src
stringlengths 13
48
| tgt
stringlengths 9
79
|
---|---|
Oğlumun boyunun ne kadar uzun olduğuna bak! | Oğlumun boyuna bak! |
Ama daha dün ondan haber aldık. | Ama ondan daha dün haber aldık. |
İtiraf etmeliyim ki, biraz zor geldi. | İtiraf etmeliyim ki, bu biraz zor oldu. |
Sadece neye ihtiyacın var onu söyle. | Sadece neye ihtiyacın olduğunu söyle. |
Ona aşık oldum ve onunla evlenmek istiyordum. | Onu sevdim ve onunla evlenmek istedim. |
Hayir, hayir, silaha ihtiyacin yok baba. | Hayır, hayır, silaha ihtiyacın yok baba. |
Bu kısım için bütün köyü temizledik. | Bütün köyü bu iş için temizledik. |
Kirsten'den daha iyi olduğunu sanıyorsun! | Kirsten'dan daha iyi olduğunu düşünüyorsun! |
Bu olaylar sana gerçek gibi geliyor. | Bu olaylar sana çok gerçekçi geliyor olmalı. |
Duş alıp ayılmak için beş dakikan var! | Duş almak ve ayılmak için beş dakikan var! |
Yapması gereken tek şey orda durup gülümsemek. | Tek yapması gereken orada durup gülümsemek. |
Sonun onunki gibi olsun mu isterdin? | Sonunun gerçekten onun gibi olmasını mı istiyorsun? |
Damon'un Stefan'la konuşması gerekiyor. | Damon'ın Stefan'la konuşması gerek. |
Bu yıkıntılar bir zamanlar bir kaleydi. | Bu harabe bir zamanlar bir kaleydi. |
Phillip Bauer'den haber var mı? | Phillip Bauer'dan haber var mı? |
Samantha'yı senden biraz daha iyi tanırım. | Samantha'yı senden daha iyi tanıyorum. |
Korkunç bir şok etkisi bırakmış olmalı. | Korkunç bir şok olmalı. |
Bunu ben berbat ettim, o yüzden özür dilerim. | Bunu senin için mahvettim ve özür dilerim. |
Şey, aslında çok sayıda deneme yanılmayla. | Aslında, çok fazla deneme yanılma. |
Siz uyku büyü üzerinde çalışacak mı? | Uyku büyüsü üzerinde çalışacak mısınız? |
" Demokrasi için bizi terk ediyorsun " dediler. | Bizi demokrasi için terk ediyorsun. " |
Ama yardımcı pilot benim, sen değil. | Ama ben yardımcı pilotum, sen değil. |
Ya da geriye ne kaldı ise. | Ya da ondan geriye ne kaldıysa. |
Babam yaşıyor ve sana ihtiyacı var, Jaime. | Babam yaşıyor ve sana ihtiyacı var Jamie. |
Bu hakikaten de bir " Altın Çağ " idi. | Bu gerçekten bir Altın Çağ'dı. |
Numara için 5550164 dediniz, değil mi? | Çağrı cihazı numarası 5550164 demiştin, değil mi? |
Teğmen arayıp, size yardım etmemi istedi. | Teğmen aradı, sana yardım etmemi istedi. |
Başka hiçbir şey motoru stabilize edemez. | Başka hiçbir şey motoru dengeleyemez. |
New York'da olduğunu kim biliyor ki? | New York'ta olduğunu kim bilebilirdi? |
O zaman, bir sonraki hamlemiz ne? | Peki, bir sonraki hamlemiz ne? |
Sizin için bazı telefon mesajlarım var. | Senin için bazı telefon mesajlarım var. |
Sen imzaladın ve Raj buna şahit oldu. | Sen imzaladın, Raj da tanık oldu. |
Ben, o Bayan Montrose inanmak isterdim. | Keşke buna inanabilseydim, Bayan Montrose. |
Onun için gerekli olan tek bilgi bu. | İhtiyacın olan tek bilgi bu. |
Biz her türlü ilişki türüne hizmet ediyoruz. | Her türlü ilişkiye hizmet ediyoruz. |
Seni burada gördüğüm için çok şanslıyım. | Seni burada gördüğüm için şanslıyım. |
Çiftlik evinizde kaç tane yatak odası var? | Çiftlik evinde kaç yatak odası var? |
Sırtımda güneş, solumda ise bir yıldız. | Sırtımdaki güneş, soldaki yıldız. |
Bu tür şeyler için endişe etmeye lüzum yok. | Böyle şeyler için endişelenmene gerek yok. |
Matt, Liz ve Joe'ye ne oldu? | Matt, Liz ve Joe'ya ne oldu? |
Her yaprak kendi başına bir tanrıdır. | Her yaprak kendi tanrısıdır. |
O zaman o aptal kan testini yaptır! | O zaman aptal bir kan testi yap! |
Tamam Dan, bekle, bekle, bekle Sürpriz! | Tamam, Dan, bekle, bekle ve şaşırt! |
Ah, bir plan her zaman var. | Her zaman bir plan vardır. |
Elizabeth benim kız kardeşimdi, Bay Medina. | Elizabeth benim kardeşimdi, Don Medina. |
Şu anda kurban sayısının 21 olduğu doğrulandı. | Şu anda 21 kişinin öldüğü doğrulandı diyorlar. |
Seni buraya kim getirdi biliyor musun? | Seni buraya kimin getirdiğini biliyor musun? |
Bazen Steve'e kira için para veririm. | Bazen Steve'e kira için para veriyorum. |
Yine de gereğinden fazla ödediğini düşünüyordu. | Ve yine de çok fazla ödediğini düşünüyordu. |
Burada bir karanlık odan yok mu? | Burada karanlık bir odanız yok mu? |
Mark'ın San Diego numarası bende var. | Mark'ın San Diego'daki numarası var. |
O anahtarı ele geçirirsen kalem senin olur. | O anahtarı al ve kalem senin olsun. |
Size iyi geceler dilerim Doktor Marsh. | O zaman iyi geceler diyeceğim, Dr. Marsh. |
Her şeyden önce, ödeme yapmak istedim. | Öncelikle, ödemek istedim. |
Tam olarak Peter'ın ki gibi, değil mi? | Peter'ınkine benziyor, değil mi? |
Onların takımı için mi kickball oynayacaksın? | Ne, takımları için kickball mu oynuyorsun? |
Niçin bana sadece ne olduğunu söylemiyorlar? | Neden bana ne olduğunu söylemiyorlar? |
Brona'nın tüm utancı ve aşağılanmaları. | Brona'nın tüm utancı ve aşağılanması. |
Seninle ilgili öyle bir şey demedim. | Hayır, senin hakkında böyle bir şey söylemedim. |
Noel Baba, sen farkına varmadan gelecek. | Noel Baba sen farkına varmadan burada olur. |
Kız olduğum için dışlıyor musunuz beni? | Kız olduğum için mi beni dışladın? |
Orayı büyük ve küçük bir dolu yat ile hayal et. | Büyük ve küçük yatlarla dolu olduğunu hayal et. |
Her zamanki gibi yanlış zaman yanlış mekan. | Her zamanki gibi, yanlış yer, yanlış zaman. |
Bayan Go, bana biraz su getir. | Bayan Go, bana biraz su verin. |
Daha ilk randevuda el ele mi tutuşuyorlar? | İlk randevuda el ele tutuşuyorlar mı? |
Var ama senin için bunu yapmayacağım. | Evet, ama senin için yapmayacağım. |
Çocukların en son görüldükleri yer burası. | Burası çocukların en son görüldüğü yer. |
İticiler yok, tepki kontrol sistemleri yok. | İtici yok, reaksiyon kontrol sistemi yok. |
Hey, birileri de kötü adam olmalı. | Hey, birileri kötü adam olmalı. |
Aslında ben çok fazla bilgi ile doluyum. | Aslında, çok fazla bilgiyle doluyum. |
Bobby Stax, içimde şöyle bir his | Bobby Stax, içimde bir his var. |
O aradı, ben de her şeyi anlattım. | O aradı, ben de ona her şeyi açıkladım. |
Eğer karım için bir maske yapsam ne yapardı? | Onun için bir maske yapsam karım ne yapardı? |
Hepsi bir oyundu ama değil mi? | Hepsi oyundu, değil mi? |
Bir inanç yalansa ne işe yarar? | Yalansa bu inanç ne işe yarar? |
Alexa bu gece yanlız kalmak istiyor. | Alexa bu gece yalnız kalmak istiyor. |
Ve artık o gitti ve ben de gidiyorum. | Ve şimdi o gitti, ben de. |
Şu anda üç güzel çocuk sahibi. | Ve şimdi üç güzel çocuğu var. |
Anlaşılan avukata ihtiyacım yok, değil mi? | Sanırım avukata ihtiyacım yok, değil mi? |
Storri net bir cevaba ihtiyacım olacak. | Storri, net bir cevap istiyorum. |
Jessica Day, elini bu adamın üstünden çek. | Jessica Day, ellerini bu adamdan çek. |
Çok ince ve kırılgan bir balon. | Çok ince, kırılgan bir balon. |
Onu delirtmek için deli olmak zorundayız. | Onu delirtmek için deli olmalıyız. |
Bu kadar inatçı bir kadın gördün mü? | Hiç böyle inatçı bir kadın gördün mü? |
Bunu bir an olsun bile unutma. | Bunu asla unutma, bir an bile. |
Bazılarınız bu gün Berlin'den ayrılıyor. | Bazılarınız bugün Berlin'i terk ediyor. |
Şimdi sadece bana nasıl gideceğimi söyle. | Şimdi sadece bana nasıl gittiğini söyle. |
Evet, ben de duygularımı hiç ayıramam. | Evet, duygularımı asla ayrı tutamam. |
Dosyamda neden bir polis raporu var. | Neden dosyamda polis raporu var? |
Bu mesajı silmek için yediye basın. | Bu mesajı silmek için 7'ye basın. |
O ve ev sahibi beraber içmeye başlamışlar. | O ve ev sahibi birlikte içmeye başladılar. |
Henüz kim olduğunu bilmiyorum ama öğreneceğim. | Henüz kim olduğunu bilmiyorum, ama bulacağım. |
Hemen şurada, sağda ki ilk kapı. | Tam burada, sağdan ilk kapı. |
En son ne zaman evine gittin? | En son ne zaman onun evine gittin? |
Mike'ı bulduğunuz zaman ara beni. | Mike'ı bulunca beni ara. |
Başka boş bir ev görmeye ihtiyacım yok. | Başka bir boş ev görmeye ihtiyacım yok. |
Son bir saatte dört kişi iptal etti. | Son bir saat içinde dört iptalimiz oldu. |
Baksana, sana bir iş teklifim var. | Bak, sana bir iş teklifim var. |
Adım Roger ve ben sigara içmiyorum! | Ben Roger ve sigara içmiyorum. |
Evet, bu konuyu benim için araştıracaktı. | Evet, benim için araştıracaktı. |