english
stringlengths 35
225
| indonesian
stringlengths 22
258
|
---|---|
The report released Monday simply says, This report does not attempt to address the complexities of this issue. | Laporan yang dirilis Senin hanya mengatakan, laporan ini tidak berusaha untuk mengatasi kompleksitas masalah ini. |
The SEC said on Thursday its staff was preparing to draw up rules to combat trading abuses. | SEC mengatakan pada hari Kamis stafnya sedang bersiap untuk menyusun aturan untuk memerangi pelanggaran perdagangan. |
History will remember the University of Washington's Dr. Belding Scribner as the man who has saved more than a million lives by making long-term kidney dialysis possible. | Sejarah akan mengingat Dr. Belding Scribner dari University of Washington sebagai pria yang telah menyelamatkan lebih dari satu juta nyawa dengan membuat dialisis ginjal jangka panjang menjadi menjadi mungkin. |
In the United States, 20.7 percent of all women smoke. | Di Amerika Serikat, 20,7 persen dari semua wanita merokok. |
But he will meet the French President, Jacques Chirac, privately. | Tetapi dia akan bertemu dengan Presiden Prancis, Jacques Chirac, secara pribadi. |
He is temporarily serving as Chechnya's acting president while his boss, Akhmad Kadyrov, is on the campaign trail. | Dia untuk sementara melayani sebagai presiden Chechnya, sementara bosnya, Akhmad Kadyrov, berada di jalur kampanye. |
The technology-laced Nasdaq Composite Index dipped 0.08 of a point to 1,646. | Indeks komposit NASDAQ yang dilacak teknologi mencelupkan 0,08 titik menjadi 1.646. |
The hearing came one day after the Pentagon for the first time singled out an officer, Dallager, for failing to address the scandal. | Sidang datang satu hari setelah Pentagon untuk pertama kalinya memilih seorang perwira, Dallager, karena gagal mengatasi skandal itu. |
Robert Liscouski, the Assistant Secretary of Homeland Security for Infrastructure Protection, will oversee NCSD. | Robert Liscouski, Asisten Sekretaris Keamanan Dalam Negeri untuk Perlindungan Infrastruktur, akan mengawasi NCSD. |
Chechen officials working for the Moscow-backed government are a frequent target for rebels and tension is running high ahead of next Sunday's presidential election in war-torn Chechnya. | Pejabat Chechen yang bekerja untuk pemerintah yang didukung Moskow adalah target yang sering bagi pemberontak dan ketegangan semakin tinggi menjelang pemilihan presiden hari Minggu mendatang di Chechnya yang dilanda perang. |
Columbia was destroyed during re-entry Feb. 1, killing its seven astronauts. | Columbia dihancurkan selama masuk kembali 1 Februari, membunuh tujuh astronotnya. |
Feral's group was behind a successful tourism boycott about a decade ago that resulted in then-Gov. Walter J. Hickel imposing a moratorium on wolf control in 1992. | Kelompok Feral berada di belakang boikot pariwisata yang sukses sekitar satu dekade yang lalu yang mengakibatkan Gov saat itu. Walter J. Hickel memaksakan moratorium pada kontrol serigala pada tahun 1992. |
She concludes that what her husband did was morally wrong but not a betrayal of the public. | Dia menyimpulkan bahwa apa yang dilakukan suaminya secara moral salah tetapi bukan pengkhianatan publik. |
Sen. Bob Graham, Florida Democrat, raised $2 million after getting a late start. | Senator Bob Graham, Demokrat Florida, mengumpulkan $ 2 juta setelah memulai awal. |
The exam contains four sections and tests a students knowledge of algebra and geometry as well as probability and statistics. | Ujian ini berisi empat bagian dan tes pengetahuan siswa tentang aljabar dan geometri serta probabilitas dan statistik. |
Top U.S. executives are feeling increasingly sunny about business conditions and corporate profits, according to a survey released Monday. | Eksekutif AS teratas merasa semakin cerah tentang kondisi bisnis dan keuntungan perusahaan, menurut survei yang dirilis Senin. |
Massachusetts is one of 12 states that does not have the death penalty, having abolished capital punishment in 1984. | Massachusetts adalah salah satu dari 12 negara bagian yang tidak memiliki hukuman mati, setelah menghapuskan hukuman mati pada tahun 1984. |
Taylor's aides warn an abrupt departure could trigger more chaos, a view shared by many in Liberia and, in private, even by mediators. | Taylor's Aides memperingatkan keberangkatan yang tiba -tiba dapat memicu lebih banyak kekacauan, pandangan yang dimiliki oleh banyak orang di Liberia dan, secara pribadi, bahkan oleh mediator. |
HP's shipments increased 48 percent year-over-year, compared to an increase of 31 percent for Dell. | Pengiriman HP meningkat 48 persen tahun-ke-tahun, dibandingkan dengan peningkatan 31 persen untuk Dell. |
Recall advocates say they have turned in 1.6 million signatures to counties. | Advokat ingat mengatakan mereka telah menyerahkan 1,6 juta tanda tangan ke kabupaten. |
Mr. Gettelfinger said at that news conference that "we are going to continue to hammer away at the negotiations process until we reach an agreement," with Ford and G.M. | Tn. Gettelfinger mengatakan pada konferensi pers itu bahwa "kami akan terus memalu pada proses negosiasi sampai kami mencapai kesepakatan," dengan Ford dan G.M. |
Country-music station KKCS has suspended two disc jockeys for playing songs by the Dixie Chicks in violation of a ban imposed after one group member criticized President George Bush. | Stasiun Country-Music KKCS telah menangguhkan dua joki disk karena memainkan lagu-lagu oleh The Dixie Chicks yang melanggar larangan yang dikenakan setelah satu anggota kelompok mengkritik Presiden George Bush. |
Their difference was over whether the court should pay attention to legal opinions of other world courts, such as the European Court of Human Rights. | Perbedaan mereka adalah tentang apakah pengadilan harus memperhatikan pendapat hukum pengadilan dunia lainnya, seperti Pengadilan Hak Asasi Manusia Eropa. |
It's also a strategic win for Overture, given that Knight Ridder had the option of signing on Google's services. | Ini juga merupakan kemenangan strategis untuk Overture, mengingat bahwa Knight Ridder memiliki opsi untuk menandatangani layanan Google. |
BOSTON The Catholic archdiocese in Boston has offered $55 million to settle more than 500 clergy sex abuse lawsuits, according to a document obtained by The Associated Press. | Boston, Keuskupan Agung Katolik di Boston telah menawarkan $ 55 juta untuk menyelesaikan lebih dari 500 tuntutan hukum pelecehan seksual, menurut sebuah dokumen yang diperoleh oleh Associated Press. |
Lewis said that the third-quarter results were driven by deposit and loan growth, strong investment banking and trading results, and improved mortgage and card revenues. | Lewis mengatakan bahwa hasil kuartal ketiga didorong oleh deposito dan pertumbuhan pinjaman, hasil perbankan investasi yang kuat dan hasil perdagangan, dan peningkatan pendapatan hipotek dan kartu. |
Swedish telecom equipment maker Ericsson (nasdaq: QCOM - news - people) scrambled up $2.19, or almost 12 percent, to $20.59. | Pembuat peralatan telekomunikasi Swedia Ericsson (NASDAQ: QCOM - Berita - Orang) Mengacak $ 2,19, atau hampir 12 persen, menjadi $ 20,59. |
They were not supplied or given to us but unearthed by our reporter, David Blair, in the Foreign Ministry in Baghdad." | Mereka tidak disediakan atau diberikan kepada kami tetapi digali oleh reporter kami, David Blair, di Kementerian Luar Negeri di Baghdad. " |
Congress twice before passed similar restrictions, but President Bill Clinton vetoed them. | Kongres dua kali sebelum melewati batasan yang sama, tetapi Presiden Bill Clinton memveto mereka. |
Brian Brabazon said his son would get upset but then turn around and befriend his taunters. | Brian Brabazon mengatakan putranya akan marah tetapi kemudian berbalik dan berteman dengan ejekannya. |
At his sentencing, Avants had tubes in his nose and a portable oxygen tank beside him. | Pada hukumannya, Avants memiliki tabung di hidungnya dan tangki oksigen portabel di sampingnya. |
McKnight's lawyers say there is no proof her cocaine use caused the child's death. | Pengacara McKnight mengatakan tidak ada bukti penggunaan kokainnya menyebabkan kematian anak itu. |
The number of extremely obese American adults - those who are at least 100 pounds overweight - has quadrupled since the 1980s to about 4 million. | Jumlah orang dewasa Amerika yang sangat gemuk - mereka yang setidaknya 100 pound kelebihan berat badan - telah empat kali lipat sejak 1980 -an menjadi sekitar 4 juta. |
The verbal flareup with Keating stemmed from Cardinal Mahony's initial refusal to participate in that survey unless procedures were changed. | Flareup verbal dengan Keating berasal dari penolakan awal Kardinal Mahony untuk berpartisipasi dalam survei itu kecuali prosedur diubah. |
An animal rights group waited Friday to find out if it has succeeded in putting a stop to a state-sponsored program allowing hunters to shoot wolves from airplanes in Alaska. | Sebuah kelompok hak-hak hewan menunggu pada hari Jumat untuk mengetahui apakah ia telah berhasil menghentikan program yang disponsori negara yang memungkinkan para pemburu untuk menembak serigala dari pesawat terbang di Alaska. |
The CFTC has been investigating several energy companies, including at least three Colorado companies, for manipulating energy markets by reporting false natural-gas trading prices to industry publications. | CFTC telah menyelidiki beberapa perusahaan energi, termasuk setidaknya tiga perusahaan Colorado, untuk memanipulasi pasar energi dengan melaporkan harga perdagangan gas alam palsu ke publikasi industri. |
"In relation to the second paper, one part of that should have been sourced to a reference work. | "Sehubungan dengan makalah kedua, satu bagian dari itu seharusnya bersumber dengan pekerjaan referensi. |
The court then stayed that injunction, pending an appeal by the Canadian company. | Pengadilan kemudian tetap melakukan perintah itu, sambil menunggu banding oleh perusahaan Kanada. |
He was eventually taken to London's Hammersmith hospital, where doctors regulated Blair's heart beat via electric shock. | Dia akhirnya dibawa ke Rumah Sakit Hammersmith London, di mana dokter mengatur detak jantung Blair melalui sengatan listrik. |
Under the legislation, a physician who performs the procedure could face up to two years in prison. | Di bawah undang -undang, seorang dokter yang melakukan prosedur dapat menghadapi dua tahun penjara. |
Chirac, who can pardon a law-breaker, refused Humbert's request last year but kept in close touch with the family. | Chirac, yang dapat memaafkan pemecah hukum, menolak permintaan Humbert tahun lalu tetapi tetap berhubungan erat dengan keluarga. |
Dotson was taken to Chester River Hospital Center where he stayed overnight. | Dotson dibawa ke Pusat Rumah Sakit Sungai Chester di mana ia menginap. |
When police removed the four from the home, they weighed 136 pounds combined. | Ketika polisi melepaskan keempat dari rumah, beratnya berat badan 136 pound. |
The charges allege that he was part of the conspiracy to kill and kidnap persons in a foreign country. | Tuduhan itu menuduh bahwa ia adalah bagian dari konspirasi untuk membunuh dan menculik orang di negara asing. |
The second company, temporarily dubbed ``InternationalCo.'', includes 19 international power and pipeline holdings. | Perusahaan kedua, untuk sementara dijuluki `` InternationalCo. '', Termasuk 19 kekuatan internasional dan kepemilikan pipa. |
He was convicted by a Ventura County Superior Court jury and sentenced in absentia to 124 years in prison. | Dia dihukum oleh juri Pengadilan Tinggi Kabupaten Ventura dan dijatuhi hukuman absentia karena 124 tahun penjara. |
The draft of the report was forthright: "Climate change has global consequences for human health and the environment." | Draf laporan ini terus terang: "Perubahan iklim memiliki konsekuensi global bagi kesehatan manusia dan lingkungan." |
Civilian reservists also could be sent overseas for jobs such as the reconstruction of Afghanistan and Iraq. | Cadangan sipil juga dapat dikirim ke luar negeri untuk pekerjaan seperti rekonstruksi Afghanistan dan Irak. |
In the 2002 study, the margin of error ranged from 1.8 to 4.4 percentage points. | Dalam studi tahun 2002, margin kesalahan berkisar antara 1,8 hingga 4,4 poin persentase. |
Westfield, which owns Galleria in Morley, also will continue discussions about the other co-owned centres such as Knox City in Melbourne, half-owned by Deutsche Bank. | Westfield, yang memiliki Galleria di Morley, juga akan melanjutkan diskusi tentang pusat-pusat yang dimiliki bersama lainnya seperti Knox City di Melbourne, setengah dimiliki oleh Deutsche Bank. |
Last year Bloomberg boycotted the parade because he wanted to march with two actors from "The Sopranos." | Tahun lalu Bloomberg memboikot parade karena dia ingin berbaris dengan dua aktor dari "The Sopranos." |
Federal agents said Friday they are investigating the theft of 1,100 pounds of an explosive chemical from construction companies in Colorado and California in the past week. | Agen federal mengatakan pada hari Jumat bahwa mereka sedang menyelidiki pencurian 1.100 pon bahan kimia ledakan dari perusahaan konstruksi di Colorado dan California dalam seminggu terakhir. |
Mr. Clinton's national security adviser, Sandy Berger, said that the White House wasn't informed of the FBI activities. | Penasihat Keamanan Nasional Clinton, Sandy Berger, mengatakan bahwa Gedung Putih tidak diberitahu tentang kegiatan FBI. |
Like-for-like sales for the 17 weeks to 27 December were flat, while the gross margin fell by 2 percentage points, the company said. | Penjualan seperti-untuk-seperti untuk 17 minggu hingga 27 Desember datar, sedangkan margin kotor turun 2 poin persentase, kata perusahaan itu. |
Investigators were searching his home in Muenster in the presence of his wife when news of his death came, prosecutor Wolfgang Schweer told The Associated Press. | Penyelidik sedang mencari rumahnya di Muenster di hadapan istrinya ketika berita kematiannya datang, jaksa penuntut Wolfgang Schweer mengatakan kepada The Associated Press. |
"What this allows us to do is have a crossover that is much more fuel efficient and aimed at young families." | "Yang memungkinkan kita lakukan adalah memiliki crossover yang jauh lebih hemat bahan bakar dan ditujukan untuk keluarga muda." |
The teen was in surgery at Sacred Heart Medical Center, and the extent of his injuries was not available, Bragdon said. | Remaja itu sedang dioperasi di Sacred Heart Medical Center, dan tingkat luka -lukanya tidak tersedia, kata Bragdon. |
The goal will be to reduce congestion by upgrading road, building tollways, facilitating public transit or any other means to improve mobility. | Tujuannya adalah untuk mengurangi kemacetan dengan meningkatkan jalan, membangun tollways, memfasilitasi angkutan umum atau cara lain untuk meningkatkan mobilitas. |
"This decision is clearly incorrect," FTC Chairman Timothy Muris said in a written statement. | "Keputusan ini jelas tidak benar," kata ketua FTC Timothy Muris dalam sebuah pernyataan tertulis. |
The conservancy helped in the purchase of the land from the Estate of Samuel Mills Damon for $22 million. | The Conservancy membantu dalam pembelian tanah dari perkebunan Samuel Mills Damon sebesar $ 22 juta. |
Sir Paul already has three children fashion designer Stella, 31, Mary, 33, and James, 25 by his wife Linda, who died from breast cancer in 1998. | Sir Paul sudah memiliki tiga perancang busana anak -anak Stella, 31, Mary, 33, dan James, 25 oleh istrinya Linda, yang meninggal karena kanker payudara pada tahun 1998. |
In recent years, Mr. Hampton continued to run into trouble, facing charges of fare-beating and credit-card theft. | Dalam beberapa tahun terakhir, Mr. Hampton terus mengalami masalah, menghadapi tuduhan pemukulan tarif dan pencurian kartu kredit. |
SCO has also alleged that the generic Linux kernel contains code which is from its Unix property. | SCO juga menuduh bahwa kernel Linux generik berisi kode yang berasal dari properti UNIX -nya. |
But Amrozi did not reveal and was not asked the company's or his boss's name. | Tetapi Amrozi tidak mengungkapkan dan tidak diminta nama perusahaan atau bosnya. |
General Jeffery announced he would give his substantial military pension accumulated over 40 years to charity during his stay at Government House. | Jenderal Jeffery mengumumkan bahwa dia akan memberikan pensiun militernya yang substansial menumpuk lebih dari 40 tahun untuk amal selama tinggal di Gedung Pemerintah. |
The rest said they belonged to another party or had no affiliation. | Sisanya mengatakan mereka milik pihak lain atau tidak memiliki afiliasi. |
Blair himself took the reins of the Labour Party after its leader John Smith died of a heart attack in 1994. | Blair sendiri mengambil kendali Partai Buruh setelah pemimpinnya John Smith meninggal karena serangan jantung pada tahun 1994. |
In 2002, for example, the Dow dropped more than 1,500 points, or 15.6 percent, between May and October, due largely to terrorism fears driven by headlines. | Pada tahun 2002, misalnya, Dow turun lebih dari 1.500 poin, atau 15,6 persen, antara Mei dan Oktober, sebagian besar karena kekhawatiran terorisme yang didorong oleh berita utama. |
The House and Senate are expected to vote on the omnibus bill in the next two months. | DPR dan Senat diperkirakan akan memberikan suara pada RUU Omnibus dalam dua bulan ke depan. |
She said six were from Douglas County, the southwestern Oregon county that includes Roseburg, and two were from the Portland area. | Dia mengatakan enam berasal dari Douglas County, Wilayah Oregon Barat Daya yang mencakup Roseburg, dan dua berasal dari daerah Portland. |
PeopleSoft gained 94 cents, or 5.5 percent, to $18.09. | PeopleSoft memperoleh 94 sen, atau 5,5 persen, menjadi $ 18,09. |
Prosecutors allege that Nichols and co-conspirator Timothy McVeigh worked together to prepare a bomb that destroyed the Alfred P. Murrah Federal Building. | Jaksa menuduh bahwa Nichols dan co-conspirator Timothy McVeigh bekerja bersama untuk menyiapkan bom yang menghancurkan Gedung Federal Alfred P. Murrah. |
A rival distributor, Mike Selwyn from United International Pictures, says that unlike The Matrix Revolutions, he cannot detect any advance scepticism, even within the business. | Distributor saingan, Mike Selwyn dari United International Pictures, mengatakan bahwa tidak seperti revolusi matriks, ia tidak dapat mendeteksi skeptisisme sebelumnya, bahkan dalam bisnis. |
"The law has several weaknesses which terrorists could exploit, undermining our defenses," Ashcroft said. | "Undang -undang memiliki beberapa kelemahan yang dapat dieksploitasi oleh teroris, merusak pertahanan kami," kata Ashcroft. |
"Canada is a small country, and it needs companies like this, deals like this." | "Kanada adalah negara kecil, dan membutuhkan perusahaan seperti ini, penawaran seperti ini." |
Revenue rose to $616.5 million from $610.6 million a year earlier. | Pendapatan naik menjadi $ 616,5 juta dari $ 610,6 juta setahun sebelumnya. |
The winner of the Williams-Mauresmo match will play the winner of Justine Henin-Hardenne vs. Chanda Rubin. | Pemenang pertandingan Williams-Mauresmo akan memerankan pemenang Justine Henin-Hardenne vs Chanda Rubin. |
"By its actions, the Bush administration threatens to give a bad name to a just war," the Connecticut Democrat told a Capitol Hill news conference. | "Dengan tindakannya, pemerintahan Bush mengancam untuk memberikan nama yang buruk pada perang yang adil," kata Demokrat Connecticut kepada konferensi pers Capitol Hill. |
I urge Congress to quickly resolve any differences and send me the final bill as soon as possible so that I can sign it into law." | Saya mendesak Kongres untuk dengan cepat menyelesaikan perbedaan dan mengirimi saya tagihan terakhir sesegera mungkin sehingga saya dapat menandatanganinya menjadi undang -undang. " |
The House passed a similar measure by a wide margin on Sept. 9. | Rumah itu melewati ukuran yang sama dengan margin lebar pada 9 September. |
Reuters reported Braun ended June with $22,126 in the bank, according to her FEC report, and the Rev. Al Sharpton reported $12,061 in the bank. | Reuters melaporkan Braun berakhir Juni dengan $ 22.126 di bank, menurut laporan FEC -nya, dan Pendeta Al Sharpton melaporkan $ 12.061 di bank. |
After learning she would no longer get an experimental drug that treated her severe peanut allergy, Allison Smith reacted with panic. | Setelah mengetahui dia tidak akan lagi mendapatkan obat eksperimental yang merawat alergi kacang parahnya, Allison Smith bereaksi dengan panik. |
Darren Dopp, a Spitzer spokesman, declined to comment late Thursday. | Darren Dopp, juru bicara Spitzer, menolak berkomentar Kamis malam. |
Using bookmarks and back and forth buttons - we had about eighteen different things we had in mind for the browser," he told an industry audience in London yesterday. | Menggunakan bookmark dan bolak -balik - kami memiliki sekitar delapan belas hal berbeda yang kami pikirkan untuk browser, "katanya kepada audiensi industri di London kemarin. |
Terri Schiavo, 39, is expected to die sometime in the next two weeks in the Tampa-area hospice where she has spent the past several years. | Terri Schiavo, 39, diperkirakan akan mati dalam dua minggu ke depan di rumah sakit daerah Tampa di mana ia telah menghabiskan beberapa tahun terakhir. |
Against the dollar, the euro rose as high as $1.1535 -- a fresh four-year high -- in morning trade before standing at $1.1518/23 at 0215 GMT. | Terhadap dolar, euro naik setinggi $ 1,1535-tertinggi empat tahun baru-dalam perdagangan pagi sebelum berdiri di $ 1,1518/23 di 0215 GMT. |
Three American warships are off the Liberian coast carrying a total of 2,300 marines. | Tiga kapal perang Amerika berada di luar pantai Liberia yang membawa total 2.300 marinir. |
Those involved were allegedly told to never speak of the incident again, according to the letter. | Mereka yang terlibat diduga diberitahu untuk tidak pernah berbicara tentang insiden itu lagi, menurut surat itu. |
Shares of Berkeley, California-based Xoma dropped $1.49 or 27 percent, to $4 in Instinet trading. | Saham Xoma Berkeley, yang berbasis di California turun $ 1,49 atau 27 persen, menjadi $ 4 dalam perdagangan Instinet. |
"Removing the waiver means nothing when Oracle still has pending litigation in Delaware that opposes the PeopleSoft/J.D. Edwards transaction," PeopleSoft responded. | "Menghapus pengabaian tidak ada artinya ketika Oracle masih memiliki litigasi yang tertunda di Delaware yang menentang transaksi PeopleSoft/J.D. Edwards," jawab PeopleSoft. |
At best, Davydenko's supporters were naively ignorant of tennis etiquette; at worst, they cheated - yet went without penality from umpire Lars Graf. | Paling -paling, para pendukung Davydenko secara naif tidak tahu etiket tenis; Paling buruk, mereka selingkuh - namun pergi tanpa hukuman dari wasit Lars Graf. |
The Pentagon says it's a technique that's been successful in predicting elections, even box-office receipts. | Pentagon mengatakan itu adalah teknik yang berhasil memprediksi pemilihan, bahkan tanda terima box-office. |
Treatment guidelines, many written by medical-specialty organizations, recommend approaches to many ailments, such as painkillers and exercise for arthritis. | Pedoman pengobatan, banyak yang ditulis oleh organisasi khusus medis, merekomendasikan pendekatan untuk banyak penyakit, seperti obat penghilang rasa sakit dan olahraga untuk radang sendi. |
After three months, Atkins dieters had lost an average of 14.7 pounds compared with 5.8 pounds in the conventional group. | Setelah tiga bulan, diet Atkins telah kehilangan rata -rata 14,7 pound dibandingkan dengan 5,8 pound pada kelompok konvensional. |
Secretary of State Colin Powell designated the Chechen leader believed responsible for last year's hostage standoff in a Moscow theater as a threat to U.S. security Friday. | Sekretaris Negara Colin Powell menunjuk pemimpin Chechnya yang diyakini bertanggung jawab atas kebuntuan sandera tahun lalu di teater Moskow sebagai ancaman terhadap keamanan AS Jumat. |
"It's probably not the easiest time to come in and take over the shuttle program, but I look forward to the challenge," Parsons told reporters at NASA headquarters. | "Mungkin ini bukan waktu termudah untuk masuk dan mengambil alih program antar -jemput, tetapi saya menantikan tantangannya," kata Parsons kepada wartawan di markas NASA. |
None of Deans opponents picked him as someone to party with, nor was Dean asked that question. | Tak satu pun dari lawan Dekan memilihnya sebagai seseorang untuk berpesta dengan, Dekan juga tidak mengajukan pertanyaan itu. |
Mr. Kozlowski contends that the event included business and that some of those attending were Tyco employees. | Tn. Kozlowski berpendapat bahwa acara tersebut termasuk bisnis dan bahwa beberapa dari mereka yang hadir adalah karyawan Tyco. |
"Today, we are trying to convey this problem to Russian President Vladimir Putin and US President George W Bush." | "Hari ini, kami berusaha menyampaikan masalah ini kepada Presiden Rusia Vladimir Putin dan Presiden AS George W Bush." |
The Mariners torched Randy Choate and Juan Acevedo in the eighth for four runs and a 12-5 bulge. | Mariners membakar Randy Choate dan Juan Acevedo di kedelapan selama empat kali dan tonjolan 12-5. |