File size: 222,422 Bytes
64c8cf1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tmx version="1.4">
  <header adminlang="en" creationdate="20170628T142026Z" creationid="TLDJanisS\janis.slapins" creationtool="Tilde Plaintext-to-TMX Converter" creationtoolversion="1.0" datatype="plaintext" o-tmf="Moses file pair" segtype="sentence" srclang="fr">
    <prop type="x-tucount">703</prop>
  </header>
  <body>
    <tu tuid="1">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cet emploi s’appelle Stage rémunéré (Traineejobb).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Traineejobb</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="2">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce stage est rémunéré.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Jobbet kallas för traineejobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="3">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre employeur est rémunéré pour vous engager comme stagiaire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsgivare får ekonomisk ersättning för att ta emot dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="4">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qu’est-ce qu’un stage rémunéré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad är ett traineejobb?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="5">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous recevez un salaire et vous êtes également couvert par une assurance.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du får lön för tiden du arbetar och du är också försäkrad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="6">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Dans quelles branches puis-je obtenir un stage rémunéré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Inom vilka branscher kan jag få ett traineejobb?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="7">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez obtenir un stage rémunéré dans les branches suivantes :</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan arbetsgivaren få ersättning för mig?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="8">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>les professions en pénurie (C’est l’agence pour l’emploi Arbetsförmedlingen qui définit les professions en pénurie et cela varie selon les régions de Suède ; demandez à votre conseiller pour l’emploi !)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>aqDu är ny i Sverige sedan max 36 månader och har uppehållskort som anhörig till en EES-medborgare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="9">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Serai-je rémunéré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Får jag någon ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="10">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez droit à un salaire et aux autres avantages d’emploi prévus par la convention collective en vigueur dans a branche concernée.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har rätt till lön och andra anställningsförmåner enligt kollektivavtalet i branschen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="11">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cela signifie que votre employeur doit, en outre, souscrire des assurances pour vous.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det innebär att arbetsgivaren också ska teckna försäkringar för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="12">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La loi suédoise sur la garantie de l’emploi LAS ne s’applique pas au Stage rémunéré, mais il existe d’autres protections de l’emploi qui sont règlementées par la convention collective du secteur concerné.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Lagen om anställningsskydd (LAS) gäller inte för dig som har ett traineejobb, men det finns andra anställningsskydd som regleras i branschens kollektivavtal.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="13">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un emploi couvert par l’Aide spécifique à l’emploi sous forme de Stage rémunéré ne donne pas droit à la caisse de chômage.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anställning med särskilt anställningsstöd i form av traineejobb ger inte rätt till a-kassa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="14">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels types de contrat de travail sont couverts par cette rémunération ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka anställningsformer gäller ersättningen för?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="15">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette rémunération vaut pour les contrats à durée indéterminée (tillsvidareanställning) comme à durée déterminée (tidsbegränsad anställning).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen gäller både om du har ett fast jobb (tillsvidareanställning) och om du arbetar en begränsad tid (tidsbegränsad anställning).</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="16">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Elle couvre également les emplois à temps partiel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Den gäller även om du jobbar deltid.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="17">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Chez quels employeurs puis-je travailler ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka arbetsgivare kan jag jobba hos?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="18">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez effectuer un Stage rémunéré chez les employeurs publics inscrits au registre des employeurs de l’Agence suédoise des impôts Skatteverket.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan jobba både hos privata och offentliga arbetsgivare som är registrerade i Skatteverkets arbetsgivarregister.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="19">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les employeurs qui ont licencié des employés pour manque de travail au cours des neuf derniers mois ne peuvent pas, non plus, recevoir de stagiaires rémunérés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan inte jobba hos en arbetsgivare som har sagt upp anställda på grund av platsbrist för mindre än 12 månader sedan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="20">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Combien de temps peut durer un Stage rémunéré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan jag ha ett traineejobb?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="21">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un Stage rémunéré peut durer jusqu’à 12 mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan ha ett traineejobb i upp till tolv månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="22">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour les stages effectués dans le secteur social, la durée du stage peut être prolongée de 12 mois supplémentaires, si nécessaire pour terminer les études.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För traineejobb inom välfärdssektorn kan perioden förlängas med upp till ytterligare 12 månader om det behövs för att slutföra studierna.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="23">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant de la rémunération de l’employeur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får arbetsgivaren i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="24">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’employeur reçoit 85 % du coût salarial si le stage est à mi-temps dans le secteur social.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren får 85 procent av lönekostnaden om du har traineejobb på halvtid inom välfärds- sektorn.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="25">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’employeur reçoit, en outre, une allocation de 100 SEK par jour ouvré pour l’aide et le monitorat sur le lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren får även ett bidrag på 100 kronor per arbetad dag för att hjälpa och handleda dig på arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="26">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si votre stage dans le secteur social a été prolongé pour que vous puissiez terminer vos études, l’employeur est rémunéré à raison de 50 % du coût salarial, le plafond étant de 300 SEK par jour ouvré.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om ditt traineejobb inom välfärdssektorn har förlängts för att du ska kunna fullfölja dina studier, får arbetsgivaren 50 procent av lönekostnaden, högst 300 kronor per arbetad dag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="27">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Aucune rémunération pour monitorat n’est versée pendant la prolongation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Bidrag för handledning utgår inte under förlängningsperioden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="28">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous effectuez votre Stage rémunéré dans une profession en pénurie, la rémunération de l’employeur est de 50 % du coût salarial pour un mi-temps, le plafond étant de 300 SEK par jour ouvré.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Som mest får arbetsgivaren 300 kronor per arbetad dag när du jobbar halvtid.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="29">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="30">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il vous faut apporter un certificat de l'établissement qui assure votre formation (studieintyg).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För att kunna få ett traineejobb måste du lämna in ett studieintyg från din utbildningsanordnare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="31">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous décidons ensuite si le poste de stagiaire et les tâches proposées sont adaptées à votre cas.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi beslutar sedan om arbetsplatsen och arbetsuppgifterna är lämpliga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="32">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La compensation financière destinée à l'employeur doit être approuvée par nos services avant que vous commenciez à travailler.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen som arbetsgivaren får måste vara beviljad av oss innan du kan börja jobba.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="33">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous passons ensuite un accord avec vous, l'employeur et les organisations syndicales.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi gör därefter en överenskommelse tillsammans med dig, arbetsgivaren och de fackliga organisationerna.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="34">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cet accord doit préciser quelles tâches vous sont confiées, et quels besoins vous avez en terme de soutien et de tutorat.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I överenskommelsen ska det stå vilka arbetsuppgifter du får och vilket behov du har av stöd och handledning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="35">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quand le poste commence, l'employeur doit faire en sorte que vous soyez initié à vos nouvelles missions.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ska se till att du introduceras till dina nya arbetsuppgifter när du börjar jobba.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="36">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette initiation doit être conforme à la loi sur l'environnement du travail, Arbetsmiljölagen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Introduktionen ska följa arbetsmiljölagen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="37">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il faut également que vous soyez suivi dans la mesure de vos besoins.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du ska också få den handledning du behöver.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="38">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="39">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (2015:503) sur les mesures spécifiques d'aide à l'embauche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (2015:503) om särskilt anställningsstöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="40">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771–416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="41">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche de chez vous ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="42">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2013-02</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2015-09.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="43">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Indemnité de déplacements, hébergement et accompagnement</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2015-09.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="44">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ai-je droit à l’indemnité?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="45">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez vous faire rembourser les frais de déplacement et d'hébergement si vous: participez à un programme de poiltique du marché du travail;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få ersättning för rese- och logikostnader om du</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="46">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour quels voyages et hébergements puis-je obtenir une indemnité ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka resor och vilket boende kan jag få ersättning för?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="47">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez être remboursé pour les déplacements entre le domicile et le lieu où vous participez à un programme dans le cadre de la politique du marché de l’emploi ou de la réinsertion, ou le lieu de l’enquête dont vous faites l’objet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få ersättning för resor mellan bostaden och platsen där du tar del av ett arbetsmarknads- politiskt program eller en rehabilitering, eller där du genomgår en utredning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="48">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous devez toujours essayer de vous déplacer en transports en commun et toujours choisir le mode le plus écologique.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du bör alltid försöka resa med allmänna färdmedel, och du ska alltid välja det miljövänligaste färdsättet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="49">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’Agence pour l'emploi peut également rembourser les déplacements en véhicule personnel si cela est justifié.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingen kan även ersätta resor med egen bil om det är motiverat.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="50">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez être indemnisés pour les voyages effectués quotidiennement entre votre domicile et le lieu de participation au programme.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Dagliga resor mellan hemmet och platsen för programmet</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="51">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'indemnité couvre la partie du coût du voyage qui dépasse ce que cela vous coûterait normalement pour faire la navette là où vous vivez.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen täcker den del av resekostnaden som överstiger vad det normalt kostar att pendla där du bor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="52">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le montant total doit être au moins de 600 couronnes.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Den totala summan måste vara lägst 600 kronor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="53">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’indemnité comprend également un voyage pour le début du programme et un autre pour la fin.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I ersättningen ingår även en resa i samband med programmets start och en resa när programmet är slut.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="54">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un membre de votre famille ou toute autre personne proche de vous peut également bénéficier d’une indemnité pour un aller-retour si vous avez un handicap et nécessitez de l'aide.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>En familjemedlem eller någon annan närstående till dig kan också få ersättning för en hem- och återresa om du har en funktionsnedsättning och behöver hjälp.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="55">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Voyages pour examens (trajets non quotidiens)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Utredningsresor (inte dagliga resor)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="56">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également obtenir une indemnité pour les voyages effectués pour des actions de réinsertion et d’examen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan även få ersättning för rehabiliterings- och utredningsresor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="57">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il peut s’agir de visites à l’Agence pour l’emploi chez un spécialiste de la vue, de l’ouïe, de la surdité et/ou de la cécité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Resorna kan gälla besök hos en syn-, döv-, hörsel- eller dövblindhetsspecialist på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="58">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il peut s’agir aussi d’enquêtes brèves et occasionnelles chez un sous-traitant, et d'un examen de la vue, de l’ouïe, de la surdité et/ou de la cécité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>De kan också gälla tillfälliga och korta utredningar hos en extern leverantör samt för en syn-, döv-, hörsel- eller dövblindhets- utredning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="59">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour ces déplacements, il n’ya pas de déduction de la contribution personnelle.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vid sådana resor görs inget avdrag för egenavgiften.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="60">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Voyages lors d’un arrêt d’un programme dans le cadre de la politique du marché du travail et voyages d’étude</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Resor vid uppehåll i ett arbetsmarknadspolitiskt program och studieresor</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="61">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous avez un handicap, vous pouvez être remboursé pour les frais de voyage en rapport avec une pause que vous feriez dans un programme de politique du marché du travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du har en funktionsnedsättning kan du få ersättning för resekostnader i samband med att du gör ett uppehåll i ett arbetsmarknadspoli- tiskt program.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="62">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La pause doit être plus plongue que dix jours calendaires consécutifs.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Uppehållet ska vara längre än tio kalenderdagar i följd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="63">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également être imdemnisés pour des visites d’étude en Suède ou d'un autre pays nordique.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också få ersättning för obligatoriska studieresor i Sverige eller till ett annat land inom Norden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="64">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Hébergement et double résidence</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Logi och dubbelt boende</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="65">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également être indemnisé pour l'hébergement et la double résidence si vous participez à un programme de politique du marché du travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan även få ersättning för logi och dubbelt boende om du tar del av ett arbetsmarknadspoli- tiskt program.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="66">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Combien puis-je obtenir en indemnités ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur stor ersättning kan jag få?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="67">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le remboursement de l'hébergement et des coûts supplémentaires pour la double résidence est de 110 couronnes par jour.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen för logi och merkostnader för dubbelt boende är 110 kronor per dag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="68">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’indemnité mensuelle maximum est de 2 400 couronnes.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Som mest kan du få 2 400 kronor per månad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="69">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous êtes absent moins de 30 jours, vous pouvez être remboursé pour le coût effectif total de l'hébergement et de la double résidence.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du är borta mindre än 30 dagar kan du få ersättning för den faktiska kostnaden för logi och dubbelt boende.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="70">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce coût doit être raisonnable et authentifié.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kostnaden måste vara skälig och kunna styrkas.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="71">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le remboursement des frais kilométriques est de 1,85 couronne du kilomètre.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Bilersättningen är högst 185 öre per kilometer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="72">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous faites du covoiturage, vous pouvez obtenir un supplément de 25 öre par kilomètre et passager.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du samåker kan du få ytterligare 25 öre per kilometer och passagerare i ersättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="73">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Notez que les frais inférieurs ou égaux à 50 couronnes ne sont pas remboursés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Observera att kostnader på 50 kronor eller mindre inte betalas ut.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="74">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Mon accompagnateur peut-il bénéficier d’une indemnité ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan min ledsagare få ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="75">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre accompagnateur peut être remboursé pour les frais de voyage, le per diem et l’hébergement s’ils sont raisonnables et si sa présence lors de vos voyages est nécessaire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din ledsagare kan få ersättning för resekostnad, traktamente och logi om kostnaden är skälig och det är nödvändigt att du har en ledsagare med på dina resor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="76">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si l’accompagnateur s’absente de son travail, il peut recevoir une indemnité pour perte de revenus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om ledsagaren förlorar arbetsinkomst kan han eller hon få ersättning för den.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="77">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="78">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous à l’Agence de l'emploi pour faire une demande d’indemnité pour les voyages et l'hébergement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta oss på Arbetsförmedlingen om du vill ansöka om ersättning för resor och logi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="79">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous décidons alors si vous y avez droit.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi beslutar sedan om du har rätt till ersättningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="80">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également réserver le voyage dans un autre organisme et être indemnisé après coup.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också boka resan hos en annan resebyrå och få ersättning i efterskott.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="81">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Comment puis-je être remboursé si j'ai payé de ma poche ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur får jag min ersättning om jag lagt ut pengar själv?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="82">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous avez avancé l’argent des frais, nous vous envoyons un formulaire à remplir.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du har lagt ut pengar själv skickar vi hem en blankett till dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="83">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous y inscrivez les informations et joignez les reçus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du reser med egen bil behöver du inte skicka med kvitton.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="84">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous rembourserons la somme.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I stället fyller du i antalet resdagar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="85">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je être obligé de rembourser l’indemnité ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag bli skyldig att betala tillbaka ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="86">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez donc être amené à rembourser l'indemnité si vous l’avez perçue sur la base d’informations incorrectes.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan bli återbetalningsskyldig om du fått ersättningen på felaktiga grunder.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="87">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="88">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ordonnance (1996:1100) sur le soutien à l'activité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (1996:1100) om aktivitetsstöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="89">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Appelez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et souhaitez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="90">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également rendre visite à l’agence locale pour l’emploi ou aller sur arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="91">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2014-08</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2016-06</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="92">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Emploi d’initiation professionnelle</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stöd för Yrkesintroduktionsanställning</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="93">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous avez moins de 25 ans, que vous n’avez aucune expérience professionnelle et que vous êtes sans emploi depuis au moins trois mois, vous avez la possibilité d’apprendre une profession tout en recevant un salaire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få lära dig ett yrke samtidigt som du får lön om du saknar erfarenhet av yrket eller har varit arbetslös en viss tid.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="94">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je obtenir un emploi d’initiation professionnelle ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan arbetsgivaren få ersättning för mig?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="95">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>vous n’avez pas d’expérience de cette profession vous avez été sans emploi et inscrit/inscrite à l’agence pour l’emploi Arbetsförmedlingen pendant au moins 90 jours d’une période de quatre mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>aqDu är ungdom mellan 15-24 år som har varit arbetslös och inskriven på Arbetsförmedlingen i minst 90 dagar under en fyramånadersperiod.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="96">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour de plus amples renseignements, demandez à votre employeur ou adressez-vous à Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Fråga din arbetsgivare eller kontakta Arbetsförmedlingen om du behöver mer information.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="97">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant du salaire ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får jag i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="98">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous recevrez un salaire qui correspond à au moins 75 % du salaire prévu par la convention collective, selon la partie du temps de travail consacrée à l’apprentissage ou à la formation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du får en lön som motsvarar minst 75 procent av lönen i kollektivavtalet beroende på hur stor del av arbetstiden som är handledning eller utbildning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="99">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Suis-je couvert par une assurance ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är jag försäkrad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="100">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez le droit à la couverture des assurances prévues par la convention collective en vigueur sur votre lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har rätt till de försäkringar som gäller enligt kollektivavtalet på arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="101">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelles formes d’emploi s’appliquent à cette mesure ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka anställningsformer gäller ersättningen för?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="102">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’employeur doit avoir adhéré à une convention collective centrale concernant l’emploi d’initiation professionnelle ou à un codicille d’une convention collective centrale concernant l’emploi d’initiation professionnelle.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren måste ha ett centralt kollektivavtal om yrkesintroduktion eller ett hängavtal till ett centralt kollektivavtal om yrkesintroduktion.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="103">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ces conventions diffèrent d’un secteur à l’autre et peuvent comporter des conditions particulières concernant, notamment, l’âge et l’exigence d’études secondaires.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Avtalen ser olika ut för olika branscher och kan ha speciella villkor för exempelvis ålder och gymnasieutbildning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="104">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Parfois, il est également exigé une convention collective locale passée entre l’employeur et les organisations syndicales locales sur l’emploi d’initiation professionnelle.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ibland krävs även ett lokalt avtal om yrkesintroduktion mellan arbetsgivaren och den lokala fackliga organisationen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="105">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’employeur doit, en outre, être enregistré comme tel dans le registre des employeurs de l’Agence suédoise des impôts Skatteverket et pouvoir offrir à l’apprenti au moins 15 % d’apprentissage ou de formation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren måste också vara registrerad i Skatteverkets arbetsgivarregister och kunna erbjuda dig minst 15 procent handledning eller utbildning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="106">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant de la rémunération versée à l’employeur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får arbetsgivaren i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="107">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le montant versé à l’employeur correspond à la cotisation patronale, soit 31,42 %.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren får en ersättning som motsvarar arbetsgivaravgiften på 31,42 procent.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="108">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>De plus, l’employeur reçoit une compensation de monitorat d’un montant de 115 couronnes suédoises (SEK) par jour pour un emploi à plein temps.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Dessutom får arbetsgivaren ersättning för handledning med 115 kronor per dag vid heltidsarbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="109">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Combien de temps peut durer cet emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur lång kan anställningen vara?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="110">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’emploi doit durer au moins six mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anställningen måste vara minst sex månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="111">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Combien de temps l’employeur peut-il être rémunéré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan arbetsgivaren få ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="112">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’employeur peut être rémunéré pendant douze mois au maximum.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan få i ersättning i upp till tolv månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="113">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="114">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous et l’employeur devez dresser conjointement un plan d’apprentissage ou de formation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du och arbetsgivaren tar tillsammans fram en handlednings- eller utbildningsplan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="115">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ensuite, l’employeur présente une demande de rémunération auprès d’Arbetsförmedlingen, à laquelle il joint le plan d’apprentissage ou de formation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ansöker sedan om stödet hos Arbetsförmedlingen och skickar in ansökan tillsammans med handlednings- eller utbildningsplanen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="116">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’emploi ne doit pas débuter avant qu’Arbetsförmedlingen ait réceptionné la demande.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du får inte ha börjat anställningen förrän Arbetsförmedlingen har fattat beslut om stöd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="117">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous n’êtes pas encore inscrit/inscrite à l’Agence pour l’emploi Arbetsförmedlingen, vous devez prendre contact et vous inscrire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du inte redan är inskriven på Arbetsförmedlingen måste du kontakta oss och registrera dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="118">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règlement suédois No. 2013:1157 portant sur l’aide financière pour l’Emploi d’initiation professionnelle</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (2013:1157) om stöd för yrkesintroduktionsanställningar</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="119">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Téléphonez-nous au 0771-416 416 si cela vous intéresse et si vous désirez plus de renseignements.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="120">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également vous rendre à l’agence pour l’emploi la plus proche ou consulter le site www.arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="121">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2012-11</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2015-02.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="122">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Embauche avec subvention salariale</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anställning med lönebidrag</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="123">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous faites l’objet d’une incapacité de travail partielle due à un handicap, l’employeur peut, quand il vous embauche, recevoir une subvention salariale (lönebidrag).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du har nedsatt arbetsförmåga på grund av en funktionsnedsättning kan arbetsgivaren få lönebidrag när du anställs.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="124">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette subvention est destinée à compenser les adaptations nécessaires des tâches et du lieu de travail, et son objectif est d’accroître vos possibilités d’obtenir un emploi où votre compétence et vos aptitudes pourront être mises à profit.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen ska kompensera för anpassningar av arbetet och arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="125">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels sont les employeurs qui peuvent recevoir cette subvention ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka arbetsgivare kan få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="126">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les employeurs du secteur privé comme du secteur public peuvent recevoir cette subvention s'ils sont inscrits au registre des employeurs tenu par le Service des impôts.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Både privata och offentliga arbetsgivare kan få ersättningen om de är registrerade i Skatteverkets arbetsgivarregister.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="127">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les employeurs ne doivent pas être sous le coup d'une interdiction d'exercer le commerce ou avoir des dettes fiscales en cours de recouvrement chez Kronofogden, l'Agence suédoise de recouvrement forcé.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivarna får inte ha näringsförbud eller skatteskulder som lämnats till Kronofogden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="128">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ils ne doivent pas non plus avoir fait l'objet d'incidents de paiement (betalningsanmärkningar) trop importants.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>De får inte heller ha betydande betalningsan- märkningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="129">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels types de contrat de travail sont couverts par cette subvention ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka anställningsformer gäller ersättningen för?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="130">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette subvention vaut pour les contrats à durée indéterminée comme à durée déterminée.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen gäller för tillsvidareanställningar och tidsbegränsade anställningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="131">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Elle couvre également les emplois à temps partiel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Den gäller även för anställningar på deltid.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="132">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelle est ma rémunération et comment suis-je assuré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får jag i ersättning och vilka försäkringar får jag?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="133">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Même si l'employeur n'est pas lié par une convention collective, il faut que vous receviez un salaire et des avantages qui sont comparables à ceux de la convention collective.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>arbetsgivaren inte har kollektivavtal ska du ändå ha lön och förmåner som i väsentliga delar är likvärdiga med kollektivavtalet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="134">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cela implique notamment que l'employeur doit souscrire une assurance pour vous.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Detta innebär att arbetsgivaren också ska teckna försäkringar för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="135">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En revanche, il n'est pas tenu de souscrire une assurance complémentaire de maladie (tilläggssjukförsäkring) ni d'assurance de réinsertion (omställningsförsäkring) pour vous.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren behöver däremot inte teckna en tilläggssjukförsäkring eller omställningsför- säkring för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="136">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant de la subvention que reçoit l'employeur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får arbetsgivaren i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="137">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le Service public de l'emploi décide du montant de la subvention que pourra recevoir l'employeur.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingen beslutar om hur stort löne- bidrag arbetsgivaren kan få.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="138">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce montant est fonction de deux facteurs:</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Beloppet påverkas av två faktorer:</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="139">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre salaire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din lön.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="140">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur peut être subventionné pour un coût salarial allant jusqu'à 16 700 SEK par mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan vid en heltidsanställning få bidrag för en bruttolön på upp till 16 700 kronor per månad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="141">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Naturellement, cela ne vous empêche pas d’avoir un salaire plus élevé.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du ska naturligtvis ändå ha en lön som följer branschens kollektivavtal.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="142">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre capacité de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsförmåga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="143">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant combien de temps l'employeur peut-il recevoir cette subvention ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan arbetsgivaren få ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="144">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La subvention salariale peut être versée à l'employeur pendant un maximum de quatre ans.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan få lönebidraget i högst fyra år.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="145">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="146">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est l'employeur qui fait la demande de subvention auprès de nous, le Service public de l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ansöker om ersättningen hos oss på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="147">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous nous prononçons ensuite pour dire si le poste de travail et les tâches proposées sont adaptés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi bedömer sedan om arbetsplatsen och arbetsuppgifterna är lämpliga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="148">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous décidons également combien sera versé au titre de cette subvention et pendant combien de temps l’employeur pourra la percevoir.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi beslutar också om ersättningens storlek och hur länge arbetsgivaren kan få den.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="149">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La subvention doit avoir été octroyée par nos services avant que le contrat de travail prenne effet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen måste vara beviljad av oss innan anställningen börjar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="150">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous élaborons ensuite un accord avec vous, l'employeur et les organisations syndicales.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi gör sedan en överenskommelse tillsammans med dig, arbetsgivaren och de fackliga organisationerna.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="151">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cet accord doit contenir un plan qui précise comment vous pourrez améliorer votre capacité de travail et comment faire en sorte que l’employeur, à terme, n’ait plus besoin de subvention salariale dans votre cas.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I överenskommelsen ska det finnas en plan för hur du kan öka din arbetsförmåga och hur arbetsgivaren på sikt inte ska behöva något lönebidrag för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="152">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Par exemple, l’accord peut contenir des éléments comme une formation supplémentaire, le soutien de collègues, et des instruments de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kompletterande utbildning, kamratstöd och arbetshjälpmedel är exempel på sådant som kan ingå i överenskommelsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="153">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous faisons un suivi régulier de votre emploi et nous apportons notre soutien à vous comme à l'employeur.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi följer regelbundet upp anställningen och är ett stöd för både dig och arbetsgivaren.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="154">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="155">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 2000:630) sur les mesures spécifiques destinées aux personnes souffrant de handicap entrainant une incapacité partielle de travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (SFS 2000:630) om särskilda insatser för personer med funktionshinder som medför nedsatt arbetsförmåga</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="156">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 2000:628) portant sur l’activité publique en matière de marché du travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (SFS 2000:628) om den arbetsmarknadspolitiska verksamheten</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="157">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Loi (SFS 1982:80) sur la protection de l’emploi et aux conditions de travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Lag (SFS 1982:80) om anställningsskydd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="158">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="159">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous devez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="160">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Voici l’agence nationale suédoise pour l’emploi Arbetsförmedlingen</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det här är Arbetsförmedlingen</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="161">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous recherchez un emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Söker du jobb?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="162">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous voulez plus de renseignements sur le marché de l’emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vill du veta mer om arbetsmarknaden?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="163">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez besoin de suggestions et de conseils pour rechercher l’emploi que vous souhaitez ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Behöver du tips och råd om hur du hittar jobbet du vill ha?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="164">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous serons heureux de vous accueillir à Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Välkommen till oss på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="165">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous aiderons à trouver, quel que soit le soutien dont vous avez besoin.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi hjälper dig att hitta rätt, oavsett vilket stöd du behöver.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="166">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Lors de votre inscription comme demandeur d’emploi auprès d’Arbetsför- medlingen, nous examinons ensemble les emplois que vous avez occupés auparavant.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När du anmäler dig som arbetssökande och skriver in dig hos oss går vi tillsammans igenom vad du har jobbat med tidigare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="167">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous considérons aussi la formation que vous avez, votre expérience et vos compétences.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi tittar också på vilken utbildning du har och dina erfarenheter och kompetenser.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="168">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ensuite, nous établissons un plan de ce que vous devez faire pour trouver un emploi et comment nous pouvons vous aider.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tillsammans planerar vi sedan vad du ska göra för att hitta ett jobb och hur vi kan hjälpa dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="169">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Trouver un emploi sur notre site Internet</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hitta jobbet på vår webbplats</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="170">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Sur notre banque d’emplois Platsbanken, sur le site www.arbetsformedlingen.se, des places sont proposées dans un grand nombre de secteurs différents.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I Platsbanken på arbetsformedlingen.se finns lediga jobb inom många olika branscher.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="171">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le site contient aussi d’autres informations essentielles pour vous.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>På webbplatsen hittar du också annan information som är viktig för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="172">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Renseignez-vous sur les professions et les études, vous pouvez faire le test sur ce qui vous intéresse, et vous pouvez découvrir les perspectives d’avenir de différentes professions.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan läsa om yrken och studier, du kan göra intressetest och du kan se hur framtiden ser ut inom olika yrken.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="173">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous suggérons en outre comment perfectionner votre recherche d’emploi et vous informons des activités que nous vous offrons.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du får även tips om hur du kan bli bättre på att söka jobb samt information om vilka aktiviteter vi erbjuder.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="174">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Rencontrer des employeurs</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Träffa arbetsgivare</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="175">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Désirez-vous rencontrer des employeurs qui recherchent du personnel ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vill du träffa arbetsgivare som söker personal?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="176">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous organisons beaucoup de rencontres de recrutement, soit chez un employeur, soit dans nos locaux.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi ordnar många rekryte- ringsträffar, antingen hos arbetsgivaren eller i våra lokaler.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="177">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Travailler à l’étranger</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Jobba utomlands</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="178">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un emploi à l’étranger vous séduirait ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Lockas du av att jobba utomlands?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="179">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous avons des conseillers spécialisés pour les emplois en Europe.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi har arbetsförmedlare som är specialiserade på jobb i Europa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="180">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous avez besoin d’un soutien supplémentaire</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du behöver extra stöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="181">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un soutien supplémentaire est parfois nécessaire lors de la recherche d’un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ibland behöver man extra stöd när man söker jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="182">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour certains, c’est dès le début, pour d’autres, après un certain temps.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vissa behöver det redan från början, andra först efter ett tag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="183">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous pouvons vous aider de plusieurs manières différentes, selon vos besoins et votre situation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi kan hjälpa dig på flera olika sätt utifrån dina behov och förutsättningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="184">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, parlez avec votre conseiller pour l’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Prata med en arbetsförmedlare om du vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="185">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous déterminerez ensemble le type de soutien dont vous avez besoin pour trouver un emploi aussi rapidement que possible.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tillsammans kommer ni fram till vilket stöd du behöver för att få ett jobb så fort som möjligt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="186">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le site www.arbetsformedlingen.se vous fournira plus d’informations sur l’aide que nous pouvons vous apporter.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>På arbetsformedlingen.se kan du läsa mer om vad vi kan hjälpa till med.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="187">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Difficile de trouver un emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Svårt att hitta jobb</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="188">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Parfois, le meilleur moyen de trouver un nouvel emploi, c’est de faire un stage, une formation pour le marché de l’emploi ou un appui pour fonder sa propre entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ibland kan bästa vägen till ett nytt jobb vara via en praktikplats, en arbetsmarknadsutbildning eller hjälp med att starta eget företag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="189">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cela peut aussi consister en une orientation professionnelle ou une aide pour contacter les employeurs.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det kan också handla om att få yrkesvägledning eller hjälp att kontakta arbetsgivare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="190">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous avons une longue expérience de l’aide à l’emploi pour les personnes pour lesquelles c’est plus difficile</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi har lång erfarenhet av att hjälpa dig som har det svårare att hitta ett jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="191">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Jeune et sans expérience professionnelle ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ung och utan yrkeserfarenhet</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="192">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez moins de 25 ans ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är du under 25 år?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="193">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nombreux sont les employeurs qui accueillent volontiers des jeunes, mais, pour certains, l’entrée sur le marché de l’emploi peut, toutefois s’avérer difficile.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Många arbetsgivare anställer gärna ungdomar, men ibland kan det ändå kännas svårt att komma in på arbetsmarknaden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="194">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous disposons de différents moyens de vous faciliter l’obtention d’un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi kan hjälpa dig på flera olika sätt så att du lättare hittar ett jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="195">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il peut s’agir de soutenir votre recherche, d’une orientation professionnelle, de stages ou de différents types de formation</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få hjälp med att söka jobb, yrkesvägledning, praktik eller olika typer av utbildningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="196">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Capacité de travail réduite ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Nedsatt arbetsförmåga</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="197">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous souffrez d’un handicap fonctionnel qui affecte votre capacité de travail ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Har du en funktionsnedsättning som påverkar din arbetsförmåga?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="198">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous partons toujours de vos connaissances et de votre expérience et nous pouvons faciliter une embauche de plusieurs manières différentes.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi utgår alltid från dina kunskaper och erfarenheter och kan underlätta en anställning på flera olika sätt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="199">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il peut s’agir, par exemple, d’un soutien personnel au début ou pendant l’emploi, ou d’une allocation pour aides techniques sur le lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det kan till exempel handla om personligt stöd i början av eller under anställningen eller ekonomisk ersättning för hjälpmedel på arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="200">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nouvel arrivant en Suède ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ny i Sverige</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="201">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous venez d’arriver en Suède et n’avez aucune expérience du marché suédois de l’emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är du ny i Sverige och saknar erfarenhet från den svenska arbetsmarknaden?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="202">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous pouvons vous aider de différentes manières, pour que vous trouviez un emploi le plus rapidement possible.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi kan hjälpa dig på olika sätt så att du får ett arbete så snabbt som möjligt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="203">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous ne parlez pas le suédois, nous vous proposons une aide linguistique, par exemple un interprète.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du inte talar svenska kan vi erbjuda språkstöd, till exempel tolk.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="204">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Bon à savoir lorsque vous êtes nouveau chez nous</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Bra att veta när du är ny hos oss</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="205">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous avons rassemblé ici des informations particulièrement importantes à connaître lorsque vous êtes nouveau chez Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Här har vi samlat särskilt viktig information som du behöver känna till när du är ny på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="206">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le site www.arbetsformedlingen.se vous en dira plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>På arbetsformedlingen.se kan du läsa mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="207">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Allocation chômage</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättning från a-kassan</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="208">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour recevoir une allocation de la caisse de chômage, il faut répondre à certaines conditions.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För att få ersättning från a-kassan behöver du uppfylla vissa villkor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="209">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis c’est votre caisse de chômage qui décide du versement de l’allocation chômage.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det är sedan din a-kassa som beslutar om du kan få arbetslöshetsersättningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="210">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La tâche d’Arbetsförmedlingen est de fournir à la caisse de chômage toutes informations pouvant affecter votre droit à l’allocation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingens uppgift är att meddela a-kassan om sådant som kan påverka din rätt till ersättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="211">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, adressez-vous à la caisse de chômage ou à votre conseiller pour l’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta a-kassan eller en arbetsförmedlare om du vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="212">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Rendez compte de vos activités</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Rapportera dina aktiviteter</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="213">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous êtes sans emploi, il est important d’informer Arbetsförmedlingen de tous les emplois pour lesquels vous avez présenté votre candidature, ainsi que toutes autres activités que vous avez effectuées pour obtenir plus facilement un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När du är arbetslös är det viktigt att du meddelar Arbetsförmedlingen vilka jobb du har sökt och vilka andra aktiviteter som du har genomfört för att lättare få jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="214">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour cela, présentez un compte-rendu d’activités.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det gör du i en aktivitetsrapport.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="215">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le plus simple, pour cela, est de remplir le formulaire qui se trouve sur notre site.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Enklast fyller du i den på vår webbplats.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="216">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Remboursement des trajets aux entretiens d’embauche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättning för resor till anställningsintervjuer</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="217">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez plus de 20 ans, vous êtes sans emploi ou vous risquez de perdre votre emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är du minst 20 år och arbetslös eller riskerar att bli arbetslös?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="218">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En ce cas, vous pouvez être remboursé de vos voyages aux entretiens d’embauche s’il vous est difficile de trouver un emploi sur le lieu de votre domicile.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Då kan du få ersättning för resor till anställningsintervjuer om du har svårt att få jobb där du bor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="219">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>N’oubliez pas qu’il faut demander ce remboursement à l’avance</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tänk på att du måste ansöka om ersättningen i förväg.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="220">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour votre sécurité, vous devez vous identifier lors de tout contact avec nous</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Legitimera dig när du har kontakt med oss – för din egen säkerhet</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="221">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Lors de vos visites dans une agence pour l’emploi, vous devez présenter vos papiers d’identité ou vous faire accompagner d’une personne qui pourra certifier votre identité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När du besöker en arbetsförmedling behöver du legitimera dig med en id-handling eller ha med dig en person som kan intyga vem du är.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="222">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour vous identifier sur Internet, vous utilisez un certificat électronique d’identification, par exemple BankID.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För att legitimera dig på internet använder du e-legitimation, till exempel BankID.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="223">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Notre site vous donne accès, en outre, à d’autres fonctions, par exemple pour compléter votre compte-rendu d’activités.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Då får du även tillgång till fler funktioner på vår webbplats och kan till exempel fylla i din aktivitetsrapport där.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="224">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Données vous concernant dans notre registre</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Uppgifter om dig i vårt register</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="225">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Lors de votre inscription à Arbetsförmedlingen, nous enregistrons certaines données vous concernant.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När du skriver in dig hos oss registreras vissa uppgifter om dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="226">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vos données sont couvertes par le secret professionnel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Dina uppgifter omfattas av sekretess.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="227">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il vous est possible, à tout moment, de nous demander de vous communiquer les données enregistrées vous concernant</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan alltid be oss att ta fram de uppgifter som finns om dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="228">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Êtes-vous en contact avec un organisme de sécurité de l’emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Har du kontakt med en trygghetsorganisation?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="229">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Avez-vous reçu un préavis de licenciement ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är du varslad om uppsägning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="230">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Avez-vous droit au soutien d’un organisme de sécurité de l’emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Har du rätt till stöd från en trygghetsorganisation?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="231">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En ce cas, nous pouvons vous assister en participant à un entretien avec votre organisme de sécurité de l’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I så fall kan vi hjälpa dig med ett gemensamt samtal med dig och din trygghetsorganisation.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="232">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Informez-nous si vous désirez que cet entretien soit organisé</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Berätta för oss om du vill ha ett sådant samtal.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="233">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Suggestions pour la recherche d’un emploi</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tips när du söker jobb</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="234">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous trouverez des suggestions pour la recherche d’un emploi sur le site www.arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>På arbetsformedlingen.se får du tips om hur du söker jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="235">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous y trouverez aussi des informations sur le marché de l’emploi, les métiers et les formations.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du får också information om arbetsmarknaden, yrken och utbildningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="236">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour plus de renseignements, contactez les conseillers d’Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ta hjälp av oss på Arbetsförmedlingen om du behöver mer information.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="237">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Rechercher un emploi</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Söka jobb</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="238">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Recherchez les emplois vacants dans la banque d’emplois Platsbanken.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Sök lediga jobb i Platsbanken.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="239">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Participez à des rencontres de recrutement et rencontrez des employeurs pour un premier entretien.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Delta på rekryteringsträffar och träffa arbetsgivare för en första intervju.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="240">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Participez à des séminaires de recherche d’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Delta på jobbseminarier.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="241">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous disons comment améliorer votre recherche d’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi berättar hur du kan bli bättre på att söka jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="242">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Utilisez les médias sociaux : le raccourci vers un emploi et un réseau plus étendu.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Använd sociala medier – din genväg till jobbet och ett större nätverk.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="243">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Faites en sorte que votre CV ouvre la porte à un entretien.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Se till att ditt cv tar dig vidare till intervjun.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="244">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous donnons les meilleurs conseils.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi ger dig de bästa tipsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="245">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Affinez votre lettre de motivation et démontrez que vous êtes la bonne personne pour l’emploi concerné.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vässa ditt personliga brev och visa att du är rätt person för jobbet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="246">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous êtes convoqué à un entretien ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Dags för jobbintervju?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="247">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pensez à ceci avant, pendant et après l’entretien.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tänk på det här före, under och efter intervjun.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="248">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Choisissez soigneusement vos références.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Välj dina referenser noga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="249">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous conseillons pour ce choix.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi tipsar om hur du ska tänka när du väljer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="250">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous désirez travailler à l’étranger ou fonder votre propre entreprise ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vill du jobba utomlands eller starta eget?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="251">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous aidons à sauter le pas</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi hjälper dig att ta steget.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="252">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Métiers et études</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Yrken &amp; studier</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="253">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez besoin d’inspiration et d’idées nouvelles ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Behöver du inspiration och nya idéer?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="254">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Utilisez nos tests et nos guides.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Använd våra tester och guider.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="255">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelles sont les prévisions concernant différents métiers ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur ser framtiden ut inom olika yrken?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="256">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Consultez nos prévisions qui présentent le marché de l’emploi à court et à long terme.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Titta på våra prognoser som visar arbetsmarknaden på kort och lång sikt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="257">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelles sont les exigences des différents métiers ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad innebär olika yrken?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="258">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Renseignez-vous sur les faits et visionnez des films et des entretiens qui vous informeront sur les formations nécessaires pour certains métiers.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ta reda på fakta och titta på filmer och intervjuer med information om vilken utbildning du måste ha för vissa yrken.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="259">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous désirez commencer des études ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vill du börja studera?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="260">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Plus de renseignements sur les formations, les conditions d’admission et les unités de valeur d’enseignement supérieur.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ta reda på mer om utbildningar, antagningsregler och högskolepoäng.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="261">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’emploi</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anställning</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="262">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Comment fonctionnent les salaires et les avantages ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur fungerar det med lön och förmåner?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="263">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Informez-vous sur le montant du salaire que vous pouvez demander et préparez-vous à la négociation salariale.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ta reda på vilken lön du kan begära och förbered dig inför löneförhandlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="264">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelles sont les formes d’emploi existantes ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka anställningsformer finns?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="265">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelle est la différence entre un emploi à l’essai et un remplacement ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad är skillnaden mellan provanställning och vikariat?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="266">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous expliquons les principales formes d’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi förklarar de vanligaste anställningsformerna.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="267">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qu’est-ce qu’un contrat de travail ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad är ett anställningsavtal?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="268">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Apprenez pourquoi un contrat écrit est important et pourquoi vous devez en demander un avant de commencer à travailler.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ta reda på varför ett skriftligt avtal är viktigt och varför du bör be om ett sådant innan du börjar jobba.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="269">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Service téléphonique : 0771-416 416</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Service via telefon 0771-416 416</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="270">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Téléphonez pour parler avec un conseiller pour l’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring och prata med en arbetsförmedlare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="271">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ouvert du lundi au vendredi de 8 heures à 20 heures et les samedis et dimanches de 9 heures à 16 heures.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Öppet vardagar 8–20 samt lördagar och söndagar 9–16.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="272">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Consultez le site www.arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Besök arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="273">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>De l’inspiration et de l’aide par le premier site d’emplois de Suède, Platsbanken.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Få inspiration och hjälp via Sveriges största jobbsajt Platsbanken.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="274">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ses coordonnées sont sur le site www.arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Bilder: Johnér bildbyrå, Jimmy Eriksson, Linda Broström, Camilla Veide, Arvid Utas</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="275">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ces informations s’adressent à vous si vous êtes concerné par la Loi (2010 :197) relative aux mesures d’établissement destinées à certains immigrants nouvellement arrivés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Denna information vänder sig till dig som omfattas av lagen (2010:197) om etableringsinsatser för vissa nyanlända invandrare</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="276">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Notre mission est de vous soutenir avec des mesures d’établissement destinées à vous aider sur le chemin de l’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vårt uppdrag är att stödja dig med etableringsinsatser som hjälper dig på vägen till jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="277">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ai-je le droit à des mesures d’établissement ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Har jag rätt till etableringsinsatser?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="278">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous qui êtes âgé de 20 à 64 ans (ou de 18 ou 19 ans si les parents n’habitent pas la Suède) et qui avez obtenu un permis de séjour en tant que réfugié ou au titre d’une protection assimilée à l’asile, vous avez le droit à un soutien particulier pour que vous commenciez à travailler aussi tôt que possible.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du som är i åldern 20-64 år (alternativt i åldern 18-19 år och saknar föräldrar i Sverige) och har fått uppehållstillstånd som flykting eller av flyktingliknande skäl har rätt till särskilt stöd för att så snabbt som möjligt komma i arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="279">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il en va de même pour vous, qui avez le même âge, et qui êtes venu en Suède pour y retrouver un proche qui détenait un permis de séjour comme réfugié ou au titre d’une protection un motif semblable.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Detta gäller även dig, i samma ålder, som kommit till Sverige för att du har en anhörig här som fått uppehållstillstånd som flykting eller av flyktingliknande skäl.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="280">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour savoir si vous êtes éligible aux mesures d’établissement, prenez contact avec le Service public de l’emploi aussi tôt que possible après l’obtention de votre permis de séjour.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För att få reda på om du har rätt till etableringsinsatser ska du kontakta Arbetsförmedlingen så snart som möjligt, efter att du har fått ditt uppehållstillstånd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="281">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les mesures d’établissement, qu'est-ce-que c'est ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad är etableringsinsatser?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="282">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les mesures d’établissement sont des activités destinées à vous aider à apprendre le suédois, commencer à travailler et gagner votre vie le plus tôt possible.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Etableringsinsatserna är aktiviteter som ska stödja dig att så snabbt som möjligt lära dig svenska, komma i arbete och klara din egen försörjning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="283">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qu’est-ce-qui se passe lors de l’entretien d’établissement ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad händer i etableringssamtalet?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="284">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Après que vous avez obtenu votre permis de séjour, vous recevez une invitation du Service public de l’emploi pour un entretien d’établissement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När du fått ditt uppehållstillstånd får du en inbjudan till etableringssamtal från Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="285">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il est très important que vous alliez à ce rendez-vous pour continuer à recevoir un soutien financier.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det är mycket viktigt att du kommer till detta möte för att få fortsatt ekonomisk ersättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="286">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi contacter le Service public de l’emploi par vous-même pour initier un entretien d’établissement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också själv kontakta Arbetsförmedlingen för att inleda etable- ringssamtal.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="287">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous y parler de votre expérience professionnelle, de votre formation, de vos centres d’intérêt et de vos ambitions.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du berättar om dina yrkeserfarenheter, utbildning, intressen och ambitioner.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="288">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous êtes aussi renseigné sur les endroits du pays où il existe un potentiel pour que vous trouviez du travail et un logement, compte tenu de votre profil et de vos projets d’avenir.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du får också information om var i landet det finns förutsättningar för bostad och jobb utifrån din bakgrund och dina framtidsplaner.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="289">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’entretien d’établissement résulte en un plan d’établissement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Etableringssamtalen resulterar i en etableringsplan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="290">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qu’est-ce-qu’un plan d’établissement ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad är en etableringsplan?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="291">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre plan d’établissement contient différentes activités destinées à vous aider sur le chemin d’un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din etableringsplan innehåller olika aktiviteter som ska stödja dig på vägen till arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="292">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C’est vos besoins qui déterminent la nature de ces activités, mais elles consistent, au minimum, du Suédois pour immigrants (sfi), de programmes de préparation au travail (par exemple stage, validation de votre formation ou expérience professionnelle) et une introduction à la société dont le but est de dispenser des connaissances de bases sur la société suédoise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka aktiviteter planen innehåller beror på dina behov, men den ska minst bestå av Svenska för invandrare, arbetsförberedande insatser (till exempel praktik, validering av utbildnings- och yrkeserfarenheter) och samhällsorientering som syftar till att ge dig grundläggande kunskaper om det svenska samhället.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="293">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En général, votre plan d’établissement peut couvrir une période de 24 mois et, si vous avez pris un congé parental, il peut être prolongé de 18 mois au maximum.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din etableringsplan kan vanligtvis omfatta 24 månader, om du är föräldraledig på deltid kan den förlängas i 8 månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="294">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez parler à votre agent d’emploi pour en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Prata med din arbetsförmedlare så får du veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="295">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Comment est-ce-que je fais pour subsister ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur klarar jag min försörjning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="296">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant la période où vous élaborez votre plan d’établissement avec l’agent d’emploi et pendant que vous participez aux activités prévues dans ce plan, vous avez le droit de recevoir des allocations d’établissement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Under tiden som du skapar etableringsplanen tillsammans med arbetsförmedlaren och då du deltar i planens aktiviteter har du rätt till etableringsersättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="297">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le montant de ces allocations sera le même, quelle que soit la région de Suède où vous habitez.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningens storlek är densamma oavsett var i Sverige du bor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="298">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Que dois-je faire au tout début ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad ska jag göra allra först?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="299">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Dès que vous avez obtenu votre permis de séjour, vous devez contacter le Service des impôts (Skatteverket) pour vous inscrire à l’état-civil (folkbokföring).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Så snart du har fått ditt uppehållstillstånd ska du kontakta Skatteverket för att folkbokföra dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="300">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette inscription vous permet d’obtenir un numéro d’identité (personnummer) qui est un identifiant.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Genom att folkbokföra dig kan du få ett personnummer, vilket är en identitetsbeteckning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="301">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le numéro d’identité est important, par exemple dans vos contacts avec les autorités mais aussi quand vous voulez ouvrir un compte en banque et demander un document d’identité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Personnumret är viktigt till exempel i kontakter med myndigheter men också när du ska öppna ett bankkonto och ansöka om ID-handling.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="302">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’inscription à l’état-civil est aussi importante pour que vous receviez vos allocations d’établissement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Folkbokföringen är även viktig för att du ska få din etableringsersättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="303">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Bienvenue au Service public de l’emploi</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Välkommen till Arbetsförmedlingen</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="304">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le Service public de l’emploi est l’autorité suédoise qui détermine si vous êtes éligible aux mesures d’établissement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingen är den myndighet i Sverige som avgör om du har rätt till etablerings- insatser.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="305">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous sommes présents sur l’ensemble du territoire et nos services sont gratuits.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi finns över hela landet och våra tjänster är kostnadsfria.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="306">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous vous attendons !</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi ser fram emot att träffa dig!</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="307">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, téléphonez au 0771-416 416.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="308">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi venir à l’agence d’Arbetsförmedlingen la plus proche, ou consulter le site www.arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="309">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Stage professionnel</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetspraktik</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="310">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous désirez essayer de travailler sur un lieu de travail ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vill du prova på att jobba på en arbetsplats?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="311">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Acquérir une expérience de la vie professionnelle et accroître vos chances d’obtenir un emploi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vill du skaffa dig arbetslivserfarenhet och öka dina chanser att få jobb?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="312">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En ce cas, un stage peut vous convenir.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Då kan praktik vara rätt för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="313">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En outre, si vous n’avez pas beaucoup d’expérience du marché de l’emploi en Suède, vous pouvez obtenir une estimation de vos compétences professionnelles.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du saknar eller inte har så mycket erfarenhet av den svenska arbetsmarknaden kan du dessutom få din yrkeskompetens bedömd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="314">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un stage professionnel, qu’est-ce que c’est ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad innebär arbetspraktik?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="315">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un stage professionnel, c’est une occasion d’essayer un poste de travail pour s’initier à une profession, à un stage professionnel, pour acquérir une expérience de la vie professionnelle ou pour conserver et renforcer vos compétences professionnelles.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetspraktik innebär att du provar på att arbeta på en arbetsplats för att få yrkesorientering, yrkespraktik, arbetslivserfarenhet eller för att behålla och stärka din yrkeskompetens.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="316">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi faire un stage pour vous préparer à fonder une activité non salariée.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också få praktik för att förbereda dig inför att starta en näringsverksamhet</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="317">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Que faut-il pour obtenir une place de stage ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad krävs för att få en praktikplats?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="318">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre conseiller pour l’emploi apprécie tout d’abord quelles sont vos chances de trouver un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsförmedlare bedömer först vilka förutsättningar du har att få ett arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="319">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Être jeune et avoir un handicap fonctionnel qui affecte votre capacité de travail ;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad krävs för att få en praktikplats?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="320">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Avoir 18 ans et se trouver éloigné du marché de l’emploi pour des raisons particulières ;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsförmedlare bedömer först vilka förutsättningar du har att få ett arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="321">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Participer au programme de garantie d’emploi pour les jeunes ou au programme de garantie d’emploi et d’évolution.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>aqdelta i jobbgarantin för ungdomar eller i jobb- och utvecklingsgarantin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="322">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Où se déroule le stage ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Var kan jag få praktik?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="323">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez faire un stage dans des entreprises privées ou publiques.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få praktik hos privata och offentliga arbetsgivare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="324">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Combien de temps peut durer le stage ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan jag få arbetspraktik?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="325">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Un stage peut durer jusqu’à six mois au maximum.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få praktik i högst sex månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="326">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous participez au programme de garantie d’emploi pour les jeunes, le stage dure jusqu’à trois mois au maximum.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du deltar i jobbgarantin för ungdomar är praktiken högst tre månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="327">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le stage est-il rémunéré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Får jag någon ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="328">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant le stage, vous pouvez recevoir l’allocation pour activités ou l’allocation d’évolution.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få aktivitetsstöd eller utvecklingsersätt- ning när du praktiserar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="329">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette allocation est versée par l’Agence suédoise de la sécurité sociale Försäkringskassan, qui en assure le calcul et décide du versement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen betalas ut av Försäkringskassan, som också beräknar och beslutar om ersättningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="330">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, consultez le feuillet d’informations Allocation d’activités et d’évolution sur le site forsakringskassan.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Läs mer i faktabladet Aktivitetsstöd och utvecklingsersättning på forsakringskassan.se.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="331">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous refusez une offre de stage, vous risquez de perdre votre droit à l’allocation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du tackar nej till ett erbjudande om praktik kan du förlora ersättningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="332">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également perdre ce droit si vous interrompez un stage en cours, sans raisons valables.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också förlora din ersättning om du avbryter en praktik som pågår utan att ha godtagbara skäl.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="333">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Suis-je assuré pendant le stage ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är jag försäkrad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="334">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant le stage, vous êtes couvert par une assurance collective contre les accidents et sur la vie.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du är försäkrad när du praktiserar och omfattas av både personskade- och grupplivförsäkringar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="335">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’employeur peut, en outre, recevoir une compensation de l’État suédois si vous causez un dommage dans son entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan även få ersättning av staten om du skulle skada något på företaget.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="336">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, consultez la page d’informations Couverture des assurances et obligation d’indemnisation pendant certains programmes pour l’emploi sur le site arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Läs mer i faktabladet Försäkringsskydd och skadeersätt- ningsansvar vid vissa arbetsmarknadspolitiska program på arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="337">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelles sont les autres conditions de stage ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka övriga villkor gäller för mig?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="338">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous faites un stage, vous n’êtes pas considéré comme employé au sens de la loi suédoise sur l’environnement professionnel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du som gör arbetspraktik räknas inte som arbetstagare enligt arbetsmiljölagen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="339">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Consultez la page d’informations Obligations de l’employeur concernant l’environnement professionnel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Läs mer i faktabladet Arbetsgivarens arbetsmiljöansvar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="340">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’estimation des compétences professionnelles, qu’est-ce que c’est ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad är yrkeskompetensbedömning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="341">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’estimation des compétences professionnelles, cela signifie que, si vous n’avez pas ou peu d’expérience du marché suédois de l’emploi, on effectue, pendant votre stage, une estimation de vos compétences professionnelles.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Yrkeskompetensbedömning innebär att du får din yrkeskompetens bedömd under praktiken om du saknar eller inte har så mycket erfarenhet av den svenska arbetsmarknaden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="342">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette estimation vous sera utile lorsque vous rechercherez un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Bedömningen har du nytta av när du söker arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="343">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’estimation des compétences professionnelles peut durer d’une journée à trois semaines.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>En yrkeskompetensbedömning kan pågå mellan en dag och tre veckor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="344">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Lors de l’estimation de vos compétences, vous avez toujours votre propre moniteur.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När du får din kompetens bedömd får du alltid en egen handledare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="345">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C’est lui ou elle qui est responsable de l’estimation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Han eller hon ansvarar för bedömningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="346">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="347">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus sur les stages ou l’estimation des compétences professionnelles, adressez-vous à Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta Arbetsförmedlingen om du vill veta mer om arbetspraktik eller yrkeskompetensbe- dömning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="348">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si votre conseiller pour l’emploi estime que vous pouvez obtenir un stage, vous organisez ensuite ce stage conjointement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om din arbetsförmedlare kommer fram till att du kan få praktik planerar ni sedan praktiken tillsammans.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="349">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le conseiller pour l’emploi consulte aussi les organisations syndicales avant le début du stage.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlaren pratar också med de fackliga organisationerna innan praktiken börjar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="350">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant votre stage, vous devez être prêt à être convoqué à un entretien de suivi, à des activités de recherche d’emploi ou d’orientation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Under praktiken får du vara beredd på att du kan bli kallad till uppföljnings- samtal, jobbsökaraktiviteter eller vägledning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="351">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>À la fin du stage, le lieu de travail vous fournit un certificat de stage.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När praktiken är slut får du ett intyg på prak- tikplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="352">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce certificat indique les expériences que vous avez acquises pendant votre stage.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I intyget står det vilka erfarenheter du fått från praktikplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="353">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si l’estimation des compétences professionnelles est prévue pendant le stage, vous recevez une attestation à ce sujet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om det ingår i praktiken att din yrkeskompetens ska bedömas får du ett intyg med bedömningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="354">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règlements applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="355">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Téléphonez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et si vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="356">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également vous rendre à l’agence d’Arbetsförmedlingen la plus proche ou consulter notre site www.arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="357">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2013-01</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2015-09.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="358">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Travailler chez Samhall</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbeta inom Samhall</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="359">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je obtenir un emploi chez Samhall?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få ett arbete inom Samhall?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="360">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez obtenir un emploi chez Samhall si un handicap fonctionnel réduit votre aptitude à travailler et vous impose donc un emploi adapté à vos possibilités.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få ett arbete på Samhall om du har en funktionsnedsättning som påverkar din arbetsförmåga och behöver ett arbete som är anpassat efter dina förutsättningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="361">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous devez aussi: être inscrit comme chômeur à l’Agence pour l'emploi ;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad innebär det att arbeta på Samhall?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="362">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>avoir une capacité au travail réduite au point que vous ne pouvez obtenir un autre emploi ou que vos besoins ne peuvent être satisfaits par d'autres mesures.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För att nå målet får du stöd och handledning så att du kan utvecklas i din yrkesroll.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="363">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez droit à un salaire et d’autres prestations en conformité avec les conventions collectives de la branche.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetet sker ofta tillsammans med andra arbetskamrater i ett arbetslag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="364">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Lorsque vous êtes prêt à commencer à travailler hors de Samhall, vous pouvez obtenir de l'aide par de la formation et des stages pratiques.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När du är redo att börja arbeta utanför Samhall kan du få hjälp med både utbildning och praktik.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="365">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus sur ce que cela implique de travailler chez Samhall, prenez contact avec l’Agence pour l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta Arbetsförmedlingen om du vill veta mer om hur det är att arbeta på Samhall.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="366">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre assistant de recherche d’emploi évaluera ensuite si vous pouvez y obtenir un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>En arbetsförmedlare bedömer sedan om du kan få anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="367">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Avant que vous ne commenciez chez Samhall, nous établissons un contrat avec vous, l'employeur et les syndicats.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Innan du börjar din anställning gör Arbetsförmedlingen en överenskommelse med dig och Samhall.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="368">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="369">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ordonnance (2000:630) sur les mesures spéciales pour les personnes dont le handicap affecte la capacité au travail, en particulier § 32, 33 et 34.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (2000:630) om särskilda insatser för personer med funktionshinder som medför nedsatt arbetsförmåga, särskilt § 32, 33 och 34.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="370">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Appelez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et souhaitez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="371">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également rendre visite à l’agence locale pour l’emploi ou aller sur arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="372">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Aide spécifique à l’emploi</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Särskilt anställningsstöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="373">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette compensation est appelée Aide spécifique à l’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stödet kallas för särskilt anställningsstöd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="374">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels sont les employeurs qui peuvent recevoir cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka arbetsgivare kan få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="375">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel sera mon salaire et comment serai-je assuré?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen gäller för tillsvidareanställningar och tidsbegränsade anställningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="376">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez droit à un salaire et aux autres avantages d’emploi prévus par la convention collective en vigueur dans la branche concernée.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har rätt till lön och andra anställningsförmåner enligt kollektivavtalet i branschen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="377">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Mon employeur a-t-il droit à l’aide à l’emploi pour moi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det innebär att arbetsgivaren också ska teckna försäkringar för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="378">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les conditions pour être couvert par la Garantie d’emploi et d’évolution restent les mêmes.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Däremot gäller det anställningsskydd som regleras i branschens kollektivavtal.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="379">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels types de contrat de travail sont couverts par cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan arbetsgivaren få ersättningen för mig?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="380">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Elle couvre également les emplois à temps partiel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2016-02</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="381">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Lorsque qu'un contrat faisant l'objet d'une aide spécifique à l'embauche prend fin et que vous ne trouvez pas d'autre emploi, il vous est possible de bénéficier à nouveau du programme de garantie d'activité et de développement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När en anställning med särskilt anställningsstöd tar slut har du möjlighet att återgå till jobb- och utvecklingsgarantin om du inte har fått en anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="382">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il faut que vous continuiez à satisfaire aux critères de ce programme.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du måste fortfarande uppfylla villkoren för att delta i jobb- och utvecklingsgarantin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="383">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant de l'aide que reçoit l'employeur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får arbetsgivaren i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="384">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'aide s'élève à 85% du coût salarial, mais est plafonnée à 890 SEK par jour de travail pour un temps complet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen är 85 procent av lönekostnaden, men högst 890 kronor per arbetsdag vid heltidsanställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="385">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur reçoit également une subvention pour le tutorat dont vous bénéficiez sur le lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren får även ett bidrag för den handledning du får på arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="386">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je avoir un emploi couvert par cette aide plusieurs fois ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få en anställning med ersättning flera gånger?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="387">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il vous est possible d'obtenir un emploi faisant l'objet d'une aide spécifique à l'embauche auprès d'un nouvel employeur après un minimum de trois mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få en ny anställning med särskilt anställningsstöd hos en annan arbetsgivare tidigast efter tre månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="388">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant ces trois mois, vous devrez avoir suivi des activités de recherche d'emploi assistées au Service public de l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Under dessa tre månader ska du ha deltagit i organiserade jobbsökaraktiviteter hos Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="389">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour que vous soyez réembauché auprès d'un employeur qui a déjà reçu une aide spécifique à l'embauche dans votre cas, six mois au moins devront être écoulés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få en ny anställning med särskilt anställningsstöd hos en arbetsgivare som du tidigare har varit anställd hos tidigast efter sex månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="390">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant combien de temps l'employeur peut-il recevoir cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan arbetsgivaren få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="391">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'aide spécifique à l'embauche pourra être versée à l'employeur pendant un maximum de douze mois, avec la possibilité d’une extension éventuelle.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan få särskilt anställningsstöd i tolv månader med möjlighet till en eventuell förlängning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="392">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Une extension sera octroyée si vous avez besoin d’être accompagné par une aide à l’embauche pendant une période plus longue pour pouvoir vous établir sur le marché du travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>En förlängning kan göras om du har behov av en längre tid med anställningsstöd för att kunna etablera dig på arbetsmarknaden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="393">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si votre contrat de travail dure moins de douze mois, l'aide sera versée aussi longtemps que dure votre contrat de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förlängningen får vara högst tolv månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="394">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="395">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est l'employeur qui fait la demande d'aide à l'embauche auprès de nous, le Service public de l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ansöker om ersättningen hos oss på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="396">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous nous prononçons ensuite pour dire si le poste de travail et les tâches proposés sont adaptés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi bedömer sedan om arbetsplatsen och arbetsuppgifterna är lämpliga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="397">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est également nous qui décidons combien sera versé au titre de cette aide et pour combien de temps.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi beslutar också om ersättningens storlek och hur länge arbetsgivaren kan få den.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="398">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'aide doit avoir été octroyée par nos services avant que le contrat de travail prenne effet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen måste vara beviljad av oss innan anställningen börjar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="399">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous élaborons ensuite un accord individuel avec vous, l'employeur et les organisations syndicales.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi gör sedan en överenskommelse tillsammans med dig, arbetsgivaren och de fackliga organisationerna.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="400">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cet accord précise vos tâches de travail et les besoins que vous avez en termes de soutien et de tutorat.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I överenskommelsen ska det stå vilka arbetsuppgifter du får och vilket behov du har av stöd och handledning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="401">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur doit faire en sorte que vous soyez initié à vos nouvelles tâches de travail quand commencez votre emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ska se till att du introduceras till dina nya arbetsuppgifter när du börjar din anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="402">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il faut également que vous soyez suivi par un tuteur dans la mesure de vos besoins.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du ska också få den handledning du behöver.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="403">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="404">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="405">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche de chez vous ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="406">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La garantie d’emploi pour les jeunes</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Jobbgaranti för ungdomar</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="407">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les jeunes peuvent bénéficier de mesures particulières pour trouver le plus rapidement possible un emploi ou commencer des études.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du som är ung kan få ta del av särskilda insatser för att så snabbt som möjligt hitta ett arbete eller börja studera.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="408">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce programme s’appelle la garantie d’emploi pour les jeunes [jobbgaranti för ungdomar].</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Programmet kallas för jobbgarantin för ungdomar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="409">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En quoi consiste la garantie d’emploi pour les jeunes ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vad innebär jobbgarantin för ungdomar?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="410">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Evaluation approfondie des compétences</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingens faktablad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="411">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Une réadaptation à la vie professionnelle</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2015-11.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="412">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui a droit à la garantie d’emploi pour les jeunes ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag vara med i jobbgarantin för ungdomar?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="413">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Avoir été inscrit pendant au moins trois mois comme demandeur d’emploi auprès de l’Agence suédoise pour l’emploi Arbets- förmedlingen et n’avoir eu aucun travail pendant cette période ;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har under minst tre månader varit inskriven som arbetssökande hos oss på Arbetsförmedlingen och under denna tid varit utan arbete på heltid.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="414">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Avoir pendant au moins trois mois été inscrit comme demandeur d’emploi et travaillé moins que l’on aurait pu, par exemple un emploi horaire ou à temps partiel, et avoir droit à l’allocation chômage ;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har under minst tre månader varit inskriven som arbetssökande och arbetat mindre än du skulle kunna, du har till exempel en timanställning eller ett deltidsarbete, och har rätt till ersättning från a-kassan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="415">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Être inscrit auprès d’Arbetsförmedlingen et avoir participé au programme pour l’emploi d’initiation à la vie professionnelle ;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du är inskriven på Arbetsförmedlingen och har deltagit i det arbetsmarknadspolitiska programmet arbetslivsintroduktion.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="416">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Être inscrit auprès d’Arbetsförmedlingen et avoir été condamné à une peine de prison puis avoir obtenu le droit de sortir de l’établissement pénitentiaire ou être en liberté conditionnelle, mais ne pas avoir effectué une année de mise à l’épreuve ;</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du är inskriven på Arbetsförmedlingen och har dömts till fängelse och beviljats vistelse utanför anstalten eller är villkorligt frigiven men har inte fullgjort ett år av prövotiden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="417">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Être inscrit auprès d’Arbetsförmedlingen et avoir participé à des mesures d’établissement destinées à certains immigrés nouveaux arrivants, et que le plan d’établissement soit arrivé à expiration.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du är inskriven på Arbetsförmedlingen och har deltagit i etableringsinsatser för vissa nyanlända invandrare och etable- ringsplanen har löpt ut.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="418">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Est-on payé ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Får jag någon ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="419">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les participants au programme peuvent recevoir une aide à l’activité ou une allocation d’évolution.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få aktivitetsstöd eller utvecklingsersätt- ning när du deltar i programmet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="420">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ces allocations sont versées par l’Agence suédoise de la sécurité sociale Försäkringskassan, qui est également chargée du calcul et des décisions d’allocations.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen betalas ut av Försäkringskassan, som också beräknar och beslutar om ersättningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="421">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, consultez la feuille d’informations sur le soutien aux activités et l’allocation d’évolution, Aktivitetsstöd och utvecklings- ersättning, sur le site www.forsakringskassan.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Läs mer i faktabladet Aktivitetsstöd och utvecklingsersättning på for- sakringskassan.se.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="422">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Suis-je assuré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är jag försäkrad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="423">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Tous les participants au programme de la garantie d’emploi pour les jeunes sont couverts par une assurance accidents et assurance-vie collective.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du omfattas av personskade- och grupplivförsäkringar när du deltar i jobbgarantin för ungdomar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="424">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre employeur peut également être indemnisé par l’État si vous causez des dommages dans son entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan även få ersättning av staten om du skulle skada något på företaget.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="425">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette assurance ne couvre pas les participants au programme d’aide à la création d’entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Försäkringsskyddet gäller inte för dig som deltar i programmet stöd vid start av näringsverksamhet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="426">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, consultez la feuille d’informations Assurances et obligation d’indemnisation lors de certains programmes d’aide à l’emploi, Försäkringsskydd och skadeersättningsansvar vid vissa arbetsmarknadspolitiska program, sur le site www.arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Läs mer i faktabladet Försäkringsskydd och ska deersättningsansvar vid vissa arbetsmarknadspolitiska program på arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="427">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>La durée maximale de participation au programme est de 15 mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Som längst kan du vara med i programmet i 15 månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="428">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelles sont les autres conditions qui me concernent ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka övriga villkor gäller för mig?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="429">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il s’agit d’un programme à plein temps et les exigences de participation sont sévères.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Programmet är på heltid och ställer höga krav på att du är delaktig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="430">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cela signifie que vous devez vous efforcer de trouver un emploi ou de commencer des études aussi rapidement que possible.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det innebär att du ska försöka hitta ett arbete eller börja studera så fort som möjligt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="431">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il est important que votre conseiller soit continuellement au courant des candidatures que vous avez présentées.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det är viktigt att din arbetsförmedlare hela tiden får veta vilka jobb du har sökt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="432">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Chaque mois, vous devez présenter un rapport d’activités qui énumère les emplois recherchés et les autres activités effectuées au cours du mois précédent.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Varje månad ska du även lämna in en aktivitetsrapport där du redogör för de jobb du har sökt och andra aktiviteter du har genomfört under den senaste månaden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="433">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous faites un stage ou faites des études organisés par Arbetsförmed- lingen, vous devez rechercher un emploi pendant au moins quatre heures par semaine.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du har en praktikplats eller går en utbildning via Arbetsförmedlingen ska du söka jobb minst fyra timmar i veckan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="434">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus sur les absences, consultez le site www.forsakringskassan.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Läs mer om frånvaro i program på forsakringskassan.se.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="435">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Est-il possible de revenir dans le programme après un emploi ou une formation ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag komma tillbaka till programmet efter en anställning eller utbildning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="436">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous avez travaillé et que vous êtes à nouveau au chômage, vous pouvez revenir au programme, à condition de ne pas avoir de nouveau droit à l’allocation chômage.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du har arbetat och blivit arbetslös kan du komma tillbaka till programmet under förutsättning att du inte har rätt till a-kassa igen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="437">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je perdre ma place dans le programme ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag förlora min plats i programmet?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="438">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je revenir dans le programme si j’ai perdu ma place ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag komma tillbaka till programmet om jag har förlorat min plats?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="439">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez revenir dans le programme à certaines conditions.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan komma tillbaka till programmet om du uppfyller vissa villkor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="440">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour en savoir plus, adressez-vous à Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta Arbetsförmedlingen om du vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="441">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si je n’ai pas de notes ou de diplôme de fin d’études, mon allocation d’études est-elle augmentée ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få högre studiemedel om jag saknar slutbetyg eller examensbevis?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="442">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="443">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Adressez-vous à Arbetsförmedlingen pour plus de renseignements sur la garantie pour l’emploi des jeunes.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta Arbetsförmedlingen om du vill veta mer om jobbgarantin för ungdomar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="444">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre conseiller pour l’emploi fera ensuite une estimation de vos possibilités de participer à ce programme.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsförmedlare bedömer sedan om du kan delta i programmet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="445">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règlement (2007:813) sur la garantie d’emploi des jeunes Règlement (1996:1100) sur l’aide aux activités</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (2007:813) om jobbgarantin för ungdomar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="446">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si cela vous intéresse et que vous désirez en savoir plus, téléphonez au 0771-416 416.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="447">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez également vous rendre à l’Agence pour l’emploi la plus proche ou consulter le site www.arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="448">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Skyddat arbete hos offentlig arbetsgivare (OSA)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2015-03.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="449">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2012-11</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingens faktablad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="450">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Emplois publics protégés (OSA)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2015-03.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="451">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous faites l’objet d’une incapacité de travail partielle due à un handicap, l’employeur peut, quand il vous embauche, recevoir une aide financière.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du har nedsatt arbetsförmåga på grund av en funktionsnedsättning kan arbetsgivaren få ekonomisk ersättning när du anställs.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="452">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre emploi est un emploi traditionnel, mais il doit être adapté à vos besoins spécifiques.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anställningen är en vanlig anställning, men den ska vara anpassad efter dina särskilda behov.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="453">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>À terme, cet emploi doit vous permettre d'obtenir du travail sur le marché du travail traditionnel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>På sikt ska anställningen kunna leda till att du får ett arbete på den reguljära arbetsmarknaden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="454">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels sont les employeurs qui peuvent recevoir cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka arbetsgivare kan få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="455">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Seuls les employeurs du secteur public peuvent recevoir cette aide.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Endast offentliga arbetsgivare kan få ersättningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="456">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre travail ne doit pas se faire dans une activité qui est ouverte à la concurrence.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetet får inte vara inom en verksamhet som är utsatt för konkurrens.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="457">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelle est ma rémunération et comment suis-je assuré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får jag i ersättning och vilka försäkringar får jag?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="458">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez le droit au salaire et aux avantages prévus par la convention collective du secteur concerné.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har rätt till lön och andra anställningsförmåner enligt kollektivavtalet i branschen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="459">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Par contre, la loi relative à la protection de l’emploi et aux conditions de travail, Lagen om anställningsskydd, ne vous est pas applicable si vous occupez un emploi public protégé.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Lagen om anställningsskydd (LAS) gäller däremot inte för dig som har ett skyddat arbete hos en offentlig arbetsgivare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="460">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant de l'aide que reçoit l'employeur?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får arbetsgivaren i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="461">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le Service public de l'emploi décide du montant de la subvention que pourra recevoir l'employeur.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingen beslutar om hur stor ersättning arbetsgivaren kan få.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="462">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce montant est fonction de deux facteurs:</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Beloppet påverkas av två faktorer:</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="463">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre salaire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din lön.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="464">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur peut être subventionné pour un coût salarial allant jusqu'à 16 700 SEK par mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan vid en heltidsanställning få bidrag för en bruttolön på upp till 16 700 kronor per månad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="465">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Naturellement, cela ne vous empêche pas d’avoir un salaire plus élevé.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du ska naturligtvis ändå ha en lön som följer branschens kollektivavtal.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="466">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre capacité de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsförmåga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="467">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant combien de temps l'employeur peut-il recevoir cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan arbetsgivaren få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="468">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>En général, cette aide est versée à l'employeur pour des périodes d'un an à la fois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren får normalt ersättningen ett år i taget.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="469">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="470">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est l'employeur qui fait la demande d'aide auprès de nous, le Service public de l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ansöker om ersättningen hos oss på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="471">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous nous prononçons ensuite pour dire si le poste de travail et les tâches proposées sont adaptés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi bedömer sedan om arbetsplatsen och arbetsuppgifterna är lämpliga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="472">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous décidons également combien sera versé au titre de cette aide et pendant combien de temps l’employeur pourra la percevoir.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det är också vi som beslutar om ersättningens storlek och hur länge arbetsgivaren kan få den.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="473">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'aide doit avoir été octroyée par nos services avant que le contrat de travail prenne effet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen måste vara beviljad av oss innan anställningen börjar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="474">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous élaborons ensuite un accord avec vous, l'employeur et les organisations syndicales.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi gör sedan en överenskommelse tillsammans med dig, arbetsgivaren och de fackliga organisationerna.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="475">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cet accord doit contenir un plan décrivant la manière dont vous pourrez améliorer votre capacité de travail et obtenir un emploi sur le marché du travail traditionnel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I överenskommelsen ska det finnas en plan för hur du kan öka din arbetsförmåga och dina möjligheter att få ett arbete på den reguljära arbetsmarknaden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="476">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Par exemple, l’accord peut contenir des éléments comme une formation supplémentaire, le soutien de collègues, et des instruments de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kompletterande utbildning, kamratstöd och ar- betshjälpmedel är exempel på sådant som kan ingå i överenskommelsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="477">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="478">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 2000 :630) sur les mesures spécifiques destinées aux personnes souffrant de handicap entrainant une incapacité partielle de travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (SFS 2000:630) om särskilda insatser för personer med funktionshinder som medför nedsatt arbetsförmåga</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="479">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 2000:628) portant sur l’activité publique en matière de marché du travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (SFS 2000:628) om den arbetsmarknadspolitiska verksamheten</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="480">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Loi (SFS 1982:80) sur la protection de l’emploi et aux conditions de travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Lag (SFS 1982:80) om anställningsskydd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="481">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="482">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous devez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="483">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Särskilt introduktions- och uppföljningsstöd (SIUS)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2012-11.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="484">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2012-11</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2012-11.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="485">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Soutien spécialisé d'initiation et de suivi (&quot;SIUS&quot;)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Särskilt introduktions- och uppföljningsstöd (SIUS)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="486">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous faites l’objet d’une incapacité de travail partielle due à un handicap, vous pouvez bénéficier d'un soutien en vue d’un nouveau travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få stöd och hjälp inför en ny anställning om du har nedsatt arbetsförmåga på grund av en funktionsnedsättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="487">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi recevoir ce soutien pendant le déroulement de votre contrat de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också få stöd under själva anställningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="488">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce soutien vous est apporté par un consultant &quot;SIUS&quot; qui a une compétence spécifique dans les méthodes d'initiation.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stödet får du av en SIUS-konsulent som har särskild kompetens i introduktionsmetodik.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="489">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour que ce soutien vos soit accordé, il faut que vous ayez besoin de vous former à certaines tâches de travail ainsi qu'à d'autre aspects qui seront nécessaires pour le travail en question.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För att få stödet ska du ha ett behov av att träna på arbetsuppgifter och annat som krävs i arbetet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="490">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel type de soutien apporte le consultant SIUS ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilket stöd ger SIUS-konsulenten?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="491">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le consultant SIUS vous accompagne lors de votre initiation sur le lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>SIUS-konsulenten hjälper dig vid introduktionen på en arbetsplats.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="492">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le consultant interagit avec votre lieu de travail, pour déterminer les modalités de votre initiation et pour que vous receviez le soutien dont vous vous êtes convenus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Konsulenten samverkar med arbetsplatsen om hur introduktionen ska läggas upp och ansvarar för att du får det stöd ni har kommit överens om.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="493">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Parfois, cela peut conduire à ce que le consultant travaille à votre côté pendant une certaine période.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det kan ibland innebära att SIUS-konsulenten arbetar sida vid sida med dig under en tid.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="494">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Par la suite, le soutien est progressivement diminué, et il s'interrompt totalement lorsque vous pouvez effectuer vos tâches de manière de manière autonome.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stödet trappas sedan ned successivt och upphör helt när du kan utföra uppgifterna självständigt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="495">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Est-ce-que je peux bénéficier de ce soutien ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få stödet?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="496">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous êtes éligible au soutien spécialisé d'initiation et de suivi d’un consultant SIUS si vous êtes demandeur d'emploi et que vous faites l’objet d’une incapacité de travail partielle due à un handicap avez besoin d'un soutien spécialisé au commencement et au cours d'un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få särskilt introduktions- och uppföljningsstöd av en SIUS-konsulent om du är arbetssökande och aq har nedsatt arbetsförmåga på grund av en funktionsnedsättning aq har behov av särskilt stöd inför och under en anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="497">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant combien de temps est-ce-que je peux bénéficier de ce soutien ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan jag få stödet?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="498">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce soutien comprend deux parties: le soutien d'initiation et le soutien de suivi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stödet delas upp i två delar: introduktionsstöd och uppföljningsstöd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="499">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelle est ma rémunération et comment suis-je assuré?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilken ersättning och vilka försäkringar får jag?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="500">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Au cours de l'initiation, vous recevez les mêmes indemnités que lorsque vous étiez demandeur d'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Under introduktionstiden får du samma ersättning som du hade som arbetssökande.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="501">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Au cours de l'initiation, vous n'avez pas le statut de salarié, mais vous êtes considéré comme un employé au sens de certaines règles de la loi sur l'environnement du travail (Arbetsmiljölagen).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Under introduktionstiden räknas du inte som anställd, men du betraktas ändå som arbetstagare när det gäller vissa bestämmelser i arbetsmiljölagen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="502">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cela veut dire qu'il est de la responsabilité de l'employeur que le travail se fasse dans des conditions de sécurité et qu'en cas de besoin, vous disposiez d'équipement de protection.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det innebär att arbetsgivaren ansvarar för att arbetet görs på ett säkert sätt och att det finns personlig skyddsutrustning om du behöver det.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="503">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le soutien à l'initiation n'entraine aucun coût salarial pour l'employeur.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Introduktionsstödet medför inga lönekostnader för arbetsgivaren.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="504">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous êtes assuré contre les accidents du travail et en cas de décès.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du är försäkrad för arbetsskada och vid dödsfall.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="505">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'État peut aussi payer une indemnisation en cas de dommages éventuels que vous pourriez causer.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Staten kan också lämna ersättning för eventuella skador som du vållar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="506">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="507">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est le Service public de l'emploi qui décide l'octroi du soutien spécialisé d'initiation et de suivi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingen beslutar om särskilt introduktions- och uppföljningsstöd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="508">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ensuite, le consultant SIUS prend contact avec l'employeur pour discuter d'un emploi éventuel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>SIUS- konsulenten kontaktar sedan arbetsgivaren för att diskutera en eventuell anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="509">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous examinons quelles tâches sont adaptées et déterminons le type de soutien qu'il y a lieu de vous apporter sur le lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi går igenom vilka arbetsuppgifter som är lämpliga och bedömer vilket stöd som är aktuellt för dig på arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="510">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>À la suite de cet examen, nous concluons un accord avec vous, l'employeur et le consultant SIUS.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När det är klart gör vi en överenskommelse tillsammans med dig, arbetsgivaren och SIUS-konsulenten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="511">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cet accord précise la manière dont votre initiation sera organisée et quelle sera son étendue.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Där står det hur vi ska lägga upp introduktionen och hur omfattande den ska vara.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="512">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="513">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 20000 :630) sur les mesures spécifiques destinées aux personnes souffrant de handicap entrainant une incapacité partielle de travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (SFS 2000:630) om särskilda insatser för personer med funktionshinder som medför nedsatt arbetsförmåga</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="514">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 2000:628) portant sur l’activité publique en matière de marché du travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (SFS 200:628) om den arbetsmarknadspolitiska verksamheten</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="515">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="516">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="517">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Aide spécifique à l’emploi</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Särskilt anställningsstöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="518">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cette compensation est appelée Aide spécifique à l’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stödet kallas för särskilt anställningsstöd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="519">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels sont les employeurs qui peuvent recevoir cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka arbetsgivare kan få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="520">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel sera mon salaire et comment serai-je assuré?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen gäller för tillsvidareanställningar och tidsbegränsade anställningar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="521">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez droit à un salaire et aux autres avantages d’emploi prévus par la convention collective en vigueur dans la branche concernée.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har rätt till lön och andra anställningsförmåner enligt kollektivavtalet i branschen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="522">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Mon employeur a-t-il droit à l’aide à l’emploi pour moi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det innebär att arbetsgivaren också ska teckna försäkringar för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="523">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Les conditions pour être couvert par la Garantie d’emploi et d’évolution restent les mêmes.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Däremot gäller det anställningsskydd som regleras i branschens kollektivavtal.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="524">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels types de contrat de travail sont couverts par cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan arbetsgivaren få ersättningen för mig?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="525">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Elle couvre également les emplois à temps partiel.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetssökande. 2016-02</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="526">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Lorsque qu'un contrat faisant l'objet d'une aide spécifique à l'embauche prend fin et que vous ne trouvez pas d'autre emploi, il vous est possible de bénéficier à nouveau du programme de garantie d'activité et de développement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>När en anställning med särskilt anställningsstöd tar slut har du möjlighet att återgå till jobb- och utvecklingsgarantin om du inte har fått en anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="527">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il faut que vous continuiez à satisfaire aux critères de ce programme.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du måste fortfarande uppfylla villkoren för att delta i jobb- och utvecklingsgarantin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="528">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant de l'aide que reçoit l'employeur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får arbetsgivaren i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="529">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'aide s'élève à 85% du coût salarial, mais est plafonnée à 890 SEK par jour de travail pour un temps complet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen är 85 procent av lönekostnaden, men högst 890 kronor per arbetsdag vid heltidsanställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="530">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur reçoit également une subvention pour le tutorat dont vous bénéficiez sur le lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren får även ett bidrag för den handledning du får på arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="531">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je avoir un emploi couvert par cette aide plusieurs fois ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få en anställning med ersättning flera gånger?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="532">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il vous est possible d'obtenir un emploi faisant l'objet d'une aide spécifique à l'embauche auprès d'un nouvel employeur après un minimum de trois mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få en ny anställning med särskilt anställningsstöd hos en annan arbetsgivare tidigast efter tre månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="533">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant ces trois mois, vous devrez avoir suivi des activités de recherche d'emploi assistées au Service public de l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Under dessa tre månader ska du ha deltagit i organiserade jobbsökaraktiviteter hos Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="534">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour que vous soyez réembauché auprès d'un employeur qui a déjà reçu une aide spécifique à l'embauche dans votre cas, six mois au moins devront être écoulés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få en ny anställning med särskilt anställningsstöd hos en arbetsgivare som du tidigare har varit anställd hos tidigast efter sex månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="535">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant combien de temps l'employeur peut-il recevoir cette aide ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan arbetsgivaren få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="536">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'aide spécifique à l'embauche pourra être versée à l'employeur pendant un maximum de douze mois, avec la possibilité d’une extension éventuelle.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren kan få särskilt anställningsstöd i tolv månader med möjlighet till en eventuell förlängning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="537">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Une extension sera octroyée si vous avez besoin d’être accompagné par une aide à l’embauche pendant une période plus longue pour pouvoir vous établir sur le marché du travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>En förlängning kan göras om du har behov av en längre tid med anställningsstöd för att kunna etablera dig på arbetsmarknaden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="538">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si votre contrat de travail dure moins de douze mois, l'aide sera versée aussi longtemps que dure votre contrat de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förlängningen får vara högst tolv månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="539">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="540">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est l'employeur qui fait la demande d'aide à l'embauche auprès de nous, le Service public de l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ansöker om ersättningen hos oss på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="541">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous nous prononçons ensuite pour dire si le poste de travail et les tâches proposés sont adaptés.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi bedömer sedan om arbetsplatsen och arbetsuppgifterna är lämpliga.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="542">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est également nous qui décidons combien sera versé au titre de cette aide et pour combien de temps.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi beslutar också om ersättningens storlek och hur länge arbetsgivaren kan få den.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="543">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'aide doit avoir été octroyée par nos services avant que le contrat de travail prenne effet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen måste vara beviljad av oss innan anställningen börjar.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="544">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous élaborons ensuite un accord individuel avec vous, l'employeur et les organisations syndicales.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi gör sedan en överenskommelse tillsammans med dig, arbetsgivaren och de fackliga organisationerna.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="545">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cet accord précise vos tâches de travail et les besoins que vous avez en termes de soutien et de tutorat.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I överenskommelsen ska det stå vilka arbetsuppgifter du får och vilket behov du har av stöd och handledning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="546">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur doit faire en sorte que vous soyez initié à vos nouvelles tâches de travail quand commencez votre emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ska se till att du introduceras till dina nya arbetsuppgifter när du börjar din anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="547">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il faut également que vous soyez suivi par un tuteur dans la mesure de vos besoins.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du ska också få den handledning du behöver.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="548">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="549">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="550">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche de chez vous ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="551">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2014-02</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingens faktablad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="552">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Aide à la création d'entreprise</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stöd till start av näringsverksamhet</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="553">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous êtes demandeur d'emploi et que vous avez de bonne possibilités pour démarrer votre propre activité, vous pouvez dans certains cas bénéficier d'aide et de soutien quand vous créez votre propre entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du som är arbetssökande och har goda förutsättningar att starta en egen verksamhet kan i vissa fall få stöd och hjälp när du startar eget företag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="554">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce programme s'appelle l'aide à la création d'entreprise (stöd vid start av näringsverksamhet) et vous donne le droit à une allocation pour contribuer à votre subsistance au début de votre activité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Programmet kallas stöd till start av näringsverksamhet och ger dig ett bidrag till din försörjning under inledningen av verksamheten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="555">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je recevoir une aide à la création d'entreprise ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få stöd till start av näringsverksamhet?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="556">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre agent d'emploi regardera d'abord quelles sont vos possibilités pour trouver un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsförmedlare bedömer först vilka förutsättningar du har att få ett arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="557">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il vous faut également avoir de bonnes possibilités pour mener cette entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det betyder att verksamheten ska kunna ge tillfredsställande lönsamhet och en varaktig sysselsättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="558">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Cela veut dire que l'activité doit générer une rentabilité satisfaisante et une occupation durable.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du måste ha fyllt 18 år och vara anmäld som arbetssökande på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="559">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Est-ce-que je reçois une rémunération ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Får jag någon ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="560">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quand vous participez au programme et créez votre entreprise, vous percevez une allocation d'activité (aktivitetsstöd) ou une indemnité de développement, (utvecklingsersättning).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du får aktivitetsstöd eller utvecklingsersättning när du deltar i programmet och startar ditt företag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="561">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C'est la Caisse de sécurité sociale (Försäkringskassan) qui calcule, décide et verse l'indemnité d'activité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det är Försäkringskassan som beräknar, beslutar om och betalar ut aktivitetsstödet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="562">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant combien de temps est-ce-que je peux recevoir cette allocation ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan jag få ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="563">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez recevoir cette allocation pendant une période de six mois au maximum.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få ersättningen under högst sex månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="564">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Dans certains cas, la période pourra être prolongée, mais seulement si vous avez été malade ou contraint d’attendre la décision d’une autorité publique qui a été retardée.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen kan i vissa fall förlängas, men endast om du blivit sjuk eller om du har fått vänta på ett myndighetstillstånd som blivit försenat.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="565">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Est-ce-que je suis assuré ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är jag försäkrad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="566">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous n’êtes pas assuré si vous recevez l'indemnité d'activité, et vous ne l’êtes pas non plus si vous bénéficiez d’une aide à la création d’entreprise dans le cadre de la garantie d'activité et de développement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du är inte försäkrad genom aktivitetsstödet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="567">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C’est donc à vous de faire le point sur votre couverture d’assurance.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du måste alltså själv se över ditt försäkringsskydd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="568">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="569">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Prenez contact avec le Service public de l’emploi si vous voulez en savoir plus sur l’aide que vous pouvez recevoir quand vous créez votre propre entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta Arbetsförmedlingen om du vill veta mer om det stöd du kan få när du startar en näringsverksamhet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="570">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il est important que vous ayez bien réfléchi à votre idée commerciale, afin de pouvoir nous la décrire et présenter un plan d’affaires et un plan de vos coûts.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det är viktigt att du har tänkt igenom din affärsidé så att du kan beskriva den för oss och lämna en affärs- och kostnadsplan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="571">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous évaluons, avec l’aide de consultants experts en économie, quelles sont vos chances de conduire cette activité et si vous remplissez certains critères.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Med hjälp av ekonomiskt sakkunniga konsulter bedömer vi sedan vilka förutsättningar du har att driva verksamheten och om du uppfyller övriga villkor.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="572">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Puis-je recevoir plus de soutien ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan jag få mer hjälp?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="573">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Que l’on soit seul ou que l’on coopère avec d’autres personnes, la création de sa propre entreprise suppose des connaissances et entraine des risques.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Att starta företag, ensam eller tillsammans med andra, kräver kunskaper och innebär risker.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="574">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous pouvons vous donner des conseils et vous faire des recommandations dans l’optique et au début de votre activité.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi kan ge dig råd och tips inför starten och i början av verksamheten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="575">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>À certains endroits, nous vous proposons aussi des rencontres d’informations ou des cours pour nouveaux entrepreneurs.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>På vissa platser erbjuder vi också informationsträffar och nyföretagarkurser.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="576">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il y a aussi de nombreux autres acteurs qui peuvent vous apporter conseils et soutien quand cous créez une entreprise, par exemple:</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det finns också många andra aktörer som kan ge dig stöd och råd när du ska starta företag, till exempel:</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="577">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Verksamt.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Verksamt.se.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="578">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour vous qui gérez ou qui démarrez une entreprise, le Registre des sociétés (Bolagsverket), le Service des impôts (Skatteverket) et le Conseil pour la croissance (Tillväxtverket) ont créé un site internet qui</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>För dig som driver eller vill starta företag har Bolagsverket, Skatteverket och Tillväxtverket skapat en webbplats med samlad information.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="579">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>ALMI Företagspartner.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>ALMI Företagspartner.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="580">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous aide si vous projetez de démarrer une entreprise ou que vous venez d’en créer une.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hjälper dig som har planer på att starta företag eller nyss har startat.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="581">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Présent dans chaque département. www.almi.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Finns i varje län. www.almi.se.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="582">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Enterprise Europe Network.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Enterprise Europe Network.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="583">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous aide sur les questions relatives à l’UE et le marché européen. www.euroinfo.se, tél 020-93 10 10.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hjälper dig med frågor om EU och den europeiska marknaden. www.euroinfo.se, 020-93 10 10.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="584">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Insamlingsstiftelsen IFS Rådgivningscentrum.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Insamlingsstiftelsen IFS Rådgivningscentrum.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="585">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous aide en particulier si vous n’êtes pas né en Suède et que vous créez votre entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hjälper speciellt dig som inte är född i Sverige att starta företag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="586">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Conseils gratuits dans différentes langues.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kostnadsfri rådgivning på olika språk.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="587">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Plusieurs centres de conseil existent à travers le pays. www.ifs.a.se, tél 08-693 99 45.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Flera rådgivningscentrum finns runt om i landet. www.ifs.a.se, 08-693 99 45.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="588">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Jobs and Society NyföretagarCentrum.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>NyföretagarCentrum.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="589">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Aide et conseils gratuits.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kostnadsfri rådgivning och hjälp.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="590">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’organisation NyföretagarCentrum a derrière elle un large réseau local de personnes et d’entreprises qui fournissent leurs conseils d’expert en vue de la création d’entreprise.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Bakom Nyföretagarcentrum står ett brett lokalt kontaktnät av personer och företag som bidrar med expertråd inför företagsstarten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="591">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Présents dans une centaine de lieux. www.nyföretagarcentrum.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Finns på ett 100-tal orter. www.nyforetagarcentrum.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="592">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Coompanion – Kooperativ utveckling.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Coompanion – Kooperativ utveckling.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="593">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Fournit des conseils aux personnes qui veulent mener à bien des idées ensemble.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ger rådgivning till personer som vill förverkliga idéer tillsammans.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="594">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Autres contacts.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Övriga kontakter.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="595">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Exemple: les banques, le secrétariat des communes à la vie économique et les groupes d’intérêt.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Exempel: banker, kommunernas näringslivssekreterare och intresseorganisationer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="596">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="597">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="598">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="599">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>2012-11</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingens faktablad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="600">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Indemnité pour assistant personnel</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stöd till personligt biträde</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="601">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous faites l’objet d’une incapacité de travail partielle due à un handicap, vous pouvez bénéficier du soutien et de l'aide d'une personne sur votre lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få stöd och hjälp av en person på din arbetsplats om du har nedsatt arbetsförmåga på grund av en funktionsnedsättning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="602">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Dans ce cas, l'employeur perçoit une aide financière, pour qu'il puisse allouer le personnel nécessaire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren får då ekonomisk ersättning för att avsätta personal till detta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="603">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'objectif de cette aide financière est de vous permettre d'obtenir et de conserver un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Syftet med ersättningen är att underlätta för dig att få och behålla ett arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="604">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quel est le montant de l'indemnité que peut recevoir l'employeur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur mycket får arbetsgivaren i ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="605">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'indemnité s'élève à un maximum de 60 000 SEK par an.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen är högst 60 000 kronor per år.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="606">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous travaillez à votre propre compte et que votre handicap entraine d'importantes difficultés de communication, vous pouvez recevoir jusqu'à 120 000 SEK par an.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Är du egen företagare och har en funktionsnedsättning som medför stora kommunikationssvårigheter kan du få upp till 120 000 kronor per år.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="607">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Est-ce que l'employeur peut recevoir cette indemnité dans mon cas ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan arbetsgivaren få ersättning?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="608">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="609">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur doit fournir les éléments qui démontrent que vous êtes dans le besoin d'assistance personnelle.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ska lämna ett underlag som visar att du har behov av ett personligt biträde.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="610">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’employeur nous remet ces éléments, au Service public de l'emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Underlaget lämnar arbetsgivaren till oss på Arbetsförmedlingen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="611">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pour vous qui participez à un programme du marché du travail, l'indemnité pour assistant personnel est toujours décidée après consultation des organisations syndicales.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi samråder alltid med de fackliga organisationerna innan vi fattar beslut om stöd till ett personligt biträde.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="612">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Comment est versée l'indemnité ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur betalas ersättningen ut?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="613">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur demande à recevoir l'indemnité une fois par mois sur un formulaire prévu à cet effet, ou en ligne, dans un délai de 60 jours après la fin du mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren begär att få ersättningen varje månad på en särskild blankett eller via internet senast 60 dagar efter arbetsmånadens slut.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="614">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous payons un montant fixe tous les mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi betalar ett fast belopp per månad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="615">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si l'indemnité n'est versée que pour une partie du mois elle diminue en fonction du temps travaillé.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om ersättningen ska betalas för endast en del av månaden minskar den i förhållande till arbetstiden.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="616">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L'employeur ne peut demander cette indemnité si vous êtes absent du travail pendant plus de deux mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsgivaren ska inte begära någon ersättning om du är frånvarande från arbetet mer än två månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="617">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="618">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 20000 :630) sur les mesures spécifiques destinées aux personnes souffrant de handicap entrainant une incapacité partielle de travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (2000:630) om särskilda insatser för personer med funktionsnedsättning som medför nedsatt arbetsförmåga</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="619">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Décret (SFS 2000:628) portant sur l’activité publique en matière de marché du travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (2000:628) om den arbetsmarknadspolitiska verksamheten</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="620">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="621">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="622">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Arbetsträning med handledare</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingen faktablads.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="623">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Stage pratique avec tuteur</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsträning med handledare</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="624">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez suivre un stage pratique et être suivi par un tuteur si vous êtes demandeur d’emploi, éligible aux mesures d’établissement, et dans le besoin de soutien supplementaire sur un lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan få arbetsträning med en handledare om du är arbetssökande med rätt till eta- bleringsinsatser och behöver mer stöd på en arbetsplats.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="625">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez combiner le stage pratique avec d’autres activités, comme les cours de suédois pour immigrés (sfi).</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan kombinera arbetsträ- ningen med andra insatser, till exempel svenska för invandrare (sfi).</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="626">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le but de ce stage pratique est de vous permettre d’exercer votre métier, d’essayer un autre métier, ou de recevoir une expérience professionnelle en Suède.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Syftet med arbets- träningen är att du ska få möjlighet att prova på ditt yrke, prova på ett nytt yrke eller få yrkeslivserfarenhet i Sverige.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="627">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi faire le stage auprès d’un organisateur dans la perspective d’un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också arbetsträna hos en anordnare inför en anställning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="628">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’organisateur du stage pratique reçoit une indemnité pour assurer votre tutorat.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anordnaren för arbetsträningen får ekonomisk ersättning för att handleda dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="629">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quels organisateurs peuvent recevoir l’indemnité ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilka anordnare kan få ersättningen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="630">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez suivre le stage pratique auprès d’un organisateur du secteur privé ou du secteur public comme, par exemple, la commune ou un établissement privé.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan arbetsträna hos privata eller offentliga anordnare, till exempel på ett privat företag eller hos kommunen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="631">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelle est ma rémunération et quelle assurance va me couvrir ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vilken ersättning och vilka försäkringar får jag?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="632">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous conservez vos allocations d’établissement pendant le stage pratique.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du behåller din etableringsersättning under arbetsträningen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="633">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’assurance est comprise dans vos allocations d’établissement.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>I etableringsersättningen ingår ett försäkringsskydd.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="634">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Est-ce que l’organisateur peut recevoir une indemnité dans mon cas ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kan anordnaren få ersättningen för mig?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="635">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Brochure du service public de l`emploi. 2-2013.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingens faktablad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="636">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Brochure du service public de l`emploi. 2-2013.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlingens faktablad.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="637">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant combien de temps puis-je suivre un stage pratique avec tuteur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur länge kan jag arbetsträna med handledare?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="638">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre stage pratique avec tuteur peut durer jusqu’à six mois.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan arbetsträna med handledare i upp till sex månader.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="639">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Quelle est le montant de l’indemnité accordée à l’organisateur ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Hur stor ekonomisk ersättning får anordnaren?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="640">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’organisateur reçoit 150 SEK par journée dédiée.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anordnaren får 150 kronor per anvisad dag.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="641">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’indemnité est versée pour un maximum de cinq jours par semaine.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ersättningen betalas ut för högst fem dagar i veckan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="642">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Qui fait quoi ?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vem gör vad?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="643">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Prenez contact avec votre agent pour l’emploi si vous êtes intéressé par un stage pratique.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta din arbetsförmedlare om du är intresserad av arbetsträning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="644">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Nous déterminerons ensemble quel est le meilleur organisateur dans votre cas.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tillsammans kommer vi fram till vilken anordnare som är bäst för dig.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="645">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Avant que vous commenciez, il faut que nous, au Service public de l’emploi, ayons validé votre stage pratique.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsträningen måste vara beviljad av oss på Arbetsförmedlingen innan du påbörjar den.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="646">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’organisateur désigne ensuite un tuteur qui vous aidera sur le lieu de travail.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Anordnaren utser sedan en handledare som ska hjälpa dig på arbetsplatsen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="647">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Après cela, nous mettons au point un accord individuel avec vous, l’organisateur et votre tuteur.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Vi gör därefter en individuell överenskommelse tillsammans med dig, anordnaren och handledaren.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="648">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez recevoir ces informations dans les langues suivantes, chaque jour ouvrable entre 10h et 16h:</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Informationen finns på fler språk Informationen kan du även få på följande språk varje vardag mellan klockan 10 och 16:</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="649">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Arabe 0771-86 01 01</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arabiska 0771-86 01 01</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="650">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Perse 0771-86 01 02</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Persiska 0771-86 01 02</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="651">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Russe 0771- 86 01 05</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ryska 0771- 86 01 05</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="652">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Somali 0771-86 01 03</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Somaliska 0771-86 01 03</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="653">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Tigrinya 0771- 86 01 04</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tigrinja 0771- 86 01 04</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="654">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règles applicables</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Regler</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="655">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Loi (2010:197) relative aux mesures d’établissement destinées à certains immigrants nouvellement arrivés</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Lag (2010:197) om etableringsinsatser för vissa nyanlända invandrare</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="656">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Règlement (2000:634) sur les programmes du marché du travail</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förordning (2000:634) om arbetsmarknadspolitiska program</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="657">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="658">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l’agence pour l’emploi la plus proche de chez vous ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="659">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le programme de soutien et de matching (Stöd och matchning) est un service pour ceux qui ont besoin d’un soutien intensif et individuellement adapté dans la recherche d’un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stöd och matchning är en tjänst för dig som behöver ett intensivt och individuellt anpassat stöd i jobbsökandet.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="660">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce service est fourni par des prestataires privés qui sont sous contrat avec le Service public de l’emploi et vous recevez une aide soutenue dans le chemin vers un emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tjänsten ges av privata leverantörer som har avtal med Arbetsförmedlingen och du får handfast hjälp på vägen till ett arbete.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="661">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce soutien peut être à la fois un outil dans la recherche d’un emploi et une aide pour vous mettre en relation avec des employeurs.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Stödet kan vara både verktyg i jobbsökandet och hjälp att knyta kontakter med arbetsgivare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="662">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C’est à vous de choisir le prestataire qui fournira ce service.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du väljer själv vilken leverantör du ska använda för tjänsten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="663">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’objectif du programme de soutien et de matching est de faire en sorte que vous commenciez à travailler ou à étudier aussi vite que possible.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Syftet med Stöd och matchning är att du så snabbt som möjligt ska få ett jobb eller börja studera.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="664">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce sont vos possibilités et vos besoins qui sont déterminants</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Dina förutsättningar och behov styr</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="665">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Votre agent d’emploi détermine si vous pouvez bénéficier du programme, et le niveau de soutien que vous recevrez.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Din arbetsförmedlare bedömer om du kan ta del av Stöd och matchning och vilken nivå av stöd du ska få.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="666">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il y a quatre différents niveaux à ce programme :</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Fyra nivåer</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="667">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Soutien et matching de base</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Grundläggande stöd och matchning</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="668">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Soutien et matching de base avec appui linguistique</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Grundläggande stöd och matchning med språkstöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="669">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Même contenu que le soutien et matching de base mais vous y participez dans votre langue maternelle, dans une autre langue que vous maîtrisez bien, ou avec l’aide d’un interprète.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Samma stöd som på Grundläggande stöd och matchning men du deltar på ditt modersmål, på ett annat språk som du kan bra eller med hjälp av tolk.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="670">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Soutien et matching renforcés</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förstärkt stöd och matchning</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="671">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Plus d’heures auprès du prestataire qu’avec le niveau de base.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Mer tid hos leverantören än på grundläggande nivå.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="672">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Module 1: au moins 30 minutes d’entretiens individuels et huit heures d’activités par semaine. (3 mois)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Block 1: Minst 30 minuter individuella samtal och åtta timmar aktiviteter i veckan. (3 månader)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="673">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Comprend un stage. (3 mois)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Praktik ingår. (3 månader)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="674">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Soutien et matching renforcés avec appui linguistique</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förstärkt stöd och matchning med språkstöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="675">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Plus d’heures auprès du prestataire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Mer tid hos leverantören.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="676">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous participez dans votre langue maternelle, dans une autre langue que vous maîtrisez bien, ou avec l’aide d’un interprète.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du deltar på ditt modersmål, på ett annat språk som du kan bra eller med hjälp av tolk.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="677">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Module 1: au moins 45 minutes d’entretiens individuels et huit heures d’activités par semaine. (3 mois)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Block 1: Minst 45 minuter individuella samtal och åtta timmar aktiviteter i veckan. (3 månader)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="678">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Module 2: au moins 45 minutes d’entretiens individuels et douze heures d’activités par semaine. (3 mois)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Block 2: Minst 45 minuter individuella samtal och tolv timmar aktiviteter i veckan. (3 månader)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="679">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Module 3: au moins 45 minutes d’entretiens individuels et 20 heures d’activités supplémentaires par semaine.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Block 3: Minst 45 minuter individuella samtal och 20 timmar aktiviteter i veckan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="680">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Comprend un stage. (3 mois)</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Praktik ingår. (3 månader)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="681">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous participez au programme de soutien et matching pendant trois mois, puis nous évaluons comment cela s’est passé.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Förstärkt stöd och matchning med språkstöd</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="682">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce que ce programme peut vous apporter</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det här kan du få i tjänsten</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="683">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Ce sont vos possibilités et vos besoins qui déterminent le contenu du programme.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Dina förutsättningar och behov styr vilket innehåll du får i tjänsten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="684">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Sida: 3 av 4</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Några exempel är:</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="685">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous choisissez le prestataire</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du väljer leverantör</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="686">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous choisissez vous-même chez quel prestataire vous allez aller.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du väljer själv vilken leverantör du vill gå hos.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="687">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Sur le site internet arbetsformedlingen.se, sous l’onglet « Stöd och service » (aide et service), vous trouverez des informations sur l’ensemble des prestataires et des instructions sur la manière de faire une recherche.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>På arbetsformedlingen.se/For-arbetssokande/Stod-och-service finns information om alla leverantörer och instruktioner för hur du söker.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="688">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi chercher des prestataires sur votre lieu de domicile.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan även söka efter leverantörer på din ort.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="689">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Dites ensuite à votre agent d’emploi quel prestataire vous avez choisi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Meddela sedan din arbetsförmedlare vilken leverantör du har valt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="690">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Comment ça marche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Så funkar det</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="691">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>L’agent d’emploi décide si vous pouvez participer au programme de soutien et de matching et détermine quel niveau de soutien vous convient le mieux.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Arbetsförmedlaren bestämmer att du ska få tjänsten Stöd och matchning och bedömer vilken nivå av stöd som passar dig bäst.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="692">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous choisissez le prestataire et le faites savoir à votre agent d’emploi.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>2 Du väljer leverantör och meddelar din arbetsförmedlare.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="693">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Le prestataire vous contacte pour une première réunion.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Leverantören kontaktar dig för ett första möte.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="694">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>C’est un entretien d’introduction où vous planifiez ce que vous ferez pour obtenir un emploi plus vite.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Det är ett inledande samtal där ni gör en planering för hur ni ska göra så att du snabbare ska få ett jobb.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="695">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Pendant la période où vous participez au programme de Soutien et matching, vous continuerez à suivre votre planning du Service public de l’emploi, à rechercher du travail et à remettre vos rapports d’activités, comme d’habitude.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>4 Under tiden som du deltar i Stöd och matchning ska du fortsätta att följa din planering med Arbetsförmedlingen, söka jobb och lämna aktivitetsrapporter precis som vanligt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="696">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Après trois mois, votre agent d’emploi et vous évaluez comment les choses se sont passées, et vous déterminez si vous avez besoin de trois mois supplémentaires de Soutien et matching.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Efter tre månader utvärderar din arbetsförmedlare och du hur det har gått och bedömer om du behöver ytterligare tre månader av Stöd och matchning.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="697">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Il est possible de changer de prestataire</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Möjlighet att byta leverantör</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="698">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Si vous pensez que le soutien que vous recevez ne correspond pas à vos besoins, vous avez la possibilité de changer de prestataire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Om du upplever att stödet du får inte motsvarar dina behov har du möjlighet att byta leverantör.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="699">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez votre agent d’emploi pour qu’il vous aide à en changer.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Kontakta din arbetsförmedlare så får du hjälp att byta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="700">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous avez un préavis de 14 jours, ce qui veut dire que, pendant ces jours-là, vous continuez à aller voir l’ancien prestataire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du har 14 dagars uppsägningstid, vilket betyder att du under tiden går kvar hos din gamla leverantör.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="701">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>N’oubliez pas de nous contacter à chaque fois que vous avez des motifs de vous plaindre de votre prestataire.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Tänk på att alltid kontakta oss om du har några klagomål på din leverantör.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="702">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Contactez-nous au 0771-416 416 si vous êtes intéressé et que vous voulez en savoir plus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Ring oss på 0771-416 416 om du är intresserad och vill veta mer.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="703">
      <tuv xml:lang="fr">
        <seg>Vous pouvez aussi vous rendre à l'agence pour l'emploi la plus proche ou visiter notre site sur arbetsformedlingen.se.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="sv">
        <seg>Du kan också besöka din närmaste arbetsförmedling eller gå in på arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
  </body>
</tmx>