instruction
stringclasses
2 values
input
stringlengths
1
13.6k
output
stringlengths
1
13.6k
Please translate the following sentences from Chinese to English.
某自来水厂水源水有机提取物的雌激素样活性研究
Study on the Estrogenic Effects of Organic Extracts from Raw Water of a Waterworks
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Study on the Estrogenic Effects of Organic Extracts from Raw Water of a Waterworks
某自来水厂水源水有机提取物的雌激素样活性研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
76例苯丙胺类兴奋剂所致精神病性障碍复吸患者临床分析。目的:探讨苯丙胺类兴奋剂所致精神病性障碍复吸患者的临床特点。方法:对近一年半内单用苯丙胺类兴奋剂所致精神病性障碍复吸住院的76例患者的复吸原因、首次与复吸滥用毒品后出现精神病性障碍时间、首次住院及复吸住院精神症状及其变化、抗精神病药物使用情况及疗效等进行比较分析。结果:复吸原因中以朋友压力为主,其次为心瘾;症状中以易激惹为多见。自知力均有不同程度改变。对每例复吸患者住院病历记录精神症状与首次住院精神症状进行相符评定,高度相符者61例,基本相符者15例。对本组患者两次住院的所有精神症状进行比较,没有统计学差异。复吸后出现精神症状时间平均(1.26±3.08)月,明显短于开始使用毒品后出现精神症状时间(30.90±20.26)月。差异具有显著性(T=12.72, P<0.01)。在治疗中,抗精神病药物使用频率最高的是利培酮,其次是富马酸喹硫平、奥氮平,大多数常规加用情感稳定剂丙戊酸钠或碳酸锂。疗效都比较满意。结论:苯丙胺类兴奋剂致精神病性障碍复吸原因以朋友压力、心瘾为主,复吸后出现精神病性症状快,其症状与首次住院类同,治疗效果都比较理想。
76 cases of amphetamines doping mental disorder caused by relapsed patients clinical analysis. Objective:Explore amphetamines doping mental disorder caused by the clinical characteristics of patients with relapsed. Methods:seventy six relapsed inpatients who only used amphetamines stimulants during past 18 months were interviewed to ifnd reasons for relapse. The time psychotic symptoms occurred after initial use of stimulants and after relapsed, the changes of psychotic symptom spectrum between ifrst hospitalization and relapsed hospitalization, thus age of anti-psychotics and treatment effects were compared. Results:The main reason for relapse was al ured by friends, fol owed by craving. Symptom spectrum mainly included irritability and impaired insight in different degrees. When comparing each patient's psychotic symptoms between the relapsed hospitalization and the ifrst hospitalization, we found out that sixty-one cases were highly consistent while other iffteen cases were basical y consistent. After comparing al psychotic symptoms of the patients in this group between the two hospitalizations, there is no statistic difference. The symptom spectrum of relapse was similar to the ifrst hospitalization. Psychotic symptom occurred in 1.26±3.08 months after relapsed, shorter than psychotic symptoms began to appear after the onset of amphetamine used(30.90±20.26 months), which has obvious statistical difference (T=12.72,p<0.01). Risperidone was the most often used in the treatment, fol owed by quetiapine fumarate and olanzapine, most conventional with emotional stabilizer valproate and lithium carbonate. The treatment effect is quite satisfactory. Conclusion:Being allured by friends and craving are main reasons for relapse in amphetamine type stimulants induced psychotic. Psychotic symptoms would appear quickly after relapse, and the symptom spectrum is similar to the ifrst hospitalization. The treatment effect is quite satisfactory.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
76 cases of amphetamines doping mental disorder caused by relapsed patients clinical analysis. Objective:Explore amphetamines doping mental disorder caused by the clinical characteristics of patients with relapsed. Methods:seventy six relapsed inpatients who only used amphetamines stimulants during past 18 months were interviewed to ifnd reasons for relapse. The time psychotic symptoms occurred after initial use of stimulants and after relapsed, the changes of psychotic symptom spectrum between ifrst hospitalization and relapsed hospitalization, thus age of anti-psychotics and treatment effects were compared. Results:The main reason for relapse was al ured by friends, fol owed by craving. Symptom spectrum mainly included irritability and impaired insight in different degrees. When comparing each patient's psychotic symptoms between the relapsed hospitalization and the ifrst hospitalization, we found out that sixty-one cases were highly consistent while other iffteen cases were basical y consistent. After comparing al psychotic symptoms of the patients in this group between the two hospitalizations, there is no statistic difference. The symptom spectrum of relapse was similar to the ifrst hospitalization. Psychotic symptom occurred in 1.26±3.08 months after relapsed, shorter than psychotic symptoms began to appear after the onset of amphetamine used(30.90±20.26 months), which has obvious statistical difference (T=12.72,p<0.01). Risperidone was the most often used in the treatment, fol owed by quetiapine fumarate and olanzapine, most conventional with emotional stabilizer valproate and lithium carbonate. The treatment effect is quite satisfactory. Conclusion:Being allured by friends and craving are main reasons for relapse in amphetamine type stimulants induced psychotic. Psychotic symptoms would appear quickly after relapse, and the symptom spectrum is similar to the ifrst hospitalization. The treatment effect is quite satisfactory.
76例苯丙胺类兴奋剂所致精神病性障碍复吸患者临床分析。目的:探讨苯丙胺类兴奋剂所致精神病性障碍复吸患者的临床特点。方法:对近一年半内单用苯丙胺类兴奋剂所致精神病性障碍复吸住院的76例患者的复吸原因、首次与复吸滥用毒品后出现精神病性障碍时间、首次住院及复吸住院精神症状及其变化、抗精神病药物使用情况及疗效等进行比较分析。结果:复吸原因中以朋友压力为主,其次为心瘾;症状中以易激惹为多见。自知力均有不同程度改变。对每例复吸患者住院病历记录精神症状与首次住院精神症状进行相符评定,高度相符者61例,基本相符者15例。对本组患者两次住院的所有精神症状进行比较,没有统计学差异。复吸后出现精神症状时间平均(1.26±3.08)月,明显短于开始使用毒品后出现精神症状时间(30.90±20.26)月。差异具有显著性(T=12.72, P<0.01)。在治疗中,抗精神病药物使用频率最高的是利培酮,其次是富马酸喹硫平、奥氮平,大多数常规加用情感稳定剂丙戊酸钠或碳酸锂。疗效都比较满意。结论:苯丙胺类兴奋剂致精神病性障碍复吸原因以朋友压力、心瘾为主,复吸后出现精神病性症状快,其症状与首次住院类同,治疗效果都比较理想。
Please translate the following sentences from Chinese to English.
基于Monte-Carlo的地铁混凝土碳化环境区划研究
Carbonization environment zonation of subway concrete based on Monte-Carlo method
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Carbonization environment zonation of subway concrete based on Monte-Carlo method
基于Monte-Carlo的地铁混凝土碳化环境区划研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
云环境下面向数据密集型应用的容错性资源配置研究
Fault-tolerant Resource Provisioning for Data-intensive Application in Cloud
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Fault-tolerant Resource Provisioning for Data-intensive Application in Cloud
云环境下面向数据密集型应用的容错性资源配置研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
超声法检测码头结构性裂缝的局限性
Limitations of Inspection of Wharf Structural Cracks with Ultrasonic Method
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Limitations of Inspection of Wharf Structural Cracks with Ultrasonic Method
超声法检测码头结构性裂缝的局限性
Please translate the following sentences from Chinese to English.
马克思主义哲学视域中的本体论
The Ontology in the Philosophical Visions of Marxism
Please translate the following sentences from English to Chinese.
The Ontology in the Philosophical Visions of Marxism
马克思主义哲学视域中的本体论
Please translate the following sentences from Chinese to English.
MR小视野扩散加权成像在肾上腺结节中的应用价值。目的:探讨MR小视野扩散加权成像(rFOV DWI)在肾上腺结节中的应用价值.方法:纳入24例肾上腺占位患者,所有患者均行常规平扫、全视野扩散加权成像(fFOV DWI)及rFOV DWI扫描(b=0、800 s/mm2).由2位影像诊断医师通过5分法对DWI图像质量进行主观评分,利用eADC软件测定肾上腺结节的ADC值.结果:rFOV DWI图像主观评分为(4.68±0.65)分,高于fFOV DWI图像[(3.79±0.59)分],差异有统计学意义(Z=-4.329,P<0.01).fFOV DWI及rFOV DWI测得的腺瘤组与非腺瘤组ADC值差异均无统计学意义(P值均>0.05).结论:rFOV DWI可获得更高的组织分辨力,清晰显示病变与正常肾上腺的关系,为肾上腺小结节及增生性病变的诊断提供更多依据,ADC值在肾上腺结节定性诊断方面价值有限.
The application of reduced field of view diffusion weighted imaging in adrenal nodule. Objective:To study the application of reduced field of view diffusion weighted imaging (rFOV DWI) in adrenal nodules.Methods:24 patients with adrenal nodule were included in this study.The routine plain scan,full field of view DWI (fFOV DWI) and rFOV DWI were performed with b=0,800s/mm2.Image quality was evaluated by two radiologists with five-point scale and the ADC value of adrenal nodules were measured by eADC software.Results:The score of image quality with rFOV DWI was 4.68±0.65,which was significantly higher than that of f FOV DWI 3.79±0.59 (Z=-4.329,P<0.01).There was no significant difference between adenoma and non-adenoma in ADC value no matter using rFOV DWI or fFOV DWI (all P>0.05).Conclusions:rFOV DWI sequence could achieve higher tissue resolution,and clearly show the relationship between adrenal nodule and normal adrenal gland,providing more evidence in the diagnosis of adrenal nodule and hyperplastic lesion.However,ADC value has limited value in the qualitative diagnosis of adrenal nodule.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
The application of reduced field of view diffusion weighted imaging in adrenal nodule. Objective:To study the application of reduced field of view diffusion weighted imaging (rFOV DWI) in adrenal nodules.Methods:24 patients with adrenal nodule were included in this study.The routine plain scan,full field of view DWI (fFOV DWI) and rFOV DWI were performed with b=0,800s/mm2.Image quality was evaluated by two radiologists with five-point scale and the ADC value of adrenal nodules were measured by eADC software.Results:The score of image quality with rFOV DWI was 4.68±0.65,which was significantly higher than that of f FOV DWI 3.79±0.59 (Z=-4.329,P<0.01).There was no significant difference between adenoma and non-adenoma in ADC value no matter using rFOV DWI or fFOV DWI (all P>0.05).Conclusions:rFOV DWI sequence could achieve higher tissue resolution,and clearly show the relationship between adrenal nodule and normal adrenal gland,providing more evidence in the diagnosis of adrenal nodule and hyperplastic lesion.However,ADC value has limited value in the qualitative diagnosis of adrenal nodule.
MR小视野扩散加权成像在肾上腺结节中的应用价值。目的:探讨MR小视野扩散加权成像(rFOV DWI)在肾上腺结节中的应用价值.方法:纳入24例肾上腺占位患者,所有患者均行常规平扫、全视野扩散加权成像(fFOV DWI)及rFOV DWI扫描(b=0、800 s/mm2).由2位影像诊断医师通过5分法对DWI图像质量进行主观评分,利用eADC软件测定肾上腺结节的ADC值.结果:rFOV DWI图像主观评分为(4.68±0.65)分,高于fFOV DWI图像[(3.79±0.59)分],差异有统计学意义(Z=-4.329,P<0.01).fFOV DWI及rFOV DWI测得的腺瘤组与非腺瘤组ADC值差异均无统计学意义(P值均>0.05).结论:rFOV DWI可获得更高的组织分辨力,清晰显示病变与正常肾上腺的关系,为肾上腺小结节及增生性病变的诊断提供更多依据,ADC值在肾上腺结节定性诊断方面价值有限.
Please translate the following sentences from Chinese to English.
嗜酸性粒细胞在慢性阻塞性肺疾病中的临床研究进展。嗜酸性粒细胞在慢性阻塞性肺疾病(简称慢阻肺)患者中的作用近年来备受关注.研究发现在部分慢阻肺稳定期和急性加重期患者的循环血、气道、肺组织中均可发现嗜酸性粒细胞增高.近期的研究显示嗜酸性粒细胞与慢阻肺患者急性加重风险升高、病死率升高、肺功能下降有关,并可预测慢阻肺患者对糖皮质激素的治疗反应.该文主要综述嗜酸性粒细胞在慢阻肺患者中作为生物标志物的研究进展.
Clinical research progress of eosinophils in chronic obstructive pulmonary disease. The role of eosinophils in patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD) has attracted much attention in recent years.Researchers have found that eosinophils are elevated in blood, airway and lung tissues in both stable and acute exacerbated COPD patients.Recent studies have showed that eosinophils are associated with the risk of acute exacerbation, mortality and lung function decline, and that eosinophils can predict the therapeutic response to glucocorticoids in patients with COPD.This review focuses on the research progress of eosinophils as a biomarker in COPD.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Clinical research progress of eosinophils in chronic obstructive pulmonary disease. The role of eosinophils in patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD) has attracted much attention in recent years.Researchers have found that eosinophils are elevated in blood, airway and lung tissues in both stable and acute exacerbated COPD patients.Recent studies have showed that eosinophils are associated with the risk of acute exacerbation, mortality and lung function decline, and that eosinophils can predict the therapeutic response to glucocorticoids in patients with COPD.This review focuses on the research progress of eosinophils as a biomarker in COPD.
嗜酸性粒细胞在慢性阻塞性肺疾病中的临床研究进展。嗜酸性粒细胞在慢性阻塞性肺疾病(简称慢阻肺)患者中的作用近年来备受关注.研究发现在部分慢阻肺稳定期和急性加重期患者的循环血、气道、肺组织中均可发现嗜酸性粒细胞增高.近期的研究显示嗜酸性粒细胞与慢阻肺患者急性加重风险升高、病死率升高、肺功能下降有关,并可预测慢阻肺患者对糖皮质激素的治疗反应.该文主要综述嗜酸性粒细胞在慢阻肺患者中作为生物标志物的研究进展.
Please translate the following sentences from Chinese to English.
风险投资对社会负责吗——基于投资理念的分析
Is Venture Capital Socially Responsible——Analysis Based on Investment Concept
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Is Venture Capital Socially Responsible——Analysis Based on Investment Concept
风险投资对社会负责吗——基于投资理念的分析
Please translate the following sentences from Chinese to English.
改良小切口手法碎核在白内障摘除术中的临床应用
Clinical effect of modified manual nucleus dividing in small incision cataract surgery
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Clinical effect of modified manual nucleus dividing in small incision cataract surgery
改良小切口手法碎核在白内障摘除术中的临床应用
Please translate the following sentences from Chinese to English.
一种提高A/D系统分辨率的通用方法。提出了在量化单位受系统噪声限制的条件下,提高A/D系统分辨率的一种有效方法-梯度均值法.对梯度均值法的工作原理给出了严格的数学论证,并与普通的统计均值法进行了性能对比分析.该方法的原理可推广应用于任一量化系统,在达到相同分辨率的条件下,与普通均值法相比响应速度大为提高.
A METHOD FOR IMPROVING THE RESOLUTION OF A/D CONVERSION SYSTEMS. An universal method for improving the resolution of A/D conversion system is proposed. The general principle is described with a rigorous mathematical treatment. For getting same resolution, the A/D conversion systems based on the proposed method can run at much higher conversion speed than the ones based on the normal mean value procedures.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
A METHOD FOR IMPROVING THE RESOLUTION OF A/D CONVERSION SYSTEMS. An universal method for improving the resolution of A/D conversion system is proposed. The general principle is described with a rigorous mathematical treatment. For getting same resolution, the A/D conversion systems based on the proposed method can run at much higher conversion speed than the ones based on the normal mean value procedures.
一种提高A/D系统分辨率的通用方法。提出了在量化单位受系统噪声限制的条件下,提高A/D系统分辨率的一种有效方法-梯度均值法.对梯度均值法的工作原理给出了严格的数学论证,并与普通的统计均值法进行了性能对比分析.该方法的原理可推广应用于任一量化系统,在达到相同分辨率的条件下,与普通均值法相比响应速度大为提高.
Please translate the following sentences from Chinese to English.
基于超高效液相色谱-四极杆-静电场轨道阱高分辨质谱技术的藏药八味小檗皮胶囊化学成分分析研究
Chemical Composition Analysis of Tibetan Medicine Bawei Xiaobopi Capsules Based on UPLC-Q-Exacutive Orbitrap MS Technology
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Chemical Composition Analysis of Tibetan Medicine Bawei Xiaobopi Capsules Based on UPLC-Q-Exacutive Orbitrap MS Technology
基于超高效液相色谱-四极杆-静电场轨道阱高分辨质谱技术的藏药八味小檗皮胶囊化学成分分析研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
论欧元法律机制的特点及影响
On the Characteristics and Effect of Eurodollar's Legal System
Please translate the following sentences from English to Chinese.
On the Characteristics and Effect of Eurodollar's Legal System
论欧元法律机制的特点及影响
Please translate the following sentences from Chinese to English.
文学史与文学历史的复原--关于文学史写作原则及评价体系的思考
History of Literature and Rehabilitation of Literature History
Please translate the following sentences from English to Chinese.
History of Literature and Rehabilitation of Literature History
文学史与文学历史的复原--关于文学史写作原则及评价体系的思考
Please translate the following sentences from Chinese to English.
发挥政治优势 创建一流矿井
Trying all out to build fast - rank modernized mine
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Trying all out to build fast - rank modernized mine
发挥政治优势 创建一流矿井
Please translate the following sentences from Chinese to English.
微乳液在油砂洗油中的应用
Application of Microemulsion in Washing Oil of Oil Sand
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Application of Microemulsion in Washing Oil of Oil Sand
微乳液在油砂洗油中的应用
Please translate the following sentences from Chinese to English.
多普勒组织成像技术评价尿毒症患者左室舒缩功能的临床研究
Clinical Study on Left Ventricular Systolic and Diastolic Function in Patients with Uremia by Doppler Tissue Imaging
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Clinical Study on Left Ventricular Systolic and Diastolic Function in Patients with Uremia by Doppler Tissue Imaging
多普勒组织成像技术评价尿毒症患者左室舒缩功能的临床研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
森林火灾对岩土体物理力学特性的影响
Influence of Forest Fire on Physical and Mechanical Properties of Rock and Soil
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Influence of Forest Fire on Physical and Mechanical Properties of Rock and Soil
森林火灾对岩土体物理力学特性的影响
Please translate the following sentences from Chinese to English.
新疆北部布尔克斯岱金矿床40Ar-39Ar同位素年代学研究
40Ar-39Ar Isotope Chronology of the Buerkesidai Gold Deposit, Xinjiang
Please translate the following sentences from English to Chinese.
40Ar-39Ar Isotope Chronology of the Buerkesidai Gold Deposit, Xinjiang
新疆北部布尔克斯岱金矿床40Ar-39Ar同位素年代学研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
我国城市化研究存在的问题及发展方向
Problems in the Studies of Urbanization in China and Its Direction
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Problems in the Studies of Urbanization in China and Its Direction
我国城市化研究存在的问题及发展方向
Please translate the following sentences from Chinese to English.
马克思的人格力量及其在新时代的精神价值
Marx's Personality Power and its Spiritual Value in New Era
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Marx's Personality Power and its Spiritual Value in New Era
马克思的人格力量及其在新时代的精神价值
Please translate the following sentences from Chinese to English.
纳米材料的穆斯堡尔谱学研究
Mossbauer Studies of Nanocrystalline Materials
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Mossbauer Studies of Nanocrystalline Materials
纳米材料的穆斯堡尔谱学研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
财富积累对身份认同影响的研究
The Study on the Impact of Wealth Accumulation on Identity
Please translate the following sentences from English to Chinese.
The Study on the Impact of Wealth Accumulation on Identity
财富积累对身份认同影响的研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
构建基于管理质量的高校评估长效机制
Constructing a Long-term Effective Mechanism of Higher Education Evaluation Based on Management Quality
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Constructing a Long-term Effective Mechanism of Higher Education Evaluation Based on Management Quality
构建基于管理质量的高校评估长效机制
Please translate the following sentences from Chinese to English.
火星车沉陷机理与脱困策略研究
Sinkage Mechanism and Extrication Strategy of Mars Rover
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Sinkage Mechanism and Extrication Strategy of Mars Rover
火星车沉陷机理与脱困策略研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
基于MC算法改进的发动机内流场数值模拟可视化应用研究
Application Research of Visualization Techniques in Inner Flow Field Numerical Simulation for Engine Based on MC Developed Algorithm
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Application Research of Visualization Techniques in Inner Flow Field Numerical Simulation for Engine Based on MC Developed Algorithm
基于MC算法改进的发动机内流场数值模拟可视化应用研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
判别分析与Logistic回归的模拟比较
An Analogue Comparison of Discriminant Analysis and Logistic Regression
Please translate the following sentences from English to Chinese.
An Analogue Comparison of Discriminant Analysis and Logistic Regression
判别分析与Logistic回归的模拟比较
Please translate the following sentences from Chinese to English.
面向船舶动态监控的全球3D场景管理关键技术。为克服目前船舶动态监控系统的不足,提高监控平台的直观性,提出使用3D可视化技术实现船舶在3D海域空间的直观管理.根据电子海图数据自动建立3D海域地理环境;利用基于OsgEarth的全球场景管理平台无缝融合陆上地貌与3D海域地理环境;利用金字塔技术有效组织影像数据,构建全球3D船舶动态监控系统.通过实验定量和定性分析了该方法的有效性,为面向船舶动态监控的全球3D场景管理提供了新的思路.
Key technique of global 3D scene management for ship dynamic surveillance. To overcome the disadvantages of current ship dynamic surveillance systems so as to improve the intuition of the surveillance flatform, the 3D visualization technology is employed to intuitively manage the ships in 3D sea space.The 3D sea geographic environment is automatically created based on electronic chart data.The land topography is seamlessly integrated with the 3D sea geographic environment by the OsgEarth-based global scene management platform.The pyramid technology is used to effectively organize image data so as to build the global 3D ship dynamic surveillance system.The effectiveness of the proposed method is analyzed quantitatively and qualitatively through experiments.The proposed method provides a new idea for the global 3D scene management of ship dynamic surveillance.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Key technique of global 3D scene management for ship dynamic surveillance. To overcome the disadvantages of current ship dynamic surveillance systems so as to improve the intuition of the surveillance flatform, the 3D visualization technology is employed to intuitively manage the ships in 3D sea space.The 3D sea geographic environment is automatically created based on electronic chart data.The land topography is seamlessly integrated with the 3D sea geographic environment by the OsgEarth-based global scene management platform.The pyramid technology is used to effectively organize image data so as to build the global 3D ship dynamic surveillance system.The effectiveness of the proposed method is analyzed quantitatively and qualitatively through experiments.The proposed method provides a new idea for the global 3D scene management of ship dynamic surveillance.
面向船舶动态监控的全球3D场景管理关键技术。为克服目前船舶动态监控系统的不足,提高监控平台的直观性,提出使用3D可视化技术实现船舶在3D海域空间的直观管理.根据电子海图数据自动建立3D海域地理环境;利用基于OsgEarth的全球场景管理平台无缝融合陆上地貌与3D海域地理环境;利用金字塔技术有效组织影像数据,构建全球3D船舶动态监控系统.通过实验定量和定性分析了该方法的有效性,为面向船舶动态监控的全球3D场景管理提供了新的思路.
Please translate the following sentences from Chinese to English.
独立董事的感知责任及其履职行为的实验研究
An Experimental Research on Independent Directors'Perceived Responsibility and Their Fulfilling Behaviors
Please translate the following sentences from English to Chinese.
An Experimental Research on Independent Directors'Perceived Responsibility and Their Fulfilling Behaviors
独立董事的感知责任及其履职行为的实验研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
金属铍生产过程还原渣回收净化工艺研究
Recovery and Purification of Reduced Slag during Beryllium Production
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Recovery and Purification of Reduced Slag during Beryllium Production
金属铍生产过程还原渣回收净化工艺研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
转轨时期政府经济职能的短缺
The Inefficiency of Government Functions at the Transitional Stage
Please translate the following sentences from English to Chinese.
The Inefficiency of Government Functions at the Transitional Stage
转轨时期政府经济职能的短缺
Please translate the following sentences from Chinese to English.
基于OFDM的DF中继网络能效最优路径选择策略
Optimal Energy-Efficient Path Selection Scheme in OFDM-based DF Relay Networks
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Optimal Energy-Efficient Path Selection Scheme in OFDM-based DF Relay Networks
基于OFDM的DF中继网络能效最优路径选择策略
Please translate the following sentences from Chinese to English.
腺苷对心肌梗死再灌注无复流的保护作用及其对一氧化氮和内皮素影响的实验研究
Protective Effect of Adenosine on Myocardial Infarction Reperfusion No-Reflow Phenomenon and the Relationship between the Protective Effects and Nitric Oxide/ Endothelin in Isolated Rabbit Hearts
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Protective Effect of Adenosine on Myocardial Infarction Reperfusion No-Reflow Phenomenon and the Relationship between the Protective Effects and Nitric Oxide/ Endothelin in Isolated Rabbit Hearts
腺苷对心肌梗死再灌注无复流的保护作用及其对一氧化氮和内皮素影响的实验研究
Please translate the following sentences from Chinese to English.
沸石转轮浓缩及蓄热氧化处理印刷挥发性有机废气。以印刷VOCs废气为研究对象,对沸石转轮浓缩及RTO系统的工艺参数及设备参数进行详细设计,对热回收效率、净化效率、达标排放及能源消耗进行分析论证.结果表明:进气浓度、燃烧温度、停留时间、热回收效率、净化效率、系统压降等关键工艺参数进行了设计计算,满足《蓄热燃烧法工业有机废气治理工程技术规范》(HJ1093-2020)相应条款要求;RTO日均热回收效率介于 94.04%~95.10%,符合 95%设计预期;沸石转轮装置对BAC和NMHC的日均净化效率符合 95%设计预期;RTO装置对BAC和NMHC的日均净化效率略低于99.9%的设计预期,推断可能的原因是进出气零泄漏垂直提升阀存在微量泄漏;BAC排放浓度和排放速率满足《印刷工业大气污染物排放标准》(DB32/4438-2022)标准,NMHC排放浓度和排放速率满足《印刷工业大气污染物排放标准》(DB32/4438-2022)标准;系统正常运行时,电力和天然气的小时用量折算 15.61kg标准煤.
Treatment of Volatile Organic Compounds from Printing by Zeolite Wheel Adsorption and Regenerative Thermal Oxidizer. Taking the VOCs exhaust gas from the floor color film printing process as the research object,a detailed design was conducted on the process parameters and equipment parameters of the zeolite runner concentration and RTO system.Analysis and demonstration were conducted on the heat recovery efficiency,purification efficiency,standard emissions,and energy consumption.The results show that key process parameters such as intake concentration,combustion temperature,residence time,heat recovery efficiency,purification efficiency,and system pressure drop have been designed and calculated,which meets technical specifications of HJ1093-2020;The daily average heat recovery efficiency of RTO ranges from 94.04%to 95.10%,which meets 95%design expectations;The daily average purification efficiency of the zeolite rotary device for BAC and NMHC meets 95%of the design expectation;The daily average purification efficiency of the RTO device for BAC and NMHC is slightly lower than the design expectation of 99.9%,and it is inferred that the possible reason is the slight leakage of the inlet and outlet zero leakage vertical lift valve;The emission concentration and rate of BAC meet emission standard of DB32/4438-2022,while the emission concentration and rate of NMHC meet emission standard of DB32/4438-2022;During normal operation of the system,the hourly consumption of electricity and natural gas is converted to 15.61kg of standard coal.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Treatment of Volatile Organic Compounds from Printing by Zeolite Wheel Adsorption and Regenerative Thermal Oxidizer. Taking the VOCs exhaust gas from the floor color film printing process as the research object,a detailed design was conducted on the process parameters and equipment parameters of the zeolite runner concentration and RTO system.Analysis and demonstration were conducted on the heat recovery efficiency,purification efficiency,standard emissions,and energy consumption.The results show that key process parameters such as intake concentration,combustion temperature,residence time,heat recovery efficiency,purification efficiency,and system pressure drop have been designed and calculated,which meets technical specifications of HJ1093-2020;The daily average heat recovery efficiency of RTO ranges from 94.04%to 95.10%,which meets 95%design expectations;The daily average purification efficiency of the zeolite rotary device for BAC and NMHC meets 95%of the design expectation;The daily average purification efficiency of the RTO device for BAC and NMHC is slightly lower than the design expectation of 99.9%,and it is inferred that the possible reason is the slight leakage of the inlet and outlet zero leakage vertical lift valve;The emission concentration and rate of BAC meet emission standard of DB32/4438-2022,while the emission concentration and rate of NMHC meet emission standard of DB32/4438-2022;During normal operation of the system,the hourly consumption of electricity and natural gas is converted to 15.61kg of standard coal.
沸石转轮浓缩及蓄热氧化处理印刷挥发性有机废气。以印刷VOCs废气为研究对象,对沸石转轮浓缩及RTO系统的工艺参数及设备参数进行详细设计,对热回收效率、净化效率、达标排放及能源消耗进行分析论证.结果表明:进气浓度、燃烧温度、停留时间、热回收效率、净化效率、系统压降等关键工艺参数进行了设计计算,满足《蓄热燃烧法工业有机废气治理工程技术规范》(HJ1093-2020)相应条款要求;RTO日均热回收效率介于 94.04%~95.10%,符合 95%设计预期;沸石转轮装置对BAC和NMHC的日均净化效率符合 95%设计预期;RTO装置对BAC和NMHC的日均净化效率略低于99.9%的设计预期,推断可能的原因是进出气零泄漏垂直提升阀存在微量泄漏;BAC排放浓度和排放速率满足《印刷工业大气污染物排放标准》(DB32/4438-2022)标准,NMHC排放浓度和排放速率满足《印刷工业大气污染物排放标准》(DB32/4438-2022)标准;系统正常运行时,电力和天然气的小时用量折算 15.61kg标准煤.
Please translate the following sentences from Chinese to English.
金沙江上游雪隆囊古滑坡堰塞湖溃坝堆积物粒度特征
Granularity characteristics of deposits from the break of the dammed lake caused by Xuelongnang ancient landslide in the upper Jinsha River
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Granularity characteristics of deposits from the break of the dammed lake caused by Xuelongnang ancient landslide in the upper Jinsha River
金沙江上游雪隆囊古滑坡堰塞湖溃坝堆积物粒度特征
Please translate the following sentences from Chinese to English.
冲压工艺数字化设计中的优化排样算法研究与系统实现
The study on algorithm and digital implementation of blank layout optimization during digitized designing of stamping process
Please translate the following sentences from English to Chinese.
The study on algorithm and digital implementation of blank layout optimization during digitized designing of stamping process
冲压工艺数字化设计中的优化排样算法研究与系统实现
Please translate the following sentences from Chinese to English.
润滑油异构脱蜡技术的新进展
New Progress in Lubricant Isomerization Dewaxing Technology
Please translate the following sentences from English to Chinese.
New Progress in Lubricant Isomerization Dewaxing Technology
润滑油异构脱蜡技术的新进展
Please translate the following sentences from Chinese to English.
中国神魔小说在朝鲜半岛的传播与影响
Propagation and Influence of Chinese Mythology in the Korean Peninsula
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Propagation and Influence of Chinese Mythology in the Korean Peninsula
中国神魔小说在朝鲜半岛的传播与影响
Please translate the following sentences from Chinese to English.
活血化瘀祛痰法对野百合碱诱导的肺动脉高压大鼠肺血管重构的影响
Effects of the method of promoting blood circulation and removing blood stasis and removing phlegm on pulmonary vascular remodeling in MCT-induced pulmonary hypertension rats
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Effects of the method of promoting blood circulation and removing blood stasis and removing phlegm on pulmonary vascular remodeling in MCT-induced pulmonary hypertension rats
活血化瘀祛痰法对野百合碱诱导的肺动脉高压大鼠肺血管重构的影响
Please translate the following sentences from Chinese to English.
高血压病患者外周血淋巴细胞凋亡的检测及其价值
Detecting and Significance of Lymphocytes Apoptosis in Peripheral Blood from Patients with Primary Hypertension
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Detecting and Significance of Lymphocytes Apoptosis in Peripheral Blood from Patients with Primary Hypertension
高血压病患者外周血淋巴细胞凋亡的检测及其价值
Please translate the following sentences from Chinese to English.
小叶芹生物量分配研究。以阔叶红松林下早春植物小叶芹为研究对象,调查各器官生物量动态变化情况. 结果表明:在整个生长季节过程中,小叶芹各器官生物量总体呈先增加后减少变化趋势,各器官生物量达到最大值时间并不一致,总生物量与茎叶生物量为6月初,最大值分别为0.9 g和0.69 g;新根为6月末,最大值为0.2 g;老根为8月中旬,最大值为0.19 g. 8月中旬以后,小叶芹各器官生物量迅速减少,植株进入衰败期. 总生物量与茎叶生物量之间呈极显著线性正相关,而与根生物量之间相关性不显著. 小叶芹在生长过程中地上生物量大于地下生物量. 小叶芹总生物量随茎叶生物量增加而增加.
Biomass allocation research of Aegopodium alpestre. The biomass dynamic changes condition of each organ was investigated by choosing early spring plants Aegopodi-um alpestre under broad-leaved korean pine forest as research object.The results show that biomass of each organ of Ae-gopodium alpestre presented a decrease after the first increase tendency in the process throughout the growing season.The time of biomass of each organ to reach the maximum was not consistent.The total biomass and leaf biomass was early June, the maximum value was 0.9 g and 0.69 g, respectively.The new roots was the end of June, the maximum was 0.2 g.The old roots was mid-August, the maximum was 0.19 g.The biomass of each organ of Aegopodium alpestre reduced rapidly and fell into decline phase after mid-August.The total biomass and stem leaf biomass presented linear positive correlation significantly.But it didn' t significant correlated with root biomass.The above-ground biomass was more than below-ground biomass in growth.The total biomass of Aegopodium alpestre increased with the increase of stem leaf biomass.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Biomass allocation research of Aegopodium alpestre. The biomass dynamic changes condition of each organ was investigated by choosing early spring plants Aegopodi-um alpestre under broad-leaved korean pine forest as research object.The results show that biomass of each organ of Ae-gopodium alpestre presented a decrease after the first increase tendency in the process throughout the growing season.The time of biomass of each organ to reach the maximum was not consistent.The total biomass and leaf biomass was early June, the maximum value was 0.9 g and 0.69 g, respectively.The new roots was the end of June, the maximum was 0.2 g.The old roots was mid-August, the maximum was 0.19 g.The biomass of each organ of Aegopodium alpestre reduced rapidly and fell into decline phase after mid-August.The total biomass and stem leaf biomass presented linear positive correlation significantly.But it didn' t significant correlated with root biomass.The above-ground biomass was more than below-ground biomass in growth.The total biomass of Aegopodium alpestre increased with the increase of stem leaf biomass.
小叶芹生物量分配研究。以阔叶红松林下早春植物小叶芹为研究对象,调查各器官生物量动态变化情况. 结果表明:在整个生长季节过程中,小叶芹各器官生物量总体呈先增加后减少变化趋势,各器官生物量达到最大值时间并不一致,总生物量与茎叶生物量为6月初,最大值分别为0.9 g和0.69 g;新根为6月末,最大值为0.2 g;老根为8月中旬,最大值为0.19 g. 8月中旬以后,小叶芹各器官生物量迅速减少,植株进入衰败期. 总生物量与茎叶生物量之间呈极显著线性正相关,而与根生物量之间相关性不显著. 小叶芹在生长过程中地上生物量大于地下生物量. 小叶芹总生物量随茎叶生物量增加而增加.
Please translate the following sentences from Chinese to English.
基于分段幂次函数滑模观测器的永磁同步电机速度控制
Research on Controlling Permanent Magnet Synchronous Motor Based on Piece-Wise Power Function Sliding Mode Observer
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Research on Controlling Permanent Magnet Synchronous Motor Based on Piece-Wise Power Function Sliding Mode Observer
基于分段幂次函数滑模观测器的永磁同步电机速度控制
Please translate the following sentences from Chinese to English.
基因芯片技术在化妆品中的应用。基因芯片技术具有对大量基因进行平行和快速分析检验的优势,广泛应用于新基因的发现、基因诊断以及药物筛选等领域。基因芯片技术越来越受到化妆品研发人员的关注,已成功应用于揭示功效成分作用靶点、人皮肤基因表达水平变化等研究。总结了近年来基因芯片技术在化妆品新产品开发、功效评价和分析检测3个方面的研究现状和应用实例。
Applications of gene chip technology in cosmetics. Gene chip technology is widely used in many fields including discovery of new genes,diagnosis,drug screening and so on,for its advantages in rapid analysis and ability of testing a large number of gene in parallel.Besides,it is gaining increasing interest from cosmetic industry.Gene chip has been successfully used in revealing the target of functional ingredients and the level of gene expression changes in human skin.This paper summarized recent applications of gene chip in development,evaluation and analysis of cosmetic product.
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Applications of gene chip technology in cosmetics. Gene chip technology is widely used in many fields including discovery of new genes,diagnosis,drug screening and so on,for its advantages in rapid analysis and ability of testing a large number of gene in parallel.Besides,it is gaining increasing interest from cosmetic industry.Gene chip has been successfully used in revealing the target of functional ingredients and the level of gene expression changes in human skin.This paper summarized recent applications of gene chip in development,evaluation and analysis of cosmetic product.
基因芯片技术在化妆品中的应用。基因芯片技术具有对大量基因进行平行和快速分析检验的优势,广泛应用于新基因的发现、基因诊断以及药物筛选等领域。基因芯片技术越来越受到化妆品研发人员的关注,已成功应用于揭示功效成分作用靶点、人皮肤基因表达水平变化等研究。总结了近年来基因芯片技术在化妆品新产品开发、功效评价和分析检测3个方面的研究现状和应用实例。
Please translate the following sentences from Chinese to English.
常染色体显性遗传性多囊肾病研究的热点问题
Hot issues in current research of autosomal dominant polycystic kidney disease
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Hot issues in current research of autosomal dominant polycystic kidney disease
常染色体显性遗传性多囊肾病研究的热点问题
Please translate the following sentences from Chinese to English.
一种大容量快速控制功率放大器的分析
Analysis of a Fast Control Power Amplifier with Large Capacity
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Analysis of a Fast Control Power Amplifier with Large Capacity
一种大容量快速控制功率放大器的分析
Please translate the following sentences from Chinese to English.
固载化猪胰脂肪酶的制备及其在2-氯丙酸甲酯水解中应用
Immobilization of porcine pancreas lipase and its application in hydrolysis of methyl 2-chloropropionate
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Immobilization of porcine pancreas lipase and its application in hydrolysis of methyl 2-chloropropionate
固载化猪胰脂肪酶的制备及其在2-氯丙酸甲酯水解中应用
Please translate the following sentences from Chinese to English.
四种纳滤膜对高盐废水分盐效果分析
Analysis on salt separation performance of four nanofiltration membranes in high salinity wastewater
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Analysis on salt separation performance of four nanofiltration membranes in high salinity wastewater
四种纳滤膜对高盐废水分盐效果分析
Please translate the following sentences from Chinese to English.
精准识材协同育才——工科研究生因材施教培养方法的探索与实践
Accurate Identification and Collaborative Supervision: Exploration and practice of the training mode of supervising postgraduates in engineering in accordance with their aptitude
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Accurate Identification and Collaborative Supervision: Exploration and practice of the training mode of supervising postgraduates in engineering in accordance with their aptitude
精准识材协同育才——工科研究生因材施教培养方法的探索与实践
Please translate the following sentences from Chinese to English.
儿童哮喘诊断治疗和教育
Diagnosis, treatment and education of childhood asthma
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Diagnosis, treatment and education of childhood asthma
儿童哮喘诊断治疗和教育
Please translate the following sentences from Chinese to English.
肝脏实时超声造影在肝癌微波消融治疗中的应用
Application of contrast enhanced ultrasonography in microwave ablation for liver cancer
Please translate the following sentences from English to Chinese.
Application of contrast enhanced ultrasonography in microwave ablation for liver cancer
肝脏实时超声造影在肝癌微波消融治疗中的应用