image
imagewidth (px) 87
13.7k
| text
stringlengths 1
233
|
---|---|
om efterm. Forældrene spiste |
|
Kristiania, den 27.6.97. |
|
Kære herr August Larsen! |
|
Jeg véd jo ikke om dette brev |
|
træffer Dem i København; men jeg |
|
håber at det jo nok kommer Dem i |
|
hænde alligevel.- Sagen er at min |
|
tyske forlægger, S. Fischer, Berlin, |
|
forbereder en revideret, samlet ud- |
|
gave af mine bøger, der skal udkomme |
|
til næste år og derfor behøver han til |
|
brug for udgiverkomitéen samtlige |
|
arbejder i originalsproget. Af følgen- |
|
de tiltrænges to exemplarer: Digte, Kær- |
|
lighedens Komedie, Gildet på Solhaug, |
|
Hærmændene, Brand og Peer Gynt. |
|
Af de øvrige kun et. Alle naturligvis |
|
læselig! Der er Ting i den som jeg |
|
elsker. Vemodigt Vakre, som |
|
Kapitlet om Faderens sidste Tid |
|
og Hjemmets Opløsning, Skildringerne |
|
af Naturen, Drømmene og |
|
Hjemlængslen. Og der er humoristis- |
|
ke Perler, som det lille Stykke om |
|
"Moses", den omvendte Neger, og |
|
Stavangermissionen. |
|
Personlig kunde jeg naturligvis |
|
ønsket at han ikke vilde |
|
sætte paa Tryk det som Harriet |
|
Backer paa Kolbotn, i den Tid vort |
|
Bolig spørgsmaal var brændende, |
|
altid kaldte hans fixe Ide, nemlig |
|
at jeg ikke kundes bo paa Jæderen |
|
Han foreslog det aldrig, derimod ofte jeg. |
|
Han gik og tænkte sig, at jeg aldrig |
|
lykkelig, saa lykkelig. - |
|
Et moi - ? |
|
15/2 Reiste Thrine og |
|
Schwartz og Don - D. |
|
for at tale med Platou |
|
om bryggesagen - |
|
Jeg var indom Christensen |
|
for at tale med ham om |
|
Tistedalen - af den |
|
mand faar jeg sorrig! |
|
Om aftenen læste |
|
Etti og jeg høit Aanruds |
|
"Hanen" - det bedste, |
|
fineste lille indlæg |
|
i den latterlige kirke og |
|
professorstrid |
|
16/2 Kom Don, Karl |
|
Roll, Kristofer Berg |
|
fra Danmark og Smaabyer i Norge. |
|
- Traf Vigeland som snarest. |
|
Han skal denne Uge ned til |
|
Aasgaardsstrand og modellere |
|
Jonas Lie og siden paa Høifjeldet. |
|
Han er noksaa daarlig i Halsen. |
|
Japanernes Leire vedvarer og |
|
Verden glæder sig . Tolstojs mandige |
|
Brev til Zaren er Dagens store |
|
Begivenbed. Mon nu Ruslands |
|
Love kan naa ham? Smaakranglet |
|
i vor egen Politik træder ganske |
|
i Baggrunden f. T. - Gudskelov! Den |
|
er ikke synderlig morsom nu, det |
|
er vist. Smaakjagl med Svenskerne |
|
om Consular og ministre og Smaakjagl |
|
med Danskerne om vore store |
|
Mand. Nu vil de ogsaa plukke |
|
Ganger Rolv fra os. |
|
talt 800 spd. Gæld eller mellem- |
|
regning med nogen har jeg |
|
ikke. Penge til mulige ud- |
|
betalinger vil til enhver tid |
|
på forlangende blive Dem |
|
sendt fra den gyldendalske |
|
boghandel. Jeg abonnerer |
|
på «Morgenbladet», der betales |
|
halvårsvis af min gage. |
|
Forøvrigt vilde min svoger, |
|
der bor i Torvegaden no 31, |
|
3die etage, meddele enhver |
|
yderligere oplysning, såfremt |
|
De måtte være villig til at |
|
bistå mig som stedfortræder |
|
i de opregnede og lignende |
|
tilfældige og upåregnelige an- |
|
liggender. Deres honorar vil- |
|
de De i så fald behage selv |
|
at bestemme og kvartaliter |
|
eller halvårlig afdrage sam- |
|
me fra de summer, der |
|
Via Frattina 138, 19. febr. 1913. |
|
Kjære Nini, |
|
jeg skulde visst kanske ventet med |
|
at begynde paa brev til dig, indtil jeg og kunde si, solen |
|
skinner jo! Saa blev ikke brevet saa upassende trist, som det |
|
kanske nu blir. – Djævelen staar i alt som minder, sier jeg – |