id
int64 0
182k
| translation
dict |
---|---|
1,100 | {
"en": "Position of the European Parliament of 6 July 2011 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 29 September 2011.",
"ga": "Seasamh ó Pharlaimint na hEorpa an 6 Iúil 2011 (nár foilsíodh fós san Iris Oifigiúil) agus cinneadh on gComhairle an 29 Meán Fómhair 2011."
} |
1,101 | {
"en": "OJ L 31, 1.2.2002, p. 1.",
"ga": "IO L 31, 1.2.2002, lch. 1."
} |
1,102 | {
"en": "OJ L 149, 11.6.2005, p. 22.",
"ga": "IO L 149, 11.6.2005, lch. 22."
} |
1,103 | {
"en": "OJ L 109, 6.5.2000, p. 29.",
"ga": "IO L 109, 6.5.2000, lch. 29."
} |
1,104 | {
"en": "OJ L 276, 6.10.1990, p. 40.",
"ga": "IO L 276, 6.10.1990, lch. 40."
} |
1,105 | {
"en": "OJ L 113, 30.4.1987, p. 57.",
"ga": "IO L 113, 30.4.1987, lch. 57."
} |
1,106 | {
"en": "OJ L 69, 16.3.1999, p. 22.",
"ga": "IO L 69, 16.3.1999, lch. 22."
} |
1,107 | {
"en": "OJ L 191, 19.7.2002, p. 20.",
"ga": "IO L 191, 19.7.2002, lch. 20."
} |
1,108 | {
"en": "OJ L 97, 1.4.2004, p. 44.",
"ga": "IO L 97, 1.4.2004, lch. 44."
} |
1,109 | {
"en": "OJ L 27, 31.1.2008, p. 12.",
"ga": "IO L 27, 31.1.2008, lch. 12."
} |
1,110 | {
"en": "OJ L 43, 14.2.1997, p. 1.",
"ga": "IO L 43, 14.2.1997, lch. 1."
} |
1,111 | {
"en": "Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products (OJ L 204, 11.8.2000, p. 1).",
"ga": "Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Iúil 2000 lena mbunaítear córas chun bó-ainmhithe a shainaithint agus a chlárú agus maidir le mairteoil agus táirgí mairteola a lipéadú (IO L 204, 11.8.2000, lch. 1.)."
} |
1,112 | {
"en": "Council Directive 2001/110/EC of 20 December 2001 relating to honey (OJ L 10, 12.1.2002, p. 47).",
"ga": "Treoir 2001/110/CE ón gComhairle an 20 Nollaig 2001 maidir le mil (IO L 10, 12.1.2002, lch. 47.)."
} |
1,113 | {
"en": "Commission Regulation (EC) No 1580/2007 of 21 December 2007 laying down implementing rules of Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector (OJ L 350, 31.12.2007, p. 1).",
"ga": "Rialachán (CE) Uimh. 1580/2007 ón gCoimisiún an 21 Nollaig 2007 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le Rialachán (CE) Uimh. 2200/96 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 2201/96 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1182/2007 ón gComhairle in earnáil na dtorthaí agus na nglasraí (IO L 350, 31.12.2007, lch. 1.)."
} |
1,114 | {
"en": "Council Regulation (EC) No 104/2000 of 17 December 1999 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products (OJ L 17, 21.1.2000, p. 22).",
"ga": "Rialachán (CE) Uimh. 104/2000 ón gComhairle an 17 Nollaig 1999 maidir le comheagraíocht na margaí i dtáirgí iascaigh agus dobharshaothraithe (IO L 17, 21.1.2000, lch. 22.)."
} |
1,115 | {
"en": "Regulation (EC) No 1760/2000.",
"ga": "Rialachán (CE) Uimh. 1760/2000."
} |
1,116 | {
"en": "Commission Regulation (EC) No 1019/2002 of 13 June 2002 on marketing standards for olive oil (OJ L 155, 14.6.2002, p. 27).",
"ga": "Rialachán (CE) Uimh. 1019/2002 ón gCoimisiún an 13 Meitheamh 2002 maidir le caighdeáin mhargaíochta i leith ola olóige (IO L 155, 14.6.2002, lch. 27.)."
} |
1,117 | {
"en": "OJ L 302, 19.10.1992, p. 1.",
"ga": "IO L 302, 19.10.1992, lch. 1."
} |
1,118 | {
"en": "OJ L 253, 11.10.1993, p. 1.",
"ga": "IO L 253, 11.10.1993, lch. 1."
} |
1,119 | {
"en": "OJ L 404, 30.12.2006, p. 9.",
"ga": "IO L 404, 30.12.2006, lch. 9."
} |
1,120 | {
"en": "OJ C 187 E, 24.7.2008, p. 160.",
"ga": "IO C 187 E, 24.7.2008, lch. 160."
} |
1,121 | {
"en": "OJ L 165, 30.4.2004, p. 1.",
"ga": "IO L 165, 30.4.2004, lch. 1."
} |
1,122 | {
"en": "OJ L 404, 30.12.2006, p. 26.",
"ga": "IO L 404, 30.12.2006, lch. 26."
} |
1,123 | {
"en": "OJ L 55, 28.2.2011, p. 13.",
"ga": "IO L 55, 28.2.2011, lch. 13."
} |
1,124 | {
"en": "OJ L 139, 30.4.2004, p. 1.",
"ga": "IO L 139, 30.4.2004, lch. 1."
} |
1,125 | {
"en": "OJ L 354, 31.12.2008, p. 7.",
"ga": "IO L 354, 31.12.2008, lch. 7."
} |
1,126 | {
"en": "OJ L 354, 31.12.2008, p. 16.",
"ga": "IO L 354, 31.12.2008, lch. 16."
} |
1,127 | {
"en": "OJ L 354, 31.12.2008, p. 34.",
"ga": "IO L 354, 31.12.2008, lch. 34."
} |
1,128 | {
"en": "OJ L 139, 30.4.2004, p. 55.",
"ga": "IO L 139, 30.4.2004, lch. 55."
} |
1,129 | {
"en": "OJ L 376, 27.12.2006, p. 21.",
"ga": "IO L 376, 27.12.2006, lch. 21."
} |
1,130 | {
"en": "OJ L 93, 31.3.2006, p. 1.",
"ga": "IO L 93, 31.3.2006, lch. 1."
} |
1,131 | {
"en": "OJ L 93, 31.3.2006, p. 12.",
"ga": "IO L 93, 31.3.2006, lch. 12."
} |
1,132 | {
"en": "OJ L 183, 12.7.2002, p. 51.",
"ga": "IO L 183, 12.7.2002, lch. 51."
} |
1,133 | {
"en": "OJ L 164, 26.6.2009, p. 45.",
"ga": "IO L 164, 26.6.2009, lch. 45."
} |
1,134 | {
"en": "OJ L 124, 20.5.2009, p. 21.",
"ga": "IO L 124, 20.5.2009, lch. 21."
} |
1,135 | {
"en": "OJ L 204, 21.7.1998, p. 37.",
"ga": "IO L 204, 21.7.1998, lch. 37."
} |
1,136 | {
"en": "OJ L 304, 22.11.2011, p. 18’.",
"ga": "IO L 304, 22.11.2011, lch. 18.”."
} |
1,137 | {
"en": "OJ L 314, 1.12.2009, p. 10.",
"ga": "IO L 314, 1.12.2009, lch. 10."
} |
1,138 | {
"en": "ANNEX I",
"ga": "IARSCRÍBHINN I"
} |
1,139 | {
"en": "SPECIFIC DEFINITIONS",
"ga": "SAINMHÍNITHE SONRACHA"
} |
1,140 | {
"en": "As referred to in Article 2(4)",
"ga": "Amhail dá dtagraítear in Airteagal 2(4)"
} |
1,141 | {
"en": "‘nutrition declaration’ or ‘nutrition labelling’ means information stating the:",
"ga": "ciallaíonn “dearbhú cothúcháin” nó “lipéadú cothúcháin” an fhaisnéis ina luaitear:"
} |
1,142 | {
"en": "energy value; or",
"ga": "luach fuinnimh; nó"
} |
1,143 | {
"en": "energy value and one or more of the following nutrients only:",
"ga": "luach fuinnimh agus ceann amháin nó níos mó de na cothaithigh seo a leanas, agus na cothaithigh sin amháin:"
} |
1,144 | {
"en": "fat (saturates, mono-unsaturates, polyunsaturates),",
"ga": "saill (sáitheáin, monai-neamhsháitheáin, pola-neamhsháitheáin),"
} |
1,145 | {
"en": "carbohydrate (sugars, polyols, starch),",
"ga": "carbaihiodráit (siúcraí, polóil, stáirse),"
} |
1,146 | {
"en": "salt,",
"ga": "salann,"
} |
1,147 | {
"en": "fibre,",
"ga": "snáithín"
} |
1,148 | {
"en": "protein,",
"ga": "próitéin"
} |
1,149 | {
"en": "any of the vitamins or minerals listed in point 1 of Part A of Annex XIII, and present in significant amounts as defined in point 2 of Part A of Annex XIII,",
"ga": "aon cheann de na vitimíní nó de na mianraí a liostaítear i bpointe 1 de Chuid A d’Iarscríbhinn XIII, agus a bhfuil méideanna suntasacha díobh ann, mar a shainítear i bpointe 2 de Chuid A d’Iarscríbhinn XIII;"
} |
1,150 | {
"en": "‘fat’ means total lipids, and includes phospholipids;",
"ga": "ciallaíonn “saill” iomlán na lipidí, agus áirítear ann fosfailipidí;"
} |
1,151 | {
"en": "‘saturates’ means fatty acids without double bond;",
"ga": "ciallaíonn “sáitheáin” aigéid shailleacha nach bhfuil nasc dúbailte iontu;"
} |
1,152 | {
"en": "‘trans fat’ means fatty acids with at least one non-conjugated (namely interrupted by at least one methylene group) carbon-carbon double bond in the trans configuration;",
"ga": "ciallaíonn “tras-saill” aigéid shailleacha a bhfuil ar a laghad nasc dúbailte carbóin-charbóine neamh-chomhchuingeach (eadhon nasc atá á idirscor ag grúpa meitiléine amháin ar a laghad) amháin sa tras-chumraíocht;"
} |
1,153 | {
"en": "‘mono-unsaturates’ means fatty acids with one cis double bond;",
"ga": "ciallaíonn “monai-neamhsháitheáin” aigéid shailleacha a bhfuil nasc dúbailte cis amháin iontu;"
} |
1,154 | {
"en": "‘polyunsaturates’ means fatty acids with two or more cis, cis-methylene interrupted double bonds;",
"ga": "ciallaíonn “polai-neamhsháitheáin” aigéid shailleacha a bhfuil dhá nasc dúbailte cis, cis-mheitiléine idirscortha nó níos mó iontu;"
} |
1,155 | {
"en": "‘carbohydrate’ means any carbohydrate which is metabolised by humans, and includes polyols;",
"ga": "ciallaíonn “carbaihiodráit” aon charbaihiodráit a dhéantar a mheitibiliú i ndaoine, agus lena n-áirítear polóil;"
} |
1,156 | {
"en": "‘sugars’ means all monosaccharides and disaccharides present in food, but excludes polyols;",
"ga": "ciallaíonn “siúcraí” na monaisiúicrídí agus na déshiúicrídí ar fad atá sa bhia, gan polóil a chur san áireamh;"
} |
1,157 | {
"en": "‘polyols’ means alcohols containing more than two hydroxyl groups;",
"ga": "ciallaíonn “polóil” alcóil a bhfuil dhá ghrúpa hiodrocsaile nó níos mó iontu;"
} |
1,158 | {
"en": "‘protein’ means the protein content calculated using the formula: protein = total Kjeldahl nitrogen × 6,25;",
"ga": "ciallaíonn “próitéin” an mhéid próitéine a ríomhtar tríd an bhfoirmle seo a leanas: próitéin = nítrigin Kjeldahl iomlán × 6,25;"
} |
1,159 | {
"en": "‘salt’ means the salt equivalent content calculated using the formula: salt = sodium × 2,5;",
"ga": "ciallaíonn “salann” an mhéid chomhionann salainn agus é á ríomh tríd an bhfoirmle seo a leanas: salann = sóidiam × 2,5;"
} |
1,160 | {
"en": "‘fibre’ means carbohydrate polymers with three or more monomeric units, which are neither digested nor absorbed in the human small intestine and belong to the following categories:",
"ga": "ciallaíonn “snáithín” polaiméirí carbaihiodráite a bhfuil trí cinn nó níos mó d’aonaid mhonaiméireacha iontu, nach ndéantar a dhíleá ná a ionsú i stéig bheag an duine agus ar de na catagóirí seo a leanas iad:"
} |
1,161 | {
"en": "edible carbohydrate polymers naturally occurring in the food as consumed,",
"ga": "polaiméirí carbaihiodráite inite a fhaightear go nádúrtha sa bhia mar a chaithtear é,"
} |
1,162 | {
"en": "edible carbohydrate polymers which have been obtained from food raw material by physical, enzymatic or chemical means and which have a beneficial physiological effect demonstrated by generally accepted scientific evidence,",
"ga": "polaiméirí carbaihiodráite inite a fuarthas ó amhábhar bia trí mheáin fhisiciúla, einsímeacha nó ceimiceacha agus a bhfuil dea-éifeacht fhiseolaíoch acu a léirítear le fianaise eolaíoch a bhfuil glacadh ginearálta léi,"
} |
1,163 | {
"en": "edible synthetic carbohydrate polymers which have a beneficial physiological effect demonstrated by generally accepted scientific evidence,",
"ga": "polaiméirí carbaihiodráite sintéiseacha inite a bhfuil dea-éifeacht fhiseolaíoch acu, ar dea-éifeacht í a léirítear le fianaise eolaíoch a bhfuil glacadh ginearálta léi;"
} |
1,164 | {
"en": "‘average value’ means the value which best represents the amount of the nutrient which a given food contains, and reflects allowances for seasonal variability, patterns of consumption and other factors which may cause the actual value to vary.",
"ga": "ciallaíonn “meánluach” an luach is fearr a sheasann do mhéid an chothaithigh i mbia áirithe, agus a fhreagraíonn do lamháltais i leith inathraitheachta séasúraí, patrún tomhaltais agus dálaí eile a d’fhéadfadh a bheith ina gcúis le hathrú ar an bhfíorluach."
} |
1,165 | {
"en": "ANNEX II",
"ga": "IARSCRÍBHINN II"
} |
1,166 | {
"en": "SUBSTANCES OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCES",
"ga": "SUBSTAINTÍ NÓ TÁIRGÍ IS CÚIS LE hAILLÉIRGÍ NÓ LE hÉADULAINGTÍ"
} |
1,167 | {
"en": "Cereals containing gluten, namely: wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut or their hybridised strains, and products thereof, except:",
"ga": "Gránaigh a bhfuil glútan iontu, eadhon: cruithneacht, seagal, eorna, coirce, speilt, camut nó a dtréithchineálacha hibridithe, agus táirgí a rinneadh astu, seachas an méid seo a leanas:"
} |
1,168 | {
"en": "wheat based glucose syrups including dextrose [1];",
"ga": "síoróipí glúcóis chruithneacht-bhunaithe, lena n-áirítear deaslós [1];"
} |
1,169 | {
"en": "wheat based maltodextrins [1] And the products thereof, in so far as the process that they have undergone is not likely to increase the level of allergenicity assessed by the Authority for the relevant product from which they originated.",
"ga": "maltódeisliní chruithneacht-bhunaithe [1] Agus na táirgí a rinneadh astu, sa mhéid nach dóigh don phróiseas faoina ndeachaigh siad méadú a dhéanamh ar an leibhéal ailléirgeachta, mar atá measúnaithe ag an Údarás atá freagrach as an táirge ábhartha as ar tháinig siad, dá bharr."
} |
1,170 | {
"en": "glucose syrups based on barley;",
"ga": "síoróipí glúcóis eorna-bhunaithe;"
} |
1,171 | {
"en": "cereals used for making alcoholic distillates including ethyl alcohol of agricultural origin;",
"ga": "gránaigh a úsáidtear chun driogáití alcólacha a dhéanamh lena n-áirítear alcól eitile de bhunús talmhaíochta;"
} |
1,172 | {
"en": "Crustaceans and products thereof;",
"ga": "Crústaigh agus táirgí a rinneadh astu;"
} |
1,173 | {
"en": "Eggs and products thereof;",
"ga": "Uibheacha agus táirgí a rinneadh astu;"
} |
1,174 | {
"en": "Fish and products thereof, except:",
"ga": "Éisc agus táirgí a rinneadh astu, seachas an méid seo a leanas:"
} |
1,175 | {
"en": "fish gelatine used as carrier for vitamin or carotenoid preparations;",
"ga": "geilitín éisc a úsáidtear mar iompróir d’ullmhóidí vitimíneacha nó d’ullmhóidí caraitéanóideacha;"
} |
1,176 | {
"en": "fish gelatine or Isinglass used as fining agent in beer and wine;",
"ga": "geilitín éisc nó iascghlae, a úsáidtear mar oibreán mínitheach i mbeoir agus i bhfíon;"
} |
1,177 | {
"en": "Peanuts and products thereof;",
"ga": "Piseanna talún agus táirgí a rinneadh astu;"
} |
1,178 | {
"en": "Soybeans and products thereof, except:",
"ga": "Pónairí soighe agus táirgí a rinneadh astu, seachas an méid seo a leanas:"
} |
1,179 | {
"en": "fully refined soybean oil and fat [1] And the products thereof, in so far as the process that they have undergone is not likely to increase the level of allergenicity assessed by the Authority for the relevant product from which they originated.",
"ga": "ola agus saill soighe atá scagtha go hiomlán [1] Agus na táirgí a rinneadh astu, sa mhéid nach dóigh don phróiseas faoina ndeachaigh siad méadú a dhéanamh ar an leibhéal ailléirgeachta, mar atá measúnaithe ag an Údarás atá freagrach as an táirge ábhartha as ar tháinig siad, dá bharr."
} |
1,180 | {
"en": "natural mixed tocopherols (E306), natural D-alpha tocopherol, natural D-alpha tocopherol acetate, and natural D-alpha tocopherol succinate from soybean sources;",
"ga": "tócaifearóil mheasctha nádúrtha (E306), tócaifearól D-alfa nádúrtha, aicéatáit tócaifearóil D-alfa nádúrtha, sucanáit tócaifearóil D-alfa nádúrtha a fhaightear ó phónairí soighe;"
} |
1,181 | {
"en": "vegetable oils derived phytosterols and phytosterol esters from soybean sources;",
"ga": "fíteastaróil atá díorthaithe ó olaí glasraí agus eistir fíteastaróil a fhaightear ó phónairí soighe;"
} |
1,182 | {
"en": "plant stanol ester produced from vegetable oil sterols from soybean sources;",
"ga": "eistear stanóil planda a tháirgtear ó staróil ola glasraí ó phónairí soighe;"
} |
1,183 | {
"en": "Milk and products thereof (including lactose), except:",
"ga": "Bainne agus táirgí a rinneadh as (lena n-áirítear lachtós), seachas an méid seo a leanas:"
} |
1,184 | {
"en": "whey used for making alcoholic distillates including ethyl alcohol of agricultural origin;",
"ga": "meadhg a úsáidtear chun driogáití alcólacha a dhéanamh, lena n-áirítear alcól eitile de bhunús talmhaíochta;"
} |
1,185 | {
"en": "lactitol;",
"ga": "lactiteal;"
} |
1,186 | {
"en": "Nuts, namely: almonds (Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia), cashews (Anacardium occidentale), pecan nuts (Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch), Brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachio nuts (Pistacia vera), macadamia or Queensland nuts (Macadamia ternifolia), and products thereof, except for nuts used for making alcoholic distillates including ethyl alcohol of agricultural origin;",
"ga": "Cnónna, eadhon: almóinní (Amygdalus communis L.), cnónna coill (Corylus avellana), gallchnónna (Juglans regia), cnónna caisiú (Anacardium occidentale), cnónna peagáin (Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch), cnónna Brasaíleacha (Bertholletia excelsa), cnónna pistéise (Pistacia vera), cnónna macadaíme nó cnónna Thír na Banríona (Macadamia ternifolia), agus táirgí a rinneadh astu, ach amháin cnónna a úsáidtear chun driogáití alcólacha a dhéanamh, lena n-áirítear alcól eitile de bhunús talmhaíochta;"
} |
1,187 | {
"en": "Celery and products thereof;",
"ga": "Soilire agus táirgí a rinneadh as;"
} |
1,188 | {
"en": "Mustard and products thereof;",
"ga": "Mustard agus táirgí a rinneadh as;"
} |
1,189 | {
"en": "Sesame seeds and products thereof;",
"ga": "Síolta seasamain agus táirgí a rinneadh astu;"
} |
1,190 | {
"en": "Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/litre in terms of the total SO2 which are to be calculated for products as proposed ready for consumption or as reconstituted according to the instructions of the manufacturers;",
"ga": "Dé-ocsaíd sulfair agus suilfítí ag tiúchain de bhreis agus 10 mg/kg nó 10 mg/lítear maidir leis an méid iomlán SO2, ar dé-ocsáid sulfair agus suilfítí iad atá le ríomh i dtaca le táirgí mar a chuirtear ar fáil lena dtomhailt iad nó mar tháirgí a athrinneadh i gcomhréir le treoracha na monaróirí;"
} |
1,191 | {
"en": "Lupin and products thereof;",
"ga": "Lúipín agus táirgí a rinneadh as;"
} |
1,192 | {
"en": "Molluscs and products thereof.",
"ga": "Moilisc agus táirgí a rinneadh astu."
} |
1,193 | {
"en": "And the products thereof, in so far as the process that they have undergone is not likely to increase the level of allergenicity assessed by the Authority for the relevant product from which they originated.",
"ga": "Agus na táirgí a rinneadh astu, sa mhéid nach dóigh don phróiseas faoina ndeachaigh siad méadú a dhéanamh ar an leibhéal ailléirgeachta, mar atá measúnaithe ag an Údarás atá freagrach as an táirge ábhartha as ar tháinig siad, dá bharr."
} |
1,194 | {
"en": "ANNEX III",
"ga": "IARSCRÍBHINN III"
} |
1,195 | {
"en": "FOODS FOR WHICH THE LABELLING MUST INCLUDE ONE OR MORE ADDITIONAL PARTICULARS",
"ga": "BIANNA AR INA LEITH IS GÁ CEANN AMHÁIN NÓ NÍOS MÓ DE SHONRAÍ BREISE A ÁIREAMH AR A LIPÉADÚ"
} |
1,196 | {
"en": "TYPE OR CATEGORY OF FOOD",
"ga": "SAGHAS NÓ CATAGÓIR BIA"
} |
1,197 | {
"en": "PARTICULARS",
"ga": "SONRAÍ"
} |
1,198 | {
"en": "Foods packaged in certain gases",
"ga": "Bianna atá pacáistithe i ngáis áirithe"
} |
1,199 | {
"en": "Foods whose durability has been extended by means of packaging gases authorised pursuant to Regulation (EC) No 1333/2008.",
"ga": "Bianna ar cuireadh lena marthanacht trí bhíthin gás pacáistíochta atá údaraithe de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1333/2008."
} |