meta
dict | text
dict |
---|---|
{
"mid": "19563",
"sid": "40",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "No! Arrietty...",
"th": " ไม่ได้นะ!!! อาริอาตี้ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "41",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "He didn't see me!",
"th": " เขาไม่ได้เห็นหนู "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "42",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I hid behind the bay leaf. Papa, we're still going, aren't we?",
"th": " หนูซ่อนอยู่หลังใบเบย์ พ่อคะ เรายังคงจะไปกันอยู่ใช่ไหม "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "43",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I won't hear of it. It's too dangerous.",
"th": " ชั้นไม่เห็นรู้เรื่องเลย มันอันตรายเกินไป "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "44",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "But he's just a child!",
"th": " แต่ เขาเป็นแค่เด็กเอง "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "45",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Papa, I've been waiting for such a long time.",
"th": " พ่อคะ หนูรอมานานแล้วนะคะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "46",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "The children can be more savage than the grownups.",
"th": " เด็กนี่แหละตัวอำมหิตเลยล่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "47",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I'll be fine!",
"th": " หนูไม่เป็นไรหรอกน่า "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "48",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Youngsters go to bed early.",
"th": " เด็กๆมักจะนอนเร็ว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "49",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Thank you Papa!",
"th": " ขอบคุณมากค่ะ คุณพ่อ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "50",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "But Pod...",
"th": " แต่ว่า คุณคะ............... "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "51",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "The boy's sick. Don't worry, we'll be fine.",
"th": " เด็กคนนี้ป่วยอยู่ ไม่ต้องเป็นห่วง พวกเราไม่เป็นไรหรอก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "52",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "But still...",
"th": " แต่ว่า.............. "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "53",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Stop worrying, Mother. We'll be extra careful.",
"th": " หยุดห่วงได้เลยค่ะแม่ สบายๆอยู่แล้ว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "54",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Arrietty will be 14 soon.",
"th": " อาริเอทตี้ ก็จะอายุ14 แล้ว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "55",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Someday she'll have to survive without our help.",
"th": " วันหนึ่งเธอต้องอยู่คนเดียวให้ได้ เมื่อไม่มีเราอยู่แล้ว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "56",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Sometimes I think we're the last Borrowers in the world.",
"th": " บางครั้ง......ชั้นคิดว่าเราคือพวกสุดท้ายบนโลก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "57",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Whatever you need, just ask Haru.",
"th": " ถ้าขาดเหลืออะไร เรียกฮารุได้เลยนะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "58",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "All right.",
"th": " ครับ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "59",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Haru, I'm depending on you.",
"th": " ฮารุ ชั้นฝากเธอด้วยนะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "60",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Yes ma'am.",
"th": " ค่ะ คุณนาย "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "61",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Let's shut the screen. Keep the bugs out.",
"th": " ปิดหน้าต่างก่อน เดี๋ยวแมลงจะเข้ามา "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "62",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Shouldn't you wear something darker?",
"th": " ทำไมไม่สวมให้สีมันเข้มกว่านี้หน่อยล่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "63",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I already decided!",
"th": " หนูเลือกแล้ว! "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "64",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I hope you can borrow some tissue paper.",
"th": " หวังว่าจะได้ทิชชู่ติดมาบ้างนะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "65",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "And a bit of sugar, perhaps?",
"th": " และก็น้ำตาลนิดหน่อย บางที.... "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "66",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "We could have shiso juice and sugar for the tea.",
"th": " เราจะได้มีน้ำหวานและน้ำตาลสำหรับชา "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "67",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "But anything's just fine.",
"th": " แต่ทุกอย่างต้องปลอดภัยนะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "68",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "We'll be back soon.",
"th": " แล้วเราจะรีบกลับมาค่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "69",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Please be careful.",
"th": " ดูแลตัวเองนะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "70",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "We will.",
"th": " ค่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "71",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Arrietty!",
"th": " อาริเอทตี้! "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "72",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Sorry!",
"th": " ขอโทษทีค่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "73",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Hold these for me.",
"th": " ถือนี่ให้ที "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "74",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Yes, Papa.",
"th": " ค่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "75",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Hold on tight!",
"th": " จับไว้ให้แน่น! "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "76",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Arrietty?",
"th": " อาริเอทตี้? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "77",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Ready?",
"th": " พร้อมนะ? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "78",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Everything's so huge!",
"th": " ทุกอย่างดูใหญ่โตมากเลย "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "79",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "The world of human beings.",
"th": " นี่คือโลกของมนุษย์ล่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "80",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "The sugar's over there.",
"th": " น้ำตาลอยู่ทางโน้น "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "81",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Wait for me down there.",
"th": " รอพ่อไปก่อน "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "82",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Papa, you're great!",
"th": " คุณพ่อสุดยอดไปเลย "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "83",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Now let's get that tissue.",
"th": " ตอนนี้ก็ไปเอา ทิชชู่ ต่อ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "84",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Papa, look.",
"th": " พ่อ ดูนี่สิ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "85",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Your first borrowing.",
"th": " นั่นคือการยืม ชิ้นแรกของลูก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "86",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Be careful, it's sharp.",
"th": " ระวังหน่อยล่ะ เจ้านั่นมันคม "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "87",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I will!",
"th": " ค่ะ! "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "88",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Papa, borrowing is such fun!",
"th": " พ่อคะ การยืมนี่มันสนุกเหมือนกันนะคะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "89",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Look down there.",
"th": " มองดูนั่น "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "90",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Rats. Steer clear of them. They're trouble.",
"th": " เจ้าพวกนั้น เจ้าพวกตัวปัญหา "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "91",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I'm not afraid.",
"th": " หนูไม่กลัวหรอก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "92",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I'm ready for anything. I've got this!",
"th": " หนูพร้อมเสมอ เพราะหนูมีเจ้านี่ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "93",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Sometimes it's best not to go looking for danger.",
"th": " บางเวลา สิ่งที่ดีที่สุดคือการไม่ไปยุ่งกับอันตราย "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "94",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "What is this place?",
"th": " ที่นี่ที่ไหนเนี่ย "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "95",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Humans made it for their dolls.",
"th": " มนุษย์สร้างขึ้น สำหรับตุ๊กตาน่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "96",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "It's just perfect for us!",
"th": " มันเหมาะกับเรามากเลยนะคะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "97",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I'm sure Mother would love that dresser over there.",
"th": " หนูมั่นใจว่าแม่ต้องชอบข้างบนนี้แน่ๆ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "98",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "These things aren't for borrowing.",
"th": " สิ่งเหล่านี้ไม่เหมาะกับการยืม "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "99",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "If anything went missing they'd know right away.",
"th": " หากมีอะไรสักอย่างหายไป พวกมนุษย์จะรู้ได้ทันที "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "100",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Oh...",
"th": " อ๋อ... "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "101",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Don't be afraid.",
"th": " ไม่ต้องกลัว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "102",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I saw you.",
"th": " ชั้นเห็นเธอแล้ว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "103",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "In the garden. It was you, wasn't it?",
"th": " ในสวน นั่นคือเธอใช่ไหม "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "104",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "My mother told me about you.",
"th": " แม่ของฉันเคยเล่าเรื่องของเธอให้ฟัง "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "105",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "She saw little people here when she was young.",
"th": " แม่เคยเห็นคนตัวเล็กๆ ตอนสมัยเด็กๆ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "106",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Was it you that she saw?",
"th": " ที่แม่เห็น คือพวกเธอใช่ไหม? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "107",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Was it?",
"th": " ใช่ไหม? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "108",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I'm sorry, Papa.",
"th": " หนูขอโทษค่ะ พ่อ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "109",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "He saw me today, out in the garden.",
"th": " เขาเห็นหนูวันนี้ ที่สวนข้างนอก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "110",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I should've been more careful.",
"th": " พ่อควรจะระวังให้มากกว่านี้ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "111",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "I hope he didn't frighten you.",
"th": " พ่อหวังว่า เขาคงจะไม่ได้ขู่ลูก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "112",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Best not tell your mother; it will only worry her.",
"th": " ทางที่ดีอย่าบอกแม่ของลูก มันจะทำให้เธอยิ่งห่วง "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "113",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "All right.",
"th": " ค่ะ พ่อ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "114",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "You don't always have to run. Observe them first, then decide.",
"th": " ลูกไม่จำเป็นต้องวิ่งตลอด สังเกตุให้ดี ก่อนที่จะตัดสินใจ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "115",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "We're home.",
"th": " เรากลับมาแล้ว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "116",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Safe and sound.",
"th": " ปลอดภัยนะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "117",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "And...?",
"th": " เป็นอะไรน่ะ..? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "118",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Things didn't go well this time.",
"th": " เกิดผิดพลาดขึ้นมา "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "119",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "This light gave out before we finished.",
"th": " เจ้าหลอดไฟนี่อยู่ๆก็สว่างขึ้นก่อนงานเสร็จ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "120",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Oh dear.",
"th": " โธ่ ที่รัก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "121",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "We had to give up on the sugar.",
"th": " เราเกือบจะได้น้ำตาลมาแล้ว "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "122",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Don't give it a thought. At least you're safe and sound.",
"th": " อย่าไปคิดมากน่าคุณ อย่างน้อยคุณก็ปลอดภัย "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "123",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Arrietty, you found something. Show your mother your first borrowing.",
"th": " อาริเอทตี้ ลูกได้ของมาด้วยนี่ โชว์ให้แม่ดูการยืมครั้งแรกของลูกสิ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "124",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "What a pretty pin.",
"th": " เป็นเข็มที่น่ารักจัง "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "125",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Time for bed.",
"th": " ไปนอนได้แล้วล่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "126",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Good night.",
"th": " ราตรีสวัสดิ์ค่ะ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "127",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "She looks worn out.",
"th": " ลูกคงรู้สึกไม่ดีเท่าไหร่ "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "128",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Shall I make some tea?",
"th": " รับชาสักหน่อยไหมคะ ? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "129",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Sho!",
"th": " โช!!! "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "130",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Come in the house. You'll catch a cold out there.",
"th": " เข้ามาในบ้านเถอะ ข้างนอกอากาศมันเย็น "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "131",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "A cube of sugar? But whatever for?",
"th": " น้ำตาลก้อน? หมายความว่าไง "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "132",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "He left it by the grating.",
"th": " เขาวางมันไว้ข้างๆตะแกรง "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "133",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "It's probably the same one I dropped last night.",
"th": " มันอาจจะเป็นก้อนเดียวกับที่หนูทำหล่นไว้เมื่อคืน "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "134",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "What?",
"th": " เอ๋ ? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "135",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "What do you mean, you dropped it?",
"th": " หมายความว่าไง ที่ลูกบอกทำหล่น ? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "136",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "Don't touch it. Do you understand?",
"th": " อย่าไปยุ่งกับมัน ลูกเข้าใจไหม? "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "137",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "It's a trap.",
"th": " มันเป็นกับดัก "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "138",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "They're trying to catch us!",
"th": " เขาคิดจะจับพวกเรา! "
} |
{
"mid": "19563",
"sid": "139",
"title": "Borrowers Arrietty (The) [En]"
} | {
"src": "We'll have to stop borrowing for a while.",
"th": " ช่วงนี้เราอาจจะต้องหยุดการยืม "
} |