id
int64
0
167k
translate
dict
33,327
{ "en": "The PSG stands for a socialist transformation of economic life.\n", "ta": "PSG பொருளாதார வாழ்வில் ஒரு சோசலிச மாற்றத்திற்காக நிற்கிறது.\n" }
110,509
{ "en": "Apart from this, in the last five months, 1.41 crore individuals were screened at the HWCs for hypertension, 1.13 crore for diabetes and 1.34 crore for oral, breast or cervical cancer.\n", "ta": "இது தவிர எச்டபிள்யூசி மையங்களில் கடந்த 5 மாதங்களில், 1.41 கோடி பேர் உயர் ரத்த அழுத்தத்துக்கும், 1.13 கோடி பேர் நீரிழிவு நோய்க்கும், 1.34 கோடி பேர் வாய், மார்பகம் மற்றும் கழுத்துப் பகுதி புற்றுநோய்க்கும் பரிசோதனை மேற்கொண்டுள்ளனர்.\n" }
97,788
{ "en": "Rather than turn to the Arab, Israeli and international working class for support, it is attempting to strike a deal with the Arab regimes and the imperialist powers.\n", "ta": "அரேபிய, இஸ்ரேலிய மற்றும் சர்வதேச தொழிலாளர் வர்க்கத்தின் ஆதரவிற்காக திரும்புவதற்கு பதிலாக அது, அரேபிய ஆட்சிகளுடனும், ஏகாதிபத்திய அதிகாரங்களுடனும் ஓர் உடன்பாட்டை எட்ட முயன்று வருகிறது.\n" }
154,165
{ "en": "Behold, I will command, said the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.\n", "ta": "இதோ, நான் கட்டளைகொடுத்து, அவர்களை இந்த நகரத்துக்குத் திரும்பப்பண்ணுவேன்; அவர்கள் அதற்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணி, அதைப்பிடித்து, அதை அக்கினியால் சுட்டெரிப்பார்கள்; யூதாவின் பட்டணங்களையும், ஒருவரும் அவைகளில் குடியிராதபடிப் பாழாய்ப்போகப்பண்ணுவேன் என்று கர்த்தர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.\n" }
9,837
{ "en": "Mishkins's speciality is in introducing interest in screenplay.\n", "ta": "அந்த அவசரத்திலும் திரைக்கதையில் நவரசங்கள் புகுத்தியதுதான் மிஷ்கினின் ஸ்பெஷாலிட்டி.\n" }
87,476
{ "en": "The two sides also agreed to explore the creation of an India-Myanmar digital payment gateway which would help expand options for cross border remittance between the two countries.\n", "ta": "இந்திய-மியன்மர் டிஜிட்டல் முறையில் பணம் செலுத்துவதற்கான மின்னணுவழிப் பாதையை உருவாக்குவது குறித்து கவனம் செலுத்தவும் இருதரப்பும் ஒப்புக் கொண்டன. இது இரு நாடுகளுக்கும் இடையே பணம் செலுத்துவதற்கான வாய்ப்புகளை அதிகரிக்கும்.\n" }
36,017
{ "en": "It did not represent a break with its hitherto passive position.\n", "ta": "அது இதுவரையில் கொண்டிருக்கும் அகிம்சை நிலைப்பாட்டுடன் முறித்துக் கொள்வதைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தவில்லை.\n" }
3,757
{ "en": "It has also provided three months additional time for the completion of infrastructure projects.\n", "ta": "கட்டமைப்புத் திட்டங்களைப் பூர்த்தி செய்வதற்கு கூடுதலாக மூன்று மாதங்கள் அவகாசத்தையும் அது அளித்துள்ளது.\n" }
111,219
{ "en": "Aadhi, who has acted as hero in a Telugu film directed by Teja, is the hero of the film.\n", "ta": "தேஜா இயக்கத்தில் தெலுங்கில் ஒரு படத்தில் நடித்திருக்கும் ஆதி என்பவர்தான் ஐயனார் கதாபாத்திரத்தில் ஹீரோவாக அறிமுகமாகிறார்.\n" }
44,324
{ "en": "We have this wonderful heritage.\n", "ta": "நாம் ஆச்சரியமான பாரம்பரியத்தைப் பெற்றுள்ளோம்.\n" }
42,536
{ "en": "Wherever one looks internationally, one can see evidence of a growing social polarisation.\n", "ta": "சர்வதேச அளவில் எந்தப் பக்கம் திரும்பினாலும், இந்தச் சமூக துருவமுனைப்படலைக் காண முடியும்.\n" }
124,493
{ "en": "It was established in September 1999 as a result of the Asian financial crisis of 1997-98.\n", "ta": "இது 1999ல் நிறுவப்பட்டது; 1997-98 ஆசிய நெருக்கடியில் விளைவாகத் தோன்றியது.\n" }
131,487
{ "en": "The degeneration of the AFL-CIO has run parallel with the decline of unions all over the world.\n", "ta": "AFL-CIO சீரழிந்து கொண்டு வந்ததற்கு சமாந்தரமாக உலகம் முழுவதிலும் தொழிற்சங்கங்கள் சிதைந்துகொண்டு வந்தன.\n" }
142,142
{ "en": "And I will make your seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall your seed also be numbered.\n", "ta": "உன் சந்ததியைப் பூமியின் தூளைப்போலப் பெருகப்பண்ணுவேன்; ஒருவன் பூமியின் தூளை எண்ணக்கூடுமானால், உன் சந்ததியும் எண்ணப்படும்.\n" }
101,293
{ "en": "At the University of Illinois, students have seen their tuition rise again and again, a phenomenon which is straining the budgets of the state's middle class families, and which is limiting access to the town's poor and working class students, who often attend the local community college.\n", "ta": "Illinois பல்கலைக்கழகத்தில், மீண்டும் மீண்டும் படிப்புக் கட்டணத்தை உயர்த்திக் கொண்டிருக்கிறார்கள். இப்படி அடிக்கடி கல்விக்கட்டணம் உயர்த்தப்படுவதால் மத்தியதர வர்க்க குடும்பங்கள் மிகுந்த சிக்கலுக்கு உள்ளாகின்றனர், ஏழைகள் மற்றும் தொழிலாள வர்க்கத்தினது மாணவர்கள் உள்ளூர் சமுதாய கல்லூரியில் சேர வேண்டிய அவசியம் ஏற்படுகிறது.\n" }
99,170
{ "en": "The Upfront Amount shall be 0.25 of the value of estimated geological reserves of the coal mine payable in 4 equal instalments.\n", "ta": "ஏலம் எடுப்பவர்கள் அரசுக்கு அளிக்கக்கூடிய வருவாய்ப் பங்கு சதவிகிதத்தை ஏலத்தில் குறிப்பிட வேண்டும்.\n" }
104,390
{ "en": "Ministry of Health and Family Welfare COVID-19 Updates Status of Remdesivir There are reports in a section of the media regarding the use of Remdesivir as part of the Clinical Management Protocol for COVID-19, and its availability in the country.\n", "ta": "ரெம்டெசிவிர் மருந்தின் தற்போதைய நிலைமை. கோவிட்-19க்கான மருத்துவமனை சார் சிகிச்சை மேலாண்மை நடைமுறைத் தொகுப்பின் ஒரு பகுதியாக ரெம்டெசிவிர் (Remdesivir) மருந்தைப் பயன்படுத்துவது மற்றும் இந்தியாவில் இந்த மருந்து கிடைப்பது குறித்து சில ஊடகங்களில் தகவல்கள் வெளியாகியுள்ளன. சுகாதாரம் மற்றும் குடும்பநல அமைச்சகம் 13 ஜுன் 2020இல் புதுப்பிக்கப்பட்ட கோவிட்-19க்கான மருத்துவமனை சார் சிகிச்சை மேலாண்மை நடைமுறைத் தொகுப்பை வெளியிட்டுள்ளது.\n" }
28,999
{ "en": "Fake letter pads and seals of other senior officers were also recovered from them. Smt.\n", "ta": "அவர்களிடமிருந்து அமைச்சர் மற்றும் உயர் அதிகாரிகளின் போலியான லெட்டர் ஹெட்கள், சீல் போன்றவை பறிமுதல் செய்யப்பட்டுள்ளன.\n" }
5,812
{ "en": "During the visit, we will review developments in our bilateral relations, especially the extensive programme of development cooperation and socio-economic assistance that India is undertaking in Myanmar, and explore new areas in which we can work together.\n", "ta": "பயணத்தின்போது, குறிப்பாக வளர்ச்சி கூட்டுறவு விரிவாக்கத் திட்டம் மற்றும் மியான்மரில் இந்தியா மேற்கொண்டுள்ள சமூக-பொருளாதார உதவி உள்ளிட்ட நமது இரு தரப்பு உறவுகளின் வளர்ச்சி குறித்து நாங்கள் ஆய்வு செய்ய உள்ளதுடன், கூட்டாக பணியாற்றக்கூடிய புதிய துறைகள் குறித்து நாங்கள் கண்டறிய உள்ளோம்.\n" }
98,192
{ "en": "Farmers need timely and adequate credit support.\n", "ta": "விவசாயிகளுக்குக் குறித்த நேரத்தில் போதுமான கடனுதவி தேவைப்படுகிறது.\n" }
24,207
{ "en": "Your eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off.\n", "ta": "உன் கண்கள் ராஜாவை மகிமை பொருந்தினவராகக் காணும், தூரத்திலுள்ள தேசத்தையும் பார்க்கும்.\n" }
113,585
{ "en": "Despite the fact that the APHC is a legal body, the state government is insisting on their continued detention, alleging that they would 'disrupt' the election if released.\n", "ta": "அனைத்துக் கட்சி ஹூரியத்மாநாடு ஒரு சட்ட ரீதியான அமைப்பாக இருந்தபோதிலும் கூட, அவர்களை விடுவித்தால் அவர்கள் தேர்தலுக்கு \"இடையூறு\" செய்வார்கள் என்ற குற்றச்சாட்டின் பேரில் அவர்களைத் தொடர்ந்து தடுப்புக் காவலில் வைத்திருக்க மாநில அரசாங்கம் வலியுறுத்தியது.\n" }
32,722
{ "en": "And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended on it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.\n", "ta": "கர்த்தர் சீனாய்மலையின்மேல் அக்கினியில் இறங்கினபடியால், அது முழுவதும் புகைக்காடாய் இருந்தது; அந்தப் புகைசூளையின் புகையைப்போல எழும்பிற்று; மலை முழுவதும் மிகவும் அதிர்ந்தது.\n" }
64,907
{ "en": "This is why it is wrong to place hopes in the German or French government, as some sections of the peace movement do.\n", "ta": "இதனால்தான், அமைதி இயக்கத்தின் சில பகுதிகள் செய்வதைப் போல, ஜேர்மன் அல்லது பிரெஞ்சு அரசாங்கத்தில் நம்பிக்கைகளை வைப்பது தவறானதாக இருக்கிறது.\n" }
33,872
{ "en": "After implementation of these projects, investment of about Rs.\n", "ta": "இவற்றில் 7 திட்டங்கள் அரசு, தனியார் பங்களிப்புடன் தொடங்கப்படவுள்ளன.\n" }
65,747
{ "en": "And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, said the LORD.\n", "ta": "நான் அவர்களைக் கர்த்தருக்குள் பலப்படுத்துவேன்; அவர்கள் அவருடைய நாமத்திலே நடந்துகொள்ளுவார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.\n" }
119,112
{ "en": "Instead, he posed as a candidate of stability who refused to polarise the election campaign.\n", "ta": "மாறாக தான் உறுதிப்பாட்டை விரும்பும் வேட்பாளர் என்று காட்டிக் கொள்ளும் வகையில் தேர்தல் பிரச்சாரத்தை துருவப்படுத்த விரும்பவில்லை என்றும் கூறினார்.\n" }
43,616
{ "en": "The circumstances of the murder indicate a professional, targetted assassination by members of the security forces or paramilitary thugs.\n", "ta": "இந்தப் படுகொலை நடந்துள்ள சூழ்நிலையானது ஒரு படுகொலை, பாதுகாப்புப் படையினர் அல்லது துணைப்படை குண்டர்களால் திறம்பட குறிவைத்து செய்யப்பட்டுள்ளதை சுட்டிக்காட்டுகிறது.\n" }
146,964
{ "en": "It is from these forces that the Blair government is staffed.\n", "ta": "இந்தத் தரப்பு சக்திகள்தான் பிளேயர் அரசாங்கத்தில் ஊழியர்களாக உள்ளனர்.\n" }
86,734
{ "en": "Shri Rabindra Panwar, Secretary, WCD, Smt.\n", "ta": "மகளிர் மற்றும் குழந்தைகள் மேம்பாட்டுத் துறை செயலர் திரு.\n" }
6,729
{ "en": "Prominent politicians have reacted particularly sharply to statements that three or more of the hijackers studied in Germany, where they are supposed to have lived inconspicuously and without raising any suspicions. Otto Schily, other SPD politicians and the CDU/CSU are trying to use this to further sharpen a new immigration law.\n", "ta": "விமானத்தை கடத்தியவர்களில் மூன்று பேர்கள் ஜேர்மனியில் கல்விகற்றவர்கள் என்ற எந்தவித ஆதாரம்மற்ற தகவல்களை அடிப்படையாக கொண்டு OTTO Schuly மற்றும் வேறுசில சமூக ஜனாயக் கட்சியினதும், கிறிஸ்தவ ஜனாயக கட்சி, கிறிஸ்தவ சமூக கட்சி அரசியல்வாதிகளும் இதைச்சாட்டாக கொண்டு வெளிநாட்டவர் இங்குவருவதற்கு மேலும் பல தடைச்சட்டங்களை இயற்றுவதை சாதகமாக்க முடிவு செய்துள்ளனர்.\n" }
75,768
{ "en": "Easing local sourcing norms for FDI in Single Brand Retail Trading (SBRT) was announced in Union Budget Speech of Finance Minister.\n", "ta": "பட்ஜெட் உரையில் நிதியமைச்சரால் அறிவிக்கப்பட்ட ஒற்றை குறியீட்டில் சில்லரை வணிகத்திற்கான அந்நிய நேரடி முதலீட்டுக்குத் தேவையான நிதி ஆதாரத்தை உள்நாட்டிலேயே திரட்டிக் கொள்வதற்கான நடைமுறைகள் எளிமைப்படுத்தப்படும்.\n" }
40,172
{ "en": "Pamela Charlette, Minister for Habitat Infrastructure and Land Transport 5 Technical Agreement on Sharing White Shipping Information between the Indian Navy and the National Information Sharing and Coordination Center of the Republic of Seychelles Shri M.J. Akbar, Minister of State for External Affairs Mr.\n", "ta": "அக்பர், வெளியுறவுத் துறை இணையமைச்சர் திருமதி. பமிலா சார்லட், வாழ்விட கட்டமைப்பு மற்றும் தரைவழிப் போக்குவரத்துத் துறை அமைச்சர் 5 இந்திய கடற்படை மற்றும் செஷல்ஸ் குடியரசின் தேசிய தகவல் பரிமாற்ற மற்றும் ஒருங்கிணைப்பு மையம் இடையே வெண்மை கப்பலியல் தகவல் பரிமாற்றத்திற்கான தொழில்நுட்ப உடன்படிக்கை திரு.எம்..ஜே.\n" }
69,214
{ "en": "The White House has announced that it expects a resolution from NATO supporting the UN mandate demanding the complete disarmament of Iraq - a mandate that is to serve as the pretext for war.\n", "ta": "ஐ.நா.வின் ஈராக் மீதான முற்றிலுமான ஆயுத களைப்பு ஆணையை --போருக்கான காரணமாகச் செயல்படுவதற்காக-- ஆதரித்துத் தீர்மானத்தை நேட்டோவிடம் எதிர்பார்ப்பதாக வெள்ளை மாளிகை அறிவித்தது.\n" }
4,575
{ "en": "Through the instrument of Ordinances, the Executive has been vested with extraordinary powers to make laws to meet exigencies during a time when Parliament is not in session.\n", "ta": "நாடாளுமன்றம் அமர்வில் இல்லாத நேரங்களில் எதிர்பாரா நிகழ்வுகளை எதிர்கொள்ளத் தேவையான சட்டங்களை உருவாக்க, அதிகாரிகளுக்கு அவசரச் சட்டத்தின் மூலம் அசாதாரண அதிகாரங்கள் அளிக்கப்பட்டுள்ளன.\n" }
97,314
{ "en": "During the journey, passengers are given free meals and water.\n", "ta": "பயணத்தின் போது அவர்களுக்கு இலவச உணவும், தண்ணீரும் வழங்கப் படுகிறது.\n" }
45,409
{ "en": "The author also recommends:\n", "ta": "வலியுறுத்துகிறது.\n" }
55,438
{ "en": "We must use all these new avenues, in addition to the concerts we hold regularly, for preserving and propagating the richness of Indian music.\n", "ta": "இந்தப் புதிய வாய்ப்புகளை நாம் அனைவரும் பயன்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும். முறையான கச்சேரிகள் நடத்துவதுடன், இத்தகைய வாய்ப்புகள் மூலமாகவும் இந்திய இசையின் வளத்தை பாதுகாத்து பரப்ப வேண்டும்.\n" }
81,056
{ "en": "Friends, Sardar Patel has shown that it is always necessary to have a strong will power for meaningful change in the life of ordinary people.\n", "ta": "சாதாரண மக்களின் வாழ்க்கையில் அர்த்தமுள்ள மாற்றங்களைக் கொண்டுவர மிகப்பெரிய அளவில் மனோதிடம் தேவை என்பதை சர்தார் படேல் வலியுறுத்தினார்.\n" }
84,603
{ "en": "But, if anything, the attempt to link Hussein to Al Qaeda rests on even flimsier foundations.\n", "ta": "ஆனால், சதாம் ஹுசேனையும் அல் கொய்தாவையும் தொடர்புபடுத்துவது மேலும் வலுவில்லாத அடிப்படையில் அமைந்திருக்கின்றது.\n" }
123,833
{ "en": "The entire shooting was completed in 19 days with just one song sequence.\n", "ta": "பத்தொன்பது நாட்களிலேயே மொத்த படப்பிடிப்பும் முடிக்கப்பட்டுள்ள இப்படத்தில் ஒரே ஒரு பாடல் மட்டுமே இடம்பெறுகிறதாம்.\n" }
162,078
{ "en": "And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram on the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet smell, and an offering made by fire to the LORD; as the LORD commanded Moses.\n", "ta": "குடல்களையும் தொடைகளையும் தண்ணீரால் கழுவினபின், மோசே ஆட்டுக்கடா முழுவதையும் பலிபீடத்தின்மேல் கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனைக்கான சர்வாங்க தகனபலியாகத் தகனித்தான்.\n" }
147,743
{ "en": "The prospect of tough austerity measures in the budget confronts the Janatha Vimukthi Peramuna (JVP) with a dilemma.\n", "ta": "வரவு செலவுத் திட்டத்திலான இந்த உறுதியானதும் கடுமையானதுமான நகர்வுகளுக்கான முன்னறிவித்தலானது, மக்கள் விடுதலை முன்னணியை (ஜே.வி.பி) ஒரு தர்மசங்கடத்துடன் எதிர்கொள்கிறது.\n" }
160,143
{ "en": "A billionaire mayor, who bought his election at over $100 a vote, publicly denounced the workers as 'greedy' and 'thugs.' The mass media chimed in, vilifying the strikers and demanding the jailing of their leaders.\n", "ta": "ஒரு வாக்கிற்கு 100 டாலர் என்று விலை கொடுத்து தேர்தலில் வாங்கிய ஒரு பில்லியனர் மேயர் பகிரங்கமாக தொழிலாளர்களை \"பேராசை பிடித்தவர்கள்\" \"குண்டர்கள்\" என்று கண்டிக்கிறார். செய்தி ஊடகமும் சேர்ந்து ஒத்திசைக்கிறது வேலைநிறுத்தக்காரர்களை இழிவாகப் பேசுவதுடன் அவர்களுடைய தலைவர்களை சிறையில் அடைக்க வேண்டும் என்றும் கோருகிறது.\n" }
41,032
{ "en": "Starting from Kerala and Tamilnadu, even Kashmiris seem to be targeting poor Meera Jasmine!\n", "ta": "கேரளா, தமிழ் நாட்டில் ஆரம்பித்து இப்போது காஷ்மீர்காரர்களும் மீராவை குறிவைக்க ஆரம்பிச்சுட்டாங்களே! ஹய்யோ...ஹய்யோ...\n" }
77,768
{ "en": "On January 3, the insurance firm CGA (General Insurance Fund) was liquidated, amidst commentary in the press that many firms in the sector are in a state of 'precarious financial health.'\n", "ta": "ஜனவரி 3 ஆம் தேதி பொதுக் காப்புறுதி நிதி (CGA. General Insurance Fund) திவாலானது. இந்தத் துறையிலுள்ள மேலும் பல நிறுவனங்கள் ''அபாயகரமான நிதி நிலைமையில்'' தான் உள்ளது என்று பத்திரிகைகள், மிகுந்த விமர்சனங்களுக்கு மத்தியில் வெளியிட்டது.\n" }
80,385
{ "en": "It encompasses in itself the beauty of India.\n", "ta": "இந்தியாவின் பொலிவை அது உள்ளடக்கி இருக்கிறது.\n" }
73,373
{ "en": "And Absalom her brother said to her, Has Amnon your brother been with you? but hold now your peace, my sister: he is your brother; regard not this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.\n", "ta": "அப்பொழுது அவள் சகோதரனாகிய அப்சலோம் அவளைப் பார்த்து: உன் சகோதரனாகிய அம்னோன் உன்னோடிருந்தானோ? இப்போதும் என் சகோதரியே, நீ மவுனமாயிரு; அவன் உன்னுடைய சகோதரன்; இந்தக் காரியத்தை உன் மனதிலே வைக்காதே என்றான்; அப்படியே தாமார் தன் சகோதரனாகிய அப்சலோமின் வீட்டில் தனித்துக் கிலேசப்பட்டுக்கொண்டிருந்தாள்.\n" }
73,755
{ "en": "S. Sreekumar, Airport Director, Chennai Airport on 23.07.2019 24.07.2019.\n", "ta": "இந்த அறிவியல் மையங்களை இம்மாதம் 23, 24-ஆம் தேதிகளில் சென்னை விமான நிலைய இயக்குநர் திரு. எஸ்.\n" }
104,104
{ "en": "After the collapse of the World Trade Organisation talks in Cancun last year comments by delegates and analysts revealed the bitter hostilities between the rich and poor countries and a trend towards replacing multilateral agreements with bilateral agreements and trade blocs.\n", "ta": "கடந்த ஆண்டு உலக வர்த்தக அமைப்பின் பேச்சுவார்த்தைகள் கான்குனில் தோல்வியுற்றபின், பிரதிநிதிகள், வர்ணனையாளர்கள் கொடுத்த கருத்தாய்வு ஏழை மற்றும் பணக்கார நாடுகளுக்கு இடையே பெரும் விரோதப்போக்கு இருப்பதைத் தெரிவித்தும், இப்பொழுதுள்ள பலநாட்டு ஒப்பந்தங்களுக்குப் பதிலாக இருபுறத்து ஒப்பந்தங்களும் வர்த்தக முகாம்களும் அமைக்கப்பட்டால் நல்லது என்ற கருத்தையும் தெரிவித்தன.\n" }
74,532
{ "en": "I am confident that Jammu and Kashmir would progress on the path of development and prosperity.\n", "ta": "கோபிசந்த், நடிகர் ரஜினிகாந்த் உள்ளிட்டோர் திரு.\n" }
95,211
{ "en": "Either plan would result in higher premiums being imposed on the banks.\n", "ta": "இரண்டு திட்டத்தில் எதுவுமே வங்கிகள் மீது அதிக கட்டணங்களை சுமத்தியிருக்கும்.\n" }
48,316
{ "en": "'John' is the true story of a young man who was born in Nilgris, left the place to pursue higher studies, becomes a software engineer, and finishes off his life when he's 34.\n", "ta": "நீலகிரி மண்ணில் பிறந்து, வளர்ந்து பின் அங்கிருந்து வெளியே வந்து கல்லூரியில் படித்து சாப்ட்வேர் இன்ஜினியராகி தனது 34 - வது வயதில் தன் வாழ்க்கையை முடித்துக் கொண்ட நீலகிரியை சேர்ந்த ஒரு இளைஞனின் கதைதான் இந்த 'ஜான்'.\n" }
78,986
{ "en": "During his visit to India in February 2019, the crown prince had indicated an intent to invest in excess of 100 billion in India across various sectors. We welcome greater Saudi investments in our infrastructure projects, including the Smart Cities program.\n", "ta": "பிப்ரவரி மாதம் சவுதி பட்டத்து இளவரசர் இந்தியா வந்தபோது, இந்தியாவில் பல்வேறுத் திட்டங்களில் 100 பில்லியன் டாலர் கூடுதலாக முதலீடு செய்ய திட்டமிட்டிருப்பதாகக் குறிப்பிட்டார்” எனத் தெரிவித்தார். “பொலிவுறு நகரங்கள் திட்டம் உட்பட எங்கள் உள்கட்டமைப்புத் திட்டங்களில் சவுதி அரேபியா அதிக அளவில் முதலீடு செய்வதை நாங்கள் வரவேற்கிறோம்.\n" }
111,424
{ "en": "The immediate responsibility for the Iraq war is borne by the right-wing clique around President George W. Bush, but its social and economic roots extend far more deeply.\n", "ta": "ஈராக் போருக்கான உடனடிப் பொறுப்பு, ஜனாதிபதி ஜோர்ஜ் டபுள்யூ புஷ்ஷைச் சுற்றியிருக்கும் வலதுசாரி குழுவால் கொள்ளப்படவேண்டும் என்றாலும், இதன் சமூக, பொருளாதார வேர்கள் இன்னும் ஆழ்ந்த நிலையில் பரந்துள்ளன.\n" }
160,007
{ "en": "But the Indian elite, no less than that of the US, has invoked a purported 'war on terror' over the past decade to justify a wholesale assault on democratic rights and increasingly criminalize dissent.\n", "ta": "ஆனால் ஆமெரிக்க ஆளும் தட்டைவிட எந்தவிதத்திலும் குறைந்துவிடாத இந்திய ஆளும் தட்டானது, ஜனநாயக உரிமைகள் மீதான ஒட்டு மொத்த தாக்குதல்களையும் மற்றும் மாற்றுக்கருத்துக்களை மேலும் மேலும் குற்றத்துக்குள்ளாக்குவதையும் நியாயப்படுத்துவதற்காக கடந்த தசாப்தம் பூராவும் ஒரு வெளிப்படையான \"பயங்கரவாதத்தின் மீதான யுத்தத்தை\" தோற்றுவித்துள்ளது.\n" }
130,271
{ "en": "We handed the letter personally to their offices and asked for a discussion.\n", "ta": "நாம் தனிப்பட்ட முறையில் அவர்களது அலுவலகங்களில் இக்கடிதங்களை கையளித்து ஒரு கலந்துரையாடலை வேண்டினோம்.\n" }
83,203
{ "en": "He emphasized that Science and technology has a major role in contributing towards making India a 5 Trillion Economy.\n", "ta": "இந்தியாவை 5 டிரில்லியன் டாலர் பொருளாதாரம் கொண்ட நாடாக மாற்றுவதில், அறிவியல் மற்றும் தொழில்நுட்பம் முக்கியப் பங்காற்ற வேண்டுமெனவும் அவர் வலியுறுத்தினார்.\n" }
15,728
{ "en": "Ministry of Defence Raksha Mantri Presides over Indias Display of Naval Might Raksha Mantri (RM) Smt Nirmala Sitharaman presided over India's show of Naval might on 08 and 09 January 2018.\n", "ta": "பாதுகாப்பு அமைச்சகம் பாதுகாப்பு அமைச்சர் தலைமையில் நிகழ்த்தப்பட்ட இந்தியக் கடற்படையின் வல்லமை இந்தியக் கடற்படையின் வல்லமையை வெளிப்படுத்தும் நிகழ்ச்சி பாதுகாப்பு அமைச்சர் திருமதி. நிர்மலா சீத்தாராமன் தலைமையில் 2018 –ம் ஆண்டு ஜனவரி 8 மற்றும் 9 தேதிகளில் நடைபெற்றது.\n" }
85,700
{ "en": "The UP government is also organising several cultural programmes showcasing rich cultural heritage of the northern state.\n", "ta": "உத்தரப்பிரதேச அரசும், மாநிலத்தின் கலாச்சாரப் பாரம்பரிய செழுமையை பிரதிபலிக்கும் பல்வேறு கலாச்சார நிகழ்ச்சிகளுக்கு ஏற்பாடு செய்துள்ளது.\n" }
89,435
{ "en": "Prime Minister also urged the business community and higher income groups to look after the economic needs of those from lower income groups, from whom they take various services, urging them not to cut their salary on the days they are unable to render the services due to inability to come to the workplace.\n", "ta": "தொழில்துறையினரும், உயர் வருவாய்ப் பிரிவினரும், தங்களுக்கான சேவையில் ஈடுபட்டிருக்கும் குறைந்த வருவாய்ப் பிரிவினரின் பொருளாதாரத் தேவைகளைக் கவனித்துக் கொள்ளவேண்டும் என்று பிரதமர் வலியுறுத்தினார். வேலை செய்யும் இடத்துக்கு வர முடியாமல் போய், பணிக்கு வராத காலத்துக்கு ஊதியங்களைப் பிடித்தம் செய்ய வேண்டாம் என்று அவர் கேட்டுக்கொண்டார்.\n" }
55,289
{ "en": "The present government assumes office with the hope that it can somehow evade its mounting global and domestic problems precisely by spreading 'nameless, unreasoning, unjustified terror.' Its attempt to keep the population in a state of perpetual panic testifies to the fact that, behind the bombast and saber-rattling, it can see no rational way out of the contradictions that bedevil it.\n", "ta": "தற்போதுள்ள அரசாங்கம் தான் எப்படியும் மிக உயர்ந்து வரும் உலகந்தழுவிய, உள்நாட்டுப் பிரச்சினைகளை \"பெயரற்ற, காரணமற்ற, நியாயமற்ற அச்சத்தை\" பரப்புவதின் மூலம் எப்படியாவது துல்லியமாகத் தவிர்த்துவிட முடியும் என்று கருதுகின்றது. மக்களை நிரந்தரமான பீதியில் வைத்திருக்க வேண்டும் என்ற முயற்சி, உண்மையில் இந்தக் குண்டு வெடிப்பு, கத்தி உரசல் ஒலிகள் ஆகியவற்றிற்குப் பின் தன்னை எதிர்கொண்டுள்ள முரண்பாடுகளுக்கு அறிவார்ந்த ரீதியில் வழியைக் காணமால் அது திகைத்து நிற்கிறது என்ற உண்மையைப் பறைசாற்றுகிறது.\n" }
8,719
{ "en": "You must have seen that we have started a massive campaign to provide electricity to those villages where it was not available.\n", "ta": "மின்சாரம் இல்லாத கிராமங்களில் மின்சாரம் வழங்குவதற்காக நாங்கள் மிகப் பெரிய இயக்கத்தைத் தொடங்கியிருப்பதை நீங்கள் பார்த்திருப்பீர்கள்.\n" }
102,974
{ "en": "He said that we should make action plan for Brand Building of the Study in India scheme.\n", "ta": "மேலும் இந்தியாவில் தரமான கல்வித் திட்டத்திற்கான (Brand building of the study scheme) செயல் திட்டத்தை உருவாக்க வேண்டும் என்றும் அவர் கூறினார்.\n" }
45,064
{ "en": "The CCEA also cleared the decks for rehabilitation and up-gradation of existing Birpur- Bihpur section of National Highway-106 from Km 106 to Km 136 to '2 lane with Paved Shoulder in Bihar at a capital cost of Rs 1478.40 crore.\n", "ta": "தேசிய நெடுஞ்சாலை 106-ல் பிர்பூர்-பிஹ்பூர் பிரிவில் 106ஆவது கிலோ மீட்டரிலிருந்து 136ஆவது கிலோ மீட்டர் வரை ரூ.1478.40 கோடி மதிப்பில் சாலை கரைகளைப் பலப்படுத்தி சீரமைக்கும் திட்டத்திற்கும் மத்திய அமைச்சரவைக் குழு அனுமதி அளித்துள்ளது.\n" }
145,480
{ "en": "The price of rice, the country's main staple, has risen by 16 percent over the past four months from 33 rupees to 44 rupees a kilogram.\n", "ta": "நாட்டின் பிரதான உணவான அரிசியின் விலை, கடந்த நான்கு மாதங்களுக்குள் ஒரு கிலோ 33 ரூபாய்களில் இருந்து 44 ரூபாய்கள் வரை 16 வீதத்தால் அதிகரித்துள்ளது.\n" }
137,203
{ "en": "Two RCL members were killed by police at Kandy prison.\n", "ta": "உறுப்பினர்கள் பொலிசாரால் கொல்லப்பட்டனர்.\n" }
32,992
{ "en": "Ministry of Home Affairs Punjab CM calls on Union Home Minister The Chief Minister of Punjab, Captain Amarinder Singh called on the Union Home Minister Shri Rajnath Singh here today.\n", "ta": "உள்துறை அமைச்சகம் மத்திய உள்துறை அமைச்சரைச் சந்தித்தார் பஞ்சாப் முதலமைச்சர் பஞ்சாப் மாநில முதலமைச்சர் கேப்டன் அமரீந்தர் சிங், மத்திய உள்துறை அமைச்சர் திரு.\n" }
109,086
{ "en": "Secretary, Department of Water Resources, River Development and Ganga Rejuvenation made a presentation and informed about the major floods that had occurred in the country.\n", "ta": "நீர்வளம், நதிமேம்பாடு, கங்கை புத்துயிரூட்டல் துறைச்செயலர், வீடியோ மூலம் விளக்கவுரை நிகழ்த்தினார். நாட்டில் ஏற்பட்ட பெருவெள்ளம் பற்றிய தகவல்கள் அதில் இடம்பெற்றன.\n" }
108,640
{ "en": "The old balance of power in Europe was being undermined.\n", "ta": "ஐரோப்பாவில் பழைய வல்லரசு சமநிலை கீழறுக்கப்பட்டிருந்தது.\n" }
25,880
{ "en": "68020.35 crore have been transferred in the bank accounts of LPG consumers since inception of the scheme.\n", "ta": "இத்திட்டம் செயல்பாட்டுக்கு வந்தது முதல் ரூ.68020.35 கோடி சமையல் எரிவாயு நுகர்வோரின் வங்கிக் கணக்குகளுக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது.\n" }
54,855
{ "en": "There are also several institutions like NHRC, commissions and tribunals to secure the rights.\n", "ta": "இதில், உரிமைகளை பாதுகாப்பதற்கு என்.எச்.ஆர்.சி. போன்ற பல்வேறு நிறுவனங்கள், ஆணையங்கள் மற்றும் தீர்ப்பாயங்கள் போன்றவை உள்ளன.\n" }
105,926
{ "en": "The LORD has heard my supplication; the LORD will receive my prayer.\n", "ta": "கர்த்தர் என் விண்ணப்பத்தைக் கேட்டார்; கர்த்தர் என் ஜெபத்தை ஏற்றுக்கொள்ளுவார்.\n" }
30,636
{ "en": "The woman, who was studying to be a lawyer, saw her own brother and cousin killed by Israeli troops outside their home in June.\n", "ta": "ஒரு வழக்குரைஞராவதற்காகப் படித்துக் கொண்டிருந்த அப்பெண், ஜூனில், தனது சொந்த சகோதரனும் மற்றும் அவரது பெற்றோரின் உடன்பிறந்தோரின் பிள்ளையும் அவரது வீட்டுக்கு வெளியே இஸ்ரேலிய துருப்புக்களால் கொல்லப்பட்டதைக் கண்டார்.\n" }
21,934
{ "en": "According to one press report, the gallery was denied insurance for the Husain exhibition following the attack.\n", "ta": "இந்த தாக்குதலை தொடர்ந்து ஹூசைனுடைய கண்காட்சிக்காக இந்தக் கலைக் காட்சி கூடத்திற்கு காப்பீடு மறுக்கப்பட்டுள்ளதாக, ஒரு பத்திரிகை செய்தி தெரிவிக்கிறது.\n" }
7,067
{ "en": "About 75 workers, young people and housewives attended the meeting at the Colombo Public Library Auditorium\n", "ta": "கொழும்பு பொது நூலக கேட்போர் கூடத்தில் நடபெற்ற கூட்டத்தில் தொழிலாளர்கள், இளைஞர்கள் மற்றும் குடும்பப் பெண்கள் உடபட சுமார் 75 பேர் பங்குபற்றினர். சோ.ச.க. அரசியல் குழு உறுப்பினர் W.A. சுனில் கூட்டத்துக்கு தலைமைவகித்தார்.\n" }
26,861
{ "en": "Earlier reports indicated that the military top brass was demanding a decision from Blair on a war within 10 days so that a British armoured division could be sent to the frontline and deployed within six to eight weeks.\n", "ta": "போர் தொடர்பாக 10 நாட்களுக்குள் பிரதமர் தமது முடிவை அறிவித்துவிட வேண்டும் என்று இராணுவத் தலைமை அதிகாரிகள் கோரி வருவதாக இதற்கு முன்னர் தகவல்கள் வந்தன.\n" }
34,580
{ "en": "And due to this thing cattle raising has become costlier in our country.\n", "ta": "இதனால் நமது நாட்டில் கால்நடைவளர்ப்பு என்பது கூடுதல் செலவை ஏற்படுத்துகிறது.\n" }
115,338
{ "en": "The Bush administration uses a combination of threats, ultimatums and bribes to impose its will on the world.\n", "ta": "அதன் விருப்பத்தை உலகின் மீது திணிக்க புஷ் நிர்வாகம் அச்சுறுத்தல்கள், இறுதி எச்சரிக்கைகள் மற்றும் லஞ்சங்கள் கொண்ட சேர்க்கையைப் பயன்படுத்துகிறது.\n" }
53,675
{ "en": "Rudolph Chimelli wrote in the Süddeutschen Zeitung: 'Notwithstanding their conflict-rich histories, both sides are forging a new European axis of power - without Germany.'\n", "ta": "Suddeutschen Zeitung TM Rudolph Chimelli எழுதினார்: \"பூசல்கள் நிறைந்த வரலாறுகளை கொண்டிருந்த போதிலும், இரு திறத்தாரும் ஜேர்மனி இல்லாத ஒரு புதிய ஐரோப்பிய அச்சை நிறுவ முற்பட்டுள்ளனர்.\"\n" }
17,979
{ "en": "IMD operates 247 monitoring of satellite and Doppler Weather Radar (DWR) based weather monitoring over the potential cyclogenic zones of the Bay of Bengal and Arabian Sea for monitoring and forecasting of tropical cyclones.\n", "ta": "இந்திய வானிலை துறை வாரத்தின் 7 நாட்களிலும் 24 மணி நேரமும் செயற்கைக் கோள் மற்றும் டாப்ளர் வானிலை ரேடார்களை காண்காணித்து அரேபிக் கடல் மற்றும் வங்க கடல் பகுதியில் புயல் எச்சரிக்கைகளை விடுத்து வருகிறது.\n" }
129,130
{ "en": "He suggested on more than one occasion that he possessed secret intelligence indicating such ties.\n", "ta": "அத்தகைய உறவுகள் பற்றி இரகசியப் புலனாய்வு தகவல்கள் தன்னிடமிருப்பதாக ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறைகள் அவர் கூறியுள்ளார்.\n" }
43,784
{ "en": "Prime Minister's Office PM pays homage to soldiers on Kargil Vijay Diwas The Prime Minister, Shri Narendra Modi, has paid homage to soldiers on Kargil Vijay Diwas.\n", "ta": "பிரதமர் அலுவலகம் கார்கில் வெற்றித் தினத்தை முன்னிட்டு உயிர்த் தியாகம் செய்த வீர்ர்களுக்கு பிரதமரின் அஞ்சலி கார்கில் வெற்றித் தினத்தை முன்னிட்டு உயிர்த் தியாகம் செய்த வீர்ர்களுக்கு பிரதமர் திரு.\n" }
34,806
{ "en": "Now they which were scattered abroad on the persecution that arose about Stephen traveled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but to the Jews only.\n", "ta": "ஸ்தேவான் நிமித்தமாய் எழும்பின உபத்திரவத்தினாலே சிதறப்பட்டவர்கள் சுவிசேஷ வசனத்தை யூதர்களுக்கேயன்றி மற்ற ஒருவருக்கும் அறிவியாமல்; பெனிக்கேநாடு, சீப்புருதீவு, அந்தியோகியா பட்டணம்வரைக்கும் சுற்றித்திரிந்தார்கள்.\n" }
150,524
{ "en": "I owe it all to my brother Ram Kumar, Rajini, Kamal and friend Vasu,\" said Prabhu emotionally and sincerely.\n", "ta": "இதற்கு காரணம் என் அண்ணன்களான ராம்குமார், ரஜினி, கமல் மற்றும் நண்பர் வாசு ஆகியோர்தான்\" என பிரபு உணர்ச்சி வசப்பட்டு உதிர்த்த வார்த்தைகளில் நன்றியின் சாரல்.\n" }
51,418
{ "en": "Ministry of Defence BEL Registers 35 Growth in 2nd uarter of FY 2018-19 Navratna Defence PSU Bharat Electronics Limited (BEL) has during the second quarter of FY 2018-19, achieved a robust growth in turnover and consequently recorded a healthy growth in profit as compared to the 1stquarter of current year and corresponding quarter of the previous year.\n", "ta": "பாதுகாப்பு அமைச்சகம் பாரத் எலெக்ட்ரானிக்ஸ் லிமிட்டெட், 2018-19 நிதியாண்டின் 2-வது காலாண்டில் 35 சதவீத வளர்ச்சி பாதுகாப்பு அமைச்சகத்தின் நவரத்னா பொதுத்துறை நிறுவனங்களில் ஒன்றான பாரத் எலெக்ட்ரானிக்ஸ் லிமிட்டெட், 2018-19 நிதியாண்டின் 2-வது காலாண்டில் அபரிமிதமான வளர்ச்சியடைந்துள்ளது.\n" }
157,373
{ "en": "* The cold-blooded murder of five students on January 2, 2006 in the eastern town of Trincomalee, close to the navy complex.\n", "ta": "*கிழக்கு நகரான திருகோணமலையில், கடற்படை கட்டிடத்துக்கு அருகில் 2006 ஜனவரி 2ம் திகதி ஐந்து மாணவர்கள் குருதியை உறையவைக்கும் வகையில் படுகொலை செய்யப்பட்டனர்.\n" }
1,896
{ "en": "The Government has recently enacted the Insolvency and Bankruptcy Code, 2016 (\"Code\") for the insolvency resolution of non- financial entities.\n", "ta": "நிதித்துறை சாராத நிறுவனங்களின் நொடிப்பு நிலைமையை தீர்ப்பதற்காக நொடிப்பு மற்றும் திவாலாதல் விதி, 2016-யை மத்திய அரசு அண்மையில் நிறைவேற்றியுள்ளது.\n" }
28,914
{ "en": "The Agreement will give ISA a juridical personality and gives it power to contract, to acquire and dispose off movable and immovable properties, to institute and defend legal proceedings.\n", "ta": "இந்த உடன்படிக்கை சர்வதேச சூரியமின்சக்தி கூட்டணிக்கு சட்ட ஆளுமையையும், அசையும் மற்றும் அசையாச் சொத்துக்களை ஒப்பந்தம் செய்வது, கையகப்படுத்துவது மற்றும் தீர்த்து வைப்பதற்கும் சட்ட நடவடிக்கைகளை பாதுகாக்கவும் அதிகாரம் அளிக்கிறது.\n" }
114,063
{ "en": "It has completed 81 years of glorious history .\n", "ta": "82 வருட போற்றத்தக்க வரலாற்றை அது இன்று நிறைவு செய்தது.\n" }
88,102
{ "en": "At different places in the three prefectures, they let Interahamwe kill Tutsi under their eyes.'\n", "ta": "மூன்று நிலையங்களில் பல்வேறு இடங்களிலும் அவர்கள் தங்கள் பார்வையிலேயே Interahamwe டுட்சிக்களை கொலை செய்ய அனுமதித்தனர்.\"\n" }
71,490
{ "en": "Moreover, the foundation stones of important projects to transform Western U.P and Bihar have been laid a short while ago.\n", "ta": "மற்றும் பிகாரில் மாற்றத்தை ஏற்படுத்தும் முக்கியத் திட்டங்களுக்கு சற்று முன்பு நான் அடிக்கல் நாட்டியிருக்கிறேன்.\n" }
62,757
{ "en": " ShellCompanies Task Force on Shell Companies took pro-active and coordinated steps to check the menace of shell companies: The major achievements of the Task Force include the compilation of a database of shell companies by SFIO.\n", "ta": " போலி நிறுவனங்கள் போலி நிறுவனங்கள் என்ற அபாயத்தைக் கட்டுப்படுத்த துடிப்பான, ஒருங்கிணைந்த நடவடிக்கைகளை போலி நிறுவனங்கள் குறித்த நடவடிக்கைக் குழு மேற்கொண்டது. தீவிரமான மோசடிகளை விசாரிப்பதற்கென உருவாக்கப்பட்ட அமைப்பினால் இத்தகைய போலி நிறுவனங்கள் பற்றி தொகுக்கப்பட்ட புள்ளிவிவரங்களும் இந்த நடவடிக்கைக் குழுவின் முக்கிய சாதனைகளில் ஒன்றாக அமைந்திருந்தது.\n" }
100,823
{ "en": "How timely is the publication of a document that incorporates the political lessons of that period and its tragic consequences!\n", "ta": "இந்தக் காலம், இதன் சோகம் ததும்பிய விளைவுகளின் அரசியல் படிப்பினைகளை உள்ளடக்கிய இந்த ஆவணம்தான் எத்துணை சரியான நேரத்தில் வந்துள்ளது!\n" }
34,966
{ "en": "Moreover the Ministry has taken steps for simplification, amalgamation and rationalization of Central Labour Laws.\n", "ta": "மேலும் அமைச்சகம் மத்தியத் தொழிலாளர் சட்டங்களை எளிமைப்படுத்தவும், விரிவுபடுத்தவும் நியாயமானதாக ஆக்கவும் பல்வேறு நடவடிக்கைகளை எடுத்திருக்கிறது.\n" }
10,138
{ "en": "Virendra Kumar today assumed the charge of Minister of State for Minority Affairs in the presence of Shri Mukhtar Abbas Naqvi, Union Minister of Minority Affairs.\n", "ta": "முக்தர் அப்பாஸ் நக்வியின் முன்னிலையில் மத்திய சிறுபான்மையினர் நலத்துறை இணை அமைச்சராக டாக்டர். விரேந்திர குமார் பதவியேற்றார்.\n" }
133,035
{ "en": "There will be renewed discussions with British defence officials about what role Britain would perform in the naval sphere.\n", "ta": "கடற்பிரிவில் பிரிட்டன் எத்தகைய பங்கை கொள்ளும் என்பது பற்றி பிரிட்டிஷ் பாதுகாப்பு அதிகாரிகளுடன் புதிய விவாதங்கள் நடத்தப்படும்.\n" }
21,876
{ "en": "He suggested that there is a need to prevent the ash from coming to the power plant by washing the coal at its place of origin.\n", "ta": "மனுதாரருக்கும் சம்பந்தப்பட்ட மின்உற்பத்தி நிலையத்திற்கும் உடனடியாக குறுஞ்செய்தித்தகவல் அனுப்பப்படும்.\n" }
62,614
{ "en": "(e) The Board of the transferee bank shall ensure that the interests of all transferring employees and officers of the transferor bank are protected.\n", "ta": "(e) அதைப் போல் மற்ற வங்கிகளை இணைத்துக் கொள்ளும் வங்கியின் இயக்குநர் குழு மாற்றப்படும். ஊழியர்கள், அலுவலர்களின் அனைத்து நலன்களையும் பாதுகாக்க உறுதி செய்யவேண்டும்.\n" }
87,472
{ "en": "The person who has benefited most is Sangeetha, then I, followed by Srikanth and so on.\n", "ta": "அடுத்ததா நான், ஸ்ரீகாந்த் சார்னு வரிசைப்படுத்தலாம்.\n" }