audio_id
stringlengths
16
16
audio
audioduration (s)
3.33
13.7
speaker_id
stringclasses
20 values
gender
stringclasses
2 values
duration
float32
3.33
13.7
utt_type
stringclasses
3 values
age
int32
20
49
education
stringclasses
3 values
birthplace
stringclasses
3 values
residence
stringclasses
2 values
normalized_text
stringlengths
14
71
CMPC_F_05_A_0002
F_05
female
9.47
Letters
20
University
Mexico City
Mexico City
jota ka ele doble ele eme ene eñe o pe cu erre
CMPC_F_05_A_0001
F_05
female
9.131
Letters
20
University
Mexico City
Mexico City
a be be grande ce che de e efe ge hache i
CMPC_F_05_A_0003
F_05
female
11.168
Letters
20
University
Mexico City
Mexico City
doble erre ese te u ve ve chica doble u doble ve equis y griega ye zeta
CMPC_F_05_W_0020
F_05
female
4.638
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
perisodáctilo prevaricación obstinadamente
CMPC_F_05_W_0018
F_05
female
5.291
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
afortunadamente camitosemítico termodinámica
CMPC_F_05_W_0021
F_05
female
5.082
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
intervocálico magnetofónica investigación
CMPC_F_05_W_0003
F_05
female
3.75
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
distribuidos cumpleaños confederación
CMPC_F_05_W_0010
F_05
female
4.847
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
intencionalmente averiguárselas sudcaliforniano
CMPC_F_05_W_0016
F_05
female
6.336
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
internacionales hipócritamente distributividad
CMPC_F_05_W_0007
F_05
female
7.72
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
desdevanaríamos profundamente electroquímica
CMPC_F_05_W_0005
F_05
female
5.003
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
inyectándonos bronconeumonía tresdoblabáis
CMPC_F_05_W_0011
F_05
female
4.69
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
periódicamente categóricamente indiscutiblemente
CMPC_F_05_W_0017
F_05
female
4.873
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
escenificación cateterización transpiración
CMPC_F_05_W_0001
F_05
female
3.933
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
ríu chuy diurnas
CMPC_F_05_W_0006
F_05
female
4.22
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
traslúcido tresdoblaréis profesionalismo
CMPC_F_05_W_0014
F_05
female
4.586
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
superficialidad determinadamente concentradamente
CMPC_F_05_W_0008
F_05
female
4.168
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
globalización contrachapado plumbaginácea
CMPC_F_05_W_0013
F_05
female
4.69
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
supercarretera desdoblaríamos correlativamente
CMPC_F_05_W_0015
F_05
female
4.35
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
transportación endocrinología primordialmente
CMPC_F_05_W_0009
F_05
female
4.455
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
desarrollarán increíblemente interplanetario
CMPC_F_05_W_0012
F_05
female
4.507
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
sedimentología estandarización bioestadístico
CMPC_F_05_W_0002
F_05
female
4.847
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
xolotlán descolchar iztaccenteotl
CMPC_F_05_W_0022
F_05
female
4.69
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
ininterrumpido incomprensible fragmentación
CMPC_F_05_W_0004
F_05
female
5.683
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
antepenúltimo inyectándotelo desdeñábamos
CMPC_F_05_W_0019
F_05
female
3.75
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
refrigeración retroalimentar perfeccionarse
CMPC_F_05_D_0001
F_05
female
9.706
Digits
20
University
Mexico City
Mexico City
cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve
CMPC_F_09_A_0001
F_09
female
9.288
Letters
20
University
Mexico City
Mexico City
a be be grande ce che de e efe ge hache i
CMPC_F_09_A_0002
F_09
female
9.888
Letters
20
University
Mexico City
Mexico City
jota ka ele doble ele eme ene eñe o pe cu erre
CMPC_F_09_A_0003
F_09
female
10.594
Letters
20
University
Mexico City
Mexico City
doble erre ese te u ve ve chica doble u doble ve equis y griega ye zeta
CMPC_F_09_W_0022
F_09
female
5.395
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
individualista imprescindible fertilización
CMPC_F_09_W_0014
F_09
female
5.056
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
profesionalidad desordenadamente trasdoseáremos
CMPC_F_09_W_0012
F_09
female
5.683
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
histopatología características bacteriológico
CMPC_F_09_W_0006
F_09
female
4.795
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
energúmeno trasdoblaréis estructuralismo
CMPC_F_09_W_0018
F_09
female
5.97
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
transitoriedad analógicamente solidariamente
CMPC_F_09_W_0010
F_09
female
5.213
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
estructuralmente intuitivamente pronunciamiento
CMPC_F_09_W_0007
F_09
female
5.056
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
tresdoblábamos desembocadura tranquilizante
CMPC_F_09_W_0005
F_09
female
5.604
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
inyectaríamos autobiográfico trasdoblabais
CMPC_F_09_W_0019
F_09
female
5.5
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
quiropráctica reconocimiento ornamentación
CMPC_F_09_W_0004
F_09
female
4.925
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
sobresaltarse lonchería señalamiento
CMPC_F_09_W_0001
F_09
female
4.063
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
fíu duy diurno
CMPC_F_09_W_0008
F_09
female
4.925
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
sanguinolento bachilleratos falsificadores
CMPC_F_09_W_0021
F_09
female
5.317
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
interiorizarse interpretativo interpelación
CMPC_F_09_W_0003
F_09
female
4.69
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
continuismo inyectáis infranqueable
CMPC_F_09_W_0013
F_09
female
5.186
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
fotoeléctrico característico responsabilidad
CMPC_F_09_W_0017
F_09
female
5.134
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
entretenimiento antiliberalismo termorreceptor
CMPC_F_09_W_0015
F_09
female
5.709
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
rehabilitación cristalofílico particularmente
CMPC_F_09_W_0016
F_09
female
5.5
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
insatisfacción fortalecimiento desdibujáramos
CMPC_F_09_W_0011
F_09
female
5.16
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
interrelaciones reglamentación deshumanización
CMPC_F_09_W_0020
F_09
female
6.127
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
organizacional pacíficamente neumogástrico
CMPC_F_09_W_0009
F_09
female
5.003
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
subdesarrollo evangelización esclarecimiento
CMPC_F_09_W_0002
F_09
female
4.298
Words
20
University
Mexico City
Mexico City
xucaneb alchichica tonacatéotl
CMPC_F_09_D_0001
F_09
female
9.679
Digits
20
University
Mexico City
Mexico City
cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve
CMPC_F_07_A_0003
F_07
female
12.083
Letters
20
University
Aguascalientes
Mexico City
doble erre ese te u ve ve chica doble u doble ve equis y griega ye zeta
CMPC_F_07_A_0001
F_07
female
13.023
Letters
20
University
Aguascalientes
Mexico City
a be be grande ce che de e efe ge hache i
CMPC_F_07_A_0002
F_07
female
9.836
Letters
20
University
Aguascalientes
Mexico City
jota ka ele doble ele eme ene eñe o pe cu erre
CMPC_F_07_W_0007
F_07
female
5.866
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
tresdobláremos incertidumbre desequilibrarse
CMPC_F_07_W_0005
F_07
female
6.362
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
inyectándoles automatización trasdoseabáis
CMPC_F_07_W_0017
F_07
female
5.265
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
epidemiológica apresuradamente transcripción
CMPC_F_07_W_0001
F_07
female
4.69
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
míu muy viudas
CMPC_F_07_W_0015
F_07
female
5.839
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
secularización despectivamente permanentemente
CMPC_F_07_W_0011
F_07
female
6.048
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
manifestaciones reorganización escrofulariacéa
CMPC_F_07_W_0009
F_07
female
4.925
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
brillantemente inconmensurable implementación
CMPC_F_07_W_0003
F_07
female
5.552
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
reconstruir pararrayos triunfalmente
CMPC_F_07_W_0020
F_07
female
5.709
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
paralelístico planificación normativamente
CMPC_F_07_W_0022
F_07
female
5.552
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
industrialismo impulsivamente fiscalización
CMPC_F_07_W_0014
F_07
female
5.761
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
solidificación desprendimientos antidemocrático
CMPC_F_07_W_0016
F_07
female
5.317
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
institucionales fundamentación desdibujásemos
CMPC_F_07_W_0012
F_07
female
6.257
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
meteorológicas constitucionales bienaventuranza
CMPC_F_07_W_0018
F_07
female
5.683
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
acontecimientos artificialmente subordinación
CMPC_F_07_W_0019
F_07
female
5.343
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
reelaboración repentinamente particularidad
CMPC_F_07_W_0002
F_07
female
5.604
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
marshall colchicina chicomecóatl
CMPC_F_07_W_0006
F_07
female
5.317
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
institutriz trasdosearéis fundamentalismo
CMPC_F_07_W_0010
F_07
female
5.343
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
fundamentalmente actualizaciones recrudecimiento
CMPC_F_07_W_0004
F_07
female
5.604
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
ultimadamente inyectándoselo cuernavaqueño
CMPC_F_07_W_0008
F_07
female
5.186
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
angloamericano chichicuilote paulatinamente
CMPC_F_07_W_0013
F_07
female
5.892
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
latinoamérica criminalística revitalización
CMPC_F_07_W_0021
F_07
female
5.5
Words
20
University
Aguascalientes
Mexico City
intermolecular jurisdiccional intransigencia
CMPC_F_07_D_0001
F_07
female
11.168
Digits
20
University
Aguascalientes
Mexico City
cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve
CMPC_F_01_A_0002
F_01
female
10.568
Letters
21
University
Mexico City
Mexico City
jota ka ele doble ele eme ene eñe o pe cu erre
CMPC_F_01_A_0003
F_01
female
10.724
Letters
21
University
Mexico City
Mexico City
doble erre ese te u ve ve chica doble u doble ve equis y griega ye zeta
CMPC_F_01_A_0001
F_01
female
10.855
Letters
21
University
Mexico City
Mexico City
a be be grande ce che de e efe ge hache i
CMPC_F_01_W_0001
F_01
female
6.492
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
yíu kakuy triunfo
CMPC_F_01_W_0008
F_01
female
6.31
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
congratulación irreprochable alfabetización
CMPC_F_01_W_0020
F_01
female
6.702
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
preestablecido psicométricas penitenciaría
CMPC_F_01_W_0011
F_01
female
6.545
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
socioeconómico geográficamente supercomputadoras
CMPC_F_01_W_0022
F_01
female
6.179
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
instrumentista inconvenientes hamamelidácea
CMPC_F_01_W_0006
F_01
female
6.884
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
confusamente esdrujulizaseis transmigración
CMPC_F_01_W_0004
F_01
female
6.44
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
ultrasensorial inyectándomelos estreñimiento
CMPC_F_01_W_0009
F_01
female
6.257
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
atropellamiento incompatibilidad resplandeciente
CMPC_F_01_W_0014
F_01
female
6.675
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
desertificación acondicionamiento improvisadamente
CMPC_F_01_W_0010
F_01
female
5.892
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
substancialmente cuestionamiento entrecruzamiento
CMPC_F_01_W_0017
F_01
female
6.78
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
esterilización consideraciones anteroposterior
CMPC_F_01_W_0018
F_01
female
6.597
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
conscientemente descentralizado trasdosearías
CMPC_F_01_W_0021
F_01
female
7.146
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
judeocristiano metodológicas jurídicamente
CMPC_F_01_W_0003
F_01
female
5.683
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
tepezcuitle matacaballo confrontación
CMPC_F_01_W_0007
F_01
female
7.72
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
esdrujulizarías barbitúricos esquizogénesis
CMPC_F_01_W_0005
F_01
female
6.571
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
inyectárnoslo autocomplaciente detalladamente
CMPC_F_01_W_0015
F_01
female
5.213
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
concientización magníficamente desentendimiento
CMPC_F_01_W_0016
F_01
female
6.675
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
latinoamericano importantemente iberoamericanos
CMPC_F_01_W_0013
F_01
female
7.041
Words
21
University
Mexico City
Mexico City
verdaderamente independentistas racionalización

Dataset Card for ciempiess_complementary

Dataset Summary

The CIEMPIESS COMPLEMENTARY is a phonetically balanced corpus of isolated Spanish words spoken by people of Central Mexico. It was designed to solve one particular issue when training automatic speech recognition (ASR) systems in the Spanish of Central Mexico. This problem appears when someone collects some training data, but the system complains because it does not find enough instances of one or more particular phoneme.

The CIEMPIESS COMPLEMENTARY Corpus was created with the voices of 10 male and 10 female volunteers reading isolated words. The words were chosen to assure users to get, at least, twenty instances of every single phoneme and allophone of the Mexican phonetic alphabet called Mexbet. So, the CIEMPIESS COMPLEMENTARY is "COMPLEMENTARY" because it "complements" datasets when training ASR systems in the Spanish of Central Mexico.

On the other hand, Mexbet is a phonetic alphabet designed for the Spanish of Central Mexico. It was created in 2004 by the linguist Javier Cuétara at UNAM University to do experiments with another corpus in Mexican Spanish called DIMEx100, giving excellent results. For these reasons, Mexbet is the preferred alphabet for the all CIEMPIESS family. An updated set of the of the Mexbet rules adapted for the CIEMPIESS project is presented in this paper.

The CIEMPIESS COMPLEMENTARY is part of the CIEMPIESS Experimentation, which is a set of three different datasets, specifically CIEMPIESS COMPLEMENTARY, CIEMPIESS FEM and CIEMPIESS TEST.

CIEMPIESS is the acronym for:

"Corpus de Investigación en Español de México del Posgrado de Ingeniería Eléctrica y Servicio Social".

Example Usage

The CIEMPIESS COMPLEMENTARY contains only the train split:

from datasets import load_dataset
ciempiess_complementary = load_dataset("ciempiess/ciempiess_complementary")

It is also valid to do:

from datasets import load_dataset
ciempiess_complementary = load_dataset("ciempiess/ciempiess_complementary",split="train")

Supported Tasks

automatic-speech-recognition: The dataset can be used to test a model for Automatic Speech Recognition (ASR). The model is presented with an audio file and asked to transcribe the audio file to written text. The most common evaluation metric is the word error rate (WER).

Languages

The language of the corpus is Spanish with the accent of Central Mexico.

Dataset Structure

Data Instances

{
  'audio_id': 'CMPC_F_05_A_0002', 
  'audio': {
    'path': '/home/carlos/.cache/HuggingFace/datasets/downloads/extracted/7c889e5ab17b842a7b62a3fbcfe0f9d71c0b89cb8df5a896a9acae10594bffba/train/female/F_05/alphabet/CMPC_F_05_A_0002.flac', 
    'array': array([0.        , 0.        , 0.        , ..., 0.00097656, 0.00183105,
       0.00180054], dtype=float32), 'sampling_rate': 16000
  }, 
  'speaker_id': 'F_05', 
  'gender': 'female', 
  'duration': 9.470000267028809, 
  'utt_type': 'Letters', 
  'age': 20, 
  'education': 'University', 
  'birthplace': 'Mexico City', 
  'residence': 'Mexico City', 
  'normalized_text': 'jota ka ele doble ele eme ene eñe o pe cu erre'
}

Data Fields

  • audio_id (string) - id of audio segment
  • audio (datasets.Audio) - a dictionary containing the path to the audio, the decoded audio array, and the sampling rate. In non-streaming mode (default), the path points to the locally extracted audio. In streaming mode, the path is the relative path of an audio inside its archive (as files are not downloaded and extracted locally).
  • speaker_id (string) - id of speaker.
  • gender (string) - gender of speaker (male or female).
  • duration (float32) - duration of the audio file in seconds.
  • utt_type (string) - utterance type. "W": words, "A": letters (Alphabet), "D": digits.
  • age (int32) - age of the speaker.
  • education (string) - educationale level of the speaker.
  • birthplace (string) - birthplace of the speaker.
  • residence (string) - place of residence of the speaker.
  • normalized_text (string) - normalized audio segment transcription.

Data Splits

The corpus counts just with the train split which has a total of 520 speech files from 10 male and 10 female volunteers from Central Mexico with ages between 20 to 49 years old. Each speaker contributes with 26 speech files.

Dataset Creation

Curation Rationale

The CIEMPIESS COMPLEMENTARY Corpus has the following characteristics:

  • The corpus was recorded using a Sony recorder model ICD-PX312D in a moderate noise environment similar to a medium size library. The recordings were originally recorded in MP3 format with a quality of 44.1 khz, 128 kbps, stereo.

  • 10 male and 10 female volunteers from Central Mexico and ages from 20 to 49 years contributed with 26 speech files each.

  • The corpus is 56 minutes long with 520 speech files converted to a 16 kHz , 16-bit, PCM, mono format.

  • Each of the speakers read the digits from zero to nine (1 speech file), the alphabet with some common nick names of certain letters, like "i griega" for the "y" (3 speech files, 11 letters per file) and finally, every speaker reads a list of 66 words (22 speech files, 3 words per file). In general, every speaker reads different words, but some few words are read by two different speakers.

  • The 22 lists of Spanish words that every speaker reads are designed to ensure that the 66 phonemes and allophones of the T66 level of Mexbet are repeated, at least, one time for each speaker. Note that the 29 phonemes of the T29 level of Mexbet are included in the T66 level.

  • Speakers in the CIEMPIESS COMPLEMENTARY are not present in any other CIEMPIESS dataset.

Source Data

Initial Data Collection and Normalization

All the recordings that constitute the CIEMPIESS COMPLEMENTARY were recorded with a Sony recorder model ICD-PX312D in a moderate noise environment similar to a medium size library by Susana Alejandra Jiménez Sandoval between 2016 and 2017. The corpus was curated by Carlos Daniel Hernández Mena in 2018.

Annotations

Annotation process

The corpus was created out of recordings of volunteers reading isolated words and letters. The lists of words are unique for each speaker and they were created to be phonetically balanced and to be read by native speakers of the Spanish language with the accent of Central Mexico.

Who are the annotators?

The corpus was designed and curated by Carlos Daniel Hernández Mena and it was collected by Susana Alejandra Jiménez Sandoval.

Personal and Sensitive Information

The corpus is comprised of speech recordings of isolated words and letters read by volunteers, so, no personal or sensitive information is shared. However, you agree to not attempt to determine the identity of speakers in this dataset.

Considerations for Using the Data

Social Impact of Dataset

This dataset is valuable because it is phonetically balanced.

Discussion of Biases

The corpus is gender and phonetically balanced; 10 male and 10 female volunteers from Central Mexico and ages from 20 to 49 years contributed with 26 speech files each.

Other Known Limitations

"CIEMPIESS COMPLEMENTARY CORPUS" by Carlos Daniel Hernández Mena is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License with the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Dataset Curators

The dataset was curated by Carlos Daniel Hernández Mena in 2018.

Licensing Information

CC-BY-SA-4.0

Citation Information

@misc{carlosmenaciempiesscomplementary2019,
      title={CIEMPIESS COMPLEMENTARY CORPUS: Audio and Transcripts of Spanish Isolated Words.}, 
      ldc_catalog_no={LDC2019S07},
      DOI={https://doi.org/10.35111/xdx5-n815},
      author={Hernandez Mena, Carlos Daniel and Jiménez Sandoval, Susana Alejandra},
      journal={Linguistic Data Consortium, Philadelphia},
      year={2019},
      url={https://catalog.ldc.upenn.edu/LDC2019S07},
}

Contributions

The authors want to thank to Alejandro V. Mena, Elena Vera and Angélica Gutiérrez for their support to the social service program: "Desarrollo de Tecnologías del Habla."

Downloads last month
49