Datasets:
English
stringlengths 1
443
⌀ | Romanian
stringlengths 1
473
|
---|---|
%ld item(s) sent | %ld elemente trimise |
To: %s\r\n | Către: %s\r\n |
Cc: %s\r\n | Cc: %s\r\n |
The folder '%.64' in your mailbox on Microsoft Exchange does not match the folder in your Outlook data file (.ost). | Folderul „%.64” din cutia poștală din Microsoft Exchange nu se potrivește cu folderul din fișierul de date Outlook (.ost). |
The folder '%.64s' exists in your mailbox on Microsoft Exchange but not in your Outlook data file (.ost). | Folderul „%.64s” există în cutia poștală din Microsoft Exchange, dar nu și în fișierul de date Outlook (.ost). |
The folder '%.64s' exists in your Outlook data file (.ost) but not in your mailbox on Microsoft Exchange. | Folderul „%.64s” există în fișierul de date Outlook (.ost), dar nu și în cutia poștală din Microsoft Exchange. |
The message with the subject '%.64s' in your mailbox on Microsoft Exchange does not match the message in the Outlook data file (.ost). | Mesajul cu subiectul „%.64s” din cutia poștală din Microsoft Exchange nu se potrivește cu mesajul din fișierul de date Outlook (.ost). |
The message with the subject '%.64s' exists in your mailbox on Microsoft Exchange but not in your Outlook data file (.ost). | Mesajul cu subiectul „%.64s” există în cutia poștală din Microsoft Exchange, dar nu și în fișierul de date Outlook (.ost). |
The message with the subject '%.64s' exists in the Outlook data file (.ost) but not in your mailbox on Microsoft Exchange. | Mesajul cu subiectul „%.64s” există în fișierul de date Outlook (.ost), dar nu și în cutia poștală din Microsoft Exchange. |
The following message could not be downloaded (%#08lx): | Nu s-a descărcat următorul mesaj (%#08lx): |
Subject: %s\r\n | Subiect: %s\r\n |
Sent: %s\r\n | Trimis: %s\r\n |
The following message had an error and synchronization of it was skipped (%#08lx): | Următorul mesaj are o eroare și s-a ignorat sincronizarea sa (%#08lx): |
(<0d>) | (<0d>) |
(Other Fax) | (Alt fax) |
(Email 2) | (E-mail 2) |
(Email 3) | (E-mail 3) |
(Email) | (E-mail) |
(Home Fax) | (Fax domiciliu) |
(Business Fax) | (Fax firmă) |
(Mobile) | (Mobil) |
'%1$s' exited without properly closing your Outlook data file '%2$s'. '%3$s' must be restarted. If this error message recurs, contact support for '%1$s' for assistance. | „%1$s” s-a închis fără a închide corect fișierul de date Outlook „%2$s”. „%3$s” trebuie repornit. Dacă acest mesaj de eroare apare din nou, contactați echipa de suport a „%1$s” pentru asistență. |
(%1!d!) | (%1!d!) |
(%i/%i) | (%i/%i) |
(No Location) | (Fără locație) |
(No Subject) | (Fără subiect) |
(no subject) | (fără subiect) |
(No Suggestions) | (Fără sugestii) |
(Auto-generated) | (Generat automat) |
(Group is too large) | (Grupul este prea mare) |
(Getting version...) | (Se obține versiunea...) |
(Not you?) | (Sunteți altcineva?) |
[No subject] | [Fără subiect] |
\r\n\tError Code:\t0x%8.8X | \r\n\tCod eroare:\t0x%8.8X |
\r\n\tPort:\t%ld | \r\n\tPort:\t%ld |
\r\n\tProtocol:\tIMAP | \r\n\tProtocol:\tIMAP |
\r\n\tServer:\t%s | \r\n\tServer:\t%s |
\r\ncontained an option unknown to Outlook, therefore receipt generation failed. | \r\na conținut o opțiune necunoscută pentru Outlook, de aceea generarea confirmării nu a reușit. |
\r\nwas read on %s. | \r\ncitit pe %s. |
\r\nwas deleted on %s. | \r\nșters pe %s. |
\t\t Could not connect to public folder server. | \t\t Imposibil de realizat conectarea la serverul de foldere publice. |
\t\t For more information on this failure, click the URL below: | \t\t Pentru mai multe informații despre eroare, faceți clic pe URL-ul de mai jos: |
&Subscribe | &Abonare |
&Don't show me this prompt again. | &Această solicitare nu se mai afișează. |
&Enable Browsing (requires server support) | &Activare navigare (necesită acceptarea serverului) |
&Update this calendar with the server's recommended frequency. Send/Receive groups do not update more frequently than the recommended frequency. This helps to prevent your ability to publish a calendar from possibly being canceled by the server. | &Actualizare calendar cu frecvența recomandată de server. Grupurile de Trimitere/Primire nu se actualizează mai frecvent decât frecvența recomandată. Acest lucru evită ca publicarea unui calendar să fie anulată de server. |
&Append to log | &Adăugare la jurnal |
&Add Network | &Adăugare rețea |
Add &Networks | &Adăugare rețele |
&Add another account... | &Adăugați alt cont... |
&Email address: | &Adresă de e-mail: |
&Email Address: | &Adresă de e-mail: |
&Email Addresses: | &Adrese de e-mail: |
Sho&w categories | &Afișare categorii |
&Show categories | &Afișare categorii |
Sho&w in Organization | &Afișare în organizație |
Sho&w in Organization\tCtrl+W | &Afișare în organizație\tCtrl+W |
&Show Profiles... | &Afișare profiluri... |
Disp&lay: | &Afișare: |
&Outlook Address Books: | &Agende Outlook: |
&Choose a folder: | &Alegere folder: |
&Alias: | &Alias: |
Ot&her | &Altele |
&Other | &Altele |
&Remind Me Later | &Amintește-mi mai târziu |
&User ID: | &ID utilizator: |
&Password: | &Parolă: |
&Previous\tCtrl+< | &Anteriorul\tCtrl+< |
&Undo | &Anulare |
&Cancel | &Anulare |
&Call | &Apel |
Status Ba&r | &Bară de stare |
&Forms Library | &Bibliotecă de formulare |
&Office: | &Birou: |
Office&: | &Birou: |
&Find names containing: | &Căutare nume care includ: |
&When my name is: | &Când numele meu este: |
&Cc | &Cc |
&Create what kind of entry: | &Ce tip de intrare se creează: |
At &most: | &Cel mult: |
&Read | &Citire |
&Postal code: | &Cod poștal: |
Co&mment | &Comentariu |
C&onnect | &Conectare |
Connect to Microsoft Exchange using H&TTP | &Conectare la Microsoft Exchange utilizând HTTP |
Connect using &SSL only | &Conectare utilizând numai SSL |
Log on to &incoming mail server before sending mail | &Conectați-vă la serverul de primire e-mail înainte de trimitere |
&Manual setup or additional server types | &Configurare manuală sau tipuri de server suplimentare |
&Set up Outlook Mobile on my phone, too | &Configurați Outlook Mobile și pe telefonul meu |
&Confirm New Password: | &Confirmare parolă nouă: |
Email &Account | &Cont de e-mail |
&Email Account | &Cont de e-mail |
Accou&nts | &Conturi |
&Email Accounts... | &Conturi de e-mail... |
&Contains | &Conține |
&Copy | &Copiere |
Cop&y | &Copiere |
C&opy | &Copiere |
&Copy\tCtrl+C | &Copiere\tCtrl+C |
&Encrypt This Message | &Criptare mesaj |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
- Downloads last month
- 39