ba
stringlengths
1
29.6k
ru
stringlengths
1
24.6k
source
stringclasses
10 values
cosine_sim
float64
-0.44
0.88
cross_encoder_sim
float64
0.01
0.97
joint_sim
float64
0.02
0.98
idx
int64
0
3.69M
Әллә һин уларҙың күбеһе, ысынлап та, (һинең өгөтөңдө) тыңлайҙар һәм тәүбәгә килерҙәр, тип уйлайһыңмы?
Неужели ты думаешь, что большинство из них (язычников) слушает (тебя) или размышляет (над твоими словами)?
nllb
0.534286
0.802162
0.866717
100
Ул бары тик һеҙҙе (ваҡытында хаҡ юл ғ а баҫмаһа ғ ыҙ) дәһшәтле яза килеп тотаса ғ ы тураһында киҫәтер өсөн ебәрелгән бер Пәй ғә мбәр генә, - тип.
Поистине, он - только (предупреждающий) увещеватель для вас пред жестоким наказанием (в Аду)!"
nllb
0.398209
0.016537
0.352893
101
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, Минән ҡурҡығыҙ!
(23:52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня!
nllb
0.443886
0.929073
0.881265
102
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, минән ҡурҡығыҙ!
(23:52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня!
nllb
0.440182
0.924988
0.877592
103
Был - Беҙ һиңә һөйләгән ҡалалар тураһындағы хәбәрҙәрҙән.
"Это - некоторые из повествований о селениях, которые Мы рассказываем тебе.
nllb
0.517677
0.389876
0.75669
104
(Мөхәммәд) һин, һис шикһеҙ, үләсәкһең, улар ҙа үләсәк.
"Поистине, ты должен умереть, и, поистине, они должны умереть.
nllb
0.401296
0.408413
0.684787
105
(Мөхәммәд) һин, һис шикһеҙ, үләсәкһең, улар ҙа үләсәк.
"Поистине, ты должен умереть, и, поистине, они должны умереть.
nllb
0.401296
0.408413
0.684787
106
Унда - сафланырға яратҡан кешеләр.
В ней есть мужи, которые любят очищаться.
nllb
0.455078
0.031126
0.455616
107
" Хужағыҙҙың ҡайһы көндә ҡайтыры һеҙгә билдәһеҙ бит " (МАТФ.
"Не знаете, в какой день придет ваш Господь" (МАТФ.
nllb
0.533742
0.933283
0.91115
108
- Бөгөн Аллаһтың әмеренән мәрхәмәтле Аллаһтан башҡа берәү ҙә ҡотҡара алмаясаҡ, - тине.
И ответил Нух: "Сегодня спасет Аллах от Своего повеления лишь тех, кого Он помиловал."
nllb
0.424089
0.886359
0.851588
109
- Бөгөн Аллаһтың әмеренән мәрхәмәтле Аллаһтан башҡа берәү ҙә ҡотҡара алмаясаҡ, - тине.
И ответил Нух: "Сегодня спасет Аллах от Своего повеления лишь тех, кого Он помиловал."
nllb
0.424089
0.886359
0.851588
110
Беҙ үлеләрҙе терелтәбеҙ, элек эшләгән эштәрен, ҡалдырған эҙҙәрен яҙып барабыҙ.
Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили перейти.
nllb
0.531251
0.943663
0.915754
111
Уларға: "Утҡа (йәһәннәмгә) инеүселәр менән бергә утҡа инегеҙ," - тип әйтелде" (Тәхрим - 10).
Им было сказано: "Войдите в огонь вместе с теми, кто входит [туда]"" (сура 66 "Запрещение," аят 10).
nllb
0.566344
0.014992
0.479112
112
Қисса Лүт ғалайһи-уәссәләм - Qojalar.kz
Привет из Лара (написано там).
nllb
0.122893
0.041986
0.237073
113
Ҡатыны ла утын ташыусы булып (йәғни гонаһтарын өҫтөнә күтәреп), тамуҡҡа керер.
А также его супругой - Тамарой Волыновой.
nllb
0.223604
0.006108
0.173777
114
Аллаһҡа ышанма ған кәферҙәрҙең хәле, саҡырып ҡысҡырған тауышты ишетеп тә, һис
"Те, которые не веруют, подобны тому, кто кричит на тех, что не слышат ничего, кроме призыва.
nllb
0.289744
0.006564
0.212111
115
Һин әйтеп бир (ий, Мөхәммәд): оҙаҡ йылдар дауамын да Беҙ уларға ниғмәт бирһәк,
Знаешь ли ты, что, если Мы дадим им пользоваться благами долгие годы,
nllb
0.462149
0.912431
0.878759
116
(124) (Ильяс) халҡына әйтте: - Һеҙ Аллаһтан (гөнаһ ҡылыуҙан, яза алыуҙан) ҡурҡмайһығыҙмы? - тине.
когда он сказал своему народу: "Неужели вы не боитесь [Аллаха]?
nllb
0.387133
0.038841
0.420824
117
Ишетмәгән килеш тә: ишеттек, тигәндәр кеүек булма.
И не уподобляйтесь тем, которые говорили: Мы слышали, - в то время как сами не слушают,
nllb
0.461432
0.062258
0.527775
118
Һәм бына улар кис менән аталары ҡаршыһына илашып килделәр.
Вечером они вернулись к своему отцу с плачем
nllb
0.382998
0.006341
0.266053
119
Ә бит күккә күтәрелгән һәм күктән төшкән Әҙәм Улынан башҡа берәүҙең дә унда күтәрелгәне юҡ.
Никто не был на небесах, кроме Того, Кто спустился оттуда: Сына Человеческого.
nllb
0.438306
0.921383
0.87488
120
Һәр яуызлыҡ - гонаһ, әммә бөтөн гонаһ та үлемгә килтермәй.
Всякая неправда (букв. неправедность) есть грех; но (букв. и) есть грех не к смерти.
nllb
0.590503
0.501015
0.824025
121
Алланың гонаһлыларҙы тыңламауын беҙ беләбеҙ.
Мы знаем, что грешников Бог не слушает.
nllb
0.613335
0.934269
0.930767
122
Мәғәнәһе: "Йә, Раббым, үҙемде, ата-әсәйемде һәм башҡа мөьминдәрҙе Ҡиәмәт көнөндә мәғфирәт ҡыл.
Господь наш, прости меня, моих родителей и (всех) верующих в тот День, когда (настанет время) расчета!
nllb
0.291752
0.141754
0.470812
123
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!"
Скажи (Мухаммад, этим язычникам): "Ждите, и мы тоже подождем (когда что-либо из этого произойдет с вами) ""[5].
nllb
0.33148
0.017276
0.307469
124
Улар Раббыларынан булған тура юлда һәм улар уңышҡа ирешкән.
Они следуют верному руководству от их Господа, и они являются преуспевшими" (сура аль-Бакара, аят 3-5).
nllb
0.387427
0.466566
0.693616
125
(Шунда Беҙ) әйттек: - Һеҙ (Әҙәм менән Иблис) бер-берегеҙгә дошман булып, Ергә төшөгөҙ.
и мы сказали, "Идите, [все], и будьте врагами друг другу.
nllb
0.352252
0.006672
0.250082
126
Һәр юлыңда уны күҙ уңында тот , һәм ул һуҡмағыңды тура итер " .
Во всех путях твоих узнай его, и он направит пути твои."
nllb
0.451132
0.938015
0.889129
127
Кем дә кем (үс алмайынса) сабыр итһә һәм (рәнйетеүсене) кисерһә, һис шикһеҙ, был кеше мәртәбәле, ныҡ рухлы икәнен иҫбатлар.
Но кто способен проявить терпенье и простить, - Поистине, лишь в этом И твердость духа, и (решительность) в делах.
nllb
0.468033
0.008954
0.353577
128
Сикһеҙ мәрхәмәтле Раббынан уларға сәләм булыр.
"Мир вам!" - Прямой привет от Милосердного Аллаха.
nllb
0.319716
0.09059
0.447554
129
Ул бары тик һеҙҙе (ваҡытында хаҡ юл ғ а баҫмаһа ғ ыҙ) дәһшәтле яза килеп тотаса ғ ы тураһында киҫәтер өсөн ебәрелгән бер Пәй ғә мбәр генә, - тип.
Поистине, он [Мухаммад] - только (предупреждающий) увещеватель для вас пред жестоким наказанием (в Аду)!" (46)
nllb
0.347125
0.009961
0.275681
130
Әллә улар йыл һайын бер йәки ике тапҡыр фетнәгә дусар булғандарын күрмәйҙәрме?
Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию один-два раза?
nllb
0.569315
0.946197
0.926264
131
Аллаһ үлектәрҙе шулай терелтә һәм һеҙгә Үҙенең аяттарын күрһәтә.
Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, - быть может, вы уразумеете" (73-й аят).
nllb
0.342342
0.216158
0.559905
132
Фәрештә иһә ҡатындарға:- Ҡурҡмағыҙ!
Ангел же, обратившись к женщинам, сказал: "Не бойтесь" (Мф.
nllb
0.492362
0.170896
0.653063
133
әйт: - Ул - берҙән-бер
Скажи: "Поистине, Он (есть)
nllb
0.395716
0.85621
0.825348
134
Уларҙың күңелдәрендәге нәмәне Алла яҡшыраҡ белә; ул үаҡытта мин залимдарҙан булыр инем."
лучше знает, что в их душах; я был бы тогда несправедливым."
nllb
0.500018
0.745253
0.837216
135
Аллаһ уға:- Юҡ, һин йөҙ йыл үле килеш яттың.
Он сказал: "Нет, ты пробыл (здесь) сто лет.
nllb
0.431368
0.613655
0.765603
136
195.Аллаһ юлында тейешле малдарығыҙҙы ҡыҙғанмағыҙ.
19:15), по сути, отрекшись от Бога.
nllb
0.111506
0.005902
0.125109
137
(50) "Доньяның алдауынан Аллаһ юлына, Аллаһуға ғибәҙәткә ҡасығыҙ, дөрөҫлөктә мин Аллаһуҙан, эй, кешеләр, һеҙҙең өсөн ебәрелгән асыҡ ҡурҡытыусымын." (51: 50)
"Так устремитесь же к Аллаху, истинно, я для вас разъясняющий предостерегающий увещеватель от Него."
nllb
0.254812
0.180317
0.466555
138
23. һәм һис бер нәмә тураһында: "Мин уны иртәгә эшләйем," - тип әйтмә,
23) И не говори о чём-либо [о каком-либо деле]: "Поистине, я сделаю это завтра"
nllb
0.522611
0.026741
0.497248
139
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!"
Скажи: "Ждите, и мы будем ждать."
nllb
0.530035
0.954805
0.921844
140
Кем маҡтансыҡ, кем шыр ялғансы икәнен улар иртәгә белер.
Завтра они узнают, кто из них надменный, злостный лжец!
nllb
0.532991
0.9515
0.920574
141
Ул көн килгәс, кеше әйтер: - Был дәһшәттән ҡайҙа ҡасып ҡотолайым?
"В тот день человек скажет: "Куда бежать?"
nllb
0.382573
0.913942
0.848508
142
тура юлда булып, ғәҙеллектәр-изгелектәр ҡылған кеше ти геҙ булырмы?
Неужели он считает, что равен тому, кто повелевает справедливость и следует прямым путём?
nllb
0.445513
0.014671
0.37899
143
41. йәки уның һыуы ер аҫтына тәрәнгә төшөп китер, һәм һин уны эҙләп таба алмаҫһың."
Или вода его уйдет под землю, и ты не сможешь достать ее (оттуда) ."
nllb
0.458258
0.042153
0.487205
144
Тағын һиңә иң бөйөк мөғжизәләребеҙҙең (берһен) күрһәтер беҙ.
(И Мы сделали это,) чтобы показать тебе (о, Муса) (некоторые) из Наших величайших знамений.
nllb
0.444719
0.012194
0.362231
145
Ҡайһығыҙ - кәфер, ҡайһыларығыҙ мөьмин булдығыҙ.
"Но есть из вас некоторые неверующие.
nllb
0.253745
0.006174
0.189258
146
Беҙҙең уларға байлыҡ һәм балалар менән ярҙам итеүебеҙҙе уйлайҙармы икән улар?
Неужели они думают, что Мы поддерживаем их богатством и сыновьями, (Верующие, 55)
nllb
0.614622
0.172408
0.739491
147
Әйт: "Көтөгөҙ, беҙ көтәбеҙ!"
Скажи (Мухаммад, этим язычникам): "Ждите, и мы тоже подождем (когда что-либо из этого произойдет с вами) ""[2].
nllb
0.332868
0.016046
0.302568
148
Ысынлап та, өҫтәрендә Раббыңдың һүҙе хаҡ булған кешеләр иман килтермәҫтәр бит,
Поистине, те, над которыми оправдалось Слово Господа твоего, не поверят,96.
nllb
0.425916
0.009003
0.322674
149
- Беҙ бер үлеп терелдек бит инде, ысынлап та, беҙ та ғ ын үлмә й беҙме?
58) (И скажет верующий, повернувшись к своим собеседникам в Раю): "Неужели мы (уже) (никогда) не умрём,
nllb
0.283496
0.00799
0.220989
150
бәндәләрем менән бергә,
и моих приятелей"),
nllb
0.242665
0.02209
0.266009
151
Әгәр улар һуғыш ваҡытында һеҙҙең арағыҙҙа булһалар, кафырҙарға ҡаршы һуғышмаҫтар ине, мәгәр рия менән генә, әҙ генә һуғышыр инеләр.
Будь они вместе с вами, то они бы не сражались, разве что самую малость.
nllb
0.546097
0.471655
0.794565
152
Уныһы ла пиар булды, тик ни хикмәт, уның бик яман, хәйләкәр бер өлөшө булды.
Его усилие, правда, было слабое и пьяное (неразумное).
nllb
0.192658
0.921938
0.755868
153
41. йәки уның һыуы ер аҫтына тәрәнгә төшөп китер, һәм һин уны эҙләп таба алмаҫһың."
или вода его уйдет глубоко в землю, и ты не сможешь ее (даже) искать."
nllb
0.507589
0.453486
0.768083
154
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел!
Он же отвечает: "Это - всего лишь сказки древних народов."
nllb
0.261045
0.712528
0.685931
155
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел!
Он же отвечает: "Это - всего лишь сказки древних народов."
nllb
0.261045
0.712528
0.685931
156
боҙоҡ һәм яуыз кешеләрҙән арыныуыбыҙ өсөн дә доға ҡылығыҙ, сөнки бөтөн кешеләр ҙә иманлы түгел бит.
Молитесь о том, чтобы мы были избавлены от негодных и злых людей: ведь не у всех есть вера.
nllb
0.539863
0.924601
0.908836
157
Раббыларының аяттарынан ниңдәй генә аят килһә лә, улар унан йөҙ сөйөрҙөләр!
(45) И к ним не приходит ни одно знамение из знамений их Господа, чтобы они не отвратились от него.
nllb
0.259351
0.924583
0.796715
158
Қисса Армая ғалайһи-уәссәләм
Привет из Лара (написано там).
nllb
-0.112921
0.021893
0.099598
159
ёки яланғоч ҳолда кўргани йўқ.
и сердце не солгало о том, что он увидел.
nllb
-0.184152
0.050143
0.106988
160
Был - Аллаға ялған уйлап сығарған кеше генә, һәм беҙ уға ышанмайбыҙ!"
Он - не кто иной, как человек, который возвел на Аллаха навет, и мы не
nllb
0.441537
0.010328
0.345627
161
Беҙ уға (Мөхәммәдкә) шиғыр өйрәтмәнек, был уға килешмәй ҙә.
Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и это ему не подобает.
nllb
0.653427
0.944582
0.942623
162
Улар Раббыларынан булған тура юлда һәм улар уңышҡа ирешкән.
Они следуют по прямому пути, указанному Господом, и они - достигшие успеха.
nllb
0.620112
0.858025
0.909311
163
- Раббыбыҙ ҡаршыһында хөрмәт ҡаҙаныр өсөн, өгөттән һуң, бәлки, улар тәүбәгә килер, тип өмөт иткән инек, - тинеләр.
Они сказали: "Воистину, Мы к нашему Господу вернёмся (после смерти).
nllb
0.212192
0.827568
0.703207
164
- Раббыбыҙ ҡаршыһында хөрмәт ҡаҙаныр өсөн, өгөттән һуң, бәлки, улар тәүбәгә килер, тип өмөт иткән инек, - тинеләр.
Они сказали: "Воистину, Мы к нашему Господу вернёмся (после смерти).
nllb
0.212192
0.827568
0.703207
165
Алла уларға ныҡ яңылышыуҙар ебәрер һәм улар ялғанға ышаныр,
Бог пошлет им великое заблуждение, чтобы они поверили лжи.
nllb
0.477993
0.398836
0.734272
166
Беҙ уны Ер йөҙөндә нығыттыҡ һәм уға һәр нәмәгә юл бирҙек,
Поистине, Мы дали ему большие возможности на земле и предоставили во всем причины (успеха).
nllb
0.383924
0.117228
0.527295
167
Былар (Мәккә кәферҙ әре) әүәлгеләргә (бөйөк мәҙәниәткә ирешкән Сәбә, Ғә д һәм Сәмүд халыҡ т арына) биргәнебеҙҙең ун д ан беренә лә ирешә алманылар.
И они не достигли (даже) одной десятой из того, что Мы им даровали.
nllb
0.241898
0.012564
0.226271
168
Был - һинең ҡулдарың элек әҙерләгән нәмә өсөн, һәм Алла ҡолдарға ҡарата залим булмағанлыҡтан.
(И ему будет сказано:) "Все это - за то, что приготовили твои руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами."
nllb
0.51989
0.883422
0.88648
169
һин иҫкә алғанға (Ҡөрьәнгә) эйәргән, Әр-Рахмандан күңеле ҡурҡып торған кешене генә өгөтләй алаһың.
Ты можешь увещевать только того, кто будет следовать за Кораном и боится втайне милостивого [Аллаха].
nllb
0.44016
0.949467
0.893336
170
Һин уларҙы үҙҙәре уйлап сығарған нәмәләре (ялғандары) янында ҡалдырып кит.
Так оставь же их с тем, что ими (было) выдумано.
nllb
0.438364
0.936664
0.884003
171
Ғаилә ул - шатлыҡ,
Поистине, он был в семье своей радостным;
nllb
0.477911
0.008053
0.352059
172
(Ул) Аллаһтың бик яҡындарынандыр.
Они ведь (святые) - близкие к Богу.
nllb
0.37521
0.934099
0.858763
173
(Ул) Аллаһтың бик яҡындарынандыр.
Они ведь (святые) - близкие к Богу.
nllb
0.37521
0.934099
0.858763
174
- Көтөгөҙ, беҙ ҙә көтәбеҙ, - тип уларға.
И ждите, и мы тоже будем ждать."
nllb
0.499601
0.605853
0.801964
175
Аллаһтан башҡа Илаһтар уйлап табыныусыларҙың ғәмәле пәрәүез (оя) ҡорған үрмәксенекенә оҡшаш.
Притча о тех, кто принимает другие, кроме Аллаха протекторы, как паук, который делает дом.
nllb
0.348001
0.179878
0.54365
176
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел!
Он же говорит: "Это не что иное, как сказки древних народов!"
nllb
0.372615
0.683197
0.750457
177
- Был, - тине, - (Ҡөръән) боронғоларҙан ҡалған сихыр ғәләмәттәренән башҡа нәмә түгел!
Он же говорит: "Это не что иное, как сказки древних народов!"
nllb
0.372615
0.683197
0.750457
178
Алла - үлеләр Аллаһы түгел, ә тереләрҙеке.
Он - не Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы (Лк.
nllb
0.464858
0.723066
0.814368
179
Ул көн килгәс, кеше әйтер: - Был дәһшәттән ҡайҙа ҡасып ҡотолайым? - тийәр.
"В тот день человек скажет: "Куда бежать?"
nllb
0.374091
0.915359
0.84572
180
- Беҙ бер үлеп терелдек бит инде, ысынлап та, беҙ та ғ ын үлмә й беҙме?
"Неужели мы не умрем, кроме нашей первой смерти, и не будем наказаны?"
nllb
0.39084
0.018358
0.35627
181
Ололар ҙа бит юҡҡа ғына: "Көткән малың көнөңә яҙһын," - тимәйҙәр.
Недаром в народе говорят: "Без бумажки ты.
nllb
0.164946
0.035296
0.250583
182
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, Минән ҡурҡығыҙ!
(52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня!
nllb
0.488243
0.921111
0.891834
183
Һәм, ысынлап та, был өммәтегеҙ - бер өммәт, һәм Мин - һеҙҙең Раббығыҙ, минән ҡурҡығыҙ!
(52) И поистине, этот ваш народ - народ единый, и Я - ваш Господь, побойтесь же Меня!
nllb
0.484238
0.9124
0.88636
184
Әллә улар йыл һайын бер йәки ике тапҡыр фетнәгә дусар булғандарын күрмәйҙәрме?
[К] Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию один или два раза?
nllb
0.560011
0.656711
0.842963
186
Беҙ уны (Ҡиәмәт көнөн) бары тик һанаулы бер ваҡытҡа ғына кисектереп торабыҙ.
Мы отсрочим его лишь до определенного срока.
nllb
0.470974
0.919885
0.885538
187
Һәр йән эйәһенең ни мә ҡаҙан ғаны н күҙәтеп, белеп тороусы (Аллаһ) быларҙы эшләй алма ғ ан зат (йә ғ ни яһалма тәңре) менән тиң булырмы?
Разве можно сравнить Того, под Чьим контролем каждая душа с ее поступками [с теми, которые являются лишь земными выдуманными истуканами]?!
nllb
0.444627
0.14974
0.60242
188
Аллаһ хаҡы өсөн, әйт: мин монафиҡ түгелме?"
Они скажут: "Аллах" Скажи: "Неужели вы не убоитесь?!"
nllb
0.210225
0.052595
0.311987
189
Һин Беҙҙең аяттарға ышанған кешеләрҙе генә тыңлата алаһың.
Ты можешь заставить слышать лишь тех, которые уверовали в Наши знамения.
nllb
0.603563
0.953547
0.937129
190
Әллә ул уға бер кемдең дә көсө етмәҫ тип уйлаймы?
Неужели он полагает, что никто не в силах справится с ним?
nllb
0.544814
0.938103
0.916384
191
Алла - үлеләр Аллаһы түгел, ә тереләрҙеке.
"Бог же не есть [Бог] мертвых, но живых, ибо у Него все живы."
nllb
0.418017
0.932449
0.874101
192
Әллә уларҙан элек килгән кешеләрҙең көндәренә оҡшамаған нәмә килеүен көтәләрме улар?
"Неужели они ждут дней, подобных тем, которые наступили для их предшественников?
nllb
0.436331
0.937933
0.884127
193
Белеп тор, эй әҙәм балаһы, кешегә үҙе ҡылғандарынан башҡа һис бер нәмә
(Каждый) человек получит только то, к чему он стремился.
nllb
0.150291
0.01921
0.201808
194
Әйт: Таң раббыһына һыйынам,
(1) Скажи: "Прибегаю к защите Господа рассвета
nllb
0.301818
0.02862
0.327397
195
Кем уларҙы һаҡлағанда һәләк була, ул Аллаһ ҡаршыһында мәртәбәле үлемгә ирешә.
Кто отрекся от их (несправедливости), тот спасся.
nllb
0.361957
0.014261
0.313779
196
Әйт: "Кеше Раббыһына һыйынам,
1 Скажи: "Прибегаю к защите Господа людей,
nllb
0.508322
0.916866
0.89617
197
"Сәғәт (Ҡиәммәт) яҡынайҙы һәм ай ярылды."
Час (Судный) приблизилось, и луна раскалывается надвое.
nllb
0.381037
0.910773
0.845951
198
тура юлда булып, ғәҙеллектәр-изгелектәр ҡылған кеше ти геҙ булырмы?
Разве он равен тому, кто отдаёт справедливые приказы и следует прямым путём?" (16:75,76).
nllb
0.334513
0.007261
0.244951
199
Әллә уларҙан элек килгән кешеләрҙең көндәренә оҡшамаған нәмә килеүен көтәләрме улар?
(102) Неужели они ждут дней, подобных тем, которые наступили для их предшественников?
nllb
0.470284
0.939988
0.896445
200