EN_sentence
stringlengths 10
316
| TA_sentence
stringlengths 10
379
| cosine_similarity
float64 0.29
0.96
|
---|---|---|
There is no deadline, but participants aim at the successful completion of the talks in approximately three weeks. | காலக்கெடு எதுவும் இல்லை, ஆனால் பங்கேற்பாளர்கள் ஏறக்குறைய மூன்று வாரங்களில் பேச்சுவார்த்தைகளை வெற்றிகரமாக முடிப்பதை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளனர். | 0.918712 |
"Ultimately, we believe this issue will be decided by voters in California and that they will go with drivers." | "இறுதியில், இந்த பிரச்சினை கலிபோர்னியாவில் உள்ள வாக்காளர்களால் தீர்மானிக்கப்படும் என்றும் அவர்கள் ஓட்டுநர்களுடன் செல்வார்கள் என்றும் நாங்கள் நம்புகிறோம்." | 0.918709 |
She now shares her home with more than 1,300 of them, and they keep on coming. | அவள் இப்போது 1,300 க்கும் அதிகமானவர்களுடன் தனது வீட்டைப் பகிர்ந்து கொள்கிறாள், அவர்கள் தொடர்ந்து வருகிறார்கள். | 0.918704 |
If India could do it in East Pakistan (what is now Bangladesh), it can also do so in Sri Lanka. | கிழக்கு பாகிஸ்தானில் (இப்போது பங்களாதேஷ் என்ன) இந்தியா இதைச் செய்ய முடிந்தால், அது இலங்கையிலும் செய்ய முடியும். | 0.918702 |
To be a mother of a son is one of one of the most important things you can do to alter the globe. | ஒரு மகனின் தாயாக இருப்பது உலகத்தை மாற்ற நீங்கள் செய்யக்கூடிய மிக முக்கியமான விஷயங்களில் ஒன்றாகும். | 0.918695 |
It was designed and researched in 2010 and entered to market in 2012, with the most advanced technology in China | இது 2010 ஆம் ஆண்டில் வடிவமைக்கப்பட்டு ஆராய்ச்சி செய்யப்பட்டு 2012 இல் சந்தையில் நுழைந்தது, சீனாவில் மிகவும் மேம்பட்ட தொழில்நுட்பத்துடன் | 0.918687 |
"I believe there are various suggestions and the government has appointed empowered groups. | "பல்வேறு பரிந்துரைகள் உள்ளன என்று நான் நம்புகிறேன் மற்றும் அரசாங்கம் அதிகாரம் பெற்ற குழுக்களை நியமித்துள்ளது. | 0.918683 |
Some people did this to save their politics. | சிலர் தங்கள் அரசியலைக் காப்பாற்ற இதைச் செய்தார்கள். | 0.918681 |
So, when we talk about the international community's pressure, it is India and the others. | எனவே, சர்வதேச சமூகத்தின் அழுத்தத்தைப் பற்றி நாம் பேசும்போது, அது இந்தியாவும் மற்றவர்களும் தான். | 0.918674 |
A baby can eat nearly all foods from various food categories at the age of 11 months. | ஒரு குழந்தை 11 மாத வயதில் பல்வேறு உணவு வகைகளிலிருந்து கிட்டத்தட்ட அனைத்து உணவுகளையும் உண்ணலாம். | 0.91866 |
Sometimes, to understand how much you love somebody, you should lose him or her... No, not forever, but only for a short time! | சில நேரங்களில், நீங்கள் ஒருவரை எவ்வளவு நேசிக்கிறீர்கள் என்பதைப் புரிந்து கொள்ள, நீங்கள் அவரை அல்லது அவளை இழக்க வேண்டும். . . இல்லை, என்றென்றும் அல்ல, ஆனால் ஒரு குறுகிய காலத்திற்கு மட்டுமே! | 0.918644 |
And during prayer, I could only say yes, yes, yes, because we have the same concerns and we want to learn from you. | ஜெபத்தின் போது, நான் ஆம், ஆம், ஆம் என்று மட்டுமே சொல்ல முடியும், ஏனென்றால் எங்களுக்கு அதே கவலைகள் உள்ளன, நாங்கள் உங்களிடமிருந்து கற்றுக்கொள்ள விரும்புகிறோம். | 0.918642 |
"Now last year, for reasons which are not clear to us, the Chinese really brought an enormous military force to one part of the border. | "இப்போது, கடந்த ஆண்டு, எங்களுக்குத் தெளிவாகத் தெரியாத காரணங்களுக்காக, சீனர்கள் உண்மையில் எல்லையின் ஒரு பகுதிக்கு மகத்தான இராணுவப் படையைக் கொண்டு வந்தனர். | 0.918623 |
On December 3, a meeting of the Soviet was closed down by government troops. | டிசம்பர் 3 அன்று, சோவியத்தின் ஒரு கூட்டம் அரசாங்கத் துருப்புகளால் மூடப்பட்டது. | 0.918599 |
Many of the accounts link to each other or use the same photos, helping the researchers see connections among them. | பல கணக்குகள் ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்படுகின்றன அல்லது அதே புகைப்படங்களைப் பயன்படுத்துகின்றன, ஆராய்ச்சியாளர்கள் அவற்றுக்கிடையேயான தொடர்புகளைப் பார்க்க உதவுகின்றன. | 0.918596 |
He called the 31 October deadline "a good solution." | அவர் 31 அக்டோபர் காலக்கெடுவை "ஒரு நல்ல தீர்வு" என்று அழைத்தார். | 0.918577 |
If you live in Sark, unfortunately there is no free over 75 TV Licence for over 75 year olds and no short-term TV Licence for 74 year olds. | நீங்கள் சார்க்கில் வசிப்பவராக இருந்தால், துரதிருஷ்டவசமாக, 75 வயதுக்கு மேற்பட்டவர்களுக்காக 75-க்கு மேல் இலவச டிவி உரிமம் இல்லை மற்றும் 74 வயதானவர்களுக்கு குறிகியகால டிவி உரிமமும் இல்லை. | 0.918553 |
You know that users are important, and many times, their journey begins with a search. | பயனர்கள் முக்கியம் என்பதை நீங்கள் அறிவீர்கள், பல முறை, அவர்களின் பயணம் ஒரு தேடலுடன் தொடங்குகிறது. | 0.918541 |
You will return to the office with new ideas and solutions. | புதிய யோசனைகள் மற்றும் தீர்வுகளுடன் நீங்கள் அலுவலகத்திற்குத் திரும்புவீர்கள். | 0.918525 |
Not much is known about it as yet, but it could launch in India by 2021. | இது குறித்து இதுவரை அதிகம் அறியப்படவில்லை, ஆனால் இது 2021 க்குள் இந்தியாவில் தொடங்கப்படலாம். | 0.918493 |
He did lose four fights during that time, but he was already fighting top competitors. | அந்த நேரத்தில் நான்கு சண்டைகளை அவர் இழந்தார், ஆனால் அவர் ஏற்கனவே சிறந்த போட்டியாளர்களை எதிர்த்து போராடினார். | 0.918476 |
Another idea is to invest in one new tool every month. | ஒவ்வொரு மாதமும் ஒரு புதிய கருவியில் முதலீடு செய்வது மற்றொரு யோசனை. | 0.918469 |
"Every year we come to India to set up free medical camps to help those in need. | "ஒவ்வொரு வருடமும் நாங்கள் இந்தியாவிற்கு வந்து, தேவைப்படுபவர்களுக்கு உதவ இலவச மருத்துவ முகாம்களை அமைக்கிறோம். | 0.918452 |
Remember that you must not distribute to students under any circumstances (send them to the nurse instead), but you should be prepared to offer them freely to fellow teachers. | நீங்கள் எந்த சூழ்நிலையிலும் மாணவர்களுக்கு விநியோகிக்கக்கூடாது என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள் (அதற்கு பதிலாக அவர்களுக்கு நர்ஸ் அனுப்பவும்), ஆனால் சக ஆசிரியர்களுக்கு இலவசமாக வழங்குவதற்கு நீங்கள் தயாராக இருக்க வேண்டும். | 0.918449 |
The exact date of establishment is unknown and the current temple was built in the mid 1950s. | கட்டுமானத்தின் சரியான தேதி தெரியவில்லை மற்றும் தற்போதைய கோவில் 1950 களின் மத்தியில் கட்டப்பட்டது. | 0.918446 |
Both these projects will serve the people of Mauritius. | இந்த இரண்டு திட்டங்களும் மொரிஷியஸ் மக்களுக்கு சேவை செய்யும். | 0.918428 |
"In the early days, I did not love Ritesh, he was only a 'WhatsApp friend'. | "ஆரம்ப நாட்களில், நான் ரித்தேஷை நேசிக்கவில்லை, அவர் ஒரு 'வாட்ஸ்அப் நண்பர்' மட்டுமே. | 0.91842 |
We urge the government to seek national and international advice to steer the country's economy in the right direction. | நாட்டின் பொருளாதாரத்தை சரியான திசையில் கொண்டு செல்ல தேசிய மற்றும் சர்வதேச ஆலோசனையைப் பெறுமாறு அரசாங்கத்தை நாங்கள் கேட்டுக்கொள்கிறோம். | 0.918381 |
"We need to restore both food safety, animal welfare and consumer confidence" | "நாங்கள் உணவு பாதுகாப்பு, விலங்கு நலன் மற்றும் நுகர்வோர் நம்பிக்கை இரண்டையும் மீட்டெடுக்க வேண்டும்" | 0.918376 |
I started driving a car for a long time: since 1950. | நான் நீண்ட காலமாக ஒரு காரை ஓட்டத் தொடங்கினேன்: 1950 முதல். | 0.918353 |
Now you have to do it: they didn't believe in the success of the national team, so they promised ... | இப்போது நீங்கள் அதை செய்ய வேண்டும்: தேசிய அணியின் வெற்றியை அவர்கள் நம்பவில்லை, எனவே அவர்கள் உறுதியளித்தனர் . . . | 0.918298 |
"I saw him but I didn't know how big his name was in India. | "நான் அவரைப் பார்த்தேன், ஆனால் அவருக்கு இந்தியாவில் எவ்வளவு பெரிய பெயர் உண்டு என்று அப்போது தெரியவில்லை. | 0.918265 |
Before 1993, there were only two national email services available in India. | 1993 க்கு முன், இந்தியாவில் இரண்டு தேசிய மின்னஞ்சல் சேவைகள் மட்டுமே கிடைத்தன. | 0.918257 |
This song details my journey over the years, not just through music, but through life. | இந்த பாடல் பல ஆண்டுகளாக எனது பயணத்தை விவரிக்கிறது, இசை மூலம் மட்டுமல்ல, வாழ்க்கை வழியாகவும். | 0.918254 |
With all of China's advantages, it could yet lead this shift, and finally become the home of the best cars in the world. | சீனாவின் அனைத்து நன்மைகளுடனும், அது இன்னும் இந்த மாற்றத்திற்கு வழிவகுக்கும், மேலும் இறுதியாக உலகின் சிறந்த கார்களின் வீடாக மாறியது. | 0.918254 |
Most (but not all) Union army soldiers or their widows or minor children later applied for a pension from the U.S. government. | பெரும்பாலான (ஆனால் அனைவரும் அல்ல) யூனியன் இராணுவ வீரர்கள் அல்லது அவர்களின் விதவைகள் அல்லது சிறு குழந்தைகள் பின்னர் அமெரிக்க அரசாங்கத்தின் ஓய்வூதியத்திற்காக விண்ணப்பித்தனர். | 0.918243 |
I had an electrical/electronics background and worked on the pagination side of the business quite a bit so I know where you're coming from. | நான் ஒரு மின் / மின்னணுவியல் பின்னணியைக் கொண்டிருந்தேன், மேலும் வணிகத்தின் பேஜினேஷன் பக்கத்தில் சிறிது வேலை செய்தேன், எனவே நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும். | 0.918227 |
She continued: "How can we understand these political issues?" | அவள் தொடர்ந்தாள்: "இந்த அரசியல் பிரச்சினைகளை நாம் எவ்வாறு புரிந்து கொள்வது? | 0.918227 |
"We might reach 200,000 families this year," he said. | "நாங்கள் இந்த ஆண்டு 200,000 குடும்பங்களை அடையலாம்," என்று அவர் கூறினார். | 0.918224 |
The strike of railway workers in France can be extended. | பிரான்சில் ரயில்வே தொழிலாளர்களின் வேலைநிறுத்தம் நீட்டிக்கப்படலாம். | 0.91822 |
I haven't been able to see my daughter in over two months and she only lives 10 kilometres from here. | இரண்டு மாதங்களுக்கும் மேலாக என் மகளைப் பார்க்க முடியவில்லை மற்றும் அவள் இங்கிருந்து 10 கிலோமீட்டர் தொலைவில்தான் வசிக்கிறாள். | 0.918211 |
By the year 2002, Marcos was ready to begin life with an academy. | 2002 ஆம் ஆண்டளவில், மார்கோஸ் ஒரு அகாடமியுடன் வாழ்க்கையைத் தொடங்க தயாராக இருந்தார். | 0.918181 |
- It was in Europe, because, as I said, everything came from the parents. | - இது ஐரோப்பாவில் இருந்தது, ஏனென்றால், நான் சொன்னது போல், எல்லாம் பெற்றோரிடமிருந்து வந்தது. | 0.918178 |
Have you ever had a chance to see a website that has a beautiful design and functionality but at the same time it is not the resource of new customers for the company? | ஒரு அழகான வடிவமைப்பு மற்றும் செயல்பாட்டைக் கொண்ட ஒரு வலைத்தளத்தைப் பார்க்க உங்களுக்கு எப்போதாவது வாய்ப்பு கிடைத்ததா, ஆனால் அதே நேரத்தில் அது நிறுவனத்திற்கான புதிய வாடிக்கையாளர்களின் வளம் அல்ல? | 0.918173 |
We did this through the NSDL website, and the steps below will reflect this. | நாங்கள் இதை என்எஸ்டிஎல் வலைத்தளம் வழியாகச் செய்தோம், மற்றும் கீழேயுள்ள படிகள் அதைப் பிரதிபலிக்கும். | 0.918161 |
A member of our family was dead, but we had no right to question this killing. | எங்கள் குடும்பத்தைச் சேர்ந்த ஒருவர் இறந்துவிட்டார், ஆனால் இந்தக் கொலையை கேள்வி கேட்க எங்களுக்கு உரிமை இல்லை. | 0.918158 |
"A total number of 930 children were reported ill and none of them died after eating such food in the country in the last three years and current year. | "மொத்தம் 930 குழந்தைகள் நோய்வாய்ப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது, கடந்த மூன்று ஆண்டுகளிலும் நடப்பு ஆண்டிலும் நாட்டில் இதுபோன்ற உணவை சாப்பிட்ட பின்னர் அவர்களில் யாரும் இறக்கவில்லை. | 0.918152 |
Parents may be a real source of stability and support. | பெற்றோர் ஸ்திரத்தன்மை மற்றும் ஆதரவின் உண்மையான ஆதாரமாக இருக்கலாம். | 0.918112 |
"I don't know how you did it, but I couldn't put the book down. | "நீங்கள் அதை எப்படி செய்தீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் என்னால் புத்தகத்தை கீழே வைக்க முடியவில்லை. | 0.918094 |
However, things changed in 2011, when the first international tournament with millions of prize fund was held. | இருப்பினும், விஷயங்கள் 2011 இல் மாற்றப்பட்டது, மில்லியன் கணக்கான பரிசு நிதி கொண்ட முதல் சர்வதேச போட்டி நடைபெற்ற போது. | 0.918085 |
"We'll celebrate it together," said 43-year-old Dubrov, who is flying to space for the first time. | "நாங்கள் அதை ஒன்றாக கொண்டாடுவோம்" என்று 43 வயதான டப்ரோவ் கூறினார், அவர் முதல் முறையாக விண்வெளிக்கு பறக்கிறார். | 0.918074 |
His last words were: "I have done all I have to do in this world" | அவரது கடைசி வார்த்தைகள்: "இந்த உலகில் நான் செய்ய வேண்டிய அனைத்தையும் செய்துவிட்டேன்" | 0.918069 |
1980s: The number of Indian immigrants in the U.S. grew dramatically. | 1980 கள்: அமெரிக்காவில் இந்திய குடியேறியவர்களின் எண்ணிக்கை வியத்தகு அளவில் வளர்ந்தது. | 0.918064 |
88:13 You created the north and the sea. | 88:13 நீங்கள் வடக்கையும் கடலையும் படைத்தீர்கள். | 0.918062 |
For now, I will be going home and will rest for 15 to 20 days. | இப்போதைக்கு, நான் வீட்டிற்குச் செல்வேன் மற்றும் 15 முதல் 20 நாட்கள் ஓய்வெடுப்பேன். | 0.918061 |
Despite this, over 3 million women in India form part of the controversial sex trade. | இதுபோன்ற போதிலும், இந்தியாவில் 3 மில்லியனுக்கும் அதிகமான பெண்கள் சர்ச்சைக்குரிய பாலியல் வர்த்தகத்தின் ஒரு பகுதியாக உள்ளனர். | 0.918049 |
However, he still continued to follow his aspirations and wrestled in independent circuits for two years. | இருப்பினும், அவர் தனது அபிலாஷைகளை தொடர்ந்து பின்பற்றினார் மற்றும் இரண்டு ஆண்டுகள் சுயாதீன சுற்றுகளில் மல்யுத்தம் செய்தார். | 0.918036 |
First, the unprecedented integration of the world market and internationalization of production | முதலாவதாய், உலக சந்தையின் முன்கண்டிராத ஒருங்கிணைப்பும் உற்பத்தியின் சர்வதேசமயமாக்கமும் | 0.918028 |
Qatar Airways has increased its service to Nigeria's financial center. | கத்தார் ஏர்வேஸ் நைஜீரியாவின் நிதி மையத்திற்கு தனது சேவையை அதிகரித்துள்ளது. | 0.918022 |
This message gives you the chance to repost the story for the next 24 hours. | இந்த செய்தி அடுத்த 24 மணிநேரங்களுக்கு கதையை மீண்டும் இடுகையிட உங்களுக்கு வாய்ப்பளிக்கிறது. | 0.91802 |
On Tuesday, the health department of New York City did something unexpected. | செவ்வாயன்று, நியூயார்க் நகர சுகாதாரத் துறை எதிர்பாராத ஒன்றைச் செய்தது. | 0.917997 |
"We could reach 200,000 families this year," he said. | "நாங்கள் இந்த ஆண்டு 200,000 குடும்பங்களை அடைய முடியும்," என்று அவர் கூறினார். | 0.917975 |
John 5:28,29, the judge is here! | ஜான் 5:28,29, நீதிபதி இங்கே உள்ளார்! | 0.917974 |
Tell me, please, what is the best way to clean gold? | என்னிடம் சொல், தயவு செய்து, தங்கத்தை சுத்தம் செய்ய சிறந்த வழி என்ன? | 0.917958 |
Is this the best place to be a female politician in India? | இந்தியாவில் ஒரு பெண் அரசியல்வாதியாக இருக்க சிறந்த இடம் இதுதானா? | 0.917954 |
1) Less than 45 KGS, we will send out by express. | 1) 45 கிலோவிற்கும் குறைவாக, நாம் எக்ஸ்பிரஸ் மூலம் அனுப்புவோம். | 0.917947 |
If there is a hell on earth, it is the lives of children in Gaza. | பூமியில் நரகம் என ஒன்றிருந்தால், அது காசாவில் உள்ள குழந்தைகளின் வாழ்க்கையாக இருக்கிறது. | 0.917934 |
This friendship is not mine, that's why it is dear to all relationships, it is not possible to meet friends every day, that's why SMS continues. | இந்த நட்பு என்னுடையது அல்ல, அதனால்தான் எல்லா உறவுகளுக்கும் பிரியமானது, நண்பர்களை தினமும் சந்திப்பது சாத்தியமற்றது, அதனால்தான் SMS தொடர்கிறது. | 0.917901 |
Do you think the Reserve Bank of New Zealand will finally decide to issue a national digital currency? | நியூசிலாந்தின் ரிசர்வ் வங்கி இறுதியில் ஒரு தேசிய டிஜிட்டல் நாணயத்தை வெளியிட முடிவு செய்யும் என்று நினைக்கிறீர்களா? | 0.917865 |
Or maybe you never heard or read them anywhere but now, after so many decades since they were spoken, they tell you a lot and They will help you follow your life path. | அல்லது நீங்கள் அவற்றை எங்கும் கேட்டதில்லை அல்லது படித்ததில்லை, ஆனால் இப்போது, அவர்கள் பேசப்பட்டதிலிருந்து பல தசாப்தங்களுக்குப் பிறகு, அவை உங்களுக்கு நிறையச் சொல்கின்றன உங்கள் வாழ்க்கை பாதையை பின்பற்ற அவை உங்களுக்கு உதவும். | 0.917862 |
One million women dancing is a revolution. | ஒரு மில்லியன் பெண்கள் நடனமாடுவது ஒரு புரட்சி. | 0.917861 |
As you may remember, Google promised to support the retired OS for at least 18 months, until July 15th 2021. | உங்களுக்கு நினைவிருக்கிறபடி, கூகிள் ஓய்வு பெற்ற ஓஎஸ் ஐ குறைந்தது 18 மாதங்களுக்கு 2021 ஜூலை 15 வரை ஆதரிக்க உறுதியளித்தது. | 0.917832 |
AVC: I think that's why these radio stations launched the JACK FM format. | AVC: அதனால்தான் இந்த வானொலி நிலையங்கள் JACK FM வடிவமைப்பைத் தொடங்கின என்று நினைக்கிறேன். | 0.917826 |
My life is dedicated to the people of Bihar. | என் வாழ்க்கை பீகார் மக்களுக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்டுள்ளது. | 0.917817 |
You have the opportunity to set a new sporting goal and protect the right of children to be raised in their families. | ஒரு புதிய விளையாட்டு இலக்கை நிர்ணயிக்கவும், அவர்களின் குடும்பங்களில் வளர்க்கப்படும் குழந்தைகளின் உரிமையைப் பாதுகாக்கவும் உங்களுக்கு வாய்ப்பு உள்ளது. | 0.917801 |
On weekends, only essential services would be allowed to operate in Maharashtra. | வார இறுதி நாட்களில், அத்தியாவசிய சேவைகள் மட்டுமே மகாராஷ்டிராவில் செயல்பட அனுமதிக்கப்படும். | 0.917788 |
The truth is that "not everyone talks about it," but if you want to start quickly, then you need bots. | உண்மை என்னவென்றால் "எல்லோரும் அதைப் பற்றி பேசுவதில்லை," ஆனால் நீங்கள் விரைவாக தொடங்க விரும்பினால், உங்களுக்கு போட்கள் தேவை. | 0.917787 |
"it's not your 40th birthday we're celebrating today - it's actually the second anniversary of your 39th birthday. | "இது நாங்கள் இன்று கொண்டாடும் உங்கள் 40 வது பிறந்த நாள் அல்ல - இது உண்மையில் உங்கள் 39 வது பிறந்தநாளின் இரண்டாவது ஆண்டு விழாவாகும். | 0.917787 |
Finally, between 2013 and 2016, three major scandals rocked this world and brought down some of its most important leaders. | இறுதியாக, 2013 மற்றும் 2016 க்கு இடையில், மூன்று பெரிய ஊழல்கள் இந்த உலகத்தை உலுக்கியது மற்றும் அதன் மிக முக்கியமான தலைவர்களில் சிலரை வீழ்த்தியது. | 0.917757 |
Even the best teams lose a lot - around 40% of the time. | சிறந்த அணிகள் கூட நிறைய இழக்கின்றன - சுமார் 40% நேரம். | 0.917756 |
These consumers should be a prime target for Air France's long-haul business class. | இந்த நுகர்வோர் ஏர் பிரான்சின் நீண்ட தூர வணிக வகுப்பிற்கு முக்கிய இலக்காக இருக்க வேண்டும். | 0.917748 |
For Muslims, the world is corrupt and you can change it. | முஸ்லிம்களைப் பொறுத்தவரை, உலகம் ஊழல் நிறைந்ததாக இருக்கிறது மற்றும் அதை நீங்கள் மாற்ற முடியும். | 0.917713 |
He declined to identify the buyer but said he is a Chinese businessman living in the United States. | வாங்கியவரை அடையாளம் சொல்ல அவர் மறுத்துவிட்டார், ஆனால் அவர் அமெரிக்காவில் வசிக்கும் ஒரு சீன தொழிலதிபர் என்று கூறினார். | 0.917699 |
"Foreigners who live and work here contribute to our economy and society. | "இங்கு வசிக்கும் மற்றும் வேலை செய்யும் வெளிநாட்டவர்கள் நமது பொருளாதாரம் மற்றும் சமூகத்திற்கு பங்களிப்பு செய்கிறார்கள். | 0.917688 |
On the final day of MSI, everything was on the line for PSG, MAD, and Cloud9. | MSI இன் இறுதி நாளில், எல்லாம் PSG, MAD மற்றும் Cloud9 க்கான வரிசையில் இருந்தது. | 0.917687 |
You can see almost all of the historic buildings from the river. | நீங்கள் நதியிலிருந்து கிட்டத்தட்ட அனைத்து வரலாற்று கட்டிடங்களையும் பார்க்க முடியும். | 0.917666 |
(By Constitutional requirement, the panchayat elections should have been completed before January 21, 2021). | (அரசியலமைப்புத் தேவையின்படி, பஞ்சாயத்துத் தேர்தல்கள் ஜனவரி 21, 2021க்கு முன் முடிந்திருக்க வேண்டும்). | 0.917663 |
The former teacher came to prominence during the Civil Rights Movement in 1968. | முன்னாள் ஆசிரியர் 1968 இல் சிவில் உரிமைகள் இயக்கத்தின் போது முக்கியத்துவம் பெற்றார். | 0.917657 |
"Personally, I have always believed in the power of the media. | "தனிப்பட்ட முறையில், நான் எப்போதும் ஊடகங்களின் சக்தியை நம்புகிறேன். | 0.917656 |
Nielson/Norman Group has been studying how people read on the web since 1994. | நீல்சன் / நார்மன் குழு 1994 முதல் வலையில் மக்கள் எவ்வாறு படிக்கிறார்கள் என்பதைப் படித்து வருகிறார். | 0.917615 |
Furthermore, the film also tackles a major social issue, which should always be raised. | மேலும், படம் ஒரு பெரிய சமூகப் பிரச்சினையையும் கையாளுகிறது, இது எப்போதும் எழுப்பப்பட வேண்டும். | 0.917603 |
The Left Party is also supporting the call for the stepping up of state powers. | அரச அதிகாரங்களை அதிகப்படுத்துவதற்கான அழைப்பை இடது கட்சியும் கூட ஆதரிக்கிறது. | 0.9176 |
In the same way, the freedom to drink should not negatively affect their own everyday routines. | அதேபோல், குடிப்பதற்கான சுதந்திரம் அவர்களின் சொந்த அன்றாட நடைமுறைகளை எதிர்மறையாக பாதிக்கக்கூடாது. | 0.917579 |
- At night, Tyler and I were alone for half a mile in every direction. | - இரவில், டைலரும் நானும் ஒவ்வொரு திசையிலும் அரை மைல் தொலைவில் தனியாக இருந்தோம். | 0.917579 |
Every foreigner working or studying in Hong Kong could be sent to China! | ஹாங்காங்கில் பணிபுரியும் அல்லது படிக்கும் ஒவ்வொரு வெளிநாட்டினரும் சீனாவுக்கு அனுப்பப்படலாம்! | 0.917578 |
"My family used to spend thousands of dollars on shopping, but 'our' family will opt for the middle path." | "எனது குடும்பத்தினர் ஆயிரக்கணக்கான டாலர்களை ஷாப்பிங்கிற்கு செலவழித்தனர், ஆனால் 'எங்கள்' குடும்பம் நடுத்தர பாதையைத் தேர்ந்தெடுக்கும்." | 0.917562 |
Afghan women, in particular, are preparing for a difficult road. | ஆப்கானிய பெண்கள், குறிப்பாக, ஒரு கடினமான பாதைக்கு தயாராகி வருகின்றனர். | 0.917549 |
1933: A war breaks out between the newspaper and radio industries. | 1933: செய்தித்தாள் மற்றும் வானொலித் தொழில்களுக்கு இடையே ஒரு போர் உருவாகிறது. | 0.917538 |
Fundamentally, he massacres people on a daily basis, and he is a madman who killed all the women he slept with. | அடிப்படையில், அவர் தினசரி மக்களை படுகொலை செய்கிறார், மேலும் அவர், அவருடன் தூங்கிய அனைத்து பெண்களையும் கொன்ற ஒரு பைத்தியக்காரர். | 0.917535 |
Modi said every person should take care of the poor in their neighbourhoods, but all these people are facing the same conditions. | ஒவ்வொருவரும் தங்கள் சுற்றுப்புறங்களில் உள்ள ஏழைகளை கவனித்துக் கொள்ள வேண்டும் என்று மோடி கூறினார், ஆனால் இந்த மக்கள் அனைவரும் ஒரே நிலைமைகளை எதிர்கொள்கின்றனர். | 0.91751 |