Unnamed: 0
int64 0
24.2k
| source
stringlengths 12
888
| output
stringlengths 1
681
|
---|---|---|
900 | Даже если принятое решение равным образом учитывает предпочтения всех граждан, для части общества оно может иметь неприемлемые последствия с точки зрения морали или права. | Даже если решение нравится всем гражданам, оно может быть аморальный или незаконным. |
901 | Даже если принятое решение равным образом учитывает предпочтения всех граждан, для части общества оно может иметь неприемлемые последствия с точки зрения морали или права. | Даже если принятое решение одинаково учитывает интересы всех, но для некоторых оно может быть неприемлимо с точки зрения права и морали. |
902 | Дала трещину и координация по тыловым вопросам: начались трения по поводу распределения ресурсов, совместно выкачиваемых обеими империями с оккупированной Украины. | И координация по тыловым вопросам дала трещину, начались трения по поводу распределения ресурсов выкачиваемых с оккупированной Украины. |
903 | Дала трещину и координация по тыловым вопросам: начались трения по поводу распределения ресурсов, совместно выкачиваемых обеими империями с оккупированной Украины. | Две страны начали спорить насчёт выкачки ресурсов с территории Украины. |
904 | Дала трещину и координация по тыловым вопросам: начались трения по поводу распределения ресурсов, совместно выкачиваемых обеими империями с оккупированной Украины. | Дала трещина координация тыла, были трения по поводу распределения ресурсов с украины |
905 | Дала трещину и координация по тыловым вопросам: начались трения по поводу распределения ресурсов, совместно выкачиваемых обеими империями с оккупированной Украины. | Были проблемы с тыловыми вопросами и обсуждения по распределению ресурсом, которые забирались странами с захваченной Украины. |
906 | Дала трещину и координация по тыловым вопросам: начались трения по поводу распределения ресурсов, совместно выкачиваемых обеими империями с оккупированной Украины. | в группе начались споры и разногласия ,не могут поделить средства, которые находятся на захваченной Украине |
907 | Далее на юг давление вновь понижается и затем снова сменяется областью высокого давления над Антарктидой. | На юг давление снижается и затем снова сменяется высоким над Антарктидой |
908 | Далее на юг давление вновь понижается и затем снова сменяется областью высокого давления над Антарктидой. | к югу давление понижается и снова повышается над Антарктидой |
909 | Далее на юг давление вновь понижается и затем снова сменяется областью высокого давления над Антарктидой. | Давление понижается в сторону юга, а над Антарктидой снова возрастает. |
910 | Далее на юг давление вновь понижается и затем снова сменяется областью высокого давления над Антарктидой. | Давление меняется над Антарктидой. |
911 | Далее на юг давление вновь понижается и затем снова сменяется областью высокого давления над Антарктидой. | На юг давление вновь понижается и затем снова сменяется областью высокого давления над Антарктидой. |
912 | Далее, азербайджанские войска начали наступление по нескольким направлениям с целью подчинить над армянскими сёлами Нагорного Карабаха. | Азербайджанские войска начали наступление на армянские села Нагорного Карабаха. |
913 | Далее, азербайджанские войска начали наступление по нескольким направлениям с целью подчинить над армянскими сёлами Нагорного Карабаха. | Чтобы подчинить армянские сёла Нагорного Карабаха азербайджанские войска начали наступление. |
914 | Далее, азербайджанские войска начали наступление по нескольким направлениям с целью подчинить над армянскими сёлами Нагорного Карабаха. | войска азербайджана начали наступление с целью захвата Нагорного Карабаха |
915 | Далее, азербайджанские войска начали наступление по нескольким направлениям с целью подчинить над армянскими сёлами Нагорного Карабаха. | Войска Азербайджана наступали по нескольким направлениям, хотели взять верх над армянскими сёлами Нагорного Карабаха. |
916 | Далее, азербайджанские войска начали наступление по нескольким направлениям с целью подчинить над армянскими сёлами Нагорного Карабаха. | С целью подчинения армянских сёл Нагорного Карабаха, азербайджанские войска начали наступление по нескольким направлениям. |
917 | Дальнейшее наступление в Швабии пришлось приостановить, так как внимание Ришельё отвлекло вспыхнувшее в Нормандии восстание босоногих. | в Нормандии вспыхнуло восстания и наступление в Швабии было остановлено |
918 | Дальнейшее наступление в Швабии пришлось приостановить, так как внимание Ришельё отвлекло вспыхнувшее в Нормандии восстание босоногих. | Дальнейшее наступление в Швабии пришлось приостановить, так как в Нормандии произошло восстание босоногих. |
919 | Дальнейшее наступление в Швабии пришлось приостановить, так как внимание Ришельё отвлекло вспыхнувшее в Нормандии восстание босоногих. | Наступление в Швабии приостановили ,внимание Ришельё заинтересовало восстание босоногих в Нормандии. |
920 | Дания является одним из мировых лидеров в использовании возобновляемых источников энергии, в частности энергии ветра. | Энергия ветра ,ключевая отрасль для получения энергии . |
921 | Дания является одним из мировых лидеров в использовании возобновляемых источников энергии, в частности энергии ветра. | Дания относится к мировым лидерам по возобновляемым источникам энергии. |
922 | Дания является одним из мировых лидеров в использовании возобновляемых источников энергии, в частности энергии ветра. | Дания является мировым лидером в использовании природных источников энергии, в частности энергии ветра. |
923 | Дания является одним из мировых лидеров в использовании возобновляемых источников энергии, в частности энергии ветра. | Энергетические ветровые установки - визитная карточка Дании, которая удерживает мировое лидерство по производству альтернативных видов энергии. |
924 | Дания является одним из мировых лидеров в использовании возобновляемых источников энергии, в частности энергии ветра. | Дания один из мировых лидеров использующих возобновляемые источники энергии, в частности ветра. |
925 | Две из трёх созданных в рамках конференции групп (breakout groups) рекомендовали исключить синдром Аспергера как самостоятельный диагноз. | Синдром аспергера необходимо исключать как самостоятельный диагноз. |
926 | Две из трёх созданных в рамках конференции групп (breakout groups) рекомендовали исключить синдром Аспергера как самостоятельный диагноз. | На конференции две группы рекомендовали не считать синдром Аспергера заболеванием. |
927 | Две из трёх созданных в рамках конференции групп (breakout groups) рекомендовали исключить синдром Аспергера как самостоятельный диагноз. | Две из трех созданных групп порекомендовали не рассматривать синдром Аспергера как самостоятельный диагноз |
928 | Две из трёх созданных в рамках конференции групп (breakout groups) рекомендовали исключить синдром Аспергера как самостоятельный диагноз. | Две группы посоветовали не рассматривать синдром Аспергера как отдельную болезнь. |
929 | Две из трёх созданных в рамках конференции групп (breakout groups) рекомендовали исключить синдром Аспергера как самостоятельный диагноз. | На конференции две группы решили исключить синдром Аспергера как отдельный диагноз. |
930 | Действительно, грязная ночлежка, заполненная опустившимися на самое дно нищими, отчаявшимися людьми, послужила для Толстого зеркалом, отразившим страшную бедность народа. | Ночлежка с нищими показала Толстому ужас бедности народа. |
931 | Действительно, грязная ночлежка, заполненная опустившимися на самое дно нищими, отчаявшимися людьми, послужила для Толстого зеркалом, отразившим страшную бедность народа. | Место, где ночевали нищие, открыла Толстому страшную бедность народа. |
932 | Действительно, грязная ночлежка, заполненная опустившимися на самое дно нищими, отчаявшимися людьми, послужила для Толстого зеркалом, отразившим страшную бедность народа. | Грязная ночлежка была заполнена нищими людьми. Там Толстой наблюдал за бедным народом. |
933 | Действительно, грязная ночлежка, заполненная опустившимися на самое дно нищими, отчаявшимися людьми, послужила для Толстого зеркалом, отразившим страшную бедность народа. | Место, где ночевали нищие люди, показало писателю страшную бедность народа |
934 | Действующий президент Саули Нийнистё считает практику о помиловании пережитком прошлого и намерен полностью передать институт помилования судебным органам. | Президент Саули Нийнистё передаст полномочия помилования суду. |
935 | Действующий президент Саули Нийнистё считает практику о помиловании пережитком прошлого и намерен полностью передать институт помилования судебным органам. | Президент Саули Нийнистё передаст вопросы о помиловании судебным органам. |
936 | Действующий президент Саули Нийнистё считает практику о помиловании пережитком прошлого и намерен полностью передать институт помилования судебным органам. | Президент Саули Нийнистё намерен полностью передать судебным органам решение вопросов о помиловании. |
937 | Действующий президент Саули Нийнистё считает практику о помиловании пережитком прошлого и намерен полностью передать институт помилования судебным органам. | Саули Нийнистё- действующий президент, намерен полностью передать институт помилования судебным органам, считая практику о помиловании пережитком прошлого. |
938 | Действующий президент Саули Нийнистё считает практику о помиловании пережитком прошлого и намерен полностью передать институт помилования судебным органам. | Президент Саули Нийнистё хочет передать институт помилования судебным органам, так как помилование -это прошлый век. |
939 | Делегаты снова собрались в Таверне Рэли, где подтвердили бойкот английского чая и постановили созвать конгресс для обсуждения мер сопротивления. | Делегаты снова встретились в Таверне Рэли и подтвердили бойкот английского чая, а также решили созвать конгресс на тему мер сопротивления. |
940 | Делегаты снова собрались в Таверне Рэли, где подтвердили бойкот английского чая и постановили созвать конгресс для обсуждения мер сопротивления. | Делегаты, собравшись в Таверне Рэли, бойкотировали английский чай и решили созвать конгресс для обсуждения мер сопротивления. |
941 | Делегаты снова собрались в Таверне Рэли, где подтвердили бойкот английского чая и постановили созвать конгресс для обсуждения мер сопротивления. | Участники вновь расположились во Таверне Рэли, в каком месте доказали игнорирование британского река также постановили собрать парламент с целью обсуждения граней противодействия.
|
942 | Делегаты снова собрались в Таверне Рэли, где подтвердили бойкот английского чая и постановили созвать конгресс для обсуждения мер сопротивления. | Делегаты поддержали призыв не покупать чай из Англии и решили собрать конгресс, чтобы обсудить другие предложения по противодействию метрополии. |
943 | Делегаты снова собрались в Таверне Рэли, где подтвердили бойкот английского чая и постановили созвать конгресс для обсуждения мер сопротивления. | Делегаты на собрании приняли решение бойкотировать английский чай, а также решили обсудить новые способы сопротивления. |
944 | Дети Круга не пострадали — Марина и Александр спали и даже не проснулись, а Дмитрий сидел в наушниках. | Дети Круга - Марина, Александр и Дмитрий - не пострадали. |
945 | Дети Круга не пострадали — Марина и Александр спали и даже не проснулись, а Дмитрий сидел в наушниках. | Двое детей Круга спали, третий ничего не слышал. Никто не пострадал. |
946 | Дети Круга не пострадали — Марина и Александр спали и даже не проснулись, а Дмитрий сидел в наушниках. | Дети Круга - Марина и Александр спали, а Дмитрий сидел в наушниках и по этому не пострадали. |
947 | Дети Круга не пострадали — Марина и Александр спали и даже не проснулись, а Дмитрий сидел в наушниках. | Дети Круга Марина, Александр и Дмитрий не пострадали, они ничего не слышали. |
948 | Дифференцировать данное состояние от других инфекций позволяет отсутствие воспалительных изменений в анализе крови и наличие регионарного лимфаденита. | Отсутствие воспалительных изменений в анализе крови и наличие регионарного лимфаденита позволяет дифференцировать данное состояние от других инфекций. |
949 | Дифференцировать данное состояние от других инфекций позволяет отсутствие воспалительных изменений в анализе крови и наличие регионарного лимфаденита. | Понять, что это другое состояние помогает отсутствие воспаления и подтверждение регионарного лимфаденита. |
950 | Дифференцировать данное состояние от других инфекций позволяет отсутствие воспалительных изменений в анализе крови и наличие регионарного лимфаденита. | Медики знают, как отличить данную инфекцию от других. |
951 | Дифференцировать данное состояние от других инфекций позволяет отсутствие воспалительных изменений в анализе крови и наличие регионарного лимфаденита. | Разграничить это положение с иных инфекций дает возможность недостаток воспалительных перемен во рассмотрении месячные также присутствие регионарного лимфаденита.
|
952 | Дифференцировать данное состояние от других инфекций позволяет отсутствие воспалительных изменений в анализе крови и наличие регионарного лимфаденита. | При этом состоянии нет воспалительных явлений в анализе мочи. |
953 | Для вольнорожденного римского мужчины было социально приемлемо желать секса как с женскими, так и с мужскими партнёрами. | Для рождённых вольно в Риме мужчин секс разрешалсч и с женщинами и с мужчинами. |
954 | Для вольнорожденного римского мужчины было социально приемлемо желать секса как с женскими, так и с мужскими партнёрами. | Вольнорожденный римлянин мог желать секса как с женщинами, так и мужчинами. |
955 | Для вольнорожденного римского мужчины было социально приемлемо желать секса как с женскими, так и с мужскими партнёрами. | Для римского мужчины было нормально желать секса как с женщинами, так и с мужчинами. |
956 | Для вольнорожденного римского мужчины было социально приемлемо желать секса как с женскими, так и с мужскими партнёрами. | В древнем риме было нормальным для свободного мужичины иметь половые связи как женщинами так и с мужчинами. |
957 | Для вольнорожденного римского мужчины было социально приемлемо желать секса как с женскими, так и с мужскими партнёрами. | Мужчина, который родился в Риме и не был рабом мог любить и женщину и мужчину |
958 | Для драматических произведений характерны остро-конфликтные ситуации, властно побуждающие персонажа к словесно-физическому действию. | В драматических произведениях всегда есть конфликты и даже оскорбления других. |
959 | Для драматических произведений характерны остро-конфликтные ситуации, властно побуждающие персонажа к словесно-физическому действию. | В драматических произведениях между персонажами почти всегда есть конфликт и поэтому они могут драться или ругаться. |
960 | Для налаживания отношений между двумя блоками Советский Союз выступил с рядом мирных инициатив, главным образом, пропагандистского характера. | Советский Союз выступил с мирной инициативой для того, чтобы наладить отношения между двумя блоками стран. |
961 | Для налаживания отношений между двумя блоками Советский Союз выступил с рядом мирных инициатив, главным образом, пропагандистского характера. | Советский Союз предложил ряд мирных инициатив, чтобы наладить отношения между двумя блоками. |
962 | Для налаживания отношений между двумя блоками Советский Союз выступил с рядом мирных инициатив, главным образом, пропагандистского характера. | Советский Союз выступил с рядом мирных инициатив, главным образом пропагандистского характера, чтобы наладить отношения между двумя блоками. |
963 | Для создания партнерства не требуется никаких документов или подачи документов, и без соглашения отношения и юридические права партнеров будут полностью регулироваться законодательством юрисдикции, в которой расположено партнерство. | Для того что стать партнерами не нужно никаких документов или их подачи, все отношения партнеров будут регулироваться законом. |
964 | Для сравнения, в красных карликах давление не может препятствовать перемешиванию вещества и зона конвекции начинается сразу от ядра. | Вещества, из которых состоит наше Солнце, перемешиваются все вместе в самой середине Солнца. |
965 | Для сравнения, в красных карликах давление не может препятствовать перемешиванию вещества и зона конвекции начинается сразу от ядра. | В карликовых звёздах давление не мешает веществу перемешиваться, энергия переходит из ядра во внешние слои. |
966 | Для сравнения, в красных карликах давление не может препятствовать перемешиванию вещества и зона конвекции начинается сразу от ядра. | Давление в красных карликах не может мешать перемешиваться веществу. |
967 | Для этого антибольшевистские силы на подконтрольных им территориях бывшей Российской империи пытались воссоздать армию и аппарат гражданского управления, восстановить права собственности и свободу торговли, мобилизовать людские и хозяйственные ресурсы с целью создать массовую и хорошо оснащённую армию, обеспечить ей поддержку со стороны большинства населения и свергнуть власть большевиков. | Для этого антибольшевистские силы на территориях бывшей Российской империи пытались воссоздать гражданское управление, восстановить права собственности и свободу торговли, мобилизовать ресурсы и создать оснащённую армию, для свержения власти большевиков.
|
968 | До начала весеннего наступления оставалось несколько недель, и можно было надеяться, что патриотический подъём отвлечет внимание от внутренних раздоров. | До начала весеннего наступления оставалось несколько недель |
969 | До начала весеннего наступления оставалось несколько недель, и можно было надеяться, что патриотический подъём отвлечет внимание от внутренних раздоров. | Скоро будет весеннее наступление. Патриотизм прекратит все споры |
970 | До начала весеннего наступления оставалось несколько недель, и можно было надеяться, что патриотический подъём отвлечет внимание от внутренних раздоров. | Все ссоры скоро кончатся, потому что начнется война. |
971 | Доказательств влияния витамина D на респираторные инфекции у детей в возрасте до пяти лет нет. | Не доказано влияние витамина D на респираторные инфекции у детей |
972 | Доказательств влияния витамина D на респираторные инфекции у детей в возрасте до пяти лет нет. | Витамин D на респираторные инфекции у детей в возрасте до пяти лет не влияет. |
973 | Доказательств влияния витамина D на респираторные инфекции у детей в возрасте до пяти лет нет. | Приём витамина D детьми до 5 лет не влияет на течение респираторных инфекций. |
974 | Доказательств влияния витамина D на респираторные инфекции у детей в возрасте до пяти лет нет. | Употребление витамина D не влияет на заболеваемость ОРВИ у малышей. |
975 | Доказательств влияния витамина D на респираторные инфекции у детей в возрасте до пяти лет нет. | Примеров воздействия витамина D на респираторные инфекции у ребят в возрасте до 5 лет нет. |
976 | Документальные источники и даже сколь-либо надёжные письменные свидетельства, говорящие о жизни Хюррем до поступления в гарем, отсутствуют. | Информация о жизни Херрем до появления в гареме не найдена ни в одном источнике |
977 | Домашние дела были расстроены; сам Гоголь уже не был восторженным юношей, каким оставил родину: жизненный опыт научил его вглядываться глубже в действительность и за её внешней оболочкой видеть её часто печальную, даже трагическую основу. | Гоголь в зрелом возрасте умел вглядываться в действительность и различать ее печальную и трагическую основу. |
978 | Домашние дела были расстроены; сам Гоголь уже не был восторженным юношей, каким оставил родину: жизненный опыт научил его вглядываться глубже в действительность и за её внешней оболочкой видеть её часто печальную, даже трагическую основу. | Домашние дела были отложены и Гоголь уже не был тем задорным юношей, когда оставил родину. Жизнь научила его смотреть глубже в действительность и видеть там печальную основу |
979 | Домашние дела были расстроены; сам Гоголь уже не был восторженным юношей, каким оставил родину: жизненный опыт научил его вглядываться глубже в действительность и за её внешней оболочкой видеть её часто печальную, даже трагическую основу. | повзрослев гоголь перестал быть восторженным юношей и стал видеть печальную и трагическую основу жизни |
980 | Дорожка следов у волка ровнее, и образует почти ровную строчку, а у собак — извилистую линию. | Следы Волков ровные, а у собак извилистые. |
981 | Дорожка следов у волка ровнее, и образует почти ровную строчку, а у собак — извилистую линию. | Следы собаки образуют извилистую линию, а у волка - почти ровную строчку |
982 | Достаточно ощутимым вливанием в экономику республики являются денежные переводы от трудовых мигрантов и киргизстанцев, получивших гражданство других стран. | Довольно большая часть бюджета республики составляют переводы от мигрантов. |
983 | Достаточно ощутимым вливанием в экономику республики являются денежные переводы от трудовых мигрантов и киргизстанцев, получивших гражданство других стран. | Очень существенным вливанием в экономику страны оказываются денежные переводы от трудовых мигрантов и киргизстанцев, у которых гражданство других стран. |
984 | Достаточно ощутимым вливанием в экономику республики являются денежные переводы от трудовых мигрантов и киргизстанцев, получивших гражданство других стран. | Трудовые мигранты приносят деньги в республику. |
985 | Достаточно ощутимым вливанием в экономику республики являются денежные переводы от трудовых мигрантов и киргизстанцев, получивших гражданство других стран. | Влияние на экономику оказывают иностранные инвестиции. |
986 | Достаточно ощутимым вливанием в экономику республики являются денежные переводы от трудовых мигрантов и киргизстанцев, получивших гражданство других стран. | Трудовые мигранты и киргизстанцы получившие гражданство других стран являются достаточно ощутимым вливанием в экономику республики |
987 | Древние инки, не имея иной системы письменности, представляли и сохраняли числовые данные, используя сложную систему верёвочных узлов, так называемые кипу. | Сложная система верёвочных узлов использовалась древними инками в период пока не было развита письменность |
988 | Древние инки, не имея иной системы письменности, представляли и сохраняли числовые данные, используя сложную систему верёвочных узлов, так называемые кипу. | У древних инков была система для хранения чисел и записей из веревочныз узлов - кипа |
989 | Древние инки, не имея иной системы письменности, представляли и сохраняли числовые данные, используя сложную систему верёвочных узлов, так называемые кипу. | Древние инки использовали систему узлов для сохранения цифровых данных. |
990 | Другая крайность — употребление термина «финансы» (без уточняющих прилагательных) только в контексте частного сектора экономики. | Другая крайность - это финансы , только в смысле семейной экономики |
991 | Другие категории раскрывают свойства и состояния бытия: количество, качество, отношение, место, время, обладание, положение, действие, страдание. | Свойства и состояния реальности, которая существует независимо от сознания человека, раскрывают другие понятия. |
992 | Другие сообщают обратное — что в период пребывания в Турции Дракула не подвергался ни физическому, ни психологическому насилию со стороны турок. | Когда дракула был в Турции он не подвергался никакому насилию |
993 | Другие сообщают обратное — что в период пребывания в Турции Дракула не подвергался ни физическому, ни психологическому насилию со стороны турок. | Кое-кто отрицает физическое и психологическое насилие над Дракулой в Турции. |
994 | Другие сообщают обратное — что в период пребывания в Турции Дракула не подвергался ни физическому, ни психологическому насилию со стороны турок. | Дракула не подвергался ни физическому, ни психологическому насилию со стороны турок, в период пребывания в Турции, об этом сообщают другие источники. |
995 | Другие сообщают обратное — что в период пребывания в Турции Дракула не подвергался ни физическому, ни психологическому насилию со стороны турок. | Некоторые источники сообщают, что Дракула не подвергался насилию. |
996 | Другие сообщают обратное — что в период пребывания в Турции Дракула не подвергался ни физическому, ни психологическому насилию со стороны турок. | Сказано, что Дракула в Турции не подвергался насилию |
997 | Египет был богат строительным и декоративным камнем, медью и свинцовыми рудами, золотом и полудрагоценными камнями. | Египет был богат полезными ископаемыми. |
998 | Египет был богат строительным и декоративным камнем, медью и свинцовыми рудами, золотом и полудрагоценными камнями. | Египет богат строительным камнем, медью, золотом, свинцовыми рудами. |
999 | Египет был богат строительным и декоративным камнем, медью и свинцовыми рудами, золотом и полудрагоценными камнями. | Природные богатства Египта позволяли египтянам развивать строительство,металлургию,ювелирное искусство. |