trans
stringclasses 1
value | Cod
stringlengths 9
9
| Tex
stringlengths 4
656
|
---|---|---|
LAT | GEN012002 | Haré de ti una gran nación. Te bendeciré y engrandeceré tu nombre, y tú serás una bendición. |
LAT | GEN012003 | Bendeciré a quienes te bendigan y maldeciré a quienes te maldigan. En ti serán bendecidas todas las razas de la tierra.” |
LAT | GEN012004 | Partió Abram, tal como se lo había dicho Yavé, y Lot se fue también con él. Abram setenta y cinco años de edad cuando salió de Jarán. |
LAT | GEN012005 | Abram tomó a su esposa Saray y a su sobrino Lot, con toda la fortuna que había acumulado y el personal que había adquirido en Jarán, y se pusieron en marcha hacia la tierra de Canaán. |
LAT | GEN012006 | Entraron en Canaán, y Abram atravesó el país hasta llegar a Siquem, al árbol de Moré. En aquel entonces los cananeos habitaban en esta tierra. |
LAT | GEN012007 | Yavé se apareció a Abram y le dijo: “Le daré esta tierra a tu descendencia.” Abram edificó allí un altar a Yavé, que se le había aparecido. |
LAT | GEN012008 | Desde allí pasó a la montaña, al oriente de Betel, y plantó su tienda de campaña, teniendo Betel al oeste y Hay al oriente. También aquí edificó un altar a Yavé e invocó su Nombre. |
LAT | GEN012009 | Luego Abram avanzó por etapas hacia el país de Negueb. |
LAT | GEN012010 | En aquella tierra hubo hambre, y Abram bajó a Egipto a pasar allí algún tiempo, pues el hambre abrumaba el país. |
LAT | GEN012011 | Y estando ya para entrar en Egipto, dijo a Saray, su esposa: “Yo sé que eres una mujer hermosa, |
LAT | GEN012012 | y los egipcios apenas te vean, dirán: "Esa es su mujer". Entonces a mí me matarán, y a ti te llevarán. |
LAT | GEN012013 | Di, pues, que eres mi hermana, para que me traten bien en consideración a ti, y sea respetada mi vida gracias a ti.” |
LAT | GEN012014 | Efectivamente, cuando Abram entró en Egipto, los egipcios notaron que la mujer era muy hermosa. |
LAT | GEN012015 | Los oficiales de Faraón la vieron, y la ponderaron ante Faraón. Saray fue conducida al palacio de Faraón, |
LAT | GEN012016 | y en atención a ella, Faraón trató muy bien a Abram, quien recibió ovejas, vacas, burros, siervos y camellos. |
LAT | GEN012017 | Pero Yavé afligió con grandes plagas a Faraón y su gente a causa de Saray. |
LAT | GEN012018 | Entonces Faraón llamó a Abram y le dijo: “¿Qué me has hecho? |
LAT | GEN012019 | ¿Por qué me dijiste que era tu hermana? Por eso yo la hice mi mujer. ¡Ahí tienes a tu esposa! ¡Tómala y márchate!” |
LAT | GEN012020 | Y Faraón ordenó a sus hombres que lo despidieran, para que siguiese su camino con su mujer y todo lo suyo. |
LAT | GEN013001 | Abram subió de Egipto al Negueb, con su esposa y con todo lo que tenía, e iba también con él Lot. |
LAT | GEN013002 | Abram era entonces muy rico en ganado, plata y oro. |
LAT | GEN013003 | Y viajando por etapas, caminó desde el Negueb hasta Betel, y llegó al lugar donde anteriormente había levantado su tienda, entre Betel y Hay, |
LAT | GEN013004 | en el sitio en que había construido un altar y donde había invocado el Nombre de Yavé. |
LAT | GEN013005 | También Lot, que iba con Abram, tenía rebaños, vacas y tiendas. |
LAT | GEN013006 | La tierra ya no les permitía vivir juntos, pues sus posesiones eran demasiado grandes como para habitar en el mismo lugar. |
LAT | GEN013007 | Se suscitó una pelea entre los pastores del rebaño de Abram y los de Lot. (Los Cananeos y los perezeos habitaban en el país en aquel tiempo). |
LAT | GEN013008 | Así pues, Abram le dijo a Lot: “Mira, es mejor que no haya peleas entre nosotros, ni entre mis pastores y los tuyos, ya que somos hermanos. |
LAT | GEN013009 | ¿No tienes todo el país ante ti? Pues bien, separémonos. Si tú te vas por la izquierda, yo me iré por la derecha. Y si tú te vas por la derecha, yo tomaré la izquierda.” |
LAT | GEN013010 | Lot levantó sus ojos y vio toda la llanura del Jordán, que era toda ella de regadío. Pues antes de que Yavé destruyera Sodoma y Gomorra, era como un jardín de Yavé, como el país de Egipto viniendo hasta Soar. |
LAT | GEN013011 | Lot eligió para sí todo el valle del Jordán, y se trasladó al oriente. Así se separaron el uno del otro. |
LAT | GEN013012 | Abram se estableció en Canaán, y Lot en las ciudades del valle, llevando sus tiendas desde allí hasta Sodoma. |
LAT | GEN013013 | Los habitantes de Sodoma eran malos y grandes pecadores ante Yavé. |
LAT | GEN013014 | Yavé dijo a Abram, después que Lot se separó de él: “Levanta tus ojos y mira desde el lugar en que estás hacia el norte, el sur, el oriente y el poniente. |
LAT | GEN013015 | Pues bien, toda la tierra que ves, te la voy a dar a ti y a tu descendencia para siempre. |
LAT | GEN013016 | Haré a tu descendencia como el polvo de la tierra, de tal manera, que si se pudiera contar el polvo de la tierra, también se podría contar tu descendencia. |
LAT | GEN013017 | Levántate, recorre el país a lo largo y a lo ancho, pues te lo voy a dar a ti.” |
LAT | GEN013018 | Abram entonces levantó sus tiendas y fue a establecerse junto a la encina de Mambré, en Hebrón. Allí edificó un altar a Yavé. |
LAT | GEN014001 | Y sucedió por aquel tiempo que Amrafel, rey de Senaar, Arioc, rey del Ponto, Codorlamor, rey de los elamitas, y Tadal, rey de los Goyim, |
LAT | GEN014002 | declararon la guerra a Bera, rey de Sodoma, Bersa, rey de Gomorra, Sineab, rey de Adama, Semeber, rey de Seboim, y al rey de Bela, (es decir, Soar). |
LAT | GEN014003 | Todos estos se reunieron en el valle de Sidim, que es ahora el Mar Salado. |
LAT | GEN014004 | Durante doce años habían estado bajo el dominio de Codorlamor, y el año decimotercero decidieron rebelarse. |
LAT | GEN014005 | El año decimocuarto vino Codorlamor con los reyes con los que se había aliado y derrotaron a los refaítas en Astarotcarnaim, a los zuzíes en Ham, a los emeos en Save-Cariataim |
LAT | GEN014006 | y a los horitas en los cerros de Seir, hasta los Campos de Parán, que están cerca del desierto. |
LAT | GEN014007 | Luego se volvieron y llegaron hasta la fuente de Misfat, o sea Cadés, y arrasaron todo el país de los amalecitas y de los amorreos que vivían en Asasontamar. |
LAT | GEN014008 | Salieron entonces los reyes de Sodoma, Gomorra, Adama, Seboim y también el rey de Bala (o Soar), y se dispusieron en orden de batalla en el valle de Sidim, |
LAT | GEN014009 | contra Codorlamor, rey de los elamitas, Tadal, rey de Goyim, Amrafel, rey de Senaar, y Arioc, rey del Ponto. Eran, pues, cuatro reyes contra cinco. |
LAT | GEN014010 | El valle de Sidim estaba lleno de pozos de asfalto, y los reyes de Sodoma y Gomorra, mientras huían, unos cayeron en los pozos y los demás huyeron a los montes. |
LAT | GEN014011 | Los vencedores se adueñaron de las riquezas y las reservas de alimentos de Sodoma y Gomorra y se marcharon. |
LAT | GEN014012 | Se llevaron también con ellos a Lot, hijo del hermano de Abram, con todo lo que tenía, pues vivía en Sodoma. |
LAT | GEN014013 | Uno de los que escaparon vino a avisar a Abram el hebreo, que vivía en el valle de Mambré el amorreo, hermano de Escol y de Aner, que eran aliados de Abram. |
LAT | GEN014014 | En cuanto oyó Abram que los cuatro jefes habían llevado prisionero a su sobrino Lot, escogió trescientos dieciocho de sus hombres que se habían criado en su casa y los persiguió hasta la ciudad de Dan. |
LAT | GEN014015 | Con sus hombres cayó de noche sobre ellos, los derrotó y persiguió hasta Jobá, al norte de Damasco. |
LAT | GEN014016 | Recuperó el botín, y también a su sobrino Lot con sus pertenencias, a las mujeres y al resto de la gente. |
LAT | GEN014017 | Cuando Abram venía de vuelta, después de derrotar a Codorlamor y sus aliados, le salió al encuentro el rey de Sodoma en el valle de Save (es decir, el valle del Rey). |
LAT | GEN014018 | Entonces Melquisedec, rey de Salem, trajo pan y vino. Era sacerdote del “Dios Altísimo”, |
LAT | GEN014019 | y bendijo a Abram, diciendo: “Abram, bendito seas del Dios Altísimo, Creador del cielo y de la tierra. |
LAT | GEN014020 | Y bendito sea el Dios Altísimo, porque entregó a tus enemigos en tus manos.” Y Abram le dio la décima parte de todo lo que llevaba. |
LAT | GEN014021 | Luego el rey de Sodoma dijo a Abram: “Devuélveme las personas y quédate con los bienes.” |
LAT | GEN014022 | Abram le respondió: “Levanto mi mano hacia Yavé, creador del cielo y de la tierra, el Dios Altísimo, |
LAT | GEN014023 | para jurar que no tomaré una hebra de hilo, ni el cordón de un zapato, ni cosa alguna que te pertenezca. Así tú no podrás decir: "Abram se hizo rico a costa mía." |
LAT | GEN014024 | No quiero nada para mí, sino tan sólo lo que han comido mis hombres, y la parte que les corresponde a mis aliados Aner, Escol y Mambré, los cuales tomarán su parte.” |
LAT | GEN015001 | Después de estos sucesos, Yavé dirigió su palabra a Abram en una visión, y le dijo: “No temas, Abram. Yo soy para ti un escudo protector. Tu recompensa será muy grande.” |
LAT | GEN015002 | Abram respondió: “Señor Yavé, ¿qué me puedes dar? Yo estoy aún sin hijos, y todo lo que poseo pasará a Eliezer de Damasco. |
LAT | GEN015003 | No me has dado descendencia, y por lo tanto tendré por heredero a uno de mis sirvientes.” |
LAT | GEN015004 | Yavé le habló de nuevo, diciendo: “Tu heredero no será Eliezer, sino un hijo tuyo, nacido de tu propia carne y sangre.” |
LAT | GEN015005 | Entonces Yavé lo sacó afuera y le dijo: “Mira al cielo y cuenta las estrellas, si puedes. Así será tu descendencia.” |
LAT | GEN015006 | Abram creyó a Yavé, quien a causa de esto lo constituyó un hombre justo. |
LAT | GEN015007 | Yavé le dijo: “Yo soy Yavé, que te sacó de Ur de los Caldeos, para entregarte esta tierra en propiedad.” |
LAT | GEN015008 | Abram le preguntó: “Señor, ¿en qué conoceré yo que será mía?” |
LAT | GEN015009 | Le contestó Yavé: “Tráeme una ternera, una cabra y un carnero, todos ellos de tres años, y también una paloma y un pichón.” |
LAT | GEN015010 | Abram trajo todos estos animales, los partió por mitad, y puso una mitad frente a la otra, pero las aves no las partió. |
LAT | GEN015011 | Las aves rapaces se lanzaban sobre la carne, pero Abram las ahuyentaba. |
LAT | GEN015012 | Cuando el sol estaba a punto de ponerse, Abram cayó en un profundo sueño y se apoderó de él un terror y una gran oscuridad. |
LAT | GEN015013 | Entonces Yavé le dijo: “Debes saber desde ahora que tus descendientes serán forasteros en una tierra que no es suya. Los esclavizarán y los explotarán durante cuatrocientos años. |
LAT | GEN015014 | Pero yo vendré a juzgar a la nación que los ha oprimido, y después saldrán cargados de riquezas. |
LAT | GEN015015 | En cuanto a ti, irás a reunirte con tus padres en paz, y serás sepultado después de una ancianidad dichosa. |
LAT | GEN015016 | Tus descendientes de la cuarta generación volverán a esta tierra que no te puedo entregar ahora, pues la maldad de los amorreos todavía no ha merecido que yo se la quite.” |
LAT | GEN015017 | Cuando se puso el sol y estaba todo oscuro, algo así como un calentador humeante y una antorcha encendida pasaron por en medio de aquellos animales partidos. |
LAT | GEN015018 | En aquel día Yavé pactó una alianza con Abram, diciendo: “A tu descendencia entrego esta tierra, desde el río de Egipto, hasta el Gran Río, el Eufrates: |
LAT | GEN015019 | el país de los quenitas, los queniceos, los cadmoneos, |
LAT | GEN015020 | los hititas, los pereceos, los refaítas, |
LAT | GEN015021 | los amorreos, los cananeos, los jergeseos y los jebuseos.” |
LAT | GEN016001 | Saray, esposa de Abram, no le había dado hijos, pero tenía una esclava egipcia que se llamaba Agar. |
LAT | GEN016002 | Y dijo Saray a Abram: “Ya que Yavé me ha hecho estéril, toma a mi esclava y únete a ella. Tal vez así yo tendré algún hijo por medio de ella.” Abram hizo caso a las palabras de su esposa. |
LAT | GEN016003 | Abram llevaba diez años viviendo en Canaán, cuando su esposa Saray tomó a su esclava Agar y se la dio a su esposo Abram por mujer. |
LAT | GEN016004 | Se unió a ella Abram, y Agar quedó embarazada. Al Agar en estado, comenzó a despreciar a su señora, |
LAT | GEN016005 | quien dijo a Abram: "Que esta ofensa recaiga sobre ti. Yo te entregué a mi esclava por mujer, y ahora que sabe que está embarazada, ya no cuento nada para ella. Sea Yavé juez entre nosotros dos.” |
LAT | GEN016006 | Abram le contestó: “Ahí tienes a tu esclava, haz con ella como mejor te parezca.” Saray entonces la maltrató, y ella huyó de su presencia. |
LAT | GEN016007 | La encontró el Angel de Yavé junto a una fuente de agua en el desierto (la fuente que hay en el camino de Sur), |
LAT | GEN016008 | y le dijo: “Agar, esclava de Saray, ¿de dónde vienes y a dónde vas?” |
LAT | GEN016009 | Ella contestó: “Estoy huyendo de Saray, mi señora.” Le replicó el Angel del Señor: “Regresa donde tu señora y ponte a sus órdenes con humildad.” |
LAT | GEN016010 | El Angel de Yavé añadió: “Multiplicaré de tal manera tu descendencia, que será tan numerosa que no se podrá contar". |
LAT | GEN016011 | Todavía prosiguió el Angel de Yavé: "Mira que estás embarazada y darás a luz a un hijo, al que pondrás por nombre Ismael, porque Yavé ha escuchado tu aflicción. |
LAT | GEN016012 | Él será un hombre feroz, que se levantará contra todos y todos se levantarán contra él, y plantará su tienda desafiante frente a la de sus hermanos.” |
LAT | GEN016013 | Agar invocó el Nombre de Yavé que le hablaba, diciendo: “¡Oh Yavé! Tú eres el Dios que ve. Porque es cierto, pensó, que yo he visto aquí las huellas de Aquel que me ve.” |
LAT | GEN016014 | Por eso se llamó aquel pozo “el pozo de Lajay-Roi” y está entre Cadés y Bered. |
LAT | GEN016015 | Agar dio a luz un hijo, y Abram le puso el nombre de Ismael al hijo que Agar le había dado. |
LAT | GEN016016 | Abram tenía ochenta y seis años cuando Agar le dio su hijo Ismael. Abram a ser Abraham |
LAT | GEN017001 | Tenía Abram noventa y nueve años, cuando se le apareció Yavé y le dijo: “Yo soy el Dios Todopoderoso. Camina en mi presencia y trata de ser perfecto. |
LAT | GEN017002 | Yo estableceré mi alianza entre Yo y tú, y te multiplicaré más y más.” |
Subsets and Splits