text
stringlengths 0
2.71k
|
---|
有 oo02 |
你__<label>__PRON 小__<label>__VERB 等__<label>__PART le01__<label>__PROPN |
好 |
無__<label>__VERB 2__<label>__NUM 你__<label>__PRON 叫__<label>__VERB 我__<label>__PRON 閉__<label>__VERB 眼睛__<label>__NOUN 就__<label>__ADV 無效__<label>__VERB a03__<label>__VERB |
henn0 henn0 a02 |
我__<label>__PRON 予__<label>__VERB 2__<label>__NUM 你__<label>__PRON 大__<label>__ADJ 1__<label>__NUM 張__<label>__NUM e0__<label>__NOUN 佮__<label>__VERB 細__<label>__ADV 張__<label>__NUM e0__<label>__NOUN |
你 佇 遮2 揀 |
排__<label>__VERB 予__<label>__ADV 3__<label>__NUM 好__<label>__VERB |
三1 條 |
hm__<label>__NOUN 0__<label>__NUM a02__<label>__NOUN |
henn0 a02 |
好__<label>__ADJ 閣__<label>__NOUN 共__<label>__ADV 排__<label>__VERB 予__<label>__NUM 3__<label>__NUM 好__<label>__ADV le01__<label>__VERB he02__<label>__PROPN |
早 就 無去 a03 |
oo__<label>__NOUN 0__<label>__NUM 閣__<label>__NOUN 未__<label>__ADV 少__<label>__VERB le02__<label>__PROPN la0__<label>__PUNCT hoonn__<label>__NUM 0__<label>__NUM |
彼2 塊 本來 就 無去 a03 oo02 |
e01__<label>__NUM |
咧 蓋2 e0 a02 |
a01__<label>__ADP 猶毋__<label>__NOUN 過__<label>__ADV 我__<label>__PRON 猶__<label>__NOUN 未__<label>__ADV 予__<label>__VERB 2__<label>__NUM 你__<label>__PRON 錢__<label>__PRON le02__<label>__NOUN |
a01 伊 下跤 彼1 彼2 彼2 塊 le02 |
老闆__<label>__NOUN 娘__<label>__NOUN 你__<label>__PRON 的__<label>__PART 物件__<label>__NOUN 咧欲__<label>__NOUN 去__<label>__VERB 予__<label>__VERB 1__<label>__NUM 我__<label>__PRON 買__<label>__VERB 了__<label>__PART 了__<label>__PART a03__<label>__DET ne0__<label>__PUNCT |
敏慈 |
遐__<label>__DET 俗__<label>__NOUN oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
m0 |
hoo0__<label>__NOUN 一1__<label>__ADV 箍__<label>__VERB 就__<label>__ADV 好__<label>__VERB a03__<label>__VERB |
來 我 共 鬥 予3 好 le02 |
這__<label>__DET 1__<label>__NUM 這__<label>__DET 1__<label>__NUM |
kitty 貓 e0 oo02 |
這__<label>__DET 1__<label>__NUM 一1__<label>__ADV 箍__<label>__VERB 一1__<label>__ADV 箍__<label>__VERB e0__<label>__NOUN 就__<label>__ADV 好__<label>__VERB a02__<label>__ADV |
兩1 支 攏 走出來 a03 |
細__<label>__ADV 張__<label>__NUM e0__<label>__NOUN oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
兩1 支 ne0 |
你__<label>__PRON 毋好__<label>__VERB 你__<label>__PRON 毋好__<label>__VERB 你__<label>__PRON 等__<label>__VERB le01__<label>__PROPN la0__<label>__NOUN |
摔1 一下 電池 攏 走出來 a03 |
來__<label>__ADV 分__<label>__VERB 2__<label>__NUM 你__<label>__PRON 食__<label>__VERB 一__<label>__NUM 寡__<label>__ADJ a02__<label>__NOUN |
會1 去 燙著 oo02 |
oo__<label>__NOUN 0__<label>__NUM 好__<label>__VERB la0__<label>__NOUN |
足 燒 e0 oo02 |
好__<label>__VERB 好__<label>__VERB 好__<label>__ADV 找__<label>__VERB 我__<label>__PRON 錢__<label>__PRON hoonn__<label>__VERB 0__<label>__NUM |
henn0 oo02 |
閣__<label>__NOUN 欠__<label>__VERB 我__<label>__PRON oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
www |
好__<label>__VERB 一1__<label>__ADV 箍__<label>__VERB 予__<label>__VERB 2__<label>__NUM 你__<label>__PRON |
henn0 a02 |
a__<label>__NUM 0__<label>__NUM 咧__<label>__NOUN 1__<label>__NUM 遮2__<label>__NOUN a02__<label>__NOUN hoonn__<label>__NUM 0__<label>__NUM |
我 彼1 共 縛起來 hoonn0 |
ua__<label>__NOUN 0__<label>__NUM 我__<label>__PRON 的__<label>__PART 錢__<label>__DET le02__<label>__PROPN |
抑無 會1 烏白 走 烏白 走 |
我__<label>__PRON 先__<label>__ADV 一1__<label>__ADV 箍__<label>__VERB 予__<label>__VERB 2__<label>__NUM 你__<label>__PRON |
hann0 |
這__<label>__DET 2__<label>__NUM 尾__<label>__NUM 一1__<label>__ADV 箍__<label>__VERB 就__<label>__ADV 好__<label>__VERB |
抑無 會1 爛去 oo02 |
這__<label>__DET 2__<label>__NUM 尾__<label>__NUM 若__<label>__SCONJ 濟__<label>__VERB 錢__<label>__PRON |
毋好 踏著 oo02 |
好__<label>__VERB 這__<label>__DET 2__<label>__NUM 尾__<label>__NUM 未bai2__<label>__PROPN oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
佇 遐1 |
按__<label>__ADP 呢__<label>__PART 我__<label>__PRON 欲__<label>__VERB 閣__<label>__PROPN 閣__<label>__NOUN 欲__<label>__VERB 買__<label>__VERB |
芎蕉 |
你__<label>__PRON 這__<label>__DET 1__<label>__NUM 啥物__<label>__NOUN |
我 欲 提 一寡 芎蕉 |
蝦仔__<label>__NOUN |
按呢 我 欲 彼1 芎蕉 la0 |
頭家娘__<label>__NOUN 你__<label>__PRON 共__<label>__ADV 我__<label>__PRON 提__<label>__VERB 一下__<label>__ADV he02__<label>__NOUN |
好 a02 |
彼1__<label>__PROPN |
m0 |
oo__<label>__NOUN 0__<label>__NUM 歹勢__<label>__VERB 歹勢__<label>__VERB |
hm0 |
按__<label>__ADP 呢__<label>__PART |
我 共 你 鬥1 縛 |
a01__<label>__NOUN 是__<label>__VERB 按__<label>__ADP 呢__<label>__PART 提__<label>__VERB 抑__<label>__ADV 是__<label>__VERB 按__<label>__ADP 呢__<label>__PART 提__<label>__VERB |
縛 咧欲 好 a03 hoonn0 |
一1__<label>__ADV 箍__<label>__VERB oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
好 |
enn__<label>__PROPN 0__<label>__NUM 我__<label>__PRON 來__<label>__ADV 買__<label>__VERB 一__<label>__ADV 寡__<label>__ADV 魚仔__<label>__VERB he02__<label>__NOUN |
好 |
麵包__<label>__NOUN 按__<label>__ADP 怎__<label>__ADV 賣__<label>__VERB |
好 縛起來 |
a__<label>__NUM 0__<label>__NUM 這__<label>__DET 1__<label>__NUM 麵包__<label>__NOUN 看起來__<label>__ADV 未bai2__<label>__PROPN oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
好 |
按__<label>__ADP 呢__<label>__PART 就__<label>__ADV 閣__<label>__ADV 予__<label>__VERB 2__<label>__NUM 你__<label>__PRON 兩__<label>__NUM 1__<label>__NUM 張__<label>__NUM ko__<label>__NOUN 0__<label>__NUM |
欲 佮意 啥 oo02 |
兩百__<label>__NUM oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
彼2 蕊 嘛 無1 算著 |
好__<label>__VERB 這__<label>__DET 1__<label>__NUM 愛__<label>__NUM 2__<label>__NUM 若__<label>__SCONJ 濟__<label>__VERB 錢__<label>__PRON |
草莓 牛奶 |
我__<label>__PRON 嘛__<label>__PART 毋__<label>__ADV 知__<label>__VERB 這__<label>__DET 1__<label>__NUM 啥物__<label>__NOUN |
hm0 |
佇__<label>__ADJ 佇__<label>__ADJ 遮2__<label>__NOUN |
緊 le01 |
我__<label>__PRON 欲__<label>__VERB 買菜__<label>__NOUN 轉1__<label>__PROPN 去__<label>__VERB 煮__<label>__VERB |
hann0 |
m__<label>__NOUN 0__<label>__NUM 我__<label>__PRON 欲__<label>__VERB 買__<label>__VERB oo__<label>__NOUN 0__<label>__NUM 我__<label>__PRON 今仔__<label>__VERB 2__<label>__NUM 腹肚__<label>__NOUN 枵__<label>__ADP a03__<label>__DET |
你 的 仙女棒 le02 |
好__<label>__VERB 我__<label>__PRON 來__<label>__ADV 買__<label>__VERB 物件__<label>__NOUN |
緊 le01 |
閣__<label>__NOUN 愛__<label>__VERB 2__<label>__NUM 叫__<label>__VERB 彼1__<label>__PROPN 彼1__<label>__PROPN 狗仔__<label>__VERB 共__<label>__ADV 店__<label>__NOUN 顧__<label>__ADV le01__<label>__VERB a03__<label>__DET |
提 仙女棒 來 |
a01__<label>__NOUN 未__<label>__ADV 使__<label>__VERB 予__<label>__VERB 2__<label>__NUM 予__<label>__CCONJ 2__<label>__NUM 人__<label>__NOUN 1__<label>__NUM 烏白__<label>__VERB 偷__<label>__NOUN 提__<label>__VERB 物件__<label>__NOUN oo__<label>__NOUN 02__<label>__NUM |
緊 le01 |
minnie__<label>__VERB 來__<label>__VERB 顧__<label>__ADV 店__<label>__NOUN |