translation
dict
{ "ru": "Вот вы пришли и ее выжили отсюда.", "tat": "Менә сез килдегез дә, аны кысып чыгардыгыз." }
{ "ru": "В очередной раз эта тема всплыла после того, как в апреле 2018 года стало известно, что кормящую мать в специальной одежде для кормления попросили покинуть одно из кафе в московском аэропорту.", "tat": "Чираттагы тапкыр бу тема 2018 елның апрелендә мәгълүм булды, бала имезү өчен махсус киемендәге бер әнине мәскәү аэропортында кафедан чыгып китүен сораганнар." }
{ "ru": "Но только не на Украине.", "tat": "Әмма Украинада гына түгел." }
{ "ru": "Сейчас идет разбирательство, итогом которого станет заключение пожарно-технической экспертизы.", "tat": "Хәзер тикшерү-техник экспертизасының йомгаклау нәтиҗәсе булачак." }
{ "ru": "У нас нет конкурентов в этом точно взятом стиле, потому что он требует и одаренности, и глубоких знаний.", "tat": "Безнең конкурентыбыз юк кына стильдә алынган, чөнки ул сәләтле, тирән белемнәрне таләп итә." }
{ "ru": "Согласно статистике GTD, за 2014–2016 годы ее активность немного снизилась (с 496 терактов с 2042 погибшими до 334 терактов с 1476 погибшими).", "tat": "GTD статистикасы буенча, 2014-2016 елларда аның активлыгы бераз кимегән (496 теракт белән 2042 һәлак булучылардан алып 1476 һәлак булучыдан 334 теракка кадәр)." }
{ "ru": "Компания «Российские железные дороги» возобновила продажу билетов в плацкартные и общие вагоны в пятницу, 17 ноября.", "tat": "\"Россия тимер юллары\" компаниясе плаwкарт һәм гомуми вагоннарга билетлар сатуны җомга, 17 ноябрьдә яңадан башлады." }
{ "ru": "3. Деятельность других, кроме органов опеки и попечительства, юридических и физических лиц по выявлению и устройству детей, оставшихся без попечения родителей, не допускается.", "tat": "3. Опека һәм попечительлек органнарыннан тыш, башка   юридик һәм физик затларның ата-ана тәрбиясеннән мәхрүм калган балаларны ачыклау һәм урнаштыру эшчәнлеге рөхсәт ителми." }
{ "ru": "Банкиры считают, что нельзя лишать финансовые организации права привлекать вклады на основе рейтинга, но в случае с выдачей гарантий идея антимонопольной службы может сработать.", "tat": "Банкирлар финанс оешмаларын рейтинг нигезендә кертемнәрне җәлеп итү хокукыннан мәхрүм итәргә ярамый, дип саный, тик гарантияләр биргән очракта монополиягә каршы хезмәтнең идеясе эшләп китәргә мөмкин." }
{ "ru": "На оставшихся землях в основном выращивались кормовые растения для индеек.В 2007 году Алиев обратился с просьбой к тогда премьер-министру РТ Рустаму Минниханову с просьбой разрешить арендованные земли выкупить в собственность.", "tat": "Калган җирләрдә нигездә күркә өчен азык үсемлекләре үстерелә. 2007 елда Алиев ТР премьер-министры Рөстәм Миңнехановка арендага алынган җирләрне милекне сатып алуны сорап мөрәҗәгать итә." }
{ "ru": "Простите уж, у нас новогодние праздники.", "tat": "Рәхим итегез, бездә яңа ел бәйрәмнәре бар." }
{ "ru": "Но решение американского президента уже запустило цепочку событий, которая может не оставить ему выбора", "tat": "Әмма Америка президентының карары вакыйгалар чылбырын башлап җибәргән инде, ул аңа сайлау калдырмаган." }
{ "ru": "Село в нашей республике живет, а не доживает.", "tat": "Безнең республикада авыллар бетми, алар тулы көчкә яши." }
{ "ru": "позже выяснилось, что киллер попросту просунул охотничье ружье через дыру в заборе и дал несколько залпов.", "tat": "соңрак ачыкланганча, киллер аучы мылтыгын койма тишек аша тыккан һәм берничә залп биргән." }
{ "ru": "Еще один бонус для тех, кто всё-таки добрался до Дельфиньего рифа, — релаксационные бассейны.", "tat": "Дельфиннар рифына кадәр барып җиткән кешеләр өчен тагын бер бонус, - релаксация бассейннары." }
{ "ru": "А тут я взглянул непосредственно на него и понял, что это интересно и необходимо изучать.", "tat": "Ә мин монда карадым да, моның кызык булуын һәм өйрәнергә кирәклекне аңладым." }
{ "ru": "Инцидент в городе Хай-Шейхун в провинции Идлиб произошел 4 апреля.", "tat": "Идлиб провинциясе Хай-Шейхун шәһәрендәге очрак 4 апрельдә булды." }
{ "ru": "Но более очевидно, что будет какой-то застой, медленное гниение — если не произойдет какого-то взрыва, который все-таки возможен.", "tat": "Ләкин тагын да ачыграк, ниндидер торгынлык, салмак черү булачак — әгәр ниндидер барыбер ихтимал шартлау булмаса." }
{ "ru": "В центре Токио, по подсчетам аналитиков Numbeo, средняя цена квадратного метра жилья составляет 768 тысяч рублей, на окраинах — 352 тысячи рублей.", "tat": "Токио үзәгендә, Numbeo аналитиклары исәпләве буенча, квадрат метрының уртача бәясе 768 мең сум тәшкил итә, кырыйларда - 352 мең сум." }
{ "ru": "Сейчас 61-летний Яралиев — депутат городского собрания Дербента.", "tat": "Хәзер 61 яшьлек Яралиев — Дербент шәһәр җыены депутаты." }
{ "ru": "Одним словом, единственный руководящий тезис товарища Дэн Сяопина – «какая разница, черная ли, белая ли кошка, главное, чтобы мышей ловила!».", "tat": "Бер сүз белән әйткәндә, иптәш Дэн Сяопинның бердәнбер тезисы – «Мәченең кара яки ак булуы мөһим түгел, ул тычкан тотарга тиеш!»." }
{ "ru": "Если США все-таки решат вернуться, то на нынешней поздней стадии переговоров соглашения придется снова пересматривать.", "tat": "Әгәр дә АКШ барыбер кайтырга шат булса, килешү сөйләшүнең хәзерге соңгы стадиясендә яңадан карарга туры киләчәк." }
{ "ru": "Кто-то, конечно, помогал братьям стать королями госзаказов.", "tat": "Кемдер, әлбәттә, бертуган абый-энегә дәүләт заказлары корольләре булырга ярдәм иткән инде." }
{ "ru": "ООО «Феникс» Тукаевского муниципального района РТ в текущем году завершит строительство I очереди репродуктора на 800 свиноматок.", "tat": "Татарстан Республикасы Тукай муниципаль районының «Феникс» ҖЧҖ быел 800 баш дуңгызга исәпләнгән репродукторның 1 чираттагы төзелешен төгәлли." }
{ "ru": "Нет, почему, мне интересно понять, куда качнется этот маятник и где его конечная точка.", "tat": "Юк. Нишләп миңа маятникның кая чайкалуы, аның соңгы ноктасы кайда булуы кызык." }
{ "ru": "В марте стало известно, что бывший президент США Барак Обама собирается запустить собственное шоу для стримингового сервиса Netflix.", "tat": "Мартта АКШ ның элеккеге президенты Барак Обама Netflix стриминовой сервисы өчен үз шоуын эшләтеп җибәрергә җыенганы билгеле булды." }
{ "ru": "Пока идет процедура, нелишним будет пройти осмотр у врача и засвидетельствовать состояние здоровья, в первую очередь душевного.", "tat": "Процедура барганда, врачлар янында тикшеренү артык булмас һәм сәламәтлекне хәл итү, беренче чиратта рухи халәткә керәчәк." }
{ "ru": "В своем ответном слове первый Президент РТ, Госсоветник РТ Минтимер Шаймиев выразил благодарность Президенту России.", "tat": "Үзенең җавап сүзендә ТРның беренче Президенты, ТР Дәүләт Киңәшчесе Минтимер Шәймиев Россия Президентына рәхмәтен белдерде." }
{ "ru": "то дерутся, то стреляют», — говорит наш собеседник.", "tat": "әле сугышалар, әле атышалар \", - ди безнең әңгәмәдәш." }
{ "ru": "Уже до конца года перевозчики планируют закупить 65 таких машин — федеральный бюджет планирует субсидировать до 50% их стоимости.", "tat": "Инде ел ахырына кадәр ташучылар 65 машина сатып алырга планлаштыра - федераль бюджет аларның бәясенең 50% ына кадәр субсидияләргә планлаштыра." }
{ "ru": "Нет никаких слов о том, что я мылся или менял одежду.", "tat": "Минем юыну яки кием алыштыру турында да бернинди дә сүз юк." }
{ "ru": "Выйдя на свободу, они не вернулись в деревню, опасаясь самосуда.", "tat": "Иреккә чыккач, алар, самосудтан куркып, авылга кайтмадылар." }
{ "ru": "Что в риторике из того же советского прошлого «внушает некоторый оптимизм», это то, что, судя по всему, хотя бы отчислять нашкодивших курсантов не будут.", "tat": "Шул ук совет үткәне риотрикасыннан \"беркадәр оптимизм бирә торган нәрсә\", бу - әлеге курсантларны укудан чыгармаячаклар." }
{ "ru": "Сам ни ходить, ни сидеть не мог.", "tat": "Үзе йөри дә, утыра да алмый иде." }
{ "ru": "Внешние игроки", "tat": "Тышкы уенчылар" }
{ "ru": "г) регистрирует инициативную группу;", "tat": "г) инициатив төркемне терки;" }
{ "ru": "Преступники действовали очень профессионально и быстро, к тому же были экипированы как спецназ.", "tat": "Җинаятьчеләр бик профессиональ һәм тиз эш иткән, өстәвенә, махсус отряд кебек киенгән." }
{ "ru": "Как рассказали греки корреспонденту «БИЗНЕС Online», этот вывод не стал для них откровением — они и ранее сталкивались с подобными действиями арендодателей.", "tat": "Греклар \"БИЗНЕС Online\" хәбәрчесенә сөйләгәнчә, бу нәтиҗә алар өчен ачыш булмаган – алар элек тә арендага бирүчеләрнең мондый гамәлләр белән очрашкан." }
{ "ru": "Где-то они вполне оправданны.", "tat": "Кайдадаыр алар акланган." }
{ "ru": "Начинается формирование в республике энергетического кластера.", "tat": "Республикада энергетик кластерны формалаштыру башлана." }
{ "ru": "Ольга, бабушка раненой ученицы 4-го «Б», отзывается о педагоге с 24-летним стажем как о «слишком доброй».", "tat": "Ольга, яраланган 4 нче \"Б\" сыйныфы укучысының әбисе, 24 еллык стажы булган укытучы турында \"бик яхшы\" дип әйтә." }
{ "ru": "Когда?» в Ейске уже около десяти лет.", "tat": "Кайчан Ейскта ун еллап." }
{ "ru": "Проект закона «О бюджете Республики Татарстан на 2018 год и на плановый период 2019 и 2020 годов» внесен Президентом в Государственный Совет Республики Татарстан в установленные сроки.", "tat": "\"2018 елга һәм планда каралган 2019 һәм 2020 елларга Татарстан Республикасы бюджеты турында\"гы закон проекты Татарстан Президенты тарафыннан билгеләнгән срокта кертелде." }
{ "ru": "Нельзя даже ткнуть в нее пальцем и сказать «вот она!».", "tat": "Хәтта бармак төртеп, “әнә шунысы” иде дип тә күрсәтеп булмый." }
{ "ru": "Дело в том, что в мае я отправил обоснованные жалобы в Роструд, в Госдуму с приложением 48 документов, подтверждающих противоправные действия администрации школы», — рассказал iz.ru Литвинов.", "tat": "Эш шунда ки, мин майда мин Рострудка нигезләнгән шикаятьләр җибәрдем, Дәүләт думасына мәктәп администрациясенең хокукка каршы гамәлләрен раслаучы 48 документны кушымта белән җибәрдем \", - дип сөйләгән iz.ru Литвинов." }
{ "ru": "Если чувствуешь себя в тупике, как в такой ситуации быть?", "tat": "Әгәр үзеңне тупикта хис итсәң, мондый хәлдә нишләргә?" }
{ "ru": "Для предотвращения очевидного конфликта советский погранотряд был усилен тремя резервными группами с близлежащих застав, ротой 369-го мотострелкового полка с взводом танков и двумя маневренными группами.", "tat": "Чираттагы конфликтны хәл итү өчен, совет чик сакчылары якын заставалардан килгән 3 резерв төркем, 369 нчы мотоатыш полкы танк взводы белән, һәм 2 маневр төркеме белән тулылангдырылган иде." }
{ "ru": "Представитель НЦУКС МЧС России Петр Камбур сообщил РБК, что экстренным службам удалось эвакуировать из «Зимней вишни» около 200 человек.", "tat": "Россия Гадәттән тыш хәлләр министрлыгының НЦУКС вәкиле Петр Камбур РБК га ашыгыч хезмәтләр \"Кышкы чия\" дән 200 гә якын кешене эвакуацияли алган, дип хәбәр иткән." }
{ "ru": "Схожие проблемы есть и у мужчин.", "tat": "Охшаш проблемалар ир-атлар арасында да бар." }
{ "ru": "Идет рациональное регулирование дебета, обеспечивается оптимальное использование скважины для сохранения пласта.", "tat": "Дебетны рациональ җайга салу бара, пластны саклау өчен скважинаны оптималь куллану тәэмин ителә." }
{ "ru": "Молодежь скупала куртки-милитари с четырьмя накладными карманами, как у Хана Соло из «Звездных войн»; а первая волна «продакт-плейсмент» на экране подсказывала дальнейшие приобретения:", "tat": "Яшьләр \"Звездные войны\" исемле кинодагыХан Солоныкы кебек дүрт кесәле куртка-милитар сатып алганнар; ә экрандагы «продакт-плейсмент» беренче дулкыны алга таба сатып алуларны белдерә:" }
{ "ru": "Это означает, что мы вместе с вами действительно работаем».", "tat": "Бу – сезнең белән безнең бергәләп, чыннан да яхшы итеп эшләвебез хакында сөйли." }
{ "ru": "Их манило сувенирное клинковое оружие, ножи, нагайки и плети.", "tat": "Алар сувенирга эшләнгән корал, чыбыркы белән кызыксына." }
{ "ru": "В таком случае страна примет серьезные меры против России.", "tat": "Ул чагында ил Россиягә каршы җитди чаралар кабул итәчәк." }
{ "ru": "Меня возмущает ситуация с тем, что конкретная причина моего недопуска до Олимпиады до сих пор не названа и в этой ситуации появились разговоры обо мне как спортсмене, употреблявшем допинг.", "tat": "Бу ситуация мине нинди сәбәпләр аркасында Олимпиадага кертмәүләре турында һаман әйтмәүләре ачуны китерә һәм бу ситауциядә минем турыда допинг кулланучы спортчы дигән сүзләр йөри." }
{ "ru": "Судя по всему, ее уход премьера расстроил несильно.", "tat": "Бөтен яктан да аның китүе премьерны бик нык кәефсезләндергән." }
{ "ru": "Сама идея безнаказанного насилия над разумными существами, людьми (с точки зрения насильников) не являющимися, разумеется, не нова.", "tat": "Кешеләр булмаган (көчләүчеләр күзлегеннән) акыллы җан ияләрен җәзасыз көчләү идеясе яңа түгел, әлбәттә." }
{ "ru": "в матче против «Актобе» футболисту «выделили» сына капитана сборной Казахстана, а в другой встрече стюард поменял мальчика перед выходом на поле.", "tat": "\"Актобада\" футболга каршы матчта Казахстан җыелмасы капитанын \"бирделәр\", ә икенче очрашуда стюард малайны кырга чыгар алдыннан алыштырды." }
{ "ru": "В том же году был объявлен открытый конкурс на лучший проект возрождения мечети, победителями которого стали архитекторы Шамиль Латыпов, Искандер Сайфуллин, Айвар Саттаров и Михаил Сафронов.", "tat": "Шул ук елда Кол Шәриф мәчетенең иң яхшы проектына ачык конкурс игълан иттек. Анда архитекторлар Шамил Латыйпов, Искәндәр Сәйфуллин, Айвар Саттаров һәм Михаил Сафронов җиңеп чыкты." }
{ "ru": "Они через 5-10 лет войдут в активную жизнь и станут что-то менять.", "tat": "Алар 5-10 елдан актив тормышка керерләр һәм нәрсәне дә булса үзгәртергә керешерләр." }
{ "ru": "9) превышение избирательным объединением при финансировании своей избирательной кампании более чем на 5 процентов установленного статьями 89, 1046 и 106 настоящего Кодекса предельного размера расходования средств избирательного фонда; (пункт 9 в редакции Закона Республики Татарстан от 22 июня 2012 года № 41-ЗРТ)", "tat": "9) үз сайлау кампаниясен финанслаганда сайлау фонды акчаларын тотуның әлеге Кодексның 89, 1046 һәм 106 статьяларында билгеләнгән иң чик 5 процент күләменнән артыграк итеп сайлау берләшмәсе тарафыннан акчалар тоту; (8 пункт 2012 елның 22 июнендәге 41-ТРЗ номерлы Татарстан Республикасы Законы редакциясендә)" }
{ "ru": "Для поиска свалок в труднодоступных местах на территории Татарстана министерство экологии и природных ресурсов РТ привлечет силы малой авиации.", "tat": "Татарстан территориясендә кыен үтә торган урыннардагы чүплекләрне эзләү өчен ТР Экология һәм табигый байлыклар министрлыгы кече авиация көчен җәлеп итәчәк." }
{ "ru": "При этом жители Дагестана, связанные с реально работающим, хотя и юридически проблемным бизнесом, гораздо более многочисленны, чем те, чье благосостояние зависит от клановых лидеров.", "tat": "Шул ук вакытта Дагыстанның юридик яктан проблемалы, тик чынлап эшләүче бизнес белән бәйле халкы үз хәле клан лидерларына бәйле булганнар белән чагыштырганда күпкә күбрәк." }
{ "ru": "Вечером его радостно встречали в Линце, где он когда-то пошел в первый класс.", "tat": "Кич белән аны Линцада шатланып каршы алалар, кайчандыр ул анда беренче сыйныфка барган." }
{ "ru": "свежий воздух, безопасный двор, придомовой участок, где при желании можно создать собственный сад или огород, отсутствие проблем с парковкой и многое другое.", "tat": "Саф һава, куркынычсыз ишегалды, теләгән вакытта үз бакчасы яки яшелчә бакчалары булдырып, машина кую проблемалары булмау һәм башка бик күп нәрсәләр булмау." }
{ "ru": "О других встречах, прошедших несколько дней спустя — между министром обороны Афганистана Тариком Шахом Бахрами, его китайским коллегой Чан Ваньцюанем и зампредом Центрвоенсовета КНР Сюй Циляном, — СМИ писали намного меньше:", "tat": "Әфганстан оборона министры Тарик Шах Бахрами һәм аныд кытай коллегасы Чан Ваньцюан һәм КНР ның Центрвоенсоветы председателет урынбасары Сюй Цилян белән берничә көннән соң булган очрашулар турында мәгълүмат чаралары бик күпкә азрак яздылар." }
{ "ru": "Но к 1993 году над Макмэном сгущаются тучи.", "tat": "Ләкин 1993 елга Макмэн өстендә болытлар куера." }
{ "ru": "В этом с ней солидарна и бабушка девочки.", "tat": "Аның белән кызның әбисе дә килешә." }
{ "ru": "Как отметила Псаки во время брифинга, госсекретарь США Джон Керри в ходе телефонного разговора с главой МИД России Сергеем Лавровым заметил, что, по его мнению, эти события «не могли начаться спонтанно».", "tat": "Брифинг вакытында Псаки билгеләп үткәнчә, АКШ дәүләт сәркатибе Джон Керри Россия Тышкы эшләр министрлыгы башлыгы Сергей Лавров белән телефон сөйләшү барышында , аның фикеренчә, бу вакыйгалар \"спонтан башланырга мөмкин булмаган\" дип билгеләде." }
{ "ru": "Наиболее высокооплачиваемые специалисты города работают в отрасли недвижимости (средняя зарплата — более 113 тысяч рублей/месяц).", "tat": "Аеруча югары хезмәт хаклары булган шәһәр белгечләре күчемсез милек тармагында эшли (уртача хезмәт хакы - 113 мең сумнан артык)." }
{ "ru": "На средневековых картах Крым называли «Маленькой Татарией» В последнее время было много вопросов о крымских и урало-поволжских татарах.", "tat": "Кырымның урта гасырлар карталарында соңгы вакытларда Кырым һәм Урал таулары татарлары турында күп мәсьәләләр булган." }
{ "ru": "Среди основных причин производственного травматизма - недостаток в обучении по охране труда руководителей и специалистов предприятий, необеспечение работников СИЗ, допуск к работе работников, не прошедших медицинских осмотров, неквалифицированных работников и др.", "tat": "Җитештерүдәге җәрәхәтләнүнең төп сәбәбе - оешма җитәкчеләре һәм белгечләрнең хезмәтне саклау буенча тиешле белемнәре җитеп бетмәүдә, тиешле җиһазлар булмауда, медиөина карауларын узмыйча эшкә керешүләре, квалификаөиясез эшчеләрнең булуы һәм башкалар." }
{ "ru": "За Коннором МакДэвидом (Канада)", "tat": "Коннор МакДэвид (Канада) артыннан" }
{ "ru": "С некоторых клиентов банки списывали по 1000 евро — за содержание валютного счета, раньше они за это деньги не брали.", "tat": "Кайбер клиентлардан банклар, валюта счетын тоткан өчен, 1000 евро да салдырган - элек алар моның өчен акча алмаганнар." }
{ "ru": "За несколько дней до казни осужденного переводят в специальную камеру.", "tat": "Җәзалауга берничә көн кала, хөкем ителүчене махсус камерага күчерәләр." }
{ "ru": "Несмотря на то что в деле еще только предстоит разобраться (в ОП мужчину доставили пьяным, а после удаления гематомы головного мозга у него произошел провал в памяти), МВД заранее устроило «показательную порку».", "tat": "Эшне әле ачыкларга кирәк булганга да карамастан, (ОПга ир-атны исерек килеш китергәннәр, ә баш миеннән гематоманы алгач, аның хәтере югала), Эчке эшләр министрлыгы алдан \"үрнәк портны\" эшләгән." }
{ "ru": "Мне очень жалко, что возникло решение снять этот спектакль и поставить спектакль Нуреева.", "tat": "Бу спектакльне алу һәм сНуреев спектаклен кую турында карар кабул итүе бик кызганыч." }
{ "ru": "Хвойные леса вырубаются высокими темпами, естественного прироста для восполнения потерь не достаточно, потому для воспроизводства и требуется запас посевного материала», - отметила, руководитель школьного лесничества Гайнанова Ф.Н. Собранные шишки юные лесоводы сдали Сурнарскому участковому лесничеству.", "tat": "Ылыслы урманнар зур тизлек белән киселә, әлбәттә инде, югалтуларны тулыландыру өчен табигый үсеш җитәрлек дәрәҗәдә түгел, чөнки урманны яңадан үстерү өчен чәчүлек материалзапаслары таләп ителә дә инде\", – дип билгеләп үтте мәктәп урманчылыгы җитәкчесе Ф.Н. Гайнанова. Җыелган күркәләрне яшь урманчылар Сорнар кишәрлеге урманчылыгына тапшырды." }
{ "ru": "На следующий день в связи с ухудшением состояния к больному снова прибыла бригада медиков.", "tat": "Икенче көнне авыру янына хәле начар булу сәбәпле яңадан табиблар бригадасы килде." }
{ "ru": "Они считают, что электричество способно решить все их проблемы.", "tat": "Алар электричество аларның барлык проблемаларын хәл итәргә сәләтле дип саный." }
{ "ru": "А конкретно политология, изучение политики интересны молодежи?", "tat": "Ә конкрет политология, сәясәтне өйрәнү яшьләр өчен кызыкмы?" }
{ "ru": "Давать время, давать играть.", "tat": "Вакыт бирергә, уйнарга бирергә." }
{ "ru": "В то же время, с учетом нашего опыта, есть договоренность по отдельным министерствам о передаче исполнения федеральных и совместных полномочий единым органам управления, по оправдавшей себя схеме двойного подчинения.", "tat": "Шул ук вакытта, безнең тәҗрибәне исәпкә алып, үзен аклаган икеле буйсыну схемасы нигезендә кайбер министрлыклар белән федераль һәм уртак вәкаләтләрне башкаруны Татарстан органнарына тапшыру хакында килешү бар." }
{ "ru": "Эти люди никуда не делись, они еще активны.", "tat": "Алар беркая да китмәделәр, алар әле дә актив." }
{ "ru": "Модные бренды выстраивались в очередь, чтобы заключить с Дэвидом Бекхэмом рекламный контракт.", "tat": "Модалы брендлар Дэвид Бекхэм белән реклама контракт төзергә чиратка тезелә иде." }
{ "ru": "Я имею в виду — разве можно оценивать песни именно по хитовости?", "tat": "Мин шуны истә тотам — җырларны нәкъ менә хит булу аркасында бәяләп буламы?" }
{ "ru": "Если членам первобытных племен на охоте и рыбалке угрожали дикие звери, свирепые акулы и крокодилы, то теперь они продолжают угрожать вполне образованным и культурным, но беспечным туристам и неосторожным серферам, а также охотникам-любителям, даром что охотятся современные жители развитых стран скорее для забавы, нежели для добычи пропитания себе и своей семье.", "tat": "Борынгы кабиләләргә ауда һәм балык тотканда аларга кыргый җәнлекләр, явыз акулалар һәм крокодиллар янаса, хәзер алар бик белемле ләкин гамьсез туристларга һәм саксыз серфларга, шулай ук аучылар өчен, үз гаиләсе өчен заманча халык, уен чыгару өчен, уен өчен бик күп көч куючылар белән янауларын дәвам итәләр." }
{ "ru": "В настоящее время под стражей остаются около 60 человек, в том числе из королевской семьи.", "tat": "Хәзерге вакытта якынча 60 кеше, шул исәптән король гаиләсе әгъзалары, сак астында кала." }
{ "ru": "Основная сложность состоит в том, чтобы решить, какая из 53 африканских стран заслуживает получить право вето в Совбезе и как к этому отнесутся остальные 52 государства.", "tat": "Төп авырлык хәл ителүдә, Африка илләренең 53 нче илләренең кайсын Куркынычсызлык хокукын алырга лаеклы булуын һәм моңа башка 52 дәүләт моңа ничек караячагын хәл итү." }
{ "ru": "На этом месте в Рио-де-Жанейро была заложена первая улица, с которой и начал строиться город. А карнавал в феврале стал любимым развлечением его жителей в соответствии с португальской католической традицией.", "tat": "Шушы урында Рио-де-Жанейрода беренче урамга нигез салына, шуннан шәһәр төзелә башлый. Ә февральдәге карнавал, португал католик традициясенә нигезләнеп, аның халкының яраткан күңел ачу тамшасына әйләнә." }
{ "ru": "После этого Минсагит Шакиров пообщался в новом здании с главами поселений Высокогорского района.", "tat": "Моннан соң Минсәгыйть Шакиров яңа бинада Биектау районының җирлек башлыклары белән аралашты." }
{ "ru": "От дальнейшей беседы они отказались, сославшись на занятость (мониторингом уличных акций ОГОН занимается уже несколько лет).", "tat": "Алар эш белән мәшгуль булганга ОГОН акцияләре мониторингы инде берничә ел белән шөгыльләнә) сөйләшүдән баш тартты." }
{ "ru": "Как тренер Слава смог разработать специальную гимнастику для Ирины, и уже через год она смогла сделать свой собственный самостоятельный вдох.", "tat": "Тренер буларак Слава Ирина өчен махсус гимнастика эшли алды, һәм бер елдан соң ул үз шәхси тынын ала алды." }
{ "ru": "Ранее в воскресенье Мугабе отстранили с поста главы правящей партии Зимбабве.", "tat": "Элегрәк якшәмбе Мугабены Зимбабве җитәкчелек итүче партия башлыгы урыныннан чыгардылар." }
{ "ru": "чаще всего камеры прячут в датчиках дыма, книгах, домашних растениях и мягких игрушках.", "tat": "Камераны еш кына төтен датчикларында, китаплар, йорт үсемлекләре һәм йомшак уенчыкларда яшерәләр." }
{ "ru": "Этим летом на территории КФХ Римы Сафиулловой из Тетюшского муниципального района РТ работали четыре строительные бригады.", "tat": "Бу елның җәендә Татарстан Республикасы Тәтеш муниципаль районының «Рима Сафиуллова» КФХ территориясендә дүрт төзелеш бригадасы эшләгән." }
{ "ru": "Им будет установлена ежемесячная денежная выплата при рождении первого ребенка до достижении им полутора лет.", "tat": "Аларга беренче бала тугач, һәм аңа яшь ярым тулганчы ай саен түләнелә торга акчалата ярдәм билгеләнәчәк." }
{ "ru": "Сургутский актер инсценировал похищение своей дочки ради рекламы.", "tat": "Сургут актеры реклама өчен үз кызын урлауны инсценировкалаган." }
{ "ru": "экстремизм, внутриисламские конфликты, нарушения в работе силовиков, некоторые до сих пор оставшиеся узлы в межнациональных отношениях – если и связаны с проблемой кланов, то косвенно, и арестами членов правительства точно не решатся.", "tat": "Экстремизм, эчке ислам конфликтлары, көч структуралары эшендә хокук бозулар, милләтара мөнәсәбәтләрдә калган кайбер төеннәр - кланнар проблемасы белән бәйләнгән булса да, хөкүмәт әгъзаларын кул алып кына турыдан-туры хәл ителмиләр." }
{ "ru": "Вячеслав Насонов, муж Катрин Арно, рассказывает, что собеседование в «РосЕвроБанке» шло удачно до тех пор, пока он не объяснил причины недавнего перерыва в трудовой деятельности.", "tat": "Вячеслав Насонов, Катрин Арно ире, \"РосЕвроБанк\"тагы әңгәмә ул күптән түгел булган хезмәт эшчәнлегендәге тәнәфеснең сәбәпләрен аңлатканка кадәр уңышлы барган." }