translation
dict |
---|
{
"ar": "لا شيء..",
"en": "Nothing."
} |
{
"ar": "و أنت؟",
"en": "And you?"
} |
{
"ar": "لا أظن ذلك",
"en": "I don't think so."
} |
{
"ar": "- الموسم الثاني _BAR_ _BAR_ _BAR__BAR_ \".الحلقة",
"en": "♪"
} |
{
"ar": "خذ وقتك",
"en": "Just take your time."
} |
{
"ar": "كلّا",
"en": "No."
} |
{
"ar": "-من هنا",
"en": "- Over here."
} |
{
"ar": "طبعاً لا",
"en": "Hell, no."
} |
{
"ar": "حسناً -مره أخرى؟",
"en": "Okay."
} |
{
"ar": "بعد اذنك",
"en": "Excuse me."
} |
{
"ar": "ماذا تنتظر؟",
"en": "What are you waiting for?"
} |
{
"ar": "إلى اللقاء.",
"en": "(Miss Prescott) Goodbye."
} |
{
"ar": "..أجل، هناك شئ",
"en": "Mom."
} |
{
"ar": "-مثلك .",
"en": "Like you."
} |
{
"ar": "نعم، سيدي!",
"en": "Yes, Sir!"
} |
{
"ar": "لهذا اخرجتنى من السرير؟",
"en": "This is why you've got me out of bed?"
} |
{
"ar": "-هذا مؤسف .",
"en": "- That's sad."
} |
{
"ar": "ـ ماذا تفعل هنا؟",
"en": "What are you doing here?"
} |
{
"ar": "لا شيء.",
"en": "Nothing."
} |
{
"ar": "- حسنا",
"en": "- All right."
} |
{
"ar": "كارتر",
"en": "Carter."
} |
{
"ar": "ماذا عنكم؟",
"en": "How about everyone out here?"
} |
{
"ar": "-أوافقكِ الرأي .",
"en": "I agree."
} |
{
"ar": "الكلمة الثالثة:",
"en": "Number three:"
} |
{
"ar": "ماذا قلت ؟",
"en": "What was that you said?"
} |
{
"ar": "أيها المعلم ..",
"en": "Chief!"
} |
{
"ar": "(كيليان) شكرا يا الله",
"en": "Killian. Thank God."
} |
{
"ar": "-",
"en": "Um, what?"
} |
{
"ar": "عجباه، (زاك).",
"en": "Whoa, Zach."
} |
{
"ar": "ما الذي يحدث؟",
"en": "What's going on?"
} |
{
"ar": ".... حسناً",
"en": "Well..."
} |
{
"ar": "مستحيل",
"en": "- My ass."
} |
{
"ar": "حسناً يا رفاق",
"en": "All right, gang."
} |
{
"ar": "لا .",
"en": "No, no."
} |
{
"ar": "لاحظت الملصق.",
"en": "Sure."
} |
{
"ar": "أبداً؟",
"en": "Ever?"
} |
{
"ar": "-لما لا ؟",
"en": "-Why not?"
} |
{
"ar": "القناة 83 تعد صغيرة نوعا ما لتصبح عامة",
"en": "Channel 83 is a little small to be considered public."
} |
{
"ar": "هذا جميل",
"en": "Nice."
} |
{
"ar": "-المعذرة",
"en": "Excuse me. Yeah."
} |
{
"ar": "مازلت أفعل ذلك",
"en": "I can still do that."
} |
{
"ar": "(ليستر) ؟",
"en": "Lester?"
} |
{
"ar": "-ولا أنا",
"en": "- Me neither."
} |
{
"ar": "هل...",
"en": "Did you, uh..."
} |
{
"ar": "-مهلاً",
"en": "- Hang on."
} |
{
"ar": "هل؟",
"en": "Would you?"
} |
{
"ar": "لا شيء",
"en": "Nothing."
} |
{
"ar": "نعم...",
"en": "Yep."
} |
{
"ar": "-كلا!",
"en": "- No!"
} |
{
"ar": "إلى اللقاء",
"en": "Toodles."
} |
{
"ar": "كما تعلمون",
"en": "Oh, you know."
} |
{
"ar": "انا مش مصدقة ..",
"en": "I can't believe it."
} |
{
"ar": "الإصتدامات",
"en": "Collisions"
} |
{
"ar": "لا أحد لديه رقم دقيق، لكن الخسارة المالية تصل للملايين",
"en": "No one has an exact number, but the financial loss reaches well into the millions."
} |
{
"ar": "-حسن",
"en": "- Try to think then."
} |
{
"ar": "مما يعني؟",
"en": "Meaning?"
} |
{
"ar": "« وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .",
"en": "Whenever We bestow favours upon man , he arrogantly turns away and draws aside ; and whenever evil visits him , he is in utter despair ."
} |
{
"ar": "لقد كان هنا.",
"en": "He's been here."
} |
{
"ar": "-تباً لك",
"en": "- Suck it."
} |
{
"ar": "كم؟",
"en": "- How much?"
} |
{
"ar": "بوتش.",
"en": "Butch."
} |
{
"ar": "أمي؟",
"en": "Mum?"
} |
{
"ar": "هل يمكنكٍ أن تتحكمين بها ؟",
"en": "Can you control it?"
} |
{
"ar": "أأنت بمفردك؟",
"en": "Are you alone?"
} |
{
"ar": "أنت مثير للشفقة",
"en": "It's pathetic."
} |
{
"ar": "هذا سؤال جيد",
"en": "That's a good question."
} |
{
"ar": "هذا حسن",
"en": "That's all right."
} |
{
"ar": "لقد كنت على حق.",
"en": "You were right."
} |
{
"ar": "الجوع",
"en": "The hunger."
} |
{
"ar": "عفوا.",
"en": "Pardon me."
} |
{
"ar": "شارلوك",
"en": "Christ, Sherlock!"
} |
{
"ar": "كيف أستطيع مساعدتك؟",
"en": "How may I help you?"
} |
{
"ar": "المحتويات",
"en": "Contents"
} |
{
"ar": "اسف",
"en": "- (Doorbell rings) - (Poppy) Really?"
} |
{
"ar": "تباً لك",
"en": "Screw you, Abed."
} |
{
"ar": "-ماذا تريدين؟",
"en": "What do you want?"
} |
{
"ar": "الدورة الرابعة والخمسون",
"en": "Fifty-fourth session"
} |
{
"ar": "Maputo",
"en": "Maputo"
} |
{
"ar": "لا أدري... . أشياء معينة",
"en": "Stuff."
} |
{
"ar": "!",
"en": "A girl."
} |
{
"ar": "انظري لهذا.",
"en": "Look at that."
} |
{
"ar": "التالي",
"en": "Next!"
} |
{
"ar": "شكرا لكم.",
"en": "Thank you."
} |
{
"ar": "انا لا اعلم",
"en": "I do not know."
} |
{
"ar": "إذا كنتِ جادة حيال ذلك سيدتي يجب بأن تكوني حذرة",
"en": "If you're serious about this, madam, you need to be very careful."
} |
{
"ar": "لا اعتقد هذا",
"en": "I think not."
} |
{
"ar": "تفضلي",
"en": "Here."
} |
{
"ar": "!",
"en": "Aah!"
} |
{
"ar": "ماذا يحدث هنا",
"en": "What is going on?"
} |
{
"ar": "ـ أين كنت؟",
"en": "- Where have you been?"
} |
{
"ar": "(سوانك) أكثر بعشرة أضعاف من الإدمان على الحشيش",
"en": "Swank. Ten times more addictive than marijuana."
} |
{
"ar": "مفهوم؟",
"en": "Understand?"
} |
{
"ar": "واحد، إثنان، ثلاثة.",
"en": "One, two, three."
} |
{
"ar": "هل ترى؟",
"en": "See? God."
} |
{
"ar": "لا ، ليس معي",
"en": "No, not me."
} |
{
"ar": "- لا استطيع",
"en": "- I can't!"
} |
{
"ar": "هل أنت بخير ؟",
"en": "Are you all right?"
} |
{
"ar": "مذكرة من رئيس مجلس الأمن",
"en": "Note by the President of the Security Council"
} |
{
"ar": "لا تنسى هذه النقطة",
"en": "Don't forget that."
} |
{
"ar": "ما اسمك؟",
"en": "You may call me Sam, out of love."
} |