meta
dict
text
dict
{ "mid": "32766", "sid": "201", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You just said you can't help me. What else should I do?", "th": " คุณเพิ่งบอกบอกว่าช่วยฉันได้\\Nจะทำยังไงดี      " }
{ "mid": "32766", "sid": "202", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Will I die?", "th": " ฉันจะตายไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "203", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "No.", "th": " ไม่ครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "204", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Can I get away?", "th": " ฉันออกไปได้เหรอคะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "205", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Move your feet.", "th": " ขยับเท้าออก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "206", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'll step on it instead.", "th": " ผมจะเหยียบแทนคุณเอง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "207", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Hey.", "th": " นี่      " }
{ "mid": "32766", "sid": "208", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What do you mean?", "th": " คุณหมายความว่ายังไง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "209", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Will it not blow up?", "th": " มันจะระเบิดรึเปล่า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "210", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It will.", "th": " ระเบิด      " }
{ "mid": "32766", "sid": "211", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'll die instead.", "th": " ผมจะตายแทนคุณเอง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "212", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You can't do that. That's just nonsense.", "th": " คุณทำแบบนั้นไม่ได้นะ มันงี่เง่ามาก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "213", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Why should you die instead?", "th": " จะมาตายแทนฉันทำไม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "214", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Go and find someone better at this.", "th": " ไปหาคนมาช่วยสิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "215", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "There must be a way.", "th": " มันต้องมีวิธีสิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "216", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Don't just give up because you don't know what to do.", "th": " อย่าเพิ่งยอมแพ้เพราะคุณไม่รู้ว่าจะทำยังสิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "217", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Go and find someone!", "th": " ไปหาคนมาช่วยเร็ว      " }
{ "mid": "32766", "sid": "218", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What happened?", "th": " เกิดอะไรขึ้น      " }
{ "mid": "32766", "sid": "219", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Why didn't it go off?", "th": " ทำไมมันไม่ระเบิด      " }
{ "mid": "32766", "sid": "220", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "How have you been?", "th": " สบายดีไหมครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "221", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Hang on.", "th": " เดี๋ยวนะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "222", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Was it a lie?", "th": " คุณล้อเล่นเหรอ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "223", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It was.", "th": " ใช่ไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "224", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Everything was a lie. I hate you.", "th": " ทุกๆ อย่างเป็นเรื่องโกหก\\Nฉันเกลียดคุณ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "225", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Why did you do that?", "th": " ทำแบบนี้ทำไม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "226", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Are you okay? I just...", "th": " คุณไม่เป็นไรนะ ผมแค่...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "227", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Forget it. Don't talk to me.", "th": " หยุดนะ ไม่ต้องมาพูดกับฉัน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "228", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Don't follow me either.", "th": " ไม่ต้องตามมาด้วย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "229", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Mo Yeon, have some. It's delicious.", "th": " รุ่นพี่ มากินด้วยกันสิครับ\\Nอร่อยมาก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "230", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Leave me some.", "th": " เก็บไว้ให้ด้วย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "231", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Leave you what? Some meat?", "th": " รุ่นพี่จะกินอะไร เนื้อไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "232", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Is something wrong?", "th": " มีอะไรเหรอ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "233", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I made her cry.", "th": " ผมทำเธอร้องไห้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "234", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Already?", "th": " เรียบร้อย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "235", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm shocked at myself.", "th": " ผมตกใจอยู่เนี้ย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "236", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Just a moment.", "th": " เดี๋ยวครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "237", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm sorry.", "th": " ผมขอโทษ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "238", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm used to joking with guys and I went too far.", "th": " ผมอยู่แต่กับผู้ชายเลยเล่นแรงไปหน่อย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "239", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm really sorry.", "th": " ผมขอโทษจริงๆ ครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "240", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Okay, then.", "th": " เข้าใจแล้วค่ะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "241", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It's...", "th": " ผม...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "242", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "good to see you again.", "th": " ดีใจที่ได้พบคุณอีกนะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "243", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Count.", "th": " นับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "244", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "1, 2, 3, 4,", "th": " หนึ่ง สอง สาม สี่      " }
{ "mid": "32766", "sid": "245", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "5, 6, 7, 8,", "th": " ห้า หก เจ็ด แปด      " }
{ "mid": "32766", "sid": "246", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "end count.", "th": " จบครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "247", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Total nine, none missing.", "th": " ทั้งหมดเก้าคน ครบครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "248", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Nine accounted for. Ending report.", "th": " จบการรายงาน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "249", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "- At ease.\\N - At ease.", "th": " - พัก\\N- พัก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "250", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Lance Corporal Kim Gi Beom.", "th": " สิบตรีคิมกีบอมครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "251", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Careful.", "th": " ระวังหน่อย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "252", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Are you okay?", "th": " โอเคไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "253", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Yes.", "th": " ครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "254", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Under the blue sky", "th": " ใต้ฟ้าสีคราม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "255", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Flowers bloom everywhere", "th": " ดอกไม้บานทุกหนแห่ง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "256", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "When the sun rises in the east", "th": " ยามพระอาทิตย์ขึ้น      " }
{ "mid": "32766", "sid": "257", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Will we get to see this every morning?", "th": " จะมีแบบนี้ทุกวันไหมนะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "258", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "If they do this at night too,", "th": " ถ้าวิ่งตอนเย็นด้วย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "259", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I might just move here permanently.", "th": " ฉันจะย้ายมาอยู่ที่นี่เลย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "260", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'd like an advanced notice.", "th": " บอกล่วงหน้าด้วยนะคะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "261", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I should meet up with my landlord.", "th": " จะได้ไปคืนห้องที่เช่าไว้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "262", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Just two years of service", "th": " เข้ากรมแค่สองปี      " }
{ "mid": "32766", "sid": "263", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "And all will be over soon", "th": " เดี๋ยวก็ครบแล้ว      " }
{ "mid": "32766", "sid": "264", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Did the noise wake you?", "th": " เสียงดังจนปลุกคุณรึเปล่า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "265", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Could you get out of the way?", "th": " อย่าบังสิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "266", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What's your schedule for the day?", "th": " วันนี้คุณต้องทำอะไรบ้าง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "267", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Morning or afternoon?", "th": " เช้าหรือบ่าย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "268", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "On the spot.", "th": " หยุด      " }
{ "mid": "32766", "sid": "269", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "And halt.", "th": " แถวตรง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "270", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "- 1, 2.\\N - 1, 2.", "th": " - 1, 2\\N-1, 2      " }
{ "mid": "32766", "sid": "271", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Your jog is over.", "th": " พอแค่นี้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "272", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Return to the barracks immediately.", "th": " กลับไปที่ค่ายได้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "273", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "- Yes, Sir.\\N - Yes, Sir.", "th": " - ครับผม\\N- ครับผม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "274", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "About turn. Jog.", "th": " กลับหลังหัน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "275", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Morning and afternoon.", "th": " ทั้งเช้าและบ่าย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "276", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What's your plan?", "th": " คุณจะทำอะไรบ้าง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "277", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Let's see...", "th": " ไหนดูซิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "278", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Here.", "th": " เอาไป      " }
{ "mid": "32766", "sid": "279", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "- Hey.\\N - What...", "th": " - นี่ๆ\\N- อะไร      " }
{ "mid": "32766", "sid": "280", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Why should it be you?", "th": " ทำไมถึงเป็นนาย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "281", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It stings a lot when I take blood.", "th": " หมอเจาะเลือดเจ็บนะคะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "282", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I love pain, Doctor.", "th": " ผมชอบความเจ็บปวดครับหมอ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "283", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What's going on?", "th": " มีอะไรกัน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "284", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "- Salute.\\N - Salute.", "th": " - วันทยหัตถ์\\N- วันทยหัตถ์      " }
{ "mid": "32766", "sid": "285", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You, wait.", "th": " คุณคะ เดี๋ยวค่ะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "286", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You're their boss, so you should go first.", "th": " คุณเป็นหัวหน้า เชิญคุณคนแรกเลยค่ะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "287", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It'll sting a bit.", "th": " เจ็บนิดนึงนะคะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "288", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "That's strange.", "th": " แปลกจัง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "289", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Where's the vein?", "th": " เส้นเลือดอยู่ไหนน้า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "290", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Officers carry a gun.", "th": " เจ้าหน้าต้องถือปืน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "291", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "And it's loaded.", "th": " ที่มีกระสุนนะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "292", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Is it? Shoot me, then.", "th": " ยิงฉันเลยสิคะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "293", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Is this it?", "th": " ใช่ไหมน้า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "294", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I didn't even poke yet.", "th": " ยังไม่ได้เจาะเลยค่ะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "295", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "If you're still angry with me for what I did yesterday...", "th": " คุณยังโกรธผมเรื่องเมื่อวานใช่ไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "296", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I wouldn't hold a grudge about something like that.", "th": " ฉันไม่ใช่คนเจ้าคิดเจ้าแค้นซะหน่อย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "297", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Is this it?", "th": " ใช่ไหมน้า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "298", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "My vein's here.", "th": " ตรงนี้ครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "299", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Get the tube.", "th": " ดูดไปสิครับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "300", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Right.", "th": " ค่ะ      " }