output
stringlengths
1
1.43k
target_lang
stringclasses
6 values
source_lang
stringclasses
6 values
text
stringlengths
130
2.46k
input
stringlengths
35
1.46k
A well-paid job without a university degree.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Skvěle placená práce, ke které ani nepotřebujete vysokou školu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A well-paid job without a university degree.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Skvěle placená práce, ke které ani nepotřebujete vysokou školu. English: [/INST]
Skvěle placená práce, ke které ani nepotřebujete vysokou školu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: A well-paid job without a university degree. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Skvěle placená práce, ke které ani nepotřebujete vysokou školu.}<|eot_id|>
[INST] English: A well-paid job without a university degree. Czech: [/INST]
This is the job of an IT specialist at first sight
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Tak vypadá na první pohled práce ajťáka. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{This is the job of an IT specialist at first sight}<|eot_id|>
[INST] Czech: Tak vypadá na první pohled práce ajťáka. English: [/INST]
Tak vypadá na první pohled práce ajťáka.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: This is the job of an IT specialist at first sight Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Tak vypadá na první pohled práce ajťáka.}<|eot_id|>
[INST] English: This is the job of an IT specialist at first sight Czech: [/INST]
and often the second.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: A často i na ten druhý. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{and often the second.}<|eot_id|>
[INST] Czech: A často i na ten druhý. English: [/INST]
A často i na ten druhý.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: and often the second. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A často i na ten druhý.}<|eot_id|>
[INST] English: and often the second. Czech: [/INST]
The advantage is not only the extremely high salary by Czech standards (in Prague, IT specialists can make up to CZK 180,000), but also very attractive benefits.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Výhodou totiž není jen na české poměry extrémně vysoký plat (v Praze si prací v IT vyděláte až 180 000 Kč), ale i extrémní výhody. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The advantage is not only the extremely high salary by Czech standards (in Prague, IT specialists can make up to CZK 180,000), but also very attractive benefits.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Výhodou totiž není jen na české poměry extrémně vysoký plat (v Praze si prací v IT vyděláte až 180 000 Kč), ale i extrémní výhody. English: [/INST]
Výhodou totiž není jen na české poměry extrémně vysoký plat (v Praze si prací v IT vyděláte až 180 000 Kč), ale i extrémní výhody.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The advantage is not only the extremely high salary by Czech standards (in Prague, IT specialists can make up to CZK 180,000), but also very attractive benefits. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Výhodou totiž není jen na české poměry extrémně vysoký plat (v Praze si prací v IT vyděláte až 180 000 Kč), ale i extrémní výhody.}<|eot_id|>
[INST] English: The advantage is not only the extremely high salary by Czech standards (in Prague, IT specialists can make up to CZK 180,000), but also very attractive benefits. Czech: [/INST]
The reason is the enormous shortage of IT specialists.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Důvodem je obrovský nedostatek IT specialistů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The reason is the enormous shortage of IT specialists.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Důvodem je obrovský nedostatek IT specialistů. English: [/INST]
Důvodem je obrovský nedostatek IT specialistů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The reason is the enormous shortage of IT specialists. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Důvodem je obrovský nedostatek IT specialistů.}<|eot_id|>
[INST] English: The reason is the enormous shortage of IT specialists. Czech: [/INST]
The economy needs thousands of IT experts
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Chybí tisíce specialistů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The economy needs thousands of IT experts}<|eot_id|>
[INST] Czech: Chybí tisíce specialistů. English: [/INST]
Chybí tisíce specialistů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The economy needs thousands of IT experts Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Chybí tisíce specialistů.}<|eot_id|>
[INST] English: The economy needs thousands of IT experts Czech: [/INST]
It is estimated that the Czech Republic needs 20,000 IT specialists.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Podle odhadů chybí v Česku téměř 20 000 IT specialistů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{It is estimated that the Czech Republic needs 20,000 IT specialists.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Podle odhadů chybí v Česku téměř 20 000 IT specialistů. English: [/INST]
Podle odhadů chybí v Česku téměř 20 000 IT specialistů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: It is estimated that the Czech Republic needs 20,000 IT specialists. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Podle odhadů chybí v Česku téměř 20 000 IT specialistů.}<|eot_id|>
[INST] English: It is estimated that the Czech Republic needs 20,000 IT specialists. Czech: [/INST]
According to the recruitment agency Grafton, most sought-after are programmers, developers, network engineers and application specialists.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Mezi nejhledanější patří podle statistik personální agentury Grafton programátoři, vývojáři, network inženýři a aplikační specialisté. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{According to the recruitment agency Grafton, most sought-after are programmers, developers, network engineers and application specialists.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Mezi nejhledanější patří podle statistik personální agentury Grafton programátoři, vývojáři, network inženýři a aplikační specialisté. English: [/INST]
Mezi nejhledanější patří podle statistik personální agentury Grafton programátoři, vývojáři, network inženýři a aplikační specialisté.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: According to the recruitment agency Grafton, most sought-after are programmers, developers, network engineers and application specialists. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mezi nejhledanější patří podle statistik personální agentury Grafton programátoři, vývojáři, network inženýři a aplikační specialisté.}<|eot_id|>
[INST] English: According to the recruitment agency Grafton, most sought-after are programmers, developers, network engineers and application specialists. Czech: [/INST]
Candidates can choose from several job offers.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Kandidáti si mohou vybírat mezi několika nabídkami práce. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Candidates can choose from several job offers.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Kandidáti si mohou vybírat mezi několika nabídkami práce. English: [/INST]
Kandidáti si mohou vybírat mezi několika nabídkami práce.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Candidates can choose from several job offers. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Kandidáti si mohou vybírat mezi několika nabídkami práce.}<|eot_id|>
[INST] English: Candidates can choose from several job offers. Czech: [/INST]
The demand is considerably higher than the supply and employers compete for candidates, said Jitka Součková, the marketing manager of Grafton Recruitment.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nesoupeří tedy kandidáti o pracovní pozici, ale pracovní pozice o kandidáty, komentuje Jitka Součková, marketingová manažerka Grafton Recruitment. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The demand is considerably higher than the supply and employers compete for candidates, said Jitka Součková, the marketing manager of Grafton Recruitment.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nesoupeří tedy kandidáti o pracovní pozici, ale pracovní pozice o kandidáty, komentuje Jitka Součková, marketingová manažerka Grafton Recruitment. English: [/INST]
Nesoupeří tedy kandidáti o pracovní pozici, ale pracovní pozice o kandidáty, komentuje Jitka Součková, marketingová manažerka Grafton Recruitment.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The demand is considerably higher than the supply and employers compete for candidates, said Jitka Součková, the marketing manager of Grafton Recruitment. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nesoupeří tedy kandidáti o pracovní pozici, ale pracovní pozice o kandidáty, komentuje Jitka Součková, marketingová manažerka Grafton Recruitment.}<|eot_id|>
[INST] English: The demand is considerably higher than the supply and employers compete for candidates, said Jitka Součková, the marketing manager of Grafton Recruitment. Czech: [/INST]
University is not a must.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Vysoká škola není nutností. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{University is not a must.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Vysoká škola není nutností. English: [/INST]
Vysoká škola není nutností.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: University is not a must. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Vysoká škola není nutností.}<|eot_id|>
[INST] English: University is not a must. Czech: [/INST]
Higher education is not a must for IT professionals.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Vysokoškolské vzdělání přitom není pro ajťáky nutností. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Higher education is not a must for IT professionals.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Vysokoškolské vzdělání přitom není pro ajťáky nutností. English: [/INST]
Vysokoškolské vzdělání přitom není pro ajťáky nutností.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Higher education is not a must for IT professionals. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Vysokoškolské vzdělání přitom není pro ajťáky nutností.}<|eot_id|>
[INST] English: Higher education is not a must for IT professionals. Czech: [/INST]
Higher education is a good foundation and overall indicator of intelligence and education of the candidate, but it does not tend to have much in common with the knowledge of development.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Vysokoškolské vzdělání znamená dobrý základ a je celkovým ukazatelem inteligence a vzdělatelnosti kandidáta, ale nemá často moc společného se znalostí vývoje. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Higher education is a good foundation and overall indicator of intelligence and education of the candidate, but it does not tend to have much in common with the knowledge of development.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Vysokoškolské vzdělání znamená dobrý základ a je celkovým ukazatelem inteligence a vzdělatelnosti kandidáta, ale nemá často moc společného se znalostí vývoje. English: [/INST]
Vysokoškolské vzdělání znamená dobrý základ a je celkovým ukazatelem inteligence a vzdělatelnosti kandidáta, ale nemá často moc společného se znalostí vývoje.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Higher education is a good foundation and overall indicator of intelligence and education of the candidate, but it does not tend to have much in common with the knowledge of development. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Vysokoškolské vzdělání znamená dobrý základ a je celkovým ukazatelem inteligence a vzdělatelnosti kandidáta, ale nemá často moc společného se znalostí vývoje.}<|eot_id|>
[INST] English: Higher education is a good foundation and overall indicator of intelligence and education of the candidate, but it does not tend to have much in common with the knowledge of development. Czech: [/INST]
Developers must constantly learn new things, which cannot be substituted by just completing a university, says Petr Kubačka, director of Monster Career CZ.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Vývojáři se musejí neustále učit nové věci, což jednou vystudovaná vysoká škola nenahradí, říká Petr Kubačka, ředitel Monster Career CZ. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Developers must constantly learn new things, which cannot be substituted by just completing a university, says Petr Kubačka, director of Monster Career CZ.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Vývojáři se musejí neustále učit nové věci, což jednou vystudovaná vysoká škola nenahradí, říká Petr Kubačka, ředitel Monster Career CZ. English: [/INST]
Vývojáři se musejí neustále učit nové věci, což jednou vystudovaná vysoká škola nenahradí, říká Petr Kubačka, ředitel Monster Career CZ.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Developers must constantly learn new things, which cannot be substituted by just completing a university, says Petr Kubačka, director of Monster Career CZ. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Vývojáři se musejí neustále učit nové věci, což jednou vystudovaná vysoká škola nenahradí, říká Petr Kubačka, ředitel Monster Career CZ.}<|eot_id|>
[INST] English: Developers must constantly learn new things, which cannot be substituted by just completing a university, says Petr Kubačka, director of Monster Career CZ. Czech: [/INST]
IT professionals earn the highest salaries in Prague.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nejvíc se vydělá v Praze. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{IT professionals earn the highest salaries in Prague.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nejvíc se vydělá v Praze. English: [/INST]
Nejvíc se vydělá v Praze.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: IT professionals earn the highest salaries in Prague. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nejvíc se vydělá v Praze.}<|eot_id|>
[INST] English: IT professionals earn the highest salaries in Prague. Czech: [/INST]
IT professional salaries are everywhere well above the national average.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Mzdy ajťáků se všude pohybují vysoko nad republikovým průměrem. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{IT professional salaries are everywhere well above the national average.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Mzdy ajťáků se všude pohybují vysoko nad republikovým průměrem. English: [/INST]
Mzdy ajťáků se všude pohybují vysoko nad republikovým průměrem.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: IT professional salaries are everywhere well above the national average. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mzdy ajťáků se všude pohybují vysoko nad republikovým průměrem.}<|eot_id|>
[INST] English: IT professional salaries are everywhere well above the national average. Czech: [/INST]
The highest salaries are paid in Prague and Brno. The salaries in the regions are somewhat lagging behind.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Na nejvíce peněz si přijdou v Praze a Brně, v regionech to už taková hitparáda není. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The highest salaries are paid in Prague and Brno. The salaries in the regions are somewhat lagging behind.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Na nejvíce peněz si přijdou v Praze a Brně, v regionech to už taková hitparáda není. English: [/INST]
Na nejvíce peněz si přijdou v Praze a Brně, v regionech to už taková hitparáda není.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The highest salaries are paid in Prague and Brno. The salaries in the regions are somewhat lagging behind. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Na nejvíce peněz si přijdou v Praze a Brně, v regionech to už taková hitparáda není.}<|eot_id|>
[INST] English: The highest salaries are paid in Prague and Brno. The salaries in the regions are somewhat lagging behind. Czech: [/INST]
The salary levels in Brno are comparable with those in Prague," says Kubačka.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: "Mzdové podmínky v Brně jsou srovnatelné s těmi pražskými," potvrzuje Kubačka. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The salary levels in Brno are comparable with those in Prague," says Kubačka.}<|eot_id|>
[INST] Czech: "Mzdové podmínky v Brně jsou srovnatelné s těmi pražskými," potvrzuje Kubačka. English: [/INST]
"Mzdové podmínky v Brně jsou srovnatelné s těmi pražskými," potvrzuje Kubačka.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The salary levels in Brno are comparable with those in Prague," says Kubačka. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{"Mzdové podmínky v Brně jsou srovnatelné s těmi pražskými," potvrzuje Kubačka.}<|eot_id|>
[INST] English: The salary levels in Brno are comparable with those in Prague," says Kubačka. Czech: [/INST]
The highest salaries are earned by technical directors.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Na nejvyšší výdělek dosáhnou techničtí ředitelé. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The highest salaries are earned by technical directors.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Na nejvyšší výdělek dosáhnou techničtí ředitelé. English: [/INST]
Na nejvyšší výdělek dosáhnou techničtí ředitelé.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The highest salaries are earned by technical directors. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Na nejvyšší výdělek dosáhnou techničtí ředitelé.}<|eot_id|>
[INST] English: The highest salaries are earned by technical directors. Czech: [/INST]
In Prague and Brno, they can make between CZK 120 000 and CZK 180 000.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: V Praze a Brně si mohou přijít na 120 000 - 180 000 Kč. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{In Prague and Brno, they can make between CZK 120 000 and CZK 180 000.}<|eot_id|>
[INST] Czech: V Praze a Brně si mohou přijít na 120 000 - 180 000 Kč. English: [/INST]
V Praze a Brně si mohou přijít na 120 000 - 180 000 Kč.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: In Prague and Brno, they can make between CZK 120 000 and CZK 180 000. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{V Praze a Brně si mohou přijít na 120 000 - 180 000 Kč.}<|eot_id|>
[INST] English: In Prague and Brno, they can make between CZK 120 000 and CZK 180 000. Czech: [/INST]
In other regions, the salaries are lower, but they still do not drop below CZK 80 000.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: V ostatních regionech je plat nižší, ale ani tam neklesne pod 80 000 Kč. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{In other regions, the salaries are lower, but they still do not drop below CZK 80 000.}<|eot_id|>
[INST] Czech: V ostatních regionech je plat nižší, ale ani tam neklesne pod 80 000 Kč. English: [/INST]
V ostatních regionech je plat nižší, ale ani tam neklesne pod 80 000 Kč.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: In other regions, the salaries are lower, but they still do not drop below CZK 80 000. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{V ostatních regionech je plat nižší, ale ani tam neklesne pod 80 000 Kč.}<|eot_id|>
[INST] English: In other regions, the salaries are lower, but they still do not drop below CZK 80 000. Czech: [/INST]
IT project managers are also in demand.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Poptávaní jsou také IT projektoví manažeři. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{IT project managers are also in demand.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Poptávaní jsou také IT projektoví manažeři. English: [/INST]
Poptávaní jsou také IT projektoví manažeři.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: IT project managers are also in demand. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Poptávaní jsou také IT projektoví manažeři.}<|eot_id|>
[INST] English: IT project managers are also in demand. Czech: [/INST]
Upon joining, that can make between CZK 60 000 and CZK 100 000.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Při nástupu si mohou vydělat 60 000 - 100 000 Kč. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Upon joining, that can make between CZK 60 000 and CZK 100 000.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Při nástupu si mohou vydělat 60 000 - 100 000 Kč. English: [/INST]
Při nástupu si mohou vydělat 60 000 - 100 000 Kč.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Upon joining, that can make between CZK 60 000 and CZK 100 000. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Při nástupu si mohou vydělat 60 000 - 100 000 Kč.}<|eot_id|>
[INST] English: Upon joining, that can make between CZK 60 000 and CZK 100 000. Czech: [/INST]
Graduates are also in demand
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Boj je i o absolventy. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Graduates are also in demand}<|eot_id|>
[INST] Czech: Boj je i o absolventy. English: [/INST]
Boj je i o absolventy.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Graduates are also in demand Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Boj je i o absolventy.}<|eot_id|>
[INST] English: Graduates are also in demand Czech: [/INST]
While some graduates have no choice but to go straight to the employment office, this does not apply to IT specialists.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Zatímco v některých profesích musí absolventi často rovnou vyrazit na úřad práce, u ajťáků to neplatí. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{While some graduates have no choice but to go straight to the employment office, this does not apply to IT specialists.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Zatímco v některých profesích musí absolventi často rovnou vyrazit na úřad práce, u ajťáků to neplatí. English: [/INST]
Zatímco v některých profesích musí absolventi často rovnou vyrazit na úřad práce, u ajťáků to neplatí.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: While some graduates have no choice but to go straight to the employment office, this does not apply to IT specialists. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Zatímco v některých profesích musí absolventi často rovnou vyrazit na úřad práce, u ajťáků to neplatí.}<|eot_id|>
[INST] English: While some graduates have no choice but to go straight to the employment office, this does not apply to IT specialists. Czech: [/INST]
Rather than having to attract specialists from other firms, i.a. by engaging in a bidding war, companies often prefer to hire graduates.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Pokud se totiž firmám přetáhnout a přeplatit odborníka z jiné společnosti, rádi sáhnou po absolventovi. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Rather than having to attract specialists from other firms, i.a. by engaging in a bidding war, companies often prefer to hire graduates.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Pokud se totiž firmám přetáhnout a přeplatit odborníka z jiné společnosti, rádi sáhnou po absolventovi. English: [/INST]
Pokud se totiž firmám přetáhnout a přeplatit odborníka z jiné společnosti, rádi sáhnou po absolventovi.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Rather than having to attract specialists from other firms, i.a. by engaging in a bidding war, companies often prefer to hire graduates. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Pokud se totiž firmám přetáhnout a přeplatit odborníka z jiné společnosti, rádi sáhnou po absolventovi.}<|eot_id|>
[INST] English: Rather than having to attract specialists from other firms, i.a. by engaging in a bidding war, companies often prefer to hire graduates. Czech: [/INST]
This is because they can train them to meet their requirements
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Můžou si ho totiž vychovat podle svého. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{This is because they can train them to meet their requirements}<|eot_id|>
[INST] Czech: Můžou si ho totiž vychovat podle svého. English: [/INST]
Můžou si ho totiž vychovat podle svého.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: This is because they can train them to meet their requirements Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Můžou si ho totiž vychovat podle svého.}<|eot_id|>
[INST] English: This is because they can train them to meet their requirements Czech: [/INST]
Language skills are a must
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Bez jazyka se neobejdou. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Language skills are a must}<|eot_id|>
[INST] Czech: Bez jazyka se neobejdou. English: [/INST]
Bez jazyka se neobejdou.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Language skills are a must Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Bez jazyka se neobejdou.}<|eot_id|>
[INST] English: Language skills are a must Czech: [/INST]
Knowledge of a foreign language is useful in any profession and IT guys need to have at least a decent knowledge of English.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Znalost cizího jazyka se hodí v každé profesí, u ajťáků je ale nezbytná minimálně slušná angličtina. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Knowledge of a foreign language is useful in any profession and IT guys need to have at least a decent knowledge of English.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Znalost cizího jazyka se hodí v každé profesí, u ajťáků je ale nezbytná minimálně slušná angličtina. English: [/INST]
Znalost cizího jazyka se hodí v každé profesí, u ajťáků je ale nezbytná minimálně slušná angličtina.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Knowledge of a foreign language is useful in any profession and IT guys need to have at least a decent knowledge of English. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Znalost cizího jazyka se hodí v každé profesí, u ajťáků je ale nezbytná minimálně slušná angličtina.}<|eot_id|>
[INST] English: Knowledge of a foreign language is useful in any profession and IT guys need to have at least a decent knowledge of English. Czech: [/INST]
Knowledge of at least one foreign language is a must for some IT positions.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Znalost alespoň jednoho cizího jazyka je u některých IT pozic nutností. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Knowledge of at least one foreign language is a must for some IT positions.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Znalost alespoň jednoho cizího jazyka je u některých IT pozic nutností. English: [/INST]
Znalost alespoň jednoho cizího jazyka je u některých IT pozic nutností.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Knowledge of at least one foreign language is a must for some IT positions. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Znalost alespoň jednoho cizího jazyka je u některých IT pozic nutností.}<|eot_id|>
[INST] English: Knowledge of at least one foreign language is a must for some IT positions. Czech: [/INST]
On the other hand, we often come across companies, which are looking for skilled and experienced professionals with only an average knowledge of English.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Na druhou stranu se setkáváme s množstvím případů, kdy firmy hledají zejména odborně vzdělaného a zkušeného člověka a spokojí se pouze s průměrnou znalostí angličtiny. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{On the other hand, we often come across companies, which are looking for skilled and experienced professionals with only an average knowledge of English.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Na druhou stranu se setkáváme s množstvím případů, kdy firmy hledají zejména odborně vzdělaného a zkušeného člověka a spokojí se pouze s průměrnou znalostí angličtiny. English: [/INST]
Na druhou stranu se setkáváme s množstvím případů, kdy firmy hledají zejména odborně vzdělaného a zkušeného člověka a spokojí se pouze s průměrnou znalostí angličtiny.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: On the other hand, we often come across companies, which are looking for skilled and experienced professionals with only an average knowledge of English. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Na druhou stranu se setkáváme s množstvím případů, kdy firmy hledají zejména odborně vzdělaného a zkušeného člověka a spokojí se pouze s průměrnou znalostí angličtiny.}<|eot_id|>
[INST] English: On the other hand, we often come across companies, which are looking for skilled and experienced professionals with only an average knowledge of English. Czech: [/INST]
According to the company's Director Mr Kubačka, it is an advantage for an IT support employee to be able to communicate in several languages because this allows him to serve more customers from different countries.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Pokud však například pracovník podpory ovládá více cizích řečí, je pro svého zaměstnavatele zajímavý, protože dokáže obsloužit více zákazníků z různých zemí, dodává ředitel Kubačka. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{According to the company's Director Mr Kubačka, it is an advantage for an IT support employee to be able to communicate in several languages because this allows him to serve more customers from different countries.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Pokud však například pracovník podpory ovládá více cizích řečí, je pro svého zaměstnavatele zajímavý, protože dokáže obsloužit více zákazníků z různých zemí, dodává ředitel Kubačka. English: [/INST]
Pokud však například pracovník podpory ovládá více cizích řečí, je pro svého zaměstnavatele zajímavý, protože dokáže obsloužit více zákazníků z různých zemí, dodává ředitel Kubačka.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: According to the company's Director Mr Kubačka, it is an advantage for an IT support employee to be able to communicate in several languages because this allows him to serve more customers from different countries. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Pokud však například pracovník podpory ovládá více cizích řečí, je pro svého zaměstnavatele zajímavý, protože dokáže obsloužit více zákazníků z různých zemí, dodává ředitel Kubačka.}<|eot_id|>
[INST] English: According to the company's Director Mr Kubačka, it is an advantage for an IT support employee to be able to communicate in several languages because this allows him to serve more customers from different countries. Czech: [/INST]
Yes, Google is heaven.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jóóó v Googlu, tam je ráj. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Yes, Google is heaven.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jóóó v Googlu, tam je ráj. English: [/INST]
Jóóó v Googlu, tam je ráj.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Yes, Google is heaven. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jóóó v Googlu, tam je ráj.}<|eot_id|>
[INST] English: Yes, Google is heaven. Czech: [/INST]
Czech employees can only envy Google staff.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jen tiše závidět můžou čeští pracanti zaměstnancům v Googlu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Czech employees can only envy Google staff.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jen tiše závidět můžou čeští pracanti zaměstnancům v Googlu. English: [/INST]
Jen tiše závidět můžou čeští pracanti zaměstnancům v Googlu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Czech employees can only envy Google staff. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jen tiše závidět můžou čeští pracanti zaměstnancům v Googlu.}<|eot_id|>
[INST] English: Czech employees can only envy Google staff. Czech: [/INST]
They enjoy flexible working hours, option to work from home or a range of part-time opportunities, not only for mothers.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Samozřejmostí je pro ně pružná pracovní doba, možnost práce z domova či různé zkrácené úvazky, nejen pro maminky. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{They enjoy flexible working hours, option to work from home or a range of part-time opportunities, not only for mothers.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Samozřejmostí je pro ně pružná pracovní doba, možnost práce z domova či různé zkrácené úvazky, nejen pro maminky. English: [/INST]
Samozřejmostí je pro ně pružná pracovní doba, možnost práce z domova či různé zkrácené úvazky, nejen pro maminky.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: They enjoy flexible working hours, option to work from home or a range of part-time opportunities, not only for mothers. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Samozřejmostí je pro ně pružná pracovní doba, možnost práce z domova či různé zkrácené úvazky, nejen pro maminky.}<|eot_id|>
[INST] English: They enjoy flexible working hours, option to work from home or a range of part-time opportunities, not only for mothers. Czech: [/INST]
"Google offers new dads four extra weeks of holidays following the birth of their child," said Martina Joneková, a spokeswoman for Google.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: "Novopečeným tatínkům poskytuje společnost čtyři týdny dovolené navíc po narození dítěte," říká Martina Joneková, mluvčí Google. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{"Google offers new dads four extra weeks of holidays following the birth of their child," said Martina Joneková, a spokeswoman for Google.}<|eot_id|>
[INST] Czech: "Novopečeným tatínkům poskytuje společnost čtyři týdny dovolené navíc po narození dítěte," říká Martina Joneková, mluvčí Google. English: [/INST]
"Novopečeným tatínkům poskytuje společnost čtyři týdny dovolené navíc po narození dítěte," říká Martina Joneková, mluvčí Google.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: "Google offers new dads four extra weeks of holidays following the birth of their child," said Martina Joneková, a spokeswoman for Google. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{"Novopečeným tatínkům poskytuje společnost čtyři týdny dovolené navíc po narození dítěte," říká Martina Joneková, mluvčí Google.}<|eot_id|>
[INST] English: "Google offers new dads four extra weeks of holidays following the birth of their child," said Martina Joneková, a spokeswoman for Google. Czech: [/INST]
Other benefits include healthcare for employees and their families, meals, transport, training, wellness or massages at the workplace.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Hýčkání obnáší i zdravotní péči pro zaměstnance a rodinu, stravování, dopravu, školení, wellness či masáže přímo na pracovišti. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Other benefits include healthcare for employees and their families, meals, transport, training, wellness or massages at the workplace.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Hýčkání obnáší i zdravotní péči pro zaměstnance a rodinu, stravování, dopravu, školení, wellness či masáže přímo na pracovišti. English: [/INST]
Hýčkání obnáší i zdravotní péči pro zaměstnance a rodinu, stravování, dopravu, školení, wellness či masáže přímo na pracovišti.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Other benefits include healthcare for employees and their families, meals, transport, training, wellness or massages at the workplace. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Hýčkání obnáší i zdravotní péči pro zaměstnance a rodinu, stravování, dopravu, školení, wellness či masáže přímo na pracovišti.}<|eot_id|>
[INST] English: Other benefits include healthcare for employees and their families, meals, transport, training, wellness or massages at the workplace. Czech: [/INST]
Green light is given to those who want to continue learning irrespective of the subject.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Kdo se chce vzdělávat, má zelenou a nezáleží na tom, co nového se chce učit. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Green light is given to those who want to continue learning irrespective of the subject.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Kdo se chce vzdělávat, má zelenou a nezáleží na tom, co nového se chce učit. English: [/INST]
Kdo se chce vzdělávat, má zelenou a nezáleží na tom, co nového se chce učit.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Green light is given to those who want to continue learning irrespective of the subject. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Kdo se chce vzdělávat, má zelenou a nezáleží na tom, co nového se chce učit.}<|eot_id|>
[INST] English: Green light is given to those who want to continue learning irrespective of the subject. Czech: [/INST]
The benefits do not stop there.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Tím ale výhody nekončí. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The benefits do not stop there.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Tím ale výhody nekončí. English: [/INST]
Tím ale výhody nekončí.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The benefits do not stop there. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Tím ale výhody nekončí.}<|eot_id|>
[INST] English: The benefits do not stop there. Czech: [/INST]
A well-stocked fridge for free is also quite something.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Taková plná lednička zdarma také rozhodně není k zahození. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A well-stocked fridge for free is also quite something.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Taková plná lednička zdarma také rozhodně není k zahození. English: [/INST]
Taková plná lednička zdarma také rozhodně není k zahození.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: A well-stocked fridge for free is also quite something. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Taková plná lednička zdarma také rozhodně není k zahození.}<|eot_id|>
[INST] English: A well-stocked fridge for free is also quite something. Czech: [/INST]
Healthy lunches (in some localities also breakfasts and dinners) are available at the workplace every day.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Zdravý oběd (v některých lokalitách i snídaně a večeře) je k dispozici na místě každý den. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Healthy lunches (in some localities also breakfasts and dinners) are available at the workplace every day.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Zdravý oběd (v některých lokalitách i snídaně a večeře) je k dispozici na místě každý den. English: [/INST]
Zdravý oběd (v některých lokalitách i snídaně a večeře) je k dispozici na místě každý den.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Healthy lunches (in some localities also breakfasts and dinners) are available at the workplace every day. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Zdravý oběd (v některých lokalitách i snídaně a večeře) je k dispozici na místě každý den.}<|eot_id|>
[INST] English: Healthy lunches (in some localities also breakfasts and dinners) are available at the workplace every day. Czech: [/INST]
In addition, all offices feature so-called micro-kitchens, which are always well stocked with healthy snacks, revealed the spokeswoman.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Navíc jsou ve všech kancelářích takzvané mikrokuchyňky, kde lidé vždy najdou zdravou svačinu, prozrazuje mluvčí. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{In addition, all offices feature so-called micro-kitchens, which are always well stocked with healthy snacks, revealed the spokeswoman.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Navíc jsou ve všech kancelářích takzvané mikrokuchyňky, kde lidé vždy najdou zdravou svačinu, prozrazuje mluvčí. English: [/INST]
Navíc jsou ve všech kancelářích takzvané mikrokuchyňky, kde lidé vždy najdou zdravou svačinu, prozrazuje mluvčí.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: In addition, all offices feature so-called micro-kitchens, which are always well stocked with healthy snacks, revealed the spokeswoman. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Navíc jsou ve všech kancelářích takzvané mikrokuchyňky, kde lidé vždy najdou zdravou svačinu, prozrazuje mluvčí.}<|eot_id|>
[INST] English: In addition, all offices feature so-called micro-kitchens, which are always well stocked with healthy snacks, revealed the spokeswoman. Czech: [/INST]
To prevent waste, the employees can take home any leftovers in the evening.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: A aby se nic nemuselo vyhodit, tak co se nesní, dá do krabiček, které si zaměstnanci mohou vzít večer domů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{To prevent waste, the employees can take home any leftovers in the evening.}<|eot_id|>
[INST] Czech: A aby se nic nemuselo vyhodit, tak co se nesní, dá do krabiček, které si zaměstnanci mohou vzít večer domů. English: [/INST]
A aby se nic nemuselo vyhodit, tak co se nesní, dá do krabiček, které si zaměstnanci mohou vzít večer domů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: To prevent waste, the employees can take home any leftovers in the evening. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A aby se nic nemuselo vyhodit, tak co se nesní, dá do krabiček, které si zaměstnanci mohou vzít večer domů.}<|eot_id|>
[INST] English: To prevent waste, the employees can take home any leftovers in the evening. Czech: [/INST]
And the reason for these benefits unheard of by Czech standards?
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: A důvod těchto na české poměry neuvěřitelných výhod? English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{And the reason for these benefits unheard of by Czech standards?}<|eot_id|>
[INST] Czech: A důvod těchto na české poměry neuvěřitelných výhod? English: [/INST]
A důvod těchto na české poměry neuvěřitelných výhod?
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: And the reason for these benefits unheard of by Czech standards? Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A důvod těchto na české poměry neuvěřitelných výhod?}<|eot_id|>
[INST] English: And the reason for these benefits unheard of by Czech standards? Czech: [/INST]
Create a creative and motivating environment!
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Vytvořit kreativní a motivující prostředí! English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Create a creative and motivating environment!}<|eot_id|>
[INST] Czech: Vytvořit kreativní a motivující prostředí! English: [/INST]
Vytvořit kreativní a motivující prostředí!
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Create a creative and motivating environment! Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Vytvořit kreativní a motivující prostředí!}<|eot_id|>
[INST] English: Create a creative and motivating environment! Czech: [/INST]
"We at Google want to promote initiatives and projects, progress or development, ideas and innovative solutions rather than having employees sitting in the office for eight hours a day," added the spokeswoman.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: "Pro Google totiž není důležité, aby zaměstnanci seděli v kanceláři osm hodin denně, ale výsledky iniciativ nebo projektů, posun či vývoj, nápady a inovativní řešení," dodává mluvčí. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{"We at Google want to promote initiatives and projects, progress or development, ideas and innovative solutions rather than having employees sitting in the office for eight hours a day," added the spokeswoman.}<|eot_id|>
[INST] Czech: "Pro Google totiž není důležité, aby zaměstnanci seděli v kanceláři osm hodin denně, ale výsledky iniciativ nebo projektů, posun či vývoj, nápady a inovativní řešení," dodává mluvčí. English: [/INST]
"Pro Google totiž není důležité, aby zaměstnanci seděli v kanceláři osm hodin denně, ale výsledky iniciativ nebo projektů, posun či vývoj, nápady a inovativní řešení," dodává mluvčí.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: "We at Google want to promote initiatives and projects, progress or development, ideas and innovative solutions rather than having employees sitting in the office for eight hours a day," added the spokeswoman. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{"Pro Google totiž není důležité, aby zaměstnanci seděli v kanceláři osm hodin denně, ale výsledky iniciativ nebo projektů, posun či vývoj, nápady a inovativní řešení," dodává mluvčí.}<|eot_id|>
[INST] English: "We at Google want to promote initiatives and projects, progress or development, ideas and innovative solutions rather than having employees sitting in the office for eight hours a day," added the spokeswoman. Czech: [/INST]
UN has sharply criticised Bulgaria for criminalising refugees.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: OSN ostře zkritizovala Bulharsko za kriminalizaci uprchlíků. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{UN has sharply criticised Bulgaria for criminalising refugees.}<|eot_id|>
[INST] Czech: OSN ostře zkritizovala Bulharsko za kriminalizaci uprchlíků. English: [/INST]
OSN ostře zkritizovala Bulharsko za kriminalizaci uprchlíků.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: UN has sharply criticised Bulgaria for criminalising refugees. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{OSN ostře zkritizovala Bulharsko za kriminalizaci uprchlíků.}<|eot_id|>
[INST] English: UN has sharply criticised Bulgaria for criminalising refugees. Czech: [/INST]
Mr Zeid Ra'ad Al Hussein, UN High Commissioner for Human Rights, accused Bulgaria on Thursday of systematically violating human rights by criminalising refugees.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Zeid Ra'ad al-Hussein, komisař OSN pro lidská práva, obvinil ve čtvrtek Bulharsko, že systematicky porušuje lidská práva kriminalizací uprchlíků. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mr Zeid Ra'ad Al Hussein, UN High Commissioner for Human Rights, accused Bulgaria on Thursday of systematically violating human rights by criminalising refugees.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Zeid Ra'ad al-Hussein, komisař OSN pro lidská práva, obvinil ve čtvrtek Bulharsko, že systematicky porušuje lidská práva kriminalizací uprchlíků. English: [/INST]
Zeid Ra'ad al-Hussein, komisař OSN pro lidská práva, obvinil ve čtvrtek Bulharsko, že systematicky porušuje lidská práva kriminalizací uprchlíků.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Mr Zeid Ra'ad Al Hussein, UN High Commissioner for Human Rights, accused Bulgaria on Thursday of systematically violating human rights by criminalising refugees. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Zeid Ra'ad al-Hussein, komisař OSN pro lidská práva, obvinil ve čtvrtek Bulharsko, že systematicky porušuje lidská práva kriminalizací uprchlíků.}<|eot_id|>
[INST] English: Mr Zeid Ra'ad Al Hussein, UN High Commissioner for Human Rights, accused Bulgaria on Thursday of systematically violating human rights by criminalising refugees. Czech: [/INST]
The official strategy of the Bulgarian government "raises serious concerns about Bulgaria's lack of respect for international law," warned Mr Zeid Ra'ad Al Hussein.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Oficiální strategie bulharské vlády "vyvolává vážné znepokojení ohledně toho, že Bulharsko nedodržuje mezinárodní právo", varoval Zeid Ra'ad al-Hussein v prohlášení. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The official strategy of the Bulgarian government "raises serious concerns about Bulgaria's lack of respect for international law," warned Mr Zeid Ra'ad Al Hussein.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Oficiální strategie bulharské vlády "vyvolává vážné znepokojení ohledně toho, že Bulharsko nedodržuje mezinárodní právo", varoval Zeid Ra'ad al-Hussein v prohlášení. English: [/INST]
Oficiální strategie bulharské vlády "vyvolává vážné znepokojení ohledně toho, že Bulharsko nedodržuje mezinárodní právo", varoval Zeid Ra'ad al-Hussein v prohlášení.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The official strategy of the Bulgarian government "raises serious concerns about Bulgaria's lack of respect for international law," warned Mr Zeid Ra'ad Al Hussein. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Oficiální strategie bulharské vlády "vyvolává vážné znepokojení ohledně toho, že Bulharsko nedodržuje mezinárodní právo", varoval Zeid Ra'ad al-Hussein v prohlášení.}<|eot_id|>
[INST] English: The official strategy of the Bulgarian government "raises serious concerns about Bulgaria's lack of respect for international law," warned Mr Zeid Ra'ad Al Hussein. Czech: [/INST]
He pointed out that "it is particularly worrying to witness how important and influential public figures have publicly expressed support for armed criminal outfits that brazenly organise refugee-hunting patrols along the Bulgarian-Turkish border."
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Upozornil, že "je zvlášť znepokojující být svědkem toho, jak důležité a vlivné veřejné osobnosti vyjadřují veřejně podporu pro kriminální ozbrojené bojůvky, které drze pořádají hony na uprchlíky na hranici mezi Bulharskem a Tureckem". English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{He pointed out that "it is particularly worrying to witness how important and influential public figures have publicly expressed support for armed criminal outfits that brazenly organise refugee-hunting patrols along the Bulgarian-Turkish border."}<|eot_id|>
[INST] Czech: Upozornil, že "je zvlášť znepokojující být svědkem toho, jak důležité a vlivné veřejné osobnosti vyjadřují veřejně podporu pro kriminální ozbrojené bojůvky, které drze pořádají hony na uprchlíky na hranici mezi Bulharskem a Tureckem". English: [/INST]
Upozornil, že "je zvlášť znepokojující být svědkem toho, jak důležité a vlivné veřejné osobnosti vyjadřují veřejně podporu pro kriminální ozbrojené bojůvky, které drze pořádají hony na uprchlíky na hranici mezi Bulharskem a Tureckem".
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: He pointed out that "it is particularly worrying to witness how important and influential public figures have publicly expressed support for armed criminal outfits that brazenly organise refugee-hunting patrols along the Bulgarian-Turkish border." Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Upozornil, že "je zvlášť znepokojující být svědkem toho, jak důležité a vlivné veřejné osobnosti vyjadřují veřejně podporu pro kriminální ozbrojené bojůvky, které drze pořádají hony na uprchlíky na hranici mezi Bulharskem a Tureckem".}<|eot_id|>
[INST] English: He pointed out that "it is particularly worrying to witness how important and influential public figures have publicly expressed support for armed criminal outfits that brazenly organise refugee-hunting patrols along the Bulgarian-Turkish border." Czech: [/INST]