File size: 46,832 Bytes
64c8cf1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tmx version="1.4">
  <header adminlang="en" creationdate="20170628T141555Z" creationid="TLDJanisS\janis.slapins" creationtool="Tilde Plaintext-to-TMX Converter" creationtoolversion="1.0" datatype="plaintext" o-tmf="Moses file pair" segtype="sentence" srclang="de">
    <prop type="x-tucount">157</prop>
  </header>
  <body>
    <tu tuid="1">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Das ist die Arbeitsvermittlung</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Välkommen till Arbetsförmedlingen Finska</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="2">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie möchten mehr über den Arbeitsmarkt erfahren?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Haluatko lisätietoja työmarkkinoista?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="3">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie brauchen Tipps und Hinweise, wie Sie Ihren Wunschjob finden?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tarvitsetko vinkkejä ja neuvoja löytääksesi haluamasi työn?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="4">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Willkommen bei uns in der Arbeitsvermittlung.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tervetuloa työnvälitykseen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="5">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wenn Sie sich als arbeitssuchend anmelden und bei uns registrieren, gehen wir zusammen durch, als was Sie bisher gearbeitet haben.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ilmoittautuessasi työnhakijaksi ja kirjatessamme sinut, käymme yhdessä läpi aikaisemmin tekemäsi työt.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="6">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir schauen uns auch an, welche Ausbildung, Erfahrungen und Kompetenzen Sie haben.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Katsomme myös mikä koulutus, kokemus ja mitkä ammattitaidot sinulla on.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="7">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Gemeinsam planen wir dann, was Sie tun können, um eine Stelle zu finden, und wie wir Ihnen dabei helfen können.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Suunnittelemme sitten yhdessä mitä sinun pitää tehdä työn löytämiseksi ja kuinka voimme auttaa sinua.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="8">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Stellensuche auf unserer Website</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työn etsiminen verkkosivultamme</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="9">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>In der Stellenbörse „Platsbanken“ auf arbetsformedlingen.se werden freie Stellen in vielen verschiedenen Branchen angeboten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Platsbanken -työpaikkapankissa, osoitteessa arbetsformedlingen.se on monien eri alojen vapaita työpaikkoja.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="10">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Auf der Website finden Sie auch andere wichtige Informationen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Verkkosivulta löydät myös muita sinulle tärkeitä tietoja.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="11">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie können sich über Berufe und Studienabschlüsse informieren, Ihre Interessen testen und sich anschauen, wie die Zukunft in verschiedenen Berufen aussieht.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voit lukea ammateista ja opinnoista, voit tehdä mielenkiintotestin ja näet miltä tulevaisuus näyttää eri ammateissa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="12">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Außerdem erhalten Sie Tipps, wie Sie Ihre Stellensuche erfolgreicher gestalten können und welche Aktivitäten wir anbieten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Saat myös vinkkejä siitä, kuinka parannat taitojasi työn hakemisessa ja saat tietoja meidän tarjoamistamme toiminnoista.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="13">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Arbeitgeber treffen</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työnantajien tapaaminen</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="14">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie möchten Arbeitgeber treffen, die auf der Suche nach Personal sind?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Haluatko tavata henkilöstöä hakevia työnantajia?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="15">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Besuchen Sie in diesem Fall eine Jobbörse und absolvieren Sie direkt vor Ort erste Bewerbungsgespräche.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voit mennä rekrytointitapaamisiin ja suoraan paikalla tapahtuviin haastatteluihin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="16">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Unser Angebot für Arbeitssuchende</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työ ulkomailla</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="17">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Zugang zu allen freien Stellen in der Stellenbörse „Platsbanken“</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Houkutteleeko sinua työ ulkomailla?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="18">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Hin und wieder ist bei der Stellensuche zusätzliche Unterstützung notwendig.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Joskus työpaikan haussa tarvitaan lisätukea.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="19">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Der eine braucht diese schon von Anfang an, andere erst nach einer Weile.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Jotkut tarvitsevat sitä jo alusta alkaen, toiset taas jonkin ajan kuluttua.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="20">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir können Ihnen entsprechend Ihren Bedürfnissen und Voraussetzungen auf verschiedene Weise helfen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voimme auttaa monin eri tavoin tarpeistasi ja edellytyksistäsi riippuen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="21">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sprechen Sie mit einem Arbeitsvermittler, wenn Sie mehr wissen möchten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Keskustele työnvälittäjän kanssa halutessasi lisätietoja.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="22">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Schwierigkeiten bei der Stellensuche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Vaikeata löytää työtä</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="23">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Manchmal kann der beste Weg zu einer neuen Stelle über einen Praktikumsplatz, eine praktische Ausbildung oder Hilfe bei der Gründung eines eigenen Unternehmens führen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Joskus uuden työpaikan saa harjoittelun tai työmarkkinakoulutuksen avulla tai perustamalla oman yrityksen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="24">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Es kann sich auch um eine Berufsberatung oder Hilfe bei der Kontaktaufnahme mit Arbeitgebern handeln.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Kyseeseen saattaa myös tulla ammatinvalinnan ohjaus tai apu yhteydenotossa työnantajaan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="25">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir verfügen über langjährige Erfahrung in der Unterstützung von Personen, bei denen sich die Stellensuche schwieriger gestaltet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Meillä on pitkä kokemus vaikeasti työllistyvien henkilöiden auttamisesta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="26">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Jung und ohne Berufserfahrung</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Nuori ilman ammattikokemusta</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="27">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie sind jünger als 25 Jahre?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Oletko alle 25 -vuotias?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="28">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Viele Arbeitgeber stellen gern junge Menschen ein, hin und wieder kann der Eintritt auf den Arbeitsmarkt jedoch auch weniger einfach sein.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Monet työnantajat ottavat mielellään palvelukseensa nuoria, mutta toisinaan saattaa kuitenkin tuntua vaikealta päästä työmarkkinoille.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="29">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir können Sie auf unterschiedliche Weise dabei unterstützen, einfacher eine Stelle zu finden.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voimme auttaa sinua monin eri tavoin löytämään työn helpommin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="30">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie erhalten Hilfe bei der Jobsuche, Berufsberatung, Praktika oder verschiedenen Ausbildungstypen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voit saada apua työn, ammatinvalinnan ohjauksen, harjoittelun tai erityyppisten koulutusten hakemisessa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="31">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Beeinträchtigte Arbeitsfähigkeit</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Vajaakuntoinen</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="32">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie haben eine Beeinträchtigung, die sich auf Ihre Arbeitsfähigkeit auswirkt?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Onko sinulla työkykyysi vaikuttava toimintarajoite?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="33">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir gehen stets von Ihrem Können und Ihren Erfahrungen aus und können eine Einstellung auf verschiedene Weisen erleichtern.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Lähtökohtanamme ovat aina sinun tietosi ja kokemuksesi ja voimme helpottaa työn saantia monin eri tavoin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="34">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Dabei kann es sich um persönliche Unterstützung in der Anfangsphase oder während der Anstellung oder die Erstattung von Hilfsmitteln am Arbeitsplatz handeln.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Kyseeseen saattaa esimerkiksi tulla henkilökohtainen tuki työsuhteen alussa tai sen aikana tai taloudellinen korvaus apuvälineisiin työpaikalla.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="35">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Neu in Schweden</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Uusi maahanmuuttaja</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="36">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie sind neu in Schweden und haben keine Erfahrungen mit dem schwedischen Arbeitsmarkt?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Oletko juuri saapunut Ruotsiin ja sinulta puuttuu kokemusta ruotsin työmarkkinoista?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="37">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir können Ihnen auf verschiedene Weise helfen, schnellstmöglich eine Stelle zu finden.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voimme auttaa sinua eri tavoin, jotta saat työpaikan mahdollisimman pian.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="38">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wenn Sie kein Schwedisch sprechen, können wir Unterstützung, z. B. durch Dolmetscher, bereitstellen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ellet puhu ruotsia, voimme tarjota kielitukea, esimerkiksi tulkin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="39">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wissenswertes für Neulinge</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Hyvä tietää kun olet uusi luonamme</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="40">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Hier haben wir besonders wichtige Informationen zusammengefasst, die Sie kennen müssen, wenn Sie neu bei der Arbeitsvermittlung sind.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Olemme keränneet tähän erityisen tärkeitä tietoja, jotka sinun tulee tietää ollessasi uusi työnhakija työnvälityksessä.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="41">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Unter arbetsförmedlingen.se können Sie mehr dazu lesen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Osoitteessa arbetsformedlingen.se voit lukea lisää.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="42">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Bezug von Arbeitslosengeld</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Korvaus työttömyyskassasta</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="43">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Um Arbeitslosengeld zu beziehen, müssen Sie bestimmte Bedingungen erfüllen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Saadaksesi korvausta työttömyyskassasta sinun on täytettävä tietyt ehdot.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="44">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Dann beschließt Ihre ALG-Kasse (A-Kassa), ob Sie Anspruch auf Arbeitslosengeld haben.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työttömyyskassasi päättää sitten saatko työttömyyskorvausta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="45">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Die Arbeitsvermittlung hat die Aufgabe, der ALG-Kasse Informationen mitzuteilen, die Auswirkungen auf Ihren ALG-Anspruch haben können.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työnvälityksen tehtävänä on ilmoittaa työttömyyskassaan sellaiset tiedot, jotka voivat vaikuttaa korvaukseesi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="46">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sprechen Sie mit der ALG- Kasse oder einem Arbeitsvermittler, wenn Sie mehr wissen möchten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Käänny työttömyyskassan tai työnvälittäjän puoleen halutessasi lisätietoja.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="47">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Ihre Aktivitäten melden</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Raportoi aktiviteettisi</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="48">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wenn Sie arbeitslos sind, ist es wichtig, dass Sie der Arbeitsvermittlung mitteilen, nach welchen Stellen Sie gesucht und welche anderen Aktivitäten Sie unternommen haben, um endlich eine Stelle zu finden.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ollessasi työttömänä on tärkeää ilmoittaa työnvälitykseen mitä työpaikkoja olet hakenut ja mitä muita toimintoja olet suorittanut saadaksesi helpommin töitä.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="49">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Das erfolgt durch ein Aktivitätsprotokoll, das Sie am einfachsten auf unserer Website ausfüllen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Täytät sen yksinkertaisimmin verkossa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="50">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Reisekostenerstattung für Bewerbungsgespräche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Korvaus matkoista työpaikkahaastatteluun</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="51">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie sind mindestens 20 Jahre alt und arbeitslos oder Ihnen droht Arbeitslosigkeit?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Oletko vähintään 20 vuotta ja työtön tai olet vaarassa joutua työttömäksi?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="52">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>In diesem Fall können Sie von uns Fahrtkosten zu Bewerbungsgesprächen erstattet bekommen, wenn Sie an Ihrem Wohnort keine Stelle finden.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tällöin voit saada matkakorvausta työpaikkahaastatteluihin, mikäli sinun on vaikeata saada töitä asunpaikkakunnaltasi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="53">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Bitte beachten Sie, dass Sie die Erstattung im Voraus beantragen müssen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Muista hakea korvausta ennakolta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="54">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Legitimieren Sie sich beim Erstkontakt mit uns – für Ihre eigene Sicherheit</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Esitä henkilötodistus ollessasi yhteydessä meihin – oman turvallisuutesi vuoksi</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="55">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wenn Sie eine Arbeitsvermittlung besuchen, müssen Sie sich mit einem Personaldokument ausweisen oder eine Person mitbringen, die Ihre Identität bezeugen kann.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Asioidessasi työnvälityksessä sinun on esitettävä henkilöllisyystodistus tai mukanasi on oltava henkilö, joka voi todistaa henkilöllisyytesi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="56">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Zur Legitimierung im Internet verwenden Sie die e-Legitimierung, z. B. die BankID.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Henkilöllisyyden todistamiseen verkossa tarvitaan sähköinen henkilöllisyystodistus, esimerkiksi &quot;BankID&quot;.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="57">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Damit erhalten Sie Zugriff auf weitere Funktionen auf unserer Website und können beispielsweise Ihr Aktivitätsprotokoll ausfüllen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tällöin pääset myös useisiin toimintoihin verkkosivuillamme ja voit esimerkiksi täyttää toimintaraporttisi siellä.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="58">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Personenbezogene Daten in unserem Register</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Rekisterissämme olevat tiedot sinusta</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="59">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wenn Sie sich bei uns anmelden, werden bestimmte personenbezogene Daten über Sie registriert.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Kirjautuessasi luonamme rekisteröimme tiettyjä tietoja sinusta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="60">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Ihre Daten unterliegen der Geheimhaltung.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tietosi kuuluvat salassapidon piiriin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="61">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie können die über Sie gespeicherten Daten bei uns jederzeit abfragen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voit aina vaatia meitä esittämään meillä sinusta olevat tiedot.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="62">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Haben Sie Kontakt mit einer Organisation zur Beschäftigungssicherung?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Oletko yhteydessä turvaorganisaatioon?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="63">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Ihnen droht die Kündigung?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Oletko saanut irtisanomisvaroituksen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="64">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Haben Sie Anspruch auf Unterstützung durch eine Organisation zur Beschäftigungssicherung?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Onko sinulla oikeus saada tukea turvaorganisaatiolta?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="65">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>In diesem Fall können wir Sie mit einem gemeinsamen Gespräch zwischen Ihnen und der betreffenden Organisation unterstützen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voimme siinä tapauksessa auttaa sinua järjestämällä yhteisen tapaamisen turvaorganisaatiosi kanssa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="66">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Teilen Sie uns mit, ob Sie ein solches Gespräch wünschen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Kerro meille mikäli haluat sellaisen keskustelun järjestettäväksi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="67">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Tipps für die Stellensuche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Vinkkejä työnhakuun</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="68">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Auf arbetsformedlingen.se erhalten Sie Tipps zur Vorgehensweise bei der Stellensuche.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Osoitteesta arbetsformedlingen.se löydät vinkkejä työnhausta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="69">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Außerdem erhalten Sie Informationen zum Arbeitsmarkt, zu Berufen und Ausbildungen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Saat myös tietoja työmarkkinoista, ammateista ja koulutuksista.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="70">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wenn Sie weitere Informationen benötigen, helfen wir von der Arbeitsvermittlung Ihnen gern.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Käytä myös meidän apuamme työnvälityksessä kuin tarvitset lisätietoja.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="71">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Stellensuche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työn hakeminen</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="72">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Suchen Sie freie Stellen in der Stellenbörse „Platsbanken“.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Hae vapaita työpaikkoja Platsbanken -työpaikkapankista.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="73">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Nehmen Sie an Einstellungstreffs teil und treffen Sie Arbeitgeber für ein erstes Gespräch.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Osallistu rekrytointitapaamisiin ja tapaa työnantajia ensihaastattelua varten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="74">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Nehmen Sie an Jobseminaren teil.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Osallistu työseminaareihin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="75">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir erläutern, wie Sie Ihre Stellensuche besser gestalten können.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Kerromme kuinka voit parantaa työnhakutaitojasi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="76">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Nutzen Sie soziale Medien – Ihr direkter Weg zum Job und einem größeren Netzwerk.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Käytä sosiaalisia medioita – oikotiesi työpaikkaan ja suurempaan verkostoon.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="77">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sorgen Sie dafür, dass Ihnen Ihr Lebenslauf die Tür zum Bewerbungsgespräch öffnet.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Huolehdi siitä, että cv auttaa sinut edelleen haastatteluun.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="78">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir liefern Ihnen die besten Tipps.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Annamme sinulle parhaat vinkit.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="79">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Polieren Sie Ihr persönliches Anschreiben und zeigen Sie, dass Sie die richtige Person für den Job sind.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Hio henkilökohtaista kirjettäsi ja osoita olevasi oikea henkilö työhön.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="80">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Zeit für das Bewerbungsgespräch?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työpaikkahaastattelun aika?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="81">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Denken Sie vor, während und nach dem Gespräch an diese Punkte.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Muista tämä ennen haastattelua, sen aikana ja sen jälkeen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="82">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wählen Sie Ihre Referenzen sorgfältig aus.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Valitse tarkoin suosituksesi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="83">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir geben Ihnen Tipps, woran Sie bei der Auswahl denken sollten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Annamme vinkkejä siitä mitä pitää ajatella valitessasi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="84">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wollen Sie im Ausland arbeiten oder ein eigenes Unternehmen auf die Beine stellen?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Haluatko työskennellä ulkomailla tai perustaa oman yrityksen?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="85">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir helfen Ihnen bei diesem Schritt.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Autamme sinua ottamaan tämän askeleen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="86">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Berufsausbildung und Studienabschlüsse</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ammatit ja opinnot</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="87">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Brauchen Sie Inspirationen und neue Ideen?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tarvitsetko inspiraatiota ja uusia ideoita?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="88">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Nutzen Sie unsere Tests und Guides.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Käytä testejämme ja oppaitamme.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="89">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wie sieht die Zukunft der einzelnen Berufe aus?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Miltä tulevaisuus näyttää eri ammateissa?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="90">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Schauen Sie sich unsere Prognosen an, die den Arbeitsmarkt auf kurze und lange Sicht zeigen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Katso ennusteitamme työmarkkinoista lyhyellä ja pitkällä aikavälillä.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="91">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Was beinhalten die einzelnen Berufe?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Mitä eri ammatit tarkoittavat?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="92">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Informieren Sie sich über Fakten und schauen Sie Filme und Interviews an, die zeigen, welche Ausbildung Sie für bestimmte Berufe brauchen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ota selvää tosiasioista ja katso elokuvia ja haastatteluja sekä tietoja siitä mikä koulutus vaaditaan tiettyihin ammatteihin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="93">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Möchten Sie studieren?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Haluatko ryhtyä opiskelemaan?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="94">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Erfahren Sie mehr über Ausbildungen, Zulassungsregeln und Hochschulpunkte.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Perehdy syvemmin koulutuksiin, hyväksymissääntöihin ja korkeakoulupisteisiin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="95">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Einstellung</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työsuhde</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="96">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wie funktioniert das mit Lohn, Gehalt und Vergünstigungen?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Miten palkka ja edut toimivat?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="97">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Erfahren Sie, welchen Lohn oder welches Gehalt Sie verlangen können, und bereiten Sie sich auf entsprechende Verhandlungen vor.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ota selvää mitä palkkaa voit vaatia ja valmistaudu palkkaneuvotteluun.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="98">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Welche Anstellungsformen gibt es?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Mitä työsuhdemuotoja on olemassa?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="99">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Was ist der Unterschied zwischen einer Anstellung auf Probe und einer befristeten Anstellung?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Mikä ero on koeajalla ja sijaisuudella?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="100">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wir erklären die häufigsten Anstellungsformen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Selitämme tavallisimmat työsuhdemuodot.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="101">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Was ist ein Anstellungsvertrag?</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Mikä on työsopimus?</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="102">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Erfahren Sie, warum ein schriftlicher Vertrag wichtig ist, und warum Sie vor Arbeitsbeginn um einen solchen bitten sollten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ota selvää miksi kirjallinen sopimus on tärkeä ja miksi sinun on pyydettävä sellainen ennen kuin ryhdyt töihin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="103">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Kontakt</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Käänny puoleemme</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="104">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Telefonservice 0771-416 416</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Puhelinpalvelu 0771-416 416</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="105">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Rufen Sie an und sprechen Sie mit einem Arbeitsvermittler.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Soita ja keskustele työnvälittäjän kanssa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="106">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sprechzeiten: werktags 8–20 Uhr, samstags und sonntags 9–16 Uhr.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Avoinna arkipäivisin klo 8–20 sekä lauantaisin ja sunnuntaisin klo 9–16.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="107">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Besuchen Sie arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Vieraile sivustolla arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="108">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Erhalten Sie Inspirationen und Hilfe von „Platsbanken“, der größten Job-Website Schwedens.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Hae inspiraatiota ja apua Ruotsin suurimmalta Platsbanken työpaikkapankkisivustolta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="109">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wenden Sie sich an die nächstgelegene Arbeitsvermittlung</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Käänny lähimmän työnvälityksen puoleen</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="110">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Die Kontaktdaten finden Sie auf arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Yhteystiedot ovat osoitteessa: arbetsformedlingen.se</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="111">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Treffen Sie uns in den sozialen Medien facebook.com/arbetsformedlingen instagram.com/arbetsformedlingen youtube.com/arbetsformedlingen</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tapaa meidät sosiaalisissa medioissa facebook.com/arbetsformedlingen instagram.com/arbetsformedlingen youtube.com/arbetsformedlingen</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="112">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>2014-12</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>2014-12</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="113">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Gezieltes Matching – Intensivhilfe bei der Arbeitsuche</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tuki ja yhteensovitus – lisää tukea työpaikan etsinnässä</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="114">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Gezieltes Matching Stöd och matchning) ist eine Dienstleistung für Personen, die besonders intensive und individuell angepasste Hilfe bei der Arbeitsuche benötigen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tuki ja yhteensovitus on palvelu sinulle, joka tarvitset tehokasta ja yksilöllisesti sopeutettua tukea työpaikan etsinnässä.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="115">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Die mit dem Arbeitsamt vertraglich abgesicherte Dienstleistung wird von privaten Anbietern durchgeführt; sie gewährt handfeste Hilfe bei der Arbeitsuche.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Palvelua antavat yksityiset toimittajat, joilla on sopimus Työnvälityksen kanssa ja joilta saat kouraantuntuvaa tukea työpaikkaa hakiessasi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="116">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Die Hilfe kann ein Mittel sowohl zur Arbeitsbeschaffung als auch zur Kontaktaufnahme zu Arbeitgebern sein.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tuki voi olla sekä työnhaussa tarvittavia keinoja että apua solmittaessa yhteyksiä työnantajiin.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="117">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie wählen selbst den entsprechenden Anbieter.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Saat itse valita mitä toimittajaa (leverantör) käytät palvelussa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="118">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Zweck von Gezieltes Matching ist es, Ihnen möglichst zügig eine passende Arbeit bzw. Ausbildung zu verschaffen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työn ja yhteensovituksn tarkoitus on auttaa sinua mahdollisimman nopeasti löytämään työpaikka tai aloittamaan opinnot.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="119">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Ihr Bedarf und Ihre Voraussetzungen entscheiden</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sinun edellytyksesi ja tarpeesi ohjenuorana</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="120">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Ihr Vermittler beurteilt, ob und in welchem Maße Gezieltes Matching für Sie in Frage kommt.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työnvälittäjäsi harkitsee voitko osallistua Tuki ja yhteensovitus - ohjelmaan ja minkä tason tukea sinun on saatava.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="121">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Die Dienstleistung umfasst vier Leistungsstufen:</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Palvelulla on neljä eri tasoa:</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="122">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Grundlegendes gezieltes Matching</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Perustavaa laatua oleva tuki ja yhteensovitus</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="123">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Optimierte Arbeitsuche, Matching (Abstimmung Ihrer Qualifikationen mit Stellenangeboten), Kontakt mit Arbeitgebern und Netzwerken.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Blokki 1: Vähintään 30 minuuttia henkilökohtaisia keskusteluja ja neljä tuntia toimintaa viikossa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="124">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Grundlegendes gezieltes Matching mit Sprachhilfe</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Perustavaa laatua oleva tuki ja yhteensovitus sekä kielituki</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="125">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Gleiche Hilfe wie oben, wobei Sie aber Ihre Muttersprache bzw. eine andere Sprache (die Sie beherrschen) verwenden oder einen Dolmetscher erhalten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sama tuki kuin Perustavaa laatua olevassa tuessa ja yhteensovittamisessa, mutta osallistut omalla äidinkielelläsi tai toisella hyvin hallitsemallasi kielellä tai tulkin avulla.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="126">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Verstärkt gezieltes Matching</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Vahvistettu tuki ja yhteensovitus</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="127">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Mehr Zeit beim Dienstleistungsanbieter als auf der grundlegenden Stufe.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sida: 2 av 3</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="128">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Seite: 2 von 3</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>(Kolme kuukautta)</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="129">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Verstärkt gezieltes Matching mit Sprachhilfe</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Vahvistettu tuki ja yhteensovitus sekä kielitukea</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="130">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Mehr Zeit beim Dienstleistungsanbieter.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Enemmän aikaa palvelun toimittajan luona.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="131">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie verwenden Ihre Muttersprache bzw. eine andere Sprache (die Sie beherrschen) oder erhalten einen Dolmetscher.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Osallistut omalla äidinkielelläsi tai muulla kielellä, jota osaat hyvin tai tulkin avulla.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="132">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Block 3: Wöchentlich ein mindestens dreiviertelstündiges Einzelgespräch sowie 20 Stunden weiterer Aktivitäten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Blokki 3: Vähintään 45 minuuttia henkilökohtaisia keskusteluja ja 20 tuntia muuta toimintaa viikossa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="133">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Nach der dreimonatigen Teilnahme am Gezielten Matching erfolgt eine Auswertung Ihrer Tätigkeit.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sinä osallistut kolmen kuukauden ajan Tukija yhteensovitusohjelmaan ja sen jälkeen arvioimme miten se on sujunut.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="134">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Die Dienstleistung kann um drei Monate und ggf. um weitere drei Monate verlängert werden.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voimme pidentää palvelua kolmella kuukaudella ja joissain tapauksissa sen jälkeen vielä kolmella kuukaudella.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="135">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Die Dienstleistung dauert also insgesamt maximal neun Monate.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voit osallistua Tuki ja yhteensovitusohjelmaan enintään yhdeksän kuukauden ajan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="136">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Beispiele aus dem Dienstleistungsangebot</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tämän voit saada palvelusta</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="137">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Der Inhalt der Dienstleistung richtet sich nach Ihren Voraussetzungen und Bedürfnissen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sinun omat edellytyksesi ja tarpeesi ohjaavat minkä sisältöisen palvelun saat.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="138">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Zum Dienstleistungsangebot gehören Hilfe beim Suchen von Stellenangeboten und bei der Bewerbung, Hilfe bei der Erstellung von Bewerbungsunterlagen, Kontaktaufnahme zu Arbeitgebern, Motivationsgespräche, EDV-Kenntnisse, Berufs- und Ausbildungsberatung, Betriebsbesichtigungen, Aktivitäten am Arbeitsplatz, Sprachunterricht usw.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Joitakin esimerkkejä: Tukea työpaikan löytämisessä ja etsimisessä, apua hakemusten laatimisessa ja yhteyksissä työnantajiin, motivoivia keskusteluja, tietokoneopetusta, opintojen ja ammatinvalinnnan ohjausta, opintokäyntejä, työpaikoille sijoitettuja toimia, kieltenopetusta ja niin edelleen.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="139">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie wählen selbst den Dienstleistungsanbieter</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sinä valitset palvelujen toimittajan</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="140">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Ihren privaten Dienstleistungsanbieter wählen Sie selbst.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Saat itse valita kenenkä toimittajan luona haluat käydä.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="141">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Eine Liste sämtlicher Anbieter sowie Suchhinweise finden Sie online auf der Website arbetsformedlingen.se (unter dem Stichwort Stöd och</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sida: 3 av 3 arbetsformedlingen.se otsikon Stöd och service kohdalta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="142">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Beachten Sie dabei die Angaben des Anbieters zu Methodik, Sprachen, Branchenkenntnissen und sonstigen Eigenschaften.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tutki esimerkiksi palvelun toimittajan menetelmiä, kieliä, alan tuntemusta ta muuta erikoistumista tehdessässi valintasi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="143">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie können den Anbieter auch nach Standort oder Wohnort wählen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Voit myös etsiä toimittajia omalta paikkakunnaltasi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="144">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Teilen Sie anschließend Ihre Wahl dem Arbeitsamt mit.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ilmoita sitten työnvälittäjällesi minkä toimittajan olet valinnut.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="145">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>So gehen Sie vor</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Näin se toimii</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="146">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Ihr Vermittler merkt Sie für die Dienstleistung Gezieltes Matching (Stöd och matchning) vor und bestimmt die für Sie geeignete Dienstleistungsstufe.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Työnvälittäjä päättää että sinä saat Tukija yhteensovituspalvelun ja arvioi mikä tukitaso sopii parhaiten sinulle.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="147">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie wählen den Anbieter und melden Ihre Wahl dem Arbeitsamt.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sinä valitset palvelun toimittajan ja ilmoitat työnvälittäjällesi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="148">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Der Anbieter vereinbart ein erstes Treffen mit Ihnen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Toimittaja ottaa yhteyden sinuun ensimmäistä kokousta varten.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="149">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Bei diesem Gespräch erstellen Sie gemeinsam einen Handlungsplan mit dem Ziel, schneller eine neue Arbeit zu erhalten.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Tämä on alustava keskustelu, jossa suunnittelette miten menettelette jotta sinä saisit nopeammin työpaikan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="150">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Während der Teilnahme am Gezielten Matching laufen Ihre Kontakte mit dem Arbeitsamt (wie Planung, Arbeitsuche und Einschicken der Aktivitätsberichte) normal weiter.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Sinä aikana kun osallistut Tukija yhteensovituspalveluun sinun on jatkettava Työnvälityksessä suunnitteluasi, haettava työpaikkaa ja jätettävä toimintaraporttisi entiseen tapaan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="151">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Nach drei Monaten werten Sie mit Ihrem Vermittler die Tätigkeit aus und entscheiden, ob Sie eine Teilnahme von weiteren drei Monaten mit Gezieltem Matching benötigen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Kolmen kuukauden kuluttua työnvälittäjäsi arvioi miten palvelu on toiminut ja harkitsee tarvitsetko vielä toiset kolme kuukautta Tukea ja yhteensovitusta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="152">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Wechsel des Dienstleistungsanbieters</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Mahdollisuus vaihtaa palvelun toimittajaa</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="153">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Sie können Ihren Dienstleistungsanbieter wechseln, wenn Sie meinen, dass dieser nicht Ihrem Bedarf entspricht.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Jos tuki ei mielestäsi vastaa tarpeitasi sinulla on mahdollisuus vaihtaa toimittajaa.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="154">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Das Arbeitsamt hilft Ihnen mit einem Wechsel des Anbieters.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Ota yhteys työnvälittäjääsi niin hän auttaa sinua vaihtamaan.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="155">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Nach Ablauf der Frist setzt sich die Teilnahme beim neuen Anbieter nahtlos fort; es beginnt also keine neue dreimonatige Periode.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Se merkitsee ettet ala uutta kolmen kuukauden kautta.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="156">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Bitte informieren Sie stets Ihr Arbeitsamt, wenn Sie mit Ihrem Dienstleistungsanbieter nicht zufrieden sind.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Muista aina ottaa yhteys meihin jos sinulla on valittamista toimittajastasi.</seg>
      </tuv>
    </tu>
    <tu tuid="157">
      <tuv xml:lang="de">
        <seg>Rufen Sie uns unter 0771-416 416 an, wenn Sie Fragen haben oder weitere Informationen wünschen.</seg>
      </tuv>
      <tuv xml:lang="fi">
        <seg>Soita meille numeroon 0771-416 416 jos olet kiinnostunut palvelusta ja haluat lisätietoja.</seg>
      </tuv>
    </tu>
  </body>
</tmx>