english
stringlengths
50
188
sentence1
stringlengths
41
202
sentence2
stringlengths
39
212
label
class label
2 classes
massive rains in kerala, valparai, nilgiris, theni, kk, idukku and nellai district.
কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বৰষুণ।
কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বৰষুণ হৈ আছে।
11
massive rains in kerala, valparai, nilgiris, theni, kk, idukku and nellai district.
কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বৰষুণ।
কেৰেলা, ভালপাৰাই, নীলগিৰীচ, থেনী, কেকে, ইডুক্কু আৰু নেল্লাই জিলাত ব্যাপক বান।
00
apart from telugu movies, the actress has also appeared in hindi, tamil and kannada films.
তেলেগু ছবিসমূহৰ উপৰিও এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে হিন্দী, তামিল আৰু কানাড়া ছবিতো অভিনয় কৰিছে।
এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে তেলেগু ছবিৰ উপৰিও হিন্দী, তামিল আৰু কানাড়া ভাষাৰ ছবিতো অভিনয় কৰিছে।
11
apart from telugu movies, the actress has also appeared in hindi, tamil and kannada films.
তেলেগু ছবিসমূহৰ উপৰিও এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে হিন্দী, তামিল আৰু কানাড়া ছবিতো অভিনয় কৰিছে।
তেলেগু ছবিৰ উপৰিও এইগৰাকী অভিনেত্ৰীয়ে হিন্দী আৰু কানাড়া ছবিতো অভিনয় কৰিছে।
00
the villagers have demanded the government to provide immediate assistance to the family of the deceased.
গাওঁবাসীয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে।
মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে গাওঁবাসীয়ে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে।
11
the villagers have demanded the government to provide immediate assistance to the family of the deceased.
গাওঁবাসীয়ে মৃতকৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে।
গাওঁবাসীয়ে আহতসকলৰ পৰিয়ালবৰ্গক অতি শিঘ্রে সহায় আগবঢ়োৱাৰ বাবে চৰকাৰৰ ওচৰত দাবী জনাইছে।
00
mva leader uddhav thackeray will be the first from the thackeray family to become chief minister of maharashtra.
এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থাক্‌ৰে থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা প্ৰথমজন ব্যক্তি হ'ব।
থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা প্ৰথমজন ব্যক্তিত পৰিণত হ'ব এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থাক্‌ৰে।
11
mva leader uddhav thackeray will be the first from the thackeray family to become chief minister of maharashtra.
এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থাক্‌ৰে থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা প্ৰথমজন ব্যক্তি হ'ব।
এম.ভি.এ. নেতা উদ্ধৱ থাক্‌ৰে থাক্‌ৰে পৰিয়ালৰ পৰা মহাৰাষ্ট্ৰৰ মূখ্যমন্ত্ৰী হোৱা দ্বিতীয়জন ব্যক্তি হ'ব।
00
eknath khadse, prakash mehta and vinod tawde will serve as members of the specially invited state executive.
একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ কৰিব।
বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ কৰিব একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে।
11
eknath khadse, prakash mehta and vinod tawde will serve as members of the specially invited state executive.
একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ কৰিব।
একনাথ খাড়্ছে, প্ৰকাশ মেহতা আৰু বিনোদ তাওদেয়ে বিশেষভাৱে আমন্ত্ৰিত ৰাজ্যিক কাৰ্যনিৰ্বাহকৰ সদস্য হিচাপে কাৰ্যনিৰ্বাহ নকৰে।
00
this election the congress is contesting in alliance with the jharkhand mukti morcha and the rashtriya janata dal.
এই নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছে ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ লগত মিত্রতা কৰি প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে।
কংগ্ৰেছে এই নিৰ্বাচনত ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ লগত লগ হৈ প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে।
11
this election the congress is contesting in alliance with the jharkhand mukti morcha and the rashtriya janata dal.
এই নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছে ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ লগত মিত্রতা কৰি প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে।
এই নিৰ্বাচনত কংগ্ৰেছে ঝাৰখণ্ড মুক্তি মৰ্চা আৰু ৰাষ্ট্ৰীয় জনতা দলৰ বিৰুদ্ধে প্রতিদ্বন্দিতা কৰি আছে।
00
among others present were deepak manni, amarjeet singh, joginder mangotra, ranjit singh, rajinder sharma, vikas bali, deepak mangotra and amit mangotra.
উপস্থিত থকাসকলৰ ভিতৰত আছিল দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰ।
উপস্থিত লোকসকলৰ ভিতৰত দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰও আছিল।
11
among others present were deepak manni, amarjeet singh, joginder mangotra, ranjit singh, rajinder sharma, vikas bali, deepak mangotra and amit mangotra.
উপস্থিত থকাসকলৰ ভিতৰত আছিল দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰ।
উপস্থিত থকাসকলৰ ভিতৰত দীপক মান্নী, অমৰজিৎ সিং, জোগিন্দৰ মঙ্গোত্ৰ, ৰঞ্জিত সিং, ৰাজিন্দৰ শৰ্মা, বিকাশ বালী, দীপক মঙ্গোত্ৰ আৰু অমিত মঙ্গোত্ৰ নাছিল।
00
the smartphone has a triple rear camera, the primary is 13mp with a 2mp monochrome sensor and a 2mp macro lens.
এই স্মাৰ্টফোনটোৰ পিছফালে তিনিটা কেমেৰা আছে, প্ৰাথমিকটো ১৩ এম.পি. যাৰ লগত এটা ২ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ২ এম.পি. মেক্রো লেন্স আছে।
এই স্মাৰ্টফোনটোৰ পিছফালে এটা প্ৰাথমিক ১৩ এম.পি., এটা ২ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ২ এম.পি. মেক্রো লেন্সকে ধৰি তিনিটা কেমেৰা আছে।
11
the smartphone has a triple rear camera, the primary is 13mp with a 2mp monochrome sensor and a 2mp macro lens.
এই স্মাৰ্টফোনটোৰ পিছফালে তিনিটা কেমেৰা আছে, প্ৰাথমিকটো ১৩ এম.পি. যাৰ লগত এটা ২ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ২ এম.পি. মেক্রো লেন্স আছে।
এই স্মাৰ্টফোনটোৰ পিছফালে তিনিটা কেমেৰা আছে, প্ৰাথমিকটো ২ এম.পি. যাৰ লগত এটা ১৩ এম.পি. ম'ন'ক্ৰম ছেন্সৰ আৰু এখন ১৩ এম.পি. মেক্রো লেন্স আছে।
00
priyanka gandhi had joined active politics recently and was made the party's general secretary.
প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সাধাৰণ সম্পাদক হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল।
প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সাধাৰণ সম্পাদক হিচাপে তেওঁক নিযুক্তি দিয়া হৈছিল।
11
priyanka gandhi had joined active politics recently and was made the party's general secretary.
প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সাধাৰণ সম্পাদক হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল।
প্ৰিয়ংকা গান্ধীয়ে শেহতীয়াকৈ সক্ৰিয় ৰাজনীতিত যোগদান কৰিছিল আৰু দলৰ সভাপতি হিচাপে নিযুক্ত কৰা হৈছিল।
00
the case has been registered under sections pertaining to insulting womanhood, threatening and outraging the modesty of a woman.
নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক অপদস্থ কৰা ধাৰাৰ অধীনত গোচৰটো ৰুজু কৰা হৈছে।
গোচৰটো যিকেইটা ধাৰাৰ অধীনত ৰুজু কৰা হৈছে সেইকেইটা হ'ল নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক অপদস্থ কৰা।
11
the case has been registered under sections pertaining to insulting womanhood, threatening and outraging the modesty of a woman.
নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক অপদস্থ কৰা ধাৰাৰ অধীনত গোচৰটো ৰুজু কৰা হৈছে।
নাৰীত্বক অপমান কৰা, এগৰাকী নাৰীৰ শালীনতাৰ প্রতি ভাবুকি অনা আৰু নাৰী এগৰাকীক হত্যা কৰা ধাৰাৰ অধীনত গোচৰটো ৰুজু কৰা হৈছে।
00
while the woman's in-laws claimed that she committed suicide, her parents alleged that she was murdered.
মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি দাবী কৰিছিল যদিও তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁক হত্যা কৰা বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল।
এফালে মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি দাবী কৰিছিল আৰু আনফালে তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁক হত্যা কৰা হৈছিল বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল।
11
while the woman's in-laws claimed that she committed suicide, her parents alleged that she was murdered.
মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি দাবী কৰিছিল যদিও তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁক হত্যা কৰা বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল।
মহিলাগৰাকীৰ গিৰিয়েকৰ ফালৰ লোকসকলে তেওঁক হত্যা কৰা হৈছিল বুলি দাবী কৰিছিল যদিও তেওঁৰ পিতৃ-মাতৃয়ে তেওঁ আত্মহত্যা কৰা বুলি অভিযোগ উত্থাপন কৰিছিল।
00
tanushree dutta's sexual harassment allegations against nana patekar have stirred up quite a storm in bollywood.
তনুশ্রী দত্তই নানা পাটেকাৰৰ বিৰুদ্ধে উত্থাপন কৰা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগে বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি কৰিছে।
নানা পাটেকাৰৰ বিৰুদ্ধে তনুশ্রী দত্তই অনা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগৰ ফলত বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি হৈছে।
11
tanushree dutta's sexual harassment allegations against nana patekar have stirred up quite a storm in bollywood.
তনুশ্রী দত্তই নানা পাটেকাৰৰ বিৰুদ্ধে উত্থাপন কৰা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগে বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি কৰিছে।
নানা পাটেকাৰে তনুশ্রী দত্তৰ বিৰুদ্ধে উত্থাপন কৰা যৌন নিৰ্যাতনৰ অভিযোগে বলিউডত এক ধুমুহাৰ সৃষ্টি কৰিছে।
00
upendra's kpjp is planning to field candidates in all the 224 constituencies in next assembly elections.
উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে পৰৱৰ্তী বিধানসভা নিৰ্বাচনত গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে।
পৰৱৰ্তী বিধানসভা নিৰ্বাচনত উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে।
11
upendra's kpjp is planning to field candidates in all the 224 constituencies in next assembly elections.
উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে পৰৱৰ্তী বিধানসভা নিৰ্বাচনত গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে।
উপেন্দ্রৰ কে.পি.জে.পি.-য়ে পৰৱৰ্তী লোকসভা নিৰ্বাচনত গোটেই ২২৪ টা সমষ্টিতে প্ৰাৰ্থী প্রক্ষেপ কৰাৰ কথা ভাবিছে।
00
madan mohan mittal, minister, industries and commerce, technical education and industrial training, punjab will be the chief guest on the occasion.
অনুস্থানটোত পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশিক্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টালে মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত থাকিব।
অনুস্থানটোত মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত থাকিব পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশিক্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টাল ডাঙৰীয়াই।
11
madan mohan mittal, minister, industries and commerce, technical education and industrial training, punjab will be the chief guest on the occasion.
অনুস্থানটোত পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশিক্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টালে মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত থাকিব।
অনুস্থানটোত পঞ্জাৱৰ উদ্যোগ আৰু বাণিজ্য, কাৰিকৰী শিক্ষা আৰু উদ্যোগ প্ৰশিক্ষণৰ মন্ত্রী মদন মোহন মিট্টালে মুখ্য অতিথি হিচাপে উপস্থিত নাথাকে।
00
prime minister narendra modi will be present at the event, along with other dignitaries and celebrities.
এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলৰ সৈতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীও উপস্থিত থাকিব।
এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলো প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীৰ সৈতে উপস্থিত থাকিব।
11
prime minister narendra modi will be present at the event, along with other dignitaries and celebrities.
এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলৰ সৈতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডীও উপস্থিত থাকিব।
এই অনুষ্ঠানত অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তি তথা তাৰকাসকলৰ সৈতে প্ৰধানমন্ত্ৰী নৰেন্দ্ৰ মোডী উপস্থিত নাথাকে।
00
the police have arrested two people, including the girls father, in connection with the case.
এই ঘটনাটোৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে ছোৱালীজনীৰ পিতৃসহ দুগৰাকীক আটক কৰিছে।
আৰক্ষীয়ে ছোৱালীজনীৰ পিতৃসহ দুগৰাকী লোকক এই ঘটনাটোৰ সন্দৰ্ভত আটক কৰিছে।
11
the police have arrested two people, including the girls father, in connection with the case.
এই ঘটনাটোৰ সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে ছোৱালীজনীৰ পিতৃসহ দুগৰাকীক আটক কৰিছে।
এই সন্দৰ্ভত আৰক্ষীয়ে শিশুটিৰ পিতৃ-মাতৃসহ দুজনক আটক কৰিছে।
00
congress president rahul gandhi has all the qualities to make a good prime minister, rjd leader tejashwi yadav has said.
কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণেই আছে বুলি আৰ.জে.ডি. নেতা তেজস্বী যাদবে কয়।
আৰ.জে.ডি. নেতা তেজস্বী যাদবে কয় যে এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণ কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ তাত আছে।
11
congress president rahul gandhi has all the qualities to make a good prime minister, rjd leader tejashwi yadav has said.
কংগ্ৰেছৰ সভাপতি ৰাহুল গান্ধীৰ এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণেই আছে বুলি আৰ.জে.ডি. নেতা তেজস্বী যাদবে কয়।
কংগ্ৰেছৰ সভাপতি তেজস্বী যাদবৰ এগৰাকী ভাল প্ৰধানমন্ত্ৰী হোৱাৰ সকলো গুণেই আছে বুলি আৰ.জে.ডি. নেতা ৰাহুল গান্ধীয়ে কৈছিল।
00
india responded to pulwama attack with an air strike on a terror camp in pakistan.
পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে ভাৰতে পাকিস্তানৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণৰ জড়িয়তে।
ভাৰতে পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে পাকিস্তানৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণ চলাইছিল।
11
india responded to pulwama attack with an air strike on a terror camp in pakistan.
পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে ভাৰতে পাকিস্তানৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণৰ জড়িয়তে।
পুলৱামাৰ আক্ৰমণৰ প্ৰত্যুত্তৰ হিচাপে পাকিস্তানে ভাৰতৰ সন্ত্ৰাসবাদী শিৱিৰৰ ওপৰত বিমান আক্ৰমণৰ জড়িয়তে।
00
at the end of the event, the prizes were distributed among the winners.
অনুষ্ঠানটোৰ শেষত বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল।
অনুষ্ঠানটোৰ শেষৰ পিনে বিজয়ীসকলক বঁটা প্রদান কৰা হৈছিল।
11
at the end of the event, the prizes were distributed among the winners.
অনুষ্ঠানটোৰ শেষত বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল।
অনুষ্ঠানটোৰ আৰম্ভনিত বিজয়ীসকলৰ মাজত বঁটা বিতৰণ কৰা হৈছিল।
00
the trains will stop at mulund, bhandup, vikhroli, ghatkopar, kurla and sion stations.
এই ৰে’লকেইখন মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত ৰ'ব।
মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত এই ৰে’লকেইখন ৰখিব।
11
the trains will stop at mulund, bhandup, vikhroli, ghatkopar, kurla and sion stations.
এই ৰে’লকেইখন মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত ৰ'ব।
এই ৰে’লকেইখন মুলুণ্ড্‌, ভাণ্ডাপ, বিখ্রোলি, ঘাট্কোপাৰ, কুৰ্লা আৰু চিয়ন ষ্টেচনত নৰয়।
00
a case has been registered in this regard and both the accused have been arrested by the police.
এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে আৰক্ষীয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে।
আৰক্ষীয়ে এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰি দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে।
11
a case has been registered in this regard and both the accused have been arrested by the police.
এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে আৰক্ষীয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰিছে।
এই সন্দৰ্ভত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু দুয়োগৰাকী অভিযুক্তকে আৰক্ষীয়ে গ্ৰেপ্তাৰ কৰি তদন্ত অব্যাহত ৰাখিছে।
00
on this occasion rajendra prasad, kamala ram rajjak, rk behra, praveen kumar, arjun ram, tapeshwar sao and sitaram kushwaha were also present.
এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ, কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত আছিল।
এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদৰ লগতে কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত আছিল।
11
on this occasion rajendra prasad, kamala ram rajjak, rk behra, praveen kumar, arjun ram, tapeshwar sao and sitaram kushwaha were also present.
এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ, কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত আছিল।
এই অনুষ্ঠানত ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ, কমলা ৰাম ৰাজ্জাক, আৰ.কে. বেহ্রা, প্ৰৱীণ কুমাৰ, অৰ্জুন ৰাম, তাপেশ্বৰ ছাও আৰু চিত্ৰাম কুশবাহাও উপস্থিত নাছিল।
00
the rajasthan assembly elections were held along with those in chhattisgarh, telangana, madhya pradesh and mizoram.
ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ লগতেই অনুষ্ঠিত হৈছিল।
ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ বিধানসভাৰ নির্বাচনৰ লগতেই ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন অনুষ্ঠিত কৰা হৈছিল।
11
the rajasthan assembly elections were held along with those in chhattisgarh, telangana, madhya pradesh and mizoram.
ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ লগতেই অনুষ্ঠিত হৈছিল।
ৰাজস্থান বিধানসভা নিৰ্বাচন ছত্তিশগড়, তেলেংগানা, মধ্য প্রদেশ আৰু মিজোৰামৰ পিছতেই অনুষ্ঠিত হৈছিল।
00
a case has been registered at the local police station and investigations are on.
স্থানীয় পুলিচ ষ্টেচনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্ত আৰম্ভ হৈছে।
স্থানীয় আৰক্ষী থানাত এটা গোচৰ ৰুজু কৰি তদন্ত আৰম্ভ কৰা হৈছে।
11
a case has been registered at the local police station and investigations are on.
স্থানীয় পুলিচ ষ্টেচনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্ত আৰম্ভ হৈছে।
স্থানীয় পুলিচ ষ্টেচনত এটা গোচৰ ৰুজু কৰা হৈছে আৰু তদন্তও আৰম্ভ কৰা হ'ব।
00
the bjp has fielded national spokesman sambit patra as its candidate for the puri lok sabha seat.
বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছে।
ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছে।
11
the bjp has fielded national spokesman sambit patra as its candidate for the puri lok sabha seat.
বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ কৰিছে।
বিজেপিয়ে পূৰী লোকসভা সমষ্টিৰ বাবে ৰাষ্ট্ৰীয় মুখপাত্ৰ সম্বিত পাত্ৰাক তেওঁলোকৰ প্ৰাৰ্থী হিচাপে প্রক্ষেপ নকৰিলে।
00
it is being estimated that the damage caused by the fire would amount to lakhs of rupees.
অগ্নিকাণ্ডত কেইবালাখ টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ আশংকা কৰা হৈছে।
অগ্নিকাণ্ডৰ ফলত কেইবালাখ টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ হোৱাৰ আশংকা কৰা হৈছে।
11
it is being estimated that the damage caused by the fire would amount to lakhs of rupees.
অগ্নিকাণ্ডত কেইবালাখ টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ আশংকা কৰা হৈছে।
অগ্নিকাণ্ডত কেইবাকৌটি টকাৰ ক্ষয়-ক্ষতিৰ আশংকা কৰা হৈছে।
00
hari singh, gurmukh singh, vinod sharma, krishan lal gupta, sr sudhir and ds langeh were among those present at the function.
এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ্মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ আৰু ডি.এছ. লাংগেহ।
এই অনুষ্ঠানত হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ্মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ, ডি.এছ. লাংগেহ আদি লোক উপস্থিত আছিল।
11
hari singh, gurmukh singh, vinod sharma, krishan lal gupta, sr sudhir and ds langeh were among those present at the function.
এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত থকা লোকসকলৰ ভিতৰত আছিল হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ্মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ আৰু ডি.এছ. লাংগেহ।
এই অনুষ্ঠানত হৰি সিং, গুৰ্মুখ সিং, বিনোদ শৰ্মা, কৃষণ লাল গুপ্তা, শ্ৰী সুধিৰ আৰু ডি.এছ. লাংগেহ উপস্থিত নাছিল।
00
the film alongside ajay devgn also stars saif ali khan and kajol in the lead roles.
ছবিখনত অজয় দেবগানৰ লগতে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলি খান আৰু কাজলে।
ছবিখনত অজয় দেৱগান, ছেইফ আলী খান আৰু কাজলে মূখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে।
11
the film alongside ajay devgn also stars saif ali khan and kajol in the lead roles.
ছবিখনত অজয় দেবগানৰ লগতে মুখ্য চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলি খান আৰু কাজলে।
ছবিখনত অজয় দেবগানৰ লগতে সহযোগী চৰিত্ৰত অভিনয় কৰিছে ছেইফ আলি খান আৰু কাজলে।
00
unites states of america (usa) president donald trump declared coronavirus as national emergency.
আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্র (ইউ.এছ.এ.)-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল।
আমেৰিকাৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক এক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল।
11
unites states of america (usa) president donald trump declared coronavirus as national emergency.
আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্র (ইউ.এছ.এ.)-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰিছিল।
আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্র (ইউ.এছ.এ.)-ৰ ৰাষ্ট্ৰপতি ড’নাল্ড ট্ৰাম্পে ক’ৰ’না ভাইৰাছক ৰাষ্ট্ৰীয় জৰুৰীকালীন অৱস্থা হিচাপে ঘোষণা কৰা নাছিল।
00
the hotel allows free of charge parking to its guests and also free internet.
হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিঙৰ লগতে বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেটৰো সুবিধা প্রদান কৰে।
হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিং আৰু বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেটৰ সুবিধা প্রদান কৰে।
11
the hotel allows free of charge parking to its guests and also free internet.
হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিঙৰ লগতে বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেটৰো সুবিধা প্রদান কৰে।
হোটেলখনে ইয়াৰ অতিথিসকলৰ বাবে বিনামূলীয়া পাৰ্কিঙৰ লগতে বিনামূলীয়া ইন্টাৰনেট সুবিধাও প্রদান নকৰে।
00
oriental bank of commerce and united bank of india have merged with punjab national bank (pnb).
অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈতে একত্ৰিত হৈছে।
পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈতে অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়া একত্ৰিত হ'ল।
11
oriental bank of commerce and united bank of india have merged with punjab national bank (pnb).
অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈতে একত্ৰিত হৈছে।
অৰিয়েণ্টেল বেংক অৱ কমাৰ্চ আৰু ইউনাইটেড বেংক অৱ ইণ্ডিয়াই পাঞ্জাৱ নেচনেল বেংক (পি.এন.বি.)-ৰ সৈতে একত্ৰিত হোৱা নাই।
00
the kit included rice, wheat, dal, oil, masala, sugar and soap.
টোপোলাটোত আছিল চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন।
টোপোলাটোত চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন আছিল।
11
the kit included rice, wheat, dal, oil, masala, sugar and soap.
টোপোলাটোত আছিল চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন।
টোপোলাটোত চাউল, ঘেঁহু, দালি, তেল, মছলা, চেনি আৰু চাবোন নাছিল।
00
nawazuddin siddiqui is in the cast of karthik subbarajs petta, starring rajinikanth in the lead role.
ৰজনীকান্তে মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰা কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়েও অভিনয় কৰিছে।
কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত মুখ্য অভিনেতা ৰজনীকান্তৰ লগতে নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়েও অভিনয় কৰিছে।
11
nawazuddin siddiqui is in the cast of karthik subbarajs petta, starring rajinikanth in the lead role.
ৰজনীকান্তে মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰা কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়েও অভিনয় কৰিছে।
কার্তিক সুব্বাৰাজ্চ্ পেট্টাত ৰজনীকান্তে অভিনয় কৰিছে আৰু তাত নৱাজুদ্দিন ছিদ্দিকীয়ে মুখ্য চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে।
00
deepak kumar, bablu chand, narinder dogra, vicky gupta, sahil sharma, munish rakwal, ghanshyam sharma and several others were also present.
লগতে উপস্থিত আছিল দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক।
লগতে দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক উপস্থিত আছিল।
11
deepak kumar, bablu chand, narinder dogra, vicky gupta, sahil sharma, munish rakwal, ghanshyam sharma and several others were also present.
লগতে উপস্থিত আছিল দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক।
কিন্তু দীপক কুমাৰ, বাব্লু চান্দ, নৰিন্দৰ ডোগ্ৰা, বিকি গুপ্তা, সাহিল শৰ্মা, মুনীষ ৰাকৱাল, ঘনশ্যাম শৰ্মা আৰু আন কেইগৰাকীও লোক উপস্থিত নাছিল।
00
the first game of the three-match one day international (odi) series between india and australia is underway at the sydney cricket ground (scg).
ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিখন এদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলাৰ প্ৰথমখন খেল সিড্নী ক্ৰিকেট গ্রাউণ্ডত চলি আছে।
সিড্নী ক্ৰিকেট গ্রাউণ্ডত ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিখন এদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলাৰ প্ৰথমখন খেল চলি আছে।
11
the first game of the three-match one day international (odi) series between india and australia is underway at the sydney cricket ground (scg).
ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিখন এদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলাৰ প্ৰথমখন খেল সিড্নী ক্ৰিকেট গ্রাউণ্ডত চলি আছে।
ভাৰত আৰু অষ্ট্ৰেলিয়াৰ মাজৰ তিনিদিনীয়া আন্তঃৰাষ্ট্ৰীয় ক্ৰিকেট শৃংখলা সিড্নী ক্ৰিকেট গ্রাউণ্ডত চলি আছে।
00
the vice chancellors of universities, principal of colleges, teachers and students were present on the occasion.
এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়সমূহৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়সমূহৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল।
এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়সমূহৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়সমূহৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল।
11
the vice chancellors of universities, principal of colleges, teachers and students were present on the occasion.
এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়সমূহৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়সমূহৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল।
এই অনুষ্ঠানত বিশ্ববিদ্যালয়খনৰ উপাচাৰ্য্য, মহাবিদ্যালয়খনৰ অধ্যক্ষ, শিক্ষক-শিক্ষয়ত্রী তথা শিক্ষাৰ্থী সকল উপস্থিত আছিল।
00
new delhi: the counting of votes for the assembly elections in maharashtra and haryana is almost over.
নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু হাৰিয়ানাৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা প্রায় সমাপ্ত হৈছে।
নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ বিধানসভা নির্বাচন আৰু হাৰিয়ানা বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা প্রায় সমাপ্ত হৈছে।
11
new delhi: the counting of votes for the assembly elections in maharashtra and haryana is almost over.
নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু হাৰিয়ানাৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা প্রায় সমাপ্ত হৈছে।
নতুন দিল্লী: মহাৰাষ্ট্ৰ আৰু হাৰিয়ানাৰ বিধানসভা নিৰ্বাচনৰ ভোটগণনা আৰম্ভ হৈছে।
00
sanjeev jamwal, ravi kumar, mukesh kumar, balbir singh chib, kajal premi, jai bharat and pardeep kumar were present on the occasion.
এই অনুষ্ঠানত সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো উপস্থিত আছিল।
সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো এই অনুষ্ঠানত উপস্থিত আছিল।
11
sanjeev jamwal, ravi kumar, mukesh kumar, balbir singh chib, kajal premi, jai bharat and pardeep kumar were present on the occasion.
এই অনুষ্ঠানত সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো উপস্থিত আছিল।
এই অনুষ্ঠানত সঞ্জীব জাম্বল, ৰবি কুমাৰ, মুকেশ কুমাৰ, বল্‌বীৰ সিং চিব, কাজল প্রেমী, জয় ভাৰত আৰু পৰ্দীপ কুমাৰো উপস্থিত নাছিল।
00
delhi chief minister arvind kejriwal too took to twitter to express his dismay over the issue.
দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও টুইটাৰৰ জড়িয়তে এই বিষয়টোক লৈ ক্ষোভ প্ৰকাশ কৰিছিল।
টুইটাৰত দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও এই বিষয়টোক লৈ নিজৰ ক্ষোভ প্ৰকাশ কৰিছিল।
11
delhi chief minister arvind kejriwal too took to twitter to express his dismay over the issue.
দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও টুইটাৰৰ জড়িয়তে এই বিষয়টোক লৈ ক্ষোভ প্ৰকাশ কৰিছিল।
দিল্লীৰ মুখ্যমন্ত্ৰী অৰবিন্দ কেজৰিৱালেও টুইটাৰৰ জড়িয়তে এই বিষয়টোক লৈ সন্তুষ্টি প্ৰকাশ কৰিছিল।
00
then add asafoetida, roasted peanuts, turmeric powder, chilli powder, pepper powder and salt.
তাৰপিছত তাত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ যোগ কৰক।
এইখিনি হৈ যোৱাৰ পিছত তাত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ যোগ কৰক।
11
then add asafoetida, roasted peanuts, turmeric powder, chilli powder, pepper powder and salt.
তাৰপিছত তাত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ যোগ কৰক।
তাৰপিছত হিং, সেকা চীনাবাদাম, হালধী গুড়ি, জলকীয়া গুড়ি, জালুকৰ গুড়ি আৰু নিমখ হাতত লওক।
00
there is a trade war going on between the united states and china at the moment.
এই মুহূৰ্তত আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত এক বাণি‍‍জ্যিক যুদ্ধ চলি আছে।
আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত বর্তমান এক বাণি‍‍জ্যিক যুদ্ধ চলি আছে।
11
there is a trade war going on between the united states and china at the moment.
এই মুহূৰ্তত আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত এক বাণি‍‍জ্যিক যুদ্ধ চলি আছে।
এই মুহূৰ্তত আমেৰিকা যুক্তৰাষ্ট্ৰ আৰু চীনৰ মাজত যুদ্ধ চলি আছে।
00
he said cctv cameras have been installed at all depots and that the situation would be monitored.
তেওঁ কৈছিল যে সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতি নিৰীক্ষণ কৰা হ’ব।
সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতিৰ ওপৰত নজৰ ৰখা হ'ব বুলি তেওঁ কৈছিল।
11
he said cctv cameras have been installed at all depots and that the situation would be monitored.
তেওঁ কৈছিল যে সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতি নিৰীক্ষণ কৰা হ’ব।
প্রধানমন্ত্রীয়ে কয় যে সকলো ডিপোতে চিচিটিভি কেমেৰা স্থাপন কৰা হৈছে আৰু পৰিস্থিতি নিৰীক্ষণ কৰা হ’ব।
00
new delhi: there is a steep rise in the number of cancer cases in the country.
নতুন দিল্লী: দেশত কর্কট ৰোগত আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পোৱা দেখা গৈছে।
নতুন দিল্লী: দেশত কর্কট ৰোগত আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পাইছে।
11
new delhi: there is a steep rise in the number of cancer cases in the country.
নতুন দিল্লী: দেশত কর্কট ৰোগত আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পোৱা দেখা গৈছে।
নতুন দিল্লীঃ দেশত ক’ৰ’না আক্ৰান্তৰ সংখ্যা দ্ৰুতগতিত বৃদ্ধি পাইছে।
00
the madras high courts chief justice indira banerjee has been elevated as a supreme court judge.
মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে পদোন্নতি দিয়া হৈছে।
মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে নিযুক্তি দিয়া হৈছে।
11
the madras high courts chief justice indira banerjee has been elevated as a supreme court judge.
মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ হিচাপে পদোন্নতি দিয়া হৈছে।
উচ্চতম ন্যায়ালয়ৰ ন্যায়াধীশ ইন্দিৰা বেনার্জীক মাদ্ৰাজ উচ্চ ন্যায়ালয়ৰ মুখ্য ন্যায়াধীশ হিচাপে পদোন্নতি দিয়া হৈছে।
00
janhvi kapoor, who is the daughter of sridevi, made her bollywood debut with dhadak.
শ্রীদেবীৰ কন্যা জহ্নৱী কাপুৰে ধড়কৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল।
ধড়কৰ জৰিয়তে শ্রীদেবীৰ কন্যা জহ্নৱী কাপুৰে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল।
11
janhvi kapoor, who is the daughter of sridevi, made her bollywood debut with dhadak.
শ্রীদেবীৰ কন্যা জহ্নৱী কাপুৰে ধড়কৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল।
জহ্নৱী কাপুৰৰ কন্যা শ্রীদেৱীয়ে ধড়কৰ জৰিয়তে বলিউডত আত্মপ্রকাশ কৰিছিল।
00
in this village, facilities like primary school, panchayat, anganwadi and milk dairy are available.
এই গাঁৱত প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ আছে।
প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ এই গাঁৱত উপলব্ধ।
11
in this village, facilities like primary school, panchayat, anganwadi and milk dairy are available.
এই গাঁৱত প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ আছে।
এই গাঁৱত প্ৰাথমিক বিদ্যালয়, পঞ্চায়ত, অঙ্গনবাদী আৰু দুগ্ধশালা আদিৰ নিচিনা সুবিধাসমূহ নাই।
00
for england, broad and adil rashid scalped four wickets each while james anderson and moeen ali took one wicket each.
ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে চাৰিটাকৈ উইকেট লোৱাৰ বিপৰীতে জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলী উভয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে।
ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে চাৰিটাকৈ আৰু জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলীয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে।
11
for england, broad and adil rashid scalped four wickets each while james anderson and moeen ali took one wicket each.
ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে চাৰিটাকৈ উইকেট লোৱাৰ বিপৰীতে জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলী উভয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে।
ইংলেণ্ডৰ হৈ ব্র'ড আৰু আদিল ৰশিদে, জেম্ছ এণ্ডাৰছন আৰু মইন আলীয়ে এটাকৈ উইকেট দখল কৰে।
00
in mumbai, the one litre petrol was priced at rs 75.46 on sunday compared to that of 75.57 on saturday.
মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰবিবাৰে ৭৫.৪৬ টকা হৈছিল।
মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা আছিল আৰু ৰবিবাৰে এই মূল্য ৭৫.৪৬ টকালৈ হ্রাস পাইছিল।
11
in mumbai, the one litre petrol was priced at rs 75.46 on sunday compared to that of 75.57 on saturday.
মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা হোৱাৰ বিপৰীতে ৰবিবাৰে ৭৫.৪৬ টকা হৈছিল।
মুম্বাইত এক লিটাৰ পেট্ৰ’লৰ মূল্য শনিবাৰে ৭৫.৪৬ টকাৰ তুলনাত ৰবিবাৰে ৭৫.৫৭ টকা হৈছিল।
00
vijayashanthi, prakash raj, naresh, ramakrishna, rajendra prasad and others play crucial roles in the movie.
ছবিখনত বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে।
ছবিখনত গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে।
11
vijayashanthi, prakash raj, naresh, ramakrishna, rajendra prasad and others play crucial roles in the movie.
ছবিখনত বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে গুৰুত্বপূর্ণ ভূমিকাত অভিনয় কৰিছে।
ছবিখনত বিজয়শান্তি, প্ৰকাশ ৰাজ, নৰেশ, ৰামকৃষ্ণ, ৰাজেন্দ্ৰ প্ৰসাদ আদিয়ে গুৰুত্বহীন চৰিত্রত অভিনয় কৰিছে।
00
the panneerselvam faction has demanded sasikala, dinakaran and their family members be ousted from the party.
পন্নেৰচেলভাম ফৈদে শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক দলৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰাৰ দাবী জনাইছে।
শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক পন্নেৰচেলভাম ফৈদে দলৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰাৰ বাবে দাবী জনাইছে।
11
the panneerselvam faction has demanded sasikala, dinakaran and their family members be ousted from the party.
পন্নেৰচেলভাম ফৈদে শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক দলৰ পৰা বহিষ্কাৰ কৰাৰ দাবী জনাইছে।
পন্নেৰচেলভাম ফৈদে শশিকালা, দিনাকৰন আৰু তেওঁলোকৰ পৰিয়ালৰ সদস্যসকলক দলত অন্তর্ভূক্ত কৰাৰ দাবী জনাইছে।
00