0
stringlengths 1
203
| 1
stringlengths 1
235
|
---|---|
اگه هممون هردفعه نگران بشیم دکتر گوردون یه دفع دکمه تنبیه رو میزنه | اگه هر بار نگران باشمی دکتر گوردون تصادفا دکمه ی وحشت دست میخوره |
نمیتونم صبر کنم ببینم چی میخورن | خیلی مشتاقم ببینم چی میخورن |
جمهوریخواه جوونی مثل تو اینجا چکار میکنه؟ <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> > <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> باورم نمیشه تلفنهامون را گرفت منظورم اینه مامانم | یه جمهوری خواه جوون تو چنین جایی چیکار میکنه؟ |
ولی بیخانمانها منو میترسونن به بچه ها حساسیت دارم پس این تنها انتخابم بود <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> > <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> صبرکن؟ چی؟ | ولی از آدمای بی خانمان میترسم و به بچه ها آلرژی دارم واسه همین این تنها انتخاب منه |
خوب اگه تلفنم بود میتونستیم باهاش تماس بگیریم | آره خب اگه موبایل داشتم شاید میشد بهش زنگ بزنیم |
ممنونم که این راز رو نگه داشتی | ممنون برای حفظ این راز |
اونها منو از انجمن میندازن بیرون و مامانم دیوونه تر از چیزی که الان هست میشه | مارو از خوابگاه میندازن بیرون و مامانم میشه مانیک تریک کسی که دیدم |
بذار فقط بگم کنترلم رو توی بار از دست دادم با یه پلیس دعوا کردم | بزار بگم سر پلیس اشتباهی تسلطم رو از دست دادم |
باشه اگه گاس حاضر نیست میخوام با بیسیم کانال<عدد> باهام باشی | خیلی خب اگه گاس پیداش نشه میخوام بهم تو بی سیم بگی کانال <عدد> |
ببخشید بچه ها فقط میخواستم حمامهای جدید رو وارسی کنم | شرمنده بچه ها داشتم میرفتم تو دستشویی جدید |
کی میخواد قلمش را بذاره و بمن توی غذا دادن کمک کنه؟ | خب پس کی میخواد آغل رو باز کنه و تو غذا دادن به خوکا کمکم کنه؟ |
ای جی حدس میزنم تو بچه ای باشی که اونها بمن چسبوندن؟ | ای جی گمونم شما پیش من گیر کردین؟ |
چطور فکر میکنن اجتماعشون چطوریه | چطور فکر میکنن چطور معاشرت میکنن |
پناه گاه ما یه اجتماع از بیرون بی نیاز هست | پناهگاه ما یه جامعه ی خود محافظه |
اوه و میتونی کراواتت را باز کنی | اوه میتونی اونم بی خیال شی |
میدونی کمی بیشتر از شمارش قوطیها توی این کارآموزی انجام میدادم | میدونی یجورایی امید داشتم که کاری بیشتر از شمردن تانکرها تو کارورزیم بکنم |
صبرکن تا صفحات هزینه ها رو جمع کنی | صبر کن تا ورقه های هزینه هات اضافه بشه |
همینطور میخوام فکس ارسال کنی مرسولات پستی رو بگیری و تلفن جواب بدی | منم نیاز به تمام فکس هات دارم فد ایکس هارو بردار و جواب تلفن هارو بدی |
من میتونم یه پناهگاه را اداره کنم و درست انجام بدم | تا من بتونم پناهگاه رو دست بگیرم و کار درستو بکنم |
و این بخش امنیت ما است | اینجا محل حراست ماست |
میرم بیرون پیش جانی اون توی راه رفتن به دفتر دکتر گوردون هست | من جانی رو بیرون دیدم داشت میرفت سمت دفتر گوردون |
میتونم مخابره کنم و ببینم | میتونم بی سیم بزنم متوجه شم |
خواهد بود خط از اینجا به همه اطراف باغ وحش میره | قراره باشه خط از اینجا میره تا تمام اطراف باغ وحش |
قانون شماره یک افراد امنیتی برای کلیسا لباس نمیپوشن | قانون اول بچه های حراست نباید لباس کلیسایی بپوشن |
مشکلی نیست همیشه اتفاق میافته | چیزی نیست همیشه پیش میاد |
و تصمیم دارم تعهداتتون رو تغییر بدم | خیلی مشتاقم گستاخی تورو تغییر بدم |
باشه بچه ها به من بگید چه خبره؟ | خیلی خب بچه ها باهام حرف بزنید چه خبره؟ |
سیستم مخابرات داخلیه کلینیک را امتحان کنید با موبایل دکتر گوردون تماس میگیرم | خب از سیستم پیام گیر کلینیک رو امتحان کن من زنگ میزنم موبایل دکتر گوردون |
الن خودمون میتونیم ببینیم چه خبره اگه به گذاشتن افراد بیشتر احتیاج داشتیم | الن میتونستیم خودمون ببینیم چه خبره اکه به سیستم امنیتی بیشتر رسیدگی میکردیم |
پس چه کسی اعلان خطر رو فعال کرده؟ | خیلی خب کی آژیر رو فعال کرده؟ |
میتونه یه حیوون خطرناک فرار کرده باشه | فرار حیوون میتونه خطرناک باشه |
که فکر کنم سعی داره از شمردن قوطیهای گاز فرار کنه | کسی که به نظرم میخواد از لیست کردن تانکرهای گاز بیاد بیرون |
وقتی هممون بریم تو اینجا تنها میمونی مشکلی با این نداری؟ | همه ی ما رفتیم تو میمونی اینجا مشکلی نداری؟ |
اینجا یه باغ وحش هست نه پارک ژوراسیک | باغ وحشه پارک ژوراسیک که نیست |
پس اینو برمیدارم قبلا کار حفاظت کردی؟ | پس یعنی کار حراست حله دیگه؟ |
نه ولی والدین بد بودن | نه ولی پدر مادراشون چرا |
به همین خاطر خواستم بیام اینجا | واسه همین تصمیم گرفتم بیام اینجا |
یادتون باشه این حیوانات هستند که نیاز به محافظت از مردم دارن | یادت باشه حیوونا باید در برابر آدما مورد مراقبت قرار بگیرن |
بنظر میرسه جانی درستش کرده | به نظر میاد جانی موفق شده |
حفاظت به تیم دامپزشکی دریافت کردید؟ | حراست به تیم پزشکی صدامو میشنوی؟ |
هی هی هی | هی هی هی فقط شوکر |
بعضی خانمها حلقه عروسی دست میکنن من اسلحه گرم | بعضی از زنا حلقه ی ازدواج دست میکنن من تفنگ دارم |
ببین اگه من اسلحه داشته باشم حس امنیت داری یا نه؟ | ببین اگه یه تفنگی چیزی داشتم احساس امنیت میکردی؟ |
فقط نمیخوام توی مشکل بیافتی | نمیخوام تو دردسر بیفتی |
بوریس اعلام خطر رو خفه کن | بوریس آژیر رو قطع کن |
حالا بچه ها برید ببینید باغ وحش چطور کار میکنه <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> > <عدد> <عدد> <عدد> <عدد> باشه میدونی چیه؟ | خب بچه ها باید برین ببینین یه باغ وحش چطور کار میکنه |
این خلاف تمام قوانین باغ وحش هست که تا حالا خواندم | این بر خلاف تمام قوانینی ه که من مطالعه کردم |
بچه ها اگه صدمه ببینم بیمه پوشش میده؟ | بچه ها بیمه ی معاونت اگه زخمی بشم بدجور میشه |
دکتر ما فقط سعی دارین کمک کنیم | دکی داریم تمام تلاشمونو میکنیم |
ما باید همه رو ببریم یه جای امن میخوام با پلیس تماس بگیرم | باید همرو ببریم به نقطه ی امن منم زنگ میزنم پلیس |
نه نه همه باغ وحش وقتی اونها بیان اینجا میتونه تاراج بشه | نه نه کل باغ وحش ممکنه به محض اینکه برسن اینجا از بین بره |
من با پلیس تماس میگیرم و به خانواده هاشون خبر میدم | من زنگ میزنم پلیس به خانواده هاشون هم اطلاع میدم |
و اسیرشون کنیم قبل از اینکه بقیه حیوونها رو آلوده کنند | و نزاریم که حیوونای دیگه رو آلوده کنن |
اونها به چیز متفاوتی تبدیل شدن | اونا تبدیل شدن به یه چیز دیگه |
با تجهیزات ردیابی پیدا کردنشون باید آسون باشه | با این وسایل ردیابی باید پیدا کردنشون راحت باشه |
ما سی و هفت تا گونه درحال انقراض داریم | سی و هفت تا گونه ی در خطر تو پرنده خونه داریم |
مطمئن میشم که میمونها سمت لونه پرنده ها نمیرن | مطمئنم میمونا نمیرن سمت پرنده خونه |
اگه مجبور بشیم به دام میندازیمشون و میکشیمشون | گیرشون میندازیم و اگه نیاز بشه دخلشونو میاریم |
نه نیازی به صبر نیست ما متخصص هستیم | نیازی به صبر کردن نیست ما خودمون مسئولیم |
محیط باغ وحش برای امنیتمون محاصره شده | منطقه ی باغ وحش برای امنیت |
توجه کنید این یه تمرین نیست | تکرار میکنم این تمرین نظامی نیست |
همگی همین حالا بریم سمت انبار غذا | خیلی خب دوستان بریم سمت انبار غذا |
به محض اینکه اونها بتونن حیوونهای فراری رو بگیرن | به محض اینکه هر حیوونی که فرار کردن رو امن کنن |
نه نمیتونیم اینهمه صبر کنیم | نه نمیتونیم زیاد منتظر بمونیم |
خوبه دوباره تماس بگیر من جایی نمیرم | باشه بهم زنگ بزن من جایی نمیرم |
یا میتونستم به ولگردها کمک کنم آشغالهارو تمیز کنن ولی نه | یه به یه شمت ولگرد برای تمیز کردن آشغالا کمک میکردم ولی نه |
فکر میکردم خیلی هوشمندانه هست بیام اینجا وقتم رو صرف باغ وحش احمقانه کنم | فکر میکردم ساطور میاد اینجا تو این باغ وحش کوفتی منو کمک میکنه |
فکر میکردم مامانم منو بخاطره دستگیری میکشه | فکر میکردم مامانم قرار منو بکشه ولی |
اما الان دیگه لازم نیست نگران باشم مگه نه؟ | نیازی نیست دیگه نگران اون باشم درسته؟ |
الن ما مرده های بیشتری داریم هم مردم هم حیوونها | الن خیلی مرده رو دستمون مونده هم آدم هم حیوون |
پلیس خبر داد باید منتظر باشن | پلیس منو در جریان گذاشت که باید منتظر سی دی سی |
نه چلسی مطمئنه لانه پرندگان امن و محفوظه | نه چلسی اطمینان داد که پرنده خونه امن و امانه |
یه چیز دیوونه کننده همه باغ وحش رو آلوده کرده | یه چیز عجیب داره کل این باغ وحشو آلوده میکنه |
هرگز فکر نمیکردم اینو بگم ولی برای کشتن شلیک کن | هیچ وقت فکرشو نمیکردم چنین چیزی بگم ولی بهشون شلیک کن |
دیگه نمیتونم اجازه بدم کسی صدمه ببینه | دیگه نمیتونم خطر آسیب دیدن کسی رو تحمل کنم |
ما نباید این باغ وحش رو به یکجور اردوکشی شکار تبدیل کنیم | نباید این باغ وحش رو تبدیل به یجور ماموریت رفتن سافاری در گل بکنیم |
اونها میخوان از ما محافظت کنن | میخوان ازمون مراقبت کنن |
لطفا گیج فقط با من بیا | خواهش میکنم گیج همراهمون بیا |
دونستن چیزی و عمل بهش دوتا چیز متفاوت هست | خبر داشتن و انجام دادن دو تا چیز مختلفه |
و تو بهتره خاموشش کنی اینطور فکر نمیکنم بله | با اونا بری راحت تری؟ فکر نکنم آره |
اگه داشته باشه چی؟ اگه من یکی از اونها بشم چی؟ | ولی اگه بزارن چی؟ اگه تبدیل به یکی از اونا بشم؟ |
بعدش بهت حمله میکنم و شاید سعی کنم بکشمت | اونوقت من بهت حمله میکنم شاید تورو هم بکشم |
تکامل پیدا کنن یا از بین برن | سرنوشتشون تکامل باشه یا انقراض |
هیچی چون تو شکری هستی که لازم دارم | هیچکدوم چون تو همون شکری هستی که من میخوام |
بله به همه میگم از حیوونها دور بمونن | بله به همه ی کارکنا گفتم از حیوونا فاصله بگیرن |
بله همین الان بررسی میکنم | باشه من میرم خودم بررسی میکنم |
داخل جیپ هست که دوست دخترت گرفتش | تو جیپه دوست دخترت برداشت |
و اگه فیلهارو رها کرده | اگه فیلا رو تنها بزارن |
خوب کلنگهاتون رو بردارید بچه ها | اوه خب انتخابتون رو بکنید بچه ها |
ما قبلا هیچ وقت فرار حیوانات نداشتیم | تا حالا فرار حیوون نداشتیم |
کسی از کارمندها از باغ وحش بیرون رفته؟ | کارمندی از باغ وحش خارج شده؟ |
نه نه نه منو دوباره پشت خط نذار | نه نه نه بازم نگو صبر کن |
دریافت شد اسلحه ها آماده همه اطرافشون رو بررسی کنن | دریافت شد تنفگا آمادن همه گوشه های خودشون رو چک کنن |
نزدیک هم باشید پیش هم بمونید | حواسا جمع کنار هم بمونید |
چرا توی راه برج مراقبت نیستی؟ | چرا نمیری سمت برج نگهبانی؟ |
شاید تا الان مرده منهم همینطور اگه درو باز نکنی | احتمالا تا الان مرده اگه درو باز نکنی منم میمیرم |
امبر سمت چپت را ببین | امبر چپتو نگاه کن |
باشه اونها فقط دارن قلمروشون رو علامت گذاری میکنن | چیزی نیست دارنم قلمروی خودشون رو نشانه گذاری میکنن |
جای منو بگیر من استعفا میدم | کار منو قبول کن من دارم بازنشست میشم |
شکستن لانه پرندگان چقدر آسونه؟ | میشه راحت رفت به پرنده خونه؟ |