formatted_text
stringlengths
43
158k
german : Ich werde anwesend sein. <## Translation ## > english : I'll be present.
german : Seht ihr nicht, dass ich hier fernsehe? <## Translation ## > english : Can't you see I'm trying to watch me cartoons?
german : 800/1999, <## Translation ## > english : 800/1999,
german : DISCOVERY – ab 2 Nächten <## Translation ## > english : DISCOVERY – from 2 nights
german : Nr. L 85 vom 28.3.1987, S. 40), geändert durch: <## Translation ## > english : 40), as amended by:
german : Hier lang. <## Translation ## > english : This way.
german : Telefon : +33 4 79 09 50 20 <## Translation ## > english : Telephone : +33 4 79 00 00 47
german : Fax: +44-121-4543399 <## Translation ## > english : Fax: +44-141-2043344
german : Ich gehe spazieren. <## Translation ## > english : Oh, just... enjoying the walk.
german : Nun, ich bin ich abgehauen... als sie... als er es mir erzählte. <## Translation ## > english : Well,I left at first... when she... when he told me.
german : - 13.09. 2015 (Fr. 18 Uhr -So. 14 Uhr) <## Translation ## > english : - 01.02. 2015 (Fr. 18 Uhr -So. 14 Uhr)
german : Die Zimmer sind modern, komfortabel und komplett ausgestattet mit einem Flachbild-TV, kostenlosem WLAN, einem Telefon und einem eigenen Badezimmer. Einige Zimmer blicken auf den Innenhof, die Kathedrale oder die Kirche St. Thomas. <## Translation ## > english : The rooms are modern, comfortable and fully equipped with flat-screen TV, free Wi-Fi, telephone and private bathroom.
german : Also können wir uns vielleicht zum Mittagessen treffen. <## Translation ## > english : Well, listen, I have some work to get to. So maybe we can meet for lunch tomorrow at the club.
german : 29 april, 2014 op 09:41 <## Translation ## > english : April 29th, 2014 at 09:41
german : CuteMadel... <## Translation ## > english : LesbiOhne...
german : Abwürgen des Motors während des Warmstart-Prüfzyklus <## Translation ## > english : Engine stalling during the hot start cycle
german : Innerhalb von 6 Std. 5 Min. bestellen. <## Translation ## > english : Order within 1 hours 36 min.
german : http://www.musik-sammler.de/media/300941 <## Translation ## > english : https://www.musik-sammler.de/media/827653
german : Jackson, South Carolina Luftqualität. <## Translation ## > english : Sau-dong, Gimpo-si, Gyeonggi Air Quality.
german : Er ist smart, er ist schwarz und politisch neutral. <## Translation ## > english : He's smart, he's black, and politically neutral.
german : It is currently Fri Aug 26, 2016 8:22 pm <## Translation ## > english : It is currently Fri Aug 26, 2016 8:08 pm
german : Wer sich - auf Ski oder dem Snowboard stehend - von einem Lenkdrachen ziehen lassen will, braucht vor allem viel Platz und konstanten Wind. Wo diese Bedingungen gegeben sind, geht es dann so richtig ab! <## Translation ## > english : If you want to be towed by a kite, the most important things are space and constant winds. Where both are present, it is getting fast!
german : Bilder Autos. <## Translation ## > english : Pictures cars.
german : a) Daß man keinen Kontakt mit abgefallenen Brüdern haben soll. <## Translation ## > english : — (a) One should have no contact with brethren who have fallen from the faith.
german : Lass mich in Ruhe! <## Translation ## > english : Leave me alone!
german : Sonderangebote (9) <## Translation ## > english : Watch bands (6)
german : Erstellt am 01. Mai 2012 <## Translation ## > english : Erstellt am 01. August 2012
german : Andere Städte in der Nähe Homs <## Translation ## > english : Other cities near Lucknow
german : Die Kenntnis, Anwendung und Interpretation von geeigneten praxisrelevanten rheologischen Messmethoden zur Charakterisierung der Pek tine in den unterschiedlichen Anwendungs gebieten ergänzen die sensorische Beurteilung und... <## Translation ## > english : The knowledge, application and interpretation of suitable practice-oriented rheological measu ring methods for the characterisation of pectins in different application areas complement the sensory assessment and texture...
german : Ich bin keine Marionette. <## Translation ## > english : I'm not a puppet!
german : Ich hab sie nie wieder gefunden. <## Translation ## > english : I never knew where it went.
german : Wenn ich heirate, will ich alles selber machen: waschen, kochen, <## Translation ## > english : When I marry, I'll do it all myself:
german : <a href="http://banner.gitverlag.com/openx/www/delivery/ck.php?n=a5a750bd&amp;cb=889780" target="_blank"><img src="http://banner.gitverlag.com/openx/www/delivery/avw.php?zoneid=4&amp;cb=889780&amp;n=a5a750bd" alt="" /></a> <## Translation ## > english : <a href="http://banner.gitverlag.com/openx/www/delivery/ck.php?n=a5a750bd&amp;cb=825484" target="_blank"><img src="http://banner.gitverlag.com/openx/www/delivery/avw.php?zoneid=201&amp;cb=825484&amp;n=a5a750bd" alt="" /></a>
german : Mit seiner Kreisform, den Lounge-Sitzgruppen und einzigartigen Überwasser-Hängematten, bietet die Viu Bar einen idealen Meerblick und ist optimal positioniert, um malerische Sonnenuntergänge zu genießen. <## Translation ## > english : With its circular shape, lounge seating and unique outrigger style overwater hammocks, Viu Bar boasts unobstructed ocean views and is ideally positioned to enjoy picturesque sunsets.
german : Neun Mal. <## Translation ## > english : Nine times.
german : Ihr Shuttle verlässt Salt Lake City um 10:00 Uhr morgens. <## Translation ## > english : The shuttle departs Salt Lake at 10 a.m. on the first day.
german : Dein Kleid. <## Translation ## > english : Your dress.
german : rating 5.6/10 ( 4 votes ) <## Translation ## > english : rating 6.5/10 ( 2 votes )
german : Gleichzeitig müssen wir aber auch dafür sorgen, dass Gesetze nicht dazu führen, dass Produkte vom Markt genommen werden müssen. Wir können im Falle der jetzigen Verfahren nicht sicher sein, dass das gewährleistet ist. <## Translation ## > english : The result will inevitably be the decline of the small specialist shopkeeper in favour of the large pharmaceutical companies.
german : Spaghetti. <## Translation ## > english : Spaghetti.
german : In Adyton hätte Kosovo auch auf dem Tisch sein müssen, denn nur so hätte Milosevic gelernt, daß es uns ein Anliegen ist, daß Menschen nicht so behandelt werden, wie es im Kosovo seit Jahr und Tag passiert. <## Translation ## > english : Kosovo should have been on the table at Dayton, as this would have been the only way for Milosevic to learn that we are intent on seeing that people are not treated in the way they have been for years in Kosovo.
german : Da antwortete der getreue Johannes: "Ich will ihn nicht verlassen und will ihm mit Treue dienen, wenn's auch mein Leben kostet." Da sagte der alte König: "So sterb ich getrost und in Frieden." Und sprach dann weiter: "Nach meinem Tode sollst du ihm das ganze Schloß zeigen, alle Kammern, Säle und Gewölbe und alle Schätze, die darin liegen. <## Translation ## > english : Then said he, " Tell Faithful John to come to me." Faithful John was his favourite servant, and was so called, because he had for his whole life long been so true to him.
german : CHARGENBEZEICHNUNG <## Translation ## > english : BATCH NUMBER
german : Die prophylaktische Gabe von Antipyretika wird empfohlen: <## Translation ## > english : Prophylactic antipyretic medication is recommended:
german : - Ich möchte an der Ziellinie auf ihn warten. <## Translation ## > english : - I want to be waiting at the finish line.
german : hatte er/sie/es gespult ? <## Translation ## > english : had he/she/it taken hold of ?
german : Spiele mit einem Freund oder allein. <## Translation ## > english : Play with a friend or on your own.
german : Und er gab es ihr. <## Translation ## > english : - And he gave it to her.
german : http://mein-auto-blog.de/wp-content/uploads/2014/03/Mercedes-Benz-GLA-200-04-jupiterrot.jpg <## Translation ## > english : http://www.savedbythesale.com/wp-content/uploads/2012/09/Publix-Couponing-Trip-9.17.12.jpg
german : Du bist drin. <## Translation ## > english : You're in.
german : Mit religiösem Eifer kämpfen sie und ihre Anhänger in Dade County... gegen eine Gesetzesänderung zum Schutz der Rechte Homosexueller... in Arbeite- und Wohnungsfragen. <## Translation ## > english : With a religious fervor that has made her America's most controversial woman overnight, her group is crusading to repeal a new Dade County law, which protects homosexuals in jobs and housing.
german : http://www.amarillasnuevomexico.com/gelbe_seiten/teppiche_teppichboden.htm <## Translation ## > english : http://albuquerque-metro.amarillasnuevomexico.com/guide/parquet.htm
german : Die BRAINPOOL TV GmbH ist einer der erfolgreichsten Comedy-Produzenten in Deutschland. Zu den mehrfach ausgezeichneten Formaten gehören u.a. "TV total", "Schlag den Raab", "Ladykracher", "Stromberg", "Pastewka" und "Der deutsche Comedypreis." <## Translation ## > english : BRAINPOOL TV GmbH is one of Germany’s most successful comedy producers. Among others, multiple award-winning formats include "TV total", "Schlag den Raab" (Beat Raab), "Ladykracher" (Lady Cracker), "Stromberg", "Pastewka" and "Der deutsche Comedypreis" (The German Comedy Award).
german : Aber sogar von hier kann ich sehen, wie der Rauch in den Himmel steigt. <## Translation ## > english : But even from here, I can see smoke billowing into the sky.
german : that has been used. <## Translation ## > english : that has been used.
german : Offenbar wollen die Chinesen viel mehr nach Kirgisistan exportieren, aber die Straßen sind seit Sary Tash in einem so desolaten Zustand, das die Chinesen den Kirgisen offenbar etwas beim Straßenbau unter die Arme greifen um die Exportwege sicherzustellen. <## Translation ## > english : It seems that the Chinese people want to export even more to Kirgisistan, but because the roads are in a so terrible condition they were helping the Kyrgyzstan people with their roads so the export ways will be secure for the future. I hope they also will fix the rest of the road to Sary Tash one day.
german : Ich kann dich nicht belügen. <## Translation ## > english : I can't lie to you.
german : Die dOCUMENTA (13) war die dreizehnte Ausgabe der documenta, einer der weltweit bedeutendsten Ausstellungen für zeitgenössische Kunst. <## Translation ## > english : The dOCUMENTA (13) was the thirteenth edition of the quinquennial contemporary art exhibition documenta.
german : Loja ist bemüht, die architektonischen Wurzeln der Kolonialzeit zu erhalten. <## Translation ## > english : It is the seat of the Roman Catholic Diocese of Loja.
german : Ich tue, was ich für richtig halte. <## Translation ## > english : I'm doing what I think is best.
german : Robert, ich wusste nicht, dass sie das machen würde. <## Translation ## > english : Robert. Robert. I didn't know she was gonna do that.
german : Im April 2007 stellte der V150 einen Geschwindigkeitsweltrekord für Schienenfahrzeuge mit 574,79 km/h auf. <## Translation ## > english : EJ675 electric multiple units operate at a maximum speed of 160 km/h, but are capable of achieving speeds of up to 180 km/h.
german : Dies könnte es ermöglichen, die Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union zu sichern. <## Translation ## > english : That is what would make it possible to ensure coordination between the member countries and the European Union.
german : Termine: Gegenwart - 10. April 2011 <## Translation ## > english : Termine: Gegenwart - 10. April 2010
german : AIDS stellt eine enorme Gefahr für die Gesundheit weltweit dar, die mit der besseren Behandlung der Erkrankten merkwürdigerweise noch zunimmt, da die Überlebensraten der Betroffenen dank besserer Behandlungsmöglichkeiten steigen und damit auch der Infektionspool immer größer wird. <## Translation ## > english : AIDS is a major threat to global health, and oddly enough, it becomes even more so as the treatment of sufferers improves, because with improved treatment, patient survival also improves, and therefore the pool of infectivity grows.
german : Wenn Sie einen GENERIC-Kernel mit nur einer kleinen Anzahl von zusätzlichen Optionen und Treibern benötigen, brauchen Sie mit den folgenden Zeilen nur ein kleines Delta im Vergleich zu GENERIC anpassen, wie in diesem Beispiel zu sehen: <## Translation ## > english : If only a small number of additional options or drivers are required, this allows a delta to be maintained with respect to GENERIC, as seen in this example:
german : Sie möchten einen Blumenstrauss nach Saint_Pierre_Miquelon senden? Dann sind Sie bei uns an der richtigen Adresse <## Translation ## > english : If you want to send flowers to the Saint_Pierre_Miquelon, you're in the right place.
german : Hierbei konnte das Frankfurter Team seine interkulturelle Kompetenz voll ausschöpfen. <## Translation ## > english : This gave the Frankfurt team the ideal opportunity to apply its intercultural competence.
german : - Über was? <## Translation ## > english : - About what?
german : http://www.alpenverein-kaufbeuren-gablonz.de/~camkfgab/cam2.jpg <## Translation ## > english : http://ciperchile.cl/wp-content/uploads/Bloomberg1.jpg
german : Und wenn eine Frau an Fluß leidet [und] ihr Fluß an ihrem Fleisch Blut ist, soll sie sieben Tage in ihrer Absonderung sein. Und jeder, der sie anrührt, wird bis zum Abend unrein sein. <## Translation ## > english : And if a woman has a flow of blood from her body, she will have to be kept separate for seven days, and anyone touching her will be unclean till evening.
german : http://echo.to/de/statement/1342 <## Translation ## > english : http://echo.to/en/statement/1342
german : Saturday, November 12th 2016, 3:25am <## Translation ## > english : Saturday, November 12th 2016, 4:11am
german : Als seine Krankheit fortgeschritten alle Anwendungen, um zu studieren und schließlich auch zum Gebet wurde unmöglich und somit seine Vorgesetzten riet ihm, dass er zu seiner Familie zurückkehren sollte. <## Translation ## > english : As his malady progressed all application to study, and finally even to prayer became impossible, and consequently his Superiors advised him that he should return to his family.
german : https://www.facebook.com/adebambo.ademola.7 <## Translation ## > english : https://www.facebook.com/adebambo.ademola.7
german : 929 Armreif aus einem Frauengrab in Augst (AUGUSTA RAURICA), Schweiz. Original in Messing. Kann aus... Messing 45,00 EUR 45,00 EUR <## Translation ## > english : From the fort at Augst (AUGUSTA RAURICA), Switzerland, 1st...
german : 5,00 EUR incl. 19 % UST exkl. <## Translation ## > english : 13,00 EUR incl. 19 % Tax excl.
german : Erstellt von jessy333 , 25 Nov 2007 <## Translation ## > english : Started by jessy333 , 25 Nov 2007
german : Although time is in short supply as a mother of three, Michaela has many interests; she is an avid daylily collector and has a small mail order daylily business, Fairyscape Daylilies. <## Translation ## > english : Although time is in short supply as a mother of three, Michaela has many interests; she is an avid daylily collector and has a small mail order daylily business, Fairyscape Daylilies.
german : Natürlich passen auch professionelle Tierpfleger bei dieser Begegnung auf, dass alles sicher abläuft. <## Translation ## > english : There are also professional handlers managing the encounter.
german : DER RAT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Artikel 100, auf Vorschlag der Kommission, nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments2 <## Translation ## > english : Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 100 thereof,
german : - Und gesattelt bin ich auch. <## Translation ## > english : - There's a saddle on my back.
german : Organisationsplan der Kommission der Europäischen Gemeinschaften: Januar 1984 - Kommission der Europäischen Gemeinschaften: Generaldirektion Personal und Verwaltung -109S.: 25cm: broschiert: 230g: (DE) DA:84-5. EN:84 - 4. FR:84-14. GR:84-7. IT:84-14. NL:84-9 CB-38-83-685-DE-C ISBN 92-825-4106-1: ECU 2,74, BFR 125, DM 6,50. <## Translation ## > english : Directory of the Commieslon of the Europeen Communities: September 1984 - Commission of the European Communities: Directorate-General Personnel end Administration - 110pp.: 25cm: softcover: 230g: (EN) DA:84-7. DE:84-9. FR:84-18. GR:84-8. ΙΤ:84-1β CB-40-84-747-EN-C ISBN 92-825-5045-1: ECU 2,84, BFR 130, IRL 2.10, UKL 1.70, USD 2.50.
german : Das war nicht der Geist eines Kindes. <## Translation ## > english : It wasn't the mind of a child.
german : ÕÝÍÉ 1 ãä 13 1 2 3 4 5 6 11 > ÇáÃÎíÑÉ » <## Translation ## > english : ÕÝÍÉ 5 ãä 81 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 55 > ÇáÃÎíÑÉ »
german : Hier ist Cathy. <## Translation ## > english : It's Cathy.
german : Was ein Leben. <## Translation ## > english : This is the life.
german : Ich weiß, was du meinst, aber diesmal hab ich ein gutes Gefühl. <## Translation ## > english : I know what you're saying, but I have a really good feeling about this.
german : Traurig, das Schicksal der jungen Leute. <## Translation ## > english : # Pity the plight of young fellows
german : Wer als Voraussetzung eine absolute Erfolgsgarantie verlangt, zeigt nicht ernsthaft seinen guten Willen für Europa.“ <## Translation ## > english : People who ask for an absolute guarantee of success in advance show no goodwill with regard to Europe.”
german : Wenn Sie nach Finnland und in die Schengen-Mitgliedsstaaten reisen, muss Ihr Reisepass 3 Monate länger als der geplante Aufenthalt gültig sein. <## Translation ## > english : When travelling to Finland and the Schengen area your passport must to be valid for longer than 3 months beyond the period of intended stay.
german : Seither läßt sich eine Konsolidierung auf niedrigerem Niveau beobachten. <## Translation ## > english : Since then, a consolidation at lower levels has been observed.
german : - Ich weiß, das war falsch. Er aber nicht, also Ruhe. <## Translation ## > english : - I know I said it wrong, but he doesn't, so zip it.
german : In diesem Fall wendet kein Mitgliedstaat sein innerstaatliches Wettbewerbsrecht auf den Zusammenschluss an. <## Translation ## > english : In such situations, no Member State shall apply its national competition law to the concentration.
german : Ja, er wollte zu dem alten Haus. <## Translation ## > english : I think he said something about going up there after school.
german : Die Maschinen werden kontinuierlich weiterentwickelt und lassen sich seit 2012 mit dem Produktivitätspaket ausstatten. <## Translation ## > english : The machines are being continuously further developed and, since 2012, can be equipped with the productivity package.
german : Das ist ziemlich schwach. <## Translation ## > english : It's pretty lame, huh?
german : Du musst Adobe Flash Player installieren, um Monkey Mines zu registrieren. Flash Player jetzt herunterladen. <## Translation ## > english : You need to install Adobe Flash Player to sign up Monkey Mines. Download the Flash Player now.
german : Dein Herr wird bestimmt am Tag der Auferstehung zwischen ihnen über das urteilen, worüber sie uneins waren. <## Translation ## > english : Your Lord will indeed judge between them on the Day of Resurrection concerning that about which they differ.
german : Solcherart leugneten schon diejenigen vor ihnen, bis sie Unsere Peinigung erfuhren. <## Translation ## > english : So did their ancestors argue falsely, until they tasted of Our wrath.