EN_sentence
stringlengths 10
316
| TA_sentence
stringlengths 10
379
| cosine_similarity
float64 0.29
0.96
|
---|---|---|
"We went to Afghanistan because of a horrific attack that happened 20 years ago. | "20 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு நடந்த ஒரு கொடூரத் தாக்குதல் காரணமாகநாங்கள் ஆப்கானிஸ்தானுக்கு சென்றோம். | 0.908197 |
Pre-schools and early intervention centres can conduct outdoor activities during this period but will do so in smaller groups. | முன்பள்ளிகள் மற்றும் ஆரம்ப தலையீட்டு மையங்கள் இந்த காலகட்டத்தில் வெளிப்புற நடவடிக்கைகளை மேற்கொள்ள முடியும், ஆனால் சிறிய குழுக்களில் அவ்வாறு செய்யும். | 0.908196 |
There are millions of Canadians who need help. | உதவி தேவைப்படும் மில்லியன் கணக்கான கனடியர்கள் உள்ளனர். | 0.908195 |
Similarly, efforts are on to improve the lives of the fishermen of Odisha through the blue revolution. | அதே போன்று ஒடிசாவில் உள்ள மீனவர்களின் வாழ்வை நீல புரட்சியின் மூலம் மேம்படுத்துவதற்கான முயற்சிகளும் மேற்கொள்ளப்பட்டு வருகின்றன. | 0.908186 |
And I invite all of you to the Third International Conference on Disaster Resilient Infrastructure later this year in India. | இந்தியாவில் இந்த ஆண்டின் பிற்பகுதியில் நடைபெறவுள்ள மூன்றாவது சர்வதேச பேரிடர் நெகிழ்திறன் உள்கட்டமைப்பு மாநாட்டுக்கு உங்கள் அனைவருக்கும் அழைப்பு விடுக்கிறேன். | 0.90818 |
This also made an impact to see how his work inspired other directors within the field of art. | அவரது பணி கலைத்துறையில் உள்ள மற்ற இயக்குனர்களை எவ்வாறு ஊக்கப்படுத்தியது என்பதைப் பார்க்கவும் இது ஒரு தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது. | 0.908158 |
And all the animals in Lebanon are not enough to kill for a sacrifice. | மற்றும் லெபனானில் உள்ள அனைத்து மிருகங்களும் ஒரு பலிக்காகக் கொல்வதற்குப் போதாது. | 0.908152 |
Though deeply flawed, he represents the struggle for justice and fair treatment during the 1950s. | ஆழ்ந்த அளவில் குறைபட்டு இருந்தாலும், அவர் 1950 களில் நீதி மற்றும் நியாயமான சிகிச்சைக்கான போராட்டத்தை பிரதிநிதித்துவம் செய்கிறார். | 0.908147 |
The British are traveling but not on Turkish Airlines... | ஆங்கிலேயர்கள் பயணம் செய்கிறார்கள் ஆனால் துருக்கிய ஏர்லைன்ஸில் இல்லை... | 0.908143 |
However, several customers did use it for their dog and reported that it worked well for such purposes. | இருப்பினும், பல வாடிக்கையாளர்கள் தங்கள் நாய்க்கு இதைப் பயன்படுத்தினர், அது அத்தகைய நோக்கங்களுக்காக நன்றாக வேலை செய்ததாகத் தெரிவித்தனர். | 0.908127 |
However, even though I am listing this as # 1, this really should be one of your final steps in the editing process. | இருப்பினும், நான் இதை # 1 என பட்டியலிடுகிறேன் என்றாலும், இது உண்மையில் எடிட்டிங் செயல்பாட்டில் உங்கள் இறுதி படிகளில் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும். | 0.908118 |
* Due to the state of emergency, the museum will be closed at 20:00. | * அவசர நிலை காரணமாக, அருங்காட்சியகம் 20:00 மணிக்கு மூடப்படும். | 0.908116 |
Ministry of Power:: This is the beginning of the modern electricity revolution! | வலு அமைச்சு:: இது நவீன மின்சார புரட்சியின் ஆரம்பம்! | 0.90811 |
Many people buy them every year, and it is not difficult to take care of them throughout the year and bring them to new heights next winter. | ஒவ்வொரு ஆண்டும் பலர் அவற்றை வாங்குகிறார்கள், ஆண்டு முழுவதும் அவற்றைக் கவனித்து அடுத்த குளிர்காலத்தில் அவற்றை புதிய உயரத்திற்கு கொண்டு வருவது கடினம் அல்ல. | 0.908102 |
"In India, women have had a different role to play in society - we were considered more as homemakers and nurturers, or at least that was the popular belief. | "இந்தியாவில், சமூகத்தில் பெண்களுக்கு வித்தியாசமான பாத்திரம் உள்ளது - நாங்கள் வீட்டுக்காரர்களாகவும், வளர்ப்பவர்களாகவும் கருதப்பட்டோம், அல்லது குறைந்த பட்சம் அதுதான் பிரபலமான நம்பிக்கை. | 0.908102 |
I saw the real face of people after my husband's death' | நான் மக்களின் உண்மையான முகத்தை எனது கணவரின் இறப்பிற்கு பிறகு பார்த்தேன்' | 0.908091 |
"If you have a dream to be a successful software engineer, MUM is the best way." | "வெற்றிகரமான மென்பொருள் பொறியாளராக வேண்டும் என்ற கனவு உங்களுக்கு இருந்தால், MUM தான் சிறந்த வழி." | 0.908085 |
Young entrepreneurs are changing the face of Africa. | இளம் தொழில்முனைவோர் ஆப்பிரிக்காவின் முகத்தை மாற்றுகிறார்கள். | 0.908074 |
I may look calm, but in my mind, I have killed you three times. | நான் அமைதியாகத் தோன்றலாம், ஆனால் என் மனதில், நான் உன்னை மூன்று முறை கொன்றுள்ளேன். | 0.908069 |
Often they try to avoid the business world. | அவர்கள் அடிக்கடி வணிக உலகத்தைத் தவிர்க்க முயற்சி செய்கிறார்கள். | 0.908066 |
Know what's working on social media: 27 paid and free social media analytics tools. | சமூக ஊடகங்களில் என்ன வேலை செய்கிறது என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்: 27 கட்டண மற்றும் இலவச சமூக ஊடக பகுப்பாய்வு கருவிகள். | 0.90805 |
For this reason, wolverines may travel far in search of food, and can now be found all over Europe. | இந்த காரணத்திற்காக, வால்வரின்கள் உணவைத் தேடி வெகுதூரம் பயணிக்கலாம், இப்போது ஐரோப்பா முழுவதும் காணலாம். | 0.908043 |
Traditionally, it is a marker of maternal respect, however, it can also be used as a strategic weapon within the workplace. | பாரம்பரியமாக, இது தாய்வழி மரியாதையின் அடையாளமாகும், இருப்பினும், இது பணியிடத்தில் ஒரு மூலோபாய ஆயுதமாகவும் பயன்படுத்தப்படலாம். | 0.908032 |
We made very clear that we would be making a decision based on our strategic national interest. | எங்கள் மூலோபாய தேசிய நலனை அடிப்படையாகக் கொண்டு நாங்கள் ஒரு முடிவை எடுப்போம் என்று நாங்கள் மிகவும் தெளிவுபடுத்தினோம். | 0.908028 |
I've been a big fan of [Product Name] for years, and always recommend it to my friends. | நான் ஆண்டுகளுக்கு [தயாரிப்பு பெயர்] ஒரு பெரிய ரசிகனாக இருந்து வருகிறேன், அதை எப்போதும் எனது நண்பர்களுக்கு பரிந்துரைக்கிறேன். | 0.908024 |
9:13 Then this wicked one prayed to the Lord, from whom, subsequently, there might be no mercy. | 9:13 பின்னர் இந்தப் பொல்லாதவன் கர்த்தரை நோக்கி வேண்டிக்கொண்டான், யாரிடமிருந்து, பின்னர், இரக்கம் இல்லாமல் இருக்கலாம். | 0.908011 |
"India's women will bring the EV revolution from India to the world. | "இந்தியாவின் பெண்கள் இந்தியாவில் இருந்து ஈவி புரட்சியை உலகிற்கு கொண்டு வருவார்கள். | 0.907999 |
And if a farmer then comes up with solutions, then that is logically stopped, because it does not fit with the worldwide 2030 agenda. | மற்றும் ஒரு விவசாயி பின்னர் தீர்வுகளுடன் வந்தால், பின்னர் அது தர்க்கரீதியாக நிறுத்தப்படும், ஏனெனில் இது உலகளாவிய 2030 நிகழ்ச்சி நிரலுடன் பொருந்தாது. | 0.907983 |
You don't always need to do this, but sometimes this is the difference between 100 and 0 matches. | நீங்கள் எப்போதும் இதைச் செய்யத் தேவையில்லை, ஆனால் சில நேரங்களில் இது 100 மற்றும் 0 போட்டிகளுக்கு இடையிலான வித்தியாசம். | 0.907982 |
Many people believe that Hitler escaped from Berlin. | ஹிட்லர் பெர்லினில் இருந்து தப்பியோடிவிட்டதாக பலர் நம்புகின்றனர். | 0.907969 |
She said: "I had to sell my car 15 days back as I had to pay my lawyer his fees and maintenance of the house." | அவள் கூறினாள்: "எனது வழக்கறிஞரின் கட்டணம் மற்றும் வீட்டைப் பராமரிக்க வேண்டியிருந்ததால் எனது காரை 15 நாட்களுக்கு முன்பு விற்க வேண்டியிருந்தது." | 0.907968 |
No one likes to talk to technical support but here are several things you can do to help make the experience a bit easier next time. | தொழில்நுட்ப ஆதரவுடன் பேச யாரும் விரும்புவதில்லை, ஆனால் அடுத்த முறை அனுபவத்தை சற்று எளிதாக்க உதவ நீங்கள் செய்யக்கூடிய பல விஷயங்கள் இங்கே. | 0.907967 |
Free movement of over 500 million people between the UK and the 27 EU member states ended. | பிரிட்டனுக்கும் 27 ஐரோப்பிய ஒன்றிய நாடுகளுக்கும் இடையில் 500 மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்களின் இலவச இயக்கம் முடிவுக்கு வந்தது. | 0.907962 |
This year, we first submitted applications for two months, collected and provided a variety of data, entered them on the sites. | இந்த ஆண்டு, நாங்கள் முதலில் இரண்டு மாதங்களுக்கு விண்ணப்பங்களை சமர்ப்பித்தோம், பல்வேறு தரவுகளை சேகரித்து வழங்கினோம், அவற்றை தளங்களில் உள்ளிட்டோம். | 0.907954 |
Hurry up, I cannot be here for more than five minutes | சீக்கிரம், என்னால் ஐந்து நிமிடத்திக்கு மேல் இங்கே இருக்க முடியாது | 0.90795 |
This will help in app development or if you want, no one knew where you really are. | இது செயலிகள் மேம்பாட்டிற்கு உதவும் அல்லது நீங்கள் விரும்பினால், நீங்கள் உண்மையில் எங்கே இருக்கிறீர்கள் என்பது யாருக்கும் தெரியாது. | 0.907945 |
Because Rose was poor, she had to abandon her idea of going to college. | ரோஸ் ஏழை என்பதால், அவள் கல்லூரிக்கு செல்லும் தனது யோசனையை கைவிட வேண்டியதாயிற்று | 0.907944 |
Now don't get me wrong, I did a lot more than that overall, but those 2 simple changes doubled their search engine traffic. | இப்போது, என்னை தவறாகப் புரிந்து கொள்ள வேண்டாம், ஒட்டுமொத்தமாக அதைவிட அதிகமாக நான் செய்தேன், ஆனால் அந்த இரண்டு எளிமையான மாற்றங்கள் அவற்றின் தேடுபொறி போக்குவரத்தை இரட்டிப்பாக்கின. | 0.907917 |
It is 30 years old, but this most people still don't understand. | இது 30 வயது, ஆனால் இது பெரும்பாலான மக்களுக்கு இன்னும் புரியவில்லை. | 0.907917 |
People of Singapore belong from different backgrounds and cultures but this day brings them together. | சிங்கப்பூர் மக்கள் பல்வேறு பின்னணியிலிருந்தும், கலாச்சாரங்களிலிருந்தும் வந்திருக்கிறார்கள், ஆனால் இந்த நாள் அவர்களை ஒன்றாகக் கொண்டுவருகிறது. | 0.907909 |
However, the pandemic seems to have had a positive effect on Kapoor. | இருப்பினும், தொற்றுநோய் கபூருக்கு சாதகமான விளைவைக் கொடுத்ததாகத் தெரிகிறது. | 0.907906 |
This book recovers the stories of India's first women doctors, often ignored by history. | இந்த புத்தகம் பெரும்பாலும் வரலாற்றால் புறக்கணிக்கப்படுகிற, இந்தியாவின் முதல் பெண் மருத்துவர்களின் கதைகளை மீட்டெடுக்கிறது. | 0.907906 |
We found that the user is associated with Yash Hotel Industry. | அந்தப் பயனர் யாஷ் ஹோட்டல் தொழிற்துறையுடன் தொடர்புபட்டவர் என்பதைக் கண்டு பிடித்தோம். | 0.907905 |
Sadly, Google does not make it straightforward to see each animal or object which you could view in 3D. | துரதிர்ஷ்டவசமாக, நீங்கள் 3D இல் பார்க்கக்கூடிய ஒவ்வொரு விலங்கு அல்லது பொருளையும் Google நேரடியாகப் பார்க்கவில்லை. | 0.907904 |
Originally, we planned to have 10 tours in three months, isn't tomorrow November 20? | முதலில், நாங்கள் மூன்று மாதங்களில் 10 சுற்றுப்பயணங்களை நடத்த திட்டமிட்டோம், நாளை நவம்பர் 20 அல்லவா? | 0.907902 |
So the French would not benefit from the land they occupied, German workers in the area staged a general strike. | எனவே பிரெஞ்சுக்காரர்கள் ஆக்கிரமித்துள்ள நிலத்தால் பயனடைய மாட்டார்கள், அப்பகுதியில் உள்ள ஜெர்மன் தொழிலாளர்கள் ஒரு பொது வேலைநிறுத்தத்தை நடத்தினர். | 0.907901 |
This is not an unusual title, many Bengali folk tales and stories are referred to by local people as 'old women tales'. | இது ஒரு அசாதாரண தலைப்பு அல்ல, பல பெங்காலி நாட்டுப்புறக் கதைகள் மற்றும் கதைகள் உள்ளூர் மக்களால் 'பழைய பெண்கள் கதைகள்' என்று குறிப்பிடப்படுகின்றன. | 0.9079 |
This list suggests that the United States be prepared to fight five or six major wars simultaneously. | அமெரிக்கா ஒரேநேரத்தில் ஐந்து அல்லது ஆறு பெரிய யுத்தங்களில் எதிர்கொள்ள தயாராக இருக்க வேண்டுமென இந்த பட்டியல் தெரிவிக்கிறது. | 0.907896 |
Explore Birmingham's past, including transport that was built in and used around the city. | நகரத்தை சுற்றி கட்டப்பட்ட மற்றும் பயன்படுத்தப்பட்ட போக்குவரத்து உட்பட பர்மிங்காமின் கடந்த காலத்தை ஆராயுங்கள். | 0.907896 |
In the Chinese case, it was like six weeks, so we have to prepare ourselves for that and do it very well." | சீன விஷயத்தில், இது ஆறு வாரங்கள் போல இருந்தது, எனவே அதற்காக நாங்கள் நம்மை தயார்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும் மற்றும் அதை நன்றாக செய்ய வேண்டும்." | 0.907896 |
We hope that these two solutions provided were helpful to you and that you have managed to solve There was a problem and we couldn't continue 0x80a4001a error. | வழங்கப்பட்ட இந்த இரண்டு தீர்வுகளும் உங்களுக்கு உதவியாக இருந்தன என்றும் உங்களால் தீர்க்க முடிந்தது என்றும் நாங்கள் நம்புகிறோம் அதில் ஒரு சிக்கல் இருந்தது எங்களால் தொடர முடியவில்லை 0x80a4001a பிழை. | 0.907889 |
Tisul Princess (1.): Girl in sarcophagus is at least 800 million years old! | திசுள் இளவரசி (1): சர்க்காஃபாகஸில் உள்ள பெண் குறைந்தபட்சம் 800 மில்லியன் வயது ஆகும்! | 0.907882 |
That means if you really want to see Canada, you need to drive. | அதாவது நீங்கள் உண்மையிலேயே கனடாவைப் பார்க்க விரும்பினால், நீங்கள் வாகனம் ஓட்ட வேண்டும். | 0.907881 |
In 2010, women in the military were allowed to take up temporary commissions of 5-10 years. | 2010 ஆம் ஆண்டில், இராணுவத்தில் உள்ள பெண்கள் 5-10 ஆண்டுகள் தற்காலிக தள்ளுபடிகளை எடுக்க அனுமதிக்கப்பட்டனர்கள். | 0.907874 |
People of all ethnic groups enjoy labour rights and Muslims were free to pray in the 24,000 mosques in Xinjiang, he said. | அனைத்து இன மக்களும் தொழிலாளர் உரிமைகளை அனுபவித்து வருகின்றனர் மற்றும் சின்ஜியாங்கில் உள்ள 24,000 மசூதிகளில் முஸ்லிம்கள் தொழுகை நடத்த சுதந்திரமாக உள்ளனர், அவர் கூறினார். | 0.907871 |
In only 3 more years (when you're 33), you can get to your first million! | இன்னும் 3 ஆண்டுகளில் (உங்களுக்கு 33 வயதாகும் போது), உங்கள் முதல் மில்லியனைப் பெறலாம்! | 0.90787 |
This weapon has been used against democracy. | இந்த ஆயுதம் ஜனநாயகத்திற்கு எதிராக பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. | 0.907865 |
"It's a kind of coup, in the middle of London...you can see that they occupy my building," he told Reuters. | "இது ஒரு வகையான சதி, லண்டனின் நடுவில் . . . அவர்கள் எனது கட்டிடத்தை ஆக்கிரமித்துள்ளதை நீங்கள் காணலாம்" என்று அவர் ராய்ட்டர்ஸிடம் கூறினார். | 0.907854 |
This Machine Normally Runs for $500. | இந்த இயந்திரம் பொதுவாக $ 500 க்கு ஓடுகிறது. | 0.907843 |
By the way, he was not going to visit the murderer's wife, but a sister that no one knew so their meetings were secret. | மூலம், அவர் கொலைகாரனின் மனைவியைப் பார்க்கப் போவதில்லை, ஆனால் யாருக்கும் தெரியாத ஒரு சகோதரி, அதனால் அவர்களின் சந்திப்புகள் இரகசியமாக இருந்தன. | 0.90784 |
By doing this, she wants to know why some students score better than others. | இதைச் செய்வதன் மூலம், சில மாணவர்கள் ஏன் மற்றவர்களை விட சிறப்பாக மதிப்பெண் பெறுகிறார்கள் என்பதை அவள் அறிய விரும்புகிறாள். | 0.907833 |
One of us wasn't in a good place at that time (although we were both standing in the same gallery in east Hollywood). | எங்களில் ஒருவர் அந்த நேரத்தில் ஒரு நல்ல இடத்தில் இருக்கவில்லை (கிழக்கு ஹாலிவுட்டில் நாங்கள் இருவரும் ஒரே கேலரியில் நின்று கொண்டிருந்தாலும்) | 0.907832 |
There may be thousands of reasons to be disappointed today, but it is another way to waste your precious time. | இன்று ஏமாற்றமடைய ஆயிரக்கணக்கான காரணங்கள் இருக்கலாம், ஆனால் இது உங்கள் பொன்னான நேரத்தை வீணடிக்க மற்றொரு வழி. | 0.907825 |
Yesterday I could not do it and I did so today at 10:00 am. | நேற்று நான் அதை செய்ய முடியவில்லை மற்றும் இன்று 10:00 மணிக்கு நான் அவ்வாறு செய்தேன். | 0.907821 |
All the above mentioned languages are translated within 72 hours! | மேற்கூறிய அனைத்து மொழிகளும் 72 மணி நேரத்திற்குள் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளன! | 0.907814 |
No, we need more than miracles. | இல்லை, நமக்கு அற்புதங்களைக் காட்டிலும் அதிகம் தேவை. | 0.907808 |
He has also been a strong supporter of the anti-crime bill introduced in 1994. | அவர் 1994 இல் அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட குற்ற எதிர்ப்பு மசோதாவின் வலுவான ஆதரவாளராகவும் இருந்துள்ளார். | 0.907808 |
most American transit systems expect their buses to have a useful life of 12 years and 250,000 miles. | பொதுவாக, பெரும்பாலான அமெரிக்க போக்குவரத்து அமைப்புகள் தங்கள் பஸ்கள் பன்னிரண்டு ஆண்டுகள் மற்றும் 250,000 மைல்கள் ஒரு பயனுள்ள வாழ்க்கை வேண்டும் என்று எதிர்பார்க்கின்றன. | 0.907808 |
Also if you can tell us which tool you are talking about, there are several and we could be talking not about it. | நீங்கள் எந்த கருவியைப் பற்றி பேசுகிறீர்கள் என்பதை எங்களிடம் கூற முடிந்தால், பல உள்ளன, மேலும் நாங்கள் அதைப் பற்றி பேசாமல் இருக்கலாம். | 0.907797 |
MashaAllah you have surely been guided to the right path, you shouldn't wait to convert to muslim and do it right away. | MashaAllah நீங்கள் நிச்சயமாக சரியான பாதையில் வழிநடத்தப்பட்டிருக்கிறீர்கள், நீங்கள் முஸ்லீம்களாக மாறுவதற்கு காத்திருக்கக்கூடாது, உடனே அதைச் செய்யுங்கள். | 0.907796 |
But, no matter what, there will be plenty of ways to travel this year. | ஆனால், எதுவாக இருந்தாலும், இந்த ஆண்டு பயணிக்க ஏராளமான வழிகள் இருக்கும். | 0.907783 |
At least 15 are well known in Pakistan. | குறைந்தது 15 பேர் பாகிஸ்தானில் நன்கு அறியப்பட்டவர்கள். | 0.907777 |
Deciding to start a Business In China is a move in the right direction. | சீனாவில் ஒரு வணிகத்தைத் தொடங்க முடிவு செய்வது சரியான திசையில் நகர்வதாகும். | 0.907748 |
"Well," Harvey replies, "You could invite me to celebrate with you. | "சரி," ஹார்வி பதிலளித்தார், "உங்களுடன் கொண்டாட நீங்கள் என்னை அழைக்கலாம். | 0.907744 |
But in other religions, they have at least 2-3 Gods, which we don't have. | ஆனால் மற்ற மதங்களில், அவர்களுக்கு குறைந்தது 2-3 கடவுள்கள் உள்ளனர், அது நம்மிடம் இல்லை. | 0.907741 |
The NBA has the best point guards in the world, so it is important that I come ready to play every night. | என்பிஏ உலகின் சிறந்த புள்ளி காவலர்களைக் கொண்டுள்ளது, எனவே நான் ஒவ்வொரு இரவும் விளையாடத் தயாராக இருப்பது முக்கியம். | 0.907735 |
Don't hurt us any more, this is my second Christmas without my child. | இனி எங்களை காயப்படுத்த வேண்டாம், இது என் குழந்தை இல்லாத எனது இரண்டாவது கிறிஸ்துமஸ். | 0.907723 |
"Yes, Renault could disappear," he said on Europe 1 radio. | "ஆம், ரெனால்ட் மறைந்து போக முடிந்தது," என்று அவர் ஐரோப்பா 1 வானொலியில் கூறினார். | 0.907721 |
Asian people are looking for an open and integrated Asia. | ஆசிய மக்கள் திறந்த மற்றும் ஒருங்கிணைந்த ஆசியாவை எதிர்பார்க்கிறார்கள். | 0.907712 |
Seven candidates registered anyway, but only one candidate from Bahrain was allowed to enter. | எப்படியும் ஏழு வேட்பாளர்கள் பதிவு செய்தனர், ஆனால் பஹ்ரைனில் இருந்து ஒரு வேட்பாளர் மட்டுமே நுழைய அனுமதிக்கப்பட்டார். | 0.907704 |
We hope that this is not the last Indian collaboration that we see from her. | அவளிடமிருந்து நாம் காணும் கடைசி இந்திய ஒத்துழைப்பு இதுவல்ல என்று நாங்கள் நம்புகிறோம். | 0.907702 |
He doesn't need additional money, but a second listing will buy him goodwill from the Singapore Government. | அவருக்கு கூடுதல் பணம் தேவையில்லை, ஆனால் இரண்டாவது பட்டியலிடுதல் அவருக்கு சிங்கப்பூர் அரசாங்கத்திடமிருந்து நல்லெண்ணத்தைக் கொடுக்கும். | 0.907701 |
The events of 1619 are part of that history. | 1619 நிகழ்வுகள் அந்த வரலாற்றின் பாகமாக உள்ளன. | 0.9077 |
If I get a good response, maybe in 2-3 years, I will open my own restaurant. | நான் ஒரு நல்ல வரவேற்பைப் பெற்றால், ஒருவேளை 2-3 வருடங்களில், நான் எனது சொந்த உணவகத்தைத் திறப்பேன். | 0.907689 |
"The majority of them, 55, are in Lemanele village." | "அவர்களில் பெரும்பாலோர், 55, லெமனேலே கிராமத்தில் உள்ளனர்." | 0.907678 |
If I were a Muslim I would also be happy with the growing influence of Islam. | நான் முஸ்லிமாக இருந்திருந்தால், வளர்ந்து வரும் இஸ்லாமின் செல்வாக்கிலும் மகிழ்ச்சியாக இருப்பேன். | 0.907673 |
Like thousands of others, he is waiting for a reply. | ஆயிரக்கணக்கானவர்களைப் போலவே, அவரும் ஒரு பதிலுக்காகக் காத்திருக்கிறார். | 0.907671 |
And honestly, people are enjoying this amazing place because there are a few reasons. | மற்றும் நேர்மையாக, இந்த அற்புதமான இடத்தை மக்கள் அனுபவித்து வருகின்றனர் ஏனெனில் அதற்கு சில காரணங்கள் உள்ளன. | 0.907667 |
However, she couldn't even pay half of son tax bill for the 2020-2021 year. | இருப்பினும், 2020-2021 ஆண்டிற்கான தனது வரி மசோதாவில் பாதி கூட அவளால் செலுத்த முடியவில்லை. | 0.907663 |
Daddy will write and I'll call once a week. | அப்பா எழுதுவார் மற்றும் வாரத்திற்கு ஒருமுறை கூப்பிடுவேன். | 0.907657 |
There are many cultural organizations throughout Kerala in his name. | அவரது பெயரில் கேரளா முழுவதும் பல கலாச்சார அமைப்புகள் உள்ளன. | 0.907633 |
Whatever you do, please do NOT make the next mistake. | நீங்கள் என்ன செய்தாலும், தயவுசெய்து அடுத்த தவறை செய்ய வேண்டாம். | 0.907625 |
"Apart from that, opening up the space sector is not a small reform. | "அது தவிர, விண்வெளித் துறையைத் திறப்பது ஒரு சிறிய சீர்திருத்தம் அல்ல. | 0.907622 |
Now the actor is 67 years old, but he does not part with his former role. | இப்போது நடிகருக்கு 67 வயது, ஆனால் அவர் தனது முன்னாள் பாத்திரத்தில் பங்கெடுக்கவில்லை. | 0.907622 |
The fact is, "cheap and good" has become an integral part of the DNA of hawker food. | உண்மை என்னவென்றால், "மலிவான மற்றும் நல்லது" என்பது ஹாக்கர் உணவின் டிஎன்ஏவின் ஒருங்கிணைந்த பகுதியாக மாறிவிட்டது. | 0.90762 |
I can see why she is a big star. | அவள் ஏன் ஒரு பெரிய நட்சத்திரம் என்று என்னால் பார்க்க முடிகிறது. | 0.907617 |
For some time now, technology has been part of our life and of each one ... | இப்போது சில காலமாக, தொழில்நுட்பம் நம் வாழ்வின் ஒரு பகுதியாக உள்ளது மற்றும் ஒவ்வொன்றின் ... | 0.907594 |
There might be constant updates on social media streams about what what they're doing on the Moon. | அவர்கள் சந்திரனில் என்ன செய்கிறார்கள் என்பது பற்றி சமூக ஊடக ஸ்ட்ரீம்களில் தொடர்ந்து புதுப்பிப்புகள் இருக்கலாம். | 0.907589 |
I thought, my voice killed him; I killed that man, because I told his name. | நான் நினைத்தேன், என் குரல் அவரைக் கொன்றது; நான் அந்த மனிதனைக் கொன்றேன், ஏனென்றால் நான் அவருடைய பெயரைச் சொன்னேன். | 0.907575 |
Till now, almost all clients are our long-term business partners. | இப்போது வரை, கிட்டத்தட்ட எல்லா வாடிக்கையாளர்களும் எங்கள் நீண்டகால வணிக பங்காளிகள். | 0.907575 |