source
stringlengths
4
622
target
stringlengths
2
633
It preps you . It aims you .
Puisi menyiapkan , mengarahkan .
So I am going to read a poem that was chosen just now .
Jadi saya akan membacakan sebuah puisi yang baru saja dipilih .
But I 'm going to need you to just sit for like 10 minutes and hold a woman who is not here .
Tapi saya ingin Anda untuk duduk sekitar 10 menit sambil memeluk seorang wanita yang tidak ada di sini .
Hold her now with you .
Peluklah dia sekarang bersama Anda .
You don 't need to say her name out loud , you can just hold her .
Tidak perlu Anda sebutkan namanya keras-keras , peluk saja dia .
Are you holding her ?
Anda sudah memeluknya ?
This is " " Break Clustered . " " All holy history banned .
Inilah " " Break Clustered . " " ( Patah Setandan ) Semua sejarah suci dilarang .
Unwritten books predicted the future , projected the past .
Buku tak tertulis meramal masa depan , melontar masa lalu .
But my head unwraps around what appears limitless , man 's creative violence .
Tapi pikiranku terkelupas di seputar apa yang nampak tak berbatas , kekerasan kreatif buatan manusia .
Whose son shall it be ?
Anak siapa berikutnya ?
Which male child will perish a new day ?
Anak lelaki mana yang akan sirna di hari baru ?
Our boys ' deaths galvanize .
Kematian anak-anak kita menggairahkan .
We cherish corpses .
Jasad kita agungkan .
We mourn women , complicated .
Kita berkabung untuk perempuan , rumit .
Bitches get beat daily .
Perempuan jalang kelelahan tiap hari .
Profits made , prophets ignored .
Nabi dibuat , nabi diabaikan .
War and tooth , enameled salted lemon childhoods .
Perang dan gigi melapuri masa kecil berasam garam .
All colors run , none of us solid .
Semua warna luntur , tak seorang pun kuat .
Don 't look for shadow behind me . I carry it within .
Jangan cari bayangan di belakangku . Aku membawanya di dalam .
I live cycles of light and darkness .
Aku hidup dalam lingkaran terang dan gelap .
Rhythm is half silence .
Irama itu setengahnya sunyi .
I see now , I never was one and not the other .
Kutahu sekarang , tak pernah aku ini satu tapi bukan yang lainnya .
Sickness , health , tender violence .
Sakit , sehat , kekerasan yang lembut .
I think now I never was pure .
Kupikir sekarang , aku tak pernah suci .
Before form I was storm , blind , ign 'ant β€” still am .
Sebelum terbentuk aku ini badai , buta , bodoh β€” hingga kini .
Human contracted itself blind , malignant .
Umat manusia tertular dirinya buta , ganas .
I never was pure .
Aku tak pernah suci .
Girl spoiled before ripened .
Gadis ternoda sebelum matang .
Language can 't math me .
Bahasa tak bisa menghitungku .
I experience exponentially .
Aku mengalami berlipat-lipat .
Everything is everything .
Semua adalah semua .
One woman loses 15 , maybe 20 , members of her family .
Satu wanita kehilangan 15 , mungkin 20 , anggota keluarganya .
One woman loses six .
Satu wanita kehilangan enam .
One woman loses her head .
Satu wanita kehilangan akal .
One woman searches rubble . One woman feeds on trash .
Satu wanita mengais reruntuhan . Satu wanita makan sampah .
One woman shoots her face . One woman shoots her husband .
Satu wanita menembak wajahnya . Satu wanita menembak suaminya .
One woman straps herself .
Satu wanita mengikat dirinya .
One woman gives birth to a baby .
Satu wanita melahirkan bayi .
One woman gives birth to borders .
Satu wanita melahirkan batas .
One woman no longer believes love will ever find her .
Satu wanita tak lagi percaya cinta akan menemukannya .
One woman never did .
Satu wanita tak pernah menemukan cinta .
Where do refugee hearts go ?
Ke mana perginya hati para pengungsi ?
Broken , dissed , placed where they 're not from , don 't want to be missed .
Patah , diserapahi , ditempatkan di tempat bukan asalnya , tak ingin dirindukan .
Faced with absence .
Dihadapkan pada kehampaan .
We mourn each one or we mean nothing at all .
Kita berkabung untuk setiap mereka atau kita tak berarti apa-apa .
My spine curves spiral .
Tulang punggungku melengkung berpilin .
Precipice running to and running from human beings .
Bahaya lari menuju dan beranjak dari orang-orang .
Cluster bombs left behind .
Bom tandan tertinggal .
De facto landmines .
Ranjau nyata .
A smoldering grief .
Kesedihan menyala-nyala .
Harvest contaminated tobacco .
Menuai tembakau tercemar .
Harvest bombs .
Menuai bom .
Harvest baby teeth .
Menuai gigi susu .
Harvest palms , smoke .
Menuai telapak tangan , asap .
Harvest witness , smoke .
Menuai saksi , asap .
Resolutions , smoke .
Penyelesaian , asap .
Salvation , smoke .
Keselamatan , asap .
Redemption , smoke .
Penebusan , asap .
Breathe .
Bernafas .
Do not fear what has blown up .
Jangan takuti apa yang sudah meledak .
If you must , fear the unexploded .
Bila harus , takuti yang belum meledak .
Thank you .
Terima kasih .
( Applause )
( Tepuk tangan )
When I was a student here in Oxford in the 1970s , the future of the world was bleak .
Ketika saya menjadi seorang pelajar di sini , Oxford , sekitar tahun 1970-an , masa depan dunia ini suram .
The population explosion was unstoppable .
Ledakan populasi tidak terkendali .
Global famine was inevitable .
Kelaparan global tidak bisa dihindari .
A cancer epidemic caused by chemicals in the environment was going to shorten our lives .
Wabah kanker yang disebabkan oleh bahan-bahan kimia di lingkungan akan memperpendek hidup kita .
The acid rain was falling on the forests .
Hujan asam turun di hutan-hutan .
The desert was advancing by a mile or two a year .
Padang pasir melebar sebanyak satu atau dua mil per tahun .
The oil was running out , and a nuclear winter would finish us off .
Minyak semakin habis . Dan musim dingin nuklir akan menghabisi kita .
None of those things happened , ( Laughter ) and astonishingly , if you look at what actually happened in my lifetime , the average per-capita income of the average person on the planet , in real terms , adjusted for inflation , has tripled .
Akan tetapi tidak ada satupun dari hal-hal itu terjadi . ( Tertawa ) Dan yang menakjubkan , jika Anda melihat yang sebenarnya terjadi di masa hidup saya , rata-rata pendapatan per kapita dari rata-rata orang di planet ini , secara riil , disesuaikan dengan inflasi , telah berlipat tiga .
Lifespan is up by 30 percent in my lifetime .
Harapan hidup bertambah sebanyak 30 persen .
Child mortality is down by two-thirds .
Kematian anak menurun dua pertiga .
Per-capita food production is up by a third .
Produksi makanan per kapita naik sepertiga
And all this at a time when the population has doubled .
Dan semua terjadi pada waktu populasi telah berlipat ganda .
How did we achieve that , whether you think it 's a good thing or not ?
Bagaimana kita mencapai itu semua β€” terlepas dari menurut Anda bagus atau tidak β€”
How did we achieve that ?
Bagaimana kita mencapai hal tersebut ?
How did we become the only species that becomes more prosperous as it becomes more populous ?
Bagaimana kita menjadi satu-satunya spesies yang menjadi lebih makmur di saat penduduk menjadi lebih padat ?
The size of the blob in this graph represents the size of the population , and the level of the graph represents GDP per capita .
Ukuran gumpalan di dalam grafik ini merepresentasikan jumlah populasi . Dan level dari grafik merepresentasikan PDB per kapita
I think to answer that question you need to understand how human beings bring together their brains and enable their ideas to combine and recombine , to meet and , indeed , to mate .
Menurut saya untuk menjawab pertanyaan itu Anda harus mengerti bagaimana manusia menyatukan pikirannya dan membiarkan ide-ide mereka untuk bergabung dan bergabung lagi , untuk bertemu dan yang pasti untuk bercinta .
In other words , you need to understand how ideas have sex .
Dengan kata lain , Anda harus mengerti bagaimana ide-ide bercinta .
I want you to imagine how we got from making objects like this to making objects like this .
Saya ingin Anda membayangkan bagaimana kita dari membuat objek seperti ini hingga membuat objek seperti ini .
These are both real objects .
Keduanya adalah objek nyata .
One is an Acheulean hand axe from half a million years ago of the kind made by Homo erectus .
Satu adalah kapak genggam Acheulean dari setengah juta tahun yang lalu sejenis yang dibuat oleh Homo erectus .
The other is obviously a computer mouse .
Objek lainnya sudah jelas adalah sebuah mouse komputer .
They 're both exactly the same size and shape to an uncanny degree .
Keduanya memiliki ukuran dan bentuk yang anehnya sama .
I 've tried to work out which is bigger , and it 's almost impossible .
Saya sudah mencoba mencari mana yang lebih besar , dan hal tersebut tampaknya hampir tidak mungkin .
And that 's because they 're both designed to fit the human hand .
Dan itu karena kedua objek ini didesain sesuai ukuran tangan manusia .
They 're both technologies . In the end , their similarity is not that interesting .
Kedua objek ini adalah teknologi . Pada akhirnya , kemiripan mereka tidaklah begitu menarik .
It just tells you they were both designed to fit the human hand .
Hal tersebut hanya menunjukan bahwa keduanya dirancang agar sesuai dengan ukuran i tangan manusia .
The differences are what interest me , because the one on the left was made to a pretty unvarying design for about a million years β€” from one-and-a-half million years ago to half a million years ago .
Yang membuat saya tertarik adalah perbedaannya . Karena objek di sebelah kiri dibuat dengan desain yang mirip selama satu juta tahun β€” dari satu setengah hingga setengah juta tahun yang lalu .
Homo erectus made the same tool for 30,000 generations .
Homo erectus membuat alat yang sama selama 30.000 generasi .
Of course there were a few changes , but tools changed slower than skeletons in those days .
Pastinya ada beberapa perubahan , akan tetapi alat berubah lebih lambat dibandingkan tulang di jaman itu .
There was no progress , no innovation .
Tidak ada kemajuan , tidak ada penemuan .
It 's an extraordinary phenomenon , but it 's true .
Ini adalah sebuah fenomena yang luar biasa , akan tetapi hal itu benar .
Whereas the object on the right is obsolete after five years .
Sedangkan objek di sebelah kanan kadaluarsa setelah lima tahun .
And there 's another difference too , which is the object on the left is made from one substance .
Dan ada perbedaan lain juga , di mana objek di sebelah kiri dibuat dari satu bahan .
The object on the right is made from a confection of different substances , from silicon and metal and plastic and so on .
Objek di sebelah kanan dibuat dari gabungan dari berbagai macam bahan , dari silikon dan logam dan plastik dan lain-lain .
And more than that , it 's a confection of different ideas , the idea of plastic , the idea of a laser , the idea of transistors .
Dan terlebih lagi , objek tersebut adalah gabungan berbagai macam ide-ide , ide dari plastik , ide dari laser , ide dari transistor ,
They 've all been combined together in this technology .
Ide-ide itu semua digabungkan di dalam teknologi ini .