mt
stringlengths 1
3.29k
| en
stringlengths 1
3.45k
|
---|---|
B03XA01 | B03XA01 |
L-osservazzjonijiet tal-Belġju rigward il-proċedura | Belgium's observations on the procedure |
Dan jimplika li ta' lanqas żewġ aġenti tar-rappurtar jintgħażlu minn kull strat.”. | This implies that at least two reporting agents are selected from each stratum.' |
OSSASULFURON | OXASULFURON |
Fsada gastro- intestinali | Gastrointestinal bleeding |
L-Istati Membri għandhom iwettqu l-obbligi ta' ġestjoni, kontroll u awditjar u jassumu r-responsabbiltajiet li jirriżultaw, li huma stabbiliti fir-regoli dwar il-ġestjoni kondiviża stabbiliti f'dan ir-Regolament, fir-Regolament Finanzjarju u fir-regoli speċifiċi għall-Fondi. | Member States should fulfil the management, control and audit obligations and assume the responsibilities as laid down in the rules on shared management set out in this Regulation, the Financial Regulation and in the Fund-specific rules. |
“Head” (H) tfisser iż-żieda fl-enerġija idrawlika tal-ilma f'metri [m], li l-pompa tal-ilma tipproduċi f'punt speċifiku tal-operat; | (H) means the increase in the hydraulic energy of water in meters [m], produced by the water pump at the specified point of operation, |
Għandu mnejn ikollok tiddiskuti fuq | You may need to talk about |
Għandu protamine sulphate, glycerol, zinc oxide, dibasic sodium phosphate 7H20 ma' m- cresol u phenol bħala preservattivi fl-ilma għall-injezzjonijiet. | Contains protamine sulphate, glycerol, zinc oxide, dibasic sodium phosphate.7H2O with m-cresol and phenol as preservatives in water for injections. |
Il-Bord Maniġerjali għandu, mingħajr telf ta' żmien, jinnotifika lill-awtorità baġitarja bl-intenzjoni tiegħu li jimplimenta kwalunkwe proġett li jista' jkollu implikazzjonijiet finanzjarji sinifikanti għall-iffinanzjar tal-baġit tiegħu, b'mod partikolari kwalunkwe proġett li jkollu x'jaqsam ma' proprjetà, bħall-kiri jew xiri ta' bini. | The Management Board shall, without delay, notify the budgetary authority of its intention to implement any project which may have significant financial implications for the funding of its budget, in particular any project relating to property, such as the rental or purchase of buildings. |
Is-Sur Pere TEIXIDÓ CAMPAS | Mr Pere TEIXIDÓ CAMPAS |
Tip: LPG | Type: LPG |
IlQorti sabet li rrata ta' żbalji għallgħeluq kienet bejn 2 % u 5 %. | The Commission notes that the error rate for closures slightly exceeds 2 %. |
Bħala tali, dan il-prinċipju kien jeżisti qabel id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim taż-ŻEE u għaldaqstant il-qagħda ġuridika għall-predeċessuri tal-HFF kienet l-istess. | As such, this principle predates the entry into force of the EEA Agreement and the legal situation for the predecessors to HFF was therefore the same. |
B'wiċċ ta' qtugħ tond li fih dijametru inqas minn 14-il mm | Of circular cross-section measuring less than 14 mm in diameter |
Fit-2 ta' Lulju 2012, l-awtoritajiet tat-tliet Stati Membri kkonċernati ppreżentaw lill-Kummissjoni l-kummenti konġunti tagħhom dwar id-Deċiżjoni ta' estensjoni tal-proċedura u d-Deċiżjoni ta' awtorizzazzjoni temporanja. | On 2 July 2012, the authorities of the three Member States concerned provided the Commission with their joint comments on the decision to extend the procedure and the temporary approval decision. |
Minn hawn'il quddiem se ssir referenza għal dawn il-miżuri bħala “il-miżuri fis-seħħ” u l-investigazzjoni tar-reviżjoni tal-iskadenza minn hawn'il quddiem se ssir referenza għaliha bħala “l-aħħar investigazzjoni”. | These measures will hereinafter be referred to as'the measures in force' and the expiry review investigation will be hereinafter referred to as'the last investigation'. |
KLASSIFIKAZZJONI ĠENERALI TA' KIF JINGĦATA | GENERAL CLASSIFICATION FOR SUPPLY |
Wara li tirrikostitwixxi, s-soluzzjoni għandha tiġi miġbuda lura fis-siringa. | After reconstitution, the solution is drawn back into the syringe. |
Lejn tmiem l-2009, Nasiruddin Haqqani rċieva bosta mijiet ta' eluf ta' dollari minn individwi assoċjati ma' Al-Qaida fil-Peniżola Għarbija sabiex dawn jintużaw għall-attivitajiet tan-Netwerk ta' Haqqani. | In late 2009, Nasiruddin Haqqani received several hundred thousand dollars from Al-Qaida-associated individuals in the Arabian Peninsula to use for Haqqani Network activities. |
Jistgħu jiġu evalwati l-fraġilità u karatteristii oħra tas-saħħa. | The brittleness and other strength characteristics can be evaluated. |
KLASSIFIKAZZJONI ĠENERALI TA' KIF JINGĦATA | GENERAL CLASSIFICATION FOR SUPPLY |
5. | 5. |
B'mod ġenerali, il-profili tas-sigurtà u ta'l- effikaċja għar-reġimi ta' dożaġġ BID u TID kienu simili. | Overall, the safety and efficacy profiles for BID and TID dosing regimens were similar. |
L-Anness XX mal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, (minn issa'l quddiem imsejjaħ'il-Ftehim dwar iż-ŻEE') fih dispożizzjonijiet speċifiċi u arranġamenti rigward l-ambjent. | Annex XX to the Agreement on the European Economic Area (hereinafter'the EEA Agreement') contains specific provisions and arrangements concerning environment. |
Dċiżjoni tal-Kummissjoni | Commission Decision |
(L-istess riżultat għas-soffokazzjoni/strangulazzjoni.) | (Same outcome as for suffocation/strangulation.) |
Council Decision 2004/651 / EC | Council Decision 2004/651 / EC |
EU/ 1/ 96/ 022/ 009 – ZYPREXA - 10 mg – pilloli miksija – 28 pillola, kull kaxxa. | EU/ 1/ 96/ 022/ 009 - ZYPREXA - 10 mg - coated tablets - 28 tablets, per box. |
33 TAGĦRIF LI GĦANDU JIDHER FUQ IL-PAKKETT TA' BARRA KUNJETT B'DOŻA WAĦDA, PAKKETT TA' 1, 10, 100 | 30 PARTICULARS TO APPEAR ON THE OUTER PACKAGING MONODOSE VIAL, PACK OF 1, 10, 100 |
Jekk tapplika dawk l-emendi għal data qabel, entità għandha tiddivulga dak il-fatt u tagħmel ukoll id-divulgazzjonijiet meħtieġa skont Divulgazzjonijiet-Tpaċija ta' Assi Finanzjarji u Obbligazzjonijiet Finanzjarji (Emendi għall-IFRS 7), maħruġ f'Diċembru 2011. | If an entity applies those amendments from an earlier date, it shall disclose that fact and shall also make the disclosures required by Disclosures—Offsetting Financial Assets and Financial Liabilities (Amendments to IFRS 7) issued in December 2011. |
Kura b'filgrastim waħdu ma tipprekludix l-iżvilupp ta' tromboċitopenja u anemija assoċjat ma' kimoterapija majelosoppressiva. | Treatment with filgrastim alone does not preclude thrombocytopenia and anaemia due to myelosuppressive chemotherapy. |
Kull Stat Membru għandu jaħtar uffiċċju ċentrali ta' kollegament wieħed li jkun delegat bir-responsabbiltà prinċipali għall-kuntatti ma' Stati Membri oħra fil-qasam tal-kooperazzjoni amministrattiva. | Each Member State shall designate a single central liaison office to which principal responsibility shall be delegated for contacts with other Member States in the field of administrative cooperation. |
Fundatur tal-Akhras Group (prodotti, kummerċ, ipproċessar u loġistika), Homs. | Founder of the Akhras Group (commodities, trading, processing and logistics), Homs. |
L01XC04. | L01XC04. |
- Quinolones huma magħrufa li jikkawżaw eċċessjonijiet. | - Quinolones are known to trigger seizures. |
Il-pazjenti ġarrbu livelli mnaqqsa ta' koxjenza waqt li kienu qed jirċievu ziconotide. | Patients have experienced depressed levels of consciousness while receiving ziconotide. |
ISEM TAL-PRODOTT MEDIĊINALI VETERINARJU | NAME OF THE VETERINARY MEDICINAL PRODUCT |
ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1. | OJ L 299, 16.11.2007, p. 1. |
awtomatika għall-protezzjoni tal-labra (figura F). ot | This will activate the automatic needle protection system (picture F). ct du |
Il-Kap tal-Missjoni għandu jkun ir-rappreżentant tal-Missjoni. | The Head of Mission shall be the representative of the Mission. |
Data tat-tmiem tal-grupp ta' intrapriżi maqtugħin | Date of cessation of the truncated enterprise group |
Viraferon kienet ikklassifikata bħala interferon alfa- 2b rikombinanti. | Me |
Pregabalin ma kienx teratoġeniku fil-ġrieden, firien jew fniek. | Pregabalin was not teratogenic in mice, rats or rabbits. |
11. | 11. |
Dan l-effett jista' jkun ikkawżat mill-induzzjoni tal-metaboliżmu ta' bupropion. | 65 for clearance and for which elevated plasma concentrations are associated with serious and/ or life threatening events. |
Raġunijiet | Reasons |
11. | 11. |
Arrestat minn Ġunju 2010 u issa qed jinżamm fil-ħabs ċentrali ta' Kinshasa. | As of June 2010, has been arrested and is now being held in Kinshasa central prison. |
Billi: | Whereas: |
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Ufficjali tal-Unjoni Ewropea. | This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. |
Artikolu 2 | Article 2 |
L-Istituzzjonijiet edukattivi imwaqqfa mir-Repubblika tal-Kroazja jew unitajiet ta' awtogovernanza lokali u reġjonali, | Educational institutions founded by the Republic of Croatia or units of local and regional self-government, |
Vetenevka, Slonim rayon, Reġjun ta' Hrodna | Vetenevka, Slonim rayon, Hrodna Region |
Dimensjonijiet | Dimensions |
Giesecke BPS 1000 − 30BN sec | Giesecke BPS 1000 − 30BN sec |
Marġni ta' dumping | Dumping margins |
Ara fuq in-na a ta' wara: | See overleaf: |
Sensibbilità | Skin and subcutaneous tissue disorders |
Metadata tfisser l-ispjegazzjonijiet meħtieġa għall-interpretazzjoni tal-bidliet fiddata li jiġu minn bidliet metodoloġiċi jew tekniċi. | Metadata means the explanations needed to interpret the changes in the data arising from either methodological or technical changes. |
Madankollu r-riżultati tat-taħlit ta'voriconazole ma' inibituri oħra tal-protease ta'l- HIV ma jistgħux jiġu previsti fin-nies minn studji in vitro waħedhom. | However results of the combination of voriconazole with other HIV protease inhibitors cannot be predicted in humans only from in vitro studies. |
Skont it-termini tal-ftehim ta' kooperazzjoni tal-2004, SJB kienet obbligata li tibni 74 unità residenzjali fuq Damplein. | Under the terms of the 2004 Co-Operation Agreement, SJB was required to build 74 housing units on the Damplein. |
Il-kondizzjonijiet li fihom danni personali għandhom jiġu kkunsidrati sinifikanti għandhom jiġu stabbiliti skont il-leġislazzjoni nazzjonali jew id-dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istat Membru fejn ikun seħħ l-inċident. | The conditions in which personal injuries are to be regarded as significant shall be determined in accordance with the legislation or administrative provisions of the Member State in which the accident takes place. |
• Sensittività eċċessiva għas-sustanza attiva jew għal xi sustanzi mhux attivi • Pazjenti b'indeboliment sever renali (CrCl < 30 ml/ min) • Fsad attiv u klinikament sinifikanti • Leżjoni organika li tkun f'riskju ta' fsad • Indeboliment spontanju jew farmakoloġiku ta' emostasi • Indeboliment epatiku jew mard tal-fwied li hu mistenni li jkollu xi impatt fuq is-sopravivenza • Il-kura fl-istess ħin bi quinidine (ara sezzjoni 4. 5). | • Hypersensitivity to the active substance or to any of the excipients • Patients with severe renal impairment (CrCl < 30 ml/ min) • Active clinically significant bleeding • Organic lesion at risk of bleeding • Spontaneous or pharmacological impairment of haemostasis • Hepatic impairment or liver disease expected to have any impact on survival • Concomitant treatment with quinidine (see section 4.5) |
- Żomm dan il-fuljett. | - Keep this leaflet. |
Meta talba għall-użu mill-ġdid ta' dokument tiġi miċħuda, is-servizz tal-Kummissjoni jew l-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet għandu jgħarraf lill-applikant bid-dritt li jieħu azzjoni quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea jew li jippreżenta lment mal-Ombudsman Ewropew, skont il-kundizzjonijiet stipulati, rispettivament fl-Artikoli 263 u 228 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea | Where an application for reuse of a document is refused, the Commission service or the Publications Office shall inform the applicant of the right to bring an action before the Court of Justice of the European Union or to lodge a complaint with the European Ombudsman, under the conditions laid down in Articles 263 and 228, respectively, of the Treaty on the Functioning of the European Union. |
Id-Direttiva tal-Kunsill tat-23 ta' Novembru 1993 dwar xi aspetti tal-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol, kif emendata bi: | Council Directive of 23 November 1993 concerning certain aspects of the organisation of working time, as amended by: |
Is-sindrome ta' serotonin, kundizzjoni li hi potenzjalment ta' periklu għall-ħajja, (ara “ Effetti Sekondarji li Jista' Jkollu ”), tista' sseħħ bil-kura ta' venlafaxine, partikularment meta jittieħed ma' mediċini oħrajn. | • Monoamine oxidase inhibitors (MAOIs: see the section “ Before you take Efexor”). • Serotonin syndrome: • Serotonin syndrome, a potentially life-threatening condition (see the section “ Possible Side Effects”), may occur with venlafaxine treatment, particularly when taken with other medicines. |
( 4 ) ĠU L 181, 19.7.2003, p. 43. | ( 4 ) OJ L 181, 19.7.2003, p. 43. |
Stati Membri parteċi panti oħra | Loans Other partici pating Member States 11 Other assets |
Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, | The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for the Common Organisation of the Agricultural Markets, |
Investigazzjonijiet Komuni ħ afna: | Investigations Very common: |
(pressjoni intrakranjali) | pressure) |
Niżżel in-numru tal-Appendiċi għall-Konvenzjoni (I, II jew III) li fih jiġi elenkat l-ispeċi waqt il-ħruġ taċ-ċertifikat. | Enter the number of the Appendix to the Convention (I, II or III) in which the species is listed at the time of issuance of the certificate. |
Jekk darbepoetin alfa jingħata flimkien ma' xi waħda minn dawn il-mediċini, il-livell fid-demm ta' dawn is-sustanzi għandu jiġi mmonitorjat u d- | If darbepoetin alfa is given concomitantly with any of these drugs, blood levels of these drugs should be monitored and the dosage adjusted as the haemoglobin rises. |
Sajd u akkwakultura professjonali. | Professional fishing and aquaculture. |
Disinn ta' tiswija jista' jkun approvat suġġett għal ċerti limitazzjonijiet, f'liema każ l-approvazzjoni tad-disinn tat-tiswija għandha tinkludi l-istruzzjonijiet u l-limitazzjonijiet kollha meħtieġa. | A repair design may be approved subject to limitations, in which case the repair design approval shall include all necessary instructions and limitations. |
L-effikaċja u s-sigurtà ta' sildenafil mogħti fl-istess ħin ma' trattamenti oħra għall-pressjoni għolja arterjali tal-pulmun (eż. bosentan, iloprost) ma ġietx studjata fi provi kliniċi kkontrollati. | The efficacy and safety of sildenafil co-administered with other treatments for pulmonary arterial hypertension (eg. bosentan, iloprost) has not been studied in controlled clinical trials. |
L-effett li titbaxxa l-pressjoni jseħħ fi żmien ġimgħatejn (85- 90%) wara li tibda t-terapija b'150 mg kuljum. | The antihypertensive effect is substantially present within two weeks (85-90%) after initiating therapy with 150 mg once daily. |
Kodiċi HS | HS code |
Tali konfiska u eliminazzjoni ser jitwettqu bi spejjeż għall-importatur, jew jekk ma jkunx possibbli li dawn l-ispejjeż jiġu rkuprati mill-importatur, huma jistgħu, skont il-leġislazzjoni nazzjonali, jiġu rkuprati minn kwalunkwe persuna oħra jew entità responsabbli għat-tentattiv ta' forniment, bejgħ, trasferiment jew esportazzjoni illeċiti. | Such seizure and disposal will be carried out at the expense of the importer or, if it is not possible to recover these expenses from the importer, they may, in accordance with national legislation, be recovered from any other person or entity responsible for the attempted illicit supply, sale, transfer or export. |
Drappijiet minsuġin magħmulin mill-qanneb, minn fibri tal-pjanta Boehmeria nivea jew fibri ta' pjanti oħra (esklużi l-kittien, fibri ta' siġar tropikali jew ta' siġar oħra), ħajt tal-karti | Woven fabrics of true hemp, ramie or other vegetable textile fibres (excluding flax, jute, other textile bast fibres); paper yarn |
Epoetin alfa | Epoetin alfa |
Tilħaq in-normalità tagħha b'madwar 90 impjegat. | It would reach the « cruising speed » with about 90 staff. |
165)) ma wera ebda effett avvers ta'insulin aspart fuq it-tqala jew fuq is-saħħa tal-fetu/ tarbija tat-twelid. | 165)) did not indicate any adverse effect of insulin aspart on pregnancy or on the health of the foetus/ newborn. |
Ir-rotta taħt il-ġilda Wara injezzjoni taħt il-ġilda, il-livelli tas-serum tal-eritropojetin huma ħafna anqas mil-livelli milħuqa wara l-injezzjoni ġol-vini, bil-livelli jiżdiedu bil-mod u jilħqu l-ogħla punt bejn it-12 u t-18- il-siegħa wara id-doża. | Subcutaneous route Following subcutaneous injection, serum levels of erythropoietin are much lower than the levels achieved following intravenous injection, the levels increase slowly and reach a peak between 12 and 18 hours postdose. |
ĠU L 164, 30.6.1994, p. 3. | OJ L 164, 30.6.1994, p. 3. |
( k ) | ( k ) |
wara l-31 ta' Diċembru 2018, bini ġdid okkupat minn u proprjeta' ta' awtoritajiet pubbliċi jkun bini li juża kważi żero enerġija. | after 31 December 2018, new buildings occupied and owned by public authorities are nearly zero-energy buildings. |
Billi dawk il-miżuri huma ta' ambitu ġenerali u huma mfassla biex jemendaw elementi li m'humiex essenzjali ta' din id-Direttiva, billi jissupplimentawha b'elementi mhux essenzjali ġodda, huma għandhom jiġu adottati konformement mal-proċedura regolatorja bi skrutinju prevista fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE. | Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Directive, by supplementing it with new non-essential elements, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC. |
Superfiċje tas-SIK | Area of SCI |
Superviżjoni koordinata ta' sistemi tal-IT fuq skala kbira | Coordinated supervision of large scale IT systems |
Id-dipożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament japplikaw għall-manifattura ta' vetturi li jservu ta' bażi għal vetturi bil-magna tal-kategorija N u trejlers tagħhom tal-kategoriji O [1], maħsuba għat-trasport tal-merkanzija perikoluża u soġġetti għat-taqsima 9.1.2 tal-Anness B tal-Ftehim Ewropew dwar it-Trasport internazzjonali bit-Triq ta' Merkanzija Perikoluża (ADR). | The provisions of this Regulation apply to the construction of base vehicles of motor vehicles of category N and their trailers of category O [1], intended for the transport of dangerous goods and subject to section 9.1.2 of Annex B to the European Agreement concerning the international Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR). |
Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/448/PESK | Council Decision 2010/448/CFSP |
METODU TA' KIF GĦANDU JINGĦATA | METHOD OF ADMINISTRATION |
1. | 1. |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: | HAS ADOPTED THIS DECISION: |
Il-Kummissjonitilqa' l-osservazzjoni talQorti li minn mindu l-istrument LIFE beda mill-1992,tejjeb b'mod progressiv is-sistemi ta' tmexxija u ta' kontroll tiegħu, waqtli tagħrafli kkunsidratir-riżultat talverifiki preċedentital-Qorti. | Requirements on these aspects are now stricter and clearer, as reflected in the application forms and the related guidelinesissued. |
Kodiċi ATC: | ATC code: |
Taħriġ | Training |