meta
dict
text
dict
{ "mid": "32766", "sid": "101", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "This is for Staff Sergeant Choi.", "th": " นี่ก็ของจ่าชเว      " }
{ "mid": "32766", "sid": "102", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Drama DVDs for Sergeant Gong.", "th": " หนังดราม่าของจ่ากง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "103", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You broke up with her.", "th": " เลิกกันแล้ว      " }
{ "mid": "32766", "sid": "104", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Yet she still takes care of your guys.", "th": " ยังส่งของมาให้เพื่อนแฟนเก่าอีก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "105", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Myeong Ju is really something else.", "th": " มยองจูนี่จริงๆ เลย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "106", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It makes me sad.", "th": " มันทำให้ผมเศร้า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "107", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What about me?", "th": " ของผมล่ะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "108", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I can't believe this.", "th": " เอาจริงดิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "109", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "By the way,", "th": " แล้ว...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "110", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "there is nothing for you.", "th": " ไม่มีของคุณเหรอ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "111", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "A gift for me...", "th": " ของขวัญของผม...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "112", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "is coming.", "th": " กำลังมา      " }
{ "mid": "32766", "sid": "113", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It seems Lieutenant Yoon is coming.", "th": " ดูเหมือนร้อยโทยุนกำลังจะมา      " }
{ "mid": "32766", "sid": "114", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Is she coming here?", "th": " มาที่นี้เนี้ยนะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "115", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Salute.", "th": " วัทยหัตถ์      " }
{ "mid": "32766", "sid": "116", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Report.", "th": " รายงานค่ะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "117", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Lieutenant Yoon Myeong Ju is ordered to be dispatched...", "th": " ร้อยโทยุนมยองจูได้รับคำสั่งให้ย้าย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "118", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "to medical corps of Mowuru company, Taebaek Corps as of May 21st, 2015.", "th": " ไปยังหน่วยแพทย์ในค่ายโมวูรู ฐานทัพแทแบค\\Nณ วันที่ 21 พฤษภาคม 2015      " }
{ "mid": "32766", "sid": "119", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Here to report, Sir. Salute.", "th": " จบการรายงาน วันทยหัตถ์      " }
{ "mid": "32766", "sid": "120", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I will stay safe.", "th": " ฉันจะระวังตัวค่ะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "121", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Are you going to have it your way, no matter what?", "th": " จะเอาอย่างนี้ใช่ไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "122", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Yes, Sir.", "th": " ค่ะท่าน!      " }
{ "mid": "32766", "sid": "123", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I can't wait to go there.", "th": " ฉันแทบรอไม่ไหวแล้ว      " }
{ "mid": "32766", "sid": "124", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "As I told you before, I like Yoo Si Jin better.", "th": " อย่างที่เคยบอก พ่อชอบยูชิจิน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "125", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "He is a general material. I want him to be my son-in-law.", "th": " เขามีความสามารถที่จะเป็นนายพลได้\\Nพ่ออยากให้เขามาเป็นลูกเขย      " }
{ "mid": "32766", "sid": "126", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You know that you are giving Seo Dae Yeong a hard time.", "th": " ลูกก็รู้ว่าทำแบบนี้ซอแดยองจะลำบาก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "127", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You can't treat him with personal feelings as his superior.", "th": " พ่อจะออกคำสั่งโดยใช้ความรู้สึกส่วนตัวไม่ได้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "128", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Do you want to lose another excellent subordinate?", "th": " พ่ออยากเสียลูกน้องดีๆ ไปอีกคนเหรอะคะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "129", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Seo Dae Yeong decided to stay in the army taking my advice.", "th": " ซอแดยองตัดสินใจเข้ากองทัพ\\nตามคำแนะนำของพ่อ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "130", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I have never lost my guys.", "th": " พ่อไม่เคยเสียลูกน้อง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "131", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "He decided to stay not because you are a great superior.", "th": " ที่เขายังอยู่เพราะพ่อเป็นผู้บังคับบัญชาที่ดี      " }
{ "mid": "32766", "sid": "132", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "He did because he is a real soldier.", "th": " เขาอยู่เพราะเขาคือทหารที่แท้จริง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "133", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "That is why...", "th": " นั่นคือเหตุผล...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "134", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I love him.", "th": " ที่หนูรักเขา       " }
{ "mid": "32766", "sid": "135", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "That is why I can't let him go.", "th": " นั่นคือเหตุผล ที่หนูปล่อยเขาไปไม่ได้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "136", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "If you stop me again,", "th": " ถ้าพ่อห้ามหนูอีกครั้ง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "137", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "you will lose...", "th": " พ่อจะต้องเสียทั้ง...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "138", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "both Lieutenant Yoon Myeong Ju and your daughter Yoon Myeong Ju.", "th": " ร้อยโทและลูกสาวยุนมยองจู      " }
{ "mid": "32766", "sid": "139", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "That's all for now.", "th": " แค่นี้นะคะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "140", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Really?", "th": " จริงดิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "141", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Are Myeong Ju's boyfriend and that guy there?", "th": " แฟนของมยองยูกับผู้ชายคนนั้นอยู่ที่นั่นเหรอ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "142", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Yes. They are dispatched to here.", "th": " ใช่ พวกเขาถูกย้ายมาที่นี่      " }
{ "mid": "32766", "sid": "143", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I was so nervous at the airport.", "th": " ตอนอยู่สนามบินฉันตกใจมาก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "144", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm sure he noticed it. Don't you think?", "th": " แกคิดว่าเขาจะรู้ไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "145", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I think so.", "th": " คิดว่ารู้นะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "146", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It is meant to be, by the way.", "th": " นี่ไม่ใช่แค่โชคชะตาแล้ว แกคิดดู      " }
{ "mid": "32766", "sid": "147", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You met him again on the other side of the world.", "th": " อะไรที่พาแกไปเจอเขาที่อยู่อีกซีกโลก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "148", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Are you happy to see him again?", "th": " แกดีใจไหมที่เจอเขา      " }
{ "mid": "32766", "sid": "149", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm not happy at all.", "th": " ไม่เลยซักนิด       " }
{ "mid": "32766", "sid": "150", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It is just uncomfortable.", "th": " อึดอัดมากกว่า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "151", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Hello?", "th": " ฮัลโหล      " }
{ "mid": "32766", "sid": "152", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Can't you hear me?", "th": " แกได้ยินไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "153", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "- Hello?\\N - Mo Yeon?", "th": " - ฮัลโหล\\N- โมยอน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "154", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Hello?", "th": " ฮันโหล      " }
{ "mid": "32766", "sid": "155", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Kang Mo Yeon.", "th": " คังโมยอน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "156", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I can hear you.", "th": " ฉันได้ยินแกนะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "157", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Hello?", "th": " ฮัลโหล      " }
{ "mid": "32766", "sid": "158", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm in a remote area.", "th": " ไม่มีสัญญาณสินะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "159", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "(Bulgwang-dong Mother's Association)", "th": " (สมาคมคุณแม่มุลกวางดง)      " }
{ "mid": "32766", "sid": "160", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Hey.", "th": " นี่ๆ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "161", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "It's dirty. Don't eat it.", "th": " มันสกปรก กินไม่ได้นะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "162", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Hang on.", "th": " เดี๋ยว      " }
{ "mid": "32766", "sid": "163", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Have this instead.", "th": " กินนี่สิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "164", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Don't give out unless you have for everyone.", "th": " ถ้ามีไม่พอสำหรับทุกคนก็ไม่ต้องให้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "165", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You even jumped the fence.", "th": " แถมยังออกมานอกรั้วอีก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "166", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "So did you.", "th": " คุณก็เหมือนกัน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "167", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "And you show no remorse.", "th": " ยังไม่สำนึก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "168", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "(Go to the training ground and enjoy the party.)", "th": " (ไปที่ค่ายนะ วันนี้มีงานเลี้ยง)      " }
{ "mid": "32766", "sid": "169", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "(Ask for Staff Sergeant Choi, okay?)", "th": " (ตามหาจ่าชเว โอเคไหม)      " }
{ "mid": "32766", "sid": "170", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "(Okay!)", "th": " (โอเค)      " }
{ "mid": "32766", "sid": "171", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What did you say?", "th": " คุณพูดว่าอะไร      " }
{ "mid": "32766", "sid": "172", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "That I'd shoot if they didn't leave.", "th": " พูดว่าถ้าไม่ไปจะยิงทิ้งให้หมด      " }
{ "mid": "32766", "sid": "173", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "That's a lie.", "th": " โกหก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "174", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I call that a joke.", "th": " ผมเรียกว่ามุก      " }
{ "mid": "32766", "sid": "175", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I should go.", "th": " ฉันขอตัวก่อน      " }
{ "mid": "32766", "sid": "176", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Don't move.", "th": " อย่าขยับ!      " }
{ "mid": "32766", "sid": "177", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You just...", "th": " คุณเพิ่ง...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "178", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "stepped on a land mine.", "th": " เหยียบกับระเบิด      " }
{ "mid": "32766", "sid": "179", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "A land mine?", "th": " กับระเบิด?      " }
{ "mid": "32766", "sid": "180", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "With your right foot. Don't move.", "th": " เท้าขวา อย่าเพิ่งขยับ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "181", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Did I really step on a landmine?", "th": " ฉันเหยียบกับระเบิดจริงๆ เหรอ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "182", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "What will happen to me, then?", "th": " จะเกิดอะไรขึ้น      " }
{ "mid": "32766", "sid": "183", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Will I die?", "th": " ฉันจะตายไหม      " }
{ "mid": "32766", "sid": "184", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I've been in this field for 16 years,", "th": " ผมอยู่ในสนามรบมา 16 ปี      " }
{ "mid": "32766", "sid": "185", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "and no one lived to tell the tale.", "th": " ยังไม่เคยเห็นใครรอด      " }
{ "mid": "32766", "sid": "186", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "How dare you say that!", "th": " คุณพูดแบบนี้ได้ยังไงฮะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "187", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You're a soldier.", "th": " คุณเป็นทหารนะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "188", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Do something!", "th": " ทำอะไรซักอย่างสิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "189", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You're Special Forces.", "th": " คุณเป็นหน่วยรบพิเศษ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "190", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Special Forces guys in movies disarm these things...", "th": " หน่วยรบพิเศษในหนังปลดชนวนระเบิด...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "191", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "with Swiss army knives all the time.", "th": " กับมีดสวิสได้นิ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "192", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I've been an outdoors guy for 25 years,", "th": " ถ้ารวมตอนเป็นลูกเสือก็ 25 ปี      " }
{ "mid": "32766", "sid": "193", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "and I've only seen one guy disarm a mine...", "th": " ผมเห็นมีแค่คนเดียวที่ปลดกับระเบิด...      " }
{ "mid": "32766", "sid": "194", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "with a Swiss army knife.", "th": " ด้วยมีดสวิสได้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "195", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "See? It can be done.", "th": " เห็นไหม มีคนทำได้      " }
{ "mid": "32766", "sid": "196", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Who's that guy?", "th": " เขาเป็นใคร      " }
{ "mid": "32766", "sid": "197", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "The guy in the movie you saw.", "th": " พระเอกหนังที่คุณดูไง      " }
{ "mid": "32766", "sid": "198", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "You jerk!", "th": " ไอบ้า      " }
{ "mid": "32766", "sid": "199", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "I'm the only one who can help you.", "th": " ผมเป็นคนเดียวที่ช่วยคุณได้นะ      " }
{ "mid": "32766", "sid": "200", "title": "태양의 후예.E03 [En]" }
{ "src": "Did you just curse at me?", "th": " ยังจะกล้าด่าผมอีก      " }