ba
stringlengths 1
29.6k
⌀ | ru
stringlengths 1
24.6k
| source
stringclasses 10
values | cosine_sim
float64 -0.44
0.88
| cross_encoder_sim
float64 0.01
0.97
| joint_sim
float64 0.02
0.98
| idx
int64 0
3.69M
|
---|---|---|---|---|---|---|
Әллә һин уларҙың күбеһе, ысынлап та, (һинең өгөтөңдө) тыңлайҙар һәм тәүбәгә килерҙәр, тип уйлайһыңмы? | Неужели ты думаешь, что большинство из них (язычников) слушает (тебя) или размышляет (над твоими словами)? | nllb | 0.534286 | 0.802162 | 0.866717 | 100 |
Ул бары тик һеҙҙе (ваҡытында хаҡ юл ғ а баҫмаһа ғ ыҙ) дәһшәтле яза килеп тотаса ғ ы тураһында киҫәтер өсөн ебәрелгән бер Пәй ғә мбәр генә, - тип. | Поистине, он - только (предупреждающий) увещеватель для вас пред жестоким наказанием (в Аду)!" | nllb | 0.398209 | 0.016537 | 0.352893 | 101 |
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, Минән ҡурҡығыҙ! | (23:52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня! | nllb | 0.443886 | 0.929073 | 0.881265 | 102 |
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, минән ҡурҡығыҙ! | (23:52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня! | nllb | 0.440182 | 0.924988 | 0.877592 | 103 |
Был - Беҙ һиңә һөйләгән ҡалалар тураһындағы хәбәрҙәрҙән. | "Это - некоторые из повествований о селениях, которые Мы рассказываем тебе. | nllb | 0.517677 | 0.389876 | 0.75669 | 104 |
(Мөхәммәд) һин, һис шикһеҙ, үләсәкһең, улар ҙа үләсәк. | "Поистине, ты должен умереть, и, поистине, они должны умереть. | nllb | 0.401296 | 0.408413 | 0.684787 | 105 |
(Мөхәммәд) һин, һис шикһеҙ, үләсәкһең, улар ҙа үләсәк. | "Поистине, ты должен умереть, и, поистине, они должны умереть. | nllb | 0.401296 | 0.408413 | 0.684787 | 106 |
Унда - сафланырға яратҡан кешеләр. | В ней есть мужи, которые любят очищаться. | nllb | 0.455078 | 0.031126 | 0.455616 | 107 |
" Хужағыҙҙың ҡайһы көндә ҡайтыры һеҙгә билдәһеҙ бит " (МАТФ. | "Не знаете, в какой день придет ваш Господь" (МАТФ. | nllb | 0.533742 | 0.933283 | 0.91115 | 108 |
- Бөгөн Аллаһтың әмеренән мәрхәмәтле Аллаһтан башҡа берәү ҙә ҡотҡара алмаясаҡ, - тине. | И ответил Нух: "Сегодня спасет Аллах от Своего повеления лишь тех, кого Он помиловал." | nllb | 0.424089 | 0.886359 | 0.851588 | 109 |
- Бөгөн Аллаһтың әмеренән мәрхәмәтле Аллаһтан башҡа берәү ҙә ҡотҡара алмаясаҡ, - тине. | И ответил Нух: "Сегодня спасет Аллах от Своего повеления лишь тех, кого Он помиловал." | nllb | 0.424089 | 0.886359 | 0.851588 | 110 |
Беҙ үлеләрҙе терелтәбеҙ, элек эшләгән эштәрен, ҡалдырған эҙҙәрен яҙып барабыҙ. | Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили перейти. | nllb | 0.531251 | 0.943663 | 0.915754 | 111 |
Уларға: "Утҡа (йәһәннәмгә) инеүселәр менән бергә утҡа инегеҙ," - тип әйтелде" (Тәхрим - 10). | Им было сказано: "Войдите в огонь вместе с теми, кто входит [туда]"" (сура 66 "Запрещение," аят 10). | nllb | 0.566344 | 0.014992 | 0.479112 | 112 |
Қисса Лүт ғалайһи-уәссәләм - Qojalar.kz | Привет из Лара (написано там). | nllb | 0.122893 | 0.041986 | 0.237073 | 113 |
Ҡатыны ла утын ташыусы булып (йәғни гонаһтарын өҫтөнә күтәреп), тамуҡҡа керер. | А также его супругой - Тамарой Волыновой. | nllb | 0.223604 | 0.006108 | 0.173777 | 114 |
Аллаһҡа ышанма ған кәферҙәрҙең хәле, саҡырып ҡысҡырған тауышты ишетеп тә, һис | "Те, которые не веруют, подобны тому, кто кричит на тех, что не слышат ничего, кроме призыва. | nllb | 0.289744 | 0.006564 | 0.212111 | 115 |
Һин әйтеп бир (ий, Мөхәммәд): оҙаҡ йылдар дауамын да Беҙ уларға ниғмәт бирһәк, | Знаешь ли ты, что, если Мы дадим им пользоваться благами долгие годы, | nllb | 0.462149 | 0.912431 | 0.878759 | 116 |
(124) (Ильяс) халҡына әйтте: - Һеҙ Аллаһтан (гөнаһ ҡылыуҙан, яза алыуҙан) ҡурҡмайһығыҙмы? - тине. | когда он сказал своему народу: "Неужели вы не боитесь [Аллаха]? | nllb | 0.387133 | 0.038841 | 0.420824 | 117 |
Ишетмәгән килеш тә: ишеттек, тигәндәр кеүек булма. | И не уподобляйтесь тем, которые говорили: Мы слышали, - в то время как сами не слушают, | nllb | 0.461432 | 0.062258 | 0.527775 | 118 |
Һәм бына улар кис менән аталары ҡаршыһына илашып килделәр. | Вечером они вернулись к своему отцу с плачем | nllb | 0.382998 | 0.006341 | 0.266053 | 119 |
Ә бит күккә күтәрелгән һәм күктән төшкән Әҙәм Улынан башҡа берәүҙең дә унда күтәрелгәне юҡ. | Никто не был на небесах, кроме Того, Кто спустился оттуда: Сына Человеческого. | nllb | 0.438306 | 0.921383 | 0.87488 | 120 |
Һәр яуызлыҡ - гонаһ, әммә бөтөн гонаһ та үлемгә килтермәй. | Всякая неправда (букв. неправедность) есть грех; но (букв. и) есть грех не к смерти. | nllb | 0.590503 | 0.501015 | 0.824025 | 121 |
Алланың гонаһлыларҙы тыңламауын беҙ беләбеҙ. | Мы знаем, что грешников Бог не слушает. | nllb | 0.613335 | 0.934269 | 0.930767 | 122 |
Мәғәнәһе: "Йә, Раббым, үҙемде, ата-әсәйемде һәм башҡа мөьминдәрҙе Ҡиәмәт көнөндә мәғфирәт ҡыл. | Господь наш, прости меня, моих родителей и (всех) верующих в тот День, когда (настанет время) расчета! | nllb | 0.291752 | 0.141754 | 0.470812 | 123 |
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!" | Скажи (Мухаммад, этим язычникам): "Ждите, и мы тоже подождем (когда что-либо из этого произойдет с вами) ""[5]. | nllb | 0.33148 | 0.017276 | 0.307469 | 124 |
Улар Раббыларынан булған тура юлда һәм улар уңышҡа ирешкән. | Они следуют верному руководству от их Господа, и они являются преуспевшими" (сура аль-Бакара, аят 3-5). | nllb | 0.387427 | 0.466566 | 0.693616 | 125 |
(Шунда Беҙ) әйттек: - Һеҙ (Әҙәм менән Иблис) бер-берегеҙгә дошман булып, Ергә төшөгөҙ. | и мы сказали, "Идите, [все], и будьте врагами друг другу. | nllb | 0.352252 | 0.006672 | 0.250082 | 126 |
Һәр юлыңда уны күҙ уңында тот , һәм ул һуҡмағыңды тура итер " . | Во всех путях твоих узнай его, и он направит пути твои." | nllb | 0.451132 | 0.938015 | 0.889129 | 127 |
Кем дә кем (үс алмайынса) сабыр итһә һәм (рәнйетеүсене) кисерһә, һис шикһеҙ, был кеше мәртәбәле, ныҡ рухлы икәнен иҫбатлар. | Но кто способен проявить терпенье и простить, - Поистине, лишь в этом И твердость духа, и (решительность) в делах. | nllb | 0.468033 | 0.008954 | 0.353577 | 128 |
Сикһеҙ мәрхәмәтле Раббынан уларға сәләм булыр. | "Мир вам!" - Прямой привет от Милосердного Аллаха. | nllb | 0.319716 | 0.09059 | 0.447554 | 129 |
Ул бары тик һеҙҙе (ваҡытында хаҡ юл ғ а баҫмаһа ғ ыҙ) дәһшәтле яза килеп тотаса ғ ы тураһында киҫәтер өсөн ебәрелгән бер Пәй ғә мбәр генә, - тип. | Поистине, он [Мухаммад] - только (предупреждающий) увещеватель для вас пред жестоким наказанием (в Аду)!" (46) | nllb | 0.347125 | 0.009961 | 0.275681 | 130 |
Әллә улар йыл һайын бер йәки ике тапҡыр фетнәгә дусар булғандарын күрмәйҙәрме? | Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию один-два раза? | nllb | 0.569315 | 0.946197 | 0.926264 | 131 |
Аллаһ үлектәрҙе шулай терелтә һәм һеҙгә Үҙенең аяттарын күрһәтә. | Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, - быть может, вы уразумеете" (73-й аят). | nllb | 0.342342 | 0.216158 | 0.559905 | 132 |
Фәрештә иһә ҡатындарға:- Ҡурҡмағыҙ! | Ангел же, обратившись к женщинам, сказал: "Не бойтесь" (Мф. | nllb | 0.492362 | 0.170896 | 0.653063 | 133 |
әйт: - Ул - берҙән-бер | Скажи: "Поистине, Он (есть) | nllb | 0.395716 | 0.85621 | 0.825348 | 134 |
Уларҙың күңелдәрендәге нәмәне Алла яҡшыраҡ белә; ул үаҡытта мин залимдарҙан булыр инем." | лучше знает, что в их душах; я был бы тогда несправедливым." | nllb | 0.500018 | 0.745253 | 0.837216 | 135 |
Аллаһ уға:- Юҡ, һин йөҙ йыл үле килеш яттың. | Он сказал: "Нет, ты пробыл (здесь) сто лет. | nllb | 0.431368 | 0.613655 | 0.765603 | 136 |
195.Аллаһ юлында тейешле малдарығыҙҙы ҡыҙғанмағыҙ. | 19:15), по сути, отрекшись от Бога. | nllb | 0.111506 | 0.005902 | 0.125109 | 137 |
(50) "Доньяның алдауынан Аллаһ юлына, Аллаһуға ғибәҙәткә ҡасығыҙ, дөрөҫлөктә мин Аллаһуҙан, эй, кешеләр, һеҙҙең өсөн ебәрелгән асыҡ ҡурҡытыусымын." (51: 50) | "Так устремитесь же к Аллаху, истинно, я для вас разъясняющий предостерегающий увещеватель от Него." | nllb | 0.254812 | 0.180317 | 0.466555 | 138 |
23. һәм һис бер нәмә тураһында: "Мин уны иртәгә эшләйем," - тип әйтмә, | 23) И не говори о чём-либо [о каком-либо деле]: "Поистине, я сделаю это завтра" | nllb | 0.522611 | 0.026741 | 0.497248 | 139 |
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!" | Скажи: "Ждите, и мы будем ждать." | nllb | 0.530035 | 0.954805 | 0.921844 | 140 |
Кем маҡтансыҡ, кем шыр ялғансы икәнен улар иртәгә белер. | Завтра они узнают, кто из них надменный, злостный лжец! | nllb | 0.532991 | 0.9515 | 0.920574 | 141 |
Ул көн килгәс, кеше әйтер: - Был дәһшәттән ҡайҙа ҡасып ҡотолайым? | "В тот день человек скажет: "Куда бежать?" | nllb | 0.382573 | 0.913942 | 0.848508 | 142 |
тура юлда булып, ғәҙеллектәр-изгелектәр ҡылған кеше ти геҙ булырмы? | Неужели он считает, что равен тому, кто повелевает справедливость и следует прямым путём? | nllb | 0.445513 | 0.014671 | 0.37899 | 143 |
41. йәки уның һыуы ер аҫтына тәрәнгә төшөп китер, һәм һин уны эҙләп таба алмаҫһың." | Или вода его уйдет под землю, и ты не сможешь достать ее (оттуда) ." | nllb | 0.458258 | 0.042153 | 0.487205 | 144 |
Тағын һиңә иң бөйөк мөғжизәләребеҙҙең (берһен) күрһәтер беҙ. | (И Мы сделали это,) чтобы показать тебе (о, Муса) (некоторые) из Наших величайших знамений. | nllb | 0.444719 | 0.012194 | 0.362231 | 145 |
Ҡайһығыҙ - кәфер, ҡайһыларығыҙ мөьмин булдығыҙ. | "Но есть из вас некоторые неверующие. | nllb | 0.253745 | 0.006174 | 0.189258 | 146 |
Беҙҙең уларға байлыҡ һәм балалар менән ярҙам итеүебеҙҙе уйлайҙармы икән улар? | Неужели они думают, что Мы поддерживаем их богатством и сыновьями, (Верующие, 55) | nllb | 0.614622 | 0.172408 | 0.739491 | 147 |
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!" | Скажи (Мухаммад, этим язычникам): "Ждите, и мы тоже подождем (когда что-либо из этого произойдет с вами) ""[2]. | nllb | 0.332868 | 0.016046 | 0.302568 | 148 |
Ысынлап та, өҫтәрендә Раббыңдың һүҙе хаҡ булған кешеләр иман килтермәҫтәр бит, | Поистине, те, над которыми оправдалось Слово Господа твоего, не поверят,96. | nllb | 0.425916 | 0.009003 | 0.322674 | 149 |
- Беҙ бер үлеп терелдек бит инде, ысынлап та, беҙ та ғ ын үлмә й беҙме? | 58) (И скажет верующий, повернувшись к своим собеседникам в Раю): "Неужели мы (уже) (никогда) не умрём, | nllb | 0.283496 | 0.00799 | 0.220989 | 150 |
бәндәләрем менән бергә, | и моих приятелей"), | nllb | 0.242665 | 0.02209 | 0.266009 | 151 |
Әгәр улар һуғыш ваҡытында һеҙҙең арағыҙҙа булһалар, кафырҙарға ҡаршы һуғышмаҫтар ине, мәгәр рия менән генә, әҙ генә һуғышыр инеләр. | Будь они вместе с вами, то они бы не сражались, разве что самую малость. | nllb | 0.546097 | 0.471655 | 0.794565 | 152 |
Уныһы ла пиар булды, тик ни хикмәт, уның бик яман, хәйләкәр бер өлөшө булды. | Его усилие, правда, было слабое и пьяное (неразумное). | nllb | 0.192658 | 0.921938 | 0.755868 | 153 |
41. йәки уның һыуы ер аҫтына тәрәнгә төшөп китер, һәм һин уны эҙләп таба алмаҫһың." | или вода его уйдет глубоко в землю, и ты не сможешь ее (даже) искать." | nllb | 0.507589 | 0.453486 | 0.768083 | 154 |
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел! | Он же отвечает: "Это - всего лишь сказки древних народов." | nllb | 0.261045 | 0.712528 | 0.685931 | 155 |
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел! | Он же отвечает: "Это - всего лишь сказки древних народов." | nllb | 0.261045 | 0.712528 | 0.685931 | 156 |
боҙоҡ һәм яуыз кешеләрҙән арыныуыбыҙ өсөн дә доға ҡылығыҙ, сөнки бөтөн кешеләр ҙә иманлы түгел бит. | Молитесь о том, чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей: ведь не у всех есть вера. | nllb | 0.539863 | 0.924601 | 0.908836 | 157 |
Раббыларының аяттарынан ниңдәй генә аят килһә лә, улар унан йөҙ сөйөрҙөләр! | (45) И к ним не приходит ни одно знамение из знамений их Господа, чтобы они не отвратились от него. | nllb | 0.259351 | 0.924583 | 0.796715 | 158 |
Қисса Армая ғалайһи-уәссәләм | Привет из Лара (написано там). | nllb | -0.112921 | 0.021893 | 0.099598 | 159 |
ёки яланғоч ҳолда кўргани йўқ. | и сердце не солгало о том, что он увидел. | nllb | -0.184152 | 0.050143 | 0.106988 | 160 |
Был - Аллаға ялған уйлап сығарған кеше генә, һәм беҙ уға ышанмайбыҙ!" | Он - не кто иной, как человек, который возвел на Аллаха навет, и мы не | nllb | 0.441537 | 0.010328 | 0.345627 | 161 |
Беҙ уға (Мөхәммәдкә) шиғыр өйрәтмәнек, был уға килешмәй ҙә. | Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и это ему не подобает. | nllb | 0.653427 | 0.944582 | 0.942623 | 162 |
Улар Раббыларынан булған тура юлда һәм улар уңышҡа ирешкән. | Они следуют по прямому пути, указанному Господом, и они - достигшие успеха. | nllb | 0.620112 | 0.858025 | 0.909311 | 163 |
- Раббыбыҙ ҡаршыһында хөрмәт ҡаҙаныр өсөн, өгөттән һуң, бәлки, улар тәүбәгә килер, тип өмөт иткән инек, - тинеләр. | Они сказали: "Воистину, Мы к нашему Господу вернёмся (после смерти). | nllb | 0.212192 | 0.827568 | 0.703207 | 164 |
- Раббыбыҙ ҡаршыһында хөрмәт ҡаҙаныр өсөн, өгөттән һуң, бәлки, улар тәүбәгә килер, тип өмөт иткән инек, - тинеләр. | Они сказали: "Воистину, Мы к нашему Господу вернёмся (после смерти). | nllb | 0.212192 | 0.827568 | 0.703207 | 165 |
Алла уларға ныҡ яңылышыуҙар ебәрер һәм улар ялғанға ышаныр, | Бог пошлет им великое заблуждение, чтобы они поверили лжи. | nllb | 0.477993 | 0.398836 | 0.734272 | 166 |
Беҙ уны Ер йөҙөндә нығыттыҡ һәм уға һәр нәмәгә юл бирҙек, | Поистине, Мы дали ему большие возможности на земле и предоставили во всем причины (успеха). | nllb | 0.383924 | 0.117228 | 0.527295 | 167 |
Былар (Мәккә кәферҙ әре) әүәлгеләргә (бөйөк мәҙәниәткә ирешкән Сәбә, Ғә д һәм Сәмүд халыҡ т арына) биргәнебеҙҙең ун д ан беренә лә ирешә алманылар. | И они не достигли (даже) одной десятой из того, что Мы им даровали. | nllb | 0.241898 | 0.012564 | 0.226271 | 168 |
Был - һинең ҡулдарың элек әҙерләгән нәмә өсөн, һәм Алла ҡолдарға ҡарата залим булмағанлыҡтан. | (И ему будет сказано:) "Все это - за то, что приготовили твои руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами." | nllb | 0.51989 | 0.883422 | 0.88648 | 169 |
һин иҫкә алғанға (Ҡөрьәнгә) эйәргән, Әр-Рахмандан күңеле ҡурҡып торған кешене генә өгөтләй алаһың. | Ты можешь увещевать только того, кто будет следовать за Кораном и боится втайне милостивого [Аллаха]. | nllb | 0.44016 | 0.949467 | 0.893336 | 170 |
Һин уларҙы үҙҙәре уйлап сығарған нәмәләре (ялғандары) янында ҡалдырып кит. | Так оставь же их с тем, что ими (было) выдумано. | nllb | 0.438364 | 0.936664 | 0.884003 | 171 |
Ғаилә ул - шатлыҡ, | Поистине, он был в семье своей радостным; | nllb | 0.477911 | 0.008053 | 0.352059 | 172 |
(Ул) Аллаһтың бик яҡындарынандыр. | Они ведь (святые) - близкие к Богу. | nllb | 0.37521 | 0.934099 | 0.858763 | 173 |
(Ул) Аллаһтың бик яҡындарынандыр. | Они ведь (святые) - близкие к Богу. | nllb | 0.37521 | 0.934099 | 0.858763 | 174 |
- Көтөгөҙ, беҙ ҙә көтәбеҙ, - тип уларға. | И ждите, и мы тоже будем ждать." | nllb | 0.499601 | 0.605853 | 0.801964 | 175 |
Аллаһтан башҡа Илаһтар уйлап табыныусыларҙың ғәмәле пәрәүез (оя) ҡорған үрмәксенекенә оҡшаш. | Притча о тех, кто принимает другие, кроме Аллаха протекторы, как паук, который делает дом. | nllb | 0.348001 | 0.179878 | 0.54365 | 176 |
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел! | Он же говорит: "Это не что иное, как сказки древних народов!" | nllb | 0.372615 | 0.683197 | 0.750457 | 177 |
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел! | Он же говорит: "Это не что иное, как сказки древних народов!" | nllb | 0.372615 | 0.683197 | 0.750457 | 178 |
Алла - үлеләр Аллаһы түгел, ә тереләрҙеке. | Он - не Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы (Лк. | nllb | 0.464858 | 0.723066 | 0.814368 | 179 |
Ул көн килгәс, кеше әйтер: - Был дәһшәттән ҡайҙа ҡасып ҡотолайым? - тийәр. | "В тот день человек скажет: "Куда бежать?" | nllb | 0.374091 | 0.915359 | 0.84572 | 180 |
- Беҙ бер үлеп терелдек бит инде, ысынлап та, беҙ та ғ ын үлмә й беҙме? | "Неужели мы не умрем, кроме нашей первой смерти, и не будем наказаны?" | nllb | 0.39084 | 0.018358 | 0.35627 | 181 |
Ололар ҙа бит юҡҡа ғына: "Көткән малың көнөңә яҙһын," - тимәйҙәр. | Недаром в народе говорят: "Без бумажки ты. | nllb | 0.164946 | 0.035296 | 0.250583 | 182 |
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, Минән ҡурҡығыҙ! | (52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня! | nllb | 0.488243 | 0.921111 | 0.891834 | 183 |
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, минән ҡурҡығыҙ! | (52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня! | nllb | 0.484238 | 0.9124 | 0.88636 | 184 |
Әллә улар йыл һайын бер йәки ике тапҡыр фетнәгә дусар булғандарын күрмәйҙәрме? | [К] Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию один или два раза? | nllb | 0.560011 | 0.656711 | 0.842963 | 186 |
Беҙ уны (Ҡиәмәт көнөн) бары тик һанаулы бер ваҡытҡа ғына кисектереп торабыҙ. | Мы отсрочим его лишь до определенного срока. | nllb | 0.470974 | 0.919885 | 0.885538 | 187 |
Һәр йән эйәһенең ни мә ҡаҙан ғаны н күҙәтеп, белеп тороусы (Аллаһ) быларҙы эшләй алма ғ ан зат (йә ғ ни яһалма тәңре) менән тиң булырмы? | Разве можно сравнить Того, под Чьим контролем каждая душа с ее поступками [с теми, которые являются лишь земными выдуманными истуканами]?! | nllb | 0.444627 | 0.14974 | 0.60242 | 188 |
Аллаһ хаҡы өсөн, әйт: мин монафиҡ түгелме?" | Они скажут: "Аллах" Скажи: "Неужели вы не убоитесь?!" | nllb | 0.210225 | 0.052595 | 0.311987 | 189 |
Һин Беҙҙең аяттарға ышанған кешеләрҙе генә тыңлата алаһың. | Ты можешь заставить слышать лишь тех, которые уверовали в Наши знамения. | nllb | 0.603563 | 0.953547 | 0.937129 | 190 |
Әллә ул уға бер кемдең дә көсө етмәҫ тип уйлаймы? | Неужели он полагает, что никто не в силах справится с ним? | nllb | 0.544814 | 0.938103 | 0.916384 | 191 |
Алла - үлеләр Аллаһы түгел, ә тереләрҙеке. | "Бог же не есть [Бог] мертвых, но живых, ибо у Него все живы." | nllb | 0.418017 | 0.932449 | 0.874101 | 192 |
Әллә уларҙан элек килгән кешеләрҙең көндәренә оҡшамаған нәмә килеүен көтәләрме улар? | "Неужели они ждут дней, подобных тем, которые наступили для их предшественников? | nllb | 0.436331 | 0.937933 | 0.884127 | 193 |
Белеп тор, эй әҙәм балаһы, кешегә үҙе ҡылғандарынан башҡа һис бер нәмә | (Каждый) человек получит только то, к чему он стремился. | nllb | 0.150291 | 0.01921 | 0.201808 | 194 |
Әйт: Таң раббыһына һыйынам, | (1) Скажи: "Прибегаю к защите Господа рассвета | nllb | 0.301818 | 0.02862 | 0.327397 | 195 |
Кем уларҙы һаҡлағанда һәләк була, ул Аллаһ ҡаршыһында мәртәбәле үлемгә ирешә. | Кто отрекся от их (несправедливости), тот спасся. | nllb | 0.361957 | 0.014261 | 0.313779 | 196 |
Әйт: "Кеше Раббыһына һыйынам, | 1 Скажи: "Прибегаю к защите Господа людей, | nllb | 0.508322 | 0.916866 | 0.89617 | 197 |
"Сәғәт (Ҡиәммәт) яҡынайҙы һәм ай ярылды." | Час (Судный) приблизилось, и луна раскалывается надвое. | nllb | 0.381037 | 0.910773 | 0.845951 | 198 |
тура юлда булып, ғәҙеллектәр-изгелектәр ҡылған кеше ти геҙ булырмы? | Разве он равен тому, кто отдаёт справедливые приказы и следует прямым путём?" (16:75,76). | nllb | 0.334513 | 0.007261 | 0.244951 | 199 |
Әллә уларҙан элек килгән кешеләрҙең көндәренә оҡшамаған нәмә килеүен көтәләрме улар? | (102) Неужели они ждут дней, подобных тем, которые наступили для их предшественников? | nllb | 0.470284 | 0.939988 | 0.896445 | 200 |