sentence
stringlengths
1
870
audio
audioduration (s)
0.03
18.1
myn' mewn trw'ch botwm bol chi gyda camera,
Dail Bwtsias y Gog.
cyflwr sydd yn sydd yn denu pobl atyn nw 'lly ynde mewn ffor mewn ffordd gadarnhaol felly ma'
Dwi'm yn glyfar ond dwi'n licio b- 'c'os fi'n gwbo be' dwi licio neud a <anadlu> enjoio fe dwi'n deud o.
dwi dwi wir yn edrych mlan i weld yy beth all yy *Marc Soler* neud yn y *Vuelta*.
o dwi me'wl dwi' me'wl bod o'n iawn i bawb ga'l gwbo lle ma' n'w 'di dod o
dwi'm yn gw'o' ma'r *textures* 'na a ffel ti'n peintio'r glaswellt
be' mae'n deud rhŵan ydi...
o'dd ma' hyn 'di digwydd *essentially* oherwydd
...doi atach chdi am y gair ola.
Fi'n me'wl yr enghrefft gore fi'n meddwl yw hyn yw yym <anadlu> odd...
dwi'n nabod cwbwl o bobol sy'n gwithio mewn
bydde fe yn braf gweld y math yna o brosiect yn ca'l 'i yn ca'l 'i yrr y roli allan fel ma' nhw'n gweud mewn ysgolion eryll ond mai o'n broject drud.
Gyda *endometriosis* ma' fe ddim yr un peth
t'mbod
O leia roedd hin gynnes yn y garafan.
ma'r haul
dwi'n mynd i siarad heddi' am Hedd Wyn
Oherwydd mae e'n yym
Helo pawb. Dwi'n gobeithio bo' chi'n gallu 'yng nghlywad i, achos mae
cyfla i *reflect* jyst *stop reflect* a meddwl *hold on*
Jyst yn dechre... Ti'n ca'l ffasiwn *panic* ti jyst yn meddwl bo' 'na rwbeth rili ddifrifol
wrth gwrs oherwydd yr yr y fannod
fana dydi'r llais ddim ar ga'l i'r lleisia' gwahanol nid un llais ydi o naci? Ond
chdi llef fedryn n'w ffeindio chdi plîs?
o'n i wedi dechre ecsperienso fel y pon ma' yn pen fi <anadlu>
wrando arno fo cyn i chi rando ar y pennod yma.
Ond unwaith 'dan ni'n cyrradd yr oed tri pedwar *also* ni'n clwad gan
<anadlu> Yym felly tra bo' ni'n aros am 'ych ymatebion chi nâi nâi ddarllen y rhan yma 'te.
Ond beth sydd yn bwysig ydi bo' chi'n sicirhau
wel nesh i ad'el hwn wedi'w orchuddio hefo chwyn ar hyd y gaea ag wrth gwrs <anadlu>
dwi'n chwlio am lot o betha
Dwi'n mynd trw *phases* o peidio yfed alcohol eniwe achos dwi meddwl
bo' chdi'n gwthio cyhoeddi
yn ca'l 'i wreiddio o hynny er bo' 'na sgilia cymdeithasol dinasyddiaeth
tair ar ddeg a
dros... Hmm. ...y flwyddyn ddwetha 'ma.
yd- yd... Wt ti'n ofnus o ran gwasgu'r yy clic 'na *send*, neu <anadlu>
t'wod roi opsiyne i ddanfon *Yates* lan achos t'wod ma' ma'r dacteg 'na'n ca'l 'i defnyddio itha lot
i'r sefyllfa yne ded nhw'n gallu mynd i fewn i weithgaredde cerdd
yn rhannu ei streion gyrfa
Ag yy ma' nw, ma' nw'n myniteiddio be' ma' nw'n greu ag... Reit. ...yym... Ah!. ...gason nw ryw fath o *quid pro quo* fel bo' bobol yng Nghymru yn gallu <anadlu>
ond o'n i'n colli cyment o waith a o'n ni fel <anadlu>
Ma' ma'r economi eto yn cysyniad 'dyn ni 'di creu efo pobol, 'dan ni 'di
felly ma' rhaid i hwn ddod fewn i'r pwll bach sy gen i does ond dwi am 'u plannu n'w efo'i gilydd yn gynta. <anadlu>
ddim hyd yn oed rwun yn arwain y rhaglen yn Cymru.
dueddol o ddynnu
Ond dyw e ddim cweit 'di'n argyhoeddi eto bod e cystal beiriant
i Carreg Yr Imbyll. <anadlu>
itha...<anadlu>
'Dych chi'n gweld? <anadlu>
so ma' my' n'w my' n'w yn y teulu a ma' cefnither fi nawr so ma' hi'n actually'n priodi ei hunan. <anadlu>
melyn ar y tu ôl. Ond yn yr Iseldiroedd ma' dennon nw blat melyn ar y
am wn i. Ia ia.
gneud hynna mewn ffor wrth dynnu'r holl beth i ffwr'.
ma' pobol penodol yn diodde efo n'w a pobol eryll dim yn ca'l n'w o gwbwl.
bob dim 'sa chdi neud fel arfar a oni 'di roid wedyn
ynde wch chi. <aneglur>
diawl yw hyn a fel tase <anadlu> rhywun â gormod o arian wedi jyst
Ma' dwi dwi dwi isie i bobol cymry cam yn ôl weithi <aneglur> pa- pa- pobol dwi'n gwithio efo hefyd
prif <anadlu> yy gyfranwyr ni drw'r byd rŵan ynde. <anadlu>
be' ma nw mynd i gael efo busnes, ond hefyd yn bwysicach na 'ny iddyn nw,
cyrradd erbyn hyn. A, fel ti newydd sôn, bod yn fwy gonest amdanach chdi dy hun,
pwy sy *kind of* ots
wici addysg a hefyd wici pics fedri 'di sôn chydi bach am wici pics y' sydyn?
y Gymraeg ydi iaith yr ysgol o gymharu efo'r Cymraeg fatha iaith cymdeithasol?
Ia.
i i i ddeall
a ma' n'w weithia' ofn
ffurflen gais 'c'os ma' lot o bobol yn meddwl 'os gennyn n'w ddim sgilia <anadlu>
cadw'u plant yn brysur ma' 'na gymaint o brofiada' ffantastig allan 'na, i blant
tu allan wedyn 'llu. Felly oes ma' 'na ffactora' sy'n gallu bod yn broblema' ond
ar yr erthygl a ac a cywiro'r problem felly. Ie.
a ia <anadlu> a'r yy
ma' hwnna'n gin i ddau ŵan a dwi angen ryw
rywun sydd angen insulin, ne' rywun sy'n mynd ar uu gwylia', ma' nw angen 'u
Yndi.
t'wo' so so, ar ar y penwthnos 'nai 'nai feddwl
trwy gydol y tymor. <cerddoriaeth> Wel ma'r te
y rant i'r grandawyr o'dd ddim 'na i wrando o m- ma' mae myn' i ennill ma' myn' i ennill
Ma'r ogla' yn hyfryd. Dwi wrth fy modd efo ogla' bloda Eithin.
chwech o'dd o jyst fatha'
bardd ei hun yn cadw cofnod o'r digwyddiad yma.
bo' chdi isio deud bod bod yn *assertive* efo rywun os ma' rywun 'di croesi'r ffin.
Wel o- o- odd o'n ddiddorol clwad un o'r plant yn deud yym
felly dyma'r panel.
Neu oherwydd nad oes gennym ni bethau rydyn ni eu heisiau.
cenedlaetholwraig, fel hyddychwraig,
dim rhy ddyfyn.
'di bywyd bob dydd n'w? Be 'di llais n'w a be 'di profiada' n'w? Oni'n neud
os nowch chi roi n'w mewn jar fel hyn <anadlu>
a ma' 'na rwystre *obstacles* rhwystre.
...bo' chdi ddiim 'di ca'l yr amsar ti angan yn ystod y dydd
'Dan ni'n dreifio trw Pwllheli rŵan.
A do'n ni'm yn *even* sylwi cyn hynny bod fi'n poeni achos o'n i'n
Ym
'swni'm yn ama'.
Hmm. <twtian> <anadlu>
sy'n dwad â ni at 'yn gilydd. <anadlu>
gynnal y sgwrs yna. <anadlu> Yym.