id
stringlengths
15
20
translation
translation
en
stringlengths
0
2.5k
fr
stringlengths
0
3.04k
docid-1409_segid-40
{ "en": "You can go on YouTube and look at these comments -- someone else wrote: \"Same thing here.", "fr": "Vous pouvez aller sur Youtube et lire ces commentaires -- quelqu'un d'autre a écrit : « Pareil pour moi." }
You can go on YouTube and look at these comments -- someone else wrote: "Same thing here.
Vous pouvez aller sur Youtube et lire ces commentaires -- quelqu'un d'autre a écrit : « Pareil pour moi.
docid-1409_segid-41
{ "en": "I actually got a natural high and a good mood for the entire day. Since I remember seeing all of this matrix text in class, and here I'm all like, 'I know kung fu.'\" And we get a lot of feedback all along those lines.", "fr": "Je me suis en fait senti d'un naturel heureux et de bonne humeur toute la journée, comme je me rappelle avoir vu tous ces calculs en classe, et je me prends à croire que je maîtrise le kung fu. » Nous avons eu beaucoup de réactions tout du long." }
I actually got a natural high and a good mood for the entire day. Since I remember seeing all of this matrix text in class, and here I'm all like, 'I know kung fu.'" And we get a lot of feedback all along those lines.
Je me suis en fait senti d'un naturel heureux et de bonne humeur toute la journée, comme je me rappelle avoir vu tous ces calculs en classe, et je me prends à croire que je maîtrise le kung fu. » Nous avons eu beaucoup de réactions tout du long.
docid-1409_segid-42
{ "en": "This clearly was helping people.", "fr": "Cela aidait clairement les gens." }
This clearly was helping people.
Cela aidait clairement les gens.
docid-1409_segid-43
{ "en": "But then, as the viewership kept growing and kept growing, I started getting letters from people, and it was starting to become clear that it was actually more than just a nice-to-have.", "fr": "Ensuite, alors que l'audience continuait de grandir encore et encore, j'ai commencé à recevoir des lettres de gens, et ça commençait à devenir évident que c'était devenu en réalité plus qu'un gadget." }
But then, as the viewership kept growing and kept growing, I started getting letters from people, and it was starting to become clear that it was actually more than just a nice-to-have.
Ensuite, alors que l'audience continuait de grandir encore et encore, j'ai commencé à recevoir des lettres de gens, et ça commençait à devenir évident que c'était devenu en réalité plus qu'un gadget.
docid-1409_segid-44
{ "en": "This is just an excerpt from one of those letters.", "fr": "Voici un simple extrait d'une de ces lettres." }
This is just an excerpt from one of those letters.
Voici un simple extrait d'une de ces lettres.
docid-1409_segid-45
{ "en": "\"My 12 year-old son has autism and has had a terrible time with math.", "fr": "« Mon fils de 12 ans est autiste et a connu une époque épouvantable avec les maths." }
"My 12 year-old son has autism and has had a terrible time with math.
« Mon fils de 12 ans est autiste et a connu une époque épouvantable avec les maths.
docid-1409_segid-46
{ "en": "We have tried everything, viewed everything, bought everything.", "fr": "Nous avons tout essayé, tout vu, tout acheté." }
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
Nous avons tout essayé, tout vu, tout acheté.
docid-1409_segid-47
{ "en": "We stumbled on your video on decimals and it got through.", "fr": "Nous sommes tombés sur votre vidéo sur les nombres décimaux et il a compris." }
We stumbled on your video on decimals and it got through.
Nous sommes tombés sur votre vidéo sur les nombres décimaux et il a compris.
docid-1409_segid-48
{ "en": "Then we went on to the dreaded fractions. Again, he got it.", "fr": "Ensuite, nous avons parcouru les fractions tant redoutées. Encore une fois, il a compris." }
Then we went on to the dreaded fractions. Again, he got it.
Ensuite, nous avons parcouru les fractions tant redoutées. Encore une fois, il a compris.
docid-1409_segid-49
{ "en": "We could not believe it.", "fr": "Nous n'en croyions pas nos yeux." }
We could not believe it.
Nous n'en croyions pas nos yeux.
docid-1409_segid-50
{ "en": "He is so excited.\" And so you can imagine, here I was an analyst at a hedge fund. It was very strange for me to do something of social value.", "fr": "Il est très exalté. » Comme vous pouvez l'imaginer, étant analyste dans un hedge fund, c'était très étrange pour moi de faire quelque chose à valeur sociale." }
He is so excited." And so you can imagine, here I was an analyst at a hedge fund. It was very strange for me to do something of social value.
Il est très exalté. » Comme vous pouvez l'imaginer, étant analyste dans un hedge fund, c'était très étrange pour moi de faire quelque chose à valeur sociale.
docid-1409_segid-51
{ "en": "But I was excited, so I kept going.", "fr": "Mais ça m'excitait, donc j'ai continué." }
But I was excited, so I kept going.
Mais ça m'excitait, donc j'ai continué.
docid-1409_segid-52
{ "en": "And then a few other things started to dawn on me.", "fr": "Puis d'autres choses ont commencé à voir le jour pour moi." }
And then a few other things started to dawn on me.
Puis d'autres choses ont commencé à voir le jour pour moi.
docid-1409_segid-53
{ "en": "That, not only would it help my cousins right now, or these people who are sending letters, but that this content will never go old, that it could help their kids or their grandkids.", "fr": "Non seulement cela aiderait mes cousins à présent, ou ces gens qui m'envoyaient des lettres, mais le contenu ne vieillirait jamais, et il pourrait aider d'autres enfants ou leurs petits-enfants." }
That, not only would it help my cousins right now, or these people who are sending letters, but that this content will never go old, that it could help their kids or their grandkids.
Non seulement cela aiderait mes cousins à présent, ou ces gens qui m'envoyaient des lettres, mais le contenu ne vieillirait jamais, et il pourrait aider d'autres enfants ou leurs petits-enfants.
docid-1409_segid-54
{ "en": "If Isaac Newton had done YouTube videos on calculus, I wouldn't have to.", "fr": "Si Isaac Newton avait fait des vidéos Youtube sur le calcul, je n'aurais pas à le faire." }
If Isaac Newton had done YouTube videos on calculus, I wouldn't have to.
Si Isaac Newton avait fait des vidéos Youtube sur le calcul, je n'aurais pas à le faire.
docid-1409_segid-55
{ "en": "Assuming he was good. We don't know.", "fr": "En supposant qu'il était doué. On ne sait pas." }
Assuming he was good. We don't know.
En supposant qu'il était doué. On ne sait pas.
docid-1409_segid-56
{ "en": "The other thing that happened -- and even at this point, I said, \"Okay, maybe it's a good supplement.", "fr": "L'autre chose qui s'est produite -- et même à ce moment-là, j'ai dit : « Bon, c'est peut-être un bon ajout." }
The other thing that happened -- and even at this point, I said, "Okay, maybe it's a good supplement.
L'autre chose qui s'est produite -- et même à ce moment-là, j'ai dit : « Bon, c'est peut-être un bon ajout.
docid-1409_segid-57
{ "en": "It's good for motivated students.", "fr": "C'est bien pour les étudiants motivés." }
It's good for motivated students.
C'est bien pour les étudiants motivés.
docid-1409_segid-58
{ "en": "It's good for maybe home schoolers.\" But I didn't think it would be something that would somehow penetrate the classroom.", "fr": "C'est peut-être aussi bien pour ceux qui sont scolarisés chez eux. » Mais je ne pensais pas que ça deviendrait quelque chose qui s'infiltrerait en quelque sorte dans la salle de classe." }
It's good for maybe home schoolers." But I didn't think it would be something that would somehow penetrate the classroom.
C'est peut-être aussi bien pour ceux qui sont scolarisés chez eux. » Mais je ne pensais pas que ça deviendrait quelque chose qui s'infiltrerait en quelque sorte dans la salle de classe.
docid-1409_segid-59
{ "en": "But then I started getting letters from teachers.", "fr": "Mais j'ai ensuite commencé à recevoir des lettres d'enseignants." }
But then I started getting letters from teachers.
Mais j'ai ensuite commencé à recevoir des lettres d'enseignants.
docid-1409_segid-60
{ "en": "And the teachers would write, saying, \"We've used your videos to flip the classroom.", "fr": "Et les enseignants m'écrivaient : « Nous utilisons vos vidéos pour faire bouger la classe." }
And the teachers would write, saying, "We've used your videos to flip the classroom.
Et les enseignants m'écrivaient : « Nous utilisons vos vidéos pour faire bouger la classe.
docid-1409_segid-61
{ "en": "You've given the lectures, so now what we do ... \" -- and this could happen in every classroom in America tomorrow -- \" ... what I do is I assign the lectures for homework,", "fr": "Vous donnez les cours, donc maintenant nous... » et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui, « ... maintenant je donne vos cours comme devoirs à la maison." }
You've given the lectures, so now what we do ... " -- and this could happen in every classroom in America tomorrow -- " ... what I do is I assign the lectures for homework,
Vous donnez les cours, donc maintenant nous... » et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui, « ... maintenant je donne vos cours comme devoirs à la maison.
docid-1409_segid-62
{ "en": "and what used to be homework, I now have the students doing in the classroom.\" And I want to pause here for -- I want to pause here for a second, because there's a couple of interesting things.", "fr": "Et ce qu'étaient les devoirs à la maison, les étudiants les font maintenant dans la salle de classe. » Je veux m'arrêter là-dessus -- Je veux m'arrêter là-dessus un instant, parce qu'il y a deux ou trois choses intéressantes." }
and what used to be homework, I now have the students doing in the classroom." And I want to pause here for -- I want to pause here for a second, because there's a couple of interesting things.
Et ce qu'étaient les devoirs à la maison, les étudiants les font maintenant dans la salle de classe. » Je veux m'arrêter là-dessus -- Je veux m'arrêter là-dessus un instant, parce qu'il y a deux ou trois choses intéressantes.
docid-1409_segid-63
{ "en": "One, when those teachers are doing that, there's the obvious benefit -- the benefit that now their students can enjoy the videos in the way that my cousins did.", "fr": "Premièrement, quand ces enseignants font cela, il y a l'avantage évident -- l'avantage que maintenant leurs étudiants peuvent apprécier les vidéos de la même façon que mes cousins." }
One, when those teachers are doing that, there's the obvious benefit -- the benefit that now their students can enjoy the videos in the way that my cousins did.
Premièrement, quand ces enseignants font cela, il y a l'avantage évident -- l'avantage que maintenant leurs étudiants peuvent apprécier les vidéos de la même façon que mes cousins.
docid-1409_segid-64
{ "en": "They can pause, repeat at their own pace, at their own time.", "fr": "Ils peuvent mettre en pause, reprendre à leur propre rythme, à leur convenance." }
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
Ils peuvent mettre en pause, reprendre à leur propre rythme, à leur convenance.
docid-1409_segid-65
{ "en": "But the more interesting thing is -- and this is the unintuitive thing when you talk about technology in the classroom -- by removing the one-size-fits-all lecture from the classroom and letting students have a self-paced lecture at home, and then when you go to the classroom, letting them do work, having the teacher walk around, having the peers actually be able to interact with each other, these teachers have used technology to humanize the classroom.", "fr": "Mais la chose la plus intéressante est -- et ça ne va pas de soi quand on parle de technologie dans les salles de classe -- en enlevant les cours à modèle unique de la classe et en laissant les élèves auto-réguler leurs cours à la maison, quand vous entrez alors dans la classe, en les laissant faire le travail, avec l'enseignant à proximité, en donnant aux enfants des moyens réels d'interagir entre eux, ces enseignants ont utilisé la technologie pour humaniser la classe." }
But the more interesting thing is -- and this is the unintuitive thing when you talk about technology in the classroom -- by removing the one-size-fits-all lecture from the classroom and letting students have a self-paced lecture at home, and then when you go to the classroom, letting them do work, having the teacher walk around, having the peers actually be able to interact with each other, these teachers have used technology to humanize the classroom.
Mais la chose la plus intéressante est -- et ça ne va pas de soi quand on parle de technologie dans les salles de classe -- en enlevant les cours à modèle unique de la classe et en laissant les élèves auto-réguler leurs cours à la maison, quand vous entrez alors dans la classe, en les laissant faire le travail, avec l'enseignant à proximité, en donnant aux enfants des moyens réels d'interagir entre eux, ces enseignants ont utilisé la technologie pour humaniser la classe.
docid-1409_segid-66
{ "en": "They took a fundamentally dehumanizing experience -- 30 kids with their fingers on their lips, not allowed to interact with each other.", "fr": "Ils ont pris une expérience fondamentalement déshumanisante -- 30 enfants avec leur index sur les lèvres, n'ayant pas le droit d'interagir entre eux." }
They took a fundamentally dehumanizing experience -- 30 kids with their fingers on their lips, not allowed to interact with each other.
Ils ont pris une expérience fondamentalement déshumanisante -- 30 enfants avec leur index sur les lèvres, n'ayant pas le droit d'interagir entre eux.
docid-1409_segid-67
{ "en": "A teacher, no matter how good, has to give this one-size-fits-all lecture to 30 students -- blank faces, slightly antagonistic -- and now it's a human experience.", "fr": "Un enseignant, peut importe sa qualité, doit donner ces cours à modèle unique à 30 élèves -- des visages vides, légèrement antagonistes -- c'est désormais une expérience humaine." }
A teacher, no matter how good, has to give this one-size-fits-all lecture to 30 students -- blank faces, slightly antagonistic -- and now it's a human experience.
Un enseignant, peut importe sa qualité, doit donner ces cours à modèle unique à 30 élèves -- des visages vides, légèrement antagonistes -- c'est désormais une expérience humaine.
docid-1409_segid-68
{ "en": "Now they're actually interacting with each other.", "fr": "Maintenant ils interagissent vraiment entre eux." }
Now they're actually interacting with each other.
Maintenant ils interagissent vraiment entre eux.
docid-1409_segid-69
{ "en": "So once the Khan Academy -- I quit my job and we turned into a real organization -- we're a not-for-profit -- the question is, how do we take this to the next level?", "fr": "Donc une fois la Khan Academy -- j'ai démissionné de mon travail et nous sommes devenus une vraie association -- à but non lucratif -- la question est : comment passe-t-on à l'étape d'après ?" }
So once the Khan Academy -- I quit my job and we turned into a real organization -- we're a not-for-profit -- the question is, how do we take this to the next level?
Donc une fois la Khan Academy -- j'ai démissionné de mon travail et nous sommes devenus une vraie association -- à but non lucratif -- la question est : comment passe-t-on à l'étape d'après ?
docid-1409_segid-70
{ "en": "How do we take what those teachers are doing to their natural conclusion?", "fr": "Comment amener ce que font ces enseignants vers une conclusion naturelle ?" }
How do we take what those teachers are doing to their natural conclusion?
Comment amener ce que font ces enseignants vers une conclusion naturelle ?
docid-1409_segid-71
{ "en": "And so what I'm showing you over here, these are actual exercises that I started writing for my cousins.", "fr": "Ce que je vous montre là, ce sont de vrais exercices que j'ai commencé à écrire pour mes cousins." }
And so what I'm showing you over here, these are actual exercises that I started writing for my cousins.
Ce que je vous montre là, ce sont de vrais exercices que j'ai commencé à écrire pour mes cousins.
docid-1409_segid-72
{ "en": "The ones I started were much more primitive.", "fr": "Ils étaient alors encore plus primitifs." }
The ones I started were much more primitive.
Ils étaient alors encore plus primitifs.
docid-1409_segid-73
{ "en": "This is a more competent version of it.", "fr": "C'est une version plus adéquate." }
This is a more competent version of it.
C'est une version plus adéquate.
docid-1409_segid-74
{ "en": "But the paradigm here is, we'll generate as many questions as you need until you get that concept, until you get 10 in a row.", "fr": "Mais l'idée ici est que nous allons générer autant de questions que besoin jusqu'à ce que vous ayez compris le concept, jusqu'à ce que vous répondiez à 10 questions sans faute." }
But the paradigm here is, we'll generate as many questions as you need until you get that concept, until you get 10 in a row.
Mais l'idée ici est que nous allons générer autant de questions que besoin jusqu'à ce que vous ayez compris le concept, jusqu'à ce que vous répondiez à 10 questions sans faute.
docid-1409_segid-75
{ "en": "And the Khan Academy videos are there.", "fr": "Les vidéos de la Khan Academy sont ici." }
And the Khan Academy videos are there.
Les vidéos de la Khan Academy sont ici.
docid-1409_segid-76
{ "en": "You get hints, the actual steps for that problem, if you don't know how to do it.", "fr": "Vous avez des indices, les étapes réelles du problème, si vous ne savez pas le résoudre." }
You get hints, the actual steps for that problem, if you don't know how to do it.
Vous avez des indices, les étapes réelles du problème, si vous ne savez pas le résoudre.
docid-1409_segid-77
{ "en": "But the paradigm here, it seems like a very simple thing: 10 in a row, you move on.", "fr": "L'idée ici est plutôt très simple : 10 bonnes réponses d'affilée, et vous passez à la suite." }
But the paradigm here, it seems like a very simple thing: 10 in a row, you move on.
L'idée ici est plutôt très simple : 10 bonnes réponses d'affilée, et vous passez à la suite.
docid-1409_segid-78
{ "en": "But it's fundamentally different than what's happening in classrooms right now.", "fr": "Mais c'est fondamentalement différent de ce qui se passe dans les classes maintenant." }
But it's fundamentally different than what's happening in classrooms right now.
Mais c'est fondamentalement différent de ce qui se passe dans les classes maintenant.
docid-1409_segid-79
{ "en": "In a traditional classroom, you have a couple of homework, homework, lecture, homework, lecture, and then you have a snapshot exam.", "fr": "Dans une salle de classe traditionnelle, vous avez des devoirs à la maison, des devoirs, des cours, des devoirs, des cours, puis vous avez un contrôle à un instant donné." }
In a traditional classroom, you have a couple of homework, homework, lecture, homework, lecture, and then you have a snapshot exam.
Dans une salle de classe traditionnelle, vous avez des devoirs à la maison, des devoirs, des cours, des devoirs, des cours, puis vous avez un contrôle à un instant donné.
docid-1409_segid-80
{ "en": "And that exam, whether you get a 70 percent, an 80 percent, a 90 percent or a 95 percent, the class moves on to the next topic.", "fr": "Et ce contrôle, que vous le réussissiez à 70, 80, 90, ou 95%, la classe passe au chapitre suivant." }
And that exam, whether you get a 70 percent, an 80 percent, a 90 percent or a 95 percent, the class moves on to the next topic.
Et ce contrôle, que vous le réussissiez à 70, 80, 90, ou 95%, la classe passe au chapitre suivant.
docid-1409_segid-81
{ "en": "And even that 95 percent student, what was the five percent they didn't know?", "fr": "Et même pour ceux qui le réussissent à 95%, quels étaient les 5% qu'ils ne connaissaient pas ?" }
And even that 95 percent student, what was the five percent they didn't know?
Et même pour ceux qui le réussissent à 95%, quels étaient les 5% qu'ils ne connaissaient pas ?
docid-1409_segid-82
{ "en": "Maybe they didn't know what happens when you raise something to the zero power.", "fr": "Peut-être qu'ils ne savaient pas ce qui arrive quand on élève un nombre à la puissance nulle." }
Maybe they didn't know what happens when you raise something to the zero power.
Peut-être qu'ils ne savaient pas ce qui arrive quand on élève un nombre à la puissance nulle.
docid-1409_segid-83
{ "en": "And then you go build on that in the next concept.", "fr": "Ensuite vous construisez sur ces connaissances dans le prochain chapitre." }
And then you go build on that in the next concept.
Ensuite vous construisez sur ces connaissances dans le prochain chapitre.
docid-1409_segid-84
{ "en": "That's analogous to imagine learning to ride a bicycle, and maybe I give you a lecture ahead of time, and I give you that bicycle for two weeks.", "fr": "C'est comme si vous appreniez mentalement à faire du vélo, et peut-être que je vous donnerais des cours à l'avance, et que je vous donnerais ce vélo pendant deux semaines." }
That's analogous to imagine learning to ride a bicycle, and maybe I give you a lecture ahead of time, and I give you that bicycle for two weeks.
C'est comme si vous appreniez mentalement à faire du vélo, et peut-être que je vous donnerais des cours à l'avance, et que je vous donnerais ce vélo pendant deux semaines.
docid-1409_segid-85
{ "en": "And then I come back after two weeks, and I say, \"Well, let's see. You're having trouble taking left turns.", "fr": "Puis je reviens après deux semaines, et je dis : « Eh bien, voyons voir. Vous avez des problèmes avec le virage à gauche." }
And then I come back after two weeks, and I say, "Well, let's see. You're having trouble taking left turns.
Puis je reviens après deux semaines, et je dis : « Eh bien, voyons voir. Vous avez des problèmes avec le virage à gauche.
docid-1409_segid-86
{ "en": "You can't quite stop.", "fr": "Vous ne pouvez pas tout à fait vous arrêter." }
You can't quite stop.
Vous ne pouvez pas tout à fait vous arrêter.
docid-1409_segid-87
{ "en": "You're an 80 percent bicyclist.\" So I put a big C stamp on your forehead and then I say, \"Here's a unicycle.\" But as ridiculous as that sounds, that's exactly what's happening in our classrooms right now.", "fr": "Vous êtes cycliste à 80%. » Donc je tamponne votre front d'un grand C, et ensuite je dis : « Voilà un monocycliste. » Mais aussi ridicule que cela puisse paraître, c'est exactement ce qui arrive dans nos classes en ce moment." }
You're an 80 percent bicyclist." So I put a big C stamp on your forehead and then I say, "Here's a unicycle." But as ridiculous as that sounds, that's exactly what's happening in our classrooms right now.
Vous êtes cycliste à 80%. » Donc je tamponne votre front d'un grand C, et ensuite je dis : « Voilà un monocycliste. » Mais aussi ridicule que cela puisse paraître, c'est exactement ce qui arrive dans nos classes en ce moment.
docid-1409_segid-88
{ "en": "And the idea is you fast forward and good students start failing algebra all of a sudden and start failing calculus all of a sudden, despite being smart, despite having good teachers,", "fr": "L'idée est que vous avanciez rapidement et les bons élèves commencent à échouer soudainement en algèbre et commencent à échouer soudainement en calcul, bien qu'ils soient intelligents, bien qu'ils aient de bons professeurs." }
And the idea is you fast forward and good students start failing algebra all of a sudden and start failing calculus all of a sudden, despite being smart, despite having good teachers,
L'idée est que vous avanciez rapidement et les bons élèves commencent à échouer soudainement en algèbre et commencent à échouer soudainement en calcul, bien qu'ils soient intelligents, bien qu'ils aient de bons professeurs.
docid-1409_segid-89
{ "en": "and it's usually because they have these Swiss cheese gaps that kept building throughout their foundation.", "fr": "C'est généralement parce qu'ils ont des lacunes grosses comme des trous de gruyère qui continuent de s'élargir le long de leurs fondations." }
and it's usually because they have these Swiss cheese gaps that kept building throughout their foundation.
C'est généralement parce qu'ils ont des lacunes grosses comme des trous de gruyère qui continuent de s'élargir le long de leurs fondations.
docid-1409_segid-90
{ "en": "So our model is learn math the way you'd learn anything, like the way you would learn a bicycle.", "fr": "Notre modèle consiste à apprendre les maths comme vous apprenez n'importe quoi, comme vous apprendriez à faire du vélo." }
So our model is learn math the way you'd learn anything, like the way you would learn a bicycle.
Notre modèle consiste à apprendre les maths comme vous apprenez n'importe quoi, comme vous apprendriez à faire du vélo.
docid-1409_segid-91
{ "en": "Stay on that bicycle. Fall off that bicycle.", "fr": "Restez sur ce vélo.Tombez de ce vélo." }
Stay on that bicycle. Fall off that bicycle.
Restez sur ce vélo.Tombez de ce vélo.
docid-1409_segid-92
{ "en": "Do it as long as necessary until you have mastery.", "fr": "Faites-le autant que nécessaire jusqu'à ce que vous le maîtrisiez." }
Do it as long as necessary until you have mastery.
Faites-le autant que nécessaire jusqu'à ce que vous le maîtrisiez.
docid-1409_segid-93
{ "en": "The traditional model, it penalizes you for experimentation and failure, but it does not expect mastery.", "fr": "Le modèle traditionnel pénalise l'expérimentation et l'échec, mais il n'attend pas la maîtrise." }
The traditional model, it penalizes you for experimentation and failure, but it does not expect mastery.
Le modèle traditionnel pénalise l'expérimentation et l'échec, mais il n'attend pas la maîtrise.
docid-1409_segid-94
{ "en": "We encourage you to experiment. We encourage you to failure.", "fr": "Nous vous encourageons à expérimenter. Nous vous encourageons à échouer." }
We encourage you to experiment. We encourage you to failure.
Nous vous encourageons à expérimenter. Nous vous encourageons à échouer.
docid-1409_segid-95
{ "en": "But we do expect mastery.", "fr": "Mais nous attendons vraiment que vous réussissiez." }
But we do expect mastery.
Mais nous attendons vraiment que vous réussissiez.
docid-1409_segid-96
{ "en": "This is just another one of the modules.", "fr": "Voici un autre de nos modules." }
This is just another one of the modules.
Voici un autre de nos modules.
docid-1409_segid-97
{ "en": "This is trigonometry.", "fr": "La trigonométrie." }
This is trigonometry.
La trigonométrie.
docid-1409_segid-98
{ "en": "This is shifting and reflecting functions.", "fr": "Les changements et les réflexions de fonctions." }
This is shifting and reflecting functions.
Les changements et les réflexions de fonctions.
docid-1409_segid-99
{ "en": "And they all fit together.", "fr": "Ils s'adaptent entre eux." }
And they all fit together.
Ils s'adaptent entre eux.
docid-1409_segid-100
{ "en": "We have about 90 of these right now.", "fr": "Nous en avons 90 maintenant." }
We have about 90 of these right now.
Nous en avons 90 maintenant.
docid-1409_segid-101
{ "en": "And you can go to the site right now. It's all free. Not trying to sell anything.", "fr": "Vous pouvez aller sur le site tout de suite. C'est gratuit. On ne vend rien." }
And you can go to the site right now. It's all free. Not trying to sell anything.
Vous pouvez aller sur le site tout de suite. C'est gratuit. On ne vend rien.
docid-1409_segid-102
{ "en": "But the general idea is that they all fit into this knowledge map.", "fr": "Mais l'idée générale est que tout s'accorde sur cette carte des connaissances." }
But the general idea is that they all fit into this knowledge map.
Mais l'idée générale est que tout s'accorde sur cette carte des connaissances.
docid-1409_segid-103
{ "en": "That top node right there, that's literally single digit addition.", "fr": "Le nœud supérieur ici, c'est l'addition à un chiffre." }
That top node right there, that's literally single digit addition.
Le nœud supérieur ici, c'est l'addition à un chiffre.
docid-1409_segid-104
{ "en": "It's like one plus one is equal to two.", "fr": "Comme un et un font deux." }
It's like one plus one is equal to two.
Comme un et un font deux.
docid-1409_segid-105
{ "en": "And the paradigm is, once you get 10 in a row on that, it keeps forwarding you to more and more advanced modules.", "fr": "L'idée est que, une fois que vous obtenez 10 bonnes réponses d'affilée, ça continue à vous amener vers des modules de plus en plus avancés." }
And the paradigm is, once you get 10 in a row on that, it keeps forwarding you to more and more advanced modules.
L'idée est que, une fois que vous obtenez 10 bonnes réponses d'affilée, ça continue à vous amener vers des modules de plus en plus avancés.
docid-1409_segid-106
{ "en": "So if you keep further down the knowledge map, we're getting into more advanced arithmetic.", "fr": "Donc si vous avancez le long de la carte des connaissances, vous abordez de l'arithmétique plus avancée." }
So if you keep further down the knowledge map, we're getting into more advanced arithmetic.
Donc si vous avancez le long de la carte des connaissances, vous abordez de l'arithmétique plus avancée.
docid-1409_segid-107
{ "en": "Further down, you start getting into pre-algebra and early algebra.", "fr": "Plus loin, vous débutez les prémisses de l'algèbre." }
Further down, you start getting into pre-algebra and early algebra.
Plus loin, vous débutez les prémisses de l'algèbre.
docid-1409_segid-108
{ "en": "Further down, you start getting into algebra one, algebra two, a little bit of precalculus.", "fr": "Encore plus loin, vous avez les deux premiers chapitres d'algèbre, un peu de nombres complexes." }
Further down, you start getting into algebra one, algebra two, a little bit of precalculus.
Encore plus loin, vous avez les deux premiers chapitres d'algèbre, un peu de nombres complexes.
docid-1409_segid-109
{ "en": "And the idea is, from this we can actually teach everything -- well, everything that can be taught in this type of a framework.", "fr": "L'idée est qu'à partir de ça, on peut en fait tout enseigner -- enfin, tout ce qui peut être enseigné dans ce type de cadre." }
And the idea is, from this we can actually teach everything -- well, everything that can be taught in this type of a framework.
L'idée est qu'à partir de ça, on peut en fait tout enseigner -- enfin, tout ce qui peut être enseigné dans ce type de cadre.
docid-1409_segid-110
{ "en": "So you can imagine -- and this is what we are working on -- is from this knowledge map you have logic, you have computer programming, you have grammar, you have genetics, all based off of that core of, if you know this and that, now you're ready for this next concept.", "fr": "Vous imaginez donc -- et c'est ce sur quoi nous travaillons -- avec cette carte des connaissances, vous avez la logique, vous avez la programmation informatique, la grammaire, la génétique, tous basés sur le même modèle : si vous savez ceci et cela, alors vous êtes prêt pour ce nouveau concept." }
So you can imagine -- and this is what we are working on -- is from this knowledge map you have logic, you have computer programming, you have grammar, you have genetics, all based off of that core of, if you know this and that, now you're ready for this next concept.
Vous imaginez donc -- et c'est ce sur quoi nous travaillons -- avec cette carte des connaissances, vous avez la logique, vous avez la programmation informatique, la grammaire, la génétique, tous basés sur le même modèle : si vous savez ceci et cela, alors vous êtes prêt pour ce nouveau concept.
docid-1409_segid-111
{ "en": "Now that can work well for an individual learner, and I encourage, one, for you to do it with your kids, but I also encourage everyone in the audience to do it yourself.", "fr": "Cela peut bien marcher pour un individu, et je vous invite à y travailler avec vos enfants, mais j'incite aussi tout le monde dans la salle à le faire soi-même." }
Now that can work well for an individual learner, and I encourage, one, for you to do it with your kids, but I also encourage everyone in the audience to do it yourself.
Cela peut bien marcher pour un individu, et je vous invite à y travailler avec vos enfants, mais j'incite aussi tout le monde dans la salle à le faire soi-même.
docid-1409_segid-112
{ "en": "It'll change what happens at the dinner table.", "fr": "Ça changera la conversation du diner." }
It'll change what happens at the dinner table.
Ça changera la conversation du diner.
docid-1409_segid-113
{ "en": "But what we want to do is to use the natural conclusion of the flipping of the classroom that those early teachers had emailed me about.", "fr": "Mais ce que nous voulons faire, c'est utiliser la conclusion naturelle des changements intervenus dans les classes dont m'ont parlé ces enseignants." }
But what we want to do is to use the natural conclusion of the flipping of the classroom that those early teachers had emailed me about.
Mais ce que nous voulons faire, c'est utiliser la conclusion naturelle des changements intervenus dans les classes dont m'ont parlé ces enseignants.
docid-1409_segid-114
{ "en": "And so what I'm showing you here, this is actually data from a pilot in the Los Altos school district, where they took two fifth grade classes and two seventh grade classes and completely gutted their old math curriculum.", "fr": "Ce que j'essaie donc de vous montrer ici, ce sont les données d'une classe pilote à Los Altos, où ils ont pris deux classes de CM2 et deux classes de 4ème et ont complétement éventré leur vieux programme de maths." }
And so what I'm showing you here, this is actually data from a pilot in the Los Altos school district, where they took two fifth grade classes and two seventh grade classes and completely gutted their old math curriculum.
Ce que j'essaie donc de vous montrer ici, ce sont les données d'une classe pilote à Los Altos, où ils ont pris deux classes de CM2 et deux classes de 4ème et ont complétement éventré leur vieux programme de maths.
docid-1409_segid-115
{ "en": "These kids aren't using textbooks, they're not getting one-size-fits-all lectures.", "fr": "Ces enfants n'utilisent pas de manuels, ils ne reçoivent pas de cours à schéma unique." }
These kids aren't using textbooks, they're not getting one-size-fits-all lectures.
Ces enfants n'utilisent pas de manuels, ils ne reçoivent pas de cours à schéma unique.
docid-1409_segid-116
{ "en": "They're doing Khan Academy, they're doing that software, for roughly half of their math class.", "fr": "Ils travaillent avec la Khan Academy, ils utilisent ce logiciel, pour à peu près la moitié de leurs cours de maths." }
They're doing Khan Academy, they're doing that software, for roughly half of their math class.
Ils travaillent avec la Khan Academy, ils utilisent ce logiciel, pour à peu près la moitié de leurs cours de maths.
docid-1409_segid-117
{ "en": "And I want to make it clear, we don't view this as the complete math education.", "fr": "Je vous assure que nous ne voyons pas ça comme une formation complète en maths." }
And I want to make it clear, we don't view this as the complete math education.
Je vous assure que nous ne voyons pas ça comme une formation complète en maths.
docid-1409_segid-118
{ "en": "What it does is -- and this is what's happening in Los Altos -- it frees up time.", "fr": "Son intérêt est -- et c'est ce qui se passe à Los Altos -- de libérer du temps." }
What it does is -- and this is what's happening in Los Altos -- it frees up time.
Son intérêt est -- et c'est ce qui se passe à Los Altos -- de libérer du temps.
docid-1409_segid-119
{ "en": "This is the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot building, for the estimating how high that hill is based on its shadow.", "fr": "Ça montre où sont les blocages et les facilités, ce qui rend sûr que vous maîtriser les systèmes d'équations, et ça libère du temps pour les simulations, les jeux, les mécanismes, la construction de robots, pour estimer la hauteur d'une colline en se basant sur son ombre." }
This is the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot building, for the estimating how high that hill is based on its shadow.
Ça montre où sont les blocages et les facilités, ce qui rend sûr que vous maîtriser les systèmes d'équations, et ça libère du temps pour les simulations, les jeux, les mécanismes, la construction de robots, pour estimer la hauteur d'une colline en se basant sur son ombre.
docid-1409_segid-120
{ "en": "And so the paradigm is the teacher walks in every day, every kid works at their own pace -- and this is actually a live dashboard from Los Altos school district -- and they look at this dashboard.", "fr": "L'idée est donc que l'enseignant entre dans la classe chaque jour, chaque élève travaille à son propre rythme -- et c'est un réel tableau de bord de l'école du district de Los Altos -- et ils observent ce tableau." }
And so the paradigm is the teacher walks in every day, every kid works at their own pace -- and this is actually a live dashboard from Los Altos school district -- and they look at this dashboard.
L'idée est donc que l'enseignant entre dans la classe chaque jour, chaque élève travaille à son propre rythme -- et c'est un réel tableau de bord de l'école du district de Los Altos -- et ils observent ce tableau.
docid-1409_segid-121
{ "en": "Every row is a student.", "fr": "Chaque ligne est un élève." }
Every row is a student.
Chaque ligne est un élève.
docid-1409_segid-122
{ "en": "Every column is one of those concepts.", "fr": "Chaque colonne est un des concepts." }
Every column is one of those concepts.
Chaque colonne est un des concepts.
docid-1409_segid-123
{ "en": "Green means the student's already proficient.", "fr": "Le vert indique que l'élève est déjà compétent." }
Green means the student's already proficient.
Le vert indique que l'élève est déjà compétent.
docid-1409_segid-124
{ "en": "Blue means they're working on it -- no need to worry.", "fr": "Le bleu indique qu'il travaille dessus -- pas besoin de s'inquiéter." }
Blue means they're working on it -- no need to worry.
Le bleu indique qu'il travaille dessus -- pas besoin de s'inquiéter.
docid-1409_segid-125
{ "en": "Red means they're stuck.", "fr": "Le rouge indique qu'il est bloqué." }
Red means they're stuck.
Le rouge indique qu'il est bloqué.
docid-1409_segid-126
{ "en": "And what the teacher does is literally just say, \"Let me intervene on the red kids.\" Or even better, \"Let me get one of the green kids who are already proficient in that concept to be the first line of attack and actually tutor their peer.\" Now I come from a very data-centric reality, so we don't want that teacher to even go and intervene and have to ask the kid awkward questions: \"Oh, what do you not understand?\" or \"What do you do understand?\" and all of the rest.", "fr": "Ce que fait l'enseignant, c'est littéralement dire : « Laissez-moi intervenir sur ces enfants dans le rouge. » Ou encore mieux : « Laissez-moi prendre un des élèves dans le vert qui est déjà compétent dans ce concept pour en faire la première ligne offensive et devenir véritablement le tuteur de son camarade. » Je viens d'une réalité basée sur les données, donc nous ne voulons pas que l'enseignant intervienne en ayant à poser des questions bizarres : « Oh, qu'est-ce que tu ne comprends pas ? » ou « Qu'est-ce que tu comprends ? » et tout le reste." }
And what the teacher does is literally just say, "Let me intervene on the red kids." Or even better, "Let me get one of the green kids who are already proficient in that concept to be the first line of attack and actually tutor their peer." Now I come from a very data-centric reality, so we don't want that teacher to even go and intervene and have to ask the kid awkward questions: "Oh, what do you not understand?" or "What do you do understand?" and all of the rest.
Ce que fait l'enseignant, c'est littéralement dire : « Laissez-moi intervenir sur ces enfants dans le rouge. » Ou encore mieux : « Laissez-moi prendre un des élèves dans le vert qui est déjà compétent dans ce concept pour en faire la première ligne offensive et devenir véritablement le tuteur de son camarade. » Je viens d'une réalité basée sur les données, donc nous ne voulons pas que l'enseignant intervienne en ayant à poser des questions bizarres : « Oh, qu'est-ce que tu ne comprends pas ? » ou « Qu'est-ce que tu comprends ? » et tout le reste.
docid-1409_segid-127
{ "en": "So our paradigm is to really arm the teachers with as much data as possible -- really data that, in almost any other field, is expected, if you're in finance or marketing or manufacturing --", "fr": "Donc notre idée est de vraiment munir les enseignants d'autant de données que possible -- de réelles données qui, dans presque tout autre domaine, sont requises, si vous travaillez dans la finance, le marketing, ou l'industrie." }
So our paradigm is to really arm the teachers with as much data as possible -- really data that, in almost any other field, is expected, if you're in finance or marketing or manufacturing --
Donc notre idée est de vraiment munir les enseignants d'autant de données que possible -- de réelles données qui, dans presque tout autre domaine, sont requises, si vous travaillez dans la finance, le marketing, ou l'industrie.
docid-1409_segid-128
{ "en": "and so the teachers can actually diagnose what's wrong with the students so they can make their interaction as productive as possible.", "fr": "Donc les enseignants peuvent réellement diagnostiquer ce qui ne va pas avec les élèves donc ils peuvent rendre leur intervention aussi fructueuse que possible." }
and so the teachers can actually diagnose what's wrong with the students so they can make their interaction as productive as possible.
Donc les enseignants peuvent réellement diagnostiquer ce qui ne va pas avec les élèves donc ils peuvent rendre leur intervention aussi fructueuse que possible.
docid-1409_segid-129
{ "en": "So now the teachers know exactly what the students have been up to, how long they have been spending every day, what videos have they been watching, when did they pause the videos, what did they stop watching, what exercises are they using, what have they been focused on?", "fr": "Donc maintenant les enseignants savent exactement ce que les étudiants ont fait, le temps qu'ils y ont passé chaque jour, les vidéos qu'ils ont visionnées, quand ils ont mis en pause les vidéos, ce qu'ils ont arrêté de regarder, les exercices qu'ils utilisent, ce sur quoi ils se sont concentrés." }
So now the teachers know exactly what the students have been up to, how long they have been spending every day, what videos have they been watching, when did they pause the videos, what did they stop watching, what exercises are they using, what have they been focused on?
Donc maintenant les enseignants savent exactement ce que les étudiants ont fait, le temps qu'ils y ont passé chaque jour, les vidéos qu'ils ont visionnées, quand ils ont mis en pause les vidéos, ce qu'ils ont arrêté de regarder, les exercices qu'ils utilisent, ce sur quoi ils se sont concentrés.
docid-1409_segid-130
{ "en": "The outer circle shows what exercises they were focused on.", "fr": "Le cercle extérieur montre les exercices qu'ils ont fait." }
The outer circle shows what exercises they were focused on.
Le cercle extérieur montre les exercices qu'ils ont fait.
docid-1409_segid-131
{ "en": "The inner circle shows the videos they're focused on.", "fr": "Le cercle intérieur montre les vidéos visionnées." }
The inner circle shows the videos they're focused on.
Le cercle intérieur montre les vidéos visionnées.
docid-1409_segid-132
{ "en": "And the data gets pretty granular so you can see the exact problems that the student got right or wrong.", "fr": "Les données sont très précises, donc vous pouvez voir les problèmes précis où les élèves ont réussi ou échoué." }
And the data gets pretty granular so you can see the exact problems that the student got right or wrong.
Les données sont très précises, donc vous pouvez voir les problèmes précis où les élèves ont réussi ou échoué.
docid-1409_segid-133
{ "en": "Red is wrong, blue is right.", "fr": "Le rouge pour l'échec, le bleu pour le succès." }
Red is wrong, blue is right.
Le rouge pour l'échec, le bleu pour le succès.
docid-1409_segid-134
{ "en": "The leftmost question is the first question that the student attempted.", "fr": "Le point d'interrogation à gauche est la première question tentée par l'élève." }
The leftmost question is the first question that the student attempted.
Le point d'interrogation à gauche est la première question tentée par l'élève.
docid-1409_segid-135
{ "en": "They watched the video right over there.", "fr": "Ils ont regardé la vidéo à cet endroit précis." }
They watched the video right over there.
Ils ont regardé la vidéo à cet endroit précis.
docid-1409_segid-136
{ "en": "And then you can see, eventually, they were able to get 10 in a row.", "fr": "Ensuite vous pouvez voir, au final, qu'ils ont bien répondu à 10 questions d'affilée." }
And then you can see, eventually, they were able to get 10 in a row.
Ensuite vous pouvez voir, au final, qu'ils ont bien répondu à 10 questions d'affilée.
docid-1409_segid-137
{ "en": "It's almost like you can see them learning over those last 10 problems.", "fr": "c'est comme si vous pouviez les voir apprendre au cours des 10 derniers problèmes." }
It's almost like you can see them learning over those last 10 problems.
c'est comme si vous pouviez les voir apprendre au cours des 10 derniers problèmes.
docid-1409_segid-138
{ "en": "They also got faster.", "fr": "Ils sont aussi devenus plus rapides." }
They also got faster.
Ils sont aussi devenus plus rapides.
docid-1409_segid-139
{ "en": "The height is how long it took them.", "fr": "La hauteur montre le temps qu'ils ont mis." }
The height is how long it took them.
La hauteur montre le temps qu'ils ont mis.