English
stringlengths
1
443
Romanian
stringlengths
1
473
%ld item(s) sent
%ld elemente trimise
To: %s\r\n
Către: %s\r\n
Cc: %s\r\n
Cc: %s\r\n
The folder '%.64' in your mailbox on Microsoft Exchange does not match the folder in your Outlook data file (.ost).
Folderul „%.64” din cutia poștală din Microsoft Exchange nu se potrivește cu folderul din fișierul de date Outlook (.ost).
The folder '%.64s' exists in your mailbox on Microsoft Exchange but not in your Outlook data file (.ost).
Folderul „%.64s” există în cutia poștală din Microsoft Exchange, dar nu și în fișierul de date Outlook (.ost).
The folder '%.64s' exists in your Outlook data file (.ost) but not in your mailbox on Microsoft Exchange.
Folderul „%.64s” există în fișierul de date Outlook (.ost), dar nu și în cutia poștală din Microsoft Exchange.
The message with the subject '%.64s' in your mailbox on Microsoft Exchange does not match the message in the Outlook data file (.ost).
Mesajul cu subiectul „%.64s” din cutia poștală din Microsoft Exchange nu se potrivește cu mesajul din fișierul de date Outlook (.ost).
The message with the subject '%.64s' exists in your mailbox on Microsoft Exchange but not in your Outlook data file (.ost).
Mesajul cu subiectul „%.64s” există în cutia poștală din Microsoft Exchange, dar nu și în fișierul de date Outlook (.ost).
The message with the subject '%.64s' exists in the Outlook data file (.ost) but not in your mailbox on Microsoft Exchange.
Mesajul cu subiectul „%.64s” există în fișierul de date Outlook (.ost), dar nu și în cutia poștală din Microsoft Exchange.
The following message could not be downloaded (%#08lx):
Nu s-a descărcat următorul mesaj (%#08lx):
Subject: %s\r\n
Subiect: %s\r\n
Sent: %s\r\n
Trimis: %s\r\n
The following message had an error and synchronization of it was skipped (%#08lx):
Următorul mesaj are o eroare și s-a ignorat sincronizarea sa (%#08lx):
(<0d>)
(<0d>)
(Other Fax)
(Alt fax)
(Email 2)
(E-mail 2)
(Email 3)
(E-mail 3)
(Email)
(E-mail)
(Home Fax)
(Fax domiciliu)
(Business Fax)
(Fax firmă)
(Mobile)
(Mobil)
'%1$s' exited without properly closing your Outlook data file '%2$s'. '%3$s' must be restarted. If this error message recurs, contact support for '%1$s' for assistance.
„%1$s” s-a închis fără a închide corect fișierul de date Outlook „%2$s”. „%3$s” trebuie repornit. Dacă acest mesaj de eroare apare din nou, contactați echipa de suport a „%1$s” pentru asistență.
(%1!d!)
(%1!d!)
(%i/%i)
(%i/%i)
(No Location)
(Fără locație)
(No Subject)
(Fără subiect)
(no subject)
(fără subiect)
(No Suggestions)
(Fără sugestii)
(Auto-generated)
(Generat automat)
(Group is too large)
(Grupul este prea mare)
(Getting version...)
(Se obține versiunea...)
(Not you?)
(Sunteți altcineva?)
[No subject]
[Fără subiect]
\r\n\tError Code:\t0x%8.8X
\r\n\tCod eroare:\t0x%8.8X
\r\n\tPort:\t%ld
\r\n\tPort:\t%ld
\r\n\tProtocol:\tIMAP
\r\n\tProtocol:\tIMAP
\r\n\tServer:\t%s
\r\n\tServer:\t%s
\r\ncontained an option unknown to Outlook, therefore receipt generation failed.
\r\na conținut o opțiune necunoscută pentru Outlook, de aceea generarea confirmării nu a reușit.
\r\nwas read on %s.
\r\ncitit pe %s.
\r\nwas deleted on %s.
\r\nșters pe %s.
\t\t Could not connect to public folder server.
\t\t Imposibil de realizat conectarea la serverul de foldere publice.
\t\t For more information on this failure, click the URL below:
\t\t Pentru mai multe informații despre eroare, faceți clic pe URL-ul de mai jos:
&Subscribe
&Abonare
&Don't show me this prompt again.
&Această solicitare nu se mai afișează.
&Enable Browsing (requires server support)
&Activare navigare (necesită acceptarea serverului)
&Update this calendar with the server's recommended frequency. Send/Receive groups do not update more frequently than the recommended frequency. This helps to prevent your ability to publish a calendar from possibly being canceled by the server.
&Actualizare calendar cu frecvența recomandată de server. Grupurile de Trimitere/Primire nu se actualizează mai frecvent decât frecvența recomandată. Acest lucru evită ca publicarea unui calendar să fie anulată de server.
&Append to log
&Adăugare la jurnal
&Add Network
&Adăugare rețea
Add &Networks
&Adăugare rețele
&Add another account...
&Adăugați alt cont...
&Email address:
&Adresă de e-mail:
&Email Address:
&Adresă de e-mail:
&Email Addresses:
&Adrese de e-mail:
Sho&w categories
&Afișare categorii
&Show categories
&Afișare categorii
Sho&w in Organization
&Afișare în organizație
Sho&w in Organization\tCtrl+W
&Afișare în organizație\tCtrl+W
&Show Profiles...
&Afișare profiluri...
Disp&lay:
&Afișare:
&Outlook Address Books:
&Agende Outlook:
&Choose a folder:
&Alegere folder:
&Alias:
&Alias:
Ot&her
&Altele
&Other
&Altele
&Remind Me Later
&Amintește-mi mai târziu
&amp;User ID:
&amp;ID utilizator:
&amp;Password:
&amp;Parolă:
&Previous\tCtrl+<
&Anteriorul\tCtrl+<
&Undo
&Anulare
&Cancel
&Anulare
&Call
&Apel
Status Ba&r
&Bară de stare
&Forms Library
&Bibliotecă de formulare
&Office:
&Birou:
Office&:
&Birou:
&Find names containing:
&Căutare nume care includ:
&When my name is:
&Când numele meu este:
&Cc
&Cc
&Create what kind of entry:
&Ce tip de intrare se creează:
At &most:
&Cel mult:
&Read
&Citire
&Postal code:
&Cod poștal:
Co&mment
&Comentariu
C&onnect
&Conectare
Connect to Microsoft Exchange using H&TTP
&Conectare la Microsoft Exchange utilizând HTTP
Connect using &SSL only
&Conectare utilizând numai SSL
Log on to &incoming mail server before sending mail
&Conectați-vă la serverul de primire e-mail înainte de trimitere
&Manual setup or additional server types
&Configurare manuală sau tipuri de server suplimentare
&Set up Outlook Mobile on my phone, too
&Configurați Outlook Mobile și pe telefonul meu
&Confirm New Password:
&Confirmare parolă nouă:
Email &Account
&Cont de e-mail
&Email Account
&Cont de e-mail
Accou&nts
&Conturi
&Email Accounts...
&Conturi de e-mail...
&Contains
&Conține
&Copy
&Copiere
Cop&y
&Copiere
C&opy
&Copiere
&Copy\tCtrl+C
&Copiere\tCtrl+C
&Encrypt This Message
&Criptare mesaj

📰 Outlook ENRO

  • Outlook ENRO: Bilingual EN-RO software texts.
Downloads last month
39