formatted_text
stringlengths
43
11.2k
german : kdeaddons <## Translation ## > english : kdeaddons
german : konqueror <## Translation ## > english : konqueror
german : Module <## Translation ## > english : plugins
german : KHTML-Einstellungen <## Translation ## > english : KHTMLSettings
german : Verwendung von KHTML-Einstellungen <## Translation ## > english : Using KHTMLSettings
german : Das Modul & HTML;-Einstellungen finden Sie im & konqueror;-Menü unter Extras HTML-Einstellungen. Das folgende Verhalten des Webbrowsers kann hier festgelegt werden: <## Translation ## > english : The & HTML; settings plugin can be accessed in the & konqueror; menubar under Tools HTML Settings. Below is a list of the settings and a short description of each one.
german : JavaScript <## Translation ## > english : JavaScript
german : JavaScript im & konqueror; ein- oder ausschalten. <## Translation ## > english : Allows you to turn the use of JavaScript in & konqueror; on or off.
german : Java <## Translation ## > english : Java
german : Java im & konqueror; ein- oder ausschalten. <## Translation ## > english : Allows you to turn the use of & Java; in & konqueror; on or off.
german : Cookies <## Translation ## > english : Cookies
german : Alle Cookies im & konqueror; annehmen oder zurückweisen. <## Translation ## > english : Allows you to turn the use of Cookies in & konqueror; on or off.
german : Module <## Translation ## > english : Plugins
german : Nutzung der installierten Module für & konqueror; ein- oder ausschalten. <## Translation ## > english : Allows you to turn the use of the & konqueror; plugins you have installed on or off.
german : Bilder automatisch laden <## Translation ## > english : Autoload Images
german : Bilder auf Webseiten automatisch laden ein- oder ausschalten. <## Translation ## > english : Allows you to turn on or off the loading of images in web pages.
german : Proxy aktivieren <## Translation ## > english : Enable Proxy
german : Proxy aktivieren für & konqueror; ein- oder ausschalten. <## Translation ## > english : Allows you to enable or disable the use of a proxy in the & konqueror; browser.
german : Zwischenspeicher aktivieren <## Translation ## > english : Enable Cache
german : Zwischenspeicher aktivieren für & konqueror; ein- oder ausschalten. <## Translation ## > english : Allows you to enable or disable the use of cache in the & konqueror; browser.
german : Zwischenspeicher-Regelung <## Translation ## > english : Cache Policy
german : Im Untermenü Zwischenspeicher-Regelung können Sie folgende Nutzung des Zwischenspeichers im & konqueror; einstellen: <## Translation ## > english : The Cache Policy submenu provides you with a way to configure the how & konqueror; uses cache. The possible uses include:
german : Zwischenspeicher aktuell halten <## Translation ## > english : Keep Cache in Sync
german : Möglichst den Zwischenspeicher verwenden <## Translation ## > english : Use Cache if Possible
german : Offline-Browsing-Modus <## Translation ## > english : Offline Browsing Mode
german : Danksagungen <## Translation ## > english : Credits
german : Copyright & copy; 2001 & Carsten.Pfeiffer; & Carsten.Pfeiffer.mail; <## Translation ## > english : Copyright & copy; 2001 & Carsten. Pfeiffer; & Carsten. Pfeiffer. mail;
german : Dokumentation Copyright 2004 Mike Diehl [email protected] <## Translation ## > english : Documentation Copyright 2004 Mike Diehl madpenguin8@yahoo. com
german : Gardner Bell <## Translation ## > english : Gardner Bell
german : [email protected] <## Translation ## > english : gbell72@rogers. com
german : Frank Schütte [email protected] Deutsche Übersetzung <## Translation ## > english : ROLES_OF_TRANSLATORS
german : 2004-09-09 3.10.00 <## Translation ## > english : 2004-09-09 3.10.00
german : Mit der Medienwiedergabe im Navigationsbereich können Sie Ihre Musikdateien direkt im & konqueror; abspielen. <## Translation ## > english : The sidebar-mediaplayer allows you to play your music files directly in & konqueror;.
german : KDE <## Translation ## > english : KDE
german : kdeaddons <## Translation ## > english : kdeaddons
german : konqueror <## Translation ## > english : konqueror
german : Module <## Translation ## > english : plugins
german : Medienwiedergabe für den Navigationsbereich <## Translation ## > english : sidebar-mediaplayer
german : Die Medienwiedergabe für den Navigationsbereich <## Translation ## > english : The Sidebar Media Player
german : Verwendung der Medienwiedergabe für den Navigationsbereich <## Translation ## > english : Using the Sidebar Media Player
german : Die Medienwiedergabe für den Navigationsbereich finden Sie im & konqueror;-Menü unter Fenster Navigationsbereich anzeigen oder mit dem Tastenkürzel F9. <## Translation ## > english : The Sidebar Media Player can be accessed in the & konqueror; menubar under Window Show Navigation Panel or by using the F9 shortcut.
german : Zum Abspielen klicken Sie auf im Navigationsbereich des & konqueror; und ziehen Sie die Musikdateien, die Sie hören möchten, in die Medienwiedergabe. <## Translation ## > english : To use, click the on the navigation panel in & konqueror;, and drag-and-drop any music files you wish to listen to into the mediaplayer.
german : Danksagungen <## Translation ## > english : Credits
german : Die Medienwiedergabe im Navigationsbereich ist Copyright & copy; 2001 Joseph Wenninger [email protected]. <## Translation ## > english : The Sidebar Media Player is copyright & copy; 2001 Joseph Wenninger jowenn@kde. org.
german : Gardner Bell <## Translation ## > english : Gardner Bell
german : [email protected] <## Translation ## > english : gbell72@rogers. com
german : Frank Schütte [email protected] Deutsche Übersetzung <## Translation ## > english : ROLES_OF_TRANSLATORS
german : 2004-07-13 3.10.00 <## Translation ## > english : 2004-07-13 3.10.00
german : Browserkennung ändern fügt einen Menüeintrag im & konqueror; hinzu, mit dem Sie die Browser- und Betriebssystemkennung für einzelne Domains ändern können. Das ist hilfreich für Webseiten, die einen Zugriff nur mit bestimmten Browsern zulassen. <## Translation ## > english : The uachanger adds a menu to & konqueror; that allows you to change the Browser and Operating System identification on a domain-by-domain basis. This is useful when browsing websites that limit access to those using a particular web browser.
german : KDE <## Translation ## > english : KDE
german : kdeaddons <## Translation ## > english : kdeaddons
german : konqueror <## Translation ## > english : konqueror
german : Module <## Translation ## > english : plugins
german : Browserkennung ändern <## Translation ## > english : uachanger
german : Ändern der Browserkennung <## Translation ## > english : The User Agent Changer
german : Verwendung von Browserkennung ändern <## Translation ## > english : Using the User Agent Changer
german : Das & konqueror;-Modul Browserkennung ändern finden Sie in der Menüleiste unter Extras Browserkennung ändern <## Translation ## > english : The & konqueror; uachanger plugin can be accessed in the menubar under Tools Change Browser Identification
german : Standard-Kennung <## Translation ## > english : Default Identification
german : Die Standard Browserkennung des & konqueror; ist Mozilla/5.0 (compatible; Konqueror/3.3; Linux) (KHTML, like Gecko). Wenn Sie auf eine Webseite kommen, die den Zugriff mit diesem Browser verweigert, ändern Sie die Browserkennung in eine der folgenden Optionen. <## Translation ## > english : The default User Agent header for & konqueror; is Mozilla/ 5.0(compatible; Konqueror/ 3.2)(KHTML, like Gecko). If you come across a site that refuses this browser access, change your User Agent to one of the options below.
german : Internet Explorer <## Translation ## > english : Internet Explorer
german : Ändert die Kennung in MSIE für Seiten, die den Zugriff mit Browsern auf der Basis von Mozilla ablehnen. Sie brauchen zum Beispiel die MSIE Browserkennung, um mit dem & konqueror; Hotmail aufzurufen. <## Translation ## > english : Allows you to change your User Agent header to MSIE for sites that refuse Mozilla -based browsers entry. You will most likely need to use one of the MSIE User Agents if you wish to use & konqueror; to access Hotmail.
german : Mozilla <## Translation ## > english : Mozilla
german : Ändert die Browserkennung des & konqueror; in Mozilla Version 1.2.1 bis 1.6 <## Translation ## > english : Allows you to change the User Agent header in & konqueror; to appear as Mozilla version 1.2.1 through 1.6
german : Netscape Navigator <## Translation ## > english : Netscape Navigator
german : Seiten, die nicht dem W3C-Standard entsprechen oder die eigene & HTML;- Elemente und -Attribute verwenden, werden mit der Kennung dieser veralteten Browser richtig dargestellt. <## Translation ## > english : Pages that do n't comply with W3C recommendations, or were written using proprietary & HTML; elements and attributes will render correctly if you choose to send the User Agent of these old browsers.
german : Sonstige <## Translation ## > english : Other
german : Diese Gruppe enthält verschiedene Browser, die Sie für die Kennung auswählen können. <## Translation ## > english : This section contains miscellaneous browsers that you can use to change your User Agent.
german : Für gesamte Site benutzen <## Translation ## > english : Apply To Entire Site
german : Mit dieser Option wird die eingestellte Browserkennung für alle Seiten der Website verwendet, die Sie gerade besuchen. <## Translation ## > english : This option allows you to specify that the defined User Agent applies across every page on the site you are visiting.
german : Einrichtung <## Translation ## > english : Configure
german : Mit dem Menüeintrag Einrichten... können Sie den Umfang der Informationen über den benutzten Browser und das Betriebssystem im einzelnen einstellen. <## Translation ## > english : Selecting Configure allows you to fine tune the amount of information you wish to reveal about the browser and operating system being used.
german : Danksagungen <## Translation ## > english : Credits
german : Das Modul Browserkennung ist Copyright & copy; 2001 Dawit Alemayehu. [email protected] <## Translation ## > english : The User Agent Changer plugin is Copyright & copy; 2001 Dawit Alemayehu. adawit@kde. org
german : Gardner Bell <## Translation ## > english : Gardner Bell
german : [email protected] <## Translation ## > english : gbell72@rogers. com
german : Frank Schütte [email protected] Übersetzung Andreas Kunadt [email protected] Bearbeitung der Übersetzung <## Translation ## > english : ROLES_OF_TRANSLATORS
german : 2006-01-10 3.5.1 <## Translation ## > english : 2006-01-10 3.5.1
german : Mit diesem & konqueror;-Modul überprüfen Sie Ihre & CSS;-Stilvorlagen und & HTML;-Dokumente auf Übereinstimmung mit den Empfehlungen des W3C und anderer Standards. <## Translation ## > english : The & konqueror; validator plugin checks your & CSS; and & HTML; documents for conformance to W3C recommendations and other standards.
german : KDE <## Translation ## > english : KDE
german : kdeaddons <## Translation ## > english : kdeaddons
german : konqueror <## Translation ## > english : konqueror
german : Module <## Translation ## > english : plugins
german : Webseite überprüfen <## Translation ## > english : validators
german : Das Modul Webseite überprüfen <## Translation ## > english : The Validators Plugin
german : Verwendung des Moduls Webseite überprüfen <## Translation ## > english : Using the Validators Plugin
german : Das Modul Webseite überprüfen finden Sie im & konqueror;-Menü unter Extras Webseite überprüfen. Folgende Prüfungen können Sie vornehmen: <## Translation ## > english : The validator plugin can be accessed in the & konqueror; menubar under Tools Validate Web Page. A description of each subitem can be found below.
german : HTML überprüfen <## Translation ## > english : Validate & HTML;
german : Mit der & HTML;-Überprüfung testen Sie, ob Ihr & HTML;-Dokument der Syntax von & HTML; entspricht, alle gefundenen Fehler werden angezeigt. Mit dieser Prüfung können Sie sicherstellen, dass Ihre Seiten von allen Browsern richtig dargestellt werden. <## Translation ## > english : The validate & HTML; option allows you to compare your & HTML; document to the defined syntax of & HTML; and reports any errors found. Validating your & HTML; will ensure that your pages display properly on all browsers.
german : CSS überprüfen <## Translation ## > english : Validate CSS
german : Erlaubt Ihnen die Überprüfung Ihrer & CSS;-Stilvorlagen, die in ein & HTML;- oder & XHTML;-Dokument eingebunden sind. Mit gültigem & CSS; haben Ihre Webseiten ein einheitliches Aussehen unabhängig vom verwendeten Browser. <## Translation ## > english : Allows you to validate your & CSS; style sheet that is embedded in an & HTML; or & XHTML; document. Having valid & CSS; is critical to ensuring that your web site maintains a consistent look regardless of the browser that is being used.
german : Verknüpfungen überprüfen <## Translation ## > english : Validate Links
german : Überprüft die Verknüpfungen auf Ihrer Seite auf Weiterleitungen und fehlerhafte Verknüpfungen. Es werden rekursiv alle Verknüpfungen auf der Webseite überprüft. <## Translation ## > english : Allows you to confirm that the links on your site contain no redirects or broken links. This tool recursively checks all links on a site.
german : Syntaxüberprüfung einrichten <## Translation ## > english : Configure Validator
german : Hier legen Sie die Adressen der Server für die Überprüfung Ihrer & HTML;-Dokumente und & CSS;-Stilvorlagen fest. <## Translation ## > english : The configure validator item allows you to view the preset validators you can use to validate your & HTML; and & CSS;.
german : Danksagungen <## Translation ## > english : Credits
german : Copyright & copy; 2001 Richard Moore und Andreas Schlapbach & Richard.J.Moore.mail; [email protected] <## Translation ## > english : The validators plugin is Copyright & copy; 2001 Richard Moore and Andreas Schlapbach & Richard. J. Moore. mail; schlpbch@iam. unibe. ch
german : Gardner Bell <## Translation ## > english : Gardner Bell
german : [email protected] <## Translation ## > english : gbell72@rogers. com
german : Frank Schütte [email protected] Übersetzung <## Translation ## > english : ROLES_OF_TRANSLATORS
german : 2004-07-14 3.10.00 <## Translation ## > english : 2004-07-14 3.10.00