id
int64
0
167k
translate
dict
114,186
{ "en": "It was only as the specific figures became clear that Jack O'Connor of SIPTU and others pulled the rug on the deal.'\n", "ta": "SIPTUன் Jack O'Connor மற்றும் பிறரால் உடன்பாட்டு பற்றி பிரச்சனைப்பட்டதால், அதில் ஈடுபட்டுள்ள சில முக்கிய விடயங்கள் வெளிவந்தன. .\n" }
3,989
{ "en": "340 crore raised and utilized during 2016-17).\n", "ta": "1000 கோடியில் 2016-17ம் ஆண்டில் ரூ. 340 கோடி திரட்டப்பட்டது.\n" }
56,770
{ "en": "And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.\n", "ta": "ஆதலால், நாங்கள் உபத்திரவப்பட்டாலும் அது உங்கள் ஆறுதலுக்கும் இரட்சிப்புக்கும் ஏதுவாகும்; நாங்கள் ஆறுதலடைந்தாலும் அதுவும் உங்கள் ஆறுதலுக்கும் இரட்சிப்புக்கும் ஏதுவாகும்; நாங்கள் பாடுபடுகிறதுபோல நீங்களும் பாடுபட்டுச் சகிக்கிறதினாலே அந்த இரட்சிப்பு பலன்செய்கிறது.\n" }
23,418
{ "en": "The officer-in-charge of the Kayts police told us that 'higher ups' had ordered him not to divulge any information.\n", "ta": "ஊர்காவற்துறை பொலிசின் பொறுப்பதிகாரி, எந்தவொரு தகவலையும் பகிரங்கப்படுத்த வேண்டாம் என தனக்கு \"மேலதிகாரிகள்\" கட்டளையிட்டுள்ளதாக எமக்குத் தெரிவித்தார்.\n" }
112,903
{ "en": "He runs quite openly as a supporter, once-removed, of the Democratic Party, offering advice and suggestions to Kerry, the presumptive Democratic presidential nominee, and even declaring that his campaign will facilitate both a Democratic victory in the presidential campaign and the election of a Democratic-controlled House and Senate.\n", "ta": "அவர் பகிரங்கமாக ஜனநாயகக் கட்சியை ஆதரிக்கிறார், அவர் ஜனநாயகக் கட்சியிலிருந்து நீக்கப்பட்டவர், ஜனநாயகக் கட்சியின் ஜனாதிபதி வேட்பாளரான கெர்ரிக்கு அவர் ஆலோசனைகளை வழங்கி வருகிறார்.\n" }
19,306
{ "en": "Features that have been highlighted prominently in the lighting are the Jaipur Column, dome of the main building, chattris, fountains at terrace and ground level, as well as loggia columns.\n", "ta": "ஒளி விளக்குகளில் மிகச் சிறப்புடன் ஒளிரும் இடங்களாக ஜெய்ப்பூர் தூண், பிரதான கட்டிடத்தின் குவி மாடங்கள், கவிகைகள், மாடியிலும் தரைத் தளத்திலும் உள்ள நீரூற்றுகள், அதே போல் உள் மண்டபப் பட்டைத் தூண்கள் ஆகியவை உள்ளன.\n" }
6,758
{ "en": "Ministry of Agriculture Farmers Welfare Shri Radha Mohan Singh to review the Flagship Programmes with 13 State Ministers Union Minister for Agriculture and Farmers Welfare, Shri Radha Mohan Singh will be reviewing the progress of two priority programs of the Government namely National Agricultural Market (e-NAM) and Soil Health Card on 5th July 2017 at Krishi Bhawan.\n", "ta": "விவசாயத்துறை அமைச்சகம் திரு இராதா மோஹன்சிங் 13 மாநில அமைச்சர்களுடன் முன்னோடி திட்டங்கள் மறு ஆய்வு செய்ய உள்ளார் மத்திய விவசாய அமைச்சர் மற்றும் விவசாயிகள் நலம் , திரு இராதா மோஹன்சிங் இரண்டு அரசாங்க முன்னுரிமை நிகழ்வுகளான, பெயரளவில், தேசிய விவசாயச் சந்தை ( ஈ- தே வி ச ) மற்றும் மண் வள அட்டை ஆகிய நிகழ்வுகளை 5 ஜூலை 2017ல் கிருஷி பவனத்தில் மறு ஆய்வு செய்ய உள்ளார்.\n" }
150,247
{ "en": "Snipers reportedly killed four supporters of the Pakistan Muslim League (Nawaz) and injured five more.\n", "ta": "தொலைதூரத்திலிருந்து சுட்டவர் பாக்கிஸ்தான் முஸ்லிம் லீக் (நவாஸ்) கட்சியின் ஆதரவாளர்கள் நான்கு பேரையாவது கொன்றதாகவும் ஐந்து பேரைக் காயப்படுத்தியதாகவும் தகவல்கள் வந்துள்ளன.\n" }
116,085
{ "en": "It would set up an independent agency charged with overseeing investment and insurance firms, placing restrictions on the activities of investment counselors and barring accountants from acting as consultants.\n", "ta": "அது ஒரு தனித்துவம் பெற்ற நிறுவனத்தை அமைத்து அதன் மூலம் முதலீடுகளையும், காப்புறுதி நிறுவனங்களையும் மேற்பார்வயிைட்டு, முதலீட்டு ஆலோசகர்களின் நடவடிக்கைகளையும், கணக்காளர்கள் ஆலோசகர்களாக செயல்படாமலிருக்க நிபந்தனைகளையும் விதிக்கும்.\n" }
97,436
{ "en": "What the Times proposes\n", "ta": "எதை டைம்ஸ் முன்வைக்கிறது\n" }
3,322
{ "en": "70 years after India's independence, an Indian Prime Minister is seeking your blessings on Israel's land.\n", "ta": "இந்தியா விடுதலை பெற்று 70 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு இந்தியப் பிரதமர் ஒருவர் இஸ்ரேல் மண்ணில் நின்று கொண்டு, உங்களின் ஆசிகளை விழைகிறார்.\n" }
108,752
{ "en": "The tribunal then concluded that both of the other companies would have to be formally notified and could participate in the case if they wished, but this was not compulsory.\n", "ta": "அவர்கள் விரும்பினால் சம்பிரதாய முறையில் இதர நிறுவனங்களுக்கும் அறிவிப்புக் கொடுக்க வேண்டும் ஆனால், இது கட்டாயமல்ல என்று நடுவர் மன்றம் முடிவு செய்தது.\n" }
152,931
{ "en": "A recent opinion poll commissioned by Figaro established that if the first round of the presidential elections were to take place the next Sunday, the LCR spokesman would double his 2007 score to 8 percent far ahead of other 'far left' candidates.\n", "ta": "ஒரு சமீபத்திய கருத்துக் கணிப்பு, பிகரோவிற்காக நடத்தப்பட்டது அடுத்த ஞாயிறு ஜனாதிபதி தேர்தல்களுக்கான முதல் சுற்றுத் தேர்வு நடைபெற்றால் LCR 2007ல் அது பெற்ற வாக்குகளை இரு மடங்காக்கி மற்ற \"தீவிர இடது\" வேட்பாளர்களைவிட 8 சதவிகிதம் அதிகம் பெறும் என்று கூறியுள்ளது.\n" }
55,863
{ "en": "Adenauer stood by Globke throughout his term in office, which ended in 1963.\n", "ta": "தான் பதவியில் இருந்த காலம் முழுவதும், அதாவது 1963 வரை அடினோவர், க்ளோப்கேக்கு உறுதுணையாக நின்றிருந்தார்.\n" }
65,620
{ "en": "The pre-election discussions included Jill Abramson, a managing editor; Philip Taubman, the chief of the Washington bureau; Rebecca Corbett, the editor handling the story, and often Mr. [James] Risen [one of the article's co-authors].\n", "ta": "தேர்தலுக்கு முந்தைய விவாதங்களில் நிர்வாக ஆசிரியரான ஜில் அப்ராம்சன், வாஷிங்டன் அலுவலகத்தின் தலைவரான பிலிப் டெளப்மன், தகவல் பற்றிப் பொறுப்புடைய ரெபக்கா கோர்பெட், மற்றும் கட்டுரையின் சக ஆசிரியர்களில் ஒருவரான திரு.ஜேம்ஸ் ரிசன் ஆகியோரும் அடங்கியிருந்தனர்.\n" }
90,237
{ "en": "They can make these washable and reusable masks home says Dr Shailja Vaidya Gupta, Senior Adviser, Office of the Principal Scientific Adviser to the Government.\n", "ta": "துவைத்து மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய முககவசங்களை அவர்கள் வீட்டிலேயே உருவாக்க முடியும்” என்று முதன்மை அறிவியல் ஆலோசகர் அலுவலகத்தின் மூத்த ஆலோசகரான டாக்டர் ஷைலஜா வைத்யா குப்தா கூறுகிறார்.\n" }
113,051
{ "en": "Similarly, in terms of establishments filing first ECR, the payroll data registered a growth of around 98 for the month of May as compared with April 2020.\n", "ta": "அதே போல், முதல் மின்னணு செலுத்துச் சீட்டு தாக்கல் செய்யும் நிறுவனங்களைப் பொருத்த வரை, ஏப்ரல் 2020-ஐ ஒப்பிடும் போது 98 சதவீதம் வளர்ச்சியை ஊதியப் பட்டியல் தகவல்கள் மே மாதத்தில் அடைந்துள்ளன.\n" }
41,788
{ "en": "And this gender sensitization must begin at home and continue in schools, colleges and Universities.\n", "ta": "பாலின பாதுகாப்பை நமது வீட்டிலிருந்து தொடங்கி, பள்ளிகள், கல்லூரிகள், பல்கலைக்கழகங்களுக்குக் கொண்டு செல்ல வேண்டும்.\n" }
93,848
{ "en": "These molecules will then be used for engineering of different surfaces like glass, plastic and textiles including cotton, nylon, and polyester to provide virucidal coating that can potentially inhibit the viral transmission.\n", "ta": "இந்த மூலக்கூறுகள் , கண்ணாடி, பிளாஸ்டிக், பருத்தி, நைலான், பாலியெஸ்டர் போன்ற துணிகள் போன்ற பல்வேறு மேல் பரப்புகளில் தங்கியிருக்கும் தொற்றுகளைக் கண்டறிந்து, அவற்றை ஆற்றலுடன் தடுக்கும் நச்சுக்கொல்லி பூச்சை வழங்கப் பயன்படும்.\n" }
31,110
{ "en": "What I have an objection to is the European Union deciding collectively it is going to give 40 percent of its budget into an area that has got 4 percent of its people.\n", "ta": "ஆனால் என்னுடைய எதிர்ப்பு ஐரோப்பிய ஒன்றியம் கூட்டாகத் தீர்மானித்து தன்னுடைய வரவுசெலவுத் திட்டத்தில் 40 சதவிகிதத்தை, மக்களில் 4 சதவீதத்திற்கு மட்டுமே கொடுப்பது என்பதற்கு ஆகும்.\n" }
22,910
{ "en": "He added that Hunar Haat, being organised across the country have become a credible brand to fulfil Prime Minister Shri Narendra Modis commitment to Make In India, Stand Up India and Start Up India.\n", "ta": "நாடு முழுவதும் ஏற்பாடு செய்யப்படும் ஹுனாத் ஹாட் பிரதமர் திரு. நரேந்திர மோடியின் மேக் இன் இந்தியா, ஸ்டாண்ட் அப் இந்தியா, மற்றும் ஸ்டார்ட் அப் இந்தியா உறுதிப்பாட்டை நிறைவேற்றுவதற்கான நம்பகமான பிராண்ட் ஆகியுள்ளது என அவர் மேலும் கூறினார்.\n" }
12,315
{ "en": "WSWS: Haaretz daily reported on June 2 that the workers consulted with human rights groups and non-governmental organizations, and that one NGO provided the funding for a smaller, experimental demonstration 12 days ago, and one paid for the banners used in yesterday's march.\n", "ta": "உசோவத: ஹாரெட்ஸ் நாளிதழ் ஜூன் 2 அன்று, தொழிலாளர்கள் மனித உரிமைகள் குழுக்கள் மற்றும் அரசு சாரா அமைப்புக்கள் கலந்தாலோசனை செய்தனர், மற்றும் ஒரு NGO 12 நாட்களுக்கு முன்னர் சிறிய, சோதனை அடிப்படையிலான ஆர்ப்பாட்ட ஊர்வலத்திற்காக நிதி வழங்கியது, மற்றும் ஒன்று நேற்று நடந்த ஊர்வலத்தில் பதாகைகளுக்கு பணம் அளித்தது என்று செய்தி வெளியிட்டது.\n" }
100,237
{ "en": "Instead, they were content to repeat Bush's lies.\n", "ta": "மாறாக புஷ்ஷின் பொய்களை திரும்பச்சொல்வதோடு மனநிறைவடைந்தனர்.\n" }
103,160
{ "en": "Exemption from income-tax to individuals earning income up to Rs. 5 lakh and increase in standard deduction: Further, to provide complete relief from payment of income-tax to individuals earning taxable income up to Rs.\n", "ta": "ரூ 5 லட்சம் வரை சம்பாதிக்கும் தனி நபர்களுக்கு வருமான வரியில் இருந்து விலக்கு மற்றும் நிலையான கழித்தல் அதிகரிப்பு: மேலும், ரூ 5 லட்சம் வரை வரி விதிக்கக் கூடிய வருவாயாக சம்பாதிக்கும் தனி நபர்களுக்கு வருமான வரியில் இருந்து முழு நிவாரணம் அளிப்பதற்காக, ரூ 5 லட்சம் வரை வரி விதிக்கக் கூடிய வருவாயாக சம்பாதிக்கும் தனி நபர்களுக்கு வருமான வரியில் இருந்து 100 சதவீதம் வரி விலக்கை நிதி சட்டம், 2019 வழங்கியது.\n" }
30,366
{ "en": "With greater innovation, faster Patents and production, we can prosper more at a rapid pace.\n", "ta": "மேலும் புதுமையாக்கம், விரைந்த காப்புரிமை, உற்பத்தி ஆகியவற்றின் மூலம் மேலும் வேகமாக நம்மால் முன்னேற இயலும்.\n" }
79,647
{ "en": "Yesterday, Nayantara flagged off the 'Kuselan' van.\n", "ta": "கொண்டாட்டங்கள்....! நேற்று குசேலன் வேனை கொடியசைத்து தொடங்கி வைத்தார் நயன்தாரா.\n" }
13,090
{ "en": "So that all which fell that day of Benjamin were twenty and five thousand men that drew the sword; all these were men of valor.\n", "ta": "இவ்விதமாய் பென்யமீனரில் அந்நாளில் விழுந்தவர்களெல்லாரும் இருபத்தையாயிரம்பேர்; அவர்களெல்லாரும் பட்டயம் உருவுகிற பலவான்களாயிருந்தார்கள்.\n" }
12,361
{ "en": "President's Secretariat President of India Inaugurates the International Ambedkar Conclave The President of India, Shri Ram Nath Kovind, inaugurated the International Ambedkar Conclave, organised by the Forum of SC and ST Legislators and Parliamentarians, today (November 27, 2017) in New Delhi.\n", "ta": "குடியரசுத் தலைவர் செயலகம் சர்வதேச அம்பேத்கர் மாநாட்டை இந்திய குடியரசுத் தலைவர் தொடங்கி வைத்தார் இந்திய குடியரசுத் தலைவர் திரு.ராம் நாத் கோவிந்த் இன்று (நவம்பர் 27, 2017) புது டெல்லியில், தாழ்த்தப்பட்ட மற்றும் பழங்குடி சட்டமன்ற மற்றும் நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் குழு ஏற்பாடு செய்த சர்வதேச அம்பேத்கர் மாநாட்டை தொடங்கிவைத்தார்.\n" }
65,948
{ "en": "'I read the Courrier Internationale and the international media.\n", "ta": "\"Courier Internationale மற்றும் சர்வதேச செய்தி ஊடகத்தை நான் படிக்கிறேன்.\n" }
4,590
{ "en": "I leave with a sense of fulfilment and happiness of having served the people of this great country through this institution- as their humble servant.\n", "ta": "மக்களின் எளிமையான சேவகனாக, இந்த அமைப்பின் மூலம் இந்த மாபெரும் தேசத்தின் மக்களுக்கு சேவை செய்தேன் என்ற நிறைவுடனும் மகிழ்ச்சியுடனும் விடைபெறுகிறேன்.\n" }
90,334
{ "en": "Referring to the murder of Kaushalyan, an editorial in the Island newspaper commented in a supportive tone that 'the east is beginning to strike back.' After noting that the LTTE was in no position to return to war, the article added: 'If it ever does so, it will be making a mistake given the ground situation...' Such comments reflect the thinking of sections of the military top brass who are eager to seize the opportunity to crush the LTTE.\n", "ta": "கெளசல்யனின் படுகொலை சம்பந்தமாக கருத்து தெரிவித்த ஐலண்ட் பத்திரிகையின் ஆசிரியர் தலையங்கம், \"கிழக்கு எதிர்த்து தாக்கிக்கொண்டிருக்கின்றது\" என ஒரு ஊக்குவிப்பு தொனியில் குறிப்பிட்டிருந்தது. விடுதலைப் புலிகள் யுத்தத்திற்கு மீண்டும் திரும்புவதற்கான நிலைமையில் இல்லை என சுட்டிக்காட்டிய பின்னர்: \"அது அவ்வாறு செய்யுமானால், அடிப்படை நிலைமையையே இழக்க நேரிடும்...\" இத்தகைய கருத்துக்கள், இந்த சந்தர்ப்பத்தை விடுதலைப் புலிகளை நசுக்குவதற்காக பயன்படுத்திகொள்ள ஆவலாக உள்ள இராணுவ உயர்மட்டத்தினரின் ஒரு பகுதியினரின் சிந்தனையை பிரதிபலிக்கின்றது.\n" }
43,715
{ "en": "There is already widespread hostility and anger among Pakistanis over the US occupations of Iraq and Afghanistan, now compounded by repeated US strikes inside Pakistan's tribal border areas.\n", "ta": "ஈராக் மற்றும் ஆப்கானிஸ்தான் மீதான அமெரிக்க ஆக்கிரமிப்புக்கள் பற்றி பாக்கிஸ்தானியர்களிடையே ஏற்கனவே பரந்த முறையில் விரோதத் தன்மையும் சீற்றமும் உள்ளது.\n" }
46,420
{ "en": "Banks will only observe holidays on Sunday, 2nd September and second Saturday, 8th September.\n", "ta": "செப்டம்பர் 2ஆம் தேதி ஞாயிற்றுக்கிழமை என்பதாலும் , செப்டம்பர் 8ஆம் தேதி இரண்டாவது சனிக்கிழமை என்பதாலும் வங்கிகளுக்கு விடுமுறை ஆகும்.\n" }
24,348
{ "en": "When the local Marawila police were asked, they declared that they had to allow the UPFA meeting as \"powerful politicians,\" including Labour Minister Mervin Silva, were speaking.\n", "ta": "மாரவிலவில் உள்ள உள்ளூர் பொலிசாரிடம் கேட்டபோது, தொழிலமைச்சர் மேர்வின் சில்வா உட்பட \"பலம் வாய்ந்த அரசியல்வாதிகள்\" உரையாற்றவுள்ளதால் தாங்கள் ஐ.ம.சு.மு. கூட்டத்துக்கு அனுமதியளிக்கத் தள்ளப்பட்டதாக அவர்கள் தெரிவித்தனர்.\n" }
13,245
{ "en": "Once the film is released, it won't be surprising if Vijayakanth's supporters stage protests!\n", "ta": "படம் வெளிவந்தால் தே.மு.தி.க. போராட்டம் நடத்தினாலும் ஆச்சரியப்படுவதற்கில்லை!\n" }
150,013
{ "en": "According to Swiss Re, total expenditure on insurance per capita in the US, including life insurance, is around $3,638.\n", "ta": "Swiss Re தந்துள்ள தகவலின்படி, அமெரிக்காவில் ஆயுள் காப்பீடு உட்பட நபர்வாரி காப்பீடு வகைகளுக்கு ஆகும் செலவீனம் 3638 டாலர்கள் ஆகும்.\n" }
40,630
{ "en": "We will talk to the farmers and the discussion will be related to their topics.\n", "ta": "விவசாயிகளுடன் பேசுவோம். அந்த விவாதம் அவர்கள் சம்பந்தப்பட்ட தலைப்பாகத்தான் இருக்கும்.\n" }
63,318
{ "en": "Cabinet Cabinet approves MoU on Maritime issues between India and Denmark The Union Cabinet chaired by Prime Minister Shri Narendra Modi has approved the Memorandum of Understanding (MoU) on Maritime issues between India and Denmark.\n", "ta": "மத்திய அமைச்சரவை இந்தியா மற்றும் டென்மார்க் இடையேயான கடற்சார் பிரச்சினைகள் குறித்த புரிந்துணர்வு உடன்படிக்கைக்கு மத்திய அமைச்சரவை ஒப்புதல் பிரதமர் திரு.நரேந்திர மோடி தலைமையில் இன்று கூடிய மத்திய அமைச்சரவை, இந்தியா மற்றும் டென்மார்க் இடையேயான கடற்சார் பிரச்சினைகள் குறித்த புரிந்துணர்வு உடன்படிக்கைக்கு ஒப்புதல் வழங்கியது.\n" }
96,968
{ "en": "One person with minor injuries is being treated at the Aurangabad Civil Hospital.\n", "ta": "சிறுகாயங்கள் அடைந்த ஒருவருக்கு அவுரங்காபாத் சிவில் மருத்துவமனையில் சிகிச்சையளிக்கப்பட்டு வருகிறது.\n" }
121,611
{ "en": "It had its headquarters in Essen.\n", "ta": "இதன் தலைமை Eeesn ல் தான் உள்ளது.\n" }
19,327
{ "en": "The immediate and sharp reaction by Russia showed that the Moscow regime was only waiting for a suitable pretext to commence an aggressive anti-Georgian campaign within Russia, and to declare to the rest of the world its readiness to proceed with its support for the separatist movements in Abkhazia and South Ossetia and recognize the 'independence' of these statelets.\n", "ta": "ரஷ்யா இதை கடுமையாக, உடனே கொண்ட எதிர்கொண்டவிதம், மாஸ்கோ ஆட்சி ரஷ்யாவிற்குள் ஜோர்ஜிய எதிர்ப்பு உணர்வை ஆக்கிரோஷமாக ஆக்குவதற்கான தன்மையை தொடக்குவதற்கு தக்க காரணத்திற்கு காத்திருக்கிறது, மற்றும் அப்காஜியா மற்றும் தெற்கு ஒசிடியாவில் உள்ள பிரிவினைவாதத்திற்கு ஆதரவு கொடுப்பதற்குத் தான் தயாராக உள்ளது, இத் துண்டுப் பகுதிகளின் \"சுதந்திரத்தை\" அங்கீகரிக்கத் தயாராக இருக்கிறது என்பதை உலகிற்கு காட்டத்தயார் என்பதைத்தான் வெளிப்படுத்தியது.\n" }
93,886
{ "en": "The IIFPT has been supporting the efforts of the District Administration, Thanjavur and Thanjavur Medical College (TMC) in combating COVID-19.\n", "ta": "கொவிட்-19 தொற்றை முறியடிக்க, தஞ்சாவூர் மருத்துவக் கல்லூரியும் , மாவட்ட நிர்வாகமும் மேற்கொண்டுள்ள முயற்சிகளுக்கு இந்திய உணவுப் பதப்படுத்துதல் தொழில்நுட்ப நிறுவனம் ஆதரவு அளித்து வருகிறது.\n" }
110,845
{ "en": "The launch of AatmaNirbhar Bharat App Innovation Challenge has been inspiring to the young students uniformly at school, university and industry level.\n", "ta": "தற்சார்பு பாரதம் செயலி புதுமைச் சிந்தனை சவால் தொடங்குவது என்பது பள்ளிக்கூடம், பல்கலைக்கழகம் மற்றும் தொழில் துறையில் உள்ளவர்களை உத்வேகப்படுத்தும் அம்சமாக இருக்கும்.\n" }
9,847
{ "en": "The main field of activity for Orban's government, however, consisted of distributing lucrative posts to his own supporters.\n", "ta": "ஆனால் ஓர்பனுடைய அரசாங்கத்தின் முக்கிய செயற்பாடு அவருடைய ஆதரவாளர்களுக்கு பெரும் ஊதியம் உடைய பணிகளை வழங்குவதாக இருந்தது.\n" }
78,963
{ "en": "'Of course some Sinhala students protected us.\n", "ta": "\"உண்மையில் சில சிங்கள மாணவர்கள் எம்மைக்காப்பாற்றினர்.\n" }
120,559
{ "en": "She is the heroine of the Hindi remake of 'Pokkiri' produced by Sridevi's husband Boney Kapoor.\n", "ta": "'போக்கிரி' படத்தின் இந்தி ரீ-மேக்கை ஸ்ரீதேவியின் கணவர் போனி கபூர் தயாரிக்கிறார்.\n" }
158,988
{ "en": "Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.\n", "ta": "சுமுத்திரையான தராசும், சுமுத்திரையான நிறைகல்லும், சுமுத்திரையான மரக்காலும், சுமுத்திரையான படியும் உங்களுக்கு இருக்கவேண்டும்; நான் உங்களை எகிப்துதேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணின உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்.\n" }
84,598
{ "en": "Who can forget the role of greats like Raja Ram Mohun Roy and Ishwar Chandra Vidya Sagar\n", "ta": "ராஜா ராம் மோகன் ராய், ஈஸ்வர சந்திர வித்யாசாகர் போன்ற மகத்தானவர்களின் பங்களிப்பை யாரால் மறக்க முடியும்?\n" }
85,735
{ "en": "And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.\n", "ta": "அந்நியருடைய சத்தத்தை அறியாதபடியினால் அவைகள் அந்நியனுக்குப் பின்செல்லாமல், அவனை விட்டோடிப்போம் என்றார்.\n" }
20,729
{ "en": "Measures to enhance effectiveness of investigations Section 5(1) of the Act provides that every order of provisional attachment passed by an officer of Enforcement Directorate shall cease to have effect after 180 days from the date of the provisional attachment order, unless confirmed by the Adjudicating Authority under PMLA within that period.\n", "ta": "புலனாய்வின் திறன்பாட்டை மேம்படுத்தும் நடவடிக்கைகள். சட்டத்தின் 5 (1) பிரிவு அமலாக்க இயக்கக அதிகாரி பிறப்பித்த தற்காலிக ஜப்தி உத்தரவு இந்த உத்தரவு பிறப்பிக்கப்பட்ட 180 நாட்களுக்குப் பிறகு, இந்த காலக்கெடுவை தகுதியுள்ள அதிகார அமைப்பு உறுதி செயதாலன்றி, காலாவதி ஆகிவிடும் எனக் கூறுகிறது.\n" }
63,404
{ "en": "A web enabled online system for evaluation of measures has been developed and launched on 18th August, 2016 as a vital step for ensuring compliance of environmental protection and social responsibility by the mining sector.\n", "ta": "2017-18 மதிப்பீட்டு ஆண்டில் இதுநாள் வரை 966 சுரங்க செயற்பாட்டாளர்கள் இணைய தளம் மூலம் தங்களின் அறிக்கைகளை சமர்ப்பித்துள்ளனர்.\n" }
17,301
{ "en": "Cities need to work as start-up and leverage their financial resources. Smart city mission has been heralding this transformation.\n", "ta": "அதிநவீன நகரத்துக்காக நகராட்சிகள் மூலம் பத்திரங்கள் வெளியிடுவது உள்ளிட்ட நடவடிக்கைள் மூலம் நிதி திரப்பட உள்ளது என்றும் அதற்கானப் பணிகளை நகரங்கள் தொடங்க வேண்டிய அவசியம் உள்ளது என்றும் அமைச்சர் கூறினார்.\n" }
2,300
{ "en": "The World Socialist Web Site urges every organization seeking to defend the working class to campaign actively for a boycott of the May 5 presidential vote.\n", "ta": "தொழிலாள வர்க்கத்தைப் பாதுகாக்க விழைகின்ற எல்லா இயக்கத்தையும் மே5 ஜனாதிபதி வாக்கெடுப்பைப் புறக்கணிக்க செயல் முனைப்புடன் பிரச்சாரத்தைச் செய்யுமாறு உலக சோசலிச வலை தளம் வேண்டிக் கேட்டுக்கொள்கின்றது.\n" }
61,401
{ "en": "Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.\n", "ta": "அந்நியர் முனைவிழுந்துபோய், தங்கள் அரண்களிலிருந்து தத்தளிப்பாய்ப் புறப்படுகிறார்கள்.\n" }
97,493
{ "en": "'The president and I have always agreed on that.'\n", "ta": "ஜனாதிபதியும், நானும் எப்பொழுதும் அதில் உடன்பட்டுள்ளோம்\" என்றார் அவர்.\n" }
46,858
{ "en": "Any form of independent resistance by workers, any attempt to break out of the straitjacket and control of the trade unions, is to be prevented under all circumstances.\n", "ta": "அது தொழிலாளர்கள் சுதந்திரமாக எந்தக் கிளர்ச்சி நடத்தினாலும் தொழிற்சங்கங்களின் கட்டுப்பாட்டை மீறுவதற்கு எந்த முயற்சி மேற்கொண்டாலும் எல்லாச் சூழ்நிலைகளிலும் அவற்றை தடுத்து நிறுத்தியாக வேண்டும் என்பதாகும்.\n" }
140,514
{ "en": "White noted that Detroit once boasted one of the highest living standards for workers in the US.\n", "ta": "ஒருகாலத்தில் அமெரிக்காவிலேயே தொழிலாளர்களுக்கு உயர்ந்த வாழ்க்கைத் தரத்தை கொண்டிருந்த பெருமை டெட்ரோயிட்டிற்கு இருந்தது என்று வைட் குறிப்பிட்டார்.\n" }
1,316
{ "en": "At the same time a Pentagon spokesperson rebuffed demands from some Democrats that the Pentagon official in charge of the project, retired admiral John Poindexter, be fired.\n", "ta": "அதே நேரத்தில் சில ஜனநாயக, குடியரசுக் கட்சியினர், திட்டப் பொறுப்பு அதிகாரியான ஓய்வுபெற்ற கடற்படைத் தளபதி ஜோன் பாயின்டெக்ஸ்டர் பதவியிலிருந்து நீக்கப்படவேண்டும் என்ற கோரிக்கை விடுத்ததை அலட்சியப்படுத்தினார்.\n" }
28,903
{ "en": "Two boys died on the evening of October 27 while fleeing from the police on a suburban council estate that houses poor and immigrant workers.\n", "ta": "ஏழைகள் மற்றும் புலம்பெயர்ந்த தொழிலார்கள் வாழும் புறநகர் உள்ளாட்சிக் குடியிருப்பு ஒன்றில் இருந்து, அக்டோபர் 27 அன்று, போலீசாரின் தாக்குதலில் இருந்து தப்பியோடத் தலைப்பட்ட இரண்டு இளைஞர்கள் மரணமடைந்தனர்.\n" }
108,919
{ "en": "Most of the markets abroad have not been able to make such a remarkable comeback, he added.\n", "ta": "பலரும் உரிய நேரத்தில் உறங்குவதில்லை; தேவையான அளவு ஓய்வு எடுப்பதில்லை என்று அவர் கூறினார்.\n" }
87,003
{ "en": "Their faces were strained from shock and grief.\n", "ta": "அவர்களது முகங்கள் அதிர்ச்சியாலும் வேதனையாலும் வாடிப் போயிருந்தன.\n" }
5,572
{ "en": "While the collapse of the Soviet Union was rooted in economic processes, the restoration of capitalism was not realised 'automatically' or inevitably.\n", "ta": "சோவியத் ஒன்றியத்தின் சரிவு பொருளாதார நிகழ்போக்குகளில் வேரூன்றியிருந்த நிலையில், முதலாளித்துவ மறுசீரமைப்பு \"இயல்பாகவோ\" அல்லது தவிர்க்க முடியாமலோ அடையப்பட்டுவிடவில்லை.\n" }
91,561
{ "en": "In particular, there was outrage over the execution-style killing of 17 aid workers from the French-based Action Contre la Faim (ACF) in eastern Muttur, on August 4, 2006.\n", "ta": "குறிப்பாக, 2006 ஆகஸ்ட் 4 அன்று, கிழக்கில் மூதூர் பிரதேசத்தில் பிரான்சைத் தளமாகக் கொண்ட பட்டினிக்கு எதிரான அமைப்பு என்ற நிறுவனத்தின் தொண்டு ஊழியர்கள் 17 பேர் மரணதண்டனை முறையில் கொல்லப்பட்டது தொடர்பாக பரந்த எதிர்ப்பு இருந்தது.\n" }
157,571
{ "en": "Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.\n", "ta": "இயேசு அவர்களை நோக்கி: இந்தச் சத்தம் என்னிமித்தம் உண்டாகாமல் உங்கள் நிமித்தமே உண்டாயிற்று.\n" }
164,357
{ "en": "Gotabhaya Rajapakse, Secretary of Ministry of Defence, 15/5 Baladaksha Mawatha, Colombo 3, Sri Lanka Fax: 009411 2541529\n", "ta": "கடிதங்கள் அனுப்பப்பட வேண்டிய முகவரி: <dir> <dir> Gotabhaya Rajapakse, Secretary of Ministry of Defence, 15/5 Baladaksha Mawatha, Colombo 3, Sri Lanka Fax: 009411 2541529 N. G.\n" }
107,819
{ "en": "Considered among the least developed of India's regions, the northeast is inhabited by both tribal and non-tribal people, with the tribes generally inhabiting the mountainous regions and the non-tribal people inhabiting the valleys.\n", "ta": "பழைய தொடர்புகளால் பல்வேறு கலாச்சார பாரம்பரியங்களுக்கிடையில் பரஸ்பர செல்வாக்கை உள்வாங்கி இருந்தன. இந்தியாவில் மிகக் குறைந்தளவிற்கு வளர்ச்சி கண்டுள்ள பிராந்தியங்கள் மத்தியில் எண்ணிப்பார்க்கையில், வடகிழக்கில் மலைவாழ் மற்றும் சமவெளி மக்கள் இங்கு வாழ்கின்றனர்.\n" }
50,714
{ "en": "Beautification of Bhairavkund, Sagarnathkund, Lakshmikund and Durganathkund has already been done.\n", "ta": "பைரவ்குண்ட், சாரங்கநாத்குண்ட், லஷ்மிகுண்ட் மற்றும் துர்காநாத் குண்ட் ஆகியவை ஏற்கனவே அழகுப்படுத்தப்பட்டுள்ளன.\n" }
54,202
{ "en": "Launching the portal, Sh Durga Shankar Mishra, Secretary, Ministry of Housing and Urban Affairs said , PAiSA is yet another effort by the government to connect directly with the beneficiaries, ensuring that there is greater transparency and efficiency in delivery of services.\n", "ta": "“வழங்கும் சேவைகளில் அதிகமான வெளிப்படைத்தன்மையையும், திறனையும் உறுதி செய்யும் வகையில் பயனாளிகளுடன் அரசு நேரடியாகத் தொடர்புகொள்ளும் நடவடிக்கையின் மற்றொரு முயற்சிதான் பைசா” என்று இணையப்பக்கத்தைத் தொடங்கி வைத்துப் பேசிய மத்திய வீட்டுவசதி மற்றும் நகர்ப்புற விவகாரங்கள் அமைச்சக செயலாளர் திரு. துர்கா சங்கர் மிஸ்ரா தெரிவித்தார்.\n" }
81,665
{ "en": "The survival of Airbus is important in providing work for young people, the shopkeepers, the subcontractors . . We are worried for the young people.'\n", "ta": "இளைஞர்களை பற்றி நாங்கள் கவலைப்படுகிறோம்.\"\n" }
75,517
{ "en": "Three weeks after the first bombs fell on Baghdad there can be no longer any doubt that the war waged against Iraq is a criminal enterprise of historic dimensions.\n", "ta": "பாக்தாத் மீது முதல் குண்டு விழுந்து மூன்று வாரங்களின் பின்னர், ஈராக் மீது தொடுக்கப்பட்ட போர், வரலாற்று பரிமாணத்தின் குற்றவியல் நிறுவனம் என்பதில் இனியும் எந்தவிதமான சந்தேகமும் இருக்க முடியாது.\n" }
45,111
{ "en": "He had started his life from there.\n", "ta": "அங்குதான் தனது வாழ்க்கையை அவர் தொடங்கினார்.\n" }
85,038
{ "en": "The LSSP's entry into the bourgeois government led by Madam Sirima Bandaranaike and her Sri Lanka Freedom Party (SLFP) in 1964 was the product of a protracted degeneration that had been sanctioned by the Pabloites.\n", "ta": "1964ல் லங்கா சமசமாஜக் கட்சி, திருமதி ஸ்ரீமா பண்டாரநாயக்கவின் முதலாளித்துவ அரசாங்கத்துடனும் அவரது ஸ்ரீலங்கா சுதந்திரக் கட்சியுடனும் (ஸ்ரீ.ல.சு.க.) இணைந்துகொண்டமையானது பப்லோவாதிகளால் ஒப்புதலளிக்கப்பட்ட நீண்டகால சீரழிவின் உற்பத்தியேயாகும்.\n" }
51,821
{ "en": "20 4.85 16. Swedish Kroner 8.20 7.95 17. Swiss Franc 74.70 71.90 18. UAE Dirham 20.75 19.50 19.\n", "ta": "ஸ்வீடன் குரோனர் 8.20 7.95 17. ஸ்விட்சர்லாந்து ப்ரான்க் 74.70 71.90 18. யுஏஈ திர்ஹாம் 20.75 19.50 19.\n" }
113,307
{ "en": "Referring to the Water Supply Project, which is being implemented at a cost of Rs 3000 Crore he said it would reduce the water problems of the state and would be especially providing a huge relief to the women of the State.\n", "ta": "ரூ.3,000 கோடி செலவில் செயல்படுத்தப்படவுள்ள குடிநீர்த் திட்டம் பற்றிக் குறிப்பிட்ட அவர், இத்திட்டம் மாநிலத்தில் உள்ள மக்களின் குடிநீர்ப் பற்றாக்குறையைக் குறைப்பதுடன், இம்மாநிலத்தில் வசிக்கும் பெண்களுக்கு பெரும் நிம்மதியை அளிப்பதாகவும் அமையும் என்றார்.\n" }
93,498
{ "en": "Lakshadweep Photos Andaman Photos During the 27 days of lockdown, about 1750 MT food grain has been moved to Lakshadweep from Mangalore Port which is almost 3 times the normal monthly average of 600 MT.\n", "ta": "இதுவரையிலான 27 நாள் ஊரடங்கின் போது, மங்களூர் துறைமுகத்திலிருந்து சுமார் 1750 மெட்ரிக் டன் உணவு தானியங்கள் லட்சத்தீவுகளுக்கு அனுப்பப்பட்டுள்ளது. இது வழக்கமான 600 மெட்ரிக் டன் என்ற மாதாந்திர சராசரி அளவை விட மூன்று மடங்காகும்.\n" }
21,632
{ "en": "Those present included US Secretary of State Condoleezza Rice and Defence Secretary Donald Rumsfeld along with their Japanese counterparts, Foreign Minister Nobutaka Machimura and Defence Minister Yoshinori Ono.\n", "ta": "அப்போது உடனிருந்தவர்களில் அமெரிக்க வெளியுறவு அமைச்சர் கொண்டலிசா ரைஸ், பாதுகாப்பு அமைச்சர் டொனால்ட் ரம்ஸ்பெல்ட் அவர்களுடன் சரிநிகர் பொறுப்பிலுள்ள ஜப்பானிய வெளியுறவு அமைச்சர் Nobutaka Machimura மற்றும் பாதுகாப்பு அமைச்சர் Yoshinori Ono ஆகியோர் உள்ளடங்குவர்.\n" }
97,092
{ "en": "It carried 177 passengers including 138 males and 39 females.\n", "ta": "இந்த விமானத்தில் 138 ஆண்கள் மற்றும் 39 பெண்கள் என மொத்தம் 177 பயணிகள் வந்தனர்.\n" }
85,618
{ "en": "She argued publicly that this made the danger of war more remote, but in private there is no doubt that military calculations were being made.\n", "ta": "அவர், யுத்த ஆபத்து மிகவும் பின் தள்ளப்பட்டுள்ளது என பகிரங்கமாக விவாதித்த போதிலும், தனிப்பட்ட முறையில் இராணுவ ரீதியிலான கணிப்பீடுகள் மேற்கொள்ளப்படிருந்தன என்பதில் சந்தேகம் கிடையாது.\n" }
39,056
{ "en": "It was was approved by the CCEA in January 2017 at an estimated cost of Rs.\n", "ta": "2,254 கோடி நிதியைத் திரட்டுவதற்காக மத்திய பொருளாதார விவகார கேபினட் கமிட்டி (CCEA) 2017ம் ஆண்டு ஜனவரியில் ஒப்புதல் அளித்துள்ளது.\n" }
61,499
{ "en": "I have no idea, responded Vijay.\n", "ta": "என்று கேட்டபோது 'அது பற்றி எனக்கு தெரியாது' என பதிலளித்தார் விஜய்.\n" }
116,975
{ "en": "MoU was signed in presence of Dr. Sukhbir Singh Sandhu, Chairman NHAI and Dr V Ram Gopal Rao Director, IIT Delhi and other senior officials.\n", "ta": "இந்தப் புரிந்துணர்வு ஒப்பந்தமானது ஆணையத்தின் தலைவர் டாக்டர் சுக்பீர் சிங் சந்து, தில்லி ஐஐடி இயக்குனர் டாக்டர் வி.ராம் கோபால் ராவ் மற்றும் பிற உயர் அதிகாரிகள் முன்னிலையில் கையெழுத்தானது.\n" }
43,872
{ "en": "He said the National Highway network in Uttar Pradesh has almost doubled in four years.\n", "ta": "நான்காண்டுகளில் உத்தரப்பிரதேசத்தில் தேசிய நெடுஞ்சாலைப் பணிகள் பெரும்பாலும் இருமடங்காகியுள்ளன என்று அவர் கூறினார்.\n" }
30,903
{ "en": "He has not only been able to successfully set up his business, but has also generated employment for a few other persons.\n", "ta": "இந்த தொழிலை வெற்றிகரமாக அமைத்து நடத்தி வருவதுடன் வேறு சிலருக்கும் வேலைவாய்ப்புக்களை அவரால் உருவாக்க முடிந்தது.\n" }
31,898
{ "en": "Nevertheless, Biden arrogantly demanded that 'the allies' not only contribute their own ideas, but also rethink their policies...'including your readiness to use violence when all other measures fail'.\n", "ta": "ஆயினும்கூட, பிடென் \"நட்பு நாடுகள்\" தங்கள் கருத்துக்களின் பங்களிப்பு செய்வது மட்டுமல்லாது, தங்கள் கொள்கைகள் பற்றி மறு சிந்தனை செய்ய வேண்டும் என்றும் திமிர்த்தனமாகக் கோரினார்...\n" }
80,741
{ "en": "They want to set an example and intimidate anyone who offers resistance to continuous wage cuts and the constant degradation of working conditions.\n", "ta": "வேலை நிலைமைகள் தொடர்ச்சியான சீரழிந்துவருவதற்கும் மற்றும் தொடர்ச்சியான சம்பள வெட்டுக்களுக்கான எதிர்ப்பைக் காட்டும் எவரொருவரையும் மிரட்டவும் மற்றும் ஓர் உதாரணத்தை காட்டவும் அவர்கள் விரும்புகிறார்கள்.\n" }
100,213
{ "en": "The Union Minister mentioned that special focus towards export enhancement is the need of the hour.\n", "ta": "ஏற்றுமதியை அதிகரிக்கும் பணியில் அதிக கவனம் செலுத்துவது இப்போதைய அவசியத் தேவை என்று மத்திய அமைச்சர் குறிப்பிட்டார்.\n" }
39,710
{ "en": "You are such people who built your path instead of following the traditional way and you built path with courage and will power.\n", "ta": "நீங்கள் பாரம்பரிய வழிகளை பின்பற்றுவதற்கு பதிலாக உங்களது சொந்தப் பாதைகளை உருவாக்கி உள்ளீர்கள். இந்த பாதையை தைரியத்துடனும், ஆற்றலுடனும் உருவாக்கி உள்ளீர்கள்.\n" }
29,831
{ "en": "'Sivam' will be the third film in which they team up together.\n", "ta": "'சிவம்' இவர்கள் இணையும் மூன்றாவது படம்.\n" }
80,145
{ "en": "We must ensure the respect of our entire national territory and the freedom of access to lycées and schools.' Referring to clashes the previous day between lycéens and the police, the minister claimed that he had acted against 'several violent and aggressive small groups who attacked public buildings and the police.'\n", "ta": "நமது தேசிய எல்லையையும் உயர்நிலைப் பள்ளிகளுக்கு செல்கின்ற சுதந்திரத்தையும் மதிப்பதற்கு உறுதிசெய்து தருகின்ற வகையில் நாம் செயல்பட்டு ஆகவேண்டும்\" என்று அவர் கூறினார். முந்தியநாள் உயர்நிலைப் பள்ளி மாணவர்களுக்கும் போலீசாருக்குமிடையில் நடைபெற்ற மோதல்கள் குறித்து குறிப்பிட்ட அமைச்சர், பொதுக் கட்டிடங்களையும் போலீசையும் தாக்கிய சிறிய வன்முறை மற்றும் முரட்டுத்தனமான, பல குழுக்களுக்கு எதிராக நடவடிக்கை எடுத்ததாக\" குறிப்பிட்டார்.\n" }
138,554
{ "en": "She can neither quit just like that, nor go ahead and do the role.\n", "ta": "திடீரென்று முறுக்கிக் கொண்டு விலகவும் முடியாது.\n" }
149,629
{ "en": "The city of Bunia lies in the province of Ituri, where the Hema and Lendu tribal groupings are fighting one other.\n", "ta": "புனியா நகரம் இடுரி மாகாணத்தில் உள்ளது; இங்குதான் ஹெமா, லெண்டு பழங்குடி மக்கள் ஒருவரோடொருவர் சண்டை போட்ட வண்ணம் இருந்து வருகின்றனர்.\n" }
88,031
{ "en": "At various levels, governments and people are trying their best to combat it.South Asia, which is home to a significant number of the global population should leave no stone unturned to ensure our people are healthy. Narendra Modi (narendramodi) March 13, 2020 I would like to propose that the leadership of SAARC nations chalk out a strong strategy to fight Coronavirus.\n", "ta": "உலக மக்கள் தொகையில் குறிப்பிடத்தக்க அளவைக் கொண்ட தெற்காசியா, தனது மக்கள் ஆரோக்கியமாக வாழ்வதை உறுதி செய்யவேண்டும். Narendra Modi narendramodi கொரோனா வைரஸைக் கட்டுப்படுத்த சார்க் நாடுகளின் தலைவர்கள் வலுவான உத்தியை வகுக்க வேண்டும் என்று நான் கேட்டுக்கொள்ள விரும்புகிறேன்.\n" }
53,835
{ "en": "For when I had brought them into the land, for the which I lifted up my hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet smell, and poured out there their drink offerings.\n", "ta": "அவர்களுக்குக் கொடுப்பேன் என்று ஆணையிட்ட தேசத்திலே நான் அவர்களைப் பிரவேசிக்கப்பண்ணினபின்பு, அவர்கள் உயர்ந்த ஒரு மேட்டையும் தழைத்த ஒரு விருட்சத்தையும் எங்கெங்கே கண்டார்களோ, அங்கங்கே தங்கள் பலிகளைச் செலுத்தி, அவ்விடங்களிலெல்லாம் எனக்கு எரிச்சல் உண்டாக்குகிற தங்கள் காணிக்கைகளைப் படைத்து, சுகந்த வாசனையான தங்கள் தூபங்களைக்காட்டி, தங்கள் பானபலிகளை வார்த்தார்கள்.\n" }
8,264
{ "en": " From 1.3Billion in 2013-14, it went to 2.9 Billion in 2014-15 and to 1.3 Billion in 2015-16.\n", "ta": "இந்த முதலீடு 2013-14 இல் 1.3 பில்லியன் அமெரிக்க டாலர்களாகவும், 2014-15இல் 2.9 பில்லியன் அமெரிக்க டாலர்களாகவும், 2015-16இல் 1.3 பில்லியன் அமெரிக்க டாலர்களாகவும் இருந்தது.\n" }
111,741
{ "en": "The Democrats took control of nine legislative houses from the Republicans, including the Michigan House, the Indiana House, the Wisconsin Senate and the Iowa House and Senate.\n", "ta": "மிச்சிகன் பிரதிநிதிகள் மன்றம், இண்டியானா பிரதிநிதிகள் மன்றம், விஸ்கான்சின் ணெனட் மற்றும் அயாவாவில் பிரதிநிதிகள் மற்றும் செனட் பிரிவுகள் உட்பட ஒன்பது சட்டமன்றப் பிரிவுகளில் ஜனநாயகக் கட்சியினர் குடியரசுக் கட்சியினரிடமிருந்து கட்டுப்பாட்டை எடுத்துக் கொண்டனர்.\n" }
78,234
{ "en": "He highlighted the importance of technology in creating a modern police force.\n", "ta": "நவீன காவல் படையை உருவாக்குவதில் தொழில்நுட்பத்தின் முக்கியத்துவத்தையும் அவர் விவரித்தார்.\n" }
23,901
{ "en": "Although the conflict was dynastic and not racial in character, the story is part of Sri Lanka's official school curriculum.\n", "ta": "இம்மோதுதல் பண்பைப் பொறுத்தமட்டில் இனரீதியற்றதாகவும் அரச வம்ச மோதுதலாகவும் இருந்த போதும் அது இலங்கையின் உத்தியோகபூர்வமான பாடசாலை பாடவிதானத்தின் ஒரு பாகமாகஉள்ளது. <a href=\"#WSWS\">Top of Page</a>\n" }
10,006
{ "en": "He said that 7,237 were now being held in 'rehabilitation centres' - that is, imprisoned indefinitely without charge or basic democratic rights.\n", "ta": "இப்போது 7,237 பேர் \"புணர்வாழ்வு நிலையங்களில்\" தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ளதாக அவர் கூறினார் --அதாவது குற்றச்சாட்டுக்கள் இன்றி அல்லது அடிப்படை ஜனநாயக உரிமைகள் இன்றி காலவரையறை இன்றி தடுத்து வைப்பதாகும்.\n" }
30,854
{ "en": "The Enhanced Oil Recovery Policy aims to promote the use of latest technology in improving productivity of up-stream fields.\n", "ta": "மேம்படுத்தப்பட்ட எண்ணெய் எடுப்புக் கொள்கை அதிநவீனத் தொழில்நுட்பத்தை மேல்நிலை வயல்கள் உற்பத்தி மேம்பாட்டுக்குப் பயன்படுத்துவதை நோக்கமாகக் கொண்டது.\n" }
22,216
{ "en": "Balachander affectionately accepted the wishes from Bharatiraja and the unit members.\n", "ta": "பாரதிராஜா மற்றும் யூனிட்டாரின் வாழ்த்துக்களை அன்போடு ஏற்றுக்கொண்ட பாலசந்தர், \"பாரதியின் (பாரதிராஜாவின்) அன்பு எனக்கு புது தெம்பைக்கொடுத்திருக்கிறது.\n" }