inputs
stringlengths 110
1.69k
| targets
stringlengths 3
527
| _template_idx
int64 0
9
| _task_source
stringclasses 1
value | _task_name
stringclasses 1
value | _template_type
stringclasses 2
values |
---|---|---|---|---|---|
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Q: Precisamos de um tradutor universal.
A: ืื ื ืืงืืงืื ืืืชืืจืืื ืืื ืืืจืกืื.
****
Q: Talvez nรฃo deva admitir isto.
A: ืื ืืืื ืื ื ืื ืจืืฆื ืืืืืืช ืืื.
****
Q: O ano de 2012 ia ser um ano muito internacional para o Reino Unido; era o ano das Olimpรญadas de Londres.
A: | 2012 ื ืืขืื ืืืืืช ืฉื ื ืืื ืืืืืืช ืืืืืื ืืืจืืื ืื - ืืฉื ื ืื ืืชืงืืืื ืืืืืืคืืืืช ืืื ืืื.
****
| 4 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution is here: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this: Os miรบdos pobres precisam dessa experiรชncia.
Solution: | ืืืืื ื ืืงืงืื ืฆืจืืืื ืืช ืืืืืื ืืืืช. | 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: O projeto tambรฉm fez uma grande diferenรงa nas vidas dos retocadores.
| Solution: ืืืืื ืืื ืื ืืฉืื ืืืืืื ืฉื ืืฉืคืฆื ืืชืฆืืืืื. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Ex Input:
E isto รฉ chamado o "" grau "" do nรณ, ou o nรบmero de conexรตes que um nรณ tem.
Ex Output:
ืืื ื ืงืจื "" ืืขืื "" ืฉื ืฆืืืช, ืื ืืกืคืจ ืืงืฉืจืื ืฉืืฉ ืืฆืืืช.
Ex Input:
Estรบpidos idiotas!
Ex Output:
ืงืฉืงืฉื ืื ืืืืืื ืื ืืคืืจืื.
Ex Input:
ร assim que funciona. ร por isso que nรฃo vemos o tempo de vida longo, atรฉ termos o mutante daf-2.
Ex Output:
| ืื ืื ืขืืื. ืื ืืกืืื ืฉืื ื ืื ืจืืืื ืืืจื ืืืื ืืจืื, ืขื ืฉืืื ืื ื ืืช ืืืืฆืืช ื daf-2.
| 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution is here: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this: Na cidade de Yakima, em Washington, onde 49% da populaรงรฃo รฉ latina, nunca houve um latino no conselho da cidade, senรฃo este ano.
Solution: | ืืขืืจ ืืืงืืื, ืืืฉืื ืืืื, ืฉื 49 ืืืืืื ืืืืืืืืกืื ืื ืืืื ืื, ืืขืืื ืื ืืื ืืืื ืื ืืืืขืฆืช ืืขืืจ ืขื ืืฉื ื. | 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: Estou aqui ร vossa frente, a pensar e a imaginar todos os caminhos diferentes que podรญamos trabalhar para uma quase vitรณria nesta sala, como as nossas vidas podiam acontecer porque penso que, cรก dentro, sabemos isso.
Solution: | ืื ื ืขืืืืช ืืื, ืืืืฉืืช ืืชืืื ืขื ืื ืืืจืืื ืืฉืื ืืช ืฉืื ื ืืืืืื ืืืฉ ืืืืฆืจ ืืืขื-ื ืฆืืื ืืช, ืืื, ืืืืื, ืืืื ืืืืื ืขืฉืืืื ืืืชืคืชื ืืชืืฆืื ืืื, ืื ืืืขืชื, ืขืืืง ืืืื ืื ื ืืืืขืื ืืช ืื. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: Vivemos na Etiรณpia durante um mรชs, a trabalhar num orfanato.
Answer: ืืจื ื ืืืชืืืคืื ืืืืืฉ ืืขืืื ื ืืืืช ืืชืืืื.
Question: Ficรกmos entusiasmados quando vimos aquilo.
Answer: ืืืืื ืืชืจืืฉื ื ืืฉืจืืื ื ืืช ืื.
Question: Certo, vou contar-vos mais uma histรณria acerca deste edifรญcio.
Answer: | ืืื. ืืกืคืจ ืืื ืขืื ืกืืคืืจ ืืื ืขื ืืื ืืื ืืื.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[EX Q]: Numa delas, usava super computadores da NASA para criar a prรณxima geraรงรฃo de naves espaciais, e na outra, era um cientista de dados ร procura de possรญveis contrabandistas de tecnologias nucleares sensรญveis.
[EX A]: ืืืืื ืืจืืฉืื ืื, ืืฉืชืืฉืชื ืืืืฉืื ืืขื ืฉื NASA ืืฉื ืชืื ืื ืืืืจ ืืื ืฉื ืจืืื ืืืื, ืืืืืื ืืฉื ืืื, ืืืืชื ืืืขื ื ืชืื ืื ืฉืื ืกื ืืืชืจ ืืืจืืืื ืฉื ืืื ืืืืืืืช ืืจืขืื ืจืืืฉืืช.
[EX Q]: Todos temas genes FOXO, mas nรฃo temos todos exactamente a mesma forma do gene FOXO.
[EX A]: ืืืืื ื ืืฉ ืืช ืื ืื ืฉื FOXO ืืื ืื ืืืืื ื ืืฉ ืืช ืืืชื ืืฆืืจื ืืืืืง ืฉื ืื ื FOXO.
[EX Q]: ร fanatismo, e nรณs temos de parar de confundir os dois.
[EX A]: | ืื ืคื ืืืืืช, ืืื ืื ื ืฆืจืืืื ืืืคืกืืง ืืืืื ืืื ืืฉืชืืื.
| 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: E nรณs temos todos estes caminhos a ocorrerem ao mesmo tempo.
SOLUTION: ืืืืืชื ืืื ืืฉ ืืช ืื ืืืกืืืืื ืืคืืขืืื.
PROBLEM: Trabalhei em projetos de desenvolvimento comunitรกrio nos anos seguintes a tentar ajudar a construir escolas, formar professores e combater o VIH e a SIDA, apercebi-me que o desenvolvimento comunitรกrio deveria ser conduzido pelas prรณprias comunidades, e que apesar de a caridade ser necessรกria, nรฃo รฉ suficiente.
SOLUTION: ืืืฉืขืืืชื ืขื ืคืจืืืงืืื ืืคืืชืื ืงืืืืชื ืืฉื ืื ืฉืืืืจ ืืื ืื ืกืืื ืืขืืจ ืืื ืืช ืืชื ืกืคืจ, ืืืืฉืืจ ืืืจืื, ืืืืชืืืื ืขื HIV ืืืืืืก, ืืืขืชื ืืจืืืช ืฉืคืืชืื ืงืืืืชื ืฆืจืื ืืืืืช ืืื ืข ืขื ืืื ืืงืืืืืช ืขืฆืื, ืืฉืืืจืืช ืฉืฆืืงื ืืื ืืืจืืืช, ืื ืืื ื ืืกืคืืง.
PROBLEM: Atรฉ aos ombros, tinha a altura de dois pisos e meio e, em carne e osso, pesaria 65 toneladas.
SOLUTION: | ืืื ืขืื ืืืืื ืฉื ืฉืชืืื ืืืฆื ืงืืืืช ืืืชืฃ, ืืขื ืื ืืืืฃ ืืืืื, ืืื ืฉืงื 65 ืืื.
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: Liberdade, que significa nรฃo precisar da permissรฃo de ninguรฉm para usar a capacidade para criar.
Solution: | ืืืคืฉ, ืฉืืืืจ ืืื ืจืฉืืช ืืืฃ ืืื, ืืืืืืช ืืืฆืืจ. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: Tem tudo o que uma ambulรขncia tem, excepto uma cama.
| Solution: ืืฉ ืื ืืช ืื ืื ืฉืืฉ ืืืืืืื ืก, ืืืฅ ืืืืื. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Let me give you an example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
The answer to this example can be: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Here is why: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
OK. solve this:
Foi fantรกstico.
Answer: | ืื ืืื ืืขืืื. | 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: Acontece que nรฃo รฉ por causa de algo chamado condensaรงรฃo de filme, e isto explica isso.
Answer: ืื ืืชืืจืจ ืฉืืื ืื ืืืื ืืฉืื ืืืืื ื "" ืขืืืื ืฉืืืชื "", ืืื ืืืกืืจ ืืื.
Question: E este รฉ o meu amigo. Quer dizer, carrego-o todas as noites.
Answer: ืืืื ืืืจื, ืืืืืจ, ืื ื ืืืขื ืืืชื ืื ืืืื.
Question: E a esperanรงa, na realidade, estรก no cerne disto.
Answer: | ืืชืงืืื ืืื ืืื ืฉื ืื ืืฉื.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Let me give you an example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
The answer to this example can be: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Here is why: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
OK. solve this:
Foi chamando-os para verem o efeito que causaram.
Answer: | ืื ืืื ืืืกื ืืช ืชืฉืืืช ืืืื ืืืฉืคืขื ืฉืื ืืจืื ืื. | 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example is below.
Q: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
A: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Rationale: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Foi inventado pelo Russell Smith, um inventor apaixonado que estava a tentar ajudar pessoas cegas na Nova Zelรขndia.
A: | ืืื ืืืืฆื ืขื ืืื ืจืืกื ืกืืืช ', ืืืฆืื ืืขื ืชืฉืืงื ืื ืื ืืืื ื ืฉื ืืกื ืืขืืืจ ืืื ืฉืื ืขืืืืจืื. | 9 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[Q]: Vejam aqui quando avanรงo no tempo.
[A]: ืชืจืื ืื ืงืืจื ืืฉืื ื ืืจืืฅ ืงืืืื.
[Q]: Estรกvamos no estรกdio de aquecimento โ na pista de aquecimento, que fica a alguns quarteirรตes do estรกdio Olรญmpico.
[A]: ืืื ืื ื ืืืฆืืืืื ืืืืืื โ ืขื ืืกืืื ืืืืืื, ืืืจืืืง ืืื ืืืืงืื ืืืืฆืืืืื ืืืืืืืคื.
[Q]: Tem tudo o que uma ambulรขncia tem, excepto uma cama.
[A]: | ืืฉ ืื ืืช ืื ืื ืฉืืฉ ืืืืืืื ืก, ืืืฅ ืืืืื.
| 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Detailed Instructions: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
See one example below:
Problem: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: A terceira coisa foi a famรญlia.
Solution: | ืืืืจ ืืฉืืืฉื ืืื ืืฉืคืื. | 4 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example input: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Atรฉ em Nova Iorque... Temos uma publicaรงรฃo no blogue a que chamamos "" 4 setembros "" comparem os rendimentos setembro apรณs setembro apรณs setembro.
A: | ืื ืืคืืื ืื ืื ืืืจืง โ ืืฉ ืื ื ืคืืกื ืืืืื ืฉื ืงืจื "" 4 ืกืคืืืืจืื "" ืืฉืืืื ืืช ืืจืืืืื ืกืคืืืืจ ืืืจ ืกืคืืืืจ ืืืจ ืกืคืืืืจ. | 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Let me give you an example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
The answer to this example can be: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Here is why: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
OK. solve this:
Eu disse que sim. "" Sim, atรฉ chegares a casa "". Ela pareceu ficar reconfortada com a ideia.
Answer: | ืืืืจืชื, "" ืื, ืขื ืฉืชืืืขื ืืืืชื. "" ืื ืจืื ืฉืืื ืงืืืื ืงืฆืช ื ืืื ืืื. | 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: ร o que aquela seta significa.
Solution: | ืื ืื ืฉืืืฅ ืืื ืืฆืืืข. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example input: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: A vossa prรณxima decisรฃo poderia ser a mais importante da vossa vida.
A: | ืืชืื ืฉืืืืืื ืืืื ืฉืื ืืื ืืืฉืืื ืืืืชืจ ืืืืื. | 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Q: Este princรญpio tem a ver com o princรญpio do anonimato.
A: ืืืขืืงืจืื ืืื ืืฉ ืงืฉืจ ืืขืงืจืื ืฉื ืื ืื ืืืืืช.
****
Q: O meu nรฃo รฉ.
A: ืฉืื ืื.
****
Q: Eu disse que sim. "" Sim, atรฉ chegares a casa "". Ela pareceu ficar reconfortada com a ideia.
A: | ืืืืจืชื, "" ืื, ืขื ืฉืชืืืขื ืืืืชื. "" ืื ืจืื ืฉืืื ืงืืืื ืงืฆืช ื ืืื ืืื.
****
| 4 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Teacher: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example:
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Reason: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this instance: A Capela Sistina forรงa-nos a olhar ร roda, como num espelho.
Student: | ืืงืคืื ืืกืืกืืื ืืช ืืืืืืช ืืืชื ื ืืืกืชืื ืกืืื ืืืืื ืืืืชื ืืจืื. | 2 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution is here: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this: ร uma forma de tentarmos temporizar as tendรชncias tecnolรณgicas.
Solution: | ืื ืื ืฉืืื ืืืช ืฉืื ืื ื ืื ืกืื ืืชืืื ืืืืืช ืืื ืืืืืืืช | 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: Vivemos na Etiรณpia durante um mรชs, a trabalhar num orfanato.
Answer: ืืจื ื ืืืชืืืคืื ืืืืืฉ ืืขืืื ื ืืืืช ืืชืืืื.
Question: De qualquer modo, a televisรฃo estรก ao nosso alcance.
Answer: ืื ืืื ืืงืจื, ืืืืืืืื ืืื, ืืืืชื ืืฆืืข, ืืืืฉื ืืืื ื.
Question: A vossa prรณxima decisรฃo poderia ser a mais importante da vossa vida.
Answer: | ืืชืื ืฉืืืืืื ืืืื ืฉืื ืืื ืืืฉืืื ืืืืชืจ ืืืืื.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Let me give you an example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
The answer to this example can be: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Here is why: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
OK. solve this:
Mas estarรฃo realmente?
Answer: | ืืื ืืื ืื ืืืืช ืื? | 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: ร por isto que estou convencida de que, coletivamente, temos o poder de fazer do investimento sustentรกvel o novo normal.
| Solution: ืื ืื ืืกืืื ืฉืื ื ืืฉืืื ืขืช ืฉืืฉ ืื ื ืืื ืืช ืืืื ืืืฉืืชืฃ ืืืคืื ืืฉืงืขืืช ืืงืืืืืช ืื ืืจืื ืืืืฉื. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[EX Q]: ร um sentimento de vergonha.
[EX A]: ืืืช ืืืืฉื ืฉืื ืื ื ืกืืืืื ืืืชื ื.
[EX Q]: Atรฉ que me foi arrancada, nunca pensei nisso.
[EX A]: ืขื ืฉืื ืืืคืฉืืชื ืืื ื, ืืขืืื ืื ืืฉืืชื ืขืืื.
[EX Q]: Entรฃo vamos recapitular.
[EX A]: | ืื ืืืื ื ืกืื.
| 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example is below.
Q: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
A: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Rationale: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Nem sequer sou uma mรฉdica da ajuda humanitรกria e nรฃo vos sei dizer as vezes que me senti impotente ao ver pessoas a morrerem ร minha frente, sem as poder salvar.
A: | ืืื ื ืืคืืื ืจืืคืื ืกืืืข ืืืื ืืืจื ืืืื ื ืืืืื ืืกืคืจ ืืื ืขื ืืคืขืืื ืฉืืฉืชื ืื ืืกืจืช ืืื ืื ืฉืืชืื ืื ืฉืื ืืืื ืืื ืืืืืชื ืืืฆืืื. | 9 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[Q]: Portanto, todos vocรชs na audiรชncia que ajudaram a construir essas aplicaรงรตes e essas plataformas, como organizadora, eu digo, muito obrigada.
[A]: ืืืื ืืืื ืืื ืืงืื ืืื ืฉืกืืืขื ืืื ืืช ืืช ืืืคืืืงืฆืืืช ืืืื ืืืคืืืคืืจืืืช ืืืื, ืืืืจืื ืช, ืื ื ืืืืจืช ืชืืื ืจืื ืืืื.
[Q]: ร como a transmissรฃo em tempo real se se souber como a usar, porque hรก tanta coisa no Twitter.
[A]: ืืคืืขื ืืื ืืงืืจ ืืืืฉืืช ืืืื ืืืช, ืื ืืืืขืื ืืืฆื ืืืฉืชืืฉ ืื, ืื ืืฉ ืื-ืื ืืจืื ืืืืืืืจ.
[Q]: 64 metros de envergadura para levar o piloto, as baterias, e ter eficiรชncia aerodinรขmica suficiente para voar lentamente.
[A]: | ืืืืช ืื ืฃ ืฉื 64 ืืืจ ืืื ืืืืืืง ืืช ืืืืืก, ืืกืืืืืช, ืืืืก ืืื ืขื ืืงืื ืืืจืืืื ืื ืืื.
| 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example is below.
Q: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
A: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Rationale: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Quando estรก frio fazemos fogueiras em frente das casas ou nos telhados.
A: | ืืฉืงืจ, ืื ื ืืืืืงืื ืืืืจื ืืืืืช ืืืืช ืื ืขื ืืื. | 9 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Part 1. Definition
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Part 2. Example
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Answer: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Part 3. Exercise
Ou, por exemplo, o comportamento de fumar das pessoas pode ser influenciado pelos seus amigos.
Answer: | ืื ืืืืืื, ืืจืืื ืขืืฉืื ืฉื ืื ืฉืื ืขืืืืื ืืืืืช ืืืฉืคืขืื ืืืืจืืื. | 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Teacher: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example:
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Reason: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this instance: Era um diagrama de dispersรฃo que mostrava o desempenho no Jeopardy, dezenas de milhares de pontos a representarem os campeรตes do Jeopardy no topo com o seu desempenho traรงado em nรบmero de โ eu ia dizer "" questรตes respondidas "", mas "" respostas questionadas "", acho eu, pistas respondidas โ versus exatidรฃo dessas respostas.
Student: | ืื ืืื ืชืจืฉืื ืคืืืืจ ืฉืืฆืื ืืืฆืืข ืื 'ืคืจืื, ืขืฉืจืืช ืืืคื ื ืงืืืืช ืฉืืืืฆืืืช ืืืืคื ื' ืคืจืื ืฉืืคืืกืื ืขื ืืืืฆืืขืื ืฉืืื ืฉืืืชืืืื ืขื ืืกืคืจ ืฉื- ืขืืืชื ืืืืจ ืฉืืืืช ืฉืืฉืืื ืขืืืื ืืื ืชืฉืืืืช ืฉื ืฉืืื, ืื ื ืื ืื, ืจืืืื ืฉืืืืื ืขืืืื- ืืขืืืช ืืืืืง ืฉื ืชืฉืืืืช ืืื. | 2 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example is below.
Q: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
A: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Rationale: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Seiscentas crรญticas por semana de trabalho em competiรงรฃo para serem a melhor da semana.
A: | ืฉืฉืช ืืืคืื ืืืืช ืืขืช ืื ืฉืืืข ืืืืืืื ืฉืืชืืจืืช ืขื ืืืืื ืืืืืช ืืืืช ืืืขืช ืฉื ืืฉืืืข. | 9 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Given the task definition, example input & output, solve the new input case.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input case for you: E para vocรชs, todos vocรชs, muito obrigada.
Output: | ืืืืืืื, ืชืืื ืจืื ืืื. | 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Teacher: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example:
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Reason: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this instance: Planeamos a reutilizaรงรฃo logo desde o comeรงo, pois tudo รฉ reutilizado, sรณ que agora estamos a planeรก-lo.
Student: | ืื ืื ื ืืืืชืืืื ืืขืฆืืื ืืฉืืืืฉ ืืืืฉ, ืื ืืฉืชืืฉืื ืืืื ืฉืื, ืืื ืืื ืื ืื ื ืืชืื ื ืื ืืื. | 2 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Q: Mas ninguรฉm pode acabar com o espรญrito dos verdadeiros mexicanos.
A: ืืื ืืฃ ืืื ืื ืืืื ืืืจืื ืืช ืืจืื ืฉื ืืืงืกืืงื ืื ืืืืืชืืื.
****
Q: Os oceanรณgrafos ficaram completamente surpreendidos.
A: ืืืงืืื ืืืจืคืื ืืืคืชืขื ืืืืืืื.
****
Q: Mas estarรฃo realmente?
A: | ืืื ืืื ืื ืืืืช ืื?
****
| 4 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: A minha lรญngua, laringe e cordas vocais estavam ainda saudรกveis e nรฃo afectadas. ''
SOLUTION: ืืืฉืื ืฉืื, ืงื ื ืื ืฉืืื ืืืืชืจื ืืงืื ืขืืืื ืืื ืืจืืืื ืืื ืืืฉืคืขืื. ""
PROBLEM: Estes sรฃo exames de Judy Rapoport e os seus colegas no Instituto Nacional de Saรบde Mental no qual estudaram crianรงas que comeรงaram a ter esquizofrenia muito cedo, e podem ver jรก no topo, hรก รกreas que sรฃo vermelhas ou laranja, amarelo, sรฃo lugares onde hรก menos perda de massa cinzenta, e ร medida que as seguiram nos cinco anos seguintes, comparando-as a grupos de controle da mesma idade podem ver que, particularmente em รกreas como o cรณrtex prรฉ-frontal dorsolateral ou o giro temporal superior, hรก uma perda profunda de massa cinzenta.
SOLUTION: ืืื ืื ืกืจืืงืืช ืฉืขืฉื ื 'ืืื ืจืคืืคืืจื, ืืขืืืชืื ืืืืื ืืืืืื ืืืจืืืืช ืื ืคืฉ ืฉื ืื ืืงืจื ืืืืื ืขื ืืชืงืฃ ืกืืืืืคืจื ืื ืืืื ืืืงืื ืืืื, ืืืชื ืืืืืื ืืจืืืช ืืืจ ืฉืืืืง ืืขืืืื ืืฉ ืืืืจืื ืืฆืืข ืืืื ืื ืืชืื, ืฆืืื, ืืงืืืืช ืฉืืฉ ืืื ืคืืืช ืืืืจ ืืคืืจ, ืืืฉืขืงืื ืืืจืืื ืืืืจื ืืืชืจ ืืืืฉ ืฉื ืื, ืืฉืืฉืืืื ืืืชื ืืืงืจื ืชืืืืช ืืื, ืชืืืื ืืจืืืช, ืืืืืื ืืืืืจืื ืืื ืงืืืคืช ืืืื ืืงืื ืืืืชืืช ืืืจืกืืืืจืืืช ืื ืืคืืชืื ืืืืคืืจืื ืืขืืืื, ืืฉ ืืืืื ืืืื ืฉื ืืืืืจ ืืืคืืจ.
PROBLEM: Uma pessoa pode pegar no vestido de outra, cortar 5 cรชntimetros no fundo, ir ร U.E. e registar como um design novo e original.
SOLUTION: | ืืืฉืืื ืืืื ืืงืืช ืืืืื ืฉื ืืืฉืื ืืืจ, ืืืชืื ืืื ืกื ืืืืืจืื ืืืืื, ืืืืช ืืืืืื ืืืืจืืคืื, ืืืจืฉืื ืืืชื ืืขืืฆืื ืืืฉ ืืืงืืจื.
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Ex Input:
Sentia-me inรบtil.
Ex Output:
ืืจืืฉืชื ืืกืจ ืขืจื.
Ex Input:
Nรณs pegamos em nervos que sรฃo activos e barulhentos mas que deveriam estar calmos e pomo-los a dormir com anestesias locais.
Ex Output:
ืื ืื ื ืืืงืืื ืขืฆืืื ืฉืื ืจืืืฉืื ืืคืขืืืื ืืฉืืืืจืื ืืืืืช ืฉืงืืื, ืืื ืื ื ืืจืืืืื ืืืชื ืขื ืืจืืื ืืงืืืืช.
Ex Input:
Quando estรก frio fazemos fogueiras em frente das casas ou nos telhados.
Ex Output:
| ืืฉืงืจ, ืื ื ืืืืืงืื ืืืืจื ืืืืืช ืืืืช ืื ืขื ืืื.
| 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Isto monitoriza a nossa actividade e tambรฉm o nosso sono.
ืืื ืขืืงื ืืืจื ืืคืขืืืืช ืฉืืื ืืื ืืฉืื ื.
colocam todos estes estudos na sua base de dados, eles usam fรณrmulas matemรกticas avanรงadas para produzirem uma linha de regressรฃo, que รฉ esta.
ืงืืืื ืืช ืื ืืกืงืจืื ืืืื ืืืกืื ืื ืชืื ืื ืฉืืื ืืื ืืฉืชืืฉื ืื ืืกืืืืช ืืชืืืืืช ืืชืงืืืืช ืืื ืืืฆืจ ืืช ืงื ืืืืื, ืืงื ืืืืื ื ืจืื ืื
ร uma forma de tentarmos temporizar as tendรชncias tecnolรณgicas.
| ืื ืื ืฉืืื ืืืช ืฉืื ืื ื ืื ืกืื ืืชืืื ืืืืืช ืืื ืืืืืืืช
| 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Ex Input:
Superficialmente, isto faz muito sentido, e em 2010, nรณs respondemos ao tsunami no Chile, ร s inundaรงรตes no Paquistรฃo, enviรกmos equipas de formaรงรฃo ร s fronteiras entre a Tailรขndia e Mianmar.
Ex Output:
ืืฉืื ืื ืืืืื ื ืืื, ืื-2010 ืกืืคืงื ื ืืขื ื ืืฆืื ืืื ืืฆ 'ืืื ืืฉืืคืื ืืช ืืคืงืืกืื, ืฉืืื ื ืฆืืืชื ืืืฉืจื ืืืืื ืชืืืื ื-ืืืจืื.
Ex Input:
O que รฉ que vocรชs acham?
Ex Output:
ืื ืืชื ืืืฉืืื?
Ex Input:
Nem sequer sou uma mรฉdica da ajuda humanitรกria e nรฃo vos sei dizer as vezes que me senti impotente ao ver pessoas a morrerem ร minha frente, sem as poder salvar.
Ex Output:
| ืืื ื ืืคืืื ืจืืคืื ืกืืืข ืืืื ืืืจื ืืืื ื ืืืืื ืืกืคืจ ืืื ืขื ืืคืขืืื ืฉืืฉืชื ืื ืืกืจืช ืืื ืื ืฉืืชืื ืื ืฉืื ืืืื ืืื ืืืืืชื ืืืฆืืื.
| 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example Input: E nos seres humanos?
Example Output: ืื ืืืื ืื ื ืืื?
Example Input: Se pudermos cozinhar, nada nos pode acontecer, porque o que quer que encontremos, iremos tentar transformรก-lo.
Example Output: ืื ืืชื ืืกืืืืื ืืืฉื, ืฉืื ืืืจ ืื ืืืื ืืงืจืืช ืืื, ืืืืืื ืฉืื ืฉืื ืชืืฆืื, ืชืืืื ืื ืกืืช ืืฉื ืืชื ืืืืชืืืื ืืื.
Example Input: O que acha do lugar em que a cosmologia se encontra agora, numa espรฉcie de margem histรณrica?
Example Output: | ืืืื ืืืขืชื ื ืืฆืืช ืืงืืกืืืืืืื ืืืื, ืืืื ืืืกืืืจื?
| 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: Claro que esse รฉ um espaรงo muito competitivo.
| Solution: ืืืืืื ืฉืื ืชืืื ืชืืจืืชื ืืืื. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Ex Input:
Estamos em guerra com uma nova forma de terrorismo.
Ex Output:
ืื ื ื ืืฆืืื ืืืืืื ื ืื ืฆืืจืช ืืจืืจ ืืืฉื.
Ex Input:
E nรณs precisamos que isso aconteรงa, porque cada um de nรณs - mulher, homem, gay, heterossexual, com deficiรชncias, perfeito, normla, o que seja - todos nรณs devemos ser o melhor que pudermos.
Ex Output:
ืื ืื ื ืฆืจืืืื ืืืจืื ืืื ืืืชืจืืฉ, ืื ืื ืืื ืืืื ืืืืชื ื โ ื ืฉืื, ืืืจืื, ืืืืืืื, ืกืืจืืืืื, ืืืืืืื, ืืืฉืืืื, ื ืืจืืืื, ืื ืฉืื ืืืื โ ืื ืืื ืืืื ืืืืชื ื ืฆืจืื ืืฉืืืฃ ืืืืืื.
Ex Input:
Ele dizia que, com a sua precisรฃo extrema, o Kepler podia detetar mega estruturas alienรญgenas ao redor das estrelas, mas nรฃo tinha detetado.
Ex Output:
| ืืืื ืืืจ ืฉืขื ืืืืืง ืืงืืฆืื ื ืฉื ืงืคืืจ, ืืื ืืืื ืืื ืืืขืฉื ืืืืืช ืืื ื ืขื ืง ืืืืืจืืื ืืกืืื ืืืืืืื, ืืื ืืื ืื.
| 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: Uma pessoa pode pegar no vestido de outra, cortar 5 cรชntimetros no fundo, ir ร U.E. e registar como um design novo e original.
| Solution: ืืืฉืืื ืืืื ืืงืืช ืืืืื ืฉื ืืืฉืื ืืืจ, ืืืชืื ืืื ืกื ืืืืืจืื ืืืืื, ืืืืช ืืืืืื ืืืืจืืคืื, ืืืจืฉืื ืืืชื ืืขืืฆืื ืืืฉ ืืืงืืจื. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
instruction:
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
question:
Quando estes robรดs se encontram, localizam a posiรงรฃo do outro de modo preciso, e podem evitar-se uns aos outros.
answer:
ืืฉืืจืืืืืื ืืืื ืืชืงืจืืื ืื ืืื, ืื ืขืืงืืื ืืืจ ืืืืงืื ืฉื ืืืืจืื ืืืืืืง, ืืื ืืืืืื ืืืืืง ืืื ืืืฉื ื.
question:
Nรฃo falavam. Mas sobretudo,
answer:
ืื ืื ืืืืจื. ืื ืืขื ืืื,
question:
E para vocรชs, todos vocรชs, muito obrigada.
answer:
| ืืืืืืื, ืชืืื ืจืื ืืื.
| 9 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: Ninguรฉm teve tudo o que queria, mas todos obtiveram o bastante para que os acordos se mantivessem.
SOLUTION: ืืฃ ืืื ืื ืงืืื ืืช ืื ืื ืฉืจืฆื, ืืื ืืืื ืงืืืื ืืกืคืืง ืืื ืฉืืขืกืงื ืชืืืืง ืืขืื.
PROBLEM: Nรฃo รฉ espantoso?
SOLUTION: ื ืืื ืฉืื ืืืืืง?
PROBLEM: Provavelmente nรฃo ajudou a minha cintura uma vez que eu gosto de praticar dos dois lados.
SOLUTION: | ืื ืื ืจืื ืื ืขืืจ ืืงื ืืืืชื ืืื ืฉืื ืืคื ื ืฉืื ื ืืืื ืืืชืืื ืขื ืฉื ื ืืฆืืืื.
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Q: Chamamos a isto o modo orbital.
A: ืื ืื ื ืงืืจืืื ืืื ืืฆื ืืงืคื.
****
Q: Enquanto o Victor trabalhava no seu projeto e criava as sequรชncias de comandos, ele estava tambรฉm a aprender sobre o processo de concepรงรฃo, de como comeรงar com a 'faรญsca' de uma ideia e e de como transformรก-la num projeto completo e funcional como viram aqui.
A: ืืฉืืืงืืืจ ืขืื ืขื ืืคืจืืืืงื ืฉืื ืืืฆืจ ืืช ืืชืกืจืืืื, ืืื ืื ืืื ืขื ืืชืืืื ืฉื ืขืืฆืื, ืืื ืืืชืืื ืขื ืฉืืื ืฉื ืจืขืืื ืืืืคืื ืืืชื ืืคืจืืืืงื ืืื ืืขืืื ืืื ืื ืฉืืชื ืจืืืื ืืื.
****
Q: Seiscentas crรญticas por semana de trabalho em competiรงรฃo para serem a melhor da semana.
A: | ืฉืฉืช ืืืคืื ืืืืช ืืขืช ืื ืฉืืืข ืืืืืืื ืฉืืชืืจืืช ืขื ืืืืื ืืืืืช ืืืืช ืืืขืช ืฉื ืืฉืืืข.
****
| 4 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: Eles querem contar as suas histรณrias. Eles querem partilhรก-las.
SOLUTION: ืื ืจืืฆืื ืืกืคืจ ืืช ืกืืคืืจืืื. ืื ืจืืฆืื ืืืืืช ืืช ืกืืคืืจืืื.
PROBLEM: Nรบmero quatro: Estado de direito.
SOLUTION: ืืกืคืจ ืืจืืข: ืฉืืืื ืืืืง.
PROBLEM: Quer dizer, milhares de euros, muitas Homem-hora para conseguir construir este robรด de 2,5 metros.
SOLUTION: | ืื ื ืืชืืืื, ืืืคื ืืืืจืื, ืืืื ืฉืขืืช ืืื ื ืขืฉื ืืื ืืืฆืืจ ืืช ืืจืืืื ืืื.
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: Mais de 40%.
Solution: | ืืขื 40 ืืืืืื. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Given the task definition, example input & output, solve the new input case.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input case for you: Similarmente, a ideia de arquitetura como um tipo de objeto no campo, descontextualizado, nรฃo รฉ realmente a โ desculpem-me, รฉ bastante flagrante โ nรฃo รฉ realmente a abordagem de que precisamos.
Output: | ืืืืื, ืืจืขืืื ืฉื ืืืืืงืืืจื ืืืื ืกืื ืฉื ืืืืืืงื ืืชืืื, ืื ืืชืง ืืืงืฉืจ, ืืื ืืืืช ืื โ ืชืกืืื ืื, ืื ืื ืืืื โ ืืื ืืืืช ืื ืืืืฉื ืฉืื ืื ื ืฆืจืืืื ืื ืงืื. | 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: E finalmente, com a Ensinar pela Amรฉrica, aprendi que uma aula nรฃo tem que ver sobretudo com informaรงรฃo.
SOLUTION: ืืืืกืืฃ, ื "" ืืืื ืืฉืืื ืืืจืืงื "" ืืืืชื ืฉืืจืฆืื ืืื ื ื ืจืง ืขื ืื ืช ืืืขืืืจ ืืืืข.
PROBLEM: Eu tinha tendรชncia para meditar sobre o tempo e idade.
SOLUTION: ืืืชื ืื ื ืืื ืืืืืช ืืืฉืืขืืช ืืืื ืืืืื.
PROBLEM: Porque รฉ isso que retiro do tema desta conferรชncia: Gained inTranslation (Ganho na Traduรงรฃo).
SOLUTION: | ืื ืื ืื ืฉืื ื ืืืงื ืืืชื ืื ืืฉื ืืื ืก ืืื: ืืฆืืช ื ืฉืืจ ืืืชืจืืื.
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example input: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Comeรงรกmos pelo princรญpio, pelas caracterรญsticas comuns.
A: | ืืชืืื ื ืืืืชืืื, ืืชืืื ืืช ืืฉืืชืคืืช ืืืืื. | 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: Isto รฉ o inรญcio da visรฃo que HeForShe tem para o mundo que queremos.
Solution: | ืืขืช ืืชืืื ืืืชืืืฉ ืืืืื ืฉื "" ืืื ืขืืืจื "" ืขืืืจ ืืขืืื ืฉืืจืฆืื ื ื ืืืืืช ืื. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: Portanto, na prรณxima vez que pensarem num veรญculo, eu espero que, como nรณs, vocรชs estejam a pensar em algo novo.
Answer: ืืื ืืคืขื ืืืื ืฉืืชื ืืืฉืืื ืขื ืจืื, ืื ื ืืงืืื ืฉืชืืฉืื ืืืื ื ืขื ืืฉืื ืืืฉื ื.
Question: Em Arusha, Tanzรขnia A to Z Textile Manufacturing trabalhou em parceria connosco, com a UNICEF, com o Global Fund, para criar uma fรกbrica que agora dรก emprego a 7000 pessoas, na sua maioria mulheres.
Answer: ืืืจืืฉื ืฉืืื ืื ืื, ืืืจืช "" A to Z "" ืืืืฆืืจ ืืงืกืืื ืขืืื ืืฉืืชืืฃ ืืืชื ื, ืขื ื-UNICEF, ืขื ืืงืจื ืืขืืืืืช, ืืื ืืืฆืืจ ืืคืขื ืฉืืืื ืืขืกืืง 7,000 ืื ืฉืื, ืจืืื ื ืฉืื.
Question: Similarmente, a ideia de arquitetura como um tipo de objeto no campo, descontextualizado, nรฃo รฉ realmente a โ desculpem-me, รฉ bastante flagrante โ nรฃo รฉ realmente a abordagem de que precisamos.
Answer: | ืืืืื, ืืจืขืืื ืฉื ืืืืืงืืืจื ืืืื ืกืื ืฉื ืืืืืืงื ืืชืืื, ืื ืืชืง ืืืงืฉืจ, ืืื ืืืืช ืื โ ืชืกืืื ืื, ืื ืื ืืืื โ ืืื ืืืืช ืื ืืืืฉื ืฉืื ืื ื ืฆืจืืืื ืื ืงืื.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Let me give you an example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
The answer to this example can be: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Here is why: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
OK. solve this:
Fui tรฃo descuidado e tolo como sรณ um jovem rapaz pode ser.
Answer: | ืืืืชื ืคืืื ืืืืคืฉ ืืื ืฉืจืง ืืืืจ ืฆืขืืจ ืืืื ืืืืืช. | 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Let me give you an example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
The answer to this example can be: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Here is why: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
OK. solve this:
Vimos a estratรฉgia de coerรงรฃo, em que as estruturas sexuais sรฃo usadas pela forรงa, para obrigar uma fรชmea a ter sexo.
Answer: | ืจืืื ื ืืกืืจืืืืืช ืืืืืจ ืื ืืื ืื ืืื ืืื ื ืืฆืืื ืืฉืืืืฉ ืืืจื ืืืื ืืช ืืื ืืขืืงืจืื ืืืจืื ืื ืงืื ืืขืฉืืช ืกืงืก. | 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: Estou convencido que aqueles que vรชem o seu mundo como nรณs e ligaรงรตes movรญveis estรฃo, de facto, em vantagem.
Solution: | ืืื ื ืืฉืืื ืข ืฉืืืื ืฉืจืืืื ืืช ืืขืืื ืืฆืืชืื ื ืืืืื ืืงืืฉืืจืื ืืืืช ืืฉ ืืชืจืื. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Q: Nรฃo sei se ouviram esta anedota, mas eu ouvi.
A: ืื ื ืื ืืืืขืช ืื ืฉืืขืชื ืืช ืืกืืคืืจ ืืื, ืืื ืื ื ืื.
****
Q: O que รฉ que vocรชs acham?
A: ืื ืืชื ืืืฉืืื?
****
Q: Um pouco mais tarde, ao remexer na minha mochila, a minha mรฃe deu com a cรณpia, e viu imediatamente que a assinatura era falsa.
A: | ืืืืืจ ืืืชืจ, ืืขืช ืฉืืืงื ืืช ืืืืงืื ืฉืื, ืืื ืืฆืื ืืช ืขืืืืช ืืืช ืืกืคืจ ืืืื ืจืืชื ืฉืืืชืืื ืืืืืคืช.
****
| 4 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: Entรฃo, a chave para a gestรฃo do tempo รฉ tratar as nossas prioridades como se o esquentador estivesse avariado.
SOLUTION: ืืืื ืืืคืชื ืื ืืืื ืืื ืืขืื, ืืื ืืชืช ืืืืจืื ืฉืืจืืฉ ืกืืื ืืขืืืคืืืืช ืฉืื ื ืืช ืืืชื ืืฉืืืืช ืืื ืืืื ืืฉืืืจ.
PROBLEM: Ele disse que tรชm uma ciรชncia por detrรกs dessa arte, e que criaram quatro pilares essenciais, nove indicadores chave e 72 medidas diferentes que ajudam a medir o FIB.
SOLUTION: ืืืื ืืืจ ืฉืื ืืฉืชืืฉืื ืืืืข ืืื ืืืืืง ืืื. ืืื ืืฆืจื ืืจืืขื ืืกืืืืช ืขืืงืจืืื, ืชืฉืขื ืืืื ืืคืชื ื-72 ืืืืื ืืืจืื ืฉืืืืืื ืืขืืืจ ืืืืื ืืช ืืื "" ื ืฉืืื.
PROBLEM: Fizemos um รณleo semelhante ao รณleo de palma.
SOLUTION: | ืืืืฆืจื ื ืฉืื ืฉืืืื ืืฉืื ืืงืืื.
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example input: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Oiรงam com atenรงรฃo.
A: | ืืงืฉืืื. | 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Input: Consider Input: Sou um Himba.
Output: ืื ื ืืืืื
Input: Consider Input: Vivemos na Etiรณpia durante um mรชs, a trabalhar num orfanato.
Output: ืืจื ื ืืืชืืืคืื ืืืืืฉ ืืขืืื ื ืืืืช ืืชืืืื.
Input: Consider Input: E assim, eu desisti demasiado jovem.
| Output: ืืื ืืืชืจืชื ืืืื ืฆืขืืจ ืืื.
| 2 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Teacher: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example:
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Reason: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this instance: ร 78 graus a norte.
Student: | ืื ื ืืฆื ื-78 ืืขืืืช ืฆืคืื. | 2 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: E tivera duas estadias encantadoras na prisรฃo.
Solution: | ืืืืชื ืืืชืืจื ืคืขืืืื ืืืืช ืืืื. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Given the task definition, example input & output, solve the new input case.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input case for you: Essa canรงรฃo tem estado a tocar atravรฉs do espaรงo durante esse tempo todo.
Output: | ืืืืืจื ืฉืืื ืืืืืืช ืืื ืืืจืืื ืืืงืื ืืืฉื ืื ืืืชื ืืืื. | 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: Mas de 1991 atรฉ ao tempo presente, enfatizado pelos ataques de 2001, a ideia de uma guerra nuclear total diminuiu e a ideia de um acontecimento รบnico, de um acto de terrorismo nuclear รฉ o que temos agora.
Answer: ืืื ื-1991 ืืขื ืืืื, ืืื ืืืืืฉ ืขื ืืื ืืืชืงืคืืช ืฉื 2001, ืืจืขืืื ืฉื ืืืืื ืืจืขืื ืืช ืืืืืช ืืฆืืืฆื ืืืจืขืืื ืฉื ืืืจืืข ืื ืคืขืื ืฉื ืืจืืจ ืืจืขืื ื ืืื ืื ืฉืืฉ ืื ื ืืืงืืื.
Question: Foi vista quase 50 milhรตes de vezes este ano.
Answer: ืืกืจืืื ืืื ื ืฆืคื ื 50 ืืืืืื ืคืขืืื ืืฉื ื.
Question: Fui tรฃo descuidado e tolo como sรณ um jovem rapaz pode ser.
Answer: | ืืืืชื ืคืืื ืืืืคืฉ ืืื ืฉืจืง ืืืืจ ืฆืขืืจ ืืืื ืืืืืช.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example Input: Portรกteis, computadores, tablets โ nomeiem, eles tรชm.
Example Output: ืืืฉืืื ื ืืืืื, ืืืฉืืื, ืืืืืืื โ ืืชื ืชืืืื, ืืฉ ืืื ืืช ืื.
Example Input: Colaborador trรชs: Cada frame desenhado pelos fรฃs, cada frame individual, tem um grande sentimento posto em si.
Example Output: ืืฉืชืชืฃ ืฉืืืฉื: ืืขืืืื ืฉืื ืืคืจืืืืื ืฆืืืืจื ืข "" ื ืืขืจืืฆืื, ืื ืคืจืืื, ื ืืชื ืช ืืื ืชืืืฉื ืืืื ืขืืฆืืชืืช.
Example Input: Portanto, claramente este animal sabe para onde se dirige e sabe aonde quer ir o que รฉ uma coisa muito, muito importante porque se pensarem nisso, vocรชs estรฃo na pilha de excremento tรชm este enorme bolo que vocรชs querem levar para longe de qualquer outro ser e a forma mais rรกpida de fazer isso รฉ em linha recta.
Example Output: | ืื ืฉืืืืจืืจ ืืืื ืืืืช ืืืืขืช ืืื ืืื ืืืืืช ืืืื ืืืืขืช ืืื ืืื ืจืืฆื ืืืืช, ืืื ืืืจ ืืื, ืืื ืืฉืื, ืืืืื ืฉืื ืชืืฉืื ืขื ืื, ืืชื ืืขืจืืืช ืืืื, ืืืฉ ืืื ืืช ืืขืืื ืืืืืื ืืื ืืืจืช ืืื ืืืชื ืืชื ืจืืฆืื ืืืจืืืง ืืื ืืฉืืจ, ืืืืจื ืืืืืจื ืืืืชืจ ืืขืฉืืช ืืช ืื, ืืื ืืงื ืืฉืจ.
| 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Part 1. Definition
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Part 2. Example
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Answer: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Part 3. Exercise
E existe uma certa resiliรชncia herรณica, um tipo de pragmatismo franco nessas pessoas que comeรงam o seu dia ร s 5h da manhรฃ
Answer: | ืืืฉ ืืืืฉืื ืืืฉืจ ืืชืืืฉืฉืืช ืืจืืื, ืกืื ืฉื ืคืจืืืืืื ืคืฉืื ืขืืืจ ืืื ืฉืืชืืืืื ืืช ืืืื ืฉืืื ื-5 ืืืืงืจ | 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: Temos um ideal romรขntico, no qual contamos com uma pessoa para preencher uma lista infindรกvel de necessidades: para ser o melhor amante, o melhor amigo, o melhor pai ou mรฃe, o confidente fiel, o companheiro emocional, o par intelectual.
| Solution: ืืฉ ืื ื ืืืืืื ืจืืื ืื ืื ืื ื ืคืื ืื ืืืื ืืื ืืืื ืฉืจืฉืจืช ืฆืจืืื ืืื-ืกืืคืืช: ืืืืืช ืืืืื ืืืื ืืืืชืจ ืฉืื, ืืืืจ ืืืื ืืืืชืจ, ืืืืจื ืืืื ืืืืชืจ, ืืืฉ ืืกืื ืฉืื, ืืฉืืชืฃ ืืจืืฉื ืฉืื, ืฉืืื ืืขืจื ืืืื ืืืงืืืืื. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Part 1. Definition
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Part 2. Example
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Answer: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Part 3. Exercise
jรก ter montado uma coligaรงรฃo para o fazer, uma coligaรงรฃo internacional.
Answer: | ืืืจ ืืงืื ืงืืืืืฆืื ืืื ืืขืฉืืช ืืช ืื, ืงืืืืืฆืื ืืื ืืืืืืช. | 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Given the task definition, example input & output, solve the new input case.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input case for you: Domina o mercado do topo de gama.
Output: | ืืื ืฉืืืืช ืขื ืืืืง ืืขืืืื ืฉื ืืฉืืืงืื. | 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[EX Q]: Este รฉ o decreto, este objeto รฉ a prova do facto de que os judeus, depois do exรญlio na Babilรณnia, dos anos que passaram sentados ao longo dos rios de Babilรณnia, a chorar sempre que se lembravam de Jerusalรฉm, esses judeus tiveram permissรฃo para irem para casa.
[EX A]: ืืื ืืฆื, ืืืคืฅ ืืื ืืื ืืืืืื ืืขืืืื ืฉืืืืืืื, ืืืืจ ืืืืช ืืื, ืืืืจ ืื ืืืชื ืฉื ืื ืฉืืฉืื ืืื ื ืืจืืช ืืื, ืืฉืื ืืืืื ืืช ืืืจืื ืืจืืฉืืื, ืืืชื ืืืืืื ืืืจืฉื ืืืืืจ ืืืืชื.
[EX Q]: Estes sรฃo exames de Judy Rapoport e os seus colegas no Instituto Nacional de Saรบde Mental no qual estudaram crianรงas que comeรงaram a ter esquizofrenia muito cedo, e podem ver jรก no topo, hรก รกreas que sรฃo vermelhas ou laranja, amarelo, sรฃo lugares onde hรก menos perda de massa cinzenta, e ร medida que as seguiram nos cinco anos seguintes, comparando-as a grupos de controle da mesma idade podem ver que, particularmente em รกreas como o cรณrtex prรฉ-frontal dorsolateral ou o giro temporal superior, hรก uma perda profunda de massa cinzenta.
[EX A]: ืืื ืื ืกืจืืงืืช ืฉืขืฉื ื 'ืืื ืจืคืืคืืจื, ืืขืืืชืื ืืืืื ืืืืืื ืืืจืืืืช ืื ืคืฉ ืฉื ืื ืืงืจื ืืืืื ืขื ืืชืงืฃ ืกืืืืืคืจื ืื ืืืื ืืืงืื ืืืื, ืืืชื ืืืืืื ืืจืืืช ืืืจ ืฉืืืืง ืืขืืืื ืืฉ ืืืืจืื ืืฆืืข ืืืื ืื ืืชืื, ืฆืืื, ืืงืืืืช ืฉืืฉ ืืื ืคืืืช ืืืืจ ืืคืืจ, ืืืฉืขืงืื ืืืจืืื ืืืืจื ืืืชืจ ืืืืฉ ืฉื ืื, ืืฉืืฉืืืื ืืืชื ืืืงืจื ืชืืืืช ืืื, ืชืืืื ืืจืืืช, ืืืืืื ืืืืืจืื ืืื ืงืืืคืช ืืืื ืืงืื ืืืืชืืช ืืืจืกืืืืจืืืช ืื ืืคืืชืื ืืืืคืืจืื ืืขืืืื, ืืฉ ืืืืื ืืืื ืฉื ืืืืืจ ืืืคืืจ.
[EX Q]: Agora isso รฉ um problema realmente sรฉrio.
[EX A]: | ืืืืช ืืขืื ืืืืจื ืืืืชืจ.
| 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
One example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution is here: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Now, solve this: Levantรกmos a tampa, tirรกmos o cavalo e ele funcionou mesmo; andou e era possรญvel montรก-lo.
Solution: | ืืจืื ื ืืช ืืืืกื, ืืืฆืื ื ืืช ืืกืืก ืืืืฆื, ืืืื ืืื ืขืื, ืืื ืืื ืืืื ืืคืฉืจ ืืจืื ืขืืื. | 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example Input: ร muito difรญcil saber qual a diferenรงa entre o que รฉ real e o que nรฃo รฉ.
Example Output: ืื ืฉืืืืชื ืืื ืฉืื ืื ืืืืช ืงืฉื ืืืืืื ืืื ืื.
Example Input: E todas se podem tornar mais eficientes, e os motores que as movem poderรฃo praticamente duplicar a sua eficiรชncia ao integrarem 35 melhorias, que se pagam num ano.
Example Output: ืืื ืืื ืืืืืื ืืืขืฉืืช ืืืชืจ ืืขืืืื, ืืืื ืืขืื ืฉืื ืืขืื ืืืชื ืืืืืื ืืืืคืื ืืช ืืืขืืืืช ืืืขืจืืชืืช ืฉืืื ืขื ืืื ืืืืืช 35 ืฉืืคืืจืื, ืฉืืฉืืื ืืขื ืขืฆืื ืชืื ืฉื ื.
Example Input: Eu penso sempre na histรณria duma menina chamada Tilly Smith.
Example Output: | ืื ื ืชืืื ืืืฉื ืขื ืกืืคืืจื ืฉื ืืืื ืงืื ื ืืฉื ืืืื ืกืืืช.
| 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Input: Consider Input: Nรฃo faz diferenรงa nenhuma.
Output: ืื ืื ืืขืฉื ืืช ืืฉืื ืื.
Input: Consider Input: Eu tenho o que muitos chamariam um trabalho de sonho.
Output: ืชืจืื, ืืฉ ืื ืื ืฉืืจืื ืืื ืื ืืฉืจื ืืืืืืช.
Input: Consider Input: E nรณs encontrรกmos trรชs.
| Output: ืืืฆืื ื ืฉืืืฉื.
| 2 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: Estes sรฃo os meus companheiros de luta.
Solution: | ืืื ืื ืืืจืื ืื ืฉืง. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: Foi o ano em que eu saรญ da universidade.
Answer: ืื ืืื ืืฉื ื ืฉืขืืืชื ืืช ืืืงืืืื.
Question: Chama-se Brian Eno.
Answer: ืฉืื ืืื ืืจืืืื ืืื ื.
Question: Domina o mercado do topo de gama.
Answer: | ืืื ืฉืืืืช ืขื ืืืืง ืืขืืืื ืฉื ืืฉืืืงืื.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: Vamos ter os mamutes-lanosos de volta.
| Solution: ื ืฉืื ืืช ืืืืืชื ืืฉืขืืจื ืืืจื. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[Q]: Isso foi evidente quando perguntei a um rapaz de 13 anos: "" Meu menino, "onde รฉ que te vรชs daqui a cinco anos?" A resposta dele foi: "" Nรฃo sei se vou viver tanto tempo "".
[A]: ืืฉืฉืืืชื ืืช ืื ื ืื ื-13, "" ืืืืจ ืฆืขืืจ, "ืืืคื ืชืืื ืขืื ืืืฉ ืฉื ืื?" ืืื ืืจืืจ ืฉืืขื ื: "ืื ื ืื ืืืืข ืื ืืืื ืขื ืื."
[Q]: Vou mostrar os resultados experimentais.
[A]: ืืจืฉื ืื ืืืจืืืช ืืื ืืช ืชืืฆืืืช ืื ืืกืื.
[Q]: O que รฉ que isto significa?
[A]: | ืื ืื ืื ืืืืจ?
| 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: Alguma vez sentiram que a vossa ideologia estรก a tornar-se previsรญvel?
SOLUTION: ืืื ืืชื ืืจืืืฉืื ืืคืขืืื ืืืืื ืืืืืืืืืืืื ืฉืืื ืืชืืืื ืืืืืช ืฆืคืืื ืืจืืฉ?
PROBLEM: Portanto, todos vocรชs na audiรชncia que ajudaram a construir essas aplicaรงรตes e essas plataformas, como organizadora, eu digo, muito obrigada.
SOLUTION: ืืืื ืืืื ืืื ืืงืื ืืื ืฉืกืืืขื ืืื ืืช ืืช ืืืคืืืงืฆืืืช ืืืื ืืืคืืืคืืจืืืช ืืืื, ืืืืจืื ืช, ืื ื ืืืืจืช ืชืืื ืจืื ืืืื.
PROBLEM: Vamos ter os mamutes-lanosos de volta.
SOLUTION: | ื ืฉืื ืืช ืืืืืชื ืืฉืขืืจื ืืืจื.
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Part 1. Definition
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Part 2. Example
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Answer: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Part 3. Exercise
(Aplausos) John Legend: Entรฃo qual รฉ a taxa de abandono na Zona Infantil do Harlem?
Answer: | (ืืืืืืช ืืคืืื) ื 'ืื ืื' ื ื: ืื ืืื ืืืื ืื ืืฉืจืื ืืืืช ืืกืคืจ "" Harlem Children 's Zone? (ืืืช ืกืคืจ ืฉืื ืืื ืข "" ื ื' ืคืจื) | 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
instruction:
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
question:
Mais relevante: esta pessoa terรก talvez um risco menor de desenvolver doenรงas relacionadas com a idade e de viver muito, atรฉ aos cem anos ou mais?
answer:
ืืื ืืฉืื ืืืชืจ: ืืื ืื ืืื ืืกืืืื ืืืคืืช ืืคืชื ืืืืืช ืืงืฉืืจืืช ืืืื. ืืืืื ืื ืืืื ืืจืืืื โ ืืื ืืืื ืขื ืืื ืืื ืืืืชืจ?
question:
Mas sem danos. Apenas se afastam.
answer:
ืืื ืื ืงืจื ืืืื. ืืช ืคืฉืื ืืืืืช ืืฉื.
question:
Expliquei-a a todos os meus amigos.
answer:
| ืืกืืจืชื ืืืชื ืืื ืืืจืื. ืืชืืืืงื ืื ืืืจ ืืคื.
| 9 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Ex Input:
Ela estรก preocupada e diz:
Ex Output:
ืืื ืืืืืืช.
Ex Input:
ร um efeito secundรกrio do mais interessante que pode haver.
Ex Output:
ืื ืชืืคืขืช ืืืืื ืืขื ืืื ืช.
Ex Input:
Fiz contacto com uma crianรงa de Swat que estudou numa madrassa (escola islรขmica) como esta.
Ex Output:
| ืืฆืจืชื ืงืฉืจ ืขื ืืื ืืกืืืื ืฉืืื ืืืืจืกื ืืื.
| 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example Input: A resposta รฉ nรฃo, nรฃo e nรฃo.
Example Output: ืืชืฉืืื ืืื ืื, ืื ืืื.
Example Input: ร um sentimento de vergonha.
Example Output: ืืืช ืืืืฉื ืฉืื ืื ื ืกืืืืื ืืืชื ื.
Example Input: Entรฃo, hรก seis anos, veio-me ร cabeรงa um pensamento: Se a vida passasse para as pรกginas, havia lรก, em qualquer sรญtio, passagens escritas sobre todas as idades.
Example Output: | ืื ืืคื ื ืฉืฉ ืฉื ืื ืฆืฆื ืืืืื ืืืฉืื: ืื ืืืืื ืืืคืืื ืืืคืื, ืงืืืืืช ืื-ืฉื, ืื ืืกืชื, ืคืกืงืืืช ืฉื ืืชืื ืืืืืช ืื ืืื ืฉืืื.
| 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[Q]: Mas significa que, quando combatemos a corrupรงรฃo, quando tocamos nos bolsos de pessoas que andam a roubar dinheiro, eles nรฃo ficam quietos.
[A]: ืืื ืื ืฉืื ืืืืจ ืื ืฉืืฉืืช ื ืืืืช ืืฉืืืชืืช, ืืฉืืช ื ืืืขืช ืืืืกืื ืฉื ืื ืฉืื ืฉืืื ืืื ืืกืฃ, ืื ืื ืืืฉืืื ืืฉืงื.
[Q]: "" Bob, nรฃo se distraia, oiรงa o que lhe digo. "" porque esta รฉ a caracterรญstica verdadeira mais importante:
[A]: ื ืจืื ืื ืฉืื ื ืืืื ืืืชื, ืืื, ืืื ืืืฉืืจ ืืืชื, ืืืื ืฉืื ื ืืชืืื ื ืืืืืืื ืืืืช.
[Q]: A BP nem foi a nossa primeira experiรชncia destas em anos recentes.
[A]: | ืืื-ืคื ืืืืื ืื ืืืชื ืืืชื ืกืืช ืืจืืฉืื ื ืฉืื ื ืืื ืืฉื ืื ืืืืจืื ืืช.
| 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Detailed Instructions: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
See one example below:
Problem: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: A informaรงรฃo estรก lรก duas vezes - uma em cada uma das fitas - o que รฉ importante, porque quando sรฃo formadas novas cรฉlulas, estas fitas separam-se, e novas fitas sรฃo sintetizadas usando as velhas como modelo, num processo quase perfeito.
Solution: | ืืืืืืข ืืื ืืืคืืข ืคืขืืืื - ืคืขื ืืืช ืืื ืืืื. ืืื ืืฉืื, ืืืืืื ืฉืืฉื ืืฆืจืื ืชืืื ืืืฉืื, ืืืืืืื ืืืื ื ืคืจืืื, ืืกืืืืื ืืืฉืื ืืกืื ืชืืื ืขื ืกืื ืืืืืืื ืืืฉื ืื ืืชืืืื ืฉืืื ืืืขื ืืืฉืื. | 4 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Why? The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input: Bem, vocรชs conhecem a histรณria.
Solution: | ืืื, ืืชื ืืืืจืื ืืช ืืกืืคืืจ. | 0 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: No entanto, casaram-se pouco tempo depois.
Answer: ืืฃ ืขื ืคื ืื, ืื ืืชืืชื ื ืืื ืงืฆืจ ืืืืจ ืืื.
Question: Afasta-te dele e volta a aproximar-te.
Answer: ืืชืจืืงื ืืืชืงืจืื.
Question: Ela pega nesse dinheiro e procura mรฃes solteiras na sua comunidade para que voltem a estudar.
Answer: | ืืื ืืืงืืช ืืช ืืืกืฃ ืืื ืืืืฆืืช ืืืืืช ืื ืืืจืืืช ืืงืืืื ืฉืื ืืื ืืืืืืจื ืืืืื.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Given the task definition, example input & output, solve the new input case.
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
New input case for you: Ou pode sinalizar um empenho na luta contra obstรกculos.
Output: | ืื ืฉืื ืืืื ืืืขืื ืขื ืืืืง ืขืืงืฉ ืื ืื ืืืฉืืืื. | 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[EX Q]: Significa trabalho difรญcil e por vezes exasperante para tentar melhorar e evoluir produtos.
[EX A]: ืื ืืืืจ ืขืืืื ืงืฉื ืืืคืขืืื ืืชืืฉื ืืื ืื ืกืืช ืืฉืคืจ ืืืคืชื ืืืฆืจืื,
[EX Q]: De qualquer modo, a televisรฃo estรก ao nosso alcance.
[EX A]: ืื ืืื ืืงืจื, ืืืืืืืื ืืื, ืืืืชื ืืฆืืข, ืืืืฉื ืืืื ื.
[EX Q]: Como รฉ que o mundo mudou? Como poderia ser diferente?
[EX A]: | ืืื ืืขืืื ืืฉืชื ื? ืืื ืืื ืืื ืืืื ืืืืืช ืืืจืช?
| 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example input: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: Nรณs chamamo-lo de รณrgรฃo em "" chip "".
A: | ืื ืื ื ืงืืจืืื ืืื ืืืืจ-ืขื-ืฉืื. | 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example solution: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Problem: Enviei-lhe uma sms. (Risos) Recebi uma resposta imediata.
| Solution: ืฉืืืชื ืื ืืืืขืช ืืงืกื. (ืฆืืืง) ืงืืืืชื ืชืฉืืื ืืืืืช. | 5 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example input: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: A indรบstria de alta tecnologia gostaria de ter maiores protecรงรตes para os produtores.
A: | ืชืขืฉืืช ืืื-ืืง ืจืืฆื ืืื ืืช ืืืงืืช ืืืชืจ ืืืคืืงืื. | 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
[EX Q]: Trabalhei em projetos de desenvolvimento comunitรกrio nos anos seguintes a tentar ajudar a construir escolas, formar professores e combater o VIH e a SIDA, apercebi-me que o desenvolvimento comunitรกrio deveria ser conduzido pelas prรณprias comunidades, e que apesar de a caridade ser necessรกria, nรฃo รฉ suficiente.
[EX A]: ืืืฉืขืืืชื ืขื ืคืจืืืงืืื ืืคืืชืื ืงืืืืชื ืืฉื ืื ืฉืืืืจ ืืื ืื ืกืืื ืืขืืจ ืืื ืืช ืืชื ืกืคืจ, ืืืืฉืืจ ืืืจืื, ืืืืชืืืื ืขื HIV ืืืืืืก, ืืืขืชื ืืจืืืช ืฉืคืืชืื ืงืืืืชื ืฆืจืื ืืืืืช ืืื ืข ืขื ืืื ืืงืืืืืช ืขืฆืื, ืืฉืืืจืืช ืฉืฆืืงื ืืื ืืืจืืืช, ืื ืืื ื ืืกืคืืง.
[EX Q]: Se avanรงarmos ainda mais, transforma-se num jardim verdejante.
[EX A]: ืื ืชืืฉืื ืืคืืื ืขืื ืืื ื ืืื ืืื ื ืืจืืงื.
[EX Q]: "" Infelizmente, estรฃo extintas.
[EX A]: | ืืืฉืืจืืช ืืจืขืืช ืื, ืฉืื ื ืืืื.
| 6 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
--------
Question: Todas as nossas belas espรฉcies de abelhas selvagens estรฃo em risco, incluindo os zรขngรฃos que polinizam os tomates.
Answer: ืื ืืื ื ืืืจ ืืืคืืคืืื ืฉื ืืืืืจืื ืฉืื ื ื ืชืื ืื ืืกืื ื, ืืืื ืืืืืจืื ืืืืืืืช ืฉืืืืืงืืช ืืช ืืขืืื ืืืช
Question: Mas, na verdade, seu trabalho era uma espรฉcie de empurrado.
Answer: ืืื ืืขืฆื, ืืขืืืื ืฉืืื ืื ื ืืืืชื.
Question: Torna-se crรญtico encontrar um sรญmbolo que una todos os iranianos โ muรงulmanos e nรฃo-muรงulmanos, cristรฃos, zoroastrianos, judeus a viver no Irรฃo, povos que eram devotos, nรฃo devotos.
Answer: | ืื ื ืขืฉื ืงืจืืื ืืืฆืื ืกืื ืฉืืืื ืืช ืื ืืืืจื ืื โ ืืืกืืืื ืืื-ืืืกืืืื, ื ืืฆืจืื, ืืืจืืืกืชืจืื, ืืืืืื ืืืืื ืืืืจื, ืื ืฉืื ืืืืงืื ืืื ืืืืงืื.
| 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
TASK DEFINITION: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
PROBLEM: Mas tenho uma mensagem para os homens aqui.
SOLUTION: ืืื ืืฉ ืื ืืกืจ ืืืืจืื ืืื.
PROBLEM: O advogado deles: "Ah sim. A minha companhia estรก a reorganizar-se da nossa parte"
SOLUTION: ืขืืจื ืืืื ืฉืืื: "ืื, ืื. ืืืืจื ืฉืื ืขืืืจืช ืืื ืืจืืื ืืืืฉ."
PROBLEM: Para tentar ter รชxito, trabalhei muito, dei o meu melhor.
SOLUTION: | ืืื ืืืืืข ืืืฆืืื ืขืืืชื ืงืฉื, ืืืคืชื ืืช ืขืฆืื
| 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Example input: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Example output: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Example explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Q: A distribuiรงรฃo de rendimentos nos Estados Unidos, 1970.
A: | ืืืืงืช ืืืื ืกื ืืืจืฆืืช ืืืจืืช, 1970. | 3 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Let me give you an example: Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
The answer to this example can be: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Here is why: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
OK. solve this:
Barbeei-me pela primeira vez em 10 anos.
Answer: | ืืชืืืืชื ืืขืฆืื ืืคืขื ืืจืืฉืื ื ืื 10 ืฉื ืื. | 8 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Ex Input:
Em รfrica, a seguranรงa privada รฉ hoje o maior empregador do continente.
Ex Output:
ืืืคืจืืงื, ืืืขืกืืง ืืืืื ืืืืชืจ ืืืืฉืช ืืื ืืืืื ืคืจืืืช.
Ex Input:
Obrigado pela vossa atenรงรฃo.
Ex Output:
ืื ื ืืืื ืืื ืฉืืืื ืชื ืืืชื ืืืื ืืืืื.
Ex Input:
Enviei-lhe uma sms. (Risos) Recebi uma resposta imediata.
Ex Output:
| ืฉืืืชื ืื ืืืืขืช ืืงืกื. (ืฆืืืง) ืงืืืืชื ืชืฉืืื ืืืืืช.
| 1 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Part 1. Definition
You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Hebrew.
Part 2. Example
Afinal de contas elas รฉ que decidem, e decidiram mesmo.
Answer: ืืืจื ืืื, ืื ืืืืืื, ืืื ืขืฉื,
Explanation: The Portugese sentence is correctly translated into Hebrew, because the meaning is preserved.
Part 3. Exercise
E isto nรฃo รฉ o bom tipo de vibrato, como o de um cantor de opera, isto รฉ o meu corpo inteiro a convulsar com medo.
Answer: | ืืื ืื ืืกืื ืืืื ืฉื ืืืืจืื, ืืื ืฉืืฉ ืืืืจื ืืืคืจื, ืื ืื ืืืืฃ ืฉืื ืคืฉืื ืจืืขื ืืคืื. | 7 | NIv2 | task1278_ted_translation_pt_he | fs_opt |
Subsets and Splits