input
stringlengths
2
761
answer
stringlengths
2
1.64k
examples
list
lp
stringclasses
6 values
messages
list
__index_level_0__
int64
0
2.04k
Ich finde immer nur Sie als Partnerfirma.
I only view you as my partner company.
[ { "source": "Ich finde interessant, dass...", "target": "I find interesting that..." }, { "source": "Wo finde ich Andriessen Car Center?", "target": "Where do i find Andriessen Car Center?" }, { "source": "Wo finde ich BB-Hotel Herning?", "target": "Where do I find BB-Hotel Herning?" }, { "source": "Wo finde ich weitere Informationen über Assetto Corsa?", "target": "Where can I find more information about Assetto Corsa?" }, { "source": "Wie finde ich Apps in AppStream?", "target": "How do I find apps in AppStream?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich finde interessant, dass...\\nEnglish: I find interesting that...\\nGerman: Wo finde ich Andriessen Car Center?\\nEnglish: Where do i find Andriessen Car Center?\\nGerman: Wo finde ich BB-Hotel Herning?\\nEnglish: Where do I find BB-Hotel Herning?\\nGerman: Wo finde ich weitere Informationen über Assetto Corsa?\\nEnglish: Where can I find more information about Assetto Corsa?\\nGerman: Wie finde ich Apps in AppStream?\\nEnglish: How do I find apps in AppStream?\\nGerman: Ich finde immer nur Sie als Partnerfirma.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I only view you as my partner company.", "role": "assistant" } ]
1,400
aber oben am Rand von dem Holzteil sind zwei tiefe Kerben, die mit irgendwas gelben gefüllt wurden
but up on the border of the wooden part there are two deep notches, which have been filled in with some yellow substance
[ { "source": "Amsterdam und Utrecht sind 1 Stunde mit dem Zug und 40 Minuten mit dem Auto.", "target": "Amsterdam and Utrecht are 1 hour by train and 40 minutes by car." }, { "source": "Zwei haben jeweils ein Bett 160x200 cm und die anderen beiden sind mit 2 Betten 90x190 cm ausgestattet.", "target": "Two each have a bed 160x200 cm and the other two are equipped with 2 beds 90x190 cm." }, { "source": "Von Berlin nach Dresden sind es rund 2 Stunden mit dem Auto.", "target": "From Berlin to Dresden is approximately 2 hours by car." }, { "source": "Die Einzelzimmer sind mit einem 90cm breiten Bett, während die Doppelzimmer Doppelbett (140 cm breit) oder zwei Einzelbetten (2x90cms) haben.", "target": "The single rooms have a single 90cms wide bed, whilst the double rooms have double beds (140 cms wide) or twin beds (2x90cms)." }, { "source": "4+2 Personen: wie oben, mit zwei zusätzlichen Betten.", "target": "4+2 people: as above, with two extra beds." } ]
de-en
[ { "content": "German: Amsterdam und Utrecht sind 1 Stunde mit dem Zug und 40 Minuten mit dem Auto.\\nEnglish: Amsterdam and Utrecht are 1 hour by train and 40 minutes by car.\\nGerman: Zwei haben jeweils ein Bett 160x200 cm und die anderen beiden sind mit 2 Betten 90x190 cm ausgestattet.\\nEnglish: Two each have a bed 160x200 cm and the other two are equipped with 2 beds 90x190 cm.\\nGerman: Von Berlin nach Dresden sind es rund 2 Stunden mit dem Auto.\\nEnglish: From Berlin to Dresden is approximately 2 hours by car.\\nGerman: Die Einzelzimmer sind mit einem 90cm breiten Bett, während die Doppelzimmer Doppelbett (140 cm breit) oder zwei Einzelbetten (2x90cms) haben.\\nEnglish: The single rooms have a single 90cms wide bed, whilst the double rooms have double beds (140 cms wide) or twin beds (2x90cms).\\nGerman: 4+2 Personen: wie oben, mit zwei zusätzlichen Betten.\\nEnglish: 4+2 people: as above, with two extra beds.\\nGerman: aber oben am Rand von dem Holzteil sind zwei tiefe Kerben, die mit irgendwas gelben gefüllt wurden\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "but up on the border of the wooden part there are two deep notches, which have been filled in with some yellow substance", "role": "assistant" } ]
1,401
und auf dem Spiegel selbst ist ein kleiner Kratzer
and there is a small scratch on the mirror itself
[ { "source": "- 1 Badezimmer mit Dusche und kleiner Wanne", "target": "- 1 bathroom with shower and small tub" }, { "source": "Das Hotel selbst hat ein Restaurant... mehr »", "target": "The hotel itself has a restaurant... mehr »" }, { "source": "Store bryster kleiner penis", "target": "Store bryster small penis" }, { "source": "Doca do Cavacas ist ein kleiner Poolkomplex nur einige Gehminuten von Praia Formosa entfernt.", "target": "Doca do Cavacas is a small pool complex just a few minutes walk from Praia Formosa." }, { "source": "200 m² kleiner Garten und Terrassen.", "target": "200 m² small garden and terraces." } ]
de-en
[ { "content": "German: - 1 Badezimmer mit Dusche und kleiner Wanne\\nEnglish: - 1 bathroom with shower and small tub\\nGerman: Das Hotel selbst hat ein Restaurant... mehr »\\nEnglish: The hotel itself has a restaurant... mehr »\\nGerman: Store bryster kleiner penis\\nEnglish: Store bryster small penis\\nGerman: Doca do Cavacas ist ein kleiner Poolkomplex nur einige Gehminuten von Praia Formosa entfernt.\\nEnglish: Doca do Cavacas is a small pool complex just a few minutes walk from Praia Formosa.\\nGerman: 200 m² kleiner Garten und Terrassen.\\nEnglish: 200 m² small garden and terraces.\\nGerman: und auf dem Spiegel selbst ist ein kleiner Kratzer\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "and there is a small scratch on the mirror itself", "role": "assistant" } ]
1,402
Ordentlicher durch Kind?
More tidy with a child?
[ { "source": "Organisiert durch: Agricon GmbH", "target": "Organized by: Agricon GmbH" }, { "source": "Preis: 17 € / Kind", "target": "Price: 17 € / child" }, { "source": "Kosten: € 3 pro Kind", "target": "Costs: € 3 per child" }, { "source": "(bis zu 1 Kind)", "target": "(up to 1 child)" }, { "source": "Schweiz (Fribourg (durch Partner))", "target": "Switzerland (Fribourg (durch Partner))" } ]
de-en
[ { "content": "German: Organisiert durch: Agricon GmbH\\nEnglish: Organized by: Agricon GmbH\\nGerman: Preis: 17 € / Kind\\nEnglish: Price: 17 € / child\\nGerman: Kosten: € 3 pro Kind\\nEnglish: Costs: € 3 per child\\nGerman: (bis zu 1 Kind)\\nEnglish: (up to 1 child)\\nGerman: Schweiz (Fribourg (durch Partner))\\nEnglish: Switzerland (Fribourg (durch Partner))\\nGerman: Ordentlicher durch Kind?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "More tidy with a child?", "role": "assistant" } ]
1,403
Hallo, mich (w32) beschäftigt eine Sache schon länger.
Hello, I (w32) have been dealing with an issue for quite some time.
[ { "source": "FleuraMetz beschäftigt ca. 1500 Personen.", "target": "FleuraMetz employs approximately 1500 people." }, { "source": "VION Food beschäftigt etwa 12.650 Mitarbeiter.", "target": "VION Food employs approximately 12,650 staff." }, { "source": "Winkhaus beschäftigt 200 Mitarbeiter.", "target": "Winkhaus employs 200 employees." }, { "source": "Hallo Kitty Spiel Hallo Kitty Car Online", "target": "Hello Kitty Game Hello Kitty Car online" }, { "source": "Hallo Kitty Painting Spiel", "target": "Hello Kitty Painting game" } ]
de-en
[ { "content": "German: FleuraMetz beschäftigt ca. 1500 Personen.\\nEnglish: FleuraMetz employs approximately 1500 people.\\nGerman: VION Food beschäftigt etwa 12.650 Mitarbeiter.\\nEnglish: VION Food employs approximately 12,650 staff.\\nGerman: Winkhaus beschäftigt 200 Mitarbeiter.\\nEnglish: Winkhaus employs 200 employees.\\nGerman: Hallo Kitty Spiel Hallo Kitty Car Online\\nEnglish: Hello Kitty Game Hello Kitty Car online\\nGerman: Hallo Kitty Painting Spiel\\nEnglish: Hello Kitty Painting game\\nGerman: Hallo, mich (w32) beschäftigt eine Sache schon länger.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Hello, I (w32) have been dealing with an issue for quite some time.", "role": "assistant" } ]
1,404
Ich bin auf der Arbeit sehr diszipliniert und organisiert, (bin selbständig, sehr wenig Freizeit), aber schon mein Leben lang bekomme ich es mehr schlecht als recht hin meinen Haushalt dauerhaft sauber und ordentlich zu führen.
I am very disciplined and organized at work (freelancer, not a lot of free time), but somehow this whole time I have found it more difficult than it should be to keep a clean and tidy home on some kind of regular basis.
[ { "source": "Mein Name ist Eike Freywald und ich bin Streetfotograf aus Lübeck.", "target": "My name is Eike Freywald and I'm street photographer from Lübeck." }, { "source": "Mein Name ist Finn Karstens und ich bin 32 Jahre alt.", "target": "My Name is Finn Karstens and i am 32 years old." }, { "source": "Hallo! mein Name ist Joey und ich bin 7 Jahre alt.", "target": "Hi! my name is Joey and I am 7 years old." }, { "source": "„Mein Name ist Max und ich bin 24 Jahre alt.", "target": "“My name is Max and I’m 24 years old." }, { "source": "Ich bin Vedran Ružić – Musiker und Maler.", "target": "I am Vedran Ružić - musician and painter." } ]
de-en
[ { "content": "German: Mein Name ist Eike Freywald und ich bin Streetfotograf aus Lübeck.\\nEnglish: My name is Eike Freywald and I'm street photographer from Lübeck.\\nGerman: Mein Name ist Finn Karstens und ich bin 32 Jahre alt.\\nEnglish: My Name is Finn Karstens and i am 32 years old.\\nGerman: Hallo! mein Name ist Joey und ich bin 7 Jahre alt.\\nEnglish: Hi! my name is Joey and I am 7 years old.\\nGerman: „Mein Name ist Max und ich bin 24 Jahre alt.\\nEnglish: “My name is Max and I’m 24 years old.\\nGerman: Ich bin Vedran Ružić – Musiker und Maler.\\nEnglish: I am Vedran Ružić - musician and painter.\\nGerman: Ich bin auf der Arbeit sehr diszipliniert und organisiert, (bin selbständig, sehr wenig Freizeit), aber schon mein Leben lang bekomme ich es mehr schlecht als recht hin meinen Haushalt dauerhaft sauber und ordentlich zu führen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I am very disciplined and organized at work (freelancer, not a lot of free time), but somehow this whole time I have found it more difficult than it should be to keep a clean and tidy home on some kind of regular basis.", "role": "assistant" } ]
1,405
Es gibt immer Phasen in denen alles liegenbleibt, und dann und wann packt es mich und ich räume auf und putze.
There are always times when things are just lying around, and then at some point it starts to bother me and I make it all tidy and clean.
[ { "source": "Es gibt 5 verschiedene Restaurants und Bars im Hotel und viele weitere in Vilamoura.", "target": "There are 5 different restaurants and bars at the hotel and many more in Vilamoura." }, { "source": "Es gibt 4 Badezimmer (2x Badewanne und 2x Dusche) und 3 WC.", "target": "There are 4 bathrooms (2x bath and 2x shower) and 3 WCs." }, { "source": "Es gibt 168 Betten in 81 Zimmern und 3 Appartements.", "target": "There are 168 beds in 81 rooms and 3 apartments." }, { "source": "Es gibt 1 Badezimmer mit Badewanne und Dusche.", "target": "There is 1 bathroom with bath & shower." }, { "source": "Was gibt es in Andijk zu sehen und zu unternehmen?", "target": "What to see and do in Andijk?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Es gibt 5 verschiedene Restaurants und Bars im Hotel und viele weitere in Vilamoura.\\nEnglish: There are 5 different restaurants and bars at the hotel and many more in Vilamoura.\\nGerman: Es gibt 4 Badezimmer (2x Badewanne und 2x Dusche) und 3 WC.\\nEnglish: There are 4 bathrooms (2x bath and 2x shower) and 3 WCs.\\nGerman: Es gibt 168 Betten in 81 Zimmern und 3 Appartements.\\nEnglish: There are 168 beds in 81 rooms and 3 apartments.\\nGerman: Es gibt 1 Badezimmer mit Badewanne und Dusche.\\nEnglish: There is 1 bathroom with bath & shower.\\nGerman: Was gibt es in Andijk zu sehen und zu unternehmen?\\nEnglish: What to see and do in Andijk?\\nGerman: Es gibt immer Phasen in denen alles liegenbleibt, und dann und wann packt es mich und ich räume auf und putze.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "There are always times when things are just lying around, and then at some point it starts to bother me and I make it all tidy and clean.", "role": "assistant" } ]
1,406
Aber es ist eigentlich nie so „dass mal jemand spontan zu Besuch kommen könnte“.
But it is very rarely the case that “someone comes to visit spontaneously”.
[ { "source": "Der Name ist eigentlich Hotel Residence La Fenice!!!", "target": "The name is actually Hotel Residence La Fenice!!!" }, { "source": "Die Wohnung ist geeignet für 2-4 Personen (pref max 2 Erwachsene sonst könnte es zu klein sein).", "target": "The apartment is suitable for 2-4 persons (pref max 2 adults otherwise it could be too small)." }, { "source": "Aber eigentlich – nein, nicht wirklich.", "target": "But actually – no, not really." }, { "source": "Wie lange dauert es von Bochum nach London zu kommen?", "target": "How long does it take to get from Bochum to London?" }, { "source": "Wie lange dauert es von Basel nach Montpellier zu kommen?", "target": "How long does it take to get from Basel to Montpellier?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Der Name ist eigentlich Hotel Residence La Fenice!!!\\nEnglish: The name is actually Hotel Residence La Fenice!!!\\nGerman: Die Wohnung ist geeignet für 2-4 Personen (pref max 2 Erwachsene sonst könnte es zu klein sein).\\nEnglish: The apartment is suitable for 2-4 persons (pref max 2 adults otherwise it could be too small).\\nGerman: Aber eigentlich – nein, nicht wirklich.\\nEnglish: But actually – no, not really.\\nGerman: Wie lange dauert es von Bochum nach London zu kommen?\\nEnglish: How long does it take to get from Bochum to London?\\nGerman: Wie lange dauert es von Basel nach Montpellier zu kommen?\\nEnglish: How long does it take to get from Basel to Montpellier?\\nGerman: Aber es ist eigentlich nie so „dass mal jemand spontan zu Besuch kommen könnte“.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "But it is very rarely the case that “someone comes to visit spontaneously”.", "role": "assistant" } ]
1,407
Mein Mann ist (leider) auch nicht besser, es stört mich zwar irgendwo aber meistens verliert Haushalt einfach gegen Arbeit und Unlust.
My husband is (unfortunately) not much better, it does bother me sometimes but most of the time house chores lose in favor of work and laziness.
[ { "source": "Nick: Mein Name ist Nicklas Renqvist und ich arbeite bei Futuremark als Customer & Media Relations Spezialist. Nebenbei produziere ich aber auch noch Soundeffekte für unsere Produkte.", "target": "Nick: My name is Nicklas Renqvist, and I work at Futuremark as the Customer & Media Relations Specialist and also produce sound effects for our products." }, { "source": "Vergesssen Sie aber auch nicht, die Städte Hasselt (35 km) und Eindhoven (30 km) zu besuchen.", "target": "But also don't forget to visit the cities Hasselt (35 km) and Eindhoven (30 km)." }, { "source": "Ristorante La Casa di Lucullo ist sehr einfach aber gut.", "target": "Ristorante La Casa di Lucullo is very simple but good." }, { "source": "Diese Funktion stammt aus SunOS 4, ist aber auch in libc4, libc5 und glibc vorhanden.", "target": "This function comes from SunOS 4, but is also present in libc4, libc5 and glibc." }, { "source": "Die Größe der Wohnung ist 15 m2, es ist klein, aber sehr gemütlich.", "target": "The size of the apartment is 15 m2, it's small but very cosy." } ]
de-en
[ { "content": "German: Nick: Mein Name ist Nicklas Renqvist und ich arbeite bei Futuremark als Customer & Media Relations Spezialist. Nebenbei produziere ich aber auch noch Soundeffekte für unsere Produkte.\\nEnglish: Nick: My name is Nicklas Renqvist, and I work at Futuremark as the Customer & Media Relations Specialist and also produce sound effects for our products.\\nGerman: Vergesssen Sie aber auch nicht, die Städte Hasselt (35 km) und Eindhoven (30 km) zu besuchen.\\nEnglish: But also don't forget to visit the cities Hasselt (35 km) and Eindhoven (30 km).\\nGerman: Ristorante La Casa di Lucullo ist sehr einfach aber gut.\\nEnglish: Ristorante La Casa di Lucullo is very simple but good.\\nGerman: Diese Funktion stammt aus SunOS 4, ist aber auch in libc4, libc5 und glibc vorhanden.\\nEnglish: This function comes from SunOS 4, but is also present in libc4, libc5 and glibc.\\nGerman: Die Größe der Wohnung ist 15 m2, es ist klein, aber sehr gemütlich.\\nEnglish: The size of the apartment is 15 m2, it's small but very cosy.\\nGerman: Mein Mann ist (leider) auch nicht besser, es stört mich zwar irgendwo aber meistens verliert Haushalt einfach gegen Arbeit und Unlust.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "My husband is (unfortunately) not much better, it does bother me sometimes but most of the time house chores lose in favor of work and laziness.", "role": "assistant" } ]
1,408
Die Küche wird noch am regelmäßigstem gesäubert da wir gerne kochen.
The kitchen is the most regularly clean space because we really like to cook.
[ { "source": "Die Küche (16m ²) ist komplett ausgestattet.", "target": "The kitchen (16m ²) is fully equipped." }, { "source": "Die Show wird am 15. November 2013 im Oberhausener Helvete stattfinden.", "target": "The show will take place on November 15, 2013 at Helvete Oberhausen." }, { "source": "*3 Die BricsCAD Version 13.2 wird nicht unterstützt, die Nutzung von V13.1 wird empfohlen.", "target": "*3 BricsCAD version 13.2 is not supported, the use of V13.1 is recommended." }, { "source": "Wo wir sind - Hotel Ristorante Da Angelo", "target": "Where we are - Hotel Ristorante Da Angelo" }, { "source": "Franz Küng wird am 11.11.1906 in Schaffhausen geboren.", "target": "Franz Küng was born on 11.11.1906 in Schaffhausen." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Küche (16m ²) ist komplett ausgestattet.\\nEnglish: The kitchen (16m ²) is fully equipped.\\nGerman: Die Show wird am 15. November 2013 im Oberhausener Helvete stattfinden.\\nEnglish: The show will take place on November 15, 2013 at Helvete Oberhausen.\\nGerman: *3 Die BricsCAD Version 13.2 wird nicht unterstützt, die Nutzung von V13.1 wird empfohlen.\\nEnglish: *3 BricsCAD version 13.2 is not supported, the use of V13.1 is recommended.\\nGerman: Wo wir sind - Hotel Ristorante Da Angelo\\nEnglish: Where we are - Hotel Ristorante Da Angelo\\nGerman: Franz Küng wird am 11.11.1906 in Schaffhausen geboren.\\nEnglish: Franz Küng was born on 11.11.1906 in Schaffhausen.\\nGerman: Die Küche wird noch am regelmäßigstem gesäubert da wir gerne kochen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The kitchen is the most regularly clean space because we really like to cook.", "role": "assistant" } ]
1,409
Nun zu meiner Frage, habt ihr es geschafft mit Kind ordentlicher zu werden?
Now my question: did you manage to become more tidy with a child?
[ { "source": "#41740586 - kleines schönes Kind ein Buch zu lesen", "target": "#41740586 - small beautiful child reading a book" }, { "source": "Zu meiner Auswahl hinzufügen Hôtel Kyriad Prestige Clermont Ferrand", "target": "Add to my selection Hôtel Kyriad Prestige Clermont Ferrand" }, { "source": "Zu meiner Auswahl hinzufügen Nh Hotel Munchen Neue Messe", "target": "Add to my selection Nh Hotel Munchen Neue Messe" }, { "source": "Zu meiner Auswahl hinzufügen Dorint Hotel Airport München Freising", "target": "Add to my selection Dorint Hotel Airport München Freising" }, { "source": "Sie können bei Temperaturen von bis zu 450 °C eingesetzt werden.", "target": "They can be used at temperatures of up to 450 °C." } ]
de-en
[ { "content": "German: #41740586 - kleines schönes Kind ein Buch zu lesen\\nEnglish: #41740586 - small beautiful child reading a book\\nGerman: Zu meiner Auswahl hinzufügen Hôtel Kyriad Prestige Clermont Ferrand\\nEnglish: Add to my selection Hôtel Kyriad Prestige Clermont Ferrand\\nGerman: Zu meiner Auswahl hinzufügen Nh Hotel Munchen Neue Messe\\nEnglish: Add to my selection Nh Hotel Munchen Neue Messe\\nGerman: Zu meiner Auswahl hinzufügen Dorint Hotel Airport München Freising\\nEnglish: Add to my selection Dorint Hotel Airport München Freising\\nGerman: Sie können bei Temperaturen von bis zu 450 °C eingesetzt werden.\\nEnglish: They can be used at temperatures of up to 450 °C.\\nGerman: Nun zu meiner Frage, habt ihr es geschafft mit Kind ordentlicher zu werden?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Now my question: did you manage to become more tidy with a child?", "role": "assistant" } ]
1,410
Wir haben noch keins aber arbeiten dran und diese Frage beschäftigt mich schon länger.
We still don’t have any but we are working on it and these questions has been bugging me for some time.
[ { "source": "Gilbert: 'Wir arbeiten an einem Gesamtkunstwerk.", "target": "Gilbert: 'We are working on a Gesamtkunstwerk." }, { "source": "Wir haben 5 Zimmer und 3 Badezimmer.", "target": "We have 5 rooms and 3 bathrooms." }, { "source": "Wir sind im kleinen, aber feinen Hotel Eberwein untergebracht.", "target": "We are housed in the small but fine Hotel Eberwein." }, { "source": "Haben Sie Ihren Urlaub in Kirchberg in Tirol schon gebucht?", "target": "Have you booked your holiday in Kirchberg in Tirol yet?" }, { "source": "Bo Andersson: “Heute arbeiten wir viel besser“", "target": "Bo Andersson: “Today we are working much better”" } ]
de-en
[ { "content": "German: Gilbert: 'Wir arbeiten an einem Gesamtkunstwerk.\\nEnglish: Gilbert: 'We are working on a Gesamtkunstwerk.\\nGerman: Wir haben 5 Zimmer und 3 Badezimmer.\\nEnglish: We have 5 rooms and 3 bathrooms.\\nGerman: Wir sind im kleinen, aber feinen Hotel Eberwein untergebracht.\\nEnglish: We are housed in the small but fine Hotel Eberwein.\\nGerman: Haben Sie Ihren Urlaub in Kirchberg in Tirol schon gebucht?\\nEnglish: Have you booked your holiday in Kirchberg in Tirol yet?\\nGerman: Bo Andersson: “Heute arbeiten wir viel besser“\\nEnglish: Bo Andersson: “Today we are working much better”\\nGerman: Wir haben noch keins aber arbeiten dran und diese Frage beschäftigt mich schon länger.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "We still don’t have any but we are working on it and these questions has been bugging me for some time.", "role": "assistant" } ]
1,411
Denn für mich hab ich keinen Ansporn, es stört mich einfach nicht so doll, solange kein Besuch kommt und z. b. immer frische Kleidung da ist und die Küche benutzbar.
Because at the moment there is no incentive for me, it just doesn’t really bother me as long as no one comes to visit or, for example, as long as there are clean clothes and the kitchen is usable.
[ { "source": "Benachrichtigen Sie mich über Updates zu Caffee und Pension Panorama Partenkirchen", "target": "Notify me of updates to Caffee and Pension Panorama Partenkirchen" }, { "source": "Ich interessiere mich für 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'.", "target": "I am interested in 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'." }, { "source": "Ich interessiere mich für 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'.", "target": "I am interested in 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'." }, { "source": "Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in Huntington Beach.", "target": "I am interested in 'Apartment for rent in Huntington Beach." }, { "source": "Ich fühlte mich sofort willkommen im warmen Haus von Wietske & Gert!", "target": "I felt immediately welcome in the warm home of Wietske & Gert!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Benachrichtigen Sie mich über Updates zu Caffee und Pension Panorama Partenkirchen\\nEnglish: Notify me of updates to Caffee and Pension Panorama Partenkirchen\\nGerman: Ich interessiere mich für 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'.\\nEnglish: I am interested in 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'.\\nGerman: Ich interessiere mich für 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'.\\nEnglish: I am interested in 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'.\\nGerman: Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in Huntington Beach.\\nEnglish: I am interested in 'Apartment for rent in Huntington Beach.\\nGerman: Ich fühlte mich sofort willkommen im warmen Haus von Wietske & Gert!\\nEnglish: I felt immediately welcome in the warm home of Wietske & Gert!\\nGerman: Denn für mich hab ich keinen Ansporn, es stört mich einfach nicht so doll, solange kein Besuch kommt und z. b. immer frische Kleidung da ist und die Küche benutzbar.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Because at the moment there is no incentive for me, it just doesn’t really bother me as long as no one comes to visit or, for example, as long as there are clean clothes and the kitchen is usable.", "role": "assistant" } ]
1,412
Hat man mit Kind einen größeren Ansporn oder bleibt man schlampig?
Do you have more incentive with a child or do you still stay so sloppy?
[ { "source": "14 – Hat Dune einen Garten oder eine Terrasse?", "target": "14 – Has Dune a garden or a terrace?" }, { "source": "Von dort hat man die Wahl zwischen Nendaz, Veysonnaz und Thyon oder Verbiert- Mont- Fort.", "target": "From there, you have the choice between Nendaz, Veysonnaz and Thyon or Verbiert-Mont-Fort." }, { "source": "7 Nächte + 1 Kind bis 7 Jahre bleibt GRATIS!", "target": "7 nights + 1 child up to 7 years stays FREE!" }, { "source": "Wählen Sie die Größe XL Man/Adult XXL Man/Adult", "target": "Select size XL Man/Adult XXL Man/Adult" }, { "source": "Mit welchem TetroBreath® Produkt soll man starten?", "target": "With which TetroBreath® product should you start?" } ]
de-en
[ { "content": "German: 14 – Hat Dune einen Garten oder eine Terrasse?\\nEnglish: 14 – Has Dune a garden or a terrace?\\nGerman: Von dort hat man die Wahl zwischen Nendaz, Veysonnaz und Thyon oder Verbiert- Mont- Fort.\\nEnglish: From there, you have the choice between Nendaz, Veysonnaz and Thyon or Verbiert-Mont-Fort.\\nGerman: 7 Nächte + 1 Kind bis 7 Jahre bleibt GRATIS!\\nEnglish: 7 nights + 1 child up to 7 years stays FREE!\\nGerman: Wählen Sie die Größe XL Man/Adult XXL Man/Adult\\nEnglish: Select size XL Man/Adult XXL Man/Adult\\nGerman: Mit welchem TetroBreath® Produkt soll man starten?\\nEnglish: With which TetroBreath® product should you start?\\nGerman: Hat man mit Kind einen größeren Ansporn oder bleibt man schlampig?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Do you have more incentive with a child or do you still stay so sloppy?", "role": "assistant" } ]
1,413
Freue mich auf eure Antworten.
I look forward to your answers.
[ { "source": "Finde mich auf Facebook und Instagram!", "target": "Find me on Facebook and Instagram!" }, { "source": "Ich freue mich auf Ihren Besuch in Friedrichshafen!", "target": "I am looking forward to your visit in Friedrichshafen!" }, { "source": "Adde mich auf Snapchat: ItzJul", "target": "Add me on Snapchat: ItzJul" }, { "source": "Finde mich auf Facebook: Nina R.Aide Studio", "target": "Find me on Facebook: Nina R.Aide Studio" }, { "source": "Über mich – VerboTrans", "target": "About me – VerboTrans" } ]
de-en
[ { "content": "German: Finde mich auf Facebook und Instagram!\\nEnglish: Find me on Facebook and Instagram!\\nGerman: Ich freue mich auf Ihren Besuch in Friedrichshafen!\\nEnglish: I am looking forward to your visit in Friedrichshafen!\\nGerman: Adde mich auf Snapchat: ItzJul\\nEnglish: Add me on Snapchat: ItzJul\\nGerman: Finde mich auf Facebook: Nina R.Aide Studio\\nEnglish: Find me on Facebook: Nina R.Aide Studio\\nGerman: Über mich – VerboTrans\\nEnglish: About me – VerboTrans\\nGerman: Freue mich auf eure Antworten.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I look forward to your answers.", "role": "assistant" } ]
1,414
Exklusiver, neuer, und qualitativ hochwertiger sowie anatomisch vorgeformter Schnitt, bietet ein Maximum an Komfort, eine perfekte Passform und ermöglicht so eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit.
Exclusive, new and high quality as well as anatomically preformed cuts offer a maximum of comfort, a perfect fit and allow for practically uninhibited freedom of movement.
[ { "source": "Close Beschreibung Das Protur Naisa Palma Hotel bietet ein Restaurant, ein Fitnesscenter, eine Bar und eine Gemeinschaftslounge in Palma de Mallorca.", "target": "Close Description Protur Naisa Palma Hotel has a restaurant, fitness centre, a bar and shared lounge in Palma de Mallorca." }, { "source": "Das Hotel Turenne bietet 93 klimatisierte Zimmer mit allem Komfort und eine 24-Stunden-Rezeption das ganze Jahr über.", "target": "The hotel Turenne offers 93 air-conditioned rooms with all comforts and a 24-hour reception all year round." }, { "source": "Arcos de la Frontera liegt 30 Autominuten von der Villa de Algar entfernt und bietet eine Auswahl an Geschäften sowie Restaurants.", "target": "Arcos de la Frontera is 30 minutes’ drive from Villa de Algar and offers a selection of shops and restaurants." }, { "source": "Die Unterkunft INNSIDE by Melia Aachen befindet sich in Aachen in 400 m Entfernung vom Eurogress Aachen und bietet Ihnen eine Sauna sowie ein Fitnesscenter.", "target": "Situated in Aachen, 400 metres from Eurogress Aachen, INNSIDE by Melia Aachen features a sauna and fitness centre." }, { "source": "Das Arabella Hotel liegt im Zentrum von Kičevo und bietet eine 24-Stunden-Rezeption, ein Restaurant sowie einen Garten.", "target": "Located in the centre of Kičevo, Arabella Hotel offers a 24-hour reception, a restaurant and a garden." } ]
de-en
[ { "content": "German: Close Beschreibung Das Protur Naisa Palma Hotel bietet ein Restaurant, ein Fitnesscenter, eine Bar und eine Gemeinschaftslounge in Palma de Mallorca.\\nEnglish: Close Description Protur Naisa Palma Hotel has a restaurant, fitness centre, a bar and shared lounge in Palma de Mallorca.\\nGerman: Das Hotel Turenne bietet 93 klimatisierte Zimmer mit allem Komfort und eine 24-Stunden-Rezeption das ganze Jahr über.\\nEnglish: The hotel Turenne offers 93 air-conditioned rooms with all comforts and a 24-hour reception all year round.\\nGerman: Arcos de la Frontera liegt 30 Autominuten von der Villa de Algar entfernt und bietet eine Auswahl an Geschäften sowie Restaurants.\\nEnglish: Arcos de la Frontera is 30 minutes’ drive from Villa de Algar and offers a selection of shops and restaurants.\\nGerman: Die Unterkunft INNSIDE by Melia Aachen befindet sich in Aachen in 400 m Entfernung vom Eurogress Aachen und bietet Ihnen eine Sauna sowie ein Fitnesscenter.\\nEnglish: Situated in Aachen, 400 metres from Eurogress Aachen, INNSIDE by Melia Aachen features a sauna and fitness centre.\\nGerman: Das Arabella Hotel liegt im Zentrum von Kičevo und bietet eine 24-Stunden-Rezeption, ein Restaurant sowie einen Garten.\\nEnglish: Located in the centre of Kičevo, Arabella Hotel offers a 24-hour reception, a restaurant and a garden.\\nGerman: Exklusiver, neuer, und qualitativ hochwertiger sowie anatomisch vorgeformter Schnitt, bietet ein Maximum an Komfort, eine perfekte Passform und ermöglicht so eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Exclusive, new and high quality as well as anatomically preformed cuts offer a maximum of comfort, a perfect fit and allow for practically uninhibited freedom of movement.", "role": "assistant" } ]
1,415
Vorformung mit spezieller, weiter Prägung an den Gelenken für eine verbesserte Bewegungsfreiheit (an Arm-und Kniebeugen)
Pre-formation with special, additional imprinting on the joins for improved freedom of movement (on the crook of arm and knee)
[ { "source": "Harald Gröger studierte Chemie an den Universitäten Erlangen-Nürnberg und Oldenburg.", "target": "Harald Gröger studied chemistry at the universities of Erlangen-Nürnberg and Oldenburg." }, { "source": "Der Sommer in Rimini geht weiter und das Hotel Villa del Parco denkt auch an Sie!", "target": "Summer in Rimini continues and the Hotel Villa del Parco thinks of you too!" }, { "source": "Günter Höglinger studierte Medizin und Physik an den Universitäten Regensburg und Würzburg.", "target": "Günter Höglinger studied medicine and physics at the universities of Regensburg and Würzburg." }, { "source": "Die Preise sind: 20 € pro Person an Wochentagen 25 € pro Person an den Feiertagen", "target": "The prices are: 20 € per person on weekdays 25 € per person on holidays" }, { "source": "Värmland liegt in den westlichen Teilen von Svealand und grenzt im Süden an Västergötland / Dalsland, im Westen an Ostnorwegen (Norwegen) und im Osten an Dalarna, Västmanland und Närke.", "target": "Värmland is located in the western parts of Svealand and borders in the south to Västergötland / Dalsland, in the west to Eastern Norway (Norway) and in the east to Dalarna, Västmanland and Närke." } ]
de-en
[ { "content": "German: Harald Gröger studierte Chemie an den Universitäten Erlangen-Nürnberg und Oldenburg.\\nEnglish: Harald Gröger studied chemistry at the universities of Erlangen-Nürnberg and Oldenburg.\\nGerman: Der Sommer in Rimini geht weiter und das Hotel Villa del Parco denkt auch an Sie!\\nEnglish: Summer in Rimini continues and the Hotel Villa del Parco thinks of you too!\\nGerman: Günter Höglinger studierte Medizin und Physik an den Universitäten Regensburg und Würzburg.\\nEnglish: Günter Höglinger studied medicine and physics at the universities of Regensburg and Würzburg.\\nGerman: Die Preise sind: 20 € pro Person an Wochentagen 25 € pro Person an den Feiertagen\\nEnglish: The prices are: 20 € per person on weekdays 25 € per person on holidays\\nGerman: Värmland liegt in den westlichen Teilen von Svealand und grenzt im Süden an Västergötland / Dalsland, im Westen an Ostnorwegen (Norwegen) und im Osten an Dalarna, Västmanland und Närke.\\nEnglish: Värmland is located in the western parts of Svealand and borders in the south to Västergötland / Dalsland, in the west to Eastern Norway (Norway) and in the east to Dalarna, Västmanland and Närke.\\nGerman: Vorformung mit spezieller, weiter Prägung an den Gelenken für eine verbesserte Bewegungsfreiheit (an Arm-und Kniebeugen)\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Pre-formation with special, additional imprinting on the joins for improved freedom of movement (on the crook of arm and knee)", "role": "assistant" } ]
1,416
Zum Focea Comfort 4 wurde beim Flex System 2 die durch das Flex System abgedeckte Fläche mehr als verdoppelt, um den Komfort weiter zu erhöhen.
For the Focea Comfort 4, the area covered by the Flex System was doubled in comparison to Flex System 2, in order to increase comfort once again.
[ { "source": "Das Unternehmen wurde 1984 von Thomas Blumenschein als IC System GmbH in Korb (Remstal) gegründet.", "target": "The company was founded in 1984 by Thomas Blumenschein as IC System GmbH in Korb (Remstal)." }, { "source": "iPad › Gesundheit und Fitness Apps › Flex Studio › Ähnliche Apps wie Flex Studio", "target": "iPad › Health & Fitness Apps › Flex Studio › Similar apps like Flex Studio" }, { "source": "1st Dezember 2014 | Hatec, Hatec Flex, Hatec Flex Suisse, Hatec Group", "target": "1st December 2014 | Hatec, Hatec Flex, Hatec Flex Suisse, Hatec Group" }, { "source": "Erhältlich für: System 50/50 Flex, System 63 und System 75.", "target": "Available for: System 50/50 Flex, System 63 and System 75." }, { "source": "Fitbit Flex 2 Wristband activity Suche ähnliche Produkte", "target": "Fitbit Flex 2 Wristband activity Search similar products" } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Unternehmen wurde 1984 von Thomas Blumenschein als IC System GmbH in Korb (Remstal) gegründet.\\nEnglish: The company was founded in 1984 by Thomas Blumenschein as IC System GmbH in Korb (Remstal).\\nGerman: iPad › Gesundheit und Fitness Apps › Flex Studio › Ähnliche Apps wie Flex Studio\\nEnglish: iPad › Health & Fitness Apps › Flex Studio › Similar apps like Flex Studio\\nGerman: 1st Dezember 2014 | Hatec, Hatec Flex, Hatec Flex Suisse, Hatec Group\\nEnglish: 1st December 2014 | Hatec, Hatec Flex, Hatec Flex Suisse, Hatec Group\\nGerman: Erhältlich für: System 50/50 Flex, System 63 und System 75.\\nEnglish: Available for: System 50/50 Flex, System 63 and System 75.\\nGerman: Fitbit Flex 2 Wristband activity Suche ähnliche Produkte\\nEnglish: Fitbit Flex 2 Wristband activity Search similar products\\nGerman: Zum Focea Comfort 4 wurde beim Flex System 2 die durch das Flex System abgedeckte Fläche mehr als verdoppelt, um den Komfort weiter zu erhöhen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "For the Focea Comfort 4, the area covered by the Flex System was doubled in comparison to Flex System 2, in order to increase comfort once again.", "role": "assistant" } ]
1,417
Nahtlose Stretch-Panels an den Gelenken reduzieren die Reibung (Achseln, Arm- und Kniebeugen)
Seamless stretch panels on the joints reduce rubbing (armpits, crook of arm and knee)
[ { "source": "Die Hotel Dorint An Der Messe Köln bietet die Nutzung eines TV in den Zimmern.", "target": "The Hotel Dorint An Der Messe Köln offers the use of a TV in the rooms." }, { "source": "1 haki© Stretch & Relax Behandlung (50 Min.)", "target": "1 haki© Stretch & Relax Treatment (50 min.)" }, { "source": "Die Preise sind: 20 € pro Person an Wochentagen 25 € pro Person an den Feiertagen", "target": "The prices are: 20 € per person on weekdays 25 € per person on holidays" }, { "source": "Du kannst den AN•Mercado hier besuchen: an-mercado.nvisible.com", "target": "You can visit the AN•Mercado here: an-mercado.nvisible.com" }, { "source": "Harald Gröger studierte Chemie an den Universitäten Erlangen-Nürnberg und Oldenburg.", "target": "Harald Gröger studied chemistry at the universities of Erlangen-Nürnberg and Oldenburg." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Hotel Dorint An Der Messe Köln bietet die Nutzung eines TV in den Zimmern.\\nEnglish: The Hotel Dorint An Der Messe Köln offers the use of a TV in the rooms.\\nGerman: 1 haki© Stretch & Relax Behandlung (50 Min.)\\nEnglish: 1 haki© Stretch & Relax Treatment (50 min.)\\nGerman: Die Preise sind: 20 € pro Person an Wochentagen 25 € pro Person an den Feiertagen\\nEnglish: The prices are: 20 € per person on weekdays 25 € per person on holidays\\nGerman: Du kannst den AN•Mercado hier besuchen: an-mercado.nvisible.com\\nEnglish: You can visit the AN•Mercado here: an-mercado.nvisible.com\\nGerman: Harald Gröger studierte Chemie an den Universitäten Erlangen-Nürnberg und Oldenburg.\\nEnglish: Harald Gröger studied chemistry at the universities of Erlangen-Nürnberg and Oldenburg.\\nGerman: Nahtlose Stretch-Panels an den Gelenken reduzieren die Reibung (Achseln, Arm- und Kniebeugen)\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Seamless stretch panels on the joints reduce rubbing (armpits, crook of arm and knee)", "role": "assistant" } ]
1,418
Hochqualitative Vorformungen im unteren Rückenbereich und im Schritt sorgen für einen enganliegenden, perfekten Sitz.
High quality pre-formation in the lower back area and in the crouch ensure for a perfect, snug fit.
[ { "source": "Die Einrichtungen und Dienstleistungen im BB Hotel Berlin garantieren Gästen einen angenehmen Aufenthalt.", "target": "The facilities and services provided by BB Hotel Berlin ensure a pleasant stay for guests." }, { "source": "Die Zimmer im Parkhotel Zirndorf verfügen über ein eigenes Bad und einen TV.", "target": "The rooms at the Parkhotel Zirndorf include a private bathroom and TV." }, { "source": "Im FP 1 Bedroom Apartment in Central Osaka SW712 sorgen der exzellente Service und die herausragenden Einrichtungen für einen unvergesslichen Aufenthalt.", "target": "At FP 1 Bedroom Apartment in Central Osaka SW712, the excellent service and superior facilities make for an unforgettable stay." }, { "source": "Die Zimmer im Hotel Lobelia verfügen über einen TV und ein Radio.", "target": "The rooms at Hotel Lobelia have a TV and a radio." }, { "source": "Die Zimmer im Indaial Hotel verfügen über einen TV und ein eigenes Bad.", "target": "Rooms at Indaial Hotel feature a TV and a private bathroom." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Einrichtungen und Dienstleistungen im BB Hotel Berlin garantieren Gästen einen angenehmen Aufenthalt.\\nEnglish: The facilities and services provided by BB Hotel Berlin ensure a pleasant stay for guests.\\nGerman: Die Zimmer im Parkhotel Zirndorf verfügen über ein eigenes Bad und einen TV.\\nEnglish: The rooms at the Parkhotel Zirndorf include a private bathroom and TV.\\nGerman: Im FP 1 Bedroom Apartment in Central Osaka SW712 sorgen der exzellente Service und die herausragenden Einrichtungen für einen unvergesslichen Aufenthalt.\\nEnglish: At FP 1 Bedroom Apartment in Central Osaka SW712, the excellent service and superior facilities make for an unforgettable stay.\\nGerman: Die Zimmer im Hotel Lobelia verfügen über einen TV und ein Radio.\\nEnglish: The rooms at Hotel Lobelia have a TV and a radio.\\nGerman: Die Zimmer im Indaial Hotel verfügen über einen TV und ein eigenes Bad.\\nEnglish: Rooms at Indaial Hotel feature a TV and a private bathroom.\\nGerman: Hochqualitative Vorformungen im unteren Rückenbereich und im Schritt sorgen für einen enganliegenden, perfekten Sitz.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "High quality pre-formation in the lower back area and in the crouch ensure for a perfect, snug fit.", "role": "assistant" } ]
1,419
Elaskin 8.8 Stretch-Panel im Lendenwirbelbereich erhöht die Flexibilität um den Rückenreißverschluss und verbessert dadurch den Komfort, besonders beim Bücken und beim Montieren und Anlegen der Ausrüstung an der Oberfläche.
Elaskin 8.8 stretch panel around the vertebrae of the back increases flexibility along the back zipper and improve comfort thereby, especially when bending over or when mounting and applying gear to the surface.
[ { "source": "Wetter in Feldkirchen an der Donau - genaue und detaillierte Wettervorhersage Feldkirchen an der Donau für heute, morgen und die Woche.", "target": "Weather in Feldkirchen an der Donau - accurate and detailed weather forecast in Feldkirchen an der Donau for today, tomorrow and week." }, { "source": "Värmland liegt in den westlichen Teilen von Svealand und grenzt im Süden an Västergötland / Dalsland, im Westen an Ostnorwegen (Norwegen) und im Osten an Dalarna, Västmanland und Närke.", "target": "Värmland is located in the western parts of Svealand and borders in the south to Västergötland / Dalsland, in the west to Eastern Norway (Norway) and in the east to Dalarna, Västmanland and Närke." }, { "source": "Esporles liegt in den Bergen der Tramuntana und hat etwa 4.000 Einwohner, nicht weit entfernt von Palma, Valldemossa und Banyalbufar an der Westküste.", "target": "Esporles is situated in the mountains of the Tramuntana and has about 4.000 inhabitants, not far away from Palma, Valldemosa and Banyalbufar on the west coast." }, { "source": "Ansicht der Küste Nordnorwegens südlich der Stadt Hammerfest mit dem Altafjord im Vordergrund links und den Inseln Sørøya, Seiland und Stjernøya.", "target": "View of the northern Norway coast south of the town of Hammerfest with the Altafjord on the foreground left and the islands Sørøya, Seiland and Stjernøya." }, { "source": "Die S-5 ist die perfekte Anbindung an den Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe und Hannover Flughafen.", "target": "The S-5 is the perfect connection to Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe and Hannover Airport." } ]
de-en
[ { "content": "German: Wetter in Feldkirchen an der Donau - genaue und detaillierte Wettervorhersage Feldkirchen an der Donau für heute, morgen und die Woche.\\nEnglish: Weather in Feldkirchen an der Donau - accurate and detailed weather forecast in Feldkirchen an der Donau for today, tomorrow and week.\\nGerman: Värmland liegt in den westlichen Teilen von Svealand und grenzt im Süden an Västergötland / Dalsland, im Westen an Ostnorwegen (Norwegen) und im Osten an Dalarna, Västmanland und Närke.\\nEnglish: Värmland is located in the western parts of Svealand and borders in the south to Västergötland / Dalsland, in the west to Eastern Norway (Norway) and in the east to Dalarna, Västmanland and Närke.\\nGerman: Esporles liegt in den Bergen der Tramuntana und hat etwa 4.000 Einwohner, nicht weit entfernt von Palma, Valldemossa und Banyalbufar an der Westküste.\\nEnglish: Esporles is situated in the mountains of the Tramuntana and has about 4.000 inhabitants, not far away from Palma, Valldemosa and Banyalbufar on the west coast.\\nGerman: Ansicht der Küste Nordnorwegens südlich der Stadt Hammerfest mit dem Altafjord im Vordergrund links und den Inseln Sørøya, Seiland und Stjernøya.\\nEnglish: View of the northern Norway coast south of the town of Hammerfest with the Altafjord on the foreground left and the islands Sørøya, Seiland and Stjernøya.\\nGerman: Die S-5 ist die perfekte Anbindung an den Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe und Hannover Flughafen.\\nEnglish: The S-5 is the perfect connection to Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe and Hannover Airport.\\nGerman: Elaskin 8.8 Stretch-Panel im Lendenwirbelbereich erhöht die Flexibilität um den Rückenreißverschluss und verbessert dadurch den Komfort, besonders beim Bücken und beim Montieren und Anlegen der Ausrüstung an der Oberfläche.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Elaskin 8.8 stretch panel around the vertebrae of the back increases flexibility along the back zipper and improve comfort thereby, especially when bending over or when mounting and applying gear to the surface.", "role": "assistant" } ]
1,420
Die Free Flex Zone die sich um die Schultern und am Rücken befindet garantiert erhöhte Flexibilität bei Bewegungen der Arme und des Rückens.
The Free Flex Zone, which is found around the shoulders and on the back, guarantees increased flexibility when moving the arms and the back.
[ { "source": "Die Firma Elektro- und Hausservice GmbH befindet sich unter der Adresse: Meisenweg 1; 16928; Pritzwalk.", "target": "The company Elektro- und Hausservice GmbH is located at the address: Meisenweg 1; 16928; Pritzwalk." }, { "source": "In der Nähe befindet sich die Stadt Mikulov und das Areal Lednice - Valtice, ideal zum Wandern und Radfahren.", "target": "Nearby is the town of Mikulov and the Lednice - Valtice area, ideal for hiking and cycling." }, { "source": "Die Unterkunft befindet sich 11 km von Playa Blanca entfernt und bietet Ihnen Aussicht auf die Berge.", "target": "The property is 11 km from Playa Blanca and features views of the mountains." }, { "source": "Das Bilderberg Parkhotel Rotterdam befindet sich im Herzen der Stadt, ideal um die Stadt zu entdecken.", "target": "Bilderberg Parkhotel Rotterdam is located in the heart of the city, ideal for discovering the city." }, { "source": "Die Gioia 13 Residence befindet sich auf der Insel Procida und bietet moderne Apartments u...", "target": "Gioia 13 Residence is located in the island of Procida, and offers modern apartments and s..." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Firma Elektro- und Hausservice GmbH befindet sich unter der Adresse: Meisenweg 1; 16928; Pritzwalk.\\nEnglish: The company Elektro- und Hausservice GmbH is located at the address: Meisenweg 1; 16928; Pritzwalk.\\nGerman: In der Nähe befindet sich die Stadt Mikulov und das Areal Lednice - Valtice, ideal zum Wandern und Radfahren.\\nEnglish: Nearby is the town of Mikulov and the Lednice - Valtice area, ideal for hiking and cycling.\\nGerman: Die Unterkunft befindet sich 11 km von Playa Blanca entfernt und bietet Ihnen Aussicht auf die Berge.\\nEnglish: The property is 11 km from Playa Blanca and features views of the mountains.\\nGerman: Das Bilderberg Parkhotel Rotterdam befindet sich im Herzen der Stadt, ideal um die Stadt zu entdecken.\\nEnglish: Bilderberg Parkhotel Rotterdam is located in the heart of the city, ideal for discovering the city.\\nGerman: Die Gioia 13 Residence befindet sich auf der Insel Procida und bietet moderne Apartments u...\\nEnglish: Gioia 13 Residence is located in the island of Procida, and offers modern apartments and s...\\nGerman: Die Free Flex Zone die sich um die Schultern und am Rücken befindet garantiert erhöhte Flexibilität bei Bewegungen der Arme und des Rückens.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The Free Flex Zone, which is found around the shoulders and on the back, guarantees increased flexibility when moving the arms and the back.", "role": "assistant" } ]
1,421
Fireskin ist eine wärmendes, wasserabweisendes Material mit einer speziellen Oberflächenstruktur, welches einen hohen Grad an Kälteschutz bietet.
Fireskin is a warm, water-resistant material with a special surface structure, which offers a high degree of cold protection.
[ { "source": "Ein eigenes Badezimmer ist mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "A private bathroom comes with a bath or a shower." }, { "source": "Jedes Zimmer ist mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Every room includes a private bathroom equipped with a bathtub or shower." }, { "source": "Jedes Zimmer ist mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Each room has a private bathroom equipped with a bathtub or shower." }, { "source": "Jedes Zimmer bietet ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.", "target": "Each room has a private bathroom fitted with a bathtub or a shower." }, { "source": "Das NH Amsterdam Grand Hotel Krasnapolsky sorgt für seine große Auswahl an Zimmern, mit einem hohen Maß an Service.", "target": "NH Amsterdam Grand Hotel Krasnapolsky complements its large selection of rooms with a high level of service." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ein eigenes Badezimmer ist mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: A private bathroom comes with a bath or a shower.\\nGerman: Jedes Zimmer ist mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Every room includes a private bathroom equipped with a bathtub or shower.\\nGerman: Jedes Zimmer ist mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Each room has a private bathroom equipped with a bathtub or shower.\\nGerman: Jedes Zimmer bietet ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.\\nEnglish: Each room has a private bathroom fitted with a bathtub or a shower.\\nGerman: Das NH Amsterdam Grand Hotel Krasnapolsky sorgt für seine große Auswahl an Zimmern, mit einem hohen Maß an Service.\\nEnglish: NH Amsterdam Grand Hotel Krasnapolsky complements its large selection of rooms with a high level of service.\\nGerman: Fireskin ist eine wärmendes, wasserabweisendes Material mit einer speziellen Oberflächenstruktur, welches einen hohen Grad an Kälteschutz bietet.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Fireskin is a warm, water-resistant material with a special surface structure, which offers a high degree of cold protection.", "role": "assistant" } ]
1,422
Auf der Brust positioniert, bringt es Wärme in einen empfindlichen Bereich des Körpers.
Positioned on the chest, it brings warmth to an especially sensitive part of the body.
[ { "source": "In diesem Apartment gibt es einen TV und einen DVD-Player.", "target": "This apartment has a TV and a DVD player." }, { "source": "Es gibt zahlreiche Hotels in Olsberg, die ideal für Geschäftsreisen, einen Familienurlaub, einen Wochenendtrip oder einen Ausflug mit Freunden in Olsberg sind.", "target": "There are numerous hotels in Olsberg that are ideal for a business trip, a family holiday, a weekend getaway or an outing with friends in Olsberg." }, { "source": "Es gibt zahlreiche Hotels in Bamberg, die ideal für Geschäftsreisen, einen Familienurlaub, einen Wochenendtrip oder einen Ausflug mit Freunden in Bamberg sind.", "target": "There are numerous hotels in Bamberg that are ideal for a business trip, a family holiday, a weekend getaway or an outing with friends in Bamberg." }, { "source": "Es gibt zahlreiche Hotels in Trondheim, die ideal für Geschäftsreisen, einen Familienurlaub, einen Wochenendtrip oder einen Ausflug mit Freunden in Trondheim sind.", "target": "There are numerous hotels in Trondheim that are ideal for a business trip, a family holiday, a weekend getaway or an outing with friends in Trondheim." }, { "source": "Peter Mirold bringt junge Studenten in Form | Universität des Saarlandes", "target": "Peter Mirold bringt junge Studenten in Form | Saarland University" } ]
de-en
[ { "content": "German: In diesem Apartment gibt es einen TV und einen DVD-Player.\\nEnglish: This apartment has a TV and a DVD player.\\nGerman: Es gibt zahlreiche Hotels in Olsberg, die ideal für Geschäftsreisen, einen Familienurlaub, einen Wochenendtrip oder einen Ausflug mit Freunden in Olsberg sind.\\nEnglish: There are numerous hotels in Olsberg that are ideal for a business trip, a family holiday, a weekend getaway or an outing with friends in Olsberg.\\nGerman: Es gibt zahlreiche Hotels in Bamberg, die ideal für Geschäftsreisen, einen Familienurlaub, einen Wochenendtrip oder einen Ausflug mit Freunden in Bamberg sind.\\nEnglish: There are numerous hotels in Bamberg that are ideal for a business trip, a family holiday, a weekend getaway or an outing with friends in Bamberg.\\nGerman: Es gibt zahlreiche Hotels in Trondheim, die ideal für Geschäftsreisen, einen Familienurlaub, einen Wochenendtrip oder einen Ausflug mit Freunden in Trondheim sind.\\nEnglish: There are numerous hotels in Trondheim that are ideal for a business trip, a family holiday, a weekend getaway or an outing with friends in Trondheim.\\nGerman: Peter Mirold bringt junge Studenten in Form | Universität des Saarlandes\\nEnglish: Peter Mirold bringt junge Studenten in Form | Saarland University\\nGerman: Auf der Brust positioniert, bringt es Wärme in einen empfindlichen Bereich des Körpers.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Positioned on the chest, it brings warmth to an especially sensitive part of the body.", "role": "assistant" } ]
1,423
Nahtlose, dünne (-2 mm) Abdichtung am Gesicht an der Haube erhöht den Komfort, die Abdichtung und die Haltbarkeit (separate Kopfhaube)
Seamless, thin (less than 2 mm) seal on the face and the hood increases comfort, water resistance and durability (separate hood)
[ { "source": "Das Hotel THB María Isabel bietet Komfort, Modernität und professionelle Leistungen an.", "target": "Hotel THB María Isabel offers comfort, modernity and professional services." }, { "source": "Mein Dank geht auch an den Präsidenten Barroso und an den Vizepräsidenten Šefčovič.", "target": "My thanks also go to President Barroso and to Vice-President Šefčovič." }, { "source": "Die S-5 ist die perfekte Anbindung an den Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe und Hannover Flughafen.", "target": "The S-5 is the perfect connection to Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe and Hannover Airport." }, { "source": "Ø 7 / 3,5 mm Ø 7 mm Keine Artikel gefunden, die mit den Suchkriterien übereinstimmen", "target": "Ø 7 / 3,5 mm Ø 7 mm No items found matching the search criteria" }, { "source": "Die Tour beinhaltet den Besuch der Städte Esztergom, Visegrád und Szentendre.", "target": "Tour includes visit of Esztergom, Visegrád and Szentendre towns." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Hotel THB María Isabel bietet Komfort, Modernität und professionelle Leistungen an.\\nEnglish: Hotel THB María Isabel offers comfort, modernity and professional services.\\nGerman: Mein Dank geht auch an den Präsidenten Barroso und an den Vizepräsidenten Šefčovič.\\nEnglish: My thanks also go to President Barroso and to Vice-President Šefčovič.\\nGerman: Die S-5 ist die perfekte Anbindung an den Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe und Hannover Flughafen.\\nEnglish: The S-5 is the perfect connection to Hannover Hauptbahnhof, Hannover Messe and Hannover Airport.\\nGerman: Ø 7 / 3,5 mm Ø 7 mm Keine Artikel gefunden, die mit den Suchkriterien übereinstimmen\\nEnglish: Ø 7 / 3,5 mm Ø 7 mm No items found matching the search criteria\\nGerman: Die Tour beinhaltet den Besuch der Städte Esztergom, Visegrád und Szentendre.\\nEnglish: Tour includes visit of Esztergom, Visegrád and Szentendre towns.\\nGerman: Nahtlose, dünne (-2 mm) Abdichtung am Gesicht an der Haube erhöht den Komfort, die Abdichtung und die Haltbarkeit (separate Kopfhaube)\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Seamless, thin (less than 2 mm) seal on the face and the hood increases comfort, water resistance and durability (separate hood)", "role": "assistant" } ]
1,424
Weiche, im Kragen befindliche Zone verbessert die Abdichtung mit einer feineinstellbaren Weitenverstellung durch einen flexiblen, schonenden Klettverschluss, welcher nicht an der Kaschierung oder an den Nähten haftet
Soft areas in the collar improve the seal with a minutely sensitive width adjustment via a flexible, gentle Velcro fastener, which does not adhere to the lamination or to the seams
[ { "source": "Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms come with a private bathroom equipped with a bath or shower." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower." }, { "source": "Wer als Familie oder Gruppe einen schönen Urlaub an der Costa Blanca verbringen will, für den sind die Apartamentos Aquamarina ideal.", "target": "If you wish to spend a lovely holiday on the Costa Blanca as a family or a group, the Apartamentos Aquamarina are ideal." }, { "source": "Värmland liegt in den westlichen Teilen von Svealand und grenzt im Süden an Västergötland / Dalsland, im Westen an Ostnorwegen (Norwegen) und im Osten an Dalarna, Västmanland und Närke.", "target": "Värmland is located in the western parts of Svealand and borders in the south to Västergötland / Dalsland, in the west to Eastern Norway (Norway) and in the east to Dalarna, Västmanland and Närke." }, { "source": "Alle Zimmer im Hotel Slovan bieten einen TV und ein Badezimmer mit einer Badewanne oder Dusche.", "target": "All rooms at Hotel Slovan feature a TV and a bathroom fitted with a bath or a shower." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms come with a private bathroom equipped with a bath or shower.\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower.\\nGerman: Wer als Familie oder Gruppe einen schönen Urlaub an der Costa Blanca verbringen will, für den sind die Apartamentos Aquamarina ideal.\\nEnglish: If you wish to spend a lovely holiday on the Costa Blanca as a family or a group, the Apartamentos Aquamarina are ideal.\\nGerman: Värmland liegt in den westlichen Teilen von Svealand und grenzt im Süden an Västergötland / Dalsland, im Westen an Ostnorwegen (Norwegen) und im Osten an Dalarna, Västmanland und Närke.\\nEnglish: Värmland is located in the western parts of Svealand and borders in the south to Västergötland / Dalsland, in the west to Eastern Norway (Norway) and in the east to Dalarna, Västmanland and Närke.\\nGerman: Alle Zimmer im Hotel Slovan bieten einen TV und ein Badezimmer mit einer Badewanne oder Dusche.\\nEnglish: All rooms at Hotel Slovan feature a TV and a bathroom fitted with a bath or a shower.\\nGerman: Weiche, im Kragen befindliche Zone verbessert die Abdichtung mit einer feineinstellbaren Weitenverstellung durch einen flexiblen, schonenden Klettverschluss, welcher nicht an der Kaschierung oder an den Nähten haftet\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Soft areas in the collar improve the seal with a minutely sensitive width adjustment via a flexible, gentle Velcro fastener, which does not adhere to the lamination or to the seams", "role": "assistant" } ]
1,425
Doppelmanschetten mit Reißverschluss an Arm- und Fußgelenken verbinden eine umschlagbare Innenmanschette mit einer weichen, kaschierten Neopren Außenmanschette
Dual cuffs with zipper on the arm and foot joints connect an invincible inner zipper with a soft, laminated neoprene outer cuff
[ { "source": "Die Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.", "target": "The rooms are fitted with a TV and feature a private bathroom with a bathtub or a shower." }, { "source": "Alle Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.", "target": "All rooms are equipped with a TV and have a private bathroom with a bathtub or a shower." }, { "source": "Dieses Apartment verfügt über 4 Schlafzimmer und ein Badezimmer mit einer Badewanne und einer Dusche.", "target": "This apartment features 4 bedrooms and a bathroom with a bath and a shower." }, { "source": "Alle Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Badezimmer mit einer Dusche ausgestattet.", "target": "All rooms are equipped with a TV and a private bathroom with a shower." }, { "source": "Sämtliche Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Bad mit einer Dusche ausgestattet.", "target": "All rooms include a TV and private bathroom with shower." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.\\nEnglish: The rooms are fitted with a TV and feature a private bathroom with a bathtub or a shower.\\nGerman: Alle Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.\\nEnglish: All rooms are equipped with a TV and have a private bathroom with a bathtub or a shower.\\nGerman: Dieses Apartment verfügt über 4 Schlafzimmer und ein Badezimmer mit einer Badewanne und einer Dusche.\\nEnglish: This apartment features 4 bedrooms and a bathroom with a bath and a shower.\\nGerman: Alle Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Badezimmer mit einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: All rooms are equipped with a TV and a private bathroom with a shower.\\nGerman: Sämtliche Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Bad mit einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: All rooms include a TV and private bathroom with shower.\\nGerman: Doppelmanschetten mit Reißverschluss an Arm- und Fußgelenken verbinden eine umschlagbare Innenmanschette mit einer weichen, kaschierten Neopren Außenmanschette\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Dual cuffs with zipper on the arm and foot joints connect an invincible inner zipper with a soft, laminated neoprene outer cuff", "role": "assistant" } ]
1,426
45° Einkerbung am Abschluss der inneren Manschette für erhöhte Elastizität und Belastbarkeit beim Anziehen.
45° indentation on the closing point of the inner cuff for heightened elasticity and resistance when putting on.
[ { "source": "45 € für eine Nacht für ein Paar und 20 € pro Person zusätzlich.", "target": "45 € for one night for a couple and € 20 per person extra." }, { "source": "Das Gesamtergebnis der ERGO Lebensversicherung AG erhöhte sich auf 55 (22) Mio. Euro.", "target": "The overall result for ERGO Lebensversicherung AG increased to 55 (22) million euros." }, { "source": "Für externe Gäste ist der Preis für Erwachsene 85 €, Kinder bis 12 Jahren 45 €.", "target": "For extern guests it the price for adults 85 €, children up to 12 years 45 €." }, { "source": "Amsterdam ist 45' entfernt, Utrecht nur 15' und Rotterdam 45' .", "target": "Amsterdam is 45' away, Utrecht only 15' and Rotterdam 45'." }, { "source": "... für 2 bis 4 Personen, ca. 45 m² groß - ist ideal für Paare und Kleinfamilien.", "target": "... for 2 to 4 people, size approximately 45 m² – is ideal for couples and small families." } ]
de-en
[ { "content": "German: 45 € für eine Nacht für ein Paar und 20 € pro Person zusätzlich.\\nEnglish: 45 € for one night for a couple and € 20 per person extra.\\nGerman: Das Gesamtergebnis der ERGO Lebensversicherung AG erhöhte sich auf 55 (22) Mio. Euro.\\nEnglish: The overall result for ERGO Lebensversicherung AG increased to 55 (22) million euros.\\nGerman: Für externe Gäste ist der Preis für Erwachsene 85 €, Kinder bis 12 Jahren 45 €.\\nEnglish: For extern guests it the price for adults 85 €, children up to 12 years 45 €.\\nGerman: Amsterdam ist 45' entfernt, Utrecht nur 15' und Rotterdam 45' .\\nEnglish: Amsterdam is 45' away, Utrecht only 15' and Rotterdam 45'.\\nGerman: ... für 2 bis 4 Personen, ca. 45 m² groß - ist ideal für Paare und Kleinfamilien.\\nEnglish: ... for 2 to 4 people, size approximately 45 m² – is ideal for couples and small families.\\nGerman: 45° Einkerbung am Abschluss der inneren Manschette für erhöhte Elastizität und Belastbarkeit beim Anziehen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "45° indentation on the closing point of the inner cuff for heightened elasticity and resistance when putting on.", "role": "assistant" } ]
1,427
Langer Reißverschluss am Nacken mit einer Elaskin Verstärkung, für einen anatomischen Schnitt mit erhöhtem Komfort am Overall ohne Haube
A longer zipper at the neck with an elastic support for an anatomical cut with heightened comfort for overalls without hood
[ { "source": "Apartment Bubica Zlatibor am besten für einen Familienurlaub und verliebte Paare", "target": "Apartment Bubica Zlatibor best for family holidays and couples in love" }, { "source": "Das Hotel hat 21 Zimmer mit allem Komfort ausgestattet, um einen angenehmen und erholsamen Aufenthalt zu verbringen.", "target": "The hotel has 21 rooms equipped with all comforts to spend a pleasant and relaxing stay." }, { "source": "Jedes Zimmer bietet einen TV und ein eigenes Bad mit einer Badewanne.", "target": "Each room has a TV and a private bathroom with a bathtub." }, { "source": "#54379909 - Porträt einer lächelnden Familie mit zwei Kindern am Strand im..", "target": "#54379909 - Portrait of a smiling family with two children at beach in the.." }, { "source": "Jedes Zimmer umfasst einen TV und ein Badezimmer mit einer Dusche.", "target": "Every room features a TV and a bathroom with a shower." } ]
de-en
[ { "content": "German: Apartment Bubica Zlatibor am besten für einen Familienurlaub und verliebte Paare\\nEnglish: Apartment Bubica Zlatibor best for family holidays and couples in love\\nGerman: Das Hotel hat 21 Zimmer mit allem Komfort ausgestattet, um einen angenehmen und erholsamen Aufenthalt zu verbringen.\\nEnglish: The hotel has 21 rooms equipped with all comforts to spend a pleasant and relaxing stay.\\nGerman: Jedes Zimmer bietet einen TV und ein eigenes Bad mit einer Badewanne.\\nEnglish: Each room has a TV and a private bathroom with a bathtub.\\nGerman: #54379909 - Porträt einer lächelnden Familie mit zwei Kindern am Strand im..\\nEnglish: #54379909 - Portrait of a smiling family with two children at beach in the..\\nGerman: Jedes Zimmer umfasst einen TV und ein Badezimmer mit einer Dusche.\\nEnglish: Every room features a TV and a bathroom with a shower.\\nGerman: Langer Reißverschluss am Nacken mit einer Elaskin Verstärkung, für einen anatomischen Schnitt mit erhöhtem Komfort am Overall ohne Haube\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A longer zipper at the neck with an elastic support for an anatomical cut with heightened comfort for overalls without hood", "role": "assistant" } ]
1,428
Langer G-Lock P Rückenreißverschluss (Overall ohne Haube) mit Metall-Schieber und eingearbeitetem Water Dam System für verbesserte Abdichtung (Beuchat Patent)
Longer G Lock P back zipper (overalls without hood) with metal slider and integrated water dam system for improved sealing (Beuchat patent)
[ { "source": "Fresh&Pressurized Hot Water Solar Water Heater System mit Copper Coil", "target": "Fresh&Pressurized Hot Water Solar Water Heater System with Copper Coil" }, { "source": "Hotel Best Western Lock Haven, Lock Haven: die besten Angebote mit Destinia", "target": "Hotel Best Western Lock Haven, Lock Haven: the best offers with Destinia" }, { "source": "Opel Meriva: nur 109 g/km CO2 mit Start/Stop System und ecoFLEX-Technologie", "target": "Opel Meriva: Only 109 g/km CO2 with Start/Stop system and ecoFLEX technology" }, { "source": "Produkte und Dienstleistungen Produkte und Dienstleistungen Forschungsgruppe g/d/p", "target": "Products and Services Products and Services Forschungsgruppe g/d/p" }, { "source": "Hepco & Becker Heckschutzbügel Lock it System schwarz Rabatt: 10%", "target": "Hepco & Becker Heckschutzbügel Lock it System schwarz Discount: 10%" } ]
de-en
[ { "content": "German: Fresh&Pressurized Hot Water Solar Water Heater System mit Copper Coil\\nEnglish: Fresh&Pressurized Hot Water Solar Water Heater System with Copper Coil\\nGerman: Hotel Best Western Lock Haven, Lock Haven: die besten Angebote mit Destinia\\nEnglish: Hotel Best Western Lock Haven, Lock Haven: the best offers with Destinia\\nGerman: Opel Meriva: nur 109 g/km CO2 mit Start/Stop System und ecoFLEX-Technologie\\nEnglish: Opel Meriva: Only 109 g/km CO2 with Start/Stop system and ecoFLEX technology\\nGerman: Produkte und Dienstleistungen Produkte und Dienstleistungen Forschungsgruppe g/d/p\\nEnglish: Products and Services Products and Services Forschungsgruppe g/d/p\\nGerman: Hepco & Becker Heckschutzbügel Lock it System schwarz Rabatt: 10%\\nEnglish: Hepco & Becker Heckschutzbügel Lock it System schwarz Discount: 10%\\nGerman: Langer G-Lock P Rückenreißverschluss (Overall ohne Haube) mit Metall-Schieber und eingearbeitetem Water Dam System für verbesserte Abdichtung (Beuchat Patent)\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Longer G Lock P back zipper (overalls without hood) with metal slider and integrated water dam system for improved sealing (Beuchat patent)", "role": "assistant" } ]
1,429
Reißverschlüsse an Armen und Beinen
Zippers on arms and legs
[ { "source": "Ein großes Dankeschön an Martine und René.", "target": "A big thank you to Martine and René." }, { "source": "Ein großes Dankeschön an Martine und Tony!", "target": "A big thank you to Martine and Tony!" }, { "source": "Besonderen Dank geht an Dirk, Stefan Schäfer und Rike.", "target": "Special thanks to Dirk, Stefan Schäfer and Rike." }, { "source": "Ein großes Dankeschön an Spiros und seine Familie!!!", "target": "A big thank you to Spiros and his family!!!" }, { "source": "160 € an Werktagen, 240 € an Sonn- und Feiertagen.", "target": "160 € on weekdays, 240 € on Sundays and holidays." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ein großes Dankeschön an Martine und René.\\nEnglish: A big thank you to Martine and René.\\nGerman: Ein großes Dankeschön an Martine und Tony!\\nEnglish: A big thank you to Martine and Tony!\\nGerman: Besonderen Dank geht an Dirk, Stefan Schäfer und Rike.\\nEnglish: Special thanks to Dirk, Stefan Schäfer and Rike.\\nGerman: Ein großes Dankeschön an Spiros und seine Familie!!!\\nEnglish: A big thank you to Spiros and his family!!!\\nGerman: 160 € an Werktagen, 240 € an Sonn- und Feiertagen.\\nEnglish: 160 € on weekdays, 240 € on Sundays and holidays.\\nGerman: Reißverschlüsse an Armen und Beinen\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Zippers on arms and legs", "role": "assistant" } ]
1,430
Neoprenverstärkungen an allen Enden der Reißverschlüsse, um ein Reißen zu verhindern, falls übermäßig Kraft angewendet wird.
Neoprene reinforcement on all ends of the zippers in order to inhibit a rip in the case even if too much strength is used.
[ { "source": "Melden Sie sich an, um die Reservierungen zu überprüfen|Prague Instant Booking", "target": "Log in om Reserveringen te controleren|Prague Instant Booking" }, { "source": "Kontakt Hotel Montemar Marítim, ein perfektes Hotel um einen Urlaub an der Küste von Barcelona zu genießen", "target": "Contact Hotel Montemar Marítim, a perfect hotel to enjoy your holiday at the coast of Barcelona" }, { "source": "Ayre Hotel Ramiro I ist ein zentral gelegenes Hotel mit allen Annehmlichkeiten, die man braucht, um einen wunderbaren Aufenthalt in der Stadt Oviedo zu haben.", "target": "Ayre Hotel Ramiro I is a centrally located hotel with all the comforts you need to enjoy a wonderful stay in the city of Oviedo." }, { "source": "Zu allen Zimmern gehört ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.", "target": "All rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower." }, { "source": "Das Hotel Li Arnoga wartet auf Sie, um Ihnen einen Urlaub mit allen Komforts zu bieten.", "target": "The hotel Li Arnoga is waiting for you to offer you an holiday with every comfort." } ]
de-en
[ { "content": "German: Melden Sie sich an, um die Reservierungen zu überprüfen|Prague Instant Booking\\nEnglish: Log in om Reserveringen te controleren|Prague Instant Booking\\nGerman: Kontakt Hotel Montemar Marítim, ein perfektes Hotel um einen Urlaub an der Küste von Barcelona zu genießen\\nEnglish: Contact Hotel Montemar Marítim, a perfect hotel to enjoy your holiday at the coast of Barcelona\\nGerman: Ayre Hotel Ramiro I ist ein zentral gelegenes Hotel mit allen Annehmlichkeiten, die man braucht, um einen wunderbaren Aufenthalt in der Stadt Oviedo zu haben.\\nEnglish: Ayre Hotel Ramiro I is a centrally located hotel with all the comforts you need to enjoy a wonderful stay in the city of Oviedo.\\nGerman: Zu allen Zimmern gehört ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.\\nEnglish: All rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower.\\nGerman: Das Hotel Li Arnoga wartet auf Sie, um Ihnen einen Urlaub mit allen Komforts zu bieten.\\nEnglish: The hotel Li Arnoga is waiting for you to offer you an holiday with every comfort.\\nGerman: Neoprenverstärkungen an allen Enden der Reißverschlüsse, um ein Reißen zu verhindern, falls übermäßig Kraft angewendet wird.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Neoprene reinforcement on all ends of the zippers in order to inhibit a rip in the case even if too much strength is used.", "role": "assistant" } ]
1,431
Neopren Panels bündig verklebt mit äußerer und innerer Überlappung
Neoprene panels evenly glued with outer and inner overlapping
[ { "source": "Teil des Panels „Music Travels: Copy Cultures in the Global Mediascape“", "target": "Part of the panel “Music Travels: Copy Cultures in the Global Mediascape”" }, { "source": "Von und mit Falk Rößler und Nele Stuhler (FUX)", "target": "By and with Falk Rößler and Nele Stuhler (FUX)" }, { "source": "1x Neopren Donuts 5mm - 2 Stück + 2,61 € weitere Informationen", "target": "1x Neopren Donuts 5mm - 2 Stück + 2,61 € additional Information" }, { "source": "Shop mit 148 m2 mit Küche und 2 Bäder.", "target": "Shop with 148 m2 with kitchen and 2 baths." }, { "source": "iPhone 4 und iPad mit iOS 4.0 und höher", "target": "iPhone 4 and iPad with iOS 4.0 and above" } ]
de-en
[ { "content": "German: Teil des Panels „Music Travels: Copy Cultures in the Global Mediascape“\\nEnglish: Part of the panel “Music Travels: Copy Cultures in the Global Mediascape”\\nGerman: Von und mit Falk Rößler und Nele Stuhler (FUX)\\nEnglish: By and with Falk Rößler and Nele Stuhler (FUX)\\nGerman: 1x Neopren Donuts 5mm - 2 Stück + 2,61 € weitere Informationen\\nEnglish: 1x Neopren Donuts 5mm - 2 Stück + 2,61 € additional Information\\nGerman: Shop mit 148 m2 mit Küche und 2 Bäder.\\nEnglish: Shop with 148 m2 with kitchen and 2 baths.\\nGerman: iPhone 4 und iPad mit iOS 4.0 und höher\\nEnglish: iPhone 4 and iPad with iOS 4.0 and above\\nGerman: Neopren Panels bündig verklebt mit äußerer und innerer Überlappung\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Neoprene panels evenly glued with outer and inner overlapping", "role": "assistant" } ]
1,432
Kanten der Außenmanschetten gesäumt für größere Belastbarkeit
Edges of the outer zipper hemmed for greater durability
[ { "source": "Avery Superior Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (200g/m²) Verfügbarkeit", "target": "Avery Superior Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (200g/m²) Availability" }, { "source": "Apartments in Moravske Toplice sind geeignet für Familien, Paare und größere Gruppen.", "target": "Apartments in Moravske Toplice are suitable for families, couples and larger groups." }, { "source": "Avery Premium Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (220g/m²) Verfügbarkeit", "target": "Avery Premium Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (220g/m²) Availability" }, { "source": "Diese Seite zeigt Fotos von Québec City, Kanada – für größere Versionen die Bilder anklicken.", "target": "This page shows photos of Québec City, Canada - click the images for larger versions." }, { "source": "Der Preis beträgt 45 € für 4 Personen.", "target": "The price is 45 € for 4 people." } ]
de-en
[ { "content": "German: Avery Superior Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (200g/m²) Verfügbarkeit\\nEnglish: Avery Superior Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (200g/m²) Availability\\nGerman: Apartments in Moravske Toplice sind geeignet für Familien, Paare und größere Gruppen.\\nEnglish: Apartments in Moravske Toplice are suitable for families, couples and larger groups.\\nGerman: Avery Premium Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (220g/m²) Verfügbarkeit\\nEnglish: Avery Premium Visitenkarten, glatte Kanten, 85x54mm (220g/m²) Availability\\nGerman: Diese Seite zeigt Fotos von Québec City, Kanada – für größere Versionen die Bilder anklicken.\\nEnglish: This page shows photos of Québec City, Canada - click the images for larger versions.\\nGerman: Der Preis beträgt 45 € für 4 Personen.\\nEnglish: The price is 45 € for 4 people.\\nGerman: Kanten der Außenmanschetten gesäumt für größere Belastbarkeit\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Edges of the outer zipper hemmed for greater durability", "role": "assistant" } ]
1,433
Kanten der Innenmanschetten eingekerbt für erhöhte Flexibilität
Edges of the inner zipper grooved for increased flexibility
[ { "source": "Preis der Unterkunft für 1 Person / Nacht für Aufenthalte von 13 Nächte", "target": "Price of accommodation for 1 person / night for stays of 13 nights" }, { "source": "Anzahl der Zimmer: 5 Zimmer für max.", "target": "Number of rooms: 5 rooms for max." }, { "source": "Informationen für die Nutzer der Webseite | airBaltic", "target": "Information for website users | airBaltic" }, { "source": "Catawiki ist der perfekte Ort für Patricia.", "target": "Catawiki is the perfect place for Patricia." }, { "source": "AMADO ist der ideale Ort für die Familien für einen erholsamen Urlaub in der Nähe der Flughafen Antalya suchen.", "target": "AMADO is the perfect place for those families looking for a relaxing holiday close to the Antalya airport." } ]
de-en
[ { "content": "German: Preis der Unterkunft für 1 Person / Nacht für Aufenthalte von 13 Nächte\\nEnglish: Price of accommodation for 1 person / night for stays of 13 nights\\nGerman: Anzahl der Zimmer: 5 Zimmer für max.\\nEnglish: Number of rooms: 5 rooms for max.\\nGerman: Informationen für die Nutzer der Webseite | airBaltic\\nEnglish: Information for website users | airBaltic\\nGerman: Catawiki ist der perfekte Ort für Patricia.\\nEnglish: Catawiki is the perfect place for Patricia.\\nGerman: AMADO ist der ideale Ort für die Familien für einen erholsamen Urlaub in der Nähe der Flughafen Antalya suchen.\\nEnglish: AMADO is the perfect place for those families looking for a relaxing holiday close to the Antalya airport.\\nGerman: Kanten der Innenmanschetten eingekerbt für erhöhte Flexibilität\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Edges of the inner zipper grooved for increased flexibility", "role": "assistant" } ]
1,434
Das original Beuchat System wurde designt, um den Computer an seinem Platz zu fixieren, speziell bei tieferen Tauchgängen (das System ist mit allen gängigen Armband-Computern kompatibel)
The original Beuchat system was designed to fix the computer to its place especially for deeper dives (the system is compatible with all suitable armband computers)
[ { "source": "Das System kann bei allen Wetterbedingungen bei Temperaturen zwischen -10°C und +50°C verwendet werden.", "target": "The system can be used in all weather conditions between -10°C and +50°C." }, { "source": "Das Hotel Li Arnoga wartet auf Sie, um Ihnen einen Urlaub mit allen Komforts zu bieten.", "target": "The hotel Li Arnoga is waiting for you to offer you an holiday with every comfort." }, { "source": "Das Uconnect™ 7' HD LIVE-System ist mit Apple CarPlay und Android Auto™ kompatibel.", "target": "The Uconnect™ 7” HD LIVE system is compatible with Apple CarPlay and Android Auto™." }, { "source": "Die 18 komfortablen und einladenden Zimmer des Urquinaona Hotel in Barcelona sind mit allen gängigen Annehmlichkeiten ausgestattet, um den Gästen einen angenehmen Aufenthalt zu gewährleisten.", "target": "The 18 comfortable and welcoming rooms of the Urquinaona Hotel in Barcelona are equipped with all the standard conveniences to ensure guests a pleasant stay." }, { "source": "Das Hotel bietet Ihnen den idealen Standort um Tübingen zu entdecken.", "target": "The hotel offers you the ideal location to discover Tübingen." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das System kann bei allen Wetterbedingungen bei Temperaturen zwischen -10°C und +50°C verwendet werden.\\nEnglish: The system can be used in all weather conditions between -10°C and +50°C.\\nGerman: Das Hotel Li Arnoga wartet auf Sie, um Ihnen einen Urlaub mit allen Komforts zu bieten.\\nEnglish: The hotel Li Arnoga is waiting for you to offer you an holiday with every comfort.\\nGerman: Das Uconnect™ 7' HD LIVE-System ist mit Apple CarPlay und Android Auto™ kompatibel.\\nEnglish: The Uconnect™ 7” HD LIVE system is compatible with Apple CarPlay and Android Auto™.\\nGerman: Die 18 komfortablen und einladenden Zimmer des Urquinaona Hotel in Barcelona sind mit allen gängigen Annehmlichkeiten ausgestattet, um den Gästen einen angenehmen Aufenthalt zu gewährleisten.\\nEnglish: The 18 comfortable and welcoming rooms of the Urquinaona Hotel in Barcelona are equipped with all the standard conveniences to ensure guests a pleasant stay.\\nGerman: Das Hotel bietet Ihnen den idealen Standort um Tübingen zu entdecken.\\nEnglish: The hotel offers you the ideal location to discover Tübingen.\\nGerman: Das original Beuchat System wurde designt, um den Computer an seinem Platz zu fixieren, speziell bei tieferen Tauchgängen (das System ist mit allen gängigen Armband-Computern kompatibel)\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The original Beuchat system was designed to fix the computer to its place especially for deeper dives (the system is compatible with all suitable armband computers)", "role": "assistant" } ]
1,435
Karriere in der sozialen Arbeit - als jemand mit einer selbstunsicheren Persönlichkeitsstörung?
A carrier in social work - as someone with an avoidant personality disorder?
[ { "source": "Bimerg – das Unternehmen wurde 1996 als Teil der Budmat-Gruppe mit einer Niederlassung in Ostrowiec Świętokrzyski gegründet.", "target": "Bimerg – the company was founded in 1996 as part of the Budmat group with the branch in Ostrowiec Świętokrzyski." }, { "source": "DSW21 unterstützt die Arbeit des HMKV mit einer Spende von 100.000 €", "target": "DSW21 supports HMKV's work with a donation of 100.000 €" }, { "source": "'Wir sind mit der Arbeit von Andreas Günther sehr zufrieden.", "target": "'We are very satisfied with the work of Andreas Günther." }, { "source": "Profile in sozialen Netzwerken (z.B. Xing, LinkedIn, Facebook)", "target": "Profiles in social networks (e.g.: Xing, LinkedIn, Facebook)" }, { "source": "Arbeit Spiele, spielen kostenlose Online flash Arbeit Spiele", "target": "Work games, Play free online flash Work games" } ]
de-en
[ { "content": "German: Bimerg – das Unternehmen wurde 1996 als Teil der Budmat-Gruppe mit einer Niederlassung in Ostrowiec Świętokrzyski gegründet.\\nEnglish: Bimerg – the company was founded in 1996 as part of the Budmat group with the branch in Ostrowiec Świętokrzyski.\\nGerman: DSW21 unterstützt die Arbeit des HMKV mit einer Spende von 100.000 €\\nEnglish: DSW21 supports HMKV's work with a donation of 100.000 €\\nGerman: 'Wir sind mit der Arbeit von Andreas Günther sehr zufrieden.\\nEnglish: 'We are very satisfied with the work of Andreas Günther.\\nGerman: Profile in sozialen Netzwerken (z.B. Xing, LinkedIn, Facebook)\\nEnglish: Profiles in social networks (e.g.: Xing, LinkedIn, Facebook)\\nGerman: Arbeit Spiele, spielen kostenlose Online flash Arbeit Spiele\\nEnglish: Work games, Play free online flash Work games\\nGerman: Karriere in der sozialen Arbeit - als jemand mit einer selbstunsicheren Persönlichkeitsstörung?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A carrier in social work - as someone with an avoidant personality disorder?", "role": "assistant" } ]
1,436
Ich habe eine Ausbildung im Bereich Softwareentwicklung gemacht und bin jetzt seit ca. einem Jahr ausgelernt.
I have been trained in the field of software development and have been done with my training for about a year.
[ { "source": "Mein Name ist Klaus Kienle, ich bin verheiratet, habe 3 Kinder und wohne in Oberstetten.", "target": "My name is Klaus Kienle, I am married, have 3 children and live in Oberstetten." }, { "source": "Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Zu meinen Favoriten hinzufügen", "target": "Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Add to my favourites" }, { "source": "Ich bin Hotel Terme Venezia Manager seit Januar 2011.", "target": "I am Hotel Terme Venezia Manager since January 2011." }, { "source": "Ich habe auf CMSimple_XH 1.6.5 und PHP 5.6.5 aktualisiert.", "target": "I have updated to CMSimple_XH 1.6.5 and PHP 5.6.5." }, { "source": "Ich habe eine 2001 'Tektitgrau 753' W210 E320 T-Modell.", "target": "I have a 2001 'Tektitgrau 753' W210 E320 T-Modell." } ]
de-en
[ { "content": "German: Mein Name ist Klaus Kienle, ich bin verheiratet, habe 3 Kinder und wohne in Oberstetten.\\nEnglish: My name is Klaus Kienle, I am married, have 3 children and live in Oberstetten.\\nGerman: Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Zu meinen Favoriten hinzufügen\\nEnglish: Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Add to my favourites\\nGerman: Ich bin Hotel Terme Venezia Manager seit Januar 2011.\\nEnglish: I am Hotel Terme Venezia Manager since January 2011.\\nGerman: Ich habe auf CMSimple_XH 1.6.5 und PHP 5.6.5 aktualisiert.\\nEnglish: I have updated to CMSimple_XH 1.6.5 and PHP 5.6.5.\\nGerman: Ich habe eine 2001 'Tektitgrau 753' W210 E320 T-Modell.\\nEnglish: I have a 2001 'Tektitgrau 753' W210 E320 T-Modell.\\nGerman: Ich habe eine Ausbildung im Bereich Softwareentwicklung gemacht und bin jetzt seit ca. einem Jahr ausgelernt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I have been trained in the field of software development and have been done with my training for about a year.", "role": "assistant" } ]
1,437
Leider merke ich aber immer mehr, dass dieser Beruf nicht das richtige für mich ist, weswegen ich schon seit längerem überlege, nochmal neu anzufangen und soziale Arbeit zu studieren.
The problem is that I now notice more and more that this isn’t really the carrier for me, which is why for a long time I have been contemplating starting new again and studying social work.
[ { "source": "Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in Huntington Beach.", "target": "I am interested in 'Apartment for rent in Huntington Beach." }, { "source": "Ich bin von Beruf Claudia Kudlinski, Master of Fine Arts, Künstlerin, Designer, und Gründerin von WENN+ABER Agentur für Kommunikation GmbH.", "target": "I am by profession Claudia Kudlinski, Master of Fine Arts, artist, designer, and founder of WENN+ABER Agentur für Kommunikation GmbH." }, { "source": "Ich interessiere mich für '2 bedrooms Apartment in Los Angeles.", "target": "I am interested in '2 bedrooms Apartment in Los Angeles." }, { "source": "Ich interessiere mich für das Objekt 55057 in Salzburg-Itzling", "target": "I am interested in the object 55057 in Salzburg-Itzling" }, { "source": "Doch ich würde das noch nicht überbewerten“, meint Schwietering.", "target": "But I wouldn't overestimate that yet', meint Schwietering." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in Huntington Beach.\\nEnglish: I am interested in 'Apartment for rent in Huntington Beach.\\nGerman: Ich bin von Beruf Claudia Kudlinski, Master of Fine Arts, Künstlerin, Designer, und Gründerin von WENN+ABER Agentur für Kommunikation GmbH.\\nEnglish: I am by profession Claudia Kudlinski, Master of Fine Arts, artist, designer, and founder of WENN+ABER Agentur für Kommunikation GmbH.\\nGerman: Ich interessiere mich für '2 bedrooms Apartment in Los Angeles.\\nEnglish: I am interested in '2 bedrooms Apartment in Los Angeles.\\nGerman: Ich interessiere mich für das Objekt 55057 in Salzburg-Itzling\\nEnglish: I am interested in the object 55057 in Salzburg-Itzling\\nGerman: Doch ich würde das noch nicht überbewerten“, meint Schwietering.\\nEnglish: But I wouldn't overestimate that yet', meint Schwietering.\\nGerman: Leider merke ich aber immer mehr, dass dieser Beruf nicht das richtige für mich ist, weswegen ich schon seit längerem überlege, nochmal neu anzufangen und soziale Arbeit zu studieren.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The problem is that I now notice more and more that this isn’t really the carrier for me, which is why for a long time I have been contemplating starting new again and studying social work.", "role": "assistant" } ]
1,438
Das Problem: ich habe eine selbstunsichere (bzw. ängstlich vermeidende) Persönlichkeitsstörung (ÄVPS).
The problem is that I have an avoidant (or anxiously insecure) personality disorder (AvPD).
[ { "source": "Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!", "target": "I enjoyed the time in Ebenhofen much!" }, { "source": "Habe ich Windows 10 Redstone 4 oder 5 (Creators, Version, System)?", "target": "Do I have Windows 10 Redstone 4 or 5 (Creators, Version, System)?" }, { "source": "Ich habe in Vollzeit bei AdGear / Samsung Ads gearbeitet (mehr als ein Jahr) Pros", "target": "I worked at AdGear / Samsung Ads full-time (More than a year) Pros" }, { "source": "Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / Ich habe Maria erst angerufen, nachdem ich die Prüfung beendet hatte (zuerst habe ich die Prüfung beendet; dann habe ich Maria angerufen).", "target": "Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / I phoned Maria, only after I finished my exam (first I finished the exam; after that I called Maria)" }, { "source": "Ich habe Santa Tecla 'nuevo san Salvador' besucht.", "target": "I have visited Santa Tecla 'nuevo san Salvador'." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!\\nEnglish: I enjoyed the time in Ebenhofen much!\\nGerman: Habe ich Windows 10 Redstone 4 oder 5 (Creators, Version, System)?\\nEnglish: Do I have Windows 10 Redstone 4 or 5 (Creators, Version, System)?\\nGerman: Ich habe in Vollzeit bei AdGear / Samsung Ads gearbeitet (mehr als ein Jahr) Pros\\nEnglish: I worked at AdGear / Samsung Ads full-time (More than a year) Pros\\nGerman: Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / Ich habe Maria erst angerufen, nachdem ich die Prüfung beendet hatte (zuerst habe ich die Prüfung beendet; dann habe ich Maria angerufen).\\nEnglish: Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / I phoned Maria, only after I finished my exam (first I finished the exam; after that I called Maria)\\nGerman: Ich habe Santa Tecla 'nuevo san Salvador' besucht.\\nEnglish: I have visited Santa Tecla 'nuevo san Salvador'.\\nGerman: Das Problem: ich habe eine selbstunsichere (bzw. ängstlich vermeidende) Persönlichkeitsstörung (ÄVPS).\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The problem is that I have an avoidant (or anxiously insecure) personality disorder (AvPD).", "role": "assistant" } ]
1,439
Das bedeutet grob gesagt, dass ich kein Selbstwertgefühl habe und dementsprechend schüchtern bin.
That means in general terms that I have no feeling of personal value and am really shy because of it.
[ { "source": "Mein Name ist Klaus Kienle, ich bin verheiratet, habe 3 Kinder und wohne in Oberstetten.", "target": "My name is Klaus Kienle, I am married, have 3 children and live in Oberstetten." }, { "source": "Ich kann Dir sagen, dass ich 5 Jahre alt bin!", "target": "I can tell you I’m 5 years old!" }, { "source": "Bitte beachten Sie, dass das Sandvig Havn kein Restaurant besitzt.", "target": "Please note that Sandvig Havn does not have a restaurant." }, { "source": "Dagmar: Und ich bin seit 2008 hier.", "target": "Dagmar: And I´m here since 2008." }, { "source": "Heute bin ich 39 und sie ist...", "target": "Today I’m 39 and she..." } ]
de-en
[ { "content": "German: Mein Name ist Klaus Kienle, ich bin verheiratet, habe 3 Kinder und wohne in Oberstetten.\\nEnglish: My name is Klaus Kienle, I am married, have 3 children and live in Oberstetten.\\nGerman: Ich kann Dir sagen, dass ich 5 Jahre alt bin!\\nEnglish: I can tell you I’m 5 years old!\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass das Sandvig Havn kein Restaurant besitzt.\\nEnglish: Please note that Sandvig Havn does not have a restaurant.\\nGerman: Dagmar: Und ich bin seit 2008 hier.\\nEnglish: Dagmar: And I´m here since 2008.\\nGerman: Heute bin ich 39 und sie ist...\\nEnglish: Today I’m 39 and she...\\nGerman: Das bedeutet grob gesagt, dass ich kein Selbstwertgefühl habe und dementsprechend schüchtern bin.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "That means in general terms that I have no feeling of personal value and am really shy because of it.", "role": "assistant" } ]
1,440
Ich habe kein Problem damit, mit Leuten auf sachlicher Ebene zu reden, aber es fällt mir sehr schwer lockere Gespräche zu führen und mir wurde schon öfter gesagt dass ich unnahbar wirke (wobei das glaube ich schon besser geworden ist).
I have no problem speaking to people in an objective, factual manner but it is really hard for me to carry out relaxed conversations and I have been told on many occasions that I seem unapproachable (although I do think this has gotten better in the meantime).
[ { "source": "Ich habe ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 oder neuer, aber älter als 11.x und möchte auf Windows 10 aktualisieren - was soll ich tun?", "target": "I have ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 or later but older than 11.x and want to upgrade to Windows 10—what should I do?" }, { "source": "Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / Ich habe Maria erst angerufen, nachdem ich die Prüfung beendet hatte (zuerst habe ich die Prüfung beendet; dann habe ich Maria angerufen).", "target": "Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / I phoned Maria, only after I finished my exam (first I finished the exam; after that I called Maria)" }, { "source": "NEIN Ja, aber bis zu 5 km kein Problem Ja, aber bis zu 15 km kein Problem Ja, aber bis zu 25 km kein Problem Ja, aber bis zu 50 km kein Problem Ja, aber bis zu 75 km kein Problem Ja, aber bis zu 100 km kein Problem", "target": "NO Yes, but up to 5 km no problem Yes, but up to 15 km no problem Yes, but up to 25 km no problem Yes, but up to 50 km no problem Yes, but up to 75 km no problem Yes, but up to 100 km no problem" }, { "source": "H. V.: Ich denke, dass unser Projekt Groen Steenbrugge ein sehr gutes Beispiel ist.", "target": "H.V.: I think our project Groen Steenbrugge is a very good example." }, { "source": "Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Niemand kennt das Problem, ich habe gesehen-6)", "target": "Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Ingen vet problemet jag har sett-6)" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich habe ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 oder neuer, aber älter als 11.x und möchte auf Windows 10 aktualisieren - was soll ich tun?\\nEnglish: I have ESET NOD32 Antivirus / ESET Smart Security 8.0.203 or later but older than 11.x and want to upgrade to Windows 10—what should I do?\\nGerman: Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / Ich habe Maria erst angerufen, nachdem ich die Prüfung beendet hatte (zuerst habe ich die Prüfung beendet; dann habe ich Maria angerufen).\\nEnglish: Telefonai² a Maria, solo dopo che ebbi finito¹ l’esame / I phoned Maria, only after I finished my exam (first I finished the exam; after that I called Maria)\\nGerman: NEIN Ja, aber bis zu 5 km kein Problem Ja, aber bis zu 15 km kein Problem Ja, aber bis zu 25 km kein Problem Ja, aber bis zu 50 km kein Problem Ja, aber bis zu 75 km kein Problem Ja, aber bis zu 100 km kein Problem\\nEnglish: NO Yes, but up to 5 km no problem Yes, but up to 15 km no problem Yes, but up to 25 km no problem Yes, but up to 50 km no problem Yes, but up to 75 km no problem Yes, but up to 100 km no problem\\nGerman: H. V.: Ich denke, dass unser Projekt Groen Steenbrugge ein sehr gutes Beispiel ist.\\nEnglish: H.V.: I think our project Groen Steenbrugge is a very good example.\\nGerman: Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Niemand kennt das Problem, ich habe gesehen-6)\\nEnglish: Nobody Knows the Trouble I've Seen-6 (Ingen vet problemet jag har sett-6)\\nGerman: Ich habe kein Problem damit, mit Leuten auf sachlicher Ebene zu reden, aber es fällt mir sehr schwer lockere Gespräche zu führen und mir wurde schon öfter gesagt dass ich unnahbar wirke (wobei das glaube ich schon besser geworden ist).\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I have no problem speaking to people in an objective, factual manner but it is really hard for me to carry out relaxed conversations and I have been told on many occasions that I seem unapproachable (although I do think this has gotten better in the meantime).", "role": "assistant" } ]
1,441
Kann ich so Sozialarbeiter werden?
Can a person like me be a social worker?
[ { "source": "Kann ich Google AdSense nutzen?", "target": "Can I use Google AdSense?" }, { "source": "Kann ich Phen375 in Gibraltar kaufen?", "target": "Can I Buy Phen375 in Gibraltar?" }, { "source": "2. Kann die service customerized werden?", "target": "2. Kan de service worden customerized?" }, { "source": "Kann ich Phen375 in Azerbaijan kaufen?", "target": "Can I Buy Phen375 in Azerbaijan?" }, { "source": "Kann ich Phen375 in Martinique kaufen?", "target": "Can I Buy Phen375 in Martinique?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Kann ich Google AdSense nutzen?\\nEnglish: Can I use Google AdSense?\\nGerman: Kann ich Phen375 in Gibraltar kaufen?\\nEnglish: Can I Buy Phen375 in Gibraltar?\\nGerman: 2. Kann die service customerized werden?\\nEnglish: 2. Kan de service worden customerized?\\nGerman: Kann ich Phen375 in Azerbaijan kaufen?\\nEnglish: Can I Buy Phen375 in Azerbaijan?\\nGerman: Kann ich Phen375 in Martinique kaufen?\\nEnglish: Can I Buy Phen375 in Martinique?\\nGerman: Kann ich so Sozialarbeiter werden?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Can a person like me be a social worker?", "role": "assistant" } ]
1,442
Ich möchte ja nicht als Streetworker oder im offenen Jugendtreff arbeiten sondern eher in beispielsweise der Suchtberatung oder der Familienhilfe.
I don’t want to work out in the streets or at teenager meet-ups, but rather something like addiction consultation or family support.
[ { "source": "Man erreicht Bourg-en-Bresse von A40 oder A39, sondern auch mit dem Zug von Lyon oder Paris.", "target": "One reaches Bourg-en-Bresse by A40 or A39, but also by train from Lyon or Paris." }, { "source": "Ja, ich abonniere den kostenlosen Newsletter der Firma Günther Spelsberg GmbH + Co. KG .", "target": "Yes, I subscribe the free newsletter of the company Günther Spelsberg GmbH + Co. KG." }, { "source": "AMD Radeon™ ReLive: Kann ich mehrere Bilder oder Videos in der ReLive-Galerie auswählen?", "target": "AMD Radeon™ ReLive: Can I select multiple images or videos in the ReLive gallery?" }, { "source": "Eine große Auswahl finden Sie beispielsweise auch in Lido Altanea, Porto Santa Margherita oder Eraclea Mare.", "target": "A large selection can for example be found in Lido Altanea, Porto Santa Margherita or Eraclea Mare." }, { "source": "Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…", "target": "It is I Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…" } ]
de-en
[ { "content": "German: Man erreicht Bourg-en-Bresse von A40 oder A39, sondern auch mit dem Zug von Lyon oder Paris.\\nEnglish: One reaches Bourg-en-Bresse by A40 or A39, but also by train from Lyon or Paris.\\nGerman: Ja, ich abonniere den kostenlosen Newsletter der Firma Günther Spelsberg GmbH + Co. KG .\\nEnglish: Yes, I subscribe the free newsletter of the company Günther Spelsberg GmbH + Co. KG.\\nGerman: AMD Radeon™ ReLive: Kann ich mehrere Bilder oder Videos in der ReLive-Galerie auswählen?\\nEnglish: AMD Radeon™ ReLive: Can I select multiple images or videos in the ReLive gallery?\\nGerman: Eine große Auswahl finden Sie beispielsweise auch in Lido Altanea, Porto Santa Margherita oder Eraclea Mare.\\nEnglish: A large selection can for example be found in Lido Altanea, Porto Santa Margherita or Eraclea Mare.\\nGerman: Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…\\nEnglish: It is I Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…\\nGerman: Ich möchte ja nicht als Streetworker oder im offenen Jugendtreff arbeiten sondern eher in beispielsweise der Suchtberatung oder der Familienhilfe.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I don’t want to work out in the streets or at teenager meet-ups, but rather something like addiction consultation or family support.", "role": "assistant" } ]
1,443
Ich weiß aber nicht ob der konkrete Arbeitsalltag wirklich so ist wie ich ihn mir vorstelle, und es ist schwierig dazu etwas im Internet zu finden.
However, I am not sure if the actual everyday work rhythm is really like how I picture it and it is really hard to find anything about this on the internet.
[ { "source": "HOTEL MONTECARLO Es ist nicht einfach, ein Hotel wie das Hotel Montecarlo zu finden!", "target": "HOTEL MONTECARLO It’s not easy to find a hotel like Hotel Montecarlo!" }, { "source": "'Ich bin extrem glücklich und es war ein wirklich gutes Spiel', sagte van Barneveld.", "target": "'I'm extremely happy and it was a really good game,' said van Barneveld." }, { "source": "Hotel de Havixhorst in De Schiphorst ist wirklich etwas Besonderes.", "target": "Hotel De Havixhorst in De Schiphorst truly is something special." }, { "source": "Was ist Acronis True Image 2018 und wie kann ich es beim PRIMEBOOK P14B nutzen?", "target": "What is Acronis True Image 2018 and how can I use it on my PRIMEBOOK P14B?" }, { "source": "Was ist Acronis True Image 2018 und wie kann ich es beim PRIMEBOOK P14 nutzen?", "target": "What is Acronis True Image 2018 and how can I use it on my PRIMEBOOK P14?" } ]
de-en
[ { "content": "German: HOTEL MONTECARLO Es ist nicht einfach, ein Hotel wie das Hotel Montecarlo zu finden!\\nEnglish: HOTEL MONTECARLO It’s not easy to find a hotel like Hotel Montecarlo!\\nGerman: 'Ich bin extrem glücklich und es war ein wirklich gutes Spiel', sagte van Barneveld.\\nEnglish: 'I'm extremely happy and it was a really good game,' said van Barneveld.\\nGerman: Hotel de Havixhorst in De Schiphorst ist wirklich etwas Besonderes.\\nEnglish: Hotel De Havixhorst in De Schiphorst truly is something special.\\nGerman: Was ist Acronis True Image 2018 und wie kann ich es beim PRIMEBOOK P14B nutzen?\\nEnglish: What is Acronis True Image 2018 and how can I use it on my PRIMEBOOK P14B?\\nGerman: Was ist Acronis True Image 2018 und wie kann ich es beim PRIMEBOOK P14 nutzen?\\nEnglish: What is Acronis True Image 2018 and how can I use it on my PRIMEBOOK P14?\\nGerman: Ich weiß aber nicht ob der konkrete Arbeitsalltag wirklich so ist wie ich ihn mir vorstelle, und es ist schwierig dazu etwas im Internet zu finden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "However, I am not sure if the actual everyday work rhythm is really like how I picture it and it is really hard to find anything about this on the internet.", "role": "assistant" } ]
1,444
Die ÄVPS führt bereits jetzt in meinem Job zu Problemen (für mich, emotional), weil es mich jedes Mal runterzieht wenn es etwas an meinem Code zu beanstanden gibt ("schon wieder einfachste Dinge verkackt") und es mir schwer fällt erfahrenere Kollegen um Hilfe zu bitten ("Ich sollte inzwischen echt selber wissen wie das geht"/"ich halte ihn mit meinen dummen Fragen von der Arbeit ab"/"der muss mich echt für minderbemittelt halten" etc.).
AvPD is already causing problems at my workplace (for me, emotionally), because I put myself down every time there is something to criticize about my code (“messed up something simple again so soon”) and it is difficult for me to ask experienced colleagues for help (“I should really know how this works by now”/”I am stopping him from working with my dumb questions”/”They must think I’m really incapable,” etc).
[ { "source": "Im April 1996 gründete ich mit meinem Freund und Kollegen Jochen Scheibler die PIKON GmbH.", "target": "In April 1996, I founded, with my friend and colleague Jochen Scheibler, PIKON GmbH." }, { "source": "Es gibt viel zu sehen, zu tun und zu erleben in der Nähe von Hotel Houten - Utrecht.", "target": "There is a lot to see, do and experience near Hotel Houten - Utrecht." }, { "source": "Ich interessiere mich für 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'.", "target": "I am interested in 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'." }, { "source": "Ich interessiere mich für 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'.", "target": "I am interested in 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'." }, { "source": "Benachrichtigen Sie mich über Updates zu Caffee und Pension Panorama Partenkirchen", "target": "Notify me of updates to Caffee and Pension Panorama Partenkirchen" } ]
de-en
[ { "content": "German: Im April 1996 gründete ich mit meinem Freund und Kollegen Jochen Scheibler die PIKON GmbH.\\nEnglish: In April 1996, I founded, with my friend and colleague Jochen Scheibler, PIKON GmbH.\\nGerman: Es gibt viel zu sehen, zu tun und zu erleben in der Nähe von Hotel Houten - Utrecht.\\nEnglish: There is a lot to see, do and experience near Hotel Houten - Utrecht.\\nGerman: Ich interessiere mich für 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'.\\nEnglish: I am interested in 'Country House for sale in Réveillon, Région Basse-Normandie'.\\nGerman: Ich interessiere mich für 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'.\\nEnglish: I am interested in 'Townhouse for sale built 385m 3 floors in Palm Hills Golf Views'.\\nGerman: Benachrichtigen Sie mich über Updates zu Caffee und Pension Panorama Partenkirchen\\nEnglish: Notify me of updates to Caffee and Pension Panorama Partenkirchen\\nGerman: Die ÄVPS führt bereits jetzt in meinem Job zu Problemen (für mich, emotional), weil es mich jedes Mal runterzieht wenn es etwas an meinem Code zu beanstanden gibt (\"schon wieder einfachste Dinge verkackt\") und es mir schwer fällt erfahrenere Kollegen um Hilfe zu bitten (\"Ich sollte inzwischen echt selber wissen wie das geht\"/\"ich halte ihn mit meinen dummen Fragen von der Arbeit ab\"/\"der muss mich echt für minderbemittelt halten\" etc.).\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "AvPD is already causing problems at my workplace (for me, emotionally), because I put myself down every time there is something to criticize about my code (“messed up something simple again so soon”) and it is difficult for me to ask experienced colleagues for help (“I should really know how this works by now”/”I am stopping him from working with my dumb questions”/”They must think I’m really incapable,” etc).", "role": "assistant" } ]
1,445
Die Probleme werde ich wahrscheinlich in jedem Beruf haben aber ich wollte es an der Stelle erwähnt haben.
I would probably have problems with any carrier but I didn’t want it to go unmentioned.
[ { "source": "Mi rakontos al vi historion. - Ich werde dir eine Geschichte erzählen.", "target": "Mi rakontos al vi historion. - I will tell you a story." }, { "source": "5 meses atrás Ausgezeichnetes, gutes Update, ich habe momentan keine Probleme bemerkt.", "target": "5 meses atrás Excellent, good update, I have not noticed problems right now." }, { "source": "»Aber ich hab doch nichts gemacht«, sagte Harry.", "target": "“But I didn’t do anything,” said Harry." }, { "source": "'Aber die Umstände haben sich geändert.", "target": "'But circumstances have changed." }, { "source": "Piotr Wiśniewski: Ich wollte die Welt verändern!", "target": "Piotr Wiśniewski: I wanted to change the world!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Mi rakontos al vi historion. - Ich werde dir eine Geschichte erzählen.\\nEnglish: Mi rakontos al vi historion. - I will tell you a story.\\nGerman: 5 meses atrás Ausgezeichnetes, gutes Update, ich habe momentan keine Probleme bemerkt.\\nEnglish: 5 meses atrás Excellent, good update, I have not noticed problems right now.\\nGerman: »Aber ich hab doch nichts gemacht«, sagte Harry.\\nEnglish: “But I didn’t do anything,” said Harry.\\nGerman: 'Aber die Umstände haben sich geändert.\\nEnglish: 'But circumstances have changed.\\nGerman: Piotr Wiśniewski: Ich wollte die Welt verändern!\\nEnglish: Piotr Wiśniewski: I wanted to change the world!\\nGerman: Die Probleme werde ich wahrscheinlich in jedem Beruf haben aber ich wollte es an der Stelle erwähnt haben.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I would probably have problems with any carrier but I didn’t want it to go unmentioned.", "role": "assistant" } ]
1,446
Das Sofa haben Sie aber schon zurückerhalten?
So you have already received the sofa?
[ { "source": "Nutzen Sie schon Google Analytics?", "target": "Do you already use Google Analytics?" }, { "source": "NL EN Nutzen Sie schon unseren Webshop?", "target": "NL EN Are you already using our Webshop?" }, { "source": "MSE 2018: Haben Sie schon Ihr Hotelzimmer gebucht?", "target": "MSE 2018: Have you already booked your hotel room?" }, { "source": "Melden Sie sich an Schon registriert?", "target": "Sign up Already registered?" }, { "source": "Haben Sie schon Ihren Urlaub in Porto S. Margherita gebucht?", "target": "Have you already booked your holiday in Porto S. Margherita?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Nutzen Sie schon Google Analytics?\\nEnglish: Do you already use Google Analytics?\\nGerman: NL EN Nutzen Sie schon unseren Webshop?\\nEnglish: NL EN Are you already using our Webshop?\\nGerman: MSE 2018: Haben Sie schon Ihr Hotelzimmer gebucht?\\nEnglish: MSE 2018: Have you already booked your hotel room?\\nGerman: Melden Sie sich an Schon registriert?\\nEnglish: Sign up Already registered?\\nGerman: Haben Sie schon Ihren Urlaub in Porto S. Margherita gebucht?\\nEnglish: Have you already booked your holiday in Porto S. Margherita?\\nGerman: Das Sofa haben Sie aber schon zurückerhalten?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "So you have already received the sofa?", "role": "assistant" } ]
1,447
Weil dafür gab es auch keine Bestätigung.
We never got a confirmation for that.
[ { "source": "In Zimmern gibt es auch eine Internet-WiFi.", "target": "In rooms there is also an internet WiFi." }, { "source": "Dafür haben wir keine Zeit!", "target": "We don’t have time for that!" }, { "source": "Wanking - Pornhub.com Bestätigung", "target": "Wanking - Pornhub.com Confirmation" }, { "source": "Gemmaaaaa - Pornhub.com Bestätigung", "target": "Gemmaaaaa - Pornhub.com Confirmation" }, { "source": "Freundin - Pornhub.com Bestätigung", "target": "Freundin - Pornhub.com Confirmation" } ]
de-en
[ { "content": "German: In Zimmern gibt es auch eine Internet-WiFi.\\nEnglish: In rooms there is also an internet WiFi.\\nGerman: Dafür haben wir keine Zeit!\\nEnglish: We don’t have time for that!\\nGerman: Wanking - Pornhub.com Bestätigung\\nEnglish: Wanking - Pornhub.com Confirmation\\nGerman: Gemmaaaaa - Pornhub.com Bestätigung\\nEnglish: Gemmaaaaa - Pornhub.com Confirmation\\nGerman: Freundin - Pornhub.com Bestätigung\\nEnglish: Freundin - Pornhub.com Confirmation\\nGerman: Weil dafür gab es auch keine Bestätigung.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "We never got a confirmation for that.", "role": "assistant" } ]
1,448
Ich warte auf ein Termin für Abholung
I am waiting for a pick-up appointment
[ { "source": "Ich würde auf jeden Fall empfehlen La Chiusetta!", "target": "I would definitely recommend La Chiusetta!" }, { "source": "Ich freue mich auf Ihren Besuch in Friedrichshafen!", "target": "I am looking forward to your visit in Friedrichshafen!" }, { "source": "Wie komme ich an ein Zug-Ticket von Berlin nach Genk?", "target": "How do I get a train ticket from Berlin to Genk?" }, { "source": "Wie erstelle ich ein FTP Konto?", "target": "How do I create a FTP account?" }, { "source": "Ich war... nicht ich selbst...", "target": "I was... not myself..." } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich würde auf jeden Fall empfehlen La Chiusetta!\\nEnglish: I would definitely recommend La Chiusetta!\\nGerman: Ich freue mich auf Ihren Besuch in Friedrichshafen!\\nEnglish: I am looking forward to your visit in Friedrichshafen!\\nGerman: Wie komme ich an ein Zug-Ticket von Berlin nach Genk?\\nEnglish: How do I get a train ticket from Berlin to Genk?\\nGerman: Wie erstelle ich ein FTP Konto?\\nEnglish: How do I create a FTP account?\\nGerman: Ich war... nicht ich selbst...\\nEnglish: I was... not myself...\\nGerman: Ich warte auf ein Termin für Abholung\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I am waiting for a pick-up appointment", "role": "assistant" } ]
1,449
Was meinen sie mit zurückgeben bitte !
What do you mean with please return!
[ { "source": "Was können Sie mit V2 APPTOOL tun?", "target": "What can you do with V2 APPTOOL?" }, { "source": "2: Was können Sie mit Facebook Monitor Spyzie tun?", "target": "2: What can you do with Facebook Monitor Spyzie?" }, { "source": "Mails senden Sie bitte an: [email protected]", "target": "Mails please send to: [email protected]" }, { "source": "Wählen Sie bitte...", "target": "Please choose..." }, { "source": "Bitte visite unsere Web!", "target": "Please visite our web!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Was können Sie mit V2 APPTOOL tun?\\nEnglish: What can you do with V2 APPTOOL?\\nGerman: 2: Was können Sie mit Facebook Monitor Spyzie tun?\\nEnglish: 2: What can you do with Facebook Monitor Spyzie?\\nGerman: Mails senden Sie bitte an: [email protected]\\nEnglish: Mails please send to: [email protected]\\nGerman: Wählen Sie bitte...\\nEnglish: Please choose...\\nGerman: Bitte visite unsere Web!\\nEnglish: Please visite our web!\\nGerman: Was meinen sie mit zurückgeben bitte !\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "What do you mean with please return!", "role": "assistant" } ]
1,450
Wenn ich ein Buch auf den #PRS_ORG# runtergeladen habe, kommt die Meldung Ihr #PRS_ORG# authorisiert dieses Buch nicht
When I have downloaded a book from #PRS_ORG#, the report came in that your #PRS_ORG# didn’t authorize this book
[ { "source": "9,99 € * 9,99 € / Buch In den Warenkorb Mehr Informationen", "target": "9,99 € * 9,99 € / Buch Add to cart More information" }, { "source": "Das Buch, C64 Benutzerhandbuch Deutsch, ist ein Handbuch für den Commodore C64 computer", "target": "The book, C64 Benutzerhandbuch Deutsch, is a manual for the Commodore C64 computer" }, { "source": "[Buch speichern] [Mehr Details] Kategorie: Buch/Bücher", "target": "[Save book] [More details] Category: Buch/Bücher" }, { "source": "2009 erschien ihr Buch 'Hans Vontobel - Bankier, Patron, Zeitzeuge'.", "target": "In 2009, her book 'Hans Vontobel - Bankier, Patron, Zeitzeuge' was published." }, { "source": "CommunityField - Die Kultur des Miteinanders, Buch.", "target": "CommunityField - Die Kultur des Miteinanders, book." } ]
de-en
[ { "content": "German: 9,99 € * 9,99 € / Buch In den Warenkorb Mehr Informationen\\nEnglish: 9,99 € * 9,99 € / Buch Add to cart More information\\nGerman: Das Buch, C64 Benutzerhandbuch Deutsch, ist ein Handbuch für den Commodore C64 computer\\nEnglish: The book, C64 Benutzerhandbuch Deutsch, is a manual for the Commodore C64 computer\\nGerman: [Buch speichern] [Mehr Details] Kategorie: Buch/Bücher\\nEnglish: [Save book] [More details] Category: Buch/Bücher\\nGerman: 2009 erschien ihr Buch 'Hans Vontobel - Bankier, Patron, Zeitzeuge'.\\nEnglish: In 2009, her book 'Hans Vontobel - Bankier, Patron, Zeitzeuge' was published.\\nGerman: CommunityField - Die Kultur des Miteinanders, Buch.\\nEnglish: CommunityField - Die Kultur des Miteinanders, book.\\nGerman: Wenn ich ein Buch auf den #PRS_ORG# runtergeladen habe, kommt die Meldung Ihr #PRS_ORG# authorisiert dieses Buch nicht\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "When I have downloaded a book from #PRS_ORG#, the report came in that your #PRS_ORG# didn’t authorize this book", "role": "assistant" } ]
1,451
gibt es da Probleme?
any problems there?
[ { "source": "Also, die Probleme...", "target": "So, the problems..." }, { "source": "1. Allgemeine Probleme", "target": "1. General problems" }, { "source": "Post Es gibt 452 Produkte.", "target": "Post There are 452 products." }, { "source": "Es gibt 9 Benutzer online:", "target": "There are 9 users online:" }, { "source": "BARS Es gibt 7 Produkte.", "target": "BARS There are 7 products." } ]
de-en
[ { "content": "German: Also, die Probleme...\\nEnglish: So, the problems...\\nGerman: 1. Allgemeine Probleme\\nEnglish: 1. General problems\\nGerman: Post Es gibt 452 Produkte.\\nEnglish: Post There are 452 products.\\nGerman: Es gibt 9 Benutzer online:\\nEnglish: There are 9 users online:\\nGerman: BARS Es gibt 7 Produkte.\\nEnglish: BARS There are 7 products.\\nGerman: gibt es da Probleme?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "any problems there?", "role": "assistant" } ]
1,452
Ich war im Chat mit #PRS_ORG#, der hat mich gefragt, ob ich eine Lieferbestätigung für meinen Schrank bekommen habe.
I was in the chat with #PRS_ORG#, who asked me whether or not I had received a delivery confirmation for my cabinet.
[ { "source": "Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Zu meinen Favoriten hinzufügen", "target": "Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Add to my favourites" }, { "source": "Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in Huntington Beach.", "target": "I am interested in 'Apartment for rent in Huntington Beach." }, { "source": "Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!", "target": "I enjoyed the time in Ebenhofen much!" }, { "source": "Ich habe hier in Trebevićka in Grbavica (Sarajevo) gelebt.", "target": "I lived here in Trebevićka in Grbavica (Sarajevo)." }, { "source": "Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in SAN DIEGO....'.", "target": "I am interested in 'Apartment for rent in SAN DIEGO....'." } ]
de-en
[ { "content": "German: Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Zu meinen Favoriten hinzufügen\\nEnglish: Papa, schau [mal], was ich gemacht habe Add to my favourites\\nGerman: Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in Huntington Beach.\\nEnglish: I am interested in 'Apartment for rent in Huntington Beach.\\nGerman: Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!\\nEnglish: I enjoyed the time in Ebenhofen much!\\nGerman: Ich habe hier in Trebevićka in Grbavica (Sarajevo) gelebt.\\nEnglish: I lived here in Trebevićka in Grbavica (Sarajevo).\\nGerman: Ich interessiere mich für 'Apartment for rent in SAN DIEGO....'.\\nEnglish: I am interested in 'Apartment for rent in SAN DIEGO....'.\\nGerman: Ich war im Chat mit #PRS_ORG#, der hat mich gefragt, ob ich eine Lieferbestätigung für meinen Schrank bekommen habe.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I was in the chat with #PRS_ORG#, who asked me whether or not I had received a delivery confirmation for my cabinet.", "role": "assistant" } ]
1,453
Das mit dem Futter aufgenommene Eiweiß (Protein) zerlegt der Vogel in seinem Magen-Darm-Trakt in die einzelnen Eiweißbaustoffe (Aminosäuren) und baut aus diesen wiederum seine körpereigenen Eiweißstoffe auf, welche er auch zur Gefiederbildung benötigt.
The protein which is absorbed through the feed is digested by the bird into protein blocks (amino acids) in the gastrointestinal tract; it then uses these to build proteins suited for its own body, which are necessary for coat formation.
[ { "source": "Das Stadtzentrum von Haarlem erreichen Sie in 20 Minuten mit dem Auto und in der gleichen Zeit gelangen Sie auch nach Amsterdam.", "target": "The city centre of Haarlem can be reached within 20 minutes by car and within the same time you can reach Amsterdam." }, { "source": "Von unserem Hotel aus reisen Sie einfach in die Städte Hilversum, Utrecht und Amsterdam, sowohl mit Auto als auch dem öffentlichen Verkehr.", "target": "From our hotel you can easily get to the cities Hilversum, Utrecht and Amsterdam by both car and public transport." }, { "source": "In seinem ersten Film 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) von Regisseur Franz Hofer agierte er an der Seite von Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter und Rudi Wehr.", "target": "In his first movie 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) directed by Franz Hofer he acted at the side of Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter and Rudi Wehr." }, { "source": "Er begann seine Laufbahn beim Theater in Stuttgart, anschließend ging er nach Berlin, wo er die Theatergruppe 'Gruppe junger Schauspieler' gründete, zu denen auch sein Bruder, der Schauspieler Gerhard Bienert gehörte.", "target": "He began his career at the theater in Stuttgart, afterwards he went to Berlin where he founded the theater group 'Gruppe junger Schauspieler' to which also belonged his brother, the actor Gerhard Bienert." }, { "source": "Der Bereich “Weblinks” verweist auf Suchergebnisse, die 123pages im Zusammenhang mit dem Namen “Imagerie médicale Rives de Seine” gefunden hat.", "target": "The “Weblinks” area refers to search results, which 123pages has found in connection with the name “Imagerie médicale Rives de Seine”." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Stadtzentrum von Haarlem erreichen Sie in 20 Minuten mit dem Auto und in der gleichen Zeit gelangen Sie auch nach Amsterdam.\\nEnglish: The city centre of Haarlem can be reached within 20 minutes by car and within the same time you can reach Amsterdam.\\nGerman: Von unserem Hotel aus reisen Sie einfach in die Städte Hilversum, Utrecht und Amsterdam, sowohl mit Auto als auch dem öffentlichen Verkehr.\\nEnglish: From our hotel you can easily get to the cities Hilversum, Utrecht and Amsterdam by both car and public transport.\\nGerman: In seinem ersten Film 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) von Regisseur Franz Hofer agierte er an der Seite von Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter und Rudi Wehr.\\nEnglish: In his first movie 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) directed by Franz Hofer he acted at the side of Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter and Rudi Wehr.\\nGerman: Er begann seine Laufbahn beim Theater in Stuttgart, anschließend ging er nach Berlin, wo er die Theatergruppe 'Gruppe junger Schauspieler' gründete, zu denen auch sein Bruder, der Schauspieler Gerhard Bienert gehörte.\\nEnglish: He began his career at the theater in Stuttgart, afterwards he went to Berlin where he founded the theater group 'Gruppe junger Schauspieler' to which also belonged his brother, the actor Gerhard Bienert.\\nGerman: Der Bereich “Weblinks” verweist auf Suchergebnisse, die 123pages im Zusammenhang mit dem Namen “Imagerie médicale Rives de Seine” gefunden hat.\\nEnglish: The “Weblinks” area refers to search results, which 123pages has found in connection with the name “Imagerie médicale Rives de Seine”.\\nGerman: Das mit dem Futter aufgenommene Eiweiß (Protein) zerlegt der Vogel in seinem Magen-Darm-Trakt in die einzelnen Eiweißbaustoffe (Aminosäuren) und baut aus diesen wiederum seine körpereigenen Eiweißstoffe auf, welche er auch zur Gefiederbildung benötigt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The protein which is absorbed through the feed is digested by the bird into protein blocks (amino acids) in the gastrointestinal tract; it then uses these to build proteins suited for its own body, which are necessary for coat formation.", "role": "assistant" } ]
1,454
Die Gefiederbildung beim Nestling und die Gefiederneubildung beim mausernden Vogel sind äußerst komplexe Vorgänge und für den Gesamtorganismus des Tieres mit einer besonders hohen Beanspruchung verbunden.
The coat formation for birds while nestling and molting are especially complex processes and connected to an especially high level of stress for the whole organism of the animal.
[ { "source": "Die Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.", "target": "The rooms are fitted with a TV and feature a private bathroom with a bathtub or a shower." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Bad mit einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms are equipped with a TV and a private bathroom equipped with a shower." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms come with a private bathroom equipped with a bath or shower." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower." }, { "source": "Die Wohnung 1 befindet sich in Conca dei Marini in einer besonders panoramischen Lage mit Blick auf den Turm Capo di conca.", "target": "The apartment 1 is in Conca dei Marini in a particularly panoramic position with a view of the Capo di conca tower." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.\\nEnglish: The rooms are fitted with a TV and feature a private bathroom with a bathtub or a shower.\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Bad mit einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms are equipped with a TV and a private bathroom equipped with a shower.\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms come with a private bathroom equipped with a bath or shower.\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower.\\nGerman: Die Wohnung 1 befindet sich in Conca dei Marini in einer besonders panoramischen Lage mit Blick auf den Turm Capo di conca.\\nEnglish: The apartment 1 is in Conca dei Marini in a particularly panoramic position with a view of the Capo di conca tower.\\nGerman: Die Gefiederbildung beim Nestling und die Gefiederneubildung beim mausernden Vogel sind äußerst komplexe Vorgänge und für den Gesamtorganismus des Tieres mit einer besonders hohen Beanspruchung verbunden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The coat formation for birds while nestling and molting are especially complex processes and connected to an especially high level of stress for the whole organism of the animal.", "role": "assistant" } ]
1,455
Bitte beachten Sie, dass NEKTON-Bio nicht während der Zucht verabreicht werden darf, da es sonst zu Störungen im Brutablauf kommen kann.
Please remember that NEKTON Bio is not to be used while breeding, because it can result in disruptions in blood circulation.
[ { "source": "Bitte beachten Sie, dass das Restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire am 01. Januar 2017 geschlossen ist.", "target": "Please note that the restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire is closed on 01 January 2017." }, { "source": "Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder unter 9 Jahren EUR 7 kostet.", "target": "Please note that breakfast for children under the age of 9 years old cost EUR 7." }, { "source": "Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder von 3 bis 11 Jahren EUR 9 kostet.", "target": "Please note that breakfast for children aged 3 until 11 years costs EUR 9." }, { "source": "Bitte beachten Sie, dass das 4 Sterne Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in der Salzburger Sportwelt im Sommer geschlossen hat.", "target": "Please note that the 4 star Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in the Salzburger Sportwelt is closed in summer." }, { "source": "Bitte beachten Sie: Lieferung innerhalb Europas dauert 7 bis 14 Tagen, außerhalb Europas kann bis zu 4 Wochen dauern.", "target": "Please note: Delivery within Europe takes 7 to 14 day, outside Europe can take up to 4 weeks." } ]
de-en
[ { "content": "German: Bitte beachten Sie, dass das Restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire am 01. Januar 2017 geschlossen ist.\\nEnglish: Please note that the restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire is closed on 01 January 2017.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder unter 9 Jahren EUR 7 kostet.\\nEnglish: Please note that breakfast for children under the age of 9 years old cost EUR 7.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder von 3 bis 11 Jahren EUR 9 kostet.\\nEnglish: Please note that breakfast for children aged 3 until 11 years costs EUR 9.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass das 4 Sterne Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in der Salzburger Sportwelt im Sommer geschlossen hat.\\nEnglish: Please note that the 4 star Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in the Salzburger Sportwelt is closed in summer.\\nGerman: Bitte beachten Sie: Lieferung innerhalb Europas dauert 7 bis 14 Tagen, außerhalb Europas kann bis zu 4 Wochen dauern.\\nEnglish: Please note: Delivery within Europe takes 7 to 14 day, outside Europe can take up to 4 weeks.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass NEKTON-Bio nicht während der Zucht verabreicht werden darf, da es sonst zu Störungen im Brutablauf kommen kann.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Please remember that NEKTON Bio is not to be used while breeding, because it can result in disruptions in blood circulation.", "role": "assistant" } ]
1,456
Im Anschluss an diese kurmäßige Gabe von NEKTON-Bio sollte wieder zur täglichen Vitaminversorgung mit NEKTON-S (Multivitaminpräparat) und NEKTON-MSA (Mineralstoffpräparat) übergegangen werden.
Following the curative administration of NEKTON Bio, a return to daily vitamin intake with NEKTON S (multi-vitamin compound) and NEKTON MSA (mineral compound) is recommended.
[ { "source": "Daher sollte die Verordnung (EG) Nr. 715/2007 entsprechend geändert werden und die Richtlinie 80/1269/EG sollte aufgehoben werden.", "target": "Therefore, Regulation (EC) No 715/2007 should be amended accordingly and Directive 80/1269/EC should be repealed." }, { "source": "Wir bieten auch einen täglichen Reinigungsservice an, zum Preis von 6€ / Tag oder 30€ pro Woche.", "target": "We also offer a daily cleaning service, at a price of 6€ / day or 30€ per week." }, { "source": "Das Gerät sollte bei Temperaturen von 5ºC bis 40ºC betrieben werden.", "target": "The device should be operated at temperatures of 5ºC to 40ºC." }, { "source": "(16) Die Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 sollte daher entsprechend geändert werden.", "target": "(16) Regulation (EC) No 1083/2006 should therefore be amended accordingly." }, { "source": "(16) Die Verordnung (EG) Nr. 2062/94 sollte daher entsprechend geändert werden.", "target": "(16) Regulation (EC) No 2062/94 should therefore be amended accordingly." } ]
de-en
[ { "content": "German: Daher sollte die Verordnung (EG) Nr. 715/2007 entsprechend geändert werden und die Richtlinie 80/1269/EG sollte aufgehoben werden.\\nEnglish: Therefore, Regulation (EC) No 715/2007 should be amended accordingly and Directive 80/1269/EC should be repealed.\\nGerman: Wir bieten auch einen täglichen Reinigungsservice an, zum Preis von 6€ / Tag oder 30€ pro Woche.\\nEnglish: We also offer a daily cleaning service, at a price of 6€ / day or 30€ per week.\\nGerman: Das Gerät sollte bei Temperaturen von 5ºC bis 40ºC betrieben werden.\\nEnglish: The device should be operated at temperatures of 5ºC to 40ºC.\\nGerman: (16) Die Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 sollte daher entsprechend geändert werden.\\nEnglish: (16) Regulation (EC) No 1083/2006 should therefore be amended accordingly.\\nGerman: (16) Die Verordnung (EG) Nr. 2062/94 sollte daher entsprechend geändert werden.\\nEnglish: (16) Regulation (EC) No 2062/94 should therefore be amended accordingly.\\nGerman: Im Anschluss an diese kurmäßige Gabe von NEKTON-Bio sollte wieder zur täglichen Vitaminversorgung mit NEKTON-S (Multivitaminpräparat) und NEKTON-MSA (Mineralstoffpräparat) übergegangen werden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Following the curative administration of NEKTON Bio, a return to daily vitamin intake with NEKTON S (multi-vitamin compound) and NEKTON MSA (mineral compound) is recommended.", "role": "assistant" } ]
1,457
Das mit dem Futter aufgenommene Eiweiß (Protein) zerlegt der Vogel in seinem Magen-Darm-Trakt in die einzelnen Eiweißbaustoffe (Aminosäuren) und baut aus diesen wiederum seine körpereigenen Eiweißstoffe auf, welche er auch zur Gefiederbildung benötigt.
The protein which is absorbed through the feed is digested by the bird into protein blocks (amino acids) in the gastrointestinal tract; it then uses these to build proteins suited for its own body, which are necessary for coat formation.
[ { "source": "Das Stadtzentrum von Haarlem erreichen Sie in 20 Minuten mit dem Auto und in der gleichen Zeit gelangen Sie auch nach Amsterdam.", "target": "The city centre of Haarlem can be reached within 20 minutes by car and within the same time you can reach Amsterdam." }, { "source": "Von unserem Hotel aus reisen Sie einfach in die Städte Hilversum, Utrecht und Amsterdam, sowohl mit Auto als auch dem öffentlichen Verkehr.", "target": "From our hotel you can easily get to the cities Hilversum, Utrecht and Amsterdam by both car and public transport." }, { "source": "In seinem ersten Film 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) von Regisseur Franz Hofer agierte er an der Seite von Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter und Rudi Wehr.", "target": "In his first movie 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) directed by Franz Hofer he acted at the side of Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter and Rudi Wehr." }, { "source": "Er begann seine Laufbahn beim Theater in Stuttgart, anschließend ging er nach Berlin, wo er die Theatergruppe 'Gruppe junger Schauspieler' gründete, zu denen auch sein Bruder, der Schauspieler Gerhard Bienert gehörte.", "target": "He began his career at the theater in Stuttgart, afterwards he went to Berlin where he founded the theater group 'Gruppe junger Schauspieler' to which also belonged his brother, the actor Gerhard Bienert." }, { "source": "Der Bereich “Weblinks” verweist auf Suchergebnisse, die 123pages im Zusammenhang mit dem Namen “Imagerie médicale Rives de Seine” gefunden hat.", "target": "The “Weblinks” area refers to search results, which 123pages has found in connection with the name “Imagerie médicale Rives de Seine”." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Stadtzentrum von Haarlem erreichen Sie in 20 Minuten mit dem Auto und in der gleichen Zeit gelangen Sie auch nach Amsterdam.\\nEnglish: The city centre of Haarlem can be reached within 20 minutes by car and within the same time you can reach Amsterdam.\\nGerman: Von unserem Hotel aus reisen Sie einfach in die Städte Hilversum, Utrecht und Amsterdam, sowohl mit Auto als auch dem öffentlichen Verkehr.\\nEnglish: From our hotel you can easily get to the cities Hilversum, Utrecht and Amsterdam by both car and public transport.\\nGerman: In seinem ersten Film 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) von Regisseur Franz Hofer agierte er an der Seite von Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter und Rudi Wehr.\\nEnglish: In his first movie 'Das Mädchen mit dem fremden Herz' (19) directed by Franz Hofer he acted at the side of Bruno Eichgrün, Olga Engl, Magnus Stifter and Rudi Wehr.\\nGerman: Er begann seine Laufbahn beim Theater in Stuttgart, anschließend ging er nach Berlin, wo er die Theatergruppe 'Gruppe junger Schauspieler' gründete, zu denen auch sein Bruder, der Schauspieler Gerhard Bienert gehörte.\\nEnglish: He began his career at the theater in Stuttgart, afterwards he went to Berlin where he founded the theater group 'Gruppe junger Schauspieler' to which also belonged his brother, the actor Gerhard Bienert.\\nGerman: Der Bereich “Weblinks” verweist auf Suchergebnisse, die 123pages im Zusammenhang mit dem Namen “Imagerie médicale Rives de Seine” gefunden hat.\\nEnglish: The “Weblinks” area refers to search results, which 123pages has found in connection with the name “Imagerie médicale Rives de Seine”.\\nGerman: Das mit dem Futter aufgenommene Eiweiß (Protein) zerlegt der Vogel in seinem Magen-Darm-Trakt in die einzelnen Eiweißbaustoffe (Aminosäuren) und baut aus diesen wiederum seine körpereigenen Eiweißstoffe auf, welche er auch zur Gefiederbildung benötigt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The protein which is absorbed through the feed is digested by the bird into protein blocks (amino acids) in the gastrointestinal tract; it then uses these to build proteins suited for its own body, which are necessary for coat formation.", "role": "assistant" } ]
1,458
Die Gefiederbildung beim Nestling und die Gefiederneubildung beim mausernden Vogel sind äußerst komplexe Vorgänge und für den Gesamtorganismus des Tieres mit einer besonders hohen Beanspruchung verbunden.
The coat formation for birds while nestling and molting are especially complex processes and connected to an especially high level of stress for the whole organism of the animal.
[ { "source": "Die Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.", "target": "The rooms are fitted with a TV and feature a private bathroom with a bathtub or a shower." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Bad mit einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms are equipped with a TV and a private bathroom equipped with a shower." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms come with a private bathroom equipped with a bath or shower." }, { "source": "Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.", "target": "Rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower." }, { "source": "Die Wohnung 1 befindet sich in Conca dei Marini in einer besonders panoramischen Lage mit Blick auf den Turm Capo di conca.", "target": "The apartment 1 is in Conca dei Marini in a particularly panoramic position with a view of the Capo di conca tower." } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Zimmer sind mit einem TV ausgestattet und verfügen über ein eigenes Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche.\\nEnglish: The rooms are fitted with a TV and feature a private bathroom with a bathtub or a shower.\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem TV und einem eigenen Bad mit einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms are equipped with a TV and a private bathroom equipped with a shower.\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms come with a private bathroom equipped with a bath or shower.\\nGerman: Die Zimmer sind mit einem eigenen Bad mit einer Badewanne oder einer Dusche ausgestattet.\\nEnglish: Rooms have a private bathroom fitted with a bath or shower.\\nGerman: Die Wohnung 1 befindet sich in Conca dei Marini in einer besonders panoramischen Lage mit Blick auf den Turm Capo di conca.\\nEnglish: The apartment 1 is in Conca dei Marini in a particularly panoramic position with a view of the Capo di conca tower.\\nGerman: Die Gefiederbildung beim Nestling und die Gefiederneubildung beim mausernden Vogel sind äußerst komplexe Vorgänge und für den Gesamtorganismus des Tieres mit einer besonders hohen Beanspruchung verbunden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The coat formation for birds while nestling and molting are especially complex processes and connected to an especially high level of stress for the whole organism of the animal.", "role": "assistant" } ]
1,459
Bitte beachten Sie, dass NEKTON-Bio nicht während der Zucht verabreicht werden darf, da es sonst zu Störungen im Brutablauf kommen kann.
Please remember that NEKTON Bio is not to be used while breeding, because it can result in disruptions in blood circulation.
[ { "source": "Bitte beachten Sie, dass das Restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire am 01. Januar 2017 geschlossen ist.", "target": "Please note that the restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire is closed on 01 January 2017." }, { "source": "Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder unter 9 Jahren EUR 7 kostet.", "target": "Please note that breakfast for children under the age of 9 years old cost EUR 7." }, { "source": "Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder von 3 bis 11 Jahren EUR 9 kostet.", "target": "Please note that breakfast for children aged 3 until 11 years costs EUR 9." }, { "source": "Bitte beachten Sie, dass das 4 Sterne Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in der Salzburger Sportwelt im Sommer geschlossen hat.", "target": "Please note that the 4 star Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in the Salzburger Sportwelt is closed in summer." }, { "source": "Bitte beachten Sie: Lieferung innerhalb Europas dauert 7 bis 14 Tagen, außerhalb Europas kann bis zu 4 Wochen dauern.", "target": "Please note: Delivery within Europe takes 7 to 14 day, outside Europe can take up to 4 weeks." } ]
de-en
[ { "content": "German: Bitte beachten Sie, dass das Restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire am 01. Januar 2017 geschlossen ist.\\nEnglish: Please note that the restaurant Les Solistes by Pierre Gagnaire is closed on 01 January 2017.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder unter 9 Jahren EUR 7 kostet.\\nEnglish: Please note that breakfast for children under the age of 9 years old cost EUR 7.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass das Frühstück für Kinder von 3 bis 11 Jahren EUR 9 kostet.\\nEnglish: Please note that breakfast for children aged 3 until 11 years costs EUR 9.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass das 4 Sterne Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in der Salzburger Sportwelt im Sommer geschlossen hat.\\nEnglish: Please note that the 4 star Hotel Zauchensee Zentral in Altenmarkt – Zauchensee in the Salzburger Sportwelt is closed in summer.\\nGerman: Bitte beachten Sie: Lieferung innerhalb Europas dauert 7 bis 14 Tagen, außerhalb Europas kann bis zu 4 Wochen dauern.\\nEnglish: Please note: Delivery within Europe takes 7 to 14 day, outside Europe can take up to 4 weeks.\\nGerman: Bitte beachten Sie, dass NEKTON-Bio nicht während der Zucht verabreicht werden darf, da es sonst zu Störungen im Brutablauf kommen kann.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Please remember that NEKTON Bio is not to be used while breeding, because it can result in disruptions in blood circulation.", "role": "assistant" } ]
1,460
Im Anschluss an diese kurmäßige Gabe von NEKTON-Bio sollte wieder zur täglichen Vitaminversorgung mit NEKTON-S (Multivitaminpräparat) und NEKTON-MSA (Mineralstoffpräparat) übergegangen werden.
Following the curative administration of NEKTON Bio, a return to daily vitamin intake with NEKTON S (multi-vitamin compound) and NEKTON MSA (mineral compound) is recommended.
[ { "source": "Daher sollte die Verordnung (EG) Nr. 715/2007 entsprechend geändert werden und die Richtlinie 80/1269/EG sollte aufgehoben werden.", "target": "Therefore, Regulation (EC) No 715/2007 should be amended accordingly and Directive 80/1269/EC should be repealed." }, { "source": "Wir bieten auch einen täglichen Reinigungsservice an, zum Preis von 6€ / Tag oder 30€ pro Woche.", "target": "We also offer a daily cleaning service, at a price of 6€ / day or 30€ per week." }, { "source": "Das Gerät sollte bei Temperaturen von 5ºC bis 40ºC betrieben werden.", "target": "The device should be operated at temperatures of 5ºC to 40ºC." }, { "source": "(16) Die Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 sollte daher entsprechend geändert werden.", "target": "(16) Regulation (EC) No 1083/2006 should therefore be amended accordingly." }, { "source": "(16) Die Verordnung (EG) Nr. 2062/94 sollte daher entsprechend geändert werden.", "target": "(16) Regulation (EC) No 2062/94 should therefore be amended accordingly." } ]
de-en
[ { "content": "German: Daher sollte die Verordnung (EG) Nr. 715/2007 entsprechend geändert werden und die Richtlinie 80/1269/EG sollte aufgehoben werden.\\nEnglish: Therefore, Regulation (EC) No 715/2007 should be amended accordingly and Directive 80/1269/EC should be repealed.\\nGerman: Wir bieten auch einen täglichen Reinigungsservice an, zum Preis von 6€ / Tag oder 30€ pro Woche.\\nEnglish: We also offer a daily cleaning service, at a price of 6€ / day or 30€ per week.\\nGerman: Das Gerät sollte bei Temperaturen von 5ºC bis 40ºC betrieben werden.\\nEnglish: The device should be operated at temperatures of 5ºC to 40ºC.\\nGerman: (16) Die Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 sollte daher entsprechend geändert werden.\\nEnglish: (16) Regulation (EC) No 1083/2006 should therefore be amended accordingly.\\nGerman: (16) Die Verordnung (EG) Nr. 2062/94 sollte daher entsprechend geändert werden.\\nEnglish: (16) Regulation (EC) No 2062/94 should therefore be amended accordingly.\\nGerman: Im Anschluss an diese kurmäßige Gabe von NEKTON-Bio sollte wieder zur täglichen Vitaminversorgung mit NEKTON-S (Multivitaminpräparat) und NEKTON-MSA (Mineralstoffpräparat) übergegangen werden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Following the curative administration of NEKTON Bio, a return to daily vitamin intake with NEKTON S (multi-vitamin compound) and NEKTON MSA (mineral compound) is recommended.", "role": "assistant" } ]
1,461
1 g NEKTON-Bio auf 250 ml Wasser oder 100 g Weichfutter.
1 g NEKTON Bio in 250 ml water or 100 g soft feed.
[ { "source": "Inhalt: 250 ml oder 1 liter", "target": "Content: 250 ml or 1 liter" }, { "source": "250 ml oder 1 liter", "target": "250 ml or 1 liter" }, { "source": "Nettogewicht:: 100 g, 50 g oder 25 g (zu wählen)", "target": "Net weight:: 100 g, 50 g or 25 g (to choose)" }, { "source": "250 ml (Wasser und Milch)", "target": "250 ml (water and milk)" }, { "source": "100 ml sind ausreichend für 400 l Wasser.", "target": "100 ml are sufficient for 400 l water." } ]
de-en
[ { "content": "German: Inhalt: 250 ml oder 1 liter\\nEnglish: Content: 250 ml or 1 liter\\nGerman: 250 ml oder 1 liter\\nEnglish: 250 ml or 1 liter\\nGerman: Nettogewicht:: 100 g, 50 g oder 25 g (zu wählen)\\nEnglish: Net weight:: 100 g, 50 g or 25 g (to choose)\\nGerman: 250 ml (Wasser und Milch)\\nEnglish: 250 ml (water and milk)\\nGerman: 100 ml sind ausreichend für 400 l Wasser.\\nEnglish: 100 ml are sufficient for 400 l water.\\nGerman: 1 g NEKTON-Bio auf 250 ml Wasser oder 100 g Weichfutter.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "1 g NEKTON Bio in 250 ml water or 100 g soft feed.", "role": "assistant" } ]
1,462
Es empfiehlt sich nur so viel Trinkwasser/Weichfutter zuzubereiten wie der Vogel täglich verbraucht und Wasser/Futter täglich zu wechseln.
It is recommended that you only prepare as much drinking water/soft feed as required to meet the animals daily needs and that water/feed is switched out daily.
[ { "source": "Omeprazol 20 mg einmal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich mit Ritonavir 100 mg einmal täglich)", "target": "Omeprazole 20 mg once daily (atazanavir 400 mg once daily with ritonavir 100 mg once daily)" }, { "source": "Austrian Airlines – 4 x täglich nach Wien, 2 x täglich nach Stuttgart, bis zu 3 x täglich nach Düsseldorf.", "target": "Austrian Airlines – 4 x daily to Vienna, 2 x daily to Stuttgart, up to 3 x daily to Düsseldorf." }, { "source": "Lamivudin 150 mg zweimal täglich + Zidovudin 300 mg zweimal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich)", "target": "Lamivudine 150 mg twice daily + zidovudine 300 mg twice daily (atazanavir 400 mg once daily)" }, { "source": "Efavirenz 600 mg einmal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich mit Ritonavir 200 mg einmal täglich)", "target": "Efavirenz 600 mg once daily (atazanavir 400 mg once daily with ritonavir 200 mg once daily)" }, { "source": "Nevirapin 200 mg zweimal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich mit Ritonavir 100 mg einmal täglich)", "target": "Nevirapine 200 mg twice daily (atazanavir 400 mg once daily with ritonavir 100 mg once daily)" } ]
de-en
[ { "content": "German: Omeprazol 20 mg einmal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich mit Ritonavir 100 mg einmal täglich)\\nEnglish: Omeprazole 20 mg once daily (atazanavir 400 mg once daily with ritonavir 100 mg once daily)\\nGerman: Austrian Airlines – 4 x täglich nach Wien, 2 x täglich nach Stuttgart, bis zu 3 x täglich nach Düsseldorf.\\nEnglish: Austrian Airlines – 4 x daily to Vienna, 2 x daily to Stuttgart, up to 3 x daily to Düsseldorf.\\nGerman: Lamivudin 150 mg zweimal täglich + Zidovudin 300 mg zweimal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich)\\nEnglish: Lamivudine 150 mg twice daily + zidovudine 300 mg twice daily (atazanavir 400 mg once daily)\\nGerman: Efavirenz 600 mg einmal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich mit Ritonavir 200 mg einmal täglich)\\nEnglish: Efavirenz 600 mg once daily (atazanavir 400 mg once daily with ritonavir 200 mg once daily)\\nGerman: Nevirapin 200 mg zweimal täglich (Atazanavir 400 mg einmal täglich mit Ritonavir 100 mg einmal täglich)\\nEnglish: Nevirapine 200 mg twice daily (atazanavir 400 mg once daily with ritonavir 100 mg once daily)\\nGerman: Es empfiehlt sich nur so viel Trinkwasser/Weichfutter zuzubereiten wie der Vogel täglich verbraucht und Wasser/Futter täglich zu wechseln.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "It is recommended that you only prepare as much drinking water/soft feed as required to meet the animals daily needs and that water/feed is switched out daily.", "role": "assistant" } ]
1,463
Ein gestrichener Messlöffel (inliegend) entspricht 1 g NEKTON-Bio.
A level spoon (included) corresponds to 1 g NEKTON Bio.
[ { "source": "Entspricht Dual Standard EN531 & EN470", "target": "Conforms to Dual Standard EN531 & EN470" }, { "source": "Rheinmetall Skorpion G und Patriot 1 / 1", "target": "Rheinmetall Skorpion G and Patriot 1 / 1" }, { "source": "19% Tax, excl. Shipping (entspricht 220,00 $ pro 1 l)", "target": "19% Tax, excl. Shipping (equates to $220.00 per 1 l)" }, { "source": "Entspricht der IEC61672-1 Class 2, ANSI 51.4 Typ 2.", "target": "Complies with IEC61672-1 Class 2, ANSI 51.4 Type 2." }, { "source": "Größe: M entspricht 74-80cm, L entspricht 92-104cm, XL entspricht 104-122cm", "target": "Size: M corresponds to 74-80cm, L corresponds 92-104cm, XL corresponds 104-122cm" } ]
de-en
[ { "content": "German: Entspricht Dual Standard EN531 & EN470\\nEnglish: Conforms to Dual Standard EN531 & EN470\\nGerman: Rheinmetall Skorpion G und Patriot 1 / 1\\nEnglish: Rheinmetall Skorpion G and Patriot 1 / 1\\nGerman: 19% Tax, excl. Shipping (entspricht 220,00 $ pro 1 l)\\nEnglish: 19% Tax, excl. Shipping (equates to $220.00 per 1 l)\\nGerman: Entspricht der IEC61672-1 Class 2, ANSI 51.4 Typ 2.\\nEnglish: Complies with IEC61672-1 Class 2, ANSI 51.4 Type 2.\\nGerman: Größe: M entspricht 74-80cm, L entspricht 92-104cm, XL entspricht 104-122cm\\nEnglish: Size: M corresponds to 74-80cm, L corresponds 92-104cm, XL corresponds 104-122cm\\nGerman: Ein gestrichener Messlöffel (inliegend) entspricht 1 g NEKTON-Bio.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A level spoon (included) corresponds to 1 g NEKTON Bio.", "role": "assistant" } ]
1,464
Bei starken Gefiederschäden kann zu Beginn die doppelte bzw. dreifache Dosis NEKTON-Bio gegeben werden, bis der Ansatz der Gefiederneubildung sichtbar ist.
In cases of extreme damage to the plumage, a double or triple dose of NEKTON Bio can be given to start with until the coat visibly starts to grow again.
[ { "source": "Es ist 4 km von der Stadt Capoliveri entfernt, die auch mit dem Shuttlebus erreicht werden kann.", "target": "It is 4 km from the town of Capoliveri, which can also be reached by shuttle bus." }, { "source": "pflanzen-bilder-kaufen.de ist frei und kann registriert werden | DomFindr.net", "target": "pflanzen-bilder-kaufen.de is free and can be registered | DomFindr.net" }, { "source": "Der MHG100 kann im Temperaturbereich von 5°C bis 90°C betrieben werden.", "target": "The MHG100 can be operating in the range 5°C to 90°C." }, { "source": "Die Zimmer können einzeln gebucht werden für bis zu 6-8 Personen!", "target": "The rooms can be booked individually for up to 6-8 persons!" }, { "source": "WE-CHSA kann im erweiterten Temperaturbereich von -55 bis zu +150 °C eingesetzt werden.", "target": "WE-CHSA can be used in the extended temperature range of -55 up to +150°C." } ]
de-en
[ { "content": "German: Es ist 4 km von der Stadt Capoliveri entfernt, die auch mit dem Shuttlebus erreicht werden kann.\\nEnglish: It is 4 km from the town of Capoliveri, which can also be reached by shuttle bus.\\nGerman: pflanzen-bilder-kaufen.de ist frei und kann registriert werden | DomFindr.net\\nEnglish: pflanzen-bilder-kaufen.de is free and can be registered | DomFindr.net\\nGerman: Der MHG100 kann im Temperaturbereich von 5°C bis 90°C betrieben werden.\\nEnglish: The MHG100 can be operating in the range 5°C to 90°C.\\nGerman: Die Zimmer können einzeln gebucht werden für bis zu 6-8 Personen!\\nEnglish: The rooms can be booked individually for up to 6-8 persons!\\nGerman: WE-CHSA kann im erweiterten Temperaturbereich von -55 bis zu +150 °C eingesetzt werden.\\nEnglish: WE-CHSA can be used in the extended temperature range of -55 up to +150°C.\\nGerman: Bei starken Gefiederschäden kann zu Beginn die doppelte bzw. dreifache Dosis NEKTON-Bio gegeben werden, bis der Ansatz der Gefiederneubildung sichtbar ist.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "In cases of extreme damage to the plumage, a double or triple dose of NEKTON Bio can be given to start with until the coat visibly starts to grow again.", "role": "assistant" } ]
1,465
Danach wird die normale Dosis gereicht bis die Gefiederneubildung voll abgeschlossen ist.
After which the normal dosage is enough to fully realize coat formation.
[ { "source": "Verkauf von Valartis Bonus Card AG an die Cornèr Banca SA abgeschlossen.", "target": "Sale of Valartis Bonus Card AG to Cornèr Banca SA completed" }, { "source": "FFF-Förderprojekt, Juni 2013 bis September 2016 (abgeschlossen)", "target": "FFF-Förderprojekt, June 2013 until September 2016 (finished)" }, { "source": "FFF-Förderprojekt, Juli 2014 bis September 2016 (abgeschlossen)", "target": "FFF-Förderprojekt, July 2014 until September 2016 (finished)" }, { "source": "FFF-Förderprojekt, Januar 2009 bis Dezember 2012 (abgeschlossen)", "target": "FFF-Förderprojekt, January 2009 until December 2012 (finished)" }, { "source": "Die 64 Zimmer mit 110 Betten sind voll ausgestattet.", "target": "The 64 rooms with 110 beds are fully equipped." } ]
de-en
[ { "content": "German: Verkauf von Valartis Bonus Card AG an die Cornèr Banca SA abgeschlossen.\\nEnglish: Sale of Valartis Bonus Card AG to Cornèr Banca SA completed\\nGerman: FFF-Förderprojekt, Juni 2013 bis September 2016 (abgeschlossen)\\nEnglish: FFF-Förderprojekt, June 2013 until September 2016 (finished)\\nGerman: FFF-Förderprojekt, Juli 2014 bis September 2016 (abgeschlossen)\\nEnglish: FFF-Förderprojekt, July 2014 until September 2016 (finished)\\nGerman: FFF-Förderprojekt, Januar 2009 bis Dezember 2012 (abgeschlossen)\\nEnglish: FFF-Förderprojekt, January 2009 until December 2012 (finished)\\nGerman: Die 64 Zimmer mit 110 Betten sind voll ausgestattet.\\nEnglish: The 64 rooms with 110 beds are fully equipped.\\nGerman: Danach wird die normale Dosis gereicht bis die Gefiederneubildung voll abgeschlossen ist.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "After which the normal dosage is enough to fully realize coat formation.", "role": "assistant" } ]
1,466
Lagerung: NEKTON-Bio sollte trocken ohne Sonneneinstrahlung, zwischen 15° und 25°C, gelagert werden.
Storage: Store NEKTON Bio in a dry place, out of the way of direct sunlight, at a temperature between 15-25°C.
[ { "source": "Das System kann bei allen Wetterbedingungen bei Temperaturen zwischen -10°C und +50°C verwendet werden.", "target": "The system can be used in all weather conditions between -10°C and +50°C." }, { "source": "Die Temperatur des Paphiopedilums sollte zwischen 15 und 25°C liegen.", "target": "The temperature of the Paphiopedilum should be between 15 and 25°C." }, { "source": "Im Normalmodus können Temperaturen zwischen -40 °C und 150 °C erreicht werden.", "target": "In normal mode temperatures between -40 °C and 150 °C can be reached." }, { "source": "Die Wassertemperatur sollte zwischen 22 und 25 °C liegen.", "target": "The water temperature should be between 22 and 25 °C." }, { "source": "Die Temperatur sollte zwischen 10 und 15 °C betragen.", "target": "The temperature should be between 10 and 15 °C." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das System kann bei allen Wetterbedingungen bei Temperaturen zwischen -10°C und +50°C verwendet werden.\\nEnglish: The system can be used in all weather conditions between -10°C and +50°C.\\nGerman: Die Temperatur des Paphiopedilums sollte zwischen 15 und 25°C liegen.\\nEnglish: The temperature of the Paphiopedilum should be between 15 and 25°C.\\nGerman: Im Normalmodus können Temperaturen zwischen -40 °C und 150 °C erreicht werden.\\nEnglish: In normal mode temperatures between -40 °C and 150 °C can be reached.\\nGerman: Die Wassertemperatur sollte zwischen 22 und 25 °C liegen.\\nEnglish: The water temperature should be between 22 and 25 °C.\\nGerman: Die Temperatur sollte zwischen 10 und 15 °C betragen.\\nEnglish: The temperature should be between 10 and 15 °C.\\nGerman: Lagerung: NEKTON-Bio sollte trocken ohne Sonneneinstrahlung, zwischen 15° und 25°C, gelagert werden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Storage: Store NEKTON Bio in a dry place, out of the way of direct sunlight, at a temperature between 15-25°C.", "role": "assistant" } ]
1,467
Bitte entschuldigen sie, aber der Stuhl wird als Bürostuhl verkauft.
I’m sorry but the chair was being sold as a office chair.
[ { "source": "In wie vielen Ländern wird Licor 43 verkauft?", "target": "In how many countries is Licor 43 sold?" }, { "source": "Das Grundstück hat eine Fläche von 4.116 m2 und wird für 105.000 € verkauft.", "target": "The land has an area of 4,116 m2 and sold for 105,000 €." }, { "source": "Bitte keine Bilder größer als 200 KB.", "target": "Please no pictures larger than 200 KB." }, { "source": "Bitte kontaktieren Sie [email protected]", "target": "Please contact [email protected]" }, { "source": "Warum wird Flextil® verkauft?", "target": "Why is Flextil® sold?" } ]
de-en
[ { "content": "German: In wie vielen Ländern wird Licor 43 verkauft?\\nEnglish: In how many countries is Licor 43 sold?\\nGerman: Das Grundstück hat eine Fläche von 4.116 m2 und wird für 105.000 € verkauft.\\nEnglish: The land has an area of 4,116 m2 and sold for 105,000 €.\\nGerman: Bitte keine Bilder größer als 200 KB.\\nEnglish: Please no pictures larger than 200 KB.\\nGerman: Bitte kontaktieren Sie [email protected]\\nEnglish: Please contact [email protected]\\nGerman: Warum wird Flextil® verkauft?\\nEnglish: Why is Flextil® sold?\\nGerman: Bitte entschuldigen sie, aber der Stuhl wird als Bürostuhl verkauft.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I’m sorry but the chair was being sold as a office chair.", "role": "assistant" } ]
1,468
Wie kann ein Bürostuhl nach 9 Monaten kaputt gehen ?
How can a desk chair go broke after 9 months?
[ { "source": "Sollten wir nicht... nach Hause gehen?", "target": "Shouldn't we go... home?" }, { "source": "Wie kann ein Windows 7 / Windows 2008 System...", "target": "How can a Windows 7 / Windows 2008 system..." }, { "source": "Wie kann ich SFSPC 3 bekommen?", "target": "How can i get SFSPC 3?" }, { "source": "Wie kann Transbase® helfen?", "target": "How can Transbase® help?" }, { "source": "Threesome Yeptube.com 9 Monaten vor", "target": "Threesome Yeptube.com 9 mesiace pred" } ]
de-en
[ { "content": "German: Sollten wir nicht... nach Hause gehen?\\nEnglish: Shouldn't we go... home?\\nGerman: Wie kann ein Windows 7 / Windows 2008 System...\\nEnglish: How can a Windows 7 / Windows 2008 system...\\nGerman: Wie kann ich SFSPC 3 bekommen?\\nEnglish: How can i get SFSPC 3?\\nGerman: Wie kann Transbase® helfen?\\nEnglish: How can Transbase® help?\\nGerman: Threesome Yeptube.com 9 Monaten vor\\nEnglish: Threesome Yeptube.com 9 mesiace pred\\nGerman: Wie kann ein Bürostuhl nach 9 Monaten kaputt gehen ?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "How can a desk chair go broke after 9 months?", "role": "assistant" } ]
1,469
Die Gewährleistungsansprüche in Deutschland sind 24 Monate.
The warranty claim in Germany is 24 months.
[ { "source": "Die Gewährleistungsfrist: 12 Monate", "target": "The warranty period: 12 months" }, { "source": "Gewährleistungsfrist: 24 Monate / Monate", "target": "Warranty Period: 24 months / months" }, { "source": "Gewährleistungsfrist: 12 Monate", "target": "Warranty period: 12 months" }, { "source": "A5: die Gewährleistungsfrist beträgt 12 Monate (seit Kaufdatum).", "target": "A5: The warranty period is 12 months (since purchase date)." }, { "source": "Gewährleistung: 6 Monate", "target": "Warranty: 6 months" } ]
de-en
[ { "content": "German: Die Gewährleistungsfrist: 12 Monate\\nEnglish: The warranty period: 12 months\\nGerman: Gewährleistungsfrist: 24 Monate / Monate\\nEnglish: Warranty Period: 24 months / months\\nGerman: Gewährleistungsfrist: 12 Monate\\nEnglish: Warranty period: 12 months\\nGerman: A5: die Gewährleistungsfrist beträgt 12 Monate (seit Kaufdatum).\\nEnglish: A5: The warranty period is 12 months (since purchase date).\\nGerman: Gewährleistung: 6 Monate\\nEnglish: Warranty: 6 months\\nGerman: Die Gewährleistungsansprüche in Deutschland sind 24 Monate.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "The warranty claim in Germany is 24 months.", "role": "assistant" } ]
1,470
Das ist wirklich sehr schlechter Service.
This is really a bad service.
[ { "source": "– Das ist eine sehr schwierige Frage.", "target": "– That’s a very difficult question." }, { "source": "“Das ist eine sehr gute Frage.", "target": "“That’s a very good question." }, { "source": "'Das war sehr wichtig für mich.", "target": "“That was very important for me." }, { "source": "„Das war ein sehr schönes Haus.", "target": "“That was a very nice house." }, { "source": "JH: Das ist eine sehr gute Frage.", "target": "JH: That’s a very good question." } ]
de-en
[ { "content": "German: – Das ist eine sehr schwierige Frage.\\nEnglish: – That’s a very difficult question.\\nGerman: “Das ist eine sehr gute Frage.\\nEnglish: “That’s a very good question.\\nGerman: 'Das war sehr wichtig für mich.\\nEnglish: “That was very important for me.\\nGerman: „Das war ein sehr schönes Haus.\\nEnglish: “That was a very nice house.\\nGerman: JH: Das ist eine sehr gute Frage.\\nEnglish: JH: That’s a very good question.\\nGerman: Das ist wirklich sehr schlechter Service.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "This is really a bad service.", "role": "assistant" } ]
1,471
Hallo, ich habe am Montag eine E-Mail gesendet, um mitzuteilen, dass meine Bestellung beschädigt angekommen ist und Bilder angehängt wurden.
Hello, I sent out an email on Monday in order to let you know, that my order came damaged and I attached photos.
[ { "source": "Senden Sie uns eine E-Mail mit Ihrer Bestellung: [email protected]", "target": "Send us an email with your order: [email protected]" }, { "source": "Schreiben Sie uns eine E-Mail an: bestellung(at)hofstetter-pcb.de", "target": "Send us an e-mail to: bestellung(at)hofstetter-pcb.de" }, { "source": "Hallo! mein Name ist Joey und ich bin 7 Jahre alt.", "target": "Hi! my name is Joey and I am 7 years old." }, { "source": "Ich Habe Eine Gute Idee Stock-Fotografie und mehr Bilder von 2015 | iStock Fotos", "target": "I Have A Good Idea Stock Photo & More Pictures of 2015 | iStock Photos" }, { "source": "5 meses atrás Hallo allerseits, ich habe eine Frage zur App 'Downloader'.", "target": "5 meses atrás Hello everyone, I have a question regarding the App 'Downloader'." } ]
de-en
[ { "content": "German: Senden Sie uns eine E-Mail mit Ihrer Bestellung: [email protected]\\nEnglish: Send us an email with your order: [email protected]\\nGerman: Schreiben Sie uns eine E-Mail an: bestellung(at)hofstetter-pcb.de\\nEnglish: Send us an e-mail to: bestellung(at)hofstetter-pcb.de\\nGerman: Hallo! mein Name ist Joey und ich bin 7 Jahre alt.\\nEnglish: Hi! my name is Joey and I am 7 years old.\\nGerman: Ich Habe Eine Gute Idee Stock-Fotografie und mehr Bilder von 2015 | iStock Fotos\\nEnglish: I Have A Good Idea Stock Photo & More Pictures of 2015 | iStock Photos\\nGerman: 5 meses atrás Hallo allerseits, ich habe eine Frage zur App 'Downloader'.\\nEnglish: 5 meses atrás Hello everyone, I have a question regarding the App 'Downloader'.\\nGerman: Hallo, ich habe am Montag eine E-Mail gesendet, um mitzuteilen, dass meine Bestellung beschädigt angekommen ist und Bilder angehängt wurden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Hello, I sent out an email on Monday in order to let you know, that my order came damaged and I attached photos.", "role": "assistant" } ]
1,472
Haben Sie diese E-Mail erhalten?
Have you seen the email?
[ { "source": "Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Maba aktualisieren.", "target": "Receive an e-mail whenever we update this page about Maba." }, { "source": "Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Mcmr aktualisieren.", "target": "Receive an e-mail whenever we update this page about Mcmr." }, { "source": "Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Ibh, LLC aktualisieren.", "target": "Receive an e-mail whenever we update this page about Ibh, LLC." }, { "source": "Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über VELVA aktualisieren.", "target": "Receive an e-mail whenever we update this page about VELVA." }, { "source": "Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Agixo aktualisieren.", "target": "Receive an e-mail whenever we update this page about Agixo." } ]
de-en
[ { "content": "German: Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Maba aktualisieren.\\nEnglish: Receive an e-mail whenever we update this page about Maba.\\nGerman: Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Mcmr aktualisieren.\\nEnglish: Receive an e-mail whenever we update this page about Mcmr.\\nGerman: Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Ibh, LLC aktualisieren.\\nEnglish: Receive an e-mail whenever we update this page about Ibh, LLC.\\nGerman: Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über VELVA aktualisieren.\\nEnglish: Receive an e-mail whenever we update this page about VELVA.\\nGerman: Erhalten Sie eine E-mail, wann immer wir diese Seite über Agixo aktualisieren.\\nEnglish: Receive an e-mail whenever we update this page about Agixo.\\nGerman: Haben Sie diese E-Mail erhalten?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Have you seen the email?", "role": "assistant" } ]
1,473
Aussage eines Gemeindemitarbeiters im Wiederspruch zur Satzung
Statement from a community colleague in contrast to the bylaws
[ { "source": "Das Hotel Sonnenberg ist eines der Berghotels im Mürren-Schilthorn Gebiet.", "target": "The Hotel Sonnenberg is one of the mountain hotels in the Mürren-Schilthorn area." }, { "source": "Eines der besten Hotels in Obergurgl.", "target": "One of the best hotels in Obergurgl." }, { "source": "Preis pro Person im Doppelzimmer für 149 €, im Doppelzimmer zur Einzelbenutzung 199 €.", "target": "Price per person in double room for 149 €, double room for single use 199 €." }, { "source": "“ Eines der besseren Hotels in Stockton ”", "target": "“ One of the better hotels in Stockton ”" }, { "source": "Wir verkaufen Wohnung G2 im Erdgeschoss eines im Bau befindlichen Gebäudes in Poreč.", "target": "We sell apartment G2 on the ground floor of a building under construction in Poreč." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Hotel Sonnenberg ist eines der Berghotels im Mürren-Schilthorn Gebiet.\\nEnglish: The Hotel Sonnenberg is one of the mountain hotels in the Mürren-Schilthorn area.\\nGerman: Eines der besten Hotels in Obergurgl.\\nEnglish: One of the best hotels in Obergurgl.\\nGerman: Preis pro Person im Doppelzimmer für 149 €, im Doppelzimmer zur Einzelbenutzung 199 €.\\nEnglish: Price per person in double room for 149 €, double room for single use 199 €.\\nGerman: “ Eines der besseren Hotels in Stockton ”\\nEnglish: “ One of the better hotels in Stockton ”\\nGerman: Wir verkaufen Wohnung G2 im Erdgeschoss eines im Bau befindlichen Gebäudes in Poreč.\\nEnglish: We sell apartment G2 on the ground floor of a building under construction in Poreč.\\nGerman: Aussage eines Gemeindemitarbeiters im Wiederspruch zur Satzung\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Statement from a community colleague in contrast to the bylaws", "role": "assistant" } ]
1,474
Hallo r/LegaladviceGerman,
Hello r/LegaladviceGerman,
[ { "source": "Hallo Caesar!", "target": "Hello Caesar!" }, { "source": "Hallo, mein Name ist Frank", "target": "Hallo, my name is Frank" }, { "source": "Hallo im Life & Style Hotel Capricorno", "target": "Hello at life&style Hotel Capricorno" }, { "source": "Hallo, ich bin Henning Tillmann.", "target": "Hi, I am Henning Tillmann." }, { "source": "Hallo, Mick hier.", "target": "Hello, Mick here." } ]
de-en
[ { "content": "German: Hallo Caesar!\\nEnglish: Hello Caesar!\\nGerman: Hallo, mein Name ist Frank\\nEnglish: Hallo, my name is Frank\\nGerman: Hallo im Life & Style Hotel Capricorno\\nEnglish: Hello at life&style Hotel Capricorno\\nGerman: Hallo, ich bin Henning Tillmann.\\nEnglish: Hi, I am Henning Tillmann.\\nGerman: Hallo, Mick hier.\\nEnglish: Hello, Mick here.\\nGerman: Hallo r/LegaladviceGerman,\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Hello r/LegaladviceGerman,", "role": "assistant" } ]
1,475
ich hab folgendes Problem.
I have the following issue.
[ { "source": "Ich bin old school.", "target": "I am old school." }, { "source": "Sagte ich Problem?", "target": "Did I say problem?" }, { "source": "Ich bin female", "target": "I am female" }, { "source": "Ich bin Merlia.", "target": "I am Merlia." }, { "source": "Ich hasse London!", "target": "I hate London!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich bin old school.\\nEnglish: I am old school.\\nGerman: Sagte ich Problem?\\nEnglish: Did I say problem?\\nGerman: Ich bin female\\nEnglish: I am female\\nGerman: Ich bin Merlia.\\nEnglish: I am Merlia.\\nGerman: Ich hasse London!\\nEnglish: I hate London!\\nGerman: ich hab folgendes Problem.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I have the following issue.", "role": "assistant" } ]
1,476
Auf unserem Grundstück soll ein Walnussbaum gefällt werden.
A walnut tree is planned to be cut down on our land.
[ { "source": "Auf 800 m2 Grundstück (8500 square feet)", "target": "On 800 m2 land (8500 square feet)" }, { "source": "Zu verkaufen Grundstück von 1500 m2 auf 2 km Jaén.", "target": "For sale plot of 1500 m2 to 2 km Jaén." }, { "source": "Auf einem Grundstück von 1150m2 befindet sich ein Haus von 100m2 und eine Garage von 30m2.", "target": "On a plot of 1150m2 there is a house of 100m2 and a garage of 30m2." }, { "source": "Hotel Surya kann leicht mit unserem sicheren Online-Buchungsformular gebucht werden.", "target": "Hotel Surya can be easily booked with our secure online booking form." }, { "source": "Warum sollte ein GRT / TRT durchgeführt werden?", "target": "Why should a GRT/TRT be performed?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Auf 800 m2 Grundstück (8500 square feet)\\nEnglish: On 800 m2 land (8500 square feet)\\nGerman: Zu verkaufen Grundstück von 1500 m2 auf 2 km Jaén.\\nEnglish: For sale plot of 1500 m2 to 2 km Jaén.\\nGerman: Auf einem Grundstück von 1150m2 befindet sich ein Haus von 100m2 und eine Garage von 30m2.\\nEnglish: On a plot of 1150m2 there is a house of 100m2 and a garage of 30m2.\\nGerman: Hotel Surya kann leicht mit unserem sicheren Online-Buchungsformular gebucht werden.\\nEnglish: Hotel Surya can be easily booked with our secure online booking form.\\nGerman: Warum sollte ein GRT / TRT durchgeführt werden?\\nEnglish: Why should a GRT/TRT be performed?\\nGerman: Auf unserem Grundstück soll ein Walnussbaum gefällt werden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A walnut tree is planned to be cut down on our land.", "role": "assistant" } ]
1,477
Also Fällantrag an die Gemeinde gestellt.
A felling application has been sent to the community.
[ { "source": "Alle Zimmer sind mit TV zur Verfügung gestellt.", "target": "All rooms are provided with TV." }, { "source": "oder € 130 (monatlich in Rechnung gestellt)", "target": "or € 130 (billed monthly)" }, { "source": "Also, #1 Picard und #2 Kirk (Pine).", "target": "So #1 Picard, and #2 Kirk (Pine)." }, { "source": "Die Urbanisation La Marina gehört zur Gemeinde San Fulgencio (Alicante).", "target": "The Urbanization La Marina belongs to the municipality of San Fulgencio (Alicante)." }, { "source": "Also dank Umberto, Raissa, Giuseppe.... und an alle Mitarbeiter.", "target": "So thanks to Umberto, Raissa, Giuseppe.... and to all the staff." } ]
de-en
[ { "content": "German: Alle Zimmer sind mit TV zur Verfügung gestellt.\\nEnglish: All rooms are provided with TV.\\nGerman: oder € 130 (monatlich in Rechnung gestellt)\\nEnglish: or € 130 (billed monthly)\\nGerman: Also, #1 Picard und #2 Kirk (Pine).\\nEnglish: So #1 Picard, and #2 Kirk (Pine).\\nGerman: Die Urbanisation La Marina gehört zur Gemeinde San Fulgencio (Alicante).\\nEnglish: The Urbanization La Marina belongs to the municipality of San Fulgencio (Alicante).\\nGerman: Also dank Umberto, Raissa, Giuseppe.... und an alle Mitarbeiter.\\nEnglish: So thanks to Umberto, Raissa, Giuseppe.... and to all the staff.\\nGerman: Also Fällantrag an die Gemeinde gestellt.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A felling application has been sent to the community.", "role": "assistant" } ]
1,478
Ein Mitarbeiter schreibt mir, dass das Fällen von Obstbäumen und damit auch der Walnuss nicht Teil der Satzung ist.
A colleague wrote to me that the felling of fruit trees, which then would include the walnut tree, is not part of the bylaws.
[ { "source": "Wusstest du, dass ChatMate for WhatsApp auch für dein iPad erhältlich ist?", "target": "Did you know ChatMate for WhatsApp is also available for your iPad?" }, { "source": "Der Preis für das Frühstück beträgt 25 PLN und ist nicht im Preis enthalten.", "target": "The price of breakfast is 25 PLN and it is not included in the price." }, { "source": "Das Hotel Reino de Granada befindet sich direkt im Zentrum von Granada und ist damit der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung dieser faszinierenden Stadt.", "target": "Hotel Reino de Granada is located right in the centre of Granada, making it the perfect base for exploring this fascinating city." }, { "source": "Donji Grad ist der Teil von Zagreb der zwischen Gornji Grad und Kaptol liegt.", "target": "Donji Grad is the part of Zagreb located between Gornji Grad and Kaptol." }, { "source": "Ein Café und ein Restaurant stehen auch zur Verfügung.", "target": "A café and a restaurant are also available." } ]
de-en
[ { "content": "German: Wusstest du, dass ChatMate for WhatsApp auch für dein iPad erhältlich ist?\\nEnglish: Did you know ChatMate for WhatsApp is also available for your iPad?\\nGerman: Der Preis für das Frühstück beträgt 25 PLN und ist nicht im Preis enthalten.\\nEnglish: The price of breakfast is 25 PLN and it is not included in the price.\\nGerman: Das Hotel Reino de Granada befindet sich direkt im Zentrum von Granada und ist damit der ideale Ausgangspunkt zur Erkundung dieser faszinierenden Stadt.\\nEnglish: Hotel Reino de Granada is located right in the centre of Granada, making it the perfect base for exploring this fascinating city.\\nGerman: Donji Grad ist der Teil von Zagreb der zwischen Gornji Grad und Kaptol liegt.\\nEnglish: Donji Grad is the part of Zagreb located between Gornji Grad and Kaptol.\\nGerman: Ein Café und ein Restaurant stehen auch zur Verfügung.\\nEnglish: A café and a restaurant are also available.\\nGerman: Ein Mitarbeiter schreibt mir, dass das Fällen von Obstbäumen und damit auch der Walnuss nicht Teil der Satzung ist.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A colleague wrote to me that the felling of fruit trees, which then would include the walnut tree, is not part of the bylaws.", "role": "assistant" } ]
1,479
In der Satzung ist aber die Walnuss explizit als zu schützender Baum angegeben.
Walnut trees are not specifically listed in the bylaws, however.
[ { "source": "* Die Account Balance ist in EUR, GBP, USD, CHF angegeben.", "target": "* Account Balance is expressed in EUR,GBP,USD,CHF." }, { "source": "Szawlowski IT & Tourismus Services KG, außer es ist anders angegeben.", "target": "Szawlowski IT & Tourismus Services KG unless otherwise stated." }, { "source": "Alle Preise werden in Euro (EUR) angegeben.", "target": "All prices are stated in Euro (EUR)." }, { "source": "Die Wohnung ist klein: ca. 22 m2, aber gut ausgestattet.", "target": "The apartment is small: about 22 m2, but well equipped." }, { "source": "Die Wohnung ist also ideal für 3 Personen, kann aber auf Wunsch bis zu max 3 Erwachsene + 1 Kind beherbergen.", "target": "The apartment is therefore ideal for 3 persons but, if desired may host up to max 3 adults + 1 child." } ]
de-en
[ { "content": "German: * Die Account Balance ist in EUR, GBP, USD, CHF angegeben.\\nEnglish: * Account Balance is expressed in EUR,GBP,USD,CHF.\\nGerman: Szawlowski IT & Tourismus Services KG, außer es ist anders angegeben.\\nEnglish: Szawlowski IT & Tourismus Services KG unless otherwise stated.\\nGerman: Alle Preise werden in Euro (EUR) angegeben.\\nEnglish: All prices are stated in Euro (EUR).\\nGerman: Die Wohnung ist klein: ca. 22 m2, aber gut ausgestattet.\\nEnglish: The apartment is small: about 22 m2, but well equipped.\\nGerman: Die Wohnung ist also ideal für 3 Personen, kann aber auf Wunsch bis zu max 3 Erwachsene + 1 Kind beherbergen.\\nEnglish: The apartment is therefore ideal for 3 persons but, if desired may host up to max 3 adults + 1 child.\\nGerman: In der Satzung ist aber die Walnuss explizit als zu schützender Baum angegeben.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Walnut trees are not specifically listed in the bylaws, however.", "role": "assistant" } ]
1,480
Kann ich mich nun auf die Aussage des Mitarbeiters verlassen oder nicht?
Can I still trust the statement of my colleague or not?
[ { "source": "Warum kann ich die OXF-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the OXF file?" }, { "source": "Warum kann ich die EXF-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the EXF file?" }, { "source": "Warum kann ich die MXML-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the MXML file?" }, { "source": "Warum kann ich die CFF-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the CFF file?" }, { "source": "Warum kann ich die FNF-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the FNF file?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Warum kann ich die OXF-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the OXF file?\\nGerman: Warum kann ich die EXF-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the EXF file?\\nGerman: Warum kann ich die MXML-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the MXML file?\\nGerman: Warum kann ich die CFF-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the CFF file?\\nGerman: Warum kann ich die FNF-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the FNF file?\\nGerman: Kann ich mich nun auf die Aussage des Mitarbeiters verlassen oder nicht?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Can I still trust the statement of my colleague or not?", "role": "assistant" } ]
1,481
Auf der einen Seite muss ich mich ja auf eine Expertenmeinung verlassen können.
On the one hand, I really must rely on the opinion of an expert.
[ { "source": "Auf dieser Seite können Sie herunterladen Volvo Vm für ETS 2.", "target": "On this page you can download Volvo Vm for ETS 2." }, { "source": "Auf dieser Seite können Sie komplett kostenlos herunterladen Bedienungsanleitung Pentax Spotmatic II.", "target": "On this page you can completely free to download Instruction Manual Pentax Spotmatic II." }, { "source": "Auf dieser Seite können Sie komplett kostenlos herunterladen Bedienungsanleitung Minox GT-E.", "target": "On this page you can completely free to download Instruction Manual Minox GT-E." }, { "source": "Frage: Warum muss ich mich registrieren?", "target": "Otázka: Why do I need to register?" }, { "source": "Auf dieser Seite können Sie herunterladen Scania R für ATS.", "target": "On this page you can download Scania R for ATS." } ]
de-en
[ { "content": "German: Auf dieser Seite können Sie herunterladen Volvo Vm für ETS 2.\\nEnglish: On this page you can download Volvo Vm for ETS 2.\\nGerman: Auf dieser Seite können Sie komplett kostenlos herunterladen Bedienungsanleitung Pentax Spotmatic II.\\nEnglish: On this page you can completely free to download Instruction Manual Pentax Spotmatic II.\\nGerman: Auf dieser Seite können Sie komplett kostenlos herunterladen Bedienungsanleitung Minox GT-E.\\nEnglish: On this page you can completely free to download Instruction Manual Minox GT-E.\\nGerman: Frage: Warum muss ich mich registrieren?\\nEnglish: Otázka: Why do I need to register?\\nGerman: Auf dieser Seite können Sie herunterladen Scania R für ATS.\\nEnglish: On this page you can download Scania R for ATS.\\nGerman: Auf der einen Seite muss ich mich ja auf eine Expertenmeinung verlassen können.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "On the one hand, I really must rely on the opinion of an expert.", "role": "assistant" } ]
1,482
Andererseits ist die Satzung ja eindeutig.
On the other hand, the bylaws are pretty clear.
[ { "source": "A. Ja, das ist sehr wichtig.", "target": "A. Yes, that's very important." }, { "source": "Ja, das ist eine gute Frage.", "target": "Yeah, that’s a good question." }, { "source": "ASC: Ja, das ist eine schwierige Frage.", "target": "ASC: Yes, that’s a difficult question." }, { "source": "– Ja, das ist kein Problem.", "target": "– Yeah, that’s no problem." }, { "source": "Ja, aber da ist doch etwas, das...", "target": "Yes, but there is something that..." } ]
de-en
[ { "content": "German: A. Ja, das ist sehr wichtig.\\nEnglish: A. Yes, that's very important.\\nGerman: Ja, das ist eine gute Frage.\\nEnglish: Yeah, that’s a good question.\\nGerman: ASC: Ja, das ist eine schwierige Frage.\\nEnglish: ASC: Yes, that’s a difficult question.\\nGerman: – Ja, das ist kein Problem.\\nEnglish: – Yeah, that’s no problem.\\nGerman: Ja, aber da ist doch etwas, das...\\nEnglish: Yes, but there is something that...\\nGerman: Andererseits ist die Satzung ja eindeutig.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "On the other hand, the bylaws are pretty clear.", "role": "assistant" } ]
1,483
Ich danke für eure Antworten
Thank you for your answer
[ { "source": "3 meses atrás Danke für deine Antwort.", "target": "3 meses atrás thanks for your answer." }, { "source": "Danke für alles Ilaria!", "target": "Thanks for everything Ilaria!" }, { "source": "Danke für alles Marc!", "target": "Thanks for everything Marc!" }, { "source": "Rezoahc: Danke für das Interview Fero!", "target": "Rezoahc: Thanks for the interview Fero!" }, { "source": "♥ Danke für Besuch unseres Shops!", "target": "♥ Thanks for visit our shop!" } ]
de-en
[ { "content": "German: 3 meses atrás Danke für deine Antwort.\\nEnglish: 3 meses atrás thanks for your answer.\\nGerman: Danke für alles Ilaria!\\nEnglish: Thanks for everything Ilaria!\\nGerman: Danke für alles Marc!\\nEnglish: Thanks for everything Marc!\\nGerman: Rezoahc: Danke für das Interview Fero!\\nEnglish: Rezoahc: Thanks for the interview Fero!\\nGerman: ♥ Danke für Besuch unseres Shops!\\nEnglish: ♥ Thanks for visit our shop!\\nGerman: Ich danke für eure Antworten\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Thank you for your answer", "role": "assistant" } ]
1,484
Das verstehen wir.
We understand that.
[ { "source": "„Das verstehen wir.", "target": "'We understand that." }, { "source": "1. Existieren wir?", "target": "1. Do we exist?" }, { "source": "'Wir verstehen dich nicht?", "target": "'We don't understand you?" }, { "source": "Allerdings empfehlen wir...", "target": "However we recommend..." }, { "source": "Alle Preise verstehen sich in Euro(€).", "target": "All prices are in Euro (€)." } ]
de-en
[ { "content": "German: „Das verstehen wir.\\nEnglish: 'We understand that.\\nGerman: 1. Existieren wir?\\nEnglish: 1. Do we exist?\\nGerman: 'Wir verstehen dich nicht?\\nEnglish: 'We don't understand you?\\nGerman: Allerdings empfehlen wir...\\nEnglish: However we recommend...\\nGerman: Alle Preise verstehen sich in Euro(€).\\nEnglish: All prices are in Euro (€).\\nGerman: Das verstehen wir.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "We understand that.", "role": "assistant" } ]
1,485
Dann werden wir die sie neue Verpackung dafür verwenden.
Then we will use the new packaging for that.
[ { "source": "Können Sie iZettle mit Shopify verwenden?", "target": "Can you use iZettle with Shopify?" }, { "source": "Entdecken Sie die neue Version von MT5!", "target": "Discover the new version of MT5!" }, { "source": "Die Webseiten der fitnessmarkt.de services GmbH verwenden Cookies.", "target": "The web pages of fitnessmarkt.de services GmbH use cookies." }, { "source": "Wie sollten Sie Riptropin HGH verwenden?", "target": "How should you use Riptropin HGH?" }, { "source": "Wir werden in 24 Stunden antworten!", "target": "We will reply in 24 hours!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Können Sie iZettle mit Shopify verwenden?\\nEnglish: Can you use iZettle with Shopify?\\nGerman: Entdecken Sie die neue Version von MT5!\\nEnglish: Discover the new version of MT5!\\nGerman: Die Webseiten der fitnessmarkt.de services GmbH verwenden Cookies.\\nEnglish: The web pages of fitnessmarkt.de services GmbH use cookies.\\nGerman: Wie sollten Sie Riptropin HGH verwenden?\\nEnglish: How should you use Riptropin HGH?\\nGerman: Wir werden in 24 Stunden antworten!\\nEnglish: We will reply in 24 hours!\\nGerman: Dann werden wir die sie neue Verpackung dafür verwenden.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Then we will use the new packaging for that.", "role": "assistant" } ]
1,486
Ich habe keine Nachricht erhalten
I never received a message
[ { "source": "Ich habe keine Chance...", "target": "I have no chance..." }, { "source": "Ich habe keine Wahl!!", "target": "I’ve got no choice!!" }, { "source": "Q: Ich habe keine Fragen.", "target": "Q: I don’t have any questions." }, { "source": "„Ich habe dir nichts zu sagen.", "target": "“I’ve nothing to say to you." }, { "source": "Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!", "target": "I enjoyed the time in Ebenhofen much!" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich habe keine Chance...\\nEnglish: I have no chance...\\nGerman: Ich habe keine Wahl!!\\nEnglish: I’ve got no choice!!\\nGerman: Q: Ich habe keine Fragen.\\nEnglish: Q: I don’t have any questions.\\nGerman: „Ich habe dir nichts zu sagen.\\nEnglish: “I’ve nothing to say to you.\\nGerman: Ich habe die Zeit in Ebenhofen sehr genossen!\\nEnglish: I enjoyed the time in Ebenhofen much!\\nGerman: Ich habe keine Nachricht erhalten\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "I never received a message", "role": "assistant" } ]
1,487
Naja, dann hab ich immer noch ein sofo ohne Verwendung.
Whatever, now I still have a sofa without any use for it.
[ { "source": "Van Keulen Interieurbouw ist immer noch ein Familienunternehmen.", "target": "Van Keulen Interieurbouw is still a family company." }, { "source": "Wie reise ich ohne Auto von Rom nach Lecce?", "target": "How do I travel from Rome to Lecce without a car?" }, { "source": "Wie reise ich ohne Auto von Bochum nach London?", "target": "How do I travel from Bochum to London without a car?" }, { "source": "»Aber ich hab doch nichts gemacht«, sagte Harry.", "target": "“But I didn’t do anything,” said Harry." }, { "source": "Wie reise ich ohne Auto von Oslo nach Lommedalen?", "target": "How do I travel from Oslo to Lommedalen without a car?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Van Keulen Interieurbouw ist immer noch ein Familienunternehmen.\\nEnglish: Van Keulen Interieurbouw is still a family company.\\nGerman: Wie reise ich ohne Auto von Rom nach Lecce?\\nEnglish: How do I travel from Rome to Lecce without a car?\\nGerman: Wie reise ich ohne Auto von Bochum nach London?\\nEnglish: How do I travel from Bochum to London without a car?\\nGerman: »Aber ich hab doch nichts gemacht«, sagte Harry.\\nEnglish: “But I didn’t do anything,” said Harry.\\nGerman: Wie reise ich ohne Auto von Oslo nach Lommedalen?\\nEnglish: How do I travel from Oslo to Lommedalen without a car?\\nGerman: Naja, dann hab ich immer noch ein sofo ohne Verwendung.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Whatever, now I still have a sofa without any use for it.", "role": "assistant" } ]
1,488
Könnten Sie mir denn eine Nachlass oder eine Gutschein anbieten?
Could you at least send me a rebate or store credit?
[ { "source": "Das Badezimmer bietet eine Badewanne oder eine Dusche.", "target": "The bathroom features a bathtub or a shower." }, { "source": "Ist iPeng ue eine iPad-App oder eine iPhone-App?", "target": "Is iPeng ue an iPad App or an iPhone App?" }, { "source": "Planen Sie eine Geschäftsreise, einen Urlaub oder Wochenendtrip nach Feira de Santana?", "target": "Are you planning a business trip, a holiday or a weekend getaway to Feira de Santana?" }, { "source": "Planen Sie eine Geschäftsreise, einen Urlaub oder Wochenendtrip nach Clermont Ferrand?", "target": "Are you planning a business trip, a holiday or a weekend getaway to Clermont Ferrand?" }, { "source": "Planen Sie eine Feier oder Hochzeit in Velké Losiny?", "target": "Are you planning a celebration or wedding in Velké Losiny?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Badezimmer bietet eine Badewanne oder eine Dusche.\\nEnglish: The bathroom features a bathtub or a shower.\\nGerman: Ist iPeng ue eine iPad-App oder eine iPhone-App?\\nEnglish: Is iPeng ue an iPad App or an iPhone App?\\nGerman: Planen Sie eine Geschäftsreise, einen Urlaub oder Wochenendtrip nach Feira de Santana?\\nEnglish: Are you planning a business trip, a holiday or a weekend getaway to Feira de Santana?\\nGerman: Planen Sie eine Geschäftsreise, einen Urlaub oder Wochenendtrip nach Clermont Ferrand?\\nEnglish: Are you planning a business trip, a holiday or a weekend getaway to Clermont Ferrand?\\nGerman: Planen Sie eine Feier oder Hochzeit in Velké Losiny?\\nEnglish: Are you planning a celebration or wedding in Velké Losiny?\\nGerman: Könnten Sie mir denn eine Nachlass oder eine Gutschein anbieten?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Could you at least send me a rebate or store credit?", "role": "assistant" } ]
1,489
Was waren denn teurer?
Which would cost more?
[ { "source": "Was ist denn FTP?", "target": "What is FTP?" }, { "source": "Was waren deine Top 3 Alben 2012?", "target": "What were your Top 3 albums of 2012?" }, { "source": "Aber warum denn wirklich?", "target": "But why really?" }, { "source": "Wer waren Albert Oeckl und Carl Hundhausen?", "target": "Who were Albert Oeckl and Carl Hundhausen?" }, { "source": "Doch wer sind „wir“ denn eigentlich?", "target": "But who are „we“ actually?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Was ist denn FTP?\\nEnglish: What is FTP?\\nGerman: Was waren deine Top 3 Alben 2012?\\nEnglish: What were your Top 3 albums of 2012?\\nGerman: Aber warum denn wirklich?\\nEnglish: But why really?\\nGerman: Wer waren Albert Oeckl und Carl Hundhausen?\\nEnglish: Who were Albert Oeckl and Carl Hundhausen?\\nGerman: Doch wer sind „wir“ denn eigentlich?\\nEnglish: But who are „we“ actually?\\nGerman: Was waren denn teurer?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Which would cost more?", "role": "assistant" } ]
1,490
ja, das glaube ich, nur die Frage ist ja, ob ich in Euro bezahlen und mir die Decke nach Deutschland liefern lassen kann
Yes, I think so, but the question is, whether I can pay in euro and have the lid delivered to me in Germany
[ { "source": "Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…", "target": "It is I Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…" }, { "source": "Kann ich die LM20 unter Mac und Linux nutzen?", "target": "Can I use the LM20 on Mac and Linux?" }, { "source": "Warum kann ich die EXF-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the EXF file?" }, { "source": "Warum kann ich die FTPLOC-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the FTPLOC file?" }, { "source": "Warum kann ich die FNF-Datei nicht öffnen?", "target": "Why can’t I open the FNF file?" } ]
de-en
[ { "content": "German: Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…\\nEnglish: It is I Ich bin es, ja Ich, der es getan hatte… – It is I, even I who had done it…\\nGerman: Kann ich die LM20 unter Mac und Linux nutzen?\\nEnglish: Can I use the LM20 on Mac and Linux?\\nGerman: Warum kann ich die EXF-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the EXF file?\\nGerman: Warum kann ich die FTPLOC-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the FTPLOC file?\\nGerman: Warum kann ich die FNF-Datei nicht öffnen?\\nEnglish: Why can’t I open the FNF file?\\nGerman: ja, das glaube ich, nur die Frage ist ja, ob ich in Euro bezahlen und mir die Decke nach Deutschland liefern lassen kann\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Yes, I think so, but the question is, whether I can pay in euro and have the lid delivered to me in Germany", "role": "assistant" } ]
1,491
Können Sie das prüfen?
Can you look into that?
[ { "source": "Hier können Sie das Programm von 2012 downloaden:", "target": "Here you can download the programme of 2012:" }, { "source": "Alpenhotel Linserhof: Verfügbarkeit prüfen", "target": "Alpenhotel Linserhof: Check Availability" }, { "source": "Sie können das Hotel bei 15 McKenzie Road, Mangere finden.", "target": "You can find the hotel at 15 McKenzie Road, Mangere." }, { "source": "In Goedereede können Sie das Tidegebiet “De Kwade Hoek” besuchen.", "target": "In Goedereede you can visit tidal area “De Kwade Hoek”." }, { "source": "Sie können das Hotel bei 9 Rue De Reuilly finden.", "target": "You can find the hotel at 9 Rue De Reuilly." } ]
de-en
[ { "content": "German: Hier können Sie das Programm von 2012 downloaden:\\nEnglish: Here you can download the programme of 2012:\\nGerman: Alpenhotel Linserhof: Verfügbarkeit prüfen\\nEnglish: Alpenhotel Linserhof: Check Availability\\nGerman: Sie können das Hotel bei 15 McKenzie Road, Mangere finden.\\nEnglish: You can find the hotel at 15 McKenzie Road, Mangere.\\nGerman: In Goedereede können Sie das Tidegebiet “De Kwade Hoek” besuchen.\\nEnglish: In Goedereede you can visit tidal area “De Kwade Hoek”.\\nGerman: Sie können das Hotel bei 9 Rue De Reuilly finden.\\nEnglish: You can find the hotel at 9 Rue De Reuilly.\\nGerman: Können Sie das prüfen?\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Can you look into that?", "role": "assistant" } ]
1,492
Eilmeldung: Schwerer Verkehrsunfall bei Selb
Breaking news: Serious traffic accident near Selb
[ { "source": "Bus von Schwandorf nach Selb", "target": "Bus from Schwandorf to Selb" }, { "source": "Bus von Saarbrücken nach Selb", "target": "Bus from Saarbrücken to Selb" }, { "source": "Veranstaltungen in Neukirchen bei Altmünster bei oeticket.com", "target": "Events in Neukirchen bei Altmünster at oeticket.com" }, { "source": "Bus von Hannover nach Selb", "target": "Bus from Hannover to Selb" }, { "source": "Bus von Zagreb nach Selb", "target": "Bus from Zagreb to Selb" } ]
de-en
[ { "content": "German: Bus von Schwandorf nach Selb\\nEnglish: Bus from Schwandorf to Selb\\nGerman: Bus von Saarbrücken nach Selb\\nEnglish: Bus from Saarbrücken to Selb\\nGerman: Veranstaltungen in Neukirchen bei Altmünster bei oeticket.com\\nEnglish: Events in Neukirchen bei Altmünster at oeticket.com\\nGerman: Bus von Hannover nach Selb\\nEnglish: Bus from Hannover to Selb\\nGerman: Bus von Zagreb nach Selb\\nEnglish: Bus from Zagreb to Selb\\nGerman: Eilmeldung: Schwerer Verkehrsunfall bei Selb\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Breaking news: Serious traffic accident near Selb", "role": "assistant" } ]
1,493
Vor kurzem hat sich ein schwerer Verkehrsunfall auf der St 2179 zwischen der Anschlussstelle Selb-Nord und Plößberg ereignet.
A serious traffic accident has just occurred on the St 2179 between the junctions Selb-Nord and Plößberg.
[ { "source": "Das Hotel Mademoiselle befindet sich zwischen den Bahnhöfen Gare du Nord und Gare de l'Est.", "target": "Hotel Mademoiselle is located between Gare du Nord and Gare de l'Est train stations." }, { "source": "Es befindet sich im Zentrum von Špindlerův Mlýn zwischen den Skigebieten Medvědín und St. Peter.", "target": "It is located in the center of Špindlerův Mlýn between the ski areas Medvědín and St. Peter." }, { "source": "„ …gegen 8:40 Uhr ereignete sich im Landkreis Weißeritzkreis auf der Europastraße E 55 zwischen Kipsdorf und Altenberg ein schwerer Verkehrsunfall.", "target": "“… at 8.40 a.m., a serious traffic accident occurred in the district of Weißeritzkreis on the Europastraße E 55 between Kipsdorf and Altenberg." }, { "source": "Ebhausen liegt an der B28 zwischen Nagold und Altensteig und hat ca. 3000 Einwohner.", "target": "Ebhausen is located on the B28 between Nagold and Altensteig and has about 3000 inhabitants." }, { "source": "Die Chiesa San Francesco all’Immacolata befindet sich zwischen der Piazza Archimede und...", "target": "The Church of San Francesco all'Immacolata is located between the Piazza Archimede and the..." } ]
de-en
[ { "content": "German: Das Hotel Mademoiselle befindet sich zwischen den Bahnhöfen Gare du Nord und Gare de l'Est.\\nEnglish: Hotel Mademoiselle is located between Gare du Nord and Gare de l'Est train stations.\\nGerman: Es befindet sich im Zentrum von Špindlerův Mlýn zwischen den Skigebieten Medvědín und St. Peter.\\nEnglish: It is located in the center of Špindlerův Mlýn between the ski areas Medvědín and St. Peter.\\nGerman: „ …gegen 8:40 Uhr ereignete sich im Landkreis Weißeritzkreis auf der Europastraße E 55 zwischen Kipsdorf und Altenberg ein schwerer Verkehrsunfall.\\nEnglish: “… at 8.40 a.m., a serious traffic accident occurred in the district of Weißeritzkreis on the Europastraße E 55 between Kipsdorf and Altenberg.\\nGerman: Ebhausen liegt an der B28 zwischen Nagold und Altensteig und hat ca. 3000 Einwohner.\\nEnglish: Ebhausen is located on the B28 between Nagold and Altensteig and has about 3000 inhabitants.\\nGerman: Die Chiesa San Francesco all’Immacolata befindet sich zwischen der Piazza Archimede und...\\nEnglish: The Church of San Francesco all'Immacolata is located between the Piazza Archimede and the...\\nGerman: Vor kurzem hat sich ein schwerer Verkehrsunfall auf der St 2179 zwischen der Anschlussstelle Selb-Nord und Plößberg ereignet.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "A serious traffic accident has just occurred on the St 2179 between the junctions Selb-Nord and Plößberg.", "role": "assistant" } ]
1,494
Wie der Pressealarm der Polizei aktuell mitteilt (14:03 Uhr), ist ein Pkw beim Überholen in den Gegenverkehr gekommen.
As the police press report has just reported (2:03 PM), a car passed through into incoming traffic.
[ { "source": "Der Check-in im Hotel du Nord ist ab 14:00 Uhr und die Abreise ist bis 12:00 Uhr möglich.", "target": "Check-in at the Hotel du Nord is from 14:00 and departure is possible until 12:00." }, { "source": "Gregory van der Wiel ist am 03/02/1988 in Amsterdam / Niederlande geboren.", "target": "Gregory van der Wiel was born on 03/02/1988 in Amsterdam / Netherlands." }, { "source": "Wie seid ihr mit Konqueror Records aus Singapur in Kontakt gekommen?", "target": "How did you get in contact with Konqueror Records from Singapur?" }, { "source": "Timothy van der Meulen ist am 02/03/1990 in Amsterdam / Niederlande geboren.", "target": "Timothy van der Meulen was born on 02/03/1990 in Amsterdam / Netherlands." }, { "source": "Chaher Zarour ist am 14/03/1983 in Montreuil-sous-Perouse / Frankreich geboren.", "target": "Chaher Zarour was born on 14/03/1983 in Montreuil-sous-Perouse / France." } ]
de-en
[ { "content": "German: Der Check-in im Hotel du Nord ist ab 14:00 Uhr und die Abreise ist bis 12:00 Uhr möglich.\\nEnglish: Check-in at the Hotel du Nord is from 14:00 and departure is possible until 12:00.\\nGerman: Gregory van der Wiel ist am 03/02/1988 in Amsterdam / Niederlande geboren.\\nEnglish: Gregory van der Wiel was born on 03/02/1988 in Amsterdam / Netherlands.\\nGerman: Wie seid ihr mit Konqueror Records aus Singapur in Kontakt gekommen?\\nEnglish: How did you get in contact with Konqueror Records from Singapur?\\nGerman: Timothy van der Meulen ist am 02/03/1990 in Amsterdam / Niederlande geboren.\\nEnglish: Timothy van der Meulen was born on 02/03/1990 in Amsterdam / Netherlands.\\nGerman: Chaher Zarour ist am 14/03/1983 in Montreuil-sous-Perouse / Frankreich geboren.\\nEnglish: Chaher Zarour was born on 14/03/1983 in Montreuil-sous-Perouse / France.\\nGerman: Wie der Pressealarm der Polizei aktuell mitteilt (14:03 Uhr), ist ein Pkw beim Überholen in den Gegenverkehr gekommen.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "As the police press report has just reported (2:03 PM), a car passed through into incoming traffic.", "role": "assistant" } ]
1,495
Es gibt Verletzte.
There are injuries.
[ { "source": "“Es gibt aber mehr.", "target": "“But there’s more." }, { "source": "DAF Es gibt 8 Produkte.", "target": "DAF There are 8 products." }, { "source": "Es gibt immer was zu...", "target": "There’s always something to..." }, { "source": "BARS Es gibt 7 Produkte.", "target": "BARS There are 7 products." }, { "source": "Bus Es gibt 10 Produkte.", "target": "Bus There are 10 products." } ]
de-en
[ { "content": "German: “Es gibt aber mehr.\\nEnglish: “But there’s more.\\nGerman: DAF Es gibt 8 Produkte.\\nEnglish: DAF There are 8 products.\\nGerman: Es gibt immer was zu...\\nEnglish: There’s always something to...\\nGerman: BARS Es gibt 7 Produkte.\\nEnglish: BARS There are 7 products.\\nGerman: Bus Es gibt 10 Produkte.\\nEnglish: Bus There are 10 products.\\nGerman: Es gibt Verletzte.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "There are injuries.", "role": "assistant" } ]
1,496
Ah okay verstehe.
Right, I get it.
[ { "source": "'Ah, okay, das auch.", "target": "'Ah, okay, that as well." }, { "source": "Ferenc Almássy: Ich verstehe.", "target": "Ferenc Almássy: I understand." }, { "source": "J: Okay gut.", "target": "J: Ok good." }, { "source": "Avis 5,9 Okay (4 Bewertungen)", "target": "Avis 5.9 Okay (4 reviews)" }, { "source": "I don't understand: Ich verstehe nicht.", "target": "Je ne comprends pas: I don't understand" } ]
de-en
[ { "content": "German: 'Ah, okay, das auch.\\nEnglish: 'Ah, okay, that as well.\\nGerman: Ferenc Almássy: Ich verstehe.\\nEnglish: Ferenc Almássy: I understand.\\nGerman: J: Okay gut.\\nEnglish: J: Ok good.\\nGerman: Avis 5,9 Okay (4 Bewertungen)\\nEnglish: Avis 5.9 Okay (4 reviews)\\nGerman: I don't understand: Ich verstehe nicht.\\nEnglish: Je ne comprends pas: I don't understand\\nGerman: Ah okay verstehe.\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Right, I get it.", "role": "assistant" } ]
1,497
Gut, dann vielen Danke nochmal, dass es so einfach ging!
Great, well thanks again that it went so smoothly!
[ { "source": "Susanne von Falkenhausen: Es scheint so.", "target": "Susanne von Falkenhausen: It seems so." }, { "source": "1000 Dank nochmal von uns allen!", "target": "1000 thanks again from all of us!" }, { "source": "ISO 14001 – Warum ist es so wichtig?", "target": "ISO 14001 – Why is it so Important?" }, { "source": "Vielen Dank,Pass4Test!", "target": "Thank you, Pass4Test!" }, { "source": "Ristorante La Casa di Lucullo ist sehr einfach aber gut.", "target": "Ristorante La Casa di Lucullo is very simple but good." } ]
de-en
[ { "content": "German: Susanne von Falkenhausen: Es scheint so.\\nEnglish: Susanne von Falkenhausen: It seems so.\\nGerman: 1000 Dank nochmal von uns allen!\\nEnglish: 1000 thanks again from all of us!\\nGerman: ISO 14001 – Warum ist es so wichtig?\\nEnglish: ISO 14001 – Why is it so Important?\\nGerman: Vielen Dank,Pass4Test!\\nEnglish: Thank you, Pass4Test!\\nGerman: Ristorante La Casa di Lucullo ist sehr einfach aber gut.\\nEnglish: Ristorante La Casa di Lucullo is very simple but good.\\nGerman: Gut, dann vielen Danke nochmal, dass es so einfach ging!\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Great, well thanks again that it went so smoothly!", "role": "assistant" } ]
1,498
Rat und Ideen zu weiterem Berufsleben
Advice and ideas for a further carrier
[ { "source": "Produkte und Dienstleistungen HSK Siebdruck-Ideen, Inh.", "target": "Products and Services HSK Siebdruck-Ideen, Inh." }, { "source": "Frank Quisinsky Hast Du andere Ideen für zusätzliche UCI Optionen?", "target": "Frank Quisinsky Do you have any other ideas to additional UCI options?" }, { "source": "Teilt eure Ideen mit @tocaboca auf Facebook, Twitter, Pinterest und Instagram!", "target": "Share your ideas with @tocaboca on Facebook, Twitter, Pinterest and Instagram!" }, { "source": "Der Strand Zlatni Rat in Bol auf der Insel Brac", "target": "Zlatni Rat beach in Bol on the island of Brac" }, { "source": "Unterkunft Veli rat - Insel Dugi otok - Adria Planet", "target": "Accommodation Veli rat - island Dugi otok - Adria Planet" } ]
de-en
[ { "content": "German: Produkte und Dienstleistungen HSK Siebdruck-Ideen, Inh.\\nEnglish: Products and Services HSK Siebdruck-Ideen, Inh.\\nGerman: Frank Quisinsky Hast Du andere Ideen für zusätzliche UCI Optionen?\\nEnglish: Frank Quisinsky Do you have any other ideas to additional UCI options?\\nGerman: Teilt eure Ideen mit @tocaboca auf Facebook, Twitter, Pinterest und Instagram!\\nEnglish: Share your ideas with @tocaboca on Facebook, Twitter, Pinterest and Instagram!\\nGerman: Der Strand Zlatni Rat in Bol auf der Insel Brac\\nEnglish: Zlatni Rat beach in Bol on the island of Brac\\nGerman: Unterkunft Veli rat - Insel Dugi otok - Adria Planet\\nEnglish: Accommodation Veli rat - island Dugi otok - Adria Planet\\nGerman: Rat und Ideen zu weiterem Berufsleben\\nEnglish: ", "role": "user" }, { "content": "Advice and ideas for a further carrier", "role": "assistant" } ]
1,499