diff --git "a/hsk_1_4.txt" "b/hsk_1_4.txt" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/hsk_1_4.txt" @@ -0,0 +1,111820 @@ +english: She wears a shawl with a mink +hsk: 1 +mandarin: 她戴着带有貂皮的披肩 +pinyin: tā dài zhuó dài yǒu diāo pí de pī jiān。 +-- +english: `Abracadabra,' said the conjuror as he pulled the rabbit from the hat +hsk: 1 +mandarin: 魔术师口中念念有词, 把兔子从礼帽中掏了出来. +pinyin: mó shù shī kǒu zhòng niàn niàn yǒu cí, bǎ tù zi zòng lǐ mào zhòng tāo le chū lai。 +-- +english: 20 jin goes to 10 kilograms. +hsk: 1 +mandarin: 二十市斤折合十公斤。 +pinyin: èr shí shì jīn zhé hé shí gōng jīn。 +-- +english: A balcony is a platform with a wall. +hsk: 1 +mandarin: 阳台是有墙的平台。 +pinyin: yáng tái shì yǒu qiáng de píng tái。 +-- +english: A belt of trees grew between the two fields. +hsk: 1 +mandarin: 两块田之间有一条树木带。 +pinyin: liǎng kuài tián zhī jiān yǒu yī tiáo shù mù dài。 +-- +english: A black swan is rare. +hsk: 1 +mandarin: 黑天鹅很稀有。 +pinyin: Hēi tiān é hěn xī yǒu。 +-- +english: A breeder means a person who breeds animals. +hsk: 1 +mandarin: 饲养员就是饲养动物的人。 +pinyin: sì yǎng yuán jiù shì sì yǎng dòng wù de rén。 +-- +english: A cab will be there in ten minutes. +hsk: 1 +mandarin: 过10分钟会有一辆出租汽车到那儿。 +pinyin: guò10 fēn zhōng kuài yǒu yī liàng chū zū qì chē dào nà r。 +-- +english: A cadre must reach out to and be one with the masses. +hsk: 1 +mandarin: 一个干部必须联系群众,同群众打成一片。 +pinyin: yī gè gàn bù bì xū lián xì qún zhòng, tóng qún zhòng dǎ chéng yī piàn。 +-- +english: A canyon usually has a river flowing through it. +hsk: 1 +mandarin: 峡谷常常有河流经过其中。 +pinyin: xiá gǔ cháng cháng yǒu hé liú jīng guò qí zhōng。 +-- +english: A chance meeting brought the two old friends together again. +hsk: 1 +mandarin: 偶然的相遇使两位老朋友重新聚首。 +pinyin: ǒu rán de xiāng yù shǐ liǎng wèi lǎo péng you chóng xīn jù shǒu。 +-- +english: A cloud is a mass of vapor in the sky. +hsk: 1 +mandarin: 云是天空中的水汽团。 +pinyin: yún shì tiān kōng zhòng dì shuǐ qì tuán。 +-- +english: A coal fell from the fire and burned the mat. +hsk: 1 +mandarin: 一块煤炭从火中掉出来,烧坏了地席。 +pinyin: yī kuài méi tàn zòng huǒ zhòng diào chū lai, shāo huài le de xí。 +-- +english: A collector of rare insects will show us some of his latest discoveries. +hsk: 1 +mandarin: 一位稀有昆虫采集家将给我们看一些他的最新发现。 +pinyin: yī wèi xī yǒu kūn chóng cǎi jí jiā jiàng jǐ wǒ men kàn yī xiē tā de zuì xīn fā xiàn。 +-- +english: A crowd gathered to see what had happened. +hsk: 1 +mandarin: 一群人聚拢起来看发生了什么事。 +pinyin: yī qún rén jù lǒng qǐ lai kàn fā shēng le shén me shì。 +-- +english: A disorderly demonstration will take place. +hsk: 1 +mandarin: 一场示威游行将要发生。 +pinyin: yī chǎng shì wēi yóu xíng jiāng yào fā shēng。 +-- +english: A funeral is a sombre occasion. +hsk: 1 +mandarin: 葬礼是个忧郁的场合。 +pinyin: zàng lǐ shì gè yōu yù de chǎng hé。 +-- +english: A German scientist interrupted me and asked if I came from China. +hsk: 1 +mandarin: 一位德国科学家打断了我,并问我是否来自中国。 +pinyin: yī wèi Dé guó kē xué jiā dǎ duàn le wǒ, bìng wèn wǒ shì fǒu lái zì Zhōng guó。 +-- +english: A glimpse of her face will tell you that she is innocent. +hsk: 1 +mandarin: 你只要一看见她的脸就会明白,她是无辜的。 +pinyin: nǐ zhǐ yào yī kàn jiàn tā de liǎn jiù kuài míng bai, tā shì wú gū de。 +-- +english: A good dictionary is indispensable for learning a foreign language. +hsk: 1 +mandarin: 学习外语离不开好的词典。 +pinyin: xué xí wài yǔ lí bù kāi hǎo de cí diǎn。 +-- +english: A gust of wind blew the door shut. +hsk: 1 +mandarin: 一阵大风吹来,把门关上了。 +pinyin: yī zhèn dà fēng chuī lái, bǎ mén guān shàng le。 +-- +english: A holiday will be just the thing for you. +hsk: 1 +mandarin: 你现在需要的就是放假。 +pinyin: nǐ xiàn zài xū yào de jiù shì fàng jià。 +-- +english: A humid wind blew from the south. +hsk: 1 +mandarin: 湿润的风从南方吹来。 +pinyin: shī rùn de fēng zòng nán fāng chuī lái。 +-- +english: A knowledge of economics is fundamental to any understanding of this problem. +hsk: 1 +mandarin: 经济知识对于理解这个问题是至关重要的。 +pinyin: jīng jì zhī shi duì yú lǐ jiě zhè gè wèn tí shì zhì guān zhòng yào de。 +-- +english: A line of pink on the eastern horizon told me that daybreak was near. +hsk: 1 +mandarin: 东边地平线上的一道淡红光线使我知道天快要亮了。 +pinyin: dōng biān de píng xiàn shàng de yī dào dàn hóng guāng xiàn shǐ wǒ zhī dào tiān kuài yào liàng le。 +-- +english: A lion has tawny mane. +hsk: 1 +mandarin: 狮子长着黄褐色棕毛。 +pinyin: shī zi zhǎng zhuó huáng hè sè zōng máo。 +-- +english: A literal translation is not always the closest to the original meaning. +hsk: 1 +mandarin: 逐字翻译不一定最接近原义。 +pinyin: zhú zì fān yì bù yī dìng zuì jiē jìn yuán yì。 +-- +english: A minister in the new government crossed swords with a member of the Opposition on the first day after Parliament opened. +hsk: 1 +mandarin: 议会开会的第一天,新政府中的一位部长就和反对党的一位议员争论起来。 +pinyin: yì huì kāi huì de dì yī tiān, xīn zhèng fǔ zhòng dì yī wèi bù zhǎng jiù huò fǎn duì dǎng de yī wèi yì yuán zhēng lùn qǐ lai。 +-- +english: A mouse ran out from the dark orifice of the cave. +hsk: 1 +mandarin: 一只老鼠从黑暗的洞口跑出。 +pinyin: yī zhǐ lǎo shǔ zòng hēi àn de Dòng kǒu pǎo chū。 +-- +english: A multitude of people gathered at the gate of the exhibition hall. +hsk: 1 +mandarin: 大群人聚集在展览大厅的门口。 +pinyin: dà qún rén jù jí zài zhǎn lǎn dà tīng de mén kǒu。 +-- +english: A new difficulty has arisen. +hsk: 1 +mandarin: 出现了新困难. +pinyin: chū xiàn le xīn kùn nan。 +-- +english: A new factory was established near my home. +hsk: 1 +mandarin: 我家附近新建了一家工厂。 +pinyin: wǒ jiā fù jìn Xīn jiàn le yī jiā gōng chǎng。 +-- +english: A new system of taxation will be brought into effect next year. +hsk: 1 +mandarin: 新的税收制度将于明年实行。 +pinyin: xīn de shuì shōu zhì dù jiàng yú míng nián shí xíng。 +-- +english: A normative grammar of a language describes how its authors think the language should be spoken or written +hsk: 1 +mandarin: 规范语法阐述的是该派语法学家认为的某语言的口语或书面语的标准形式. +pinyin: guī fàn yǔ fǎ chǎn shù de shì gāi pài yǔ fǎ xué jiā rèn wéi de mǒu yǔ yán de kǒu yǔ huò shū miàn yǔ de biāo zhǔn xíng shì。 +-- +english: A number of (ie some) problems have arisen +hsk: 1 +mandarin: 已经出现了一些问题. +pinyin: yǐ jīng chū xiàn le yī xiē wèn tí。 +-- +english: A nurse came to put on a clean dressing for him. +hsk: 1 +mandarin: 一位护士来给他包上干净的绷带。 +pinyin: yī wèi hù shi lái jǐ tā bāo shàng gān jìng de bēng dài。 +-- +english: A pendulum oscillates +hsk: 1 +mandarin: 摆锤能摆动. +pinyin: bǎi chuí néng bǎi dòng。 +-- +english: A pig is a domestic animal. +hsk: 1 +mandarin: 猪是一种家畜。 +pinyin: zhū shì yī zhòng jiā chù。 +-- +english: A plantain is similar to a banana. +hsk: 1 +mandarin: 大蕉类似于香蕉。 +pinyin: dà jiāo lèi sì yú xiāng jiāo。 +-- +english: A portiere was hanging in front of the door. +hsk: 1 +mandarin: 门前挂着一幅门帘。 +pinyin: mén qián guà zhuó yī fú mén lián。 +-- +english: A rest in the shade will cool you down. +hsk: 1 +mandarin: 在阴凉处休息会使你凉爽。 +pinyin: zài yīn liáng chù xiū xi kuài shǐ nǐ liáng shuǎng。 +-- +english: A rumor went forth that the price of eggs would be raised soon. +hsk: 1 +mandarin: 谣传近期鸡蛋要涨价。 +pinyin: yáo chuán jìn qī jī dàn yào zhàng jià。 +-- +english: A sick person is often feeble. +hsk: 1 +mandarin: 病人常常虚弱无力。 +pinyin: bìng rén cháng cháng xū ruò wú lì。 +-- +english: A sire should be respected. +hsk: 1 +mandarin: 父辈应当被尊重。 +pinyin: fù bèi yīng dāng bèi zūn zhòng。 +-- +english: A smile often denotes pleasure and friendship. +hsk: 1 +mandarin: 微笑常常表示高兴和友善。 +pinyin: wēi xiào cháng cháng biǎo shì gāo xìng huò yǒu shàn。 +-- +english: A square has four sides but a circle has no sides. +hsk: 1 +mandarin: 正方形有四条边,而圆形没有边。 +pinyin: zhèng fāng xíng yǒu sì tiáo biān, ér yuán xíng méi yǒu biān。 +-- +english: A student should always be curious to learn. +hsk: 1 +mandarin: 学生应该始终具有强烈的求知欲。 +pinyin: xué sheng yīng gāi shǐ zhōng jù yǒu qiáng liè de qiú zhī yù。 +-- +english: A sudden shift in the wind warned of the coming storm. +hsk: 1 +mandarin: 风向的突然转变预示着暴风雨即将来临。 +pinyin: fēng xiàng de tū rán zhuǎn biàn yù shì zhuó bào fēng yǔ jí jiāng lái lín。 +-- +english: A teacher can't give individual attention to each pupil if his class is large. +hsk: 1 +mandarin: 如果班上的人数多,老师就不能给予个别辅导了。 +pinyin: rú guǒ bān shàng de rén shù duō, lǎo shī jiù bù néng gěi yǔ gè bié fǔ dǎo le。 +-- +english: A theatre evening (ie an evening at the theatre) has been arranged +hsk: 1 +mandarin: 已安排好一个戏剧晚会. +pinyin: yǐ ān pái hào yī gè xì jù wǎn huì。 +-- +english: A vibrating membrane in the ear helps to convey sounds to the brain. +hsk: 1 +mandarin: 耳膜的振动帮助声音传送到大脑。 +pinyin: ěr mó de zhèn dòng bāng zhù shēng yīn chuán sòng dào dà nǎo。 +-- +english: A waiter brought him a watery coffee. +hsk: 1 +mandarin: 一个侍者给他端来一杯稀咖啡。 +pinyin: yī gè shì zhě jǐ tā duān lái yī bēi xī kā fēi。 +-- +english: A wind arose, and rain drops began falling all at once. +hsk: 1 +mandarin: 起风了, 雨点忽然落下来。 +pinyin: qǐ fēng le, yǔ diǎn hū rán luò xià lái。 +-- +english: A young student fainted in the hot sun. +hsk: 1 +mandarin: 有个年幼的学生在炎炎烈日下晕倒了。 +pinyin: yǒu gè nián yòu de xué sheng zài yán yán liè rì xià yùn dào le。 +-- +english: According to the result of the dissection, the man died from heart attack. +hsk: 1 +mandarin: 根据解剖结果,此人死于心脏病发作。 +pinyin: gēn jù jiě pōu jié guǒ, cǐ rén sǐ yú xīn zàng bìng fā zuò。 +-- +english: Add this numbers together and give me the total. +hsk: 1 +mandarin: 把这些数字加起来,告诉我总数是多少。 +pinyin: bǎ zhè xie shù zì jiā qǐ lai, gào su wǒ zǒng shù shì duō shao。 +-- +english: Africa is a mysterious land to him. +hsk: 1 +mandarin: 对他来说,非洲是一片神秘的土地。 +pinyin: duì tā lái shuō, fēi zhōu shì yī piàn shén mì de tǔ dì。 +-- +english: After a series of unsuccessful attempts, he has finally passed the driving test. +hsk: 1 +mandarin: 经过连续几次的失败,他最后终于通过了驾驶考试。 +pinyin: jīng guò lián xù jǐ cì de shī bài, tā zuì hòu zhōng yú tōng guò le jià shǐ kǎo shì。 +-- +english: After asking off my office, I went to the hospital immediately. +hsk: 1 +mandarin: 请假离开办公室之后我赶紧去了医院。 +pinyin: qǐng jià lí kāi bàn gōng shì zhī hòu wǒ gǎn jǐn qù le yī yuàn。 +-- +english: After being led by him, one innovation after another are showing. +hsk: 1 +mandarin: 从他领导后,一个又一个革新项目出现了。 +pinyin: zòng tā lǐng dǎo hòu, yī gè yòu yī gè gé xīn xiàng mù chū xiàn le。 +-- +english: After breakfast he perused the newspapers. +hsk: 1 +mandarin: 早饭后,他读了各种报纸。 +pinyin: zǎo fàn hòu, tā dú le gè zhǒng bào zhǐ。 +-- +english: After her swim she dried herself with a towel. +hsk: 1 +mandarin: 游泳后,她用毛巾擦干身子。 +pinyin: yóu yǒng hòu, tā yòng máo jīn cā gàn shēn zi。 +-- +english: After much delay, he finished his paper at last. +hsk: 1 +mandarin: 拖了那么久,他终于完成了论文。 +pinyin: tuō le nà me jiǔ, tā zhōng yú wán chéng le lùn wén。 +-- +english: After so much dry weather, the rain has been the farmer's salvation. +hsk: 1 +mandarin: 天气干旱了这么久,这场雨成了农民的救星。 +pinyin: tiān qì gān hàn le zhè me jiǔ, zhè chǎng yǔ chéng le nóng mín de jiù xīng。 +-- +english: After the alien spacecraft had hovered over the park for a short time, it vanished. +hsk: 1 +mandarin: 那只外星来的宇宙飞船在公园上空盘旋了一会儿之后就不见了。 +pinyin: nà zhǐ wài xīng lái de yǔ zhòu fēi chuán zài gōng yuán shàng kōng pán xuán le yī huìr zhī hòu jiù bù jiàn le。 +-- +english: After the play they called for the author to show himself. +hsk: 1 +mandarin: 演完戏之后, 他们要求作者出来和大家见面。 +pinyin: yǎn wán xì zhī hòu, tā men yāo qiú zuó zhě chū lai huò dà jiā jiàn miàn。 +-- +english: After their divorce, the father was awarded custody of the son. +hsk: 1 +mandarin: 离婚以后,孩子由父亲监护。 +pinyin: lí hūn yǐ hòu, hái zi yóu fù qīn jiān hù。 +-- +english: After these dry days, everyone hopes for rain. +hsk: 1 +mandarin: 干燥的天气之后,人人都希望下雨。 +pinyin: gān zào de tiān qì zhī hòu, rén rén dōu xī wàng xià yǔ。 +-- +english: After walking for four hours we were beginning to flag. +hsk: 1 +mandarin: 步行了四个小时以后,我们开始累了。 +pinyin: bù xíng le sì gè xiǎo shí yǐ hòu, wǒ men kāi shǐ lèi le。 +-- +english: After working for fifteen hours I began to tire. +hsk: 1 +mandarin: 工作了十五个小时之后,我开始感到累了。 +pinyin: gōng zuò le shí wǔ gè xiǎo shí zhī hòu, wǒ kāi shǐ gǎn dào lèi le。 +-- +english: Agriculture in this country has developed greatly after liberation. +hsk: 1 +mandarin: 解放后这个国家的农业得到了巨大的发展。 +pinyin: jiě fàng hòu zhè gè guó jiā de nóng yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。 +-- +english: Ah, well, it take all kinds! +hsk: 1 +mandarin: 啊,好啦,一样白米养百样人嘛。 +pinyin: a, hào la, yí yàng bái mǐ yǎng bǎi yàng rén ma。 +-- +english: Alcoholics often suffer from periods of oblivion. +hsk: 1 +mandarin: 饮酒过度的人常常失去记忆。 +pinyin: yǐn jiǔ guò dù de rén cháng cháng shī qù jì yì。 +-- +english: All kinds of human experience testify to the close link between love and fear. +hsk: 1 +mandarin: 人类的种种经验都证明了爱与怕之间的紧密联系。 +pinyin: rén lèi de zhǒng zhǒng jīng yàn dōu zhèng míng le ài yù pà zhī jiān de jǐn mì lián xì。 +-- +english: All passengers are required to show their tickets. +hsk: 1 +mandarin: 所有乘客都必须出示车票。 +pinyin: suǒ yǒu chéng kè dōu bì xū chū shì jū piào。 +-- +english: All plants need water and light. +hsk: 1 +mandarin: 所有的植物都需要水和阳光。 +pinyin: suǒ yǒu de zhí wù dōu xū yào shuǐ huò yáng guāng。 +-- +english: All that heavy lifting has given me a pain in the back +hsk: 1 +mandarin: 我一直抬那些重东西, 现在腰都痛了. +pinyin: wǒ yī zhí tái nà xiē zhòng dōng xi, xiàn zài yāo dōu tòng le。 +-- +english: All the applicants were interviewed one by one. +hsk: 1 +mandarin: 所有的申请者一个接着一个参加面试。 +pinyin: suǒ yǒu de shēn qǐng zhě yī gè jiē zhe yī gè cān jiā miàn shì。 +-- +english: All the boys in the class want to go out with the pretty girl. +hsk: 1 +mandarin: 班里所有的男孩都想陪这个漂亮的女孩一起出游。 +pinyin: bān lǐ suǒ yǒu de nán hái dōu xiǎng péi zhè gè piào liang de nu:3 hái yī qǐ chū yóu。 +-- +english: All the female workers in this factory got a present on March 8. +hsk: 1 +mandarin: 这家工厂的所有女职工在三八节都得到了一份礼物。 +pinyin: zhè jiā gōng chǎng de suǒ yǒu nu:3 zhí gōng zài sān bā jié dōu dé dào le yī fèn lǐ wù。 +-- +english: All the goodness has been boiled off the vegetables. +hsk: 1 +mandarin: 这些蔬菜中的营养部分全都给煮掉了。 +pinyin: zhè xie shū cài zhòng dì yíng yǎng bù fen quán dōu jǐ zhǔ diào le。 +-- +english: All the lights flickered for a moment. +hsk: 1 +mandarin: 所有的灯都闪了一会儿。 +pinyin: suǒ yǒu de dēng dōu shǎn le yī huìr。 +-- +english: All the ships in the vicinity of the crash joined in the search for survivors. +hsk: 1 +mandarin: 撞船事故发生地区的所有船只都参加了搜寻幸存者的工作。 +pinyin: zhuàng chuán shì gù fā shēng dì qū de suǒ yǒu chuán zhī dōu cān jiā le sōu xún xìng cún zhě de gōng zuò。 +-- +english: All the windows were bricked up. +hsk: 1 +mandarin: 所有的窗户都用砖堵住了。 +pinyin: suǒ yǒu de chuāng hu dōu yòng zhuān dǔ zhù le。 +-- +english: All this is totally unnecessary. +hsk: 1 +mandarin: 所有这些完全都是多余的。 +pinyin: suǒ yǒu zhè xie wán quán dōu shì duō yú de。 +-- +english: All those who are immediately involved will be informed of the decision. +hsk: 1 +mandarin: 这个决定将被通知给所有直接有关的人。 +pinyin: zhè gè jué dìng jiàng bèi tōng zhī jǐ suǒ yǒu zhí jiē yǒu guān de rén。 +-- +english: Although many people opposed his plan, he engineered it through to final approval. +hsk: 1 +mandarin: 虽然很多人反对他的计划,他仍能巧妙地设法使它最后获得通过。 +pinyin: suī rán hěn duō rén fǎn duì tā de jì huà, tā réng néng qiǎo miào de shè fǎ shǐ tā zuì hòu huò dé tōng guò。 +-- +english: Although our looks differ, we are both attractive. +hsk: 1 +mandarin: 尽管我俩相貌不同,但都讨人喜欢。 +pinyin: jǐn guǎn wǒ liǎng xiàng mào bù tóng, dàn dōu tǎo rén xǐ huan。 +-- +english: Altogether we caught ten golden monkeys. +hsk: 1 +mandarin: 我们一共捉到10只金丝猴。 +pinyin: wǒ men yí gòng zhuō dàō0 zhǐ jīn sī hóu。 +-- +english: An airplane alighted on the airdrome. +hsk: 1 +mandarin: 一架飞机在机场着陆。 +pinyin: yī jià fēi jī zài jī chǎng zhuó lù。 +-- +english: An electric current in metal is caused by the movement of electrons. +hsk: 1 +mandarin: 金属内电流是由电子运动引起的。 +pinyin: jīn shǔ nèi diàn liú shì yóu diàn zǐ yùn dòng yǐn qǐ de。 +-- +english: Analyze the sentence into its constituent parts. +hsk: 1 +mandarin: 把这条句子的各个成份加以分析。 +pinyin: bǎ zhè tiáo jù zi de gè ge chéng fèn jiā yǐ fēn xī。 +-- +english: And now the scene shifts to the warehouse, where the murderer is lying in wait. +hsk: 1 +mandarin: 现在场景转到仓库,行凶者正埋伏在那里伺机行动。 +pinyin: xiàn zài chǎng jǐng zhuàn dào cāng kù, xìng xiōng zhě zhèng mái fú zài nà li sì jī xíng dòng。 +-- +english: Another ten weeks three months altogether. +hsk: 1 +mandarin: 再呆10个星期,一共3个月。 +pinyin: zài dāī0 gè xīng qī, yí gò3ng gè yuè。 +-- +english: Apostles were sent out by Christ to spread his teachings. +hsk: 1 +mandarin: 基督派基督十二使徒之一宣传他的教义。 +pinyin: Jī dū pài Jī dū shí èr shǐ tú zhī yī xuān chuán tā de jiào yì。 +-- +english: Applicants will be notified of our decision in good season. +hsk: 1 +mandarin: 我们会把决定及早通知申请者。 +pinyin: wǒ men kuài bǎ jué dìng jí zǎo tōng zhī shēn qǐng zhě。 +-- +english: April is the time to plant trees. +hsk: 1 +mandarin: 四月是种树的时候。 +pinyin: sì yuè shì zhòng shù de shí hou。 +-- +english: Artillery was deployed in the west +hsk: 1 +mandarin: 炮兵部署在西边. +pinyin: pào bīng bù shǔ zài xī biān。 +-- +english: As a rule, it's the gentleman that holds out his hand to invite a lady to dance. +hsk: 1 +mandarin: 通常, 是男士伸出手来邀请女士跳舞。 +pinyin: tōng cháng, shì nán shì shēn chū shǒu lái yāo qǐng nu:3 shì tiào wǔ。 +-- +english: As far as I am concerned, I'm not against your plan. +hsk: 1 +mandarin: 就我而言,我并不反对你的计划。 +pinyin: jiù wǒ ér yán, wǒ bìng bù fǎn duì nǐ de jì huà。 +-- +english: As he grew up he passed on his clothes to his younger brother. +hsk: 1 +mandarin: 他长大了,穿剩下的衣服就给了他的弟弟。 +pinyin: tā zhǎng dà le, chuān shèng xià de yī fu jiù jǐ le tā de dì di。 +-- +english: As he had forgot his keys, he got into the house by the simple expedient of climbing through the window. +hsk: 1 +mandarin: 他由于忘了带钥匙,便以简单的应急办法从窗户爬进屋里。 +pinyin: tā yóu yú wàng le dài yào shi, pián yǐ jiǎn dān de yìng jí bàn fǎ zòng chuāng hu pá jìn wū lǐ。 +-- +english: As he turned the knob, the sound diminished. +hsk: 1 +mandarin: 他一转旋钮,声音就变小了。 +pinyin: tā yī zhuàn xuàn niǔ, shēng yīn jiù biàn xiǎo le。 +-- +english: As I had plenty of money I was able to help her. +hsk: 1 +mandarin: 我钱很宽裕,能帮助她。 +pinyin: wǒ qián hěn kuān yù, néng bāng zhù tā。 +-- +english: As long as you don't betray me, I'll do whatever you ask me to (do). +hsk: 1 +mandarin: 只要你不出卖我,要我做什么我都愿意。 +pinyin: zhǐ yào nǐ bù chū mài wǒ, yào wǒ zuò shén me wǒ dōu yuàn yì。 +-- +english: As they mature, many young radicals mellow into a more tolerant attitude towards life and society. +hsk: 1 +mandarin: 随着逐渐成熟,许多年轻的激进分子对 生活和社会渐持较为宽容的态度。 +pinyin: suí zhe zhú jiàn chéng shú, xǔ duō nián qīng de jī jìn fèn zǐ duì shēng huó huò shè huì jiàn chí jiào wèi kuān róng de tài du。 +-- +english: Ask the doctor to prescribe something for that cough +hsk: 1 +mandarin: 请医生开点咳嗽药. +pinyin: qǐng yī shēng kāi diǎn ké sou yào。 +-- +english: Astrologers claim to be able to divine what the stars hold in store for us +hsk: 1 +mandarin: 占星家声称能预知祸福. +pinyin: zhàn xīng jiā shēng chēng néng yù zhī huò fú。 +-- +english: At first she threatened to dismiss us all, but later she relented. +hsk: 1 +mandarin: 起初她威胁要解雇我们所有的人,但是后来她态度软化了。 +pinyin: qǐ chū tā wēi xié yào jiě gù wǒ men suǒ yǒu de rén, dàn shì hòu lái tā tài du ruǎn huà le。 +-- +english: At last he successfully solved the problem. +hsk: 1 +mandarin: 最后他终于成功地解决了这个问题。 +pinyin: zuì hòu tā zhōng yú chéng gōng de jiě jué le zhè gè wèn tí。 +-- +english: At the end of the party, we thanked our host and went away. +hsk: 1 +mandarin: 宴会结束时,我们谢了主人后便回家去了。 +pinyin: yàn huì jié shù shí, wǒ men xiè le zhǔ rén hòu pián huí jiā qù le。 +-- +english: At the precise moment that I put my foot on the step, the bus started. +hsk: 1 +mandarin: 恰恰就在我登上公共汽车踏板的时候,车子开动了。 +pinyin: qià qià jiù zài wǒ dēng shàng gōng gòng qì chē tà bǎn de shí hou, jū zi kāi dòng le。 +-- +english: Athletic sports are good to the health. +hsk: 1 +mandarin: 体育运动有益健康。 +pinyin: tǐ yù yùn dòng yǒu yì jiàn kāng。 +-- +english: Baseball is more popular than any other sport in Japan. +hsk: 1 +mandarin: 在日本,棒球比其他任何运动都受人欢迎。 +pinyin: zài Rì běn, bàng qiú bì qí tā rèn hé yùn dòng dōu shòu rén huān yíng。 +-- +english: Be careful of the dog; it sometimes bites people +hsk: 1 +mandarin: 留心那条狗, 有时候咬人. +pinyin: liú xīn nà tiáo gǒu, yǒu shí hou yǎo rén。 +-- +english: Before the examination we have a review of the term's work. +hsk: 1 +mandarin: 考试之前,我们复习一学期的功课。 +pinyin: kǎo shì zhī qián, wǒ men fù xí yī xué qī de gōng kè。 +-- +english: Being a parent can be hard work. +hsk: 1 +mandarin: 当父母可是件辛苦的事。 +pinyin: dàng fù mǔ kě shì jiàn xīn kǔ de shì。 +-- +english: Ben is so short that he can not get at that book on the table. +hsk: 1 +mandarin: 班个子太矮了, 拿不到桌子上的书。 +pinyin: bān gè zi tài ǎi le, ná bù dào zhuō zi shàng de shū。 +-- +english: Beside your earlier work this piece seems rather disappointing +hsk: 1 +mandarin: 这件工作同你早先的工作相比, 有些令人失望. +pinyin: zhè jiàn gōng zuò tóng nǐ zǎo xiān de gōng zuò xiāng bǐ, yǒu xiē lìng rén shī wàng。 +-- +english: Better late than never. +hsk: 1 +mandarin: 迟到总比不到好。 +pinyin: chí dào zǒng bì bù dào hào。 +-- +english: Better luck next time. +hsk: 1 +mandarin: 祝你下一次好运。 +pinyin: zhù nǐ xià yī cì hǎo yùn。 +-- +english: Black coffee leaves a bitter taste in the mouth +hsk: 1 +mandarin: 不加奶的咖啡在嘴里留下了一些苦味. +pinyin: bù jiā nǎi de kā fēi zài zuǐ lǐ liú xià le yī xiē kǔ wèi。 +-- +english: Boil the vegetables for 20 minutes and then drain off the water. +hsk: 1 +mandarin: 把蔬菜煮上20分钟,然后把水沥掉。 +pinyin: bǎ shū cài zhǔ shà2ng0 fēn zhōng, rán hòu bǎ shuǐ lì diào。 +-- +english: Borrowing tapes from the library would be the next-best thing. +hsk: 1 +mandarin: 从资料库借磁带是退而求其次的办法。 +pinyin: zòng zī liào kù jiè cí dài shì tuì ér qiú qí cì de bàn fǎ。 +-- +english: Both my sister and I like to wear jeans. +hsk: 1 +mandarin: 我姐姐和我都喜欢穿牛仔裤。 +pinyin: wǒ jiě jie huò wǒ dōu xǐ huan chuān niú zǎi kù。 +-- +english: Brains are more than just education. +hsk: 1 +mandarin: 有头脑不仅指受过教育。 +pinyin: yǒu tóu nǎo bù jǐn zhǐ shòu guò jiào yù。 +-- +english: Brazil exports a lot of coffee. +hsk: 1 +mandarin: 巴西出口大量咖啡。 +pinyin: Bā xī chū kǒu dà liàng kā fēi。 +-- +english: Bread is chiefly made of flour. +hsk: 1 +mandarin: 面包主要是由面粉做成的。 +pinyin: miàn bāo zhǔ yào shì yóu miàn fěn zuò chéng de。 +-- +english: Business is slack just now. +hsk: 1 +mandarin: 目前生意萧条不振。 +pinyin: mù qián shēng yi xiāo tiáo bù zhèn。 +-- +english: Businesses vied with each other to attract customers. +hsk: 1 +mandarin: 各商行互相竞争以招揽顾客。 +pinyin: gè shāng xìng hù xiāng jìng zhēng yǐ zhāo lǎn gù kè。 +-- +english: By definition the capital is the political and cultural center of a country. +hsk: 1 +mandarin: 根据定义,首都是一个国家的政治文化中心。 +pinyin: gēn jù dìng yì, shǒu dū shì yī gè guó jiā de zhèng zhì wén huà zhōng xīn。 +-- +english: By the time he is ten, he has outgrown his older brother. +hsk: 1 +mandarin: 他十岁的时候就已经长得比他哥哥高了。 +pinyin: tā shí suì de shí hou jiù yǐ jīng zhǎng de bì tā gē ge gāo le。 +-- +english: Cacti live in dry regions. +hsk: 1 +mandarin: 仙人掌生长在干旱地区。 +pinyin: xiān rén zhǎng shēng zhǎng zài gān hàn dì qū。 +-- +english: Candidates who fail to meet these requirements will not be admitted to the University. +hsk: 1 +mandarin: 不符合这些要求的考生不能上这所大学。 +pinyin: bù fú hé zhè xie yāo qiú de kǎo shēng bù néng shàng zhè suǒ dà xué。 +-- +english: Careful people usually put everything in good order. +hsk: 1 +mandarin: 细心的人总是把东西放得很整齐。 +pinyin: xì xīn de rén zǒng shì bǎ dōng xi fàng de hěn zhěng qí。 +-- +english: Cares preyed upon her health. +hsk: 1 +mandarin: 忧虑损害了她的健康。 +pinyin: yōu lu:4 sǔn hài le tā de jiàn kāng。 +-- +english: Cars and trolleys filled the streets. +hsk: 1 +mandarin: 汽车和电车塞满了整条街。 +pinyin: qì chē huò diàn chē sè mǎn le zhěng tiáo jiē。 +-- +english: Certainly they must know the probable result of such speeches. +hsk: 1 +mandarin: 无疑,他们一定知道这样讲话可能产生的后果。 +pinyin: wú yí, tā men yī dìng zhī dào zhè yàng jiǎng huà kě néng chǎn shēng de hòu guǒ。 +-- +english: Certainly, if the weather is fine. +hsk: 1 +mandarin: 如果天气好,当然可以。 +pinyin: rú guǒ tiān qì hào, dāng rán kě yǐ。 +-- +english: Charles ruled England for 11 years. +hsk: 1 +mandarin: 查理一世统治英国11年。 +pinyin: zhā lǐ yī shì tǒng zhì Yīng guó11 nián。 +-- +english: Children like outdoor activities. +hsk: 1 +mandarin: 孩子们喜欢户外活动。 +pinyin: hái zi men xǐ huan hù wài huó dòng。 +-- +english: Children's shoes aren't cheap quite the reverse +hsk: 1 +mandarin: 儿童的鞋并不便宜--反而更贵. +pinyin: ér tóng de xié bìng bù pián yi-- fǎn ér gèng guì。 +-- +english: China does a lot of trade with many countries. +hsk: 1 +mandarin: 中国和许多国家进行多方面贸易。 +pinyin: Zhōng guó huò xǔ duō guó jiā jìn xíng duō fāng miàn mào yì。 +-- +english: China is a country rich in crude oil. +hsk: 1 +mandarin: 中国是一个原油丰富的国家。 +pinyin: Zhōng guó shì yī gè yuán yóu fēng fù de guó jiā。 +-- +english: China is a developing country. +hsk: 1 +mandarin: 中国是一���发展中国家。 +pinyin: Zhōng guó shì yī gè fā zhǎn Zhōng guó jiā。 +-- +english: China is an oriental country with a long history. +hsk: 1 +mandarin: 中国是一个有着悠久历史的东方国家。 +pinyin: Zhōng guó shì yī gè yǒu zhe yōu jiǔ lì shǐ de dōng fāng guó jiā。 +-- +english: Chinese children like to buy many firecrackers before the Spring Festival. +hsk: 1 +mandarin: 中国孩子会在春节前买很多鞭炮。 +pinyin: Zhōng guó hái zi kuài zài chūn jié qián mǎi hěn duō biān pào。 +-- +english: Chinese people are working hard to make the country richer and more beautiful. +hsk: 1 +mandarin: 中国人民正在努力工作,把国家建设得更加富饶美丽。 +pinyin: Zhōng guó rén mín zhèng zài nǔ lì gōng zuò, bǎ guó jiā jiàn shè de gèng jiā fù ráo měi lì。 +-- +english: Chopin aroused very complicated emotions in her. +hsk: 1 +mandarin: 肖邦的乐曲唤起了她极其复杂的感情。 +pinyin: xiào bāng de yuè qǔ huàn qǐ le tā jí qí fù zá de gǎn qíng。 +-- +english: Christmas is a festival of the Christian Church. +hsk: 1 +mandarin: 圣诞节是基督教的节日。 +pinyin: Shèng dàn jié shì Jī dū jiào de jié rì。 +-- +english: Christmas is an important feast for Christians. +hsk: 1 +mandarin: 圣诞节是基督教徒的一个重要节日。 +pinyin: Shèng dàn jié shì Jī dū jiào tú de yī gè zhòng yào jié rì。 +-- +english: Climbing plants with their bright flowers hung in cascades over the garden wall. +hsk: 1 +mandarin: 开出鲜艳花朵的爬藤植物瀑布般悬挂在花园墙上。 +pinyin: kāi chū xiān yàn huā duǒ de pá téng zhí wù pù bù bān xuán guà zài huā yuán qiáng shàng。 +-- +english: Clouds are banking up. +hsk: 1 +mandarin: 云层正在堆积。 +pinyin: yún céng zhèng zài duī jī。 +-- +english: Color flags added to the gaiety of the festival. +hsk: 1 +mandarin: 彩旗增加了节日的欢乐。 +pinyin: cǎi qí zēng jiā le jié rì de huān lè。 +-- +english: Come on over to have a try. +hsk: 1 +mandarin: 你过来试试看。 +pinyin: nǐ guò lai shì shì kàn。 +-- +english: Considering the smallness of the car, it is relatively roomy inside +hsk: 1 +mandarin: 别看这辆汽车小, 里面还比较宽敞. +pinyin: biè kàn zhè liàng qì chē xiǎo, lǐ miàn huán bǐ jiào kuān chang。 +-- +english: Continuous assessment is made of all students' work. +hsk: 1 +mandarin: 对全体学生的功课作出连贯性的评定。 +pinyin: duì quán tǐ xué sheng de gōng kè zuò chū lián guàn xìng de píng dìng。 +-- +english: Cotton catches fire easily. +hsk: 1 +mandarin: 棉花容易着火。 +pinyin: mián hua róng yì zháo huǒ。 +-- +english: Crowds massed along the road where the king would pass. +hsk: 1 +mandarin: 群众聚集在国王要经过的街道旁。 +pinyin: qún zhòng jù jí zài guó wáng yào jīng guò de jiē dào páng。 +-- +english: Cut the bread into small rounds and give me two. +hsk: 1 +mandarin: 把面包切成小片,然后给我两片。 +pinyin: bǎ miàn bāo qiè chéng xiǎo piàn, rán hòu jǐ wǒ liǎng piàn。 +-- +english: Damn! I've lost my umbrella. +hsk: 1 +mandarin: 糟糕!我把伞丢了。 +pinyin: Zāogāo! Wǒ bǎ sǎn diūle.。 +-- +english: Despite all our efforts we still lost the game. +hsk: 1 +mandarin: 尽管我们尽了全力,我们还是输掉了比赛。 +pinyin: jǐn guǎn wǒ men jìn le quán lì, wǒ men hái shì shū diào le bǐ sài。 +-- +english: Despite his cries no one came to his assistance. +hsk: 1 +mandarin: 尽管他大声喊叫,却没有人来帮助他。 +pinyin: jǐn guǎn tā dà shēng hǎn jiào, què méi yǒu rén lái bāng zhù tā。 +-- +english: Do keep quiet or you'll throw me out in my calculations. +hsk: 1 +mandarin: 你可得安静点儿了,要不然我没法计算了。 +pinyin: nǐ kě de ān jìng diǎn er le, yào bu rán wǒ méi fǎ jì suàn le。 +-- +english: Do not fear; I will support you. +hsk: 1 +mandarin: 别担心,我会支持你的。 +pinyin: biè dān xīn, wǒ kuài zhī chí nǐ de。 +-- +english: Dockers started unloading the ship. +hsk: 1 +mandarin: 码头工人开始卸货。 +pinyin: mǎ tóu gōng rén kāi shǐ xiè huò。 +-- +english: Doctor will have more lives to answer for in the next world than even we generals. +hsk: 1 +mandarin: 在西方极乐世界,大夫们比我们当将军的可能还要负更多人命之责吧。 +pinyin: zài xī fāng jí yuè shì jiè, dài fu men bì wǒ men dàng jiāng jūn de kě néng huán yào fù gèng duō rén mìng zhī zé ba。 +-- +english: Dolly, all your things are in a muddle, tidy up your room. +hsk: 1 +mandarin: 多丽,你的东西乱七八糟,收拾收拾房间。 +pinyin: duō lì, nǐ de dōng xi luàn qī bā zāo, shōu shi shōu shi fáng jiān。 +-- +english: Don't all sit together, spread yourselves out +hsk: 1 +mandarin: 别都挤在一块儿, 分开坐吧. +pinyin: biè dōu jǐ zài yī kuài er, fēn kāi zuò ba。 +-- +english: Don't all speak at the same time +hsk: 1 +mandarin: 大家别同时说. +pinyin: dà jiā biè tóng shí shuō。 +-- +english: Don't be so sensitive - I was not criticizing you. +hsk: 1 +mandarin: 别那么敏感,我不是在批评你。 +pinyin: biè nà me mǐn gǎn, wǒ bú shì zài pī píng nǐ。 +-- +english: Don't bother. +hsk: 1 +mandarin: 不用麻烦了。 +pinyin: bù yòng má fan le。 +-- +english: Don't cry, you are a big boy now. +hsk: 1 +mandarin: 别哭,你现在已经是大男孩了。 +pinyin: biè kū, nǐ xiàn zài yǐ jīng shì dà nán hái le。 +-- +english: Don't forget to bring your fishing tackle. +hsk: 1 +mandarin: 别忘了带上你的钓具。 +pinyin: biè wàng le dài shàng nǐ de diào jù。 +-- +english: Don't forget to keep a careful tally of what you spend. +hsk: 1 +mandarin: 别忘了仔细记下你的开支帐目。 +pinyin: biè wàng le zǐ xì jì xià nǐ de kāi zhī zhàng mù。 +-- +english: Don't forget what I told you just now. +hsk: 1 +mandarin: 别把刚才跟你说的事忘了。 +pinyin: biè bǎ gāng cái gēn nǐ shuō de shì wàng le。 +-- +english: Don't laugh at him. +hsk: 1 +mandarin: 不要嘲笑他。 +pinyin: bù yào cháo xiào tā。 +-- +english: Don't leave her waiting outside in the rain +hsk: 1 +mandarin: 别让她在外边雨中等著. +pinyin: biè ràng tā zài wài biān yǔ zhōng děng。 +-- +english: Don't let me down. +hsk: 1 +mandarin: 别让我失望。 +pinyin: biè ràng wǒ shī wàng。 +-- +english: Don't meddle with other men's business. +hsk: 1 +mandarin: 不要干涉别人的事情。 +pinyin: bù yào gān shè bié rén de shì qing。 +-- +english: Don't neglect to lock the door when you leave. +hsk: 1 +mandarin: 你走时别忘了锁门。 +pinyin: nǐ zǒu shí biè wàng le suǒ mén。 +-- +english: Don't pour hot water into the glass or it will crack. +hsk: 1 +mandarin: 别把热水倒进玻璃杯里,不然它会炸的。 +pinyin: biè bǎ rè shuǐ dào jìn bō li bēi lǐ, bù rán tā kuài zhà de。 +-- +english: Don't rake up the past. +hsk: 1 +mandarin: 不要把过去的事都翻出来。 +pinyin: bù yào bǎ guò qu de shì dōu fān chū lai。 +-- +english: Don't shout into my ears like that, I can hear you perfectly well. +hsk: 1 +mandarin: 别那样对我大声嚷嚷,我能听清楚。 +pinyin: biè nà yàng duì wǒ dà shēng rǎng rǎng, wǒ néng tìng qīng chu。 +-- +english: Don't stand on ceremony. I'm no stranger. +hsk: 1 +mandarin: 别客气,我又不是外人。 +pinyin: biè kè qì, wǒ yòu bú shì wài rén。 +-- +english: Don't trample on the grass. +hsk: 1 +mandarin: 不要践踏草地。 +pinyin: bù yào jiàn tà cǎo dì。 +-- +english: Don't trust him, he is a sly old fox. +hsk: 1 +mandarin: 别相信他,他像老狐狸一样狡猾。 +pinyin: biè xiāng xìn tā, tā xiàng lǎo hú li yí yàng jiǎo huá。 +-- +english: Don't wear those clothes to work; try to look more professional! +hsk: 1 +mandarin: 别穿这些衣服去工作,要穿得象个专业人员的样子。 +pinyin: biè chuān zhè xie yī fu qù gōng zuò, yào chuān de xiàng gè zhuān yè rén yuán de yàng zi。 +-- +english: Don't worry about a few mistakes; it'll all come out in the wash. +hsk: 1 +mandarin: 别为几个差错着急,迟早一切都会得到圆满解决的。 +pinyin: biè wèi jǐ ge chā cuò zháo jí, chí zǎo yī qiè dū huì dé dào yuán mǎn jiě jué de。 +-- +english: Don't worry if the shoes seem a bit tight at first; the leather has plenty of give in it +hsk: 1 +mandarin: 这鞋刚穿时要是有点紧没关系, 这种皮子很有延展性. +pinyin: zhè xié gāng chuān shí yào shì yǒu diǎn jǐn mò guān xi, zhè zhǒng pí zi hěn yǒu yán zhǎn xìng。 +-- +english: Due to low investment, our industrial output has remained stagnant. +hsk: 1 +mandarin: 由于投资少,我们的工业生产一直停滞不前。 +pinyin: yóu yú tóu zī shào, wǒ men de gōng yè shēng chǎn yī zhí tíng zhì bù qián。 +-- +english: Each side of a case in court has its own counsel. +hsk: 1 +mandarin: 法庭上原告和被告双方都有各自的律师。 +pinyin: fǎ tíng shàng yuán gào huò bèi gào shuāng fāng dōu yǒu gè zi de lu:4 shī。 +-- +english: Each student was issued with a textbook. +hsk: 1 +mandarin: 每个学生发了一本课本。 +pinyin: měi gè xué sheng fà le yī běn kè běn。 +-- +english: Each time she moved her leg, she let out a moan. +hsk: 1 +mandarin: 每次她动一下腿,就发出一声呻吟。 +pinyin: měi cì tā dòng yī xià tuǐ, jiù fā chū yī shēng shēn yín。 +-- +english: Einstein was a great scientific genius. +hsk: 1 +mandarin: 爱因斯坦是个伟大的科学天才。 +pinyin: ài yīn sī tǎn shì gè wěi dà de kē xué tiān cái。 +-- +english: Either come in or go out. +hsk: 1 +mandarin: 要么进来,要么出去。 +pinyin: yào me jìn lái, yào me chū qù。 +-- +english: English is spoken all over the world today. +hsk: 1 +mandarin: 英语现在通用于全世界。 +pinyin: Yīng yǔ xiàn zài tōng yòng yú quán shì jiè。 +-- +english: Even though I hadn't seen my classmate for many years, I recognized him immediately. +hsk: 1 +mandarin: 即使多年没有看见我的同学,我也马上认出了他。 +pinyin: jí shǐ duō nián méi yǒu kàn jiàn wǒ de tóng xué, wǒ yě mǎ shàng rèn chū le tā。 +-- +english: Even though you do not like it, you must do it. +hsk: 1 +mandarin: 即使你不喜欢这工作,你也得做。 +pinyin: jí shǐ nǐ bù xǐ huan zhè gōng zuò, nǐ yě de zuò。 +-- +english: Every morning he spent two hours training for the race. +hsk: 1 +mandarin: 他每天早晨花两个小时练习赛跑。 +pinyin: tā měi tiān zǎo chén huā liǎng gè xiǎo shí liàn xí sài pǎo。 +-- +english: Every mother has affection for her children. +hsk: 1 +mandarin: 每个母亲都爱她的孩子。 +pinyin: měi gè mǔ qīn dōu ài tā de hái zi。 +-- +english: Every Saturday Jean went riding on the village common. +hsk: 1 +mandarin: 每周六琴在村里的公用草地上骑马。 +pinyin: měi zhōu liù qín zài cūn lǐ de gōng yòng cǎo dì shàng qí mǎ。 +-- +english: Every spring the river floods the valley. +hsk: 1 +mandarin: 每年春天河水把山谷淹没。 +pinyin: měi nián chūn tiān hé shuǐ bǎ shān gǔ yān mò。 +-- +english: Every time he phones I always seem to be in the bath +hsk: 1 +mandarin: 他每次来电话时, 我好像总是正在洗澡. +pinyin: tā měi cì lái diàn huà shí, wǒ hǎo xiàng zǒng shì zhèng zài xǐ zǎo。 +-- +english: Every time Tom rolled over he pulled more of the bedclothes to his side. +hsk: 1 +mandarin: 汤姆每次转身都把被子往他那边再拉一些。 +pinyin: tāng mǔ měi cì zhuǎn shēn dōu bǎ bèi zi wàng tā nà bian zài lā yī xiē。 +-- +english: Everybody can come to this school, without respect to class, race, or sex. +hsk: 1 +mandarin: 不论阶级,种族,性别,人人都可进这所学校上课。 +pinyin: bù lùn jiē jí, zhǒng zú, xìng bié, rén rén dōu kě jìn zhè suǒ xué xiào shàng kè。 +-- +english: Everyone is doomed to die. +hsk: 1 +mandarin: 每个人都是注定要死的。 +pinyin: měi gè rén dōu shì zhù dìng yào sǐ de。 +-- +english: Everyone is the architect of his own fortune. +hsk: 1 +mandarin: 每个人都是自己命运的创造者。 +pinyin: měi gè rén dōu shì zì jǐ mìng yùn de chuàng zào zhě。 +-- +english: Everything is ready now for the party. +hsk: 1 +mandarin: 宴会的准备工作现在都已就绪。 +pinyin: yàn huì de zhǔn bèi gōng zuò xiàn zài dōu yǐ jiù xù。 +-- +english: Everything will be OK. +hsk: 1 +mandarin: 一切都会好的。 +pinyin: yī qiè dū huì hǎo de。 +-- +english: Fashions have changed a lot since I was a little girl. +hsk: 1 +mandarin: 现在的时装和我还是小女孩时候流行的样子很不一样了。 +pinyin: xiàn zài de shí zhuāng huò wǒ hái shì xiǎo nu:3 hái shí hou liú xíng de yàng zi hěn bù yí yàng le。 +-- +english: Father always takes a nap in the afternoon. +hsk: 1 +mandarin: 父亲下午总要睡个午觉。 +pinyin: fù qīn xià wǔ zǒng yào shuì gè wǔ jiào。 +-- +english: Father walks to his office every morning. +hsk: 1 +mandarin: 爸爸每天早上走路去上班。 +pinyin: bà ba měi tiān zǎo shang zǒu lù qù shàng bān。 +-- +english: Father wanted to go to the country, but the children were whooping it up for the beach. +hsk: 1 +mandarin: 父亲想到乡下去,可是孩子们吵着要去海滨。 +pinyin: fù qīn xiǎng dào xiāng xià qù, kě shì hái zi men chǎo zhuó yào qù hǎi bīn。 +-- +english: Fever flushed his cheeks +hsk: 1 +mandarin: 他发烧满脸通红. +pinyin: tā fā shāo mǎn liǎn tōng hóng。 +-- +english: Few people know Danish in our school. +hsk: 1 +mandarin: 在我们学校几乎没有人懂得丹麦语。 +pinyin: zài wǒ men xué xiào jī hū méi yǒu rén dǒng de dān mài yù。 +-- +english: Financial problems have set back our building programme. +hsk: 1 +mandarin: 财务上出现问题延误了我们的建设计画。 +pinyin: cái wù shàng chū xiàn wèn tí yán wù le wǒ men de jiàn shè jì huà。 +-- +english: Fine, thanks. +hsk: 1 +mandarin: 很好,谢谢。 +pinyin: hěn hǎo, xiè xie。 +-- +english: Flakes of rust are falling from the old iron pan. +hsk: 1 +mandarin: 一片片的锈从旧铁锅上落下。 +pinyin: yī piàn piàn de xiù zòng jiù tiě guō shàng luò xià。 +-- +english: Flying across the Atlantic for the first time was a great achievement. +hsk: 1 +mandarin: 首次飞跃大西洋是一项了不起的业绩。 +pinyin: shǒu cì fēi yuè dà xī yáng shì yí xiàng le bù qǐ de yè jī。 +-- +english: Follow the main road until it branches, and then turn to the right. +hsk: 1 +mandarin: 顺着这条大路走,在路的分岔口向右拐。 +pinyin: sh��n zhuó zhè tiáo dà lù zǒu, zài lù de fèn chà kǒu xiàng yòu guǎi。 +-- +english: Follow the text while I read it out to you +hsk: 1 +mandarin: 看著课文, 听我给你朗读. +pinyin: kàn kè wén, tìng wǒ jǐ nǐ lǎng dú。 +-- +english: Footsteps announced his return. +hsk: 1 +mandarin: 听到脚步声,就知道他回来了。 +pinyin: tīng dào jiǎo bù shēng, jiù zhī dào tā huí lai le。 +-- +english: For safety's sake, don't drive more than 30 kilometers per hour in the city. +hsk: 1 +mandarin: 为了安全起见,在市内开车时速不要超过三十公里。 +pinyin: wèi le ān quán qǐ xiàn, zài shì nèi kāi chē shí sù bù yào chāo guò sān shí gōng lǐ。 +-- +english: Friday afternoons are left free for revision. +hsk: 1 +mandarin: 留出星期五下午的时间做复习。 +pinyin: liú chū xīng qī wǔ xià wǔ de shí jiān zuò fù xí。 +-- +english: Frightened children were calling for their mothers. +hsk: 1 +mandarin: 受惊的孩子们呼喊著找妈妈。 +pinyin: shòu jīng de hái zi men hū hǎn zhǎo mā ma。 +-- +english: From a sky of untarnished blue the sun beamed down upon Beijing. +hsk: 1 +mandarin: 阳光透过万里碧空照耀着北京城。 +pinyin: yáng guāng tòu guò Wàn Lǐ bì kòng zhào yào zhuó Běi jīng chéng。 +-- +english: From our perch up there on top of the cliff we can see the whole town. +hsk: 1 +mandarin: 我们从悬崖顶上的高处能看到城市的全景。 +pinyin: wǒ men zòng xuán yá dǐng shàng de gāo chù néng kàn dào chéng shì de quán jǐng。 +-- +english: Further information can be obtained from our head office. +hsk: 1 +mandarin: 详细的资料可从我们的总部得到。 +pinyin: xiáng xì de zī liào kě zòng wǒ men de zǒng bù dé dào。 +-- +english: Give her the book. +hsk: 1 +mandarin: 把这本书给她。 +pinyin: bǎ zhè běn shū jǐ tā。 +-- +english: Give my best to your family. +hsk: 1 +mandarin: 代我向你们全家问好。 +pinyin: dài wǒ xiàng nǐ men quán jiā wèn hǎo。 +-- +english: Give my love to your kids. +hsk: 1 +mandarin: 向你的孩子们问好。 +pinyin: xiàng nǐ de hái zi men wèn hǎo。 +-- +english: Give the bottle a couple of shakes before pouring the juice. +hsk: 1 +mandarin: 倒果汁前,先把瓶子摇几下。 +pinyin: dào guǒ zhī qián, xiān bǎ píng zi yáo jǐ xià。 +-- +english: Give the sheets a good boil to get them white. +hsk: 1 +mandarin: 把被单好好煮一煮,好让它们白一些。 +pinyin: bǎ bèi shàn hǎo hǎo zhǔ yī zhǔ, hào ràng tā men bái yī xiē。 +-- +english: Good fruit is scarce in winter and costs a lot. +hsk: 1 +mandarin: 好的水果冬天难得见到,而且价格昂贵。 +pinyin: hǎo de shuǐ guǒ dōng tiān nán dé xiàn dào, ér qiě jià gé áng guì。 +-- +english: Good-bye, and have a nice journey. +hsk: 1 +mandarin: 再见,旅途愉快。 +pinyin: zài jiàn, lu:3 tú yú kuài。 +-- +english: Good-bye. Nice seeing you. +hsk: 1 +mandarin: 再见了,很高兴见到你。 +pinyin: zài jiàn le, hěn gāo xìng xiàn dào nǐ。 +-- +english: Government has decreed a paper currency. +hsk: 1 +mandarin: 政府颁布了发行一种纸币的法令。 +pinyin: zhèng fǔ bān bù le fā xíng yī zhòng zhǐ bì de fǎ lìng。 +-- +english: Graphite is used in making lead pencils. +hsk: 1 +mandarin: 石墨常被用来做成铅笔。 +pinyin: shí mò cháng bèi yòng lái zuò chéng qiān bǐ。 +-- +english: Greece is located in the south of Europe. +hsk: 1 +mandarin: 希腊位于欧洲南部。 +pinyin: xī là wèi yú ōu zhōu nán bù。 +-- +english: Green apples are sour. +hsk: 1 +mandarin: 未成熟的苹果是酸的。 +pinyin: wèi chéng shú de píng guǒ shì suān de。 +-- +english: Greyhound can run very fast. +hsk: 1 +mandarin: 灰狗跑得很快。 +pinyin: huī gǒu pǎo de hěn kuài。 +-- +english: Gull flies over the sea. +hsk: 1 +mandarin: 海鸥在大海上飞翔。 +pinyin: hǎi ōu zài dà hǎi shàng fēi xiáng。 +-- +english: Half the car was damaged. +hsk: 1 +mandarin: 车子毁了一半。 +pinyin: jū zi huǐ le yī bàn。 +-- +english: Harboring criminals is an offence in law. +hsk: 1 +mandarin: 窝藏罪犯是犯法的。 +pinyin: wō cáng zuì fàn shì fàn fǎ de。 +-- +english: Has limp, weak handshake. +hsk: 1 +mandarin: 握手时软弱无力。 +pinyin: wò shǒu shí ruǎn ruò wú lì。 +-- +english: Haven't seen you for ages. +hsk: 1 +mandarin: 好久不见了。 +pinyin: hǎo jiǔ bù jiàn le。 +-- +english: Haymaking is hungry work +hsk: 1 +mandarin: 割草晾晒的活儿很累, 干一会儿就饿了. +pinyin: gē cǎo liàng shài de huór hěn lèi, gàn yī huìr jiù è le。 +-- +english: He affected not to hear me. +hsk: 1 +mandarin: 他假装没有听见我。 +pinyin: tā jiǎ zhuāng méi yǒu tīng jiàn wǒ。 +-- +english: He also tells me that your attendance at his tutorial and seminar have been poor. +hsk: 1 +mandarin: 他还告诉我说你的辅导���和讨论课出勤率不高。 +pinyin: tā huán gào su wǒ shuō nǐ de fǔ dǎo kè huò tǎo lùn kè chū qín shuài bù gāo。 +-- +english: He always bemoans the shortage of funds for research. +hsk: 1 +mandarin: 他总是叹息研究经费不足。 +pinyin: tā zǒng shì tàn xí yán jiū jīng fèi bù zú。 +-- +english: He always shows a doleful expression. +hsk: 1 +mandarin: 他总是露出忧郁的表情。 +pinyin: tā zǒng shì lù chū yōu yù de biǎo qíng。 +-- +english: He always takes a wine gourd. +hsk: 1 +mandarin: 他常带着一个酒葫芦。 +pinyin: tā cháng dài zhuó yī gè jiǔ hú lú。 +-- +english: He arrived at the most opportune moment. +hsk: 1 +mandarin: 他在最适当的时候到达。 +pinyin: tā zài zuì shì dàng de shí hou dào dá。 +-- +english: He arrived yesterday. +hsk: 1 +mandarin: 他昨天到达的。 +pinyin: tā zuó tiān dào dá de。 +-- +english: He asked me to marry him but I refused. +hsk: 1 +mandarin: 他向我求婚,但我拒绝了。 +pinyin: tā xiàng wǒ qiú hūn, dàn wǒ jù jué le。 +-- +english: He asked the carter if he had been there before. +hsk: 1 +mandarin: 他问马车夫以前是否去过那里。 +pinyin: tā wèn mǎ chē fū yǐ qián shì fǒu qù guò nà li。 +-- +english: He asked us to assist him in carrying through his plan. +hsk: 1 +mandarin: 他请求我们帮他完成他的计划。 +pinyin: tā qǐng qiú wǒ men bāng tā wán chéng tā de jì huà。 +-- +english: He bearded his boss and demanded an explanation. +hsk: 1 +mandarin: 他公然蔑视上司,并要求他作出解释。 +pinyin: tā gōng rán miè shì shàng si, bìng yāo qiú tā zuò chū jiě shì。 +-- +english: He became a construction worker after he left school. +hsk: 1 +mandarin: 离开学校后,他成为一名建筑工人。 +pinyin: lí kāi xué xiào hòu, tā chéng wéi yī míng jiàn zhù gōng rén。 +-- +english: He began to weary of the work. +hsk: 1 +mandarin: 他开始对工作感到厌倦。 +pinyin: tā kāi shǐ duì gōng zuò gǎn dào yàn juàn。 +-- +english: He beguiled me into lending him my bicycle. +hsk: 1 +mandarin: 他骗我把自行车借给了他。 +pinyin: tā piàn wǒ bǎ zì xíng chē jiè jǐ le tā。 +-- +english: He behaves as if he had no common sense. +hsk: 1 +mandarin: 他的言行就好像没有常识似的。 +pinyin: tā de yán xìng jiù hǎo xiàng méi yǒu cháng shí sì de。 +-- +english: He believes in the brotherhood of all peoples. +hsk: 1 +mandarin: 他相信各民族间都应亲如兄弟。 +pinyin: tā xiāng xìn gè mín zú jiàn dōu yìng qìng rú xiōng dì。 +-- +english: He bellowed with pain when the tooth was pulled out. +hsk: 1 +mandarin: 牙被拔掉时,他疼得大叫。 +pinyin: yá bèi bá diào shí, tā téng de dà jiào。 +-- +english: He bought a heavy quilt for the winter. +hsk: 1 +mandarin: 他买了一床厚被子过冬。 +pinyin: tā mǎi le yī chuáng hòu bèi zi guò dōng。 +-- +english: He brought the box of groceries in from the car. +hsk: 1 +mandarin: 他把一盒食品从汽车上拿进来。 +pinyin: tā bǎ yī hé shí pǐn zòng qì chē shàng ná jìn lái。 +-- +english: He called her a taxi. +hsk: 1 +mandarin: 他给她叫了一辆出租汽车。 +pinyin: tā jǐ tā jiào le yī liàng chū zū qì chē。 +-- +english: He called the waiter to bring the menu. +hsk: 1 +mandarin: 他叫侍者拿菜单来。 +pinyin: tā jiào shì zhě ná cài dān lái。 +-- +english: He came back to help his friend who had sprained an ankle. +hsk: 1 +mandarin: 他回过身来, 帮助那位扭了脚的朋友。 +pinyin: tā huí guò shēn lái, bāng zhù nà wèi niǔ le jué de péng you。 +-- +english: He came out with his staple excuse that he was too busy. +hsk: 1 +mandarin: 他又拿出惯用的借口,说他太忙了。 +pinyin: tā yòu ná chū guàn yòng de jiè kǒu, shuō tā tài máng le。 +-- +english: He came to miss his homeland when he settled down abroad. +hsk: 1 +mandarin: 当他在国外安定下来时,他开始想念祖国了。 +pinyin: dàng tā zài guó wài ān dìng xia lai shí, tā kāi shǐ xiǎng niàn zǔ guó le。 +-- +english: He came towards me, smiled and offered his hand. +hsk: 1 +mandarin: 他向我走来,微笑著伸出手来和我握手。 +pinyin: tā xiàng wǒ zǒu lái, wēi xiào shēn chū shǒu lái huò wǒ wò shǒu。 +-- +english: He can neither read nor write. +hsk: 1 +mandarin: 他既不会读也不会写。 +pinyin: tā jì bù huì dú yě bù kuài xiě。 +-- +english: He can run as fast as I can. +hsk: 1 +mandarin: 他能跑得和我一样快。 +pinyin: tā néng pǎo de huò wǒ yí yàng kuài。 +-- +english: He cares not a whit for public opinion. +hsk: 1 +mandarin: 他对舆论毫不关心。 +pinyin: tā duì yú lùn háo bú guān xīn。 +-- +english: He carved me some very nice pieces of chicken. +hsk: 1 +mandarin: 他为我切了几块很好的鸡肉。 +pinyin: tā wèi wǒ qiè le jǐ kuài hěn hǎo de jī ròu。 +-- +english: He caught a cold. +hsk: 1 +mandarin: 他感冒了。 +pinyin: tā gǎn mào le。 +-- +english: He cheated us under the guise of friendship. +hsk: 1 +mandarin: 他以友谊为掩护欺骗了我们。 +pinyin: tā yǐ yǒu yì wèi yǎn hù qī piàn le wǒ men。 +-- +english: He cleaned his hands in the cold water from the tap. +hsk: 1 +mandarin: 他用自来水龙头流出的凉水把手洗干净。 +pinyin: tā yòng zì lái shuǐ lóng tóu liú chū de liáng shuǐ bǎ shǒu xǐ gān jìng。 +-- +english: He cleaved an apple with a knife. +hsk: 1 +mandarin: 他用一把刀子将苹果切开。 +pinyin: tā yòng yī bǎ dāo zi jiàng píng guǒ qiè kāi。 +-- +english: He closed his speech with a funny joke. +hsk: 1 +mandarin: 他用一则有趣的笑话结束了演讲。 +pinyin: tā yòng yī zé yǒu qù de xiào huà jié shù le yǎn jiǎng。 +-- +english: He combines creative imagination and true scholarship. +hsk: 1 +mandarin: 他同时具有创造性想象力和真正的治学谨严学风。 +pinyin: tā tóng shí jù yǒu chuàng zào xìng xiǎng xiàng lì huò zhēn zhèng de zhì xué jǐn yán xué fēng。 +-- +english: He constantly writes articles for the local paper. +hsk: 1 +mandarin: 他经常给当地报纸写文章。 +pinyin: tā jīng cháng jǐ dāng dì bào zhǐ xiě wén zhāng。 +-- +english: He couldn't talk a word of Chinese. +hsk: 1 +mandarin: 他一句中文都不会说。 +pinyin: tā yī jù Zhōng wén dōu bù huì shuō。 +-- +english: He cut himself/his face shaving +hsk: 1 +mandarin: 他刮胡须时割破了脸. +pinyin: tā guā hú xū shí gē pò le liǎn。 +-- +english: He decided to dwell on our island. +hsk: 1 +mandarin: 他决定到我们的岛上居住。 +pinyin: tā jué dìng dào wǒ men de dǎo shàng jū zhù。 +-- +english: He deprecates changing the party's policy. +hsk: 1 +mandarin: 他不赞成改变党的方针。 +pinyin: tā bù zàn chéng gǎi biàn dǎng de fāng zhēn。 +-- +english: He deserves to be punished with the full rigor of the law. +hsk: 1 +mandarin: 他应该受到法律最严厉的惩罚。 +pinyin: tā yīng gāi shòu dào fǎ lu:4 zuì yán lì de chéng fá。 +-- +english: He determined to view the rooms behind the office. +hsk: 1 +mandarin: 他决心去看看办公室后边的那些房间。 +pinyin: tā jué xīn qù kàn kan bàn gōng shì hòu biān de nà xiē fáng jiān。 +-- +english: He devises a new type of transistor. +hsk: 1 +mandarin: 他发明了一种新的晶体管。 +pinyin: tā fā míng le yī zhòng xīn de jīng tǐ guǎn。 +-- +english: He did a two-year stint in the army when he left school. +hsk: 1 +mandarin: 他离开学校后服了两年兵役。 +pinyin: tā lí kāi xué xiào hòu fú le liǎng nián bīng yì。 +-- +english: He did his back in lifting heavy furniture. +hsk: 1 +mandarin: 他在抬沉重的家具时扭伤了腰。 +pinyin: tā zài tái chén zhòng de jiā jù shí niǔ shāng le yāo。 +-- +english: He didn't answer, but just continued to nibble at his food. +hsk: 1 +mandarin: 他没有回答,只是继续一点一点地吃东西。 +pinyin: tā méi yǒu huí dá, zhǐ shì jì xù yī diǎn yī diǎn de jí dōng xi。 +-- +english: He didn't do any preparation for this exam, so he failed. +hsk: 1 +mandarin: 他考试前没做任何准备,所以不及格。 +pinyin: tā kǎo shì qián mò zuò rèn hé zhǔn bèi, suǒ yǐ bù jí gé。 +-- +english: He didn't wake up until 11 o'clock in the morning. +hsk: 1 +mandarin: 他上午十一点才醒。 +pinyin: tā shàng wǔ shí yī diǎn cái xǐng。 +-- +english: He directed the building of the new bridge. +hsk: 1 +mandarin: 他主持修建这座桥的建筑工程。 +pinyin: tā zhǔ chí xiū jiàn zhè zuò qiáo de jiàn zhù gōng chéng。 +-- +english: He dismissed the unpleasant subject and talked about something else. +hsk: 1 +mandarin: 他不谈论这个令人不愉快的话题,而去谈论别的事情。 +pinyin: tā bù tán lùn zhè gè lìng rén bù yú kuài de huà tí, ér qù tán lùn bié de shì qing。 +-- +english: He disobeyed his mother and went to the party. +hsk: 1 +mandarin: 他不听母亲的劝告,参加了那次聚会。 +pinyin: tā bù tìng mǔ qīn de quàn gào, cān jiā le nà cì jù huì。 +-- +english: He does well in physics. +hsk: 1 +mandarin: 他的物理学得很好。 +pinyin: tā de wù lǐ xué de hěn hào。 +-- +english: He doesn't care for fish. +hsk: 1 +mandarin: 他不喜欢吃鱼。 +pinyin: tā bù xǐ huan jí yú。 +-- +english: He doesn't take an active part in many school activities. +hsk: 1 +mandarin: 他对学校课外活动一点也不积极。 +pinyin: tā duì xué xiào kè wài huó dòng yī diǎn yě bù jī jí。 +-- +english: He enfolded her when they met. +hsk: 1 +mandarin: 见面时,他拥抱了她。 +pinyin: jiàn miàn shí, tā yōng bào le tā。 +-- +english: He erases pencil marks. +hsk: 1 +mandarin: 他擦去铅笔的痕迹。 +pinyin: tā cā qù qiān bǐ de hén jī。 +-- +english: He exerted all his influence to make them accept his plan. +hsk: 1 +mandarin: 他用尽一切影响力使他们接受他的计划。 +pinyin: tā yòng jìn yī qiè yǐng xiǎng lì shǐ tā men jiē shòu tā de jì huà。 +-- +english: He experienced great difficulty in getting a visa to leave the country. +hsk: 1 +mandarin: 他申请出国签证经历了很大的困难。 +pinyin: tā shēn qǐng chū guó qiān zhèng jīng lì le hěn dà de kùn nan。 +-- +english: He explained the behavior of the old man within reason. +hsk: 1 +mandarin: 他从道理上解释了这个老人的行为。 +pinyin: tā zòng dào lǐ shàng jiě shì le zhè gè lǎo rén de xíng wéi。 +-- +english: He expressed infectious enthusiasm to his voters. +hsk: 1 +mandarin: 他对他的选民表现出很有感染力的热情。 +pinyin: tā duì tā de xuǎn mín biǎo xiàn chū hěn yǒu gǎn rǎn lì de rè qíng。 +-- +english: He expressed voluble protests. +hsk: 1 +mandarin: 他表示了振振有词的抗议。 +pinyin: tā biǎo shì le zhèn zhèn yǒu cí de kàng yì。 +-- +english: He feels that they are his equals. +hsk: 1 +mandarin: 他觉得他们和他地位相等。 +pinyin: tā jué de tā men huò tā dì wèi xiāng děng。 +-- +english: He felt mortified for his mistake +hsk: 1 +mandarin: 他对他的错深感羞愧. +pinyin: tā duì tā de cuò shēn gǎn xiū kuì。 +-- +english: He felt very hungry after four-hours' hard work. +hsk: 1 +mandarin: 辛苦工作了四个小时后,他觉得非常饿。 +pinyin: xīn kǔ gōng zuò le sì gè xiǎo shí hòu, tā jué de fēi cháng è。 +-- +english: He finished the work without any difficulty. +hsk: 1 +mandarin: 他轻而易举地完成了这项工作。 +pinyin: tā qīng ér yì jǔ de wán chéng le zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: He forced his way through the crowd. +hsk: 1 +mandarin: 他从人群中挤过去。 +pinyin: tā zòng rén qún zhòng jǐ guò qu。 +-- +english: He fumbled the ball and then dropped it. +hsk: 1 +mandarin: 他笨手笨脚的漏接了球。 +pinyin: tā bèn shǒu bèn jué de lòu jiē le qiú。 +-- +english: He gashed his foot on a piece of broken glass. +hsk: 1 +mandarin: 他的脚在一块碎玻璃上划了一个大口子。 +pinyin: tā de jué zài yī kuài suì bō li shàng huà le yī gè dà kǒu zi。 +-- +english: He gave a speech on the heresies of the early Protestants. +hsk: 1 +mandarin: 他就早期新教徒的异端邪说作了演讲。 +pinyin: tā jiù zǎo qī xīn jiào tú de yì duān xié shuō zuò le yǎn jiǎng。 +-- +english: He gave me a clap on the back and invited me for a drink. +hsk: 1 +mandarin: 他在我背上拍了一下,请我去喝酒。 +pinyin: tā zài wǒ bèi shàng pāi le yī xià, qǐng wǒ qù hē jiǔ。 +-- +english: He gave me a necklace as an anniversary gift. +hsk: 1 +mandarin: 他给我一条项链作为周年纪念礼物。 +pinyin: tā jǐ wǒ yī tiáo xiàng liàn zuò wéi zhōu nián jì niàn lǐ wù。 +-- +english: He gave me no chance to reply to his question. +hsk: 1 +mandarin: 他没有给我回答他问题的机会。 +pinyin: tā méi yǒu jǐ wǒ huí dá tā wèn tí de jī huì。 +-- +english: He gave me some good advice. +hsk: 1 +mandarin: 他向我提了一些很好的意见。 +pinyin: tā xiàng wǒ tí le yī xiē hěn hǎo de yì jiàn。 +-- +english: He go there to drink a soda and eat a hamburger. +hsk: 1 +mandarin: 他到那里喝一瓶汽水和吃一块汉堡面包。 +pinyin: tā dào nà li hè yī píng qì shuǐ huò jí yī kuài Hàn bǎo miàn bāo。 +-- +english: He got a fail in history and passes in other subjects. +hsk: 1 +mandarin: 他历史考试不及格,其他科目都通过了。 +pinyin: tā lì shǐ kǎo shì bù jí gé, qí tā kē mù dōu tōng guò le。 +-- +english: He got the better of his classmates. +hsk: 1 +mandarin: 他胜过他班中的同学。 +pinyin: tā shèng guò tā bān zhòng dì tóng xué。 +-- +english: He got to his feet when he saw her father came in. +hsk: 1 +mandarin: 他看到她父亲走进来就站了起来。 +pinyin: tā kàn dào tā fù qīn zǒu jìn lái jiù zhàn le qǐ lai。 +-- +english: He graduated from a famous foreign language institute. +hsk: 1 +mandarin: 他毕业于一所知名的外语学院。 +pinyin: tā bì yè yú yī suǒ zhī míng de wài yǔ xué yuàn。 +-- +english: He guided the man through the streets to the railway station. +hsk: 1 +mandarin: 他带这个人走过街道到火车站。 +pinyin: tā dài zhè gè rén zǒu guò jiē dào dào huǒ chē zhàn。 +-- +english: He had been ill for a long time and consequently he was behind in his work. +hsk: 1 +mandarin: 他病了很久,因此耽误了功课。 +pinyin: tā bìng le hěn jiǔ, yīn cǐ dān wu le gōng kè。 +-- +english: He had his arm lopped off by an electric saw. +hsk: 1 +mandarin: 他让电锯锯掉了一只胳膊。 +pinyin: tā ràng diàn jù jù diào le yī zhǐ gē bo。 +-- +english: He had his seat in the sofa and lit a cigar. +hsk: 1 +mandarin: 他坐在沙发上, 点燃了一只香烟。 +pinyin: tā zuò zài shā fā shàng, diǎn rán le yī zhǐ xiāng yān。 +-- +english: He had learned enough German to carry on a conversation. +hsk: 1 +mandarin: 他已学了足够的德语来进行会话。 +pinyin: tā yǐ xué le zú gòu de dé yǔ lái jìn xíng huì huà。 +-- +english: He had passed the entrance examination of the college. +hsk: 1 +mandarin: 他已经通过了大学的入学考试。 +pinyin: tā yǐ jīng tōng guò le dà xué de rù xué kǎo shì。 +-- +english: He had some mixed pickles and rice for supper. +hsk: 1 +mandarin: 他晚饭吃了一些什锦泡菜和米饭。 +pinyin: tā wǎn fàn jí le yī xiē shí jǐn pào cài huò mǐ fàn。 +-- +english: He had some rice for supper. +hsk: 1 +mandarin: 晚饭时他吃了一些米饭。 +pinyin: wǎn fàn shí tā jí le yī xiē mǐ fàn。 +-- +english: He had the idea of shooting them against a complete plain white background. +hsk: 1 +mandarin: 他有个主意,以纯白为背景给他们拍摄。 +pinyin: tā yǒu gè zhǔ yi, yǐ chún bái wèi bèi jǐng jǐ tā men pāi shè。 +-- +english: He had to support his seven children, to say nothing of his wife and parents. +hsk: 1 +mandarin: 他要养活自己的七个孩子,更不必说还有妻子和父母了。 +pinyin: tā yào yǎng huo zì jǐ de qī gè hái zi, gèng bù bì shuō hái yǒu qī zi huò fù mǔ le。 +-- +english: He hangs out in the school dormitory. +hsk: 1 +mandarin: 他住在学校的宿舍里。 +pinyin: tā zhù zài xué xiào de sù shè lǐ。 +-- +english: He has a gift for music. +hsk: 1 +mandarin: 他有音乐天赋。 +pinyin: tā yǒu yīn yuè tiān fù。 +-- +english: He has a kind heart. +hsk: 1 +mandarin: 他心地善良。 +pinyin: tā xīn de shàn liáng。 +-- +english: He has a large farm in the Mississippi Valley. +hsk: 1 +mandarin: 他在密西西比河流域拥有一个大农场。 +pinyin: tā zài mì xī xī bì hé liú yù yōng yǒu yī gè dà nóng chǎng。 +-- +english: He has a pair of overshoes. +hsk: 1 +mandarin: 他有一双套鞋。 +pinyin: tā yǒu yī shuāng tào xié。 +-- +english: He has a rough outside, but a good heart. +hsk: 1 +mandarin: 他外表粗鲁,心地善良。 +pinyin: tā wài biǎo cū lǔ, xīn de shàn liáng。 +-- +english: He has authority, but he doesn't try to dominate others. +hsk: 1 +mandarin: 他有权威,但并不想控制别人。 +pinyin: tā yǒu quán wēi, dàn bìng bù xiǎng kòng zhì bié rén。 +-- +english: He has collected more than three times as many stamps as I (have). +hsk: 1 +mandarin: 他收集的邮票是我的三倍还不止。 +pinyin: tā shōu jí de yóu piào shì wǒ de sān bèi huán bù zhǐ。 +-- +english: He has done many dishonorable things these years +hsk: 1 +mandarin: 这些年,他干了许多可耻的事情。 +pinyin: zhè xie nián, tā gàn le xǔ duō kě chǐ de shì qing。 +-- +english: He has gained rich experience in these years. +hsk: 1 +mandarin: 这些年来,他取得了丰富的经验。 +pinyin: zhè xie nián lái, tā qǔ dé le fēng fù de jīng yàn。 +-- +english: He has got brilliant achievements in the field of physics. +hsk: 1 +mandarin: 他在物理学方面已经取得了巨大成就。 +pinyin: tā zài wù lǐ xué fāng miàn yǐ jīng qǔ dé le jù dà chéng jiù。 +-- +english: He has natural ability, but has yet to learn the mechanics of his chosen work. +hsk: 1 +mandarin: 他很有天分,但对选择的工作该怎样处理,他仍得好好学习。 +pinyin: tā hěn yǒu tiān fèn, dàn duì xuǎn zé de gōng zuò gāi zěn yàng chǔ lǐ, tā réng de hǎo hǎo xué xí。 +-- +english: He has some little acquaintance with the Japanese language +hsk: 1 +mandarin: 他稍微会一点儿日语. +pinyin: tā shāo wēi kuài yī diǎnr rì yǔ。 +-- +english: He has some pretty strange political ideas. +hsk: 1 +mandarin: 他有一些很奇怪的政治信念。 +pinyin: tā yǒu yī xiē hěn qí guài de zhèng zhì xìn niàn。 +-- +english: He hasn't much incentive to work hard. +hsk: 1 +mandarin: 他没有努力工作的动力。 +pinyin: tā méi yǒu nǔ lì gōng zuò de dòng lì。 +-- +english: He heard a screech of brakes and then fell down. +hsk: 1 +mandarin: 他听到汽车刹车发出的尖锐的声音,然后就摔倒了。 +pinyin: tā tīng dào qì chē shā chē fā chū de jiān ruì de shēng yīn, rán hòu jiù shuāi dǎo le。 +-- +english: He held both sides of the parka hood closed against the snow. +hsk: 1 +mandarin: 他把派克大衣兜帽两边都绑得紧紧的来挡住雪。 +pinyin: tā bǎ Pài kè dà yī dōu mào liǎng biān dōu bǎng de jǐn jǐn de lái dàng zhù xuě。 +-- +english: He held her hand in a firm clasp. +hsk: 1 +mandarin: 他紧握她的手。 +pinyin: tā jǐn wò tā de shǒu。 +-- +english: He hit the tennis ball over the net. +hsk: 1 +mandarin: 他把网球打过了网。 +pinyin: tā bǎ wǎng qiú dǎ guò le wǎng。 +-- +english: He hitched south towards Italy, and thence into France. +hsk: 1 +mandarin: 他搭乘便车往南去意大利,然后从那里进入法国。 +pinyin: tā dā chéng pián jū wàng nán qù yì dà lì, rán hòu zòng nà li jìn rù fǎ guó。 +-- +english: He hove a chair through the window. +hsk: 1 +mandarin: 他把椅子从窗户中抛出。 +pinyin: tā bǎ yǐ zi zòng chuāng hu zhòng pāo chū。 +-- +english: He huddled the children into the automobile. +hsk: 1 +mandarin: 他急急忙忙地把孩子们推进汽车。 +pinyin: tā jí jí máng máng de bǎ hái zi men tuī jìn qì chē。 +-- +english: He impedes me to do the job well. +hsk: 1 +mandarin: 他妨碍我把工作做好。 +pinyin: tā fáng ài wǒ bǎ gōng zuò zuò hào。 +-- +english: He indicated the location of the Persian Gulf with a pen on the map. +hsk: 1 +mandarin: 他用一支笔在地图上标出了波斯湾的位置。 +pinyin: tā yòng yī zhī bǐ zài dì tú shàng biāo chū le Bō sī wān de wèi zhi。 +-- +english: He intends to transfer the property to his son. +hsk: 1 +mandarin: 他打算把财产转让给儿子。 +pinyin: tā dǎ suàn bǎ cái chǎn zhuǎn ràng jǐ ér zi。 +-- +english: He interposed himself between them to stop them fighting. +hsk: 1 +mandarin: 他挤进两人中间,阻止他们打架。 +pinyin: tā jǐ jìn liǎng rén zhōng jiān, zǔ zhǐ tā men dǎ jià。 +-- +english: He introduced to us the symmetrical arrangement of the garden. +hsk: 1 +mandarin: 他为我们介绍了花园中对称的布局。 +pinyin: tā wèi wǒ men jiè shào le huā yuán zhòng duì chèn de bù jú。 +-- +english: He is a man of great importance. +hsk: 1 +mandarin: 他是一位非常重要的人物。 +pinyin: tā shì yī wèi fēi cháng zhòng yào de rén wù。 +-- +english: He is a man of individuality. +hsk: 1 +mandarin: 他是个有个性的人。 +pinyin: tā shì gè yǒu gè xìng de rén。 +-- +english: He is a man of little culture. +hsk: 1 +mandarin: 他没多少文化修养。 +pinyin: tā mò duō shao wén huà xiū yǎng。 +-- +english: He is a mathematical genius. +hsk: 1 +mandarin: 他是一个数学天才。 +pinyin: tā shì yī gè shù xué tiān cái。 +-- +english: He is a professor of history. +hsk: 1 +mandarin: 他是为历史学教授。 +pinyin: tā shì wèi lì shǐ xué jiào shòu。 +-- +english: He is a regular worshiper at that church. +hsk: 1 +mandarin: 他常去那个教堂做礼拜。 +pinyin: tā cháng qù nèi gè jiào táng zuò lǐ bài。 +-- +english: He is a sports buff. +hsk: 1 +mandarin: 他是一个体育运动爱好者。 +pinyin: tā shì yī gè tǐ yù yùn dòng ài hào zhě。 +-- +english: He is a tall boy. +hsk: 1 +mandarin: 他是一个高大的男孩。 +pinyin: tā shì yī gè gāo dà de nán hái。 +-- +english: He is being side her. +hsk: 1 +mandarin: 他在她的旁边。 +pinyin: tā zài tā de páng biān。 +-- +english: He is crazy about Crazy English. +hsk: 1 +mandarin: 他对疯狂英语很着迷。 +pinyin: tā duì fēng kuáng Yīng yǔ hěn zháo mí。 +-- +english: He is held in affection. +hsk: 1 +mandarin: 他极为大家所爱戴。 +pinyin: tā jí wéi dà jiā suǒ ài dài。 +-- +english: He is in conference and cannot come to the telephone. +hsk: 1 +mandarin: 他在开会,没空来接电话。 +pinyin: tā zài kāi huì, mò kòng lái jiē diàn huà。 +-- +english: He is in conference. +hsk: 1 +mandarin: 他正在开会。 +pinyin: tā zhèng zài kāi huì。 +-- +english: He is in the habit of rising early. +hsk: 1 +mandarin: 他有早起的习惯。 +pinyin: tā yǒu zǎo qǐ de xí guàn。 +-- +english: He is my senior by two years. +hsk: 1 +mandarin: 他比我大两岁。 +pinyin: tā bì wǒ dà liǎng suì。 +-- +english: He is near forty. +hsk: 1 +mandarin: 他年近四十。 +pinyin: tā nián jìn sì shí。 +-- +english: He is not so sick but he can attend a class. +hsk: 1 +mandarin: 他尽管有病,还是可以上课。 +pinyin: tā jǐn guǎn yǒu bìng, hái shì kě yǐ shàng kè。 +-- +english: He is only a child of three. +hsk: 1 +mandarin: 他只是一个三岁的孩子。 +pinyin: tā zhǐ shì yī gè sān suì de hái zi。 +-- +english: He is slow to learn, but shows great perseverance. +hsk: 1 +mandarin: 他学得慢,但是他表现出不屈不挠的毅力。 +pinyin: tā xué de màn, dàn shì tā biǎo xiàn chū bù qū bù náo de yì lì。 +-- +english: He is the best one of those astronomers. +hsk: 1 +mandarin: 他是那些天文学家中最优秀的一个。 +pinyin: tā shì nà xiē tiān wén xué jiā zhòng zuì yōu xiù de yī gè。 +-- +english: He is the richest man in the world. +hsk: 1 +mandarin: 他是世界上最富有的人。 +pinyin: tā shì shì jiè shàng zuì fù yǒu de rén。 +-- +english: He is uncle to all the little boys who like to play football with him. +hsk: 1 +mandarin: 那些喜欢和他一起踢足球的小男孩都把他当作叔叔。 +pinyin: nà xiē xǐ huan huò tā yī qǐ tī zú qiú de xiǎo nán hái dōu bǎ tā dàng zuò shū shu。 +-- +english: He is used to eating out all the time. +hsk: 1 +mandarin: 他已经习惯在外面吃饭了。 +pinyin: tā yǐ jīng xí guàn zài wài miàn chī fàn le。 +-- +english: He is very busy this week. +hsk: 1 +mandarin: 这星期他会很忙。 +pinyin: zhè xīng qī tā kuài hěn máng。 +-- +english: He is very formal with everyone; he never joins in a laugh. +hsk: 1 +mandarin: 他对任何人都很拘谨,从不跟人说笑。 +pinyin: tā duì rèn hé rén dōu hěn jū jǐn, cóng bù gēn rén shuō xiào。 +-- +english: He is vicar of a large rural parish +hsk: 1 +mandarin: 他是农村一大牧区的牧师. +pinyin: tā shì nóng cūn yī dà mù qū de mù shī。 +-- +english: He is walking amidst the snow. +hsk: 1 +mandarin: 他在雪中漫步。 +pinyin: tā zài xuě zhòng mán bù。 +-- +english: He is walking down the seaside. +hsk: 1 +mandarin: 他正沿海边走去。 +pinyin: tā zhèng yán hǎi biān zǒu qù。 +-- +english: He is wearing a black suit. +hsk: 1 +mandarin: 他穿着一套黑西装。 +pinyin: tā chuān zhuó yī tào hēi xī zhuāng。 +-- +english: He joined us in the discussion yesterday. +hsk: 1 +mandarin: 他昨天参加了我们的讨论。 +pinyin: tā zuó tiān cān jiā le wǒ men de tǎo lùn。 +-- +english: He jumped onto the horse and galloped in the direction of the temple. +hsk: 1 +mandarin: 他跳上马, 朝寺庙方向飞奔而去。 +pinyin: tā tiào shàng mǎ, cháo sì miào fāng xiàng fēi bēn ér qù。 +-- +english: He jumped onto the table. +hsk: 1 +mandarin: 他跳上了桌子。 +pinyin: tā tiào shàng le zhuō zi。 +-- +english: He kept us waiting for ages while he packed his luggage. +hsk: 1 +mandarin: 他收拾行李,让我们等了好半天。 +pinyin: tā shōu shi xíng li, ràng wǒ men děng le hào bàn tiān。 +-- +english: He kicked a penalty goal in the football match. +hsk: 1 +mandarin: 在这场足球赛中,他主罚,踢进了一个球。 +pinyin: zài zhè chǎng zú qiú sài zhòng, tā zhǔ fá, tī jìn le yī gè qiú。 +-- +english: He knew the pulse of the people. +hsk: 1 +mandarin: 他了解人民的意向。 +pinyin: tā liǎo jiě rén mín de yì xiàng。 +-- +english: He left behind an immortal example to all posterity. +hsk: 1 +mandarin: 他给后世留下了不朽的典范。 +pinyin: tā jǐ hòu shì liú xià le bù xiǔ de diǎn fàn。 +-- +english: He likes playing jokes on his classmates. +hsk: 1 +mandarin: 他喜欢拿他的同学开玩笑。 +pinyin: tā xǐ huan ná tā de tóng xué kāi wán xiào。 +-- +english: He likes to throw the bull. +hsk: 1 +mandarin: 他喜欢吹牛。 +pinyin: tā xǐ huan chuī niú。 +-- +english: He lingered outside the school after everybody else had gone home. +hsk: 1 +mandarin: 别人回家后,他仍在学校外面徘徊。 +pinyin: bié rén huí jiā hòu, tā réng zài xué xiào wài mian pái huái。 +-- +english: He lit the candles on the birthday cake. +hsk: 1 +mandarin: 他点燃了生日蛋糕上的小蜡烛。 +pinyin: tā diǎn rán le shēng rì dàn gāo shàng de xiǎo là zhú。 +-- +english: He lives in a cosy little room. +hsk: 1 +mandarin: 他住在一个舒适的小屋里。 +pinyin: tā zhù zài yī gè shū shì de xiǎo wū lǐ。 +-- +english: He looked in the glass to check that his tie was straight +hsk: 1 +mandarin: 他对著镜子看领带是否系正. +pinyin: tā duì jìng zi kàn lǐng dài shì fǒu xì zhèng。 +-- +english: He looked rather out of place when he turned up in full ceremonial rig. +hsk: 1 +mandarin: 当他穿着全套大礼服露面的时候,显得和整个场合很不协调。 +pinyin: dàng tā chuān zhuó quán tào dà lǐ fú lòu miàn de shí hou, xiǎn de huò zhěng gè chǎng hé hěn bù xié tiáo。 +-- +english: He lost one of the pieces of his model engine +hsk: 1 +mandarin: 他的火车头模型缺了一个零件. +pinyin: tā de huǒ chē tóu mó xíng quē le yī gè líng jiàn。 +-- +english: He made oblique references to her lack of experience. +hsk: 1 +mandarin: 他拐弯抹角地说她缺乏经验。 +pinyin: tā guǎi wān mò jué de shuō tā quē fá jīng yàn。 +-- +english: He majored in comparative literature. +hsk: 1 +mandarin: 他的专业是比较文学。 +pinyin: tā de zhuān yè shì bǐ jiào wén xué。 +-- +english: He mastered these words through the arduous consultation of the dictionary. +hsk: 1 +mandarin: 通过勤查字典,他掌握了这些单词。 +pinyin: tōng guò qín zhā zì diǎn, tā zhǎng wò le zhè xie dān cí。 +-- +english: He moaned about his misfortunes to anyone who would listen. +hsk: 1 +mandarin: 他向每一个愿意听的人抱怨他的不幸。 +pinyin: tā xiàng měi yī gè yuàn yì tìng de rén bào yuàn tā de bù xìng。 +-- +english: He moved like a tiger stalking its prey. +hsk: 1 +mandarin: 他像老虎一样悄悄潜近他的猎物。 +pinyin: tā xiàng lǎo hǔ yí yàng qiǎo qiǎo qián jìn tā de li�� wù。 +-- +english: He moves in exclusive social circles and belongs to the most exclusive clubs. +hsk: 1 +mandarin: 他活动于社交甚严的社交圈内,而且属于那些最不愿吸收外人的俱乐部。 +pinyin: tā huó dòng yú shè jiāo shèn yán de shè jiāo quān nèi, ér qiě shǔ yú nà xiē zuì bù yuàn xī shōu wài rén de jù yuè bù。 +-- +english: He must have drunk too much; when he tried to stand up, he keeled over. +hsk: 1 +mandarin: 他肯定是喝多了,当他要站起来时,却摔倒在地上。 +pinyin: tā kěn dìng shì hè duō le, dàng tā yào zhàn qǐ lai shí, què shuāi dǎo zài dì shang。 +-- +english: He needs a high income to support such a large family. +hsk: 1 +mandarin: 他需要有高收入才能供养得起这样一个大家庭。 +pinyin: tā xū yào yǒu gāo shōu rù cái néng gòng yǎng de qǐ zhè yàng yī gè dà jiā tíng。 +-- +english: He never goes on a vacation but he takes his pet dog. +hsk: 1 +mandarin: 他每次度假都会带他的狗去。 +pinyin: tā měi cì dù jià dū huì dài tā de gǒu qù。 +-- +english: He often does his wife's bidding. +hsk: 1 +mandarin: 他经常按他妻子的吩咐去做。 +pinyin: tā jīng cháng àn tā qī zi de fēn fù qù zuò。 +-- +english: He opened the window to let out the foul air. +hsk: 1 +mandarin: 他打开窗户,放出污浊的空气。 +pinyin: tā dǎ kāi chuāng hu, fàng chū wū zhuó de kōng qì。 +-- +english: He oscillates between political extremes +hsk: 1 +mandarin: 他的政治观点在两个极端之间摇摆不定. +pinyin: tā de zhèng zhì guān diǎn zài liǎng gè jí duān zhī jiān yáo bǎi bù dìng。 +-- +english: He passed judgement on the guilty man. +hsk: 1 +mandarin: 他对那个罪犯做出了裁决。 +pinyin: tā duì nèi gè zuì fàn zuò chū le cái jué。 +-- +english: He persuaded his daughter to change her mind +hsk: 1 +mandarin: 他说服女儿改变主意. +pinyin: tā shuō fú nu:3 ér gǎi biàn zhǔ yi。 +-- +english: He planted some flowers on the balcony that projects over the street. +hsk: 1 +mandarin: 他在那个伸出到街上的阳台上种了些花。 +pinyin: tā zài nèi gè shēn chū dào jiē shàng de yáng tái shàng zhòng le xiē huā。 +-- +english: He pounced on my offer. +hsk: 1 +mandarin: 他欣然接受了我的报价。 +pinyin: tā xīn rán jiē shòu le wǒ de bào jià。 +-- +english: He poured some wine into the goblet. +hsk: 1 +mandarin: 他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。 +pinyin: tā xiàng gāo jué jiǔ bēi lǐ dào le yī xiē pú tao jiǔ。 +-- +english: He purposed to visit South America. +hsk: 1 +mandarin: 他计划去南美。 +pinyin: tā jì huà qù Nán měi。 +-- +english: He pushed me and I fell over. +hsk: 1 +mandarin: 他推我,我跌了下来。 +pinyin: tā tuī wǒ, wǒ diē le xia lai。 +-- +english: He put forward a new theory. +hsk: 1 +mandarin: 他提出了一种新理论。 +pinyin: tā tí chū le yī zhòng xīn lǐ lùn。 +-- +english: He put on a thick sweater since it was cold in the morning. +hsk: 1 +mandarin: 早晨很冷,他穿上了一件厚毛衣。 +pinyin: zǎo chén hěn lěng, tā chuān shàng le yī jiàn hòu máo yī。 +-- +english: He put some grass in the manger. +hsk: 1 +mandarin: 他在食槽里放了些草。 +pinyin: tā zài shí cáo lǐ fàng le xiē cǎo。 +-- +english: He raised his arm to protect his child from hurt. +hsk: 1 +mandarin: 他伸出手去,保护他的孩子免受伤害。 +pinyin: tā shēn chū shǒu qù, bǎo hù tā de hái zi miǎn shòu shāng hài。 +-- +english: He raises some strange questions now and again. +hsk: 1 +mandarin: 他时常提出一些奇怪的问题。 +pinyin: tā shí cháng tí chū yī xiē qí guài de wèn tí。 +-- +english: He redeemed several coupons at the store. +hsk: 1 +mandarin: 他从商店里得到了几张优惠券。 +pinyin: tā zòng shāng diàn lǐ dé dào le jǐ zhāng yōu huì quàn。 +-- +english: He remembered her parting kiss in the following years. +hsk: 1 +mandarin: 在以后的岁月中,他一直记着她临别时的一吻。 +pinyin: zài yǐ hòu de suì yuè zhòng, tā yī zhí jì zhuó tā lín biè shí de yī wěn。 +-- +english: He returned from Paris and found his office was under someone else's occupation. +hsk: 1 +mandarin: 他从巴黎回来,发现他的办公室被别人占了。 +pinyin: tā zòng Bā lí huí lai, fā xiàn tā de bàn gōng shì bèi bié rén zhàn le。 +-- +english: He reversed the coin and examined it carefully. +hsk: 1 +mandarin: 他把硬币倒过来,仔细检查。 +pinyin: tā bǎ yìng bì dào guò lai, zǐ xì jiǎn chá。 +-- +english: He rose again from the dust of past defeats. +hsk: 1 +mandarin: 他过去因失败而蒙羞,现在东山再起了。 +pinyin: tā guò qu yīn shī bài ér měng xiū, xiàn zài Dōng shān zài qǐ le。 +-- +english: He rowed the boat across the lake. +hsk: 1 +mandarin: 他划船渡过湖面。 +pinyin: tā huà chuán dù guò hú miàn。 +-- +english: He sat in a draught and catch a cold. +hsk: 1 +mandarin: 他坐在风口上,着凉了。 +pinyin: tā zuò zài fēng kǒu shàng, zháo liáng le。 +-- +english: He saved money bit by bit until he had enough to buy a car +hsk: 1 +mandarin: 他一点儿一点儿攒钱直到够买一辆汽车. +pinyin: tā yī diǎnr yī diǎnr zǎn qián zhí dào gòu mǎi yī liàng qì chē。 +-- +english: He saved my life at the risk of his own. +hsk: 1 +mandarin: 他冒着自己的生命危险救了我的命。 +pinyin: tā mào zhuó zì jǐ de shēng mìng wēi xiǎn jiù le wǒ de mìng。 +-- +english: He scratched his name on the wall with a knife. +hsk: 1 +mandarin: 他用一把小刀把自己的名字刻在墙上。 +pinyin: tā yòng yī bǎ xiǎo dāo bǎ zì jǐ de míng zi kè zài qiáng shàng。 +-- +english: He seemed somewhat loath to depart. +hsk: 1 +mandarin: 他似乎不愿离去。 +pinyin: tā sì hu bù yuàn lí qù。 +-- +english: He seems much shorter without his shoes on. +hsk: 1 +mandarin: 他没穿鞋,看上去矮多了。 +pinyin: tā mò chuān xié, kàn shàng qù ǎi duō le。 +-- +english: He seems to have mistaken a plus for a minus. +hsk: 1 +mandarin: 他似乎把正号误作负号了。 +pinyin: tā sì hu bǎ zhèng hào wù zuò fù hào le。 +-- +english: He shook his head, for he thought differently. +hsk: 1 +mandarin: 他摇摇头,因为他的想法与此不同。 +pinyin: tā yáo yáo tou, yīn wèi tā de xiǎng fǎ yù cǐ bù tóng。 +-- +english: He should listen to his intimate feelings. +hsk: 1 +mandarin: 人应当倾听自己的内心感觉。 +pinyin: rén yīng dāng qīng tīng zì jǐ de nèi xīn gǎn jué。 +-- +english: He showed a lot of pluck to leave a safe job and set up his own business. +hsk: 1 +mandarin: 他放弃了一份安定的工作而自己创业,表现出了极大的勇气。 +pinyin: tā fàng qì le yī fèn ān dìng de gōng zuò ér zì jǐ chuàng yè, biǎo xiàn chū le jí dà de yǒng qì。 +-- +english: He showed great moderation in not responding angrily to the attacks on his character. +hsk: 1 +mandarin: 他忍受对自己人品的攻击而不发火,表现出巨大的自我控制能力。 +pinyin: tā rěn shòu duì zì jǐ rén pǐn de gōng jī ér bù fā huǒ, biǎo xiàn chū jù dà de zì wǒ kòng zhì néng lì。 +-- +english: He showed remarkable courage when he faced the danger. +hsk: 1 +mandarin: 他在面对危险的时候表现出非凡的勇气。 +pinyin: tā zài miàn duì wēi xiǎn de shí hou biǎo xiàn chū fēi fán de yǒng qì。 +-- +english: He sings treble. +hsk: 1 +mandarin: 他唱最高音部。 +pinyin: tā chàng zuì gāo yīn bù。 +-- +english: He slammed the papers down on my desk and angrily walked out. +hsk: 1 +mandarin: 他把文件使劲扔在我的桌子上便怒气冲冲地走了出去。 +pinyin: tā bǎ wén jiàn shǐ jìn rēng zài wǒ de zhuō zi shàng pián nù qì chòng chòng de zǒu le chū qù。 +-- +english: He soon gets accustom to dormitory life and make two or three friend. +hsk: 1 +mandarin: 他不久就逐渐习惯了宿舍的生活并交了两三个朋友。 +pinyin: tā bù jiǔ jiù zhú jiàn xí guàn le sù shè de shēng huó bìng jiāo le liǎng sān gè péng you。 +-- +english: He spares no pains to study English. +hsk: 1 +mandarin: 他不辞劳苦地学习英语。 +pinyin: tā bù cí láo kǔ de xué xí Yīng yǔ。 +-- +english: He speaks not only English but also French. +hsk: 1 +mandarin: 他不但会说英语,而且还会说法语。 +pinyin: tā bù dàn kuài shuō Yīng yǔ, ér qiě huán kuài shuō fa yù。 +-- +english: He sprinkled vinegar on his fish and chips. +hsk: 1 +mandarin: 他把醋洒在鱼和土豆片上。 +pinyin: tā bǎ cù sǎ zài yú huò tǔ dòu piàn shàng。 +-- +english: He stammers when he feels nervous. +hsk: 1 +mandarin: 他一紧张就结巴。 +pinyin: tā yī jǐn zhāng jiù jié bā。 +-- +english: He started off at a run but soon tired and slowed to a walk. +hsk: 1 +mandarin: 他跑步出发,但很快就累得慢下来成了步行。 +pinyin: tā pǎo bù chū fā, dàn hěn kuài jiù lèi de màn xia lai chéng le bù xíng。 +-- +english: He started work here last June. +hsk: 1 +mandarin: 他是去年六月开始在这里工作的。 +pinyin: tā shì qù nián liù yuè kāi shǐ zài zhè lǐ gōng zuò de。 +-- +english: He stayed in the background to escape from the public attention. +hsk: 1 +mandarin: 他呆在幕后为了避开公众的注意。 +pinyin: tā dāi zài mù hòu wèi le bì kāi gōng zhòng de zhù yì。 +-- +english: He stayed one night in a motel and went on travelling. +hsk: 1 +mandarin: 他在一家汽车旅馆呆了一晚上,就又接着旅行了。 +pinyin: tā zài yī jiā qì chē lu:3 guǎn dāi le yī wǎn shang, jiù yòu jiē zhe lu:3 xíng le。 +-- +english: He steamed the stamp off the envelope. +hsk: 1 +mandarin: 他用蒸汽把信封上的邮票揭下来。 +pinyin: tā yòng zhēng qì bǎ xìn fēng shàng de yóu piào jiē xia lai。 +-- +english: He steered the car skillfully through the narrow streets. +hsk: 1 +mandarin: 他熟练地驾驶着汽车穿过狭窄的街道。 +pinyin: tā shú liàn de jià shǐ zhuó qì chē chuān guò xiá zhǎi de jiē dào。 +-- +english: He still reserved his opinion on some points. +hsk: 1 +mandarin: 在一些问题上,他仍然保留自己的意见。 +pinyin: zài yī xiē wèn tí shàng, tā réng rán bǎo liú zì jǐ de yì jiàn。 +-- +english: He stood framed in the doorway to the hall +hsk: 1 +mandarin: 他站在门口, 堵住通向大厅的路. +pinyin: tā zhàn zài mén kǒu, dǔ zhù tōng xiàng dà tīng de lù。 +-- +english: He studies Chinese as well. +hsk: 1 +mandarin: 他也学习汉语。 +pinyin: tā yě xué xí Hàn yǔ。 +-- +english: He swore to love her for evermore. +hsk: 1 +mandarin: 他发誓永远爱她。 +pinyin: tā fā shì yǒng yuǎn ài tā。 +-- +english: He talked to her with persuasive manner. +hsk: 1 +mandarin: 他以晓之以礼的态度劝说她。 +pinyin: tā yǐ xiǎo zhī yǐ lǐ de tài du quàn shuō tā。 +-- +english: He threw a stone into the lake. +hsk: 1 +mandarin: 他向湖里扔了一块石头。 +pinyin: tā xiàng hú lǐ rēng le yī kuài shí tou。 +-- +english: He told a very descriptive account of his journey. +hsk: 1 +mandarin: 他对旅行作了十分生动的叙述。 +pinyin: tā duì lu:3 xíng zuò le shí fēn shēng dòng de xù shù。 +-- +english: He told me the news with a laugh. +hsk: 1 +mandarin: 他笑着告诉我这个消息。 +pinyin: tā xiào zhuó gào su wǒ zhè gè xiāo xi。 +-- +english: He told the newspapermen about the conversation, but would not play them the actual tape of it. +hsk: 1 +mandarin: 他向新闻记者讲了这次谈话的情况,却不愿把实况录音磁带放给他们听。 +pinyin: tā xiàng xīn wén jì zhě jiǎng le zhè cì tán huà de qíng kuàng, què bù yuàn bǎ shí kuàng lù yīn cí dài fàng jǐ tā men tìng。 +-- +english: He told the photographers to stop pestering him +hsk: 1 +mandarin: 他告诉照相的人别再缠著他. +pinyin: tā gào su zhào xiàng de rén biè zài chán著 tā。 +-- +english: He told us with a smile of contentment. +hsk: 1 +mandarin: 他带着心满意足的微笑告诉了我们。 +pinyin: tā dài zhuó xīn mǎn yì zú de wēi xiào gào su le wǒ men。 +-- +english: He took my ace with a low trump. +hsk: 1 +mandarin: 他用一张小的王牌吃了我的A牌。 +pinyin: tā yòng yī zhāng xiǎo de wáng pái jí le wǒ deA pái。 +-- +english: He took out a book from the case. +hsk: 1 +mandarin: 他从箱子里拿出一本书。 +pinyin: tā zòng xiāng zǐ lǐ ná chū yī běn shū。 +-- +english: He trundled a wheelbarrow down the path. +hsk: 1 +mandarin: 他推着手推车沿路走过。 +pinyin: tā tuī zhū shǒu tuī jū yàn lù zǒu guò。 +-- +english: He turned around as he heard a noise behind him. +hsk: 1 +mandarin: 他听到身后有响声,便转过身来。 +pinyin: tā tīng dào shēn hòu yǒu xiǎng shēng, pián zhuàn guò shēn lái。 +-- +english: He turned off the light and the room was in complete darkness. +hsk: 1 +mandarin: 他关上了灯,室内一片漆黑。 +pinyin: tā guān shàng le dēng, shì nèi yī piàn qī hēi。 +-- +english: He undertook to finish the job by Friday. +hsk: 1 +mandarin: 他答应星期五之前完成这项工作。 +pinyin: tā dā ying xīng qī wǔ zhī qián wán chéng zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: He urged the horses on with a whip. +hsk: 1 +mandarin: 他用鞭子策马前行。 +pinyin: tā yòng biān zǐ cè mǎ qián xìng。 +-- +english: He wanted to find some wine in the pantry. +hsk: 1 +mandarin: 他想在餐具室里找到一些酒。 +pinyin: tā xiǎng zài cān jù shì lǐ zhǎo dào yī xiē jiǔ。 +-- +english: He wants to be a doctor or go into business +hsk: 1 +mandarin: 他想当医生或者经商. +pinyin: tā xiǎng dàng yī shēng huò zhě jīng shāng。 +-- +english: He warned me against going there at night. +hsk: 1 +mandarin: 他警告我晚上不要到那去。 +pinyin: tā jǐng gào wǒ wǎn shang bù yào dào nà qù。 +-- +english: He was a dishonor to his regiment. +hsk: 1 +mandarin: 他是那个团的耻辱。 +pinyin: tā shì nèi gè tuán de chǐ rù。 +-- +english: He was admitted to the Party last year. +hsk: 1 +mandarin: 他去年入党了。 +pinyin: tā qù nián rù dǎng le。 +-- +english: He was asked the same question so many times that the answer became mechanical. +hsk: 1 +mandarin: 同样的问题人们向他问得太多了,所以他的答案也是千篇一律。 +pinyin: tóng yàng de wèn tí rén men xiàng tā wèn de tài duō le, suǒ yǐ tā de dá àn yě shì qiān piān yī lu:4。 +-- +english: He was attacked by a wild boar. +hsk: 1 +mandarin: 他被一头野猪袭击。 +pinyin: tā bèi yī tóu yě zhū xí jī。 +-- +english: He was bashed up in the playground by some older boys +hsk: 1 +mandarin: 有几个年龄较大的男孩子在操场上对他动武. +pinyin: yǒu jǐ ge nián líng jiào dà de nán hái zǐ zài cāo chǎng shàng duì tā dòng wǔ。 +-- +english: He was black and blue all over. +hsk: 1 +mandarin: 他遍体鳞伤。 +pinyin: tā biàn tǐ lín shāng。 +-- +english: He was criticized by the committee for failing to report the accident. +hsk: 1 +mandarin: 他因未对事故进行汇报而受到委员会的批评。 +pinyin: tā yīn wèi duì shì gù jìn xíng huì bào ér shòu dào wěi yuán huì de pī píng。 +-- +english: He was fettered by his family and could not travel any longer. +hsk: 1 +mandarin: 他被家庭束缚,不能再到处去旅游了。 +pinyin: tā bèi jiā tíng shù fù, bù néng zài dào chù qù lu:3 yóu le。 +-- +english: He was filled with envy at my success. +hsk: 1 +mandarin: 他对我的成功满怀羡慕。 +pinyin: tā duì wǒ de chéng gōng mǎn huái xiàn mù。 +-- +english: He was filled with horror at the bad news. +hsk: 1 +mandarin: 听到这个坏消息,他心里充满恐怖。 +pinyin: tīng dào zhè gè huài xiāo xi, tā xīn lǐ chōng mǎn kǒng bù。 +-- +english: He was fined 200 dollars. +hsk: 1 +mandarin: 他被罚款200美元。 +pinyin: tā bèi fá kuǎn200 měi yuán。 +-- +english: He was fired by his boss. +hsk: 1 +mandarin: 他被他的老板解雇了。 +pinyin: tā bèi tā de lǎo bǎn jiě gù le。 +-- +english: He was gone and left all the work undone to me. +hsk: 1 +mandarin: 他走了,把所有没做完的工作都留给了我。 +pinyin: tā zǒu le, bǎ suǒ yǒu mò zuò wán de gōng zuò dōu liú jǐ le wǒ。 +-- +english: He was impudent enough to call me a fool. +hsk: 1 +mandarin: 他无礼至极,竟然叫我傻瓜。 +pinyin: tā wú lǐ zhì jí, jìng rán jiào wǒ shǎ guā。 +-- +english: He was lying on the sofa watching TV +hsk: 1 +mandarin: 他躺在沙发上看电视. +pinyin: tā tǎng zài shā fā shàng kàn diàn shì。 +-- +english: He was nervous before the plane trip. +hsk: 1 +mandarin: 乘飞机旅行前他紧张不安。 +pinyin: chéng fēi jī lu:3 xíng qián tā jǐn zhāng bù ān。 +-- +english: He was seduced into leaving the company by the offer of higher pay elsewhere. +hsk: 1 +mandarin: 其他地方更优厚的薪金待遇诱使他离开了公司。 +pinyin: qí tā dì fang gèng yōu hòu de xīn jīn dài yù yòu shǐ tā lí kāi le gōng sī。 +-- +english: He was seeded number 1. +hsk: 1 +mandarin: 他被定为一号种子选手。 +pinyin: tā bèi dìng wèi yī hào zhǒng zi xuǎn shǒu。 +-- +english: He was sent into prison for stealing. +hsk: 1 +mandarin: 他由于偷窃被送入监狱。 +pinyin: tā yóu yú tōu qiè bèi sòng rù jiān yù。 +-- +english: He was the first to be there. +hsk: 1 +mandarin: 他是第一个到达那里的。 +pinyin: tā shì dì yī gè dào dá nà li de。 +-- +english: He was thirsty for power. +hsk: 1 +mandarin: 他渴望拥有权力。 +pinyin: tā kě wàng yōng yǒu quán lì。 +-- +english: He was unconscious of his mistake. +hsk: 1 +mandarin: 他没意识到自己犯了错误。 +pinyin: tā mò yì shí dào zì jǐ fàn le cuò wù。 +-- +english: He was very conscious of his shortcomings. +hsk: 1 +mandarin: 他对自己的缺点十分清楚。 +pinyin: tā duì zì jǐ de quē diǎn shí fēn qīng chu。 +-- +english: He wears an oily old pair of jeans. +hsk: 1 +mandarin: 他穿着一条沾满油污的旧牛仔裤。 +pinyin: tā chuān zhuó yī tiáo zhān mǎn yóu wū de jiù niú zǎi kù。 +-- +english: He went to school without breakfast. (=He went to school and did not eat breakfast.) +hsk: 1 +mandarin: 他没吃早饭就去上学了。 +pinyin: tā mò jí zǎo fàn jiù qù shàng xué le。 +-- +english: He went to the post-office to buy some stamps. +hsk: 1 +mandarin: 他去邮局买些邮票。 +pinyin: tā qù yóu jú mǎi xiē yóu piào。 +-- +english: He will certainly die if you don't call a doctor +hsk: 1 +mandarin: 你不请大夫来, 他就得死了. +pinyin: nǐ bù qǐng dài fu lái, tā jiù de sǐ le。 +-- +english: He will go down in history as a great statesman. +hsk: 1 +mandarin: 他将作为伟大的政治家而载入史册。 +pinyin: tā jiàng zuò wéi wěi dà de zhèng zhì jiā ér zǎi rù shǐ cè。 +-- +english: He winced as she stood on his injured foot. +hsk: 1 +mandarin: 她踩着他受伤的脚,他疼得缩了回去。 +pinyin: tā cǎi zhuó tā shòu shāng de jué, tā téng de suō le huí qu。 +-- +english: He won many hearts by his gallantry. +hsk: 1 +mandarin: 他以勇敢赢得芳心无数。 +pinyin: tā yǐ yǒng gǎn yíng dé fāng xīn wú shù。 +-- +english: He won the golf match by two shots. +hsk: 1 +mandarin: 他以两杆的成绩赢得了这场高尔夫球赛。 +pinyin: tā yǐ liǎng gǎn de chéng jī yíng dé le zhè chǎng gāo ěr fū qiú sài。 +-- +english: He worked out an excellent idea. +hsk: 1 +mandarin: 他想出了一个极好的主意。 +pinyin: tā xiǎng chū le yī gè jí hǎo de zhǔ yi。 +-- +english: He works in a secondary school. +hsk: 1 +mandarin: 他在一所中学工作。 +pinyin: tā zài yī suǒ zhōng xué gōng zuò。 +-- +english: He wrote down his name on the list. +hsk: 1 +mandarin: 他将他的名字写在清单上。 +pinyin: tā jiàng tā de míng zi xiě zài qīng dān shàng。 +-- +english: He wrung his hands in sorrow. +hsk: 1 +mandarin: 他悲伤地绞紧双手。 +pinyin: tā bēi shāng de jiǎo jǐn shuāng shǒu。 +-- +english: He yawned, rubbed his eyes and went into the front room. +hsk: 1 +mandarin: 他打了个呵欠,揉了揉眼睛,就到前边屋里去了。 +pinyin: tā dǎ le gè hē qiàn, róu le róu yǎn jīng, jiù dào qián biān wū lǐ qù le。 +-- +english: He yearned to return to his native land. +hsk: 1 +mandarin: 他渴望回到故乡。 +pinyin: tā kě wàng huí dào gù xiàng。 +-- +english: He's always full of cheer in summer. +hsk: 1 +mandarin: 夏天他总是高高兴兴的。 +pinyin: xià tiān tā zǒng shì gāo gāo xìng xìng de。 +-- +english: He's got a pretty strange conception of friendship. +hsk: 1 +mandarin: 他对友谊有一种非常独特的见解。 +pinyin: tā duì yǒu yì yǒu yī zhòng fēi cháng dú tè de jiàn jiě。 +-- +english: He's lost a lot of weight: he's three kilos lighter than he used to be +hsk: 1 +mandarin: 他体重减了很多, 比以前轻了三公斤. +pinyin: tā tǐ zhòng jiǎn le hěn duō, bì yǐ qián qīng le sān gōng jīn。 +-- +english: He's so boring that I always try to give him a wide berth at parties +hsk: 1 +mandarin: 他这个人很没意思, 在聚会上我总是对他退避三舍. +pinyin: tā zhè gè rén hěn mò yì si, zài jù huì shàng wǒ zǒng shì duì tā tuì bì sān shè。 +-- +english: He's so clever, he makes me feel inferior. +hsk: 1 +mandarin: 他是那么聪明,使我自愧不如。 +pinyin: tā shì nà me cōng míng, shǐ wǒ zì kuì bù rú。 +-- +english: He's too mean to buy us a meal. +hsk: 1 +mandarin: 他太小气,不肯请我们吃饭。 +pinyin: tā tài xiǎo qì, bù kěn qǐng wǒ men chī fàn。 +-- +english: Heavy snow hindered the construction work. +hsk: 1 +mandarin: 大雪妨碍了这项建筑工程的进行。 +pinyin: dà xuě fáng ài le zhè xiàng jiàn zhù gōng chéng de jìn xíng。 +-- +english: Her baby has bonny and bright blue eyes. +hsk: 1 +mandarin: 她的孩子有一双美丽而明亮的蓝眼睛。 +pinyin: tā de hái zi yǒu yī shuāng měi lì ér míng liàng de lán yǎn jīng。 +-- +english: Her beauty enslaved many young men. +hsk: 1 +mandarin: 她的美貌倾倒了很多男青年。 +pinyin: tā de měi mào qīng dào le hěn duō nán qīng nián。 +-- +english: Her exam result was disappointing but she tried to put a brave face on it. +hsk: 1 +mandarin: 她的考试成绩令人失望,但却装出若无其事的样子。 +pinyin: tā de kǎo shì chéng jī lìng rén shī wàng, dàn què zhuāng chū ruò wú qí shì de yàng zi。 +-- +english: Her face lit up when she saw he was coming. +hsk: 1 +mandarin: 当她看到他走过来的时候,她的脸亮了起来。 +pinyin: dàng tā kàn dào tā zǒu guò lai de shí hou, tā de liǎn liàng le qǐ lai。 +-- +english: Her gentleness has given me a deep impression. +hsk: 1 +mandarin: 她的亲切给我留下了很深的印象。 +pinyin: tā de qīn qiè jǐ wǒ liú xià le hěn shēn de yìn xiàng。 +-- +english: Her kerchief is dirty with oil. +hsk: 1 +mandarin: 她的围巾被油弄脏了。 +pinyin: tā de wéi jīn bèi yóu nòng zāng le。 +-- +english: Her most essential quality is kindness. +hsk: 1 +mandarin: 她最主要的品质是善良。 +pinyin: tā zuì zhǔ yào de pǐn zhì shì shàn liáng。 +-- +english: Her mother is a thrifty housewife. +hsk: 1 +mandarin: 她妈妈是一个节俭的主妇。 +pinyin: tā mā ma shì yī gè jié jiǎn de zhǔ fù。 +-- +english: Her refusal to help complicates matters. +hsk: 1 +mandarin: 她不肯帮忙,事情就更难办了。 +pinyin: tā bù kěn bāng máng, shì qing jiù gèng nàn bàn le。 +-- +english: Her scientific bias showed itself in early childhood. +hsk: 1 +mandarin: 她在科学方面的倾向性在孩童时代就已显现出来。 +pinyin: tā zài kē xué fāng miàn de qīng xiàng xìng zài hái tóng shí dài jiù yǐ xiǎn xiàn chū lai。 +-- +english: Her speeches have ever been a fount of inspiration to her audiences. +hsk: 1 +mandarin: 她的演说对于听众来说永远是灵感之源。 +pinyin: tā de yǎn shuō duì yú tīng zhòng lái shuō yǒng yuǎn shì líng gǎn zhī yuán。 +-- +english: Her wiry athletic body seems energetic. +hsk: 1 +mandarin: 她瘦长结实的身体看上去精力充沛。 +pinyin: tā shòu cháng jiē shi de shēn tǐ kàn shàng qù jīng lì chōng pèi。 +-- +english: Herein lies the real danger. +hsk: 1 +mandarin: 这其中含有真正的危险。 +pinyin: zhè qí zhōng hán yǒu zhēn zhèng de wēi xiǎn。 +-- +english: Higher mortgage rates are partly offset by increased tax allowances. +hsk: 1 +mandarin: 抵押款提高了,其中一部分可由免税额增加而抵消。 +pinyin: dǐ yá kuǎn tí gāo le, qí zhōng yī bù fen kě yóu miǎn shuì é zēng jiā ér dǐ xiāo。 +-- +english: His ability carried him to the top of his profession. +hsk: 1 +mandarin: 他有才干能在本行业中首屈一指。 +pinyin: tā yǒu cái gàn néng zài běn háng yè zhòng shǒu qū yī zhǐ。 +-- +english: His behavior called forth sharp criticism. +hsk: 1 +mandarin: 他的行为招致尖锐的批评。 +pinyin: tā de xíng wéi zhāo zhì jiān ruì de pī píng。 +-- +english: His book came out last month. +hsk: 1 +mandarin: 他的书上个月出版了。 +pinyin: tā de shū shàng gè yuè chū bǎn le。 +-- +english: His busy schedule made him completely inaccessible to his students. +hsk: 1 +mandarin: 他的时间排得很满,学生根本无法和他接触。 +pinyin: tā de shí jiān pǎi de hěn mǎn, xué sheng gēn běn wú fǎ huò tā jiē chù。 +-- +english: His costly mistake resulted in severe loss. +hsk: 1 +mandarin: 他的严重的错误导致了重大的损失。 +pinyin: tā de yán zhòng de cuò wù dǎo zhì le zhòng dà de sǔn shī。 +-- +english: His death was a great shock to us all. +hsk: 1 +mandarin: 他的死使我们大家都大为震惊。 +pinyin: tā de sǐ shǐ wǒ men dà jiā dōu dà wèi zhèn jīng。 +-- +english: His dream came true. +hsk: 1 +mandarin: 他的梦想实现了。 +pinyin: tā de mèng xiǎng shí xiàn le。 +-- +english: His enthusiasm breathed new life into the company. +hsk: 1 +mandarin: 他的热情给公司注入了新的生命。 +pinyin: tā de rè qíng jǐ gōng sī zhù rù le xīn de shēng mìng。 +-- +english: His experience has a slow maturity. +hsk: 1 +mandarin: 他的经验缓慢地成熟。 +pinyin: tā de jīng yàn huǎn màn de chéng shú。 +-- +english: His eyes shifted to the telephone. +hsk: 1 +mandarin: 他的眼光转向了电话机。 +pinyin: tā de yǎn guāng zhuǎn xiàng le diàn huà jī。 +-- +english: His eyes smart at the smoke. +hsk: 1 +mandarin: 他的眼睛被烟熏痛了。 +pinyin: tā de yǎn jīng bèi yān xūn tòng le。 +-- +english: His father insisted that they (should) move to the country. +hsk: 1 +mandarin: 他爸爸坚持他们应该搬到乡下。 +pinyin: tā bà ba jiān chí tā men yīng gāi bān dào xiāng xià。 +-- +english: His French has come on a lot since he joined the conversation class. +hsk: 1 +mandarin: 他自从参加了会话班,法语取得了很大进步。 +pinyin: tā zì cóng cān jiā le huì huà bān, fǎ yǔ qǔ dé le hěn dà jìn bù。 +-- +english: His hair has been cut short. +hsk: 1 +mandarin: 他的头发已剪短了。 +pinyin: tā de tóu fa yǐ jiǎn duǎn le。 +-- +english: His handling of the meeting was quite a virtuoso performance +hsk: 1 +mandarin: 他掌握会议可真有一套. +pinyin: tā zhǎng wò huì yì kě zhēn yǒu yī tào。 +-- +english: His head throbbed with pain. +hsk: 1 +mandarin: 他的头一阵阵地痛。 +pinyin: tā de tou yī zhèn zhèn dì tòng。 +-- +english: His heart melted when he saw the little girl crying. +hsk: 1 +mandarin: 看到这个小女孩哭起来,他的心软了。 +pinyin: kàn dào zhè gè xiǎo nu:3 hái kū qǐ lai, tā de xīn ruǎn le。 +-- +english: His house looks terrible with those pieces of ugly furniture. +hsk: 1 +mandarin: 那些难看的家具使得他的家看上去一团糟糕。 +pinyin: nà xiē nán kàn de jiā jù shǐ de tā de jiā kàn shàng qù yī tuán zāo gāo。 +-- +english: His illness was more serious than the doctor first thought. +hsk: 1 +mandarin: 他的病较医生原来以为的更严重。 +pinyin: tā de bìng jiào yī shēng yuán lái yǐ wéi de gèng yán zhòng。 +-- +english: His interest in learning Japanese has petered out. +hsk: 1 +mandarin: 他学习日语的兴趣逐渐消失了。 +pinyin: tā xué xí rì yǔ de xìng qu zhú jiàn xiāo shī le。 +-- +english: His left arm was hurt in an accident. +hsk: 1 +mandarin: 他的左胳膊在一次事故中受伤了。 +pinyin: tā de zuǒ gē bo zài yī cì shì gù zhòng shòu shāng le。 +-- +english: His manner partakes of insolence. +hsk: 1 +mandarin: 他的态度带有几分傲慢。 +pinyin: tā de tài du dài yǒu jǐ fèn ào màn。 +-- +english: His manner was cold and indifferent. +hsk: 1 +mandarin: 他的态度既冷淡又无动于衷。 +pinyin: tā de tài du jì lěng dàn yòu wú dòng yú zhōng。 +-- +english: His new film was really panned by the critics. +hsk: 1 +mandarin: 他新拍摄的电影确实受到评论家严厉的批评。 +pinyin: tā xīn pāi shè de diàn yǐng què shí shòu dào píng lùn jiā yán lì de pī píng。 +-- +english: His only recreations are drinking beer and working in the garden. +hsk: 1 +mandarin: 他仅有的消遣是喝啤酒和在花园里种花草。 +pinyin: tā jǐn yǒu de xiāo qiǎn shì hè pí jiǔ huò zài huā yuán lǐ zhòng huā cǎo。 +-- +english: His opinion doesn't carry much weight. +hsk: 1 +mandarin: 他的意见没多少影响。 +pinyin: tā de yì jiàn mò duō shao yǐng xiǎng。 +-- +english: His pain is past now. +hsk: 1 +mandarin: 他的痛苦现在已经过去。 +pinyin: tā de tòng kǔ xiàn zài yǐ jīng guò qu。 +-- +english: His paintings are on display at the exhibition. +hsk: 1 +mandarin: 他的绘画正在展览会上展出。 +pinyin: tā de huì huà zhèng zài zhǎn lǎn huì shàng zhǎn chū。 +-- +english: His past is enveloped in a shroud of mystery. +hsk: 1 +mandarin: 他过去的经历笼罩着神秘气氛。 +pinyin: tā guò qu de jīng lì lǒng zhào zhuó shén mì qì fēn。 +-- +english: His pictures were showed in the gallery. +hsk: 1 +mandarin: 他的画在画廊展出。 +pinyin: tā de huà zài huà láng zhǎn chū。 +-- +english: His plans were transformed overnight into reality. +hsk: 1 +mandarin: 他的计划迅速变为现实。 +pinyin: tā de jì huà xùn sù biàn wèi xiàn shí。 +-- +english: His poetry was published last year. +hsk: 1 +mandarin: 他的诗集去年发表了。 +pinyin: tā de shī jí qù nián fā biǎo le。 +-- +english: His proposition is good in theory but cannot be put into practice. +hsk: 1 +mandarin: 他的建议在理论上可以, 但不能付诸实现。 +pinyin: tā de jiàn yì zài lǐ lùn shàng kě yǐ, dàn bù néng fù zhū shí xiàn。 +-- +english: His recent death overshadowed the family gathering. +hsk: 1 +mandarin: 他最近去世给家庭聚会蒙上了阴影。 +pinyin: tā zuì jìn qù shì jǐ jiā tíng jù huì měng shàng le yīn yǐng。 +-- +english: His refusal iced our enthusiasm. +hsk: 1 +mandarin: 他的拒绝浇熄了我们的热情。 +pinyin: tā de jù jué jiāo xī le wǒ men de rè qíng。 +-- +english: His reply was taken half seriously, half in jest +hsk: 1 +mandarin: 他的答覆看来是半开玩笑半认真的. +pinyin: tā de dá fù kàn lai shì bàn kāi wán xiào bàn rèn zhēn de。 +-- +english: His secret died with him, for he never told anyone. +hsk: 1 +mandarin: 他的秘密至死也不为人知,因为他从未告诉过别人。 +pinyin: tā de mì mì zhì sǐ yě bù wèi rén zhī, yīn wèi tā zòng wèi gào su guò bié rén。 +-- +english: His songs are full of dirge. +hsk: 1 +mandarin: 他的歌充满了忧伤。 +pinyin: tā de gē chōng mǎn le yōu shāng。 +-- +english: His speech won the applause of the audience. +hsk: 1 +mandarin: 他的讲话赢得了听众的掌声。 +pinyin: tā de jiǎng huà yíng dé le tīng zhòng de zhǎng shēng。 +-- +english: His success was achieved by hard work +hsk: 1 +mandarin: 他靠辛勤劳动而获得成功. +pinyin: tā kào xīn qín láo dòng ér huò dé chéng gōng。 +-- +english: His talk about apartheid created agitation. +hsk: 1 +mandarin: 他的关于种族隔离的谈话激起了骚动。 +pinyin: tā de guān yú zhǒng zú gé lí de tán huà jī qǐ le sāo dòng。 +-- +english: His uncle instructed him in French. +hsk: 1 +mandarin: 他的叔叔教他法语。 +pinyin: tā de shū shu jiào tā fǎ yǔ。 +-- +english: His valour in the war was seen by everybody. +hsk: 1 +mandarin: 他在战争中的英勇人所共见。 +pinyin: tā zài zhàn zhēng zhòng dì yīng yǒng rén suǒ gòng xiàn。 +-- +english: His victory was celebrated with music and dancing. +hsk: 1 +mandarin: 以音乐和舞蹈庆祝他的胜利。 +pinyin: yǐ yīn yuè huò wǔ dǎo qìng zhù tā de shèng lì。 +-- +english: His view of life is different from yours. +hsk: 1 +mandarin: 他的人生观与你的不同。 +pinyin: tā de rén shēng guàn yù nǐ de bù tóng。 +-- +english: His words were followed by a pregnant pause. +hsk: 1 +mandarin: 他说完话,接着是一段意味深长的停顿。 +pinyin: tā shuō wán huà, jiē zhe shì yī duàn yì wèi shēn zhǎng de tíng dùn。 +-- +english: Histories are often warped by biases. +hsk: 1 +mandarin: 历史常为偏见所曲解。 +pinyin: lì shǐ cháng wèi piān jiàn suǒ qǔ xiè。 +-- +english: How much money I earn is none of your concern. +hsk: 1 +mandarin: 我挣多少钱与你无关。 +pinyin: wǒ zhèng duō shao qián yù nǐ wú guān。 +-- +english: How should I know. +hsk: 1 +mandarin: 我怎么知道。 +pinyin: wǒ zěn me zhī dào。 +-- +english: Human happiness is so fragile. +hsk: 1 +mandarin: 人生幸福易逝。 +pinyin: rén shēng xìng fú yì shì。 +-- +english: Hunger begets crime. +hsk: 1 +mandarin: 饥饿引起犯罪。 +pinyin: jī è yǐn qǐ fàn zuì。 +-- +english: I ache all over. +hsk: 1 +mandarin: 我浑身疼痛。 +pinyin: wǒ hún shēn téng tòng。 +-- +english: I always confuse the sisters: they look so alike +hsk: 1 +mandarin: 我总是分不出这对姐妹, 她们看上去简直一模一样. +pinyin: wǒ zǒng shì fèn bù chū zhè duì jiě mèi, tā men kàn shàng qù jiǎn zhí yī mó yí yàng。 +-- +english: I always feel he has a grudge against me, although I don't know why. +hsk: 1 +mandarin: 我总觉得他讨厌我,但我不知道为什么。 +pinyin: wǒ zǒng jué de tā tǎo yàn wǒ, dàn wǒ bù zhī dào wèi shén me。 +-- +english: I always tell my daughter a story before she goes to sleep. +hsk: 1 +mandarin: 女儿睡觉之前,我总讲故事给她听。 +pinyin: nu:3 ér shuì jiào zhī qián, wǒ zǒng jiǎng gù shì jǐ tā tìng。 +-- +english: I am a broadcasting auditor. +hsk: 1 +mandarin: 我是一名广播电台的听众。 +pinyin: wǒ shì yī míng guǎng bō diàn tái de tīng zhòng。 +-- +english: I am a hundred percent in agreement with you. +hsk: 1 +mandarin: 我百分之百同意你的看法。 +pinyin: wǒ bǎi fēn zhī bǎi tóng yì nǐ de kàn fǎ。 +-- +english: I am always interested in psychology. +hsk: 1 +mandarin: 我一直对心理学感兴趣。 +pinyin: wǒ yī zhí duì xīn lǐ xué gǎn xìng qu。 +-- +english: I am awaiting their reply. +hsk: 1 +mandarin: 我正在等待他们的答复。 +pinyin: wǒ zhèng zài děng dài tā men de dá fù。 +-- +english: I am concerned only with things that I feel are important to me. +hsk: 1 +mandarin: 我只关心我觉得对我很重要的事物。 +pinyin: wǒ zhǐ guān xīn wǒ jué de duì wǒ hěn zhòng yào de shì wù。 +-- +english: I am cooking apple pies with my newly bought frying pan. +hsk: 1 +mandarin: 我正在用我新买的煎锅做苹果馅饼。 +pinyin: wǒ zhèng zài yòng wǒ xīn mǎi de jiān guō zuò píng guǒ xiàn bǐng。 +-- +english: I am filled with desire to go back home. +hsk: 1 +mandarin: 我心中充满了回家的渴望。 +pinyin: wǒ xīn zhōng chōng mǎn le huí jiā de kě wàng。 +-- +english: I am making a verbal translation. +hsk: 1 +mandarin: 我正在逐字的翻译。 +pinyin: wǒ zhèng zài zhú zì de fān yì。 +-- +english: I am not good at mathematics. +hsk: 1 +mandarin: 我的数学不太好。 +pinyin: wǒ de shù xué bù tài hào。 +-- +english: I am only too pleased to do business with you. +hsk: 1 +mandarin: 我能和你做生意,太高兴了。 +pinyin: wǒ néng huò nǐ zuò shēng yi, tài gāo xìng le。 +-- +english: I am reading a book about the rise and fall of the Roman Empire. +hsk: 1 +mandarin: 我正在看一本关于罗马帝国兴衰的书。 +pinyin: wǒ zhèng zài kàn yī běn guān yú Luó mǎ dì guó xìng shuāi de shū。 +-- +english: I arrive at the hospital at eight o'clock, but I don't go on duty until nine. +hsk: 1 +mandarin: 我八点钟就到医院了,但是九点钟我才去值班。 +pinyin: wǒ bā diǎn zhōng jiù dào yī yuàn le, dàn shì jiǔ diǎn zhōng wǒ cái qù zhí bān。 +-- +english: I asked him to bring me some raisins when he returns from Xinjiang. +hsk: 1 +mandarin: 我请求他从新疆回来时给我带些葡萄干。 +pinyin: wǒ qǐng qiú tā zòng xīn jiāng huí lai shí jǐ wǒ dài xiē pú tao gàn。 +-- +english: I asked one of the locals which way to go. +hsk: 1 +mandarin: 我问了一位本地人,该走哪条路。 +pinyin: wǒ wèn le yī wèi běn dì rén, gāi zǒu něi tiáo lù。 +-- +english: I believe it good her taking care of orphans. +hsk: 1 +mandarin: 我相信她照顾孤儿是件好事。 +pinyin: wǒ xiāng xìn tā zhào gu gū ér shì jiàn hǎo shì。 +-- +english: I bought a new fishing rod last Sunday. +hsk: 1 +mandarin: 上星期日我新买了一个鱼竿。 +pinyin: shàng xīng qī rì wǒ xīn mǎi le yī gè yú gān。 +-- +english: I bought a pint of milk in the store. +hsk: 1 +mandarin: 我在这家商店里买了一品脱牛奶。 +pinyin: wǒ zài zhè jiā shāng diàn lǐ mǎi le yī pǐn tuō niú nǎi。 +-- +english: I bought him a packet of sugar. +hsk: 1 +mandarin: 我给他买了一袋糖果。 +pinyin: wǒ jǐ tā mǎi le yī dài táng guǒ。 +-- +english: I bought several books yesterday. +hsk: 1 +mandarin: 我昨天买了好几本书。 +pinyin: wǒ zuó tiān mǎi le hǎo jǐ běn shū。 +-- +english: I bought the milk retail. +hsk: 1 +mandarin: 我以零售方式买来这些牛奶。 +pinyin: wǒ yǐ líng shòu fāng shì mǎi lái zhè xie niú nǎi。 +-- +english: I bought this loaf of bread in the chain store opposite the street. +hsk: 1 +mandarin: 我在街道对面的连锁商店里买了这只面包。 +pinyin: wǒ zài jiē dào duì miàn de lián suǒ shāng diàn lǐ mǎi le zhè zhǐ miàn bāo。 +-- +english: I can assure you that your son will be happy here. +hsk: 1 +mandarin: 我可以向你保证,你儿子在这里会很快乐的。 +pinyin: wǒ kě yǐ xiàng nǐ bǎo zhèng, nǐ ér zi zài zhè lǐ kuài hěn kuài yuè de。 +-- +english: I can hardly wait to hear the news. +hsk: 1 +mandarin: 我迫不及待地想听到这个消息。 +pinyin: wǒ pò bù jí dài de xiǎng tīng dào zhè gè xiāo xi。 +-- +english: I can't apprehend your meaning. +hsk: 1 +mandarin: 我不明白你的意思。 +pinyin: wǒ bù míng bái nǐ de yì si。 +-- +english: I can't concentrate on my work when I'm tired. +hsk: 1 +mandarin: 我累了就无法集中精力工作。 +pinyin: wǒ lèi le jiù wú fǎ jí zhōng jīng lì gōng zuò。 +-- +english: I can't solve the problem. +hsk: 1 +mandarin: 我解答不了这个难题。 +pinyin: wǒ jiě dá bù liǎo zhè gè nán tí。 +-- +english: I can't stay any longer. +hsk: 1 +mandarin: 我一刻也不能再呆下去了。 +pinyin: wǒ yī kè yě bù néng zài dāi xià qu le。 +-- +english: I can't stick it any more. +hsk: 1 +mandarin: 我再也不能忍受了。 +pinyin: wǒ zài yě bù néng rěn shòu le。 +-- +english: I can't swim yet, but I've made a few strokes with my arms. +hsk: 1 +mandarin: 我还不会游泳,但我用胳膊划了几下。 +pinyin: wǒ huán bù huì yóu yǒng, dàn wǒ yòng gē bo huà le jǐ xià。 +-- +english: I can't trace that letter you sent me. +hsk: 1 +mandarin: 我找不到你寄给我的那封信。 +pinyin: wǒ zhǎo bù dào nǐ jì jǐ wǒ de nà fēng xìn。 +-- +english: I coach people for English exams. +hsk: 1 +mandarin: 我为准备英语考试的人做辅导。 +pinyin: wǒ wèi zhǔn bèi Yīng yǔ kǎo shì de rén zuò fǔ dǎo。 +-- +english: I cracked two eggs into the frying pan. +hsk: 1 +mandarin: 我往平底锅里打了两个鸡蛋。 +pinyin: wǒ wàng píng dǐ guō lǐ dǎ le liǎng gè jī dàn。 +-- +english: I did the letter on my electric typewriter. +hsk: 1 +mandarin: 我是用电动打字机打这封信的。 +pinyin: wǒ shì yòng diàn dòng dǎ zì jī dǎ zhè fēng xìn de。 +-- +english: I didn't realize how much this meant to you. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道这个对你的意义有这么大。 +pinyin: wǒ bù zhī dào zhè gè duì nǐ de yì yì yǒu zhè me dà。 +-- +english: I didn't wake up until I heard the alarm clock. +hsk: 1 +mandarin: 直到听到闹钟的铃声我才醒来。 +pinyin: zhí dào tīng dào nào zhōng de líng shēng wǒ cái xǐng lái。 +-- +english: I do not altogether agree with you. +hsk: 1 +mandarin: 我并不完全同意你。 +pinyin: wǒ bìng bù wán quán tóng yì nǐ。 +-- +english: I don't believe her profession of friendship for us. +hsk: 1 +mandarin: 我不相信她声称同我们友好。 +pinyin: wǒ bù xiāng xìn tā shēng chēng tóng wǒ men yǒu hǎo。 +-- +english: I don't feel at ease in the strange place. +hsk: 1 +mandarin: 在这个陌生的地方,我觉得很不自在。 +pinyin: zài zhè gè mò shēng de dì fang, wǒ jué de hěn bù zì zài。 +-- +english: I don't fully understand his reasons for leaving. +hsk: 1 +mandarin: 我不完全理解他离开的理由。 +pinyin: wǒ bù wán quán lǐ jiě tā lí kāi de lǐ yóu。 +-- +english: I don't know him well though I've known him for a long time. +hsk: 1 +mandarin: 我对他并不了解,虽然我认识他已经很长时间了。 +pinyin: wǒ duì tā bìng bù liǎo jiě, suī rán wǒ rèn shi tā yǐ jīng hěn zhǎng shí jiān le。 +-- +english: I don't know how I can possibly thank you enough. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道该怎样来感谢你才好。 +pinyin: wǒ bù zhī dào gāi zěn yàng lái gǎn xiè nǐ cái hào。 +-- +english: I don't know the exact date. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道确切的日子。 +pinyin: wǒ bù zhī dào què qiè de rì zi。 +-- +english: I don't know the exact terms of the contract. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道合同的正确条款。 +pinyin: wǒ bù zhī dào hé tong de zhèng què tiáo kuǎn。 +-- +english: I don't know what possessed him to drive so fast down that busy street. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道他着了什么魔,在那条热闹的街上把车子开得这么快。 +pinyin: wǒ bù zhī dào tā zhuó le shén me mó, zài nà tiáo rè nao de jiē shàng bǎ jū zi kāi de zhè me kuài。 +-- +english: I don't know where to begin. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道该从哪里着手。 +pinyin: wǒ bù zhī dào gāi zòng nǎ li zhū shǒu。 +-- +english: I don't like him, but, to give him his due, he is a good worker. +hsk: 1 +mandarin: 我不喜欢他,但是说句公道话,他是个好工人。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan tā, dàn shì shuō jù gōng dao huà, tā shì gè hào gōng rén。 +-- +english: I don't like to drink instant coffee. +hsk: 1 +mandarin: 我不喜欢喝速溶咖啡。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan hè sù róng kā fēi。 +-- +english: I don't like to go out during the rush hour. +hsk: 1 +mandarin: 我不愿意在交通高峰时间出去。 +pinyin: wǒ bù yuàn yì zài jiāo tōng gāo fēng shí jiān chū qù。 +-- +english: I don't like to read his literary criticism. +hsk: 1 +mandarin: 我不喜欢读他的文学批评。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan dú tā de wén xué pī píng。 +-- +english: I don't talk with my boss about my private matters. +hsk: 1 +mandarin: 我不和我的老板谈私事。 +pinyin: wǒ bù hé wǒ de lǎo bǎn tán sī shì。 +-- +english: I don't think I have the courage to tell him the bad news. +hsk: 1 +mandarin: 我觉得我没有勇气告诉他这个坏消息。 +pinyin: wǒ jué de wǒ méi yǒu yǒng qì gào su tā zhè gè huài xiāo xi。 +-- +english: I don't think we can wish the children on your parents while we're away. +hsk: 1 +mandarin: 我认为咱们不在家时不能把孩子都硬塞给你父母看管。 +pinyin: wǒ rèn wéi zán men bù zài jiā shí bù néng bǎ hái zi dōu yìng sè jǐ nǐ fù mǔ kàn guǎn。 +-- +english: I don't think you ought to. +hsk: 1 +mandarin: 我看你不应该。 +pinyin: wǒ kàn nǐ bù yīng gāi。 +-- +english: I don't trust his promise to come for a visit. +hsk: 1 +mandarin: 我不相信他会如约前来访问。 +pinyin: wǒ bù xiāng xìn tā kuài rú yuē qián lái fǎng wèn。 +-- +english: I doubt if there will be a female president in this country in my lifetime. +hsk: 1 +mandarin: 我怀疑在我有生之年这个国家会不会出现一位女总统。 +pinyin: wǒ huái yí zài wǒ yǒu shēng zhī nián zhè gè guó jiā kuài bù huì chū xiàn yī wèi nu:3 zǒng tǒng。 +-- +english: I drank a miniature bottle of brandy last night. +hsk: 1 +mandarin: 我昨晚喝了一小瓶白兰地。 +pinyin: wǒ zuó wǎn hè le yī xiǎo píng bái lán de。 +-- +english: I drew the curtain as it was getting dark. +hsk: 1 +mandarin: 天黑了,我把窗帘拉上。 +pinyin: tiān hēi le, wǒ bǎ chuāng lián lā shàng。 +-- +english: I dropped my key somewhere about here. +hsk: 1 +mandarin: 我把钥匙掉在这附近某个地方了。 +pinyin: wǒ bǎ yào shi diào zài zhè fù jìn mǒu gè dì fang le。 +-- +english: I encountered many difficulties when I first started this job +hsk: 1 +mandarin: 我开始做这项工作时, 遇到许多困难. +pinyin: wǒ kāi shǐ zuò zhè xiàng gōng zuò shí, yù dào xǔ duō kùn nan。 +-- +english: I enjoy singing, much more listening to music. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢唱歌,更不用说听音乐了。 +pinyin: wǒ xǐ huan chàng gē, gèng bù yòng shuō tìng yīn yuè le。 +-- +english: I failed to note that he had left. +hsk: 1 +mandarin: 我没有注意到他已经走了。 +pinyin: wǒ méi yǒu zhù yì dào tā yǐ jīng zǒu le。 +-- +english: I fastened the pages together with a paperclip. +hsk: 1 +mandarin: 我用一个纸夹把那几页纸夹在一起。 +pinyin: wǒ yòng yī gè zhǐ jiā bǎ nà jǐ yè zhǐ jiā zài yī qǐ。 +-- +english: I fear that a prior engagement will prohibit me from joining you in dinner. +hsk: 1 +mandarin: 有约在先,我恐怕不能与你共进晚餐。 +pinyin: yǒu yuē zài xiān, wǒ kǒng pà bù néng yù nǐ gòng jìn wǎn cān。 +-- +english: I feel like having some dumplings. +hsk: 1 +mandarin: 我很想吃饺子。 +pinyin: wǒ hěn xiǎng jí jiǎo zi。 +-- +english: I felt comfortable on narcotic effect. +hsk: 1 +mandarin: 在麻醉剂的作用下我感到舒服些。 +pinyin: zài má zuì jì de zuò yòng xià wǒ gǎn dào shū fu xiē。 +-- +english: I found a couple of socks in the bedroom, but they don't make a pair. +hsk: 1 +mandarin: 我在卧室里发现两只袜子, 但不成对。 +pinyin: wǒ zài wò shì lǐ fā xiàn liǎng zhǐ wà zi, dàn bù chéng duì。 +-- +english: I gave a loud yawn, but he just kept on talking. +hsk: 1 +mandarin: 我大声打了个呵欠,可他还是不停地讲下去。 +pinyin: wǒ dà shēng dǎ le gè hē qiàn, kě tā hái shì bù tíng de jiǎng xià qu。 +-- +english: I gave her a knitted shawl as a Christmas gift. +hsk: 1 +mandarin: 我送给她一条编织的披肩作圣诞礼物。 +pinyin: wǒ sòng jǐ tā yī tiáo biān zhī de pī jiān zuò Shèng dàn lǐ wù。 +-- +english: I gave him full directions to enable him to find the house +hsk: 1 +mandarin: 我向他作了详细说明, 好让他能找到那房子. +pinyin: wǒ xiàng tā zuò le xiáng xì shuō míng, hào ràng tā néng zhǎo dào nà fáng zi。 +-- +english: I go out for lunch at twelve. +hsk: 1 +mandarin: 我十二点出去吃午饭。 +pinyin: wǒ shí èr diǎn chū qù jí wǔ fàn。 +-- +english: I got out of the bed and had a good stretch. +hsk: 1 +mandarin: 我起床后舒服地伸了个懒腰。 +pinyin: wǒ qǐ chuáng hòu shū fu de shēn le gè lǎn yāo。 +-- +english: I got sick of his smoking in the classroom. +hsk: 1 +mandarin: 我讨厌他在教室抽烟。 +pinyin: wǒ tǎo yàn tā zài jiào shì chōu yān。 +-- +english: I got up at ten last Sunday. +hsk: 1 +mandarin: 上星期天我十点钟起床。 +pinyin: shàng xīng qī tiān wǒ shí diǎn zhōng qǐ chuáng。 +-- +english: I got up late this morning and missed the bus. +hsk: 1 +mandarin: 今天早晨我起床晚了,错过了公共汽车。 +pinyin: jīn tiān zǎo chén wǒ qǐ chuáng wǎn le, cuò guò le gōng gòng qì chē。 +-- +english: I guess it must require some skills to fly a glider. +hsk: 1 +mandarin: 我想驾驶滑翔机一定需要些技术。 +pinyin: wǒ xiǎng jià shǐ huá xiáng jī yī dìng xū yào xiē jì shù。 +-- +english: I had a long talk with her. +hsk: 1 +mandarin: 我和她长谈了一次。 +pinyin: wǒ huò tā cháng tán le yī cì。 +-- +english: I had made on the coach a good impression when I went out for volleyball. +hsk: 1 +mandarin: 我申请加入排球队时给教练留下了良好的印象。 +pinyin: wǒ shēn qǐng jiā rù pái qiú duì shí jǐ jiào liàn liú xià le liáng hǎo de yìn xiàng。 +-- +english: I had no more than 2 or 3 mistakes on my English assignment. +hsk: 1 +mandarin: 我的英文作业中只有两三处错误。 +pinyin: wǒ de Yīng wén zuò yè zhòng zhǐ yǒu liǎng sān chù cuò wù。 +-- +english: I had remembered in minute detail everything that had happened. +hsk: 1 +mandarin: 我对发生的每件事的细枝末节都记得清清楚楚。 +pinyin: wǒ duì fā shēng de měi jiàn shì de xì zhī mò jié dōu jì de qīng qīng chu chǔ。 +-- +english: I had to explain the reasons to satisfy his curiosity. +hsk: 1 +mandarin: 我只好解释原因来满足他的好奇心。 +pinyin: wǒ zhǐ hǎo jiě shì yuán yīn lái mǎn zú tā de hào qí xīn。 +-- +english: I had to take the herb tea although it's bitter. +hsk: 1 +mandarin: 虽然汤药很苦,我还是不得不喝了。 +pinyin: suī rán tāng yào hěn kǔ, wǒ hái shì bù dé bù hè le。 +-- +english: I hate him albeit he helped me. +hsk: 1 +mandarin: 尽管他帮助过我,可是我还是恨他。 +pinyin: jǐn guǎn tā bāng zhù guò wǒ, kě shì wǒ hái shì hèn tā。 +-- +english: I have a bowl of cereal every morning. +hsk: 1 +mandarin: 我每天早晨吃一碗麦片粥。 +pinyin: wǒ měi tiān zǎo chén jí yī wǎn mài piàn zhōu。 +-- +english: I have a dog and a cat, but they fight all the time. +hsk: 1 +mandarin: 我养了一只猫和一只狗,但它们老是打架。 +pinyin: wǒ yǎng le yī zhǐ māo huò yī zhǐ gǒu, dàn tā men lǎo shi dǎ jià。 +-- +english: I have a mountain of work to do. +hsk: 1 +mandarin: 我有一大堆工作要做。 +pinyin: wǒ yǒu yī dà duī gōng zuò yào zuò。 +-- +english: I have a red bike. +hsk: 1 +mandarin: 我有一辆红色的自行车。 +pinyin: wǒ yǒu yī liàng hóng sè de zì xíng chē。 +-- +english: I have a red gabardine coat. +hsk: 1 +mandarin: 我有一件红色的华达呢上衣。 +pinyin: wǒ yǒu yī jiàn hóng sè de huà dá ne shàng yī。 +-- +english: I have a red tracksuit with fleecy lining. +hsk: 1 +mandarin: 我有一件红色的有羊毛衬里的运动服。 +pinyin: wǒ yǒu yī jiàn hóng sè de yǒu yáng máo chèn lǐ de yùn dòng fú。 +-- +english: I have a very poor memory. +hsk: 1 +mandarin: 我的记性很差。 +pinyin: wǒ de jì xìng hěn cī。 +-- +english: I have an insane desire to finish that thing. +hsk: 1 +mandarin: 我疯狂地渴望去完成那件事。 +pinyin: wǒ fēng kuáng de kě wàng qù wán chéng nà jiàn shì。 +-- +english: I have been away from Paris for two weeks. +hsk: 1 +mandarin: 我离开巴黎已经两星期了。 +pinyin: wǒ lí kāi Bā lí yǐ jīng liǎng xīng qī le。 +-- +english: I have engaged a room at this hotel. +hsk: 1 +mandarin: 我已经在这个旅馆里预订了一个房间。 +pinyin: wǒ yǐ jīng zài zhè gè lu:3 guǎn lǐ yù dìng le yī gè fáng jiān。 +-- +english: I have five times the number of Tom's books. +hsk: 1 +mandarin: 我有五倍于汤姆的书。 +pinyin: wǒ yǒu wǔ bèi yú tāng mǔ de shū。 +-- +english: I have hardly enough strength left to move my feet. +hsk: 1 +mandarin: 我连移动双脚的力气都几乎没有了。 +pinyin: wǒ lián yí dòng shuāng jué de lì qi dōu jī hū méi yǒu le。 +-- +english: I have loved her like a father should. +hsk: 1 +mandarin: 我爱她就像爱自己的女儿一样。 +pinyin: wǒ ài tā jiù xiàng ài zì jǐ de nu:3 ér yí yàng。 +-- +english: I have many discs. +hsk: 1 +mandarin: 我有许多唱片。 +pinyin: wǒ yǒu xǔ duō chàng piàn。 +-- +english: I have no idea what to do. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道该怎么办。 +pinyin: wǒ bù zhī dào gāi zěn me bàn。 +-- +english: I have only a limited understanding of French. +hsk: 1 +mandarin: 我只懂得一点法语。 +pinyin: wǒ zhǐ dǒng de yī diǎn fǎ yǔ。 +-- +english: I have proofread twenty pages. +hsk: 1 +mandarin: 我已经校对完二十页了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng xiào duì wán èr shí yè le。 +-- +english: I have to buy a new dry cell. +hsk: 1 +mandarin: 我必须买一节新的干电池了。 +pinyin: wǒ bì xū mǎi yī jié xīn de gàn diàn chí le。 +-- +english: I have to have a medical examination before going abroad. +hsk: 1 +mandarin: 出国前我必须进行体格检查。 +pinyin: chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。 +-- +english: I have to have a medical examination before going abroad. +hsk: 1 +mandarin: 出国前我必须进行体格检查。 +pinyin: chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。 +-- +english: I have to mop the kitchen floor at least once a day. +hsk: 1 +mandarin: 我每天至少要把厨房地板擦洗一次。 +pinyin: wǒ měi tiān zhì shǎo yào bǎ chú fáng dì bǎn cā xǐ yī cì。 +-- +english: I have to stand up listening to his criticism of my foolishness. +hsk: 1 +mandarin: 因为我的愚蠢,我不得不站起来听他的批评。 +pinyin: yīn wèi wǒ de yú chǔn, wǒ bù dé bù zhàn qǐ lai tìng tā de pī píng。 +-- +english: I haven't seen him recently. +hsk: 1 +mandarin: 我最近没有看到他。 +pinyin: wǒ zuì jìn méi yǒu kàn dào tā。 +-- +english: I haven't the slightest idea what you are talking about. +hsk: 1 +mandarin: 我一点也不明白你在说些什么。 +pinyin: wǒ yī diǎn yě bù míng bai nǐ zài shuō xiē shén me。 +-- +english: I heard it on the 7 o'clock news. +hsk: 1 +mandarin: 我在七点钟的新闻报道中听到了这则消息。 +pinyin: wǒ zài qī diǎn zhōng de xīn wén bào dào zhòng tīng dào le zhè zé xiāo xi。 +-- +english: I hope his dream of becoming a pianist will come true. +hsk: 1 +mandarin: 我希望他成为钢琴家的梦想可以成真。 +pinyin: wǒ xī wàng tā chéng wéi gāng qín jiā de mèng xiǎng kě yǐ chéng zhēn。 +-- +english: I hope the arrangements meet with your approval. +hsk: 1 +mandarin: 我希望这些安排会得到你的同意。 +pinyin: wǒ xī wàng zhè xie ān pái kuài dé dào nǐ de tóng yì。 +-- +english: I hope to see you again sometime next year. +hsk: 1 +mandarin: 我希望明年某一时候再见到你。 +pinyin: wǒ xī wàng míng nián mǒu yī shí hòu zài jiàn dào nǐ。 +-- +english: I hoped my warning would stimulate her to greater efforts. +hsk: 1 +mandarin: 我希望我的告诫会促使她作出更大的努力。 +pinyin: wǒ xī wàng wǒ de gào jiè kuài cù shǐ tā zuò chū gèng dà de nǔ lì。 +-- +english: I kept in touch with my classmates during my journey. +hsk: 1 +mandarin: 我在旅行期间舆同学们保持联系。 +pinyin: wǒ zài lu:3 xíng qī jiān yú tóng xué men bǎo chí lián xì。 +-- +english: I know Mrs Hill by sight, but we've never met +hsk: 1 +mandarin: 我见希尔夫人面熟, 但并不相识. +pinyin: wǒ xiàn xī ěr fū ren miàn shú, dàn bìng bù xiāng shí。 +-- +english: I know nothing about agriculture. +hsk: 1 +mandarin: 我对农业一窍不通。 +pinyin: wǒ duì nóng yè yī qiào bù tōng。 +-- +english: I know some world's mystic religions. +hsk: 1 +mandarin: 我了解一些世界上的神秘宗教。 +pinyin: wǒ liǎo jiě yī xiē shì jiè shàng de shén mì zōng jiào。 +-- +english: I know the feeling. +hsk: 1 +mandarin: 我知道那种感觉。 +pinyin: wǒ zhī dào nà zhòng gǎn jué。 +-- +english: I know what happened. +hsk: 1 +mandarin: 我知道发生了什么事。 +pinyin: wǒ zhī dào fā shēng le shén me shì。 +-- +english: I lay down not so much to sleep as to think. +hsk: 1 +mandarin: 我躺下来与其说是要睡觉,倒不如说是要思考。 +pinyin: wǒ tǎng xia lai yǔ qí shuō shì yào shuì jiào, dào bù rú shuō shì yào sī kǎo。 +-- +english: I learned this news from the newspaper. +hsk: 1 +mandarin: 我从报纸上得知这个消息。 +pinyin: wǒ zòng bào zhǐ shàng dé zhī zhè gè xiāo xi。 +-- +english: I learned this piece of news from the newspaper this morning. +hsk: 1 +mandarin: 我是今天早晨从报纸上知道这条消息的。 +pinyin: wǒ shì jīn tiān zǎo chén zòng bào zhǐ shàng zhī dào zhè tiáo xiāo xi de。 +-- +english: I like all her novels, but her latest is particularly good +hsk: 1 +mandarin: 她的小说我都喜欢, 最新的一部尤其好. +pinyin: tā de xiǎo shuō wǒ dōu xǐ huan, zuì xīn de yī bù yóu qí hào。 +-- +english: I like fast music. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢节奏快的音乐。 +pinyin: wǒ xǐ huan jié zòu kuài de yīn yuè。 +-- +english: I like skiing and in the meantime, I know it is very dangerous. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢滑雪, 同时也知道这非常危险。 +pinyin: wǒ xǐ huan huá xuě, tóng shí yě zhī dào zhè fēi cháng wēi xiǎn。 +-- +english: I like the luscious taste of ripe peaches. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢熟桃的香甜味。 +pinyin: wǒ xǐ huan shú táo de xiāng tián wèi。 +-- +english: I like the style of his writing but I don't like the content. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢他的写作风格,但是不喜欢他的内容。 +pinyin: wǒ xǐ huan tā de xiě zuò fēng gé, dàn shì bù xǐ huan tā de nèi róng。 +-- +english: I like to eat some leafy vegetables in the summer. +hsk: 1 +mandarin: 在夏天我喜欢吃一些叶状蔬菜。 +pinyin: zài xià tiān wǒ xǐ huan jí yī xiē yè zhuàng shū cài。 +-- +english: I like to study in the library. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢在图书馆学习。 +pinyin: wǒ xǐ huan zài tú shū guǎn xué xí。 +-- +english: I like to wear argentine jewellery. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢戴银首饰。 +pinyin: wǒ xǐ huan dài yín shǒu shì。 +-- +english: I like watching the performance of that magician. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢看那个魔术师的表演。 +pinyin: wǒ xǐ huan kàn nèi gè mó shù shī de biǎo yǎn�� +-- +english: I looked for her in the crowd but couldn't see her. +hsk: 1 +mandarin: 我在人群中寻找她,但看不到。 +pinyin: wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。 +-- +english: I looked for her in the crowd but couldn't see her. +hsk: 1 +mandarin: 我在人群中寻找她,但看不到。 +pinyin: wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。 +-- +english: I lost my crystal necklace at the party. +hsk: 1 +mandarin: 我在晚会上丢失了水晶项链。 +pinyin: wǒ zài wǎn huì shàng diū shī le shuǐ jīng xiàng liàn。 +-- +english: I lost several pounds last month. +hsk: 1 +mandarin: 我上个月瘦了好几磅。 +pinyin: wǒ shàng gè yuè shòu le hǎo jǐ bàng。 +-- +english: I love my country with every fiber of my being. +hsk: 1 +mandarin: 我深爱我的祖国。 +pinyin: wǒ shēn ài wǒ de zǔ guó。 +-- +english: I made a real ass of myself at the meeting standing up and then forgetting the question +hsk: 1 +mandarin: 我在会上真出了洋相了--一站起来就把问题忘了. +pinyin: wǒ zài kuài shàng zhēn chū le yáng xiàng le-- yī zhàn qǐ lai jiù bǎ wèn tí wàng le。 +-- +english: I made it clear to him that I rejected his proposal. +hsk: 1 +mandarin: 我清楚地告诉他,我拒绝了他的建议。 +pinyin: wǒ qīng chu de gào su tā, wǒ jù jué le tā de jiàn yì。 +-- +english: I may as well die as marry him. +hsk: 1 +mandarin: 我与其嫁给他,倒不如去死算了。 +pinyin: wǒ yǔ qí jià jǐ tā, dào bù rú qù sǐ suàn le。 +-- +english: I met her in a sultry summer afternoon. +hsk: 1 +mandarin: 我在夏天一个闷热的下午遇见了她。 +pinyin: wǒ zài xià tiān yī gè mēn rè de xià wǔ yù jiàn le tā。 +-- +english: I met him in the street. +hsk: 1 +mandarin: 我在街上遇到他。 +pinyin: wǒ zài jiē shàng yù dào tā。 +-- +english: I met that person at the porch of the church. +hsk: 1 +mandarin: 我是在教堂的门廊处遇到那个人的。 +pinyin: wǒ shì zài jiào táng de mén láng chù yù dào nèi gè rén de。 +-- +english: I must start working at once. +hsk: 1 +mandarin: 我必须立刻开始工作。 +pinyin: wǒ bì xū lì kè kāi shǐ gōng zuò。 +-- +english: I must wash my hands before dinner. +hsk: 1 +mandarin: 吃饭前,我必须洗手。 +pinyin: chī fàn qián, wǒ bì xū xǐ shǒu。 +-- +english: I need a lot of cloth if I want to make a new dress. +hsk: 1 +mandarin: 假如我要做新衣服,需要很多布料。 +pinyin: jiǎ rú wǒ yào zuò xīn yī fu, xū yào hěn duō bù liào。 +-- +english: I need your slant on the situation. +hsk: 1 +mandarin: 我想请你说说对这种情况的意见。 +pinyin: wǒ xiǎng qǐng nǐ shuō shuō duì zhè zhǒng qíng kuàng de yì jiàn。 +-- +english: I nestled down on the big sofa and began to read novels. +hsk: 1 +mandarin: 我舒适地靠在大沙发上,开始看小说。 +pinyin: wǒ shū shì de kào zài dà shā fā shàng, kāi shǐ kàn xiǎo shuō。 +-- +english: I never miss a chance of playing football. +hsk: 1 +mandarin: 我从不错过踢足球的机会。 +pinyin: wǒ cóng bù cuò guò tī zú qiú de jī huì。 +-- +english: I never see him but I am happy. +hsk: 1 +mandarin: 我看到他就高兴。 +pinyin: wǒ kàn dào tā jiù gāo xìng。 +-- +english: I noted down his telephone number with a pencil near the telephone. +hsk: 1 +mandarin: 我用电话旁的一根铅笔记下了他的电话号码。 +pinyin: wǒ yòng diàn huà páng de yī gēn qiān bǐ jì xià le tā de diàn huà hào mǎ。 +-- +english: I often take my children to play in the park. +hsk: 1 +mandarin: 我经常带我的孩子们去公园玩。 +pinyin: wǒ jīng cháng dài wǒ de hái zi men qù gōng yuán wàn。 +-- +english: I passed her in the street but she didn't even acknowledge me when I smiled. +hsk: 1 +mandarin: 我在街上遇到她,可是当我向她微笑时,她却连招呼都没有向我打一个。 +pinyin: wǒ zài jiē shàng yù dào tā, kě shì dàng wǒ xiàng tā wēi xiào shí, tā què lián zhāo hu dōu méi yǒu xiàng wǒ dǎ yī gè。 +-- +english: I picked up the knife and threw it out of the window. +hsk: 1 +mandarin: 我拿起了那把刀,把它扔到了窗外。 +pinyin: wǒ ná qǐ le nà bǎ dāo, bǎ tā rēng dào le chuāng wài。 +-- +english: I promise to return your bicycle on good condition. +hsk: 1 +mandarin: 我答应一定完好无损地还你的自行车。 +pinyin: wǒ dā ying yī dìng wán hǎo wú sǔn de huán nǐ de zì xíng chē。 +-- +english: I put a rectangular box on the table. +hsk: 1 +mandarin: 我把一个长方形的盒子放在桌子上。 +pinyin: wǒ bǎ yī gè zhǎng fāng xíng de hé zi fàng zài zhuō zi shàng。 +-- +english: I reached the gate that opened onto the lake. +hsk: 1 +mandarin: 我走到临湖而开的那扇门前。 +pinyin: wǒ zǒu dào lín hú ér kāi de nà shàn mén qián。 +-- +english: I really have to be going. +hsk: 1 +mandarin: 我确实得走了。 +pinyin: wǒ què shí de zǒu le。 +-- +english: I received no less than ten thousand yen for my work. +hsk: 1 +mandarin: 我的工资多达一万元。 +pinyin: wǒ de gōng zī duō dá yī wàn yuán。 +-- +english: I sat by his side. +hsk: 1 +mandarin: 我坐在他旁边。 +pinyin: wǒ zuò zài tā páng biān。 +-- +english: I saved my bacon by arriving just in time for the meeting. +hsk: 1 +mandarin: 我刚好及时到会,才算没受责备。 +pinyin: wǒ gāng hǎo jí shí dào kuài, cái suàn mò shòu zé bèi。 +-- +english: I seldom hear he speaks Chinese. +hsk: 1 +mandarin: 我很少听见他讲汉语。 +pinyin: wǒ hěn shǎo tīng jiàn tā jiǎng Hàn yǔ。 +-- +english: I set a project afoot. +hsk: 1 +mandarin: 我开始执行计划。 +pinyin: wǒ kāi shǐ zhí xíng jì huà。 +-- +english: I shave every morning +hsk: 1 +mandarin: 我每天早上刮脸. +pinyin: wǒ měi tiān zǎo shang guā liǎn。 +-- +english: I slaved away all day over a hot stove to produce this meal, and now they've hardly eaten any of it. +hsk: 1 +mandarin: 我一整天围着火热的炉子辛辛苦苦地做出这顿饭,可是他们现在几乎一点儿也没有吃。 +pinyin: wǒ yī zhěng tiān wéi zháo huǒ rè de lú zi xīn xīn kǔ kǔ de zuò chū zhè dùn fàn, kě shì tā men xiàn zài jī hū yī diǎnr yě méi yǒu jí。 +-- +english: I taught her to ride a bicycle. +hsk: 1 +mandarin: 我教她骑自行车。 +pinyin: wǒ jiào tā qí zì xíng chē。 +-- +english: I think autumn is the most beautiful season in a year. +hsk: 1 +mandarin: 我认为秋天是一年中最美的季节。 +pinyin: wǒ rèn wéi qiū tiān shì yī nián zhòng zuì měi de jì jié。 +-- +english: I think his commentary on this issue is not correct. +hsk: 1 +mandarin: 我认为他对这个问题的评论是不正确的。 +pinyin: wǒ rèn wéi tā duì zhè gè wèn tí de píng lùn shì bù zhèng què de。 +-- +english: I think I did OK in the exam +hsk: 1 +mandarin: 我认为我考得不错. +pinyin: wǒ rèn wéi wǒ kǎo de bù cuò。 +-- +english: I think I've met the love of my life. +hsk: 1 +mandarin: 我认为我已找到理想的爱人了。 +pinyin: wǒ rèn wéi wǒ yǐ zhǎo dào lǐ xiǎng de ài ren le。 +-- +english: I think it would be a kindness to tell him the bad news straight away. +hsk: 1 +mandarin: 我认为直截了当地告诉他这个坏消息倒是友好的行为。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhí jié le dāng dì gào su tā zhè gè huài xiāo xi dào shì yǒu hǎo de xíng wéi。 +-- +english: I think there is no gulf between my daughter and I. +hsk: 1 +mandarin: 我认为我和我女儿之间没有隔阂。 +pinyin: wǒ rèn wéi wǒ huò wǒ nu:3 ér zhī jiān méi yǒu gé hé。 +-- +english: I think these interesting old customs should be preserved. +hsk: 1 +mandarin: 我认为这些有趣的旧习俗应该保存下去。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhè xie yǒu qù de jiù xí sú yīng gāi bǎo cún xià qu。 +-- +english: I think we may learn much from it. +hsk: 1 +mandarin: 我想我们能从中学到许多。 +pinyin: wǒ xiǎng wǒ men néng cóng zhōng xué dào xǔ duō。 +-- +english: I think you hurt his pride by laughing at the way he speaks English. +hsk: 1 +mandarin: 我觉得你嘲笑他说英语的方式刺伤了他的自尊心。 +pinyin: wǒ jué de nǐ cháo xiào tā shuō Yīng yǔ de fāng shì cì shāng le tā de zì zūn xīn。 +-- +english: I think you ought to go to/to go and see (ie consult) the doctor +hsk: 1 +mandarin: 我认为你应当去找医生看看病. +pinyin: wǒ rèn wéi nǐ yīng dāng qù zhǎo yī shēng kàn kan bìng。 +-- +english: I think your last argument was a diversion to make us forget the main point. +hsk: 1 +mandarin: 我认为你最后的那个论点是在转移目标,以便我们忘掉要点。 +pinyin: wǒ rèn wéi nǐ zuì hòu de nèi gè lùn diǎn shì zài zhuǎn yí mù biāo, yǐ biàn wǒ men wàng diào yào diǎn。 +-- +english: I took the elevator to the eighteenth floor. +hsk: 1 +mandarin: 我坐电梯上了第十八层。 +pinyin: wǒ zuò diàn tī shàng le dì shí bā céng。 +-- +english: I use a heavy sabre in fencing. +hsk: 1 +mandarin: 我在击剑时用的是把重剑。 +pinyin: wǒ zài jī jiàn shí yòng de shì bǎ zhòng jiàn。 +-- +english: I use a prepaid envelope. +hsk: 1 +mandarin: 我用了一个邮资已付的信封。 +pinyin: wǒ yòng le yī gè yóu zī yǐ fù de xìn fēng。 +-- +english: I use a soup ladle. +hsk: 1 +mandarin: 我用了一柄长柄汤杓。 +pinyin: wǒ yòng le yī bǐng zhǎng bǐng tāng sháo。 +-- +english: I used to get up at about seven. +hsk: 1 +mandarin: 我通常大概7点起床。 +pinyin: wǒ tōng cháng dà gài7 diǎn qǐ chuáng。 +-- +english: I waited with growing uneasiness for her to return. +hsk: 1 +mandarin: 我等她回来时,心里越来越不安。 +pinyin: wǒ děng tā huí lai shí, xīn lǐ yuè lái yuè bù ān。 +-- +english: I want to bring out the meaning of the poem. +hsk: 1 +mandarin: 我想讲一下这首诗的意义。 +pinyin: wǒ xiǎng jiǎng yī xià zhè shǒu shī de yì yì。 +-- +english: I want to buy a new bed linen. +hsk: 1 +mandarin: 我想买一个新床单。 +pinyin: wǒ xiǎng mǎi yī gè xīn chuáng dān。 +-- +english: I want to report a theft. +hsk: 1 +mandarin: 我要报一宗盗窃案。 +pinyin: wǒ yào bào yī zōng dào qiè àn。 +-- +english: I want to reserve a room. +hsk: 1 +mandarin: 我想预定一个房间。 +pinyin: wǒ xiǎng yù dìng yī gè fáng jiān。 +-- +english: I want to say nothing but sorry. +hsk: 1 +mandarin: 我只想说对不起。 +pinyin: wǒ zhǐ xiǎng shuō duì bù qǐ。 +-- +english: I was angry with him for keeping me waiting. +hsk: 1 +mandarin: 我对他很生气,因为他让我等了好久。 +pinyin: wǒ duì tā hěn shēng qì, yīn wèi tā ràng wǒ děng le hǎo jiǔ。 +-- +english: I was born in a small village in Hebei Province. +hsk: 1 +mandarin: 我出生在河北省的一个小村庄。 +pinyin: wǒ chū shēng zài hé běi shěng de yī gè xiǎo cūn zhuāng。 +-- +english: I was gratified to see how much my birthday present was appreciated. +hsk: 1 +mandarin: 看到我的生日礼物受到极大的赞赏,我感到高兴。 +pinyin: kàn dào wǒ de shēng rì lǐ wù shòu dào jí dà de zàn shǎng, wǒ gǎn dào gāo xìng。 +-- +english: I was hoaxed into believing their story +hsk: 1 +mandarin: 我上了当, 还以为他们的玩笑是真的呢. +pinyin: wǒ shàng le dàng, huán yǐ wéi tā men de wán xiào shì zhēn de ne。 +-- +english: I was just about to call you. +hsk: 1 +mandarin: 我正准备打电话给你。 +pinyin: wǒ zhèng zhǔn bèi dǎ diàn huà jǐ nǐ。 +-- +english: I was only listening to the radio with half an ear, while preparing some food +hsk: 1 +mandarin: 我正在做吃的, 没太留心听收音机. +pinyin: wǒ zhèng zài zuò jí de, mò tài liú xīn tìng shōu yīn jī。 +-- +english: I was out of my depth in that class. +hsk: 1 +mandarin: 在那个班里我跟不上。 +pinyin: zài nèi gè bān lǐ wǒ gēn bù shàng。 +-- +english: I was rather daunted by the thought of addressing such an audience. +hsk: 1 +mandarin: 我一想到要对这样的听众讲话,就有些胆小。 +pinyin: wǒ yī xiǎng dào yào duì zhè yàng de tīng zhòng jiǎng huà, jiù yǒu xiē dǎn xiǎo。 +-- +english: I was so annoyed that I felt impelled to write a letter to the paper. +hsk: 1 +mandarin: 我非常恼怒,以致觉得非给报社写封信不可。 +pinyin: wǒ fēi cháng nǎo nù, yǐ zhì jué de fēi jǐ bào shè xiě fēng xìn bù kě。 +-- +english: I was sorry to hear that your cat had died. +hsk: 1 +mandarin: 听说你的猫死了,我觉得很难过。 +pinyin: tīng shuō nǐ de māo sǐ le, wǒ jué de hěn nán guò。 +-- +english: I was struck by the sudden realization that I would probably never see her again. +hsk: 1 +mandarin: 我突然意识到可能再也见不着她了。 +pinyin: wǒ tū rán yì shí dào kě néng zài yě xiàn bù zhuó tā le。 +-- +english: I was too tired to walk any further. +hsk: 1 +mandarin: 我累得再也走不动了。 +pinyin: wǒ lèi de zài yě zǒu bù dòng le。 +-- +english: I was unable to attend the meeting because of a prior engagement. +hsk: 1 +mandarin: 我因有约在先,所以未能参加这个会。 +pinyin: wǒ yīn yǒu yuē zài xiān, suǒ yǐ wèi néng cān jiā zhè gè kuài。 +-- +english: I was very moved by her story. +hsk: 1 +mandarin: 她的故事使我很感动。 +pinyin: tā de gù shì shǐ wǒ hěn gǎn dòng。 +-- +english: I wasn't informed of the decision until too late. +hsk: 1 +mandarin: 等到我得知这项决定时,已经太迟了。 +pinyin: děng dào wǒ dé zhī zhè xiàng jué dìng shí, yǐ jīng tài chí le。 +-- +english: I went away so my daughter acted as hostess. +hsk: 1 +mandarin: 那时我不在家,所以由我女儿招待客人。 +pinyin: nà shí wǒ bù zài jiā, suǒ yǐ yóu wǒ nu:3 ér zhāo dài kè ren。 +-- +english: I went out in the rain and got wet through. +hsk: 1 +mandarin: 我冒雨出去,结果被淋得湿透了。 +pinyin: wǒ mào yǔ chū qù, jié guǒ bèi lìn de shī tòu le。 +-- +english: I will be at your side, as I promised you. +hsk: 1 +mandarin: 我会陪在你身边,就象我答应你的那样。 +pinyin: wǒ kuài péi zài nǐ shēn biān, jiù xiàng wǒ dā ying nǐ de nà yàng。 +-- +english: I will go to see the film if I get the opportunity. +hsk: 1 +mandarin: 如果有机会,我将去看那部电影。 +pinyin: rú guǒ yǒu jī kuài, wǒ jiàng qù kàn nà bù diàn yǐng。 +-- +english: I wish everybody good luck at the beginning of the year. +hsk: 1 +mandarin: 我预祝大家岁首大吉。 +pinyin: wǒ yù zhù dà jiā suì shǒu dà jí。 +-- +english: I wish he would desist from entertaining his friends. +hsk: 1 +mandarin: 我希望他别再招待他的朋友了。 +pinyin: wǒ xī wàng tā biè zài zhāo dài tā de péng you le。 +-- +english: I wish the speaker would confine himself to the subject. +hsk: 1 +mandarin: 我希望演说者不要离题。 +pinyin: wǒ xī wàng yǎn shuō zhě bù yào lí tí。 +-- +english: I wish this book was written in bigger character. +hsk: 1 +mandarin: 我希望这本书的字再大一点儿。 +pinyin: wǒ xī wàng zhè běn shū de zì zài dà yī diǎnr。 +-- +english: I wish we could see more new programmes on television, not repeats all the time. +hsk: 1 +mandarin: 我真希望我们能够看到更多新的电视节目,而不是翻来覆去的那几个老节目。 +pinyin: wǒ zhēn xī wàng wǒ men néng gòu kàn dào gèng duō xīn de diàn shì jié mù, ér bú shì fān lái fù qù de nà jǐ ge lǎo jié mù。 +-- +english: I wish you a happy birthday. +hsk: 1 +mandarin: 祝你生日快乐。 +pinyin: zhù nǐ shēng rì kuài lè。 +-- +english: I wish you a pleasant journey. +hsk: 1 +mandarin: 祝您旅途愉快。 +pinyin: zhù nín lu:3 tú yú kuài。 +-- +english: I wish you a pleasant trip. +hsk: 1 +mandarin: 祝你旅途愉快。 +pinyin: zhù nǐ lu:3 tú yú kuài。 +-- +english: I won't have any wine; I'll just have (a) soda water +hsk: 1 +mandarin: 我不喝酒, 给我来杯汽水吧. +pinyin: wǒ bù hē jiǔ, jǐ wǒ lái bēi qì shuǐ ba。 +-- +english: I work nine to five +hsk: 1 +mandarin: 我上九点至五点的班. +pinyin: wǒ shàng jiǔ diǎn zhì wǔ diǎn de bān。 +-- +english: I would rather fail than cheat in the examination. +hsk: 1 +mandarin: 我宁愿考不及格,也不愿意考试作弊。 +pinyin: wǒ nìng yuàn kǎo bù jí gé, yě bù yuàn yì kǎo shì zuò bì。 +-- +english: I wouldn't tell lies to you; that's not my style. +hsk: 1 +mandarin: 我不会跟你撒谎,那不是我的风格。 +pinyin: wǒ bù huì gēn nǐ sā huǎng, nà bú shì wǒ de fēng gé。 +-- +english: I wove a garland of flowers. +hsk: 1 +mandarin: 我编了一个花环。 +pinyin: wǒ biān le yī gè huā huán。 +-- +english: I'd like to deposit some money. +hsk: 1 +mandarin: 我想存点儿钱。 +pinyin: wǒ xiǎng cún diǎn er qián。 +-- +english: I'd like to stay if it's not too much of an imposition on you. +hsk: 1 +mandarin: 要是不给你添太多麻烦的话,我倒是愿意留下来。 +pinyin: yào shì bù jǐ nǐ tiān tài duō má fan de huà, wǒ dào shì yuàn yì liú xià lái。 +-- +english: I'd like to take this opportunity to thank everyone for their hard work on the project. +hsk: 1 +mandarin: 我愿借此机会感谢每一位为这个项目辛勤工作的人。 +pinyin: wǒ yuàn jiè cǐ jī huì gǎn xiè měi yī wèi wèi zhè gè xiàng mù xīn qín gōng zuò de rén。 +-- +english: I'll be coming within an hour. +hsk: 1 +mandarin: 一小时之内我就会到。 +pinyin: yī xiǎo shí zhī nèi wǒ jiù kuài dào。 +-- +english: I'll be right with you. +hsk: 1 +mandarin: 我马上就来。 +pinyin: wǒ mǎ shàng jiù lái。 +-- +english: I'll bear full responsibility for the consequences. +hsk: 1 +mandarin: 我将对后果承担全部责任。 +pinyin: wǒ jiàng duì hòu guǒ chéng dān quán bù zé rèn。 +-- +english: I'll come round tomorrow evening +hsk: 1 +mandarin: 我明天晚上来. +pinyin: wǒ míng tiān wǎn shang lái。 +-- +english: I'll do everything possible to help you. +hsk: 1 +mandarin: 我会尽一切可能帮助你。 +pinyin: wǒ kuài jìn yī qiè kě néng bāng zhù nǐ。 +-- +english: I'll just jot down their phone number before I forget it. +hsk: 1 +mandarin: 我得把电话号码记下来,以免待会儿忘记。 +pinyin: wǒ de bǎ diàn huà hào mǎ jì xia lai, yǐ miǎn dài kuài er wàng jì。 +-- +english: I'll only keep you a few minutes. +hsk: 1 +mandarin: 我只耽搁你几分钟。 +pinyin: wǒ zhǐ dān ge nǐ jǐ fēn zhōng。 +-- +english: I'll see you in the new year +hsk: 1 +mandarin: 新年期间我去看你. +pinyin: xīn nián qī jiān wǒ qù kàn nǐ。 +-- +english: I'll smash you in the eye +hsk: 1 +mandarin: 当心我给你眼睛一拳! +pinyin: dāng xīn wǒ jǐ nǐ yǎn jīng yī quán!。 +-- +english: I'll wait till four o'clock. +hsk: 1 +mandarin: 我将等到四点钟。 +pinyin: wǒ jiàng děng dào sì diǎn zhōng。 +-- +english: I'm afraid that the performance was not a total success. +hsk: 1 +mandarin: 在我看来,这次演出恐怕不能算是完全成功的。 +pinyin: zài wǒ kàn lai, zhè cì yǎn chū kǒng pà bù néng suàn shì wán quán chéng gōng de。 +-- +english: I'm extremely grateful to you. +hsk: 1 +mandarin: 我非常感谢您。 +pinyin: wǒ fēi cháng gǎn xiè nín。 +-- +english: I'm feeling blue today. +hsk: 1 +mandarin: 我今天的心情不好。 +pinyin: wǒ jīn tiān de xīn qíng bù hǎo。 +-- +english: I'm getting a new computer for birthday present. +hsk: 1 +mandarin: 我得到一台电脑作生日礼物。 +pinyin: wǒ dé dào yī tái diàn nǎo zuò shēng rì lǐ wù。 +-- +english: I'm glad to see you again. +hsk: 1 +mandarin: 很高兴再次见到你。 +pinyin: hěn gāo xìng zài cì xiàn dào nǐ。 +-- +english: I'm inclined to believe him innocent. +hsk: 1 +mandarin: 我倾向于相信他的无辜。 +pinyin: wǒ qīng xiàng yú xiāng xìn tā de wú gū。 +-- +english: I'm just going to check in these books at the library. +hsk: 1 +mandarin: 我要去图书馆还这些书。 +pinyin: wǒ yào qù tú shū guǎn huán zhè xie shū。 +-- +english: I'm just kicking my heels until the beginning of the new term. +hsk: 1 +mandarin: 新学期开学前,我一直无所事事。 +pinyin: xīn xué qī kāi xué qián, wǒ yī zhí wú suǒ shì shì。 +-- +english: I'm no good at dancing. +hsk: 1 +mandarin: 我跳舞一点儿也不行。 +pinyin: wǒ tiào wǔ yī diǎnr yě bù xìng。 +-- +english: I'm not really sure. +hsk: 1 +mandarin: 我不太清楚。 +pinyin: wǒ bù tài qīng chu。 +-- +english: I'm not satisfied with his interpretation of this sentence. +hsk: 1 +mandarin: 我不太满意他对这个句子的翻译。 +pinyin: wǒ bù tài mǎn yì tā duì zhè gè jù zi de fān yì。 +-- +english: I'm not too enamored with the idea of spending a whole day with him. +hsk: 1 +mandarin: 我可不喜欢整天和他在一起。 +pinyin: wǒ kě bù xǐ huan zhěng tiān huò tā zài yī qǐ。 +-- +english: I'm on my way. +hsk: 1 +mandarin: 我这就上路。 +pinyin: wǒ zhè jiù shàng lù。 +-- +english: I'm planning to take the job. +hsk: 1 +mandarin: 我打算担任这个工作。 +pinyin: wǒ dǎ suàn dān rèn zhè gè gōng zuò。 +-- +english: I'm so busy that I have to discontinue weekly visits. +hsk: 1 +mandarin: 我很忙,所以不得不中断每周的访问。 +pinyin: wǒ hěn máng, suǒ yǐ bù dé bù zhōng duàn měi zhōu de fǎng wèn。 +-- +english: I'm so tired I could sleep for a whole day. +hsk: 1 +mandarin: 我真是累极了,简直可以睡上一整天。 +pinyin: wǒ zhēn shì lèi jí le, jiǎn zhí kě yǐ shuì shàng yī zhěng tiān。 +-- +english: I'm sorry that you didn't get the job. +hsk: 1 +mandarin: 很遗憾,你没有得到那份工作。 +pinyin: hěn yí hàn, nǐ méi yǒu dé dào nà fèn gōng zuò。 +-- +english: I'm sorry, caller, their telephone seems to be broken. +hsk: 1 +mandarin: 对不起,对方的电话好象坏了。 +pinyin: duì bù qǐ, duì fāng de diàn huà hǎo xiàng huài le。 +-- +english: I'm sorry; I've forgotten your name. +hsk: 1 +mandarin: 对不起,我忘了你的名字。 +pinyin: duì bù qǐ, wǒ wàng le nǐ de míng zi。 +-- +english: I'm very well indeed, thank you. +hsk: 1 +mandarin: 我确实很好,谢谢您。 +pinyin: wǒ què shí hěn hǎo, xiè xie nín。 +-- +english: I'm worried sick by his illness. +hsk: 1 +mandarin: 他的病让我急死了。 +pinyin: tā de bìng ràng wǒ jí sǐ le。 +-- +english: I'm writing a grammar of modern English +hsk: 1 +mandarin: 我在写现代英语的语法书. +pinyin: wǒ zài xiě xiàn dài Yīng yǔ de yǔ fǎ shū。 +-- +english: I've come up for my bag, I left it in my office. +hsk: 1 +mandarin: 我上来取我的手提袋,我把它忘在我的办公室了。 +pinyin: wǒ shàng lái qǔ wǒ de shǒu tí dài, wǒ bǎ tā wàng zài wǒ de bàn gōng shì le。 +-- +english: I've got two sisters. They are both doctors +hsk: 1 +mandarin: 我有两个姐姐. 她们都是医生. +pinyin: wǒ yǒu liǎng gè jiě jie. tā men dōu shì yī shēng。 +-- +english: I've had enough of your impertinent words. +hsk: 1 +mandarin: 你说话太不礼貌了,我已受够了。 +pinyin: nǐ shuō huà tài bù lǐ mào le, wǒ yǐ shòu gòu le。 +-- +english: I've just dropped one of your china ornamental. +hsk: 1 +mandarin: 我刚才把你的一个瓷器装饰品弄掉了。 +pinyin: wǒ gāng cái bǎ nǐ de yī gè cí qì zhuāng shì pǐn nòng diào le。 +-- +english: I've known Tom for years. +hsk: 1 +mandarin: 我认识汤姆很多年了。 +pinyin: wǒ rèn shi tāng mǔ hěn duō nián le。 +-- +english: I've made a few minor adjustments to the seating plan. +hsk: 1 +mandarin: 我对座次表作了小小的调整。 +pinyin: wǒ duì zuò cì biǎo zuò le xiǎo xiǎo de tiáo zhěng。 +-- +english: I've only recently started learning French. +hsk: 1 +mandarin: 我是最近才开始学法语的。 +pinyin: wǒ shì zuì jìn cái kāi shǐ xué fǎ yǔ de。 +-- +english: I've passed the intermediate level exam of Japanese. +hsk: 1 +mandarin: 我已经通过了日语的中级水平考试。 +pinyin: wǒ yǐ jīng tōng guò le rì yǔ de zhōng jí shuǐ píng kǎo shì。 +-- +english: I've spent all my earnings. +hsk: 1 +mandarin: 我把赚的钱都花光了。 +pinyin: wǒ bǎ zuàn de qián dōu huā guāng le。 +-- +english: I've worn holes in my socks +hsk: 1 +mandarin: 我把袜子穿破了. +pinyin: wǒ bǎ wà zi chuān pò le。 +-- +english: I've written a letter of complaint to State Rail; somebody has got to carry the banner for better standards of service. +hsk: 1 +mandarin: 我已写一封抱怨信给国家铁路部门,总得有人要支持提高服务标准。 +pinyin: wǒ yǐ xiě yī fēng bào yuàn xìn jǐ guó jiā tiě lù bù mén, zǒng děi yǒu rén yào zhī chí tí gāo fú wù biāo zhǔn。 +-- +english: If a teacher can't answer this simple question, he'll lose face with his class. +hsk: 1 +mandarin: 如果老师连如此简单的问题都不能回答, 他会在学生面前丢脸的。 +pinyin: rú guǒ lǎo shī lián rú cǐ jiǎn dān de wèn tí dōu bù néng huí dá, tā kuài zài xué sheng miàn qián diū liǎn de。 +-- +english: If ever she gives a party she likes to do it in style. +hsk: 1 +mandarin: 她每举办舞会,总喜欢搞得很排场。 +pinyin: tā měi jǔ bàn wǔ huì, zǒng xǐ huan gǎo de hěn pǎi chǎng。 +-- +english: If I don't go now, I will miss the train. +hsk: 1 +mandarin: 如果我现在不走,就赶不上火车了。 +pinyin: rú guǒ wǒ xiàn zài bù zǒu, jiù gǎn bù shàng huǒ chē le。 +-- +english: If I have offended you, I ask your pardon. +hsk: 1 +mandarin: 如有冒犯之处,请多多原谅。 +pinyin: rú yǒu mào fàn zhī chù, qǐng duō duō yuán liàng。 +-- +english: If I pay all my debts I'll have no money left +hsk: 1 +mandarin: 我若还清所有欠债就分文不剩了. +pinyin: wǒ ruò huán qīng suǒ yǒu qiàn zhài jiù fèn wén bù shèng le。 +-- +english: If it is fine tomorrow, we may go out. +hsk: 1 +mandarin: 如果明天天气好,我门可能出门。 +pinyin: rú guǒ míng tiān tiān qì hào, wǒ mén kě néng chū mén。 +-- +english: If only I had another chance. +hsk: 1 +mandarin: 要是我再有一次机会就好了。 +pinyin: yào shì wǒ zài yǒu yī cì jī huì jiù hào le。 +-- +english: If only it clears up, we'll go. +hsk: 1 +mandarin: 只要天一放晴,我们就去。 +pinyin: zhǐ yào tiān yī fàng qíng, wǒ men jiù qù。 +-- +english: If possible, She wants to go with us. +hsk: 1 +mandarin: 可能的话,她想跟我们一起去。 +pinyin: kě néng de huà, tā xiǎng gēn wǒ men yī qǐ qù。 +-- +english: If the day turns out wet we may have to change our plans. +hsk: 1 +mandarin: 万一下雨的话,我们也许得改变计画。 +pinyin: wàn yī xià yǔ de huà, wǒ men yě xǔ de gǎi biàn jì huà。 +-- +english: If the fire-alarm goes, staff should assemble outside the building +hsk: 1 +mandarin: 火警警报响时全体人员应到楼外集合. +pinyin: huǒ jǐng jǐng bào xiǎng shí quán tǐ rén yuán yìng dào lóu wài jí hé。 +-- +english: If the weather doesn't clear, we won't go for a walk. +hsk: 1 +mandarin: 如果天不晴,我们就不去散步。 +pinyin: rú guǒ tiān bù qíng, wǒ men jiù bù qù sàn bù。 +-- +english: If they had any respect for human life they wouldn't do such terrible things. +hsk: 1 +mandarin: 他们如果还顾及人的生命就不会做出这样可怕的事来。 +pinyin: tā men rú guǒ huán gù jí rén de shēng mìng jiù bù huì zuò chū zhè yàng kě pà de shì lái。 +-- +english: If you are late again the boss will give you the sack. +hsk: 1 +mandarin: 如果你再迟到,老板就会把你解雇。 +pinyin: rú guǒ nǐ zài chí dào, lǎo bǎn jiù kuài bǎ nǐ jiě gù。 +-- +english: If you are late again, you will be dismissed. +hsk: 1 +mandarin: 如果你再迟到,你将被解雇。 +pinyin: rú guǒ nǐ zài chí dào, nǐ jiàng bèi jiě gù。 +-- +english: If you can use a word correctly and effectively you comprehend it. +hsk: 1 +mandarin: 你如果可以正确有效地使用一个词,你就是了解它了。 +pinyin: nǐ rú guǒ kě yǐ zhèng què yǒu xiào de shǐ yòng yī gè cí, nǐ jiù shì liǎo jiě tā le。 +-- +english: If you don't speak good English, you'll be at a big disadvantage when you try to get a job. +hsk: 1 +mandarin: 你要是英语讲得不好,找工作时就会处于非常不利的地位。 +pinyin: nǐ yào shì Yīng yǔ jiǎng de bù hǎo, zhǎo gōng zuò shí jiù kuài chǔ yú fēi cháng bù lì de dì wèi。 +-- +english: If you see anything suspicious, inform the police at once. +hsk: 1 +mandarin: 你要是看到什么可疑的东西就马上通知警察。 +pinyin: nǐ yào shì kàn dào shén me kě yí de dōng xi jiù mǎ shàng tōng zhī jǐng chá。 +-- +english: If you stand up you'll overbalance the canoe +hsk: 1 +mandarin: 要是站起来, 能把独木舟弄翻. +pinyin: yào shì zhàn qǐ lai, néng bǎ dú mù zhōu nòng fān。 +-- +english: If you work hard you will succeed. +hsk: 1 +mandarin: 如果你努力工作,你就会成功。 +pinyin: rú guǒ nǐ nǔ lì gōng zuò, nǐ jiù kuài chéng gōng。 +-- +english: Imagine yourself (to be) rich and famous +hsk: 1 +mandarin: 想像一下你又有钱, 又有名的情况. +pinyin: xiǎng xiàng yī xià nǐ yòu yǒu qián, yòu yǒu míng de qíng kuàng。 +-- +english: In a co-operative profits are distributed among the work-force +hsk: 1 +mandarin: 在合作社中, 利润是在全体劳动者中进行分配的. +pinyin: zài hé zuò shè zhòng, lì rùn shì zài quán tǐ láo dòng zhe zhòng jìn xíng fēn pèi de。 +-- +english: In England traffic must keep to the left. +hsk: 1 +mandarin: 在英国,车辆必须靠左行驶。 +pinyin: zài Yīng guó, chē liàng bì xū kào zuǒ xíng shǐ。 +-- +english: In fairy stories, the ogre is cruel and eats people. +hsk: 1 +mandarin: 在神话故事中,魔鬼很残忍而且吃人。 +pinyin: zài shén huà gù shì zhòng, mó guǐ hěn cán rěn ér qiě jí rén。 +-- +english: In hot weather cloths made of a porous material like cotton are best. +hsk: 1 +mandarin: 热天穿棉布之类有渗透性的材料制成的衣服最为适宜。 +pinyin: rè tiān chuān mián bù zhī lèi yǒu shèn tòu xìng de cái liào zhì chéng de yī fu zuì wéi shì yí。 +-- +english: In learning foreign languages, the girls knock spots off the boys every time +hsk: 1 +mandarin: 学习外语女孩总是比男孩强. +pinyin: xué xí wài yǔ nu:3 hái zǒng shì bì nán hái qiáng。 +-- +english: In May, all kinds of plants are in full bloom. +hsk: 1 +mandarin: 五月里各种植物鲜花盛开。 +pinyin: wǔ yuè lǐ gè zhǒng zhí wù xiān huā shèng kāi。 +-- +english: In my estimation, he is a more suitable candidate. +hsk: 1 +mandarin: 我认为他是更合适的人选。 +pinyin: wǒ rèn wéi tā shì gèng hé shì de rén xuǎn。 +-- +english: In no respect can he be looked upon as a good husband. +hsk: 1 +mandarin: 无论在哪一方面他都不能被看作是个好丈夫。 +pinyin: wú lùn zài něi yī fāng miàn tā dōu bù néng bèi kàn zuò shì gè hào zhàng fu。 +-- +english: In old society, the gentry lived in luxury. +hsk: 1 +mandarin: 在旧社会,贵族们生活奢侈。 +pinyin: zài jiù shè huì, guì zú men shēng huó shē chǐ。 +-- +english: In respect of financial standing, this firm is reliable. +hsk: 1 +mandarin: 在资信方面, 这家商行还是很可靠的。 +pinyin: zài zī xìn fāng miàn, zhè jiā shāng xìng hái shì hěn kě kào de。 +-- +english: In spite of my efforts at persuasion, he wouldn't agree. +hsk: 1 +mandarin: 尽管我努力劝说,他还是不同意。 +pinyin: jǐn guǎn wǒ nǔ lì quàn shuō, tā hái shì bù tóng yì。 +-- +english: In the default of one player we have to take the little boy as our team member. +hsk: 1 +mandarin: 因为缺乏一名运动员我们只好叫这个小男孩做我们的队员。 +pinyin: yīn wèi quē fá yī míng yùn dòng yuán wǒ men zhǐ hǎo jiào zhè gè xiǎo nán hái zuò wǒ men de duì yuán。 +-- +english: In the fullness of his joy, he could hardly speak. +hsk: 1 +mandarin: 他欢喜得说不出来。 +pinyin: tā huān xǐ de shuō bù chū lai。 +-- +english: In the ordinary way he would have come with us, but he's not feeling well +hsk: 1 +mandarin: 在一般情况下他都和我们一起来, 只是他现在身体不太好. +pinyin: zài yì bān qíng kuàng xià tā dōu huò wǒ men yī qǐ lái, zhǐ shì tā xiàn zài shēn tǐ bù tài hào。 +-- +english: In the portrait he is shown lying on a sofa. +hsk: 1 +mandarin: 在这张画像中画著他躺在沙发上。 +pinyin: zài zhè zhāng huà xiàng zhòng huà tā tǎng zài shā fā shàng。 +-- +english: In the storm I took shelter under the tree. +hsk: 1 +mandarin: 暴风雨时,我正在树下躲避。 +pinyin: bào fēng yǔ shí, wǒ zhèng zài shù xià duǒ bì。 +-- +english: In these altitudes snow never melts. +hsk: 1 +mandarin: 在这样的高度,雪永不融化。 +pinyin: zài zhè yàng de gāo dù, xuě yǒng bù róng huà。 +-- +english: In years of plenty everyone has plenty to eat. +hsk: 1 +mandarin: 丰年时人人都吃得饱。 +pinyin: fēng nián shí rén rén dōu jí de bǎo。 +-- +english: Incomes of millions upon millions of people have increased beyond their dreams. +hsk: 1 +mandarin: 亿万人的收入增加了,这是他们自己做梦也想不到的。 +pinyin: yì wàn rén de shōu rù zēng jiā le, zhè shì tā men zì jǐ zuò mèng yě xiǎng bù dào de。 +-- +english: India is to the south of China. +hsk: 1 +mandarin: 印度在中国的南边。 +pinyin: Yìn dù zài Zhōng guó de nán biān。 +-- +english: Initially, I disagree with his proposal, but later I changed my mind. +hsk: 1 +mandarin: 起初我不同意他的提议,不过后来我改了主意。 +pinyin: qǐ chū wǒ bù tóng yì tā de tí yì, bù guò hòu lái wǒ gǎi le zhǔ yi。 +-- +english: Interest lags in such matters. +hsk: 1 +mandarin: 对这类事情的兴趣慢慢减少了。 +pinyin: duì zhè lèi shì qing de xìng qu màn màn jiǎn shǎo le。 +-- +english: It cost me 100 dollars to collect the stamps. +hsk: 1 +mandarin: 收集这些邮票花了我一百块钱。 +pinyin: shōu jí zhè xie yóu piào huā le wǒ yī bǎi kuài qián。 +-- +english: It doesn't matter if I miss my train. +hsk: 1 +mandarin: 如果我赶不上火车,那也没关系。 +pinyin: rú guǒ wǒ gǎn bù shàng huǒ chē, nà yě mò guān xi。 +-- +english: It galled him to have to ask for a loan. +hsk: 1 +mandarin: 必须向人借钱使他感到羞辱。 +pinyin: bì xū xiàng rén jiè qián shǐ tā gǎn dào xiū rù。 +-- +english: It had been arranged beforehand. +hsk: 1 +mandarin: 那事已提前安排好了。 +pinyin: nà shì yǐ tí qián ān pái hào le。 +-- +english: It happened that there was a telephone booth nearby. +hsk: 1 +mandarin: 碰巧在附近有个公用电话亭。 +pinyin: pèng qiǎo zài fù jìn yǒu gè gōng yòng diàn huà tíng。 +-- +english: It is a pity that we shall have to leave tomorrow. +hsk: 1 +mandarin: 我们明天必须离开,真是遗憾。 +pinyin: wǒ men míng tiān bì xū lí kāi, zhēn shì yí hàn。 +-- +english: It is a quarter to five. +hsk: 1 +mandarin: 现在五点差一刻。 +pinyin: xiàn zài wǔ diǎn cī yī kè。 +-- +english: It is an essential principle that we must combine theory with practice. +hsk: 1 +mandarin: 我们必须把理论与实践相结合是个重要的原则。 +pinyin: wǒ men bì xū bǎ lǐ lùn yù shí jiàn xiàng jié hé shì gè zhòng yào de yuán zé。 +-- +english: It is by no means easy to satisfy everyone. +hsk: 1 +mandarin: 要满足每一个人绝非易事。 +pinyin: yào mǎn zú měi yī gè rén jué fēi yì shì。 +-- +english: It is during these seasons that the differences in temperature between warm and cold masses of air are greatest. +hsk: 1 +mandarin: 就在这些季节里,热气团与冷气团的温差最大。 +pinyin: jiù zài zhè xie jì jié lǐ, rè qì tuán yù lěng qì tuán de wēn cī zuì dà。 +-- +english: It is for her own good. +hsk: 1 +mandarin: 这是为了对她自己有好处。 +pinyin: zhè shì wèi le duì tā zì jǐ yǒu hǎo chu。 +-- +english: It is fun eating by stealth without being found. +hsk: 1 +mandarin: 偷吃而不被人发现很有趣。 +pinyin: tōu jí ér bù bèi rén fā xiàn hěn yǒu qù。 +-- +english: It is generally believed that it pays to work hard. +hsk: 1 +mandarin: 一般人都相信努力是值得的。 +pinyin: yī bān rén dōu xiāng xìn nǔ lì shì zhí de de。 +-- +english: It is generally thought that traveling abroad can enrich one's knowledge. +hsk: 1 +mandarin: 一般认为出国旅游可增广见闻。 +pinyin: yì bān rèn wéi chū guó lu:3 yóu kě zēng guǎng jiàn wén。 +-- +english: It is important that he be quiet. +hsk: 1 +mandarin: 他该保持安静是有必要的。 +pinyin: tā gāi bǎo chí ān jìng shì yǒu bì yào de。 +-- +english: It is important that he not do it. +hsk: 1 +mandarin: 他不该做那事是有必要的。 +pinyin: tā bù gāi zuò nà shì shì yǒu bì yào de。 +-- +english: It is just as well that we did not follow him. +hsk: 1 +mandarin: 还好我们没有跟着他。 +pinyin: hái hǎo wǒ men méi yǒu gēn zhe tā。 +-- +english: It is more convenient to transport the goods in bulk. +hsk: 1 +mandarin: 散装运送货物更方便。 +pinyin: sàn zhuāng yùn sòng huò wù gèng fāng biàn。 +-- +english: It is not a watch. +hsk: 1 +mandarin: 它不是手表。 +pinyin: tā bú shì shǒu biǎo。 +-- +english: It is not his parents that influence him so much as his teachers. +hsk: 1 +mandarin: 他的父母并不像他的老师对他那样有影响。 +pinyin: tā de fù mǔ bìng bù xiàng tā de lǎo shī duì tā nà yàng yǒu yǐng xiǎng。 +-- +english: It is not intellect that tells so much as character. +hsk: 1 +mandarin: 智能并不像品性那样有影响。 +pinyin: zhì néng bìng bù xiàng pǐn xìng nà yàng yǒu yǐng xiǎng。 +-- +english: It is not the proper way to implement a policy by force. +hsk: 1 +mandarin: 强迫推行一项政策不是办法。 +pinyin: qiǎng pò tuī xíng yí xiàng zhèng cè bú shì bàn fǎ。 +-- +english: It is not the way to educate a child by making him do things against his will. +hsk: 1 +mandarin: 勉强他做事不是教育孩子的办法。 +pinyin: miǎn qiǎng tā zuò shì bú shì jiào yù hái zi de bàn fǎ。 +-- +english: It is only recently that I started painting. +hsk: 1 +mandarin: 我开始作画,仅仅是最近的事情。 +pinyin: wǒ kāi shǐ zuò huà, jǐn jǐn shì zuì jìn de shì qing。 +-- +english: It is only recently that I started painting. +hsk: 1 +mandarin: 我开始作画,仅仅是最近的事情。 +pinyin: wǒ kāi shǐ zuò huà, jǐn jǐn shì zuì jìn de shì qing。 +-- +english: It is rare to find such a genius nowadays. +hsk: 1 +mandarin: 这样的天才现在很少见。 +pinyin: zhè yàng de tiān cái xiàn zài hěn shǎo xiàn。 +-- +english: It is said that Frenchmen are among the most romantic people in the world. +hsk: 1 +mandarin: 据说法国人是世界上最浪漫的民族之一。 +pinyin: jù shuō fǎ guó rén shì shì jiè shàng zuì làng màn de mín zú zhī yī。 +-- +english: It is ten times louder than another. +hsk: 1 +mandarin: 它比另外一个的声音大十倍。 +pinyin: tā bì lìng wài yī gè de shēng yīn dà shí bèi。 +-- +english: It is true that he stole the bicycle, but he is not so bad as you might think. +hsk: 1 +mandarin: 他偷脚踏车是事实,但他并不像你所想的那样坏。 +pinyin: tā tōu jué tà jū shì shì shí, dàn tā bìng bù xiàng nǐ suǒ xiǎng de nà yàng huài。 +-- +english: It is worth while to learn English. +hsk: 1 +mandarin: 学英文是值得的。 +pinyin: xué Yīng wén shì zhí de de。 +-- +english: It looks as if it is going to rain. +hsk: 1 +mandarin: 好像要下雨了。 +pinyin: hǎo xiàng yào xià yǔ le。 +-- +english: It looks as if she's gone away for a few days. +hsk: 1 +mandarin: 好像她已出去好几天了。 +pinyin: hǎo xiàng tā yǐ chū qù hǎo jǐ tiān le。 +-- +english: It makes no difference to me. +hsk: 1 +mandarin: 这对我没什么差别。 +pinyin: zhè duì wǒ mò shén me chā bié。 +-- +english: It really comes in handy. +hsk: 1 +mandarin: 有了它真是方便。 +pinyin: yǒu le tā zhēn shì fāng biàn。 +-- +english: It seems to me that be would like to go back home. +hsk: 1 +mandarin: 我觉得他好象想要回家。 +pinyin: wǒ jué de tā hǎo xiàng xiǎng yào huí jiā。 +-- +english: It seems to my grandfather that my father is still a child. +hsk: 1 +mandarin: 在我祖父看来,我爸爸仍然是个小孩。 +pinyin: zài wǒ zǔ fù kàn lai, wǒ bà ba réng rán shì gè xiǎo hái。 +-- +english: It sounds like you enjoyed it. +hsk: 1 +mandarin: 听起来你好象蛮喜欢的。 +pinyin: tìng qǐ lai nǐ hǎo xiàng mán xǐ huan de。 +-- +english: It sounds quite all right. +hsk: 1 +mandarin: 这听上去挺不错的。 +pinyin: zhè tìng shàng qù tǐng bù cuò de。 +-- +english: It takes a lot of labor to build a railway. +hsk: 1 +mandarin: 修筑一条铁路要花费许多劳动力。 +pinyin: xiū zhù yī tiáo tiě lù yào huā fèi xǔ duō láo dòng lì。 +-- +english: It takes time. +hsk: 1 +mandarin: 这需要时间。 +pinyin: zhè xū yào shí jiān。 +-- +english: It took him half an hour to finish the work. +hsk: 1 +mandarin: 他花了半个小时做完这项工作。 +pinyin: tā huā le bàn gè xiǎo shí zuò wán zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: It took us only a few minutes to get through the Customs. +hsk: 1 +mandarin: 我们的海关检查只花了几分钟时间。 +pinyin: wǒ men de hǎi guān jiǎn chá zhǐ huā le jǐ fēn zhōng shí jiān。 +-- +english: It took years of hard work to speak good English. +hsk: 1 +mandarin: 讲一口流利的英语需要多年的刻苦操练。 +pinyin: jiǎng yī kǒu liú lì de Yīng yǔ xū yào duō nián de kè kǔ cāo liàn。 +-- +english: It turns out that her aunt and my cousin are one and the same (person) +hsk: 1 +mandarin: 原来她姑姑就是我表姐. +pinyin: yuán lái tā gū gu jiù shì wǒ biǎo jiě。 +-- +english: It used to be my favourite restaurant but the standard of cooking has fallen off recently. +hsk: 1 +mandarin: 那是我以前最喜欢的饭馆,但近来烹饪水平已大不如前了。 +pinyin: nà shì wǒ yǐ qián zuì xǐ huan de fàn guǎn, dàn jìn lái pēng rèn shuǐ píng yǐ dà bù rú qián le。 +-- +english: It was a great blow to her when her mother died. +hsk: 1 +mandarin: 她母亲去世对她是个沉重的打击。 +pinyin: tā mǔ qīn qù shì duì tā shì gè chén zhòng de dǎ jī。 +-- +english: It was a lifeless performance. +hsk: 1 +mandarin: 那是一场死气沉沉的演出。 +pinyin: nà shì yī chǎng sǐ qì chén chén de yǎn chū。 +-- +english: It was a long pull to the shore +hsk: 1 +mandarin: 费了半天劲才划到岸边. +pinyin: fèi le bàn tiān jìng cái huà dào àn biān。 +-- +english: It was blowing gales of hurricane this time yesterday. +hsk: 1 +mandarin: 昨天的这个时候正刮着狂风。 +pinyin: zuó tiān de zhè gè shí hou zhèng guā zhuó kuáng fēng。 +-- +english: It was difficult for us to decide which road to take. +hsk: 1 +mandarin: 对我们来说,很难决定走哪一条路。 +pinyin: duì wǒ men lái shuō, hěn nàn jué dìng zǒu něi yī tiáo lù。 +-- +english: It was difficult to gauge how people would respond. +hsk: 1 +mandarin: 大家的反应如何难以估计。 +pinyin: dà jiā de fǎn yìng rú hé nán yǐ gū jì。 +-- +english: It was five below zero last night. +hsk: 1 +mandarin: 昨夜温度是零下五度。 +pinyin: zuó yè wēn dù shì líng xià wǔ dù。 +-- +english: It was hard work getting the children off to bed. +hsk: 1 +mandarin: 哄孩子们去睡可不是容易的事。 +pinyin: hòng hái zi men qù shuì kě bú shì róng yì de shì。 +-- +english: It was many hours before he came back to life. +hsk: 1 +mandarin: 数小时后, 他清醒过来。 +pinyin: shuò xiǎo shí hòu, tā qīng xǐng guò lai。 +-- +english: It was not our fault that we were late. +hsk: 1 +mandarin: 这次迟到不是我们的错。 +pinyin: zhè cì chí dào bú shì wǒ men de cuò。 +-- +english: It was not until a few months later that he knew the story. +hsk: 1 +mandarin: 直到几个月后,他才知道这故事。 +pinyin: zhí dào jǐ ge yuè hòu, tā cái zhī dào zhè gù shì。 +-- +english: It was not until he came that I left. +hsk: 1 +mandarin: 直到他来我才离开。 +pinyin: zhí dào tā lái wǒ cái lí kāi。 +-- +english: It was the most educational experience I had ever had. +hsk: 1 +mandarin: 这是我有过的教育意义最大的一次经历。 +pinyin: zhè shì wǒ yǒu guò de jiào yù yì yì zuì dà de yī cì jīng lì。 +-- +english: It was the time of break and students came out of classroom one after another. +hsk: 1 +mandarin: 现在是休息时间, 学生们一个接一个走出教室。 +pinyin: xiàn zài shì xiū xi shí jiān, xué sheng men yī gè jiē yī gè zǒu chū jiào shì。 +-- +english: It won't take much time. +hsk: 1 +mandarin: 不会发很多时间的。 +pinyin: bù huì fà hěn duō shí jiān de。 +-- +english: It would be madness to try to climb the mountain in such a snowstorm. +hsk: 1 +mandarin: 想在这样大的暴风雪中去爬山简直是疯狂。 +pinyin: xiǎng zài zhè yàng dà de bào fēng xuě zhòng qù pá shān jiǎn zhí shì fēng kuáng。 +-- +english: It'll do you good to have a rest. +hsk: 1 +mandarin: 休息一下对你会有好处的。 +pinyin: xiū xi yī xià duì nǐ kuài yǒu hǎo chu de。 +-- +english: It's (a) quarter to (US of) four now I'll meet you at quarter past (US after) +hsk: 1 +mandarin: 现在是差一刻四点--我四点一刻见你. +pinyin: xiàn zài shì cī yī kè sì diǎn-- wǒ sì diǎn yī kè xiàn nǐ。 +-- +english: It's a bit overcast; it might rain. +hsk: 1 +mandarin: 天有点阴,可能下雨。 +pinyin: tiān yǒu diǎn yīn, kě néng xià yǔ。 +-- +english: It's a chilly morning. +hsk: 1 +mandarin: 这是一个寒冷的早晨。 +pinyin: zhè shì yī gè hán lěng de zǎo chén。 +-- +english: It's a clever speech, but there was no real meat in it. +hsk: 1 +mandarin: 这演说很动听,可是没什么内容。 +pinyin: zhè yǎn shuō hěn dòng tìng, kě shì mò shén me nèi róng。 +-- +english: It's a gloomy day. +hsk: 1 +mandarin: 这是一个令人沮丧的日子。 +pinyin: zhè shì yī gè lìng rén jǔ sàng de rì zi。 +-- +english: It's a pleasure to hear birds' warble in spring. +hsk: 1 +mandarin: 在春天里听鸟儿歌唱是一种乐趣。 +pinyin: zài chūn tiān lǐ tìng niǎo ér gē chàng shì yī zhòng lè qù。 +-- +english: It's a problem of such perplexity that it was impossible to solve. +hsk: 1 +mandarin: 那是个复杂得无法解决的问题。 +pinyin: nà shì gè fù zá de wú fǎ jiě jué de wèn tí。 +-- +english: It's a teacher's business to make student learn. +hsk: 1 +mandarin: 使学生学习是教师的责任。 +pinyin: shǐ xué sheng xué xí shì jiào shī de zé rèn。 +-- +english: It's a unique work of art. +hsk: 1 +mandarin: 这是独一无二的艺术作品。 +pinyin: zhè shì dú yī wú èr de yì shù zuò pǐn。 +-- +english: It's all my fault. +hsk: 1 +mandarin: 都是我的错。 +pinyin: dōu shì wǒ de cuò。 +-- +english: It's an ancient tale which appears in various guises in several languages. +hsk: 1 +mandarin: 那是一个以几种语言叙述的古老的故事。 +pinyin: nà shì yī gè yǐ jǐ zhòng yǔ yán xù shù de gǔ lǎo de gù shì。 +-- +english: It's bad manners to ask other's salary if you are not very familiar. +hsk: 1 +mandarin: 如果你们不是很熟的话,问别人薪水多少是很不礼貌的。 +pinyin: rú guǒ nǐ men bú shì hěn shú de huà, wèn bié rén xīn shuǐ duō shao shì hěn bù lǐ mào de。 +-- +english: It's bad manners to fidget about (with the cutlery) at the table +hsk: 1 +mandarin: 用餐时摆弄刀叉玩儿是不雅的. +pinyin: yòng cān shí bǎi nòng dāo chā wánr shì bù yǎ de。 +-- +english: It's bound to be a boring party let's try to wangle out of it/going +hsk: 1 +mandarin: 这次聚会一定没意思--咱们想个法子别去了. +pinyin: zhè cì jù huì yī dìng mò yì si-- zán men xiǎng gè fǎ zi biè qù le。 +-- +english: It's cheaper to live in lodgings than in a hotel +hsk: 1 +mandarin: 住寄宿舍比住旅馆便宜. +pinyin: zhù jì sù shè bì zhù lu:3 guǎn pián yi。 +-- +english: It's hailing outside. +hsk: 1 +mandarin: 外面在下冰雹。 +pinyin: wài mian zài xià bīng báo。 +-- +english: It's just been one of those days. +hsk: 1 +mandarin: 真是倒霉的日子。 +pinyin: zhēn shì dǎo méi de rì zi。 +-- +english: It's more useful to learn modern languages, such as English and German, than Latin. +hsk: 1 +mandarin: 学习英语和德语等现代语言比学习拉丁语更为有用。 +pinyin: xué xí Yīng yǔ huò dé yǔ děng xiàn dài yǔ yán bì xué xí Lā dīng yǔ gèng wèi yǒu yòng。 +-- +english: It's much more convenient. +hsk: 1 +mandarin: 这方便得多了。 +pinyin: zhè fāng biàn de duō le。 +-- +english: It's nice meeting you. +hsk: 1 +mandarin: ���高兴认识你。 +pinyin: hěn gāo xìng rèn shi nǐ。 +-- +english: It's not cheap but I think we should buy it none the less +hsk: 1 +mandarin: 这个虽然不便宜, 但我觉得我们还是应该买. +pinyin: zhè gè suī rán bù biàn yí, dàn wǒ jué de wǒ men hái shì yīng gāi mǎi。 +-- +english: It's not easy walking in these clumsy shoes. +hsk: 1 +mandarin: 穿着这双笨重的鞋走路真难受。 +pinyin: chuān zhuó zhè shuāng bèn zhòng de xié zǒu lù zhēn nán shòu。 +-- +english: It's not my fault. +hsk: 1 +mandarin: 不是我的错。 +pinyin: bú shì wǒ de cuò。 +-- +english: It's not nice of you to stop in the middle of what you are saying. +hsk: 1 +mandarin: 你讲到一半就停下来不讲,太没意思了。 +pinyin: nǐ jiǎng dào yī bàn jiù tíng xia lai bù jiǎng, tài mò yì si le。 +-- +english: It's only a matter of time. +hsk: 1 +mandarin: 这只是时间问题。 +pinyin: zhè zhǐ shì shí jiān wèn tí。 +-- +english: It's only human nature to want a comfortable life. +hsk: 1 +mandarin: 想过舒适的生活不过是普通人的本性。 +pinyin: xiǎng guò shū shì de shēng huó bù guò shì pǔ tōng rén de běn xìng。 +-- +english: It's silly to drive without fastening one's seat belt. +hsk: 1 +mandarin: 不系保险带开车就太傻了。 +pinyin: bù xì bǎo xiǎn dài kāi chē jiù tài shǎ le。 +-- +english: It's time to satisfy my inner man. +hsk: 1 +mandarin: 现在该是填饱肚子的时候了。 +pinyin: xiàn zài gāi shì tián bǎo dù zi de shí hou le。 +-- +english: It's time you awake to the realities of the situation. +hsk: 1 +mandarin: 该是你认识形势的真实情况的时候了。 +pinyin: gāi shì nǐ rèn shi xíng shì de zhēn shí qíng kuàng de shí hou le。 +-- +english: It's too much of an expense for me to own a car. +hsk: 1 +mandarin: 对我来说,拥有一辆汽车的花费太大。 +pinyin: duì wǒ lái shuō, yōng yǒu yī liàng qì chē de huā fèi tài dà。 +-- +english: It's very comfortable to step on the soft ground in the spring. +hsk: 1 +mandarin: 春天的时候,踩在松软的地面上非常舒服。 +pinyin: chūn tiān de shí hou, cǎi zài sōng ruǎn de dì miàn shàng fēi cháng shū fu。 +-- +english: It's very noisy in this office. +hsk: 1 +mandarin: 这间办公室里非常吵。 +pinyin: zhè jiàn bàn gōng shì lǐ fēi cháng chǎo。 +-- +english: It's your fault entirely. +hsk: 1 +mandarin: 这完全是你的过错。 +pinyin: zhè wán quán shì nǐ de guò cuò。 +-- +english: Jack is not only a good student but also a basketball player. +hsk: 1 +mandarin: 杰克不仅是个好学生,而且还是名篮球队员。 +pinyin: jié kè bù jǐn shì gè hào xué sheng, ér qiě hái shì míng lán qiú duì yuán。 +-- +english: Japan lies to the east of China. +hsk: 1 +mandarin: 日本在中国的东面。 +pinyin: Rì běn zài Zhōng guó de dōng miàn。 +-- +english: Jason saw me and got off the horse immediately. +hsk: 1 +mandarin: 杰逊看到我, 立即从马上下来。 +pinyin: jié xùn kàn dào wǒ, lì jí zòng mǎ shàng xia lai。 +-- +english: Jim got away with cheating in the physics test, while Mike was scolded. +hsk: 1 +mandarin: 吉姆在物理考试中作弊却逃避了惩罚, 麦克则受到责备。 +pinyin: jí mǔ zài wù lǐ kǎo shì zhòng zuò bì què táo bì le chéng fá, mài kè zé shòu dào zé bèi。 +-- +english: Just give me a minute to thaw out in front of the fire, then we can talk. +hsk: 1 +mandarin: 先让我烤烤火暖和一下,然后我们开始谈话。 +pinyin: xiān ràng wǒ kǎo kǎo huǒ nuǎn huó yī xià, rán hòu wǒ men kāi shǐ tán huà。 +-- +english: Just take care of yourself and don't worry. +hsk: 1 +mandarin: 别着急,安心养病。 +pinyin: biè zháo jí, ān xīn yǎng bìng。 +-- +english: Just the man I was looking for. +hsk: 1 +mandarin: 我正要找你。 +pinyin: wǒ zhèng yào zhǎo nǐ。 +-- +english: Knowledge begin with practice. +hsk: 1 +mandarin: 认识从实践开始。 +pinyin: rèn shi zòng shí jiàn kāi shǐ。 +-- +english: Last night there was a full moon. +hsk: 1 +mandarin: 昨晚是满月。 +pinyin: zuó wǎn shì mǎn yuè。 +-- +english: Last winter the snow lay thick on the ground. +hsk: 1 +mandarin: 去年冬天,地上积雪很厚。 +pinyin: qù nián dōng tiān, dì shang jī xuě hěn hòu。 +-- +english: Lead will fuse at quite a low temperature. +hsk: 1 +mandarin: 铅会在相当低的温度下熔化。 +pinyin: qiān kuài zài xiāng dāng dī de wēn dù xià róng huà。 +-- +english: Let me explain why I was late. +hsk: 1 +mandarin: 让我解释迟到的理由。 +pinyin: ràng wǒ jiě shì chí dào de lǐ yóu。 +-- +english: Let me note down your address and telephone number. +hsk: 1 +mandarin: 让我记下你的地址和电话号码。 +pinyin: ràng wǒ jì xià nǐ de dì zhǐ huò diàn huà hào mǎ。 +-- +english: Let me see all the official documents concerning the sale of this land. +hsk: 1 +mandarin: 让我看看买卖这块土地的所有官方文件。 +pinyin: ràng wǒ kàn kan mǎi mài zhè kuài tǔ dì de suǒ yǒu guān fāng wén jiàn。 +-- +english: Let me see. +hsk: 1 +mandarin: 让我想一想。 +pinyin: ràng wǒ xiǎng yī xiǎng。 +-- +english: Let's consider the pluses and minuses of moving house. +hsk: 1 +mandarin: 咱们考虑一下搬家的利弊吧。 +pinyin: zán men kǎo lu:4 yī xià bān jiā de lì bì ba。 +-- +english: Let's go and have icecream to cool off. +hsk: 1 +mandarin: 咱们去吃点冰淇淋凉快凉快吧。 +pinyin: zán men qù jí diǎn bīng qí lìn liáng kuai liáng kuai ba。 +-- +english: Let's go out for a breath of fresh air. +hsk: 1 +mandarin: 我们出去吸口新鲜空气吧。 +pinyin: wǒ men chū qù xī kǒu xīn xiān kōng qì ba。 +-- +english: Let's keep the conversation on a friendly plane. +hsk: 1 +mandarin: 让我们友好地谈话。 +pinyin: ràng wǒ men yǒu hǎo de tán huà。 +-- +english: Let's meet outside the library +hsk: 1 +mandarin: 我们在图书馆外边见面. +pinyin: wǒ men zài tú shū guǎn wài bian jiàn miàn。 +-- +english: Let's stick them together with gum. +hsk: 1 +mandarin: 咱们来把它们用胶水粘在一块儿。 +pinyin: zán men lái bǎ tā men yòng jiāo shuǐ zhān zài yī kuài er。 +-- +english: Life can be likened to a journey with an unknown destination. +hsk: 1 +mandarin: 生命可以被比作一次不知目的地的旅行。 +pinyin: shēng mìng kě yǐ bèi bì zuò yī cì bù zhī mù dì dì de lu:3 xíng。 +-- +english: Life in the country is rather delightful. +hsk: 1 +mandarin: 乡村生活确实让人愉快。 +pinyin: xiāng cūn shēng huó què shí ràng rén yú kuài。 +-- +english: Life seems to have lost most of its savor for him. +hsk: 1 +mandarin: 对他来说,生活似乎已失去了一切乐趣。 +pinyin: duì tā lái shuō, shēng huó sì hu yǐ shī qù le yī qiè lè qù。 +-- +english: Listening to the music has a calming influence on her. +hsk: 1 +mandarin: 听音乐对她起了一种镇静的作用。 +pinyin: tìng yīn yuè duì tā qǐ le yī zhòng zhèn jìng de zuò yòng。 +-- +english: Little babies have lithe bodies. +hsk: 1 +mandarin: 小孩有柔软的身体。 +pinyin: xiǎo hái yǒu róu ruǎn de shēn tǐ。 +-- +english: Lobster has eight legs and two long claws. +hsk: 1 +mandarin: 龙虾有八条腿两条爪子。 +pinyin: lóng xiā yǒu bā tiáo tuǐ liǎng tiáo zhuǎ zi。 +-- +english: Looks like a fine day today. +hsk: 1 +mandarin: 今天看上去是个晴天。 +pinyin: jīn tiān kàn shàng qù shì gè qíng tiān。 +-- +english: Love lives in cottages as well as in courts. +hsk: 1 +mandarin: 爱情不分贫富。 +pinyin: ài qíng bù fēn pín fù。 +-- +english: Make the windows secure before leaving the house. +hsk: 1 +mandarin: 出门之前把窗户关严。 +pinyin: chū mén zhī qián bǎ chuāng hu guān yán。 +-- +english: Male nurses are often employed in hospitals for the mentally ill +hsk: 1 +mandarin: 精神病院常雇用男护士护理精神病人. +pinyin: jīng shén bìng yuàn cháng gù yòng nán hù shi hù lǐ jīng shén bìng rén。 +-- +english: Mankind learns its first language in early childhood. +hsk: 1 +mandarin: 人类是在幼年开始学习第一种语言的。 +pinyin: rén lèi shì zài yòu nián kāi shǐ xué xí dì yī zhòng yǔ yán de。 +-- +english: Many a rich businessman reached the top by trampling on others in the most brutal way. +hsk: 1 +mandarin: 许多富商靠极其残酷地践踏别人而爬了上去。 +pinyin: xǔ duō fù shāng kào jí qí cán kù de jiàn tà bié rén ér pá le shàng qù。 +-- +english: Many beautiful fish are fast disappearing because of the severe pollution. +hsk: 1 +mandarin: 因为污染严重,许多美丽的鱼类正在面临绝种。 +pinyin: yīn wèi wū rǎn yán zhòng, xǔ duō měi lì de yú lèi zhèng zài miàn lín jué zhòng。 +-- +english: Many diseases are caused by bacteria. +hsk: 1 +mandarin: 许多疾病是由细菌引起的。 +pinyin: xǔ duō jí bìng shì yóu xì jūn yǐn qǐ de。 +-- +english: Many farmers are leaving the land to work in industry +hsk: 1 +mandarin: 很多农民离开农村转事工业劳动. +pinyin: hěn duō nóng mín lí kāi nóng cūn zhuàn shì gōng yè láo dòng。 +-- +english: Many influences help to fashion our children's characters. +hsk: 1 +mandarin: 各种各样的影响有助于塑造我们的孩子们的性格。 +pinyin: gè zhǒng gè yàng de yǐng xiǎng yǒu zhù yú sù zào wǒ men de hái zi men de xìng gé。 +-- +english: Many people believe that prison isn't a cure for crime. +hsk: 1 +mandarin: 许多人都相信监禁解决不了犯罪问题。 +pinyin: xǔ duō rén dōu xiāng xìn jiān jìn jiě jué bù liǎo fàn zuì wèn tí。 +-- +english: Many social services are still provided by voluntary societies in our city. +hsk: 1 +mandarin: 在我们的城市,许多社会服务仍然是有志愿团��提供的。 +pinyin: zài wǒ men de chéng shì, xǔ duō shè huì fú wù réng rán shì yǒu zhì yuàn tuán tǐ tí gōng de。 +-- +english: Many trees are leafless in winter. +hsk: 1 +mandarin: 很多树冬天时就掉光了叶子。 +pinyin: hěn duō shù dōng tiān shí jiù diào guāng le yè zi。 +-- +english: Many types of animals have now vanished from the earth. +hsk: 1 +mandarin: 很多种类的动物现在已经从地球上绝迹了。 +pinyin: hěn duō zhǒng lèi de dòng wù xiàn zài yǐ jīng zòng dì qiú shàng jué jī le。 +-- +english: Maybe some other time. +hsk: 1 +mandarin: 也许下一次吧。 +pinyin: yě xǔ xià yī cì ba。 +-- +english: Maybe that's what I'll do. +hsk: 1 +mandarin: 这大概正是我要做的。 +pinyin: zhè dà gài zhèng shì wǒ yào zuò de。 +-- +english: Members of the jury, you must now retire to consider your verdict. +hsk: 1 +mandarin: 陪审团的全体成员,你们现在必须退下去考虑应如何裁决。 +pinyin: péi shěn tuán de quán tǐ chéng yuán, nǐ men xiàn zài bì xū tuì xià qu kǎo lu:4 yìng rú hé cái jué。 +-- +english: Metals expand when they are heated. +hsk: 1 +mandarin: 金属遇热则膨胀。 +pinyin: jīn shǔ yù rè zé péng zhàng。 +-- +english: Milk can be made into curds. +hsk: 1 +mandarin: 牛奶可制成凝乳。 +pinyin: niú nǎi kě zhì chéng níng rǔ。 +-- +english: Mind you don't bump your head on the low ceiling +hsk: 1 +mandarin: 天花板很低, 留神别碰头. +pinyin: tiān huā bǎn hěn dī, liú shén biè pèng tou。 +-- +english: Mmm, but you must wait for me. +hsk: 1 +mandarin: 嗯,但是你必须等我。 +pinyin: ēn, dàn shì nǐ bì xū děng wǒ。 +-- +english: Money can't buy happiness. +hsk: 1 +mandarin: 金钱买不来幸福。 +pinyin: jīn qián mǎi bù lái xìng fú。 +-- +english: Money isn't everything. +hsk: 1 +mandarin: 金钱不是一切。 +pinyin: jīn qián bú shì yī qiè。 +-- +english: Most candidates passed in grammar +hsk: 1 +mandarin: 参加考试的人大多数语法及格. +pinyin: cān jiā kǎo shì de rén dà duō shù yǔ fǎ jí gé。 +-- +english: Most Indian live on reservation establish by the federal government. +hsk: 1 +mandarin: 大部分印第安人生活在联邦政府建立的保留地上。 +pinyin: dà bù fen yìn dì ān rén shēng huó zài lián bāng zhèng fǔ jiàn lì de bǎo liú dì shang。 +-- +english: Most of the countries in the region have unstable economies. +hsk: 1 +mandarin: 这个地区大多数国家的经济都不稳定。 +pinyin: zhè gè dì qū dà duō shù guó jiā de jīng jì dōu bù wěn dìng。 +-- +english: Most rivers flow into the sea +hsk: 1 +mandarin: 江河大多流入海洋. +pinyin: jiāng hé dà duō liú rù hǎi yáng。 +-- +english: Mother has something delicious in store for me. +hsk: 1 +mandarin: 妈妈准备了好吃的东西给我。 +pinyin: mā ma zhǔn bèi le hǎo chī de dōng xi jǐ wǒ。 +-- +english: Move this lever to change gear. +hsk: 1 +mandarin: 换档时扳动这根操纵杆。 +pinyin: huàn dàng shí pān dòng zhè gēn cāo zòng gǎn。 +-- +english: Mr and Mrs Hill are such good hosts +hsk: 1 +mandarin: 希尔先生和夫人招待客人真周到. +pinyin: xī ěr xiān sheng huò fū ren zhāo dài kè ren zhēn zhōu dào。 +-- +english: Mr. Heath is the former Prime Minister of Britain. +hsk: 1 +mandarin: 希思先生是英国前任首相。 +pinyin: xī sī xiān sheng shì Yīng guó qián rèn shǒu xiàng。 +-- +english: Mr. Smith works in an executive branch of the government. +hsk: 1 +mandarin: 史密斯先生在政府的行政部门工作。 +pinyin: shǐ mì sī xiān sheng zài zhèng fǔ de xíng zhèng bù mén gōng zuò。 +-- +english: Mrs Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door. +hsk: 1 +mandarin: 有人指定拉姆奇夫人把钱装在一只纸盒子里,并把纸板盒放在她的门外边。 +pinyin: yǒu rén zhǐ dìng lā mǔ qí fū ren bǎ qián zhuāng zài yī zhǐ zhǐ hé zi lǐ, bìng bǎ zhǐ bǎn hé fàng zài tā de mén wài bian。 +-- +english: Mrs Smith teaches the rising fives. +hsk: 1 +mandarin: 史密斯夫人教那些快五岁的儿童。 +pinyin: shǐ mì sī fū ren jiào nà xiē kuài wǔ suì de ér tóng。 +-- +english: Music students learn how to add other parts to add other parts to a given tune, and how to modulate to a related key. +hsk: 1 +mandarin: 音乐学生学习给一个现有的调子配上其他音部,还要学习怎样转成和声调。 +pinyin: yīn yuè xué shēng xué xí jǐ yī gè xiàn yǒu de diào zǐ pèi shàng qí tā yīn bù, huán yào xué xí zěn yàng zhuàn chéng hé shēng tiáo。 +-- +english: My apron is so dirty that I have to wash it. +hsk: 1 +mandarin: 我的围裙太脏了,我不得不洗它。 +pinyin: wǒ de wéi qún tài zàng le, wǒ bù dé bù xǐ tā。 +-- +english: My brother is a cattle breeder. +hsk: 1 +mandarin: 我的弟弟是饲养牛的饲养��。 +pinyin: wǒ de dì di shì sì yǎng niú de sì yǎng yuán。 +-- +english: My colleague has broken off the habit of smoking. +hsk: 1 +mandarin: 我的同事已经戒掉了吸烟的习惯。 +pinyin: wǒ de tóng shì yǐ jīng jiè diào le xī yān de xí guàn。 +-- +english: My daughter screamed when she saw a slug. +hsk: 1 +mandarin: 我的女儿看见了一条鼻涕虫,尖叫了起来。 +pinyin: wǒ de nu:3 ér kàn jiàn le yī tiáo bí tì chóng, jiān jiào le qǐ lai。 +-- +english: My daughter's a bit poorly today, so she didn't go to school +hsk: 1 +mandarin: 我女儿今天有点不舒服, 所以她没去上学. +pinyin: wǒ nu:3 ér jīn tiān yǒu diǎn bù shū fu, suǒ yǐ tā mò qù shàng xué。 +-- +english: My father bought me a puppy as a birthday gift. +hsk: 1 +mandarin: 父亲给我买了一只小狗作为生日礼物。 +pinyin: fù qīn jǐ wǒ mǎi le yī zhǐ xiǎo gǒu zuò wéi shēng rì lǐ wù。 +-- +english: My father likes to use toothpick after meals. +hsk: 1 +mandarin: 我父亲喜欢在饭后用牙签。 +pinyin: wǒ fù qīn xǐ huan zài fàn hòu yòng yá qiān。 +-- +english: My father works hard in order that he may support us. +hsk: 1 +mandarin: 我父亲辛苦地工作为了养家。 +pinyin: wǒ fù qīn xīn kǔ de gōng zuò wèi le yǎng jiā。 +-- +english: My grandmother has a complex against foreigners. +hsk: 1 +mandarin: 我奶奶对外国人抱有偏见。 +pinyin: wǒ nǎi nai duì wài guó rén bào yǒu piān jiàn。 +-- +english: My hair has grown very long. +hsk: 1 +mandarin: 我的头发长得很长了。 +pinyin: wǒ de tóu fa zhǎng de hěn zhǎng le。 +-- +english: My husband is a kind person. +hsk: 1 +mandarin: 我丈夫是一个善良的人。 +pinyin: wǒ zhàng fu shì yī gè shàn liáng de rén。 +-- +english: My knowledge of Japanese is rather poor. +hsk: 1 +mandarin: 我的日语相当差。 +pinyin: wǒ de rì yǔ xiāng dāng cī。 +-- +english: My major is French. +hsk: 1 +mandarin: 我的主修科目是法语。 +pinyin: wǒ de zhǔ xiū kē mù shì fǎ yǔ。 +-- +english: My mother encouraged me and insisted that I continue my education. +hsk: 1 +mandarin: 我妈妈鼓励我,而且坚持我应该继续我的教育。 +pinyin: wǒ mā ma gǔ lì wǒ, ér qiě jiān chí wǒ yīng gāi jì xù wǒ de jiào yù。 +-- +english: My mother is a housewife. +hsk: 1 +mandarin: 我妈妈是个家庭妇女。 +pinyin: wǒ mā ma shì gè jiā tíng fù nu:3。 +-- +english: My mother is fifty years old. +hsk: 1 +mandarin: 我母亲已经五十岁了。 +pinyin: wǒ mǔ qīn yǐ jīng wǔ shí suì le。 +-- +english: My mother was wrathful with my lying. +hsk: 1 +mandarin: 我的母亲因我撒谎而愤怒。 +pinyin: wǒ de mǔ qīn yīn wǒ sā huǎng ér fèn nù。 +-- +english: My new house is on the sixteenth floor. +hsk: 1 +mandarin: 我的新家在第十六层。 +pinyin: wǒ de xīn jiā zài dì shí liù céng。 +-- +english: My pen is new. +hsk: 1 +mandarin: 我的钢笔是新的。 +pinyin: wǒ de gāng bǐ shì xīn de。 +-- +english: My phone was out of order. +hsk: 1 +mandarin: 我的电话坏了。 +pinyin: wǒ de diàn huà huài le。 +-- +english: My sister goes to a beauty parlour once a week. +hsk: 1 +mandarin: 我妹妹每周去一次美容院。 +pinyin: wǒ mèi mei měi zhōu qù yī cì měi róng yuàn。 +-- +english: My son began to study multiplication when he was six. +hsk: 1 +mandarin: 我儿子六岁的时候开始学习乘法。 +pinyin: wǒ ér zi liù suì de shí hou kāi shǐ xué xí chéng fǎ。 +-- +english: My son's in the third grade +hsk: 1 +mandarin: 我儿子上小学三年级. +pinyin: wǒ ér zi shàng xiǎo xué sān nián jí。 +-- +english: My watch is five minutes slow. +hsk: 1 +mandarin: 我的表慢五分钟。 +pinyin: wǒ de biǎo màn wǔ fēn zhōng。 +-- +english: My watch keeps good time. +hsk: 1 +mandarin: 我的手表走时准确。 +pinyin: wǒ de shǒu biǎo zǒu shí zhǔn què。 +-- +english: My weekend was boring I just floated about (the house) or watched TV +hsk: 1 +mandarin: 我的周末过得很无聊--只是在屋子里 转转或者看看电视. +pinyin: wǒ de zhōu mò guò de hěn wú liáo-- zhǐ shì zài wū zi lǐ zhuàn zhuàn huò zhě kàn kan diàn shì。 +-- +english: My wife is very useful at cooking. +hsk: 1 +mandarin: 我的爱人很会做饭。 +pinyin: wǒ de ài ren hěn kuài zuò fàn。 +-- +english: My younger sister thinks she can argue Father into increasing her monthly pocket money. +hsk: 1 +mandarin: 我妹妹认为,她能极力说服父亲提高她每月的零用钱。 +pinyin: wǒ mèi mei rèn wéi, tā néng jí lì shuō fú fù qīn tí gāo tā měi yuè de líng yòng qián。 +-- +english: National wealth depends to a high degree on a country's educational standard. +hsk: 1 +mandarin: 国民财富在很大程度上取决于一个国家的教育水准。 +pinyin: guó mín cái fù zài hěn dà chéng dù shàng qǔ jué yú yī gè guó jiā de jiào yù shuǐ zhǔn。 +-- +english: Nature is at its best in spring. +hsk: 1 +mandarin: 春天里万物欣欣向荣。 +pinyin: chūn tiān lǐ wàn wù xīn xīn xiàng róng。 +-- +english: Needs not say how lovely are the summer evenings. +hsk: 1 +mandarin: 不用说,夏日的傍晚是多么美。 +pinyin: bù yòng shuō, xià rì de bàng wǎn shì duō me měi。 +-- +english: Negotiation of the slippery road was not easy. +hsk: 1 +mandarin: 通过这条很滑的路并不容易。 +pinyin: tōng guò zhè tiáo hěn huá de lù bìng bù róng yì。 +-- +english: Neither chair is comfortable. +hsk: 1 +mandarin: 两把椅子坐起来都不舒服。 +pinyin: liǎng bǎ yǐ zi zuò qǐ lai dōu bù shū fu。 +-- +english: New methods of teaching foreign languages are adopted in this institute. +hsk: 1 +mandarin: 该学院采用新的外语教学法。 +pinyin: gāi xué yuàn cǎi yòng xīn de wài yǔ jiào xué fǎ。 +-- +english: No one can succeed without working hard. +hsk: 1 +mandarin: 没有人能够成功而不努力。 +pinyin: méi yǒu rén néng gòu chéng gōng ér bù nǔ lì。 +-- +english: No one liked to have trouble. +hsk: 1 +mandarin: 没有人想碰到麻烦。 +pinyin: méi yǒu rén xiǎng pèng dào má fan。 +-- +english: Noise is unpleasant, especially when you are trying to sleep. +hsk: 1 +mandarin: 噪音令人讨厌,尤其当你想睡觉的时候。 +pinyin: zào yīn lìng rén tǎo yàn, yóu qí dàng nǐ xiǎng shuì jué de shí hou。 +-- +english: Non-union labour was used to end the strike +hsk: 1 +mandarin: 雇用了没参加工会的工人以结束罢工行动. +pinyin: gù yòng le mò cān jiā gōng huì de gōng rén yǐ jié shù bà gōng xíng dòng。 +-- +english: Not everyone likes this book. +hsk: 1 +mandarin: 并不是每个人都喜欢这本书。 +pinyin: bìng bù shì měi gè rén dōu xǐ huan zhè běn shū。 +-- +english: Not until eleven o'clock did he come home. +hsk: 1 +mandarin: 他到十一点才回家。 +pinyin: tā dào shí yī diǎn cái huí jiā。 +-- +english: Nothing can move a man who is paid by the hour; how sweet the flight of time seem to his calm mind. +hsk: 1 +mandarin: 什么也不能推动一个按钟头收费的人,对他的平静的心情来说,时间的消逝是多么甜蜜啊。 +pinyin: shén me yě bù néng tuī dòng yī gè àn zhōng tóu shōu fèi de rén, duì tā de píng jìng de xīn qíng lái shuō, shí jiān de xiāo shì shì duō me tián mì a。 +-- +english: Nothing ever happens in this town. +hsk: 1 +mandarin: 这小镇上什么事也没发生过。 +pinyin: zhè xiǎo zhèn shàng shén me shì yě mò fā shēng guò。 +-- +english: Now he wanted to go back, but to damp down the urge he was sent to his brother's home in France. +hsk: 1 +mandarin: 现在就想回去,为了冷却他那急切的心,暂把他送到法国的哥哥家中。 +pinyin: xiàn zài jiù xiǎng huí qu, wèi le lěng què tā nà jí qiè de xīn, zàn bǎ tā sòng dào fǎ guó de gē ge jiā zhòng。 +-- +english: Obese patients are advised to change their diet +hsk: 1 +mandarin: 建议肥胖病人改变饮食. +pinyin: jiàn yì féi pán bìng rén gǎi biàn yǐn shí。 +-- +english: Obtaining a refund from the company is a complicated procedure. +hsk: 1 +mandarin: 向公司索取退款手续很复杂。 +pinyin: xiàng gōng sī suǒ qǔ tuì kuǎn shǒu xù hěn fù zá。 +-- +english: Of all the consultants, only Mr. Wang gave us some proposals in point. +hsk: 1 +mandarin: 所有的顾问当中, 只有王先生提了一些中肯的建议。 +pinyin: suǒ yǒu de gù wèn dāng zhōng, zhǐ yǒu wáng xiān sheng tí le yī xiē zhòng kěn de jiàn yì。 +-- +english: Oh, maybe I was wrong. +hsk: 1 +mandarin: 哦,也许我错了。 +pinyin: ó, yě xǔ wǒ cuò le。 +-- +english: Old people are usually more conservative than young people. +hsk: 1 +mandarin: 老年人通常比年轻人保守。 +pinyin: lǎo nián rén tōng cháng bì nián qīng rén bǎo shǒu。 +-- +english: Old people need warm clothes in winter. +hsk: 1 +mandarin: 老年人冬季需要暖和的衣服。 +pinyin: lǎo nián rén dōng jì xū yào nuǎn huó de yī fu。 +-- +english: On behalf of my colleagues and myself I thank you. +hsk: 1 +mandarin: 我代表我的同事和我本人向你表示感谢。 +pinyin: wǒ dài biǎo wǒ de tóng shì huò wǒ běn rén xiàng nǐ biǎo shì gǎn xiè。 +-- +english: On hearing the news, his jaw dropped. +hsk: 1 +mandarin: 听到这个消息,他惊讶得张口结舌。 +pinyin: tīng dào zhè gè xiāo xi, tā jīng yà de zhāng kǒu jié shé。 +-- +english: Once Mike's taken up a defensive attitude, it's difficult to persuade him that's nothing to be afraid of. +hsk: 1 +mandarin: 一旦迈克采取了防卫态度,就很难使他相信没有什么可怕的。 +pinyin: yī dàn mài kè cǎi qǔ le fáng wèi tài du, jiù hěn nàn shǐ tā xiāng xìn méi yǒu shén me kě pà de。 +-- +english: Once upon a time there was a princess +hsk: 1 +mandarin: 从前有一个公主. +pinyin: cóng qián yǒu yī gè gōng zhǔ。 +-- +english: One can not identify happiness with wealth. +hsk: 1 +mandarin: 幸福和财富不能混为一谈。 +pinyin: xìng fú huò cái fù bù néng hùn wèi yī tán。 +-- +english: One evening the school showed a cowboy film. +hsk: 1 +mandarin: 有天晚上学校放映了一部西部片。 +pinyin: yǒu tiān wǎn shang xué xiào fàng yìng le yī bù xī bù piàn。 +-- +english: One generation blows bubbles, and the next breaks them. +hsk: 1 +mandarin: 前一代人制造出来的空洞理论,下一代人把它们打破。 +pinyin: qián yī dài rén zhì zào chū lai de kōng dòng lǐ lùn, xià yī dài rén bǎ tā men dǎ pò。 +-- +english: Only one person can do the job, namely you. +hsk: 1 +mandarin: 只有一个人能做这项工作,那就是你。 +pinyin: zhǐ yǒu yī gè rén néng zuò zhè xiàng gōng zuò, nà jiù shì nǐ。 +-- +english: Only those who learn how to live can come to know themselves and life. +hsk: 1 +mandarin: 只有知道如何生活的人们, 才会开始认识自己和人生。 +pinyin: zhǐ yǒu zhī dào rú hé shēng huó de rén men, cái kuài kāi shǐ rèn shi zì jǐ huò rén shēng。 +-- +english: Open the door, please. +hsk: 1 +mandarin: 请把门打开。 +pinyin: qǐng bǎ mén dǎ kāi。 +-- +english: Open the window and let in some fresh air. +hsk: 1 +mandarin: 打开窗户,让新鲜的空气进来。 +pinyin: dǎ kāi chuāng hu, ràng xīn xiān de kōng qì jìn lái。 +-- +english: Our course was straight to the north. +hsk: 1 +mandarin: 我们是朝正北方向航行。 +pinyin: wǒ men shì cháo zhèng běi fāng xiàng háng xíng。 +-- +english: Our doctor, whom/who we all like very much, is leaving +hsk: 1 +mandarin: 常给我们看病的那个医生, 我们都非常喜欢他, 他要走了. +pinyin: cháng jǐ wǒ men kàn bìng de nèi gè yī shēng, wǒ men dōu fēi cháng xǐ huan tā, tā yào zǒu le。 +-- +english: Our economy is undergoing a revival. +hsk: 1 +mandarin: 我们的经济正处于复苏阶段。 +pinyin: wǒ men de jīng jì zhèng chǔ yú fù sū jiē duàn。 +-- +english: Our factory produces grindstone. +hsk: 1 +mandarin: 我们工厂生产磨刀石。 +pinyin: wǒ men gōng chǎng shēng chǎn mò dāo shí。 +-- +english: Our hostess served up a large plate of steaming hot dumplings. +hsk: 1 +mandarin: 女主人给我们端上来一大盘热气腾腾的饺子。 +pinyin: nu:3 zhǔ rén jǐ wǒ men duān shàng lái yī dà pán rè qì téng téng de jiǎo zi。 +-- +english: Our house is equidistant from the two pubs in the village +hsk: 1 +mandarin: 我们的房子离村中两家酒馆距离相等. +pinyin: wǒ men de fáng zi lí cūn zhòng liǎng jiā jiǔ guǎn jù lí xiāng děng。 +-- +english: Our literary and art workers must accomplish this task and shift their stand. +hsk: 1 +mandarin: 我们的文艺工作者一定要完成这个任务,转变他们的立场。 +pinyin: wǒ men de wén yì gōng zuò zhě yī dìng yào wán chéng zhè gè rèn wu, zhuǎn biàn tā men de lì chǎng。 +-- +english: Our literature and art ought to cater to popular taste. +hsk: 1 +mandarin: 我们的文艺必须为大众所喜闻乐见。 +pinyin: wǒ men de wén yì bì xū wèi dà zhòng suǒ xǐ wén yuè xiàn。 +-- +english: Our lives would have been greatly impoverished, if we had not known our dear friend. +hsk: 1 +mandarin: 若非认识我们这位好朋友,我们的生活一定十分不妙。 +pinyin: ruò fēi rèn shi wǒ men zhè wèi hào péng you, wǒ men de shēng huó yī dìng shí fēn bù miào。 +-- +english: Our people are suffering at the hands of an oppressor. +hsk: 1 +mandarin: 我们的人民正在暴君的统治下受苦。 +pinyin: wǒ men de rén mín zhèng zài bào jūn de tǒng zhì xià shòu kǔ。 +-- +english: Our principal problem is lack of time. +hsk: 1 +mandarin: 我们的主要问题就是缺少时间。 +pinyin: wǒ men de zhǔ yào wèn tí jiù shì quē shǎo shí jiān。 +-- +english: Our ship stemmed on against the current. +hsk: 1 +mandarin: 我们的船逆流而上。 +pinyin: wǒ men de chuán nì liú ér shàng。 +-- +english: Our team has had five wins and no losses this season +hsk: 1 +mandarin: 我队今年赛季赢五场而未输过. +pinyin: wǒ duì jīn nián sài jì yíng wǔ chǎng ér wèi shū guò。 +-- +english: Our wooden sofa seems not very comfortable. +hsk: 1 +mandarin: 我们的木头沙发似乎不太舒服。 +pinyin: wǒ men de mù tou shā fā sì hu bù tài shū fu。 +-- +english: Over the years, hundreds of overseas students have studied at that university. +hsk: 1 +mandarin: 几年来, 几百个留学生在那所大学学习过。 +pinyin: jǐ nián lái, jǐ bǎi gè liú xué shēng zài nà suǒ dà xué xué xí guò。 +-- +english: Painting the room involved moving out the piano. +hsk: 1 +mandarin: 粉刷房间就要把钢琴搬出去。 +pinyin: fěn shuà fáng jiān jiù yào bǎ gāng qín bān chū qù。 +-- +english: Pandas are precious creatures. +hsk: 1 +mandarin: 熊猫是珍贵的动物。 +pinyin: xióng māo shì zhēn guì de dòng wù。 +-- +english: Pardon my strong language, please. +hsk: 1 +mandarin: 请原谅我说了激烈的话。 +pinyin: qǐng yuán liàng wǒ shuō le jī liè de huà。 +-- +english: Parliament will debate the nationalization issue next week. +hsk: 1 +mandarin: 议会将在下周辩论国有化议题。 +pinyin: yì huì jiàng zài xià zhōu biàn lùn guó yǒu huà yì tí。 +-- +english: Part of my job is to maintain good relationship with our suppliers. +hsk: 1 +mandarin: 我的部分工作是同我们的供应商保持良好的关系。 +pinyin: wǒ de bù fen gōng zuò shì tóng wǒ men de gōng yìng shāng bǎo chí liáng hǎo de guān xi。 +-- +english: Passengers may smoke only on the upper deck of the bus. +hsk: 1 +mandarin: 乘客只可以在公共汽车的上层吸烟。 +pinyin: chéng kè zhǐ kě yǐ zài gōng gòng qì chē de shàng céng xī yān。 +-- +english: Passengers thronged the station waiting for their trains. +hsk: 1 +mandarin: 乘客们拥挤在火车站上等候乘车。 +pinyin: chéng kè men yōng jǐ zài huǒ chē zhàn shàng děng hòu chéng chē。 +-- +english: People are queuing to buy tickets. +hsk: 1 +mandarin: 人们正排队买票。 +pinyin: rén men zhèng pái duì mǎi piào。 +-- +english: People called her shrew. +hsk: 1 +mandarin: 人们叫她泼妇。 +pinyin: rén men jiào tā pō fù。 +-- +english: People hang national flags out on important holidays. +hsk: 1 +mandarin: 在重要的节日, 人们把国旗悬挂在门外。 +pinyin: zài zhòng yào de jié rì, rén men bǎ guó qí xuán guà zài mén wài。 +-- +english: People on the barge looked rather happy. +hsk: 1 +mandarin: 游船上的人们看上去很高兴。 +pinyin: yóu chuán shàng de rén men kàn shàng qù hěn gāo xìng。 +-- +english: People should wash regularly to ensure personal hygiene. +hsk: 1 +mandarin: 人们应经常洗澡以保证个人卫生。 +pinyin: rén men yìng jīng cháng xǐ zǎo yǐ bǎo zhèng gè rén wèi shēng。 +-- +english: People today think differently. +hsk: 1 +mandarin: 现代的人想法不同。 +pinyin: xiàn dài de rén xiǎng fǎ bù tóng。 +-- +english: People's living standard has had a perceptible improvement. +hsk: 1 +mandarin: 人民的生活水平明显地改善了。 +pinyin: rén mín de shēng huó shuǐ píng míng xiǎn de gǎi shàn le。 +-- +english: Perhaps this book will prove to be of some use to you in your studies. +hsk: 1 +mandarin: 也许这本书会对你的研究有用处。 +pinyin: yě xǔ zhè běn shū kuài duì nǐ de yán jiū yǒu yòng chù。 +-- +english: Plain, simple clothes are appropriate for school wear. +hsk: 1 +mandarin: 简单朴素的衣服适合在学校里穿。 +pinyin: jiǎn dān pǔ sù de yī fu shì hé zài xué xiào lǐ chuān。 +-- +english: Please advise me which item I should buy. +hsk: 1 +mandarin: 请问我该先买哪个品种。 +pinyin: qǐng wèn wǒ gāi xiān mǎi nǎ ge pǐn zhǒng。 +-- +english: Please clean the window as I can hardly see out. +hsk: 1 +mandarin: 请把窗子弄干净,我几乎看不到外面。 +pinyin: qǐng bǎ chuāng zǐ nòng gān jìng, wǒ jī hū kàn bù dào wài mian。 +-- +english: Please demonstrate how the machine works. +hsk: 1 +mandarin: 请示范机器的使用方法。 +pinyin: qǐng shì fàn jī qì de shǐ yòng fāng fǎ。 +-- +english: Please don't blame yourself. +hsk: 1 +mandarin: 请不要责怪你自己。 +pinyin: qǐng bù yào zé guài nǐ zì jǐ。 +-- +english: Please don't laugh at him. +hsk: 1 +mandarin: 请不要嘲笑他。 +pinyin: qǐng bù yào cháo xiào tā。 +-- +english: Please excuse my bad handwriting. +hsk: 1 +mandarin: 请原谅我的字写得不好。 +pinyin: qǐng yuán liàng wǒ de zì xiě de bù hǎo。 +-- +english: Please fill in the blanks in the sentence. +hsk: 1 +mandarin: 请做这个句子的填空。 +pinyin: qǐng zuò zhè gè jù zi de tián kòng。 +-- +english: Please find me a receptacle for sugar. +hsk: 1 +mandarin: 请给我找一个放糖的容器。 +pinyin: qǐng jǐ wǒ zhǎo yī gè fàng táng de róng qì。 +-- +english: Please indent the first line of each paragraph. +hsk: 1 +mandarin: 请于每段第一行缩格书写。 +pinyin: qǐng yú měi duàn dì yī xìng suō gé shū xiě。 +-- +english: Please keep within hearing distance. +hsk: 1 +mandarin: 请保持在听得见的距离之内。 +pinyin: qǐng bǎo chí zài tìng de xiàn de jù lí zhī nèi。 +-- +english: Please leave me alone. +hsk: 1 +mandarin: 请别打扰我。 +pinyin: qǐng biè dǎ rǎo wǒ。 +-- +english: Please mix the flour and milk to the right consistency. +hsk: 1 +mandarin: 请把面粉和牛奶调至恰当的浓度。 +pinyin: qǐng bǎ miàn fěn huò niú nǎi tiáo zhì qià dàng de nóng dù。 +-- +english: Please notify us of any change of address. +hsk: 1 +mandarin: 地址如有变动,请通知我们。 +pinyin: dì zhǐ rú yǒu biàn dòng, qǐng tōng zhī wǒ men。 +-- +english: Please pass me a piece of paper handkerchief. +hsk: 1 +mandarin: 请递给我一张纸巾。 +pinyin: qǐng dì jǐ wǒ yī zhāng zhǐ jīn。 +-- +english: Please pass the dictionary to me. +hsk: 1 +mandarin: 请把字典递给我。 +pinyin: qǐng bǎ zì diǎn dì jǐ wǒ。 +-- +english: Please put all those things away when you finish drawing. +hsk: 1 +mandarin: 画完后请把东西都放回原处。 +pinyin: huà wán hòu qǐng bǎ dōng xi dōu fàng huí yuán chù。 +-- +english: Please put the receiver back after calling. +hsk: 1 +mandarin: 打完电话后,请把听筒放回原位。 +pinyin: dǎ wán diàn huà hòu, qǐng bǎ tìng tǒng fàng huí yuán wèi。 +-- +english: Please remember (ie Don't forget to tip) the waiter +hsk: 1 +mandarin: 别忘了给服务员小费. +pinyin: biè wàng le jǐ fú wù yuán xiǎo fèi。 +-- +english: Please send a detailed resume to our company. +hsk: 1 +mandarin: 请给我们公司寄一份详细的简历。 +pinyin: qǐng jǐ wǒ men gōng sī jì yī fèn xiáng xì de jiǎn lì。 +-- +english: Please send a taxi to Park Hotel. +hsk: 1 +mandarin: 请派一辆出租汽车到国际饭店。 +pinyin: qǐng pài yī liàng chū zū qì chē dào guó jì fàn diàn。 +-- +english: Please send me a receipt for the money. +hsk: 1 +mandarin: 请寄给我一张收到此款的收据。 +pinyin: qǐng jì jǐ wǒ yī zhāng shōu dào cǐ kuǎn de shōu jù。 +-- +english: Please show me the menu. +hsk: 1 +mandarin: 请把菜单给我。 +pinyin: qǐng bǎ cài dān jǐ wǒ。 +-- +english: Please turn off the electric power. +hsk: 1 +mandarin: 请把电源关掉。 +pinyin: qǐng bǎ diàn yuán guān diào。 +-- +english: Please turn the light off before leaving the room. +hsk: 1 +mandarin: 离开房间前,请把灯关掉。 +pinyin: lí kāi fáng jiān qián, qǐng bǎ dēng guān diào。 +-- +english: Police sealed off all the exits from the building +hsk: 1 +mandarin: 警方把建筑物的所有出口都封锁住了. +pinyin: jǐng fāng bǎ jiàn zhù wù de suǒ yǒu chū kǒu dōu fēng suǒ zhù le。 +-- +english: Politics and religion are daily topics of conversation. +hsk: 1 +mandarin: 政治和宗教是人们平常交谈的主要话题。 +pinyin: zhèng zhì huò zōng jiào shì rén men píng cháng jiāo tán de zhǔ yào huà tí。 +-- +english: Pop stars are always moaning about being mobbed by their fans. +hsk: 1 +mandarin: 流行歌星总是抱怨他们受到歌迷的包围。 +pinyin: liú xíng gē xīng zǒng shì bào yuàn tā men shòu dào gē mí de bāo wéi。 +-- +english: Presently the tumult died down. +hsk: 1 +mandarin: 一会儿工夫骚动平息了下来。 +pinyin: yī huìr gōng fu sāo dòng píng xī le xia lai。 +-- +english: Pretty tough day to day. +hsk: 1 +mandarin: 日子不好过啊。 +pinyin: rì zi bù hǎo guò a。 +-- +english: Primary education comes under the umbrella of local government. +hsk: 1 +mandarin: 小学教育受地方政府的保护。 +pinyin: xiǎo xué jiào yù shòu dì fang zhèng fǔ de bǎo hù。 +-- +english: Professor Smith served as special adviser to the President. +hsk: 1 +mandarin: 史密斯教授曾做过总统的特别顾问。 +pinyin: shǐ mì sī jiào shòu zēng zuò guò zǒng tǒng de tè bié gù wèn。 +-- +english: Provided/Providing (that) you clear your desk by this evening, you can have tomorrow off. +hsk: 1 +mandarin: 如果你到今晚把手头上的工作做完,你明天就可以休息。 +pinyin: rú guǒ nǐ dào jīn wǎn bǎ shǒu tou shàng de gōng zuò zuò wán, nǐ míng tiān jiù kě yǐ xiū xi。 +-- +english: Put a piece of paper in (ie in your book) to mark your place +hsk: 1 +mandarin: 在你读到的地方夹上张纸条. +pinyin: zài nǐ dú dào de dì fang jiá shàng zhāng zhǐ tiáo。 +-- +english: Put your name in brackets at the top of each page. +hsk: 1 +mandarin: 把你的名字填写在每页上端的括号内。 +pinyin: bǎ nǐ de míng zi tián xiě zài měi yè shàng duān de kuò hào nèi。 +-- +english: qǐng nín gào su wǒ guì xìng jí Dà míng de tou yī gè zì mǔ +hsk: 1 +mandarin: 好的。请您告诉我贵姓及大名的头一个字母。 +pinyin: Hǎo de. Qǐng nín gàosù wǒ guìxìng jí dàmíng de tóu yīgè zìmǔ.。 +-- +english: qǐng zòng tā nà li shì fàng le wǒ ba +hsk: 1 +mandarin: 我的未完成的过去,从后边缠绕到我身上,使我难于死去。请从它那里释放了我吧。 +pinyin: wǒ de wèi wán chéng de guò qu, zòng hòu biān chán rǎo dào wǒ shēn shàng, shǐ wǒ nàn yú sǐ qù。 +-- +english: Radio Beijing sends the news all over the world. +hsk: 1 +mandarin: 北京广播电台向全世界播送新闻。 +pinyin: Běi jīng guǎng bō diàn tái xiàng quán shì jiè bō sòng xīn wén。 +-- +english: Read the text first and then explain the new words. +hsk: 1 +mandarin: 先读课文,然后解释生词。 +pinyin: xiān dú kè wén, rán hòu jiě shì shēng cí。 +-- +english: Real friendship is more valuable than money. +hsk: 1 +mandarin: 真正的友谊比金钱更宝贵。 +pinyin: zhēn zhèng de yǒu yì bì jīn qián gèng bǎo guì。 +-- +english: Recently, many states have insisted that high schools teach students how to drive. +hsk: 1 +mandarin: 最近,许多州坚持中学应该教学生如何开车。 +pinyin: zuì jìn, xǔ duō zhōu jiān chí zhōng xué yīng gāi jiào xué shēng rú hé kāi chē。 +-- +english: Relation between the two countries has reached a crisis point. +hsk: 1 +mandarin: 两国关系已达到出现危机的地步。 +pinyin: liǎng guó guān xi yǐ dá dào chū xiàn wēi jī de dì bù。 +-- +english: Remember me to your family. +hsk: 1 +mandarin: 向你全家问好。 +pinyin: xiàng nǐ quán jiā wèn hǎo。 +-- +english: Rice is our essential foodstuff in life. +hsk: 1 +mandarin: 大米是我们生活的基本食物。 +pinyin: dà mǐ shì wǒ men shēng huó de jī běn shí wù。 +-- +english: Saturn is the planet sixth in order from the sun. +hsk: 1 +mandarin: 土星是依次离太阳的第六颗行星。 +pinyin: tǔ xīng shì yī cì lí tài yáng de dì liù kē xíng xīng。 +-- +english: Say that again, please. +hsk: 1 +mandarin: 请再说一遍。 +pinyin: qǐng zài shuō yī biàn。 +-- +english: Scarcely had he arrived when he had to leave again. +hsk: 1 +mandarin: 他刚刚到达就不得不又离开。 +pinyin: tā gāng gang dào dá jiù bù dé bù yòu lí kāi。 +-- +english: School reopens next week. +hsk: 1 +mandarin: 下周学校复课。 +pinyin: xià zhōu xué xiào fù kè。 +-- +english: Scientists are still searching for a cure to the common cold. +hsk: 1 +mandarin: 科学家仍在寻求治疗感冒的方法。 +pinyin: kē xué jiā réng zài xún qiú zhì liáo gǎn mào de fāng fǎ。 +-- +english: Searching lights traversed the sky. +hsk: 1 +mandarin: 探照灯扫过天空。 +pinyin: tàn zhào dēng sào guò tiān kōng。 +-- +english: Seen from this angle the woman in the picture is smiling +hsk: 1 +mandarin: 从这个角度来看, 画中的女子面带微笑. +pinyin: zòng zhè gè jiǎo dù lái kàn, huà zhòng dì nu:3 zǐ miàn dài wēi xiào。 +-- +english: Several baskets of fruit were eaten at the party. +hsk: 1 +mandarin: 宴会上,大家吃掉了好几篮水果。 +pinyin: yàn huì shàng, dà jiā jí diào le hǎo jǐ lán shuǐ guǒ。 +-- +english: Several of the apples are bad. +hsk: 1 +mandarin: 苹果中好几个烂了。 +pinyin: píng guǒ zhòng hǎo jǐ gè làn le。 +-- +english: She always dresses in black. +hsk: 1 +mandarin: 她总穿着黑衣服。 +pinyin: tā zǒng chuān zhuó hēi yī fu。 +-- +english: She and I were contemporaries at college. +hsk: 1 +mandarin: 她和我在学院里是同学。 +pinyin: tā huò wǒ zài xué yuàn lǐ shì tóng xué。 +-- +english: She answered in a flat little voice and didn't even raised her eyes. +hsk: 1 +mandarin: 她用毫无表情的声调回答问题,甚至连眼睛都不抬起。 +pinyin: tā yòng háo wú biǎo qíng de shēng diào huí dá wèn tí, shèn zhì lián yǎn jīng dōu bù tái qǐ。 +-- +english: She associated happiness with having money. +hsk: 1 +mandarin: 她把幸福和有钱联想到一起。 +pinyin: tā bǎ xìng fú huò yǒu qián lián xiǎng dào yī qǐ。 +-- +english: She ate a light lunch in expectation of a good dinner. +hsk: 1 +mandarin: 她午饭吃得很少,期待晚饭时饱餐一顿。 +pinyin: tā wǔ fàn jí de hěn shào, qī dài wǎn fàn shí bǎo cān yī dùn。 +-- +english: She called to her father for help. +hsk: 1 +mandarin: 她向她父亲喊叫求救。 +pinyin: tā xiàng tā fù qīn hǎn jiào qiú jiù。 +-- +english: She can speak Japanese as well as English. +hsk: 1 +mandarin: 她会说日语和英语。 +pinyin: tā kuài shuō rì yǔ huò Yīng yǔ。 +-- +english: She carefully positioned the cup on the edge of the shelf. +hsk: 1 +mandarin: 她把杯子小心地放在架子边。 +pinyin: tā bǎ bēi zi xiǎo xīn de fàng zài jià zi biān。 +-- +english: She claims to know all about computers but really she's a sham. +hsk: 1 +mandarin: 她自称精通计算机,其实她是假充内行。 +pinyin: tā zì chēng jīng tōng jì suàn jī, qí shí tā shì jià chōng nèi háng。 +-- +english: She cried with grief when she heard news of her friend's death. +hsk: 1 +mandarin: 听到朋友死亡的消息,她难过地哭了。 +pinyin: tīng dào péng you sǐ wáng de xiāo xi, tā nán guò de kū le。 +-- +english: She dabbled her hands in the fountain. +hsk: 1 +mandarin: 她把手伸到喷泉中玩水。 +pinyin: tā bǎ shǒu shēn dào pēn quán zhòng wàn shuǐ。 +-- +english: She dedicated her life to science. +hsk: 1 +mandarin: 她毕生致力于科学。 +pinyin: tā bì shēng zhì lì yú kē xué。 +-- +english: She developed into a beautiful woman. +hsk: 1 +mandarin: 她长成了一位漂亮的女人。 +pinyin: tā zhǎng chéng le yī wèi piào liang de nu:3 rén。 +-- +english: She didn't have to learn how to run: she's a natural +hsk: 1 +mandarin: 她不用学跑步技巧, 她天生就擅跑. +pinyin: tā bù yòng xué pǎo bù jì qiǎo, tā tiān shēng jiù shàn pǎo。 +-- +english: She discovered the joy of writing. +hsk: 1 +mandarin: 她感到了写作的乐趣。 +pinyin: tā gǎn dào le xiě zuò de lè qù。 +-- +english: She doesn't look her age at all +hsk: 1 +mandarin: 她一点儿也不像那么大年纪. +pinyin: tā yī diǎnr yě bù xiàng nà me dà nián jì。 +-- +english: She draws on her socks. +hsk: 1 +mandarin: 她穿上袜子。 +pinyin: tā chuān shàng wà zi。 +-- +english: She enjoys all kinds of music, as I do. +hsk: 1 +mandarin: 她各种音乐都喜爱,和我一样。 +pinyin: tā gè zhǒng yīn yuè dōu xǐ ài, huò wǒ yí yàng。 +-- +english: She erred in failing to meet him in person. +hsk: 1 +mandarin: 她错在没有亲自与他见面。 +pinyin: tā cuò zài méi yǒu qīn zì yù tā jiàn miàn。 +-- +english: She esteemed that she knew what life was. +hsk: 1 +mandarin: 她认为自己懂得什么是生活。 +pinyin: tā rèn wéi zì jǐ dǒng de shén me shì shēng huó。 +-- +english: She explained her conduct to her boss. +hsk: 1 +mandarin: 她向老板说明了自己那种表现的原因。 +pinyin: tā xiàng lǎo bǎn shuō míng le zì jǐ nà zhòng biǎo xiàn de yuán yīn。 +-- +english: She feels rather lonely in the strange town. +hsk: 1 +mandarin: 在这座陌生的城市里,她感到很寂寞。 +pinyin: zài zhè zuò mò shēng de chéng shì lǐ, tā gǎn dào hěn jì mò。 +-- +english: She felt warm only when she sat before the fireplace. +hsk: 1 +mandarin: 她只有坐在壁炉前才感觉到暖和。 +pinyin: tā zhǐ yǒu zuò zài bì lú qián cái gǎn jué dào nuǎn huó。 +-- +english: She fiddled with her watch so much that it broke. +hsk: 1 +mandarin: 她总胡乱摆弄手表,结果把它弄坏了。 +pinyin: tā zǒng hú luàn bǎi nòng shǒu biǎo, jié guǒ bǎ tā nòng huài le。 +-- +english: She first made a name for herself as an actress +hsk: 1 +mandarin: 她最初是以当演员而成名的. +pinyin: tā zuì chū shì yǐ dàng yǎn yuán ér chéng míng de。 +-- +english: She fluttered her handkerchief from the train window as a good-bye. +hsk: 1 +mandarin: 她从火车窗口里伸出手挥动手帕道别。 +pinyin: tā zòng huǒ chē chuāng kǒu lǐ shēn chū shǒu huī dòng shǒu pà dào biè。 +-- +english: She gave the boys a dollar apiece. +hsk: 1 +mandarin: 她给孩子们每人一美元。 +pinyin: tā jǐ hái zi men měi rén yī měi yuán。 +-- +english: She gave the floor a vigorous sponge all over +hsk: 1 +mandarin: 她用海绵把地板 使劲儿擦了一遍. +pinyin: tā yòng hǎi mián bǎ dì bǎn shǐ jìn er cā le yī biàn。 +-- +english: She get Saturday off in her new job as against work alternate weekend in her last one. +hsk: 1 +mandarin: 她新找的这份工作星期六放假,而原来的那份工作周末是隔周放假。 +pinyin: tā xīn zhǎo de zhè fèn gōng zuò xīng qī liù fàng jià, ér yuán lái de nà fèn gōng zuò zhōu mò shì gé zhōu fàng jià。 +-- +english: She give her son a hug and put him to bed. +hsk: 1 +mandarin: 她拥抱了一下儿子,然后让他上床睡觉。 +pinyin: tā yōng bào le yí xiàr zi, rán hòu ràng tā shàng chuáng shuì jiào。 +-- +english: She gobbled up all the relevant information. +hsk: 1 +mandarin: 她如饥似渴地收集一切有关的信息。 +pinyin: tā rú jī sì kě de shōu jí yī qiè yǒu guān de xìn xī。 +-- +english: She got down from the ladder +hsk: 1 +mandarin: 她从梯子上下来. +pinyin: tā zòng tī zi shàng xià lái。 +-- +english: She had a stern father who never praised her. +hsk: 1 +mandarin: 她父亲很严厉,他从来没有表扬过她。 +pinyin: tā fù qīn hěn yán lì, tā cóng lái méi yǒu biǎo yáng guò tā。 +-- +english: She had her baby weaned a year later. +hsk: 1 +mandarin: 她在一年后才把孩子的奶断掉。 +pinyin: tā zài yī nián hòu cái bǎ hái zi de nǎi duàn diào。 +-- +english: She had to be dragged into seeing the dentist +hsk: 1 +mandarin: 要她去牙科医生那里看病非得生拉硬拽不可. +pinyin: yào tā qù yá kē yī shēng nà li kàn bìng fēi de shēng lā yìng zhuài bù kě。 +-- +english: She has a broad knowledge of computers. +hsk: 1 +mandarin: 她对计算机有广博的知识。 +pinyin: tā duì jì suàn jī yǒu guǎng bó de zhī shi。 +-- +english: She has a scarf made of a triangular piece of blue silk. +hsk: 1 +mandarin: 她有一条用三角形蓝绸子做的围巾。 +pinyin: tā yǒu yī tiáo yòng sān jiǎo xíng lán chóu zi zuò de wéi jīn。 +-- +english: She has a very scientific method of dealing with political problems. +hsk: 1 +mandarin: 她处理政治问题的方法很科学。 +pinyin: tā chǔ lǐ zhèng zhì wèn tí de fāng fǎ hěn kē xué。 +-- +english: She has always been desirous of fame. +hsk: 1 +mandarin: 她一直想成名。 +pinyin: tā yī zhí xiǎng chéng míng。 +-- +english: She has been tied to the house for weeks looking after her invalid father. +hsk: 1 +mandarin: 几个星期来她一直呆在家中照顾有病的父亲。 +pinyin: jǐ ge xīng qī lái tā yī zhí dāi zài jiā zhòng zhào gu yǒu bìng de fù qīn。 +-- +english: She has long thin shanks. +hsk: 1 +mandarin: 她有着细长的腿。 +pinyin: tā yǒu zhe xì cháng de tuǐ。 +-- +english: She has spoken Chinese all her life. +hsk: 1 +mandarin: 她讲了一辈子中文。 +pinyin: tā jiǎng le yī bèi zi Zhōng wén。 +-- +english: She held her head erect and her back straight. +hsk: 1 +mandarin: 她昂着头,把背挺得笔直。 +pinyin: tā áng zhuó tou, bǎ bèi tǐng de bǐ zhí。 +-- +english: She hit her knee against the angle of the bed +hsk: 1 +mandarin: 她的膝盖撞到床角上了. +pinyin: tā de xī gài zhuàng dào chuáng jué shàng le。 +-- +english: She holds the world record for long distance swimming. +hsk: 1 +mandarin: 她保持着长距离游泳的世界纪录。 +pinyin: tā bǎo chí zhuó zhǎng jù lí yóu yǒng de shì jiè jì lù。 +-- +english: She hurried to the airport. +hsk: 1 +mandarin: 她匆匆赶往机场。 +pinyin: tā cōng cōng gǎn wàng jī chǎng。 +-- +english: She introduced me to her friend. +hsk: 1 +mandarin: 她把我介绍给她的朋友。 +pinyin: tā bǎ wǒ jiè shào jǐ tā de péng you。 +-- +english: She introduced me to her parents. +hsk: 1 +mandarin: 她将我介绍给她的父母。 +pinyin: tā jiàng wǒ jiè shào jǐ tā de fù mǔ。 +-- +english: She is a bus conductor. +hsk: 1 +mandarin: 她是一名公共汽车售票员。 +pinyin: tā shì yī míng gōng gòng qì chē shòu piào yuán。 +-- +english: She is a real professional. +hsk: 1 +mandarin: 她是个真正的专家。 +pinyin: tā shì gè zhēn zhèng de zhuān jiā。 +-- +english: She is a waitress in a restaurant. +hsk: 1 +mandarin: 她是饭店的女服务员。 +pinyin: tā shì fàn diàn de nu:3 fú wù yuán。 +-- +english: She is always so disagreeable when we ask her to help. +hsk: 1 +mandarin: 我们请她帮忙时, 她总是那么不友好。 +pinyin: wǒ men qǐng tā bāng máng shí, tā zǒng shì nà me bù yǒu hǎo。 +-- +english: She is an industrial designer. +hsk: 1 +mandarin: 她是工业设计师。 +pinyin: tā shì gōng yè shè jì shī。 +-- +english: She is an overseas student in Britain. +hsk: 1 +mandarin: 她是个在英国的外国留学生。 +pinyin: tā shì gè zài Yīng guó de wài guó liú xué shēng。 +-- +english: She is been in the theater all her life. +hsk: 1 +mandarin: 她一辈子搞戏剧。 +pinyin: tā yī bèi zi gǎo xì jù。 +-- +english: She is easily the best lawyer in the city. +hsk: 1 +mandarin: 她无疑是本市最好的律师。 +pinyin: tā wú yí shì běn shì zuì hǎo de lu:4 shī。 +-- +english: She is fumbling the light switch. +hsk: 1 +mandarin: 她正找电灯开关。 +pinyin: tā zhèng zhǎo diàn dēng kāi guān。 +-- +english: She is not so kind as simple. +hsk: 1 +mandarin: 与其说她善良不如说她单纯。 +pinyin: yǔ qí shuō tā shàn liáng bù rú shuō tā dān chún。 +-- +english: She is not very clever, but otherwise she's a nice girl. +hsk: 1 +mandarin: 她并不聪明,但在其他方面,她倒是个好姑娘。 +pinyin: tā bìng bù cōng míng, dàn zài qí tā fāng miàn, tā dào shì gè hào gū niang。 +-- +english: She is paralysed in both arms. +hsk: 1 +mandarin: 她的两只胳膊麻痹。 +pinyin: tā de liǎng zhǐ gē bo má bì。 +-- +english: She is too little to ride a bicycle. +hsk: 1 +mandarin: 她太小了,不能骑脚踏车。 +pinyin: tā tài xiǎo le, bù néng qí jué tà jū。 +-- +english: She knitted a pair of mittens for me with her nimble fingers. +hsk: 1 +mandarin: 她用灵巧的双手为我织了一副手套。 +pinyin: tā yòng líng qiǎo de shuāng shǒu wèi wǒ zhī le yī fù shǒu tào。 +-- +english: She lay at the side of the pool and paddled in the water with her fingers. +hsk: 1 +mandarin: 她躺在池子边上,用手指玩水。 +pinyin: tā tǎng zài chí zi biān shàng, yòng shǒu zhǐ wàn shuǐ。 +-- +english: She left little more than an hour ago +hsk: 1 +mandarin: 她离开一个多钟头了. +pinyin: tā lí kāi yī gè duō zhōng tóu le。 +-- +english: She likes all kinds of sports. +hsk: 1 +mandarin: 她喜欢各种运动。 +pinyin: tā xǐ huan gè zhǒng yùn dòng。 +-- +english: She longed to escape from her mother's domination +hsk: 1 +mandarin: 她渴望摆脱母亲的操纵. +pinyin: tā kě wàng bǎi tuō mǔ qīn de cāo zòng。 +-- +english: She looked up staring at the sombre December sky. +hsk: 1 +mandarin: 她抬起头来,凝望着十二月份阴沉沉的天空。 +pinyin: tā tái qǐ tou lái, níng wàng zhuó shí èr yuè fèn yīn chén chén de tiān kōng。 +-- +english: She loves to dance to fast music. +hsk: 1 +mandarin: 她喜欢随着快节奏的音乐跳舞。 +pinyin: tā xǐ huan suí zhe kuài jié zòu de yīn yuè tiào wǔ。 +-- +english: She made her meaning crystal clear. +hsk: 1 +mandarin: 她把她的意思解释得清清楚楚。 +pinyin: tā bǎ tā de yì si jiě shì de qīng qīng chu chǔ。 +-- +english: She maintained a calm exterior, though really she was furious. +hsk: 1 +mandarin: 在外表上她保持着平静,但实际上她生气极了。 +pinyin: zài wài biǎo shàng tā bǎo chí zhuó píng jìng, dàn shí jì shàng tā shēng qì jí le。 +-- +english: She majored in maths and physics at university. +hsk: 1 +mandarin: 她在大学期间主修数学和物理。 +pinyin: tā zài dà xué qī jiān zhǔ xiū shù xué huò wù lǐ。 +-- +english: She moistened a tissue and gently wiped the dust off the necklace. +hsk: 1 +mandarin: 她沾湿了一块纸巾,轻轻擦去项链上的灰尘。 +pinyin: tā zhān shī le yī kuài zhǐ jīn, qīng qīng cā qù xiàng liàn shàng de huī chén。 +-- +english: She nestled the baby in her arms +hsk: 1 +mandarin: 她把孩子抱在怀里. +pinyin: tā bǎ hái zi bào zài huái lǐ。 +-- +english: She never wears green. +hsk: 1 +mandarin: 她从不穿绿色的衣服。 +pinyin: tā cóng bù chuān lu:4 sè de yī fu。 +-- +english: She offered me the loan of her car. +hsk: 1 +mandarin: 她提出把汽车借给我用。 +pinyin: tā tí chū bǎ qì chē jiè jǐ wǒ yòng。 +-- +english: She often knits while watching TV. +hsk: 1 +mandarin: 她常常一边看电视一边织毛衣。 +pinyin: tā cháng cháng yī biān kàn diàn shì yī biān zhī máo yī。 +-- +english: She often sits in the garden at twilight. +hsk: 1 +mandarin: 黄昏时分她常常坐在花园里。 +pinyin: huáng hūn shí fèn tā cháng cháng zuò zài huā yuán lǐ。 +-- +english: She opened the bedroom door and went in +hsk: 1 +mandarin: 她打开卧室的门走了进去. +pinyin: tā dǎ kāi wò shì de mén zǒu le jìn qù。 +-- +english: She patted down a few wisps of hair +hsk: 1 +mandarin: 她拍落几绺头发. +pinyin: tā pāi luò jǐ liǔ tóu fa。 +-- +english: She patted her hair into place/shape +hsk: 1 +mandarin: 她把头发拍整齐了. +pinyin: tā bǎ tóu fà pāi zhěng qí le。 +-- +english: She pleaded that she felt very tired. +hsk: 1 +mandarin: 她推说她觉得很疲劳。 +pinyin: tā tuī shuō tā jué de hěn pí láo。 +-- +english: She plighted herself to him. +hsk: 1 +mandarin: 她和他订婚了。 +pinyin: tā huò tā dìng hūn le。 +-- +english: She resembles her sister in appearance but not in character. +hsk: 1 +mandarin: 她和她姐姐外貌相似,但性格不同。 +pinyin: tā huò tā jiě jie wài mào xiāng sì, dàn xìng gé bù tóng。 +-- +english: She rose with the lark. +hsk: 1 +mandarin: 她一大早就起床了。 +pinyin: tā yī dà zǎo jiù qǐ chuáng le。 +-- +english: She said it in a whisper, so I didn't hear. +hsk: 1 +mandarin: 她是悄声说的,所以我没有听见。 +pinyin: tā shì qiǎo shēng shuō de, suǒ yǐ wǒ méi yǒu tīng jiàn。 +-- +english: She sat very still under the tree. +hsk: 1 +mandarin: 她在树底下静静地坐着。 +pinyin: tā zài shù dǐ xia jìng jìng de zuò zhuó。 +-- +english: She sent her little son to a nursery when she was working. +hsk: 1 +mandarin: 她工作的时候就把小儿子送到托儿所。 +pinyin: tā gōng zuò de shí hou jiù bǎ xiǎo ér zi sòng dào tuō er suǒ。 +-- +english: She sets aside a bit of money every month +hsk: 1 +mandarin: 她每月都存一点儿钱. +pinyin: tā měi yuè dōu cún yī diǎnr qián。 +-- +english: She soon becomes the centre of attention. +hsk: 1 +mandarin: 她很快成为大家注意的人物。 +pinyin: tā hěn kuài chéng wéi dà jiā zhù yì de rén wù。 +-- +english: She sounded rather off on the phone +hsk: 1 +mandarin: 她在电话中说话不太客气. +pinyin: tā zài diàn huà zhòng shuō huà bù tài kè qì。 +-- +english: She stinted herself of food in order to let the children have enough. +hsk: 1 +mandarin: 她自己省着吃,好让孩子们吃饱。 +pinyin: tā zì jǐ xǐng zhuó jí, hào ràng hái zi men jí bǎo。 +-- +english: She stirred the sugar into her coffee. +hsk: 1 +mandarin: 她把糖搅和到咖啡里。 +pinyin: tā bǎ táng jiǎo huò dào kā fēi lǐ。 +-- +english: She struggled to get away from her attacker +hsk: 1 +mandarin: 她挣扎著想摆脱那个侵犯她的人. +pinyin: tā zhēng zhá著 xiǎng bǎi tuō nèi gè qīn fàn tā de rén。 +-- +english: She strung the beads with a fine nylon. +hsk: 1 +mandarin: 她用细尼龙线把珠子串了起来。 +pinyin: tā yòng xì ní lóng xiàn bǎ zhū zi chuàn le qǐ lai。 +-- +english: She studies in a high school. +hsk: 1 +mandarin: 她在一所中学学习。 +pinyin: tā zài yī suǒ zhōng xué xué xí。 +-- +english: She studies three times as hard as I. +hsk: 1 +mandarin: 她用功的���度是我的三倍。 +pinyin: tā yòng gōng de chéng dù shì wǒ de sān bèi。 +-- +english: She supplicated for pardon. +hsk: 1 +mandarin: 她恳求原谅。 +pinyin: tā kěn qiú yuán liàng。 +-- +english: She takes great pride in her children's success. +hsk: 1 +mandarin: 她为自己的孩子取得的成绩感到无比骄傲。 +pinyin: tā wèi zì jǐ de hái zi qǔ dé de chéng jī gǎn dào wú bǐ jiāo ào。 +-- +english: She underwent a thorough examination at the hospital. +hsk: 1 +mandarin: 她在医院里接受了全面检查。 +pinyin: tā zài yī yuàn lǐ jiē shòu le quán miàn jiǎn chá。 +-- +english: She used to run when she was at college +hsk: 1 +mandarin: 她上大学时经常练跑步. +pinyin: tā shàng dà xué shí jīng cháng liàn pǎo bù。 +-- +english: She ushered the visitor into the room. +hsk: 1 +mandarin: 她把来访者引进屋子里。 +pinyin: tā bǎ lái fǎng zhě yǐn jìn wū zi lǐ。 +-- +english: She was a famous beauty in her youth +hsk: 1 +mandarin: 她年轻时是个有名的美人. +pinyin: tā nián qīng shí shì gè yǒu míng de měi rén。 +-- +english: She was defrauded of her money by a dishonest accountant. +hsk: 1 +mandarin: 她的钱被一个奸诈的会计骗去了。 +pinyin: tā de qián bèi yī gè jiān zhà de kuài jì piàn qù le。 +-- +english: She was dressed by a leading New York designer. +hsk: 1 +mandarin: 她穿着纽约杰出设计师设计的服装。 +pinyin: tā chuān zhuó Niǔ Yuē jié chū shè jì shī shè jì de fú zhuāng。 +-- +english: She was told to pay the fine, but refused to comply. +hsk: 1 +mandarin: 通知她交纳罚款,但她拒不服从。 +pinyin: tōng zhī tā jiāo nà fá kuǎn, dàn tā jù bù fú zòng。 +-- +english: She was too timid to talk with other travelers. +hsk: 1 +mandarin: 她很害羞,不敢和其他旅行者交谈。 +pinyin: tā hěn hài xiū, bù gǎn huò qí tā lu:3 xíng zhě jiāo tán。 +-- +english: She was unlucky to catch a cold on the first day of her holiday. +hsk: 1 +mandarin: 她太倒霉了,休假第一天就感冒了。 +pinyin: tā tài dǎo méi le, xiū jià dì yī tiān jiù gǎn mào le。 +-- +english: She wears a dress with delicate lace. +hsk: 1 +mandarin: 她穿了一件带有精致花边的裙子。 +pinyin: tā chuān le yī jiàn dài yǒu jīng zhì huā biān de qún zi。 +-- +english: She wears a pearl necklace today. +hsk: 1 +mandarin: 今天她戴了一条珍珠项链。 +pinyin: jīn tiān tā dài le yī tiáo zhēn zhū xiàng liàn。 +-- +english: She wears a ring set with emeralds on her right hand. +hsk: 1 +mandarin: 她的右手上戴着一枚镶有绿宝石的戒指。 +pinyin: tā de yòu shǒu shàng dài zhuó yī méi xiāng yǒu lu:4 bǎo shí de jiè zhi。 +-- +english: She wears a wedding ring to show that she's married. +hsk: 1 +mandarin: 她戴着结婚戒指,表示她已结婚。 +pinyin: tā dài zhuó jié hūn jiè zhi, biǎo shì tā yǐ jié hūn。 +-- +english: She weighs 60 kilos +hsk: 1 +mandarin: 她体重为60公斤. +pinyin: tā tǐ zhòng wèi60 gōng jīn。 +-- +english: She went into the inner room to change her dress. +hsk: 1 +mandarin: 她走进内室去换衣服。 +pinyin: tā zǒu jìn nèi shì qù huàn yī fu。 +-- +english: She went to school/university/college in York +hsk: 1 +mandarin: 她在约克上学. +pinyin: tā zài Yuē kè shàng xué。 +-- +english: She wiped off the sweat from her face with a piece of facial tissue. +hsk: 1 +mandarin: 她用一张面巾纸擦掉脸上的汗水。 +pinyin: tā yòng yī zhāng miàn jīn zhǐ cā diào liǎn shàng de hàn shuǐ。 +-- +english: She wore a black silk evening gown. +hsk: 1 +mandarin: 她穿着一件黑色丝质晚礼服。 +pinyin: tā chuān zhuó yī jiàn hēi sè sī zhì wǎn lǐ fú。 +-- +english: She wore a dark blue coat. +hsk: 1 +mandarin: 她穿着一件深蓝色的上衣。 +pinyin: tā chuān zhuó yī jiàn Shēn lán shǎi de shàng yī。 +-- +english: She wore on her head a yellow kerchief. +hsk: 1 +mandarin: 她头上带着一块黄色的头巾。 +pinyin: tā tou shàng dài zhuó yī kuài huáng sè de tóu jīn。 +-- +english: She wore so much jewellery that she seemed to be covered in gold. +hsk: 1 +mandarin: 她戴了那么多首饰,看上去象是包在金子里似的。 +pinyin: tā dài le nà me duō shǒu shì, kàn shàng qù xiàng shì bāo zài jīn zi lǐ sì de。 +-- +english: She writes novels with economical style. +hsk: 1 +mandarin: 她以简练的风格写小说。 +pinyin: tā yǐ jiǎn liàn de fēng gé xiě xiǎo shuō。 +-- +english: She's got all her money in stocks and shares. +hsk: 1 +mandarin: 她所有的钱都投放到股票里去了。 +pinyin: tā suǒ yǒu de qián dōu tóu fàng dào gǔ piào lǐ qù le。 +-- +english: Short of a miracle, we're certain to lose now +hsk: 1 +mandarin: 除非出现奇迹, 不然我们现在是输定了. +pinyin: chú fēi chū xiàn qí jì, bù rán wǒ men xiàn zài shì shū dìng le。 +-- +english: Should you be interested in our offer, please contact us. +hsk: 1 +mandarin: 你若对我们的报价感兴趣,请与我们联系。 +pinyin: nǐ ruò duì wǒ men de bào jià gǎn xìng qu, qǐng yù wǒ men lián xì。 +-- +english: Shut your mouth, nobody asked you! +hsk: 1 +mandarin: 闭上你的嘴, 没人要你说话! +pinyin: bì shàng nǐ de zuǐ, mò rén yào nǐ shuō huà!。 +-- +english: Simple directions for assembling the model are printed on the box +hsk: 1 +mandarin: 盒上印有装配模型的简要说明. +pinyin: hé shàng yìn yǒu zhuāng pèi mó xíng de jiǎn yào shuō míng。 +-- +english: Since you can't answer the question, perhaps we'd better ask someone else. +hsk: 1 +mandarin: 既然你无法回答这个问题,我们最好再问问别人。 +pinyin: jì rán nǐ wú fǎ huí dá zhè gè wèn tí, wǒ men zuì hǎo zài wèn wèn bié rén。 +-- +english: Six divided by two is three. +hsk: 1 +mandarin: 六除以二得三。 +pinyin: liù chú yǐ èr de sān。 +-- +english: Smoking is bad for the health. +hsk: 1 +mandarin: 吸烟有害健康。 +pinyin: xī yān yǒu hài jiàn kāng。 +-- +english: Smoking is injurious to health. +hsk: 1 +mandarin: 吸烟对健康有害。 +pinyin: xī yān duì jiàn kāng yǒu hài。 +-- +english: Smoking is not good for your health. +hsk: 1 +mandarin: 吸烟对你的健康没有好处。 +pinyin: xī yān duì nǐ de jiàn kāng méi yǒu hǎo chu。 +-- +english: So far as English is concerned, it is not so difficult as you might think. +hsk: 1 +mandarin: 就英文而言,它并不像你所认为的那样难。 +pinyin: jiù Yīng wén ér yán, tā bìng bù xiàng nǐ suǒ rèn wéi de nà yàng nàn。 +-- +english: Society has a right to expect people to obey the law. +hsk: 1 +mandarin: 社会有权要求人们守法。 +pinyin: shè huì yǒu quán yāo qiú rén men shǒu fǎ。 +-- +english: Some beer and chocolate taste bitter. +hsk: 1 +mandarin: 有些啤酒和巧克力有苦味。 +pinyin: yǒu xiē pí jiǔ huò qiǎo kè lì yǒu kǔ wèi。 +-- +english: Some criminals are likely to offend again when they are released. +hsk: 1 +mandarin: 有些罪犯被释放后有可能重新犯罪。 +pinyin: yǒu xiē zuì fàn bèi shì fàng hòu yǒu kě néng chóng xīn fàn zuì。 +-- +english: Some folks in this world spend their whole time hunting after righteousness and can not find any time to practice it. +hsk: 1 +mandarin: 这世上有些人把整个时间花费于搜寻正义,却腾不出时间来付诸实践。 +pinyin: zhè shì shàng yǒu xiē rén bǎ zhěng gè shí jiān huā fèi yú sōu xún zhèng yì, què téng bù chū shí jiān lái fù zhū shí jiàn。 +-- +english: Some Indians are friendly to us. +hsk: 1 +mandarin: 有些印第安人对我们很友好。 +pinyin: yǒu xiē yìn dì ān rén duì wǒ men hěn yǒu hǎo。 +-- +english: Some kinds of deer shed their horns +hsk: 1 +mandarin: 鹿有些种类能脱换鹿角. +pinyin: lù yǒu xiē zhǒng lèi néng tuō huàn lù jué。 +-- +english: Some man at the door is asking to see you. +hsk: 1 +mandarin: 门口有个男人要求见你。 +pinyin: mén kǒu yǒu gè nán rén yāo qiú xiàn nǐ。 +-- +english: Some people are sexually excited by pornographic magazines. +hsk: 1 +mandarin: 有的人看到色情杂志能激发起性欲。 +pinyin: yǒu de rén kàn dào sè qíng zá zhì néng jī fā qǐ xìng yù。 +-- +english: Some people develop altitude sickness when climbing high mountains. +hsk: 1 +mandarin: 有些人在爬高山时会发生高山反应。 +pinyin: yǒu xiē rén zài pá gāo shān shí kuài fā shēng gāo shān fǎn yìng。 +-- +english: Some people objected that the new tax law was unfair. +hsk: 1 +mandarin: 一些人反对说,新税法不公平。 +pinyin: yī xiē rén fǎn duì shuō, xīn shuì fǎ bù gōng píng。 +-- +english: Some people tackle the difficult jobs first. +hsk: 1 +mandarin: 有的人爱先做难做的工作。 +pinyin: yǒu de rén ài xiān zuò nàn zuò de gōng zuò。 +-- +english: Some rain would cool us down. +hsk: 1 +mandarin: 下点雨会使我们感到凉快一些。 +pinyin: xià diǎn yǔ kuài shǐ wǒ men gǎn dào liáng kuai yī xiē。 +-- +english: Someone believes that a baby's urine is a kind of medicine. +hsk: 1 +mandarin: 有人相信婴儿的尿是一种药。 +pinyin: yǒu rén xiāng xìn yīng ér de suī shì yī zhòng yào。 +-- +english: Sorrow has always been her portion. +hsk: 1 +mandarin: 她的命运一直与悲哀相连。 +pinyin: tā de mìng yùn yī zhí yù bēi āi xiāng lián。 +-- +english: Sorry, but I can not join you for the evening party. +hsk: 1 +mandarin: 对不起,我不能来参加晚会了。 +pinyin: duì bù qǐ, wǒ bù néng lái cān jiā wǎn huì le。 +-- +english: Sound travels through the medium of air. +hsk: 1 +mandarin: 声音通过空气这一媒介传播。 +pinyin: shēng yīn tōng guò kōng qì zhè yī méi jiè chuán bō。 +-- +english: Spoken English learning is not all beer and skittle. +hsk: 1 +mandarin: 学习英语口语不只是玩游戏而已。 +pinyin: xué xí Yīng yǔ kǒu yǔ bù zhǐ shì wàn yóu xì ér yǐ。 +-- +english: Spring rains bring summer flowers. +hsk: 1 +mandarin: 春雨带来了夏日百花。 +pinyin: chūn yǔ dài lái le xià rì bǎi huā。 +-- +english: Sprinkle a little salt on the rice +hsk: 1 +mandarin: 在米饭上撒点盐. +pinyin: zài mǐ fàn shàng sǎ diǎn yán。 +-- +english: Stars are brilliant in the clear night sky. +hsk: 1 +mandarin: 星星在晴朗的夜空闪亮。 +pinyin: xīng xing zài qíng lǎng de yè kòng shǎn liàng。 +-- +english: Stop fucking around and come and give me a hand. +hsk: 1 +mandarin: 别胡闹了,过来给我帮个忙。 +pinyin: biè hú nào le, guò lai jǐ wǒ bāng gè máng。 +-- +english: Stop playing silly buggers and help me lift this. +hsk: 1 +mandarin: 别胡闹了,快来帮我把这个抬起来。 +pinyin: biè hú nào le, kuài lái bāng wǒ bǎ zhè gè tái qǐ lái。 +-- +english: Students stand hand in hand in a row. +hsk: 1 +mandarin: 学生们手牵手站成一排。 +pinyin: xué sheng men shǒu qiān shǒu zhàn chéng yī pái。 +-- +english: Such a mistake would mar your career. +hsk: 1 +mandarin: 这种错误会有损你的事业。 +pinyin: zhè zhǒng cuò wù kuài yǒu sǔn nǐ de shì yè。 +-- +english: Such trees can be found in the plains. +hsk: 1 +mandarin: 这种树木可见于平原。 +pinyin: zhè zhǒng shù mù kě jiàn yú píng yuán。 +-- +english: Suddenly I turned and caught sight of Tom. +hsk: 1 +mandarin: 我一转身, 忽然看见了汤姆。 +pinyin: wǒ yī zhuǎn shēn, hū rán kàn jiàn le tāng mǔ。 +-- +english: Suits me fine. +hsk: 1 +mandarin: 这对我太合适了。 +pinyin: zhè duì wǒ tài hé shì le。 +-- +english: Sunday is my rest day. +hsk: 1 +mandarin: 星期日是我休息的日子。 +pinyin: xīng qī rì shì wǒ xiū xi de rì zi。 +-- +english: Sunday is the first day of the week. +hsk: 1 +mandarin: 星期日是一周的第一天。 +pinyin: xīng qī rì shì yī zhōu de dì yī tiān。 +-- +english: Sweat exudes through the pores +hsk: 1 +mandarin: 汗从毛孔中渗出. +pinyin: hàn zòng máo kǒng zhòng shèn chū。 +-- +english: tā shì tiáo yǎ ba gǒu +hsk: 1 +mandarin: 他不敢把令人不快的真情告诉他们。他是条哑吧狗。 +pinyin: tā bù gǎn bǎ lìng rén bù kuài de zhēn qíng gào su tā men。 +-- +english: Take the second turning on the left. +hsk: 1 +mandarin: 在第二个转弯处向左转。 +pinyin: zài dì èr gè zhuǎn wān chù xiàng zuǒ zhuàn。 +-- +english: Take these letters over to the post office. +hsk: 1 +mandarin: 把这些信送到对面邮局去。 +pinyin: bǎ zhè xie xìn sòng dào duì miàn yóu jú qù。 +-- +english: Teenage is the period at which the body reaches maturity. +hsk: 1 +mandarin: 青少年是身体成熟期。 +pinyin: qīng shào nián shì shēn tǐ chéng shú qī。 +-- +english: Telephone shrilled unattended in deserted office. +hsk: 1 +mandarin: 在空无一人的办公室里电话铃突然地发出刺耳的尖叫声。 +pinyin: zài kòng wú yī rén de bàn gōng shì lǐ diàn huà líng tū rán de fā chū cì ěr de jiān jiào shēng。 +-- +english: Television has become an important vehicle for spreading political ideas. +hsk: 1 +mandarin: 电视已成为传播政治思想的重要媒介。 +pinyin: diàn shì yǐ chéng wéi chuán bō zhèng zhì sī xiǎng de zhòng yào méi jiè。 +-- +english: Ten bankruptcies were recorded in this town last year. +hsk: 1 +mandarin: 去年这个镇已有十起破产事件。 +pinyin: qù nián zhè gè zhèn yǐ yǒu shí qǐ pò chǎn shì jiàn。 +-- +english: Thank you, sir. +hsk: 1 +mandarin: 谢谢您,先生。 +pinyin: xiè xie nín, xiān sheng。 +-- +english: That Asian stopped me and asked if I was Chinese. +hsk: 1 +mandarin: 那个亚洲人拦住我,问我是不是中国人。 +pinyin: nèi gè Yà zhōu rén lán zhù wǒ, wèn wǒ shì bú shì Zhōng guó rén。 +-- +english: That beautiful girl is a fashion model. +hsk: 1 +mandarin: 那位漂亮的女孩是一位时装模特儿。 +pinyin: nà wèi piào liang de nu:3 hái shì yī wèi shí zhuāng mó tè er。 +-- +english: That boy can spell out the Chinese for the fast time. +hsk: 1 +mandarin: 那个小男孩第一次会将汉字慢慢地读出来。 +pinyin: nèi gè xiǎo nán hái dì yī cì kuài jiàng Hàn zì màn màn de dú chū lai。 +-- +english: That duster is very dirty. +hsk: 1 +mandarin: 那个掸子很脏。 +pinyin: nèi gè dǎn zi hěn zàng。 +-- +english: That evening together is one of my happiest recollections. +hsk: 1 +mandarin: 我们一起欢度的那个晚上是我最快乐的事情之一。 +pinyin: wǒ men yī qǐ huān dù de nèi gè wǎn shang shì wǒ zuì kuài lè de shì qing zhī yī。 +-- +english: That explains why she is not here. +hsk: 1 +mandarin: 那就说明了她不在这里的原因。 +pinyin: nà jiù shuō míng le tā bù zài zhè lǐ de yuán yīn。 +-- +english: That famous progressive thinker was asked to deliver a speech at the meeting. +hsk: 1 +mandarin: 那位著名的进步思想家被邀请在会议上发表演讲。 +pinyin: nà wèi míng de jìn bù sī xiǎng jiā bèi yāo qǐng zài huì yì shàng fā biǎo yǎn jiǎng。 +-- +english: That film was a great draw. +hsk: 1 +mandarin: 那部影片很叫座。 +pinyin: nà bù yǐng piàn hěn jiào zuò。 +-- +english: That horse kicked me. +hsk: 1 +mandarin: 那匹马踢了我。 +pinyin: nà pǐ mǎ tī le wǒ。 +-- +english: That is a house of six stories. +hsk: 1 +mandarin: 那是一栋六层楼的房子。 +pinyin: nà shì yī dòng liù céng lóu de fáng zi。 +-- +english: That is an oil painting of a landscape in spring. +hsk: 1 +mandarin: 那是一幅描绘春天景色的油画。 +pinyin: nà shì yī fú miáo huì chūn tiān jǐng sè de yóu huà。 +-- +english: That kind archbishop is responsible for our church district. +hsk: 1 +mandarin: 那个好心的大教主负责我们这个教区。 +pinyin: nèi gè hǎo xīn de dà jiào zhǔ fù zé wǒ men zhè gè jiào qū。 +-- +english: That man behaves like an overgrown child. +hsk: 1 +mandarin: 那男子一举一动像个大男孩。 +pinyin: nà nán zǐ yī jǔ yī dòng xiàng gè dà nán hái。 +-- +english: That meal was simply divine! +hsk: 1 +mandarin: 那顿饭简直好极了。 +pinyin: nà dùn fàn jiǎn zhí hào jí le。 +-- +english: That old book is my most precious possession. +hsk: 1 +mandarin: 那本旧书是我最珍贵的财产。 +pinyin: nà běn jiù shū shì wǒ zuì zhēn guì de cái chǎn。 +-- +english: That representative brought forth an amendment to the press law. +hsk: 1 +mandarin: 那位代表提出了一项对新闻法的修正案。 +pinyin: nà wèi dài biǎo tí chū le yí xiàng duì xīn wén fǎ de xiū zhèng àn。 +-- +english: That retired woman is a baby-sitter. +hsk: 1 +mandarin: 那个退休妇女是个临时保姆。 +pinyin: nèi gè tuì xiū fù nu:3 shì gè lín shí bǎo mǔ。 +-- +english: That sentence suddenly illumined her. +hsk: 1 +mandarin: 那句话突然启发了她。 +pinyin: nà jù huà tū rán qǐ fā le tā。 +-- +english: That student lost his book yesterday. +hsk: 1 +mandarin: 那个学生昨天丢了书。 +pinyin: nèi gè xué sheng zuó tiān diū le shū。 +-- +english: That suits me all right. +hsk: 1 +mandarin: 这对我正合适。 +pinyin: zhè duì wǒ zhèng hé shì。 +-- +english: That technician is highly skilled. +hsk: 1 +mandarin: 那位技师技术很好。 +pinyin: nà wèi jì shī jì shù hěn hǎo。 +-- +english: That was not a very happy remark. +hsk: 1 +mandarin: 那不是很恰当的话。 +pinyin: nà bú shì hěn qià dàng de huà。 +-- +english: That was the worst airline disaster in history. +hsk: 1 +mandarin: 那是历史上最严重的空难。 +pinyin: nà shì lì shǐ shàng zuì yán zhòng de kōng nàn。 +-- +english: That's what I've learnt from the local cadres. +hsk: 1 +mandarin: 这是我从当地干部那里了解到的情况。 +pinyin: zhè shì wǒ zòng dāng dì gàn bù nà li liǎo jiě dào de qíng kuàng。 +-- +english: The 1960s saw the emergence of many new nations. +hsk: 1 +mandarin: 二十世纪六十年代出现了许多新兴国家。 +pinyin: èr shí shì jì liù shí nián dài chū xiàn le xǔ duō xīn xīng guó jiā。 +-- +english: The accident happened at six o'clock. +hsk: 1 +mandarin: 事故发生在六点钟。 +pinyin: shì gù fā shēng zài liù diǎn zhōng。 +-- +english: The acid burnt a hole in the carpet. +hsk: 1 +mandarin: 酸把地毯烧了个洞。 +pinyin: suān bǎ dì tǎn shāo le gè dòng。 +-- +english: The air was thick with smoke. +hsk: 1 +mandarin: 空气中烟雾弥漫。 +pinyin: kōng qì zhòng yān wù mí màn。 +-- +english: The airliner flew at an altitude of 20000ft. +hsk: 1 +mandarin: 客机在两万英尺的高度飞行。 +pinyin: kè jī zài liǎng wàn yīng chǐ de gāo dù fēi xíng。 +-- +english: The airplane flies at 900 kilometers an hour. +hsk: 1 +mandarin: 飞机以每小时900公里的速度飞行。 +pinyin: fēi jī yǐ měi xiǎo shí900 gōng lǐ de sù dù fēi xíng。 +-- +english: The airplane is airworthy. +hsk: 1 +mandarin: 这架飞机是适于飞行的。 +pinyin: zhè jià fēi jī shì shì yú fēi xíng de。 +-- +english: The airport authorities have promised to review their security measurements. +hsk: 1 +mandarin: 机场当局已答应重新检查他们的安全措施。 +pinyin: jī chǎng dāng jú yǐ dā ying chóng xīn jiǎn chá tā men de ān quán cuò shī。 +-- +english: The allied warplanes bombed the country by the hundred. +hsk: 1 +mandarin: 盟军数以百计的飞机轰炸了那个国家。 +pinyin: méng jūn shuò yǐ bǎi jì de fēi jī hōng zhà le nèi gè guó jiā。 +-- +english: The apple tree is seldom fruitful. +hsk: 1 +mandarin: 这棵苹果树很少结果。 +pinyin: zhè kē píng guǒ shù hěn shǎo jié gu��。 +-- +english: The archer who won the game is very young. +hsk: 1 +mandarin: 获得冠军的那个弓箭手很年轻。 +pinyin: huò dé guàn jūn de nèi gè gōng jiàn shǒu hěn nián qīng。 +-- +english: The audience must be in their seats before the overture. +hsk: 1 +mandarin: 观众必须于序曲演奏前入座。 +pinyin: guān zhòng bì xū yú xù qǔ yǎn zòu qián rù zuò。 +-- +english: The average age of the boys in this class is fifteen. +hsk: 1 +mandarin: 本班男生的平均年龄是十五岁。 +pinyin: běn bān nán shēng de píng jūn nián líng shì shí wǔ suì。 +-- +english: The average outgo of the factory is 2000 dollars. +hsk: 1 +mandarin: 工厂的平均支出是二千美元。 +pinyin: gōng chǎng de píng jūn zhī chū shì èr qiān měi yuán。 +-- +english: The axis of a circle is its diameter +hsk: 1 +mandarin: 圆的轴线是其直径. +pinyin: yuán de zhú xiàn shì qí zhí jìng。 +-- +english: The baby was born on 8 o'clock. +hsk: 1 +mandarin: 婴儿在8点钟出生。 +pinyin: yīng ér zài8 diǎn zhōng chū shēng。 +-- +english: The bad harvest led to severe food shortage. +hsk: 1 +mandarin: 歉收引起食物严重短缺。 +pinyin: qiàn shōu yǐn qǐ shí wù yán zhòng duǎn quē。 +-- +english: The bad man will suffer eternal damnation. +hsk: 1 +mandarin: 坏人将会受到永远的惩罚。 +pinyin: huài rén jiāng huì shòu dào yǒng yuǎn de chéng fá。 +-- +english: The ball hit the wall and bounced off it. +hsk: 1 +mandarin: 球打在墙上又反弹回来。 +pinyin: qiú dǎ zài qiáng shàng yòu fǎn dàn huí lai。 +-- +english: The bank of bankruptcy is investigated by the court. +hsk: 1 +mandarin: 那家破产的银行正被法院调查。 +pinyin: nà jiā pò chǎn de yín háng zhèng bèi fǎ yuàn diào chá。 +-- +english: The bank refused further credits to the company. +hsk: 1 +mandarin: 银行拒绝再贷款给这家公司。 +pinyin: yín háng jù jué zài dài kuǎn jǐ zhè jiā gōng sī。 +-- +english: The bashful boy was nervous with strangers. +hsk: 1 +mandarin: 那个害羞的小男孩遇到陌生人就紧张。 +pinyin: nèi gè hài xiū de xiǎo nán hái yù dào mò shēng rén jiù jǐn zhāng。 +-- +english: The beats of the drum were steady and slow. +hsk: 1 +mandarin: 鼓声平稳而缓慢。 +pinyin: gǔ shēng píng wěn ér huǎn màn。 +-- +english: The beer is stale. +hsk: 1 +mandarin: 啤酒走了气了。 +pinyin: pí jiǔ zǒu le qì le。 +-- +english: The blackboard is in the front of the classroom. +hsk: 1 +mandarin: 黑板在教室的前面。 +pinyin: hēi bǎn zài jiào shì de qián mian。 +-- +english: The blade slashed his leg open. +hsk: 1 +mandarin: 刀刃把他的腿划破了。 +pinyin: dāo rèn bǎ tā de tuǐ huà pò le。 +-- +english: The blood had congealed round the cut on her knee. +hsk: 1 +mandarin: 血液在她的膝盖伤口周围凝固了。 +pinyin: xuè yè zài tā de xī gài shāng kǒu zhōu wéi níng gù le。 +-- +english: The blow on the head dazed him for a moment. +hsk: 1 +mandarin: 头上受了一击后,他昏过去了一会儿。 +pinyin: tou shàng shòu le yī jī hòu, tā hūn guò qu le yī huìr。 +-- +english: The body was lying in a pool of blood +hsk: 1 +mandarin: 尸体躺在血泊中. +pinyin: shī tǐ tǎng zài xuè bó zhòng。 +-- +english: The bottle is labeled poison. +hsk: 1 +mandarin: 瓶上标明有毒。 +pinyin: píng shàng biāo míng yǒu dú。 +-- +english: The boy ate three bowls of rice this morning. +hsk: 1 +mandarin: 那男孩今天早上吃了三碗米饭。 +pinyin: nà nán hái jīn tiān zǎo shang jí le sān wǎn mǐ fàn。 +-- +english: The boy began crying all of a sudden. +hsk: 1 +mandarin: 那男孩忽然哭了起来。 +pinyin: nà nán hái hū rán kū le qǐ lai。 +-- +english: The boy dare not answer the questions because of his stammer. +hsk: 1 +mandarin: 这个小男孩因为结巴不敢回答老师的问题。 +pinyin: zhè gè xiǎo nán hái yīn wèi jié bā bù gǎn huí dá lǎo shī de wèn tí。 +-- +english: The boy got very emotional when I had to leave, and started to cry. +hsk: 1 +mandarin: 当我不得不离开时,这个孩子情绪异常激动,忍不住哭了起来。 +pinyin: dàng wǒ bù dé bù lí kāi shí, zhè gè hái zi qíng xù yì cháng jī dòng, rěn bú zhù kū le qǐ lai。 +-- +english: The boy ran upstairs quickly. +hsk: 1 +mandarin: 男孩很快地跑上楼。 +pinyin: nán hái hěn kuài de pǎo shàng lóu。 +-- +english: The boy wants to become a philosopher in the future. +hsk: 1 +mandarin: 这个男孩想在将来成为一名哲学家。 +pinyin: zhè gè nán hái xiǎng zài jiāng lái chéng wéi yī míng zhé xué jiā。 +-- +english: The boys have decided to go camping next week. +hsk: 1 +mandarin: 男孩子们已决定下个星期去露营。 +pinyin: nán hái zǐ men yǐ jué dìng xià gè xīng qī qù lù yíng。 +-- +english: The boys went to sleep after vespers. +hsk: 1 +mandarin: 晚课后,男孩子们去睡了。 +pinyin: wǎn kè hòu, nán hái zǐ men qù shuì le。 +-- +english: The boys were itching for the lesson to end. +hsk: 1 +mandarin: 那些男孩子们渴望下课。 +pinyin: nà xiē nán hái zǐ men kě wàng xià kè。 +-- +english: The bridge is now open to traffic. +hsk: 1 +mandarin: 这座桥现在可以通行。 +pinyin: zhè zuò qiáo xiàn zài kě yǐ tōng xíng。 +-- +english: The building was cold and damp. +hsk: 1 +mandarin: 这房子又冷又湿。 +pinyin: zhè fáng zi yòu lěng yòu shī。 +-- +english: The bus route goes as far as that, so you'll need to take a taxi. +hsk: 1 +mandarin: 汽车路线到此为止了, 你得叫辆的士。 +pinyin: qì chē lù xiàn dào cǐ wéi zhǐ le, nǐ de jiào liàng de shì。 +-- +english: The canteen is more than usually busy today +hsk: 1 +mandarin: 今天食堂比往常忙得多. +pinyin: jīn tiān shí táng bì wǎng cháng máng de duō。 +-- +english: The capital is calm, but continuing disorder has been reported elsewhere. +hsk: 1 +mandarin: 首都一片平静,然而据报道在别的地方仍有持续的骚乱。 +pinyin: shǒu dū yī piàn píng jìng, rán ér jù bào dào zài bié de dì fang réng yǒu chí xù de sāo luàn。 +-- +english: The capsule is filled with small soluble cases. +hsk: 1 +mandarin: 胶囊里充满了可溶的小颗粒。 +pinyin: jiāo náng lǐ chōng mǎn le kě róng de xiǎo kē lì。 +-- +english: The captain led our team to victory. +hsk: 1 +mandarin: 队长带领我们队取得了胜利。 +pinyin: duì zhǎng dài lǐng wǒ men duì qǔ dé le shèng lì。 +-- +english: The car had its hazard warning lights on. +hsk: 1 +mandarin: 这辆汽车亮起了危险信号灯。 +pinyin: zhè liàng qì chē liàng qǐ le wēi xiǎn xìn hào dēng。 +-- +english: The car has had a new wing welded on. +hsk: 1 +mandarin: 这辆汽车焊接了一个新的翼子板。 +pinyin: zhè liàng qì chē hàn jiē le yī gè xīn de yì zi bǎn。 +-- +english: The car raised quite a dust as we drove off. +hsk: 1 +mandarin: 我们走时车子扬起了一阵尘土。 +pinyin: wǒ men zǒu shí jū zi yáng qǐ le yī zhèn chén tǔ。 +-- +english: The car rushed at the bridge at astonishing speed. +hsk: 1 +mandarin: 汽车以惊人的速度向桥冲过去。 +pinyin: qì chē yǐ jīng rén de sù dù xiàng qiáo chòng guò qu。 +-- +english: The car stopped with a jolt. +hsk: 1 +mandarin: 汽车停止时震动了一下。 +pinyin: qì chē tíng zhǐ shí zhèn dòng le yī xià。 +-- +english: The cardinal idea of the Labor Party's political thought is that all people should be equal. +hsk: 1 +mandarin: 工党政治思想的要点是人人平等。 +pinyin: gōng dǎng zhèng zhì sī xiǎng de yào diǎn shì rén rén píng děng。 +-- +english: The carpenter ran his ruler over the shed and sized it up at once. +hsk: 1 +mandarin: 木匠量了一下棚屋的尺寸, 立刻估计出它的大小。 +pinyin: mù jiàng liàng le yī xià péng wū de chǐ cun, lì kè gū jì chū tā de dà xiǎo。 +-- +english: The carpet was badly stained, to such an extent that (ie so much that) you couldn't tell its original colour +hsk: 1 +mandarin: 这块地毯已经脏得辨认不出原来的颜色了. +pinyin: zhè kuài dì tǎn yǐ jīng zàng de biàn rèn bù chū yuán lái de yán sè le。 +-- +english: The castle walls are very thick. +hsk: 1 +mandarin: 城堡的墙很厚。 +pinyin: chéng bǎo de qiáng hěn hòu。 +-- +english: The cat is playing with a live mouse. +hsk: 1 +mandarin: 猫在戏弄那只活老鼠。 +pinyin: māo zài xì nòng nà zhǐ huó lǎo shǔ。 +-- +english: The cat was creeping silently towards the mouse. +hsk: 1 +mandarin: 猫悄悄地朝着老鼠爬过去。 +pinyin: māo qiāo qiāo de cháo zhe lǎo shǔ pá guò qu。 +-- +english: The cat whined at the door, asking to be let out. +hsk: 1 +mandarin: 猫在门口哀叫着想出去。 +pinyin: māo zài mén kǒu āi jiào zhuó xiǎng chū qù。 +-- +english: The chair was intended for you, but she took it away. +hsk: 1 +mandarin: 那把椅子原本是为你准备的,但是被她拿走了。 +pinyin: nà bǎ yǐ zi yuán běn shì wèi nǐ zhǔn bèi de, dàn shì bèi tā ná zǒu le。 +-- +english: The chairman's speech will be broadcast nationwide. +hsk: 1 +mandarin: 主席的讲话将向全国广播。 +pinyin: zhǔ xí de jiǎng huà jiàng xiàng quán guó guǎng bō。 +-- +english: The chairs were inverted on the table. +hsk: 1 +mandarin: 椅子被倒置过来放在了桌子上。 +pinyin: yǐ zi bèi dǎo zhì guò lai fàng zài le zhuō zi shàng。 +-- +english: The champion is in training for his next fight. +hsk: 1 +mandarin: 这位冠军为了下一场比赛正在进行训练。 +pinyin: zhè wèi guàn jūn wèi le xià yī chǎng bǐ sài zhèng zài jìn xíng xùn liàn。 +-- +english: The change of the weather has mucked up our sports timetable. +hsk: 1 +mandarin: 天气的变化打乱了我们体育比赛的时间表。 +pinyin: tiān qì de biàn huà dǎ luàn le wǒ men tǐ yù bǐ sài de shí jiàn biǎo。 +-- +english: The Changjiang River is one of the longest rivers in the world. +hsk: 1 +mandarin: 长江是世界上最长的河流之一。 +pinyin: cháng jiāng shì shì jiè shàng zuì cháng de hé liú zhī yī。 +-- +english: The cheapness of coach travel is its only recommendation +hsk: 1 +mandarin: 乘长途汽车唯一可取之处就是旅费便宜. +pinyin: chéng cháng tú qì chē wéi yī kě qǔ zhī chù jiù shì lu:3 fèi pián yi。 +-- +english: The checker made a check on all the victims' friends. +hsk: 1 +mandarin: 检查者对所有受害者的朋友进行了调查。 +pinyin: jiǎn chá zhě duì suǒ yǒu shòu hài zhě de péng you jìn xíng le diào chá。 +-- +english: The chemical symbol for copper is "Cu". +hsk: 1 +mandarin: 铜的化学符号是Cu。 +pinyin: tóng de huà xué fú hào shì Cu。 +-- +english: The chief interchanged the diamond with some pieces of glass. +hsk: 1 +mandarin: 那首领拿一些玻璃块替换了那些钻石。 +pinyin: nà shǒu lǐng ná yī xiē bō li kuài tì huàn le nà xiē zuàn shí。 +-- +english: The chiffonier in that shop looks special. +hsk: 1 +mandarin: 那家商场的西洋梳镜柜看上去很特别。 +pinyin: nà jiā shāng chǎng de xī yáng shū jìng jǔ kàn shàng qù hěn tè bié。 +-- +english: The child devours fairy tales. +hsk: 1 +mandarin: 这孩子专注地听着童话故事。 +pinyin: zhè hái zi zhuān zhù de tìng zhuó tóng huà gù shì。 +-- +english: The child is going through a difficult phase. +hsk: 1 +mandarin: 那孩子正经历困难的阶段。 +pinyin: nà hái zi zhèng jing lì kùn nan de jiē duàn。 +-- +english: The child put the toy cars together endways +hsk: 1 +mandarin: 孩子将玩具汽车两端相连摆在一起. +pinyin: hái zi jiàng wán jù qì chē liǎng duān xiāng lián bǎi zài yī qǐ。 +-- +english: The child shivered from the cold. +hsk: 1 +mandarin: 这孩子冷得发抖。 +pinyin: zhè hái zi lěng de fā dǒu。 +-- +english: The child was uncomfortable in his tight boots. +hsk: 1 +mandarin: 小孩穿着紧绷的靴子很难受。 +pinyin: xiǎo hái chuān zhuó jǐn běng de xuē zi hěn nán shòu。 +-- +english: The child will be six. +hsk: 1 +mandarin: 那孩子将满六岁了。 +pinyin: nà hái zi jiàng mǎn liù suì le。 +-- +english: The child's body felt feverish +hsk: 1 +mandarin: 这孩子身上发烧. +pinyin: zhè hái zi shēn shàng fā shāo。 +-- +english: The children are longing for the holidays +hsk: 1 +mandarin: 孩子们盼望放假. +pinyin: hái zi men pàn wàng fàng jià。 +-- +english: The children lined up in an orderly fashion. +hsk: 1 +mandarin: 孩子们整整齐齐排好队。 +pinyin: hái zi men zhěng zhěng qí qí pǎi hào duì。 +-- +english: The children were out in the playground letting off steam +hsk: 1 +mandarin: 那些孩子在操场上玩, 宣泄过剩的精力. +pinyin: nà xiē hái zi zài cāo chǎng shàng wàn, xuān xiè guò shèng de jīng lì。 +-- +english: The children were playing at keeping shop +hsk: 1 +mandarin: 孩子们假装开商店玩儿. +pinyin: hái zi men jiǎ zhuāng kāi shāng diàn wánr。 +-- +english: The Chinese are industrious people. +hsk: 1 +mandarin: 中国人民是一个勤劳的民族。 +pinyin: Zhōng guó rén mín shì yī gè qín láo de mín zú。 +-- +english: The church is close to the school. +hsk: 1 +mandarin: 教堂在学校附近。 +pinyin: jiào táng zài xué xiào fù jìn。 +-- +english: The Church should give more of a lead on basic moral issues +hsk: 1 +mandarin: 教会应当就基本道德问题多做出些榜样. +pinyin: jiào huì yīng dāng jiù jī běn dào dé wèn tí duō zuò chū xiē bǎng yàng。 +-- +english: The city has taken the old streetcar tracks up. +hsk: 1 +mandarin: 这座城市已经把旧的电车轨道拆除了。 +pinyin: zhè zuò chéng shì yǐ jīng bǎ jiù de diàn chē guǐ dào chāi chú le。 +-- +english: The city is held by the enemy. +hsk: 1 +mandarin: 这座城市已被敌人占领。 +pinyin: zhè zuò chéng shì yǐ bèi dí rén zhàn lǐng。 +-- +english: The climate affected his health. +hsk: 1 +mandarin: 气候影响了他的健康。 +pinyin: qì hòu yǐng xiǎng le tā de jiàn kāng。 +-- +english: The clock ticks very loudly. +hsk: 1 +mandarin: 这只钟发出很响的滴答声。 +pinyin: zhè zhǐ zhōng fā chū hěn xiǎng de dī dá shēng。 +-- +english: The closure of the large factory made many workers live in idleness. +hsk: 1 +mandarin: 那家大工厂倒闭,使许多工人失业。 +pinyin: nà jiā dà gōng chǎng dǎo bì, shǐ xǔ duō gōng rén shī yè。 +-- +english: The cloth was packed in bales. +hsk: 1 +mandarin: 布已经打成包。 +pinyin: bù yǐ jīng dǎ chéng bāo。 +-- +english: The clouds presage a storm. +hsk: 1 +mandarin: 乌云预示着暴风雨的到来。 +pinyin: wū yún yù shì zhuó bào fēng yǔ de dào lái。 +-- +english: The coastal areas have mild winters, but by contrast the central plains become extremely cold. +hsk: 1 +mandarin: 沿海地区的冬天天气暖和,可是相比之下中部平原却异常寒冷。 +pinyin: yán hǎi dì qū de dōng tiān tiān qì nuǎn huó, kě shì xiāng bǐ zhī xià zhōng bù píng yuán què yì cháng hán lěng。 +-- +english: The colonists took up weapons to rebel against the British ruler. +hsk: 1 +mandarin: 殖民地的人们拿起武器反抗英国统治者。 +pinyin: zhí mín dì de rén men ná qǐ wǔ qì fǎn kàng Yīng guó tǒng zhì zhē。 +-- +english: The commencement of this year will be better. +hsk: 1 +mandarin: 今年的开始将会更好。 +pinyin: jīn nián de kāi shǐ jiāng huì gèng hǎo。 +-- +english: The committee meets at three today. +hsk: 1 +mandarin: 委员会今天三点开会。 +pinyin: wěi yuán huì jīn tiān sān diǎn kāi huì。 +-- +english: The company leader said that army life would toughen the recruits up. +hsk: 1 +mandarin: 连长说军队生活可以使新兵锻炼得更坚强。 +pinyin: lián zhǎng shuō jūn duì shēng huó kě yǐ shǐ xīn bīng duàn liàn de gèng jiān qiáng。 +-- +english: The company now uses a computer to do all its account. +hsk: 1 +mandarin: 这家公司现在使用电脑来计算所有的帐目。 +pinyin: zhè jiā gōng sī xiàn zài shǐ yòng diàn nǎo lái jì suàn suǒ yǒu de zhàng mù。 +-- +english: The company wished to locate its new factory beside the river. +hsk: 1 +mandarin: 这家公司希望把新工厂设在河边。 +pinyin: zhè jiā gōng sī xī wàng bǎ xīn gōng chǎng shè zài hé biān。 +-- +english: The company's main problem is the shortage of skilled personnel. +hsk: 1 +mandarin: 这家公司的主要问题是缺少有技术的人员。 +pinyin: zhè jiā gōng sī de zhǔ yào wèn tí shì quē shǎo yǒu jì shù de rén yuán。 +-- +english: The complete equipment of the new hospital will take a year. +hsk: 1 +mandarin: 新医院的全部设备需要一年才能装备好。 +pinyin: xīn yī yuàn de quán bù shè bèi xū yào yī nián cái néng zhuāng bèi hào。 +-- +english: The concrete walls are reinforced with steel rods. +hsk: 1 +mandarin: 混凝土墙是用钢筋加固的。 +pinyin: hùn níng tǔ qiáng shì yòng gāng jīn jiā gù de。 +-- +english: The conflicting interests of producers and consumers will be everlasting. +hsk: 1 +mandarin: 生产者与消费者之间的利益冲突将永远存在。 +pinyin: shēng chǎn zhě yù xiāo fèi zhě zhī jiān de lì yì chōng tū jiàng yǒng yuǎn cún zài。 +-- +english: The constitution of a primitive society is not necessarily simple. +hsk: 1 +mandarin: 原始社会的结构并不一定就是简单的。 +pinyin: yuán shǐ shè huì de jié gòu bìng bù yī dìng jiù shì jiǎn dān de。 +-- +english: The content of your essay is excellent, but it's not very well expressed +hsk: 1 +mandarin: 你那篇文章的内容好极了, 但是表达方式不太好. +pinyin: nǐ nà piān wén zhāng de nèi róng hào jí le, dàn shì biǎo dá fāng shì bù tài hào。 +-- +english: The convocation about environment will be held on next Monday. +hsk: 1 +mandarin: 有关环境的会议将在下周一举行。 +pinyin: yǒu guān huán jìng de huì yì jiàng zài xià zhōu yī jǔ xíng。 +-- +english: The corn will soon ear. +hsk: 1 +mandarin: 玉米不久就要结穗了。 +pinyin: yù mǐ bù jiǔ jiù yào jié suì le。 +-- +english: The corridor opens into his office. +hsk: 1 +mandarin: 这走廊通到他的办公室。 +pinyin: zhè zǒu láng tōng dào tā de bàn gōng shì。 +-- +english: The country agreed to confederate with the neighboring country for mutual safety. +hsk: 1 +mandarin: 这个国家同意为了共同的安全而与邻国结盟。 +pinyin: zhè gè guó jiā tóng yì wèi le gòng tóng de ān quán ér yù lín guó jié méng。 +-- +english: The cow cast her calf. +hsk: 1 +mandarin: 母牛流产了。 +pinyin: mǔ niú liú chǎn le。 +-- +english: The crops need rain. +hsk: 1 +mandarin: 农作物需要雨水。 +pinyin: nóng zuò wù xū yào yǔ shuǐ。 +-- +english: The crowd shouted the speaker down. +hsk: 1 +mandarin: 群众高声喊叫把演讲人的声音压了下去。 +pinyin: qún zhòng gāo shēng hǎn jiào bǎ yǎn jiǎng rén de shēng yīn yà le xià qu。 +-- +english: The crowds pelted bad eggs at the speaker. +hsk: 1 +mandarin: 群众纷纷向演讲人扔臭鸡蛋。 +pinyin: qún zhòng fēn fēn xiàng yǎn jiǎng rén rēng xiù jī dàn。 +-- +english: The curtain was suddenly drawn and a bright light shone in. +hsk: 1 +mandarin: 突然窗帘拉了开来,一道强光照了进来。 +pinyin: tū rán chuāng lián lā le kāi lái, yī dào qiáng guāng zhào le jìn lái。 +-- +english: The customs asked me if I had anything to declare. +hsk: 1 +mandarin: 海关人员问我是否有要报税的东西。 +pinyin: hǎi guān rén yuán wèn wǒ shì fǒu yǒu yào bào shuì de dōng xi。 +-- +english: The cyclone brought misery to thousands of people. +hsk: 1 +mandarin: 暴风给成千上万的人带来灾难。 +pinyin: bào fēng jǐ chéng qiān shàng wàn de rén dài lái zāi nàn。 +-- +english: The daily flight to the city has been temporarily suspended because of the earthquake. +hsk: 1 +mandarin: 因为地震,每天飞往这个城市的航班暂停了。 +pinyin: yīn wèi dì zhèn, měi tiān fēi wàng zhè gè chéng shì de háng bān zàn tíng le。 +-- +english: The dale is in the north of England. +hsk: 1 +mandarin: 这条溪谷在英格兰的北部。 +pinyin: zhè tiáo xī yù zài yīng gé lán de běi bù。 +-- +english: The dapple of the deer is yellow. +hsk: 1 +mandarin: 鹿的斑点是黄色的。 +pinyin: lù de bān diǎn shì huáng sè de。 +-- +english: The defeat was a bitter pill to swallow. +hsk: 1 +mandarin: 那次失败是一次难以吞咽的苦果。 +pinyin: nà cì shī bài shì yī cì nán yǐ tūn yè de kǔ guǒ。 +-- +english: The delays put the whole schedule out of joint. +hsk: 1 +mandarin: 一再的拖延打乱了全部安排。 +pinyin: yī zài de tuō yán dǎ luàn le quán bù ān pái。 +-- +english: The determinate factor of our economy is to control inflation. +hsk: 1 +mandarin: 我们经济的决定性因素是控制通货膨胀。 +pinyin: wǒ men jīng jì de jué dìng xìng yīn sù shì kòng zhì tōng huò péng zhàng。 +-- +english: The difference between the two colors is imperceptible. +hsk: 1 +mandarin: 这两种颜色之间的差别很难区别。 +pinyin: zhè liǎng zhòng yán sè zhī jiān de chā bié hěn nàn qū bié。 +-- +english: The diligent student gets up before dawn every day. +hsk: 1 +mandarin: 这个勤奋的学生每天天亮以前就起床了。 +pinyin: zhè gè qín fèn de xué sheng měi tiān tiān liàng yǐ qián jiù qǐ chuáng le。 +-- +english: The discovery caused a tremendous commotion in the scientific world. +hsk: 1 +mandarin: 那项发现在科学界引起极大的震动。 +pinyin: nà xiàng fā xiàn zài kē xué jiè yǐn qǐ jí dà de zhèn dòng。 +-- +english: The doctor made periodic visit to the house to see if the baby was all right. +hsk: 1 +mandarin: 医生定期到这家进行拜访,检查婴儿有没有问题。 +pinyin: yī shēng dìng qī dào zhè jiā jìn xíng bài fǎng, jiǎn chá yīng ér yǒu méi yǒu wèn tí。 +-- +english: The doctor told me I was in need of a good rest. +hsk: 1 +mandarin: 医生对我说,我需要好好休息。 +pinyin: yī shēng duì wǒ shuō, wǒ xū yào hǎo hǎo xiū xi。 +-- +english: The doctor told me to cut out meat for my fat. +hsk: 1 +mandarin: 由于肥胖, 大夫叫我停止吃肉。 +pinyin: yóu yú féi pán, dài fu jiào wǒ tíng zhǐ jí ròu。 +-- +english: The doctor will be here presently. +hsk: 1 +mandarin: 医生一会儿就到。 +pinyin: yī shēng yī huìr jiù dào。 +-- +english: The dog cowered under the table when his master raised the whip. +hsk: 1 +mandarin: 主人举起鞭子时,狗抖缩在桌子下边。 +pinyin: zhǔ rén jǔ qǐ biān zǐ shí, gǒu dǒu suō zài zhuō zi xià biān。 +-- +english: The dog that molested the sheep was killed. +hsk: 1 +mandarin: 那只骚扰绵羊的狗被杀死了。 +pinyin: nà zhǐ sāo rǎo mián yáng de gǒu bèi shā sǐ le。 +-- +english: The door opened and she came in. +hsk: 1 +mandarin: 门一开, 她走了进来。 +pinyin: mén yī kāi, tā zǒu le jìn lái。 +-- +english: The dove is the symbol of peace. +hsk: 1 +mandarin: 鸽子是和平的象征。 +pinyin: gē zǐ shì hé píng de xiàng zhēng。 +-- +english: The draw for the raffle takes place on Saturday +hsk: 1 +mandarin: 抽彩仪式星期六举行. +pinyin: chōu cǎi yí shì xīng qī liù jǔ xíng。 +-- +english: The driver must bear a portion of the blame for the accident. +hsk: 1 +mandarin: 司机应该对这场车祸负部分责任。 +pinyin: sī jī yīng gāi duì zhè chǎng chē huò fù bù fen zé rèn。 +-- +english: The driving instructor told me to pull up at the post office. +hsk: 1 +mandarin: 驾驶教练让我在邮局停车。 +pinyin: jià shǐ jiào liàn ràng wǒ zài yóu jú tíng chē。 +-- +english: The dusty road made the travelers dusty too. +hsk: 1 +mandarin: 满是尘土的路弄得行人也满面尘土了。 +pinyin: mǎn shì chén tǔ de lù nòng de xíng rén yě mǎn miàn chén tǔ le。 +-- +english: The efficacy of the medicine is satisfactory. +hsk: 1 +mandarin: 这药的药效令人满意。 +pinyin: zhè yào de yào xiào lìng rén mǎn yì。 +-- +english: The emery is a hard metallic substance. +hsk: 1 +mandarin: 金刚砂是非常坚硬的金属物质。 +pinyin: jīn gāng shā shì fēi cháng jiān yìng de jīn shǔ wù zhì。 +-- +english: The envelope was firmly sealed. +hsk: 1 +mandarin: 这个信封封得很严实。 +pinyin: zhè gè xìn fēng fēng de hěn yán shí。 +-- +english: The exam was relatively easy. +hsk: 1 +mandarin: 这次考试比较容易。 +pinyin: zhè cì kǎo shì bǐ jiào róng yì。 +-- +english: The expanding economy enriched the peasants. +hsk: 1 +mandarin: 不断发展的经济使农民们富裕起来。 +pinyin: bù duàn fā zhǎn de jīng jì shǐ nóng mín men fù yù qǐ lai。 +-- +english: The experiment failed. It was, nevertheless, worth making. +hsk: 1 +mandarin: 试验没有成功,尽管如此,还是值得做的。 +pinyin: shì yàn méi yǒu chéng gōng, jǐn guǎn rú cǐ, hái shì zhí de zuò de。 +-- +english: The factory is in frequent scarcity of raw materials. +hsk: 1 +mandarin: 这个工厂经常原料不足。 +pinyin: zhè gè gōng chǎng jīng cháng yuán liào bù zú。 +-- +english: The far side of the moon is difficult for us to observe. +hsk: 1 +mandarin: 我们很难观察月亮的另一边。 +pinyin: wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。 +-- +english: The far side of the moon is difficult for us to observe. +hsk: 1 +mandarin: 我们很难观察月亮的另一边。 +pinyin: wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。 +-- +english: The film director put the new actor through his paces. +hsk: 1 +mandarin: 电影导演测试了一下那位新演员的演技。 +pinyin: diàn yǐng dǎo yǎn cè shì le yī xià nà wèi xīn yǎn yuán de yǎn jì。 +-- +english: The Finance Director sends her apology and is unable to attend the meeting. +hsk: 1 +mandarin: 财务董事派人带话说,她因不能出席会议而向大家道歉。 +pinyin: cái wù dǒng shì pài rén dài huà shuō, tā yīn bù néng chū xí huì yì ér xiàng dà jiā dào qiàn。 +-- +english: The firm has to overcome its resistance to new technology +hsk: 1 +mandarin: 这家公司必须克服对采用新技术的阻力. +pinyin: zhè jiā gōng sī bì xū kè fú duì cǎi yòng xīn jì shù de zǔ lì。 +-- +english: The first bird woke and the boy could hear the guinea-fowl calling ahead of him. +hsk: 1 +mandarin: 第一只小鸟醒来了,男孩还能听见珍珠鸡在他的前边叫着。 +pinyin: dì yī zhǐ xiǎo niǎo xǐng lái le, nán hái huán néng tīng jiàn zhēn zhū jī zài tā de qián biān jiào zhuó。 +-- +english: The fish is canned in the factory. +hsk: 1 +mandarin: 鱼在这家厂里装成罐头。 +pinyin: yú zài zhè jiā chǎng lǐ zhuāng chéng guàn tou。 +-- +english: The floor has been cemented over. +hsk: 1 +mandarin: 地板上铺了一层水泥。 +pinyin: dì bǎn shàng pù le yī céng shuǐ ní。 +-- +english: The flowers gave off a fragrant odor. +hsk: 1 +mandarin: 花发出一阵幽香。 +pinyin: huā fā chū yī zhèn yōu xiāng。 +-- +english: The food should be kept at low temperature. +hsk: 1 +mandarin: 这种食品应低温保存。 +pinyin: zhè zhǒng shí pǐn yìng dī wēn bǎo cún。 +-- +english: The football coach was criticized by the local paper. +hsk: 1 +mandarin: 这位足球教练受到了当地报纸的批评。 +pinyin: zhè wèi zú qiú jiào liàn shòu dào le dāng dì bào zhǐ de pī píng。 +-- +english: The footballer side-stepped the tackle +hsk: 1 +mandarin: 该足球队员向旁边跨步以避开对方拦截动作. +pinyin: gāi zú qiú duì yuán xiàng páng biān kuà bù yǐ bì kāi duì fāng lán jié dòng zuò。 +-- +english: The fort occupies a commanding position +hsk: 1 +mandarin: 这堡垒占据控制地位. +pinyin: zhè bǎo lěi zhàn jù kòng zhì dì wèi。 +-- +english: The French teacher dictates to the class every other week. +hsk: 1 +mandarin: 法语教师每隔一周给这班学生做一次听写。 +pinyin: fǎ yǔ jiào shī měi gé yī zhōu jǐ zhè bān xué sheng zuò yī cì tīng xiě。 +-- +english: The frog jumped into the ditch. +hsk: 1 +mandarin: 青蛙跳进了沟里。 +pinyin: qīng wā tiào jìn le gōu lǐ。 +-- +english: The full moon has a circular form. +hsk: 1 +mandarin: 满月呈圆形。 +pinyin: mǎn yuè chéng yuán xíng。 +-- +english: The function of an adjective is to describe or add to the meaning of a noun. +hsk: 1 +mandarin: 形容词的作用是描述或增加名词的意思。 +pinyin: xíng róng cí de zuò yòng shì miáo shù huò zēng jiā míng cí de yì si。 +-- +english: The garden is six meters in width. +hsk: 1 +mandarin: 花园的宽度为六米。 +pinyin: huā yuán de kuān dù wèi liù mǐ。 +-- +english: The garden will look very beautiful when all the plants are in flower. +hsk: 1 +mandarin: 等所有的植物都开花时,花园会显得非常漂亮。 +pinyin: děng suǒ yǒu de zhí wù dōu kāi huā shí, huā yuán kuài xiǎn de fēi cháng piào liang。 +-- +english: The gate is too narrow for a car. +hsk: 1 +mandarin: 大门太窄,汽车进不去。 +pinyin: dà mén tài zhǎi, qì chē jìn bù qù。 +-- +english: The general conjectures that the enemy will launch an attack against us this night. +hsk: 1 +mandarin: 将军推测说敌人将于今天晚上突袭我们。 +pinyin: jiāng jūn tuī cè shuō dí rén jiàng yú jīn tiān wǎn shang tū xí wǒ men。 +-- +english: The general was extolled as the man who had led the country to victory. +hsk: 1 +mandarin: 这位将军被誉为领导全国赢得胜利的人。 +pinyin: zhè wèi jiāng jūn bèi yù wèi lǐng dǎo quán guó yíng dé shèng lì de rén。 +-- +english: The girl was fortunate enough to have her mother as a bosom friend. +hsk: 1 +mandarin: 这个女孩非常幸运,她的妈妈是她的知心朋友。 +pinyin: zhè gè nu:3 hái fēi cháng xìng yùn, tā de mā ma shì tā de zhī xīn péng you。 +-- +english: The glass shattered. +hsk: 1 +mandarin: 这杯子碎了。 +pinyin: zhè bēi zi suì le。 +-- +english: The good news lifted my spirits. +hsk: 1 +mandarin: 这好消息使我精神大振。 +pinyin: zhè hào xiāo xi shǐ wǒ jīng shén dà zhèn。 +-- +english: The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence. +hsk: 1 +mandarin: 政府在独立的问题上采取了毫不妥协的态度。 +pinyin: zhèng fǔ zài dú lì de wèn tí shàng cǎi qǔ le háo bú tuǒ xié de tài du。 +-- +english: The government has banned the use of chemical weapons. +hsk: 1 +mandarin: 政府已经禁止使用化学武器。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ jīng jìn zhǐ shǐ yòng huà xué wǔ qì。 +-- +english: The government hasn't worked out the effectual measures to combat unemployment. +hsk: 1 +mandarin: 政府还没有找出对付失业的有效措施。 +pinyin: zhèng fǔ huán méi yǒu zhǎo chū duì fu shī yè de yǒu xiào cuò shī。 +-- +english: The government is trying to keep a low profile on this issue. +hsk: 1 +mandarin: 政府力图在这个问题上保持低姿态。 +pinyin: zhèng fǔ lì tú zài zhè gè wèn tí shàng bǎo chí dī zī tài。 +-- +english: The government stood pat in its policy. +hsk: 1 +mandarin: 政府坚持自己的政策。 +pinyin: zhèng fǔ jiān chí zì jǐ de zhèng cè。 +-- +english: The government will garrison the coastal towns. +hsk: 1 +mandarin: 政府将派军驻守沿海的城镇。 +pinyin: zhèng fǔ jiàng pài jūn zhù shǒu yán hǎi de chéng zhèn。 +-- +english: The governments showed growing impatience at the unions. +hsk: 1 +mandarin: 政府对工会表现得越来越不耐烦。 +pinyin: zhèng fǔ duì gōng huì biǎo xiàn de yuè lái yuè bù nài fán。 +-- +english: The grown-ups applauded after the children had finished their performance. +hsk: 1 +mandarin: 孩子们表演完后,大人们鼓掌。 +pinyin: hái zi men biǎo yǎn wán hòu, dà ren men gǔ zhǎng。 +-- +english: The guests said that they wouldn't mind having a little light music. +hsk: 1 +mandarin: 客人们说他们不反对听听轻音乐。 +pinyin: kè ren men shuō tā men bù fǎn duì tìng tìng qīng yīn yuè。 +-- +english: The hamburger not only smells good but (also) tastes delicious. +hsk: 1 +mandarin: 这只汉堡包不但气味好闻而且味道好吃。 +pinyin: zhè zhǐ hàn bǎo bāo bù dàn qì wèi hào wén ér qiě wèi dao hǎo chī。 +-- +english: The hat and shoes are a perfect match. +hsk: 1 +mandarin: 这顶帽子和鞋子完全相配。 +pinyin: zhè dǐng mào zi huò xié zi wán quán xiāng pèi。 +-- +english: The hawk snatched the chicken and flew away. +hsk: 1 +mandarin: 老鹰抓住小鸡飞走了。 +pinyin: lǎo yīng zhuā zhù xiǎo jī fēi zǒu le。 +-- +english: The headmaster praised the boys for their neat turn-out +hsk: 1 +mandarin: 校长表扬男同学服装整齐. +pinyin: xiào zhǎng biǎo yáng nán tóng xué fú zhuāng zhěng qí。 +-- +english: The heat had blistered the paint of the building. +hsk: 1 +mandarin: 酷热使建筑物上的油漆起了浮泡。 +pinyin: kù rè shǐ jiàn zhù wù shàng de yóu qī qǐ le fú pào。 +-- +english: The heat was tolerable at night but suffocating during the day. +hsk: 1 +mandarin: 这种炎热的天气在夜晚尚能忍受,但白天就令人感到呼吸困难。 +pinyin: zhè zhǒng yán rè de tiān qì zài yè wǎn shàng néng rěn shòu, dàn bái tiān jiù lìng rén gǎn dào hū xī kùn nan。 +-- +english: The heater in my car doesn't work properly. +hsk: 1 +mandarin: 我汽车里的暖气设备出了点毛病。 +pinyin: wǒ qì chē lǐ de nuǎn qì shè bèi chū le diǎn máo bìng。 +-- +english: The heating system in this block doesn't work well. +hsk: 1 +mandarin: 这个街区的供暖系统不太好用。 +pinyin: zhè gè jiē qū de gòng nuǎn xì tǒng bù tài hào yòng。 +-- +english: The heavy axe was awkward to use. +hsk: 1 +mandarin: 这把重斧头不好用。 +pinyin: zhè bǎ zhòng fǔ tóu bù hǎo yòng。 +-- +english: The hillside is covered by grass and flowers in summer. +hsk: 1 +mandarin: 夏天时,山坡上长满了花草。 +pinyin: xià tiān shí, shān pō shàng zhǎng mǎn le huā cǎo。 +-- +english: The hillside is covered by grass and flowers in summer. +hsk: 1 +mandarin: 夏天时,山坡上长满了花草。 +pinyin: xià tiān shí, shān pō shàng zhǎng mǎn le huā cǎo。 +-- +english: The history of public education in the United States dates from the society of the early pioneers. +hsk: 1 +mandarin: 美国的公共教育史起源于早期拓荒者的社会。 +pinyin: Měi guó de gōng gòng jiào yù shǐ qǐ yuán yú zǎo qī tuò huāng zhě de shè huì。 +-- +english: The holder of the office of chairman is responsible for arranging meetings. +hsk: 1 +mandarin: 担任主席的人有责任安排会议。 +pinyin: dān rèn zhǔ xí de rén yǒu zé rèn ān pái huì yì。 +-- +english: The horse sensed danger and stopped. +hsk: 1 +mandarin: 马感觉到了危险,于是停了下来。 +pinyin: mǎ gǎn jué dào le wēi xiǎn, yú shì tíng le xia lai。 +-- +english: The horse trotted down the road. +hsk: 1 +mandarin: 马在路上小跑着。 +pinyin: mǎ zài lù shang xiǎo pǎo zhuó。 +-- +english: The hotel provides a reservation of tickets for its residents. +hsk: 1 +mandarin: 这家旅馆为旅客提供订票服务。 +pinyin: zhè jiā lu:3 guǎn wèi lu:3 kè tí gōng dìng piào fú wù。 +-- +english: The hunter watched for the hare to come out of the burrow. +hsk: 1 +mandarin: 猎人守候着兔子从洞里出来。 +pinyin: liè rén shǒu hòu zhuó tù zi zòng dòng lǐ chū lai。 +-- +english: The idea came to him in his bath. +hsk: 1 +mandarin: 他洗澡时想出了这个主意。 +pinyin: tā xǐ zǎo shí xiǎng chū le zhè gè zhǔ yi。 +-- +english: The increasing unemployment caused social unrest. +hsk: 1 +mandarin: 不断增加的失业引起了社会骚乱。 +pinyin: bù duàn zēng jiā de shī yè yǐn qǐ le shè huì sāo luàn。 +-- +english: The industrial revolution had taken place in England first. +hsk: 1 +mandarin: 工业革命首先在英国发生。 +pinyin: gōng yè gé mìng shǒu xiān zài Yīng guó fā shēng。 +-- +english: The items are listed in order of importance. +hsk: 1 +mandarin: 这些项目是根据其重要性排列的。 +pinyin: zhè xie xiàng mù shì gēn jù qí zhòng yào xìng pái liè de。 +-- +english: The Japanese Government made a secret deal with Germany during the Second World War. +hsk: 1 +mandarin: 第二次世界大战期间,日本政府和德国签订了一项密约。 +pinyin: dì èr cì shì jiè dà zhàn qī jiān, Rì běn zhèng fǔ huò Dé guó qiān dìng le yí xiàng mì yuē。 +-- +english: The jet zoomed low over the houses, frightening everyone +hsk: 1 +mandarin: 那架喷气式飞机低飞掠过房顶, 隆隆声把大家吓了一跳. +pinyin: nà jià pèn qì shì fēi jī dī fēi lu:è guò fáng dǐng, lóng lóng shēng bǎ dà jiā xià le yī tiào。 +-- +english: The Jews lived in dread of being caught. +hsk: 1 +mandarin: 这些犹太人生活在会遭到拘捕的恐惧之中。 +pinyin: zhè xie Yóu tài rén shēng huó zài kuài zāo dào jū bǔ de kǒng jù zhī zhōng。 +-- +english: The judge discharged the prisoner. +hsk: 1 +mandarin: 法官把囚犯释放了。 +pinyin: fǎ guān bǎ qiú fàn shì fàng le。 +-- +english: The judge imposed a fine of ten dollars on him. +hsk: 1 +mandarin: 法官判他罚款10 美元。 +pinyin: fǎ guān pàn tā fá kuǎn10 měi yuán。 +-- +english: The judge overruled the previous decision. +hsk: 1 +mandarin: 法官否决了以前的判决。 +pinyin: fǎ guān fǒu jué le yǐ qián de pàn jué。 +-- +english: The keeper is feeding the animals. +hsk: 1 +mandarin: 饲养员正在喂动物。 +pinyin: sì yǎng yuán zhèng zài wèi dòng wù。 +-- +english: The keepsake she gave me is small and not very costly. +hsk: 1 +mandarin: 她送我的纪念品很小而且不值钱。 +pinyin: tā sòng wǒ de jì niàn pǐn hěn xiǎo ér qiě bù zhí qián。 +-- +english: The key role of the teacher in the learning process should not be neglected. +hsk: 1 +mandarin: 教师在学习中的关键作用是不该忽视的。 +pinyin: jiào shī zài xué xí zhòng dì guān jiàn zuò yòng shì bù gāi hū shì de。 +-- +english: The king refuses to comment on the election results. +hsk: 1 +mandarin: 国王拒绝评论选举的结果。 +pinyin: guó wáng jù jué píng lùn xuǎn jǔ de jié guǒ。 +-- +english: The king showed no mercy and killed all the prisoners. +hsk: 1 +mandarin: 这个国王没有宽容之心,杀死了所有的犯人。 +pinyin: zhè gè guó wáng méi yǒu kuān róng zhī xīn, shā sǐ le suǒ yǒu de fàn rén。 +-- +english: The kitchen is my wife's domain, she doesn't like me going into it. +hsk: 1 +mandarin: 厨房是我妻子的领地,她不愿让我进去。 +pinyin: chú fáng shì wǒ qī zi de lǐng de, tā bù yuàn ràng wǒ jìn qù。 +-- +english: The knights met in the tavern to discuss their plan. +hsk: 1 +mandarin: 骑士们在小酒店里会合,讨论他们的计划。 +pinyin: qí shì men zài xiǎo jiǔ diàn lǐ huì hé, tǎo lùn tā men de jì huà。 +-- +english: The lack of rain aggravated the already serious shortage of food. +hsk: 1 +mandarin: 干旱少雨使原本就很严重的粮食短缺问题更加严重。 +pinyin: gān hàn shào yǔ shǐ yuán běn jiù hěn yán zhòng de liáng shi duǎn quē wèn tí gèng jiā yán zhòng。 +-- +english: The ladder has eight rungs. +hsk: 1 +mandarin: 这梯子有八级。 +pinyin: zhè tī zi yǒu bā jí。 +-- +english: The lady at the tourist office told me it opened at 1 pm +hsk: 1 +mandarin: 旅行社的那位小姐告诉我下午一点开门. +pinyin: lu:3 xíng shè de nà wèi xiǎo jie gào su wǒ xià wǔ yī diǎn kāi mén。 +-- +english: The lady looked at me with a contented smile. +hsk: 1 +mandarin: 那位夫人带着满意的微笑看着我。 +pinyin: nà wèi fū ren dài zhuó mǎn yì de wēi xiào kàn zhuó wǒ。 +-- +english: The last two lines of this poem don't rhyme properly. +hsk: 1 +mandarin: 这首诗的最后两行没有押好韵。 +pinyin: zhè shǒu shī de zuì hòu liǎng xìng méi yǒu yā hào yùn。 +-- +english: The lawyer explained the new law to us. +hsk: 1 +mandarin: 律师向我们解释了新法律。 +pinyin: lu:4 shī xiàng wǒ men jiě shì le xīn fǎ lu:4。 +-- +english: The leader made a sagacious decision. +hsk: 1 +mandarin: 领导做了英明的决定。 +pinyin: lǐng dǎo zuò le yīng míng de jué dìng。 +-- +english: The leadership of the movement are in agreement on this issue. +hsk: 1 +mandarin: 这一运动的领导层对这个问题的看法一致。 +pinyin: zhè yī yùn dòng de lǐng dǎo céng duì zhè gè wèn tí de kàn fǎ yī zhì。 +-- +english: The leaves have started to color; it will soon be winter. +hsk: 1 +mandarin: 树叶已开始变色,很快就是冬天了。 +pinyin: shù yè yǐ kāi shǐ biàn sè, hěn kuài jiù shì dōng tiān le。 +-- +english: The leaves of the book had yellowed with age. +hsk: 1 +mandarin: 书页因年久而变黄。 +pinyin: shū yè yīn nián jiǔ ér biàn huáng。 +-- +english: The leaves turn yellow in autumn. +hsk: 1 +mandarin: 秋天时叶子变黄。 +pinyin: qiū tiān shí yè zi biàn huáng。 +-- +english: The lecturer is lecturing on Russian literature. +hsk: 1 +mandarin: 讲师正在讲俄罗斯文学。 +pinyin: jiǎng shī zhèng zài jiǎng é Luó sī wén xué。 +-- +english: The letter is written in formal style. +hsk: 1 +mandarin: 这封信是用正式文体写的。 +pinyin: zhè fēng xìn shì yòng zhèng shì wén tǐ xiě de。 +-- +english: The letter was written on a single sheet of paper. +hsk: 1 +mandarin: 这封信只用一张纸写成。 +pinyin: zhè fēng xìn zhǐ yòng yī zhāng zhǐ xiě chéng。 +-- +english: The liberal candidate romped through with thousands of votes to spare. +hsk: 1 +mandarin: 自由党候选人轻易获胜,超出选票数以千计。 +pinyin: zì yóu dǎng hòu xuǎn rén qīng yì huò shèng, chāo chū xuǎn piào shuò yǐ qiān jì。 +-- +english: The library is open from 9 to 6. +hsk: 1 +mandarin: 那个图书馆从上午9点到下午6点开放。 +pinyin: nèi gè tú shū guǎn zòng shàng wǔ9 diǎn dào xià wǔ6 diǎn kāi fàng。 +-- +english: The light went out bang in the middle of the performance. +hsk: 1 +mandarin: 表演正好进行到一半时停电了。 +pinyin: biǎo yǎn zhèng hǎo jìn xíng dào yī bàn shí tíng diàn le。 +-- +english: The lion's approach drove away the small animals. +hsk: 1 +mandarin: 狮子一走近,小动物们都跑开了。 +pinyin: shī zi yī zǒu jìn, xiǎo dòng wù men dōu pǎo kāi le。 +-- +english: The little boy can count up to a thousand. +hsk: 1 +mandarin: 这个小男孩能够数到一千。 +pinyin: zhè gè xiǎo nán hái néng gòu shuò dào yī qiān。 +-- +english: The little boy ran off to get his brother. +hsk: 1 +mandarin: 这个小男孩跑去找他的哥哥。 +pinyin: zhè gè xiǎo nán hái pǎo qù zhǎo tā de gē ge。 +-- +english: The little boy stained his fingers with ink. +hsk: 1 +mandarin: 小男孩的手指让墨水给染脏了。 +pinyin: xiǎo nán hái de shǒu zhǐ ràng mò shuǐ jǐ rǎn zàng le。 +-- +english: The little cat climbed to the top of the tree and became afraid to get down. +hsk: 1 +mandarin: 那小猫爬到树上却不敢下来。 +pinyin: nà xiǎo māo pá dào shù shàng què bù gǎn xia lai。 +-- +english: The little cat drank its milk and washed its face. +hsk: 1 +mandarin: 小猫喝了牛奶,又洗了脸。 +pinyin: xiǎo māo hè le niú nǎi, yòu xǐ le liǎn。 +-- +english: The little girl dares not to appear in public because she is cross-eyed. +hsk: 1 +mandarin: 这个小女孩因为斜视不敢在公共场合露面。 +pinyin: zhè gè xiǎo nu:3 hái yīn wèi xié shì bù gǎn zài gōng gòng chǎng hé lòu miàn。 +-- +english: The little girl drowned in the river. +hsk: 1 +mandarin: 小女孩在河里淹死了。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái zài hé lǐ yān sǐ le。 +-- +english: The loft is used for storing things. +hsk: 1 +mandarin: 这间阁楼是用来存放东西的。 +pinyin: zhè jiàn gé lóu shì yòng lái cún fàng dōng xi de。 +-- +english: The long drought scorched the grass. +hsk: 1 +mandarin: 久旱使青草枯萎。 +pinyin: jiǔ hàn shǐ qīng cǎo kū wěi。 +-- +english: The loud noise chafed him. +hsk: 1 +mandarin: 吵闹声使他烦躁。 +pinyin: chǎo nào shēng shǐ tā fán zào。 +-- +english: The magician conjured a rabbit out of his hat. +hsk: 1 +mandarin: 魔术师从他的帽子里变出一只兔子。 +pinyin: mó shù shī zòng tā de mào zi lǐ biàn chū yī zhǐ tù zi。 +-- +english: The magician transformed the frog into a princess. +hsk: 1 +mandarin: 魔术师把青蛙变成了公主。 +pinyin: mó shù shī bǎ qīng wā biàn chéng le gōng zhǔ。 +-- +english: The main impediment to development is the country's large population. +hsk: 1 +mandarin: 发展的主要障碍是这个国家人口太多。 +pinyin: fā zhǎn de zhǔ yào zhàng ài shì zhè gè guó jiā rén kǒu tài duō。 +-- +english: The male is physically stronger than the female. +hsk: 1 +mandarin: 男性在身体上要比女性强壮。 +pinyin: nán xìng zài shēn tǐ shàng yào bì nu:3 xìng qiáng zhuàng。 +-- +english: The man cleft a block of wood in two with an axe. +hsk: 1 +mandarin: 那人用斧头把一块木头劈成两半。 +pinyin: nà rén yòng fǔ tóu bǎ yī kuài mù tou pǐ chéng liǎng bàn。 +-- +english: The man looks like a cartoon character with a plaster on his temple. +hsk: 1 +mandarin: 那人太阳穴上贴了一块膏药,看上去像个卡通人物。 +pinyin: nà rén tài yáng xué shàng tiē le yī kuài gāo yào, kàn shàng qù xiàng gè kǎ tōng rén wù。 +-- +english: The man put up a valiant fight for victory. +hsk: 1 +mandarin: 这个人为了赢得胜利进行了英勇的斗争。 +pinyin: zhè gè rén wéi le yíng dé shèng lì jìn xíng le yīng yǒng de dòu zhēng。 +-- +english: The man was so genial, so I was drawn to him at once. +hsk: 1 +mandarin: 这人这么和蔼, 我立刻为他着迷。 +pinyin: zhè rén zhè me hé ǎi, wǒ lì kè wèi tā zháo mí。 +-- +english: The management took all reasonable safety precautions. +hsk: 1 +mandarin: 管理部门采取了一切合理的安全措施。 +pinyin: guǎn lǐ bù mén cǎi qǔ le yī qiè hé lǐ de ān quán cuò shī。 +-- +english: The manor is a marble house surrounded by a beautiful garden. +hsk: 1 +mandarin: 庄园主宅第是一栋环抱在美丽的花园中的大理石房子。 +pinyin: zhuāng yuán zhǔ zhái dì shì yī dòng huán bào zài měi lì de huā yuán zhòng dì dà lǐ shí fáng zi。 +-- +english: The matter was soon brought to the notice of some leading comrades. +hsk: 1 +mandarin: 这件事不久引起了一些领导同志的注意。 +pinyin: zhè jiàn shì bù jiǔ yǐn qǐ le yī xiē lǐng dǎo tóng zhì de zhù yì。 +-- +english: The maximum load for this lorry is one ton. +hsk: 1 +mandarin: 这辆卡车最大载重量是一吨。 +pinyin: zhè liàng kǎ chē zuì dà zài zhòng liàng shì yī dùn。 +-- +english: The meaning of the poem doesn't really come out in his interpretation +hsk: 1 +mandarin: 他并没有把这首诗的意义真正揭示出来. +pinyin: tā bìng méi yǒu bǎ zhè shǒu shī de yì yì zhēn zhèng jiē shì chū lai。 +-- +english: The meeting is held yearly. +hsk: 1 +mandarin: 会议每年举行一次。 +pinyin: huì yì měi nián jǔ xíng yī cì。 +-- +english: The meeting may be prolonged into the evening because so many problems have to be solved tonight. +hsk: 1 +mandarin: 会议可能要延长到夜里,因为今晚有太多问题要解决。 +pinyin: huì yì kě néng yào yán cháng dào yè lǐ, yīn wèi jīn wǎn yǒu tài duō wèn tí yào jiě jué。 +-- +english: The meeting will deal with these problems. +hsk: 1 +mandarin: 本次会议将就这些问题作出处理。 +pinyin: běn cì huì yì jiāng jiu zhè xie wèn tí zuò chū chǔ lǐ。 +-- +english: The merchant had received a shipment of tea. +hsk: 1 +mandarin: 这个商人收到了一船茶叶。 +pinyin: zhè gè shāng rén shōu dào le yī chuán chá yè。 +-- +english: The millionaire has handed over 50 percent of his stock to his first son. +hsk: 1 +mandarin: 这个百万富翁已把他一半的股票移交给他的长子。 +pinyin: zhè gè bǎi wàn fù wēng yǐ bǎ tā yī bàn de gǔ piào yí jiāo jǐ tā de Zhǎng zǐ。 +-- +english: The minister has put a different gloss on recent developments. +hsk: 1 +mandarin: 部长就局势的最新发展作了另一番解释。 +pinyin: bù zhǎng jiù jú shì de zuì xīn fā zhǎn zuò le lìng yī pān jiě shì。 +-- +english: The minute a man is convinced that he is interesting, he is not. +hsk: 1 +mandarin: 当一个人一旦认为自己是有意思的时候,他就不再是有意思的人了。 +pinyin: dàng yī gè rén yī dàn rèn wéi zì jǐ shì yǒu yì si de shí hou, tā jiù bù zài shì yǒu yì si de rén le。 +-- +english: The miraculous survival of some people in the air crash was widely reported by the press. +hsk: 1 +mandarin: 空难事件中有些人大难不死被新闻界广泛报导。 +pinyin: kōng nàn shì jiàn zhòng yǒu xiē rén dà nàn bù sǐ bèi xīn wén jiè guǎng fàn bào dǎo。 +-- +english: The monitor collected the exercise books after the class was over. +hsk: 1 +mandarin: 下课后,班长把练习册收了起来。 +pinyin: xià kè hòu, bān zhǎng bǎ liàn xí cè shōu le qǐ lai。 +-- +english: The moon revolves around the earth. +hsk: 1 +mandarin: 月球绕地球运行。 +pinyin: yuè qiú rào dì qiú yùn xíng。 +-- +english: The morphine was administered by injection +hsk: 1 +mandarin: 那吗啡是注射进去的. +pinyin: nà mǎ fēi shì zhù shè jìn qù de。 +-- +english: The mountain peaks are covered with snow all year. +hsk: 1 +mandarin: 山顶上终年积雪。 +pinyin: shān dǐng shàng zhōng nián jī xuě。 +-- +english: The multitude may laugh at his music, but we know better. +hsk: 1 +mandarin: 一般人也许会嘲笑他的音乐,但我们更了解它。 +pinyin: yī bān rén yě xǔ kuài cháo xiào tā de yīn yuè, dàn wǒ men gèng liǎo jiě tā。 +-- +english: The needle pierced her finger. +hsk: 1 +mandarin: 针刺进了她的手指。 +pinyin: zhēn cì jìn le tā de shǒu zhǐ。 +-- +english: The new buds appear in the spring. +hsk: 1 +mandarin: 春天嫩芽初绽。 +pinyin: chūn tiān nèn yá chū zhàn。 +-- +english: The new laws empower the police to stop anybody in the street. +hsk: 1 +mandarin: 新法令授予警察可以在街上截停任何人的权利。 +pinyin: xīn fǎ lìng shòu yǔ jǐng chá kě yǐ zài jiē shàng jié tíng rèn hé rén de quán lì。 +-- +english: The new store is crowded with customers. +hsk: 1 +mandarin: 这家新开的商店里挤满了顾客。 +pinyin: zhè jiā xīn kāi de shāng diàn lǐ jǐ mǎn le gù kè。 +-- +english: The new system has had a disastrous effect on productivity. +hsk: 1 +mandarin: 新制度已对生产力造成了灾难性的影响。 +pinyin: xīn zhì dù yǐ duì shēng chǎn lì zào chéng le zāi nàn xìng de yǐng xiǎng。 +-- +english: The new theory of the origin of the universe was pulled to pieces by many of the world leading astronomers. +hsk: 1 +mandarin: 关于宇宙起源的新理论被世界上很多著名的天文学家批得体无完肤。 +pinyin: guān yú yǔ zhòu qǐ yuán de xīn lǐ lùn bèi shì jiè shàng hěn duō著 míng de tiān wén xué jiā pī de tǐ wú wán fū。 +-- +english: The news greatly surprised them. +hsk: 1 +mandarin: 这消息使他们大为吃惊。 +pinyin: zhè xiāo xi shǐ tā men dà wèi chī jīng。 +-- +english: The news of the radiation leak caused widespread public alarm. +hsk: 1 +mandarin: 辐射泄露的消息引起了公众的普遍恐慌。 +pinyin: fú shè xiè lòu de xiāo xi yǐn qǐ le gōng zhòng de pǔ biàn kǒng huāng。 +-- +english: The newspaper article provided him with fuel for his speech. +hsk: 1 +mandarin: 报纸上的这篇文章为他的演讲提供了启发。 +pinyin: bào zhǐ shàng de zhè piān wén zhāng wèi tā de yǎn jiǎng tí gōng le qǐ fā。 +-- +english: The next postal delivery is at 4 o'clock. +hsk: 1 +mandarin: 下一次邮递时间是四点钟。 +pinyin: xià yī cì yóu dì shí jiān shì sì diǎn zhōng。 +-- +english: The noise of cars passing along the road is a continual disturbance to our quiet at home. +hsk: 1 +mandarin: 马路上来往的车辆声音不断地破坏我们家的安宁。 +pinyin: mǎ lù shàng lái wàng de chē liàng shēng yīn bù duàn de pò huài wǒ men jiā de ān níng。 +-- +english: The Norwegians live in a comparatively cold zone. +hsk: 1 +mandarin: 挪威人生活在比较寒冷的地区。 +pinyin: nuó wēi rén shēng huó zài bǐ jiào hán lěng de dì qū。 +-- +english: The novel captured the imagination of thousands of readers. +hsk: 1 +mandarin: 这部小说引起了千万读者的想象。 +pinyin: zhè bù xiǎo shuō yǐn qǐ le qiān wàn dú zhě de xiǎng xiàng。 +-- +english: The novelty of his surroundings soon wore off. +hsk: 1 +mandarin: 他对环境的新奇感不久就淡薄了。 +pinyin: tā duì huán jìng de xīn qí gǎn bù jiǔ jiù dàn bó le。 +-- +english: The number of your finger is ten. +hsk: 1 +mandarin: 你双手手指的总数是10。 +pinyin: nǐ shuāng shǒu shǒu zhǐ de zǒng shù shì10。 +-- +english: The old man kept his savings in the bank. +hsk: 1 +mandarin: 老人把他的储蓄存在银行里。 +pinyin: lǎo rén bǎ tā de chǔ xù cún zài yín háng lǐ。 +-- +english: The old man set off at a quick trot. +hsk: 1 +mandarin: 老人快步走开了。 +pinyin: lǎo rén kuài bù zǒu kāi le。 +-- +english: The old worker whom we met yesterday is Master Li. +hsk: 1 +mandarin: 我们昨天碰到的那个老工人是李师傅。 +pinyin: wǒ men zuó tiān pèng dào de nèi gè lǎo gōng rén shì lǐ shī fu。 +-- +english: The only sound he heard was the hum of the machine. +hsk: 1 +mandarin: 他听到的唯一的声音就是那台机器的嗡嗡声。 +pinyin: tā tīng dào de wéi yī de shēng yīn jiù shì nà tái jī qì de wēng wēng shēng。 +-- +english: The opposition parties have condemned the new airport as a waste of taxpayers' money. +hsk: 1 +mandarin: 各反对党指责修建新机场是浪费纳税人的金钱。 +pinyin: gè fǎn duì dǎng zhǐ zé xiū jiàn xīn jī chǎng shì làng fèi nà shuì rén de jīn qián。 +-- +english: The organization of such a large-scale party takes a lot of time and energy. +hsk: 1 +mandarin: 组织这样大规模的聚会要花费许多时间和精力。 +pinyin: zǔ zhī zhè yàng dà guī mó de jù huì yào huā fèi xǔ duō shí jiān huò jīng lì。 +-- +english: The overseas trade has become the main project. +hsk: 1 +mandarin: 海外贸易成为主要的项目。 +pinyin: hǎi wài mào yì chéng wéi zhǔ yào de xiàng mù。 +-- +english: The pages aren't in proper order. +hsk: 1 +mandarin: 这些页数次序不对。 +pinyin: zhè xie yè shuò cì xù bù duì。 +-- +english: The pain increased in intensity. +hsk: 1 +mandarin: 疼痛越来越剧烈。 +pinyin: téng tòng yuè lái Yuè jù liè。 +-- +english: The painting took his fancy, so he bought it. +hsk: 1 +mandarin: 这幅画被他看中了,所以他就把他买了下来。 +pinyin: zhè fú huà bèi tā kàn zhòng le, suǒ yǐ tā jiù bǎ tā mǎi le xia lai。 +-- +english: The paper turned green as if by magic. +hsk: 1 +mandarin: 这纸魔术般地变成了绿色。 +pinyin: zhè zhǐ mó shù bān de biàn chéng le lu:4 sè。 +-- +english: The park is only five minutes from downtown. +hsk: 1 +mandarin: 这个花园离市中心只有五分钟的路程。 +pinyin: zhè gè huā yuán lí shì zhōng xīn zhǐ yǒu wǔ fēn zhōng de lù chéng。 +-- +english: The parks of this city are famous for their ornate fountains. +hsk: 1 +mandarin: 这个城市的公园以其华丽的喷泉而著名。 +pinyin: zhè gè chéng shì de gōng yuán yǐ qí huá lì de pēn quán ér著 míng。 +-- +english: The peasants are reaping a field of barley. +hsk: 1 +mandarin: 农民们正在收割大麦。 +pinyin: nóng mín men zhèng zài shōu gē dà mài。 +-- +english: The performance was immense. +hsk: 1 +mandarin: 演出极为成功。 +pinyin: yǎn chū jí wéi chéng gōng。 +-- +english: The picture showed a charming pastoral scene of cows drinking from a stream. +hsk: 1 +mandarin: 这幅画表现了牛在溪边饮水的迷人的田园风光。 +pinyin: zhè fú huà biǎo xiàn le niú zài xī biān yǐn shuǐ de mí rén de tián yuán fēng guāng。 +-- +english: The piece of oilcloth is used as a covering for a table. +hsk: 1 +mandarin: 这块油布是用来铺桌子的。 +pinyin: zhè kuài yóu bù shì yòng lái pù zhuō zi de。 +-- +english: The place continues to fascinate visitors, cloaked in its mystery. +hsk: 1 +mandarin: 这个地方笼罩在神秘气氛下,继续使游览者着迷。 +pinyin: zhè gè dì fang lǒng zhào zài shén mì qì fēn xià, jì xù shǐ yóu lǎn zhě zháo mí。 +-- +english: The place is marked on the map with a crossing. +hsk: 1 +mandarin: 那个地方在地图上以十字形记号标出。 +pinyin: nèi gè dì fang zài dì tú shàng yǐ shí zì xíng jì hao biāo chū。 +-- +english: The plan is feasible in reason but impractical. +hsk: 1 +mandarin: 这个计划道理上行得通, 但不现实。 +pinyin: zhè gè jì huà dào lǐ shàng xìng de tōng, dàn bù xiàn shí。 +-- +english: The plane stopped in that big hangar. +hsk: 1 +mandarin: 飞机停在那个大机库里。 +pinyin: fēi jī tíng zài nèi gè dà jī kù lǐ。 +-- +english: The plant died for lack of water. +hsk: 1 +mandarin: 植物因缺水而枯死了。 +pinyin: zhí wù yīn quē shuǐ ér kū sǐ le。 +-- +english: The play came to an end after all. +hsk: 1 +mandarin: 这场戏总算结束了。 +pinyin: zhè chǎng xì zǒng suàn jié shù le。 +-- +english: The poet has written many poems for her. +hsk: 1 +mandarin: 那位诗人为她写了许多诗。 +pinyin: nà wèi shī rén wèi tā xiě le xǔ duō shī。 +-- +english: The poet minted several words that cannot be found in any dictionary. +hsk: 1 +mandarin: 诗人造了几个词典里找不到的词。 +pinyin: shī rén zào le jǐ ge cí diǎn lǐ zhǎo bù dào de cí。 +-- +english: The police are on the run to catch the murderer. +hsk: 1 +mandarin: 警方正在忙着捕捉逃犯。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài máng zhuó bǔ zhuō táo fàn。 +-- +english: The police are responsible for the enforcement of the law. +hsk: 1 +mandarin: 警察负责执法。 +pinyin: jǐng chá fù zé zhí fǎ。 +-- +english: The police found some stolen property in the thief's house. +hsk: 1 +mandarin: 警察在小偷的家里发现了一些被盗的财物。 +pinyin: jǐng chá zài xiǎo tōu de jiā lǐ fā xiàn le yī xiē bèi dào de cái wù。 +-- +english: The police haven't got enough information to catch the criminal. +hsk: 1 +mandarin: 警方还未得到可捉拿这个罪犯的足够情报。 +pinyin: jǐng fāng huán wèi dé dào kě zhuō ná zhè gè zuì fàn de zú gòu qíng bào。 +-- +english: The police seized various books and tapes +hsk: 1 +mandarin: 警方查获了��种书和磁带. +pinyin: jǐng fāng chá huò le gè zhǒng shū huò cí dài。 +-- +english: The politician found the piteous cries of the starving children unbearable. +hsk: 1 +mandarin: 这个政治家发现饥饿的孩子们可怜的哭声让人不忍心听下去。 +pinyin: zhè gè zhèng zhì jiā fā xiàn jī è de hái zi men kě lián de kū shēng ràng rén bù rěn xīn tìng xià qu。 +-- +english: The populace at large are opposed to sudden change. +hsk: 1 +mandarin: 人民群众普遍反对突然实行的变革。 +pinyin: rén mín qún zhòng pǔ biàn fǎn duì tū rán shí xíng de biàn gé。 +-- +english: The postal service here is very unreliable. +hsk: 1 +mandarin: 这里的邮政服务很不可靠。 +pinyin: zhè lǐ de yóu zhèng fú wù hěn bù kě kào。 +-- +english: The power of the press is very great. +hsk: 1 +mandarin: 新闻界的力量非常大。 +pinyin: xīn wén jiè de lì liang fēi cháng dà。 +-- +english: The present state of affairs cannot be allowed to go on +hsk: 1 +mandarin: 目前的情况不得再继续下去了. +pinyin: mù qián de qíng kuàng bù dé zài jì xù xià qu le。 +-- +english: The President elect will be installed next week. +hsk: 1 +mandarin: 候任总统将在下周正式就任。 +pinyin: hòu rèn zǒng tǒng jiàng zài xià zhōu zhèng shì jiù rèn。 +-- +english: The priest makes pastoral visits every Tuesday. +hsk: 1 +mandarin: 牧师每星期二作履行神职的访问。 +pinyin: mù shī měi xīng qī èr zuò lu:3 xíng shén zhí de fǎng wèn。 +-- +english: The prisoner slipped past the guards on the gate and escaped +hsk: 1 +mandarin: 犯人从大门口的警卫身旁溜过逃走了. +pinyin: fàn rén zòng dà mén kǒu de jǐng wèi shēn páng liū guò táo zǒu le。 +-- +english: The problem is when to get the money we need. +hsk: 1 +mandarin: 问题是什么时候能得到我们所需要的钱。 +pinyin: wèn tí shì shén me shí hou néng dé dào wǒ men suǒ xū yào de qián。 +-- +english: The professor is engaged in advanced studies. +hsk: 1 +mandarin: 该教授正进行高深的学术研究。 +pinyin: gāi jiào shòu zhèng jìn xíng gāo shēn de xué shù yán jiū。 +-- +english: The program deals with subjects as diverse as pop music and Beijing Opera. +hsk: 1 +mandarin: 节目涉及从流行音乐到京剧这样形形色色的题材。 +pinyin: jié mù shè jí zòng liú xíng yīn yuè dào jīng jù zhè yàng xíng xíng shǎi shǎi de tí cái。 +-- +english: The Prussians are drilling in the meadow behind the sawmill. +hsk: 1 +mandarin: 普鲁士士兵在锯木厂后边草地上操练。 +pinyin: pǔ lǔ shì shì bīng zài jù mù chǎng hòu biān cǎo dì shàng cāo liàn。 +-- +english: The quality of service in this restaurant has improved a lot. +hsk: 1 +mandarin: 这个饭店的服务质量已经有了很大改善。 +pinyin: zhè gè fàn diàn de fú wù zhì liàng yǐ jīng yǒu le hěn dà gǎi shàn。 +-- +english: The question was discussed in cabinet. +hsk: 1 +mandarin: 在内阁会议上讨论了这个问题。 +pinyin: zài nèi gé huì yì shàng tǎo lùn le zhè gè wèn tí。 +-- +english: The quiet contentment of a well-fed child satisfied the tired mother. +hsk: 1 +mandarin: 孩子喂饱后不哭不闹的满足状使疲惫的母亲很满意。 +pinyin: hái zi wèi bǎo hòu bù kū bù nào de mǎn zú zhuàng shǐ pí bèi de mǔ qīn hěn mǎn yì。 +-- +english: The real power resides in the people. +hsk: 1 +mandarin: 真正的权力属于人民。 +pinyin: zhēn zhèng de quán lì shǔ yú rén mín。 +-- +english: The recent scandal has provided the government's opponents with plenty of ammunition. +hsk: 1 +mandarin: 最近的丑闻给政府的反对派提供了大量的炮弹。 +pinyin: zuì jìn de chǒu wén jǐ zhèng fǔ de fǎn duì pài tí gōng le dà liàng de pào dàn。 +-- +english: The record was a big hit and sold a million copies. +hsk: 1 +mandarin: 这张唱片非常成功,卖了一百万张。 +pinyin: zhè zhāng chàng piàn fēi cháng chéng gōng, mài le yī bǎi wàn zhāng。 +-- +english: The red leaves of maple trees of the Fragrant Hills are the most charming autumn scenery in Beijing. +hsk: 1 +mandarin: 香山红叶是北京最浓最浓的秋色。 +pinyin: xiāng shān hóng yè shì Běi jīng zuì nóng zuì nóng de qiū shǎi。 +-- +english: The red lines on the map represent railways. +hsk: 1 +mandarin: 这张地图上的红线代表铁路。 +pinyin: zhè zhāng dì tú shàng de hóng xiàn dài biǎo tiě lù。 +-- +english: The report advances the suggestion that safety standards should be improved. +hsk: 1 +mandarin: 该报告建议安全标准应该改进。 +pinyin: gāi bào gào jiàn yì ān quán biāo zhǔn yīng gāi gǎi jìn。 +-- +english: The reporter has sent an article describing the rigors of life at the poles. +hsk: 1 +mandarin: 那位记者发来了一篇描写极地生活的艰苦的文章。 +pinyin: nà wèi jì zhě fà lái le yī piān miáo xiě jí de shēng huó de jiān kù de wén zhāng。 +-- +english: The reporter was killed because he tried to expose a plot. +hsk: 1 +mandarin: 这名记者因为试图揭露一个阴谋而被杀害。 +pinyin: zhè míng jì zhě yīn wèi shì tú jiē lù yī gè yīn móu ér bèi shā hài。 +-- +english: The reproductive quality of audio tapes has improved enormously. +hsk: 1 +mandarin: 录音磁带的复制质量有了很大改进。 +pinyin: lù yīn cí dài de fù zhì zhì liàng yǒu le hěn dà gǎi jìn。 +-- +english: The restaurant is open every day except Monday +hsk: 1 +mandarin: 这家饭店除星期一外, 每天都营业. +pinyin: zhè jiā fàn diàn chú xīng qī yī wài, měi tiān dōu yíng yè。 +-- +english: The rich man left his son nothing in the will. +hsk: 1 +mandarin: 那位富翁在遗嘱中什么都没给他儿子留下。 +pinyin: nà wèi fù wēng zài yí zhǔ zhòng shén me dōu mò jǐ tā ér zi liú xià。 +-- +english: The right hand is dominant in most people. +hsk: 1 +mandarin: 大多数人的右手是优势手。 +pinyin: dà duō shù rén de yòu shǒu shì yōu shì shǒu。 +-- +english: The river is 300 kilometers in length. +hsk: 1 +mandarin: 那条河长300公里。 +pinyin: nà tiáo hé zhǎng300 gōng lǐ。 +-- +english: The road bridge is now open to traffic. +hsk: 1 +mandarin: 这座公路桥现在开放通行。 +pinyin: zhè zuò gōng lù qiáo xiàn zài kāi fàng tōng xíng。 +-- +english: The road was blocked by a huge rock. +hsk: 1 +mandarin: 道路被一块大石头堵住了。 +pinyin: dào lù bèi yī kuài dà shí tou dǔ zhù le。 +-- +english: The Roman languages such as French, Italian, are all derived from Latin. +hsk: 1 +mandarin: 拉丁语系, 例如法语, 意大利语, 都起源于拉丁语。 +pinyin: Lā dīng yǔ xì, lì rú fǎ yǔ, yì dà lì yù, dōu qǐ yuán yú Lā dīng yǔ。 +-- +english: The room is 15 feet in length and 10 feet in breadth. +hsk: 1 +mandarin: 这房间长15英尺,宽10英尺。 +pinyin: zhè fáng jiān zhǎng15 yīng chǐ, kuān10 yīng chǐ。 +-- +english: The room was crowded with guests. +hsk: 1 +mandarin: 房间里挤满了客人。 +pinyin: fáng jiān lǐ jǐ mǎn le kè ren。 +-- +english: The room was in confusion after the birthday party. +hsk: 1 +mandarin: 生日晚会之后, 房间里一片混乱。 +pinyin: shēng rì wǎn huì zhī hòu, fáng jiān lǐ yī piàn hùn luàn。 +-- +english: The route was once much travelled but has fallen into disuse. +hsk: 1 +mandarin: 这条路线旅行的人以前常走,但是现在已不用了。 +pinyin: zhè tiáo lù xiàn lu:3 xíng de rén yǐ qián cháng zǒu, dàn shì xiàn zài yǐ bù yòng le。 +-- +english: The sales manager wants to open up new markets in the Far East. +hsk: 1 +mandarin: 销售经理想在远东开辟新市场。 +pinyin: xiāo shòu jīng lǐ xiǎng zài yuǎn dōng kāi pì xīn shì chǎng。 +-- +english: The sap flowed out when he broke the stem of the flower. +hsk: 1 +mandarin: 他把花茎折断,汁液就流了出来。 +pinyin: tā bǎ huā jīng zhé duàn, zhī yè jiù liú le chū lai。 +-- +english: The scene shifted to a sepulcher. +hsk: 1 +mandarin: 镜头转换到一座坟墓。 +pinyin: jìng tóu zhuǎn huàn dào yī zuò fén mù。 +-- +english: The school was closed because of the flu. +hsk: 1 +mandarin: 因为流行性感冒全校停止上课。 +pinyin: yīn wèi liú xíng xìng gǎn mào quán xiào tíng zhǐ shàng kè。 +-- +english: The scientist is distinguished in many spheres of knowledge. +hsk: 1 +mandarin: 这位科学家在许多知识领域中都是杰出的。 +pinyin: zhè wèi kē xué jiā zài xǔ duō zhī shi lǐng yù zhòng dōu shì jié chū de。 +-- +english: The sea covers nearly three-fourths of the world's surface. +hsk: 1 +mandarin: 海洋几乎占地球表面的四分之三。 +pinyin: hǎi yáng jī hū zhàn dì qiú biǎo miàn de sì fēn zhī sān。 +-- +english: The seal on the bottle has perished +hsk: 1 +mandarin: 瓶子的封记已经腐烂. +pinyin: píng zi de fēng jì yǐ jīng fǔ làn。 +-- +english: The security of the whole operation has been jeopardized by one careless person +hsk: 1 +mandarin: 整个作业的安全让一个粗心大意的人给破坏了. +pinyin: zhěng gè zuò yè de ān quán ràng yī gè cū xīn dà yì de rén jǐ pò huài le。 +-- +english: The sentry challenged the stranger at the gates +hsk: 1 +mandarin: 哨兵查问在门口的陌生人. +pinyin: shào bīng zhā wèn zài mén kǒu de mò shēng rén。 +-- +english: The setting sun gilds the sky. +hsk: 1 +mandarin: 落日把天空染成金色。 +pinyin: luò rì bǎ tiān kōng rǎn chéng jīn sè。 +-- +english: The setting sun had boundless beauty, Just because the yellow dusk is so near. +hsk: 1 +mandarin: 夕阳无限好,只是近黄昏。 +pinyin: xì yáng wú xiàn hào, zhǐ shì jìn huáng hūn。 +-- +english: The sheep were herded into a ragged line. +hsk: 1 +mandarin: 这些羊被赶在一起,排成歪歪��扭的一行。 +pinyin: zhè xie yáng bèi gǎn zài yī qǐ, pǎi chéng wāi wāi niǔ niǔ de yī xíng。 +-- +english: The sheets have worn thin in the middle. +hsk: 1 +mandarin: 床单的中间部分磨薄了。 +pinyin: chuáng dān de zhōng jiān bù fen mò bò le。 +-- +english: The ship has touched bottom the estuary must be shallower than we thought +hsk: 1 +mandarin: 船搁浅了--这河口的水比我们想像的要浅. +pinyin: chuán gē qiǎn le-- zhè hé kǒu de shuǐ bì wǒ men xiǎng xiàng de yào qiǎn。 +-- +english: The ship made slow progress through the rough sea. +hsk: 1 +mandarin: 船只在汹涌的大海中缓慢前进。 +pinyin: chuán zhī zài xiōng yǒng de dà hǎi zhòng huǎn màn qián jìn。 +-- +english: The ship sank in four fathoms. +hsk: 1 +mandarin: 这条船沉下四英寻。 +pinyin: zhè tiáo chuán chén xià sì yīng xún。 +-- +english: The ship was anchored athwart at the harbor mouth. +hsk: 1 +mandarin: 轮船横着停泊在港口里。 +pinyin: lún chuán hèng zhuó tíng bó zài gǎng kǒu lǐ。 +-- +english: The shop assistant was not in the least afraid of the trouble. +hsk: 1 +mandarin: 那店员一点也不怕麻烦。 +pinyin: nà diàn yuán yī diǎn yě bù pà má fan。 +-- +english: The signing of the agreement was a prologue to better relations between the two countries. +hsk: 1 +mandarin: 签定这一协议是两国关系加强的序幕。 +pinyin: qiān dìng zhè yī xié yì shì liǎng guó guān xi jiā qiáng de xù mù。 +-- +english: The sky slowly changed from blue to red. +hsk: 1 +mandarin: 天空慢慢由蓝色变为红色。 +pinyin: tiān kōng màn màn yóu lán sè biàn wèi hóng sè。 +-- +english: The sky turned dark as the storm came near. +hsk: 1 +mandarin: 暴风雨来临时,天空转暗。 +pinyin: bào fēng yǔ lái lín shí, tiān kōng zhuàn àn。 +-- +english: The small shallow boat is called a cockle. +hsk: 1 +mandarin: 那种浅底小船叫小舟。 +pinyin: nà zhòng qiǎn dǐ xiǎo chuán jiào xiǎo zhōu。 +-- +english: The snow is two feet in depth. +hsk: 1 +mandarin: 雪深两英尺。 +pinyin: xuě shēn liǎng yīng chǐ。 +-- +english: The soil is too dry for planting. +hsk: 1 +mandarin: 土太干了,不能种东西。 +pinyin: tǔ tài gàn le, bù néng zhòng dōng xi。 +-- +english: The sojourner has been in Wales for two weeks. +hsk: 1 +mandarin: 那个寄居者在威尔士已经逗留了两个星期。 +pinyin: nèi gè jì jū zhě zài wēi ěr shì yǐ jīng dòu liú le liǎng gè xīng qī。 +-- +english: The soldiers sang a song of victory, describing their prowess in battle. +hsk: 1 +mandarin: 战士们唱起了歌颂他们英勇战斗的凯歌。 +pinyin: zhàn shì men chàng qǐ le gē sòng tā men yīng yǒng zhàn dòu de kǎi gē。 +-- +english: The soles of my shoes are broken. +hsk: 1 +mandarin: 我的鞋底都断了。 +pinyin: wǒ de xié dǐ dōu duàn le。 +-- +english: The sonorous voice of the priest resounded in the church. +hsk: 1 +mandarin: 教士那圆润低沉的声音在教堂里回响。 +pinyin: jiào shì nà yuán rùn dī chén de shēng yīn zài jiào táng lǐ huí xiǎng。 +-- +english: The sound was very discordant. +hsk: 1 +mandarin: 那种声音很刺耳。 +pinyin: nà zhòng shēng yīn hěn cì ěr。 +-- +english: The spacecraft is orbiting the moon. +hsk: 1 +mandarin: 宇宙飞船正绕月球飞行。 +pinyin: yǔ zhòu fēi chuán zhèng rào yuè qiú fēi xíng。 +-- +english: The speaker has no other purpose except to make people laugh. +hsk: 1 +mandarin: 这位演说者除了想搞笑之外,没有别的目的。 +pinyin: zhè wèi yǎn shuō zhě chú le xiǎng gǎo xiào zhī wài, méi yǒu bié de mù dì。 +-- +english: The speech was most disappointing; it skirted round all the main questions. +hsk: 1 +mandarin: 这篇演讲非常令人失望,它回避了所有主要的问题。 +pinyin: zhè piān yǎn jiǎng fēi cháng lìng rén shī wàng, tā huí bì le suǒ yǒu zhǔ yào de wèn tí。 +-- +english: The speeches occupied three hours +hsk: 1 +mandarin: 发言共占去三小时. +pinyin: fā yán gòng zhàn qù sān xiǎo shí。 +-- +english: The station is a short walk from my house +hsk: 1 +mandarin: 车站到我家只有几步路的路程。 +pinyin: chē zhàn dào wǒ jiā zhǐ yǒu jǐ bù lù de lù chéng。 +-- +english: The steaming cake was a bait for the hungry boy. +hsk: 1 +mandarin: 那热气腾腾的蛋糕对这个饥饿的男孩是个诱惑。 +pinyin: nà rè qì téng téng de dàn gāo duì zhè gè jī è de nán hái shì gè yòu huò。 +-- +english: The stream takes a sudden bend to the east. +hsk: 1 +mandarin: 小溪突然转向东流。 +pinyin: xiǎo xī tū rán zhuǎn xiàng dōng liú。 +-- +english: The street is illumined by many lights. +hsk: 1 +mandarin: 许多灯照亮了街道。 +pinyin: xǔ duō dēng zhào liàng le jiē dào。 +-- +english: The student's speedy answers were praised by the teacher. +hsk: 1 +mandarin: 这个学生敏捷���回答得到了老师的表扬。 +pinyin: zhè gè xué sheng mǐn jié de huí dá dé dào le lǎo shī de biǎo yáng。 +-- +english: The students are working on a mathematical problem. +hsk: 1 +mandarin: 学生们正在解一道数学习题。 +pinyin: xué sheng men zhèng zài xiè yī dào shù xué xí tí。 +-- +english: The students began to feel homesick after they had been here for a month. +hsk: 1 +mandarin: 到了这里一个月以后,学生们开始想家了。 +pinyin: dào le zhè lǐ yī gè yuè yǐ hòu, xué sheng men kāi shǐ xiǎng jiā le。 +-- +english: The students take the admonition from their teacher. +hsk: 1 +mandarin: 学生们接受老师的劝告。 +pinyin: xué sheng men jiē shòu lǎo shī de quàn gào。 +-- +english: The students were fascinated by his ideas. +hsk: 1 +mandarin: 学生们都被他的思想吸引住了。 +pinyin: xué sheng men dōu bèi tā de sī xiǎng xī yǐn zhù le。 +-- +english: The sum of 5 and 3 is 8. +hsk: 1 +mandarin: 五加三的总和是八。 +pinyin: wǔ jiā sān de zǒng hé shì bā。 +-- +english: The sun was shining in our faces. +hsk: 1 +mandarin: 太阳光直射在我们脸上。 +pinyin: tài yáng guāng zhí shè zài wǒ men liǎn shàng。 +-- +english: The sun, the stars and the moon are celestial bodies. +hsk: 1 +mandarin: 太阳,星星和月亮都是天体。 +pinyin: tài yáng, xīng xing huò yuè liàng dōu shì tiān tǐ。 +-- +english: The surgeon asked him if he felt nervous. +hsk: 1 +mandarin: 外科医生问他是否感到紧张。 +pinyin: wài kē yī shēng wèn tā shì fǒu gǎn dào jǐn zhāng。 +-- +english: The symptoms of this disease are fever and sickness +hsk: 1 +mandarin: 这种病的症状是发烧与呕吐. +pinyin: zhè zhǒng bìng de zhèng zhuàng shì fā shāo yù ǒu tù。 +-- +english: The table legs are screwed to the floor. +hsk: 1 +mandarin: 这张桌子的腿是用螺丝固定在地板上的。 +pinyin: zhè zhāng zhuō zi de tuǐ shì yòng luó sī gù dìng zài dì bǎn shàng de。 +-- +english: The tables were laid lengthwise. +hsk: 1 +mandarin: 这些餐桌是纵向摆放的。 +pinyin: zhè xie cān zhuō shì zòng xiàng bǎi fàng de。 +-- +english: The tax laws are so complicated that only an expert can provide enlightenment. +hsk: 1 +mandarin: 税务法非常复杂,只有专家才能解释清楚。 +pinyin: shuì wù fǎ fēi cháng fù zá, zhǐ yǒu zhuān jiā cái néng jiě shì qīng chu。 +-- +english: The teacher asked me to note down the main points of the speech. +hsk: 1 +mandarin: 老师要求我把演说的要点记下来。 +pinyin: lǎo shī yāo qiú wǒ bǎ yǎn shuō de yào diǎn jì xia lai。 +-- +english: The teacher asked the students to retell the story they just read. +hsk: 1 +mandarin: 老师要求学生们复述他们刚读的故事。 +pinyin: lǎo shī yāo qiú xué sheng men fù shù tā men gāng dú de gù shì。 +-- +english: The teacher dictated to the whole class. +hsk: 1 +mandarin: 老师给全班同学作了听写。 +pinyin: lǎo shī jǐ quán bān tóng xué zuò le tīng xiě。 +-- +english: The teacher gave each of us a piece of filter paper before doing the experiment. +hsk: 1 +mandarin: 做试验前,老师给我们每个人发了一张滤纸。 +pinyin: zuò shì yàn qián, lǎo shī jǐ wǒ men měi gè rén fà le yī zhāng lu:4 zhǐ。 +-- +english: The teacher gave the children holiday tasks. +hsk: 1 +mandarin: 老师给小学生布置了假期作业。 +pinyin: lǎo shī jǐ xiǎo xué shēng bù zhì le jià qī zuò yè。 +-- +english: The teacher helped him through high school, but he couldn't cut the buck in college. +hsk: 1 +mandarin: 老师帮助他上完了中学,但他无法完成大学的学业。 +pinyin: lǎo shī bāng zhù tā shàng wán le zhōng xué, dàn tā wú fǎ wán chéng dà xué de xué yè。 +-- +english: The teacher is reading Tom's English paper. +hsk: 1 +mandarin: 老师正在审阅汤姆的英语答卷。 +pinyin: lǎo shī zhèng zài shěn yuè tāng mǔ de Yīng yǔ dá juàn。 +-- +english: The teacher laid emphasis on the precision of the translation from the outset. +hsk: 1 +mandarin: 老师从一开始就强调翻译准确性。 +pinyin: lǎo shī zòng yī kāi shǐ jiù qiáng diào fān yì zhǔn què xìng。 +-- +english: The teacher makes sure that everyone in the class understands the text. +hsk: 1 +mandarin: 这位教师要使班里的每一个人都弄懂课文。 +pinyin: zhè wèi jiào shī yào shǐ bān lǐ de měi yī gè rén dōu nòng dǒng kè wén。 +-- +english: The teacher sets high standard for his pupils. +hsk: 1 +mandarin: 这位老师给他的学生们定下高标准。 +pinyin: zhè wèi lǎo shī jǐ tā de xué sheng men dìng xià gāo biāo zhǔn。 +-- +english: The teacher was dictating to the class. +hsk: 1 +mandarin: 教师正在给班上的学生做听写。 +pinyin: jiào shī zhèng zài jǐ bān shàng de xué sheng zuò tīng xiě。 +-- +english: The teacher wrote down the new words on the blackboard. +hsk: 1 +mandarin: 老师在黑板上写出新单词。 +pinyin: lǎo shī zài hēi bǎn shàng xiě chū xīn dān cí。 +-- +english: The telephone is ringing. +hsk: 1 +mandarin: 电话响了。 +pinyin: diàn huà xiǎng le。 +-- +english: The telephone was in the little study on the ground floor. +hsk: 1 +mandarin: 电话在底楼的小书房里。 +pinyin: diàn huà zài dǐ lóu de xiǎo shū fáng lǐ。 +-- +english: The television coverage of the event was rather sparse. +hsk: 1 +mandarin: 电视上对这件事报道很少。 +pinyin: diàn shì shàng duì zhè jiàn shì bào dào hěn shǎo。 +-- +english: The tennis club has organized a dance. +hsk: 1 +mandarin: 网球俱乐部组织了一次舞会。 +pinyin: wǎng qiú jù yuè bù zǔ zhī le yī cì wǔ huì。 +-- +english: The theatre is under the patronage of the Arts Council. +hsk: 1 +mandarin: 那家剧院得到了艺术委员会的赞助。 +pinyin: nà jiā jù yuàn dé dào le yì shù wěi yuán huì de zàn zhù。 +-- +english: The thermometer fell to zero lastnight +hsk: 1 +mandarin: 昨夜温度计显示气温下降到零度. +pinyin: zuó yè wēn dù jì xiǎn shì qì wēn xià jiàng dào líng dù。 +-- +english: The thief jumped into a car and made his escape. +hsk: 1 +mandarin: 小偷跳上汽车逃走了。 +pinyin: xiǎo tōu tiào shàng qì chē táo zǒu le。 +-- +english: The thought that he was responsible for her death preyed on his mind. +hsk: 1 +mandarin: 他一想到自己对她的死负有责任就感到心如刀割。 +pinyin: tā yī xiǎng dào zì jǐ duì tā de sǐ fù yǒu zé rèn jiù gǎn dào xīn rú dāo gē。 +-- +english: The town has its own public library and public gardens. +hsk: 1 +mandarin: 那城市有自己的公用图书馆和公园。 +pinyin: nà chéng shì yǒu zì jǐ de gōng yòng tú shū guǎn huò gōng yuán。 +-- +english: The town is a good location for a young doctor. +hsk: 1 +mandarin: 这个小镇很适宜于一位青年医生安家。 +pinyin: zhè gè xiǎo zhèn hěn shì yí yú yī wèi qīng nián yī shēng ān jiā。 +-- +english: The Trade Union Movement works to obtain higher wages and better conditions. +hsk: 1 +mandarin: 工会运动旨在争取更高的工资和更好的工作条件。 +pinyin: gōng huì yùn dòng zhǐ zài zhēng qǔ gèng gāo de gōng zī huò gèng hǎo de gōng zuò tiáo jiàn。 +-- +english: The train arrived on the dot of three o'clock. +hsk: 1 +mandarin: 那辆火车三点钟准时到达。 +pinyin: nà liàng huǒ chē sān diǎn zhōng zhǔn shí dào dá。 +-- +english: The train to Beijing will depart from platform 3 in half an hour. +hsk: 1 +mandarin: 开往北京的火车将于半小时后从三站台开出。 +pinyin: kāi wàng Běi jīng de huǒ chē jiàng yú bàn xiǎo shí hòu zòng sān zhàn tái kāi chū。 +-- +english: The transaction between them was dismissed. +hsk: 1 +mandarin: 他们之间的交易告吹了。 +pinyin: tā men zhī jiān de jiāo yì gào chuī le。 +-- +english: The Treasury was opposed in principle to the proposals. +hsk: 1 +mandarin: 财政部原则上反对这些提议。 +pinyin: cái zhèng bù yuán zé shàng fǎn duì zhè xie tí yì。 +-- +english: The trees outside the window blocked off the sun. +hsk: 1 +mandarin: 窗外的树木挡住了阳光。 +pinyin: chuāng wài de shù mù dàng zhù le yáng guāng。 +-- +english: The trees were planted at 20 ft intervals +hsk: 1 +mandarin: 这些树是每隔20英尺栽种一棵的. +pinyin: zhè xie shù shì měi gé20 yīng chǐ zāi zhòng yī kē de。 +-- +english: The trolley bus picks up current from an overhead wire. +hsk: 1 +mandarin: 无轨电车的电能是通过架空线供给的。 +pinyin: wú guǐ diàn chē de diàn néng shì tōng guò jià kòng xiàn gōng gěi de。 +-- +english: The tuition and fees fall heavy on the international students. +hsk: 1 +mandarin: 学杂费昂贵,外国留学生负担不起。 +pinyin: xué zá fèi áng guì, wài guó liú xué shēng fù dān bù qǐ。 +-- +english: The two countries have severed their relations. +hsk: 1 +mandarin: 这两个国家已经断绝关系。 +pinyin: zhè liǎng gè guó jiā yǐ jīng duàn jué guān xi。 +-- +english: The two fell in love with each other at the first sight. +hsk: 1 +mandarin: 这二人一见钟情。 +pinyin: zhè èr rén yī xiàn zhōng qíng。 +-- +english: The two girls told each other confidences about their boyfriends. +hsk: 1 +mandarin: 这两个姑娘相互谈了关于各自男友的悄悄话。 +pinyin: zhè liǎng gè gū niang xiāng hù tán le guān yú gè zi nán yǒu de qiǎo qiǎo huà。 +-- +english: The two of them were necking on a park bench. +hsk: 1 +mandarin: 他们俩在公园的长凳上拥抱亲吻。 +pinyin: tā men liǎng zài gōng yuán de zhǎng dèng shàng yōng bào qīn wěn。 +-- +english: The two villages are a mile apart, and my house lies midway between them +hsk: 1 +mandarin: 两村相距一英里, 我家在中间. +pinyin: liǎng cūn xiàng jù yī yīng l��, wǒ jiā zài zhōng jiān。 +-- +english: The union struck for better work conditions. +hsk: 1 +mandarin: 工会为争取更好的工作条件而罢工。 +pinyin: gōng huì wèi zhēng qǔ gèng hǎo de gōng zuò tiáo jiàn ér bà gōng。 +-- +english: The United States shall guarantee to every state in this union a republican form of government. +hsk: 1 +mandarin: 美利坚合众国保证合众国各州实行共和政体。 +pinyin: měi lì jiān hé zhòng guó bǎo zhèng hé zhòng guó gè zhōu shí xíng gòng hé zhèng tǐ。 +-- +english: The vessel tax of anchorage is 5,000 dollars per year +hsk: 1 +mandarin: 这艘船的停泊税一年是五千美元. +pinyin: zhè sōu chuán de tíng bó shuì yī nián shì wǔ qiān měi yuán。 +-- +english: The vessel was ruined by a submarine. +hsk: 1 +mandarin: 那艘船是被潜水艇毁坏的。 +pinyin: nà sōu chuán shì bèi qián shuǐ tǐng huǐ huài de。 +-- +english: The video is programmed to switch on at ten o'clock. +hsk: 1 +mandarin: 电视机设定在10点钟自动打开。 +pinyin: diàn shì jī shè dìng zàī0 diǎn zhōng zì dòng dǎ kāi。 +-- +english: The village boy was strange to city life +hsk: 1 +mandarin: 那个农村男孩儿过不惯城市生活. +pinyin: nèi gè nóng cūn nán háir guò bù guàn chéng shì shēng huó。 +-- +english: The violence and bad language in the program shocked many of the viewers. +hsk: 1 +mandarin: 节目中的暴力场面和难听的粗话使许多观众感到震惊。 +pinyin: jié mù zhòng dì bào lì chǎng miàn huò nàn tìng de cū huà shǐ xǔ duō guān zhòng gǎn dào zhèn jīng。 +-- +english: The wall of my living room was hung with a tapestry. +hsk: 1 +mandarin: 我的起居室的墙上挂着一块壁毯。 +pinyin: wǒ de qǐ jū shì de qiáng shàng guà zhuó yī kuài bì tǎn。 +-- +english: The war forced us to depart from the old customs. +hsk: 1 +mandarin: 战争迫使我们不得不违背旧习俗。 +pinyin: zhàn zhēng pò shǐ wǒ men bù dé bù wéi bèi jiù xí sú。 +-- +english: The war separated many families. +hsk: 1 +mandarin: 战争使许多家庭妻离子散。 +pinyin: zhàn zhēng shǐ xǔ duō jiā tíng qì lí zǐ sàn。 +-- +english: The water formed a cascade down the mountain. +hsk: 1 +mandarin: 水沿山泻下,形成一条瀑布。 +pinyin: shuǐ yàn shān xiè xià, xíng chéng yī tiáo pù bù。 +-- +english: The waterway is wide for many ships to pass through. +hsk: 1 +mandarin: 这条河很宽,足以使很多船通过。 +pinyin: zhè tiáo hé hěn kuān, zú yǐ shǐ hěn duō chuán tōng guò。 +-- +english: The weather forecast says it will be sunny tomorrow. +hsk: 1 +mandarin: 天气预报说明天是晴天。 +pinyin: tiān qì yù bào shuō míng tiān shì qíng tiān。 +-- +english: The weather in September was positively autumnal. +hsk: 1 +mandarin: 九月的天气确实像秋天了。 +pinyin: jiǔ yuè de tiān qì què shí xiàng qiū tiān le。 +-- +english: The weather is a bit warmer today +hsk: 1 +mandarin: 今天暖和一点儿了. +pinyin: jīn tiān nuǎn huó yī diǎnr le。 +-- +english: The West Lake was beautiful beyond description. +hsk: 1 +mandarin: 西湖美得难以描述。 +pinyin: xī hú měi de nán yǐ miáo shù。 +-- +english: The wet grass sparkles in the sun. +hsk: 1 +mandarin: 太阳使湿草闪闪发光。 +pinyin: tài yáng shǐ shī cǎo shǎn shǎn fā guāng。 +-- +english: The whole job only takes half an hour. +hsk: 1 +mandarin: 整个工作只需要半个小时。 +pinyin: zhěng gè gōng zuò zhǐ xū yào bàn gè xiǎo shí。 +-- +english: The whole meal was good but the wine in particular was excellent +hsk: 1 +mandarin: 整顿饭都很好, 尤其是葡萄酒更好. +pinyin: zhěng dùn fàn dōu hěn hǎo, yóu qí shì pú tao jiǔ gèng hǎo。 +-- +english: The whole school (was) assembled in the main hall +hsk: 1 +mandarin: 全校在大礼堂集合. +pinyin: quán xiào zài dà lǐ táng jí hé。 +-- +english: The whole town is in a festive mood. +hsk: 1 +mandarin: 全镇沉浸在节日的气氛之中。 +pinyin: quán zhèn chén jìn zài jié rì de qì fēn zhī zhōng。 +-- +english: The window broke into pieces. +hsk: 1 +mandarin: 窗户碎成碎片。 +pinyin: chuāng hu suì chéng suì piàn。 +-- +english: The wintry weather has caused chaos on the roads +hsk: 1 +mandarin: 因风雪交加道路上混乱不堪. +pinyin: yīn fēng xuě jiāo jiā dào lù shàng hùn luàn bù kān。 +-- +english: The wish of fully utilizing the natural resources will eventually come true. +hsk: 1 +mandarin: 充分利用自然资源的愿望终究会实现。 +pinyin: chōng fèn lì yòng zì rán zī yuán de yuàn wàng zhōng jiū kuài shí xiàn。 +-- +english: The worker fixed a bracket on the wall. +hsk: 1 +mandarin: 工人在墙上固定了一个支架。 +pinyin: gōng rén zài qiáng shàng gù dìng le yī gè zhī jià。 +-- +english: The worker is pushing the distaff. +hsk: 1 +mandarin: 工人们正在推卷线杆。 +pinyin: gōng rén men zhèng zài tuī juàn xiàn gǎn。 +-- +english: The worker was praised for his observance of the rules. +hsk: 1 +mandarin: 这个工人因为严格遵守规则而受到了表扬。 +pinyin: zhè gè gōng rén yīn wèi yán gé zūn shǒu guī zé ér shòu dào le biǎo yáng。 +-- +english: The workmen fixed the water system. +hsk: 1 +mandarin: 工人们装好了供水系统。 +pinyin: gōng rén men zhuāng hào le gōng shuǐ xì tǒng。 +-- +english: The World Cup final is being transmitted live to over fifty countries. +hsk: 1 +mandarin: 世界杯决赛现在正向五十多个国家现场转播。 +pinyin: Shì jiè bēi jué sài xiàn zài zhèng xiàng wǔ shí duō gè guó jiā xiàn chǎng zhuǎn bō。 +-- +english: The young girl aspired to be a scientist. +hsk: 1 +mandarin: 小女孩立志要做一名科学家。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái lì zhì yào zuò yī míng kē xué jiā。 +-- +english: The young girl has a pair of almond eyes. +hsk: 1 +mandarin: 这个年轻的姑娘长着一双杏眼。 +pinyin: zhè gè nián qīng de gū niang zhǎng zhuó yī shuāng xìng yǎn。 +-- +english: The young man courted the young lady by bring her flowers every day. +hsk: 1 +mandarin: 那青年通过每天给那女子送花而向她求爱。 +pinyin: nà qīng nián tōng guò měi tiān jǐ nà nu:3 zǐ sòng huā ér xiàng tā qiú ài。 +-- +english: The youngest children are in the first form, the oldest in the sixth form +hsk: 1 +mandarin: 最小的儿童上一年级, 最大的上六年级. +pinyin: zuì xiǎo de ér tóng shàng yī nián jí, zuì dà de shàng liù nián jí。 +-- +english: Their change of plan is strange but I don't think it's significant. +hsk: 1 +mandarin: 很奇怪他们改变了计划,但我觉得没有什么用处。 +pinyin: hěn qí guài tā men gǎi biàn le jì huà, dàn wǒ jué de méi yǒu shén me yòng chu。 +-- +english: Their family often picnics in the woods. +hsk: 1 +mandarin: 他们一家常在树林里野餐。 +pinyin: tā men yī jiā cháng zài shù lín lǐ yě cān。 +-- +english: Their football team performed very well in the match yesterday. +hsk: 1 +mandarin: 他们的足球队在昨天的比赛中表现突出。 +pinyin: tā men de zú qiú duì zài zuó tiān de bǐ sài zhòng biǎo xiàn tū chū。 +-- +english: Their ideas are quite alien to our ways of thinking. +hsk: 1 +mandarin: 他们的观点同我们看问题的方法格格不入。 +pinyin: tā men de guān diǎn tóng wǒ men kàn wèn tí de fāng fǎ gé gé bù rù。 +-- +english: Their main exports are textiles, especially silk and cotton. +hsk: 1 +mandarin: 他们的主要出口货物是纺织品,特别是丝绸和棉布。 +pinyin: tā men de zhǔ yào chū kǒu huò wù shì fǎng zhī pǐn, tè bié shì sī chóu huò mián bù。 +-- +english: Their research proceeded along sound lines. +hsk: 1 +mandarin: 他们的研究沿着正确的方针进行。 +pinyin: tā men de yán jiū yán zhe zhèng què de fāng zhēn jìn xíng。 +-- +english: There are a lot of preliminaries to be gone through before you can visit a foreign country. +hsk: 1 +mandarin: 在出访外国之前要做好许多准备工作。 +pinyin: zài chū fǎng wài guó zhī qián yào zuò hào xǔ duō zhǔn bèi gōng zuò。 +-- +english: There are many fish in this freshwater lake. +hsk: 1 +mandarin: 这个淡水湖里有许多种鱼。 +pinyin: zhè gè dàn shuǐ hú lǐ yǒu xǔ duō zhòng yú。 +-- +english: There are many foreign professors in this university. +hsk: 1 +mandarin: 这所大学有许多外国教授。 +pinyin: zhè suǒ dà xué yǒu xǔ duō wài guó jiào shòu。 +-- +english: There are many refugees from that country. +hsk: 1 +mandarin: 有许多来自那个国家的难民。 +pinyin: yǒu xǔ duō lái zì nèi gè guó jiā de nàn mín。 +-- +english: There are seven continents in the world. +hsk: 1 +mandarin: 世界上有七大洲。 +pinyin: shì jiè shàng yǒu qī dà zhōu。 +-- +english: There are several enclosures in the envelope. +hsk: 1 +mandarin: 信封内装有几份附件。 +pinyin: xìn fēng nèi zhuāng yǒu jǐ fèn fù jiàn。 +-- +english: There are several kinds of cloud formations. +hsk: 1 +mandarin: 云层的构成方式有好几种。 +pinyin: yún céng de gòu chéng fāng shì yǒu hǎo jǐ zhòng。 +-- +english: There are several ways of approaching the problem. +hsk: 1 +mandarin: 处理这个问题有好几个方法。 +pinyin: chǔ lǐ zhè gè wèn tí yǒu hǎo jǐ gè fāng fǎ。 +-- +english: There are several young boys loitering around the building. +hsk: 1 +mandarin: 这栋房子周围有几个小男孩在晃荡。 +pinyin: zhè dòng fáng zi zhōu wéi yǒu jǐ ge xiǎo nán hái zài huàng dàng。 +-- +english: There are some color balloons. +hsk: 1 +mandarin: 那儿有些彩色的气球。 +pinyin: nà r yǒu xiē cǎi sè de qì qiú。 +-- +english: There are some reeds in the pond. +hsk: 1 +mandarin: 池塘里有些芦苇。 +pinyin: chí táng lǐ yǒu xiē lú wěi。 +-- +english: There are two apples and an orange on the table. +hsk: 1 +mandarin: 桌上有两只苹果和一只橘子。 +pinyin: zhuō shàng yǒu liǎng zhǐ píng guǒ huò yī zhǐ jú zi。 +-- +english: There has been a gradual increase in the number of people owning cars. +hsk: 1 +mandarin: 拥有汽车的人数一直在逐渐上升。 +pinyin: yōng yǒu qì chē de rén shù yī zhí zài zhú jiàn shàng shēng。 +-- +english: There is a bolster across the head of the bed. +hsk: 1 +mandarin: 床头上有一个长枕垫。 +pinyin: chuáng tou shàng yǒu yī gè zhǎng zhěn diàn。 +-- +english: There is a breath of autumn in the air today. +hsk: 1 +mandarin: 今天的天气已露出了一丝秋天的气息。 +pinyin: jīn tiān de tiān qì yǐ lù chū le yī sī qiū tiān de qì xī。 +-- +english: There is a dwarf apple tree in our garden. +hsk: 1 +mandarin: 在我们的花园里有一棵矮苹果树。 +pinyin: zài wǒ men de huā yuán lǐ yǒu yī kē ǎi píng guǒ shù。 +-- +english: There is a fruit bowl on the table. +hsk: 1 +mandarin: 桌上有个水果盘。 +pinyin: zhuō shàng yǒu gè shuǐ guǒ pán。 +-- +english: There is a little window in the cassette case so that you can see the tape +hsk: 1 +mandarin: 盒式音像带上有个小窗, 能看见里面的磁带. +pinyin: hé shì yīn xiàng dài shàng yǒu gè xiǎo chuāng, néng kàn jiàn lǐ miàn de cí dài。 +-- +english: There is a merry smile on her face. +hsk: 1 +mandarin: 她脸上露出愉快的微笑。 +pinyin: tā liǎn shàng lù chū yú kuài de wēi xiào。 +-- +english: There is a picture of a fighter standing on a chariot on the wall. +hsk: 1 +mandarin: 墙上有一幅武士站在战车上的画。 +pinyin: qiáng shàng yǒu yī fú wǔ shì zhàn zài zhàn chē shàng de huà。 +-- +english: There is a pine forest near our house. +hsk: 1 +mandarin: 我们家附近有片松树林。 +pinyin: wǒ men jiā fù jìn yǒu piàn sōng shù lín。 +-- +english: There is a report about a sexual harassment in the office on this newspaper. +hsk: 1 +mandarin: 今天的报纸上有一篇关于办公室里的性骚扰的报道。 +pinyin: jīn tiān de bào zhǐ shàng yǒu yī piān guān yú bàn gōng shì lǐ de xìng sāo rǎo de bào dào。 +-- +english: There is a rose bush in front of the office. +hsk: 1 +mandarin: 办公室前有一丛玫瑰。 +pinyin: bàn gōng shì qián yǒu yī cóng méi guī。 +-- +english: There is a tutor to teach the children while they're in hospital +hsk: 1 +mandarin: 在孩子们住院期间, 有个私人教师给他们上课. +pinyin: zài hái zi men zhù yuàn qī jiān, yǒu gè sī rén jiào shī jǐ tā men shàng kè。 +-- +english: There is an affinity between Chinese and Japanese character. +hsk: 1 +mandarin: 汉字与日文之间有密切关系。 +pinyin: Hàn zì yù rì wén zhī jiān yǒu mì qiè guān xi。 +-- +english: There is an affinity between Chinese and Japanese character. +hsk: 1 +mandarin: 汉字与日文之间有密切关系。 +pinyin: Hàn zì yù rì wén zhī jiān yǒu mì qiè guān xi。 +-- +english: There is an aroma suggestive of spring flowers in the room. +hsk: 1 +mandarin: 这房间里有一种香气,使人想起春天的花朵。 +pinyin: zhè fáng jiān lǐ yǒu yī zhòng xiāng qì, shǐ rén xiǎng qǐ chūn tiān de huā duǒ。 +-- +english: There is an imperceptible change in temperature. +hsk: 1 +mandarin: 温度有细微的变化。 +pinyin: wēn dù yǒu xì wēi de biàn huà。 +-- +english: There is an interesting article in this weekly. +hsk: 1 +mandarin: 这期的周刊上有一篇有趣的文章。 +pinyin: zhè qī de zhōu kān shàng yǒu yī piān yǒu qù de wén zhāng。 +-- +english: There is an odd assemblage of broken bits of furniture in this room. +hsk: 1 +mandarin: 这间屋子里放了一堆奇形怪状的破烂家具。 +pinyin: zhè jiàn wū zi lǐ fàng le yī duī qí xíng guài zhuàng de pò làn jiā jù。 +-- +english: There is much forage for the cattle. +hsk: 1 +mandarin: 那儿有很多喂牛的饲料。 +pinyin: nà r yǒu hěn duō wèi niú de sì liào。 +-- +english: There is not so much room for these books. +hsk: 1 +mandarin: 没有这么大的地方来放这些书。 +pinyin: méi yǒu zhè me dà de dì fang lái fàng zhè xie shū。 +-- +english: There is only one can of meat left. +hsk: 1 +mandarin: 只剩下一听肉了。 +pinyin: zhǐ shèng xià yī tìng ròu le。 +-- +english: There is plenty of space here to move about. +hsk: 1 +mandarin: 这里有很大的活动空间。 +pinyin: zhè lǐ yǒu hěn dà de huó dòng kōng jiān。 +-- +english: There is sure to be a fuss when my parents find the window is broken. +hsk: 1 +mandarin: 我父母发现窗子被打破后,一定会有一番斥责。 +pinyin: wǒ fù mǔ fā xiàn chuāng zǐ bèi dǎ pò hòu, yī dìng kuài yǒu yī pān chì zé。 +-- +english: There is very little profit in selling newspapers at present. +hsk: 1 +mandarin: 现在卖报纸利润很少�� +pinyin: xiàn zài mài bào zhǐ lì rùn hěn shǎo。 +-- +english: There must be something wrong with my clock. +hsk: 1 +mandarin: 我的钟一定是坏了。 +pinyin: wǒ de zhōng yī dìng shì huài le。 +-- +english: There seems to be a dearth of good young players at the moment. +hsk: 1 +mandarin: 目前似乎好的年轻选手太少了。 +pinyin: mù qián sì hu hǎo de nián qīng xuǎn shǒu tài shào le。 +-- +english: There should be a lot more interaction between the social services and local doctors. +hsk: 1 +mandarin: 社会公益服务机构和当地医生应该加强协作。 +pinyin: shè huì gōng yì fú wù jī gòu huò dāng dì yī shēng yīng gāi jiā qiáng xié zuò。 +-- +english: There used to be a post office there. +hsk: 1 +mandarin: 以前在那里有一个邮局。 +pinyin: yǐ qián zài nà li yǒu yī gè yóu jú。 +-- +english: There was a great outcry about the construction of the new airport. +hsk: 1 +mandarin: 公众强烈反对修建该机场。 +pinyin: gōng zhòng qiáng liè fǎn duì xiū jiàn gāi jī chǎng。 +-- +english: There was a liberal supply of drinks at the party. +hsk: 1 +mandarin: 那次宴会上有大量饮料供应。 +pinyin: nà cì yàn huì shàng yǒu dà liàng yǐn liào gōng yìng。 +-- +english: There was a long lag in forwarding mail to us. +hsk: 1 +mandarin: 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。 +pinyin: zhuàn jì jǐ wǒ men de yóu jiàn wǎn le hěn jiǔ cái ná dào。 +-- +english: There was a nice red tick in the margin. +hsk: 1 +mandarin: 边上打了一个漂亮的红勾。 +pinyin: biān shàng dǎ le yī gè piào liang de hóng gòu。 +-- +english: There was a stir of excitement as she entered the theatre. +hsk: 1 +mandarin: 她一走进剧院就引起了一阵兴奋。 +pinyin: tā yī zǒu jìn jù yuàn jiù yǐn qǐ le yī zhèn xīng fèn。 +-- +english: There was fried chicken for dinner. +hsk: 1 +mandarin: 有炸鸡肉作晚餐。 +pinyin: yǒu zhà jī ròu zuò wǎn cān。 +-- +english: There were hundreds of slaves in the plantation. +hsk: 1 +mandarin: 这个种植园里有数百名奴隶。 +pinyin: zhè gè zhòng zhí yuán lǐ yǒu shù bǎi míng nú lì。 +-- +english: There were lots of buffaloes in the North America 100 years ago. +hsk: 1 +mandarin: 100年前,北美有大量的野牛。 +pinyin: 100 nián qián, Běi měi yǒu dà liàng de yě niú。 +-- +english: There were only a few dry bones left, bleached by the sun. +hsk: 1 +mandarin: 只留下一些被太阳晒得泛白的枯骨。 +pinyin: zhǐ liú xià yī xiē bèi tài yáng shài de fàn bái de kū gǔ。 +-- +english: There will now be a 15-minute interlude +hsk: 1 +mandarin: 现在有15分钟的中间休息. +pinyin: xiàn zài yǒū5 fēn zhōng de zhōng jiān xiū xi。 +-- +english: There's a good A-road going North -- the A1 +hsk: 1 +mandarin: 有一条良好的A级公路通往北方--A级1号公路. +pinyin: yǒu yī tiáo liáng hǎo deA jí gōng lù tōng wàng běi fāng--A jí1 hào gōng lù。 +-- +english: There's nothing to be afraid of +hsk: 1 +mandarin: 没有什么可害怕的. +pinyin: méi yǒu shén me kě hài pà de。 +-- +english: There's something interesting on the front page +hsk: 1 +mandarin: 头版上有些有意思的消息. +pinyin: tóu bǎn shàng yǒu xiē yǒu yì si de xiāo xi。 +-- +english: There's the bell for the end of the lesson +hsk: 1 +mandarin: 下课铃响了. +pinyin: xià kè líng xiǎng le。 +-- +english: These 1000 books will form the nucleus of the new school library. +hsk: 1 +mandarin: 这一千本书将构成学校新图书馆藏书的基础。 +pinyin: zhè yī qiān běn shū jiàng gòu chéng xué xiào xīn tú shū guǎn zàng shū de jī chǔ。 +-- +english: These animals only come out at night +hsk: 1 +mandarin: 这些动物仅在夜间才出来. +pinyin: zhè xie dòng wù jǐn zài yè jiān cái chū lai。 +-- +english: These apples are not ripe; they are sour. +hsk: 1 +mandarin: 这些苹果不熟,是酸的。 +pinyin: zhè xie píng guǒ bù shú, shì suān de。 +-- +english: These are the cultural legacies of the Renaissance. +hsk: 1 +mandarin: 这些是文艺复兴时期的文化遗产。 +pinyin: zhè xie shì wén yì fù xīng shí qī de wén huà yí chǎn。 +-- +english: These conditions no longer obtain. +hsk: 1 +mandarin: 这些条件已不复存在了。 +pinyin: zhè xie tiáo jiàn yǐ bù fù cún zài le。 +-- +english: These developments are underpinned by solid progress in heavy industry +hsk: 1 +mandarin: 重工业的稳固发展为这些进展打下了基础. +pinyin: zhòng gōng yè de wěn gù fā zhǎn wèi zhè xie jìn zhǎn dǎ xià le jī chǔ。 +-- +english: These developments have created a great demand for home computers. +hsk: 1 +mandarin: 这些发展促使家用电脑的需求量增大。 +pinyin: zhè xie fā zhǎn cù shǐ jiā yòng diàn nǎo de xū qiú liàng zēng dà。 +-- +english: These excellent results reflect great credit on all our staff +hsk: 1 +mandarin: 这些���异的成绩给我们全体工作人员带来了莫大的光荣. +pinyin: zhè xie yōu yì de chéng jī jǐ wǒ men quán tǐ gōng zuò rén yuán dài lái le mò dà de guāng róng。 +-- +english: These films are suitable for adults only. +hsk: 1 +mandarin: 这些电影只适宜成人观看。 +pinyin: zhè xie diàn yǐng zhǐ shì yí chéng rén guān kàn。 +-- +english: These frozen foods are the most convenient of all. +hsk: 1 +mandarin: 这些冷冻食品是最为方便。 +pinyin: zhè xie lěng dòng shí pǐn shì zuì wéi fāng biàn。 +-- +english: These players made a very good combination. +hsk: 1 +mandarin: 这些球员们配合得很好。 +pinyin: zhè xie qiú yuán men pèi hé de hěn hào。 +-- +english: These things happen all the time. +hsk: 1 +mandarin: 这是常有的事。 +pinyin: zhè shì cháng yǒu de shì。 +-- +english: These three students played truant again. +hsk: 1 +mandarin: 这三个学生又逃学了。 +pinyin: zhè sān gè xué sheng yòu táo xué le。 +-- +english: These words are empty of meaning. +hsk: 1 +mandarin: 这些话毫无意义。 +pinyin: zhè xie huà háo wú yì yì。 +-- +english: They all went off in one direction +hsk: 1 +mandarin: 他们都往同一方向走了. +pinyin: tā men dōu wàng tóng yī fāng xiàng zǒu le。 +-- +english: They all went to sleep except me. +hsk: 1 +mandarin: 除我之外,他们都去睡觉了。 +pinyin: chú wǒ zhī wài, tā men dōu qù shuì jiào le。 +-- +english: They are contaminating the minds of our young people with these subversive ideas. +hsk: 1 +mandarin: 他们这些颠覆性的思想是对我们年轻人的精神污染。 +pinyin: tā men zhè xie diān fù xìng de sī xiǎng shì duì wǒ men nián qīng rén de jīng shén wū rǎn。 +-- +english: They are making fun of the old man. +hsk: 1 +mandarin: 他们拿那位老人开玩笑。 +pinyin: tā men ná nà wèi lǎo rén kāi wán xiào。 +-- +english: They are preparing for the presentation of a new musical. +hsk: 1 +mandarin: 他们正准备上演新的歌舞喜剧。 +pinyin: tā men zhèng zhǔn bèi shàng yǎn xīn de gē wǔ xǐ jù。 +-- +english: They both try for the position. +hsk: 1 +mandarin: 他们俩都想得到这职位。 +pinyin: tā men liǎng dōu xiǎng dé dào zhè zhí wèi。 +-- +english: They called for a radical reform of our tax system. +hsk: 1 +mandarin: 他们要求对税收制度进行根本改革。 +pinyin: tā men yāo qiú duì shuì shōu zhì dù jìn xíng gēn běn gǎi gé。 +-- +english: They came at six and went at nine +hsk: 1 +mandarin: 他们六时来的, 九时走的. +pinyin: tā men liù shí lái de, jiǔ shí zǒu de。 +-- +english: They came from afar to see the exhibition. +hsk: 1 +mandarin: 他们从远处赶来参观这个展览会。 +pinyin: tā men zòng yuǎn chù gǎn lái cān guān zhè gè zhǎn lǎn huì。 +-- +english: They charge a fixed rate for each transaction. +hsk: 1 +mandarin: 他们对办理的每项业务收取一定的费用。 +pinyin: tā men duì bàn lǐ de měi xiàng yè wù shōu qǔ yī dìng de fèi yòng。 +-- +english: They cheered loudly for their football team. +hsk: 1 +mandarin: 他们大声地为自己的足球队喊加油。 +pinyin: tā men dà shēng de wèi zì jǐ de zú qiú duì hǎn jiā yóu。 +-- +english: They clawed each other in Parliament. +hsk: 1 +mandarin: 他们在议会中互相吹捧。 +pinyin: tā men zài yì huì zhòng hù xiāng chuī pěng。 +-- +english: They climbed up the last part of the mountain in formidable weather conditions. +hsk: 1 +mandarin: 他们在恶劣的天气条件下登上了山的顶峰。 +pinyin: tā men zài è liè de tiān qì tiáo jiàn xià dēng shàng le shān de dǐng fēng。 +-- +english: They climbed up the mountain through a defile. +hsk: 1 +mandarin: 他们通过一条小路爬到山上。 +pinyin: tā men tōng guò yī tiáo xiǎo lù pá dào shān shàng。 +-- +english: They coupled the carriages of the train together. +hsk: 1 +mandarin: 他们把火车的车厢连接好。 +pinyin: tā men bǎ huǒ chē de chē xiāng lián jiē hào。 +-- +english: They dare not walk into the shadowy depths of the forest. +hsk: 1 +mandarin: 他们不敢走入森林中阴暗的深处。 +pinyin: tā men bù gǎn zǒu rù sēn lín zhòng yīn àn de shēn chù。 +-- +english: They decided to end their relationship +hsk: 1 +mandarin: 他们决定结束彼此的关系. +pinyin: tā men jué dìng jié shù bǐ cǐ de guān xi。 +-- +english: They decided to set up a cooperative. +hsk: 1 +mandarin: 他们决定开办一家合作社。 +pinyin: tā men jué dìng kāi bàn yī jiā hé zuò shè。 +-- +english: They demand prompt payment. +hsk: 1 +mandarin: 他们要求立即付款。 +pinyin: tā men yāo qiú lì jí fù kuǎn。 +-- +english: They differ widely in their opinions. +hsk: 1 +mandarin: 他们的意见分歧很大。 +pinyin: tā men de yì jiàn fēn qí hěn dà。 +-- +english: They discussed the weather and other topics. +hsk: 1 +mandarin: 他��讨论了气候和其他的话题。 +pinyin: tā men tǎo lùn le qì hòu huò qí tā de huà tí。 +-- +english: They dunked her in the swimming-pool as a joke +hsk: 1 +mandarin: 他们跟她开玩笑, 把她往游泳池里浸了一下. +pinyin: tā men gēn tā kāi wán xiào, bǎ tā wàng yóu yǒng chí lǐ jìn le yī xià。 +-- +english: They estimated the number of visitors at 10 million. +hsk: 1 +mandarin: 他们估计参观者人数为1000万。 +pinyin: tā men gū jì cān guān zhě rén shù wèī000 wàn。 +-- +english: They exploded every avenue but could not find a solution. +hsk: 1 +mandarin: 他们探索过各种途径,但是没有找到解决的办法。 +pinyin: tā men tàn suǒ guò gè zhǒng tú jìng, dàn shì méi yǒu zhǎo dào jiě jué de bàn fǎ。 +-- +english: They fell into the seething waters of the rapids. +hsk: 1 +mandarin: 他们跌进了汹涌的急流中。 +pinyin: tā men diē jìn le xiōng yǒng de jí liú zhòng。 +-- +english: They fitted bars to their windows to stop burglars getting in +hsk: 1 +mandarin: 他们在窗户上加了窗条以防盗贼进入. +pinyin: tā men zài chuāng hu shàng jiā le chuāng tiáo yǐ fáng dào zéi jìn rù。 +-- +english: They gave him a hearty welcome. +hsk: 1 +mandarin: 他们衷心欢迎他。 +pinyin: tā men zhōng xīn huān yíng tā。 +-- +english: They gave the chairman a tumultuous welcome. +hsk: 1 +mandarin: 他们热烈地欢迎主席。 +pinyin: tā men rè liè de huān yíng zhǔ xí。 +-- +english: They have increased the price of petrol again. +hsk: 1 +mandarin: 他们又提高了汽油的价格。 +pinyin: tā men yòu tí gāo le qì yóu de jià gé。 +-- +english: They have made good preparation for the upcoming elections. +hsk: 1 +mandarin: 他们对即将到来的选举作了充分的准备。 +pinyin: tā men duì jí jiāng dào lái de xuǎn jǔ zuò le chōng fèn de zhǔn bèi。 +-- +english: They have made their home a haven for the homeless orphans. +hsk: 1 +mandarin: 他们把自己的家变成了无家可归的孤儿们的避难所。 +pinyin: tā men bǎ zì jǐ de jiā biàn chéng le wú jiā kě guī de gū ér men de bì nán suǒ。 +-- +english: They have sold up ten crates of mineral water in the afternoon. +hsk: 1 +mandarin: 他们这个下午卖掉了十箱矿泉水。 +pinyin: tā men zhè gè xià wǔ mài diào le shí xiāng kuàng quán shuǐ。 +-- +english: They lost their way in the desert and died of thirst +hsk: 1 +mandarin: 他们在沙漠中迷路而渴死了. +pinyin: tā men zài shā mò zhòng mí lù ér kě sǐ le。 +-- +english: They made a date to meet soon. +hsk: 1 +mandarin: 他们约定不久见面。 +pinyin: tā men yuē dìng bù jiǔ jiàn miàn。 +-- +english: They may feel jealous of his success. +hsk: 1 +mandarin: 他们也许妒嫉他的成功。 +pinyin: tā men yě xǔ dù jí tā de chéng gōng。 +-- +english: They persisted with the agricultural reforms, despite opposition from the farmers +hsk: 1 +mandarin: 他们不顾农民反对, 仍继续进行农业改革. +pinyin: tā men bù gù nóng mín fǎn duì, réng jì xù jìn xíng nóng yè gǎi gé。 +-- +english: They planned to organize a scientific expedition. +hsk: 1 +mandarin: 他们计划组织一次科学考察。 +pinyin: tā men jì huà zǔ zhī yī cì kē xué kǎo chá。 +-- +english: They plotted the new position of each vessel. +hsk: 1 +mandarin: 他们标明每艘船的新位置。 +pinyin: tā men biāo míng měi sōu chuán de xīn wèi zhi。 +-- +english: They put a stop to the evils. +hsk: 1 +mandarin: 他们杜绝了这些坏事。 +pinyin: tā men dù jué le zhè xie huài shì。 +-- +english: They rewarded the winners with gifts of fruits and flowers. +hsk: 1 +mandarin: 他们奖给优胜者一些水果和鲜花。 +pinyin: tā men jiǎng jǐ yōu shèng zhě yī xiē shuǐ guǒ huò xiān huā。 +-- +english: They sat in the arbor and chatted over tea. +hsk: 1 +mandarin: 他们坐在凉亭里,边喝茶边聊天。 +pinyin: tā men zuò zài liáng tíng lǐ, biān hè chá biān liáo tiān。 +-- +english: They saw the intermittent flashes from a lighthouse. +hsk: 1 +mandarin: 他们看见了灯塔发出一闪一灭的光。 +pinyin: tā men kàn jiàn le dēng tǎ fā chū yī shǎn yī miè de guāng。 +-- +english: They showed some statistical evidence to support their argument. +hsk: 1 +mandarin: 他们出示了一些统计数字来支持他们的论点。 +pinyin: tā men chū shì le yī xiē tǒng jì shù zì lái zhī chí tā men de lùn diǎn。 +-- +english: They spoke in whispers lest they should be heard. +hsk: 1 +mandarin: 他们低声说话,唯恐被别人听见。 +pinyin: tā men dī shēng shuō huà, wěi kǒng bèi bié rén tīng jiàn。 +-- +english: They stood there, glaring at each other. +hsk: 1 +mandarin: 他们站在那,互相怒视着对方。 +pinyin: tā men zhàn zài nà, hù xiāng nù shì zhuó duì fāng。 +-- +english: They supported Japan's take over of all the former German interests in Shandong Province. +hsk: 1 +mandarin: 他们支持日本接管德国以前在山东省的所有权益。 +pinyin: tā men zhī chí Rì běn jiē guǎn Dé guó yǐ qián zài shān dōng shěng de suǒ yǒu quán yì。 +-- +english: They talked about how the uses and abuses of figures to prove things in politics. +hsk: 1 +mandarin: 他们谈到人们如何在政治问题上使用及滥用数字来混淆视听。 +pinyin: tā men tán dào rén men rú hé zài zhèng zhì wèn tí shàng shǐ yòng jí làn yòng shù zì lái hùn xiáo shì tìng。 +-- +english: They tied their prisoner up with a piece of rope. +hsk: 1 +mandarin: 他们用绳索把犯人捆起来。 +pinyin: tā men yòng shéng suǒ bǎ fàn rén kǔn qǐ lai。 +-- +english: They took up arms in defence of their country. +hsk: 1 +mandarin: 他们拿起武器保卫祖国。 +pinyin: tā men ná qǐ wǔ qì bǎo wèi zǔ guó。 +-- +english: They tried to forecast the result of the football match. +hsk: 1 +mandarin: 他们试图预测这场足球比赛的结果。 +pinyin: tā men shì tú yù cè zhè chǎng zú qiú bǐ sài de jié guǒ。 +-- +english: They tried to increase production by using better methods and tools. +hsk: 1 +mandarin: 他们试图利用更好的方法和工具来增加生产力。 +pinyin: tā men shì tú lì yòng gèng hǎo de fāng fǎ huò gōng jù lái zēng jiā shēng chǎn lì。 +-- +english: They use a lorry to carry coals. +hsk: 1 +mandarin: 他们用卡车运煤。 +pinyin: tā men yòng kǎ chē yùn méi。 +-- +english: They use ultraviolet lamp to kill pests. +hsk: 1 +mandarin: 他们使用紫外线灯杀死害虫。 +pinyin: tā men shǐ yòng zǐ wài xiàn dēng shā sǐ hài chóng。 +-- +english: They walked along the beach talking and laughing. +hsk: 1 +mandarin: 他们说说笑笑,沿着海滩散步。 +pinyin: tā men shuō shuō xiào xiào, yán zhe hǎi tān sàn bù。 +-- +english: They walked past without stopping +hsk: 1 +mandarin: 他们一步不停地走了过去。 +pinyin: tā men yí bù bù tíng de zǒu le guò qu。 +-- +english: They watched jig on TV and tried to imitate. +hsk: 1 +mandarin: 他们看着电视里的快步舞并且试图模仿。 +pinyin: tā men kàn zhuó diàn shì lǐ de kuài bù wǔ bìng qiě shì tú mó fǎng。 +-- +english: They went out for a walk on the gravelled path. +hsk: 1 +mandarin: 他们在碎石小径上散步。 +pinyin: tā men zài suì shí xiǎo jìng shàng sàn bù。 +-- +english: They were bluffed into believing we were not ready for the attack +hsk: 1 +mandarin: 他们上了当, 以为我们还没有作好进攻准备. +pinyin: tā men shàng le dàng, yǐ wéi wǒ men huán méi yǒu zuò hào jìn gōng zhǔn bèi。 +-- +english: They were girding for the exam. +hsk: 1 +mandarin: 他们正在准备考试。 +pinyin: tā men zhèng zài zhǔn bèi kǎo shì。 +-- +english: They were having a fierce argument and I thought they might hit each other. +hsk: 1 +mandarin: 他们正在恶狠狠地争吵,我想他们可能要打架了。 +pinyin: tā men zhèng zài wù hěn hěn de zhēng chǎo, wǒ xiǎng tā men kě néng yào dǎ jià le。 +-- +english: They will go to the zoo or play volleyball. +hsk: 1 +mandarin: 他们要去动物园或打排球。 +pinyin: tā men yào qù dòng wù yuán huò dǎ pái qiú。 +-- +english: They will grumble about having to do the work. +hsk: 1 +mandarin: 他们将为不得不干那项工作而抱怨。 +pinyin: tā men jiàng wèi bù dé bù gàn nà xiàng gōng zuò ér bào yuàn。 +-- +english: They would rather go fishing than stay at home. +hsk: 1 +mandarin: 他们宁愿去钓鱼,也不愿待在家里。 +pinyin: tā men nìng yuàn qù diào yú, yě bù yuàn dài zài jiā lǐ。 +-- +english: They're fond of holding what are laughingly known as literary soirees +hsk: 1 +mandarin: 他们爱举行戏称之为文学晚会的活动. +pinyin: tā men ài jǔ xíng xì chèng zhī wèi wén xué wǎn huì de huó dòng。 +-- +english: Things will change under the new regime. +hsk: 1 +mandarin: 在新政权下,事情将会发生变化。 +pinyin: zài xīn zhèng quán xià, shì qing jiāng huì fā shēng biàn huà。 +-- +english: This affair is within his jurisdiction. +hsk: 1 +mandarin: 这件事情在他的管辖权限之内。 +pinyin: zhè jiàn shì qing zài tā de guǎn xiá quán xiàn zhī nèi。 +-- +english: This book gives a good picture of life in China 100 hundred years ago. +hsk: 1 +mandarin: 这本书形象地描写了一百年前的中国生活。 +pinyin: zhè běn shū xíng xiàng de miáo xiě le yī bǎi nián qián de Zhōng guó shēng huó。 +-- +english: This book is an expansion of the play he wrote before. +hsk: 1 +mandarin: 这本书是他以前写的剧本的扩充。 +pinyin: zhè běn shū shì tā yǐ qián xiě de jù běn de kuò chōng。 +-- +english: This book was once famous, but nobody reads it today +hsk: 1 +mandarin: 这本书从前很出名, 现在没人看了. +pinyin: zhè běn shū cóng qián hěn chū míng, xiàn zài mò rén kàn le。 +-- +english: This button switches the current on. +hsk: 1 +mandarin: 这个电钮接通电流。 +pinyin: zhè gè diàn niǔ jiē tōng diàn liú。 +-- +english: This city has a music festival every summer. +hsk: 1 +mandarin: 本市每年举行一次夏季音乐节。 +pinyin: běn shì měi nián jǔ xíng yī cì xià jì yīn yuè jié。 +-- +english: This city is noted for its various bridges. +hsk: 1 +mandarin: 这个城市因为各种桥梁而著称。 +pinyin: zhè gè chéng shì yīn wèi gè zhǒng qiáo liáng ér chèng。 +-- +english: This dish is delicious but rather a trouble to prepare +hsk: 1 +mandarin: 这种菜好吃不好做. +pinyin: zhè zhǒng cài hǎo chī bù hǎo zuò。 +-- +english: This doctor received high praise from everyone. +hsk: 1 +mandarin: 这位医生受到所有人的高度赞扬。 +pinyin: zhè wèi yī shēng shòu dào suǒ yǒu rén de gāo dù zàn yáng。 +-- +english: This door won't latch properly. +hsk: 1 +mandarin: 这门闩不牢。 +pinyin: zhè mén shuān bù láo。 +-- +english: This environmental effect of this new factory could be disastrous. +hsk: 1 +mandarin: 这家新工厂给自然环境带来的影响可能是灾难性的。 +pinyin: zhè jiā xīn gōng chǎng jǐ zì rán huán jìng dài lái de yǐng xiǎng kě néng shì zāi nàn xìng de。 +-- +english: This event had a pernicious influence on society. +hsk: 1 +mandarin: 这件事情对社会造成了有害的影响。 +pinyin: zhè jiàn shì qing duì shè huì zào chéng le yǒu hài de yǐng xiǎng。 +-- +english: This experience helped to change her social consciousness. +hsk: 1 +mandarin: 这次经验有助于帮助她改变社会意识。 +pinyin: zhè cì jīng yàn yǒu zhù yú bāng zhù tā gǎi biàn shè huì yì shí。 +-- +english: This experience opened a new prospect in his mind. +hsk: 1 +mandarin: 这一经验为他的思想开阔了新的视野。 +pinyin: zhè yī jīng yàn wèi tā de sī xiǎng kāi kuò le xīn de shì yě。 +-- +english: This hamlet is distant from the town. +hsk: 1 +mandarin: 这个小村庄离城市很远。 +pinyin: zhè gè xiǎo cūn zhuāng lí chéng shì hěn yuǎn。 +-- +english: This harbor is a natural harbor. +hsk: 1 +mandarin: 这个港口是天然港。 +pinyin: zhè gè gǎng kǒu shì tiān rán gǎng。 +-- +english: This hospital has accommodation for 200 patients. +hsk: 1 +mandarin: 这家医院有二百个床位。 +pinyin: zhè jiā yī yuàn yǒu èr bǎi gè chuáng wèi。 +-- +english: This house is not large enough for us, and further, it is too far from the town. +hsk: 1 +mandarin: 这栋房子对我们来说不够大,而且离城太远了。 +pinyin: zhè dòng fáng zi duì wǒ men lái shuō bù gòu dà, ér qiě lí chéng tài yuǎn le。 +-- +english: This is a book, which I dare say, is unequaled as far as translation practice is concerned. +hsk: 1 +mandarin: 就翻译训练而言我认为这是一本无出其右的好书。 +pinyin: jiù fān yì xùn liàn ér yán wǒ rèn wéi zhè shì yī běn wú chū qí yòu de hào shū。 +-- +english: This is a very popular name for a girl. +hsk: 1 +mandarin: 这是一个非常普通的女孩名字。 +pinyin: zhè shì yī gè fēi cháng pǔ tōng de nu:3 hái míng zi。 +-- +english: This is an instructive book. +hsk: 1 +mandarin: 这是本有教育意义的书。 +pinyin: zhè shì běn yǒu jiào yù yì yì de shū。 +-- +english: This is an issue of the utmost importance. +hsk: 1 +mandarin: 这是一个极为重要的问题。 +pinyin: zhè shì yī gè jí wéi zhòng yào de wèn tí。 +-- +english: This is by no means a good way to solve the problem. +hsk: 1 +mandarin: 这决非解决问题的好办法。 +pinyin: zhè jué fēi jiě jué wèn tí de hào bàn fǎ。 +-- +english: This is not an issue of the utmost importance. +hsk: 1 +mandarin: 这不是一个很重要的问题。 +pinyin: zhè bú shì yī gè hěn zhòng yào de wèn tí。 +-- +english: This is the standard textbook on the subject +hsk: 1 +mandarin: 这是这一科的权威性课本. +pinyin: zhè shì zhè yī kē de quán wēi xìng kè běn。 +-- +english: This kind of architectural style depresses me. +hsk: 1 +mandarin: 这种建筑风格让我感到很压抑。 +pinyin: zhè zhǒng jiàn zhù fēng gé ràng wǒ gǎn dào hěn yā yì。 +-- +english: This line is four times as long as that one. +hsk: 1 +mandarin: 这条线是那条线的四倍长。 +pinyin: zhè tiáo xiàn shì nà tiáo xiàn de sì bèi zhǎng。 +-- +english: This machine has been specially adapted for underwater use. +hsk: 1 +mandarin: 这机器是为水下使用而特别改装的。 +pinyin: zhè jī qì shì wèi shuǐ xià shǐ yòng ér tè bié gǎi zhuāng de。 +-- +english: This magazine has a large circulation. +hsk: 1 +mandarin: 这本杂志发行量很大。 +pinyin: zhè běn zá zhì fā xíng liàng hěn dà。 +-- +english: This magazine published excellent stories. +hsk: 1 +mandarin: 这本杂志登载优秀的��说。 +pinyin: zhè běn zá zhì dēng zài yōu xiù de xiǎo shuō。 +-- +english: This meal is my treat, so put your money away. +hsk: 1 +mandarin: 这顿饭我请客,你把钱收起来吧。 +pinyin: zhè dùn fàn wǒ qǐng kè, nǐ bǎ qián shōu qǐ lai ba。 +-- +english: This medicine will do you good. +hsk: 1 +mandarin: 这些药对你有好处。 +pinyin: zhè xie yào duì nǐ yǒu hǎo chu。 +-- +english: This medicine will ensure you a good night's sleep. +hsk: 1 +mandarin: 这药保证能让你好好睡一觉。 +pinyin: zhè yào bǎo zhèng néng ràng nǐ hǎo hǎo shuì yī jué。 +-- +english: This new discovery of oil is of great significance to this area's economy. +hsk: 1 +mandarin: 这次新发现的石油对这个地区的经济有着重大的意义。 +pinyin: zhè cì xīn fā xiàn de shí yóu duì zhè gè dì qū de jīng jì yǒu zhe zhòng dà de yì yì。 +-- +english: This new drug is not yet commercially available. +hsk: 1 +mandarin: 这种新药还没有投放市场。 +pinyin: zhè zhǒng xīn yào huán méi yǒu tóu fàng shì chǎng。 +-- +english: This new type of infection is resistant to antibiotics. +hsk: 1 +mandarin: 这种新的传染病对抗菌素有抗药性。 +pinyin: zhè zhǒng xīn de chuán rǎn bìng duì kàng jùn sù yǒu kàng yào xìng。 +-- +english: This news program only covers external events. +hsk: 1 +mandarin: 这一新闻节目只报道国外消息。 +pinyin: zhè yī xīn wén jié mù zhǐ bào dào guó wài xiāo xi。 +-- +english: This organization espouses the socialist philosophy. +hsk: 1 +mandarin: 这个组织支持社会主义哲学。 +pinyin: zhè gè zǔ zhī zhī chí shè huì zhǔ yì zhé xué。 +-- +english: This painting is a representation of a storm at sea. +hsk: 1 +mandarin: 这幅画表现的是海上风暴。 +pinyin: zhè fú huà biǎo xiàn de shì hǎi shàng fēng bào。 +-- +english: This pair of horseshoes has to be changed; it's worn out. +hsk: 1 +mandarin: 这副马蹄铁该换了,都磨光了。 +pinyin: zhè fù mǎ tí tiě gāi huàn le, dōu mò guāng le。 +-- +english: This pair of pants was converted into shorts. +hsk: 1 +mandarin: 这条裤子被改成了短裤。 +pinyin: zhè tiáo kù zi bèi gǎi chéng le duǎn kù。 +-- +english: This pair of trousers is too tight for me. +hsk: 1 +mandarin: 这条裤子我穿太紧了。 +pinyin: zhè tiáo kù zi wǒ chuān tài jǐn le。 +-- +english: This passage may be given several interpretations. +hsk: 1 +mandarin: 这段文字可以有不同的解释。 +pinyin: zhè duàn wén zì kě yǐ yǒu bù tóng de jiě shì。 +-- +english: This piece of cloth has bad coloration. +hsk: 1 +mandarin: 这块布料染的不好。 +pinyin: zhè kuài bù liào rǎn de bù hǎo。 +-- +english: This place is filthy; I don't believe anyone can live here. +hsk: 1 +mandarin: 这个地方脏极了,我不相信有人能住在这。 +pinyin: zhè gè dì fang zàng jí le, wǒ bù xiāng xìn yǒu rén néng zhù zài zhè。 +-- +english: This river is dangerous to bathe in. +hsk: 1 +mandarin: 在这河里游泳危险。 +pinyin: zài zhè hé lǐ yóu yǒng wēi xiǎn。 +-- +english: This Scottish plant was a gift from my cousin. +hsk: 1 +mandarin: 这棵苏格兰植物是我的一个表亲给我的礼物。 +pinyin: zhè kē sū gé lán zhí wù shì wǒ de yī gè biǎo qīn jǐ wǒ de lǐ wù。 +-- +english: This shallow ford made it possible for us to cross the river. +hsk: 1 +mandarin: 我们有可能从这片浅滩过河。 +pinyin: wǒ men yǒu kě néng zòng zhè piàn qiǎn tān guò hé。 +-- +english: This soup tastes of chicken. +hsk: 1 +mandarin: 这汤里有鸡肉的味道。 +pinyin: zhè tāng lǐ yǒu jī ròu de wèi dao。 +-- +english: This store has an excellent reputation for fair dealing. +hsk: 1 +mandarin: 这家商店因公平交易而获好名声。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn yīn gōng píng jiāo yì ér huò hào míng shēng。 +-- +english: This street is four times shorter than that one. +hsk: 1 +mandarin: 这条街道比那条短四倍。 +pinyin: zhè tiáo jiē dào bì nà tiáo duǎn sì bèi。 +-- +english: This street is three times wider than that one. +hsk: 1 +mandarin: 这条街比那条街宽三倍。 +pinyin: zhè tiáo jiē bì nà tiáo jiē kuān sān bèi。 +-- +english: This sudden development turned all our plans topsy-turvy. +hsk: 1 +mandarin: 这一情况出现得很突然,把我们的计划全都打乱了。 +pinyin: zhè yī qíng kuàng chū xiàn de hěn tū rán, bǎ wǒ men de jì huà quán dōu dǎ luàn le。 +-- +english: This work needs care; it mustn't be hurried +hsk: 1 +mandarin: 这活儿需要细心, 催不得. +pinyin: zhè huór xū yào xì xīn, cuī bù dé。 +-- +english: Those clothes do nothing to enhance her appearance. +hsk: 1 +mandarin: 她穿那些衣服也并没显得更漂亮。 +pinyin: tā chuān nà xiē yī fu yě bìng mò xiǎn de gèng piào liang。 +-- +english: Three cubed is twenty-seven. +hsk: 1 +mandarin: 三的立方���二十七。 +pinyin: sān de lì fāng shì èr shí qī。 +-- +english: Time alone will efface those unpleasant memories. +hsk: 1 +mandarin: 只有时间才能使人淡忘那些不快的记忆。 +pinyin: zhǐ yǒu shí jiān cái néng shǐ rén dàn wàng nà xiē bù kuài de jì yì。 +-- +english: Tom is the second son he has an elder brother +hsk: 1 +mandarin: 汤姆是次子--他有一个哥哥. +pinyin: tāng mǔ shì cì zi-- tā yǒu yī gè gē ge。 +-- +english: Tom's birthday is this week. +hsk: 1 +mandarin: 汤姆的生日就在这个星期。 +pinyin: tāng mǔ de shēng rì jiù zài zhè gè xīng qī。 +-- +english: Trade helps industry to develop. +hsk: 1 +mandarin: 贸易促进工业发展。 +pinyin: mào yì cù jìn gōng yè fā zhǎn。 +-- +english: Try not to jerk the camera when taking a photograph +hsk: 1 +mandarin: 拍照时照相机不要晃. +pinyin: pāi zhào shí zhào xiàng jī bù yào huàng。 +-- +english: Tulip grows large brightly-colored cup-shaped flower in spring. +hsk: 1 +mandarin: 郁金香在春天开出颜色鲜亮的杯状的花朵。 +pinyin: yù jīn xiāng zài chūn tiān kāi chū yán sè xiǎn liàng de bēi zhuàng de huā duǒ。 +-- +english: Turn off the switch when anything goes wrong with the machine. +hsk: 1 +mandarin: 如果机器出故障,就把开关关掉。 +pinyin: rú guǒ jī qì chū gù zhàng, jiù bǎ kāi guān guān diào。 +-- +english: Two and two halves to the city centre, please +hsk: 1 +mandarin: 劳驾, 买去市中心的两张全票和两张半票. +pinyin: láo jià, mǎi qù shì zhōng xīn de liǎng zhāng quán piào huò liǎng zhāng bàn piào。 +-- +english: Typically, he would come in late and then say that he had to go early. +hsk: 1 +mandarin: 他一向是来得很晚,然后又总说他得早走。 +pinyin: tā yí xiàng shì lái de hěn wǎn, rán hòu yòu zǒng shuō tā de zǎo zǒu。 +-- +english: Union leaders called for the active participation of all members in the day of protest +hsk: 1 +mandarin: 工会领袖号召抗议那天全体会员积极参加. +pinyin: gōng huì lǐng xiù hào zhào kàng yì nà Tiān quán tǐ huì yuán jī jí cān jiā。 +-- +english: Unless England improve their game they're going to lose the match +hsk: 1 +mandarin: 英格兰队如果不改进打法, 就会输掉这场比赛. +pinyin: yīng gé lán duì rú guǒ bù gǎi jìn dǎ fǎ, jiù kuài shū diào zhè chǎng bǐ sài。 +-- +english: Unlike his brother, he has a good sense of humor. +hsk: 1 +mandarin: 和他兄弟不同,他有种幽默感。 +pinyin: huò tā xiōng dì bù tóng, tā yǒu zhòng yōu mò gǎn。 +-- +english: Usually I only have a snack at lunchtime +hsk: 1 +mandarin: 我中午通常只吃点心. +pinyin: wǒ zhōng wǔ tōng cháng zhǐ jí diǎn xīn。 +-- +english: Virtually all the members were in agreement with the proposal. +hsk: 1 +mandarin: 几乎所有的成员都同意这项提议。 +pinyin: jī hū suǒ yǒu de chéng yuán dōu tóng yì zhè xiàng tí yì。 +-- +english: Volleyball is a sport of which I am very fond. +hsk: 1 +mandarin: 排球是我很喜欢的运动。 +pinyin: pái qiú shì wǒ hěn xǐ huan de yùn dòng。 +-- +english: Wagoner's work is very hard. +hsk: 1 +mandarin: 马车夫的工作非常辛苦。 +pinyin: mǎ chē fū de gōng zuò fēi cháng xīn kǔ。 +-- +english: Water is composed of hydrogen and oxygen. +hsk: 1 +mandarin: 水由氢和氧组成。 +pinyin: shuǐ yóu qīng huò yǎng zǔ chéng。 +-- +english: We all had to take part in the training run, with nobody excepted +hsk: 1 +mandarin: 我们大家都得参加跑步训练, 无人例外. +pinyin: wǒ men dà jiā dōu de cān jiā pǎo bù xùn liàn, wú rén lì wài。 +-- +english: We all heaved a sigh of relief when we heard that they were safe. +hsk: 1 +mandarin: 当我们听说他们平安无事时,都松了一口气。 +pinyin: dàng wǒ men tīng shuō tā men píng ān wú shì shí, dōu sōng le yī kǒu qì。 +-- +english: We all helped the harvest. +hsk: 1 +mandarin: 我们都帮忙收割。 +pinyin: wǒ men dōu bāng máng shōu gē。 +-- +english: We all like the tranquility of the country life. +hsk: 1 +mandarin: 我们都喜欢乡村生活的宁静。 +pinyin: wǒ men dōu xǐ huan xiāng cūn shēng huó de níng jìng。 +-- +english: We all support his scientific research. +hsk: 1 +mandarin: 我们都支持他的科学研究。 +pinyin: wǒ men dōu zhī chí tā de kē xué yán jiū。 +-- +english: We are all brothers in the same fight against injustice +hsk: 1 +mandarin: 在共同反对非正义行为的斗争中, 我们都是同志. +pinyin: zài gòng tóng fǎn duì fēi zhèng yì xíng wéi de dòu zhēng zhòng, wǒ men dōu shì tóng zhì。 +-- +english: We are all concerned about her health. +hsk: 1 +mandarin: 我们都关心她的健康。 +pinyin: wǒ men dōu guān xīn tā de jiàn kāng。 +-- +english: We are all very busy because it's the harvest time. +hsk: 1 +mandarin: 因为现在是收获期,��以我们都非常忙。 +pinyin: yīn wèi xiàn zài shì shōu huò qī, suǒ yǐ wǒ men dōu fēi cháng máng。 +-- +english: We are confident of victory. +hsk: 1 +mandarin: 我们确信能胜利。 +pinyin: wǒ men què xìn néng shèng lì。 +-- +english: We are considering giving them greater say in such matters. +hsk: 1 +mandarin: 我们正考虑在这样的事情上给他们更多的发言权。 +pinyin: wǒ men zhèng kǎo lu:4 zài zhè yàng de shì qing shàng jǐ tā men gèng duō de fā yán quán。 +-- +english: We are deeply grateful for your support. +hsk: 1 +mandarin: 我们深深感谢你的支持。 +pinyin: wǒ men shēn shēn gǎn xiè nǐ de zhī chí。 +-- +english: We are depending on you to finish the paper by Friday. +hsk: 1 +mandarin: 我们相信你在星期五之前可以完成这篇论文。 +pinyin: wǒ men xiāng xìn nǐ zài xīng qī wǔ zhī qián kě yǐ wán chéng zhè piān lùn wén。 +-- +english: We are fully aware of the gravity of the situation. +hsk: 1 +mandarin: 我们十分清楚形势的严峻性。 +pinyin: wǒ men shí fēn qīng chu xíng shì de yán jùn xìng。 +-- +english: We are giving away all our surplus apples. +hsk: 1 +mandarin: 我们准备把多余的苹果全部送人。 +pinyin: wǒ men zhǔn bèi bǎ duō yú de píng guǒ quán bù sòng rén。 +-- +english: We are going to play neither basketball nor volleyball. +hsk: 1 +mandarin: 我们既不将打篮球也不将打排球。 +pinyin: wǒ men jì bù jiàng dǎ lán qiú yě bù jiàng dǎ pái qiú。 +-- +english: We are grazing the sheep in the next field. +hsk: 1 +mandarin: 我们在旁边的地里放羊。 +pinyin: wǒ men zài páng biān de de lǐ fàng yáng。 +-- +english: We are heading home. +hsk: 1 +mandarin: 我们正向家的方向走去。 +pinyin: wǒ men zhèng xiàng jiā de fāng xiàng zǒu qù。 +-- +english: We are loyal to our motherland. +hsk: 1 +mandarin: 我们忠于祖国。 +pinyin: wǒ men zhōng yú zǔ guó。 +-- +english: We are sending you some money in acknowledgement of your valuable help. +hsk: 1 +mandarin: 我们送些酬劳,对您的大力协助聊表谢意。 +pinyin: wǒ men sòng xiē chóu láo, duì nín de dà lì xié zhù liáo biǎo xiè yì。 +-- +english: We are solidly united on this issue +hsk: 1 +mandarin: 我们在这个问题上是团结一致的. +pinyin: wǒ men zài zhè gè wèn tí shàng shì tuán jié yī zhì de。 +-- +english: We argued her into joining us. +hsk: 1 +mandarin: 我们说服她参加了宴会。 +pinyin: wǒ men shuō fú tā cān jiā le yàn huì。 +-- +english: We argued with the waiter about the price of the meal +hsk: 1 +mandarin: 我们跟服务员争执那顿饭的价钱. +pinyin: wǒ men gēn fú wù yuán zhēng zhí nà dùn fàn de jià qian。 +-- +english: We book early to assure ourselves of seats. +hsk: 1 +mandarin: 我们及早订票以确保有座。 +pinyin: wǒ men jí zǎo dìng piào yǐ què bǎo yǒu zuò。 +-- +english: We can compute the circular area with radius. +hsk: 1 +mandarin: 我们能用半径计算出圆的面积。 +pinyin: wǒ men néng yòng bàn jìng jì suàn chū yuán de miàn ji。 +-- +english: We can group animals into many types. +hsk: 1 +mandarin: 我们可以把动物分成很多种类。 +pinyin: wǒ men kě yǐ bǎ dòng wù fèn chéng hěn duō zhǒng lèi。 +-- +english: We can only make minor concessions, but it might break the deadlock. +hsk: 1 +mandarin: 我们只能做些较小的让步,但这就可能打破僵局。 +pinyin: wǒ men zhǐ néng zuò xiē jiào xiǎo de ràng bù, dàn zhè jiù kě néng dǎ pò jiāng jú。 +-- +english: We can see the stars at night. +hsk: 1 +mandarin: 夜晚我们可以看见星群。 +pinyin: yè wǎn wǒ men kě yǐ kàn jiàn xīng qún。 +-- +english: We can set to work with a light heart. +hsk: 1 +mandarin: 我们可以轻松地开始工作。 +pinyin: wǒ men kě yǐ qīng sōng de kāi shǐ gōng zuò。 +-- +english: We can surely overcome these difficulties as long as we are closely united. +hsk: 1 +mandarin: 只要我们紧密团结就能克服困难。 +pinyin: zhǐ yào wǒ men jǐn mì tuán jié jiù néng kè fú kùn nan。 +-- +english: We can use solar energy to do many things today. +hsk: 1 +mandarin: 如今,我们可以利用太阳能做很多事情。 +pinyin: rú jīn, wǒ men kě yǐ lì yòng tài yáng néng zuò hěn duō shì qing。 +-- +english: We can win the rubber 2 games to nil or 2-1 +hsk: 1 +mandarin: 我们可以以2比零或2比1赢得这三局两胜的比赛. +pinyin: wǒ men kě yǐ yǐ2 bì líng huò2 bì1 yíng dé zhè sān jú liǎng shèng de bǐ sài。 +-- +english: We can't go abroad this year, so we'll have to content ourselves with a holiday in Shanghai. +hsk: 1 +mandarin: 今年我们不能出国,所以只能去上海度假了。 +pinyin: jīn nián wǒ men bù néng chū guó, suǒ yǐ zhǐ néng qù Shàng hǎi dù jià le。 +-- +english: We can't go any farther without a rest. +hsk: 1 +mandarin: 不休息我们就走��动了。 +pinyin: bù xiū xī wǒ men jiù zǒu bù dòng le。 +-- +english: We cannot emphasize too much the importance of learning English. +hsk: 1 +mandarin: 我们再怎样强调学英文的重要性也不为过。 +pinyin: wǒ men zài zěn yàng qiáng diào xué Yīng wén de zhòng yào xìng yě bù wèi guò。 +-- +english: We could hear the distant drone of the traffic. +hsk: 1 +mandarin: 我们可以听到远处传来的车辆往来的嗡嗡声。 +pinyin: wǒ men kě yǐ tīng dào yuǎn chù zhuàn lái de chē liàng wǎng lái de wēng wēng shēng。 +-- +english: We dare not look at her wistful eyes. +hsk: 1 +mandarin: 我们不敢看她那双充满渴望的眼睛。 +pinyin: wǒ men bù gǎn kàn tā nà shuāng chōng mǎn kě wàng de yǎn jīng。 +-- +english: We decided to delay our wedding until next year. +hsk: 1 +mandarin: 我们决定把婚礼推迟到明年。 +pinyin: wǒ men jué dìng bǎ hūn lǐ tuī chí dào míng nián。 +-- +english: We determined to go to the railway station at once. +hsk: 1 +mandarin: 我们决定立刻去火车站。 +pinyin: wǒ men jué dìng lì kè qù huǒ chē zhàn。 +-- +english: We did a computer search for all the hyphenated words. +hsk: 1 +mandarin: 我们用电脑查找所有用连字符连接的词。 +pinyin: wǒ men yòng diàn nǎo chá zhǎo suǒ yǒu yòng lián zì fú lián jiē de cí。 +-- +english: We drew this conclusion on the basis of experiments. +hsk: 1 +mandarin: 我们是在试验的基础上得出这个结论的。 +pinyin: wǒ men shì zài shì yàn de jī chǔ shàng dé chū zhè gè jié lùn de。 +-- +english: We encountered four enemy aircraft +hsk: 1 +mandarin: 我们遇到四架敌机. +pinyin: wǒ men yù dào sì jià dí jī。 +-- +english: We enjoy seeing the glorious beams of the rising sun. +hsk: 1 +mandarin: 我们喜欢观赏初升太阳的灿烂光辉。 +pinyin: wǒ men xǐ huan guān shǎng chū shēng tài yáng de càn làn guāng huī。 +-- +english: We gave them some questionnaires for collecting data. +hsk: 1 +mandarin: 为了收集数据我们发给他们一些调查表。 +pinyin: wèi le shōu jí shù jù wǒ men fà jǐ tā men yī xiē diào chá biǎo。 +-- +english: We groped amid the darkness. +hsk: 1 +mandarin: 我们在黑暗中摸索。 +pinyin: wǒ men zài hēi àn zhòng mō suo。 +-- +english: We groped our way through the dark streets. +hsk: 1 +mandarin: 我们摸索着走过黑暗的街道。 +pinyin: wǒ men mō suo zhuó zǒu guò hēi àn de jiē dào。 +-- +english: We had a mouldy holiday - it rained every day. +hsk: 1 +mandarin: 我们的假日过得好无聊,每天都下雨。 +pinyin: wǒ men de jià rì guò de hào wú liáo, měi tiān dōu xià yǔ。 +-- +english: We had some chicken soup. +hsk: 1 +mandarin: 我们喝了一些鸡汤。 +pinyin: wǒ men hè le yī xiē jī tāng。 +-- +english: We had to scrimp and save to pay the bills +hsk: 1 +mandarin: 我们得省吃俭用来付帐. +pinyin: wǒ men de xǐng jí jiǎn yòng lái fù zhàng。 +-- +english: We have a plenteous harvest this year. +hsk: 1 +mandarin: 我们今年取得了大丰收。 +pinyin: wǒ men jīn nián qǔ dé le Dà fēng shōu。 +-- +english: We have had a string of complaints about the program. +hsk: 1 +mandarin: 我们已经收到了对该节目的一连串投诉。 +pinyin: wǒ men yǐ jīng shōu dào le duì gāi jié mù de yī lián chuàn tóu sù。 +-- +english: We have had two world wars in this century. +hsk: 1 +mandarin: 本世纪我们已经经历了两次世界大战。 +pinyin: běn shì jì wǒ men yǐ jīng jīng lì le liǎng cì shì jiè dà zhàn。 +-- +english: We have lost contact with him since he left last summer. +hsk: 1 +mandarin: 自从他去年夏天离去, 我们就失去了联系。 +pinyin: zì cóng tā qù nián xià tiān lí qù, wǒ men jiù shī qù le lián xì。 +-- +english: We have meetings every Thursday afternoon. +hsk: 1 +mandarin: 我们每个星期四下午开会。 +pinyin: wǒ men měi gè xīng qī sì xià wǔ kāi huì。 +-- +english: We have no chance to meet each other a week hence. +hsk: 1 +mandarin: 我们今后一星期没有见面的机会了。 +pinyin: wǒ men jīn hòu yī xīng qī méi yǒu jiàn miàn de jī huì le。 +-- +english: We have no other choice than to agree with them. +hsk: 1 +mandarin: 我们除了同意他们之外,没有别的选择。 +pinyin: wǒ men chú le tóng yì tā men zhī wài, méi yǒu bié de xuǎn zé。 +-- +english: We have tea at four o'clock in the afternoon. +hsk: 1 +mandarin: 我们在下午四点钟喝茶。 +pinyin: wǒ men zài xià wǔ sì diǎn zhōng hè chá。 +-- +english: We have the situation well in hand. +hsk: 1 +mandarin: 我们完全掌握了情势。 +pinyin: wǒ men wán quán zhǎng wò le qíng shì。 +-- +english: We have three periods of chemistry a week. +hsk: 1 +mandarin: 我们一星期三节化学课。 +pinyin: wǒ men yī xīng qī sān jié huà xué kè。 +-- +english: We have to wear woolen clothes in the cold winter. +hsk: 1 +mandarin: 寒冷的冬天,我们不得不穿毛织品。 +pinyin: hán lěng de dōng tiān, wǒ men bù dé bù chuān máo zhī pǐn。 +-- +english: We heard the thunder growling in the distance. +hsk: 1 +mandarin: 我们听见远处隆隆的雷声。 +pinyin: wǒ men tīng jiàn yuǎn chù lóng lóng de léi shēng。 +-- +english: We hold an annual reunion of former students of the college. +hsk: 1 +mandarin: 我们每年举行一次大学校友联欢会。 +pinyin: wǒ men měi nián jǔ xíng yī cì dà xué xiào yǒu lián huān huì。 +-- +english: We lit the candle and the candle lit the room. +hsk: 1 +mandarin: 我们点燃了蜡烛,蜡烛照亮了房间。 +pinyin: wǒ men diǎn rán le là zhú, là zhú zhào liàng le fáng jiān。 +-- +english: We made some bread with the flour he bought for us. +hsk: 1 +mandarin: 我们用他给我们带来的面粉做了一些面包。 +pinyin: wǒ men yòng tā jǐ wǒ men dài lái de miàn fěn zuò le yī xiē miàn bāo。 +-- +english: We make copies of our computer disks as a safeguard against accidents. +hsk: 1 +mandarin: 我们复制了计算机磁盘以防意外。 +pinyin: wǒ men fù zhì le jì suàn jī cí pán yǐ fáng yì wài。 +-- +english: We may burn limestone to obtain lime. +hsk: 1 +mandarin: 我们可以通过烧石灰石来得到石灰。 +pinyin: wǒ men kě yǐ tōng guò shāo shí huī shí lái dé dào shí huī。 +-- +english: We might as well finish (up) the cake; there isn't much left +hsk: 1 +mandarin: 咱们索性把蛋糕吃完吧, 也没剩多少了. +pinyin: zán men suǒ xìng bǎ dàn gāo chī wán ba, yě mò shèng duō shao le。 +-- +english: We must cultivate our own garden and find the joy of doing it in our own heart. +hsk: 1 +mandarin: 我们都要做好自己工作,并且要在工作中找到精神上的乐趣。 +pinyin: wǒ men dōu yào zuò hào zì jǐ gōng zuò, bìng qiě yào zài gōng zuò zhòng zhǎo dào jīng shén shàng de lè qù。 +-- +english: We must discuss the class activities in a body. +hsk: 1 +mandarin: 我们应该全体讨论班级活动。 +pinyin: wǒ men yīng gāi quán tǐ tǎo lùn bān jí huó dòng。 +-- +english: We must find a place for this new picture. +hsk: 1 +mandarin: 我们必须找一个地方放这张新照片。 +pinyin: wǒ men bì xū zhǎo yī gè dì fang fàng zhè zhāng xīn zhào piàn。 +-- +english: We must increase production levels. +hsk: 1 +mandarin: 我们必须提高生产水平。 +pinyin: wǒ men bì xū tí gāo shēng chǎn shuǐ píng。 +-- +english: We must make a new start. +hsk: 1 +mandarin: 我们必须重新开始。 +pinyin: wǒ men bì xū chóng xīn kāi shǐ。 +-- +english: We must multiply our efforts to clear up the mystery. +hsk: 1 +mandarin: 我们必须加倍努力来澄清这一神秘的事件。 +pinyin: wǒ men bì xū jiā bèi nǔ lì lái dèng qīng zhè yī shén mì de shì jiàn。 +-- +english: We need a foreign policy that is more flexible. +hsk: 1 +mandarin: 我们需要一个更为灵活的外交政策。 +pinyin: wǒ men xū yào yī gè gèng wèi líng huó de wài jiāo zhèng cè。 +-- +english: We need a spirit of enterprise if we are to overcome our difficulties. +hsk: 1 +mandarin: 如果我们要克服困难,我们就要有进取精神。 +pinyin: rú guǒ wǒ men yào kè fú kùn nan, wǒ men jiù yào yǒu jìn qǔ jīng shén。 +-- +english: We need some male subjects for a psychology experiment +hsk: 1 +mandarin: 我们需要几个男子作心理学实验对象. +pinyin: wǒ men xū yào jǐ ge nán zǐ zuò xīn lǐ xué shí yàn duì xiàng。 +-- +english: We never flinch from difficulties. +hsk: 1 +mandarin: 在困难面前我们决不退缩。 +pinyin: zài kùn nan miàn qián wǒ men jué bù tuì suō。 +-- +english: We quaffed wine last night. +hsk: 1 +mandarin: 我们昨晚畅饮了一次酒。 +pinyin: wǒ men zuó wǎn chàng yǐn le yī cì jiǔ。 +-- +english: We saw few students there. +hsk: 1 +mandarin: 我们在那儿几乎没看见学生。 +pinyin: wǒ men zài nà r jī hū mò kàn jiàn xué sheng。 +-- +english: We sent the poor girl a birthday present in token of friendship. +hsk: 1 +mandarin: 我们送给那个可怜的小女孩一份生日礼物作为友谊的表示。 +pinyin: wǒ men sòng jǐ nèi gè kě lián de xiǎo nu:3 hái yī fèn shēng rì lǐ wù zuò wéi yǒu yì de biǎo shì。 +-- +english: We shall have meetings on two consecutive days, Monday and Tuesday. +hsk: 1 +mandarin: 周一周二连续两天我们都将开会。 +pinyin: zhōu yī zhōu èr lián xù liǎng tiān wǒ men dōu jiàng kāi huì。 +-- +english: We shall have to design a new curriculum for the third year +hsk: 1 +mandarin: 我们得设计出三年级的新课程. +pinyin: wǒ men de shè jì chū sān nián jí de xīn kè chéng。 +-- +english: We shall take full advantage of our rich source of human beings. +hsk: 1 +mandarin: 我们应充分利用丰富的人力资源。 +pinyin: wǒ men yìng chōng fèn lì yòng fēng fù de rén lì zī yuán。 +-- +english: We should be responsible for the generation as yet unborn. +hsk: 1 +mandarin: 我们应该对下一代负责。 +pinyin: wǒ men yīng gāi duì xià yī dài fù zé。 +-- +english: We should eat more green vegetables rich in cellulose. +hsk: 1 +mandarin: 我们应该多吃一些富含纤维素的绿色蔬菜。 +pinyin: wǒ men yīng gāi duō jí yī xiē fù hán xiān wéi sù de lu:4 sè shū cài。 +-- +english: We should make a better use of the existing equipment. +hsk: 1 +mandarin: 我们应该更好地利用现有设备。 +pinyin: wǒ men yīng gāi gèng hǎo de lì yòng xiàn yǒu shè bèi。 +-- +english: We should not mock at other people's religious beliefs. +hsk: 1 +mandarin: 我们不应该嘲笑别人的宗教信仰。 +pinyin: wǒ men bù yīng gāi cháo xiào bié rén de zōng jiào xìn yǎng。 +-- +english: We should obey the law. +hsk: 1 +mandarin: 我们应当遵守法律。 +pinyin: wǒ men yīng dāng zūn shǒu fǎ lu:4。 +-- +english: We should pay more attention to the infection of young people with dangerous ideologies. +hsk: 1 +mandarin: 我们应该多注意危险的思想意识对年轻人的影响。 +pinyin: wǒ men yīng gāi duō zhù yì wēi xiǎn de sī xiǎng yì shí duì nián qīng rén de yǐng xiǎng。 +-- +english: We should unite in fighting/unite to fight poverty and disease +hsk: 1 +mandarin: 我们应该团结起来为消除贫穷和疾病而斗争. +pinyin: wǒ men yīng gāi tuán jié qǐ lai wèi xiāo chú pín qióng huò jí bìng ér dòu zhēng。 +-- +english: We should use anthracite to avoid air pollution. +hsk: 1 +mandarin: 我们应该使用无烟煤以防止空气污染。 +pinyin: wǒ men yīng gāi shǐ yòng wú yān méi yǐ fáng zhǐ kōng qì wū rǎn。 +-- +english: We sometimes eat rice instead of potatoes +hsk: 1 +mandarin: 我们有时候吃大米, 不吃土豆. +pinyin: wǒ men yǒu shí hou jí dà mǐ, bù jí tǔ dòu。 +-- +english: We spread white covers over the bowls to keep flies away. +hsk: 1 +mandarin: 我们在碗上铺了白的覆盖物防止苍蝇。 +pinyin: wǒ men zài wǎn shàng pù le bái de fù gài wù fáng zhǐ cāng ying。 +-- +english: We started at six +hsk: 1 +mandarin: 我们是六点出发的. +pinyin: wǒ men shì liù diǎn chū fā de。 +-- +english: We thought that the situation was as bad as it could be, but worse was to follow. +hsk: 1 +mandarin: 我们还以为那是最坏的情况呢,可没想到更糟的还在后面。 +pinyin: wǒ men huán yǐ wéi nà shì zuì huài de qíng kuàng ne, kě mò xiǎng dào gèng zāo de huán zài hòu miàn。 +-- +english: We thrust our way through the crowd. +hsk: 1 +mandarin: 我们用力挤过人群。 +pinyin: wǒ men yòng lì jǐ guò rén qún。 +-- +english: We travelled all over the country +hsk: 1 +mandarin: 我们游遍全国各地. +pinyin: wǒ men yóu biàn quán guó gè dì。 +-- +english: We tried to find cover from the storm. +hsk: 1 +mandarin: 我们设法寻找遮蔽暴风雨的地方。 +pinyin: wǒ men shè fǎ xún zhǎo zhē bì bào fēng yǔ de dì fang。 +-- +english: We tried to reconcile her with her family. +hsk: 1 +mandarin: 我们试图让她和她的家庭和好。 +pinyin: wǒ men shì tú ràng tā huò tā de jiā tíng hé hǎo。 +-- +english: We want to join in the masquerade. +hsk: 1 +mandarin: 我们想去参加化装舞会。 +pinyin: wǒ men xiǎng qù cān jiā huà zhuāng wǔ huì。 +-- +english: We were all depressed by the dismal weather. +hsk: 1 +mandarin: 阴沉的天气让我们都感到压抑。 +pinyin: yīn chén de tiān qì ràng wǒ men dōu gǎn dào yā yì。 +-- +english: We will continue to hold meetings on Thursdays, as heretofore. +hsk: 1 +mandarin: 一如既往,我们将继续每星期四开会。 +pinyin: yī rú jì wàng, wǒ men jiàng jì xù měi xīng qī sì kāi huì。 +-- +english: We will eat lunch together tomorrow. +hsk: 1 +mandarin: 我们明天将一起吃午饭。 +pinyin: wǒ men míng tiān jiàng yī qǐ jí wǔ fàn。 +-- +english: We will have a quiz tomorrow morning. +hsk: 1 +mandarin: 我们明天早晨进行一个小测验。 +pinyin: wǒ men míng tiān zǎo chén jìn xíng yī gè xiǎo cè yàn。 +-- +english: We will have an overland journey. +hsk: 1 +mandarin: 我们要做陆地旅行。 +pinyin: wǒ men yào zuò lù dì lu:3 xíng。 +-- +english: We won the contract but only through a lot of tough negotiating. +hsk: 1 +mandarin: 我们赢得了合同,但是却经过了多次不屈不挠的谈判才达到目的。 +pinyin: wǒ men yíng dé le hé tong, dàn shì què jīng guò le duō cì bù qū bù náo de tán pàn cái dá dào mù dì。 +-- +english: We work five days a week and have every Saturday and Sunday off. +hsk: 1 +mandarin: 我们每星期工作五天, 每星期六和星期日休息。 +pinyin: wǒ men měi xīng qī gōng zuò wǔ tiān, měi xīng qī liù huò xīng qī rì xiū xi。 +-- +english: We would rather die than surrender. +hsk: 1 +mandarin: 我们宁死���不投降。 +pinyin: wǒ men níng sǐ ér bù tóu xiáng。 +-- +english: We'd like you to feel you're part of the family +hsk: 1 +mandarin: 希望你能感到像一家人一样. +pinyin: xī wàng nǐ néng gǎn dào xiàng yī jiā rén yí yàng。 +-- +english: We'll do all we can to catch up the world level. +hsk: 1 +mandarin: 我们会尽力来达到世界水平。 +pinyin: wǒ men kuài jìn lì lái dá dào shì jiè shuǐ píng。 +-- +english: We'll eat some of the bread and keep the rest for breakfast. +hsk: 1 +mandarin: 我们将吃一点面包,剩下的留到早饭时吃。 +pinyin: wǒ men jiàng jí yī diǎn miàn bāo, shèng xià de liú dào zǎo fàn shí jí。 +-- +english: We'll have to dispense with a car. +hsk: 1 +mandarin: 我们只好放弃汽车。 +pinyin: wǒ men zhǐ hǎo fàng qì qì chē。 +-- +english: We've grown many vegetables in our garden. +hsk: 1 +mandarin: 我们在花园里种了许多蔬菜。 +pinyin: wǒ men zài huā yuán lǐ zhòng le xǔ duō shū cài。 +-- +english: What are you doing with my fur coat? +hsk: 1 +mandarin: 你介意我明天请假吗? +pinyin: nǐ jiè yì wǒ míng tiān qǐng jià ma?。 +-- +english: What he did was perfectly legal the police can't touch (ie arrest) him for it +hsk: 1 +mandarin: 他做的事完全合法, 警方不能碰他. +pinyin: tā zuò de shì wán quán hé fǎ, jǐng fāng bù néng pèng tā。 +-- +english: What you just said is completely off the track. +hsk: 1 +mandarin: 你刚才讲的话彻底离题了。 +pinyin: nǐ gāng cái jiǎng de huà chè dǐ lí tí le。 +-- +english: What you say is partly true. +hsk: 1 +mandarin: 你说的有几分是真实的。 +pinyin: nǐ shuō de yǒu jǐ fèn shì zhēn shí de。 +-- +english: What you say makes no sense +hsk: 1 +mandarin: 你说的话没有道理. +pinyin: nǐ shuō de huà méi yǒu dào lǐ。 +-- +english: Whatever is worth doing at all is worth doing well. +hsk: 1 +mandarin: 任何值得做的事就值得做好。 +pinyin: rèn hé zhí de zuò de shì jiù zhí de zuò hào。 +-- +english: Whatsoever nonsense the newspaper prints, some people always believe it. +hsk: 1 +mandarin: 无论报纸上刊登什么荒谬的东西,总有人相信。 +pinyin: wú lùn bào zhǐ shàng kān dēng shén me huāng miù de dōng xi, zǒng yǒu rén xiāng xìn。 +-- +english: When he retired he felt that he had outlived his usefulness. +hsk: 1 +mandarin: 他退休后觉得自己年老无用了。 +pinyin: tā tuì xiū hòu jué de zì jǐ nián lǎo wú yòng le。 +-- +english: When I was your age +hsk: 1 +mandarin: 当我像你这样年纪时... +pinyin: dàng wǒ xiàng nǐ zhè yàng nián jì shí。 +-- +english: When she heard the news she was heightening tension. +hsk: 1 +mandarin: 当她听到那则消息后,她变得越来越紧张。 +pinyin: dàng tā tīng dào nà zé xiāo xi hòu, tā biàn de yuè lái yuè jǐn zhāng。 +-- +english: Whenever I go to Taipei, I make a point of visiting the National Palace Museum. +hsk: 1 +mandarin: 不论何时我到台北,我一定去参观故宫博物院。 +pinyin: bù lùn hé shí wǒ dào Tái běi, wǒ yī dìng qù cān guān gù gōng bó wù yuàn。 +-- +english: Wherever you are, I will miss you. +hsk: 1 +mandarin: 不论你在哪里,我都会想念你。 +pinyin: bù lùn nǐ zài nǎ li, wǒ dū huì xiǎng niàn nǐ。 +-- +english: While I was cooking supper the electricity went off. +hsk: 1 +mandarin: 我正在做晚饭时停电了。 +pinyin: wǒ zhèng zài zuò wǎn fàn shí tíng diàn le。 +-- +english: Why he went there is a mystery to me. +hsk: 1 +mandarin: 他为什么到那里去,这对我来说是个谜。 +pinyin: tā wèi shén me dào nà li qù, zhè duì wǒ lái shuō shì gè mí。 +-- +english: Winter is the slack season at most hotels. +hsk: 1 +mandarin: 冬天是大多数旅馆的淡季。 +pinyin: dōng tiān shì dà duō shù lu:3 guǎn de dàn jì。 +-- +english: With this performance, she has notched up her third championship title. +hsk: 1 +mandarin: 她因这一成绩而获得第三个冠军称号。 +pinyin: tā yīn zhè yī chéng jī ér huò dé dì sān gè guàn jūn chēng hào。 +-- +english: Write your name and address on this pink slip. +hsk: 1 +mandarin: 在这张粉红色纸条上写下你的姓名和地址。 +pinyin: zài zhè zhāng fěn hóng sè zhǐ tiáo shàng xiě xià nǐ de xìng míng huò dì zhǐ。 +-- +english: Write your name in the blank. +hsk: 1 +mandarin: 在空白栏中写上你的名字。 +pinyin: zài kòng bái lán zhòng xiě shàng nǐ de míng zi。 +-- +english: xiè xie nǐ +hsk: 1 +mandarin: 我很愿意。谢谢你。 +pinyin: wǒ hěn yuàn yì。 +-- +english: Yes, certainly. +hsk: 1 +mandarin: 是的,当然可以。 +pinyin: shì de, dāng rán kě yǐ。 +-- +english: You always follow your own inclination instead of thinking of our feelings. +hsk: 1 +mandarin: 你总是随心所欲而不考虑我们的情感。 +pinyin: nǐ zǒng shì suí xīn suǒ yù ér bù k��o lu:4 wǒ men de qíng gǎn。 +-- +english: You and your sister said so yourselves. +hsk: 1 +mandarin: 你和你姐姐都这么说。 +pinyin: nǐ huò nǐ jiě jie dōu zhè me shuō。 +-- +english: You are always welcome to our house. +hsk: 1 +mandarin: 欢迎你随时到我们家。 +pinyin: huān yíng nǐ suí shí dào wǒ men jiā。 +-- +english: You are either with me or against me. +hsk: 1 +mandarin: 你不是支持我就是反对我。 +pinyin: nǐ bú shì zhī chí wǒ jiù shì fǎn duì wǒ。 +-- +english: You are fortunate to have such a reasonable father. +hsk: 1 +mandarin: 你有这样一位通情达理的父亲,真是幸运。 +pinyin: nǐ yǒu zhè yàng yī wèi tōng qíng dá lǐ de fù qīn, zhēn shì xìng yùn。 +-- +english: You are invited to view our autumn collection. +hsk: 1 +mandarin: 您被邀请参观我们的秋季时装展览。 +pinyin: nín bèi yāo qǐng cān guān wǒ men de qiū jì shí zhuāng zhǎn lǎn。 +-- +english: You are just saying that. +hsk: 1 +mandarin: 你只是说说而已。 +pinyin: nǐ zhǐ shì shuō shuō ér yǐ。 +-- +english: You can scarcely expect me to believe that +hsk: 1 +mandarin: 别以为我能相信那件事. +pinyin: biè yǐ wéi wǒ néng xiāng xìn nà jiàn shì。 +-- +english: You can't expect to learn a foreign language in a week +hsk: 1 +mandarin: 不要指望一个星期就能学会一门外语. +pinyin: bù yào zhǐ wàng yī gè xīng qī jiù néng xué huì yī mén wài yǔ。 +-- +english: You could with profit spend some extra time studying the text +hsk: 1 +mandarin: 你多花点时间学习课文是有好处的. +pinyin: nǐ duō huā diǎn shí jiān xué xí kè wén shì yǒu hǎo chu de。 +-- +english: You did a good job. +hsk: 1 +mandarin: 你干得很好。 +pinyin: nǐ gàn de hěn hào。 +-- +english: You have no conception of what it was like to be there. +hsk: 1 +mandarin: 你完全不知道在那里是什么滋味。 +pinyin: nǐ wán quán bù zhī dào zài nà li shì shén me zī wèi。 +-- +english: You have omitted the verb in the sentence. +hsk: 1 +mandarin: 你把这个句子中的动词丢了。 +pinyin: nǐ bǎ zhè gè jù zi zhòng dì dòng cí diū le。 +-- +english: You have only to ask and he'll tell you. +hsk: 1 +mandarin: 你只要问他,他就会告诉你。 +pinyin: nǐ zhǐ yào wèn tā, tā jiù kuài gào su nǐ。 +-- +english: You have put your hat on backwards. +hsk: 1 +mandarin: 你把帽子戴反了。 +pinyin: nǐ bǎ mào zi dài fǎn le。 +-- +english: You know how I loathe typing and shorthand. +hsk: 1 +mandarin: 你知道我多么讨厌打字和速记。 +pinyin: nǐ zhī dào wǒ duō me tǎo yàn dǎ zì huò sù jì。 +-- +english: You look guilty. +hsk: 1 +mandarin: 你看上去心虚。 +pinyin: nǐ kàn shàng qù xīn xū。 +-- +english: You may also find that reading has become more fun than work! +hsk: 1 +mandarin: 你或许也会发现阅读已经变成是有趣的事,而不是工作。 +pinyin: nǐ huò xǔ yě kuài fā xiàn yuè dú yǐ jīng biàn chéng shì yǒu qù de shì, ér bú shì gōng zuò。 +-- +english: You may be entitled to reclaim some of the tax you paid last year. +hsk: 1 +mandarin: 你或许有权要求退回去年你交付的部分税金。 +pinyin: nǐ huò xǔ yǒu quán yāo qiú tuì huí qu nián nǐ jiāo fù de bù fen shuì jīn。 +-- +english: You may eat anything, so long as you don't eat too much. +hsk: 1 +mandarin: 只要不吃得太多,你可以吃任何东西。 +pinyin: zhǐ yào bù jí de tài duō, nǐ kě yǐ jí rèn hé dōng xi。 +-- +english: You may find the information you need in the first portion of the book. +hsk: 1 +mandarin: 你可以在这本书的第一部分找到你要的资料。 +pinyin: nǐ kě yǐ zài zhè běn shū de dì yī bù fen zhǎo dào nǐ yào de zī liào。 +-- +english: You might as well ask the tree for help as request him to reduce the price. +hsk: 1 +mandarin: 你与其要他减价还不如求助于一棵树。 +pinyin: nǐ yǔ qí yào tā jiǎn jià huán bù rú qiú zhù yú yī kē shù。 +-- +english: You might find a bit of meat left on the chicken carcass. +hsk: 1 +mandarin: 鸡骨头上还可能有点肉呢。 +pinyin: jī gú tou shàng huán kě néng yǒu diǎn ròu ne。 +-- +english: You mistook my meaning entirely. +hsk: 1 +mandarin: 你完全误解了我的意思。 +pinyin: nǐ wán quán wù jiě le wǒ de yì si。 +-- +english: You must understand the elements of mathematics before we can proceed further +hsk: 1 +mandarin: 你必须先弄懂数学基础知识, 我们才能进一步学习. +pinyin: nǐ bì xū xiān nòng dǒng shù xué jī chǔ zhī shi, wǒ men cái néng jìn yí bù xué xí。 +-- +english: You mustn't practise drums while the baby is sleeping. +hsk: 1 +mandarin: 孩子睡觉时,不要练习打鼓。 +pinyin: hái zi shuì jiào shí, bù yào liàn xí dǎ gǔ。 +-- +english: You owe me 68.03 altogether +hsk: 1 +mandarin: 你一共欠我68.03英镑. +pinyin: nǐ yí gòng qiàn 68.03 wǒ yīng bàng。 +-- +english: You should finish your English grammar drills in the class. +hsk: 1 +mandarin: 你应该在课堂上完成语法练习。 +pinyin: nǐ yīng gāi zài kè táng shàng wán chéng yǔ fǎ liàn xí。 +-- +english: You should first put a small piece of zinc plate into the cup. +hsk: 1 +mandarin: 首先,要向杯子里放一小片锌板。 +pinyin: shǒu xiān, yào xiàng bēi zi lǐ fàng yī xiǎo piàn xīn bǎn。 +-- +english: You should go there if occasion arises. +hsk: 1 +mandarin: 如果有机会,你应当到那里去。 +pinyin: rú guǒ yǒu jī kuài, nǐ yīng dāng dào nà li qù。 +-- +english: You should see a doctor. +hsk: 1 +mandarin: 你应该去看医生。 +pinyin: nǐ yīng gāi qù kàn yī shēng。 +-- +english: You should take advantage of it. +hsk: 1 +mandarin: 你应该好好利用这个机会。 +pinyin: nǐ yīng gāi hǎo hǎo lì yòng zhè gè jī huì。 +-- +english: You shouldn't expose the soldiers to unnecessary risks. +hsk: 1 +mandarin: 你不应该让士兵们冒不必要的危险。 +pinyin: nǐ bù yīng gāi ràng shì bīng men mào bú bì yào de wēi xiǎn。 +-- +english: You will have to wait and see. +hsk: 1 +mandarin: 你得等一等看。 +pinyin: nǐ de děng yī děng kàn。 +-- +english: You will never know how much your encouragement meant to me. +hsk: 1 +mandarin: 你决不会知道你的鼓励对我多么有意义。 +pinyin: nǐ jué bù kuài zhī dào nǐ de gǔ lì duì wǒ duō me yǒu yì yì。 +-- +english: You'd better set a goal before you start the drill. +hsk: 1 +mandarin: 练习开始前,你最好设定一个目标。 +pinyin: liàn xí kāi shǐ qián, nǐ zuì hǎo shè dìng yī gè mù biāo。 +-- +english: You'll get used to it. +hsk: 1 +mandarin: 你会习惯的。 +pinyin: nǐ kuài xí guàn de。 +-- +english: You're no more capable of speaking Chinese than I am +hsk: 1 +mandarin: 你我都不会说汉语. +pinyin: nǐ wǒ dōu bù huì shuō Hàn yǔ。 +-- +english: You've made a good choice. +hsk: 1 +mandarin: 你的眼力不错。 +pinyin: nǐ de yǎn lì bù cuò。 +-- +english: Young girls must be modest in speech, dress and behavior. +hsk: 1 +mandarin: 年轻姑娘必须言词谨慎,衣着得体,行为端庄。 +pinyin: nián qīng gū niang bì xū yán cí jǐn shèn, yī zhuó de tǐ, xíng wéi duān zhuāng。 +-- +english: Young ladies used to have lessons in deportment. +hsk: 1 +mandarin: 少女以前要上仪态课。 +pinyin: shào nu:3 yǐ qián yào shàng yí tài kè。 +-- +english: Your boyfriend called you just now. +hsk: 1 +mandarin: 刚才你男朋友给你打电话了。 +pinyin: gāng cái nǐ nán péng you jǐ nǐ dǎ diàn huà le。 +-- +english: Your campaign is gaining ground +hsk: 1 +mandarin: 你们的运动不断取得进展. +pinyin: nǐ men de yùn dòng bù duàn qǔ dé jìn zhǎn。 +-- +english: Your efforts will not come to no avail, if you can achieve something at last. +hsk: 1 +mandarin: 如果最后你能够有所成就, 你的努力就不会白费。 +pinyin: rú guǒ zuì hòu nǐ néng gòu yǒu suǒ chéng jiù, nǐ de nǔ lì jiù bù huì bái fèi。 +-- +english: Your interesting report raises several important queries. +hsk: 1 +mandarin: 你的精彩报告引出了几个重要问题。 +pinyin: nǐ de jīng cǎi bào gào yǐn chū le jǐ ge zhòng yào wèn tí。 +-- +english: Your mackintosh looks better belted +hsk: 1 +mandarin: 你的雨衣系上带子更好看. +pinyin: nǐ de yǔ yī xì shàng dài zi gèng hǎo kàn。 +-- +english: Your mother is a jolly, easy-going woman. +hsk: 1 +mandarin: 你妈妈是个乐呵呵的容易相处的人。 +pinyin: nǐ mā ma shì gè yuè hē hē de róng yì xiāng chǔ de rén。 +-- +english: zhè yào huā hào dà yī bǐ qián +hsk: 1 +mandarin: 我买不起像特德那样的照相机。这要花好大一笔钱。 +pinyin: wǒ mǎi bù qǐ xiàng tè dé nà yàng de zhào xiàng jī。 +-- +english: A building housing such facilities +hsk: 1 +mandarin: 俱乐部会馆提供这样方便的建筑物 +pinyin: jù yuè bù kuài guǎn tí gōng zhè yàng fāng biàn de jiàn zhù wù 。 +-- +english: A device that automatically switches an electric lamp off and on, as in a commercial display sign +hsk: 1 +mandarin: 闪光装置如广告宣传告示上的一种自动点燃或熄灭电灯的装置 +pinyin: shǎn guāng zhuāng zhì rú guǎng gào xuān chuán gào shì shàng de yī zhòng zì dòng diǎn rán huò xī miè diàn dēng de zhuāng zhì 。 +-- +english: A favored female companion or sweetheart +hsk: 1 +mandarin: 女朋友最喜欢的女性同伴或爱人 +pinyin: nu péng you zuì xǐ huan de nu:3 xìng tóng bàn huò ài ren。 +-- +english: A retired person should not be made to feel he's on the shelf +hsk: 1 +mandarin: 不应该让退休的人感到自己是个闲人 +pinyin: bù yīng gāi ràng tuì xiū de rén gǎn dào zì jǐ shì gè xián rén。 +-- +english: A romanticized or popularized myth of modern times +hsk: 1 +mandarin: 现代神话��代被浪漫化或普遍流行的神话 +pinyin: xiàn dài shén huà xiàn dài bèi làng màn huà huò pǔ biàn liú xíng de shén huà。 +-- +english: All my troubles seem to come together +hsk: 1 +mandarin: 我的各种问题似乎同时出现了 +pinyin: wǒ de gè zhǒng wèn tí sì hu tóng shí chū xiàn le 。 +-- +english: Colloquial style or quality +hsk: 1 +mandarin: 口语体口语化或口语用法 +pinyin: kǒu yǔ tǐ kǒu yǔ huà huò kǒu yǔ yòng fǎ。 +-- +english: Do you have a black jacket? +hsk: 1 +mandarin: 你有一件黑夹克吗? +pinyin: nǐ yǒu yī jiàn hēi jiā kè ma。 +-- +english: Do you see where the grammar books are? The dictionaries are on the opposite shelf. +hsk: 1 +mandarin: 你看见语法书在哪儿呢吗? 词典都在正对著的书架上. +pinyin: nǐ kàn jiàn yǔ fǎ shū zài nǎ r ne ma? cí diǎn dōu zài zhèng duì de shū jià shàng。 +-- +english: Don't worry: this project will come out in the wash +hsk: 1 +mandarin: 不要着急:这项工程会有好结果的 +pinyin: bù yào zháo jí: zhè xiàng gōng chéng kuài yǒu hào jié guǒ de。 +-- +english: Father sits in the same chair every evening +hsk: 1 +mandarin: 父亲每晚都坐在同一张椅子上, +pinyin: fù qīn měi wǎn dōu zuò zài tóng yī zhāng yǐ zi shàng。 +-- +english: He's just gone on leave. +hsk: 1 +mandarin: 他刚请假走了. +pinyin: tā gāng qǐng jià zǒu le。 +-- +english: His hat isn't on straight. +hsk: 1 +mandarin: 他的帽子没戴正. +pinyin: tā de mào zi mò dài zhèng。 +-- +english: How well done do you want your steak to be? +hsk: 1 +mandarin: 你会说什么语言? +pinyin: nǐ kuài shuō shén me yǔ yán。 +-- +english: I bath every night. +hsk: 1 +mandarin: 我每晚洗澡. +pinyin: wǒ měi wǎn xǐ zǎo。 +-- +english: I'm going into the wood to cool off +hsk: 1 +mandarin: 我想进村林子里去凉快一下 +pinyin: wǒ xiǎng jìn cūn lín zi lǐ qù liáng kuai yī xià。 +-- +english: Language courses are wrongly thought to be soft options +hsk: 1 +mandarin: 人们误以为选修语言课程较轻松“ +pinyin: rén men wù yǐ wéi xuǎn xiū yǔ yán kè chéng jiào qīng sōng。 +-- +english: Once upon a time there was a beautiful princess. +hsk: 1 +mandarin: 从前有个美丽的公主. +pinyin: cóng qián yǒu gè měi lì de gōng zhǔ。 +-- +english: One of a pair of connected tuned drums that are played by beating with the hands +hsk: 1 +mandarin: 小手鼓一种用手敲击的鼓,连结在一起声调和谐的一对中的一个 +pinyin: xiǎo shǒu gǔ yī zhòng yòng shǒu qiāo jī de gǔ, lián jié zài yī qǐ shēng diào hé xié de yī duì zhòng dì yī gè 。 +-- +english: Ritual recitation of verbal charms or spells to produce a magic effect +hsk: 1 +mandarin: 念咒口头咒语或符咒的仪式性的吟诵以产生魔力的效果 +pinyin: niàn zhòu kǒu tóu zhòu yǔ huò fú zhòu de yí shì xìng de yín sòng yǐ chǎn shēng mó lì de xiào guǒ。 +-- +english: Tell me: In any job, the master or the assistant has the final say! "That depends. +hsk: 1 +mandarin: 告诉我:在任何一项工作中,是师傅说了算,还是助手说了算!"那得看情况。 +pinyin: Gàosù wǒ: Zài rènhé yī xiàng gōngzuò zhōng, shì shīfù shuōle suàn, háishì zhùshǒu shuōle suàn!"Nà dé kàn qíngkuàng。 +-- +english: The fare charged a passenger, as on a streetcar or bus +hsk: 1 +mandarin: 如在市区电车或公车上找给顾客的零钱 +pinyin: rú zài shì qū diàn chē huò gōng jū shàng zhǎo jǐ gù kè de líng qián。 +-- +english: The first buds bloom in spring. +hsk: 1 +mandarin: 你的牛排要几分熟? +pinyin: nǐ de niú pái yào jǐ fèn shú。 +-- +english: Was she an hour late? That's what she was. +hsk: 1 +mandarin: 她晚了一个钟头了吧? 她就是这样. +pinyin: Tā wǎnle yīgè zhōngtóule ba? Tā jiùshì zhèyàng。 +-- +english: We're going to go around noon. +hsk: 1 +mandarin: 我们要在中午前後走. +pinyin: wǒ men yào zài zhōng wǔ qián zǒu。 +-- +english: We must recruit more soldiers. +hsk: 1 +mandarin: 我们必须征募更多士兵。 +pinyin: wǒ men bì xū zhēng mù gèng duō shì bīng。 +-- +english: Turn to page 28 in your German textbook. +hsk: 1 +mandarin: 把德语课本翻到第28页。 +pinyin: bǎ dé yǔ kè běn fān dào dì28 yè。 +-- +english: Let's go to the lawn for tea. +hsk: 1 +mandarin: 我们到草坪上去喝茶吧。 +pinyin: wǒ men dào cǎo píng shàng qù hè chá ba。 +-- +english: Lemons are rich in vitamin C. +hsk: 1 +mandarin: 柠檬含丰富的维生素C。 +pinyin: níng méng hán fēng fù de wéi shēng sùC。 +-- +english: He was refreshed and ready to go. +hsk: 1 +mandarin: 他精神抖擞准备出发. +pinyin: tā jīng shén dǒu sǒu zhǔn bèi chū fā。 +-- +english: The famous tower of Pisa is inclined. +hsk: 1 +mandarin: 有名的比萨塔是斜的. +pinyin: yǒu míng de bǐ sà tǎ shì xié de。 +-- +english: I keep some chicks as pets. +hsk: 1 +mandarin: 我养了一些小鸡当宠物。 +pinyin: wǒ yǎng le yī xiē xiǎo jī dàng chǒng wù。 +-- +english: Cough medicines contain expectorants. +hsk: 1 +mandarin: 咳嗽药中含有祛痰剂. +pinyin: ké sou yào zhòng hán yǒu qū tán jì。 +-- +english: He is unwilling to make any promises. +hsk: 1 +mandarin: 他不愿做出任何承诺。 +pinyin: tā bù yuàn zuò chū rèn hé chéng nuò。 +-- +english: The net weight of this bottle of coffee is 180 grams. +hsk: 1 +mandarin: 这瓶咖啡净重180克。 +pinyin: zhè píng kā fēi jìng zhò1ng80 kè。 +-- +english: London is a city worth visiting. +hsk: 1 +mandarin: 伦敦是值得参观的城市。 +pinyin: lún dūn shì zhí de cān guān de chéng shì。 +-- +english: The beggar fainted from hunger. +hsk: 1 +mandarin: 那个乞丐饿得晕倒了。 +pinyin: nèi gè qǐ gài è de yùn dào le。 +-- +english: Lizards and snakes are cold-blooded animals. +hsk: 1 +mandarin: 蜥蜴和蛇是冷血动物。 +pinyin: xī yì huò shé shì lěng xuè dòng wù。 +-- +english: He sprained his left ankle in the long jump. +hsk: 1 +mandarin: 他跳远时扭伤了左踝。 +pinyin: tā tiào yuǎn shí niǔ shāng le zuǒ huái。 +-- +english: He ordered two lime sodas. +hsk: 1 +mandarin: 他要了两杯酸橙苏打汽水。 +pinyin: tā yào le liǎng bēi suān chéng sū dǎ qì shuǐ。 +-- +english: The cat was run over by a truck and died. +hsk: 1 +mandarin: 那只猫被卡车碾死了。 +pinyin: nà zhǐ māo bèi kǎ chē niǎn sǐ le。 +-- +english: He made a movie about Egypt. +hsk: 1 +mandarin: 他拍了一部关于埃及的电影。 +pinyin: tā pāi le yī bù guān yú Aī jí de diàn yǐng。 +-- +english: Pisa is on the west side (of Florence). +hsk: 1 +mandarin: 比萨在(佛罗伦萨的)西边. +pinyin: bǐ sà zài( fú luó lún sà de) xī biān。 +-- +english: He is the most detestable person I know. +hsk: 1 +mandarin: 杰弗里斯负责体育新闻组。 +pinyin: jié fú lǐ sī fù zé tǐ yù xīn wén zǔ。 +-- +english: The troops have assembled (on the square). +hsk: 1 +mandarin: 他是我认识的最可憎的人。 +pinyin: tā shì wǒ rèn shi de zuì kě zēng de rén。 +-- +english: The troops have assembled (on the square). +hsk: 1 +mandarin: 部队已(在广场上)集合. +pinyin: bù duì yǐ( zài guǎng chǎng shàng) jí hé。 +-- +english: Eels are long and difficult to catch. +hsk: 1 +mandarin: 鳝鱼很长而且很难抓住。 +pinyin: shàn yú hěn zhǎng ér qiě hěn nàn zhuā zhù。 +-- +english: The teacher asked him not to leave after class. +hsk: 1 +mandarin: 老师要他下课後先别走. +pinyin: lǎo shī yào tā xià kè xiān biè zǒu。 +-- +english: Water can be purified by distillation. +hsk: 1 +mandarin: 水可以通过蒸馏而提纯。 +pinyin: shuǐ kě yǐ tōng guò zhēng liù ér tí chún。 +-- +english: The cat purred loudly. +hsk: 1 +mandarin: 那只猫大声地发出呼噜呼噜声。 +pinyin: nà zhǐ māo dà shēng de fā chū hū lū hū lū shēng。 +-- +english: John repaired the tape recorder by himself. +hsk: 1 +mandarin: 约翰靠他自己修理录音机。 +pinyin: Yuē hàn kào tā zì jǐ xiū lǐ lù yīn jī。 +-- +english: The current market is quite depressed. +hsk: 1 +mandarin: 目前的市场相当萧条。 +pinyin: mù qián de shì chǎng xiāng dāng xiāo tiáo。 +-- +english: We have a trade surplus of £400 million. +hsk: 1 +mandarin: 我们有 4 亿英镑的贸易顺差. +pinyin: wǒ men yǒu 4 yì yīng bàng de mào yì shùn chā。 +-- +english: This nightingale sang beautifully at night. +hsk: 1 +mandarin: 这只夜莺夜里唱得很好听。 +pinyin: zhè zhǐ yè yīng yè lǐ chàng de hěn hǎo tīng。 +-- +english: She is incredibly active for her age. +hsk: 1 +mandarin: 她年纪那麽大活跃得不得了. +pinyin: tā nián jì nà mó dà huó yuè de bù dé liǎo。 +-- +english: He greeted the waiter with a torreya. +hsk: 1 +mandarin: 他打了个榧子招呼服务员. +pinyin: tā dǎ le gè fěi zi zhāo hu fú wù yuán。 +-- +english: Curry dishes are best served with rice. +hsk: 1 +mandarin: 有咖喱的菜配米饭最妙. +pinyin: yǒu gā lí de cài pèi mǐ fàn zuì miào。 +-- +english: The priest listens to the young man's confession. +hsk: 1 +mandarin: 神父听取那个青年的忏悔。 +pinyin: shén fù tīng qǔ nèi gè qīng nián de chàn huǐ。 +-- +english: The disease is more common in rural areas. +hsk: 1 +mandarin: 那疾病多见於农村地区. +pinyin: nà jí bìng duō xiàn yū nóng cūn dì qū。 +-- +english: Our dogs love to pick up biscuits with their mouths. +hsk: 1 +mandarin: 我们的狗喜欢用嘴接饼乾. +pinyin: wǒ men de gǒu xǐ huan yòng zuǐ jiē bǐng qián。 +-- +english: John doesn't even go out in summer. +hsk: 1 +mandarin: 约翰甚至在夏天也不出门。 +pinyin: Yuē hàn shèn zhì zài xià tiān yě bù chū mén。 +-- +english: I like to sing the song 'Hawthorn'. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢唱‘山楂树’这首歌。 +pinyin: wǒ xǐ huan chàng‘ shān zhā shù’ zhè shǒu gē。 +-- +english: For example, London is the capital of Great Britain. +hsk: 1 +mandarin: 例如,伦敦是英国的首都。 +pinyin: lì rú, lún dūn shì Yīng guó de shǒu dū。 +-- +english: The bomb leveled the building. +hsk: 1 +mandarin: 炸弹把那座建筑夷为平地。 +pinyin: zhà dàn bǎ nà zuò jiàn zhù yí wèi píng dì。 +-- +english: London is also known as modern Babylon. +hsk: 1 +mandarin: 伦敦也被称为现代巴比伦。 +pinyin: lún dūn yě bèi chēng wéi xiàn dài bā bì lún。 +-- +english: There are a lot of people visiting the museum. +hsk: 1 +mandarin: 参观博物馆人们络绎不绝。 +pinyin: cān guān bó wù guǎn rén men luò yì bù jué。 +-- +english: He pats his face dry (with a hand towel). +hsk: 1 +mandarin: 他(用手巾)轻轻把脸拍乾. +pinyin: tā( yòng shǒu jīn) qīng qīng bǎ liǎn pāi qián。 +-- +english: They planted many yews in the park. +hsk: 1 +mandarin: 他们在公园里种了许多紫杉。 +pinyin: tā men zài gōng yuán lǐ zhòng le xǔ duō zǐ shān。 +-- +english: The new book is called "Love Story". +hsk: 1 +mandarin: 这本新书名叫《爱情故事》。 +pinyin: zhè běn xīn shū míng jiào《 ài qíng gù shì》。 +-- +english: Who is that short boy? That is Bill. +hsk: 1 +mandarin: 那位矮男孩是谁?那位是比尔。 +pinyin: nà wèi ǎi nán hái shì shéi。 +-- +english: She looks like a reserved girl. +hsk: 1 +mandarin: 她看上去像一个矜持的少女。 +pinyin: tā kàn shàng qù xiàng yī gè jīn chí de shào nǚ.。 +-- +english: This traditional attire is indigo blue. +hsk: 1 +mandarin: 这件传统服装是靛蓝色的。 +pinyin: zhè jiàn chuán tǒng fú zhuāng shì diàn lán sè de。 +-- +english: He saddled the horse and rode away. +hsk: 1 +mandarin: 一颗子弹嗖的一声从我耳边飞过。 +pinyin: yī kē zǐ dàn嗖 de yī shēng zòng wǒ ěr biān fēi guò。 +-- +english: He saddled the horse and rode away. +hsk: 1 +mandarin: 他给马装上鞍子便骑马离去了。 +pinyin: tā jǐ mǎ zhuāng shàng ān zi pián qí mǎ lí qù le。 +-- +english: He stopped sweeping and rested against the broom. +hsk: 1 +mandarin: 他停止扫地,倚着扫帚休息。 +pinyin: tā tíng zhǐ sào de, yǐ zhuó sào zhou xiū xi。 +-- +english: Local landowners often mistreated peasants. +hsk: 1 +mandarin: 当地地主常常虐待农民。 +pinyin: dāng dì dì zhǔ cháng cháng nu:è dài nóng mín。 +-- +english: There are eight crenels in this section of the Great Wall. +hsk: 1 +mandarin: 这一段长城有八个垛口。 +pinyin: zhè yī duàn cháng chéng yǒu bā gè duò kǒu。 +-- +english: The latitude of this island is thirty degrees north latitude. +hsk: 1 +mandarin: 这个岛的纬度是北纬三十度。 +pinyin: zhè gè dǎo de wěi dù shì běi wěi sān shí dù。 +-- +english: Australia is an English-speaking country. +hsk: 1 +mandarin: 澳大利亚是一个讲英语的国家。 +pinyin: ào dà lì yà shì yī gè jiǎng Yīng yǔ de guó jiā。 +-- +english: I was amazed by his breadth of knowledge. +hsk: 1 +mandarin: 我对他知识的渊博感到惊奇。 +pinyin: wǒ duì tā zhī shi de yuān bó gǎn dào jīng qí。 +-- +english: I love collecting fall russet leaves. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢收集秋天赤褐色的叶子。 +pinyin: wǒ xǐ huan shōu jí qiū tiān chì hè sè de yè zi。 +-- +english: What is the connection between these two concepts? +hsk: 1 +mandarin: 这两个概念之间有何联系? +pinyin: zhè liǎng gè gài niàn zhī jiān yǒu hé lián xì。 +-- +english: They pitched their tents at the foot of the mountain. +hsk: 1 +mandarin: 他们在山脚下支起了帐篷。 +pinyin: tā men zài shān jiǎo xià zhī qǐ le zhàng peng。 +-- +english: Bananas, apples and oranges are all fruits. +hsk: 1 +mandarin: 香蕉、 苹果和橘子都是水果. +pinyin: xiāng jiāo、 píng guǒ huò jú zi dōu shì shuǐ guǒ。 +-- +english: He scored 48 points in last night's game. +hsk: 1 +mandarin: 他在昨晚的比赛中独得了48分。 +pinyin: tā zài zuó wǎn de bǐ sài zhòng dú dé lè8 fèn。 +-- +english: This is Chinese - I don't understand anything. +hsk: 1 +mandarin: 这是中文--我一点儿都不懂。 +pinyin: zhè shì Zhōng wén-- wǒ yī diǎnr dōu bù dǒng。 +-- +english: She looks a lot like Mrs Thatcher. +hsk: 1 +mandarin: 她学撒切尔夫人的样子倒挺像哩。 +pinyin: tā xué sǎ qiè ěr fū ren de yàng zi dào tǐng xiàng li。 +-- +english: Let's review the text [new words] again. +hsk: 1 +mandarin: 咱们把课文[生词]再复习一遍。 +pinyin: zán men bǎ kè wén[ shēng cí] zài fù xí yī biàn。 +-- +english: Birch trees have smooth bark and slender branches. +hsk: 1 +mandarin: 桦树有光滑的皮和细长的枝。 +pinyin: huà shù yǒu guāng hua de pí huò xì cháng de zhī。 +-- +english: 【Proverb】Once you gain profit, you will forget the pain. +hsk: 1 +mandarin: 【谚】一朝得了利,痛苦便忘记。 +pinyin: 【 yàn】 yī cháo dé le lì, tòng kǔ pián wàng jì。 +-- +english: Mary has put a lot of food in the refrigerator. +hsk: 1 +mandarin: 玛利把许多吃的放在冰箱里了。 +pinyin: mǎ lì bǎ xǔ duō jí de fàng zài bīng xiāng lǐ le。 +-- +english: The old man could not walk without a cane. +hsk: 1 +mandarin: 这老人没有手杖就走不了路。 +pinyin: zhè lǎo rén méi yǒu shǒu zhàng jiù zǒu bù liǎo lù。 +-- +english: Bats fly at night and feed on insects. +hsk: 1 +mandarin: 蝙蝠在夜间飞行,以昆虫为食。 +pinyin: biān fú zài yè jiān fēi xíng, yǐ kūn chóng wèi sì。 +-- +english: The nurse cleans the skin and shaves the hair of the patient. +hsk: 1 +mandarin: 护士给病人清洗皮肤、 刮去毛发. +pinyin: hù shi jǐ bìng rén qīng xǐ pí fū、 guā qù máo fà。 +-- +english: He flipped through the address book, looking for the number. +hsk: 1 +mandarin: 他翻阅地址簿,寻找号码。 +pinyin: tā fān yuè dì zhǐ bù, xún zhǎo hào mǎ。 +-- +english: He garnished the chicken with sprigs of parsley. +hsk: 1 +mandarin: 他用欧芹的嫩枝点缀在鸡上。 +pinyin: tā yòng ōu qín de nèn zhī diǎn zhuì zài jī shàng。 +-- +english: The sun, moon and stars are all celestial bodies. +hsk: 1 +mandarin: 太阳、月亮和星星都是天体。 +pinyin: tài yáng、 yuè liàng huò xīng xing dōu shì tiān tǐ。 +-- +english: The music of the song made her happy. +hsk: 1 +mandarin: 这支歌的乐曲使她心旷神怡。 +pinyin: zhè zhī gē de yuè qǔ shǐ tā xīn kuàng shén yí。 +-- +english: He was ninth in a class of 40. +hsk: 1 +mandarin: 他在40 个人的班级里排第九名。 +pinyin: tā zàì0 gè rén de bān jí lǐ pǎi dì jiǔ míng。 +-- +english: The area of ​​this house is 80 square meters. +hsk: 1 +mandarin: 这个屋子的面积是80平方米。 +pinyin: zhè gè wū zi de miàn ji shì80 píng fāng mǐ。 +-- +english: She wiped a small part of the painting clean. +hsk: 1 +mandarin: 她把画儿上的一小部分擦乾净了. +pinyin: tā bǎ huàr shàng de yī xiǎo bù fen cā qián jìng le。 +-- +english: The leaves turn from green to yellowish brown in autumn. +hsk: 1 +mandarin: 秋天树叶由绿色变成黄褐色。 +pinyin: qiū tiān shù yè yóu lu:4 sè biàn chéng huáng hè sè。 +-- +english: 【Proverb】Whether east or west is good, home is the best. +hsk: 1 +mandarin: 【谚】东也好,西也好,还是家最好。 +pinyin: 【 yàn】 dōng yě hào, xī yě hào, hái shì jiā zuì hǎo。 +-- +english: The bumpy road made the car bump very badly. +hsk: 1 +mandarin: 崎岖不平的道路使车颠簸得很厉害。 +pinyin: qī qū bù píng de dào lù shǐ jū diān bǒ de hěn lì hai。 +-- +english: The queen was crowned in traditional ceremony. +hsk: 1 +mandarin: 女王以传统仪式举行了加冕礼。 +pinyin: nu:3 wáng yǐ chuán tǒng yí shì jǔ xíng le jiā miǎn lǐ。 +-- +english: People gathered around the campfire and sang. +hsk: 1 +mandarin: 人们聚集在篝火周围唱歌。 +pinyin: rén men jù jí zài gōu huǒ zhōu wéi chàng gē。 +-- +english: The preposition is shortened to "prep" in the dictionary. +hsk: 1 +mandarin: 介词在词典中略作 “prep”。 +pinyin: jiè cí zài cí diǎn zhòng lu:è zuò “prep”。 +-- +english: The curtains are painted with delicate floral designs. +hsk: 1 +mandarin: 窗帘上绘有精美的花卉图案。 +pinyin: chuāng lián shàng huì yǒu jīng měi de huā huì tú àn。 +-- +english: Chickenpox is a common childhood illness. +hsk: 1 +mandarin: 水痘是一种常见的儿童期疾病。 +pinyin: shuǐ dòu shì yī zhòng cháng jiàn de ér tóng qī jí bìng。 +-- +english: A coward has to go through the pain of death many times in his life. +hsk: 1 +mandarin: 懦夫一生要经过许多次死的痛苦。 +pinyin: nuò fū yī shēng yào jīng guò xǔ duō cì sǐ de tòng kǔ。 +-- +english: A majestic bridge spans the river. +hsk: 1 +mandarin: 一座雄伟的大桥横亘在大江之上。 +pinyin: yī zuò xióng wěi de dà qiáo hèng gèn zài dà jiāng zhī shàng。 +-- +english: London is one of the largest cities in the world. +hsk: 1 +mandarin: 伦敦是世界上最大的城市之一。 +pinyin: lún dūn shì shì jiè shàng zuì dà de chéng shì zhī yī。 +-- +english: Before making dumplings, I chop the lean meat. +hsk: 1 +mandarin: 包饺子前,我把瘦肉细细剁碎。 +pinyin: bāo jiǎo zi qián, wǒ bǎ shòu ròu xì xì duò suì。 +-- +english: President is doing private access to Europe. +hsk: 1 +mandarin: 总统正在对欧洲做私人访问。 +pinyin: zǒng tǒng zhèng zài duì ōu zhōu zuò sī rén fǎng wèn。 +-- +english: This small animal has a pair of light brown eyes. +hsk: 1 +mandarin: 这只小动物有一双淡褐色的眼睛。 +pinyin: zhè zhǐ xiǎo dòng wù yǒu yī shuāng dàn hè sè de yǎn jīng。 +-- +english: This woman said, "Maybe he is deaf and dumb." +hsk: 1 +mandarin: 这个女人说:"也许他又聋又哑吧。" +pinyin: zhè gè nu:3 rén shuō:" yě xǔ tā yòu lóng yòu yǎ ba。 +-- +english: I lost a white handkerchief with blue lace. +hsk: 1 +mandarin: 我丢了一块带蓝色花边的白手绢。 +pinyin: wǒ diū le yī kuài dài lán sè huā biān de bái shǒu juàn。 +-- +english: During the sunset, there was a redhui in the west. +hsk: 1 +mandarin: 日落时, 西边天空有一道红晖. +pinyin: rì luò shí, xī biān tiān kōng yǒu yī dào hóng huī。 +-- +english: They are building a submarine cable tunnel. +hsk: 1 +mandarin: 他们正在建设一条海底电缆隧道。 +pinyin: tā men zhèng zài jiàn shè yī tiáo hǎi dǐ diàn lǎn suì dào。 +-- +english: I sat in the courtyard to enjoy the bright sunshine. +hsk: 1 +mandarin: 我坐在庭院里享受明媚的阳光。 +pinyin: wǒ zuò zài tíng yuàn lǐ xiǎng shòu míng mèi de yáng guāng。 +-- +english: The central C audio is equivalent to 256 times per second. +hsk: 1 +mandarin: 中央C音相当於每秒钟振动256次. +pinyin: zhōng yāngC yīn xiāng dāng yū měi miǎo zhōng zhèn dò2ng6 cì。 +-- +english: The moon's attractiveness to the earth causes tide. +hsk: 1 +mandarin: 月球对地球的吸引力造成潮汐。 +pinyin: yuè qiú duì dì qiú de xī yǐn lì zào chéng cháo xì。 +-- +english: The book is called "Guide to the American Literature". +hsk: 1 +mandarin: 这本书名为《美国文学指南》。 +pinyin: zhè běn shū míng wèi《 Měi guó wén xué zhǐ nán》。 +-- +english: This is not someone else, it is my old friend John. +hsk: 1 +mandarin: 这位不是别人,正是我的老朋友约翰。 +pinyin: zhè wèi bú shì bié rén, zhèng shì wǒ de lǎo péng you Yuē hàn。 +-- +english: Various birds are often permitted in these woods. +hsk: 1 +mandarin: 这些树林里经常栖息着各种鸟类。 +pinyin: zhè xie shù lín lǐ jīng cháng qī xī zhuó gè zhǒng niǎo lèi。 +-- +english: She mentioned a brown paper bag with a book inside. +hsk: 1 +mandarin: 她提 一个棕色的纸包,里面是书。 +pinyin: tā tí  yī gè zōng sè de zhǐ bāo, lǐ miàn shì shū。 +-- +english: He sat on the playground and listened to the frogs in the distance. +hsk: 1 +mandarin: 他坐在操场上,聆听远处的蛙鸣。 +pinyin: tā zuò zài cāo chǎng shàng, líng tīng yuǎn chù de wā míng。 +-- +english: That travel speed was fast, and it had arrived in London at noon. +hsk: 1 +mandarin: 那次行进速度很快, 到中午已抵达伦敦. +pinyin: nà cì xíng jìn sù dù hěn kuài, dào zhōng wǔ yǐ dǐ dá lún dūn。 +-- +english: Christopher Columbus is a great explorer. +hsk: 1 +mandarin: 克里斯托弗·哥伦布是伟大的探险家。 +pinyin: kè lǐ sī tuō fú· gē lún bù shì wěi dà de tàn xiǎn jiā。 +-- +english: I like to eat lettuce in summer, and my rabbit also likes it. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢夏天吃莴苣,我的兔子也喜欢。 +pinyin: wǒ xǐ huan xià tiān jí wō jù, wǒ de tù zi yě xǐ huan。 +-- +english: The spell turned the frog and mouse back into a person. +hsk: 1 +mandarin: 咒语将青蛙和老鼠又变回成了人。 +pinyin: zhòu yǔ jiàng qīng wā huò lǎo shǔ yòu biàn huí chéng le rén。 +-- +english: The fire lizard was thought to live in the fire. +hsk: 1 +mandarin: 火蜥蜴曾被认为能生活于火中。 +pinyin: huǒ xī yì zēng bèi rèn wéi néng shēng huó yú huǒ zhòng。 +-- +english: The Duke ordered the servant to give a letter to the king. +hsk: 1 +mandarin: 公爵命令仆人把一封信送给国王。 +pinyin: gōng jué mìng lìng pú rén bǎ yī fēng xìn sòng jǐ guó wáng。 +-- +english: "Is this your car, sir?" The police asked. +hsk: 1 +mandarin: “这是您的车吗,先生?” 警察问道。 +pinyin: “ zhè shì nín de jū ma, xiān sheng。 +-- +english: I suggest those who have just started to climb to use crutches. +hsk: 1 +mandarin: 我建议刚开始爬山的人使用拐杖。 +pinyin: wǒ jiàn yì gāng kāi shǐ pá shān de rén shǐ yòng guǎi zhàng。 +-- +english: Clothing, food, and residence are the basic necessities of life. +hsk: 1 +mandarin: 衣、 食、 住所是生活的基本必需品. +pinyin: yì、 sì、 zhù suǒ shì shēng huó de jī běn bì xū pǐn。 +-- +english: There is a taste of smoke and rosemary flowers in the air. +hsk: 1 +mandarin: 空气中有熏衣草和迷迭香花的味道。 +pinyin: kōng qì zhòng yǒu xūn yì cǎo huò mí dié xiāng huā de wèi dao。 +-- +english: My father sometimes took a cane to take a walk. +hsk: 1 +mandarin: 父亲有时候带着手杖出去散步。 +pinyin: fù qīn yǒu shí hou dài zhū shǒu zhàng chū qù sàn bù。 +-- +english: After you finish the toy, put it in the cabinet. +hsk: 1 +mandarin: 你把玩具玩儿完了以後放进柜子里去. +pinyin: nǐ bǎ wán jù wánr wán le yǐ後 fàng jìn guì zi lǐ qù。 +-- +english: She loves the interest, noise and colorful in the market. +hsk: 1 +mandarin: 她爱市场上的生趣、喧哗与多姿多彩。 +pinyin: tā ài shì chǎng shàng de shēng qù、 xuān huá yù duō zī duō cǎi。 +-- +english: Long live the shouts of the Japanese when the attack or the cheer of patriotism +hsk: 1 +mandarin: 万岁日本人在进攻时的呐喊或爱国的欢呼 +pinyin: wàn suì Rì běn rén zài jìn gōng shí de ne hǎn huò ài guó de huān hū。 +-- +english: He asked God to give him a respectful heart day and night. +hsk: 1 +mandarin: 他日夜祈求上帝赋予他虔敬的心。 +pinyin: tā rì yè qí qiú shàng dì fù yǔ tā qián jìng de xīn。 +-- +english: At first she just smiled, and then laughed. +hsk: 1 +mandarin: 最初她只是微笑,後来才放声大笑。 +pinyin: zuì chū tā zhǐ shì wēi xiào,後 lái cái fàng shēng dà xiào。 +-- +english: I felt frustrated when I needed to re -examine. +hsk: 1 +mandarin: 想到还需重新考试,我就感到沮丧。 +pinyin: xiǎng dào huán xū chóng xīn kǎo shì, wǒ jiù gǎn dào jǔ sàng。 +-- +english: The diary book is used to preserve the book recorded in personal experience +hsk: 1 +mandarin: 日记簿用来保存个人经历记载的本子 +pinyin: rì jì bù yòng lái bǎo cún gè rén jīng lì jì zǎi de běn zi。 +-- +english: The park is a facilities for residents in large cities. +hsk: 1 +mandarin: 公园对大城市的居民是大有裨益的设施。 +pinyin: gōng yuán duì dà chéng shì de jū mín shì dà yǒu bì yì de shè shī。 +-- +english: After ten years of divorce from her original husband, she remarried again. +hsk: 1 +mandarin: 她与原来的丈夫离婚十年後又复婚了. +pinyin: tā yù yuán lái de zhàng fu lí hūn shí nián後 yòu fù hūn le。 +-- +english: Mary not only cleaned the room, but also washed the window. +hsk: 1 +mandarin: 玛丽不但清扫房间而且也洗刷窗子。 +pinyin: Mǎ lì bù dàn qīng sǎo fáng jiān ér qiě yě xǐ shuā chuāng zǐ。 +-- +english: The author can get a 10%version of the tax on each book. +hsk: 1 +mandarin: 作者从每本卖出的书中可得10%的版税。 +pinyin: zuó zhě zòng měi běn mài chū de shū zhòng kě dē0% de bǎn shuì。 +-- +english: We are really in trouble -no one takes care of the baby. +hsk: 1 +mandarin: 我们真的处于困境——没人照顾婴儿。 +pinyin: wǒ men zhēn de chǔ yú kùn jìng—— mò rén zhào gu yīng ér。 +-- +english: Do you have any specific ideas for dealing with this difficulty? +hsk: 1 +mandarin: 处理这种困难你有什么具体的想法? +pinyin: chǔ lǐ zhè zhǒng kùn nan nǐ yǒu shén me jù tǐ de xiǎng fǎ。 +-- +english: News -When someone bite a dog or robs the hotel. +hsk: 1 +mandarin: 新闻——当有人咬狗、或者打劫酒店之时。 +pinyin: xīn wén—— dàng yǒu rén yǎo gǒu、 huò zhě dǎ jié jiǔ diàn zhī shí。 +-- +english: There are three sex in German: positive, negative, and neutral. +hsk: 1 +mandarin: 德语中有三性: 阳性、 阴性和中性. +pinyin: dé yǔ zhòng yǒu sān xìng: yáng xìng、 yīn xìng huò zhōng xìng。 +-- +english: The public interest is higher than the personal interests. +hsk: 1 +mandarin: 公众的利益高於个人的利益. +pinyin: gōng zhòng de lì yì gāo yū gè rén de lì yì。 +-- +english: My father is always picky about my way of doing things. +hsk: 1 +mandarin: 我父亲总是对我做事的方式百般挑剔。 +pinyin: wǒ fù qīn zǒng shì duì wǒ zuò shì de fāng shì bǎi bān tiāo ti。 +-- +english: Many Pharaoh of ancient Egypt believe they can live forever. +hsk: 1 +mandarin: 古埃及的许多法老相信他们可以永生。 +pinyin: gǔ Aī jí de xǔ duō fǎ lǎo xiāng xìn tā men kě yǐ yǒng shēng。 +-- +english: She stepped on a loose stone and split her ankle. +hsk: 1 +mandarin: 她踩到一块松动的石头上,扭伤了脚踝。 +pinyin: tā cǎi dào yī kuài sōng dòng de shí tou shàng, niǔ shāng le jiǎo huái。 +-- +english: If you agree with my opinion, answer "yes" clearly. +hsk: 1 +mandarin: 如果你同意我的意见,就明白地回答“是”。 +pinyin: rú guǒ nǐ tóng yì wǒ de yì jiàn, jiù míng bai de huí dá“ shì”。 +-- +english: He bought a canned cod and a sandwich for dinner. +hsk: 1 +mandarin: 他买了一个鳕鱼罐头和一个三明治作晚饭。 +pinyin: tā mǎi le yī gè xuě yú guàn tou huò yī gè sān míng zhì zuò wǎn fàn。 +-- +english: Hearing the hoar of gas, he rushed in and turned off it. +hsk: 1 +mandarin: 听到煤气的嘶嘶声,他冲进来把它关掉。 +pinyin: tīng dào méi qì de sī sī shēng, tā chōng jìn lái bǎ tā guān diào。 +-- +english: He hesitated outside, dare not go in because he was too timid. +hsk: 1 +mandarin: 他在外面犹豫徘徊, 因过於胆怯而不敢进去. +pinyin: tā zài wài miàn yóu yù pái huái, yīn guò yū dǎn qiè ér bù gǎn jìn qù。 +-- +english: We (everywhere) found it for a long time, but we couldn't find that book. +hsk: 1 +mandarin: 我们(各处)找了半天, 却找不到那本书. +pinyin: wǒ men( gè chù) zhǎo le bàn tiān, què zhǎo bù dào nà běn shū。 +-- +english: She called the new opera theater as "the annoying behemoth." +hsk: 1 +mandarin: 她把新歌剧院叫作 “那讨厌的庞然大物”。 +pinyin: tā bǎ xīn gē jù yuàn jiào zuò “ nà tǎo yàn de páng rán dà wù”。 +-- +english: This payment will be used to build new schools (expenses). +hsk: 1 +mandarin: 此款项将用於建设新学校(的开销). +pinyin: cǐ kuǎn xiàng jiàng yòng yū jiàn shè xīn xué xiào( de kāi xiāo)。 +-- +english: He is a easy -going person, but he just likes to blow himself. +hsk: 1 +mandarin: 他是一个随和的人,但就是喜欢自吹自擂。 +pinyin: tā shì yī gè suí he de rén, dàn jiù shì xǐ huan zì chuī zì lèi。 +-- +english: Customer account book Merchants registered the product of the product purchased by the customer +hsk: 1 +mandarin: 顾客赊帐簿商人登记顾客购买的商品的本子 +pinyin: gù kè shē zhàng bù shāng rén dēng jì gù kè gòu mǎi de shāng pǐn de běn zi。 +-- +english: This sand is conducive to drainage and is suitable for planting roots. +hsk: 1 +mandarin: 这沙土地利於排水, 适於种植块根作物. +pinyin: zhè shā tǔ de lì yū pái shuǐ, shì yū zhòng zhí kuài gēn zuò wù。 +-- +english: Motorcycles must wear helmets to protect themselves from harm. +hsk: 1 +mandarin: 摩托车手必须戴头盔保护自己免受伤害。 +pinyin: mó tuō chē shǒu bì xū dài tou kuī bǎo hù zì jǐ miǎn shòu shāng hài。 +-- +english: Many people feel the cultural shock when they go abroad. +hsk: 1 +mandarin: 许多人到国外时,都感受到文化震撼。 +pinyin: xǔ duō rén dào guó wài shí, dōu gǎn shòu dào wén huà zhèn hàn。 +-- +english: [Proverb] What can be done today is not delayed to tomorrow. +hsk: 1 +mandarin: 【谚】今天能够做的事,切莫拖延到明天。 +pinyin: 【 yàn】 jīn tiān néng gòu zuò de shì, qiè mò tuō yán dào míng tiān。 +-- +english: Although polar bear swimming, it is also terrestrial animal. +hsk: 1 +mandarin: 北极熊虽然会游泳,但也是陆栖动物。 +pinyin: běi jí xióng suī rán kuài yóu yǒng, dàn yě shì lù xī dòng wù。 +-- +english: David thinks (with other children) is difficult to make friends. +hsk: 1 +mandarin: 戴维觉得(与别的孩子)交朋友是很难的事. +pinyin: Dài wéi jué de( yù bié de hái zi) jiāo péng you shì hěn nàn de shì。 +-- +english: That new hair style really makes her look better [much better]. +hsk: 1 +mandarin: 那种新的发式的确使她好看一些[好看多了]. +pinyin: nà zhòng xīn de fà shì dí què shǐ tā hǎo kàn yī xiē[ hǎo kàn duō le]。 +-- +english: After the fire was extinguished, there was only an empty shelf in the factory. +hsk: 1 +mandarin: 大火扑灭之後, 工厂只剩下个空架子了. +pinyin: dà huǒ pū miè zhī後, gōng chǎng zhǐ shèng xià gè kòng jià zi le。 +-- +english: It is refreshing to take a walk in a cool weather. +hsk: 1 +mandarin: 在凉爽的天气里轻松地散步令人心旷神怡。 +pinyin: zài liáng shuǎng de tiān qì lǐ qīng sōng de sàn bù lìng rén xīn kuàng shén yí。 +-- +english: We need people who have insights to lead the party. +hsk: 1 +mandarin: 我们需要具有真知灼见的人来领导这个党。 +pinyin: wǒ men xū yào jù yǒu zhēn zhī zhuó jiàn de rén lái lǐng dǎo zhè gè dǎng。 +-- +english: I like to eat fruits, such as apples, pears, bananas and so on. +hsk: 1 +mandarin: 我喜欢吃水果,比如苹果、梨子、香蕉等等。 +pinyin: wǒ xǐ huan jí shuǐ guǒ, bǐ rú píng guǒ、 lí zǐ、 xiāng jiāo děng děng。 +-- +english: You hit my elbow and damaged the picture I was drawing. +hsk: 1 +mandarin: 你撞到了我的手肘,弄坏了我正在画的图画。 +pinyin: nǐ zhuàng dào le wǒ de shǒu zhǒu, nòng huài le wǒ zhèng zài huà de tú huà。 +-- +english: I gave Mary a apple to change my favorite banana. +hsk: 1 +mandarin: 我送给玛丽一个苹果换我最喜欢吃的香蕉。 +pinyin: wǒ sòng jǐ Mǎ lì yī gè píng guǒ huàn wǒ zuì xǐ huan jí de xiāng jiāo。 +-- +english: Two hours after everyone, she finally came. +hsk: 1 +mandarin: 在大家到齐之後两小时,她终於姗姗来到。 +pinyin: zài dà jiā dào qí zhī後 liǎng xiǎo shí, tā zhōng yū shān shān lái dào。 +-- +english: What would he think about if he didn't have these children, what would happen in the future. +hsk: 1 +mandarin: 他思忖著要是没有这些孩子, 将来又如何. +pinyin: tā sī cǔn著 yào shì méi yǒu zhè xie hái zi, jiāng lái yòu rú hé。 +-- +english: The Broadcasting Corporation plans to play all the dramas of Shakespeare. +hsk: 1 +mandarin: 英国广播公司计画播放莎士比亚的全部戏剧。 +pinyin: Yīng guó guǎng bō gōng sī jì huà bō fàng suō shì Bǐ yà de quán bù xì jù。 +-- +english: These gangsters wash the stolen money through their chain hotels. +hsk: 1 +mandarin: 这帮匪徒通过他们的 连锁饭店洗赃款. +pinyin: zhè bāng fěi tú tōng guò tā men de lián suǒ fàn diàn xǐ zāng kuǎn。 +-- +english: She hasn't made any results. But she really worked hard. +hsk: 1 +mandarin: 她还没做出什麽成绩来。但她确实很努力。 +pinyin: tā huán mò zuò chū shí mó chéng jī lái。 +-- +english: Do you think the president will make concessions on the requirements of terrorists? +hsk: 1 +mandarin: 你认为总统会对恐怖分子的要求让步吗? +pinyin: nǐ rèn wéi zǒng tǒng kuài duì kǒng bù fèn zǐ de yāo qiú ràng bù ma。 +-- +english: When you start the engine, you must let the car be in the empty gear. +hsk: 1 +mandarin: 你在发动引擎时,一定要让汽车处于空档。 +pinyin: nǐ zài fā dòng yǐn qíng shí, yī dìng yào ràng qì chē chǔ yú kòng dàng。 +-- +english: The nurse cared for this patient as if taking care of her father. +hsk: 1 +mandarin: 这护士照顾这位病人彷佛在照顾她爸爸似的。 +pinyin: zhè hù shi zhào gu zhè wèi bìng rén páng fú zài zhào gu tā bà ba sì de。 +-- +english: His feet were a little deformed, and he stepped up. +hsk: 1 +mandarin: 他的脚稍有先天畸形,走起路来一瘸一拐。 +pinyin: tā de jué shāo yǒu xiān tiān jī xíng, zǒu qǐ lù lái yī qué yī guǎi。 +-- +english: "Under the dwarfing of the smart sister, she became sad." +hsk: 1 +mandarin: "在聪明的妹妹相形之下,她变得黯然失色。" +pinyin: " zài cōng míng de mèi mei xiàng xíng zhī xià, tā biàn de àn rán shī shǎi。 +-- +english: You need to use the pump to take a few minutes to fill the fuel tank. +hsk: 1 +mandarin: 你需用泵著实抽吸几分钟, 才能把油箱灌满. +pinyin: nǐ xū yòng bèng著 shí chōu xī jǐ fēn zhōng, cái néng bǎ yóu xiāng guàn mǎn。 +-- +english: The law is prohibited from selling alcoholic beverages under 18 years of age. +hsk: 1 +mandarin: 法律禁止向18岁以下的人出售含有酒精的饮料。 +pinyin: fǎ lu:4 jìn zhǐ xià1ng8 suì yǐ xià de rén chū shòu hán yǒu jiǔ jīng de yǐn liào。 +-- +english: This pump is pulled out through this valve (in the container) air. +hsk: 1 +mandarin: 这台泵通过这个阀门把(容器中的)空气抽出. +pinyin: zhè tái bèng tōng guò zhè gè fá mén bǎ( róng qì zhòng dì) kōng qì chōu chū。 +-- +english: If we can't afford a car, we have no need to (car). +hsk: 1 +mandarin: 我们要是买不起汽车, 也就只好不用(汽车)了. +pinyin: wǒ men yào shì mǎi bù qǐ qì chē, yě jiù zhǐ hǎo bù yòng( qì chē) le。 +-- +english: People feel indignant for their guns to kill innocent civilians. +hsk: 1 +mandarin: 对于他们枪杀无辜平民,人们感到义愤填膺。 +pinyin: duì yú tā men qiāng shā wú gū píng mín, rén men gǎn dào yì fèn tián yīng。 +-- +english: He was praised for a work that shows superb skills. +hsk: 1 +mandarin: 他由於一件表现出精湛技艺的作品而受到赞扬. +pinyin: tā yóu yū yī jiàn biǎo xiàn chū jīng zhàn jì yì de zuò pǐn ér shòu dào zàn yáng。 +-- +english: My daughter is eighteen years old and has grown into a beautiful lady. +hsk: 1 +mandarin: 我的女儿十八岁了,已经长成为美丽的淑女。 +pinyin: wǒ de nu:3 ér shí bā suì le, yǐ jīng zhǎng chéng wéi měi lì de淑 nu:3。 +-- +english: We have different factions, such as apples, cherries and strawberry pie. +hsk: 1 +mandarin: 我们有不同的派,例如苹果、樱桃和草莓派。 +pinyin: wǒ men yǒu bù tóng de pài, lì rú píng guǒ、 yīng táo huò cǎo méi pài。 +-- +english: Her bedroom is a rare and quiet place in this noisy house. +hsk: 1 +mandarin: 她的卧室是这座嘈杂房屋中一个难得的安静之处。 +pinyin: tā de wò shì shì zhè zuò cáo zá fáng wū zhòng yī gè nán dé de ān jìng zhī chù。 +-- +english: The two girls often played under that big hawthorn tree together. +hsk: 1 +mandarin: 那两个女孩经常一起在那棵大山楂树下玩耍。 +pinyin: nà liǎng gè nu:3 hái jīng cháng yī qǐ zài nà kē dà shān zhā shù xià wàn shuǎ。 +-- +english: Geranium is a garden plant that is popular, pink or white. +hsk: 1 +mandarin: 天竺葵是种开红、粉红或白色花的花园植物。 +pinyin: tiān zhú kuí shì zhòng kāi hóng、 fěn hóng huò bái sè huā de huā yuán zhí wù。 +-- +english: Even the smartest people will fall into trivial matters and chaos. +hsk: 1 +mandarin: 即使是最聪明的人也会陷入琐事与混乱之中。 +pinyin: jí shǐ shì zuì cōng míng de rén yě kuài xiàn rù suǒ shì yù hùn luàn zhī zhōng。 +-- +english: The doctor showed us a visit to his hospital. +hsk: 1 +mandarin: 这位医生颇为炫耀地带着我们参���了他的医院。 +pinyin: zhè wèi yī shēng pō wèi xuàn yào dì dài zhuó wǒ men cān guān le tā de yī yuàn。 +-- +english: When the athletes left the field, they were pushed by the angry crowd. +hsk: 1 +mandarin: 运动员们离开赛场时,被愤怒的人群推搡着。 +pinyin: yùn dòng yuán men lí kāi sài chǎng shí, bèi fèn nù de rén qún tuī sǎng zhuó。 +-- +english: He walked in front of me like a proud peacock. +hsk: 1 +mandarin: 他像一只骄傲的孔雀一样在我前面趾高气扬地走着。 +pinyin: tā xiàng yī zhǐ jiāo ào de kǒng què yí yàng zài wǒ qián mian zhǐ gāo qì yáng de zǒu zhuó。 +-- +english: "The director seems to be very powerful, but he is upright." +hsk: 1 +mandarin: "局长看上去彷佛挺厉害,但他心地正直。" +pinyin: " jú zhǎng kàn shàng qù páng fú tǐng lì hai, dàn tā xīn de zhèng zhí。 +-- +english: Columbus carefully and detailedly recorded his voyage in detail. +hsk: 1 +mandarin: 哥伦布按顺序仔细而详尽地记载了他的各次航程。 +pinyin: gē lún bù àn shùn xù zǐ xì ér xiáng jìn de jì zǎi le tā de gè cì háng chéng。 +-- +english: If we decide to buy this villa, we have to renovate again. +hsk: 1 +mandarin: 我们若决定购买这座别墅,就得重新进行装修。 +pinyin: wǒ men ruò jué dìng gòu mǎi zhè zuò bié shù, jiù de chóng xīn jìn xíng zhuāng xiū。 +-- +english: Since I moved into the city, I have never seen grasshoppers for several years. +hsk: 1 +mandarin: 从我搬进城里以后,我有好几年没见过蚂蚱了。 +pinyin: zòng wǒ bān jìn chéng lǐ yǐ hòu, wǒ yǒu hǎo jǐ nián mò xiàn guò mà zhà le。 +-- +english: The storage objects are often damaged, especially mice are the most. +hsk: 1 +mandarin: 储存的 物经常受损坏, 尤其是老鼠为患最甚. +pinyin: chǔ cún de  wù jīng cháng shòu sǔn huài, yóu qí shì lǎo shǔ wèi huàn zuì shèn。 +-- +english: Participate in sports activities-basketball, ice hockey, swimming and other activities. +hsk: 1 +mandarin: 要参加体育活动--篮球、 冰球、 游泳之类的活动. +pinyin: yào cān jiā tǐ yù huó dòng-- lán qiú、 bīng qiú、 yóu yǒng zhī lèi de huó dòng。 +-- +english: These children have milk and biscuits between breakfast and lunch. +hsk: 1 +mandarin: 这些儿童在早餐与午餐之间有牛奶与饼乾作点心. +pinyin: zhè xie ér tóng zài zǎo cān yù wǔ cān zhī jiān yǒu niú nǎi yù bǐng qián zuò diǎn xīn。 +-- +english: This is twice as big as that. (Note: As Large Again AS is twice as much as ... twice as big as ...) +hsk: 1 +mandarin: 这比那个大一倍。(注意:as large again as是…的两倍,比…大一倍) +pinyin: zhè bì nèi gè dà yī bèi。 +-- +english: I am not bragging myself, but all the important tasks are done by me. +hsk: 1 +mandarin: 我并不是自吹自擂,但所有的重要工作都是我干的。 +pinyin: wǒ bìng bù shì zì chuī zì lèi, dàn suǒ yǒu de zhòng yào gōng zuò dōu shì wǒ gàn de。 +-- +english: His initial response was disagreed. But he later changed his mind. +hsk: 1 +mandarin: 他最初的反应是不同意。可是後来他改变了主意。 +pinyin: tā zuì chū de fǎn yìng shì bù tóng yì。 +-- +english: As soon as people mention Vienna, they will think of Walz round dance and cafes. +hsk: 1 +mandarin: 人们一提到维也纳就会联想到华尔兹圆舞曲和咖啡馆. +pinyin: rén men yī tí dào wéi yě nà jiù kuài lián xiǎng dào huà ěr zī yuán wǔ qǔ huò kā fēi guǎn。 +-- +english: In addition to a photo album, I also gave him a pen and a pencil. +hsk: 1 +mandarin: 除了一本照相簿外, 我还给了他一支钢笔和一支铅笔。 +pinyin: chú le yī běn zhào xiàng bù wài, wǒ huán jǐ le tā yī zhī gāng bǐ huò yī zhī qiān bǐ。 +-- +english: The ember of passion in the past can still be seen from his article. +hsk: 1 +mandarin: 往日激情将熄的余烬仍可从他的文章中看出来。 +pinyin: wǎng rì jī qíng jiàng xī de yú jìn réng kě zòng tā de wén zhāng zhòng kàn chū lai。 +-- +english: There are many nouns in this paragraph, such as boys, girls and books. +hsk: 1 +mandarin: 这一段里面有很多名词,例如男孩、女孩和书本。 +pinyin: zhè yī duàn lǐ miàn yǒu hěn duō míng cí, lì rú nán hái、 nu:3 hái huò shū běn。 +-- +english: Zhen and Mary are good friends, the former is a teacher, and the latter is a nurse. +hsk: 1 +mandarin: 珍和玛丽是好朋友,前者是老师,后者是护士。 +pinyin: zhēn huò Mǎ lì shì hào péng you, qián zhě shì lǎo shī, hǒu zhě shì hù shi。 +-- +english: Master Liu showed us each process and let us do it ourselves. +hsk: 1 +mandarin: 刘师傅把每道工序做给我们看,然后让我们自己干。 +pinyin: liú shī fu bǎ měi dào gōng xù zuò jǐ wǒ men kàn, rán hòu ràng wǒ men zì jǐ gàn。 +-- +english: Liverpool got a free throw because a team member touched the ball. +hsk: 1 +mandarin: 利物浦队因对方一队员用手触球而得到一个罚球。 +pinyin: lì wù pǔ duì yīn duì fāng yī duì yuán yòng shǒu chù qiú ér dé dào yī gè fá qiú。 +-- +english: First put the piles of tents into the ground, and then tie the rope on the pile. +hsk: 1 +mandarin: 先把系帐篷的桩子打进地里,再把绳子系在桩子上。 +pinyin: xiān bǎ xì zhàng peng de zhuāng zi dǎ jìn de lǐ, zài bǎ shéng zi xì zài zhuāng zi shàng。 +-- +english: People who often eat with someone in the military collective cafeteria +hsk: 1 +mandarin: 共用餐者如在军队集体食堂里经常与某人一起用膳的人 +pinyin: gòng yòng cān zhě rú zài jūn duì jí tǐ shí táng lǐ jīng cháng yù mǒu rén yī qǐ yòng shàn de rén 。 +-- +english: The weight of the shopkeeper gives us insufficient: It should only get 7.5 kg of 10 kg. +hsk: 1 +mandarin: 店主给我们的分量不足: 应该10公斤我们只得到7.5公斤. +pinyin: diàn zhǔ jǐ wǒ men de fèn liàng bù zú: yīng gāī 10 gōng jīn wǒ men zhǐ dé dào 7 gōng jīn。 +-- +english: The work of his competent news broadcaster lies in the exercise of a reporter. +hsk: 1 +mandarin: 他胜任新闻广播员的工作,在於他有当过记者的锻炼。 +pinyin: tā shèng rèn xīn wén guǎng bō yuán de gōng zuò, zài yū tā yǒu dàng guò jì zhě de duàn liàn。 +-- +english: My shift was wrong, I had to read the book to spend time [for two hours]. +hsk: 1 +mandarin: 我那趟班机误点了, 我只好看书消磨时间[打发了两小时]. +pinyin: wǒ nà tàng bān jī wù diǎn le, wǒ zhǐ hǎo kàn shū xiāo mò shí jiān[ dǎ fa le liǎng xiǎo shí]。 +-- +english: Miss Smith (visiting China last year) intends to marry Mr. Elbert. +hsk: 1 +mandarin: 史密斯小姐(去年访问了中国)打算嫁给爱尔伯特先生。 +pinyin: shǐ mì sī xiǎo jie( qù nián fǎng wèn le Zhōng guó) dǎ suàn jià jǐ ài ěr bó tè xiān sheng。 +-- +english: I don't know the address, but the location is where the two streets are from the north side of Sheratonhotel. +hsk: 1 +mandarin: 我不知道地址,但地点是离SheratonHotel北边两条街的地方。 +pinyin: wǒ bù zhī dào dì zhǐ, dàn dì diǎn shì líSheratonHotel běi biān liǎng tiáo jiē de dì fang。 +-- +english: The poke you borrowed from the library shows that this book must be returned tomorrow. +hsk: 1 +mandarin: 你从图书馆借的书上的戳记表明,这本书必须明天归还。 +pinyin: nǐ zòng tú shū guǎn jiè de shū shàng de chuō jì biǎo míng, zhè běn shū bì xū míng tiān guī huán。 +-- +english: I thought I drew well, but compared to your paintings, I could not help but see it. +hsk: 1 +mandarin: 我原以为自己画得不错, 可比起你的画儿来未免相形见绌. +pinyin: wǒ yuán yǐ wéi zì jǐ huà de bù cuò, kě bǐ qǐ nǐ de huàr lái wèi miǎn xiàng xíng xiàn chù。 +-- +english: In daily conversations, you ask others to do things, not "command". +hsk: 1 +mandarin: 在日常会话中,你是请求别人做事,而不是"命令"他们。 +pinyin: zài rì cháng huì huà zhòng, nǐ shì qǐng qiú bié rén zuò shì, ér bú shì" mìng lìng" tā men。 +-- +english: I basically agree with your suggestions, but there are several small problems to be questioned. +hsk: 1 +mandarin: 我基本上同意你的建议, 但是有几个小问题有待商榷. +pinyin: wǒ jī běn shang tóng yì nǐ de jiàn yì, dàn shì yǒu jǐ ge xiǎo wèn tí yǒu dài shāng què。 +-- +english: Representatives of squirrels, rodents; examples to introduce the usage of each new word +hsk: 1 +mandarin: 松鼠,啮齿类动物的代表;举例介绍每一个生词的用法 +pinyin: sōng shǔ, niè chǐ lèi dòng wù de dài biǎo; jǔ lì jiè shào měi yī gè shēng cí de yòng fǎ。 +-- +english: The authorities promised to increase the salary of 5%to the nurse, but they insisted on getting a 7%increase. +hsk: 1 +mandarin: 当局答应给护士增加5%的工资, 但她们坚持要得到7%的增幅. +pinyin: dāng jú dā ying jǐ hù shi zēng jiā5% de gōng zī, dàn tā men jiān chí yào dé dào7% de zēng fú。 +-- +english: If the sun comes out of the west, he will pass the exam -he cannot pass the exam. +hsk: 1 +mandarin: 要是太阳从西边出来,他就会通过考试--他不可能通过考试。 +pinyin: yào shì tài yáng zòng xī biān chū lai, tā jiù kuài tōng guò kǎo shì-- tā bù kě néng tōng guò kǎo shì。 +-- +english: There are some snacks during the middle rest (such as ice cream, fried potato chips, chocolate). +hsk: 1 +mandarin: 中间休息时有些点心(如冰激凌、 炸土豆片、 巧克力). +pinyin: zhōng jiān xiū xi shí yǒu xiē diǎn xīn( rú bīng jī líng、 zhà tǔ dòu piàn、 qiǎo kè lì)。 +-- +english: She needs to make the request softly in order to turn it as polite and polite as much as possible. +hsk: 1 +mandarin: 她需要使请求语气柔婉,以便尽可能把它变成有礼貌与客气。 +pinyin: tā xū yào shǐ qǐng qiú yǔ qì róu wǎn, yǐ biàn jìn kě néng bǎ tā biàn chéng yǒu lǐ mào yù kè qì。 +-- +english: The number of stars that astronomers can now see are more dizzy. +hsk: 1 +mandarin: 天文学家现在能看到的星星的数目,多得简直令人头晕目眩。 +pinyin: tiān wén xué jiā xiàn zài néng kàn dào de xīng xing de shù mù, duō de jiǎn zhí lìng rén tóu yūn mù xuàn。 +-- +english: We should strive to get rid of the opposition between the group of people and us in the labor relationship. +hsk: 1 +mandarin: 我们应该努力摆脱劳资关系中`那群人和我们'这种对立的态度. +pinyin: wǒ men yīng gāi nǔ lì bǎi tuō láo zī guān xi zhòng` nà qún rén huò wǒ men' zhè zhǒng duì lì de tài du。 +-- +english: The word "micro" means "small", and microClmate "refers to climate conditions in the community. +hsk: 1 +mandarin: “Micro”这个词的意思是“小”,Microclimate"是指小区域里的气候条件。 +pinyin: “Micro” zhè gè cí de yì si shì“ xiǎo”,Microclimate" shì zhǐ xiǎo qū yù lǐ de qì hòu tiáo jiàn。 +-- +english: (Turning or marriage) Handshake is used to indicate a kind of handshake that represents the oath of contract or marriage +hsk: 1 +mandarin: (成交或成婚时的)握手用来表示诸如合约或婚姻的誓言的一种握手 +pinyin: ( chéng jiāo huò chéng hūn shí de) wò shǒu yòng lái biǎo shì zhū rú hé yuē huò hūn yīn de shì yán de yī zhòng wò shǒu 。 +-- +english: Zerrymi is a fledgling, so we don't expect him to perform well in this competition. +hsk: 1 +mandarin: 哲瑞米是初出茅庐,所以我们并不指望他在这次比赛中表现得很好。 +pinyin: zhé ruì mǐ shì chū chū máo lú, suǒ yǐ wǒ men bìng bù zhǐ wàng tā zài zhè cì bǐ sài zhòng biǎo xiàn de hěn hào。 +-- +english: 黑 is a big bird with long neck black colors that lives in the seaside and lives with fish. +hsk: 1 +mandarin: 鸬鹚是一种长脖子黑颜色的大鸟,生活在海滨而且以吃鱼为生。 +pinyin: lú鹚 shì yī zhòng zhǎng bó zi hēi yán sè de dà niǎo, shēng huó zài hǎi bīn ér qiě yǐ jí yú wéi shēng。 +-- +english: When they talk about other things, their memory is not very good, but they remember comets. +hsk: 1 +mandarin: 一谈到别的事情时,他们的记性并不是很好,但他们却记得彗星。 +pinyin: yī tán dào bié de shì qing shí, tā men de jì xìng bìng bù shì hěn hǎo, dàn tā men què jì de huì xīng。 +-- +english: Although the content of (she said) is a bit boring, because she is good at expressing it, everyone is still interesting. +hsk: 1 +mandarin: 尽管(她讲的)内容有些枯燥, 但由於她善於表达, 大家仍听得津津有味. +pinyin: jǐn guǎn( tā jiǎng de) nèi róng yǒu xiē kū zào, dàn yóu yū tā shàn yū biǎo dá, dà jiā réng tìng de jīn jīn yǒu wèi。 +-- +english: A dazzling flash took people's eyes ... Then there was a giant thunder. +hsk: 1 +mandarin: 一道耀眼的闪光,把人们的眼睛都照花了……紧接着轰隆隆传来一声巨雷。 +pinyin: yī dào yào yǎn de shǎn guāng, bǎ rén men de yǎn jīng dōu zhào huā le…… jǐn jiē zhe hōng lóng lóng zhuàn lái yī shēng jù léi。 +-- +english: The broom is on the branches, dried grass or pagas, and is bound to a stick or handle for cleaning +hsk: 1 +mandarin: 扫帚梆在一块儿的枝条、干草或刺毛,缚在一根棍或把柄上,作清扫之用 +pinyin: sào zhou bāng zài yī kuài er de zhī tiáo、 gān cǎo huò cì máo, fú zài yī gēn gùn huò bǎ bǐng shàng, zuò qīng sǎo zhī yòng。 +-- +english: Compared with the high -rise buildings in the big city, he prefers the farm and fields in the countryside than the hustle and bustle. +hsk: 1 +mandarin: 和大城市中的高楼大厦和喧嚣的街道相比,他更喜欢乡间的农庄和田野。 +pinyin: huò dà chéng shì zhòng dì gāo lóu dà shà huò xuān xiāo de jiē dào xiāng bǐ, tā gèng xǐ huan xiāng jiàn de nóng zhuāng Hé tián yě。 +-- +english: Our solar planets include Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Heavenly Star and Neptune. +hsk: 1 +mandarin: 我们太阳系的行星有水星、金星、地球、火星、木星、土星、天王星和海王星。 +pinyin: wǒ men tài yáng xì de xíng xīng yǒu shuǐ xīng、 jīn xīng、 dì qiú、 huǒ xīng、 Mù xīng、 tǔ xīng、 tiān wáng xīng huò hǎi wáng xīng。 +-- +english: He asked: "Do you want to go to the UK in the future?" I said, "No, I have broken this idea." +hsk: 1 +mandarin: 他问道:"你想日后到英国去住吗?"我说:"不会的,我已经断了这个念头了。" +pinyin: tā wèn dào:" nǐ xiǎng rì hòu dào Yīng guó qù zhù ma wǒ shuō: bù huì de, wǒ yǐ jīng duàn le zhè gè niàn tou le。 +-- +english: Clipping books, albums, signed a thin blank pages in order to insert or store collecting products, such as stamps, photos or signature books +hsk: 1 +mandarin: 剪贴簿,影集,签名薄有空白页以便插入或存放收集品,如邮票、照片或签名的本子 +pinyin: jiǎn tiē bù, yǐng jí, qiān míng bò yǒu kòng bái yè yǐ biàn chā rù huò cún fàng shōu jí pǐn, rú yóu piào、 zhào piàn huò qiān míng de běn zi。 +-- +english: Photography is strongly overflowed with ultra -pressure, and the pan -light light is used for photography lighting, which can generate continuous bright light and re -use. +hsk: 1 +mandarin: 摄影用超压强烈溢光灯,照相泛光灯用于摄影照明的、可产生持续明亮光线的可再次使用的电灯 +pinyin: shè yǐng yòng chāo yā qiáng liè yì guāng dēng, zhào xiàng fàn guāng dēng yòng yú shè yǐng zhào míng de、 kě chǎn shēng chí xù míng liàng guāng xiàn de kě zài cì shǐ yòng de diàn dēng。 +-- +english: Do you know how to squeeze milk? +hsk: 1 +mandarin: 你知道怎么挤牛奶吗? +pinyin: nǐ zhī dào zěn me jǐ niú nǎi ma? +-- +english: Please help me feed my cat? +hsk: 1 +mandarin: 请帮我喂我的猫好吗? +pinyin: qǐng bāng wǒ wèi wǒ de māo hào ma? +-- +english: Can you give me a piece of paper? +hsk: 1 +mandarin: 能给我一张纸吗? +pinyin: néng jǐ wǒ yī zhāng zhǐ ma? +-- +english: What did you mean? +hsk: 1 +mandarin: 你刚才指的是什么? +pinyin: nǐ gāng cái zhǐ de shì shén me? +-- +english: Can you lend me $ five? +hsk: 1 +mandarin: 你能借给我五美元吗? +pinyin: nǐ néng jiè jǐ wǒ wǔ měi yuán ma? +-- +english: Do you like my home -cooked dishes? +hsk: 1 +mandarin: 你喜欢我的家常菜吗? +pinyin: nǐ xǐ huan wǒ de jiā cháng cài ma? +-- +english: Do you know what you are doing? +hsk: 1 +mandarin: 你知道你在做什么吗? +pinyin: nǐ zhī dào nǐ zài zuò shén me ma? +-- +english: A fish breathes through its gills. +hsk: 1 +mandarin: 鱼通过鳃呼吸。 +pinyin: yú tōng guò sāi hū xī +-- +english: A Happy New Year to one and all! +hsk: 1 +mandarin: 祝大家新年快乐! +pinyin: zhù dà jiā xīn nián kuài lè! +-- +english: A happy new year to you! +hsk: 1 +mandarin: 祝您新年快乐! +pinyin: zhù nín xīn nián kuài lè! +-- +english: Am I making myself clear? +hsk: 1 +mandarin: 我说清楚了吗? +pinyin: wǒ shuō qīng chu le ma? +-- +english: Are you coming out for a walk? +hsk: 1 +mandarin: 你要出来散散步吗? +pinyin: nǐ yào chū lai sàn sàn bù ma? +-- +english: Before you know it you'll be flying home for the winter holidays, I can hardly wait! +hsk: 1 +mandarin: 你飞回家度寒假的时刻不知不觉就会来到的,我都已经在盼望着啦! +pinyin: nǐ fēi huí jiā dù hán jià de shí kè bù zhī bù jué jiù kuài lái dào de, wǒ dōu yǐ jīng zài pàn wàng zhuó la! +-- +english: Bye for now! +hsk: 1 +mandarin: 现在再见了! +pinyin: xiàn zài zài jiàn le! +-- +english: Can I talk to Susan, please? +hsk: 1 +mandarin: 请问, 我和苏珊说句话行吗? +pinyin: qǐng wèn, wǒ huò sū shān shuō jù huà xìng ma +-- +english: Can you believe that I bought a TV for $25? +hsk: 1 +mandarin: 你能相信我只花了25美元就买了一台电视吗? +pinyin: nǐ néng xiāng xìn wǒ zhǐ huā lé5 měi yuán jiù mǎi le yī tái diàn shì ma? +-- +english: Can you come over and join us? +hsk: 1 +mandarin: 你能过来和我们作伴吗? +pinyin: nǐ néng guò lai huò wǒ men zuò bàn ma? +-- +english: Can you hear the morning bell ringing? +hsk: 1 +mandarin: 你能听到晨钟响吗? +pinyin: nǐ néng tīng dào chén zhōng xiǎng ma? +-- +english: Do you often work out? +hsk: 1 +mandarin: 你经常锻炼身体吗? +pinyin: Nǐ jīngcháng duànliàn shēntǐ ma? +-- +english: Do you think we'll make Oxford by midday? +hsk: 1 +mandarin: 我们中午能到牛津吗? +pinyin: wǒ men zhōng wǔ néng dào niú jīn ma? +-- +english: Don't be so rude to your parents! +hsk: 1 +mandarin: 别对你的父母这么没礼貌! +pinyin: biè duì nǐ de fù mǔ zhè me mò lǐ mào! +-- +english: Don't get uppish with me, young lady! +hsk: 1 +mandarin: 小姐, 别对我这麽傲慢! +pinyin: xiǎo jie, biè duì wǒ zhè mó ào màn! +-- +english: Don't stand on ceremony----dig in! +hsk: 1 +mandarin: 别客气啦尽情地吃吧! +pinyin: biè kè qì la jìn qíng de jí ba! +-- +english: Guess who I bumped into today? +hsk: 1 +mandarin: 你猜我今天碰见谁了? +pinyin: nǐ cāi wǒ jīn tiān pèng jiàn shéi le? +-- +english: Have I got it right, please? +hsk: 1 +mandarin: 请问我搞对了吗? +pinyin: qǐng wèn wǒ gǎo duì le ma? +-- +english: Have the pigs been fed yet? +hsk: 1 +mandarin: 猪已喂过了吗? +pinyin: zhū yǐ wèi guò le ma? +-- +english: He's a bit of a philanderer -- don't take him too seriously +hsk: 1 +mandarin: 他这个人有点轻薄--别跟他太认真! +pinyin: tā zhè gè rén yǒu diǎn qīng bò-- biè gēn tā tài rèn zhēn! +-- +english: He's quite an individual! +hsk: 1 +mandarin: 他是个十足的怪人! +pinyin: tā shì gè shí zú de guài rén! +-- +english: How about a coke? +hsk: 1 +mandarin: 来杯可口可乐,怎么样? +pinyin: lái bēi kě kǒu kě lè, zěn me yàng? +-- +english: How can you continue to work/continue working with all that noise going on? +hsk: 1 +mandarin: 你在那不停的噪声中怎麽能工作得下去呀? +pinyin: nǐ zài nà bù tíng de zào shēng zhòng zěn mó néng gōng zuò de xià qu ya? +-- +english: How maddening to have your younger brother tower over you, at his age, too! +hsk: 1 +mandarin: 你弟弟小小的年龄竟高出你一大截,真令人恼火! +pinyin: nǐ dì di xiǎo xiǎo de nián líng jìng gāo chū nǐ yī dà jié, zhēn lìng rén nǎo huǒ! +-- +english: I beg your pardon. +hsk: 1 +mandarin: 对不起;请原谅。 +pinyin: duì bù qǐ; qǐng yuán liàng +-- +english: I can't believe a word you say! +hsk: 1 +mandarin: 我才不信你呢! +pinyin: wǒ cái bù xìn nǐ ne! +-- +english: I certainly will not! +hsk: 1 +mandarin: 我当然不答应! +pinyin: wǒ dāng rán bù dā ying! +-- +english: I don't like the sound of that cough. oughtn't you to see a doctor? +hsk: 1 +mandarin: 我觉得你的咳嗽声有问题--是不是该找医生看看? +pinyin: wǒ jué de nǐ de ké sou shēng yǒu wèn tí-- shì bú shì gāi zhǎo yī shēng kàn kan? +-- +english: I don't want to see your face! +hsk: 1 +mandarin: 我不愿再见到你! +pinyin: wǒ bù yuàn zài jiàn dào nǐ! +-- +english: I got saddled with taking the children to school again! +hsk: 1 +mandarin: 送小孩上学的重担又推给了我! +pinyin: sòng xiǎo hái shàng xué de zhòng dàn yòu tuī jǐ le wǒ! +-- +english: I suppose I've made myself clear? +hsk: 1 +mandarin: 我想我已说清楚了? +pinyin: wǒ xiǎng wǒ yǐ shuō qīng chu le? +-- +english: I'm allergic to hard work! +hsk: 1 +mandarin: 我最讨厌累活儿! +pinyin: wǒ zuì tǎo yàn lèi huór! +-- +english: If only one had an unlimited supply of money! +hsk: 1 +mandarin: 要是财源不断就好了! +pinyin: yào shì cái yuán bù duàn jiù hào le! +-- +english: If only problems would come one at a time! +hsk: 1 +mandarin: 要是问题一次只发生一个该多好! +pinyin: yào shì wèn tí yī cì zhǐ fā shēng yī gè gāi duō hào! +-- +english: Is it difficult to feel at home in (ie confident when using) a foreign language +hsk: 1 +mandarin: 精通一门外语难不难? +pinyin: jīng tōng yī mén wài yǔ nàn bù nàn? +-- +english: Is that drawing on the board your handiwork, Clare? +hsk: 1 +mandarin: 克莱尔, 那板上的画儿是你的大作吗? +pinyin: kè lái ěr, nà bǎn shàng de huàr shì nǐ de dà zuò ma? +-- +english: Is tomorrow morning any good? +hsk: 1 +mandarin: 明天上午行吗? +pinyin: míng tiān shàng wǔ xìng ma? +-- +english: Isn't that baby a dear? +hsk: 1 +mandarin: 多可爱的婴儿啊! +pinyin: duō kě ài de yīng ér a? +-- +english: It's luckless, I lost my bicycle in the morning and my wallet was stolen in the afternoon! +hsk: 1 +mandarin: 真不幸,上午我的自行车丢了,下午钱包又被偷了! +pinyin: zhēn bù xìng, shàng wǔ wǒ de zì xíng chē diū le, xià wǔ qián bāo yòu bèi tōu le! +-- +english: Just look at what you've done! +hsk: 1 +mandarin: 看看你都做了些什么! +pinyin: kàn kan nǐ dōu zuò le xiē shén me! +-- +english: Look out! Jone called as the car came towards me: "be careful" +hsk: 1 +mandarin: 车朝我开过来时约翰叫道:"小心!" +pinyin: jū cháo wǒ kāi guò lai shí Yuē hàn jiào dào:" xiǎo xīn" +-- +english: Please leave here immediately! +hsk: 1 +mandarin: 请马上离开这儿! +pinyin: qǐng mǎ shàng lí kāi zhèr! +-- +english: She not only entered the competition she actually won it +hsk: 1 +mandarin: 她不但参加了竞赛--而且居然获胜了! +pinyin: tā bù dàn cān jiā le jìng sài-- ér qiě jū rán huò shèng le! +-- +english: Stop dwelling on your problems and do something about them! +hsk: 1 +mandarin: 别老唠叨你的那些问题,还是做些实际工作解决它们吧! +pinyin: biè lǎo láo tāo nǐ de nà xiē wèn tí, hái shì zuò xiē shí jì gōng zuò jiě jué tā men ba! +-- +english: That's the stupidest thing I've ever heard! +hsk: 1 +mandarin: 那是我听到的最愚蠢的事! +pinyin: nà shì wǒ tīng dào de zuì yú chǔn de shì! +-- +english: Their view isn't' right, is it? +hsk: 1 +mandarin: 他们的观点不正确,是吗? +pinyin: tā men de guān diǎn bù zhèng què, shì ma? +-- +english: These scum who fight at the football matches must be severely dealt with! +hsk: 1 +mandarin: 必须对那些专在足球比赛时打架的社会渣滓严加惩处! +pinyin: bì xū duì nà xiē zhuān zài zú qiú bǐ sài shí dǎ jià de shè huì zh�� zǐ yán jiā chéng chù! +-- +english: We are supposed to dress up as movie characters for the party, what a novel idea! +hsk: 1 +mandarin: 我们在晚会上要装扮得像电影中的角色,这是一个多么新奇的主意啊! +pinyin: wǒ men zài wǎn huì shàng yào zhuāng bàn de xiàng diàn yǐng zhòng dì jué sè, zhè shì yī gè duō me xīn qí de zhǔ yi a! +-- +english: What a precarious situation we were in when the avalanche started? +hsk: 1 +mandarin: 雪崩发生的时候我们的处境多么危险啊! +pinyin: xuě bēng fā shēng de shí hou wǒ men de chǔ jìng duō me wēi xiǎn a? +-- +english: What a realistic looking apple in the picture! +hsk: 1 +mandarin: 画中的苹果显得多逼真啊! +pinyin: huà zhòng dì píng guǒ xiǎn de duō bī zhēn a! +-- +english: What a swell idea! +hsk: 1 +mandarin: 多好的主意! +pinyin: duō hǎo de zhǔ yi +-- +english: What are you talking about? +hsk: 1 +mandarin: 你在说什么? +pinyin: nǐ zài shuō shén me? +-- +english: What are your set books for English A Level? +hsk: 1 +mandarin: 你们参加高级程度英语考试要读哪些必修课本? +pinyin: nǐ men cān jiā gāo jí chéng dù Yīng yǔ kǎo shì yào dú nǎ xiē bì xiū kè běn? +-- +english: What beastly weather! +hsk: 1 +mandarin: 多么恶劣的天气! +pinyin: duō me è liè de tiān qì! +-- +english: What do you plan to do? +hsk: 1 +mandarin: 你打算做什么? +pinyin: nǐ dǎ suàn zuò shén me? +-- +english: What do you think I should do? +hsk: 1 +mandarin: 你看我该怎么办? +pinyin: nǐ kàn wǒ gāi zěn me bàn? +-- +english: What happened then? +hsk: 1 +mandarin: 接着怎么样了? +pinyin: jiē zhe zěn me yàng le? +-- +english: What're you going to do? +hsk: 1 +mandarin: 你打算怎么办? +pinyin: nǐ dǎ suàn zěn me bàn? +-- +english: Who holds sovereign power in the state? +hsk: 1 +mandarin: 谁掌握国家的最高权力? +pinyin: shéi zhǎng wò guó jiā de zuì gāo quán lì? +-- +english: Who's rubbed my figures off the blackboard? +hsk: 1 +mandarin: 谁把我写在黑板上的数字擦掉了? +pinyin: shéi bǎ wǒ xiě zài hēi bǎn shàng de shù zì cā diào le +-- +english: Why are you crying? What's the matter? +hsk: 1 +mandarin: 怎么回事?你为什么哭? +pinyin: Zěnme huí shì? Nǐ wèishéme kū? +-- +english: Will Sunday suit you? +hsk: 1 +mandarin: 星期天对你合适吗? +pinyin: xīng qī tiān duì nǐ hé shì ma? +-- +english: Would you classify her novels as serious literature or other? +hsk: 1 +mandarin: 你认为她的小说属于文学类,还是其它类? +pinyin: nǐ rèn wéi tā de xiǎo shuō shǔ yú wén xué lèi, hái shì qí tā lèi? +-- +english: Would you give me your name? +hsk: 1 +mandarin: 请问尊姓大名? +pinyin: qǐng wèn zūn xìng Dà míng? +-- +english: Would you like some orange? +hsk: 1 +mandarin: 你要橘子水吗? +pinyin: nǐ yào jú zi shuǐ ma? +-- +english: Would you please spell your last name? +hsk: 1 +mandarin: 请你拼一下你的姓好吗? +pinyin: qǐng nǐ pīn yī xià nǐ de xìng hào ma? +-- +english: You shouldn't have done that! +hsk: 1 +mandarin: 你真不应该那样做! +pinyin: nǐ zhēn bù yīng gāi nà yàng zuò! +-- +english: You've gone too far! +hsk: 1 +mandarin: 你太过分了! +pinyin: nǐ tài guò fèn le! +-- +english: Your book looks more interesting than mine: do you want to swap (with me)? +hsk: 1 +mandarin: 你的书好像比我的有意思, 你愿意(和我)交换吗? +pinyin: nǐ de shū hǎo xiàng bì wǒ de yǒu yì si, nǐ yuàn yì( huò wǒ) jiāo huàn ma? +-- +english: 'Can he hear us?' 'Probably not.' +hsk: 1 +mandarin: `他听得见我们的话吗?'`大概听不见.' +pinyin: ` tā tìng de xiàn wǒ men de huà ma'` dà gài tìng bù jiàn +-- +english: Ah, I love this song so much! very happy! +hsk: 1 +mandarin: 啊,我真喜欢这首歌!好高兴! +pinyin: a, wǒ zhēn xǐ huan zhè shǒu gē! hào gāo xìng! +-- +english: Are you crazy? +hsk: 1 +mandarin: 你疯了吗? +pinyin: nǐ fēng le ma? +-- +english: Can I pour you another cup of tea? +hsk: 1 +mandarin: 再给你倒杯茶好吗? +pinyin: zài jǐ nǐ dào bēi chá hào ma? +-- +english: Can I try it on? +hsk: 1 +mandarin: 我能试穿一下吗? +pinyin: wǒ néng shì chuān yī xià ma? +-- +english: can you help me? +hsk: 1 +mandarin: 你能帮我一个忙吗? +pinyin: nǐ néng bāng wǒ yī gè máng ma? +-- +english: Could you please give me the bill? +hsk: 1 +mandarin: 请把账单给我好吗? +pinyin: qǐng bǎ zhàng dān jǐ wǒ hào ma? +-- +english: Did he come home from work? +hsk: 1 +mandarin: 他下班回家了吗? +pinyin: tā xià bān huí jiā le ma? +-- +english: Do you have a room available? +hsk: 1 +mandarin: 你们有空房间吗? +pinyin: nǐ men yǒu kòng fáng jiān ma? +-- +english: Do you know who broke the windows? +hsk: 1 +mandarin: 你知道谁打破了窗户? +pinyin: nǐ zhī dào shéi dǎ pò le chuāng hu? +-- +english: Do you like ginger beer? +hsk: 1 +mandarin: 你喜欢姜汁啤酒吗? +pinyin: nǐ xǐ huan jiāng zhī pí jiǔ ma? +-- +english: Do you like Hong Kong? +hsk: 1 +mandarin: 你喜欢香港吗? +pinyin: nǐ xǐ huan xiāng gǎng ma? +-- +english: Do you like pop music? +hsk: 1 +mandarin: 你喜欢流行音乐吗? +pinyin: nǐ xǐ huan liú xíng yīn yuè ma? +-- +english: do you think you can come? +hsk: 1 +mandarin: 你认为你能来吗? +pinyin: nǐ rèn wéi nǐ néng lái ma? +-- +english: Do you understand Norwegian? +hsk: 1 +mandarin: 你懂挪威语吗? +pinyin: nǐ dǒng nuó wēi yù ma? +-- +english: Go back? I'd rather emigrate than go back! +hsk: 1 +mandarin: 回去? 我宁可移居海外也不回去! +pinyin: huí qu? wǒ nìng kě yí jū hǎi wài yě bù huí qu! +-- +english: group dining hall +hsk: 1 +mandarin: 集体用膳食堂 +pinyin: jí tǐ yòng shàn shí táng A mess hall +-- +english: Have you got your train ticket yet? +hsk: 1 +mandarin: 你拿到火车票了吗? +pinyin: nǐ ná dào huǒ chē piào le ma? +-- +english: How about going out to dinner? +hsk: 1 +mandarin: 出去吃晚餐如何? +pinyin: chū qù jí wǎn cān rú hé +-- +english: how do i look? +hsk: 1 +mandarin: 我看上去怎么样? +pinyin: wǒ kàn shàng qù zěn me yàng? +-- +english: how is it there? +hsk: 1 +mandarin: 那儿怎么样? +pinyin: nà r zěn me yàng? +-- +english: how is your date? +hsk: 1 +mandarin: 你的约会怎么样? +pinyin: nǐ de yuē huì zěn me yàng? +-- +english: How long does it take to unload? +hsk: 1 +mandarin: 卸货需要多久? +pinyin: xiè huò xū yào duō jiǔ? +-- +english: How much does it cost to go abroad? +hsk: 1 +mandarin: 出国要多少钱? +pinyin: chū guó yào duō shao qián? +-- +english: how much money do you make +hsk: 1 +mandarin: 你赚了多少钱? +pinyin: nǐ zuàn le duō shao qián? +-- +english: I was in a hurry (at that time). You don't need to worry. +hsk: 1 +mandarin: 我(那时)很着急。你用不着着急嘛。 +pinyin: Wǒ (nà shí) hěn zhāojí. Nǐ yòng bùzháo zhāojí ma. +-- +english: It doesn't matter. What's up? +hsk: 1 +mandarin: 没关系。有什么事? +pinyin: Méiguānxì. Yǒu shé me shì? +-- +english: oh! What a day! +hsk: 1 +mandarin: 喔!多累的一天! +pinyin: ō! duō lèi de yī tiān! +-- +english: Surely you don't expect me to take your potty suggestions seriously? +hsk: 1 +mandarin: 你肯定不会指望我认真考虑你那些荒谬的建议吧? +pinyin: nǐ kěn dìng bù huì zhǐ wàng wǒ rèn zhēn kǎo lu:4 nǐ nà xiē huāng miù de jiàn yì ba? +-- +english: What color is your dress? +hsk: 1 +mandarin: 你的衣服是什么颜色? +pinyin: nǐ de yī fu shì shén me yán sè? +-- +english: What do you do? +hsk: 1 +mandarin: 你做什么工作? +pinyin: nǐ zuò shén me gōng zuò? +-- +english: what do you think? +hsk: 1 +mandarin: 你觉得怎么样? +pinyin: nǐ jué de zěn me yàng? +-- +english: Where did you go on vacation? +hsk: 1 +mandarin: 你去哪里度假了? +pinyin: nǐ qù nǎ li dù jià le? +-- +english: Where do you live? +hsk: 1 +mandarin: 你住在哪儿? +pinyin: nǐ zhù zài nǎ r? +-- +english: Which book do you choose? +hsk: 1 +mandarin: 你选哪本书? +pinyin: nǐ xuǎn něi běn shū? +-- +english: Who is in charge here? +hsk: 1 +mandarin: 这里谁负责? +pinyin: zhè lǐ shéi fù zé? +-- +english: Whoever is late is unlucky! +hsk: 1 +mandarin: 谁迟到谁倒霉! +pinyin: shéi chí dào shéi dǎo méi! +-- +english: Whose pen is this? +hsk: 1 +mandarin: 这是谁的钢笔? +pinyin: zhè shì shéi de gāng bǐ? +-- +english: would you like some tea? +hsk: 1 +mandarin: 你想喝茶吗? +pinyin: nǐ xiǎng hè chá ma +-- +english: Where did you learn to speak English? +hsk: 1 +mandarin: 你从哪里学会说英语的呢? +pinyin: nǐ zòng nǎ li xué huì shuō Yīng yǔ de ne? +-- +english: Does a big head mean high intelligence? +hsk: 1 +mandarin: 头大是不是表示智慧高? +pinyin: tou dà shì bú shì biǎo shì zhì huì gāo? +-- +english: Do you cook the vegetables or eat them raw? +hsk: 1 +mandarin: 你要把蔬菜煮熟还是生吃? +pinyin: nǐ yào bǎ shū cài zhǔ shóu hái shì shēng jí? +-- +english: Do you know who is the inventor of the light bulb? +hsk: 1 +mandarin: 你知道谁是电灯的发明者? +pinyin: nǐ zhī dào shéi shì diàn dēng de fā míng zhě? +-- +english: Do you know the three major television networks in the United States? +hsk: 1 +mandarin: 你知道美国的三大电视网吗? +pinyin: nǐ zhī dào Měi guó de sān dà diàn shì wǎng ma? +-- +english: Can I let me pass? +hsk: 1 +mandarin: 劳驾,能让我过去吗? +pinyin: láo jià, néng ràng wǒ guò qu ma? +-- +english: What if he comes back now? +hsk: 1 +mandarin: 如果他现在回来怎么办? +pinyin: rú guǒ tā xiàn zài huí lai zěn me bàn? +-- +english: Who do you think you are talking to? +hsk: 1 +mandarin: 你以为你在跟谁说话? +pinyin: nǐ yǐ wéi nǐ zài gēn shéi shuō huà? +-- +english: Why are we afraid of him? +hsk: 1 +mandarin: 我们为什么要怕他呢? +pinyin: wǒ men wèi shén me yào pà tā ne? +-- +english: Are you sure you can come at nine o'clock? +hsk: 1 +mandarin: 你肯定你九点能来吗? +pinyin: nǐ kěn dìng nǐ jiǔ diǎn néng lái ma? +-- +english: Who created the word "Quiz"? +hsk: 1 +mandarin: 是谁造出“quiz”这个词的? +pinyin: shì shéi zào chū“quiz” zhè gè cí de? +-- +english: Do you remember the reading on the table? +hsk: 1 +mandarin: 你记得表上的读数吗? +pinyin: nǐ jì de biǎo shàng de dú shuò ma? +-- +english: When will we meet? +hsk: 1 +mandarin: 我们什么时候会面合适? +pinyin: wǒ men shén me shí hou huì miàn hé shì? +-- +english: Did you read the news about the election? +hsk: 1 +mandarin: 你看了关于选举的新闻了吗? +pinyin: nǐ kàn le guān yú xuǎn jǔ de xīn wén le ma? +-- +english: When did your country implement universal rights? +hsk: 1 +mandarin: 贵国是什么时候实行普选权的? +pinyin: guì guó shì shén me shí hou shí xíng pǔ xuǎn quán de? +-- +english: Please tell me how to contact a lawyer? +hsk: 1 +mandarin: 请您告诉我怎样去联络律师? +pinyin: qǐng nín gào su wǒ zěn yàng qù lián luò lu:4 shī? +-- +english: What do you do with my fur coat? +hsk: 1 +mandarin: 你拿我的毛皮大衣干什么? +pinyin: nǐ ná wǒ de máo pí dà yī gàn shén me? +-- +english: Do you want to drink a cup of malt whiskey? +hsk: 1 +mandarin: 你想喝杯麦芽威士忌吗? +pinyin: nǐ xiǎng hè bēi mài yá wēi shì jì ma? +-- +english: Could you translate it for me? +hsk: 1 +mandarin: 请你为我翻译一下好吗? +pinyin: qǐng nǐ wèi wǒ fān yì yī xià hào ma? +-- +english: What do you think of modern art? +hsk: 1 +mandarin: 你对现代艺术有何看法? +pinyin: nǐ duì xiàn dài yì shù yǒu hé kàn fǎ? +-- +english: Are you happy at the ball? +hsk: 1 +mandarin: 你们在舞会上玩得高兴吗? +pinyin: nǐ men zài wǔ huì shàng wàn de gāo xìng ma? +-- +english: Do you think he is a good cadre? +hsk: 1 +mandarin: 你们认为他是个好干部吗? +pinyin: nǐ men rèn wéi tā shì gè hào gàn bù ma? +-- +english: What does the earth look like? +hsk: 1 +mandarin: 地球内部是什么样子? +pinyin: dì qiú nèi bù shì shén me yàng zi? +-- +english: How long do you eat outside? +hsk: 1 +mandarin: 你隔多久就在外面吃一次饭? +pinyin: nǐ gé duō jiǔ jiù zài wài miàn jí yī cì fàn? +-- +english: How do you get your new boss? +hsk: 1 +mandarin: 你跟你的新上司处得如何? +pinyin: nǐ gēn nǐ de xīn shàng si chù de rú hé? +-- +english: Who is the decision maker in this company? +hsk: 1 +mandarin: 这家公司里谁是决策者? +pinyin: zhè jiā gōng sī lǐ shéi shì jué cè zhě? +-- +english: How inches did the rainfall last year? +hsk: 1 +mandarin: 去年的雨量是多少英寸? +pinyin: qù nián de yǔ liàng shì duō shao yīng cùn? +-- +english: Where is the manufacturer of this machine? +hsk: 1 +mandarin: 这台机器的制造商在哪? +pinyin: zhè tái jī qì de zhì zào shāng zài něi? +-- +english: Please lend the pencil for me? +hsk: 1 +mandarin: 请把铅笔借给我用用好吗? +pinyin: qǐng bǎ qiān bǐ jiè jǐ wǒ yòng yòng hào ma? +-- +english: Can you take it out for five minutes to talk to me? +hsk: 1 +mandarin: 你能抽出五分钟和我谈谈吗? +pinyin: nǐ néng chōu chū wǔ fēn zhōng huò wǒ tán tán ma? +-- +english: Have you heard of the Legend of the Celtics? +hsk: 1 +mandarin: 你听说过凯尔特人的传说吗? +pinyin: nǐ tīng shuō guo kǎi ěr tè rén de chuán shuō ma? +-- +english: How did Mary make all money? +hsk: 1 +mandarin: 玛丽所有的钱是怎么赚到的? +pinyin: Mǎ lì suǒ yǒu de qián shì zěn me zuàn dào de? +-- +english: Do you see the newly planted rose long root? +hsk: 1 +mandarin: 你看新栽的玫瑰长根了吗? +pinyin: nǐ kàn xīn zāi de méi guī zhǎng gēn le ma? +-- +english: Is there any command from the headquarters? +hsk: 1 +mandarin: 有司令部的任何命令吗? +pinyin: yǒu sī lìng bù de rèn hé mìng lìng ma? +-- +english: How many classrooms are there in this university? +hsk: 1 +mandarin: 这所大学里有多少教室? +pinyin: zhè suǒ dà xué lǐ yǒu duō shao jiào shì? +-- +english: Does the hospital still have other methods to save him? +hsk: 1 +mandarin: 医院还有别的方法可以救他吗? +pinyin: yī yuàn hái yǒu bié de fāng fǎ kě yǐ jiù tā ma? +-- +english: Do I really have to attend this meeting? +hsk: 1 +mandarin: 我真的必须参加这个会议吗? +pinyin: wǒ zhēn de bì xū cān jiā zhè gè huì yì ma? +-- +english: Do all computers use binary? +hsk: 1 +mandarin: 所有的计算机都使用二进制吗? +pinyin: suǒ yǒu de jì suàn jī dōu shǐ yòng èr jìn zhì ma? +-- +english: How can I repay your kindness? +hsk: 1 +mandarin: 我该怎样才能报答��的好意呢? +pinyin: wǒ gāi zěn yàng cái néng bào dá nǐ de hào yì ne? +-- +english: I was wronged with her, how can I remedy it? +hsk: 1 +mandarin: 我冤枉了她,怎样才能补救呢? +pinyin: wǒ yuān wang le tā, zěn yàng cái néng bǔ jiù ne? +-- +english: Do you wash these pots and pakes for me? +hsk: 1 +mandarin: 帮我洗洗这些锅碗瓢盆好吗? +pinyin: bāng wǒ xǐ xǐ zhè xie guō wǎn piáo pén hào ma? +-- +english: Do you go to the United States to take a boat or a plane? +hsk: 1 +mandarin: 你到美国是坐船还是坐飞机? +pinyin: nǐ dào Měi guó shì zuò chuán hái shì zuò fēi jī? +-- +english: You really don't care about your future? +hsk: 1 +mandarin: 你真的一点也不关心你的将来? +pinyin: nǐ zhēn de yī diǎn yě bù guān xīn nǐ de jiāng lái? +-- +english: Can I take your car to the station? +hsk: 1 +mandarin: 我可以搭乘你的便车到车站吗? +pinyin: wǒ kě yǐ dā chéng nǐ de pián jū dào chē zhàn ma? +-- +english: Do you think he really wants to leave the company? +hsk: 1 +mandarin: 你认为他当真要离开公司吗? +pinyin: nǐ rèn wéi tā dàng zhēn yào lí kāi gōng sī ma? +-- +english: Can I still have other ways to apologize to her? +hsk: 1 +mandarin: 我还能有别的方法可以向她道歉吗? +pinyin: wǒ huán néng yǒu bié de fāng fǎ kě yǐ xiàng tā dào qiàn ma? +-- +english: Would you like to relax after swimming? +hsk: 1 +mandarin: 游完泳后你愿意放松一下吗? +pinyin: yóu wán yǒng hòu nǐ yuàn yì fàng sōng yī xià ma? +-- +english: Did your brother play in the park this morning? +hsk: 1 +mandarin: 你弟弟今天上午在公园玩耍吗? +pinyin: nǐ dì di jīn tiān shàng wǔ zài gōng yuán wàn shuǎ ma? +-- +english: What is the best way to solve this problem? +hsk: 1 +mandarin: 什么是解决这个问题的最好方法? +pinyin: shén me shì jiě jué zhè gè wèn tí de zuì hǎo fāng fǎ? +-- +english: Let's review your English practice together? +hsk: 1 +mandarin: 咱们一起复习你的英语练习好吗? +pinyin: zán men yī qǐ fù xí nǐ de Yīng yǔ liàn xí hào ma? +-- +english: Did you see the house across the train station? +hsk: 1 +mandarin: 你看到火车站对面的房子了吗? +pinyin: nǐ kàn dào huǒ chē zhàn duì miàn de fáng zi le ma? +-- +english: Can you tell me the retail price of these shoes? +hsk: 1 +mandarin: 你能告诉我这些鞋子的零售价吗? +pinyin: nǐ néng gào su wǒ zhè xie xié zi de líng shòu jie ma? +-- +english: Who voluntarily come to help clean up these plates? +hsk: 1 +mandarin: 谁自愿来帮忙收拾一下这些盘子? +pinyin: shéi zì yuàn lái bāng máng shōu shi yī xià zhè xie pán zi? +-- +english: Can you tell me the recent road to the train station? +hsk: 1 +mandarin: 你能告诉我去火车站最近的路吗? +pinyin: nǐ néng gào su wǒ qù huǒ chē zhàn zuì jìn de lù ma? +-- +english: How do you celebrate the anniversary of marriage? +hsk: 1 +mandarin: 你是怎样庆祝结婚周年纪念日的? +pinyin: nǐ shì zěn yàng qìng zhù jié hūn zhōu nián jì niàn rì de? +-- +english: Do you remember the lesson we dissected the frog? +hsk: 1 +mandarin: 你还记得我们解剖青蛙的那堂课吗? +pinyin: nǐ huán jì de wǒ men jiě pōu qīng wā de nà táng kè ma? +-- +english: Can you send an assistant to get this file? +hsk: 1 +mandarin: 你能不能派个助手来取这份档案? +pinyin: nǐ néng bù néng pài gè zhù shǒu lái qǔ zhè fèn dàng àn? +-- +english: Can you tell me where you can buy a stamp? +hsk: 1 +mandarin: 劳驾,您能告诉我在哪能买到邮票吗? +pinyin: láo jià, nín néng gào su wǒ zài něi néng mǎi dào yóu piào ma? +-- +english: How many military bases do they maintain in foreign countries? +hsk: 1 +mandarin: 他们在外国保持多少个军事基地? +pinyin: tā men zài wài guó bǎo chí duō shao gè jūn shì jī dì? +-- +english: I want to invite you to attend the dance party next Sunday? +hsk: 1 +mandarin: 我想请你下星期日去参加舞会好吗? +pinyin: wǒ xiǎng qǐng nǐ xià xīng qī rì qù cān jiā wǔ huì hào ma? +-- +english: Can we speak privately before the meeting? +hsk: 1 +mandarin: 你去开会之前,咱们能私下说句话吗? +pinyin: nǐ qù kāi huì zhī qián, zán men néng sī xià shuō jù huà ma? +-- +english: When can this unreasonable problem be solved? +hsk: 1 +mandarin: 这个悬而未决的问题什么时候能解决呢? +pinyin: zhè gè xuán ér wèi jué de wèn tí shén me shí hou néng jiě jué ne? +-- +english: Does your opinion represent the opinions of other students? +hsk: 1 +mandarin: 你的意见是否代表其他学生的意见? +pinyin: nǐ de yì jiàn shì fǒu dài biǎo qí tā xué sheng de yì jiàn? +-- +english: Have you read the article about the information revolution? +hsk: 1 +mandarin: 你读了有关信息革命的那篇文章没有? +pinyin: nǐ dú le yǒu guān xìn x�� gé mìng de nà piān wén zhāng méi yǒu? +-- +english: Five, four, three, two, one, zero. We have lifted off! +hsk: 1 +mandarin: 五、 四、 三、 二、 一、 零. 我们升空了! +pinyin: wǔ、 sì、 sān、èr、yī、líng、 wǒ men shēng kōng le! +-- +english: Is the comrade we just saw as your teacher? +hsk: 1 +mandarin: 我们刚才看见的那位同志是你的老师吗? +pinyin: wǒ men gāng cái kàn jiàn de nà wèi tóng zhì shì nǐ de lǎo shī ma? +-- +english: Is there any interesting news on the newspaper this morning? +hsk: 1 +mandarin: 今天早晨报上有什么有趣的新闻吗? +pinyin: jīn tiān zǎo chén bào shàng yǒu shén me yǒu qù de xīn wén ma? +-- +english: What a good weather, why don't we drive to the beach to play? +hsk: 1 +mandarin: 天气多好哇,咱们何不开车到海边玩玩? +pinyin: tiān qì duō hào wā, zán men hé bù kāi chē dào hǎi biān wàn wàn? +-- +english: My pencil is blunt, can you use me to cut my knife? +hsk: 1 +mandarin: 我的铅笔钝了,你能借我把刀子削一削吗? +pinyin: wǒ de qiān bǐ dùn le, nǐ néng jiè wǒ bǎ dāo zi xuē yī xuē ma? +-- +english: You don't think I will believe that contempt, right? +hsk: 1 +mandarin: 你并不认为我会相信那个可鄙的借口,是吧? +pinyin: nǐ bìng bù rèn wéi wǒ kuài xiāng xìn nèi gè kě bǐ de jiè kǒu, shì ba? +-- +english: How can this fall from the third floor without injury? +hsk: 1 +mandarin: 从三楼掉下而没有受伤,这怎么可能呢? +pinyin: zòng sān lóu diào xià ér méi yǒu shòu shāng, zhè zěn me kě néng ne? +-- +english: I have never heard this word before, have I recently created? +hsk: 1 +mandarin: 我以前从未听到过这个词语,是最近新造的吗? +pinyin: wǒ yǐ qián zòng wèi tīng dào guò zhè gè cí yǔ, shì zuì jìn xīn zào de ma? +-- +english: That requirement is very interesting, but do you have a certificate to prove it? +hsk: 1 +mandarin: 那项要求很有意思,可是你有证件加以证明吗? +pinyin: nà xiàng yāo qiú hěn yǒu yì si, kě shì nǐ yǒu zhèng jiàn jiā yǐ zhèng míng ma? +-- +english: I'm just out of curiosity, how much did you spend on this car? +hsk: 1 +mandarin: 我只是出于好奇,请问你买这辆车花了多少钱? +pinyin: wǒ zhǐ shì chū yú hào qí, qǐng wèn nǐ mǎi zhè liàng jū huā le duō shao qián? +-- +english: Look, how did I do this! It was a new car. What should I do? +hsk: 1 +mandarin: 瞧,我这是怎么搞的!它本是辆新车。我怎么办好呢? +pinyin: qiáo, wǒ zhè shì zěn me gǎo de! tā běn shì liàng xīn jū? +-- +english: A little boy stopped me on the street and asked; "Sir, what time is it now?" +hsk: 1 +mandarin: 一个小男孩在街上拦住了我,问道;“先生,现在几点了?” +pinyin: yī gè xiǎo nán hái zài jiē shàng lán zhù le wǒ, wèn dào;“ xiān sheng, xiàn zài jī diǎn le?" +-- +english: Pack your learning room, the children, "Mom said," you make all the books messy. " +hsk: 1 +mandarin: 把你们的学习室收拾一下,孩子们,"妈妈说,"你们把所有的书都弄得乱七八糟的了。" +pinyin: bǎ nǐ men de xué xí shì shōu shi yī xià, hái zi men," mā ma shuō," nǐ men bǎ suǒ yǒu de shū dōu nòng de luàn qī bā zāo de le" +-- +english: What do you plan to do on the weekend? +hsk: 1 +mandarin: 你周末计划做什么? +pinyin: nǐ zhōu mò jì huà zuò shén me? +-- +english: I feel very sleepy. +hsk: 2 +mandarin: 我觉得很困。 +pinyin: wǒ jué de hěn kùn。 +-- +english: You did a good job. +hsk: 2 +mandarin: 你干得很好。 +pinyin: nǐ gàn de hěn hào。 +-- +english: Dinner is on me. +hsk: 2 +mandarin: 晚饭我请客。 +pinyin: wǎn fàn wǒ qǐng kè。 +-- +english: I've no small change. +hsk: 2 +mandarin: 我没有零钱. +pinyin: wǒ méi yǒu líng qián. +-- +english: I'll be right with you. +hsk: 2 +mandarin: 我马上就来。 +pinyin: wǒ mǎ shàng jiù lái。 +-- +english: I am a technician. +hsk: 2 +mandarin: 我是技术员。 +pinyin: wǒ shì jì shù yuán。 +-- +english: He is in the third grade. +hsk: 2 +mandarin: 他读三年级。 +pinyin: tā dú sān nián jí。 +-- +english: Look this way, please. +hsk: 2 +mandarin: 请往这边看. +pinyin: qǐng wàng zhè biān kàn. +-- +english: I'm no good. +hsk: 2 +mandarin: 我一点儿也不行。 +pinyin: wǒ yī diǎnr yě bù xìng。 +-- +english: Everything will be OK. +hsk: 2 +mandarin: 一切都会好的。 +pinyin: yī qiè dū huì hǎo de。 +-- +english: He has taken leave of me. +hsk: 2 +mandarin: 他向我告别。 +pinyin: tā xiàng wǒ gào bié。 +-- +english: I'm not feeling well. +hsk: 2 +mandarin: 我感觉不舒服。 +pinyin: wǒ gǎn jué bù shū fu。 +-- +english: He lives by his pen. +hsk: 2 +mandarin: 他以写作为生。 +pinyin: tā yǐ xiě zuò wéi shēng。 +-- +english: I remember quite clearly. +hsk: 2 +mandarin: 我记得很清楚。 +pinyin: wǒ jì de hěn qīng chu。 +-- +english: This way please, madam. +hsk: 2 +mandarin: 这边请,夫人。 +pinyin: zhè biān qǐng, fū ren。 +-- +english: The wind is in the southeast. +hsk: 2 +mandarin: 东南部有风。 +pinyin: dōng nán bù yǒu fēng。 +-- +english: His hat isn't on straight. +hsk: 2 +mandarin: 他的帽子没戴正. +pinyin: tā de mào zi mò dài zhèng. +-- +english: Take Jiangxi for example. +hsk: 2 +mandarin: 比如说江西吧。 +pinyin: bǐ rú shuō jiāng xī ba。 +-- +english: He is my senior by two years. +hsk: 2 +mandarin: 他比我大两岁。 +pinyin: tā bì wǒ dà liǎng suì。 +-- +english: I miss you very much. +hsk: 2 +mandarin: 我非常想念你。 +pinyin: wǒ fēi cháng xiǎng niàn nǐ。 +-- +english: Sit beside your sister. +hsk: 2 +mandarin: 坐在你妹妹旁边. +pinyin: zuò zài nǐ mèi mei páng biān. +-- +english: She parcelled up the books. +hsk: 2 +mandarin: 她把书包了起来. +pinyin: tā bǎ shū bāo le qǐ lai. +-- +english: Please be punctual in futurity. +hsk: 2 +mandarin: 今后请准时。 +pinyin: jīn hòu qǐng zhǔn shí。 +-- +english: Please be punctual in futurity. +hsk: 2 +mandarin: 今后请准时。 +pinyin: jīn hòu qǐng zhǔn shí。 +-- +english: You will have to wait and see. +hsk: 2 +mandarin: 你得等一等看。 +pinyin: nǐ de děng yī děng kàn。 +-- +english: All man are born equal. +hsk: 2 +mandarin: 人人生而平等。 +pinyin: rén rén shēng ér píng děng。 +-- +english: Think nothing of it. +hsk: 2 +mandarin: 没什么大不了的。 +pinyin: mò shén me dà bù liǎo de。 +-- +english: I go there for a haircut. +hsk: 2 +mandarin: 我到那里去理发。 +pinyin: wǒ dào nà li qù lǐ fà。 +-- +english: Forget it. +hsk: 2 +mandarin: 算了,别放在心上。 +pinyin: suàn le, biè fàng zài xīn shàng。 +-- +english: It is a quarter to five. +hsk: 2 +mandarin: 现在五点差一刻。 +pinyin: xiàn zài wǔ diǎn cī yī kè。 +-- +english: A cube has six surfaces. +hsk: 2 +mandarin: 立方体有六个面. +pinyin: lì fāng tǐ yǒu liù gè miàn. +-- +english: You should study hard. +hsk: 2 +mandarin: 你应该努力读书。 +pinyin: nǐ yīng gāi nǔ lì dú shū。 +-- +english: I met him in the street. +hsk: 2 +mandarin: 我在街上遇到他。 +pinyin: wǒ zài jiē shàng yù dào tā。 +-- +english: He asked me to inquire after you. +hsk: 2 +mandarin: 他要我问候你。 +pinyin: tā yào wǒ wèn hòu nǐ。 +-- +english: (There must be) No talking in here! +hsk: 2 +mandarin: 这儿不许讲话。 +pinyin: zhèr bù xǔ jiǎng huà。 +-- +english: You want to be more careful. +hsk: 2 +mandarin: 你应该再细心些. +pinyin: nǐ yīng gāi zài xì xīn xiē. +-- +english: He's my equal in strength. +hsk: 2 +mandarin: 他和我力气一样大. +pinyin: tā huò wǒ lì qi yí yàng dà. +-- +english: The child will be six. +hsk: 2 +mandarin: 那孩子将满六岁了。 +pinyin: nà hái zi jiàng mǎn liù suì le。 +-- +english: She has nipped out to the bank. +hsk: 2 +mandarin: 她急忙去银行了. +pinyin: tā jí máng qù yín háng le. +-- +english: She kind of/sort of likes him. +hsk: 2 +mandarin: 她有点儿喜欢他. +pinyin: tā yǒu diǎn er xǐ huan tā. +-- +english: He is forward in his English. +hsk: 2 +mandarin: 他的英语有进步。 +pinyin: tā de Yīng yǔ yǒu jìn bù。 +-- +english: That's really not necessary. +hsk: 2 +mandarin: 这真的没有必要。 +pinyin: zhè zhēn de méi yǒu bì yào。 +-- +english: It is a moving film. +hsk: 2 +mandarin: 这是部动人的影片。 +pinyin: zhè shì bù dòng rén de yǐng piàn。 +-- +english: The bottle is full of water. +hsk: 2 +mandarin: 瓶子里装满了水。 +pinyin: píng zi lǐ zhuāng mǎn le shuǐ。 +-- +english: The next chapter deals with verbs. +hsk: 2 +mandarin: 下一章讨论动词. +pinyin: xià yī zhāng tǎo lùn dòng cí. +-- +english: She is an industrial designer. +hsk: 2 +mandarin: 她是工业设计师。 +pinyin: tā shì gōng yè shè jì shī。 +-- +english: She was quite adamant that she would not come. +hsk: 2 +mandarin: 她坚决不来。 +pinyin: tā jiān jué bù lái。 +-- +english: The ship is outward bound. +hsk: 2 +mandarin: 那船是开往外地的. +pinyin: nà chuán shì kāi wàng wài dì de. +-- +english: I'm feeling blue today. +hsk: 2 +mandarin: 我今天的心情不好。 +pinyin: wǒ jīn tiān de xīn qíng bù hǎo。 +-- +english: My mother is a teacher. +hsk: 2 +mandarin: 我母亲是一位教师。 +pinyin: wǒ mǔ qīn shì yī wèi jiào shī。 +-- +english: Overhead the stars were out. +hsk: 2 +mandarin: 天上星星出来了。 +pinyin: tiān shàng xīng xing chū lai le。 +-- +english: This dress doesn't fit me. +hsk: 2 +mandarin: 这件衣服不适合我。 +pinyin: zhè jiàn yī fu bù shì hé wǒ。 +-- +english: He's not a technician, either. +hsk: 2 +mandarin: 他也不是技术员。 +pinyin: tā yě bù shì jì shù yuán。 +-- +english: It doesn't matter at all. +hsk: 2 +mandarin: 这根本没什么关系。 +pinyin: zhè gēn běn mò shén me guān xi。 +-- +english: It makes no difference to me. +hsk: 2 +mandarin: 这对我没什么差别。 +pinyin: zhè duì wǒ mò shén me chā bié。 +-- +english: I am not in the vein for work. +hsk: 2 +mandarin: 我没有心情工作。 +pinyin: wǒ méi yǒu xīn qíng gōng zuò。 +-- +english: It's not at all that bad. +hsk: 2 +mandarin: 这根本没有那么坏。 +pinyin: zhè gēn běn méi yǒu nà me huài。 +-- +english: Old people are sometimes forgetful. +hsk: 2 +mandarin: 老人有时爱忘事. +pinyin: lǎo rén yǒu shí ài wàng shì. +-- +english: He paid scant attention to what was said. +hsk: 2 +mandarin: 他没怎么听讲。 +pinyin: tā mò zěn me tīng jiǎng。 +-- +english: You need not have got up so early. +hsk: 2 +mandarin: 你不必起得那么早。 +pinyin: nǐ bù bì qǐ de nà me zǎo。 +-- +english: I'm no good at dancing. +hsk: 2 +mandarin: 我跳舞一点儿也不行。 +pinyin: wǒ tiào wǔ yī diǎnr yě bù xìng。 +-- +english: Write your name in block capitals, please. +hsk: 2 +mandarin: 姓名请用大写. +pinyin: xìng míng qǐng yòng dà xiě. +-- +english: Take special care of it. +hsk: 2 +mandarin: 对这东西要特别细心. +pinyin: duì zhè dōng xi yào tè bié xì xīn. +-- +english: We travelled all over the country. +hsk: 2 +mandarin: 我们游遍全国各地. +pinyin: wǒ men yóu biàn quán guó gè dì. +-- +english: The surface of the lake is quite still. +hsk: 2 +mandarin: 湖面相当平静。 +pinyin: hú miàn xiāng dāng píng jìng。 +-- +english: We trooped into the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 我们一起走进会场。 +pinyin: wǒ men yī qǐ zǒu jìn huì chǎng。 +-- +english: My knowledge of Japanese is rather poor. +hsk: 2 +mandarin: 我的日语相当差。 +pinyin: wǒ de rì yǔ xiāng dāng cī。 +-- +english: The plan has a triple purpose. +hsk: 2 +mandarin: 该计划有三个目的。 +pinyin: gāi jì huà yǒu sān gè mù dì。 +-- +english: Nobody looks after the invalid. +hsk: 2 +mandarin: 没人照顾这个病人。 +pinyin: mò rén zhào gu zhè gè bìng rén。 +-- +english: Be careful when you cross the road. +hsk: 2 +mandarin: 过马路时要当心。 +pinyin: guò mǎ lù shí yào dāng xīn。 +-- +english: He deliberately absented himself from the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 他故意不到会. +pinyin: tā gù yì bù dào kuài. +-- +english: I'm really going to miss you. +hsk: 2 +mandarin: 我真的会想念你的。 +pinyin: wǒ zhēn de kuài xiǎng niàn nǐ de。 +-- +english: She arrive earlier than the others. +hsk: 2 +mandarin: 她比其它人到得早。 +pinyin: tā bì qí tā rén dào de zǎo。 +-- +english: It was really quite unintentional. +hsk: 2 +mandarin: 这实在不是有意的。 +pinyin: zhè shí zài bú shì yǒu yì de。 +-- +english: There are some color balloons. +hsk: 2 +mandarin: 那儿有些彩色的气球。 +pinyin: nà r yǒu xiē cǎi sè de qì qiú。 +-- +english: It is nothing but a joke. +hsk: 2 +mandarin: 这不过是个笑话而已。 +pinyin: zhè bù guò shì gè xiào huà ér yǐ。 +-- +english: I can't solve the problem. +hsk: 2 +mandarin: 我解答不了这个难题。 +pinyin: wǒ jiě dá bù liǎo zhè gè nán tí。 +-- +english: She looks like an athlete. +hsk: 2 +mandarin: 她看起来像运动员。 +pinyin: tā kàn qǐ lai xiàng yùn dòng yuán。 +-- +english: They were very reluctant to help. +hsk: 2 +mandarin: 他们不大愿意帮忙。 +pinyin: tā men bú dà yuàn yì bāng máng。 +-- +english: He's coming out of hospital on Friday. +hsk: 2 +mandarin: 他星期五要出院了. +pinyin: tā xīng qī wǔ yào chū yuàn le. +-- +english: They were very reluctant to help. +hsk: 2 +mandarin: 他们不大愿意帮忙。 +pinyin: tā men bú dà yuàn yì bāng máng。 +-- +english: Don't hurry; there's plenty of time. +hsk: 2 +mandarin: 别忙, 有的是时间. +pinyin: biè máng, yǒu de shì shí jiān. +-- +english: She has clapped a telegram for me. +hsk: 2 +mandarin: 她给我拍了封电报。 +pinyin: tā jǐ wǒ pāi le fēng diàn bào。 +-- +english: I'm of exactly the same idea. +hsk: 2 +mandarin: 我的想法完全相同。 +pinyin: wǒ de xiǎng fǎ wán quán xiāng tóng。 +-- +english: He took his sister along with him. +hsk: 2 +mandarin: 他带着姐姐一同去。 +pinyin: tā dài zhuó jiě jie yī tóng qù。 +-- +english: Each man has his own name. +hsk: 2 +mandarin: 每个人都有自己的名字. +pinyin: měi gè rén dōu yǒu zì jǐ de míng zi. +-- +english: The car is pretty nearly new. +hsk: 2 +mandarin: 那辆车跟新的差不多. +pinyin: nà liàng jū gēn xīn de cī bù duō. +-- +english: They've done some business together. +hsk: 2 +mandarin: 他们一起做过生意。 +pinyin: tā men yī qǐ zuò guò shēng yi。 +-- +english: Japan lies to the east of China. +hsk: 2 +mandarin: 日本在中国的东面。 +pinyin: Rì běn zài Zhōng guó de dōng miàn。 +-- +english: The book has a red wrapper. +hsk: 2 +mandarin: 这本书有红色的包装。 +pinyin: zhè běn shū yǒu hóng sè de bāo zhuāng。 +-- +english: I have a matter of importance to deal with. +hsk: 2 +mandarin: 我有要事要处理。 +pinyin: wǒ yǒu yào shì yào chǔ lǐ。 +-- +english: It's a matter of academic concern. +hsk: 2 +mandarin: 那是学术方面的事。 +pinyin: nà shì xué shù fāng miàn de shì。 +-- +english: Suppose I reserve seats in advance. +hsk: 2 +mandarin: 我先去定好座位吧。 +pinyin: wǒ xiān qù dìng hào zuò wèi ba。 +-- +english: Don't rush: take your time. +hsk: 2 +mandarin: 别急急忙忙的, 慢慢来. +pinyin: biè jí jí máng máng de, màn màn lái. +-- +english: I am the owner of this house. +hsk: 2 +mandarin: 我是这所房子的主人。 +pinyin: wǒ shì zhè suǒ fáng zi de zhǔ rén。 +-- +english: Let me drink to your health. +hsk: 2 +mandarin: 让我为你的健康干杯。 +pinyin: ràng wǒ wèi nǐ de jiàn kāng gān bēi。 +-- +english: Please reserve a seat for me. +hsk: 2 +mandarin: 请为我预定一个座位。 +pinyin: qǐng wèi wǒ yù dìng yī gè zuò wèi。 +-- +english: I know she is steady in her purpose. +hsk: 2 +mandarin: 我知道她意志坚定。 +pinyin: wǒ zhī dào tā yì zhì jiān dìng。 +-- +english: He had some rice for supper. +hsk: 2 +mandarin: 晚饭时他吃了一些米饭。 +pinyin: wǎn fàn shí tā jí le yī xiē mǐ fàn。 +-- +english: Fancy seeing you here. +hsk: 2 +mandarin: 真想不到在这儿遇见你。 +pinyin: zhēn xiǎng bù dào zài zhèr yù jiàn nǐ。 +-- +english: There is a tree in front of the house. +hsk: 2 +mandarin: 房子前面有一棵树。 +pinyin: fáng zi qián mian yǒu yī kē shù。 +-- +english: My roommate gets up later than I do. +hsk: 2 +mandarin: 我的同屋比我起得晚。 +pinyin: wǒ de tóng wū bì wǒ qǐ de wǎn。 +-- +english: You're late, as usual. +hsk: 2 +mandarin: 你像平常一样又迟到了. +pinyin: nǐ xiàng píng cháng yí yàng yòu chí dào le. +-- +english: The horses are eating grass on the grassland. +hsk: 2 +mandarin: 马在草地上吃草。 +pinyin: mǎ zài cǎo dì shàng jí cǎo。 +-- +english: She's a walking textbook of medicine. +hsk: 2 +mandarin: 她是活的医学教科书. +pinyin: tā shì huó de yī xué jiào kē shū. +-- +english: He is unmoved in his decision. +hsk: 2 +mandarin: 他对他的决定很坚定。 +pinyin: tā duì tā de jué dìng hěn jiān dìng。 +-- +english: School children are on vacation. +hsk: 2 +mandarin: 小学生们正在放假。 +pinyin: xiǎo xué shēng men zhèng zài fàng jià。 +-- +english: The rain is coming from the west. +hsk: 2 +mandarin: 这场雨是从西面来的. +pinyin: zhè chǎng yǔ shì zòng xī miàn lái de. +-- +english: Run or else you'll be late. +hsk: 2 +mandarin: 快跑,不然你要迟到了。 +pinyin: kuài pǎo, bù rán nǐ yào chí dào le。 +-- +english: The second term commences in March. +hsk: 2 +mandarin: 第二学期自三月开始。 +pinyin: dì èr xué qī zì sān yuè kāi shǐ。 +-- +english: The surgeon has performed the operation. +hsk: 2 +mandarin: 外科医生做了手术。 +pinyin: wài kē yī shēng zuò le shǒu shù。 +-- +english: He performed the job with practised skill. +hsk: 2 +mandarin: 他干这工作很熟练. +pinyin: tā gàn zhè gōng zuò hěn shú liàn. +-- +english: He always stands his ground. +hsk: 2 +mandarin: 他总是坚持自己的立场。 +pinyin: tā zǒng shì jiān chí zì jǐ de lì chǎng。 +-- +english: She had been taught to weave as a child. +hsk: 2 +mandarin: 她从小就学会了织布. +pinyin: tā cóng xiǎo jiù xué huì le zhī bù. +-- +english: I recollect that she had red hair. +hsk: 2 +mandarin: 我记得她长着红头发。 +pinyin: wǒ jì de tā zhǎng zhuó hóng tóu fa。 +-- +english: He has published quite a lot of articles. +hsk: 2 +mandarin: 他发表了不少文章。 +pinyin: tā fā biǎo le bù shǎo wén zhāng。 +-- +english: He has published quite a lot of articles. +hsk: 2 +mandarin: 他发表了不少文章。 +pinyin: tā fā biǎo le bù shǎo wén zhāng。 +-- +english: There's no room to work here. +hsk: 2 +mandarin: 这里没有可工作的空间. +pinyin: zhè lǐ méi yǒu kě gōng zuò de kōng jiān. +-- +english: This dress is of the latest design. +hsk: 2 +mandarin: 这件衣服是最新设计。 +pinyin: zhè jiàn yī fu shì zuì xīn shè jì。 +-- +english: She ran hither and thither in the orchard. +hsk: 2 +mandarin: 她在果园里到处跑。 +pinyin: tā zài guǒ yuán lǐ dào chù pǎo。 +-- +english: I've entered for the high jump. +hsk: 2 +mandarin: 我已报名参加跳高比赛. +pinyin: wǒ yǐ bào míng cān jiā tiào gāo bǐ sài. +-- +english: I wish he would arrive at some conclusion. +hsk: 2 +mandarin: 但愿他会有一结论。 +pinyin: dàn yuàn tā kuài yǒu yī jié lùn。 +-- +english: The tourists drove northwest. +hsk: 2 +mandarin: 游客们开车向西北而去。 +pinyin: yóu kè men kāi chē xiàng xī běi ér qù。 +-- +english: I have a good mind to study abroad. +hsk: 2 +mandarin: 我很想到国外去读书。 +pinyin: wǒ hěn xiǎng dào guó wài qù dú shū。 +-- +english: He wrote a composition or (he) read an essay. +hsk: 2 +mandarin: 他写作文或读散文。 +pinyin: tā xiě zuò wén huò dú sǎn wén。 +-- +english: The dresses on show are out of date. +hsk: 2 +mandarin: 展出的服装都过时了。 +pinyin: zhǎn chū de fú zhuāng dōu guò shí le。 +-- +english: Neither you nor I am wrong. +hsk: 2 +mandarin: 你也好,我也好,都没错。 +pinyin: nǐ yě hào, wǒ yě hào, dōu méi cuò。 +-- +english: One forth is a proper fraction. +hsk: 2 +mandarin: 四分之一是一个真分数。 +pinyin: sì fēn zhī yī shì yī gè zhēn fēn shù。 +-- +english: I planned to enlarge this photograph. +hsk: 2 +mandarin: 我计划放大这张照片。 +pinyin: wǒ jì huà fàng dà zhè zhāng zhào piàn。 +-- +english: The number of your finger is ten. +hsk: 2 +mandarin: 你双手手指的总数是10。 +pinyin: nǐ shuāng shǒu shǒu zhǐ de zǒng shù shì10。 +-- +english: She found great difficulties in understanding him. +hsk: 2 +mandarin: 她觉得很难理解他。 +pinyin: tā jué de hěn nàn lǐ jiě tā。 +-- +english: The whole school (was) assembled in the main hall. +hsk: 2 +mandarin: 全校在大礼堂集合. +pinyin: quán xiào zài dà lǐ táng jí hé. +-- +english: We went to the station to see her off. +hsk: 2 +mandarin: 我们去车站为她送行。 +pinyin: wǒ men qù chē zhàn wèi tā sòng xíng。 +-- +english: He lives in a cosy little room. +hsk: 2 +mandarin: 他住在一个舒适的小屋里。 +pinyin: tā zhù zài yī gè shū shì de xiǎo wū lǐ。 +-- +english: I leave a note on his desk. +hsk: 2 +mandarin: 我在他桌上留了张便条。 +pinyin: wǒ zài tā zhuō shàng liú le zhāng biàn tiáo。 +-- +english: No harm can come of trying. +hsk: 2 +mandarin: 试一下不会有什么坏处的。 +pinyin: shì yī xià bù huì yǒu shén me huài chu de。 +-- +english: This term will begin on March 1st. +hsk: 2 +mandarin: 这个学期三月一日开始。 +pinyin: zhè gè xué qī sān yuè yī rì kāi shǐ。 +-- +english: Don't disturb the paper on my desk. +hsk: 2 +mandarin: 别乱动我桌上的文件。 +pinyin: biè luàn dòng wǒ zhuō shàng de wén jiàn。 +-- +english: Native to or growing in the east. +hsk: 2 +mandarin: 东部本地的或长自东部的 +pinyin: dōng bù běn dì de huò zhǎng zì dōng bù de +-- +english: The elemental truth was facing us. +hsk: 2 +mandarin: 基本的事实面对着我们。 +pinyin: jī běn de shì shí miàn duì zhuó wǒ men。 +-- +english: His composition is far superior to mine. +hsk: 2 +mandarin: 他的作文比我的好多了。 +pinyin: tā de zuò wén bì wǒ de hǎo duō le。 +-- +english: I'm sorry; I've forgotten your name. +hsk: 2 +mandarin: 对不起,我忘了你的名字。 +pinyin: duì bù qǐ, wǒ wàng le nǐ de míng zi。 +-- +english: Quite a few people came to the lecture. +hsk: 2 +mandarin: 有相当多的人来听讲. +pinyin: yǒu xiāng dāng duō de rén lái tīng jiǎng. +-- +english: It must be about four thirty. +hsk: 2 +mandarin: 现在想必是四点半左右。 +pinyin: xiàn zài xiǎng bì shì sì diǎn bàn zuǒ yòu。 +-- +english: An assistant teacher in a school. +hsk: 2 +mandarin: 助教学校中的助理教员 +pinyin: zhù jiào xué xiào zhòng dì zhù lǐ jiào yuán +-- +english: The score was 3 to 1 in our favor. +hsk: 2 +mandarin: 比分为3比1, 对我方有利。 +pinyin: bǐ fēn wèǐ bì1, duì wǒ fāng yǒu lì。 +-- +english: Blue is a very becoming color on me. +hsk: 2 +mandarin: 我穿蓝色衣服非常适合。 +pinyin: wǒ chuān lán sè yī fu fēi cháng shì hé。 +-- +english: He was small and healthily built. +hsk: 2 +mandarin: 他个子小但身体很健康。 +pinyin: tā gè zi xiǎo dàn shēn tǐ hěn jiàn kāng。 +-- +english: The blackboard is in the front of the classroom. +hsk: 2 +mandarin: 黑板在教室的前面。 +pinyin: hēi bǎn zài jiào shì de qián mian。 +-- +english: The number of your finger is ten. +hsk: 2 +mandarin: 你双手手指的总数是10。 +pinyin: nǐ shuāng shǒu shǒu zhǐ de zǒng shù shì10。 +-- +english: The news he told me is truthful. +hsk: 2 +mandarin: 他告诉我的消息是真实的。 +pinyin: tā gào su wǒ de xiāo xi shì zhēn shí de。 +-- +english: Something urgent has called him away. +hsk: 2 +mandarin: 有要紧的事把他叫走了。 +pinyin: yǒu yào jǐn de shì bǎ tā jiào zǒu le。 +-- +english: Such people as are friendly are easy to approach. +hsk: 2 +mandarin: 亲切之人容易接近。 +pinyin: qīn qiè zhī rén róng yì jiē jìn。 +-- +english: It is important that he not do it. +hsk: 2 +mandarin: 他不该做那事是有必要的。 +pinyin: tā bù gāi zuò nà shì shì yǒu bì yào de。 +-- +english: I will come provided that I am well enough. +hsk: 2 +mandarin: 只要我身体好一定来。 +pinyin: zhǐ yào wǒ shēn tǐ hào yī dìng lái。 +-- +english: Grandma could hardly believe it. +hsk: 2 +mandarin: 奶奶简直不能相信这事。 +pinyin: nǎi nai jiǎn zhí bù néng xiāng xìn zhè shì。 +-- +english: She went into the inner room to change her dress. +hsk: 2 +mandarin: 她走进内室去换衣服。 +pinyin: tā zǒu jìn nèi shì qù huàn yī fu。 +-- +english: He hastened (away) to the office. +hsk: 2 +mandarin: 他急急忙忙到办公室去了. +pinyin: tā jí jí máng máng dào bàn gōng shì qù le. +-- +english: She is a conscientious teacher. +hsk: 2 +mandarin: 她是一个有责任心的教师。 +pinyin: tā shì yī gè yǒu zé rèn xīn de jiào shī。 +-- +english: We should make a distinction between right and wrong. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该分清是非。 +pinyin: wǒ men yīng gāi fēn qīng shì fēi。 +-- +english: She poured hot water from the thermos. +hsk: 2 +mandarin: 她从热水瓶倒出热水。 +pinyin: tā zòng rè shuǐ píng dào chū rè shuǐ。 +-- +english: She tries up to live up to her ideals. +hsk: 2 +mandarin: 她努力要实现她的理想。 +pinyin: tā nǔ lì yào shí xiàn tā de lǐ xiǎng。 +-- +english: I hope we can part as friends. +hsk: 2 +mandarin: 我希望我们和和气气地分手。 +pinyin: wǒ xī wàng wǒ men huò hé qi qì de fēn shǒu。 +-- +english: We have three periods of chemistry a week. +hsk: 2 +mandarin: 我们一星期三节化学课。 +pinyin: wǒ men yī xīng qī sān jié huà xué kè。 +-- +english: Acrobatics takes a long time to learn. +hsk: 2 +mandarin: 杂技要用很长时间学习. +pinyin: zá jì yào yòng hěn zhǎng shí jiān xué xí. +-- +english: He sat in a draught and catch a cold. +hsk: 2 +mandarin: 他坐在风口上,着凉了。 +pinyin: tā zuò zài fēng kǒu shàng, zháo liáng le。 +-- +english: Morning assembly is held in the school hall. +hsk: 2 +mandarin: 晨会在学校礼堂举行. +pinyin: chén kuài zài xué xiào lǐ táng jǔ xíng. +-- +english: He always asks after you in his letters. +hsk: 2 +mandarin: 他每次来信都向你问候. +pinyin: tā měi cì lái xìn dōu xiàng nǐ wèn hòu. +-- +english: The student mobilize quickly. +hsk: 2 +mandarin: 学生们很快就动员起来了。 +pinyin: xué sheng men hěn kuài jiù dòng yuán qǐ lai le。 +-- +english: Most students passed the examination. +hsk: 2 +mandarin: 大多数学生通过了考试。 +pinyin: dà duō shù xué sheng tōng guò le kǎo shì。 +-- +english: I haven't seen Charlie for a dog's age. +hsk: 2 +mandarin: 我好久没有见到查理了。 +pinyin: wǒ hǎo jiǔ méi yǒu xiàn dào zhā lǐ le。 +-- +english: Her eagerness moved all the people. +hsk: 2 +mandarin: 她的热心感动了所有的人。 +pinyin: tā de rè xīn gǎn dòng le suǒ yǒu de rén。 +-- +english: He did the work under my direction. +hsk: 2 +mandarin: 他在我的指导下做这件事. +pinyin: tā zài wǒ de zhǐ dǎo xià zuò zhè jiàn shì. +-- +english: I hope to get away early in the morning. +hsk: 2 +mandarin: 我希望一早就动身离开。 +pinyin: wǒ xī wàng yī zǎo jiù dòng shēn lí kāi。 +-- +english: Her eagerness moved all the people. +hsk: 2 +mandarin: 她的热心感动了所有的人。 +pinyin: tā de rè xīn gǎn dòng le suǒ yǒu de rén。 +-- +english: We work in the day and rest at night. +hsk: 2 +mandarin: 我们白天工作晚上休息。 +pinyin: wǒ men bái tiān gōng zuò wǎn shang xiū xi。 +-- +english: The children flew to meet their mother. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们飞跑过去迎接妈妈. +pinyin: hái zi men fēi pǎo guò qu yíng jiē mā ma. +-- +english: He cleaved an apple with a knife. +hsk: 2 +mandarin: 他用一把刀子将苹果切开。 +pinyin: tā yòng yī bǎ dāo zi jiàng píng guǒ qiè kāi。 +-- +english: To start with, we haven't got the approval. +hsk: 2 +mandarin: 首先, 我们没得到批准。 +pinyin: shǒu xiān, wǒ men mò dé dào pī zhǔn。 +-- +english: I am skilled in operating a computer. +hsk: 2 +mandarin: 我能够熟练操作计算机。 +pinyin: wǒ néng gòu shú liàn cāo zuò jì suàn jī。 +-- +english: She's rather unpopular with the boss at the moment. +hsk: 2 +mandarin: 老板现在不想见她。 +pinyin: lǎo bǎn xiàn zài bù xiǎng xiàn tā。 +-- +english: Please bear in mind that the train leaves at midnight. +hsk: 2 +mandarin: 记住, 火车半夜离开。 +pinyin: jì zhu, huǒ chē bàn yè lí kāi。 +-- +english: You are either with me or against me. +hsk: 2 +mandarin: 你不是支持我就是反对我。 +pinyin: nǐ bú shì zhī chí wǒ jiù shì fǎn duì wǒ。 +-- +english: She should not give publicity to my letter. +hsk: 2 +mandarin: 她不应该把我的信公开。 +pinyin: tā bù yīng gāi bǎ wǒ de xìn gōng kāi。 +-- +english: The family is the smallest social unit. +hsk: 2 +mandarin: 家庭是社会最小的单位。 +pinyin: jiā tíng shì shè huì zuì xiǎo de dān wèi。 +-- +english: He has received a swarm of letters. +hsk: 2 +mandarin: 他已经收到了一大批信件。 +pinyin: tā yǐ jīng shōu dào le yī dà pī xìn jiàn�� +-- +english: We had to set out on short notice. +hsk: 2 +mandarin: 一接到通知,我们就出发了。 +pinyin: yī jiē dào tōng zhī, wǒ men jiù chū fā le。 +-- +english: The accident is under investigation. +hsk: 2 +mandarin: 这一事故正在调查之中。 +pinyin: zhè yī shì gù zhèng zài diào chá zhī zhōng。 +-- +english: It can happen to anyone. +hsk: 2 +mandarin: 这事可能发生在任何人身上。 +pinyin: zhè shì kě néng fā shēng zài rèn hé rén shēn shàng。 +-- +english: We decided to set up a cooperative. +hsk: 2 +mandarin: 我们决定开办一家合作社。 +pinyin: wǒ men jué dìng kāi bàn yī jiā hé zuò shè。 +-- +english: He wrote down his name on the list. +hsk: 2 +mandarin: 他将他的名字写在清单上。 +pinyin: tā jiàng tā de míng zi xiě zài qīng dān shàng。 +-- +english: It was very thoughtful of you to send flowers. +hsk: 2 +mandarin: 你送花来, 想得真周到. +pinyin: nǐ sòng huā lái, xiǎng de zhēn zhōu dào. +-- +english: The office was light and airy. +hsk: 2 +mandarin: 那间办公室又明亮又通风. +pinyin: nà jiàn bàn gōng shì yòu míng liàng yòu tōng fēng. +-- +english: The yolk is the yellow part in an egg. +hsk: 2 +mandarin: 蛋黄是鸡蛋中的黄色部分. +pinyin: dàn huáng shì jī dàn zhòng dì huáng sè bù fen. +-- +english: He can speak English fluently and accurately. +hsk: 2 +mandarin: 他能准确流利地说英语。 +pinyin: tā néng zhǔn què liú lì de shuō Yīng yǔ。 +-- +english: I prefer to deal with him direct. +hsk: 2 +mandarin: 还是我直接跟他打交道为好 +pinyin: hái shì wǒ zhí jiē gēn tā dǎ jiāo dào wèi hào +-- +english: The man in the street is opposed to this idea. +hsk: 2 +mandarin: 老百姓反对这种想法. +pinyin: lǎo bǎi xìng fǎn duì zhè zhǒng xiǎng fǎ. +-- +english: A brief note or memorandum. +hsk: 2 +mandarin: 便条简短的便条或备忘字条 +pinyin: biàn tiáo jiǎn duǎn de biàn tiáo huò bèi wàng zì tiáo +-- +english: It's the in-thing to do at the moment. +hsk: 2 +mandarin: 这是目前最时兴的做法了。 +pinyin: zhè shì mù qián zuì shí xīng de zuò fǎ le。 +-- +english: They decided to set up a cooperative. +hsk: 2 +mandarin: 他们决定开办一家合作社。 +pinyin: tā men jué dìng kāi bàn yī jiā hé zuò shè。 +-- +english: You had better hear what I'll say. +hsk: 2 +mandarin: 你最好听听我要说些什么。 +pinyin: nǐ zuì hǎo tìng tìng wǒ yào shuō xiē shén me。 +-- +english: It's a beneficial result to us. +hsk: 2 +mandarin: 对我们来说那是有利的结果。 +pinyin: duì wǒ men lái shuō nà shì yǒu lì de jié guǒ。 +-- +english: We can't see stars in the daytime. +hsk: 2 +mandarin: 我们不能在白天看到星星。 +pinyin: wǒ men bù néng zài bái tiān kàn dào xīng xing。 +-- +english: She set up shop as a bookseller in the High Street. +hsk: 2 +mandarin: 她在大街开了一家书店. +pinyin: tā zài dà jiē kāi le yī jiā shū diàn. +-- +english: She has no close friends other than him. +hsk: 2 +mandarin: 她除了他以外没有好朋友。 +pinyin: tā chú le tā yǐ wài méi yǒu hào péng you。 +-- +english: He has a mellow attitude to life. +hsk: 2 +mandarin: 他对生活有种成熟的看法。 +pinyin: tā duì shēng huó yǒu zhòng chéng shú de kàn fǎ。 +-- +english: This picture is a closeness of the human eye. +hsk: 2 +mandarin: 这张照片是人眼的特写。 +pinyin: zhè zhāng zhào piàn shì rén yǎn de tè xiě。 +-- +english: There is plenty of space here to move about. +hsk: 2 +mandarin: 这里有很大的活动空间。 +pinyin: zhè lǐ yǒu hěn dà de huó dòng kōng jiān。 +-- +english: The advertising slogan was a play on words. +hsk: 2 +mandarin: 那条广告口号是双关语. +pinyin: nà tiáo guǎng gào kǒu hào shì shuāng guān yù. +-- +english: The good video is always rented out. +hsk: 2 +mandarin: 好看的录像带总是被借走。 +pinyin: hǎo kàn de lù xiàng dài zǒng shì bèi jiè zǒu。 +-- +english: That is the man I saw yesterday. +hsk: 2 +mandarin: 那就是我昨天见到的那个人。 +pinyin: nà jiù shì wǒ zuó tiān xiàn dào de nèi gè rén。 +-- +english: The deal needs the government's seal of approval. +hsk: 2 +mandarin: 这一交易需经政府批准. +pinyin: zhè yī jiāo yì xū jīng zhèng fǔ pī zhǔn. +-- +english: Sometimes the patient cried for the pain. +hsk: 2 +mandarin: 有时这个病人疼得哭起来。 +pinyin: yǒu shí zhè gè bìng rén téng de kū qǐ lai。 +-- +english: I learned this news from the newspaper. +hsk: 2 +mandarin: 我从报纸上得知这个消息。 +pinyin: wǒ zòng bào zhǐ shàng dé zhī zhè gè xiāo xi。 +-- +english: There's been an overall improvement recently. +hsk: 2 +mandarin: 近来各方面都有所改进。 +pinyin: jìn lái gè fāng miàn dōu yǒu suǒ gǎi jìn。 +-- +english: I had my hair cut at the barber's yesterday. +hsk: 2 +mandarin: 我昨天在理发店里理了发�� +pinyin: wǒ zuó tiān zài lǐ fà diàn lǐ lǐ le fà。 +-- +english: There's no need to upset yourself. +hsk: 2 +mandarin: 你用不着让自己这么不安的。 +pinyin: nǐ yòng bù zhuó ràng zì jǐ zhè me bù ān de。 +-- +english: This boy has a faculty of making friends easily. +hsk: 2 +mandarin: 这个男孩有交友的能力。 +pinyin: zhè gè nán hái yǒu jiāo yǒu de néng lì。 +-- +english: There's been an overall improvement recently. +hsk: 2 +mandarin: 近来各方面都有所改进。 +pinyin: jìn lái gè fāng miàn dōu yǒu suǒ gǎi jìn。 +-- +english: There are a succession of rainy days here. +hsk: 2 +mandarin: 这里一连好几天都是雨天。 +pinyin: zhè lǐ yī lián hǎo jǐ tiān dōu shì yǔ tiān。 +-- +english: Your friendship means a great deal to me. +hsk: 2 +mandarin: 你和我的友谊对我意义重大. +pinyin: nǐ huò wǒ de yǒu yì duì wǒ yì yì zhòng dà. +-- +english: One has to be confident in himself. +hsk: 2 +mandarin: 一个人一定要对自己有信心。 +pinyin: yī gè rén yī dìng yào duì zì jǐ yǒu xìn xīn。 +-- +english: The whole job only takes half an hour. +hsk: 2 +mandarin: 整个工作只需要半个小时。 +pinyin: zhěng gè gōng zuò zhǐ xū yào bàn gè xiǎo shí。 +-- +english: Don't forget to date your cheque. +hsk: 2 +mandarin: 不要忘记在支票上写上日期. +pinyin: bù yào wàng jì zài zhī piào shàng xiě shàng rì qī. +-- +english: These two events were related to each other. +hsk: 2 +mandarin: 这两个事件相互有联系。 +pinyin: zhè liǎng gè shì jiàn xiāng hù yǒu lián xì。 +-- +english: She has a comprehensive grasp of the subject. +hsk: 2 +mandarin: 她已全面掌握了这一学科。 +pinyin: tā yǐ quán miàn zhǎng wò le zhè yī xué kē。 +-- +english: Rice is our essential foodstuff in life. +hsk: 2 +mandarin: 大米是我们生活的基本食物。 +pinyin: dà mǐ shì wǒ men shēng huó de jī běn shí wù。 +-- +english: I summed her up as a competent manager. +hsk: 2 +mandarin: 我认为她是个很能干的经理. +pinyin: wǒ rèn wéi tā shì gè hěn néng gàn de jīng lǐ. +-- +english: This is only one instance out of many. +hsk: 2 +mandarin: 这不过是许多例子中的一个。 +pinyin: zhè bù guò shì xǔ duō lì zi zhòng dì yī gè。 +-- +english: Her work is a cut above that of the others. +hsk: 2 +mandarin: 她干的工作比别人要好些。 +pinyin: tā gàn de gōng zuò bì bié rén yào hǎo xiē。 +-- +english: I sat opposite to him during the meal. +hsk: 2 +mandarin: 吃饭的时候我坐在他的对面。 +pinyin: chī fàn de shí hou wǒ zuò zài tā de duì miàn。 +-- +english: He said he would come, and sure enough he did. +hsk: 2 +mandarin: 他说他会来的,果然来了。 +pinyin: tā shuō tā kuài lái de, guǒ rán lái le。 +-- +english: He was saddened at the memory of her death. +hsk: 2 +mandarin: 他想到她已死去就很难过。 +pinyin: tā xiǎng dào tā yǐ sǐ qù jiù hěn nán guò。 +-- +english: We were aware of the problem beforehand. +hsk: 2 +mandarin: 我们事先就知道有这个问题. +pinyin: wǒ men shì xiān jiù zhī dào yǒu zhè gè wèn tí. +-- +english: We must drink to the health of the bride. +hsk: 2 +mandarin: 我们要为新娘的健康干杯。 +pinyin: wǒ men yào wèi xīn niáng de jiàn kāng gān bēi。 +-- +english: It is necessary that he be sent there at once. +hsk: 2 +mandarin: 有必要马上派他到那里去。 +pinyin: yǒu bì yào mǎ shàng pài tā dào nà li qù。 +-- +english: We should study our ancestral achievements. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该学习祖先的成就。 +pinyin: wǒ men yīng gāi xué xí zǔ xiān de chéng jiù。 +-- +english: Some scientists experiment on animals. +hsk: 2 +mandarin: 有些科学家用动物做试验。 +pinyin: yǒu xiē kē xué jiā yòng dòng wù zuò shì yàn。 +-- +english: We can harness the power of the wind to make electricity. +hsk: 2 +mandarin: 我们可以利用风力发电. +pinyin: wǒ men kě yǐ lì yòng fēng lì fā diàn. +-- +english: You'll see the post office on your right. +hsk: 2 +mandarin: 在你的右边能看到那个邮局. +pinyin: zài nǐ de yòu biān néng kàn dào nèi gè yóu jú. +-- +english: We should be responsible for the generation as yet unborn. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该对下一代负责。 +pinyin: wǒ men yīng gāi duì xià yī dài fù zé。 +-- +english: They will go to the zoo or play volleyball. +hsk: 2 +mandarin: 他们要去动物园或打排球。 +pinyin: tā men yào qù dòng wù yuán huò dǎ pái qiú。 +-- +english: I unlocked the door and went into the room. +hsk: 2 +mandarin: 我打开房门,然后走进屋里。 +pinyin: wǒ dǎ kāi fáng mén, rán hòu zǒu jìn wū lǐ。 +-- +english: Wherever you are, I will miss you. +hsk: 2 +mandarin: 不论你在哪里,我都会想念你。 +pinyin: bù lùn nǐ zài nǎ li, wǒ dū huì xiǎng niàn nǐ。 +-- +english: The two systems of government are polar opposites. +hsk: 2 +mandarin: 这两种政体正好相反。 +pinyin: zhè liǎng zhòng zhèng tǐ zhèng hǎo xiāng fǎn。 +-- +english: A comfortable house may be an Eden. +hsk: 2 +mandarin: 一个舒适的家可以是一个乐园。 +pinyin: yī gè shū shì de jiā kě yǐ shì yī gè lè yuán。 +-- +english: We all went to the airport to see her off. +hsk: 2 +mandarin: 我们都去飞机场为她送行了. +pinyin: wǒ men dōu qù fēi jī chǎng wèi tā sòng xíng le. +-- +english: There was a lot of traffic on the roads. +hsk: 2 +mandarin: 这些道路上车辆行人很多。 +pinyin: zhè xie dào lù shàng chē liàng xíng rén hěn duō。 +-- +english: The road bridge is now open to traffic. +hsk: 2 +mandarin: 这座公路桥现在开放通行。 +pinyin: zhè zuò gōng lù qiáo xiàn zài kāi fàng tōng xíng。 +-- +english: The prevailing wind here is from the south-west. +hsk: 2 +mandarin: 这里最常刮的风是西南风. +pinyin: zhè lǐ zuì cháng guā de fēng shì xī nán fēng. +-- +english: After breakfast, I'll get ready to go to work. +hsk: 2 +mandarin: 早饭后,我就准备去上班。 +pinyin: zǎo fàn hòu, wǒ jiù zhǔn bèi qù shàng bān。 +-- +english: We shall find out the truth early or late. +hsk: 2 +mandarin: 我们迟早会查明事实真相。 +pinyin: wǒ men chí zǎo kuài chá míng shì shí zhēn xiàng。 +-- +english: There are many refugees from that country. +hsk: 2 +mandarin: 有许多来自那个国家的难民。 +pinyin: yǒu xǔ duō lái zì nèi gè guó jiā de nàn mín。 +-- +english: He showed me a photo of a family group. +hsk: 2 +mandarin: 他给我看一张合家欢的照片。 +pinyin: tā jǐ wǒ kàn yī zhāng hé jiā huān de zhào piàn。 +-- +english: A little of it will not do you any harm. +hsk: 2 +mandarin: 一点点对你不会有什么坏处。 +pinyin: yī diǎn diǎn duì nǐ bù huì yǒu shén me huài chu。 +-- +english: Her time was just under four minutes. +hsk: 2 +mandarin: 她用的时间正好不到四分钟。 +pinyin: tā yòng de shí jiān zhèng hǎo bù dào sì fēn zhōng。 +-- +english: His house is in the northeast of this city. +hsk: 2 +mandarin: 他的家在这个城市的东北部。 +pinyin: tā de jiā zài zhè gè chéng shì de dōng běi bù。 +-- +english: The library is open to readers on every Friday. +hsk: 2 +mandarin: 图书馆每周五对读者开放。 +pinyin: tú shū guǎn měi zhōu wǔ duì dú zhě kāi fàng。 +-- +english: I took off my overcoat since it was warm. +hsk: 2 +mandarin: 天气很暖和,我就把大衣脱了。 +pinyin: tiān qì hěn nuǎn huó, wǒ jiù bǎ dà yī tuō le。 +-- +english: The library is open to readers on every Friday. +hsk: 2 +mandarin: 图书馆每周五对读者开放。 +pinyin: tú shū guǎn měi zhōu wǔ duì dú zhě kāi fàng。 +-- +english: My father asked me to see the customer to the door. +hsk: 2 +mandarin: 我父亲要我送顾客到门口。 +pinyin: wǒ fù qīn yào wǒ sòng gù kè dào mén kǒu。 +-- +english: The mission of a university is teaching and research. +hsk: 2 +mandarin: 大学的任务是教学和科研。 +pinyin: dà xué de rèn wu shì jiào xué huò kē yán。 +-- +english: We placed everything at his disposal. +hsk: 2 +mandarin: 我们把一切事情都交给他处理。 +pinyin: wǒ men bǎ yī qiè shì qing dōu jiāo gěi tā chǔ lǐ。 +-- +english: Hang the picture on the wall opposite the window. +hsk: 2 +mandarin: 把画挂在窗户对面的墙上. +pinyin: bǎ huà guà zài chuāng hu duì miàn de qiáng shàng. +-- +english: The time for our meeting has been fixed already. +hsk: 2 +mandarin: 我们开会的时间已经确定了. +pinyin: wǒ men kāi huì de shí jiān yǐ jīng què dìng le. +-- +english: To tell the truth, I don't agree to your plan. +hsk: 2 +mandarin: 老实讲,我不同意你的计划。 +pinyin: lǎo shí jiǎng, wǒ bù tóng yì nǐ de jì huà。 +-- +english: You should go there if occasion arises. +hsk: 2 +mandarin: 如果有机会,你应当到那里去。 +pinyin: rú guǒ yǒu jī kuài, nǐ yīng dāng dào nà li qù。 +-- +english: There are several faults in the page of figures. +hsk: 2 +mandarin: 那一页的数字中有几个差错。 +pinyin: nà yī yè de shù zì zhòng yǒu jǐ ge chā cuò。 +-- +english: He adjusted the shutter before taking a photo. +hsk: 2 +mandarin: 在照相前,他调整了快门。 +pinyin: zài zhào xiàng qián, tā tiáo zhěng le kuài mén。 +-- +english: We can depend on his arriving here on time. +hsk: 2 +mandarin: 我们可以相信他会准时到来。 +pinyin: wǒ men kě yǐ xiāng xìn tā kuài zhǔn shí dào lái。 +-- +english: His name is the sixteenth on the list. +hsk: 2 +mandarin: 他的名字在名单上排第十六名。 +pinyin: tā de míng zi zài míng dān shàng pǎi dì shí liù míng。 +-- +english: The match had to be cancelled because of bad weather. +hsk: 2 +mandarin: 比赛因天气不好只得取消。 +pinyin: bǐ sài yīn tiān qì bù hǎo zhǐ dé qǔ xiāo。 +-- +english: My little daughter is as lovely as an angel. +hsk: 2 +mandarin: 我的小女儿像天使一样可爱。 +pinyin: wǒ de xiǎo nu:3 ér xiàng tiān shǐ yí yàng kě ài。 +-- +english: She often knits while watching TV. +hsk: 2 +mandarin: 她常常一边看电视一边织毛衣。 +pinyin: tā cháng cháng yī biān kàn diàn shì yī biān zhī máo yī。 +-- +english: He came running here with one hand holding a knife. +hsk: 2 +mandarin: 他手上握着刀向这里跑来。 +pinyin: tā shǒu shàng wò zhuó dāo xiàng zhè lǐ pǎo lái。 +-- +english: The young girl aspired to be a scientist. +hsk: 2 +mandarin: 小女孩立志要做一名科学家。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái lì zhì yào zuò yī míng kē xué jiā。 +-- +english: The new store is crowded with customers. +hsk: 2 +mandarin: 这家新开的商店里挤满了顾客。 +pinyin: zhè jiā xīn kāi de shāng diàn lǐ jǐ mǎn le gù kè。 +-- +english: She can see over the wall because of her height. +hsk: 2 +mandarin: 她个子高, 能看到墙的那一边. +pinyin: tā gè zi gāo, néng kàn dào qiáng de nà yī biān. +-- +english: You will soon get accustomed to the climate here. +hsk: 2 +mandarin: 你会很快习惯这里的气候的。 +pinyin: nǐ kuài hěn kuài xí guàn zhè lǐ de qì hòu de。 +-- +english: At this moment she noticed the secretary coming in. +hsk: 2 +mandarin: 这时她注意到书记走了进来。 +pinyin: zhè shí tā zhù yì dào shū ji zǒu le jìn lái。 +-- +english: A working party has been set up to look into the problem. +hsk: 2 +mandarin: 已成立工作组调查该问题. +pinyin: yǐ chéng lì gōng zuò zǔ diào chá gāi wèn tí. +-- +english: She learned English from a Chinese teacher. +hsk: 2 +mandarin: 她向一个中国教员学习英语。 +pinyin: tā xiàng yī gè Zhōng guó jiào yuán xué xí Yīng yǔ。 +-- +english: Don't forget to cable us as soon as you arrive. +hsk: 2 +mandarin: 别忘了一到就给我们打个电报. +pinyin: biè wàng le yī dào jiù jǐ wǒ men dǎ gè diàn bào. +-- +english: What follows is the truth that men are created equal. +hsk: 2 +mandarin: 以下是人生而平等的真理。 +pinyin: yǐ xià shì rén shēng ér píng děng de zhēn lǐ。 +-- +english: Many of the students came from other countries. +hsk: 2 +mandarin: 学生中许多人来自其他国家。 +pinyin: xué sheng zhòng xǔ duō rén lái zì qí tā guó jiā。 +-- +english: He is a person of important social status. +hsk: 2 +mandarin: 他是一个有重要社会地位的人。 +pinyin: tā shì yī gè yǒu zhòng yào shè huì dì wèi de rén。 +-- +english: Her carriage was the most beautiful one in the yard. +hsk: 2 +mandarin: 她的马车是院子里最漂亮的。 +pinyin: tā de mǎ chē shì yuàn zi lǐ zuì piào liang de。 +-- +english: His articles are published on the provincial newspaper. +hsk: 2 +mandarin: 他的文章在省报上发表了。 +pinyin: tā de wén zhāng zài xǐng bào shàng fā biǎo le。 +-- +english: Sure. We are friends since primary school. +hsk: 2 +mandarin: 当然,我们从小学就是朋友了。 +pinyin: dāng rán, wǒ men cóng xiǎo xué jiù shì péng you le。 +-- +english: That is the man about whom we were speaking. +hsk: 2 +mandarin: 他就是我们刚才谈论的那个人。 +pinyin: tā jiù shì wǒ men gāng cái tán lùn de nèi gè rén。 +-- +english: Whether you will go (or not), please call me up. +hsk: 2 +mandarin: 不论你去不去,请打电话给我。 +pinyin: bù lùn nǐ qù bù qù, qǐng dǎ diàn huà jǐ wǒ。 +-- +english: The teacher wrote down the new words on the blackboard. +hsk: 2 +mandarin: 老师在黑板上写出新单词。 +pinyin: lǎo shī zài hēi bǎn shàng xiě chū xīn dān cí。 +-- +english: It turns out that her aunt and my cousin are one and the same (person). +hsk: 2 +mandarin: 原来她姑姑就是我表姐. +pinyin: yuán lái tā gū gu jiù shì wǒ biǎo jiě. +-- +english: They are now living in relative comfort. +hsk: 2 +mandarin: 他们现在过着比较舒适的生活。 +pinyin: tā men xiàn zài guò zhuó bǐ jiào shū shì de shēng huó。 +-- +english: He's always missing when there's work to be done. +hsk: 2 +mandarin: 一到干活儿的时候, 他就不见了. +pinyin: yī dào gàn huó r de shí hou, tā jiù bù jiàn le. +-- +english: His writing has improved greatly in this semester. +hsk: 2 +mandarin: 这学期他的写作有了很大进步。 +pinyin: zhè xué qī tā de xiě zuò yǒu le hěn dà jìn bù。 +-- +english: I couldn't make my car start this morning. +hsk: 2 +mandarin: 今天早晨我的汽车发动不起来了。 +pinyin: jīn tiān zǎo chén wǒ de qì chē fā dòng bù qǐ lai le。 +-- +english: The little boy felt secure near his parents. +hsk: 2 +mandarin: 那小男孩在父母身边感到安心。 +pinyin: nà xiǎo nán hái zài fù mǔ shēn biān gǎn dào ān xīn。 +-- +english: This vase is of an earlier date (ie is older) than that one. +hsk: 2 +mandarin: 这个花瓶的年代比那个的早. +pinyin: zhè gè huā píng de nián dài bì nèi gè de zǎo. +-- +english: He frequently referred to the notes during the course of the talk. +hsk: 2 +mandarin: 讲话时他经常参考笔记。 +pinyin: jiǎng huà shí tā jīng cháng cān kǎo bǐ jì。 +-- +english: I've been too sick/ill to go to work for the last few months. +hsk: 2 +mandarin: 我近几个月身体不好没上班. +pinyin: wǒ jìn jǐ ge yuè shēn tǐ bù hǎo mò shàng bān. +-- +english: I never dreamed that I should see you again. +hsk: 2 +mandarin: 我从来没有想过会再次见到你。 +pinyin: wǒ cóng lái méi yǒu xiǎng guò kuài zài cì xiàn dào nǐ。 +-- +english: His knowledge of French is fair, but ought to be better. +hsk: 2 +mandarin: 他法语还不错, 但应该再好些. +pinyin: tā fǎ yǔ huán bù cuò, dàn yīng gāi zài hǎo xiē. +-- +english: The cinema is not far, you can get there on foot. +hsk: 2 +mandarin: 电影院不远, 你可以走到那去。 +pinyin: diàn yǐng yuàn bù yuǎn, nǐ kě yǐ zǒu dào nà qù。 +-- +english: I know her face but I can't call her name to mind. +hsk: 2 +mandarin: 我认得她,但想不起她的名字了。 +pinyin: wǒ rèn de tā, dàn xiǎng bù qǐ tā de míng zi le。 +-- +english: I've made a few minor adjustments to the seating plan. +hsk: 2 +mandarin: 我对座次表作了小小的调整。 +pinyin: wǒ duì zuò cì biǎo zuò le xiǎo xiǎo de tiáo zhěng。 +-- +english: Shadows are longer when the sun is low in the sky. +hsk: 2 +mandarin: 太阳很低时, 物体的影子就很长. +pinyin: tài yáng hěn dī shí, wù tǐ de yǐng zi jiù hěn zhǎng. +-- +english: The rows of houses were uniform in appearance. +hsk: 2 +mandarin: 这一排排的房屋外表都是一样的。 +pinyin: zhè yī pái pǎi de fáng wū wài biǎo dōu shì yí yàng de。 +-- +english: The rows of houses were uniform in appearance. +hsk: 2 +mandarin: 这一排排的房屋外表都是一样的。 +pinyin: zhè yī pái pǎi de fáng wū wài biǎo dōu shì yí yàng de。 +-- +english: Rain or shine, the game will be held as scheduled. +hsk: 2 +mandarin: 不论下不下雨,比赛照常举行。 +pinyin: bù lùn xià bù xià yǔ, bǐ sài zhào cháng jǔ xíng。 +-- +english: The hospital has a medical ward and a surgical ward. +hsk: 2 +mandarin: 这医院有内科病房和外科病房. +pinyin: zhè yī yuàn yǒu nèi kē bìng fáng huò wài kē bìng fáng. +-- +english: I'm glad you raised that point. +hsk: 2 +mandarin: 你能把那一点指出来,我感到很高兴。 +pinyin: nǐ néng bǎ nà yī diǎn zhǐ chū lái, wǒ gǎn dào hěn gāo xìng。 +-- +english: She spent a whole afternoon sorting out her stamps. +hsk: 2 +mandarin: 她花了整整一个下午整理邮票。 +pinyin: tā huā le zhěng zhěng yī gè xià wǔ zhěng lǐ yóu piào。 +-- +english: The bus stopped to put down some passengers. +hsk: 2 +mandarin: 公共汽车停下来让一些旅客下车。 +pinyin: gōng gòng qì chē tíng xia lai ràng yī xiē lu:3 kè xià chē。 +-- +english: He broke away from that lawless group years ago. +hsk: 2 +mandarin: 他在几年前脱离了那个非法团体。 +pinyin: tā zài jǐ nián qián tuō lí le nèi gè fēi fǎ tuán tǐ。 +-- +english: By midnight he had put back nearly two bottles of wine. +hsk: 2 +mandarin: 到半夜时分他已喝了近两瓶酒。 +pinyin: dào bàn yè shí fèn tā yǐ hè le jìn liǎng píng jiǔ。 +-- +english: Report yourself to the manager between2 and3. +hsk: 2 +mandarin: 在两点到三点之间向经理报到。 +pinyin: zài liǎng diǎn dào sān diǎn zhī jiān xiàng jīng lǐ bào dào。 +-- +english: You should straighten up your room before going out. +hsk: 2 +mandarin: 出门前你应该把房间收拾整齐。 +pinyin: chū mén qián nǐ yīng gāi bǎ fáng jiān shōu shi zhěng qí。 +-- +english: I wish you wouldn't look down on this kind of work. +hsk: 2 +mandarin: 我希望你不要看不起这种工作。 +pinyin: wǒ xī wàng nǐ bù yào kàn bù qǐ zhè zhǒng gōng zuò。 +-- +english: It's not important; don't bother your head about it. +hsk: 2 +mandarin: 这没什么要紧,不要为它烦心了。 +pinyin: zhè mò shén me yào jǐn, bù yào wèi tā fán xīn le。 +-- +english: In the market, I breathed the smells of the Orient. +hsk: 2 +mandarin: 在集市上,我闻到了东方的气息。 +pinyin: zài jí shì shàng, wǒ wén dào le dōng fāng de qì xī。 +-- +english: I will go to see the film if I get the opportunity. +hsk: 2 +mandarin: 如果有机会,我将去看那部电影。 +pinyin: rú guǒ yǒu jī kuài, wǒ jiàng qù kàn nà bù diàn yǐng。 +-- +english: I'll certainly be most discreet in my conversation. +hsk: 2 +mandarin: 我在谈话中当然会十分小心的。 +pinyin: wǒ zài tán huà zhòng dāng rán kuài shí fēn xiǎo xīn de。 +-- +english: It rained yesterday and in consequence the match was canceled. +hsk: 2 +mandarin: 昨天下雨了, 结果比赛被取消。 +pinyin: zuó tiān xià yǔ le, jié guǒ bǐ sài bèi qǔ xiāo。 +-- +english: It gets cold quickly when the sun goes down. +hsk: 2 +mandarin: 太阳下山后天气很快就会冷下来。 +pinyin: tài yáng xià shān hòu tiān qì hěn kuài jiù kuài lěng xia lai。 +-- +english: We are all deeply moved by his patriotism. +hsk: 2 +mandarin: 我们都被他的爱国精神深深感动了。 +pinyin: wǒ men dōu bèi tā de ài guó jīng shén shēn shēn gǎn dòng le。 +-- +english: Nothing can grow in this barren land. +hsk: 2 +mandarin: 在这块不毛之地上什么也不能生长。 +pinyin: zài zhè kuài bù máo zhī dì shang shén me yě bù néng shēng zhǎng。 +-- +english: Cut the bread into small rounds and give me two. +hsk: 2 +mandarin: 把面包切成小片,然后给我两片。 +pinyin: bǎ miàn bāo qiè chéng xiǎo piàn, rán hòu jǐ wǒ liǎng piàn。 +-- +english: As it was a hot day she wore a cool dress. +hsk: 2 +mandarin: 因为天气热,她穿了一件凉快的衣服。 +pinyin: yīn wèi tiān qì rè, tā chuān le yī jiàn liáng kuai de yī fu。 +-- +english: Modern music was first developed in Italy. +hsk: 2 +mandarin: 现代音乐最初是在意大利发展起来的。 +pinyin: xiàn dài yīn yuè zuì chū shì zài yì dà lì fā zhǎn qǐ lai de。 +-- +english: We must find a place for this new picture. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须找一个地方放这张新照片。 +pinyin: wǒ men bì xū zhǎo yī gè dì fang fàng zhè zhāng xīn zhào piàn。 +-- +english: We must find a place for this new picture. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须找一个地方放这张新照片。 +pinyin: wǒ men bì xū zhǎo yī gè dì fang fàng zhè zhāng xīn zhào piàn。 +-- +english: Your copy of the dictionary is looking a bit the worse for wear. +hsk: 2 +mandarin: 你这本词典看来有点儿太旧了. +pinyin: nǐ zhè běn cí diǎn kàn lai yǒu diǎn er tài jiù le. +-- +english: He didn't have a slightest notion of what I meant. +hsk: 2 +mandarin: 他对我指的是什么没有一点儿概念。 +pinyin: tā duì wǒ zhǐ de shì shén me méi yǒu yī diǎnr gài niàn。 +-- +english: You should always aim at doing your job well. +hsk: 2 +mandarin: 你永远应该以搞好你的工作为目的。 +pinyin: nǐ yǒng yuǎn yīng gāi yǐ gǎo hào nǐ de gōng zuò wèi mù dì。 +-- +english: The projection on the picture is our building. +hsk: 2 +mandarin: 那张照片上的突出物是我们的大楼。 +pinyin: nà zhāng zhào piàn shàng de tū chū wù shì wǒ men de dà lóu。 +-- +english: They have to make a protestation of that news. +hsk: 2 +mandarin: 他们不得不为了那条消息作出声明。 +pinyin: tā men bù dé bù wèi le nà tiáo xiāo xi zuò chū shēng míng。 +-- +english: He never went to the bookstore without buying some books. +hsk: 2 +mandarin: 他没有一次到书店而不买一些书。 +pinyin: tā méi yǒu yī cì dào shū diàn ér bù mǎi yī xiē shū。 +-- +english: We have no chance to meet each other a week hence. +hsk: 2 +mandarin: 我们今后一星期没有见面的机会了。 +pinyin: wǒ men jīn hòu yī xīng qī méi yǒu jiàn miàn de jī huì le。 +-- +english: I'll drive the car if you hold the map and navigate. +hsk: 2 +mandarin: 如果你拿着地图指路,我就来开车。 +pinyin: rú guǒ nǐ ná zhuó dì tú zhǐ lù, wǒ jiù lái kāi chē。 +-- +english: I was angry with him for keeping me waiting. +hsk: 2 +mandarin: 我对他很生气,因为他让我等了好久。 +pinyin: wǒ duì tā hěn shēng qì, yīn wèi tā ràng wǒ děng le hǎo jiǔ。 +-- +english: He guided the man through the streets to the railway station. +hsk: 2 +mandarin: 他带这个人走过街道到火车站。 +pinyin: tā dài zhè gè rén zǒu guò jiē dào dào huǒ chē zhàn。 +-- +english: She has a very scientific method of dealing with political problems. +hsk: 2 +mandarin: 她处理政治问题的方法很科学。 +pinyin: tā chǔ lǐ zhèng zhì wèn tí de fāng fǎ hěn kē xué。 +-- +english: Ask her about it when a suitable moment offer itself. +hsk: 2 +mandarin: 这个问题你在适当的时候问问她吧。 +pinyin: zhè gè wèn tí nǐ zài shì dàng de shí hou wèn wèn tā ba。 +-- +english: Somebody has scratched his name off the list. +hsk: 2 +mandarin: 有人已经把他的名字从名单上划去了。 +pinyin: yǒu rén yǐ jīng bǎ tā de míng zi zòng míng dān shàng huà qù le。 +-- +english: The book is likely to be useful, only it's rather expensive. +hsk: 2 +mandarin: 这本书可能有用,只是相当贵。 +pinyin: zhè běn shū kě néng yǒu yòng, zhǐ shì xiāng dāng guì。 +-- +english: I've passed the intermediate level exam of Japanese. +hsk: 2 +mandarin: 我已经通过了日语的中级水平考试。 +pinyin: wǒ yǐ jīng tōng guò le rì yǔ de zhōng jí shuǐ píng kǎo shì。 +-- +english: It was difficult for us to decide which road to take. +hsk: 2 +mandarin: 对我们来说,很难决定走哪一条路。 +pinyin: duì wǒ men lái shuō, hěn nàn jué dìng zǒu něi yī tiáo lù。 +-- +english: The minister was queried about his plans for the industry. +hsk: 2 +mandarin: 有人向部长提出了工业计划问题。 +pinyin: yǒu rén xiàng bù zhǎng tí chū le gōng yè jì huà wèn tí。 +-- +english: A new gymnasium has been built on our campus. +hsk: 2 +mandarin: 我们大学的校园里新建了一座体育馆。 +pinyin: wǒ men dà xué de xiào yuán lǐ Xīn jiàn le yī zuò tǐ yù guǎn。 +-- +english: His research results correlate with yours. +hsk: 2 +mandarin: 他的研究成果和你的研究成果有关联。 +pinyin: tā de yán jiū chéng guǒ huò nǐ de yán jiū chéng guǒ yǒu guān lián。 +-- +english: He is a member of the Association of University Teachers. +hsk: 2 +mandarin: 他是大学教师联合会的一名成员。 +pinyin: tā shì dà xué jiào shī lián hé kuài de yī míng chéng yuán。 +-- +english: Popularizing this new method is not an easy job. +hsk: 2 +mandarin: 推广这种新方法不是件容易的工作。 +pinyin: tuī guǎng zhè zhǒng xīn fāng fǎ bú shì jiàn róng yì de gōng zuò。 +-- +english: When he quieted down, I began to tell him the truth. +hsk: 2 +mandarin: 当他平静下来时,我开始告诉他实情。 +pinyin: dàng tā píng jìng xia lai shí, wǒ kāi shǐ gào su tā shí qíng。 +-- +english: He is always at a loss what to say in front of strangers. +hsk: 2 +mandarin: 他在生人面前总是不知要说什么。 +pinyin: tā zài shēng rén miàn qián zǒng shì bù zhī yào shuō shén me。 +-- +english: There will be no difficulty in the world that they cannot overcome. +hsk: 2 +mandarin: 世界上任何困难他们都可以克服。 +pinyin: shì jiè shàng rèn hé kùn nan tā men dōu kě yǐ kè fú。 +-- +english: If you want to understand today, you have to search yesterday. +hsk: 2 +mandarin: 想要懂得今天,就必须研究昨天。 +pinyin: xiǎng yào dǒng de jīn tiān, jiù bì xū yán jiū zuó tiān。 +-- +english: I have been resident in this hotel for two weeks. +hsk: 2 +mandarin: 我已经在这家旅馆里住了两个星期了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng zài zhè jiā lu:3 guǎn lǐ zhù le liǎng gè xīng qī le。 +-- +english: I've not read such a good book for many a long day. +hsk: 2 +mandarin: 我已经好久没有读到过这样好的书了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng hǎo jiǔ méi yǒu dú dào guò zhè yàng hǎo de shū le。 +-- +english: She sat trying to gather her thoughts before making her speech. +hsk: 2 +mandarin: 她坐在那里努力集中思想准备发言. +pinyin: tā zuò zài nà li nǔ lì jí zhōng sī xiǎng zhǔn bèi fā yán. +-- +english: That house is for sale. It has central heating. +hsk: 2 +mandarin: 那所房子是出卖的,房子里有暖气设备。 +pinyin: nà suǒ fáng zi shì chū mài de, fáng zi lǐ yǒu nuǎn qì shè bèi。 +-- +english: He always kept the picture of his girlfriend's close at hand. +hsk: 2 +mandarin: 他总是把女朋友的相片放在身边。 +pinyin: tā zǒng shì bǎ nu:3 péng you de xiàng piàn fàng zài shēn biān。 +-- +english: She had to duck her head to get through the low doorway. +hsk: 2 +mandarin: 她不得不低下头才能穿过低矮的门口。 +pinyin: tā bù dé bù dī xià tou cái néng chuān guò dī ǎi de mén kǒu。 +-- +english: It took years of hard work to speak good English. +hsk: 2 +mandarin: 讲一口流利的英语需要多年的刻苦操练。 +pinyin: jiǎng yī kǒu liú lì de Yīng yǔ xū yào duō nián de kè kǔ cāo liàn。 +-- +english: You haven't realized the magnitude of her achievement. +hsk: 2 +mandarin: 你没有认识到她这一成就的重大意义。 +pinyin: nǐ méi yǒu rèn shi dào tā zhè yī chéng jiù de zhòng dà yì yì。 +-- +english: If today is Wednesday, the day before yesterday is Monday. +hsk: 2 +mandarin: 今天要是星期三,前天就是星期一。 +pinyin: jīn tiān yào shì xīng qī sān, qián tiān jiù shì xīng qī yī。 +-- +english: If you don't behave I'll come down on you with heavy hand. +hsk: 2 +mandarin: 如果你不老实话,我定会对你不客气。 +pinyin: rú guǒ nǐ bù lǎo shí huà, wǒ dìng kuài duì nǐ bù kè qì。 +-- +english: We hold an annual reunion of former students of the college. +hsk: 2 +mandarin: 我们每年举行一次大学校友联欢会。 +pinyin: wǒ men měi nián jǔ xíng yī cì dà xué xiào yǒu lián huān huì。 +-- +english: It is now generally admitted to have been (ie Most people agree and accept that it was) a mistake. +hsk: 2 +mandarin: 如今人们公认这是个错误. +pinyin: rú jīn rén men gōng rèn zhè shì gè cuò wù. +-- +english: As soon as his father went out, the boy ran to the cinema. +hsk: 2 +mandarin: 爸爸刚出门, 那男孩就跑向电影院。 +pinyin: bà ba gāng chū mén, nà nán hái jiù pǎo xiàng diàn yǐng yuàn。 +-- +english: The little boy likes to make notes in the margin of books. +hsk: 2 +mandarin: 小男孩喜欢在书页空白边上做笔记。 +pinyin: xiǎo nán hái xǐ huan zài shū yè kòng bái biān shàng zuò bǐ jì。 +-- +english: She had to duck her head to get through the low doorway. +hsk: 2 +mandarin: 她不得不低下头才能穿过低矮的门口。 +pinyin: tā bù dé bù dī xià tou cái néng chuān guò dī ǎi de mén kǒu。 +-- +english: It took years of hard work to speak good English. +hsk: 2 +mandarin: 讲一口流利的英语需要多年的刻苦操练。 +pinyin: jiǎng yī kǒu liú lì de Yīng yǔ xū yào duō nián de kè kǔ cāo liàn。 +-- +english: It was the most educational experience I had ever had. +hsk: 2 +mandarin: 这是我有过的教育意义最大的一次经历。 +pinyin: zhè shì wǒ yǒu guò de jiào yù yì yì zuì dà de yī cì jīng lì。 +-- +english: I see him the day before yesterday, but have not see him since. +hsk: 2 +mandarin: 前天我见过他,但后来再没见过他。 +pinyin: qián tiān wǒ xiàn guò tā, dàn hòu lái zài mò xiàn guò tā。 +-- +english: I regularly get letters from people who have read my books. +hsk: 2 +mandarin: 我经常收到读过我的书的读者的来信。 +pinyin: wǒ jīng cháng shōu dào dú guò wǒ de shū de dú zhě de lái xìn。 +-- +english: There is nothing to do, so I may as well go to bed. +hsk: 2 +mandarin: 没什么事可做,我还是上床睡觉好了。 +pinyin: mò shén me shì kě zuò, wǒ hái shì shàng chuáng shuì jiào hào le。 +-- +english: We drew this conclusion on the basis of experiments. +hsk: 2 +mandarin: 我们是在试验的基础上得出这个结论的。 +pinyin: wǒ men shì zài shì yàn de jī chǔ shàng dé chū zhè gè jié lùn de。 +-- +english: To make sure that he was at home, I called him up in advance. +hsk: 2 +mandarin: 为了确定他在家,我事先打电话给他。 +pinyin: wèi le què dìng tā zài jiā, wǒ shì xiān dǎ diàn huà jǐ tā。 +-- +english: She won her overnight fame by her first novel. +hsk: 2 +mandarin: 她的第一部小说一问世,便使她一举成名。 +pinyin: tā de dì yī bù xiǎo shuō yī wèn shì, pián shǐ tā yī jǔ chéng míng。 +-- +english: I registered the letter because it contain some money. +hsk: 2 +mandarin: 我把那封信挂号寄出了,因为里面有钱。 +pinyin: wǒ bǎ nà fēng xìn guà hào jì chū le, yīn wèi lǐ miàn yǒu qián。 +-- +english: The teacher asked me some questions relative to my paper. +hsk: 2 +mandarin: 老师问了我一些和我的论文有关的问题。 +pinyin: lǎo shī wèn le wǒ yī xiē huò wǒ de lùn wén yǒu guān de wèn tí。 +-- +english: Now many children can be called young but experienced. +hsk: 2 +mandarin: 现在很多小孩都可以说是少年老成了。 +pinyin: xiàn zài hěn duō xiǎo hái dōu kě yǐ shuō shì shào nián lǎo chéng le。 +-- +english: She likes him all the better for his fluent spoken English. +hsk: 2 +mandarin: 正因为他操一口流利的英语,她更爱他。 +pinyin: zhèng yīn wèi tā cāo yī kǒu liú lì de Yīng yǔ, tā gèng ài tā。 +-- +english: She pretended she didn't know me when I passed her in the street. +hsk: 2 +mandarin: 我在街上遇到她时,她假装不认得我。 +pinyin: wǒ zài jiē shàng yù dào tā shí, tā jiǎ zhuāng bù rèn de wǒ。 +-- +english: He didn't pass the exam, but it was a good attempt. +hsk: 2 +mandarin: 他虽然没有通过考试,但他做了很大的努力。 +pinyin: tā suī rán méi yǒu tōng guò kǎo shì, dàn tā zuò le hěn dà de nǔ lì。 +-- +english: It's (a) quarter to (US of) four now I'll meet you at quarter past (US after). +hsk: 2 +mandarin: 现在是差一刻四点--我四点一刻见你. +pinyin: xiàn zài shì cī yī kè sì diǎn-- wǒ sì diǎn yī kè xiàn nǐ. +-- +english: The greatest scholar cannot solve this difficult problem. +hsk: 2 +mandarin: 再伟大的学者也没有办法解答这个难题吧。 +pinyin: zài wěi dà de xué zhě yě méi yǒu bàn fǎ jiě dá zhè gè nán tí ba。 +-- +english: So far as English composition is concerned, practice is the best way. +hsk: 2 +mandarin: 就英语作文而言,练习是最好的方法。 +pinyin: jiù Yīng yǔ zuò wén ér yán, liàn xí shì zuì hǎo de fāng fǎ。 +-- +english: Since you are already of age now, you should solve the problems by yourself. +hsk: 2 +mandarin: 你已经成年了, 这些问题要自己解决。 +pinyin: nǐ yǐ jīng chéng nián le, zhè xie wèn tí yào zì jǐ jiě jué。 +-- +english: I knew early on (in the film) that I wasn't going to enjoy it. +hsk: 2 +mandarin: 电影一开演我就知道不会喜欢这部电影. +pinyin: diàn yǐng yī kāi yǎn wǒ jiù zhī dào bù huì xǐ huan zhè bù diàn yǐng. +-- +english: Jane wrote him a long letter, but he never wrote back. +hsk: 2 +mandarin: 简给他写了封长信,然而他一直没有回信。 +pinyin: jiǎn jǐ tā xiě le fēng zhǎng xìn, rán ér tā yī zhí méi yǒu huí xìn。 +-- +english: I am a teacher in the first place and a writer in the next place. +hsk: 2 +mandarin: 我首先是一个教师, 其次才是一个作家。 +pinyin: wǒ shǒu xiān shì yī gè jiào shī, qí cì cái shì yī gè zuò jiā。 +-- +english: At the end of the party, we thanked our host and went away. +hsk: 2 +mandarin: 宴会结束时,我们谢了主人后便回家去了。 +pinyin: yàn huì jié shù shí, wǒ men xiè le zhǔ rén hòu pián huí jiā qù le。 +-- +english: This place is filthy; I don't believe anyone can live here. +hsk: 2 +mandarin: 这个地方脏极了,我不相信有人能住在这。 +pinyin: zhè gè dì fang zàng jí le, wǒ bù xiāng xìn yǒu rén néng zhù zài zhè。 +-- +english: We must arrange a convenient time and place for the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须安排一个合适的时间和地点开会。 +pinyin: wǒ men bì xū ān pái yī gè hé shì de shí jiān huò dì diǎn kāi huì。 +-- +english: It is not a good idea. For one thing, nobody will help us. +hsk: 2 +mandarin: 那不是个好办法,首先没人会帮我们的忙。 +pinyin: nà bú shì gè hào bàn fǎ, shǒu xiān mò rén kuài bāng wǒ men de máng。 +-- +english: There has been a great leap in the number of births in these past five years. +hsk: 2 +mandarin: 这五年来,出生人数有很大的增长。 +pinyin: zhè wǔ nián lái, chū shēng rén shù yǒu hěn dà de zēng zhǎng。 +-- +english: With a little flattery I might persuade him to do the job. +hsk: 2 +mandarin: 我说几句好听的, 也许能说服他去做这工作. +pinyin: wǒ shuō jǐ jù hǎo tīng de, yě xǔ néng shuō fú tā qù zuò zhè gōng zuò. +-- +english: No, there is not so many machine tools in their workshop as in ours. +hsk: 2 +mandarin: 不,他们车间的机床没有我们车间的多。 +pinyin: bù, tā men chē jiān de jī chuáng méi yǒu wǒ men chē jiān de duō。 +-- +english: I learned this piece of news from the newspaper this morning. +hsk: 2 +mandarin: 我是今天早晨从报纸上知道这条消息的。 +pinyin: wǒ shì jīn tiān zǎo chén zòng bào zhǐ shàng zhī dào zhè tiáo xiāo xi de。 +-- +english: My friends were all boys who cared nothing about studying. +hsk: 2 +mandarin: 我的朋友都是男生,他们一点也不关心读书。 +pinyin: wǒ de péng you dōu shì nán shēng, tā men yī diǎn yě bù guān xīn dú shū。 +-- +english: He's such an optimist that he's sure he'll soon find a job. +hsk: 2 +mandarin: 他很乐观, 认为自己一定很快就能找到工作. +pinyin: tā hěn lè guān, rèn wéi zì jǐ yī dìng hěn kuài jiù néng zhǎo dào gōng zuò. +-- +english: She seems friendly enough but I shouldn't take her at (her) face value. +hsk: 2 +mandarin: 她好像够亲切的, 可是我不应该信以为真. +pinyin: tā hǎo xiàng gòu qīn qiè de, kě shì wǒ bù yīng gāi xìn yǐ wéi zhēn. +-- +english: Don't sniff at his effort. He's made great progress. +hsk: 2 +mandarin: 不要看不起他的努力。他已经取得了很大的进步。 +pinyin: bù yào kàn bù qǐ tā de nǔ lì。 tā yǐ jīng qǔ dé le hěn dà de jìn bù。 +-- +english: We hope from now on there will be more exchanges between our two peoples. +hsk: 2 +mandarin: 希望今后两国人民之间有更多的交往。 +pinyin: xī wàng jīn hòu liǎng guó rén mín zhī jiān yǒu gèng duō de jiāo wǎng。 +-- +english: Half-way through the chapter I realized I hadn't taken anything in. +hsk: 2 +mandarin: 这一章我看到一半才意识到我根本没看懂。 +pinyin: zhè yī zhāng wǒ kàn dào yī bàn cái yì shí dào wǒ gēn běn mò kàn dǒng。 +-- +english: We've been friends ever since we met at school. +hsk: 2 +mandarin: 自从我们在学校认识之后,我们就一直是好朋友。 +pinyin: zì cóng wǒ men zài xué xiào rèn shi zhī hòu, wǒ men jiù yī zhí shì hào péng you。 +-- +english: We are depending on you to finish the paper by Friday. +hsk: 2 +mandarin: 我们相信你在星期五之前可以完成这篇论文。 +pinyin: wǒ men xiāng xìn nǐ zài xīng qī wǔ zhī qián kě yǐ wán chéng zhè piān lùn wén。 +-- +english: You should look up the right pronunciation of this word in the dictionary. +hsk: 2 +mandarin: 你应该查字典找出这个单词的正确读音。 +pinyin: nǐ yīng gāi zhā zì diǎn zhǎo chū zhè gè dān cí de zhèng què dú yīn。 +-- +english: We've been friends ever since we met at school. +hsk: 2 +mandarin: 自从我们在学校认识之后,我们就一直是好朋友。 +pinyin: zì cóng wǒ men zài xué xiào rèn shi zhī hòu, wǒ men jiù yī zhí shì hào péng you。 +-- +english: There's always weather, weather, whether we like it or not. +hsk: 2 +mandarin: 老是有各种各样的天气,不论我们喜欢不喜欢。 +pinyin: lǎo shi yǒu gè zhǒng gè yàng de tiān qì, bù lùn wǒ men xǐ huan bù xǐ huan。 +-- +english: I'm sorry I'm late; I was at a meeting and couldn't get away. +hsk: 2 +mandarin: 对不起,我来晚了。刚才我在开会,不能脱身。 +pinyin: duì bù qǐ, wǒ lái wǎn le。 gāng cái wǒ zài kāi huì, bù néng tuō shēn。 +-- +english: People had told me she was very pleasant but she's nothing of the kind. +hsk: 2 +mandarin: 人家告诉我她很可爱,可是她根本不是那样。 +pinyin: rén jiā gào su wǒ tā hěn kě ài, kě shì tā gēn běn bú shì nà yàng。 +-- +english: I came near to telling him just what I thought of the whole business. +hsk: 2 +mandarin: 我差点儿把对整个这件事的看法向他讲了。 +pinyin: wǒ cī diǎn er bǎ duì zhěng gè zhè jiàn shì de kàn fǎ xiàng tā jiǎng le。 +-- +english: I didn't really mean she was in outer space it's just a figure of speech. +hsk: 2 +mandarin: 我不是说她真在外层空间--这只是打个比方. +pinyin: wǒ bú shì shuō tā zhēn zài wài céng kōng jiān-- zhè zhǐ shì dǎ gè bǐ fang. +-- +english: She is one of those women who always make the worst of their troubles. +hsk: 2 +mandarin: 她是那些老是把困难往最坏处想的女人之一。 +pinyin: tā shì nà xiē lǎo shi bǎ kùn nan wàng zuì huài chu xiǎng de nu:3 rén zhī yī。 +-- +english: Offer to take him out for lunch, then (ie as a result of this) he'll feel in a better mood. +hsk: 2 +mandarin: 请他出去吃午饭, 那样他心情就会好些. +pinyin: qǐng tā chū qù jí wǔ fàn, nà yàng tā xīn qíng jiù kuài hǎo xiē. +-- +english: Just for the record, the minister's statement is wrong on two points. +hsk: 2 +mandarin: 必须明确指出,部长的言论有两点是错误的。 +pinyin: bì xū míng què zhǐ chū, bù zhǎng de yán lùn yǒu liǎng diǎn shì cuò wù de。 +-- +english: His elder sister had been his guide, counsellor and friend. +hsk: 2 +mandarin: 他姐姐过去一直指导他,给他出主意,是他的朋友。 +pinyin: tā jiě jie guò qu yī zhí zhǐ dǎo tā, jǐ tā chū zhǔ yi, shì tā de péng you。 +-- +english: Years of doing the same dull job can turn you into a machine. +hsk: 2 +mandarin: 成年地做一种单调工作, 能把活人也做成机器人. +pinyin: chéng nián de zuò yī zhòng dān diào gōng zuò, néng bǎ huó rén yě zuò chéng jī qì rén. +-- +english: I often feel sleepy after supper and then I get my second wind later in the evening. +hsk: 2 +mandarin: 我吃完晚饭常感到困, 一到晚上就又精神了. +pinyin: wǒ chī wán wǎn fàn cháng gǎn dào kùn, yī dào wǎn shang jiù yòu jīng shén le. +-- +english: In all our travelling, we never saw an adult strike a child. +hsk: 2 +mandarin: 在我们整个旅行中,我们没有看到一个大人打孩子。 +pinyin: zài wǒ men zhěng gè lu:3 xíng zhòng, wǒ men méi yǒu kàn dào yī gè dà ren dǎ hái zi。 +-- +english: The star turn in our show tonight will be a group of Chinese acrobats. +hsk: 2 +mandarin: 我们今天晚上节目中最精彩的是中国杂技表演. +pinyin: wǒ men jīn tiān wǎn shang jié mù zhòng zuì jīng cǎi de shì Zhōng guó zá jì biǎo yǎn. +-- +english: A place, such as a sidewalk or promenade, on which one may walk. +hsk: 2 +mandarin: 走道人可以在上面行走的地方,如人行道或散步场所 +pinyin: zǒu dào rén kě yǐ zài shàng mian xíng zǒu de dì fang, rú rén xìng dào huò sàn bù chǎng suǒ +-- +english: The town has altered out of all recognition since I was last here. +hsk: 2 +mandarin: 自从我上次离开这里以来,这小城已变得认不出来了。 +pinyin: zì cóng wǒ shàng cì lí kāi zhè lǐ yǐ lái, zhè xiǎo chéng yǐ biàn de rèn bù chū lai le。 +-- +english: Only those who learn how to live can come to know themselves and life. +hsk: 2 +mandarin: 只有知道如何生活的人们, 才会开始认识自己和人生。 +pinyin: zhǐ yǒu zhī dào rú hé shēng huó de rén men, cái kuài kāi shǐ rèn shi zì jǐ huò rén shēng。 +-- +english: The town has altered out of all recognition since I was last there. +hsk: 2 +mandarin: 自从我上次离开这里以来,这小城已经变得认不出来了。 +pinyin: zì cóng wǒ shàng cì lí kāi zhè lǐ yǐ lái, zhè xiǎo chéng yǐ jīng biàn de rèn bù chū lai le。 +-- +english: As is often the case with old people, my grandfather is fond of talking about good old days. +hsk: 2 +mandarin: 就像其他老人一样,我祖父也老喜欢讲他当年的故事。 +pinyin: jiù xiàng qí tā lǎo rén yí yàng, wǒ zǔ fù yě lǎo xǐ huan jiǎng tā dāng nián de gù shì。 +-- +english: Provided/Providing (that) you clear your desk by this evening, you can have tomorrow off. +hsk: 2 +mandarin: 如果你到今晚把手头上的工作做完,你明天就可以休息。 +pinyin: rú guǒ nǐ dào jīn wǎn bǎ shǒu tou shàng de gōng zuò zuò wán, nǐ míng tiān jiù kě yǐ xiū xi。 +-- +english: That's too bad. +hsk: 2 +mandarin: 太糟糕了。 +pinyin: tài zāo gāo le。 +-- +english: Let me guess. +hsk: 2 +mandarin: 让我猜一猜。 +pinyin: ràng wǒ cāi yī cāi。 +-- +english: The pain eased. +hsk: 2 +mandarin: 疼痛减轻了. +pinyin: téng tòng jiǎn qīng le. +-- +english: It was quite wonderful. +hsk: 2 +mandarin: 那可太妙了. +pinyin: nà kě tài miào le. +-- +english: I have a fear of snakes. +hsk: 2 +mandarin: 我害怕蛇。 +pinyin: wǒ hài pà shé。 +-- +english: I like skating. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢滑冰。 +pinyin: wǒ xǐ huan huá bīng。 +-- +english: I hate injection. +hsk: 2 +mandarin: 我讨厌打针。 +pinyin: wǒ tǎo yàn dǎ zhēn。 +-- +english: Meals are extra. +hsk: 2 +mandarin: 伙食费另加。 +pinyin: huǒ shí fèi lìng jiā。 +-- +english: He has an upset stomach. +hsk: 2 +mandarin: 他胃不舒服。 +pinyin: tā wèi bù shū fu。 +-- +english: Don't shout at me. +hsk: 2 +mandarin: 别冲我嚷嚷。 +pinyin: biè chòng wǒ rǎng rǎng。 +-- +english: She called aloud for help. +hsk: 2 +mandarin: 她高声呼救. +pinyin: tā gāo shēng hū jiù. +-- +english: The army is on the move. +hsk: 2 +mandarin: 军队在移动. +pinyin: jūn duì zài yí dòng. +-- +english: The dog has worms. +hsk: 2 +mandarin: 这狗长虫子。 +pinyin: zhè gǒu zhǎng chóng zi。 +-- +english: I feel awful. +hsk: 2 +mandarin: 我觉得难受极了. +pinyin: wǒ jué de nán shòu jí le. +-- +english: He ran down the stairs. +hsk: 2 +mandarin: 他跑下楼梯。 +pinyin: tā pǎo xià lóu tī。 +-- +english: I dislike western food. +hsk: 2 +mandarin: 我讨厌西餐。 +pinyin: wǒ tǎo yàn xī cān。 +-- +english: You take the wrong turning. +hsk: 2 +mandarin: 你拐错弯了。 +pinyin: nǐ guǎi cuò wān le。 +-- +english: He's got his hat on askew. +hsk: 2 +mandarin: 他歪戴著帽子. +pinyin: tā wāi dài著 mào zi. +-- +english: Sweat was pouring down his face. +hsk: 2 +mandarin: 他满头大汗. +pinyin: tā mǎn tou dà hàn. +-- +english: They waved farewell. +hsk: 2 +mandarin: 他们挥手告别. +pinyin: tā men huī shǒu gào bié. +-- +english: She was frantic with worry. +hsk: 2 +mandarin: 她愁得要命。 +pinyin: tā chóu de yào mìng。 +-- +english: I have nothing to do with it. +hsk: 2 +mandarin: 那与我无关。 +pinyin: nà yù wǒ wú guān。 +-- +english: He was wide awake. +hsk: 2 +mandarin: 他完全清醒了。 +pinyin: tā wán quán qīng xǐng le。 +-- +english: A long-distance call. +hsk: 2 +mandarin: 一个长途电话 +pinyin: yī gè cháng tú diàn huà +-- +english: He was about to start. +hsk: 2 +mandarin: 他即将动身。 +pinyin: tā jí jiāng dòng shēn。 +-- +english: I'm very disappointed. +hsk: 2 +mandarin: 真让我失望。 +pinyin: zhēn ràng wǒ shī wàng。 +-- +english: He has read extensively. +hsk: 2 +mandarin: 他阅读广泛。 +pinyin: tā yuè dú guǎng fàn。 +-- +english: Bamboo is hollow. +hsk: 2 +mandarin: 竹子是中空的。 +pinyin: zhú zi shì zhòng kòng de。 +-- +english: Make a guess at the answer. +hsk: 2 +mandarin: 猜一下答案。 +pinyin: cāi yī xià dá àn。 +-- +english: I need to go to the bathroom. +hsk: 2 +mandarin: 我要上厕所. +pinyin: wǒ yào shàng cè suǒ. +-- +english: I'll drink to that. +hsk: 2 +mandarin: 我要为此干杯。 +pinyin: wǒ yào wèi cǐ gān bēi。 +-- +english: He has indomitable will. +hsk: 2 +mandarin: 他意志坚强。 +pinyin: tā yì zhì jiān qiáng。 +-- +english: She was holding up an umbrella. +hsk: 2 +mandarin: 她打着雨伞。 +pinyin: tā dǎ zhuó yǔ sǎn。 +-- +english: It is so in theory. +hsk: 2 +mandarin: 理论上是如此。 +pinyin: lǐ lùn shàng shì rú cǐ。 +-- +english: He fell and hit his head. +hsk: 2 +mandarin: 他摔著了脑袋. +pinyin: tā shuāi著 le nǎo dài. +-- +english: Strong animals prey upon weaker ones. +hsk: 2 +mandarin: 弱肉强食。 +pinyin: ruò ròu qiáng sì。 +-- +english: He is practically ruined. +hsk: 2 +mandarin: 他几乎破产了。 +pinyin: tā jī hū pò chǎn le。 +-- +english: That horse is a certainty. +hsk: 2 +mandarin: 那匹马赢定了。 +pinyin: nà pǐ mǎ yíng dìng le。 +-- +english: She was humming to herself. +hsk: 2 +mandarin: 她独自哼着歌。 +pinyin: tā dú zì hng zhuó gē。 +-- +english: The dog wagged its tail. +hsk: 2 +mandarin: 狗摇了摇尾巴。 +pinyin: gǒu yáo le yáo wěi ba。 +-- +english: We embraced each other. +hsk: 2 +mandarin: 我们互相拥抱。 +pinyin: wǒ men hù xiāng yōng bào。 +-- +english: I have a complaint of the chest. +hsk: 2 +mandarin: 我胸部不适。 +pinyin: wǒ xiōng bù bù shì。 +-- +english: I am going to my uncle's. +hsk: 2 +mandarin: 我去我叔叔家。 +pinyin: wǒ qù wǒ shū shu jiā。 +-- +english: He is poor at spelling. +hsk: 2 +mandarin: 他不善于拼写。 +pinyin: tā bù shàn yú pīn xiě。 +-- +english: In large bulk or quantity. +hsk: 2 +mandarin: 大量地,大批地 +pinyin: dà liàng de, dà pī de +-- +english: Three feet make one yard. +hsk: 2 +mandarin: 三英尺为一码。 +pinyin: sān yīng chǐ wèi yī mǎ。 +-- +english: Both mother and baby are doing well. +hsk: 2 +mandarin: 母子均平安. +pinyin: mǔ zi jūn píng ān. +-- +english: We slanted across the river. +hsk: 2 +mandarin: 我们斜渡过河。 +pinyin: wǒ men xié dù guò hé。 +-- +english: She is passionately fond of tennis. +hsk: 2 +mandarin: 她热爱网球. +pinyin: tā rè ài wǎng qiú. +-- +english: New mines are opening up. +hsk: 2 +mandarin: 新矿正在开发. +pinyin: xīn kuàng zhèng zài kāi fā. +-- +english: The road narrows here. +hsk: 2 +mandarin: 路到这里变窄了. +pinyin: lù dào zhè lǐ biàn zhǎi le. +-- +english: His lungs were unsound. +hsk: 2 +mandarin: 他的肺部不健康. +pinyin: tā de fèi bù bù jiàn kāng. +-- +english: He's constantly disturbing me. +hsk: 2 +mandarin: 他老是打扰我. +pinyin: tā lǎo shi dǎ rǎo wǒ. +-- +english: Pines are evergreens. +hsk: 2 +mandarin: 松树是常青树。 +pinyin: sōng shù shì cháng qīng shù。 +-- +english: The picture is hanging askew. +hsk: 2 +mandarin: 这张画挂歪了. +pinyin: zhè zhāng huà guà wāi le. +-- +english: She plighted herself to him. +hsk: 2 +mandarin: 她和他订婚了。 +pinyin: tā huò tā dìng hūn le。 +-- +english: The snow is two feet in depth. +hsk: 2 +mandarin: 雪深两英尺。 +pinyin: xuě shēn liǎng yīng chǐ。 +-- +english: Show me your passport, please. +hsk: 2 +mandarin: 请出示护照。 +pinyin: qǐng chū shì hù zhào。 +-- +english: He is an advocate. +hsk: 2 +mandarin: 他是一个拥护者。 +pinyin: tā shì yī gè yōng hù zhě。 +-- +english: She snuggled close up to him. +hsk: 2 +mandarin: 她紧紧地挨著他. +pinyin: tā jǐn jǐn de ái著 tā. +-- +english: A flexible schedule. +hsk: 2 +mandarin: 可变通的日程表 +pinyin: kě biàn tōng de rì chéng biǎo +-- +english: He hit me in the stomach. +hsk: 2 +mandarin: 他击中我的肚子. +pinyin: tā jī zhòng wǒ de dù zi. +-- +english: Vinegar contains acetic acid. +hsk: 2 +mandarin: 醋中含有醋酸. +pinyin: cù zhòng hán yǒu cù suān. +-- +english: We're getting along swimmingly. +hsk: 2 +mandarin: 我们进展顺利. +pinyin: wǒ men jìn zhǎn shùn lì. +-- +english: Covers were laid for six. +hsk: 2 +mandarin: 布置了六个席位. +pinyin: bù zhì le liù gè xí wèi. +-- +english: Don't loiter your time away. +hsk: 2 +mandarin: 不要虚度时光。 +pinyin: bù yào xū dù shí guāng。 +-- +english: A hypothetical situation. +hsk: 2 +mandarin: 一个假设的情形 +pinyin: yī gè jiǎ shè de qíng xing +-- +english: This book is interesting. +hsk: 2 +mandarin: 这本书很有趣。 +pinyin: zhè běn shū hěn yǒu qù。 +-- +english: Sit down and rest your legs. +hsk: 2 +mandarin: 坐下歇歇腿儿吧. +pinyin: zuò xia xiē xiē tuǐ er ba. +-- +english: She's not very steady on her pins. +hsk: 2 +mandarin: 她站得不太稳. +pinyin: tā zhàn de bù tài wěn. +-- +english: My back is killing me. +hsk: 2 +mandarin: 我的背疼得要命。 +pinyin: wǒ de bèi téng de yào mìng。 +-- +english: Stick the fork into the potato. +hsk: 2 +mandarin: 用叉子插土豆. +pinyin: yòng chā zi chā tǔ dòu. +-- +english: I beseech you to tell me. +hsk: 2 +mandarin: 我恳求你告诉我。 +pinyin: wǒ kěn qiú nǐ gào su wǒ。 +-- +english: Stick the fork into the potato. +hsk: 2 +mandarin: 用叉子插土豆. +pinyin: yòng chā zi chā tǔ dòu. +-- +english: I know a little German. +hsk: 2 +mandarin: 我懂一点儿德语。 +pinyin: wǒ dǒng yī diǎnr dé yǔ。 +-- +english: Choose one out of the six. +hsk: 2 +mandarin: 从六个里挑一个. +pinyin: zòng liù gè lǐ tiǎo yī gè. +-- +english: It was a period of innovation. +hsk: 2 +mandarin: 这是革新时期。 +pinyin: zhè shì gé xīn shí qī。 +-- +english: Cotton catches fire easily. +hsk: 2 +mandarin: 棉花容易着火。 +pinyin: mián hua róng yì zháo huǒ。 +-- +english: It doesn't matter in the least. +hsk: 2 +mandarin: 那绝对不要紧. +pinyin: nà jué duì bù yào jǐn. +-- +english: He rushed into the fray. +hsk: 2 +mandarin: 他冲入战场中。 +pinyin: tā chòng rù zhàn chǎng zhòng。 +-- +english: German has three genders. +hsk: 2 +mandarin: 德语中有三性。 +pinyin: dé yǔ zhòng yǒu sān xìng。 +-- +english: She lacks leadership. +hsk: 2 +mandarin: 她缺乏领导才能。 +pinyin: tā quē fá lǐng dǎo cái néng。 +-- +english: His behaviour conforms to his words. +hsk: 2 +mandarin: 他言行一致。 +pinyin: tā yán xìng yī zhì。 +-- +english: I cannot but pity him. +hsk: 2 +mandarin: 我不能不可怜他。 +pinyin: wǒ bù néng bù kě lián tā。 +-- +english: You should take pity on him. +hsk: 2 +mandarin: 你应该可怜他。 +pinyin: nǐ yīng gāi kě lián tā。 +-- +english: Water spewed out of the hole. +hsk: 2 +mandarin: 水从孔中射出. +pinyin: shuǐ zòng kǒng zhòng shè chū. +-- +english: You're always meddling. +hsk: 2 +mandarin: 你老是多管闲事. +pinyin: nǐ lǎo shi duō guǎn xián shì. +-- +english: It's by no means certain. +hsk: 2 +mandarin: 完全不能肯定。 +pinyin: wán quán bù néng kěn dìng。 +-- +english: My memory is treacherous. +hsk: 2 +mandarin: 我的记忆靠不住��� +pinyin: wǒ de jì yì kào bú zhù。 +-- +english: Do as you are bidden. +hsk: 2 +mandarin: 按照吩咐你的去做. +pinyin: àn zhào fēn fù nǐ de qù zuò. +-- +english: Carry out a new policy. +hsk: 2 +mandarin: 实行一项新政策 +pinyin: shí xíng yí xiàng xīn zhèng cè +-- +english: This flower is a male flower. +hsk: 2 +mandarin: 这朵花是雄花。 +pinyin: zhè duǒ huā shì xióng huā。 +-- +english: I want a pail of milk. +hsk: 2 +mandarin: 我想要一桶牛奶。 +pinyin: wǒ xiǎng yào yī tǒng niú nǎi。 +-- +english: She is crazy about rock and roll. +hsk: 2 +mandarin: 她喜欢摇滚乐。 +pinyin: tā xǐ huan yáo gǔn yuè。 +-- +english: Writing is his life. +hsk: 2 +mandarin: 写作是他的生命。 +pinyin: xiě zuò shì tā de shēng mìng。 +-- +english: The bar is open to non-residents. +hsk: 2 +mandarin: 酒吧对外营业. +pinyin: jiǔ bā duì wài yíng yè. +-- +english: Marriage is for life. +hsk: 2 +mandarin: 婚姻是终身大事。 +pinyin: hūn yīn shì zhōng shēn dà shì。 +-- +english: I wish you a pleasant journey. +hsk: 2 +mandarin: 祝您旅途愉快。 +pinyin: zhù nín lu:3 tú yú kuài。 +-- +english: The crowd roared its approval. +hsk: 2 +mandarin: 群众高呼赞成. +pinyin: qún zhòng gāo hū zàn chéng. +-- +english: Wallpaper is bought in rolls. +hsk: 2 +mandarin: 壁纸是成卷买的. +pinyin: bì zhǐ shì chéng juàn mǎi de. +-- +english: The train arrived betimes. +hsk: 2 +mandarin: 火车及时到达了。 +pinyin: huǒ chē jí shí dào dá le。 +-- +english: Water sluiced out of the hole. +hsk: 2 +mandarin: 水从洞口流出。 +pinyin: shuǐ zòng Dòng kǒu liú chū。 +-- +english: I usually wake up early. +hsk: 2 +mandarin: 我通常醒得很早。 +pinyin: wǒ tōng cháng xǐng de hěn zǎo。 +-- +english: They elected him chairman. +hsk: 2 +mandarin: 他们选他做主席。 +pinyin: tā men xuǎn tā zuò zhǔ xí。 +-- +english: I'm shaking like a leaf. +hsk: 2 +mandarin: 我混身都在发抖。 +pinyin: wǒ hùn shēn dōu zài fā dǒu。 +-- +english: Smoking is bad for the health. +hsk: 2 +mandarin: 吸烟有害健康。 +pinyin: xī yān yǒu hài jiàn kāng。 +-- +english: The pain was already lessening. +hsk: 2 +mandarin: 疼痛已在减轻。 +pinyin: téng tòng yǐ zài jiǎn qīng。 +-- +english: She hated being dressed up. +hsk: 2 +mandarin: 她讨厌打扮自己。 +pinyin: tā tǎo yàn dǎ bàn zì jǐ。 +-- +english: I hold a French passport. +hsk: 2 +mandarin: 我持有法国护照。 +pinyin: wǒ chí yǒu fǎ guó hù zhào。 +-- +english: My toothbrush is losing its bristles. +hsk: 2 +mandarin: 我的牙刷掉毛. +pinyin: wǒ de yá shuā diào máo. +-- +english: They cut down that tree. +hsk: 2 +mandarin: 他们砍倒了那棵树。 +pinyin: tā men kǎn dào le nà kē shù。 +-- +english: She nodded her approval. +hsk: 2 +mandarin: 她点头表示赞成. +pinyin: tā diǎn tóu biǎo shì zàn chéng. +-- +english: Chanted defiant slogans. +hsk: 2 +mandarin: 反复呼喊抗议口号 +pinyin: fǎn fù hū hǎn kàng yì kǒu hào +-- +english: Two light ales, please. +hsk: 2 +mandarin: 请来两杯淡的啤酒. +pinyin: qǐng lái liǎng bēi dàn de pí jiǔ. +-- +english: The two lines cut across each other. +hsk: 2 +mandarin: 两条线相交。 +pinyin: liǎng tiáo xiàn xiāng jiāo。 +-- +english: I saw the procession pass by. +hsk: 2 +mandarin: 我看见队伍走过. +pinyin: wǒ kàn jiàn duì wǔ zǒu guò. +-- +english: Smoking is bad for health. +hsk: 2 +mandarin: 吸烟对身体有害。 +pinyin: xī yān duì shēn tǐ yǒu hài。 +-- +english: We are baking in the sun. +hsk: 2 +mandarin: 我们让太阳晒熟了. +pinyin: wǒ men ràng tài yáng shài shú le. +-- +english: There's no question about it. +hsk: 2 +mandarin: 这是毫无疑问的。 +pinyin: zhè shì háo wú yí wèn de。 +-- +english: Output has tripled. +hsk: 2 +mandarin: 产量已增加到三倍. +pinyin: chǎn liàng yǐ zēng jiā dào sān bèi. +-- +english: I disparage his work. +hsk: 2 +mandarin: 我看不上他的作品。 +pinyin: wǒ kàn bù shàng tā de zuò pǐn。 +-- +english: She emitted a cry of pain. +hsk: 2 +mandarin: 她发出痛苦的呼叫. +pinyin: tā fā chū tòng kǔ de hū jiào. +-- +english: I've told her countless times. +hsk: 2 +mandarin: 我告诉她无数次了. +pinyin: wǒ gào su tā wú shù cì le. +-- +english: He is a graduate in medicine. +hsk: 2 +mandarin: 他是医科毕业生。 +pinyin: tā shì yī kē bì yè shēng。 +-- +english: That rotten fish stinks. +hsk: 2 +mandarin: 那条鱼腐烂得发臭了. +pinyin: nà tiáo yú fǔ làn de fà xiù le. +-- +english: That rotten fish stinks. +hsk: 2 +mandarin: 那条鱼腐烂得发臭了. +pinyin: nà tiáo yú fǔ làn de fà xiù le. +-- +english: I will hie to the market. +hsk: 2 +mandarin: 我要赶快去市场。 +pinyin: wǒ yào gǎn kuài qù shì chǎng。 +-- +english: Controls have gradually tightened. +hsk: 2 +mandarin: 控制逐渐加强. +pinyin: kòng zhì zhú jiàn jiā qiáng. +-- +english: She pricked herself on a needle. +hsk: 2 +mandarin: 她被针扎了一下。 +pinyin: tā bèi zhēn zhá le yī xià。 +-- +english: He is digging at biology. +hsk: 2 +mandarin: 他在钻研生物学。 +pinyin: tā zài zuān yán shēng wù xué。 +-- +english: The children were rushing about. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们到处乱闯. +pinyin: hái zi men dào chù luàn chuǎng. +-- +english: Her husband was sound asleep. +hsk: 2 +mandarin: 她丈夫睡得很熟。 +pinyin: tā zhàng fu shuì de hěn shú。 +-- +english: The lavatory is vacant. +hsk: 2 +mandarin: 厕所现在无人使用. +pinyin: cè suǒ xiàn zài wú rén shǐ yòng. +-- +english: I feel pity for the old man. +hsk: 2 +mandarin: 我可怜这位老人。 +pinyin: wǒ kě lián zhè wèi lǎo rén。 +-- +english: Bring me another pot of coffee. +hsk: 2 +mandarin: 给我再来一壶咖啡. +pinyin: jǐ wǒ zài lái yī hú kā fēi. +-- +english: They use a lorry to carry coals. +hsk: 2 +mandarin: 他们用卡车运煤。 +pinyin: tā men yòng kǎ chē yùn méi。 +-- +english: This basin is made of iron. +hsk: 2 +mandarin: 这个盆子是铁做的。 +pinyin: zhè gè pén zi shì tiě zuò de。 +-- +english: A dime is equivalent to ten pennies. +hsk: 2 +mandarin: 一角等于十分。 +pinyin: yī jué děng yú shí fēn。 +-- +english: It feels like spring +hsk: 2 +mandarin: 感觉好象春天到了。 +pinyin: gǎn jué hǎo xiàng chūn tiān dào le。 +-- +english: Mist wreathed the hilltops. +hsk: 2 +mandarin: 山顶上薄雾环绕。 +pinyin: shān dǐng shàng bó wù huán rào。 +-- +english: He is an amateur painter. +hsk: 2 +mandarin: 他是一个业余画家。 +pinyin: tā shì yī gè yè yú huà jiā。 +-- +english: She possesses good qualities. +hsk: 2 +mandarin: 她具有优良品德。 +pinyin: tā jù yǒu yōu liáng pǐn dé。 +-- +english: She cut a wisp of hair off. +hsk: 2 +mandarin: 她剪掉了一束头发。 +pinyin: tā jiǎn diào le yī shù tóu fa。 +-- +english: The wind whipped across the plain. +hsk: 2 +mandarin: 大风扫过平原。 +pinyin: dà fēng sào guò píng yuán。 +-- +english: We should obey the law. +hsk: 2 +mandarin: 我们应当遵守法律。 +pinyin: wǒ men yīng dāng zūn shǒu fǎ lu:4。 +-- +english: There's nothing to be afraid of. +hsk: 2 +mandarin: 没有什么可害怕的. +pinyin: méi yǒu shén me kě hài pà de. +-- +english: He is at home with this subject. +hsk: 2 +mandarin: 他熟悉这一学科。 +pinyin: tā shú xī zhè yī xué kē。 +-- +english: The grass had grown waist-high. +hsk: 2 +mandarin: 草已长得齐腰高了. +pinyin: cǎo yǐ zhǎng de qí yāo gāo le. +-- +english: Actions speak louder than words. +hsk: 2 +mandarin: 行动胜于空谈。 +pinyin: xíng dòng shèng yú kòng tán。 +-- +english: He is keen on table-tennis. +hsk: 2 +mandarin: 他爱好打乒乓球。 +pinyin: tā ài hào dǎ pīng pāng qiú。 +-- +english: It is worth while to learn English. +hsk: 2 +mandarin: 学英文是值得的。 +pinyin: xué Yīng wén shì zhí de de。 +-- +english: Smoking is injurious to health. +hsk: 2 +mandarin: 吸烟对健康有害。 +pinyin: xī yān duì jiàn kāng yǒu hài。 +-- +english: It is you who are to blame. +hsk: 2 +mandarin: 该被责怪的人是你。 +pinyin: gāi bèi zé guài de rén shì nǐ。 +-- +english: Sprinkle a little salt on the rice. +hsk: 2 +mandarin: 在米饭上撒点盐. +pinyin: zài mǐ fàn shàng sǎ diǎn yán. +-- +english: He went to the forest on horseback. +hsk: 2 +mandarin: 他骑马去森林了。 +pinyin: tā qí mǎ qù sēn lín le。 +-- +english: He removed the mud from his shoes. +hsk: 2 +mandarin: 他去掉鞋上的泥。 +pinyin: tā qù diào xié shàng de nì。 +-- +english: Off the table rolled the ball. +hsk: 2 +mandarin: 球从桌上滚下来。 +pinyin: qiú zòng zhuō shàng gǔn xia lai。 +-- +english: I've no doubt of your ability. +hsk: 2 +mandarin: 我肯定你有能力。 +pinyin: wǒ kěn dìng nǐ yǒu néng lì。 +-- +english: The room is full of sunshine. +hsk: 2 +mandarin: 屋子里充满阳光。 +pinyin: wū zi lǐ chōng mǎn yáng guāng。 +-- +english: The diplomat is over weight. +hsk: 2 +mandarin: 那个外交官很胖。 +pinyin: nèi gè wài jiāo guān hěn pàng。 +-- +english: His head throbbed with pain. +hsk: 2 +mandarin: 他的头一阵阵地痛。 +pinyin: tā de tou yī zhèn zhèn dì tòng。 +-- +english: The car is short of gasoline. +hsk: 2 +mandarin: 汽车的汽油不够了。 +pinyin: qì chē de qì yóu bù gòu le。 +-- +english: I'm very partial to sweet foods. +hsk: 2 +mandarin: 我非常偏爱甜食。 +pinyin: wǒ fēi cháng piān ài tián sì。 +-- +english: His head throbbed with pain. +hsk: 2 +mandarin: 他的头一阵阵地痛。 +pinyin: tā de tou yī zhèn zhèn dì tòng。 +-- +english: He made an interminable argument. +hsk: 2 +mandarin: 他无休止地争论。 +pinyin: tā wú xiū zhǐ de zhēng lùn。 +-- +english: The beam has a thickness of 3 inches. +hsk: 2 +mandarin: 这根梁厚3英寸。 +pinyin: zhè gēn liáng hòǔ yīng cùn。 +-- +english: I fear his wrath more than anything. +hsk: 2 +mandarin: 我最害怕他发怒。 +pinyin: wǒ zuì hài pà tā fā nù。 +-- +english: The contrast is remarkable. +hsk: 2 +mandarin: 差别对比是显著的。 +pinyin: chā bié duì bǐ shì xiǎn著 de。 +-- +english: They hauled the boat up the beach. +hsk: 2 +mandarin: 他们把船拖上岸。 +pinyin: tā men bǎ chuán tuō shàng àn。 +-- +english: I'm terribly sorry about that. +hsk: 2 +mandarin: 我对此非常抱歉。 +pinyin: wǒ duì cǐ fēi cháng bào qiàn。 +-- +english: We provide gratis service. +hsk: 2 +mandarin: 我们提供免费服务。 +pinyin: wǒ men tí gōng miǎn fèi fú wù。 +-- +english: He graduated from History Department. +hsk: 2 +mandarin: 他毕业于历史系。 +pinyin: tā bì yè yú lì shǐ xì。 +-- +english: Man is a rational being. +hsk: 2 +mandarin: 人是有理性的生物。 +pinyin: rén shì yǒu lǐ xìng de shēng wù。 +-- +english: He is nominated section chief. +hsk: 2 +mandarin: 他被任命为科长。 +pinyin: tā bèi rèn mìng wèi kē zhǎng。 +-- +english: The snake coiled itself around the tree. +hsk: 2 +mandarin: 蛇盘绕在树上。 +pinyin: shé pán rào zài shù shàng。 +-- +english: She claims she never dreams. +hsk: 2 +mandarin: 她说她从来不做梦. +pinyin: tā shuō tā cóng lái bù zuò mèng. +-- +english: The printing ink has been used up. +hsk: 2 +mandarin: 印刷油墨用光了。 +pinyin: yìn shuà yóu mò yòng guāng le。 +-- +english: Solemnity or dignity of manner. +hsk: 2 +mandarin: 严肃或庄严的举止 +pinyin: yán sù huò zhuāng yán de jǔ zhǐ +-- +english: She always picked and chose. +hsk: 2 +mandarin: 她总是挑三拣四的。 +pinyin: tā zǒng shì tiǎo sān jiǎn sì de。 +-- +english: The logs floated down the river. +hsk: 2 +mandarin: 木头在河上放流。 +pinyin: mù tou zài hé shàng fàng liú。 +-- +english: I checked in at the hotel. +hsk: 2 +mandarin: 我登记住进了旅馆。 +pinyin: wǒ dēng jì zhù jìn le lu:3 guǎn。 +-- +english: The doctor looked into my ears. +hsk: 2 +mandarin: 医生检查我的耳朵. +pinyin: yī shēng jiǎn chá wǒ de ěr duo. +-- +english: He will permit no contradiction. +hsk: 2 +mandarin: 他决不允许有异议。 +pinyin: tā jué bù yǔn xǔ yǒu yì yì。 +-- +english: We slid down the grassy slope. +hsk: 2 +mandarin: 我们顺著草坡滑下去. +pinyin: wǒ men shùn著 cǎo pō huá xià qu. +-- +english: This is a kind of abstraction. +hsk: 2 +mandarin: 这是一种抽象物。 +pinyin: zhè shì yī zhòng chōu xiàng wù。 +-- +english: There is a light rap at the door. +hsk: 2 +mandarin: 有轻轻的敲门声。 +pinyin: yǒu qīng qīng de qiāo mén shēng。 +-- +english: Air is a mixture of gases. +hsk: 2 +mandarin: 空气是气体的混合物。 +pinyin: kōng qì shì qì tǐ de hùn hé wù。 +-- +english: He speaks fluent German. +hsk: 2 +mandarin: 他操一口流利的德语。 +pinyin: tā cāo yī kǒu liú lì de dé yǔ。 +-- +english: My house is insured against fire. +hsk: 2 +mandarin: 我的房子保了火险。 +pinyin: wǒ de fáng zi bǎo le huǒ xiǎn。 +-- +english: There was an abundance of corn last year. +hsk: 2 +mandarin: 去年玉米丰收。 +pinyin: qù nián yù mǐ fēng shōu。 +-- +english: Custard is a kind of sweet sauce. +hsk: 2 +mandarin: 软冻是一种甜食。 +pinyin: ruǎn dòng shì yī zhòng tián sì。 +-- +english: He is stern in his discipline. +hsk: 2 +mandarin: 他对纪律是严格的。 +pinyin: tā duì jì lu:4 shì yán gé de。 +-- +english: Copper and gold are both metals. +hsk: 2 +mandarin: 铜和金都是金属。 +pinyin: tóng huò jīn dōu shì jīn shǔ。 +-- +english: He washed his hands with a toilet soap. +hsk: 2 +mandarin: 他用香皂洗手。 +pinyin: tā yòng xiāng zào xǐ shǒu。 +-- +english: He summoned his soldiers to fight. +hsk: 2 +mandarin: 他号召部下战斗。 +pinyin: tā hào zhào bù xià zhàn dòu。 +-- +english: He pressed the button to call the lift. +hsk: 2 +mandarin: 他按键招呼电梯。 +pinyin: tā àn jiàn zhāo hu diàn tī。 +-- +english: I will go whether or no. +hsk: 2 +mandarin: 我无论如何是会去的。 +pinyin: wǒ wú lùn rú hé shì kuài qù de。 +-- +english: He rallied from his coma. +hsk: 2 +mandarin: 他从昏迷中醒过来。 +pinyin: tā zòng hūn mí zhòng xǐng guò lai。 +-- +english: We ordered him to leave immediately. +hsk: 2 +mandarin: 我们要他立即离开. +pinyin: wǒ men yào tā lì jí lí kāi. +-- +english: I have no doubt that you will succeed. +hsk: 2 +mandarin: 我肯定你能成功. +pinyin: wǒ kěn dìng nǐ néng chéng gōng. +-- +english: He was anything but a hero. +hsk: 2 +mandarin: 他绝不是一个英雄。 +pinyin: tā jué bù shì yī gè yīng xióng。 +-- +english: The goods are of poor quality. +hsk: 2 +mandarin: 这些货物质量不好。 +pinyin: zhè xie huò wù zhì liàng bù hǎo。 +-- +english: He will be promoted step by step. +hsk: 2 +mandarin: 他将被逐步提升。 +pinyin: tā jiàng bèi zhú bù tí shēng。 +-- +english: They surrendered to the enemy. +hsk: 2 +mandarin: 他们向敌人投降了。 +pinyin: tā men xiàng dí rén tóu xiáng le。 +-- +english: You must pay attention to your study. +hsk: 2 +mandarin: 你必须专心学习。 +pinyin: nǐ bì xū zhuān xīn xué xí。 +-- +english: He lives on the east coast. +hsk: 2 +mandarin: 他住在东部海岸地区. +pinyin: tā zhù zài dōng bù hǎi àn dì qū. +-- +english: He is wearing a black suit. +hsk: 2 +mandarin: 他穿着一套黑西装。 +pinyin: tā chuān zhuó yī tào hēi xī zhuāng。 +-- +english: Our plan must remain a secret. +hsk: 2 +mandarin: 我们的计划必须保密。 +pinyin: wǒ men de jì huà bì xū bǎo mì。 +-- +english: One of your buttons is undone. +hsk: 2 +mandarin: 你的一个扣子松开了。 +pinyin: nǐ de yī gè kòu zi sōng kāi le。 +-- +english: She is expert at Chinese boxing. +hsk: 2 +mandarin: 她的武术练到家了。 +pinyin: tā de wǔ shù liàn dào jiā le。 +-- +english: Rain was dripping (down) from the trees. +hsk: 2 +mandarin: 雨水从树上滴下. +pinyin: yǔ shuǐ zòng shù shàng dī xià. +-- +english: I still have some cards in hand. +hsk: 2 +mandarin: 我手里还有一些牌。 +pinyin: wǒ shǒu lǐ hái yǒu yī xiē pái。 +-- +english: The oil will be refined. +hsk: 2 +mandarin: 这些石油将被精炼。 +pinyin: zhè xie shí yóu jiàng bèi jīng liàn。 +-- +english: He was too poor to buy a new coat. +hsk: 2 +mandarin: 他穷得无法买新衣。 +pinyin: tā qióng de wú fǎ mǎi xīn yì。 +-- +english: Follow the arrows on the map. +hsk: 2 +mandarin: 跟著地图上的箭头走. +pinyin: gēn著 dì tú shàng de jiàn tóu zǒu. +-- +english: Germs may invade the organism. +hsk: 2 +mandarin: 细菌会侵入有机体。 +pinyin: xì jūn kuài qīn rù yǒu jī tǐ。 +-- +english: I must admit (that) I have forgot. +hsk: 2 +mandarin: 我得承认我已忘了。 +pinyin: wǒ de chéng rèn wǒ yǐ wàng le。 +-- +english: His conversation is spiced with humor. +hsk: 2 +mandarin: 他的谈话有风趣。 +pinyin: tā de tán huà yǒu fēng qù。 +-- +english: That woman is a thorough drag. +hsk: 2 +mandarin: 那个女人讨厌透顶。 +pinyin: nèi gè nu:3 rén tǎo yàn tòu dǐng。 +-- +english: We lived in the country then. +hsk: 2 +mandarin: 我们那时住在乡下。 +pinyin: wǒ men nà shí zhù zài xiāng xià。 +-- +english: The firm did badly last year. +hsk: 2 +mandarin: 公司去年生意不好。 +pinyin: gōng sī qù nián shēng yi bù hǎo。 +-- +english: The moon is the Earth's satellite. +hsk: 2 +mandarin: 月球是地球的卫星. +pinyin: yuè qiú shì dì qiú de wèi xīng. +-- +english: Nobody likes to get into trouble. +hsk: 2 +mandarin: 没有谁愿意惹麻烦。 +pinyin: méi yǒu shéi yuàn yì rě má fan。 +-- +english: This material is impervious to rainwater. +hsk: 2 +mandarin: 这种材料防雨。 +pinyin: zhè zhǒng cái liào fáng yǔ。 +-- +english: The picture is slanted to the left. +hsk: 2 +mandarin: 这幅画歪向左边了. +pinyin: zhè fú huà wāi xiàng zuǒ biān le. +-- +english: It's illegal to kill a panda. +hsk: 2 +mandarin: 杀害熊猫是犯法的。 +pinyin: shā hài xióng māo shì fàn fǎ de。 +-- +english: His grandfather is nearly seventy. +hsk: 2 +mandarin: 他爷爷快七十岁了。 +pinyin: tā yé ye kuài qī shí suì le。 +-- +english: Please look at this box here. +hsk: 2 +mandarin: 请看这里的这个盒子。 +pinyin: qǐng kàn zhè lǐ de zhè gè hé zi。 +-- +english: The ice is as hard as rock. +hsk: 2 +mandarin: 冰象石头一样坚硬。 +pinyin: bīng xiàng shí tou yí yàng jiān yìng。 +-- +english: She is unbred to spinning. +hsk: 2 +mandarin: 她未受纺织之训练。 +pinyin: tā wèi shòu fǎng zhī zhī xùn liàn。 +-- +english: There is no man but has his faults. +hsk: 2 +mandarin: 没有人没有缺点。 +pinyin: méi yǒu rén méi yǒu quē diǎn。 +-- +english: I don't want your stinking money. +hsk: 2 +mandarin: 我才不要你的臭钱呢. +pinyin: wǒ cái bù yào nǐ de xiù qián ne. +-- +english: I bought a large bunch of radishes. +hsk: 2 +mandarin: 我买了一大捆萝卜。 +pinyin: wǒ mǎi le yī dà kǔn luó bo。 +-- +english: Please pass me a cube of sugar. +hsk: 2 +mandarin: 请递给我一块方糖。 +pinyin: qǐng dì jǐ wǒ yī kuài fāng táng。 +-- +english: I've suffered agonies with toothache. +hsk: 2 +mandarin: 我遭受牙痛之苦。 +pinyin: wǒ zāo shòu yá tòng zhī kǔ。 +-- +english: We are living in the 21st century. +hsk: 2 +mandarin: 我们生活在21世纪。 +pinyin: wǒ men shēng huó zàí1 shì jì。 +-- +english: They all maintained a reverent silence. +hsk: 2 +mandarin: 他们都保持肃静。 +pinyin: tā men dōu bǎo chí sù jìng。 +-- +english: His uncle instructed him in French. +hsk: 2 +mandarin: 他的叔叔教他法语。 +pinyin: tā de shū shu jiào tā fǎ yǔ。 +-- +english: She is an eccentric old lady. +hsk: 2 +mandarin: 她是个古怪的老太太。 +pinyin: tā shì gè gǔ guài de lǎo tài tai。 +-- +english: My overcoat is wet through. +hsk: 2 +mandarin: 我的大衣完全湿透了。 +pinyin: wǒ de dà yī wán quán shī tòu le。 +-- +english: The garden is six meters in width. +hsk: 2 +mandarin: 花园的宽度为六米。 +pinyin: huā yuán de kuān dù wèi liù mǐ。 +-- +english: A sick person is often feeble. +hsk: 2 +mandarin: 病人常常虚弱无力。 +pinyin: bìng rén cháng cháng xū ruò wú lì。 +-- +english: Her heart stood still. +hsk: 2 +mandarin: 他的心脏停止了跳动。 +pinyin: tā de xīn zàng tíng zhǐ le tiào dòng。 +-- +english: He buckled up his belt tightly. +hsk: 2 +mandarin: 他把裤带扣得紧紧的。 +pinyin: tā bǎ kù dài kòu de jǐn jǐn de。 +-- +english: He paid for it out of his own pocket. +hsk: 2 +mandarin: 他是自己掏腰包的。 +pinyin: tā shì zì jǐ tāo yāo bāo de。 +-- +english: We are mechanizing rapidly. +hsk: 2 +mandarin: 我们正在迅速机械化. +pinyin: wǒ men zhèng zài xùn sù jī xiè huà. +-- +english: There is a cat near the sofa. +hsk: 2 +mandarin: 沙发旁边有一只猫。 +pinyin: shā fā páng biān yǒu yī zhǐ māo。 +-- +english: Our plans are quite flexible. +hsk: 2 +mandarin: 我们的计画十分灵活. +pinyin: wǒ men de jì huà shí fēn líng huó. +-- +english: Ice is water in solid state. +hsk: 2 +mandarin: 冰是水的固体状态。 +pinyin: bīng shì shuǐ de gù tǐ zhuàng tài。 +-- +english: Lambs skipped in the field. +hsk: 2 +mandarin: 小羊在田野里跳跃。 +pinyin: xiǎo yáng zài tián yě lǐ tiào yuè。 +-- +english: He pressed the button to call the lift. +hsk: 2 +mandarin: 他按键招呼电梯。 +pinyin: tā àn jiàn zhāo hu diàn tī。 +-- +english: The garden is six meters in width. +hsk: 2 +mandarin: 花园的宽度为六米。 +pinyin: huā yuán de kuān dù wèi liù mǐ。 +-- +english: They scuffled with reporters. +hsk: 2 +mandarin: 他们与记者撕打起来。 +pinyin: tā men yù jì zhě sī dǎ qǐ lai。 +-- +english: The goods are of poor quality. +hsk: 2 +mandarin: 这些货物质量不好。 +pinyin: zhè xie huò wù zhì liàng bù hǎo。 +-- +english: We heard the beat of a drum. +hsk: 2 +mandarin: 我们听见敲鼓的声音. +pinyin: wǒ men tīng jiàn qiāo gǔ de shēng yīn. +-- +english: Their courage oozed away. +hsk: 2 +mandarin: 他们的勇气慢慢消失。 +pinyin: tā men de yǒng qì màn màn xiāo shī。 +-- +english: The hind leg of this horse was broken. +hsk: 2 +mandarin: 这匹马的后腿断了。 +pinyin: zhè pǐ mǎ de hòu tuǐ duàn le。 +-- +english: I've got a terrible head this morning. +hsk: 2 +mandarin: 我今早头痛得厉害. +pinyin: wǒ jīn zǎo tóu tòng de lì hai. +-- +english: The bullet was expelled from the gun. +hsk: 2 +mandarin: 子弹从枪中射出。 +pinyin: zǐ dàn zòng qiāng zhòng shè chū。 +-- +english: His behaviour seemed queer. +hsk: 2 +mandarin: 他的举动似乎有些古怪. +pinyin: tā de jǔ dòng sì hu yǒu xiē gǔ guài. +-- +english: The dog is rushing at him. +hsk: 2 +mandarin: 那只狗正向他扑过去。 +pinyin: nà zhǐ gǒu zhèng xiàng tā pū guò qu。 +-- +english: He did not care to be disturbed. +hsk: 2 +mandarin: 他不愿意受到打扰。 +pinyin: tā bù yuàn yì shòu dào dǎ rǎo。 +-- +english: The bullet was expelled from the gun. +hsk: 2 +mandarin: 子弹从枪中射出。 +pinyin: zǐ dàn zòng qiāng zhòng shè chū。 +-- +english: He spread butter on his bread. +hsk: 2 +mandarin: 他在面包上涂黄油。 +pinyin: tā zài miàn bāo shàng tú huáng yóu。 +-- +english: One kilogram equals 1000 grams. +hsk: 2 +mandarin: 一公斤等于一千克。 +pinyin: yī gōng jīn děng yú yī qiān kè。 +-- +english: A red flag is a sign of danger. +hsk: 2 +mandarin: 红旗是危险的信号。 +pinyin: hóng qí shì wēi xiǎn de xìn hào。 +-- +english: We are averse to taking action. +hsk: 2 +mandarin: 我们反对采取行动。 +pinyin: wǒ men fǎn duì cǎi qǔ xíng dòng。 +-- +english: Just dump everything over there. +hsk: 2 +mandarin: 先把东西堆在那边。 +pinyin: xiān bǎ dōng xi duī zài nà bian。 +-- +english: We are averse to taking action. +hsk: 2 +mandarin: 我们反对采取行动。 +pinyin: wǒ men fǎn duì cǎi qǔ xíng dòng。 +-- +english: Ring the bell in an emergency. +hsk: 2 +mandarin: 情况紧急时请按铃。 +pinyin: qíng kuàng jǐn jí shí qǐng àn líng。 +-- +english: I do not altogether agree with you. +hsk: 2 +mandarin: 我并不完全同意你。 +pinyin: wǒ bìng bù wán quán tóng yì nǐ。 +-- +english: The boy buried himself in his books. +hsk: 2 +mandarin: 这个男孩埋头读书。 +pinyin: zhè gè nán hái mái tóu dú shū。 +-- +english: There were piles of litter in the streets. +hsk: 2 +mandarin: 街道上垃圾成堆。 +pinyin: jiē dào shàng垃圾 chéng duī。 +-- +english: He knew practically no English. +hsk: 2 +mandarin: 他实际上不懂英语。 +pinyin: tā shí jì shàng bù dǒng Yīng yǔ。 +-- +english: The picture is slanted to the left. +hsk: 2 +mandarin: 这幅画歪向左边了. +pinyin: zhè fú huà wāi xiàng zuǒ biān le. +-- +english: I hate his obnoxious behavior. +hsk: 2 +mandarin: 我恨他那讨厌的品行。 +pinyin: wǒ hèn tā nà tǎo yàn de pǐn xíng。 +-- +english: The acid burnt a hole in the carpet. +hsk: 2 +mandarin: 酸把地毯烧了个洞。 +pinyin: suān bǎ dì tǎn shāo le gè dòng。 +-- +english: When I woke up, it was already day. +hsk: 2 +mandarin: 我醒来时已是白天. +pinyin: wǒ xǐng lái shí yǐ shì bái tiān. +-- +english: Guess who I ran into today. +hsk: 2 +mandarin: 你猜我今天碰见谁了. +pinyin: nǐ cāi wǒ jīn tiān pèng jiàn shéi le. +-- +english: I awoke late this morning. +hsk: 2 +mandarin: 今天早晨我醒得很迟。 +pinyin: jīn tiān zǎo chén wǒ xǐng de hěn chí。 +-- +english: The procession moved into the church. +hsk: 2 +mandarin: 人们陆续进入教堂. +pinyin: rén men lù xù jìn rù jiào táng. +-- +english: The beaten army soon surrendered. +hsk: 2 +mandarin: 败军很快就投降了。 +pinyin: bài jūn hěn kuài jiù tóu xiáng le。 +-- +english: The ground cools off toward evening. +hsk: 2 +mandarin: 傍晚时地面变凉。 +pinyin: bàng wǎn shí dì miàn biàn liáng。 +-- +english: Row me across (the river). +hsk: 2 +mandarin: 划船把我送到对岸去吧. +pinyin: huà chuán bǎ wǒ sòng dào duì àn qù ba. +-- +english: The future does not seem very hopeful. +hsk: 2 +mandarin: 前途似乎有点不妙. +pinyin: qián tú sì hu yǒu diǎn bù miào. +-- +english: I went to attend the meeting betimes. +hsk: 2 +mandarin: 我及时参加了会议。 +pinyin: wǒ jí shí cān jiā le huì yì。 +-- +english: This soup tastes of chicken. +hsk: 2 +mandarin: 这汤里有鸡肉的味道。 +pinyin: zhè tāng lǐ yǒu jī ròu de wèi dao。 +-- +english: Destiny drew us together. +hsk: 2 +mandarin: 命运把我们连在一起了. +pinyin: mìng yùn bǎ wǒ men lián zài yī qǐ le. +-- +english: The ground cools off toward evening. +hsk: 2 +mandarin: 傍晚时地面变凉。 +pinyin: bàng wǎn shí dì miàn biàn liáng。 +-- +english: Literature is a mirror of its time. +hsk: 2 +mandarin: 文学是时代的镜子。 +pinyin: wén xué shì shí dài de jìng zi。 +-- +english: The hoop rolled along the pavement. +hsk: 2 +mandarin: 圆环沿人行道滚动. +pinyin: yuán huán yàn rén xìng dào gǔn dòng. +-- +english: The earth revolves round the sun. +hsk: 2 +mandarin: 地球环绕太阳运行。 +pinyin: dì qiú huán rào tài yáng yùn xíng。 +-- +english: I consider it absolutely necessary. +hsk: 2 +mandarin: 我认为那绝对必要。 +pinyin: wǒ rèn wéi nà jué duì bì yào。 +-- +english: Her luck seems to have taken an upturn. +hsk: 2 +mandarin: 她似乎时来运转了。 +pinyin: tā sì hu shí lái yùn zhuǎn le。 +-- +english: He saved many cuttings from newspaper. +hsk: 2 +mandarin: 他保存了很多剪报。 +pinyin: tā bǎo cún le hěn duō jiǎn bào。 +-- +english: Wrap a scarf round your neck. +hsk: 2 +mandarin: 把围巾围在你的脖子上. +pinyin: bǎ wéi jīn wéi zài nǐ de bó zi shàng. +-- +english: He earned his bread by writing novels. +hsk: 2 +mandarin: 他靠写小说维生。 +pinyin: tā kào xiě xiǎo shuō wéi shēng。 +-- +english: I can't tell you how sorry I am. +hsk: 2 +mandarin: 我真是非常抱歉了。 +pinyin: wǒ zhēn shì fēi cháng bào qiàn le。 +-- +english: Her kerchief is dirty with oil. +hsk: 2 +mandarin: 她的围巾被油弄脏了。 +pinyin: tā de wéi jīn bèi yóu nòng zāng le。 +-- +english: Gastric juices help us digest our food. +hsk: 2 +mandarin: 胃液能帮助消化。 +pinyin: wèi yè néng bāng zhù xiāo huà。 +-- +english: The roof leaks whenever it rains. +hsk: 2 +mandarin: 每逢下雨屋顶就漏雨. +pinyin: měi féng xià yǔ wū dǐng jiù lòu yǔ. +-- +english: Promising is a diligent student. +hsk: 2 +mandarin: 用功的学生有前途。 +pinyin: yòng gōng de xué sheng yǒu qián tú。 +-- +english: The vegetables need more salt. +hsk: 2 +mandarin: 这些蔬菜需要加些盐。 +pinyin: zhè xie shū cài xū yào jiā xiē yán。 +-- +english: The fuse-box is in the kitchen. +hsk: 2 +mandarin: 保险丝盒子在厨房里。 +pinyin: bǎo xiǎn sī hé zi zài chú fáng lǐ。 +-- +english: She felt just the same as he did. +hsk: 2 +mandarin: 她和他的感受相同。 +pinyin: tā huò tā de gǎn shòu xiāng tóng。 +-- +english: Ask him to stop by for a chat. +hsk: 2 +mandarin: 请他来坐坐, 聊聊天. +pinyin: qǐng tā lái zuò zuò, liáo liáo tiān. +-- +english: He invited us to the party. +hsk: 2 +mandarin: 他邀请我们参加晚会。 +pinyin: tā yāo qǐng wǒ men cān jiā wǎn huì。 +-- +english: The ceremony went off without a hitch. +hsk: 2 +mandarin: 典礼进行得很顺利. +pinyin: diǎn lǐ jìn xíng de hěn shùn lì. +-- +english: The mother had an easy delivery. +hsk: 2 +mandarin: 那位母亲生产顺利。 +pinyin: nà wèi mǔ qīn shēng chǎn shùn lì。 +-- +english: He is a buyer of our products. +hsk: 2 +mandarin: 他是我们产品的买主。 +pinyin: tā shì wǒ men chǎn pǐn de mǎi zhǔ。 +-- +english: He kicked the ball to the stand. +hsk: 2 +mandarin: 他把球踢到看台上了。 +pinyin: tā bǎ qiú tī dào kàn tái shàng le。 +-- +english: Pursue lofty political goals. +hsk: 2 +mandarin: 追求崇高的政治目标 +pinyin: zhuī qiú chóng gāo de zhèng zhì mù biāo +-- +english: Someone has taken my gloves. +hsk: 2 +mandarin: 有人把我的手套拿走了. +pinyin: yǒu rén bǎ wǒ de shǒu tào ná zǒu le. +-- +english: Germs are invisible to the naked eye. +hsk: 2 +mandarin: 细菌用肉眼看不见。 +pinyin: xì jūn yòng ròu yǎn kàn bù jiàn。 +-- +english: His condition has now stabilized. +hsk: 2 +mandarin: 他的情况稳定下来了. +pinyin: tā de qíng kuàng wěn dìng xia lai le. +-- +english: Sixty minutes is equal to an hour. +hsk: 2 +mandarin: 六十分等于一小时。 +pinyin: liù shí fèn děng yú yī xiǎo shí。 +-- +english: The Chinese eat with chopsticks. +hsk: 2 +mandarin: 中国人用筷子吃饭。 +pinyin: Zhōng guó rén yòng kuài zi chī fàn。 +-- +english: I have several engagements for next week. +hsk: 2 +mandarin: 我下周有几个约会. +pinyin: wǒ xià zhōu yǒu jǐ ge yuē huì. +-- +english: His action lacks consistency. +hsk: 2 +mandarin: 他的行为缺乏一致性。 +pinyin: tā de xíng wéi quē fá yī zhì xìng。 +-- +english: Their lives are a poem. +hsk: 2 +mandarin: 他们的生活就是一首诗。 +pinyin: tā men de shēng huó jiù shì yī shǒu shī。 +-- +english: It's my treat today. I'll pay. +hsk: 2 +mandarin: 今天我请客。我来付。 +pinyin: jīn tiān wǒ qǐng kè。 wǒ lái fù。 +-- +english: The orchestra tuned their instruments. +hsk: 2 +mandarin: 乐队在给乐器调音。 +pinyin: yuè duì zài jǐ yuè qì tiáo yīn。 +-- +english: She pasted posters onto the wall. +hsk: 2 +mandarin: 她把海报贴在墙上了. +pinyin: tā bǎ hǎi bào tiē zài qiáng shàng le. +-- +english: We have enough fruit and to spare. +hsk: 2 +mandarin: 我们的水果充足有余. +pinyin: wǒ men de shuǐ guǒ chōng zú yǒu yú. +-- +english: The cat has torn my scarf to ribbons. +hsk: 2 +mandarin: 猫把我的围巾撕烂了。 +pinyin: māo bǎ wǒ de wéi jīn sī làn le。 +-- +english: He is a pompous official. +hsk: 2 +mandarin: 他是个自命不凡的官员。 +pinyin: tā shì gè zì mìng bù fán de guān yuán。 +-- +english: He writes with penetration. +hsk: 2 +mandarin: 他写的文章尖锐深刻。 +pinyin: tā xiě de wén zhāng jiān ruì shēn kè。 +-- +english: The recorder wasn't plugged in. +hsk: 2 +mandarin: 录音机的插头没插上. +pinyin: lù yīn jī de chā tóu mò chā shàng. +-- +english: He enfolded her when they met. +hsk: 2 +mandarin: 见面时,他拥抱了她。 +pinyin: jiàn miàn shí, tā yōng bào le tā。 +-- +english: He shook his head in disapproval. +hsk: 2 +mandarin: 他摇了摇头表示反对。 +pinyin: tā yáo le yáo tou biǎo shì fǎn duì。 +-- +english: They extended the Queen a warm welcome. +hsk: 2 +mandarin: 他们热烈欢迎女王. +pinyin: tā men rè liè huān yíng nu:3 wáng. +-- +english: They strewed seeds over the earth. +hsk: 2 +mandarin: 他们把种子撒在地里。 +pinyin: tā men bǎ zhǒng zi sǎ zài de lǐ。 +-- +english: I am awaiting their reply. +hsk: 2 +mandarin: 我正在等待他们的答复。 +pinyin: wǒ zhèng zài děng dài tā men de dá fù。 +-- +english: My remarks were not aimed at you. +hsk: 2 +mandarin: 我的话不是针对你的。 +pinyin: wǒ de huà bú shì zhēn duì nǐ de。 +-- +english: She loves sausage and mash. +hsk: 2 +mandarin: 她喜欢香肠和土豆泥。 +pinyin: tā xǐ huan xiāng cháng huò tǔ dòu nì。 +-- +english: He is still a fine specimen of health. +hsk: 2 +mandarin: 他仍是健康的典范。 +pinyin: tā réng shì jiàn kāng de diǎn fàn。 +-- +english: He saved many cuttings from newspaper. +hsk: 2 +mandarin: 他保存了很多剪报。 +pinyin: tā bǎo cún le hěn duō jiǎn bào。 +-- +english: Therein lies the crux of the matter. +hsk: 2 +mandarin: 问题的关键就在那里. +pinyin: wèn tí de guān jiàn jiù zài nà li. +-- +english: The fuse-box is in the kitchen. +hsk: 2 +mandarin: 保险丝盒子在厨房里。 +pinyin: bǎo xiǎn sī hé zi zài chú fáng lǐ。 +-- +english: I would like to help you pack. +hsk: 2 +mandarin: 我想帮忙你捆扎东西。 +pinyin: wǒ xiǎng bāng máng nǐ kǔn zhá dōng xi。 +-- +english: I had no time in which to prepare. +hsk: 2 +mandarin: 我已来不及做准备了. +pinyin: wǒ yǐ lái bù jí zuò zhǔn bèi le. +-- +english: There was a descent of temperature after rain. +hsk: 2 +mandarin: 雨后气温下降了。 +pinyin: yǔ hòu qì wēn xià jiàng le。 +-- +english: Down her face ran the tears. +hsk: 2 +mandarin: 眼��顺着她的脸流下。 +pinyin: yǎn lèi shùn zhuó tā de liǎn liú xià。 +-- +english: The setting sun gilds the sky. +hsk: 2 +mandarin: 落日把天空染成金色。 +pinyin: luò rì bǎ tiān kōng rǎn chéng jīn sè。 +-- +english: He spoke in sepulchral tones. +hsk: 2 +mandarin: 他用低沉的语调说话。 +pinyin: tā yòng dī chén de yǔ diào shuō huà。 +-- +english: He is getting better by degrees. +hsk: 2 +mandarin: 他身体在逐步好起来。 +pinyin: tā shēn tǐ zài zhú bù hào qǐ lai。 +-- +english: The troops were embattled last night. +hsk: 2 +mandarin: 部队昨晚严阵以待。 +pinyin: bù duì zuó wǎn yán zhèn yǐ dài。 +-- +english: He was elected chairman of the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 他被选为会议主席。 +pinyin: tā bèi xuǎn wèi huì yì zhǔ xí。 +-- +english: These goods are freely available. +hsk: 2 +mandarin: 这些商品大量供应。 +pinyin: zhè xie shāng pǐn dà liàng gōng yìng。 +-- +english: He was let off without punishment. +hsk: 2 +mandarin: 他没受处分就过去了。 +pinyin: tā mò shòu chǔ fēn jiù guò qu le。 +-- +english: He gave up the struggle in despair. +hsk: 2 +mandarin: 他绝望地放弃了斗争. +pinyin: tā jué wàng de fàng qì le dòu zhēng. +-- +english: It is important to conserve energy. +hsk: 2 +mandarin: 节省能源十分重要. +pinyin: jié shěng néng yuán shí fēn zhòng yào. +-- +english: I wish there were meadows and lambs. +hsk: 2 +mandarin: 但愿有草地与小羊。 +pinyin: dàn yuàn yǒu cǎo dì yù xiǎo yáng。 +-- +english: The people ask for political asylum. +hsk: 2 +mandarin: 人们请求政治避难。 +pinyin: rén men qǐng qiú zhèng zhì bì nàn。 +-- +english: She darted into the doorway to hide. +hsk: 2 +mandarin: 她冲到门口躲藏起来. +pinyin: tā chòng dào mén kǒu duǒ cáng qǐ lai. +-- +english: A balloon floated across the sky. +hsk: 2 +mandarin: 有个气球从空中飘过. +pinyin: yǒu gè qì qiú zòng kōng zhōng piāo guò. +-- +english: The clerks are at work attentively. +hsk: 2 +mandarin: 职员们在专心工作。 +pinyin: zhí yuán men zài zhuān xīn gōng zuò。 +-- +english: He specializes in oriental history. +hsk: 2 +mandarin: 他专门研究东方史。 +pinyin: tā zhuān mén yán jiū dōng fāng shǐ。 +-- +english: Prices are still spiralling. +hsk: 2 +mandarin: 价格仍然在急剧上涨。 +pinyin: jià gé réng rán zài jí jù shàng zhǎng。 +-- +english: Prices are still spiralling. +hsk: 2 +mandarin: 价格仍然在急剧上涨。 +pinyin: jià gé réng rán zài jí jù shàng zhǎng。 +-- +english: Fish cannot breathe out of water. +hsk: 2 +mandarin: 鱼离开水就不能呼吸。 +pinyin: yú lí kāi shuǐ jiù bù néng hū xī。 +-- +english: Our main export is rice. +hsk: 2 +mandarin: 我们主要的出口货是大米. +pinyin: wǒ men zhǔ yào de chū kǒu huò shì dà mǐ. +-- +english: He was a difficult man to deal with. +hsk: 2 +mandarin: 他是个很难对付的人。 +pinyin: tā shì gè hěn nàn duì fu de rén。 +-- +english: He set a post in the ground. +hsk: 2 +mandarin: 他在地上树起了一根杆子. +pinyin: tā zài dì shang shù qǐ le yī gēn gǎn zi. +-- +english: We went for a ramble through the woods. +hsk: 2 +mandarin: 我们散步穿过树林。 +pinyin: wǒ men sàn bù chuān guò shù lín。 +-- +english: Don't be so ready to find fault. +hsk: 2 +mandarin: 不要动不动就挑毛病. +pinyin: bù yào dòng bù dòng jiù tiǎo máo bìng. +-- +english: She gave us a washing-machine. +hsk: 2 +mandarin: 她送给我们一台洗衣机. +pinyin: tā sòng jǐ wǒ men yī tái xǐ yì jī. +-- +english: We spread butter on bread. +hsk: 2 +mandarin: 我们把奶油涂到面包上。 +pinyin: wǒ men bǎ nǎi yóu tú dào miàn bāo shàng。 +-- +english: The soap slipped out of my hand. +hsk: 2 +mandarin: 肥皂从我手上滑落了。 +pinyin: féi zào zòng wǒ shǒu shàng huá luò le。 +-- +english: The waist is too tight for me. +hsk: 2 +mandarin: 这件衣服我穿腰部太瘦. +pinyin: zhè jiàn yī fu wǒ chuān yāo bù tài shòu. +-- +english: You can't go mountain climbing by yourself. +hsk: 2 +mandarin: 你不能自己去登山。 +pinyin: nǐ bù néng zì jǐ qù dēng shān。 +-- +english: Over the river is private land. +hsk: 2 +mandarin: 河的那边是私人的土地。 +pinyin: hé de nà bian shì sī rén de tǔ dì。 +-- +english: I am in no mood for chatting with you. +hsk: 2 +mandarin: 我没心情和你聊天。 +pinyin: wǒ mò xīn qíng huò nǐ liáo tiān。 +-- +english: He knotted a towel about his neck. +hsk: 2 +mandarin: 他把毛巾系在脖子上。 +pinyin: tā bǎ máo jīn xì zài bó zi shàng。 +-- +english: Please pass on the news to her. +hsk: 2 +mandarin: 请把这个消息转告她。 +pinyin: qǐng bǎ zhè gè xiāo xi zhuǎn gào tā。 +-- +english: My mood gradually lightened. +hsk: 2 +mandarin: 我的心情慢慢轻松起来. +pinyin: wǒ de xīn qíng màn màn qīng sōng qǐ lai. +-- +english: My plan has gradually come to maturity. +hsk: 2 +mandarin: 我的计划逐渐成熟。 +pinyin: wǒ de jì huà zhú jiàn chéng shú。 +-- +english: He put some vinegar in the noodles. +hsk: 2 +mandarin: 他在面条里放了些醋。 +pinyin: tā zài miàn tiáo lǐ fàng le xiē cù。 +-- +english: First, draw a horizontal line. +hsk: 2 +mandarin: 首先,画一条水平线。 +pinyin: shǒu xiān, huà yī tiáo shuǐ píng xiàn。 +-- +english: He sees things in their right perspective. +hsk: 2 +mandarin: 他观察事物很正确. +pinyin: tā guān chá shì wù hěn zhèng què. +-- +english: He was engaged in medical research. +hsk: 2 +mandarin: 他从事于医学的研究。 +pinyin: tā cóng shì yú yī xué de yán jiū。 +-- +english: We esteem him to be worthy of trust. +hsk: 2 +mandarin: 我们认为他值得信任。 +pinyin: wǒ men rèn wéi tā zhí de xìn rèn。 +-- +english: Don't be so unkind to your brother. +hsk: 2 +mandarin: 别对你兄弟这么刻薄。 +pinyin: biè duì nǐ xiōng dì zhè me kē bó。 +-- +english: Women are often oppressed by men. +hsk: 2 +mandarin: 女人经常受男人压迫. +pinyin: nu:3 rén jīng cháng shòu nán rén yā pò. +-- +english: I thought it might be true. +hsk: 2 +mandarin: 我曾认为这可能是真的。 +pinyin: wǒ zēng rèn wéi zhè kě néng shì zhēn de。 +-- +english: The top of the table was formed by a stone slab. +hsk: 2 +mandarin: 桌面是一块石板。 +pinyin: zhuō miàn shì yī kuài shí bǎn。 +-- +english: He leant on the back of the sofa. +hsk: 2 +mandarin: 他斜靠在沙发的背上。 +pinyin: tā xié kào zài shā fā de bèi shàng。 +-- +english: I hereby declare her elected. +hsk: 2 +mandarin: 我特此宣布,她当选了。 +pinyin: wǒ tè cǐ xuān bù, tā dāng xuǎn le。 +-- +english: She is not used to the new environment. +hsk: 2 +mandarin: 她对新环境不习惯。 +pinyin: tā duì xīn huán jìng bù xí guàn。 +-- +english: This business is unprofitable. +hsk: 2 +mandarin: 这笔生意是无利可图的。 +pinyin: zhè bǐ shēng yi shì wú lì kě tú de。 +-- +english: He was softened into tears. +hsk: 2 +mandarin: 他被感动得流下了眼泪。 +pinyin: tā bèi gǎn dòng de liú xià le yǎn lèi。 +-- +english: He opened his eyes wide in surprise. +hsk: 2 +mandarin: 他吃惊地睁大了眼睛。 +pinyin: tā chī jīng de zhēng dà le yǎn jīng。 +-- +english: My office is well ventilated. +hsk: 2 +mandarin: 我的办公室通风良好。 +pinyin: wǒ de bàn gōng shì tōng fēng liáng hǎo。 +-- +english: She did a twirl in front of the mirror. +hsk: 2 +mandarin: 她对著镜子转了一圈. +pinyin: tā duì著 jìng zi zhuàn le yī quān. +-- +english: This subject is very close to my heart. +hsk: 2 +mandarin: 这题目使我很感兴趣. +pinyin: zhè tí mù shǐ wǒ hěn gǎn xìng qu. +-- +english: Attend to your work and stop talking. +hsk: 2 +mandarin: 专心工作, 不要说话. +pinyin: zhuān xīn gōng zuò, bù yào shuō huà. +-- +english: She is strict with her children. +hsk: 2 +mandarin: 她对她的孩子们很严格。 +pinyin: tā duì tā de hái zi men hěn yán gé。 +-- +english: Food is tinned to preserve it. +hsk: 2 +mandarin: 把食品装罐加以保存。 +pinyin: bǎ shí pǐn zhuāng guàn jiā yǐ bǎo cún。 +-- +english: It's no use trying to make her hurry. +hsk: 2 +mandarin: 想催她快点是没用的. +pinyin: xiǎng cuī tā kuài diǎn shì méi yòng de. +-- +english: The communist is atheist. +hsk: 2 +mandarin: 共产党员是无神论者。 +pinyin: gòng chǎn dǎng yuán shì wú shén lùn zhě。 +-- +english: He bore his tribulations bravely. +hsk: 2 +mandarin: 他勇敢地忍受着困苦。 +pinyin: tā yǒng gǎn de rěn shòu zhuó kùn kǔ。 +-- +english: Conditions are changing all the time. +hsk: 2 +mandarin: 情况始终都在变化。 +pinyin: qíng kuàng shǐ zhōng dōu zài biàn huà。 +-- +english: Your contract has been terminated. +hsk: 2 +mandarin: 你的合同已经被终止。 +pinyin: nǐ de hé tong yǐ jīng bèi zhōng zhǐ。 +-- +english: We pondered whether to tell her. +hsk: 2 +mandarin: 我们考虑是否要告诉她。 +pinyin: wǒ men kǎo lu:4 shì fǒu yào gào su tā。 +-- +english: A long pull across the mountains. +hsk: 2 +mandarin: 为翻越山脉的不断努力 +pinyin: wèi fān yuè shān mài de bù duàn nǔ lì +-- +english: Houses and churches are buildings. +hsk: 2 +mandarin: 房子和教堂是建筑物。 +pinyin: fáng zi huò jiào táng shì jiàn zhù wù。 +-- +english: He thrust his hands into his pockets. +hsk: 2 +mandarin: 他把两手插入衣袋里。 +pinyin: tā bǎ liǎng shǒu chā rù yì dài lǐ。 +-- +english: This is just an approximate figure. +hsk: 2 +mandarin: 这仅仅是个大概数字。 +pinyin: zhè jǐn jǐn shì gè dà gài shù zì。 +-- +english: The wind is in the northwestern direction. +hsk: 2 +mandarin: 这阵风来自西北方。 +pinyin: zhè zhèn fēng lái zì xī běi fāng。 +-- +english: I'd like something plain and quiet. +hsk: 2 +mandarin: 我想要朴素而文静的。 +pinyin: wǒ xiǎng yào pǔ sù ér wén jìng de。 +-- +english: The police asked me if I possessed a gun. +hsk: 2 +mandarin: 警察问我是否有枪。 +pinyin: jǐng chá wèn wǒ shì fǒu yǒu qiāng。 +-- +english: He replaced the book in the shelf. +hsk: 2 +mandarin: 他把书放回到书架上。 +pinyin: tā bǎ shū fàng huí dào shū jià shàng。 +-- +english: This glass plate is very fragile. +hsk: 2 +mandarin: 这个玻璃盘子很容易碎。 +pinyin: zhè gè bō li pán zi hěn róng yì suì。 +-- +english: His answer is unsatisfactory. +hsk: 2 +mandarin: 他的答案不能令人满意。 +pinyin: tā de dá àn bù néng lìng rén mǎn yì。 +-- +english: He fell into a snare laid by his enemy. +hsk: 2 +mandarin: 他落入敌人设的圈套。 +pinyin: tā luò rù dí rén shè de juān tào。 +-- +english: It's better for the doer to undo what he has done. +hsk: 2 +mandarin: 解铃还需系铃人。 +pinyin: xiè líng huán xū xì líng rén。 +-- +english: Bananas are usually sold by weight. +hsk: 2 +mandarin: 香蕉通常按重量卖. +pinyin: xiāng jiāo tōng cháng àn zhòng liàng mài. +-- +english: The missiles were moved under convoy. +hsk: 2 +mandarin: 导弹在护卫之下转移. +pinyin: dǎo dàn zài hù wèi zhī xià zhuǎn yí. +-- +english: I shall give the matter my personal attention. +hsk: 2 +mandarin: 我将亲自过问此事. +pinyin: wǒ jiàng qīn zì guò wèn cǐ shì. +-- +english: The firm have provided me with a car. +hsk: 2 +mandarin: 公司供给我一辆汽车. +pinyin: gōng sī gōng gěi wǒ yī liàng qì chē. +-- +english: He has established his own firm. +hsk: 2 +mandarin: 他已建立起自己的公司。 +pinyin: tā yǐ jiàn lì qǐ zì jǐ de gōng sī。 +-- +english: The power of the press is very great. +hsk: 2 +mandarin: 新闻界的力量非常大。 +pinyin: xīn wén jiè de lì liang fēi cháng dà。 +-- +english: State your name and address. +hsk: 2 +mandarin: 请说出你的姓名和地址。 +pinyin: qǐng shuō chū nǐ de xìng míng huò dì zhǐ。 +-- +english: Water is spouting out of the pipe. +hsk: 2 +mandarin: 水正从管子里喷出来。 +pinyin: shuǐ zhèng zòng guǎn zi lǐ pèn chū lái。 +-- +english: Our position is capable of improvement. +hsk: 2 +mandarin: 我们的地位可以改善。 +pinyin: wǒ men de dì wèi kě yǐ gǎi shàn。 +-- +english: He is a proper object of charity. +hsk: 2 +mandarin: 他是施舍的适当对象。 +pinyin: tā shì shī shè de shì dàng duì xiàng。 +-- +english: That's beyond the reach of my imagination. +hsk: 2 +mandarin: 那是我想象不到的。 +pinyin: nà shì wǒ xiǎng xiàng bù dào de。 +-- +english: I followed the instructions religiously. +hsk: 2 +mandarin: 我认真地按指示办事. +pinyin: wǒ rèn zhēn de àn zhǐ shì bàn shì. +-- +english: They discharged their arrows at the enemy. +hsk: 2 +mandarin: 他们把箭射向敌人。 +pinyin: tā men bǎ jiàn shè xiàng dí rén。 +-- +english: Her handwriting slants from left to right. +hsk: 2 +mandarin: 她写的字从左往右斜. +pinyin: tā xiě de zì zòng zuǒ wàng yòu xié. +-- +english: The sound of the cheering faded away. +hsk: 2 +mandarin: 欢呼声在逐渐消失。 +pinyin: huān hū shēng zài zhú jiàn xiāo shī。 +-- +english: The excitement quickened my pulse. +hsk: 2 +mandarin: 激动使我的心跳加快。 +pinyin: jī dòng shǐ wǒ de xīn tiào jiā kuài。 +-- +english: His explanation is full of contradictions. +hsk: 2 +mandarin: 他的解释充满矛盾。 +pinyin: tā de jiě shì chōng mǎn máo dùn。 +-- +english: We grind up the wheat to make flour. +hsk: 2 +mandarin: 我们把小麦磨成面粉。 +pinyin: wǒ men bǎ xiǎo mài mò chéng miàn fěn。 +-- +english: Water is spouting out of the pipe. +hsk: 2 +mandarin: 水正从管子里喷出来。 +pinyin: shuǐ zhèng zòng guǎn zi lǐ pèn chū lái。 +-- +english: The drainage system has been aged. +hsk: 2 +mandarin: 排水系统已经老化了。 +pinyin: pái shuǐ xì tǒng yǐ jīng lǎo huà le。 +-- +english: The apples are full of worms. +hsk: 2 +mandarin: 这些苹果生了很多虫子. +pinyin: zhè xie píng guǒ shēng le hěn duō chóng zi. +-- +english: He worked in internal trade. +hsk: 2 +mandarin: 他的工作是做国内贸易。 +pinyin: tā de gōng zuò shì zuò guó nèi mào yì。 +-- +english: Please pass me a piece of paper handkerchief. +hsk: 2 +mandarin: 请递给我一张纸巾。 +pinyin: qǐng dì jǐ wǒ yī zhāng zhǐ jīn。 +-- +english: The truth verified the allegations. +hsk: 2 +mandarin: 事实证明了这些说法。 +pinyin: shì shí zhèng míng le zhè xie shuō fa。 +-- +english: She's an excellent administrator. +hsk: 2 +mandarin: 她是个优秀的管理人员. +pinyin: tā shì gè yōu xiù de guǎn lǐ rén yuán. +-- +english: His Chinese kung fu is peerless. +hsk: 2 +mandarin: 他的中国功夫是无敌的。 +pinyin: tā de Zhōng guó gōng fu shì wú dí de。 +-- +english: There is an imperceptible change in temperature. +hsk: 2 +mandarin: 温度有细微的变化。 +pinyin: wēn dù yǒu xì wēi de biàn huà。 +-- +english: Just take care of yourself and don't worry. +hsk: 2 +mandarin: 别着急,安心养病。 +pinyin: biè zháo jí, ān xīn yǎng bìng。 +-- +english: I really hate being kept waiting. +hsk: 2 +mandarin: 我实在讨厌让我等着。 +pinyin: wǒ shí zài tǎo yàn ràng wǒ děng zhuó。 +-- +english: The soil is too dry for planting. +hsk: 2 +mandarin: 土太干了,不能种东西。 +pinyin: tǔ tài gàn le, bù néng zhòng dōng xi。 +-- +english: His ideas do not conform to mine. +hsk: 2 +mandarin: 他的想法和我的不一致。 +pinyin: tā de xiǎng fǎ huò wǒ de bù yī zhì。 +-- +english: The play was very well reviewed. +hsk: 2 +mandarin: 这出戏得到很好的评价。 +pinyin: zhè chū xì dé dào hěn hǎo de píng jià。 +-- +english: He took the watch apart to repair it. +hsk: 2 +mandarin: 他把手表拆开来修理。 +pinyin: tā bǎ shǒu biǎo chāi kāi lái xiū lǐ。 +-- +english: He works in a private enterprise. +hsk: 2 +mandarin: 他在一家私人企业工作。 +pinyin: tā zài yī jiā sī rén qǐ yè gōng zuò。 +-- +english: She is weak from lack of sustenance. +hsk: 2 +mandarin: 她因缺乏营养而虚弱。 +pinyin: tā yīn quē fá yíng yǎng ér xū ruò。 +-- +english: They have to skimp on fuel in winter. +hsk: 2 +mandarin: 冬天他们得节省燃料. +pinyin: dōng tiān tā men de jié shěng rán liào. +-- +english: He is honest only on the surface. +hsk: 2 +mandarin: 他只是表面诚实而已。 +pinyin: tā zhǐ shì biǎo miàn chéng shí ér yǐ。 +-- +english: His honesty is beyond dispute. +hsk: 2 +mandarin: 他的诚实是无可争议的。 +pinyin: tā de chéng shí shì wú kě zhēng yì de。 +-- +english: Their merchandise is of high quality. +hsk: 2 +mandarin: 他们的货物质量很好。 +pinyin: tā men de huò wù zhì liàng hěn hǎo。 +-- +english: His successes were largely due to luck. +hsk: 2 +mandarin: 他的成功主要靠运气。 +pinyin: tā de chéng gōng zhǔ yào kào yùn qi。 +-- +english: They exchanged hostages with each other. +hsk: 2 +mandarin: 他们相互交换了人质. +pinyin: tā men xiāng hù jiāo huàn le rén zhì. +-- +english: We hope to be back by nightfall. +hsk: 2 +mandarin: 我们希望傍晚时能回来. +pinyin: wǒ men xī wàng bàng wǎn shí néng huí lai. +-- +english: He stabbed the meat with his fork/stabbed his fork into the meat. +hsk: 2 +mandarin: 他用叉子叉肉. +pinyin: tā yòng chā zi chǎ ròu. +-- +english: France is one of the develop countries. +hsk: 2 +mandarin: 法国是发达国家之一。 +pinyin: fǎ guó shì fā dá guó jiā zhī yī。 +-- +english: The boy has quite recovered. +hsk: 2 +mandarin: 这男孩已彻底恢复健康。 +pinyin: zhè nán hái yǐ chè dǐ huī fù jiàn kāng。 +-- +english: Do not fear; I will support you. +hsk: 2 +mandarin: 别担心,我会支持你的。 +pinyin: biè dān xīn, wǒ kuài zhī chí nǐ de。 +-- +english: He scooped the coins up in his hands. +hsk: 2 +mandarin: 他用手把硬币捧了起来. +pinyin: tā yòng shǒu bǎ yìng bì pěng le qǐ lai. +-- +english: Do not fear; I will support you. +hsk: 2 +mandarin: 别担心,我会支持你的。 +pinyin: biè dān xīn, wǒ kuài zhī chí nǐ de。 +-- +english: I don't know which advise to follow. +hsk: 2 +mandarin: 不晓得该听谁的劝告。 +pinyin: bù xiǎo de gāi tìng shéi de quàn gào。 +-- +english: These facts are relevant to the case. +hsk: 2 +mandarin: 这些事实和此案有关。 +pinyin: zhè xie shì shí huò cǐ àn yǒu guān。 +-- +english: This magazine has a large circulation. +hsk: 2 +mandarin: 这本杂志发行量很大。 +pinyin: zhè běn zá zhì fā xíng liàng hěn dà。 +-- +english: I hereby declare her elected. +hsk: 2 +mandarin: 我特此宣布她已经当选。 +pinyin: wǒ tè cǐ xuān bù tā yǐ jīng dāng xuǎn。 +-- +english: Her words mitigated my suffering. +hsk: 2 +mandarin: 她的话减轻了我的痛苦。 +pinyin: tā de huà jiǎn qīng le wǒ de tòng kǔ。 +-- +english: This glass plate is very fragile. +hsk: 2 +mandarin: 这个玻璃盘子很容易碎。 +pinyin: zhè gè bō li pán zi hěn róng yì suì。 +-- +english: They exchanged hostages with each other. +hsk: 2 +mandarin: 他们相互交换了人质. +pinyin: tā men xiāng hù jiāo huàn le rén zhì. +-- +english: He was the world tennis champion. +hsk: 2 +mandarin: 他曾是世界网球冠军。 +pinyin: tā zēng shì shì jiè wǎng qiú guàn jūn。 +-- +english: The doctor cured him of his stomach trouble. +hsk: 2 +mandarin: 大夫治好了他的胃病。 +pinyin: dài fu zhì hào le tā de wèi bìng。 +-- +english: Many problems occupied his mind. +hsk: 2 +mandarin: 他脑子里装著许多问题。 +pinyin: tā nǎo zi lǐ zhuāng著 xǔ duō wèn tí。 +-- +english: Magnetism is a natural phenomenon. +hsk: 2 +mandarin: 磁力是一种自然现象。 +pinyin: cí lì shì yī zhòng zì rán xiàn xiàng。 +-- +english: He put his bag on the luggage rack. +hsk: 2 +mandarin: 他把包放在行李架上。 +pinyin: tā bǎ bāo fàng zài xíng li jià shàng。 +-- +english: She lifted the lid of the pot to add some salt. +hsk: 2 +mandarin: 她掀起锅盖加点盐。 +pinyin: tā xiān qǐ guō gě jiā diǎn yán。 +-- +english: The people want him as their leader. +hsk: 2 +mandarin: 大家都想让他当领袖. +pinyin: dà jiā dōu xiǎng ràng tā dàng lǐng xiù. +-- +english: I could not stand parting from her. +hsk: 2 +mandarin: 我不能承受和她分别。 +pinyin: wǒ bù néng chéng shòu huò tā fēn bié。 +-- +english: I can not help think the same. +hsk: 2 +mandarin: 我不禁也有同样的想法。 +pinyin: wǒ bù jīn yě yǒu tóng yàng de xiǎng fǎ。 +-- +english: He spread the map flat out on the floor. +hsk: 2 +mandarin: 他把地图平铺在地上。 +pinyin: tā bǎ dì tú píng pù zài dì shang。 +-- +english: He is the strong, silent type. +hsk: 2 +mandarin: 他是个坚强而沉默的人。 +pinyin: tā shì gè jiān qiáng ér chén mò de rén。 +-- +english: I really feel bad about that. +hsk: 2 +mandarin: 我为此实在感到很抱歉。 +pinyin: wǒ wèi cǐ shí zài gǎn dào hěn bào qiàn。 +-- +english: We grind up the wheat to make flour. +hsk: 2 +mandarin: 我们把小麦磨成面粉。 +pinyin: wǒ men bǎ xiǎo mài mò chéng miàn fěn。 +-- +english: I may vote for her at the next election. +hsk: 2 +mandarin: 下届选举我可能选她。 +pinyin: xià jiè xuǎn jǔ wǒ kě néng xuǎn tā。 +-- +english: She was sitting immediately to my left. +hsk: 2 +mandarin: 她挨著我坐在我的左边. +pinyin: tā ái著 wǒ zuò zài wǒ de zuǒ biān. +-- +english: I'm never one to pick and choose. +hsk: 2 +mandarin: 我从来不是爱挑拣的人。 +pinyin: wǒ cóng lái bù shì ài tiǎo jiǎn de rén。 +-- +english: Just for once he arrived on time. +hsk: 2 +mandarin: 只有这次他是按时到了。 +pinyin: zhǐ yǒu zhè cì tā shì àn shí dào le。 +-- +english: I'll stand by you whatever happens. +hsk: 2 +mandarin: 无论如何,我都支持你。 +pinyin: wú lùn rú hé, wǒ dōu zhī chí nǐ。 +-- +english: He threw a stone into the lake. +hsk: 2 +mandarin: 他向湖里扔了一块石头。 +pinyin: tā xiàng hú lǐ rēng le yī kuài shí tou。 +-- +english: The price of oil has gone up. +hsk: 2 +mandarin: 石油的价格已经上涨了。 +pinyin: shí yóu de jià gé yǐ jīng shàng zhǎng le。 +-- +english: He always speaks well of his daughter. +hsk: 2 +mandarin: 他总是称赞他的女儿。 +pinyin: tā zǒng shì chēng zàn tā de nu:3 ér。 +-- +english: I feel it is absolutely necessary. +hsk: 2 +mandarin: 我觉得这是绝对必要的。 +pinyin: wǒ jué de zhè shì jué duì bì yào de。 +-- +english: Please back the check. +hsk: 2 +mandarin: 请在这张支票背后签名。 +pinyin: qǐng zài zhè zhāng zhī piào bèi hòu qiān míng。 +-- +english: Her secret remains untold by now. +hsk: 2 +mandarin: 她的秘密至今仍未透露。 +pinyin: tā de mì mì zhì jīn réng wèi tòu lù。 +-- +english: He gave me a reasonable explanation. +hsk: 2 +mandarin: 他对我作了合理的解释。 +pinyin: tā duì wǒ zuò le hé lǐ de jiě shì。 +-- +english: I can certify to her honesty. +hsk: 2 +mandarin: 我可以证明她是诚实的。 +pinyin: wǒ kě yǐ zhèng míng tā shì chéng shí de。 +-- +english: It is a pleasure to converse with her. +hsk: 2 +mandarin: 和她谈话是一种乐趣。 +pinyin: huò tā tán huà shì yī zhòng lè qù。 +-- +english: The troops took up offensive positions. +hsk: 2 +mandarin: 部队已准备发起攻击。 +pinyin: bù duì yǐ zhǔn bèi fā qǐ gōng jī。 +-- +english: We hope to make great profit in the long term. +hsk: 2 +mandarin: 我们希望长期获利。 +pinyin: wǒ men xī wàng cháng qī huò lì。 +-- +english: We enjoyed the quietness of the country. +hsk: 2 +mandarin: 我们喜欢乡村的平静。 +pinyin: wǒ men xǐ huan xiāng cūn de píng jìng。 +-- +english: Fresh air is beneficial to our health. +hsk: 2 +mandarin: 新鲜空气有益于健康。 +pinyin: xīn xiān kōng qì yǒu yì yú jiàn kāng。 +-- +english: He sets aside part of his salary. +hsk: 2 +mandarin: 他把工资的一部份存起来。 +pinyin: tā bǎ gōng zī de yī bù fen cún qǐ lai。 +-- +english: He works in a private enterprise. +hsk: 2 +mandarin: 他在一家私人企业工作。 +pinyin: tā zài yī jiā sī rén qǐ yè gōng zuò。 +-- +english: These facts negate your theory. +hsk: 2 +mandarin: 这些事实否定了你的理论. +pinyin: zhè xie shì shí fǒu dìng le nǐ de lǐ lùn. +-- +english: The bank is opposite the supermarket. +hsk: 2 +mandarin: 银行在超级市场对面. +pinyin: yín háng zài chāo jí shì chǎng duì miàn. +-- +english: It's a dark and moonless night. +hsk: 2 +mandarin: 这是一个黑暗无月的夜晚。 +pinyin: zhè shì yī gè hēi àn wú yuè de yè wǎn。 +-- +english: Please throw me that towel. +hsk: 2 +mandarin: 请把那条毛巾给我扔过来. +pinyin: qǐng bǎ nà tiáo máo jīn jǐ wǒ rēng guò lai. +-- +english: It's cold I need another blanket. +hsk: 2 +mandarin: 太冷了--我再要一条毯子. +pinyin: tài lěng le-- wǒ zài yào yī tiáo tǎn zi. +-- +english: There is an imperceptible change in temperature. +hsk: 2 +mandarin: 温度有细微的变化。 +pinyin: wēn dù yǒu xì wēi de biàn huà。 +-- +english: She gave the boys a dollar apiece. +hsk: 2 +mandarin: 她给孩子们每人一美元。 +pinyin: tā jǐ hái zi men měi rén yī měi yuán。 +-- +english: Her secret remains untold to this day. +hsk: 2 +mandarin: 她的秘密至今仍未透露. +pinyin: tā de mì mì zhì jīn réng wèi tòu lù. +-- +english: Mother pieced a quilt yesterday. +hsk: 2 +mandarin: 母亲昨天补了一床被子。 +pinyin: mǔ qīn zuó tiān bǔ le yī chuáng bèi zi。 +-- +english: She is a sultry western beauty. +hsk: 2 +mandarin: 她是位性感的西方美人。 +pinyin: tā shì wèi xìng gǎn de xī fāng měi rén。 +-- +english: They finished the preparatory training. +hsk: 2 +mandarin: 他们完成了预备训练。 +pinyin: tā men wán chéng le yù bèi xùn liàn。 +-- +english: Her services to the state have been immense. +hsk: 2 +mandarin: 她对国家的贡献极大. +pinyin: tā duì guó jiā de gòng xiàn jí dà. +-- +english: Don't forget to bring your fishing tackle. +hsk: 2 +mandarin: 别忘了带上你的钓具。 +pinyin: biè wàng le dài shàng nǐ de diào jù。 +-- +english: The ship was attacked by torpedo. +hsk: 2 +mandarin: 那条船遭到鱼雷的攻击。 +pinyin: nà tiáo chuán zāo dào yú léi de gōng jī。 +-- +english: Nothing worth doing is easy. +hsk: 2 +mandarin: 值得做的事没有容易做的。 +pinyin: zhí de zuò de shì méi yǒu róng yì zuò de。 +-- +english: Her motherland is in the tropical region. +hsk: 2 +mandarin: 她的祖国位于热带地区。 +pinyin: tā de zǔ guó wèi yú rè dài dì qū。 +-- +english: The missile is delivered from underground. +hsk: 2 +mandarin: 这种导弹由地下发射. +pinyin: zhè zhǒng dǎo dàn yóu dì xià fā shè. +-- +english: These conditions no longer obtain. +hsk: 2 +mandarin: 这些条件已不复存在了。 +pinyin: zhè xie tiáo jiàn yǐ bù fù cún zài le。 +-- +english: He spent his declining years in the country. +hsk: 2 +mandarin: 他在乡间度过晚年。 +pinyin: tā zài xiāng jiàn dù guò wǎn nián。 +-- +english: The chair casts a shadow on the wall. +hsk: 2 +mandarin: 椅子的影子映到墙上了. +pinyin: yǐ zi de yǐng zi yìng dào qiáng shàng le. +-- +english: Accidents often arise from carelessness. +hsk: 2 +mandarin: 事故往往起因于粗心。 +pinyin: shì gù wǎng wǎng qǐ yīn yú cū xīn。 +-- +english: The heart pumps blood into the veins. +hsk: 2 +mandarin: 心脏把血液送至血管。 +pinyin: xīn zàng bǎ xuè yè sòng zhì xuè guǎn。 +-- +english: I don't plan to take the job. +hsk: 2 +mandarin: 我不打算担任这项工作。 +pinyin: wǒ bù dǎ suàn dān rèn zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: I advocate a policy of gradual reform. +hsk: 2 +mandarin: 我拥护逐步改革的政策. +pinyin: wǒ yōng hù zhú bù gǎi gé de zhèng cè. +-- +english: He drew an oblique line on paper. +hsk: 2 +mandarin: 他在纸上划了一条斜线。 +pinyin: tā zài zhǐ shàng huà le yī tiáo xié xiàn。 +-- +english: Billows of flame swept through the forest. +hsk: 2 +mandarin: 熊熊烈火席卷森林。 +pinyin: xióng xióng liè huǒ xí juǎn sēn lín。 +-- +english: Not at the moment, thank you. +hsk: 2 +mandarin: 暂时还用不着,谢谢你。 +pinyin: zàn shí huán yòng bù zhuó, xiè xie nǐ。 +-- +english: This is an area rich in ore. +hsk: 2 +mandarin: 这里是个矿产丰富的地区。 +pinyin: zhè lǐ shì gè kuàng chǎn fēng fù de dì qū。 +-- +english: Everyone must abide by the law. +hsk: 2 +mandarin: 所有的人都应遵守法律。 +pinyin: suǒ yǒu de rén dōu yìng zūn shǒu fǎ lu:4。 +-- +english: He still worked at his biology. +hsk: 2 +mandarin: 他仍然钻研他的生物学。 +pinyin: tā réng rán zuān yán tā de shēng wù xué。 +-- +english: There was a steady increase in population. +hsk: 2 +mandarin: 人口在不断增长中。 +pinyin: rén kǒu zài bù duàn zēng zhǎng zhòng。 +-- +english: The brain needs a continuous supply of blood. +hsk: 2 +mandarin: 大脑需要不断地供血。 +pinyin: dà nǎo xū yào bù duàn de gòng xuè。 +-- +english: Some advertisements have no pull at all. +hsk: 2 +mandarin: 有些广告毫无吸引力。 +pinyin: yǒu xiē guǎng gào háo wú xī yǐn lì。 +-- +english: The information ought to be made more accessible. +hsk: 2 +mandarin: 资料应该明白易懂。 +pinyin: zī liào yīng gāi míng bai yì dǒng。 +-- +english: She felt a pricking on her scalp. +hsk: 2 +mandarin: 她感到头皮上被扎了一下. +pinyin: tā gǎn dào tóu pí sh��ng bèi zhá le yī xià. +-- +english: The nurse executed the doctor's orders. +hsk: 2 +mandarin: 护士执行医生的命令。 +pinyin: hù shi zhí xíng yī shēng de mìng lìng。 +-- +english: There is not a vestige of truth in the report. +hsk: 2 +mandarin: 该报告毫无真实性。 +pinyin: gāi bào gào háo wú zhēn shí xìng。 +-- +english: We barely had time to catch the train. +hsk: 2 +mandarin: 我们几乎来不及赶火车. +pinyin: wǒ men jī hū lái bù jí gǎn huǒ chē. +-- +english: The climate on grassland is capricious. +hsk: 2 +mandarin: 草原的气候变化无常。 +pinyin: cǎo yuán de qì hòu biàn huà wú cháng。 +-- +english: There is not a vestige of truth in the report. +hsk: 2 +mandarin: 该报告毫无真实性。 +pinyin: gāi bào gào háo wú zhēn shí xìng。 +-- +english: It is an experience of humiliation. +hsk: 2 +mandarin: 那是一次不光彩的经历。 +pinyin: nà shì yī cì bù guāng cǎi de jīng lì。 +-- +english: We were rationed to two eggs a week. +hsk: 2 +mandarin: 每周配给我们两个鸡蛋。 +pinyin: měi zhōu pèi jǐ wǒ men liǎng gè jī dàn。 +-- +english: Please add more spices to the cake. +hsk: 2 +mandarin: 请给蛋糕多加点香料。 +pinyin: qǐng jǐ dàn gāo duō jiā diǎn xiāng liào。 +-- +english: Winds are mainly light and variable. +hsk: 2 +mandarin: 风力较弱,风向多变。 +pinyin: fēng lì jiào ruò, fēng xiàng duō biàn。 +-- +english: They gave the chairman a tumultuous welcome. +hsk: 2 +mandarin: 他们热烈地欢迎主席。 +pinyin: tā men rè liè de huān yíng zhǔ xí。 +-- +english: Don't read in poor light. +hsk: 2 +mandarin: 别在光线不好的地方看书。 +pinyin: biè zài guāng xiàn bù hǎo de dì fang kàn shū。 +-- +english: He suffered a few cuts and scrapes. +hsk: 2 +mandarin: 他割破和擦伤了几个地方。 +pinyin: tā gē pò huò cā shāng le jǐ ge dì fang。 +-- +english: Her grief is a heavy load to bear. +hsk: 2 +mandarin: 她心情沉重得难以忍受。 +pinyin: tā xīn qíng chén zhòng de nán yǐ rěn shòu。 +-- +english: I didn't like it because it was noisy. +hsk: 2 +mandarin: 我不喜欢它因为很吵闹。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan tā yīn wèi hěn chǎo nào。 +-- +english: I'm much obliged to you for helping us. +hsk: 2 +mandarin: 非常感激你帮助了我们. +pinyin: fēi cháng gǎn jī nǐ bāng zhù le wǒ men. +-- +english: She pricked her finger on/with a needle. +hsk: 2 +mandarin: 她的手指叫针给扎伤了. +pinyin: tā de shǒu zhǐ jiào zhēn jǐ zhá shāng le. +-- +english: A critical comment or judgment. +hsk: 2 +mandarin: 批判批判性的评论或判断 +pinyin: pī pàn pī pàn xìng de píng lùn huò pàn duàn +-- +english: There are numberless stars in the sky. +hsk: 2 +mandarin: 天空中有无数的星星。 +pinyin: tiān kōng zhòng yǒu wú shù de xīng xing。 +-- +english: Go and fill this bucket with water for me. +hsk: 2 +mandarin: 去替我装满一桶水来。 +pinyin: qù tì wǒ zhuāng mǎn yī tǒng shuǐ lái。 +-- +english: The army is an extremely complex organism. +hsk: 2 +mandarin: 军队是极其复杂的组织。 +pinyin: jūn duì shì jí qí fù zá de zǔ zhī。 +-- +english: The aircraft was flying above thick fog. +hsk: 2 +mandarin: 飞机在浓雾上空飞行。 +pinyin: fēi jī zài nóng wù shàng kōng fēi xíng。 +-- +english: That party is only too exciting. +hsk: 2 +mandarin: 那个晚会真是激动人心。 +pinyin: nèi gè wǎn huì zhēn shì jī dòng rén xīn。 +-- +english: He talked about it in a similar way. +hsk: 2 +mandarin: 他对此事有相似的说法。 +pinyin: tā duì cǐ shì yǒu xiāng sì de shuō fa。 +-- +english: He was hewing away at the trunk of the tree. +hsk: 2 +mandarin: 他不停地照著树干砍去. +pinyin: tā bù tíng de zhào著 shù gàn kǎn qù. +-- +english: A plane is gone to order from France. +hsk: 2 +mandarin: 从法国去订购一架飞机。 +pinyin: zòng fǎ guó qù dìng gòu yī jià fēi jī。 +-- +english: She sent him off in high spirits. +hsk: 2 +mandarin: 她兴高采烈地为他送行。 +pinyin: tā xìng gāo cài liè de wèi tā sòng xíng。 +-- +english: There's a tear in the arm of my jacket. +hsk: 2 +mandarin: 我上衣袖子上有个破口. +pinyin: wǒ shàng yī xiù zi shàng yǒu gè pò kǒu. +-- +english: She looked very embarrassed. +hsk: 2 +mandarin: 她显得很不好意思的样子。 +pinyin: tā xiǎn de hěn bù hào yì si de yàng zi。 +-- +english: He looked at her with a solemn expression. +hsk: 2 +mandarin: 他表情严肃地望着她。 +pinyin: tā biǎo qíng yán sù de wàng zhuó tā。 +-- +english: The price of this dress is unreasonable. +hsk: 2 +mandarin: 这件衣服的价格太高了。 +pinyin: zhè jiàn yī fu de jià gé tài gāo le。 +-- +english: This work needs care; it mustn't be hurried. +hsk: 2 +mandarin: 这活儿需要细心, 催不得. +pinyin: zhè huór xū yào xì xīn, cuī bù dé. +-- +english: Hurry up or else you'll be late. +hsk: 2 +mandarin: 快,否则你就要来不及了。 +pinyin: kuài, fǒu zé nǐ jiù yào lái bù jí le。 +-- +english: She's aiming at (ie trying to win) a scholarship. +hsk: 2 +mandarin: 她争取获得奖学金. +pinyin: tā zhēng qǔ huò dé jiǎng xué jīn. +-- +english: He won honor for his courage. +hsk: 2 +mandarin: 他以勇气赢得大家的尊敬。 +pinyin: tā yǐ yǒng qì yíng dé dà jiā de zūn jìng。 +-- +english: The gang is being hunted by the police. +hsk: 2 +mandarin: 这帮人正被警方追捕。 +pinyin: zhè bāng rén zhèng bèi jǐng fāng zhuī bǔ。 +-- +english: Look how our plants have shot up. +hsk: 2 +mandarin: 瞧我们的庄稼长得多快。 +pinyin: qiáo wǒ men de zhuāng jia zhǎng de duō kuài。 +-- +english: They received baptism at the church. +hsk: 2 +mandarin: 他们在教堂接受了洗礼。 +pinyin: tā men zài jiào táng jiē shòu le xǐ lǐ。 +-- +english: Owing to the rain, the match was cancelled. +hsk: 2 +mandarin: 由于下雨,取消了比赛。 +pinyin: yóu yú xià yǔ, qǔ xiāo le bǐ sài。 +-- +english: They emptied the biscuits onto the plate. +hsk: 2 +mandarin: 他们把饼干倒在盘子里。 +pinyin: tā men bǎ bǐng gān dào zài pán zi lǐ。 +-- +english: The views between us are discordant. +hsk: 2 +mandarin: 我们之间的观点不一致。 +pinyin: wǒ men zhī jiān de guān diǎn bù yī zhì。 +-- +english: It's dangerous to overtake on a bend. +hsk: 2 +mandarin: 在转弯处超车十分危险. +pinyin: zài zhuǎn wān chù chāo jū shí fēn wēi xiǎn. +-- +english: Copper conducts electricity better than iron does. +hsk: 2 +mandarin: 铜的导电性比铁强。 +pinyin: tóng de dǎo diàn xìng bì tiě qiáng。 +-- +english: He's a follower, not a leader. +hsk: 2 +mandarin: 他是追随者,不是领导者。 +pinyin: tā shì zhuī suí zhě, bú shì lǐng dào zhě。 +-- +english: There were some strange goings-on next door last night. +hsk: 2 +mandarin: 昨夜隔壁有些异常. +pinyin: zuó yè gé bì yǒu xiē yì cháng. +-- +english: She hopes to win the presidency. +hsk: 2 +mandarin: 她希望争取到总统职位。 +pinyin: tā xī wàng zhēng qǔ dào zǒng tǒng zhí wèi。 +-- +english: Things of that nature do not interest me. +hsk: 2 +mandarin: 我对那种事物不感兴趣. +pinyin: wǒ duì nà zhòng shì wù bù gǎn xìng qu. +-- +english: I'll have my watch repaired; it doesn't work. +hsk: 2 +mandarin: 我得修修表,它不走了。 +pinyin: wǒ de xiū xiū biǎo, tā bù zǒu le。 +-- +english: We're late; I must hurry you. +hsk: 2 +mandarin: 咱们迟到了, 我必须催你一下. +pinyin: zán men chí dào le, wǒ bì xū cuī nǐ yī xià. +-- +english: He arrived at the meeting place beforehand. +hsk: 2 +mandarin: 他提前到达会面地点。 +pinyin: tā tí qián dào dá huì miàn dì diǎn。 +-- +english: We must maintain a firm attitude. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须采取坚定的态度。 +pinyin: wǒ men bì xū cǎi qǔ jiān dìng de tài du。 +-- +english: The food should be kept at low temperature. +hsk: 2 +mandarin: 这种食品应低温保存。 +pinyin: zhè zhǒng shí pǐn yìng dī wēn bǎo cún。 +-- +english: He dislikes his wide nostrils. +hsk: 2 +mandarin: 他不喜欢自己的宽大的鼻孔。 +pinyin: tā bù xǐ huan zì jǐ de kuān dà de bí kǒng。 +-- +english: That woman has a very sharp tongue. +hsk: 2 +mandarin: 那个女人说话非常尖刻。 +pinyin: nèi gè nu:3 rén shuō huà fēi cháng jiān kè。 +-- +english: I asked the teacher for her advice. +hsk: 2 +mandarin: 我征求这位老师的意见。 +pinyin: wǒ zhēng qiú zhè wèi lǎo shī de yì jiàn。 +-- +english: He regained his health after the operation. +hsk: 2 +mandarin: 手术后他恢复了健康。 +pinyin: shǒu shù hòu tā huī fù le jiàn kāng。 +-- +english: She gave her mother an affectionate hug. +hsk: 2 +mandarin: 她紧紧拥抱著她的母亲。 +pinyin: tā jǐn jǐn yōng bào著 tā de mǔ qīn。 +-- +english: He knocked the old man down on purpose. +hsk: 2 +mandarin: 他故意把那个老人撞倒。 +pinyin: tā gù yì bǎ nèi gè lǎo rén zhuàng dào。 +-- +english: The news comes from a reliable source. +hsk: 2 +mandarin: 这消息来自可靠的来源。 +pinyin: zhè xiāo xi lái zì kě kào de lái yuán。 +-- +english: She wears a skirt of cambric. +hsk: 2 +mandarin: 她穿着一条细棉布的裙子。 +pinyin: tā chuān zhuó yī tiáo xì mián bù de qún zi。 +-- +english: The five-star red flag is fluttering in the wind. +hsk: 2 +mandarin: 五星红旗迎风飘扬。 +pinyin: wǔ xīng hóng qí yíng fēng piāo yáng。 +-- +english: Let me row you over to the other side of the lake. +hsk: 2 +mandarin: 我把你划到湖对岸去吧. +pinyin: wǒ bǎ nǐ huà dào hú duì àn qù ba. +-- +english: Not all metals work easily. +hsk: 2 +mandarin: 不是所有的金属都容易加工 +pinyin: bú shì suǒ yǒu de jīn shǔ dōu róng yì jiā gōng +-- +english: Ancient people wore tunics. +hsk: 2 +mandarin: 在古代人们穿着束腰外衣。 +pinyin: zài gǔ dài rén men chuān zhuó shù yāo wài yī。 +-- +english: The heavy rain compelled us to stay indoors. +hsk: 2 +mandarin: 大雨迫使我们呆在户内。 +pinyin: dà yǔ pò shǐ wǒ men dāi zài hù nèi。 +-- +english: I wish I knew his address. +hsk: 2 +mandarin: 要是我知道他的地址就好了。 +pinyin: yào shì wǒ zhī dào tā de dì zhǐ jiù hào le。 +-- +english: We participated in the spring fair. +hsk: 2 +mandarin: 我们参加了春季展览会。 +pinyin: wǒ men cān jiā le chūn jì zhǎn lǎn huì。 +-- +english: I have to buy a new dry cell. +hsk: 2 +mandarin: 我必须买一节新的干电池了。 +pinyin: wǒ bì xū mǎi yī jié xīn de gàn diàn chí le。 +-- +english: He's entrusted his children to my care for a day. +hsk: 2 +mandarin: 他托我照看一天孩子。 +pinyin: tā tuō wǒ zhào kàn yī tiān hái zi。 +-- +english: The protesters were dragged away by the police. +hsk: 2 +mandarin: 抗议者被警察拖走了。 +pinyin: kàng yì zhě bèi jǐng chá tuō zǒu le。 +-- +english: He struggled to control his temper. +hsk: 2 +mandarin: 他努力控制住自己的脾气。 +pinyin: tā nǔ lì kòng zhì zhù zì jǐ de pí qì。 +-- +english: She has the ability to keep calm in an emergency. +hsk: 2 +mandarin: 她有处变不惊的本事. +pinyin: tā yǒu chù biàn bù jīng de běn shì. +-- +english: Reservations can be made by letter or fax. +hsk: 2 +mandarin: 可以来信或传真预订。 +pinyin: kě yǐ lái xìn huò chuán zhēn yù dìng。 +-- +english: The waves gently lap against the shore. +hsk: 2 +mandarin: 海浪轻轻地拍打着海岸。 +pinyin: hǎi làng qīng qīng de pāi da zhuó hǎi àn。 +-- +english: The sheets have worn thin in the middle. +hsk: 2 +mandarin: 床单的中间部分磨薄了。 +pinyin: chuáng dān de zhōng jiān bù fen mò bò le。 +-- +english: The road was blocked by a huge rock. +hsk: 2 +mandarin: 道路被一块大石头堵住了。 +pinyin: dào lù bèi yī kuài dà shí tou dǔ zhù le。 +-- +english: Sheer obstinacy prevented her from apologizing. +hsk: 2 +mandarin: 她固执得就是不道歉。 +pinyin: tā gù zhí de jiù shì bù dào qiàn。 +-- +english: Pleasant intoxication, as from alcohol. +hsk: 2 +mandarin: 醉酒愉快的沉醉,如酒精 +pinyin: zuì jiǔ yú kuài de chén zuì, rú jiǔ jīng +-- +english: He unfurled the newspaper and began to read. +hsk: 2 +mandarin: 他展开报纸开始阅读。 +pinyin: tā zhǎn kāi bào zhǐ kāi shǐ yuè dú。 +-- +english: The reform is at its critical stage now. +hsk: 2 +mandarin: 改革正处于关键阶段。 +pinyin: gǎi gé zhèng chǔ yú guān jiàn jiē duàn。 +-- +english: I saw a couple of cats in the yard. +hsk: 2 +mandarin: 在院子里我看见两只猫。 +pinyin: zài yuàn zi lǐ wǒ kàn jiàn liǎng zhǐ māo。 +-- +english: Do keep out of the rain if you haven't a coat. +hsk: 2 +mandarin: 没带雨衣那就避一下雨. +pinyin: mò dài yǔ yī nà jiù bì yī xià yǔ. +-- +english: His father reminds him not to be careless. +hsk: 2 +mandarin: 他父亲提醒他不要马虎。 +pinyin: tā fù qīn tí xǐng tā bù yào mǎ hu。 +-- +english: Bitterly did we repent our decision. +hsk: 2 +mandarin: 我们非常后悔做此决定。 +pinyin: wǒ men fēi cháng hòu huǐ zuò cǐ jué dìng。 +-- +english: I consulted with her about my report. +hsk: 2 +mandarin: 我和她商量过我的报告。 +pinyin: wǒ huò tā shāng liàng guò wǒ de bào gào。 +-- +english: He entered the room with deliberate steps. +hsk: 2 +mandarin: 他从容不迫地走进室内。 +pinyin: tā cōng róng bù pò de zǒu jìn shì nèi。 +-- +english: I'll do everything possible to help you. +hsk: 2 +mandarin: 我会尽一切可能帮助你。 +pinyin: wǒ kuài jìn yī qiè kě néng bāng zhù nǐ。 +-- +english: Take the second turning on the left. +hsk: 2 +mandarin: 在第二个转弯处向左转。 +pinyin: zài dì èr gè zhuǎn wān chù xiàng zuǒ zhuàn。 +-- +english: The battlefield was a fearsome sight. +hsk: 2 +mandarin: 这战场的情景触目惊心. +pinyin: zhè zhàn chǎng de qíng jǐng chù mù jīng xīn. +-- +english: I gave my finger a prick with a needle. +hsk: 2 +mandarin: 我的手指叫针给扎了一下. +pinyin: wǒ de shǒu zhǐ jiào zhēn jǐ zhá le yī xià. +-- +english: He picked the watch up from the carpet. +hsk: 2 +mandarin: 他从地毯上把表捡起来。 +pinyin: tā zòng dì tǎn shàng bǎ biǎo jiǎn qǐ lai。 +-- +english: Stones were flying about in every direction. +hsk: 2 +mandarin: 石块朝四面八方乱飞。 +pinyin: shí kuài cháo sì miàn bā fāng luàn fēi。 +-- +english: He made no mention of having met her. +hsk: 2 +mandarin: 他不提他曾经和她见面。 +pinyin: tā bù tí tā céng jīng huò tā jiàn miàn。 +-- +english: Everyone should comply with the law. +hsk: 2 +mandarin: 每个人都应该遵守法律。 +pinyin: měi gè rén dōu yīng gāi zūn shǒu fǎ lu:4。 +-- +english: I need to change my dollars into francs. +hsk: 2 +mandarin: 我需要把美金换成法郎. +pinyin: wǒ xū yào bǎ měi jīn huàn chéng fǎ láng. +-- +english: Don't drop cigarette ash on the carpet. +hsk: 2 +mandarin: 不要把烟灰掉在地毯上。 +pinyin: bù yào bǎ yān huī diào zài dì tǎn shàng。 +-- +english: We have similar tastes in music. +hsk: 2 +mandarin: 我们在音乐方面爱好相似. +pinyin: wǒ men zài yīn yuè fāng miàn ài hào xiāng sì. +-- +english: May we proffer you our congratulations? +hsk: 2 +mandarin: 请让我们向你表示祝贺. +pinyin: qǐng ràng wǒ men xiàng nǐ biǎo shì zhù hè. +-- +english: The dancer was showered with praise. +hsk: 2 +mandarin: 那个跳舞的人备受称赞。 +pinyin: nèi gè tiào wǔ de rén bèi shòu chēng zàn。 +-- +english: This work needs care; it mustn't be hurried. +hsk: 2 +mandarin: 这活儿需要细心, 催不得. +pinyin: zhè huór xū yào xì xīn, cuī bù dé. +-- +english: She spent the evening marking examination papers. +hsk: 2 +mandarin: 她一晚上都在批试卷. +pinyin: tā yī wǎn shang dōu zài pī shì juàn. +-- +english: The news of her death circulated quickly. +hsk: 2 +mandarin: 她死去的消息迅速传开。 +pinyin: tā sǐ qù de xiāo xi xùn sù zhuàn kāi。 +-- +english: Politics can be an explosive subject. +hsk: 2 +mandarin: 政治问题容易引起争论。 +pinyin: zhèng zhì wèn tí róng yì yǐn qǐ zhēng lùn。 +-- +english: They emptied the biscuits onto the plate. +hsk: 2 +mandarin: 他们把饼干倒在盘子里。 +pinyin: tā men bǎ bǐng gān dào zài pán zi lǐ。 +-- +english: This regulation refers only to children. +hsk: 2 +mandarin: 这些规定仅适用于儿童。 +pinyin: zhè xie guī dìng jǐn shì yòng yú ér tóng。 +-- +english: I'm full of the joys of spring. +hsk: 2 +mandarin: 我心里充满了青春的欢乐。 +pinyin: wǒ xīn lǐ chōng mǎn le qīng chūn de huān lè。 +-- +english: He was involved in working out a plan. +hsk: 2 +mandarin: 他专心致志地制订计划。 +pinyin: tā zhuān xīn zhì zhì de zhì dìng jì huà。 +-- +english: A man can do no more than he can. +hsk: 2 +mandarin: 人只能做力所能及的事。 +pinyin: rén zhǐ néng zuò lì suǒ néng jí de shì。 +-- +english: The people are oppressed by the military goverment. +hsk: 2 +mandarin: 人民受军政府的压迫. +pinyin: rén mín shòu jūn zhèng fǔ de yā pò. +-- +english: He was excused from attendance at the lecture. +hsk: 2 +mandarin: 他获准可以不去听讲。 +pinyin: tā huò zhǔn kě yǐ bù qù tīng jiǎng。 +-- +english: Potatoes can be parboiled before roasting. +hsk: 2 +mandarin: 土豆可先煮至半熟再烤. +pinyin: tǔ dòu kě xiān zhǔ zhì bàn shú zài kǎo. +-- +english: The luminous intensity on unit area. +hsk: 2 +mandarin: 单位面积上的发光强度。 +pinyin: dān wèi miàn ji shàng de fā guāng qiáng dù。 +-- +english: He's just trifling with her affections. +hsk: 2 +mandarin: 他只是在玩弄她的感情。 +pinyin: tā zhǐ shì zài wán nòng tā de gǎn qíng。 +-- +english: Better reduce the price than allow a discount. +hsk: 2 +mandarin: 与其给折扣,不如减价。 +pinyin: yǔ qí jǐ zhé kòu, bù rú jiǎn jià。 +-- +english: He acted in accordance with his beliefs. +hsk: 2 +mandarin: 他按照自己的信念行事。 +pinyin: tā àn zhào zì jǐ de xìn niàn xìng shì。 +-- +english: His speech followed the usual pattern. +hsk: 2 +mandarin: 他按照通常的方式讲话. +pinyin: tā àn zhào tōng cháng de fāng shì jiǎng huà. +-- +english: She waved them away impatiently. +hsk: 2 +mandarin: 她不耐烦地挥手让他们走开. +pinyin: tā bù nài fán de huī shǒu ràng tā men zǒu kāi. +-- +english: The expenditure of money on weapons is very large. +hsk: 2 +mandarin: 购置武器的开支很大。 +pinyin: gòu zhì wǔ qì de kāi zhī hěn dà。 +-- +english: She turned down the blankets and climbed into bed. +hsk: 2 +mandarin: 她掀起毯子上床去了. +pinyin: tā xiān qǐ tǎn zi shàng chuáng qù le. +-- +english: She arranged some flowerets in the vase. +hsk: 2 +mandarin: 她往瓶子里插了些小花。 +pinyin: tā wàng píng zi lǐ chā le xiē xiǎo huā。 +-- +english: I work for a commercial radio station. +hsk: 2 +mandarin: 我在商业广播电台工作. +pinyin: wǒ zài shāng yè guǎng bō diàn tái gōng zuò. +-- +english: He was only eight when he ascended the throne. +hsk: 2 +mandarin: 他登上王位时才八岁。 +pinyin: tā dēng shàng wáng wèi shí cái bā suì。 +-- +english: Her shoes chafed the skin on her feet. +hsk: 2 +mandarin: 鞋子擦破了她脚上的皮肤。 +pinyin: xié zi cā pò le tā jué shàng de pí fū。 +-- +english: The monument was fronted with stone. +hsk: 2 +mandarin: 纪念碑的正面是石料做的. +pinyin: jì niàn bēi de zhèng miàn shì shí liào zuò de. +-- +english: This dress is made of artificial fibers. +hsk: 2 +mandarin: 这件衣服是人造纤维的。 +pinyin: zhè jiàn yī fu shì rén zào xiān wéi de。 +-- +english: She makes mean little digs at him. +hsk: 2 +mandarin: 她冲他说一些刻薄的挖苦话. +pinyin: tā chòng tā shuō yī xiē kē bó de wā kǔ huà. +-- +english: Her skirt has a long slit. +hsk: 2 +mandarin: 她的裙子上有个细长的开口。 +pinyin: tā de qún zi shàng yǒu gè xì cháng de kāi kǒu。 +-- +english: He drew up a brief for his speech. +hsk: 2 +mandarin: 他起草了一份讲话的概要。 +pinyin: tā qǐ cǎo le yī fèn jiǎng huà de gài yào。 +-- +english: It's only the initiative of the investigation. +hsk: 2 +mandarin: 这仅仅是调查的开始。 +pinyin: zhè jǐn jǐn shì diào chá de kāi shǐ。 +-- +english: In saying this I am not aiming at you. +hsk: 2 +mandarin: 这样说不是在针对你的。 +pinyin: zhè yàng shuō bú shì zài zhēn duì nǐ de。 +-- +english: She went on a long sea voyage. +hsk: 2 +mandarin: 她乘船在海上长途旅行。 +pinyin: tā chéng chuán zài hǎi shàng cháng tú lu:3 xíng。 +-- +english: Please focus your minds on the following problem. +hsk: 2 +mandarin: 请集中考虑以下问题. +pinyin: qǐng jí zhōng kǎo lu:4 yǐ xià wèn tí. +-- +english: He is on a diet to reduce some weight. +hsk: 2 +mandarin: 他正在节食以减轻体重。 +pinyin: tā zhèng zài jié shí yǐ jiǎn qīng tǐ zhòng。 +-- +english: His pocket was all gummed up with candy. +hsk: 2 +mandarin: 他的口袋全被糖粘住了。 +pinyin: tā de kǒu dài quán bèi táng zhān zhù le。 +-- +english: I chanced to be thinking of the same thing. +hsk: 2 +mandarin: 我碰巧想到同样的事。 +pinyin: wǒ pèng qiǎo xiǎng dào tóng yàng de shì。 +-- +english: Most handwriting slants to the right. +hsk: 2 +mandarin: 大多数手写体都向右斜。 +pinyin: dà duō shù shǒu xiě tǐ dōu xiàng yòu xié。 +-- +english: Smoking is not good for your health. +hsk: 2 +mandarin: 吸烟对你的健康没有好处。 +pinyin: xī yān duì nǐ de jiàn kāng méi yǒu hǎo chu。 +-- +english: It's time to tackle my homework. +hsk: 2 +mandarin: 现在该对付我的家庭作业了. +pinyin: xiàn zài gāi duì fu wǒ de jiā tíng zuò yè le. +-- +english: There is a specific tool for each job. +hsk: 2 +mandarin: 各工种配备特定的工具。 +pinyin: gè gōng zhòng pèi bèi tè dìng de gōng jù。 +-- +english: He was too weak even to lift his hand. +hsk: 2 +mandarin: 他虚弱得连手都抬不起来。 +pinyin: tā xū ruò de lián shǒu dōu tái bù qǐ lai。 +-- +english: She tried to needle me into losing my temper. +hsk: 2 +mandarin: 她想方设法惹我发脾气。 +pinyin: tā xiǎng fāng shè fǎ rě wǒ fà pí qì。 +-- +english: You have only to show your passport. +hsk: 2 +mandarin: 你只要出示你的护照即可。 +pinyin: nǐ zhǐ yào chū shì nǐ de hù zhào jí kě。 +-- +english: He pulled out a pile of used bank note. +hsk: 2 +mandarin: 他掏出一叠用旧了的纸币。 +pinyin: tā tāo chū yī dié yòng jiù le de zhǐ bì。 +-- +english: The jungle swallowed up the explorers. +hsk: 2 +mandarin: 探险人员消失在密林里了. +pinyin: tàn xiǎn rén yuán xiāo shī zài mì lín lǐ le. +-- +english: The project was completed ahead of the schedule. +hsk: 2 +mandarin: 这项工程提前完工。 +pinyin: zhè xiàng gōng chéng tí qián wán gōng。 +-- +english: No doubt her death is related to politics. +hsk: 2 +mandarin: 她的死无疑和政治有关。 +pinyin: tā de sǐ wú yí Hé zhèng zhì yǒu guān。 +-- +english: Follow the text while I read it out to you. +hsk: 2 +mandarin: 看著课文, 听我给你朗读. +pinyin: kàn著 kè wén, tìng wǒ jǐ nǐ lǎng dú. +-- +english: It is said that our progenitors are monkeys. +hsk: 2 +mandarin: 据说我们的祖先是猴子。 +pinyin: jù shuō wǒ men de zǔ xiān shì hóu zi。 +-- +english: I am a broadcasting auditor. +hsk: 2 +mandarin: 我是一名广播电台的听众。 +pinyin: wǒ shì yī míng guǎng bō diàn tái de tīng zhòng。 +-- +english: The music really stirred my blood. +hsk: 2 +mandarin: 这音乐的确使我非常激动. +pinyin: zhè yīn yuè dí què shǐ wǒ fēi cháng jī dòng. +-- +english: The road was blocked by a huge rock. +hsk: 2 +mandarin: 道路被一块大石头堵住了。 +pinyin: dào lù bèi yī kuài dà shí tou dǔ zhù le。 +-- +english: Many things are made out of bamboo. +hsk: 2 +mandarin: 很多东西是由竹子做出的。 +pinyin: hěn duō dōng xi shì yóu zhú zi zuò chū de。 +-- +english: It's a waste of time and energy. +hsk: 2 +mandarin: 那简直是浪费时间和精力. +pinyin: nà jiǎn zhí shì làng fèi shí jiān huò jīng lì. +-- +english: The workmen fixed the water system. +hsk: 2 +mandarin: 工人们装好了供水系统。 +pinyin: gōng rén men zhuāng hào le gōng shuǐ xì tǒng。 +-- +english: I made a lucid explanation to them. +hsk: 2 +mandarin: 我向他们做了明白的解释。 +pinyin: wǒ xiàng tā men zuò le míng bai de jiě shì。 +-- +english: He pursues his aims with diligence. +hsk: 2 +mandarin: 他努力追求自己的奋斗目标. +pinyin: tā nǔ lì zhuī qiú zì jǐ de fèn dòu mù biāo. +-- +english: Her proposal met with continual rejections. +hsk: 2 +mandarin: 她的建议一再遭到拒绝。 +pinyin: tā de jiàn yì yī zài zāo dào jù jué。 +-- +english: This oriental legend is fascinating. +hsk: 2 +mandarin: 这个东方传说很吸引人。 +pinyin: zhè gè dōng fāng chuán shuō hěn xī yǐn rén。 +-- +english: I stood there quaking with fear. +hsk: 2 +mandarin: 我站在那里,害怕得直发抖。 +pinyin: wǒ zhàn zài nà li, hài pà de zhí fā dǒu。 +-- +english: She was badly cut up when she failed. +hsk: 2 +mandarin: 她失败后感到非常痛心。 +pinyin: tā shī bài hòu gǎn dào fēi cháng tòng xīn。 +-- +english: He's quite reckless of his own safety. +hsk: 2 +mandarin: 他完全不顾及自己的安全。 +pinyin: tā wán quán bù gù jí zì jǐ de ān quán。 +-- +english: I stood there quaking with fear. +hsk: 2 +mandarin: 我站在那里,害怕得直发抖。 +pinyin: wǒ zhàn zài nà li, hài pà de zhí fā dǒu。 +-- +english: She refused to meet the union delegation. +hsk: 2 +mandarin: 她拒绝接见工会代表团. +pinyin: tā jù jué jiē jiàn gōng huì dài biǎo tuán. +-- +english: My request was met with a flat refusal. +hsk: 2 +mandarin: 我的要求遭到了断然拒绝。 +pinyin: wǒ de yāo qiú zāo dào le duàn rán jù jué。 +-- +english: The poor man is a coal digger. +hsk: 2 +mandarin: 这个可怜的人是一个采煤工。 +pinyin: zhè gè kě lián de rén shì yī gè cǎi méi gōng。 +-- +english: He made up for the part of an old man. +hsk: 2 +mandarin: 他化装扮演一个老头儿。 +pinyin: tā huà zhuāng bàn yǎn yī gè lǎo tóu er。 +-- +english: We express our thought by means of words. +hsk: 2 +mandarin: 我们用词句来表达思想。 +pinyin: wǒ men yòng cí jù lái biǎo dá sī xiǎng。 +-- +english: The criminal escaped under the cover of darkness. +hsk: 2 +mandarin: 犯人趁着天黑逃跑了。 +pinyin: fàn rén chèn zhuó tiān hēi táo pǎo le。 +-- +english: The minister is busy with important affairs of state. +hsk: 2 +mandarin: 部长忙于重要国务。 +pinyin: bù zhǎng máng yú zhòng yào guó wù。 +-- +english: Points of policy are decided ad hoc. +hsk: 2 +mandarin: 政策的条款是临时决定的. +pinyin: zhèng cè de tiáo kuǎn shì lín shí jué dìng de. +-- +english: The crowds drifted away from the stadium. +hsk: 2 +mandarin: 人群慢慢从体育场散去. +pinyin: rén qún màn màn zòng tǐ yù chǎng sàn qù. +-- +english: I have something personal to discuss with you. +hsk: 2 +mandarin: 我有点私事和你商量。 +pinyin: wǒ yǒu diǎn sī shì huò nǐ shāng liàng。 +-- +english: In the evenings he buries himself in his books. +hsk: 2 +mandarin: 每天晚上他都埋头读书. +pinyin: měi tiān wǎn shang tā dōu mái tóu dú shū. +-- +english: Try to be more objective about it. +hsk: 2 +mandarin: 尽量更客观地对待此事吧。 +pinyin: jìn liàng gèng kè guān de duì dài cǐ shì ba。 +-- +english: It's a great relief to know you're safe. +hsk: 2 +mandarin: 知你平安无事才放下心来 +pinyin: zhī nǐ píng ān wú shì cái fàng xia xīn lái +-- +english: Vast areas of land have become desert. +hsk: 2 +mandarin: 广大的地区均已变成沙漠. +pinyin: guǎng dà de dì qū jūn yǐ biàn chéng shā mò. +-- +english: We've been to several plays this month. +hsk: 2 +mandarin: 这个月我们看了好几场戏。 +pinyin: zhèi gè yuè wǒ men kàn le hǎo jǐ chǎng xì。 +-- +english: The children lined up in an orderly fashion. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们整整齐齐排好队。 +pinyin: hái zi men zhěng zhěng qí qí pǎi hào duì。 +-- +english: The worker is dyeing cloth in a vat. +hsk: 2 +mandarin: 工人正在一个大桶里染布。 +pinyin: gōng rén zhèng zài yī gè dà tǒng lǐ rǎn bù。 +-- +english: She was received with warm applause. +hsk: 2 +mandarin: 大家以热烈的掌声欢迎她. +pinyin: dà jiā yǐ rè liè de zhǎng shēng huān yíng tā. +-- +english: Graphite is a soft black substance. +hsk: 2 +mandarin: 石墨是一种软而黑的物质。 +pinyin: shí mò shì yī zhòng ruǎn ér hēi de wù zhì。 +-- +english: I'm saving up for a refrigerator. +hsk: 2 +mandarin: 我在省钱买一台电冰箱。 +pinyin: wǒ zài xǐng qián mǎi yī tái diàn bīng xiāng。 +-- +english: His political views are rather extreme. +hsk: 2 +mandarin: 他的政治观点相当极端。 +pinyin: tā de zhèng zhì guān diǎn xiāng dāng jí duān。 +-- +english: We can not see bacillus with eyes. +hsk: 2 +mandarin: 我们不能用肉眼看到细菌。 +pinyin: wǒ men bù néng yòng ròu yǎn kàn dào xì jūn。 +-- +english: The organization is backed by the UN. +hsk: 2 +mandarin: 这机构得到联合国的资助。 +pinyin: zhè jī gòu dé dào lián hé guó de zī zhù。 +-- +english: The audience was not less than five thousand. +hsk: 2 +mandarin: 听众至少也有五千人。 +pinyin: tīng zhòng zhì shǎo yě yǒu wǔ qiān rén。 +-- +english: His coat is not in keeping with the trousers. +hsk: 2 +mandarin: 他的外套和裤子不相配。 +pinyin: tā de wài tào huò kù zi bù xiāng pèi。 +-- +english: The police recovered the stolen jewellery. +hsk: 2 +mandarin: 警察找回了被盗的珠宝。 +pinyin: jǐng chá zhǎo huí le bèi dào de zhū bǎo。 +-- +english: Marking examination papers is a real grind. +hsk: 2 +mandarin: 批改试卷的确是个苦事。 +pinyin: pī gǎi shì juàn dí què shì gè kǔ shì。 +-- +english: He came to Beijing to try his luck. +hsk: 2 +mandarin: 他来到北京,想碰碰运气。 +pinyin: tā lái dào Běi jīng, xiǎng pèng pèng yùn qi。 +-- +english: I like to eat cucumber sandwiches. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢吃有黄瓜的三明治。 +pinyin: wǒ xǐ huan jí yǒu huáng guā de sān míng zhì。 +-- +english: I can predict something with great accuracy. +hsk: 2 +mandarin: 我能很准确地预测某事。 +pinyin: wǒ néng hěn zhǔn què de yù cè mǒu shì。 +-- +english: There are several scoops in my kitchen. +hsk: 2 +mandarin: 我的厨房里有好几个勺子。 +pinyin: wǒ de chú fáng lǐ yǒu hǎo jǐ gè sháo zi。 +-- +english: There are several scoops in my kitchen. +hsk: 2 +mandarin: 我的厨房里有好几个勺子。 +pinyin: wǒ de chú fáng lǐ yǒu hǎo jǐ gè sháo zi。 +-- +english: It is difficult to breathe at these altitudes. +hsk: 2 +mandarin: 在这些高的地方很难呼吸. +pinyin: zài zhè xie gāo de dì fang hěn nàn hū xī. +-- +english: Please advise me which item I should buy. +hsk: 2 +mandarin: 请问我该先买哪个品种。 +pinyin: qǐng wèn wǒ gāi xiān mǎi nǎ ge pǐn zhǒng。 +-- +english: He has lofty ideals about life. +hsk: 2 +mandarin: 他对人生抱有崇高的理想。 +pinyin: tā duì rén shēng bào yǒu chóng gāo de lǐ xiǎng。 +-- +english: An hour is a measure of time. +hsk: 2 +mandarin: 小时是时间的一个量度单位。 +pinyin: xiǎo shí shì shí jiān de yī gè liáng dù dān wèi。 +-- +english: His plan was opposed with fierceness. +hsk: 2 +mandarin: 他的计划遭到强烈的反对。 +pinyin: tā de jì huà zāo dào qiáng liè de fǎn duì。 +-- +english: Her eyes swept the room. +hsk: 2 +mandarin: 她的眼睛扫视了一下那个房间。 +pinyin: tā de yǎn jīng sào shì le yī xià nèi gè fáng jiān。 +-- +english: He felt in his pocket for some money. +hsk: 2 +mandarin: 他在口袋里摸著, 想找些钱. +pinyin: tā zài kǒu dài lǐ mó著, xiǎng zhǎo xiē qián. +-- +english: My son grabbed my hand and wouldn't let go. +hsk: 2 +mandarin: 我儿子抓住我的手不撒开。 +pinyin: wǒ ér zi zhuā zhù wǒ de shǒu bù sǎ kāi。 +-- +english: It was many hours before he came back to life. +hsk: 2 +mandarin: 数小时后, 他清醒过来。 +pinyin: shuò xiǎo shí hòu, tā qīng xǐng guò lai。 +-- +english: He spread some apple jam on the bread. +hsk: 2 +mandarin: 他在面包上涂上苹果酱。 +pinyin: tā zài miàn bāo shàng tú shàng píng guǒ jiàng。 +-- +english: He has lofty ideals about life. +hsk: 2 +mandarin: 他对人生抱有崇高的理想。 +pinyin: tā duì rén shēng bào yǒu chóng gāo de lǐ xiǎng。 +-- +english: She kept on working although she was tired. +hsk: 2 +mandarin: 她虽疲劳但仍继续工作。 +pinyin: tā suī pí láo dàn réng jì xù gōng zuò。 +-- +english: Crushed bones make one of the best fertilizers. +hsk: 2 +mandarin: 碎骨是最好的肥料之一。 +pinyin: suì gǔ shì zuì hǎo de féi liào zhī yī。 +-- +english: The work is into its third reprint. +hsk: 2 +mandarin: 这部著作已是第三次重印了. +pinyin: zhè bù著 zuò yǐ shì dì sān cì zhòng yìn le. +-- +english: The car behind wants to get ahead of us. +hsk: 2 +mandarin: 后面那辆车想超过我们。 +pinyin: hòu mian nà liàng jū xiǎng chāo guò wǒ men。 +-- +english: An hour is a measure of time. +hsk: 2 +mandarin: 小时是时间的一个量度单位。 +pinyin: xiǎo shí shì shí jiān de yī gè liáng dù dān wèi。 +-- +english: The procession passed right by my front door. +hsk: 2 +mandarin: 队伍就在我家门前经过. +pinyin: duì wǔ jiù zài wǒ jiā mén qián jīng guò. +-- +english: His new house encroached on my land. +hsk: 2 +mandarin: 他的新房子侵占了我的土地。 +pinyin: tā de xīn fáng zi qīn zhàn le wǒ de tǔ dì。 +-- +english: He was awarded a cash bounty by his boss. +hsk: 2 +mandarin: 他的上司奖给他一笔现金。 +pinyin: tā de shàng si jiǎng jǐ tā yī bǐ xiàn jīn。 +-- +english: He is a successful character actor. +hsk: 2 +mandarin: 他是一个成功的性格演员。 +pinyin: tā shì yī gè chéng gōng de xìng gé yǎn yuán。 +-- +english: Chemists study the nature of gases. +hsk: 2 +mandarin: 有的化学家研究气体的性质. +pinyin: yǒu de huà xué jiā yán jiū qì tǐ de xìng zhì. +-- +english: Justice will prevail over injustice. +hsk: 2 +mandarin: 正义一定会战胜非正义。 +pinyin: zhèng yì yī dìng kuài zhàn shèng fēi zhèng yì。 +-- +english: She held the small bird in the hollow of her hand. +hsk: 2 +mandarin: 她把那小鸟握在掌心里. +pinyin: tā bǎ nà xiǎo niǎo wò zài zhǎng xīn lǐ. +-- +english: Let's go out for a breath of fresh air. +hsk: 2 +mandarin: 我们出去吸口新鲜空气吧。 +pinyin: wǒ men chū qù xī kǒu xīn xiān kōng qì ba。 +-- +english: A myriad of thoughts passed through her mind. +hsk: 2 +mandarin: 无数想法划过她的心头。 +pinyin: wú shù xiǎng fǎ huà guò tā de xīn tóu。 +-- +english: He dreamed of living in decent conditions. +hsk: 2 +mandarin: 他梦想着过体面的生活。 +pinyin: tā mèng xiǎng zhuó guò tǐ miàn de shēng huó。 +-- +english: She find it useless argue with them. +hsk: 2 +mandarin: 她发现和他们的争论没用。 +pinyin: tā fā xiàn huò tā men de zhēng lùn méi yòng。 +-- +english: Our troops have penetrated (into) enemy territory. +hsk: 2 +mandarin: 我部队已深入到敌占区. +pinyin: wǒ bù duì yǐ shēn rù dào dí zhàn qū. +-- +english: She studies three times as hard as I. +hsk: 2 +mandarin: 她用功的程度是我的三倍。 +pinyin: tā yòng gōng de chéng dù shì wǒ de sān bèi。 +-- +english: They are grinding wheat into flour. +hsk: 2 +mandarin: 他们正在把小麦磨成面粉。 +pinyin: tā men zhèng zài bǎ xiǎo mài mò chéng miàn fěn。 +-- +english: He has some little acquaintance with the Japanese language. +hsk: 2 +mandarin: 他稍微会一点儿日语. +pinyin: tā shāo wēi kuài yī diǎnr rì yǔ. +-- +english: The soldiers exulted at their victory. +hsk: 2 +mandarin: 战士们为取得胜利而欢跃。 +pinyin: zhàn shì men wèi qǔ dé shèng lì ér huān yuè。 +-- +english: She talked with him with sarcastic tones. +hsk: 2 +mandarin: 她用挖苦的语调和他说话。 +pinyin: tā yòng wā kǔ de yǔ diào huò tā shuō huà。 +-- +english: I like to take things easy when I'm on holiday. +hsk: 2 +mandarin: 我在假日愿意轻松一些. +pinyin: wǒ zài jià rì yuàn yì qīng sōng yī xiē. +-- +english: A pressing or urgent situation. +hsk: 2 +mandarin: 紧急情况紧急或迫切的情况 +pinyin: jǐn jí qíng kuàng jǐn jí huò pò qiè de qíng kuàng +-- +english: He had some biscuits before the dinner. +hsk: 2 +mandarin: 晚饭前,他吃了一些饼干。 +pinyin: wǎn fàn qián, tā jí le yī xiē bǐng gān。 +-- +english: Chinese food is often served with rice or noodles. +hsk: 2 +mandarin: 中餐常有米饭或面条. +pinyin: Zhōng cān cháng yǒu mǐ fàn huò miàn tiáo. +-- +english: Make the windows secure before leaving the house. +hsk: 2 +mandarin: 出门之前把窗户关严。 +pinyin: chū mén zhī qián bǎ chuāng hu guān yán。 +-- +english: Such a mistake would mar your career. +hsk: 2 +mandarin: 这种错误会有损你的事业。 +pinyin: zhè zhǒng cuò wù kuài yǒu sǔn nǐ de shì yè。 +-- +english: He finished the assignment completely. +hsk: 2 +mandarin: 他全面完成了分配的任务。 +pinyin: tā quán miàn wán chéng le fēn pèi de rèn wu。 +-- +english: I was amazed to find her there. +hsk: 2 +mandarin: 发现她在那,我感到很吃惊。 +pinyin: fā xiàn tā zài nà, wǒ gǎn dào hěn chī jīng。 +-- +english: He came from a large seaport. +hsk: 2 +mandarin: 他来自于一个大型海港城市。 +pinyin: tā lái zì yú yī gè dà xíng hǎi gǎng chéng shì。 +-- +english: I can come back to my hometown some day. +hsk: 2 +mandarin: 总有一天我会回到家乡。 +pinyin: zǒng yǒu yī tiān wǒ kuài huí dào jiā xiāng。 +-- +english: You have deliberately acted against my wishes. +hsk: 2 +mandarin: 你故意和我的想法对著干. +pinyin: nǐ gù yì huò wǒ de xiǎng fǎ duì著 gàn. +-- +english: He seems to have mistaken a plus for a minus. +hsk: 2 +mandarin: 他似乎把正号误作负号了。 +pinyin: tā sì hu bǎ zhèng hào wù zuò fù hào le。 +-- +english: Silence must not always be read as consent. +hsk: 2 +mandarin: 沉默不能总理解为同意。 +pinyin: chén mò bù néng zǒng lǐ xiè wèi tóng yì。 +-- +english: She burrowed her head into my shoulder. +hsk: 2 +mandarin: 她把头紧靠在我的肩膀上。 +pinyin: tā bǎ tóu jǐn kào zài wǒ de jiān bǎng shàng。 +-- +english: They celebrated their victory cheerily. +hsk: 2 +mandarin: 他们兴高采烈地庆祝胜利。 +pinyin: tā men xìng gāo cài liè de qìng zhù shèng lì。 +-- +english: The car accelerated as it overtook me. +hsk: 2 +mandarin: 那辆汽车一加速就超越了我. +pinyin: nà liàng qì chē yī jiā sù jiù chāo yuè le wǒ. +-- +english: Compare the areas of these triangles. +hsk: 2 +mandarin: 比较一下这些三角形的面积. +pinyin: bǐ jiào yī xià zhè xie sān jiǎo xíng de miàn ji. +-- +english: This error is made by printer. +hsk: 2 +mandarin: 这个错误是由���刷工造成的。 +pinyin: zhè gè cuò wù shì yóu yìn shuà gōng zào chéng de。 +-- +english: What they need most is managerial talent. +hsk: 2 +mandarin: 他们最需要的是管理人才。 +pinyin: tā men zuì xū yào de shì guǎn lǐ rén cái。 +-- +english: She is a teacher aged only twenty. +hsk: 2 +mandarin: 她是一位年仅二十岁的教师。 +pinyin: tā shì yī wèi nián jǐn èr shí suì de jiào shī。 +-- +english: This law is ancient but still extant. +hsk: 2 +mandarin: 这一法律古老但仍然有效。 +pinyin: zhè yī fǎ lu:4 gǔ lǎo dàn réng rán yǒu xiào。 +-- +english: The letter is written in formal style. +hsk: 2 +mandarin: 这封信是用正式文体写的。 +pinyin: zhè fēng xìn shì yòng zhèng shì wén tǐ xiě de。 +-- +english: This law is ancient but still extant. +hsk: 2 +mandarin: 这一法律古老但仍然有效。 +pinyin: zhè yī fǎ lu:4 gǔ lǎo dàn réng rán yǒu xiào。 +-- +english: The capacity to endure hardship or pain. +hsk: 2 +mandarin: 耐力忍受困难和痛苦的能力 +pinyin: nài lì rěn shòu kùn nan huò tòng kǔ de néng lì +-- +english: He managed to subdue his mounting anger. +hsk: 2 +mandarin: 他设法克制住了阵阵愤怒。 +pinyin: tā shè fǎ kè zhì zhù le zhèn zhèn fèn nù。 +-- +english: The goods were consigned to you by railway. +hsk: 2 +mandarin: 货物已由铁路托运到你处。 +pinyin: huò wù yǐ yóu tiě lù tuō yùn dào nǐ chù。 +-- +english: The chairman rapped on the table for order. +hsk: 2 +mandarin: 主席敲击桌子以维持秩序。 +pinyin: zhǔ xí qiāo jī zhuō zi yǐ wéi chí zhì xù。 +-- +english: Crushed bones make one of the best fertilizers. +hsk: 2 +mandarin: 碎骨是最好的肥料之一。 +pinyin: suì gǔ shì zuì hǎo de féi liào zhī yī。 +-- +english: It is by no means easy to satisfy everyone. +hsk: 2 +mandarin: 要满足每一个人绝非易事。 +pinyin: yào mǎn zú měi yī gè rén jué fēi yì shì。 +-- +english: His sufferings aroused our sympathy. +hsk: 2 +mandarin: 他的痛苦引起了我们的同情。 +pinyin: tā de tòng kǔ yǐn qǐ le wǒ men de tóng qíng。 +-- +english: I don't talk with my boss about my private matters. +hsk: 2 +mandarin: 我不和我的老板谈私事。 +pinyin: wǒ bù hé wǒ de lǎo bǎn tán sī shì。 +-- +english: This cloth is designed to stand up to a lot of wear and tear. +hsk: 2 +mandarin: 这种布料十分耐用. +pinyin: zhè zhǒng bù liào shí fēn nài yòng. +-- +english: The supermarket doors shut automatically. +hsk: 2 +mandarin: 超级市场的门是自动关的. +pinyin: chāo jí shì chǎng de mén shì zì dòng guān de. +-- +english: I'm all for pubs being open all day. +hsk: 2 +mandarin: 我完全赞成酒馆整日营业. +pinyin: wǒ wán quán zàn chéng jiǔ guǎn zhěng rì yíng yè. +-- +english: We should act in conformity with the rules. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该依照规定行事。 +pinyin: wǒ men yīng gāi yī zhào guī dìng xìng shì。 +-- +english: I've got no record of this horse's form. +hsk: 2 +mandarin: 我没有这匹马的情况记录。 +pinyin: wǒ méi yǒu zhè pǐ mǎ de qíng kuàng jì lù。 +-- +english: I detected a change in her attitude. +hsk: 2 +mandarin: 我发觉她态度上有所转变。 +pinyin: wǒ fā jué tā tài du shàng yǒu suǒ zhuǎn biàn。 +-- +english: We differ about moral standards. +hsk: 2 +mandarin: 我们对道德标准看法不一致。 +pinyin: wǒ men duì dào dé biāo zhǔn kàn fǎ bù yī zhì。 +-- +english: The sheriff ordered the policemen to gather. +hsk: 2 +mandarin: 警察局长命令警察集合。 +pinyin: jǐng chá jú zhǎng mìng lìng jǐng chá jí hé。 +-- +english: I'll plump for noodles rather than buns. +hsk: 2 +mandarin: 我要吃面条而不要吃馒头。 +pinyin: wǒ yào jí miàn tiáo ér bù yào jí mán tou。 +-- +english: He is always happy whether rich or not. +hsk: 2 +mandarin: 不管穷还是富,他都快活。 +pinyin: bù guǎn qióng hái shì fù, tā dōu kuài huo。 +-- +english: The nurse was all kindness. (=The nurse was kindness itself.) +hsk: 2 +mandarin: 这位护士非常亲切。 +pinyin: zhè wèi hù shi fēi cháng qīn qiè。 +-- +english: His wretchedness aroused our sympathy. +hsk: 2 +mandarin: 他的不幸激起了我们的同情。 +pinyin: tā de bù xìng jī qǐ le wǒ men de tóng qíng。 +-- +english: West Coast Corps is a large corporation. +hsk: 2 +mandarin: 西海岸公司是个大型公司。 +pinyin: xī hǎi àn gōng sī shì gè dà xíng gōng sī。 +-- +english: They are grinding wheat into flour. +hsk: 2 +mandarin: 他们正在把小麦磨成面粉。 +pinyin: tā men zhèng zài bǎ xiǎo mài mò chéng miàn fěn。 +-- +english: The government has introduced a wage freeze. +hsk: 2 +mandarin: 政府已宣布要冻结工资。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ xuān bù yào dòng jié gōng zī。 +-- +english: The road curved sharply to the right. +hsk: 2 +mandarin: 道路有个急转弯拐向右边。 +pinyin: dào lù y��u gè jí zhuǎn wān guǎi xiàng yòu biān。 +-- +english: The President announced the dissolution of Parliament. +hsk: 2 +mandarin: 总统宣布了议会解散。 +pinyin: zǒng tǒng xuān bù le yì huì jiě sàn。 +-- +english: He moved into this house in April. +hsk: 2 +mandarin: 他是四月份搬进这所房子的。 +pinyin: tā shì sì yuè fèn bān jìn zhè suǒ fáng zi de。 +-- +english: She dressed up for the party. +hsk: 2 +mandarin: 她打扮停当准备去参加晚会。 +pinyin: tā dǎ bàn tíng dàng zhǔn bèi qù cān jiā wǎn huì。 +-- +english: The number of fish in coastal waters has decreased. +hsk: 2 +mandarin: 沿海鱼的数量已减少了. +pinyin: yán hǎi yú de shù liàng yǐ jiǎn shǎo le. +-- +english: I have mixed pigment with oil. +hsk: 2 +mandarin: 我已经把颜料和油混合起来了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng bǎ yán liào huò yóu hùn hé qǐ lai le。 +-- +english: I'm really very excited by the story. +hsk: 2 +mandarin: 这故事的确令我非常激动。 +pinyin: zhè gù shì dí què lìng wǒ fēi cháng jī dòng。 +-- +english: I had two slices of toast as breakfast. +hsk: 2 +mandarin: 我吃了两片烤面包当早餐。 +pinyin: wǒ jí le liǎng piàn kǎo miàn bāo dàng zǎo cān。 +-- +english: She is an announcer in TV broadcast. +hsk: 2 +mandarin: 她是电视台的一名主持人。 +pinyin: tā shì diàn shì tái de yī míng zhǔ chí rén。 +-- +english: That girl likes to wear purple dresses. +hsk: 2 +mandarin: 那个女孩喜欢穿紫色的衣服。 +pinyin: nèi gè nu:3 hái xǐ huan chuān zǐ sè de yī fu。 +-- +english: There is a group of monkeys in the innermost depths of the forest. +hsk: 2 +mandarin: 密林深处有群猴子。 +pinyin: mì lín shēn chù yǒu qún hóu zi。 +-- +english: The doctor says it's just a touch of liver. +hsk: 2 +mandarin: 医生说肝脏稍有些毛病。 +pinyin: yī shēng shuō gān zàng shāo yǒu xiē máo bìng。 +-- +english: His behavior called forth sharp criticism. +hsk: 2 +mandarin: 他的行为招致尖锐的批评。 +pinyin: tā de xíng wéi zhāo zhì jiān ruì de pī píng。 +-- +english: She talked with him with sarcastic tones. +hsk: 2 +mandarin: 她用挖苦的语调和他说话。 +pinyin: tā yòng wā kǔ de yǔ diào huò tā shuō huà。 +-- +english: I am a regular reader of this newspaper. +hsk: 2 +mandarin: 我是这份报纸的长期读者。 +pinyin: wǒ shì zhè fèn bào zhǐ de cháng qī dú zhě。 +-- +english: I greet you in the name of the President. +hsk: 2 +mandarin: 我代表总统前来迎接您。 +pinyin: wǒ dài biǎo zǒng tǒng qián lái yíng jiē nín。 +-- +english: He sprinkled vinegar on his fish and chips. +hsk: 2 +mandarin: 他把醋洒在鱼和土豆片上。 +pinyin: tā bǎ cù sǎ zài yú huò tǔ dòu piàn shàng。 +-- +english: The boat pulled out into the middle of the river. +hsk: 2 +mandarin: 那只船划出到了河中央. +pinyin: nà zhǐ chuán huà chū dào le hé zhōng yāng. +-- +english: I've never made payment in Renminbi before. +hsk: 2 +mandarin: 我从未用过人民币付款。 +pinyin: wǒ zòng wèi yòng guò rén mín bì fù kuǎn。 +-- +english: The theater gives two performances a day. +hsk: 2 +mandarin: 这座剧场一天演出两场。 +pinyin: zhè zuò jù chǎng yī tiān yǎn chū liǎng chǎng。 +-- +english: The child is going through a difficult phase. +hsk: 2 +mandarin: 那孩子正经历困难的阶段。 +pinyin: nà hái zi zhèng jing lì kùn nan de jiē duàn。 +-- +english: Women don't wear corset nowadays. +hsk: 2 +mandarin: 现在的妇女不再穿紧身衣了。 +pinyin: xiàn zài de fù nu:3 bù zài chuān jǐn shēn yì le。 +-- +english: He greeted me with a greasy smile. +hsk: 2 +mandarin: 他皮笑肉不笑地和我打了招呼. +pinyin: tā pí xiào ròu bù xiào de huò wǒ dǎ le zhāo hu. +-- +english: The kid dug a tunnel in the sand. +hsk: 2 +mandarin: 小孩们在沙堆里挖了一个地道。 +pinyin: xiǎo hái men zài shā duī lǐ wā le yī gè dì dao。 +-- +english: It's time to shake out the red flag. +hsk: 2 +mandarin: 是把这面红旗打开的时候了。 +pinyin: shì bǎ zhè miàn hóng qí dǎ kāi de shí hou le。 +-- +english: The tiger is a representative of the cat family. +hsk: 2 +mandarin: 老虎是猫科动物的典型。 +pinyin: lǎo hǔ shì māo kē dòng wù de diǎn xíng。 +-- +english: Compare the areas of these triangles. +hsk: 2 +mandarin: 比较一下这些三角形的面积. +pinyin: bǐ jiào yī xià zhè xie sān jiǎo xíng de miàn ji. +-- +english: Her teaching was highly commended. +hsk: 2 +mandarin: 她的教学工作受到高度赞扬. +pinyin: tā de jiào xué gōng zuò shòu dào gāo dù zàn yáng. +-- +english: The quality is not so poor but it is acceptable. +hsk: 2 +mandarin: 质量虽差,但仍能接受。 +pinyin: zhì liàng suī cī, dàn réng néng jiē shòu。 +-- +english: He sent his car to the garage for repair. +hsk: 2 +mandarin: 他把汽车送到修车厂修理。 +pinyin: tā bǎ qì chē sòng dào xiū jū chǎng xiū lǐ。 +-- +english: The light was too dim for me to read easily. +hsk: 2 +mandarin: 光线太暗,我看书有困难。 +pinyin: guāng xiàn tài àn, wǒ kàn shū yǒu kùn nan。 +-- +english: This document carries the royal seal. +hsk: 2 +mandarin: 这份文件上盖有王室印章。 +pinyin: zhè fèn wén jiàn shàng gě yǒu wáng shì yìn zhāng。 +-- +english: I feel unqualified to speak on the subject. +hsk: 2 +mandarin: 我自觉无资格就此问题发言. +pinyin: wǒ zì jué wú zī gé jiù cǐ wèn tí fā yán. +-- +english: The sun emerged from behind the clouds. +hsk: 2 +mandarin: 太阳从云层后面露出来了。 +pinyin: tài yáng zòng yún céng hòu mian lù chū lái le。 +-- +english: The heat outside is unbearable. +hsk: 2 +mandarin: 外面的高温真让人难以忍受。 +pinyin: wài mian de gāo wēn zhēn ràng rén nán yǐ rěn shòu。 +-- +english: Huge earrings dangled from her ears. +hsk: 2 +mandarin: 她的耳朵上吊着巨大的耳环。 +pinyin: tā de ěr duo shàng diào zhuó jù dà de ěr huán。 +-- +english: Stop larking about and get on with your work. +hsk: 2 +mandarin: 别到处胡闹了, 干活儿去吧. +pinyin: biè dào chù hú nào le, gàn huó r qù ba. +-- +english: I've left my gloves on the bus. +hsk: 2 +mandarin: 我把手套落在公共汽车上了。 +pinyin: wǒ bǎ shǒu tào luò zài gōng gòng qì chē shàng le。 +-- +english: My expenditure is conditioned by my income. +hsk: 2 +mandarin: 我的支出受我的收入限制。 +pinyin: wǒ de zhī chū shòu wǒ de shōu rù xiàn zhì。 +-- +english: I am attached to every tree and bush in my hometown. +hsk: 2 +mandarin: 我依恋故乡的一草一木。 +pinyin: wǒ yī liàn gù xiàng de yī cǎo yī mù。 +-- +english: The forests are widespread in our country. +hsk: 2 +mandarin: 我们的国家森林分布很广。 +pinyin: wǒ men de guó jiā sēn lín fēn bù hěn guǎng。 +-- +english: Let's pore deeply on the matter. +hsk: 2 +mandarin: 让我们深入考虑一下这件事。 +pinyin: ràng wǒ men shēn rù kǎo lu:4 yī xià zhè jiàn shì。 +-- +english: You must acquaint yourself with your new duties. +hsk: 2 +mandarin: 你必须熟悉自己的新职务。 +pinyin: nǐ bì xū shú xī zì jǐ de xīn zhí wù。 +-- +english: She (was) whisked up to the top floor in the lift. +hsk: 2 +mandarin: 她乘电梯迅速到达顶层. +pinyin: tā chéng diàn tī xùn sù dào dá dǐng céng. +-- +english: His original enthusiasm has turned sour. +hsk: 2 +mandarin: 他当初的积极性已淡下去了. +pinyin: tā dāng chū de jī jí xìng yǐ dàn xià qu le. +-- +english: This engine is made up of 20 parts. +hsk: 2 +mandarin: 这台机器由二十个零件组成。 +pinyin: zhè tái jī qì yóu èr shí gè líng jiàn zǔ chéng。 +-- +english: Here is a round-up of the latest news. +hsk: 2 +mandarin: 以下是最新的新闻综合报道. +pinyin: yǐ xià shì zuì xīn de xīn wén zōng hé bào dào. +-- +english: He is unbearable when he's in a bad temper. +hsk: 2 +mandarin: 他发脾气时让人无法忍受。 +pinyin: tā fà pí qì shí ràng rén wú fǎ rěn shòu。 +-- +english: Our bodies need adequate nutrition. +hsk: 2 +mandarin: 我们的身体需要充足的营养。 +pinyin: wǒ men de shēn tǐ xū yào chōng zú de yíng yǎng。 +-- +english: Not a leaf nor an insect stirred. +hsk: 2 +mandarin: 不单是树叶, 连个虫子都不动. +pinyin: bù dān shì shù yè, lián gè chóng zi dōu bù dòng. +-- +english: She gives private lessons to supplement her income. +hsk: 2 +mandarin: 她给私人授课以贴补收入. +pinyin: tā jǐ sī rén shòu kè yǐ tiē bǔ shōu rù. +-- +english: Her skirt has very exquisite lace. +hsk: 2 +mandarin: 她的裙子有非常精致的花边。 +pinyin: tā de qún zi yǒu fēi cháng jīng zhì de huā biān。 +-- +english: I know they have been discussing me with you. +hsk: 2 +mandarin: 我知道他们和你在议论我。 +pinyin: wǒ zhī dào tā men huò nǐ zài yì lùn wǒ。 +-- +english: Stick a label on your suitcase. +hsk: 2 +mandarin: 把标签粘贴在你的手提箱上。 +pinyin: bǎ biāo qiān nián tiē zài nǐ de shǒu tí xiāng shàng。 +-- +english: I also learned the strength of the collective. +hsk: 2 +mandarin: 我还认识到了集体的力量。 +pinyin: wǒ huán rèn shi dào le jí tǐ de lì liang。 +-- +english: The government has ratified the project. +hsk: 2 +mandarin: 政府已经批准了这个项目。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ jīng pī zhǔn le zhè gè xiàng mù。 +-- +english: The purchaser of the house will pay the deposit next week. +hsk: 2 +mandarin: 买房者下星期付定金。 +pinyin: mǎi fáng zhě xià xīng qī fù dìng jīn。 +-- +english: The paintings were in an excellent state of preservation. +hsk: 2 +mandarin: 这些画保存的非常好。 +pinyin: zhè xie huà bǎo cún de fēi cháng hào。 +-- +english: Every literate person should read this book. +hsk: 2 +mandarin: 凡有文化的人都该一���此书. +pinyin: fán yǒu wén huà de rén dōu gāi yī dú cǐ shū. +-- +english: She's been plugging away at her French lessons for months. +hsk: 2 +mandarin: 她已刻苦攻读法语数月. +pinyin: tā yǐ kè kǔ gōng dú fǎ yǔ shù yuè. +-- +english: The county town is a hundred li or so away from here. +hsk: 2 +mandarin: 县城离这有百儿八十里。 +pinyin: xiàn chéng lí zhè yǒu bǎi er bā shí lǐ。 +-- +english: Study hard, and you'll pass the exam. +hsk: 2 +mandarin: 要用功,那么你才会考及格。 +pinyin: yào yòng gōng, nà me nǐ cái kuài kǎo jí gé。 +-- +english: His idea received an enthusiastic response. +hsk: 2 +mandarin: 他的想法获得热烈的响应。 +pinyin: tā de xiǎng fǎ huò dé rè liè de xiǎng yìng。 +-- +english: It's an era of the miniskirt in the seventies. +hsk: 2 +mandarin: 七十年代是超短裙时代。 +pinyin: qī shí nián dài shì chāo duǎn qún shí dài。 +-- +english: The Senate confirms all treaties. +hsk: 2 +mandarin: 所有的条约都由参议院批准。 +pinyin: suǒ yǒu de tiáo yuē dōu yóu cān yì yuàn pī zhǔn。 +-- +english: The nurse took a sample of my blood for tests. +hsk: 2 +mandarin: 护士抽了我的血样去化验。 +pinyin: hù shi chōu le wǒ de xuè yàng qù huà yàn。 +-- +english: He has come over to China for the summer. +hsk: 2 +mandarin: 他不远万里来中国度暑假。 +pinyin: tā bù yuǎn Wàn Lǐ lái Zhōng guó dù shǔ jià。 +-- +english: Some fruits don't freeze well at all. +hsk: 2 +mandarin: 有些水果根本就不能冷藏。 +pinyin: yǒu xiē shuǐ guǒ gēn běn jiù bù néng lěng cáng。 +-- +english: They've made an urgent request for international aid. +hsk: 2 +mandarin: 他们紧急请求国际援助。 +pinyin: tā men jǐn jí qǐng qiú guó jì yuán zhù。 +-- +english: My son go to cram school every evening. +hsk: 2 +mandarin: 我的儿子每晚都去上补习班。 +pinyin: wǒ de ér zi měi wǎn dōu qù shàng bǔ xí bān。 +-- +english: The road curved sharply to the right. +hsk: 2 +mandarin: 道路有个急转弯拐向右边。 +pinyin: dào lù yǒu gè jí zhuǎn wān guǎi xiàng yòu biān。 +-- +english: Pay half now and the rest later. +hsk: 2 +mandarin: 现在付一半, 剩下的以后再付。 +pinyin: xiàn zài fù yī bàn, shèng xià de yǐ hòu zài fù。 +-- +english: They are having a theological argument. +hsk: 2 +mandarin: 他们正争论神学上的问题。 +pinyin: tā men zhèng zhēng lùn shén xué shàng de wèn tí。 +-- +english: The publisher has printed10000 copies of the book. +hsk: 2 +mandarin: 这本书出版社已印了10000册. +pinyin: zhè běn shū chū bǎn shè yǐ yìn lē0000 cè. +-- +english: He was utterly ruthless in his determination to succeed. +hsk: 2 +mandarin: 他下定决心争取成功。 +pinyin: tā xià dìng jué xīn zhēng qǔ chéng gōng。 +-- +english: The enemy was put to flight by the advancing army. +hsk: 2 +mandarin: 部队向前进, 赶跑了敌人. +pinyin: bù duì xiàng qián jìn, gǎn pǎo le dí rén. +-- +english: I was too ashamed to tell her that I had failed. +hsk: 2 +mandarin: 我不好意思告诉她我不及格。 +pinyin: wǒ bù hǎo yì si gào su tā wǒ bù jí gé。 +-- +english: We sometimes eat rice instead of potatoes. +hsk: 2 +mandarin: 我们有时候吃大米, 不吃土豆. +pinyin: wǒ men yǒu shí hou jí dà mǐ, bù jí tǔ dòu. +-- +english: I'll try and rake out something for you to wear. +hsk: 2 +mandarin: 我尽量找些东西给你穿。 +pinyin: wǒ jìn liàng zhǎo xiē dōng xi jǐ nǐ chuān。 +-- +english: It was difficult to gauge how people would respond. +hsk: 2 +mandarin: 大家的反应如何难以估计。 +pinyin: dà jiā de fǎn yìng rú hé nán yǐ gū jì。 +-- +english: The kitten uses that box as its bed. +hsk: 2 +mandarin: 小猫把那个盒子当做它的床。 +pinyin: xiǎo māo bǎ nèi gè hé zi dàng zuò tā de chuáng。 +-- +english: There is not much comedy in modern war. +hsk: 2 +mandarin: 现代战争并不是好玩的事。 +pinyin: xiàn dài zhàn zhēng bìng bù shì hào wàn de shì。 +-- +english: He confessed that he had never seen her before. +hsk: 2 +mandarin: 他承认以前从未见过她。 +pinyin: tā chéng rèn yǐ qián zòng wèi xiàn guò tā。 +-- +english: We are living in pleasant surroundings. +hsk: 2 +mandarin: 我们生活在舒适的环境中。 +pinyin: wǒ men shēng huó zài shū shì de huán jìng zhòng。 +-- +english: He sneaked a chocolate from the box. +hsk: 2 +mandarin: 他从盒子里偷拿了一块巧克力。 +pinyin: tā zòng hé zi lǐ tōu ná le yī kuài qiǎo kè lì。 +-- +english: The teachers praised him with one accord. +hsk: 2 +mandarin: 老师们异口同声地称赞他。 +pinyin: lǎo shī men yì kǒu tóng shēng de chēng zàn tā。 +-- +english: He reigned over the country for forty years. +hsk: 2 +mandarin: 他统治了这个国家四十年。 +pinyin: tā tǒng zhì le zhè gè guó jiā sì shí nián。 +-- +english: We are living in pleasant surroundings. +hsk: 2 +mandarin: 我们生活在舒适的环境中。 +pinyin: wǒ men shēng huó zài shū shì de huán jìng zhòng。 +-- +english: Let me take this opportunity to say a few words. +hsk: 2 +mandarin: 请让我趁此机会讲几句话. +pinyin: qǐng ràng wǒ chèn cǐ jī huì jiǎng jǐ jù huà. +-- +english: We traced out our route on the map. +hsk: 2 +mandarin: 我们在地图上画出我们的路线. +pinyin: wǒ men zài dì tú shàng huà chū wǒ men de lù xiàn. +-- +english: He kept his wallet in an ,inside pocket. +hsk: 2 +mandarin: 他把钱包放在里面的口袋里. +pinyin: tā bǎ qián bāo fàng zài lǐ miàn de kǒu dài lǐ. +-- +english: The child is going through a difficult phase. +hsk: 2 +mandarin: 那孩子正经历困难的阶段。 +pinyin: nà hái zi zhèng jing lì kùn nan de jiē duàn。 +-- +english: He took my ace with a low trump. +hsk: 2 +mandarin: 他用一张小的王牌吃了我的A牌。 +pinyin: tā yòng yī zhāng xiǎo de wáng pái jí le wǒ deA pái。 +-- +english: He moved the table over to the center of the room. +hsk: 2 +mandarin: 他把桌子移到房间中心。 +pinyin: tā bǎ zhuō zi yí dào fáng jiān zhōng xīn。 +-- +english: The tennis club has organized a dance. +hsk: 2 +mandarin: 网球俱乐部组织了一次舞会。 +pinyin: wǎng qiú jù yuè bù zǔ zhī le yī cì wǔ huì。 +-- +english: The argument boiled over into open war. +hsk: 2 +mandarin: 争论演变成了公开的论战。 +pinyin: zhēng lùn yǎn biàn chéng le gōng kāi de lùn zhàn。 +-- +english: She felt her creativity was being strangled. +hsk: 2 +mandarin: 她觉得她的创造力难以发挥. +pinyin: tā jué de tā de chuàng zào lì nán yǐ fā huī. +-- +english: For one reason or another, she committed suicide. +hsk: 2 +mandarin: 不知什么原因,她自杀了。 +pinyin: bù zhī shén me yuán yīn, tā zì shā le。 +-- +english: We are disappointed in our new teacher. +hsk: 2 +mandarin: 我们对我们的新老师很失望。 +pinyin: wǒ men duì wǒ men de xīn lǎo shī hěn shī wàng。 +-- +english: Her new play has attracted a lot of publicity. +hsk: 2 +mandarin: 她的新剧作获得广泛宣传. +pinyin: tā de xīn jù zuò huò dé guǎng fàn xuān chuán. +-- +english: Most plays are written in dialogue. +hsk: 2 +mandarin: 大多数戏剧都是用对话体写的. +pinyin: dà duō shù xì jù dōu shì yòng duì huà tǐ xiě de. +-- +english: Admittedly, he didn't know that at the time. +hsk: 2 +mandarin: 无可否认, 他当时并不知道. +pinyin: wú kě fǒu rèn, tā dāng shí bìng bù zhī dào. +-- +english: The statements were of political character. +hsk: 2 +mandarin: 这种声明具有政治性质。 +pinyin: zhè zhǒng shēng míng jù yǒu zhèng zhì xìng zhì。 +-- +english: It was snowing, and so I could not go out. +hsk: 2 +mandarin: 天在下雪,所以我无法外出。 +pinyin: tiān zài xià xuě, suǒ yǐ wǒ wú fǎ wài chū。 +-- +english: The hot sun had warped the cover of the book. +hsk: 2 +mandarin: 太阳把这本书的书皮晒弯了. +pinyin: tài yáng bǎ zhè běn shū de shū pí shài wān le. +-- +english: They were adversaries in the tennis match. +hsk: 2 +mandarin: 在网球赛中,他们是对手。 +pinyin: zài wǎng qiú sài zhòng, tā men shì duì shǒu。 +-- +english: His fatness renders him unable to bend down. +hsk: 2 +mandarin: 他太胖了,以致于弯不下腰。 +pinyin: tā tài pàng le, yǐ zhì yú wān bù xià yāo。 +-- +english: She plunged her hands into her coat pockets. +hsk: 2 +mandarin: 她把两手插在上衣口袋里。 +pinyin: tā bǎ liǎng shǒu chā zài shàng yī kǒu dài lǐ。 +-- +english: We are working in conjunction with the police. +hsk: 2 +mandarin: 我们与警方配合进行工作. +pinyin: wǒ men yù jǐng fāng pèi hé jìn xíng gōng zuò. +-- +english: He was (the) captain of the football team for five years. +hsk: 2 +mandarin: 他当了五年的足球队长. +pinyin: tā dàng le wǔ nián de zú qiú duì zhǎng. +-- +english: Workers are removing impurities from silver. +hsk: 2 +mandarin: 工人们正去除银中的杂质。 +pinyin: gōng rén men zhèng qù chú yín zhòng dì zá zhì。 +-- +english: They worked for the promotion of world peace. +hsk: 2 +mandarin: 他们为促进世界和平而努力. +pinyin: tā men wèi cù jìn shì jiè hé píng ér nǔ lì. +-- +english: I do not like my monotonous work. +hsk: 2 +mandarin: 我不喜欢我那单调乏味的工作。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan wǒ nà dān diào fá wèi de gōng zuò。 +-- +english: Take whatsoever measures you consider best. +hsk: 2 +mandarin: 采取任何你认为最好的措施。 +pinyin: cǎi qǔ rèn hé nǐ rèn wéi zuì hǎo de cuò shī。 +-- +english: He is exempt from punishment about this thing. +hsk: 2 +mandarin: 关于此事对他已免于处分。 +pinyin: guān yú cǐ shì duì tā yǐ miǎn yú chǔ fēn。 +-- +english: She stumbled on his true identity. +hsk: 2 +mandarin: 她意外地发���了他的真实身份。 +pinyin: tā yì wài de fā xiàn le tā de zhēn shí shēn fèn。 +-- +english: My aunt can be a bit of a terror. +hsk: 2 +mandarin: 我姑姑有时候还真有点讨人厌. +pinyin: wǒ gū gu yǒu shí hou huán zhēn yǒu diǎn tǎo rén yàn. +-- +english: I can hardly wait to hear the news. +hsk: 2 +mandarin: 我迫不及待地想听到这个消息。 +pinyin: wǒ pò bù jí dài de xiǎng tīng dào zhè gè xiāo xi。 +-- +english: Please unplug the TV before you go to bed. +hsk: 2 +mandarin: 临睡前请拔下电视机的插头. +pinyin: lín shuì qián qǐng bá xià diàn shì jī de chā tóu. +-- +english: The police are on the run to catch the murderer. +hsk: 2 +mandarin: 警方正在忙着捕捉逃犯。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài máng zhuó bǔ zhuō táo fàn。 +-- +english: The sun is the ultimate source of energy. +hsk: 2 +mandarin: 太阳是能量的最基本来源。 +pinyin: tài yáng shì néng liàng de zuì jī běn lái yuán。 +-- +english: Their new house is a real dream. +hsk: 2 +mandarin: 他们的新房子真像梦一般美好。 +pinyin: tā men de xīn fáng zi zhēn xiàng mèng yì bān měi hǎo。 +-- +english: We will pay for houses by monthly installments. +hsk: 2 +mandarin: 我们将按月分期付款买房。 +pinyin: wǒ men jiàng àn yuè fēn qī fù kuǎn mǎi fáng。 +-- +english: The Meteorologist drew a picture of weather. +hsk: 2 +mandarin: 气象学者画了一张天气图。 +pinyin: qì xiàng xué zhě huà le yī zhāng tiān qì tú。 +-- +english: One warm summer evening.../On a warm summer evening... +hsk: 2 +mandarin: 在夏天一个温暖的夜晚... +pinyin: zài xià tiān yī gè wēn nuǎn de yè wǎn... +-- +english: The police are on the run to catch the murderer. +hsk: 2 +mandarin: 警方正在忙着捕捉逃犯。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài máng zhuó bǔ zhuō táo fàn。 +-- +english: It is no good asking her for a date. +hsk: 2 +mandarin: 要求和她定个约会也没有用。 +pinyin: yāo qiú huò tā dìng gè yuē huì yě méi yǒu yòng。 +-- +english: I envy Mike, whose car is fancy. +hsk: 2 +mandarin: 真羡慕麦克,他的车子真漂亮。 +pinyin: zhēn xiàn mù mài kè, tā de jū zi zhēn piào liang。 +-- +english: The hospital imported some surgical instruments. +hsk: 2 +mandarin: 医院进口了一些外科器械。 +pinyin: yī yuàn jìn kǒu le yī xiē wài kē qì xiè。 +-- +english: I feel that such gatherings are worthless. +hsk: 2 +mandarin: 我认为这样的集会毫无价值。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhè yàng de jí huì háo wú jià zhí。 +-- +english: The invention was a collective effort. +hsk: 2 +mandarin: 那项发明是集体努力的成果。 +pinyin: nà xiàng fā míng shì jí tǐ nǔ lì de chéng guǒ。 +-- +english: Stern as he is, he is full of sympathy. +hsk: 2 +mandarin: 虽然他严格,却富有同情心。 +pinyin: suī rán tā yán gé, què fù yǒu tóng qíng xīn。 +-- +english: The house has a very good position. +hsk: 2 +mandarin: 这所房子处于一个很好的位置。 +pinyin: zhè suǒ fáng zi chǔ yú yī gè hěn hǎo de wèi zhi。 +-- +english: A road roller is used in making and repairing roads. +hsk: 2 +mandarin: 压路机是用来修筑道路的。 +pinyin: yà lù jī shì yòng lái xiū zhù dào lù de。 +-- +english: He was utterly ruthless in his determination to succeed. +hsk: 2 +mandarin: 他下定决心争取成功。 +pinyin: tā xià dìng jué xīn zhēng qǔ chéng gōng。 +-- +english: I enter into partnership with him to do export business. +hsk: 2 +mandarin: 我与他合伙做出口生意。 +pinyin: wǒ yù tā hé huǒ zuò chū kǒu shēng yi。 +-- +english: He saved his strength for the end of the race. +hsk: 2 +mandarin: 他留着劲在比赛结束时用。 +pinyin: tā liú zhuó jìng zài bǐ sài jié shù shí yòng。 +-- +english: The average snowfall here is 10cm a year. +hsk: 2 +mandarin: 这里年平均降雪量为10厘米. +pinyin: zhè lǐ nián píng jūn xiáng xuě liàng wèī0 lí mǐ. +-- +english: Nobody dared lift their eyes from the ground. +hsk: 2 +mandarin: 没有人敢把视线离开地面。 +pinyin: méi yǒu rén gǎn bǎ shì xiàn lí kāi dì miàn。 +-- +english: Exercise is profitable in all ages. +hsk: 2 +mandarin: 运动对于各年龄段都很有利。 +pinyin: yùn dòng duì yú gè nián líng duàn dōu hěn yǒu lì。 +-- +english: He bellowed with pain when the tooth was pulled out. +hsk: 2 +mandarin: 牙被拔掉时,他疼得大叫。 +pinyin: yá bèi bá diào shí, tā téng de dà jiào。 +-- +english: The climate here is like that of Taipei. +hsk: 2 +mandarin: 这儿的气候和台北非常相似。 +pinyin: zhèr de qì hòu huò Tái běi fēi cháng xiāng sì。 +-- +english: It all amounts to a lot of hard work. +hsk: 2 +mandarin: 那一切意味看大量艰苦工作。 +pinyin: nà yī qiè yì wèi kàn dà liàng jiān kù gōng zuò。 +-- +english: She resigned her children to the care of a neighbor. +hsk: 2 +mandarin: 她委��邻居照顾她的孩子。 +pinyin: tā wěi tuō lín jū zhào gu tā de hái zi。 +-- +english: Banking faces much competition nowadays. +hsk: 2 +mandarin: 如今,银行业面临许多竞争。 +pinyin: rú jīn, yín háng yè miàn lín xǔ duō jìng zhēng。 +-- +english: We shall carry forward the revolutionary tradition. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该发扬革命传统。 +pinyin: wǒ men yīng gāi fā yáng gé mìng chuán tǒng。 +-- +english: The soldier received a serious wound on the chest. +hsk: 2 +mandarin: 这名士兵胸部受了重伤。 +pinyin: zhè míng shì bīng xiōng bù shòu le zhòng shāng。 +-- +english: She attend a course for junior hotel manager. +hsk: 2 +mandarin: 她参加初级饭店经理课程。 +pinyin: tā cān jiā chū jí fàn diàn jīng lǐ kè chéng。 +-- +english: You judged the distance to a nicety. +hsk: 2 +mandarin: 你对那段距离的判断十分精确. +pinyin: nǐ duì nà duàn jù lí de pàn duàn shí fēn jīng què. +-- +english: We shall carry forward the revolutionary tradition. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该发扬革命传统。 +pinyin: wǒ men yīng gāi fā yáng gé mìng chuán tǒng。 +-- +english: He repeated what you said word for word. +hsk: 2 +mandarin: 他一字不差地复述了您说的话。 +pinyin: tā yī zì bù cī de fù shù le nín shuō de huà。 +-- +english: You should put a robe on if you go out in a cold day. +hsk: 2 +mandarin: 冷天出门时要披上披肩。 +pinyin: lěng tiān chū mén shí yào pī shàng pī jiān。 +-- +english: Keep calm, whatever happens. +hsk: 2 +mandarin: 无论发生什么事都要保持冷静。 +pinyin: wú lùn fā shēng shén me shì dōu yào bǎo chí lěng jìng。 +-- +english: I only wear high heels on special occasions. +hsk: 2 +mandarin: 我只在特殊场合穿高跟鞋。 +pinyin: wǒ zhǐ zài tè shū chǎng hé chuān gāo gēn xié。 +-- +english: This theory is at variance with the known facts. +hsk: 2 +mandarin: 这种理论与已知事实不符。 +pinyin: zhè zhǒng lǐ lùn yù yǐ zhī shì shí bù fú。 +-- +english: A belt of trees grew between the two fields. +hsk: 2 +mandarin: 两块田之间有一条树木带。 +pinyin: liǎng kuài tián zhī jiān yǒu yī tiáo shù mù dài。 +-- +english: His biography is a saga of scientific research. +hsk: 2 +mandarin: 他的传记就是一部科研记实. +pinyin: tā de zhuàn jì jiù shì yī bù kē yán jì shí. +-- +english: I have decided not to pursue (ie investigate) the matter any further. +hsk: 2 +mandarin: 我决定不再追查那事. +pinyin: wǒ jué dìng bù zài zhuī chá nà shì. +-- +english: Scattered showers are expected this afternoon. +hsk: 2 +mandarin: 预料今天下午有零星阵雨。 +pinyin: yù liào jīn tiān xià wǔ yǒu líng xīng zhèn yǔ。 +-- +english: I prefer landscape to still life. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢风景画,不喜欢静物画。 +pinyin: wǒ xǐ huan fēng jǐng huà, bù xǐ huan jìng wù huà。 +-- +english: Only human beings are capable of speech. +hsk: 2 +mandarin: 只有人类才具有说话的能力。 +pinyin: zhǐ yǒu rén lèi cái jù yǒu shuō huà de néng lì。 +-- +english: He's been a bit off his oats since his illness. +hsk: 2 +mandarin: 他生病以来胃口就不大好。 +pinyin: tā shēng bìng yǐ lái wèi kǒu jiù bú dà hào。 +-- +english: He is a favourite with his uncle/a favourite of his uncle's/his uncle's favourite. +hsk: 2 +mandarin: 他伯伯特别喜爱他. +pinyin: tā bó bo tè bié xǐ ài tā. +-- +english: Our country has a bountiful supply of food. +hsk: 2 +mandarin: 我们国家有充足的食物供应。 +pinyin: wǒ men guó jiā yǒu chōng zú de shí wù gōng yìng。 +-- +english: They took full advantage of the hotel's facilities. +hsk: 2 +mandarin: 他们充分利用旅馆的设备. +pinyin: tā men chōng fèn lì yòng lu:3 guǎn de shè bèi. +-- +english: The health authorities are investigating the matter. +hsk: 2 +mandarin: 卫生当局正调查这件事. +pinyin: wèi shēng dāng jú zhèng diào chá zhè jiàn shì. +-- +english: It is boring to listen to the same story. +hsk: 2 +mandarin: 听相同的故事是令人厌烦的。 +pinyin: tìng xiāng tóng de gù shì shì lìng rén yàn fán de。 +-- +english: Most countries have a decimal currency. +hsk: 2 +mandarin: 大多数国家使用十进制货币。 +pinyin: dà duō shù guó jiā shǐ yòng shí jìn zhì huò bì。 +-- +english: The consulate was upgraded to embassy status. +hsk: 2 +mandarin: 该领事馆已升格为大使馆. +pinyin: gāi lǐng shì guǎn yǐ shēng gé wèi dà shǐ guǎn. +-- +english: He tried a second time only to fail again. +hsk: 2 +mandarin: 他再试一次,竟然还是失败。 +pinyin: tā zài shì yī cì, jìng rán hái shì shī bài。 +-- +english: We should take steps to prevent war. +hsk: 2 +mandarin: 我们应当采取措施制止战争。 +pinyin: wǒ men yīng dāng cǎi qǔ cuò shī zhì zhǐ zhàn zhēng。 +-- +english: The poem showed great intensity of feeling. +hsk: 2 +mandarin: 这首诗表现出强烈的激情。 +pinyin: zhè shǒu shī biǎo xiàn chū qiáng liè de jī qíng。 +-- +english: Get hold of the rope or you will fall. +hsk: 2 +mandarin: 抓紧绳子, 否则你会跌下来的。 +pinyin: zhuā jǐn shéng zi, fǒu zé nǐ kuài diē xia lai de。 +-- +english: She lives a long way from home. +hsk: 2 +mandarin: 她远远地离开故乡在外地生活。 +pinyin: tā yuǎn yuǎn de lí kāi gù xiàng zài wài de shēng huó。 +-- +english: They use ultraviolet lamp to kill pests. +hsk: 2 +mandarin: 他们使用紫外线灯杀死害虫。 +pinyin: tā men shǐ yòng zǐ wài xiàn dēng shā sǐ hài chóng。 +-- +english: I hate the prodigal administration. +hsk: 2 +mandarin: 我痛恨铺张浪费的行政机关。 +pinyin: wǒ tòng hèn pù zhāng làng fèi de xíng zhèng jī guān。 +-- +english: He sent me the news by wireless telegraph. +hsk: 2 +mandarin: 他用无线电报把消息告诉我。 +pinyin: tā yòng wú xiàn diàn bào bǎ xiāo xi gào su wǒ。 +-- +english: The capital is in the extreme south of the country. +hsk: 2 +mandarin: 首都在这个国家的最南端。 +pinyin: shǒu dū zài zhè gè guó jiā de zuì nán duān。 +-- +english: Flowers are often fertilized by bees as they gather nectar. +hsk: 2 +mandarin: 蜜蜂采蜜时常使花受粉. +pinyin: mì fēng cài mì shí cháng shǐ huā shòu fěn. +-- +english: Lay heavy stress on law and order. +hsk: 2 +mandarin: 主要重点放在法律和秩序上。 +pinyin: zhǔ yào zhòng diǎn fàng zài fǎ lu:4 huò zhì xù shàng。 +-- +english: He is a member of the varsity football team. +hsk: 2 +mandarin: 他是大学足球代表队的球员。 +pinyin: tā shì dà xué zú qiú dài biǎo duì de qiú yuán。 +-- +english: Arrogance is one of his less attractive characteristics. +hsk: 2 +mandarin: 骄傲自大是他的一个缺点. +pinyin: jiāo ào zì dà shì tā de yī gè quē diǎn. +-- +english: The butter will soften out of the fridge. +hsk: 2 +mandarin: 黄油从冰箱中取出会变软. +pinyin: huáng yóu zòng bīng xiāng zhòng qǔ chū huì biàn ruǎn. +-- +english: To ride in an aeroplane you have to book in advance. +hsk: 2 +mandarin: 要乘飞机必须提前定位子。 +pinyin: yào chéng fēi jī bì xū tí qián dìng wèi zi。 +-- +english: The two lovers had met only by stealth. +hsk: 2 +mandarin: 那两个情人只是偷偷地会面。 +pinyin: nà liǎng gè qíng rén zhǐ shì tōu tōu de huì miàn。 +-- +english: Our party has a large following in the south. +hsk: 2 +mandarin: 我党在南方有一大批拥护者. +pinyin: wǒ dǎng zài nán fāng yǒu yī dà pī yōng hù zhě. +-- +english: Once he made bold to air his views. +hsk: 2 +mandarin: 有一次他大胆提出了自己的看法。 +pinyin: yǒu yī cì tā dà dǎn tí chū le zì jǐ de kàn fǎ。 +-- +english: I was shredding top-secret documents at that time. +hsk: 2 +mandarin: 我当时正把机密文件切碎。 +pinyin: wǒ dāng shí zhèng bǎ jī mì wén jiàn qiè suì。 +-- +english: She instructed the trainee nurses in giving injections. +hsk: 2 +mandarin: 她指导实习护士练习注射. +pinyin: tā zhǐ dǎo shí xí hù shi liàn xí zhù shè. +-- +english: We must increase our output to meet demand. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须提高产量满足需求。 +pinyin: wǒ men bì xū tí gāo chǎn liàng mǎn zú xū qiú。 +-- +english: Prices have not shown much variation this year. +hsk: 2 +mandarin: 今年物价没显出多大变化。 +pinyin: jīn nián wù jià mò xiǎn chū duō dà biàn huà。 +-- +english: There are fluctuations in the state of his health. +hsk: 2 +mandarin: 他的健康状况时好时坏。 +pinyin: tā de jiàn kāng zhuàng kuàng shí hào shí huài。 +-- +english: I don't fully understand his reasons for leaving. +hsk: 2 +mandarin: 我不完全理解他离开的理由。 +pinyin: wǒ bù wán quán lǐ jiě tā lí kāi de lǐ yóu。 +-- +english: Her secretary took care of all her appointments. +hsk: 2 +mandarin: 她的秘书处理她的一切约会。 +pinyin: tā de mì shū chǔ lǐ tā de yī qiè yuē huì。 +-- +english: There is a chronic unemployment problem in America. +hsk: 2 +mandarin: 在美国存在长期失业问题。 +pinyin: zài Měi guó cún zài cháng qī shī yè wèn tí。 +-- +english: We've grown many vegetables in our garden. +hsk: 2 +mandarin: 我们在花园里种了许多蔬菜。 +pinyin: wǒ men zài huā yuán lǐ zhòng le xǔ duō shū cài。 +-- +english: He deposited the case in the left luggage office. +hsk: 2 +mandarin: 他把箱子放在行李寄存处。 +pinyin: tā bǎ xiāng zǐ fàng zài xíng li jì cún chù。 +-- +english: She bought many socks in the hosiery department. +hsk: 2 +mandarin: 她在针织品部买了很多袜子。 +pinyin: tā zài zhēn zhī pǐn bù mǎi le hěn duō wà zi。 +-- +english: The overseas trade has become the main project. +hsk: 2 +mandarin: 海外贸易成为主要的项目。 +pinyin: hǎi wài mào yì chéng wéi zhǔ yào de xiàng mù。 +-- +english: The boat chugged along the canal. +hsk: 2 +mandarin: 小船稳稳地顺著运河突突地航行. +pinyin: xiǎo chuán wěn wěn de shùn著 yùn hé tū tū de háng xíng. +-- +english: He asked his secretary to make a copy of the document. +hsk: 2 +mandarin: 他叫秘书把文件复制一份。 +pinyin: tā jiào mì shū bǎ wén jiàn fù zhì yī fèn。 +-- +english: We must promote commerce with neighbouring countries. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须促进与邻国的贸易. +pinyin: wǒ men bì xū cù jìn yù lín guó de mào yì. +-- +english: Our business is a joint/shared responsibility. +hsk: 2 +mandarin: 我们的公司实行共同责任制. +pinyin: wǒ men de gōng sī shí xíng gòng tóng zé rèn zhì. +-- +english: I was attracted by the striking idea. +hsk: 2 +mandarin: 我被这个惊人的想法吸引住了。 +pinyin: wǒ bèi zhè gè jīng rén de xiǎng fǎ xī yǐn zhù le。 +-- +english: My wife was disagreeable to me this morning. +hsk: 2 +mandarin: 今天早上我太太对我发脾气。 +pinyin: jīn tiān zǎo shang wǒ tài tai duì wǒ fà pí qì。 +-- +english: My grandmother has a complex against foreigners. +hsk: 2 +mandarin: 我奶奶对外国人抱有偏见。 +pinyin: wǒ nǎi nai duì wài guó rén bào yǒu piān jiàn。 +-- +english: Only a few people inhabited the island. +hsk: 2 +mandarin: 只有少数人在这个岛上居住。 +pinyin: zhǐ yǒu shǎo shù rén zài zhè gè dǎo shàng jū zhù。 +-- +english: Talks between management and unions have collapsed. +hsk: 2 +mandarin: 资方和工会的谈判失败了。 +pinyin: zī fāng huò gōng huì de tán pàn shī bài le。 +-- +english: The city council approved the building plan. +hsk: 2 +mandarin: 市议会批准了这项建筑计划。 +pinyin: shì yì huì pī zhǔn le zhè xiàng jiàn zhù jì huà。 +-- +english: We needed someone to fix the tape recorder. +hsk: 2 +mandarin: 我们需要有人来修理录音机。 +pinyin: wǒ men xū yào yǒu rén lái xiū lǐ lù yīn jī。 +-- +english: Your faults of pronunciation can be remedied. +hsk: 2 +mandarin: 你的发音毛病是可以纠正的。 +pinyin: nǐ de fā yīn máo bìng shì kě yǐ jiū zhèng de。 +-- +english: Your faults of pronunciation can be remedied. +hsk: 2 +mandarin: 你的发音毛病是可以纠正的。 +pinyin: nǐ de fā yīn máo bìng shì kě yǐ jiū zhèng de。 +-- +english: I loathe having to go to these conferences. +hsk: 2 +mandarin: 我最讨厌的是得参加这些会议. +pinyin: wǒ zuì tǎo yàn de shì de cān jiā zhè xie huì yì. +-- +english: I certify that he has received your money. +hsk: 2 +mandarin: 我证明他已经收到了你的钱。 +pinyin: wǒ zhèng míng tā yǐ jīng shōu dào le nǐ de qián。 +-- +english: The antique furniture was made in 1700. +hsk: 2 +mandarin: 这件古老的家具是1700年制造的。 +pinyin: zhè jiàn gǔ lǎo de jiā jù shì1700 nián zhì zào de。 +-- +english: They use ultraviolet lamp to kill pests. +hsk: 2 +mandarin: 他们使用紫外线灯杀死害虫。 +pinyin: tā men shǐ yòng zǐ wài xiàn dēng shā sǐ hài chóng。 +-- +english: He packed up his things and left. +hsk: 2 +mandarin: 他把东西装进箱子里就动身了。 +pinyin: tā bǎ dōng xi zhuāng jìn xiāng zǐ lǐ jiù dòng shēn le。 +-- +english: The company wants to situate its headquarters in the north. +hsk: 2 +mandarin: 公司想把总部设在北方. +pinyin: gōng sī xiǎng bǎ zǒng bù shè zài běi fāng. +-- +english: The accident did a lot of damage to the car. +hsk: 2 +mandarin: 这一事故把汽车损坏得很厉害. +pinyin: zhè yī shì gù bǎ qì chē sǔn huài de hěn lì hai. +-- +english: We switched off the motor and started to drift (along). +hsk: 2 +mandarin: 我们关闭发动机开始滑行. +pinyin: wǒ men guān bì fā dòng jī kāi shǐ huá xíng. +-- +english: Poor chap, his wife has just died. +hsk: 2 +mandarin: 不幸的小伙子啊, 他刚刚死了妻子. +pinyin: bù xìng de xiǎo huǒ zi a, tā gāng gang sǐ le qī zi. +-- +english: One who critically disagrees. +hsk: 2 +mandarin: 老是唱反调的人批判地不同意的人 +pinyin: lǎo shi chàng fǎn tiáo de rén pī pàn de bù tóng yì de rén +-- +english: The artist has caught her smile perfectly. +hsk: 2 +mandarin: 艺术家巧妙地捕捉住她的笑容. +pinyin: yì shù jiā qiǎo miào de bǔ zhuō zhù tā de xiào róng. +-- +english: He was so tired that he fell asleep quickly. +hsk: 2 +mandarin: 他非常疲劳, 很快就睡着了。 +pinyin: tā fēi cháng pí láo, hěn kuài jiù shuì zhāo le。 +-- +english: We can group animals into many types. +hsk: 2 +mandarin: 我们可以把动物分成很多种类。 +pinyin: wǒ men kě yǐ bǎ dòng wù fèn chéng hěn duō zhǒng lèi。 +-- +english: The books in the library are classified by subject. +hsk: 2 +mandarin: 图书馆的书是按科目分类的。 +pinyin: tú shū guǎn de shū shì àn kē mù fēn lèi de。 +-- +english: Compiling a dictionary is an awful sweat. +hsk: 2 +mandarin: 编词典是一种极其吃力的苦差。 +pinyin: biān cí diǎn shì yī zhòng jí qí chī lì de kǔ cī。 +-- +english: Flowers are often fertilized by bees as they gather nectar. +hsk: 2 +mandarin: 蜜蜂采蜜时常使花受粉. +pinyin: mì fēng cài mì shí cháng shǐ huā shòu fěn. +-- +english: She loves to gossip to her neighbors. +hsk: 2 +mandarin: 她喜欢议论邻居们的是非长短。 +pinyin: tā xǐ huan yì lùn lín jū men de shì fēi cháng duǎn。 +-- +english: Bitter arguments ensued from this misunderstanding. +hsk: 2 +mandarin: 这一误会引发了激烈的争论. +pinyin: zhè yī wù huì yǐn fā le jī liè de zhēng lùn. +-- +english: The scenery is too beautiful for words. +hsk: 2 +mandarin: 风景优美,非文字所能形容。 +pinyin: fēng jǐng yōu měi, fēi wén zì suǒ néng xíng róng。 +-- +english: He beckoned to me from across the street. +hsk: 2 +mandarin: 他在马路对面向我招手致意。 +pinyin: tā zài mǎ lù duì miàn xiàng wǒ zhāo shǒu zhì yì。 +-- +english: I was too ashamed to tell her that I had failed. +hsk: 2 +mandarin: 我不好意思告诉她我不及格。 +pinyin: wǒ bù hǎo yì si gào su tā wǒ bù jí gé。 +-- +english: The government's policies are beginning to tell. +hsk: 2 +mandarin: 政府的政策开始发挥作用了. +pinyin: zhèng fǔ de zhèng cè kāi shǐ fā huī zuò yòng le. +-- +english: He is not so sick but he can attend a class. +hsk: 2 +mandarin: 他尽管有病,还是可以上课。 +pinyin: tā jǐn guǎn yǒu bìng, hái shì kě yǐ shàng kè。 +-- +english: His son is a soldier in a cavalry regiment. +hsk: 2 +mandarin: 他的儿子是骑兵团的一名战士。 +pinyin: tā de ér zi shì qí bīng tuán de yī míng zhàn shì。 +-- +english: There are 300 students or so in this middle school. +hsk: 2 +mandarin: 这所中学大约有300个学生。 +pinyin: zhè suǒ zhōng xué dà yuē yǒǔ00 gè xué sheng。 +-- +english: I felt I hadn't been treated fairly. +hsk: 2 +mandarin: 我觉得我没有受到公正的对待。 +pinyin: wǒ jué de wǒ méi yǒu shòu dào gōng zhèng de duì dài。 +-- +english: This elementary school is affiliated to a university. +hsk: 2 +mandarin: 这所小学附属于一所大学。 +pinyin: zhè suǒ xiǎo xué fù shǔ yú yī suǒ dà xué。 +-- +english: I recommend that you inquire about the job. +hsk: 2 +mandarin: 我建议你打听一下这项工作。 +pinyin: wǒ jiàn yì nǐ dǎ ting yī xià zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: I am so sorry to give you not a little trouble. +hsk: 2 +mandarin: 真抱歉给你添了这么多麻烦。 +pinyin: zhēn bào qiàn jǐ nǐ tiān le zhè me duō má fan。 +-- +english: The proposition is so clear that it needs no explanation. +hsk: 2 +mandarin: 观点十分明确, 无须解释. +pinyin: guān diǎn shí fēn míng què, wú xū jiě shì. +-- +english: His suggestion met with some hostility. +hsk: 2 +mandarin: 他的建议遭到某种程度的反对。 +pinyin: tā de jiàn yì zāo dào mǒu zhǒng chéng dù de fǎn duì。 +-- +english: He graduated from a school of crafts and arts. +hsk: 2 +mandarin: 他毕业于一所工艺美术学校。 +pinyin: tā bì yè yú yī suǒ gōng yì měi shù xué xiào。 +-- +english: Negotiation of the slippery road was not easy. +hsk: 2 +mandarin: 通过这条很滑的路并不容易。 +pinyin: tōng guò zhè tiáo hěn huá de lù bìng bù róng yì。 +-- +english: I don't fully understand his reasons for leaving. +hsk: 2 +mandarin: 我不完全理解他离开的理由。 +pinyin: wǒ bù wán quán lǐ jiě tā lí kāi de lǐ yóu。 +-- +english: We win the game because of his participation. +hsk: 2 +mandarin: 由于他的参与,我们赢了比赛。 +pinyin: yóu yú tā de cān yù, wǒ men yíng le bǐ sài。 +-- +english: Pots and pans were clattering in the kitchen. +hsk: 2 +mandarin: 盆子和锅在厨房里碰击作响。 +pinyin: pén zi huò guō zài chú fáng lǐ pèng jī zuò xiǎng。 +-- +english: Such an act would not be in accord with our policy. +hsk: 2 +mandarin: 这种做法不符合我们的政策. +pinyin: zhè zhǒng zuò fǎ bù fú hé wǒ men de zhèng cè. +-- +english: He graduated from a school of crafts and arts. +hsk: 2 +mandarin: 他毕业于一所工艺美术学校。 +pinyin: tā bì yè yú yī suǒ gōng yì měi shù xué xiào。 +-- +english: The fat man gorged himself constantly with enormous desserts. +hsk: 2 +mandarin: 那个胖子经常大吃甜食。 +pinyin: nèi gè pàng zi jīng cháng dà chī tián sì。 +-- +english: There are red and white corpuscles in blood. +hsk: 2 +mandarin: 血液中有红和白两种血球。 +pinyin: xuè yè zhòng yǒu hóng huò bái liǎng zhòng xuè qiú。 +-- +english: It was clever of you to solve the problem. +hsk: 2 +mandarin: 你能解答那个问题真是聪明。 +pinyin: nǐ néng jiě dá nèi gè wèn tí zhēn shì cōng míng。 +-- +english: There's been a noticeable improvement in her handwriting. +hsk: 2 +mandarin: 她���书法有了明显的进步。 +pinyin: tā de shū fǎ yǒu le míng xiǎn de jìn bù。 +-- +english: A suffering animal is a distressing sight. +hsk: 2 +mandarin: 看到动物受痛苦是很难受的。 +pinyin: kàn dào dòng wù shòu tòng kǔ shì hěn nán shòu de。 +-- +english: We finished the job all by ourselves. +hsk: 2 +mandarin: 我们全靠自己完成了这项工作。 +pinyin: wǒ men quán kào zì jǐ wán chéng le zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: He majored in international commerce in college. +hsk: 2 +mandarin: 他大学时的专业是国际贸易。 +pinyin: tā dà xué shí de zhuān yè shì guó jì mào yì。 +-- +english: I haven't a bean, so I can't pay you. +hsk: 2 +mandarin: 我一文不名,因此不能付钱给你。 +pinyin: wǒ yī wén bù míng, yīn cǐ bù néng fù qián jǐ nǐ。 +-- +english: The room buzzed with excitement. +hsk: 2 +mandarin: 房间里发出一片兴奋的嚷嚷声。 +pinyin: fáng jiān lǐ fā chū yī piàn xīng fèn de rǎng rǎng shēng。 +-- +english: Don't smear the lens; I've just polished it. +hsk: 2 +mandarin: 别把镜头弄脏了, 我刚刚擦过. +pinyin: biè bǎ jìng tóu nòng zāng le, wǒ gāng gang cā guò. +-- +english: The rake of the theater floor is a bit too steep. +hsk: 2 +mandarin: 剧场的地板斜度太大了一点。 +pinyin: jù chǎng de dì bǎn xié dù tài dà le yī diǎn。 +-- +english: The reduction of unemployment should be paramount. +hsk: 2 +mandarin: 降低失业率应是头等大事。 +pinyin: jiàng dī shī yè lu:4 yìng shì tóu děng dà shì。 +-- +english: The antique furniture was made in 1700. +hsk: 2 +mandarin: 这件古老的家具是1700年制造的。 +pinyin: zhè jiàn gǔ lǎo de jiā jù shì1700 nián zhì zào de。 +-- +english: Nothing disturbs his equanimity. +hsk: 2 +mandarin: 没有任何事能扰乱他平静的心绪. +pinyin: méi yǒu rèn hé shì néng rǎo luàn tā píng jìng de xīn xù. +-- +english: The enemy beset the city with a strong army. +hsk: 2 +mandarin: 敌人以强大的军队围困城市。 +pinyin: dí rén yǐ qiáng dà de jūn duì wéi kùn chéng shì。 +-- +english: Six legislators were elected by local people. +hsk: 2 +mandarin: 当地人选举了六名立法委员。 +pinyin: dāng dì rén xuǎn jǔ le liù míng lì fǎ wěi yuán。 +-- +english: Analyse the sentence into its constituent parts. +hsk: 2 +mandarin: 把这句子的各个成分加以分析. +pinyin: bǎ zhè jù zi de gè ge chéng fèn jiā yǐ fēn xī. +-- +english: His character has greatly matured in the years. +hsk: 2 +mandarin: 这些年他的性格已大大成熟。 +pinyin: zhè xie nián tā de xìng gé yǐ dà dà chéng shú。 +-- +english: I won't invest my money in his company. +hsk: 2 +mandarin: 我不会把我的钱投资到他的公司。 +pinyin: wǒ bù huì bǎ wǒ de qián tóu zī dào tā de gōng sī。 +-- +english: Your refusal puts me in an awkward predicament. +hsk: 2 +mandarin: 你的拒绝让我感到十分为难。 +pinyin: nǐ de jù jué ràng wǒ gǎn dào shí fēn wéi nán。 +-- +english: The chief was received by the Prime Minister. +hsk: 2 +mandarin: 该领导人受到了首相的接见. +pinyin: gāi lǐng dǎo rén shòu dào le shǒu xiàng de jiē jiàn. +-- +english: The light hurt my eyes with its brightness. +hsk: 2 +mandarin: 明亮的灯光刺痛了我的眼睛。 +pinyin: míng liàng de dēng guāng cì tòng le wǒ de yǎn jīng。 +-- +english: These tickets are available for one month only. +hsk: 2 +mandarin: 这些票的有效期只有一个月。 +pinyin: zhè xie piào de yǒu xiào qī zhǐ yǒu yī gè yuè。 +-- +english: Soldiers are trained to obey without question. +hsk: 2 +mandarin: 士兵已训练得绝对服从命令. +pinyin: shì bīng yǐ xùn liàn de jué duì fú cóng mìng lìng. +-- +english: He has liked dogs since he was a child. +hsk: 2 +mandarin: 自从他是小孩时,他就喜欢狗。 +pinyin: zì cóng tā shì xiǎo hái shí, tā jiù xǐ huan gǒu。 +-- +english: The farthest distance I've run is ten miles. +hsk: 2 +mandarin: 我跑过的最长的距离是十英里. +pinyin: wǒ pǎo guò de zuì cháng de jù lí shì shí yīng lǐ. +-- +english: The dinner was a relaxed, unceremonious occasion. +hsk: 2 +mandarin: 那次宴会很轻松, 随随便便. +pinyin: nà cì yàn huì hěn qīng sōng, suí suí biàn pián. +-- +english: We must obey the statutes in this country. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须遵守这个国家的法规。 +pinyin: wǒ men bì xū zūn shǒu zhè gè guó jiā de fǎ guī。 +-- +english: It is not humanly possible (ie A human is not able) to lift the weight. +hsk: 2 +mandarin: 人举不起这样的重量. +pinyin: rén jǔ bù qǐ zhè yàng de zhòng liàng. +-- +english: I can't concentrate on my work when I'm tired. +hsk: 2 +mandarin: 我累了就无法集中精力工作。 +pinyin: wǒ lèi le jiù wú fǎ jí zhōng jīng lì gōng zuò。 +-- +english: The soldiers shouldered their kit and moved on. +hsk: 2 +mandarin: 士兵们背起行装,���续前进。 +pinyin: shì bīng men bèi qǐ xìng zhuāng, jì xù qián jìn。 +-- +english: I gave the alarm as soon as I saw the smoke. +hsk: 2 +mandarin: 我一看见冒烟,就发出了警报。 +pinyin: wǒ yī kàn jiàn mào yān, jiù fā chū le jǐng bào。 +-- +english: This is a task well within your ability. +hsk: 2 +mandarin: 这完全是你力所能及的工作。 +pinyin: zhè wán quán shì nǐ lì suǒ néng jí de gōng zuò。 +-- +english: He taught that the earth revolves around the sun. +hsk: 2 +mandarin: 他指出地球是围绕太阳转的. +pinyin: tā zhǐ chū dì qiú shì wéi rǎo tài yáng zhuàn de. +-- +english: The loop becomes magnetic when the current is switched on. +hsk: 2 +mandarin: 通电时线圈就会有磁性。 +pinyin: tōng diàn shí xiàn quān jiù kuài yǒu cí xìng。 +-- +english: The horse sensed danger and stopped. +hsk: 2 +mandarin: 马感觉到了危险,于是停了下来。 +pinyin: mǎ gǎn jué dào le wēi xiǎn, yú shì tíng le xia lai。 +-- +english: Lasers can be used to perform operations nowadays. +hsk: 2 +mandarin: 现在激光可以用来做手术。 +pinyin: xiàn zài jī guāng kě yǐ yòng lái zuò shǒu shù。 +-- +english: He was told to report himself to headquarters. +hsk: 2 +mandarin: 有人通知他到司令部去报到。 +pinyin: yǒu rén tōng zhī tā dào sī lìng bù qù bào dào。 +-- +english: They eked out their coal by collecting firewood. +hsk: 2 +mandarin: 他们拣拾木柴以补充煤的不足. +pinyin: tā men jiǎn shí mù chái yǐ bǔ chōng méi de bù zú. +-- +english: He is to visit his uncle during the Spring Festival. +hsk: 2 +mandarin: 他要在春节期间拜访叔叔。 +pinyin: tā yào zài chūn jié qī jiān bài fǎng shū shu。 +-- +english: She's very active, considering her age. +hsk: 2 +mandarin: 就她的年龄来说, 她是够活跃的. +pinyin: jiù tā de nián líng lái shuō, tā shì gòu huó yuè de. +-- +english: The book portrays the life of an actor. +hsk: 2 +mandarin: 这本书描述了一个演员的一生。 +pinyin: zhè běn shū miáo shù le yī gè yǎn yuán de yī shēng。 +-- +english: The monitor handed the papers out to the classmates. +hsk: 2 +mandarin: 班长把试卷分发给同学们。 +pinyin: bān zhǎng bǎ shì juàn fēn fā jǐ tóng xué men。 +-- +english: I have to admit to a dislike for modern music. +hsk: 2 +mandarin: 我得承认, 我不喜欢现代音乐。 +pinyin: wǒ de chéng rèn, wǒ bù xǐ huan xiàn dài yīn yuè。 +-- +english: The monitor handed the papers out to the classmates. +hsk: 2 +mandarin: 班长把试卷分发给同学们。 +pinyin: bān zhǎng bǎ shì juàn fēn fā jǐ tóng xué men。 +-- +english: We must avoid wasteful duplication of effort. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须避免无谓的重复劳动. +pinyin: wǒ men bì xū bì miǎn wú wèi de chóng fù láo dòng. +-- +english: Behave yourself; don't make a fool of yourself. +hsk: 2 +mandarin: 注意你的举止, 别闹出笑话来。 +pinyin: zhù yì nǐ de jǔ zhǐ, biè nào chū xiào huà lái。 +-- +english: I always imbibe fresh air in the woods. +hsk: 2 +mandarin: 我经常在树林里呼吸新鲜空气。 +pinyin: wǒ jīng cháng zài shù lín lǐ hū xī xīn xiān kōng qì。 +-- +english: The angler waded (out) into the middle of the river. +hsk: 2 +mandarin: 钓鱼的人渡水到河中央去了. +pinyin: diào yú de rén dù shuǐ dào hé zhōng yāng qù le. +-- +english: The doctor gave her an injection to alleviate the pain. +hsk: 2 +mandarin: 医生给她注射以减轻疼痛. +pinyin: yī shēng jǐ tā zhù shè yǐ jiǎn qīng téng tòng. +-- +english: Far from working hard, he played around. +hsk: 2 +mandarin: 他非但不用功,反而到处鬼混。 +pinyin: tā fēi dàn bù yòng gōng, fǎn ér dào chù guǐ hùn。 +-- +english: The foregoing have all been included in the proposals. +hsk: 2 +mandarin: 以上各点均包括在建议中. +pinyin: yǐ shàng gè diǎn jūn bāo kuò zài jiàn yì zhòng. +-- +english: For various reasons I'd prefer not to meet him. +hsk: 2 +mandarin: 由于各种原因,我不愿见他。 +pinyin: yóu yú gè zhǒng yuán yīn, wǒ bù yuàn xiàn tā。 +-- +english: The ice is too thin to bear your weight. +hsk: 2 +mandarin: 冰太薄,承受不住你们的重量。 +pinyin: bīng tài bò, chéng shòu bú zhù nǐ men de zhòng liàng。 +-- +english: The little girl is not very clever at addition. +hsk: 2 +mandarin: 这个小女孩不太善于做加法。 +pinyin: zhè gè xiǎo nu:3 hái bù tài shàn yú zuò jiā fǎ。 +-- +english: Please forward my mail to my new address. +hsk: 2 +mandarin: 请把我的信件转到我的新地址。 +pinyin: qǐng bǎ wǒ de xìn jiàn zhuàn dào wǒ de xīn dì zhǐ。 +-- +english: These students have reverence for their teacher. +hsk: 2 +mandarin: 这些学生很尊敬他们的老师。 +pinyin: zhè xie xué sheng hěn zūn jìng tā men de lǎo shī。 +-- +english: You and I belong to different political camps. +hsk: 2 +mandarin: 你和我属于不同的政治阵营。 +pinyin: nǐ huò wǒ shǔ yú bù tóng de zhèng zhì zhèn yíng。 +-- +english: Her refusal to help complicates matters. +hsk: 2 +mandarin: 她不肯帮忙,事情就更难办了。 +pinyin: tā bù kěn bāng máng, shì qing jiù gèng nàn bàn le。 +-- +english: His hoary hair showed his age. +hsk: 2 +mandarin: 他的花白的头发显示出了他的年龄。 +pinyin: tā de huā bái de tóu fa xiǎn shì chū le tā de nián líng。 +-- +english: There is no describing the beauty of the scene. +hsk: 2 +mandarin: 谁都无法形容这景色的美丽。 +pinyin: shéi dōu wú fǎ xíng róng zhè jǐng sè de měi lì。 +-- +english: He has been quietly booted out as chief. +hsk: 2 +mandarin: 他己被悄悄地免掉主任的职务。 +pinyin: tā jǐ bèi qiāo qiāo de miǎn diào zhǔ rèn de zhí wù。 +-- +english: His son is a soldier in a cavalry regiment. +hsk: 2 +mandarin: 他的儿子是骑兵团的一名战士。 +pinyin: tā de ér zi shì qí bīng tuán de yī míng zhàn shì。 +-- +english: She inserted a new sheet of paper into the typewriter. +hsk: 2 +mandarin: 她把一张白纸插入打字机里。 +pinyin: tā bǎ yī zhāng bái zhǐ chā rù dǎ zì jī lǐ。 +-- +english: The transformation of that project has been finished. +hsk: 2 +mandarin: 那个项目的改造已经完成。 +pinyin: nèi gè xiàng mù de gǎi zào yǐ jīng wán chéng。 +-- +english: The professor is presently writing a book. +hsk: 2 +mandarin: 这位教授目前正在写一本书。 +pinyin: zhè wèi jiào shòu mù qián zhèng zài xiě yī běn shū。 +-- +english: The judge advised him to amend his way of living. +hsk: 2 +mandarin: 法官劝告他改变生活方式。 +pinyin: fǎ guān quàn gào tā gǎi biàn shēng huó fāng shì。 +-- +english: Far from working hard, he played around. +hsk: 2 +mandarin: 他非但不用功,反而到处鬼混。 +pinyin: tā fēi dàn bù yòng gōng, fǎn ér dào chù guǐ hùn。 +-- +english: Never tell him a secret; he's got a loose tongue. +hsk: 2 +mandarin: 别把秘密告诉他,他的嘴不严。 +pinyin: biè bǎ mì mì gào su tā, tā de zuǐ bù yán。 +-- +english: Open the window and let in some fresh air. +hsk: 2 +mandarin: 打开窗户,让新鲜的空气进来。 +pinyin: dǎ kāi chuāng hu, ràng xīn xiān de kōng qì jìn lái。 +-- +english: They showed a disposition to sign the contract. +hsk: 2 +mandarin: 他们表示有签订合同的意愿。 +pinyin: tā men biǎo shì yǒu qiān dìng hé tong de yì yuàn。 +-- +english: He mentioned in passing that he had a new car. +hsk: 2 +mandarin: 他顺便提到他有一辆新汽车。 +pinyin: tā shùn biàn tí dào tā yǒu yī liàng xīn qì chē。 +-- +english: The child pressed her nose against the window. +hsk: 2 +mandarin: 那小女孩把鼻子贴在窗户上。 +pinyin: nà xiǎo nu:3 hái bǎ bí zi tiē zài chuāng hu shàng。 +-- +english: It is said that he has became a Party member. +hsk: 2 +mandarin: 据说他已经成为一名党员了。 +pinyin: jù shuō tā yǐ jīng chéng wéi yī míng dǎng yuán le。 +-- +english: The country has to import most of its raw materials. +hsk: 2 +mandarin: 这个国家原料大部分靠进口. +pinyin: zhè gè guó jiā yuán liào dà bù fen kào jìn kǒu. +-- +english: Your clothes are a reflection of your personality. +hsk: 2 +mandarin: 一个人的衣著可反映出其个性. +pinyin: yī gè rén de yì著 kě fǎn yìng chū qí gè xìng. +-- +english: I haven't a bean, so I can't pay you. +hsk: 2 +mandarin: 我一文不名,因此不能付钱给你。 +pinyin: wǒ yī wén bù míng, yīn cǐ bù néng fù qián jǐ nǐ。 +-- +english: He pointed to a tower on the distant horizon. +hsk: 2 +mandarin: 他指向远处地平线上的一座塔. +pinyin: tā zhǐ xiàng yuǎn chù de píng xiàn shàng de yī zuò tǎ. +-- +english: He selected an extensive reading course this term. +hsk: 2 +mandarin: 这个学期他选修了泛读课程。 +pinyin: zhè gè xué qī tā xuǎn xiū le fàn dú kè chéng。 +-- +english: They stood there, glaring at each other. +hsk: 2 +mandarin: 他们站在那,互相怒视着对方。 +pinyin: tā men zhàn zài nà, hù xiāng nù shì zhuó duì fāng。 +-- +english: The union has been forced to slightly modify its position. +hsk: 2 +mandarin: 工会被迫稍稍改变立场。 +pinyin: gōng huì bèi pò shāo shāo gǎi biàn lì chǎng。 +-- +english: The engineers set to on repair work to the bridge. +hsk: 2 +mandarin: 工程师奋力进行修桥工作. +pinyin: gōng chéng shī fèn lì jìn xíng xiū qiáo gōng zuò. +-- +english: The police can't establish where he was at the time. +hsk: 2 +mandarin: 警方无法确定当时他在哪里. +pinyin: jǐng fāng wú fǎ què dìng dāng shí tā zài nǎ li. +-- +english: The decision was affected by his fluctuation of mood. +hsk: 2 +mandarin: 这个决定受他情绪的影响。 +pinyin: zhè gè jué dìng shòu tā qíng xù de yǐng xiǎng。 +-- +english: They estimated the number of visitors at 10 million. +hsk: 2 +mandarin: 他们估计参观者人数为1000万。 +pinyin: tā men gū jì cān guān zhě rén shù wèī000 wàn。 +-- +english: They used only natural pigments to dye the wool. +hsk: 2 +mandarin: 他们只用天然颜料染毛织品。 +pinyin: tā men zhǐ yòng tiān rán yán liào rǎn máo zhī pǐn。 +-- +english: He's only away for short periods a week at the longest. +hsk: 2 +mandarin: 他只是短期外出--至多一周. +pinyin: tā zhǐ shì duǎn qī wài chū-- zhì duō yī zhōu. +-- +english: I hid the broken plate behind the table. +hsk: 2 +mandarin: 我把打碎的盘子藏在餐桌后面了。 +pinyin: wǒ bǎ dǎ suì de pán zi zàng zài cān zhuō hòu mian le。 +-- +english: Fresh air and exercise are good for the health. +hsk: 2 +mandarin: 新鲜空气和运动有益于健康。 +pinyin: xīn xiān kōng qì huò yùn dòng yǒu yì yú jiàn kāng。 +-- +english: Many soldiers died because of dearth of food. +hsk: 2 +mandarin: 很多士兵因为缺少粮食死去。 +pinyin: hěn duō shì bīng yīn wèi quē shǎo liáng shi sǐ qù。 +-- +english: I hid the broken plate behind the table. +hsk: 2 +mandarin: 我把打碎的盘子藏在餐桌后面了。 +pinyin: wǒ bǎ dǎ suì de pán zi zàng zài cān zhuō hòu mian le。 +-- +english: The law of supply and demand governs the prices of goods. +hsk: 2 +mandarin: 供求规律决定商品的价格. +pinyin: gōng qiú guī lu:4 jué dìng shāng pǐn de jià gé. +-- +english: This trader persuaded me into buying his goods. +hsk: 2 +mandarin: 这个商人说服我买了他的货物。 +pinyin: zhè gè shāng rén shuō fú wǒ mǎi le tā de huò wù。 +-- +english: We soon outstripped the slower runners. +hsk: 2 +mandarin: 我们很快就超过那些跑得慢的人. +pinyin: wǒ men hěn kuài jiù chāo guò nà xiē pǎo de màn de rén. +-- +english: The red lines on the map represent railways. +hsk: 2 +mandarin: 这张地图上的红线代表铁路。 +pinyin: zhè zhāng dì tú shàng de hóng xiàn dài biǎo tiě lù。 +-- +english: I can smell the fragrance of flowers after showers. +hsk: 2 +mandarin: 我可以闻到雨后鲜花的清香。 +pinyin: wǒ kě yǐ wén dào yǔ hòu xiān huā de qīng xiāng。 +-- +english: He was proud of his impeccable pedigree. +hsk: 2 +mandarin: 他为他出身于名门望族而骄傲。 +pinyin: tā wèi tā chū shēn yú míng mén wàng zú ér jiāo ào。 +-- +english: He had to support his family with his meager income. +hsk: 2 +mandarin: 他只能靠微薄的收入来养家。 +pinyin: tā zhǐ néng kào wéi bó de shōu rù lái yǎng jiā。 +-- +english: The man had the quality for leading the people. +hsk: 2 +mandarin: 那个人具备领导民众的才能。 +pinyin: nèi gè rén jù bèi lǐng dǎo mín zhòng de cái néng。 +-- +english: The atlas was published by our company. +hsk: 2 +mandarin: 这个地图集是由我们公司出版的。 +pinyin: zhè gè dì tú jí shì yóu wǒ men gōng sī chū bǎn de。 +-- +english: You must arrive at the airport two hours early. +hsk: 2 +mandarin: 你必须提前两小时到达机场。 +pinyin: nǐ bì xū tí qián liǎng xiǎo shí dào dá jī chǎng。 +-- +english: He mustered all his courage to take part in the game. +hsk: 2 +mandarin: 他鼓起全部的勇气参加比赛。 +pinyin: tā gǔ qǐ quán bù de yǒng qì cān jiā bǐ sài。 +-- +english: The committee is going into recess for a couple of weeks. +hsk: 2 +mandarin: 委员会打算休会几个星期。 +pinyin: wěi yuán huì dǎ suàn xiū huì jǐ ge xīng qī。 +-- +english: Autumn is better for reading than any other season. +hsk: 2 +mandarin: 秋天比任何季节都适合读书。 +pinyin: qiū tiān bì rèn hé jì jié dōu shì hé dú shū。 +-- +english: The kitchen is 12 square metres in area/has an area of 12 square metres. +hsk: 2 +mandarin: 厨房的面积是12平方米. +pinyin: chú fáng de miàn ji shì12 píng fāng mǐ. +-- +english: I hate him albeit he helped me. +hsk: 2 +mandarin: 尽管他帮助过我,可是我还是恨他。 +pinyin: jǐn guǎn tā bāng zhù guò wǒ, kě shì wǒ hái shì hèn tā。 +-- +english: I always imbibe fresh air in the woods. +hsk: 2 +mandarin: 我经常在树林里呼吸新鲜空气。 +pinyin: wǒ jīng cháng zài shù lín lǐ hū xī xīn xiān kōng qì。 +-- +english: My car is none the worse for the accident. +hsk: 2 +mandarin: 我的汽车遇到事故,但毫无损坏。 +pinyin: wǒ de qì chē yù dào shì gù, dàn háo wú sǔn huài。 +-- +english: You can compel obedience, but not affection. +hsk: 2 +mandarin: 可以逼人服从, 却无法逼人生爱. +pinyin: kě yǐ bī rén fú cóng, què wú fǎ bī rén shēng ài. +-- +english: The pupils took turns in reading out their work. +hsk: 2 +mandarin: 学生依次朗读他们各自的作业。 +pinyin: xué sheng yī cì lǎng dú tā men gè zi de zuò yè。 +-- +english: I always imbibe fresh air in the woods. +hsk: 2 +mandarin: 我经常在树林里呼吸新鲜空气。 +pinyin: wǒ jīng cháng zài shù lín lǐ hū xī xīn xiān kōng qì。 +-- +english: The tanker sank and the oil polluted the sea. +hsk: 2 +mandarin: 油轮沉没了,石油污染了海面。 +pinyin: yóu lún chén mò le, shí yóu wū rǎn le hǎi miàn。 +-- +english: She dedicated her first book to her husband. +hsk: 2 +mandarin: 她把自己的第一本书献给了丈夫。 +pinyin: tā bǎ zì jǐ de dì yī běn shū xiàn jǐ le zhàng fu。 +-- +english: Not measuring up to standards or expectations. +hsk: 2 +mandarin: 不合格的与标准或期望不符合的 +pinyin: bù hé gé de yù biāo zhǔn huò qī wàng bù fú hé de +-- +english: The plumber made a careful check of the pipes. +hsk: 2 +mandarin: 管子工对管道做了仔细的检查。 +pinyin: guǎn zi gōng duì guǎn dào zuò le zǐ xì de jiǎn chá。 +-- +english: Good wishes showered (down) on the bride and bridegroom. +hsk: 2 +mandarin: 大家纷纷向新娘新郎祝福. +pinyin: dà jiā fēn fēn xiàng xīn niáng xīn láng zhù fú. +-- +english: His left arm was hurt in an accident. +hsk: 2 +mandarin: 他的左胳膊在一次事故中受伤了。 +pinyin: tā de zuǒ gē bo zài yī cì shì gù zhòng shòu shāng le。 +-- +english: They eked out their coal by collecting firewood. +hsk: 2 +mandarin: 他们拣拾木柴以补充煤的不足. +pinyin: tā men jiǎn shí mù chái yǐ bǔ chōng méi de bù zú. +-- +english: The shortage of tomatoes kept the prices up. +hsk: 2 +mandarin: 西红柿的短缺提高了它的价格。 +pinyin: xī hóng shì de duǎn quē tí gāo le tā de jià gé。 +-- +english: Copper conducts electricity better than other materials. +hsk: 2 +mandarin: 铜比其他材料导电性能好。 +pinyin: tóng bì qí tā cái liào dǎo diàn xìng néng hào。 +-- +english: He has no pretensions to being an expert on the subject. +hsk: 2 +mandarin: 他并不以这方面专家自居。 +pinyin: tā bìng bù yǐ zhè fāng miàn zhuān jiā zì jū。 +-- +english: It has emerged that he stole the money. +hsk: 2 +mandarin: 现在终于发现,是他偷了那笔钱。 +pinyin: xiàn zài zhōng yú fā xiàn, shì tā tōu le nà bǐ qián。 +-- +english: He spoke scarcely a word of English. +hsk: 2 +mandarin: 他几乎连一个英文单词都不会说。 +pinyin: tā jī hū lián yī gè Yīng wén dān cí dōu bù huì shuō。 +-- +english: My pockets were bulging with apples. +hsk: 2 +mandarin: 我的口袋因装着苹果而鼓起来了。 +pinyin: wǒ de kǒu dài yīn zhuāng zhuó píng guǒ ér gǔ qǐ lai le。 +-- +english: The President made a call for national unity. +hsk: 2 +mandarin: 总统号召全国人民团结起来。 +pinyin: zǒng tǒng hào zhào quán guó rén mín tuán jié qǐ lai。 +-- +english: Soldiers are expected to obey their orders without question. +hsk: 2 +mandarin: 军人应当绝对服从命令。 +pinyin: jūn rén yīng dāng jué duì fú cóng mìng lìng。 +-- +english: No one could have foretold such strange events. +hsk: 2 +mandarin: 谁也料不到有这些奇怪的事情. +pinyin: shéi yě liào bù dào yǒu zhè xie qí guài de shì qing. +-- +english: I bought a pint of milk in the store. +hsk: 2 +mandarin: 我在这家商店里买了一品脱牛奶。 +pinyin: wǒ zài zhè jiā shāng diàn lǐ mǎi le yī pǐn tuō niú nǎi。 +-- +english: The president proclaimed that a new currency would be issued. +hsk: 2 +mandarin: 总统宣布将发行新货币。 +pinyin: zǒng tǒng xuān bù jiàng fā xíng xīn huò bì。 +-- +english: They gave the Prime Minister a cool reception. +hsk: 2 +mandarin: 他们很冷淡地接待了这位首相. +pinyin: tā men hěn lěng dàn de jiē dài le zhè wèi shǒu xiàng. +-- +english: He ran against a lamp post in the dark. +hsk: 2 +mandarin: 在黑暗中他撞上了一根电线杆。 +pinyin: zài hēi àn zhòng tā zhuàng shàng le yī gēn diàn xiàn gǎn。 +-- +english: You had better see about rooms for us. +hsk: 2 +mandarin: 你最好替我们去问问有没有房间。 +pinyin: nǐ zuì hǎo tì wǒ men qù wèn wèn yǒu méi yǒu fáng jiān。 +-- +english: Defeated by her powers of persuasion, I accepted. +hsk: 2 +mandarin: 她的劝说很有力, 我完全接受. +pinyin: tā de quàn shuō hěn yǒu lì, wǒ wán quán jiē shòu. +-- +english: Your heart beat will quicken when you run up the stairs. +hsk: 2 +mandarin: 跑上楼梯时,心跳会加速。 +pinyin: pǎo shàng lóu tī shí, xīn tiào kuài jiā sù。 +-- +english: She was given a good send-off at the airport. +hsk: 2 +mandarin: 她在飞机场受到了热情的欢送. +pinyin: tā zài fēi jī chǎng shòu dào le rè qíng de huān sòng. +-- +english: Gradually, this kind of currency fell into disuse. +hsk: 2 +mandarin: 渐渐地, 这种货币不再通用。 +pinyin: jiàn jiàn de, zhè zhǒng huò bì bù zài tōng yòng。 +-- +english: Stop talking, or you'll muddle me (up) completely. +hsk: 2 +mandarin: 别说了, 要不你把我全搞糊涂了. +pinyin: biè shuō le, yào bu nǐ bǎ wǒ quán gǎo hú tu le. +-- +english: I can't get over that shirt he was wearing. +hsk: 2 +mandarin: 我觉得他穿的那件衬衣真可笑。 +pinyin: wǒ jué de tā chuān de nà jiàn chèn yī zhēn kě xiào。 +-- +english: He stood there with his hands in his pockets. +hsk: 2 +mandarin: 他站在那里,双手插在口袋里。 +pinyin: tā zhàn zài nà li, shuāng shǒu chā zài kǒu dài lǐ。 +-- +english: The abbot told him to obey the rules. +hsk: 2 +mandarin: 修道院院长告诉他要遵守规定。 +pinyin: xiū dào yuàn yuàn zhǎng gào su tā yào zūn shǒu guī dìng。 +-- +english: She is rather dim about the importance of keeping records. +hsk: 2 +mandarin: 她不明白作记录的重要性。 +pinyin: tā bù míng bái zuò jì lù de zhòng yào xìng。 +-- +english: The government has imposed limitation on imports. +hsk: 2 +mandarin: 政府已经对进口加以了限制。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ jīng duì jìn kǒu jiā yǐ le xiàn zhì。 +-- +english: The census is taken one time every four years in our country. +hsk: 2 +mandarin: 我国每四年一次人口普查。 +pinyin: wǒ guó měi sì nián yī cì rén kǒu pǔ chá。 +-- +english: To give you only one example out of several.... +hsk: 2 +mandarin: 从几个例子中仅给你举出一例.... +pinyin: zòng jǐ ge lì zi zhòng jǐn jǐ nǐ jǔ chū yī lì.... +-- +english: I hid the broken plate behind the table. +hsk: 2 +mandarin: 我把打碎的盘子藏在餐桌后面了。 +pinyin: wǒ bǎ dǎ suì de pán zi zàng zài cān zhuō hòu mian le。 +-- +english: Don't stoop to quarrel with her about it. +hsk: 2 +mandarin: 别降低身份为这事去跟她争吵。 +pinyin: biè jiàng dī shēn fèn wèi zhè shì qù gēn tā zhēng chǎo。 +-- +english: We've scaled up production to meet demand. +hsk: 2 +mandarin: 我们已经扩大了生产以满足需求. +pinyin: wǒ men yǐ jīng kuò dà le shēng chǎn yǐ mǎn zú xū qiú. +-- +english: He demands unquestioning obedience from his followers. +hsk: 2 +mandarin: 他要求追随者对他绝对服从. +pinyin: tā yāo qiú zhuī suí zhě duì tā jué duì fú cóng. +-- +english: He looked in the glass to check that his tie was straight. +hsk: 2 +mandarin: 他对著镜子看领带是否系正. +pinyin: tā duì著 jìng zi kàn lǐng dài shì fǒu xì zhèng. +-- +english: I hid the broken plate behind the table. +hsk: 2 +mandarin: 我把打碎的盘子藏在餐桌后面了。 +pinyin: wǒ bǎ dǎ suì de pán zi zàng zài cān zhuō hòu mian le。 +-- +english: The theory and practice of aircraft navigation. +hsk: 2 +mandarin: 航空学飞机航行的理论与实践 +pinyin: háng kōng xué fēi jī háng xíng de lǐ lùn yù shí jiàn +-- +english: She was sent abroad on a difficult assignment. +hsk: 2 +mandarin: 她被派出国执行一项艰巨任务. +pinyin: tā bèi pài chū guó zhí xíng yí xiàng jiān jù rèn wu. +-- +english: Demand is outstripping current production. +hsk: 2 +mandarin: 现在需求逐渐超过了生产能力. +pinyin: xiàn zài xū qiú zhú jiàn chāo guò le shēng chǎn néng lì. +-- +english: The steamers for Shanghai leave on Wednesday. +hsk: 2 +mandarin: 开往上海的轮船星期三启程。 +pinyin: kāi wàng Shàng hǎi de lún chuán xīng qī sān qǐ chéng。 +-- +english: I can smell the fragrance of flowers after showers. +hsk: 2 +mandarin: 我可以闻到雨后鲜花的清香。 +pinyin: wǒ kě yǐ wén dào yǔ hòu xiān huā de qīng xiāng。 +-- +english: I am in accordance with him in this matter. +hsk: 2 +mandarin: 在这件事情上我同他是一致的。 +pinyin: zài zhè jiàn shì qing shàng wǒ tóng tā shì yī zhì de。 +-- +english: He gave us an I.O.U. in lieu of cash. +hsk: 2 +mandarin: 他以一张欠条代替现金付给我们。 +pinyin: tā yǐ yī zhāng qiàn tiáo dài tì xiàn jīn fù jǐ wǒ men。 +-- +english: They're still smarting from their defeat in the final. +hsk: 2 +mandarin: 他们仍在为决赛失败而伤心. +pinyin: tā men réng zài wèi jué sài shī bài ér shāng xīn. +-- +english: He sliced his finger by accident when cutting vegetables. +hsk: 2 +mandarin: 他切菜时不小心割破了手指。 +pinyin: tā qiè cài shí bù xiǎo xīn gē pò le shǒu zhǐ。 +-- +english: She embodies her principles in her behavior. +hsk: 2 +mandarin: 她把自己的原则体现在行动中。 +pinyin: tā bǎ zì jǐ de yuán zé tǐ xiàn zài xíng dòng zhòng。 +-- +english: These Indian guest are familiar with this book. +hsk: 2 +mandarin: 这些印度客人对这本书很熟悉。 +pinyin: zhè xie Yìn dù kè ren duì zhè běn shū hěn shú xī。 +-- +english: The place is known for its handicraft products. +hsk: 2 +mandarin: 这地方因出手工艺品而出名。 +pinyin: zhè dì fang yīn chū shǒu gōng yì pǐn ér chū míng。 +-- +english: An officer must know how to handle his men. +hsk: 2 +mandarin: 当军官的应懂得怎样统率士兵 +pinyin: dàng jūn guān de yìng dǒng de zěn yàng tǒng shuài shì bīng +-- +english: Don't forget to indicate before turning. +hsk: 2 +mandarin: 拐弯之前别忘记指示车行方向。 +pinyin: guǎi wān zhī qián biè wàng jì zhǐ shì jū xìng fāng xiàng。 +-- +english: I spent my early childhood in my hometown. +hsk: 2 +mandarin: 我在故乡度过了自己的孩提时代。 +pinyin: wǒ zài gù xiàng dù guò le zì jǐ de hái tí shí dài。 +-- +english: I warned them that there might be snakes in the woods. +hsk: 2 +mandarin: 我提醒他们树林里可能有蛇。 +pinyin: wǒ tí xǐng tā men shù lín lǐ kě néng yǒu shé。 +-- +english: My private life is none of your business/is no business of yours. +hsk: 2 +mandarin: 我的私生活与你毫不相干. +pinyin: wǒ de sī shēng huó yù nǐ háo bú xiàng gàn. +-- +english: I am not really familiar with the local laws. +hsk: 2 +mandarin: 实际上我对当地的法律并不熟。 +pinyin: shí jì shàng wǒ duì dāng dì de fǎ lu:4 bìng bù shú。 +-- +english: We must not be complacent about our achievements. +hsk: 2 +mandarin: 我们决不能满足于自己的成绩。 +pinyin: wǒ men jué bù néng mǎn zú yú zì jǐ de chéng jī。 +-- +english: His talk met with/was given a warm (ie enthusiastic) reception. +hsk: 2 +mandarin: 他的讲话受到热烈的欢迎. +pinyin: tā de jiǎng huà shòu dào rè liè de huān yíng. +-- +english: Her self-sacrifice saved our lives. +hsk: 2 +mandarin: 她以自我牺牲精神救了我们的性命. +pinyin: tā yǐ zì wǒ xī shēng jīng shén jiù le wǒ men de xìng mìng. +-- +english: The volume of this container is 20 cubic meters. +hsk: 2 +mandarin: 这个集装箱的体积是20立方米。 +pinyin: zhè gè jí zhuāng xiāng de tǐ jī shì20 lì fāng mǐ。 +-- +english: Her self-sacrifice saved our lives. +hsk: 2 +mandarin: 她以自我牺牲精神救了我们的性命. +pinyin: tā yǐ zì wǒ xī shēng jīng shén jiù le wǒ men de xìng mìng. +-- +english: He lived a moral life after marriage. +hsk: 2 +mandarin: 他婚后过着合乎道德规范的生活。 +pinyin: tā hūn hòu guò zhuó hé hū dào dé guī fàn de shēng huó。 +-- +english: Larch has small cones and needle-like leaves. +hsk: 2 +mandarin: 落叶松长着球果和针形的叶子。 +pinyin: luò yè sōng zhǎng zhuó qiú guǒ huò zhēn xíng de yè zi。 +-- +english: The workers are laying pipes under the road. +hsk: 2 +mandarin: 工人们正在道路下面铺设管道。 +pinyin: gōng rén men zhèng zài dào lù xià mian pū shè guǎn dào。 +-- +english: I was sorry to hear that your cat had died. +hsk: 2 +mandarin: 听说你的猫死了,我觉得很难过。 +pinyin: tīng shuō nǐ de māo sǐ le, wǒ jué de hěn nán guò。 +-- +english: The fresh air in the morning made him feel glad. +hsk: 2 +mandarin: 早晨的新鲜空气使他觉得愉快。 +pinyin: zǎo chén de xīn xiān kōng qì shǐ tā jué de yú kuài。 +-- +english: The blood soaked through his shirt and stained his jacket. +hsk: 2 +mandarin: 他的血透过衬衫染污了上衣. +pinyin: tā de xuè tòu guò chèn shān rǎn wū le shàng yī. +-- +english: This book contains all the information you need. +hsk: 2 +mandarin: 这本书包含你所需的一切资料。 +pinyin: zhè běn shū bāo hán nǐ suǒ xū de yī qiè zī liào。 +-- +english: It was fitting that he should be here to receive the prize in person. +hsk: 2 +mandarin: 他应该亲自来领奖才对. +pinyin: tā yīng gāi qīn zì lái lǐng jiǎng cái duì. +-- +english: He is the elder statesman par excellence. +hsk: 2 +mandarin: 他是最优秀的年长的国务活动家. +pinyin: tā shì zuì yōu xiù de nián zhǎng de guó wù huó dòng jiā. +-- +english: I like to read books on electronic music. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢读一些关于电子音乐的书。 +pinyin: wǒ xǐ huan dú yī xiē guān yú diàn zǐ yīn yuè de shū。 +-- +english: Some people believe that God created the world. +hsk: 2 +mandarin: 有些人相信上帝创造了世界。 +pinyin: yǒu xiē rén xiāng xìn shàng dì chuàng zào le shì jiè。 +-- +english: I shall have another chance in the event of failure. +hsk: 2 +mandarin: 如果失败,我还有另一个机会。 +pinyin: rú guǒ shī bài, wǒ hái yǒu lìng yī gè jī huì。 +-- +english: Only time will tell if you are right. +hsk: 2 +mandarin: 只有时间才能证明你是否正确。 +pinyin: zhǐ yǒu shí jiān cái néng zhèng míng nǐ shì fǒu zhèng què。 +-- +english: I take it for granted that he will succeed. +hsk: 2 +mandarin: 我认为他会成功是理所当然的。 +pinyin: wǒ rèn wéi tā kuài chéng gōng shì lǐ suǒ dāng rán de。 +-- +english: The little boy stained his fingers with ink. +hsk: 2 +mandarin: 小男孩的手指让墨水给染脏了。 +pinyin: xiǎo nán hái de shǒu zhǐ ràng mò shuǐ jǐ rǎn zàng le。 +-- +english: Antiques are a very safe investment. +hsk: 2 +mandarin: 古玩是一种非常保险的投资对象。 +pinyin: gǔ wán shì yī zhòng fēi cháng bǎo xiǎn de tóu zī duì xiàng。 +-- +english: We led a hard life in times of stress. +hsk: 2 +mandarin: 在困难时期我们过着艰苦的生活。 +pinyin: zài kùn nan shí qī wǒ men guò zhuó jiān kù de shēng huó。 +-- +english: A notable or distinctive feature or characteristic. +hsk: 2 +mandarin: 特征显著或特殊的特征或特点 +pinyin: tè zhēng xiǎn著 huò tè shū de tè zhēng huò tè diǎn +-- +english: He was appointed the rector of the middle school. +hsk: 2 +mandarin: 他被任命为那所中学的校长。 +pinyin: tā bèi rèn mìng wèi nà suǒ zhōng xué de xiào zhǎng。 +-- +english: The fire blazed up when he added paraffin. +hsk: 2 +mandarin: 他加了一些煤油, 火就燃烧起来了. +pinyin: tā jiā le yī xiē méi yóu, huǒ jiù rán shāo qǐ lai le. +-- +english: The company is an international trader in grain. +hsk: 2 +mandarin: 这家公司是国际粮食贸易公司. +pinyin: zhè jiā gōng sī shì guó jì liáng shi mào yì gōng sī. +-- +english: A good meal sweetened his temper. +hsk: 2 +mandarin: 吃了一顿好饭,他的脾气变得好多了。 +pinyin: jí le yī dùn hào fàn, tā de pí qì biàn de hǎo duō le。 +-- +english: This book contains all the information you need. +hsk: 2 +mandarin: 这本书包含你所需的一切资料。 +pinyin: zhè běn shū bāo hán nǐ suǒ xū de yī qiè zī liào。 +-- +english: This is the last place where I expected to meet you. +hsk: 2 +mandarin: 我绝没想到会在这里遇见你。 +pinyin: wǒ jué mò xiǎng dào kuài zài zhè lǐ yù jiàn nǐ。 +-- +english: The winning team chaired their captain off the field. +hsk: 2 +mandarin: 获胜的队扛著队长走出场地. +pinyin: huò shèng de duì káng著 duì zhǎng zǒu chū chǎng dì. +-- +english: At twelve-fifty, he ate lunch in a restaurant. +hsk: 2 +mandarin: 他十二点五十分在餐厅吃午餐。 +pinyin: tā shí èr diǎn wǔ shí fèn zài cān tīng jí wǔ cān。 +-- +english: I don't like skating, moreover, the ice is too thin. +hsk: 2 +mandarin: 我不喜欢滑冰,而且冰又太薄。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan huá bīng, ér qiě bīng yòu tài bò。 +-- +english: The prairies stretch on all sides as far as the eye can see. +hsk: 2 +mandarin: 草原向四周伸展, 一望无际. +pinyin: cǎo yuán xiàng sì zhōu shēn zhǎn, yī wàng wú jì. +-- +english: Everyone is the architect of his own fortune. +hsk: 2 +mandarin: 每个人都是自己命运的创造者。 +pinyin: měi gè rén dōu shì zì jǐ mìng yùn de chuàng zào zhě。 +-- +english: A kind of plastic stuff is used to make the plates. +hsk: 2 +mandarin: 这些盘子是用一种塑料制造的. +pinyin: zhè xie pán zi shì yòng yī zhòng sù liào zhì zào de. +-- +english: It was so cold that he felt frozen to the marrow. +hsk: 2 +mandarin: 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。 +pinyin: tiān qì tài lěng le, tā gǎn dào hán lěng cì gǔ。 +-- +english: The President elect will be installed next week. +hsk: 2 +mandarin: 候任总统将在下周正式就任。 +pinyin: hòu rèn zǒng tǒng jiàng zài xià zhōu zhèng shì jiù rèn。 +-- +english: The new car embodies many improvements. +hsk: 2 +mandarin: 这辆新车包含了许多改进的项目。 +pinyin: zhè liàng xīn jū bāo hán le xǔ duō gǎi jìn de xiàng mù。 +-- +english: She's very dissatisfied at not getting a bonus. +hsk: 2 +mandarin: 她因未能获得奖金而深感不满。 +pinyin: tā yīn wèi néng huò dé jiǎng jīn ér shēn gǎn bù mǎn。 +-- +english: The canal had to cut through the land of other co-ops. +hsk: 2 +mandarin: 水渠得穿过别的合作社的土地。 +pinyin: shuǐ qú de chuān guò bié de hé zuò shè de tǔ dì。 +-- +english: He understands his part to a miracle. +hsk: 2 +mandarin: 他对他扮演的角色理解得细微之至。 +pinyin: tā duì tā bàn yǎn de jué sè lǐ jiě de xì wēi zhī zhì。 +-- +english: The Queen is making a private visit to Canada. +hsk: 2 +mandarin: 女王正对加拿大进行私人访问. +pinyin: nu:3 wáng zhèng duì jiā ná dà jìn xíng sī rén fǎng wèn. +-- +english: You must make the houses as strong as possible. +hsk: 2 +mandarin: 你应该把房屋建得尽可能结实。 +pinyin: nǐ yīng gāi bǎ fáng wū jiàn de jìn kě néng jiē shi。 +-- +english: Human life and turnip remain cheap and plentiful. +hsk: 2 +mandarin: 人命与萝卜依然是多而且便宜。 +pinyin: rén mìng yù luó bo yī rán shì duō ér qiě pián yi。 +-- +english: The industrial revolution had taken place in England first. +hsk: 2 +mandarin: 工业革命首先在英国发生。 +pinyin: gōng yè gé mìng shǒu xiān zài Yīng guó fā shēng。 +-- +english: Work done by machines has replaced manual labour. +hsk: 2 +mandarin: 机器生产已经代替了手工劳作. +pinyin: jī qì shēng chǎn yǐ jīng dài tì le shǒu gōng láo zuò. +-- +english: The design of the spacecraft is undergoing extensive modification. +hsk: 2 +mandarin: 航天器的设计正大加修改. +pinyin: háng tiān qì de shè jì zhèng dà jiā xiū gǎi. +-- +english: The car rushed at the bridge at astonishing speed. +hsk: 2 +mandarin: 汽车以惊人的速度向桥冲过去。 +pinyin: qì chē yǐ jīng rén de sù dù xiàng qiáo chòng guò qu。 +-- +english: What we expected is nothing less than a timely payment. +hsk: 2 +mandarin: 及时付款正是我们所盼望的。 +pinyin: jí shí fù kuǎn zhèng shì wǒ men suǒ pàn wàng de。 +-- +english: Larch has small cones and needle-like leaves. +hsk: 2 +mandarin: 落叶松长着球果和针形的叶子。 +pinyin: luò yè sōng zhǎng zhuó qiú guǒ huò zhēn xíng de yè zi。 +-- +english: I soon got accustomed to his strange ways. +hsk: 2 +mandarin: 我不久就习惯了他那些奇怪的做法. +pinyin: wǒ bù jiǔ jiù xí guàn le tā nà xiē qí guài de zuò fǎ. +-- +english: If it is fine tomorrow, we should go out. +hsk: 2 +mandarin: 如果明天天气好,我门宜于出门。 +pinyin: rú guǒ míng tiān tiān qì hào, wǒ mén yí yú chū mén。 +-- +english: They expressed their dissent from official policy. +hsk: 2 +mandarin: 他们对官方的政策表示出异议。 +pinyin: tā men duì guān fāng de zhèng cè biǎo shì chū yì yì。 +-- +english: How happy I would be if I were a few inches taller! +hsk: 2 +mandarin: 要是我再高几寸,我会好高兴。 +pinyin: yào shì wǒ zài gāo jǐ cùn, wǒ kuài hào gāo xìng。 +-- +english: Don't forget to indicate before turning. +hsk: 2 +mandarin: 拐弯之前别忘记指示车行方向。 +pinyin: guǎi wān zhī qián biè wàng jì zhǐ shì jū xìng fāng xiàng。 +-- +english: Let's give mutual support and inspiration to each other. +hsk: 2 +mandarin: 让我们互相支持,互相鼓励。 +pinyin: ràng wǒ men hù xiāng zhī chí, hù xiāng gǔ lì。 +-- +english: The fresh air in the morning made him feel glad. +hsk: 2 +mandarin: 早晨的新鲜空气使他觉得愉快。 +pinyin: zǎo chén de xīn xiān kōng qì shǐ tā jué de yú kuài。 +-- +english: She was angry for her mother's peeping at her diary. +hsk: 2 +mandarin: 她因母亲偷看她的日记而生气。 +pinyin: tā yīn mǔ qīn tōu kàn tā de rì jì ér shēng qì。 +-- +english: The merits of the scheme are quite obvious. +hsk: 2 +mandarin: 该计画的可取之处是相当明显的. +pinyin: gāi jì huà de kě qǔ zhī chù shì xiāng dāng míng xiǎn de. +-- +english: The figures of the horses in the foreground are out of proportion. +hsk: 2 +mandarin: 前景中的马画得不成比例. +pinyin: qián jǐng zhòng dì mǎ huà de bù chéng bǐ lì. +-- +english: The scientists guess that Venus is lifeless. +hsk: 2 +mandarin: 科学家猜测在金星上没有生命。 +pinyin: kē xué jiā cāi cè zài jīn xīng shàng méi yǒu shēng mìng。 +-- +english: He was too poor to buy an astronomical telescope. +hsk: 2 +mandarin: 他太穷了,买不起天文望远镜。 +pinyin: tā tài qióng le, mǎi bù qǐ tiān wén wàng yuǎn jìng。 +-- +english: These views were common among intellectuals. +hsk: 2 +mandarin: 这些观点在知识分子中很普遍。 +pinyin: zhè xie guān diǎn zài zhī shi fèn zǐ zhòng hěn pǔ biàn。 +-- +english: He has decided to open a grocer store in a small way. +hsk: 2 +mandarin: 他决定开一间小规模杂货店。 +pinyin: tā jué dìng kāi yī jiàn xiǎo guī mó zá huò diàn。 +-- +english: She hates him to the point of not talking to him. +hsk: 2 +mandarin: 她讨厌他到不和他讲话的程度。 +pinyin: tā tǎo yàn tā dào bù hé tā jiǎng huà de chéng dù。 +-- +english: At a distance of six miles you can't see much. +hsk: 2 +mandarin: 距离六英里以外的东西很难看清. +pinyin: jù lí liù yīng lǐ yǐ wài de dōng xi hěn nán kàn qīng. +-- +english: He graduated from a famous foreign language institute. +hsk: 2 +mandarin: 他毕业于一所知名的外语学院。 +pinyin: tā bì yè yú yī suǒ zhī míng de wài yǔ xué yuàn。 +-- +english: After much delay, he finished his paper at last. +hsk: 2 +mandarin: 拖了那么久,他终于完成了论文。 +pinyin: tuō le nà me jiǔ, tā zhōng yú wán chéng le lùn wén。 +-- +english: High prices for farm products encouraged farming. +hsk: 2 +mandarin: 农产品价格的提高有助于农业。 +pinyin: nóng chǎn pǐn jià gé de tí gāo yǒu zhù yú nóng yè。 +-- +english: We decided to advertise our new product. +hsk: 2 +mandarin: 我们决定为我们的新产品做广告。 +pinyin: wǒ men jué dìng wèi wǒ men de xīn chǎn pǐn zuò guǎng gào。 +-- +english: This medicine will ensure you a good night's sleep. +hsk: 2 +mandarin: 这药保证能让你好好睡一觉。 +pinyin: zhè yào bǎo zhèng néng ràng nǐ hǎo hǎo shuì yī jué。 +-- +english: The lecture series falls naturally into three parts. +hsk: 2 +mandarin: 该系列讲座可自然分作三部分。 +pinyin: gāi xì liè jiǎng zuò kě zì rán fèn zuò sān bù fen。 +-- +english: Time is more precious than anything else in the world. +hsk: 2 +mandarin: 时间比世上任何东西都宝贵。 +pinyin: shí jiān bì shì shàng rèn hé dōng xi dōu bǎo guì。 +-- +english: Practical experience belies this theory. +hsk: 2 +mandarin: 实际经验证明这个理论是错误的。 +pinyin: shí jì jīng yàn zhèng míng zhè gè lǐ lùn shì cuò wù de。 +-- +english: We decided to advertise our new product. +hsk: 2 +mandarin: 我们决定为我们的新产品做广告。 +pinyin: wǒ men jué dìng wèi wǒ men de xīn chǎn pǐn zuò guǎng gào。 +-- +english: His charges were met with cries of anger. +hsk: 2 +mandarin: 他的指控遭到一阵愤怒的反对声。 +pinyin: tā de zhǐ kòng zāo dào yī zhèn fèn nù de fǎn duì shēng。 +-- +english: He grabbed my collar and pulled me towards him. +hsk: 2 +mandarin: 他抓住我的领子把我拉倒他面前。 +pinyin: tā zhuā zhù wǒ de lǐng zi bǎ wǒ lā dào tā miàn qián。 +-- +english: This policy will not appeal to the voters. +hsk: 2 +mandarin: 这项政策不会受到选民的欢迎。 +pinyin: zhè xiàng zhèng cè bù huì shòu dào xuǎn mín de huān yíng。 +-- +english: Being a fireman sometimes may be dangerous. +hsk: 2 +mandarin: 做个消防队员有时候会有危险。 +pinyin: zuò gè xiāo fáng duì yuán yǒu shí hou kuài yǒu wēi xiǎn。 +-- +english: You can use these tapes as aural material. +hsk: 2 +mandarin: 你可以把这些磁带当作听力材料。 +pinyin: nǐ kě yǐ bǎ zhè xie cí dài dàng zuò tīng lì cái liào。 +-- +english: The bare concrete floor was cold on my feet. +hsk: 2 +mandarin: 水泥地没铺地毯, 我的脚感到很凉. +pinyin: shuǐ ní de mò pù dì tǎn, wǒ de jué gǎn dào hěn liáng. +-- +english: Their research proceeded along sound lines. +hsk: 2 +mandarin: 他们的研究沿着正确的方针进行。 +pinyin: tā men de yán jiū yán zhe zhèng què de fāng zhēn jìn xíng。 +-- +english: These creatures were believed to have come from outer space. +hsk: 2 +mandarin: 据信这种生物来自外太空。 +pinyin: jù xìn zhè zhǒng shēng wù lái zì wài tài kōng。 +-- +english: I look forward to being alone in the house. +hsk: 2 +mandarin: 我盼望著能自己一人在这所房子 . +pinyin: wǒ pàn wàng著 néng zì jǐ yī rén zài zhè suǒ fáng zi . +-- +english: Drastic measures will have to be taken to restore order. +hsk: 2 +mandarin: 为恢复秩序必须采取严厉措施. +pinyin: wèi huī fù zhì xù bì xū cǎi qǔ yán lì cuò shī. +-- +english: His charges were met with cries of anger. +hsk: 2 +mandarin: 他的指控遭到一阵愤怒的反对声。 +pinyin: tā de zhǐ kòng zāo dào yī zhèn fèn nù de fǎn duì shēng。 +-- +english: The scientist needs some delicate instruments. +hsk: 2 +mandarin: 这位科学家需要一些精密的仪器。 +pinyin: zhè wèi kē xué jiā xū yào yī xiē jīng mì de yí qì。 +-- +english: He is good at his job but he seems to lack confidence. +hsk: 2 +mandarin: 他工作不错,但似乎缺乏信心。 +pinyin: tā gōng zuò bù cuò, dàn sì hu quē fá xìn xīn。 +-- +english: It's the duty of the police to preserve the public order. +hsk: 2 +mandarin: 维护公共秩序是警察的职责。 +pinyin: wéi hù gōng gòng zhì xù shì jǐng chá de zhí zé。 +-- +english: I was told to beware lest I injure him. +hsk: 2 +mandarin: 有人关照我,要我小心别伤害他。 +pinyin: yǒu rén guān zhào wǒ, yào wǒ xiǎo xīn biè shāng hài tā。 +-- +english: Suddenly, gathering all his strength, he stood up. +hsk: 2 +mandarin: 突然他鼓起全身的劲,站了起来。 +pinyin: tū rán tā gǔ qǐ quán shēn de jìng, zhàn le qǐ lai。 +-- +english: The city is located in the northwest part of Canada. +hsk: 2 +mandarin: 这座城市位于加拿大的西北部。 +pinyin: zhè zuò chéng shì wèi yú jiā ná dà de xī běi bù。 +-- +english: The government calls on the youth to donate their blood voluntarily. +hsk: 2 +mandarin: 政府号召青年义务献血。 +pinyin: zhèng fǔ hào zhào qīng nián yì wù xiàn xuè。 +-- +english: He gave me a pamphlet for my call numbers. +hsk: 2 +mandarin: 他给了我一个小册子记录电话号码。 +pinyin: tā jǐ le wǒ yī gè xiǎo cè zi jì lù diàn huà hào mǎ。 +-- +english: He studied hard, and in consequence he passed the exam. +hsk: 2 +mandarin: 他努力学习,因此通过了考试。 +pinyin: tā nǔ lì xué xí, yīn cǐ tōng guò le kǎo shì。 +-- +english: I do not respect him because he is knowledgeable. +hsk: 2 +mandarin: 我并非因为他有学问而尊敬他。 +pinyin: wǒ bìng fēi yīn wèi tā yǒu xué wèn ér zūn jìng tā。 +-- +english: This project is of great benefit to everyone. +hsk: 2 +mandarin: 这项工程对每个人都大有好处。 +pinyin: zhè xiàng gōng chéng duì měi gè rén dōu dà yǒu hǎo chu。 +-- +english: It was reported that there would be an annular eclipse tomorrow. +hsk: 2 +mandarin: 据报道说,明天有日环食。 +pinyin: jù bào dào shuō, míng tiān yǒu rì huán sì。 +-- +english: I wish he would desist from entertaining his friends. +hsk: 2 +mandarin: 我希望他别再招待他的朋友了。 +pinyin: wǒ xī wàng tā biè zài zhāo dài tā de péng you le。 +-- +english: Saving the child's life was a heroic act. +hsk: 2 +mandarin: 抢救那孩子的生命是英勇的行为。 +pinyin: qiǎng jiù nà hái zi de shēng mìng shì yīng yǒng de xíng wéi。 +-- +english: I say it will happen, and sure enough it do. +hsk: 2 +mandarin: 我说过要有这样的事,果然如此。 +pinyin: wǒ shuō guò yào yǒu zhè yàng de shì, guǒ rán rú cǐ。 +-- +english: The transcription of his speech must be punctuated. +hsk: 2 +mandarin: 他的讲话文本得加上标点符号. +pinyin: tā de jiǎng huà wén běn de jiā shàng biāo diǎn fú hào. +-- +english: This city is noted for its various bridges. +hsk: 2 +mandarin: 这个城市因为各种桥梁而著称。 +pinyin: zhè gè chéng shì yīn wèi gè zhǒng qiáo liáng ér著 chèng。 +-- +english: She refused to conform to the normal social conventions. +hsk: 2 +mandarin: 她拒绝遵从正常的社会习俗。 +pinyin: tā jù jué zūn zòng zhèng cháng de shè huì xí sú。 +-- +english: It was a great blow to her when her mother died. +hsk: 2 +mandarin: 她母亲去世对她是个沉重的打击。 +pinyin: tā mǔ qīn qù shì duì tā shì gè chén zhòng de dǎ jī。 +-- +english: There was no lift and we had to climb six flights of stairs. +hsk: 2 +mandarin: 没有电梯, 我们得爬六段楼梯. +pinyin: méi yǒu diàn tī, wǒ men de pá liù duàn lóu tī. +-- +english: I was born in a small village in Hebei Province. +hsk: 2 +mandarin: 我出生在河北省的一个小村庄。 +pinyin: wǒ chū shēng zài hé běi shěng de yī gè xiǎo cūn zhuāng。 +-- +english: The prairies stretch on all sides as far as the eye can see. +hsk: 2 +mandarin: 草原向四周伸展, 一望无际. +pinyin: cǎo yuán xiàng sì zhōu shēn zhǎn, yī wàng wú jì. +-- +english: I have fall behind in my work since last week. +hsk: 2 +mandarin: 从上周起,我在工作中落后了。 +pinyin: zòng shàng zhōu qǐ, wǒ zài gōng zuò zhòng luò hòu le。 +-- +english: The city is located in the northwest part of Canada. +hsk: 2 +mandarin: 这座城市位于加拿大的西北部。 +pinyin: zhè zuò chéng shì wèi yú jiā ná dà de xī běi bù。 +-- +english: I bought a tie pin for my husband yesterday. +hsk: 2 +mandarin: 昨天我给丈夫买了一支领带别针。 +pinyin: zuó tiān wǒ jǐ zhàng fu mǎi le yī zhī lǐng dài bié zhēn。 +-- +english: His ardour for the cause inspired his followers. +hsk: 2 +mandarin: 他对事业的热情激励著他的追随者. +pinyin: tā duì shì yè de rè qíng jī lì著 tā de zhuī suí zhě. +-- +english: The far side of the moon is difficult for us to observe. +hsk: 2 +mandarin: 我们很难观察月亮的另一边。 +pinyin: wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。 +-- +english: Try not to be prejudiced in your judgements. +hsk: 2 +mandarin: 你作判断时要尽量做到不存偏见. +pinyin: nǐ zuò pàn duàn shí yào jìn liàng zuò dào bù cún piān jiàn. +-- +english: Any renewal of negotiations will be welcomed. +hsk: 2 +mandarin: 恢复谈判的任何做法都值得欢迎。 +pinyin: huī fù tán pàn de rèn hé zuò fǎ dōu zhí de huān yíng。 +-- +english: The simplicity of the book makes it suitable for children. +hsk: 2 +mandarin: 这本书简单易懂,适合儿童。 +pinyin: zhè běn shū jiǎn dān yì dǒng, shì hé ér tóng。 +-- +english: We're working towards common objectives. +hsk: 2 +mandarin: 我们正在为达到共同的目标而努力. +pinyin: wǒ men zhèng zài wèi dá dào gòng tóng de mù biāo ér nǔ lì. +-- +english: I hope the weather will improve before Friday. +hsk: 2 +mandarin: 我希望星期五之前天气会好转。 +pinyin: wǒ xī wàng xīng qī wǔ zhī qián tiān qì kuài hǎo zhuǎn。 +-- +english: She's been shunted off to an office in the annexe. +hsk: 2 +mandarin: 她已调到附属建筑的办事处去了. +pinyin: tā yǐ tiáo dào fù shǔ jiàn zhù de bàn shì chù qù le. +-- +english: These rotting bananas are giving off a bad smell. +hsk: 2 +mandarin: 这些腐烂的香蕉发出难闻的气味. +pinyin: zhè xie fǔ làn de xiāng jiāo fā chū nàn wén de qì wèi. +-- +english: He's not very reliable, but I like him just the same. +hsk: 2 +mandarin: 他是不太可靠, 但我仍很喜欢他. +pinyin: tā shì bù tài kě kào, dàn wǒ réng hěn xǐ huan tā. +-- +english: We give three research fellowships a year. +hsk: 2 +mandarin: 我们每年给三个研究生的奖学金. +pinyin: wǒ men měi nián jǐ sān gè yán jiū shēng de jiǎng xué jīn. +-- +english: I got many letters of consolation when my mother died. +hsk: 2 +mandarin: 母亲死后,我收到许多安慰信。 +pinyin: mǔ qīn sǐ hòu, wǒ shōu dào xǔ duō ān wèi xìn。 +-- +english: I happen to have the official statistics with me. +hsk: 2 +mandarin: 我碰巧身边有官方的统计数字。 +pinyin: wǒ pèng qiǎo shēn biān yǒu guān fāng de tǒng jì shù zì。 +-- +english: The next lap of our trip takes us into the mountains. +hsk: 2 +mandarin: 下一段行程我们就要进山区了. +pinyin: xià yī duàn xíng chéng wǒ men jiù yào jìn shān qū le. +-- +english: The dog began to sicken and soon died. +hsk: 2 +mandarin: 这只狗开始生病并且很快就死了。 +pinyin: zhè zhǐ gǒu kāi shǐ shēng bìng bìng qiě hěn kuài jiù sǐ le。 +-- +english: He comes from a long line of actors. +hsk: 2 +mandarin: 他出生于一个历史悠久的演员世家。 +pinyin: tā chū shēng yú yī gè lì shǐ yōu jiǔ de yǎn yuán shì jiā。 +-- +english: I was most gratified at/by/with the outcome of the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 我对会议的结果感到极其满意. +pinyin: wǒ duì huì yì de jié guǒ gǎn dào jí qí mǎn yì. +-- +english: Try to draw the figures in the foreground in proportion. +hsk: 2 +mandarin: 要把前景中的人物画得合比例. +pinyin: yào bǎ qián jǐng zhòng dì rén wù huà de hé bǐ lì. +-- +english: Getting rich isn't worth the sacrifice of your principles. +hsk: 2 +mandarin: 为致富而牺牲原则是不值得的. +pinyin: wèi zhì fù ér xī shēng yuán zé shì bù zhí de de. +-- +english: It's not easy walking in these clumsy shoes. +hsk: 2 +mandarin: 穿着这双笨重的鞋走路真难受。 +pinyin: chuān zhuó zhè shuāng bèn zhòng de xié zǒu lù zhēn nán shòu。 +-- +english: We waited for news with a growing sense of anxiety. +hsk: 2 +mandarin: 我们等待着消息,越来越着急。 +pinyin: wǒ men děng dài zhuó xiāo xi, yuè lái yuè zháo jí。 +-- +english: She encourages her to express her innermost feelings. +hsk: 2 +mandarin: 她鼓励她表达个人深处的感情。 +pinyin: tā gǔ lì tā biǎo dá gè rén shēn chù de gǎn qíng。 +-- +english: Please send a detailed resume to our company. +hsk: 2 +mandarin: 请给我们公司寄一份详细的简历。 +pinyin: qǐng jǐ wǒ men gōng sī jì yī fèn xiáng xì de jiǎn lì。 +-- +english: The car rushed at the bridge at astonishing speed. +hsk: 2 +mandarin: 汽车以惊人的速度向桥冲过去。 +pinyin: qì chē yǐ jīng rén de sù dù xiàng qiáo chòng guò qu。 +-- +english: She showed me her gratitude by inviting me to dinner. +hsk: 2 +mandarin: 她邀请我吃饭以表示她的感激。 +pinyin: tā yāo qǐng wǒ chī fàn yǐ biǎo shì tā de gǎn jī。 +-- +english: He could bluff his way through any difficulty. +hsk: 2 +mandarin: 他可以招摇撞骗闯过任何难关。 +pinyin: tā kě yǐ zhāo yáo zhuàng piàn chuǎng guò rèn hé nán guān。 +-- +english: He speaks Arabic and English with equal ease. +hsk: 2 +mandarin: 他说阿拉伯语和英语都一样自如. +pinyin: tā shuō ē lā bó yù huò Yīng yǔ dōu yí yàng zì rú. +-- +english: I must ask you to accompany me to the police station. +hsk: 2 +mandarin: 我得要求你陪我去一趟警察分局. +pinyin: wǒ de yāo qiú nǐ péi wǒ qù yī tàng jǐng chá fēn jú. +-- +english: The villagers are unanimous in their opposition to the building of a bypass. +hsk: 2 +mandarin: 村民一致反对修建旁道. +pinyin: cūn mín yī zhì fǎn duì xiū jiàn páng dào. +-- +english: The soldiers contested every inch of ground. +hsk: 2 +mandarin: 士兵们为争夺每一寸土地而斗争。 +pinyin: shì bīng men wèi zhēng duó měi yī cùn tǔ dì ér dòu zhēng。 +-- +english: Obedience to order is very important in an army. +hsk: 2 +mandarin: 服从命令在军队中是很重要的。 +pinyin: fú cóng mìng lìng zài jūn duì zhòng shì hěn zhòng yào de。 +-- +english: She runs after every good-looking man she meets. +hsk: 2 +mandarin: 凡是漂亮的男子, 她见一个追一个. +pinyin: fán shì piào liang de nán zǐ, tā xiàn yī gè zhuī yī gè. +-- +english: At the mention of his name, he instantly stood up. +hsk: 2 +mandarin: 一提到他的名字,他立即站了起来。 +pinyin: yī tí dào tā de míng zi, tā lì jí zhàn le qǐ lai。 +-- +english: This radio station does not carry any advertising. +hsk: 2 +mandarin: 这家广播电台不播送任何广告。 +pinyin: zhè jiā guǎng bō diàn tái bù bō sòng rèn hé guǎng gào。 +-- +english: It is considerate of you to call on your relatives from time to time. +hsk: 2 +mandarin: 你时时拜望亲戚很周到啊。 +pinyin: nǐ shí shí bài wàng qīn qi hěn zhōu dào a。 +-- +english: I'm afraid I've lost the thread of your argument. +hsk: 2 +mandarin: 我恐怕没有抓住你的论据的思路。 +pinyin: wǒ kǒng pà méi yǒu zhuā zhù nǐ de lùn jù de sī lù。 +-- +english: My daughter is a child with vivid imagination. +hsk: 2 +mandarin: 我女儿是一个想象力活跃的孩子。 +pinyin: wǒ nu:3 ér shì yī gè xiǎng xiàng lì huó yuè de hái zi。 +-- +english: The gloves were designed for extremely cold climates. +hsk: 2 +mandarin: 这些手套是为严寒地区制造的。 +pinyin: zhè xie shǒu tào shì wèi yán hán dì qū zhì zào de。 +-- +english: Our teacher is very fussy about punctuation. +hsk: 2 +mandarin: 我们的老师对标点符号非常重视. +pinyin: wǒ men de lǎo shī duì biāo diǎn fú hào fēi cháng zhòng shì. +-- +english: The discussion deteriorated into a bitter quarrel. +hsk: 2 +mandarin: 这场讨论演变成了激烈的争吵. +pinyin: zhè chǎng tǎo lùn yǎn biàn chéng le jī liè de zhēng chǎo. +-- +english: I potted up a flower in the newly bought flowerpot. +hsk: 2 +mandarin: 我把一棵花种到了新买的花盆里。 +pinyin: wǒ bǎ yī kē huā zhòng dào le xīn mǎi de huā pén lǐ。 +-- +english: He only entered the competition for a dare. +hsk: 2 +mandarin: 他只是因为受人激将才参加竞赛. +pinyin: tā zhǐ shì yīn wèi shòu rén jī jiàng cái cān jiā jìng sài. +-- +english: The lecture series falls naturally into three parts. +hsk: 2 +mandarin: 该系列讲座可自然分作三部分。 +pinyin: gāi xì liè jiǎng zuò kě zì rán fèn zuò sān bù fen。 +-- +english: Our eyes slowly adapted to the dark. +hsk: 2 +mandarin: 我们的眼睛慢慢地适应了黑暗的环境. +pinyin: wǒ men de yǎn jīng màn màn de shì yìng le hēi àn de huán jìng. +-- +english: The panel was chosen to take part in discussion. +hsk: 2 +mandarin: 那个专门小组被选中参加讨论。 +pinyin: nèi gè zhuān mén xiǎo zǔ bèi xuǎn zhòng cān jiā tǎo lùn。 +-- +english: He watched her suffering with clinical detachment. +hsk: 2 +mandarin: 他冷静客观地看著她遭受的痛苦. +pinyin: tā lěng jìng kè guān de kàn著 tā zāo shòu de tòng kǔ. +-- +english: He was too absorbed in the newspaper to hear the bell. +hsk: 2 +mandarin: 他专心读报, 连门铃也没听见。 +pinyin: tā zhuān xīn dú bào, lián mén líng yě mò tīng jiàn。 +-- +english: She is British but also has German connections. +hsk: 2 +mandarin: 她是英国人, 但也有一些德国亲戚. +pinyin: tā shì Yīng guó rén, dàn yě yǒu yī xiē Dé guó qīn qi. +-- +english: They lived together as husband and wife for years. +hsk: 2 +mandarin: 他们结为夫妇共同生活了很多年. +pinyin: tā men jié wèi fū fù gòng tóng shēng huó le hěn duō nián. +-- +english: Not father but mother was present at the ceremony. +hsk: 2 +mandarin: 不是父亲而是母亲出席此一仪式。 +pinyin: bú shì fù qīn ér shì mǔ qīn chū xí cǐ yī yí shì。 +-- +english: The switch on the kettle won't stay down. +hsk: 2 +mandarin: 这个水壶上的开关按下时卡不住了。 +pinyin: zhè gè shuǐ hú shàng de kāi guān àn xià shí qiǎ bú zhù le。 +-- +english: Police fired a volley over the heads of the crowd. +hsk: 2 +mandarin: 警察朝人群上方射出一排子弹。 +pinyin: jǐng chá cháo rén qún shàng fāng shè chū yī pái zǐ dàn。 +-- +english: The use of lead-free petrol is now being phased in. +hsk: 2 +mandarin: 无铅汽油的应用现正逐步推广. +pinyin: wú qiān qì yóu de yìng yòng xiàn zhèng zhú bù tuī guǎng. +-- +english: The quarrel originated in rivalry between the two families. +hsk: 2 +mandarin: 这次争吵是两家不和引起的。 +pinyin: zhè cì zhēng chǎo shì liǎng jiā bù hé yǐn qǐ de。 +-- +english: He had to work hard for the maintenance of his family. +hsk: 2 +mandarin: 他为了养家不得不去拼命工作。 +pinyin: tā wèi le yǎng jiā bù dé bù qù pīn mìng gōng zuò。 +-- +english: The people next door play their radio from morning till night. +hsk: 2 +mandarin: 邻居从早到晚开着收音机。 +pinyin: lín jū zòng zǎo dào wǎn kāi zhuó shōu yīn jī。 +-- +english: She was so kind as to phone for a taxi for me. +hsk: 2 +mandarin: 她很热心, 为我打电话叫了计程车. +pinyin: tā hěn rè xīn, wèi wǒ dǎ diàn huà jiào le jì chéng jū. +-- +english: They alleviated the boredom of waiting by singing songs. +hsk: 2 +mandarin: 他们以唱歌来减轻等候的厌烦. +pinyin: tā men yǐ chàng gē lái jiǎn qīng děng hòu de yàn fán. +-- +english: Please pay attention to the difference between the two words. +hsk: 2 +mandarin: 请注意这两个词之间的区别。 +pinyin: qǐng zhù yì zhè liǎng gè cí zhī jiān de qū bié。 +-- +english: The blow on the head dazed him for a moment. +hsk: 2 +mandarin: 头上受了一击后,他昏过去了一会儿。 +pinyin: tou shàng shòu le yī jī hòu, tā hūn guò qu le yī huìr。 +-- +english: I always make a point of giving a hand to others. +hsk: 2 +mandarin: 我始终认为帮助别人是重要的。 +pinyin: wǒ shǐ zhōng rèn wéi bāng zhù bié rén shì zhòng yào de。 +-- +english: He is a man whom I believe we should respect. +hsk: 2 +mandarin: 我相信他是个我们应当尊敬的人。 +pinyin: wǒ xiāng xìn tā shì gè wǒ men yīng dāng zūn jìng de rén。 +-- +english: It took him completely out of his sphere. +hsk: 2 +mandarin: 这件事完全超出了���的生活范围了. +pinyin: zhè jiàn shì wán quán chāo chū le tā de shēng huó fàn wéi le. +-- +english: There has been a steady decrease in population in this city. +hsk: 2 +mandarin: 这个城市的人口在持续下降。 +pinyin: zhè gè chéng shì de rén kǒu zài chí xù xià jiàng。 +-- +english: The two large classrooms have been assigned to us. +hsk: 2 +mandarin: 这两间大教室已经分配给我们了. +pinyin: zhè liǎng jiàn dà jiào shì yǐ jīng fēn pèi jǐ wǒ men le. +-- +english: More work does not necessarily call for more men. +hsk: 2 +mandarin: 增加工作不一定需要增添人员。 +pinyin: zēng jiā gōng zuò bù yī dìng xū yào zēng tiān rén yuán。 +-- +english: This radio station does not carry any advertising. +hsk: 2 +mandarin: 这家广播电台不播送任何广告。 +pinyin: zhè jiā guǎng bō diàn tái bù bō sòng rèn hé guǎng gào。 +-- +english: The new house he bought was colonial architecture. +hsk: 2 +mandarin: 他新买的房子是美国初期的建筑。 +pinyin: tā xīn mǎi de fáng zi shì Měi guó chū qī de jiàn zhù。 +-- +english: The library is open on weekdays only. +hsk: 2 +mandarin: 这个图书馆星期一至星期六都开放。 +pinyin: zhè gè tú shū guǎn xīng qī yī zhì xīng qī liù dōu kāi fàng。 +-- +english: I was compelled to (ie I had to) acknowledge the force of his argument. +hsk: 2 +mandarin: 我不得不承认他的论据有力. +pinyin: wǒ bù dé bù chéng rèn tā de lùn jù yǒu lì. +-- +english: Such experiences are the very staff of life. +hsk: 2 +mandarin: 这样的经验才是生活的内在本质。 +pinyin: zhè yàng de jīng yàn cái shì shēng huó de nèi zài běn zhì。 +-- +english: May be a little austere for foreign taste. +hsk: 2 +mandarin: 可能对外国口味而言过于朴素了些。 +pinyin: kě néng duì wài guó kǒu wèi ér yán guò yú pǔ sù le xiē。 +-- +english: His style of public speaking is imitative of the prime minister. +hsk: 2 +mandarin: 他的演讲风格是模仿首相的. +pinyin: tā de yǎn jiǎng fēng gé shì mó fǎng shǒu xiàng de. +-- +english: His enthusiasm breathed new life into the company. +hsk: 2 +mandarin: 他的热情给公司注入了新的生命。 +pinyin: tā de rè qíng jǐ gōng sī zhù rù le xīn de shēng mìng。 +-- +english: They decide to go potting at rabbits in the field tomorrow. +hsk: 2 +mandarin: 他们决定明天去田野里打野兔。 +pinyin: tā men jué dìng míng tiān qù tián yě lǐ dǎ yě tù。 +-- +english: I must tell you that his patience has its limit. +hsk: 2 +mandarin: 我必须告诉你,他的耐心是有限的。 +pinyin: wǒ bì xū gào su nǐ, tā de nài xīn shì yǒu xiàn de。 +-- +english: The pupil was told to make a sentence with this word. +hsk: 2 +mandarin: 老师让那个学生用这个字造句。 +pinyin: lǎo shī ràng nèi gè xué sheng yòng zhè gè zì zào jù。 +-- +english: After months of drilling, oil was found off the coast. +hsk: 2 +mandarin: 经数月钻探, 在沿海找到了石油. +pinyin: jīng shù yuè zuān tàn, zài yán hǎi zhǎo dào le shí yóu. +-- +english: The snout of the pig you drew on the picture is too long. +hsk: 2 +mandarin: 这幅画上你画的猪鼻子太长了。 +pinyin: zhè fú huà shàng nǐ huà de zhū bí zi tài cháng le。 +-- +english: The figure on the left spoils the unity of the painting. +hsk: 2 +mandarin: 左边的人物有损于画面的效果。 +pinyin: zuǒ biān de rén wù yǒu sǔn yú huà miàn de xiào guǒ。 +-- +english: He likes to read biographies of great men to promote himself. +hsk: 2 +mandarin: 他喜欢读伟人传记来提高自己。 +pinyin: tā xǐ huan dú wěi rén zhuàn jì lái tí gāo zì jǐ。 +-- +english: The cost of repairing the fabric of the church was very high. +hsk: 2 +mandarin: 修理教堂结构的花费非常大。 +pinyin: xiū lǐ jiào táng jié gòu de huā fèi fēi cháng dà。 +-- +english: Controlling wages is the linchpin of the Government'spolicies. +hsk: 2 +mandarin: 控制工资是政府政策的关键. +pinyin: kòng zhì gōng zī shì zhèng fǔ zhèng cè de guān jiàn. +-- +english: Some foods are assimilated more easily than others. +hsk: 2 +mandarin: 有些食物比另一些食物容易吸收。 +pinyin: yǒu xiē shí wù bì lìng yī xiē shí wù róng yì xī shōu。 +-- +english: Some breeds of dog have only rudimentary tails. +hsk: 2 +mandarin: 有些品种的狗尾巴只有退化的部分. +pinyin: yǒu xiē pǐn zhǒng de gǒu wěi ba zhǐ yǒu tuì huà de bù fen. +-- +english: My father will never give his consent to our marriage. +hsk: 2 +mandarin: 我父亲决不会同意我们的婚姻的。 +pinyin: wǒ fù qīn jué bù huì tóng yì wǒ men de hūn yīn de。 +-- +english: I'm learning German, but I still can't speak it properly. +hsk: 2 +mandarin: 我正在学习德语,但还说不好。 +pinyin: wǒ zhèng zài xué xí dé yǔ, dàn hái shuō bù hǎo。 +-- +english: Congress makes the laws; the President executes them. +hsk: 2 +mandarin: 国会制定法律,总统执行法律。 +pinyin: guó huì zhì dìng fǎ lu:4, zǒng tǒng zhí xíng fǎ lu:4。 +-- +english: Our reform made an inexorable march of progress. +hsk: 2 +mandarin: 我们的改革取得了势不可挡的进展。 +pinyin: wǒ men de gǎi gé qǔ dé le shì bù kě dàng de jìn zhǎn。 +-- +english: The scheme seems on the surface to be quite practical. +hsk: 2 +mandarin: 这方案表面上看来似乎很实际。 +pinyin: zhè fāng àn biǎo miàn shàng kàn lai sì hu hěn shí jì。 +-- +english: He enrolled with an employment agency for a secretary. +hsk: 2 +mandarin: 他在职业介绍所登记要当秘书。 +pinyin: tā zài zhí yè jiè shào suǒ dēng jì yào dàng mì shū。 +-- +english: The cost of repairing the fabric of the church was very high. +hsk: 2 +mandarin: 修理教堂结构的花费非常大。 +pinyin: xiū lǐ jiào táng jié gòu de huā fèi fēi cháng dà。 +-- +english: He lay in his bunk under a mound of blankets. +hsk: 2 +mandarin: 他躺在铺上,身上盖了一大堆毯子。 +pinyin: tā tǎng zài pù shàng, shēn shàng gě le yī dà duī tǎn zi。 +-- +english: Some elder people enjoy Beijing opera immensely. +hsk: 2 +mandarin: 有些上了年纪的人非常喜爱京剧。 +pinyin: yǒu xiē shàng le nián jì de rén fēi cháng xǐ ài jīng jù。 +-- +english: He shook his head, for he thought differently. +hsk: 2 +mandarin: 他摇摇头,因为他的想法与此不同。 +pinyin: tā yáo yáo tou, yīn wèi tā de xiǎng fǎ yù cǐ bù tóng。 +-- +english: When I gave him the chance, he grabbed it at once. +hsk: 2 +mandarin: 我给他这一机会,他立刻抓住不放。 +pinyin: wǒ jǐ tā zhè yī jī huì, tā lì kè zhuā zhù bù fàng。 +-- +english: Many items in daily use are made out of plastic. +hsk: 2 +mandarin: 有很多日常生活用品是塑料制的. +pinyin: yǒu hěn duō rì cháng shēng huó yòng pǐn shì sù liào zhì de. +-- +english: I spent most of my time (in) sightseeing. +hsk: 2 +mandarin: 我大部分时间都用在观光游览上了. +pinyin: wǒ dà bù fen shí jiān dōu yòng zài guān guāng yóu lǎn shàng le. +-- +english: He epitomizes everything I dislike. +hsk: 2 +mandarin: 我讨厌的一切都在他身上体现出来了。 +pinyin: wǒ tǎo yàn de yī qiè dōu zài tā shēn shàng tǐ xiàn chū lai le。 +-- +english: Everyone should obey the government ordinance. +hsk: 2 +mandarin: 每个人都必须遵守这条政府法令。 +pinyin: měi gè rén dōu bì xū zūn shǒu zhè tiáo zhèng fǔ fǎ lìng。 +-- +english: They cut holes on the sheet of metal with a punch press. +hsk: 2 +mandarin: 他们用冲床在金属板上打孔。 +pinyin: tā men yòng chòng chuáng zài jīn shǔ bǎn shàng dǎ kǒng。 +-- +english: No one may leave the classroom until the bell go. +hsk: 2 +mandarin: 铃响以前任何人均不得离开教室。 +pinyin: líng xiǎng yǐ qián rèn hé rén jūn bù dé lí kāi jiào shì。 +-- +english: There are strict controls on immigration into this country. +hsk: 2 +mandarin: 移民到这个国家有严格的限制。 +pinyin: yí mín dào zhè gè guó jiā yǒu yán gé de xiàn zhì。 +-- +english: The actor developed a close rapport with his audience. +hsk: 2 +mandarin: 该演员与观众建立了密切的关系. +pinyin: gāi yǎn yuán yù guān zhòng jiàn lì le mì qiè de guān xi. +-- +english: The old man was a police commissioner before his retirement. +hsk: 2 +mandarin: 这位老人退休前是警察局长。 +pinyin: zhè wèi lǎo rén tuì xiū qián shì jǐng chá jú zhǎng。 +-- +english: The average age of the boys in this class is fifteen. +hsk: 2 +mandarin: 本班男生的平均年龄是十五岁。 +pinyin: běn bān nán shēng de píng jūn nián líng shì shí wǔ suì。 +-- +english: The two pieces of wood were wired together. +hsk: 2 +mandarin: 这两块木头已用金属丝捆在一起了。 +pinyin: zhè liǎng kuài mù tou yǐ yòng jīn shǔ sī kǔn zài yī qǐ le。 +-- +english: It is difficult to grasp the concept of infinite space. +hsk: 2 +mandarin: 掌握无限空间的概念是很难的。 +pinyin: zhǎng wò wú xiàn kōng jiān de gài niàn shì hěn nàn de。 +-- +english: The mood of the crowd can change in the twinkling of an eye. +hsk: 2 +mandarin: 群众情绪转眼就能发生变化. +pinyin: qún zhòng qíng xù zhuǎn yǎn jiù néng fā shēng biàn huà. +-- +english: The enemy was defeated in a decisive battle. +hsk: 2 +mandarin: 敌人在一场决定性的战斗中被击败. +pinyin: dí rén zài yī chǎng jué dìng xìng de zhàn dòu zhòng bèi jī bài. +-- +english: She said she would never set foot in that house again. +hsk: 2 +mandarin: 她说她再也不愿进入那所房子了。 +pinyin: tā shuō tā zài yě bù yuàn jìn rù nà suǒ fáng zi le。 +-- +english: He snapped at the offer I made him. +hsk: 2 +mandarin: 他连忙接受了我提供的东西或办法等。 +pinyin: tā lián máng jiē shòu le wǒ tí gōng de dōng xi huò bàn fǎ děng。 +-- +english: She stretched across the table for the butter. +hsk: 2 +mandarin: 她探身去取放在餐桌对面的黄油。 +pinyin: tā tàn shēn qù qǔ fàng zài cān zhuō duì miàn de huáng yóu。 +-- +english: They affirmed that the girl did quite a bit of reading. +hsk: 2 +mandarin: 他们断言这个女孩子读了不少书。 +pinyin: tā men duàn yán zhè gè nu:3 hái zi dú le bù shǎo shū。 +-- +english: The stage lighting gives the effect of a moonlit scene. +hsk: 2 +mandarin: 舞台灯光产生月夜景色的效果. +pinyin: wǔ tái dēng guāng chǎn shēng yuè yè jǐng shǎi de xiào guǒ. +-- +english: Showing promise of fame or success. +hsk: 2 +mandarin: 前途光明的表示名望或成功的希望的 +pinyin: qián tú guāng míng de biǎo shì míng wàng huò chéng gōng de xī wàng de +-- +english: He makes the most extravagant claims for his new system. +hsk: 2 +mandarin: 他对他的新制度提出过分的要求。 +pinyin: tā duì tā de xīn zhì dù tí chū guò fèn de yāo qiú。 +-- +english: That overcoat is looking decidedly past it. +hsk: 2 +mandarin: 那件大衣看来是绝对旧得穿不出去了. +pinyin: nà jiàn dà yī kàn lai shì jué duì jiù de chuān bù chū qù le. +-- +english: She holds the world record for long distance swimming. +hsk: 2 +mandarin: 她保持着长距离游泳的世界纪录。 +pinyin: tā bǎo chí zhuó zhǎng jù lí yóu yǒng de shì jiè jì lù。 +-- +english: Her facile nature adapted itself to any company. +hsk: 2 +mandarin: 她随和的个性使她能与任何人相处。 +pinyin: tā suí he de gè xìng shǐ tā néng yù rèn hé rén xiāng chǔ。 +-- +english: The modernization of the industry was phased over a 20-year period. +hsk: 2 +mandarin: 工业现代化分20年逐步实现. +pinyin: gōng yè xiàn dài huà fèn20 nián zhú bù shí xiàn. +-- +english: I'm not sure that his business is strictly legitimate. +hsk: 2 +mandarin: 我说不好他的生意是否全部合法。 +pinyin: wǒ shuō bù hǎo tā de shēng yi shì fǒu quán bù hé fǎ。 +-- +english: These creatures live in the depth of the Pacific Ocean. +hsk: 2 +mandarin: 这些生物生活在太平洋的海底。 +pinyin: zhè xie shēng wù shēng huó zài tài píng yáng de hǎi dǐ。 +-- +english: At last he successfully solved the problem. +hsk: 2 +mandarin: 最后他终于成功地解决了这个问题。 +pinyin: zuì hòu tā zhōng yú chéng gōng de jiě jué le zhè gè wèn tí。 +-- +english: Excessive dosage of this drug can result in injury to the liver. +hsk: 2 +mandarin: 这种药使用过量会损害肝脏. +pinyin: zhè zhǒng yào shǐ yòng guò liàng kuài sǔn hài gān zàng. +-- +english: Before long Harry came running behind us. +hsk: 2 +mandarin: 没多久,哈里就跟在我们背后跑来了。 +pinyin: mò duō jiǔ, hǎ lǐ jiù gēn zài wǒ men bèi hòu pǎo lái le。 +-- +english: The restaurant is open every day except Monday. +hsk: 2 +mandarin: 这家饭店除星期一外, 每天都营业. +pinyin: zhè jiā fàn diàn chú xīng qī yī wài, měi tiān dōu yíng yè. +-- +english: We have done all we could to catch up with them. +hsk: 2 +mandarin: 我们已经尽了一切可能来赶上他们。 +pinyin: wǒ men yǐ jīng jìn le yī qiè kě néng lái gǎn shàng tā men。 +-- +english: In recent times the price of just about everything has gone up. +hsk: 2 +mandarin: 近来差不多样样东西都涨价。 +pinyin: jìn lái cī bù duō yàng yàng dōng xi dōu zhàng jià。 +-- +english: Not really. I am not very fond of the cinema. +hsk: 2 +mandarin: 不怎么想去,我并不大喜欢看电影。 +pinyin: bù zěn me xiǎng qù, wǒ bìng bù dà xǐ huān kàn diàn yǐng。 +-- +english: His father insisted that they (should) move to the country. +hsk: 2 +mandarin: 他爸爸坚持他们应该搬到乡下。 +pinyin: tā bà ba jiān chí tā men yīng gāi bān dào xiāng xià。 +-- +english: He greeted me in the street with a friendly wave of the hand. +hsk: 2 +mandarin: 他在街上向我亲切地挥手致意. +pinyin: tā zài jiē shàng xiàng wǒ qīn qiè de huī shǒu zhì yì. +-- +english: Among those present were the Prime Minister and her husband. +hsk: 2 +mandarin: 那些出席者中有首相及其丈夫. +pinyin: nà xiē chū xí zhě zhòng yǒu shǒu xiàng jí qí zhàng fu. +-- +english: Oh dear, I've left my knitting on the bus! +hsk: 2 +mandarin: 哎呀,我把毛活儿落在公共汽车上了。 +pinyin: āi yā, wǒ bǎ máo huór luò zài gōng gòng qì chē shàng le。 +-- +english: She delivered a talk on philosophy to the society. +hsk: 2 +mandarin: 她给学会作了一次有关哲学的讲话. +pinyin: tā jǐ xué huì zuò le yī cì yǒu guān zhé xué de jiǎng huà. +-- +english: A superhighway will be constructed next year. +hsk: 2 +mandarin: 明年将要修建一条超级高速公路。 +pinyin: míng nián jiāng yào xiū jiàn yī tiáo chāo jí gāo sù gōng lù。 +-- +english: She has lent her name to the lofty cause. +hsk: 2 +mandarin: 她以自己的名义支持这一崇高的事业。 +pinyin: tā yǐ zì jǐ de míng yì zhī chí zhè yī chóng gāo de shì yè。 +-- +english: I picked up the knife and threw it out of the window. +hsk: 2 +mandarin: 我拿起了那把刀,把它扔到了窗外。 +pinyin: wǒ ná qǐ le nà bǎ dāo, bǎ tā rēng dào le chuāng wài。 +-- +english: The man in front was obstructing my view of the pitch. +hsk: 2 +mandarin: 有前面那个人挡著, 我看不见球赛. +pinyin: yǒu qián mian nèi gè rén dàng著, wǒ kàn bù jiàn qiú sài. +-- +english: The old woman fell down a flight of stairs. +hsk: 2 +mandarin: 那位老太太从一段楼梯上摔了下来。 +pinyin: nà wèi lǎo tài tai zòng yī duàn lóu tī shàng shuāi le xia lai。 +-- +english: The language is almost the same wherever one goes. +hsk: 2 +mandarin: 不论你到哪里,语言几乎是相同的。 +pinyin: bù lùn nǐ dào nǎ li, yǔ yán jī hū shì xiāng tóng de。 +-- +english: We encouraged him to assert his view of the matter. +hsk: 2 +mandarin: 我们鼓励他坚持自己对此事的看法。 +pinyin: wǒ men gǔ lì tā jiān chí zì jǐ duì cǐ shì de kàn fǎ。 +-- +english: The bird flew past, its wings whirring. +hsk: 2 +mandarin: 那只鸟飞了过去, 翅膀发出呼呼的声音. +pinyin: nà zhǐ niǎo fēi le guò qu, chì bǎng fā chū hū hū de shēng yīn. +-- +english: This much is certain, you will never walk again. +hsk: 2 +mandarin: 有一点是肯定的, 你再也不能行走了. +pinyin: yǒu yī diǎn shì kěn dìng de, nǐ zài yě bù néng xíng zǒu le. +-- +english: She bore up well against all these misfortunes. +hsk: 2 +mandarin: 她在这一切不幸中表现得很坚强。 +pinyin: tā zài zhè yī qiè bù xìng zhòng biǎo xiàn de hěn jiān qiáng。 +-- +english: The art or profession of medicine. +hsk: 2 +mandarin: 医术,医业,医学有关医学的技术和专业 +pinyin: yī zhú, yī yè, yī xué yǒu guān yī xué de jì shù huò zhuān yè +-- +english: The United States should, he argues, attempt to remain aloof. +hsk: 2 +mandarin: 他认为,美国应保持超然态度。 +pinyin: tā rèn wéi, Měi guó yìng bǎo chí chāo rán tài du。 +-- +english: I accepted without reservation what he had said as true. +hsk: 2 +mandarin: 我毫无保留地认为他说的是实话。 +pinyin: wǒ háo wú bǎo liú de rèn wéi tā shuō de shì shí huà。 +-- +english: Stop eating sweets, or you won't get any dinner. +hsk: 2 +mandarin: 你如果不停止吃糖,你就不要吃饭。 +pinyin: nǐ rú guǒ bù tíng zhǐ jí táng, nǐ jiù bù yào chī fàn。 +-- +english: The government didn't allow reporting the terrible accident. +hsk: 2 +mandarin: 政府不允许报道那起严重事故。 +pinyin: zhèng fǔ bù yǔn xǔ bào dào nà qǐ yán zhòng shì gù。 +-- +english: The robber thrust his sword through the traveler's bosom. +hsk: 2 +mandarin: 那强盗以刀刺穿了那旅客的胸部。 +pinyin: nà qiáng dào yǐ dāo cì chuān le nà lu:3 kè de xiōng bù。 +-- +english: The oppressed were free after the coup. +hsk: 2 +mandarin: 被压迫的人民,在政变之后获得自由。 +pinyin: bèi yā pò de rén mín, zài zhèng biàn zhī hòu huò dé zì yóu。 +-- +english: Try to recall (to mind) exactly what happened. +hsk: 2 +mandarin: 把发生的事情尽可能仔细地回忆一下. +pinyin: bǎ fā shēng de shì qing jìn kě néng zǐ xì de huí yì yī xià. +-- +english: She put on dark glasses as a protection against the strong light. +hsk: 2 +mandarin: 她戴上墨镜以防强光的照射。 +pinyin: tā dài shàng mò jìng yǐ fáng qiáng guāng de zhào shè。 +-- +english: The politician was a famous social reformer. +hsk: 2 +mandarin: 那位政治家曾是著名的社会改革家。 +pinyin: nà wèi zhèng zhì jiā zēng shì著 míng de shè huì gǎi gé jiā。 +-- +english: Without newspaper, we would get behind the times. +hsk: 2 +mandarin: 要不是报纸,我们都赶不上时代了。 +pinyin: yào bu shì bào zhǐ, wǒ men dōu gǎn bù shàng shí dài le。 +-- +english: I accepted without reservation what he had said as true. +hsk: 2 +mandarin: 我毫无保留地认为他说的是实话。 +pinyin: wǒ háo wú bǎo liú de rèn wéi tā shuō de shì shí huà。 +-- +english: The struggle for independence is gaining momentum every day. +hsk: 2 +mandarin: 为独立而斗争的势头日益增长。 +pinyin: wèi dú lì ér dòu zhēng de shì tóu rì yì zēng zhǎng。 +-- +english: I have hardly enough strength left to move my feet. +hsk: 2 +mandarin: 我连移动双脚的力气都几乎没有了。 +pinyin: wǒ lián yí dòng shuāng jué de lì qi dōu jī hū méi yǒu le。 +-- +english: Our object is to further cement trade relations. +hsk: 2 +mandarin: 我们的目标是进一步加强贸易关系。 +pinyin: wǒ men de mù biāo shì jìn yí bù jiā qiáng mào yì guān xi。 +-- +english: Don't take what she said seriously she was only teasing. +hsk: 2 +mandarin: 别拿她的话当真--她不过是逗弄人. +pinyin: biè ná tā de huà dàng zhēn-- tā bù guò shì dòu nòng rén. +-- +english: The new road reaches as far as our village. +hsk: 2 +mandarin: 这条新的公路一直延伸到我们村庄。 +pinyin: zhè tiáo xīn de gōng lù yī zhí yán shēn dào wǒ men cūn zhuāng。 +-- +english: He drove home his point by citing specific examples. +hsk: 2 +mandarin: 他举了具体的例子才把论点讲透彻。 +pinyin: tā jǔ le jù tǐ de lì zi cái bǎ lùn diǎn jiǎng tòu chè。 +-- +english: Let's arrange a time and place for our next meeting. +hsk: 2 +mandarin: 咱们定好下次会议的时间和地点吧. +pinyin: zán men dìng hào xià cì huì yì de shí jiān huò dì diǎn ba. +-- +english: There has always been a close association between these two schools. +hsk: 2 +mandarin: 这两所学校一向有密切联系. +pinyin: zhè liǎng suǒ xué xiào yí xiàng yǒu mì qiè lián xì. +-- +english: The report contradicts what we heard yesterday. +hsk: 2 +mandarin: 这个报道与我们昨天听到的有矛盾。 +pinyin: zhè gè bào dào yù wǒ men zuó tiān tīng dào de yǒu máo dùn。 +-- +english: We have to tow that car to the nearest garage. +hsk: 2 +mandarin: 我们不得不把汽车拖到最近的修车厂。 +pinyin: wǒ men bù dé bù bǎ qì chē tuō dào zuì jìn de xiū jū chǎng。 +-- +english: His general state of health is fairly satisfactory. +hsk: 2 +mandarin: 他总的健康状况相当令人满意。 +pinyin: tā zǒng de jiàn kāng zhuàng kuàng xiāng dāng lìng rén mǎn yì。 +-- +english: This place conjures up vivid memories. +hsk: 2 +mandarin: 这个地方使人回忆起许多生动的往事。 +pinyin: zhè gè dì fang shǐ rén huí yì qǐ xǔ duō shēng dòng de wǎng shì。 +-- +english: His general state of health is fairly satisfactory. +hsk: 2 +mandarin: 他总的健康状况相当令人满意。 +pinyin: tā zǒng de jiàn kāng zhuàng kuàng xiāng dāng lìng rén mǎn yì。 +-- +english: Further information can be obtained from our head office. +hsk: 2 +mandarin: 详细的资料可从我们的总部得到。 +pinyin: xiáng xì de zī liào kě zòng wǒ men de zǒng bù dé dào。 +-- +english: The room is wide in proportion to its height. +hsk: 2 +mandarin: 这房间就其高度的比例而言是很宽的. +pinyin: zhè fáng jiān jiù qí gāo dù de bǐ lì ér yán shì hěn kuān de. +-- +english: We have had two world wars in this century. +hsk: 2 +mandarin: 本世纪我们已经经历了两次世界大战。 +pinyin: běn shì jì wǒ men yǐ jīng jīng lì le liǎng cì shì jiè dà zhàn。 +-- +english: Children under five usually travel free on trains. +hsk: 2 +mandarin: 五岁以下的儿童乘火车通常免费。 +pinyin: wǔ suì yǐ xià de ér tóng chéng huǒ chē tōng cháng miǎn fèi。 +-- +english: It's a civic pride to have a champion. +hsk: 2 +mandarin: 拥有世界冠军是我们每个公民的骄傲。 +pinyin: yōng yǒu shì jiè guàn jūn shì wǒ men měi gè gōng mín de jiāo ào。 +-- +english: In the Middle Ages, philosophy and theology were inextricable. +hsk: 2 +mandarin: 在中世纪, 哲学与神学是不分的. +pinyin: zài zhòng shì jì, zhé xué yù shén xué shì bù fēn de. +-- +english: His hair became gray when he was only forty. +hsk: 2 +mandarin: 他刚刚四十岁时,头发就变得灰白了。 +pinyin: tā gāng gang sì shí suì shí, tóu fa jiù biàn de huī bái le。 +-- +english: Women are often said to be more emotional than men. +hsk: 2 +mandarin: 人们常说女人比男人更富于感情。 +pinyin: rén men cháng shuō nu:3 rén bì nán rén gèng fù yú gǎn qíng。 +-- +english: We have no idea how the birds find their way. +hsk: 2 +mandarin: 我们不知道这些鸟如何找到它们的路。 +pinyin: wǒ men bù zhī dào zhè xie niǎo rú hé zhǎo dào tā men de lù。 +-- +english: Their research project has limited practical utility. +hsk: 2 +mandarin: 他们的研究项目实用价值很有限。 +pinyin: tā men de yán jiū xiàng mù shí yòng jià zhí hěn yǒu xiàn。 +-- +english: The talks between the two premiers will be held next month. +hsk: 2 +mandarin: 两国总理的会谈将于下月举行。 +pinyin: liǎng guó zǒng lǐ de huì tán jiàng yú xià yuè jǔ xíng。 +-- +english: The fear of being discovered was his constant companion. +hsk: 2 +mandarin: 他总提心吊胆的,担心被人发现。 +pinyin: tā zǒng tí xīn diào dǎn de, dān xīn bèi rén fā xiàn。 +-- +english: She greeted them by their first names in a familiar way. +hsk: 2 +mandarin: 她和他们打招呼时亲切地直呼其名. +pinyin: tā huò tā men dǎ zhāo hu shí qīn qiè de zhí hū qí míng. +-- +english: The streets were flagged to celebrate the royal wedding. +hsk: 2 +mandarin: 街上挂起了旗子,庆祝皇室婚礼。 +pinyin: jiē shàng guà qǐ le qí zi, qìng zhù huáng shì hūn lǐ。 +-- +english: We have had two world wars in this century. +hsk: 2 +mandarin: 本世纪我们已经经历了两次世界大战。 +pinyin: běn shì jì wǒ men yǐ jīng jīng lì le liǎng cì shì jiè dà zhàn。 +-- +english: India exports tea and cotton to many different countries. +hsk: 2 +mandarin: 印度向许多国家出口茶叶和棉花. +pinyin: Yìn dù xiàng xǔ duō guó jiā chū kǒu chá yè huò mián hua. +-- +english: His friendly manner did not deceive us for long. +hsk: 2 +mandarin: 他那热情的样子并没把我们欺骗多久. +pinyin: tā nà rè qíng de yàng zi bìng mò bǎ wǒ men qī piàn duō jiǔ. +-- +english: Women are often said to be more emotional than men. +hsk: 2 +mandarin: 人们常说女人比男人更富于感情。 +pinyin: rén men cháng shuō nu:3 rén bì nán rén gèng fù yú gǎn qíng。 +-- +english: I got this job through an employment agency. +hsk: 2 +mandarin: 我通过职业介绍所找到了这份工作。 +pinyin: wǒ tōng guò zhí yè jiè shào suǒ zhǎo dào le zhè fèn gōng zuò。 +-- +english: He's always lending her money; he's too soft-hearted. +hsk: 2 +mandarin: 他老是把钱借给她,心肠也太软了。 +pinyin: tā lǎo shi bǎ qián jiè jǐ tā, xīn cháng yě tài ruǎn le。 +-- +english: They saw the intermittent flashes from a lighthouse. +hsk: 2 +mandarin: 他们看见了灯塔发出一闪一灭的光。 +pinyin: tā men kàn jiàn le dēng tǎ fā chū yī shǎn yī miè de guāng。 +-- +english: Their research project has limited practical utility. +hsk: 2 +mandarin: 他们的研究项目实用价值很有限。 +pinyin: tā men de yán jiū xiàng mù shí yòng jià zhí hěn yǒu xiàn。 +-- +english: They threatened to cancel the whole project at a stroke. +hsk: 2 +mandarin: 他们扬言要一下子取消整个项目. +pinyin: tā men yáng yán yào yí xià zi qǔ xiāo zhěng gè xiàng mù. +-- +english: Next to skiing her favourite sport was ice-hockey. +hsk: 2 +mandarin: 她最喜爱的运动是滑雪, 其次是冰球. +pinyin: tā zuì xǐ ài de yùn dòng shì huá xuě, qí cì shì bīng qiú. +-- +english: There is an underground car park near the supermarket. +hsk: 2 +mandarin: 这个超市附近有一个地下停车场。 +pinyin: zhè gè chāo shì fù jìn yǒu yī gè dì xià tíng chē chǎng。 +-- +english: With the setting of the sun, night comes silently. +hsk: 2 +mandarin: 随着太阳的落下,夜晚悄悄地来到。 +pinyin: suí zhe tài yáng de luò xià, yè wǎn qiāo qiāo de lái dào。 +-- +english: The robber thrust his sword through the traveler's bosom. +hsk: 2 +mandarin: 那强盗以刀刺穿了那旅客的胸部。 +pinyin: nà qiáng dào yǐ dāo cì chuān le nà lu:3 kè de xiōng bù。 +-- +english: Workers have already demonstrated their opposition to the plans. +hsk: 2 +mandarin: 工人们已经表明反对这些方案. +pinyin: gōng rén men yǐ jīng biǎo míng fǎn duì zhè xie fāng àn. +-- +english: The force of the wind is measured on a standard scale of 0-12. +hsk: 2 +mandarin: 风力是按0-12级标准等级测量的。 +pinyin: fēng lì shì àn0-12 jí biāo zhǔn děng jí cè liàng de。 +-- +english: His bravery should be an example to all of us. +hsk: 2 +mandarin: 他的勇敢应作为我们大家学习的榜样. +pinyin: tā de yǒng gǎn yìng zuò wéi wǒ men dà jiā xué xí de bǎng yàng. +-- +english: The Customs officer didn't bother to check our luggage. +hsk: 2 +mandarin: 海关官员根本没检查我们的行李。 +pinyin: hǎi guān guān yuán gēn běn mò jiǎn chá wǒ men de xíng li。 +-- +english: Our deputy manager is the virtual head of the business. +hsk: 2 +mandarin: 我们的副经理是公司的实际负责人。 +pinyin: wǒ men de fù jīng lǐ shì gōng sī de shí jì fù zé rén。 +-- +english: I have to mop the kitchen floor at least once a day. +hsk: 2 +mandarin: 我每天至少要把厨房地板擦洗一次。 +pinyin: wǒ měi tiān zhì shǎo yào bǎ chú fáng dì bǎn cā xǐ yī cì。 +-- +english: Our object is to further cement trade relations. +hsk: 2 +mandarin: 我们的目标是进一步加强贸易关系。 +pinyin: wǒ men de mù biāo shì jìn yí bù jiā qiáng mào yì guān xi。 +-- +english: I will accommodate my plans to yours. +hsk: 2 +mandarin: 我修改一下计划以便和你的计划相适应. +pinyin: wǒ xiū gǎi yī xià jì huà yǐ biàn huò nǐ de jì huà xiàng shì yìng. +-- +english: On the outskirts they passed a steel mill. +hsk: 2 +mandarin: 他们在郊区从一家钢铁厂前面经过。 +pinyin: tā men zài jiāo qū zòng yī jiā gāng tiě chǎng qián mian jīng guò。 +-- +english: The driver is a poor observer of speed restrictions. +hsk: 2 +mandarin: 这个司机是个不遵守速度限制的人。 +pinyin: zhè gè sī jī shì gè bù zūn shǒu sù dù xiàn zhì de rén。 +-- +english: I spent all my spare time reading poetry. +hsk: 2 +mandarin: 我所有的业余时间都用在诗歌阅读上。 +pinyin: wǒ suǒ yǒu de yè yú shí jiān dōu yòng zài shī gē yuè dú shàng。 +-- +english: The principal clerk in certain courts of law. +hsk: 2 +mandarin: 首席书记官某些法院中的最高书记官 +pinyin: shǒu xí shū ji guān mǒu xiē fǎ yuàn zhòng dì zuì gāo shū ji guān +-- +english: When we finally topped the hill we had a fine view. +hsk: 2 +mandarin: 我们爬到山顶时, 看到了优美的景色. +pinyin: wǒ men pá dào shān dǐng shí, kàn dào le yōu měi de jǐng sè. +-- +english: The book was translated without the sanction of the author. +hsk: 2 +mandarin: 这本书未经作者许可就给翻译了。 +pinyin: zhè běn shū wèi jīng zuó zhě xǔ kě jiù jǐ fān yì le。 +-- +english: The point is there is a difference between an interest and a skill. +hsk: 2 +mandarin: 这就是兴趣与技能是有区别的。 +pinyin: zhè jiù shì xìng qu yù jì néng shì yǒu qū bié de。 +-- +english: Judging by his accent, he must be from the South. +hsk: 2 +mandarin: 从他的口音判断,他一定是南方人。 +pinyin: zòng tā de kǒu yīn pàn duàn, tā yī dìng shì nán fāng rén。 +-- +english: He went down to the ferry but found the boat on the other side. +hsk: 2 +mandarin: 他到了渡口,却发现渡船在对岸。 +pinyin: tā dào le dù kǒu, què fā xiàn dù chuán zài duì àn。 +-- +english: His reaction on this matter is unexpected. +hsk: 2 +mandarin: 没料到,他对这件事的反应是这样的。 +pinyin: mò liào dào, tā duì zhè jiàn shì de fǎn yìng shì zhè yàng de。 +-- +english: He tells him to go out and find new customer. +hsk: 2 +mandarin: 他吩咐他到外面跑跑去寻找新的顾客。 +pinyin: tā fēn fù tā dào wài mian pǎo pǎo qù xún zhǎo xīn de gù kè。 +-- +english: The United Nations assembly is a cosmopolitan gathering. +hsk: 2 +mandarin: 联合国大会是一种世界性的集会。 +pinyin: lián hé guó dà huì shì yī zhòng shì jiè xìng de jí huì。 +-- +english: I got holiday jobs in guesthouses, waiting on tables. +hsk: 2 +mandarin: 我假期在宾馆里干活儿,当服务员。 +pinyin: wǒ jià qī zài bīn guǎn lǐ gàn huó r, dàng fú wù yuán。 +-- +english: Only one person can do the job, namely you. +hsk: 2 +mandarin: 只有一个人能做这项工作,那就是你。 +pinyin: zhǐ yǒu yī gè rén néng zuò zhè xiàng gōng zuò, nà jiù shì nǐ。 +-- +english: Maybe these nutrients are helpful to your health. +hsk: 2 +mandarin: 或许这些营养品对你的健康有帮助。 +pinyin: huò xǔ zhè xie yíng yǎng pǐn duì nǐ de jiàn kāng yǒu bāng zhù。 +-- +english: The hotel provides a reservation of tickets for its residents. +hsk: 2 +mandarin: 这家旅馆为旅客提供订票服务。 +pinyin: zhè jiā lu:3 guǎn wèi lu:3 kè tí gōng dìng piào fú wù。 +-- +english: He wooed four girls before finally marrying one. +hsk: 2 +mandarin: 他在结婚之前曾向四个姑娘求过婚。 +pinyin: tā zài jié hūn zhī qián zēng xiàng sì gè gū niang qiú guò hūn。 +-- +english: It seems to me that we'll again fail in the exam. +hsk: 2 +mandarin: 在我看来,我们会再次考试不及格的。 +pinyin: zài wǒ kàn lai, wǒ men kuài zài cì kǎo shì bù jí gé de。 +-- +english: The citizens sallied out in an attempt to break the siege. +hsk: 2 +mandarin: 市民们进行突击,试图冲破包围。 +pinyin: shì mín men jìn xíng tū jī, shì tú chōng pò bāo wéi。 +-- +english: I tried to stand on my own two feet rather than turned to my parents. +hsk: 2 +mandarin: 我设法自立而不求助于我的父母。 +pinyin: wǒ shè fǎ zì lì ér bù qiú zhù yú wǒ de fù mǔ。 +-- +english: I disputed with my wife on household expenses. +hsk: 2 +mandarin: 我跟太太争论有关家庭费用的问题。 +pinyin: wǒ gēn tài tai zhēng lùn yǒu guān jiā tíng fèi yòng de wèn tí。 +-- +english: Let's not enter into details at this stage. +hsk: 2 +mandarin: 咱们不要在现阶段著手处理具体问题。 +pinyin: zán men bù yào zài xiàn jiē duàn著 shǒu chǔ lǐ jù tǐ wèn tí。 +-- +english: Let us go on to the next item on the agenda. +hsk: 2 +mandarin: 让我们继续讨论议程上的下一个项目。 +pinyin: ràng wǒ men jì xù tǎo lùn yì chéng shàng de xià yī gè xiàng mù。 +-- +english: These gallant soldiers will protect our country. +hsk: 2 +mandarin: 这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。 +pinyin: zhè xie yǒng gǎn de shì bīng kuài bǎo wèi wǒ men de guó jiā de。 +-- +english: The party sent its fraternal greetings to the trade union meeting. +hsk: 2 +mandarin: 党向工会大会致以亲切的问候。 +pinyin: dǎng xiàng gōng huì dà huì zhì yǐ qīn qiè de wèn hòu。 +-- +english: me in strength but Common interest brings these two together. +hsk: 2 +mandarin: 共同的利益把这两人联系到一起。 +pinyin: gòng tóng de lì yì bǎ zhè liǎng rén lián xì dào yī qǐ。 +-- +english: You shouldn't set your face against all forms of progress. +hsk: 2 +mandarin: 你不应该硬是反对各种进步形式. +pinyin: nǐ bù yīng gāi yìng shì fǎn duì gè zhǒng jìn bù xíng shì. +-- +english: I could not endure the insolence of his behaviour. +hsk: 2 +mandarin: 我不能再忍受他那傲慢无礼的行为了。 +pinyin: wǒ bù néng zài rěn shòu tā nà ào màn wú lǐ de xíng wéi le。 +-- +english: It was thought best to drop the idea for the time being. +hsk: 2 +mandarin: 大家认为最好暂时放弃这个想法。 +pinyin: dà jiā rèn wéi zuì hǎo zàn shí fàng qì zhè gè xiǎng fǎ。 +-- +english: His wife knows how to manage him when he is angry. +hsk: 2 +mandarin: 他的妻子知道在他生气时怎么对付他。 +pinyin: tā de qī zi zhī dào zài tā shēng qì shí zěn me duì fu tā。 +-- +english: There has been a surfeit of plays about divorce on the TV recently. +hsk: 2 +mandarin: 最近有关离婚的电视剧太多了。 +pinyin: zuì jìn yǒu guān lí hūn de diàn shì jù tài duō le。 +-- +english: The shipwrecked sailors were rescued by helicopter. +hsk: 2 +mandarin: 遭遇海难的水手已经被直升机救起。 +pinyin: zāo yù hǎi nàn de shuǐ shǒu yǐ jīng bèi zhí shēng jī jiù qǐ。 +-- +english: There's no pub round here, leastways not that I know of. +hsk: 2 +mandarin: 附近没有酒店, 至少据我所知没有. +pinyin: fù jìn méi yǒu jiǔ diàn, zhì shǎo jù wǒ suǒ zhī méi yǒu. +-- +english: You can't retreat from the responsibility in this affair. +hsk: 2 +mandarin: 你不能回避在这一事件中的责任。 +pinyin: nǐ bù néng huí bì zài zhè yī shì jiàn zhòng dì zé rèn。 +-- +english: He is very ill and unlikely to recover. +hsk: 2 +mandarin: 他病得非常厉害,不大可能恢复健康了。 +pinyin: tā bìng de fēi cháng lì hai, bú dà kě néng huī fù jiàn kāng le。 +-- +english: We did not start until the sun rose in the east. +hsk: 2 +mandarin: 直到太阳从东方升起,我们才出发。 +pinyin: zhí dào tài yáng zòng dōng fāng shēng qǐ, wǒ men cái chū fā。 +-- +english: After the election the party was reduced to a rump. +hsk: 2 +mandarin: 选举之后,该党的党员所剩无几了。 +pinyin: xuǎn jǔ zhī hòu, gāi dǎng de dǎng yuán suǒ shèng wú jǐ le。 +-- +english: The field includes three world record holders. +hsk: 2 +mandarin: 参赛者中包括三名世界记录保持者。 +pinyin: shēn sài zhě zhòng bāo kuò sān míng shì jiè jì lù bǎo chí zhě。 +-- +english: Building costs ran up to as much as NT$ 20 million. +hsk: 2 +mandarin: 建筑费用涨到高达新台币两千万。 +pinyin: jiàn zhù fèi yòng zhàng dào gāo dá xīn Tái bì liǎng qiān wàn。 +-- +english: The new aircraft is undergoing safety tests. +hsk: 2 +mandarin: 这种新飞机正在接受安全性能检验。 +pinyin: zhè zhǒng xīn fēi jī zhèng zài jiē shòu ān quán xìng néng jiǎn yàn。 +-- +english: He repented in a measure of missing such a good chance. +hsk: 2 +mandarin: 错过这么好的一次机会他有点后悔。 +pinyin: cuò guò zhè me hǎo de yī cì jī huì tā yǒu diǎn hòu huǐ。 +-- +english: Some foods assimilate/ are assimilated more easily than others. +hsk: 2 +mandarin: 有些食物比另一些食物容易吸收. +pinyin: yǒu xiē shí wù bì lìng yī xiē shí wù róng yì xī shōu. +-- +english: He hunted up a restaurant to appease his hunger. +hsk: 2 +mandarin: 他好容易找到一家餐馆去填饱肚子。 +pinyin: tā hào róng yì zhǎo dào yī jiā cān guǎn qù tián bǎo dù zi。 +-- +english: We are unhappy about the way the doctor treated us. +hsk: 2 +mandarin: 我们对医生这样对待我们感到不满。 +pinyin: wǒ men duì yī shēng zhè yàng duì dài wǒ men gǎn dào bù mǎn。 +-- +english: He doesn't seem to understand the gravity of the situation. +hsk: 2 +mandarin: 他似乎没有意识到形势的严重性。 +pinyin: tā sì hu méi yǒu yì shí dào xíng shì de yán zhòng xìng。 +-- +english: The education he has received fits him for the post. +hsk: 2 +mandarin: 他所受的教育使他能胜任那个职位。 +pinyin: tā suǒ shòu de jiào yù shǐ tā néng shèng rèn nèi gè zhí wèi。 +-- +english: Since you insist, I must amend the letter of credit. +hsk: 2 +mandarin: 既然你坚持,我就只好修改信用证。 +pinyin: jì rán nǐ jiān chí, wǒ jiù zhǐ hǎo xiū gǎi xìn yòng zhèng。 +-- +english: His father ordered that he (should) keep a diary in English. +hsk: 2 +mandarin: 他的父亲规定他要用英文写日记。 +pinyin: tā de fù qīn guī dìng tā yào yòng Yīng wén xiě rì jì。 +-- +english: My daughter likes to describe her fantastic dreams to me. +hsk: 2 +mandarin: 我女儿喜欢给我讲她那些奇怪的梦。 +pinyin: wǒ nu:3 ér xǐ huan jǐ wǒ jiǎng tā nà xiē qí guài de mèng。 +-- +english: He was charmed by her vivacity and high spirits. +hsk: 2 +mandarin: 她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了. +pinyin: tā de huó po yù xìng gāo cài liè de qíng xù bǎ tā mí zh�� le. +-- +english: All but the morning star have disappeared. +hsk: 2 +mandarin: 除掉金星以外其他的星星全都消失了。 +pinyin: chú diào jīn xīng yǐ wài qí tā de xīng xing quán dōu xiāo shī le。 +-- +english: It's not always wise to go by appearances. +hsk: 2 +mandarin: 根据表面现象看问题有时是不可取的。 +pinyin: gēn jù biǎo miàn xiàn xiàng kàn wèn tí yǒu shí shì bù kě qǔ de。 +-- +english: He gashed his foot on a piece of broken glass. +hsk: 2 +mandarin: 他的脚在一块碎玻璃上划了一个大口子。 +pinyin: tā de jué zài yī kuài suì bō li shàng huà le yī gè dà kǒu zi。 +-- +english: I have no intention of coming to this terrible place again! +hsk: 2 +mandarin: 我再也不想到这个糟糕的地方来了. +pinyin: wǒ zài yě bù xiǎng dào zhè gè zāo gāo de dì fang lái le. +-- +english: I can't afford the upkeep of a large house and garden. +hsk: 2 +mandarin: 我负担不起带花园的大房子的维护费. +pinyin: wǒ fù dān bù qǐ dài huā yuán de dà fáng zi de wéi hù fèi. +-- +english: It's not always wise to go by appearances. +hsk: 2 +mandarin: 根据表面现象看问题有时是不可取的。 +pinyin: gēn jù biǎo miàn xiàn xiàng kàn wèn tí yǒu shí shì bù kě qǔ de。 +-- +english: He was the unknowing cause of all the misunderstanding. +hsk: 2 +mandarin: 这一切误会都是他在无意中造成的. +pinyin: zhè yī qiè wù huì dōu shì tā zài wú yì zhòng zào chéng de. +-- +english: Mark used to be a pilot on the Mississippi River. +hsk: 2 +mandarin: 马克曾在密西西比河上当过领航员。 +pinyin: mǎ kè zēng zài mì xī xī bì hé shàng dàng guò lǐng háng yuán。 +-- +english: We have to wear woolen clothes in the cold winter. +hsk: 2 +mandarin: 寒冷的冬天,我们不得不穿毛织品。 +pinyin: hán lěng de dōng tiān, wǒ men bù dé bù chuān máo zhī pǐn。 +-- +english: Membership in this club is restricted to man under 30. +hsk: 2 +mandarin: 俱乐部的成员限定在三十岁以下。 +pinyin: jù yuè bù de chéng yuán xiàn dìng zài sān shí suì yǐ xià。 +-- +english: The debate aroused not a speck of public interest. +hsk: 2 +mandarin: 这次争论没有引起公众丝毫的兴趣。 +pinyin: zhè cì zhēng lùn méi yǒu yǐn qǐ gōng zhòng sī háo de xìng qu。 +-- +english: The TV tower is by far the largest construction of our country. +hsk: 2 +mandarin: 电视塔明显地是我国最大的建筑。 +pinyin: diàn shì tǎ míng xiǎn de shì wǒ guó zuì dà de jiàn zhù。 +-- +english: This strain of wheat can grow during a cold spring. +hsk: 2 +mandarin: 这种小麦可以在寒冷的春天生长。 +pinyin: zhè zhǒng xiǎo mài kě yǐ zài hán lěng de chūn tiān shēng zhǎng。 +-- +english: Only one person can do the job, namely you. +hsk: 2 +mandarin: 只有一个人能做这项工作,那就是你。 +pinyin: zhǐ yǒu yī gè rén néng zuò zhè xiàng gōng zuò, nà jiù shì nǐ。 +-- +english: The governments showed growing impatience at the unions. +hsk: 2 +mandarin: 政府对工会表现得越来越不耐烦。 +pinyin: zhèng fǔ duì gōng huì biǎo xiàn de yuè lái yuè bù nài fán。 +-- +english: I should like to ask for your advice about the plan? +hsk: 2 +mandarin: 我想征求一下你对这个计划的建议。 +pinyin: wǒ xiǎng zhēng qiú yī xià nǐ duì zhè gè jì huà de jiàn yì。 +-- +english: Motorways have largely superseded ordinary roads for long-distance travel. +hsk: 2 +mandarin: 高速公路多已取代了普通公路. +pinyin: gāo sù gōng lù duō yǐ qǔ dài le pǔ tōng gōng lù. +-- +english: The grown-ups applauded after the children had finished their performance. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们表演完后,大人们鼓掌。 +pinyin: hái zi men biǎo yǎn wán hòu, dà ren men gǔ zhǎng。 +-- +english: It is my belief that good manners are very important to everybody. +hsk: 2 +mandarin: 我相信礼貌对大家是很重要的。 +pinyin: wǒ xiāng xìn lǐ mào duì dà jiā shì hěn zhòng yào de。 +-- +english: I promise to return your bicycle on good condition. +hsk: 2 +mandarin: 我答应一定完好无损地还你的自行车。 +pinyin: wǒ dā ying yī dìng wán hǎo wú sǔn de huán nǐ de zì xíng chē。 +-- +english: We will have some vocational training before graduation. +hsk: 2 +mandarin: 毕业前,我们会接受一些职业训练。 +pinyin: bì yè qián, wǒ men kuài jiē shòu yī xiē zhí yè xùn liàn。 +-- +english: Language courses are wrongly thought to be soft options. +hsk: 2 +mandarin: 人们误以为选修语言课程较轻松“ +pinyin: rén men wù yǐ wéi xuǎn xiū yǔ yán kè chéng jiào qīng sōng“ +-- +english: It's too much of an expense for me to own a car. +hsk: 2 +mandarin: 对我来说,拥有一辆汽车的花费太大。 +pinyin: duì wǒ lái shuō, yōng yǒu yī liàng qì chē de huā fèi tài dà。 +-- +english: Don't scold the boy; he'll come round in time. +hsk: 2 +mandarin: 不要责骂这孩子, 他过了那一阵就会好的. +pinyin: bù yào zé mà zhè hái zi, tā guò le nà yī zhèn jiù kuài hǎo de. +-- +english: He thinks she is in love with him, but it's only a dream. +hsk: 2 +mandarin: 他以为她爱上他,但只是梦想而已。 +pinyin: tā yǐ wéi tā ài shàng tā, dàn zhǐ shì mèng xiǎng ér yǐ。 +-- +english: The child somersaulted across the gymnasium. +hsk: 2 +mandarin: 那孩子翻著跟头从体育馆这头翻到那头. +pinyin: nà hái zi fān著 gēn tou zòng tǐ yù guǎn zhè tou fān dào nà tou. +-- +english: We find our folding table a great convenience. +hsk: 2 +mandarin: 我们发现可折叠的桌子使用非常方便。 +pinyin: wǒ men fā xiàn kě zhé dié de zhuō zi shǐ yòng fēi cháng fāng biàn。 +-- +english: me in strength but Common interest brings these two together. +hsk: 2 +mandarin: 共同的利益把这两人联系到一起。 +pinyin: gòng tóng de lì yì bǎ zhè liǎng rén lián xì dào yī qǐ。 +-- +english: me in strength but Common interest brings these two together. +hsk: 2 +mandarin: 共同的利益把这两人联系到一起。 +pinyin: gòng tóng de lì yì bǎ zhè liǎng rén lián xì dào yī qǐ。 +-- +english: The firm promised a wage increase to the workers/promised the workers a wage increase. +hsk: 2 +mandarin: 公司答应给工人增加工资. +pinyin: gōng sī dā ying jǐ gōng rén zēng jiā gōng zī. +-- +english: The sound on a film must synchronize with the action. +hsk: 2 +mandarin: 影片中的声音必须与动作配合一致. +pinyin: yǐng piàn zhòng dì shēng yīn bì xū yù dòng zuò pèi hé yī zhì. +-- +english: Virtually all the members were in agreement with the proposal. +hsk: 2 +mandarin: 几乎所有的成员都同意这项提议。 +pinyin: jī hū suǒ yǒu de chéng yuán dōu tóng yì zhè xiàng tí yì。 +-- +english: They differ in size but not in kind. +hsk: 2 +mandarin: 这些东西的区别只是大小不同而实质一样. +pinyin: zhè xie dōng xi de qū bié zhǐ shì dà xiǎo bù tóng ér shí zhì yí yàng. +-- +english: Your company has been a great consolation to me. +hsk: 2 +mandarin: 能和你在一起对我是件极为安慰的事。 +pinyin: néng huò nǐ zài yī qǐ duì wǒ shì jiàn jí wéi ān wèi de shì。 +-- +english: They suffered huge losses in the financial crisis. +hsk: 2 +mandarin: 他们在经济危机时遭受了巨大的损失。 +pinyin: tā men zài jīng jì wēi jī shí zāo shòu le jù dà de sǔn shī。 +-- +english: In my opinion, neither you nor he has met the standard. +hsk: 2 +mandarin: 在我看来,你跟他都没有达到标准。 +pinyin: zài wǒ kàn lai, nǐ gēn tā dōu méi yǒu dá dào biāo zhǔn。 +-- +english: In China hill farmers grow rice on terraces. +hsk: 2 +mandarin: 在中国,山区农民在梯田上种水稻。 +pinyin: zài Zhōng guó, shān qū nóng mín zài tī tián shàng zhòng shuǐ dào。 +-- +english: Our guns covered every approach to the town. +hsk: 2 +mandarin: 我们的炮火控制了通往市区的各条道路。 +pinyin: wǒ men de pào huǒ kòng zhì le tōng wàng shì qū de gè tiáo dào lù。 +-- +english: In reality, things always happen out of expectation. +hsk: 2 +mandarin: 现实中, 事情总是出乎意料地发生。 +pinyin: xiàn shí zhòng, shì qing zǒng shì chū hū yì liào de fā shēng。 +-- +english: We will all have a course in ancient history this term. +hsk: 2 +mandarin: 这个学期我们都有一门古代史课程。 +pinyin: zhè gè xué qī wǒ men dōu yǒu yī mén gǔ dài shǐ kè chéng。 +-- +english: They suffered huge losses in the financial crisis. +hsk: 2 +mandarin: 他们在经济危机时遭受了巨大的损失。 +pinyin: tā men zài jīng jì wēi jī shí zāo shòu le jù dà de sǔn shī。 +-- +english: We are required by environment protecting department to use anthracite. +hsk: 2 +mandarin: 环保部门要求我们使用无烟煤。 +pinyin: huán bǎo bù mén yāo qiú wǒ men shǐ yòng wú yān méi。 +-- +english: He repeated it several times over (ie again and again) until he could remember it. +hsk: 2 +mandarin: 他重复了几遍直到记住为止. +pinyin: tā chóng fù le jǐ biàn zhí dào jì zhu wéi zhǐ. +-- +english: A president, especially of a college or university. +hsk: 2 +mandarin: 主管人,尤指大学校长或学院院长 +pinyin: zhǔ guǎn rén, yóu zhǐ dà xué xiào zhǎng huò xué yuàn yuàn zhǎng +-- +english: From what is said above, we can draw a conclusion. +hsk: 2 +mandarin: 由上面所说的,我们可以做一个结论。 +pinyin: yóu shàng mian suǒ shuō de, wǒ men kě yǐ zuò yī gè jié lùn。 +-- +english: Since you insist, I must amend the letter of credit. +hsk: 2 +mandarin: 既然你坚持,我就只好修改信用证。 +pinyin: jì rán nǐ jiān chí, wǒ jiù zhǐ hǎo xiū gǎi xìn yòng zhèng。 +-- +english: I asked her to go and brush her teeth and she just sassed me back. +hsk: 2 +mandarin: 我叫她去刷���, 她就跟我顶起嘴来. +pinyin: wǒ jiào tā qù shuā yá, tā jiù gēn wǒ dǐng qǐ zuǐ lái. +-- +english: You can see stars by night, but not by day. +hsk: 2 +mandarin: 你在夜晚可以看到星星,白天却看不到。 +pinyin: nǐ zài yè wǎn kě yǐ kàn dào xīng xing, bái tiān què kàn bù dào。 +-- +english: A wide stretch of land spread in front of us. +hsk: 2 +mandarin: 展现在我们面前的是一片广阔的土地。 +pinyin: zhǎn xiàn zài wǒ men miàn qián de shì yī piàn guǎng kuò de tǔ dì。 +-- +english: The place is marked on the map with a crossing. +hsk: 2 +mandarin: 那个地方在地图上以十字形记号标出。 +pinyin: nèi gè dì fang zài dì tú shàng yǐ shí zì xíng jì hao biāo chū。 +-- +english: Your interesting report raises several important queries. +hsk: 2 +mandarin: 你的精彩报告引出了几个重要问题。 +pinyin: nǐ de jīng cǎi bào gào yǐn chū le jǐ ge zhòng yào wèn tí。 +-- +english: Continue in this direction until you see a sign. +hsk: 2 +mandarin: 一直朝著这个方向走就看见指示牌了. +pinyin: yī zhí cháo著 zhè gè fāng xiàng zǒu jiù kàn jiàn zhǐ shì pái le. +-- +english: It was all because of him that we gave up the plan. +hsk: 2 +mandarin: 我们全都是为了他才放弃这个计划的。 +pinyin: wǒ men quán dōu shì wèi le tā cái fàng qì zhè gè jì huà de。 +-- +english: Since you insist, I must amend the letter of credit. +hsk: 2 +mandarin: 既然你坚持,我就只好修改信用证。 +pinyin: jì rán nǐ jiān chí, wǒ jiù zhǐ hǎo xiū gǎi xìn yòng zhèng。 +-- +english: The populace at large are opposed to sudden change. +hsk: 2 +mandarin: 人民群众普遍反对突然实行的变革。 +pinyin: rén mín qún zhòng pǔ biàn fǎn duì tū rán shí xíng de biàn gé。 +-- +english: It's no use to discuss the termination of contract with them. +hsk: 2 +mandarin: 跟他们讨论终止合同是没有用的。 +pinyin: gēn tā men tǎo lùn zhōng zhǐ hé tong shì méi yǒu yòng de。 +-- +english: The new government ushered in a period of prosperity. +hsk: 2 +mandarin: 新政府的成立带来了一个繁荣的时期. +pinyin: xīn zhèng fǔ de chéng lì dài lái le yī gè fán róng de shí qī. +-- +english: The burden on his back seemed to be crushing him to the earth. +hsk: 2 +mandarin: 他背上的重负似乎要把他压倒在地。 +pinyin: tā bèi shàng de zhòng fù sì hu yào bǎ tā yā dǎo zài de。 +-- +english: The novel captured the imagination of thousands of readers. +hsk: 2 +mandarin: 这部小说引起了千万读者的想象。 +pinyin: zhè bù xiǎo shuō yǐn qǐ le qiān wàn dú zhě de xiǎng xiàng。 +-- +english: You shouldn't expose the soldiers to unnecessary risks. +hsk: 2 +mandarin: 你不应该让士兵们冒不必要的危险。 +pinyin: nǐ bù yīng gāi ràng shì bīng men mào bú bì yào de wēi xiǎn。 +-- +english: People should wash regularly to ensure personal hygiene. +hsk: 2 +mandarin: 人们应经常洗澡以保证个人卫生。 +pinyin: rén men yìng jīng cháng xǐ zǎo yǐ bǎo zhèng gè rén wèi shēng。 +-- +english: The assimilation of some foods is more easily than that of others. +hsk: 2 +mandarin: 有些食物的吸收比另一些更容易。 +pinyin: yǒu xiē shí wù de xī shōu bì lìng yī xiē gèng róng yì。 +-- +english: It is generally accepted that smoking is harmful to our health. +hsk: 2 +mandarin: 吸烟有害健康,这是大家公认的。 +pinyin: xī yān yǒu hài jiàn kāng, zhè shì dà jiā gōng rèn de。 +-- +english: This store has an excellent reputation for fair dealing. +hsk: 2 +mandarin: 这家商店因公平交易而获好名声。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn yīn gōng píng jiāo yì ér huò hào míng shēng。 +-- +english: The guerrillas opened up a new front in that province. +hsk: 2 +mandarin: 游击队在那个省开辟了一条新战线。 +pinyin: yóu jī duì zài nèi gè xǐng kāi pì le yī tiáo xīn zhàn xiàn。 +-- +english: Those so-called friends of hers are a bad influence on her. +hsk: 2 +mandarin: 她那些所谓的朋友对她的影响很坏. +pinyin: tā nà xiē suǒ wèi de péng you duì tā de yǐng xiǎng hěn huài. +-- +english: A ceremonial embrace, as of greeting or salutation. +hsk: 2 +mandarin: 见面礼节礼节性拥抱,如问候或敬礼 +pinyin: jiàn miàn lǐ jié lǐ jié xìng yōng bào, rú wèn hòu huò jìng lǐ +-- +english: The sea is thought to have been the cradle of life. +hsk: 2 +mandarin: 人们认为海洋曾经是生命的发源地。 +pinyin: rén men rèn wéi hǎi yáng céng jīng shì shēng mìng de fà yuán de。 +-- +english: He was asleep before I tucked him in. +hsk: 2 +mandarin: 我还没来得及给他盖好被子,他就睡着了。 +pinyin: wǒ huán mò lái de jí jǐ tā gě hào bèi zi, tā jiù shuì zhāo le。 +-- +english: The sea is thought to have been the cradle of life. +hsk: 2 +mandarin: 人们认为海洋曾经是生命的发源地��� +pinyin: rén men rèn wéi hǎi yáng céng jīng shì shēng mìng de fà yuán de。 +-- +english: He is reading a report of the state of the roads. +hsk: 2 +mandarin: 他正在看一篇关于道路状况的报告。 +pinyin: tā zhèng zài kàn yī piān guān yú dào lù zhuàng kuàng de bào gào。 +-- +english: Many students were absent, notably the monitor. +hsk: 2 +mandarin: 许多学生缺席,特别是连班长也没来。 +pinyin: xǔ duō xué sheng quē xí, tè bié shì lián bān zhǎng yě mò lái。 +-- +english: I promise to return your bicycle on good condition. +hsk: 2 +mandarin: 我答应一定完好无损地还你的自行车。 +pinyin: wǒ dā ying yī dìng wán hǎo wú sǔn de huán nǐ de zì xíng chē。 +-- +english: A province has broken away to form a new state. +hsk: 2 +mandarin: 有一个省脱离了旧政府而另组新政府。 +pinyin: yǒu yī gè xǐng tuō lí le jiù zhèng fǔ ér lìng zǔ xīn zhèng fǔ。 +-- +english: In learning botany, I understand much about nature. +hsk: 2 +mandarin: 学习植物学使我对大自然了解了许多。 +pinyin: xué xí zhí wù xué shǐ wǒ duì dà zì rán liǎo jiě le xǔ duō。 +-- +english: Tribal lore and custom have been passed down orally. +hsk: 2 +mandarin: 部落的知识和风俗口耳相传保存下来. +pinyin: bù luò de zhī shi hé fēng sú kǒu ěr xiāng chuán bǎo cún xia lai. +-- +english: He showed no glimmer of interest in what you had offered. +hsk: 2 +mandarin: 他对你给他的东西没流露出一丝兴趣。 +pinyin: tā duì nǐ jǐ tā de dōng xi mò liú lù chū yī sī xìng qu。 +-- +english: Managers and workers are still working out a peace formula. +hsk: 2 +mandarin: 劳资双方仍在商谈制订和解方案. +pinyin: láo zī shuāng fāng réng zài shāng tán zhì dìng hé jiě fāng àn. +-- +english: Our company is the biggest user of electricity in this area. +hsk: 2 +mandarin: 我们公司是这个地区最大的用电户。 +pinyin: wǒ men gōng sī shì zhè gè dì qū zuì dà de yòng diàn hù。 +-- +english: There is a great deal of friction between the management and the work force. +hsk: 2 +mandarin: 劳资双方之间存在大量矛盾. +pinyin: láo zī shuāng fāng zhī jiān cún zài dà liàng máo dùn. +-- +english: Life seems to have lost most of its savor for him. +hsk: 2 +mandarin: 对他来说,生活似乎已失去了一切乐趣。 +pinyin: duì tā lái shuō, shēng huó sì hu yǐ shī qù le yī qiè lè qù。 +-- +english: The holder of the office of chairman is responsible for arranging meetings. +hsk: 2 +mandarin: 担任主席的人有责任安排会议。 +pinyin: dān rèn zhǔ xí de rén yǒu zé rèn ān pái huì yì。 +-- +english: They decided to bring forward the date of the next meeting. +hsk: 2 +mandarin: 他们决定将下一次会议的日期提前。 +pinyin: tā men jué dìng jiàng xià yī cì huì yì de rì qī tí qián。 +-- +english: When it came to the summer vacation, we all became excited. +hsk: 2 +mandarin: 一谈到暑假,我们大家都变兴奋了。 +pinyin: yī tán dào shǔ jià, wǒ men dà jiā dōu biàn xīng fèn le。 +-- +english: The yard is a mess, to say nothing of the house. +hsk: 2 +mandarin: 院子里已经是一团糟,更不用说房子了 +pinyin: yuàn zi lǐ yǐ jīng shì yī tuán zāo, gèng bù yòng shuō fáng zi le +-- +english: Don't eat them all at once; save some for later. +hsk: 2 +mandarin: 不要一下子全吃光留下一些以后再吃。 +pinyin: bù yào yí xià zi quán jí guāng liú xià yī xiē yǐ hòu zài jí。 +-- +english: I grant a sledge-hammering sort of merit in him.(Dickens) +hsk: 2 +mandarin: 我承认他身上有种强有力的优点。 +pinyin: wǒ chéng rèn tā shēn shàng yǒu zhòng qiáng yǒu lì de yōu diǎn。 +-- +english: This book shows that he is an ingenious author. +hsk: 2 +mandarin: 这本书表明他是一个有创造力的作家。 +pinyin: zhè běn shū biǎo míng tā shì yī gè yǒu chuàng zào lì de zuò jiā。 +-- +english: We should use anthracite to avoid air pollution. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该使用无烟煤以防止空气污染。 +pinyin: wǒ men yīng gāi shǐ yòng wú yān méi yǐ fáng zhǐ kōng qì wū rǎn。 +-- +english: We shall take full advantage of our rich source of human beings. +hsk: 2 +mandarin: 我们应充分利用丰富的人力资源。 +pinyin: wǒ men yìng chōng fèn lì yòng fēng fù de rén lì zī yuán。 +-- +english: I worked in a very innovative company. +hsk: 2 +mandarin: 我在一家非常富有创新精神的公司工作。 +pinyin: wǒ zài yī jiā fēi cháng fù yǒu chuàng xīn jīng shén de gōng sī gōng zuò。 +-- +english: The noisy youths were ejected from the cinema. +hsk: 2 +mandarin: 吵闹的年青人都已从影院被逐出去了。 +pinyin: chǎo nào de nián qīng rén dōu yǐ zòng yǐng yuàn bèi zhú chū qù le。 +-- +english: We make copies of our computer disks as a safeguard against accidents. +hsk: 2 +mandarin: 我们复制了计算机磁盘以防意外。 +pinyin: wǒ men fù zhì le jì suàn jī cí pán yǐ fáng yì wài。 +-- +english: You can ill afford to criticize others when you behave so badly yourself. +hsk: 2 +mandarin: 本身行为不正, 则不宜批评别人. +pinyin: běn shēn xíng wéi bù zhèng, zé bù yí pī píng bié rén. +-- +english: We hope there will be a peaceful transition to the new system. +hsk: 2 +mandarin: 我们希望能够和平过渡到新的制度。 +pinyin: wǒ men xī wàng néng gòu hé píng guò dù dào xīn de zhì dù。 +-- +english: He went to the badminton club at times during his school days. +hsk: 2 +mandarin: 他上学时有时到羽毛球俱乐部去。 +pinyin: tā shàng xué shí yǒu shí dào yǔ máo qiú jù yuè bù qù。 +-- +english: The famous economist gave us a speech. +hsk: 2 +mandarin: 这位著名的经济学家给我们做了一次演讲。 +pinyin: zhè wèi著 míng de jīng jì xué jiā jǐ wǒ men zuò le yī cì yǎn jiǎng。 +-- +english: This book shows that he is an ingenious author. +hsk: 2 +mandarin: 这本书表明他是一个有创造力的作家。 +pinyin: zhè běn shū biǎo míng tā shì yī gè yǒu chuàng zào lì de zuò jiā。 +-- +english: The professor will give a lecture of geographical features. +hsk: 2 +mandarin: 教授将要做关于地理特征的讲座。 +pinyin: jiào shòu jiāng yào zuò guān yú dì lǐ tè zhēng de jiǎng zuò。 +-- +english: I will be at your side, as I promised you. +hsk: 2 +mandarin: 我会陪在你身边,就象我答应你的那样。 +pinyin: wǒ kuài péi zài nǐ shēn biān, jiù xiàng wǒ dā ying nǐ de nà yàng。 +-- +english: Reforming the education system will be a difficult process. +hsk: 2 +mandarin: 改革教育制度将是一个艰难的过程. +pinyin: gǎi gé jiào yù zhì dù jiàng shì yī gè jiān nán de guò chéng. +-- +english: Folk music has been passed down from one generation to another. +hsk: 2 +mandarin: 民间音乐是一代一代地流传下来的。 +pinyin: mín jiān yīn yuè shì yī dài yī dài de liú chuán xia lai de。 +-- +english: The teacher enumerated many examples to us for understanding. +hsk: 2 +mandarin: 为了我们理解,老师列举了很多事例。 +pinyin: wèi le wǒ men lǐ jiě, lǎo shī liè jǔ le hěn duō shì lì。 +-- +english: Your encouragement made me more confident of my future. +hsk: 2 +mandarin: 你的鼓励使我对我的未来更加有信心。 +pinyin: nǐ de gǔ lì shǐ wǒ duì wǒ de wèi lái gèng jiā yǒu xìn xīn。 +-- +english: The present crisis is more than any that have gone before. +hsk: 2 +mandarin: 目前的危机比以前发生过的都严重。 +pinyin: mù qián de wēi jī bì yǐ qián fā shēng guò de dōu yán zhòng。 +-- +english: China is an oriental country with a long history. +hsk: 2 +mandarin: 中国是一个有着悠久历史的东方国家。 +pinyin: Zhōng guó shì yī gè yǒu zhe yōu jiǔ lì shǐ de dōng fāng guó jiā。 +-- +english: She was playing with her handkerchief all the while during the speech. +hsk: 2 +mandarin: 她在演讲时一直都在玩弄手帕。 +pinyin: tā zài yǎn jiǎng shí yī zhí dōu zài wán nòng shǒu pà。 +-- +english: He came back to help his friend who had sprained an ankle. +hsk: 2 +mandarin: 他回过身来, 帮助那位扭了脚的朋友。 +pinyin: tā huí guò shēn lái, bāng zhù nà wèi niǔ le jué de péng you。 +-- +english: Look up the time of the next train in the timetable. +hsk: 2 +mandarin: 查一下火车时刻表中下一趟车的时间. +pinyin: zhā yī xià huǒ chē shí kè biǎo zhòng xià yī tàng jū de shí jiān. +-- +english: You might as well not know a thing at all as know it only a little. +hsk: 2 +mandarin: 只知道一点点,不如完全不晓得。 +pinyin: zhǐ zhī dào yī diǎn diǎn, bù rú wán quán bù xiǎo de。 +-- +english: Your encouragement made me more confident of my future. +hsk: 2 +mandarin: 你的鼓励使我对我的未来更加有信心。 +pinyin: nǐ de gǔ lì shǐ wǒ duì wǒ de wèi lái gèng jiā yǒu xìn xīn。 +-- +english: This new library was officially opened last week. +hsk: 2 +mandarin: 这家新图书馆上星期正式落成起用。 +pinyin: zhè jiā xīn tú shū guǎn shàng xīng qī zhèng shì luò chéng qǐ yòng。 +-- +english: The current education system is not in concert with the reality. +hsk: 2 +mandarin: 现行的教育制度和现实并不一致。 +pinyin: xiàn xíng de jiào yù zhì dù huò xiàn shí bìng bù yī zhì。 +-- +english: He got a fail in history and passes in other subjects. +hsk: 2 +mandarin: 他历史考试不及格,其他科目都通过了。 +pinyin: tā lì shǐ kǎo shì bù jí gé, qí tā kē mù dōu tōng guò le。 +-- +english: The teacher was shepherding the group of children into the bus. +hsk: 2 +mandarin: 老师照管着一群孩子上公共汽车。 +pinyin: lǎo shī zhào guǎn zhuó yī qún hái zi shàng gōng gòng qì chē。 +-- +english: The reporter was accused of unprofessional conduct. +hsk: 2 +mandarin: 那位记者被控有违反职业道德的行为。 +pinyin: nà wèi jì zhě bèi kòng yǒu wéi fǎn zhí yè dào dé de xíng wéi。 +-- +english: Your encouragement made me more confident of my future. +hsk: 2 +mandarin: 你的鼓励使我对我的未来更加有信心。 +pinyin: nǐ de gǔ lì shǐ wǒ duì wǒ de wèi lái gèng jiā yǒu xìn xīn。 +-- +english: They charge a fixed rate for each transaction. +hsk: 2 +mandarin: 他们对办理的每项业务收取一定的费用。 +pinyin: tā men duì bàn lǐ de měi xiàng yè wù shōu qǔ yī dìng de fèi yòng。 +-- +english: The convocation about environment will be held on next Monday. +hsk: 2 +mandarin: 有关环境的会议将在下周一举行。 +pinyin: yǒu guān huán jìng de huì yì jiàng zài xià zhōu yī jǔ xíng。 +-- +english: Only in 1687 did he at last publish his new theory. +hsk: 2 +mandarin: 终于在一六八七年他发表了他的新理论。 +pinyin: zhōng yú zài yī liù bā qī nián tā fā biǎo le tā de xīn lǐ lùn。 +-- +english: Prejudice that blinded them to the merits of the proposal. +hsk: 2 +mandarin: 他们因偏见而对计划的优点视而不见 +pinyin: tā men yīn piān jiàn ér duì jì huà de yōu diǎn shì ér bù jiàn +-- +english: She simplified the instructions so that the children could understand them. +hsk: 2 +mandarin: 她简化了指令以便于儿童理解。 +pinyin: tā jiǎn huà le zhǐ lìng yǐ biàn yú ér tóng lǐ jiě。 +-- +english: Her good look gave her a pull over other girls. +hsk: 2 +mandarin: 她的美貌使她与其他女孩相比占了优势。 +pinyin: tā de měi mào shǐ tā yǔ qí tā nu:3 hái xiāng bǐ zhàn le yōu shì。 +-- +english: The teacher has assigned each of us a holiday task. +hsk: 2 +mandarin: 教师给我们每个人都分配了假日的工作. +pinyin: jiào shī jǐ wǒ men měi gè rén dōu fēn pèi le jià rì de gōng zuò. +-- +english: Life seems to have lost most of its savor for him. +hsk: 2 +mandarin: 对他来说,生活似乎已失去了一切乐趣。 +pinyin: duì tā lái shuō, shēng huó sì hu yǐ shī qù le yī qiè lè qù。 +-- +english: He wrote the letter with the intention of asking for some advice. +hsk: 2 +mandarin: 他写了这封信打算征求一些意见。 +pinyin: tā xiě le zhè fēng xìn dǎ suàn zhēng qiú yī xiē yì jiàn。 +-- +english: She resembles her sister in appearance but not in character. +hsk: 2 +mandarin: 她和她姐姐外貌相似,但性格不同。 +pinyin: tā huò tā jiě jie wài mào xiāng sì, dàn xìng gé bù tóng。 +-- +english: As soon as they arrived there they ploughed into the work. +hsk: 2 +mandarin: 他们一到那儿就干劲十足地投入工作。 +pinyin: tā men yī dào nà r jiù gàn jìn shí zú de tóu rù gōng zuò。 +-- +english: She ranks foremost among the country's leading conductors. +hsk: 2 +mandarin: 她在国内第一流指挥家中名列榜首. +pinyin: tā zài guó nèi dì yī liú zhǐ huī jiā zhòng míng liè bǎng shǒu. +-- +english: A punctual person always finishes everything ahead of time. +hsk: 2 +mandarin: 一个守时的人总是把事情提前做好。 +pinyin: yī gè shǒu shí de rén zǒng shì bǎ shì qing tí qián zuò hào。 +-- +english: He often retraces the happy time during his young age. +hsk: 2 +mandarin: 他经常回忆起年轻时代的幸福时光。 +pinyin: tā jīng cháng huí yì qǐ nián qīng shí dài de xìng fú shí guāng。 +-- +english: The librarian took a book at random from the shelf. +hsk: 2 +mandarin: 图书管理员从书架上随便拿了一本书。 +pinyin: tú shū guǎn lǐ yuán zòng shū jià shàng suí biàn ná le yī běn shū。 +-- +english: All the goodness has been boiled off the vegetables. +hsk: 2 +mandarin: 这些蔬菜中的营养部分全都给煮掉了。 +pinyin: zhè xie shū cài zhòng dì yíng yǎng bù fen quán dōu jǐ zhǔ diào le。 +-- +english: She simplified the instructions so that the children could understand them. +hsk: 2 +mandarin: 她简化了指令以便于儿童理解。 +pinyin: tā jiǎn huà le zhǐ lìng yǐ biàn yú ér tóng lǐ jiě。 +-- +english: The rope was not strong enough, so we used wire. +hsk: 2 +mandarin: 这根绳子不够结实,所以我们用金属线。 +pinyin: zhè gēn shéng zi bù gòu jiē shi, suǒ yǐ wǒ men yòng jīn shǔ xiàn。 +-- +english: Nursing is a vocation as well as a profession. +hsk: 2 +mandarin: 护理工作既是职业又是救死扶伤的责任。 +pinyin: hù lǐ gōng zuò jì shì zhí yè yòu shì jiù sǐ fú shāng de zé rèn。 +-- +english: We were in a hurry so we had to make do with a quick snack. +hsk: 2 +mandarin: 我们时间很紧, 只好胡乱吃了顿小吃. +pinyin: wǒ men shí jiān hěn jǐn, zhǐ hǎo hú luàn jí le dùn xiǎo chī. +-- +english: The porter will carry your luggage to your room. +hsk: 2 +mandarin: 搬运工会把你的行李搬到你的房间去的。 +pinyin: bān yùn gōng huì bǎ nǐ de xíng li bān dào nǐ de fáng jiān qù de。 +-- +english: They charge a fixed rate for each transaction. +hsk: 2 +mandarin: 他们对办理的每项业务收取一定的费用。 +pinyin: tā men duì bàn lǐ de měi xiàng yè wù shōu qǔ yī dìng de fèi yòng。 +-- +english: Reducing unemploymentis the focal point of the government's plans. +hsk: 2 +mandarin: 减少失业人数是政府计画的重点. +pinyin: jiǎn shǎo shī yè rén shù shì zhèng fǔ jì huà de zhòng diǎn. +-- +english: The soldiers are ready at all times to smash the enemy's attacks. +hsk: 2 +mandarin: 士兵们随时准备粉碎敌人的进攻。 +pinyin: shì bīng men suí shí zhǔn bèi fěn suì dí rén de jìn gōng。 +-- +english: Dealings or communications between persons or groups. +hsk: 2 +mandarin: 往来交往个人或群体间的交往或交际 +pinyin: wǎng lái jiāo wǎng gè rén huò qún tǐ jiàn de jiāo wǎng huò jiāo jì +-- +english: The basketball players are working out at the gym. +hsk: 2 +mandarin: 篮球运动员们正在体育馆进行训练。 +pinyin: lán qiú yùn dòng yuán men zhèng zài tǐ yù guǎn jìn xíng xùn liàn。 +-- +english: That kind archbishop is responsible for our church district. +hsk: 2 +mandarin: 那个好心的大教主负责我们这个教区。 +pinyin: nèi gè hǎo xīn de dà jiào zhǔ fù zé wǒ men zhè gè jiào qū。 +-- +english: You may use an online printer to print out the data. +hsk: 2 +mandarin: 你可以使用联机打印机把数据打印出来。 +pinyin: nǐ kě yǐ shǐ yòng lián jī dǎ yìn jī bǎ shù jù dǎ yìn chū lai。 +-- +english: She preached economy as the best means of solving the crisis. +hsk: 2 +mandarin: 她大力鼓吹节约是解决危机的关键。 +pinyin: tā dà lì gǔ chuī jié yuē shì jiě jué wēi jī de guān jiàn。 +-- +english: Suddenly he had a presage about the near danger. +hsk: 2 +mandarin: 他突然对即将到来的危险有了一种预感。 +pinyin: tā tū rán duì jí jiāng dào lái de wēi xiǎn yǒu le yī zhòng yù gǎn。 +-- +english: The car stopped within a fraction of an inch of the wall. +hsk: 2 +mandarin: 汽车在离墙不到一英寸的地方停住了。 +pinyin: qì chē zài lí qiáng bù dào yī yīng cùn de dì fang tíng zhù le。 +-- +english: We can pick up the tickets an hour before the play begins. +hsk: 2 +mandarin: 我们可以在话剧开演前一小时去取票. +pinyin: wǒ men kě yǐ zài huà jù kāi yǎn qián yī xiǎo shí qù qǔ piào. +-- +english: You will never fail to be moved by the beauty of the sight. +hsk: 2 +mandarin: 你一定会被那美丽的景象所感动的。 +pinyin: nǐ yī dìng kuài bèi nà měi lì de jǐng xiàng suǒ gǎn dòng de。 +-- +english: Although I poured it carefully, I spilt some of the oil. +hsk: 2 +mandarin: 虽然我倒油时很小心, 但还是洒了一些. +pinyin: suī rán wǒ dào yóu shí hěn xiǎo xīn, dàn hái shì sǎ le yī xiē. +-- +english: I gathered from the way she replied that she wasn't very enthusiastic. +hsk: 2 +mandarin: 从她的回答来看, 她并不十分热心. +pinyin: zòng tā de huí dá lái kàn, tā bìng bù shí fēn rè xīn. +-- +english: Only practice can help you to keep your eye in. +hsk: 2 +mandarin: 只有练习能帮你熟练地用眼作出判断。 +pinyin: zhǐ yǒu liàn xí néng bāng nǐ shú liàn de yòng yǎn zuò chū pàn duàn。 +-- +english: Real life isn't as happy as people imagine. +hsk: 2 +mandarin: 现实生活并不象人们想象的那样美好。 +pinyin: xiàn shí shēng huó bìng bù xiàng rén men xiǎng xiàng de nà yàng měi hǎo。 +-- +english: This new type of infection is resistant to antibiotics. +hsk: 2 +mandarin: 这种新的传染病对抗菌素有抗药性。 +pinyin: zhè zhǒng xīn de chuán rǎn bìng duì kàng jùn sù yǒu kàng yào xìng。 +-- +english: There is a structural alteration to the building. +hsk: 2 +mandarin: 这座建筑物在这有一处结构上的改变。 +pinyin: zhè zuò jiàn zhù wù zài zhè yǒu yī chù jié gòu shàng de gǎi biàn。 +-- +english: Real life isn't as happy as people imagine. +hsk: 2 +mandarin: 现实生活并不象人们想象的那样美好。 +pinyin: xiàn shí shēng huó bìng bù xiàng rén men xiǎng xiàng de nà yàng měi hǎo。 +-- +english: She preached economy as the best means of solving the crisis. +hsk: 2 +mandarin: 她大力鼓吹节约是解决危机的关键。 +pinyin: tā dà lì gǔ chuī jié yuē shì jiě jué wēi jī de guān jiàn。 +-- +english: He's just published his observations on British bird life. +hsk: 2 +mandarin: 他刚发表了英国鸟类生活观察报告. +pinyin: tā gāng fā biǎo le Yīng guó niǎo lèi shēng huó guān chá bào gào. +-- +english: Here is a political party broadcast before an election. +hsk: 2 +mandarin: 这是某党派选举前的政治广播节目。 +pinyin: zhè shì mǒu dǎng pài xuǎn jǔ qián de zhèng zhì guǎng bō jié mù。 +-- +english: She knitted a pair of mittens for me with her nimble fingers. +hsk: 2 +mandarin: 她用灵巧的双手为我织了一副手套。 +pinyin: tā yòng líng qiǎo de shuāng shǒu wèi wǒ zhī le yī fù shǒu tào。 +-- +english: This ruler has one scale in centimetres and another in inches. +hsk: 2 +mandarin: 这把尺上有厘米的刻度和英寸的刻度. +pinyin: zhè bǎ chǐ shàng yǒu lí mǐ de kè dù huò yīng cùn de kè dù. +-- +english: Complete tea services were developed in the 18th century. +hsk: 2 +mandarin: 完整的茶具是在十八世纪发展起来的。 +pinyin: wán zhěng de chá jù shì zài shí bā shì jì fā zhǎn qǐ lai de。 +-- +english: He felt at ease and confident about the future. +hsk: 2 +mandarin: 他对未来感到轻松自在并且充满信心。 +pinyin: tā duì wèi lái gǎn dào qīng sōng zì zài bìng qiě chōng mǎn xìn xīn。 +-- +english: We have to put on warm clothing in winter. +hsk: 2 +mandarin: 冬天的时候,我们不得不穿上温暖的衣服。 +pinyin: dōng tiān de shí hou, wǒ men bù dé bù chuān shàng wēn nuǎn de yī fu。 +-- +english: It seems to my grandfather that my father is still a child. +hsk: 2 +mandarin: 在我祖父看来,我爸爸仍然是个小孩。 +pinyin: zài wǒ zǔ fù kàn lai, wǒ bà ba réng rán shì gè xiǎo hái。 +-- +english: The answer presented itself to him when he looked at the problem again. +hsk: 2 +mandarin: 那问题他再一考虑, 答案就在眼前. +pinyin: nà wèn tí tā zài yī kǎo lu:4, dá àn jiù zài yǎn qián. +-- +english: The comedian tickled the crowd with his jokes. +hsk: 2 +mandarin: 那个喜剧演员讲的笑话把人们都逗笑了。 +pinyin: nèi gè xǐ jù yǎn yuán jiǎng de xiào huà bǎ rén men dōu dòu xiào le。 +-- +english: This wounded soldier was unconscious from his loss of blood. +hsk: 2 +mandarin: 这名伤员由于失血过多而昏迷不醒。 +pinyin: zhè míng shāng yuán yóu yú shī xuè guò duō ér hūn mí bù xǐng。 +-- +english: The government has an interest in importing scientific equipment. +hsk: 2 +mandarin: 政府对引进科学设备非常感兴趣。 +pinyin: zhèng fǔ duì yǐn jìn kē xué shè bèi fēi cháng gǎn xìng qu。 +-- +english: Old people are hardest hit by the rising cost of living. +hsk: 2 +mandarin: 生活费用上升,老年人最受影响。 +pinyin: shēng huó fèi yòng shàng shēng, lǎo nián rén zuì shòu yǐng xiǎng。 +-- +english: To avoid the city center, turn right here. +hsk: 2 +mandarin: 如果要避开市中心,请从这里向右转弯。 +pinyin: rú guǒ yào bì kāi shì zhōng xīn, qǐng zòng zhè lǐ xiàng yòu zhuǎn wān。 +-- +english: To avoid the city center, turn right here. +hsk: 2 +mandarin: 如果要避开市中心,请从这里向右转弯。 +pinyin: rú guǒ yào bì kāi shì zhōng xīn, qǐng zòng zhè lǐ xiàng yòu zhuǎn wān。 +-- +english: There is no question of overlap between the two courses. +hsk: 2 +mandarin: 这两门课程之间不存在重叠的问题。 +pinyin: zhè liǎng mén kè chéng zhī jiān bù cún zài chóng dié de wèn tí。 +-- +english: The teams are all square at one match each. +hsk: 2 +mandarin: 这些队在各自参加了一场比赛后不分胜负。 +pinyin: zhè xie duì zài gè zi cān jiā le yī chǎng bǐ sài hòu bù fēn shèng fù。 +-- +english: A member of an Arabic-speaking people. +hsk: 2 +mandarin: 说阿拉伯语的人说阿拉伯语民族的一个成员 +pinyin: shuō ē lā bó yù de rén shuō ē lā bó yù mín zú de yī gè chéng yuán +-- +english: Accompanying me was a Mr.Kao, director of the hospital. +hsk: 2 +mandarin: 陪我的是一位高先生,他是医院院长。 +pinyin: péi wǒ de shì yī wèi gāo xiān sheng, tā shì yī yuàn yuàn zhǎng。 +-- +english: Most countries have had revolutions aganist the government. +hsk: 2 +mandarin: 大多数国家发生过反对政府的革命。 +pinyin: dà duō shù guó jiā fā shēng guò fǎn duì zhèng fǔ de gé mìng。 +-- +english: Whether he wanted it or not, he had to attend the lecture. +hsk: 2 +mandarin: 不管他愿意与否,他非得去参加讲座。 +pinyin: bù guǎn tā yuàn yì yù pǐ, tā fēi de qù cān jiā jiǎng zuò。 +-- +english: His successor as the chairman will be at the conference. +hsk: 2 +mandarin: 接替他担任主席的人将参加本次会议。 +pinyin: jiē tì tā dān rèn zhǔ xí de rén jiàng cān jiā běn cì huì yì。 +-- +english: A border clash between the two armies started the war. +hsk: 2 +mandarin: 双方军队在边境的冲突引发了战争。 +pinyin: shuāng fāng jūn duì zài biān jìng de chōng tū yǐn fā le zhàn zhēng。 +-- +english: The print is too small for me to read without glasses. +hsk: 2 +mandarin: 印刷字体太小,我不带眼镜就看不清。 +pinyin: yìn shuà zì tǐ tài xiǎo, wǒ bù dài yǎn jìng jiù kàn bù qīng。 +-- +english: The boys were bickering over some ballpoints. +hsk: 2 +mandarin: 那些男孩子为几支圆珠笔而争吵起来了。 +pinyin: nà xiē nán hái zǐ wèi jǐ zhī yuán zhū bǐ ér zhēng chǎo qǐ lai le。 +-- +english: The football coach was criticized by the local paper. +hsk: 2 +mandarin: 这位足球教练受到了当地报纸的批评。 +pinyin: zhè wèi zú qiú jiào liàn shòu dào le dāng dì bào zhǐ de pī píng。 +-- +english: It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. +hsk: 2 +mandarin: 把我的电视机修好要花去我10000日元。 +pinyin: bǎ wǒ de diàn shì jī xiū hào yào huā qù wǒ10000 rì yuán。 +-- +english: He's a shining (ie outstanding, excellent) example of a hard-working pupil. +hsk: 2 +mandarin: 他是用功的学生, 是优秀的榜样. +pinyin: tā shì yòng gōng de xué sheng, shì yōu xiù de bǎng yàng. +-- +english: The print is too small for me to read without glasses. +hsk: 2 +mandarin: 印刷字体太小,我不带眼镜就看不清。 +pinyin: yìn shuà zì tǐ tài xiǎo, wǒ bù dài yǎn jìng jiù kàn bù qīng。 +-- +english: The rope was not strong enough, so we used wire. +hsk: 2 +mandarin: 这根绳子不够结实,所以我们用金属线。 +pinyin: zhè gēn shéng zi bù gòu jiē shi, suǒ yǐ wǒ men yòng jīn shǔ xiàn。 +-- +english: All the goodness has been boiled off the vegetables. +hsk: 2 +mandarin: 这些蔬菜中的营养部分全都给煮掉了。 +pinyin: zhè xie shū cài zhòng dì yíng yǎng bù fen quán dōu jǐ zhǔ diào le。 +-- +english: Whether he wanted it or not, he had to attend the lecture. +hsk: 2 +mandarin: 不管他愿意与否,他非得去参加讲座。 +pinyin: bù guǎn tā yuàn yì yù pǐ, tā fēi de qù cān jiā jiǎng zuò。 +-- +english: The train slackened speed as we approached the station. +hsk: 2 +mandarin: 当我们快到车站时,火车减慢了速度。 +pinyin: dàng wǒ men kuài dào chē zhàn shí, huǒ chē jiǎn màn le sù dù。 +-- +english: An electric current in metal is caused by the movement of electrons. +hsk: 2 +mandarin: 金属内电流是由电子运动引起的。 +pinyin: jīn shǔ nèi diàn liú shì yóu diàn zǐ yùn dòng yǐn qǐ de。 +-- +english: Please see that this note gets into the right hands. +hsk: 2 +mandarin: 请务必使这张便条落到可靠的人手里。 +pinyin: qǐng wù bì shǐ zhè zhāng biàn tiáo luò dào kě kào de rén shǒu lǐ。 +-- +english: You need a jack to lift the car before repairing it. +hsk: 2 +mandarin: 修汽车前,你得用千斤顶把汽车抬起来。 +pinyin: xiū qì chē qián, nǐ de yòng qiān jīn dǐng bǎ qì chē tái qǐ lái。 +-- +english: The report advances the suggestion that safety standards should be improved. +hsk: 2 +mandarin: 该报告建议安全标准应该改进。 +pinyin: gāi bào gào jiàn yì ān quán biāo zhǔn yīng gāi gǎi jìn。 +-- +english: I feel quite restored to health after my holiday. +hsk: 2 +mandarin: 假期过后,我觉得健康恢复得相当不错。 +pinyin: jià qī guò hòu, wǒ jué de jiàn kāng huī fù de xiāng dāng bù cuò。 +-- +english: The post of chairman rotates among members of the committee. +hsk: 2 +mandarin: 主席一职由委员会的成员轮流担任。 +pinyin: zhǔ xí yī zhí yóu wěi yuán huì de chéng yuán lún liú dān rèn。 +-- +english: Briefly, I think we should accept his offer. +hsk: 2 +mandarin: 简而言之,我认为我们应该接受他的提议。 +pinyin: jiǎn ér yán zhī, wǒ rèn wéi wǒ men yīng gāi jiē shòu tā de tí yì。 +-- +english: As the great moment approached, she grew more and more nervous. +hsk: 2 +mandarin: 她因那重要时刻渐近而越来越紧张. +pinyin: tā yīn nà zhòng yào shí kè jiàn jìn ér yuè lái yuè jǐn zhāng. +-- +english: I feel quite restored to health after my holiday. +hsk: 2 +mandarin: 假期过后,我觉得健康恢复得相当不错。 +pinyin: jià qī guò hòu, wǒ jué de jiàn kāng huī fù de xiāng dāng bù cuò。 +-- +english: With no one to keep order the situation in the classroom was chaotic. +hsk: 2 +mandarin: 因无人维持秩序, 教室里一片混乱. +pinyin: yīn wú rén wéi chí zhì xù, jiào shì lǐ yī piàn hùn luàn. +-- +english: These small spiced cakes are a peculiarity of the region. +hsk: 2 +mandarin: 这些别有风味的小蛋糕是该地的特产。 +pinyin: zhè xie biè yǒu fēng wèi de xiǎo dàn gāo shì gāi de de tè chǎn。 +-- +english: The country needs a leader who will hold the nation together. +hsk: 2 +mandarin: 该国需要一个能使全国团结的领袖。 +pinyin: gāi guó xū yào yī gè néng shǐ quán guó tuán jié de lǐng xiù。 +-- +english: My husband was a great comfort to me when my son was ill. +hsk: 2 +mandarin: 我儿子生病时,丈夫给了我极大的安慰。 +pinyin: wǒ ér zi shēng bìng shí, zhàng fu jǐ le wǒ jí dà de ān wèi。 +-- +english: Whether (she is) sick or fine, she is always cheerful. +hsk: 2 +mandarin: 不管她生不生病,她总是开开心心的。 +pinyin: bù guǎn tā shēng bù shēng bìng, tā zǒng shì kāi kāi xīn xīn de。 +-- +english: She has no relations besides an aged aunt. +hsk: 2 +mandarin: 她除了有一个年老的伯母以外, 再没有亲戚了. +pinyin: tā chú le yǒu yī gè nián lǎo de bó mǔ yǐ wài, zài méi yǒu qīn qi le. +-- +english: The government plans to set strict limits on public spending this year. +hsk: 2 +mandarin: 政府计画严格限制今年公费开支. +pinyin: zhèng fǔ jì huà yán gé xiàn zhì jīn nián gōng fèi kāi zhī. +-- +english: In respect of financial standing, this firm is reliable. +hsk: 2 +mandarin: 在资信方面, 这家商行还是很可靠的。 +pinyin: zài zī xìn fāng miàn, zhè jiā shāng xìng hái shì hěn kě kào de。 +-- +english: His hometown is an insignificant city on the map. +hsk: 2 +mandarin: 他的家乡只是地图上一个不起眼的小城。 +pinyin: tā de jiā xiāng zhǐ shì dì tú shàng yī gè bù qǐ yǎn de xiǎo chéng。 +-- +english: Several old cars are fished out (of the canal) every month. +hsk: 2 +mandarin: 每月都从运河中打捞出几辆旧汽车来. +pinyin: měi yuè dōu zòng yùn hé zhòng dǎ lāo chū jǐ liàng jiù qì chē lái. +-- +english: There has been a gradual increase in the number of people owning cars. +hsk: 2 +mandarin: 拥有汽车的人数一直在逐渐上升。 +pinyin: yōng yǒu qì chē de rén shù yī zhí zài zhú jiàn shàng shēng。 +-- +english: He tried to hoick the meat out of the tin with a fork. +hsk: 2 +mandarin: 他试著用叉子把罐头里的肉使劲叉出来。 +pinyin: tā shì著 yòng chā zi bǎ guàn tou lǐ de ròu shǐ jìn chǎ chū lai。 +-- +english: I think he was treating, but it turned out to be a Dutch treat. +hsk: 2 +mandarin: 我以为他要请客,但结果是各付各的。 +pinyin: wǒ yǐ wéi tā yào qǐng kè, dàn jié guǒ shì gè fù gè de。 +-- +english: This part of the assembly process is now fully automated. +hsk: 2 +mandarin: 装配过程的这一部分现在是全自动的. +pinyin: zhuāng pèi guò chéng de zhè yī bù fen xiàn zài shì quán zì dòng de. +-- +english: Most Chinese think he will be therefrom unwelcome. +hsk: 2 +mandarin: 大多数中国人认为他将从此不受欢迎。 +pinyin: dà duō shù Zhōng guó rén rèn wéi tā jiàng cóng cǐ bù shòu huān yíng。 +-- +english: It is greatly to your credit that you have overcome such difficulties. +hsk: 2 +mandarin: 你们克服了这么大的困难, 值得表扬。 +pinyin: nǐ men kè fú le zhè me dà de kùn nan, zhí de biǎo yáng。 +-- +english: We entered into this contract in the interests of both parties. +hsk: 2 +mandarin: 我们为了双方的利益签订这项合同。 +pinyin: wǒ men wèi le shuāng fāng de lì yì qiān dìng zhè xiàng hé tong。 +-- +english: She helped out when her neighbour Grandma Zhang became ill. +hsk: 2 +mandarin: 邻居张奶奶生病时,她去帮忙照料。 +pinyin: lín jū zhāng nǎi nai shēng bìng shí, tā qù bāng máng zhào liào。 +-- +english: He display a great deal of artifice in decorate his new house. +hsk: 2 +mandarin: 他在布置新房子中表现出富有技巧。 +pinyin: tā zài bù zhì xīn fáng zi zhòng biǎo xiàn chū fù yǒu jì qiǎo。 +-- +english: The performers were edgy as they waited for the show to begin. +hsk: 2 +mandarin: 在等待开演的时候,演员们十分紧张 +pinyin: zài děng dài kāi yǎn de shí hou, yǎn yuán men shí fēn jǐn zhāng +-- +english: We must introduce some system into our office routine. +hsk: 2 +mandarin: 我们须在我们日常公务中建立一些制度. +pinyin: wǒ men xū zài wǒ men rì cháng gōng wù zhòng jiàn lì yī xiē zhì dù. +-- +english: He had devoted his whole life to the study of contemporary art. +hsk: 2 +mandarin: 他把他的一生都献给了当代艺术研究。 +pinyin: tā bǎ tā de yī shēng dōu xiàn jǐ le dāng dài yì shù yán jiū。 +-- +english: We are seeing unemployment on an unprecedented scale. +hsk: 2 +mandarin: 我们现在正经历规模空前的失业现象。 +pinyin: wǒ men xiàn zài zhèng jing lì guī mó kōng qián de shī yè xiàn xiàng。 +-- +english: The new general immediately launched an offensive against the enemy. +hsk: 2 +mandarin: 新任命的将军立即向敌人发起攻击. +pinyin: xīn rèn mìng de jiāng jūn lì jí xiàng dí rén fā qǐ gōng jī. +-- +english: I made my speech longer by padding it with a few jokes. +hsk: 2 +mandarin: 我插进了几则笑话,把我的讲话拉长了。 +pinyin: wǒ chā jìn le jǐ zé xiào huà, bǎ wǒ de jiǎng huà lā zhǎng le。 +-- +english: To my great amusement his false beard fell off. +hsk: 2 +mandarin: 使我感到极其好笑的是他的假胡子掉下来了. +pinyin: shǐ wǒ gǎn dào jí qí hǎo xiào de shì tā de jià hú zi diào xia lai le. +-- +english: It's a difficult job but she's the person to carry it through. +hsk: 2 +mandarin: 这是件艰巨的工作, 但她是能胜任的. +pinyin: zhè shì jiàn jiān jù de gōng zuò, dàn tā shì néng shèng rèn de. +-- +english: There are still many people whose living conditions are miserable. +hsk: 2 +mandarin: 仍有许多人的生活条件是很艰苦的。 +pinyin: réng yǒu xǔ duō rén de shēng huó tiáo jiàn shì hěn jiān kù de。 +-- +english: Previous to the conference we had discussed the matter among ourselves. +hsk: 2 +mandarin: 在会议之前,我们讨论了这个问题。 +pinyin: zài huì yì zhī qián, wǒ men tǎo lùn le zhè gè wèn tí。 +-- +english: We can surely overcome these difficulties as long as we are closely united. +hsk: 2 +mandarin: 只要我们紧密团结就能克服困难。 +pinyin: zhǐ yào wǒ men jǐn mì tuán jié jiù néng kè fú kùn nan。 +-- +english: The whole scheme began to take on a more practical aspect. +hsk: 2 +mandarin: 整个计划开始具有更切合实际的性质。 +pinyin: zhěng gè jì huà kāi shǐ jù yǒu gèng qiè hé shí jì de xìng zhì。 +-- +english: There are many serious health hazards associated with smoking. +hsk: 2 +mandarin: 许多危害健康的情况都与吸烟有关。 +pinyin: xǔ duō wēi hài jiàn kāng de qíng kuàng dōu yù xī yān yǒu guān。 +-- +english: One should do his best for the cause of world peace. +hsk: 2 +mandarin: 一个人应该为世界和平事业尽最大努力。 +pinyin: yī gè rén yīng gāi wèi shì jiè hé píng shì yè jìn zuì dà nǔ lì。 +-- +english: He looped the rope around the steer's horns. +hsk: 2 +mandarin: 他用绳子打个圈,套在这头小公牛的角上。 +pinyin: tā yòng shéng zi dǎ gè quān, tào zài zhè tou xiǎo gōng niú de jué shàng。 +-- +english: Match your skill against the experts in this quiz. +hsk: 2 +mandarin: 在这一测验中你与专家较量一下技巧吧。 +pinyin: zài zhè yī cè yàn zhòng nǐ yù zhuān jiā jiào liàng yī xià jì qiǎo ba。 +-- +english: We will continue to hold meetings on Thursdays, as heretofore. +hsk: 2 +mandarin: 一如既往,我们将继续每星期四开会。 +pinyin: yī rú jì wàng, wǒ men jiàng jì xù měi xīng qī sì kāi huì。 +-- +english: Due to circumstances beyond our control the lecture was cancelled. +hsk: 2 +mandarin: 由于无法控制的情况,讲座取消了。 +pinyin: yóu yú wú fǎ kòng zhì de qíng kuàng, jiǎng zuò qǔ xiāo le。 +-- +english: The report advances the suggestion that safety standards should be improved. +hsk: 2 +mandarin: 该报告建议安全标准应该改进。 +pinyin: gāi bào gào jiàn yì ān quán biāo zhǔn yīng gāi gǎi jìn。 +-- +english: Few plants or animals thrive in the desert. +hsk: 2 +mandarin: 很少植物或动物能在沙漠中很好地生长。 +pinyin: hěn shǎo zhí wù huò dòng wù néng zài shā mò zhòng hěn hǎo de shēng zhǎng。 +-- +english: The champion is in training for his next fight. +hsk: 2 +mandarin: 这位冠军为了下一场比赛正在进行训练。 +pinyin: zhè wèi guàn jūn wèi le xià yī chǎng bǐ sài zhèng zài jìn xíng xùn liàn。 +-- +english: Time alone will efface those unpleasant memories. +hsk: 2 +mandarin: 只有时间才能使人淡忘那些不快的记忆。 +pinyin: zhǐ yǒu shí jiān cái néng shǐ rén dàn wàng nà xiē bù kuài de jì yì。 +-- +english: I have to work hard to catch up with the other students. +hsk: 2 +mandarin: 要想赶上其他同学, 我得特别努力才行。 +pinyin: yào xiǎng gǎn shàng qí tā tóng xué, wǒ de tè bié nǔ lì cái xìng。 +-- +english: You'd better not touch these coats to avoid contagion. +hsk: 2 +mandarin: 你最好不要碰这些衣服,好避免传染病。 +pinyin: nǐ zuì hǎo bù yào pèng zhè xie yī fu, hào bì miǎn chuán rǎn bìng。 +-- +english: There's a good A-road going North -- the A1. +hsk: 2 +mandarin: 有一条良好的A级公路通往北方--A级1号公路. +pinyin: yǒu yī tiáo liáng hǎo deA jí gōng lù tōng wàng běi fāng--A jí1 hào gōng lù. +-- +english: The queen was enthroned in an ancient abbey. +hsk: 2 +mandarin: 女王在一所古老的大教堂里举行登基仪式。 +pinyin: nu:3 wáng zài yī suǒ gǔ lǎo de dà jiào táng lǐ jǔ xíng dēng jī yí shì。 +-- +english: I'd like to accept this item, seeing (that) the price is reasonable. +hsk: 2 +mandarin: 我愿意接受此品种,因为价格合理。 +pinyin: wǒ yuàn yì jiē shòu cǐ pǐn zhǒng, yīn wèi jià gé hé lǐ。 +-- +english: You should make good use of every precious minute to study. +hsk: 2 +mandarin: 你应很好利用宝贵的每一分钟去学习。 +pinyin: nǐ yìng hěn hǎo lì yòng bǎo guì de měi yī fēn zhōng qù xué xí。 +-- +english: The battalion formed up by companies on the barrack square. +hsk: 2 +mandarin: 全营以连为单位在军营广场上列队. +pinyin: quán yíng yǐ lián wèi dān wèi zài jūn yíng guǎng chǎng shàng liè duì. +-- +english: I thought it was a reasonable proposal, but he didn't agree. +hsk: 2 +mandarin: 我觉得这是个合理的建议,但他不同意。 +pinyin: wǒ jué de zhè shì gè hé lǐ de jiàn yì, dàn tā bù tóng yì。 +-- +english: The old lady gets in(to) a muddle trying to work the video. +hsk: 2 +mandarin: 那老太太想开录像机, 但是越搞越糊涂. +pinyin: nà lǎo tài tai xiǎng kāi lù xiàng jī, dàn shì yuè gǎo yuè hú tu. +-- +english: May I sit down a minute? I've just had some bad news. +hsk: 2 +mandarin: 让我坐下歇一会儿,我刚得到一些坏消息。 +pinyin: ràng wǒ zuò xia xiē yī huìr, wǒ gāng dé dào yī xiē huài xiāo xi。 +-- +english: A bowl and a pair of chopsticks are all the property he has. +hsk: 2 +mandarin: 一只碗,一双筷子就是他的全部家产。 +pinyin: yī zhǐ wǎn, yī shuāng kuài zi jiù shì tā de quán bù jiā chǎn。 +-- +english: The old lady gets in(to) a muddle trying to work the video. +hsk: 2 +mandarin: 那老太太想开录像机, 但是越搞越糊涂. +pinyin: nà lǎo tài tai xiǎng kāi lù xiàng jī, dàn shì yuè gǎo yuè hú tu. +-- +english: At no time has the country been more prosperous than at present. +hsk: 2 +mandarin: 我国任何时候都没有现在这样繁荣。 +pinyin: wǒ guó rèn hé shí hou dōu méi yǒu xiàn zài zhè yàng fán róng。 +-- +english: Her skillful fingers spun the wool out to a fine thread. +hsk: 2 +mandarin: 她那灵巧的手指把羊毛纺织成了细线。 +pinyin: tā nà líng qiǎo de shǒu zhǐ bǎ yáng máo fǎng zhī chéng le xì xiàn。 +-- +english: Seen from this angle the woman in the picture is smiling. +hsk: 2 +mandarin: 从这个角度来看, 画中的女子面带微笑. +pinyin: zòng zhè gè jiǎo dù lái kàn, huà zhòng dì nu:3 zǐ miàn dài wēi xiào. +-- +english: She was responsible for buying the properties for the television series. +hsk: 2 +mandarin: 她负责采购电视系列片所用的道具. +pinyin: tā fù zé cǎi gòu diàn shì xì liè piān suǒ yòng de dào jù. +-- +english: The factory is in great demand of steel to keep up production. +hsk: 2 +mandarin: 那个工厂需要大量钢铁以维持生产。 +pinyin: nèi gè gōng chǎng xū yào dà liàng gāng tiě yǐ wéi chí shēng chǎn。 +-- +english: Pleasing and dignified in form or appearance. +hsk: 2 +mandarin: 好看的身材或面貌上让人愉快的,端庄的 +pinyin: hǎo kàn de shēn cái huò miàn mào shàng ràng rén yú kuài de, duān zhuāng de +-- +english: She has very pronounced views on the importance of correct spelling. +hsk: 2 +mandarin: 她极力主张拼写正确是十分重要的. +pinyin: tā jí lì zhǔ zhāng pīn xiě zhèng què shì shí fēn zhòng yào de. +-- +english: One student made so bold as to argue with the professor. +hsk: 2 +mandarin: 有个学生真冒失, 竟然和教授争论起来. +pinyin: yǒu gè xué sheng zhēn mào shī, jìng rán huò jiào shòu zhēng lùn qǐ lai. +-- +english: Save your strength for the hard work you'll have to do later. +hsk: 2 +mandarin: 留著点儿劲儿,你一会儿还得干重活儿呢。 +pinyin: liú著 diǎn er jìng er, nǐ yī huìr huán de gàn zhòng huór ne。 +-- +english: I have to buy some kitchen utensils before starting cooking. +hsk: 2 +mandarin: 开始做饭前,我还得去买些厨房用具。 +pinyin: kāi shǐ zuò fàn qián, wǒ huán de qù mǎi xiē chú fáng yòng jù。 +-- +english: I'm not particular how you do it as long as it gets done. +hsk: 2 +mandarin: 只要把它完成了,你怎么做我并不计较。 +pinyin: zhǐ yào bǎ tā wán chéng le, nǐ zěn me zuò wǒ bìng bù jì jiào。 +-- +english: My trusty old car will get us home safely. +hsk: 2 +mandarin: 我那辆可靠的旧车会把我们安全地送回家的。 +pinyin: wǒ nà liàng kě kào de jiù jū kuài bǎ wǒ men ān quán de sòng huí jiā de。 +-- +english: Our team won the toss so we play first. +hsk: 2 +mandarin: 我们的队扔硬币赢了, 因此由我们队先开球。 +pinyin: wǒ men de duì rēng yìng bì yíng le, yīn cǐ yóu wǒ men duì xiān kāi qiú。 +-- +english: After three days at sea we sighted the land. +hsk: 2 +mandarin: 在海上航行了三天,我们终于看见了大陆。 +pinyin: zài hǎi shàng háng xíng le sān tiān, wǒ men zhōng yú kàn jiàn le dà lù。 +-- +english: Let's not argue the toss we have to accept his choice. +hsk: 2 +mandarin: 我们不必争论已经决定的事--只好听他的. +pinyin: wǒ men bù bì zhēng lùn yǐ jīng jué dìng de shì-- zhǐ hǎo tìng tā de. +-- +english: Their love affair was played out against the background of a country at war. +hsk: 2 +mandarin: 他们恋爱那时国家正进行著战争. +pinyin: tā men liàn ài nà shí guó jiā zhèng jìn xíng著 zhàn zhēng. +-- +english: The operation is a success and now the patient is out of danger. +hsk: 2 +mandarin: 手术成功了,病人现在已脱离危险。 +pinyin: shǒu shù chéng gōng le, bìng rén xiàn zài yǐ tuō lí wēi xiǎn。 +-- +english: If you add too much liquid the mixture will not be thick enough. +hsk: 2 +mandarin: 加入的液体太多,混合液的浓度就不够。 +pinyin: jiā rù de yè tǐ tài duō, hùn hé yè de nóng dù jiù bù gòu。 +-- +english: His love of languages inclined him towards a career as a translator. +hsk: 2 +mandarin: 他对语言的热爱促使他从事翻译工作. +pinyin: tā duì yǔ yán de rè ài cù shǐ tā cóng shì fān yì gōng zuò. +-- +english: She is so independent that she refused all pecuniary aid. +hsk: 2 +mandarin: 她很独立,所以拒绝一切金钱上的资助。 +pinyin: tā hěn dú lì, suǒ yǐ jù jué yī qiè jīn qián shàng de zī zhù。 +-- +english: Tiredness cannot possibly justify your treating staff this way. +hsk: 2 +mandarin: 你不能以疲劳为理由就这样对待职工. +pinyin: nǐ bù néng yǐ pí láo wèi lǐ yóu jiù zhè yàng duì dài zhí gōng. +-- +english: The traditional breakfast in this area includes bacon and eggs. +hsk: 2 +mandarin: 这个地区传统的早饭包括火腿和鸡蛋。 +pinyin: zhè gè dì qū chuán tǒng de zǎo fàn bāo kuò huǒ tuǐ huò jī dàn。 +-- +english: The police asked me to describe exactly how it happened. +hsk: 2 +mandarin: 警察让我描述一下这事是怎样发生的。 +pinyin: jǐng chá ràng wǒ miáo shù yī xià zhè shì shì zěn yàng fā shēng de。 +-- +english: Don't leave that steamed bread on the table, it will dry out. +hsk: 2 +mandarin: 不要把馒头放在桌子上,它会干硬的。 +pinyin: bù yào bǎ mán tou fàng zài zhuō zi shàng, tā kuài gàn yìng de。 +-- +english: You must go to work or ,else you'll lose your job. +hsk: 2 +mandarin: 你得去上班了, 要不然就要失去这份工作了. +pinyin: nǐ de qù shàng bān le, yào bu rán jiù yào shī qù zhè fèn gōng zuò le. +-- +english: The champion is in training for his next fight. +hsk: 2 +mandarin: 这位冠军为了下一场比赛正在进行训练。 +pinyin: zhè wèi guàn jūn wèi le xià yī chǎng bǐ sài zhèng zài jìn xíng xùn liàn。 +-- +english: We agreed with his acute analysis of the political situation. +hsk: 2 +mandarin: 我们都同意他对政治形势的深刻分析。 +pinyin: wǒ men dōu tóng yì tā duì zhèng zhì xíng shì de shēn kè fēn xī。 +-- +english: Make sure you read all the small print before signing. +hsk: 2 +mandarin: 一定要先看清小号字体印刷部分再签字. +pinyin: yī dìng yào xiān kàn qīng xiǎo hào zì tǐ yìn shuà bù fen zài qiān zì. +-- +english: Plants absorb minerals and other nutrients from the soil. +hsk: 2 +mandarin: 植物从泥土中吸收矿物质和其他养料。 +pinyin: zhí wù zòng ní tǔ zhòng xī shōu kuàng wù zhì huò qí tā yǎng liào。 +-- +english: I guess there are much less people in the Arctic regions than here. +hsk: 2 +mandarin: 我想北极地区的人要比这里的少得多。 +pinyin: wǒ xiǎng běi jí dì qū de rén yào bì zhè lǐ de shào de duō。 +-- +english: We agreed with his acute analysis of the political situation. +hsk: 2 +mandarin: 我们都同意他对政治形势的深刻分析。 +pinyin: wǒ men dōu tóng yì tā duì zhèng zhì xíng shì de shēn kè fēn xī。 +-- +english: The government has promised to take measures to help the unemployed. +hsk: 2 +mandarin: 政府已答应采取措施来帮助失业者。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ dā ying cǎi qǔ cuò shī lái bāng zhù shī yè zhě。 +-- +english: We protect the interests of investors by the legislation in effect. +hsk: 2 +mandarin: 我们根据有效法律保护投资者的利益。 +pinyin: wǒ men gēn jù yǒu xiào fǎ lu:4 bǎo hù tóu zī zhě de lì yì。 +-- +english: Match your skill against the experts in this quiz. +hsk: 2 +mandarin: 在这一测验中你与专家较量一下技巧吧。 +pinyin: zài zhè yī cè yàn zhòng nǐ yù zhuān jiā jiào liàng yī xià jì qiǎo ba。 +-- +english: It's quite an effort to lift this heavy box. +hsk: 2 +mandarin: 抬起这只沉重的箱子要花费相当大的力气。 +pinyin: tái qǐ zhè zhǐ chén zhòng de xiāng zǐ yào huā fèi xiāng dāng dà de lì qi。 +-- +english: The government has promised to take measures to help the unemployed. +hsk: 2 +mandarin: 政府已答应采取措施来帮助失业者。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ dā ying cǎi qǔ cuò shī lái bāng zhù shī yè zhě。 +-- +english: Such waste of money should be deprecated at a time like this. +hsk: 2 +mandarin: 在这种时候应大力反对如此浪费金钱。 +pinyin: zài zhè zhǒng shí hou yìng dà lì fǎn duì rú cǐ làng fèi jīn qián。 +-- +english: Life can be likened to a journey with an unknown destination. +hsk: 2 +mandarin: 生命可以被比作一次不知目的地的旅行。 +pinyin: shēng mìng kě yǐ bèi bì zuò yī cì bù zhī mù dì dì de lu:3 xíng。 +-- +english: He cleaned his hands in the cold water from the tap. +hsk: 2 +mandarin: 他用自来水龙头流出的凉水把手洗干净。 +pinyin: tā yòng zì lái shuǐ lóng tóu liú chū de liáng shuǐ bǎ shǒu xǐ gān jìng。 +-- +english: There's a good A-road going North -- the A1. +hsk: 2 +mandarin: 有一���良好的A级公路通往北方--A级1号公路. +pinyin: yǒu yī tiáo liáng hǎo deA jí gōng lù tōng wàng běi fāng--A jí1 hào gōng lù. +-- +english: Mass literacy was only possible after the invention of printing. +hsk: 2 +mandarin: 发明了印刷术后文化教育才得以普及。 +pinyin: fā míng le yìn shuà zhú hòu wén huà jiào yù cái dé yǐ pǔ jí。 +-- +english: A few young children are straggling along behind their parents. +hsk: 2 +mandarin: 几个孩子跟不上父母的步子,落在后面。 +pinyin: jǐ ge hái zi gēn bù shàng fù mǔ de bù zi, luò zài hòu miàn。 +-- +english: It was thoughtful of you to warn me of your arrival. +hsk: 2 +mandarin: 你来之前先通知我,真是考虑得很周到。 +pinyin: nǐ lái zhī qián xiān tōng zhī wǒ, zhēn shì kǎo lu:4 de hěn zhōu dào。 +-- +english: Addressed or distributed to a large number of persons. +hsk: 2 +mandarin: 供传阅的,流通的宣扬或发送给大批人的 +pinyin: gòng zhuàn yuè de, liú tōng de xuān yáng huò fā sòng jǐ dà pī rén de +-- +english: The children ducked each other in the swimming pool. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们在游泳池里互相把对方按入水中。 +pinyin: hái zi men zài yóu yǒng chí lǐ hù xiāng bǎ duì fāng àn rù shuǐ zhòng。 +-- +english: In considering this problem, you should grasp its essentials. +hsk: 2 +mandarin: 在考虑这一问题时,你应当抓住实质。 +pinyin: zài kǎo lu:4 zhè yī wèn tí shí, nǐ yīng dāng zhuā zhù shí zhì。 +-- +english: The necessary outcome of a war is a fall in production. +hsk: 2 +mandarin: 战争带来的必然结果就是生产力下降。 +pinyin: zhàn zhēng dài lái de bì rán jié guǒ jiù shì shēng chǎn lì xià jiàng。 +-- +english: I wish he would refrain from scattering his ash all over the carpet. +hsk: 2 +mandarin: 我希望他不要将烟灰往地毯上乱弹。 +pinyin: wǒ xī wàng tā bù yào jiàng yān huī wàng dì tǎn shàng luàn tán。 +-- +english: The village hall is given over to civic functions and meetings. +hsk: 2 +mandarin: 村子的礼堂专作举行庆典和会议之用. +pinyin: cūn zi de lǐ táng zhuān zuò jǔ xíng qìng diǎn huò huì yì zhī yòng. +-- +english: At last I succeeded in getting my car moving slowly. +hsk: 2 +mandarin: 最后,我终于成功地让我的车子慢慢移动。 +pinyin: zuì hòu, wǒ zhōng yú chéng gōng de ràng wǒ de jū zi màn màn yí dòng。 +-- +english: If the tree fall that way, it will destroy the house. +hsk: 2 +mandarin: 这棵树向那边倒下就会把那所房子压坏。 +pinyin: zhè kē shù xiàng nà bian dào xià jiù kuài bǎ nà suǒ fáng zi yà huài。 +-- +english: She recognized the potential for error in the method being used. +hsk: 2 +mandarin: 她意识到在所采用的方法中可能出错. +pinyin: tā yì shí dào zài suǒ cǎi yòng de fāng fǎ zhòng kě néng chū cuò. +-- +english: No reference books are to be taken out of the reading room without permission. +hsk: 2 +mandarin: 本阅览室的参考书不得私自带出。 +pinyin: běn yuè lǎn shì de cān kǎo shū bù dé sī zì dài chū。 +-- +english: The dance girl is quite at home in front of strangers. +hsk: 2 +mandarin: 那个跳舞女郎在生人面前没一点紧张。 +pinyin: nèi gè tiào wǔ nu:3 láng zài shēng rén miàn qián mò yī diǎn jǐn zhāng。 +-- +english: In proportion to the number of students we should build 3 dining rooms. +hsk: 2 +mandarin: 按学生人数, 我们应该建三个餐厅。 +pinyin: àn xué sheng rén shù, wǒ men yīng gāi jiàn sān gè cān tīng。 +-- +english: He never goes out but he drops in at that bookstore. +hsk: 2 +mandarin: 他每次外出都会顺道去那家书店待一会儿。 +pinyin: tā měi cì wài chū dū huì shùn dào qù nà jiā shū diàn dài yī huìr。 +-- +english: Look away dear, the sight is not fit for your eyes. +hsk: 2 +mandarin: 亲爱的,把脸转过去,这场面不适合你看。 +pinyin: qīn ài de, bǎ liǎn zhuàn guò qu, zhè chǎng miàn bù shì hé nǐ kàn。 +-- +english: The entire population was mobilized to watch for forest fires. +hsk: 2 +mandarin: 全体居民都动员起来,防止森林火灾。 +pinyin: quán tǐ jū mín dōu dòng yuán qǐ lai, fáng zhǐ sēn lín huǒ zāi。 +-- +english: The enemy's defenses were strong but our soldiers broke through. +hsk: 2 +mandarin: 敌人的防线很坚强, 但仍为我军突破。 +pinyin: dí rén de fáng xiàn hěn jiān qiáng, dàn réng wèi wǒ jūn tū pò。 +-- +english: The teacher asked the students to retell the story they just read. +hsk: 2 +mandarin: 老师要求学生们复述他们刚读的故事。 +pinyin: lǎo shī yāo qiú xué sheng men fù shù tā men gāng dú de gù shì。 +-- +english: Much of the information you have gleaned is of no practical use. +hsk: 2 +mandarin: 你收集到的大部分情报没有实用价值。 +pinyin: nǐ shōu jí dào de dà bù fen qíng bào méi yǒu shí yòng jià zhí。 +-- +english: As things stand, we won't finish the job on time. +hsk: 2 +mandarin: 据目前情况看,我们不能按时完成任务了。 +pinyin: jù mù qián qíng kuàng kàn, wǒ men bù néng àn shí wán chéng rèn wu le。 +-- +english: He added a brief postscript to his speech, giving the latest figures. +hsk: 2 +mandarin: 他演讲完又补充说了一些最新数字。 +pinyin: tā yǎn jiǎng wán yòu bǔ chōng shuō le yī xiē zuì xīn shù zì。 +-- +english: I'm going shopping because I need to buy some daily necessities. +hsk: 2 +mandarin: 我要去购物,因为我需要买些日用品。 +pinyin: wǒ yào qù gòu wù, yīn wèi wǒ xū yào mǎi xiē rì yòng pǐn。 +-- +english: He added a brief postscript to his speech, giving the latest figures. +hsk: 2 +mandarin: 他演讲完又补充说了一些最新数字。 +pinyin: tā yǎn jiǎng wán yòu bǔ chōng shuō le yī xiē zuì xīn shù zì。 +-- +english: I consider it a great honor to be invited to dinner. +hsk: 2 +mandarin: 我认为能被邀请参加晚宴是很大的荣幸。 +pinyin: wǒ rèn wéi néng bèi yāo qǐng cān jiā wǎn yàn shì hěn dà de róng xìng。 +-- +english: My darling, come over the street to that shop to buy some soy. +hsk: 2 +mandarin: 亲爱的,过街到那个商店去买些酱油。 +pinyin: qīn ài de, guò jiē dào nèi gè shāng diàn qù mǎi xiē jiàng yóu。 +-- +english: He has a bee in his bonnet about health foods. +hsk: 2 +mandarin: 他对于保健食品有他自己的一套奇怪的看法。 +pinyin: tā duì yú bǎo jiàn shí pǐn yǒu tā zì jǐ de yī tào qí guài de kàn fǎ。 +-- +english: The undercarriage on light aircraft does not always retract in flight. +hsk: 2 +mandarin: 轻型飞机飞行时起落架不一定缩回. +pinyin: qīng xíng fēi jī fēi xíng shí qǐ luò jià bù yī dìng suō huí. +-- +english: An international conference will be held in Beijing next month. +hsk: 2 +mandarin: 一个国际性的会议下月将在北京举行。 +pinyin: yī gè guó jì xìng de huì yì xià yuè jiàng zài Běi jīng jǔ xíng。 +-- +english: He made a resolution to read something profitable for one hour every day. +hsk: 2 +mandarin: 他下决心每天要读一小时有益读物。 +pinyin: tā xià jué xīn měi tiān yào dú yī xiǎo shí yǒu yì dú wù。 +-- +english: I don't know the words of the song but I can hum it to you. +hsk: 2 +mandarin: 我不知道这首歌的歌词, 但我可以哼给你听. +pinyin: wǒ bù zhī dào zhè shǒu gē de gē cí, dàn wǒ kě yǐ hng jǐ nǐ tìng. +-- +english: I think we've just about exhausted that subject. +hsk: 2 +mandarin: 我认为我们对这一问题已差不多是言无不尽了. +pinyin: wǒ rèn wéi wǒ men duì zhè yī wèn tí yǐ cī bù duō shì yán wú bù jìn le. +-- +english: His death is a lamentable loss of our work. +hsk: 2 +mandarin: 他的死对我们的工作来说是令人悲痛的损失。 +pinyin: tā de sǐ duì wǒ men de gōng zuò lái shuō shì lìng rén bēi tòng de sǔn shī。 +-- +english: He will in no wise give up any chances to get a better job. +hsk: 2 +mandarin: 他不会放弃任何机会以获得一份好工作。 +pinyin: tā bù huì fàng qì rèn hé jī huì yǐ huò dé yī fèn hào gōng zuò。 +-- +english: Since she is seriously ill, we have to send for a doctor at once. +hsk: 2 +mandarin: 既然她病得厉害, 我们要马上去请医生。 +pinyin: jì rán tā bìng de lì hai, wǒ men yào mǎ shàng qù qǐng yī shēng。 +-- +english: Such waste of money should be deprecated at a time like this. +hsk: 2 +mandarin: 在这种时候应大力反对如此浪费金钱。 +pinyin: zài zhè zhǒng shí hou yìng dà lì fǎn duì rú cǐ làng fèi jīn qián。 +-- +english: I am aggrieved to find that someone has used my toothbrush. +hsk: 2 +mandarin: 我发现有人用过我的牙刷,我很不高兴。 +pinyin: wǒ fā xiàn yǒu rén yòng guò wǒ de yá shuā, wǒ hěn bù gāo xìng。 +-- +english: We have lost contact with him since he left last summer. +hsk: 2 +mandarin: 自从他去年夏天离去, 我们就失去了联系。 +pinyin: zì cóng tā qù nián xià tiān lí qù, wǒ men jiù shī qù le lián xì。 +-- +english: He didn't relish the prospect of having to explain his behavior. +hsk: 2 +mandarin: 他不喜欢对他自己的所作所为作出解释。 +pinyin: tā bù xǐ huan duì tā zì jǐ de suǒ zuò suǒ wèi zuò chū jiě shì。 +-- +english: How we shall carry out this plan still needs to be discussed. +hsk: 2 +mandarin: 我们将怎样贯彻这个计划仍需要讨论。 +pinyin: wǒ men jiàng zěn yàng guàn chè zhè gè jì huà réng xū yào tǎo lùn。 +-- +english: He chose Germany, but personally I'd prefer to go to Spain. +hsk: 2 +mandarin: 他选择了德国,而我个人倒更喜欢西班牙。 +pinyin: tā xuǎn zé le Dé guó, ér wǒ gè rén dào gèng xǐ huan xī bān yá。 +-- +english: People don't have central heating in their houses in my country. +hsk: 2 +mandarin: 在我国, 一般人家里没有集中供热设备. +pinyin: zài wǒ guó, yī bān rén jiā lǐ méi yǒu jí zhōng gòng rè shè bèi. +-- +english: More and more students are majoring in the science of business management. +hsk: 2 +mandarin: 越来越多的大学生主修企业管理学。 +pinyin: yuè lái yuè duō de dà xué sheng zhǔ xiū qǐ yè guǎn lǐ xué。 +-- +english: She gulped nervously, as if the question bothered her. +hsk: 2 +mandarin: 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 +pinyin: tā jǐn zhāng de yè le yī xià, sì hu nà wèn tí bǎ tā nàn zhù le。 +-- +english: Many women throw all of their energies into a career. +hsk: 2 +mandarin: 许多妇女把她们的全部精力投入到职业中。 +pinyin: xǔ duō fù nu:3 bǎ tā men de quán bù jīng lì tóu rù dào zhí yè zhòng。 +-- +english: She left the small island and became famous in metropolitan France. +hsk: 2 +mandarin: 她离开小岛而在法国的大都市中成名。 +pinyin: tā lí kāi xiǎo dǎo ér zài fǎ guó de dà dū shì zhòng chéng míng。 +-- +english: After that we further consolidated and expanded our army. +hsk: 2 +mandarin: 之后我们进一步巩固和扩大了我们的军队。 +pinyin: zhī hòu wǒ men jìn yí bù gǒng gù huò kuò dà le wǒ men de jūn duì。 +-- +english: The local artists will hold an exhibition on the landmark. +hsk: 2 +mandarin: 当地画家将要在这个风景点举办展览。 +pinyin: dāng dì huà jiā jiāng yào zài zhè gè fēng jǐng diǎn jǔ bàn zhǎn lǎn。 +-- +english: It is difficult to relate cause and effect in this case. +hsk: 2 +mandarin: 这个案件中的动机与效果很难联系起来。 +pinyin: zhè gè àn jiàn zhòng dì dòng jī yù xiào guǒ hěn nàn lián xì qǐ lai。 +-- +english: Our professor asked him to write a treatise on the subject. +hsk: 2 +mandarin: 我们的教授要求他就这个课题写篇论文。 +pinyin: wǒ men de jiào shòu yāo qiú tā jiù zhè gè kè tí xiě piān lùn wén。 +-- +english: This heating system has an automatic temperature control. +hsk: 2 +mandarin: 这个暖气系统有自动化的温度调节系统。 +pinyin: zhè gè nuǎn qì xì tǒng yǒu zì dòng huà de wēn dù tiáo jié xì tǒng。 +-- +english: We listened to their tales about life in the Sahara Desert. +hsk: 2 +mandarin: 我们听他们讲述撒哈拉沙漠的生活经历。 +pinyin: wǒ men tìng tā men jiǎng shù sǎ hǎ lā shā mò de shēng huó jīng lì。 +-- +english: Although I got up with a headache, I went to work as usual. +hsk: 2 +mandarin: 尽管早上起来头疼,我还是照常上班。 +pinyin: jǐn guǎn zǎo shang qǐ lai tóu téng, wǒ hái shì zhào cháng shàng bān。 +-- +english: I can't read the inscription on this stone because it's getting dark. +hsk: 2 +mandarin: 天黑了,我看不见这块石头上的碑文。 +pinyin: tiān hēi le, wǒ kàn bù jiàn zhè kuài shí tou shàng de bēi wén。 +-- +english: You made me look so small, correcting me in front of everybody. +hsk: 2 +mandarin: 你当众纠正我的错误, 弄得我很难为情. +pinyin: nǐ dāng zhòng jiū zhèng wǒ de cuò wù, nòng de wǒ hěn nàn wèi qíng. +-- +english: I'm talking offhand, simply speaking my mind. +hsk: 2 +mandarin: 我这是信口开河,随便谈谈脑子里想的东西。 +pinyin: wǒ zhè shì xìn kǒu kāi hé, suí biàn tán tán nǎo zi lǐ xiǎng de dōng xi。 +-- +english: Before he gets to the workshop, the machine has been put in motion. +hsk: 2 +mandarin: 在他到达车间之前,机器已经开动了。 +pinyin: zài tā dào dá chē jiān zhī qián, jī qì yǐ jīng kāi dòng le。 +-- +english: These styles can be adapted to suit individual tastes. +hsk: 2 +mandarin: 这些式样均可改动以适应个人不同的爱好. +pinyin: zhè xie shì yàng jūn kě gǎi dòng yǐ shì yìng gè rén bù tóng de ài hào. +-- +english: He shut himself away for a month to catch up on his academic work. +hsk: 2 +mandarin: 他与世隔绝一个月,力图把功课赶上去。 +pinyin: tā yù shì gé jué yī gè yuè, lì tú bǎ gōng kè gǎn shàng qù。 +-- +english: The shop is cashed in on temporary shortage by raising price. +hsk: 2 +mandarin: 商店趁一时缺货而提高价格从中获利。 +pinyin: shāng diàn chèn yī shí quē huò ér tí gāo jià gé cóng zhōng huò lì。 +-- +english: He gave his name to a well-known brand of frozen food. +hsk: 2 +mandarin: 他以自己的名字命名的冷冻食品成了名牌。 +pinyin: tā yǐ zì jǐ de míng zi mìng míng de lěng dòng shí pǐn chéng le míng pái。 +-- +english: Be there on time, otherwise you'll create a bad impression. +hsk: 2 +mandarin: 要准时来,否则你会给人一个坏的印象。 +pinyin: yào zhǔn shí lái, fǒu zé nǐ kuài jǐ rén yī gè huài de yìn xiàng。 +-- +english: I was proceeding along the High Street in a northerly direction when... +hsk: 2 +mandarin: 我那时正沿著大街向北去, 走著走著.... +pinyin: wǒ nà shí zhèng yàn著 dà jiē xiàng běi qù, zǒu著 zǒu著.... +-- +english: In this period, unemployment reaches record levels. +hsk: 2 +mandarin: 这段时间的失业人数又达到了创纪录水平。 +pinyin: zhè duàn shí jiān de shī yè rén shù yòu dá dào le chuàng jì lù shuǐ píng。 +-- +english: The government should not waste money supporting lame ducks. +hsk: 2 +mandarin: 政府不应浪费资金去扶持那些无望的企业. +pinyin: zhèng fǔ bù yìng làng fèi zī jīn qù fú chí nà xiē wú wàng de qǐ yè. +-- +english: He pressed me profound in his respecting and loving to his mother. +hsk: 2 +mandarin: 他对他的母亲的敬爱给了我深刻的印象。 +pinyin: tā duì tā de mǔ qīn de jìng ài jǐ le wǒ shēn kè de yìn xiàng。 +-- +english: She play a notable role in compile the book. +hsk: 2 +mandarin: 在编写这本书的过程中,她起了显著的作用。 +pinyin: zài biān xiě zhè běn shū de guò chéng zhòng, tā qǐ le xiǎn著 de zuò yòng。 +-- +english: He pressed me profound in his respecting and loving to his mother. +hsk: 2 +mandarin: 他对他的母亲的敬爱给了我深刻的印象。 +pinyin: tā duì tā de mǔ qīn de jìng ài jǐ le wǒ shēn kè de yìn xiàng。 +-- +english: Anyone touching that wire could get badly shocked. +hsk: 2 +mandarin: 任何人碰到那根电线都会遭到严重的电击。 +pinyin: rèn hé rén pèng dào nà gēn diàn xiàn dū huì zāo dào yán zhòng de diàn jī。 +-- +english: They countered our proposal with one of their own. +hsk: 2 +mandarin: 他们针对我们的建议提出了一项相反的建议. +pinyin: tā men zhēn duì wǒ men de jiàn yì tí chū le yí xiàng xiāng fǎn de jiàn yì. +-- +english: The director took her accustomed place at the end of the table. +hsk: 2 +mandarin: 局长坐在桌子一端她惯常坐的位置上。 +pinyin: jú zhǎng zuò zài zhuō zi yī duān tā guàn cháng zuò de wèi zhi shàng。 +-- +english: The Forbidden City is one of the world's greatest works of architecture. +hsk: 2 +mandarin: 紫禁城是世界上最伟大的建筑之一。 +pinyin: zǐ jìn chéng shì shì jiè shàng zuì wěi dà de jiàn zhù zhī yī。 +-- +english: Cross talks are an art form people love to see and hear. +hsk: 2 +mandarin: 相声这种艺术形式让老百姓喜闻乐见。 +pinyin: xiàng shēng zhè zhǒng yì shù xíng shì ràng lǎo bǎi xìng xǐ wén yuè xiàn。 +-- +english: The revolution set the country on the road to democracy. +hsk: 2 +mandarin: 这场革命把国家引上了通往民主的道路。 +pinyin: zhè chǎng gé mìng bǎ guó jiā yǐn shàng le tōng wàng mín zhǔ de dào lù。 +-- +english: Animals in zoos are not in their natural surroundings. +hsk: 2 +mandarin: 动物园里的动物不是生活在自然环境中。 +pinyin: dòng wù yuán lǐ de dòng wù bú shì shēng huó zài zì rán huán jìng zhòng。 +-- +english: Let's suppose a Mr So-and-so registers at the hotel. +hsk: 2 +mandarin: 咱们打个比方吧, 有个某某先生来旅馆登记. +pinyin: zán men dǎ gè bǐ fang ba, yǒu gè mǒu mǒu xiān sheng lái lu:3 guǎn dēng jì. +-- +english: There is a heterogeneous mass of papers in the teacher's office. +hsk: 2 +mandarin: 老师的办公室里堆满了大批不同的论文。 +pinyin: lǎo shī de bàn gōng shì lǐ duī mǎn le dà pī bù tóng de lùn wén。 +-- +english: The revolution set the country on the road to democracy. +hsk: 2 +mandarin: 这场革命把国家引上了通往民主的道路。 +pinyin: zhè chǎng gé mìng bǎ guó jiā yǐn shàng le tōng wàng mín zhǔ de dào lù。 +-- +english: She was always optimistic, even when things were at their worst. +hsk: 2 +mandarin: 她即使在最糟糕的时候也总是非常乐观. +pinyin: tā jí shǐ zài zuì zāo gāo de shí hou yě zǒng shì fēi cháng lè guān. +-- +english: He likes to talk big as though he was an important person. +hsk: 2 +mandarin: 他老爱说大话,就仿佛他是一位要人似的。 +pinyin: tā lǎo ài shuō dà huà, jiù fǎng fú tā shì yī wèi yào rén sì de。 +-- +english: You will strain your eyes by reading in such poor light. +hsk: 2 +mandarin: 你在这样弱的光线下看书会损伤视力的。 +pinyin: nǐ zài zhè yàng ruò de guāng xiàn xià kàn shū kuài sǔn shāng shì lì de。 +-- +english: The brave man risk his life in trying to save the child. +hsk: 2 +mandarin: 那位勇敢的人冒著生命危险试图救那孩子。 +pinyin: nà wèi yǒng gǎn de rén mào著 shēng mìng wēi xiǎn shì tú jiù nà hái zi。 +-- +english: The government has taken a measure to maintain the stability of prices. +hsk: 2 +mandarin: 政府已经采取了措施以确保物价稳定。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ jīng cǎi qǔ le cuò shī yǐ què bǎo wù jià wěn dìng。 +-- +english: I don't care about the price, so long as the car is in good condition. +hsk: 2 +mandarin: 我不计较价钱,只要车很好用就行了。 +pinyin: wǒ bù jì jiào jià qian, zhǐ yào jū hěn hǎo yòng jiù xìng le。 +-- +english: The little girl is so lovely that I call her a sprite. +hsk: 2 +mandarin: 这个小女孩太可爱了,我把她叫做小精灵。 +pinyin: zhè gè xiǎo nu:3 hái tài kě ài le, wǒ bǎ tā jiào zuò xiǎo jīng líng。 +-- +english: The little girl is so lovely that I call her a sprite. +hsk: 2 +mandarin: 这个小女孩太可爱了,我把她叫做小精灵。 +pinyin: zhè gè xiǎo nu:3 hái tài kě ài le, wǒ bǎ tā jiào zuò xiǎo jīng líng。 +-- +english: Our future plans have to mesh with the present practices. +hsk: 2 +mandarin: 我们未来的计划必须与当前的实际相结合。 +pinyin: wǒ men wèi lái de jì huà bì xū yù dāng qián de shí jì xiàng jié hé。 +-- +english: Such values are central to our way of life. +hsk: 2 +mandarin: 这些价值对于我们的生活方式是至关重要的。 +pinyin: zhè xie jià zhí duì yú wǒ men de shēng huó fāng shì shì zhì guān zhòng yào de。 +-- +english: Our future plans have to mesh with the present practices. +hsk: 2 +mandarin: 我们未来的计划必须与当前的实际相结合。 +pinyin: wǒ men wèi lái de jì huà bì xū yù dāng qián de shí jì xiàng jié hé。 +-- +english: Money is being used in place of something more direct. +hsk: 2 +mandarin: 金钱正在被更直接地用来取代某种东西。 +pinyin: jīn qián zhèng zài bèi gèng zhí jiē de yòng lái qǔ dài mǒu zhǒng dōng xi。 +-- +english: I will go on with my work unless I get the order to the contrary. +hsk: 2 +mandarin: 我将继续工作直到我得到相反的命令。 +pinyin: wǒ jiàng jì xù gōng zuò zhí dào wǒ dé dào xiāng fǎn de mìng lìng。 +-- +english: The load must be weighed before it is put in the washing-machine. +hsk: 2 +mandarin: 要洗的衣物须称过重量再放入洗衣机中. +pinyin: yào xǐ de yì wù xū chèng guò zhòng liàng zài fàng rù xǐ yì jī zhòng. +-- +english: The circumstances were not propitious for further expansion of the company. +hsk: 2 +mandarin: 这些情况不利于公司的进一步发展。 +pinyin: zhè xie qíng kuàng bù lì yú gōng sī de jìn yí bù fā zhǎn。 +-- +english: I'll forgive you this time, but you shall by no means make the mistake again. +hsk: 2 +mandarin: 我这次就原谅你,你可不许再犯错误。 +pinyin: wǒ zhè cì jiù yuán liàng nǐ, nǐ kě bù xǔ zài fàn cuò wù。 +-- +english: He tricked me this time but I'll get back at him one day. +hsk: 2 +mandarin: 这次他欺骗了我, 但总有一天我会报复他的。 +pinyin: zhè cì tā qī piàn le wǒ, dàn zǒng yǒu yī tiān wǒ kuài bào fù tā de。 +-- +english: This church is a classic example of medieval architecture. +hsk: 2 +mandarin: 这座教堂是中世纪建筑风格的典型实例。 +pinyin: zhè zuò jiào táng shì zhòng shì jì jiàn zhù fēng gé de diǎn xíng shí lì。 +-- +english: The teacher laid emphasis on the precision of the translation from the outset. +hsk: 2 +mandarin: 老师从一开始就强调翻译准确性。 +pinyin: lǎo shī zòng yī kāi shǐ jiù qiáng diào fān yì zhǔn què xìng。 +-- +english: I advise you not to cooperate with that deceitful businessman. +hsk: 2 +mandarin: 我建议你不要和那个不诚实的商人合作。 +pinyin: wǒ jiàn yì nǐ bù yào huò nèi gè bù chéng shí de shāng rén hé zuò。 +-- +english: The teacher laid emphasis on the precision of the translation from the outset. +hsk: 2 +mandarin: 老师从一开始就强调翻译准确性。 +pinyin: lǎo shī zòng yī kāi shǐ jiù qiáng diào fān yì zhǔn què xìng。 +-- +english: They were waiting with assurance for me to discover the truth for myself. +hsk: 2 +mandarin: 他们自信地等待我自己发现事实真相。 +pinyin: tā men zì xìn de děng dài wǒ zì jǐ fā xiàn shì shí zhēn xiàng。 +-- +english: The Church should give more of a lead on basic moral issues. +hsk: 2 +mandarin: 教会应当就基本道德问题多做出些榜样. +pinyin: jiào huì yīng dāng jiù jī běn dào dé wèn tí duō zuò chū xiē bǎng yàng. +-- +english: It's said by forecast that the humidity in the air today is 60%. +hsk: 2 +mandarin: 据预报说今天的空气湿度是百分之六十。 +pinyin: jù yù bào shuō jīn tiān de kōng qì shī dù shì bǎi fēn zhī liù shí。 +-- +english: We can tailor the insurance policy according to your special needs. +hsk: 2 +mandarin: 我们可以根据你的特殊需要设计保险单。 +pinyin: wǒ men kě yǐ gēn jù nǐ de tè shū xū yào shè jì bǎo xiǎn shàn。 +-- +english: The student of our class is not positively than those of their class. +hsk: 2 +mandarin: 我们班的学生比他们班的那些更不积极。 +pinyin: wǒ men bān de xué sheng bì tā men bān de nà xiē gèng bù jī jí。 +-- +english: Jane craned her neck to look for her mother in the crowd. +hsk: 2 +mandarin: 简伸长脖子张望,在人群中找她的母亲。 +pinyin: jiǎn shēn cháng bó zi zhāng wàng, zài rén qún zhòng zhǎo tā de mǔ qīn。 +-- +english: In this period, unemployment reaches record levels. +hsk: 2 +mandarin: 这段时间的失业人数又达到了创纪录水平。 +pinyin: zhè duàn shí jiān de shī yè rén shù yòu dá dào le chuàng jì lù shuǐ píng。 +-- +english: If the fire-alarm goes, staff should assemble outside the building. +hsk: 2 +mandarin: 火警警报响时全体人员应到楼外集合. +pinyin: huǒ jǐng jǐng bào xiǎng shí quán tǐ rén yuán yìng dào lóu wài jí hé. +-- +english: She shows a total disregard for other people and their feelings. +hsk: 2 +mandarin: 她显然丝毫也不顾及别人以及别人的感情. +pinyin: tā xiǎn ran sī háo yě bù gù jí bié rén yǐ jí bié rén de gǎn qíng. +-- +english: The President always has six bodyguards in close attendance. +hsk: 2 +mandarin: 总统有六名警卫员时时刻刻在左右保卫. +pinyin: zǒng tǒng yǒu liù míng jǐng wèi yuán shí shí kè kè zài zuǒ yòu bǎo wèi. +-- +english: I can assure you that your son will be happy here. +hsk: 2 +mandarin: 我可以向你保证,你儿子在这里会很快乐的。 +pinyin: wǒ kě yǐ xiàng nǐ bǎo zhèng, nǐ ér zi zài zhè lǐ kuài hěn kuài yuè de。 +-- +english: Taking pills is easy; just put them in your mouth and swallow. +hsk: 2 +mandarin: 服用药片很容易, 只须放在口中咽下即可. +pinyin: fú yòng yào piàn hěn róng yì, zhǐ xū fàng zài kǒu zhòng yè xià jí kě. +-- +english: We've put a great deal of time and effort into this project. +hsk: 2 +mandarin: 我们为这一项目付出了大量的时间和精力. +pinyin: wǒ men wèi zhè yí xiàng mù fù chū le dà liàng de shí jiān huò jīng lì. +-- +english: It took them more than one billion dollars to complete the project. +hsk: 2 +mandarin: 完成这个工程花费了他们十亿多美元。 +pinyin: wán chéng zhè gè gōng chéng huā fèi le tā men shí yì duō měi yuán。 +-- +english: I think we've just about exhausted that subject. +hsk: 2 +mandarin: 我认为我们对这一问题已差不多是言无不尽了. +pinyin: wǒ rèn wéi wǒ men duì zhè yī wèn tí yǐ cī bù duō shì yán wú bù jìn le. +-- +english: There is a clause in the contract forbidding tenants to sublet. +hsk: 2 +mandarin: 合同中有一条款禁止承租人转租房屋。 +pinyin: hé tong zhòng yǒu yī tiáo kuǎn jìn zhǐ chéng zū rén zhuàn zū fáng wū。 +-- +english: I conjure you most earnestly to reconsider your position. +hsk: 2 +mandarin: 我最诚恳地请求你重新考虑一下你的立场. +pinyin: wǒ zuì chéng kěn de qǐng qiú nǐ chóng xīn kǎo lu:4 yī xià nǐ de lì chǎng. +-- +english: She experienced a loss of identity after giving up her career to get married. +hsk: 2 +mandarin: 她放弃职业结婚以后有一种失落感。 +pinyin: tā fàng qì zhí yè jié hūn yǐ hòu yǒu yī zhòng shī luò gǎn。 +-- +english: Love your enemies, for they tell you your faults. +hsk: 2 +mandarin: 爱你的敌人吧,因为他们让你知道自己的缺点。 +pinyin: ài nǐ de dí rén ba, yīn wèi tā men ràng nǐ zhī dào zì jǐ de quē diǎn。 +-- +english: Exercise is to the body what thinking is to the brain. +hsk: 2 +mandarin: 运动和身体的关系,如同思考和头脑的关系。 +pinyin: yùn dòng huò shēn tǐ de guān xi, rú tóng sī kǎo huò tóu nǎo de guān xi。 +-- +english: Our electrically-powered car is an exciting new development. +hsk: 2 +mandarin: 我们的电动汽车是一项令人鼓舞的新发明. +pinyin: wǒ men de diàn dòng qì chē shì yí xiàng lìng rén gǔ wǔ de xīn fā míng. +-- +english: He is famous not only for his talent but (also) for his kindness. +hsk: 2 +mandarin: 他不仅以才能出名,而且是出名的好心。 +pinyin: tā bù jǐn yǐ cái néng chū míng, ér qiě shì chū míng de hǎo xīn。 +-- +english: A high wall round the estate protected their privacy. +hsk: 2 +mandarin: 庄园周围有一堵高墙, 使他们不受外界打扰. +pinyin: zhuāng yuán zhōu wéi yǒu yī dǔ gāo qiáng, shǐ tā men bù shòu wài jiè dǎ rǎo. +-- +english: All this year's new models are displayed at the motor show. +hsk: 2 +mandarin: 汽车展览会上展出了今年所有的新型号。 +pinyin: qì chē zhǎn lǎn huì shàng zhǎn chū le jīn nián suǒ yǒu de xīn xíng hào。 +-- +english: Letters from viewers express their dissatisfaction with current programmes. +hsk: 2 +mandarin: 电视观众来信表示对当前节目不满. +pinyin: diàn shì guān zhòng lái xìn biǎo shì duì dāng qián jié mù bù mǎn. +-- +english: By and large the work of the news agency is appreciative. +hsk: 2 +mandarin: 一般而论这家新闻社的工作是让人感激的。 +pinyin: yì bān ér lùn zhè jiā xīn wén shè de gōng zuò shì ràng rén gǎn jī de。 +-- +english: She sings beautifully; what is (far) better/more, she dances well. +hsk: 2 +mandarin: 她的歌声优美,此外,��的舞也跳得不错。 +pinyin: tā de gē shēng yōu měi, cǐ wài, tā de wǔ yě tiào de bù cuò。 +-- +english: The government has taken a measure to maintain the stability of prices. +hsk: 2 +mandarin: 政府已经采取了措施以确保物价稳定。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ jīng cǎi qǔ le cuò shī yǐ què bǎo wù jià wěn dìng。 +-- +english: I lay down not so much to sleep as to think. +hsk: 2 +mandarin: 我躺下来与其说是要睡觉,倒不如说是要思考。 +pinyin: wǒ tǎng xia lai yǔ qí shuō shì yào shuì jiào, dào bù rú shuō shì yào sī kǎo。 +-- +english: The tight jumper only accentuated his fat stomach. +hsk: 2 +mandarin: 那件紧身套头毛衣反更突出了他那肥胖的肚子. +pinyin: nà jiàn jǐn shēn tào tou máo yī fǎn gèng tū chū le tā nà féi pán de dù zi. +-- +english: The poet expressed his burning passion for the woman he loved. +hsk: 2 +mandarin: 诗人表达了他对所爱的女子火一般的激情。 +pinyin: shī rén biǎo dá le tā duì suǒ ài de nu:3 zǐ huǒ yì bān de jī qíng。 +-- +english: The experiment failed. It was, nevertheless, worth making. +hsk: 2 +mandarin: 试验没有成功,尽管如此,还是值得做的。 +pinyin: shì yàn méi yǒu chéng gōng, jǐn guǎn rú cǐ, hái shì zhí de zuò de。 +-- +english: With a view to develop our business, we decided to establish a branch office. +hsk: 2 +mandarin: 为发展业务, 我们决定开一家分公司。 +pinyin: wèi fā zhǎn yè wù, wǒ men jué dìng kāi yī jiā fèn gōng sī。 +-- +english: The country depends heavily on its tourist trade. +hsk: 2 +mandarin: 这个国家的经济在很大程度上依靠其旅游业。 +pinyin: zhè gè guó jiā de jīng jì zài hěn dà chéng dù shàng yī kào qí lu:3 yóu yè。 +-- +english: The new system has had a disastrous effect on productivity. +hsk: 2 +mandarin: 新制度已对生产力造成了灾难性的影响。 +pinyin: xīn zhì dù yǐ duì shēng chǎn lì zào chéng le zāi nàn xìng de yǐng xiǎng。 +-- +english: Failure to say `No' may, by implication, be taken to mean `Yes'. +hsk: 2 +mandarin: 没表示否定, 其含义可能理解为是肯定的. +pinyin: mò biǎo shì fǒu dìng, qí hán yì kě néng lǐ jiě wèi shì kěn dìng de. +-- +english: They were waiting with assurance for me to discover the truth for myself. +hsk: 2 +mandarin: 他们自信地等待我自己发现事实真相。 +pinyin: tā men zì xìn de děng dài wǒ zì jǐ fā xiàn shì shí zhēn xiàng。 +-- +english: The role of the railways declined in the transport system. +hsk: 2 +mandarin: 在运输系统中,铁路的重要性逐渐下降。 +pinyin: zài yùn shū xì tǒng zhòng, tiě lù de zhòng yào xìng zhú jiàn xià jiàng。 +-- +english: The role of the railways declined in the transport system. +hsk: 2 +mandarin: 在运输系统中,铁路的重要性逐渐下降。 +pinyin: zài yùn shū xì tǒng zhòng, tiě lù de zhòng yào xìng zhú jiàn xià jiàng。 +-- +english: He comes to visit his aged parents after work on every Friday. +hsk: 2 +mandarin: 每个星期五下班后,他去看望年迈的父母。 +pinyin: měi gè xīng qī wǔ xià bān hòu, tā qù kàn wàng nián mài de fù mǔ。 +-- +english: It irritated me to have to shout to be heard. +hsk: 2 +mandarin: 我得大嚷大叫别人才能听见,我为此十分不快。 +pinyin: wǒ de dà rǎng dà jiào bié rén cái néng tīng jiàn, wǒ wèi cǐ shí fēn bù kuài。 +-- +english: The heating system has recently been modified to make it more efficient. +hsk: 2 +mandarin: 最近供暖设备已稍加改动以提高效率. +pinyin: zuì jìn gòng nuǎn shè bèi yǐ shāo jiā gǎi dòng yǐ tí gāo xiào lu:4. +-- +english: The three men were given work according to their respective abilities. +hsk: 2 +mandarin: 这三个人根据各自的能力被分配了工作。 +pinyin: zhè sān gè rén gēn jù gè zi de néng lì bèi fēn pèi le gōng zuò。 +-- +english: It will cause pollution and the destruction of our seas and oceans. +hsk: 2 +mandarin: 这会引起污染,破坏我们的海洋和江河。 +pinyin: zhè kuài yǐn qǐ wū rǎn, pò huài wǒ men de hǎi yáng huò jiāng hé。 +-- +english: These vegetables have been boiling too long; they're cooked to a pulp. +hsk: 2 +mandarin: 这些蔬菜煮的时间太长了,都煮成糊了。 +pinyin: zhè xie shū cài zhǔ de shí jiān tài cháng le, dōu zhǔ chéng hù le。 +-- +english: We have a standing invitation to visit them when we're in the area. +hsk: 2 +mandarin: 他们邀请我们将来到那里时去他们家做客. +pinyin: tā men yāo qǐng wǒ men jiāng lái dào nà li shí qù tā men jiā zuò kè. +-- +english: Altering the meaning of a term from positive to negative. +hsk: 2 +mandarin: 表否定的将一个词的意义由肯定变为否定的 +pinyin: biǎo fǒu dìng de jiàng yī gè cí de yì yì yóu kěn dìng biàn wèi fǒu dìng de +-- +english: The policy was agreed by the committee, but only in a modified form. +hsk: 2 +mandarin: 那项政策经修改后才获得委员会同意。 +pinyin: nà xiàng zhèng cè jīng xiū gǎi hòu cái huò dé wěi yuán huì tóng yì。 +-- +english: It is taken for granted that everyone is equal before the law. +hsk: 2 +mandarin: 法律面前人人平等是被认为理所当然的。 +pinyin: fǎ lu:4 miàn qián rén rén píng děng shì bèi rèn wéi lǐ suǒ dāng rán de。 +-- +english: The tramp carried his belongings in a pack on his back. +hsk: 2 +mandarin: 那个流浪者把所有的东西捆成一包背在背上. +pinyin: nèi gè liú làng zhě bǎ suǒ yǒu de dōng xi kǔn chéng yī bāo bèi zài bèi shàng. +-- +english: Her endless patience made her the best nurse in the hospital. +hsk: 2 +mandarin: 无限的耐心使她成为这个医院最好的护士。 +pinyin: wú xiàn de nài xīn shǐ tā chéng wéi zhè gè yī yuàn zuì hǎo de hù shi。 +-- +english: Her endless patience made her the best nurse in the hospital. +hsk: 2 +mandarin: 无限的耐心使她成为这个医院最好的护士。 +pinyin: wú xiàn de nài xīn shǐ tā chéng wéi zhè gè yī yuàn zuì hǎo de hù shi。 +-- +english: Cultural exchanges are a way of building bridges between nations. +hsk: 2 +mandarin: 文化交流是国与国之间建立联系的桥梁. +pinyin: wén huà jiāo liú shì guó yù guó zhī jiān jiàn lì lián xì de qiáo liáng. +-- +english: Her endless patience made her the best nurse in the hospital. +hsk: 2 +mandarin: 无限的耐心使她成为这个医院最好的护士。 +pinyin: wú xiàn de nài xīn shǐ tā chéng wéi zhè gè yī yuàn zuì hǎo de hù shi。 +-- +english: Difficult though the task was, they managed to accomplish it in time. +hsk: 2 +mandarin: 虽然任务艰巨,他们还是设法及时完成。 +pinyin: suī rán rèn wu jiān jù, tā men hái shì shè fǎ jí shí wán chéng。 +-- +english: We will deal with events in historical sequence. +hsk: 2 +mandarin: 我们将按照历史上的先后顺序研究这些事件。 +pinyin: wǒ men jiàng àn zhào lì shǐ shàng de xiān hòu shùn xù yán jiū zhè xie shì jiàn。 +-- +english: We will deal with events in historical sequence. +hsk: 2 +mandarin: 我们将按照历史上的先后顺序研究这些事件。 +pinyin: wǒ men jiàng àn zhào lì shǐ shàng de xiān hòu shùn xù yán jiū zhè xie shì jiàn。 +-- +english: The invention of printing caused important changes in society. +hsk: 2 +mandarin: 印刷术的发明在社会上引起了重大的变化. +pinyin: yìn shuà zhú de fā míng zài shè huì shàng yǐn qǐ le zhòng dà de biàn huà. +-- +english: Judge by recent form, he shall easily pass the exam. +hsk: 2 +mandarin: 从他最近的表现来看,他应该很容易考及格。 +pinyin: zòng tā zuì jìn de biǎo xiàn lái kàn, tā yīng gāi hěn róng yì kǎo jí gé。 +-- +english: She found it difficult to establish a new routine after retirement. +hsk: 2 +mandarin: 她发觉退休后很难建立起新的生活规律。 +pinyin: tā fā jué tuì xiū hòu hěn nàn jiàn lì qǐ xīn de shēng huó guī lu:4。 +-- +english: The model is an odd-looking structure of balls and rods. +hsk: 2 +mandarin: 这个模型是由球和杆组成的结构, 样子很奇特. +pinyin: zhè gè mó xíng shì yóu qiú huò gǎn zǔ chéng de jié gòu, yàng zi hěn qí tè. +-- +english: Some teachers find it difficult to keep order in their classes/to keep their classes in order. +hsk: 2 +mandarin: 有些教师觉得课堂秩序很难维持. +pinyin: yǒu xiē jiào shī jué de kè táng zhì xù hěn nàn wéi chí. +-- +english: She pretends that she likes them so that she can get their help. +hsk: 2 +mandarin: 她假装很喜欢他们,借以获得他们的帮助。 +pinyin: tā jiǎ zhuāng hěn xǐ huan tā men, jiè yǐ huò dé tā men de bāng zhù。 +-- +english: The period of adolescence is very important in forming one's character. +hsk: 2 +mandarin: 青春期对人的性格形成是非常重要的。 +pinyin: qīng chūn qī duì rén de xìng gé xíng chéng shì fēi cháng zhòng yào de。 +-- +english: The two countries were on the point of war due to the diplomatic disputes. +hsk: 2 +mandarin: 这两个国家因为外交争端即将开战。 +pinyin: zhè liǎng gè guó jiā yīn wèi wài jiāo zhēng duān jí jiāng kāi zhàn。 +-- +english: The boy made up his mind to become an excellent architect. +hsk: 2 +mandarin: 这个男孩下定决心成为一个优秀的建筑师。 +pinyin: zhè gè nán hái xià dìng jué xīn chéng wéi yī gè yōu xiù de jiàn zhú shī。 +-- +english: Before you leave the office, everything should be put in place. +hsk: 2 +mandarin: 在离开办公室之前, 应把所有物品摆放好。 +pinyin: zài lí kāi bàn gōng shì zhī qián, yìng bǎ suǒ yǒu wù pǐn bǎi fàng hào。 +-- +english: I had a kind of/sort of holiday in the summer but I couldn't really relax. +hsk: 2 +mandarin: 我算是放了暑假了, 但却未能真正休息. +pinyin: wǒ suàn shì fàng le shǔ jià le, dàn què wèi néng zhēn zhèng xiū xi. +-- +english: He likes to read deeply in any subject that he chooses to study. +hsk: 2 +mandarin: 他喜欢深入研读他所选定的任何一门学科。 +pinyin: tā xǐ huan shēn rù yán dú tā suǒ xuǎn dìng de rèn hé yī mén xué kē。 +-- +english: The element of risk gave (an) added zest to the adventure. +hsk: 2 +mandarin: 这种冒险成分更给探险活动平添几分乐趣. +pinyin: zhè zhǒng mào xiǎn chéng fèn gèng jǐ tàn xiǎn huó dòng píng tiān jǐ fèn lè qù. +-- +english: He kept on barging about until I told him to stop. +hsk: 2 +mandarin: 他总是到处乱闯,直到我叫他停才停了下来。 +pinyin: tā zǒng shì dào chù luàn chuǎng, zhí dào wǒ jiào tā tíng cái tíng le xia lai。 +-- +english: These vegetables have been boiling too long; they're cooked to a pulp. +hsk: 2 +mandarin: 这些蔬菜煮的时间太长了,都煮成糊了。 +pinyin: zhè xie shū cài zhǔ de shí jiān tài cháng le, dōu zhǔ chéng hù le。 +-- +english: I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him. +hsk: 2 +mandarin: 我曾想带他去钓鱼,但我不好意思对他开口。 +pinyin: wǒ zēng xiǎng dài tā qù diào yú, dàn wǒ bù hǎo yì si duì tā kāi kǒu。 +-- +english: If I could intrude a note of seriousness into this frivolous conversation... +hsk: 2 +mandarin: 我真想说一句, 叫他们谈话放严肃些.... +pinyin: wǒ zhēn xiǎng shuō yī jù, jiào tā men tán huà fàng yán sù xiē.... +-- +english: A preliminary draft or plan, as of a project or proposal. +hsk: 2 +mandarin: 草案初步的草案或计划,如工程或建议的草案 +pinyin: cǎo àn chū bù de cǎo àn huò jì huà, rú gōng chéng huò jiàn yì de cǎo àn +-- +english: According to some philosopher, everything in existence is reasonable. +hsk: 2 +mandarin: 某位哲学家认为, 存在的事物都是合理的。 +pinyin: mǒu wèi zhé xué jiā rèn wéi, cún zài de shì wù dōu shì hé lǐ de。 +-- +english: His original idea was good, but his execution of the scheme was disastrous. +hsk: 2 +mandarin: 他的设想很好, 但实行起来却糟糕透顶. +pinyin: tā de shè xiǎng hěn hǎo, dàn shí xíng qǐ lai què zāo gāo tòu dǐng. +-- +english: You can't wear that to the reception it's not dressy enough. +hsk: 2 +mandarin: 你不能穿那种衣服出席招待会--不太庄重. +pinyin: nǐ bù néng chuān nà zhòng yī fu chū xí zhāo dài huì-- bù tài zhuāng zhòng. +-- +english: The yen hit a record high in trading today. +hsk: 2 +mandarin: 在今日的交易中, 日元已升值到历史的最高水平. +pinyin: zài jīn rì de jiāo yì zhòng, rì yuán yǐ shēng zhí dào lì shǐ de zuì gāo shuǐ píng. +-- +english: After months of work, the new book is gradually taking shape. +hsk: 2 +mandarin: 经过多月的努力, 这本新书渐渐像个样子了. +pinyin: jīng guò duō yuè de nǔ lì, zhè běn xīn shū jiàn jiàn xiàng gè yàng zi le. +-- +english: As her private secretary he has access to all her correspondence. +hsk: 2 +mandarin: 他是她的私人秘书, 能接触到她所有的信件. +pinyin: tā shì tā de sī rén mì shū, néng jiē chù dào tā suǒ yǒu de xìn jiàn. +-- +english: Agriculture in this country has developed greatly after liberation. +hsk: 2 +mandarin: 解放后这个国家的农业得到了巨大的发展。 +pinyin: jiě fàng hòu zhè gè guó jiā de nóng yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。 +-- +english: Careful study of the market is a prerequisite for success. +hsk: 2 +mandarin: 仔细研究市场情况是取得成功的先决条件. +pinyin: zǐ xì yán jiū shì chǎng qíng kuàng shì qǔ dé chéng gōng de xiān jué tiáo jiàn. +-- +english: Both teams displayed first-rate technique and a fine spirit. +hsk: 2 +mandarin: 两个队都表现了高超的技艺和优良的作风。 +pinyin: liǎng gè duì dōu biǎo xiàn le gāo chāo de jì yì huò yōu liáng de zuò fēng。 +-- +english: After the play they called for the author to show himself. +hsk: 2 +mandarin: 演完戏之后, 他们要求作者出来和大家见面。 +pinyin: yǎn wán xì zhī hòu, tā men yāo qiú zuó zhě chū lai huò dà jiā jiàn miàn。 +-- +english: Among all the merchandise, I was interested in the cotton piece in particular. +hsk: 2 +mandarin: 在所有商品中, 我对棉布特别感兴趣。 +pinyin: zài suǒ yǒu shāng pǐn zhòng, wǒ duì mián bù tè bié gǎn xìng qu。 +-- +english: I'm afraid I haven't got a very good sense of directions, so I easily get lost. +hsk: 2 +mandarin: 恐怕我的方位感很差,因此我容易迷路。 +pinyin: kǒng pà wǒ de fāng wèi gǎn hěn cī, yīn cǐ wǒ róng yì mí lù。 +-- +english: He had been quite anxious, but I managed to settle his mind. +hsk: 2 +mandarin: 他原来很著急, 我总算把他的情绪稳定下来了. +pinyin: tā yuán lái hěn著 jí, wǒ zǒng suàn bǎ tā de qíng xù wěn dìng xia lai le. +-- +english: The price includes all fixtures and fittings. +hsk: 2 +mandarin: 这个价钱把全部固定装置和设备都打在里面了。 +pinyin: zhè gè jià qian bǎ quán bù gù dìng zhuāng zhì huò shè bèi dōu dǎ zài lǐ miàn le。 +-- +english: He promised to hurry on with the report and send it to us today. +hsk: 2 +mandarin: 他答应赶紧写好报告,今天就给我们送来。 +pinyin: tā dā ying gǎn jǐn xiě hào bào gào, jīn tiān jiù jǐ wǒ men sòng lái。 +-- +english: Your allegations are completely untrue, and I demand an immediate apology. +hsk: 2 +mandarin: 你的说法完全不真实,我要求立即道歉。 +pinyin: nǐ de shuō fa wán quán bù zhēn shí, wǒ yāo qiú lì jí dào qiàn。 +-- +english: Their assumptions of an air of confidence fooled nobody. +hsk: 2 +mandarin: 他们装出信心十足的样子却欺骗不了任何人。 +pinyin: tā men zhuāng chū xìn xīn shí zú de yàng zi què qī piàn bù liǎo rèn hé rén。 +-- +english: My boss asked me to write a profile for the new tennis champion. +hsk: 2 +mandarin: 我上司让我给这位新网球冠军写篇小传。 +pinyin: wǒ shàng si ràng wǒ jǐ zhè wèi xīn wǎng qiú guàn jūn xiě piān xiǎo zhuàn。 +-- +english: The element of risk gave (an) added zest to the adventure. +hsk: 2 +mandarin: 这种冒险成分更给探险活动平添几分乐趣. +pinyin: zhè zhǒng mào xiǎn chéng fèn gèng jǐ tàn xiǎn huó dòng píng tiān jǐ fèn lè qù. +-- +english: He should have offered to pay he has plenty of money, after all. +hsk: 2 +mandarin: 他应该主动提出付款--他有的是钱, 别忘了. +pinyin: tā yīng gāi zhǔ dòng tí chū fù kuǎn-- tā yǒu de shì qián, biè wàng le. +-- +english: A messenger was despatched to take the news to the soldiers at the front. +hsk: 2 +mandarin: 一名通讯员被派去给前线士兵送消息。 +pinyin: yī míng tōng xùn yuán bèi pài qù jǐ qián xiàn shì bīng sòng xiāo xi。 +-- +english: I found it hard to keep my concentration with such a noise going on. +hsk: 2 +mandarin: 吵闹声不绝于耳,我很难保持精神集中。 +pinyin: chǎo nào shēng bù jué yú ěr, wǒ hěn nán bǎo chí jīng shén jí zhōng。 +-- +english: You'll never see life if you stay at home forever. +hsk: 2 +mandarin: 如果你一直呆在家里,就永远不会有生活经验。 +pinyin: rú guǒ nǐ yī zhí dāi zài jiā lǐ, jiù yǒng yuǎn bù huì yǒu shēng huó jīng yàn。 +-- +english: The committee decided to make a withdrawal of financial support for his scheme. +hsk: 2 +mandarin: 委员会决定取消对他那项计划的资助。 +pinyin: wěi yuán huì jué dìng qǔ xiāo duì tā nà xiàng jì huà de zī zhù。 +-- +english: It is a great relief to see him still as strong as he was. +hsk: 2 +mandarin: 看到他仍然像以前一样健康,真叫人安心。 +pinyin: kàn dào tā réng rán xiàng yǐ qián yí yàng jiàn kāng, zhēn jiào rén ān xīn。 +-- +english: The young painter has exhibited (his work) in several galleries. +hsk: 2 +mandarin: 那年轻画家的作品已在几家美术馆中展出. +pinyin: nà nián qīng huà jiā de zuò pǐn yǐ zài jǐ jiā měi shù guǎn zhòng zhǎn chū. +-- +english: That teacher is looking his all students walk into the reading room. +hsk: 2 +mandarin: 那位老师看着他所有的学生走进阅览室。 +pinyin: nà wèi lǎo shī kàn zhuó tā suǒ yǒu de xué sheng zǒu jìn yuè lǎn shì。 +-- +english: His discoveries have put a new face on our scientific knowledge. +hsk: 2 +mandarin: 他的发现使我们的科学知识的面貌为之一新。 +pinyin: tā de fā xiàn shǐ wǒ men de kē xué zhī shi de miàn mào wèi zhī yī xīn。 +-- +english: This research merely duplicates work already done elsewhere. +hsk: 2 +mandarin: 这项研究仅仅是重复别人已经做过的工作。 +pinyin: zhè xiàng yán jiū jǐn jǐn shì chóng fù bié rén yǐ jīng zuò guò de gōng zuò。 +-- +english: We left for the station so early as to catch the first train. +hsk: 2 +mandarin: 我们很早就动身去车站以便赶上头班火车。 +pinyin: wǒ men hěn zǎo jiù dòng shēn qù chē zhàn yǐ biàn gǎn shàng tou bān huǒ chē。 +-- +english: Despite wanting to see him again, she refused to reply to his letters. +hsk: 2 +mandarin: 她尽管很想再见到他, 但却不愿给他回信. +pinyin: tā jǐn guǎn hěn xiǎng zài jiàn dào tā, dàn què bù yuàn jǐ tā huí xìn. +-- +english: Let me see all the official documents concerning the sale of this land. +hsk: 2 +mandarin: 让我看看买卖这块土地的所有官方文件。 +pinyin: ràng wǒ kàn kan mǎi mài zhè kuài tǔ dì de suǒ yǒu guān fāng wén jiàn。 +-- +english: I warn you if you do that again We'll punish you. +hsk: 2 +mandarin: 我警告你,如果你再这样干,我们就要处分你了。 +pinyin: wǒ jǐng gào nǐ, rú guǒ nǐ zài zhè yàng gàn, wǒ men jiù yào chǔ fēn nǐ le。 +-- +english: The government hasn't worked out the effectual measures to combat unemployment. +hsk: 2 +mandarin: 政府还没有找出对付失业的有效措施。 +pinyin: zhèng fǔ huán méi yǒu zhǎo chū duì fu shī yè de yǒu xiào cuò shī。 +-- +english: I'm afraid I haven't got a very good sense of directions, so I easily get lost. +hsk: 2 +mandarin: 恐怕我的方位感很差,因此我容易迷路。 +pinyin: kǒng pà wǒ de fāng wèi gǎn hěn cī, yīn cǐ wǒ róng yì mí lù。 +-- +english: I can use a word processor but I don't understand its operation. +hsk: 2 +mandarin: 我能使用文字处理机, 但不了解其运转机制. +pinyin: wǒ néng shǐ yòng wén zì chǔ lǐ jī, dàn bù liǎo xiè qí yùn zhuǎn jī zhì. +-- +english: The smaller boys were given a start of 10 seconds in the race. +hsk: 2 +mandarin: 在赛跑时让年龄小的男生提早了10秒钟起跑. +pinyin: zài sài pǎo shí ràng nián líng xiǎo de nán shēng tí zǎo lē0 miǎo zhōng qǐ pǎo. +-- +english: There are many lights and electrical instruments on the computer console. +hsk: 2 +mandarin: 电脑控制板上有许多小灯和电子设备。 +pinyin: diàn nǎo kòng zhì bǎn shàng yǒu xǔ duō xiǎo dēng huò diàn zǐ shè bèi。 +-- +english: She is generally regarded as one of the best writers in the country. +hsk: 2 +mandarin: 人们普遍认为她是该国最优秀的作家之一。 +pinyin: rén men pǔ biàn rèn wéi tā shì gāi guó zuì yōu xiù de zuò jiā zhī yī。 +-- +english: Financial aids generally taper off after the first year of college. +hsk: 2 +mandarin: 助学金通常在大学一年级之后逐渐减少。 +pinyin: zhù xué jīn tōng cháng zài dà xué yī nián jí zhī hòu zhú jiàn jiǎn shǎo。 +-- +english: She put the sugar into the coffee and mixed them up with a spoon. +hsk: 2 +mandarin: 她把糖放进咖啡里,用勺子把它们混合起来。 +pinyin: tā bǎ táng fàng jìn kā fēi lǐ, yòng sháo zi bǎ tā men hùn hé qǐ lai。 +-- +english: Civilians trapped in the beleaguered city have been airlifted to safety. +hsk: 2 +mandarin: 被围困在城里的老百姓已空运到安全地区. +pinyin: bèi wéi kùn zài chéng lǐ de lǎo bǎi xìng yǐ kōng yùn dào ān quán dì qū. +-- +english: We cannot emphasize too much the importance of learning English. +hsk: 2 +mandarin: 我们再怎样强调学英文的重要性也不为过。 +pinyin: wǒ men zài zěn yàng qiáng diào xué Yīng wén de zhòng yào xìng yě bù wèi guò。 +-- +english: There is an odd assemblage of broken bits of furniture in this room. +hsk: 2 +mandarin: 这间屋子里放了一堆奇形怪状的破烂家具。 +pinyin: zhè jiàn wū zi lǐ fàng le yī duī qí xíng guài zhuàng de pò làn jiā jù。 +-- +english: Since it is raining hard, you may as well stay here as leave. +hsk: 2 +mandarin: 既然雨下得这么大,你与其离开倒不如待在这儿。 +pinyin: jì rán yǔ xià de zhè me dà, nǐ yǔ qí lí kāi dào bù rú dài zài zhèr。 +-- +english: The meteorological study of climates and their phenomena. +hsk: 2 +mandarin: 气候学对气候及其引起的现象进行的气象研究 +pinyin: qì hòu xué duì qì hòu jí qí yǐn qǐ de xiàn xiàng jìn xíng de qì xiàng yán jiū +-- +english: He was obliged to swallow his grief and work in the shop as usual. +hsk: 2 +mandarin: 他不得不忍住悲痛,继续照常在车间干活。 +pinyin: tā bù dé bù rěn zhù bēi tòng, jì xù zhào cháng zài chē jiàn gàn huó。 +-- +english: The new car design incorporates all the latest safety features. +hsk: 2 +mandarin: 新的汽车设计具备最新安全措施的一切特点。 +pinyin: xīn de qì chē shè jì jù bèi zuì xīn ān quán cuò shī de yī qiè tè diǎn。 +-- +english: At the time of this news release, trading had reached its lowest point. +hsk: 2 +mandarin: 到这次新闻发布时, 贸易量已达到最低点。 +pinyin: dào zhè cì xīn wén fā bù shí, mào yì liàng yǐ dá dào zuì dī diǎn。 +-- +english: We reconstructed what the dinosaur looked like from a few of its bones. +hsk: 2 +mandarin: 我们根据恐龙的一些骨头重组恐龙的原貌. +pinyin: wǒ men gēn jù kǒng lóng de yī xiē gú tou chóng zǔ kǒng lóng de yuán mào. +-- +english: He has been criticized on one hand and encouraged on the other. +hsk: 2 +mandarin: 他一方面受到批评,另一方面却受到鼓励。 +pinyin: tā yī fāng miàn shòu dào pī píng, lìng yī fāng miàn què shòu dào gǔ lì。 +-- +english: As he pointed out, all reactionaries are paper tiger. +hsk: 2 +mandarin: 正如他所指出的那样,一切反动派都是纸老虎。 +pinyin: zhèng rú tā suǒ zhǐ chū de nà yàng, yī qiè fǎn dòng pài dōu shì zhǐ lǎo hǔ。 +-- +english: One who uses or advocates the use of liturgical forms. +hsk: 2 +mandarin: 礼拜仪式倡用人运用或提倡运用礼拜仪式的人 +pinyin: lǐ bài yí shì chàng yòng rén yùn yòng huò tí chàng yùn yòng lǐ bài yí shì de rén +-- +english: When the firemen arrived the whole building was blazing. +hsk: 2 +mandarin: 消防队到达时, 整座建筑物正在熊熊燃烧著. +pinyin: xiāo fáng duì dào dá shí, zhěng zuò jiàn zhù wù zhèng zài xióng xióng rán shāo著. +-- +english: The job called for all my resources of energy and patience. +hsk: 2 +mandarin: 这项工作需要我拿出自己的全部精力和耐性。 +pinyin: zhè xiàng gōng zuò xū yào wǒ ná chū zì jǐ de quán bù jīng lì huò nài xìng。 +-- +english: They prepared rice, flour and sundry other items of food for the poor. +hsk: 2 +mandarin: 他们为穷人准备了米,面及其它各种食物。 +pinyin: tā men wèi qióng rén zhǔn bèi le mǐ, miàn jí qí tā gè zhǒng shí wù。 +-- +english: Their refusal to sign the contract has put us in a bit of a bind. +hsk: 2 +mandarin: 他们拒绝签约,从而使我们的处境有些困难。 +pinyin: tā men jù jué qiān yuē, cóng ér shǐ wǒ men de chǔ jìng yǒu xiē kùn nan。 +-- +english: He is the chairman of the committee in all but the name. +hsk: 2 +mandarin: 除了没挂名以外,实际上他就是委员会的主席。 +pinyin: chú le mò guà míng yǐ wài, shí jì shàng tā jiù shì wěi yuán huì de zhǔ xí。 +-- +english: Now that the exam is near, the students are really going at their studies. +hsk: 2 +mandarin: 考期临近了, 所以学生们确实在刻苦钻研。 +pinyin: kǎo qī lín jìn le, suǒ yǐ xué sheng men què shí zài kè kǔ zuān yán。 +-- +english: The wish of fully utilizing the natural resources will eventually come true. +hsk: 2 +mandarin: 充分利用自然资源的愿望终究会实现。 +pinyin: chōng fèn lì yòng zì rán zī yuán de yuàn wàng zhōng jiū kuài shí xiàn。 +-- +english: All the places and characters in my novel are entirely fictitious. +hsk: 2 +mandarin: 我这篇小说中所有的地点和人物都是虚构的. +pinyin: wǒ zhè piān xiǎo shuō zhòng suǒ yǒu de dì diǎn huò rén wù dōu shì xū gòu de. +-- +english: Many men sign up for the army because they can not get ordinary jobs. +hsk: 2 +mandarin: 由于找不到工作,许我男人都报名参了军。 +pinyin: yóu yú zhǎo bù dào gōng zuò, xǔ wǒ nán rén dōu bào míng shēn le jūn。 +-- +english: The report brought about a decisive change in the whole policy. +hsk: 2 +mandarin: 这个报告使整个方针发生了决定性的变化。 +pinyin: zhè gè bào gào shǐ zhěng gè fāng zhēn fā shēng le jué dìng xìng de biàn huà。 +-- +english: I ran into an old schoolfriend at the supermarket this morning. +hsk: 2 +mandarin: 今天早上我在超级市场碰见了一个老同学。 +pinyin: jīn tiān zǎo shang wǒ zài chāo jí shì chǎng pèng jiàn le yī gè lǎo tóng xué。 +-- +english: The views of party leaders coalesced to form a coherent policy. +hsk: 2 +mandarin: 党的领导人的各种观点已统一为一致的政策. +pinyin: dǎng de lǐng dǎo rén de gè zhǒng guān diǎn yǐ tǒng yī wèi yī zhì de zhèng cè. +-- +english: Only if the red light comes on is there any danger to employee. +hsk: 2 +mandarin: 只要红灯一亮,就表示有危及职工的险情。 +pinyin: zhǐ yào hóng dēng yī liàng, jiù biǎo shì yǒu wēi jí zhí gōng de xiǎn qíng。 +-- +english: The wish of fully utilizing the natural resources will eventually come true. +hsk: 2 +mandarin: 充分利用自然资源的愿望终究会实现。 +pinyin: chōng fèn lì yòng zì rán zī yuán de yuàn wàng zhōng jiū kuài shí xiàn。 +-- +english: I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him. +hsk: 2 +mandarin: 我曾想带他去钓鱼,但我不好意思对他开口。 +pinyin: wǒ zēng xiǎng dài tā qù diào yú, dàn wǒ bù hǎo yì si duì tā kāi kǒu。 +-- +english: Don't use all that technical lingo try and explain in plain English. +hsk: 2 +mandarin: 别尽用那种专门术语--用普通的词语解释吧. +pinyin: biè jìn yòng nà zhòng zhuān mén shù yǔ-- yòng pǔ tōng de cí yǔ jiě shì ba. +-- +english: As a rule, it's the gentleman that holds out his hand to invite a lady to dance. +hsk: 2 +mandarin: 通常, 是男士伸出手来邀请女士跳舞。 +pinyin: tōng cháng, shì nán shì shēn chū shǒu lái yāo qǐng nu:3 shì tiào wǔ。 +-- +english: The old professor had presided over a seminar for theoretical physicists. +hsk: 2 +mandarin: 老教授主持了一次理论物理学家的研讨会。 +pinyin: lǎo jiào shòu zhǔ chí le yī cì lǐ lùn wù lǐ xué jiā de yán tǎo huì。 +-- +english: Since it is raining hard, you may as well stay here as leave. +hsk: 2 +mandarin: 既然雨下得这么大,你与其离开倒不如待在这儿。 +pinyin: jì rán yǔ xià de zhè me dà, nǐ yǔ qí lí kāi dào bù rú dài zài zhèr。 +-- +english: The writer refused to make further negotiations with their publisher. +hsk: 2 +mandarin: 那位作家拒绝和他们的出版社进一步商讨。 +pinyin: nà wèi zuò jiā jù jué huò tā men de chū bǎn shè jìn yí bù shāng tǎo。 +-- +english: Disregarding all the difficulties, we arrived here in time. +hsk: 2 +mandarin: 尽管有那么多困难,我们仍然及时地到达了这儿。 +pinyin: jǐn guǎn yǒu nà me duō kùn nan, wǒ men réng rán jí shí de dào dá le zhèr。 +-- +english: He stayed one night in a motel and went on travelling. +hsk: 2 +mandarin: 他在一家汽车旅馆呆了一晚上,就又接着旅行了。 +pinyin: tā zài yī jiā qì chē lu:3 guǎn dāi le yī wǎn shang, jiù yòu jiē zhe lu:3 xíng le。 +-- +english: Though they lack official support they continue their struggle. +hsk: 2 +mandarin: 他们虽然没有得到官方的支持, 但仍继续奋斗. +pinyin: tā men suī rán méi yǒu dé dào guān fāng de zhī chí, dàn réng jì xù fèn dòu. +-- +english: I must find someone to act as a deputy for me during my absence. +hsk: 2 +mandarin: 我必须找一个人,在我离开期间代理我的职务。 +pinyin: wǒ bì xū zhǎo yī gè rén, zài wǒ lí kāi qī jiān dài lǐ wǒ de zhí wù。 +-- +english: The two things are the same in outward form but different in essence. +hsk: 2 +mandarin: 这两样东西外表相同,但本质上却不样。 +pinyin: zhè liǎng yàng dōng xi wài biǎo xiāng tóng, dàn běn zhì shàng què bù yàng。 +-- +english: I'm afraid that the performance was not a total success. +hsk: 2 +mandarin: 在我看来,这次演出恐怕不能算是完全成功的。 +pinyin: zài wǒ kàn lai, zhè cì yǎn chū kǒng pà bù néng suàn shì wán quán chéng gōng de。 +-- +english: She is not very clever, but otherwise she's a nice girl. +hsk: 2 +mandarin: 她并不聪明,但在其他方面,她倒是个好姑娘。 +pinyin: tā bìng bù cōng míng, dàn zài qí tā fāng miàn, tā dào shì gè hào gū niang。 +-- +english: Our electricity bills are higher than we can afford we must start to economize. +hsk: 2 +mandarin: 我们的电费已经高得付不起了--得节省些了. +pinyin: wǒ men de diàn fèi yǐ jīng gāo de fù bù qǐ le-- de jié shěng xiē le. +-- +english: All the places and characters in my novel are entirely fictitious. +hsk: 2 +mandarin: 我这篇小说中所有的地点和人物都是虚构的. +pinyin: wǒ zhè piān xiǎo shuō zhòng suǒ yǒu de dì diǎn huò rén wù dōu shì xū gòu de. +-- +english: There is a tutor to teach the children while they're in hospital. +hsk: 2 +mandarin: 在孩子们住院期间, 有个私人教师给他们上课. +pinyin: zài hái zi men zhù yuàn qī jiān, yǒu gè sī rén jiào shī jǐ tā men shàng kè. +-- +english: Firemen needed breathing apparatus to enter the burning house. +hsk: 2 +mandarin: 消防队员需用呼吸器械才能进入燃烧著的房屋. +pinyin: xiāo fáng duì yuán xū yòng hū xī qì xiè cái néng jìn rù rán shāo著 de fáng wū. +-- +english: This Gothic cathedral has attracted visitors from all around the world. +hsk: 2 +mandarin: 这座哥特式的大教堂吸引了世界各地的游客。 +pinyin: zhè zuò gē tè shì de dà jiào táng xī yǐn le shì jiè gè dì de yóu kè。 +-- +english: We have a growing population and therefore we need more food. +hsk: 2 +mandarin: 我们的人口在增长,因此我们需要更多的食物。 +pinyin: wǒ men de rén kǒu zài zēng zhǎng, yīn cǐ wǒ men xū yào gèng duō de shí wù。 +-- +english: I will never swerve from my declared policy on this matter. +hsk: 2 +mandarin: 我决不背离我已经宣布的在这个问题上的政策。 +pinyin: wǒ jué bù bèi lí wǒ yǐ jīng xuān bù de zài zhè gè wèn tí shàng de zhèng cè。 +-- +english: I'll help as much as I can, but there is a limit to what I can do. +hsk: 2 +mandarin: 我会尽力帮忙,但我所能做的也是有限度的。 +pinyin: wǒ kuài jìn lì bāng máng, dàn wǒ suǒ néng zuò de yě shì yǒu xiàn dù de。 +-- +english: The government is implementing a new policy to help the unemployed. +hsk: 2 +mandarin: 政府正在实施一项新的帮助失业者的政策。 +pinyin: zhèng fǔ zhèng zài shí shī yí xiàng xīn de bāng zhù shī yè zhě de zhèng cè。 +-- +english: They are so surprised by the prevalence of anti-government sentiments. +hsk: 2 +mandarin: 他们对普遍存在的反政府情绪感到很吃惊。 +pinyin: tā men duì pǔ biàn cún zài de fǎn zhèng fǔ qíng xù gǎn dào hěn chī jīng。 +-- +english: The photograph of the painting reproduces the colors of the original extremely well. +hsk: 2 +mandarin: 这幅画的照片绝妙地再现了原作的色彩。 +pinyin: zhè fú huà de zhào piàn jué miào de zài xiàn le yuán zuò de sè cǎi。 +-- +english: You may find the information you need in the first portion of the book. +hsk: 2 +mandarin: 你可以在这本书的第一部分找到你要的资料。 +pinyin: nǐ kě yǐ zài zhè běn shū de dì yī bù fen zhǎo dào nǐ yào de zī liào。 +-- +english: Several bills were enacted at the end of this session of Parliament. +hsk: 2 +mandarin: 这届国会结束时,好几个议案制定成为法律。 +pinyin: zhè jiè guó huì jié shù shí, hǎo jǐ gè yì àn zhì dìng chéng wéi fǎ lu:4。 +-- +english: The smoke of the burning house could be seen many blocks away. +hsk: 2 +mandarin: 着火的房子的冒出的烟在几个街区外都能看到。 +pinyin: zháo huǒ de fáng zi de mào chū de yān zài jǐ ge jiē qū wài dōu néng kàn dào。 +-- +english: Fishing out his pipe, he filled it and puffed at it without a word. +hsk: 2 +mandarin: 他掏出烟斗,装满烟丝,一言不发地抽了起来。 +pinyin: tā tāo chū yān dòu, zhuāng mǎn yān sī, yī yán bù fà de chōu le qǐ lai。 +-- +english: An unlimited arms race may well increase the danger of war. +hsk: 2 +mandarin: 无限度的武器竞赛当然会增加战争的危险性。 +pinyin: wú xiàn dù de wǔ qì jìng sài dāng rán kuài zēng jiā zhàn zhēng de wēi xiǎn xìng。 +-- +english: Civilians trapped in the beleaguered city have been airlifted to safety. +hsk: 2 +mandarin: 被围困在城里的老百姓已空运到安全地区. +pinyin: bèi wéi kùn zài chéng lǐ de lǎo bǎi xìng yǐ kōng yùn dào ān quán dì qū. +-- +english: Presently she recognized that she was already in the outskirts of the city. +hsk: 2 +mandarin: 不久她看出,她已经到达这座城市的郊区。 +pinyin: bù jiǔ tā kàn chū, tā yǐ jīng dào dá zhè zuò chéng shì de jiāo qū。 +-- +english: He's been temping for over a year now and wants a permanent job. +hsk: 2 +mandarin: 他做临时工作已一年多了, 想找个固定的工作. +pinyin: tā zuò lín shí gōng zuò yǐ yī nián duō le, xiǎng zhǎo gè gù dìng de gōng zuò. +-- +english: I like all the books on the shelf but this one is my favorite. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢书架上所有的书,但这本是我最喜欢的。 +pinyin: wǒ xǐ huan shū jià shàng suǒ yǒu de shū, dàn zhè běn shì wǒ zuì xǐ huan de。 +-- +english: I wrapped the rug around the sick man's legs to keep him warm. +hsk: 2 +mandarin: 我用毯子把病人的腿包了起来,让他暖和一点儿。 +pinyin: wǒ yòng tǎn zi bǎ bìng rén de tuǐ bāo le qǐ lai, ràng tā nuǎn huó yī diǎnr。 +-- +english: A knowledge of economics is fundamental to any understanding of this problem. +hsk: 2 +mandarin: 经济知识对于理解这个问题是至关重要的。 +pinyin: jīng jì zhī shi duì yú lǐ jiě zhè gè wèn tí shì zhì guān zhòng yào de。 +-- +english: It was not until 1884 that the first artificial fiber was made. +hsk: 2 +mandarin: 直到一八八四年,第一个人造纤维才制造出来。 +pinyin: zhí dào yī bā bā sì nián, dì yī gè rén zào xiān wéi cái zhì zào chū lai。 +-- +english: They only got an incomplete set of results from the experiment. +hsk: 2 +mandarin: 他们从这次实验中只得到了一组不完整的答案。 +pinyin: tā men zòng zhè cì shí yàn zhòng zhǐ dé dào le yī zǔ bù wán zhěng de dá àn。 +-- +english: It was not until 1884 that the first artificial fiber was made. +hsk: 2 +mandarin: 直到一八八四年,第一个人造纤维才制造出来。 +pinyin: zhí dào yī bā bā sì nián, dì yī gè rén zào xiān wéi cái zhì zào chū lai。 +-- +english: The revolutionist eluded capture for weeks by hiding underground. +hsk: 2 +mandarin: 那位革命者为避免被捕在地下躲藏了几个星期。 +pinyin: nà wèi gé mìng zhě wèi bì miǎn bèi bǔ zài dì xià duǒ cáng le jǐ ge xīng qī。 +-- +english: The journalist did not want to reveal the identity of his informant. +hsk: 2 +mandarin: 那个新闻工作者不想透露消息提供人的身分。 +pinyin: nèi gè xīn wén gōng zuò zhě bù xiǎng tòu lù xiāo xi tí gōng rén de shēn fèn。 +-- +english: On one side of the window was a mirror, and on the other a painting. +hsk: 2 +mandarin: 窗户的一边是一面镜子,另一边挂着一幅画。 +pinyin: chuāng hu de yī biān shì yī miàn jìng zi, lìng yī biān guà zhuó yī fú huà。 +-- +english: Several bills were enacted at the end of this session of Parliament. +hsk: 2 +mandarin: 这届国会结束时,好几个议案制定成为法律。 +pinyin: zhè jiè guó huì jié shù shí, hǎo jǐ gè yì àn zhì dìng chéng wéi fǎ lu:4。 +-- +english: The car in front of us suddenly branched off to the left. +hsk: 2 +mandarin: 我们前面的那辆汽车突然转入左边的小路上去了. +pinyin: wǒ men qián mian de nà liàng qì chē tū rán zhuǎn rù zuǒ biān de xiǎo lù shàng qù le. +-- +english: A good student usually knows how to sum up knowledge in good time. +hsk: 2 +mandarin: 好学生通常都知道如何及时迅速地总结知识。 +pinyin: hào xué sheng tōng cháng dōu zhī dào rú hé jí shí xùn sù de zǒng jié zhī shi。 +-- +english: The letters page serves as a useful forum for the exchange of readers' views. +hsk: 2 +mandarin: 读者来信版是读者们交换意见���有益园地。 +pinyin: dú zhě lái xìn bǎn shì dú zhě men jiāo huàn yì jiàn de yǒu yì yuán de。 +-- +english: You can profit by my mistakes and avoid them yourself. +hsk: 2 +mandarin: 你可以从我的错误中得到教训,避免犯同样错误。 +pinyin: nǐ kě yǐ zòng wǒ de cuò wù zhòng dé dào jiào xun, bì miǎn fàn tóng yàng cuò wù。 +-- +english: I wish I could be a fly on the wall when they discuss my future. +hsk: 2 +mandarin: 在他们讨论我的前途时,我恨不得能偷偷旁观。 +pinyin: zài tā men tǎo lùn wǒ de qián tú shí, wǒ hèn bù dé néng tōu tōu páng guān。 +-- +english: The restaurant is visited regularly by public health officers. +hsk: 2 +mandarin: 这个餐馆有公共卫生部门官员定期前来检查. +pinyin: zhè gè cān guǎn yǒu gōng gòng wèi shēng bù mén guān yuán dìng qī qián lái jiǎn chá. +-- +english: The drug is not harmful per se, but is dangerous when taken with alcohol. +hsk: 2 +mandarin: 该药本身并无害处, 但与酒类同服则有危险. +pinyin: gāi yào běn shēn bìng wú hài chù, dàn yù jiǔ lèi tóng fú zé yǒu wēi xiǎn. +-- +english: Her last novel ran into three reprints in its first year of publication. +hsk: 2 +mandarin: 她最近的一部小说在出版当年就印行了三次. +pinyin: tā zuì jìn de yī bù xiǎo shuō zài chū bǎn dāng nián jiù yìn xíng le sān cì. +-- +english: This new process has eliminated the need for checking the products by hand. +hsk: 2 +mandarin: 采用这种新方法无须再用手工检验产品。 +pinyin: cǎi yòng zhè zhǒng xīn fāng fǎ wú xū zài yòng shǒu gōng jiǎn yàn chǎn pǐn。 +-- +english: You can thank your lucky stars (that) you don't have to go to this dreary reception. +hsk: 2 +mandarin: 你真走运, 不用出席那死气沉沉的招待会. +pinyin: nǐ zhēn zǒu yùn, bù yòng chū xí nà sǐ qì chén chén de zhāo dài huì. +-- +english: The plans for a new theatre have had to be shelved because of lack of money. +hsk: 2 +mandarin: 兴建新剧院的计画因资金短缺只好搁置起来. +pinyin: xīng jiàn xīn jù yuàn de jì huà yīn zī jīn duǎn quē zhǐ hǎo gē zhì qǐ lai. +-- +english: The goods are not allowed to be exported without approbation of the customs. +hsk: 2 +mandarin: 没有海关的许可,这些货物是不允许出口的。 +pinyin: méi yǒu hǎi guān de xǔ kě, zhè xie huò wù shì bù yǔn xǔ chū kǒu de。 +-- +english: Inspired by these prospects, they planned to build more canals. +hsk: 2 +mandarin: 在这样远景鼓舞下,他们打算修建更多的水渠。 +pinyin: zài zhè yàng yuǎn jǐng gǔ wǔ xià, tā men dǎ suàn xiū jiàn gèng duō de shuǐ qú。 +-- +english: Due to the present price level, we cannot help but adjust our offer. +hsk: 2 +mandarin: 由于目前的价格情况,我方不得不调整报价。 +pinyin: yóu yú mù qián de jià gé qíng kuàng, wǒ fāng bù dé bù tiáo zhěng bào jià。 +-- +english: The teacher said that he would like to choose an assistant among us. +hsk: 2 +mandarin: 老师说他将要从我们中选一个人作他的助手。 +pinyin: lǎo shī shuō tā jiāng yào zòng wǒ men zhòng xuǎn yī gè rén zuò tā de zhù shǒu。 +-- +english: The reading room held many students, as well as a few time killers. +hsk: 2 +mandarin: 阅览室有许多学生,也有一些消磨时间的人。 +pinyin: yuè lǎn shì yǒu xǔ duō xué sheng, yě yǒu yī xiē xiāo mò shí jiān de rén。 +-- +english: Some people have naturally beautiful voices while others need to be trained. +hsk: 2 +mandarin: 有些人生就一副好嗓子, 有些人则需要训练. +pinyin: yǒu xiē rén shēng jiù yī fù hào sǎng zi, yǒu xiē rén zé xū yào xùn liàn. +-- +english: The clothes some young people wear nowadays really make your hair curl. +hsk: 2 +mandarin: 如今有些年轻人穿的服装真会把你吓一跳。 +pinyin: rú jīn yǒu xiē nián qīng rén chuān de fú zhuāng zhēn kuài bǎ nǐ xià yī tiào。 +-- +english: The Minister called a press conference as soon as the results were known. +hsk: 2 +mandarin: 结果一见分晓, 部长立即举行了记者招待会. +pinyin: jié guǒ yī xiàn fèn xiǎo, bù zhǎng lì jí jǔ xíng le jì zhě zhāo dài huì. +-- +english: The airport authorities have promised to review their security measurements. +hsk: 2 +mandarin: 机场当局已答应重新检查他们的安全措施。 +pinyin: jī chǎng dāng jú yǐ dā ying chóng xīn jiǎn chá tā men de ān quán cuò shī。 +-- +english: No doubt he means to help, but in fact he just get in the way. +hsk: 2 +mandarin: 他确实是想帮忙,然而事实上却只是帮倒忙。 +pinyin: tā què shí shì xiǎng bāng máng, rán ér shì shí shàng què zhǐ shì bāng dào máng。 +-- +english: He is a bit neurotic, but his wife is a very stable person. +hsk: 2 +mandarin: 他有点神经质,但他的妻子是一个非常稳重的人。 +pinyin: tā yǒu diǎn shén j��ng zhì, dàn tā de qī zi shì yī gè fēi cháng wěn zhòng de rén。 +-- +english: His white hair was in sharp contrast to (ie was very noticeably different from) his dark skin. +hsk: 2 +mandarin: 他的白头发与黑皮肤形成了鲜明的对比. +pinyin: tā de bái tóu fà yù hēi pí fū xíng chéng le xiān míng de duì bǐ. +-- +english: A dictionary is an invaluable aid in learning a new language. +hsk: 2 +mandarin: 在学习一种新语言时,词典是非常有用的工具。 +pinyin: zài xué xí yī zhòng xīn yǔ yán shí, cí diǎn shì fēi cháng yǒu yòng de gōng jù。 +-- +english: Angels are usually shown in pictures dressed in white, with wings. +hsk: 2 +mandarin: 在图画中的天使通常是身穿白衣, 生有翅膀. +pinyin: zài tú huà zhòng dì tiān shǐ tōng cháng shì shēn chuān bái yì, shēng yǒu chì bǎng. +-- +english: The famous athlete had no vantage to win the game. +hsk: 2 +mandarin: 那个有名的运动员已经没有优势赢得那场比赛了。 +pinyin: nèi gè yǒu míng de yùn dòng yuán yǐ jīng méi yǒu yōu shì yíng dé nà chǎng bǐ sài le。 +-- +english: I compared the copy with the original, but there was not much difference. +hsk: 2 +mandarin: 我比较了复印件和原件,但是差别不是很大。 +pinyin: wǒ bǐ jiào le fù yìn jiàn huò yuán jiàn, dàn shì chā bié bú shì hěn dà。 +-- +english: Lest anyone should think it strange, let me assure you that it is quite true. +hsk: 2 +mandarin: 我向你们保证那是真事, 以免有人觉得奇怪. +pinyin: wǒ xiàng nǐ men bǎo zhèng nà shì zhēn shì, yǐ miǎn yǒu rén jué de qí guài. +-- +english: The appeal court quash the care order make by the juvenile court. +hsk: 2 +mandarin: 上诉法院宣布少年法院发出的照看命令无效。 +pinyin: shàng sù fǎ yuàn xuān bù shào nián fǎ yuàn fā chū de zhào kàn mìng lìng wú xiào。 +-- +english: The member of the group is given a detailed tour itinerary by the courier. +hsk: 2 +mandarin: 旅游团成员从导游那里拿到详细的日程表。 +pinyin: lu:3 yóu tuán chéng yuán zòng dǎo yóu nà li ná dào xiáng xì de rì chéng biǎo。 +-- +english: As you know, we can supply machine tools of all types and size. +hsk: 2 +mandarin: 您知道,我们可以供应各种类型和尺码的机床。 +pinyin: nín zhī dào, wǒ men kě yǐ gōng yìng gè zhǒng lèi xíng huò chǐ mǎ de jī chuáng。 +-- +english: I tried to stop him coming through the door but he just barged (his way) in. +hsk: 2 +mandarin: 我想拦住他, 不让他进门, 可是他硬闯进来了. +pinyin: wǒ xiǎng lán zhù tā, bù ràng tā jìn mén, kě shì tā yìng chuǎng jìn lái le. +-- +english: The lecture was so dull that soon the audience begin to drop away. +hsk: 2 +mandarin: 演讲单调乏味,不久,听众就开始陆续离席了。 +pinyin: yǎn jiǎng dān diào fá wèi, bù jiǔ, tīng zhòng jiù kāi shǐ lù xù lí xí le。 +-- +english: His constant requests for help taxed our goodwill. +hsk: 2 +mandarin: 他不断要求我们帮助他,过分利用了我们对他的好意。 +pinyin: tā bù duàn yāo qiú wǒ men bāng zhù tā, guò fèn lì yòng le wǒ men duì tā de hào yì。 +-- +english: We may talk of beautiful things, but beauty itself is abstract. +hsk: 2 +mandarin: 我们尽可谈论美的事物,然而美本身却是抽象的。 +pinyin: wǒ men jìn kě tán lùn měi de shì wù, rán ér měi běn shēn què shì chōu xiàng de。 +-- +english: He told me the whole story in spades and there's no doubt about it. +hsk: 2 +mandarin: 他明确地把整个经过都对我讲了,一点不含糊。 +pinyin: tā míng què de bǎ zhěng gè jīng guò dōu duì wǒ jiǎng le, yī diǎn bù hán hú。 +-- +english: The insurance policy do not cover damage cause by normal wear and tear. +hsk: 2 +mandarin: 保险单内容不包括正常使用所导致的损坏。 +pinyin: bǎo xiǎn shàn nèi róng bù bāo kuò zhèng cháng shǐ yòng suǒ dǎo zhì de sǔn huài。 +-- +english: It seems that he enjoys the hustle and bustle of life in the big city. +hsk: 2 +mandarin: 看起来他似乎很喜欢大城市的热闹繁忙的生活。 +pinyin: kàn qǐ lai tā sì hu hěn xǐ huan dà chéng shì de rè nao fán máng de shēng huó。 +-- +english: Their sudden attack made us more aware of the danger around us. +hsk: 2 +mandarin: 他们突然的攻击使我们更加注意我们周围的危险。 +pinyin: tā men tū rán de gōng jī shǐ wǒ men gèng jiā zhù yì wǒ men zhōu wéi de wēi xiǎn。 +-- +english: He always talks in such a way that everyone dislikes him. +hsk: 2 +mandarin: 他总是用这样得方式说话,所以每个人都讨厌他。 +pinyin: tā zǒng shì yòng zhè yàng de fāng shì shuō huà, suǒ yǐ měi gè rén dōu tǎo yàn tā。 +-- +english: My first meeting with her often recurs to my memory. +hsk: 2 +mandarin: 我与她的第一次会面的情景经常出现在我的记忆中。 +pinyin: wǒ yù tā de dì yī cì huì miàn de qíng jǐng jīng cháng chū xiàn zài wǒ de jì yì zhòng。 +-- +english: That silly child never does anything; he just fools about all day long. +hsk: 2 +mandarin: 那个傻孩子从来不做事,只是整天游手好闲。 +pinyin: nèi gè shǎ hái zi cóng lái bù zuò shì, zhǐ shì zhěng tiān yóu shǒu hào xián。 +-- +english: She maintained a calm exterior, though really she was furious. +hsk: 2 +mandarin: 在外表上她保持着平静,但实际上她生气极了。 +pinyin: zài wài biǎo shàng tā bǎo chí zhuó píng jìng, dàn shí jì shàng tā shēng qì jí le。 +-- +english: Don't squander your affection on him, he'll never love you. +hsk: 2 +mandarin: 不要把感情浪费在他身上,他是永远不会爱你的。 +pinyin: bù yào bǎ gǎn qíng làng fèi zài tā shēn shàng, tā shì yǒng yuǎn bù huì ài nǐ de。 +-- +english: Don't squander your affection on him, he'll never love you. +hsk: 2 +mandarin: 不要把感情浪费在他身上,他是永远不会爱你的。 +pinyin: bù yào bǎ gǎn qíng làng fèi zài tā shēn shàng, tā shì yǒng yuǎn bù huì ài nǐ de。 +-- +english: The oil company will ship out piping and heavy equipment. +hsk: 2 +mandarin: 这家石油公司将用船运出输油管道和重型设备。 +pinyin: zhè jiā shí yóu gōng sī jiàng yòng chuán yùn chū shū yóu guǎn dào huò zhòng xíng shè bèi。 +-- +english: The general practice in such cases is to apply for a court order. +hsk: 2 +mandarin: 处理这类案件的常规做法是请求法院发出指令。 +pinyin: chǔ lǐ zhè lèi àn jiàn de cháng guī zuò fǎ shì qǐng qiú fǎ yuàn fā chū zhǐ lìng。 +-- +english: He said he was a doctor, but it subsequently emerged that he was an impostor. +hsk: 2 +mandarin: 他说他是位医生,但后来却发现他是个骗子。 +pinyin: tā shuō tā shì wèi yī shēng, dàn hòu lái què fā xiàn tā shì gè piàn zi。 +-- +english: Their daughter died over a year ago, but they are still grieving. +hsk: 2 +mandarin: 他们的女儿死去已一年多了, 但他们现在仍很悲痛. +pinyin: tā men de nu:3 ér sǐ qù yǐ yī nián duō le, dàn tā men xiàn zài réng hěn bēi tòng. +-- +english: If you would be interested, I'll tell you all the details when you get here. +hsk: 2 +mandarin: 如果你感兴趣,你来后我把详细情况告诉你。 +pinyin: rú guǒ nǐ gǎn xìng qu, nǐ lái hòu wǒ bǎ xiáng xì qíng kuàng gào su nǐ。 +-- +english: The company will provide the sports outfits for all the players. +hsk: 2 +mandarin: 这家公司将为所有运动员提供全套运动服装。 +pinyin: zhè jiā gōng sī jiàng wèi suǒ yǒu yùn dòng yuán tí gōng quán tào yùn dòng fú zhuāng。 +-- +english: Pollution of the water supply reached a level pernicious to the health of the population. +hsk: 2 +mandarin: 水源污染已经达到危及居民健康的程度。 +pinyin: shuǐ yuán wū rǎn yǐ jīng dá dào wēi jí jū mín jiàn kāng de chéng dù。 +-- +english: This ancient parchment was discovered in a delicate iron box. +hsk: 2 +mandarin: 这张古老的羊皮纸是在一个精致的铁盒子里发现的。 +pinyin: zhè zhāng gǔ lǎo de yáng pí zhǐ shì zài yī gè jīng zhì de tiě hé zi lǐ fā xiàn de。 +-- +english: In the current critical climate her work is not popular. +hsk: 2 +mandarin: 在当前评论风气影响下,她的作品不怎么受欢迎。 +pinyin: zài dāng qián píng lùn fēng qì yǐng xiǎng xià, tā de zuò pǐn bù zěn me shòu huān yíng。 +-- +english: We adhere to the principle that everyone should be treated fairly. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须坚持人人都应该被平等对待这一原则。 +pinyin: wǒ men bì xū jiān chí rén rén dōu yīng gāi bèi píng děng duì dài zhè yī yuán zé。 +-- +english: According to expert opinions, they gave up the experiment immediately. +hsk: 2 +mandarin: 根据专家们的意见,他们马上放弃了这项试验。 +pinyin: gēn jù zhuān jiā men de yì jiàn, tā men mǎ shàng fàng qì le zhè xiàng shì yàn。 +-- +english: The proposed amalgamation of the two institutes has mow fallen through. +hsk: 2 +mandarin: 这两个研究所打算合并的事现在已经落空了。 +pinyin: zhè liǎng gè yán jiū suǒ dǎ suàn hé bìng de shì xiàn zài yǐ jīng luò kòng le。 +-- +english: It is an essential principle that we must combine theory with practice. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须把理论与实践相结合是个重要的原则。 +pinyin: wǒ men bì xū bǎ lǐ lùn yù shí jiàn xiàng jié hé shì gè zhòng yào de yuán zé。 +-- +english: According to expert opinions, they gave up the experiment immediately. +hsk: 2 +mandarin: 根据专家们的意见,他们马上放弃了这项试验。 +pinyin: gēn jù zhuān jiā men de yì jiàn, tā men mǎ shàng fàng qì le zhè xiàng shì yàn。 +-- +english: Reading between the lines of her letter, I learned she had driven him out. +hsk: 2 +mandarin: 从她那封信的字里行间我得知, 她把他赶了出去。 +pinyin: zòng tā nà fēng xìn de zì lǐ xìng jiàn wǒ dé zhī, tā bǎ tā gǎn le chū qù。 +-- +english: The minister was crucified by the press for his handling of the affair. +hsk: 2 +mandarin: 部长对此事的处理方法受到新闻界的严厉批评。 +pinyin: bù zhǎng duì cǐ shì de chǔ lǐ fāng fǎ shòu dào xīn wén jiè de yán lì pī píng。 +-- +english: The oil company will ship out piping and heavy equipment. +hsk: 2 +mandarin: 这家石油公司将用船运出输油管道和重型设备。 +pinyin: zhè jiā shí yóu gōng sī jiàng yòng chuán yùn chū shū yóu guǎn dào huò zhòng xíng shè bèi。 +-- +english: To kill time until the exhibition opened, we looked round the shops. +hsk: 2 +mandarin: 为了消磨时间等待展览开始, 我们逛了逛商场。 +pinyin: wèi le xiāo mò shí jiān děng dài zhǎn lǎn kāi shǐ, wǒ men guàng le guàng shāng chǎng。 +-- +english: I felt a great sense of achievement when I reached the top of the mountain. +hsk: 2 +mandarin: 当我到达山顶的时候,我有一种巨大的成就感。 +pinyin: dàng wǒ dào dá shān dǐng de shí hou, wǒ yǒu yī zhòng jù dà de chéng jiù gǎn。 +-- +english: The conflicting interests of producers and consumers will be everlasting. +hsk: 2 +mandarin: 生产者与消费者之间的利益冲突将永远存在。 +pinyin: shēng chǎn zhě yù xiāo fèi zhě zhī jiān de lì yì chōng tū jiàng yǒng yuǎn cún zài。 +-- +english: Her rich experience gave her an advantage over other applicants for the job. +hsk: 2 +mandarin: 她丰富的经验使她比其他求职者具有有利条件。 +pinyin: tā fēng fù de jīng yàn shǐ tā bì qí tā qiú zhí zhě jù yǒu yǒu lì tiáo jiàn。 +-- +english: My hobby is a good safety-valve for the tension that builds up at work. +hsk: 2 +mandarin: 我用业余爱好来消除工作中产生的紧张情绪。 +pinyin: wǒ yòng yè yú ài hào lái xiāo chú gōng zuò zhōng chǎn shēng de jǐn zhāng qíng xù。 +-- +english: He is looking for a wife but he hasn't found his ideal mate. +hsk: 2 +mandarin: 他正在寻找未来的妻子,但还没有找到理想人选。 +pinyin: tā zhèng zài xún zhǎo wèi lái de qī zi, dàn huán méi yǒu zhǎo dào lǐ xiǎng rén xuǎn。 +-- +english: I could have done without being (ie I wish I hadn't been) woken up at 3 o'clock in the morning. +hsk: 2 +mandarin: 其实用不着在清晨3点钟就把我叫醒吧. +pinyin: qí shí yòng bù zhuó zài qīng ché3n diǎn zhōng jiù bǎ wǒ jiào xǐng ba. +-- +english: I hope you'll never change back from the person you have recently become. +hsk: 2 +mandarin: 我希望你最近转变成的这样子永远不要再变。 +pinyin: wǒ xī wàng nǐ zuì jìn zhuǎn biàn chéng de zhè yàng zi yǒng yuǎn bù yào zài biàn。 +-- +english: Despite all the publicity, her latest novel was a complete flop. +hsk: 2 +mandarin: 她的最新小说尽管广为宣传, 结果还是彻底失败. +pinyin: tā de zuì xīn xiǎo shuō jǐn guǎn guǎng wèi xuān chuán, jié guǒ hái shì chè dǐ shī bài. +-- +english: We won't go wrong, because I'm quite familiar with the streets here. +hsk: 2 +mandarin: 我们不会走错路的, 因为我对这儿的街道非常熟悉。 +pinyin: wǒ men bù huì zǒu cuò lù de, yīn wèi wǒ duì zhèr de jiē dào fēi cháng shú xī。 +-- +english: The boys' and girls' schools have (been) amalgamated to form a new comprehensive. +hsk: 2 +mandarin: 男校和女校联合而组成了一所新的综合中学. +pinyin: nán xiào huò nu:3 xiào lián hé ér zǔ chéng le yī suǒ xīn de zōng hé zhōng xué. +-- +english: In considering people for jobs, we give preference to those with some experience. +hsk: 2 +mandarin: 对于求职者,我们优先考虑有一定经验的人。 +pinyin: duì yú qiú zhí zhě, wǒ men yōu xiān kǎo lu:4 yǒu yī dìng jīng yàn de rén。 +-- +english: Union leaders called for the active participation of all members in the day of protest. +hsk: 2 +mandarin: 工会领袖号召抗议那天全体会员积极参加. +pinyin: gōng huì lǐng xiù hào zhào kàng yì nà Tiān quán tǐ huì yuán jī jí cān jiā. +-- +english: To kill time until the exhibition opened, we looked round the shops. +hsk: 2 +mandarin: 为了消磨时间等待展览开始, 我们逛了逛商场。 +pinyin: wèi le xiāo mò shí jiān děng dài zhǎn lǎn kāi shǐ, wǒ men guàng le guàng shāng chǎng。 +-- +english: To my untutored ear, your voice sounds almost professional. +hsk: 2 +mandarin: 照我这外行人听来, 你的嗓音差不多够专业水平了. +pinyin: zhào wǒ zhè wài háng rén tìng lái, nǐ de sǎng yīn cī bù duō gòu zhuān yè shuǐ píng le. +-- +english: I felt a great sense of achievement when I reached the top of the mountain. +hsk: 2 +mandarin: 当我到达山顶的时候,我有一种巨大的成就感。 +pinyin: dàng wǒ dào dá shān d��ng de shí hou, wǒ yǒu yī zhòng jù dà de chéng jiù gǎn。 +-- +english: Union leaders called for the active participation of all members in the day of protest. +hsk: 2 +mandarin: 工会领袖号召抗议那天全体会员积极参加. +pinyin: gōng huì lǐng xiù hào zhào kàng yì nà Tiān quán tǐ huì yuán jī jí cān jiā. +-- +english: I have important news for you good news, I hasten to add. +hsk: 2 +mandarin: 我有重要消息要告诉你--是好消息, 我得赶紧补充一句. +pinyin: wǒ yǒu zhòng yào xiāo xi yào gào su nǐ-- shì hào xiāo xi, wǒ de gǎn jǐn bǔ chōng yī jù. +-- +english: The relative items in this report will be submitted to the committee for discussion. +hsk: 2 +mandarin: 把这份报告中的有关事项提交委员会讨论。 +pinyin: bǎ zhè fèn bào gào zhòng dì yǒu guān shì xiàng tí jiāo wěi yuán huì tǎo lùn。 +-- +english: Union leaders called for the active participation of all members in the day of protest. +hsk: 2 +mandarin: 工会领袖号召抗议那天全体会员积极参加. +pinyin: gōng huì lǐng xiù hào zhào kàng yì nà Tiān quán tǐ huì yuán jī jí cān jiā. +-- +english: Any new source of energy will be welcome, as there is a shortage of petroleum. +hsk: 2 +mandarin: 由于石油短缺, 任何一种新能源都会受欢迎。 +pinyin: yóu yú shí yóu duǎn quē, rèn hé yī zhòng xīn néng yuán dū huì shòu huān yíng。 +-- +english: The new aircraft has performed very well in its initial trials. +hsk: 2 +mandarin: 这种新式飞机在最初几次试飞中表现性能良好。 +pinyin: zhè zhǒng xīn shì fēi jī zài zuì chū jǐ cì shì fēi zhòng biǎo xiàn xìng néng liáng hǎo。 +-- +english: Each of us is boxed off( from the others)in his own little office. +hsk: 2 +mandarin: 我们每人各据一间小小的办公室,与其他人分隔开。 +pinyin: wǒ men měi rén gè jù yī jiàn xiǎo xiǎo de bàn gōng shì, yǔ qí tā rén fēn gé kāi。 +-- +english: Our plan succeeded, and soon we were in complete control. +hsk: 2 +mandarin: 我们的计划顺利完成了,于是我们很快就控制了局面。 +pinyin: wǒ men de jì huà shùn lì wán chéng le, yú shì wǒ men hěn kuài jiù kòng zhì le jú miàn。 +-- +english: The house is in a prominent position on the village green. +hsk: 2 +mandarin: 这间屋子在村子的中心草地上,处于引人注目的位置。 +pinyin: zhè jiàn wū zi zài cūn zi de zhōng xīn cǎo dì shàng, chǔ yú yǐn rén zhù mù de wèi zhi。 +-- +english: There may be an announcement about this tomorrow or not, as the case may be. +hsk: 2 +mandarin: 这件事明天可能宣布--也可能不宣布, 看情形吧. +pinyin: zhè jiàn shì míng tiān kě néng xuān bù-- yě kě néng bù xuān bù, kàn qíng xing ba. +-- +english: We were hoping to have a holiday next week as it is, we may not be able to get away. +hsk: 2 +mandarin: 我们原来盼望著下星期放假--看样子走不了了. +pinyin: wǒ men yuán lái pàn wàng著 xià xīng qī fàng jià-- kàn yàng zi zǒu bù liǎo le. +-- +english: Several companies are competing (against/with each other) for the contract/to gain the contract. +hsk: 2 +mandarin: 几家公司正为争取一项合同而互相竞争. +pinyin: jǐ jiā gōng sī zhèng wèi zhēng qǔ yí xiàng hé tong ér hù xiāng jìng zhēng. +-- +english: The neighbors asked them to stop making a noise, but they kept on. +hsk: 2 +mandarin: 邻居们请他们停止吵闹, 可他们不听还是继续吵闹。 +pinyin: lín jū men qǐng tā men tíng zhǐ chǎo nào, kě tā men bù tìng hái shì jì xù chǎo nào。 +-- +english: This programme gives ordinary viewers a chance to make their voice(s) heard. +hsk: 2 +mandarin: 这个节目给普通观众提供了一个发表意见的机会. +pinyin: zhè gè jié mù jǐ pǔ tōng guān zhòng tí gōng le yī gè fā biǎo yì jiàn de jī huì. +-- +english: One of his less attractive traits is criticizing his wife in public. +hsk: 2 +mandarin: 他有个不大讨人喜欢的特点,就是爱当众责备妻子。 +pinyin: tā yǒu gè bú dà tǎo rén xǐ huan de tè diǎn, jiù shì ài dāng zhòng zé bèi qī zi。 +-- +english: Our armies have retired to regroup for a fresh attack. +hsk: 2 +mandarin: 我们的部队已经退下来重新整编,以便发动新的进攻。 +pinyin: wǒ men de bù duì yǐ jīng tuì xia lai chóng xīn zhěng biān, yǐ biàn fā dòng xīn de jìn gōng。 +-- +english: You have to be highly competitive to do well in sport nowadays. +hsk: 2 +mandarin: 如今必须有高度的竞争意识才能在体育运动中取胜. +pinyin: rú jīn bì xū yǒu gāo dù de jìng zhēng yì shí cái néng zài tǐ yù yùn dòng zhòng qǔ shèng. +-- +english: Since the advent of atomic power, there have been great changes in industry. +hsk: 2 +mandarin: 自从原子动力问世以后,工业发生了巨大的变化。 +pinyin: zì cóng yuán zǐ dòng lì wèn shì yǐ hòu, gōng yè fā shēng le jù dà de biàn huà。 +-- +english: You have to be highly competitive to do well in sport nowadays. +hsk: 2 +mandarin: 如今必须有高度的竞争意识才能在体育运动中取胜. +pinyin: rú jīn bì xū yǒu gāo dù de jìng zhēng yì shí cái néng zài tǐ yù yùn dòng zhòng qǔ shèng. +-- +english: A maintenance manual gives diagrams and instructions for repairing your car. +hsk: 2 +mandarin: 维修手册向您提供修理汽车所需的图表和说明。 +pinyin: wéi xiū shǒu cè xiàng nín tí gōng xiū lǐ qì chē suǒ xū de tú biǎo huò shuō míng。 +-- +english: The name of a restaurant won't necessarily tell you much about the food it serves. +hsk: 2 +mandarin: 餐厅的名字未必能告诉你很多它所供应的食物。 +pinyin: cān tīng de míng zi wèi bì néng gào su nǐ hěn duō tā suǒ gōng yìng de shí wù。 +-- +english: The people there are fighting to gain their freedom from foreign control. +hsk: 2 +mandarin: 那里的人民正在为摆脱外国统治争取自由而战斗。 +pinyin: nà li de rén mín zhèng zài wèi bǎi tuō wài guó tǒng zhì zhēng qǔ zì yóu ér zhàn dòu。 +-- +english: The meal plan be20 dollars each for five breakfast and four supper. +hsk: 2 +mandarin: 伙食费方式是每人20美元,吃五顿早餐和四顿晚餐。 +pinyin: huǒ shí fèi fāng shì shì měi rén20 měi yuán, jí wǔ dùn zǎo cān huò sì dùn wǎn cān。 +-- +english: He is uncle to all the little boys who like to play football with him. +hsk: 2 +mandarin: 那些喜欢和他一起踢足球的小男孩都把他当作叔叔。 +pinyin: nà xiē xǐ huan huò tā yī qǐ tī zú qiú de xiǎo nán hái dōu bǎ tā dàng zuò shū shu。 +-- +english: Sunny days predominate over rainy days in desert regions. +hsk: 2 +mandarin: 在沙漠地带,绝大多数时间都是大晴天,下雨天极少。 +pinyin: zài shā mò dì dài, jué dà duō shù shí jiān dōu shì dà qíng tiān, xià yǔ tiān jí shào。 +-- +english: As a nurse she got very frustrated, but being an administrator seems to suit her. +hsk: 2 +mandarin: 她做护士很不顺心, 但当管理人员似乎倒很适合. +pinyin: tā zuò hù shi hěn bù shùn xīn, dàn dàng guǎn lǐ rén yuán sì hu dào hěn shì hé. +-- +english: Lee carries over his business ethics into his personal relationships. +hsk: 2 +mandarin: 李把他在生意中的道德标准运用到私人关系中去。 +pinyin: lǐ bǎ tā zài shēng yi zhòng dì dào dé biāo zhǔn yùn yòng dào sī rén guān xi zhòng qù。 +-- +english: The woman may be above fifty, but (she may) not (be) below fifty. +hsk: 2 +mandarin: 这位女士的年纪在五十岁之上,决不会少于五十岁。 +pinyin: zhè wèi nu:3 shì de nián jì zài wǔ shí suì zhī shàng, jué bù kuài shào yú wǔ shí suì。 +-- +english: The reporter has sent an article describing the rigors of life at the poles. +hsk: 2 +mandarin: 那位记者发来了一篇描写极地生活的艰苦的文章。 +pinyin: nà wèi jì zhě fà lái le yī piān miáo xiě jí de shēng huó de jiān kù de wén zhāng。 +-- +english: She needs to distance herself from some of her more extreme supporters. +hsk: 2 +mandarin: 她必须与拥护她的那些比较偏激的人保持一定的距离. +pinyin: tā bì xū yù yōng hù tā de nà xiē bǐ jiào piān jī de rén bǎo chí yī dìng de jù lí. +-- +english: The painting provides us with one of the earliest examples of the use of perspective. +hsk: 2 +mandarin: 那幅画给我们提供了采用透视画法的最早的范例. +pinyin: nà fú huà jǐ wǒ men tí gōng le cǎi yòng tòu shì huà fǎ de zuì zǎo de fàn lì. +-- +english: The racket used in various games, such as table tennis or racquets. +hsk: 2 +mandarin: 球拍用于各种运动的球拍,如乒乓球和网球的球拍 +pinyin: qiú pāi yòng yú gè zhǒng yùn dòng de qiú pāi, rú pīng pāng qiú huò wǎng qiú de qiú pāi +-- +english: Our country's in great danger; we must mobilize the army. +hsk: 2 +mandarin: 我们正处于严重危险之中,我们必须把军人动员起来。 +pinyin: wǒ men zhèng chǔ yú yán zhòng wēi xiǎn zhī zhōng, wǒ men bì xū bǎ jūn rén dòng yuán qǐ lai。 +-- +english: He seems more like a military officer than a business executive. +hsk: 2 +mandarin: 他似乎比较像一个军官,而不像一个商业行政主管。 +pinyin: tā sì hu bǐ jiào xiàng yī gè jūn guān, ér bù xiàng yī gè shāng yè xíng zhèng zhǔ guǎn。 +-- +english: The little boy walked along the grass verge, trying not to step into the field. +hsk: 2 +mandarin: 这个小男孩沿着草地的边上走,小心不踩到地里。 +pinyin: zhè gè xiǎo nán hái yán zhe cǎo dì de biān shàng zǒu, xiǎo xīn bù cǎi dào de lǐ。 +-- +english: I do not believe in equality of capacity, but I do believe in equality of opportunity. +hsk: 2 +mandarin: 我不相信能力均等,但我确实相信机会均等。 +pinyin: wǒ bù xiāng xìn néng lì j��n děng, dàn wǒ què shí xiāng xìn jī huì jūn děng。 +-- +english: Intoxicated by or as if by alcohol or a drug, such as cocaine or marijuana. +hsk: 2 +mandarin: 使醉的喝醉了的,被麻醉品例如可卡因或大麻麻醉了的 +pinyin: shǐ zuì de hè zuì le de, bèi má zuì pǐn lì rú kě qiǎ yīn huò dà má má zuì le de +-- +english: The people there are fighting to gain their freedom from foreign control. +hsk: 2 +mandarin: 那里的人民正在为摆脱外国统治争取自由而战斗。 +pinyin: nà li de rén mín zhèng zài wèi bǎi tuō wài guó tǒng zhì zhēng qǔ zì yóu ér zhàn dòu。 +-- +english: He spent his spare time gardening, to the exclusion of all other interests. +hsk: 2 +mandarin: 他把空余时间都用在园艺上了, 没有任何其他爱好. +pinyin: tā bǎ kòng yú shí jiān dōu yòng zài yuán yì shàng le, méi yǒu rèn hé qí tā ài hào. +-- +english: I'm brushing up on my French at adult school just to surprise them. +hsk: 2 +mandarin: 我正在成人学校补习法语,到时好让他们大吃一惊。 +pinyin: wǒ zhèng zài chéng rén xué xiào bǔ xí fǎ yǔ, dào shí hào ràng tā men dà chī yī jīng。 +-- +english: All our proposals were rejected, regardless of their merits. +hsk: 2 +mandarin: 我们所有的建议都遭到拒绝,不管这些建议的价值如何。 +pinyin: wǒ men suǒ yǒu de jiàn yì dōu zāo dào jù jué, bù guǎn zhè xie jiàn yì de jià zhí rú hé。 +-- +english: The way to make dough is very simple as you need only to mix flour with water. +hsk: 2 +mandarin: 和面的方法很简单,只要把水和在面粉里就行了。 +pinyin: huò miàn de fāng fǎ hěn jiǎn dān, zhǐ yào bǎ shuǐ huò zài miàn fěn lǐ jiù xìng le。 +-- +english: Most tomatoes are red when ripe, but some kinds are yellow. +hsk: 2 +mandarin: 大多数西红柿成熟时是红色的,但有些品种是黄色的。 +pinyin: dà duō shù xī hóng shì chéng shú shí shì hóng sè de, dàn yǒu xiē pǐn zhǒng shì huáng sè de。 +-- +english: He slammed the papers down on my desk and angrily walked out. +hsk: 2 +mandarin: 他把文件使劲扔在我的桌子上便怒气冲冲地走了出去。 +pinyin: tā bǎ wén jiàn shǐ jìn rēng zài wǒ de zhuō zi shàng pián nù qì chòng chòng de zǒu le chū qù。 +-- +english: I haven't had time to arrange everything, so I'm all at sixes and sevens. +hsk: 2 +mandarin: 我没来得及把每件事都安排好, 因此心里七上八下的. +pinyin: wǒ mò lái de jí bǎ měi jiàn shì dōu ān pái hào, yīn cǐ xīn lǐ qī shàng bā xià de. +-- +english: She described to me how he ran up to her and grabbed her handbag. +hsk: 2 +mandarin: 她向我讲述了他是怎样跑到她跟前抢走她的手提包的. +pinyin: tā xiàng wǒ jiǎng shù le tā shì zěn yàng pǎo dào tā gēn qián qiǎng zǒu tā de shǒu tí bāo de. +-- +english: He called me a copycat just because my schoolbag looks like his. +hsk: 2 +mandarin: 只因为我的新书包和他的一模一样,他就说我学他的样。 +pinyin: zhǐ yīn wèi wǒ de xīn shū bāo huò tā de yī mó yí yàng, tā jiù shuō wǒ xué tā de yàng。 +-- +english: As the horses raced towards the finishing post, there was nothing in it. +hsk: 2 +mandarin: 临近终点时,那几匹马齐头并进,简直分不出先后。 +pinyin: lín jìn zhōng diǎn shí, nà jǐ pǐ mǎ qí tou bìng jìn, jiǎn zhí fèn bù chū xiān hòu。 +-- +english: Something, such as a boundary or partition, that serves to divide or keep separate. +hsk: 2 +mandarin: 分隔物,分界线分界物或分割物,用作分配或分类 +pinyin: fēn gé wù, fèn jiè xiàn fèn jiè wù huò fēn gē wù, yòng zuò fēn pèi huò fēn lèi +-- +english: The increasing army of the unemployed has attracted the attention of the economist. +hsk: 2 +mandarin: 不断增长的失业大军引起了这名经济学家的关注。 +pinyin: bù duàn zēng zhǎng de shī yè dà jūn yǐn qǐ le zhè míng jīng jì xué jiā de guān zhù。 +-- +english: I look down on man who vents his anger on his family after having a bad day at work. +hsk: 2 +mandarin: 我瞧不起那些工作不顺心就拿家里人出气 的男人。 +pinyin: wǒ qiáo bù qǐ nà xiē gōng zuò bù shùn xīn jiù ná jiā lǐ rén chū qì de nán rén。 +-- +english: Most tomatoes are red when ripe, but some kinds are yellow. +hsk: 2 +mandarin: 大多数西红柿成熟时是红色的,但有些品种是黄色的。 +pinyin: dà duō shù xī hóng shì chéng shú shí shì hóng sè de, dàn yǒu xiē pǐn zhǒng shì huáng sè de。 +-- +english: Two characters are in disagreement, serious or otherwise, over some matter. +hsk: 2 +mandarin: 两个人物为某件事情发生了严重或不严重的冲突。 +pinyin: liǎng gè rén wù wèi mǒu jiàn shì qing fā shēng le yán zhòng huò bù yán zhòng de chōng tū。 +-- +english: Their project to establish a new national park will be completed next year. +hsk: 2 +mandarin: 他们建造一个新的国家公园的工程将于明年完工。 +pinyin: tā men jiàn zào yī gè xīn de guó jiā gōng yuán de gōng chéng jiàng yú míng nián wán gōng。 +-- +english: Their failure to act is indicative of their lack of interest in the problem. +hsk: 2 +mandarin: 他们没有采取行动,表明他们对这个问题不感兴趣。 +pinyin: tā men méi yǒu cǎi qǔ xíng dòng, biǎo míng tā men duì zhè gè wèn tí bù gǎn xìng qu。 +-- +english: If new product can be developed, we'll be very glad to import advanced technology. +hsk: 2 +mandarin: 如果能开发出新产品,我们将乐于引进先进技术。 +pinyin: rú guǒ néng kāi fā chū xīn chǎn pǐn, wǒ men Jiāng lè yú yǐn jìn xiān jìn jì shù。 +-- +english: One can extrapolate the size of the building from the measurements of an average room. +hsk: 2 +mandarin: 从一间屋子的量度可以推断出整座建筑物的大小. +pinyin: zòng yī jiàn wū zi de liáng dù kě yǐ tuī duàn chū zhěng zuò jiàn zhù wù de dà xiǎo. +-- +english: Fares do not include conveyance between railway stations and steamer piers. +hsk: 2 +mandarin: 运费中不包括火车站至轮船码头之间的运输费用。 +pinyin: yùn fèi zhòng bù bāo kuò huǒ chē zhàn zhì lún chuán mǎ tóu zhī jiān de yùn shū fèi yòng。 +-- +english: Fares do not include conveyance between railway stations and steamer piers. +hsk: 2 +mandarin: 运费中不包括火车站至轮船码头之间的运输费用。 +pinyin: yùn fèi zhòng bù bāo kuò huǒ chē zhàn zhì lún chuán mǎ tóu zhī jiān de yùn shū fèi yòng。 +-- +english: Semiconductors are going to play an important part in automation and signalling. +hsk: 2 +mandarin: 半导体在自动化和信号上面即将起着重要作用。 +pinyin: bàn dǎo tǐ zài zì dòng huà huò xìn hào shàng mian jí jiāng qǐ zhuó zhòng yào zuò yòng。 +-- +english: I hope I can get by in a dark suit for this formal occasion. +hsk: 2 +mandarin: 我希望我能穿一件深色的衣服把这个正式场合应付过去。 +pinyin: wǒ xī wàng wǒ néng chuān yī jiàn shēn shǎi de yī fu bǎ zhè gè zhèng shì chǎng hé yìng fu guò qu。 +-- +english: A cigarette thrown into the woods in dry weather may start a fire. +hsk: 2 +mandarin: 在天气干燥时把点燃的香烟扔进树林可能会引起火灾。 +pinyin: zài tiān qì gān zào shí bǎ diǎn rán de xiāng yān rēng jìn shù lín kě néng kuài yǐn qǐ huǒ zāi。 +-- +english: She felt ill. She went to work, however, and tried to concentrate. +hsk: 2 +mandarin: 她病了。然而她照旧去上班,并且尽力集中精神工作。 +pinyin: tā bìng le。 rán ér tā zhào jiù qù shàng bān, bìng qiě jìn lì jí zhōng jīng shén gōng zuò。 +-- +english: She groaned inwardly as she saw the fresh pile of work on her desk. +hsk: 2 +mandarin: 她看到自己办公桌上又是一堆要处理的东西就暗自叫苦. +pinyin: tā kàn dào zì jǐ bàn gōng zhuō shàng yòu shì yī duī yào chǔ lǐ de dōng xi jiù àn zì jiào kǔ. +-- +english: The fringe benefits of this job include a car and free health insurance. +hsk: 2 +mandarin: 这工作的附加福利包括一辆小汽车和免费健康保险。 +pinyin: zhè gōng zuò de fù jiā fú lì bāo kuò yī liàng xiǎo qì chē huò miǎn fèi jiàn kāng bǎo xiǎn。 +-- +english: To regret one's errors to the point of not repeating them is true repentance. +hsk: 2 +mandarin: 对自己的错误后悔到不致重犯的程度是真正的后悔。 +pinyin: duì zì jǐ de cuò wù hòu huǐ dào bù zhì zhòng fàn de chéng dù shì zhēn zhèng de hòu huǐ。 +-- +english: It is arguable that we would be just as efficient with fewer staff. +hsk: 2 +mandarin: 我们的职员少一些也能发挥同样效率, 这是言之成理的. +pinyin: wǒ men de zhí yuán shào yī xiē yě néng fā huī tóng yàng xiào lu:4, zhè shì yán zhī chéng lǐ de. +-- +english: America's invasion of the country must be done for unspeakable political purpose. +hsk: 2 +mandarin: 美国入侵这个国家一定是出于不可告人的政治目的。 +pinyin: Měi guó rù qīn zhè gè guó jiā yī dìng shì chū yú bù kě gào rén de zhèng zhì mù dì。 +-- +english: Crop likely below average will suggest renew purchase contract same price +hsk: 2 +mandarin: 收成可能低于平均水平,请以同样价格再采购一些。 +pinyin: shōu cheng kě néng dī yú píng jūn shuǐ píng, qǐng yǐ tóng yàng jià gé zài cǎi gòu yī xiē。 +-- +english: A cigarette thrown into the woods in dry weather may start a fire. +hsk: 2 +mandarin: 在天气干燥时把点燃的香烟扔进树林可能会引起火灾。 +pinyin: zài tiān qì gān zào shí bǎ diǎn rán de xiāng yān rēng jìn shù lín kě néng kuài yǐn qǐ huǒ zāi。 +-- +english: Medical ethics (ie those observed by the medical profession) forbid a doctor to have a love affair with a patient. +hsk: 2 +mandarin: 行医道德有规定, 禁止医生与病人谈恋爱. +pinyin: xìng Yī dào dé yǒu guī dìng, jìn zhǐ yī shēng yù bìng rén tán liàn ài. +-- +english: The government made an investigation of the employment in the public and private sectors. +hsk: 2 +mandarin: 政府对国营和私营部门的就业情况作了一次调查。 +pinyin: zhèng fǔ duì guó yíng huò sī yíng bù mén de jiù yè qíng kuàng zuò le yī cì diào chá。 +-- +english: The pretty girl on the cover of the pictorial is just a sales gimmick. +hsk: 2 +mandarin: 画报的封面上印上美女不过是吸引顾客的一种生意眼。 +pinyin: huà bào de fēng miàn shàng yìn shàng měi nu:3 bù guò shì xī yǐn gù kè de yī zhòng shēng yi yǎn。 +-- +english: The journey back took longer than normal, because the plane could not overfly the war zone. +hsk: 2 +mandarin: 回程用的时间比平时长, 因为飞机不能飞越战区. +pinyin: huí chéng yòng de shí jiān bì píng shí zhǎng, yīn wèi fēi jī bù néng fēi yuè zhàn qū. +-- +english: When we had done the costings on the project, it was clear it would not be economical to go ahead with it. +hsk: 2 +mandarin: 我们计算了成本, 清楚表明这项工程不合算. +pinyin: wǒ men jì suàn le chéng běn, qīng chu biǎo míng zhè xiàng gōng chéng bù hé suàn. +-- +english: I have only a few additional facts to add to bring the report up to date. +hsk: 2 +mandarin: 要使这份报告包括最新资料,我仅有几点事实需补充。 +pinyin: yào shǐ zhè fèn bào gào bāo kuò zuì xīn zī liào, wǒ jǐn yǒu jī diǎn shì shí xū bǔ chōng。 +-- +english: In the summer, large crops of fruit may be preserved by freezing or bottling. +hsk: 2 +mandarin: 夏天收获的大量水果可冷藏或装瓶装罐加以保存。 +pinyin: xià tiān shōu huò de dà liàng shuǐ guǒ kě lěng cáng huò zhuāng píng zhuāng guàn jiā yǐ bǎo cún。 +-- +english: The photograph does not do full justice to (ie does not truly reproduce) the rich colours of the gardens. +hsk: 2 +mandarin: 这张照片没有真实地反映出花园的丰富色彩. +pinyin: zhè zhāng zhào piàn méi yǒu zhēn shí de fǎn yìng chū huā yuán de fēng fù sè cǎi. +-- +english: In the summer, large crops of fruit may be preserved by freezing or bottling. +hsk: 2 +mandarin: 夏天收获的大量水果可冷藏或装瓶装罐加以保存。 +pinyin: xià tiān shōu huò de dà liàng shuǐ guǒ kě lěng cáng huò zhuāng píng zhuāng guàn jiā yǐ bǎo cún。 +-- +english: With several of their planes temporarily out of commission, the airline is losing money. +hsk: 2 +mandarin: 航空公司因有几架飞机暂时不能使用而正在赔钱. +pinyin: háng kōng gōng sī yīn yǒu jǐ jià fēi jī zàn shí bù néng shǐ yòng ér zhèng zài péi qián. +-- +english: The government made an investigation of the employment in the public and private sectors. +hsk: 2 +mandarin: 政府对国营和私营部门的就业情况作了一次调查。 +pinyin: zhèng fǔ duì guó yíng huò sī yíng bù mén de jiù yè qíng kuàng zuò le yī cì diào chá。 +-- +english: We passed through some beautiful scenery on our journey through this district. +hsk: 2 +mandarin: 我们在穿越这个地区的旅途中,看到了不少美丽的景色。 +pinyin: wǒ men zài chuān yuè zhè gè dì qū de lu:3 tú zhòng, kàn dào le bù shǎo měi lì de jǐng sè。 +-- +english: The general overthrew the last emperor of that country and established a public. +hsk: 2 +mandarin: 将军推翻了那个国家的最后一个皇帝,建立了共和国。 +pinyin: jiāng jūn tuī fān le nèi gè guó jiā de zuì hòu yī gè huáng dì, jiàn lì le gòng hé guó。 +-- +english: You're clearly rather muddled about office procedures but I'll soon straighten you out. +hsk: 2 +mandarin: 你显然不大明白办事的手续, 我很快就给你解释清楚. +pinyin: nǐ xiǎn ran bú dà míng bai bàn shì de shǒu xù, wǒ hěn kuài jiù jǐ nǐ jiě shì qīng chu. +-- +english: According to our records, the books you have borrowed should now be returned to the library. +hsk: 2 +mandarin: 根据我们的记录,你借的书现在应该还给图书馆了。 +pinyin: gēn jù wǒ men de jì lù, nǐ jiè de shū xiàn zài yīng gāi huán jǐ tú shū guǎn le。 +-- +english: The general overthrew the last emperor of that country and established a public. +hsk: 2 +mandarin: 将军推翻了那个国家的最后一个皇帝,建立了共和国。 +pinyin: jiāng jūn tuī fān le nèi gè guó jiā de zuì hòu yī gè huáng dì, jiàn lì le gòng hé guó。 +-- +english: According to our records, the books you have borrowed should now be returned to the library. +hsk: 2 +mandarin: 根据我们的记录,你借的书现在应该还给图书馆了。 +pinyin: gēn jù wǒ men de jì lù, nǐ jiè de shū xiàn zài yīng gāi huán jǐ tú shū guǎn le。 +-- +english: Many social services are still provided by voluntary societies in our city. +hsk: 2 +mandarin: 在我们的城市,许多社会服务仍然是有志愿团体提供的。 +pinyin: zài wǒ men de chéng shì, xǔ duō shè huì fú wù réng rán shì yǒu zhì yuàn tuán tǐ tí gōng de。 +-- +english: The steel works has been supplying us with raw material in large quantities. +hsk: 2 +mandarin: 在过去的两年中, 那家钢铁厂一直提供给我们原材料。 +pinyin: zài guò qu de liǎng nián zhòng, nà jiā gāng tiě chǎng yī zhí tí gōng jǐ wǒ men yuán cái liào。 +-- +english: There isn't much metal in the bodywork of this new car; it's mainly plastic. +hsk: 2 +mandarin: 这辆新汽车的车身没用多少金属材料, 大部分是塑料的. +pinyin: zhè liàng xīn qì chē de chē shēn méi yòng duō shao jīn shǔ cái liào, dà bù fen shì sù liào de. +-- +english: A manager has to learn some economics if he wants to improve his management. +hsk: 2 +mandarin: 一个管理人员要想改善管理的话,就必须学点经济学。 +pinyin: yī gè guǎn lǐ rén yuán yào xiǎng gǎi shàn guǎn lǐ de huà, jiù bì xū xué diǎn jīng jì xué。 +-- +english: She'd begun spending a lot of money, and the obvious inference was that she'd stolen it. +hsk: 2 +mandarin: 她花起钱来大手大脚了,事情很明显,钱是偷来的。 +pinyin: tā huā qǐ qián lái dà shǒu dà jué le, shì qing hěn míng xiǎn, qián shì tōu lái de。 +-- +english: I called him as he was running away and he wheeled round and looked at me. +hsk: 2 +mandarin: 他正跑开时,我在背后叫他,他连忙转过身来看看我。 +pinyin: tā zhèng pǎo kāi shí, wǒ zài bèi hòu jiào tā, tā lián máng zhuàn guò shēn lái kàn kàn wǒ。 +-- +english: In business, you've got to anticipate how your competitors will act. +hsk: 2 +mandarin: 在生意上,你必须事先估计到你的竞争对手会如何行动。 +pinyin: zài shēng yi shàng, nǐ bì xū shì xiān gū jì dào nǐ de jìng zhēng duì shǒu kuài rú hé xíng dòng。 +-- +english: Careful contrast of the two plans shows up some key differences. +hsk: 2 +mandarin: 把这两个计划仔细地加以对比就可以看出一些关键性的差异. +pinyin: bǎ zhè liǎng gè jì huà zǐ xì de jiā yǐ duì bǐ jiù kě yǐ kàn chū yī xiē guān jiàn xìng de chā yì. +-- +english: Careful contrast of the two plans shows up some key differences. +hsk: 2 +mandarin: 把这两个计划仔细地加以对比就可以看出一些关键性的差异. +pinyin: bǎ zhè liǎng gè jì huà zǐ xì de jiā yǐ duì bǐ jiù kě yǐ kàn chū yī xiē guān jiàn xìng de chā yì. +-- +english: When he saw how the theory increased unemployment, he underwent quite a conversion. +hsk: 2 +mandarin: 当他看到这个理论加重了失业后,他彻底改变了看法。 +pinyin: dàng tā kàn dào zhè gè lǐ lùn jiā zhòng le shī yè hòu, tā chè dǐ gǎi biàn le kàn fǎ。 +-- +english: It is during these seasons that the differences in temperature between warm and cold masses of air are greatest. +hsk: 2 +mandarin: 就在这些季节里,热气团与冷气团的温差最大。 +pinyin: jiù zài zhè xie jì jié lǐ, rè qì tuán yù lěng qì tuán de wēn cī zuì dà。 +-- +english: I believe these figures are the most recent available but I am open to correction. +hsk: 2 +mandarin: 我认为这些数据是最近才得到的,但我乐于接受改正。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhè xie shù jù shì zuì jìn cái dé dào de, dàn wǒ yuè yú jiē shòu gǎi zhèng。 +-- +english: The clever boy absorbed all the knowledge his teacher could give him. +hsk: 2 +mandarin: 那个聪明的男孩把他老师所能教他的所有的知识都吸收了。 +pinyin: nèi gè cōng míng de nán hái bǎ tā lǎo shī suǒ néng jiào tā de suǒ yǒu de zhī shi dōu xī shōu le。 +-- +english: Some young people like pop music, while still others like classical music. +hsk: 2 +mandarin: 一些年青人喜欢流行音乐, 但仍有其它人喜欢古典音乐。 +pinyin: yī xiē nián qīng rén xǐ huan liú xíng yīn yuè, dàn réng yǒu qí tā rén xǐ huan gǔ diǎn yīn yuè。 +-- +english: Land belonging to the crown does not belong to the king personally but to the state. +hsk: 2 +mandarin: 皇室的领地并非属于国王私人所有,而是属于国家的。 +pinyin: huáng shì de lǐng de bìng fēi shǔ yú guó wáng sī rén suǒ yǒu, ér shì shǔ yú guó jiā de。 +-- +english: If you look beyond the tress, you can just see the village in the distance. +hsk: 2 +mandarin: 如果你往树后更远处看,就正好可以看见远处的村庄。 +pinyin: rú guǒ nǐ wàng shù hòu gèng yuǎn chù kàn, jiù zhèng hǎo kě yǐ kàn jiàn yuǎn chù de cūn zhuāng。 +-- +english: It is during these seasons that the differences in temperature between warm and cold masses of air are greatest. +hsk: 2 +mandarin: 就在这些季节里,热气团与冷气团的温差最大。 +pinyin: jiù zài zhè xie jì jié lǐ, rè qì tuán yù lěng qì tuán de wēn cī zuì dà。 +-- +english: The singer devoted his whole life in study of the folklore in the northwest part of China. +hsk: 2 +mandarin: 这位歌手终生致力于研究中国西北部的民间传说。 +pinyin: zhè wèi gē shǒu zhōng shēng zhì lì yú yán jiū Zhōng guó xī běi bù de mín jiān chuán shuō。 +-- +english: I think we should work out a strategy to deal with this situation. +hsk: 2 +mandarin: 我想我们应该制订出一项行动计划,用来对付这种情况。 +pinyin: wǒ xiǎng wǒ men yīng gāi zhì dìng chū yí xiàng xíng dòng jì huà, yòng lái duì fu zhè zhǒng qíng kuàng。 +-- +english: An element of language that expresses a definite image or idea, for example, the word tree. +hsk: 2 +mandarin: 一种表示确定的概念或观念的语言元素,例如字树。 +pinyin: yī zhòng biǎo shì què dìng de gài niàn huò guān niàn de yǔ yán yuán sù, lì rú zì shù。 +-- +english: A machine part or other mechanical device that is shaped like a quarter circle. +hsk: 2 +mandarin: 扇形体形状似四分之一圆圈的机器零件或其他机械设备 +pinyin: shàn xíng tǐ xíng zhuàng sì sì fēn zhī yī yuán quān de jī qì líng jiàn huò qí tā jī xiè shè bèi +-- +english: It is said that if you make a wish when you see a meteor in the sky your wish will be realized. +hsk: 2 +mandarin: 据说如果你在看见流星时许个愿,愿望就会实现。 +pinyin: jù shuō rú guǒ nǐ zài kàn jiàn liú xīng shí xǔ gè yuàn, yuàn wàng jiù kuài shí xiàn。 +-- +english: I think you probably know that China have adopt a flexible policy in her foreign trade. +hsk: 2 +mandarin: 我想您也许知道中国在对外贸易中采取了灵活政策。 +pinyin: wǒ xiǎng nín yě xǔ zhī dào Zhōng guó zài duì wài mào yì zhòng cǎi qǔ le líng huó zhèng cè。 +-- +english: It's next to impossible to catch a taxi at night during the year- end party season. +hsk: 2 +mandarin: 在年终联欢会季节,晚上是几乎不可能叫到计程车的。 +pinyin: zài nián zhōng lián huān huì jì jié, wǎn shang shì jī hū bù kě néng jiào dào jì chéng jū de。 +-- +english: Motor-cars are assembled as they travel from one part of a workshop to another. +hsk: 2 +mandarin: 汽车从车间的一个地方向另一地方移动时,就安装好了。 +pinyin: qì chē zòng chē jiān de yī gè dì fang xiàng lìng yī dì fang yí dòng shí, jiù ān zhuāng hào le。 +-- +english: Occurring in or characteristic of an early stage of development or evolution. +hsk: 2 +mandarin: 原生的出现于某一发展或进化早期阶段的或具有其特征的 +pinyin: yuán shēng de chū xiàn yú mǒu yī fā zhǎn huò jìn huà zǎo qī jiē duàn de huò jù yǒu qí tè zhēng de +-- +english: The city is developing rapidly and property in the center is becoming more expensive. +hsk: 2 +mandarin: 这个城市在飞速发展,市中心的房地产价格越来越贵。 +pinyin: zhè gè chéng shì zài fēi sù fā zhǎn, shì zhōng xīn de fáng dì chǎn jià gé yuè lái yuè guì。 +-- +english: A lot has been done in the recovery of national economy in the past few years. +hsk: 2 +mandarin: 在过去的几年中我们为了国民经济的恢复做了大量的工作。 +pinyin: zài guò qu de jǐ nián zhòng wǒ men wèi le guó mín jīng jì de huī fù zuò le dà liàng de gōng zuò。 +-- +english: The boy got very emotional when I had to leave, and started to cry. +hsk: 2 +mandarin: 当我不得不离开时,这个孩子情绪异常激动,忍不住哭了起来。 +pinyin: dàng wǒ bù dé bù lí kāi shí, zhè gè hái zi qíng xù yì cháng jī dòng, rěn bú zhù kū le qǐ lai。 +-- +english: She drew a row of trees receding into the distance to demonstrate the laws of perspective. +hsk: 2 +mandarin: 她画了一排由近而远高度递减的树以演示透视法的规律. +pinyin: tā huà le yī pái yóu jìn ér yuǎn gāo dù dì jiǎn de shù yǐ yǎn shì tòu shì fǎ de guī lu:4. +-- +english: On the course she received a thorough training in every aspect of the job. +hsk: 2 +mandarin: 在训练班上,她接受了有关这个工作各方面的全面训练。 +pinyin: zài xùn liàn bān shàng, tā jiē shòu le yǒu guān zhè gè gōng zuò gè fāng miàn de quán miàn xùn liàn。 +-- +english: A trained worker who is not a member of a given profession but assists a professional. +hsk: 2 +mandarin: 专业人员的助手受过训练辅助专门人员的非专职人员 +pinyin: zhuān yè rén yuán de zhù shǒu shòu guò xùn liàn fǔ zhù zhuān mén rén yuán de fēi zhuān zhí rén yuán +-- +english: I couldn't have got to the meeting on time -- unless I had caught an earlier train. +hsk: 2 +mandarin: 我不可能及时赶到会场,除非我赶上了较找的一班火车。 +pinyin: wǒ bù kě néng jí shí gǎn dào huì chǎng, chú fēi wǒ gǎn shàng le jiào zhǎo de yī bān huǒ chē。 +-- +english: The reactionary rulers found it very difficult to bring the oppressed natives under. +hsk: 2 +mandarin: 反动统治者发现要征服那些被压迫的当地人是很困难的。 +pinyin: fǎn dòng tǒng zhì zhē fā xiàn yào zhēng fú nà xiē bèi yā pò de dāng dì rén shì hěn kùn nan de。 +-- +english: I was expecting a present from her, so I was disappointed I didn't receive one. +hsk: 2 +mandarin: 我原来一直盼望著能收到她送的礼物, 所以因得不到而失望. +pinyin: wǒ yuán lái yī zhí pàn wàng著 néng shōu dào tā sòng de lǐ wù, suǒ yǐ yīn de bù dào ér shī wàng. +-- +english: Most linguists would say they were concerned primarily with the structure of languages. +hsk: 2 +mandarin: 大多数语言学家都会说,他们主要研究各种语言的结构。 +pinyin: dà duō shù yǔ yán xué jiā dū huì shuō, tā men zhǔ yào yán jiū gè zhǒng yǔ yán de jié gòu。 +-- +english: He started to study ecology and decided to devote his whole life to the science. +hsk: 2 +mandarin: 他开始研究生态学,并决心将他的一生献身于这门科学。 +pinyin: tā kāi shǐ yán jiū shēng tài xué, bìng jué xīn jiàng tā de yī shēng xiàn shēn yú zhè mén kē xué。 +-- +english: I think there is a kernel of truth in these otherwise frivolous comments. +hsk: 2 +mandarin: 我认为在这些本来是无关紧要的评论中含有一定的真实性。 +pinyin: wǒ rèn wéi zài zhè xie běn lái shì wú guān jǐn yào de píng lùn zhòng hán yǒu yī dìng de zhēn shí xìng。 +-- +english: A two-terminal semiconductor device used chiefly as a rectifier. +hsk: 2 +mandarin: 半导体二极管主要作为整流器使用的一个有两端的半导体设备 +pinyin: bàn dǎo tǐ èr jí guǎn zhǔ yào zuò wéi zhěng liú qì shǐ yòng de yī gè yǒu liǎng duān de bàn dǎo tǐ shè bèi +-- +english: Of all the fibers now used by man, a very large percentage is man-made. +hsk: 2 +mandarin: 现在人类所使用的所有纤维之中,有很大的百分比是人造的。 +pinyin: xiàn zài rén lèi suǒ shǐ yòng de suǒ yǒu xiān wéi zhī zhōng, yǒu hěn dà de bǎi fēn bǐ shì rén zào de。 +-- +english: Of all the fibers now used by man, a very large percentage is man-made. +hsk: 2 +mandarin: 现在人类所使用的所有纤维之中,有很大的百分比是人造的。 +pinyin: xiàn zài rén lèi suǒ shǐ yòng de suǒ yǒu xiān wéi zhī zhōng, yǒu hěn dà de bǎi fēn bǐ shì rén zào de。 +-- +english: My mother and my sister-in-law have been arguing about such minor details for a long time. +hsk: 2 +mandarin: 好长时间,我妈妈和我嫂子一直争论这样小的细节问题。 +pinyin: hào zhǎng shí jiān, wǒ mā ma huò wǒ sǎo zi yī zhí zhēng lùn zhè yàng xiǎo de xì jié wèn tí。 +-- +english: The newspaper received a deluge of letters and phone calls about the article. +hsk: 2 +mandarin: 关于那篇文章,报社收到了大量来信和接到了大量的电话。 +pinyin: guān yú nà piān wén zhāng, bào shè shōu dào le dà liàng lái xìn huò jiē dào le dà liàng de diàn huà。 +-- +english: The meeting may be prolonged into the evening because so many problems have to be solved tonight. +hsk: 2 +mandarin: 会议可能要延长到夜里,因为今晚有太多问题要解决。 +pinyin: huì yì kě néng yào yán cháng dào yè lǐ, yīn wèi jīn wǎn yǒu tài duō wèn tí yào jiě jué。 +-- +english: So the effective handling of the common diseases constitutes our most urgent problem. +hsk: 2 +mandarin: 因此有效对付这些常见病就是我们最迫切需要解决的问题。 +pinyin: yīn cǐ yǒu xiào duì fu zhè xie cháng jiàn bìng jiù shì wǒ men zuì pò qiè xū yào jiě jué de wèn tí。 +-- +english: On my return journey, I stopped to see two factories the county had just established. +hsk: 2 +mandarin: 在我回来途中,我停下来参观了这个县刚建立的两座工厂。 +pinyin: zài wǒ huí lai tú zhōng, wǒ tíng xia lai cān guān le zhè gè xiàn gāng jiàn lì de liǎng zuò gōng chǎng。 +-- +english: I'll let you have the new geography and you may pay me the remainder of the money. +hsk: 2 +mandarin: 我卖给你一本新的地理书,其余的钱你可以能够还的时候还我。 +pinyin: wǒ mài jǐ nǐ yī běn xīn de dì lǐ shū, qí yú de qián nǐ kě yǐ néng gòu huán de shí hou huán wǒ。 +-- +english: If a child attends a private school, his parents pay the school for the child's education. +hsk: 2 +mandarin: 如果孩子上了私立学校,他的父母就要为孩子的教育付学费。 +pinyin: rú guǒ hái zi shàng le sī lì xué xiào, tā de fù mǔ jiù yào wèi hái zi de jiào yù fù xué fèi。 +-- +english: Now we've got a foot in the door, we are hoping to open up a big market in China. +hsk: 2 +mandarin: 现在我们已打开门路,我们希望在中国开辟一个广阔的市场。 +pinyin: xiàn zài wǒ men yǐ dǎ kāi mén lù, wǒ men xī wàng zài Zhōng guó kāi pì yī gè guǎng kuò de shì chǎng。 +-- +english: I kept looking at my watch, but he just continued talking: he can't take a hint. +hsk: 2 +mandarin: 我不住地看手表,他却一个劲儿地讲个没完,他不能领会暗示。 +pinyin: wǒ bú zhù de kàn shǒu biǎo, tā què yī gè jìng er de jiǎng gè mò wán, tā bù néng lǐng huì àn shì。 +-- +english: The hotel was, from all accounts, very well run as far as the comfort of the guests was concerned. +hsk: 2 +mandarin: 据报道,就宾客的舒适程度来说,这家宾馆管理得很好。 +pinyin: jù bào dào, jiù bīn kè de shū shì chéng dù lái shuō, zhè jiā bīn guǎn guǎn lǐ de hěn hào。 +-- +english: Although she scrubbed the old pot thoroughly, she could not make it look completely clean. +hsk: 2 +mandarin: 虽然她彻底地用力擦洗那只旧壶,但她无法把它完全洗干净。 +pinyin: suī rán tā chè dǐ de yòng lì cā xǐ nà zhǐ jiù hú, dàn tā wú fǎ bǎ tā wán quán xǐ gān jìng。 +-- +english: An Englishman, even if he is alone, forms an orderly queue of one. +hsk: 2 +mandarin: 一个英国人,尽管只有他一个人,也会独个儿排成整整齐齐的一队。 +pinyin: yī gè Yīng guó rén, jǐn guǎn zhǐ yǒu tā yī gè rén, yě kuài dú gè er pǎi chéng zhěng zhěng qí qí de yī duì。 +-- +english: The hotel staff spared no pains to ensure that our stay was as enjoyable as possible. +hsk: 2 +mandarin: 旅馆工作人员对我们照顾得无微不至,尽量让我们住得舒适, +pinyin: lu:3 guǎn gōng zuò rén yuán duì wǒ men zhào gu de wú wēi bù zhì, jìn liàng ràng wǒ men zhù de shū shì, +-- +english: Any of several related or similar plants, such as the bur cucumber or the squirting cucumber. +hsk: 2 +mandarin: 香瓜属植物任一种相关或类似植物的统称,如刺瓜和黄瓜 +pinyin: xiāng guā zhǔ zhí wù rèn yī zhòng xiāng guān huò lèi sì zhí wù de tǒng chēng, rú cì guā huò huáng guā +-- +english: My husband wanted to buy a puppy, but I would have to look after it so I put my foot down and said No. +hsk: 2 +mandarin: 我丈夫想买一条小狗,但我得照料它,因此我坚持不同意。 +pinyin: wǒ zhàng fu xiǎng mǎi yī tiáo xiǎo gǒu, dàn wǒ de zhào liào tā, yīn cǐ wǒ jiān chí bù tóng yì。 +-- +english: We have 30 students in our class; one passed the exam, and the others (=the rest) all failed. +hsk: 2 +mandarin: 我们班上有三十位学生,只有一位通过考试,其余都不及格。 +pinyin: wǒ men bān shàng yǒu sān shí wèi xué sheng, zhǐ yǒu yī wèi tōng guò kǎo shì, qí yú dōu bù jí gé。 +-- +english: We have 30 students in our class; one passed the exam, and the others (=the rest) all failed. +hsk: 2 +mandarin: 我们班上有三十位学生,只有一位通过考试,其余都不及格。 +pinyin: wǒ men bān shàng yǒu sān shí wèi xué sheng, zhǐ yǒu yī wèi tōng guò kǎo shì, qí yú dōu bù jí gé。 +-- +english: Receiving or subjected to an action without responding or initiating an action in return. +hsk: 2 +mandarin: 默许的以无反应或不行动作为回应而接受或服从于某一行动的 +pinyin: mò xǔ de yǐ wú fǎn yìng huò bù xíng dòng zuò wèi huí yìng ér jiē shòu huò fú cóng yú mǒu yī xíng dòng de +-- +english: All his family have red hair except him. He is the exception which proves the rule. +hsk: 2 +mandarin: 他们全家除他以外头发都是红的. 正所谓有例外才证明有规律嘛. +pinyin: tā men quán jiā chú tā yǐ wài tóu fa dōu shì hóng de. zhèng suǒ wèi yǒu lì wài cái zhèng míng yǒu guī lu:4 ma. +-- +english: Instead of railing at a student for his mistakes, we had better help him to correct them. +hsk: 2 +mandarin: 一个学生犯了错误不要光去责备他,我们最好帮助他改正错误。 +pinyin: yī gè xué sheng fàn le cuò wù bù yào guāng qù zé bèi tā, wǒ men zuì hǎo bāng zhù tā gǎi zhèng cuò wù。 +-- +english: What we can not do is make a cloud produce rain if it is not ready to produce it. +hsk: 2 +mandarin: 我们所办不到的是要使云产生雨,如果它不是随时要产生雨的话。 +pinyin: wǒ men suǒ bàn bù dào de shì yào shǐ yún chǎn shēng yǔ, rú guǒ tā bú shì suí shí yào chǎn shēng yǔ de huà。 +-- +english: There is only a formal resemblance between the two systems; they are in fact radically different. +hsk: 2 +mandarin: 这两种体系只是在表面上有某种相似之处, 其实根本不同. +pinyin: zhè liǎng zhòng tǐ xì zhǐ shì zài biǎo miàn shàng yǒu mǒu zhǒng xiāng sì zhī chù, qí shí gēn běn bù tóng. +-- +english: I came to see you on the ground that Mr Anderson said that you were interested in our project. +hsk: 2 +mandarin: 我前来看你,是因为安德森先生说你对我们的工程很感兴趣。 +pinyin: wǒ qián lái kàn nǐ, shì yīn wèi ān dé sēn xiān sheng shuō nǐ duì wǒ men de gōng chéng hěn gǎn xìng qu。 +-- +english: You should have had enough sense to turn off the electricity supply before disconnecting the wires. +hsk: 2 +mandarin: 你本来应该有足够的常识,在拆开电线之前先把电源切断。 +pinyin: nǐ běn lái yīng gāi yǒu zú gòu de cháng shí, zài chāi kāi diàn xiàn zhī qián xiān bǎ diàn yuán qiē duàn。 +-- +english: Politicians should not engage in business affairs that might affect their political judgement. +hsk: 2 +mandarin: 政治家不应该参与那些可能会影响其政治判断力的商业事务。 +pinyin: zhèng zhì jiā bù yīng gāi cān yù nà xiē kě néng kuài yǐng xiǎng qí zhèng zhì pàn duàn lì de shāng yè shì wù。 +-- +english: A period of time as reckoned from a specific date serving as the basis of its chronological system. +hsk: 2 +mandarin: 年代从某一具体日期算起的一段时间,也用作其年代系统的根据 +pinyin: nián dài zòng mǒu yī jù tǐ rì qī suàn qǐ de yī duàn shí jiān, yě yòng zuò qí nián dài xì tǒng de gēn jù +-- +english: The little boy had to do as he was told or his brother would have knocked him into the middle of next week. +hsk: 2 +mandarin: 那个小男孩不得不按吩咐的去做,否则他哥哥要将他痛打一顿。 +pinyin: nèi gè xiǎo nán hái bù dé bù àn fēn fù de qù zuò, fǒu zé tā gē ge yào jiàng tā tòng dǎ yī dùn。 +-- +english: A tone or value halfway between a highlight and a dark shadow. +hsk: 2 +mandarin: 中间色,半调色在光线最强处与黑色暗影之间的一种色调或明暗的配合 +pinyin: zhōng jiān shǎi, bàn tiáo shǎi zài guāng xiàn zuì qiáng chù yù hēi sè àn yǐng zhī jiān de yī zhòng sè diào huò míng àn de pèi hé +-- +english: The series of books gained applause. We decided to popularize the method. +hsk: 2 +mandarin: 这套书出版以来,在市场上反应良好,我们决定推广这种学习方法。 +pinyin: zhè tào shū chū bǎn yǐ lái, zài shì chǎng shàng fǎn yìng liáng hǎo, wǒ men jué dìng tuī guǎng zhè zhǒng xué xí fāng fǎ。 +-- +english: In these conservation-conscious times, areas of grassland are no longer expendable. +hsk: 2 +mandarin: 在人们意识到应当保护自然资源的这个时代, 草原已不容再受破坏了. +pinyin: zài rén men yì shí dào yīng dāng bǎo hù zì rán zī yuán de zhè gè shí dài, cǎo yuán yǐ bù róng zài shòu pò huài le. +-- +english: The coastal areas have mild winters, but by contrast the central plains become extremely cold. +hsk: 2 +mandarin: 沿海地区的冬天天气暖和,可是相比之下中部平原却异常寒冷。 +pinyin: yán hǎi dì qū de dōng tiān tiān qì nuǎn huó, kě shì xiāng bǐ zhī xià zhōng bù píng yuán què yì cháng hán lěng。 +-- +english: If you consider that she has only been studying English for six months, she speaks it very well. +hsk: 2 +mandarin: 你如果考虑到她学英语才不过六个月,那么她英语讲得的确不错了。 +pinyin: nǐ rú guǒ kǎo lu:4 dào tā xué Yīng yǔ cái bù guò liù gè yuè, nà me tā Yīng yǔ jiǎng de dí què bù cuò le。 +-- +english: As you know, we have been in urgent need of these items as we have only a few in stock. +hsk: 2 +mandarin: 如您所知,由于本公司存货已不多,所以对此项货物的需求极为迫切。 +pinyin: rú nín suǒ zhī, yóu yú běn gōng sī cún huò yǐ bù duō, suǒ yǐ duì cǐ xiàng huò wù de xū qiú jí wéi pò qiè。 +-- +english: I passed her in the street but she didn't even acknowledge me when I smiled. +hsk: 2 +mandarin: 我在街上遇到她,可是当我向她微笑时,她却连招呼都没有向我打一个。 +pinyin: wǒ zài jiē shàng yù dào tā, kě shì dàng wǒ xiàng tā wēi xiào shí, tā què lián zhāo hu dōu méi yǒu xiàng wǒ dǎ yī gè。 +-- +english: Besides, my father was a sailor, and I want to know about the places he used to go to. +hsk: 2 +mandarin: 此外,我父亲过去是个水手,我想了解他过去常去的那些地方的情况。 +pinyin: cǐ wài, wǒ fù qīn guò qu shì gè shuǐ shǒu, wǒ xiǎng liǎo jiě tā guò qu cháng qù de nà xiē dì fang de qíng kuàng。 +-- +english: The film caused a lot of bad feeling, not least among the workers whose lives it described. +hsk: 2 +mandarin: 那影片招致许多人的反感, 尤其是工人不满其中对工人生活的描写. +pinyin: nà yǐng piàn zhāo zhì xǔ duō rén de fǎn gǎn, yóu qí shì gōng rén bù mǎn qí zhōng duì gōng rén shēng huó de miáo xiě. +-- +english: After looking at the architect's plans, it was easy for him to see the completed house in his mind's eye. +hsk: 2 +mandarin: 在看过建筑师的设计图后。他很容易想像出房子完工时的模样。 +pinyin: zài kàn guò jiàn zhú shī de shè jì tú hòu。 tā hěn róng yì xiǎng xiàng chū fáng zi wán gōng shí de mú yàng。 +-- +english: Many social visits that you think pay to yourself is paying to your bottle. +hsk: 2 +mandarin: 很多交际上的访问,你以为是来拜会你本人的,其实是来拜会你的酒瓶子。 +pinyin: hěn duō jiāo jì shàng de fǎng wèn, nǐ yǐ wéi shì lái bài huì nǐ běn rén de, qí shí shì lái bài huì nǐ de jiǔ píng zi。 +-- +english: A position that affords a broad overall view or perspective, as of a place or situation. +hsk: 2 +mandarin: 优越的位置提供广泛全面的观点或看法的位置,如一个地方或一种情形 +pinyin: yōu yuè de wèi zhi tí gōng guǎng fàn quán miàn de guān diǎn huò kàn fǎ de wèi zhi, rú yī gè dì fang huò yī zhòng qíng xing +-- +english: In a system of collective bargaining, the workers as a group negotiate with the managers of the company. +hsk: 2 +mandarin: 在劳资集体谈判制度下,工人作为一个团体同公司经理进行谈判。 +pinyin: zài láo zī jí tǐ tán pàn zhì dù xià, gōng rén zuò wéi yī gè tuán tǐ tóng gōng sī jīng lǐ jìn xíng tán pàn。 +-- +english: In many countries young people still keep up the tradition that women will get married in a long white dress. +hsk: 2 +mandarin: 许多国家里,年轻人仍保持着妇女结婚时穿白色长礼服的传统。 +pinyin: xǔ duō guó jiā lǐ, nián qīng rén réng bǎo chí zhuó fù nu:3 jié hūn shí chuān bái sè zhǎng lǐ fú de chuán tǒng。 +-- +english: Chlorophyll is a green substance in plants that absorbs energy from sunlight and helps them grow. +hsk: 2 +mandarin: 叶绿素是生长在植物中的绿色物质,它能吸收阳光,促进植物生长。 +pinyin: yè lu:4 sù shì shēng zhǎng zài zhí wù zhòng dì lu:4 sè wù zhì, tā néng xī shōu yáng guāng, cù jìn zhí wù shēng zhǎng。 +-- +english: We can see many molecules flying in the air when a sunbeam penetrated the dark room. +hsk: 2 +mandarin: 当一束光线穿进暗淡的房间时,我们可以看到空气中有许多小颗粒在飞舞。 +pinyin: dàng yī shù guāng xiàn chuān jìn àn dàn de fáng jiān shí, wǒ men kě yǐ kàn dào kōng qì zhòng yǒu xǔ duō xiǎo kē lì zài fēi wǔ。 +-- +english: It is pleasant to chat with friends, and with no chat is it more pleasant than with close friends. +hsk: 2 +mandarin: 和朋友聊天是愉快的,而这种情形没有比和知己的朋友聊天更为愉快。 +pinyin: huò péng you liáo tiān shì yú kuài de, ér zhè zhǒng qíng xing méi yǒu bì huò zhī jǐ de péng you liáo tiān gèng wèi yú kuài。 +-- +english: The great use of a school education is not so much to teach you things as to teach you the art of learning. +hsk: 2 +mandarin: 学校教育的最大用处,与其说是教你事物,不如说是教你学习的方法。 +pinyin: xué xiào jiào yù de zuì dà yòng chu, yǔ qí shuō shì jiào nǐ shì wù, bù rú shuō shì jiào nǐ xué xí de fāng fǎ。 +-- +english: The great use of a school education is not so much to teach you things as to teach you the art of learning. +hsk: 2 +mandarin: 学校教育的最大用处,与其说是教你事物,不如说是教你学习的方法。 +pinyin: xué xiào jiào yù de zuì dà yòng chu, yǔ qí shuō shì jiào nǐ shì wù, bù rú shuō shì jiào nǐ xué xí de fāng fǎ。 +-- +english: Contemporary reports of the past events are often more interesting than modern historians' view of them. +hsk: 2 +mandarin: 对于历史上的事件,当时的报道往往比现代历史学家的评述更为有趣。 +pinyin: duì yú lì shǐ shàng de shì jiàn, dāng shí de bào dào wǎng wǎng bì xiàn dài lì shǐ xué jiā de píng shù gèng wèi yǒu qù。 +-- +english: Contemporary reports of the past events are often more interesting than modern historians' view of them. +hsk: 2 +mandarin: 对于历史上的事件,当时的报道往往比现代历史学家的评述更为有趣。 +pinyin: duì yú lì shǐ shàng de shì jiàn, dāng shí de bào dào wǎng wǎng bì xiàn dài lì shǐ xué jiā de píng shù gèng wèi yǒu qù。 +-- +english: If you are invited to visit them you'll have the time of your life, I can tell you. +hsk: 2 +mandarin: 我敢说,如果你受邀到他们那儿去做客,那将是你一生中度过的最愉快的时光。 +pinyin: wǒ gǎn shuō, rú guǒ nǐ shòu yāo dào tā men nà r qù zuò kè, nà jiàng shì nǐ yī shēng zhòng dù guò de zuì yú kuài de shí guāng。 +-- +english: A particular section or item of a series in a written document, as in a contract, constitution, or treaty. +hsk: 2 +mandarin: 条款书面文件中的具体章节或一系列中的条款,如合同,章程或条约 +pinyin: tiáo kuǎn shū miàn wén jiàn zhòng dì jù tǐ zhāng jié huò yī xì liè zhòng dì tiáo kuǎn, rú hé tong, zhāng chéng huò tiáo yuē +-- +english: According to conventional wisdom, voters usually make their choice on the basis of domestic issues. +hsk: 2 +mandarin: 按一般人在这些问题上的看法,选民常常着眼于国内问题来选择候选人。 +pinyin: àn yī bān rén zài zhè xie wèn tí shàng de kàn fǎ, xuǎn mín cháng cháng zhuó yǎn yú guó nèi wèn tí lái xuǎn zé hòu xuǎn rén。 +-- +english: As they mature, many young radicals mellow into a more tolerant attitude towards life and society. +hsk: 2 +mandarin: 随着逐渐成熟,许多年轻的激进分子对 生活和社会渐持较为宽容的态度。 +pinyin: suí zhe zhú jiàn chéng shú, xǔ duō nián qīng de jī jìn fèn zǐ duì shēng huó huò shè huì jiàn chí jiào wèi kuān róng de tài du。 +-- +english: The surgical grafting of tissue obtained from one individual or species to another. +hsk: 2 +mandarin: 异种移植术用外科手术的方法把某一个体或物中的组织移植到另一个体或物体上 +pinyin: yì zhòng yí zhí zhú yòng wài kē shǒu shù de fāng fǎ bǎ mǒu yī gè tǐ huò wù zhòng dì zǔ zhī yí zhí dào lìng yī gè tǐ huò wù tǐ shàng +-- +english: It seemed nothing could disturb the even tenor of our existence in those happy prewar days. +hsk: 2 +mandarin: 在战争前那些美好的岁月里,似乎没有任何东西能打破我们平静的生活进程。 +pinyin: zài zhàn zhēng qián nà xiē měi hǎo de suì yuè lǐ, sì hu méi yǒu rèn hé dōng xi néng dǎ pò wǒ men píng jìng de shēng huó jìn chéng。 +-- +english: A good learner's dictionary should give both the meanings of the words and examples of the constructions in which they are used. +hsk: 2 +mandarin: 一本好的学生字典应该既提供词语的含义,又举出应用这些词语的例子。 +pinyin: yī běn hǎo de xué sheng zì diǎn yīng gāi jì tí gōng cí yǔ de hán yì, yòu jǔ chū yìng yòng zhè xie cí yǔ de lì zi。 +-- +english: Everybody knows the old man's got bats in the belfry, but some of his ideas are not as crazy as they sound. +hsk: 2 +mandarin: 大家都知道这老头儿精神有点失常,可是他有些想法听起来并不那么古怪。 +pinyin: dà jiā dōu zhī dào zhè lǎo tóu er jīng shén yǒu diǎn shī cháng, kě shì tā yǒu xiē xiǎng fǎ tìng qǐ lai bìng bù nà me gǔ guài。 +-- +english: He wrote successful novels before, but he really come into his own with the latest one. +hsk: 2 +mandarin: 他从前写过一些成功的小说,但在最近的一部中他才真正充分发挥了自己的特长。 +pinyin: tā cóng qián xiě guò yī xiē chéng gōng de xiǎo shuō, dàn zài zuì jìn de yī bù zhòng tā cái zhēn zhèng chōng fèn fā huī le zì jǐ de tè zhǎng。 +-- +english: The act of flirting in which one secretly touches the feet or legs of another with one's own, as under a table. +hsk: 2 +mandarin: 秘密的调情动作调情动作,其中一方在桌下偷偷地用脚或腿磨擦对方的腿或脚 +pinyin: mì mì de tiáo qíng dòng zuò tiáo qíng dòng zuò, qí zhōng yī fāng zài zhuō xià tōu tōu de yòng jué huò tuǐ mó cā duì fāng de tuǐ huò jué +-- +english: I am sorry to impose a new burden on you so soon after your illness, but there is no one else who is capable of doing this work. +hsk: 2 +mandarin: 很抱歉,你的病刚好我就给你加上了新的负担,但确实没有别的人能干这活。 +pinyin: hěn bào qiàn, nǐ de bìng gāng hǎo wǒ jiù jǐ nǐ jiā shàng le xīn de fù dān, dàn què shí méi yǒu bié de rén néng gàn zhè huó。 +-- +english: A relatively wide magnetic tape used to record visual images and associated sound for subsequent playback or broadcasting. +hsk: 2 +mandarin: 录像磁带一种比较宽的磁带,用来记录图像和对应的声音以进行复放或者播放 +pinyin: lù xiàng cí dài yī zhòng bǐ jiào kuān de cí dài, yòng lái jì lù tú xiàng huò duì yìng de shēng yīn yǐ jìn xíng fù fàng huò zhě bō fàng +-- +english: Of two rival spinning companies, one is richer and better managed than the other, and therefore soon gets the upper hand. +hsk: 2 +mandarin: 两家互相竞争的纺织公司中,奖金较多,管理较好的一家很快就占了上风。 +pinyin: liǎng jiā hù xiāng jìng zhēng de fǎng zhī gōng sī zhòng, jiǎng jīn jiào duō, guǎn lǐ jiào hǎo de yī jiā hěn kuài jiù zhàn le shàng fēng。 +-- +english: For the old lady buying the daily newspaper soon became an end in itself, since she really just wanted to chat with the shopkeeper. +hsk: 2 +mandarin: 那老太太每天去买报纸, 不多时便觉乐在其中, 因为她主要是想和店主聊天. +pinyin: nà lǎo tài tai měi tiān qù mǎi bào zhǐ, bù duō shí pián jué yuè zài qí zhōng, yīn wèi tā zhǔ yào shì xiǎng huò diàn zhǔ liáo tiān. +-- +english: An athletic supporter having a protective reinforcement of rigid plastic or metal. +hsk: 2 +mandarin: 运动员护身一种运动员用的护身弹性织物,有用保护性的坚硬塑料或金属制成的加强层 +pinyin: yùn dòng yuán hù shēn yī zhòng yùn dòng yuán yòng de hù shēn tán xìng zhī wù, yǒu yòng bǎo hù xìng de jiān yìng sù liào huò jīn shǔ zhì chéng de jiā qiáng céng +-- +english: Society is made up of a variety of people; some are good, others (are) bad, and still others (are) in between. +hsk: 2 +mandarin: 社会是由形形色色的人组成。有些人很好,有些人很坏,也有些人介乎两者之间。 +pinyin: shè huì shì yóu xíng xíng shǎi shǎi de rén zǔ chéng。 yǒu xiē rén hěn hǎo, yǒu xiē rén hěn huài, yě yǒu xiē rén jiè hū liǎng zhě zhī jiān。 +-- +english: For the old lady buying the daily newspaper soon became an end in itself, since she really just wanted to chat with the shopkeeper. +hsk: 2 +mandarin: 那老太太每天去买报纸, 不多时便觉乐在其中, 因为她主要是想和店主聊天. +pinyin: nà lǎo tài tai měi tiān qù mǎi bào zhǐ, bù duō shí pián jué yuè zài qí zhōng, yīn wèi tā zhǔ yào shì xiǎng huò diàn zhǔ liáo tiān. +-- +english: A promise or an assurance, especially one given in writing, that attests to the quality or durability of a product or service. +hsk: 2 +mandarin: 担保一种字据或保证,通常为书面的,以保证某种产品或服务的质量或耐用性 +pinyin: dān bǎo yī zhòng zì jù huò bǎo zhèng, tōng cháng wèi shū miàn de, yǐ bǎo zhèng mǒu zhǒng chǎn pǐn huò fú wù de zhì liàng huò nài yòng xìng +-- +english: The dead being the majority, it is natural that we should have more friends among them than among the living. +hsk: 2 +mandarin: 既然死人占多数,我们在死人之中比在生人之中有更多的朋友,就是理所当然的事情。 +pinyin: jì rán sǐ rén zhàn duō shù, wǒ men zài sǐ rén zhī zhōng bì zài shēng rén zhī zhōng yǒu gèng duō de péng you, jiù shì lǐ suǒ dāng rán de shì qing。 +-- +english: The british churchgoer prefer a severe preacher because he think a few home truth with do his neighbour no harm. +hsk: 2 +mandarin: 常去教堂的英国人更喜欢严格的布教者,因为他认为一些深刻的真理不至于伤害他的邻居。 +pinyin: cháng qù jiào táng de Yīng guó rén gèng xǐ huan yán gé de bù jiào zhě, yīn wèi tā rèn wéi yī xiē shēn kè de zhēn lǐ bù zhì yú shāng hài tā de lín jū。 +-- +english: Affectionate birthday greetings. Birthday means a new beginning and a new chance to take hold on life. +hsk: 2 +mandarin: 在你生日之际,向你致以亲切的祝贺。生日意味着一个新的开端,意味着重新把握生活的机会。 +pinyin: zài nǐ shēng rì zhī jì, xiàng nǐ zhì yǐ qīn qiè de zhù hè。 shēng rì yì wèi zhe yī gè xīn de kāi duān, yì wèi zhe chóng xīn bǎ wò shēng huó de jī huì。 +-- +english: More than one hundred American colleges and universities now have educational exchanges with nearly as many Chinese institutions. +hsk: 2 +mandarin: 现在有一百多家美国大专院校和几乎同样多的中国大专院校建立了教育上的交流关系。 +pinyin: xiàn zài yǒu yī bǎi duō jiā Měi guó dà zhuān yuàn xiào huò jī hū tóng yàng duō de Zhōng guó dà zhuān yuàn xiào jiàn lì le jiào yù shàng de jiāo liú guān xi。 +-- +english: He holds life dear. +hsk: 2 +mandarin: 他珍视生命。 +pinyin: tā zhēn shì shēng mìng。 +-- +english: Iron is apt to rust. +hsk: 2 +mandarin: 铁容易生锈。 +pinyin: tiě róng yì shēng xiù。 +-- +english: His head keeps jerking. +hsk: 2 +mandarin: 他直晃脑袋. +pinyin: tā zhí huàng nǎo dài. +-- +english: He's got a cancer in his liver. +hsk: 2 +mandarin: 他得了肝癌。 +pinyin: tā dé le gān ái。 +-- +english: Hunger begets crime. +hsk: 2 +mandarin: 饥饿引起犯罪。 +pinyin: jī è yǐn qǐ fàn zuì。 +-- +english: He ran to the bookshelf. +hsk: 2 +mandarin: 他奔向书架。 +pinyin: tā bèn xiàng shū jià。 +-- +english: The dog bared its teeth. +hsk: 2 +mandarin: 狗露出了牙齿。 +pinyin: gǒu lù chū le yá chǐ。 +-- +english: She is wise in money matters. +hsk: 2 +mandarin: 她善于理财。 +pinyin: tā shàn yú lǐ cái。 +-- +english: His character is indulgent. +hsk: 2 +mandarin: 他性格放纵。 +pinyin: tā xìng gé fàng zòng。 +-- +english: Smoking can cause lung cancer. +hsk: 2 +mandarin: 吸烟可致肺癌. +pinyin: xī yān kě zhì fèi ái. +-- +english: Iron is easily oxidized. +hsk: 2 +mandarin: 铁很容易氧化。 +pinyin: tiě hěn róng yì yǎng huà。 +-- +english: Wolves hunt in packs. +hsk: 2 +mandarin: 狼总是成群猎食. +pinyin: láng zǒng shì chéng qún liè sì. +-- +english: A distortion of shape. +hsk: 2 +mandarin: 变形形状的扭曲 +pinyin: biàn xíng xíng zhuàng de niǔ qū +-- +english: She farms 200 acres. +hsk: 2 +mandarin: 她耕种200英亩土地. +pinyin: tā gēng zhò2ng00 yīng mǒu tǔ dì. +-- +english: Cold winds swept the plains. +hsk: 2 +mandarin: 寒风掠过平原. +pinyin: hán fēng lu:è guò píng yuán. +-- +english: He shot an arrow from his bow. +hsk: 2 +mandarin: 他拉弓放了一箭. +pinyin: tā lā gōng fàng le yī jiàn. +-- +english: He was born in England. +hsk: 2 +mandarin: 他出生于英格兰。 +pinyin: tā chū shēng yú yīng gé lán。 +-- +english: Potatoes are 20 pence a pound. +hsk: 2 +mandarin: 土豆每磅20便士. +pinyin: tǔ dòu měi bà2ng0 biàn shì. +-- +english: Never lean on a break staff. +hsk: 2 +mandarin: 拐棍已折柱不得。 +pinyin: guǎi gùn yǐ zhé zhù bù dé。 +-- +english: Porridge is good for digestion. +hsk: 2 +mandarin: 粥有益于消化。 +pinyin: zhōu yǒu yì yú xiāo huà。 +-- +english: He was fined 200 dollars. +hsk: 2 +mandarin: 他被罚款200美元。 +pinyin: tā bèi fá kuǎn200 měi yuán。 +-- +english: The wound gradually scarred over. +hsk: 2 +mandarin: 伤口渐渐愈合。 +pinyin: shāng kǒu jiàn jiàn yù hé。 +-- +english: The petrol is running out. +hsk: 2 +mandarin: 汽油快要耗尽了。 +pinyin: qì yóu kuài yào hào jìn le。 +-- +english: The infantry are defending well. +hsk: 2 +mandarin: 步兵防守甚佳。 +pinyin: bù bīng fáng shǒu shèn jiā。 +-- +english: The loud noise chafed him. +hsk: 2 +mandarin: 吵闹声使他烦躁。 +pinyin: chǎo nào shēng shǐ tā fán zào。 +-- +english: We knelt before the throne. +hsk: 2 +mandarin: 我们在御座前跪下. +pinyin: wǒ men zài yù zuò qián guì xià. +-- +english: The grass was sprinkled with dew. +hsk: 2 +mandarin: 草上沾满了露珠. +pinyin: cǎo shàng zhān mǎn le lù zhū. +-- +english: A sire should be respected. +hsk: 2 +mandarin: 父辈应当被尊重。 +pinyin: fù bèi yīng dāng bèi zūn zhòng。 +-- +english: She's an authority on phonetics. +hsk: 2 +mandarin: 她是语音学权威. +pinyin: tā shì yǔ yīn xué quán wēi. +-- +english: Half the candle had burnt away. +hsk: 2 +mandarin: 蜡烛已烧去一半。 +pinyin: là zhú yǐ shāo qù yī bàn。 +-- +english: Shells were bursting all around. +hsk: 2 +mandarin: 炮弹在四处爆炸。 +pinyin: pào dàn zài sì chù bào zhà。 +-- +english: The door opened a fraction. +hsk: 2 +mandarin: 门稍微开了条缝。 +pinyin: mén shāo wēi kāi le tiáo fèng。 +-- +english: Honesty is the best policy. +hsk: 2 +mandarin: 诚实是最明智的。 +pinyin: chéng shí shì zuì míng zhì de。 +-- +english: Please pass me the pepper. +hsk: 2 +mandarin: 请把胡椒粉递给我。 +pinyin: qǐng bǎ hú jiāo fěn dì jǐ wǒ。 +-- +english: The keys are with reception. +hsk: 2 +mandarin: 钥匙都在接待处呢. +pinyin: yào shi dōu zài jiē dài chù ne. +-- +english: Some snakes have poisonous fangs. +hsk: 2 +mandarin: 有些蛇长有毒牙。 +pinyin: yǒu xiē shé zhǎng yǒu dú yá。 +-- +english: He was found guilty of obstruction. +hsk: 2 +mandarin: 他被判阻挡犯规。 +pinyin: tā bèi pàn zǔ dǎng fàn guī。 +-- +english: Don't wolf down your food. +hsk: 2 +mandarin: 吃东西不要狼吞虎咽. +pinyin: jí dōng xi bù yào láng tūn hǔ yè. +-- +english: I like to wear argentine jewellery. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢戴银首饰。 +pinyin: wǒ xǐ huan dài yín shǒu shì。 +-- +english: He pressed lightly on the handle. +hsk: 2 +mandarin: 他轻轻按下手柄。 +pinyin: tā qīng qīng àn xià shǒu bǐng。 +-- +english: I hurried to the ticket-office. +hsk: 2 +mandarin: 我赶紧到售票处。 +pinyin: wǒ gǎn jǐn dào shòu piào chù。 +-- +english: Destiny is sometimes cruel. +hsk: 2 +mandarin: 命运有时是残酷的。 +pinyin: mìng yùn yǒu shí shì cán kù de。 +-- +english: He cooks his meal with a gas stove. +hsk: 2 +mandarin: 他用煤气炉做饭。 +pinyin: tā yòng méi qì lú zuò fàn。 +-- +english: He gave a reluctant promise. +hsk: 2 +mandarin: 他勉强答应下来了。 +pinyin: tā miǎn qiǎng dā ying xia lai le。 +-- +english: He is an acute observer. +hsk: 2 +mandarin: 他是个敏锐的观察家. +pinyin: tā shì gè mǐn ruì de guān chá jiā. +-- +english: The old man squatted (down) by the fire. +hsk: 2 +mandarin: 老人蹲在炉火旁. +pinyin: lǎo rén dūn zài lú huǒ páng. +-- +english: The party was a dull affair. +hsk: 2 +mandarin: 这次聚会单调乏味。 +pinyin: zhè cì jù huì dān diào fá wèi。 +-- +english: Oh, nothing to it, actually. +hsk: 2 +mandarin: 哦,实际上没什么。 +pinyin: ó, shí jì shàng mò shén me。 +-- +english: I photographed him in profile. +hsk: 2 +mandarin: 我从侧面给他拍照。 +pinyin: wǒ zòng cè miàn jǐ tā pāi zhào。 +-- +english: It is profitable to import food. +hsk: 2 +mandarin: 进口食品可赚钱。 +pinyin: jìn kǒu shí pǐn kě zhuàn qián。 +-- +english: They infringed on her rights. +hsk: 2 +mandarin: 他们侵犯了她的权力。 +pinyin: tā men qīn fàn le tā de quán lì。 +-- +english: The light was diffused by the leaves. +hsk: 2 +mandarin: 树叶使光线漫射。 +pinyin: shù yè shǐ guāng xiàn màn shè。 +-- +english: The reporter distorted the facts. +hsk: 2 +mandarin: 记���们歪曲了事实。 +pinyin: jì zhě men wāi qū le shì shí。 +-- +english: He has a long criminal record. +hsk: 2 +mandarin: 他有长期犯罪记录。 +pinyin: tā yǒu cháng qī fàn zuì jì lù。 +-- +english: There is a refuse dump out of the town. +hsk: 2 +mandarin: 镇外有个垃圾场。 +pinyin: zhèn wài yǒu gè垃圾 chǎng。 +-- +english: She has a natural wave in her hair. +hsk: 2 +mandarin: 她的头发自然卷曲。 +pinyin: tā de tóu fa zì rán juǎn qǔ。 +-- +english: They picked three baskets of apples. +hsk: 2 +mandarin: 他们摘了三筐苹果. +pinyin: tā men zhāi le sān kuāng píng guǒ. +-- +english: Democracy is a bulwark of freedom. +hsk: 2 +mandarin: 民主是自由的保障. +pinyin: mín zhǔ shì zì yóu de bǎo zhàng. +-- +english: She filed a petition for divorce. +hsk: 2 +mandarin: 她提出了离婚申请。 +pinyin: tā tí chū le lí hūn shēn qǐng。 +-- +english: I'd like to wish you every success. +hsk: 2 +mandarin: 我谨祝您一切顺利。 +pinyin: wǒ jǐn zhù nín yī qiè shùn lì。 +-- +english: Memories crowded in on me. +hsk: 2 +mandarin: 往事一齐涌上我心头. +pinyin: wǎng shì yī qí yǒng shàng wǒ xīn tóu. +-- +english: The initiative has passed to us. +hsk: 2 +mandarin: 主动权已转到我方. +pinyin: zhǔ dòng quán yǐ zhuàn dào wǒ fāng. +-- +english: I prefer chemistry to physics. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢化学甚于物理。 +pinyin: wǒ xǐ huan huà xué shèn yú wù lǐ。 +-- +english: The hunter seized a porcupine. +hsk: 2 +mandarin: 猎人捕获了一只豪猪。 +pinyin: liè rén bǔ huò le yī zhǐ háo zhū。 +-- +english: The hut was shaking in the storm. +hsk: 2 +mandarin: 茅屋在风雨中摇摆。 +pinyin: máo wū zài fēng yǔ zhòng yáo bǎi。 +-- +english: Dollars convertible into yen. +hsk: 2 +mandarin: 可兑换成日元的美金 +pinyin: kě duì huàn chéng rì yuán de měi jīn +-- +english: The franc is to be revalued. +hsk: 2 +mandarin: 法郎的兑换价要调高. +pinyin: fǎ láng de duì huàn jie yào tiáo gāo. +-- +english: The waves are lashing against the rocks. +hsk: 2 +mandarin: 波浪冲击着岩石。 +pinyin: bō làng chōng jī zhuó yán shí。 +-- +english: Pandas are precious creatures. +hsk: 2 +mandarin: 熊猫是珍贵的动物。 +pinyin: xióng māo shì zhēn guì de dòng wù。 +-- +english: The trade of the soldier is war. +hsk: 2 +mandarin: 士兵的职业是打仗。 +pinyin: shì bīng de zhí yè shì dǎ zhàng。 +-- +english: I took my turn to look after the baby. +hsk: 2 +mandarin: 轮到我照顾婴儿了。 +pinyin: lún dào wǒ zhào gu yīng ér le。 +-- +english: I reckon it will cost about 100. +hsk: 2 +mandarin: 我估计大约要100英镑. +pinyin: wǒ gū jì dà yuē yàō00 yīng bàng. +-- +english: She likes to ice-skate with me. +hsk: 2 +mandarin: 她喜欢和我一起溜冰。 +pinyin: tā xǐ huan huò wǒ yī qǐ liū bīng。 +-- +english: The train wrecked at midnight. +hsk: 2 +mandarin: 这列火车半夜出轨了。 +pinyin: zhè liè huǒ chē bàn yè chū guǐ le。 +-- +english: He made a sane choice. +hsk: 2 +mandarin: 他做了一个明智的选择。 +pinyin: tā zuò le yī gè míng zhì de xuǎn zé。 +-- +english: Tomorrow we'll go to pick berries. +hsk: 2 +mandarin: 明天我们去采浆果。 +pinyin: míng tiān wǒ men qù cài jiāng guǒ。 +-- +english: The windscreen was covered with frost. +hsk: 2 +mandarin: 挡风玻璃上结了霜. +pinyin: dàng fēng bō li shàng jié le shuāng. +-- +english: Soft fruit squashes easily. +hsk: 2 +mandarin: 无核的小水果容易压烂. +pinyin: wú hé de xiǎo shuǐ guǒ róng yì yà làn. +-- +english: He omitted to state his reasons. +hsk: 2 +mandarin: 他未叙述自己的理由。 +pinyin: tā wèi xù shù zì jǐ de lǐ yóu。 +-- +english: Banners fluttered in the breeze. +hsk: 2 +mandarin: 旗帜在微风中飘扬。 +pinyin: qí zhì zài wēi fēng zhòng piāo yáng。 +-- +english: Butterflies flit hither and thither. +hsk: 2 +mandarin: 蝴蝶到处飞来飞去。 +pinyin: hú dié dào chù fēi lái fēi qù。 +-- +english: The keeper is feeding the animals. +hsk: 2 +mandarin: 饲养员正在喂动物。 +pinyin: sì yǎng yuán zhèng zài wèi dòng wù。 +-- +english: I was gnashing my teeth with rage. +hsk: 2 +mandarin: 我咬牙切齿愤怒已极。 +pinyin: wǒ yǎo yá qiè chǐ fèn nù yǐ jí。 +-- +english: The fields are thirsty for rain. +hsk: 2 +mandarin: 田地干旱,需要雨水。 +pinyin: tián dì gān hàn, xū yào yǔ shuǐ。 +-- +english: Pick up the grains on the ground. +hsk: 2 +mandarin: 将地上的谷粒捡起来。 +pinyin: jiàng dì shang de yù lì jiǎn qǐ lai。 +-- +english: The enemy occupied the town. +hsk: 2 +mandarin: 敌人占据了这个城镇。 +pinyin: dí rén zhàn jù le zhè gè chéng zhèn。 +-- +english: He tried to kill himself by taking poison. +hsk: 2 +mandarin: 他曾试图服毒自杀。 +pinyin: tā zēng shì tú fú dú zì shā。 +-- +english: The fisher used a spear as his weapon. +hsk: 2 +mandarin: 渔夫用矛作为武器。 +pinyin: yú fū yòng máo zuò wéi wǔ qì。 +-- +english: There are lots of dunes in the desert. +hsk: 2 +mandarin: 沙漠里有许多沙丘。 +pinyin: shā mò lǐ yǒu xǔ duō shā qiū。 +-- +english: There is still underbrush in the desert. +hsk: 2 +mandarin: 沙漠中仍有丛林。 +pinyin: shā mò zhòng réng yǒu cóng lín。 +-- +english: Pick up the grains on the ground. +hsk: 2 +mandarin: 将地上的谷粒捡起来。 +pinyin: jiàng dì shang de yù lì jiǎn qǐ lai。 +-- +english: The land dips gently to the south. +hsk: 2 +mandarin: 这地微向南面倾斜。 +pinyin: zhè de wēi xiàng nán miàn qīng xié。 +-- +english: The ravenous lion tore the quarry. +hsk: 2 +mandarin: 饥饿的狮子撕碎了猎物。 +pinyin: jī è de shī zi sī suì le liè wù。 +-- +english: A luscious, vivid description. +hsk: 2 +mandarin: 赏心悦目的生动描述 +pinyin: shǎng xīn yuè mù dì shēng dòng miáo shù +-- +english: We enjoyed the beauty of nature. +hsk: 2 +mandarin: 我们欣赏大自然的美。 +pinyin: wǒ men xīn shǎng dà zì rán de měi。 +-- +english: The book ended on an optimistic note. +hsk: 2 +mandarin: 该书的结尾寓意乐观. +pinyin: gāi shū de jié wěi yù yì lè guān. +-- +english: The oceans are large bodies of water. +hsk: 2 +mandarin: 海洋是广大的水域。 +pinyin: hǎi yáng shì guǎng dà de shuǐ yù。 +-- +english: The panda is now a rare animal. +hsk: 2 +mandarin: 熊猫现在是稀有动物. +pinyin: xióng māo xiàn zài shì xī yǒu dòng wù. +-- +english: The doctor looked at her tongue. +hsk: 2 +mandarin: 医生诊看了她的舌头。 +pinyin: yī shēng zhěn kàn le tā de shé tóu。 +-- +english: This tube is flexible but tough. +hsk: 2 +mandarin: 这管子柔软但很坚固。 +pinyin: zhè guǎn zi róu ruǎn dàn hěn jiān gù。 +-- +english: Reserve your strength for the climb. +hsk: 2 +mandarin: 留点力气准备攀登吧. +pinyin: liú diǎn lì qi zhǔn bèi pān dēng ba. +-- +english: I felt much sympathy for the blind. +hsk: 2 +mandarin: 我对盲人深感同情。 +pinyin: wǒ duì máng rén shēn gǎn tóng qíng。 +-- +english: He hoisted the package over his shoulder. +hsk: 2 +mandarin: 他把包裹扛上了肩。 +pinyin: tā bǎ bāo guǒ káng shàng le jiān。 +-- +english: Military intervention is highly undesirable. +hsk: 2 +mandarin: 军事干涉极不相宜. +pinyin: jūn shì gān shè jí bù xiàng yí. +-- +english: The police persuaded the suspect to talk. +hsk: 2 +mandarin: 警方劝嫌疑犯招供. +pinyin: jǐng fāng quàn xián yí fàn zhāo gòng. +-- +english: Distancesin space are quite mind-boggling. +hsk: 2 +mandarin: 宇宙之大令人吃惊. +pinyin: yǔ zhòu zhī dà lìng rén chī jīng. +-- +english: The land dips gently to the south. +hsk: 2 +mandarin: 地面缓缓向南倾斜。 +pinyin: dì miàn huǎn huǎn xiàng nán qīng xié。 +-- +english: The oil market is enjoying a boom. +hsk: 2 +mandarin: 石油市场欣欣向荣。 +pinyin: shí yóu shì chǎng xīn xīn xiàng róng。 +-- +english: He kept the pilot as a hostage. +hsk: 2 +mandarin: 他把驾驶员当做人质。 +pinyin: tā bǎ jià shǐ yuán dàng zuò rén zhì。 +-- +english: He treats his wife like a slave. +hsk: 2 +mandarin: 他把妻子当作奴隶看待。 +pinyin: tā bǎ qī zi dàng zuò nú lì kàn dài。 +-- +english: His favorite dish is roast duck. +hsk: 2 +mandarin: 他最喜欢吃的菜是烤鸭。 +pinyin: tā zuì xǐ huan jí de cài shì kǎo yā。 +-- +english: The ravenous lion tore the quarry. +hsk: 2 +mandarin: 饥饿的狮子撕碎了猎物。 +pinyin: jī è de shī zi sī suì le liè wù。 +-- +english: This box is made of walnut. +hsk: 2 +mandarin: 这个箱子是胡桃木做的。 +pinyin: zhè gè xiāng zǐ shì hú táo mù zuò de。 +-- +english: He tied the package with a cord. +hsk: 2 +mandarin: 他用绳子把包裹扎紧。 +pinyin: tā yòng shéng zi bǎ bāo guǒ zhá jǐn。 +-- +english: The harmonica is of very high quality. +hsk: 2 +mandarin: 那个口琴质量很好。 +pinyin: nèi gè kǒu qín zhì liàng hěn hǎo。 +-- +english: Traffic was interrupted by a dense fog. +hsk: 2 +mandarin: 交通因浓雾而受阻。 +pinyin: jiāo tōng yīn nóng wù ér shòu zǔ。 +-- +english: A humid wind blew from the south. +hsk: 2 +mandarin: 湿润的风从南方吹来。 +pinyin: shī rùn de fēng zòng nán fāng chuī lái。 +-- +english: Acids react with bases to form salts. +hsk: 2 +mandarin: 酸与碱反应生成盐。 +pinyin: suān yù jiǎn fǎn yìng shēng chéng yán。 +-- +english: The bird fluttered its wings in the cage. +hsk: 2 +mandarin: 鸟在笼中拍著翅膀. +pinyin: niǎo zài lóng zhòng pāi著 chì bǎng. +-- +english: This carpet was made in Persia. +hsk: 2 +mandarin: 这块地毯是波斯制造的。 +pinyin: zhè kuài dì tǎn shì Bō sī zhì zào de。 +-- +english: I ornamented my room with flowers. +hsk: 2 +mandarin: 我用鲜花装饰房间。 +pinyin: wǒ yòng xi��n huā zhuāng shì fáng jiān。 +-- +english: Women demand equal pay for equal work. +hsk: 2 +mandarin: 妇女要求同工同酬。 +pinyin: fù nu:3 yāo qiú tóng gōng tóng chóu。 +-- +english: The nurses were bathing the babies. +hsk: 2 +mandarin: 护士正在给婴儿洗澡。 +pinyin: hù shi zhèng zài jǐ yīng ér xǐ zǎo。 +-- +english: I hate delays/to be delayed/being delayed. +hsk: 2 +mandarin: 我对耽搁时间很反感. +pinyin: wǒ duì dān ge shí jiān hěn fǎn gǎn. +-- +english: Most plants propagate by seed. +hsk: 2 +mandarin: 大多数植物靠种子繁殖。 +pinyin: dà duō shù zhí wù kào zhǒng zi fán zhí。 +-- +english: He is an amateur photographer. +hsk: 2 +mandarin: 他是个业余摄影爱好者。 +pinyin: tā shì gè yè yú shè yǐng ài hào zhě。 +-- +english: The rope broke under the strain. +hsk: 2 +mandarin: 绳索在张力之下断了。 +pinyin: shéng suǒ zài zhāng lì zhī xià duàn le。 +-- +english: He just dabbles in politics. +hsk: 2 +mandarin: 他仅仅是涉足政治而已。 +pinyin: tā jǐn jǐn shì shè zú zhèng zhì ér yǐ。 +-- +english: We reckon to arrive in Delhi at noon. +hsk: 2 +mandarin: 我们估计正午抵达德里. +pinyin: wǒ men gū jì zhèng wǔ dǐ dá Dé lǐ. +-- +english: Human nature revolts at such a crime. +hsk: 2 +mandarin: 人性厌恶这样的罪行。 +pinyin: rén xìng yàn wù zhè yàng de zuì xíng。 +-- +english: The dry air shrivels the leather. +hsk: 2 +mandarin: 因空气干燥皮子都皱了。 +pinyin: yīn kōng qì gān zào pí zi dōu zhòu le。 +-- +english: Share prices tumbled on the stock-market. +hsk: 2 +mandarin: 股市上股票价格暴跌. +pinyin: gǔ shì shàng gǔ piào jià gé bào dié. +-- +english: The forces met with strong opposition. +hsk: 2 +mandarin: 军队遇到强烈的抵抗。 +pinyin: jūn duì yù dào qiáng liè de dǐ kàng。 +-- +english: She decorated her bedroom with flowers. +hsk: 2 +mandarin: 她用鲜花装饰卧室。 +pinyin: tā yòng xiān huā zhuāng shì wò shì。 +-- +english: This carpet was made in Persia. +hsk: 2 +mandarin: 这块地毯是波斯制造的。 +pinyin: zhè kuài dì tǎn shì Bō sī zhì zào de。 +-- +english: Oh dear, I've boobed again. +hsk: 2 +mandarin: 哎呀, 我又犯了愚蠢的错误. +pinyin: āi yā, wǒ yòu fàn le yú chǔn de cuò wù. +-- +english: There is much forage for the cattle. +hsk: 2 +mandarin: 那儿有很多喂牛的饲料。 +pinyin: nà r yǒu hěn duō wèi niú de sì liào。 +-- +english: Those soldiers all wear leggings. +hsk: 2 +mandarin: 那些战士都裹着绑腿。 +pinyin: nà xiē zhàn shì dōu guǒ zhuó bǎng tuǐ。 +-- +english: He felt a dull ache in his shoulder. +hsk: 2 +mandarin: 他感到肩膀隐隐作痛。 +pinyin: tā gǎn dào jiān bǎng yǐn yǐn zuò tòng。 +-- +english: I never doubted his honesty. +hsk: 2 +mandarin: 我从未怀疑过他的诚实。 +pinyin: wǒ zòng wèi huái yí guò tā de chéng shí。 +-- +english: He likes to visit place of interest. +hsk: 2 +mandarin: 他喜欢参观名胜古迹。 +pinyin: tā xǐ huan cān guān míng shèng gǔ jī。 +-- +english: She drove for about ten miles. +hsk: 2 +mandarin: 她开车行驶了大约十英里. +pinyin: tā kāi chē xíng shǐ le dà yuē shí yīng lǐ. +-- +english: Her comeliness overwhelmed him. +hsk: 2 +mandarin: 她的清秀美丽使他倾倒。 +pinyin: tā de qīng xiù měi lì shǐ tā qīng dào。 +-- +english: She suffered many slights from colleagues. +hsk: 2 +mandarin: 她多次遭到同事侮慢. +pinyin: tā duō cì zāo dào tóng shì wǔ màn. +-- +english: I would not want to share his lot. +hsk: 2 +mandarin: 我可不愿和他同甘共苦。 +pinyin: wǒ kě bù yuàn huò tā tóng gān gòng kǔ。 +-- +english: She joined the three widths of cloth. +hsk: 2 +mandarin: 她把三幅布缝接在一起。 +pinyin: tā bǎ sān fú bù fèng jiē zài yī qǐ。 +-- +english: The dry air shrivels the leather. +hsk: 2 +mandarin: 因空气干燥皮子都皱了。 +pinyin: yīn kōng qì gān zào pí zi dōu zhòu le。 +-- +english: She suffered from digestive trouble. +hsk: 2 +mandarin: 她患有消化系统疾病。 +pinyin: tā huàn yǒu xiāo huà xì tǒng jí bìng。 +-- +english: The cabbages germinated within a week. +hsk: 2 +mandarin: 白菜一星期内就发芽了. +pinyin: bái cài yī xīng qī nèi jiù fā yá le. +-- +english: This cup is made of stainless steel. +hsk: 2 +mandarin: 这只杯子是不锈钢做的。 +pinyin: zhè zhǐ bēi zi shì bù xiù gāng zuò de。 +-- +english: He is indignant at the false accusation. +hsk: 2 +mandarin: 他对被诬告愤愤不平。 +pinyin: tā duì bèi wū gào fèn fèn bù píng。 +-- +english: A series of mischance happened. +hsk: 2 +mandarin: 一连串不幸的事发生了。 +pinyin: yī lián chuàn bù xìng de shì fā shēng le。 +-- +english: It's our duty to protect the saplings. +hsk: 2 +mandarin: 保护树苗是我们的责任。 +pinyin: bǎo hù shù miáo shì wǒ men de zé rèn。 +-- +english: The harvest has been safely gathered in. +hsk: 2 +mandarin: 庄稼已妥善收获完毕. +pinyin: zhuāng jia yǐ tuǒ shàn shōu huò wán bì. +-- +english: I am trying to find out experience in teaching. +hsk: 2 +mandarin: 我在摸索教学经验。 +pinyin: wǒ zài mō suo jiào xué jīng yàn。 +-- +english: He was driven crazy by the extremity of pain. +hsk: 2 +mandarin: 极度的痛苦使他发狂。 +pinyin: jí dù de tòng kǔ shǐ tā fā kuáng。 +-- +english: The headmaster gave the boys a scolding. +hsk: 2 +mandarin: 校长训斥了那些男生. +pinyin: xiào zhǎng xùn chì le nà xiē nán shēng. +-- +english: He exhausted himself in the attempt. +hsk: 2 +mandarin: 他因十分努力而筋疲力尽. +pinyin: tā yīn shí fēn nǔ lì ér jīn pí lì jìn. +-- +english: Freedom is our birthright. +hsk: 2 +mandarin: 自由是我们与生俱来的权利 +pinyin: zì yóu shì wǒ men yù shēng jù lái de quán lì +-- +english: A breeze ruffled the surface of the lake. +hsk: 2 +mandarin: 一阵微风吹皱了湖面。 +pinyin: yī zhèn wēi fēng chuī zhòu le hú miàn。 +-- +english: All these items have been checked up. +hsk: 2 +mandarin: 所有项目都已核对过了。 +pinyin: suǒ yǒu xiàng mù dōu yǐ hé duì guò le。 +-- +english: Violence has erupted on the streets. +hsk: 2 +mandarin: 大街上突然发生了暴乱. +pinyin: dà jiē shàng tū rán fā shēng le bào luàn. +-- +english: The temple is supported by massive columns. +hsk: 2 +mandarin: 此庙由粗大的柱子支撑. +pinyin: cǐ miào yóu cū dà de zhù zi zhī chēng. +-- +english: These arguments cancel each other out. +hsk: 2 +mandarin: 这些争论彼此势均力敌。 +pinyin: zhè xie zhēng lùn bǐ cǐ shì jūn lì dí。 +-- +english: The cabbage germinated within a week. +hsk: 2 +mandarin: 白菜一星期内就发芽了。 +pinyin: bái cài yī xīng qī nèi jiù fā yá le。 +-- +english: I made remonstrance against his rudeness. +hsk: 2 +mandarin: 我对他的粗暴提出抗议。 +pinyin: wǒ duì tā de cū bào tí chū kàng yì。 +-- +english: He was born in a wealthy family. +hsk: 2 +mandarin: 他出生在一个富裕的家庭。 +pinyin: tā chū shēng zài yī gè fù yù de jiā tíng。 +-- +english: There were no printed books in those days. +hsk: 2 +mandarin: 当时没有印刷的书籍。 +pinyin: dāng shí méi yǒu yìn shuà de shū jí。 +-- +english: Her smile masked true feelings. +hsk: 2 +mandarin: 她的微笑掩饰了她的感情。 +pinyin: tā de wēi xiào yǎn shì le tā de gǎn qíng。 +-- +english: Her smile masked true feelings. +hsk: 2 +mandarin: 她的微笑掩饰了她的感情。 +pinyin: tā de wēi xiào yǎn shì le tā de gǎn qíng。 +-- +english: Some fruits and seeds have hulls. +hsk: 2 +mandarin: 有些水果和种子有外壳。 +pinyin: yǒu xiē shuǐ guǒ huò zhǒng zi yǒu wài ké。 +-- +english: She photographed the birds in flight. +hsk: 2 +mandarin: 她拍摄鸟儿飞行的照片。 +pinyin: tā pāi shè niǎo er fēi xíng de zhào piàn。 +-- +english: Her life was blighted by ill health. +hsk: 2 +mandarin: 她的一生被疾病所摧残。 +pinyin: tā de yī shēng bèi jí bìng suǒ cuī cán。 +-- +english: He advocates reducing military spending. +hsk: 2 +mandarin: 他主张削减军费开支。 +pinyin: tā zhǔ zhāng xuē jiǎn jūn fèi kāi zhī。 +-- +english: The company took the cars as hostage. +hsk: 2 +mandarin: 公司把汽车当做抵押品。 +pinyin: gōng sī bǎ qì chē dàng zuò dǐ yá pǐn。 +-- +english: I'm not surprised at her frankness. +hsk: 2 +mandarin: 我一点也不惊讶她的率直。 +pinyin: wǒ yī diǎn yě bù jīng yà tā de lu:4 zhí。 +-- +english: Her hair nearly reached down to her waist. +hsk: 2 +mandarin: 她的头发几乎垂到了腰部. +pinyin: tā de tóu fa jī hū chuí dào le yāo bù. +-- +english: We took the opportunity of visiting the palace. +hsk: 2 +mandarin: 我们趁便参观了皇宫. +pinyin: wǒ men chèn pián cān guān le huáng gōng. +-- +english: Stop quibbling about the use of the comma. +hsk: 2 +mandarin: 别再争辩逗号的用法了. +pinyin: biè zài zhēng biàn dòu hào de yòng fǎ le. +-- +english: Unfortunately, I missed the last train. +hsk: 2 +mandarin: 我不幸错过了末班火车。 +pinyin: wǒ bù xìng cuò guò le mò bān huǒ chē。 +-- +english: She wears a translucent silk gown. +hsk: 2 +mandarin: 她穿着半透明丝质长袍。 +pinyin: tā chuān zhuó bàn tòu míng sī zhì cháng páo。 +-- +english: The monetary unit of Great Britain is the pound. +hsk: 2 +mandarin: 英国的货币单位是镑. +pinyin: Yīng guó de huò bì dān wèi shì bàng. +-- +english: The explosion gave forth a tremendous sound. +hsk: 2 +mandarin: 爆炸发出巨大的声响。 +pinyin: bào zhà fā chū jù dà de shēng xiǎng。 +-- +english: Many bridges were swept away by the floods. +hsk: 2 +mandarin: 洪水冲毁了许多桥梁. +pinyin: hóng shuǐ chòng huǐ le xǔ duō qiáo liáng. +-- +english: The lion seized its prey and ate it. +hsk: 2 +mandarin: 狮子抓住猎物,把它吃了。 +pinyin: shī zi zhuā zhù liè wù, bǎ tā jí le。 +-- +english: Money doesn't always bring happiness. +hsk: 2 +mandarin: 财富并不一定带来快乐。 +pinyin: cái fù bìng bù yī dìng dài lái kuài lè。 +-- +english: The pen slips out of my fingers. +hsk: 2 +mandarin: 钢笔从我指缝中滑下去了。 +pinyin: gāng bǐ zòng wǒ zhǐ fèng zhòng huá xià qu le。 +-- +english: She photographed the birds in flight. +hsk: 2 +mandarin: 她拍摄鸟儿飞行的照片。 +pinyin: tā pāi shè niǎo er fēi xíng de zhào piàn。 +-- +english: I haven't received a letter from him yet. +hsk: 2 +mandarin: 我至今尚未收到他的信. +pinyin: wǒ zhì jīn shàng wèi shōu dào tā de xìn. +-- +english: A dentist often has to fill teeth. +hsk: 2 +mandarin: 牙科医生常常给患者补牙. +pinyin: yá kē yī shēng cháng cháng jǐ huàn zhě bǔ yá. +-- +english: It's a wicked waste of money. +hsk: 2 +mandarin: 这样浪费金钱简直是罪恶。 +pinyin: zhè yàng làng fèi jīn qián jiǎn zhí shì zuì è。 +-- +english: He put the key in the lock and turned it. +hsk: 2 +mandarin: 他把钥匙插入锁里转动。 +pinyin: tā bǎ yào shi chā rù suǒ lǐ zhuǎn dòng。 +-- +english: It's a wicked waste of money. +hsk: 2 +mandarin: 这样浪费金钱简直是罪恶。 +pinyin: zhè yàng làng fèi jīn qián jiǎn zhí shì zuì è。 +-- +english: The annals of the society have been published. +hsk: 2 +mandarin: 社会年刊已经出版了。 +pinyin: shè huì nián kān yǐ jīng chū bǎn le。 +-- +english: He received a compact package. +hsk: 2 +mandarin: 他收到一个扎得很紧的包裹。 +pinyin: tā shōu dào yī gè zhá de hěn jǐn de bāo guǒ。 +-- +english: The question is purely academic. +hsk: 2 +mandarin: 这是一个纯学术性的问题。 +pinyin: zhè shì yī gè chún xué shù xìng de wèn tí。 +-- +english: The stone just missed the boy. +hsk: 2 +mandarin: 那块石头差点儿砸到男孩。 +pinyin: nà kuài shí tou cī diǎn er zá dào nán hái。 +-- +english: I'm afraid we're in for a storm. +hsk: 2 +mandarin: 恐怕我们要遇上暴风雨了。 +pinyin: kǒng pà wǒ men yào yù shàng bào fēng yǔ le。 +-- +english: Plastic is sometimes used instead of leather. +hsk: 2 +mandarin: 塑胶有时可以替代皮革。 +pinyin: sù jiāo yǒu shí kě yǐ tì dài pí gé。 +-- +english: The judge imposed a fine of ten dollars on him. +hsk: 2 +mandarin: 法官判他罚款10 美元。 +pinyin: fǎ guān pàn tā fá kuǎn10 měi yuán。 +-- +english: She is still pressing her claim for compensation. +hsk: 2 +mandarin: 她仍然坚持要求赔偿. +pinyin: tā réng rán jiān chí yāo qiú péi cháng. +-- +english: Russia thereupon declared war upon Turkey. +hsk: 2 +mandarin: 俄国于是对土耳其宣战。 +pinyin: E2 guó yú shì duì tǔ ěr qí xuān zhàn。 +-- +english: Fish were surfacing to catch insects. +hsk: 2 +mandarin: 鱼浮到水面上捕捉昆虫。 +pinyin: yú fú dào shuǐ miàn shàng bǔ zhuō kūn chóng。 +-- +english: Christmas should be a time of great cheer. +hsk: 2 +mandarin: 圣诞节应是欢乐的时刻. +pinyin: Shèng dàn jié yìng shì huān lè de shí kè. +-- +english: Fish were surfacing to catch insects. +hsk: 2 +mandarin: 鱼浮到水面上捕捉昆虫。 +pinyin: yú fú dào shuǐ miàn shàng bǔ zhuō kūn chóng。 +-- +english: He was in a state of great agitation. +hsk: 2 +mandarin: 他处于异常焦虑的状态。 +pinyin: tā chǔ yú yì cháng jiāo lu:4 de zhuàng tài。 +-- +english: His childhood was repressed and solitary. +hsk: 2 +mandarin: 他的童年是压抑而孤独的。 +pinyin: tā de tóng nián shì yā yì ér gū dú de。 +-- +english: Acid had pitted the surface of the silver. +hsk: 2 +mandarin: 酸把银器的表面腐蚀了。 +pinyin: suān bǎ yín qì de biǎo miàn fǔ shí le。 +-- +english: My husband doesn't allow me to paint my nails. +hsk: 2 +mandarin: 我丈夫不允许我染指甲。 +pinyin: wǒ zhàng fu bù yǔn xǔ wǒ rǎn zhī jia。 +-- +english: We will never yield to invaders. +hsk: 2 +mandarin: 我们绝不会向侵略者屈服。 +pinyin: wǒ men jué bù kuài xiàng qīn lu:è zhě qū fú。 +-- +english: The terrorists have occupied the Embassy. +hsk: 2 +mandarin: 恐怖分子占领了大使馆. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ zhàn lǐng le dà shǐ guǎn. +-- +english: The sack split and the rice poured out. +hsk: 2 +mandarin: 口袋裂开了, 大米撒出来了. +pinyin: kǒu dài liè kāi le, dà mǐ sǎ chū lai le. +-- +english: Most learned men are modest. +hsk: 2 +mandarin: 大部分有学问的人都很谦虚。 +pinyin: dà bù fen yǒu xué wèn de rén dōu hěn qiān xū。 +-- +english: The paint is sold in powdered form. +hsk: 2 +mandarin: 该油漆以粉制品形式出售. +pinyin: gāi yóu qī yǐ fěn zhì pǐn xíng shì chū shòu. +-- +english: They all mourned his passing. +hsk: 2 +mandarin: 大家都对他的逝世表示悲痛. +pinyin: dà jiā dōu duì tā de shì shì biǎo shì bēi tòng. +-- +english: My monthly income was just over 200 pounds. +hsk: 2 +mandarin: 我每月的收入是200多磅。 +pinyin: wǒ měi yuè de shōu rù shì200 duō bàng。 +-- +english: I prefer walking to cycling. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢步行更甚于骑自行车。 +pinyin: wǒ xǐ huan bù xíng gèng shèn yú qí zì xíng chē。 +-- +english: She put some plates in the sideboard. +hsk: 2 +mandarin: 她往餐具柜里放了些盘子。 +pinyin: tā wàng cān jù jǔ lǐ fàng le xiē pán zi。 +-- +english: Finally, they arrived at an agreement. +hsk: 2 +mandarin: 他们最后终于达成了协议。 +pinyin: tā men zuì hòu zhōng yú dá chéng le xié yì。 +-- +english: The statue is twice life-size. +hsk: 2 +mandarin: 该雕像大小为实体的两倍。 +pinyin: gāi diāo xiàng dà xiǎo wèi shí tǐ de liǎng bèi。 +-- +english: By coincidence, we arrived here at the same time. +hsk: 2 +mandarin: 我们凑巧一同到达这儿。 +pinyin: wǒ men còu qiǎo yī tóng dào dá zhèr。 +-- +english: The report disclosed that he had served in prison. +hsk: 2 +mandarin: 报告披露他曾坐过牢。 +pinyin: bào gào pī lù tā zēng zuò guò láo。 +-- +english: Human tissue is made up of cells. +hsk: 2 +mandarin: 人体的组织是由细胞构成的. +pinyin: rén tǐ de zǔ zhī shì yóu xì bāo gòu chéng de. +-- +english: The road was paved with cobblestones. +hsk: 2 +mandarin: 那条路是用鹅卵石铺成的。 +pinyin: nà tiáo lù shì yòng é luǎn shí pù chéng de。 +-- +english: I personally vote for fried sausage. +hsk: 2 +mandarin: 我个人还是赞成炸香肠。 +pinyin: wǒ gè rén hái shì zàn chéng zhà xiāng cháng。 +-- +english: The destructive force of the storm is huge. +hsk: 2 +mandarin: 暴风雨的破坏力是巨大的。 +pinyin: bào fēng yǔ de pò huài lì shì jù dà de。 +-- +english: Sorrow has always been her portion. +hsk: 2 +mandarin: 她的命运一直与悲哀相连。 +pinyin: tā de mìng yùn yī zhí yù bēi āi xiāng lián。 +-- +english: Please rectify the mistake in my bill. +hsk: 2 +mandarin: 请改正我帐单上的错误。 +pinyin: qǐng gǎi zhèng wǒ zhàng dān shàng de cuò wù。 +-- +english: My grandpa died of hunger in the old days. +hsk: 2 +mandarin: 我爷爷在旧社会死于饥饿。 +pinyin: wǒ yé ye zài jiù shè huì sǐ yú jī è。 +-- +english: Some people grind their teeth while they are asleep. +hsk: 2 +mandarin: 有些人睡觉时磨牙齿。 +pinyin: yǒu xiē rén shuì jiào shí mò yá chǐ。 +-- +english: The agreement is binding on both parties. +hsk: 2 +mandarin: 协议对双方具有约束力。 +pinyin: xié yì duì shuāng fāng jù yǒu yuē shù lì。 +-- +english: The agreement is binding on both parties. +hsk: 2 +mandarin: 协议对双方具有约束力。 +pinyin: xié yì duì shuāng fāng jù yǒu yuē shù lì。 +-- +english: These biros retail at/for 70p. +hsk: 2 +mandarin: 这些圆珠笔零售价为70便士. +pinyin: zhè xie yuán zhū bǐ líng shòu jie wèi70 biàn shì. +-- +english: The school is situated just outside the town. +hsk: 2 +mandarin: 学校就位于镇子的外面。 +pinyin: xué xiào jiù wèi yú zhèn zi de wài mian。 +-- +english: She is not so kind as simple. +hsk: 2 +mandarin: 与其说她善良不如说她单纯。 +pinyin: yǔ qí shuō tā shàn liáng bù rú shuō tā dān chún。 +-- +english: My assistant will operate the tape-recorder. +hsk: 2 +mandarin: 我的助手将操纵录音机. +pinyin: wǒ de zhù shǒu jiàng cāo zòng lù yīn jī. +-- +english: The building was decorated with flags. +hsk: 2 +mandarin: 这座建筑物有旗子作装饰. +pinyin: zhè zuò jiàn zhù wù yǒu qí zi zuò zhuāng shì. +-- +english: He has reached the pinnacle of his career. +hsk: 2 +mandarin: 他已经登上事业的顶峰。 +pinyin: tā yǐ jīng dēng shàng shì yè de dǐng fēng。 +-- +english: The feudal barons were cruel to the people. +hsk: 2 +mandarin: 封建贵族对人民很残酷。 +pinyin: fēng jiàn guì zú duì rén mín hěn cán kù。 +-- +english: He gave a scornful laugh at my proposal. +hsk: 2 +mandarin: 他对我的建议轻蔑地一笑。 +pinyin: tā duì wǒ de jiàn yì qīng miè de yī xiào。 +-- +english: The children are close to each other in age. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们彼此的年龄很接近. +pinyin: hái zi men bǐ cǐ de nián líng hěn jiē jìn. +-- +english: A huge wave swept over the deck. +hsk: 2 +mandarin: 一股巨浪从甲板上卷了过去。 +pinyin: yī gǔ jù làng zòng jiǎ bǎn shàng juàn le guò qu。 +-- +english: We are determined to smash terrorism. +hsk: 2 +mandarin: 我们一定要消灭恐怖主义。 +pinyin: wǒ men yī dìng yào xiāo miè kǒng bù zhǔ yì。 +-- +english: The blood coursed through the arteries. +hsk: 2 +mandarin: 血液在动脉血管中循环。 +pinyin: xuè yè zài dòng mài xuè guǎn zhòng xún huán。 +-- +english: He saw himself dying by inches. +hsk: 2 +mandarin: 他觉得自己在���步走向死亡。 +pinyin: tā jué de zì jǐ zài zhú bù zǒu xiàng sǐ wáng。 +-- +english: The earthquake was a terrible catastrophe. +hsk: 2 +mandarin: 这次地震是个可怕的灾难。 +pinyin: zhè cì dì zhèn shì gè kě pà de zāi nàn。 +-- +english: He asked for an extension of his visa. +hsk: 2 +mandarin: 他申请延长签证有效期。 +pinyin: tā shēn qǐng yán cháng qiān zhèng yǒu xiào qī。 +-- +english: He ascribes his success to good luck. +hsk: 2 +mandarin: 他把他的成功归功于幸运。 +pinyin: tā bǎ tā de chéng gōng guī gōng yú xìng yùn。 +-- +english: They were fearful that the river would flood. +hsk: 2 +mandarin: 他们担心河流会发洪水。 +pinyin: tā men dān xīn hé liú kuài fà hóng shuǐ。 +-- +english: It would be unwise to change tack now. +hsk: 2 +mandarin: 现在改变方针是不明智的. +pinyin: xiàn zài gǎi biàn fāng zhēn shì bù míng zhì de. +-- +english: The room was furnished in austere style. +hsk: 2 +mandarin: 这间屋子陈设得简单朴素。 +pinyin: zhè jiàn wū zi chén shè de jiǎn dān pǔ sù。 +-- +english: You can take your time to pay the debt you owe me. +hsk: 2 +mandarin: 你欠我的债可以慢慢还。 +pinyin: nǐ qiàn wǒ de zhài kě yǐ màn màn huán。 +-- +english: She speaks Swahili with great fluency. +hsk: 2 +mandarin: 她说的斯瓦希里语非常流利. +pinyin: tā shuō de sī wǎ xī lǐ yù fēi cháng liú lì. +-- +english: The destructive force of the storm is huge. +hsk: 2 +mandarin: 暴风雨的破坏力是巨大的。 +pinyin: bào fēng yǔ de pò huài lì shì jù dà de。 +-- +english: Teaching little children takes infinite patience. +hsk: 2 +mandarin: 教幼儿需有极大的耐心。 +pinyin: jiào yòu ér xū yǒu jí dà de nài xīn。 +-- +english: I could feel blood pulsing through my veins. +hsk: 2 +mandarin: 我感到浑身血液在沸腾。 +pinyin: wǒ gǎn dào hún shēn xuè yè zài fèi téng。 +-- +english: He got the answer to the riddle as quick as a flash. +hsk: 2 +mandarin: 他一下子就猜中了谜底. +pinyin: tā yí xià zi jiù cāi zhòng le mí dǐ. +-- +english: There is always traffic congestion in that street. +hsk: 2 +mandarin: 那条街经常交通阻塞。 +pinyin: nà tiáo jiē jīng cháng jiāo tōng zǔ sè。 +-- +english: You should hold on to your oil shares. +hsk: 2 +mandarin: 你应该继续保留著石油股份. +pinyin: nǐ yīng gāi jì xù bǎo liú著 shí yóu gǔ fèn. +-- +english: This shop specializes in chocolates. +hsk: 2 +mandarin: 这个商店专门出售巧克力。 +pinyin: zhè gè shāng diàn zhuān mén chū shòu qiǎo kè lì。 +-- +english: He weighed the ideas in his mind. +hsk: 2 +mandarin: 他在脑中权衡着这些想法。 +pinyin: tā zài nǎo zhòng quán héng zhuó zhè xie xiǎng fǎ。 +-- +english: She is sweeping the soot off the chimney. +hsk: 2 +mandarin: 她正把烟筒里的黑灰扫掉。 +pinyin: tā zhèng bǎ yān tǒng lǐ de hēi huī sào diào。 +-- +english: Caution is the essence of that man's character. +hsk: 2 +mandarin: 谨慎是那人性格的本质。 +pinyin: jǐn shèn shì nà rén xìng gé de běn zhì。 +-- +english: The immediate cause of death is unknown. +hsk: 2 +mandarin: 造成死亡的直接原因不明. +pinyin: zào chéng sǐ wáng de zhí jiē yuán yīn bù míng. +-- +english: A tone of menace entered into his voice. +hsk: 2 +mandarin: 他语气中带有威胁的口吻。 +pinyin: tā yǔ qì zhòng dài yǒu wēi xié de kǒu wěn。 +-- +english: The hat was decorated with colored beads. +hsk: 2 +mandarin: 那顶帽子上饰有彩色珠子。 +pinyin: nà dǐng mào zi shàng shì yǒu cǎi sè zhū zi。 +-- +english: He observes keenly, but says little. +hsk: 2 +mandarin: 他观察敏锐, 但是很少说话. +pinyin: tā guān chá mǐn ruì, dàn shì hěn shǎo shuō huà. +-- +english: A growing child needs plenty of sleep. +hsk: 2 +mandarin: 正发育的孩子必须睡眠充足. +pinyin: zhèng fā yù de hái zi bì xū shuì mián chōng zú. +-- +english: The postman was bitten by a fierce dog. +hsk: 2 +mandarin: 那个邮递员被一只恶狗咬了。 +pinyin: nèi gè yóu dì yuán bèi yī zhǐ wù gǒu yǎo le。 +-- +english: This magazine published excellent stories. +hsk: 2 +mandarin: 这本杂志登载优秀的小说。 +pinyin: zhè běn zá zhì dēng zài yōu xiù de xiǎo shuō。 +-- +english: Every spring the river floods the valley. +hsk: 2 +mandarin: 每年春天河水把山谷淹没。 +pinyin: měi nián chūn tiān hé shuǐ bǎ shān gǔ yān mò。 +-- +english: That man used to be a lascivious person. +hsk: 2 +mandarin: 那个男人曾是个好色之徒。 +pinyin: nèi gè nán rén zēng shì gè hào shǎi zhī tú。 +-- +english: The ship was sunk by an enemy torpedo. +hsk: 2 +mandarin: 这艘船被敌人的鱼雷击沉了。 +pinyin: zhè sōu chuán bèi dí rén de yú léi jī chén le。 +-- +english: I may as well die as marry him. +hsk: 2 +mandarin: 我与其嫁给他,倒不如去死算了。 +pinyin: wǒ yǔ qí jià jǐ tā, dào bù rú qù sǐ suàn le。 +-- +english: A disorderly demonstration will take place. +hsk: 2 +mandarin: 一场示威游行将要发生。 +pinyin: yī chǎng shì wēi yóu xíng jiāng yào fā shēng。 +-- +english: Mathematics is the science of pure quantity. +hsk: 2 +mandarin: 数学是研究纯数量的科学. +pinyin: shù xué shì yán jiū chún shù liàng de kē xué. +-- +english: Look at my schedule make my head spin. +hsk: 2 +mandarin: 看日程表就使我头昏脑胀。 +pinyin: kàn rì chéng biǎo jiù shǐ wǒ tou hūn nǎo zhàng。 +-- +english: I groped for the door handle in the dark. +hsk: 2 +mandarin: 我在黑暗中摸索着门把手。 +pinyin: wǒ zài hēi àn zhòng mō suo zhuó mén bǎ shǒu。 +-- +english: He got a patent for this invention. +hsk: 2 +mandarin: 他获得了这项发明的专利权。 +pinyin: tā huò dé le zhè xiàng fā míng de zhuān lì quán。 +-- +english: The cranny in the table became more and more wide. +hsk: 2 +mandarin: 桌子上的裂缝越变越宽。 +pinyin: zhuō zi shàng de liè fèng yuè biàn yuè kuān。 +-- +english: He laid his opponent low with a single punch. +hsk: 2 +mandarin: 他一拳就把对手打倒在地。 +pinyin: tā yī quán jiù bǎ duì shǒu dǎ dǎo zài de。 +-- +english: He made strenuous attempts to stop her. +hsk: 2 +mandarin: 他为阻止她作出了极大的努力。 +pinyin: tā wèi zǔ zhǐ tā zuò chū le jí dà de nǔ lì。 +-- +english: Jane's worst fault is her quick temper. +hsk: 2 +mandarin: 珍最大的毛病是她的急性子。 +pinyin: zhēn zuì dà de máo bìng shì tā de jí xìng zi。 +-- +english: The police are not allowed to accept rewards. +hsk: 2 +mandarin: 警察是不允许接受酬金的。 +pinyin: jǐng chá shì bù yǔn xǔ jiē shòu chóu jīn de。 +-- +english: A verb in the indicative mood. +hsk: 2 +mandarin: 直陈动词陈述语气中用的动词 +pinyin: zhí chén dòng cí chén shù yǔ qì zhòng yòng de dòng cí +-- +english: The supermarket sells goods of all descriptions. +hsk: 2 +mandarin: 超级市场销售各种货物。 +pinyin: chāo jí shì chǎng xiāo shòu gè zhǒng huò wù。 +-- +english: Her whole life has been given to the study of dance. +hsk: 2 +mandarin: 她一生献身于研究舞蹈。 +pinyin: tā yī shēng xiàn shēn yú yán jiū wǔ dǎo。 +-- +english: The sunlight filtered through the curtains. +hsk: 2 +mandarin: 阳光透过窗帘映了进来。 +pinyin: yáng guāng tòu guò chuāng lián yìng le jìn lái。 +-- +english: He has reached the zenith of his career. +hsk: 2 +mandarin: 他已经达到了他事业的顶峰。 +pinyin: tā yǐ jīng dá dào le tā shì yè de dǐng fēng。 +-- +english: The society's evils are worth meditative. +hsk: 2 +mandarin: 社会上的罪恶是值得思考的。 +pinyin: shè huì shàng de zuì è shì zhí de sī kǎo de。 +-- +english: It's wise to register letters containing banknotes. +hsk: 2 +mandarin: 信中夹钞票最好寄挂号. +pinyin: xìn zhòng jiá chāo piào zuì hǎo jì guà hào. +-- +english: The dampness of the climate decayed the books. +hsk: 2 +mandarin: 气候潮湿,把书都霉坏了。 +pinyin: qì hòu cháo shī, bǎ shū dōu méi huài le。 +-- +english: The temperature today is seventy degrees Fahrenheit. +hsk: 2 +mandarin: 今天气温是华氏七十度。 +pinyin: jīn tiān qì wēn shì huà shì qī shí dù。 +-- +english: He struck a match and ignited the fuse. +hsk: 2 +mandarin: 他划了根火柴, 点著了导火索. +pinyin: tā huà le gēn huǒ chái, diǎn著 le dǎo huǒ suǒ. +-- +english: Their dog bit a hole in my trousers. +hsk: 2 +mandarin: 他们的狗把我的裤子咬了个窟窿。 +pinyin: tā men de gǒu bǎ wǒ de kù zi yǎo le gè kū long。 +-- +english: We groped our way through the dark streets. +hsk: 2 +mandarin: 我们摸索着走过黑暗的街道。 +pinyin: wǒ men mō suo zhuó zǒu guò hēi àn de jiē dào。 +-- +english: Her mission was to reclaim former criminals. +hsk: 2 +mandarin: 她的任务是感化过去的罪犯。 +pinyin: tā de rèn wu shì gǎn huà guò qu de zuì fàn。 +-- +english: I must fill that crack in the wall. +hsk: 2 +mandarin: 我得把墙上的那条裂缝填补好. +pinyin: wǒ de bǎ qiáng shàng de nà tiáo liè fèng tián bǔ hào. +-- +english: He altered one of the rooms into a bedroom. +hsk: 2 +mandarin: 他把一间屋子改建成了卧室。 +pinyin: tā bǎ yī jiàn wū zi gǎi jiàn chéng le wò shì。 +-- +english: Sound waves are measured by their amplitude. +hsk: 2 +mandarin: 声波是根据其振幅来测量的. +pinyin: shēng bō shì gēn jù qí zhèn fú lái cè liàng de. +-- +english: Abstract art is an acquired taste. +hsk: 2 +mandarin: 抽象派艺术要慢慢才会欣赏. +pinyin: chōu xiàng pài yì shù yào màn màn cái kuài xīn shǎng. +-- +english: The holiday-makers chartered a boat to go fishing. +hsk: 2 +mandarin: 渡假者租了一艘船去钓鱼。 +pinyin: dù jià zhě zū le yī sōu chuán qù diào yú。 +-- +english: Complications set in, and the patient died. +hsk: 2 +mandarin: 病人因出现并发症而死亡。 +pinyin: bìng rén yīn chū xiàn bìng fā zhèng ér sǐ wáng。 +-- +english: He's so clever, he makes me feel inferior. +hsk: 2 +mandarin: 他那么聪明,让我自愧不如。 +pinyin: tā nà me cōng míng, ràng wǒ zì kuì bù rú。 +-- +english: The choice is no longer in their disposition. +hsk: 2 +mandarin: 选择权已不在他们手中了。 +pinyin: xuǎn zé quán yǐ bù zài tā men shǒu zhòng le。 +-- +english: The branch began to give under his weight. +hsk: 2 +mandarin: 他身体的重量把树枝压弯了. +pinyin: tā shēn tǐ de zhòng liàng bǎ shù zhī yà wān le. +-- +english: The sky turned dark as the storm came near. +hsk: 2 +mandarin: 暴风雨来临时,天空转暗。 +pinyin: bào fēng yǔ lái lín shí, tiān kōng zhuàn àn。 +-- +english: They plotted the new position of each vessel. +hsk: 2 +mandarin: 他们标明每艘船的新位置。 +pinyin: tā men biāo míng měi sōu chuán de xīn wèi zhi。 +-- +english: The police are not allowed to accept rewards. +hsk: 2 +mandarin: 警察是不允许接受酬金的。 +pinyin: jǐng chá shì bù yǔn xǔ jiē shòu chóu jīn de。 +-- +english: All the local clergy attended the ceremony. +hsk: 2 +mandarin: 当地所有的牧师出席了仪式。 +pinyin: dāng dì suǒ yǒu de mù shī chū xí le yí shì。 +-- +english: The police are not allowed to accept rewards. +hsk: 2 +mandarin: 警察是不允许接受酬金的。 +pinyin: jǐng chá shì bù yǔn xǔ jiē shòu chóu jīn de。 +-- +english: This concept is at the very core of her theory. +hsk: 2 +mandarin: 这个概念是她的理论的核心. +pinyin: zhè gè gài niàn shì tā de lǐ lùn de hé xīn. +-- +english: His eyes were bloodshot from lack of sleep. +hsk: 2 +mandarin: 他因缺少睡眠而两眼通红. +pinyin: tā yīn quē shǎo shuì mián ér liǎng yǎn tōng hóng. +-- +english: The police are investigating the murder. +hsk: 2 +mandarin: 警察正在调查这件谋杀案。 +pinyin: jǐng chá zhèng zài diào chá zhè jiàn móu shā àn。 +-- +english: She cast her eyes down to avoid direct eye contact. +hsk: 2 +mandarin: 她垂下双目以避免对视。 +pinyin: tā chuí xià shuāng mù yǐ bì miǎn duì shì。 +-- +english: He claimed that he could make ghosts materialize. +hsk: 2 +mandarin: 他声称他可以使鬼魂现身. +pinyin: tā shēng chēng tā kě yǐ shǐ guǐ hún xiàn shēn. +-- +english: There was an air of excitement at the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 开会时气氛显得有些兴奋。 +pinyin: kāi huì shí qì fēn xiǎn de yǒu xiē xīng fèn。 +-- +english: We should respect the sanctity of marriage. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该尊重婚姻的神圣。 +pinyin: wǒ men yīng gāi zūn zhòng hūn yīn de shén shèng。 +-- +english: Modern medicine has increased man's life span. +hsk: 2 +mandarin: 现代医学延长了人的寿命。 +pinyin: xiàn dài yī xué yán cháng le rén de shòu mìng。 +-- +english: The Pacific Ocean is a vast expanse of water. +hsk: 2 +mandarin: 太平洋是一片广大的水域。 +pinyin: tài píng yáng shì yī piàn guǎng dà de shuǐ yù。 +-- +english: Complications set in, and the patient died. +hsk: 2 +mandarin: 病人因出现并发症而死亡。 +pinyin: bìng rén yīn chū xiàn bìng fā zhèng ér sǐ wáng。 +-- +english: It looks as if we were in for a cold spell. +hsk: 2 +mandarin: 看样子要过一段寒潮天气。 +pinyin: kàn yàng zi yào guò yī duàn hán cháo tiān qì。 +-- +english: The archers sent their shafts through the air. +hsk: 2 +mandarin: 弓箭手向空中射出利箭。 +pinyin: gōng jiàn shǒu xiàng kōng zhōng shè chū lì jiàn。 +-- +english: I suspect, nay, I am certain, that he is wrong. +hsk: 2 +mandarin: 我怀疑,不,我肯定他错了。 +pinyin: wǒ huái yí, bù, wǒ kěn dìng tā cuò le。 +-- +english: He crammed as much candy into his pockets as they would hold. +hsk: 2 +mandarin: 他把口袋都塞满了糖果。 +pinyin: tā bǎ kǒu dài dōu sè mǎn le táng guǒ。 +-- +english: The writer described the creative process. +hsk: 2 +mandarin: 这位作家叙述了创作的过程. +pinyin: zhè wèi zuò jiā xù shù le chuàng zuò de guò chéng. +-- +english: Diphtheria is a serious infectious disease. +hsk: 2 +mandarin: 白喉是一种严重的传染病。 +pinyin: bái hóu shì yī zhòng yán zhòng de chuán rǎn bìng。 +-- +english: He woke up, yawned and stretched. +hsk: 2 +mandarin: 他一觉醒来, 边打呵欠边伸懒腰. +pinyin: tā yī jué xǐng lái, biān dǎ hē qiàn biān shēn lǎn yāo. +-- +english: She wrote a book on the Paris Commune. +hsk: 2 +mandarin: 她写了一本关于巴黎公社的书。 +pinyin: tā xiě le yī běn guān yú Bā lí gōng shè de shū。 +-- +english: He should listen to his intimate feelings. +hsk: 2 +mandarin: 人应当倾听自己的内心感觉。 +pinyin: rén yīng dāng qīng tīng zì jǐ de nèi xīn gǎn jué。 +-- +english: He ate the plum, and threw the core away. +hsk: 2 +mandarin: 他吃掉了李子,并扔掉了果核。 +pinyin: tā jí diào le lǐ zǐ, bìng rēng diào le guǒ hé。 +-- +english: Frost has killed several of our young plants. +hsk: 2 +mandarin: 寒霜冻死了我们的几株幼苗。 +pinyin: hán shuāng dòng sǐ le wǒ men de jǐ zhū yòu miáo。 +-- +english: The cooker has several temperature settings. +hsk: 2 +mandarin: 这个炉具有几个温度定位挡。 +pinyin: zhè gè lú jù yǒu jǐ ge wēn dù dìng wèi dàng。 +-- +english: The astronauts have special breathing apparatus. +hsk: 2 +mandarin: 宇航员有特殊的呼吸装置。 +pinyin: yǔ háng yuán yǒu tè shū de hū xī zhuāng zhì。 +-- +english: The bacillus can attack us from many ways. +hsk: 2 +mandarin: 细菌能从许多途径侵入我们。 +pinyin: xì jūn néng zòng xǔ duō tú jìng qīn rù wǒ men。 +-- +english: They fought for their motherland shoulder to shoulder. +hsk: 2 +mandarin: 他们齐心协力为祖国战斗。 +pinyin: tā men qí xīn xié lì wèi zǔ guó zhàn dòu。 +-- +english: Her work is pervaded by nostalgia for a past age. +hsk: 2 +mandarin: 她的作品充满了怀旧之情。 +pinyin: tā de zuò pǐn chōng mǎn le huái jiù zhī qíng。 +-- +english: He spent a lonesome evening at home. +hsk: 2 +mandarin: 他在家里度过了一个寂寞的夜晚。 +pinyin: tā zài jiā lǐ dù guò le yī gè jì mò de yè wǎn。 +-- +english: The novel contains more narrative than dialogue. +hsk: 2 +mandarin: 这部小说里的叙述比对话多. +pinyin: zhè bù xiǎo shuō lǐ de xù shù bì duì huà duō. +-- +english: There is still no cure for the common cold. +hsk: 2 +mandarin: 目前仍没有治愈感冒的良药。 +pinyin: mù qián réng méi yǒu zhì yù gǎn mào de liáng yào。 +-- +english: His description was too general to be of much use. +hsk: 2 +mandarin: 他的描述很笼统, 用处不大. +pinyin: tā de miáo shù hěn lǒng tǒng, yòng chu bú dà. +-- +english: The concrete walls are reinforced with steel rods. +hsk: 2 +mandarin: 混凝土墙是用钢筋加固的。 +pinyin: hùn níng tǔ qiáng shì yòng gāng jīn jiā gù de。 +-- +english: He turned on the torch to look for his keys. +hsk: 2 +mandarin: 他打开了手电筒,寻找钥匙。 +pinyin: tā dǎ kāi le shǒu diàn tǒng, xún zhǎo yào shi。 +-- +english: He stiffened (with terror) at the horrific sight. +hsk: 2 +mandarin: 他看到那恐怖的情景吓呆了. +pinyin: tā kàn dào nà kǒng bù de qíng jǐng xià dāi le. +-- +english: It's an obvious deduction that she is guilty. +hsk: 2 +mandarin: 推断出的明显结论是她有罪. +pinyin: tuī duàn chū de míng xiǎn jié lùn shì tā yǒu zuì. +-- +english: Payment will be proportional to the amount of work done. +hsk: 2 +mandarin: 酬金将与工作量成比例. +pinyin: chóu jīn jiàng yù gōng zuò liàng chéng bǐ lì. +-- +english: They should try to keep prices from rising. +hsk: 2 +mandarin: 他们应该设法阻止价钱上涨。 +pinyin: tā men yīng gāi shè fǎ zǔ zhǐ jià qian shàng zhǎng。 +-- +english: The custom still lingers (on) in some villages. +hsk: 2 +mandarin: 此风俗在有些村里至今犹存. +pinyin: cǐ fēng sú zài yǒu xiē cūn lǐ zhì jīn yóu cún. +-- +english: He offended his superior and then was fired. +hsk: 2 +mandarin: 他得罪了上司,于是被解雇了。 +pinyin: tā dé zuì le shàng si, yú shì bèi jiě gù le。 +-- +english: This instrument monitors the patient's heartbeats. +hsk: 2 +mandarin: 这台仪器监听病人的心跳。 +pinyin: zhè tái yí qì jiàn tìng bìng rén de xīn tiào。 +-- +english: An area or a region lying in the east. +hsk: 2 +mandarin: 东部地区处于东面的区域或地带 +pinyin: dōng bù dì qū chǔ yú dōng miàn de qū yù huò dì dài +-- +english: The piles of books tottered and then fell. +hsk: 2 +mandarin: 这堆书晃了几下,然后就倒了。 +pinyin: zhè duī shū huàng le jǐ xià, rán hòu jiù dào le。 +-- +english: The teacher had both extensive knowledge and profound scholarship. +hsk: 2 +mandarin: 先生的学问博大精深。 +pinyin: xiān sheng de xué wèn bó dà jīng shēn。 +-- +english: Her lazy husband is a millstone round her neck. +hsk: 2 +mandarin: 她的懒丈夫成了她的一个包袱。 +pinyin: tā de lǎn zhàng fu chéng le tā de yī gè bāo fu。 +-- +english: Darkness would make him more appreciative of sight. +hsk: 2 +mandarin: 黑暗会使他更加珍惜视力。 +pinyin: hēi àn kuài shǐ tā gèng jiā zhēn xī shì lì。 +-- +english: A crowd soon collected at the scene of the accident. +hsk: 2 +mandarin: 群众迅速聚集在出事现场. +pinyin: qún zhòng xùn sù jù jí zài chū shì xiàn chǎng. +-- +english: She's a dead ringer for a girl I used to know. +hsk: 2 +mandarin: 她酷似以前我认识的一个女孩。 +pinyin: tā kù sì yǐ qián wǒ rèn shi de yī gè nu:3 hái。 +-- +english: The high price is a balk to me. +hsk: 2 +mandarin: 对我来说,价格太高是一个障碍。 +pinyin: duì wǒ lái shuō, jià gé tài gāo shì yī gè zhàng ài。 +-- +english: The maximum load for this lorry is one ton. +hsk: 2 +mandarin: 这辆卡车最大载重量是一吨。 +pinyin: zhè liàng kǎ chē zuì dà zài zhòng liàng shì yī dùn。 +-- +english: A few late nights never did anyone any harm. +hsk: 2 +mandarin: 熬几个晚上对任何人绝无害处. +pinyin: áo jǐ ge wǎn shang duì rèn hé rén jué wú hài chù. +-- +english: I managed to scrounge the materials to build a shed. +hsk: 2 +mandarin: 我设法弄来点材料搭个棚子. +pinyin: wǒ shè fǎ nòng lái diǎn cái liào dā gè péng zi. +-- +english: Most pine snaps as it burns. +hsk: 2 +mandarin: 大多数松木燃烧时都发出断裂声。 +pinyin: dà duō shù sōng mù rán shāo shí dōu fā chū duàn liè shēng。 +-- +english: This is an ointment for burns and scalds. +hsk: 2 +mandarin: 这是治疗烧伤和烫伤的药膏。 +pinyin: zhè shì zhì liáo shāo shāng huò tàng shāng de yào gào。 +-- +english: This substance is soluble in alcohol. +hsk: 2 +mandarin: 这种物质能够溶解在酒精中。 +pinyin: zhè zhǒng wù zhì néng gòu róng jiě zài jiǔ jīng zhòng。 +-- +english: He poured some wine into the goblet. +hsk: 2 +mandarin: 他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。 +pinyin: tā xiàng gāo jué jiǔ bēi lǐ dào le yī xiē pú tao jiǔ。 +-- +english: I have much sympathy with those homeless people. +hsk: 2 +mandarin: 我很同情那些无家可归的人。 +pinyin: wǒ hěn tóng qíng nà xiē wú jiā kě guī de rén。 +-- +english: He emphasized the importance of careful driving. +hsk: 2 +mandarin: 他强调小心驾驶的重要性。 +pinyin: tā qiáng diào xiǎo xīn jià shǐ de zhòng yào xìng。 +-- +english: He emphasized the importance of careful driving. +hsk: 2 +mandarin: 他强调小心驾驶的重要性。 +pinyin: tā qiáng diào xiǎo xīn jià shǐ de zhòng yào xìng。 +-- +english: Their nuptials were performed by the local priest. +hsk: 2 +mandarin: 他们的婚礼由当地牧师主持。 +pinyin: tā men de hūn lǐ yóu dāng dì mù shī zhǔ chí。 +-- +english: The core of our appeal is freedom of speech. +hsk: 2 +mandarin: 我们的要求的核心是言论自由。 +pinyin: wǒ men de yāo qiú de hé xīn shì yán lùn zì yóu。 +-- +english: There were many flashes of lightning during the storm. +hsk: 2 +mandarin: 暴雨中出现了好多次闪电。 +pinyin: bào yǔ zhòng chū xiàn le hǎo duō cì shǎn diàn。 +-- +english: The scribe worked hard to support his family. +hsk: 2 +mandarin: 那个抄写员辛勤工作来养家。 +pinyin: nèi gè chāo xiě yuán xīn qín gōng zuò lái yǎng jiā。 +-- +english: The tower was blown to atoms by the force of the explosion. +hsk: 2 +mandarin: 爆炸的力量把塔炸得粉碎。 +pinyin: bào zhà de lì liang bǎ tǎ zhà de fěn suì。 +-- +english: She looked with pride at the result of her work. +hsk: 2 +mandarin: 她自豪地看著自己的工作成果. +pinyin: tā zì háo de kàn著 zì jǐ de gōng zuò chéng guǒ. +-- +english: The scribe worked hard to support his family. +hsk: 2 +mandarin: 那个抄写员辛勤工作来养家。 +pinyin: nèi gè chāo xiě yuán xīn qín gōng zuò lái yǎng jiā。 +-- +english: The dog panted along (the road) beside me. +hsk: 2 +mandarin: 那狗一路跟在我身旁边喘边跑. +pinyin: nà gǒu yī lù gēn zài wǒ shēn páng biān chuǎn biān pǎo. +-- +english: These weapons are a menace to world peace. +hsk: 2 +mandarin: 这些武器是对世界和平的威胁。 +pinyin: zhè xie wǔ qì shì duì shì jiè hé píng de wēi xié。 +-- +english: Her request for a donation met with a rude repulse. +hsk: 2 +mandarin: 她要求赞助却遭到粗暴拒绝。 +pinyin: tā yāo qiú zàn zhù què zāo dào cū bào jù jué。 +-- +english: The spilt milk made a terrible mess on the carpet. +hsk: 2 +mandarin: 牛奶洒在地毯上弄得一塌糊涂. +pinyin: niú nǎi sǎ zài dì tǎn shàng nòng de yī tā hú tu. +-- +english: Her request for a donation met with a rude repulse. +hsk: 2 +mandarin: 她要求赞助却遭到粗暴拒绝。 +pinyin: tā yāo qiú zàn zhù què zāo dào cū bào jù jué。 +-- +english: His boss was dissatisfied with his tardy progress. +hsk: 2 +mandarin: 老板对他缓慢的进度不满意。 +pinyin: lǎo bǎn duì tā huǎn màn de jìn dù bù mǎn yì。 +-- +english: Chest pains may be symptomatic of heart disease. +hsk: 2 +mandarin: 胸痛可能是心脏病的症状。 +pinyin: xiōng tòng kě néng shì xīn zàng bìng de zhèng zhuàng。 +-- +english: There are some indications that the prices will rise. +hsk: 2 +mandarin: 有迹象表明物价将上涨。 +pinyin: yǒu jī xiàng biǎo míng wù jià jiàng shàng zhǎng。 +-- +english: He gave full particulars of the stolen property. +hsk: 2 +mandarin: 他详细列出全部被盗的财物。 +pinyin: tā xiáng xì liè chū quán bù bèi dào de cái wù。 +-- +english: The cavaliers rushed into the palace to protect the king. +hsk: 2 +mandarin: 武士们冲进宫里保护国王。 +pinyin: wǔ shì men chōng jìn gōng lǐ bǎo hù guó wáng。 +-- +english: The soldiers strengthened their defenses. +hsk: 2 +mandarin: 士兵们加强了他们的防御工事。 +pinyin: shì bīng men jiā qiáng le tā men de fáng yù gōng shì。 +-- +english: I am surprised you got an unfavorable impression of him. +hsk: 2 +mandarin: 我很惊讶你对他印象不佳。 +pinyin: wǒ hěn jīng yà nǐ duì tā yìn xiàng bù jiā。 +-- +english: She is a woman of great breadth of mind. +hsk: 2 +mandarin: 她是一个胸怀非常广阔的女子。 +pinyin: tā shì yī gè xiōng huái fēi cháng guǎng kuò de nu:3 zǐ。 +-- +english: The enterprise is an applicant of this credit. +hsk: 2 +mandarin: 这家企业是信用证的申请者。 +pinyin: zhè jiā qǐ yè shì xìn yòng zhèng de shēn qǐng zhě。 +-- +english: They don't usually imprison first offenders. +hsk: 2 +mandarin: 他们通常不监禁初次犯罪的人。 +pinyin: tā men tōng cháng bù jiān jìn chū cì fàn zuì de rén。 +-- +english: The climax of the celebration was a firework display. +hsk: 2 +mandarin: 庆祝会的高潮是燃放烟火。 +pinyin: qìng zhù kuài de gāo cháo shì rán fàng yān huǒ。 +-- +english: The monkey was hanging head downwards from the branch. +hsk: 2 +mandarin: 猴子头向下倒挂在树枝上。 +pinyin: hóu zi tou xiàng xià dào guà zài shù zhī shàng。 +-- +english: His past is enveloped in a shroud of mystery. +hsk: 2 +mandarin: 他过去的经历笼罩着神秘气氛。 +pinyin: tā guò qu de jīng lì lǒng zhào zhuó shén mì qì fēn。 +-- +english: He lit the candles on the birthday cake. +hsk: 2 +mandarin: 他点燃了生日蛋糕上的小蜡烛。 +pinyin: tā diǎn rán le shēng rì dàn gāo shàng de xiǎo là zhú。 +-- +english: He has a property in the West Country. +hsk: 2 +mandarin: 他在英格兰西南部有一处房地产. +pinyin: tā zài yīng gé Lán xī nán bù yǒu yī chù fáng dì chǎn. +-- +english: You can plug into the national computer network. +hsk: 2 +mandarin: 你可以接通全国计算机网络。 +pinyin: nǐ kě yǐ jiē tōng quán guó jì suàn jī wǎng luò。 +-- +english: The teacher read the poem to the class. +hsk: 2 +mandarin: 老师给全班同学朗诵这首诗歌。 +pinyin: lǎo shī jǐ quán bān tóng xué lǎng sòng zhè shǒu shī gē。 +-- +english: I went out in the rain and got wet through. +hsk: 2 +mandarin: 我冒雨出去,结果被淋得湿透了。 +pinyin: wǒ mào yǔ chū qù, jié guǒ bèi lìn de shī tòu le。 +-- +english: The theatre has had to close for lack of support. +hsk: 2 +mandarin: 这家剧院光顾者寡只好关闭。 +pinyin: zhè jiā jù yuàn guāng gù zhě guǎ zhǐ hǎo guān bì。 +-- +english: The priest blessed the ship before it left port. +hsk: 2 +mandarin: 牧师在船离港之前为其祝福。 +pinyin: mù shī zài chuán lí gǎng zhī qián wèi qí zhù fú。 +-- +english: They all spruced up for the party. +hsk: 2 +mandarin: 他们打扮得漂漂亮亮去参加聚会。 +pinyin: tā men dǎ bàn de piào piào liang liàng qù cān jiā jù huì。 +-- +english: The scribe worked hard to support his family. +hsk: 2 +mandarin: 那个抄写员辛勤工作来养家。 +pinyin: nèi gè chāo xiě yuán xīn qín gōng zuò lái yǎng jiā。 +-- +english: They will impose a fine on anyone who should pick flowers at will. +hsk: 2 +mandarin: 随便摘花的人会被罚款。 +pinyin: suí biàn zhāi huā de rén kuài bèi fá kuǎn。 +-- +english: Please rest assured that repayment is ensured. +hsk: 2 +mandarin: 请您放心,还款是有保障的。 +pinyin: qǐng nín fàng xīn, huán kuǎn shì yǒu bǎo zhàng de。 +-- +english: We must stop him from seeing her somehow. +hsk: 2 +mandarin: 我们得想个办法阻止他和她来往。 +pinyin: wǒ men de xiǎng gè bàn fǎ zǔ zhǐ tā huò tā lái wǎng。 +-- +english: Foods are easily to be mouldy in humid days. +hsk: 2 +mandarin: 潮湿的日子里,食物很容易发霉。 +pinyin: cháo shī de rì zi lǐ, shí wù hěn róng yì fà méi。 +-- +english: Men were dropping like flies in the intense heat. +hsk: 2 +mandarin: 人们抵受不住酷热而纷纷倒下. +pinyin: rén men dǐ shòu bú zhù kù rè ér fēn fēn dào xià. +-- +english: Flakes of rust are falling from the old iron pan. +hsk: 2 +mandarin: 一片片的锈从旧铁锅上落下。 +pinyin: yī piàn piàn de xiù zòng jiù tiě guō shàng luò xià。 +-- +english: The cavaliers rushed into the palace to protect the king. +hsk: 2 +mandarin: 武士们冲进宫里保护国王。 +pinyin: wǔ shì men chōng jìn gōng lǐ bǎo hù guó wáng。 +-- +english: You can rely upon it that it will rain this weekend. +hsk: 2 +mandarin: 你放心好了, 本周末一定下雨. +pinyin: nǐ fàng xīn hào le, běn zhōu mò yī dìng xià yǔ. +-- +english: There will be prolonged delays for rail travellers. +hsk: 2 +mandarin: 乘火车的旅客要长时间受阻. +pinyin: chéng huǒ chē de lu:3 kè yào zhǎng shí jiān shòu zǔ. +-- +english: He smeared some balm on his hand to soothe the pain. +hsk: 2 +mandarin: 他在手上涂了些药膏来止痛。 +pinyin: tā zài shǒu shàng tú le xiē yào gào lái zhǐ tòng。 +-- +english: We'll lead with the dock strike. +hsk: 2 +mandarin: 我们把码头工人罢工当作头条新闻 +pinyin: wǒ men bǎ mǎ tóu gōng rén bà gōng dàng zuò tóu tiáo xīn wén +-- +english: Scientists have unlocked the secret of the atom. +hsk: 2 +mandarin: 科学家已经揭开了原子的秘密。 +pinyin: kē xué jiā yǐ jīng jiē kāi le yuán zǐ de mì mì。 +-- +english: She had also been affected, but to a lesser degree. +hsk: 2 +mandarin: 她也受到波及,但程度较轻。 +pinyin: tā yě shòu dào bō jí, dàn chéng dù jiào qīng。 +-- +english: She wasn't any (the) less happy for being on her own. +hsk: 2 +mandarin: 她并不因独自一人而稍有不悦. +pinyin: tā bìng bù yīn dú zì yī rén ér shāo yǒu bù yuè. +-- +english: He showed me some aerial photographs. +hsk: 2 +mandarin: 他给我看了一些空中拍摄的照片。 +pinyin: tā jǐ wǒ kàn le yī xiē kōng zhōng pāi shè de zhào piàn。 +-- +english: He made oblique references to her lack of experience. +hsk: 2 +mandarin: 他拐弯抹角地说她缺乏经验。 +pinyin: tā guǎi wān mò jué de shuō tā quē fá jīng yàn。 +-- +english: The police are pursuing an escaped prisoner. +hsk: 2 +mandarin: 警方正在追捕一名越狱的逃犯。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài zhuī bǔ yī míng yuè yù de táo fàn。 +-- +english: There was a liberal supply of drinks at the party. +hsk: 2 +mandarin: 那次宴会上有大量饮料供应。 +pinyin: nà cì yàn huì shàng yǒu dà liàng yǐn liào gōng yìng。 +-- +english: The government tried to prevent the diminution of resources. +hsk: 2 +mandarin: 政府试图阻止资源的减少。 +pinyin: zhèng fǔ shì tú zǔ zhǐ zī yuán de jiǎn shǎo。 +-- +english: We spent a riotous night at Christmas. +hsk: 2 +mandarin: 圣诞节我们度过了一个狂欢之夜。 +pinyin: Shèng dàn jié wǒ men dù guò le yī gè kuáng huān zhī yè。 +-- +english: The tiger dragged its kill into the jungle. +hsk: 2 +mandarin: 这只老虎拖着它的猎物进了丛林。 +pinyin: zhè zhǐ lǎo hǔ tuō zhuó tā de liè wù jìn le cóng lín。 +-- +english: The catechism is used for religious instruction. +hsk: 2 +mandarin: 教义问答法常用于宗教教学。 +pinyin: jiào yì wèn dá fǎ cháng yòng yú zōng jiào jiào xué。 +-- +english: Share prices were buoyant today in active trading. +hsk: 2 +mandarin: 今日股票交投活跃, 价格看涨. +pinyin: jīn rì gǔ piào jiāo tóu huó yuè, jià gé kàn zhàng. +-- +english: He aggravated his condition by leaving hospital too soon. +hsk: 2 +mandarin: 他因过早出院而使病情恶化. +pinyin: tā yīn guò zǎo chū yuàn ér shǐ bìng qíng è huà. +-- +english: The Treasury was opposed in principle to the proposals. +hsk: 2 +mandarin: 财政部原则上反对这些提议。 +pinyin: cái zhèng bù yuán zé shàng fǎn duì zhè xie tí yì。 +-- +english: The probability of a peace agreement being reached is zero. +hsk: 2 +mandarin: 达成和平协定的概率是零。 +pinyin: dá chéng hé píng xié dìng de gài lu:4 shì líng。 +-- +english: She set the foods and drink before the guest. +hsk: 2 +mandarin: 她把食物和饮料放在客人面前。 +pinyin: tā bǎ shí wù huò yǐn liào fàng zài kè ren miàn qián。 +-- +english: They made rude remarks about her appearance. +hsk: 2 +mandarin: 他们对她的外表横加粗暴的评论。 +pinyin: tā men duì tā de wài biǎo hèng jiā cū bào de píng lùn。 +-- +english: The baby spat its food (out) onto the table. +hsk: 2 +mandarin: 婴儿把吃进去的东西吐在桌子上了. +pinyin: yīng ér bǎ jí jìn qù de dōng xi tù zài zhuō zi shàng le. +-- +english: The government's repression of the strike failed. +hsk: 2 +mandarin: 政府对这次罢工的镇压失败了。 +pinyin: zhèng fǔ duì zhè cì bà gōng de zhèn yā shī bài le。 +-- +english: Two widths of cloth were joined to make the curtain. +hsk: 2 +mandarin: 是用两幅布料拼成的这个帘子. +pinyin: shì yòng liǎng fú bù liào pīn chéng de zhè gè lián zi. +-- +english: As the bus passed, it spattered mud on my clothes. +hsk: 2 +mandarin: 公共汽车开过时溅了我一身泥。 +pinyin: gōng gòng qì chē kāi guò shí jiàn le wǒ yī shēn nì。 +-- +english: We sized each other up at our first meeting. +hsk: 2 +mandarin: 我们初次见面时相互打量了一番. +pinyin: wǒ men chū cì jiàn miàn shí xiāng hù dǎ liang le yī pān. +-- +english: These pages are stuck together I can't pull them apart. +hsk: 2 +mandarin: 这几页都粘在一起了--我揭不开. +pinyin: zhè jǐ yè dōu zhān zài yī qǐ le-- wǒ jiē bù kāi. +-- +english: His heart stopped beating and he died soon afterwards. +hsk: 2 +mandarin: 他心脏停止了跳动, 随即死亡. +pinyin: tā xīn zàng tíng zhǐ le tiào dòng, suí jí sǐ wáng. +-- +english: The town was pillaged by the invading army. +hsk: 2 +mandarin: 入侵的军队将该城镇掠夺一空。 +pinyin: rù qīn de jūn duì jiàng gāi chéng zhèn lu:è duó yī kòng。 +-- +english: The artist asked his model to take a reclining posture. +hsk: 2 +mandarin: 画家要求模特取斜倚着的姿势。 +pinyin: huà jiā yāo qiú mó tè qǔ xié yǐ zhuó de zī shì。 +-- +english: Hum the opening bars of your favourite tune. +hsk: 2 +mandarin: 哼一哼你喜爱的曲子的开头几个小节. +pinyin: hng yī hng nǐ xǐ ài de qǔ zi de kāi tóu jǐ ge xiǎo jié. +-- +english: Spain used to be famous for its strong armada. +hsk: 2 +mandarin: 西班牙曾以其强大的舰队而著称. +pinyin: xī bān yá zēng yǐ qí qiáng dà de jiàn duì ér著 chèng. +-- +english: Water flows from the condenser to the ash room. +hsk: 2 +mandarin: 水从冷凝器流出,流入灰浆室。 +pinyin: shuǐ zòng lěng níng qì liú chū, liú rù huī jiàng shì。 +-- +english: The tiger dragged its kill into the jungle. +hsk: 2 +mandarin: 这只老虎拖着它的猎物进了丛林。 +pinyin: zhè zhǐ lǎo hǔ tuō zhuó tā de liè wù jìn le cóng lín。 +-- +english: Spinach with bean curd is one of my favourite dishes. +hsk: 2 +mandarin: 菠菜豆腐是我最爱吃的一种菜。 +pinyin: bō cài dòu fu shì wǒ zuì ài jí de yī zhòng cài。 +-- +english: He started to drink too much and gradually ran to seed. +hsk: 2 +mandarin: 他喝酒过多, 身体逐渐衰弱了. +pinyin: tā hē jiǔ guò duō, shēn tǐ zhú jiàn shuāi ruò le. +-- +english: A sincere compliment boosts one's morale. +hsk: 2 +mandarin: 由衷的称赞可鼓舞一个人的精神。 +pinyin: yóu zhōng de chēng zàn kě gǔ wǔ yī gè rén de jīng shén。 +-- +english: Your mother is very grieved by your refusal to return home. +hsk: 2 +mandarin: 你离家不归, 你母亲极为伤心. +pinyin: nǐ lí jiā bù guī, nǐ mǔ qīn jí wéi shāng xīn. +-- +english: Her charm prejudiced the judges in her favour. +hsk: 2 +mandarin: 她姿色迷人,因而评委都偏向她。 +pinyin: tā zī sè mí rén, yīn ér píng wěi dōu piān xiàng tā。 +-- +english: This pair of horseshoes has to be changed; it's worn out. +hsk: 2 +mandarin: 这副马蹄铁该换了,都磨光了。 +pinyin: zhè fù mǎ tí tiě gāi huàn le, dōu mò guāng le。 +-- +english: This kind of architectural style depresses me. +hsk: 2 +mandarin: 这种建筑风格让我感到很压抑。 +pinyin: zhè zhǒng jiàn zhù fēng gé ràng wǒ gǎn dào hěn yā yì。 +-- +english: He lifted the mat and slid the key under (it). +hsk: 2 +mandarin: 他掀起垫子把钥匙悄悄放在下面. +pinyin: tā xiān qǐ diàn zǐ bǎ yào shi qiǎo qiǎo fàng zài xià mian. +-- +english: Many unearthed cultural relics were exhibited at the museum. +hsk: 2 +mandarin: 博物馆展出了许多出土文物。 +pinyin: bó wù guǎn zhǎn chū le xǔ duō chū tǔ wén wù。 +-- +english: Flags had been strung up across the street. +hsk: 2 +mandarin: 用绳子穿著的旗子横悬在街道上. +pinyin: yòng shéng zi chuān著 de qí zi hèng xuán zài jiē dào shàng. +-- +english: The priest sprinkled holy water on the baby's forehead. +hsk: 2 +mandarin: 神父把圣水洒在婴儿的额头上. +pinyin: shén fù bǎ shèng shuǐ sǎ zài yīng ér de é tóu shàng. +-- +english: Ice-floes are a threat to shipping in the area. +hsk: 2 +mandarin: 浮冰对这一带的航运是一种威胁. +pinyin: fú bīng duì zhè yī dài de háng yùn shì yī zhòng wēi xié. +-- +english: My neighbor is a man of highest virtue. +hsk: 2 +mandarin: 我的邻居是一个具有高尚品德的人。 +pinyin: wǒ de lín jū shì yī gè jù yǒu gāo shàng pǐn dé de rén。 +-- +english: She didn'tfind the lack of a car any great privation. +hsk: 2 +mandarin: 她觉得没有汽车并非重大缺憾. +pinyin: tā jué de méi yǒu qì chē bìng fēi zhòng dà quē hàn. +-- +english: Most emigrants among them are patriots. +hsk: 2 +mandarin: 他们中大多数侨民是爱国主义者。 +pinyin: tā men zhòng dà duō shù qiáo mín shì ài guó zhǔ yì zhě。 +-- +english: Radio communication has annihilated space. +hsk: 2 +mandarin: 无线电通讯已消除了空间的阻隔。 +pinyin: wú xiàn diàn tōng xùn yǐ xiāo chú le kōng jiān de zǔ gé。 +-- +english: Please put your litter in the bin provided. +hsk: 2 +mandarin: 请你把废物扔到预备好的垃圾箱里. +pinyin: qǐng nǐ bǎ fèi wù rēng dào yù bèi hǎo de垃圾 xiāng lǐ. +-- +english: The experts have vouched for the painting's authenticity. +hsk: 2 +mandarin: 专家已经确认了该画是真迹。 +pinyin: zhuān jiā yǐ jīng què rèn le gāi huà shì zhēn jī。 +-- +english: Our progress was hampered by the bad weather. +hsk: 2 +mandarin: 我们前进时受到了恶劣天气的阻碍. +pinyin: wǒ men qián jìn shí shòu dào le è liè tiān qì de zǔ ài. +-- +english: The contraction of muscle is a reaction of the body. +hsk: 2 +mandarin: 肌肉的收缩是人体的一种反应。 +pinyin: jī ròu de shōu suō shì rén tǐ de yī zhòng fǎn yìng。 +-- +english: Your film will be processed the day after tomorrow. +hsk: 2 +mandarin: 你的胶卷后天就可以冲洗出来。 +pinyin: nǐ de jiāo juān hòu tiān jiù kě yǐ chōng xǐ chū lai。 +-- +english: Heavy snow hindered the construction work. +hsk: 2 +mandarin: 大雪妨碍了这项建筑工程的进行。 +pinyin: dà xuě fáng ài le zhè xiàng jiàn zhù gōng chéng de jìn xíng。 +-- +english: Please immerse the plant in water for a few minutes. +hsk: 2 +mandarin: 把那棵植物在水里浸泡几分钟。 +pinyin: bǎ nà kē zhí wù zài shuǐ lǐ jìn pào jǐ fēn zhōng。 +-- +english: The cylinder is a crucial part of the washing machine. +hsk: 2 +mandarin: 滚筒是洗衣机必不可少的部分。 +pinyin: gǔn tóng shì xǐ yì jī bì bù kě shào de bù fen。 +-- +english: The dog guarded the house against strangers. +hsk: 2 +mandarin: 狗守卫着房屋,不让陌生人进去。 +pinyin: gǒu shǒu wèi zhuó fáng wū, bù ràng mò shēng rén jìn qù。 +-- +english: They sat in the arbor and chatted over tea. +hsk: 2 +mandarin: 他们坐在凉亭里,边喝茶边聊天。 +pinyin: tā men zuò zài liáng tíng lǐ, biān hè chá biān liáo tiān。 +-- +english: Flashes are not allowed to be used in this museum. +hsk: 2 +mandarin: 这个博物馆里不准使用闪光灯。 +pinyin: zhè gè bó wù guǎn lǐ bù zhǔn shǐ yòng shǎn guāng dēng。 +-- +english: She was found guilty, and lost her job in consequence (of it). +hsk: 2 +mandarin: 她被判有罪, 因而失去了工作. +pinyin: tā bèi pàn yǒu zuì, yīn ér shī qù le gōng zuò. +-- +english: Famine is often the sequel to war or drought. +hsk: 2 +mandarin: 饥荒往往是战争或干旱造成的。 +pinyin: jī huang wǎng wǎng shì zhàn zhēng huò gān hàn zào chéng de。 +-- +english: We tied up both package well with heavy cord. +hsk: 2 +mandarin: 我们用粗绳把所有包裹捆扎妥当。 +pinyin: wǒ men yòng cū shéng bǎ suǒ yǒu bāo guǒ kǔn zhá tuǒ dàng。 +-- +english: The battalion commander lined his men along the railway. +hsk: 2 +mandarin: 营长命令士兵们沿铁轨排开。 +pinyin: yíng zhǎng mìng lìng shì bīng men yàn tiě guǐ pǎi kāi。 +-- +english: He was admitted to the hospital suffering from burns. +hsk: 2 +mandarin: 他由于烧伤,被送入医院治疗。 +pinyin: tā yóu yú shāo shāng, bèi sòng rù yī yuàn zhì liáo。 +-- +english: His cleverness and skill compel our admiration. +hsk: 2 +mandarin: 他的聪明和技巧使我们赞叹不已。 +pinyin: tā de cōng míng huò jì qiǎo shǐ wǒ men zàn tàn bù yǐ。 +-- +english: Most bees and wasps are social insects. +hsk: 2 +mandarin: 大多数蜜蜂和黄蜂都是群居昆虫。 +pinyin: dà duō shù mì fēng huò huáng fēng dōu shì qún jū kūn chóng。 +-- +english: The wet glass left a mark on the surface of the table. +hsk: 2 +mandarin: 湿杯子在桌面上留下一个痕迹。 +pinyin: shī bēi zi zài zhuō miàn shàng liú xià yī gè hén jī。 +-- +english: Gruel is convenient to make in the morning for breakfast. +hsk: 2 +mandarin: 吃早饭时,做稀粥是很方便的。 +pinyin: jí zǎo fàn shí, zuò xī zhōu shì hěn fāng biàn de。 +-- +english: If you are arrested you have the right to remain silent. +hsk: 2 +mandarin: 如果你被捕,你有权保持沉默。 +pinyin: rú guǒ nǐ bèi bǔ, nǐ yǒu quán bǎo chí chén mò。 +-- +english: He suffered for his revolutionary principles. +hsk: 2 +mandarin: 他为了自己的革命原则而蒙受苦难。 +pinyin: tā wèi le zì jǐ de gé mìng yuán zé ér méng shòu kǔ nàn。 +-- +english: We were amazed at his expertise on the ski slopes. +hsk: 2 +mandarin: 他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已. +pinyin: tā xié pō huá xuě de jì néng shǐ wǒ men zàn tàn bù yǐ. +-- +english: The old man manage to puff out a few words. +hsk: 2 +mandarin: 那老人好容易喘著气说出几句话。 +pinyin: nà lǎo rén hào róng yì chuǎn著 qì shuō chū jǐ jù huà。 +-- +english: The town is dead now the mine has closed. +hsk: 2 +mandarin: 因矿井已关闭, 镇上一片死气沉沉. +pinyin: yīn kuàng jǐng yǐ guān bì, zhèn shàng yī piàn sǐ qì chén chén. +-- +english: The road links all the new towns. +hsk: 2 +mandarin: 这条路把所有的新城镇都连接起来了。 +pinyin: zhè tiáo lù bǎ suǒ yǒu de xīn chéng zhèn dōu lián jiē qǐ lai le。 +-- +english: The athlete has an electrifying burst of speed. +hsk: 2 +mandarin: 这个运动员具有惊人的爆发速度。 +pinyin: zhè gè yùn dòng yuán jù yǒu jīng rén de bào fā sù dù。 +-- +english: The government is determined to bring down inflation. +hsk: 2 +mandarin: 政府决心把通货膨胀率降低。 +pinyin: zhèng fǔ jué xīn bǎ tōng huò péng zhàng shuài jiàng dī。 +-- +english: His hometown is located in the north to the tropic of cancer. +hsk: 2 +mandarin: 他的家乡在北回归线的北面。 +pinyin: tā de jiā xiāng zài běi huí guī xiàn de běi miàn。 +-- +english: He inherited the manor and all its appurtenances. +hsk: 2 +mandarin: 他继承了那片庄园及其一切特权. +pinyin: tā jí chéng le nà piàn zhuāng yuán jí qí yī qiè tè quán. +-- +english: Patience combined with diligence is necessary to success. +hsk: 2 +mandarin: 耐心结合勤奋是成功所必需的。 +pinyin: nài xīn jié hé qín fèn shì chéng gōng suǒ bì xū de。 +-- +english: I had to feel about in the dark for the light switch. +hsk: 2 +mandarin: 我得在黑暗中摸索著找电灯开关. +pinyin: wǒ de zài hēi àn zhòng mō suo著 zhǎo diàn dēng kāi guān. +-- +english: He knocked down his opponent with a powerful left. +hsk: 2 +mandarin: 他一记有力的左手拳将对手击倒. +pinyin: tā yī jì yǒu lì de zuǒ shǒu quán jiàng duì shǒu jí dǎo. +-- +english: Consumers are encouraged to complain about faulty goods. +hsk: 2 +mandarin: 要鼓励消费者对劣质商品投诉. +pinyin: yào gǔ lì xiāo fèi zhě duì liè zhì shāng pǐn tóu sù. +-- +english: People will remember the tyrannies of his reign. +hsk: 2 +mandarin: 人们不会忘记他统治时期的暴行。 +pinyin: rén men bù huì wàng jì tā tǒng zhì shí qī de bào xíng。 +-- +english: There was a burst of laughter in the next room. +hsk: 2 +mandarin: 隔壁房间里突然爆发出一阵笑声。 +pinyin: gé bì fáng jiān lǐ tū rán bào fā chū yī zhèn xiào shēng。 +-- +english: He excels all other composers of his period. +hsk: 2 +mandarin: 他超过了同时期的所有其他作曲家。 +pinyin: tā chāo guò le tóng shí qī de suǒ yǒu qí tā zuò qǔ jiā。 +-- +english: He wore a thick overcoat as a protection against the bitter cold. +hsk: 2 +mandarin: 他穿著厚实的大衣以抵御严寒. +pinyin: tā chuān著 hòu shí de dà yī yǐ dǐ yù yán hán. +-- +english: The increasing unemployment caused social unrest. +hsk: 2 +mandarin: 不断增加的失业引起了社会骚乱。 +pinyin: bù duàn zēng jiā de shī yè yǐn qǐ le shè huì sāo luàn。 +-- +english: This boy is being treated for a heart condition. +hsk: 2 +mandarin: 这个男孩正在接受心脏病治疗。 +pinyin: zhè gè nán hái zhèng zài jiē shòu xīn zàng bìng zhì liáo。 +-- +english: He lit a cigarette in order to calm his mind. +hsk: 2 +mandarin: 他点燃一支香烟,镇定一下情绪。 +pinyin: tā diǎn rán yī zhī xiāng yān, zhèn dìng yī xià qíng xù。 +-- +english: He is very interested in what are called popular songs. +hsk: 2 +mandarin: 他对所谓的流行歌曲很感兴趣。 +pinyin: tā duì suǒ wèi de liú xíng gē qǔ hěn gǎn xìng qu。 +-- +english: We all immersed in the gaiety of the Spring Festival. +hsk: 2 +mandarin: 我们都沉浸在春节的欢乐之中。 +pinyin: wǒ men dōu chén jìn zài chūn jié de huān lè zhī zhōng。 +-- +english: A solitary candle lightened the darkness of the room. +hsk: 2 +mandarin: 一支孤烛使黑暗的房间亮了起来。 +pinyin: yī zhī gū zhú shǐ hēi àn de fáng jiān liàng le qǐ lai。 +-- +english: The mechanism that revolves the turntable is broken. +hsk: 2 +mandarin: 带动转盘旋转的机械装置坏了. +pinyin: dài dòng zhuàn pán xuán zhuàn de jī xiè zhuāng zhì huài le. +-- +english: A team of nurses assisted the doctor in performing the operation. +hsk: 2 +mandarin: 一组护士协助医生施行手术。 +pinyin: yī zǔ hù shi xié zhù yī shēng shī xíng shǒu shù。 +-- +english: Here's a five-pound note -- you can keep the change. +hsk: 2 +mandarin: 这是五镑的钞票--零钱不用找了. +pinyin: zhè shì wǔ bàng de chāo piào-- líng qián bù yòng zhǎo le. +-- +english: She dominated the meeting by sheer force of character. +hsk: 2 +mandarin: 她单凭个人气势就镇住了会场。 +pinyin: tā shàn píng gè rén qì shì jiù zhèn zhù le huì chǎng。 +-- +english: It happened that there was a telephone booth nearby. +hsk: 2 +mandarin: 碰巧在附近有个公用电话亭。 +pinyin: pèng qiǎo zài fù jìn yǒu gè gōng yòng diàn huà tíng。 +-- +english: There was a steep climb on the road out of town. +hsk: 2 +mandarin: 市外公路上有一处很陡的上坡路。 +pinyin: shì wài gōng lù shang yǒu yī chù hěn dǒu de shàng pō lù。 +-- +english: Artillery gave cover (ie fired at the enemy to stop them firing back) while the infantry advanced. +hsk: 2 +mandarin: 炮火掩护步兵前进. +pinyin: pào huǒ yǎn hù bù bīng qián jìn. +-- +english: Many factors militated against the success of our plan. +hsk: 2 +mandarin: 有很多因素妨碍了我们实现计画. +pinyin: yǒu hěn duō yīn sù fáng ài le wǒ men shí xiàn jì huà. +-- +english: There was not much harmony in international affairs during those years. +hsk: 2 +mandarin: 那些年国际事态不很协调。 +pinyin: nà xiē nián guó jì shì tài bù hěn xié tiáo。 +-- +english: The interlacing branches on the picture look poetic. +hsk: 2 +mandarin: 图上交错的树枝看起来很有诗意。 +pinyin: tú shàng jiāo cuò de shù zhī kàn qǐ lai hěn yǒu shī yì。 +-- +english: As he picked up the envelope, a key dropped out. +hsk: 2 +mandarin: 他拣起信封时,一把钥匙掉了出来。 +pinyin: tā jiǎn qǐ xìn fēng shí, yī bǎ yào shi diào le chū lai。 +-- +english: Clearness of statement is more important than beauty of language. +hsk: 2 +mandarin: 叙述清楚比语言优美更重要。 +pinyin: xù shù qīng chu bì yǔ yán yōu měi gèng zhòng yào。 +-- +english: The argument developed into a bitter quarrel. +hsk: 2 +mandarin: 这场辩论逐渐变成了激烈的争吵. +pinyin: zhè chǎng biàn lùn zhú jiàn biàn chéng le jī liè de zhēng chǎo. +-- +english: Only rarely does he let his own views become public. +hsk: 2 +mandarin: 他只是偶尔一次公开自己的观点。 +pinyin: tā zhǐ shì ǒu ěr yī cì gōng kāi zì jǐ de guān diǎn。 +-- +english: With a hopeless sigh, he turned away. +hsk: 2 +mandarin: 他发出一声绝望的叹息,转身走开了。 +pinyin: tā fā chū yī shēng jué wàng de tàn xí, zhuǎn shēn zǒu kāi le。 +-- +english: Water is purified by passing through rock. +hsk: 2 +mandarin: 水在穿透岩石的过程中获得了净化. +pinyin: shuǐ zài chuān tòu yán shí de guò chéng zhòng huò dé le jìng huà. +-- +english: A model railway mart will be held on Friday. +hsk: 2 +mandarin: 铁路模型展销会将于星期五举行。 +pinyin: tiě lù mó xíng zhǎn xiāo kuài jiàng yú xīng qī wǔ jǔ xíng。 +-- +english: The sale of firearms is subject to many legal restrictions. +hsk: 2 +mandarin: 出售枪支受到许多法律限制。 +pinyin: chū shòu qiāng zhī shòu dào xǔ duō fǎ lu:4 xiàn zhì。 +-- +english: To my dismay, he made the same mistakes. +hsk: 2 +mandarin: 使我惊讶的是,他又犯了同样的错误。 +pinyin: shǐ wǒ jīng yà de shì, tā yòu fàn le tóng yàng de cuò wù。 +-- +english: He was taken to the hospital to be treated for snake bite. +hsk: 2 +mandarin: 他因遭蛇咬而被送到医院治疗。 +pinyin: tā yīn zāo shé yǎo ér bèi sòng dào yī yuàn zhì liáo。 +-- +english: All the new products are on show at the exhibition. +hsk: 2 +mandarin: 展览会上陈列著所有的新产品。 +pinyin: zhǎn lǎn huì shàng chén liè著 suǒ yǒu de xīn chǎn pǐn。 +-- +english: Trade is always good (ie Many goods are sold) over the Christmas period. +hsk: 2 +mandarin: 圣诞节期间生意一向很好. +pinyin: Shèng dàn jié qī jiān shēng yi yí xiàng hěn hǎo. +-- +english: Patience combined with diligence is necessary to success. +hsk: 2 +mandarin: 耐心结合勤奋是成功所必需的。 +pinyin: nài xīn jié hé qín fèn shì chéng gōng suǒ bì xū de。 +-- +english: He was taken to the hospital to be treated for snake bite. +hsk: 2 +mandarin: 他因遭蛇咬而被送到医院治疗。 +pinyin: tā yīn zāo shé yǎo ér bèi sòng dào yī yuàn zhì liáo。 +-- +english: The bank receives drafts payable at sight at any time. +hsk: 2 +mandarin: 银行随时兑换见票即付的汇票。 +pinyin: yín háng suí shí duì huàn xiàn piào jí fù de huì piào。 +-- +english: The girl is ready at all times to go to parties. +hsk: 2 +mandarin: 那女孩随时都准备着去参加聚会。 +pinyin: nà nu:3 hái suí shí dōu zhǔn bèi zhuó qù cān jiā jù huì。 +-- +english: The contour of that mountain looks like a dragon. +hsk: 2 +mandarin: 那座大山的轮廓看上去像一条龙。 +pinyin: nà zuò dà shān de lún kuò kàn shàng qù xiàng yī tiáo lóng。 +-- +english: We had to incorporate for a company for tax reasons. +hsk: 2 +mandarin: 鉴于税务原因,我们得组成公司。 +pinyin: jiàn yú shuì wù yuán yīn, wǒ men de zǔ chéng gōng sī。 +-- +english: This port handles 100 million tons of cargo each year. +hsk: 2 +mandarin: 这个港口每年货物吞吐量达1亿吨. +pinyin: zhè gè gǎng kǒu měi nián huò wù tūn tǔ liàng dá1 yì dùn. +-- +english: The cold weather at last broke at the end of March. +hsk: 2 +mandarin: 寒冷的天气终于在三月末结束了。 +pinyin: hán lěng de tiān qì zhōng yú zài sān yuè mò jié shù le。 +-- +english: The northern face of the mountain is almost vertical. +hsk: 2 +mandarin: 这座山向北的一面几乎是垂直的。 +pinyin: zhè zuò shān xiàng běi de yī miàn jī hū shì chuí zhí de。 +-- +english: A lamp was suspended from the ceiling above us. +hsk: 2 +mandarin: 我们头顶上的天花板上吊著一盏灯. +pinyin: wǒ men tou dǐng shàng de tiān huā bǎn shàng diào著 yī zhǎn dēng. +-- +english: In our family both my husband and I are wage earners. +hsk: 2 +mandarin: 在我们家里,丈夫和我都挣工资。 +pinyin: zài wǒ men jiā lǐ, zhàng fu huò wǒ dōu zhèng gōng zī。 +-- +english: I drink an occasional cup of coffee; but usually I take tea. +hsk: 2 +mandarin: 我偶尔喝杯咖啡, 但平常都喝茶. +pinyin: wǒ ǒu ěr hè bēi kā fēi, dàn píng cháng dōu hè chá. +-- +english: Registering a birth or death is a straightforward procedure. +hsk: 2 +mandarin: 登记出生或死亡的手续很简单. +pinyin: dēng jì chū shēng huò sǐ wáng de shǒu xù hěn jiǎn dān. +-- +english: The reformation of criminals has produced an obvious result. +hsk: 2 +mandarin: 对罪犯的改造有了明显的效果。 +pinyin: duì zuì fàn de gǎi zào yǒu le míng xiǎn de xiào guǒ。 +-- +english: Hotel accommodation was scarce during the Olympic Games. +hsk: 2 +mandarin: 奥运会期间,旅馆房间很难找。 +pinyin: Aò yùn huì qī jiān, lu:3 guǎn fáng jiān hěn nàn zhǎo。 +-- +english: He disobeyed his mother and went to the party. +hsk: 2 +mandarin: 他不听母亲的劝告,参加了那次聚会。 +pinyin: tā bù tìng mǔ qīn de quàn gào, cān jiā le nà cì jù huì。 +-- +english: Climbing Mt. Everest is anything but a pleasure trip. +hsk: 2 +mandarin: 登圣母峰绝不是一次轻松的旅途。 +pinyin: dēng shèng mǔ fēng jué bù shì yī cì qīng sōng de lu:3 tú。 +-- +english: The beetle scuttled away when I lifted the stone. +hsk: 2 +mandarin: 我把石头搬起来时,那只甲虫跑了。 +pinyin: wǒ bǎ shí tou bān qǐ lai shí, nà zhǐ jiǎ chóng pǎo le。 +-- +english: We should practice economy even if we are rich. +hsk: 2 +mandarin: 即使我们富裕了也仍应该厉行节约。 +pinyin: jí shǐ wǒ men fù yù le yě réng yīng gāi lì xìng jié yuē。 +-- +english: She was almost mad with grief when her son died. +hsk: 2 +mandarin: 她的儿子死去时,她悲伤得几乎疯了。 +pinyin: tā de ér zi sǐ qù shí, tā bēi shāng de jī hū fēng le。 +-- +english: He turned his artistic gifts to good account by becoming a sculptor. +hsk: 2 +mandarin: 他发挥艺术天才, 成了雕刻家. +pinyin: tā fā huī yì shù tiān cái, chéng le diāo kè jiā. +-- +english: Small family businesses are often gobbled up by larger firms. +hsk: 2 +mandarin: 家庭小商业遭到大公司的吞并. +pinyin: jiā tíng xiǎo shāng yè zāo dào dà gōng sī de tūn bìng. +-- +english: The shouting boy did not hear his mother call him. +hsk: 2 +mandarin: 大声叫嚷的孩子听不到妈妈的叫唤。 +pinyin: dà shēng jiào rǎng de hái zi tìng bù dào mā ma de jiào huan。 +-- +english: In a frenzy of hate he killed his enemy. +hsk: 2 +mandarin: 在一阵痛恨的狂乱中,他杀死了敌人。 +pinyin: zài yī zhèn tòng hèn de kuáng luàn zhòng, tā shā sǐ le dí rén。 +-- +english: They are old rivals vying with each other for first place. +hsk: 2 +mandarin: 他们是彼此争夺第一名的老对手。 +pinyin: tā men shì bǐ cǐ zhēng duó dì yī míng de lǎo duì shǒu。 +-- +english: The police barricaded off the entrance to the square. +hsk: 2 +mandarin: 警方在广场的入口处设置了路障. +pinyin: jǐng fāng zài guǎng chǎng de rù kǒu chù shè zhì le lù zhàng. +-- +english: The slave has never experienced the sweetness of freedom. +hsk: 2 +mandarin: 这个奴隶从未体验过自由的快乐。 +pinyin: zhè gè nú lì zòng wèi tǐ yàn guò zì yóu de kuài lè。 +-- +english: His ability carried him to the top of his profession. +hsk: 2 +mandarin: 他有才干能在本行业中首屈一指。 +pinyin: tā yǒu cái gàn néng zài běn háng yè zhòng shǒu qū yī zhǐ。 +-- +english: Please check the list carefully so as to avoid mistakes. +hsk: 2 +mandarin: 请仔细核对单子以避免发生错误。 +pinyin: qǐng zǐ xì hé duì dān zi yǐ bì miǎn fā shēng cuò wù。 +-- +english: They drilled through several layers of rock to reach the oil. +hsk: 2 +mandarin: 他们钻透了几层岩石以寻找石油. +pinyin: tā men zuàn tòu le jǐ céng yán shí yǐ xún zhǎo shí yóu. +-- +english: One of the prongs of the garden fork went through his foot. +hsk: 2 +mandarin: 园艺叉子的一个尖齿把他的脚扎了. +pinyin: yuán yì chā zi de yī gè jiān chǐ bǎ tā de jué zhá le. +-- +english: She felt warm only when she sat before the fireplace. +hsk: 2 +mandarin: 她只有坐在壁炉前才感觉到暖和。 +pinyin: tā zhǐ yǒu zuò zài bì lú qián cái gǎn jué dào nuǎn huó。 +-- +english: The paint has chipped off where the table touches the wall. +hsk: 2 +mandarin: 桌子接触墙壁的地方漆皮已剥落。 +pinyin: zhuō zi jiē chù qiáng bì de dì fang qī pí yǐ bō luò。 +-- +english: Climbing Mt. Everest is anything but a pleasure trip. +hsk: 2 +mandarin: 登圣母峰绝不是一次轻松的旅途。 +pinyin: dēng shèng mǔ fēng jué bù shì yī cì qīng sōng de lu:3 tú。 +-- +english: The photographer took a photo of a herd of elephants. +hsk: 2 +mandarin: ��位摄影师拍了一张象群的照片。 +pinyin: zhè wèi shè yǐng shī pāi le yī zhāng xiàng qún de zhào piàn。 +-- +english: The escaped convict has been caught by the police again. +hsk: 2 +mandarin: 越狱的逃犯已经再次被警方抓获。 +pinyin: yuè yù de táo fàn yǐ jīng zài cì bèi jǐng fāng zhuā huò。 +-- +english: Love and scandal are the best sweeteners of tea. +hsk: 2 +mandarin: 恋爱与丑闻,是喝茶的最佳甜点心。 +pinyin: liàn ài yù chǒu wén, shì hè chá de zuì jiā tián diǎn xīn。 +-- +english: Please mix the flour and milk to the right consistency. +hsk: 2 +mandarin: 请把面粉和牛奶调至恰当的浓度。 +pinyin: qǐng bǎ miàn fěn huò niú nǎi tiáo zhì qià dàng de nóng dù。 +-- +english: I am out of spirits and don't want to speak to anyone. +hsk: 2 +mandarin: 我心情愁闷, 不想和任何人讲话。 +pinyin: wǒ xīn qíng chóu mèn, bù xiǎng huò rèn hé rén jiǎng huà。 +-- +english: He won the golf match by two shots. +hsk: 2 +mandarin: 他以两杆的成绩赢得了这场高尔夫球赛。 +pinyin: tā yǐ liǎng gǎn de chéng jī yíng dé le zhè chǎng gāo ěr fū qiú sài。 +-- +english: He stood shivering on the brink, waiting to dive in. +hsk: 2 +mandarin: 他站在边上等待跳水时浑身发抖. +pinyin: tā zhàn zài biān shàng děng dài tiào shuǐ shí hún shēn fā dǒu. +-- +english: She embroidered her initials on the handkerchief. +hsk: 2 +mandarin: 她把她姓名的起首字母绣在手帕上。 +pinyin: tā bǎ tā xìng míng de qǐ shǒu zì mǔ xiù zài shǒu pà shàng。 +-- +english: Your essay gives a rather sketchy treatment of the problem. +hsk: 2 +mandarin: 你的文章只粗略地涉及到这个问题. +pinyin: nǐ de wén zhāng zhǐ cū lu:è de shè jí dào zhè gè wèn tí. +-- +english: At the Olympic Games, he created a new world record. +hsk: 2 +mandarin: 奥运会上,他创造了新的世界纪录。 +pinyin: Aò yùn huì shàng, tā chuàng zào le xīn de shì jiè jì lù。 +-- +english: The driver's certificate was suspended by the police. +hsk: 2 +mandarin: 这个司机的驾驶执照被警察吊销了。 +pinyin: zhè gè sī jī de jià shǐ zhí zhào bèi jǐng chá diào xiāo le。 +-- +english: This judge is a strong advocate of prison reform. +hsk: 2 +mandarin: 这位法官是监狱改革的坚决拥护者。 +pinyin: zhè wèi fǎ guān shì jiān yù gǎi gé de jiān jué yōng hù zhě。 +-- +english: The zodiac is used in astrology to predict the future. +hsk: 2 +mandarin: 十二宫图用于占星术中预测未来。 +pinyin: shí èr gōng tú yòng yú zhàn xīng zhú zhòng yù cè wèi lái。 +-- +english: The soldier saw a gun jutting out from a bush. +hsk: 2 +mandarin: 那士兵看见一支枪从矮树丛伸出来。 +pinyin: nà shì bīng kàn jiàn yī zhī qiāng zòng ǎi shù cóng shēn chū lái。 +-- +english: All your teasing of poor Michael is getting beyond a joke. +hsk: 2 +mandarin: 你拿可怜的迈克尔打趣可要出圈儿了. +pinyin: nǐ ná kě lián de mài kè ěr dǎ qù kě yào chū quān er le. +-- +english: We'll have to strip the engine down to find the fault. +hsk: 2 +mandarin: 我们得把发动机拆卸开来找出毛病。 +pinyin: wǒ men de bǎ fā dòng jī chāi xiè kāi lái zhǎo chū máo bìng。 +-- +english: Small quantities of poison were detected in the dead man's stomach. +hsk: 2 +mandarin: 在死者胃中找到了少量的毒药。 +pinyin: zài sǐ zhě wèi zhòng zhǎo dào le shǎo liàng de dú yào。 +-- +english: I tried every trick in the book but I still couldn't persuade them. +hsk: 2 +mandarin: 我使尽了浑身解数也劝不动他们. +pinyin: wǒ shǐ jìn le hún shēn xiè shuò yě quàn bù dòng tā men. +-- +english: The colonists revolted against their British ruler. +hsk: 2 +mandarin: 殖民地人民反抗他们的英国统治者。 +pinyin: zhí mín dì rén mín fǎn kàng tā men de Yīng guó tǒng zhì zhē。 +-- +english: All the participants in the debate had an opportunity to speak. +hsk: 2 +mandarin: 所有参加辩论的人都有机会发言. +pinyin: suǒ yǒu cān jiā biàn lùn de rén dōu yǒu jī kuài fā yán. +-- +english: Vehicles coming from the right have priority. +hsk: 2 +mandarin: 从右边驶来的车辆享有优先通行权. +pinyin: zòng yòu biān shǐ lái de chē liàng xiǎng yǒu yōu xiān tōng xíng quán. +-- +english: They walked along the primrose bank chatting. +hsk: 2 +mandarin: 他们沿着报春花盛开的河岸边走边聊。 +pinyin: tā men yán zhe bào chūn huā shèng kāi de hé àn biān zǒu biān liáo。 +-- +english: His dismissal was rather a sticky business for all concerned. +hsk: 2 +mandarin: 他遭解雇一事, 有关的人都很为难. +pinyin: tā zāo jiě gù yī shì, yǒu guān de rén dōu hěn wéi nán. +-- +english: The flower was clearly outlined in the light of the lamp. +hsk: 2 +mandarin: 花朵在阳光下清晰地显现出轮廓。 +pinyin: huā duǒ zài yáng guāng xià qīng xī de xiǎn xiàn chū lún kuò。 +-- +english: Scientists are still searching for a cure to the common cold. +hsk: 2 +mandarin: 科学家仍在寻求治疗感冒的方法。 +pinyin: kē xué jiā réng zài xún qiú zhì liáo gǎn mào de fāng fǎ。 +-- +english: Our dog may look fierce but he wouldn't hurt a fly. +hsk: 2 +mandarin: 我们的狗别看样子凶,其实很温顺。 +pinyin: wǒ men de gǒu biè kàn yàng zi xiōng, qí shí hěn wēn shùn。 +-- +english: I gave her a knitted shawl as a Christmas gift. +hsk: 2 +mandarin: 我送给她一条编织的披肩作圣诞礼物。 +pinyin: wǒ sòng jǐ tā yī tiáo biān zhī de pī jiān zuò Shèng dàn lǐ wù。 +-- +english: Generations of urban living sharpened their wits. +hsk: 2 +mandarin: 世代居住在城市里使他们磨练了才智。 +pinyin: shì dài jū zhù zài chéng shì lǐ shǐ tā men mò liàn le cái zhì。 +-- +english: He's devoted his whole life to the protection of the rare animals. +hsk: 2 +mandarin: 他终生献身于珍稀动物的保护。 +pinyin: tā zhōng shēng xiàn shēn yú zhēn xī dòng wù de bǎo hù。 +-- +english: His lips worked as he tried to swallow the food. +hsk: 2 +mandarin: 他使劲儿把食物咽下去, 嘴唇都扭曲起来. +pinyin: tā shǐ jìn er bǎ shí wù yè xià qu, zuǐ chún dōu niǔ qū qǐ lai. +-- +english: I shall stand by my principles even if it means losing my job. +hsk: 2 +mandarin: 哪怕失业,我也要遵循自己的原则。 +pinyin: nǎ pà shī yè, wǒ yě yào zūn xún zì jǐ de yuán zé。 +-- +english: The chiffonier in that shop looks special. +hsk: 2 +mandarin: 那家商场的西洋梳镜柜看上去很特别。 +pinyin: nà jiā shāng chǎng de xī yáng shū jìng jǔ kàn shàng qù hěn tè bié。 +-- +english: The rotation of crops keeps the soil healthy and fertile. +hsk: 2 +mandarin: 谷物轮种使土壤保持了肥力和高质。 +pinyin: gǔ wù lún zhòng shǐ tǔ rǎng bǎo chí le féi lì huò gāo zhì。 +-- +english: Every room in the hotel has a private bathroom. +hsk: 2 +mandarin: 旅馆中的每个房间都有一个单独浴室。 +pinyin: lu:3 guǎn zhòng dì měi gè fáng jiān dōu yǒu yī gè dān dú yù shì。 +-- +english: He bearded his boss and demanded an explanation. +hsk: 2 +mandarin: 他公然蔑视上司,并要求他作出解释。 +pinyin: tā gōng rán miè shì shàng si, bìng yāo qiú tā zuò chū jiě shì。 +-- +english: Certain formalities have to be gone through before one can emigrate. +hsk: 2 +mandarin: 必须办妥某些手续方可移居他国. +pinyin: bì xū bàn tuǒ mǒu xiē shǒu xù fāng kě yí jū tā guó. +-- +english: The music was so loud it made my ears ring. +hsk: 2 +mandarin: 音乐的声音太大了,把我耳朵震得直响。 +pinyin: yīn yuè de shēng yīn tài dà le, bǎ wǒ ěr duo zhèn de zhí xiǎng。 +-- +english: The rotation of crops keeps the soil healthy and fertile. +hsk: 2 +mandarin: 谷物轮种使土壤保持了肥力和高质。 +pinyin: gǔ wù lún zhòng shǐ tǔ rǎng bǎo chí le féi lì huò gāo zhì。 +-- +english: These rare tigers are protected by special laws. +hsk: 2 +mandarin: 这些珍贵的老虎受到专门法律的保护。 +pinyin: zhè xie zhēn guì de lǎo hǔ shòu dào zhuān mén fǎ lu:4 de bǎo hù。 +-- +english: The rocket did one circuit of the earth and returned to base. +hsk: 2 +mandarin: 火箭绕地球运行一周后返回基地。 +pinyin: huǒ jiàn rào dì qiú yùn xíng yī zhōu hòu fǎn huí jī dì。 +-- +english: It's the Prime Minister's prerogative to decide when to call an election. +hsk: 2 +mandarin: 决定大选的日期是首相的特权。 +pinyin: jué dìng dà xuǎn de rì qī shì shǒu xiàng de tè quán。 +-- +english: That makes the tenth time he's failed his driving test! +hsk: 2 +mandarin: 他驾驶测验不及格,这次算第十次了。 +pinyin: tā jià shǐ cè yàn bù jí gé, zhè cì suàn dì shí cì le。 +-- +english: He dodged the falling rock and escaped unhurt. +hsk: 2 +mandarin: 他闪身躲过了滚落的岩石,安然脱险了。 +pinyin: tā shǎn shēn duǒ guò le gǔn luò de yán shí, ān rán tuō xiǎn le。 +-- +english: It dismayed us that the project had been canceled. +hsk: 2 +mandarin: 那个计划取消了,这让我们非常惊讶。 +pinyin: nèi gè jì huà qǔ xiāo le, zhè ràng wǒ men fēi cháng jīng yà。 +-- +english: The punch in the stomach completely winded me. +hsk: 2 +mandarin: 我肚子上挨了一拳一时完全喘不过气来. +pinyin: wǒ dù zi shàng ái le yī quán yī shí wán quán chuǎn bù guò qì lái. +-- +english: The hunter put the lion's head on the wall as a trophy. +hsk: 2 +mandarin: 猎人把狮子的头挂在墙上当纪念品。 +pinyin: liè rén bǎ shī zi de tou guà zài qiáng shàng dàng jì niàn pǐn。 +-- +english: It's hard to stay sane under such awful pressure. +hsk: 2 +mandarin: 处于这种可怕的压力之下,不疯才怪呢。 +pinyin: chǔ yú zhè zhǒng kě pà de yā lì zhī xià, bù fēng cái guài ne。 +-- +english: Lean meat can be larded to keep it moist in the oven. +hsk: 2 +mandarin: 瘦肉上可加咸肉片烤制以保持水分。 +pinyin: shòu ròu shàng kě jiā xián ròu piàn kǎo zhì yǐ bǎo chí shuǐ fèn。 +-- +english: Scientific knowledge was perverted to help cause destruction and war. +hsk: 2 +mandarin: 科学知识被滥用于破坏和战争。 +pinyin: kē xué zhī shi bèi làn yòng yú pò huài huò zhàn zhēng。 +-- +english: A crowd quickly congregated round the speaker. +hsk: 2 +mandarin: 大群的人迅速地在演说者周围聚集起来。 +pinyin: dà qún de rén xùn sù de zài yǎn shuō zhě zhōu wéi jù jí qǐ lai。 +-- +english: Our ultimate objective is the removal of all nuclear weapons. +hsk: 2 +mandarin: 我们的最终目标是消除所有核武器。 +pinyin: wǒ men de zuì zhōng mù biāo shì xiāo chú suǒ yǒu hé wǔ qì。 +-- +english: The cake on analysis was found to contain traces of toxin. +hsk: 2 +mandarin: 经分析发现蛋糕里含有微量的毒素。 +pinyin: jīng fēn xī fā xiàn dàn gāo lǐ hán yǒu wēi liàng de dú sù。 +-- +english: The serfs were liberated after abolishing serfdom. +hsk: 2 +mandarin: 废除农奴制度后,农奴们获得了解放。 +pinyin: fèi chú nóng nú zhì dù hòu, nóng nú men huò dé liǎo jiě fàng。 +-- +english: We've decided to negotiate with the employers about our wage claim. +hsk: 2 +mandarin: 我们决定就工资问题与雇主谈判。 +pinyin: wǒ men jué dìng jiù gōng zī wèn tí yù gù zhǔ tán pàn。 +-- +english: I was in such a hurry that I put my clothes on anyhow. +hsk: 2 +mandarin: 我很匆忙, 所以随便地把衣服穿上了。 +pinyin: wǒ hěn cōng máng, suǒ yǐ suí biàn de bǎ yī fu chuān shàng le。 +-- +english: Don't pour hot water into the glass or it will crack. +hsk: 2 +mandarin: 别把热水倒进玻璃杯里,不然它会炸的。 +pinyin: biè bǎ rè shuǐ dào jìn bō li bēi lǐ, bù rán tā kuài zhà de。 +-- +english: Their opponents had the whip hand and it was useless to resist. +hsk: 2 +mandarin: 他们因对手权柄在握, 反抗也没用. +pinyin: tā men yīn duì shǒu quán bǐng zài wò, fǎn kàng yě méi yòng. +-- +english: His speech was an affront to all members of the community. +hsk: 2 +mandarin: 他的话对社区所有成员是故意的侮辱。 +pinyin: tā de huà duì shè qū suǒ yǒu chéng yuán shì gù yì de wǔ rù。 +-- +english: Their opponents had the whip hand and it was useless to resist. +hsk: 2 +mandarin: 他们因对手权柄在握, 反抗也没用. +pinyin: tā men yīn duì shǒu quán bǐng zài wò, fǎn kàng yě méi yòng. +-- +english: As he fell, he caught hold of a hanging chain. +hsk: 2 +mandarin: 当他跌倒时, 便往一条悬挂的绳子抓去。 +pinyin: dàng tā diē dào shí, pián wàng yī tiáo xuán guà de shéng zi zhuā qù。 +-- +english: You must allow for five per cent wastage in transit. +hsk: 2 +mandarin: 在运输中要允许有百分之五的损耗量. +pinyin: zài yùn shū zhòng yào yǔn xǔ yǒu bǎi fēn zhī wǔ de sǔn hào liàng. +-- +english: The President met with senior White House aides at breakfast. +hsk: 2 +mandarin: 早餐时总统会见了白宫的高级助手. +pinyin: zǎo cān shí zǒng tǒng huì jiàn le Bái gōng de gāo jí zhù shǒu. +-- +english: There is something between my teeth and I can't dislodge it. +hsk: 2 +mandarin: 我牙缝里塞了点东西,就是弄不出来。 +pinyin: wǒ yá fèng lǐ sè le diǎn dōng xi, jiù shì nòng bù chū lai。 +-- +english: He stole into the cinema without being caught. +hsk: 2 +mandarin: 他偷偷溜进了电影院而没有被人逮着。 +pinyin: tā tōu tōu liū jìn le diàn yǐng yuàn ér méi yǒu bèi rén dài zhuó。 +-- +english: Looking at a beautiful painting always gives one satisfaction. +hsk: 2 +mandarin: 观赏一幅美丽的图画使人心满意足。 +pinyin: guān shǎng yī fú měi lì de tú huà shǐ rén xīn mǎn yì zú。 +-- +english: He called on the workers to fight for their rights. +hsk: 2 +mandarin: 他号召工人为争取自己的权利而斗争。 +pinyin: tā hào zhào gōng rén wèi zhēng qǔ zì jǐ de quán lì ér dòu zhēng。 +-- +english: The sculptor chiselled the lump of marble into a fine statue. +hsk: 2 +mandarin: 雕刻家把大理石块凿成优美的雕像. +pinyin: diāo kè jiā bǎ dà lǐ shí kuài zuò chéng yōu měi de diāo xiàng. +-- +english: The incident woke memories of his past sufferings. +hsk: 2 +mandarin: 这件事唤起了他对过去苦难经历的回忆。 +pinyin: zhè jiàn shì huàn qǐ le tā duì guò qu kǔ nàn jīng lì de huí yì。 +-- +english: Father finally got in touch with his brother in mainland China. +hsk: 2 +mandarin: 父亲终于与大陆上的弟弟联络上了。 +pinyin: fù qīn zhōng yú yù dà lù shàng de dì di lián luò shàng le。 +-- +english: The meat will scorch if you don't lower the gas. +hsk: 2 +mandarin: 如果你不���煤气调小一点,肉就要焦了。 +pinyin: rú guǒ nǐ bù bǎ méi qì tiáo xiǎo yī diǎn, ròu jiù yào jiāo le。 +-- +english: If the industry doesn't modernize it will not survive. +hsk: 2 +mandarin: 该制造业若不现代化就不能继续存在. +pinyin: gāi zhì zào yè ruò bù xiàn dài huà jiù bù néng jì xù cún zài. +-- +english: He prejudiced his claim by demanding too much compensation. +hsk: 2 +mandarin: 他索赔过高反而使他的要求无法实现。 +pinyin: tā suǒ péi guò gāo fǎn ér shǐ tā de yāo qiú wú fǎ shí xiàn。 +-- +english: We will debate the subject at length later when we are at leisure. +hsk: 2 +mandarin: 我们等有空再对这题目展开辩论。 +pinyin: wǒ men děng yǒu kòng zài duì zhè tí mù zhǎn kāi biàn lùn。 +-- +english: The new sales director is still a bit of an unknown quantity. +hsk: 2 +mandarin: 新来的销售部主任大家还不大了解。 +pinyin: xīn lái de xiāo shòu bù zhǔ rèn dà jiā huán bú dà liǎo jiě。 +-- +english: He stretched (himself) out in front of the fire and fell asleep. +hsk: 2 +mandarin: 他舒展开身体躺在炉火旁边睡著了. +pinyin: tā shū zhǎn kāi shēn tǐ tǎng zài lú huǒ páng biān shuì著 le. +-- +english: The committee were unanimous that the application should be turned down. +hsk: 2 +mandarin: 委员会一致同意拒绝这项申请。 +pinyin: wěi yuán huì yī zhì tóng yì jù jué zhè xiàng shēn qǐng。 +-- +english: The relic, when exposed to air, turned to dust. +hsk: 2 +mandarin: 这件文物,接触空气之后,变成了粉末。 +pinyin: zhè jiàn wén wù, jiē chù kōng qì zhī hòu, biàn chéng le fěn mò。 +-- +english: His words had sowed the seeds of suspicion in their minds. +hsk: 2 +mandarin: 他的话已在他们心中播下怀疑的种子。 +pinyin: tā de huà yǐ zài tā men xīn zhōng bō xià huái yí de zhǒng zi。 +-- +english: She tried to ingratiateherself with the director, in the hope of getting promotion. +hsk: 2 +mandarin: 她竭力巴结主任希望得到提升. +pinyin: tā jié lì bā jié zhǔ rèn xī wàng dé dào tí shēng. +-- +english: Changing his job like that is equivalent to giving him the sack. +hsk: 2 +mandarin: 那样调换他的工作等于是解雇了他。 +pinyin: nà yàng diào huàn tā de gōng zuò děng yú shì jiě gù le tā。 +-- +english: The radios producers could not find a market for them. +hsk: 2 +mandarin: 这些收音机制造厂的产品打不开销路。 +pinyin: zhè xie shōu yīn jī zhì zào chǎng de chǎn pǐn dǎ bù kāi xiāo lù。 +-- +english: He scraped the mixture out of the bowl with a plastic spatula. +hsk: 2 +mandarin: 他用塑料铲把盆里的混合料刮了出来. +pinyin: tā yòng sù liào chǎn bǎ pén lǐ de hùn hé liào guā le chū lai. +-- +english: He related how he had worked as a farm-hand since he was thirteen. +hsk: 2 +mandarin: 他叙述了他如何从13岁起就给人扛活。 +pinyin: tā xù shù le tā rú hé zò13ng suì qǐ jiù jǐ rén káng huó。 +-- +english: The government is funding another unemployment scheme. +hsk: 2 +mandarin: 政府正为处理失业问题的另一计画拨款. +pinyin: zhèng fǔ zhèng wèi chǔ lǐ shī yè wèn tí de lìng yī jì huà bō kuǎn. +-- +english: A ban on the importation of drugs had been issued recently. +hsk: 2 +mandarin: 最近已经发布了禁止进口毒品的法令。 +pinyin: zuì jìn yǐ jīng fā bù le jìn zhǐ jìn kǒu dú pǐn de fǎ lìng。 +-- +english: You should apply immediately, in person or by letter. +hsk: 2 +mandarin: 你应该立即申请, 亲自去也好, 写信也好. +pinyin: nǐ yīng gāi lì jí shēn qǐng, qīn zì qù yě hào, xiě xìn yě hào. +-- +english: The daring exploits of the parachutists were much admired. +hsk: 2 +mandarin: 跳伞者大胆的冒险动作令人赞叹不已. +pinyin: tiào sǎn zhě dà dǎn de mào xiǎn dòng zuò lìng rén zàn tàn bù yǐ. +-- +english: She raised her finger to her lips as a sign for silence. +hsk: 2 +mandarin: 她举起一根手指放在唇边,示意肃静。 +pinyin: tā jǔ qǐ yī gēn shǒu zhǐ fàng zài chún biān, shì yì sù jìng。 +-- +english: It is said that the Frenchman may be the best gardener in the world. +hsk: 2 +mandarin: 据说法国人是世界上最好的园丁。 +pinyin: jù shuō fǎ guó rén shì shì jiè shàng zuì hǎo de yuán dīng。 +-- +english: I can see clearly that the filament in the bulb is broken. +hsk: 2 +mandarin: 我可以很清楚地看到灯泡里的细丝断了。 +pinyin: wǒ kě yǐ hěn qīng chu de kàn dào dēng pào lǐ de xì sī duàn le。 +-- +english: He jumped to a conclusion without careful investigation. +hsk: 2 +mandarin: 他未做认真的调查就仓促做出了结论。 +pinyin: tā wèi zuò rèn zhēn de diào chá jiù cāng cù zuò chū le jié lùn。 +-- +english: The reign of Queen Victoria lasted more than sixty years. +hsk: 2 +mandarin: 维多利亚女王的统治持续了六十多年。 +pinyin: wéi Duō lì yà nu:3 wáng de tǒng zhì chí xù le liù shí duō nián。 +-- +english: The defences are kept in readiness for any enemy attack. +hsk: 2 +mandarin: 防御工事已筑好,准备对付敌人进攻。 +pinyin: fáng yù gōng shì yǐ zhú hào, zhǔn bèi duì fu dí rén jìn gōng。 +-- +english: It grieves me to see him in such bad health. +hsk: 2 +mandarin: 看见他的健康情况这样不佳,我很伤心。 +pinyin: kàn jiàn tā de jiàn kāng qíng kuàng zhè yàng bù jiā, wǒ hěn shāng xīn。 +-- +english: Even after sunset there was little moderation in the temperature. +hsk: 2 +mandarin: 甚至在日落之后,气温也不见降低。 +pinyin: shèn zhì zài rì luò zhī hòu, qì wēn yě bù xiàn jiàng dī。 +-- +english: Borrowing tapes from the library would be the next-best thing. +hsk: 2 +mandarin: 从资料库借磁带是退而求其次的办法。 +pinyin: zòng zī liào kù jiè cí dài shì tuì ér qiú qí cì de bàn fǎ。 +-- +english: All pilots are responsible for their passengers' safety. +hsk: 2 +mandarin: 凡是飞机驾驶员均应对乘客的安全负责. +pinyin: fán shì fēi jī jià shǐ yuán jūn yìng duì chéng kè de ān quán fù zé. +-- +english: It was courteous of him to help the old lady with her bundles. +hsk: 2 +mandarin: 他很有礼貌地帮助那个老太太扛包裹。 +pinyin: tā hěn yǒu lǐ mào de bāng zhù nèi gè lǎo tài tai káng bāo guǒ。 +-- +english: The radios producers could not find a market for them. +hsk: 2 +mandarin: 这些收音机制造厂的产品打不开销路。 +pinyin: zhè xie shōu yīn jī zhì zào chǎng de chǎn pǐn dǎ bù kāi xiāo lù。 +-- +english: The liner is reported to have been in collision with an oil tanker. +hsk: 2 +mandarin: 据报道,这艘客轮与一艘油轮相撞。 +pinyin: jù bào dào, zhè sōu kè lún yù yī sōu yóu lún xiàng zhuàng。 +-- +english: The new housing estate stretches beyond the playing-fields. +hsk: 2 +mandarin: 新的住宅区一直延伸到游乐场的那一边. +pinyin: xīn de zhù zhái qū yī zhí yán shēn dào yóu lè chǎng de nà yī biān. +-- +english: She's a very good woman; unkindness is foreign to her nature. +hsk: 2 +mandarin: 她是个很好的妇人,冷酷不是她的本性。 +pinyin: tā shì gè hěn hǎo de fù rén, lěng kù bú shì tā de běn xìng。 +-- +english: Steam condenses/is condensed into water when it touches a cold surface. +hsk: 2 +mandarin: 蒸气接触冷的表面而凝结成水珠. +pinyin: zhēng qì jiē chù lěng de biǎo miàn ér níng jié chéng shuǐ zhū. +-- +english: The center provides facilities for a whole range of leisure activities. +hsk: 2 +mandarin: 这个中心提供各种娱乐活动设施。 +pinyin: zhè gè zhōng xīn tí gōng gè zhǒng yú lè huó dòng shè shī。 +-- +english: There's no need to be in such a tearing hurry we've got plenty of time. +hsk: 2 +mandarin: 用不著这样匆忙--我们有的是时间. +pinyin: yòng bù著 zhè yàng cōng máng-- wǒ men yǒu de shì shí jiān. +-- +english: Last year was a prolific period in the composer's life. +hsk: 2 +mandarin: 去年是作曲家一生中创作丰收的时期。 +pinyin: qù nián shì zuò qǔ jiā yī shēng zhòng chuàng zuò fēng shōu de shí qī。 +-- +english: If you keep shilly-shallying like this we'll be late. +hsk: 2 +mandarin: 要是你老这样举棋不定, 我们就来不及了. +pinyin: yào shì nǐ lǎo zhè yàng jǔ qí bù dìng, wǒ men jiù lái bù jí le. +-- +english: International terrorism is not just a recent phenomenon. +hsk: 2 +mandarin: 国际恐怖主义并不是近年才有的现象。 +pinyin: guó jì kǒng bù zhǔ yì bìng bù shì jìn nián cái yǒu de xiàn xiàng。 +-- +english: The manager tried to even out the distribution of work among his employees. +hsk: 2 +mandarin: 经理把工作尽量平均分配给雇员. +pinyin: jīng lǐ bǎ gōng zuò jìn liàng píng jūn fēn pèi jǐ gù yuán. +-- +english: The Earth is only one of the numerous planets in the universe. +hsk: 2 +mandarin: 地球只是宇宙中众多星球中的一个。 +pinyin: dì qiú zhǐ shì yǔ zhòu zhòng zhòng duō xīng qiú zhòng dì yī gè。 +-- +english: He will take part in a chess tournament next week. +hsk: 2 +mandarin: 下星期,他将要参加一场国际象棋比赛。 +pinyin: xià xīng qī, tā jiāng yào cān jiā yī chǎng guó jì xiàng qí bǐ sài。 +-- +english: I hope his dream of becoming a pianist will come true. +hsk: 2 +mandarin: 我希望他成为钢琴家的梦想可以成真。 +pinyin: wǒ xī wàng tā chéng wéi gāng qín jiā de mèng xiǎng kě yǐ chéng zhēn。 +-- +english: Some criminals are likely to offend again when they are released. +hsk: 2 +mandarin: 有些罪犯被释放后有可能重新犯罪。 +pinyin: yǒu xiē zuì fàn bèi shì fàng hòu yǒu kě néng chóng xīn fàn zuì。 +-- +english: It's an unattractive building, even ugly/ugly even. +hsk: 2 +mandarin: 这座建筑物很不起眼, 甚至可以说很难看. +pinyin: zhè zuò jiàn zhù wù hěn bù qǐ yǎn, shèn zhì kě yǐ shuō hěn nán kàn. +-- +english: Smith played a turning ball on to the stumps. +hsk: 2 +mandarin: 史密斯一个回头球,打到了自己的三柱门上。 +pinyin: shǐ mì sī yī gè huí tóu qiú, dǎ dào le zì jǐ de sān zhù mén shàng。 +-- +english: The liner is reported to have been in collision with an oil tanker. +hsk: 2 +mandarin: 据报道,这艘客轮与一艘油轮相撞。 +pinyin: jù bào dào, zhè sōu kè lún yù yī sōu yóu lún xiàng zhuàng。 +-- +english: The government will introduce legislation to restrict the sale of firearms. +hsk: 2 +mandarin: 政府将制定法规限制枪支出售。 +pinyin: zhèng fǔ jiàng zhì dìng fǎ guī xiàn zhì qiāng zhī chū shòu。 +-- +english: I went to look after the old man on the score of his daughter. +hsk: 2 +mandarin: 我是为那个老人女儿的缘故才照顾他的。 +pinyin: wǒ shì wèi nèi gè lǎo rén nu:3 ér de yuán gù cái zhào gu tā de。 +-- +english: It's up to this country to take the initiative in banning nuclear weapons. +hsk: 2 +mandarin: 这个国家应该主动提出禁止核武器. +pinyin: zhè gè guó jiā yīng gāi zhǔ dòng tí chū jìn zhǐ hé wǔ qì. +-- +english: An allergy is an adverse reaction of the body to certain substances. +hsk: 2 +mandarin: 过敏是身体对某些物质的不良反应。 +pinyin: guò mǐn shì shēn tǐ duì mǒu xiē wù zhì de bù liáng fǎn yìng。 +-- +english: The police scoured the area looking for the lost child. +hsk: 2 +mandarin: 警方搜遍这个地区寻找这个走失的孩子。 +pinyin: jǐng fāng sōu biàn zhè gè dì qū xún zhǎo zhè gè zǒu shī de hái zi。 +-- +english: Sending an innocent man to prison is a clear miscarriage of justice. +hsk: 2 +mandarin: 把无辜的人投入监狱显然是审判不公. +pinyin: bǎ wú gū de rén tóu rù jiān yù xiǎn ran shì shěn pàn bù gōng. +-- +english: An allergy is an adverse reaction of the body to certain substances. +hsk: 2 +mandarin: 过敏是身体对某些物质的不良反应。 +pinyin: guò mǐn shì shēn tǐ duì mǒu xiē wù zhì de bù liáng fǎn yìng。 +-- +english: His mother has trained him to be a very proper young man. +hsk: 2 +mandarin: 他的母亲已经把他训练成循规蹈矩的人。 +pinyin: tā de mǔ qīn yǐ jīng bǎ tā xùn liàn chéng xún guī dǎo jǔ de rén。 +-- +english: This riot is only one manifestation of people's discontent. +hsk: 2 +mandarin: 这骚乱仅仅是人们不满的一种表露而已。 +pinyin: zhè sāo luàn jǐn jǐn shì rén men bù mǎn de yī zhòng biǎo lù ér yǐ。 +-- +english: Our goods are second to none on the world market. +hsk: 2 +mandarin: 在国际市场上,我们的商品不亚于任何人。 +pinyin: zài guó jì shì chǎng shàng, wǒ men de shāng pǐn bù yà yú rèn hé rén。 +-- +english: The police will not relent in their fight against crime. +hsk: 2 +mandarin: 警方在跟犯罪分子的斗争中决不手软。 +pinyin: jǐng fāng zài gēn fàn zuì fèn zǐ de dòu zhēng zhòng jué bù shǒu ruǎn。 +-- +english: They dunked her in the swimming-pool as a joke. +hsk: 2 +mandarin: 他们跟她开玩笑, 把她往游泳池里浸了一下. +pinyin: tā men gēn tā kāi wán xiào, bǎ tā wàng yóu yǒng chí lǐ jìn le yī xià. +-- +english: It is not always economic for buses to run on Sunday. +hsk: 2 +mandarin: 公共汽车星期日行驶不一定准能赚钱。 +pinyin: gōng gòng qì chē xīng qī rì xíng shǐ bù yī dìng zhǔn néng zhuàn qián。 +-- +english: The public spending cuts will mean the chop for several hospitals. +hsk: 2 +mandarin: 削减公费开支意味著要砍掉几所医院. +pinyin: xuē jiǎn gōng fèi kāi zhī yì wèi著 yào kǎn diào jǐ suǒ yī yuàn. +-- +english: Heavy duties on imports and exports are a barrier to international trade. +hsk: 2 +mandarin: 进出口的高关税是国际贸易的障碍。 +pinyin: jìn chū kǒu de gāo guān shuì shì guó jì mào yì de zhàng ài。 +-- +english: I am resigning as chairman and handing over to my deputy. +hsk: 2 +mandarin: 我现在辞去主席职位,交由我的副手接替。 +pinyin: wǒ xiàn zài cí qù zhǔ xí zhí wèi, jiāo yóu wǒ de fù shǒu jiē tì。 +-- +english: Heavy duties on imports and exports are a barrier to international trade. +hsk: 2 +mandarin: 进出口的高关税是国际贸易的障碍。 +pinyin: jìn chū kǒu de gāo guān shuì shì guó jì mào yì de zhàng ài。 +-- +english: The victorious nations are demanding huge indemnities from their former enemies. +hsk: 2 +mandarin: 战胜国要求战败国交付巨额赔款. +pinyin: zhàn shèng guó yāo qiú zhàn bài guó jiāo fù jù é péi kuǎn. +-- +english: One who pulls wires or strings, as of puppets. +hsk: 2 +mandarin: 幕后牵线者如木偶戏中牵金属线或棉线的人 +pinyin: mù hòu qiān xiàn zhě rú mù ǒu xì zhòng qiān jīn shǔ xiàn huò mián xiàn de rén +-- +english: Leprosy is a kind of disease affecting the skin and nerves. +hsk: 2 +mandarin: 麻疯病是一种影响皮肤和神经的疾病。 +pinyin: má fēng bìng shì yī zhòng yǐng xiǎng pí fū huò shén jīng de jí bìng。 +-- +english: Heavy duties on imports and exports are a barrier to international trade. +hsk: 2 +mandarin: 进出口的高关税是国际贸易的障碍。 +pinyin: jìn chū kǒu de gāo guān shuì shì guó jì mào yì de zhàng ài。 +-- +english: A field of study chosen as an academic specialty. +hsk: 2 +mandarin: 专业,主修课选作学术专业的一个研究领域 +pinyin: zhuān yè, zhǔ xiū kè xuǎn zuò xué shù zhuān yè de yī gè yán jiū lǐng yù +-- +english: Personal cleanliness is important to health as well as to appearance. +hsk: 2 +mandarin: 个人清洁对于健康和仪表同样重要。 +pinyin: gè rén qīng jié duì yú jiàn kāng huò yí biǎo tóng yàng zhòng yào。 +-- +english: I have decided to buy a bicycle, whether it is expensive or not. +hsk: 2 +mandarin: 我已经决定买一部脚踏车,不论贵不贵。 +pinyin: wǒ yǐ jīng jué dìng mǎi yī bù jué tà jū, bù lùn guì bù guì。 +-- +english: The doctor told him to take two tablets of aspirin before every meal. +hsk: 2 +mandarin: 医生告诉他每天饭前吃两片阿斯匹林。 +pinyin: yī shēng gào su tā měi tiān fàn qián jí liǎng piàn ē sī pǐ lín。 +-- +english: When the play opened, the local press gave it the thumbs down. +hsk: 2 +mandarin: 这出戏公演时,当地报纸对它评价不佳。 +pinyin: zhè chū xì gōng yǎn shí, dāng dì bào zhǐ duì tā píng jià bù jiā。 +-- +english: Many electors didn't vote today because of the bad weather. +hsk: 2 +mandarin: 由于天气恶劣,许多选民今天没有投票。 +pinyin: yóu yú tiān qì è liè, xǔ duō xuǎn mín jīn tiān méi yǒu tóu piào。 +-- +english: The wind was strong all day, but it moderated after sunset. +hsk: 2 +mandarin: 风猛烈地刮了一整天后,日落后变小了。 +pinyin: fēng měng liè de guā le yī zhěng tiān hòu, rì luò hòu biàn xiǎo le。 +-- +english: The doctor told him to take two tablets of aspirin before every meal. +hsk: 2 +mandarin: 医生告诉他每天饭前吃两片阿斯匹林。 +pinyin: yī shēng gào su tā měi tiān fàn qián jí liǎng piàn ē sī pǐ lín。 +-- +english: He is regarded as one of the classical composers in this century. +hsk: 2 +mandarin: 他被认为是本世纪第一流的作曲家之一。 +pinyin: tā bèi rèn wéi shì běn shì jì dì yī liú de zuò qǔ jiā zhī yī。 +-- +english: He is regarded as one of the classical composers in this century. +hsk: 2 +mandarin: 他被认为是本世纪第一流的作曲家之一。 +pinyin: tā bèi rèn wéi shì běn shì jì dì yī liú de zuò qǔ jiā zhī yī。 +-- +english: The famous politician died in a tragic accident. +hsk: 2 +mandarin: 那位著名的政治家死于一场悲惨的意外事故。 +pinyin: nà wèi著 míng de zhèng zhì jiā sǐ yú yī chǎng bēi cǎn de yì wài shì gù。 +-- +english: The chairman's short statement encapsulates the views of the committee. +hsk: 2 +mandarin: 主席的简短陈辞概括了委员会的观点. +pinyin: zhǔ xí de jiǎn duǎn chén cí gài kuò le wěi yuán huì de guān diǎn. +-- +english: The Baptist will hold a ceremony this Sunday. +hsk: 2 +mandarin: 这个星期天浸信会教友将要举行一场典礼。 +pinyin: zhè gè xīng qī tiān jìn xìn kuài jiào yǒu jiāng yào jǔ xíng yī chǎng diǎn lǐ。 +-- +english: It served him right to lose that job, because he neglected it. +hsk: 2 +mandarin: 他因为玩忽职守而失去工作,罪有应得。 +pinyin: tā yīn wèi wàn hū zhí shǒu ér shī qù gōng zuò, zuì yǒu yīng dé。 +-- +english: The college is (playing) host to a group of visiting Russian scientists. +hsk: 2 +mandarin: 这所学院接待了一批来访的俄国科学家. +pinyin: zhè suǒ xué yuàn jiē dài le yī pī lái fǎng de E2 guó kē xué jiā. +-- +english: A sudden shift in the wind warned of the coming storm. +hsk: 2 +mandarin: 风向的突然转变预示着暴风雨即将来临。 +pinyin: fēng xiàng de tū rán zhuǎn biàn yù shì zhuó bào fēng yǔ jí jiāng lái lín。 +-- +english: The minister has put a different gloss on recent developments. +hsk: 2 +mandarin: 部长就局势的最新发展作了另一番解释。 +pinyin: bù zhǎng jiù jú shì de zuì xīn fā zhǎn zuò le lìng yī pān jiě shì。 +-- +english: The curtain was suddenly drawn and a bright light shone in. +hsk: 2 +mandarin: 突然窗帘拉了开来,一道强光照了进来。 +pinyin: tū rán chuāng lián lā le kāi lái, yī dào qiáng guāng zhào le jìn lái。 +-- +english: I can quote you several instances of her being deliberately rude. +hsk: 2 +mandarin: 我可以给你举出她故意粗暴待人的几个例子. +pinyin: wǒ kě yǐ jǐ nǐ jǔ chū tā gù yì cū bào dài rén de jǐ ge lì zi. +-- +english: She must have received the parcel: I sent it by registered post. +hsk: 2 +mandarin: 她一定已经收到包裹了, 我是用挂号寄的. +pinyin: tā yī dìng yǐ jīng shōu dào bāo guǒ le, wǒ shì yòng guà hào jì de. +-- +english: He cupped his cold hands round the cup of hot chocolate. +hsk: 2 +mandarin: 他用冰凉的手捧起一杯滚热的巧克力饮料。 +pinyin: tā yòng bīng liáng de shǒu pěng qǐ yī bēi gǔn rè de qiǎo kè lì yǐn liào。 +-- +english: It beggars the very policy he was advocating. +hsk: 2 +mandarin: 这恰恰减低了他正在提倡的政策本身的价值。 +pinyin: zhè qià qià jiǎn dī le tā zhèng zài tí chàng de zhèng cè běn shēn de jià zhí。 +-- +english: I can quote you several instances of her being deliberately rude. +hsk: 2 +mandarin: 我可以给你举出她故意粗暴待人的几个例子. +pinyin: wǒ kě yǐ jǐ nǐ jǔ chū tā gù yì cū bào dài rén de jǐ ge lì zi. +-- +english: He spat at their ideas, treating them as childish. +hsk: 2 +mandarin: 他看不起他们的意见,认为那些意见很幼稚。 +pinyin: tā kàn bù qǐ tā men de yì jiàn, rèn wéi nà xiē yì jiàn hěn yòu zhì。 +-- +english: The two pieces were stuck together so well that you could hardly see the join. +hsk: 2 +mandarin: 这两块粘合得真好, 几乎看不出接缝. +pinyin: zhè liǎng kuài zhān hé de zhēn hào, jī hū kàn bù chū jiē fèng. +-- +english: Learning to walk again after his accident required great patience. +hsk: 2 +mandarin: 他出事后重新学习走路要有极大的毅力。 +pinyin: tā chū shì hòu chóng xīn xué xí zǒu lù yào yǒu jí dà de yì lì。 +-- +english: Emission and propagation of energy in the form of rays or waves. +hsk: 2 +mandarin: 发射以光线或波的形式发出和传播能量 +pinyin: fā shè yǐ guāng xiàn huò bō de xíng shì fā chū huò chuán bō néng liàng +-- +english: The regent carried out an advanced system in his country. +hsk: 2 +mandarin: 摄政者在他的国家推行了一套先进的制度。 +pinyin: shè zhèng zhě zài tā de guó jiā tuī xíng le yī tào xiān jìn de zhì dù。 +-- +english: The regent carried out an advanced system in his country. +hsk: 2 +mandarin: 摄政者在他的国家推行了一套先进的制度。 +pinyin: shè zhèng zhě zài tā de guó jiā tuī xíng le yī tào xiān jìn de zhì dù。 +-- +english: I threw a life buoy to him when I saw his struggling. +hsk: 2 +mandarin: 看到他在挣扎,我给他扔了一个救生圈过去。 +pinyin: kàn dào tā zài zhēng zhá, wǒ jǐ tā rēng le yī gè jiù shēng quān guò qu。 +-- +english: The old people is shocked by the new freedom in movies and novels. +hsk: 2 +mandarin: 老人们为电影和小说的大胆感到震惊。 +pinyin: lǎo rén men wèi diàn yǐng huò xiǎo shuō de dà dǎn gǎn dào zhèn jīng。 +-- +english: The enemy raped the country and killed many villagers. +hsk: 2 +mandarin: 敌人掠夺了这个地区,并且杀害了许多村民。 +pinyin: dí rén lu:è duó le zhè gè dì qū, bìng qiě shā hài le xǔ duō cūn mín。 +-- +english: The girl lost her balance and fell off the balance beam. +hsk: 2 +mandarin: 小女孩失去了平衡,从平衡木上摔了下来。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái shī qù le píng héng, zòng píng héng mù shàng shuāi le xia lai。 +-- +english: The children have not yet learned to punctuate correctly. +hsk: 2 +mandarin: 这些小学生尚未学会正确使用标点符号. +pinyin: zhè xie xiǎo xué shēng shàng wèi xué huì zhèng què shǐ yòng biāo diǎn fú hào. +-- +english: We must pass an intelligence test before being hired by the boss. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须通过智力测验才能被老板雇用。 +pinyin: wǒ men bì xū tōng guò zhì lì cè yàn cái néng bèi lǎo bǎn gù yòng。 +-- +english: A man is accounted innocent until he is proven guilty. +hsk: 2 +mandarin: 一个人未被证明有罪前,被视为是清白的。 +pinyin: yī gè rén wèi bèi zhèng míng yǒu zuì qián, bèi shì wéi shì qīng bái de。 +-- +english: A few faint gleams of sunshine lit up the gloomy afternoon. +hsk: 2 +mandarin: 有几束隐约的阳光使阴暗的下午有些明亮. +pinyin: yǒu jǐ shù yǐn yuē de yáng guāng shǐ yīn àn de xià wǔ yǒu xiē míng liàng. +-- +english: A tug pulled the bow of the ship round. +hsk: 2 +mandarin: 一艘拖轮牵引着那条船的船头把它转了个方向。 +pinyin: yī sōu tuō lún qiān yǐn zhuó nà tiáo chuán de chuán tou bǎ tā zhuàn le gè fāng xiàng。 +-- +english: We encouraged the Smiths before leaving the parking lot. +hsk: 2 +mandarin: 在离开停车场之前, 我们鼓励了史密斯一家。 +pinyin: zài lí kāi tíng chē chǎng zhī qián, wǒ men gǔ lì le shǐ mì sī yī jiā。 +-- +english: Nurtured by the Party, he grown into a good fighter. +hsk: 2 +mandarin: 在党的培育下,他已成长为一个优秀的战士。 +pinyin: zài dǎng de péi yù xià, tā yǐ chéng zhǎng wèi yī gè yōu xiù de zhàn shì。 +-- +english: Silk handkerchiefs embroidered by hand sell well in the Western market. +hsk: 2 +mandarin: 手绣的丝制手帕在西方市场销路很好。 +pinyin: shǒu xiù de sī zhì shǒu pà zài xī fāng shì chǎng xiāo lù hěn hǎo。 +-- +english: Silk handkerchiefs embroidered by hand sell well in the Western market. +hsk: 2 +mandarin: 手绣的丝制手帕在西方市场销路很好。 +pinyin: shǒu xiù de sī zhì shǒu pà zài xī fāng shì chǎng xiāo lù hěn hǎo。 +-- +english: The poster wouldn't stick even though I drenched it with glue. +hsk: 2 +mandarin: 我涂了大量胶水,可那张海报就是贴不住。 +pinyin: wǒ tú le dà liàng jiāo shuǐ, kě nà zhāng hǎi bào jiù shì tiē bú zhù。 +-- +english: His clever manipulation of the stock markets makes him lots of money. +hsk: 2 +mandarin: 他在股票交易中买卖精明, 赚了很多钱. +pinyin: tā zài gǔ piào jiāo yì zhòng mǎi mài jīng míng, zuàn le hěn duō qián. +-- +english: The company now uses a computer to do all its account. +hsk: 2 +mandarin: 这家公司现在使用电脑来计算所有的帐目。 +pinyin: zhè jiā gōng sī xiàn zài shǐ yòng diàn nǎo lái jì suàn suǒ yǒu de zhàng mù。 +-- +english: Such behavior is inconsistent with her high-minded principles. +hsk: 2 +mandarin: 这样的行为与她情操高尚的原则是矛盾的。 +pinyin: zhè yàng de xíng wéi yù tā qíng cāo gāo shàng de yuán zé shì máo dùn de。 +-- +english: I opened my mail and was surprised to see a broken vase. +hsk: 2 +mandarin: 我打开了邮件,惊讶地发现了一个打碎的花瓶。 +pinyin: wǒ dǎ kāi le yóu jiàn, jīng yà de fā xiàn le yī gè dǎ suì de huā píng。 +-- +english: He gathered earlier writings to prepare what are called the Five Classics. +hsk: 2 +mandarin: 他搜集以前的作品,编成了所谓的五经。 +pinyin: tā sōu jí yǐ qián de zuò pǐn, biān chéng le suǒ wèi de Wǔ Jīng。 +-- +english: I asked him to bring me some raisins when he returns from Xinjiang. +hsk: 2 +mandarin: 我请求他从新疆回来时给我带些葡萄干。 +pinyin: wǒ qǐng qiú tā zòng xīn jiāng huí lai shí jǐ wǒ dài xiē pú tao gàn。 +-- +english: In his youth he had the ambition of being a pianist. +hsk: 2 +mandarin: 他在青年时代曾经有过想当钢琴家的雄心。 +pinyin: tā zài qīng nián shí dài céng jīng yǒu guò xiǎng dàng gāng qín jiā de xióng xīn。 +-- +english: Pollution poses a threat to the continued existence of this species. +hsk: 2 +mandarin: 污染对这一物种的继续生存造成了威胁。 +pinyin: wū rǎn duì zhè yī wù zhǒng de jì xù shēng cún zào chéng le wēi xié。 +-- +english: The newly published American novel sold like hot cakes. +hsk: 2 +mandarin: 那部新出版的美国小说是市场上的畅销货。 +pinyin: nà bù xīn chū bǎn de Měi guó xiǎo shuō shì shì chǎng shàng de chàng xiāo huò。 +-- +english: The knife was stuck but she pulled it out with a jerk. +hsk: 2 +mandarin: 那把刀子被卡住了,她猛地一拔,把它拔了出来。 +pinyin: nà bǎ dāo zi bèi qiǎ zhù le, tā měng de yī bá, bǎ tā bá le chū lai。 +-- +english: The book was translated into many versions and sold all over the world. +hsk: 2 +mandarin: 这本书被翻译成多种译文并行销全球。 +pinyin: zhè běn shū bèi fān yì chéng duō zhǒng yì wén bìng xíng xiāo quán qiú。 +-- +english: The bride's kinsman gathered to make preparations for the wedding. +hsk: 2 +mandarin: 新娘的男亲属们聚集在一起为婚礼做准备。 +pinyin: xīn niáng de nán qīn shǔ men jù jí zài yī qǐ wèi hūn lǐ zuò zhǔn bèi。 +-- +english: Such behavior is inconsistent with her high-minded principles. +hsk: 2 +mandarin: 这样的行为与她情操高尚的原则是矛盾的。 +pinyin: zhè yàng de xíng wéi yù tā qíng cāo gāo shàng de yuán zé shì máo dùn de。 +-- +english: The unbound sheets of paper were piled up on the table. +hsk: 2 +mandarin: 还没有装订成册的论文稿件堆放在桌子上。 +pinyin: huán méi yǒu zhuāng dìng chéng cè de lùn wén gǎo jiàn duī fàng zài zhuō zi shàng。 +-- +english: It's no use citing the Bible to somebody who doesn't believe in God. +hsk: 2 +mandarin: 对不信上帝的人引用圣经的话是没用的。 +pinyin: duì bù xìn shàng dì de rén yǐn yòng shèng jīng de huà shì méi yòng de。 +-- +english: He ask them to keep him posted about the sale of his book. +hsk: 2 +mandarin: 他要求他们把他著作的销售情况随时告诉他。 +pinyin: tā yāo qiú tā men bǎ tā著 zuò de xiāo shòu qíng kuàng suí shí gào su tā。 +-- +english: We had to find a flat in a hurry there was no time to pick and choose. +hsk: 2 +mandarin: 我们只好匆忙找套房子--没有时间挑选了. +pinyin: wǒ men zhǐ hǎo cōng máng zhǎo tào fáng zi-- méi yǒu shí jiān tiāo xuǎn le. +-- +english: According to the Bible, we can expect to live for three score years and ten. +hsk: 2 +mandarin: 根据圣经的说法,我们可以活到七十岁。 +pinyin: gēn jù shèng jīng de shuō fa, wǒ men kě yǐ huó dào qī shí suì。 +-- +english: The ten of us were squashed together like sardines in the tin. +hsk: 2 +mandarin: 我们十几个人像沙丁鱼罐头一样挤成一团。 +pinyin: wǒ men shí jǐ ge rén xiàng shā dīng yú guàn tou yí yàng jǐ chéng yī tuán。 +-- +english: Please stand to one side, you're casting your shadow over his work. +hsk: 2 +mandarin: 请站到一边,你的影子计划遮住了他的活儿。 +pinyin: qǐng zhàn dào yī biān, nǐ de yǐng zi jì huà zhē zhù le tā de huór。 +-- +english: Laws are constituted to protect individual rights and properties. +hsk: 2 +mandarin: 法律是为保卫人民的权利和财产而制定的。 +pinyin: fǎ lu:4 shì wèi bǎo wèi rén mín de quán lì huò cái chǎn ér zhì dìng de。 +-- +english: Where money is concerned, I always try to be very careful. +hsk: 2 +mandarin: 在有关钱的问题上,我总是尽量小心谨慎。 +pinyin: zài yǒu guān qián de wèn tí shàng, wǒ zǒng shì jìn liàng xiǎo xīn jǐn shèn。 +-- +english: People from every country of the Diaspora now live in Israel. +hsk: 2 +mandarin: 当年流落他乡的犹太人现在生活在以色列. +pinyin: dāng nián liú luò tā xiāng de Yóu tài rén xiàn zài shēng huó zài yǐ shǎi liè. +-- +english: A specially irrigated or flooded field where rice is grown. +hsk: 2 +mandarin: 稻田一块专门灌溉的土地,水稻生长的地方 +pinyin: dào tián yī kuài zhuān mén guàn gài de tǔ dì, shuǐ dào shēng zhǎng de dì fang +-- +english: I don't know enough about porcelain to be able to price these plates. +hsk: 2 +mandarin: 我不太懂得瓷器,估计不出这些盘子的价钱。 +pinyin: wǒ bù tài dǒng de cí qì, gū jì bù chū zhè xie pán zi de jià qian。 +-- +english: The government has set up a working party to look into the problem of drug abuse. +hsk: 2 +mandarin: 政府已成立工作组调查滥用毒品问题. +pinyin: zhèng fǔ yǐ chéng lì gōng zuò zǔ diào chá làn yòng dú pǐn wèn tí. +-- +english: The rioting grew worse and the government declared a state of emergency. +hsk: 2 +mandarin: 骚乱恶化,政府只得宣布进入紧急状态。 +pinyin: sāo luàn è huà, zhèng fǔ zhǐ dé xuān bù jìn rù jǐn jí zhuàng tài。 +-- +english: The football supporters ran riot through the town after the defeat of their team. +hsk: 2 +mandarin: 足球队输球后球迷们在街上聚众闹事。 +pinyin: zú qiú duì shū qiú hòu qiú mí men zài jiē shàng jù zhòng nào shì。 +-- +english: Turn the wheel to the right to correct the steering. +hsk: 2 +mandarin: 把方向盘往右边转转, 好修正驾驶上的偏差. +pinyin: bǎ fāng xiàng pán wàng yòu biān zhuàn zhuàn, hào xiū zhèng jià shǐ shàng de piān chā. +-- +english: It is said that Frenchmen are among the most romantic people in the world. +hsk: 2 +mandarin: 据说法国人是世界上最浪漫的民族之一。 +pinyin: jù shuō fǎ guó rén shì shì jiè shàng zuì làng màn de mín zú zhī yī。 +-- +english: You should know the additional responsibilities that are incidental to the job. +hsk: 2 +mandarin: 你该知道做这项工作要承担额外责任。 +pinyin: nǐ gāi zhī dào zuò zhè xiàng gōng zuò yào chéng dān é wài zé rèn。 +-- +english: I'm a bit suspicious about the package that's been left in the corridor. +hsk: 2 +mandarin: 我对一直放在走廊里的那个包裹有些怀疑。 +pinyin: wǒ duì yī zhí fàng zài zǒu láng lǐ de nèi gè bāo guǒ yǒu xiē huái yí。 +-- +english: The problem may not arise, but there's no harm in keeping our powder dry. +hsk: 2 +mandarin: 问题不一定会发生, 但有备无患并无害处. +pinyin: wèn tí bù yī dìng kuài fā shēng, dàn yǒu bèi wú huàn bìng wú hài chù. +-- +english: You may be entitled to reclaim some of the tax you paid last year. +hsk: 2 +mandarin: 你或许有权要求退回去年你交付的部分税金。 +pinyin: nǐ huò xǔ yǒu quán yāo qiú tuì huí qu nián nǐ jiāo fù de bù fen shuì jīn。 +-- +english: The suitcase burst open and its contents rained on the floor. +hsk: 2 +mandarin: 手提箱裂开了,里面的东西纷纷落在地板上。 +pinyin: shǒu tí xiāng liè kāi le, lǐ miàn de dōng xi fēn fēn luò zài dì bǎn shàng。 +-- +english: The police are investigating his possible involvement in the crime. +hsk: 2 +mandarin: 警方正在调查他卷入那桩罪行的可能性。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài diào chá tā juǎn rù nà zhuāng zuì xíng de kě néng xìng。 +-- +english: In recent years a number of communications satellites have been put into orbit. +hsk: 2 +mandarin: 近些年来, 很多通讯卫星被送上轨道。 +pinyin: jìn xiē nián lái, hěn duō tōng xùn wèi xīng bèi sòng shàng guǐ dào�� +-- +english: Soon we reach a plateau at an elevation of about ninety feet. +hsk: 2 +mandarin: 我们很快就抵达一片高度约九十英尺的高原。 +pinyin: wǒ men hěn kuài jiù dǐ dá yī piàn gāo dù yuē jiǔ shí yīng chǐ de gāo yuán。 +-- +english: My friend Bill, is coming to see me in company with his girl friend. +hsk: 2 +mandarin: 我的朋友比尔,将和他的女朋友一道来看我。 +pinyin: wǒ de péng you Bǐ ěr, jiàng huò tā de nu:3 péng you yī dào lái kàn wǒ。 +-- +english: She would sooner resign than take part in such dishonest business deals. +hsk: 2 +mandarin: 她宁可辞职也不愿参与这种不正当的买卖. +pinyin: tā nìng kě cí zhí yě bù yuàn cān yù zhè zhǒng bù zhèng dāng de mǎi mài. +-- +english: It is as if a single unimportant event set up a chain of reactions. +hsk: 2 +mandarin: 仿佛一件小事引起了一连串连锁反应似的。 +pinyin: fǎng fú yī jiàn xiǎo shì yǐn qǐ le yī lián chuàn lián suǒ fǎn yìng sì de。 +-- +english: The disabled ship coasted the island, looking for a harbor. +hsk: 2 +mandarin: 那艘损坏的船只在海岛沿岸航行以寻找港口。 +pinyin: nà sōu sǔn huài de chuán zhī zài hǎi dǎo yán àn háng xíng yǐ xún zhǎo gǎng kǒu。 +-- +english: The college students are active to crusade against the nuclear weapons. +hsk: 2 +mandarin: 大学生们积极投入开展反对核武器的运 动。 +pinyin: dà xué sheng men jī jí tóu rù kāi zhǎn fǎn duì hé wǔ qì de yùn dòng。 +-- +english: It was several days before the floodwater sank and life returned to normal. +hsk: 2 +mandarin: 过了几天,洪水才退,生活恢复了正常。 +pinyin: guò le jǐ tiān, hóng shuǐ cái tuì, shēng huó huī fù le zhèng cháng。 +-- +english: He is proud of his great success in scientific researches. +hsk: 2 +mandarin: 他为自己在科研方面所取得的巨大成就而自豪。 +pinyin: tā wèi zì jǐ zài kē yán fāng miàn suǒ qǔ dé de jù dà chéng jiù ér zì háo。 +-- +english: A rocket manned by trained astronauts will launch soon. +hsk: 2 +mandarin: 载有受过训练的宇航员的火箭马上就要发射了。 +pinyin: zài yǒu shòu guò xùn liàn de yǔ háng yuán de huǒ jiàn mǎ shàng jiù yào fā shè le。 +-- +english: A fall in demand for oil tankers has put jobs in jeopardy. +hsk: 2 +mandarin: 油轮需求量的下降使很多工作职位受到威胁。 +pinyin: yóu lún xū qiú liàng de xià jiàng shǐ hěn duō gōng zuò zhí wèi shòu dào wēi xié。 +-- +english: Close analysis of sales figures showed clear regional variations. +hsk: 2 +mandarin: 对销售额的仔细分析显示出明显的地区差别。 +pinyin: duì xiāo shòu é de zǐ xì fēn xī xiǎn shì chū míng xiǎn de dì qū chā bié。 +-- +english: Next week will be particularly fraught as we've just lost our secretary. +hsk: 2 +mandarin: 我们的秘书刚刚辞职, 下星期特别令人担心. +pinyin: wǒ men de mì shū gāng gang cí zhí, xià xīng qī tè bié lìng rén dān xīn. +-- +english: These beautiful old palaces are part of our national heritage. +hsk: 2 +mandarin: 这些美丽的古老宫殿是我们民族遗产的一部分。 +pinyin: zhè xie měi lì de gǔ lǎo gōng diàn shì wǒ men mín zú yí chǎn de yī bù fen。 +-- +english: Peter is our youngest child, and we have three others besides. +hsk: 2 +mandarin: 彼得是我们最小的孩子, 我们另外还有三个孩子. +pinyin: Bǐ dé shì wǒ men zuì xiǎo de hái zi, wǒ men lìng wài hái yǒu sān gè hái zi. +-- +english: Self-help is an important element in therapy for the handicapped. +hsk: 2 +mandarin: 伤残人士在治疗中, 自助自立是个重要因素. +pinyin: shāng cán rén shì zài zhì liáo zhòng, zì zhù zì lì shì gè zhòng yào yīn sù. +-- +english: You may use hot water to rinse the congealed fat off the dinner plates. +hsk: 2 +mandarin: 你可以用热水把菜盘上凝结的油污冲洗掉。 +pinyin: nǐ kě yǐ yòng rè shuǐ bǎ cài pán shàng níng jié de yóu wū chōng xǐ diào。 +-- +english: The break-away sect was contemned by other religious groups. +hsk: 2 +mandarin: 这个分裂出去的派别受到其他宗教团体的蔑视。 +pinyin: zhè gè fēn liè chū qù de pài bié shòu dào qí tā zōng jiào tuán tǐ de miè shì。 +-- +english: The earliest extant manuscript of this poem has been kept in the museum. +hsk: 2 +mandarin: 此诗现存最早的原稿收藏在这座博物馆里。 +pinyin: cǐ shī xiàn cún zuì zǎo de yuán gǎo shōu cáng zài zhè zuò bó wù guǎn lǐ。 +-- +english: A modern prison has replaced the Victorian one. +hsk: 2 +mandarin: 一所现代化的监狱取代了那所维多利亚时代的监狱. +pinyin: yī suǒ xiàn dài huà de jiān yù qǔ dài le nà suǒ wéi Duō lì yà shí dài de jiān yù. +-- +english: His heroism in that war was highly praised by the general. +hsk: 2 +mandarin: 将军高度赞扬了他在那次战争中的英勇事迹。 +pinyin: jiāng jūn gāo dù zàn yáng le tā zài nà cì zhàn zhēng zhòng dì yīng yǒng shì jī。 +-- +english: The fans poured out of the stadium cheering wildly. +hsk: 2 +mandarin: 体育爱好者们欣喜若狂地从体育场中蜂涌而出。 +pinyin: tǐ yù ài hào zhě men xīn xǐ ruò kuáng de zòng tǐ yù chǎng zhòng fēng yǒng ér chū。 +-- +english: The manager has the duties and privileges appertaining to his high office. +hsk: 2 +mandarin: 经理拥有居于高职位所具备的职责和特权。 +pinyin: jīng lǐ yōng yǒu jū yú gāo zhí wèi suǒ jù bèi de zhí zé huò tè quán。 +-- +english: The doctors held a consultation to decide whether an operation was necessary. +hsk: 2 +mandarin: 医生们进行会诊,决定是否需要动手术。 +pinyin: yī shēng men jìn xíng kuài zhěn, jué dìng shì fǒu xū yào dòng shǒu zhú。 +-- +english: The new car had to be withdrawn from the market because of a mechanical defect. +hsk: 2 +mandarin: 那种新汽车因有机械缺陷只好撤出市场. +pinyin: nà zhòng xīn qì chē yīn yǒu jī xiè quē xiàn zhǐ hǎo chè chū shì chǎng. +-- +english: The boys chalked out goalposts on the playground wall. +hsk: 2 +mandarin: 男孩子们在运动场的墙上用粉笔画上了球门柱. +pinyin: nán hái zǐ men zài yùn dòng cháng de qiáng shàng yòng fěn bǐ huà shàng le qiú mén zhù. +-- +english: It may freeze tonight, so make sure the plant should be covered. +hsk: 2 +mandarin: 今晚大概会有霜冻,一定要把花草都遮盖好。 +pinyin: jīn wǎn dà gài kuài yǒu shuāng dòng, yī dìng yào bǎ huā cǎo dōu zhē gài hào。 +-- +english: Some of my friends develop their arm muscles by playing tennis. +hsk: 2 +mandarin: 我的一些朋友通过打网球锻炼他们胳膊的肌肉。 +pinyin: wǒ de yī xiē péng you tōng guò dǎ wǎng qiú duàn liàn tā men gē bo de jī ròu。 +-- +english: Some of my friends develop their arm muscles by playing tennis. +hsk: 2 +mandarin: 我的一些朋友通过打网球锻炼他们胳膊的肌肉。 +pinyin: wǒ de yī xiē péng you tōng guò dǎ wǎng qiú duàn liàn tā men gē bo de jī ròu。 +-- +english: I don't think so, either, but my resistance to germs is high. +hsk: 2 +mandarin: 我也认为不卫生,但是我对病菌的抵抗力很高。 +pinyin: wǒ yě rèn wéi bù wèi shēng, dàn shì wǒ duì bìng jūn de dǐ kàng lì hěn gāo。 +-- +english: Someone hit me from behind and I fell like a ton of bricks. +hsk: 2 +mandarin: 有人从背后向我猛然一击,我重重地倒了下去。 +pinyin: yǒu rén zòng bèi hòu xiàng wǒ měng rán yī jī, wǒ chóng chóng de dào le xià qu。 +-- +english: During her illness her solicitor has been acting for her in her business affairs. +hsk: 2 +mandarin: 在她患病期间, 她的律师一直代理她的业务. +pinyin: zài tā huàn bìng qī jiān, tā de lu:4 shī yī zhí dài lǐ tā de yè wù. +-- +english: He sleeked back his hair with water before going in to meet her. +hsk: 2 +mandarin: 他进去见她之前,用水将头发梳理得很光亮。 +pinyin: tā jìn qù xiàn tā zhī qián, yòng shuǐ jiàng tóu fa shū lǐ de hěn guāng liàng。 +-- +english: The doctors held a consultation to decide whether an operation was necessary. +hsk: 2 +mandarin: 医生们进行会诊,决定是否需要动手术。 +pinyin: yī shēng men jìn xíng kuài zhěn, jué dìng shì fǒu xū yào dòng shǒu zhú。 +-- +english: The company only dismisses its employees in cases of gross misconduct. +hsk: 2 +mandarin: 公司仅在雇员严重失职的情形下才予以解雇. +pinyin: gōng sī jǐn zài gù yuán yán zhòng shī zhí de qíng xing xià cái yǔ yǐ jiě gù. +-- +english: The court has issued an injunction forbidding them to strike for a month. +hsk: 2 +mandarin: 法院已经发布了禁止他们罢工一个月的禁令。 +pinyin: fǎ yuàn yǐ jīng fā bù le jìn zhǐ tā men bà gōng yī gè yuè de jìn lìng。 +-- +english: The firm has an important asset in the person of the director of research. +hsk: 2 +mandarin: 公司有一巨大财富,就是研究部主任这个人。 +pinyin: gōng sī yǒu yī jù dà cái fù, jiù shì yán jiū bù zhǔ rèn zhè gè rén。 +-- +english: Let this accident be an object lesson in the dangers of drinking and driving. +hsk: 2 +mandarin: 这一事故可以作为醉酒驾驶危害的实际教训. +pinyin: zhè yī shì gù kě yǐ zuò wéi zuì jiǔ jià shǐ wēi hài de shí jì jiào xun. +-- +english: A side view of an object or a structure, especially of the human head. +hsk: 2 +mandarin: 侧面从侧面观看的物体或构造,尤指人的脑袋 +pinyin: cè miàn zòng cè miàn guān kàn de wù tǐ huò gòu zào, yóu zhǐ rén de nǎo dài +-- +english: An air stewardess came and asked him if he would like some drink. +hsk: 2 +mandarin: 一位空中小姐走过来,问他是否想要些饮料。 +pinyin: yī wèi kōng zhōng xiǎo jie zǒu guò lai, wèn tā shì fǒu xiǎng yào xiē yǐn liào。 +-- +english: He hazarded all his money in the attempt to save the business. +hsk: 2 +mandarin: 他为挽救这家企业,不惜冒险投入他的全部金钱。 +pinyin: tā wèi wǎn jiù zhè jiā qǐ yè, bù xī mào xiǎn tóu rù tā de quán bù jīn qián。 +-- +english: The government's claim to be concerned about unemployment is sheer hypocrisy. +hsk: 2 +mandarin: 政府声称对失业表示关注纯属做做姿态。 +pinyin: zhèng fǔ shēng chēng duì shī yè biǎo shì guān zhù chún shǔ zuò zuò zī tài。 +-- +english: All his riches are of no good to him if he is so ill. +hsk: 2 +mandarin: 如果他身体这么糟,那么他的所有财富对他毫无用处。 +pinyin: rú guǒ tā shēn tǐ zhè me zāo, nà me tā de suǒ yǒu cái fù duì tā háo wú yòng chu。 +-- +english: A disease or an abnormality of the nervous system. +hsk: 2 +mandarin: 神经病神经系统的疾病或异常状态下的神经系统 +pinyin: shén jīng bìng shén jīng xì tǒng de jí bìng huò yì cháng zhuàng tài xià de shén jīng xì tǒng +-- +english: Based on speculative or abstract reasoning. +hsk: 2 +mandarin: 哲学上的,理论上的建立在思辩或抽象的推论之上的 +pinyin: zhé xué shàng de, lǐ lùn shàng de jiàn lì zài sī biàn huò chōu xiàng de tuī lùn zhī shàng de +-- +english: We hid behind the bushes, ready to pounce on the intruder. +hsk: 2 +mandarin: 我们藏在灌木丛后,准备向来犯者发起突然袭击。 +pinyin: wǒ men zàng zài guàn mù cóng hòu, zhǔn bèi xiàng lái fàn zhě fā qǐ tū rán xí jī。 +-- +english: The forthcoming talk hold out the hope of real arms reduction. +hsk: 2 +mandarin: 即将举行的会谈给实现真正的裁军带来了希望。 +pinyin: jí jiāng jǔ xíng de huì tán jǐ shí xiàn zhēn zhèng de cái jūn dài lái le xī wàng。 +-- +english: I suppose that, in justification, he could always claim he had a family to support. +hsk: 2 +mandarin: 我想他反正会以养家为理由来进行辩解。 +pinyin: wǒ xiǎng tā fǎn zhèng kuài yǐ yǎng jiā wèi lǐ yóu lái jìn xíng biàn jiě。 +-- +english: Police searched all the woods within a six-mile radius/within a radius of six miles. +hsk: 2 +mandarin: 警方搜索了在周围六英里以内的树林各处. +pinyin: jǐng fāng sōu suǒ le zài zhōu wéi liù yīng lǐ yǐ nèi de shù lín gè chù. +-- +english: Trainee commandos are put through an exhausting assault course. +hsk: 2 +mandarin: 受训的突击队员要参加令人筋疲力尽的突击课程. +pinyin: shòu xùn de tū jī duì yuán yào cān jiā lìng rén jīn pí lì jìn de tū jī kè chéng. +-- +english: The candidates had to state their position on unilateral disarmament. +hsk: 2 +mandarin: 候选人须 表明他们对单方面裁军所持的立场. +pinyin: hòu xuǎn rén xū biǎo míng tā men duì shàn fāng miàn cái jūn suǒ chí de lì chǎng. +-- +english: The government's announcement is seen as a move towards settling the strike. +hsk: 2 +mandarin: 政府的通告已视为迈向解决罢工问题的一步。 +pinyin: zhèng fǔ de tōng gào yǐ shì wéi mài xiàng jiě jué bà gōng wèn tí de yí bù。 +-- +english: I suppose that, in justification, he could always claim he had a family to support. +hsk: 2 +mandarin: 我想他反正会以养家为理由来进行辩解。 +pinyin: wǒ xiǎng tā fǎn zhèng kuài yǐ yǎng jiā wèi lǐ yóu lái jìn xíng biàn jiě。 +-- +english: He tried to prevent the marriage but it still took place notwithstanding. +hsk: 2 +mandarin: 虽然他竭力阻止这桩婚姻,但还是成了事实。 +pinyin: suī rán tā jié lì zǔ zhǐ zhè zhuāng hūn yīn, dàn hái shì chéng le shì shí。 +-- +english: Motoring organization is urging driver not to travel by road if possible. +hsk: 2 +mandarin: 机动车协会劝告开车的人暂时不要使用公路。 +pinyin: jī dòng chē xié huì quàn gào kāi chē de rén zàn shí bù yào shǐ yòng gōng lù。 +-- +english: That house is for sale. It has central heating and a base room. +hsk: 2 +mandarin: 那间房子是出售的,房子里有暖气设备和地下室。 +pinyin: nà jiàn fáng zi shì chū shòu de, fáng zi lǐ yǒu nuǎn qì shè bèi huò dì xià shì。 +-- +english: The patient smiled when he heard the sprightly music on the radio. +hsk: 2 +mandarin: 听到收音机里传来的轻快乐曲,这个病人笑了。 +pinyin: tīng dào shōu yīn jī lǐ zhuàn lái de qīng kuài yuè qǔ, zhè gè bìng rén xiào le。 +-- +english: One of the plane's engines gave out in mid-Atlantic. +hsk: 2 +mandarin: 飞机在大西洋中部飞行时, 其中一个发动机出了故障. +pinyin: fēi jī zài dà xī yáng zhōng bù fēi xíng shí, qí zhōng yī gè fā dòng jī chū le gù zhàng. +-- +english: One of the main disadvantages of this system is that it uses very large amounts of fuel. +hsk: 2 +mandarin: 该系统的主要弱点之一是消耗大量燃料。 +pinyin: gāi x�� tǒng de zhǔ yào ruò diǎn zhī yī shì xiāo hào dà liàng rán liào。 +-- +english: Everyone was silent as he announced the winner of the competition. +hsk: 2 +mandarin: 当他宣布竞赛的优胜者时,大家都静静地倾听。 +pinyin: dàng tā xuān bù jìng sài de yōu shèng zhě shí, dà jiā dōu jìng jìng de qīng tīng。 +-- +english: The place continues to fascinate visitors, cloaked in its mystery. +hsk: 2 +mandarin: 这个地方笼罩在神秘气氛下,继续使游览者着迷。 +pinyin: zhè gè dì fang lǒng zhào zài shén mì qì fēn xià, jì xù shǐ yóu lǎn zhě zháo mí。 +-- +english: The signing of this agreement will help to reduce international tension. +hsk: 2 +mandarin: 这项协议的签订将有助于缓和国际紧张局势。 +pinyin: zhè xiàng xié yì de qiān dìng jiàng yǒu zhù yú huǎn hé guó jì jǐn zhāng jú shì。 +-- +english: I don't think it is correct of you to say that America is a balk to world peace. +hsk: 2 +mandarin: 我认为你说美国是世界和平的障碍是不对的。 +pinyin: wǒ rèn wéi nǐ shuō Měi guó shì shì jiè hé píng de zhàng ài shì bù duì de。 +-- +english: The patient smiled when he heard the sprightly music on the radio. +hsk: 2 +mandarin: 听到收音机里传来的轻快乐曲,这个病人笑了。 +pinyin: tīng dào shōu yīn jī lǐ zhuàn lái de qīng kuài yuè qǔ, zhè gè bìng rén xiào le。 +-- +english: Many a rich businessman reached the top by trampling on others in the most brutal way. +hsk: 2 +mandarin: 许多富商靠极其残酷地践踏别人而爬了上去。 +pinyin: xǔ duō fù shāng kào jí qí cán kù de jiàn tà bié rén ér pá le shàng qù。 +-- +english: The union said that they would take action to defend their member's jobs. +hsk: 2 +mandarin: 工会说他们将采取行动维护会员的工作权益。 +pinyin: gōng huì shuō tā men jiàng cǎi qǔ xíng dòng wéi hù huì yuán de gōng zuò quán yì。 +-- +english: She is a fairly good worker, but she needs prodding occasionally. +hsk: 2 +mandarin: 她干起活来倒是相当不错, 不过有时需要加以督促. +pinyin: tā gàn qǐ huó lái dào shì xiāng dāng bù cuò, bù guò yǒu shí xū yào jiā yǐ dū cù. +-- +english: Most of the nomads live in grassland and have no fixed home. +hsk: 2 +mandarin: 游牧部落的大多人都生活在草原上并且居无定所。 +pinyin: yóu mù bù luò de dà duō rén dōu shēng huó zài cǎo yuán shàng bìng qiě jū wú dìng suǒ。 +-- +english: The wind blew from the desert and covered everything with sand. +hsk: 2 +mandarin: 沙漠那边吹来的风把所有的东西都蒙上了一层沙子. +pinyin: shā mò nà bian chuī lái de fēng bǎ suǒ yǒu de dōng xi dōu měng shàng le yī céng shā zi. +-- +english: The soldiers fanned out across the hillside in their search for the man. +hsk: 2 +mandarin: 士兵们在山腰上成扇形散开,搜索那个男人。 +pinyin: shì bīng men zài shān yāo shàng chéng shàn xíng sàn kāi, sōu suǒ nèi gè nán rén。 +-- +english: We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders. +hsk: 2 +mandarin: 我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。 +pinyin: wǒ men yǒng yuǎn dōu bù yīng gāi wàng jì Rì běn qīn lu:è zhě fàn xià de bào xíng。 +-- +english: The driver blew his horn when the child stepped in front of the car. +hsk: 2 +mandarin: 当小男孩走到汽车前面时,汽车司机按响了喇叭。 +pinyin: dàng xiǎo nán hái zǒu dào qì chē qián mian shí, qì chē sī jī àn xiǎng le lǎ ba。 +-- +english: The place continues to fascinate visitors, cloaked in its mystery. +hsk: 2 +mandarin: 这个地方笼罩在神秘气氛下,继续使游览者着迷。 +pinyin: zhè gè dì fang lǒng zhào zài shén mì qì fēn xià, jì xù shǐ yóu lǎn zhě zháo mí。 +-- +english: The country agreed to confederate with the neighboring country for mutual safety. +hsk: 2 +mandarin: 这个国家同意为了共同的安全而与邻国结盟。 +pinyin: zhè gè guó jiā tóng yì wèi le gòng tóng de ān quán ér yù lín guó jié méng。 +-- +english: We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders. +hsk: 2 +mandarin: 我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。 +pinyin: wǒ men yǒng yuǎn dōu bù yīng gāi wàng jì Rì běn qīn lu:è zhě fàn xià de bào xíng。 +-- +english: Although she was poor, she was living in genteel poverty. +hsk: 2 +mandarin: 尽管她贫穷,但她总想装出上流社会阶层的样子。 +pinyin: jǐn guǎn tā pín qióng, dàn tā zǒng xiǎng zhuāng chū shàng liú shè huì jiē céng de yàng zi。 +-- +english: He combines creative imagination and true scholarship. +hsk: 2 +mandarin: 他同时具有创造性想象力和真正的治学谨严学风。 +pinyin: tā tóng shí jù yǒu chuàng zào xìng xiǎng xiàng lì huò zhēn zhèng de zhì xué jǐn yán xué fēng。 +-- +english: If you do not say anything, you will not be called on to repeat it. +hsk: 2 +mandarin: 倘使你不发一言,就不会被要求重复再讲一遍了。 +pinyin: tǎng shǐ nǐ bù fà yī yán, jiù bù huì bèi yāo qiú chóng fù zài jiǎng yī biàn le。 +-- +english: The little girl stared at the little cats tumbling over each other in their basket. +hsk: 2 +mandarin: 小女孩凝视着在篮子里互相翻来滚去的小猫。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái níng shì zhuó zài lán zi lǐ hù xiāng fān lái gǔn qù de xiǎo māo。 +-- +english: Gradually they will build up a varied, well-balanced vocabulary. +hsk: 2 +mandarin: 他们将逐步积累起一批内容多样,比例适当的词汇。 +pinyin: tā men jiàng zhú bù jī lěi qǐ yī pī nèi róng duō yàng, bǐ lì shì dàng de cí huì。 +-- +english: The solicitude of the caring husband for his wife made her feel unhappy. +hsk: 2 +mandarin: 那位体贴的丈夫对妻子的关怀使她感觉很不高兴。 +pinyin: nà wèi tǐ tiē de zhàng fu duì qī zi de guān huái shǐ tā gǎn jué hěn bù gāo xìng。 +-- +english: Success in making money is not always a good criterion of success in life. +hsk: 2 +mandarin: 能挣钱并不一定是衡量人生幸福的可靠标准. +pinyin: néng zhèng qián bìng bù yī dìng shì héng liang rén shēng xìng fú de kě kào biāo zhǔn. +-- +english: The manager tried to bully his men into working harder by threatening them with dismissal. +hsk: 2 +mandarin: 经理企图以解雇来威胁,迫使职工更卖力气。 +pinyin: jīng lǐ qǐ tú yǐ jiě gù lái wēi xié, pò shǐ zhí gōng gèng mài lì qì。 +-- +english: Charles can't leave early in his new job;he has to ring out. +hsk: 2 +mandarin: 查尔斯的新工作要求不能提早下班,他下班必须打卡。 +pinyin: zhā ěr sī de xīn gōng zuò yāo qiú bù néng tí zǎo xià bān, tā xià bān bì xū dǎ qiǎ。 +-- +english: The destruction of these big forests could have serious ecological consequences. +hsk: 2 +mandarin: 这些大森林的毁坏会带来生态上的严重后果。 +pinyin: zhè xie dà sēn lín de huǐ huài kuài dài lái shēng tài shàng de yán zhòng hòu guǒ。 +-- +english: I do not mind lending you the money provided you pay it back within a month. +hsk: 2 +mandarin: 如果你在一个月以内偿还的话,我乐意借给你钱。 +pinyin: rú guǒ nǐ zài yī gè yuè yǐ nèi cháng huán de huà, wǒ lè yì jiè jǐ nǐ qián。 +-- +english: Motorcyclists with leather gauntlets are waiting for the start of the game. +hsk: 2 +mandarin: 戴着皮护手套的摩托车手们正在等待比赛开始。 +pinyin: dài zhuó pí hù shǒu tào de mó tuō chē shǒu men zhèng zài děng dài bǐ sài kāi shǐ。 +-- +english: He watched the train away until it was only a dot in the distance. +hsk: 2 +mandarin: 他目送着列车驶去,直到它成了远方的一个小黑点。 +pinyin: tā mù sòng zhuó liè chē shǐ qù, zhí dào tā chéng le yuǎn fāng de yī gè xiǎo hēi diǎn。 +-- +english: His boss will jump on every little mistake he makes, no matter how trivial. +hsk: 2 +mandarin: 哪怕是出了再小的差错,老板也会对他横加斥责。 +pinyin: nǎ pà shì chū le zài xiǎo de chā cuò, lǎo bǎn yě kuài duì tā hèng jiā chì zé。 +-- +english: The two countries had a territorial dispute over which one owned the island. +hsk: 2 +mandarin: 两国之间存在着涉及那个岛屿归属的领土争端。 +pinyin: liǎng guó zhī jiān cún zài zhuó shè jí nèi gè dǎo yǔ guī shǔ de lǐng tǔ zhēng duān。 +-- +english: The town is now counting the cost of its failure to provide adequate flood protection. +hsk: 2 +mandarin: 该镇未采取适当的防洪措施, 现在吃到了苦头. +pinyin: gāi zhèn wèi cǎi qǔ shì dàng de fáng hóng cuò shī, xiàn zài jí dào le kǔ tou. +-- +english: Primitive man made himself primitive tools from sharp stones and animal bones. +hsk: 2 +mandarin: 原始人用尖石块和兽骨为自己制作原始的工具。 +pinyin: yuán shǐ rén yòng jiān shí kuài huò shòu gǔ wèi zì jǐ zhì zuò yuán shǐ de gōng jù。 +-- +english: A human being is an ingenious assembly of portable plumbing. +hsk: 2 +mandarin: 人类,是一堆可以随意拆卸的铅管零件的巧妙装配。 +pinyin: rén lèi, shì yī duī kě yǐ suí yì chāi xiè de qiān guǎn líng jiàn de qiǎo miào zhuāng pèi。 +-- +english: It will take you half an hour to get to the station, allowing for traffic delays. +hsk: 2 +mandarin: 把路上的耽搁算进去, 你要用半小时才能到车站. +pinyin: bǎ lù shang de dān ge suàn jìn qù, nǐ yào yòng bàn xiǎo shí cái néng dào chē zhàn. +-- +english: Some of our staff are to be dismissed, but I hasten to add you won't be among them. +hsk: 2 +mandarin: 有些职员要被解雇,不过请放心,你不在此列。 +pinyin: yǒu xiē zhí yuán yào bèi jiě gù, bù guò qǐng fàng xīn, nǐ bù zài cǐ liè。 +-- +english: He is an excellent athlete; all his movements are perfectly coordinated. +hsk: 2 +mandarin: 他是个优秀的运动员,他所有的动作都非常协调。 +pinyin: tā shì gè yōu xiù de yùn dòng yuán, tā suǒ yǒu de dòng zuò dōu fēi cháng xié tiáo。 +-- +english: The party is trying to project a new image of itself as caring for the working classes. +hsk: 2 +mandarin: 这个党竭力装出一付关心工人阶级的新形象. +pinyin: zhè gè dǎng jié lì zhuāng chū yī fù guān xīn gōng rén jiē jí de xīn xíng xiàng. +-- +english: Some of our staff are to be dismissed, but I hasten to add you won't be among them. +hsk: 2 +mandarin: 有些职员要被解雇,不过请放心,你不在此列。 +pinyin: yǒu xiē zhí yuán yào bèi jiě gù, bù guò qǐng fàng xīn, nǐ bù zài cǐ liè。 +-- +english: The place has developed from a fishing port into a thriving tourist centre. +hsk: 2 +mandarin: 这地方由原来的渔港发展成一个繁荣的旅游胜地. +pinyin: zhè dì fang yóu yuán lái de yú gǎng fā zhǎn chéng yī gè fán róng de lu:3 yóu shèng dì. +-- +english: This battle field is consecrated to the memory of the soldiers who died here. +hsk: 2 +mandarin: 这个战场被视为圣地以纪念战死在这里的战士。 +pinyin: zhè gè zhàn chǎng bèi shì wéi shèng dì yǐ jì niàn zhàn sǐ zài zhè lǐ de zhàn shì。 +-- +english: The party is trying to project a new image of itself as caring for the working classes. +hsk: 2 +mandarin: 这个党竭力装出一付关心工人阶级的新形象. +pinyin: zhè gè dǎng jié lì zhuāng chū yī fù guān xīn gōng rén jiē jí de xīn xíng xiàng. +-- +english: A teacher can't give individual attention to each pupil if his class is large. +hsk: 2 +mandarin: 如果班上的人数多,老师就不能给予个别辅导了。 +pinyin: rú guǒ bān shàng de rén shù duō, lǎo shī jiù bù néng gěi yǔ gè bié fǔ dǎo le。 +-- +english: Men begin to enter female jobs out of consideration for personal interest. +hsk: 2 +mandarin: 出于个人利益考虑, 男子开始介入女子的工作领域。 +pinyin: chū yú gè rén lì yì kǎo lu:4, nán zǐ kāi shǐ jiè rù nu:3 zǐ de gōng zuò lǐng yù。 +-- +english: A technician on probation was hit by a piece of falling masonry. +hsk: 2 +mandarin: 一个见习技术员被建筑物上落下的一块石头砸着了。 +pinyin: yī gè xiàn xí jì shù yuán bèi jiàn zhù wù shàng luò xià de yī kuài shí tou zá zhuó le。 +-- +english: Men begin to enter female jobs out of consideration for personal interest. +hsk: 2 +mandarin: 出于个人利益考虑, 男子开始介入女子的工作领域。 +pinyin: chū yú gè rén lì yì kǎo lu:4, nán zǐ kāi shǐ jiè rù nu:3 zǐ de gōng zuò lǐng yù。 +-- +english: A raised bank or path, such as one along a canal. +hsk: 2 +mandarin: 堤岸,小路高出的堤岸或小路,如沿着一条沟渠的堤岸或小路 +pinyin: dī àn, xiǎo lù gāo chū de dī àn huò xiǎo lù, rú yán zhe yī tiáo gōu qú de dī àn huò xiǎo lù +-- +english: The argument was too intellectual for me; I couldn't follow a word of it. +hsk: 2 +mandarin: 这场争论对我来说太深奥了,我一点都搞不明白。 +pinyin: zhè chǎng zhēng lùn duì wǒ lái shuō tài shēn ào le, wǒ yī diǎn dōu gǎo bù míng bái。 +-- +english: The two opposition parties made an electoral pact. +hsk: 2 +mandarin: 这两个反对党达成了一项关于在选举中进行合作的协议。 +pinyin: zhè liǎng gè fǎn duì dǎng dá chéng le yí xiàng guān yú zài xuǎn jǔ zhòng jìn xíng hé zuò de xié yì。 +-- +english: Let's go and visit the place, say tomorrow or the day after tomorrow. +hsk: 2 +mandarin: 咱们去参观一下这个地方,譬如说明天或是后天去。 +pinyin: zán men qù cān guān yī xià zhè gè dì fang, pì rú shuō míng tiān huò shì hòu tiān qù。 +-- +english: He is an excellent athlete; all his movements are perfectly coordinated. +hsk: 2 +mandarin: 他是个优秀的运动员,他所有的动作都非常协调。 +pinyin: tā shì gè yōu xiù de yùn dòng yuán, tā suǒ yǒu de dòng zuò dōu fēi cháng xié tiáo。 +-- +english: It took some ingenuity to squeeze all the furniture into the little room. +hsk: 2 +mandarin: 把全部家具都塞进那个小房间是很费了一番心思的。 +pinyin: bǎ quán bù jiā jù dōu sè jìn nèi gè xiǎo fáng jiān shì hěn fèi le yī pān xīn si de。 +-- +english: Inflation may be rising, if (it is) so, prices will go up. +hsk: 2 +mandarin: 通货膨胀率可能上升。如果是这样,物价就会上涨。 +pinyin: tōng huò péng zhàng shuài kě néng shàng shēng。 rú guǒ shì zhè yàng, wù jià jiù kuài shàng zhǎng。 +-- +english: In such a way that the wind pushes against the forward side of a sail or sails. +hsk: 2 +mandarin: 船处于顶风位置的风以阻碍船只前进的方式推动 +pinyin: chuán chǔ yú dǐng fēng wèi zhi de fēng yǐ zǔ ài chuán zhī qián jìn de fāng shì tuī dòng +-- +english: I started moving the china ornaments but dropped a vase in the process. +hsk: 2 +mandarin: 我动手搬那些瓷制饰物,但在移动时摔了一只花瓶。 +pinyin: wǒ dòng shǒu bān nà xiē cí zhì shì wù, dàn zài yí dòng shí shuāi le yī zhǐ huā píng。 +-- +english: The lack of rain aggravated the already serious shortage of food. +hsk: 2 +mandarin: 干旱少雨使原本就很严重的粮食短缺问题更加严重。 +pinyin: gān hàn shào yǔ shǐ yuán běn jiù hěn yán zhòng de liáng shi duǎn quē wèn tí gèng jiā yán zhòng。 +-- +english: The doctor made periodic visit to the house to see if the baby was all right. +hsk: 2 +mandarin: 医生定期到这家进行拜访,检查婴儿有没有问题。 +pinyin: yī shēng dìng qī dào zhè jiā jìn xíng bài fǎng, jiǎn chá yīng ér yǒu méi yǒu wèn tí。 +-- +english: The program deals with subjects as diverse as pop music and Beijing Opera. +hsk: 2 +mandarin: 节目涉及从流行音乐到京剧这样形形色色的题材。 +pinyin: jié mù shè jí zòng liú xíng yīn yuè dào jīng jù zhè yàng xíng xíng shǎi shǎi de tí cái。 +-- +english: They refused to compromise their principles by doing a deal with the terrorists. +hsk: 2 +mandarin: 他们拒绝同恐怖分子做交易,以免原则受到损害。 +pinyin: tā men jù jué tóng kǒng bù fèn zǐ zuò jiāo yì, yǐ miǎn yuán zé shòu dào sǔn hài。 +-- +english: The literature of a period reflects its values and tastes. +hsk: 2 +mandarin: 某一时期的文学可反映出该时期的价值观念和审美观念. +pinyin: mǒu yī shí qī de wén xué kě fǎn yìng chū gāi shí qī de jià zhí guān niàn huò shěn měi guān niàn. +-- +english: They refused to compromise their principles by doing a deal with the terrorists. +hsk: 2 +mandarin: 他们拒绝同恐怖分子做交易,以免原则受到损害。 +pinyin: tā men jù jué tóng kǒng bù fèn zǐ zuò jiāo yì, yǐ miǎn yuán zé shòu dào sǔn hài。 +-- +english: I'm extremely annoyed at the way he always stares at me in the office. +hsk: 2 +mandarin: 他在办公室里老是目不转睛地盯著我,真把我气坏了。 +pinyin: tā zài bàn gōng shì lǐ lǎo shi mù bù zhuàn jīng de dīng著 wǒ, zhēn bǎ wǒ qì huài le。 +-- +english: It was hard to understand all the minute gradations of their bureaucracy. +hsk: 2 +mandarin: 很难弄清楚他们那套官僚体制全部细微的层次分别。 +pinyin: hěn nàn nòng qīng chǔ tā men nà tào guān liáo tǐ zhì quán bù xì wēi de céng cì fēn bié。 +-- +english: The lack of rain aggravated the already serious shortage of food. +hsk: 2 +mandarin: 干旱少雨使原本就很严重的粮食短缺问题更加严重。 +pinyin: gān hàn shào yǔ shǐ yuán běn jiù hěn yán zhòng de liáng shi duǎn quē wèn tí gèng jiā yán zhòng。 +-- +english: National wealth depends to a high degree on a country's educational standard. +hsk: 2 +mandarin: 国民财富在很大程度上取决于一个国家的教育水准。 +pinyin: guó mín cái fù zài hěn dà chéng dù shàng qǔ jué yú yī gè guó jiā de jiào yù shuǐ zhǔn。 +-- +english: He was an outstanding pupil and, ipso facto, disliked by the rest of the class. +hsk: 2 +mandarin: 他是优秀的学生, 正因为这个缘故, 全班都不喜欢他. +pinyin: tā shì yōu xiù de xué sheng, zhèng yīn wèi zhè gè yuán gù, quán bān dōu bù xǐ huan tā. +-- +english: A clause in the agreement provides that the tenant shall pay for repairs to the building. +hsk: 2 +mandarin: 协议中有一条规定, 承租人负担建筑物的修理费. +pinyin: xié yì zhòng yǒu yī tiáo guī dìng, chéng zū rén fù dān jiàn zhù wù de xiū lǐ fèi. +-- +english: When a boy leaves college and begins to earn money he can live a life of independence. +hsk: 2 +mandarin: 男孩子大学毕业后开始赚钱时,便可独立生活了。 +pinyin: nán hái zǐ dà xué bì yè hòu kāi shǐ zhuàn qián shí, pián kě dú lì shēng huó le。 +-- +english: At first she threatened to dismiss us all, but later she relented. +hsk: 2 +mandarin: 起初她威胁要解雇我们所有的人,但是后来她态度软化了。 +pinyin: qǐ chū tā wēi xié yào jiě gù wǒ men suǒ yǒu de rén, dàn shì hòu lái tā tài du ruǎn huà le。 +-- +english: The resistance movement started a campaign of terror against the colonial rulers. +hsk: 2 +mandarin: 抵抗运动开展了一场反对殖民统治者的恐怖活动。 +pinyin: dǐ kàng yùn dòng kāi zhǎn le yī chǎng fǎn duì zhí mín tǒng zhì zhē de kǒng bù huó dòng。 +-- +english: After a series of unsuccessful attempts, he has finally passed the driving test. +hsk: 2 +mandarin: 经过连续几次的失败,他最后终于通过了驾驶考试。 +pinyin: jīng guò lián xù jǐ cì de shī bài, tā zuì hòu zhōng yú tōng guò le jià shǐ kǎo shì。 +-- +english: He was sitting next to Mrs. Smith, his eyes resting on her daughter. +hsk: 2 +mandarin: 他坐在史密斯太太的旁边,他的视线落在她女儿的身上。 +pinyin: tā zuò zài shǐ mì sī tài tai de páng biān, tā de shì xiàn luò zài tā nu:3 ér de shēn shàng。 +-- +english: They supported Japan's take over of all the former German interests in Shandong Province. +hsk: 2 +mandarin: 他们支持日本接管德国以前在山东省的所有权益。 +pinyin: tā men zhī chí Rì běn jiē guǎn Dé guó yǐ qián zài shān dōng shěng de suǒ yǒu quán yì。 +-- +english: The current trade deficit indicates a serious imbalance between our import and export trade. +hsk: 2 +mandarin: 当前的贸易赤字表明我们的进出口贸易严重失调. +pinyin: dāng qián de mào yì chì zì biǎo míng wǒ men de jìn chū kǒu mào yì yán zhòng shī tiáo. +-- +english: Our bean curd processing line is the most advanced and well- know in the world. +hsk: 2 +mandarin: 我们的豆腐生产线是世界上最为先进的,久负盛名。 +pinyin: wǒ men de dòu fu shēng chǎn xiàn shì shì jiè shàng zuì wéi xiān jìn de, jiǔ fù shèng míng。 +-- +english: The noise of cars passing along the road is a continual disturbance to our quiet at home. +hsk: 2 +mandarin: 马路上来往的车辆声音不断地破坏我们家的安宁。 +pinyin: mǎ lù shàng lái wàng de chē liàng shēng yīn bù duàn de pò huài wǒ men jiā de ān níng。 +-- +english: The suffering of innocent people caused by the war cannot be compensated for by money. +hsk: 2 +mandarin: 战争给无辜的人民带来的痛苦不是金钱可以补偿的。 +pinyin: zhàn zhēng jǐ wú gū de rén mín dài lái de tòng kǔ bú shì jīn qián kě yǐ bǔ cháng de。 +-- +english: It seemed an eternity before news of his safety reached her. +hsk: 2 +mandarin: 他平安的消息到达她那里之前,那段时间似乎是无限漫长的。 +pinyin: tā píng ān de xiāo xi dào dá tā nà li zhī qián, nà duàn shí jiān sì hu shì wú xiàn màn cháng de。 +-- +english: I'd like to take this opportunity to thank everyone for their hard work on the project. +hsk: 2 +mandarin: 我愿借此机会感谢每一位为这个项目辛勤工作的人。 +pinyin: wǒ yuàn jiè cǐ jī huì gǎn xiè měi yī wèi wèi zhè gè xiàng mù xīn qín gōng zuò de rén。 +-- +english: Five members voted for the proposal, eight voted against, and two abstained. +hsk: 2 +mandarin: 对于这项建议,五人投票赞成,八人反对,两人弃权。 +pinyin: duì yú zhè xiàng jiàn yì, wǔ rén tóu piào zàn chéng, bā rén fǎn duì, liǎng rén qì quán。 +-- +english: Members of the jury, you must now retire to consider your verdict. +hsk: 2 +mandarin: 陪审团的全体成员,你们现在必须退下去考虑应如何裁决。 +pinyin: péi shěn tuán de quán tǐ chéng yuán, nǐ men xiàn zài bì xū tuì xià qu kǎo lu:4 yìng rú hé cái jué。 +-- +english: They made plans for a visit, but subsequent difficulties with the car prevented it. +hsk: 2 +mandarin: 我们原计划去游览,但后来汽车出了故障,没有去成。 +pinyin: wǒ men yuán jì huà qù yóu lǎn, dàn hòu lái qì chē chū le gù zhàng, méi yǒu qù chéng。 +-- +english: Pop fans are homing in on the concert site from miles around. +hsk: 2 +mandarin: 流行歌曲的爱好者纷纷从四面八方向音乐会的举办地点聚集. +pinyin: liú xíng gē qǔ de ài hào zhě fēn fēn zòng sì miàn bā fāng xiàng yīn yuè huì de jǔ bàn dì diǎn jù jí. +-- +english: Murphy looked back on his early struggles as having made him feel especially alive. +hsk: 2 +mandarin: 摩飞回顾他早年的奋斗,使他觉得生命特别充满生气。 +pinyin: mó fēi huí gù tā zǎo nián de fèn dòu, shǐ tā jué de shēng mìng tè bié chōng mǎn shēng qì。 +-- +english: He's always expecting criticism of his work, so he's always on the offensive. +hsk: 2 +mandarin: 他料到自己的作品总归要受到批判,所以总是以攻为守。 +pinyin: tā liào dào zì jǐ de zuò pǐn zǒng guī yào shòu dào pī pàn, suǒ yǐ zǒng shì yǐ gōng wèi shǒu。 +-- +english: What follows is some excerpts of the famous speech he delivered in Washington D.C. +hsk: 2 +mandarin: 以下是他在华府所发表的那篇著名的演讲中的一些摘录。 +pinyin: yǐ xià shì tā zài huá fǔ suǒ fā biǎo de nà piān著 míng de yǎn jiǎng zhòng dì yī xiē zhāi lù。 +-- +english: These bicycles have been rushed out and not up to our usual standard. +hsk: 2 +mandarin: 匆匆忙忙地大批量生产的自行车无法达到我们的一般标准。 +pinyin: cōng cōng máng máng de dà pī liàng shēng chǎn de zì xíng chē wú fǎ dá dào wǒ men de yì bān biāo zhǔn。 +-- +english: What follows is some excerpts of the famous speech he delivered in Washington D.C. +hsk: 2 +mandarin: 以下是他在华府所发表的那篇著名的演讲中的一些摘录。 +pinyin: yǐ xià shì tā zài huá fǔ suǒ fā biǎo de nà piān著 míng de yǎn jiǎng zhòng dì yī xiē zhāi lù。 +-- +english: The mosquito will suck our blood. What's even worse, it will inject poison into our bodies. +hsk: 2 +mandarin: 蚊子会吸我们的血。更糟的是,它会把毒注入我们的体内。 +pinyin: wén zi kuài xī wǒ men de xuè。 gèng zāo de shì, tā kuài bǎ dú zhù rù wǒ men de tǐ nèi。 +-- +english: Since the mosquitoes were killed off, the island has become a far pleasanter place to live in. +hsk: 2 +mandarin: 自从岛上蚊子被消灭后,那儿成了更加美好的居住地。 +pinyin: zì cóng dǎo shàng wén zi bèi xiāo miè hòu, nà r chéng le gèng jiā měi hǎo de jū zhù de。 +-- +english: He was taken on for a three-month trial period before being accepted as a permanent member of staff. +hsk: 2 +mandarin: 在她被接受为固定雇员之前经过了三个月的试用期。 +pinyin: zài tā bèi jiē shòu wèi gù dìng gù yuán zhī qián jīng guò le sān gè yuè de shì yòng qī。 +-- +english: He regarded his marriage merely as a means to an end: he just wanted his wife's wealth. +hsk: 2 +mandarin: 他仅把结婚当作达到目的的手段, 他只是想要妻子的财产. +pinyin: tā jǐn bǎ jié hūn dàng zuò dá dào mù dì de shǒu duàn, tā zhǐ shì xiǎng yào qī zi de cái chǎn. +-- +english: Mr Smith did not want to lose his market by sticking to having it at the market price. +hsk: 2 +mandarin: 史密斯先生不想因坚持按市价购进而失去做买卖的机会。 +pinyin: shǐ mì sī xiān sheng bù xiǎng yīn jiān chí àn shì jià gòu jìn ér shī qù zuò mǎi mài de jī huì。 +-- +english: In the short term we will lose money, but in the long term the profits will be very large. +hsk: 2 +mandarin: 短期内我们会赔钱,但从长远看,利润将会是丰厚的。 +pinyin: duǎn qī nèi wǒ men kuài péi qián, dàn zòng cháng yuǎn kàn, lì rùn jiāng huì shì fēng hòu de。 +-- +english: It is bad to get ill, and with no disease is it worse than with cancer. +hsk: 2 +mandarin: 生病是糟糕的,而这种情形没有一种疾病比癌症更为糟糕。 +pinyin: shēng bìng shì zāo gāo de, ér zhè zhǒng qíng xing méi yǒu yī zhòng jí bìng bì ái zhèng gèng wèi zāo gāo。 +-- +english: My judgement was frequently faulty, but my loyalty to the nation could not be questioned. +hsk: 2 +mandarin: 我的判断经常出错,但是我对祖国的忠诚是无可置疑的。 +pinyin: wǒ de pàn duàn jīng cháng chū cuò, dàn shì wǒ duì zǔ guó de zhōng chéng shì wú kě zhì yí de。 +-- +english: He revised the manuscript of his book before sending it to the publisher. +hsk: 2 +mandarin: 他对自己那本书的手稿先进行校订,然后才把它交给出版社。 +pinyin: tā duì zì jǐ nà běn shū de shǒu gǎo xiān jìn xìng jiào dìng, rán hòu cái bǎ tā jiāo gěi chū bǎn shè。 +-- +english: Because of a long drought, the farmers are doubtful about the prospect of a good yield. +hsk: 2 +mandarin: 因为长时间的干旱,农民们对于好收成的前景是怀疑的。 +pinyin: yīn wèi zhǎng shí jiān de gān hàn, nóng mín men duì yú hào shōu cheng de qián jǐng shì huái yí de。 +-- +english: The police stopped Mike for speeding but let him off with a caution. +hsk: 2 +mandarin: 警察因麦克超速行驶而将他拦下,但警告了他一下就将他放了。 +pinyin: jǐng chá yīn mài kè chāo sù xíng shǐ ér jiàng tā lán xià, dàn jǐng gào le tā yī xià jiù jiàng tā fàng le。 +-- +english: The sun goes to cross the Western sea, leaving its last salutation to the East. +hsk: 2 +mandarin: 当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。 +pinyin: dàng tài yáng héng guò xī fāng de hǎi miàn shí, duì zhuó dōng fāng liú xià tā de zuì hòu de jìng lǐ。 +-- +english: He looked rather out of place when he turned up in full ceremonial rig. +hsk: 2 +mandarin: 当他穿着全套大礼服露面的时候,显得和整个场合很不协调。 +pinyin: dàng tā chuān zhuó quán tào dà lǐ fú lòu miàn de shí hou, xiǎn de huò zhěng gè chǎng hé hěn bù xié tiáo。 +-- +english: Information about Venus obtained by Russian probes has been published on some magazines. +hsk: 2 +mandarin: 许多杂志发表了由俄国航天探测器获得的有关金星的信息。 +pinyin: xǔ duō zá zhì fā biǎo le yóu E2 guó háng tiān tàn cè qì huò dé de yǒu guān jīn xīng de xìn xī。 +-- +english: I pointed out the shortcomings of the scheme, but he countered that the plans were not yet finished. +hsk: 2 +mandarin: 我指出那方案的缺点, 但他申辩说各项计划尚未完成. +pinyin: wǒ zhǐ chū nà fāng àn de quē diǎn, dàn tā shēn biàn shuō gè xiàng jì huà shàng wèi wán chéng. +-- +english: The best players have gone off to the big clubs, leaving them the dross. +hsk: 2 +mandarin: 最好的队员都投��大俱乐部去了,留给他们这些不怎么样的球员。 +pinyin: zuì hǎo de duì yuán dōu tóu bēn dà jù yuè bù qù le, liú jǐ tā men zhè xie bù zěn me yàng de qiú yuán。 +-- +english: The strongest man (that) you can think of cannot tear the log apart with bare hands. +hsk: 2 +mandarin: 就连你所能想到的最壮的人也不能光用手就将木头撕裂。 +pinyin: jiù lián nǐ suǒ néng xiǎng dào de zuì zhuàng de rén yě bù néng guāng yòng shǒu jiù jiàng mù tou sī liè。 +-- +english: In the musician's mind a fugitive set of notes began slowly to form into a tune. +hsk: 2 +mandarin: 在音乐家的脑海里,一组稍纵即逝的音符逐渐形成一个曲调。 +pinyin: zài yīn yuè jiā de nǎo hǎi lǐ, yī zǔ shāo zòng jí shì de yīn fú zhú jiàn xíng chéng yī gè qǔ tiáo。 +-- +english: The love of justice be, in most men, nothing more than the fear of suffering injustice. +hsk: 2 +mandarin: 爱护主义,对大部分人来说,只不过是害怕不公正所苦罢了。 +pinyin: ài hù zhǔ yì, duì dà bù fen rén lái shuō, zhǐ bù guò shì hài pà bù gōng zhèng suǒ kǔ bà le。 +-- +english: Some of us value peace and comfort very highly. Others value pleasure and excitement. +hsk: 2 +mandarin: 我们有些人非常重视安宁与舒适,有些人重视快乐与刺激。 +pinyin: wǒ men yǒu xiē rén fēi cháng zhòng shì ān níng yù shū shì, yǒu xiē rén zhòng shì kuài lè yù cì jī。 +-- +english: Mark's a difficult child and I think they're making a good job of bringing him up. +hsk: 2 +mandarin: 马克是个不听话的孩子, 我看他们现在对他的培养方面做得不错. +pinyin: mǎ kè shì gè bù tīng huà de hái zi, wǒ kàn tā men xiàn zài duì tā de péi yǎng fāng miàn zuò de bù cuò. +-- +english: These criminals arrested by the police are only minnows, their leader has escaped. +hsk: 2 +mandarin: 这些被警察抓住的犯罪分子只是些小鱼,他们的头子却跑掉了。 +pinyin: zhè xie bèi jǐng chá zhuā zhù de fàn zuì fèn zǐ zhǐ shì xiē xiǎo yú, tā men de tóu zi què pǎo diào le。 +-- +english: Antitoxin is substance that acts against a poisonous substance and prevents it from having a harmful effect. +hsk: 2 +mandarin: 抗毒素是抵抗有毒物质并防止其产生有害作用的物质。 +pinyin: kàng dú sù shì dǐ kàng yǒu dú wù zhì bìng fáng zhǐ qí chǎn shēng yǒu hài zuò yòng de wù zhì。 +-- +english: Antitoxin is substance that acts against a poisonous substance and prevents it from having a harmful effect. +hsk: 2 +mandarin: 抗毒素是抵抗有毒物质并防止其产生有害作用的物质。 +pinyin: kàng dú sù shì dǐ kàng yǒu dú wù zhì bìng fáng zhǐ qí chǎn shēng yǒu hài zuò yòng de wù zhì。 +-- +english: They talked about how the uses and abuses of figures to prove things in politics. +hsk: 2 +mandarin: 他们谈到人们如何在政治问题上使用及滥用数字来混淆视听。 +pinyin: tā men tán dào rén men rú hé zài zhèng zhì wèn tí shàng shǐ yòng jí làn yòng shù zì lái hùn xiáo shì tìng。 +-- +english: The salesman was so successful that in the end he hived from the firm into his own business. +hsk: 2 +mandarin: 这位推销员干得非常成功,到后来,他脱离公司自行开业。 +pinyin: zhè wèi tuī xiāo yuán gàn de fēi cháng chéng gōng, dào hòu lái, tā tuō lí gōng sī zì xíng kāi yè。 +-- +english: The conjunction of workmanship and artistry in making jewelry decides the value of the jewelry. +hsk: 2 +mandarin: 在珠宝饰物的制造中,手工与艺术的结合决定了珠宝的价值。 +pinyin: zài zhū bǎo shì wù de zhì zào zhòng, shǒu gōng yù yì shù de jié hé jué dìng le zhū bǎo de jià zhí。 +-- +english: The conjunction of workmanship and artistry in making jewelry decides the value of the jewelry. +hsk: 2 +mandarin: 在珠宝饰物的制造中,手工与艺术的结合决定了珠宝的价值。 +pinyin: zài zhū bǎo shì wù de zhì zào zhòng, shǒu gōng yù yì shù de jié hé jué dìng le zhū bǎo de jià zhí。 +-- +english: In his public statement the minister toned down his criticisms he had made in private. +hsk: 2 +mandarin: 部长在公开发表言论时比他在私下批评时的调子要缓和一点儿。 +pinyin: bù zhǎng zài gōng kāi fā biǎo yán lùn shí bì tā zài sī xià pī píng shí de diào zǐ yào huǎn hé yī diǎnr。 +-- +english: After the alien spacecraft had hovered over the park for a short time, it vanished. +hsk: 2 +mandarin: 那只外星来的宇宙飞船在公园上空盘旋了一会儿之后就不见了。 +pinyin: nà zhǐ wài xīng lái de yǔ zhòu fēi chuán zài gōng yuán shàng kōng pán xuán le yī huìr zhī hòu jiù bù jiàn le。 +-- +english: Smith signaled the auctioneer quietly and kicked the bid up another thousand. +hsk: 2 +mandarin: 史密斯悄悄地向地向拍卖人做手势,然后把出价又抬高了1,000元。 +pinyin: shǐ mì sī qiāo qiāo de xiàng de xiàng pāi mài rén zuò shǒu shì, rán hòu bǎ chū jià yòu tái gāo lē,000 yuán。 +-- +english: Exertion of authority over others is not always wise; persuasion may be better. +hsk: 2 +mandarin: 利用权力压服别人并非永远是上策, 运用说服方法或许更为可取. +pinyin: lì yòng quán lì yà fú bié rén bìng fēi yǒng yuǎn shì shàng cè, yùn yòng shuō fú fāng fǎ huò xǔ gèng wèi kě qǔ. +-- +english: At first this shop sold newspapers and magazines only, but it has since put in juvenile books. +hsk: 2 +mandarin: 这家商店起初只出售报纸和杂志,后来又增售青少年读物。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn qǐ chū zhǐ chū shòu bào zhǐ huò zá zhì, hòu lái yòu zēng shòu qīng shào nián dú wù。 +-- +english: Once Mike's taken up a defensive attitude, it's difficult to persuade him that's nothing to be afraid of. +hsk: 2 +mandarin: 一旦迈克采取了防卫态度,就很难使他相信没有什么可怕的。 +pinyin: yī dàn mài kè cǎi qǔ le fáng wèi tài du, jiù hěn nàn shǐ tā xiāng xìn méi yǒu shén me kě pà de。 +-- +english: If man put his country in danger by helping the enemy, his life and possessions were forfeit to the crown. +hsk: 2 +mandarin: 任何人如帮助敌人危害本国,他的生命财产便被国家没收。 +pinyin: rèn hé rén rú bāng zhù dí rén wēi hài běn guó, tā de shēng mìng cái chǎn pián bèi guó jiā mò shōu。 +-- +english: If I continue to endure you a little longer, I may by degrees dwindle into a wife. +hsk: 2 +mandarin: 假如我再容忍你下去的话,我可能会一步步退化至成为老婆也未可知。 +pinyin: jiǎ rú wǒ zài róng rěn nǐ xià qu de huà, wǒ kě néng kuài yí bù bù tuì huà zhì chéng wéi lǎo pó yě wèi kě zhī。 +-- +english: The shops and offices pour millions of workers into the street at this time of day. +hsk: 2 +mandarin: 一天的这段时间有数以百万计的职工从工厂和办公场所涌向街头. +pinyin: yī tiān de zhè duàn shí jiān yǒu shuò yǐ bǎi wàn jì de zhí gōng zòng gōng chǎng huò bàn gōng chǎng suǒ yǒng xiàng jiē tóu. +-- +english: With a little more forethought we could have bought the house we really wanted. +hsk: 2 +mandarin: 我们当初若是稍微再多考虑一下, 也许就能买到我们真正想要的房子了. +pinyin: wǒ men dāng chū ruò shì shāo wēi zài duō kǎo lu:4 yī xià, yě xǔ jiù néng mǎi dào wǒ men zhēn zhèng xiǎng yào de fáng zi le. +-- +english: A stranger with whom casual acquaintance is made, usually in anticipation of sexual relations. +hsk: 2 +mandarin: 勾搭上的人随便结识的陌生人,通常是在期望性关系中结识的人 +pinyin: gòu dā shàng de rén suí biàn jié zhì de mò shēng rén, tōng cháng shì zài qī wàng xìng guān xi zhòng jié zhì de rén +-- +english: He moves in exclusive social circles and belongs to the most exclusive clubs. +hsk: 2 +mandarin: 他活动于社交甚严的社交圈内,而且属于那些最不愿吸收外人的俱乐部。 +pinyin: tā huó dòng yú shè jiāo shèn yán de shè jiāo quān nèi, ér qiě shǔ yú nà xiē zuì bù yuàn xī shōu wài rén de jù yuè bù。 +-- +english: A pilot or navigator of a lighter-than-air craft, such as a balloon. +hsk: 2 +mandarin: 飞船驾驶员,气球驾驶员轻于空气的航空器,例如气球的驾驶员或导航员 +pinyin: fēi chuán jià shǐ yuán, qì qiú jià shǐ yuán qīng yú kōng qì de háng kōng qì, lì rú qì qiú de jià shǐ yuán huò dǎo háng yuán +-- +english: With a little more forethought we could have bought the house we really wanted. +hsk: 2 +mandarin: 我们当初若是稍微再多考虑一下, 也许就能买到我们真正想要的房子了. +pinyin: wǒ men dāng chū ruò shì shāo wēi zài duō kǎo lu:4 yī xià, yě xǔ jiù néng mǎi dào wǒ men zhēn zhèng xiǎng yào de fáng zi le. +-- +english: The regulars are holding a mother's meeting down at the pub to discuss the news about the doctor and his wife. +hsk: 2 +mandarin: 那一群说三道四的常客们聚集在小酒店里,议论那对医生夫妇。 +pinyin: nà yī qún shuō sān dào sì de cháng kè men jù jí zài xiǎo jiǔ diàn lǐ, yì lùn nà duì yī shēng fū fù。 +-- +english: Sales began to drop and the company was soon in the red. They had to sell the building. +hsk: 2 +mandarin: 销售开始下跌,公司财务不久便出现赤字,他们只得把那幢大楼卖掉。 +pinyin: xiāo shòu kāi shǐ xià diē, gōng sī cái wù bù jiǔ pián chū xiàn chì zì, tā men zhǐ dé bǎ nà chuáng dà lóu mài diào。 +-- +english: He moves in exclusive social circles and belongs to the most exclusive clubs. +hsk: 2 +mandarin: 他活动于社交甚严的社交圈内,而且属于那些最不愿吸收外人的俱乐部。 +pinyin: tā huó dòng yú shè jiāo shèn yán de shè jiāo quān nèi, ér qiě shǔ yú nà xiē zuì bù yuàn xī shōu wài rén de jù yuè bù。 +-- +english: Our business is at the crossing, if this deal does not succeed, we shall be bankrupt. +hsk: 2 +mandarin: 我们的商行正处在十字路口,倘若此番交易不能成功,我们将会破产。 +pinyin: wǒ men de shāng xìng zhèng chù zài shí zì lù kǒu, tǎng ruò cǐ pān jiāo yì bù néng chéng gōng, wǒ men jiāng huì pò chǎn。 +-- +english: A porch or walkway with a roof supported by columns, often leading to the entrance of a building. +hsk: 2 +mandarin: 柱廊有由圆柱支撑房顶的门廊或走道,通常通往建筑物的入口处 +pinyin: zhù láng yǒu yóu yuán zhù zhī chēng fáng dǐng de mén láng huò zǒu dào, tōng cháng tōng wàng jiàn zhù wù de rù kǒu chù +-- +english: Often life is much slower outside the big cities, as is true in other countries as well. +hsk: 2 +mandarin: 大都市外面的生活步调往往是缓慢得多,这在其他国家也是真的那样。 +pinyin: dà dū shì wài mian de shēng huó bù diào wǎng wǎng shì huǎn màn de duō, zhè zài qí tā guó jiā yě shì zhēn de nà yàng。 +-- +english: Others argue that more bus routes should be opened up because buses can accommodate more passengers. +hsk: 2 +mandarin: 另外一些人认为应该开辟更多的公交路线,因为公共汽车载客多。 +pinyin: lìng wài yī xiē rén rèn wéi yīng gāi kāi pì gèng duō de gōng jiāo lù xiàn, yīn wèi gōng gòng qì chē zài kè duō。 +-- +english: Mr. smith co., of your city, desire to open an account with us, and have give us your name as a reference. +hsk: 2 +mandarin: 贵市史密斯公司希望与本公司开展交易,指定贵处为信用出证人。 +pinyin: guì shì shǐ mì sī gōng sī xī wàng yù běn gōng sī kāi zhǎn jiāo yì, zhǐ dìng guì chù wèi xìn yòng chū zhèng ren。 +-- +english: I was subjected to a lengthy inquisition into the state of my marriage and the size of my bank balance. +hsk: 2 +mandarin: 有关方面就我的婚姻状况以及银行存款余额对我进行了详细的调查. +pinyin: yǒu guān fāng miàn jiù wǒ de hūn yīn zhuàng kuàng yǐ jí yín háng cún kuǎn yú é duì wǒ jìn xíng le xiáng xì de diào chá. +-- +english: A structure with a single-pitch roof that is attached to the side of a building as a wing or an extension. +hsk: 2 +mandarin: 搭连主墙有一斜屋顶的构造,边接在建筑物侧面作为侧厅或延伸物 +pinyin: dā lián zhǔ qiáng yǒu yī xié wū dǐng de gòu zào, biān jiē zài jiàn zhù wù cè miàn zuò wéi zhāi tīng huò yán shēn wù +-- +english: I'd rather take care of the stomachs of the living than (take care of) the glory of the dead in the form of stone memorials. +hsk: 2 +mandarin: 我宁愿照顾活人的肚子,也不愿以石碑的形式来照顾死者的荣耀。 +pinyin: wǒ nìng yuàn zhào gu huó rén de dù zi, yě bù yuàn yǐ shí bēi de xíng shì lái zhào gu sǐ zhě de róng yào。 +-- +english: Death of cells or tissues through injury or disease, especially in a localized area of the body. +hsk: 2 +mandarin: 坏死因创伤或疾病引起的细胞或组织的死亡,尤其指身体局部面积的坏死 +pinyin: huài sǐ yīn chuāng shāng huò jí bìng yǐn qǐ de xì bāo huò zǔ zhī de sǐ wáng, yóu qí zhǐ shēn tǐ jú bù miàn ji de huài sǐ +-- +english: I bought a book on the passing of spiritual authority from the apostles through successive popes and other bishops. +hsk: 2 +mandarin: 我买了一本关于神权自使徒传至教皇及其他主教的一脉相承的书。 +pinyin: wǒ mǎi le yī běn guān yú shén quán zì shǐ tú zhuàn zhì jiào huáng jí qí tā zhǔ jiào de yī mài xiàng chéng de shū。 +-- +english: Any of12 levels of proficiency at the grade of black belt in martial arts such as judo and karate. +hsk: 2 +mandarin: 段在东方武术中,黑腰带的级别精通达12级中的任一级,如柔道和空手道 +pinyin: duàn zài dōng fāng wǔ shù zhòng, hēi yāo dài de jí bié jīng tōng dá12 jí zhòng dì rèn yī jí, rú róu dào huò kòng shǒu dào +-- +english: The bargain they reached with their employers was to reduce their wage claim in return for a shorter working week. +hsk: 2 +mandarin: 他们与雇主达成的协议是他们在工资方面降低要求, 但每周工时要缩短. +pinyin: tā men yù gù zhǔ dá chéng de xié yì shì tā men zài gōng zī fāng miàn jiàng dī yāo qiú, dàn měi zhōu gōng shí yào suō duǎn. +-- +english: The bargain they reached with their employers was to reduce their wage claim in return for a shorter working week. +hsk: 2 +mandarin: 他们与雇主达成的协议是他们在工资方面降低要求, 但每周工时要缩短. +pinyin: tā men yù gù zhǔ dá chéng de xié yì shì tā men zài gōng zī fāng miàn jiàng dī yāo qiú, dàn měi zhōu gōng shí yào suō duǎn. +-- +english: I need experience to get a job but without a job I can't get experience it's a vicious circle. +hsk: 2 +mandarin: 我得有经验才能找到工作, 可是没有工作我就无法获得经验--这真是个恶性循环. +pinyin: wǒ de yǒu jīng yàn cái néng zhǎo dào gōng zuò, kě shì méi yǒu gōng zuò wǒ jiù wú fǎ huò dé jīng yàn-- zhè zhēn shì gè è xìng xún huán. +-- +english: A short horizontal bar suspended from two parallel ropes, used for exercises or for acrobatic stunts. +hsk: 2 +mandarin: 吊架一根从两根平行的绳子悬挂下来的水平的短棍,用于体育锻炼或杂技表演 +pinyin: diào jià yī gēn zòng liǎng gēn píng xíng de shéng zi xuán guà xia lai de shuǐ píng de duǎn gùn, yòng yú tǐ yù duàn liàn huò zá jì biǎo yǎn +-- +english: The coincidence of all the elements that constitute the fullest legal right to control and dispose of property or a claim. +hsk: 2 +mandarin: 所有权构成控制或处置财产或所有权的合法权力的所有要素同时符合的条件 +pinyin: suǒ yǒu quán gòu chéng kòng zhì huò chǔ zhì cái chǎn huò suǒ yǒu quán de hé fǎ quán lì de suǒ yǒu yào sù tóng shí fú hé de tiáo jiàn +-- +english: One of the reforms allows the local education department to choose their own textbooks based upon the national teaching guideline. +hsk: 2 +mandarin: 其中之一就是允许地方教委在国家教学大纲的指导下选择合适自身的教材。 +pinyin: qí zhōng zhī yī jiù shì yǔn xǔ dì fang jiào wěi zài guó jiā jiào xué dà gāng de zhǐ dǎo xià xuǎn zé hé shì zì shēn de jiào cái。 +-- +english: A preliminary test given to determine whether students are sufficiently prepared for a more advanced course of studies. +hsk: 2 +mandarin: 预先测试为衡量学生是否已有足够的准备去进行更高一级的学习而举行的初步考试 +pinyin: yù xiān cè shì wèi héng liang xué sheng shì fǒu yǐ yǒu zú gòu de zhǔn bèi qù jìn xíng gèng gāo yī jí de xué xí ér jǔ xíng de chū bù kǎo shì +-- +english: It is an interesting question how far men will retain their relative rank if they were divest of their clothes. +hsk: 2 +mandarin: 假使剥去了人们的衣服的话,到底彼此的阶级能够维持到什么程度,倒是一则有趣的问题。 +pinyin: jiǎ shǐ bō qù le rén men de yī fu de huà, dào dǐ bǐ cǐ de jiē jí néng gòu wéi chí dào shén me chéng dù, dào shì yī zé yǒu qù de wèn tí。 +-- +english: Nothing can move a man who is paid by the hour; how sweet the flight of time seem to his calm mind. +hsk: 2 +mandarin: 什么也不能推动一个按钟头收费的人,对他的平静的心情来说,时间的消逝是多么甜蜜啊。 +pinyin: shén me yě bù néng tuī dòng yī gè àn zhōng tóu shōu fèi de rén, duì tā de píng jìng de xīn qíng lái shuō, shí jiān de xiāo shì shì duō me tián mì a。 +-- +english: A stitch made by inserting the needle at the midpoint of a preceding stitch so that the stitches overlap by half lengths. +hsk: 2 +mandarin: 回针缝在先前缝的一针中间加缝的一针,以便使针脚的交错重叠为原来长度的一半 +pinyin: huí zhēn fèng zài xiān qián fèng de yī zhēn zhōng jiān jiā fèng de yī zhēn, yǐ biàn shǐ zhēn jué de jiāo cuò chóng dié wèi yuán lái cháng dù de yī bàn +-- +english: At the new that the enemy was approaching, we parceled up our belongings and hurried to the nearby mountains. +hsk: 2 +mandarin: 一接到敌人要来的消息,我们便纷纷将各自家里的东西打成包裹,连忙撤到附近的山里去了。 +pinyin: yī jiē dào dí rén yào lái de xiāo xi, wǒ men pián fēn fēn jiàng gè zi jiā lǐ de dōng xi dǎ chéng bāo guǒ, lián máng chè dào fù jìn de shān lǐ qù le。 +-- +english: Everybody like and respects self-made men; it's a great deal better to be made that that way then not to be made at all. +hsk: 2 +mandarin: 谁也敬爱全凭一已之力奋斗成功的人,以此法获得成功当然比完全无法成功要好得多。 +pinyin: shéi yě jìng ài quán píng yī yǐ zhī lì fèn dòu chéng gōng de rén, yǐ cǐ fǎ huò dé chéng gōng dāng rán bì wán quán wú fǎ chéng gōng yào hǎo de duō。 +-- +english: In his time, the old gentleman was a working mason, and had risen form the ranks more, I think, by shrewdness than by merit. +hsk: 2 +mandarin: 那时,这老头儿只不过是个泥瓦工罢了。他之所以发迹,我认为靠的是精明的而不是业绩。 +pinyin: nà shí, zhè lǎo tóu er zhǐ bù guò shì gè nì wǎ gōng bà le。 tā zhī suǒ yǐ fā jī, wǒ rèn wéi kào de shì jīng míng de ér bú shì yè jī。 +-- +english: As long as good service is provided the small motels will continue to have people who choose to stay there rather than in large motels. +hsk: 2 +mandarin: 只要有好的服务,小型的汽车旅馆会继续吸引那些宁愿住小旅馆而不住大旅馆的人。 +pinyin: zhǐ yào yǒu hǎo de fú wù, xiǎo xíng de qì chē lu:3 guǎn kuài jì xù xī yǐn nà xiē nìng yuàn zhù xiǎo lu:3 guǎn ér bú zhù dà lu:3 guǎn de rén。 +-- +english: A faint glow enveloping the high-field electrode in a corona discharge, often accompanied by streamers directed toward the low-field electrode. +hsk: 2 +mandarin: 电晕在电晕放电中在高压电极出现的一种微弱光辉,常伴随有朝向低压电极的电流 +pinyin: diàn yùn zài diàn yùn fàng diàn zhòng zài gāo yā diàn jí chū xiàn de yī zhòng wēi ruò guāng huī, cháng bàn suí yǒu cháo xiàng dī yà diàn jí de diàn liú +-- +english: A call issued to party members in a lawmaking body to ensure attendance at a particular time. +hsk: 2 +mandarin: 组织秘书发给本党党员的通知在立法机构中传达给政党成员的一个在特定时间保证其出勤率的通知 +pinyin: zǔ zhī mì shū fà jǐ běn dǎng dǎng yuán de tōng zhī zài lì fǎ jī gòu zhòng chuán dá jǐ zhèng dǎng chéng yuán de yī gè zài tè dìng shí jiān bǎo zhèng qí chū qín shuài de tōng zhī +-- +english: First, I stand at a busy corner, merely looking at people, trying by sight of them to understand something of their live. +hsk: 2 +mandarin: 首先,我站在一个热闹的角落,仅仅是看着人们,试图以审视他们来理解他们生活的某些东西。 +pinyin: shǒu xiān, wǒ zhàn zài yī gè rè nao de jiǎo luò, jǐn jǐn shì kàn zhuó rén men, shì tú yǐ shěn shì tā men lái lǐ jiě tā men shēng huó de mǒu xiē dōng xi。 +-- +english: And often the Japanese have added proprietary engineering to improve our machines. Like all the other semiconductor firms, we are in a box. +hsk: 2 +mandarin: 往往日本人以自创的方法改良我们的机器。就像所有其他半导体公司一样,我们也陷于困境。 +pinyin: wǎng wǎng Rì běn rén yǐ zì chuàng de fāng fǎ gǎi liáng wǒ men de jī qì。 jiù xiàng suǒ yǒu qí tā bàn dǎo tǐ gōng sī yí yàng, wǒ men yě xiàn yú kùn jìng。 +-- +english: A usually short narrative making an edifying or cautionary point and often employing as characters animals that speak and act like human beings. +hsk: 2 +mandarin: 寓言一种通常短小的故事,用来表示启发或谨慎的观点,常利用说话或有人的行为的动物为角色 +pinyin: yù yán yī zhòng tōng cháng duǎn xiǎo de gù shì, yòng lái biǎo shì qǐ fā huò jǐn shèn de guān diǎn, cháng lì yòng shuō huà huò yǒu rén de xíng wéi de dòng wù wèi jué sè +-- +english: Family doctors are anxious to provide a proper service for their patients, but they can't give them the attention they need if they've shackled with paperwork. +hsk: 2 +mandarin: 家庭医生都迫切希望为病人提供适当的服务,但他们若为日常抄抄写写的工作所束缚,便不能给病人必需的关心。 +pinyin: jiā tíng yī shēng dōu pò qiè xī wàng wèi bìng rén tí gōng shì dàng de fú wù, dàn tā men ruò wèi rì cháng chāo chāo xiě xiě de gōng zuò suǒ shù fù, pián bù néng jǐ bìng rén bì xū de guān xīn。 +-- +english: By mixing aluminium with other metals, scientists have been able to produce a variety of alloys, some of which have the strength of steel but weigh only one third as much. +hsk: 2 +mandarin: 把铝和其他金属混合,科学家们能够制造出各种合金,其中一些具有钢一样的强度,但其重量只是钢的三分之一。 +pinyin: bǎ lu:3 huò qí tā jīn shǔ hùn hé, kē xué jiā men néng gòu zhì zào chū gè zhǒng hé jīn, qí zhōng yī xiē jù yǒu gāng yí yàng de qiáng dù, dàn qí zhòng liàng zhǐ shì gāng de sān fēn zhī yī。 +-- +english: A literary style characterized by the use of details and mental associations to evoke subjective and sensory impressions rather than the re-creation of objective reality. +hsk: 2 +mandarin: 印象主义一种文学风格,其特征是利用对细节和感情的描述而不是通过对客观的现实的再创造,来唤起主观的或感觉的印象 +pinyin: yìn xiàng zhǔ yì yī zhòng wén xué fēng gé, qí tè zhēng shì lì yòng duì xì jié huò gǎn qíng de miáo shù ér bú shì tōng guò duì kè guān de xiàn shí de zài chuàng zào, lái huàn qǐ zhǔ guān de huò gǎn jué de yìn xiàng +-- +english: A group of organisms having common ancestors and certain distinguishable characteristics, especially a group within a species developed by artificial selection and maintained by controlled propagation. +hsk: 2 +mandarin: 属一群拥有共同祖先和明显特征的有机体,尤指属于同一物种的一群,通过人工选择来发展,通过有控制的繁殖来维持 +pinyin: zhǔ yī qún yōng yǒu gòng tóng zǔ xiān huò míng xiǎn tè zhēng de yǒu jī tǐ, yóu zhǐ shǔ yú tóng yī wù zhǒng de yī qún, tōng guò rén gōng xuǎn zé lái fā zhǎn, tōng guò yǒu kòng zhì de fán zhí lái wéi chí +-- +english: Some engineers take the view that since so much effort has been put into making this system work it would be sensible in the short term to continue the same line rather than start afresh. +hsk: 2 +mandarin: 有些工程师认为,既然为这一系统起作用已付出如此巨大的努力,明智的做法是短期内将这项工作继续下去,而不是从头再来。 +pinyin: yǒu xiē gōng chéng shī rèn wéi, jì rán wèi zhè yī xì tǒng qǐ zuò yòng yǐ fù chū rú cǐ jù dà de nǔ lì, míng zhì de zuò fǎ shì duǎn qī nèi jiàng zhè xiàng gōng zuò jì xù xià qu, ér bú shì cóng tóu zài lái。 +-- +english: My nose tickles. +hsk: 2 +mandarin: 我鼻子痒痒. +pinyin: wǒ bí zi yǎng yang. +-- +english: Prices are steadying. +hsk: 2 +mandarin: 物价渐趋稳定. +pinyin: wù jià jiàn qū wěn dìng. +-- +english: Move up a bit. +hsk: 2 +mandarin: 稍微向上挪一下. +pinyin: shāo wēi xiàng shàng nuó yī xià. +-- +english: Anxiety clawed him. +hsk: 2 +mandarin: 忧虑撕裂他的心。 +pinyin: yōu lu:4 sī liè tā de xīn。 +-- +english: Take care of getting pneumonia. +hsk: 2 +mandarin: 小心得肺炎。 +pinyin: xiǎo xīn de fèi yán。 +-- +english: The sun dissipated the mist. +hsk: 2 +mandarin: 太阳驱散了雾。 +pinyin: tài yáng qū sàn le wù。 +-- +english: The law forbids stealing. +hsk: 2 +mandarin: 法律禁止盗窃。 +pinyin: fǎ lu:4 jìn zhǐ dào qiè。 +-- +english: She has a 26-inch waist. +hsk: 2 +mandarin: 她的腰围是26英寸. +pinyin: tā de yāo wéi shì26 yīng cùn. +-- +english: Kate, come over here. +hsk: 2 +mandarin: 凯特,到这边来。 +pinyin: kǎi tè, dào zhè biān lái。 +-- +english: Ask him to keep quiet. +hsk: 2 +mandarin: 让汤姆保持安静。 +pinyin: ràng tāng mǔ bǎo chí ān jìng。 +-- +english: The secret endured. +hsk: 2 +mandarin: 秘密一直没有泄漏。 +pinyin: mì mì yī zhí méi yǒu xiè lòu。 +-- +english: Don't scoff: he's quite right. +hsk: 2 +mandarin: 别讥笑, 他没错. +pinyin: biè jī xiào, tā méi cuò. +-- +english: It seems (that) you were lying. +hsk: 2 +mandarin: 看来你在撒谎。 +pinyin: kàn lai nǐ zài sā huǎng。 +-- +english: We moored alongside the quay. +hsk: 2 +mandarin: 我们靠码头停泊. +pinyin: wǒ men kào mǎ tóu tíng bó. +-- +english: The castle walls are very thick. +hsk: 2 +mandarin: 城堡的墙很厚。 +pinyin: chéng bǎo de qiáng hěn hòu。 +-- +english: He cemented the bricks into place. +hsk: 2 +mandarin: 他用水泥砌砖. +pinyin: tā yòng shuǐ ní qì zhuān. +-- +english: Please extinguish your cigarettes. +hsk: 2 +mandarin: 请将香烟熄灭. +pinyin: qǐng jiàng xiāng yān xī miè. +-- +english: Trading in commodities was brisk. +hsk: 2 +mandarin: 商品交易兴旺. +pinyin: shāng pǐn jiāo yì xīng wàng. +-- +english: Her laziness maddens me. +hsk: 2 +mandarin: 她的懒惰让我气愤。 +pinyin: tā de lǎn duò ràng wǒ qì fèn。 +-- +english: He has planed the plank smooth. +hsk: 2 +mandarin: 他已把木板刨平。 +pinyin: tā yǐ bǎ mù bǎn páo píng。 +-- +english: There are many kinds of fowl. +hsk: 2 +mandarin: 家禽的种类很多。 +pinyin: jiā qín de zhǒng lèi hěn duō。 +-- +english: They knelt in adoration of their gods. +hsk: 2 +mandarin: 他们跪拜诸神。 +pinyin: tā men guì bài zhū shén。 +-- +english: We brewed (up) a nice pot of tea. +hsk: 2 +mandarin: 我们沏了一壶好茶. +pinyin: wǒ men qī le yī hú hào chá. +-- +english: The road was covered with tar. +hsk: 2 +mandarin: 路上覆盖了柏油。 +pinyin: lù shang fù gài le bǎi yóu。 +-- +english: The eagle unfolded its wings. +hsk: 2 +mandarin: 雄鹰展开双翅。 +pinyin: xióng yīng zhǎn kāi shuāng chì。 +-- +english: A towel hung from the rail. +hsk: 2 +mandarin: 栏杆上搭著条毛巾. +pinyin: lán gān shàng dā著 tiáo máo jīn. +-- +english: There was a threat of typhoon. +hsk: 2 +mandarin: 有刮台风的征兆。 +pinyin: yǒu guā tái fēng de zhēng zhào。 +-- +english: He has diplomatic immunity. +hsk: 2 +mandarin: 他有外交豁免权。 +pinyin: tā yǒu wài jiāo huò miǎn quán。 +-- +english: War is mass murder. +hsk: 2 +mandarin: 战争是一场大屠杀。 +pinyin: zhàn zhēng shì yī chǎng dà tú shā。 +-- +english: Sweat exudes through the pores. +hsk: 2 +mandarin: 汗从毛孔中渗出. +pinyin: hàn zòng máo kǒng zhòng shèn chū. +-- +english: Sweat exudes through the pores. +hsk: 2 +mandarin: 汗从毛孔中渗出. +pinyin: hàn zòng máo kǒng zhòng shèn chū. +-- +english: It was patently obvious that he was lying. +hsk: 2 +mandarin: 显然他在撒谎. +pinyin: xiǎn ran tā zài sā huǎng. +-- +english: The enchanter is very mysterious. +hsk: 2 +mandarin: 魔法师非常神秘。 +pinyin: mó fǎ shī fēi cháng shén mì。 +-- +english: The thunder rumbled in the distance. +hsk: 2 +mandarin: 远处雷声隆隆。 +pinyin: yuǎn chù léi shēng lóng lóng。 +-- +english: The enemy retreated in great confusion. +hsk: 2 +mandarin: 敌人狼狈撤退。 +pinyin: dí rén láng bèi chè tuì。 +-- +english: Blood was still oozing from the wound. +hsk: 2 +mandarin: 伤口仍在渗血。 +pinyin: shāng kǒu réng zài shèn xuè。 +-- +english: The meter reads 5500 units. +hsk: 2 +mandarin: 仪表标明为5500单位. +pinyin: yí biǎo biāo míng wèi500 dān wèi. +-- +english: His honor remained intact. +hsk: 2 +mandarin: 他的名誉完整无损。 +pinyin: tā de míng yù wán zhěng wú sǔn。 +-- +english: He employed his knife as a lever. +hsk: 2 +mandarin: 他把刀子当杠杆用. +pinyin: tā bǎ dāo zi dàng gāng gǎn yòng. +-- +english: Japan is in the east of Asia. +hsk: 2 +mandarin: 日本在亚洲的东部。 +pinyin: Rì běn zài Yà zhōu de dōng bù。 +-- +english: It's rude to snatch. +hsk: 2 +mandarin: 你争我夺是粗鲁的行为. +pinyin: nǐ zhēng wǒ duó shì cū lǔ de xíng wéi. +-- +english: The liquid was 5 litres in volume. +hsk: 2 +mandarin: 该液体的体积为5升. +pinyin: gāi yè tǐ de tǐ jī wèi shēng. +-- +english: A fortress often has turrets. +hsk: 2 +mandarin: 堡垒往往带有塔楼。 +pinyin: bǎo lěi wǎng wǎng dài yǒu tǎ lóu。 +-- +english: Building materials are expensive. +hsk: 2 +mandarin: 建筑材料很昂贵。 +pinyin: jiàn zhù cái liào hěn áng guì。 +-- +english: It's a sheer waste of time. +hsk: 2 +mandarin: 这纯粹是浪费时间。 +pinyin: zhè chún cuì shì làng fèi shí jiān。 +-- +english: A prism decomposes light. +hsk: 2 +mandarin: 棱镜可以分解光线。 +pinyin: léng jìng kě yǐ fēn jiě guāng xiàn。 +-- +english: I'll pick you up about 6:30. +hsk: 2 +mandarin: 我大约6点半来接你。 +pinyin: wǒ dà yuē6 diǎn bàn lái jiē nǐ。 +-- +english: It is natural for a cat to catch mice. +hsk: 2 +mandarin: 猫捉老鼠是本能。 +pinyin: māo zhuō lǎo shǔ shì běn néng。 +-- +english: His rudeness made me really angry. +hsk: 2 +mandarin: 他的粗鲁让我生气。 +pinyin: tā de cū lǔ ràng wǒ shēng qì。 +-- +english: It showers a lot in Guangzhou. +hsk: 2 +mandarin: 在广州下很多阵雨。 +pinyin: zài Guǎng zhōu xià hěn duō zhèn yǔ。 +-- +english: Each man has a pair of kidneys. +hsk: 2 +mandarin: 每个人有一对肾脏。 +pinyin: měi gè rén yǒu yī duì shèn zàng。 +-- +english: The rabbit burrowed under the fence. +hsk: 2 +mandarin: 兔子在篱笆下打洞。 +pinyin: tù zi zài lí bā xià dǎ dòng。 +-- +english: Her designs have great originality. +hsk: 2 +mandarin: 她的设计十分新颖。 +pinyin: tā de shè jì shí fēn xīn yǐng。 +-- +english: He made out that he had been robbed. +hsk: 2 +mandarin: 他声称他遭到抢劫. +pinyin: tā shēng chēng tā zāo dào qiāng jié. +-- +english: The rope severed under the strain. +hsk: 2 +mandarin: 绳子拉紧后崩断了。 +pinyin: shéng zi lā jǐn hòu bēng duàn le。 +-- +english: A red flag slowly went up the pole. +hsk: 2 +mandarin: 一面红旗徐徐升起。 +pinyin: yī miàn hóng qí xú xú shēng qǐ。 +-- +english: Onion does not agree with me. +hsk: 2 +mandarin: 洋葱不适合我的胃口。 +pinyin: yáng cōng bù shì hé wǒ de wèi kǒu。 +-- +english: The compass is an instrument of navigation. +hsk: 2 +mandarin: 罗盘是航行仪器。 +pinyin: luó pán shì háng xíng yí qì。 +-- +english: The wound was bound up by bandage. +hsk: 2 +mandarin: 伤口用绷带包扎着。 +pinyin: shāng kǒu yòng bēng dài bāo zā zhuó。 +-- +english: It's not allowed to spit everywhere. +hsk: 2 +mandarin: 随地吐痰是不允许的。 +pinyin: suí dì tù tán shì bù yǔn xǔ de。 +-- +english: This book has plebeian tastes. +hsk: 2 +mandarin: 这本书有庸俗的味道。 +pinyin: zhè běn shū yǒu yōng sú de wèi dao。 +-- +english: I like to walk along the seashore. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢沿着海滨散步。 +pinyin: wǒ xǐ huan yán zhe hǎi bīn sàn bù。 +-- +english: Drink was the bane of his life. +hsk: 2 +mandarin: 酗酒是他一生的祸根。 +pinyin: xù jiǔ shì tā yī shēng de huò gēn。 +-- +english: An arid plateau of southern Africa. +hsk: 2 +mandarin: 非洲南部的干旱高原 +pinyin: fēi zhōu nán bù de gān hàn gāo yuán +-- +english: He because of bashful but low head. +hsk: 2 +mandarin: 他因羞愧而低下了头。 +pinyin: tā yīn xiū kuì ér dī xià le tou。 +-- +english: The string is wound round a cardboard cylinder. +hsk: 2 +mandarin: 线缠绕在纸筒上. +pinyin: xiàn chán rǎo zài zhǐ tǒng shàng. +-- +english: We held our breath in fear. +hsk: 2 +mandarin: 我们因害怕而屏住呼吸。 +pinyin: wǒ men yīn hài pà ér píng zhù hū xī。 +-- +english: The birds fly with wings outspread. +hsk: 2 +mandarin: 鸟儿展开翅膀飞翔。 +pinyin: niǎo er zhǎn kāi chì bǎng fēi xiáng。 +-- +english: He lives at No 95 Russell Square/Sq. +hsk: 2 +mandarin: 他住在罗素广场95号. +pinyin: tā zhù zài Luó sù guǎng chǎng95 hào. +-- +english: He's not very good at description. +hsk: 2 +mandarin: 他不大擅长描写叙述. +pinyin: tā bú dà shàn cháng miáo xiě xù shù. +-- +english: They have committed treason against the state. +hsk: 2 +mandarin: 他们已犯了叛国罪。 +pinyin: tā men yǐ fàn le pàn guó zuì。 +-- +english: The wood is held in position by a clamp. +hsk: 2 +mandarin: 木头用钳夹固定住了. +pinyin: mù tou yòng qián jiá gù dìng zhù le. +-- +english: Icy roads are dangerous. +hsk: 2 +mandarin: 覆盖着冰的道路很危险。 +pinyin: fù gài zhuó bīng de dào lù hěn wēi xiǎn。 +-- +english: He is a friendly jovial fellow. +hsk: 2 +mandarin: 他是个和蔼而快乐的人。 +pinyin: tā shì gè hé ǎi ér kuài lè de rén。 +-- +english: His rudeness provoked me to strike him. +hsk: 2 +mandarin: 他的粗鲁惹得我揍了他。 +pinyin: tā de cū lǔ rě de wǒ zòu le tā。 +-- +english: I always carry one for luck. +hsk: 2 +mandarin: 为讨吉利我老是带著一个. +pinyin: wèi tǎo jí lì wǒ lǎo shi dài著 yī gè. +-- +english: He took an oath of fealty to the king. +hsk: 2 +mandarin: 他宣誓对国王效忠。 +pinyin: tā xuān shì duì guó wáng xiào zhōng。 +-- +english: There are some fishing vessels in the harbor. +hsk: 2 +mandarin: 港湾里有许多渔船。 +pinyin: gǎng wān lǐ yǒu xǔ duō yú chuán。 +-- +english: Soiled dishes were piled at random. +hsk: 2 +mandarin: 脏碟子胡乱地堆放着。 +pinyin: zàng dié zi hú luàn de duī fàng zhuó。 +-- +english: She was laid to rest beside her late husband. +hsk: 2 +mandarin: 她安葬在亡夫的墓旁. +pinyin: tā ān zàng zài wáng fū de mù páng. +-- +english: Brass is an alloy of copper and zinc. +hsk: 2 +mandarin: 黄铜是铜和锌的合金。 +pinyin: huáng tóng shì tóng huò xīn de hé jīn。 +-- +english: Cacti live in dry regions. +hsk: 2 +mandarin: 仙人掌生长在干旱地区。 +pinyin: xiān rén zhǎng shēng zhǎng zài gān hàn dì qū。 +-- +english: Lying goes against my principles. +hsk: 2 +mandarin: 撒谎违反我做人的原则。 +pinyin: sā huǎng wéi fǎn wǒ zuò rén de yuán zé。 +-- +english: The plains of Alberta are extremely fertile. +hsk: 2 +mandarin: 艾伯塔平原极其肥沃. +pinyin: ài bó tǎ píng yuán jí qí féi wò. +-- +english: The hero smote the giant with his sword. +hsk: 2 +mandarin: 英雄用剑猛劈巨人。 +pinyin: yīng xióng yòng jiàn měng pǐ jù rén。 +-- +english: Buttons are sometimes made of bone. +hsk: 2 +mandarin: 钮扣有时是用骨头做的. +pinyin: niǔ kòu yǒu shí shì yòng gú tou zuò de. +-- +english: The Asiatic plains are very wide. +hsk: 2 +mandarin: 亚洲的平原非常广阔。 +pinyin: Yà zhōu de píng yuán fēi cháng guǎng kuò。 +-- +english: The detective laid great stress on details. +hsk: 2 +mandarin: 侦探特别强调细节。 +pinyin: zhēn tàn tè bié qiáng diào xì jié。 +-- +english: The eagle dived down on the rabbit. +hsk: 2 +mandarin: 那只鹰向兔子猛扑下来。 +pinyin: nà zhǐ yīng xiàng tù zi měng pū xia lai。 +-- +english: A single grain of a cereal plant. +hsk: 2 +mandarin: 谷粒禾谷类作物的一个颗粒 +pinyin: yù lì hé gǔ lèi zuò wù de yī gè kē lì +-- +english: A rainbow is usually seen after a heavy rain. +hsk: 2 +mandarin: 大雨之后常有彩虹。 +pinyin: dà yǔ zhī hòu cháng yǒu cǎi hóng。 +-- +english: The dentist used amalgam to fill my teeth. +hsk: 2 +mandarin: 牙医用汞合金给我补牙. +pinyin: yá yī yòng gǒng hé jīn jǐ wǒ bǔ yá. +-- +english: She is enamored of the sound of her own voice. +hsk: 2 +mandarin: 她陶醉于自己的嗓音。 +pinyin: tā táo zuì yú zì jǐ de sǎng yīn。 +-- +english: I was fitted an artificial tooth by the dentist. +hsk: 2 +mandarin: 牙医给我镶了颗假牙。 +pinyin: yá yī jǐ wǒ xiāng le kē jià yá。 +-- +english: Cacti live in dry regions. +hsk: 2 +mandarin: 仙人掌生长在干旱地区。 +pinyin: xiān rén zhǎng shēng zhǎng zài gān hàn dì qū。 +-- +english: The organ rolled out a stately melody. +hsk: 2 +mandarin: 风琴奏出庄严的乐曲。 +pinyin: fēng qín zòu chū zhuāng yán de yuè qǔ。 +-- +english: Some kinds of deer shed their horns. +hsk: 2 +mandarin: 鹿有些种类能脱换鹿角. +pinyin: lù yǒu xiē zhǒng lèi néng tuō huàn lù jué. +-- +english: The criminals were hanged on the gibbet. +hsk: 2 +mandarin: 罪犯被推上绞架吊死。 +pinyin: zuì fàn bèi tuī shàng jiǎo jià diào sǐ。 +-- +english: Most African people are black people. +hsk: 2 +mandarin: 大多数非洲人是黑人。 +pinyin: dà duō shù Fēi zhōu rén shì hēi rén。 +-- +english: He led an assault against the castle. +hsk: 2 +mandarin: 他率领士兵袭击城堡。 +pinyin: tā shuài lǐng shì bīng xí jī chéng bǎo。 +-- +english: Wheels leave grooves in dirt roads. +hsk: 2 +mandarin: 车轮在泥路上留下凹痕。 +pinyin: jū lún zài nì lù shang liú xià āo hén。 +-- +english: The writer had great skill in narrative. +hsk: 2 +mandarin: 这���作家极擅长叙述。 +pinyin: zhè wèi zuò jiā jí shàn cháng xù shù。 +-- +english: The hawk snatched the chicken and flew away. +hsk: 2 +mandarin: 老鹰抓住小鸡飞走了。 +pinyin: lǎo yīng zhuā zhù xiǎo jī fēi zǒu le。 +-- +english: I threw a stick of charcoal in the fire. +hsk: 2 +mandarin: 我往火里扔了一根木炭。 +pinyin: wǒ wàng huǒ lǐ rēng le yī gēn mù tàn。 +-- +english: She is economical in her use of salt when cooking. +hsk: 2 +mandarin: 她烹饪时用盐很少。 +pinyin: tā pēng rèn shí yòng yán hěn shǎo。 +-- +english: Maize is widely planted in the America. +hsk: 2 +mandarin: 玉米在美洲广泛种植。 +pinyin: yù mǐ zài měi zhōu guǎng fàn zhòng zhí。 +-- +english: Maize is widely planted in the America. +hsk: 2 +mandarin: 玉米在美洲广泛种植。 +pinyin: yù mǐ zài měi zhōu guǎng fàn zhòng zhí。 +-- +english: The train whooped out through the suburbs. +hsk: 2 +mandarin: 火车隆隆地驶出郊区。 +pinyin: huǒ chē lóng lóng de shǐ chū jiāo qū。 +-- +english: She gave the man a prod with her umbrella. +hsk: 2 +mandarin: 她用伞捅了那男子一下。 +pinyin: tā yòng sǎn tǒng le nà nán zǐ yī xià。 +-- +english: He won many hearts by his gallantry. +hsk: 2 +mandarin: 他以勇敢赢得芳心无数。 +pinyin: tā yǐ yǒng gǎn yíng dé fāng xīn wú shù。 +-- +english: Write your name in the blank. +hsk: 2 +mandarin: 在空白栏中写上你的名字。 +pinyin: zài kòng bái lán zhòng xiě shàng nǐ de míng zi。 +-- +english: We had to scrimp and save to pay the bills. +hsk: 2 +mandarin: 我们得省吃俭用来付帐. +pinyin: wǒ men de xǐng jí jiǎn yòng lái fù zhàng. +-- +english: We tied (the boat) up alongside the quay. +hsk: 2 +mandarin: 我们把船停泊在码头处. +pinyin: wǒ men bǎ chuán tíng bó zài mǎ tóu chù. +-- +english: This stone axe is a relic of ancient times. +hsk: 2 +mandarin: 这把石斧是古代的遗物。 +pinyin: zhè bǎ shí fǔ shì gǔ dài de yí wù。 +-- +english: I was more disappointed than discouraged. +hsk: 2 +mandarin: 我是失望,而不是泄气。 +pinyin: wǒ shì shī wàng, ér bú shì xiè qì。 +-- +english: Peter sat next to Paul on the sofa. +hsk: 2 +mandarin: 彼得挨著保罗坐在沙发上。 +pinyin: Bǐ dé ái著 Bǎo luó zuò zài shā fā shàng。 +-- +english: The hot sun blistered the paint. +hsk: 2 +mandarin: 炎热的阳光晒得油漆起了泡. +pinyin: yán rè de yáng guāng shài de yóu qī qǐ le pào. +-- +english: My mother was wrathful with my lying. +hsk: 2 +mandarin: 我的母亲因我撒谎而愤怒。 +pinyin: wǒ de mǔ qīn yīn wǒ sā huǎng ér fèn nù。 +-- +english: Tallow can be used for making soap. +hsk: 2 +mandarin: 动物脂可以用来做香皂。 +pinyin: dòng wù zhī kě yǐ yòng lái zuò xiāng zào。 +-- +english: The bombardment continued without cessation. +hsk: 2 +mandarin: 轰炸持续不断地进行著. +pinyin: hōng zhà chí xù bù duàn de jìn xíng著. +-- +english: The earth in the garden is good, soft soil. +hsk: 2 +mandarin: 花园里的泥土松软肥沃。 +pinyin: huā yuán lǐ de ní tǔ sōng ruǎn féi wò。 +-- +english: His wife was killed in a car accident. +hsk: 2 +mandarin: 他的妻子在车祸中丧生。 +pinyin: tā de qī zi zài chē huò zhòng sàng shēng。 +-- +english: He did incalculable harm to her reputation. +hsk: 2 +mandarin: 他严重损害了她的声誉。 +pinyin: tā yán zhòng sǔn hài le tā de shēng yú。 +-- +english: The police worked out a plan to catch the thief. +hsk: 2 +mandarin: 警察订下了计划捉贼。 +pinyin: jǐng chá dìng xià le jì huà zhuō zéi。 +-- +english: These developments forebode disaster. +hsk: 2 +mandarin: 这些情况预示著要有灾祸. +pinyin: zhè xie qíng kuàng yù shì著 yào yǒu zāi huò. +-- +english: He disappeared in a twinkling of an eye. +hsk: 2 +mandarin: 转眼间他就无影无踪了。 +pinyin: zhuǎn yǎn jiàn tā jiù wú yǐng wú zōng le。 +-- +english: I promise never to reveal his secret. +hsk: 2 +mandarin: 我答应决不泄漏他的秘密。 +pinyin: wǒ dā ying jué bù xiè lòu tā de mì mì。 +-- +english: I saw weals raise on his back. +hsk: 2 +mandarin: 我看到鞭痕从他背上隆起。 +pinyin: wǒ kàn dào biān hén zòng tā bèi shàng lóng qǐ。 +-- +english: Put that down or else I'll smack you. +hsk: 2 +mandarin: 把它放下,不然我就揍你。 +pinyin: bǎ tā fàng xia, bù rán wǒ jiù zòu nǐ。 +-- +english: Please fill in the form enclosed herewith. +hsk: 2 +mandarin: 请填写随函附上之表格. +pinyin: qǐng tián xiě suí hán fù shàng zhī biǎo gé. +-- +english: Her innocence is only an imitation. +hsk: 2 +mandarin: 她的天真只是一种伪装。 +pinyin: tā de tiān zhēn zhǐ shì yī zhòng wěi zhuāng。 +-- +english: I ignored the taunts of the opposition. +hsk: 2 +mandarin: 我没有理睬对方的嘲笑。 +pinyin: wǒ méi yǒu lǐ cǎi duì fāng de cháo xiào。 +-- +english: He devises a new type of transistor. +hsk: 2 +mandarin: 他发明了一种新的晶体管。 +pinyin: tā fā míng le yī zhòng xīn de jīng tǐ guǎn。 +-- +english: The rise in prices was a signal for rebellion. +hsk: 2 +mandarin: 物价上涨引起了叛乱。 +pinyin: wù jià shàng zhǎng yǐn qǐ le pàn luàn。 +-- +english: She was laughed at for being so foolish. +hsk: 2 +mandarin: 她那么傻,以致被人嘲笑。 +pinyin: tā nà me shǎ, yǐ zhì bèi rén cháo xiào。 +-- +english: The accident happened/occurred at about 9.30. +hsk: 2 +mandarin: 事故发生在9点30分左右. +pinyin: shì gù fā shēng zài9 diǎn30 fèn zuǒ yòu. +-- +english: Each galaxy contains myriads of stars. +hsk: 2 +mandarin: 每一星系都有无数的恒星. +pinyin: měi yī xīng xì dōu yǒu wú shù de héng xīng. +-- +english: The earth in the garden is good, soft soil. +hsk: 2 +mandarin: 花园里的泥土松软肥沃。 +pinyin: huā yuán lǐ de ní tǔ sōng ruǎn féi wò。 +-- +english: He turned up his coat collar against the chill wind. +hsk: 2 +mandarin: 他竖起大衣领抵御寒风. +pinyin: tā shù qi dà yī lǐng dǐ yù hán fēng. +-- +english: In winter the lake is covered with ice. +hsk: 2 +mandarin: 冬天时湖面上覆盖着冰。 +pinyin: dōng tiān shí hú miàn shàng fù gài zhuó bīng。 +-- +english: Taste and smell are closely connected. +hsk: 2 +mandarin: 味觉与嗅觉是密切相关的. +pinyin: wèi jué yù xiù jué shì mì qiè xiāng guān de. +-- +english: They pitched in with contributions of money. +hsk: 2 +mandarin: 他们主动捐款支援此事. +pinyin: tā men zhǔ dòng juān kuǎn zhī yuán cǐ shì. +-- +english: The performance was an utter mockery. +hsk: 2 +mandarin: 这演出纯粹是拙劣的模仿. +pinyin: zhè yǎn chū chún cuì shì zhuó liè de mó fǎng. +-- +english: In winter the lake is covered with ice. +hsk: 2 +mandarin: 冬天时湖面上覆盖着冰。 +pinyin: dōng tiān shí hú miàn shàng fù gài zhuó bīng。 +-- +english: She hit her knee against the angle of the bed. +hsk: 2 +mandarin: 她的膝盖撞到床角上了. +pinyin: tā de xī gài zhuàng dào chuáng jué shàng le. +-- +english: She keeps a horse in that enclosure. +hsk: 2 +mandarin: 她在那个围栏里养了一匹马。 +pinyin: tā zài nèi gè wéi lán lǐ yǎng le yī pǐ mǎ。 +-- +english: I admire him for his grim courage. +hsk: 2 +mandarin: 我佩服他的坚韧不拔的勇气。 +pinyin: wǒ pèi fú tā de jiān rèn bù bá de yǒng qì。 +-- +english: It's the bad manner to spit in public. +hsk: 2 +mandarin: 当众吐痰是不礼貌的行为。 +pinyin: dāng zhòng tù tán shì bù lǐ mào de xíng wéi。 +-- +english: The area of the office is 35 square metres. +hsk: 2 +mandarin: 办公室的面积是35平方米. +pinyin: bàn gōng shì de miàn ji shì35 píng fāng mǐ. +-- +english: The engines are driven by steam. +hsk: 2 +mandarin: 这些发动机是由蒸汽驱动的。 +pinyin: zhè xie fā dòng jī shì yóu zhēng qì qū dòng de。 +-- +english: They had to worm their way through the narrow tunnel. +hsk: 2 +mandarin: 他们得钻过狭窄的隧道. +pinyin: tā men de zuàn guò xiá zhǎi de suì dào. +-- +english: A priest exorcized the ghost from the house. +hsk: 2 +mandarin: 教士将鬼从房屋中驱走. +pinyin: jiào shì jiàng guǐ zòng fáng wū zhòng qū zǒu. +-- +english: Lobster has eight legs and two long claws. +hsk: 2 +mandarin: 龙虾有八条腿两条爪子。 +pinyin: lóng xiā yǒu bā tiáo tuǐ liǎng tiáo zhuǎ zi。 +-- +english: I am placing you under arrest for attempted burglary. +hsk: 2 +mandarin: 我按企图盗窃罪逮捕你. +pinyin: wǒ àn qǐ tú dào qiè zuì dài bǔ nǐ. +-- +english: Sue was troubled to see trash everywhere. +hsk: 2 +mandarin: 苏看到到处是垃圾很苦恼。 +pinyin: sū kàn dào dào chù shì垃圾 hěn kǔ nǎo。 +-- +english: The Roman Empire existed for several centuries. +hsk: 2 +mandarin: 罗马帝国存在了几百年。 +pinyin: Luó mǎ dì guó cún zài le jǐ bǎi nián。 +-- +english: She was active as a left-winger in the party. +hsk: 2 +mandarin: 她是党内积极的左翼分子. +pinyin: tā shì dǎng nèi jī jí de zuǒ yì fèn zǐ. +-- +english: I have a monumental brass medal. +hsk: 2 +mandarin: 我有一枚有纪念意义的铜牌。 +pinyin: wǒ yǒu yī méi yǒu jì niàn yì yì de tóng pái。 +-- +english: The burglars had entered the house by stealth. +hsk: 2 +mandarin: 窃贼偷偷进入那所房子。 +pinyin: qiè zéi tōu tōu jìn rù nà suǒ fáng zi。 +-- +english: We're relocating just south of Newcastle. +hsk: 2 +mandarin: 我们将迁往纽卡斯尔南部. +pinyin: wǒ men jiàng qiān wàng niǔ qiǎ sī ěr nán bù. +-- +english: He is a very lazy person, sleeping all day. +hsk: 2 +mandarin: 他非常懒惰,整天睡觉。 +pinyin: tā fēi cháng lǎn duò, zhěng tiān shuì jiào。 +-- +english: He put a coin into the insertion slot. +hsk: 2 +mandarin: 他往投币孔投入一枚硬币。 +pinyin: tā wàng tóu bì kǒng tóu rù yī méi yìng bì。 +-- +english: Let's make a bet on the next election. +hsk: 2 +mandarin: 我们就下次的选举打个赌吧。 +pinyin: wǒ men jiù xià cì de xuǎn jǔ dǎ gè dǔ ba。 +-- +english: She has made her position very clear. +hsk: 2 +mandarin: 她已明确阐述了自己的观点. +pinyin: tā yǐ míng què chǎn shù le zì jǐ de guān diǎn. +-- +english: The invader wanted to attack our country. +hsk: 2 +mandarin: 侵略者妄图攻打我们国家。 +pinyin: qīn lu:è zhě wàng tú gōng dǎ wǒ men guó jiā。 +-- +english: It's the bad manner to spit in public. +hsk: 2 +mandarin: 当众吐痰是不礼貌的行为。 +pinyin: dāng zhòng tù tán shì bù lǐ mào de xíng wéi。 +-- +english: She always takes a Marxist line. +hsk: 2 +mandarin: 她一贯奉行马克思主义路线。 +pinyin: tā yī guàn fèng xíng Mǎ kè sī zhǔ yì lù xiàn。 +-- +english: Rabbits and foxes are common in Britain. +hsk: 2 +mandarin: 兔子和狐狸在英国很常见。 +pinyin: tù zi huò hú li zài Yīng guó hěn cháng jiàn。 +-- +english: He took a cutting from a rose. +hsk: 2 +mandarin: 他从玫瑰树上剪下一枝插条。 +pinyin: tā zòng méi guī shù shàng jiǎn xià yī zhī chā tiáo。 +-- +english: Please pick up those cups and saucers. +hsk: 2 +mandarin: 请把那些杯子和碟子收拾好。 +pinyin: qǐng bǎ nà xiē bēi zi huò dié zi shōu shi hào。 +-- +english: They are sawing a log into planks. +hsk: 2 +mandarin: 他们把原木锯成一块块厚板。 +pinyin: tā men bǎ yuán mù jù chéng yī kuài kuài hòu bǎn。 +-- +english: A dog salivates when it sees a bone. +hsk: 2 +mandarin: 狗见到骨头就大量分泌唾液. +pinyin: gǒu xiàn dào gú tou jiù dà liàng fēn mì tuò yè. +-- +english: Tom is one of the seers in the sixteenth century. +hsk: 2 +mandarin: 汤姆是十六世纪的先知。 +pinyin: tāng mǔ shì shí liù shì jì de xiān zhī。 +-- +english: He weighed himself on the bathroom scales. +hsk: 2 +mandarin: 他在浴室的磅秤上称体重. +pinyin: tā zài yù shì de bāng chèng shàng chèng tǐ zhòng. +-- +english: That noise is driving/sending me up the wall. +hsk: 2 +mandarin: 这种噪声快要把我逼疯了. +pinyin: zhè zhǒng zào shēng kuài yào bǎ wǒ bī fēng le. +-- +english: She wore a silver chain around her neck. +hsk: 2 +mandarin: 她脖子上戴着一条银项链。 +pinyin: tā bó zi shàng dài zhuó yī tiáo yín xiàng liàn。 +-- +english: Charities rely on voluntary donations/contributions. +hsk: 2 +mandarin: 慈善事业依靠自愿捐赠. +pinyin: cí shàn shì yè yī kào zì yuàn juān zèng. +-- +english: The invader wanted to attack our country. +hsk: 2 +mandarin: 侵略者妄图攻打我们国家。 +pinyin: qīn lu:è zhě wàng tú gōng dǎ wǒ men guó jiā。 +-- +english: The police launch hailed to us to come to. +hsk: 2 +mandarin: 警方汽艇招呼我们停下来。 +pinyin: jǐng fāng qì tǐng zhāo hu wǒ men tíng xia lai。 +-- +english: He's a staunch supporter of the monarchy. +hsk: 2 +mandarin: 他是君主制的坚定拥护者。 +pinyin: tā shì jūn zhǔ zhì de jiān dìng yōng hù zhě。 +-- +english: The Confederacy was defeated by the northern states. +hsk: 2 +mandarin: 南部邦联被北方打败了。 +pinyin: nán bù bāng lián bèi běi fāng dǎ bài le。 +-- +english: There was a power cut and all the lights went out. +hsk: 2 +mandarin: 因停电所有的灯都熄灭了. +pinyin: yīn tíng diàn suǒ yǒu de dēng dōu xī miè le. +-- +english: One cannot commit crimes with impunity. +hsk: 2 +mandarin: 一个人不能犯了罪不受惩罚。 +pinyin: yī gè rén bù néng fàn le zuì bù shòu chéng fá。 +-- +english: The monitor is really a notch above us. +hsk: 2 +mandarin: 班长确实比我们略胜一筹。 +pinyin: bān zhǎng què shí bì wǒ men lu:è shèng yī chóu。 +-- +english: She planted some violets in the garden. +hsk: 2 +mandarin: 她在花园里种了一些紫罗兰。 +pinyin: tā zài huā yuán lǐ zhòng le yī xiē zǐ Luó lán。 +-- +english: The cast bowed as the audience applauded. +hsk: 2 +mandarin: 演员们向鼓掌的观众鞠躬. +pinyin: yǎn yuán men xiàng gǔ zhǎng de guān zhòng jū gōng. +-- +english: They are hoping for a small diminution in taxes. +hsk: 2 +mandarin: 他们希望税捐略微减少。 +pinyin: tā men xī wàng shuì juān lu:è wēi jiǎn shǎo。 +-- +english: He ruined his prospects by carelessness. +hsk: 2 +mandarin: 他因疏忽大意而断送了前途。 +pinyin: tā yīn shū hū dà yì ér duàn sòng le qián tú。 +-- +english: It's rich there because of the fertility of soil. +hsk: 2 +mandarin: 因为土地肥沃,那儿很富裕。 +pinyin: yīn wèi tǔ dì féi wò, nà r hěn fù yù。 +-- +english: A bullet whistled past his head. +hsk: 2 +mandarin: 一颗子弹从他头顶上呼啸而过。 +pinyin: yī kē zǐ dàn zòng tā tou dǐng shàng hū xiào ér guò。 +-- +english: The ship was anchored athwart at the harbor mouth. +hsk: 2 +mandarin: 轮船横着停泊在港口里。 +pinyin: lún chuán hèng zhuó tíng bó zài gǎng kǒu lǐ。 +-- +english: He struck off the rotten branches with an axe. +hsk: 2 +mandarin: 他用斧头砍掉了朽烂的树枝. +pinyin: tā yòng fǔ tóu kǎn diào le xiǔ làn de shù zhī. +-- +english: Her father supported her until she got married. +hsk: 2 +mandarin: 她父亲抚养她直到她结婚。 +pinyin: tā fù qīn fǔ yǎng tā zhí dào tā jié hūn。 +-- +english: The shirt is made of georgette. +hsk: 2 +mandarin: 这件衬衫是用乔其纱做成的。 +pinyin: zhè jiàn chèn shān shì yòng qiáo qí shā zuò chéng de。 +-- +english: The top drawer is the one with the cutlery in. +hsk: 2 +mandarin: 最上面的抽屉是放刀叉的。 +pinyin: zuì shàng mian de chōu ti shì fàng dāo chā de。 +-- +english: Bumped along slowly over the rocky terrain. +hsk: 2 +mandarin: 在多石地带缓慢地颠簸前进 +pinyin: zài duō shí dì dài huǎn màn de diān bǒ qián jìn +-- +english: The garden sloped gently downwards towards the river. +hsk: 2 +mandarin: 花园呈缓坡向河边倾斜. +pinyin: huā yuán chéng huǎn pō xiàng hé biān qīng xié. +-- +english: Last night, they were cleaned out by robbers. +hsk: 2 +mandarin: 昨晚他们被强盗洗劫一空。 +pinyin: zuó wǎn tā men bèi qiáng dào xǐ jié yī kòng。 +-- +english: The woman always disparages my achievements. +hsk: 2 +mandarin: 那个女人常贬低我的成就。 +pinyin: nèi gè nu:3 rén cháng biǎn dī wǒ de chéng jiù。 +-- +english: The easiest way to capture a fortress is from within. +hsk: 2 +mandarin: 堡垒最容易从内部攻破。 +pinyin: bǎo lěi zuì róng yì zòng nèi bù gōng pò。 +-- +english: Angry with his wife, Tom kicked the dog. +hsk: 2 +mandarin: 因为和太太生气,汤姆踢狗。 +pinyin: yīn wèi huò tài tai shēng qì, tāng mǔ tī gǒu。 +-- +english: Her delicate health needs great care. +hsk: 2 +mandarin: 她娇弱的身体需要小心照料。 +pinyin: tā jiāo ruò de shēn tǐ xū yào xiǎo xīn zhào liào。 +-- +english: I have benefited a lot from extensive reading. +hsk: 2 +mandarin: 广泛的阅读使我受益匪浅。 +pinyin: guǎng fàn de yuè dú shǐ wǒ shòu yì fěi qiǎn。 +-- +english: I was given gas when they pulled my tooth out. +hsk: 2 +mandarin: 给我拔牙时用了一氧化二氮。 +pinyin: jǐ wǒ bá yá shí yòng le yī yǎng huà èr dàn。 +-- +english: My wages are the principal source of my income. +hsk: 2 +mandarin: 薪金是我收入的主要来源。 +pinyin: xīn jīn shì wǒ shōu rù de zhǔ yào lái yuán。 +-- +english: You won't be blamed for playing cards for love. +hsk: 2 +mandarin: 没有人会责怪你打牌消遣。 +pinyin: méi yǒu rén kuài zé guài nǐ dǎ pái xiāo qiǎn。 +-- +english: Everyone admired the delicacy of her features. +hsk: 2 +mandarin: 人人都羡慕她娇美的容貌。 +pinyin: rén rén dōu xiàn mù tā jiāo měi de róng mào。 +-- +english: We fear the military might of the enemy. +hsk: 2 +mandarin: 我们惧怕敌人强大的军事力量. +pinyin: wǒ men jù pà dí rén qiáng dà de jūn shì lì liang. +-- +english: The ore is smelted in this large factory. +hsk: 2 +mandarin: 这个大型工厂里熔炼矿石。 +pinyin: zhè gè dà xíng gōng chǎng lǐ róng liàn kuàng shí。 +-- +english: Clever advertisements are just temptations to spend money. +hsk: 2 +mandarin: 巧妙的广告诱使人花钱. +pinyin: qiǎo miào de guǎng gào yòu shǐ rén huā qián. +-- +english: The House of Commons was still sitting at 3 am. +hsk: 2 +mandarin: 下议院凌晨三时仍在开会. +pinyin: xià yì yuàn líng chén sān shí réng zài kāi huì. +-- +english: A thick forest girdled the castle about. +hsk: 2 +mandarin: 一片浓密的森林包围着城堡。 +pinyin: yī piàn nóng mì de sēn lín bāo wéi zhuó chéng bǎo。 +-- +english: The young actor pretended to be Hamlet. +hsk: 2 +mandarin: 那个年轻演员扮演哈姆雷特。 +pinyin: nèi gè nián qīng yǎn yuán bàn yǎn hǎ mǔ léi tè。 +-- +english: The whole thing turned into a bitter quarrel. +hsk: 2 +mandarin: 整件事酿成了激烈的争吵. +pinyin: zhěng jiàn shì niàng chéng le jī liè de zhēng chǎo. +-- +english: That emperor was a cruel despot. +hsk: 2 +mandarin: 那个皇帝是个残酷的专制君主。 +pinyin: nèi gè huáng dì shì gè cán kù de zhuān zhì jūn zhǔ。 +-- +english: His generosity to the poor is well known. +hsk: 2 +mandarin: 他对穷人的慷慨为人所熟知。 +pinyin: tā duì qióng rén de kāng kǎi wèi rén suǒ shú zhī。 +-- +english: The first chapter delimits her area of research. +hsk: 2 +mandarin: 第一章阐明了她的研究领域. +pinyin: dì yī zhāng chǎn míng le tā de yán jiū lǐng yù. +-- +english: He showed his sinister motive at last. +hsk: 2 +mandarin: 他终于露出了他那邪恶的用心。 +pinyin: tā zhōng yú lù chū le tā nà xié è de yòng xīn。 +-- +english: The gruesome sight sent a shiver down my spine. +hsk: 2 +mandarin: 那可怕情景使我的背脊发凉. +pinyin: nà kě pà qíng jǐng shǐ wǒ de bèi jǐ fà liáng. +-- +english: More reading may be allaying your doubt. +hsk: 2 +mandarin: 多读书或许可以减少你的疑惑。 +pinyin: duō dú shū huò xǔ kě yǐ jiǎn shǎo nǐ de yí huò。 +-- +english: Some splinters of glass had got into his feet. +hsk: 2 +mandarin: 他的脚上扎了一些碎玻璃屑。 +pinyin: tā de jué shàng zhá le yī xiē suì bō li xiè。 +-- +english: Our company employed about one hundred people. +hsk: 2 +mandarin: 我们公司雇佣了大约一百人。 +pinyin: wǒ men gōng sī gù yōng le dà yuē yī bǎi rén。 +-- +english: The vast plains stretch for hundreds of miles. +hsk: 2 +mandarin: 辽阔的平原绵延数百英里。 +pinyin: liáo kuò de píng yuán mián yán shù bǎi yīng lǐ。 +-- +english: His black leather couch looks expensive. +hsk: 2 +mandarin: 他的黑色皮沙发看上去很昂贵。 +pinyin: tā de hēi sè pí shā fā kàn shàng qù hěn áng guì。 +-- +english: I'm composing a formal reply to the letter. +hsk: 2 +mandarin: 我正写一封郑重其事的回信. +pinyin: wǒ zhèng xiě yī fēng zhèng zhòng qí shì de huí xìn. +-- +english: Chastity is important to a woman. +hsk: 2 +mandarin: 贞节对一个女人来说是重要的。 +pinyin: zhēn jié duì yī gè nu:3 rén lái shuō shì zhòng yào de。 +-- +english: Clever advertisements are just temptations to spend money. +hsk: 2 +mandarin: 巧妙的广告诱使人花钱. +pinyin: qiǎo miào de guǎng gào yòu shǐ rén huā qián. +-- +english: She fingered the silk to feel its quality. +hsk: 2 +mandarin: 她摸了摸这块绸料看质量如何. +pinyin: tā mó le mó zhè kuài chóu liào kàn zhì liàng rú hé. +-- +english: Farmers are very busy during (the) harvest. +hsk: 2 +mandarin: 在收获季节里农民非常忙碌. +pinyin: zài shōu huò jì jié lǐ nóng mín fēi cháng máng lù. +-- +english: Einstein was a prominent scientist. +hsk: 2 +mandarin: 爱因斯坦是一位卓越的科学家。 +pinyin: ài yīn sī tǎn shì yī wèi zhuó yuè de kē xué jiā。 +-- +english: I despise his refusing to accept responsibility. +hsk: 2 +mandarin: 他拒不承担责任,我鄙视他。 +pinyin: tā jù bù chéng dān zé rèn, wǒ bǐ shì tā。 +-- +english: His leg had to be taken off above the knee. +hsk: 2 +mandarin: 他的一条腿从膝盖以上截去了. +pinyin: tā de yī tiáo tuǐ zòng xī gài yǐ shàng jié qù le. +-- +english: He was decoyed by a false message into enemy territory. +hsk: 2 +mandarin: 他被假情报诱骗进入敌区。 +pinyin: tā bèi jià qíng bào yòu piàn jìn rù dí qū。 +-- +english: This dress material will withstand repeated washing. +hsk: 2 +mandarin: 这种衣料经得住反复洗涤。 +pinyin: zhè zhǒng yì liào jīng de zhù fǎn fù xǐ dí。 +-- +english: Her feeling of depression was transient. +hsk: 2 +mandarin: 她那抑郁的心情一会儿就过去了。 +pinyin: tā nà yì yù de xīn qíng yī huìr jiù guò qu le。 +-- +english: He eventually killed her because of a long-standing feud. +hsk: 2 +mandarin: 因为宿怨,他最终杀了她。 +pinyin: yīn wèi sù yuàn, tā zuì zhōng shā le tā。 +-- +english: The incident sparked off a whole chain of disasters. +hsk: 2 +mandarin: 那件事惹出了一连串的灾祸. +pinyin: nà jiàn shì rě chū le yī lián chuàn de zāi huò. +-- +english: The group of barbaric soldiers killed many people. +hsk: 2 +mandarin: 那群野蛮的士兵杀了很多人。 +pinyin: nà qún yě mán de shì bīng shā le hěn duō rén。 +-- +english: It's rude to spit in public. +hsk: 2 +mandarin: 在公共场合随便吐痰是不礼貌的。 +pinyin: zài gōng gòng chǎng hé suí biàn tù tán shì bù lǐ mào de。 +-- +english: Members of the Cabinet are chosen by the Prime Minister. +hsk: 2 +mandarin: 内阁阁员是由首相挑选的. +pinyin: nèi gé gé yuán shì yóu shǒu xiàng tiāo xuǎn de. +-- +english: Her nerves were frayed by the noises in the street. +hsk: 2 +mandarin: 街上的噪音使她神经紧张。 +pinyin: jiē shàng de zào yīn shǐ tā shén jīng jǐn zhāng。 +-- +english: She coaxed him out of his bad temper. +hsk: 2 +mandarin: 她循循善诱地劝他改掉坏脾气。 +pinyin: tā xún xún shàn yòu de quàn tā gǎi diào huài pí qì。 +-- +english: Several soldiers were decorated for bravery. +hsk: 2 +mandarin: 数名士兵因英勇而受嘉奖。 +pinyin: shuò míng shì bīng yīn yīng yǒng ér shòu jiā jiǎng。 +-- +english: Locust had stripped the leaves off the trees. +hsk: 2 +mandarin: 蝗虫把树上的叶子都吃光了。 +pinyin: huáng chóng bǎ shù shàng de yè zi dōu jí guāng le。 +-- +english: Premier Zhou is a distinguished politician. +hsk: 2 +mandarin: 周总理是一位卓越的政治家。 +pinyin: zhōu zǒng lǐ shì yī wèi zhuó yuè de zhèng zhì jiā。 +-- +english: She chopped the block of wood in two with a single blow. +hsk: 2 +mandarin: 她一斧头把木块劈成两半。 +pinyin: tā yī fǔ tóu bǎ mù kuài pǐ chéng liǎng bàn。 +-- +english: The aeroplane wing showed signs of metal fatigue. +hsk: 2 +mandarin: 机翼显出有金属疲劳的现象. +pinyin: jī yì xiǎn chū yǒu jīn shǔ pí láo de xiàn xiàng. +-- +english: The field was covered with rime in the early morning. +hsk: 2 +mandarin: 清晨地里覆盖着一层白霜。 +pinyin: qīng chén de lǐ fù gài zhuó yī céng bái shuāng。 +-- +english: Lead will fuse at quite a low temperature. +hsk: 2 +mandarin: 铅会在相当低的温度下熔化。 +pinyin: qiān kuài zài xiāng dāng dī de wēn dù xià róng huà。 +-- +english: Tall trees arched across the river. +hsk: 2 +mandarin: 高大的树木成拱形横跨过那条河. +pinyin: gāo dà de shù mù chéng gǒng xíng héng kuà guò nà tiáo hé. +-- +english: They divided the house into flats. +hsk: 2 +mandarin: 他们把那栋房屋分成许多套住房。 +pinyin: tā men bǎ nà dòng fáng wū fèn chéng xǔ duō tào zhù fáng。 +-- +english: Radiation reached unheard-of levels. +hsk: 2 +mandarin: 辐射作用已达到前所未有的程度. +pinyin: fú shè zuò yòng yǐ dá dào qián suǒ wèi yǒu de chéng dù. +-- +english: We all accused the union of torpedoing the negotiation. +hsk: 2 +mandarin: 我们都谴责工会破坏谈判。 +pinyin: wǒ men dōu qiǎn zé gōng huì pò huài tán pàn。 +-- +english: The robbery appeared to have been an inside job. +hsk: 2 +mandarin: 这抢劫案看来是内部的人干的. +pinyin: zhè qiāng jié àn kàn lai shì nèi bù de rén gàn de. +-- +english: The mugger thrust at his victim with a knife. +hsk: 2 +mandarin: 抢劫者用刀子向受害人刺去。 +pinyin: qiāng jié zhě yòng dāo zi xiàng shòu hài rén cì qù。 +-- +english: There is a flagpole broken by wind on the building. +hsk: 2 +mandarin: 大厦上有个被风折断的旗杆。 +pinyin: dà shà shàng yǒu gè bèi fēng zhé duàn de qí gǎn。 +-- +english: Babies like to be tickled and hugged. +hsk: 2 +mandarin: 婴儿喜欢轻轻呵痒和紧紧拥抱。 +pinyin: yīng ér xǐ huan qīng qīng hē yǎng huò jǐn jǐn yōng bào。 +-- +english: He made the attic in the small house a reading room. +hsk: 2 +mandarin: 他把小屋的阁楼当作阅读室。 +pinyin: tā bǎ xiǎo wū de gé lóu dàng zuò yuè dú shì。 +-- +english: Tall trees arched across the river. +hsk: 2 +mandarin: 高大的树木成拱形横跨过那条河. +pinyin: gāo dà de shù mù chéng gǒng xíng héng kuà guò nà tiáo hé. +-- +english: I felt comfortable on narcotic effect. +hsk: 2 +mandarin: 在麻醉剂的作用下我感到舒服些。 +pinyin: zài má zuì jì de zuò yòng xià wǒ gǎn dào shū fu xiē。 +-- +english: We get an automatic increase in pay every year. +hsk: 2 +mandarin: 我们的薪金每年会自动增长。 +pinyin: wǒ men de xīn jīn měi nián kuài zì dòng zēng zhǎng。 +-- +english: Jason saw me and got off the horse immediately. +hsk: 2 +mandarin: 杰逊看到我, 立即从马上下来。 +pinyin: jié xùn kàn dào wǒ, lì jí zòng mǎ shàng xia lai。 +-- +english: We get an automatic increase in pay every year. +hsk: 2 +mandarin: 我们的薪金每年会自动增长。 +pinyin: wǒ men de xīn jīn měi nián kuài zì dòng zēng zhǎng。 +-- +english: A mouse ran out from the dark orifice of the cave. +hsk: 2 +mandarin: 一只老鼠从黑暗的洞口跑出。 +pinyin: yī zhǐ lǎo shǔ zòng hēi àn de Dòng kǒu pǎo chū。 +-- +english: That dog is a dangerous brute; it bites people. +hsk: 2 +mandarin: 那条狗是危险的畜牲,它咬人。 +pinyin: nà tiáo gǒu shì wēi xiǎn de xù shēng, tā yǎo rén。 +-- +english: There is a house with wattle fence in the picture. +hsk: 2 +mandarin: 图画里有一间带篱笆的小房子。 +pinyin: tú huà lǐ yǒu yī jiàn dài lí bā de xiǎo fáng zi。 +-- +english: The high cost prohibits the widespread use of the drug. +hsk: 2 +mandarin: 该药昂贵而影响广泛应用. +pinyin: gāi yào áng guì ér yǐng xiǎng guǎng fàn yìng yòng. +-- +english: We are fully aware of the gravity of the situation. +hsk: 2 +mandarin: 我们十分清楚形势的严峻性。 +pinyin: wǒ men shí fēn qīng chu xíng shì de yán jùn xìng。 +-- +english: She managed to wangle an invitation to the reception. +hsk: 2 +mandarin: 她设法弄到了招待会的请帖. +pinyin: tā shè fǎ nòng dào le zhāo dài huì de qǐng tiě. +-- +english: The warm weather seduced me away from my studies. +hsk: 2 +mandarin: 暖和的天气诱使我放下了学习。 +pinyin: nuǎn huó de tiān qì yòu shǐ wǒ fàng xia le xué xí。 +-- +english: The impostor traveled on a false passport. +hsk: 2 +mandarin: 那个伪装者用一本假护照旅行。 +pinyin: nèi gè wěi zhuāng zhě yòng yī běn jià hù zhào lu:3 xíng。 +-- +english: Oats mainly grow in cool climate. +hsk: 2 +mandarin: 燕麦主要生长在气候凉爽的地区。 +pinyin: yān mài zhǔ yào shēng zhǎng zài qì hòu liáng shuǎng de dì qū。 +-- +english: A cold front is moving in from the north. +hsk: 2 +mandarin: 一股冷锋正从北方向这里移动. +pinyin: yī gǔ lěng fēng zhèng zòng běi fāng xiàng zhè lǐ yí dòng. +-- +english: You are restricted to eight liters of duty-free wine. +hsk: 2 +mandarin: 携带的免税酒不得超过八升。 +pinyin: xié dài de miǎn shuì jiǔ bù dé chāo guò bā shēng。 +-- +english: She was punished for copying during the examination. +hsk: 2 +mandarin: 她因考试抄袭作弊而受到处罚. +pinyin: tā yīn kǎo shì chāo xí zuò bì ér shòu dào chǔ fá. +-- +english: Traffic was badly snarled up near the accident. +hsk: 2 +mandarin: 车祸现场附近交通极为混乱。 +pinyin: chē huò xiàn chǎng fù jìn jiāo tōng jí wéi hùn luàn。 +-- +english: It seems the vows of chastity belonging to a nun. +hsk: 2 +mandarin: 这似乎是一个修女的贞操誓言。 +pinyin: zhè sì hu shì yī gè xiū nu:3 de zhēn cāo shì yán。 +-- +english: He's always careful to do things by the book. +hsk: 2 +mandarin: 他总是小心翼翼地按规章办事。 +pinyin: tā zǒng shì xiǎo xīn yì yì de àn guī zhāng bàn shì。 +-- +english: He preaches the same sermon every Christmas. +hsk: 2 +mandarin: 他每逢圣诞节都宣讲同一教旨. +pinyin: tā měi féng Shèng dàn jié dōu xuān jiǎng tóng yī jiào zhǐ. +-- +english: She gave the floor a vigorous sponge all over. +hsk: 2 +mandarin: 她用海绵把地板 使劲儿擦了一遍. +pinyin: tā yòng hǎi mián bǎ dì bǎn shǐ jìn er cā le yī biàn. +-- +english: I like to have ice cream for dessert. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢在正餐后吃冰淇淋当甜点。 +pinyin: wǒ xǐ huan zài zhèng cān hòu jí bīng qí lìn dàng tián diǎn。 +-- +english: The farm prospered through good management. +hsk: 2 +mandarin: 由于管理有方,农场兴旺发达。 +pinyin: yóu yú guǎn lǐ yǒu fāng, nóng chǎng xīng wàng fā dá。 +-- +english: This set of mahogany furniture must be very expensive. +hsk: 2 +mandarin: 这套红木家具一定非常昂贵。 +pinyin: zhè tào hóng mù jiā jù yī dìng fēi cháng áng guì。 +-- +english: The Government has signed a treaty with Moscow. +hsk: 2 +mandarin: 政府已与莫斯科签了一项条约。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ yù mò sī kē qiān le yí xiàng tiáo yuē。 +-- +english: The teacher is reading Tom's English paper. +hsk: 2 +mandarin: 老师正在审阅汤姆的英语答卷。 +pinyin: lǎo shī zhèng zài shěn yuè tāng mǔ de Yīng yǔ dá juàn。 +-- +english: You cannot enter a military base without a permit. +hsk: 2 +mandarin: 无通行证者不得擅入军事基地. +pinyin: wú tōng xíng zhèng zhě bù dé shàn rù jūn shì jī dì. +-- +english: Going to their rescue in a rowing-boat is a bit of a forlorn hope. +hsk: 2 +mandarin: 乘划艇去救他们, 希望不大. +pinyin: chéng huà tǐng qù jiù tā men, xī wàng bú dà. +-- +english: The terrible scene was engraved on his memory. +hsk: 2 +mandarin: 那可怕的情景铭记在他的记忆里。 +pinyin: nà kě pà de qíng jǐng míng jì zài tā de jì yì lǐ。 +-- +english: I've got this tickle in my throat I think I may be getting a cold. +hsk: 2 +mandarin: 我嗓子发痒--大概是感冒了. +pinyin: wǒ sǎng zi fà yǎng-- dà gài shì gǎn mào le. +-- +english: The dowry of my wife was very little in that age. +hsk: 2 +mandarin: 那个年代,我妻子的嫁妆很少。 +pinyin: nèi gè nián dài, wǒ qī zi de jià zhuāng hěn shǎo。 +-- +english: The dowry of my wife was very little in that age. +hsk: 2 +mandarin: 那个年代,我妻子的嫁妆很少。 +pinyin: nèi gè nián dài, wǒ qī zi de jià zhuāng hěn shǎo。 +-- +english: I eulogize the tall and straight trunk of the white poplar. +hsk: 2 +mandarin: 我赞美白杨树那挺拔的株干。 +pinyin: wǒ zàn měi bái yáng shù nà tǐng bá de zhū gàn。 +-- +english: Oats mainly grow in cool climate. +hsk: 2 +mandarin: 燕麦主要生长在气候凉爽的地区。 +pinyin: yān mài zhǔ yào shēng zhǎng zài qì hòu liáng shuǎng de dì qū。 +-- +english: The hooligan strangled her with a piece of string. +hsk: 2 +mandarin: 那流氓用一根绳子把她勒死了。 +pinyin: nà liú máng yòng yī gēn shéng zi bǎ tā lēi sǐ le。 +-- +english: His face was covered in ugly red blotches. +hsk: 2 +mandarin: 他脸上有许多难看的红色大斑点. +pinyin: tā liǎn shàng yǒu xǔ duō nán kàn de hóng sè dà bān diǎn. +-- +english: In dragon boat rowing each person has one oar. +hsk: 2 +mandarin: 划龙舟时每个人都拿着一枝桨。 +pinyin: huà lóng zhōu shí měi gè rén dōu ná zhuó yī zhī jiǎng。 +-- +english: She not only plays well, but also writes music. +hsk: 2 +mandarin: 她不仅很会演奏, 而且还会作曲. +pinyin: tā bù jǐn hěn kuài yǎn zòu, ér qiě huán kuài zuò qǔ. +-- +english: The builder reckons 15 man-hours for the job. +hsk: 2 +mandarin: 建筑者估计这个活儿需要15个工时. +pinyin: jiàn zhù zhě gū jì zhè gè huór xū yàō5 gè gōng shí. +-- +english: He was struck dumb by her sharp question. +hsk: 2 +mandarin: 他被她那尖锐的问题弄得哑口无言。 +pinyin: tā bèi tā nà jiān ruì de wèn tí nòng de yǎ kǒu wú yán。 +-- +english: Give the bottle a couple of shakes before pouring the juice. +hsk: 2 +mandarin: 倒果汁前,先把瓶子摇几下。 +pinyin: dào guǒ zhī qián, xiān bǎ píng zi yáo jǐ xià。 +-- +english: The audience must be in their seats before the overture. +hsk: 2 +mandarin: 观众必须于序曲演奏前入座。 +pinyin: guān zhòng bì xū yú xù qǔ yǎn zòu qián rù zuò。 +-- +english: She's quite shameless about wearing pajamas at work. +hsk: 2 +mandarin: 她穿着睡衣上班却不觉羞耻。 +pinyin: tā chuān zhuó shuì yī shàng bān què bù jué xiū chǐ。 +-- +english: They use the press to disseminate right-wing views. +hsk: 2 +mandarin: 他们利用报刊来传播右翼观点. +pinyin: tā men lì yòng bào kān lái chuán bō yòu yì guān diǎn. +-- +english: Unlike his brother, he has a good sense of humor. +hsk: 2 +mandarin: 和他兄弟不同,他有种幽默感。 +pinyin: huò tā xiōng dì bù tóng, tā yǒu zhòng yōu mò gǎn。 +-- +english: The development was adverse to our interests. +hsk: 2 +mandarin: 这种发展与我们的利益背道而驰。 +pinyin: zhè zhǒng fā zhǎn yù wǒ men de lì yì bèi dào ér chí。 +-- +english: The farmer paid 3 laborers to gather the crop. +hsk: 2 +mandarin: 农场主雇佣3名工人收割庄稼。 +pinyin: nóng chǎng zhǔ gù yō3ng míng gōng rén shōu gē zhuāng jia。 +-- +english: He moved like a tiger stalking its prey. +hsk: 2 +mandarin: 他像老虎一样悄悄潜近他的猎物。 +pinyin: tā xiàng lǎo hǔ yí yàng qiǎo qiǎo qián jìn tā de liè wù。 +-- +english: Everyone of the two sides is happy at the result of the match. +hsk: 2 +mandarin: 比赛结果使双方皆大欢喜。 +pinyin: bǐ sài jié guǒ shǐ shuāng fāng jiē dà huān xǐ。 +-- +english: She gave her aunt a quick peck on the cheek. +hsk: 2 +mandarin: 她在姑姑的脸颊上匆匆吻了一下。 +pinyin: tā zài gū gu de liǎn jiá shàng cōng cōng wěn le yī xià。 +-- +english: The Norwegians live in a comparatively cold zone. +hsk: 2 +mandarin: 挪威人生活在比较寒冷的地区。 +pinyin: nuó wēi rén shēng huó zài bǐ jiào hán lěng de dì qū。 +-- +english: Only a few of his kindred were present at his funeral. +hsk: 2 +mandarin: 只有少数亲戚参加了他的葬礼。 +pinyin: zhǐ yǒu shǎo shù qīn qi cān jiā le tā de zàng lǐ。 +-- +english: We need a mechanical digger to level the ground. +hsk: 2 +mandarin: 我们需要一台挖掘机来平整土地。 +pinyin: wǒ men xū yào yī tái wá jué jī lái píng zhěng tǔ dì。 +-- +english: Those dead soldiers were buried in the tombs. +hsk: 2 +mandarin: 那些死去的战士被埋葬在坟墓里。 +pinyin: nà xiē sǐ qù de zhàn shì bèi mái zàng zài fén mù lǐ。 +-- +english: Punishment seemed to make no impression on the child. +hsk: 2 +mandarin: 惩罚对这孩子似乎没什么效果。 +pinyin: chéng fá duì zhè hái zi sì hu mò shén me xiào guǒ。 +-- +english: Machine guns opened up from a concealed position. +hsk: 2 +mandarin: 机关枪从隐蔽的阵地开始射击。 +pinyin: jī guān qiāng zòng yǐn bì de zhèn dì kāi shǐ shè jī。 +-- +english: The cattle had trodden a path to the pond. +hsk: 2 +mandarin: 牛群踩出了一条通往池塘的小径。 +pinyin: niú qún cǎi chū le yī tiáo tōng wàng chí táng de xiǎo jìng。 +-- +english: He was struck dumb by her sharp question. +hsk: 2 +mandarin: 他被她那尖锐的问题弄得哑口无言。 +pinyin: tā bèi tā nà jiān ruì de wèn tí nòng de yǎ kǒu wú yán。 +-- +english: He bribes his leader to consolidate his position. +hsk: 2 +mandarin: 他贿赂他的领导来巩固他的地位。 +pinyin: tā huì lù tā de lǐng dǎo lái gǒng gù tā de dì wèi。 +-- +english: We won 500, no less, in a competition. +hsk: 2 +mandarin: 我们在一场竞赛中赢了足足500英镑. +pinyin: wǒ men zài yī chǎng jìng sài zhòng yíng le zú zú500 yīng bàng. +-- +english: He broached the subject of a loan with his bank manager. +hsk: 2 +mandarin: 他向银行经理提出贷款问题。 +pinyin: tā xiàng yín háng jīng lǐ tí chū dài kuǎn wèn tí。 +-- +english: Space is at a premium in this building. +hsk: 2 +mandarin: 在这个建筑物里场地面积十分昂贵. +pinyin: zài zhè gè jiàn zhù wù lǐ chǎng dì miàn ji shí fēn áng guì. +-- +english: The only passport to success is hard work. +hsk: 2 +mandarin: 通往成功的唯一途径是努力奋斗。 +pinyin: tōng wàng chéng gōng de wéi yī tú jìng shì nǔ lì fèn dòu。 +-- +english: Such a lesson should be treasured in our memories. +hsk: 2 +mandarin: 这样的宝贵教训应该铭记在心。 +pinyin: zh�� yàng de bǎo guì jiào xun yīng gāi míng jì zài xīn。 +-- +english: Many women lie about their age. +hsk: 2 +mandarin: 许多妇女常在自己的年龄上说谎话。 +pinyin: xǔ duō fù nu:3 cháng zài zì jǐ de nián líng shàng shuō huǎng huà。 +-- +english: His boundless generosity moved us deeply. +hsk: 2 +mandarin: 他的无限的慷慨深深地感动了我们。 +pinyin: tā de wú xiàn de kāng kǎi shēn shēn de gǎn dòng le wǒ men。 +-- +english: The fans rushed onto the pitch in an excited mob. +hsk: 2 +mandarin: 球迷群情激昂, 一窝蜂涌进球场. +pinyin: qiú mí qún qíng jī áng, yī wō fēng yǒng jìn qiú chǎng. +-- +english: She has a striking originality in her use of metaphor. +hsk: 2 +mandarin: 她在运用隐喻方面有独创性。 +pinyin: tā zài yùn yòng yǐn yù fāng miàn yǒu dú chuàng xìng。 +-- +english: The most terrifying aspect of nuclear bombing is radiation. +hsk: 2 +mandarin: 核弹轰炸最可怕的一面是辐射。 +pinyin: hé dàn hōng zhà zuì kě pà de yī miàn shì fú shè。 +-- +english: He peddled small household articles around the town. +hsk: 2 +mandarin: 他在城里挨家挨户兜售日用百货. +pinyin: tā zài chéng lǐ ái jiā ái hù dōu shòu rì yòng bǎi huò. +-- +english: The blood had congealed round the cut on her knee. +hsk: 2 +mandarin: 血液在她的膝盖伤口周围凝固了。 +pinyin: xuè yè zài tā de xī gài shāng kǒu zhōu wéi níng gù le。 +-- +english: Growing along the river are tall palm trees. +hsk: 2 +mandarin: 沿着这条河生长的是高大的棕树。 +pinyin: yán zhe zhè tiáo hé shēng zhǎng de shì gāo dà de zōng shù。 +-- +english: Honey can substitute for sugar in this recipe. +hsk: 2 +mandarin: 在这个食谱中, 可用蜂蜜代替食糖. +pinyin: zài zhè gè shí pǔ zhòng, kě yòng fēng mì dài tì sì táng. +-- +english: The accident bereaved him of his wife and child. +hsk: 2 +mandarin: 车祸夺去了他的妻子和儿子的生命。 +pinyin: chē huò duó qù le tā de qī zi huò ér zi de shēng mìng。 +-- +english: Rome welcomes millions of visitors each year. +hsk: 2 +mandarin: 罗马每年要接待数以百万计的游客. +pinyin: Luó mǎ měi nián yào jiē dài shuò yǐ bǎi wàn jì de yóu kè. +-- +english: Our anti-aircraft guns accounted for five enemy bombers. +hsk: 2 +mandarin: 我军高射炮击落五架敌军轰炸机. +pinyin: wǒ jūn gāo shè pào jī luò wǔ jià dí jūn hōng zhà jī. +-- +english: He is not poor, on the contrary, he is a millionaire. +hsk: 2 +mandarin: 他不穷, 相反, 他是个百万富翁。 +pinyin: tā bù qióng, xiāng fǎn, tā shì gè bǎi wàn fù wēng。 +-- +english: The great drawback to living near a main road is noise. +hsk: 2 +mandarin: 住在大街旁最大的缺点是噪音。 +pinyin: zhù zài dà jiē páng zuì dà de quē diǎn shì zào yīn。 +-- +english: They lived a very frugal existence, avoiding all luxuries. +hsk: 2 +mandarin: 他们生活非常俭朴,力避奢侈。 +pinyin: tā men shēng huó fēi cháng jiǎn pǔ, lì bì shē chǐ。 +-- +english: Growing along the river are tall palm trees. +hsk: 2 +mandarin: 沿着这条河生长的是高大的棕 树。 +pinyin: yán zhe zhè tiáo hé shēng zhǎng de shì gāo dà de zōng shù。 +-- +english: He was buried by an avalanche and had to be dug out. +hsk: 2 +mandarin: 他遇雪崩被埋住了,得把他挖出来。 +pinyin: tā yù xuě bēng bèi mán zhù le, de bǎ tā wā chū lai。 +-- +english: Stores of grain are frequently attacked by pests. +hsk: 2 +mandarin: 储存的谷物经常受到害虫的破坏。 +pinyin: chǔ cún de gǔ wù jīng cháng shòu dào hài chóng de pò huài。 +-- +english: Doubtless he'll be bringing his guitar, as usual. +hsk: 2 +mandarin: 他很可能跟平常一样会带吉他来. +pinyin: tā hěn kě néng gēn píng cháng yí yàng kuài dài jí tā lái. +-- +english: He was buried by an avalanche and had to be dug out. +hsk: 2 +mandarin: 他遇雪崩被埋住了,得把他挖出来。 +pinyin: tā yù xuě bēng bèi mán zhù le, de bǎ tā wā chū lai。 +-- +english: His figure looks very funny in the concave mirror. +hsk: 2 +mandarin: 他的样子在凹镜里显得非常可笑。 +pinyin: tā de yàng zi zài āo jìng lǐ xiǎn de fēi cháng kě xiào。 +-- +english: The apartment was originally meant for five. +hsk: 2 +mandarin: 这套房间本来是准备给5口人住的。 +pinyin: zhè tào fáng jiàn běn lái shì zhǔn bèi jǐ5 kǒu rén zhù de。 +-- +english: The doctor's report removed all their anxieties. +hsk: 2 +mandarin: 医生的报告消除了他们的一切忧虑。 +pinyin: yī shēng de bào gào xiāo chú le tā men de yī qiè yōu lu:4。 +-- +english: They felt strong indignation against their teacher. +hsk: 2 +mandarin: 他们对他们的老师感到强烈愤慨。 +pinyin: tā men duì tā men de lǎo shī gǎn dào qiáng liè fèn kǎi。 +-- +english: They last defeated England in 1972. +hsk: 2 +mandarin: ��们最近一次战胜英格兰队是在1972年. +pinyin: tā men zuì jìn yī cì zhàn shèng yīng gé lán duì shì zàī972 nián. +-- +english: The sap flowed out when he broke the stem of the flower. +hsk: 2 +mandarin: 他把花茎折断,汁液就流了出来。 +pinyin: tā bǎ huā jīng zhé duàn, zhī yè jiù liú le chū lai。 +-- +english: An old Greek statue was dug up here last month. +hsk: 2 +mandarin: 上个月在这儿挖出了一尊古希腊雕像 +pinyin: shàng gè yuè zài zhèr wā chū le yī zūn gǔ xī là diāo xiàng +-- +english: The police had the photograph of the missing girl enlarged. +hsk: 2 +mandarin: 警方把失踪姑娘的照片放大了. +pinyin: jǐng fāng bǎ shī zōng gū niang de zhào piàn fàng dà le. +-- +english: The sap flowed out when he broke the stem of the flower. +hsk: 2 +mandarin: 他把花茎折断,汁液就流了出来。 +pinyin: tā bǎ huā jīng zhé duàn, zhī yè jiù liú le chū lai。 +-- +english: Thank you for your quotation for the refrigerators. +hsk: 2 +mandarin: 感谢你方寄来的电冰箱报价函。 +pinyin: gǎn xiè nǐ fāng jì lái de diàn bīng xiāng bào jià hán。 +-- +english: The government were defeated by the obstructionism of their opponents. +hsk: 2 +mandarin: 政府受到反对派阻挠而挫败. +pinyin: zhèng fǔ shòu dào fǎn duì pài zǔ náo ér cuò bài. +-- +english: The terrible experience is seared into my memory. +hsk: 2 +mandarin: 那次可怕的经历铭刻在我的记忆中。 +pinyin: nà cì kě pà de jīng lì míng kè zài wǒ de jì yì zhòng。 +-- +english: The celebrations provided a magnificent spectacle. +hsk: 2 +mandarin: 庆祝活动呈现一派宏伟的景象。 +pinyin: qìng zhù huó dòng chéng xiàn yī pài hóng wěi de jǐng xiàng。 +-- +english: The vagabond began to regret his waste of time. +hsk: 2 +mandarin: 这个浪荡子开始后悔他虚度了光阴。 +pinyin: zhè gè làng dàng zi kāi shǐ hòu huǐ tā xū dù le guāng yīn。 +-- +english: His only reaction was a pregnant silence. +hsk: 2 +mandarin: 他唯一的反应是一阵意味深长的沉默 +pinyin: tā wéi yī de fǎn yìng shì yī zhèn yì wèi shēn zhǎng de chén mò +-- +english: The mist eddied round the old castle. +hsk: 2 +mandarin: 薄雾在那座古老的城堡的周围打转转。 +pinyin: bó wù zài nà zuò gǔ lǎo de chéng bǎo de zhōu wéi dǎ zhuàn zhuàn。 +-- +english: He was always fighting with his neighbors about the noise. +hsk: 2 +mandarin: 他常常为了噪音和邻居们争吵。 +pinyin: tā cháng cháng wèi le zào yīn huò lín jū men zhēng chǎo。 +-- +english: Don't get into a fight with him: he can really dish it out. +hsk: 2 +mandarin: 别跟他动手, 他揍起人来可凶了. +pinyin: biè gēn tā dòng shǒu, tā zòu qǐ rén lái kě xiōng le. +-- +english: The shareholders were summoned to a general meeting. +hsk: 2 +mandarin: 那些股东被召集去叁加股东大会。 +pinyin: nà xiē gǔ dōng bèi zhào jí qù sān jiā gǔ dōng dà huì。 +-- +english: She was a holy woman, innocent and chaste. +hsk: 2 +mandarin: 她是一个圣洁的女人,天真而忠贞。 +pinyin: tā shì yī gè shèng jié de nu:3 rén, tiān zhēn ér zhōng zhēn。 +-- +english: The teacher blazoned she would punish the bad student. +hsk: 2 +mandarin: 老师宣布她将惩罚那个坏学生。 +pinyin: lǎo shī xuān bù tā jiàng chéng fá nèi gè huài xué sheng。 +-- +english: She came back at the speaker with some sharp questions. +hsk: 2 +mandarin: 她用一些尖锐的问题反驳讲话人. +pinyin: tā yòng yī xiē jiān ruì de wèn tí fǎn bó jiǎng huà rén. +-- +english: The customer will go to law for the bad service. +hsk: 2 +mandarin: 这位顾客将为此恶劣服务诉诸法律。 +pinyin: zhè wèi gù kè jiàng wèi cǐ è liè fú wù sù zhū fǎ lu:4。 +-- +english: The Tang Dynasty is a period remarkable for its liberality. +hsk: 2 +mandarin: 唐朝是一段以开明著称的时期。 +pinyin: Táng cháo shì yī duàn yǐ kāi míng著 chèng de shí qī。 +-- +english: He balanced precariously on the narrow window-ledge. +hsk: 2 +mandarin: 他在狭窄的窗台上很难保持平衡. +pinyin: tā zài xiá zhǎi de chuāng tái shàng hěn nán bǎo chí píng héng. +-- +english: Red and violet are at opposite ends of the spectrum. +hsk: 2 +mandarin: 红色和紫色位于光谱相对的两端。 +pinyin: hóng sè huò zǐ sè wèi yú guāng pǔ xiāng duì de liǎng duān。 +-- +english: Red and violet are at opposite ends of the spectrum. +hsk: 2 +mandarin: 红色和紫色位于光谱相对的两端。 +pinyin: hóng sè huò zǐ sè wèi yú guāng pǔ xiāng duì de liǎng duān。 +-- +english: The organizationworks to promote friendship between nations. +hsk: 2 +mandarin: 该组织旨在促进各国之间的友谊. +pinyin: gāi zǔ zhī zhǐ zài cù jìn gè guó zhī jiān de yǒu yì. +-- +english: The meeting has been brought forward from 10 May to 3 May. +hsk: 2 +mandarin: 会议已由5月10日提前到5月3日召开. +pinyin: huì yì yǐ yóu yuè10 rì tí qián dào yuè3 rì zhào kāi. +-- +english: Two attaches at the embassy were expelled from the country. +hsk: 2 +mandarin: 大使馆的两名随员已驱逐出境. +pinyin: dà shǐ guǎn de liǎng míng suí yuán yǐ qū zhú chū jìng. +-- +english: The priest preached a sermon on the need of charity. +hsk: 2 +mandarin: 牧师在布道会上宣讲慈爱的必要。 +pinyin: mù shī zài bù dào kuài shàng xuān jiǎng cí ài de bì yào。 +-- +english: The careless waiter dropped the dish onto the ground. +hsk: 2 +mandarin: 那个粗心的侍者把盘子摔到了地上。 +pinyin: nèi gè cū xīn de shì zhě bǎ pán zi shuāi dào le dì shang。 +-- +english: Air, food and water are indispensable to life. +hsk: 2 +mandarin: 空气,食物,水皆为生命不可缺者。 +pinyin: kōng qì, shí wù, shuǐ jiē wéi shēng mìng bù kě quē zhě。 +-- +english: He was just able to discern the road from the dark. +hsk: 2 +mandarin: 他在黑暗中只能勉强辨认出道路。 +pinyin: tā zài hēi àn zhòng zhǐ néng miǎn qiǎng biàn rèn chū dào lù。 +-- +english: This species of flower flourishes in a warm climate. +hsk: 2 +mandarin: 这种花在温暖的气候中长得茂盛. +pinyin: zhè zhǒng huā zài wēn nuǎn de qì hòu zhòng zhǎng de mào shèng. +-- +english: The army training exercises ended with a mock battle. +hsk: 2 +mandarin: 军事训练演习以一场模拟战结束。 +pinyin: jūn shì xùn liàn yǎn xí yǐ yī chǎng mó nǐ zhàn jié shù。 +-- +english: He was always fighting with his neighbors about the noise. +hsk: 2 +mandarin: 他常常为了噪音和邻居们争吵。 +pinyin: tā cháng cháng wèi le zào yīn huò lín jū men zhēng chǎo。 +-- +english: Government employees swear an oath not to reveal official secrets. +hsk: 2 +mandarin: 政府雇员宣誓不泄露官方机密. +pinyin: zhèng fǔ gù yuán xuān shì bù xiè lòu guān fāng jī mì. +-- +english: Beijing is the political and financial center of China. +hsk: 2 +mandarin: 北京是中国的政治和金融中心。 +pinyin: Běi jīng shì Zhōng guó de zhèng zhì huò jīn róng zhōng xīn。 +-- +english: The government is framing a new bill to control gambling. +hsk: 2 +mandarin: 政府在制定新的法案以控制赌博。 +pinyin: zhèng fǔ zài zhì dìng xīn de fǎ àn yǐ kòng zhì dǔ bó。 +-- +english: His forceful arguments reduced his opponents to silence. +hsk: 2 +mandarin: 他那有力的论点驳得对手哑口无言。 +pinyin: tā nà yǒu lì de lùn diǎn bó de duì shǒu yǎ kǒu wú yán。 +-- +english: The experts are exploring every part of the island. +hsk: 2 +mandarin: 专家们正在勘查这个岛的各个部分。 +pinyin: zhuān jiā men zhèng zài kān zhā zhè gè dǎo de gè ge bù fen。 +-- +english: The setting sun had boundless beauty, Just because the yellow dusk is so near. +hsk: 2 +mandarin: 夕阳无限好,只是近黄昏。 +pinyin: xì yáng wú xiàn hào, zhǐ shì jìn huáng hūn。 +-- +english: Our souls are lighted with wisdom from on high. +hsk: 2 +mandarin: 我们的心灵是由天赋的智慧所启发的。 +pinyin: wǒ men de xīn líng shì yóu tiān fù de zhì huì suǒ qǐ fā de。 +-- +english: At commencement, academic degrees are officially given. +hsk: 2 +mandarin: 在毕业典礼上,学位被正式颁发。 +pinyin: zài bì yè diǎn lǐ shàng, xué wèi bèi zhèng shì bān fā。 +-- +english: The mayor gave away the prizes at the school sports day. +hsk: 2 +mandarin: 市长在学校运动会上颁发奖品. +pinyin: shì zhǎng zài xué xiào yùn dòng huì shàng bān fā jiǎng pǐn. +-- +english: I found solace from troubles in listening to music. +hsk: 2 +mandarin: 我听音乐,以便在烦恼时得到安慰。 +pinyin: wǒ tìng yīn yuè, yǐ biàn zài fán nǎo shí dé dào ān wèi。 +-- +english: Although thirty, he is childlike. +hsk: 2 +mandarin: 尽管他已三十岁了,但还是孩子般的无邪。 +pinyin: jǐn guǎn tā yǐ sān shí suì le, dàn hái shì hái zi bān de wú xié。 +-- +english: Her maid helped her to dress up for the party. +hsk: 2 +mandarin: 她的女仆帮助她穿上参加晚会的礼服。 +pinyin: tā de nu:3 pú bāng zhù tā chuān shàng cān jiā wǎn huì de lǐ fú。 +-- +english: The use of torture must disgust any civilized person. +hsk: 2 +mandarin: 施用酷刑必为文明社会的人所不齿. +pinyin: shī yòng kù xíng bì wèi wén míng shè huì de rén suǒ bù chǐ. +-- +english: The bombers made a sudden strike on the harbor. +hsk: 2 +mandarin: 轰炸机对这港口进行了一次突然袭击。 +pinyin: hōng zhà jī duì zhè gǎng kǒu jìn xíng le yī cì tū rán xí jī。 +-- +english: He turned up the collar of his coat and hurried out into the rain. +hsk: 2 +mandarin: 他竖起大衣领子, 匆匆冒雨出去了. +pinyin: tā shù qi dà yī lǐng zi, cōng cōng mào yǔ chū qù le. +-- +english: He was just able to discern the road from the dark. +hsk: 2 +mandarin: 他在黑暗中只能勉强辨认出道路。 +pinyin: tā zài hēi àn zhòng zhǐ néng miǎn qiǎng biàn rèn chū dào lù。 +-- +english: I would rather fail than cheat in the examination. +hsk: 2 +mandarin: 我宁愿考不及格,也不愿意考试作弊。 +pinyin: wǒ nìng yuàn kǎo bù jí gé, yě bù yuàn yì kǎo shì zuò bì。 +-- +english: Tom has to take long steps to keep pace with his father. +hsk: 2 +mandarin: 汤姆必须迈大步才能跟上他的父亲。 +pinyin: tāng mǔ bì xū mài dà bù cái néng gēn shàng tā de fù qīn。 +-- +english: The city turned out to welcome back its victorious team. +hsk: 2 +mandarin: 全市居民倾城而出迎接凯旋球队. +pinyin: quán shì jū mín qīng chéng ér chū yíng jiē kǎi xuán qiú duì. +-- +english: Nothing threatens the permanence of the system. +hsk: 2 +mandarin: 该体系的永恒性不受任何事物的影响. +pinyin: gāi tǐ xì de yǒng héng xìng bù shòu rèn hé shì wù de yǐng xiǎng. +-- +english: The deck of the sailing ship was made of thick planks. +hsk: 2 +mandarin: 这艘帆船的甲板是用厚木板制作的。 +pinyin: zhè sōu fān chuán de jiǎ bǎn shì yòng hòu mù bǎn zhì zuò de。 +-- +english: His cowardice in face of the enemy was contemptible. +hsk: 2 +mandarin: 他在敌人面前胆小如鼠,真是可鄙。 +pinyin: tā zài dí rén miàn qián dǎn xiǎo rú shǔ, zhēn shì kě bǐ。 +-- +english: Don't shake the bottle or you will disturb the lees. +hsk: 2 +mandarin: 别摇晃瓶子, 要不沉淀就都搅起来了. +pinyin: biè yáo huàng píng zi, yào bu chén diàn jiù dōu jiǎo qǐ lai le. +-- +english: The circumference of the earth is almost 25000 miles/The earth is almost 25000 miles in circumference. +hsk: 2 +mandarin: 地球的圆周长约为25000. +pinyin: dì qiú de yuán zhōu zhǎng yuē wèí5000. +-- +english: The young servant is waiting upon his master to have dinner. +hsk: 2 +mandarin: 青年仆人正服侍他的主人进晚餐。 +pinyin: qīng nián pú rén zhèng fú shì tā de zhǔ rén jìn wǎn cān。 +-- +english: The house stands in 500 acres of rolling parkland. +hsk: 2 +mandarin: 那所房子周围有500英亩起伏不平的草地. +pinyin: nà suǒ fáng zi zhōu wéi yǒu00 yīng mǒu qǐ fú bù píng de cǎo dì. +-- +english: He is generally rated as one of the best modern writers. +hsk: 2 +mandarin: 他被公认为现代最杰出的作家之一。 +pinyin: tā bèi gōng rèn wèi xiàn dài zuì jié chū de zuò jiā zhī yī。 +-- +english: A strong man will bear hardship without complaining. +hsk: 2 +mandarin: 一个坚强的人会忍受困苦而不抱怨。 +pinyin: yī gè jiān qiáng de rén kuài rěn shòu kùn kǔ ér bù bào yuàn。 +-- +english: She gathered the fallen apples and carried them in her lap. +hsk: 2 +mandarin: 她捡起掉落的苹果, 用衣服下摆兜著. +pinyin: tā jiǎn qǐ diào luò de píng guǒ, yòng yī fu xià bǎi dōu著. +-- +english: The robbers got into the bank by masquerading as security men. +hsk: 2 +mandarin: 劫匪假装成保安人员进入银行。 +pinyin: jié fěi jiǎ zhuāng chéng bǎo ān rén yuán jìn rù yín háng。 +-- +english: Please give my sincere regards to all the members of your family. +hsk: 2 +mandarin: 请向你全家转达我真挚的问候。 +pinyin: qǐng xiàng nǐ quán jiā zhuǎn dá wǒ zhēn zhì de wèn hòu。 +-- +english: His firmness on his belief supported him in difficulties. +hsk: 2 +mandarin: 困境中,他坚定的信仰支撑着他。 +pinyin: kùn jìng zhòng, tā jiān dìng de xìn yǎng zhī chēng zhuó tā。 +-- +english: The tissues have been destroyed and a scar has formed. +hsk: 2 +mandarin: 那些组织受到破坏,形成一道疤痕。 +pinyin: nà xiē zǔ zhī shòu dào pò huài, xíng chéng yī dào bā hén。 +-- +english: She was driven by necessity to steal food for her starving children. +hsk: 2 +mandarin: 环境逼得她为挨饿的儿女偷窃食物. +pinyin: huán jìng bī de tā wèi ái è de ér nu:3 tōu qiè shí wù. +-- +english: He gave his wife a ring as a token of his love. +hsk: 2 +mandarin: 他送给妻子一枚戒指,作为爱情的信物。 +pinyin: tā sòng jǐ qī zi yī méi jiè zhi, zuò wéi ài qíng de xìn wù。 +-- +english: We had better get under the lee of the hedge until the rain stops. +hsk: 2 +mandarin: 我们最好在树篱下躲一躲等雨停。 +pinyin: wǒ men zuì hǎo zài shù lí xià duǒ yī duǒ děng yǔ tíng。 +-- +english: She was driven by necessity to steal food for her starving children. +hsk: 2 +mandarin: 环境逼得她为挨饿的儿女偷窃食物. +pinyin: huán jìng bī de tā wèi ái è de ér nu:3 tōu qiè shí wù. +-- +english: You should first put a small piece of zinc plate into the cup. +hsk: 2 +mandarin: 首先,要向杯子里放一小片锌板。 +pinyin: shǒu xiān, yào xiàng bēi zi lǐ fàng yī xiǎo piàn xīn bǎn。 +-- +english: This citadel is built on high ground for protecting the city. +hsk: 2 +mandarin: 这座城堡建于高处是为保护城市。 +pinyin: zhè zuò chéng bǎo jiàn yú gāo chù shì wèi bǎo hù chéng shì。 +-- +english: She matured her novel by constant revision. +hsk: 2 +mandarin: 她不断修改自己的小说以使其趋于完善。 +pinyin: tā bù duàn xiū gǎi zì jǐ de xiǎo shuō yǐ shǐ qí qū yú wán shàn。 +-- +english: A youth was tried in the criminal court for stealing. +hsk: 2 +mandarin: 一个青年因偷窃罪而在刑事庭受审。 +pinyin: yī gè qīng nián yīn tōu qiè zuì ér zài xíng shì tíng shòu shěn。 +-- +english: This financial crisis has brought new factors into play. +hsk: 2 +mandarin: 这次金融危机引发新的因素起了作用. +pinyin: zhè cì jīn róng wēi jī yǐn fā xīn de yīn sù qǐ le zuò yòng. +-- +english: She painted a rosy picture of the firm's future. +hsk: 2 +mandarin: 她为公司的前景描绘了一幅美好的图画。 +pinyin: tā wèi gōng sī de qián jǐng miáo huì le yī fú měi hǎo de tú huà。 +-- +english: The woman in this painting has a pensive smile. +hsk: 2 +mandarin: 这幅画上的女人脸上露出忧郁的微笑。 +pinyin: zhè fú huà shàng de nu:3 rén liǎn shàng lù chū yōu yù de wēi xiào。 +-- +english: He added sand to the soil to make it more porous. +hsk: 2 +mandarin: 他往土里掺了些沙子以提高渗水性能。 +pinyin: tā wàng tǔ lǐ shǎn le xiē shā zi yǐ tí gāo shèn shuǐ xìng néng。 +-- +english: He retrieved his losses by betting on a succession of winners. +hsk: 2 +mandarin: 他下的赌注连续获胜才挽回了损失. +pinyin: tā xià de dǔ zhù lián xù huò shèng cái wǎn huí le sǔn shī. +-- +english: Intellect distinguishes humans from other animals. +hsk: 2 +mandarin: 人类与禽兽之别就在于具有思维能力。 +pinyin: rén lèi yù qín shòu zhī biè jiù zài yú jù yǒu sī wéi néng lì。 +-- +english: The engine gave forth a grinding noise, then stopped. +hsk: 2 +mandarin: 发动机发出一阵轧轧声, 随即停了下来. +pinyin: fā dòng jī fā chū yī zhèn yà yà shēng, suí jí tíng le xia lai. +-- +english: Sultan is sovereign ruler of certain Muslim countries. +hsk: 2 +mandarin: 苏丹是某些穆斯林国家的最高统治者。 +pinyin: sū dān shì mǒu xiē mù sī lín guó jiā de zuì gāo tǒng zhì zhē。 +-- +english: The mouse scurried into its hole when the cat appeared. +hsk: 2 +mandarin: 猫一露面,老鼠急忙钻进自己的洞里。 +pinyin: māo yī lòu miàn, lǎo shǔ jí máng zuàn jìn zì jǐ de dòng lǐ。 +-- +english: Hard graft is the only way to succeed in business. +hsk: 2 +mandarin: 艰苦奋斗是在事业上成功的唯一途径. +pinyin: jiān kù fèn dòu shì zài shì yè shàng chéng gōng de wéi yī tú jìng. +-- +english: Overflow patients lay on the floors and in the corridors. +hsk: 2 +mandarin: 容纳不下的病人躺在地上和走廊里。 +pinyin: róng nà bù xià de bìng rén tǎng zài dì shang huò zǒu láng lǐ。 +-- +english: Old as he is, he is none the less vigorous and active. +hsk: 2 +mandarin: 虽然他年纪很大了, 他仍然精力充沛。 +pinyin: suī rán tā nián jì hěn dà le, tā réng rán jīng lì chōng pèi。 +-- +english: There has recently been an epidemic of crime in our major cities. +hsk: 2 +mandarin: 近来我们一些大城市中罪案频繁。 +pinyin: jìn lái wǒ men yī xiē dà chéng shì zhòng zuì àn pín fán。 +-- +english: New York is an international mart for stocks and shares. +hsk: 2 +mandarin: 纽约是国际证券与股票的交易中心。 +pinyin: Niǔ Yuē shì guó jì zhèng quàn yù gǔ piào de jiāo yì zhōng xīn。 +-- +english: He jumped onto the horse and galloped in the direction of the temple. +hsk: 2 +mandarin: 他跳上马, 朝寺庙方向飞奔而去。 +pinyin: tā tiào shàng mǎ, cháo sì miào fāng xiàng fēi bēn ér qù。 +-- +english: The strategy was designed to wear down the enemy's resistance. +hsk: 2 +mandarin: 这一策略旨在逐步削弱敌人的抵抗力. +pinyin: zhè yī cè lu:è zhǐ zài zhú bù xuē ruò dí rén de dǐ kàng lì. +-- +english: She painted a rosy picture of the firm's future. +hsk: 2 +mandarin: 她为公司的前景描绘了一幅美好的图画。 +pinyin: tā wèi gōng sī de qián jǐng miáo huì le yī fú měi hǎo de tú huà。 +-- +english: My daughter asked me to buy her a pillow stuffed with feathers. +hsk: 2 +mandarin: 我女儿请求我给她买一个羽绒枕头。 +pinyin: wǒ nu:3 ér qǐng qiú wǒ jǐ tā mǎi yī gè yǔ róng zhěn tou。 +-- +english: In that war, many soldiers died in that fen area. +hsk: 2 +mandarin: 那场战争中很多士兵死于那片沼泽地。 +pinyin: nà chǎng zhàn zhēng zhòng hěn duō shì bīng sǐ yú nà piàn zhǎo zé dì。 +-- +english: Boil the vegetables for 20 minutes and then drain off the water. +hsk: 2 +mandarin: 把蔬菜煮上20分钟,然后把水沥掉。 +pinyin: bǎ shū cài zhǔ shà2ng0 fēn zhōng, rán hòu bǎ shu�� lì diào。 +-- +english: Not everyone was born with such endowments as you. +hsk: 2 +mandarin: 并非所有的人生来都像你这样有天赋。 +pinyin: bìng fēi suǒ yǒu de rén shēng lái dōu xiàng nǐ zhè yàng yǒu tiān fù。 +-- +english: The blacksmith heated the iron bar until it glowed. +hsk: 2 +mandarin: 这个铁匠给铁棒加热,直到烧红为止。 +pinyin: zhè gè tiě jiang jǐ tiě bàng jiā rè, zhí dào shāo hóng wéi zhǐ。 +-- +english: The high cost of raw materials is keeping prices up. +hsk: 2 +mandarin: 原料费用昂贵使得产品价格居高不下。 +pinyin: yuán liào fèi yòng áng guì shǐ de chǎn pǐn jià gé jū gāo bù xià。 +-- +english: Buses driving through the mountains have been attacked by bandits. +hsk: 2 +mandarin: 驶经山区的公共汽车遭到匪徒袭击. +pinyin: shǐ jīng shān qū de gōng gòng qì chē zāo dào fěi tú xí jī. +-- +english: He is, without doubt, the greatest golfer in Japan. +hsk: 2 +mandarin: 毫无疑问的他是称霸日本的高尔夫球手。 +pinyin: háo wú yí wèn de tā shì chèng bà Rì běn de gāo ěr fū qiú shǒu。 +-- +english: He is, without doubt, the greatest golfer in Japan. +hsk: 2 +mandarin: 毫无疑问的他是称霸日本的高尔夫球手。 +pinyin: háo wú yí wèn de tā shì chèng bà Rì běn de gāo ěr fū qiú shǒu。 +-- +english: The smallest deflection of the missile could bring disaster. +hsk: 2 +mandarin: 导弹有极微小的偏斜也可能酿出大祸. +pinyin: dǎo dàn yǒu jí wēi xiǎo de piān xié yě kě néng niàng chū dà huò. +-- +english: Her laziness showed in her exam results. +hsk: 2 +mandarin: 她平时懒惰从她的考试成绩可以看得出来。 +pinyin: tā píng shí lǎn duò zòng tā de kǎo shì chéng jī kě yǐ kàn dé chū lái。 +-- +english: If war breaks out, we shall be called up right away. +hsk: 2 +mandarin: 如果战争爆发, 我们将立即被征召服役。 +pinyin: rú guǒ zhàn zhēng bào fā, wǒ men jiàng lì jí bèi zhēng zhào fú yì。 +-- +english: In that war, many soldiers died in that fen area. +hsk: 2 +mandarin: 那场战争中很多士兵死于那片沼泽地。 +pinyin: nà chǎng zhàn zhēng zhòng hěn duō shì bīng sǐ yú nà piàn zhǎo zé dì。 +-- +english: The US and the former Soviet Union were co-signatories of/to the treaty. +hsk: 2 +mandarin: 美国和前苏联都是条约的签署国. +pinyin: Měi guó huò qián sū lián dōu shì tiáo yuē de qiān shǔ guó. +-- +english: Finance is not within the compass of our department. +hsk: 2 +mandarin: 财政不在我们这个部门的管辖范围之内。 +pinyin: cái zhèng bù zài wǒ men zhè gè bù mén de guǎn xiá fàn wéi zhī nèi。 +-- +english: There is little merit in passing the examination if you cheated. +hsk: 2 +mandarin: 如果你作弊,考试及格也没什么价值。 +pinyin: rú guǒ nǐ zuò bì, kǎo shì jí gé yě mò shén me jià zhí。 +-- +english: The girl's rosy cheeks made her look very lovely. +hsk: 2 +mandarin: 那女孩玫瑰色的脸颊使她显得非常可爱。 +pinyin: nà nu:3 hái méi guī shǎi de liǎn jiá shǐ tā xiǎn de fēi cháng kě ài。 +-- +english: The lettering on the gravestone was badly worn and almost illegible. +hsk: 2 +mandarin: 墓碑上的文字已严重磨损难以辨认. +pinyin: mù bēi shàng de wén zì yǐ yán zhòng mò sǔn nán yǐ biàn rèn. +-- +english: I can draw the conclusion without question that he is lying. +hsk: 2 +mandarin: 我可以毫无疑问地得出结论他在说谎。 +pinyin: wǒ kě yǐ háo wú yí wèn de dé chū jié lùn tā zài shuō huǎng。 +-- +english: The huge ship was sunk by a homing missile. +hsk: 2 +mandarin: 这只巨大的军舰被一枚自动寻的导弹击中。 +pinyin: zhè zhǐ jù dà de jūn jiàn bèi yī méi zì dòng xún dì dǎo dàn jī zhòng。 +-- +english: The magician thrilled his audience with his feats of magic. +hsk: 2 +mandarin: 魔术师用他的魔术技艺使观众们激动。 +pinyin: mó shù shī yòng tā de mó shù jì yì shǐ guān zhòng men jī dòng。 +-- +english: The room shows off her paintings to good effect. +hsk: 2 +mandarin: 这个房间把她绘画的优点充分显示出来。 +pinyin: zhè gè fáng jiān bǎ tā huì huà de yōu diǎn chōng fèn xiǎn shì chū lai。 +-- +english: All the moves of the ballerina were graceful. +hsk: 2 +mandarin: 这个芭蕾舞女演员的每一个动作都很优美。 +pinyin: zhè gè bā lěi wǔ nu:3 yǎn yuán de měi yī gè dòng zuò dōu hěn yōu měi。 +-- +english: Even an experienced cumber will get into trouble. +hsk: 2 +mandarin: 哪怕是个有经验的登山者也会馅入困境。 +pinyin: nǎ pà shì gè yǒu jīng yàn de dēng shān zhě yě kuài xiàn rù kùn jìng。 +-- +english: The earthquake made the wall sink and start to crumble. +hsk: 2 +mandarin: 这次地震把这堵墙震得下陷并开始崩塌. +pinyin: zhè cì dì zhèn bǎ zhè dǔ qiáng zhèn de xià xiàn bìng kāi shǐ bēng tā. +-- +english: I'm shocked at the prevalence of bribery among these officials. +hsk: 2 +mandarin: 我对这些官员的普遍受贿感到震惊。 +pinyin: wǒ duì zhè xie guān yuán de pǔ biàn shòu huì gǎn dào zhèn jīng。 +-- +english: In symphonic writing he is the master craftsman. +hsk: 2 +mandarin: 在交响乐曲的创作上,他堪称技艺大师。 +pinyin: zài jiāo xiǎng yuè qǔ de chuàng zuò shàng, tā kān chèng jì yì dà shī。 +-- +english: The noise was so loud that she put wads of cotton wool in her ears. +hsk: 2 +mandarin: 噪声很大, 她用棉花团把耳朵堵上了. +pinyin: zào shēng hěn dà, tā yòng mián hua tuán bǎ ěr duo dǔ shàng le. +-- +english: Considering the smallness of the car, it is relatively roomy inside. +hsk: 2 +mandarin: 别看这辆汽车小, 里面还比较宽敞. +pinyin: biè kàn zhè liàng qì chē xiǎo, lǐ miàn huán bǐ jiào kuān chang. +-- +english: We are enjoying the cool breeze that comes from the lake. +hsk: 2 +mandarin: 我们享受着湖面上吹来的凉爽微风。 +pinyin: wǒ men xiǎng shòu zhuó hú miàn shàng chuī lái de liáng shuǎng wēi fēng。 +-- +english: The hunter entertained us with venison which was very delicious. +hsk: 2 +mandarin: 猎人拿出了非常美味的鹿肉招待我们。 +pinyin: liè rén ná chū le fēi cháng měi wèi de lù ròu zhāo dài wǒ men。 +-- +english: Chinese children like to buy many firecrackers before the Spring Festival. +hsk: 2 +mandarin: 中国孩子会在春节前买很多鞭炮。 +pinyin: Zhōng guó hái zi kuài zài chūn jié qián mǎi hěn duō biān pào。 +-- +english: Tom has sprouted a beard since we saw him last. +hsk: 2 +mandarin: 汤姆长胡子了, 我们上次见到他时还没长呢. +pinyin: tāng mǔ zhǎng hú zi le, wǒ men shàng cì xiàn dào tā shí huán mò zhǎng ne. +-- +english: Cars cannot exceed35 miles per hour within city limits. +hsk: 2 +mandarin: 在市区线以内车速不能超过每小时35英里 +pinyin: zài shì qū xiàn yǐ nèi jū sù bù néng chāo guò měi xiǎo shí35 yīng lǐ +-- +english: We must multiply our efforts to clear up the mystery. +hsk: 2 +mandarin: 我们必须加倍努力来澄清这一神秘的事件。 +pinyin: wǒ men bì xū jiā bèi nǔ lì lái dèng qīng zhè yī shén mì de shì jiàn。 +-- +english: Ann thought I was Scottish but I soon put her right. +hsk: 2 +mandarin: 安以为我是苏格兰人,但我马上纠正了她。 +pinyin: ān yǐ wéi wǒ shì sū gé lán rén, dàn wǒ mǎ shàng jiū zhèng le tā。 +-- +english: The exclusion of women from the temple made them feel sad. +hsk: 2 +mandarin: 妇女被排斥于寺院之外使得她们很难过。 +pinyin: fù nu:3 bèi pái chì yú sì yuàn zhī wài shǐ de tā men hěn nán guò。 +-- +english: His many little jealousies harmed their marriage. +hsk: 2 +mandarin: 他那许多妒嫉的言行妨害了他们的婚姻生活。 +pinyin: tā nà xǔ duō dù jí de yán xìng fáng hài le tā men de hūn yīn shēng huó。 +-- +english: The nurse put a clean pad of cotton over his wound. +hsk: 2 +mandarin: 护士在他的伤口上敷了一块干净的纱布垫。 +pinyin: hù shi zài tā de shāng kǒu shàng fū le yī kuài gān jìng de shā bù diàn。 +-- +english: The salient point of his plan is summed up in this report. +hsk: 2 +mandarin: 他的计划的要点在这个报告中酌此概括。 +pinyin: tā de jì huà de yào diǎn zài zhè gè bào gào zhòng zhuó cǐ gài kuò。 +-- +english: He lives in a warren of narrow twisting old streets. +hsk: 2 +mandarin: 他住在街道弯弯曲曲的狭窄拥塞的老街区。 +pinyin: tā zhù zài jiē dào wān wān qǔ qǔ de xiá zhǎi yōng sāi de lǎo jiē qū。 +-- +english: Germany is bounded on the west by France and on the south by Switzerland. +hsk: 2 +mandarin: 德国西面与法国接壤, 南与瑞士为邻. +pinyin: Dé guó xī miàn yù fǎ guó jiē rǎng, nán yù ruì shì wèi lín. +-- +english: Many rich families are brought low by the financial crisis. +hsk: 2 +mandarin: 很多富户都因那次金融危机而家道中落。 +pinyin: hěn duō fù hù dōu yīn nà cì jīn róng wēi jī ér jiā dào zhòng luò。 +-- +english: The parks of this city are famous for their ornate fountains. +hsk: 2 +mandarin: 这个城市的公园以其华丽的喷泉而著名。 +pinyin: zhè gè chéng shì de gōng yuán yǐ qí huá lì de pēn quán ér著 míng。 +-- +english: He could feel their sarcastic tone about his poor work. +hsk: 2 +mandarin: 他能感觉到他们对他拙劣作品的讽刺语调。 +pinyin: tā néng gǎn jué dào tā men duì tā zhuó liè zuò pǐn de fèng cì yǔ diào。 +-- +english: We were outmanoeuvred and outfought throughout the winter campaign. +hsk: 2 +mandarin: 我们在整个冬季战役中始终不如对手. +pinyin: wǒ men zài zhěng gè dōng jì zhàn yì zhòng shǐ zhōng bù rú duì shǒu. +-- +english: The board of directors made the decision to produce the car on a large scale. +hsk: 2 +mandarin: 董事会决定大规模生产这种汽车。 +pinyin: dǒng shì huì jué dìng dà guī mó shēng chǎn zhè zhǒng qì chē。 +-- +english: The sunlight will break into different colors through a prism. +hsk: 2 +mandarin: 阳光穿过棱镜时将分解成各种颜色。 +pinyin: yáng guāng chuān guò léng jìng shí jiàng fēn jiě chéng gè zhǒng yán sè。 +-- +english: It was amazing that he knew nothing about the event. +hsk: 2 +mandarin: 他对这个事件毫不知情,真让人感到诧异。 +pinyin: tā duì zhè gè shì jiàn háo bú zhī qíng, zhēn ràng rén gǎn dào chà yì。 +-- +english: Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages. +hsk: 2 +mandarin: 孔子被认为是中国古代最伟大的圣贤。 +pinyin: kǒng zi bèi rèn wéi shì Zhōng guó gǔ dài zuì wěi dà de shèng xián。 +-- +english: In the accident, the workers received a heavy dose of radiation. +hsk: 2 +mandarin: 在这次事故中,工人受到大剂量的辐射。 +pinyin: zài zhè cì shì gù zhòng, gōng rén shòu dào dà jì liáng de fú shè。 +-- +english: His interests ranged from chess to canoeing. +hsk: 2 +mandarin: 他的爱好从下国际象棋到划独木舟, 范围很广. +pinyin: tā de ài hào zòng xià guó jì xiàng qí dào huà dú mù zhōu, fàn wéi hěn guǎng. +-- +english: She needs to perfect her Arabic before going to work in Cairo. +hsk: 2 +mandarin: 她需要把阿拉伯语学好才能到开罗工作. +pinyin: tā xū yào bǎ ē lā bó yù xué hào cái néng dào Kāi luó gōng zuò. +-- +english: I am the only one to pick up on what the teacher is really saying. +hsk: 2 +mandarin: 我是唯一明了老师真正在说什么的人。 +pinyin: wǒ shì wéi yī míng le lǎo shī zhēn zhèng zài shuō shén me de rén。 +-- +english: They walked through the forest breathing the scent of pines. +hsk: 2 +mandarin: 他们步行穿过森林,呼吸着松树的芳香。 +pinyin: tā men bù xíng chuān guò sēn lín, hū xī zhuó sōng shù de fāng xiāng。 +-- +english: The small weak child became the scorn of the class. +hsk: 2 +mandarin: 这个瘦小软弱的孩子成为全班嘲笑的对象。 +pinyin: zhè gè shòu xiǎo ruǎn ruò de hái zi chéng wéi quán bān cháo xiào de duì xiàng。 +-- +english: She got into a panic when she thought she'd forgotten the tickets. +hsk: 2 +mandarin: 她想起忘记带入场券,顿时惊慌起来。 +pinyin: tā xiǎng qǐ wàng jì dài rù chǎng quàn, dùn shí jīng huāng qǐ lai。 +-- +english: He could feel their sarcastic tone about his poor work. +hsk: 2 +mandarin: 他能感觉到他们对他拙劣作品的讽刺语调。 +pinyin: tā néng gǎn jué dào tā men duì tā zhuó liè zuò pǐn de fèng cì yǔ diào。 +-- +english: When he became interested in model airplanes he went the whole hog. +hsk: 2 +mandarin: 他对模型飞机感兴趣之后就全力以赴了。 +pinyin: tā duì mó xíng fēi jī gǎn xìng qu zhī hòu jiù quán lì yǐ fù le。 +-- +english: The vaccine was used to protect the whole population against infection. +hsk: 2 +mandarin: 这种疫苗用以为全体居民预防传染病. +pinyin: zhè zhǒng yì miáo yòng yǐ wèi quán tǐ jū mín yù fáng chuán rǎn bìng. +-- +english: There are currency restrictions on the sums allowed for foreign travel. +hsk: 2 +mandarin: 到国外旅行允许携带的款额有所限制。 +pinyin: dào guó wài lu:3 xíng yǔn xǔ xié dài de kuǎn é yǒu suǒ xiàn zhì。 +-- +english: Nothing could refute her testimony that the driver was drunk. +hsk: 2 +mandarin: 她关于那个司机已经喝醉的证词无可辩驳。 +pinyin: tā guān yú nèi gè sī jī yǐ jīng hè zuì de zhèng cí wú kě biàn bó。 +-- +english: Time and weather had long ago effaced the inscription on the monument. +hsk: 2 +mandarin: 岁月和风雨早已磨掉纪念碑上的铭文。 +pinyin: suì yuè hé fēng yǔ zǎo yǐ mò diào jì niàn bēi shàng de míng wén。 +-- +english: I have learned a lot from the chastening experience. +hsk: 2 +mandarin: 我从这个可以引以为戒的经历中学到了很多。 +pinyin: wǒ zòng zhè gè kě yǐ yǐn yǐ wéi jiè de jīng lì zhōng xué dào le hěn duō。 +-- +english: His amusing performance caused a roar of laughter in the audience. +hsk: 2 +mandarin: 他那有趣的表演引起了观众的哄堂大笑。 +pinyin: tā nà yǒu qù de biǎo yǎn yǐn qǐ le guān zhòng de hòng táng dà xiào。 +-- +english: In a silver frame on the table there is a photograph of her husband. +hsk: 2 +mandarin: 在桌上的银相框里有张她丈夫的照片。 +pinyin: zài zhuō shàng de yín xiàng kuàng lǐ yǒu zhāng tā zhàng fu de zhào piàn。 +-- +english: Those noisy neighbours are the bane of my life. +hsk: 2 +mandarin: 那些吵吵闹闹的邻居成了我生活中的一大忧患. +pinyin: nà xiē chǎo chǎo nào nào de lín jū chéng le wǒ shēng huó zhòng dì yī dà yōu huàn. +-- +english: A business cannot thrive without good management. +hsk: 2 +mandarin: 没有良好的经营管理,事业就不会兴旺发达。 +pinyin: méi yǒu liáng hǎo de jīng yíng guǎn lǐ, shì yè jiù bù huì xīng wàng fā dá。 +-- +english: May I use your lavatory I'm bursting! ie I need to urinate urgently. +hsk: 2 +mandarin: 我可以用用你们的厕所吗--我实在憋不住了. +pinyin: wǒ kě yǐ yòng yòng nǐ men de cè suǒ ma-- wǒ shí zài biē bú zhù le. +-- +english: The antique table went to the lady in the pink hat. +hsk: 2 +mandarin: 这张古董桌子卖给那位戴粉红色帽子的女士了. +pinyin: zhè zhāng gǔ dǒng zhuō zi mài jǐ nà wèi dài fěn hóng sè mào zi de nu:3 shì le. +-- +english: The doctor had to hold his broken arm with a plaster cast. +hsk: 2 +mandarin: 医生不得不用石膏绷带来固定他断了的胳膊。 +pinyin: yī shēng bù dé bù yòng shí gāo bēng dài lái gù dìng tā duàn le de gē bo。 +-- +english: Only in the southern part of Taiwan have I seen such scenery as this. +hsk: 2 +mandarin: 唯有在南台湾我才见过像这样的风景。 +pinyin: wěi yǒu zài nán Tái wān wǒ cái xiàn guò xiàng zhè yàng de fēng jǐng。 +-- +english: The country girl was not used to their lavish mode of living. +hsk: 2 +mandarin: 这个乡下姑娘不习惯他们奢侈的生活方式。 +pinyin: zhè gè xiāng xià gū niang bù xí guàn tā men shē chǐ de shēng huó fāng shì。 +-- +english: The policy is designed to prevent the predominance of one group over another. +hsk: 2 +mandarin: 该政策旨在防止一些人压制另一些人. +pinyin: gāi zhèng cè zhǐ zài fáng zhǐ yī xiē rén yā zhì lìng yī xiē rén. +-- +english: I didn't expect him to descend to personal abuse. +hsk: 2 +mandarin: 我没料到他会堕落到对我进行人身攻击的地步。 +pinyin: wǒ mò liào dào tā kuài duò luò dào duì wǒ jìn xíng rén shēn gōng jī de dì bù。 +-- +english: She swallowed hard, and turned to face her accuser. +hsk: 2 +mandarin: 她用力咽了一下唾液, 转身面对那个控告她的人. +pinyin: tā yòng lì yè le yī xià tuò yè, zhuǎn shēn miàn duì nèi gè kòng gào tā de rén. +-- +english: The doctor had to hold his broken arm with a plaster cast. +hsk: 2 +mandarin: 医生不得不用石膏绷带来固定他断了的胳膊。 +pinyin: yī shēng bù dé bù yòng shí gāo bēng dài lái gù dìng tā duàn le de gē bo。 +-- +english: The little girl threaded the shells together and wore them round her neck. +hsk: 2 +mandarin: 小女孩把贝壳穿成一串,戴在脖子上。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái bǎ bèi ké chuān chéng yī chuàn, dài zài bó zi shàng。 +-- +english: In our garden we have egg-plants, cucumber and potato. +hsk: 2 +mandarin: 在我们的菜园里,我们种了茄子,黄瓜和土豆。 +pinyin: zài wǒ men de cài yuán lǐ, wǒ men zhòng le qié zi, huáng guā huò tǔ dòu。 +-- +english: A cocoon is a kind of silk covering made by an insect. +hsk: 2 +mandarin: 蚕茧是由昆虫制造的一种由丝组成的外包层。 +pinyin: cán jiǎn shì yóu kūn chóng zhì zào de yī zhòng yóu sī zǔ chéng de wài bāo céng。 +-- +english: The host took out a bottle of 12-year-old malt whisky to entertain us. +hsk: 2 +mandarin: 男主人拿出了一瓶12年的优质麦芽威士忌。 +pinyin: nán zhǔ rén ná chū le yī píng12 nián de yōu zhì mài yá wēi shì jì。 +-- +english: A critic is a necessary evil, and criticism is an evil necessity. +hsk: 2 +mandarin: 批评家是必然的邪恶,而批评是邪恶的必然。 +pinyin: pī píng jiā shì bì rán de xié è, ér pī píng shì xié è de bì rán。 +-- +english: The young soprano was taken up by a famous conductor. +hsk: 2 +mandarin: 那年轻的女高音歌手受到一著名指挥家的提携. +pinyin: nà nián qīng de nu:3 gāo yīn gē shǒu shòu dào yī著 míng zhǐ huī jiā de tí xié. +-- +english: His wife has become a woman of some standing in the community. +hsk: 2 +mandarin: 他的妻子在那个群体中成为颇有地位的女子。 +pinyin: tā de qī zi zài nèi gè qún tǐ zhòng chéng wéi pō yǒu dì wèi de nu:3 zǐ。 +-- +english: The necessity for making decisions devolves on him. +hsk: 2 +mandarin: 作出决策乃当务之急,此事必然地落在他身上。 +pinyin: zuò chū jué cè nǎi dàng wù zhī jí, cǐ shì bì rán de luò zài tā shēn shàng。 +-- +english: He probed the mud with a stick, looking for the ring he had dropped. +hsk: 2 +mandarin: 他用树枝在泥里探寻,想找回丢失的戒指。 +pinyin: tā yòng shù zhī zài nì lǐ tàn xún, xiǎng zhǎo huí diū shī de jiè zhi。 +-- +english: The ring was important to her as an emblem of their love. +hsk: 2 +mandarin: 这枚戒指是他们爱情的象征,对她是重要的。 +pinyin: zhè méi jiè zhi shì tā men ài qíng de xiàng zhēng, duì tā shì zhòng yào de。 +-- +english: The soldiers sang a song of victory, describing their prowess in battle. +hsk: 2 +mandarin: 战士��唱起了歌颂他们英勇战斗的凯歌。 +pinyin: zhàn shì men chàng qǐ le gē sòng tā men yīng yǒng zhàn dòu de kǎi gē。 +-- +english: The president promised swift and effective retribution against the terrorists. +hsk: 2 +mandarin: 总统答应会迅速有效地惩罚恐怖分子。 +pinyin: zǒng tǒng dā ying kuài xùn sù yǒu xiào de chéng fá kǒng bù fèn zǐ。 +-- +english: The little boy skipped along at his mother's side. +hsk: 2 +mandarin: 那个小男孩在他母亲身边跳跳蹦蹦地往前走。 +pinyin: nèi gè xiǎo nán hái zài tā mǔ qīn shēn biān tiào tiào bèng bèng de wàng qián zǒu。 +-- +english: The president promised swift and effective retribution against the terrorists. +hsk: 2 +mandarin: 总统答应会迅速有效地惩罚恐怖分子。 +pinyin: zǒng tǒng dā ying kuài xùn sù yǒu xiào de chéng fá kǒng bù fèn zǐ。 +-- +english: According to your contract, you get 15 days' paid holiday a year. +hsk: 2 +mandarin: 根据你的合同,你每年有十五天的带薪假期。 +pinyin: gēn jù nǐ de hé tong, nǐ měi nián yǒu shí wǔ tiān de dài xīn jià qī。 +-- +english: He took a powder and left his mother to worry about his gambling debts. +hsk: 2 +mandarin: 他一走了之,而让他的母亲为他的赌债发愁。 +pinyin: tā yī zǒu le zhī, ér ràng tā de mǔ qīn wèi tā de dǔ zhài fā chóu。 +-- +english: The product was so successful that its name became a household word. +hsk: 2 +mandarin: 这一产品非常成功, 其名称已经家喻户晓. +pinyin: zhè yī chǎn pǐn fēi cháng chéng gōng, qí míng chēng yǐ jīng jiā yù hù xiǎo. +-- +english: His noble action reflected the greatest credit and glory upon him. +hsk: 2 +mandarin: 他的崇高行动使他得到极大的荣誉和光荣。 +pinyin: tā de chóng gāo xíng dòng shǐ tā dé dào jí dà de róng yù huò guāng róng。 +-- +english: A drop of milk diffused in the water, and it became cloudy. +hsk: 2 +mandarin: 一滴奶在水中扩散开来, 使水变得混浊不清了. +pinyin: yī dī nǎi zài shuǐ zhòng kuò sàn kāi lái, shǐ shuǐ biàn de hùn zhuó bù qīng le. +-- +english: He's a reformed criminal who may yet backslide. +hsk: 2 +mandarin: 他是个经过改造的罪犯,然而仍有可能故态复萌。 +pinyin: tā shì gè jīng guò gǎi zào de zuì fàn, rán ér réng yǒu kě néng gù tài fù méng。 +-- +english: Jack is not only a good student but also a basketball player. +hsk: 2 +mandarin: 杰克不仅是个好学生,而且还是名篮球队员。 +pinyin: jié kè bù jǐn shì gè hào xué sheng, ér qiě hái shì míng lán qiú duì yuán。 +-- +english: Not only do they rob you, they smash everything too. +hsk: 2 +mandarin: 他们不仅抢夺你的财物,还要把每样东西都捣毁。 +pinyin: tā men bù jǐn qiǎng duó nǐ de cái wù, huán yào bǎ měi yàng dōng xi dōu dǎo huǐ。 +-- +english: The act or an instance of exerting, especially a strenuous effort. +hsk: 2 +mandarin: 发挥运用的行为或事例,尤指全力以赴的努力 +pinyin: fā huī yùn yòng de xíng wéi huò shì lì, yóu zhǐ quán lì yǐ fù de nǔ lì +-- +english: The animal husbandry in this area has developed greatly after liberation. +hsk: 2 +mandarin: 解放后这个地区的畜牧业得到了巨大的发展。 +pinyin: jiě fàng hòu zhè gè dì qū de xù mù yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。 +-- +english: The working of the stock exchange is beyond most people's ken. +hsk: 2 +mandarin: 证券交易所的运作情况大多数人都不了解。 +pinyin: zhèng quàn jiāo yì suǒ de yùn zuò qíng kuàng dà duō shù rén dōu bù liǎo xiè。 +-- +english: Due to low investment, our industrial output has remained stagnant. +hsk: 2 +mandarin: 由于投资少,我们的工业生产一直停滞不前。 +pinyin: yóu yú tóu zī shào, wǒ men de gōng yè shēng chǎn yī zhí tíng zhì bù qián。 +-- +english: One small fire in the kitchen will cover the whole house in soot. +hsk: 2 +mandarin: 一个厨房里的小火炉就会把整个房子都熏黑。 +pinyin: yī gè chú fáng lǐ de xiǎo huǒ lú jiù kuài bǎ zhěng gè fáng zi dōu xūn hēi。 +-- +english: He renounced his religion and became a Muslim. +hsk: 2 +mandarin: 他宣布脱离他原来的宗教而成为了一名穆斯林教徒。 +pinyin: tā xuān bù tuō lí tā yuán lái de zōng jiào ér chéng wéi le yī míng mù sī lín jiào tú。 +-- +english: Branch managers have full autonomy in their own areas. +hsk: 2 +mandarin: 分支机构的经理在其管辖范围内有充分的自主权. +pinyin: fēn zhī jī gòu de jīng lǐ zài qí guǎn xiá fàn wéi nèi yǒu chōng fèn de zì zhǔ quán. +-- +english: Branch managers have full autonomy in their own areas. +hsk: 2 +mandarin: 分支机构的经理在其管辖范围内有充分的自主权. +pinyin: fēn zhī jī gòu de jīng lǐ zài qí guǎn xiá fàn wéi nèi yǒu chōng fèn de zì zhǔ quán. +-- +english: There has been so much propaganda against smoking that many people have given it up. +hsk: 2 +mandarin: 反对吸烟的宣传很多, 许多人因而戒了烟. +pinyin: fǎn duì xī yān de xuān chuán hěn duō, xǔ duō rén yīn ér jiè le yān. +-- +english: There has been so much propaganda against smoking that many people have given it up. +hsk: 2 +mandarin: 反对吸烟的宣传很多, 许多人因而戒了烟. +pinyin: fǎn duì xī yān de xuān chuán hěn duō, xǔ duō rén yīn ér jiè le yān. +-- +english: The carpenter ran his ruler over the shed and sized it up at once. +hsk: 2 +mandarin: 木匠量了一下棚屋的尺寸, 立刻估计出它的大小。 +pinyin: mù jiàng liàng le yī xià péng wū de chǐ cun, lì kè gū jì chū tā de dà xiǎo。 +-- +english: According to the treaty, China is to take back Hong Kong on July 1st, 1997. +hsk: 2 +mandarin: 根据条约, 中国将于1997年7月1日收回香港。 +pinyin: gēn jù tiáo yuē, Zhōng guó jiàng yú1997 nián7 yuè1 rì shōu huí xiāng gǎng。 +-- +english: The police have been instructed to keep an eye out for pickpockets at the fair. +hsk: 2 +mandarin: 遵照指示, 警察在展览会期间警戒小偷。 +pinyin: zūn zhào zhǐ shì, jǐng chá zài zhǎn lǎn huì qī jiān jǐng jiè xiǎo tōu。 +-- +english: A place or an area, such as a swimming pool, for diving or plunging. +hsk: 2 +mandarin: 投入供人跳水或潜水的地方或地区,如游泳池 +pinyin: tóu rù gòng rén tiào shuǐ huò qián shuǐ de dì fang huò dì qū, rú yóu yǒng chí +-- +english: Be away from duties without the permission of a superior officer. +hsk: 2 +mandarin: 军人在未获上级军官允许的情况下擅离职守。 +pinyin: jūn rén zài wèi huò shàng jí jūn guān yǔn xǔ de qíng kuàng xià shàn lí zhí shǒu。 +-- +english: The United Kingdom was a mighty empire before World War I. +hsk: 2 +mandarin: 英联邦在第一次世界大战前曾是一个强大的帝国。 +pinyin: yīng lián bāng zài dì yī cì shì jiè dà zhàn qián zēng shì yī gè qiáng dà de dì guó。 +-- +english: In the temperance question, Mr White takes his stand on total abstinence. +hsk: 2 +mandarin: 在戒酒问题上,怀特先生是主张完全戒掉。 +pinyin: zài jiè jiǔ wèn tí shàng, huái tè xiān sheng shì zhǔ zhāng wán quán jiè diào。 +-- +english: The period of exercise was geared down to ten minutes a day for men over 60. +hsk: 2 +mandarin: 60岁以上的人的锻炼时间减低到每日十分钟. +pinyin: 60 suì yǐ shàng de rén de duàn liàn shí jiān jiǎn dī dào měi rì shí fēn zhōng. +-- +english: Reply to Publicity Department, FREEPOST, Oxford University Press, Oxford. +hsk: 2 +mandarin: 回信免费邮寄至牛津牛津大学出版社宣传部. +pinyin: huí xìn miǎn fèi yóu jì zhì niú jīn niú jīn dà xué chū bǎn shè xuān chuán bù. +-- +english: The new manager's job is to restore the company to profitability. +hsk: 2 +mandarin: 新经理的工作是让这家公司能恢复盈利状况。 +pinyin: xīn jīng lǐ de gōng zuò shì ràng zhè jiā gōng sī néng huī fù yíng lì zhuàng kuàng。 +-- +english: He had a habit of blinking his eyes, but gradually he grew out of it. +hsk: 2 +mandarin: 他有眨眼睛的习惯, 但渐渐地他不再患此毛病。 +pinyin: tā yǒu zhǎ yǎn jīng de xí guàn, dàn jiàn jiàn de tā bù zài huàn cǐ máo bìng。 +-- +english: He joined the firm as a junior clerk, and finished up a director. +hsk: 2 +mandarin: 他从初级职员做起,最终成了这家公司的董事。 +pinyin: tā zòng chū jí zhí yuán zuò qǐ, zuì zhōng chéng le zhè jiā gōng sī de dǒng shì。 +-- +english: In this flat country people grow rice and raise cattle. +hsk: 2 +mandarin: 在这土地平坦的乡间,人们种植水稻,饲养牲畜。 +pinyin: zài zhè tǔ dì píng tǎn de xiāng jiàn, rén men zhòng zhí shuǐ dào, sì yǎng shēng chù。 +-- +english: The United Kingdom was a mighty empire before World War I. +hsk: 2 +mandarin: 英联邦在第一次世界大战前曾是一个强大的帝国。 +pinyin: yīng lián bāng zài dì yī cì shì jiè dà zhàn qián zēng shì yī gè qiáng dà de dì guó。 +-- +english: A small rowboat, especially one used to ferry supplies from ship to shore. +hsk: 2 +mandarin: 小船一种小划艇,尤指从船到岸渡运供应品 +pinyin: xiǎo chuán yī zhòng xiǎo huà tǐng, yóu zhǐ zòng chuán dào àn dù yùn gōng yìng pǐn +-- +english: She issued all these invitations without any reference to her superiors. +hsk: 2 +mandarin: 她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去. +pinyin: tā wèi qǐng shì shàng jí shàn zì bǎ suǒ yǒu zhè xie qǐng jiǎn dōu fà le chū qù. +-- +english: The teacher gave each of us a piece of filter paper before doing the experiment. +hsk: 2 +mandarin: 做试验前,老师给我们每个人发了一张滤纸。 +pinyin: zuò shì yàn qián, lǎo shī jǐ wǒ men měi gè rén fà le yī zhāng lu:4 zhǐ。 +-- +english: The soldiers are still holding the fort, but they're hanging on by their eyelids. +hsk: 2 +mandarin: 士兵们仍然固守城堡,但他们已陷于险境。 +pinyin: shì bīng men réng rán gù shǒu chéng bǎo, dàn tā men yǐ xiàn yú xiǎn jìng。 +-- +english: Their main exports are textiles, especially silk and cotton. +hsk: 2 +mandarin: 他们的主要出口货物是纺织品,特别是丝绸和棉布。 +pinyin: tā men de zhǔ yào chū kǒu huò wù shì fǎng zhī pǐn, tè bié shì sī chóu huò mián bù。 +-- +english: Arrange the icon of all minimize application across the bottom of the screen. +hsk: 2 +mandarin: 沿着屏幕的底部排列所有最小化的应用程序。 +pinyin: yán zhe píng mù de dǐ bù pái liè suǒ yǒu zuì xiǎo huà de yìng yòng chéng xù。 +-- +english: His son is a precocious child who could play the piano at the age of three. +hsk: 2 +mandarin: 他的儿子是一个三岁就能弹奏钢琴的早慧儿童。 +pinyin: tā de ér zi shì yī gè sān suì jiù néng tán zòu gāng qín de zǎo huì ér tóng。 +-- +english: Our school contracted with the nearest shop for50 boxes of chalk a month. +hsk: 2 +mandarin: 我们学校同最近的一家商店每月订购50盒粉笔。 +pinyin: wǒ men xué xiào tóng zuì jìn de yī jiā shāng diàn měi yuè dìng gòu0 hé fěn bǐ。 +-- +english: I think you hurt his pride by laughing at the way he speaks English. +hsk: 2 +mandarin: 我觉得你嘲笑他说英语的方式刺伤了他的自尊心。 +pinyin: wǒ jué de nǐ cháo xiào tā shuō Yīng yǔ de fāng shì cì shāng le tā de zì zūn xīn。 +-- +english: In some countries virginity is not as highly valued as it used to be. +hsk: 2 +mandarin: 在许多国家,童贞已经不像过去那样受重视了。 +pinyin: zài xǔ duō guó jiā, tóng zhēn yǐ jīng bù xiàng guò qu nà yàng shòu zhòng shì le。 +-- +english: Indeed he has a solemn face, but he is very humorous at heart. +hsk: 2 +mandarin: 他的确有一副严肃的脸孔,但内心却是很富幽默感。 +pinyin: tā dí què yǒu yī fù yán sù de liǎn kǒng, dàn nèi xīn què shì hěn fù yōu mò gǎn。 +-- +english: Keep on past the church; the stadium is about half a mile further on. +hsk: 2 +mandarin: 一直向前走过了教堂,约莫半英里就是体育场。 +pinyin: yī zhí xiàng qián zǒu guò le jiào táng, yuē mo bàn yīng lǐ jiù shì tǐ yù chǎng。 +-- +english: This house is not large enough for us, and further, it is too far from the town. +hsk: 2 +mandarin: 这栋房子对我们来说不够大,而且离城太远了。 +pinyin: zhè dòng fáng zi duì wǒ men lái shuō bù gòu dà, ér qiě lí chéng tài yuǎn le。 +-- +english: The girl impressed her fiance's family with her liveliness and sense of humour. +hsk: 2 +mandarin: 姑娘又活泼又富幽默感, 未婚夫家人十分喜欢她. +pinyin: gū niang yòu huó po yòu fù yōu mò gǎn, wèi hūn fū jiā rén shí fēn xǐ huan tā. +-- +english: It's a rich mosaic of meadows, rivers and woods. +hsk: 2 +mandarin: 这是一幅由草地,河流,树木组成的五光十色的镶嵌画。 +pinyin: zhè shì yī fú yóu cǎo dì, hé liú, shù mù zǔ chéng de wǔ guāng shí shǎi de xiāng qiàn huà。 +-- +english: The male bird performs a sort of mating dance before copulating with the female. +hsk: 2 +mandarin: 这种雄鸟在与雌鸟交尾以前要跳一种交欢舞. +pinyin: zhè zhǒng xióng niǎo zài yù cí niǎo jiāo wěi yǐ qián yào tiào yī zhòng jiāo huān wǔ. +-- +english: Average one's income over four years so as to minimize the tax rate. +hsk: 2 +mandarin: 将某人的收入分至四年从而使税赋降至最小程度 +pinyin: jiàng mǒu rén de shōu rù fèn zhì sì nián cóng ér shǐ shuì fù xiáng zhì zuì xiǎo chéng dù +-- +english: For such a beautiful girl, to use make-up would be to gild the lily. +hsk: 2 +mandarin: 对一个这样漂亮的女孩来说,化妆有些画蛇添足。 +pinyin: duì yī gè zhè yàng piào liang de nu:3 hái lái shuō, huà zhuāng yǒu xiē huà shé tiān zú。 +-- +english: The quiet contentment of a well-fed child satisfied the tired mother. +hsk: 2 +mandarin: 孩子喂饱后不哭不闹的满足状使疲惫的母亲很满意。 +pinyin: hái zi wèi bǎo hòu bù kū bù nào de mǎn zú zhuàng shǐ pí bèi de mǔ qīn hěn mǎn yì。 +-- +english: Father wanted to go to the country, but the children were whooping it up for the beach. +hsk: 2 +mandarin: 父亲想到乡下去,可是孩子们吵着要去海滨。 +pinyin: fù qīn xiǎng dào xiāng xià qù, kě shì hái zi men chǎo zhuó yào qù hǎi bīn。 +-- +english: They put a screen around his bed so that the doctor could examine him. +hsk: 2 +mandarin: 他们在他床的四周放上屏风,以便医生给他检查。 +pinyin: tā men zài tā chuáng de sì zhōu fàng shàng píng fēng, yǐ biàn yī shēng jǐ tā jiǎn chá。 +-- +english: The more the reactionaries lash out, the more resistance they provoke. +hsk: 2 +mandarin: 反动派越是横行霸道,就越发激起更强烈的反抗。 +pinyin: fǎn dòng pài yuè shì héng xíng bà dào, jiù yuè fà jī qǐ gèng qiáng liè de fǎn kàng。 +-- +english: Such an act of cowardice by an officer shames his whole regiment. +hsk: 2 +mandarin: 一个军官作出如此胆怯的行为使整个团都蒙受羞辱。 +pinyin: yī gè jūn guān zuò chū rú cǐ dǎn qiè de xíng wéi shǐ zhěng gè tuán dōu méng shòu xiū rù。 +-- +english: The party was a total fiasco because the wrong date was given on the invitations. +hsk: 2 +mandarin: 那个聚会落得一场空, 因为请帖上的日期弄错了. +pinyin: nèi gè jù huì luò de yī chǎng kòng, yīn wèi qǐng tiě shàng de rì qī nòng cuò le. +-- +english: It can at least carry heavy equipment above most of the atmospheric mass. +hsk: 2 +mandarin: 它至少能把沉重的仪器携带到大部分大气团之上。 +pinyin: tā zhì shǎo néng bǎ chén zhòng de yí qì xié dài dào dà bù fen dà qì tuán zhī shàng。 +-- +english: Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma. +hsk: 2 +mandarin: 俄罗斯是被包藏在一个闷胡芦里面的神秘物体之中的谜。 +pinyin: é Luó sī shì bèi bāo cáng zài yī gè mèn hú lú lǐ miàn de shén mì wù tǐ zhī zhōng de mí。 +-- +english: The Prime Minister appointed some new ministers to ginger up her administration. +hsk: 2 +mandarin: 首相任命一些新大臣以增强她现届政府的活力。 +pinyin: shǒu xiàng rèn mìng yī xiē xīn dà chén yǐ zēng qiáng tā xiàn jiè zhèng fǔ de huó lì。 +-- +english: Two atoms of hydrogen combine with one atom of oxygen to form a molecule of water. +hsk: 2 +mandarin: 两个氢原子和一个氧原子结合而成一个水分子。 +pinyin: liǎng gè qīng yuán zǐ huò yī gè yǎng yuán zǐ jié hé ér chéng yī gè shuǐ fèn zi。 +-- +english: The fighting around the airport continued for a week before the enemy was defeated. +hsk: 2 +mandarin: 机场附近的战斗持续了一个星期,敌军才被击溃。 +pinyin: jī chǎng fù jìn de zhàn dòu chí xù le yī gè xīng qī, dí jūn cái bèi jī kuì。 +-- +english: I'm sorry the cake you baked turned out a flop; never mind, better luck next time. +hsk: 2 +mandarin: 很遗憾你的饼烘坏了,但不要紧,下次烘得好些。 +pinyin: hěn yí hàn nǐ de bǐng hōng huài le, dàn bù yào jǐn, xià cì hōng de hǎo xiē。 +-- +english: People still have a general fear for the imaginary infernal powers. +hsk: 2 +mandarin: 人们对于虚构的地狱中的鬼神仍具有一种普遍的恐惧。 +pinyin: rén men duì yú xū gòu de dì yù zhòng dì guǐ shén réng jù yǒu yī zhòng pǔ biàn de kǒng jù。 +-- +english: The humanitarian scientist called on the improvement of the poor's living condition. +hsk: 2 +mandarin: 这位人道主义科学家呼吁改善穷人的生活条件。 +pinyin: zhè wèi rén dào zhǔ yì kē xué jiā hū yù gǎi shàn qióng rén de shēng huó tiáo jiàn。 +-- +english: Putting food into one's mouth with a knife is considered vulgar in England. +hsk: 2 +mandarin: 在英国,用刀把食物送进嘴里被认为是粗鲁的行为。 +pinyin: zài Yīng guó, yòng dāo bǎ shí wù sòng jìn zuǐ lǐ bèi rèn wéi shì cū lǔ de xíng wéi。 +-- +english: Climbing plants with their bright flowers hung in cascades over the garden wall. +hsk: 2 +mandarin: 开出鲜艳花朵的爬藤植物瀑布般悬挂在花园墙上。 +pinyin: kāi chū xiān yàn huā duǒ de pá téng zhí wù pù bù bān xuán guà zài huā yuán qiáng shàng。 +-- +english: The history of public education in the United States dates from the society of the early pioneers. +hsk: 2 +mandarin: 美国的公共教育史起源于早期拓荒者的社会。 +pinyin: Měi guó de gōng gòng jiào yù shǐ qǐ yuán yú zǎo qī tuò huāng zhě de shè huì。 +-- +english: The Trade Union Movement works to obtain higher wages and better conditions. +hsk: 2 +mandarin: 工会运动旨在争取更高的工资和更好的工作条件。 +pinyin: gōng huì yùn dòng zhǐ zài zhēng qǔ gèng gāo de gōng zī huò gèng hǎo de gōng zuò tiáo jiàn。 +-- +english: We spent the afternoon traipsing from one shop to another. +hsk: 2 +mandarin: 我们用了一下午的时间逛商店, 疲惫不堪地逛了一家又一家. +pinyin: wǒ men yòng le yī xià wǔ de shí jiān guàng shāng diàn, pí bèi bù kān de guàng le yī jiā yòu yī jiā. +-- +english: A source of nourishment, especially a nourishing ingredient in a food. +hsk: 2 +mandarin: 营养品,滋养物营养的来源,尤指食物中的营养成分 +pinyin: yíng yǎng pǐn, zī yǎng wù yíng yǎng de lái yuán, yóu zhǐ shí wù zhòng dì yíng yǎng chéng fèn +-- +english: Climbing plants with their bright flowers hung in cascades over the garden wall. +hsk: 2 +mandarin: 开出鲜艳花朵的爬藤植物瀑布般悬挂在花园墙上。 +pinyin: kāi chū xiān yàn huā duǒ de pá téng zhí wù pù bù bān xuán guà zài huā yuán qiáng shàng。 +-- +english: We can see a magical view over the calm water of the bay from our window. +hsk: 2 +mandarin: 从我们的窗户里可以看到海湾里平静海水的迷人景色。 +pinyin: zòng wǒ men de chuāng hu lǐ kě yǐ kàn dào hǎi wān lǐ píng jìng hǎi shuǐ de mí rén jǐng sè。 +-- +english: A fine variety of black tea grown especially in the northern part of India. +hsk: 2 +mandarin: 大吉岭茶一种上等的红茶,尤其生长在印度北部地区 +pinyin: dà jí lǐng chá yī zhòng shàng děng de hóng chá, yóu qí shēng zhǎng zài Yìn dù běi bù dì qū +-- +english: They came to America after being persecuted for their religious beliefs. +hsk: 2 +mandarin: 他们是在他们因宗教信仰而受到迫害之后来到美洲的。 +pinyin: tā men shì zài tā men yīn zōng jiào xìn yǎng ér shòu dào pò hài zhī hòu lái dào měi zhōu de。 +-- +english: Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements. +hsk: 2 +mandarin: 他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 +pinyin: tā suī rán kěn zhuó píng guǒ, dàn què hěn liú shén de jiān shì zhuó tā de měi yī gè dòng zuò。 +-- +english: The earlier revolts had just been dress rehearsals for full-scale revolution. +hsk: 2 +mandarin: 那些初期的反叛活动只不过是大规模革命行动的演习。 +pinyin: nà xiē chū qī de fǎn pàn huó dòng zhǐ bù guò shì dà guī mó gé mìng xíng dòng de yǎn xí。 +-- +english: The soldiers husband their strength and their food, waiting for the enemy to attack. +hsk: 2 +mandarin: 士兵们养精畜锐,节约粮草,以期反击敌人的进攻。 +pinyin: shì bīng men yǎng jīng xù ruì, jié yuē liáng cǎo, yǐ qī fǎn jī dí rén de jìn gōng。 +-- +english: A charge for a service, such as a long-distance telephone call. +hsk: 2 +mandarin: 服务费获得某种服务必须缴纳的费用,例如长途电话服务费 +pinyin: fú wù fèi huò dé mǒu zhǒng fú wù bì xū jiǎo nà de fèi yòng, lì rú cháng tú diàn huà fú wù fèi +-- +english: Many of the great movie stars of today were originally discovered by talent scouts. +hsk: 2 +mandarin: 今日的许多电影明星最初都是由人才发掘者发现的。 +pinyin: jīn rì de xǔ duō diàn yǐng míng xīng zuì chū dōu shì yóu rén cái fā jué zhě fā xiàn de。 +-- +english: The tariff at the hotel ranges from 20 dollars to 50 dollars a day for a single room. +hsk: 2 +mandarin: 旅馆的单人房间的价钱每天从20美元到50美元不等。 +pinyin: lu:3 guǎn de shàn rén fáng jiān de jià qian měi tiān zò2ng0 měi yuán dào0 měi yuán bù děng。 +-- +english: His attempt to discredit his opponent boomeranged (on him) when he was charged with libel. +hsk: 2 +mandarin: 他企图败坏对手名声反而自食其果, 被控以诽谤罪. +pinyin: tā qǐ tú bài huài duì shǒu míng shēng fǎn ér zì sì qí guǒ, bèi kòng yǐ fěi bàng zuì. +-- +english: The graphic record shows three waves arriving one after the other at short intervals. +hsk: 2 +mandarin: 图形记录便显示了在短的间隙内先后到达的三种波。 +pinyin: tú xíng jì lù pián xiǎn shì le zài duǎn de jiàn xì nèi xiān hòu dào dá de sān zhòng bō。 +-- +english: Mike stepped in to stop a fight between two lads and they both turned on him. +hsk: 2 +mandarin: 麦克插手阻止两个小伙子打架,结果他俩都迁怒于他。 +pinyin: mài kè chā shǒu zǔ zhǐ liǎng gè xiǎo huǒ zi dǎ jià, jié guǒ tā liǎng dōu qiān nù yú tā。 +-- +english: We need more feedback from the consumer in order to improve our goods. +hsk: 2 +mandarin: 我们需要从消费者那里多得到些反馈信息以提高产品质量. +pinyin: wǒ men xū yào zòng xiāo fèi zhě nà li duō dé dào xiē fǎn kuì xìn xī yǐ tí gāo chǎn pǐn zhì liàng. +-- +english: She redeemed her reputation with a powerful speech to the party convention. +hsk: 2 +mandarin: 她由于向党代表大会做了有力的演说而挽回了自己的声誉。 +pinyin: tā yóu yú xiàng dǎng dài biǎo dà huì zuò le yǒu lì de yǎn shuō ér wǎn huí le zì jǐ de shēng yú。 +-- +english: The contest between France and England for North America ended in victory for England. +hsk: 2 +mandarin: 法国和英国争夺北美洲的战争以英国的胜利而告终。 +pinyin: fǎ guó huò Yīng guó zhēng duó běi měi zhōu de zhàn zhēng yǐ Yīng guó de shèng lì ér gào zhōng。 +-- +english: The Finance Director sends her apology and is unable to attend the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 财务董事派人带话说,她因不能出席会议而向大家道歉。 +pinyin: cái wù dǒng shì pài rén dài huà shuō, tā yīn bù néng chū xí huì yì ér xiàng dà jiā dào qiàn。 +-- +english: The Finance Director sends her apology and is unable to attend the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 财务董事派人带话说,她因不能出席会议而向大家道歉。 +pinyin: cái wù dǒng shì pài rén dài huà shuō, tā yīn bù néng chū xí huì yì ér xiàng dà jiā dào qiàn。 +-- +english: She redeemed her reputation with a powerful speech to the party convention. +hsk: 2 +mandarin: 她由于向党代表大会做了有力的演说而挽回了自己的声誉。 +pinyin: tā yóu yú xiàng dǎng dài biǎo dà huì zuò le yǒu lì de yǎn shuō ér wǎn huí le zì jǐ de shēng yú。 +-- +english: The enemy mad bombardment caused unprecedented death and destruction in the country. +hsk: 2 +mandarin: 敌人的狂轰滥炸在这个国家造成了空前的死亡和破坏。 +pinyin: dí rén de kuáng hōng làn zhà zài zhè gè guó jiā zào chéng le kōng qián de sǐ wáng huò pò huài。 +-- +english: Practical lessons, like woodwork and cookery, are not considered as important as maths. +hsk: 2 +mandarin: 一般认为像木工和烹饪之类的实用课程不如数学重要. +pinyin: yì bān rèn wéi xiàng mù gōng huò pēng rèn zhī lèi de shí yòng kè chéng bù rú shù xué zhòng yào. +-- +english: Best buy of the week are carrot and cabbage, which are plentiful and cheap. +hsk: 2 +mandarin: 本星期买胡萝卜和洋白菜最合算,因货源充足,价格低廉。 +pinyin: běn xīng qī mǎi hú luó bo huò yáng bái cài zuì hé suàn, yīn huò yuán chōng zú, jià gé dī lián。 +-- +english: Best buy of the week are carrot and cabbage, which are plentiful and cheap. +hsk: 2 +mandarin: 本星期买胡萝卜和洋白菜最合算,因货源充足,价格低廉。 +pinyin: běn xīng qī mǎi hú luó bo huò yáng bái cài zuì hé suàn, yīn huò yuán chōng zú, jià gé dī lián。 +-- +english: Before entering a house in some Asian countries, it is good manners to take off your shoes. +hsk: 2 +mandarin: 在某些亚洲的国家,进屋子之前脱下鞋子才是有礼貌的。 +pinyin: zài mǒu xiē Yà zhōu de guó jiā, jìn wū zi zhī qián tuō xià xié zi cái shì yǒu lǐ mào de。 +-- +english: With his new play he has consolidated his position as the country's leading dramatist. +hsk: 2 +mandarin: 他有了新创作的剧本, 巩固了他在国内的杰出剧作家的地位. +pinyin: tā yǒu le xīn chuàng zuò de jù běn, gǒng gù le tā zài guó nèi de jié chū jù zuò jiā de dì wèi. +-- +english: One of the gang create a diversion in the street while the others rob the bank. +hsk: 2 +mandarin: 一名匪徒在街上制造事端引人注目,其余匪徒则抢劫银行。 +pinyin: yī míng fěi tú zài jiē shàng zhì zào shì duān yǐn rén zhù mù, qí yú fěi tú zé qiāng jié yín háng。 +-- +english: A machine, such as a bulldozer or backhoe, that is used for digging or pushing earth. +hsk: 2 +mandarin: 推土机一种可用来挖掘或推动泥土机器,如推土机或挖土机 +pinyin: tuī tǔ jī yī zhòng kě yòng lái wá jué huò tuī dòng ní tǔ jī qì, rú tuī tǔ jī huò wā tǔ jī +-- +english: When he couldn't get what he wanted openly and honestly, he resorted to low cunning. +hsk: 2 +mandarin: 他用光明正大的方法得不到的东西, 就采取卑鄙的欺诈手段. +pinyin: tā yòng guāng míng zhèng dà de fāng fǎ de bù dào de dōng xi, jiù cǎi qǔ bēi bǐ de qī zhà shǒu duàn. +-- +english: The heat was tolerable at night but suffocating during the day. +hsk: 2 +mandarin: 这种炎热的天气在夜晚尚能忍受,但白天就令人感到呼吸困难。 +pinyin: zhè zhǒng yán rè de tiān qì zài yè wǎn shàng néng rěn shòu, dàn bái tiān jiù lìng rén gǎn dào hū xī kùn nan。 +-- +english: Before I had time to spit in my hands, he finished the work. +hsk: 2 +mandarin: 在我还没工夫往掌上吐一口唾沫之前,他已经把那件工作做完了。 +pinyin: zài wǒ huán mò gōng fu wàng zhǎng shàng tù yī kǒu tuò mo zhī qián, tā yǐ jīng bǎ nà jiàn gōng zuò zuò wán le。 +-- +english: A relatively narrow magnetic tape used to record sound for subsequent playback. +hsk: 2 +mandarin: 录音磁带一种相对狭长的磁带,用于录下声音以便日后重放 +pinyin: lù yīn cí dài yī zhòng xiāng duì xiá zhǎng de cí dài, yòng yú lù xià shēng yīn yǐ biàn rì hòu zhòng fàng +-- +english: I've put the screw in the wood as tightly as I can, but it won't stay in, it keeps slipping out. +hsk: 2 +mandarin: 我用力把螺丝往木头上拧,可是拧不进去,又掉出来了。 +pinyin: wǒ yòng lì bǎ luó sī wàng mù tou shàng nìng, kě shì nìng bù jìn qù, yòu diào chū lai le。 +-- +english: The tried to remove the mark from his jacket with a cleaning fluid, but it wouldn't rub out. +hsk: 2 +mandarin: 她试图用清洁剂来除他短上衣上面的污痕,但搓洗不掉。 +pinyin: tā shì tú yòng qīng jié jì lái chú tā duǎn shàng yī shàng mian de wū hén, dàn cuō xǐ bù diào。 +-- +english: We made a strategic withdrawal, so that we could build up our forces for a renewed attack. +hsk: 2 +mandarin: 我们作了一次战略性退却,以便我们能积蓄力量再次进攻。 +pinyin: wǒ men zuò le yī cì zhàn lu:è xìng tuì què, yǐ biàn wǒ men néng jī xù lì liang zài cì jìn gōng。 +-- +english: He bought us some gingerbread works as present when he returned from the beach. +hsk: 2 +mandarin: 他从海滨回来的时候给我们买了一些华而不实的工艺品做礼物。 +pinyin: tā zòng hǎi bīn huí lai de shí hou jǐ wǒ men mǎi le yī xiē huà ér bù shí de gōng yì pǐn zuò lǐ wù。 +-- +english: A lord or sovereign to whom allegiance and service are due according to feudal law. +hsk: 2 +mandarin: 君主,领主根据封建法律,应对之效忠和服役的长官或君主 +pinyin: jūn zhǔ, lǐng zhǔ gēn jù fēng jiàn fǎ lu:4, yìng duì zhī xiào zhōng hé fú yì de zhǎng guān huò jūn zhǔ +-- +english: The new conductor start by weed out the weaker player in the orchestra. +hsk: 2 +mandarin: 管弦乐队新来的指挥一上任就先把较差的演奏人员清除出去了。 +pinyin: guǎn xián yuè duì xīn lái de zhǐ huī yī shàng rèn jiù xiān bǎ jiào cī de yǎn zòu rén yuán qīng chú chū qù le。 +-- +english: These political developments should be seen against a background of increasing East-West tension. +hsk: 2 +mandarin: 分析这些政治形势时, 应考虑到东西方关系正日趋紧张. +pinyin: fēn xī zhè xie zhèng zhì xíng shì shí, yìng kǎo lu:4 dào dōng xī fāng guān xi zhèng rì qū jǐn zhāng. +-- +english: In the US, Washington is the seat of government and New York City is the chief seat of commerce. +hsk: 2 +mandarin: 在美国,华盛顿是政府所在地,纽约是主要的商业中心。 +pinyin: zài Měi guó, huà shèng dùn shì zhèng fǔ suǒ zài dì, Niǔ Yuē shì zhǔ yào de shāng yè zhōng xīn。 +-- +english: Highly aware of and responsive to what is fashionable and up-to-date. +hsk: 2 +mandarin: 赶时髦的,新潮的对于流行的和时新的东西很敏感的并且积极响应的 +pinyin: gǎn shí máo de, xīn cháo de duì yú liú xíng de huò shí xīn de dōng xi hěn mǐn gǎn de bìng qiě jī jí xiǎng yìng de +-- +english: One lady brought in a biscuit on a wheelbarrow. It weight nearly500 pounds. +hsk: 2 +mandarin: 一位太太用一辆手推车送来一块饼干,这块饼干几乎有500磅重。 +pinyin: yī wèi tài tai yòng yī liàng shǒu tuī jū sòng lái yī kuài bǐng gān, zhè kuài bǐng gān jī hū yǒu00 bàng zhòng。 +-- +english: I've never lived in one place too long, it must be the Gypsy in me. +hsk: 2 +mandarin: 我从来没有在一个地方长住过,一定是我性格中有吉普赛人的特性。 +pinyin: wǒ cóng lái méi yǒu zài yī gè dì fang zhǎng zhù guò, yī dìng shì wǒ xìng gé zhòng yǒu Jí pǔ sài rén de tè xìng。 +-- +english: Neither of them knew about it, and the corollary of that is that someone else revealed the secret. +hsk: 2 +mandarin: 他们两人并不知道这回事, 因此一定是另外有人泄露了秘密. +pinyin: tā men liǎng rén bìng bù zhī dào zhè huí shì, yīn cǐ yī dìng shì lìng wài yǒu rén xiè lòu le mì mì. +-- +english: The plans for the new town hall were then still only a gleam in the architect's eye. +hsk: 2 +mandarin: 当时有关新市政大厅的计画还仅仅是那建筑师酝酿中的意念。 +pinyin: dāng shí yǒu guān xīn shì zhèng dà tīng de jì huà huán jǐn jǐn shì nà jiàn zhú shī yùn niàng zhòng dì yì niàn。 +-- +english: That cheeky new secretary just pranced up to me and asked if I worked here! +hsk: 2 +mandarin: 那个冒失的新秘书兴冲冲地蹦跳到我跟前,问我是否在这里工作。 +pinyin: nèi gè mào shī de xīn mì shū xìng chòng chòng de bèng tiào dào wǒ gēn qián, wèn wǒ shì fǒu zài zhè lǐ gōng zuò。 +-- +english: The secession of some southern states from the USA in the 1860s led to the civil war. +hsk: 2 +mandarin: 由于南部某些州于十九世纪六十年代脱离美国而导致了南北战争。 +pinyin: yóu yú nán bù mǒu xiē zhōu yú shí jiǔ shì jì liù shí nián dài tuō lí Měi guó ér dǎo zhì le nán běi zhàn zhēng。 +-- +english: Her company is suing her for slander because of her remarks about their safety record. +hsk: 2 +mandarin: 由于她发表了关于公司安全记录的言论,该公司正以诽谤罪起诉她。 +pinyin: yóu yú tā fā biǎo le guān yú gōng sī ān quán jì lù de yán lùn, gāi gōng sī zhèng yǐ fěi bàng zuì qǐ sù tā。 +-- +english: Her company is suing her for slander because of her remarks about their safety record. +hsk: 2 +mandarin: 由于她发表了关于公司安全记录的言论,该公司正以诽谤罪起诉她。 +pinyin: yóu yú tā fā biǎo le guān yú gōng sī ān quán jì lù de yán lùn, gāi gōng sī zhèng yǐ fěi bàng zuì qǐ sù tā。 +-- +english: She got the job of science teacher by fraudulent means; she pretended she'd studied at university. +hsk: 2 +mandarin: 她用欺骗手法取得了理科教员的职位,她谎称曾在大学读过书。 +pinyin: tā yòng qī piàn shǒu fǎ qǔ dé le lǐ kē jiào yuán de zhí wèi, tā huǎng chèng zēng zài dà xué dú guò shū。 +-- +english: She was only one day over the age limit so the organizers bent the rules and accepted her entry. +hsk: 2 +mandarin: 她仅超过年龄限制一天,因此组织者通融了一下,接受她入会。 +pinyin: tā jǐn chāo guò nián líng xiàn zhì yī tiān, yīn cǐ zǔ zhī zhě tōng róng le yī xià, jiē shòu tā rù kuài。 +-- +english: A wind from the southwest or south that brings heavy rainfall to southern Asia in the summer. +hsk: 2 +mandarin: 夏季季风夏季从西南或南方吹来的并能给亚洲南部带来大量降雨的风 +pinyin: xià jì jì fēng xià jì zòng xī nán huò nán fāng chuī lái de bìng néng jǐ Yà zhōu nán bù dài lái dà liàng jiàng yǔ de fēng +-- +english: A wind from the southwest or south that brings heavy rainfall to southern Asia in the summer. +hsk: 2 +mandarin: 夏季季风夏季从西南或南方吹来的并能给亚洲南部带来大量降雨的风 +pinyin: xià jì jì fēng xià jì zòng xī nán huò nán fāng chuī lái de bìng néng jǐ Yà zhōu nán bù dài lái dà liàng jiàng yǔ de fēng +-- +english: Their negotiations were a farce since their leaders had already made the decision. +hsk: 2 +mandarin: 他们的谈判简直就是一场荒唐的笑剧,因为他们的领导们早就作出决定了。 +pinyin: tā men de tán pàn jiǎn zhí jiù shì yī chǎng huāng táng de xiào jù, yīn wèi tā men de lǐng dǎo men zǎo jiù zuò chū jué dìng le。 +-- +english: The girl went into a coma after the car accident three months ago, and has not woken up yet. +hsk: 2 +mandarin: 3个月前,汽车出事故以后,这个姑娘就昏迷过去了,至今还没有苏醒过来。 +pinyin: 3 gè yuè qián, qì chē chū shì gù yǐ hòu, zhè gè gū niang jiù hūn mí guò qu le, zhì jīn huán méi yǒu sū xǐng guò lai。 +-- +english: I would appreciate it if you would extinguish your cigarettes in keeping with the solemnity of the occasion. +hsk: 2 +mandarin: 为了能与这庄严的气氛相一致,如果你能熄灭香烟的话,我将很高兴。 +pinyin: wèi le néng yù zhè zhuāng yán de qì fēn xiàng yī zhì, rú guǒ nǐ néng xī miè xiāng yān de huà, wǒ jiàng hěn gāo xìng。 +-- +english: He is a man of parts; he is either a repairman, or a carpenter, either a barber or a good tailor. +hsk: 2 +mandarin: 他是一个多面手,既是修理工,也是木匠,既是一个理发师,也是一个好裁缝。 +pinyin: tā shì yī gè duō miàn shǒu, jì shì xiū lǐ gōng, yě shì mù jiàng, jì shì yī gè lǐ fà shī, yě shì yī gè hào cái féng。 +-- +english: A person who held land from a feudal lord and received protection in return for homage and allegiance. +hsk: 2 +mandarin: 封臣,臣属从封建地主手中获得土地并接受保护的人,以敬意和忠诚回报 +pinyin: fēng chén, chén zhǔ zòng fēng jiàn dì zhǔ shǒu zhòng huò dé tǔ dì bìng jiē shòu bǎo hù de rén, yǐ jìng yì huò zhōng chéng huí bào +-- +english: Mindful of the need to maintain efficient communication, the board of directors decided to construct a new communication network. +hsk: 2 +mandarin: 董事会注意到维持有效通讯的需要,因此决定建立一个新的通信网。 +pinyin: dǒng shì huì zhù yì dào wéi chí yǒu xiào tōng xùn de xū yào, yīn cǐ jué dìng jiàn lì yī gè xīn de tōng xìn wǎng。 +-- +english: Presently, thought with all the skill of a woman of the world, she shuffled away the subject. +hsk: 2 +mandarin: 不一会儿,她把话题岔开了,不过全凭她施展出深通人情世故的女人的全部本事。 +pinyin: bù yī kuài er, tā bǎ huà tí chà kāi le, bù guò quán píng tā shī zhǎn chū shēn tōng rén qíng shì gù de nu:3 rén de quán bù běn shì。 +-- +english: Report here at9: 30, and you'll get on the floor at$200 a week and receive full pay during your three day of training. +hsk: 2 +mandarin: 九点半到这儿报到。你开始周薪200美元,在三天培训期间享受全额工资。 +pinyin: jiǔ diǎn bàn dào zhèr bào dào。 nǐ kāi shǐ zhōu xī2n00 měi yuán, zài sān tiān péi xùn qī jiān xiǎng shòu quán é gōng zī。 +-- +english: Having the male and female reproductive organs borne on separate individuals of the same species. +hsk: 2 +mandarin: 雌雄异株的在一个个体上产生雄性器官,而在另一同种的个体上产生雌性器官的 +pinyin: cí xióng yì zhū de zài yī gè gè tǐ shàng chǎn shēng xióng xìng qì guān, ér zài lìng yī tóng zhòng de gè tǐ shàng chǎn shēng cí xìng qì guān de +-- +english: A sermon, especially one intended to edify a congregation on a practical matter and not intended to be a theological discourse. +hsk: 2 +mandarin: 布道一次讲道,尤其是旨在于实际问题上启发会众,而不在于成为神学讲演 +pinyin: bù dào yī cì jiǎng dào, yóu qí shì zhǐ zài yú shí jì wèn tí shàng qǐ fā kuài zhòng, ér bù zài yú chéng wéi shén xué jiǎng yǎn +-- +english: Drinking make such fool of people, and people is such fool to begin with, that it's compound a felony. +hsk: 2 +mandarin: 酗酒令人如此糊涂。而人本来就是糊涂,所以酗酒无非就等于是以罚款免人重罪罢了。 +pinyin: xù jiǔ lìng rén rú cǐ hú tu。 ér rén běn lái jiù shì hú tu, suǒ yǐ xù jiǔ wú fēi jiù děng yú shì yǐ fá kuǎn miǎn rén zhòng zuì bà le。 +-- +english: If you can produce fashionable styles of such fine quality, your shoes will win great popularity in our market. +hsk: 2 +mandarin: 如果那么你们能生产品质这么优良款式有新颖的鞋子,它们在我们市场上将会大受欢迎。 +pinyin: rú guǒ nà me nǐ men néng shēng chǎn pǐn zhì zhè me yōu liáng kuǎn shì yǒu xīn yǐng de xié zi, tā men zài wǒ men shì chǎng shàng jiàng kuài dà shòu huān yíng。 +-- +english: Finally, we want to take this opportunity to beg him to convey our profound friendship and best regards to his people. +hsk: 2 +mandarin: 最后,我想借此机会请汤姆逊教授转达我们深厚的友谊,并表示对他的同胞良好的祝愿。 +pinyin: zuì hòu, wǒ xiǎng jiè cǐ jī huì qǐng tāng mǔ xùn jiào shòu zhuǎn dá wǒ men shēn hòu de yǒu yì, bìng biǎo shì duì tā de tóng bāo liáng hǎo de zhù yuàn。 +-- +english: A long, heavy wooden pole tossed end over end as a demonstration of strength in Scottish highland games. +hsk: 2 +mandarin: 抛杆赛苏格兰高原上的一种竞赛,将一根又长又重的木杆一端接一端地抛掷,从而表现出力量 +pinyin: pāo gǎn sài sū gé lán gāo yuán shàng de yī zhòng jìng sài, jiàng yī gēn yòu zhǎng yòu zhòng de mù gǎn yī duān jiē yī duān de pāo zhì, cóng ér biǎo xiàn chū lì liang +-- +english: In the long history of the world, only a few generations have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger. +hsk: 2 +mandarin: 在漫长的世界历史中,只有少数几代人在自由处于最危急的时刻被赋予保卫自由的责任。 +pinyin: zài màn cháng de shì jiè lì shǐ zhòng, zhǐ yǒu shǎo shù jǐ dài rén zài zì yóu chǔ yú zuì wēi jí de shí kè bèi fù yǔ bǎo wèi zì yóu de zé rèn。 +-- +english: I want all the existing paint stripped off and new undercoat and gloss applied. I want a thorough job, with no half measures. +hsk: 2 +mandarin: 我要把原有的油漆全部铲去,并要涂上新的内涂层和上光剂。我要彻底地干一下,决不马马虎虎。 +pinyin: wǒ yào bǎ yuán yǒu de yóu qī quán bù chǎn qù, bìng yào tú shàng xīn de nèi tú céng huò shàng guāng jì。 wǒ yào chè dǐ de gàn yī xià, jué bù mǎ mǎ hu hǔ。 +-- +english: The act of suspending the sentence of a person convicted of a criminal offense and granting that person provisional freedom on the promise of good behavior. +hsk: 2 +mandarin: 缓刑对已被认定犯有某罪的人实行暂缓执行其刑罚,并在其保证良好行为的基础上给予暂时的自由 +pinyin: huǎn xíng duì yǐ bèi rèn dìng fàn yǒu mǒu zuì de rén shí xíng zàn huǎn zhí xíng qí xíng fá, bìng zài qí bǎo zhèng liáng hǎo xíng wéi de jī chǔ shàng gěi yǔ zàn shí de zì yóu +-- +english: The study of all possible appearances in human experience, during which considerations of objective reality and of purely subjective response are left out of account. +hsk: 2 +mandarin: 现象学研究人的经历中所有可能出现情况的学问,在此期间,并不考虑客观现实和纯粹的主观反应 +pinyin: xiàn xiàng xué yán jiū rén de jīng lì zhòng suǒ yǒu kě néng chū xiàn qíng kuàng de xué wèn, zài cǐ qī jiān, bìng bù kǎo lu:4 kè guān xiàn shí huò chún cuì de zhǔ guān fǎn yìng +-- +english: The son of Daedalus who, in escaping from Crete on artificial wings made for him by his father, flew so close to the sun that the wax with which his wings were fastened melted, and he fell into the Aegean Sea. +hsk: 2 +mandarin: 伊卡罗斯代达罗斯的儿子,他乘着他父亲做的人工翅膀逃离克里特时,由于离太阳太近以致粘翅膀用的蜡溶化了,而掉进了爱琴海 +pinyin: yī qiǎ Luó sī dài dá Luó sī de ér zi, tā chéng zhuó tā fù qīn zuò de rén gōng chì bǎng táo lí kè lǐ tè shí, yóu yú lí tài yáng tài jìn yǐ zhì zhān chì bǎng yòng de là róng huà le, ér diào jìn le ài qín hǎi +-- +english: The wells ran dry. +hsk: 2 +mandarin: 井都乾了. +pinyin: jǐng dōu qián le. +-- +english: Would you like a pear? +hsk: 2 +mandarin: ���吃梨吗? +pinyin: xiǎng jí lí ma? +-- +english: Can you skate? +hsk: 2 +mandarin: 你会滑冰吗? +pinyin: nǐ kuài huá bīng ma? +-- +english: Who's beating the drum? +hsk: 2 +mandarin: 谁在敲鼓? +pinyin: shéi zài qiāo gǔ? +-- +english: What an ugly mug! +hsk: 2 +mandarin: 多难看的脸! +pinyin: duō nán kàn de liǎn! +-- +english: Who is knocking at the door? +hsk: 2 +mandarin: 谁在敲门? +pinyin: shéi zài qiāo mén? +-- +english: I'm exhausted! +hsk: 2 +mandarin: 我已筋疲力尽了! +pinyin: wǒ yǐ jīn pí lì jìn le! +-- +english: The square of 7 is 49. +hsk: 2 +mandarin: 7的平方是49. +pinyin: 7 de píng fāng shì49. +-- +english: That was a clever hit! +hsk: 2 +mandarin: 那一击妙极了! +pinyin: nà yī jī miào jí le! +-- +english: A tadpole has a tail. +hsk: 2 +mandarin: 蝌蚪有尾巴。 +pinyin: kē dǒu yǒu wěi ba。 +-- +english: What a giant of a tree! +hsk: 2 +mandarin: 多高大的树哇! +pinyin: duō gāo dà de shù wā! +-- +english: He was sweating at every pore. +hsk: 2 +mandarin: 他汗流浃背. +pinyin: tā hàn liú浃 bèi. +-- +english: Multiply y by infinity. +hsk: 2 +mandarin: 以无穷数乘y. +pinyin: yǐ wú qióng shuò chéngy. +-- +english: The width measurement is 80 cm. +hsk: 2 +mandarin: 宽为80厘米. +pinyin: kuān wèi80 lí mǐ. +-- +english: Must I take notes? +hsk: 2 +mandarin: 我必须记笔记吗? +pinyin: wǒ bì xū jì bǐ jì ma? +-- +english: In secret; stealthily. +hsk: 2 +mandarin: 秘密地;偷偷地 +pinyin: mì mì de; tōu tōu de +-- +english: What on earth is that? +hsk: 2 +mandarin: 这到底是什么? +pinyin: zhè dào dǐ shì shén me? +-- +english: He looks haggard. +hsk: 2 +mandarin: 他显得很憔悴。 +pinyin: tā xiǎn de hěn qiáo cuì。 +-- +english: What a lot of presents! +hsk: 2 +mandarin: 多麽多的礼物哇! +pinyin: duō mó duō de lǐ wù wā! +-- +english: Pay attention to your float! +hsk: 2 +mandarin: 注意你的浮子! +pinyin: zhù yì nǐ de fú zi! +-- +english: I can't believe a word you say. +hsk: 2 +mandarin: 我才不信你呢! +pinyin: wǒ cái bù xìn nǐ ne! +-- +english: You're absolutely certain? +hsk: 2 +mandarin: 你绝对有把握? +pinyin: nǐ jué duì yǒu bǎ wò? +-- +english: He was black and blue all over. +hsk: 2 +mandarin: 他遍体鳞伤。 +pinyin: tā biàn tǐ lín shāng。 +-- +english: Strongly built; burly. +hsk: 2 +mandarin: 结实的;强壮的 +pinyin: jiē shi de; qiáng zhuàng de +-- +english: Isn't it reasonable! +hsk: 2 +mandarin: 这不是很合理嘛! +pinyin: zhè bú shì hěn hé lǐ ma! +-- +english: Don't all speak at once! +hsk: 2 +mandarin: 不要大家一齐说! +pinyin: bù yào dà jiā yī qí shuō! +-- +english: Have you swept in here? +hsk: 2 +mandarin: 这里你打扫过了吗? +pinyin: zhè lǐ nǐ dǎ sǎo guò le ma? +-- +english: I crouched behind the sofa. +hsk: 2 +mandarin: 我蹲在沙发後面. +pinyin: wǒ dūn zài shā fā後 miàn. +-- +english: Horrible, isn't it? +hsk: 2 +mandarin: 讨厌极了,不是吗? +pinyin: tǎo yàn jí le, bú shì ma? +-- +english: How are things going? +hsk: 2 +mandarin: 事情进行得如何? +pinyin: shì qing jìn xíng de rú hé? +-- +english: The bee-sting smarted terribly. +hsk: 2 +mandarin: 蜜蜂蜇得很疼. +pinyin: mì fēng zhé de hěn téng. +-- +english: Is that seat occupied? +hsk: 2 +mandarin: 那个座位有人吗? +pinyin: nèi gè zuò wèi yǒu rén ma? +-- +english: What do you think I should do? +hsk: 2 +mandarin: 你看我该怎么办? +pinyin: nǐ kàn wǒ gāi zěn me bàn? +-- +english: It's a clear case of blackmail! +hsk: 2 +mandarin: 这显然是敲诈! +pinyin: zhè xiǎn ran shì qiāo zhà! +-- +english: Do you think you can come? +hsk: 2 +mandarin: 你认为你能来吗? +pinyin: nǐ rèn wéi nǐ néng lái ma? +-- +english: No talking after lights out. +hsk: 2 +mandarin: 熄灯後不许说话. +pinyin: xí dēng後 bù xǔ shuō huà. +-- +english: There must be some misunderstanding! +hsk: 2 +mandarin: 一定有误会了! +pinyin: yī dìng yǒu wù huì le! +-- +english: Do you stock raincoats? +hsk: 2 +mandarin: 你们有雨衣存货吗? +pinyin: nǐ men yǒu yǔ yī cún huò ma? +-- +english: Hollywood talents. +hsk: 2 +mandarin: 好莱坞的演艺人才。 +pinyin: hào lái wù de yǎn yì rén cái。 +-- +english: I want to enlarge the lawn. +hsk: 2 +mandarin: 我想把草坪扩大. +pinyin: wǒ xiǎng bǎ cǎo píng kuò dà. +-- +english: He is enslaved by love. +hsk: 2 +mandarin: 他正沉溺于爱情。 +pinyin: tā zhèng chén nì yú ài qíng。 +-- +english: It's a thorny subject. +hsk: 2 +mandarin: 这是个棘手的问题。 +pinyin: zhè shì gè jí shǒu de wèn tí。 +-- +english: What on earth do you mean? +hsk: 2 +mandarin: 你到底是什么意思? +pinyin: nǐ dào dǐ shì shén me yì si? +-- +english: Can you get over the wall? +hsk: 2 +mandarin: 你能爬过那堵墙吗? +pinyin: nǐ néng pá guò nà dǔ qiáng ma? +-- +english: Thank you very much indeed! +hsk: 2 +mandarin: 确实非常感激您! +pinyin: què shí fēi cháng gǎn jī nín! +-- +english: Do you recollect her name? +hsk: 2 +mandarin: 你记得她的名字吗? +pinyin: nǐ jì de tā de míng zi ma? +-- +english: Cold weather, isn't it? +hsk: 2 +mandarin: 天气很冷,不是吗? +pinyin: tiān qì hěn lěng, bú shì ma? +-- +english: Will is power. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】意志就是力量。 +pinyin: 【 yàn】 yì zhì jiù shì lì liang。 +-- +english: What party do you belong to? +hsk: 2 +mandarin: 你属于哪一党派? +pinyin: nǐ shǔ yú něi yī dǎng pài? +-- +english: Will is power. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】意志就是力量。 +pinyin: 【 yàn】 yì zhì jiù shì lì liang。 +-- +english: Are you free for lunch? +hsk: 2 +mandarin: 你有空儿去吃午饭吗? +pinyin: nǐ yǒu kòngr qù jí wǔ fàn ma? +-- +english: The taste of eel is delicious. +hsk: 2 +mandarin: 鳝鱼的味道很好。 +pinyin: shàn yú de wèi dao hěn hǎo。 +-- +english: Full of energy; lively. +hsk: 2 +mandarin: 精力充沛的;活泼的 +pinyin: jīng lì chōng pèi de; huó po de +-- +english: Don't you have my glasses? +hsk: 2 +mandarin: 你没拿我的眼镜吧? +pinyin: nǐ mò ná wǒ de yǎn jìng ba? +-- +english: My eyeglass frame is broken! +hsk: 2 +mandarin: 我的眼镜框断了! +pinyin: wǒ de yǎn jìng kuàng duàn le! +-- +english: She opened/closed her eyes. +hsk: 2 +mandarin: 她睁开[闭上]眼睛. +pinyin: tā zhēng kāi[ bì shàng] yǎn jīng. +-- +english: He's no relation (to me). +hsk: 2 +mandarin: 他(跟我)不是亲戚. +pinyin: tā( gēn wǒ) bú shì qīn qi. +-- +english: Blast-off is in 30 seconds. +hsk: 2 +mandarin: 30秒钟後发射升空. +pinyin: 30 miǎo zhōng後 fā shè shēng kōng. +-- +english: Do you have a color TV set? +hsk: 2 +mandarin: 你有彩色电视机吗? +pinyin: nǐ yǒu cǎi sè diàn shì jī ma? +-- +english: Who is that over there? +hsk: 2 +mandarin: 那边的那个人是谁? +pinyin: nà bian de nèi gè rén shì shéi? +-- +english: Do you belong to a union? +hsk: 2 +mandarin: 你属于某个工会吗? +pinyin: nǐ shǔ yú mǒu gè gōng huì ma? +-- +english: Once we lived in London. +hsk: 2 +mandarin: 我们曾经住在伦敦。 +pinyin: wǒ men céng jīng zhù zài lún dūn。 +-- +english: That's OK, you owe me one! +hsk: 2 +mandarin: 没有关系,你欠我了! +pinyin: méi yǒu guān xi, nǐ qiàn wǒ le! +-- +english: Is linseed oil edible? +hsk: 2 +mandarin: 亚麻籽油可以食用吗? +pinyin: yà má zǐ yóu kě yǐ shí yòng ma? +-- +english: Germany was unified in 1871. +hsk: 2 +mandarin: 德国於1871年统一了. +pinyin: Dé guó yū1871 nián tǒng yī le. +-- +english: Is he any relation (to you)? +hsk: 2 +mandarin: 他(跟你)是亲戚吗? +pinyin: tā( gēn nǐ) shì qīn qi ma? +-- +english: What color is your dress? +hsk: 2 +mandarin: 你的衣服是什么颜色? +pinyin: nǐ de yī fu shì shén me yán sè? +-- +english: You shouldn't have done that! +hsk: 2 +mandarin: 你真不应该那样做! +pinyin: nǐ zhēn bù yīng gāi nà yàng zuò! +-- +english: Do you have a color TV set? +hsk: 2 +mandarin: 你有彩色电视机吗? +pinyin: nǐ yǒu cǎi sè diàn shì jī ma? +-- +english: Next we visited Tokyo. +hsk: 2 +mandarin: 後来我们游览了东京. +pinyin: 後 lái wǒ men yóu lǎn le dōng jīng. +-- +english: Who's bagged my matches? +hsk: 2 +mandarin: 谁把我的火柴拿走了? +pinyin: shéi bǎ wǒ de huǒ chái ná zǒu le? +-- +english: Many hands make light work. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】人多好办事。 +pinyin: 【 yàn】 rén duō hào bàn shì。 +-- +english: Who will compensate for the losses? +hsk: 2 +mandarin: 谁将赔偿损失? +pinyin: shéi jiàng péi cháng sǔn shī? +-- +english: Ships coal at Gibraltar. +hsk: 2 +mandarin: 船在直布罗陀上煤。 +pinyin: chuán zài zhí bù luó tuó shàng méi。 +-- +english: He's as mischievous as a monkey! +hsk: 2 +mandarin: 他像猴子那麽顽皮! +pinyin: tā xiàng hóu zi nà mó wán pí! +-- +english: Is that volume still in print? +hsk: 2 +mandarin: 那册书还能买到吗? +pinyin: nà cè shū huán néng mǎi dào ma? +-- +english: Give him an inch and he will take a yard. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】得寸进尺。 +pinyin: 【 yàn】 de cùn jìn chǐ。 +-- +english: The wood rudder of the ship was broken. +hsk: 2 +mandarin: 船的木头舵坏了。 +pinyin: chuán de mù tou duò huài le。 +-- +english: Could you help me up the stairs? +hsk: 2 +mandarin: 你能扶我上楼梯吗? +pinyin: nǐ néng fú wǒ shàng lóu tī ma? +-- +english: Can I pour you another cup of tea? +hsk: 2 +mandarin: 再给你倒杯茶好吗? +pinyin: zài jǐ nǐ dào bēi chá hào ma? +-- +english: Roses have thorns. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】玫瑰好看却有刺。 +pinyin: 【 yàn】 méi guī hǎo kàn què yǒu cì。 +-- +english: The average of 4, 6 and 8 is 6. +hsk: 2 +mandarin: 4,6,8的平均数是6。 +pinyin: 4,6,8 de píng jūn shù shì6。 +-- +english: Teaching others teaches yourself. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】教学相长。 +pinyin: 【 yàn】 jiào xué xiàng zhǎng。 +-- +english: He tripped on a tree root. +hsk: 2 +mandarin: 他被一株树根绊倒了。 +pinyin: tā bèi yī zhū shù gēn bàn dào le。 +-- +english: A rolling stone gathers no moss. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】滚石不生苔。 +pinyin: 【 yàn】 gǔn shí bù shēng tái。 +-- +english: What conclusion did you come to? +hsk: 2 +mandarin: 你得出了什么结论? +pinyin: nǐ dé chū le shén me jié lùn? +-- +english: The hero was dauntless. +hsk: 2 +mandarin: 那个英雄英勇绝伦。 +pinyin: nèi gè yīng xióng yīng yǒng jué lún。 +-- +english: Would you like some tomato paste? +hsk: 2 +mandarin: 你要西红柿酱吗? +pinyin: nǐ yào xī hóng shì jiàng ma? +-- +english: He pressed a handkerchief to his nose. +hsk: 2 +mandarin: 他用手帕捂著鼻子. +pinyin: tā yòng shǒu pà wǔ著 bí zi. +-- +english: There's no doubt in your mind? +hsk: 2 +mandarin: 您心里没有疑问了吗? +pinyin: nín xīn lǐ méi yǒu yí wèn le ma? +-- +english: Casual or lounging attire. +hsk: 2 +mandarin: 穿衣随便,穿着邋遢 +pinyin: chuān yì suí biàn, chuān zhuó邋 tà +-- +english: Will you feed my cat for me? +hsk: 2 +mandarin: 请帮我喂我的猫好吗? +pinyin: qǐng bāng wǒ wèi wǒ de māo hào ma? +-- +english: A lion has tawny mane. +hsk: 2 +mandarin: 狮子长着黄褐色棕毛。 +pinyin: shī zi zhǎng zhuó huáng hè sè zōng máo。 +-- +english: Can you smell a gas leak? +hsk: 2 +mandarin: 你能闻到煤气漏气吗? +pinyin: nǐ néng wén dào méi qì lòu qì ma? +-- +english: Does smoking contribute to lung cancer? +hsk: 2 +mandarin: 吸烟会导致肺癌吗? +pinyin: xī yān kuài dǎo zhì fèi ái ma? +-- +english: She dropped to her knees in a panic. +hsk: 2 +mandarin: 她在惶恐中跪下。 +pinyin: tā zài huáng kǒng zhòng guì xià。 +-- +english: `Darling' is a term of endearment. +hsk: 2 +mandarin: `亲爱的'是亲昵语. +pinyin: ` qīn ài de' shì qīn nì yù. +-- +english: The baby was born on 8 o'clock. +hsk: 2 +mandarin: 婴儿在8点钟出生。 +pinyin: yīng ér zài8 diǎn zhōng chū shēng。 +-- +english: Which football team do you support? +hsk: 2 +mandarin: 你支持哪个足球队? +pinyin: nǐ zhī chí nǎ ge zú qiú duì? +-- +english: He grinned his approval. +hsk: 2 +mandarin: 他咧嘴一笑表示赞成. +pinyin: tā liě zuǐ yī xiào biǎo shì zàn chéng. +-- +english: How on earth did you know it? +hsk: 2 +mandarin: 你到底是怎么知道的? +pinyin: nǐ dào dǐ shì zěn me zhī dào de? +-- +english: Come and see the sights of London. +hsk: 2 +mandarin: 来看看伦敦的名胜. +pinyin: lái kàn kàn lún dūn de míng shèng. +-- +english: Hey, the news's terrific/great! +hsk: 2 +mandarin: 嘿,这个消息太棒了! +pinyin: hēi, zhè gè xiāo xi tài bàng le! +-- +english: Just have a taste of this cheese! +hsk: 2 +mandarin: 尝一点儿这种乳酪吧! +pinyin: cháng yī diǎnr zhè zhǒng rǔ lào ba! +-- +english: Your shirt is already ironed. +hsk: 2 +mandarin: 你的衬衫已经熨好了。 +pinyin: nǐ de chèn shān yǐ jīng yùn hào le。 +-- +english: The mean of 7,9 and 14 is 10. +hsk: 2 +mandarin: 7、9和14的平均数是10。 +pinyin: 7、9 huò14 de píng jūn shù shì10。 +-- +english: I scorched my shirt when I was ironing it. +hsk: 2 +mandarin: 我把衬衫烫 胡了. +pinyin: wǒ bǎ chèn shān tàng  hú le. +-- +english: Sweets are my only indulgence. +hsk: 2 +mandarin: 甜食是我唯一的嗜好。 +pinyin: tián sì shì wǒ wéi yī de shì hào。 +-- +english: What is your aim in life? +hsk: 2 +mandarin: 你的生活目标是什么? +pinyin: nǐ de shēng huó mù biāo shì shén me? +-- +english: A general ranks a captain. +hsk: 2 +mandarin: 将军的级别比上尉高。 +pinyin: jiāng jūn de jí bié bì shàng wèi gāo。 +-- +english: I'll look out for you at about four. +hsk: 2 +mandarin: 我4点钟左右找你。 +pinyin: wǒ4 diǎn zhōng zuǒ yòu zhǎo nǐ。 +-- +english: A lion has tawny mane. +hsk: 2 +mandarin: 狮子长着黄褐色棕毛。 +pinyin: shī zi zhǎng zhuó huáng hè sè zōng máo。 +-- +english: Ethics is a branch of philosophy. +hsk: 2 +mandarin: 伦理学是哲学的分科. +pinyin: lún lǐ xué shì zhé xué de fèn kē. +-- +english: What an unexpected pleasure! +hsk: 2 +mandarin: 这真是个意外的惊喜! +pinyin: zhè zhēn shì gè yì wài de jīng xǐ! +-- +english: I do envy you. You're so beautiful! +hsk: 2 +mandarin: 我真羡慕.你多美啊! +pinyin: wǒ zhēn xiàn mù. nǐ duō měi a! +-- +english: Do some fertilization for the garden! +hsk: 2 +mandarin: 给花园施些肥料吧! +pinyin: jǐ huā yuán shī xiē féi liào ba! +-- +english: Why don't you shave your beard off? +hsk: 2 +mandarin: 你怎麽不把胡子刮掉? +pinyin: nǐ zěn mó bù bǎ hú zi guā diào? +-- +english: Don't be so mean to your little brother! +hsk: 2 +mandarin: 别对你弟弟那麽刻薄! +pinyin: biè duì nǐ dì di nà mó kē bó! +-- +english: Psychic trauma; psychic energy. +hsk: 2 +mandarin: 心理创伤;心理能量 +pinyin: xīn lǐ chuāng shāng; xīn lǐ néng liàng +-- +english: Thousands died in the disaster. +hsk: 2 +mandarin: 数千人死於这场灾祸. +pinyin: shuò qiān rén sǐ yū zhè chǎng zāi huò. +-- +english: Guess who I bumped into today? +hsk: 2 +mandarin: 你猜我今天碰见谁了? +pinyin: nǐ cāi wǒ jīn tiān pèng jiàn shéi le? +-- +english: Do you call this stuff beer? +hsk: 2 +mandarin: 你把这东西叫做啤酒吗? +pinyin: nǐ bǎ zhè dōng xi jiào zuò pí jiǔ ma? +-- +english: Dry your hands on this towel. +hsk: 2 +mandarin: 用这条毛巾把手擦乾. +pinyin: yòng zhè tiáo máo jīn bǎ shǒu cā qián. +-- +english: Don't touch that dish it's very hot! +hsk: 2 +mandarin: 别摸那个盘子--烫极了! +pinyin: biè mó nèi gè pán zi-- tàng jí le! +-- +english: Send these shirts to be laundered. +hsk: 2 +mandarin: 把这些衬衣送去洗熨. +pinyin: bǎ zhè xie chèn yī sòng qù xǐ yùn. +-- +english: He cut the meat with a blunt knife. +hsk: 2 +mandarin: 他用一把钝刀子切肉。 +pinyin: tā yòng yī bǎ dùn dāo zi qiè ròu。 +-- +english: Worms have bored into the wood. +hsk: 2 +mandarin: 虫子已经蛀穿了木料。 +pinyin: chóng zi yǐ jīng zhù chuān le mù liào。 +-- +english: Did they find the temperature to their liking? +hsk: 2 +mandarin: 他们喜欢这温度吗? +pinyin: tā men xǐ huan zhè wēn dù ma? +-- +english: Do some fertilization for the garden! +hsk: 2 +mandarin: 给花园施些肥料吧! +pinyin: jǐ huā yuán shī xiē féi liào ba! +-- +english: Can I hitch a ride with you? +hsk: 2 +mandarin: 我可以顺路搭乘你的车吗? +pinyin: wǒ kě yǐ shùn lù dā chéng nǐ de jū ma? +-- +english: And I was foolish enough to believe him! +hsk: 2 +mandarin: 我真傻, 竟相信了他! +pinyin: wǒ zhēn shǎ, jìng xiāng xìn le tā! +-- +english: What if it is true? +hsk: 2 +mandarin: 如果这是真的又该如何呢? +pinyin: rú guǒ zhè shì zhēn de yòu gāi rú hé ne? +-- +english: Do I really need to copy it? +hsk: 2 +mandarin: 我真的需要把它抄下来吗? +pinyin: wǒ zhēn de xū yào bǎ tā chāo xia lai ma? +-- +english: We'll be on time, won't we? +hsk: 2 +mandarin: 我们将按时到达,是吗? +pinyin: wǒ men jiàng àn shí dào dá, shì ma? +-- +english: How did she acquire her skill? +hsk: 2 +mandarin: 她是怎样学到本领的? +pinyin: tā shì zěn yàng xué dào běn lǐng de? +-- +english: What about washing the car on Sunday? +hsk: 2 +mandarin: 礼拜天洗车怎么样? +pinyin: lǐ bài tiān xǐ jū zěn me yàng? +-- +english: What if he comes back now? +hsk: 2 +mandarin: 如果他现在回来怎么办? +pinyin: rú guǒ tā xiàn zài huí lai zěn me bàn? +-- +english: What are your preparatory measures? +hsk: 2 +mandarin: 你的初步措施是什么? +pinyin: nǐ de chū bù cuò shī shì shén me? +-- +english: Who's been rooting about among my papers? +hsk: 2 +mandarin: 谁翻过我的文件了? +pinyin: shéi fān guò wǒ de wén jiàn le? +-- +english: Slow and steady wins the race. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】慢而稳,赛必胜。 +pinyin: 【 yàn】 màn ér wěn, sài bì shèng。 +-- +english: How many tons does this elephant weigh? +hsk: 2 +mandarin: 这头大象重多少吨? +pinyin: zhè tou dà xiàng zhòng duō shao dùn? +-- +english: If a man once fall, all will tread on him. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】人倒众人踩。 +pinyin: 【 yàn】 rén dào zhòng rén cǎi。 +-- +english: Do you like fried sausages more? +hsk: 2 +mandarin: 你较喜欢油煎香肠吗? +pinyin: nǐ jiào xǐ huan yóu jiān xiāng cháng ma? +-- +english: Does the earth rotate on an axis? +hsk: 2 +mandarin: 地球是绕轴旋转的吗? +pinyin: dì qiú shì rào zhú xuán zhuǎn de ma? +-- +english: Now you've mixed me up completely! +hsk: 2 +mandarin: 你可把我完全弄糊涂了! +pinyin: nǐ kě bǎ wǒ wán quán nòng hú tu le! +-- +english: Lacking conscious awareness; unmindful. +hsk: 2 +mandarin: 不知不觉的;不自觉的 +pinyin: bù zhī bù jué de; bù zì jué de +-- +english: Don't you dare stick your tongue out at me! +hsk: 2 +mandarin: 你竟敢冲我吐舌头! +pinyin: nǐ jìng gǎn chòng wǒ tù shé tóu! +-- +english: Who is captaining the side today? +hsk: 2 +mandarin: 今天这队的队长是谁? +pinyin: jīn tiān zhè duì de duì zhǎng shì shéi? +-- +english: What are the dimensions of the room? +hsk: 2 +mandarin: 这房间的面积是多少? +pinyin: zhè fáng jiān de miàn ji shì duō shao? +-- +english: Why is it that we should be afraid of him? +hsk: 2 +mandarin: 我们为什么要怕他呢? +pinyin: wǒ men wèi shén me yào pà tā ne? +-- +english: An empty sack cannot stand upright. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】空袋子,立不直。 +pinyin: 【 yàn】 kòng dài zi, lì bù zhí。 +-- +english: Sorry, did I tread on your toe? +hsk: 2 +mandarin: 对不起, 我踩著你的脚了吧? +pinyin: duì bù qǐ, wǒ cǎi著 nǐ de jué le ba? +-- +english: That oyster closed up its valves. +hsk: 2 +mandarin: 那个牡蛎把壳合拢起来。 +pinyin: nèi gè mǔ lì bǎ qiào hé lǒng qǐ lai。 +-- +english: Swords brandished and banners waved. +hsk: 2 +mandarin: 刀剑挥舞,旌旗飘扬。 +pinyin: dāo jiàn huī wǔ, jīng qí piāo yáng。 +-- +english: Are you sure you can come by at nine? +hsk: 2 +mandarin: 你肯定你九点能来吗? +pinyin: nǐ kěn dìng nǐ jiǔ diǎn néng lái ma? +-- +english: Scale the fish before cooking them. +hsk: 2 +mandarin: 烧鱼之前先去掉鱼鳞。 +pinyin: shāo yú zhī qián xiān qù diào yú lín。 +-- +english: Don't be angry over such trivial matters. +hsk: 2 +mandarin: 别为这些琐事生气。 +pinyin: biè wèi zhè xie suǒ shì shēng qì。 +-- +english: We're going to call her Diana. +hsk: 2 +mandarin: 我们打算称呼她为黛安娜. +pinyin: wǒ men dǎ suàn chēng hu tā wèi dài A1n nà. +-- +english: The mole bored (its way) underground. +hsk: 2 +mandarin: 鼹鼠在地下挖掘(路). +pinyin: yǎn shú zài dì xià wá jué( lù). +-- +english: When do you normally get in from work? +hsk: 2 +mandarin: 你平时下班几点到家? +pinyin: nǐ píng shí xià bān jī diǎn dào jiā? +-- +english: Press this button to start the engine. +hsk: 2 +mandarin: 按这个按钮开动引擎。 +pinyin: àn zhè gè àn niǔ kāi dòng yǐn qíng。 +-- +english: Dreams go by contraries. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】梦与现实常相反。 +pinyin: 【 yàn】 mèng yù xiàn shí cháng xiāng fǎn。 +-- +english: Has she ever written a letter to Mark? +hsk: 2 +mandarin: 她曾经写信给马克吗? +pinyin: tā céng jīng xiě xìn jǐ mǎ kè ma? +-- +english: Can she be persuaded to sell (the house)? +hsk: 2 +mandarin: 能劝得她把房子卖了吗? +pinyin: néng quàn de tā bǎ fáng zi mài le ma? +-- +english: This business was established in 1860. +hsk: 2 +mandarin: 这家公司成立於1860年. +pinyin: zhè jiā gōng sī chéng lì yū1860 nián. +-- +english: He is in a bad way after treatment. +hsk: 2 +mandarin: 经过治疗他尚未痊愈。 +pinyin: jīng guò zhì liáo tā shàng wèi quán yù。 +-- +english: Which side will get the mastery? +hsk: 2 +mandarin: 哪一方将获得控制权? +pinyin: něi yī fāng jiàng huò dé kòng zhì quán? +-- +english: What are you doing with my fur coat? +hsk: 2 +mandarin: 你拿我的毛皮大衣干什么? +pinyin: nǐ ná wǒ de máo pí dà yī gàn shén me? +-- +english: We heard the mewing of a cat. +hsk: 2 +mandarin: 我们听到猫的喵喵叫声。 +pinyin: wǒ men tīng dào māo de miāo miāo jiào shēng。 +-- +english: When will the sports meeting come off? +hsk: 2 +mandarin: 什么时候举行运动会? +pinyin: shén me shí hou jǔ xíng yùn dòng huì? +-- +english: Stand back to allow the procession to pass. +hsk: 2 +mandarin: 往後站, 让队伍通过. +pinyin: wàng後 zhàn, ràng duì wǔ tōng guò. +-- +english: What heading does this come under? +hsk: 2 +mandarin: 这个编在什麽标题之下? +pinyin: zhè gè biān zài shí mó biāo tí zhī xià? +-- +english: The house has half an acre of lawn. +hsk: 2 +mandarin: 这座房子有半英亩草坪. +pinyin: zhè zuò fáng zi yǒu bàn yīng mǒu cǎo píng. +-- +english: What functions can this program perform? +hsk: 2 +mandarin: 这一程序有哪些功能? +pinyin: zhè yī chéng xù yǒu nǎ xiē gōng néng? +-- +english: Don't be so rude to your parents! +hsk: 2 +mandarin: 别对你的父母这么没礼貌! +pinyin: biè duì nǐ de fù mǔ zhè me mò lǐ mào! +-- +english: Is Mary competent as a teacher? +hsk: 2 +mandarin: 玛丽胜任教师的工作吗? +pinyin: Mǎ lì shèng rèn jiào shī de gōng zuò ma? +-- +english: Keep a civil tongue in your head! ie Don't speak rudely! +hsk: 2 +mandarin: 说话要文明有礼! +pinyin: shuō huà yào wén míng yǒu lǐ! +-- +english: Where on earth have we fetched up now? +hsk: 2 +mandarin: 我们现在究竟到哪里了? +pinyin: wǒ men xiàn zài jiū jìng dào nǎ li le? +-- +english: A crab burger, a tofu burger. +hsk: 2 +mandarin: 蟹肉三明治;豆腐三明治 +pinyin: xiè ròu sān míng zhì; dòu fu sān míng zhì +-- +english: Fancy meeting you here! +hsk: 2 +mandarin: 真想不到会在这儿遇见你! +pinyin: zhēn xiǎng bù dào kuài zài zhèr yù jiàn nǐ! +-- +english: Africa is exporting beef to Europe. +hsk: 2 +mandarin: 非洲向欧洲出口牛肉。 +pinyin: fēi zhōu xiàng ōu zhōu chū kǒu niú ròu。 +-- +english: When do you guess the airplane will take off? +hsk: 2 +mandarin: 你猜飞机何时要起飞? +pinyin: nǐ cāi fēi jī hé shí yào qǐ fēi? +-- +english: Who will get the nomination for president? +hsk: 2 +mandarin: 谁将获得总统提名? +pinyin: shéi jiàng huò dé zǒng tǒng tí míng? +-- +english: The pots are made with blue enamel. +hsk: 2 +mandarin: 这些锅上有蓝色的搪瓷。 +pinyin: zhè xie guō shàng yǒu lán sè de táng cí。 +-- +english: He stored foods in his cupboard. +hsk: 2 +mandarin: 他把食品存放在碗橱里。 +pinyin: tā bǎ shí pǐn cún fàng zài wǎn chú lǐ。 +-- +english: What is it like in the bowels of the earth? +hsk: 2 +mandarin: 地球内部是什么样子? +pinyin: dì qiú nèi bù shì shén me yàng zi? +-- +english: Use a handkerchief when you sneeze. +hsk: 2 +mandarin: 打喷嚏时, 要用手帕遮住. +pinyin: dǎ pēn tì shí, yào yòng shǒu pà zhē zhù. +-- +english: What implements are needed for gardening? +hsk: 2 +mandarin: 园艺需要些什么工具? +pinyin: yuán yì xū yào xiē shén me gōng jù? +-- +english: Are you rested enough to go on? +hsk: 2 +mandarin: 你是否歇够了可以接著干了? +pinyin: nǐ shì fǒu xiē gòu le kě yǐ jiē著 gàn le? +-- +english: The gate bolts on the inside. +hsk: 2 +mandarin: 这大门是从里面闩上的。 +pinyin: zhè dà mén shì zòng lǐ miàn shuān shàng de。 +-- +english: They will go to Europe, won't they? +hsk: 2 +mandarin: 他们将去欧洲,不是吗? +pinyin: tā men jiàng qù ōu zhōu, bú shì ma? +-- +english: Having or deserving glory; famous. +hsk: 2 +mandarin: 光荣的,荣耀的;辉煌的 +pinyin: guāng róng de, róng yào de; huī huáng de +-- +english: Only the embers of the bonfire remained. +hsk: 2 +mandarin: 那篝火只有余烬尚存。 +pinyin: nà gōu huǒ zhǐ yǒu yú jìn shàng cún。 +-- +english: Who holds sovereign power in the state? +hsk: 2 +mandarin: 谁掌握国家的最高权力? +pinyin: shéi zhǎng wò guó jiā de zuì gāo quán lì? +-- +english: The cat got run over by the lorry and squashed. +hsk: 2 +mandarin: 那只猫被卡车碾死了。 +pinyin: nà zhǐ māo bèi kǎ chē niǎn sǐ le。 +-- +english: Are all small children so destructive? +hsk: 2 +mandarin: 是不是儿童都喜欢破坏? +pinyin: shì bú shì ér tóng dōu xǐ huan pò huài? +-- +english: The moon circles the earth every 28 days. +hsk: 2 +mandarin: 月亮每28天绕地球一圈. +pinyin: yuè liàng měí8 tiān rào dì qiú yī quān. +-- +english: The teacher speaks with a husky voice. +hsk: 2 +mandarin: 老师以嘶哑的声音说话。 +pinyin: lǎo shī yǐ sī yǎ de shēng yīn shuō huà。 +-- +english: How far does the tradition go back? +hsk: 2 +mandarin: 这传统有多久的历史了? +pinyin: zhè chuán tǒng yǒu duō jiǔ de lì shǐ le? +-- +english: Hey, Randy, have you had your lunch yet? +hsk: 2 +mandarin: 嘿,蓝迪,你吃午饭了吗? +pinyin: hēi, lán dí, nǐ jí wǔ fàn le ma? +-- +english: Dickens is his favorite author. +hsk: 2 +mandarin: 狄更斯是他最喜欢的作家、 +pinyin: dí gèng sī shì tā zuì xǐ huan de zuò jiā、 +-- +english: Was it real or did I dream it? +hsk: 2 +mandarin: 是真的还是我当时在做梦? +pinyin: shì zhēn de hái shì wǒ dāng shí zài zuò mèng? +-- +english: Do you agree to the wave theory of light? +hsk: 2 +mandarin: 你同意光的波动理论吗? +pinyin: nǐ tóng yì guāng de bō dòng lǐ lùn ma? +-- +english: An object of the affections. +hsk: 2 +mandarin: 宠爱的对象包含爱意的东西 +pinyin: chǒng ài de duì xiàng bāo hán ài yì de dōng xi +-- +english: The Prime Minister was dethroned by the President. +hsk: 2 +mandarin: 总理被总统废黜了。 +pinyin: zǒng lǐ bèi zǒng tǒng fèi chù le。 +-- +english: The cheese was emitting a strong smell. +hsk: 2 +mandarin: 干酪散发出强烈的气味。 +pinyin: gān lào sàn fā chū qiáng liè de qì wèi。 +-- +english: The goose hissed at me angrily. +hsk: 2 +mandarin: 那鹅愤怒地向我发出嘶嘶声. +pinyin: nà é fèn nù de xiàng wǒ fā chū sī sī shēng. +-- +english: Do they charge carriage by bulk? +hsk: 2 +mandarin: 他们是否按体积计算运费? +pinyin: tā men shì fǒu àn tǐ jī jì suàn yùn fèi? +-- +english: I've got a sore throat,' he wheezed. +hsk: 2 +mandarin: `我嗓子疼,'他吃力地说. +pinyin: ` wǒ sǎng zi téng,' tā chī lì de shuō. +-- +english: Do you have to pay for their schooling? +hsk: 2 +mandarin: 他们上学你要付学费吗? +pinyin: tā men shàng xué nǐ yào fù xué fèi ma? +-- +english: Do you like to play chess [table tennis]? +hsk: 2 +mandarin: 你爱下棋[打乒乓球]吗? +pinyin: nǐ ài xià qí[ dǎ pīng pāng qiú] ma? +-- +english: In the evening the rosy clouds were gorgeous. +hsk: 2 +mandarin: 傍晚的云霞绚丽多彩。 +pinyin: bàng wǎn de yún xiá xuàn lì duō cǎi。 +-- +english: Bidding them adieu we departed. +hsk: 2 +mandarin: 我们向他们告别後就离开了. +pinyin: wǒ men xiàng tā men gào bié後 jiù lí kāi le. +-- +english: Where did you learn to speak English? +hsk: 2 +mandarin: 你从哪里学会说英语的呢? +pinyin: nǐ zòng nǎ li xué huì shuō Yīng yǔ de ne? +-- +english: Fishing boats were anchored all along the coast. +hsk: 2 +mandarin: 渔船沿着岸抛锚停泊。 +pinyin: yú chuán yán zhe àn pāo máo tíng bó。 +-- +english: Fishing boats were anchored all along the coast. +hsk: 2 +mandarin: 渔船沿着岸抛锚停泊。 +pinyin: yú chuán yán zhe àn pāo máo tíng bó。 +-- +english: We like to see the performance of dolphins. +hsk: 2 +mandarin: 我们喜欢看海豚的表演。 +pinyin: wǒ men xǐ huan kàn hǎi tún de biǎo yǎn。 +-- +english: He fell a victim to the dagger of the assassin. +hsk: 2 +mandarin: 他死于刺客的匕首之下。 +pinyin: tā sǐ yú cì kè de bǐ shǒu zhī xià。 +-- +english: We guarantee the fastness of these dyes. +hsk: 2 +mandarin: 我们担保这些染料不褪色. +pinyin: wǒ men dān bǎo zhè xie rǎn liào bù tùn sè. +-- +english: When does the new law come into operation? +hsk: 2 +mandarin: 这项新法律何时生效? +pinyin: zhè xiàng xīn fǎ lu:4 hé shí shēng xiào? +-- +english: The crowd linked arms to form a barrier. +hsk: 2 +mandarin: 群众臂挽著臂组成人墙. +pinyin: qún zhòng bì wǎn著 bì zǔ chéng rén qiáng. +-- +english: Can you discriminate good books from bad? +hsk: 2 +mandarin: 你能区别好书与坏书吗? +pinyin: nǐ néng qū bié hào shū yù huài shū ma? +-- +english: Water can be made pure by distilling it. +hsk: 2 +mandarin: 水可以通过蒸馏而提纯。 +pinyin: shuǐ kě yǐ tōng guò zhēng liù ér tí chún。 +-- +english: Which direction does your room face? +hsk: 2 +mandarin: 你的房间面向哪个方向? +pinyin: nǐ de fáng jiān miàn xiàng nǎ ge fāng xiàng? +-- +english: Do not cut down the tree that gives you shade. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】遮荫之树不可砍。 +pinyin: 【 yàn】 zhē yìn zhī shù bù kě kǎn。 +-- +english: What a capable manager he is! +hsk: 2 +mandarin: 他是一位多么能干的经理呀! +pinyin: tā shì yī wèi duō me néng gàn de jīng lǐ ya! +-- +english: He planed to go fishing for salmon on Sunday. +hsk: 2 +mandarin: 他计划星期天去钓鲑鱼。 +pinyin: tā jì huà xīng qī tiān qù diào鲑 yú。 +-- +english: Is your stomach getting better or worse? +hsk: 2 +mandarin: 你的胃痛好些还是更坏了? +pinyin: nǐ de wèi tòng hǎo xiē hái shì gèng huài le? +-- +english: Drop in and see us when you're next in London. +hsk: 2 +mandarin: 到伦敦时顺便来看我。 +pinyin: dào lún dūn shí shùn biàn lái kàn wǒ。 +-- +english: Our immediate requirement is extra staff. +hsk: 2 +mandarin: 我们亟需增加工作人员。 +pinyin: wǒ men qì xū zēng jiā gōng zuò rén yuán。 +-- +english: The action of salt on ice causes it to melt. +hsk: 2 +mandarin: 盐作用於冰而使其融化. +pinyin: yán zuò yòng yū bīng ér shǐ qí róng huà. +-- +english: John has just split up with his girl-friend. +hsk: 2 +mandarin: 约翰刚刚跟女朋友吹了. +pinyin: Yuē hàn gāng gang gēn nu:3 péng you chuī le. +-- +english: Sorry, I didn't mean to frighten you. +hsk: 2 +mandarin: 对不起, 我不是故意吓唬你的. +pinyin: duì bù qǐ, wǒ bú shì gù yì xià hǔ nǐ de. +-- +english: She has an apt turn of phrase for summing up a situation. +hsk: 2 +mandarin: 她很善於总结情况. +pinyin: tā hěn shàn yū zǒng jié qíng kuàng. +-- +english: He got a medal for his gallantry. +hsk: 2 +mandarin: 他因勇敢而赢得一枚勋章。 +pinyin: tā yīn yǒng gǎn ér yíng dé yī méi xūn zhāng。 +-- +english: Water can be made pure by distilling it. +hsk: 2 +mandarin: 水可以通过蒸馏而提纯。 +pinyin: shuǐ kě yǐ tōng guò zhēng liù ér tí chún。 +-- +english: Can you cover for me on Friday? +hsk: 2 +mandarin: 星期五能不能请你替我个班? +pinyin: xīng qī wǔ néng bù néng qǐng nǐ tì wǒ gè bān? +-- +english: Does desertion ground for divorce? +hsk: 2 +mandarin: 被配偶遗弃是离婚的理由吗? +pinyin: bèi pèi ǒu yí qì shì lí hūn de lǐ yóu ma? +-- +english: Does desertion ground for divorce? +hsk: 2 +mandarin: 被配偶遗弃是离婚的理由吗? +pinyin: bèi pèi ǒu yí qì shì lí hūn de lǐ yóu ma? +-- +english: Bored through or gnawed by worms. +hsk: 2 +mandarin: 被虫蛀的被虫钻透或咬啮的 +pinyin: bèi chóng zhù de bèi chóng zuàn tòu huò yǎo niè de +-- +english: Would you by any chance have change for 5? +hsk: 2 +mandarin: 你能找换5英镑的零钱吗? +pinyin: nǐ néng zhǎo huàn yīng bàng de líng qián ma? +-- +english: Put the biscuits on the shelf above. +hsk: 2 +mandarin: 把饼乾放到上面的架子上. +pinyin: bǎ bǐng qián fàng dào shàng mian de jià zi shàng. +-- +english: She's gone into hospital to have her appendix taken out. +hsk: 2 +mandarin: 她已住院去切除阑尾. +pinyin: tā yǐ zhù yuàn qù qiè chú lán wěi. +-- +english: The head of state was deposed by the army. +hsk: 2 +mandarin: 国家元首被军队废黜了。 +pinyin: guó jiā yuán shǒu bèi jūn duì fèi chù le。 +-- +english: The market is rather depressed at the moment. +hsk: 2 +mandarin: ��前的市场相当萧条。 +pinyin: mù qián de shì chǎng xiāng dāng xiāo tiáo。 +-- +english: Little drops of water make the mighty ocean. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】涓滴之水汇成洋。 +pinyin: 【 yàn】 juān dī zhī shuǐ huì chéng yáng。 +-- +english: Can you smell the perfume of the roses? +hsk: 2 +mandarin: 你能闻到玫瑰花的香味吗? +pinyin: nǐ néng wén dào méi guī huā de xiāng wèi ma? +-- +english: Does the pain from your operation bother you much? +hsk: 2 +mandarin: 你手术後疼得很难受吗? +pinyin: nǐ shǒu shù後 téng de hěn nán shòu ma? +-- +english: We have a precipitous climb to the peak. +hsk: 2 +mandarin: 我们向着陡峭山顶攀登。 +pinyin: wǒ men xiàng zhuó dǒu qiào shān dǐng pān dēng。 +-- +english: I was taken backstage to meet the actors. +hsk: 2 +mandarin: 我被带到後台去会见演员. +pinyin: wǒ bèi dài dào後 tái qù huì jiàn yǎn yuán. +-- +english: Is a large head indicative of high intelligence? +hsk: 2 +mandarin: 头大是不是表示智慧高? +pinyin: tou dà shì bú shì biǎo shì zhì huì gāo? +-- +english: There is always a vast chasm between rich and poor. +hsk: 2 +mandarin: 贫富的鸿沟始终存在。 +pinyin: pín fù de hóng gōu shǐ zhōng cún zài。 +-- +english: She is wonderfully active for her age. +hsk: 2 +mandarin: 她年纪那麽大活跃得不得了. +pinyin: tā nián jì nà mó dà huó yuè de bù dé liǎo. +-- +english: Who's the winner of the tennis match? +hsk: 2 +mandarin: 这次网球赛的优胜者是谁? +pinyin: zhè cì wǎng qiú sài de yōu shèng zhě shì shéi? +-- +english: A surfeit of rich food is bad for you. +hsk: 2 +mandarin: 多吃油腻食物对身体有害。 +pinyin: duō jí yóu nì shí wù duì shēn tǐ yǒu hài。 +-- +english: He has been brought in to strengthen the defence. +hsk: 2 +mandarin: 已请他来加强後卫力量. +pinyin: yǐ qǐng tā lái jiā qiáng後 wèi lì liang. +-- +english: A sudden smile illuminated her face. +hsk: 2 +mandarin: 突然的微笑使她容光焕发。 +pinyin: tū rán de wēi xiào shǐ tā róng guāng huàn fā。 +-- +english: Spruce and pine are evergreen trees. +hsk: 2 +mandarin: 云杉和松树都是常绿树木。 +pinyin: yún shān huò sōng shù dōu shì cháng lu:4 shù mù。 +-- +english: Nautilus is a small sea animal. +hsk: 2 +mandarin: 鹦鹉螺是种小型海洋动物。 +pinyin: yīng wǔ luó shì zhòng xiǎo xíng hǎi yáng dòng wù。 +-- +english: These corn plants are very vigorous. +hsk: 2 +mandarin: 这些玉米秧正茁壮生长。 +pinyin: zhè xie yù mǐ yāng zhèng zhuó zhuàng shēng zhǎng。 +-- +english: Is this behaviour typical of the male sex? +hsk: 2 +mandarin: 这种行为是雄性特有的吗? +pinyin: zhè zhǒng xíng wéi shì xióng xìng tè yǒu de ma? +-- +english: He need not have come. (But he came.) +hsk: 2 +mandarin: 当时他不必来。(但却来了) +pinyin: dāng shí tā bù bì lái。( dàn què lái le) +-- +english: Japan lies to the north of Philippines. +hsk: 2 +mandarin: 日本在菲律宾群岛的北面。 +pinyin: Rì běn zài fēi lu:4 bīn qún dǎo de běi miàn。 +-- +english: How far does your memory go back? +hsk: 2 +mandarin: 你能回忆起多久以前的事情? +pinyin: nǐ néng huí yì qǐ duō jiǔ yǐ qián de shì qing? +-- +english: Bristol is in the west of England. +hsk: 2 +mandarin: 布里斯托尔位於英格兰的西部. +pinyin: bù lǐ sī tuō ěr wèi yū yīng gé lán de xī bù. +-- +english: So as to straddle or bridge; astride. +hsk: 2 +mandarin: 跨着以便跨过或横过;横跨 +pinyin: kuà zhuó yǐ biàn kuà guò huò héng guò; héng kuà +-- +english: Do you smell the reek of stale tobacco? +hsk: 2 +mandarin: 你闻到发霉烟草的臭味了吗? +pinyin: nǐ wén dào fà méi yān cǎo de chòu wèi le ma? +-- +english: What results emerged from their talks? +hsk: 2 +mandarin: 他们的会谈产生了什么结果? +pinyin: tā men de huì tán chǎn shēng le shén me jié guǒ? +-- +english: Are their any orders coming from the headquarters? +hsk: 2 +mandarin: 有司令部的任何命令吗? +pinyin: yǒu sī lìng bù de rèn hé mìng lìng ma? +-- +english: Can you differentiate between the two varieties? +hsk: 2 +mandarin: 你能辨别这两个品种吗? +pinyin: nǐ néng biàn bié zhè liǎng gè pǐn zhǒng ma? +-- +english: Dear me, I didn't know the price is so high! +hsk: 2 +mandarin: 哎呀!没想到价格这么高! +pinyin: āi yā! mò xiǎng dào jià gé zhè me gāo! +-- +english: The water gurgled as it ran down the plug-hole. +hsk: 2 +mandarin: 水汨汨地从塞孔中流下去. +pinyin: shuǐ mì mì de zòng sè kǒng zhòng liú xià qu. +-- +english: Is this reference book of any use to me? +hsk: 2 +mandarin: 这本参考书对我有用处吗? +pinyin: zhè běn cān kǎo shū duì wǒ yǒu yòng chù ma? +-- +english: Borax is always used in making glass. +hsk: 2 +mandarin: 硼砂常被用来做玻璃制品。 +pinyin: péng shā cháng bèi yòng lái zuò bō li zhì pǐn。 +-- +english: When do you finish your college course? +hsk: 2 +mandarin: 你什么时候完成大学课程? +pinyin: nǐ shén me shí hou wán chéng dà xué kè chéng? +-- +english: A step made in walking; a stride. +hsk: 2 +mandarin: 一步行走时跨出的一步;一大步 +pinyin: yí bù xíng zǒu shí kuà chū de yí bù; yī dà bù +-- +english: The road was covered with fir needles. +hsk: 2 +mandarin: 这条路上铺满了冷杉针叶。 +pinyin: zhè tiáo lù shang pù mǎn le lěng shān zhēn yè。 +-- +english: Pine is a soft wood and teak is a hard wood. +hsk: 2 +mandarin: 松木是软木,柚木是硬木。 +pinyin: sōng mù shì ruǎn mù, yòu mù shì yìng mù。 +-- +english: Responsible to higher authority; accountable. +hsk: 2 +mandarin: 对上级负责的;应负责任的 +pinyin: duì shàng jí fù zé de; yìng fù zé rèn de +-- +english: The wretched car won't start! +hsk: 2 +mandarin: 这辆倒霉汽车就是发动不起来! +pinyin: zhè liàng dǎo méi qì chē jiù shì fā dòng bù qǐ lai! +-- +english: Laszlo Biro invented the ball-point pen. +hsk: 2 +mandarin: 拉斯洛·拜罗发明了圆珠笔. +pinyin: lā sī luò· bài luó fā míng le yuán zhū bǐ. +-- +english: Could you Xerox this letter please? +hsk: 2 +mandarin: 请你把这封信复印一份好吗? +pinyin: qǐng nǐ bǎ zhè fēng xìn fù yìn yī fèn hào ma? +-- +english: Don't look behind or you may fall. +hsk: 2 +mandarin: 别向后看,不然你会摔跤的。 +pinyin: biè xiàng hòu kàn, bù rán nǐ kuài shuāi jiāo de。 +-- +english: My foreign teacher came from Australia. +hsk: 2 +mandarin: 我的外籍教师来自澳大利亚。 +pinyin: wǒ de wài jí jiào shī lái zì ào dà lì yà。 +-- +english: Would you like to go for a walk in the drizzle? +hsk: 2 +mandarin: 想去毛毛雨里散会儿步吗? +pinyin: xiǎng qù máo máo yǔ lǐ sàn kuài er bù ma? +-- +english: Don't forget to pack your toothbrush! +hsk: 2 +mandarin: 别忘了把牙刷放到箱子里去! +pinyin: biè wàng le bǎ yá shuā fàng dào xiāng zǐ lǐ qù! +-- +english: The flowers are wilting for lack of water. +hsk: 2 +mandarin: 这些花因缺水而渐渐枯萎。 +pinyin: zhè xie huā yīn quē shuǐ ér jiàn jiàn kū wěi。 +-- +english: I know nothing about computer hardware. +hsk: 2 +mandarin: 我对计算机硬件一窍不通。 +pinyin: wǒ duì jì suàn jī yìng jiàn yī qiào bù tōng。 +-- +english: The town is to the south of (ie situated further south than) London. +hsk: 2 +mandarin: 那镇位於伦敦南面. +pinyin: nà zhèn wèi yū lún dūn nán miàn. +-- +english: I had a browse through the books on the shelf. +hsk: 2 +mandarin: 我浏览了一遍书架上的书。 +pinyin: wǒ liú lǎn le yī biàn shū jià shàng de shū。 +-- +english: Some so-and-so has pinched my towel. +hsk: 2 +mandarin: 谁那麽讨厌把我的毛巾拿走了. +pinyin: shéi nà mó tǎo yàn bǎ wǒ de máo jīn ná zǒu le. +-- +english: His tears were pathetic to witness. +hsk: 2 +mandarin: 他的眼泪引起在场人的怜悯。 +pinyin: tā de yǎn lèi yǐn qǐ zài chǎng rén de lián mǐn。 +-- +english: Would you be good enough to move a bit to the right? +hsk: 2 +mandarin: 请你往右边移一点好吗? +pinyin: qǐng nǐ wàng yòu biān yí yī diǎn hào ma? +-- +english: They planted many yews in the park. +hsk: 2 +mandarin: 他们在公园里种了许多紫杉。 +pinyin: tā men zài gōng yuán lǐ zhòng le xǔ duō zǐ shān。 +-- +english: Put down that knife before you hurt somebody! +hsk: 2 +mandarin: 把那刀子放下,以免伤人! +pinyin: bǎ nà dāo zi fàng xia, yǐ miǎn shāng rén! +-- +english: A crab nipped my toe while I was paddling. +hsk: 2 +mandarin: 我 水时脚趾让螃蟹给夹了. +pinyin: wǒ  shuǐ shí jiǎo zhǐ ràng páng xiè jǐ jiá le. +-- +english: She spoke about her fears with complete frankness. +hsk: 2 +mandarin: 她对自己的恐惧直言不讳。 +pinyin: tā duì zì jǐ de kǒng jù zhí yán bù huì。 +-- +english: How much will you give me for my old car? +hsk: 2 +mandarin: 你肯出多少钱买我那辆旧车? +pinyin: nǐ kěn chū duō shao qián mǎi wǒ nà liàng jiù jū? +-- +english: Infringe a contract; infringe a patent. +hsk: 2 +mandarin: 违反一项合同;侵犯专利权 +pinyin: wéi fǎn yí xiàng hé tong; qīn fàn zhuān lì quán +-- +english: I would never stoop to cheating. +hsk: 2 +mandarin: 我可决不至於下贱到骗人的地步 +pinyin: wǒ kě jué bù zhì yū xià jiàn dào piàn rén de dì bù +-- +english: What time does your husband return from work? +hsk: 2 +mandarin: 你丈夫什么时候下班回家? +pinyin: nǐ zhàng fu shén me shí hou xià bān huí jiā? +-- +english: We never know the value of water till the well is dry. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】井干方知水可贵。 +pinyin: 【 yàn】 jǐng gàn fāng zhī shuǐ kě guì。 +-- +english: What were your first impressions of Beijing? +hsk: 2 +mandarin: 你对北京的最初印象如何? +pinyin: nǐ duì Běi jīng de zuì chū yìn xiàng rú hé? +-- +english: Can you taste the garlic in this stew? +hsk: 2 +mandarin: 你尝得出炖肉里有大蒜味儿吗? +pinyin: nǐ cháng dé chū dùn ròu lǐ yǒu dà suàn wèi er ma? +-- +english: Her death was a great distress to all the family. +hsk: 2 +mandarin: 她去世後全家人极为悲痛. +pinyin: tā qù shì後 quán jiā rén jí wéi bēi tòng. +-- +english: Do you know the economic policy of this year? +hsk: 2 +mandarin: 你知道今年的经济政策吗? +pinyin: nǐ zhī dào jīn nián de jīng jì zhèng cè ma? +-- +english: They cuddled up (together) under the blanket. +hsk: 2 +mandarin: 他们盖著毯子(在一起)搂著. +pinyin: tā men gě著 tǎn zi( zài yī qǐ) lǒu著. +-- +english: I like to play badminton in my spare time. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢在闲暇时打羽毛球。 +pinyin: wǒ xǐ huan zài xián xiá shí dǎ yǔ máo qiú。 +-- +english: He had his head down as he walked out of the court. +hsk: 2 +mandarin: 他走出法庭时耷拉著脑袋. +pinyin: tā zǒu chū fǎ tíng shí dā lā著 nǎo dài. +-- +english: He hid a knave of hearts in his pocket. +hsk: 2 +mandarin: 他把一张红桃J 藏在口袋里。 +pinyin: tā bǎ yī zhāng hóng táoJ zàng zài kǒu dài lǐ。 +-- +english: Where is the man that owes you $100? +hsk: 2 +mandarin: 那个欠你一百块的人住在哪里? +pinyin: nèi gè qiàn nǐ yī bǎi kuài de rén zhù zài nǎ li? +-- +english: The sack of cement hit the ground with a thump. +hsk: 2 +mandarin: 水泥袋砰的一声落在地上. +pinyin: shuǐ ní dài pēng de yī shēng luò zài dì shang. +-- +english: Which TV station is the programme on? +hsk: 2 +mandarin: 这个节目在哪家电视台播放? +pinyin: zhè gè jié mù zài něi jiā diàn shì tái bō fàng? +-- +english: Discipline is often relaxed at weekends. +hsk: 2 +mandarin: 一到周末纪律往往松弛下来. +pinyin: yī dào zhōu mò jì lu:4 wǎng wǎng sōng chí xia lai. +-- +english: Will this woolen sweater shrink when washed? +hsk: 2 +mandarin: 这件羊毛衫洗后会缩水吗? +pinyin: zhè jiàn yáng máo shān xǐ hòu kuài suō shuǐ ma? +-- +english: What share did he have in their success? +hsk: 2 +mandarin: 在他们的成绩中他有何贡献? +pinyin: zài tā men de chéng jī zhòng tā yǒu hé gòng xiàn? +-- +english: Are these made in this workshop? +hsk: 2 +mandarin: 这些都是在这个车间制造的吗? +pinyin: zhè xie dōu shì zài zhè gè chē jiān zhì zào de ma? +-- +english: Teacher takes Shelley to compare with Keats mutually. +hsk: 2 +mandarin: 教师拿Shelley与Keats相比较。 +pinyin: jiào shī náShelley yùKeats xiāng bǐ jiào。 +-- +english: Aren't you going to admire my new hat? +hsk: 2 +mandarin: 你难道不想夸夸我的新帽子吗? +pinyin: nǐ nán dào bù xiǎng kuā kuā wǒ de xīn mào zi ma? +-- +english: It feels like spring festival already! +hsk: 2 +mandarin: 感觉好像春节已经到了似的! +pinyin: gǎn jué hǎo xiàng chūn jié yǐ jīng dào le sì de! +-- +english: The worker repaired the barrel with a hoop iron. +hsk: 2 +mandarin: 这个工人用一个铁箍修桶。 +pinyin: zhè gè gōng rén yòng yī gè tiě gū xiū tǒng。 +-- +english: Is there more democracy in Australia than in Britain? +hsk: 2 +mandarin: 澳大利亚比英国更民主吗? +pinyin: ào dà lì yà bì Yīng guó gèng mín zhǔ ma? +-- +english: The lambs were capering about in the fields. +hsk: 2 +mandarin: 小羊羔在田野里跳跃嬉戏。 +pinyin: xiǎo yáng gāo zài tián yě lǐ tiào yuè xī xì。 +-- +english: The hot metal contracts as it cools (down). +hsk: 2 +mandarin: 热的金属一冷(下来)就收缩. +pinyin: rè de jīn shǔ yī lěng( xia lai) jiù shōu suō. +-- +english: They (were) bent double crouching under the table. +hsk: 2 +mandarin: 他们蜷著身子蹲在桌子底下. +pinyin: tā men quán著 shēn zi dūn zài zhuō zi dǐ xia. +-- +english: The enemy is closing in (on us). +hsk: 2 +mandarin: 敌人从四面八方(向我们)逼近. +pinyin: dí rén zòng sì miàn bā fāng( xiàng wǒ men) bī jìn. +-- +english: The villa is famous for its old style. +hsk: 2 +mandarin: 这所别墅以古旧的风格而著名。 +pinyin: zhè suǒ bié shù yǐ gǔ jiù de fēng gé ér著 míng。 +-- +english: I was robbed (of my cash and cheque-book). +hsk: 2 +mandarin: 我(的现金和支票簿)被抢了. +pinyin: wǒ( de xiàn jīn huò zhī piào bù) bèi qiǎng le. +-- +english: The falling leaves pattered against the windowpanes. +hsk: 2 +mandarin: 落叶嗒塔地打在玻璃窗上。 +pinyin: luò yè tà tǎ de dǎ zài bō li chuāng shàng。 +-- +english: The chapel was dedicated in 1880. +hsk: 2 +mandarin: 这座小教堂於1880年举行献堂礼. +pinyin: zhè zuò xiǎo jiào táng yū1880 nián jǔ xíng xiàn táng lǐ. +-- +english: Ebony is a hard black wood. +hsk: 2 +mandarin: 黑檀树是一种黑色而坚硬的树木。 +pinyin: hēi tán shù shì yī zhòng hēi sè ér jiān yìng de shù mù。 +-- +english: He came up (to me) and asked the time. +hsk: 2 +mandarin: 他走到我跟前问我什麽时间了. +pinyin: tā zǒu dào wǒ gēn qián wèn wǒ shí mó shí jiān le. +-- +english: Have you the requisite visa to enter Canada? +hsk: 2 +mandarin: 你有进入加拿大必备的签证吗? +pinyin: nǐ yǒu jìn rù jiā ná dà bì bèi de qiān zhèng ma? +-- +english: I like to collect russet autumn leaves. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢收集秋天赤褐色的叶子。 +pinyin: wǒ xǐ huan shōu jí qiū tiān chì hè sè de yè zi。 +-- +english: Please state your name, age and occupation. +hsk: 2 +mandarin: 请说明姓名、年龄和职业。 +pinyin: qǐng shuō míng xìng míng、 nián líng huò zhí yè。 +-- +english: She summed up the situation in a few choice phrases. +hsk: 2 +mandarin: 她言简意赅地总结了情况. +pinyin: tā yán jiǎn yì gāi de zǒng jié le qíng kuàng. +-- +english: Her hair hung down her back to her waist. +hsk: 2 +mandarin: 她的长发披在後背直垂到腰间. +pinyin: tā de zhǎng fà pī zài後 bèi zhí chuí dào yāo jiàn. +-- +english: Farewell! I hope we meet again soon. +hsk: 2 +mandarin: 别了!希望很快我们能再见面。 +pinyin: biè le! xī wàng hěn kuài wǒ men néng zài jiàn miàn。 +-- +english: Subtle lighting helps people relax. +hsk: 2 +mandarin: 光线暗淡有助於人们松弛精神. +pinyin: guāng xiàn àn dàn yǒu zhù yū rén men sōng chí jīng shén. +-- +english: Please don't confuse Australia with Austria. +hsk: 2 +mandarin: 别把澳大利亚和奥地利混淆了。 +pinyin: biè bǎ ào dà lì yà huò ào de lì hùn xiáo le。 +-- +english: I disagree, brighton's more lively. +hsk: 2 +mandarin: 我不同意,布莱顿城更为热闹。 +pinyin: wǒ bù tóng yì, bù lái dùn chéng gèng wèi rè nao。 +-- +english: Does cowslip grow in tropic countries? +hsk: 2 +mandarin: 西洋樱草生长于热带国家吗? +pinyin: xī yáng yīng cǎo shēng zhǎng yú rè dài guó jiā ma? +-- +english: However did you get here without a car? +hsk: 2 +mandarin: 没有汽车你究竟是怎样来的呢? +pinyin: méi yǒu qì chē nǐ jiū jìng shì zěn yàng lái de ne? +-- +english: They were handicapped by (a) poverty of resources. +hsk: 2 +mandarin: 他们因资源短缺处境窘迫. +pinyin: tā men yīn zī yuán duǎn quē chǔ jìng jiǒng pò. +-- +english: Can we perhaps try another route? +hsk: 2 +mandarin: 我们是不是可以另试试别的路线? +pinyin: wǒ men shì bú shì kě yǐ lìng shì shì bié de lù xiàn? +-- +english: He was promoted to lieutenant. +hsk: 2 +mandarin: 他被提升为陆军中尉/海军上尉。 +pinyin: tā bèi tí shēng wèi lù jūn zhōng wèi/ hǎi jūn shàng wèi。 +-- +english: Can you tell me who invented the telephone? +hsk: 2 +mandarin: 你能告诉我是谁发明了电话? +pinyin: nǐ néng gào su wǒ shì shéi fā míng le diàn huà? +-- +english: It is a foolish sheep that makes the wolf his confessor. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】蠢羊才向狼忏悔。 +pinyin: 【 yàn】 chǔn yáng cái xiàng láng chàn huǐ。 +-- +english: A stationary target is easiest to aim at. +hsk: 2 +mandarin: 静止的目标是最容易瞄准的。 +pinyin: jìng zhǐ de mù biāo shì zuì róng yì miáo zhǔn de。 +-- +english: Eventually he tired of trying so hard. +hsk: 2 +mandarin: 他最後厌倦了这种艰苦的尝试. +pinyin: tā zuì後 yàn juàn le zhè zhǒng jiān kù de cháng shì. +-- +english: His poems are full of obscurities. +hsk: 2 +mandarin: 他的诗作有很多晦涩难解的地方。 +pinyin: tā de shī zuò yǒu hěn duō huì sè nàn xiè de dì fang。 +-- +english: There used to be public executions. +hsk: 2 +mandarin: 处决囚犯过去都是公开执行的。 +pinyin: chǔ jué qiú fàn guò qu dōu shì gōng kāi zhí xíng de。 +-- +english: The house/highway is in course of construction. +hsk: 2 +mandarin: 该房子/公路正在施工中。 +pinyin: gāi fáng zi/ gōng lù zhèng zài shī gōng zhòng。 +-- +english: The iron's too hot, you'll singe the dress. +hsk: 2 +mandarin: 熨斗太热了, 你会把衣服烫焦的. +pinyin: yùn dǒu tài rè le, nǐ kuài bǎ yī fu tàng jiāo de. +-- +english: The paths crisscrossed in the fields in the countryside. +hsk: 2 +mandarin: 乡村的田野里阡陌纵横。 +pinyin: xiāng cūn de tián yě lǐ qiān mò zòng héng。 +-- +english: His account of the events was inconsistent. +hsk: 2 +mandarin: 他对那些事情的说法前後矛盾. +pinyin: tā duì nà xiē shì qing de shuō fa qián後 máo dùn. +-- +english: How pleasant it is to dine on Chinese food! +hsk: 2 +mandarin: 吃上中餐是多么令人愉快啊! +pinyin: jí shàng Zhōng cān shì duō me lìng rén yú kuài a! +-- +english: These policemen wear helmets to protect them. +hsk: 2 +mandarin: 这些警察戴着头盔保护自己。 +pinyin: zhè xie jǐng chá dài zhuó tou kuī bǎo hù zì jǐ。 +-- +english: Why are you getting up in the middle of the night? +hsk: 2 +mandarin: 半夜三更的,你起来干什么? +pinyin: bàn yè sān gèng de, nǐ qǐ lai gàn shén me? +-- +english: How can we improve our image? +hsk: 2 +mandarin: 我们该怎样来改善自己的形象呢? +pinyin: wǒ men gāi zěn yàng lái gǎi shàn zì jǐ de xíng xiàng ne? +-- +english: He gave a wrench to his ankle when he jumped down. +hsk: 2 +mandarin: 他跳下去的时候扭伤了足踝。 +pinyin: tā tiào xià qu de shí hou niǔ shāng le zú huái。 +-- +english: How can we improve our image? +hsk: 2 +mandarin: 我们该怎样来改善自己的形象呢? +pinyin: wǒ men gāi zěn yàng lái gǎi shàn zì jǐ de xíng xiàng ne? +-- +english: He made no bones about his extreme left-wing views. +hsk: 2 +mandarin: 他毫不隐讳自己极左的观点. +pinyin: tā háo bú yǐn huì zì jǐ jí zuǒ de guān diǎn. +-- +english: Are you going to America by boat or by plane? +hsk: 2 +mandarin: 你到美国是坐船还是坐飞机? +pinyin: nǐ dào Měi guó shì zuò chuán hái shì zuò fēi jī? +-- +english: Are you willing to stand surety for your brother? +hsk: 2 +mandarin: 你愿意当你弟弟的保证人吗? +pinyin: nǐ yuàn yì dàng nǐ dì di de bǎo zhèng rén ma? +-- +english: Next to orange I like banana best. +hsk: 2 +mandarin: 我最喜欢吃桔子,其次才是香蕉。 +pinyin: wǒ zuì xǐ huan jí jú zi, qí cì cái shì xiāng jiāo。 +-- +english: It's the formula for converting gallons into liters. +hsk: 2 +mandarin: 这是加仑与升的换算公式。 +pinyin: zhè shì jiā lún yù shēng de huàn suàn gōng shì。 +-- +english: The big rafter is visible in this room. +hsk: 2 +mandarin: 这间屋子粗大的椽子可以看得见。 +pinyin: zhè jiàn wū zi cū dà de chuán zi kě yǐ kàn de xiàn。 +-- +english: He aimed, fired and brought down the antelope. +hsk: 2 +mandarin: 他瞄准羚羊射击, 把它打倒了. +pinyin: tā miáo zhǔn líng yáng shè jī, bǎ tā dǎ dǎo le. +-- +english: Well begun is half done. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】良好的开端,是成功的一半。 +pinyin: 【 yàn】 liáng hǎo de kāi duān, shì chéng gōng de yī bàn。 +-- +english: They drew lots to decide which of them should go first. +hsk: 2 +mandarin: 他们以抓阄来决定谁先去。 +pinyin: tā men yǐ zhuā jiū lái jué dìng shéi xiān qù。 +-- +english: Are there set hours of work in your company? +hsk: 2 +mandarin: 你们公司有固定的办公时间吗? +pinyin: nǐ men gōng sī yǒu gù dìng de bàn gōng shí jiān ma? +-- +english: He's an awkward/queer old cuss. +hsk: 2 +mandarin: 他是个笨手笨脚的[古里古怪的]家伙. +pinyin: tā shì gè bèn shǒu bèn jué de[ gǔ lǐ gǔ guài de] jiā huo. +-- +english: Toads have an ugly appearance but they are useful. +hsk: 2 +mandarin: 蟾蜍外表丑陋,但很有用。 +pinyin: chán chú wài biǎo chǒu lòu, dàn hěn yǒu yòng。 +-- +english: Do you prefer grass or hard courts? +hsk: 2 +mandarin: 你喜欢草地球场还是硬地球场? +pinyin: nǐ xǐ huan cǎo dì qiú chǎng hái shì yìng dì qiú chǎng? +-- +english: Did he provide a satisfactory explanation? +hsk: 2 +mandarin: 他是否给出了令人满意的解释? +pinyin: tā shì fǒu jǐ chū le lìng rén mǎn yì de jiě shì? +-- +english: Compare (the style of) the two poems. +hsk: 2 +mandarin: 将这两首诗(的风格)加以比较. +pinyin: jiàng zhè liǎng shǒu shī( de fēng gé) jiā yǐ bǐ jiào. +-- +english: A loud noise diverted my attention. +hsk: 2 +mandarin: 一阵喧闹声转移了我们的注意力。 +pinyin: yī zhèn xuān nào shēng zhuǎn yí le wǒ men de zhù yì lì。 +-- +english: Which river is the shortest among them? +hsk: 2 +mandarin: 哪一条河流是它们之中最短的? +pinyin: něi yī tiáo hé liú shì tā men zhī zhōng zuì duǎn de? +-- +english: When I left the hospital I was completely cured. +hsk: 2 +mandarin: 出院时,我已经完全痊愈了。 +pinyin: chū yuàn shí, wǒ yǐ jīng wán quán quán yù le。 +-- +english: The arrows had been tipped with poison. +hsk: 2 +mandarin: 这些箭的箭头上都蘸上了毒药。 +pinyin: zhè xie jiàn de jiàn tóu shàng dōu zhàn shàng le dú yào。 +-- +english: The wholesale prices of these shirts are 45 dollars. +hsk: 2 +mandarin: 这些衬衫的批发价是45美元。 +pinyin: zhè xie chèn shān de pī fā jie shì45 měi yuán。 +-- +english: Melt the butter and then blend in the flour. +hsk: 2 +mandarin: 先把黄油融化, 然後加入面粉. +pinyin: xiān bǎ huáng yóu róng huà, rán後 jiā rù miàn fěn. +-- +english: His music is said to be "good" or "great". +hsk: 2 +mandarin: 他的音乐据说是"好"或"了不起"。 +pinyin: tā de yīn yuè jù shuō shì" hào" huò" le bù qǐ"。 +-- +english: Edinburgh is a long way north of London. +hsk: 2 +mandarin: 爱丁堡在伦敦北面很远的地方。 +pinyin: ài dīng pù zài lún dūn běi miàn hěn yuǎn de dì fang。 +-- +english: He thumbed through the address book looking for the number. +hsk: 2 +mandarin: 他翻阅地址簿,寻找号码。 +pinyin: tā fān yuè dì zhǐ bù, xún zhǎo hào mǎ。 +-- +english: He thumbed through the address book looking for the number. +hsk: 2 +mandarin: 他翻阅地址簿,寻找号码。 +pinyin: tā fān yuè dì zhǐ bù, xún zhǎo hào mǎ。 +-- +english: He thumbed through the address book looking for the number. +hsk: 2 +mandarin: 他翻阅地址簿,寻找号码。 +pinyin: tā fān yuè dì zhǐ bù, xún zhǎo hào mǎ。 +-- +english: The sun, moon and stars are heavenly bodies. +hsk: 2 +mandarin: 太阳、月亮和星星都是天体。 +pinyin: tài yáng、 yuè liàng huò xīng xing dōu shì tiān tǐ。 +-- +english: Bone-meal and nitrates are common fertilizers. +hsk: 2 +mandarin: 骨粉和硝酸盐是普通的肥料。 +pinyin: gǔ fěn huò xiāo suān yán shì pǔ tōng de féi liào。 +-- +english: Who on earth is that female he's with? +hsk: 2 +mandarin: 跟他在一起的那个女人究竟是谁? +pinyin: gēn tā zài yī qǐ de nèi gè nu:3 rén jiū jìng shì shéi? +-- +english: He took the ninth position in his class of forty. +hsk: 2 +mandarin: 他在40 个人的班级里排第九名。 +pinyin: tā zàì0 gè rén de bān jí lǐ pǎi dì jiǔ míng。 +-- +english: He hitched up his trousers before sitting down. +hsk: 2 +mandarin: 他把裤子往上拉起,然後坐下。 +pinyin: tā bǎ kù zi wàng shàng lā qǐ, rán後 zuò xia。 +-- +english: Her influence declined after she lost the election. +hsk: 2 +mandarin: 她落选後其影响力大为降低. +pinyin: tā luò xuǎn後 qí yǐng xiǎng lì dà wèi jiàng dī. +-- +english: The frog in the well knows nothing of the great ocean. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】井底之蛙,所见不广。 +pinyin: 【 yàn】 jǐng dǐ zhī wā, suǒ xiàn bù guǎng。 +-- +english: Nice and bright today, is not it? +hsk: 2 +mandarin: 今天阳光明媚,天气宜人,是吗? +pinyin: jīn tiān yáng guāng míng mèi, tiān qì yí rén, shì ma? +-- +english: The metal frame tends to twist under pressure. +hsk: 2 +mandarin: 这种金属框受压後容易变形。 +pinyin: zhè zhǒng jīn shǔ kuàng shòu yà後 róng yì biàn xíng。 +-- +english: Can you procure the rare old book for me? +hsk: 2 +mandarin: 你能为我觅到那本罕见的古书吗? +pinyin: nǐ néng wèi wǒ mì dào nà běn hǎn jiàn de gǔ shū ma? +-- +english: She threatened the children with a walloping. +hsk: 2 +mandarin: 她吓唬孩子说要狠狠打他们一顿. +pinyin: tā xià hǔ hái zi shuō yào hěn hěn dǎ tā men yī dùn. +-- +english: I have not heard from John for a long time. +hsk: 2 +mandarin: 我好久没有收到约翰的来信了。 +pinyin: wǒ hǎo jiǔ méi yǒu shōu dào Yuē hàn de lái xìn le。 +-- +english: Hangzhou is a city with a long history. +hsk: 2 +mandarin: 杭州是一座有悠久历史的城市。 +pinyin: háng zhōu shì yī zuò yǒu yōu jiǔ lì shǐ de chéng shì。 +-- +english: This so-called bargain is just a con! +hsk: 2 +mandarin: 这种所谓的大减价不过是个骗局! +pinyin: zhè zhǒng suǒ wèi de dà jiǎn jià bù guò shì gè piàn jú! +-- +english: Can I entrust you with the secret plans? +hsk: 2 +mandarin: 我能把这些秘密计划委托给你吗? +pinyin: wǒ néng bǎ zhè xie mì mì jì huà wěi tuō jǐ nǐ ma? +-- +english: The rough road made the car vibrate. +hsk: 2 +mandarin: 崎岖不平的道路使车颠簸得很厉害。 +pinyin: qī qū bù píng de dào lù shǐ jū diān bǒ de hěn lì hai。 +-- +english: Reading occupies most of my free time. +hsk: 2 +mandarin: 阅读占去了我大部分的闲暇时间。 +pinyin: yuè dú zhàn qù le wǒ dà bù fen de xián xiá shí jiān。 +-- +english: Don't you see it was all a frame-up! +hsk: 2 +mandarin: 难道你还不明白--那都是诬陷。 +pinyin: nán dào nǐ huán bù míng bái-- nà dōu shì wū xiàn。 +-- +english: She paid the repair bill as a salve to her conscience. +hsk: 2 +mandarin: 她付了维修费以减轻内疚感。 +pinyin: tā fù le wéi xiū fèi yǐ jiǎn qīng nèi jiù gǎn。 +-- +english: The iron hissed as it pressed the wet cloth. +hsk: 2 +mandarin: 熨斗压在湿布上时发出嘶嘶声。 +pinyin: yùn dǒu yà zài shī bù shàng shí fā chū sī sī shēng。 +-- +english: Give my regards to Mr and Mrs Jones and family. +hsk: 2 +mandarin: 代我向琼斯夫妇及其子女问好. +pinyin: dài wǒ xiàng qióng sī fū fù jí qí zǐ nu:3 wèn hǎo. +-- +english: They showed a video of "Gone with the Wind". +hsk: 2 +mandarin: 他们放了录像片《乱世佳人》。 +pinyin: tā men fàng le lù xiàng piàn《 luàn shì jiā rén》。 +-- +english: The ancient Egyptians had advanced civilization. +hsk: 2 +mandarin: 古埃及人曾经拥有高度文明。 +pinyin: gǔ Aī jí rén céng jīng yōng yǒu gāo dù wén míng。 +-- +english: He's very clever at imitating his friends. +hsk: 2 +mandarin: 他非常擅长於模仿朋友的言行. +pinyin: tā fēi cháng shàn cháng yū mó fǎng péng you de yán xìng. +-- +english: The old man is dropping away in the sofa. +hsk: 2 +mandarin: 这位老人在沙发上打起瞌睡来。 +pinyin: zhè wèi lǎo rén zài shā fā shàng dǎ qǐ kē shuì lái。 +-- +english: When visiting London I like to travel by bus. +hsk: 2 +mandarin: 我游览伦敦时喜欢坐公共汽车. +pinyin: wǒ yóu lǎn lún dūn shí xǐ huan zuò gōng gòng qì chē. +-- +english: There was an enormous cat crouching on the counter. +hsk: 2 +mandarin: 柜台上蜷伏着一只硕大的猫。 +pinyin: guì tái shàng quán fú zhuó yī zhǐ shuò dà de māo。 +-- +english: Many kinds of squirrels are easy to tame. +hsk: 2 +mandarin: 很多种类的松鼠都很容易驯养。 +pinyin: hěn duō zhǒng lèi de sōng shǔ dōu hěn róng yì xún yǎng。 +-- +english: Is there a link between smoking and lung disease? +hsk: 2 +mandarin: 吸烟与肺部疾病之间有关系吗? +pinyin: xī yān yù fèi bù jí bìng zhī jiān yǒu guān xi ma? +-- +english: He suffered serious injuries to the arms and legs. +hsk: 2 +mandarin: 他的双臂和双腿严重受伤。 +pinyin: tā de shuāng bì huò shuāng tuǐ yán zhòng shòu shāng。 +-- +english: Have they put in a bid for the contract? +hsk: 2 +mandarin: 他们有没有投标争取承包合同? +pinyin: tā men yǒu méi yǒu tóu biāo zhēng qǔ chéng bāo hé tong? +-- +english: He suspected that a leak was present somewhere along the pipe. +hsk: 2 +mandarin: 他猜疑管道里什麽地方漏了. +pinyin: tā cāi yí guǎn dào lǐ shí mó dì fang lòu le. +-- +english: The fierce sun parched the bare earth. +hsk: 2 +mandarin: 灼热的阳光炙烤着光秃秃的大地。 +pinyin: zhuó rè de yáng guāng zhì kǎo zhuó guāng tū tū de dà dì。 +-- +english: The pith of that theory is serving for people. +hsk: 2 +mandarin: 那个理论的精髓是为人民服务。 +pinyin: nèi gè lǐ lùn de jīng suǐ shì wèi rén mín fú wù。 +-- +english: Hanging back or falling behind; dilatory. +hsk: 2 +mandarin: 畏缩不前的或落后的;迟误拖拉的 +pinyin: wèi suō bù qián de huò luò hòu de; chí wù tuō lā de +-- +english: The revolutionist planned to overturn this puppet regime. +hsk: 2 +mandarin: 革命者计划推翻傀儡政府。 +pinyin: gé mìng zhě jì huà tuī fān kuǐ lěi zhèng fǔ。 +-- +english: Musk is a kind of strong-smelling substance. +hsk: 2 +mandarin: 麝香是一种有强烈气味的物质。 +pinyin: shè xiāng shì yī zhòng yǒu qiáng liè qì wèi de wù zhì。 +-- +english: The Government's present course will only lead to disaster. +hsk: 2 +mandarin: 政府的现行方针後患无穷. +pinyin: zhèng fǔ de xiàn xíng fāng zhēn後 huàn wú qióng. +-- +english: Musk is a kind of strong-smelling substance. +hsk: 2 +mandarin: 麝香是一种有强烈气味的物质。 +pinyin: shè xiāng shì yī zhòng yǒu qiáng liè qì wèi de wù zhì。 +-- +english: Do you clip those ear-rings on/Do those ear-rings clip on? +hsk: 2 +mandarin: 你的[这种]耳环是夹上去的吗? +pinyin: nǐ de[ zhè zhǒng] ěr huán shì jiá shàng qù de ma? +-- +english: Don't pull the pages so hard or they will tear. +hsk: 2 +mandarin: 别那麽使劲扯书页,那会撕破的。 +pinyin: biè nà mó shǐ jìn chě shū yè, nà kuài sī pò de。 +-- +english: Man is engaged in a constant struggle with Nature. +hsk: 2 +mandarin: 人类与大自然进行不懈的斗争. +pinyin: rén lèi yù dà zì rán jìn xíng bù xiè de dòu zhēng. +-- +english: I've only had time to dip into the report. +hsk: 2 +mandarin: 这份报告我只来得及浏览了一遍. +pinyin: zhè fèn bào gào wǒ zhǐ lái de jí liú lǎn le yī biàn. +-- +english: Do you clip those ear-rings on/Do those ear-rings clip on? +hsk: 2 +mandarin: 你的[这种]耳环是夹上去的吗? +pinyin: nǐ de[ zhè zhǒng] ěr huán shì jiá shàng qù de ma? +-- +english: My nerves won't stand the strain much longer. +hsk: 2 +mandarin: 这麽紧张, 我的神经快吃不消了. +pinyin: zhè mó jǐn zhāng, wǒ de shén jīng kuài jí bù xiāo le. +-- +english: The president is paying a private visit to Europe. +hsk: 2 +mandarin: 总统正在对欧洲做私人访问。 +pinyin: zǒng tǒng zhèng zài duì ōu zhōu zuò sī rén fǎng wèn。 +-- +english: Who let out the details of the reshuffle in the department? +hsk: 2 +mandarin: 是谁泄漏了部门重组的细节? +pinyin: shì shéi xiè lòu le bù mén chóng zǔ de xì jié? +-- +english: Can you enlighten me on this subject? +hsk: 2 +mandarin: 关于这个问题,你能指点我一下吗? +pinyin: guān yú zhè gè wèn tí, nǐ néng zhǐ diǎn wǒ yī xià ma? +-- +english: We looked down from the mountain to the valley below. +hsk: 2 +mandarin: 我们从山上俯瞰下面的山谷。 +pinyin: wǒ men zòng shān shàng fǔ kàn xià mian de shān gǔ。 +-- +english: The firm is trading (ie doing business) at a profit/loss. +hsk: 2 +mandarin: 这个公司做买卖赚钱[赔钱]. +pinyin: zhè gè gōng sī zuò mǎi mài zhuàn qián[ péi qián]. +-- +english: The Teahouse is playing at the Capital Theater. +hsk: 2 +mandarin: 《茶馆》正在首都剧场上演。 +pinyin: 《 chá guǎn》 zhèng zài shǒu dū jù chǎng shàng yǎn。 +-- +english: Be the boy swimming in the swimming-pool? +hsk: 2 +mandarin: 那个男孩正在游泳池里游泳吗? +pinyin: nèi gè nán hái zhèng zài yóu yǒng chí lǐ yóu yǒng ma? +-- +english: Attention to detail is the hallmark of a fine craftsman. +hsk: 2 +mandarin: 能工巧匠的特点是一丝不苟. +pinyin: néng gōng qiǎo jiàng de tè diǎn shì yī sī bù gǒu. +-- +english: A calf was offered up as a sacrifice to the goddess. +hsk: 2 +mandarin: 向女神祭献了一头牺牲小牛. +pinyin: xiàng nu:3 shén zhài xiàn le yī tóu xī shēng xiǎo niú. +-- +english: The vast champaign was covered with thick snow. +hsk: 2 +mandarin: 广袤的平原被厚厚的雪覆盖着。 +pinyin: guǎng mào de píng yuán bèi hòu hòu de xuě fù gài zhuó。 +-- +english: Will the government provide money to support the arts? +hsk: 2 +mandarin: 政府会拨款资助美术事业吗? +pinyin: zhèng fǔ kuài bō kuǎn zī zhù měi shù shì yè ma? +-- +english: Travellers are reminded that malaria tablets are advisable. +hsk: 2 +mandarin: 旅客须知要服用预防疟疾药. +pinyin: lu:3 kè xū zhī yào fú yòng yù fáng nu:è jí yào. +-- +english: Spray starch on the shirt collars before ironing them. +hsk: 2 +mandarin: 熨衬衫领要先喷些粉浆再熨. +pinyin: yùn chèn shān lǐng yào xiān pèn xiē fěn jiàng zài yùn. +-- +english: How many calories can an ounce of sugar supply? +hsk: 2 +mandarin: 一盎司糖可以供给多少卡热量? +pinyin: yī àng sī táng kě yǐ gōng gěi duō shao qiǎ rè liàng? +-- +english: I always confounded him with his twin brother. +hsk: 2 +mandarin: 我总分不清他和他的孪生兄弟。 +pinyin: wǒ zǒng fèn bù qīng tā huò tā de luán shēng xiōng dì。 +-- +english: What can we do to lessen her vexation? +hsk: 2 +mandarin: 我们做些什么才能减轻她的烦恼呢? +pinyin: wǒ men zuò xiē shén me cái néng jiǎn qīng tā de fán nǎo ne? +-- +english: Meeting adults embarrassed the shy child. +hsk: 2 +mandarin: 遇见大人使这个害羞的孩子很困窘 +pinyin: yù jiàn dà ren shǐ zhè gè hài xiū de hái zi hěn kùn jiǒng +-- +english: We received 400 applications for the job. +hsk: 2 +mandarin: 对这份工作, 我们接到400人的申请. +pinyin: duì zhè fèn gōng zuò, wǒ men jiē dàò00 rén de shēn qǐng. +-- +english: The raft was buoyed up by empty petrol cans. +hsk: 2 +mandarin: 这木筏依靠空汽油桶的浮力漂浮。 +pinyin: zhè mù fá yī kào kòng qì yóu tǒng de fú lì piāo fú。 +-- +english: Is the ice thick enough for skating? +hsk: 2 +mandarin: 这冰的厚度能禁得住在上边滑冰吗? +pinyin: zhè bīng de hòu dù néng jìn de zhù zài shàng bian huá bīng ma? +-- +english: Columbus is said to have discovered America in 1492. +hsk: 2 +mandarin: 据说哥伦布于1492年发现了美洲。 +pinyin: jù shuō gē lún bù yú1492 nián fā xiàn le měi zhōu。 +-- +english: My brain can't hold so much information at one time. +hsk: 2 +mandarin: 我脑子一下子记不住这麽多信息. +pinyin: wǒ nǎo zi yí xià zi jì bú zhù zhè mó duō xìn xī. +-- +english: Wreckage of the aircraft was scattered over a wide area. +hsk: 2 +mandarin: 那架飞机的残骸散布范围很大. +pinyin: nà jià fēi jī de cán hái sàn bù fàn wéi hěn dà. +-- +english: If you shut your eyes you can't see. +hsk: 2 +mandarin: 要是把眼睛闭上就什麽也看不见了。 +pinyin: yào shì bǎ yǎn jīng bì shàng jiù shí mó yě kàn bù jiàn le。 +-- +english: I appreciate that you may have prior commitments. +hsk: 2 +mandarin: 我体谅你可能事先已另有承诺. +pinyin: wǒ tǐ liàng nǐ kě néng shì xiān yǐ lìng yǒu chéng nuò. +-- +english: Can you differentiate one variety from the other? +hsk: 2 +mandarin: 你能将这两个品种区别开来吗? +pinyin: nǐ néng jiàng zhè liǎng gè pǐn zhǒng qū bié kāi lái ma? +-- +english: The famous chemist won the Nobel Prize. +hsk: 2 +mandarin: 那个著名的化学家赢得了诺贝尔奖。 +pinyin: nèi gè著 míng de huà xué jiā yíng dé le nuò Bèi ěr jiǎng。 +-- +english: His partial attitude called forth a lot of criticism. +hsk: 2 +mandarin: 他的偏袒态度招致了不少批评。 +pinyin: tā de piān tǎn tài du zhāo zhì le bù shǎo pī píng。 +-- +english: It's miraculous how much weight you've lost! +hsk: 2 +mandarin: 你体重减轻了这么多,真了不起! +pinyin: nǐ tǐ zhòng jiǎn qīng le zhè me duō, zhēn le bù qǐ! +-- +english: How much is produced depends on how hard we work. +hsk: 2 +mandarin: 产量的大小在於我们努力的程度. +pinyin: chǎn liàng de dà xiǎo zài yū wǒ men nǔ lì de chéng dù. +-- +english: Everything hinges on the outcome of these talks. +hsk: 2 +mandarin: 一切均将取决於这些会谈的结果. +pinyin: yī qiè jūn jiàng qǔ jué yū zhè xie huì tán de jié guǒ. +-- +english: Physics deals with the forces acting on concrete objects. +hsk: 2 +mandarin: 物理学研究作用於物体上的力. +pinyin: wù lǐ xué yán jiū zuò yòng yū wù tǐ shàng de lì. +-- +english: She dealt with the problem with consummate skill. +hsk: 2 +mandarin: 她以巧妙的手腕处理了这个问题。 +pinyin: tā yǐ qiǎo miào de shǒu wàn chǔ lǐ le zhè gè wèn tí。 +-- +english: She dealt with the problem with consummate skill. +hsk: 2 +mandarin: 她以巧妙的手腕处理了这个问题。 +pinyin: tā yǐ qiǎo miào de shǒu wàn chǔ lǐ le zhè gè wèn tí。 +-- +english: He quotes the Bible to support his beliefs. +hsk: 2 +mandarin: 他引用《圣经》来支持他的信仰。 +pinyin: tā yǐn yòng《 shèng jīng》 lái zhī chí tā de xìn yǎng。 +-- +english: He saluted with a click of his heels. +hsk: 2 +mandarin: 他立正敬礼,鞋后跟发出咔嗒一声。 +pinyin: tā lì zhèng jìng lǐ, xié hòu gēn fā chū咔 tà yī shēng。 +-- +english: I know (that) it's here somewhere it must be! +hsk: 2 +mandarin: 我肯定是在这里的什麽地方--没错! +pinyin: wǒ kěn dìng shì zài zhè lǐ de shí mó dì fang-- méi cuò! +-- +english: I didn't quite follow; could you explain it again? +hsk: 2 +mandarin: 我不太明白,你能再解释一下吗? +pinyin: wǒ bù tài míng bai, nǐ néng zài jiě shì yī xià ma? +-- +english: Her husband's death knocked Mrs.Jones off her feet. +hsk: 2 +mandarin: 琼斯夫人丈夫的死讯把她吓蒙了。 +pinyin: qióng sī fū ren zhàng fu de sǐ xùn bǎ tā xià měng le。 +-- +english: They walk on the rugged country road. +hsk: 2 +mandarin: 他们在崎岖不平的乡村小路上走着。 +pinyin: tā men zài qī qū bù píng de xiāng cūn xiǎo lù shàng zǒu zhuó。 +-- +english: Lacking social polish; tactless. +hsk: 2 +mandarin: 不善交际的缺乏社会风度的;不圆滑的 +pinyin: bù shàn jiāo jì de quē fá shè huì fēng dù de; bù yuán huá de +-- +english: A combination of factors led to her decision to resign. +hsk: 2 +mandarin: 综合各种因素之後她决定辞职。 +pinyin: zōng hé gè zhǒng yīn sù zhī後 tā jué dìng cí zhí。 +-- +english: The economy is shrinking instead of growing. +hsk: 2 +mandarin: 经济正在萎缩而不是在增长中。 +pinyin: jīng jì zhèng zài wěi suō ér bú shì zài zēng zhǎng zhòng。 +-- +english: The mountains in the border area are as beautiful as a painting. +hsk: 2 +mandarin: 边陲山区的风光美丽如画。 +pinyin: biān chuí shān qū de fēng guāng měi lì rú huà。 +-- +english: I lost a white handkerchief with a blue border. +hsk: 2 +mandarin: 我丢了一块带蓝色花边的白手绢。 +pinyin: wǒ diū le yī kuài dài lán sè huā biān de bái shǒu juàn。 +-- +english: Have you got some twine to tie this box up? +hsk: 2 +mandarin: 你有没有绳子来把这些箱子捆好? +pinyin: nǐ yǒu méi yǒu shéng zi lái bǎ zhè xie xiāng zǐ kǔn hào? +-- +english: Inevitably, a quarrel followed between the two sides. +hsk: 2 +mandarin: 双方随後不可避免地争吵起来。 +pinyin: shuāng fāng suí後 bù kě bì miǎn de zhēng chǎo qǐ lai。 +-- +english: Copyright expires 50 years after the death of the author. +hsk: 2 +mandarin: 版权在作者死後50年即行终止. +pinyin: bǎn quán zài zuó zhě sǐ後50 nián jí xìng zhōng zhǐ. +-- +english: The troop made good their retreat from the occupied city. +hsk: 2 +mandarin: 部队从沦陷的城市安全撤出。 +pinyin: bù duì zòng lún xiàn de chéng shì ān quán chè chū。 +-- +english: How much do you know about the works of Mark Twin. +hsk: 2 +mandarin: 马克。吐温写的作品你知道多少? +pinyin: mǎ kè。 tù wēn xiě de zuò pǐn nǐ zhī dào duō shao? +-- +english: Does this sash tie in front or at the back? +hsk: 2 +mandarin: 这腰带是在前面打结还是在後面? +pinyin: zhè yāo dài shì zài qián miàn dǎ jié hái shì zài後 miàn? +-- +english: With all that dust about, he couldn't stop sneezing. +hsk: 2 +mandarin: 到处都是灰尘, 他不停地打著喷嚏. +pinyin: dào chù dōu shì huī chén, tā bù tíng de dǎ著 pēn tì. +-- +english: Winning the scholarship gave her a tremendous lift. +hsk: 2 +mandarin: 她获得奖学金後受到极大的鼓舞. +pinyin: tā huò dé jiǎng xué jīn後 shòu dào jí dà de gǔ wǔ. +-- +english: She dealt with the problem with consummate skill. +hsk: 2 +mandarin: 她以巧妙的手腕处理了这个问题。 +pinyin: tā yǐ qiǎo miào de shǒu wàn chǔ lǐ le zhè gè wèn tí。 +-- +english: Her disappearance gave rise to the wildest rumours. +hsk: 2 +mandarin: 她失踪一事引起了各种流言蜚语. +pinyin: tā shī zōng yī shì yǐn qǐ le gè zhǒng liú yán fěi yù. +-- +english: There's not much sustenance in a glass of orange squash. +hsk: 2 +mandarin: 一杯橙汁饮料没有什么营养。 +pinyin: yī bēi chéng zhī yǐn liào méi yǒu shén me yíng yǎng。 +-- +english: I met with an old friend in the town today! +hsk: 2 +mandarin: 我今天在城里遇到了一位老朋友呢! +pinyin: wǒ jīn tiān zài chéng lǐ yù dào le yī wèi lǎo péng you ne! +-- +english: The enlargement brings out the details in the photograph. +hsk: 2 +mandarin: 照片放大後细微之处都很清楚. +pinyin: zhào piàn fàng dà後 xì wēi zhī chù dōu hěn qīng chu. +-- +english: Never judge from appearances. +hsk: 2 +mandarin: [谚]外表不可靠;不可专看表面现象。 +pinyin: [ yàn] wài biǎo bù kě kào; bù kě zhuān kàn biǎo miàn xiàn xiàng。 +-- +english: Mary saved up pieces of cloth to make a quilt. +hsk: 2 +mandarin: 玛丽留下几块布准备做一床被子。 +pinyin: Mǎ lì liú xià jǐ kuài bù zhǔn bèi zuò yī chuáng bèi zi。 +-- +english: I feel like going to Europe for a visit next summer vacation. +hsk: 2 +mandarin: 我好想明年暑假去一趟欧洲。 +pinyin: wǒ hào xiǎng míng nián shǔ jià qù yī tàng ōu zhōu。 +-- +english: I got saddled with taking the children to school again! +hsk: 2 +mandarin: 送小孩上学的重担又推给了我! +pinyin: sòng xiǎo hái shàng xué de zhòng dàn yòu tuī jǐ le wǒ! +-- +english: When did the first measurement of the speed of sound take? +hsk: 2 +mandarin: 第一次测量声速是在什么时候? +pinyin: dì yī cì cè liàng shēng sù shì zài shén me shí hou? +-- +english: She wants to do social work when she finishes college. +hsk: 2 +mandarin: 她打算毕业後从事社会福利工作. +pinyin: tā dǎ suàn bì yè後 cóng shì shè huì fú lì gōng zuò. +-- +english: The young army officer was promoted to the rank of captain. +hsk: 2 +mandarin: 这个年轻军官被提升为上尉。 +pinyin: zhè gè nián qīng jūn guān bèi tí shēng wèi shàng wèi。 +-- +english: Do as you're told, otherwise you'll be in trouble. +hsk: 2 +mandarin: 叫你怎麽做就怎麽做, 否则有麻烦. +pinyin: jiào nǐ zěn mó zuò jiù zěn mó zuò, fǒu zé yǒu má fan. +-- +english: The spy's cover was that she was a consultant engineer. +hsk: 2 +mandarin: 那女间谍伪装成顾问工程师. +pinyin: nà nu:3 jiàn dié wěi zhuāng chéng gù wèn gōng chéng shī. +-- +english: How do you usually spend your leisure time? +hsk: 2 +mandarin: 你通常是怎样度过你的空闲时间? +pinyin: nǐ tōng cháng shì zěn yàng dù guò nǐ de kòng xián shí jiān? +-- +english: Middle C is equivalent to 256 vibrations per second. +hsk: 2 +mandarin: 中央C音相当於每秒钟振动256次. +pinyin: zhōng yāngC yīn xiāng dāng yū měi miǎo zhōng zhèn dò2ng6 cì. +-- +english: Tears are secreted by an organ under the upper eyelid. +hsk: 2 +mandarin: 眼泪由上眼睑下面的器官分泌。 +pinyin: yǎn lèi yóu shàng yǎn jiǎn xià mian de qì guān fēn mì。 +-- +english: I haven't seen him since the Christmas before last. +hsk: 2 +mandarin: 前年圣诞节过後我一直没见过他. +pinyin: qián nián Shèng dàn jié guò後 wǒ yī zhí mò xiàn guò tā. +-- +english: Troop movements can be observed from space by a satellite. +hsk: 2 +mandarin: 藉助卫星可观察到部队的调动. +pinyin: jiè zhù wèi xīng kě guān chá dào bù duì de diào dòng. +-- +english: Will you stitch a button on this shirt? +hsk: 2 +mandarin: 请你在这件衬衫上钉一颗钮扣好吗? +pinyin: qǐng nǐ zài zhè jiàn chèn shān shàng dīng yī kē niǔ kòu hào ma? +-- +english: Don't shuffle: give us a clear answer. +hsk: 2 +mandarin: 别躲躲闪闪的: 给我们一个明确的答覆. +pinyin: biè duǒ duǒ shǎn shǎn de: jǐ wǒ men yī gè míng què de dá fù. +-- +english: She gives no outward sign of the sadness she must feel. +hsk: 2 +mandarin: 她一定很难过, 但毫不形之於色. +pinyin: tā yī dìng hěn nán guò, dàn háo bú xíng zhī yū shǎi. +-- +english: He'll be all right, he's got what it takes. +hsk: 2 +mandarin: 他会没事儿的,他有成功的条件。 +pinyin: tā kuài mò shìr de, tā yǒu chéng gōng de tiáo jiàn。 +-- +english: I prefer John's playing tennis to his playing cards. +hsk: 2 +mandarin: 我宁愿约翰打网球而不玩扑克牌。 +pinyin: wǒ nìng yuàn Yuē hàn dǎ wǎng qiú ér bù wàn pū kè pái。 +-- +english: This pill will help to settle your nerves. +hsk: 2 +mandarin: 你吃了这片药神经就不那麽紧张了。 +pinyin: nǐ jí le zhè piàn yào shén jīng jiù bù nà mó jǐn zhāng le。 +-- +english: Did you hear the carryings-on next door last night? +hsk: 2 +mandarin: 你听见没听见昨晚隔壁闹翻天了? +pinyin: nǐ tīng jiàn mò tīng jiàn zuó wǎn gé bì nào fān tiān le? +-- +english: This orange drink contains no artificial flavourings. +hsk: 2 +mandarin: 这种橙汁饮品不含人工调味料. +pinyin: zhè zhǒng chéng zhī yǐn pǐn bù hán rén gōng tiáo wèi liào. +-- +english: The attraction of the moon for the earth causes the tides. +hsk: 2 +mandarin: 月球对地球的吸引力造成潮汐。 +pinyin: yuè qiú duì dì qiú de xī yǐn lì zào chéng cháo xì。 +-- +english: Her novel depicts life in modern London. +hsk: 2 +mandarin: 她的小说描写的是伦敦现代的生活。 +pinyin: tā de xiǎo shuō miáo xiě de shì lún dūn xiàn dài de shēng huó。 +-- +english: Her novel depicts life in modern London. +hsk: 2 +mandarin: 她的小说描写的是伦敦现代的生活。 +pinyin: tā de xiǎo shuō miáo xiě de shì lún dūn xiàn dài de shēng huó。 +-- +english: Thumb-sucking can cause protrusion of the teeth. +hsk: 2 +mandarin: 经常吮吸拇指能使牙齿向外突出. +pinyin: jīng cháng shǔn xī mǔ zhǐ néng shǐ yá chǐ xiàng wài tū chū. +-- +english: She was compensated by the insurance company for her injuries. +hsk: 2 +mandarin: 她受伤後获得保险公司的赔偿. +pinyin: tā shòu shāng後 huò dé bǎo xiǎn gōng sī de péi cháng. +-- +english: Get a move on! We're already late for the meeting. +hsk: 2 +mandarin: 赶快!会议已开始了,我们迟到了。 +pinyin: gǎn kuài! huì yì yǐ kāi shǐ le, wǒ men chí dào le。 +-- +english: I resent these incursions into/upon my leisure time. +hsk: 2 +mandarin: 屡次侵占我的闲暇时间, 我很反感. +pinyin: lu:3 cì qīn zhàn wǒ de xián xiá shí jiān, wǒ hěn fǎn gǎn. +-- +english: Do you remember the lesson on the anatomy of a frog? +hsk: 2 +mandarin: 你还记得我们解剖青蛙的那堂课吗? +pinyin: nǐ huán jì de wǒ men jiě pōu qīng wā de nà táng kè ma? +-- +english: Middle C is equivalent to 256 vibrations per second. +hsk: 2 +mandarin: 中央C音相当於每秒钟振动256次. +pinyin: zhōng yāngC yīn xiāng dāng yū měi miǎo zhōng zhèn dò2ng6 cì. +-- +english: Can you give me any suggestion on this matter? +hsk: 2 +mandarin: 关于这件事,你能给我一些建议吗? +pinyin: guān yú zhè jiàn shì, nǐ néng jǐ wǒ yī xiē jiàn yì ma? +-- +english: What's your company's registration number in customs? +hsk: 2 +mandarin: 你们公司的海关注册号码是多少? +pinyin: nǐ men gōng sī de hǎi guān zhù cè hào mǎ shì duō shao? +-- +english: These woods are frequented by all kinds of birds. +hsk: 2 +mandarin: 这些树林里经常栖息着各种鸟类。 +pinyin: zhè xie shù lín lǐ jīng cháng qī xī zhuó gè zhǒng niǎo lèi。 +-- +english: These woods are frequented by all kinds of birds. +hsk: 2 +mandarin: 这些树林里经常栖息着各种鸟类。 +pinyin: zhè xie shù lín lǐ jīng cháng qī xī zhuó gè zhǒng niǎo lèi。 +-- +english: This volume only goes down to (ie only deals with the period up to) 1945. +hsk: 2 +mandarin: 这一卷涉及的时间仅至1945年. +pinyin: zhè yī juàn shè jí de shí jiān jǐn zhì1945 nián. +-- +english: In my imagination, I thought I heard her calling me. +hsk: 2 +mandarin: 我在想像中彷佛听到她在呼唤我. +pinyin: wǒ zài xiǎng xiàng zhòng páng fú tīng dào tā zài hū huàn wǒ. +-- +english: Can you give me a description of the thief? +hsk: 2 +mandarin: 你能给我形容一下那个窃贼的模样吗? +pinyin: nǐ néng jǐ wǒ xíng róng yī xià nèi gè qiè zéi de mú yàng ma? +-- +english: The pupils of your eyes dilate when you enter a dark room. +hsk: 2 +mandarin: 进入黑暗的房间时, 瞳孔就扩大. +pinyin: jìn rù hēi àn de fáng jiān shí, tóng kǒng jiù kuò dà. +-- +english: I'll never do that again; I've learned my lesson! +hsk: 2 +mandarin: 我再也不做那种事了, 我已有了教训! +pinyin: wǒ zài yě bù zuò nà zhòng shì le, wǒ yǐ yǒu le jiào xun! +-- +english: We had gone about fifty miles when the car broke down. +hsk: 2 +mandarin: 我们开出约五十英里汽车就抛锚了. +pinyin: wǒ men kāi chū yuē wǔ shí yīng lǐ qì chē jiù pāo máo le. +-- +english: She's always lamenting the lack of sports facilities in town. +hsk: 2 +mandarin: 她总是抱怨伦敦缺少体育设施. +pinyin: tā zǒng shì bào yuàn lún dūn quē shǎo tǐ yù shè shī. +-- +english: The Queen requited his services with a knighthood. +hsk: 2 +mandarin: 女王为表彰他的贡献封他为爵士. +pinyin: nu:3 wáng wèi biǎo zhāng tā de gòng xiàn fēng tā wèi jué shì. +-- +english: How many days, can you guess, did the sports meeting last? +hsk: 2 +mandarin: 运动会持续多少天,你知道吗? +pinyin: yùn dòng huì chí xù duō shao tiān, nǐ zhī dào ma? +-- +english: The crowd applauded (him/the perfomance) for five minutes. +hsk: 2 +mandarin: 群众(为他[演出])鼓掌五分钟. +pinyin: qún zhòng( wèi tā[ yǎn chū]) gǔ zhǎng wǔ fēn zhōng. +-- +english: Careful examination of the ruins revealed new evidence. +hsk: 2 +mandarin: 仔细检查了废墟後发现了新的证据. +pinyin: zǐ xì jiǎn chá le fèi xū後 fā xiàn le xīn de zhèng jù. +-- +english: Are most of the lakes Located in the north central region? +hsk: 2 +mandarin: 大部分湖泊都在北部中心地区吗? +pinyin: dà bù fen hú pō dōu zài běi bù zhōng xīn dì qū ma? +-- +english: I've been making (some) inquiries (ie trying to find out) about it. +hsk: 2 +mandarin: 我一直在(多方)打听这件事. +pinyin: wǒ yī zhí zài( duō fāng) dǎ ting zhè jiàn shì. +-- +english: Rescue workers rushed to the site of the plane crash. +hsk: 2 +mandarin: 抢救人员冲向飞机坠毁的现场。 +pinyin: qiǎng jiù rén yuán chòng xiàng fēi jī zhuì huǐ de xiàn chǎng。 +-- +english: The candle gave a few faint splutters and then went out. +hsk: 2 +mandarin: 蜡烛发出轻轻的毕剥声後就熄灭了. +pinyin: là zhú fā chū qīng qīng de bì bō shēng後 jiù xī miè le. +-- +english: Moses led the children of Israel out of the Egypt. +hsk: 2 +mandarin: 摩西率领以色列的子民离开了埃及。 +pinyin: Mó xī shuài lǐng yǐ shǎi liè de zi mín lí kāi le Aī jí。 +-- +english: Wise men love truth, whereas fools shun it. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】智者热爱真理,愚者回避真理。 +pinyin: 【 yàn】 zhì zhě rè ài zhēn lǐ, yú zhě huí bì zhēn lǐ。 +-- +english: Dust yourself down you're covered in chalk. +hsk: 2 +mandarin: 把你自己身上掸掸--上面都是粉笔末. +pinyin: bǎ nǐ zì jǐ shēn shàng dǎn dǎn-- shàng mian dōu shì fěn bǐ mò. +-- +english: I was astonished at the news of his escape. +hsk: 2 +mandarin: 听到他逃之夭夭的消息,我感到惊讶。 +pinyin: tīng dào tā táo zhī yāo yāo de xiāo xi, wǒ gǎn dào jīng yà。 +-- +english: The court of King Solomon was noted for its splendor. +hsk: 2 +mandarin: 所罗门国王的宫廷以其华丽著称。 +pinyin: suǒ luó mén guó wáng de gōng tíng yǐ qí huá lì著 chèng。 +-- +english: The old man hobbled along (the road) with the aid of his stick. +hsk: 2 +mandarin: 那老汉拄著拐杖一瘸一拐地走著. +pinyin: nà lǎo hàn zhǔ著 guǎi zhàng yī qué yī guǎi de zǒu著. +-- +english: Can you give me any information on this matter? +hsk: 2 +mandarin: 关于此事,你能给我提供什么消息吗? +pinyin: guān yú cǐ shì, nǐ néng jǐ wǒ tí gōng shén me xiāo xi ma? +-- +english: Are you sure you want him to be your partner? +hsk: 2 +mandarin: 你肯定你想要他作你的终身伴侣吗? +pinyin: nǐ kěn dìng nǐ xiǎng yào tā zuò nǐ de zhōng shēn bàn lu:3 ma? +-- +english: Prevention is better than cure. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】与其补救于已然,不如防止于未然。 +pinyin: 【 yàn】 yǔ qí bǔ jiù yú yǐ rán, bù rú fáng zhǐ yú wèi rán。 +-- +english: My strength, interest, enthusiasm, etc is flagging. +hsk: 2 +mandarin: 我的力气、 兴趣、 热情等正在减退. +pinyin: wǒ de lì qi、 xìng qu、 rè qíng děng zhèng zài jiǎn tuì. +-- +english: `Are you tired?' `Yes, I am a bit (tired).' +hsk: 2 +mandarin: `你累了吗?'`是的, 我有点儿(累).' +pinyin: ` nǐ lèi le ma?'` shì de, wǒ yǒu diǎn er( lèi).' +-- +english: I aimed at the target but hit the wall. +hsk: 2 +mandarin: 我瞄准了目标射击,但却打在了墙上。 +pinyin: wǒ miáo zhǔn le mù biāo shè jī, dàn què dǎ zài le qiáng shàng。 +-- +english: He should at least have come to say good-by. +hsk: 2 +mandarin: 他至少也该来道个别(然而却没来)。 +pinyin: tā zhì shǎo yě gāi lái dào gè bié( rán ér què mò lái)。 +-- +english: Their conversation was full of blasphemy. +hsk: 2 +mandarin: 他们的谈话中充满了渎犯神灵的言词。 +pinyin: tā men de tán huà zhòng chōng mǎn le dú fàn shén líng de yán cí。 +-- +english: CPC stands for the Communist Party of China. +hsk: 2 +mandarin: CPC是中国共产党的英文名称缩写。 +pinyin: CPC shì Zhōng guó gòng chǎn dǎng de Yīng wén míng chēng suō xiě。 +-- +english: You've done so much work that you're bound to pass the exam. +hsk: 2 +mandarin: 你下了这麽大工夫, 一定能考及格. +pinyin: nǐ xià le zhè mó dà gōng fu, yī dìng néng kǎo jí gé. +-- +english: The state, quality, or fact of being wide. +hsk: 2 +mandarin: 宽阔,广阔宽阔的状态、特点或事实 +pinyin: kuān kuò, guǎng kuò kuān kuò de zhuàng tài、 tè diǎn huò shì shí +-- +english: Christopher Columbus was one of the great explorers. +hsk: 2 +mandarin: 克里斯托弗·哥伦布是伟大的探险家。 +pinyin: kè lǐ sī tuō fú· gē lún bù shì wěi dà de tàn xiǎn jiā。 +-- +english: Hello, I'd like to order a large cheese pizza, please. +hsk: 2 +mandarin: 喂,我要订一个(份)大的乳酪比萨。 +pinyin: wèi, wǒ yào dìng yī gè( fèn) dà de rǔ lào bǐ sà。 +-- +english: The wind drifted the snow into a high bank, blocking the road. +hsk: 2 +mandarin: 风把雪吹积成长埂, 堵塞了道路. +pinyin: fēng bǎ xuě chuī jī chéng zhǎng gěng, dǔ sè le dào lù. +-- +english: Weak things united become strong. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】一根筷子易折断,十根筷子硬如铁。 +pinyin: 【 yàn】 yī gēn kuài zi yì zhé duàn, shí gēn kuài zi yìng rú tiě。 +-- +english: They are pondering moving their offices outside London. +hsk: 2 +mandarin: 他们正在考虑把办事处搬出伦敦。 +pinyin: tā men zhèng zài kǎo lu:4 bǎ bàn shì chù bān chū lún dūn。 +-- +english: Would you sew this button onto my shirt? +hsk: 2 +mandarin: 请你把这颗纽扣缝到我的衬衫上好吗? +pinyin: qǐng nǐ bǎ zhè kē niǔ kòu fèng dào wǒ de chèn shān shàng hào ma? +-- +english: Stop posturing in front of that mirror and listen to me! +hsk: 2 +mandarin: 别对著那面镜子摆样子了, 听我的吧! +pinyin: biè duì著 nà miàn jìng zi bǎi yàng zi le, tìng wǒ de ba! +-- +english: Life today is compartmentalized into work and leisure. +hsk: 2 +mandarin: 现今生活分成工作和闲暇两部分. +pinyin: xiàn jīn shēng huó fèn chéng gōng zuò huò xián xiá liǎng bù fen. +-- +english: Knowledge makes humble; ignorance make proud. +hsk: 2 +mandarin: 【谚】知识使人谦虚,无知使人骄傲。 +pinyin: 【 yàn】 zhī shi shǐ rén qiān xū, wú zhī shǐ rén jiāo ào。 +-- +english: This house isn't exactly stormproof the roof leaks! +hsk: 2 +mandarin: 这所房子并不能防暴风雨--屋顶漏了! +pinyin: zhè suǒ fáng zi bìng bù néng fáng bào fēng yǔ-- wū dǐng lòu le! +-- +english: A square has four corners; a cube has eight. +hsk: 2 +mandarin: 正方形有四个角儿; 立方体有八个角儿. +pinyin: zhèng fāng xíng yǒu sì gè jué er; lì fāng tǐ yǒu bā gè jué er. +-- +english: The chairman exhorted the party workers to take action. +hsk: 2 +mandarin: 主席敦促党的工作人员采取行动。 +pinyin: zhǔ xí dūn cù dǎng de gōng zuò rén yuán cǎi qǔ xíng dòng。 +-- +english: Meeting you here like this is positively surreal! +hsk: 2 +mandarin: 像这样与你在此相逢真好比一场梦! +pinyin: xiàng zhè yàng yù nǐ zài cǐ xiàng féng zhēn hǎo bǐ yī chǎng mèng! +-- +english: Did you see any elephants in the zoo last week? +hsk: 2 +mandarin: 上星期你在动物园里看到大象了吗? +pinyin: shàng xīng qī nǐ zài dòng wù yuán lǐ kàn dào dà xiàng le ma? +-- +english: Why don't we crack open a bottle of champagne to celebrate? +hsk: 2 +mandarin: 我们何不开瓶香槟酒庆祝一下呢? +pinyin: wǒ men hé bù kāi píng xiāng bīn jiǔ qìng zhù yī xià ne? +-- +english: Her prayer answered and her son came home safely. +hsk: 2 +mandarin: 她的祈祷应验了,儿子平安地回到了家。 +pinyin: tā de qí dǎo yìng yàn le, ér zi píng ān de huí dào le jiā。 +-- +english: Tartar forms on the inside of a cask in which wine is fermented. +hsk: 2 +mandarin: 酒石形成于酒的发酵桶的内侧。 +pinyin: jiǔ shí xíng chéng yú jiǔ de fā jiào tǒng de nèi zhāi。 +-- +english: I like to eat lettuce in summer, and so does my rabbit. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢夏天吃莴苣,我的兔子也喜欢。 +pinyin: wǒ xǐ huan xià tiān jí wō jù, wǒ de tù zi yě xǐ huan。 +-- +english: Have the police in this district been taken care of yet? +hsk: 2 +mandarin: 这地区的警察都“关照”好了没有? +pinyin: zhè dì qū de jǐng chá dōu“ guān zhào” hào le méi yǒu? +-- +english: What qualities go to make a successful businessman? +hsk: 2 +mandarin: 企业家要具备什麽素质才能出人头地? +pinyin: qǐ yè jiā yào jù bèi shí mó sù zhì cái néng chū rén tóu de? +-- +english: Your coat needs brushing down. It's covered in dust. +hsk: 2 +mandarin: 你的大衣需要刷乾净, 上面满是灰尘. +pinyin: nǐ de dà yī xū yào shuà qián jìng, shàng mian mǎn shì huī chén. +-- +english: How many seasons are there in a year? There are four seasons in a year. +hsk: 2 +mandarin: 一年有几个季节? 一年有四季。 +pinyin: yī nián yǒu jǐ ge jì jié? yī nián yǒu sì jì。 +-- +english: He requested that the Premier grant him an interview. +hsk: 2 +mandarin: 他要求总理(同意)接见(他-次)。 +pinyin: tā yāo qiú zǒng lǐ( tóng yì) jiē jiàn( tā- cì)。 +-- +english: He was foiled in his attempt to deceive us/His attempt to deceive us was foiled. +hsk: 2 +mandarin: 他企图欺骗我们, 但没有得逞. +pinyin: tā qǐ tú qī piàn wǒ men, dàn méi yǒu dé chěng. +-- +english: Do you have any special interest other than your job? +hsk: 2 +mandarin: 除工作以外,你有其它的特别爱好吗? +pinyin: chú gōng zuò yǐ wài, nǐ yǒu qí tā de tè bié ài hào ma? +-- +english: Coal, oil and minerals are the raw materials of industry. +hsk: 2 +mandarin: 煤、 石油和矿产品都是工业原料. +pinyin: méi、 shí yóu huò kuàng chǎn pǐn dōu shì gōng yè yuán liào. +-- +english: We are still absorbing the lessons of this disaster. +hsk: 2 +mandarin: 我们从这场灾难中仍不断汲取教训. +pinyin: wǒ men zòng zhè chǎng zāi nàn zhòng réng bù duàn jí qǔ jiào xun. +-- +english: On the trip to Hawaii, we were all in high spirits. +hsk: 2 +mandarin: 在去夏威夷的旅途中, 我们都很开心。 +pinyin: zài qù xià wēi yí de lu:3 tú zhòng, wǒ men dōu hěn kāi xīn。 +-- +english: A good clean will really freshen (up) the house. +hsk: 2 +mandarin: 好好收拾一下的确会使房子焕然一新. +pinyin: hǎo hǎo shōu shi yī xià dí què kuài shǐ fáng zi huàn rán yī xīn. +-- +english: I've just made some coffee have you time for a quickie? +hsk: 2 +mandarin: 我刚煮好咖啡--你能抽空儿喝点儿吗? +pinyin: wǒ gāng zhǔ hào kā fēi-- nǐ néng chōu kòng er hè diǎn er ma? +-- +english: If you use mirrors you can see the back of your head. +hsk: 2 +mandarin: 使用两个镜子能看见自己的头的後部. +pinyin: shǐ yòng liǎng gè jìng zi néng kàn jiàn zì jǐ de tou de後 bù. +-- +english: The size of the crop depends on the productivity of the soil. +hsk: 2 +mandarin: 作物的产量取决於土地的肥沃程度. +pinyin: zuò wù de chǎn liàng qǔ jué yū tǔ dì de féi wò chéng dù. +-- +english: Joan is campaigning for equal rights for women. +hsk: 2 +mandarin: 琼在从事争取妇女平等权力的活动。 +pinyin: qióng zài cóng shì zhēng qǔ fù nu:3 píng děng quán lì de huó dòng。 +-- +english: The new model delivers speed and fuel economy. +hsk: 2 +mandarin: 这种新型设计能提高速度、 节约燃料. +pinyin: zhè zhǒng xīn xíng shè jì néng tí gāo sù dù、 jié yuē rán liào. +-- +english: He was foiled in his attempt to deceive us/His attempt to deceive us was foiled. +hsk: 2 +mandarin: 他企图欺骗我们, 但没有得逞. +pinyin: tā qǐ tú qī piàn wǒ men, dàn méi yǒu dé chěng. +-- +english: One who loves, supports, and defends one's country. +hsk: 2 +mandarin: 爱国者热爱、支持和保卫自己国家的人 +pinyin: ài guó zhě rè ài、 zhī chí huò bǎo wèi zì jǐ guó jiā de rén +-- +english: Farmers often burn the stubble after they have cut the corn. +hsk: 2 +mandarin: 农民们在收割完庄稼后常烧茬子。 +pinyin: nóng mín men zài shōu gē wán zhuāng jia hòu cháng shāo chá zi。 +-- +english: Pets can be a tie when you want to go away on holiday. +hsk: 2 +mandarin: 要想外出度假时, 宠物会成为牵累. +pinyin: yào xiǎng wài chū dù jià shí, chǒng wù kuài chéng wéi qiān lèi. +-- +english: He was foiled in his attempt to deceive us/His attempt to deceive us was foiled. +hsk: 2 +mandarin: 他企图欺骗我们, 但没有得逞. +pinyin: tā qǐ tú qī piàn wǒ men, dàn méi yǒu dé chěng. +-- +english: She not only entered the competition she actually won it! +hsk: 2 +mandarin: 她不但参加了竞赛--而且居然获胜了! +pinyin: tā bù dàn cān jiā le jìng sài-- ér qiě jū rán huò shèng le! +-- +english: It is a great relief to have rain after a long time of drought. +hsk: 2 +mandarin: 长期的乾旱之后有雨是一大慰藉。 +pinyin: cháng qī de qián hàn zhī hòu yǒu yǔ shì yī dà wèi jiè。 +-- +english: Is the human race threatened with complete extinction? +hsk: 2 +mandarin: 人类是否会受到完全灭绝的威胁呢? +pinyin: rén lèi shì fǒu kuài shòu dào wán quán miè jué de wēi xié ne? +-- +english: The driver stopped short when the children ran into the street. +hsk: 2 +mandarin: 小孩跑进街道时,司机猛然煞车。 +pinyin: xiǎo hái pǎo jìn jiē dào shí, sī jī měng rán shā chē。 +-- +english: Free from hesitation or vacillation; resolute. +hsk: 2 +mandarin: 坚定的毫不犹豫的或毫不迟疑的;坚决的 +pinyin: jiān dìng de háo bú yóu yù de huò háo bú chí yí de; jiān jué de +-- +english: The tree cast (ie caused there to be) a long shadow (on the grass). +hsk: 2 +mandarin: 树(在草地上)投下长长的影子. +pinyin: shù( zài cǎo dì shàng) tóu xià zhǎng zhǎng de yǐng zi. +-- +english: Sports clothes are not appropriate for a formal wedding. +hsk: 2 +mandarin: 运动服用於正式婚礼中是不适当的. +pinyin: yùn dòng fú yòng yū zhèng shì hūn lǐ zhòng shì bù shì dàng de. +-- +english: The theme of our discussionwas Europe in the 1980's'. +hsk: 2 +mandarin: 我们讨论的题目是`八十年代的欧洲'. +pinyin: wǒ men tǎo lùn de tí mù shì` bā shí nián dài de ōu zhōu'. +-- +english: The falling star described a long curve in the sky. +hsk: 2 +mandarin: 流星在空中画出了一道长长的弧线。 +pinyin: liú xīng zài kōng zhōng huà chū le yī dào zhǎng zhǎng de hú xiàn。 +-- +english: The prospect of meeting the President is quite daunting. +hsk: 2 +mandarin: 一想到要会见总统就足以令人心悸. +pinyin: yī xiǎng dào yào huì jiàn zǒng tǒng jiù zú yǐ lìng rén xīn jì. +-- +english: Can you quote (me) an example of what you mean? +hsk: 2 +mandarin: 你能否(给我)举个例子, 以说明你的意思? +pinyin: nǐ néng pǐ( jǐ wǒ) jǔ gè lì zi, yǐ shuō míng nǐ de yì si? +-- +english: While Mary was writing a letter, the children were playing outside. +hsk: 2 +mandarin: 玛丽写信时,孩子们在外面玩耍。 +pinyin: Mǎ lì xiě xìn shí, hái zi men zài wài miàn wàn shuǎ。 +-- +english: Rub the cream on your skin and let it sink in. +hsk: 2 +mandarin: 把这种软膏搽在皮肤上,让它渗进去。 +pinyin: bǎ zhè zhǒng ruǎn gāo chá zài pí fū shàng, ràng tā shèn jìn qù。 +-- +english: I am wondering if you'd care to visit us next week? +hsk: 2 +mandarin: 不知您是否愿意下星期来我们家做客? +pinyin: bù zhī nín shì fǒu yuàn yì xià xīng qī lái wǒ men jiā zuò kè? +-- +english: There was something impressive about Julia's quiet dignity. +hsk: 2 +mandarin: 朱丽亚的宁静端庄给人印象很深。 +pinyin: zhū lì yà de níng jìng duān zhuāng jǐ rén yìn xiàng hěn shēn。 +-- +english: So-called traitors were purged (from their ranks). +hsk: 2 +mandarin: 所谓的叛徒均已(从队伍中)清洗出去. +pinyin: suǒ wèi de pàn tú jūn yǐ( zòng duì wǔ zhòng) qīng xǐ chū qù. +-- +english: She used flattery to worm her way/herself into his confidence. +hsk: 2 +mandarin: 她用阿谀奉承的手段骗取他的信任. +pinyin: tā yòng ē yú fèng chéng de shǒu duàn piàn qǔ tā de xìn rèn. +-- +english: Nerves/Tempers began to fray in the heat. +hsk: 2 +mandarin: 天热的时候人就容易神经紧张[脾气急躁]. +pinyin: tiān rè de shí hou rén jiù róng yì shén jīng jǐn zhāng[ pí qì jí zào]. +-- +english: She was quite mechanical and unthinking in the way she ironed the shirts. +hsk: 2 +mandarin: 她熨衬衣时样子呆板, 不动脑筋. +pinyin: tā yùn chèn yī shí yàng zi dāi bǎn, bù dòng nǎo jīn. +-- +english: The children laughed with glee at the clown's antics. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们让小丑的滑稽动作逗得哈哈大笑. +pinyin: hái zi men ràng xiǎo chǒu de huá ji dòng zuò dòu de hā hā dà xiào. +-- +english: Rent controls were introduced to prevent profiteering. +hsk: 2 +mandarin: 为了防止牟取暴利而 实行了租金管制. +pinyin: wèi le fáng zhǐ móu qǔ bào lì ér shí xíng le zū jīn guǎn zhì. +-- +english: She remarried her former husband ten years after their divorce. +hsk: 2 +mandarin: 她与原来的丈夫离婚十年後又复婚了. +pinyin: tā yù yuán lái de zhàng fu lí hūn shí nián後 yòu fù hūn le. +-- +english: It doesn't matter if you don't win just do your best. +hsk: 2 +mandarin: 赢不了也不要紧--只要你尽力而为。 +pinyin: yíng bù liǎo yě bù yào jǐn-- zhǐ yào nǐ jìn lì ér wèi。 +-- +english: He took a copy of the newspaper as it come off the press. +hsk: 2 +mandarin: 报纸在印刷机上印出来後他拿了一份。 +pinyin: bào zhǐ zài yìn shuà jī shàng yìn chū lai後 tā ná le yī fèn。 +-- +english: Fonteyn represents the best traditions of ballet. +hsk: 2 +mandarin: 芳廷承袭了芭蕾舞艺术的最优秀的传统 +pinyin: fāng tíng chéng xí le bā lěi wǔ yì shù de zuì yōu xiù de chuán tǒng +-- +english: The accident happened yesterday owed to his foolishness. +hsk: 2 +mandarin: 昨天发生的事故应该归咎于他的愚笨。 +pinyin: zuó tiān fā shēng de shì gù yīng gāi guī jiù yú tā de yú bèn。 +-- +english: The back of your shirt has worked out of your trousers. +hsk: 2 +mandarin: 你衬衫的後摆已经抻到裤子外边来了。 +pinyin: nǐ chèn shān de後 bǎi yǐ jīng chēn dào kù zi wài bian lái le。 +-- +english: The thought of having to take the exam again depressed me. +hsk: 2 +mandarin: 想到还需重新考试,我就感到沮丧。 +pinyin: xiǎng dào huán xū chóng xīn kǎo shì, wǒ jiù gǎn dào jǔ sàng。 +-- +english: The Daily Echo has a readership of over ten million. +hsk: 2 +mandarin: 《每日回声报》拥有读者逾一千万人。 +pinyin: 《 měi rì huí shēng bào》 yōng yǒu dú zhě yú yī qiān wàn rén。 +-- +english: Who are the front runners in the Presidential contest? +hsk: 2 +mandarin: 哪些人在总统竞选中最有可能获胜? +pinyin: nǎ xiē rén zài zǒng tǒng jìng xuǎn zhòng zuì yǒu kě néng huò shèng? +-- +english: You can taste the curry to see if it's hot enough. +hsk: 2 +mandarin: 你可以尝尝这道咖喱菜,看看够不够辣。 +pinyin: nǐ kě yǐ cháng cháng zhè dào gā lí cài, kàn kan gòu bù gòu là。 +-- +english: The books in the library are classified by/according to subject. +hsk: 2 +mandarin: 图书馆的书是按照[根据]科目分类的. +pinyin: tú shū guǎn de shū shì àn zhào[ gēn jù] kē mù fēn lèi de. +-- +english: My fingers are beginning to prick after touching that paste. +hsk: 2 +mandarin: 我的手指接触那软膏之後就疼起来了. +pinyin: wǒ de shǒu zhǐ jiē chù nà ruǎn gāo zhī後 jiù téng qǐ lai le. +-- +english: Many civilians were killed in the air raids on London. +hsk: 2 +mandarin: 在伦敦遭空袭时, 有很多老百姓遇难. +pinyin: zài lún dūn zāo kōng xí shí, yǒu hěn duō lǎo bǎi xìng yù nàn. +-- +english: Buck up! We'll be late if you don't get a move on. +hsk: 2 +mandarin: 赶快!要是你不赶紧,我们就要迟到了。 +pinyin: gǎn kuài! yào shì nǐ bù gǎn jǐn, wǒ men jiù yào chí dào le。 +-- +english: The repairs to the school will be financed by the educational department. +hsk: 2 +mandarin: 学校的修缮将由教育部门出资。 +pinyin: xué xiào de xiū shàn jiàng yóu jiào yù bù mén chū zī。 +-- +english: The bird has a tuft of red feathers on top of its head. +hsk: 2 +mandarin: 这只鸟的头顶上有一小簇红色的羽毛。 +pinyin: zhè zhǐ niǎo de tou dǐng shàng yǒu yī xiǎo cù hóng sè de yǔ máo。 +-- +english: This yoghurt contains no artificial flavouring or colouring. +hsk: 2 +mandarin: 这种酸乳酪不含人造香料或著色剂. +pinyin: zhè zhǒng suān rǔ lào bù hán rén zào xiāng liào huò著 shǎi jì. +-- +english: Parks are a great boon to people in big cities. +hsk: 2 +mandarin: 公园对大城市的居民是大有裨益的设施。 +pinyin: gōng yuán duì dà chéng shì de jū mín shì dà yǒu bì yì de shè shī。 +-- +english: I was unable to find out the intricate windings of the labyrinth. +hsk: 2 +mandarin: 我无法找出迷宫中扑朔迷离的路线。 +pinyin: wǒ wú fǎ zhǎo chū mí gōng zhòng pū shuò mí lí de lù xiàn。 +-- +english: Give my regards to Mary, John and by especial to Grandpa. +hsk: 2 +mandarin: 代我向玛丽、约翰,尤其向爷爷问好。 +pinyin: dài wǒ xiàng Mǎ lì、 Yuē hàn, yóu qí xiàng yé ye wèn hǎo。 +-- +english: Bottled lemon juice is no good you must use the real thing. +hsk: 2 +mandarin: 瓶装柠檬汁可不行--你得用真货。 +pinyin: píng zhuāng níng méng zhī kě bù xíng-- nǐ de yòng zhēn huò。 +-- +english: Our Party is a great, glorious and correct Party. +hsk: 2 +mandarin: 我们的党是一个伟大、光荣、正确的党。 +pinyin: wǒ men de dǎng shì yī gè wěi dà、 guāng róng、 zhèng què de dǎng。 +-- +english: Have you any concrete thoughts on how to deal with this difficulty? +hsk: 2 +mandarin: 处理这种困难你有什么具体的想法? +pinyin: chǔ lǐ zhè zhǒng kùn nan nǐ yǒu shén me jù tǐ de xiǎng fǎ? +-- +english: The Strand is one of London's busiest thoroughfares. +hsk: 2 +mandarin: 斯特兰德大街是伦敦最热闹的要道之一。 +pinyin: sī tè lán dé dà jiē shì lún dūn zuì rè nao de yào dào zhī yī。 +-- +english: Her funny costume caused much mirthful laughter among the guests. +hsk: 2 +mandarin: 她那滑稽的服装引得客人哄堂大笑。 +pinyin: tā nà huá ji de fú zhuāng yǐn de kè ren hòng táng dà xiào。 +-- +english: The sound effects had been pre-recorded and were added to the dialogue. +hsk: 2 +mandarin: 音响效果经预录後已加入对话中. +pinyin: yīn xiǎng xiào guǒ jīng yù lù後 yǐ jiā rù duì huà zhòng. +-- +english: I tried to walk quietly, so that they would not hear me. +hsk: 2 +mandarin: 我设法悄悄地行走,俾使他们听不见。 +pinyin: wǒ shè fǎ qiāo qiāo de xíng zǒu, bǐ shǐ tā men tìng bù jiàn。 +-- +english: We should do our best to save endangered species. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该竭尽全力挽救濒于灭绝的生物。 +pinyin: wǒ men yīng gāi jié jìn quán lì wǎn jiù bīn yú miè jué de shēng wù。 +-- +english: After a few seconds to unscramble my thoughts, I replied... +hsk: 2 +mandarin: 我稍微整理了一下思路, 然後回答说.... +pinyin: wǒ shāo wēi zhěng lǐ le yī xià sī lù, rán後 huí dá shuō.... +-- +english: It fell onto the wet sand, then sank (in). +hsk: 2 +mandarin: 那个东西掉在潮湿的沙子上, 然後沉了下去. +pinyin: nèi gè dōng xi diào zài cháo shī de shā zi shàng, rán後 chén le xià qu. +-- +english: What's the going rate of computer programmers? +hsk: 2 +mandarin: 计算机程序设计人员的一般工资是多少? +pinyin: jì suàn jī chéng xù shè jì rén yuán de yì bān gōng zī shì duō shao? +-- +english: It's impossible to cut a pineapple with such a dull knife. +hsk: 2 +mandarin: 用一把这么钝的刀子切菠萝是不可能的。 +pinyin: yòng yī bǎ zhè me dùn de dāo zi qiè bō luó shì bù kě néng de。 +-- +english: The doctor told me to breathe in and then breathe out (again) slowly. +hsk: 2 +mandarin: 医生叫我吸气然後(再)慢慢地呼出. +pinyin: yī shēng jiào wǒ xī qì rán後( zài) màn màn de hū chū. +-- +english: Could you run (me) off twenty copies of the agenda? +hsk: 2 +mandarin: 你把议事日程表给(我)复印二十份好吗? +pinyin: nǐ bǎ yì shì rì chéng biǎo jǐ( wǒ) fù yìn èr shí fèn hào ma? +-- +english: How did you manage to get all that wine through Customs? +hsk: 2 +mandarin: 你是怎样使那些酒都通过海关检查的? +pinyin: nǐ shì zěn yàng shǐ nà xiē jiǔ dōu tōng guò hǎi guān jiǎn chá de? +-- +english: The thief was arrested, but his confederate escaped. +hsk: 2 +mandarin: 小偷被逮住了,但他的同伙却逃之夭夭。 +pinyin: xiǎo tōu bèi dài zhù le, dàn tā de tóng huǒ què táo zhī yāo yāo。 +-- +english: She went to the seaside to convalesce after her stay in hospital. +hsk: 2 +mandarin: 她经过住院治疗後, 前往海滨养病. +pinyin: tā jīng guò zhù yuàn zhì liáo後, qián wǎng hǎi bīn yǎng bìng. +-- +english: He finally rebelled against his strict upbringing. +hsk: 2 +mandarin: 他终於起来反抗那种严厉管教他的方式. +pinyin: tā zhōng yū qǐ lai fǎn kàng nà zhòng yán lì guǎn jiào tā de fāng shì. +-- +english: Mary is full of fascinating theories about men and women. +hsk: 2 +mandarin: 玛丽对男人和女人充满了迷人的想法。 +pinyin: Mǎ lì duì nán rén huò nu:3 rén chōng mǎn le mí rén de xiǎng fǎ。 +-- +english: Are there any interesting news items in the paper this morning? +hsk: 2 +mandarin: 今天早晨报上有什么有趣的新闻吗? +pinyin: jīn tiān zǎo chén bào shàng yǒu shén me yǒu qù de xīn wén ma? +-- +english: It's very difficult to make pancakes without a ,non-stick frying-pan. +hsk: 2 +mandarin: 没有那种不粘锅底的铛就烙不好饼. +pinyin: méi yǒu nà zhòng bù zhān guō dǐ de dāng jiù lào bù hǎo bǐng. +-- +english: Do you have any specific idea to settled the claim? +hsk: 2 +mandarin: 您有关于处理这桩索赔案的具体意见吗? +pinyin: nín yǒu guān yú chǔ lǐ zhè zhuāng suǒ péi àn de jù tǐ yì jiàn ma? +-- +english: Answer with a plain "yes" if you agree with me. +hsk: 2 +mandarin: 如果你同意我的意见,就明白地回答“是”。 +pinyin: rú guǒ nǐ tóng yì wǒ de yì jiàn, jiù míng bai de huí dá“ shì”。 +-- +english: Answer with a plain "yes" if you agree with me. +hsk: 2 +mandarin: 如果你同意我的意见,就明白地回答“是”。 +pinyin: rú guǒ nǐ tóng yì wǒ de yì jiàn, jiù míng bai de huí dá“ shì”。 +-- +english: Has the government redeemed all its election promise? +hsk: 2 +mandarin: 政府已经履行了他的全部选举诺言了吗? +pinyin: zhèng fǔ yǐ jīng lu:3 xíng le tā de quán bù xuǎn jǔ nuò yán le ma? +-- +english: The document will need a careful going-over before we make a decision. +hsk: 2 +mandarin: 我们要对文件仔细审阅後再作决定. +pinyin: wǒ men yào duì wén jiàn zǐ xì shěn yuè後 zài zuò jué dìng. +-- +english: The boys broke into shrill, excited cheering. +hsk: 2 +mandarin: 男孩子们突然迸发出刺耳的兴奋的欢呼声。 +pinyin: nán hái zǐ men tū rán bèng fā chū cì ěr de xīng fèn de huān hū shēng。 +-- +english: How many satellites have been put into orbit round the earth? +hsk: 2 +mandarin: 有多少颗人造卫星已送入绕地球轨道? +pinyin: yǒu duō shao kē rén zào wèi xīng yǐ sòng rù rào dì qiú guǐ dào? +-- +english: My father is always finding fault with the way I do things. +hsk: 2 +mandarin: 我父亲总是对我做事的方式百般挑剔。 +pinyin: wǒ fù qīn zǒng shì duì wǒ zuò shì de fāng shì bǎi bān tiāo ti。 +-- +english: Cotton material was not known in Europe until much later. +hsk: 2 +mandarin: 直到很晚之后,欧洲才知道棉花布料。 +pinyin: zhí dào hěn wǎn zhī hòu, ōu zhōu cái zhī dào mián hua bù liào。 +-- +english: `How do you like your tea?' `I like it rather weak.' +hsk: 2 +mandarin: `你喝茶有什麽喜好?'`我喜欢淡一些的.' +pinyin: ` nǐ hè chá yǒu shí mó xǐ hào?'` wǒ xǐ huan dàn yī xiē de.' +-- +english: He impressed his audience by the profundity of his knowledge. +hsk: 2 +mandarin: 他知识渊博给听众留下了深刻的印象. +pinyin: tā zhī shi yuān bó jǐ tīng zhòng liú xià le shēn kè de yìn xiàng. +-- +english: He's been avoiding me like the plague since our quarrel. +hsk: 2 +mandarin: 我们吵架以後, 他一直如避蛇蝎似的躲著我. +pinyin: wǒ men chǎo jià yǐ後, tā yī zhí rú bì shé xiē sì de duǒ著 wǒ. +-- +english: They jockeyed Fred out of his position on the board. +hsk: 2 +mandarin: 他们设法欺骗弗雷德放弃在董事会的职位. +pinyin: tā men shè fǎ qī piàn Fú léi dé fàng qì zài dǒng shì huì de zhí wèi. +-- +english: Don't rely on him to do anything he's just a talker. +hsk: 2 +mandarin: 什麽事都不要依靠他--他光会说空话。 +pinyin: shí mó shì dōu bù yào yī kào tā-- tā guāng kuài shuō kōng huà。 +-- +english: A scorpion has a poisonous sting in its long jointed tail. +hsk: 2 +mandarin: 蝎子的长尾巴上长着一个有毒的蛰针。 +pinyin: xiē zi de cháng wěi bā shàng zhǎng zhuó yī gè yǒu dú de zhí zhēn。 +-- +english: We need volunteers to help build and paint the set. +hsk: 2 +mandarin: 我们需要有人自愿帮忙把布景搭起、 画好. +pinyin: wǒ men xū yào yǒu rén zì yuàn bāng máng bǎ bù jǐng dā qǐ、 huà hào. +-- +english: The headmaster decided to make an example of the pupil and expel him from the school. +hsk: 2 +mandarin: 校长决定开除该生以儆效尤. +pinyin: xiào zhǎng jué dìng kāi chú gāi shēng yǐ jǐng xiào yóu. +-- +english: Actors often mutter to themselves when rehearsing their lines. +hsk: 2 +mandarin: 演员背台词的时候经常自己嘀嘀咕咕。 +pinyin: yǎn yuán bèi tái cí de shí hou jīng cháng zì jǐ dí dí gū gū。 +-- +english: I need one more spool of thread before finishing the embroidery. +hsk: 2 +mandarin: 再来一轴线我就可以完成这幅刺绣了。 +pinyin: zài lái yī zhú xiàn wǒ jiù kě yǐ wán chéng zhè fú cì xiù le。 +-- +english: He hastened back to the office and rang up Secretary Wang. +hsk: 2 +mandarin: 他赶回办公室,给王书记打了-个电话。 +pinyin: tā gǎn huí bàn gōng shì, jǐ wáng shū ji dǎ le- gè diàn huà。 +-- +english: The buy rate of US dollar note be846 yuan per hundred dollar. +hsk: 2 +mandarin: 美元的买入价是100美元付864元人民币。 +pinyin: měi yuán de mǎi rù jie shì100 měi yuán fù864 yuán rén mín bì。 +-- +english: Nobody can envisage the consequences of total nuclear war. +hsk: 2 +mandarin: 没有人能想像出全面核子战争的後果. +pinyin: méi yǒu rén néng xiǎng xiàng chū quán miàn hé zi zhàn zhēng de後 guǒ. +-- +english: `But how do you know that?' he interposed. +hsk: 2 +mandarin: `那麽你是怎麽知道那件事的呢?'他插嘴问道. +pinyin: ` nà mó nǐ shì zěn mó zhī dào nà jiàn shì de ne?' tā chā zuǐ wèn dào. +-- +english: He bought a canned cod and a sandwich as supper. +hsk: 2 +mandarin: 他买了一个鳕鱼罐头和一个三明治作晚饭。 +pinyin: tā mǎi le yī gè xuě yú guàn tou huò yī gè sān míng zhì zuò wǎn fàn。 +-- +english: Extra work kept him (late) at the office. +hsk: 2 +mandarin: 他因有额外的工作, (很晚)仍留在办公室里. +pinyin: tā yīn yǒu é wài de gōng zuò, ( hěn wǎn) réng liú zài bàn gōng shì lǐ. +-- +english: The crew tried to seize control of the ship, and were shot for mutiny. +hsk: 2 +mandarin: 船员夺船未遂, 均以叛乱罪被枪决. +pinyin: chuán yuán duó chuán wèi suí, jūn yǐ pàn luàn zuì bèi qiāng jué. +-- +english: The ancient Greek dedicated many shrines to Aphrodite. +hsk: 2 +mandarin: 古希腊人为爱神阿弗罗狄特造了许多神庙。 +pinyin: gǔ xī là rén wéi ài shén ē fú luó dí tè zào le xǔ duō shén miào。 +-- +english: I'm sorry to bother you, but could you tell me the way to the station? +hsk: 2 +mandarin: 对不起打扰一下, 请问去车站怎麽走? +pinyin: duì bù qǐ dǎ rǎo yī xià, qǐng wèn qù chē zhàn zěn mó zǒu? +-- +english: John made a trip to the South and considered setting up there. +hsk: 2 +mandarin: 约翰去南方跑了一趟,打算在那儿开业。 +pinyin: Yuē hàn qù nán fāng pǎo le yī tàng, dǎ suàn zài nà r kāi yè。 +-- +english: The ancient Greek dedicated many shrines to Aphrodite. +hsk: 2 +mandarin: 古希腊人为爱神阿弗罗狄特造了许多神庙。 +pinyin: gǔ xī là rén wéi ài shén ē fú luó dí tè zào le xǔ duō shén miào。 +-- +english: I only need one volume to complete my set of Dickens's novels. +hsk: 2 +mandarin: 我那套狄更斯小说只差一卷就能配齐了. +pinyin: wǒ nà tào dí gèng sī xiǎo shuō zhǐ cī yī juàn jiù néng pèi qí le. +-- +english: She pays for her board and lodging, her uncle finds her in tuition. +hsk: 2 +mandarin: 她自己负责膳宿,她叔叔供给她学费。 +pinyin: tā zì jǐ fù zé shàn xiù, tā shū shu gōng gěi tā xué fèi。 +-- +english: `Accountability' is the current vogue-word in politics. +hsk: 2 +mandarin: `有解释责任'是当前政治上的流行词. +pinyin: ` yǒu jiě shì zé rèn' shì dāng qián zhèng zhì shàng de liú xíng cí. +-- +english: Can't you look where you're going? You nearly knocked me over! +hsk: 2 +mandarin: 看,你这是往哪里走?差点儿把我撞倒了 +pinyin: kàn, nǐ zhè shì wàng nǎ li zǒu? cī diǎn er bǎ wǒ zhuàng dào le +-- +english: The science fiction film had some marvellous special effects. +hsk: 2 +mandarin: 这部科幻电影有些特殊效果美妙绝伦. +pinyin: zhè bù kē huàn diàn yǐng yǒu xiē tè shū xiào guǒ měi miào jué lún. +-- +english: Independent in mind or judgment; self-directed. +hsk: 2 +mandarin: 独立自主的意识及判断上独立的;自我指引的 +pinyin: dú lì zì zhǔ de yì shí jí pàn duàn shàng dú lì de; zì wǒ zhǐ yǐn de +-- +english: The whole business stinks (of corruption)! +hsk: 2 +mandarin: 这件事从头到尾都散发著(贪污腐化的)臭味! +pinyin: zhè jiàn shì cóng tóu dào wěi dōu sàn fā著( tān wū fǔ huà de) chòu wèi! +-- +english: The car pulled up outside the guesthouse [in front of the hotel]. +hsk: 2 +mandarin: 汽车在宾馆外面[旅馆前面]停了下来。 +pinyin: qì chē zài bīn guǎn wài mian[ lu:3 guǎn qián mian] tíng le xia lai。 +-- +english: He was trained as an engineer/in engineering. +hsk: 2 +mandarin: 他受过担任工程师的[工程学方面的]培训. +pinyin: tā shòu guò dān rèn gōng chéng shī de[ gōng chéng xué fāng miàn de] péi xùn. +-- +english: After his death his sister sorted through his (personal) belongings. +hsk: 2 +mandarin: 他死後, 他妹妹整理了他的(私人)财物. +pinyin: tā sǐ後, tā mèi mei zhěng lǐ le tā de( sī rén) cái wù. +-- +english: All her wiles were not enough to persuade them to sell the villa. +hsk: 2 +mandarin: 她花言巧语也未能打动他们卖掉别墅。 +pinyin: tā huā yán qiǎo yù yě wèi néng dǎ dòng tā men mài diào bié shù。 +-- +english: No matter when the invader comes, they will be wiped out clean. +hsk: 2 +mandarin: 不管侵略者什麽时候来,都必被消灭。 +pinyin: bù guǎn qīn lu:è zhě shí mó shí hou lái, dōu bì bèi xiāo miè。 +-- +english: If I walk in with muddy boots, Dad always scolds (me). +hsk: 2 +mandarin: 我的靴子上要是有泥, 一进屋爸爸就骂(我). +pinyin: wǒ de xuē zi shàng yào shì yǒu nì, yī jìn wū bà ba jiù mà( wǒ). +-- +english: Please reach (me) the atlas down from the bookshelf. +hsk: 2 +mandarin: 请把那本地图册从书架上取下来(递给我). +pinyin: qǐng bǎ nà běn dì tú cè zòng shū jià shàng qǔ xia lai( dì jǐ wǒ). +-- +english: Orders came that we should spade the trench in an hour. +hsk: 2 +mandarin: 有命令要我们必须在一小时内挖好战壕。 +pinyin: yǒu mìng lìng yào wǒ men bì xū zài yī xiǎo shí nèi wā hào zhàn háo。 +-- +english: Their barbarous treatment of prisoners aroused great rage. +hsk: 2 +mandarin: 他们对犯人的残酷虐待激起了极大的愤怒。 +pinyin: tā men duì fàn rén de cán kù nu:è dài jī qǐ le jí dà de fèn nù。 +-- +english: He flung his arm out just in time to stop her falling. +hsk: 2 +mandarin: 他急忙伸出手臂把她扶住,她才没有跌倒。 +pinyin: tā jí máng shēn chū shǒu bei bǎ tā fú zhù, tā cái méi yǒu diē dào。 +-- +english: On (your) arrival at the hotel please wait for further instructions. +hsk: 2 +mandarin: (你)抵达旅馆後, 请听候进一步指示. +pinyin: ( nǐ) dǐ dá lu:3 guǎn後, qǐng tìng hòu jìn yí bù zhǐ shì. +-- +english: Be there as many machine tools in our workshop as in theirs? +hsk: 2 +mandarin: 我们车间的机床有他们车间的一般多吗? +pinyin: wǒ men chē jiān de jī chuáng yǒu tā men chē jiān de yì bān duō ma? +-- +english: Having a structure of clustered parts. Used of glands. +hsk: 2 +mandarin: 葡萄状的由成串的部分构成的,用于腺体 +pinyin: pú tao zhuàng de yóu chéng chuàn de bù fen gòu chéng de, yòng yú xiàn tǐ +-- +english: The letter was referred back (to us) with a query. +hsk: 2 +mandarin: 该函已退给(我方)要求对某问题加以解释. +pinyin: gāi hán yǐ tuì jǐ( wǒ fāng) yāo qiú duì mǒu wèn tí jiā yǐ jiě shì. +-- +english: Don't you weary of hearing the same complaints over and over again? +hsk: 2 +mandarin: 反复听到同样的抱怨,你难道不烦吗? +pinyin: fǎn fù tīng dào tóng yàng de bào yuàn, nǐ nán dào bù fán ma? +-- +english: Motorcyclists must wear helmets to shield them from injury. +hsk: 2 +mandarin: 摩托车手必须戴头盔保护自己免受伤害。 +pinyin: mó tuō chē shǒu bì xū dài tou kuī bǎo hù zì jǐ miǎn shòu shāng hài。 +-- +english: Has the matter been viewed from the taxpayers' standpoint? +hsk: 2 +mandarin: 这个问题是否从纳税人的立场上考虑过? +pinyin: zhè gè wèn tí shì fǒu zòng nà shuì rén de lì chǎng shàng kǎo lu:4 guò? +-- +english: The government intends to free more resources for educational purposes. +hsk: 2 +mandarin: 政府想把更多的资源用於教育方面. +pinyin: zhèng fǔ xiǎng bǎ gèng duō de zī yuán yòng yū jiào yù fāng miàn. +-- +english: Auntie Wu asked us to be quiet, then turned the television on. +hsk: 2 +mandarin: 吴阿姨要我们静一些,随后拧开了电视。 +pinyin: wú ā yí yào wǒ men jìng yī xiē, suí hòu nìng kāi le diàn shì。 +-- +english: Our watchword is: Evolution, not revolution'. +hsk: 2 +mandarin: 我们的口号是: `要循序渐进, 不要剧烈变革.' +pinyin: wǒ men de kǒu hào shì: ` yào xún xù jiàn jìn, bù yào jù liè biàn gé.' +-- +english: The act or an instance of wringing; a squeeze or twist. +hsk: 2 +mandarin: 扭转,扭曲扭动的动作或实例;压挤或扭曲 +pinyin: niǔ zhuǎn, niǔ qū niǔ dòng de dòng zuò huò shí lì; yà jǐ huò niǔ qū +-- +english: Write out this word ten times so that you learn how to spell it. +hsk: 2 +mandarin: 把这个字抄写十遍就能记住怎麽拼写了. +pinyin: bǎ zhè gè zì chāo xiě shí biàn jiù néng jì zhu zěn mó pīn xiě le. +-- +english: I like fruits, such as apples, pears, bananas... +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢吃水果,比如苹果、梨子、香蕉等等。 +pinyin: wǒ xǐ huan jí shuǐ guǒ, bǐ rú píng guǒ、 lí zǐ、 xiāng jiāo děng děng。 +-- +english: He spent his last years (in) teaching and editing earlier writings. +hsk: 2 +mandarin: 他把晚年用在教书和编纂以前的著作。 +pinyin: tā bǎ wǎn nián yòng zài jiào shū huò biān zuǎn yǐ qián de著 zuò。 +-- +english: If the sun were to disappear, what would the earth be like? +hsk: 2 +mandarin: 万一太阳消失了,地球会变成什么样子? +pinyin: wàn yī tài yáng xiāo shī le, dì qiú huì biàn chéng shén me yàng zi? +-- +english: That new hairstyle really does something/a lot for her. +hsk: 2 +mandarin: 那种新的发式的确使她好看一些[好看多了]. +pinyin: nà zhòng xīn de fà shì dí què shǐ tā hǎo kàn yī xiē[ hǎo kàn duō le]. +-- +english: Would you like to have a look at the picture? --- Yes, I should very much like to. +hsk: 2 +mandarin: 你想瞧瞧这画吗?--是的!很想! +pinyin: nǐ xiǎng qiáo qiáo zhè huà ma?-- shì de! hěn xiǎng! +-- +english: Their old rivalry soon surfaced when they met again. +hsk: 2 +mandarin: 他们重逢时, 昔日之明争暗斗旋即死灰复燃. +pinyin: tā men zhòng féng shí, xī rì zhī míng zhēng àn dòu xuàn jí sǐ huī fù rán. +-- +english: All the people living in that country have auburn hair. +hsk: 2 +mandarin: 住在那个村子里的人们的头发全是赤褐色的。 +pinyin: zhù zài nèi gè cūn zi lǐ de rén men de tóu fa quán shì chì hè sè de。 +-- +english: It is said that the first settlers of this country are prisoners. +hsk: 2 +mandarin: 据说第一批到达这个国家的移民是囚犯。 +pinyin: jù shuō dì yī pī dào dá zhè gè guó jiā de yí mín shì qiú fàn。 +-- +english: She gave a highly coloured (ie exaggerated) account of her travels. +hsk: 2 +mandarin: 她把旅行的事大大地渲染(夸张)了一番. +pinyin: tā bǎ lu:3 xíng de shì dà dà de xuàn rǎn( kuā zhāng) le yī pān. +-- +english: The town boasts a world-famous art gallery. +hsk: 2 +mandarin: 这个镇子引以为荣的是有个闻名於世的美术馆. +pinyin: zhè gè zhèn zi yǐn yǐ wéi róng de shì yǒu gè wén míng yū shì de měi shù guǎn. +-- +english: Would you classify her novels as serious literature or other? +hsk: 2 +mandarin: 你认为她的小说属于文学类,还是其它类? +pinyin: nǐ rèn wéi tā de xiǎo shuō shǔ yú wén xué lèi, hái shì qí tā lèi? +-- +english: What are your set books for English A Level? +hsk: 2 +mandarin: 你们参加高级程度英语考试要读哪些必修课本? +pinyin: nǐ men cān jiā gāo jí chéng dù Yīng yǔ kǎo shì yào dú nǎ xiē bì xiū kè běn? +-- +english: I must consult my prinicipals before agreeing to your proposal. +hsk: 2 +mandarin: 我得同委托人商量後才能接受你的建议. +pinyin: wǒ de tóng wěi tuō rén shāng liàng後 cái néng jiē shòu nǐ de jiàn yì. +-- +english: Of the five hundred householders surveyed, 40% had dishwashers. +hsk: 2 +mandarin: 在接受调查的五百家住户中, 40% 有洗碗机. +pinyin: zài jiē shòu diào chá de wǔ bǎi jiā zhù hù zhòng, 40% yǒu xǐ wǎn jī. +-- +english: He was in a coma for days, but now he's (fully) conscious again. +hsk: 2 +mandarin: 他昏迷了几天, 但现在又(完全)清醒了. +pinyin: tā hūn mí le jǐ tiān, dàn xiàn zài yòu( wán quán) qīng xǐng le. +-- +english: I like fruits, such as apples, pears, bananas... +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢吃水果,比如苹果、梨子、香蕉等等。 +pinyin: wǒ xǐ huan jí shuǐ guǒ, bǐ rú píng guǒ、 lí zǐ、 xiāng jiāo děng děng。 +-- +english: Let this be a lesson to you never to play with matches! +hsk: 2 +mandarin: 把这件事当作你的教训, 再也不要玩火柴了! +pinyin: bǎ zhè jiàn shì dàng zuò nǐ de jiào xun, zài yě bù yào wàn huǒ chái le! +-- +english: Moses led the Israelites out of their bondage in Egypt. +hsk: 2 +mandarin: 摩西率领以色列人脱离在埃及的奴隶生涯。 +pinyin: Mó xī shuài lǐng yǐ shǎi liè rén tuō lí zài Aī jí de nú lì shēng yá。 +-- +english: The coat was a good, bad, tight, loose, etc fit. +hsk: 2 +mandarin: 那件大衣很合身、 不合身、 很瘦、 很宽松等. +pinyin: nà jiàn dà yī hěn hé shēn、 bù hé shēn、 hěn shòu、 hěn kuān sōng děng. +-- +english: The lorry overtook me and then cut in (on me). +hsk: 2 +mandarin: 那辆卡车超越我的车後, 突然插入我前方的位置. +pinyin: nà liàng kǎ chē chāo yuè wǒ de jū後, tū rán chā rù wǒ qián fāng de wèi zhi. +-- +english: I never promised to lend you my car: you must be dreaming! +hsk: 2 +mandarin: 我从未答应过把汽车借给你: 你是在做梦吧! +pinyin: wǒ zòng wèi dā ying guò bǎ qì chē jiè jǐ nǐ: nǐ shì zài zuò mèng ba! +-- +english: This salad is made of apple, pear, potato and celery. +hsk: 2 +mandarin: 这份色拉是由苹果、梨、土豆和芹菜做成的。 +pinyin: zhè fèn sè lā shì yóu píng guǒ、 lí、 tǔ dòu huò qín cài zuò chéng de。 +-- +english: Several of his friends came: Ben, Carol and Mike, for instance. +hsk: 2 +mandarin: 他的几个朋友来了, 比如本、 卡罗尔、 麦克. +pinyin: tā de jǐ ge péng you lái le, bǐ rú běn、 qiǎ luó ěr、 mài kè. +-- +english: He married an English woman and took up his residence in London. +hsk: 2 +mandarin: 他与一名英国女子结婚并且定居在伦敦。 +pinyin: tā yù yī míng Yīng guó nu:3 zǐ jié hūn bìng qiě dìng jū zài lún dūn。 +-- +english: The prime minister was a mere tool in the hands of the country's president. +hsk: 2 +mandarin: 那个总理只不过是该国总统的马前卒. +pinyin: nèi gè zǒng lǐ zhǐ bù guò shì gāi guó zǒng tǒng de mǎ qián zú. +-- +english: The old man brandishes his walking stick at the menace dog. +hsk: 2 +mandarin: 老人对著那条要咬他的狗挥舞手杖吓它走。 +pinyin: lǎo rén duì著 nà tiáo yào yǎo tā de gǒu huī wǔ shǒu zhàng xià tā zǒu。 +-- +english: The boys stopped their clatter when the teacher came into the classroom. +hsk: 2 +mandarin: 老师走进教室时,男孩子们停止喧哗。 +pinyin: lǎo shī zǒu jìn jiào shì shí, nán hái zǐ men tíng zhǐ xuān huá。 +-- +english: It wearies me to have to explain everything in such detail. +hsk: 2 +mandarin: 让我把一切都得解释得那麽详细, 可真烦人. +pinyin: ràng wǒ bǎ yī qiè dōu de jiě shì de nà mó xiáng xì, kě zhēn fán rén. +-- +english: The stream is reduced to a mere trickle in summer. +hsk: 2 +mandarin: 夏天那条小河的水量减少,成了涓涓溪流。 +pinyin: xià tiān nà tiáo xiǎo hé de shuǐ liàng jiǎn shǎo, chéng le juān juān xī liú。 +-- +english: This evidence reinforces my view that he is a spy. +hsk: 2 +mandarin: 这个证据证实了我认为他是间谍的这一看法。 +pinyin: zhè gè zhèng jù zhèng shí le wǒ rèn wéi tā shì jiàn dié de zhè yī kàn fǎ。 +-- +english: The project had hung fire for several years because of lack of funds. +hsk: 2 +mandarin: 这个项目由於缺少资金而推迟了许多年. +pinyin: zhè gè xiàng mù yóu yū quē shǎo zī jīn ér tuī chí le xǔ duō nián. +-- +english: `How do I apply for this licence?' `You want inquiries.' +hsk: 2 +mandarin: `怎样申请许可证?'`你得到问讯处打听.' +pinyin: ` zěn yàng shēn qǐng xǔ kě zhèng?'` nǐ dé dào wèn xùn chù dǎ ting.' +-- +english: We couldn't agree on a date/when to meet. +hsk: 2 +mandarin: 关於日期[什么时候见面], 我们未能取得一致意见. +pinyin: guān yū rì qī[ shén me shí hou jiàn miàn], wǒ men wèi néng qǔ dé yī zhì yì jiàn. +-- +english: She loves her family, but they're a drag on her career. +hsk: 2 +mandarin: 她热爱自己的家庭, 但家庭却是她事业的累赘. +pinyin: tā rè ài zì jǐ de jiā tíng, dàn jiā tíng què shì tā shì yè de lèi zhuì. +-- +english: He married an English woman and took up his residence in London. +hsk: 2 +mandarin: 他与一名英国女子结婚并且定居在伦敦。 +pinyin: tā yù yī míng Yīng guó nu:3 zǐ jié hūn bìng qiě dìng jū zài lún dūn。 +-- +english: Not bad. By the way, how is your mother? Is she all right? +hsk: 2 +mandarin: 还好。顺便问一下,你母亲怎么样?她好吗? +pinyin: hái hǎo。 shùn biàn wèn yī xià, nǐ mǔ qīn zěn me yàng? tā hào ma? +-- +english: So as to be even, in one plane, or aligned with a margin. +hsk: 2 +mandarin: 齐平地使其均匀、在一个平面上或留边排版 +pinyin: qí píng dì shǐ qí jūn yún、 zài yī gè píng miàn shàng huò liú biān pái bǎn +-- +english: One false move and you're a dead man,' snarled the robber. +hsk: 2 +mandarin: 那强盗厉声叫道: `不许动, 不然就打死你.' +pinyin: nà qiáng dào lì shēng jiào dào: ` bù xǔ dòng, bù rán jiù dǎ sǐ nǐ.' +-- +english: He took a powder and left his wife to worry about his gambling debts. +hsk: 2 +mandarin: 他逃之夭夭,留下他妻子为他的赌债发愁。 +pinyin: tā táo zhī yāo yāo, liú xià tā qī zi wèi tā de dǔ zhài fā chóu。 +-- +english: I like the look of your new assistant she should do very well. +hsk: 2 +mandarin: 我看你的新助手不错--她看样子很能干。 +pinyin: wǒ kàn nǐ de xīn zhù shǒu bù cuò-- tā kàn yàng zi hěn néng gàn。 +-- +english: Do you bottle your fruit or freeze it? +hsk: 2 +mandarin: 你是把水果装在罐里保存呢,还是冷冻起来保存? +pinyin: nǐ shì bǎ shuǐ guǒ zhuāng zài guàn lǐ bǎo cún ne, hái shì lěng dòng qǐ lai bǎo cún? +-- +english: Is it ordained in heaven that women should work in the home? +hsk: 2 +mandarin: 女人就该在家里干活儿, 这是上天的旨意吗? +pinyin: nu:3 rén jiù gāi zài jiā lǐ gàn huó r, zhè shì shàng tiān de zhǐ yì ma? +-- +english: A section of storage reserved for storing accumulated data. +hsk: 2 +mandarin: 存资料区域专用来贮存积累资料的储存区域 +pinyin: cún zī liào qū yù zhuān yòng lái zhù cún jī lěi zī liào de chǔ cún qū yù +-- +english: How do people make a living in the steppe? +hsk: 2 +mandarin: 生活在没有树木的大草原上的人们怎样谋生呢? +pinyin: shēng huó zài méi yǒu shù mù de dà cǎo yuán shàng de rén men zěn yàng móu shēng ne? +-- +english: The drowning boy called out and everybody rushed to his rescue. +hsk: 2 +mandarin: 溺水的男孩大声喊叫,大家一齐赶去救他。 +pinyin: niào shuǐ de nán hái dà shēng hǎn jiào, dà jiā yī qí gǎn qù jiù tā。 +-- +english: How long is it since we visited your mother? +hsk: 2 +mandarin: 自从我们看望你母亲以来到现在有多长时间了? +pinyin: zì cóng wǒ men kàn wàng nǐ mǔ qīn yǐ lái dào xiàn zài yǒu duō zhǎng shí jiān le? +-- +english: According to the Bible, God created man in his image. +hsk: 2 +mandarin: 据《圣经》所叙, 上帝按自己的形象创造了人. +pinyin: jù《 shèng jīng》 suǒ xù, shàng dì àn zì jǐ de xíng xiàng chuàng zào le rén. +-- +english: Limited in perspective; narrow and self-centered. +hsk: 2 +mandarin: 偏狭的视野上不开阔的;狭隘和以自我为中心的 +pinyin: piān xiá de shì yě shàng bù kāi kuò de; xiá ài huò yǐ zì wǒ wèi zhōng xīn de +-- +english: The child cannot express his hatred of adults with impunity. +hsk: 2 +mandarin: 这小孩子要表明对大人的憎恨就难免受罚。 +pinyin: zhè xiǎo hái zi yào biǎo míng duì dà ren de zēng hèn jiù nán miǎn shòu fá。 +-- +english: The force, effect, or a manifestation or aspect of this being. +hsk: 2 +mandarin: 神迹,启示上帝的权力、能力、显现或面貌 +pinyin: shén jī, qǐ shì shàng dì de quán lì、 néng lì、 xiǎn xiàn huò miàn mào +-- +english: I can't have seen a ghost it must have been imagination. +hsk: 2 +mandarin: 我看到的不可能是鬼--一定是幻想的东西吧。 +pinyin: wǒ kàn dào de bù kě néng shì guǐ-- yī dìng shì huàn xiǎng de dōng xi ba。 +-- +english: After confession he feels a little better and can sleep at ease. +hsk: 2 +mandarin: 忏悔之后他觉得好过一点,并且能安眠了。 +pinyin: chàn huǐ zhī hòu tā jué de hào guò yī diǎn, bìng qiě néng ān mián le。 +-- +english: Great!/Terrific!/Yippee!/Magnificent!/Excellent! +hsk: 2 +mandarin: 好极了!/好极了!/了不起!/妙极了!/好极了! +pinyin: hào jí le!/ hào jí le!/ le bù qǐ!/ miào jí le!/ hào jí le! +-- +english: Can I help it (ie Is it my fault) if people don't read the instructions? +hsk: 2 +mandarin: 人家不看使用说明书, 我又有什麽办法呢? +pinyin: rén jiā bù kàn shǐ yòng shuō míng shū, wǒ yòu yǒu shí mó bàn fǎ ne? +-- +english: A reading from Scripture that forms a part of a church service. +hsk: 2 +mandarin: 圣句朗读《圣经》,是教堂礼拜的组成部分 +pinyin: shèng jù lǎng dú《 shèng jīng》, shì jiào táng lǐ bài de zǔ chéng bù fen +-- +english: I can't go. To begin with, it's too cold. Beside, I've no money. +hsk: 2 +mandarin: 我不能去。第一,天太冷;此外,我没有钱。 +pinyin: wǒ bù néng qù。 dì yī, tiān tài lěng; cǐ wài, wǒ méi yǒu qián。 +-- +english: Good morning, I said, but he didn't return the greeting. +hsk: 2 +mandarin: “早上好。”我说,但他并没有回答我的问候。 +pinyin: “ zǎo shang hǎo。” wǒ shuō, dàn tā bìng méi yǒu huí dá wǒ de wèn hòu。 +-- +english: She spend all her savings on a trip to Egypt. +hsk: 2 +mandarin: 她将其全部积蓄都花在了去埃及有这趟旅行上了。 +pinyin: tā jiàng qí quán bù jī xù dōu huā zài le qù Aī jí yǒu zhè tàng lu:3 xíng shàng le。 +-- +english: The heavy rain missed the north of the country altogether, and the south copped the lot. +hsk: 2 +mandarin: 该国南部大雨滂沱而北部却滴雨未落. +pinyin: gāi guó nán bù dà yǔ pāng tuó ér běi bù què dī yǔ wèi luò. +-- +english: The heavy rain missed the north of the country altogether, and the south copped the lot. +hsk: 2 +mandarin: 该国南部大雨滂沱而北部却滴雨未落. +pinyin: gāi guó nán bù dà yǔ pāng tuó ér běi bù què dī yǔ wèi luò. +-- +english: An abnormal new growth of tissue in animals or plants; a tumor. +hsk: 2 +mandarin: 瘤动物或植物体内组织的异常新生物;肿瘤 +pinyin: liú dòng wù huò zhí wù t�� nèi zǔ zhī de yì cháng xīn shēng wù; zhǒng liú +-- +english: He obtained his position more by favour than by merit or ability. +hsk: 2 +mandarin: 他因得宠而获此地位, 并非有何特长或本事. +pinyin: tā yīn de chǒng ér huò cǐ dì wèi, bìng fēi yǒu hé tè zhǎng huò běn shì. +-- +english: Police warned bystanders to keep away from the blazing building. +hsk: 2 +mandarin: 警察告诫围观者, 不要靠近燃烧 的建筑物. +pinyin: jǐng chá gào jiè wéi guàn zhě, bù yào kào jìn rán shāo  de jiàn zhù wù. +-- +english: I could hear him hammering (away) in the house next door. +hsk: 2 +mandarin: 我可以听见他在隔壁屋子里(不停地)锤打东西. +pinyin: wǒ kě yǐ tīng jiàn tā zài gé bì wū zi lǐ( bù tíng de) chuí dǎ dōng xi. +-- +english: A wild game bird, such as a duck, goose, or quail. +hsk: 2 +mandarin: 野禽,猎鸟一种野生的猎鸟,如野鸭、野鹅或鹌鹑 +pinyin: yě qín, liè niǎo yī zhòng yě shēng de liè niǎo, rú yě yā、 yě é huò ān chún +-- +english: At its zenith the Roman Empire covered almost the whole of Europe. +hsk: 2 +mandarin: 罗马帝国在全盛时期几乎占据了整个欧洲。 +pinyin: Luó mǎ dì guó zài quán shèng shí qī jī hū zhàn jù le zhěng gè ōu zhōu。 +-- +english: The law forbids the sale of alcohol to people under 18. +hsk: 2 +mandarin: 法律禁止向18岁以下的人出售含有酒精的饮料。 +pinyin: fǎ lu:4 jìn zhǐ xià1ng8 suì yǐ xià de rén chū shòu hán yǒu jiǔ jīng de yǐn liào。 +-- +english: She was born in London, but she now looks on Paris as her home. +hsk: 2 +mandarin: 她生在伦敦, 但现在把巴黎看成是她的家乡. +pinyin: tā shēng zài lún dūn, dàn xiàn zài bǎ Bā lí kàn chéng shì tā de jiā xiāng. +-- +english: Relating to, containing, or derived from butter. +hsk: 2 +mandarin: 奶油的与奶油相关的、含奶油的或从奶油中提取的 +pinyin: nǎi yóu de yù nǎi yóu xiāng guān de、 hán nǎi yóu de huò zòng nǎi yóu zhòng tí qǔ de +-- +english: A mood, tense, clause, or word expressing a condition. +hsk: 2 +mandarin: 条件(从句)表示条件的语气、时态、从句或词 +pinyin: tiáo jiàn( zòng jù) biǎo shì tiáo jiàn de yǔ qì、 shí tài、 zòng jù huò cí +-- +english: All this extra work I'm doing is breaking into my leisure time. +hsk: 2 +mandarin: 我目前的这一切额外工作用去了我的闲暇时间. +pinyin: wǒ mù qián de zhè yī qiè é wài gōng zuò yòng qù le wǒ de xián xiá shí jiān. +-- +english: Showing neither fear nor indecision; resolute. +hsk: 2 +mandarin: 不畏缩的;坚定的表示既不害怕也不犹豫的;坚决的 +pinyin: bù wèi suō de; jiān dìng de biǎo shì jì bù hài pà yě bù yóu yù de; jiān jué de +-- +english: There was a prize for the best essay on Shakespeare in the city. +hsk: 2 +mandarin: 这个城市设立了关于莎士比亚的优秀论文奖。 +pinyin: zhè gè chéng shì shè lì le guān yú suō shì Bǐ yà de yōu xiù lùn wén jiǎng。 +-- +english: We must telephone our congratulations (to the happy couple). +hsk: 2 +mandarin: 我们得(给那对幸福的夫妇)打个电话表示祝贺. +pinyin: wǒ men de( jǐ nà duì xìng fú de fū fù) dǎ gè diàn huà biǎo shì zhù hè. +-- +english: Be our son the only one who's not go to a private school in the evening? +hsk: 2 +mandarin: 是不是只有我们的儿子晚上没有上补习班? +pinyin: shì bú shì zhǐ yǒu wǒ men de ér zi wǎn shang méi yǒu shàng bǔ xí bān? +-- +english: In its spacious halls are displayed over8000 priceless relics. +hsk: 2 +mandarin: 在它宽敞的大厅里,展出了8000多件珍贵文物。 +pinyin: zài tā kuān chang de dà tīng lǐ, zhǎn chū le8000 duō jiàn zhēn guì wén wù。 +-- +english: Every man has his uses, and every woman her excuses. +hsk: 2 +mandarin: 每个男人都有他的用处,每个女人都有她的藉口。 +pinyin: měi gè nán rén dōu yǒu tā de yòng chu, měi gè nu:3 rén dōu yǒu tā de jiè kǒu。 +-- +english: You clumsy oaf ---that's the second glass you've broken today. +hsk: 2 +mandarin: 你这个笨家伙!这是你今天打坏的第二个玻璃杯。 +pinyin: nǐ zhè gè bèn jiā huo! zhè shì nǐ jīn tiān dǎ huài de dì èr gè bō li bēi。 +-- +english: London Transport run extra trains during the rush-hour. +hsk: 2 +mandarin: 伦敦运输公司在交通高峰时 间增开加班列车. +pinyin: lún dūn yùn shū gōng sī zài jiāo tōng gāo fēng shí jiàn zēng kāi jiā bān liè chē. +-- +english: The great drawback to living on a main road is the constant noise. +hsk: 2 +mandarin: 住在通衢大道上的最大缺点就是噪声不断。 +pinyin: zhù zài tōng qú dà dào shàng de zuì dà quē diǎn jiù shì zào shēng bù duàn。 +-- +english: German and Italian courses are held in munich and rome respectively. +hsk: 2 +mandarin: 德语和意大利语课程分别设於慕尼黑和罗马。 +pinyin: dé yǔ huò yì dà lì yù kè chéng fēn bié shè yū mù ní hēi huò Luó mǎ。 +-- +english: His malicious gossip caused much mischief until the truth became known. +hsk: 2 +mandarin: 他散布流言蜚语危害很大, 事後才真相大白. +pinyin: tā sàn bù liú yán fěi yù wēi hài hěn dà, shì後 cái zhēn xiàng dà bái. +-- +english: The police did not go near the abandoned car, fearing it was a booby trap. +hsk: 2 +mandarin: 警方没接近那辆弃置的汽车, 怕那里有饵雷. +pinyin: jǐng fāng mò jiē jìn nà liàng qì zhì de qì chē, pà nà li yǒu ěr léi. +-- +english: `Hamlet' is a set text for A level this year. +hsk: 2 +mandarin: 《哈姆雷特》是今年高级程度考试中指定的必读书. +pinyin: 《 hǎ mǔ léi tè》 shì jīn nián gāo jí chéng dù kǎo shì zhōng zhǐ dìng de bì dú shū. +-- +english: The geranium is a garden plant with red, pink or white flowers. +hsk: 2 +mandarin: 天竺葵是种开红、粉红或白色花的花园植物。 +pinyin: tiān zhú kuí shì zhòng kāi hóng、 fěn hóng huò bái sè huā de huā yuán zhí wù。 +-- +english: My daughter is eighteen years old and has grown into a beautiful lady. +hsk: 2 +mandarin: 我的女儿十八岁了,已经长成为美丽的淑女。 +pinyin: wǒ de nu:3 ér shí bā suì le, yǐ jīng zhǎng chéng wéi měi lì de淑 nu:3。 +-- +english: It was foolish of you to pick a fight with a heavyweightboxing champion! +hsk: 2 +mandarin: 你傻了, 竟敢和重量级的拳击冠军寻衅闹事! +pinyin: nǐ shǎ le, jìng gǎn huò zhòng liàng jí de quán jī guàn jūn xún xìn nào shì! +-- +english: Earlier explorers probably anticipated Columbus's discovery of America. +hsk: 2 +mandarin: 早期的探险家可能在哥伦布之前已发现美洲. +pinyin: zǎo qī de tàn xiǎn jiā kě néng zài gē lún bù zhī qián yǐ fā xiàn měi zhōu. +-- +english: The most brilliant person may be mired in detail and confusion. +hsk: 2 +mandarin: 即使是最聪明的人也会陷入琐事与混乱之中。 +pinyin: jí shǐ shì zuì cōng míng de rén yě kuài xiàn rù suǒ shì yù hùn luàn zhī zhōng。 +-- +english: You clumsy oaf ---that's the second glass you've broken today. +hsk: 2 +mandarin: 你这个笨家伙!这是你今天打坏的第二个玻璃杯。 +pinyin: nǐ zhè gè bèn jiā huo! zhè shì nǐ jīn tiān dǎ huài de dì èr gè bō li bēi。 +-- +english: Is badminton anything like tennis? -"No, as different as chalk from cheese." +hsk: 2 +mandarin: 羽毛球有些像网球吗?-不,根本不同。" +pinyin: yǔ máo qiú yǒu xiē xiàng wǎng qiú ma?- bù, gēn běn bù tóng。" +-- +english: His ear is still attune to the sound of the London suburb. +hsk: 2 +mandarin: 他的耳朵对伦敦郊区的语音仍然一听就能辨别。 +pinyin: tā de ěr duo duì lún dūn jiāo qū de yǔ yīn réng rán yī tìng jiù néng biàn bié。 +-- +english: A spoken exchange of thoughts, opinions, and feelings; a talk. +hsk: 2 +mandarin: 谈话交流思想、观点或感情的会话;一次交谈 +pinyin: tán huà jiāo liú sī xiǎng、 guān diǎn huò gǎn qíng de huì huà; yī cì jiāo tán +-- +english: Inspiring or capable of inspiring strong emotion; moving. +hsk: 2 +mandarin: 动人的激起或能够激起强烈情感的;令人感动的 +pinyin: dòng rén de jī qǐ huò néng gòu jī qǐ qiáng liè qíng gǎn de; lìng rén gǎn dòng de +-- +english: They've (ie The people in authority have) sent us another form to fill in. +hsk: 2 +mandarin: 上面(负责人)又送来一个表格让我们填写. +pinyin: shàng mian( fù zé rén) yòu sòng lái yī gè biǎo gé ràng wǒ men tián xiě. +-- +english: Look at the time! We should have been at the theatre ten minutes ago. +hsk: 2 +mandarin: 瞧都什麽时候了! 十分钟前我们就该到戏院了. +pinyin: qiáo dōu shí mó shí hou le! shí fēn zhōng qián wǒ men jiù gāi dào xì yuàn le. +-- +english: I'm sure the shopkeeper gave me short measure when she weighed out the potatoes. +hsk: 2 +mandarin: 我肯定那店老板给我称土豆时 扣了分量. +pinyin: wǒ kěn dìng nà diàn lǎo bǎn jǐ wǒ chèng tǔ dòu shí  kòu le fèn liàng. +-- +english: The new policy was adopted in the teeth of fierce criticism. +hsk: 2 +mandarin: 那项新政策尽管受到强烈抨击却硬是采用了. +pinyin: nà xiàng xīn zhèng cè jǐn guǎn shòu dào qiáng liè pēng jī què yìng shì cǎi yòng le. +-- +english: You didn't shut your eyes before you made the wish, so it doesn't count! +hsk: 2 +mandarin: 你祈求实现愿望时没闭上眼睛, 所以不算数! +pinyin: nǐ qí qiú shí xiàn yuàn wàng shí mò bì shàng yǎn jīng, suǒ yǐ bù suàn shù! +-- +english: Many things pollute water, such as tires, trash, and plastic bags. +hsk: 2 +mandarin: 很多东西使水污染,例如轮胎、垃圾和塑胶袋。 +pinyin: hěn duō dōng xi shǐ shuǐ wū rǎn, lì rú lún tāi、垃圾 huò sù jiāo dài。 +-- +english: He's a nice enough lad, but he doesn't seem to have much gumption. +hsk: 2 +mandarin: 他是个不错的小伙子, 但好像没有什麽进取心. +pinyin: tā shì gè bù cuò de xiǎo huǒ zi, dàn hǎo xiàng méi yǒu shí mó jìn qǔ xīn. +-- +english: Superior to or notable above all others; outstanding. +hsk: 2 +mandarin: 突出的高于所有其他的或比所有人都显著的;杰出的 +pinyin: tū chū de gāo yú suǒ yǒu qí tā de huò bì suǒ yǒu rén dōu xiǎn著 de; jié chū de +-- +english: The geranium is a garden plant with red, pink or white flowers. +hsk: 2 +mandarin: 天竺葵是种开红、粉红或白色花的花园植物。 +pinyin: tiān zhú kuí shì zhòng kāi hóng、 fěn hóng huò bái sè huā de huā yuán zhí wù。 +-- +english: After a week at sea, it was good to feel the earth under our feet again. +hsk: 2 +mandarin: 出海一周後, 又重新回到陆地上而感到愉快. +pinyin: chū hǎi yī zhōu後, yòu chóng xīn huí dào lù dì shàng ér gǎn dào yú kuài. +-- +english: My feet are as cold as ice, nurse. Can I have a hot water bottle? +hsk: 2 +mandarin: 护士,我的脚非常冷,可以给我一只热水瓶吗? +pinyin: hù shi, wǒ de jué fēi cháng lěng, kě yǐ jǐ wǒ yī zhǐ rè shuǐ píng ma? +-- +english: She's lived in the West (eg California) for ten years now. +hsk: 2 +mandarin: 她在西部(如加利福尼亚州)到现在已住了十年了. +pinyin: tā zài xī bù( rú jiā lì fú ní yà zhōu) dào xiàn zài yǐ zhù le shí nián le. +-- +english: The advertisementread Young self-starter wanted as salesperson'. +hsk: 2 +mandarin: 广告称`聘请有积极性的年轻人任推销员'. +pinyin: guǎng gào chèng` pìn qǐng yǒu jī jí xìng de nián qīng rén rèn tuī xiāo yuán'. +-- +english: If this news ever reaches her ears, she'll be furious. +hsk: 2 +mandarin: 这个消息万一传到她的耳朵里,她一定得大发雷霆。 +pinyin: zhè gè xiāo xi wàn yī zhuàn dào tā de ěr duo lǐ, tā yī dìng de dà fà léi tíng。 +-- +english: That fat woman looked ridiculous in her tight golden dress. +hsk: 2 +mandarin: 那位胖妇人穿着金色的紧身礼服,显得滑稽可笑。 +pinyin: nà wèi pàng fù rén chuān zhuó jīn sè de jǐn shēn lǐ fú, xiǎn de huá ji kě xiào。 +-- +english: A dark Chinese tea that has been partially fermented before drying. +hsk: 2 +mandarin: 乌龙(茶)一种在干燥前局部发酵的中国红茶 +pinyin: wū lóng( chá) yī zhòng zài gān zào qián jú bù fā jiào de Zhōng guó hóng chá +-- +english: If you want to know how a word is used, look the word up in the Advanced Learner's Dictionary. +hsk: 2 +mandarin: 要想了解某词的用法, 查《进修词典》. +pinyin: yào xiǎng liǎo jiě mǒu cí de yòng fǎ, zhā《 jìn xiū cí diǎn》. +-- +english: The director seems rather fierce, but his heart is in the right place. +hsk: 2 +mandarin: "局长看上去彷佛挺厉害,但他心地正直。" +pinyin: " jú zhǎng kàn shàng qù páng fú tǐng lì hai, dàn tā xīn de zhèng zhí。" +-- +english: My car's stuck in the mud, and it won't budge/I can't budge it. +hsk: 2 +mandarin: 我的汽车陷入泥中, 一动也不动[我无法使它移动]. +pinyin: wǒ de qì chē xiàn rù nì zhòng, yī dòng yě bù dòng[ wǒ wú fǎ shǐ tā yí dòng]. +-- +english: Abuse rained down on the noisy students from the open windows. +hsk: 2 +mandarin: 穿过敞开的窗户传来对那些喧闹学生的责骂声. +pinyin: chuān guò chǎng kāi de chuāng hu zhuàn lái duì nà xiē xuān nào xué sheng de zé mà shēng. +-- +english: Relating to, containing, or possessing land; landed. +hsk: 2 +mandarin: 土地的与土地有关的,包含土地的或拥有土地的;土地的 +pinyin: tǔ dì de yù tǔ dì yǒu guān de, bāo hán tǔ dì de huò yōng yǒu tǔ dì de; tǔ dì de +-- +english: A man appeared at the castle gate in the guise of a woodcutter. +hsk: 2 +mandarin: 一个男子打扮成樵夫的模样出现在城堡的门口。 +pinyin: yī gè nán zǐ dǎ bàn chéng qiáo fū de mú yàng chū xiàn zài chéng bǎo de mén kǒu。 +-- +english: It's just (a) superstition that you shouldn't walk under ladders. +hsk: 2 +mandarin: 不应该在梯子下面穿过, 人们都是这麽说说罢了. +pinyin: bù yīng gāi zài tī zi xià mian chuān guò, rén men dōu shì zhè mó shuō shuō bà le. +-- +english: In medieval times, poets often called the sky "the vault of heaven". +hsk: 2 +mandarin: 在中世纪时期,诗人常把天空叫作“苍穹”。 +pinyin: zài zhòng shì jì shí qī, shī rén cháng bǎ tiān kōng jiào zuò“ cāng qióng”。 +-- +english: Life is made up of sob, sniffle, and smile, with sniffle predominate. +hsk: 2 +mandarin: 人生是以哭、泣、笑三者构成的,尤以泣为最。 +pinyin: rén shēng shì yǐ kū、 qì、 xiào sān zhě gòu chéng de, yóu yǐ qì wèi zuì。 +-- +english: It was fine that day, so I need not have brought an umbrella with me. +hsk: 2 +mandarin: 那天天气很好,我原本不必带伞的(但却带了)。 +pinyin: nà tiān tiān qì hěn hǎo, wǒ yuán běn bù bì dài sǎn de( dàn què dài le)。 +-- +english: The results of this research can be applied to new developments in technology. +hsk: 2 +mandarin: 这项研究成果能应用於新的技术开发方面. +pinyin: zhè xiàng yán jiū chéng guǒ néng yìng yòng yū xīn de jì shù kāi fā fāng miàn. +-- +english: The hospital wards were fumigated after the outbreak of typhus. +hsk: 2 +mandarin: 发现斑疹伤寒以後, 医院的病房进行了烟熏消毒. +pinyin: fā xiàn bān zhěn shāng hán yǐ後, yī yuàn de bìng fáng jìn xíng le yān xūn xiāo dú. +-- +english: Please state your name, age, and the number of dependants you have. +hsk: 2 +mandarin: 请登记你的姓名、年龄以及供养的亲属的人数。 +pinyin: qǐng dēng jì nǐ de xìng míng、 nián líng yǐ jí gòng yǎng de qīn shǔ de rén shù。 +-- +english: Marriage is, first of all, a contract which must be governed by justice. +hsk: 2 +mandarin: 婚姻首先是一种契约,它必须以公正为制约。 +pinyin: hūn yīn shǒu xiān shì yī zhòng qì yuē, tā bì xū yǐ gōng zhèng wèi zhì yuē。 +-- +english: Her jocund character made her the most popular girl in the county. +hsk: 2 +mandarin: 她快乐的个性使她成为这个郡最受欢迎的女孩。 +pinyin: tā kuài lè de gè xìng shǐ tā chéng wéi zhè gè jùn zuì shòu huān yíng de nu:3 hái。 +-- +english: The hotel is built round a courtyard, with fountain and palm tree. +hsk: 2 +mandarin: 这家饭店围绕一庭院而建,辅以泉水和棕榈树。 +pinyin: zhè jiā fàn diàn wéi rǎo yī tíng yuàn ér jiàn, fǔ yǐ quán shuǐ huò zōng lu:2 shù。 +-- +english: As a candidate, he held forth the promise of a bright future. +hsk: 2 +mandarin: 作为一个候选人,他许下诺言,使前途一片光明。 +pinyin: zuò wéi yī gè hòu xuǎn rén, tā xǔ xià nuò yán, shǐ qián tú yī piàn guāng míng。 +-- +english: Lacking experience or sophistication; naive. +hsk: 2 +mandarin: 稚嫩的;无经验的,不老练的缺乏经验或老练的;天真的 +pinyin: zhì nèn de; wú jīng yàn de, bù lǎo liàn de quē fá jīng yàn huò lǎo liàn de; tiān zhēn de +-- +english: A drum roll preceded the most dangerous part of the performance. +hsk: 2 +mandarin: 演出快进行到最惊险的部分时响起了咚咚的鼓声. +pinyin: yǎn chū kuài jìn xíng dào zuì jīng xiǎn de bù fen shí xiǎng qǐ le dōng dōng de gǔ shēng. +-- +english: Ignorance and superstition prevent them from benefiting from modern medicine. +hsk: 2 +mandarin: 由於无知和迷信, 他们无法得到现代医学的好处. +pinyin: yóu yū wú zhī huò mí xìn, tā men wú fǎ dé dào xiàn dài yī xué de hǎo chu. +-- +english: Mr Smith and Mrs Jones and three other teachers were there. +hsk: 2 +mandarin: 史密斯先生和琼斯太太以及另外三位老师都在那儿. +pinyin: shǐ mì sī xiān sheng huò qióng sī tài tai yǐ jí lìng wài sān wèi lǎo shī dōu zài nà r. +-- +english: Her work has contributed enormously to our understanding of this difficult subject. +hsk: 2 +mandarin: 她的著作极有助於我们对这个困难问题的了解. +pinyin: tā de著 zuò jí yǒu zhù yū wǒ men duì zhè gè kùn nan wèn tí de liǎo jiě. +-- +english: He strolled about, looking very debonair in his elegant new suit. +hsk: 2 +mandarin: 他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去, 显得颇为惬意. +pinyin: tā chuān le yī shēn jiǎng jiù de xīn yī fu guàng lái guàng qù, xiǎn de pō wèi qiè yì. +-- +english: After living abroad for years, she suddenly surfaced again in London. +hsk: 2 +mandarin: 她在国外居住多年之後, 突然在伦敦重新露面了. +pinyin: tā zài guó wài jū zhù duō nián zhī後, tū rán zài lún dūn chóng xīn lòu miàn le. +-- +english: He persuaded them to join him by the sheer magnetism of his personality. +hsk: 2 +mandarin: 他完全是靠个人的魅力,说服他们和他在一起干。 +pinyin: tā wán quán shì kào gè rén de mèi lì, shuō fú tā men huò tā zài yī qǐ gàn。 +-- +english: He spoke without reserve (ie freely) of his time in prison. +hsk: 2 +mandarin: 他毫无保留地(直言不讳地)述说了他在监狱中的事. +pinyin: tā háo wú bǎo liú de( zhí yán bù huì de) shù shuō le tā zài jiān yù zhòng dì shì. +-- +english: The first thing I do in the morning is brush my teeth and sharpen my tongue. +hsk: 2 +mandarin: 我在早上做的头一件事,是刷我的牙、磨我的舌。 +pinyin: wǒ zài zǎo shang zuò de tou yī jiàn shì, shì shuà wǒ de yá、 mò wǒ de shé。 +-- +english: Opinion based more on emotion than on reason; sentiment. +hsk: 2 +mandarin: 感想更多地建立在感情而不是理智上的观点;感想 +pinyin: gǎn xiǎng gèng duō de jiàn lì zài gǎn qíng ér bú shì lǐ zhì shàng de guān diǎn; gǎn xiǎng +-- +english: Tell the boys to stop messing about in the courtyard: Mother is sleeping. +hsk: 2 +mandarin: 叫那些男孩子别在院子里吵闹:妈妈正在睡觉。 +pinyin: jiào nà xiē nán hái zǐ biè zài yuàn zi lǐ chǎo nào: mā ma zhèng zài shuì jiào。 +-- +english: Your book looks more interesting than mine: do you want to swap (with me)? +hsk: 2 +mandarin: 你的书好像比我的有意思, 你愿意(和我)交换吗? +pinyin: nǐ de shū hǎo xiàng bì wǒ de yǒu yì si, nǐ yuàn yì( huò wǒ) jiāo huàn ma? +-- +english: The result is quite startling-- a77% increase in six months. +hsk: 2 +mandarin: 结果非常令人吃惊——六个月增长百分之七十七。 +pinyin: jié guǒ fēi cháng lìng rén chī jīng—— liù gè yuè zēng zhǎng bǎi fēn zhī qī shí qī。 +-- +english: He recognized his lack of qualifications/that he was not qualified for the post. +hsk: 2 +mandarin: 他承认自己不够条件[没有资格]担任那个职务. +pinyin: tā chéng rèn zì jǐ bù gòu tiáo jiàn[ méi yǒu zī gé] dān rèn nèi gè zhí wù. +-- +english: Continental people have sex life; the English have hot-water bottle. +hsk: 2 +mandarin: (欧洲)大陆人有性生活,英国人则有热水瓶。 +pinyin: ( ōu zhōu) dà lù rén yǒu xìng shēng huó, Yīng guó rén zé yǒu rè shuǐ píng。 +-- +english: The general manager gave us an overview of the company's marketing plans for the coming year. +hsk: 2 +mandarin: 总经理扼要介绍了公司明年的销售计划。 +pinyin: zǒng jīng lǐ è yào jiè shào le gōng sī míng nián de xiāo shòu jì huà。 +-- +english: The birth proceeded smoothly. Soon she was holding a baby girl. +hsk: 2 +mandarin: 分娩进行得很顺利,一会儿她就抱着一个女婴儿了。 +pinyin: fēn miǎn jìn xíng de hěn shùn lì, yī huìr tā jiù bào zhuó yī gè nu:3 yīng ér le。 +-- +english: It's not their weight that makes these sacks hard to carry, it's their bulk. +hsk: 2 +mandarin: 这些袋子难於搬运, 倒不是因为重而是体积太大. +pinyin: zhè xie dài zi nàn yū bān yùn, dào bú shì yīn wèi zhòng ér shì tǐ jī tài dà. +-- +english: An artist should create works that will educate and inspire the people. +hsk: 2 +mandarin: 艺术家应当创作能教育人民、鼓舞人民的作品。 +pinyin: yì shù jiā yīng dāng chuàng zuò néng jiào yù rén mín、 gǔ wǔ rén mín de zuò pǐn。 +-- +english: The room is well decorated: the blue wall sets off the yellow furniture. +hsk: 2 +mandarin: 房间布置得很好:蓝色的墙使黄色家具更显眼。 +pinyin: fáng jiān bù zhì de hěn hào: lán sè de qiáng shǐ huáng sè jiā jù gèng xiǎn yǎn。 +-- +english: An artist should create works that will educate and inspire the people. +hsk: 2 +mandarin: 艺术家应当创作能教育人民、鼓舞人民的作品。 +pinyin: yì shù jiā yīng dāng chuàng zuò néng jiào yù rén mín、 gǔ wǔ rén mín de zuò pǐn。 +-- +english: They knew the painting was a forgery. Moreover, they knew who had painted it. +hsk: 2 +mandarin: 他们知道那幅画是膺品. 而且还知道是谁仿画的. +pinyin: tā men zhī dào nà fú huà shì yīng pǐn. ér qiě huán zhī dào shì shéi fǎng huà de. +-- +english: You don't have to do anything just lie back and enjoy the journey. +hsk: 2 +mandarin: 你什麽也不用做--只管轻松愉快地享受旅游的乐趣. +pinyin: nǐ shí mó yě bù yòng zuò-- zhǐ guǎn qīng sōng yú kuài de xiǎng shòu lu:3 yóu de lè qù. +-- +english: I daren't let Bill loose on the garden he'd pull up all the flowers. +hsk: 2 +mandarin: 我不敢把比尔放到花园去--他会把花全都拔掉的。 +pinyin: wǒ bù gǎn bǎ Bǐ ěr fàng dào huā yuán qù-- tā kuài bǎ huā quán dōu bá diào de。 +-- +english: The doctors will operate if it proves necessary but it may not come to that. +hsk: 2 +mandarin: 医生认为必要时便动手术--但可能不致如此。 +pinyin: yī shēng rèn wéi bì yào shí pián dòng shǒu zhú-- dàn kě néng bù zhì rú cǐ。 +-- +english: She prepared for all possibilities by taking a sunhat, a raincoat and a woolly scarf. +hsk: 2 +mandarin: 她带了太阳帽、 雨衣和毛围巾, 一切有备无患. +pinyin: tā dài le tài yáng mào、 yǔ yī huò máo wéi jīn, yī qiè yǒu bèi wú huàn. +-- +english: Every actor has cold feet just before the beginning of a show. +hsk: 2 +mandarin: 每一个演员在临到开始表演之前都会心惊“腿”震。 +pinyin: měi yī gè yǎn yuán zài lín dào kāi shǐ biǎo yǎn zhī qián dū huì xīn jīng“ tuǐ” zhèn。 +-- +english: I like the feel of this cloth; it has a warm woolly feel. +hsk: 2 +mandarin: 我喜欢这块布给我的感觉,它摸上去毛茸茸的很暖和。 +pinyin: wǒ xǐ huan zhè kuài bù jǐ wǒ de gǎn jué, tā mó shàng qù máo r��ng róng de hěn nuǎn huó。 +-- +english: Continuity is ensured by using the same props in successive scenes. +hsk: 2 +mandarin: 在连续的场景中使用同样的道具以确保前後衔接. +pinyin: zài lián xù de chǎng jǐng zhòng shǐ yòng tóng yàng de dào jù yǐ què bǎo qián後 xián jiē. +-- +english: The teacher said only Janet, George and Sue were to be punished, so that let me out. +hsk: 2 +mandarin: 老师说只惩罚珍妮特、 乔治和休, 因而饶了我. +pinyin: lǎo shī shuō zhǐ chéng fá zhēn nī tè、 Qiáo zhì huò xiū, yīn ér ráo le wǒ. +-- +english: As you like my dress and I like yours, shall we do a swap? +hsk: 2 +mandarin: 既然你喜欢我的连衣裙而我也喜欢你的,咱们交换好吗? +pinyin: jì rán nǐ xǐ huan wǒ de lián yì qún ér wǒ yě xǐ huan nǐ de, zán men jiāo huàn hào ma? +-- +english: The campaign against drinking and driving will include spot checks on motorists. +hsk: 2 +mandarin: 在禁止酒後开车这一行动中要对司机突击检查. +pinyin: zài jìn zhǐ jiǔ後 kāi chē zhè yī xíng dòng zhòng yào duì sī jī tū jī jiǎn chá. +-- +english: So you fitted that wire through that little hole there: that's very ingenious! +hsk: 2 +mandarin: 那麽说是你把金属线穿过那个小孔的了, 真灵巧! +pinyin: nà mó shuō shì nǐ bǎ jīn shǔ xiàn chuān guò nèi gè xiǎo kǒng de le, zhēn líng qiǎo! +-- +english: Those who wished a favour of the emperor had to grovel on hands and knees before him. +hsk: 2 +mandarin: 凡希望受到皇帝恩宠的人都要拜倒在他面前. +pinyin: fán xī wàng shòu dào huáng dì ēn chǒng de rén dōu yào bài dǎo zài tā miàn qián. +-- +english: If that woman gets the Republican nomination…I will lay her out in lavender. +hsk: 2 +mandarin: 要是那女人获得共和党的提名……我就要打倒她。 +pinyin: yào shì nà nu:3 rén huò dé gòng hé dǎng de tí míng…… wǒ jiù yào dǎ dǎo tā。 +-- +english: A thief stopped Mary on a dark street and made off with her wallet. +hsk: 2 +mandarin: 一个小贼在黑暗的街上拦住玛丽,把她的钱包拿走了。 +pinyin: yī gè xiǎo zéi zài hēi àn de jiē shàng lán zhù Mǎ lì, bǎ tā de qián bāo ná zǒu le。 +-- +english: The horse refused at the first fence, and that's when I came off. +hsk: 2 +mandarin: 马在第一道拦栅前就不肯跳了,我就是那时摔下来的。 +pinyin: mǎ zài dì yī dào lán zhà qián jiù bù kěn tiào le, wǒ jiù shì nà shí shuāi xia lai de。 +-- +english: There were contradictory versions of what happened/of what the President said. +hsk: 2 +mandarin: 对於发生的事情[对於总统说的话]说法相互矛盾. +pinyin: duì yū fā shēng de shì qing[ duì yū zǒng tǒng shuō de huà] shuō fa xiāng hù máo dùn. +-- +english: Will the new power-station be able to supply our cheap energy requirements? +hsk: 2 +mandarin: 新建的发电厂能够满足我们对廉价能源的需求吗? +pinyin: Xīn jiàn de fā diàn chǎng néng gòu mǎn zú wǒ men duì lián jià néng yuán de xū qiú ma? +-- +english: These locomotives ran on Great Western Railway metals until 1940. +hsk: 2 +mandarin: 这些火车头在1940年以前一直在大西部铁路线上运行. +pinyin: zhè xie huǒ chē tóu zàī940 nián yǐ qián yī zhí zài dà xī bù tiě lù xiàn shàng yùn xíng. +-- +english: He eased himself along the ledge to reach the terrified boy. +hsk: 2 +mandarin: 他小心翼翼地沿著突出的檐向那惊惶失措的男孩靠近。 +pinyin: tā xiǎo xīn yì yì de yàn著 tū chū de yán xiàng nà jīng huáng shī cuò de nán hái kào jìn。 +-- +english: He's got a double standard: it's all right for him to have affairs but not for her. +hsk: 2 +mandarin: 他采取双重标准: 自己可以有外遇, 女方却不行. +pinyin: tā cǎi qǔ shuāng chóng biāo zhǔn: zì jǐ kě yǐ yǒu wài yù, nu:3 fāng què bù xíng. +-- +english: Cultivated plants or agricultural produce, such as grain, vegetables, or fruit. +hsk: 2 +mandarin: 庄稼种植的植物或农产品,如谷物、蔬菜或水果 +pinyin: zhuāng jia zhòng zhí de zhí wù huò nóng chǎn pǐn, rú gǔ wù、 shū cài huò shuǐ guǒ +-- +english: Although he tried desperately to make love to her, she repulsed his attentions. +hsk: 2 +mandarin: 虽然他拼命向她求爱,但她还是拒绝了他的殷勤。 +pinyin: suī rán tā pīn mìng xiàng tā qiú ài, dàn tā hái shì jù jué le tā de yīn qín。 +-- +english: How am I to know what I am supposed to do if there's no organization around here? +hsk: 2 +mandarin: 如果这里这么没有条理,我怎么晓得该做些什么? +pinyin: rú guǒ zhè lǐ zhè me méi yǒu tiáo lǐ, wǒ zěn me xiǎo de gāi zuò xiē shén me? +-- +english: His refusal was worded in such a graceful way that we could not be offended. +hsk: 2 +mandarin: 他的拒绝是那样委婉得体,所以我们并未感到不快。 +pinyin: tā de jù jué shì nà yàng wěi wǎn de tǐ, suǒ yǐ wǒ men bìng wèi gǎn dào bù kuài。 +-- +english: His refusal was worded in such a graceful way that we could not be offended. +hsk: 2 +mandarin: 他的拒绝是那样委婉得体,所以我们并未感到不快。 +pinyin: tā de jù jué shì nà yàng wěi wǎn de tǐ, suǒ yǐ wǒ men bìng wèi gǎn dào bù kuài。 +-- +english: Anna couldn't swim and was left floundering (about/around) in the deep end of the swimming-pool. +hsk: 2 +mandarin: 安娜不会游泳, 在游泳池的深水区里挣扎著. +pinyin: A1n nà bù huì yóu yǒng, zài yóu yǒng chí de shēn shuǐ qū lǐ zhēng zhá著. +-- +english: The salesman tried to lead me on with talk of amazing savings on heating bills. +hsk: 2 +mandarin: 推销员竭力怂恿我, 说可以节省一大笔取暖费用. +pinyin: tuī xiāo yuán jié lì sǒng yǒng wǒ, shuō kě yǐ jié shěng yī dà bǐ qǔ nuǎn fèi yòng. +-- +english: Edison has had the gift of picking the right men to handle his affairs. +hsk: 2 +mandarin: 爱迪生具有善于挑选适当的人处理他的事务的才能。 +pinyin: ài dí shēng jù yǒu shàn yú tiāo xuǎn shì dàng de rén chǔ lǐ tā de shì wù de cái néng。 +-- +english: Force exerted in pulling or required to overcome resistance in pulling. +hsk: 2 +mandarin: (牵引时所用的)力量在拉时所施的力或要克服的阻力 +pinyin: ( qiān yǐn shí suǒ yòng de) lì liang zài lā shí suǒ shī de lì huò yào kè fú de zǔ lì +-- +english: Does the common man oppose the ideas of political union between European countries? +hsk: 2 +mandarin: 一般人是不是反对欧洲国家政治联合的构想呢? +pinyin: yī bān rén shì bú shì fǎn duì ōu zhōu guó jiā zhèng zhì lián hé de gòu xiǎng ne? +-- +english: Having said how much she liked it, she then proceeded to criticize the way I'd done it. +hsk: 2 +mandarin: 她先表明她非常喜欢这个, 然後批评我方法不当. +pinyin: tā xiān biǎo míng tā fēi cháng xǐ huan zhè gè, rán後 pī píng wǒ fāng fǎ bù dàng. +-- +english: John's brother signed up with the Air Force, something he always wanted to do. +hsk: 2 +mandarin: 约翰的哥哥已报名参加了空军,这是他渴望已久的。 +pinyin: Yuē hàn de gē ge yǐ bào míng cān jiā le kōng jūn, zhè shì tā kě wàng yǐ jiǔ de。 +-- +english: They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation. +hsk: 2 +mandarin: 他们把通货膨胀大幅度增长归咎于石油价格的上涨。 +pinyin: tā men bǎ tōng huò péng zhàng dà fú dù zēng zhǎng guī jiù yú shí yóu jià gé de shàng zhǎng。 +-- +english: The children were playing by the river when one of them slipped and fell in. +hsk: 2 +mandarin: 孩子们在河边玩耍, 突然其中一个滑了一跤跌进河里. +pinyin: hái zi men zài hé biān wàn shuǎ, tū rán qí zhōng yī gè huá le yī jiāo diē jìn hé lǐ. +-- +english: The atmospheric glow that remains for a short time after sunset. +hsk: 2 +mandarin: 晚霞;余晖日落后,天空中的大气所发散出的短暂光辉 +pinyin: wǎn xiá; yú huī rì luò hòu, tiān kōng zhòng dì dà qì suǒ fà sàn chū de duǎn zàn guāng huī +-- +english: `How would you interpret his silence?' `I would interpret it as a refusal.' +hsk: 2 +mandarin: `你认为他的沉默是什麽意思?'`我认为意思是拒绝.' +pinyin: ` nǐ rèn wéi tā de chén mò shì shí mó yì si?'` wǒ rèn wéi yì si shì jù jué.' +-- +english: What follows is the process of his being awarded the Nobel Peace Prize in 1964. +hsk: 2 +mandarin: 以下是他被颁赠一九六四年诺贝尔和平奖的过程。 +pinyin: yǐ xià shì tā bèi bān zèng yī jiǔ liù sì nián nuò Bèi ěr hé píng jiǎng de guò chéng。 +-- +english: Exhilarated or stupefied by or as if by alcohol; intoxicated. +hsk: 2 +mandarin: 醉的,陶醉的因(仿佛)喝酒类饮料而兴奋或木然的;醉的 +pinyin: zuì de, táo zuì de yīn( fǎng fú) hē jiǔ lèi yǐn liào ér xīng fèn huò mù rán de; zuì de +-- +english: If you focus the sun's rays through a magnifying glass on a dry leaf, it will start to burn. +hsk: 2 +mandarin: 用放大镜把阳光聚到乾叶子上, 叶子就能燃烧. +pinyin: yòng fàng dà jìng bǎ yáng guāng jù dào qián yè zi shàng, yè zi jiù néng rán shāo. +-- +english: My Uncle William passed away last week; he was ninety, and game to the end. +hsk: 2 +mandarin: 我伯伯威廉上周去世了,他享年90岁奋斗一辈子了。 +pinyin: wǒ bó bo wēi lián shàng zhōu qù shì le, tā xiǎng nián90 suì fèn dòu yī bèi zi le。 +-- +english: The office, function, or authority of one who governs or of a governing body. +hsk: 2 +mandarin: 政府行使统治或管理职能的机关、职能部门或当局 +pinyin: zhèng fǔ xíng shǐ tǒng zhì huò guǎn lǐ zhí néng de jī guān、 zhí néng bù mén huò dāng jú +-- +english: We must be practical and work out the cost before we make a decision. +hsk: 2 +mandarin: 我们应该实事求是地先把费用算出来, 然後再做决定. +pinyin: wǒ men yīng gāi shí shì qiú shì de xiān bǎ fèi yòng suàn chū lai, rán後 zài zuò jué dìng. +-- +english: The speaker's supporters were planted in the audience and applauded loudly. +hsk: 2 +mandarin: 听众中安插了演讲人的支持者;他们使劲给他鼓掌。 +pinyin: tīng zhòng zhòng ān chā le yǎn jiǎng rén de zhī chí zhě; tā men shǐ jìn jǐ tā gǔ zhǎng。 +-- +english: It's hard to judge between the tow handicraft articles; they're both charming. +hsk: 2 +mandarin: 很难判定这两件工艺品孰优孰劣,它们都很好看。 +pinyin: hěn nàn pàn dìng zhè liǎng jiàn gōng yì pǐn shú yōu shú liè, tā men dōu hěn hǎo kàn。 +-- +english: There was an interesting postscript to these events when her private diaries were published. +hsk: 2 +mandarin: 她的日记发表後, 补充了一些有关这些事件的趣闻. +pinyin: tā de rì jì fā biǎo後, bǔ chōng le yī xiē yǒu guān zhè xie shì jiàn de qù wén. +-- +english: These scum who fight at the football matches must be severely dealt with! +hsk: 2 +mandarin: 必须对那些专在足球比赛时打架的社会渣滓严加惩处! +pinyin: bì xū duì nà xiē zhuān zài zú qiú bǐ sài shí dǎ jià de shè huì zhā zǐ yán jiā chéng chù! +-- +english: Overlapping or crossing, as the wings of some insects when at rest. +hsk: 2 +mandarin: 重叠的,交叉的某些昆虫休息时其翅膀重迭的或交叉的 +pinyin: chóng dié de, jiāo chā de mǒu xiē kūn chóng xiū xi shí qí chì bǎng zhòng dié de huò jiāo chā de +-- +english: The manager hasn't worked out a suitable action to reduce the domino effect. +hsk: 2 +mandarin: 经理还没有想出一个适当的举措来减少多米诺效应。 +pinyin: jīng lǐ huán méi yǒu xiǎng chū yī gè shì dàng de jǔ cuò lái jiǎn shǎo duō mǐ nuò xiào yìng。 +-- +english: Please clear the gangways, ladies and gentlemen. Thank you for your co-operation. +hsk: 2 +mandarin: 女士们、 先生们: 请别堵住通道. 谢谢诸位大力协助. +pinyin: nu:3 shì men、 xiān sheng men: qǐng biè dǔ zhù tōng dào. xiè xie zhū wèi dà lì xié zhù. +-- +english: Did you miss the bus? Never mind, there'll be another one in five minutes. +hsk: 2 +mandarin: `你没赶上公共汽车吗? 不要紧, 五分钟後就来一辆.' +pinyin: ` nǐ mò gǎn shàng gōng gòng qì chē ma? bù yào jǐn, wǔ fēn zhōng後 jiù lái yī liàng.' +-- +english: An engineer trained in highway construction; worked in construction for seven years. +hsk: 2 +mandarin: 受过高速工路建筑技术培训的工程师;施工了七年 +pinyin: shòu guò gāo sù gōng lù jiàn zhù jì shù péi xùn de gōng chéng shī; shī gōng le qī nián +-- +english: Appearing briefly in his own films was a trademark of Alfred Hitchcock. +hsk: 2 +mandarin: 在自己的影片里短暂露面是阿尔弗雷德·希区柯克的特点。 +pinyin: zài zì jǐ de yǐng piàn lǐ duǎn zàn lòu miàn shì ē ěr Fú léi dé· xī qū kē kè de tè diǎn。 +-- +english: Is this a continuous flight, or do we stop off anywhere? +hsk: 2 +mandarin: 我们是不著陆的连续飞行呢, 还是要在中途的什麽地方停一停? +pinyin: wǒ men shì bù著 lù de lián xù fēi xíng ne, hái shì yào zài zhōng tú de shí mó dì fang tíng yī tíng? +-- +english: It's luckless, I lost my bicycle in the morning and my wallet was stolen in the afternoon! +hsk: 2 +mandarin: 真不幸,上午我的自行车丢了,下午钱包又被偷了! +pinyin: zhēn bù xìng, shàng wǔ wǒ de zì xíng chē diū le, xià wǔ qián bāo yòu bèi tōu le! +-- +english: I'm paying the penalty for drinking too much last night; I've got a dreadful headache! +hsk: 2 +mandarin: 昨晚我酒喝得太多真是自讨苦吃, 现在头疼得很厉害! +pinyin: zuó wǎn wǒ jiǔ hè de tài duō zhēn shì zì tǎo kǔ jí, xiàn zài tóu téng de hěn lì hai! +-- +english: Such considerations are secondary to our main aim of improving efficiency. +hsk: 2 +mandarin: 对於我们提高效率的主要目的来说, 这些想法都是次要的. +pinyin: duì yū wǒ men tí gāo xiào lu:4 de zhǔ yào mù dì lái shuō, zhè xie xiǎng fǎ dōu shì cì yào de. +-- +english: It takes time for a house to acquire that lived-in appearance. +hsk: 2 +mandarin: 一幢子要弄成那种舒适、安定的家的模样,得花一段时间。 +pinyin: yī chuáng zi yào nòng chéng nà zhòng shū shì、 ān dìng de jiā de mú yàng, de huā yī duàn shí jiān。 +-- +english: Let's flip a coin to decide who should go first - do you want heads or tails? +hsk: 2 +mandarin: 我们来抛硬币决定谁先走吧,你是要正面还是要反面? +pinyin: wǒ men lái pāo yìng bì jué dìng shéi xiān zǒu ba, nǐ shì yào zhèng miàn hái shì yào fǎn miàn? +-- +english: With my working-class background I feel like a fish out of water among these high-society people. +hsk: 2 +mandarin: 我出身於工人阶级, 在上流社会中感到很不自在. +pinyin: wǒ chū shēn yū gōng rén jiē jí, zài shàng liú shè huì zhòng gǎn dào hěn bù zì zài. +-- +english: Mr Wang is in the good graces of the governor, and is often invited to dine with him. +hsk: 2 +mandarin: 王先生与州长感情甚笃,常被邀请与其一同用餐。 +pinyin: wáng xiān sheng yù zhōu zhǎng gǎn qíng shèn dǔ, cháng bèi yāo qǐng yǔ qí yī tóng yòng cān。 +-- +english: The announcementof the pay rise had a sting in its tail we would have to work longer hours. +hsk: 2 +mandarin: 宣布了提高工资有个倒霉事在後头--我们得延长工时. +pinyin: xuān bù le tí gāo gōng zī yǒu gè dǎo méi shì zài後 tou-- wǒ men de yán cháng gōng shí. +-- +english: It's nothing, smiled the fisherman, then disappeared into the water with the others. +hsk: 2 +mandarin: 这位渔民笑道:"没事儿!"说着就和别人一道下水了。 +pinyin: zhè wèi yú mín xiào dào:" mò shìr!" shuō zhuó jiù huò bié rén yī dào xià shuǐ le。 +-- +english: A trip with visits to various places of interest for business, pleasure, or instruction. +hsk: 2 +mandarin: 旅游为了公务、娱乐或教育参观多处名胜的一次旅行 +pinyin: lu:3 yóu wèi le gōng wù、 yú lè huò jiào yù cān guān duō chù míng shèng de yī cì lu:3 xíng +-- +english: In everyday conversation, you request people to do things, not "order" them. +hsk: 2 +mandarin: 在日常会话中,你是请求别人做事,而不是"命令"他们。 +pinyin: zài rì cháng huì huà zhòng, nǐ shì qǐng qiú bié rén zuò shì, ér bú shì" mìng lìng" tā men。 +-- +english: The male is distinguished (from the female) by its red beak. +hsk: 2 +mandarin: 由喙部为红色这一特点可以辨认出其为雄性(以区别於雌性). +pinyin: yóu huì bù wèi hóng sè zhè yī tè diǎn kě yǐ biàn rèn chū qí wèi xióng xìng( yǐ qū bié yū cí xìng). +-- +english: I don't believe he'd really do what he threatens he's only bluffing (us). +hsk: 2 +mandarin: 我不相信他真会按他威胁的话去做, 他不过吓唬(我们)罢了. +pinyin: wǒ bù xiāng xìn tā zhēn kuài àn tā wēi xié de huà qù zuò, tā bù guò xià hǔ( wǒ men) bà le. +-- +english: Not all bamboo grows tall some grow no higher than your ankles. +hsk: 2 +mandarin: 并非所有的竹子都长得那么高某些竹子长得只有脚踝那么高。 +pinyin: bìng fēi suǒ yǒu de zhú zi dōu zhǎng de nà me gāo mǒu xiē zhú zi zhǎng de zhǐ yǒu jiǎo huái nà me gāo。 +-- +english: It is a great relief to allow us ourselves the luxury of acknowledging our human frailties. +hsk: 2 +mandarin: 让我们自己享受承认人类的弱点的快乐是一大慰藉。 +pinyin: ràng wǒ men zì jǐ xiǎng shòu chéng rèn rén lèi de ruò diǎn de kuài lè shì yī dà wèi jiè。 +-- +english: Many workers in the sorting office lost their jobs when an automatic sorter was introduced. +hsk: 2 +mandarin: 拣信室安装了自动拣信机之後, 许多拣信员都失业了. +pinyin: jiǎn xìn shì ān zhuāng le zì dòng jiǎn xìn jī zhī後, xǔ duō jiǎn xìn yuán dōu shī yè le. +-- +english: A violation or infraction, as of a law, a legal obligation, or a promise. +hsk: 2 +mandarin: 破坏,违犯,不履行破坏或违反一法规、法律责任或一誓言 +pinyin: pò huài, wéi fàn, bù lu:3 xíng pò huài huò wéi fǎn yī fǎ guī、 fǎ lu:4 zé rèn huò yī shì yán +-- +english: You can't pass exams without working, so don't deceive yourself (into thinking you can). +hsk: 2 +mandarin: 不努力是考不及格的, 因此不要欺骗自己(以为可以及格). +pinyin: bù nǔ lì shì kǎo bù jí gé de, yīn cǐ bù yào qī piàn zì jǐ( yǐ wéi kě yǐ jí gé). +-- +english: He thought of home, of drowsy fields and villages bathed by the sun. +hsk: 2 +mandarin: 他想起了家乡,想起那沐浴在阳光下的静静的田野和村庄。 +pinyin: tā xiǎng qǐ le jiā xiāng, xiǎng qǐ nà mù yù zài yáng guāng xià de jìng jìng de tián yě huò cūn zhuāng。 +-- +english: He came with his wife, six children, four dogs and various other impedimenta. +hsk: 2 +mandarin: 他来时携妻子、 六个孩子、 四条狗以及各式各样的累赘什物. +pinyin: tā lái shí xié qī zi、 liù gè hái zi、 sì tiáo gǒu yǐ jí gè shì gè yàng de lèi zhuì shí wù. +-- +english: Because of the serious drought, the wheat output this year decreased from1000 tons to800 tons. +hsk: 2 +mandarin: 由于严重的干旱,今年均小麦产量从1000吨减到800吨。 +pinyin: yóu yú yán zhòng de gān hàn, jīn nián jūn xiǎo mài chǎn liàng zò1ng000 dùn jiǎn dào800 dùn。 +-- +english: He tripped over someone's foot in the darkened cinema and almost fell. +hsk: 2 +mandarin: 他在漆黑的电影院里被什么人��脚绊了一下,差点儿摔倒了。 +pinyin: tā zài qī hēi de diàn yǐng yuàn lǐ bèi shén me rén de jué bàn le yī xià, cī diǎn er shuāi dǎo le。 +-- +english: Our new washing-machine keeps breaking down it's entirely due to shoddy workmanship. +hsk: 2 +mandarin: 我们的新洗衣机老出毛病--完全是因为做的质量太差。 +pinyin: wǒ men de xīn xǐ yì jī lǎo chū máo bìng-- wán quán shì yīn wèi zuò de zhì liàng tài cī。 +-- +english: Oh, why do he have to give me this rush job now that it's almost time for my lunch break! +hsk: 2 +mandarin: 哎,快到午餐休息时间了,他为什么非给我这个急件不可! +pinyin: āi, kuài dào wǔ cān xiū xi shí jiān le, tā wèi shén me fēi jǐ wǒ zhè gè jí jiàn bù kě! +-- +english: Can't you think of a better word than `nice' to describe your holiday? +hsk: 2 +mandarin: 你难道不能想出一个比`好'更恰当的字眼来形容你的假日吗? +pinyin: nǐ nán dào bù néng xiǎng chū yī gè bì` hào' gèng qià dàng de zì yǎn lái xíng róng nǐ de jià rì ma? +-- +english: Can't you think of a better word than `nice' to describe your holiday? +hsk: 2 +mandarin: 你难道不能想出一个比`好'更恰当的字眼来形容你的假日吗? +pinyin: nǐ nán dào bù néng xiǎng chū yī gè bì` hào' gèng qià dàng de zì yǎn lái xíng róng nǐ de jià rì ma? +-- +english: An individual, an organism, or a new genetic character arising or resulting from mutation. +hsk: 2 +mandarin: 突变体由突变而产生的一种新个体、新有机体或者新种 +pinyin: tū biàn tǐ yóu tū biàn ér chǎn shēng de yī zhòng xīn gè tǐ、 xīn yǒu jī tǐ huò zhě xīn zhòng +-- +english: Great idea. Let's have either hamburgers or Chinese food. What's your preference? +hsk: 2 +mandarin: 好主意。我们或者吃汉堡包或者吃中餐。你更喜欢哪一样? +pinyin: hào zhǔ yi。 wǒ men huò zhě jí hàn bǎo bāo huò zhě jí Zhōng cān。 nǐ gèng xǐ huan něi yí yàng? +-- +english: Now that she has a job in France she can gratify her desire to see Europe. +hsk: 2 +mandarin: 既然现在她在法国工作,那就可以满足她游览欧洲的愿望了。 +pinyin: jì rán xiàn zài tā zài fǎ guó gōng zuò, nà jiù kě yǐ mǎn zú tā yóu lǎn ōu zhōu de yuàn wàng le。 +-- +english: What have I said wrong now? She wondered, as she heard he click his tongue. +hsk: 2 +mandarin: 听到他咂咂舌头的声音,她疑惑不解在想:"我说错了什么?" +pinyin: tīng dào tā zā zā shé tóu de shēng yīn, tā yí huò bù jiě zài xiǎng:" wǒ shuō cuò le shén me?" +-- +english: The poor fellow, though no coward, paled at the mention of the injection. +hsk: 2 +mandarin: 那个可怜的家伙,虽然不是懦夫,但一提到打针,脸都吓白了。 +pinyin: nèi gè kě lián de jiā huo, suī rán bú shì nuò fū, dàn yī tí dào dǎ zhēn, liǎn dōu xià bái le。 +-- +english: Speculation has reached such a pitch that a decision will have to be made immediately. +hsk: 2 +mandarin: 这种胡乱猜测甚嚣尘上, 已经到了必须立即解决的程度了. +pinyin: zhè zhǒng hú luàn cāi cè shèn xiāo chén shàng, yǐ jīng dào le bì xū lì jí jiě jué de chéng dù le. +-- +english: One who believes in or advocates destruction, especially of existing social institutions. +hsk: 2 +mandarin: 破坏主义者信奉或提倡毁灭(尤指现存的社会制度)的人 +pinyin: pò huài zhǔ yì zhě xìn fèng huò tí chàng huǐ miè( yóu zhǐ xiàn cún de shè huì zhì dù) de rén +-- +english: I'm a realist I know you can't change people's attitudes overnight. +hsk: 2 +mandarin: 我是实事求是的人--知道不可能在一夜之间改变人们的看法。 +pinyin: wǒ shì shí shì qiú shì de rén-- zhī dào bù kě néng zài yī yè zhī jiān gǎi biàn rén men de kàn fǎ。 +-- +english: The mailman's job, in all kinds of weather, is summed up in the phrase"Deliver the mail." +hsk: 2 +mandarin: 邮递员的工作,不论天气如何,概括地说来就是“送信”。 +pinyin: yóu dì yuán de gōng zuò, bù lùn tiān qì rú hé, gài kuò de shuō lái jiù shì“ sòng xìn”。 +-- +english: I'm sorry for what I said. "Forget it, I can't remember anyway." +hsk: 2 +mandarin: 我对自己说过的话很懊悔。"不必在意,反正我不会记在心上的。" +pinyin: wǒ duì zì jǐ shuō guò de huà hěn ào huǐ。" bù bì zài yì, fǎn zhèng wǒ bù huì jì zài xīn shàng de。" +-- +english: In a set, an object, entity, or concept having the properties that define a set. +hsk: 2 +mandarin: 在一个集合中,具有定义一个集合性质的对象、实体或概念。 +pinyin: zài yī gè jí hé zhòng, jù yǒu dìng yì yī gè jí hé xìng zhì de duì xiàng、 shí tǐ huò gài niàn。 +-- +english: Here it is, some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch guilders. +hsk: 2 +mandarin: 这些就是:一些法国法郎,瑞士法郎,美圆和一些荷兰盾。 +pinyin: zhè xie jiù shì: yī xiē fǎ guó fǎ láng, ruì shì fǎ láng, měi yuán huò yī xiē Hé lán dùn。 +-- +english: The custom of young ladies being presented at court (ie formally introduced to the monarch) has disappeared. +hsk: 2 +mandarin: 年轻女子被举荐入宫(觐见君主)的风俗已不复存在. +pinyin: nián qīng nu:3 zǐ bèi jǔ jiàn rù gōng(觐 xiàn jūn zhǔ) de fēng sú yǐ bù fù cún zài. +-- +english: Flu is an infectious disease characterized by fever, aches and pains and exhaustion. +hsk: 2 +mandarin: 流感是一种传染病,其特征是发热、全身疼痛和疲乏无力。 +pinyin: liú gǎn shì yī zhòng chuán rǎn bìng, qí tè zhēng shì fā rè、 quán shēn téng tòng huò pí fá wú lì。 +-- +english: A defensive covering, such as chain mail, worn to protect the body against weapons. +hsk: 2 +mandarin: 盔甲防护性外套,如锁子甲,穿上后保护身体免受武器攻击 +pinyin: kuī jiǎ fáng hù xìng wài tào, rú suǒ zi jiǎ, chuān shàng hòu bǎo hù shēn tǐ miǎn shòu wǔ qì gōng jī +-- +english: The custom of young ladies being presented at court (ie formally introduced to the monarch) has disappeared. +hsk: 2 +mandarin: 年轻女子被举荐入宫(觐见君主)的风俗已不复存在. +pinyin: nián qīng nu:3 zǐ bèi jǔ jiàn rù gōng(觐 xiàn jūn zhǔ) de fēng sú yǐ bù fù cún zài. +-- +english: An instrument for measuring a property of light, especially luminous intensity or flux. +hsk: 2 +mandarin: 光度计用来测量光的性质、尤其是光的强度和通量的仪器 +pinyin: guāng dù jì yòng lái cè liàng guāng de xìng zhì、 yóu qí shì guāng de qiáng dù huò tōng liáng de yí qì +-- +english: The quantity of a vaccine, serum, drug, or other agent necessary to produce a specific effect. +hsk: 2 +mandarin: 剂量需要产生特定效应的疫苗、浆液、药物或其他剂的量 +pinyin: jì liáng xū yào chǎn shēng tè dìng xiào yìng de yì miáo、 jiàng yè、 yào wù huò qí tā jì de liàng +-- +english: The arms and legs are integral parts of the human body; they are integral to the human body. +hsk: 2 +mandarin: 手臂和腿是人体的组成部分, 是构成完整的人体必不可少的. +pinyin: shǒu bei huò tuǐ shì rén tǐ de zǔ chéng bù fen, shì gòu chéng wán zhěng de rén tǐ bì bù kě shào de. +-- +english: The scientific research personnel who held the post without qualification must be transferred to another post. +hsk: 2 +mandarin: 必须把滥竽充数的科研人员调到其他工作岗位上去。 +pinyin: bì xū bǎ làn yú chōng shuò de kē yán rén yuán tiáo dào qí tā gōng zuò gǎng wèi shàng qù。 +-- +english: A bird, such as the duck, goose, turkey, or pheasant, that is used as food or hunted as game. +hsk: 2 +mandarin: 禽鸟一种鸟,如鸭、鹅、火鸡或野鸡,用作食物或狩猎的猎物 +pinyin: qín niǎo yī zhòng niǎo, rú yā、 é、 huǒ jī huò yě jī, yòng zuò shí wù huò shòu liè de liè wù +-- +english: A group of people, usually soldiers or sailors, who regularly eat meals together. +hsk: 2 +mandarin: 共餐者,伙食团经常一块用膳的一群人,通常指士兵或水手 +pinyin: gòng cān zhě, huǒ shí tuán jīng cháng yī kuài yòng shàn de yī qún rén, tōng cháng zhǐ shì bīng huò shuǐ shǒu +-- +english: They had to lower their sights and buy a smaller house than they would have liked. +hsk: 2 +mandarin: 他们原来想买一所大房子,後来不得不降低要求买一所较小的。 +pinyin: tā men yuán lái xiǎng mǎi yī suǒ dà fáng zi,後 lái bù dé bù jiàng dī yāo qiú mǎi yī suǒ jiào xiǎo de。 +-- +english: I say banishing bridge; let's find some pleasant way of being miserable together. +hsk: 2 +mandarin: 喂,把桥牌轰出去吧;让咱们找个更愉快的方式一同难受好了。 +pinyin: wèi, bǎ qiáo pái hōng chū qù ba; ràng zán men zhǎo gè gèng yú kuài de fāng shì yī tóng nán shòu hào le。 +-- +english: Because of the general's indecisiveness,our armies have lost the initiative to the enemy. +hsk: 2 +mandarin: 由於将军未能当机立断, 我军已丧失对敌采取行动的主动权. +pinyin: yóu yū jiāng jūn wèi néng dàng jī lì duàn, wǒ jūn yǐ sàng shī duì dí cǎi qǔ xíng dòng de zhǔ dòng quán. +-- +english: I can never forgive Charlemagne for introducing clocks into Western civilization. +hsk: 2 +mandarin: 我决不能饶恕查理曼大帝之将时钟引进西方文明这一件事情。 +pinyin: wǒ jué bù néng ráo shù zhā lǐ màn dà dì zhī jiàng shí zhōng yǐn jìn xī fāng wén míng zhè yī jiàn shì qing。 +-- +english: I'll swap (you) my Michael Jackson tape for your Bruce Springsteen album. +hsk: 2 +mandarin: 我想用迈克尔·杰克逊的录音带交换你的布鲁斯·斯普林斯廷唱片集. +pinyin: wǒ xiǎng yòng mài kè ěr· jié kè xùn de lù yīn dài jiāo huàn nǐ de bù lǔ sī· sī pǔ lín sī tíng chàng piàn jí. +-- +english: I've got to go away for a week on a training course-the manager sprang it on me this morning. +hsk: 2 +mandarin: 我得出去进修一个星期——经理今天早晨突然向我宣布此事。 +pinyin: wǒ dé chū qù jìn xiū yī gè xīng qī—— jīng lǐ jīn tiān zǎo chén tū rán xiàng wǒ xuān bù cǐ shì。 +-- +english: Difficult, incomplete, or infrequent evacuation of dry, hardened feces from the bowels. +hsk: 2 +mandarin: 便秘有困难的、不完全的或不经常从肠道排泄干燥且硬的大便 +pinyin: biàn mì yǒu kùn nan de、 bù wán quán de huò bù jīng cháng zòng cháng dào pái xiè gān zào qiě yìng de dà biàn +-- +english: Slang is language that takes off its coat, spits on its hands, and goes to work. +hsk: 2 +mandarin: 俚语,是脱下上衣、吐一口唾沫在掌上、跟着就着手工作的语言。 +pinyin: lǐ yǔ, shì tuō xià shàng yī、 tù yī kǒu tuò mo zài zhǎng shàng、 gēn zhe jiù zhū shǒu gōng zuò de yǔ yán。 +-- +english: I thought I could afford it, then I costed it out properly and found it was too expensive. +hsk: 2 +mandarin: 我以为能负担得起那费用, 後来认真估算了一下才知道过於昂贵. +pinyin: wǒ yǐ wéi néng fù dān de qǐ nà fèi yòng, 後 lái rèn zhēn gū suàn le yī xià cái zhī dào guò yū áng guì. +-- +english: Marriage is a book of witch the first chapter being written in poetry and remained chapter in prose. +hsk: 2 +mandarin: 结婚,是一本第一章以式写成、其余各章则以散文写就的书。 +pinyin: jié hūn, shì yī běn dì yī zhāng yǐ shì xiě chéng、 qí yú gè zhāng zé yǐ sǎn wén xiě jiù de shū。 +-- +english: Martin Luther King made many adversaries in his nonviolent quest for equality. +hsk: 2 +mandarin: 马丁·路德·金在以非暴力手段寻求平等的过程中树立了许多敌人。 +pinyin: Mǎ dīng· lù dé· jīn zài yǐ fēi bào lì shǒu duàn xún qiú píng děng de guò chéng zhòng shù lì le xǔ duō dí rén。 +-- +english: I haven't read the book properly, I just flipped through it to see what it was like. +hsk: 2 +mandarin: 我没有真正地看过这本书,只是浏览了一下看是关于什么的罢了。 +pinyin: wǒ méi yǒu zhēn zhèng de kàn guò zhè běn shū, zhǐ shì liú lǎn le yī xià kàn shì guān yú shén me de bà le。 +-- +english: An apparition of a living person that appears as a portent just before that person's death. +hsk: 2 +mandarin: 灵魂出窍,亡魂显现活着的人在其临死前出现的作为预兆的鬼魂 +pinyin: líng hún chū qiào, wáng hún xiǎn xiàn huó zhe de rén zài qí lín sǐ qián chū xiàn de zuò wéi yù zhào de guǐ hún +-- +english: He is hunting up details of Elizabethan household expenditure in a document of the time. +hsk: 2 +mandarin: 他正在当年的旧文件中搜寻伊丽莎白时代一般家庭开支的细节。 +pinyin: tā zhèng zài dāng nián de jiù wén jiàn zhòng sōu xún yī lì suō bái shí dài yì bān jiā tíng kāi zhī de xì jié。 +-- +english: If you are getting a new amplifier, why don't you go to the big figure and replace everything? +hsk: 2 +mandarin: 要是你打算买一个新的扩音器,何不干脆将全套设备换成新的? +pinyin: yào shì nǐ dǎ suàn mǎi yī gè xīn de kuò yīn qì, hé bù gān cuì jiàng quán tào shè bèi huàn chéng xīn de? +-- +english: Characterized by or showing the effects of accumulation; cumulative. +hsk: 2 +mandarin: 积累而成的,累积的以积累效果为特征的或者表现出积累效果的;累积的 +pinyin: jī lěi ér chéng de, lěi jī de yǐ jī lěi xiào guǒ wèi tè zhēng de huò zhě biǎo xiàn chū jī lěi xiào guǒ de; lěi jī de +-- +english: The cormorant is a large, long-necked, dark-colored bird which lives near sea coasts and eats fish. +hsk: 2 +mandarin: 鸬鹚是一种长脖子黑颜色的大鸟,生活在海滨而且以吃鱼为生。 +pinyin: lú鹚 shì yī zhòng zhǎng bó zi hēi yán sè de dà niǎo, shēng huó zài hǎi bīn ér qiě yǐ jí yú wéi shēng。 +-- +english: At a church rap session a few hundred women came to talk about their abortions. +hsk: 2 +mandarin: 在一次教会举办的专题座谈会上,有数百名妇女出席讨论堕胎问题。 +pinyin: zài yī cì jiào huì jǔ bàn de zhuān tí zuò tán huì shàng, yǒu shù bǎi míng fù nu:3 chū xí tǎo lùn duò tāi wèn tí。 +-- +english: Bangkok is surrounded by a vast, damp, alluvial plain, crisscrossed by a network of klong. +hsk: 2 +mandarin: 曼谷为一个广阔潮湿的冲积平原所环绕,有纵横交错的运河网。 +pinyin: màn gǔ wèi yī gè guǎng kuò cháo shī de chòng jī píng yuán suǒ huán rào, yǒu zòng héng jiāo cuò de yùn hé wǎng。 +-- +english: A personal record of occurrences, experiences, and reflections kept on a regular basis; a diary. +hsk: 2 +mandarin: 日志,日记对于事件、经历及感想的有规律进行的私人记录;日志 +pinyin: rì zhì, rì jì duì yú shì jiàn、 jīng lì jí gǎn xiǎng de yǒu guī lu:4 jìn xíng de sī rén jì lù; rì zhì +-- +english: Upon reaching an appropriate age, children are encouraged, but not forced, to "leave the nest". +hsk: 2 +mandarin: 一达到适当的年龄,孩子们就被鼓励,而不是被强迫,"离开老窝"。 +pinyin: yī dá dào shì dàng de nián líng, hái zi men jiù bèi gǔ lì, ér bú shì bèi qiǎng pò," lí kāi lǎo wō"。 +-- +english: We might have a free press, but that doesn't mean all reporting is true and accurate. +hsk: 2 +mandarin: 我们即使有新闻自由,也并不意味著一切报道都真实可信、准确无误。 +pinyin: wǒ men jí shǐ yǒu xīn wén zì yóu, yě bìng bù yì wèi著 yī qiè bào dào dōu zhēn shí kě xìn、 zhǔn què wú wù。 +-- +english: A quilt, usually with a washable cover, that may be used in place of a bedspread and top sheet. +hsk: 2 +mandarin: 羽绒被一种经常有可换洗被罩的被子,可以用来代替被褥或床单 +pinyin: yǔ róng bèi yī zhòng jīng cháng yǒu kě huàn xǐ bèi zhào de bèi zi, kě yǐ yòng lái dài tì bèi rù huò chuáng dān +-- +english: I prefer to see animals in their natural habitat, rather than in zoos. +hsk: 2 +mandarin: 我宁愿观赏居住在自然栖息地里的动物,而不愿看关在动物园里的动物。 +pinyin: wǒ nìng yuàn guān shǎng jū zhù zài zì rán qī xī de lǐ de dòng wù, ér bù yuàn kàn guān zài dòng wù yuán lǐ de dòng wù。 +-- +english: Mary has no outside interest at all.Her whole life revolves around her husband and the children. +hsk: 2 +mandarin: 玛丽一点也没有其他兴趣,她的全部生活都围绕着丈夫和孩子转。 +pinyin: Mǎ lì yī diǎn yě méi yǒu qí tā xìng qu, tā de quán bù shēng huó dōu wéi rǎo zhuó zhàng fu huò hái zi zhuàn。 +-- +english: The old people sit talking or play cards, or simply watch the sound and fury of the"activity area." +hsk: 2 +mandarin: 老年人或坐着谈话或玩纸牌或干脆观看“活动区”的热闹场面。 +pinyin: lǎo nián rén huò zuò zhuó tán huà huò wàn zhǐ pái huò gān cuì guān kàn“ huó dòng qū” de rè nao chǎng miàn。 +-- +english: An association of Communist parties of the world, established in1919 by Lenin and dissolved in1943. +hsk: 2 +mandarin: 共产国际世界上共产党的联合,由列宁在1919年建立,1943年解散 +pinyin: gòng chǎn guó jì shì jiè shàng gòng chǎn dǎng de lián hé, yóu liè níng zàī919 nián jiàn lì,1943 nián jiě sàn +-- +english: A substance added in small amounts to something else to improve, strengthen, or otherwise alter it. +hsk: 2 +mandarin: 添加剂,添加物少量加入其他物质以使其提高、增强或改变的物质 +pinyin: tiān jiā jì, tiān jiā wù shǎo liàng jiā rù qí tā wù zhì yǐ shǐ qí tí gāo、 zēng qiáng huò gǎi biàn de wù zhì +-- +english: The act or procedure of giving or receiving concise preparatory instructions, information, or advice. +hsk: 2 +mandarin: 简介给予或接受简洁的预备性的指令、信息或忠告的行为或步骤 +pinyin: jiǎn jiè gěi yǔ huò jiē shòu jiǎn jié de yù bèi xìng de zhǐ lìng、 xìn xī huò zhōng gào de xíng wéi huò bù zhòu +-- +english: The election is not very far off when a candidate can recognize you across the street. +hsk: 2 +mandarin: 当一个候选人隔开马路也认得你的时候,离选举(的日子)也就不太远了。 +pinyin: dàng yī gè hòu xuǎn rén gé kāi mǎ lù yě rèn de nǐ de shí hou, lí xuǎn jǔ( de rì zi) yě jiù bù tài yuǎn le。 +-- +english: One, such as an artist or a technician, who designs, develops, or produces an animated cartoon. +hsk: 2 +mandarin: 动画片绘制者设计、创作或制作动画片的人,如艺术家或技术人员 +pinyin: dòng huà piàn huì zhì zhě shè jì、 chuàng zuò huò zhì zuò dòng huà piàn de rén, rú yì shù jiā huò jì shù rén yuán +-- +english: One authority on spiders made a census of the spiders in a grass field in the south of England +hsk: 2 +mandarin: 一位研究蜘蛛的权威对英国南部的一块草坪上的蜘蛛作了一次统计。 +pinyin: yī wèi yán jiū zhī zhū de quán wēi duì Yīng guó nán bù de yī kuài cǎo píng shàng de zhī zhū zuò le yī cì tǒng jì。 +-- +english: Although the innkeeper was warm, we guessed that his real goad was to get more money. +hsk: 2 +mandarin: 尽管客栈老板很热情,但我们猜想他的真正目的是为了得到更多的钱。 +pinyin: jǐn guǎn kè zhàn lǎo bǎn hěn rè qíng, dàn wǒ men cāi xiǎng tā de zhēn zhèng mù dì shì wèi le dé dào gèng duō de qián。 +-- +english: Many Victorians were shocked by the notion that Man had evolved from lower forms of life. +hsk: 2 +mandarin: 在维多利亚时代, 许多人对於人是由低级生物进化而来的见解大为震惊. +pinyin: zài wéi Duō lì yà shí dài, xǔ duō rén duì yū rén shì yóu dī jí shēng wù jìn huà ér lái de jiàn jiě dà wèi zhèn jīng. +-- +english: The largest landmass is usually divided into two"continents" along the Ural Mountains. +hsk: 2 +mandarin: 习惯上说,地球上最大的一块陆地是沿着乌拉尔山脉分为两大“洲”的。 +pinyin: xí guàn shàng shuō, dì qiú shàng zuì dà de yī kuài lù dì shì yán zhe wū lā ěr shān mài fèn wèi liǎng dà“ zhōu” de。 +-- +english: He's never done this type of work before; I'm not sure how he'll fit in (with the other employees). +hsk: 2 +mandarin: 他以前从未做过这种工作, 我不知道他是否能(与其他雇员)配合好. +pinyin: tā yǐ qián zòng wèi zuò guò zhè zhǒng gōng zuò, wǒ bù zhī dào tā shì fǒu néng( yǔ qí tā gù yuán) pèi hé hào. +-- +english: There are reasons for this great interest in the ideas, feelings, and actions of youth. +hsk: 2 +mandarin: "对年青人的思想、感情和行动发生这样巨大的兴趣,自有它的道理。" +pinyin: " duì nián qīng rén de sī xiǎng、 gǎn qíng huò xíng dòng fā shēng zhè yàng jù dà de xìng qu, zì yǒu tā de dào lǐ。" +-- +english: Looking through the reception book of the hotel we found our purchasing agent had booked in three days before. +hsk: 2 +mandarin: 我们把旅客登记簿翻了一下,发现我们的采购员三天前就已登记了。 +pinyin: wǒ men bǎ lu:3 kè dēng jì bù fān le yī xià, fā xiàn wǒ men de cǎi gòu yuán sān tiān qián jiù yǐ dēng jì le。 +-- +english: I am enclosing a cheque for$55.00 which covers the cost of the book plus the postage charge of14 cents a volume. +hsk: 2 +mandarin: 同函奉上55美元书款支票一张,外加每册14分邮费在内。请查收。 +pinyin: tóng hán fèng shàng5 měi yuán shū kuǎn zhī piào yī zhāng, wài jiā měi cè14 fèn yóu fèi zài nèi。 qǐng zhā shōu。 +-- +english: If she gets the job, that's one in the eye for Peter: he was desperate to get it. +hsk: 2 +mandarin: 假使她获得这份工作,那对彼得是当头一棒;他是拼命想得到这份工作的。 +pinyin: jiǎ shǐ tā huò dé zhè fèn gōng zuò, nà duì Bǐ dé shì dàng tou yī bàng; tā shì pīn mìng xiǎng dé dào zhè fèn gōng zuò de。 +-- +english: Intellectual shall never marry; they will not enjoy it, and besides, they shall not reproduce themselves. +hsk: 2 +mandarin: 知识分子决不应结婚;他们既不会享受婚姻生活,更不应复制自己。 +pinyin: zhī shi fèn zǐ jué bù yìng jié hūn; tā men jì bù huì xiǎng shòu hūn yīn shēng huó, gèng bù yìng fù zhì zì jǐ。 +-- +english: An electrical transformer in which the primary and secondary coils have some or all windings in common. +hsk: 2 +mandarin: 自耦变压器一种电力变压器,其初级线圈与次级线圈部分或全部共用 +pinyin: zì ǒu biàn yà qì yī zhòng diàn lì biàn yà qì, qí chū jí xiàn quān yù cì jí xiàn quān bù fen huò quán bù gòng yòng +-- +english: Hey! I've got this really good ide we make this investment which will bring us a lot of benefits. +hsk: 2 +mandarin: 嘿!我有一个非常好的主意:我们进行投资,这会给我们带来很多的利润。 +pinyin: hēi! wǒ yǒu yī gè fēi cháng hǎo de zhǔ yi: wǒ men jìn xíng tóu zī, zhè kuài jǐ wǒ men dài lái hěn duō de lì rùn。 +-- +english: Almost word for word, Elton repeated a story which he had committed to heart in the watches of the night. +hsk: 2 +mandarin: 埃尔顿把他在夜里睡不着时所记熟的故事,几乎一字不错的复述了一遍。 +pinyin: Aī ěr dùn bǎ tā zài yè lǐ shuì bù zhuó shí suǒ jì shú de gù shì, jī hū yī zì bù cuò de fù shù le yī biàn。 +-- +english: A room, as in a newspaper office or radio or television station, where news stories are written and edited. +hsk: 2 +mandarin: 新闻编辑室新闻办公室、广播电台或电视台写作和编辑新闻的房间 +pinyin: xīn wén biān jí shì xīn wén bàn gōng shì、 guǎng bō diàn tái huò diàn shì tái xiě zuò huò biān jí xīn wén de fáng jiān +-- +english: John and Liz shared the prize money between them John used his half to buy a word processor. +hsk: 2 +mandarin: 约翰和利兹二人把奖金分了--约翰用他分到的那一半奖金购买了文字处理机. +pinyin: Yuē hàn huò lì zī èr rén bǎ jiǎng jīn fèn le-- Yuē hàn yòng tā fèn dào de nà yī bàn jiǎng jīn gòu mǎi le wén zì chǔ lǐ jī. +-- +english: A black Chinese tea, originally the choicest grade but later an inferior variety. +hsk: 2 +mandarin: 武夷红茶,红茶一种中国红茶,起初是精选出来的高等级品,后来质量较差 +pinyin: wǔ yí hóng chá, hóng chá yī zhòng Zhōng guó hóng ch��, qǐ chū shì jīng xuàn chū lai de gāo děng jí pǐn, hòu lái zhì liàng jiào cī +-- +english: A room, as in a newspaper office or radio or television station, where news stories are written and edited. +hsk: 2 +mandarin: 新闻编辑室新闻办公室、广播电台或电视台写作和编辑新闻的房间 +pinyin: xīn wén biān jí shì xīn wén bàn gōng shì、 guǎng bō diàn tái huò diàn shì tái xiě zuò huò biān jí xīn wén de fáng jiān +-- +english: An academic test or examination that is preparatory to one that is longer, more complex, or more important. +hsk: 2 +mandarin: 初试为更长、更复杂或更重要的考试而进行的预备性学术测试或考试 +pinyin: chū shì wèi gèng zhǎng、 gèng fù zá huò gèng zhòng yào de kǎo shì ér jìn xíng de yù bèi xìng xué shù cè shì huò kǎo shì +-- +english: In that campaign, the tanks were often used in a support role, shooting-in die infantry as mobile artillery. +hsk: 2 +mandarin: 在那次战役中,坦克常常用来起支援作用;像机动炮那样掩护步兵。 +pinyin: zài nà cì zhàn yì zhòng, tǎn kè cháng cháng yòng lái qǐ zhī yuán zuò yòng; xiàng jī dòng pào nà yàng yǎn hù bù bīng。 +-- +english: The policeman who is sent down to examine, says my house has been broken open on the most scientific principle. +hsk: 2 +mandarin: 派来调查的警察说,我家的大门是根据极其合乎科学的原理给撬开来的。 +pinyin: pài lái diào chá de jǐng chá shuō, wǒ jiā de dà mén shì gēn jù jí qí hé hū kē xué de yuán lǐ jǐ qiào kāi lái de。 +-- +english: It had broken down the previous summer, and though I promised to repair it, I had never got round to it. +hsk: 2 +mandarin: 前年夏天它就坏了。虽然我早就许诺过我自己修,但是我从未腾出空来。 +pinyin: qián nián xià tiān tā jiù huài le。 suī rán wǒ zǎo jiù xǔ nuò guò wǒ zì jǐ xiū, dàn shì wǒ zòng wèi téng chū kòng lái。 +-- +english: Large electronics companies developed television, but Baird pointed the way with his experiments. +hsk: 2 +mandarin: 大型电子工业公司研制出了电视, 但这有赖於贝尔德的实验为此指出了方向. +pinyin: dà xíng diàn zǐ gōng yè gōng sī yán zhì chū le diàn shì, dàn zhè yǒu lài yū Bèi ěr dé de shí yàn wèi cǐ zhǐ chū le fāng xiàng. +-- +english: Do you think there is a likelihood that winter-the winter of discontent as it was called-could be repeated? +hsk: 2 +mandarin: 你认为那个冬季——那个叫做不愉快的冬季——十之八九会现再次出现吗? +pinyin: nǐ rèn wéi nèi gè dōng jì—— nèi gè jiào zuò bù yú kuài de dōng jì—— shí zhī bā jiǔ kuài xiàn zài cì chū xiàn ma? +-- +english: He likes the farms and fields in the country better than the tall buildings and busy streets in the city. +hsk: 2 +mandarin: 和大城市中的高楼大厦和喧嚣的街道相比,他更喜欢乡间的农庄和田野。 +pinyin: huò dà chéng shì zhòng dì gāo lóu dà shà huò xuān xiāo de jiē dào xiāng bǐ, tā gèng xǐ huan xiāng jiàn de nóng zhuāng Hé tián yě。 +-- +english: The huge man was wearing the same clothes and carrying another kitten in his pie plate hand. +hsk: 2 +mandarin: 这个魁梧的男人穿着同样的衣服,在他那馅饼盘大小的手里捧着另外一只小猫。 +pinyin: zhè gè kuí wú de nán rén chuān zhuó tóng yàng de yī fu, zài tā nà xiàn bǐng pán dà xiǎo de shǒu lǐ pěng zhuó lìng wài yī zhǐ xiǎo māo。 +-- +english: He likes the farms and fields in the country better than the tall buildings and busy streets in the city. +hsk: 2 +mandarin: 和大城市中的高楼大厦和喧嚣的街道相比,他更喜欢乡间的农庄和田野。 +pinyin: huò dà chéng shì zhòng dì gāo lóu dà shà huò xuān xiāo de jiē dào xiāng bǐ, tā gèng xǐ huan xiāng jiàn de nóng zhuāng Hé tián yě。 +-- +english: Raymond: He didn't say anything. He just soaked my ankle in some herbal medicine and then put a patch on it. +hsk: 2 +mandarin: 雷蒙:他说没什麽,他只是把我的脚踝浸在一些中药里,然后贴上一块膏药。 +pinyin: léi měng: tā shuō mò shí mó, tā zhǐ shì bǎ wǒ de jiǎo huái jìn zài yī xiē Zhōng yào lǐ, rán hòu tiē shàng yī kuài gāo yào。 +-- +english: The portion of the atmosphere above a particular land area, especially that of a political subdivision such as a nation. +hsk: 2 +mandarin: 空域;领空某一特定地区之上的空域,通常是政治划分区,如国家的领空 +pinyin: kòng yù; lǐng kōng mǒu yī tè dìng dì qū zhī shàng de kòng yù, tōng cháng shì zhèng zhì huà fēn qū, rú guó jiā de lǐng kōng +-- +english: An emotion, desire, physiological need, or similar impulse that acts as an incitement to action. +hsk: 2 +mandarin: 动机一种能作为诱导物而激发行为的情绪、愿望、心理需要或者类��的心理推动力 +pinyin: dòng jī yī zhòng néng zuò wéi yòu dǎo wù ér jī fā xíng wéi de qíng xù、 yuàn wàng、 xīn lǐ xū yào huò zhě lèi sì de xīn lǐ tuī dòng lì +-- +english: That millionaire started with very little, but showed a skill in playing his cards right. +hsk: 2 +mandarin: 那位百万富翁是从很少的钱开始的.但是在最充分利用机会方面表现出他的本领。 +pinyin: nà wèi bǎi wàn fù wēng shì zòng hěn shǎo de qián kāi shǐ de. dàn shì zài zuì chōng fèn lì yòng jī huì fāng miàn biǎo xiàn chū tā de běn lǐng。 +-- +english: It is well established for its flexible operations, powerful functions, multitasking, multithreading and plug and play. +hsk: 2 +mandarin: 它具有操作灵活简便、功能强大、多任务、多线程、以及即插即用等特性。 +pinyin: tā jù yǒu cāo zuò líng huó jiǎn biàn、 gōng néng qiáng dà、 duō rèn wu、 duō xiàn chéng、 yǐ jí jí chā jí yòng děng tè xìng。 +-- +english: An instrument carried aloft, chiefly by balloon, to gather and transmit meteorological data. +hsk: 2 +mandarin: 无线电高空测候器一种被带到高空(主要由气球)进行气象数据收集和传送的仪器 +pinyin: wú xiàn diàn gāo kōng cè hòu qì yī zhòng bèi dài dào gāo kōng( zhǔ yào yóu qì qiú) jìn xíng qì xiàng shù jù shōu jí huò chuán sòng de yí qì +-- +english: Are you coming on with us, Jack? "I shouldn't, but what the hell. I'm going to get into trouble when I get home, anyway. +hsk: 2 +mandarin: 杰克,你和我们一起来吗?"不。不过,管它呢,反正我一到家就会遇到麻烦。 +pinyin: jié kè, nǐ huò wǒ men yī qǐ lái ma?" bù。 bù guò, guǎn tā ne, fǎn zhèng wǒ yī dào jiā jiù kuài yù dào má fan。 +-- +english: Our business is at the crossroads: if this deal succeeds, our future is assured; if not, we shall be bankrupt. +hsk: 2 +mandarin: 我们的商号正处在紧要关头: 倘若此番交易成功, 前途自无问题, 否则就要破产. +pinyin: wǒ men de shāng hào zhèng chù zài jǐn yào guān tóu: tǎng ruò cǐ pān jiāo yì chéng gōng, qián tú zì wú wèn tí, fǒu zé jiù yào pò chǎn. +-- +english: Dear James, she wrote, I have just heard of your wife's death. I can't tell you how sorry I am. +hsk: 2 +mandarin: 她写道:亲爱的詹姆斯,刚听说你妻子过世了,我真不知道该怎样表达我的悲伤之情。 +pinyin: tā xiě dào: qīn ài de zhān mǔ sī, gāng tīng shuō nǐ qī zi guò shì le, wǒ zhēn bù zhī dào gāi zěn yàng biǎo dá wǒ de bēi shāng zhī qíng。 +-- +english: Shops cater for the do-it- yourself craze by offering consumers bits and pieces which they can assemble at home. +hsk: 2 +mandarin: 商店为了迎合“自己动手”的狂热心理,为消费者提供可以在家里组装的零件。 +pinyin: shāng diàn wèi le yíng hé“ zì jǐ dòng shǒu” de kuáng rè xīn lǐ, wèi xiāo fèi zhě tí gōng kě yǐ zài jiā lǐ zǔ zhuāng de líng jiàn。 +-- +english: British writer known for his essays and children's books, notably The Wind in the Willows(1908). +hsk: 2 +mandarin: 格雷厄姆,肯尼思1859-1932英国作家,以其散文和儿童文学著名,著名的有杨柳风(1908年) +pinyin: gé léi è mǔ, kěn ní sī1859-1932 Yīng guó zuò jiā, yǐ qí sǎn wén huò ér tóng wén xué著 míng,著 míng de yǒu yáng liǔ fēng(1908 nián) +-- +english: A sturdy table or bench at which manual work is done, as by a machinist, carpenter, or jeweler. +hsk: 2 +mandarin: 工作台在上面做手工工作的坚固的桌子或长凳,如机械工人、木匠或珠宝匠的工作台 +pinyin: gōng zuò tái zài shàng mian zuò shǒu gōng gōng zuò de jiān gù de zhuō zi huò zhǎng dèng, rú jī xiè gōng rén、 mù jiàng huò zhū bǎo jiàng de gōng zuò tái +-- +english: Frank sends his best wishes, and he says to be sure and tell you how delighted he is to hear about your fine progress. +hsk: 2 +mandarin: 向你表达良好的祝愿。他让我一定转告你,他得知你的病情;好转后十分高兴。 +pinyin: xiàng nǐ biǎo dá liáng hǎo de zhù yuàn。 tā ràng wǒ yī dìng zhuǎn gào nǐ, tā dé zhī nǐ de bìng qíng; hǎo zhuǎn hòu shí fēn gāo xìng。 +-- +english: It was one of the most moving pieces of documentary radio I have ever heard broadcast; a remarkable slice of real life. +hsk: 2 +mandarin: 这是我所听到过的最动人的记实性广播节目之一;一则反映现实生活的优秀作品。 +pinyin: zhè shì wǒ suǒ tīng dào guò de zuì dòng rén de jì shí xìng guǎng bō jié mù zhī yī; yī zé fǎn yìng xiàn shí shēng huó de yōu xiù zuò pǐn。 +-- +english: Meanwhile, the company laid off another2, 500 nonunion workers yesterday after sending an initial7, 000 packing on Monday…. +hsk: 2 +mandarin: 这时,在周一初步解雇7000人以后,公司昨天又遣��了2500名未参加工会的工人……。 +pinyin: zhè shí, zài zhōu yī chū bù jiě gù7000 rén yǐ hòu, gōng sī zuó tiān yòu qiǎn sàn lé500 míng wèi cān jiā gōng huì de gōng rén……。 +-- +english: He later journeyed through the isle of Lemnos whose bold and heartless females, earlier, had slaughtered every male upon the island; +hsk: 2 +mandarin: 他在那些大胆而残忍的妇女把所有她们的男子杀死之后,曾经在雷姆诺岛旁边经过。 +pinyin: tā zài nà xiē dà dǎn ér cán rěn de fù nu:3 bǎ suǒ yǒu tā men de nán zǐ shā sǐ zhī hòu, céng jīng zài léi mǔ nuò dǎo páng biān jīng guò。 +-- +english: Mr.Reagan's nearly$2 trillion in Federal and trade debt(or$30, 000 per family) will be a ball and chain around the neck of economic growth. +hsk: 2 +mandarin: 里根先生将近2兆联邦及贸易负债(亦即每户3万元)将是经济成长的绊脚石。 +pinyin: Lǐ gēn xiān sheng jiāng jìn2 zhào lián bāng jí mào yì fù zhài( yì jí měi hù3 wàn yuán) jiàng shì jīng jì chéng zhǎng de bàn jué shí。 +-- +english: Steamer report seriously damaged now ascertain particulars however our interest fully protected transmit to London +hsk: 2 +mandarin: 据说轮船严重受损,详情正在调查之中,但我方利益已完全保住,请电告伦敦公司。 +pinyin: jù shuō lún chuán yán zhòng shòu sǔn, xiáng qíng zhèng zài diào chá zhī zhōng, dàn wǒ fāng lì yì yǐ wán quán bǎo zhù, qǐng diàn gào lún dūn gōng sī。 +-- +english: I can't think of anything Fred and I would enjoy more right now than a weekend at Far Acres. +hsk: 2 +mandarin: 在远庄园欢度周末,使弗雷德和我极感高兴,我简直不知道眼前还有什么其他事情能比得上它。 +pinyin: zài yuǎn zhuāng yuán huān dù zhōu mò, shǐ Fú léi dé huò wǒ jí gǎn gāo xìng, wǒ jiǎn zhí bù zhī dào yǎn qián hái yǒu shén me qí tā shì qing néng bì de shàng tā。 +-- +english: A Philippine dish of marinated vegetables and meat or fish seasoned with garlic, soy sauce, and spices and served with rice. +hsk: 2 +mandarin: 阿都波一种由海菜及肉或鱼做成的菲律宾菜肴,用咖喱、酱油和香料作调料,佐以米饭 +pinyin: ē dōu bō yī zhòng yóu hǎi cài jí ròu huò yú zuò chéng de fēi lu:4 bīn cài yáo, yòng gā lí、 jiàng yóu huò xiāng liào zuò tiáo liào, zuǒ yǐ mǐ fàn +-- +english: Since the two main parties each won the same number of seats, the minority party holds the balance of power. +hsk: 2 +mandarin: 由於两个主要政党都赢得了相同数量的席位,因此作为少数派的政党居於举足轻重的地位。 +pinyin: yóu yū liǎng gè zhǔ yào zhèng dǎng dōu yíng dé le xiāng tóng shù liàng de xí wèi, yīn cǐ zuò wéi shǎo shù pài de zhèng dǎng jū yū jǔ zú qīng zhòng de dì wèi。 +-- +english: Since the two main parties each won the same number of seats, the minority party holds the balance of power. +hsk: 2 +mandarin: 由於两个主要政党都赢得了相同数量的席位,因此作为少数派的政党居於举足轻重的地位。 +pinyin: yóu yū liǎng gè zhǔ yào zhèng dǎng dōu yíng dé le xiāng tóng shù liàng de xí wèi, yīn cǐ zuò wéi shǎo shù pài de zhèng dǎng jū yū jǔ zú qīng zhòng de dì wèi。 +-- +english: A device employed to cheat, deceive, or trick, especially a mechanism for the secret and dishonest control of gambling apparatus. +hsk: 2 +mandarin: 暗机关一种用来欺骗、行骗或欺诈的装置,尤指秘密地和欺骗地控制赌博器具的机械装置 +pinyin: àn jī guān yī zhòng yòng lái qī piàn、 xìng piàn huò qī zhà de zhuāng zhì, yóu zhǐ mì mì de huò qī piàn de kòng zhì dǔ bó qì jù de jī xiè zhuāng zhì +-- +english: Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. +hsk: 2 +mandarin: 科学和技术已经开始渗透了我们生活的各个领域;结果,社会正以空前的速度改变着。 +pinyin: kē xué huò jì shù yǐ jīng kāi shǐ shèn tòu le wǒ men shēng huó de gè ge lǐng yù; jié guǒ, shè huì zhèng yǐ kōng qián de sù dù gǎi biàn zhuó。 +-- +english: Della's fingers tore at the string and paper. Then came an excited scream of joy, and then, alas! a quick change to tears. +hsk: 2 +mandarin: 德位的手指撕扯着绳子和包装纸。然后是一声狂嘉的尖叫,哎呀!紧接着又变为满脸的泪水。 +pinyin: dé wèi de shǒu zhǐ sī chě zhuó shéng zi huò bāo zhuāng zhǐ。 rán hòu shì yī shēng kuáng jiā de jiān jiào, āi yā! jǐn jiē zhe yòu biàn wèi mǎn liǎn de lèi shuǐ。 +-- +english: A town of southeast Ontario, Canada, on Lake Erie northeast of Toronto. It is a manufacturing center. Population, 25,475. +hsk: 2 +mandarin: 埃阿斯加拿大安大略省东南部的一城镇,位于多伦多东北部伊利湖上。是制造业中心。人口25,475 +pinyin: āi ē sī jiā ná Dà ān dà lu:è xǐng dōng nán bù de yī chéng zhèn, wèi yú Duō lún duō dōng běi bù yī lì hú shàng。 shì zhì zào yè zhōng xīn。 rén kǒú5,475 +-- +english: One, such as a person or corporation, that makes or gives a promise, assurance, or pledge typically relating to quality, durability, or performance. +hsk: 2 +mandarin: 保证人一个人或一个公司,对与质量、耐用性或性能相关的方面提供担保、保证或誓约 +pinyin: bǎo zhèng rén yī gè rén huò yī gè gōng sī, duì yù zhì liàng、 nài yòng xìng huò xìng néng xiāng guān de fāng miàn tí gōng dān bǎo、 bǎo zhèng huò shì yuē +-- +english: Can you suggest a good way for us to ask people to send us the money, and let us buy the gift when we get to the mainland? +hsk: 2 +mandarin: 您能不能给我们建议一个好办法,让我们请大家送钱给我们,然后让我们在回到大陆时再购买礼物? +pinyin: nín néng bù néng jǐ wǒ men jiàn yì yī gè hào bàn fǎ, ràng wǒ men qǐng dà jiā sòng qián jǐ wǒ men, rán hòu ràng wǒ men zài huí dào dà lù shí zài gòu mǎi lǐ wù? +-- +english: A note of surprise filled her voice at the prospect."My attitude is to roll with what happens, " she said. +hsk: 2 +mandarin: 想到将要发生的事,她语音中充满了惊异。“我的态度是:事情发生了,设法应付,但避免正面冲突。” +pinyin: xiǎng dào jiāng yào fā shēng de shì, tā yǔ yīn zhòng chōng mǎn le jīng yì。“ wǒ de tài du shì: shì qing fā shēng le, shè fǎ yìng fu, dàn bì miǎn zhèng miàn chōng tū。” +-- +english: He was boasting as usual about his prowess on the tennis court, but Pam soon cut him down to size by beating him effortlessly in straight sets. +hsk: 2 +mandarin: 他总吹嘘自己在网球场上的杰出技术,可是帕姆毫不费力地连续数局败他,使他马上威风扫地。 +pinyin: tā zǒng chuī xū zì jǐ zài wǎng qiú chǎng shàng de jié chū jì shù, kě shì pà mǔ háo bú fèi lì de lián xù shuò jú bài tā, shǐ tā mǎ shàng wēi fēng sào de。 +-- +english: The reduction in size of components and circuits for increasing package density and reducing power dissipation and signal propagation delays. +hsk: 2 +mandarin: 减少元件和电路的几何尺寸,以达到增加电路的封装密度、减少功耗和减小信号传播延迟的目的。 +pinyin: jiǎn shǎo yuán jiàn huò diàn lù de jǐ hé chǐ cun, yǐ dá dào zēng jiā diàn lù de fēng zhuāng mì dù、 jiǎn shǎo gōng hào huò jiǎn xiǎo xìn hào chuán bō yán chí de mù dì。 +-- +english: I paid fifty pounds in the market for a so-called bargain piece of porcelain which turned out to be worthless; I'll just have to chalk it up to experience. +hsk: 2 +mandarin: 我花了50英镑在商场上买了一件所谓的便宜瓷器,结果却是一文不值。我只得把此事引以为训。 +pinyin: wǒ huā le50 yīng bàng zài shāng chǎng shàng mǎi le yī jiàn suǒ wèi de pián yi cí qì, jié guǒ què shì yī wén bù zhí。 wǒ zhǐ dé bǎ cǐ shì yǐn yǐ wéi xùn。 +-- +english: Officials of the United States and other developed countries said that linking technology protection to the fight against hunger was a red herring. +hsk: 2 +mandarin: 美国以及其他发达国家的官员说,将保护科技(以阻止外流)与对付饥饿问题混为一谈是在混淆视听。 +pinyin: Měi guó yǐ jí qí tā fā dá guó jiā de guān yuán shuō, jiàng bǎo hù kē jì( yǐ zǔ zhǐ wài liú) yù duì fu jī è wèn tí hùn wèi yī tán shì zài hùn xiáo shì tìng。 +-- +english: A region of northern Africa south of the Sahara and north of the equator. It extends across the continent from the Atlantic coast to the mountains of Ethiopia. +hsk: 2 +mandarin: 苏丹非洲北部一地区,位于赤道以北,撒哈拉大沙漠以南,从大西洋沿岸横贯大陆至埃塞俄比亚山脉 +pinyin: sū dān fēi zhōu běi bù yī dì qū, wèi yú chì dào yǐ běi, sǎ hǎ lā dà shā mò yǐ nán, zòng dà xī yáng yán àn hèng guàn dà lù zhì āi sè é Bǐ yà shān mài +-- +english: The state of the spirits of a person or group as exhibited by confidence, cheerfulness, discipline, and willingness to perform assigned tasks. +hsk: 2 +mandarin: 道德,品行,士气一个人或集体具有的精神状态,通过信心、愉快、纪律和乐于执行所分配的任务来展现 +pinyin: dào dé, pǐn xíng, shì qì yī gè rén huò jí tǐ jù yǒu de jīng shén zhuàng tài, tōng guò xìn xīn、 yú kuài、 jì lu:4 huò yuè yú zhí xíng suǒ fēn pèi de rèn wu lái zhǎn xiàn +-- +english: I always like to begin a journey on Sunday because I shall have the prayers of the church to preserve all that travel by land or by water. +hsk: 2 +mandarin: 我老喜欢在礼���天起程旅行,因为无论走水路也好,走陆路也好,教堂里的祈祷将会保佑我的整个旅程。 +pinyin: wǒ lǎo xǐ huan zài lǐ bài tiān qǐ chéng lu:3 xíng, yīn wèi wú lùn zǒu shuǐ lù yě hào, zǒu lù lù yě hào, jiào táng lǐ de qí dǎo jiāng huì bǎo yòu wǒ de zhěng gè lu:3 chéng。 +-- +english: The poster on the window read:5% reduction on all refrigerators, washing-machines and vacuum cleaners. Many other household appliances at cut-throat prices. +hsk: 2 +mandarin: 贴在窗上的海报写着:所有的电冰箱、洗衣机和吸尘哭降价5%,许多其它家用电器也赔血本出售。 +pinyin: tiē zài chuāng shàng de hǎi bào xiě zhuó: suǒ yǒu de diàn bīng xiāng、 xǐ yì jī huò xī chén kū jiàng jià5%, xǔ duō qí tā jiā yòng diàn qì yě péi xuè běn chū shòu。 +-- +english: The capital of the Cayman Islands, on Grand Cayman in the West Indies west of Jamaica. It is an international banking center. Population, 7,617. +hsk: 2 +mandarin: 乔治敦开曼群岛国的首都,在西印度群岛中牙买加西面的大加曼岛上。它是一个国际性的金融中心。人口7,617 +pinyin: Qiáo zhì dūn kāi màn qún dǎo guó de shǒu dū, zài xī Yìn dù qún dǎo zhòng yá mǎi jiā xī miàn de dà jiā màn dǎo shàng。 tā shì yī gè guó jì xìng de jīn róng zhōng xīn。 rén kǒu7,617 +-- +english: An informal system whereby persons having common interests or concerns assist each other, as in the exchange of information or the development of professional contacts. +hsk: 2 +mandarin: 人际网由具有共同兴趣或爱好的人组成的非正式体系。人们互相帮助、互相交换信息或工作联系的进展 +pinyin: rén jì wǎng yóu jù yǒu gòng tóng xìng qu huò ài hào de rén zǔ chéng de fēi zhèng shì tǐ xì。 rén men hù xiāng bāng zhù、 hù xiāng jiāo huàn xìn xī huò gōng zuò lián xì de jìn zhǎn +-- +english: At first the hall was full, but people began to trickle out soon after the beginning of his speech, and soon there were very few left to hear the speaker. +hsk: 2 +mandarin: 起先,大厅里挤得满满的,但是他一开始讲话,人们便陆陆续续离去,不一会儿,剩下听他发言的人便寥寥无几了。 +pinyin: qǐ xiān, dà tīng lǐ jǐ de mǎn mǎn de, dàn shì tā yī kāi shǐ jiǎng huà, rén men pián lù lù xù xù lí qù, bù yī kuài er, shèng xià tìng tā fā yán de rén pián liáo liáo wú jǐ le。 +-- +english: Change the record, will you? shouted Doris from the kitchen. "Do you realize you've been whistling the same tune over and over, all the time you've been fixing that window? " +hsk: 2 +mandarin: 多丽丝在厨房里向外叫道:"换个调儿,行不行?你可意识到,你修窗子时一直在那儿反复地哼同一个调子?" +pinyin: duō lì sī zài chú fáng lǐ xiàng wài jiào dào:" huàn gè tiáo er, xìng bù xíng? nǐ kě yì shí dào, nǐ xiū chuāng zǐ shí yī zhí zài nà r fǎn fù de hng tóng yī gè diào zǐ?" +-- +english: An official policy of racial segregation practiced in the Republic of South Africa, involving political, legal, and economic discrimination against nonwhites. +hsk: 2 +mandarin: 种族隔离制南非共和国实行的一种官方的种族隔离政策,包括在政治、法律和经济诸方面对非白色人种的歧视 +pinyin: zhǒng zú gé lí zhì nán fēi gòng hé guó shí xíng de yī zhòng guān fāng de zhǒng zú gé lí zhèng cè, bāo kuò zài zhèng zhì、 fǎ lu:4 huò jīng jì zhū fāng miàn duì fēi bái sè rén zhòng de qí shì +-- +english: An unincorporated community of southeast New York on the southern shore of Long Island. Oceanside is a residential and resort town. Population, 32,423. +hsk: 2 +mandarin: 欧申赛德美国纽约东南部一个还未合并的位于长岛南岸的社区。欧寻赛德是一个以住宅及休养为主的城镇。人口32,423 +pinyin: ōu shēn sài dé Měi guó Niǔ Yuē dōng nán bù yī gè huán wèi hé bìng de wèi yú Cháng dǎo nán àn de shè qū。 ōu xún sài dé shì yī gè yǐ zhù zhái jí xiū yǎng wèi zhǔ de chéng zhèn。 rén kǒǔ2,423 +-- +english: Omission of a party, plaintiff, defendant, or cause of action that should have been included as a part of an action or a suit. +hsk: 2 +mandarin: 应参加诉讼的当事人的不参预应该被包括在内作为一宗诉论或诉案的一部分的一方。原告、被告或诉讼的案件不履行法律责任 +pinyin: yìng cān jiā sù sòng de dàng shì rén de bù shēn yù yīng gāi bèi bāo kuò zài nèi zuò wéi yī zōng sù lùn huò sù àn de yī bù fen de yī fāng。 yuán gào、 bèi gào huò sù sòng de àn jiàn bù lu:3 xíng fǎ lu:4 zé rèn +-- +english: The science of life and of living organisms, including their structure, function, growth, origin, evolution, and distribution. It includes botany and zoology and all their subdivisions. +hsk: 2 +mandarin: 生物学生命或生物的科学,包括其结构、机能、生长、起源、进化及分布。包含植物学和动物学及所有的分支 +pinyin: shēng wù xué shēng mìng huò shēng wù de kē xué, bāo kuò qí jié gòu、 jī néng、 shēng zhǎng、 qǐ yuán、 jìn huà jí fēn bù。 bāo hán zhí wù xué huò dòng wù xué jí suǒ yǒu de fēn zhī +-- +english: A school of psychology that confines itself to the study of observable and quantifiable aspects of behavior and excludes subjective phenomena, such as emotions or motives. +hsk: 2 +mandarin: 行为科学主义心理学的一个流派,着重研究行为中可以观察到的、可以量化的方面,排除主观现象,如感情或动机 +pinyin: xíng wéi kē xué zhǔ yì xīn lǐ xué de yī gè liú pài, zhuó zhòng yán jiū xíng wéi zhòng kě yǐ guān chá dào de、 kě yǐ liàng huà de fāng miàn, pái chú zhǔ guān xiàn xiàng, rú gǎn qíng huò dòng jī +-- +english: A string of one or more characters used to separate or organize elements of computer programs or data; for example, parentheses, blank character, arithmetic operator, if,"BEGIN". +hsk: 2 +mandarin: 用来分隔或组织计算机程序元素或数据元素的字符或字符串。例如括号、空格符、算术运算符、if(如果)、“BEGIN"等。 +pinyin: yòng lái fēn gé huò zǔ zhī jì suàn jī chéng xù yuán sù huò shù jù yuán sù de zì fú huò zì fú chuàn。 lì rú kuò hào、 kòng gé fú、 suàn shù yùn suàn fú、if( rú guǒ)、“BEGIN" děng。 +-- +english: The doctor says,"a tea break with the nurses in immensely valuable. We always talk shop. It's the only real chance we get to chat about our patients." +hsk: 2 +mandarin: 医生说:“和护士们一起喝茶休息是十分值得的。我们总是谈本行。实际上我们只有这个时候才能一起聊聊我们病人的情况。” +pinyin: yī shēng shuō:“ huò hù shi men yī qǐ hè chá xiū xi shì shí fēn zhí de de。 wǒ men zǒng shì tán běn háng。 shí jì shàng wǒ men zhǐ yǒu zhè gè shí hou cái néng yī qǐ liáo liáo wǒ men bìng rén de qíng kuàng。” +-- +english: A part or surface, such as a wing, propeller blade, or rudder, whose shape and orientation control stability, direction, lift, thrust, or propulsion. +hsk: 2 +mandarin: 翼剖面;机翼;翼面一个部件或平面,如机翼、螺旋桨叶、方向舵等,其形状或方位控制稳定性、方向、抬升、冲击或驱动 +pinyin: yì pōu miàn; jī yì; yì miàn yī gè bù jiàn huò píng miàn, rú jī yì、 luó xuán jiǎng yè、 fāng xiàng duò děng, qí xíng zhuàng huò fāng wèi kòng zhì wěn dìng xìng、 fāng xiàng、 tái shēng、 chōng jī huò qū dòng +-- +english: German astronomer and mathematician. Considered the founder of modern astronomy, he formulated three laws to clarify the theory that the planets revolve around the sun. +hsk: 2 +mandarin: 开普勒,约翰尼斯1571-1630德国天文学家和数学家,被认为是现代天文学的奠基人,他创立了三大定律,说明行星围绕太阳转的理论 +pinyin: kāi pǔ lēi, Yuē hàn Ní sī1571-1630 Dé guó tiān wén xué jiā huò shù xué jiā, bèi rèn wéi shì xiàn dài tiān wén xué de diàn jī rén, tā chuàng lì le sān dà dìng lu:4, shuō míng xíng xīng wéi rǎo tài yáng zhuàn de lǐ lùn +-- +english: The application of scientific and mathematical principles to practical ends such as the design, manufacture, and operation of efficient and economical structures, machines, processes, and systems. +hsk: 2 +mandarin: 工程学将科学及数学原理运用于实际用途的应用手段,如设计、制造及对高效经济构造、机器、进程及系统进行操纵管理 +pinyin: gōng chéng xué jiàng kē xué jí shù xué yuán lǐ yùn yòng yú shí jì yòng tú de yìng yòng shǒu duàn, rú shè jì、 zhì zào jí duì gāo xiào jīng jì gòu zào、 jī qì、 jìn chéng jí xì tǒng jìn xíng cāo zòng guǎn lǐ +-- +english: That mortal was Arachne, a maiden who had attained such skill in the arts of weaving and embroidery that the nymphs themselves would leave their groves and fountains to come and gaze upon her work. +hsk: 2 +mandarin: 这个凡人叫阿拉喀涅,她有一手非凡的纺织和刺绣本领,每当这位少女干活儿时就连林中和喷泉中的神女们也都拥来观看。 +pinyin: zhè gè fán rén jiào ē lā kā niè, tā yǒu yī shǒu fēi fán de fǎng zhī huò cì xiù běn lǐng, měi dàng zhè wèi shào nu:3 gàn huó r shí jiù lián lín Zhōng hé pēn quán zhòng dì shén nu:3 men yě dōu yōng lái guān kàn。 +-- +english: The largest city of South Africa, in the northeast part of the country northwest of Durban. Founded in1886 after the discovery of gold nearby, it is a major industrial center. Population, 703,980. +hsk: 2 +mandarin: 约翰内斯堡南非最大的城市��位于该国的东北部,在德班西北。在其附近发现金矿后于1886年建立,为主要的工业中心。人口703,980 +pinyin: Yuē hàn nèi sī pù nán fēi zuì dà de chéng shì, wèi yú gāi guó de dōng běi bù, zài Dé bān xī běi。 zài qí fù jìn fā xiàn jīn kuàng hòu yú1886 nián jiàn lì, wèi zhǔ yào de gōng yè zhōng xīn。 rén kǒu703,980 +-- +english: But the areas of our mutual cooperation continue to expand. We have already agreed to cooperate more closely in trade, technology, investment, and exchanges of scientific and managerial expertise. +hsk: 2 +mandarin: 但是我们彼此合作的领域还在不断增加。我们已经商定在贸易、技术、投资以及科学与管理专门知识的交流等方面更密切地合作。 +pinyin: dàn shì wǒ men bǐ cǐ hé zuò de lǐng yù huán zài bù duàn zēng jiā。 wǒ men yǐ jīng shāng dìng zài mào yì、 jì shù、 tóu zī yǐ jí kē xué yù guǎn lǐ zhuān mén zhī shi de jiāo liú děng fāng miàn gèng mì qiè de hé zuò。 +-- +english: The process especially associated with Hegel of arriving at the truth by stating a thesis, developing a contradictory antithesis, and combining and resolving them into a coherent synthesis. +hsk: 2 +mandarin: 黑格尔辩证法特别指与黑格尔通过陈述正题、展开矛盾的反题,并综合和解决它使之成为有条理的综合体而求得真理有关联的过程 +pinyin: hēi gé ěr biàn zhèng fǎ tè bié zhǐ yù hēi gé ěr tōng guò chén shù zhèng tí、 zhǎn kāi máo dùn de fǎn tí, bìng zōng hé hé jiě jué tā shǐ zhī chéng wéi yǒu tiáo lǐ de zōng hé tǐ ér qiú dé zhēn lǐ yǒu guān lián de guò chéng +-- +english: A park at the southern tip of Manhattan Island at the upper end of New York Bay in southeast New York. It is the site of early Dutch and English fortifications and of Castle Clinton, built in1808 for the defense of the harbor. +hsk: 2 +mandarin: 炮台公园曼哈顿岛南端的公园,位于纽约东南部的纽约湾北端。1808年为保护港口而建,早期荷兰和英国的防御工事及克林顿城堡就在此地 +pinyin: pào tái gōng yuán màn hǎ dùn dǎo nán duān de gōng yuán, wèi yú Niǔ Yuē dōng nán bù de Niǔ Yuē wān běi duān。1808 nián wèi bǎo hù gǎng kǒu ér jiàn, zǎo qī hé lán huò Yīng guó de fáng yù gōng shì jí kè Lín dùn chéng bǎo jiù zài cǐ de +-- +english: A body of persons making up such a department, trained in methods of law enforcement and crime prevention and detection and given the authority to maintain the peace, safety, and order of the community. +hsk: 2 +mandarin: 警察组成这样一个部门的一群人,他们被专门训练来掌握执行法律和防止并侦破犯罪行为的方法,被授予维护一个社区的和平、安全和秩序的职权 +pinyin: jǐng chá zǔ chéng zhè yàng yī gè bù mén de yī qún rén, tā men bèi zhuān mén xùn liàn lái zhǎng wò zhí xíng fǎ lu:4 huò fáng zhǐ bìng zhēn pò fàn zuì xíng wéi de fāng fǎ, bèi shòu yǔ wéi hù yī gè shè qū de hé píng、 ān quán huò zhì xù de zhí quán +-- +english: The second of the four Hindu classes, responsible for upholding justice and social harmony. In ancient India this was the royal or warrior class; in modern India, the professional, governing, or military class. +hsk: 2 +mandarin: 刹帝利四个印度种姓中的第二级,负责执法和维护社会安定。在古代印度,它由皇族和武士阶层构成;在现代印度,它表示职业、统治和军事阶层 +pinyin: shā dì lì sì gè Yìn dù zhòng xìng zhòng dì dì èr jí, fù zé zhí fǎ huò wéi hù shè huì ān dìng。 zài gǔ dài Yìn dù, tā yóu huáng zú huò wǔ shì jiē céng gòu chéng; zài xiàn dài Yìn dù, tā biǎo shì zhí yè、 tǒng zhì huò jūn shì jiē céng +-- +english: Europe's plans for further unification may be up in the air, but people from Helsinki to Rome have been learning an often painful lesson in recent weeks about how entwined their economies have already become. +hsk: 2 +mandarin: 欧洲进一步统一的计划可以尚未定案,可是从赫尔辛基到罗马的人在最近几星期得到一个时常令人痛苦的教训:他们各国的经济已经如何地牵扯在一起了。 +pinyin: ōu zhōu jìn yí bù tǒng yī de jì huà kě yǐ shàng wèi dìng àn, kě shì zòng Hè ěr xīn jī dào Luó mǎ de rén zài zuì jìn jǐ xīng qī dé dào yī gè shí cháng lìng rén tòng kǔ de jiào xun: tā men gè guó de jīng jì yǐ jīng rú hé de qiān chě zài yī qǐ le。 +-- +english: A literary, dramatic, or pictorial device in which characters and events stand for abstract ideas, principles, or forces, so that the literal sense has or suggests a parallel, deeper symbolic sense. +hsk: 2 +mandarin: 寓言,讽喻一种文学、戏剧或绘画的艺术手法,其中人物和事件代表抽象的观点、原则或支配力,从而使表面含义含有或表达一种对等的,但更深刻的象征意义 +pinyin: yù yán, fèng yù yī zhòng wén xué、 xì jù huò huì huà de yì shù shǒu fǎ, qí zhōng rén wù huò shì jiàn dài biǎo chōu xiàng de guān diǎn、 yuán zé huò zhī pèi lì, cóng ér shǐ biǎo miàn hán yì hán yǒu huò biǎo dá yī zhòng duì děng de, dàn gèng shēn kè de xiàng zhēng yì yì +-- +english: A legal contract entered into by two or more persons in which each agrees to furnish a part of the capital and labor for a business enterprise, and by which each shares a fixed proportion of profits and losses. +hsk: 2 +mandarin: 合伙契约两个人或多个人签订的法律契约,每个人都同意为一个商业实体出一部分资金和劳力,从而每个人都可分享固定比例的一部分利润和承担固定比例的一部分损失 +pinyin: hé huǒ qì yuē liǎng gè rén huò duō gè rén qiān dìng de fǎ lu:4 qì yuē, měi gè rén dōu tóng yì wèi yī gè shāng yè shí tǐ chū yī bù fen zī jīn huò láo lì, cóng ér měi gè rén dōu kě fēn xiǎng gù dìng bǐ lì de yī bù fen lì rùn huò chéng dān gù dìng bǐ lì de yī bù fen sǔn shī +-- +english: If patients are in an open ward, few nurses will pass them by without doing some little thing for them. It is in a nurse's tradition to give what is called"TLC", tender loving care, some constant little service to the sick. +hsk: 2 +mandarin: 如果病人住在公用病房里。很少有护士经过时不为他们做点小事情。这是护士的一项传统,即提供“亲切关怀护理”(TLC),亦即为病人提供持续不断的细小服务。 +pinyin: rú guǒ bìng rén zhù zài gōng yòng bìng fáng lǐ。 hěn shǎo yǒu hù shi jīng guò shí bù wèi tā men zuò diǎn xiǎo shì qing。 zhè shì hù shi de yí xiàng chuán tǒng, jí tí gōng“ qīn qiè guān huái hù lǐ”(TLC), yì jí wèi bìng rén tí gōng chí xù bù duàn de xì xiǎo fú wù。 +-- +english: A verbal composition designed to convey experiences, ideas, or emotions in a vivid and imaginative way, characterized by the use of condensed language chosen for its sound and suggestive power and by the use of literary techniques such as meter, metaphor, and rhyme. +hsk: 2 +mandarin: 诗以生动的和充满想象的方式来表达经验、思想或情感的口述文学作品,以运用其声音和暗示力而选用浓缩的语言为特征,并运用如节奏、暗喻和音韵等文学手法 +pinyin: shī yǐ shēng dòng de huò chōng mǎn xiǎng xiàng de fāng shì lái biǎo dá jīng yàn、 sī xiǎng huò qíng gǎn de kǒu shù wén xué zuò pǐn, yǐ yùn yòng qí shēng yīn huò àn shì lì ér xuǎn yòng nóng suò de yǔ yán wèi tè zhēng, bìng yùn yòng rú jié zòu、 àn yù huò yīn yùn děng wén xué shǒu fǎ +-- +english: The initial design development stage wherein, at first, it is certain that errors will be discovered which will require design changes. It is in this period that design aids, emulation techniques, and supportive design techniques are essential to quick design. +hsk: 2 +mandarin: 初始设计开发阶段,首先必须发现可能存在的错误,并作相应的设计修改。正是在这个时期中,设计辅助程序、仿真技术和设计支援技术对于快速设计都是必不可少的。 +pinyin: chū shǐ shè jì kāi fā jiē duàn, shǒu xiān bì xū fā xiàn kě néng cún zài de cuò wù, bìng zuò xiāng yìng de shè jì xiū gǎi。 zhèng shì zài zhè gè shí qī zhòng, shè jì fǔ zhù chéng xù、 fǎng zhēn jì shù huò shè jì zhī yuán jì shù duì yú kuài sù shè jì dōu shì bì bù kě shào de。 +-- +english: Except in the sonnets and poems, Shakespeare's formal sense is disguised and does not threaten. No matter how wrong this idea might be, it does give the poet bobbing in Shakespeare's wake the momentary illusion that he might be waving instead of drowning. +hsk: 2 +mandarin: 除了14行诗和其他诗体之外,莎士比亚的形式感隐蔽起来了,不存在着威胁。不论这一看法多么不对,它确实使这位紧跟在莎士比亚后面浮现出来的诗人一时生产一种幻觉:他可能是有惊无险。 +pinyin: chú lē4 xìng shī huò qí tā shī tǐ zhī wài, suō shì Bǐ yà de xíng shì gǎn yǐn bì qǐ lai le, bù cún zài zhuó wēi xié。 bù lùn zhè yī kàn fǎ duō me bù duì, tā què shí shǐ zhè wèi jǐn gēn zài suō shì Bǐ yà hòu mian fú xiàn chū lai de shī rén yī shí shēng chǎn yī zhòng huàn jué: tā kě néng shì yǒu jīng wú xiǎn。 +-- +english: Clearly, AmEx will be a smaller company in the post-Robinson era. It is likely to sell its Shearson Lehman Brothers division, giving up dreams of becoming a"financial supermarket." Company culture, too, may change, from an aristocratic and bureaucratic empire to a company that is more down to earth. +hsk: 2 +mandarin: 显然,美国运通在罗宾逊离开以后将成为较小的公司。可能出售它的希尔森·里曼兄弟公司,放弃成为“财务超级市场”的梦想。公司的作风也可能改变-从一个贵族和官僚作风的帝国变成一个较为实事求是的公司。 +pinyin: xiǎn ran, Měi guó yùn tōng zài luó bīn xùn lí kāi yǐ hòu jiàng chéng wéi jiào xiǎo de gōng sī。 kě néng chū shòu tā de xī ěr sēn· lǐ màn xiōng dì gōng sī, fàng qì chéng wéi“ cái wù chāo jí shì chǎng” de mèng xiǎng。 gōng sī de zuò fēng yě kě néng gǎi biàn- zòng yī gè guì zú huò guān liáo zuò fēng de dì guó biàn chéng yī gè jiào wèi shí shì qiú shì de gōng sī。 +-- +english: Don't bother. +hsk: 3 +mandarin: 不用麻烦了。 +pinyin: bù yòng má fan le。 +-- +english: How should I know. +hsk: 3 +mandarin: 我怎么知道。 +pinyin: wǒ zěn me zhī dào。 +-- +english: You did a good job. +hsk: 3 +mandarin: 你干得很好。 +pinyin: nǐ gàn de hěn hào。 +-- +english: I don't like gym. +hsk: 3 +mandarin: 我不喜欢体操. +pinyin: wǒ bù xǐ huan tǐ cāo. +-- +english: The car is outside. +hsk: 3 +mandarin: 汽车在外头。 +pinyin: qì chē zài wài tou。 +-- +english: I operate a machine. +hsk: 3 +mandarin: 我操作机器。 +pinyin: wǒ cāo zuò jī qì。 +-- +english: She was a lady by birth. +hsk: 3 +mandarin: 她出身高贵. +pinyin: tā chū shēn gāo guì. +-- +english: I'll be right with you. +hsk: 3 +mandarin: 我马上就来。 +pinyin: wǒ mǎ shàng jiù lái。 +-- +english: Maybe some other time. +hsk: 3 +mandarin: 也许下一次吧。 +pinyin: yě xǔ xià yī cì ba。 +-- +english: Joy filled his breast. +hsk: 3 +mandarin: 他满心欢喜。 +pinyin: tā mǎn xīn huān xǐ。 +-- +english: Everything will be OK. +hsk: 3 +mandarin: 一切都会好的。 +pinyin: yī qiè dū huì hǎo de。 +-- +english: He lives by his pen. +hsk: 3 +mandarin: 他以写作为生。 +pinyin: tā yǐ xiě zuò wéi shēng。 +-- +english: Having many feet. +hsk: 3 +mandarin: 多足的有许多足的 +pinyin: duō zú de yǒu xǔ duō zú de +-- +english: You're just wonderful. +hsk: 3 +mandarin: 你真是太好了。 +pinyin: nǐ zhēn shì tài hào le。 +-- +english: I wasn't aware of that. +hsk: 3 +mandarin: 我没有意识到。 +pinyin: wǒ méi yǒu yì shí dào。 +-- +english: I know the feeling. +hsk: 3 +mandarin: 我知道那种感觉。 +pinyin: wǒ zhī dào nà zhòng gǎn jué。 +-- +english: We quickened our steps. +hsk: 3 +mandarin: 我们加快了脚步. +pinyin: wǒ men jiā kuài le jiǎo bù. +-- +english: The crops need rain. +hsk: 3 +mandarin: 农作物需要雨水。 +pinyin: nóng zuò wù xū yào yǔ shuǐ。 +-- +english: He is above me in rank. +hsk: 3 +mandarin: 他的级别比我高。 +pinyin: tā de jí bié bì wǒ gāo。 +-- +english: The geography paper was difficult. +hsk: 3 +mandarin: 地理试题很难. +pinyin: dì lǐ shì tí hěn nàn. +-- +english: I wish them luck. +hsk: 3 +mandarin: 我向他们祝愿幸运 +pinyin: wǒ xiàng tā men zhù yuàn xìng yùn +-- +english: You are mainly to blame. +hsk: 3 +mandarin: 主要应当责备你. +pinyin: zhǔ yào yīng dāng zé bèi nǐ. +-- +english: I wish you a good journey. +hsk: 3 +mandarin: 祝你一路平安。 +pinyin: zhù nǐ yī lù píng ān。 +-- +english: They played a joke on me. +hsk: 3 +mandarin: 他们开我的玩笑。 +pinyin: tā men kāi wǒ de wán xiào。 +-- +english: The meat of the editorial. +hsk: 3 +mandarin: 社论的中心内容 +pinyin: shè lùn de zhōng xīn nèi róng +-- +english: She was in no way to blame. +hsk: 3 +mandarin: 决不应该责备她. +pinyin: jué bù yīng gāi zé bèi tā. +-- +english: In brief, your work is bad. +hsk: 3 +mandarin: 总之, 你做得不好. +pinyin: zǒng zhī, nǐ zuò de bù hǎo. +-- +english: It'll be daylight soon. +hsk: 3 +mandarin: 眼看天就要亮了。 +pinyin: yǎn kàn tiān jiù yào liàng le。 +-- +english: He fall sick the other day. +hsk: 3 +mandarin: 前几天他得病了。 +pinyin: qián jǐ tiān tā dé bìng le。 +-- +english: He is easy to deal with. +hsk: 3 +mandarin: 他很容易打交道。 +pinyin: tā hěn róng yì dǎ jiāo dào。 +-- +english: It is no joke. +hsk: 3 +mandarin: 这可不是开玩笑的事。 +pinyin: zhè kě bú shì kāi wán xiào de shì。 +-- +english: We must face reality. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须面对现实。 +pinyin: wǒ men bì xū miàn duì xiàn shí。 +-- +english: I wouldn't hear of it. +hsk: 3 +mandarin: 别跟我再说这事了。 +pinyin: biè gēn wǒ zài shuō zhè shì le。 +-- +english: Wait until the rain stops. +hsk: 3 +mandarin: 等到雨停了再说吧. +pinyin: děng dào yǔ tíng le zài shuō ba. +-- +english: I had a long talk with her. +hsk: 3 +mandarin: 我和她长谈了一次。 +pinyin: wǒ huò tā cháng tán le yī cì。 +-- +english: She seldom, if ever, goes to the cinema. +hsk: 3 +mandarin: 她难得看电影. +pinyin: tā nán dé kàn diàn yǐng. +-- +english: I feel it is my duty. +hsk: 3 +mandarin: 我觉得这是我的义务。 +pinyin: wǒ jué de zhè shì wǒ de yì wù。 +-- +english: Exercise promotes health. +hsk: 3 +mandarin: 锻炼可增进健康。 +pinyin: duàn liàn kě zēng jìn jiàn kāng。 +-- +english: Be kind enough to tell me the truth. +hsk: 3 +mandarin: 请跟我说实话。 +pinyin: qǐng gēn wǒ shuō shí huà。 +-- +english: I'm afraid I've caught a chill. +hsk: 3 +mandarin: 我怕我是着凉了。 +pinyin: wǒ pà wǒ shì zháo liáng le。 +-- +english: She went up the river. +hsk: 3 +mandarin: 她向河的上游而行。 +pinyin: tā xiàng hé de shàng yóu ér xìng。 +-- +english: He was acting from the best of motives. +hsk: 3 +mandarin: 他的动机是好的. +pinyin: tā de dòng jī shì hǎo de. +-- +english: He goes to stool twice a day. +hsk: 3 +mandarin: 他每天大便两次。 +pinyin: tā měi tiān dà biàn liǎng cì。 +-- +english: He ranks high as a scholar. +hsk: 3 +mandarin: 他是第一流的学者。 +pinyin: tā shì dì yī liú de xué zhě。 +-- +english: All manner of vehicles were used. +hsk: 3 +mandarin: 使用了各种车辆. +pinyin: shǐ yòng le gè zhǒng chē liàng. +-- +english: The exam was relatively easy. +hsk: 3 +mandarin: 这次考试比较容易。 +pinyin: zhè cì kǎo shì bǐ jiào róng yì。 +-- +english: You must be joking. +hsk: 3 +mandarin: 你一定是在开玩笑吧。 +pinyin: nǐ yī dìng shì zài kāi wán xiào ba。 +-- +english: It may be wanted elsewhere. +hsk: 3 +mandarin: 可能别处还需要它。 +pinyin: kě néng bié chù huán xū yào tā。 +-- +english: Easter comes early this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年复活节来得早. +pinyin: jīn nián Fù huó jié lái de zǎo. +-- +english: He doesn't know the difference between right and wrong. +hsk: 3 +mandarin: 他不懂是非. +pinyin: tā bù dǒng shì fēi. +-- +english: The apple trees are blossoming. +hsk: 3 +mandarin: 苹果树正在开花。 +pinyin: píng guǒ shù zhèng zài kāi huā。 +-- +english: My maternal grandfather is coming. +hsk: 3 +mandarin: 我的外祖父要来了。 +pinyin: wǒ de wài zǔ fù yào lái le。 +-- +english: Here's my prescription. +hsk: 3 +mandarin: 这是我给你开的药方。 +pinyin: zhè shì wǒ jǐ nǐ kāi de yào fāng。 +-- +english: I don't feel like studying tonight. +hsk: 3 +mandarin: 我今晚不想念书。 +pinyin: wǒ jīn wǎn bù xiǎng niàn shū。 +-- +english: The church is close to the school. +hsk: 3 +mandarin: 教堂在学校附近。 +pinyin: jiào táng zài xué xiào fù jìn。 +-- +english: For all I know he could be dead. +hsk: 3 +mandarin: 说不定他已经死了. +pinyin: shuō bù dìng tā yǐ jīng sǐ le. +-- +english: Thank you for the present. +hsk: 3 +mandarin: 谢谢你给我们送礼物。 +pinyin: xiè xie nǐ jǐ wǒ men sòng lǐ wù。 +-- +english: There is one picture on the wall. +hsk: 3 +mandarin: 墙上有一张图画。 +pinyin: qiáng shàng yǒu yī zhāng tú huà。 +-- +english: They'll very likely come by car. +hsk: 3 +mandarin: 他们多半坐汽车来。 +pinyin: tā men duō bàn zuò qì chē lái。 +-- +english: This word has five letters. +hsk: 3 +mandarin: 这个单词有五个字母。 +pinyin: zhè gè dān cí yǒu wǔ gè zì mǔ。 +-- +english: Her heart was still beating. +hsk: 3 +mandarin: 她的心脏还在跳动。 +pinyin: tā de xīn zàng huán zài tiào dòng。 +-- +english: He is studying at a junior middle school. +hsk: 3 +mandarin: 他正在上初中。 +pinyin: tā zhèng zài shàng chū zhōng。 +-- +english: My maternal grandfather is coming. +hsk: 3 +mandarin: 我的外祖父要来了。 +pinyin: wǒ de wài zǔ fù yào lái le。 +-- +english: The news had me worried. +hsk: 3 +mandarin: 我听了这消息十分不安. +pinyin: wǒ tìng le zhè xiāo xi shí fēn bù ān. +-- +english: He is not the man selling us. +hsk: 3 +mandarin: 他不是出卖我们的人。 +pinyin: tā bú shì chū mài wǒ men de rén。 +-- +english: He thought of her with a rueful smile. +hsk: 3 +mandarin: 他苦笑着回想她。 +pinyin: tā kǔ xiào zhuó huí xiǎng tā。 +-- +english: That scoundrel has been got at. +hsk: 3 +mandarin: 那个坏蛋已被收买。 +pinyin: nèi gè huài dàn yǐ bèi shōu mǎi。 +-- +english: I can hear running water. +hsk: 3 +mandarin: 我听见有流水的声音. +pinyin: wǒ tīng jiàn yǒu liú shuǐ de shēng yīn. +-- +english: She is far better than me at writing. +hsk: 3 +mandarin: 她写作比我好得多。 +pinyin: tā xiě zuò bì wǒ hào de duō。 +-- +english: Easter falls early this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年的复活节来得早. +pinyin: jīn nián de Fù huó jié lái de zǎo. +-- +english: Twice weekly I go swimming. +hsk: 3 +mandarin: 每星期我去游泳两次。 +pinyin: měi xīng qī wǒ qù yóu yǒng liǎng cì。 +-- +english: He may be dead for aught I know. +hsk: 3 +mandarin: 说不定他已经死了。 +pinyin: shuō bù dìng tā yǐ jīng sǐ le。 +-- +english: It's been cloudy all morning. +hsk: 3 +mandarin: 整个早上都是阴天。 +pinyin: zhěng gè zǎo shang dōu shì yīn tiān。 +-- +english: Many people are anti-abortion. +hsk: 3 +mandarin: 很多人反对人工流产. +pinyin: hěn duō rén fǎn duì rén gōng liú chǎn. +-- +english: Thinking correctly is important. +hsk: 3 +mandarin: 思考正确是重要的。 +pinyin: sī kǎo zhèng què shì zhòng yào de。 +-- +english: He repeated several times that he was busy. +hsk: 3 +mandarin: 他一再说他很忙。 +pinyin: tā yī zài shuō tā hěn máng。 +-- +english: You place me in a very difficult position. +hsk: 3 +mandarin: 你使我非常为难。 +pinyin: nǐ shǐ wǒ fēi cháng wéi nán。 +-- +english: Soon he fell behind in the race. +hsk: 3 +mandarin: 不久他就跑在后头了。 +pinyin: bù jiǔ tā jiù pǎo zài hòu tou le。 +-- +english: He established himself as governor of the province. +hsk: 3 +mandarin: 他当上了省长. +pinyin: tā dàng shàng le shěng zhǎng. +-- +english: We have come to the critical moment. +hsk: 3 +mandarin: 现在到了紧要关头。 +pinyin: xiàn zài dào le jǐn yào guān tóu。 +-- +english: She made every attempt to go. +hsk: 3 +mandarin: 她千方百计想离开。 +pinyin: tā qiān fāng bǎi jì xiǎng lí kāi。 +-- +english: She hasn't an ounce of common sense. +hsk: 3 +mandarin: 她一点儿常识也没有. +pinyin: tā yī diǎnr cháng shí yě méi yǒu. +-- +english: You'll have to watch for the right moment. +hsk: 3 +mandarin: 你得等候适当时机. +pinyin: nǐ de děng hòu shì dàng shí jī. +-- +english: Everyone is doomed to die. +hsk: 3 +mandarin: 每个人都是注定要死的。 +pinyin: měi gè rén dōu shì zhù dìng yào sǐ de。 +-- +english: He is one of the science examiners. +hsk: 3 +mandarin: 他是理科主考人之一。 +pinyin: tā shì lǐ kē zhǔ kǎo rén zhī yī。 +-- +english: He is a socialism person. +hsk: 3 +mandarin: 他是一位社会主义者。 +pinyin: tā shì yī wèi shè huì zhǔ yì zhě。 +-- +english: We heard steps outside. +hsk: 3 +mandarin: 我们听到外面有脚步声. +pinyin: wǒ men tīng dào wài mian yǒu jiǎo bù shēng. +-- +english: I thought I heard sb calling. +hsk: 3 +mandarin: 我好像听见有人喊叫. +pinyin: wǒ hǎo xiàng tīng jiàn yǒu rén hǎn jiào. +-- +english: The wind blew from all quarters. +hsk: 3 +mandarin: 风从四面八方吹来. +pinyin: fēng zòng sì miàn bā fāng chuī lái. +-- +english: He carried on working long into the night. +hsk: 3 +mandarin: 他一直工作到深夜. +pinyin: tā yī zhí gōng zuò dào shēn yè. +-- +english: Don't rake up the past. +hsk: 3 +mandarin: 不要把过去的事都翻出来。 +pinyin: bù yào bǎ guò qu de shì dōu fān chū lai。 +-- +english: I feel it is my duty not to. +hsk: 3 +mandarin: 我觉得我有义务不这样。 +pinyin: wǒ jué de wǒ yǒu yì wù bù zhè yàng。 +-- +english: The school was originally quite small. +hsk: 3 +mandarin: 这所学校原先很小. +pinyin: zhè suǒ xué xiào yuán xiān hěn xiǎo. +-- +english: The bows of the ship sliced the water. +hsk: 3 +mandarin: 船头划开水面前进. +pinyin: chuán tou huà kāi shuǐ miàn qián jìn. +-- +english: Gunpowder first came in in China. +hsk: 3 +mandarin: 中国首先使用火药。 +pinyin: Zhōng guó shǒu xiān shǐ yòng huǒ yào。 +-- +english: I personally see him taking money. +hsk: 3 +mandarin: 我亲眼看见他拿了钱。 +pinyin: wǒ qīn yǎn kàn jiàn tā ná le qián。 +-- +english: Looks like a fine day today. +hsk: 3 +mandarin: 今天看上去是个晴天。 +pinyin: jīn tiān kàn shàng qù shì gè qíng tiān。 +-- +english: A little place outside the city. +hsk: 3 +mandarin: 城市之外的一个小地方 +pinyin: chéng shì zhī wài de yī gè xiǎo dì fang +-- +english: We're dining the ambassador this week. +hsk: 3 +mandarin: 我们本星期宴请大使. +pinyin: wǒ men běn xīng qī yàn qǐng dà shǐ. +-- +english: We were in the same class at school. +hsk: 3 +mandarin: 我们上学时在同一班. +pinyin: wǒ men shàng xué shí zài tóng yī bān. +-- +english: She broadcasts on current affairs. +hsk: 3 +mandarin: 她发表时事广播演说。 +pinyin: tā fā biǎo shí shì guǎng bō yǎn shuō。 +-- +english: He gave a bunch of flowers to his girlfriend. +hsk: 3 +mandarin: 他送给女友一束花。 +pinyin: tā sòng jǐ nu:3 yǒu yī shù huā。 +-- +english: There was an arrangement of books in the window. +hsk: 3 +mandarin: 窗口摆了一些书。 +pinyin: chuāng kǒu bǎi le yī xiē shū。 +-- +english: No one will buy that excuse. +hsk: 3 +mandarin: 谁也不会相信那个借口. +pinyin: shéi yě bù kuài xiāng xìn nèi gè jiè kǒu. +-- +english: Try to be more generous with your money. +hsk: 3 +mandarin: 设法用钱大方一点。 +pinyin: shè fǎ yòng qián dà fāng yī diǎn。 +-- +english: He went to the post-office to buy some stamps. +hsk: 3 +mandarin: 他去邮局买些邮票。 +pinyin: tā qù yóu jú mǎi xiē yóu piào。 +-- +english: Yes, I know that, thanks. +hsk: 3 +mandarin: ���的,这事我知道,谢谢。 +pinyin: shì de, zhè shì wǒ zhī dào, xiè xie。 +-- +english: There are some electrical apparatus in the room. +hsk: 3 +mandarin: 房间里有些电器。 +pinyin: fáng jiān lǐ yǒu xiē diàn qì。 +-- +english: I'll just give you a prescription. +hsk: 3 +mandarin: 我就给你开一张药方。 +pinyin: wǒ jiù jǐ nǐ kāi yī zhāng yào fāng。 +-- +english: You didn't embarrass me in the slightest. +hsk: 3 +mandarin: 你一点也没让我为难. +pinyin: nǐ yī diǎn yě mò ràng wǒ wéi nán. +-- +english: He is the spokesman of the council. +hsk: 3 +mandarin: 他是国务院的发言人。 +pinyin: tā shì guó wù yuàn de fā yán rén。 +-- +english: He wrote a composition or (he) read an essay. +hsk: 3 +mandarin: 他写作文或读散文。 +pinyin: tā xiě zuò wén huò dú sǎn wén。 +-- +english: She had already left when I phoned. +hsk: 3 +mandarin: 我打电话时, 她早已走了. +pinyin: wǒ dǎ diàn huà shí, tā zǎo yǐ zǒu le. +-- +english: Many boys have a thirst for adventure. +hsk: 3 +mandarin: 许多男孩都渴望冒险。 +pinyin: xǔ duō nán hái dōu kě wàng mào xiǎn。 +-- +english: I will give it to you for nothing. +hsk: 3 +mandarin: 我愿意白白地将它给你。 +pinyin: wǒ yuàn yì bái bái de jiàng tā jǐ nǐ。 +-- +english: A cloud is a mass of vapor in the sky. +hsk: 3 +mandarin: 云是天空中的水汽团。 +pinyin: yún shì tiān kōng zhòng dì shuǐ qì tuán。 +-- +english: The bulk of the work has already been done. +hsk: 3 +mandarin: 大部分工作已经完成. +pinyin: dà bù fen gōng zuò yǐ jīng wán chéng. +-- +english: Here we speak only by way of analogy. +hsk: 3 +mandarin: 这里不过是打一个比方。 +pinyin: zhè lǐ bù guò shì dǎ yī gè bǐ fang。 +-- +english: The elemental truth was facing us. +hsk: 3 +mandarin: 基本的事实面对着我们。 +pinyin: jī běn de shì shí miàn duì zhuó wǒ men。 +-- +english: Yes, I've heard about the news. +hsk: 3 +mandarin: 是的,我已听说这消息了。 +pinyin: shì de, wǒ yǐ tīng shuō zhè xiāo xi le。 +-- +english: The bus service runs day and night. +hsk: 3 +mandarin: 公共汽车日夜都有班次。 +pinyin: gōng gòng qì chē rì yè dōu yǒu bān cì。 +-- +english: Her tutor says she is making good progress. +hsk: 3 +mandarin: 她的导师说她进步很大. +pinyin: tā de dǎo shī shuō tā jìn bù hěn dà. +-- +english: My wages won't run to a car. +hsk: 3 +mandarin: 我的工钱不够买一辆汽车。 +pinyin: wǒ de gōng qián bù gòu mǎi yī liàng qì chē。 +-- +english: We are deeply grateful for your support. +hsk: 3 +mandarin: 我们深深感谢你的支持。 +pinyin: wǒ men shēn shēn gǎn xiè nǐ de zhī chí。 +-- +english: I don't feel like a walk just now. +hsk: 3 +mandarin: 这会儿我不想出去散步。 +pinyin: zhè kuài er wǒ bù xiǎng chū qù sàn bù。 +-- +english: He emptied the glass at on draft. +hsk: 3 +mandarin: 他一口气喝完了那一大杯。 +pinyin: tā yī kǒu qì hè wán le nà yī dà bēi。 +-- +english: He stayed up nights studying. +hsk: 3 +mandarin: 他好几个晚上开夜车学习。 +pinyin: tā hǎo jǐ gè wǎn shang kāi yè jū xué xí。 +-- +english: We condemned him for his bad conduct. +hsk: 3 +mandarin: 我们责备他行为不检点。 +pinyin: wǒ men zé bèi tā xíng wéi bù jiǎn diǎn。 +-- +english: I don't think much of the movie. +hsk: 3 +mandarin: 我认为那电影不怎么样。 +pinyin: wǒ rèn wéi nà diàn yǐng bù zěn me yàng。 +-- +english: He is the student who begins the dance. +hsk: 3 +mandarin: 他就是那个带头的学生。 +pinyin: tā jiù shì nèi gè dài tóu de xué sheng。 +-- +english: The idea never really took on. +hsk: 3 +mandarin: 这一观念一向不太得人心。 +pinyin: zhè yī guān niàn yí xiàng bù tài de rén xīn。 +-- +english: I have only a sketchy knowledge of geography. +hsk: 3 +mandarin: 我对地理只是一知半解. +pinyin: wǒ duì dì lǐ zhǐ shì yī zhī bàn xiè. +-- +english: I asked him to fetch me the evening paper. +hsk: 3 +mandarin: 我请他去给我晚报拿来。 +pinyin: wǒ qǐng tā qù jǐ wǒ wǎn bào ná lái。 +-- +english: Needless to say, he came late as usual. +hsk: 3 +mandarin: 不用说他照例来得很晚。 +pinyin: bù yòng shuō tā zhào lì lái de hěn wǎn。 +-- +english: Snowflakes were patting against the window. +hsk: 3 +mandarin: 雪花轻轻拍打着窗户。 +pinyin: xuě huā qīng qīng pāi da zhuó chuāng hu。 +-- +english: The taxi sped off at full speed. +hsk: 3 +mandarin: 那辆出租车飞快地开走了。 +pinyin: nà liàng chū zū chē fēi kuài de kāi zǒu le。 +-- +english: In case of rain, they can't go. +hsk: 3 +mandarin: 万一下雨,他们就不能去了。 +pinyin: wàn yī xià yǔ, tā men jiù bù néng qù le。 +-- +english: You are either with me or against me. +hsk: 3 +mandarin: 你不是支持我就是反对我。 +pinyin: nǐ bú shì zhī chí wǒ jiù shì f��n duì wǒ。 +-- +english: Some man at the door is asking to see you. +hsk: 3 +mandarin: 门口有个男人要求见你。 +pinyin: mén kǒu yǒu gè nán rén yāo qiú xiàn nǐ。 +-- +english: The book is used to teach us how to write. +hsk: 3 +mandarin: 这本书教我们如何写作。 +pinyin: zhè běn shū jiào wǒ men rú hé xiě zuò。 +-- +english: Father always takes a nap in the afternoon. +hsk: 3 +mandarin: 父亲下午总要睡个午觉。 +pinyin: fù qīn xià wǔ zǒng yào shuì gè wǔ jiào。 +-- +english: I don't understand what his motive is. +hsk: 3 +mandarin: 我不知道他的动力是什么。 +pinyin: wǒ bù zhī dào tā de dòng lì shì shén me。 +-- +english: She and I were contemporaries at college. +hsk: 3 +mandarin: 她和我在学院里是同学。 +pinyin: tā huò wǒ zài xué yuàn lǐ shì tóng xué。 +-- +english: The child has set his heart on it. +hsk: 3 +mandarin: 这孩子一心想要这样东西。 +pinyin: zhè hái zi yī xīn xiǎng yào zhè yàng dōng xi。 +-- +english: I plied him with questions about his novel. +hsk: 3 +mandarin: 我就他的小说向他提问。 +pinyin: wǒ jiù tā de xiǎo shuō xiàng tā tí wèn。 +-- +english: They decided to set up a cooperative. +hsk: 3 +mandarin: 他们决定开办一家合作社。 +pinyin: tā men jué dìng kāi bàn yī jiā hé zuò shè。 +-- +english: Keep your dictionary ready (to hand) at all times. +hsk: 3 +mandarin: 把词典时时 放在手边. +pinyin: bǎ cí diǎn shí shí fàng zài shǒu biān. +-- +english: Lead is often used because of its weight. +hsk: 3 +mandarin: 铅因其重而常派上用场. +pinyin: qiān yīn qí zhòng ér cháng pài shàng yòng chǎng. +-- +english: There's a bus-stop down the road +hsk: 3 +mandarin: 路的前方有一个公共汽车站. +pinyin: lù de qián fāng yǒu yī gè gōng gòng qì chē zhàn. +-- +english: I learned this news from the newspaper. +hsk: 3 +mandarin: 我从报纸上得知这个消息。 +pinyin: wǒ zòng bào zhǐ shàng dé zhī zhè gè xiāo xi。 +-- +english: He applied his mind to the difficulty. +hsk: 3 +mandarin: 他用心解决这个困难问题。 +pinyin: tā yòng xīn jiě jué zhè gè kùn nan wèn tí。 +-- +english: We're waiting until the weather picks up a bit. +hsk: 3 +mandarin: 我们等到天气好些再说. +pinyin: wǒ men děng dào tiān qì hǎo xiē zài shuō. +-- +english: There was an expression of discontent on her face. +hsk: 3 +mandarin: 她脸上有不满的表情。 +pinyin: tā liǎn shàng yǒu bù mǎn de biǎo qíng。 +-- +english: Please find me a receptacle for sugar. +hsk: 3 +mandarin: 请给我找一个放糖的容器。 +pinyin: qǐng jǐ wǒ zhǎo yī gè fàng táng de róng qì。 +-- +english: The whole job only takes half an hour. +hsk: 3 +mandarin: 整个工作只需要半个小时。 +pinyin: zhěng gè gōng zuò zhǐ xū yào bàn gè xiǎo shí。 +-- +english: Imagine a house with a big garden. +hsk: 3 +mandarin: 设想有一所带大花园的房子. +pinyin: shè xiǎng yǒu yī suǒ dài dà huā yuán de fáng zi. +-- +english: The new film will be released next month. +hsk: 3 +mandarin: 这部新的电影下个月发行。 +pinyin: zhè bù xīn de diàn yǐng xià gè yuè fā xíng。 +-- +english: Don't cry, you are a big boy now. +hsk: 3 +mandarin: 别哭,你现在已经是大男孩了。 +pinyin: biè kū, nǐ xiàn zài yǐ jīng shì dà nán hái le。 +-- +english: The man went ahead of us to clear the course. +hsk: 3 +mandarin: 这个人走在我们前头开路。 +pinyin: zhè gè rén zǒu zài wǒ men qián tou kāi lù。 +-- +english: No country can afford to neglect education. +hsk: 3 +mandarin: 任何国家都不容忽视教育。 +pinyin: rèn hé guó jiā dōu bù róng hū shì jiào yù。 +-- +english: Various objects were on the table. +hsk: 3 +mandarin: 桌子上摆着各种各样的物体。 +pinyin: zhuō zi shàng bǎi zhuó gè zhǒng gè yàng de wù tǐ。 +-- +english: We will lease you the house for one year. +hsk: 3 +mandarin: 我们将把这房子租给你一年。 +pinyin: wǒ men jiàng bǎ zhè fáng zi zū jǐ nǐ yī nián。 +-- +english: She has a comprehensive grasp of the subject. +hsk: 3 +mandarin: 她已全面掌握了这一学科。 +pinyin: tā yǐ quán miàn zhǎng wò le zhè yī xué kē。 +-- +english: You need to study in a quiet place. +hsk: 3 +mandarin: 你必须在一个安定的地方读书。 +pinyin: nǐ bì xū zài yī gè ān dìng de dì fang dú shū。 +-- +english: We should be responsible for the generation as yet unborn. +hsk: 3 +mandarin: 我们应该对下一代负责。 +pinyin: wǒ men yīng gāi duì xià yī dài fù zé。 +-- +english: Our weather has been mostly warm. +hsk: 3 +mandarin: 我们这里的天气多半是暖和的。 +pinyin: wǒ men zhè lǐ de tiān qì duō bàn shì nuǎn huó de。 +-- +english: There have been a few alterations to the timetable. +hsk: 3 +mandarin: 时间表上有一些变动。 +pinyin: shí jiàn biǎo shàng yǒu yī xiē biàn dòng。 +-- +english: I think I can come, but don't rely on it. +hsk: 3 +mandarin: 我想我能来,但还说不定。 +pinyin: wǒ xiǎng wǒ néng lái, dàn hái shuō bù dìng。 +-- +english: I think we'd better give you a few test. +hsk: 3 +mandarin: 我看最好还是给你做些化验。 +pinyin: wǒ kàn zuì hǎo hái shì jǐ nǐ zuò xiē huà yàn。 +-- +english: I must fulfil my task by some means or other. +hsk: 3 +mandarin: 我总得想个办法完成任务。 +pinyin: wǒ zǒng děi xiǎng gè bàn fǎ wán chéng rèn wu。 +-- +english: I am very much exercised about the education of my son. +hsk: 3 +mandarin: 我对儿子的教育十分操心. +pinyin: wǒ duì ér zi de jiào yù shí fēn cāo xīn. +-- +english: That man behaves like an overgrown child. +hsk: 3 +mandarin: 那男子一举一动像个大男孩。 +pinyin: nà nán zǐ yī jǔ yī dòng xiàng gè dà nán hái。 +-- +english: An embryonic nation, not yet self-governing. +hsk: 3 +mandarin: 一个早期的国家,还没有自治 +pinyin: yī gè zǎo qī de guó jiā, huán méi yǒu zì zhì +-- +english: He came up last year to read Modern History. +hsk: 3 +mandarin: 去年他进了大学研读近代史。 +pinyin: qù nián tā jìn le dà xué yán dú jìn dài shǐ。 +-- +english: He has never dissatisfied with this plan. +hsk: 3 +mandarin: 他从来没有对计划表示不满。 +pinyin: tā cóng lái méi yǒu duì jì huà biǎo shì bù mǎn。 +-- +english: He pondered for some minutes before giving an answer. +hsk: 3 +mandarin: 他思考了几分钟才作答复。 +pinyin: tā sī kǎo le jǐ fēn zhōng cái zuò dá fù。 +-- +english: The fine weather is bringing the crops on nicely. +hsk: 3 +mandarin: 好天气使农作物长得很好。 +pinyin: hào tiān qì shǐ nóng zuò wù zhǎng de hěn hào。 +-- +english: Directly ahead of us is the Peoples Square. +hsk: 3 +mandarin: 我们正前方就是人民广场。 +pinyin: wǒ men zhèng qián fāng jiù shì rén mín guǎng chǎng。 +-- +english: Please turn the light off before leaving the room. +hsk: 3 +mandarin: 离开房间前,请把灯关掉。 +pinyin: lí kāi fáng jiān qián, qǐng bǎ dēng guān diào。 +-- +english: There were four of us squashed up against each other on the seat. +hsk: 3 +mandarin: 我们四个人挤在座位上. +pinyin: wǒ men sì gè rén jǐ zài zuò wèi shàng. +-- +english: She's always to the fore at moments of crisis. +hsk: 3 +mandarin: 她在危急关头总是挺身而出. +pinyin: tā zài wēi jí guān tóu zǒng shì tǐng shēn ér chū. +-- +english: You must learn to live in the world as it is. +hsk: 3 +mandarin: 你必须学会适应世间的生活。 +pinyin: nǐ bì xū xué huì shì yìng shì jiàn de shēng huó。 +-- +english: It behoves you (ie You ought) to be courteous at all times. +hsk: 3 +mandarin: 你应当时时刻刻注意礼节. +pinyin: nǐ yīng dāng shí shí kè kè zhù yì lǐ jié. +-- +english: You look tired. You need a good rest. +hsk: 3 +mandarin: 你看来累了. 你需要好好休息一下. +pinyin: nǐ kàn lai lèi le. nǐ xū yào hǎo hǎo xiū xi yī xià. +-- +english: The book is about the mythologies of primitive races. +hsk: 3 +mandarin: 这本书是原始民族神话集。 +pinyin: zhè běn shū shì yuán shǐ mín zú shén huà jí。 +-- +english: I want the same camera as you have. +hsk: 3 +mandarin: 我想要一只和你一样的照相机。 +pinyin: wǒ xiǎng yào yī zhǐ huò nǐ yí yàng de zhào xiàng jī。 +-- +english: The book is about the mythologies of primitive races. +hsk: 3 +mandarin: 这本书是原始民族神话集。 +pinyin: zhè běn shū shì yuán shǐ mín zú shén huà jí。 +-- +english: Already the children had made considerable inroads on the food. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们早已吃掉不少食物. +pinyin: hái zi men zǎo yǐ jí diào bù shǎo shí wù. +-- +english: I wanted off at the cross road, but was refused. +hsk: 3 +mandarin: 我想在十字路口下车可不准。 +pinyin: wǒ xiǎng zài shí zì lù kǒu xià chē kě bù zhǔn。 +-- +english: Communism is based on Marxism. +hsk: 3 +mandarin: 共产主义是以马克思主义为基础. +pinyin: gòng chǎn zhǔ yì shì yǐ Mǎ kè sī zhǔ yì wèi jī chǔ. +-- +english: I often take my children to play in the park. +hsk: 3 +mandarin: 我经常带我的孩子们去公园玩。 +pinyin: wǒ jīng cháng dài wǒ de hái zi men qù gōng yuán wàn。 +-- +english: Given time, they will probably agree. +hsk: 3 +mandarin: 给以时间的话,他们可能会同意。 +pinyin: gěi yǐ shí jiān de huà, tā men kě néng huì tóng yì。 +-- +english: The car came to a full stop at the traffic lights. +hsk: 3 +mandarin: 汽车在交通信号灯处停住了. +pinyin: qì chē zài jiāo tōng xìn hào dēng chù tíng zhù le. +-- +english: She scrawled a few words on a postcard. +hsk: 3 +mandarin: 她在明信片上草草地写了几个字. +pinyin: tā zài míng xìn piàn shàng cǎo cǎo de xiě le jǐ ge zì. +-- +english: Be guided by your sense of what is right and just. +hsk: 3 +mandarin: 做事要有是非观念和正义感. +pinyin: zuò shì yào yǒu shì fēi guān niàn huò zhèng yì gǎn. +-- +english: Be guided by your sense of what is right and just. +hsk: 3 +mandarin: 做事要有是非观念和正义感. +pinyin: zuò shì yào yǒu shì fēi guān niàn huò zhèng yì gǎn. +-- +english: He made many ludicrous mistakes in his speech. +hsk: 3 +mandarin: 他的演讲中有许多可笑的错误。 +pinyin: tā de yǎn jiǎng zhòng yǒu xǔ duō kě xiào de cuò wù。 +-- +english: It is a good idea for children to learn to read by way of pictures. +hsk: 3 +mandarin: 小孩通过图画识字很好。 +pinyin: xiǎo hái tōng guò tú huà shí zì hěn hǎo。 +-- +english: It cost me 100 dollars to collect the stamps. +hsk: 3 +mandarin: 收集这些邮票花了我一百块钱。 +pinyin: shōu jí zhè xie yóu piào huā le wǒ yī bǎi kuài qián。 +-- +english: If it is fine tomorrow, we may go out. +hsk: 3 +mandarin: 如果明天天气好,我门可能出门。 +pinyin: rú guǒ míng tiān tiān qì hào, wǒ mén kě néng chū mén。 +-- +english: He frequently referred to the notes during the course of the talk. +hsk: 3 +mandarin: 讲话时他经常参考笔记。 +pinyin: jiǎng huà shí tā jīng cháng cān kǎo bǐ jì。 +-- +english: That's (the place) where he spent most of his life. +hsk: 3 +mandarin: 那里就是他度过大半生的地方。 +pinyin: nà li jiù shì tā dù guò dà bàn shēng de dì fang。 +-- +english: His ancestors had come to England as refugees. +hsk: 3 +mandarin: 他的祖先来到英国的时候是难民. +pinyin: tā de zǔ xiān lái dào Yīng guó de shí hou shì nàn mín. +-- +english: She'll understand and forgive; she's really quite human. +hsk: 3 +mandarin: 她是能谅解的, 她是个大好人. +pinyin: tā shì néng liàng jiě de, tā shì gè dà hào rén. +-- +english: You don't need my say-so to change things. +hsk: 3 +mandarin: 你不必向我请示可自行做些变动. +pinyin: nǐ bù bì xiàng wǒ qǐng shì kě zì xíng zuò xiē biàn dòng. +-- +english: He looked around to confirm that he was alone. +hsk: 3 +mandarin: 他四处张望,要确定周围没人。 +pinyin: tā sì chù zhāng wàng, yào què dìng zhōu wéi mò rén。 +-- +english: He looked around to confirm that he was alone. +hsk: 3 +mandarin: 他四处张望,要确定周围没人。 +pinyin: tā sì chù zhāng wàng, yào què dìng zhōu wéi mò rén。 +-- +english: Her expression changed when she heard the news. +hsk: 3 +mandarin: 她听到这一消息时表情就变了。 +pinyin: tā tīng dào zhè yī xiāo xi shí biǎo qíng jiù biàn le。 +-- +english: The pub was full of tweedy farmers. +hsk: 3 +mandarin: 小酒店里净是身穿花呢衣服的农民. +pinyin: xiǎo jiǔ diàn lǐ jìng shì shēn chuān huā ne yī fu de nóng mín. +-- +english: Be careful if you have an accident I'll be liable. +hsk: 3 +mandarin: 小心--你要是出事故, 我要负责的. +pinyin: xiǎo xīn-- nǐ yào shì chū shì gù, wǒ yào fù zé de. +-- +english: She plumped out the truth at the oddest times. +hsk: 3 +mandarin: 她在最不合适的时候讲出了实话。 +pinyin: tā zài zuì bù hé shì de shí hou jiǎng chū le shí huà。 +-- +english: There have been three expulsions from the school this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年学校已开除了三名学生. +pinyin: jīn nián xué xiào yǐ kāi chú le sān míng xué sheng. +-- +english: A great painter is usually ahead of his time. +hsk: 3 +mandarin: 伟大的画家总是走在时代的前头。 +pinyin: wěi dà de huà jiā zǒng shì zǒu zài shí dài de qián tou。 +-- +english: The hospital has a medical ward and a surgical ward. +hsk: 3 +mandarin: 这医院有内科病房和外科病房. +pinyin: zhè yī yuàn yǒu nèi kē bìng fáng huò wài kē bìng fáng. +-- +english: Parts of the film were shown again in slow motion. +hsk: 3 +mandarin: 影片的一些部分以慢动作重放。 +pinyin: yǐng piàn de yī xiē bù fen yǐ màn dòng zuò zhòng fàng。 +-- +english: The rows of houses were uniform in appearance. +hsk: 3 +mandarin: 这一排排的房屋外表都是一样的。 +pinyin: zhè yī pái pǎi de fáng wū wài biǎo dōu shì yí yàng de。 +-- +english: He is young and good-looking, and also very rich. +hsk: 3 +mandarin: 他又年轻又漂亮, 而且还很富有. +pinyin: tā yòu nián qīng yòu piào liang, ér qiě huán hěn fù yǒu. +-- +english: The job is unlikely to be finished inside (of) a year. +hsk: 3 +mandarin: 这工作一年之内不见得能完成. +pinyin: zhè gōng zuò yī nián zhī nèi bù jiàn de néng wán chéng. +-- +english: Arrive late once more and (ie If you arrive late once more) you're fired. +hsk: 3 +mandarin: 你再迟到一次, 就把你开除. +pinyin: nǐ zài chí dào yī cì, jiù bǎ nǐ kāi chú. +-- +english: Among my old friends he has worn best. +hsk: 3 +mandarin: 在我的老友当中,他看来最为年轻。 +pinyin: zài wǒ de lǎo yǒu dāng zhōng, tā kàn lai zuì wéi nián qīng。 +-- +english: I had to take the herb tea although it's bitter. +hsk: 3 +mandarin: 虽然汤药很苦,我还是不得不喝了。 +pinyin: suī rán tāng yào hěn kǔ, wǒ hái shì bù dé bù hè le。 +-- +english: On further reflection she saw her mistake. +hsk: 3 +mandarin: 进一步细想后,她明白了自己的错误。 +pinyin: jìn yí bù xì xiǎng hòu, tā míng bai le zì jǐ de cuò wù。 +-- +english: At first nobody noticed the child's disappearance. +hsk: 3 +mandarin: 起初谁都没有注意到小孩不见了. +pinyin: qǐ chū shéi dōu méi yǒu zhù yì dào xiǎo hái bù jiàn le. +-- +english: Some of them are engaged in advanced studies. +hsk: 3 +mandarin: 他们有些人在进行高级研究工作。 +pinyin: tā men yǒu xiē rén zài jìn xíng gāo jí yán jiū gōng zuò。 +-- +english: The information industry is an infant industry in our country. +hsk: 3 +mandarin: 信息产业在我国是新兴产业。 +pinyin: xìn xī chǎn yè zài wǒ guó shì xīn xīng chǎn yè。 +-- +english: I'll certainly be most discreet in my conversation. +hsk: 3 +mandarin: 我在谈话中当然会十分小心的。 +pinyin: wǒ zài tán huà zhòng dāng rán kuài shí fēn xiǎo xīn de。 +-- +english: The houses in this village are without water. +hsk: 3 +mandarin: 这个村子里家家户户都没有自来水. +pinyin: zhè gè cūn zi lǐ jiā jiā hù hù dōu méi yǒu zì lái shuǐ. +-- +english: Incorrectly understood or interpreted. +hsk: 3 +mandarin: 被误解的被错误地理解或错误地领会的 +pinyin: bèi wù jiě de bèi cuò wù dì lǐ xiè huò cuò wù de lǐng huì de +-- +english: The hospital have a medical ward and a surgical ward. +hsk: 3 +mandarin: 这医院有内科病房和外科病房。 +pinyin: zhè yī yuàn yǒu nèi kē bìng fáng huò wài kē bìng fáng。 +-- +english: It rained yesterday and in consequence the match was canceled. +hsk: 3 +mandarin: 昨天下雨了, 结果比赛被取消。 +pinyin: zuó tiān xià yǔ le, jié guǒ bǐ sài bèi qǔ xiāo。 +-- +english: It's only just that he should claim it. +hsk: 3 +mandarin: 他提出这种要求,只能说是正当的。 +pinyin: tā tí chū zhè zhǒng yāo qiú, zhǐ néng shuō shì zhèng dāng de。 +-- +english: If I need you to come and help I'll call. +hsk: 3 +mandarin: 如果我需要你来帮忙,我会打电话的。 +pinyin: rú guǒ wǒ xū yào nǐ lái bāng máng, wǒ kuài dǎ diàn huà de。 +-- +english: Look at from that point of view, the job become easy. +hsk: 3 +mandarin: 从那个观点看,这工作就容易了。 +pinyin: zòng nèi gè guān diǎn kàn, zhè gōng zuò jiù róng yì le。 +-- +english: It was not until a few months later that he knew the story. +hsk: 3 +mandarin: 直到几个月后,他才知道这故事。 +pinyin: zhí dào jǐ ge yuè hòu, tā cái zhī dào zhè gù shì。 +-- +english: I'll give you some more idioms from time to time. +hsk: 3 +mandarin: 我要不时地再给你们介绍一些成语。 +pinyin: wǒ yào bu shí de zài jǐ nǐ men jiè shào yī xiē chéng yǔ。 +-- +english: Win or lose, it should be a very good match. +hsk: 3 +mandarin: 姑不论胜负, 这场比赛想必十分精彩. +pinyin: gū bù lùn shèng fù, zhè chǎng bǐ sài xiǎng bì shí fēn jīng cǎi. +-- +english: He's inclined to telephone at all hours of the day or night. +hsk: 3 +mandarin: 他不分白天黑夜, 想打电话就打. +pinyin: tā bù fēn bái tiān hēi yè, xiǎng dǎ diàn huà jiù dǎ. +-- +english: His strength has diminished over the years. +hsk: 3 +mandarin: 经过这许多年月, 他的体力不如从前了. +pinyin: jīng guò zhè xǔ duō nián yuè, tā de tǐ lì bù rú cóng qián le. +-- +english: It's a clever speech, but there was no real meat in it. +hsk: 3 +mandarin: 这演说很动听,可是没什么内容。 +pinyin: zhè yǎn shuō hěn dòng tìng, kě shì mò shén me nèi róng。 +-- +english: We must discuss the situation eyeball to eyeball. +hsk: 3 +mandarin: 我们要面对面的研究一下这种情况。 +pinyin: wǒ men yào miàn duì miàn de yán jiū yī xià zhè zhǒng qíng kuàng。 +-- +english: All I have to do is persuade him to go with us. +hsk: 3 +mandarin: 我只要做的就是说服他跟我们一起去。 +pinyin: wǒ zhǐ yào zuò de jiù shì shuō fú tā gēn wǒ men yī qǐ qù。 +-- +english: He succeeded in eliciting the information he needed from her. +hsk: 3 +mandarin: 他从她那里问出了他所需要的信息。 +pinyin: tā zòng tā nà li wèn chū le tā suǒ xū yào de xìn xī。 +-- +english: That must be somebody else's (ie some other person's) coat; it isn't mine. +hsk: 3 +mandarin: 那一定是别人的外衣, 不是我的. +pinyin: nà yī dìng shì bié rén de wài yī, bú shì wǒ de. +-- +english: (Being) a lover of nature, he often goes mountain climbing. +hsk: 3 +mandarin: 因为热爱大自然,他常常去爬山。 +pinyin: yīn wèi rè ài dà zì rán, tā cháng cháng qù pá sh��n。 +-- +english: He is a member of the Association of University Teachers. +hsk: 3 +mandarin: 他是大学教师联合会的一名成员。 +pinyin: tā shì dà xué jiào shī lián hé kuài de yī míng chéng yuán。 +-- +english: The patient lay quietly on his bed in the medical ward. +hsk: 3 +mandarin: 病人安静地躺在内科病房的床上。 +pinyin: bìng rén ān jìng de tǎng zài nèi kē bìng fáng de chuáng shàng。 +-- +english: We'll have a subject of socialist principles this term. +hsk: 3 +mandarin: 这个学期我们将学习社会主义原理。 +pinyin: zhè gè xué qī wǒ men jiàng xué xí shè huì zhǔ yì yuán lǐ。 +-- +english: The teacher asked me to note down the main points of the speech. +hsk: 3 +mandarin: 老师要求我把演说的要点记下来。 +pinyin: lǎo shī yāo qiú wǒ bǎ yǎn shuō de yào diǎn jì xia lai。 +-- +english: There's no room for complacency; we must continue to try to improve. +hsk: 3 +mandarin: 我们不能自满, 必须继续努力改进. +pinyin: wǒ men bù néng zì mǎn, bì xū jì xù nǔ lì gǎi jìn. +-- +english: I would like to go only that I haven't finished my work. +hsk: 3 +mandarin: 要不是我的工作没做完, 我真想去。 +pinyin: yào bu shì wǒ de gōng zuò mò zuò wán, wǒ zhēn xiǎng qù。 +-- +english: Unless (being) rich, I am not going to buy a house. +hsk: 3 +mandarin: 除非有钱,要不然我是不会买房子的。 +pinyin: chú fēi yǒu qián, yào bu rán wǒ shì bù huì mǎi fáng zi de。 +-- +english: I'd like to buy your house if you are willing to sell it. +hsk: 3 +mandarin: 如果你愿意卖的话,我想买你的房子。 +pinyin: rú guǒ nǐ yuàn yì mài de huà, wǒ xiǎng mǎi nǐ de fáng zi。 +-- +english: Because of the cold weather the crops are late this year. +hsk: 3 +mandarin: 因天气寒冷,今年的作物成熟得晚。 +pinyin: yīn tiān qì hán lěng, jīn nián de zuò wù chéng shú de wǎn。 +-- +english: This machine has been specially adapted for underwater use. +hsk: 3 +mandarin: 这机器是为水下使用而特别改装的。 +pinyin: zhè jī qì shì wèi shuǐ xià shǐ yòng ér tè bié gǎi zhuāng de。 +-- +english: An examination given in the middle of a school year. +hsk: 3 +mandarin: 学年中期考试一学年中期进行的考试 +pinyin: xué nián zhōng qī kǎo shì yī xué nián zhōng qī jìn xíng de kǎo shì +-- +english: All visitors to the site must wear safety helmet. +hsk: 3 +mandarin: 到工地的所有参观者必须带上安全帽。 +pinyin: dào gōng dì de suǒ yǒu cān guān zhě bì xū dài shàng ān quán mào。 +-- +english: He hasn't got any money, so he's bound to turn up sooner or later. +hsk: 3 +mandarin: 他没有钱, 所以, 他必定会出现的。 +pinyin: tā méi yǒu qián, suǒ yǐ, tā bì dìng kuài chū xiàn de。 +-- +english: I regularly get letters from people who have read my books. +hsk: 3 +mandarin: 我经常收到读过我的书的读者的来信。 +pinyin: wǒ jīng cháng shōu dào dú guò wǒ de shū de dú zhě de lái xìn。 +-- +english: A deep faith underlies her work among refugees. +hsk: 3 +mandarin: 她在难民中工作是因为她有很深的信念. +pinyin: tā zài nàn mín zhòng gōng zuò shì yīn wèi tā yǒu hěn shēn de xìn niàn. +-- +english: You should tell her, because she'll find out sooner or later. +hsk: 3 +mandarin: 你还是告诉她吧, 因为她迟早会发觉的. +pinyin: nǐ hái shì gào su tā ba, yīn wèi tā chí zǎo kuài fā jué de. +-- +english: Computer science is now a fully-fledged academic subject. +hsk: 3 +mandarin: 计算机科学目前已是一门成熟的学科。 +pinyin: jì suàn jī kē xué mù qián yǐ shì yī mén chéng shú de xué kē。 +-- +english: I tried hard not to lose a word of his lecture. +hsk: 3 +mandarin: 我努力想听清他讲课讲的每一字每一句。 +pinyin: wǒ nǔ lì xiǎng tìng qīng tā jiǎng kè jiǎng de měi yī zì měi yī jù。 +-- +english: The new factory is the embodiment of the very latest ideas. +hsk: 3 +mandarin: 这座新工厂是那些最新设想的体现。 +pinyin: zhè zuò xīn gōng chǎng shì nà xiē zuì xīn shè xiǎng de tǐ xiàn。 +-- +english: His answer is just a rehash version of my lecture. +hsk: 3 +mandarin: 他的回答只不过是把我的讲义重复了一遍。 +pinyin: tā de huí dá zhǐ bù guò shì bǎ wǒ de jiǎng yì chóng fù le yī biàn。 +-- +english: The pupils all put up their hands when the teacher asks them questions. +hsk: 3 +mandarin: 当老师提问题时学生们都举起了手。 +pinyin: dàng lǎo shī tí wèn tí shí xué sheng men dōu jǔ qǐ le shǒu。 +-- +english: The book is too difficult for most senior high school students. +hsk: 3 +mandarin: 这本书太难而不适合大多数的高中生。 +pinyin: zhè běn shū tài nàn ér bù shì hé dà duō shù de gāo zhōng shēng。 +-- +english: The greatest scholar cannot solve this difficult problem. +hsk: 3 +mandarin: 再伟大的学者也没有办���解答这个难题吧。 +pinyin: zài wěi dà de xué zhě yě méi yǒu bàn fǎ jiě dá zhè gè nán tí ba。 +-- +english: The greatest scholar cannot solve this difficult problem. +hsk: 3 +mandarin: 再伟大的学者也没有办法解答这个难题吧。 +pinyin: zài wěi dà de xué zhě yě méi yǒu bàn fǎ jiě dá zhè gè nán tí ba。 +-- +english: He showed such concern that people took him to be a relative. +hsk: 3 +mandarin: 他很关心别人, 因而大家都把他当作亲人. +pinyin: tā hěn guān xīn bié rén, yīn ér dà jiā dōu bǎ tā dàng zuò qīn rén. +-- +english: I can recall stories that my mother told me years ago. +hsk: 3 +mandarin: 我母亲好些年前讲的故事我都回想得起来。 +pinyin: wǒ mǔ qīn hǎo xiē nián qián jiǎng de gù shì wǒ dōu huí xiǎng de qǐ lai。 +-- +english: The complete equipment of the new hospital will take a year. +hsk: 3 +mandarin: 新医院的全部设备需要一年才能装备好。 +pinyin: xīn yī yuàn de quán bù shè bèi xū yào yī nián cái néng zhuāng bèi hào。 +-- +english: The rabbles met on the square to oppose their new mayor. +hsk: 3 +mandarin: 平民们在广场上集会反对他们的新市长。 +pinyin: píng mín men zài guǎng chǎng shàng jí huì fǎn duì tā men de xīn shì zhǎng。 +-- +english: I learned this piece of news from the newspaper this morning. +hsk: 3 +mandarin: 我是今天早晨从报纸上知道这条消息的。 +pinyin: wǒ shì jīn tiān zǎo chén zòng bào zhǐ shàng zhī dào zhè tiáo xiāo xi de。 +-- +english: I am sorry, you can only buy traveler's check at Window Eight. +hsk: 3 +mandarin: 对不起, 你只能在八号窗口买旅行支票。 +pinyin: duì bù qǐ, nǐ zhǐ néng zài bā hào chuāng kǒu mǎi lu:3 xíng zhī piào。 +-- +english: Travel is an edifying experience, especially for young people. +hsk: 3 +mandarin: 旅游可以使人增长见闻,尤其对年轻人。 +pinyin: lu:3 yóu kě yǐ shǐ rén zēng zhǎng jiàn wén, yóu qí duì nián qīng rén。 +-- +english: To learn English well one has to learn to think in English at every turn. +hsk: 3 +mandarin: 要学好英语就要处处学习用英语思考。 +pinyin: yào xué hào Yīng yǔ jiù yào chù chù xué xí yòng Yīng yǔ sī kǎo。 +-- +english: They're all volunteers, doing it just for the love of the thing. +hsk: 3 +mandarin: 他们都是自愿的, 完全是因为喜欢做而做的. +pinyin: tā men dōu shì zì yuàn de, wán quán shì yīn wèi xǐ huan zuò ér zuò de. +-- +english: It is important that we build more hydroelectric power stations. +hsk: 3 +mandarin: 我们建立更多的水力发电站,这是重要的。 +pinyin: wǒ men jiàn lì gèng duō de shuǐ lì fā diàn zhàn, zhè shì zhòng yào de。 +-- +english: It's quite clear that the electric car is technically feasible. +hsk: 3 +mandarin: 很清楚,电动汽车在工艺技术上是可行的。 +pinyin: hěn qīng chu, diàn dòng qì chē zài gōng yì jì shù shàng shì kě xíng de。 +-- +english: The depth of water in this river is half that in that river. +hsk: 3 +mandarin: 这条河河水的深度是那条河河水深度的一半。 +pinyin: zhè tiáo hé hé shuǐ de shēn dù shì nà tiáo hé hé shuǐ shēn dù de yī bàn。 +-- +english: You should look up the right pronunciation of this word in the dictionary. +hsk: 3 +mandarin: 你应该查字典找出这个单词的正确读音。 +pinyin: nǐ yīng gāi zhā zì diǎn zhǎo chū zhè gè dān cí de zhèng què dú yīn。 +-- +english: It suddenly struck me how we could improve the situation. +hsk: 3 +mandarin: 我突然想到一个办法可以让我们改进这种局面. +pinyin: wǒ tū rán xiǎng dào yī gè bàn fǎ kě yǐ ràng wǒ men gǎi jìn zhè zhǒng jú miàn. +-- +english: Our favourite restaurant was full, so we had to go elsewhere. +hsk: 3 +mandarin: 我们喜欢的饭馆已客满, 所以我们只得到别处去. +pinyin: wǒ men xǐ huan de fàn guǎn yǐ kè mǎn, suǒ yǐ wǒ men zhǐ dé dào bié chù qù. +-- +english: On an occasion such as this (ie as important as this) we are privileged to welcome... +hsk: 3 +mandarin: 在这样重要的场合, 我们有幸能欢迎... +pinyin: zài zhè yàng zhòng yào de chǎng hé, wǒ men yǒu xìng néng huān yíng... +-- +english: I can't imagine living (ie don't think I shall ever live) anywhere but England. +hsk: 3 +mandarin: 我很难设想能到英国以外的地方去生活. +pinyin: wǒ hěn nàn shè xiǎng néng dào Yīng guó yǐ wài de dì fang qù shēng huó. +-- +english: People had told me she was very pleasant but she's nothing of the kind. +hsk: 3 +mandarin: 人家告诉我她很可爱,可是她根本不是那样。 +pinyin: rén jiā gào su wǒ tā hěn kě ài, kě shì tā gēn běn bú shì nà yàng。 +-- +english: We need a spirit of enterprise if we are to overcome our difficulties. +hsk: 3 +mandarin: 如果我们要克服困难,我们就要有进取精神。 +pinyin: rú guǒ wǒ men yào kè fú kùn nan, wǒ men jiù yào yǒu jìn qǔ jīng shén。 +-- +english: We've an urgent job on this week, so it's (a case of) all hands to the pump. +hsk: 3 +mandarin: 我们本周有紧急任务, 所以人人都该出把力. +pinyin: wǒ men běn zhōu yǒu jǐn jí rèn wu, suǒ yǐ rén rén dōu gāi chū bǎ lì. +-- +english: Over the years, hundreds of overseas students have studied at that university. +hsk: 3 +mandarin: 几年来, 几百个留学生在那所大学学习过。 +pinyin: jǐ nián lái, jǐ bǎi gè liú xué shēng zài nà suǒ dà xué xué xí guò。 +-- +english: I think I'll take the easy way out and give money instead of time. +hsk: 3 +mandarin: 我想我找到了简便方法,给钱而不是花时间。 +pinyin: wǒ xiǎng wǒ zhǎo dào le jiǎn biàn fāng fǎ, jǐ qián ér bú shì huā shí jiān。 +-- +english: The graduate student has to spell out what his tutor had written. +hsk: 3 +mandarin: 这位研究生得一个字一个字地读他导师写的东西。 +pinyin: zhè wèi yán jiū shēng de yī gè zì yī gè zì de dú tā dǎo shī xiě de dōng xi。 +-- +english: I am so angry that I'll tell her to her face what I think of her. +hsk: 3 +mandarin: 我太生气了, 我一定要当面告诉她我对她的看法。 +pinyin: wǒ tài shēng qì le, wǒ yī dìng yào dāng miàn gào su tā wǒ duì tā de kàn fǎ。 +-- +english: One of the penalties of fame is that people point at you on the street. +hsk: 3 +mandarin: 当了名人的麻烦之一是在街上被人指指点点。 +pinyin: dàng le míng rén de má fan zhī yī shì zài jiē shàng bèi rén zhǐ zhǐ diǎn diǎn。 +-- +english: The graduate student has to spell out what his tutor had written. +hsk: 3 +mandarin: 这位研究生得一个字一个字地读他导师写的东西。 +pinyin: zhè wèi yán jiū shēng de yī gè zì yī gè zì de dú tā dǎo shī xiě de dōng xi。 +-- +english: Don't set him off talking politics or he'll go on all evening. +hsk: 3 +mandarin: 可别让他谈起政治来, 要不然他一谈就得一个晚上. +pinyin: kě biè ràng tā tán qǐ zhèng zhì lái, yào bu rán tā yī tán jiù de yī gè wǎn shang. +-- +english: The man standing over there is the very man that we have been talking about. +hsk: 3 +mandarin: 站在那儿的那个人就是我们一直在谈论的那个人。 +pinyin: zhàn zài nà r de nèi gè rén jiù shì wǒ men yī zhí zài tán lùn de nèi gè rén。 +-- +english: They befriended the young girl, providing her with food and shelter. +hsk: 3 +mandarin: 他们热心照顾这个年轻的姑娘,给她吃的,给她住处。 +pinyin: tā men rè xīn zhào gu zhè gè nián qīng de gū niang, jǐ tā jí de, jǐ tā zhù chù。 +-- +english: He pretended to be serious, but you could tell that he had hi tongue in his cheek. +hsk: 3 +mandarin: 他装作一本正经,可是你看得出他是在开玩笑。 +pinyin: tā zhuāng zuò yī běn zhèng jing, kě shì nǐ kàn dé chū tā shì zài kāi wán xiào。 +-- +english: Fashions have changed a lot since I was a little girl. +hsk: 3 +mandarin: 现在的时装和我还是小女孩时候流行的样子很不一样了。 +pinyin: xiàn zài de shí zhuāng huò wǒ hái shì xiǎo nu:3 hái shí hou liú xíng de yàng zi hěn bù yí yàng le。 +-- +english: Only those who learn how to live can come to know themselves and life. +hsk: 3 +mandarin: 只有知道如何生活的人们, 才会开始认识自己和人生。 +pinyin: zhǐ yǒu zhī dào rú hé shēng huó de rén men, cái kuài kāi shǐ rèn shi zì jǐ huò rén shēng。 +-- +english: In what I am saying now I believe I speak also for many others present at this meeting. +hsk: 3 +mandarin: 我现在讲的话,我相信也是在座许多同志的想法。 +pinyin: wǒ xiàn zài jiǎng de huà, wǒ xiāng xìn yě shì zài zuò xǔ duō tóng zhì de xiǎng fǎ。 +-- +english: Newspaper reporters pushed round the Minister, urging him to give them a statement. +hsk: 3 +mandarin: 报社记者把部长团团围住,坚持要他发表一个声明。 +pinyin: bào shè jì zhě bǎ bù zhǎng tuán tuán wéi zhù, jiān chí yào tā fā biǎo yī gè shēng míng。 +-- +english: In the ordinary way he would have come with us, but he's not feeling well. +hsk: 3 +mandarin: 在一般情况下他都和我们一起来, 只是他现在身体不太好. +pinyin: zài yì bān qíng kuàng xià tā dōu huò wǒ men yī qǐ lái, zhǐ shì tā xiàn zài shēn tǐ bù tài hào. +-- +english: The development of the information technology is the greatest technological advance of the 20th century. +hsk: 3 +mandarin: 信息技术的发展是二十世纪工业技术上的最大进步。 +pinyin: xìn xī jì shù de fā zhǎn shì èr shí shì jì gōng yè jì shù shàng de zuì dà jìn bù。 +-- +english: If you work hard at other times, you won't have to sit up all night before the exam. +hsk: 3 +mandarin: 你平时如果努力学习,在考试前就不必这样整夜开夜车了。 +pinyin: nǐ píng shí rú guǒ nǔ lì xué xí, zài kǎo shì qián jiù bù bì zhè yàng zhěng yè kāi yè jū le。 +-- +english: I am not much of a sailor, but I like to about, in my little boat on their river. +hsk: 3 +mandarin: 我算不上是个好水手,但我喜欢坐着我的小船在河上游玩。 +pinyin: wǒ suàn bù shàng shì gè hào shuǐ shǒu, dàn wǒ xǐ huan zuò zhuó wǒ de xiǎo chuán zài hé shàng yóu wàn。 +-- +english: A fossil record. +hsk: 3 +mandarin: 化石的记录 +pinyin: huà shí de jì lù +-- +english: The cakes were burnt to a cinder. +hsk: 3 +mandarin: 饼烤胡了. +pinyin: bǐng kǎo hú le. +-- +english: Lead is a heavy metal. +hsk: 3 +mandarin: 铅是重金属. +pinyin: qiān shì zhòng jīn shǔ. +-- +english: He failed the oral. +hsk: 3 +mandarin: 他口试不及格. +pinyin: tā kǒu shì bù jí gé. +-- +english: Yes, definitely. +hsk: 3 +mandarin: 是的,肯定的。 +pinyin: shì de, kěn dìng de。 +-- +english: She has a good brain. +hsk: 3 +mandarin: 她很有头脑。 +pinyin: tā hěn yǒu tóu nǎo。 +-- +english: Her eyes clouded with tears. +hsk: 3 +mandarin: 她泪眼模糊. +pinyin: tā lèi yǎn mó hu. +-- +english: You look guilty. +hsk: 3 +mandarin: 你看上去心虚。 +pinyin: nǐ kàn shàng qù xīn xū。 +-- +english: He has a refined palate. +hsk: 3 +mandarin: 他精于品味。 +pinyin: tā jīng yú pǐn wèi。 +-- +english: A guiding spirit. +hsk: 3 +mandarin: 指引方向的神 +pinyin: zhǐ yǐn fāng xiàng de shén +-- +english: The moist season has set in. +hsk: 3 +mandarin: 雨季已来临。 +pinyin: yǔ jì yǐ lái lín。 +-- +english: I had no stomach for a fight. +hsk: 3 +mandarin: 我不想打架. +pinyin: wǒ bù xiǎng dǎ jià. +-- +english: The decision was set aside. +hsk: 3 +mandarin: 决议被搁置。 +pinyin: jué yì bèi gē zhì。 +-- +english: Don't talk nonsense. +hsk: 3 +mandarin: 别胡说八道了。 +pinyin: biè hú shuō bā dào le。 +-- +english: We're about to start. +hsk: 3 +mandarin: 我们即将动身. +pinyin: wǒ men jí jiāng dòng shēn. +-- +english: The parliament was dissolved. +hsk: 3 +mandarin: 议会解散了。 +pinyin: yì huì jiě sàn le。 +-- +english: We've just got engaged. +hsk: 3 +mandarin: 我们刚刚订婚. +pinyin: wǒ men gāng gang dìng hūn. +-- +english: We have lift-off. +hsk: 3 +mandarin: 我们已发射升空. +pinyin: wǒ men yǐ fā shè shēng kōng. +-- +english: He is anything but a scholar. +hsk: 3 +mandarin: 他绝非学者。 +pinyin: tā jué fēi xué zhě。 +-- +english: The ship was nearing land. +hsk: 3 +mandarin: 船已接近陆地. +pinyin: chuán yǐ jiē jìn lù dì. +-- +english: Neglected their warnings. +hsk: 3 +mandarin: 不顾他们的警告 +pinyin: bù gù tā men de jǐng gào +-- +english: He got an inflammation of passion. +hsk: 3 +mandarin: 他情绪激动。 +pinyin: tā qíng xù jī dòng。 +-- +english: This cake is heavenly. +hsk: 3 +mandarin: 这块糕饼好极了. +pinyin: zhè kuài gāo bǐng hào jí le. +-- +english: She snuggled close up to him. +hsk: 3 +mandarin: 她紧紧地挨著他. +pinyin: tā jǐn jǐn de ái著 tā. +-- +english: The crowd dispersed (in all directions). +hsk: 3 +mandarin: 人群散开了. +pinyin: rén qún sàn kāi le. +-- +english: He has very regular features. +hsk: 3 +mandarin: 他五官端正。 +pinyin: tā wǔ guān duān zhèng。 +-- +english: We're getting along swimmingly. +hsk: 3 +mandarin: 我们进展顺利. +pinyin: wǒ men jìn zhǎn shùn lì. +-- +english: The cakes are 20p each. +hsk: 3 +mandarin: 糕饼每块20便士. +pinyin: gāo bǐng měi kuàí0 biàn shì. +-- +english: Immediately after this. +hsk: 3 +mandarin: 随即紧随这之后 +pinyin: suí jí jǐn suí zhè zhī hòu +-- +english: He has a pair of overshoes. +hsk: 3 +mandarin: 他有一双套鞋。 +pinyin: tā yǒu yī shuāng tào xié。 +-- +english: I mean it. +hsk: 3 +mandarin: 我可不是闹着玩的。 +pinyin: wǒ kě bú shì nào zhuó wàn de。 +-- +english: He looked me up and down. +hsk: 3 +mandarin: 他上下打量我。 +pinyin: tā shàng xià dǎ liang wǒ。 +-- +english: You must have a lot of courage. +hsk: 3 +mandarin: 你可真有胆量. +pinyin: nǐ kě zhēn yǒu dǎn liàng. +-- +english: He rushed into the fray. +hsk: 3 +mandarin: 他冲入战场中。 +pinyin: tā chòng rù zhàn chǎng zhòng。 +-- +english: She goes about barefoot. +hsk: 3 +mandarin: 她光著脚四处走. +pinyin: tā guāng著 jué sì chù zǒu. +-- +english: National Day drew near. +hsk: 3 +mandarin: 国庆节快到了。 +pinyin: guó qìng jié kuài dào le。 +-- +english: I wish I were rich. +hsk: 3 +mandarin: 我恨不得我很富有. +pinyin: wǒ hèn bù dé wǒ hěn fù yǒu. +-- +english: Exert oneself to do sth. +hsk: 3 +mandarin: 努力,尽力,出力 +pinyin: nǔ lì, jìn lì, chū lì +-- +english: Trade is slack in winter. +hsk: 3 +mandarin: 冬季贸易不景气. +pinyin: dōng jì mào yì bù jǐng qì. +-- +english: My family is Low Church. +hsk: 3 +mandarin: 我家属低教会派. +pinyin: wǒ jiā shǔ dī jiào huì pài. +-- +english: My car is falling apart. +hsk: 3 +mandarin: 我的汽车要散架了. +pinyin: wǒ de qì chē yào sàn jià le. +-- +english: Trees bring forth fruit. +hsk: 3 +mandarin: 树木能结出果实. +pinyin: shù mù néng jié chū guǒ shí. +-- +english: She appeared/seemed very confident. +hsk: 3 +mandarin: 她显得很自信. +pinyin: tā xiǎn de hěn zì xìn. +-- +english: He crosses me in everything. +hsk: 3 +mandarin: 他处处与我作对. +pinyin: tā chù chù yù wǒ zuò duì. +-- +english: Peace was declared at last. +hsk: 3 +mandarin: 终于宣告和平。 +pinyin: zhōng yú xuān gào hé píng。 +-- +english: You can in no way surrender. +hsk: 3 +mandarin: 你绝不能投降。 +pinyin: nǐ jué bù néng tóu xiáng。 +-- +english: He's a terrible gossip. +hsk: 3 +mandarin: 他专爱说人闲话. +pinyin: tā zhuān ài shuō rén xián huà. +-- +english: Eat up your vegetables. +hsk: 3 +mandarin: 把你的青菜吃光。 +pinyin: bǎ nǐ de qīng cài jí guāng。 +-- +english: May you have a fine trip. +hsk: 3 +mandarin: 祝你一路顺风。 +pinyin: zhù nǐ yī lù shùn fēng。 +-- +english: Operation Overlord. +hsk: 3 +mandarin: 大封主作战行动。 +pinyin: dà fēng zhǔ zuò zhàn xíng dòng。 +-- +english: Wallpaper is bought in rolls. +hsk: 3 +mandarin: 壁纸是成卷买的. +pinyin: bì zhǐ shì chéng juàn mǎi de. +-- +english: He was hurt by a bullet. +hsk: 3 +mandarin: 他被子弹伤着了。 +pinyin: tā bèi zi tán shāng zhuó le。 +-- +english: The lake is encircled by trees. +hsk: 3 +mandarin: 湖被树木环绕。 +pinyin: hú bèi shù mù huán rào。 +-- +english: Smoking is bad for health. +hsk: 3 +mandarin: 吸烟对身体有害。 +pinyin: xī yān duì shēn tǐ yǒu hài。 +-- +english: The beans cropped well this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年豆子丰收. +pinyin: jīn nián dòu zi fēng shōu. +-- +english: He fixed her with an angry stare. +hsk: 3 +mandarin: 他怒目注视著她. +pinyin: tā nù mù zhù shì著 tā. +-- +english: This is beyond doubt the truth. +hsk: 3 +mandarin: 无疑这是真相。 +pinyin: wú yí zhè shì zhēn xiàng。 +-- +english: The best thing is to keep cool. +hsk: 3 +mandarin: 最好保持冷静。 +pinyin: zuì hǎo bǎo chí lěng jìng。 +-- +english: Love will find out the way. +hsk: 3 +mandarin: 爱情自会寻出路。 +pinyin: ài qíng zì kuài xún chū lù。 +-- +english: The situation has settled down. +hsk: 3 +mandarin: 局势安定了下来。 +pinyin: jú shì ān dìng le xia lai。 +-- +english: The child shivered from the cold. +hsk: 3 +mandarin: 这孩子冷得发抖。 +pinyin: zhè hái zi lěng de fā dǒu。 +-- +english: He professed himself to be a poet. +hsk: 3 +mandarin: 他自称是诗人。 +pinyin: tā zì chēng shì shī rén。 +-- +english: Her advice was a great help. +hsk: 3 +mandarin: 她的劝告大有益处. +pinyin: tā de quàn gào dà yǒu yì chu. +-- +english: I will go now at my lesson. +hsk: 3 +mandarin: 我要着手做功课。 +pinyin: wǒ yào zhū shǒu zuò gōng kè。 +-- +english: He will take an oral examination. +hsk: 3 +mandarin: 他将接受口试。 +pinyin: tā jiàng jiē shòu kǒu shì。 +-- +english: The soldiers had to yield. +hsk: 3 +mandarin: 士兵们被迫投降。 +pinyin: shì bīng men bèi pò tóu xiáng。 +-- +english: Her advice was a great help. +hsk: 3 +mandarin: 她的劝告大有益处. +pinyin: tā de quàn gào dà yǒu yì chu. +-- +english: He's the kingpin of the whole team. +hsk: 3 +mandarin: 他是全队的主力. +pinyin: tā shì quán duì de zhǔ lì. +-- +english: They ran up their national flag. +hsk: 3 +mandarin: 他们升起了国旗。 +pinyin: tā men shēng qǐ le guó qí。 +-- +english: He has run out of red ink. +hsk: 3 +mandarin: 他的红墨水用完了。 +pinyin: tā de hóng mò shuǐ yòng wán le。 +-- +english: He is at home with this subject. +hsk: 3 +mandarin: 他熟悉这一学科。 +pinyin: tā shú xī zhè yī xué kē。 +-- +english: We should obey the law. +hsk: 3 +mandarin: 我们应当遵守法律。 +pinyin: wǒ men yīng dāng zūn shǒu fǎ lu:4。 +-- +english: Please accept my condolences. +hsk: 3 +mandarin: 请接受我的慰问。 +pinyin: qǐng jiē shòu wǒ de wèi wèn。 +-- +english: I can't stick it any more. +hsk: 3 +mandarin: 我再也不能忍受了。 +pinyin: wǒ zài yě bù néng rěn shòu le。 +-- +english: I examined his credentials. +hsk: 3 +mandarin: 我查验了他的证件. +pinyin: wǒ zhā yàn le tā de zhèng jiàn. +-- +english: His voice shook with fear. +hsk: 3 +mandarin: 他害怕得声音发抖。 +pinyin: tā hài pà de shēng yīn fā dǒu。 +-- +english: It is you who are to blame. +hsk: 3 +mandarin: 该被责怪的人是你。 +pinyin: gāi bèi zé guài de rén shì nǐ。 +-- +english: The tractor pulls well. +hsk: 3 +mandarin: 这台拖拉机拉力大。 +pinyin: zhè tái tuō lā jī lā lì dà。 +-- +english: Smoking is injurious to health. +hsk: 3 +mandarin: 吸烟对健康有害。 +pinyin: xī yān duì jiàn kāng yǒu hài。 +-- +english: I'm honored to meet you. +hsk: 3 +mandarin: 很荣幸同您见面。 +pinyin: hěn róng xìng tóng nín jiàn miàn。 +-- +english: Soldiers must obey orders. +hsk: 3 +mandarin: 军人必须服从命令. +pinyin: jūn rén bì xū fú cóng mìng lìng. +-- +english: I'll accept my fate with resignation. +hsk: 3 +mandarin: 我将听天由命。 +pinyin: wǒ jiàng tìng tiān yóu mìng。 +-- +english: He was always scrapping at school. +hsk: 3 +mandarin: 他在学校总打架. +pinyin: tā zài xué xiào zǒng dǎ jià. +-- +english: The ship rolled over and sank. +hsk: 3 +mandarin: 船翻身沉了下去。 +pinyin: chuán fān shēn chén le xià qu。 +-- +english: Don't try to buck the system. +hsk: 3 +mandarin: 不要反对这个制度。 +pinyin: bù yào fǎn duì zhè gè zhì dù。 +-- +english: She is a bonny lass. +hsk: 3 +mandarin: 她是一个美丽的少女。 +pinyin: tā shì yī gè měi lì de shào nu:3。 +-- +english: The contrast is remarkable. +hsk: 3 +mandarin: 差别对比是显著的。 +pinyin: chā bié duì bǐ shì xiǎn著 de。 +-- +english: It was just as I had conjectured. +hsk: 3 +mandarin: 这正如我所猜测的. +pinyin: zhè zhèng rú wǒ suǒ cāi cè de. +-- +english: A high-ranking angel. +hsk: 3 +mandarin: 大天使高阶层的天使 +pinyin: dà tiān shǐ gāo jiē céng de tiān shǐ +-- +english: The window faces the street. +hsk: 3 +mandarin: 那窗户面临著街道. +pinyin: nà chuāng hu miàn lín著 jiē dào. +-- +english: The nurse took my temperature. +hsk: 3 +mandarin: 护士量了我的体温。 +pinyin: hù shi liàng le wǒ de tǐ wēn。 +-- +english: The train will leave in a second. +hsk: 3 +mandarin: 列车马上要开了。 +pinyin: liè chē mǎ shàng yào kāi le。 +-- +english: The printing ink has been used up. +hsk: 3 +mandarin: 印刷油墨用光了。 +pinyin: yìn shuà yóu mò yòng guāng le。 +-- +english: She can't abide that man. +hsk: 3 +mandarin: 她不能忍受那个人。 +pinyin: tā bù néng rěn shòu nèi gè rén。 +-- +english: I can't put up with you any longer. +hsk: 3 +mandarin: 我不能再忍耐了。 +pinyin: wǒ bù néng zài rěn nài le。 +-- +english: The old man quivered with rage. +hsk: 3 +mandarin: 这位老人气得发抖。 +pinyin: zhè wèi lǎo rén qì de fā dǒu。 +-- +english: They decided to attack at night. +hsk: 3 +mandarin: 他们决定夜晚进攻. +pinyin: tā men jué dìng yè wǎn jìn gōng. +-- +english: The oil will be refined. +hsk: 3 +mandarin: 这些石油将被精炼。 +pinyin: zhè xie shí yóu jiàng bèi jīng liàn。 +-- +english: The oil will be refined. +hsk: 3 +mandarin: 这些石油将被精炼。 +pinyin: zhè xie shí yóu jiàng bèi jīng liàn。 +-- +english: He lost his way in the forest. +hsk: 3 +mandarin: 他在森林中迷路了。 +pinyin: tā zài sēn lín zhòng mí lù le。 +-- +english: He is a man of individuality. +hsk: 3 +mandarin: 他是个有个性的人。 +pinyin: tā shì gè yǒu gè xìng de rén。 +-- +english: A brush for applying paint. +hsk: 3 +mandarin: 画笔用于画画的刷子 +pinyin: huà bǐ yòng yú huà huà de shuā zi +-- +english: His resolve began to waver. +hsk: 3 +mandarin: 他的决心开始动摇了 +pinyin: tā de jué xīn kāi shǐ dòng yáo le +-- +english: He mustered all the troops. +hsk: 3 +mandarin: 他召集了所有的部队. +pinyin: tā zhào jí le suǒ yǒu de bù duì. +-- +english: The act of imbibing. +hsk: 3 +mandarin: 吸收,吸取吸收的动作 +pinyin: xī shōu, xī qǔ xī shōu de dòng zuò +-- +english: Anger surged up within him. +hsk: 3 +mandarin: 怒火在他心中燃烧。 +pinyin: nù huǒ zài tā xīn zhōng rán shāo。 +-- +english: Air is a mixture of gases. +hsk: 3 +mandarin: 空气是气体的混合物。 +pinyin: kōng qì shì qì tǐ de hùn hé wù。 +-- +english: The heavy wind cut off the wire. +hsk: 3 +mandarin: 大风刮断了电线。 +pinyin: dà fēng guā duàn le diàn xiàn。 +-- +english: She is unbred to spinning. +hsk: 3 +mandarin: 她未受纺织之训练。 +pinyin: tā wèi shòu fǎng zhī zhī xùn liàn。 +-- +english: She beckoned (to) me (to follow). +hsk: 3 +mandarin: 她招手要我跟著她. +pinyin: tā zhāo shǒu yào wǒ gēn著 tā. +-- +english: The pages aren't in proper order. +hsk: 3 +mandarin: 这些页数次序不对。 +pinyin: zhè xie yè shuò cì xù bù duì。 +-- +english: He often shows up at balls. +hsk: 3 +mandarin: 他经常出入于舞会。 +pinyin: tā jīng cháng chū rù yú wǔ huì。 +-- +english: She still looks her old self. +hsk: 3 +mandarin: 她依旧是那个老样。 +pinyin: tā yī jiù shì nèi gè lǎo yàng。 +-- +english: Germs may invade the organism. +hsk: 3 +mandarin: 细菌会侵入有机体。 +pinyin: xì jūn kuài qīn rù yǒu jī tǐ。 +-- +english: The new law comes into force next month. +hsk: 3 +mandarin: 新法规下月实施. +pinyin: xīn fǎ guī xià yuè shí shī. +-- +english: There are 23 guests coming, all told. +hsk: 3 +mandarin: 总共来了23位客人. +pinyin: zǒng gòng lái lé3 wèi kè ren. +-- +english: Germs may invade the organism. +hsk: 3 +mandarin: 细菌会侵入有机体。 +pinyin: xì jūn kuài qīn rù yǒu jī tǐ。 +-- +english: Rain was dripping (down) from the trees. +hsk: 3 +mandarin: 雨水从树上滴下. +pinyin: yǔ shuǐ zòng shù shàng dī xià. +-- +english: His conversation is spiced with humor. +hsk: 3 +mandarin: 他的谈话有风趣。 +pinyin: tā de tán huà yǒu fēng qù。 +-- +english: She likes to give out presents. +hsk: 3 +mandarin: 她喜欢随意送礼物。 +pinyin: tā xǐ huan suí yì sòng lǐ wù。 +-- +english: He thereupon asked her to marry him. +hsk: 3 +mandarin: 他随即向她求婚。 +pinyin: tā suí jí xiàng tā qiú hūn。 +-- +english: We'll go even if it rains. +hsk: 3 +mandarin: 即使下雨我们也要去。 +pinyin: jí shǐ xià yǔ wǒ men yě yào qù。 +-- +english: The soldiers kept up a steady fire. +hsk: 3 +mandarin: 士兵们不停地射击. +pinyin: shì bīng men bù tíng de shè jī. +-- +english: I'm trying to learn English. +hsk: 3 +mandarin: 我正在尽力学英语。 +pinyin: wǒ zhèng zài jìn lì xué Yīng yǔ。 +-- +english: The setting sun glorified the scene. +hsk: 3 +mandarin: 落日使景色更美。 +pinyin: luò rì shǐ jǐng sè gèng měi。 +-- +english: I have to begin with an apology. +hsk: 3 +mandarin: 我得首先表示歉意. +pinyin: wǒ de shǒu xiān biǎo shì qiàn yì. +-- +english: The ice is as hard as rock. +hsk: 3 +mandarin: 冰象石头一样坚硬。 +pinyin: bīng xiàng shí tou yí yàng jiān yìng。 +-- +english: Send your luggage on in advance. +hsk: 3 +mandarin: 请把行李预先送出. +pinyin: qǐng bǎ xíng li yù xiān sòng chū. +-- +english: Her temperature won't come down. +hsk: 3 +mandarin: 她的体温降下不来。 +pinyin: tā de tǐ wēn jiàng xià bù lái。 +-- +english: The resolution was carried nem con. +hsk: 3 +mandarin: 决议案获一致通过. +pinyin: jué yì àn huò yī zhì tōng guò. +-- +english: This soup tastes of chicken. +hsk: 3 +mandarin: 这汤里有鸡肉的味道。 +pinyin: zhè tāng lǐ yǒu jī ròu de wèi dao。 +-- +english: Ice is water in solid state. +hsk: 3 +mandarin: 冰是水的固体状态。 +pinyin: bīng shì shuǐ de gù tǐ zhuàng tài。 +-- +english: He saluted his friend. +hsk: 3 +mandarin: 他向他的朋友打招呼。 +pinyin: tā xiàng tā de péng you dǎ zhāo hu。 +-- +english: They surrendered to the enemy. +hsk: 3 +mandarin: 他们向敌人投降了。 +pinyin: tā men xiàng dí rén tóu xiáng le。 +-- +english: He beckoned me to come nearer. +hsk: 3 +mandarin: 他招手叫我走过去。 +pinyin: tā zhāo shǒu jiào wǒ zǒu guò qu。 +-- +english: She was an example to the rest of the class. +hsk: 3 +mandarin: 她是全班的模范. +pinyin: tā shì quán bān de mó fàn. +-- +english: He's an expert in electronics. +hsk: 3 +mandarin: 他是电子应用专家. +pinyin: tā shì diàn zǐ yìng yòng zhuān jiā. +-- +english: The vase shattered into a thousand pieces. +hsk: 3 +mandarin: 花瓶已经粉碎了. +pinyin: huā píng yǐ jīng fěn suì le. +-- +english: She's very particular about what she wears. +hsk: 3 +mandarin: 她对衣著很讲究. +pinyin: tā duì yì著 hěn jiǎng jiù. +-- +english: The goods are of poor quality. +hsk: 3 +mandarin: 这些货物质量不好。 +pinyin: zhè xie huò wù zhì liàng bù hǎo。 +-- +english: Flags are fluttering in the breeze. +hsk: 3 +mandarin: 旗子在风中飘扬。 +pinyin: qí zi zài fēng zhòng piāo yáng。 +-- +english: He was done away with by his partner. +hsk: 3 +mandarin: 他被他的同伙杀死。 +pinyin: tā bèi tā de tóng huǒ shā sǐ。 +-- +english: Troops have surrounded the town. +hsk: 3 +mandarin: 部队已将该城包围. +pinyin: bù duì yǐ jiàng gāi chéng bāo wéi. +-- +english: One kilogram equals 1000 grams. +hsk: 3 +mandarin: 一公斤等于一千克。 +pinyin: yī gōng jīn děng yú yī qiān kè。 +-- +english: My old aunts are very strait-laced. +hsk: 3 +mandarin: 我的老姨妈都很古板. +pinyin: wǒ de lǎo yí mā dōu hěn gǔ bǎn. +-- +english: I esteem his work highly. +hsk: 3 +mandarin: 我非常尊重他的工作. +pinyin: wǒ fēi cháng zūn zhòng tā de gōng zuò. +-- +english: His behaviour seemed queer. +hsk: 3 +mandarin: 他的举动似乎有些古怪. +pinyin: tā de jǔ dòng sì hu yǒu xiē gǔ guài. +-- +english: He hit the tennis ball over the net. +hsk: 3 +mandarin: 他把网球打过了网。 +pinyin: tā bǎ wǎng qiú dǎ guò le wǎng。 +-- +english: Let us give praise to God. +hsk: 3 +mandarin: 让我们来赞扬上帝吧。 +pinyin: ràng wǒ men lái zàn yáng shàng dì ba。 +-- +english: Trees environ the yard. +hsk: 3 +mandarin: 树木环绕着那个院子。 +pinyin: shù mù huán rào zhuó nèi gè yuàn zi。 +-- +english: This machine operates night and day. +hsk: 3 +mandarin: 这台机器日夜运转. +pinyin: zhè tái jī qì rì yè yùn zhuǎn. +-- +english: National Day was approaching. +hsk: 3 +mandarin: 国庆节就要到来了。 +pinyin: guó qìng jié jiù yào dào lái le。 +-- +english: He knows the lay of the land here. +hsk: 3 +mandarin: 他了解这里的地形。 +pinyin: tā liǎo jiě zhè lǐ de dì xíng。 +-- +english: The prisoners had escaped by tunnelling. +hsk: 3 +mandarin: 犯人挖地道逃跑了. +pinyin: fàn rén wā dì dao táo pǎo le. +-- +english: The ice is as hard as rock. +hsk: 3 +mandarin: 冰象石头一样坚硬。 +pinyin: bīng xiàng shí tou yí yàng jiān yìng。 +-- +english: There were piles of litter in the streets. +hsk: 3 +mandarin: 街道上垃圾成堆。 +pinyin: jiē dào shàng垃圾 chéng duī。 +-- +english: The clause reads thus/as follows... +hsk: 3 +mandarin: 该条款内容如下.... +pinyin: gāi tiáo kuǎn nèi róng rú xià.... +-- +english: I'm afraid to tell him the truth. +hsk: 3 +mandarin: 我害怕对他说实话。 +pinyin: wǒ hài pà duì tā shuō shí huà。 +-- +english: This news fills me with alarm. +hsk: 3 +mandarin: 这消息使我大为惊慌. +pinyin: zhè xiāo xi shǐ wǒ dà wèi jīng huāng. +-- +english: The prisoner was left unguarded. +hsk: 3 +mandarin: 那个犯人无人看守。 +pinyin: nèi gè fàn rén wú rén kān shǒu。 +-- +english: He had a startled look on his face. +hsk: 3 +mandarin: 他一脸吃惊的神情. +pinyin: tā yī liǎn chī jīng de shén qíng. +-- +english: I suggest you consult a lawyer. +hsk: 3 +mandarin: 我建议你请教律师。 +pinyin: wǒ jiàn yì nǐ qǐng jiào lu:4 shī。 +-- +english: She is a reputable expert. +hsk: 3 +mandarin: 她是个有声望的专家。 +pinyin: tā shì gè yǒu shēng wàng de zhuān jiā。 +-- +english: The catch on my handbag is broken. +hsk: 3 +mandarin: 我的手提包的扣坏了. +pinyin: wǒ de shǒu tí bāo de kòu huài le. +-- +english: They rammed the door to smash it down. +hsk: 3 +mandarin: 他们使劲把门撞破. +pinyin: tā men shǐ jìn bǎ mén zhuàng pò. +-- +english: The bullet was expelled from the gun. +hsk: 3 +mandarin: 子弹从枪中射出。 +pinyin: zǐ dàn zòng qiāng zhòng shè chū。 +-- +english: The seal on the bottle has perished. +hsk: 3 +mandarin: 瓶子的封记已经腐烂. +pinyin: píng zi de fēng jì yǐ jīng fǔ làn. +-- +english: They equipped themselves for the expedition. +hsk: 3 +mandarin: 他们为远征治装. +pinyin: tā men wèi yuǎn zhēng zhì zhuāng. +-- +english: He shows quality of leadership. +hsk: 3 +mandarin: 他显示出领导才能。 +pinyin: tā xiǎn shì chū lǐng dǎo cái néng。 +-- +english: They routed the enemy. +hsk: 3 +mandarin: 他们打败并赶走了敌人。 +pinyin: tā men dǎ bài bìng gǎn zǒu le dí rén。 +-- +english: There are some impurities in food. +hsk: 3 +mandarin: 食物中有一些杂质。 +pinyin: shí wù zhòng yǒu yī xiē zá zhì。 +-- +english: He embarked on a new enterprise. +hsk: 3 +mandarin: 他着手创办新企业。 +pinyin: tā zhū shǒu chuàng bàn xīn qǐ yè。 +-- +english: The two statements don't match up. +hsk: 3 +mandarin: 这两种说法不相符. +pinyin: zhè liǎng zhòng shuō fa bù xiāng fú. +-- +english: I don't mind, just as you like. +hsk: 3 +mandarin: 我不在乎,就随你了。 +pinyin: wǒ bù zài hū, jiù suí nǐ le。 +-- +english: The farm sits on the side of the hill. +hsk: 3 +mandarin: 农场位于山坡上。 +pinyin: nóng chǎng wèi yú shān pō shàng。 +-- +english: The farm sits on the side of the hill. +hsk: 3 +mandarin: 农场位于山坡上。 +pinyin: nóng chǎng wèi yú shān pō shàng。 +-- +english: The machine there is of a new type. +hsk: 3 +mandarin: 那儿的机器是新型的。 +pinyin: nà r de jī qì shì xīn xíng de。 +-- +english: Commence business with you. +hsk: 3 +mandarin: 着手与你方开展业务。 +pinyin: zhū shǒu yù nǐ fāng kāi zhǎn yè wù。 +-- +english: I can't get her to talk at all. +hsk: 3 +mandarin: 我简直无法叫她说话. +pinyin: wǒ jiǎn zhí wú fǎ jiào tā shuō huà. +-- +english: I like to eat tinned tuna fish. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢吃金枪鱼罐头。 +pinyin: wǒ xǐ huan jí jīn qiāng yú guàn tou。 +-- +english: She is taking French as an elective next year. +hsk: 3 +mandarin: 她明年选修法语. +pinyin: tā míng nián xuǎn xiū fǎ yǔ. +-- +english: Woman is inferior to man in strength. +hsk: 3 +mandarin: 女人力量不及男人。 +pinyin: nu:3 rén lì liang bù jí nán rén。 +-- +english: She was the outright winner. +hsk: 3 +mandarin: 毫无疑问她是优胜者。 +pinyin: háo wú yí wèn tā shì yōu shèng zhě。 +-- +english: He had an arrogant tone of voice. +hsk: 3 +mandarin: 他流露出傲慢的口气。 +pinyin: tā liú lù chū ào màn de kǒu qì。 +-- +english: The envelope was firmly sealed. +hsk: 3 +mandarin: 这个信封封得很严实。 +pinyin: zhè gè xìn fēng fēng de hěn yán shí。 +-- +english: He is pessimistic about the future. +hsk: 3 +mandarin: 他对未来感到悲观。 +pinyin: tā duì wèi lái gǎn dào bēi guān。 +-- +english: He didn't clean the room yesterday. +hsk: 3 +mandarin: 他昨天没打扫房间。 +pinyin: tā zuó tiān mò dǎ sǎo fáng jiān。 +-- +english: Success is within her grasp. +hsk: 3 +mandarin: 她对成功已确有把握。 +pinyin: tā duì chéng gōng yǐ què yǒu bǎ wò。 +-- +english: 20 jin goes to 10 kilograms. +hsk: 3 +mandarin: 二十市斤折合十公斤。 +pinyin: èr shí shì jīn zhé hé shí gōng jīn。 +-- +english: My dreams have been shattered. +hsk: 3 +mandarin: 我的梦想已经破灭了。 +pinyin: wǒ de mèng xiǎng yǐ jīng pò miè le。 +-- +english: The new law takes effect from tomorrow. +hsk: 3 +mandarin: 新法令明日起实行. +pinyin: xīn fǎ lìng míng rì qǐ shí xíng. +-- +english: You can't mix oil with water. +hsk: 3 +mandarin: 你不能把油和水混合。 +pinyin: nǐ bù néng bǎ yóu huò shuǐ hùn hé。 +-- +english: The amount that a basket can hold. +hsk: 3 +mandarin: 一篮一篮子所装的量 +pinyin: yī lán yī lán zi suǒ zhuāng de liàng +-- +english: The statistics were given in parenthesis. +hsk: 3 +mandarin: 统计数字在括号里. +pinyin: tǒng jì shù zì zài kuò hào lǐ. +-- +english: That's my private opinion. +hsk: 3 +mandarin: 这是我私下持有的见解. +pinyin: zhè shì wǒ sī xià chí yǒu de jiàn jiě. +-- +english: A person small in stature. +hsk: 3 +mandarin: 矮小的人身材短小的人 +pinyin: ǎi xiǎo de rén shēn cái duǎn xiǎo de rén +-- +english: I usually go shopping on Sundays. +hsk: 3 +mandarin: 我通常星期天购物。 +pinyin: wǒ tōng cháng xīng qī tiān gòu wù。 +-- +english: There was a descent of temperature after rain. +hsk: 3 +mandarin: 雨后气温下降了。 +pinyin: yǔ hòu qì wēn xià jiàng le。 +-- +english: Never put off what you can do today until tomorrow. +hsk: 3 +mandarin: 今日事, 今日毕。 +pinyin: jīn rì shì, jīn rì bì。 +-- +english: Her kerchief is dirty with oil. +hsk: 3 +mandarin: 她的围巾被油弄脏了。 +pinyin: tā de wéi jīn bèi yóu nòng zāng le。 +-- +english: The road runs parallel with the railway. +hsk: 3 +mandarin: 该公路与铁路平行. +pinyin: gāi gōng lù yù tiě lù píng xíng. +-- +english: There are some impurities in food. +hsk: 3 +mandarin: 食物中有一些杂质。 +pinyin: shí wù zhòng yǒu yī xiē zá zhì。 +-- +english: The diagram is self-explanatory. +hsk: 3 +mandarin: 该图表本身即很清楚. +pinyin: gāi tú biǎo běn shēn jí hěn qīng chu. +-- +english: He meditates on his past life. +hsk: 3 +mandarin: 他沉思着过去的生活。 +pinyin: tā chén sī zhuó guò qu de shēng huó。 +-- +english: The setting sun gilds the sky. +hsk: 3 +mandarin: 落日把天空染成金色。 +pinyin: luò rì bǎ tiān kōng rǎn chéng jīn sè。 +-- +english: We bent our steps towards home. +hsk: 3 +mandarin: 我们转过脚步朝家走. +pinyin: wǒ men zhuàn guò jiǎo bù cháo jiā zǒu. +-- +english: He devoted himself in philosophical study. +hsk: 3 +mandarin: 他致力于哲学研究。 +pinyin: tā zhì lì yú zhé xué yán jiū。 +-- +english: He faced the difficulty with courage. +hsk: 3 +mandarin: 他勇敢地面对困难。 +pinyin: tā yǒng gǎn dì miàn duì kùn nan。 +-- +english: The orchestra tuned their instruments. +hsk: 3 +mandarin: 乐队在给乐器调音。 +pinyin: yuè duì zài jǐ yuè qì tiáo yīn。 +-- +english: It seems as if it were autumn. +hsk: 3 +mandarin: 现在仿佛是秋天似的。 +pinyin: xiàn zài fǎng fú shì qiū tiān sì de。 +-- +english: The horse bolted in terror at the sound of the gun. +hsk: 3 +mandarin: 枪声把马吓惊了. +pinyin: qiāng shēng bǎ mǎ xià jīng le. +-- +english: They attempted to overthrow the monarch. +hsk: 3 +mandarin: 他们企图推翻国王。 +pinyin: tā men qǐ tú tuī fān guó wáng。 +-- +english: The militiamen have caught a spy. +hsk: 3 +mandarin: 民兵抓着了一个特务。 +pinyin: mín bīng zhuā zhuó le yī gè tè wu。 +-- +english: I can't stay any longer. +hsk: 3 +mandarin: 我一刻也不能再呆下去了。 +pinyin: wǒ yī kè yě bù néng zài dāi xià qu le。 +-- +english: Plain glass is transparent. +hsk: 3 +mandarin: 普通的白玻璃是透明的。 +pinyin: pǔ tōng de bái bō li shì tòu míng de。 +-- +english: She is conservative in the way she dresses. +hsk: 3 +mandarin: 她在衣著上很保守. +pinyin: tā zài yì著 shàng hěn bǎo shǒu. +-- +english: These discoveries are not worth the candle. +hsk: 3 +mandarin: 这些发现毫无价值。 +pinyin: zhè xie fā xiàn háo wú jià zhí。 +-- +english: I like the sparkles in her eyes. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢她眼睛的光彩。 +pinyin: wǒ xǐ huan tā yǎn jīng de guāng cǎi。 +-- +english: I can not memorize these formulas. +hsk: 3 +mandarin: 我不能记得这些公式。 +pinyin: wǒ bù néng jì de zhè xie gōng shì。 +-- +english: A new book is about to be brought out. +hsk: 3 +mandarin: 一本新书即将出版。 +pinyin: yī běn xīn shū jí jiāng chū bǎn。 +-- +english: I have been seeking it all round. +hsk: 3 +mandarin: 我一直在四处寻找它。 +pinyin: wǒ yī zhí zài sì chù xún zhǎo tā。 +-- +english: The clerks are at work attentively. +hsk: 3 +mandarin: 职员们在专心工作。 +pinyin: zhí yuán men zài zhuān xīn gōng zuò。 +-- +english: Some hard bargaining is called for. +hsk: 3 +mandarin: 需要进行艰难的谈判. +pinyin: xū yào jìn xíng jiān nán de tán pàn. +-- +english: My soul doth magnify the Lord. +hsk: 3 +mandarin: 我的心赞美上主的伟大. +pinyin: wǒ de xīn zàn měi shàng zhǔ de wěi dà. +-- +english: The wheels of the car began to turn. +hsk: 3 +mandarin: 汽车的轮子开始转动. +pinyin: qì chē de lún zi kāi shǐ zhuǎn dòng. +-- +english: She is full of youth and vitality. +hsk: 3 +mandarin: 她充满了青春和活力. +pinyin: tā chōng mǎn le qīng chūn huò huó lì. +-- +english: There isn't a grain of (ie any) truth in it. +hsk: 3 +mandarin: 那事无丝毫真实性. +pinyin: nà shì wú sī háo zhēn shí xìng. +-- +english: He is credited with the invention. +hsk: 3 +mandarin: 这个发明是他的功劳。 +pinyin: zhè gè fā míng shì tā de gōng láo。 +-- +english: I love her nutty behaviour! +hsk: 3 +mandarin: 我倒喜爱她那古怪的举止. +pinyin: wǒ dào xǐ ài tā nà gǔ guài de jǔ zhǐ. +-- +english: The farmhouse was built of wood. +hsk: 3 +mandarin: 农舍是用木头建造的。 +pinyin: nóng shè shì yòng mù tou jiàn zào de。 +-- +english: You should study harder and harder. +hsk: 3 +mandarin: 你应该更用功念书。 +pinyin: nǐ yīng gāi gèng yòng gōng niàn shū。 +-- +english: He made an inexorable demand. +hsk: 3 +mandarin: 他提出一个无情的要求。 +pinyin: tā tí chū yī gè wú qíng de yāo qiú。 +-- +english: The city is at an elevation of 2000 metres. +hsk: 3 +mandarin: 这座城市海拔2000米. +pinyin: zhè zuò chéng shì hǎi bá2000 mǐ. +-- +english: He was admonished for his carelessness. +hsk: 3 +mandarin: 他因粗心受到警告。 +pinyin: tā yīn cū xīn shòu dào jǐng gào。 +-- +english: Their merchandise is of high quality. +hsk: 3 +mandarin: 他们的货物质量很好。 +pinyin: tā men de huò wù zhì liàng hěn hǎo。 +-- +english: They've eaten a whole pot of jam! +hsk: 3 +mandarin: 他们吃了满满一罐果酱. +pinyin: tā men jí le mǎn mǎn yī guàn guǒ jiàng. +-- +english: The outside of the house needs painting. +hsk: 3 +mandarin: 房子的外部需要粉刷. +pinyin: fáng zi de wài bù xū yào fěn shuà. +-- +english: They distributed leaflets to customers. +hsk: 3 +mandarin: 他们给客户散发传单。 +pinyin: tā men jǐ kè hù sàn fā chuán dān。 +-- +english: We don't allow smoking in our house. +hsk: 3 +mandarin: 在我们家 不容许吸烟. +pinyin: zài wǒ men jiā bù róng xǔ xī yān. +-- +english: She's a martyr to rheumatism. +hsk: 3 +mandarin: 她长期受风湿病的折磨. +pinyin: tā cháng qī shòu fēng shī bìng de zhé mo. +-- +english: Do not fear; I will support you. +hsk: 3 +mandarin: 别担心,我会支持你的。 +pinyin: biè dān xīn, wǒ kuài zhī chí nǐ de。 +-- +english: She keyed in all the new data. +hsk: 3 +mandarin: 她键入了所有的新数据。 +pinyin: tā jiàn rù le suǒ yǒu de xīn shù jù。 +-- +english: The wind is in the northwestern direction. +hsk: 3 +mandarin: 这阵风来自西北方。 +pinyin: zhè zhèn fēng lái zì xī běi fāng。 +-- +english: He replaced the book in the shelf. +hsk: 3 +mandarin: 他把书放回到书架上。 +pinyin: tā bǎ shū fàng huí dào shū jià shàng。 +-- +english: A man who is a member of a militia. +hsk: 3 +mandarin: 民兵民兵织中的一员 +pinyin: mín bīng mín bīng zhī zhòng dì yī yuán +-- +english: This glass plate is very fragile. +hsk: 3 +mandarin: 这个玻璃盘子很容易碎。 +pinyin: zhè gè bō li pán zi hěn róng yì suì。 +-- +english: Autumn is my favourite season. +hsk: 3 +mandarin: 秋季是我最喜欢的季节。 +pinyin: qiū jì shì wǒ zuì xǐ huan de jì jié。 +-- +english: Blood was welling(out) from the wound. +hsk: 3 +mandarin: 鲜血从伤口中流出. +pinyin: xiān xuè zòng shāng kǒu zhòng liú chū. +-- +english: Brazil has a big surplus of coffee. +hsk: 3 +mandarin: 巴西有很多剩余咖啡。 +pinyin: Bā xī yǒu hěn duō shèng yú kā fēi。 +-- +english: The army occupied the enemy's capital. +hsk: 3 +mandarin: 军队占领了敌国首都. +pinyin: jūn duì zhàn lǐng le dí guó shǒu dū. +-- +english: This wine is most pleasing to the taste. +hsk: 3 +mandarin: 这种酒的味道美极了。 +pinyin: zhè zhǒng jiǔ de wèi dao měi jí le。 +-- +english: He is a dishonest merchant. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个不诚实的商人。 +pinyin: tā shì yī gè bù chéng shí de shāng rén。 +-- +english: Please pass me a piece of paper handkerchief. +hsk: 3 +mandarin: 请递给我一张纸巾。 +pinyin: qǐng dì jǐ wǒ yī zhāng zhǐ jīn。 +-- +english: He gave us a cheery greeting. +hsk: 3 +mandarin: 他愉快地跟我们打招呼。 +pinyin: tā yú kuài de gēn wǒ men dǎ zhāo hu。 +-- +english: He was set up as our example. +hsk: 3 +mandarin: 他被树立为我们的榜样。 +pinyin: tā bèi shù lì wèi wǒ men de bǎng yàng。 +-- +english: He is dreaming of becoming a lawyer. +hsk: 3 +mandarin: 他梦想着成为律师。 +pinyin: tā mèng xiǎng zhuó chéng wéi lu:4 shī。 +-- +english: I don't think I will go alone. +hsk: 3 +mandarin: 我想我不要独自一人去。 +pinyin: wǒ xiǎng wǒ bù yào dú zì yī rén qù。 +-- +english: She's studying statistics at university. +hsk: 3 +mandarin: 她在大学学习统计学. +pinyin: tā zài dà xué xué xí tǒng jì xué. +-- +english: The blood coursed through his veins. +hsk: 3 +mandarin: 血在他的血管中流动. +pinyin: xuè zài tā de xuè guǎn zhòng liú dòng. +-- +english: The evidence against him was flimsy. +hsk: 3 +mandarin: 指控他的证据不足信。 +pinyin: zhǐ kòng tā de zhèng jù bù zú xìn。 +-- +english: He does not pay attention her praising. +hsk: 3 +mandarin: 他没注意到她的赞美。 +pinyin: tā mò zhù yì dào tā de zàn měi。 +-- +english: The party separated into three cars. +hsk: 3 +mandarin: 一行人分乘三部车子。 +pinyin: yī xíng rén fèn chéng sān bù jū zi。 +-- +english: The trophy was bestowed upon the winner. +hsk: 3 +mandarin: 奖品授给了优胜者。 +pinyin: jiǎng pǐn shòu jǐ le yōu shèng zhě。 +-- +english: Every couple is not pair. +hsk: 3 +mandarin: 并非每一对夫妻都相称。 +pinyin: bìng fēi měi yī duì fū qī dōu xiāng chèn。 +-- +english: Curiosity is part of the children's nature. +hsk: 3 +mandarin: 好奇是儿童的天性。 +pinyin: hào qí shì ér tóng de tiān xìng。 +-- +english: She does her work with tremendous vigour. +hsk: 3 +mandarin: 她工作起来干劲十足. +pinyin: tā gōng zuò qǐ lai gàn jìn shí zú. +-- +english: He stands ready for anything. +hsk: 3 +mandarin: 他已准备好应付任何事。 +pinyin: tā yǐ zhǔn bèi hào yìng fu rèn hé shì。 +-- +english: His face reddened with indignation. +hsk: 3 +mandarin: 他的脸因气愤而涨红。 +pinyin: tā de liǎn yīn qì fèn ér zhàng hóng。 +-- +english: The morphine was administered by injection. +hsk: 3 +mandarin: 那吗啡是注射进去的. +pinyin: nà mǎ fēi shì zhù shè jìn qù de. +-- +english: There is a swimming pool in the park. +hsk: 3 +mandarin: 公园里有一个游泳池。 +pinyin: gōng yuán lǐ yǒu yī gè yóu yǒng chí。 +-- +english: The people are the makers of history. +hsk: 3 +mandarin: 人民是历史的创造者。 +pinyin: rén mín shì lì shǐ de chuàng zào zhě。 +-- +english: An emphatic declaration. +hsk: 3 +mandarin: 声明一个语气强调的宣告 +pinyin: shēng míng yī gè yǔ qì qiáng diào de xuān gào +-- +english: He lived abroad for many years. +hsk: 3 +mandarin: 他在国外居住了许多年。 +pinyin: tā zài guó wài jū zhù le xǔ duō nián。 +-- +english: I'm not in the mood to disagree with you. +hsk: 3 +mandarin: 我没有心思跟你争论. +pinyin: wǒ méi yǒu xīn si gēn nǐ zhēng lùn. +-- +english: Her tenderness soothed my anger. +hsk: 3 +mandarin: 她的亲切平息了我的怒气。 +pinyin: tā de qīn qiè píng xī le wǒ de nù qì。 +-- +english: You might've reminded me of that. +hsk: 3 +mandarin: 这事你本可以提醒我的。 +pinyin: zhè shì nǐ běn kě yǐ tí xǐng wǒ de。 +-- +english: He acted as host to visitors. +hsk: 3 +mandarin: 他以主人身份接待来客。 +pinyin: tā yǐ zhǔ rén shēn fèn jiē dài lái kè。 +-- +english: He looks very manly in his uniform. +hsk: 3 +mandarin: 他穿着制服十分精神。 +pinyin: tā chuān zhuó zhì fù shí fēn jīng shén。 +-- +english: He wasn't rid of the mental burden. +hsk: 3 +mandarin: 他摆脱不了精神负担。 +pinyin: tā bǎi tuō bù liǎo jīng shén fù dān。 +-- +english: I conveyed the information to him. +hsk: 3 +mandarin: 我把这消息传达给他了。 +pinyin: wǒ bǎ zhè xiāo xi chuán dá jǐ tā le。 +-- +english: The chairman has no grass-root support. +hsk: 3 +mandarin: 主席没有基层的支持。 +pinyin: zhǔ xí méi yǒu jī céng de zhī chí。 +-- +english: Don't rush; there is plenty of time. +hsk: 3 +mandarin: 别慌忙,时间多的是。 +pinyin: biè huāng máng, shí jiān duō de shì。 +-- +english: Able to see far; keen-sighted. +hsk: 3 +mandarin: 能看很远的,目光锐利的 +pinyin: néng kàn hěn yuǎn de, mù guāng ruì lì de +-- +english: It is a pleasure to converse with her. +hsk: 3 +mandarin: 和她谈话是一种乐趣。 +pinyin: huò tā tán huà shì yī zhòng lè qù。 +-- +english: The teacher praised her for her courage. +hsk: 3 +mandarin: 老师赞扬了她的勇气。 +pinyin: lǎo shī zàn yáng le tā de yǒng qì。 +-- +english: She doesn't give up easily. +hsk: 3 +mandarin: 她做任何事都不轻易放弃. +pinyin: tā zuò rèn hé shì d��u bù qīng yì fàng qì. +-- +english: We grind up the wheat to make flour. +hsk: 3 +mandarin: 我们把小麦磨成面粉。 +pinyin: wǒ men bǎ xiǎo mài mò chéng miàn fěn。 +-- +english: We rounded the corner at high speed. +hsk: 3 +mandarin: 我们以高速度绕过拐角. +pinyin: wǒ men yǐ gāo sù dù rào guò guǎi jué. +-- +english: The effect or product of perceiving. +hsk: 3 +mandarin: 感知知觉的效果或产物 +pinyin: gǎn zhī zhī jué de xiào guǒ huò chǎn wù +-- +english: Whatever is said here must be kept secret. +hsk: 3 +mandarin: 这里说的话必须保密。 +pinyin: zhè lǐ shuō de huà bì xū bǎo mì。 +-- +english: It isn't a realistic plan. +hsk: 3 +mandarin: 那是一项不切实际的计画。 +pinyin: nà shì yí xiàng bù qiè shí jì de jì huà。 +-- +english: Making small models requires manual skill. +hsk: 3 +mandarin: 制作小模型要手巧。 +pinyin: zhì zuò xiǎo mó xíng yào shǒu qiǎo。 +-- +english: Don't disturb him----he has flaked out. +hsk: 3 +mandarin: 别惊动他,他睡着了。 +pinyin: biè jīng dòng tā, tā shuì zhāo le。 +-- +english: We are not cleaning the room. +hsk: 3 +mandarin: 我们不是正在打扫房间。 +pinyin: wǒ men bú shì zhèng zài dǎ sǎo fáng jiān。 +-- +english: Hong Kong is a travellers' paradise. +hsk: 3 +mandarin: 香港是旅游者的乐园。 +pinyin: xiāng gǎng shì lu:3 yóu zhě de lè yuán。 +-- +english: He is a painter of street scenes. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个画街景的画家。 +pinyin: tā shì yī gè huà jiē jǐng de huà jiā。 +-- +english: This booklet is delicately made. +hsk: 3 +mandarin: 这本小册子做得很精致。 +pinyin: zhè běn xiǎo cè zi zuò de hěn jīng zhì。 +-- +english: Get some more fertilizer for the garden. +hsk: 3 +mandarin: 给花园再多施些肥料. +pinyin: jǐ huā yuán zài duō shī xiē féi liào. +-- +english: Night descends quickly in the tropics. +hsk: 3 +mandarin: 热带地区黑夜来得很快. +pinyin: rè dài dì qū hēi yè lái de hěn kuài. +-- +english: The price of this dress is unreasonable. +hsk: 3 +mandarin: 这件衣服的价格太高了。 +pinyin: zhè jiàn yī fu de jià gé tài gāo le。 +-- +english: They expressed a vehement protest. +hsk: 3 +mandarin: 他们表达了强烈的抗议。 +pinyin: tā men biǎo dá le qiáng liè de kàng yì。 +-- +english: The uses of this machine are manifold. +hsk: 3 +mandarin: 这台机器有多种用途。 +pinyin: zhè tái jī qì yǒu duō zhǒng yòng tú。 +-- +english: The act or process of modulating. +hsk: 3 +mandarin: 调节调节的行为或过程 +pinyin: tiáo jié tiáo jié de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: We enjoyed the quietness of the country. +hsk: 3 +mandarin: 我们喜欢乡村的平静。 +pinyin: wǒ men xǐ huan xiāng cūn de píng jìng。 +-- +english: He pushed his way to the front of the crowd. +hsk: 3 +mandarin: 他挤到了人群的前面。 +pinyin: tā jǐ dào le rén qún de qián mian。 +-- +english: The merchant supplies goods to them. +hsk: 3 +mandarin: 商人向他们供应货物。 +pinyin: shāng rén xiàng tā men gōng yìng huò wù。 +-- +english: It's our civic duty to plant trees. +hsk: 3 +mandarin: 植树是每个公民的义务。 +pinyin: zhí shù shì měi gè gōng mín de yì wù。 +-- +english: The merchant supplies goods to them. +hsk: 3 +mandarin: 商人向他们供应货物。 +pinyin: shāng rén xiàng tā men gōng yìng huò wù。 +-- +english: Some types of plants are widely distributed. +hsk: 3 +mandarin: 有些植物分布得很广。 +pinyin: yǒu xiē zhí wù fēn bù de hěn guǎng。 +-- +english: The information ought to be made more accessible. +hsk: 3 +mandarin: 资料应该明白易懂。 +pinyin: zī liào yīng gāi míng bai yì dǒng。 +-- +english: The merchant supplies goods to them. +hsk: 3 +mandarin: 商人向他们供应货物。 +pinyin: shāng rén xiàng tā men gōng yìng huò wù。 +-- +english: The wheels must synchronize as they revolve. +hsk: 3 +mandarin: 这些轮子须同速转动. +pinyin: zhè xie lún zi xū tóng sù zhuǎn dòng. +-- +english: I am in the school football team. +hsk: 3 +mandarin: 我是学校足球队的队员。 +pinyin: wǒ shì xué xiào zú qiú duì de duì yuán。 +-- +english: I don't intend to chair the meeting. +hsk: 3 +mandarin: 我不打算主持这次会议。 +pinyin: wǒ bù dǎ suàn zhǔ chí zhè cì huì yì。 +-- +english: The train is bound for Beijing. +hsk: 3 +mandarin: 这趟列车是开往北京的。 +pinyin: zhè tàng liè chē shì kāi wàng Běi jīng de。 +-- +english: Such trees can be found in the plains. +hsk: 3 +mandarin: 这种树木可见于平原。 +pinyin: zhè zhǒng shù mù kě jiàn yú píng yuán。 +-- +english: His carelessness lost him the job. +hsk: 3 +mandarin: 他因粗心大意而丢了工作. +pinyin: tā yīn cū xīn dà yì ér diū le gōng zuò. +-- +english: I am curious about where he is. +hsk: 3 +mandarin: 我对他在哪儿感到很好奇。 +pinyin: wǒ duì tā zài nǎ r gǎn dào hěn hǎo qí。 +-- +english: He gloried in his victory. +hsk: 3 +mandarin: 他因得到胜利而洋洋得意。 +pinyin: tā yīn dé dào shèng lì ér yáng yáng dé yì。 +-- +english: It's too late now, anyhow. +hsk: 3 +mandarin: 无论如何现在已经太迟了. +pinyin: wú lùn rú hé xiàn zài yǐ jīng tài chí le. +-- +english: Pine trees were planted all along the river. +hsk: 3 +mandarin: 沿河两岸种着松树。 +pinyin: yàn hé liǎng àn zhòng zhuó sōng shù。 +-- +english: A stitch in time saves nine. +hsk: 3 +mandarin: 及时补一针,省得补九针。 +pinyin: jí shí bǔ yī zhēn, shěng de bǔ jiǔ zhēn。 +-- +english: Parliament is an organ of government. +hsk: 3 +mandarin: 议会是政府的一个机构。 +pinyin: yì huì shì zhèng fǔ de yī gè jī gòu。 +-- +english: The shop assistants had to have their days off by turns. +hsk: 3 +mandarin: 店员要轮流休息。 +pinyin: diàn yuán yào lún liú xiū xi。 +-- +english: Train services have been cut to the bone. +hsk: 3 +mandarin: 列车车次已大幅度减少. +pinyin: liè chē jū cì yǐ dà fú dù jiǎn shǎo. +-- +english: The gang is being hunted by the police. +hsk: 3 +mandarin: 这帮人正被警方追捕。 +pinyin: zhè bāng rén zhèng bèi jǐng fāng zhuī bǔ。 +-- +english: She ushered the visitor into the room. +hsk: 3 +mandarin: 她把来访者引进屋子里。 +pinyin: tā bǎ lái fǎng zhě yǐn jìn wū zi lǐ。 +-- +english: They received baptism at the church. +hsk: 3 +mandarin: 他们在教堂接受了洗礼。 +pinyin: tā men zài jiào táng jiē shòu le xǐ lǐ。 +-- +english: The case, I would submit, is not proven. +hsk: 3 +mandarin: 本人认为此案证据不足. +pinyin: běn rén rèn wéi cǐ àn zhèng jù bù zú. +-- +english: They emptied the biscuits onto the plate. +hsk: 3 +mandarin: 他们把饼干倒在盘子里。 +pinyin: tā men bǎ bǐng gān dào zài pán zi lǐ。 +-- +english: The territory was carved up by the occupying powers. +hsk: 3 +mandarin: 领土被侵占者瓜分. +pinyin: lǐng tǔ bèi qīn zhàn zhě guā fēn. +-- +english: He drank a pint of milk in one go. +hsk: 3 +mandarin: 他一口气喝了一品脱牛奶. +pinyin: tā yī kǒu qì hè le yī pǐn tuō niú nǎi. +-- +english: The enemy forces were superior in numbers. +hsk: 3 +mandarin: 敌军在数量上占优势. +pinyin: dí jūn zài shù liàng shàng zhàn yōu shì. +-- +english: I felt obliged to invite him into the parlor. +hsk: 3 +mandarin: 我只得把他让进客厅。 +pinyin: wǒ zhǐ dé bǎ tā ràng jìn kè tīng。 +-- +english: The agenda for the meeting is as follows.... +hsk: 3 +mandarin: 这次会议的议程如下.... +pinyin: zhè cì huì yì de yì chéng rú xià.... +-- +english: I felt obliged to invite him into the parlor. +hsk: 3 +mandarin: 我只得把他让进客厅。 +pinyin: wǒ zhǐ dé bǎ tā ràng jìn kè tīng。 +-- +english: His silence implied agreement. +hsk: 3 +mandarin: 他沉默不语意味着同意了。 +pinyin: tā chén mò bù yù yì wèi zhe tóng yì le。 +-- +english: The number of positive numbers is infinite. +hsk: 3 +mandarin: 正数的数目是无穷的。 +pinyin: zhèng shuò de shù mù shì wú qióng de。 +-- +english: He is without dispute the better player. +hsk: 3 +mandarin: 他无疑是较优秀的选手. +pinyin: tā wú yí shì jiào yōu xiù de xuǎn shǒu. +-- +english: She volunteered (her services) for relief work. +hsk: 3 +mandarin: 她自愿参加救济工作. +pinyin: tā zì yuàn cān jiā jiù jì gōng zuò. +-- +english: It is no use crying about the past. +hsk: 3 +mandarin: 过去的事哭也是白费力气。 +pinyin: guò qu de shì kū yě shì bái fèi lì qi。 +-- +english: She always holds to her convictions. +hsk: 3 +mandarin: 她始终坚持自己的信念。 +pinyin: tā shǐ zhōng jiān chí zì jǐ de xìn niàn。 +-- +english: The cat was dragging its broken leg. +hsk: 3 +mandarin: 那只猫拖著断腿吃力地走. +pinyin: nà zhǐ māo tuō著 duàn tuǐ chī lì de zǒu. +-- +english: I am a broadcasting auditor. +hsk: 3 +mandarin: 我是一名广播电台的听众。 +pinyin: wǒ shì yī míng guǎng bō diàn tái de tīng zhòng。 +-- +english: The temperature of volcanic gases is very high. +hsk: 3 +mandarin: 火山气体的温度很高。 +pinyin: huǒ shān qì tǐ de wēn dù hěn gāo。 +-- +english: She is a secretary in our company. +hsk: 3 +mandarin: 她是我们公司的一位秘书。 +pinyin: tā shì wǒ men gōng sī de yī wèi mì shū。 +-- +english: A patient throng was waiting in silence. +hsk: 3 +mandarin: 一大群人耐心地静候着。 +pinyin: yī dà qún rén nài xīn de jìng hòu zhuó。 +-- +english: There was mischief in her eyes. +hsk: 3 +mandarin: 她眼中流露出调皮的神情. +pinyin: tā yǎn zhòng liú lù chū tiáo pí de shén qíng. +-- +english: The plane's landing was delayed because of fog. +hsk: 3 +mandarin: 飞机因大雾推迟降落。 +pinyin: fēi jī yīn dà wù tuī chí jiàng luò。 +-- +english: The interview was pre-recorded. +hsk: 3 +mandarin: 采访过程是预先录制好的. +pinyin: cǎi fǎng guò chéng shì yù xiān lù zhì hǎo de. +-- +english: The aircraft was flying above thick fog. +hsk: 3 +mandarin: 飞机在浓雾上空飞行。 +pinyin: fēi jī zài nóng wù shàng kōng fēi xíng。 +-- +english: The inner circles of government. +hsk: 3 +mandarin: 政府中较具影响力的圈子 +pinyin: zhèng fǔ zhòng jiào jù yǐng xiǎng lì de quān zi +-- +english: Let me relieve you of your coat and hat. +hsk: 3 +mandarin: 让我替你拿外衣和帽子吧. +pinyin: ràng wǒ tì nǐ ná wài yī huò mào zi ba. +-- +english: Brains are more than just education. +hsk: 3 +mandarin: 有头脑不仅指受过教育。 +pinyin: yǒu tóu nǎo bù jǐn zhǐ shòu guò jiào yù。 +-- +english: Shut the jewels up in the safe. +hsk: 3 +mandarin: 把这些宝石藏在保险箱里. +pinyin: bǎ zhè xie bǎo shí zàng zài bǎo xiǎn xiāng lǐ. +-- +english: I'll do everything possible to help you. +hsk: 3 +mandarin: 我会尽一切可能帮助你。 +pinyin: wǒ kuài jìn yī qiè kě néng bāng zhù nǐ。 +-- +english: The boss forced this difficult task upon him. +hsk: 3 +mandarin: 老板强迫他做此难事。 +pinyin: lǎo bǎn qiǎng pò tā zuò cǐ nàn shì。 +-- +english: I must get the radio fixed. +hsk: 3 +mandarin: 我必须找人把收音机修理好。 +pinyin: wǒ bì xū zhǎo rén bǎ shōu yīn jī xiū lǐ hào。 +-- +english: She is studying in a theatre workshop. +hsk: 3 +mandarin: 她正在戏剧研讨班学习。 +pinyin: tā zhèng zài xì jù yán tǎo bān xué xí。 +-- +english: The battlefield was a fearsome sight. +hsk: 3 +mandarin: 这战场的情景触目惊心. +pinyin: zhè zhàn chǎng de qíng jǐng chù mù jīng xīn. +-- +english: Stones were flying about in every direction. +hsk: 3 +mandarin: 石块朝四面八方乱飞。 +pinyin: shí kuài cháo sì miàn bā fāng luàn fēi。 +-- +english: Birds sing loudest in the early morning. +hsk: 3 +mandarin: 鸟儿在清晨高声歌唱。 +pinyin: niǎo er zài qīng chén gāo shēng gē chàng。 +-- +english: We measured the difference(s) in temperature. +hsk: 3 +mandarin: 我们测量了温度的变化. +pinyin: wǒ men cè liàng le wēn dù de biàn huà. +-- +english: Birds sing loudest in the early morning. +hsk: 3 +mandarin: 鸟儿在清晨高声歌唱。 +pinyin: niǎo er zài qīng chén gāo shēng gē chàng。 +-- +english: Don't drop cigarette ash on the carpet. +hsk: 3 +mandarin: 不要把烟灰掉在地毯上。 +pinyin: bù yào bǎ yān huī diào zài dì tǎn shàng。 +-- +english: This floor needs a good sweep. +hsk: 3 +mandarin: 这地板需要好好清扫一下。 +pinyin: zhè dì bǎn xū yào hǎo hǎo qīng sǎo yī xià。 +-- +english: These seats are reserved for special guests. +hsk: 3 +mandarin: 这些座位是留给贵宾的. +pinyin: zhè xie zuò wèi shì liú jǐ guì bīn de. +-- +english: A fearful person is a weak person. +hsk: 3 +mandarin: 怕这怕那的人是软弱的人。 +pinyin: pà zhè pà nà de rén shì ruǎn ruò de rén。 +-- +english: Not requiring water, as a cooling system. +hsk: 3 +mandarin: 不需水的,如一冷却系统 +pinyin: bù xū shuǐ de, rú yī lěng què xì tǒng +-- +english: All this is totally unnecessary. +hsk: 3 +mandarin: 所有这些完全都是多余的。 +pinyin: suǒ yǒu zhè xie wán quán dōu shì duō yú de。 +-- +english: This house is unfit for human habitation. +hsk: 3 +mandarin: 这所房子不适合人居住。 +pinyin: zhè suǒ fáng zi bù shì hé rén jū zhù。 +-- +english: I don't know whether he is willing to come. +hsk: 3 +mandarin: 我不知道他是否愿意来。 +pinyin: wǒ bù zhī dào tā shì fǒu yuàn yì lái。 +-- +english: In case (=If) I forget, please remind me. +hsk: 3 +mandarin: 万一我忘记,请提醒我。 +pinyin: wàn yī wǒ wàng jì, qǐng tí xǐng wǒ。 +-- +english: He stood aghast at the terrible sight. +hsk: 3 +mandarin: 他被那可怕的景象吓呆了. +pinyin: tā bèi nà kě pà de jǐng xiàng xià dāi le. +-- +english: Hemp can be used for cloth and ropes. +hsk: 3 +mandarin: 大麻可用来做衣服和绳子。 +pinyin: dà má kě yòng lái zuò yī fu huò shéng zi。 +-- +english: A slogan is over the blackboard. +hsk: 3 +mandarin: 一条标语在黑板正上方。 +pinyin: yī tiáo biāo yǔ zài hēi bǎn zhèng shàng fāng。 +-- +english: I'm full of the joys of spring. +hsk: 3 +mandarin: 我心里充满了青春的欢乐。 +pinyin: wǒ xīn lǐ chōng mǎn le qīng chūn de huān lè。 +-- +english: He was an Air Marshal before retirement. +hsk: 3 +mandarin: 他退休前是空军中将。 +pinyin: tā tuì xiū qián shì kōng jūn zhōng jiàng。 +-- +english: This behaviour illustrates your selfishness. +hsk: 3 +mandarin: 你的行为说明你很自私. +pinyin: nǐ de xíng wéi shuō míng nǐ hěn zì sī. +-- +english: Heavy rain came on the heels of the lightening. +hsk: 3 +mandarin: 大雨紧跟着闪电而来。 +pinyin: dà yǔ jǐn gēn zhe shǎn diàn ér lái。 +-- +english: The island is seldom, if ever, visited by ships. +hsk: 3 +mandarin: 这个岛难得有船停靠. +pinyin: zhè gè dǎo nán dé yǒu chuán tíng kào. +-- +english: I'm full of the joys of spring. +hsk: 3 +mandarin: 我心里充满了青春的欢乐。 +pinyin: wǒ xīn lǐ chōng mǎn le qīng chūn de huān lè。 +-- +english: We had to take preventive measures. +hsk: 3 +mandarin: 我们不得不采取预防措施。 +pinyin: wǒ men bù dé bù cǎi qǔ yù fáng cuò shī。 +-- +english: The five-star red flag is fluttering in the wind. +hsk: 3 +mandarin: 五星红旗迎风飘扬。 +pinyin: wǔ xīng hóng qí yíng fēng piāo yáng。 +-- +english: She sent him off in high spirits. +hsk: 3 +mandarin: 她兴高采烈地为他送行。 +pinyin: tā xìng gāo cài liè de wèi tā sòng xíng。 +-- +english: Our living room is covered with a carpet. +hsk: 3 +mandarin: 我们的起居室里铺了地毯。 +pinyin: wǒ men de qǐ jū shì lǐ pù le dì tǎn。 +-- +english: Smoking is not good for your health. +hsk: 3 +mandarin: 吸烟对你的健康没有好处。 +pinyin: xī yān duì nǐ de jiàn kāng méi yǒu hǎo chu。 +-- +english: News of his death was cabled to his family. +hsk: 3 +mandarin: 他的死讯已电告其家属。 +pinyin: tā de sǐ xùn yǐ diàn gào qí jiā shǔ。 +-- +english: The general commanded his men to attack the city. +hsk: 3 +mandarin: 将军下令部下攻城。 +pinyin: jiāng jūn xià lìng bù xià gōng chéng。 +-- +english: The sheets have worn thin in the middle. +hsk: 3 +mandarin: 床单的中间部分磨薄了。 +pinyin: chuáng dān de zhōng jiān bù fen mò bò le。 +-- +english: He was all kitted out to go skiing. +hsk: 3 +mandarin: 他已整装待发要去滑雪了. +pinyin: tā yǐ zhěng zhuāng dài fà yào qù huá xuě le. +-- +english: It is said that our progenitors are monkeys. +hsk: 3 +mandarin: 据说我们的祖先是猴子。 +pinyin: jù shuō wǒ men de zǔ xiān shì hóu zi。 +-- +english: Bread is chiefly made of flour. +hsk: 3 +mandarin: 面包主要是由面粉做成的。 +pinyin: miàn bāo zhǔ yào shì yóu miàn fěn zuò chéng de。 +-- +english: Bed the roots in the compost. +hsk: 3 +mandarin: 把植物的根插入混合肥料中. +pinyin: bǎ zhí wù de gēn chā rù hùn hé féi liào zhòng. +-- +english: His conduct has always been above suspicion. +hsk: 3 +mandarin: 他的行为一直无可质疑。 +pinyin: tā de xíng wéi yī zhí wú kě zhì yí。 +-- +english: His conduct speaks him honorable. +hsk: 3 +mandarin: 他的行为表明他是可敬的。 +pinyin: tā de xíng wéi biǎo míng tā shì kě jìng de。 +-- +english: I've decided to buy that bike. +hsk: 3 +mandarin: 我已决定购买那辆自行车。 +pinyin: wǒ yǐ jué dìng gòu mǎi nà liàng zì xíng chē。 +-- +english: He must needs go away when he was wanted. +hsk: 3 +mandarin: 要找他时,他偏偏不在。 +pinyin: yào zhǎo tā shí, tā piān piān bù zài。 +-- +english: Her eyes were sparkling with happiness. +hsk: 3 +mandarin: 她两眼露出幸福的光彩。 +pinyin: tā liǎng yǎn lù chū xìng fú de guāng cǎi。 +-- +english: The medicine produced a violent reaction. +hsk: 3 +mandarin: 这药物引起了剧烈的反应. +pinyin: zhè yào wù yǐn qǐ le jù liè de fǎn yìng. +-- +english: I don't rate his merits very high. +hsk: 3 +mandarin: 我对他的功劳评价不很高。 +pinyin: wǒ duì tā de gōng láo píng jià bù hěn gāo。 +-- +english: He decided to dwell on our island. +hsk: 3 +mandarin: 他决定到我们的岛上居住。 +pinyin: tā jué dìng dào wǒ men de dǎo shàng jū zhù。 +-- +english: The two villages are three miles apart. +hsk: 3 +mandarin: 这两个村子相距三英里。 +pinyin: zhè liǎng gè cūn zi xiàng jù sān yīng lǐ。 +-- +english: We stand up for the cause of liberty and justice. +hsk: 3 +mandarin: 我们拥护自由和正义。 +pinyin: wǒ men yōng hù zì yóu huò zhèng yì。 +-- +english: She gulped back her tears and tried to smile. +hsk: 3 +mandarin: 她咽下眼泪, 强作笑容. +pinyin: tā yè xià yǎn lèi, qiáng zuò xiào róng. +-- +english: The medicine produced a violent reaction. +hsk: 3 +mandarin: 这药物引起了剧烈的反应. +pinyin: zhè yào wù yǐn qǐ le jù liè de fǎn yìng. +-- +english: Better reduce the price than allow a discount. +hsk: 3 +mandarin: 与其给折扣,不如减价。 +pinyin: yǔ qí jǐ zhé kòu, bù rú jiǎn jià。 +-- +english: He left the house in high spirits. +hsk: 3 +mandarin: 他兴高采烈地离开了屋子。 +pinyin: tā xìng gāo cài liè de lí kāi le wū zi。 +-- +english: We have to put up with her bad temper. +hsk: 3 +mandarin: 我们只得忍受她的坏脾气。 +pinyin: wǒ men zhǐ dé rěn shòu tā de huài pí qì。 +-- +english: He is no less clever than his elder brother. +hsk: 3 +mandarin: 他和他的大哥一样聪明。 +pinyin: tā huò tā de dà gē yí yàng cōng míng。 +-- +english: All cars require servicing regularly. +hsk: 3 +mandarin: 所有汽车都需要定期检修. +pinyin: suǒ yǒu qì chē dōu xū yào dìng qī jiǎn xiū. +-- +english: Add up all the money I owe you. +hsk: 3 +mandarin: 把我应付你的钱都加在一起。 +pinyin: bǎ wǒ yìng fu nǐ de qián dōu jiā zài yī qǐ。 +-- +english: We have to put up with her bad temper. +hsk: 3 +mandarin: 我们只得忍受她的坏脾气。 +pinyin: wǒ men zhǐ dé rěn shòu tā de huài pí qì。 +-- +english: The boys were champing to start. +hsk: 3 +mandarin: 男孩儿们恨不得马上就出发. +pinyin: nán háir men hèn bù dé mǎ shàng jiù chū fā. +-- +english: The TV stays on all day at this place. +hsk: 3 +mandarin: 这个地方的电视成天开著. +pinyin: zhè gè dì fang de diàn shì chéng tiān kāi著. +-- +english: The ball hit the wall and bounced off it. +hsk: 3 +mandarin: 球打在墙上又反弹回来。 +pinyin: qiú dǎ zài qiáng shàng yòu fǎn dàn huí lai。 +-- +english: She crooked her little finger as she drank her tea. +hsk: 3 +mandarin: 她喝茶时弯起小指头。 +pinyin: tā hè chá shí wān qǐ xiǎo zhǐ tou。 +-- +english: She was received with warm applause. +hsk: 3 +mandarin: 大家以热烈的掌声欢迎她. +pinyin: dà jiā yǐ rè liè de zhǎng shēng huān yíng tā. +-- +english: The children lined up in an orderly fashion. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们整整齐齐排好队。 +pinyin: hái zi men zhěng zhěng qí qí pǎi hào duì。 +-- +english: She seems to do these things on purpose. +hsk: 3 +mandarin: 她似乎是有意地做这些事。 +pinyin: tā sì hu shì yǒu yì de zuò zhè xie shì。 +-- +english: His political views are rather extreme. +hsk: 3 +mandarin: 他的政治观点相当极端。 +pinyin: tā de zhèng zhì guān diǎn xiāng dāng jí duān。 +-- +english: Color flags added to the gaiety of the festival. +hsk: 3 +mandarin: 彩旗增加了节日的欢乐。 +pinyin: cǎi qí zēng jiā le jié rì de huān lè。 +-- +english: He slipped and fell ten feet. +hsk: 3 +mandarin: 他失足自十英尺高处跌了下来. +pinyin: tā shī zú zì shí yīng chǐ gāo chù diē le xia lai. +-- +english: Maybe he just came by to drop in. +hsk: 3 +mandarin: 也许就是路过顺便来看看。 +pinyin: yě xǔ jiù shì lù guò shùn biàn lái kàn kàn。 +-- +english: She gave every appearance of being extremely rich. +hsk: 3 +mandarin: 她处处表现得极为阔气. +pinyin: tā chù chù biǎo xiàn de jí wéi kuò qì. +-- +english: She made a sign for me to approach her. +hsk: 3 +mandarin: 她对我发出靠近她的暗号。 +pinyin: tā duì wǒ fā chū kào jìn tā de àn hào。 +-- +english: They ceded territory to a neighboring state. +hsk: 3 +mandarin: 他们把领土割让给邻国。 +pinyin: tā men bǎ lǐng tǔ gē ràng jǐ lín guó。 +-- +english: He has more than three times my money. +hsk: 3 +mandarin: 他的钱是我的三倍还不止。 +pinyin: tā de qián shì wǒ de sān bèi huán bù zhǐ。 +-- +english: You should take more pride in your appearance. +hsk: 3 +mandarin: 你应该多注意一点仪表. +pinyin: nǐ yīng gāi duō zhù yì yī diǎn yí biǎo. +-- +english: Chose a card at random from the deck. +hsk: 3 +mandarin: 从一副牌中任意选出一张 +pinyin: zòng yī fù pái zhòng rèn yì xuǎn chū yī zhāng +-- +english: The camp has a plentiful supply of food. +hsk: 3 +mandarin: 营地有充足的食品供应。 +pinyin: yíng dì yǒu chōng zú de shí pǐn gōng yìng。 +-- +english: I do not remember all these formula. +hsk: 3 +mandarin: 这些公式我并不全都记得。 +pinyin: zhè xie gōng shì wǒ bìng bù quán dōu jì de。 +-- +english: The facts permit no other explanation. +hsk: 3 +mandarin: 事实不容许有其它的解释。 +pinyin: shì shí bù róng xǔ yǒu qí tā de jiě shì。 +-- +english: We sat quietly in the moonshine. +hsk: 3 +mandarin: 我们在月光下静静地坐着。 +pinyin: wǒ men zài yuè guāng xià jìng jìng de zuò zhuó。 +-- +english: The girl tied the ends of the thread. +hsk: 3 +mandarin: 这女孩把线的两端结起来。 +pinyin: zhè nu:3 hái bǎ xiàn de liǎng duān jié qǐ lai。 +-- +english: She gave me a diagram of railway network. +hsk: 3 +mandarin: 她给了我一张铁路网图解。 +pinyin: tā jǐ le wǒ yī zhāng tiě lù wǎng tú xiè。 +-- +english: She tried to needle me into losing my temper. +hsk: 3 +mandarin: 她想方设法惹我发脾气。 +pinyin: tā xiǎng fāng shè fǎ rě wǒ fà pí qì。 +-- +english: He pursues his aims with diligence. +hsk: 3 +mandarin: 他努力追求自己的奋斗目标. +pinyin: tā nǔ lì zhuī qiú zì jǐ de fèn dòu mù biāo. +-- +english: An hour is a measure of time. +hsk: 3 +mandarin: 小时是时间的一个量度单位。 +pinyin: xiǎo shí shì shí jiān de yī gè liáng dù dān wèi。 +-- +english: Bread is chiefly made of flour. +hsk: 3 +mandarin: 面包主要是由面粉做成的。 +pinyin: miàn bāo zhǔ yào shì yóu miàn fěn zuò chéng de。 +-- +english: She hesitated to hurt the child's feelings. +hsk: 3 +mandarin: 她不想伤害孩子的感情。 +pinyin: tā bù xiǎng shāng hài hái zi de gǎn qíng。 +-- +english: This landscape is disfigured by a power station. +hsk: 3 +mandarin: 风景被发电厂破坏了。 +pinyin: fēng jǐng bèi fā diàn chǎng pò huài le。 +-- +english: A forceful, resounding blow. +hsk: 3 +mandarin: 重击有力而声音响亮的重击 +pinyin: zhòng jī yǒu lì ér shēng yīn xiǎng liàng de zhòng jī +-- +english: Peasants used to be subject to the local landowner. +hsk: 3 +mandarin: 农民过去受地主的压迫. +pinyin: nóng mín guò qu shòu dì zhǔ de yā pò. +-- +english: He was forced by the circumstances to do this. +hsk: 3 +mandarin: 他做此事是为环境所迫。 +pinyin: tā zuò cǐ shì shì wèi huán jìng suǒ pò。 +-- +english: They decided to break with (ie not observe) tradition. +hsk: 3 +mandarin: 他们决定要打破传统. +pinyin: tā men jué dìng yào dǎ pò chuán tǒng. +-- +english: If you provoke the dog, it will bite you. +hsk: 3 +mandarin: 你招惹那条狗, 它会咬你的. +pinyin: nǐ zhāo rě nà tiáo gǒu, tā kuài yǎo nǐ de. +-- +english: His failure is as plain as plain can be. +hsk: 3 +mandarin: 他的失败是再明白不过了。 +pinyin: tā de shī bài shì zài míng bai bù guò le。 +-- +english: The moonlight shone on the calm sea. +hsk: 3 +mandarin: 月光映在平静的海面上。 +pinyin: yuè guāng yìng zài píng jìng de hǎi miàn shàng。 +-- +english: She is like a child lusting for toys. +hsk: 3 +mandarin: 她像一个渴望玩具的小孩。 +pinyin: tā xiàng yī gè kě wàng wán jù de xiǎo hái。 +-- +english: Space rockets are being sent up all the time. +hsk: 3 +mandarin: 现在随时都有火箭发射. +pinyin: xiàn zài suí shí dōu yǒu huǒ jiàn fā shè. +-- +english: The engine draws water along the pipe. +hsk: 3 +mandarin: 发动机将水沿管道抽来。 +pinyin: fā dòng jī jiàng shuǐ yàn guǎn dào chōu lái。 +-- +english: Get me a printout of the statistics. +hsk: 3 +mandarin: 给我一份打印出的统计资料. +pinyin: jǐ wǒ yī fèn dǎ yìn chū de tǒng jì zī liào. +-- +english: Coal-miners are a tough breed. +hsk: 3 +mandarin: 煤矿工人都是能吃苦耐劳的. +pinyin: méi kuàng gōng rén dōu shì néng chī kǔ nài láo de. +-- +english: The heart is a vital organ. +hsk: 3 +mandarin: 心脏是维持生命必须的器官。 +pinyin: xīn zàng shì wéi chí shēng mìng bì xū de qì guān。 +-- +english: We put the books in piles on the floor. +hsk: 3 +mandarin: 我们把书在地板上堆起来。 +pinyin: wǒ men bǎ shū zài dì bǎn shàng duī qǐ lai。 +-- +english: She gave every appearance of being extremely rich. +hsk: 3 +mandarin: 她处处表现得极为阔气. +pinyin: tā chù chù biǎo xiàn de jí wéi kuò qì. +-- +english: Our work can be compared to a battle. +hsk: 3 +mandarin: 我们的工作好比一场战斗。 +pinyin: wǒ men de gōng zuò hǎo bǐ yī chǎng zhàn dòu。 +-- +english: He is dismissed for neglecting of duty. +hsk: 3 +mandarin: 他因玩忽职守而被开除了。 +pinyin: tā yīn wàn hū zhí shǒu ér bèi kāi chú le。 +-- +english: Four quarters make a whole. +hsk: 3 +mandarin: 四个四分之一可构成一个整体. +pinyin: sì gè sì fēn zhī yī kě gòu chéng yī gè zhěng tǐ. +-- +english: I've often heard tell of such things. +hsk: 3 +mandarin: 我时常听人说起这类事情. +pinyin: wǒ shí cháng tìng rén shuō qǐ zhè lèi shì qing. +-- +english: He keeps some books on the window ledge. +hsk: 3 +mandarin: 他把一些书放在窗台上。 +pinyin: tā bǎ yī xiē shū fàng zài chuāng tái shàng。 +-- +english: She pioneered the use of the drug. +hsk: 3 +mandarin: 是她最先使用的这种药品。 +pinyin: shì tā zuì xiān shǐ yòng de zhè zhǒng yào pǐn。 +-- +english: The more he has, the more he wants. +hsk: 3 +mandarin: 他得到越多,想要的也越多。 +pinyin: tā dé dào yuè duō, xiǎng yào de yě yuè duō。 +-- +english: The police asked him to show his identity card. +hsk: 3 +mandarin: 警察让他出示身份证。 +pinyin: jǐng chá ràng tā chū shì shēn fèn zhèng。 +-- +english: This house should fetch a good price. +hsk: 3 +mandarin: 这所房子应该卖个好价钱。 +pinyin: zhè suǒ fáng zi yīng gāi mài gè hào jià qian。 +-- +english: We should act in conformity with the rules. +hsk: 3 +mandarin: 我们应该依照规定行事。 +pinyin: wǒ men yīng gāi yī zhào guī dìng xìng shì。 +-- +english: He wouldn't hear of my walking home alone. +hsk: 3 +mandarin: 他不许我单独一人走回家。 +pinyin: tā bù xǔ wǒ dān dú yī rén zǒu huí jiā。 +-- +english: I reasoned rather than quarreled with him. +hsk: 3 +mandarin: 我理论,而不是和他吵架。 +pinyin: wǒ lǐ lùn, ér bú shì huò tā chǎo jià。 +-- +english: His brain seems to be functioning normally. +hsk: 3 +mandarin: 他的大脑看来功能正常。 +pinyin: tā de dà nǎo kàn lai gōng néng zhèng cháng。 +-- +english: It was difficult to tell his exact age. +hsk: 3 +mandarin: 很难判断他到底多大岁数。 +pinyin: hěn nàn pàn duàn tā dào dǐ duō dà suì shu。 +-- +english: His original enthusiasm has turned sour. +hsk: 3 +mandarin: 他当初的积极性已淡下去了. +pinyin: tā dāng chū de jī jí xìng yǐ dàn xià qu le. +-- +english: Air pressure forces the water through the pipe. +hsk: 3 +mandarin: 空气压力使水通过管道. +pinyin: kōng qì yā lì shǐ shuǐ tōng guò guǎn dào. +-- +english: We made an application to the court for an inquiry. +hsk: 3 +mandarin: 我们曾请求法院调查。 +pinyin: wǒ men zēng qǐng qiú fǎ yuàn diào chá。 +-- +english: He likes to set himself up as an intellectual. +hsk: 3 +mandarin: 他喜欢自命为知识分子. +pinyin: tā xǐ huan zì mìng wèi zhī shi fèn zǐ. +-- +english: I saw your brother as late as last week. +hsk: 3 +mandarin: 上个礼拜我还看到你哥哥。 +pinyin: shàng gè lǐ bài wǒ huán kàn dào nǐ gē ge。 +-- +english: He had been courting Jane for six months. +hsk: 3 +mandarin: 他追求简已有六个月之久. +pinyin: tā zhuī qiú jiǎn yǐ yǒu liù gè yuè zhī jiǔ. +-- +english: They have surrounded the town with troops. +hsk: 3 +mandarin: 他们出动军队包围了该城. +pinyin: tā men chū dòng jūn duì bāo wéi le gāi chéng. +-- +english: I want to search out an old school friend. +hsk: 3 +mandarin: 我想寻找我的一个老同学。 +pinyin: wǒ xiǎng xún zhǎo wǒ de yī gè lǎo tóng xué。 +-- +english: Don't do anything that should go against his will. +hsk: 3 +mandarin: 不要做违背他心意的事。 +pinyin: bù yào zuò wéi bèi tā xīn yì de shì。 +-- +english: He finds it hard to say what he feels. +hsk: 3 +mandarin: 他觉得很难说出自己的感受. +pinyin: tā jué de hěn nàn shuō chū zì jǐ de gǎn shòu. +-- +english: I don't care a jot for their feelings. +hsk: 3 +mandarin: 我一点都不理会他们的感受. +pinyin: wǒ yī diǎn dōu bù lǐ kuài tā men de gǎn shòu. +-- +english: He ranged the books according to size. +hsk: 3 +mandarin: 他照大小顺序排列这些书。 +pinyin: tā zhào dà xiǎo shùn xù pái liè zhè xie shū。 +-- +english: The number of fish in coastal waters has decreased. +hsk: 3 +mandarin: 沿海鱼的数量已减少了. +pinyin: yán hǎi yú de shù liàng yǐ jiǎn shǎo le. +-- +english: People wore historical costumes for the parade. +hsk: 3 +mandarin: 人们穿著古装参加游行. +pinyin: rén men chuān著 gǔ zhuāng cān jiā yóu xíng. +-- +english: The wiring is faulty and needs to be replaced. +hsk: 3 +mandarin: 线路上有短路需要换线. +pinyin: xiàn lù shàng yǒu duǎn lù xū yào huàn xiàn. +-- +english: Have the nerve for [to do]sth. +hsk: 3 +mandarin: 有勇气做某事,有胆量做某事 +pinyin: yǒu yǒng qì zuò mǒu shì, yǒu dǎn liàng zuò mǒu shì +-- +english: His behavior called forth sharp criticism. +hsk: 3 +mandarin: 他的行为招致尖锐的批评。 +pinyin: tā de xíng wéi zhāo zhì jiān ruì de pī píng。 +-- +english: This job is mainly administrative. +hsk: 3 +mandarin: 这份工作主要是行政性的。 +pinyin: zhè fèn gōng zuò zhǔ yào shì xíng zhèng xìng de。 +-- +english: He was impatient of any interruption. +hsk: 3 +mandarin: 他对任何打扰都感到不耐烦。 +pinyin: tā duì rèn hé dǎ rǎo dōu gǎn dào bù nài fán。 +-- +english: We must run, otherwise we'll be too late. +hsk: 3 +mandarin: 我们得跑著去, 要不就太晚了. +pinyin: wǒ men de pǎo著 qù, yào bu jiù tài wǎn le. +-- +english: She paid no heed to our warnings. +hsk: 3 +mandarin: 她不把我们的警告放在心上。 +pinyin: tā bù bǎ wǒ men de jǐng gào fàng zài xīn shàng。 +-- +english: The mechanics of staging a play are very complicated. +hsk: 3 +mandarin: 排演话剧的过程很复杂. +pinyin: pǎi yǎn huà jù de guò chéng hěn fù zá. +-- +english: She paced out the length of the room. +hsk: 3 +mandarin: 她用步子测量了房间的长度. +pinyin: tā yòng bù zi cè liàng le fáng jiān de cháng dù. +-- +english: In the long run pricesare bound to rise. +hsk: 3 +mandarin: 从长远看, 物价肯定要涨. +pinyin: zòng cháng yuǎn kàn, wù jià kěn dìng yào zhàng. +-- +english: Weather forecasting is an inexact science. +hsk: 3 +mandarin: 天气预报是一门模糊的科学. +pinyin: tiān qì yù bào shì yī mén mó hu de kē xué. +-- +english: It is a leap in the process of cognition. +hsk: 3 +mandarin: 这是认识过程的一次飞跃。 +pinyin: zhè shì rèn shi guò chéng de yī cì fēi yuè。 +-- +english: I do not care what you will say about me. +hsk: 3 +mandarin: 我不在乎你们会说我什么。 +pinyin: wǒ bù zài hū nǐ men kuài shuō wǒ shén me。 +-- +english: The light was too dim for me to read easily. +hsk: 3 +mandarin: 光线太暗,我看书有困难。 +pinyin: guāng xiàn tài àn�� wǒ kàn shū yǒu kùn nan。 +-- +english: The summer crops were forward this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年夏季农作物成熟得早. +pinyin: jīn nián xià jì nóng zuò wù chéng shú de zǎo. +-- +english: The jury is/are about to announce the winners. +hsk: 3 +mandarin: 评委会即将宣布优胜者. +pinyin: píng wěi kuài jí jiāng xuān bù yōu shèng zhě. +-- +english: She was entrusted with the direction of the project. +hsk: 3 +mandarin: 她受委托负责这项计划. +pinyin: tā shòu wěi tuō fù zé zhè xiàng jì huà. +-- +english: Lacking substance, value, or basis. +hsk: 3 +mandarin: 无实质的,无价值的,无根据的 +pinyin: wú shí zhì de, wú jià zhí de, wú gēn jù de +-- +english: We have subscribed to an evening newspaper. +hsk: 3 +mandarin: 我们已经订阅了一份晚报。 +pinyin: wǒ men yǐ jīng dìng yuè le yī fèn wǎn bào。 +-- +english: She sing as merrily as a little bird. +hsk: 3 +mandarin: 她歌唱得象小鸟一样快乐。 +pinyin: tā gē chàng de xiàng xiǎo niǎo yí yàng kuài lè。 +-- +english: I booked a ticket through to Peking. +hsk: 3 +mandarin: 我预定了到北京的直达车票。 +pinyin: wǒ yù dìng le dào Běi jīng de zhí dá jū piào。 +-- +english: Her skirt has very exquisite lace. +hsk: 3 +mandarin: 她的裙子有非常精致的花边。 +pinyin: tā de qún zi yǒu fēi cháng jīng zhì de huā biān。 +-- +english: She is not free to follow her own inclination in the matter ofmarriage. +hsk: 3 +mandarin: 她的婚姻不能自主. +pinyin: tā de hūn yīn bù néng zì zhǔ. +-- +english: The tennis club has organized a dance. +hsk: 3 +mandarin: 网球俱乐部组织了一次舞会。 +pinyin: wǎng qiú jù yuè bù zǔ zhī le yī cì wǔ huì。 +-- +english: They stopped at the pub for a pint. +hsk: 3 +mandarin: 他们到酒店喝了一品脱的啤酒. +pinyin: tā men dào jiǔ diàn hè le yī pǐn tuō de pí jiǔ. +-- +english: The prohibition against smoking on school grounds is strictly enforced. +hsk: 3 +mandarin: 校园内严禁吸烟。 +pinyin: xiào yuán nèi yán jìn xī yān。 +-- +english: There are two new houses under construction. +hsk: 3 +mandarin: 有两座新房子正在修建。 +pinyin: yǒu liǎng zuò xīn fáng zi zhèng zài xiū jiàn。 +-- +english: They've made an urgent request for international aid. +hsk: 3 +mandarin: 他们紧急请求国际援助。 +pinyin: tā men jǐn jí qǐng qiú guó jì yuán zhù。 +-- +english: The nurse took a sample of my blood for tests. +hsk: 3 +mandarin: 护士抽了我的血样去化验。 +pinyin: hù shi chōu le wǒ de xuè yàng qù huà yàn。 +-- +english: She portioned out the money equally between both children. +hsk: 3 +mandarin: 她把钱均分给两个孩子. +pinyin: tā bǎ qián jūn fēn jǐ liǎng gè hái zi. +-- +english: This show is going out live. +hsk: 3 +mandarin: 这场演出正在进行实况转播. +pinyin: zhè chǎng yǎn chū zhèng zài jìn xíng shí kuàng zhuǎn bō. +-- +english: One may call it a mistake in tactics. +hsk: 3 +mandarin: 这可以说是一个战术的错误。 +pinyin: zhè kě yǐ shuō shì yī gè zhàn shù de cuò wù。 +-- +english: He set up a fine example to all of us. +hsk: 3 +mandarin: 他为我们树立了一个好榜样。 +pinyin: tā wèi wǒ men shù lì le yī gè hào bǎng yàng。 +-- +english: He cleared away the rubbish at door yesterday. +hsk: 3 +mandarin: 昨天他清除了门前的垃圾。 +pinyin: zuó tiān tā qīng chú le mén qián de垃圾。 +-- +english: Dinosaurs have been extinct for millions of years. +hsk: 3 +mandarin: 恐龙已绝种几百万年了。 +pinyin: kǒng lóng yǐ jué zhòng jǐ bǎi Wàn nián le。 +-- +english: Think of it in terms of an investment. +hsk: 3 +mandarin: 从投资的角度来考虑那件事. +pinyin: zòng tóu zī de jiǎo dù lái kǎo lu:4 nà jiàn shì. +-- +english: She drew me aside and whispered in my ear. +hsk: 3 +mandarin: 她把我拉到一旁,对我耳语。 +pinyin: tā bǎ wǒ lā dào yī páng, duì wǒ ěr yǔ。 +-- +english: Our manager is very strict with us. +hsk: 3 +mandarin: 我们的经理对我们要求很严格。 +pinyin: wǒ men de jīng lǐ duì wǒ men yāo qiú hěn yán gé。 +-- +english: The teacher is very strict with his students. +hsk: 3 +mandarin: 老师对他的学生非常严格。 +pinyin: lǎo shī duì tā de xué sheng fēi cháng yán gé。 +-- +english: The ceremony was something like a christening. +hsk: 3 +mandarin: 那个典礼有点像洗礼仪式. +pinyin: nèi gè diǎn lǐ yǒu diǎn xiàng xǐ lǐ yí shì. +-- +english: He's not an officer, but a common soldier. +hsk: 3 +mandarin: 他不是军官而是普通士兵。 +pinyin: tā bú shì jūn guān ér shì pǔ tōng shì bīng。 +-- +english: He takes my sister out to the theatre now and then. +hsk: 3 +mandarin: 他时常带我妹妹去剧院。 +pinyin: tā shí cháng dài wǒ mèi mei qù jù yuàn。 +-- +english: The little cat drank its milk and washed its face. +hsk: 3 +mandarin: 小猫喝了牛奶,又洗了脸。 +pinyin: xiǎo māo hè le niú nǎi, yòu xǐ le liǎn。 +-- +english: It was difficult to gauge how people would respond. +hsk: 3 +mandarin: 大家的反应如何难以估计。 +pinyin: dà jiā de fǎn yìng rú hé nán yǐ gū jì。 +-- +english: The machine stops and starts at a touch. +hsk: 3 +mandarin: 这机器一触即可停止或开动. +pinyin: zhè jī qì yī chù jí kě tíng zhǐ huò kāi dòng. +-- +english: I wouldn't sell that picture for all the world. +hsk: 3 +mandarin: 我无论如何也不卖那幅画. +pinyin: wǒ wú lùn rú hé yě bù mài nà fú huà. +-- +english: This machine crushes wheat grain to make flour. +hsk: 3 +mandarin: 这台机器把麦子磨成面粉。 +pinyin: zhè tái jī qì bǎ mài zi mò chéng miàn fěn。 +-- +english: The government is reviewing the situation. +hsk: 3 +mandarin: 政府正在重新检讨形势。 +pinyin: zhèng fǔ zhèng zài chóng xīn jiǎn tǎo xíng shì。 +-- +english: Standing by him was a model worker. +hsk: 3 +mandarin: 站在他旁的是一位劳动模范。 +pinyin: zhàn zài tā páng de shì yī wèi láo dòng mó fàn。 +-- +english: The child is going through a difficult phase. +hsk: 3 +mandarin: 那孩子正经历困难的阶段。 +pinyin: nà hái zi zhèng jing lì kùn nan de jiē duàn。 +-- +english: A smile animated her face. +hsk: 3 +mandarin: 一丝笑容使她脸上平添了生气. +pinyin: yī sī xiào róng shǐ tā liǎn shàng píng tiān le shēng qì. +-- +english: This machine crushes wheat grain to make flour. +hsk: 3 +mandarin: 这台机器把麦子磨成面粉。 +pinyin: zhè tái jī qì bǎ mài zi mò chéng miàn fěn。 +-- +english: She spins goat's hair into wool/spins wool from goat's hair. +hsk: 3 +mandarin: 她把山羊毛纺成毛线. +pinyin: tā bǎ shān yáng máo fǎng chéng máo xiàn. +-- +english: You need a sharp knife to cut through the knot. +hsk: 3 +mandarin: 你需用快刀才能把结切断. +pinyin: nǐ xū yòng kuài dāo cái néng bǎ jié qiē duàn. +-- +english: Certain plants have medicinal (ie healing) properties. +hsk: 3 +mandarin: 某些植物具有药物效用. +pinyin: mǒu xiē zhí wù jù yǒu yào wù xiào yòng. +-- +english: A new rule will soon come into being. +hsk: 3 +mandarin: 一个新规则很快就要出台了。 +pinyin: yī gè xīn guī zé hěn kuài jiù yào chū tái le。 +-- +english: I run fast so that I may catch the train. +hsk: 3 +mandarin: 我快跑为的是要赶上火车。 +pinyin: wǒ kuài pǎo wèi de shì yào gǎn shàng huǒ chē。 +-- +english: His words hurt the reader's sensibility. +hsk: 3 +mandarin: 他的言语伤害了读者的感情。 +pinyin: tā de yán yǔ shāng hài le dú zhě de gǎn qíng。 +-- +english: She always gets the better of our quarrels. +hsk: 3 +mandarin: 我们吵架时她总是占上风. +pinyin: wǒ men chǎo jià shí tā zǒng shì zhàn shàng fēng. +-- +english: He grunted as the bullet hit him. +hsk: 3 +mandarin: 子弹击中他时他疼得哼了出来。 +pinyin: zǐ dàn jī zhòng tā shí tā téng de hng le chū lai。 +-- +english: He posted a bulletin on the board. +hsk: 3 +mandarin: 他在布告板上贴了一张公告。 +pinyin: tā zài bù gào bǎn shàng tiē le yī zhāng gōng gào。 +-- +english: The new play was a spectacular success. +hsk: 3 +mandarin: 这出新戏获得了巨大的成功。 +pinyin: zhè chū xīn xì huò dé le jù dà de chéng gōng。 +-- +english: This washing machine is the latest model. +hsk: 3 +mandarin: 这种洗衣机是最新型产品。 +pinyin: zhè zhǒng xǐ yì jī shì zuì xīn xíng chǎn pǐn。 +-- +english: I only wear high heels on special occasions. +hsk: 3 +mandarin: 我只在特殊场合穿高跟鞋。 +pinyin: wǒ zhǐ zài tè shū chǎng hé chuān gāo gēn xié。 +-- +english: My secretary is an absolute gem. +hsk: 3 +mandarin: 我的秘书真是个难能可贵的人。 +pinyin: wǒ de mì shū zhēn shì gè nàn néng kě guì de rén。 +-- +english: America is a competitive society. +hsk: 3 +mandarin: 美国是一个充满竞争的社会。 +pinyin: Měi guó shì yī gè chōng mǎn jìng zhēng de shè huì。 +-- +english: The pot shattered as it hit the floor. +hsk: 3 +mandarin: 罐子掉在地板上摔了个粉碎. +pinyin: guàn zi diào zài dì bǎn shàng shuāi le gè fěn suì. +-- +english: This engine is made up of 20 parts. +hsk: 3 +mandarin: 这台机器由二十个零件组成。 +pinyin: zhè tái jī qì yóu èr shí gè líng jiàn zǔ chéng。 +-- +english: This theory is at variance with the known facts. +hsk: 3 +mandarin: 这种理论与已知事实不符。 +pinyin: zhè zhǒng lǐ lùn yù yǐ zhī shì shí bù fú。 +-- +english: He wrote a poem praising her loveliness. +hsk: 3 +mandarin: 他写了一首诗赞扬她的美丽。 +pinyin: tā xiě le yī shǒu shī zàn yáng tā de měi lì。 +-- +english: Workers are removing impurities from silver. +hsk: 3 +mandarin: 工人们正去除银中的杂质。 +pinyin: gōng rén men zhèng qù chú yín zhòng dì z�� zhì。 +-- +english: The county town is a hundred li or so away from here. +hsk: 3 +mandarin: 县城离这有百儿八十里。 +pinyin: xiàn chéng lí zhè yǒu bǎi er bā shí lǐ。 +-- +english: The hospital imported some surgical instruments. +hsk: 3 +mandarin: 医院进口了一些外科器械。 +pinyin: yī yuàn jìn kǒu le yī xiē wài kē qì xiè。 +-- +english: Too much television rots your brain. +hsk: 3 +mandarin: 多看电视会使你的头脑退化。 +pinyin: duō kàn diàn shì kuài shǐ nǐ de tóu nǎo tuì huà。 +-- +english: Dwellers here live a happy life now. +hsk: 3 +mandarin: 现在这里居民的生活很幸福。 +pinyin: xiàn zài zhè lǐ jū mín de shēng huó hěn xìng fú。 +-- +english: The doctor gestured me to take off my coat. +hsk: 3 +mandarin: 医生做手势要我脱去外套。 +pinyin: yī shēng zuò shǒu shì yào wǒ tuō qù wài tào。 +-- +english: The beauty of the scene filled us with enchantment. +hsk: 3 +mandarin: 我们被美丽的景色迷住了。 +pinyin: wǒ men bèi měi lì de jǐng sè mí zhù le。 +-- +english: The ball is filled with gaseous mixture. +hsk: 3 +mandarin: 那个球被充满了气体混合物。 +pinyin: nèi gè qiú bèi chōng mǎn le qì tǐ hùn hé wù。 +-- +english: I'm unfamiliar with this type of computer. +hsk: 3 +mandarin: 我不熟悉这种类型的计算机. +pinyin: wǒ bù shú xī zhè zhǒng lèi xíng de jì suàn jī. +-- +english: The play folded within a fortnight. +hsk: 3 +mandarin: 那话剧演了两个星期就停演了. +pinyin: nà huà jù yǎn le liǎng gè xīng qī jiù tíng yǎn le. +-- +english: It was painful to admit that I was wrong. +hsk: 3 +mandarin: 要我承认错了,是很费力的。 +pinyin: yào wǒ chéng rèn cuò le, shì hěn fèi lì de。 +-- +english: He always acted with great dignity. +hsk: 3 +mandarin: 他的举止一向十分端庄体面。 +pinyin: tā de jǔ zhǐ yí xiàng shí fēn duān zhuāng tǐ miàn。 +-- +english: Everyone uncovered when the signal sounded. +hsk: 3 +mandarin: 信号响时,人人脱帽致敬。 +pinyin: xìn hào xiǎng shí, rén rén tuō mào zhì jìng。 +-- +english: I study hard, so that I may not fail in the examinations. +hsk: 3 +mandarin: 我用功,免得考不及格。 +pinyin: wǒ yòng gōng, miǎn de kǎo bù jí gé。 +-- +english: The students take the admonition from their teacher. +hsk: 3 +mandarin: 学生们接受老师的劝告。 +pinyin: xué sheng men jiē shòu lǎo shī de quàn gào。 +-- +english: Not only is it legal, it's very popular. +hsk: 3 +mandarin: 这不但合法,而且非常普遍。 +pinyin: zhè bù dàn hé fǎ, ér qiě fēi cháng pǔ biàn。 +-- +english: Pandas are loved by people all over the world. +hsk: 3 +mandarin: 熊猫被全世界的人们喜爱。 +pinyin: xióng māo bèi quán shì jiè de rén men xǐ ài。 +-- +english: There's only a marginal difference between the two estimates. +hsk: 3 +mandarin: 这两种估计差别很小. +pinyin: zhè liǎng zhòng gū jì chā bié hěn xiǎo. +-- +english: Setting up this business was a bit of a gamble. +hsk: 3 +mandarin: 开办这样的公司有点冒险. +pinyin: kāi bàn zhè yàng de gōng sī yǒu diǎn mào xiǎn. +-- +english: They argued to the point of fighting with each other. +hsk: 3 +mandarin: 他们争吵到打架的程度。 +pinyin: tā men zhēng chǎo dào dǎ jià de chéng dù。 +-- +english: We had only limited communion with the natives. +hsk: 3 +mandarin: 我们与本地人的交往有限。 +pinyin: wǒ men yù běn dì rén de jiāo wǎng yǒu xiàn。 +-- +english: The style of this skirt is just in season. +hsk: 3 +mandarin: 这条裙子的款式正当时令。 +pinyin: zhè tiáo qún zi de kuǎn shì zhèng dāng shí lìng。 +-- +english: She spins goat's hair into wool/spins wool from goat's hair. +hsk: 3 +mandarin: 她把山羊毛纺成毛线. +pinyin: tā bǎ shān yáng máo fǎng chéng máo xiàn. +-- +english: A cold shower will soon wake you up. +hsk: 3 +mandarin: 你洗个冷水澡, 马上就清醒了. +pinyin: nǐ xǐ gè lěng shuǐ zǎo, mǎ shàng jiù qīng xǐng le. +-- +english: No one can live without breathing. +hsk: 3 +mandarin: 没有一个人可以不呼吸而生存。 +pinyin: méi yǒu yī gè rén kě yǐ bù hū xī ér shēng cún。 +-- +english: Dancing and singing were among her many accomplishments. +hsk: 3 +mandarin: 她多才多艺, 能歌善舞. +pinyin: tā duō cái duō yì, néng gē shàn wǔ. +-- +english: The queen ruled her kingdom wisely. +hsk: 3 +mandarin: 女王英明地统治着她的王国。 +pinyin: nu:3 wáng yīng míng de tǒng zhì zhuó tā de wáng guó。 +-- +english: It seems probable that he will arrive before dusk. +hsk: 3 +mandarin: 他似乎有可能黄昏前到达. +pinyin: tā sì hu yǒu kě néng huáng hūn qián dào dá. +-- +english: It won't hurt you, but chemicals will. +hsk: 3 +mandarin: 它不会伤害你,但是农药会。 +pinyin: tā bù huì shāng hài nǐ, dàn shì nóng yào kuài。 +-- +english: It seems as if he had been working for hours. +hsk: 3 +mandarin: 似乎什么事也没发生过似的。 +pinyin: sì hu shén me shì yě mò fā shēng guò sì de。 +-- +english: The national employment figures are published every month. +hsk: 3 +mandarin: 全国就业人数按月公布. +pinyin: quán guó jiù yè rén shù àn yuè gōng bù. +-- +english: It won't hurt you, but chemicals will. +hsk: 3 +mandarin: 它不会伤害你,但是农药会。 +pinyin: tā bù huì shāng hài nǐ, dàn shì nóng yào kuài。 +-- +english: They were denied passage through the occupied territory. +hsk: 3 +mandarin: 他们被禁止穿越占领区. +pinyin: tā men bèi jìn zhǐ chuān yuè zhàn lǐng qū. +-- +english: I only wear high heels on special occasions. +hsk: 3 +mandarin: 我只在特殊场合穿高跟鞋。 +pinyin: wǒ zhǐ zài tè shū chǎng hé chuān gāo gēn xié。 +-- +english: We're always looking for new/fresh talent. +hsk: 3 +mandarin: 我们总是不断寻找新的天才. +pinyin: wǒ men zǒng shì bù duàn xún zhǎo xīn de tiān cái. +-- +english: The notice is placed too high nobody can read it. +hsk: 3 +mandarin: 布告贴得太高--谁也没法看. +pinyin: bù gào tiē de tài gāo-- shéi yě méi fǎ kàn. +-- +english: A very small person or thing. +hsk: 3 +mandarin: 微小者微小的或小型的人或物体 +pinyin: wēi xiǎo zhě wēi xiǎo de huò xiǎo xíng de rén huò wù tǐ +-- +english: He thinks the Mafia are out to get him. +hsk: 3 +mandarin: 他意识到黑手党要来报复他。 +pinyin: tā yì shí dào hēi shǒu dǎng yào lái bào fù tā。 +-- +english: If you work hard you will succeed. +hsk: 3 +mandarin: 如果你努力工作,你就会成功。 +pinyin: rú guǒ nǐ nǔ lì gōng zuò, nǐ jiù kuài chéng gōng。 +-- +english: We could undertake the work for the time being. +hsk: 3 +mandarin: 我们可暂时担当这项工作。 +pinyin: wǒ men kě zàn shí dàn dàng zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: Solar energy is a new kind of source of energy. +hsk: 3 +mandarin: 太阳能是一种新型能源。 +pinyin: tài yáng néng shì yī zhòng xīn xíng néng yuán。 +-- +english: Relatively speaking, this matter is unimportant. +hsk: 3 +mandarin: 相对来说, 这事并不重要. +pinyin: xiāng duì lái shuō, zhè shì bìng bù zhòng yào. +-- +english: The doctor gave me a prescription for pain-killers. +hsk: 3 +mandarin: 医生给我开了个止痛药方. +pinyin: yī shēng jǐ wǒ kāi le gè zhǐ tòng yào fāng. +-- +english: A vast crowd turned out to watch the match. +hsk: 3 +mandarin: 大群的观众到场观看比赛。 +pinyin: dà qún de guān zhòng dào chǎng guān kàn bǐ sài。 +-- +english: She was seething with rage at his remarks. +hsk: 3 +mandarin: 他的评论把她气得火冒三丈。 +pinyin: tā de píng lùn bǎ tā qì de huǒ mào sān zhàng。 +-- +english: Please convey my good wishes to your mother. +hsk: 3 +mandarin: 请向您母亲转达我的祝愿。 +pinyin: qǐng xiàng nín mǔ qīn zhuǎn dá wǒ de zhù yuàn。 +-- +english: The whole village turned out to welcome the pope. +hsk: 3 +mandarin: 全村的人都出来欢迎教皇. +pinyin: quán cūn de rén dōu chū lai huān yíng jiào huáng. +-- +english: I cared nothing about what they said of me. +hsk: 3 +mandarin: 我毫不在乎他们对我怎么说。 +pinyin: wǒ háo bú zài hu tā men duì wǒ zěn me shuō。 +-- +english: National Day falls on a Sunday this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年国庆节刚好是星期日。 +pinyin: jīn nián guó qìng jié gāng hǎo shì xīng qī rì。 +-- +english: He got very annoyed with me about my carelessness. +hsk: 3 +mandarin: 我太粗心大意, 使他很生气. +pinyin: wǒ tài cū xīn dà yì, shǐ tā hěn shēng qì. +-- +english: The telephone was in the little study on the ground floor. +hsk: 3 +mandarin: 电话在底楼的小书房里。 +pinyin: diàn huà zài dǐ lóu de xiǎo shū fáng lǐ。 +-- +english: I was all for calling on each of these ladies. +hsk: 3 +mandarin: 我尽量去拜访每一位女士。 +pinyin: wǒ jìn liàng qù bài fǎng měi yī wèi nu:3 shì。 +-- +english: The peasants are getting in the crops happily. +hsk: 3 +mandarin: 农民们在愉快地收割庄稼。 +pinyin: nóng mín men zài yú kuài de shōu gē zhuāng jia。 +-- +english: The play has been adapted from a novel. +hsk: 3 +mandarin: 此剧系由一部小说改编而成。 +pinyin: cǐ jù xì yóu yī bù xiǎo shuō gǎi biān ér chéng。 +-- +english: Portable telephones are very popular nowadays. +hsk: 3 +mandarin: 现今,移动电话非常普及。 +pinyin: xiàn jīn, yí dòng diàn huà fēi cháng pǔ jí。 +-- +english: The capital is in the extreme south of the country. +hsk: 3 +mandarin: 首都在这个国家的最南端。 +pinyin: shǒu dū zài zhè gè guó jiā de zuì nán duān。 +-- +english: Most countries have a decimal currency. +hsk: 3 +mandarin: 大多数国家使用十进制货币。 +pinyin: dà duō shù guó jiā shǐ yòng shí jìn zhì huò bì。 +-- +english: This fossil may be over 2 million years old. +hsk: 3 +mandarin: 这化石可能超过二百万年了. +pinyin: zhè huà shí kě néng chāo guò èr bǎi Wàn nián le. +-- +english: My parents always frown on late nights out. +hsk: 3 +mandarin: 我父母向来不赞成深夜外出. +pinyin: wǒ fù mǔ xiàng lái bù zàn chéng shēn yè wài chū. +-- +english: Located beneath or directed downward. +hsk: 3 +mandarin: 下的处于下方的或向下生长的 +pinyin: xià de chǔ yú xià fāng de huò xiàng xià shēng zhǎng de +-- +english: The heroine of the film is an aged woman. +hsk: 3 +mandarin: 影片的女主角是一位老妇人。 +pinyin: yǐng piàn de nu:3 zhǔ jué shì yī wèi lǎo fù rén。 +-- +english: I was surprised at seeing him there. +hsk: 3 +mandarin: 我对在那儿见到他感到很惊奇。 +pinyin: wǒ duì zài nà r xiàn dào tā gǎn dào hěn jīng qí。 +-- +english: Something that serves to guide. +hsk: 3 +mandarin: 指引物,指针用来作向导的事物 +pinyin: zhǐ yǐn wù, zhǐ zhēn yòng lái zuò xiàng dǎo de shì wù +-- +english: The markings along the route are quite plain. +hsk: 3 +mandarin: 路线沿途的标志都十分清楚. +pinyin: lù xiàn yán tú de biāo zhì dōu shí fēn qīng chu. +-- +english: She instructed the trainee nurses in giving injections. +hsk: 3 +mandarin: 她指导实习护士练习注射. +pinyin: tā zhǐ dǎo shí xí hù shi liàn xí zhù shè. +-- +english: They looked forward very much to seeing him again. +hsk: 3 +mandarin: 他们非常盼望再次见到他。 +pinyin: tā men fēi cháng pàn wàng zài cì xiàn dào tā。 +-- +english: Wait until all the excitementhas settled. +hsk: 3 +mandarin: 等到激动情绪平静下来再说. +pinyin: děng dào jī dòng qíng xù píng jìng xia lai zài shuō. +-- +english: If you turn over you might find it easier to get to sleep. +hsk: 3 +mandarin: 你翻翻身, 就容易睡著了. +pinyin: nǐ fān fān shēn, jiù róng yì shuì著 le. +-- +english: She started to become/wax lyrical about health food. +hsk: 3 +mandarin: 她对保健食品极为讲究了. +pinyin: tā duì bǎo jiàn shí pǐn jí wéi jiǎng jiù le. +-- +english: The boat chugged along the canal. +hsk: 3 +mandarin: 小船稳稳地顺著运河突突地航行. +pinyin: xiǎo chuán wěn wěn de shùn著 yùn hé tū tū de háng xíng. +-- +english: Experts were brought in to advise the Government. +hsk: 3 +mandarin: 请来了专家担当政府顾问. +pinyin: qǐng lái le zhuān jiā dàn dàng zhèng fǔ gù wèn. +-- +english: She wore on her head a yellow kerchief. +hsk: 3 +mandarin: 她头上带着一块黄色的头巾。 +pinyin: tā tou shàng dài zhuó yī kuài huáng sè de tóu jīn。 +-- +english: But it do not go to the head as some drinks do. +hsk: 3 +mandarin: 但它不想某些酒那样上头。 +pinyin: dàn tā bù xiǎng mǒu xiē jiǔ nà yàng shàng tou。 +-- +english: The fishing in this stretch of the river is strictly preserved. +hsk: 3 +mandarin: 此段河流严禁外人捕鱼. +pinyin: cǐ duàn hé liú yán jìn wài rén bǔ yú. +-- +english: I believe he is meant to be a soldier. +hsk: 3 +mandarin: 我相信他天生是要当军人的。 +pinyin: wǒ xiāng xìn tā tiān shēng shì yào dàng jūn rén de。 +-- +english: David's house is quite close to the Global Theater. +hsk: 3 +mandarin: 大卫的家离环球剧院很近。 +pinyin: Dà wèi de jiā lí huán qiú jù yuàn hěn jìn。 +-- +english: This is just a toy gun: it doesn't shoot. +hsk: 3 +mandarin: 这只是玩具枪, 不能发射子弹. +pinyin: zhè zhǐ shì wán jù qiāng, bù néng fā shè zǐ dàn. +-- +english: Summon the pupils together in the school hall. +hsk: 3 +mandarin: 把学生召集到学校的礼堂里. +pinyin: bǎ xué sheng zhào jí dào xué xiào de lǐ táng lǐ. +-- +english: Her insolence greatly displeased the judge. +hsk: 3 +mandarin: 她傲慢无礼, 大大地触怒了法官. +pinyin: tā ào màn wú lǐ, dà dà de chù nù le fǎ guān. +-- +english: There's a long queue of people waiting for new houses. +hsk: 3 +mandarin: 很多人等待着买新房屋。 +pinyin: hěn duō rén děng dài zhuó mǎi xīn fáng wū。 +-- +english: He makes some unprofitable speculations. +hsk: 3 +mandarin: 他在做些无利可图的投机生意。 +pinyin: tā zài zuò xiē wú lì kě tú de tóu jī shēng yi。 +-- +english: The dough shrank slowly in the cold air. +hsk: 3 +mandarin: 面团在冷空气中慢慢收缩了. +pinyin: miàn tuán zài lěng kōng qì zhòng màn màn shōu suō le. +-- +english: A belt of trees grew between the two fields. +hsk: 3 +mandarin: 两块田之间有一条树木带。 +pinyin: liǎng kuài tián zhī jiān yǒu yī tiáo shù mù dài。 +-- +english: An oil well blew out in the oil field. +hsk: 3 +mandarin: 油田里有一口油井发生井喷。 +pinyin: yóu tián lǐ yǒu yī kǒu yóu jǐng fā shēng jǐng pèn。 +-- +english: A strange story has been going round. +hsk: 3 +mandarin: 有一个离奇的故事一直流传着。 +pinyin: yǒu yī gè lí qí de gù shì yī zhí liú chuán zhuó。 +-- +english: The party is dissolved, and I go forth alone. +hsk: 3 +mandarin: 集会解散了, 我独自一人离去。 +pinyin: jí huì jiě sàn le, wǒ dú zì yī rén lí qù。 +-- +english: The king refuses to comment on the election results. +hsk: 3 +mandarin: 国王拒绝评论选举的结果。 +pinyin: guó wáng jù jué píng lùn xuǎn jǔ de jié guǒ。 +-- +english: The project foundered as a result of lack of finance. +hsk: 3 +mandarin: 该项目因缺乏资金而告吹. +pinyin: gāi xiàng mù yīn quē fá zī jīn ér gào chuī. +-- +english: Tomorrow is going to be fine according to the forecast. +hsk: 3 +mandarin: 据天气预报报道, 明天晴. +pinyin: jù tiān qì yù bào bào dào, míng tiān qíng. +-- +english: Our wood supply proved insufficient. +hsk: 3 +mandarin: 我们的木材供应证明是不够的。 +pinyin: wǒ men de mù cái gōng yìng zhèng míng shì bù gòu de。 +-- +english: All passengers are required to show their tickets. +hsk: 3 +mandarin: 所有乘客都必须出示车票。 +pinyin: suǒ yǒu chéng kè dōu bì xū chū shì jū piào。 +-- +english: Their friendship was as close as ever it had been. +hsk: 3 +mandarin: 他们的友谊跟以往一样亲密。 +pinyin: tā men de yǒu yì gēn yǐ wǎng yí yàng qīn mì。 +-- +english: You do us a great honour by attending. +hsk: 3 +mandarin: 你肯光临使我们感到无比荣幸. +pinyin: nǐ kěn guāng lín shǐ wǒ men gǎn dào wú bǐ róng xìng. +-- +english: Dispersion of forces led up to the defeat. +hsk: 3 +mandarin: 分散兵力是导致失败的原因。 +pinyin: fēn sàn bīng lì shì dǎo zhì shī bài de yuán yīn。 +-- +english: The announcement led to violent civil disorders. +hsk: 3 +mandarin: 这项宣布引起了剧烈的内乱. +pinyin: zhè xiàng xuān bù yǐn qǐ le jù liè de nèi luàn. +-- +english: She'll sing if we put the pressure on. +hsk: 3 +mandarin: 我们给她些压力她就会讲出来。 +pinyin: wǒ men jǐ tā xiē yā lì tā jiù kuài jiǎng chū lai。 +-- +english: They use ultraviolet lamp to kill pests. +hsk: 3 +mandarin: 他们使用紫外线灯杀死害虫。 +pinyin: tā men shǐ yòng zǐ wài xiàn dēng shā sǐ hài chóng。 +-- +english: He opened the door and motioned me to come in. +hsk: 3 +mandarin: 他打开了门,招手让我进去。 +pinyin: tā dǎ kāi le mén, zhāo shǒu ràng wǒ jìn qù。 +-- +english: Their kitchen is full of the latest gadgets. +hsk: 3 +mandarin: 他们的厨房尽是最新式的器具. +pinyin: tā men de chú fáng jìn shì zuì xīn shì de qì jù. +-- +english: I would never intentionally hurt your feelings. +hsk: 3 +mandarin: 我决不会有意伤害你的感情. +pinyin: wǒ jué bù kuài yǒu yì shāng hài nǐ de gǎn qíng. +-- +english: The children were separated into groups for the game. +hsk: 3 +mandarin: 那些儿童分成小组做游戏. +pinyin: nà xiē ér tóng fèn chéng xiǎo zǔ zuò yóu xì. +-- +english: The horse sensed danger and stopped. +hsk: 3 +mandarin: 马感觉到了危险,于是停了下来。 +pinyin: mǎ gǎn jué dào le wēi xiǎn, yú shì tíng le xia lai。 +-- +english: Fewer students are opting for science courses nowadays. +hsk: 3 +mandarin: 现在选修理科的学生少了. +pinyin: xiàn zài xuǎn xiū lǐ kē de xué sheng shào le. +-- +english: By parcel post our samples were sent. +hsk: 3 +mandarin: 我们的样品是通过邮包寄送的。 +pinyin: wǒ men de yàng pǐn shì tōng guò yóu bāo jì sòng de。 +-- +english: Those who take long views are broad-minded. +hsk: 3 +mandarin: 目光远大的人便也心胸开阔。 +pinyin: mù guāng yuǎn dà de rén pián yě xīn xiōng kāi kuò。 +-- +english: He ran fast enough to catch the thief. +hsk: 3 +mandarin: 他跑得飞快,足以抓住那小偷。 +pinyin: tā pǎo de fēi kuài, zú yǐ zhuā zhù nà xiǎo tōu。 +-- +english: His speech was calculated to stir up the crowd. +hsk: 3 +mandarin: 他讲的话是有意鼓动群众的. +pinyin: tā jiǎng de huà shì yǒu yì gǔ dòng qún zhòng de. +-- +english: I'll bear full responsibility for the consequences. +hsk: 3 +mandarin: 我将对后果承担全部责任。 +pinyin: wǒ jiàng duì hòu guǒ chéng dān quán bù zé rèn。 +-- +english: He looked the personification of misery. +hsk: 3 +mandarin: 他那副样子可谓是苦难的典型。 +pinyin: tā nà fù yàng zi kě wèi shì kǔ nàn de diǎn xíng。 +-- +english: They pitched a yarn about finding the jewels. +hsk: 3 +mandarin: 他们编了一个找到宝石的故事. +pinyin: tā men biān le yī gè zhǎo dào bǎo shí de gù shì. +-- +english: He assembled the model aircraft bit by bit. +hsk: 3 +mandarin: 他一块一块地装配飞机模型。 +pinyin: tā yī kuài yī kuài de zhuāng pèi fēi jī mó xíng。 +-- +english: The surface of the liquid gradually crusted over. +hsk: 3 +mandarin: 液体表面渐渐地结了一层皮. +pinyin: yè tǐ biǎo miàn jiàn jiàn de jié le yī céng pí. +-- +english: His wife had much to do with his bankruptcy. +hsk: 3 +mandarin: 他的破产和他的妻子很有关系。 +pinyin: tā de pò chǎn huò tā de qī zi hěn yǒu guān xi。 +-- +english: He's too selfish to think of lending me his car. +hsk: 3 +mandarin: 他很自私, 不想把汽车借给我. +pinyin: tā hěn zì sī, bù xiǎng bǎ qì chē jiè jǐ wǒ. +-- +english: His personality comes through in his writing. +hsk: 3 +mandarin: 他的个性体现在他的文章中。 +pinyin: tā de gè xìng tǐ xiàn zài tā de wén zhāng zhòng。 +-- +english: I am the eldest among my cousins. +hsk: 3 +mandarin: 我是表兄弟姐妹中年龄最大的。 +pinyin: wǒ shì biǎo xiōng dì jiě mèi zhōng nián líng zuì dà de。 +-- +english: Your refusal puts me in an awkward predicament. +hsk: 3 +mandarin: 你的拒绝让我感到十分为难。 +pinyin: nǐ de jù jué ràng wǒ gǎn dào shí fēn wéi nán。 +-- +english: His proposal is thought of as practical. +hsk: 3 +mandarin: 他的建议被认为是切实可行的。 +pinyin: tā de jiàn yì bèi rèn wéi shì qiè shí kě xíng de。 +-- +english: He asked his secretary to make a copy of the document. +hsk: 3 +mandarin: 他叫秘书把文件复制一份。 +pinyin: tā jiào mì shū bǎ wén jiàn fù zhì yī fèn。 +-- +english: She took a bad knock when her husband died. +hsk: 3 +mandarin: 她丈夫一死她受到沉重的打击. +pinyin: tā zhàng fu yī sǐ tā shòu dào chén zhòng de dǎ jī. +-- +english: He is trying his best to understand his meaning. +hsk: 3 +mandarin: 他正在尽力弄明白他的意思。 +pinyin: tā zhèng zài jìn lì nòng míng bai tā de yì si。 +-- +english: The shells fired in such a manner. +hsk: 3 +mandarin: 夹叉射击按这种方式射出的炮弹 +pinyin: jiá chǎ shè jī àn zhè zhǒng fāng shì shè chū de pào dàn +-- +english: The king refuses to comment on the election results. +hsk: 3 +mandarin: 国王拒绝评论选举的结果。 +pinyin: guó wáng jù jué píng lùn xuǎn jǔ de jié guǒ。 +-- +english: The meeting was one big yawn from start to finish. +hsk: 3 +mandarin: 那会议自始至终十分无聊. +pinyin: nà huì yì zì shǐ zhì zhōng shí fēn wú liáo. +-- +english: He's simply regurgitating stuff remembered from lectures. +hsk: 3 +mandarin: 他只不过是照背讲义而已. +pinyin: tā zhǐ bù guò shì zhào bèi jiǎng yì ér yǐ. +-- +english: His critics are many and his admirers (are) few. +hsk: 3 +mandarin: 他的批评者多,而赞美者少。 +pinyin: tā de pī píng zhě duō, ér zàn měi zhě shào。 +-- +english: The students clean the classroom everyday in turn. +hsk: 3 +mandarin: 学生们每天轮流打扫教室。 +pinyin: xué sheng men měi tiān lún liú dǎ sǎo jiào shì。 +-- +english: He just grabbed the bag from my hand and ran off. +hsk: 3 +mandarin: 他抢走我手中的提包就跑了. +pinyin: tā qiǎng zǒu wǒ shǒu zhòng dì tí bāo jiù pǎo le. +-- +english: Those who take long views are broad-minded. +hsk: 3 +mandarin: 目光远大的人便也心胸开阔。 +pinyin: mù guāng yuǎn dà de rén pián yě xīn xiōng kāi kuò。 +-- +english: The artist has caught her smile perfectly. +hsk: 3 +mandarin: 艺术家巧妙地捕捉住她的笑容. +pinyin: yì shù jiā qiǎo miào de bǔ zhuō zhù tā de xiào róng. +-- +english: He fell and hit his head on the corner of a box. +hsk: 3 +mandarin: 他跌倒时,头碰到箱子的一角。 +pinyin: tā diē dào shí, tou pèng dào xiāng zǐ de yī jué。 +-- +english: He got very annoyed with me about my carelessness. +hsk: 3 +mandarin: 我太粗心大意, 使他很生气. +pinyin: wǒ tài cū xīn dà yì, shǐ tā hěn shēng qì. +-- +english: We decided to delay our wedding until next year. +hsk: 3 +mandarin: 我们决定把婚礼推迟到明年。 +pinyin: wǒ men jué dìng bǎ hūn lǐ tuī chí dào míng nián。 +-- +english: I waited with growing unease for her return. +hsk: 3 +mandarin: 我等著她回来, 心里越来越不安. +pinyin: wǒ děng著 tā huí lai, xīn lǐ yuè lái yuè bù ān. +-- +english: He has no pretensions to being an expert on the subject. +hsk: 3 +mandarin: 他并不以这方面专家自居。 +pinyin: tā bìng bù yǐ zhè fāng miàn zhuān jiā zì jū。 +-- +english: She is a typical Taurus/Taurean/has a typical Taurean personality. +hsk: 3 +mandarin: 她有典型的金牛座性格. +pinyin: tā yǒu diǎn xíng de jīn niú zuò xìng gé. +-- +english: Anesthesia was a great innovation in medicine. +hsk: 3 +mandarin: 麻醉是一项伟大的医学创新。 +pinyin: má zuì shì yí xiàng wěi dà de yī xué chuàng xīn。 +-- +english: He advised them how to stop the invasion. +hsk: 3 +mandarin: 他给他们出主意怎样制止侵略。 +pinyin: tā jǐ tā men chū zhǔ yi zěn yàng zhì zhǐ qīn lu:è。 +-- +english: The judge advised him to amend his way of living. +hsk: 3 +mandarin: 法官劝告他改变生活方式。 +pinyin: fǎ guān quàn gào tā gǎi biàn shēng huó fāng shì。 +-- +english: I'll bear full responsibility for the consequences. +hsk: 3 +mandarin: 我将对后果承担全部责任。 +pinyin: wǒ jiàng duì hòu guǒ chéng dān quán bù zé rèn。 +-- +english: She was amazed/It amazed her that he was still alive. +hsk: 3 +mandarin: 他居然还活著使她感到惊异. +pinyin: tā jū rán huán huó著 shǐ tā gǎn dào jīng yì. +-- +english: Offers of help are coming in thick and fast. +hsk: 3 +mandarin: 四面八方立即伸出援助之手。 +pinyin: sì miàn bā fāng lì jí shēn chū yuán zhù zhī shǒu。 +-- +english: The doctor gave her an injection to alleviate the pain. +hsk: 3 +mandarin: 医生给她注射以减轻疼痛. +pinyin: yī shēng jǐ tā zhù shè yǐ jiǎn qīng téng tòng. +-- +english: Any of several other related or similar melons. +hsk: 3 +mandarin: 其它与此相关或相似的一种瓜 +pinyin: qí tā yù cǐ xiāng guān huò xiāng sì de yī zhòng guā +-- +english: The lane is the boundary of our land. +hsk: 3 +mandarin: 那条小路就是我们这片地的界线. +pinyin: nà tiáo xiǎo lù jiù shì wǒ men zhè piàn de de jiè xiàn. +-- +english: China embark on a massive programme of reform. +hsk: 3 +mandarin: 中国着手进行大规模的改革。 +pinyin: Zhōng guó zhū shǒu jìn xíng dà guī mó de gǎi gé。 +-- +english: The grocer's has plenty varieties of goods in stock. +hsk: 3 +mandarin: 杂货商有种类繁多的存货。 +pinyin: zá huò shāng yǒu zhǒng lèi fán duō de cún huò。 +-- +english: Open the window and let in some fresh air. +hsk: 3 +mandarin: 打开窗户,让新鲜的空气进来。 +pinyin: dǎ kāi chuāng hu, ràng xīn xiān de kōng qì jìn lái。 +-- +english: The answer was not quite satisfactory to him. +hsk: 3 +mandarin: 这项答复未能使他完全满意。 +pinyin: zhè xiàng dá fù wèi néng shǐ tā wán quán mǎn yì。 +-- +english: You need more protein to build you up. +hsk: 3 +mandarin: 你需要增加蛋白质以增强体质. +pinyin: nǐ xū yào zēng jiā dàn bái zhí yǐ zēng qiáng tǐ zhì. +-- +english: The army team carried off most of the medals. +hsk: 3 +mandarin: 解放军队获得了大部分奖牌。 +pinyin: jiě fàng jūn duì huò dé le dà bù fen jiǎng pái。 +-- +english: The government put out a warning against flood. +hsk: 3 +mandarin: 政府发出了预防水灾的警告。 +pinyin: zhèng fǔ fā chū le yù fáng shuǐ zāi de jǐng gào。 +-- +english: She persists in the belief/in believing that she is being persecuted. +hsk: 3 +mandarin: 她认定自己受到了迫害. +pinyin: tā rèn dìng zì jǐ shòu dào le pò hài. +-- +english: He lost one of the pieces of his model engine. +hsk: 3 +mandarin: 他的火车头模型缺了一个零件. +pinyin: tā de huǒ chē tóu mó xíng quē le yī gè líng jiàn. +-- +english: A ragged shout went up from the small crowd. +hsk: 3 +mandarin: 这一小群人发出了刺耳的喊叫。 +pinyin: zhè yī xiǎo qún rén fā chū le cì ěr de hǎn jiào。 +-- +english: Of all the four seasons, summer is the hottest. +hsk: 3 +mandarin: 在所有四季当中,夏天最热。 +pinyin: zài suǒ yǒu sì jì dāng zhōng, xià tiān zuì rè。 +-- +english: They forced me to do things against my will. +hsk: 3 +mandarin: 他们强迫我做违背我心意的事。 +pinyin: tā men qiǎng pò wǒ zuò wéi bèi wǒ xīn yì de shì。 +-- +english: She acted as a minor role in the play. +hsk: 3 +mandarin: 她在剧中扮演了一个次要的角色。 +pinyin: tā zài jù zhòng bàn yǎn le yī gè cì yào de jué sè。 +-- +english: The sound of the cheering faded (away) in the distance. +hsk: 3 +mandarin: 欢呼声在远处逐渐消失了. +pinyin: huān hū shēng zài yuǎn chù zhú jiàn xiāo shī le. +-- +english: Fresh air and exercise are good for the health. +hsk: 3 +mandarin: 新鲜空气和运动有益于健康。 +pinyin: xīn xiān kōng qì huò yùn dòng yǒu yì yú jiàn kāng。 +-- +english: Mars is the fourth planet in order from the sun. +hsk: 3 +mandarin: 火星是太阳系的第四颗行星。 +pinyin: huǒ xīng shì tài yáng xì de dì sì kē xíng xīng。 +-- +english: Attendance at my lectures has fallen off considerably. +hsk: 3 +mandarin: 听我讲课的人已大大减少了. +pinyin: tìng wǒ jiǎng kè de rén yǐ dà dà jiǎn shǎo le. +-- +english: He is highly estimated among his colleagues. +hsk: 3 +mandarin: 他在同事中受到的评价很高。 +pinyin: tā zài tóng shì zhòng shòu dào de píng jià hěn gāo。 +-- +english: He selected an extensive reading course this term. +hsk: 3 +mandarin: 这个学期他选修了泛读课程。 +pinyin: zhè gè xué qī tā xuǎn xiū le fàn dú kè chéng。 +-- +english: I don't think much of his ideas. +hsk: 3 +mandarin: 我认为他的一些看法并不怎么样。 +pinyin: wǒ rèn wéi tā de yī xiē kàn fǎ bìng bù zěn me yàng。 +-- +english: It is young people who favor holding beauty pageants. +hsk: 3 +mandarin: 赞成举办选美的是年轻人。 +pinyin: zàn chéng jǔ bàn xuǎn měi de shì nián qīng rén。 +-- +english: The lighthouse flashes signals twice a minute. +hsk: 3 +mandarin: 灯塔每一分钟发出两次信号。 +pinyin: dēng tǎ měi yī fēn zhōng fā chū liǎng cì xìn hào。 +-- +english: The news of the accident gave her an unpleasant jolt. +hsk: 3 +mandarin: 她听到出事的消息吃了一惊。 +pinyin: tā tīng dào chū shì de xiāo xi jí le yī jīng。 +-- +english: The soldiers shouldered their kit and moved on. +hsk: 3 +mandarin: 士兵们背起行装,继续前进。 +pinyin: shì bīng men bèi qǐ xìng zhuāng, jì xù qián jìn。 +-- +english: Like the earth, Mars go round the Sun. +hsk: 3 +mandarin: 如同地球一样,火星绕太阳转。 +pinyin: rú tóng dì qiú yí yàng, huǒ xīng rào tài yáng zhuàn。 +-- +english: Copper conducts electricity better than other materials. +hsk: 3 +mandarin: 铜比其他材料导电性能好。 +pinyin: tóng bì qí tā cái liào dǎo diàn xìng néng hào。 +-- +english: The audience rose bodily to cheer the speaker. +hsk: 3 +mandarin: 听众全体起立向演讲者欢呼. +pinyin: tīng zhòng quán tǐ qǐ lì xiàng yǎn jiǎng zhě huān hū. +-- +english: She gave the lid a few gentle taps to loosen it. +hsk: 3 +mandarin: 她把盖子轻拍了几下使它松动. +pinyin: tā bǎ gài zi qīng pāi le jǐ xià shǐ tā sōng dòng. +-- +english: The teachers failed me on the written paper. +hsk: 3 +mandarin: 教师们评我的笔试试卷不及格。 +pinyin: jiào shī men píng wǒ de bǐ shì shì juàn bù jí gé。 +-- +english: This city has a music festival every summer. +hsk: 3 +mandarin: 本市每年举行一次夏季音乐节。 +pinyin: běn shì měi nián jǔ xíng yī cì xià jì yīn yuè jié。 +-- +english: First the surgeon performed the section of the blood vessel. +hsk: 3 +mandarin: 外科医生首先切开血管。 +pinyin: wài kē yī shēng shǒu xiān qiè kāi xuè guǎn。 +-- +english: They had three players defending the goal (against attack). +hsk: 3 +mandarin: 他们有三个队员防守球门. +pinyin: tā men yǒu sān gè duì yuán fáng shǒu qiú mén. +-- +english: The car turned (round) the corner and disappeared from sight. +hsk: 3 +mandarin: 那辆汽车一转弯就不见了. +pinyin: nà liàng qì chē yī zhuǎn wān jiù bù jiàn le. +-- +english: I love the country, especially in spring. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢这乡村,尤其是在春天。 +pinyin: wǒ xǐ huan zhè xiāng cūn, yóu qí shì zài chūn tiān。 +-- +english: The two elements are synthesized by a chemical process. +hsk: 3 +mandarin: 这两种元素已经化学合成. +pinyin: zhè liǎng zhòng yuán sù yǐ jīng huà xué hé chéng. +-- +english: Wheat is transported from the farms to the mills. +hsk: 3 +mandarin: 把小麦从农场运到面粉厂。 +pinyin: bǎ xiǎo mài zòng nóng chǎng yùn dào miàn fěn chǎng。 +-- +english: The army has laid siege to the city several months. +hsk: 3 +mandarin: 部队包围了这城市好几个月。 +pinyin: bù duì bāo wéi le zhè chéng shì hǎo jǐ gè yuè。 +-- +english: The commander made a detailed study of the terrain. +hsk: 3 +mandarin: 司令员对地形作了仔细研究。 +pinyin: sī lìng yuán duì dì xíng zuò le zǐ xì yán jiū。 +-- +english: The two elements are synthesized by a chemical process. +hsk: 3 +mandarin: 这两种元素已经化学合成. +pinyin: zhè liǎng zhòng yuán sù yǐ jīng huà xué hé chéng. +-- +english: You must not be governed by the opinions of others. +hsk: 3 +mandarin: 你决不要受别人意见的支配。 +pinyin: nǐ jué bù yào shòu bié rén yì jiàn de zhī pèi。 +-- +english: The firemen were unable to control the blaze. +hsk: 3 +mandarin: 消防队员无法控制这场大火。 +pinyin: xiāo fáng duì yuán wú fǎ kòng zhì zhè chǎng dà huǒ。 +-- +english: Let's try to straighten out this confusion. +hsk: 3 +mandarin: 咱们努力收拾这个混乱的局面吧. +pinyin: zán men nǔ lì shōu shi zhè gè hùn luàn de jú miàn ba. +-- +english: The soldiers got fired into at close quarters. +hsk: 3 +mandarin: 士兵们遭到近距离的火力射击。 +pinyin: shì bīng men zāo dào jìn jù lí de huǒ lì shè jī。 +-- +english: We can't live without air or water. +hsk: 3 +mandarin: 没有空气或水,我们就无法生存。 +pinyin: méi yǒu kōng qì huò shuǐ, wǒ men jiù wú fǎ shēng cún。 +-- +english: There was a note of self-satisfaction in his speech. +hsk: 3 +mandarin: 他的言谈中流露著自满的口气. +pinyin: tā de yán tán zhòng liú lù著 zì mǎn de kǒu qì. +-- +english: Gradually, this kind of currency fell into disuse. +hsk: 3 +mandarin: 渐渐地, 这种货币不再通用。 +pinyin: jiàn jiàn de, zhè zhǒng huò bì bù zài tōng yòng。 +-- +english: This restaurant is a bit pricey for me. +hsk: 3 +mandarin: 这家饭馆的价钱对我来说贵了些. +pinyin: zhè jiā fàn guǎn de jià qian duì wǒ lái shuō guì le xiē. +-- +english: Repack all the superfluous cups in the box. +hsk: 3 +mandarin: 把多余的杯子都重新装入箱中. +pinyin: bǎ duō yú de bēi zi dōu chóng xīn zhuāng rù xiāng zhòng. +-- +english: You must arrange these books in alphabetical order. +hsk: 3 +mandarin: 你要把这些书按字母顺序排好. +pinyin: nǐ yào bǎ zhè xie shū àn zì mǔ shùn xù pǎi hào. +-- +english: I made a mistake and I will assume responsibility for it. +hsk: 3 +mandarin: 我错了,我愿为此承担责任。 +pinyin: wǒ cuò le, wǒ yuàn wèi cǐ chéng dān zé rèn。 +-- +english: The new fashion soon lost its appeal. +hsk: 3 +mandarin: 那种新式样不久就失去了吸引力。 +pinyin: nà zhòng xīn shì yàng bù jiǔ jiù shī qù le xī yǐn lì。 +-- +english: Officialdom will no doubt decide our future. +hsk: 3 +mandarin: 当官的无疑将决定我们的未来。 +pinyin: dàng guān de wú yí jiàng jué dìng wǒ men de wèi lái。 +-- +english: He asked me if I had a cigarette lighter with me. +hsk: 3 +mandarin: 他问我身上是否带着打火机。 +pinyin: tā wèn wǒ shēn shàng shì fǒu dài zhuó dǎ huǒ jī。 +-- +english: The building does not conform to safety regulations. +hsk: 3 +mandarin: 这座建筑物不符合安全条例。 +pinyin: zhè zuò jiàn zhù wù bù fú hé ān quán tiáo lì。 +-- +english: Your argument is too weak to convince me. +hsk: 3 +mandarin: 你的论点太薄弱了,说服不了我。 +pinyin: nǐ de lùn diǎn tài bó ruò le, shuō fú bù liǎo wǒ。 +-- +english: The lorry turned and its load slipped. +hsk: 3 +mandarin: 卡车转弯时车上货物滑离了原位. +pinyin: kǎ chē zhuǎn wān shí jū shàng huò wù huá lí le yuán wèi. +-- +english: We were cut off in the middle of our conversation. +hsk: 3 +mandarin: 我们正交谈时, 线路被切断了. +pinyin: wǒ men zhèng jiāo tán shí, xiàn lù bèi qiē duàn le. +-- +english: This theory is a negation of all traditional beliefs. +hsk: 3 +mandarin: 这理论否定了一切传统信念. +pinyin: zhè lǐ lùn fǒu dìng le yī qiè chuán tǒng xìn niàn. +-- +english: Clouds have settled over the mountain tops. +hsk: 3 +mandarin: 那些云彩在山顶上空停留不散. +pinyin: nà xiē yún cai zài shān dǐng shàng kōng tíng liú bù sàn. +-- +english: An officer must know how to handle his men. +hsk: 3 +mandarin: 当军官的应懂得怎样统率士兵 +pinyin: dàng jūn guān de yìng dǒng de zěn yàng tǒng shuài shì bīng +-- +english: We have marked the playing area off with a white line. +hsk: 3 +mandarin: 我们已用白线画出运动场地. +pinyin: wǒ men yǐ yòng bái xiàn huà chū yùn dòng cháng de. +-- +english: This city has a music festival every summer. +hsk: 3 +mandarin: 本市每年举行一次夏季音乐节。 +pinyin: běn shì měi nián jǔ xíng yī cì xià jì yīn yuè jié。 +-- +english: She shows a high degree of skill in her work. +hsk: 3 +mandarin: 她在工作中表现出高度的技巧. +pinyin: tā zài gōng zuò zhòng biǎo xiàn chū gāo dù de jì qiǎo. +-- +english: The Tories in their third term will be unstoppable. +hsk: 3 +mandarin: 保守党势必接连第三届执政. +pinyin: bǎo shǒu dǎng shì bì jiē lián dì sān jiè zhí zhèng. +-- +english: Be that as it may, I'll leave it as it is. +hsk: 3 +mandarin: 无论如何我们也只能听其自然。 +pinyin: wú lùn rú hé wǒ men yě zhǐ néng tìng qí zì rán。 +-- +english: He did his back in lifting heavy furniture. +hsk: 3 +mandarin: 他在抬沉重的家具时扭伤了腰。 +pinyin: tā zài tái chén zhòng de jiā jù shí niǔ shāng le yāo。 +-- +english: She averted her eyes from the terrible sight. +hsk: 3 +mandarin: 她转移目光不看那可怕的情景。 +pinyin: tā zhuǎn yí mù guāng bù kàn nà kě pà de qíng jǐng。 +-- +english: The plumber made a careful check of the pipes. +hsk: 3 +mandarin: 管子工对管道做了仔细的检查。 +pinyin: guǎn zi gōng duì guǎn dào zuò le zǐ xì de jiǎn chá。 +-- +english: It is better to sleep naturally than taking medicine. +hsk: 3 +mandarin: 最好是不服用药物自然入睡。 +pinyin: zuì hǎo shì bù fú yòng yào wù zì rán rù shuì。 +-- +english: He came from a petty-bourgeois family. +hsk: 3 +mandarin: 他出身于一个小资产阶级家庭。 +pinyin: tā chū shēn yú yī gè xiǎo zī chǎn jiē jí jiā tíng。 +-- +english: The project was hamstrung by lack of funds. +hsk: 3 +mandarin: 这个计画因缺乏资金而难以实现. +pinyin: zhè gè jì huà yīn quē fá zī jīn ér nán yǐ shí xiàn. +-- +english: At a distance of six miles you can't see much. +hsk: 3 +mandarin: 距离六英里以外的东西很难看清. +pinyin: jù lí liù yīng lǐ yǐ wài de dōng xi hěn nán kàn qīng. +-- +english: I don't belong in the place like this. +hsk: 3 +mandarin: 待在像这样的地方不合我的身份。 +pinyin: dài zài xiàng zhè yàng de dì fang bù hé wǒ de shēn fèn。 +-- +english: She averted her eyes from the terrible sight. +hsk: 3 +mandarin: 她转移目光不看那可怕的情景。 +pinyin: tā zhuǎn yí mù guāng bù kàn nà kě pà de qíng jǐng。 +-- +english: She set aside her book and lit a cigarette. +hsk: 3 +mandarin: 她把书放在一旁, 点了一支香烟. +pinyin: tā bǎ shū fàng zài yī páng, diǎn le yī zhī xiāng yān. +-- +english: Some people believe that God created the world. +hsk: 3 +mandarin: 有些人相信上帝创造了世界。 +pinyin: yǒu xiē rén xiāng xìn shàng dì chuàng zào le shì jiè。 +-- +english: Hearing the words, he couldn't keep from laughing. +hsk: 3 +mandarin: 听了这话,他不由得笑了起来。 +pinyin: tìng le zhè huà, tā bù yóu de xiào le qǐ lai。 +-- +english: The cat looked very sleek and well fed. +hsk: 3 +mandarin: 这只猫毛很光滑,看来喂得很好。 +pinyin: zhè zhǐ māo máo hěn guāng hua, kàn lai wèi de hěn hào。 +-- +english: This book contains all the information you need. +hsk: 3 +mandarin: 这本书包含你所需的一切资料。 +pinyin: zhè běn shū bāo hán nǐ suǒ xū de yī qiè zī liào。 +-- +english: Some people want to legalize the possession of cannabis. +hsk: 3 +mandarin: 有些人想将私有大麻合法化. +pinyin: yǒu xiē rén xiǎng jiàng sī yǒu dà má hé fǎ huà. +-- +english: Offers of help are coming in thick and fast. +hsk: 3 +mandarin: 四面八方立即伸出援助之手。 +pinyin: sì miàn bā fāng lì jí shēn chū yuán zhù zhī shǒu。 +-- +english: The winning team chaired their captain off the field. +hsk: 3 +mandarin: 获胜的队扛著队长走出场地. +pinyin: huò shèng de duì káng著 duì zhǎng zǒu chū chǎng dì. +-- +english: This new job suits me to a T. +hsk: 3 +mandarin: 这项新工作对我来说处处称心如意. +pinyin: zhè xiàng xīn gōng zuò duì wǒ lái shuō chù chù chèn xīn rú yì. +-- +english: Women today no longer accept such treatment. +hsk: 3 +mandarin: 如今女子再也不接受此种待遇了. +pinyin: rú jīn nu:3 zǐ zài yě bù jiē shòu cǐ zhòng dài yù le. +-- +english: His charges were met with cries of anger. +hsk: 3 +mandarin: 他的指控遭到一阵愤怒的反对声。 +pinyin: tā de zhǐ kòng zāo dào yī zhèn fèn nù de fǎn duì shēng。 +-- +english: The actual cost was much higher than we had expected. +hsk: 3 +mandarin: 实际成本比我们预料的高得多. +pinyin: shí jì chéng běn bì wǒ men yù liào de gāo de duō. +-- +english: His refusal was a merciless blow to us. +hsk: 3 +mandarin: 他的拒绝对我们是一个无情的打击。 +pinyin: tā de jù jué duì wǒ men shì yī gè wú qíng de dǎ jī。 +-- +english: His rash dismissal of the offer annoyed me. +hsk: 3 +mandarin: 他对该提议轻率的拒绝激怒了我。 +pinyin: tā duì gāi tí yì qīng shuài de jù jué jī nù le wǒ。 +-- +english: Only time will tell if you are right. +hsk: 3 +mandarin: 只有时间才能证明你是否正确。 +pinyin: zhǐ yǒu shí jiān cái néng zhèng míng nǐ shì fǒu zhèng què。 +-- +english: Made of horn or a similar substance. +hsk: 3 +mandarin: 角制的用动物角或类似物质制成的 +pinyin: jué zhì de yòng dòng wù jué huò lèi sì wù zhì zhì chéng de +-- +english: He tossed the peanuts into his mouth one at a time. +hsk: 3 +mandarin: 他每次将一粒花生扔进嘴里。 +pinyin: tā měi cì jiàng yī lì huā shēng rēng jìn zuǐ lǐ。 +-- +english: He was unhappy because of his separation from his mother. +hsk: 3 +mandarin: 他因与母亲分离而感到不快。 +pinyin: tā yīn yù mǔ qīn fēn lí ér gǎn dào bù kuài。 +-- +english: Causing or producing motion. +hsk: 3 +mandarin: 推动的,原动力的引起或产生行动的 +pinyin: tuī dòng de, yuán dòng lì de yǐn qǐ huò chǎn shēng xíng dòng de +-- +english: But this did not make them waver or retreat. +hsk: 3 +mandarin: 但这并没有使他们动摇或退缩。 +pinyin: dàn zhè bìng méi yǒu shǐ tā men dòng yáo huò tuì suō。 +-- +english: The naval officer asked him to stay away from the base. +hsk: 3 +mandarin: 那位海军军官让他离开基地。 +pinyin: nà wèi hǎi jūn jūn guān ràng tā lí kāi jī dì。 +-- +english: Lacking material form or substance. +hsk: 3 +mandarin: 精神上的缺少物质形式的或实质的 +pinyin: jīng shén shàng de quē shǎo wù zhì xíng shì de huò shí zhì de +-- +english: Objectively speaking, he can't possibly succeed. +hsk: 3 +mandarin: 客观地说,他绝无成功的可能。 +pinyin: kè guān de shuō, tā jué wú chéng gōng de kě néng。 +-- +english: I have inputted the data into a computer. +hsk: 3 +mandarin: 我已经把数据输入到计算机中了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng bǎ shù jù shū rù dào jì suàn jī zhòng le。 +-- +english: I don't like opera; chamber music is more my style. +hsk: 3 +mandarin: 我不爱看歌剧,喜欢听室内乐。 +pinyin: wǒ bù ài kàn gē jù, xǐ huan tìng shì nèi yuè。 +-- +english: Don't blame on him, after all, he is a green hand. +hsk: 3 +mandarin: 不要责备他,他毕竟是个新手。 +pinyin: bù yào zé bèi tā, tā bì jìng shì gè xīn shǒu。 +-- +english: The car rushed at the bridge at astonishing speed. +hsk: 3 +mandarin: 汽车以惊人的速度向桥冲过去。 +pinyin: qì chē yǐ jīng rén de sù dù xiàng qiáo chòng guò qu。 +-- +english: Instead of pressing forward, then drew back. +hsk: 3 +mandarin: 他们不仅没有前进,反而后退了。 +pinyin: tā men bù jǐn méi yǒu qián jìn, fǎn ér hòu tuì le。 +-- +english: They are wearing a motley collection of old clothes. +hsk: 3 +mandarin: 他们穿着各式各样的旧衣服。 +pinyin: tā men chuān zhuó gè shì gè yàng de jiù yī fu。 +-- +english: They planned to voyage across the Pacific Ocean. +hsk: 3 +mandarin: 他们计划做穿越太平洋的旅行。 +pinyin: tā men jì huà zuò chuān yuè tài píng yáng de lu:3 xíng。 +-- +english: It's impossible to tell who will win the next election. +hsk: 3 +mandarin: 下届选举谁能获胜无法预知。 +pinyin: xià jiè xuǎn jǔ shéi néng huò shèng wú fǎ yù zhī。 +-- +english: No wonder she's ill. She eats next to nothing. +hsk: 3 +mandarin: 难怪她病了,她几乎什么都没吃。 +pinyin: nán guài tā bìng le, tā jī hū shén me dōu mò jí。 +-- +english: My hometown is in the upper reaches of the river. +hsk: 3 +mandarin: 我的家乡在这条河的上游地区。 +pinyin: wǒ de jiā xiāng zài zhè tiáo hé de shàng yóu dì qū。 +-- +english: Her shabby appearance drew sniggers from the guests. +hsk: 3 +mandarin: 她样子寒酸, 客人不禁暗自发笑. +pinyin: tā yàng zi hán suān, kè ren bù jīn àn zì fà xiào. +-- +english: I looked for her in the crowd but couldn't see her. +hsk: 3 +mandarin: 我在人群中寻找她,但看不到。 +pinyin: wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。 +-- +english: Trade between the two countries was interrupted by the war. +hsk: 3 +mandarin: 两国间贸易因战争而中断. +pinyin: liǎng guó jiàn mào yì yīn zhàn zhēng ér zhōng duàn. +-- +english: He went, notwithstanding he was ordered to stay. +hsk: 3 +mandarin: 他虽被命令不许去,但还是去了。 +pinyin: tā suī bèi mìng lìng bù xǔ qù, dàn hái shì qù le。 +-- +english: We should keep our composure in danger. +hsk: 3 +mandarin: 我们在危险的时候应该保持冷静。 +pinyin: wǒ men zài wēi xiǎn de shí hou yīng gāi bǎo chí lěng jìng。 +-- +english: She gave a quiet cough to attract my attention. +hsk: 3 +mandarin: 她轻轻地咳了一声好引起我注意。 +pinyin: tā qīng qīng de ké le yī shēng hào yǐn qǐ wǒ zhù yì。 +-- +english: The document purports to be an official statement. +hsk: 3 +mandarin: 该文件据称是一项正式声明. +pinyin: gāi wén jiàn jù chēng shì yí xiàng zhèng shì shēng míng. +-- +english: You could sense the antagonism between them. +hsk: 3 +mandarin: 你能觉察出他们之间有对立情绪. +pinyin: nǐ néng jué chá chū tā men zhī jiān yǒu duì lì qíng xù. +-- +english: I looked for her in the crowd but couldn't see her. +hsk: 3 +mandarin: 我在人群中寻找她,但看不到。 +pinyin: wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。 +-- +english: It was absurd of you to suggest such a thing. +hsk: 3 +mandarin: 你居然建议这样的事,太可笑了。 +pinyin: nǐ jū rán jiàn yì zhè yàng de shì, tài kě xiào le。 +-- +english: Stop niggling about every penny we spend. +hsk: 3 +mandarin: 别再为我们花的每个小钱费心思了. +pinyin: biè zài wèi wǒ men huā de měi gè xiǎo qián fèi xīn si le. +-- +english: The spies were finally thrown off his track. +hsk: 3 +mandarin: 他最后总算把那几个特务甩掉了。 +pinyin: tā zuì hòu zǒng suàn bǎ nà jǐ ge tè wu shuǎi diào le。 +-- +english: After much delay, he finished his paper at last. +hsk: 3 +mandarin: 拖了那么久,他终于完成了论文。 +pinyin: tuō le nà me jiǔ, tā zhōng yú wán chéng le lùn wén。 +-- +english: I'm afraid I've lost the thread of your argument. +hsk: 3 +mandarin: 我恐怕没有抓住你的论据的思路。 +pinyin: wǒ kǒng pà méi yǒu zhuā zhù nǐ de lùn jù de sī lù。 +-- +english: My car battery has run down; it needs recharging. +hsk: 3 +mandarin: 我的汽车电池没电了, 需要充电. +pinyin: wǒ de qì chē diàn chí mò diàn le, xū yào chōng diàn. +-- +english: I looked for her in the crowd but couldn't see her. +hsk: 3 +mandarin: 我在人群中寻找她,但看不到。 +pinyin: wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。 +-- +english: Social rank or caste, especially high rank. +hsk: 3 +mandarin: 上流阶层社会等级,尤指高等级 +pinyin: shàng liú jiē céng shè huì děng jí, yóu zhǐ gāo děng jí +-- +english: The city is located in the northwest part of Canada. +hsk: 3 +mandarin: 这座城市位于加拿大的西北部。 +pinyin: zhè zuò chéng shì wèi yú jiā ná dà de xī běi bù。 +-- +english: Increasingly, farm land is yielding to property development. +hsk: 3 +mandarin: 地产的发展逐渐占据了农田. +pinyin: dì chǎn de fā zhǎn zhú jiàn zhàn jù le nóng tián. +-- +english: The street was so crowded that cars were unable to pass. +hsk: 3 +mandarin: 街道十分拥挤, 汽车无法通行. +pinyin: jiē dào shí fēn yōng jǐ, qì chē wú fǎ tōng xíng. +-- +english: Take special care tonight because the road is icy. +hsk: 3 +mandarin: 路面结冰了,今晚要格外小心。 +pinyin: lù miàn jié bīng le, jīn wǎn yào gé wài xiǎo xīn。 +-- +english: Air is a mixture, not a compound of gases. +hsk: 3 +mandarin: 空气是气体的混合物,不是化合物。 +pinyin: kōng qì shì qì tǐ de hùn hé wù, bú shì huà hé wù。 +-- +english: The soldiers were well equipped with weapons and ammunition. +hsk: 3 +mandarin: 士兵们装备好了武器和弹药. +pinyin: shì bīng men zhuāng bèi hào le wǔ qì huò dàn yào. +-- +english: He apportioned the members of the team their various tasks. +hsk: 3 +mandarin: 他已把各项任务分配给队员们. +pinyin: tā yǐ bǎ gè xiàng rèn wu fēn pèi jǐ duì yuán men. +-- +english: We did/went the rounds of all the pubs in town. +hsk: 3 +mandarin: 我们逐一光顾了城里所有的酒店. +pinyin: wǒ men zhú yī guāng gù le chéng lǐ suǒ yǒu de jiǔ diàn. +-- +english: He yearned for a sight of the old, familiar faces. +hsk: 3 +mandarin: 他渴望一见那些熟悉的老面孔。 +pinyin: tā kě wàng yī xiàn nà xiē shú xī de lǎo miàn kǒng。 +-- +english: The government passed an unpopular decision. +hsk: 3 +mandarin: 政府通过了一项不得人心的决议。 +pinyin: zhèng fǔ tōng guò le yí xiàng bù dé rén xīn de jué yì。 +-- +english: I went to the place in conformity with your instructions. +hsk: 3 +mandarin: 依照你的指示我去了那个地方。 +pinyin: yī zhào nǐ de zhǐ shì wǒ qù le nèi gè dì fang。 +-- +english: Try not to be prejudiced in your judgements. +hsk: 3 +mandarin: 你作判断时要尽量做到不存偏见. +pinyin: nǐ zuò pàn duàn shí yào jìn liàng zuò dào bù cún piān jiàn. +-- +english: You can't justify neglecting your wife and children. +hsk: 3 +mandarin: 你不关心妻子儿女是说不过去的. +pinyin: nǐ bù guān xīn qī zi ér nu:3 shì shuō bù guò qù de. +-- +english: The scientists are in search of a new element. +hsk: 3 +mandarin: 科学家们正在寻找一种新元素。 +pinyin: kē xué jiā men zhèng zài xún zhǎo yī zhòng xīn yuán sù。 +-- +english: We were graced with the presence of the Queen. +hsk: 3 +mandarin: 女王光临,我们感到不胜荣幸。 +pinyin: nu:3 wáng guāng lín, wǒ men gǎn dào bù shèng róng xìng。 +-- +english: He graduated from a famous foreign language institute. +hsk: 3 +mandarin: 他毕业于一所知名的外语学院。 +pinyin: tā bì yè yú yī suǒ zhī míng de wài yǔ xué yuàn。 +-- +english: Continuance of the war will mean shortage of the food. +hsk: 3 +mandarin: 战争的持续意味着食品短缺。 +pinyin: zhàn zhēng de chí xù yì wèi zhe shí pǐn duǎn quē。 +-- +english: We're so busy we have to farm out a lot of work. +hsk: 3 +mandarin: 我们太忙, 许多工作得招人承包. +pinyin: wǒ men tài máng, xǔ duō gōng zuò de zhāo rén chéng bāo. +-- +english: Novels are often adapted for the stage, television and radio. +hsk: 3 +mandarin: 小说常被改编为舞台剧本。 +pinyin: xiǎo shuō cháng bèi gǎi biān wèi wǔ tái jù běn。 +-- +english: We give three research fellowships a year. +hsk: 3 +mandarin: 我们每年给三个研究生的奖学金. +pinyin: wǒ men měi nián jǐ sān gè yán jiū shēng de jiǎng xué jīn. +-- +english: We have saved some money against our old age. +hsk: 3 +mandarin: 我们存了一些钱,以备老年之用。 +pinyin: wǒ men cún le yī xiē qián, yǐ bèi lǎo nián zhī yòng。 +-- +english: Novels are often adapted for the stage, television and radio. +hsk: 3 +mandarin: 小说常被改编为舞台剧本。 +pinyin: xiǎo shuō cháng bèi gǎi biān wèi wǔ tái jù běn。 +-- +english: As far as I am concerned, I'm not against your plan. +hsk: 3 +mandarin: 就我而言,我并不反对你的计划。 +pinyin: jiù wǒ ér yán, wǒ bìng bù fǎn duì nǐ de jì huà。 +-- +english: He scanned the horizon, looking for land. +hsk: 3 +mandarin: 他细看天水相连的地方, 寻找陆地. +pinyin: tā xì kàn Tiān shuǐ xiāng lián de dì fang, xún zhǎo lù dì. +-- +english: Demand for electricity peaks in the early evening. +hsk: 3 +mandarin: 用电量最大的时候是在黄昏时. +pinyin: yòng diàn liàng zuì dà de shí hou shì zài huáng hūn shí. +-- +english: The police instituted an inquiry into the cause of the accident. +hsk: 3 +mandarin: 警方开始调查事故的原因。 +pinyin: jǐng fāng kāi shǐ diào chá shì gù de yuán yīn。 +-- +english: It takes a lot of labor to build a railway. +hsk: 3 +mandarin: 修筑一条铁路要花费许多劳动力。 +pinyin: xiū zhù yī tiáo tiě lù yào huā fèi xǔ duō láo dòng lì。 +-- +english: Do not rush or you may have an accident. +hsk: 3 +mandarin: 不要这么赶,否则你可能会出事故。 +pinyin: bù yào zhè me gǎn, fǒu zé nǐ kě néng kuài chū shì gù。 +-- +english: He is the commander of the expedition. +hsk: 3 +mandarin: 他是远征军的司令/探险队的队长。 +pinyin: tā shì yuǎn zhēng jūn de sī lìng/ tàn xiǎn duì de duì zhǎng。 +-- +english: I know the place well, so let me be your guide. +hsk: 3 +mandarin: 我熟悉那地方, 我来当你们的向导. +pinyin: wǒ shú xī nà dì fang, wǒ lái dàng nǐ men de xiàng dǎo. +-- +english: To her expert eye, the painting was terrible. +hsk: 3 +mandarin: 她以内行的眼光看, 这幅画糟透了. +pinyin: tā yǐ nèi xìng de yǎn guāng kàn, zhè fú huà zāo tòu le. +-- +english: Air force is an important component of national defense. +hsk: 3 +mandarin: 空军是国防的重要组成部分。 +pinyin: kōng jūn shì guó fáng de zhòng yào zǔ chéng bù fen。 +-- +english: Deficiency in vitamins/Vitamin deficiency can lead to illness. +hsk: 3 +mandarin: 身体缺乏维生素就会生病. +pinyin: shēn tǐ quē fá wéi shēng sù jiù kuài shēng bìng. +-- +english: I waited with growing uneasiness for her to return. +hsk: 3 +mandarin: 我等她回来时,心里越来越不安。 +pinyin: wǒ děng tā huí lai shí, xīn lǐ yuè lái yuè bù ān。 +-- +english: Old people are usually more conservative than young people. +hsk: 3 +mandarin: 老年人通常比年轻人保守。 +pinyin: lǎo nián rén tōng cháng bì nián qīng rén bǎo shǒu。 +-- +english: Not father but mother was present at the ceremony. +hsk: 3 +mandarin: 不是父亲而是母亲出席此一仪式。 +pinyin: bú shì fù qīn ér shì mǔ qīn chū xí cǐ yī yí shì。 +-- +english: The attack on the ship was viewed as an act of war. +hsk: 3 +mandarin: 攻击了那条船已视作战争行为. +pinyin: gōng jī le nà tiáo chuán yǐ shì zuò zhàn zhēng xíng wéi. +-- +english: He had flowers specially flown in forthe ceremony. +hsk: 3 +mandarin: 他特地为这一典礼空运来了鲜花. +pinyin: tā tè dì wèi zhè yī diǎn lǐ kōng yùn lái le xiān huā. +-- +english: You should have known better than to go mountain climbing alone. +hsk: 3 +mandarin: 你本来不该笨得单独去爬山。 +pinyin: nǐ běn lái bù gāi bèn de dān dú qù pá shān。 +-- +english: I came across an old friend in changed circumstances. +hsk: 3 +mandarin: 我遇到了一位境遇变化了的老友。 +pinyin: wǒ yù dào le yī wèi jìng yù biàn huà le de lǎo yǒu。 +-- +english: He wrote a sonnet to his beloved. +hsk: 3 +mandarin: 他写了一首十四行诗, 献给他心爱的人. +pinyin: tā xiě le yī shǒu shí sì xìng shī, xiàn jǐ tā xīn ài de rén. +-- +english: This month's figures are comprised in the total. +hsk: 3 +mandarin: 这个月的数字已包含在总数之内。 +pinyin: zhèi gè yuè de shù zì yǐ bāo hán zài zǒng shù zhī nèi。 +-- +english: The BBC broadcasts all over the world. +hsk: 3 +mandarin: 英国广播公司向全世界播送节目。 +pinyin: Yīng guó guǎng bō gōng sī xiàng quán shì jiè bō sòng jié mù。 +-- +english: Saturn is the planet sixth in order from the sun. +hsk: 3 +mandarin: 土星是依次离太阳的第六颗行星。 +pinyin: tǔ xīng shì yī cì lí tài yáng de dì liù kē xíng xīng。 +-- +english: The product is on trial in our laboratory. +hsk: 3 +mandarin: 该产品正在由我们实验室做测试。 +pinyin: gāi chǎn pǐn zhèng zài yóu wǒ men shí yàn shì zuò cè shì。 +-- +english: She sat in the corner, watching my every move. +hsk: 3 +mandarin: 她坐在角落里注视著我的一举一动. +pinyin: tā zuò zài jiǎo luò lǐ zhù shì著 wǒ de yī jǔ yī dòng. +-- +english: Weeds tend to displace other plants. +hsk: 3 +mandarin: 杂草越来越多,有取代其他植物之势。 +pinyin: zá cǎo yuè lái yuè duō, yǒu qǔ dài qí tā zhí wù zhī shì。 +-- +english: The benign weather brought North America a bumper crop. +hsk: 3 +mandarin: 温和的气候给北美带来大丰收。 +pinyin: wēn hé de qì hòu jǐ Běi měi dài lái Dà fēng shōu。 +-- +english: They accepted responsibility for the accident. +hsk: 3 +mandarin: 他们承认了对这次事故所负的责任。 +pinyin: tā men chéng rèn le duì zhè cì shì gù suǒ fù de zé rèn。 +-- +english: These machines both work on the same principle. +hsk: 3 +mandarin: 这两台机器的工作原理是相同的. +pinyin: zhè liǎng tái jī qì de gōng zuò yuán lǐ shì xiāng tóng de. +-- +english: She set out to break the world land speed record. +hsk: 3 +mandarin: 她决心要打破陆上速度的世界纪录 +pinyin: tā jué xīn yào dǎ pò lù shàng sù dù de shì jiè jì lù +-- +english: She undertook to discharge all the responsibilities of a Minister. +hsk: 3 +mandarin: 她承担了做部长的所有责任. +pinyin: tā chéng dān le zuò bù zhǎng de suǒ yǒu zé rèn. +-- +english: The blow on the head dazed him for a moment. +hsk: 3 +mandarin: 头上受了一击后,他昏过去了一会儿。 +pinyin: tou shàng shòu le yī jī hòu, tā hūn guò qu le yī huìr。 +-- +english: He drinks a lot but always seems sober. +hsk: 3 +mandarin: 他喝酒喝得很多但好像总是很清醒. +pinyin: tā hē jiǔ hè de hěn duō dàn hǎo xiàng zǒng shì hěn qīng xǐng. +-- +english: A soldier's courage is put to the proof in battle. +hsk: 3 +mandarin: 士兵的勇气在战斗中得到考验。 +pinyin: shì bīng de yǒng qì zài zhàn dòu zhòng dé dào kǎo yàn。 +-- +english: He hasn't got the requisite qualifications for this job. +hsk: 3 +mandarin: 他不具备这项工作所需的资格。 +pinyin: tā bù jù bèi zhè xiàng gōng zuò suǒ xū de zī gé。 +-- +english: It organized an insurrection against the aggressors. +hsk: 3 +mandarin: 它组织了一个反对侵略者的起义。 +pinyin: tā zǔ zhī le yī gè fǎn duì qīn lu:è zhě de qǐ yì。 +-- +english: He will be considered a weak leader. +hsk: 3 +mandarin: 他会被认为是个软弱无能的领导人。 +pinyin: tā kuài bèi rèn wéi shì gè ruǎn ruò wú néng de lǐng dǎo rén。 +-- +english: His suitability for the post is open to question. +hsk: 3 +mandarin: 对这一职位他是否适宜很成问题. +pinyin: duì zhè yī zhí wèi tā shì fǒu shì yí hěn chéng wèn tí. +-- +english: The river is ten times the length of the Tamsui River. +hsk: 3 +mandarin: 这条河的长度是淡水河的十倍。 +pinyin: zhè tiáo hé de cháng dù shì dàn shuǐ hé de shí bèi。 +-- +english: She can speak not only German but also French. +hsk: 3 +mandarin: 她不只能说德国话也能说法国话。 +pinyin: tā bù zhǐ néng shuō Dé guó huà yě néng shuō fa guó huà。 +-- +english: I intervened on her behalf to try to get the decision changed. +hsk: 3 +mandarin: 我为她力争,以求改变决定。 +pinyin: wǒ wèi tā lì zhēng, yǐ qiú gǎi biàn jué dìng。 +-- +english: Even if he said so, you need not believe him. +hsk: 3 +mandarin: 即使他这么说,你大可不必相信他。 +pinyin: jí shǐ tā zhè me shuō, nǐ dà kě bù bì xiāng xìn tā。 +-- +english: Her talk ran on developments in computer software. +hsk: 3 +mandarin: 她谈的是计算机软件的开发问题。 +pinyin: tā tán de shì jì suàn jī ruǎn jiàn de kāi fā wèn tí。 +-- +english: The Army is auctioning off a lot of old equipment. +hsk: 3 +mandarin: 军队正在把大量旧装备拍卖掉. +pinyin: jūn duì zhèng zài bǎ dà liàng jiù zhuāng bèi pāi mài diào. +-- +english: I still don't see the point you emphasized. +hsk: 3 +mandarin: 我仍然弄不清楚你所强调的要点。 +pinyin: wǒ réng rán nòng bù qīng chu nǐ suǒ qiáng diào de yào diǎn。 +-- +english: The war forced us to depart from the old customs. +hsk: 3 +mandarin: 战争迫使我们不得不违背旧习俗。 +pinyin: zhàn zhēng pò shǐ wǒ men bù dé bù wéi bèi jiù xí sú。 +-- +english: The cigarette case was engraved with his initials. +hsk: 3 +mandarin: 这香烟盒上刻著他姓名的首字母. +pinyin: zhè xiāng yān hé shàng kè著 tā xìng míng de shǒu zì mǔ. +-- +english: She appealed to the high court against her sentence. +hsk: 3 +mandarin: 她不服判决而向高等法院上诉。 +pinyin: tā bù fú pàn jué ér xiàng gāo děng fǎ yuàn shàng sù。 +-- +english: Prices have risen steadily during the past decade. +hsk: 3 +mandarin: 在过去十年里,物价一直在上涨。 +pinyin: zài guò qu shí nián lǐ, wù jià yī zhí zài shàng zhǎng。 +-- +english: He's afraid of looking foolish in front of all his friends. +hsk: 3 +mandarin: 他怕在所有朋友面前出洋相. +pinyin: tā pà zài suǒ yǒu péng you miàn qián chū yáng xiàng. +-- +english: The atom bomb is the offspring of the 20th century physics. +hsk: 3 +mandarin: 原子弹是20世纪物理学的产物。 +pinyin: yuán zǐ dàn shì20 shì jì wù lǐ xué de chǎn wù。 +-- +english: The city library was inaugurated by the mayor. +hsk: 3 +mandarin: 市长主持了市图书馆的落成仪式。 +pinyin: shì zhǎng zhǔ chí le shì tú shū guǎn de luò chéng yí shì。 +-- +english: Thanks for the invitation; we may take you up on it some time. +hsk: 3 +mandarin: 多谢邀请, 我们改日一定应邀. +pinyin: duō xiè yāo qǐng, wǒ men gǎi rì yī dìng yìng yāo. +-- +english: The children are well cared for in the nurseries. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们在托儿所受到很好的照顾。 +pinyin: hái zi men zài tuō er suǒ shòu dào hěn hǎo de zhào gu。 +-- +english: The editor remarked that article was well written. +hsk: 3 +mandarin: 编者评论说那篇文章写得很好。 +pinyin: biān zhě píng lùn shuō nà piān wén zhāng xiě de hěn hào。 +-- +english: The scenery is beautiful near the Pacific Ocean. +hsk: 3 +mandarin: 靠近太平洋的地区,风景很美丽。 +pinyin: kào jìn tài píng yáng de dì qū, fēng jǐng hěn měi lì。 +-- +english: They accepted responsibility for the accident. +hsk: 3 +mandarin: 他们承认了对这次事故所负的责任。 +pinyin: tā men chéng rèn le duì zhè cì shì gù suǒ fù de zé rèn。 +-- +english: The Opposition have tabled several amendments to the bill. +hsk: 3 +mandarin: 反对党已对议案提出几项修正. +pinyin: fǎn duì dǎng yǐ duì yì àn tí chū jǐ xiàng xiū zhèng. +-- +english: Our armies were fighting on three fronts. +hsk: 3 +mandarin: 我们的部队在前方3条战线上作战。 +pinyin: wǒ men de bù duì zài qián fā3ng tiáo zhàn xiàn shàng zuò zhàn。 +-- +english: China does a lot of trade with many countries. +hsk: 3 +mandarin: 中国和许多国家进行多方面贸易。 +pinyin: Zhōng guó huò xǔ duō guó jiā jìn xíng duō fāng miàn mào yì。 +-- +english: In the northern hemisphere, spring is in March and April. +hsk: 3 +mandarin: 在北半球,春季是三月和四月。 +pinyin: zài běi bàn qiú, chūn jì shì sān yuè huò sì yuè。 +-- +english: Those clothes do nothing to enhance her appearance. +hsk: 3 +mandarin: 她穿那些衣服也并没显得更漂亮。 +pinyin: tā chuān nà xiē yī fu yě bìng mò xiǎn de gèng piào liang。 +-- +english: This work will hardly stand close examination. +hsk: 3 +mandarin: 这种作品很难经得起认真的检验。 +pinyin: zhè zhǒng zuò pǐn hěn nàn jīng de qǐ rèn zhēn de jiǎn yàn。 +-- +english: The morning dawned clear after the rain. +hsk: 3 +mandarin: 雨后的清晨,天一破晓就晴空万里。 +pinyin: yǔ hòu de qīng chén, tiān yī pò xiǎo jiù qíng kòng Wàn Lǐ。 +-- +english: The driver was slanging a pedestrian who had got in his way. +hsk: 3 +mandarin: 那司机破口大骂挡他的路的行人. +pinyin: nà sī jī pò kǒu dà mà dàng tā de lù de xíng rén. +-- +english: A problem that cuts across all strata of society +hsk: 3 +mandarin: 一个影响到一切社会阶层的问题。 +pinyin: yī gè yǐng xiǎng dào yī qiè shè huì jiē céng de wèn tí。 +-- +english: Now that I am free, I can enjoy music for a while. +hsk: 3 +mandarin: 既然有空,我可以享受一下音乐。 +pinyin: jì rán yǒu kòng, wǒ kě yǐ xiǎng shòu yī xià yīn yuè。 +-- +english: Before the game I gave my watch to my wife for safe keeping. +hsk: 3 +mandarin: 我在比赛前把手表交妻子保管. +pinyin: wǒ zài bǐ sài qián bǎ shǒu biǎo jiāo qī zi bǎo guǎn. +-- +english: He made a promise of help, as I pleaded with him again and again. +hsk: 3 +mandarin: 我再三央求,他才答应帮忙。 +pinyin: wǒ zài sān yāng qiú, tā cái dā ying bāng máng。 +-- +english: It is said President has escaped to the border in secret. +hsk: 3 +mandarin: 据说总统已经秘密逃往边境了。 +pinyin: jù shuō zǒng tǒng yǐ jīng mì mì táo wàng biān jìng le。 +-- +english: The prince fall in love with a fair young maiden. +hsk: 3 +mandarin: 王子爱上了一位美丽的年轻少女。 +pinyin: wáng zǐ ài shàng le yī wèi měi lì de nián qīng shào nu:3。 +-- +english: This middle school is attached to a teachers' college. +hsk: 3 +mandarin: 这所中学附属于一所师范院校。 +pinyin: zhè suǒ zhōng xué fù shǔ yú yī suǒ shī fàn yuàn xiào。 +-- +english: You should not criticize him so harshly in his face. +hsk: 3 +mandarin: 你不应该当面这么严厉地批评他。 +pinyin: nǐ bù yīng gāi dāng miàn zhè me yán lì de pī píng tā。 +-- +english: There is a tractor in this farmyard. +hsk: 3 +mandarin: 在这个农家庭院里停着一台拖拉机。 +pinyin: zài zhè gè nóng jiā tíng yuàn lǐ tíng zhuó yī tái tuō lā jī。 +-- +english: Comrade Lu stands forth as a model worker. +hsk: 3 +mandarin: 陆同志表现突出,是一个劳动模范。 +pinyin: lù tóng zhì biǎo xiàn tū chū, shì yī gè láo dòng mó fàn。 +-- +english: A region of atmospheric pressure that is below normal. +hsk: 3 +mandarin: 低气压区大气压低于正常值的地区 +pinyin: dī qì yā qū dà qì yā dī yú zhèng cháng zhí de dì qū +-- +english: He occupies a unique place in English literature. +hsk: 3 +mandarin: 他在英国文学中占有独特的地位。 +pinyin: tā zài Yīng guó wén xué zhòng zhàn yǒu dú tè de dì wèi。 +-- +english: The comforter told him that he should be patient. +hsk: 3 +mandarin: 那位安慰者告诉他,他应该有耐心。 +pinyin: nà wèi ān wèi zhě gào su tā, tā yīng gāi yǒu nài xīn。 +-- +english: You should seek advice from your lawyer on this matter. +hsk: 3 +mandarin: 这件事情你应该请教你的律师。 +pinyin: zhè jiàn shì qing nǐ yīng gāi qǐng jiào nǐ de lu:4 shī。 +-- +english: For my own part, being nice about appearance keeps me confident. +hsk: 3 +mandarin: 就我而论,注重仪表��我自信。 +pinyin: jiù wǒ ér lùn, zhù zhòng yí biǎo shǐ wǒ zì xìn。 +-- +english: Guests were crowded into the few remaining rooms. +hsk: 3 +mandarin: 把客人都挤在剩余的几个房间里了。 +pinyin: bǎ kè ren dōu jǐ zài shèng yú de jǐ ge fáng jiān lǐ le。 +-- +english: The Second World War brought the atomic bomb into being. +hsk: 3 +mandarin: 第二次世界大战使原子弹产生。 +pinyin: dì èr cì shì jiè dà zhàn shǐ yuán zǐ dàn chǎn shēng。 +-- +english: They invoked help in the desperate situation. +hsk: 3 +mandarin: 他们在走投无路的情况下恳求援助。 +pinyin: tā men zài zǒu tóu wú lù de qíng kuàng xià kěn qiú yuán zhù。 +-- +english: The drama of international politics interested her. +hsk: 3 +mandarin: 国际政治的戏剧性使她深感兴趣。 +pinyin: guó jì zhèng zhì de xì jù xìng shǐ tā shēn gǎn xìng qu。 +-- +english: Small villages scatter at the foot of the mountain. +hsk: 3 +mandarin: 村庄零零落落地散布在山脚下。 +pinyin: cūn zhuāng líng líng luò luò dì sàn bù zài shān jiǎo xià。 +-- +english: Being an opera star is not all roses by any means. +hsk: 3 +mandarin: 当上了歌剧明星也决非事事如意。 +pinyin: dàng shàng le gē jù míng xīng yě jué fēi shì shì rú yì。 +-- +english: Don't lose your hope, every dog has his day. +hsk: 3 +mandarin: 不要灰心,每个人都有转运的一天。 +pinyin: bù yào huī xīn, měi gè rén dōu yǒu zhuǎn yùn de yī tiān。 +-- +english: Medical supplies are being dropped to the stricken area. +hsk: 3 +mandarin: 目前正将医药用品空投到灾区. +pinyin: mù qián zhèng jiàng yī yào yòng pǐn kòng tóu dào zāi qū. +-- +english: The shop furnishes everything that is needed for camping. +hsk: 3 +mandarin: 这家商店供应各种野营用品。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn gōng yìng gè zhǒng yě yíng yòng pǐn。 +-- +english: At Easter, attendances at church rose. +hsk: 3 +mandarin: 复活节期间,到教堂做礼拜的人多了。 +pinyin: Fù huó jié qī jiān, dào jiào táng zuò lǐ bài de rén duō le。 +-- +english: Immigration officials will ask to see your papers. +hsk: 3 +mandarin: 移民局的官员将要求你出示证件. +pinyin: yí mín jú de guān yuán jiāng yào qiú nǐ chū shì zhèng jiàn. +-- +english: She holds the world record for long distance swimming. +hsk: 3 +mandarin: 她保持着长距离游泳的世界纪录。 +pinyin: tā bǎo chí zhuó zhǎng jù lí yóu yǒng de shì jiè jì lù。 +-- +english: The army debouched from the mountains into a wide plain. +hsk: 3 +mandarin: 军队从山里开出, 进入宽阔平原. +pinyin: jūn duì zòng shān lǐ kāi chū, jìn rù kuān kuò píng yuán. +-- +english: The Socialists were predominant in the last Parliament. +hsk: 3 +mandarin: 在上届国会中社会党人占优势. +pinyin: zài shàng jiè guó huì zhòng shè huì dǎng rén zhàn yōu shì. +-- +english: Men with moustaches all look the same to me. +hsk: 3 +mandarin: 在我看来, 凡是留须的人模样都很像. +pinyin: zài wǒ kàn lai, fán shì liú xū de rén mú yàng dōu hěn xiàng. +-- +english: There is a set procedure for making formal complaints. +hsk: 3 +mandarin: 要正式提出投诉是有固定程序的. +pinyin: yào zhèng shì tí chū tóu sù shì yǒu gù dìng chéng xù de. +-- +english: He made a statement before the House of Commons. +hsk: 3 +mandarin: 他在下议院当众发表了一个声明。 +pinyin: tā zài xià yì yuàn dāng zhòng fā biǎo le yī gè shēng míng。 +-- +english: He sold a bundle of old magazines to the second hand bookstore. +hsk: 3 +mandarin: 他把一捆就杂志卖给了旧书店。 +pinyin: tā bǎ yī kǔn jiù zá zhì mài jǐ le jiù shū diàn。 +-- +english: A preliminary draft or record of a transaction. +hsk: 3 +mandarin: 条约草案合约的预备性的草案或纪录 +pinyin: tiáo yuē cǎo àn hé yuē de yù bèi xìng de cǎo àn huò jì lù +-- +english: She has been looking after the ,day-to-day administration. +hsk: 3 +mandarin: 她一直在照管日常的行政工作. +pinyin: tā yī zhí zài zhào guǎn rì cháng de xíng zhèng gōng zuò. +-- +english: The waterway is wide for many ships to pass through. +hsk: 3 +mandarin: 这条河很宽,足以使很多船通过。 +pinyin: zhè tiáo hé hěn kuān, zú yǐ shǐ hěn duō chuán tōng guò。 +-- +english: I think the prime minister may be losing his grip. +hsk: 3 +mandarin: 我认为首相可能控制不住局面了。 +pinyin: wǒ rèn wéi shǒu xiàng kě néng kòng zhì bú zhù jú miàn le。 +-- +english: He studied none the less hard because he had failed. +hsk: 3 +mandarin: 即使他失败了,却仍然用功念书。 +pinyin: jí shǐ tā shī bài le, què réng rán yòng gōng niàn shū。 +-- +english: His pessimism has the effect of depressing everyone. +hsk: 3 +mandarin: 他的悲观情绪感染得大家情绪低落. +pinyin: tā de bēi guān qíng xù gǎn rǎn de dà jiā qíng xù dī luò. +-- +english: Resembling or having the nature of an idiom. +hsk: 3 +mandarin: 成语的类似成语的或具有成语性质的 +pinyin: chéng yǔ de lèi sì chéng yǔ de huò jù yǒu chéng yǔ xìng zhì de +-- +english: She took on greater responsibilities when she was promoted. +hsk: 3 +mandarin: 她得到提升,担负了更大的责任。 +pinyin: tā dé dào tí shēng, dān fù le gèng dà de zé rèn。 +-- +english: The teenagers were rocking about. +hsk: 3 +mandarin: 那群少年正合着摇摆音乐的节拍跳舞。 +pinyin: nà qún shào nián zhèng hé zhuó yáo bǎi yīn yuè de jié pāi tiào wǔ。 +-- +english: The struggle for independence is gaining momentum every day. +hsk: 3 +mandarin: 为独立而斗争的势头日益增长。 +pinyin: wèi dú lì ér dòu zhēng de shì tóu rì yì zēng zhǎng。 +-- +english: The drawing is on all fours with the scene at that moment. +hsk: 3 +mandarin: 那幅画和当时的景象完全一致。 +pinyin: nà fú huà huò dāng shí de jǐng xiàng wán quán yī zhì。 +-- +english: A militiaman surprised him in the act. +hsk: 3 +mandarin: 他正在这样干时被一位民兵撞见了。 +pinyin: tā zhèng zài zhè yàng gàn shí bèi yī wèi mín bīng zhuàng jiàn le。 +-- +english: Don't use much soap powder the water here is very soft. +hsk: 3 +mandarin: 肥皂粉别用得太多, 这儿的水很软. +pinyin: féi zào fěn biè yòng de tài duō, zhèr de shuǐ hěn ruǎn. +-- +english: This car will turn in its own length. +hsk: 3 +mandarin: 这种汽车可以在自身长度范围内掉头. +pinyin: zhè zhǒng qì chē kě yǐ zài zì shēn cháng dù fàn wéi nèi diào tóu. +-- +english: He hadn't appeared in a film for thirteen years. +hsk: 3 +mandarin: 他已有十三年未在电影中露面了。 +pinyin: tā yǐ yǒu shí sān nián wèi zài diàn yǐng zhòng lòu miàn le。 +-- +english: The Second World War brought the atomic bomb into being. +hsk: 3 +mandarin: 第二次世界大战使原子弹产生。 +pinyin: dì èr cì shì jiè dà zhàn shǐ yuán zǐ dàn chǎn shēng。 +-- +english: Interest in classic music has revived recently. +hsk: 3 +mandarin: 近来对古典音乐的兴趣又浓厚起来。 +pinyin: jìn lái duì gǔ diǎn yīn yuè de xìng qu yòu nóng hòu qǐ lai。 +-- +english: There's not much difference in price between the two computers. +hsk: 3 +mandarin: 这两种计算机价格没多大差别. +pinyin: zhè liǎng zhòng jì suàn jī jià gé mò duō dà chā bié. +-- +english: The children were shepherded around by two teachers. +hsk: 3 +mandarin: 这些小学生是由两位老师带领的. +pinyin: zhè xie xiǎo xué shēng shì yóu liǎng wèi lǎo shī dài lǐng de. +-- +english: We were given a conducted (ie guided) tour of the cathedral. +hsk: 3 +mandarin: 我们在有人引导下参观了大教堂. +pinyin: wǒ men zài yǒu rén yǐn dǎo xià cān guān le dà jiào táng. +-- +english: He was accustomed to command, not to entreat. +hsk: 3 +mandarin: 他习惯于发号施令,而不是恳求他人。 +pinyin: tā xí guàn yú fà hào shī lìng, ér bú shì kěn qiú tā rén。 +-- +english: That Indian man is a member of the neighbouring tribe. +hsk: 3 +mandarin: 那个印第安人是临近部落的成员。 +pinyin: nèi gè yìn dì ān rén shì lín jìn bù luò de chéng yuán。 +-- +english: The tractor had been damaged by rough usage. +hsk: 3 +mandarin: 这辆拖拉机因使用不经心而损坏了。 +pinyin: zhè liàng tuō lā jī yīn shǐ yòng bù jīng xīn ér sǔn huài le。 +-- +english: I looked painfully at the vase broken into pieces. +hsk: 3 +mandarin: 我痛苦地看着这个破得粉碎的花瓶。 +pinyin: wǒ tòng kǔ de kàn zhuó zhè gè pò de fěn suì de huā píng。 +-- +english: With expectant faces, children are waiting for the drama to start. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们眼巴巴地等候话剧开始。 +pinyin: hái zi men yǎn bā bā de děng hòu huà jù kāi shǐ。 +-- +english: The accident happened as the jet was about to take off. +hsk: 3 +mandarin: 喷气式飞机正要起飞时出了事故。 +pinyin: pèn qì shì fēi jī zhèng yào qǐ fēi shí chū le shì gù。 +-- +english: The flight was delayed owing to technical reasons. +hsk: 3 +mandarin: 这次飞行由于技术的原因而被推迟。 +pinyin: zhè cì fēi xíng yóu yú jì shù de yuán yīn ér bèi tuī chí。 +-- +english: He fled to Brazil trying to escape the long arm of the law. +hsk: 3 +mandarin: 他逃到巴西,企图逃避恢恢法网。 +pinyin: tā táo dào Bā xī, qǐ tú táo bì huī huī fǎ wǎng。 +-- +english: People broke into cheers at once when they heard the good news. +hsk: 3 +mandarin: 喜讯传来,人们顿时欢呼起来。 +pinyin: xǐ xùn zhuàn lái, rén men dùn shí huān hū qǐ lai。 +-- +english: He turned aside and let those who were waiting pass by. +hsk: 3 +mandarin: 他闪到一旁让那些等候的人过去。 +pinyin: tā shǎn dào yī páng ràng nà xiē děng hòu de rén guò qu。 +-- +english: It's a civic pride to have a champion. +hsk: 3 +mandarin: 拥有世界冠军是我们每个公民的骄傲。 +pinyin: yōng yǒu shì jiè guàn jūn shì wǒ men měi gè gōng mín de jiāo ào。 +-- +english: There has been a surfeit of plays about divorce on the TV recently. +hsk: 3 +mandarin: 最近有关离婚的电视剧太多了。 +pinyin: zuì jìn yǒu guān lí hūn de diàn shì jù tài duō le。 +-- +english: We made contact with the ship by radio. +hsk: 3 +mandarin: 我们通过无线电同那只船保持联系。 +pinyin: wǒ men tōng guò wú xiàn diàn tóng nà zhǐ chuán bǎo chí lián xì。 +-- +english: Their research project has limited practical utility. +hsk: 3 +mandarin: 他们的研究项目实用价值很有限。 +pinyin: tā men de yán jiū xiàng mù shí yòng jià zhí hěn yǒu xiàn。 +-- +english: The head of the Queen appears on the obverse of British coins. +hsk: 3 +mandarin: 英国硬币的正面有女王的头像. +pinyin: Yīng guó yìng bì de zhèng miàn yǒu nu:3 wáng de tou xiàng. +-- +english: India exports tea and cotton to many different countries. +hsk: 3 +mandarin: 印度向许多国家出口茶叶和棉花. +pinyin: Yìn dù xiàng xǔ duō guó jiā chū kǒu chá yè huò mián hua. +-- +english: The happy boy walked with jaunty steps. +hsk: 3 +mandarin: 这个快乐的孩子以轻快活泼的步子走着。 +pinyin: zhè gè kuài lè de hái zi yǐ qīng kuài huó po de bù zi zǒu zhuó。 +-- +english: I saved my bacon by arriving just in time for the meeting. +hsk: 3 +mandarin: 我刚好及时到会,才算没受责备。 +pinyin: wǒ gāng hǎo jí shí dào kuài, cái suàn mò shòu zé bèi。 +-- +english: The treaty will be the threshold of lasting peace. +hsk: 3 +mandarin: 这个条约将成为持久和平的开端。 +pinyin: zhè gè tiáo yuē jiàng chéng wéi chí jiǔ hé píng de kāi duān。 +-- +english: I have never associated myself with political extremism. +hsk: 3 +mandarin: 我从来不赞同政治上的极端主义. +pinyin: wǒ cóng lái bù zàn tóng zhèng zhì shàng de jí duān zhǔ yì. +-- +english: Next to skiing her favourite sport was ice-hockey. +hsk: 3 +mandarin: 她最喜爱的运动是滑雪, 其次是冰球. +pinyin: tā zuì xǐ ài de yùn dòng shì huá xuě, qí cì shì bīng qiú. +-- +english: The guests partook of a luxurious repast in the banqueting hall. +hsk: 3 +mandarin: 贵宾们在大餐厅参加一个宴会。 +pinyin: guì bīn men zài dà cān tīng cān jiā yī gè yàn huì。 +-- +english: I left a message so as to be sure of contacting her. +hsk: 3 +mandarin: 我留下了张条子以便与她取得联系。 +pinyin: wǒ liú xià le zhāng tiáo zi yǐ biàn yù tā qǔ dé lián xì。 +-- +english: If I had the choice, I would retire at thirty. +hsk: 3 +mandarin: 假如我有选择的余地, 我三十岁就退休. +pinyin: jiǎ rú wǒ yǒu xuǎn zé de yú de, wǒ sān shí suì jiù tuì xiū. +-- +english: Only one person can do the job, namely you. +hsk: 3 +mandarin: 只有一个人能做这项工作,那就是你。 +pinyin: zhǐ yǒu yī gè rén néng zuò zhè xiàng gōng zuò, nà jiù shì nǐ。 +-- +english: Her words of praise were a stimulus for people to work harder. +hsk: 3 +mandarin: 她赞扬的话鼓舞人们工作更努力。 +pinyin: tā zàn yáng de huà gǔ wǔ rén men gōng zuò gèng nǔ lì。 +-- +english: The point is there is a difference between an interest and a skill. +hsk: 3 +mandarin: 这就是兴趣与技能是有区别的。 +pinyin: zhè jiù shì xìng qu yù jì néng shì yǒu qū bié de。 +-- +english: The ships required the protection of naval and air power. +hsk: 3 +mandarin: 船只本身需要海军和空军的保护。 +pinyin: chuán zhī běn shēn xū yào hǎi jūn huò kōng jūn de bǎo hù。 +-- +english: The doctor couldn't explain the persistence of the fever. +hsk: 3 +mandarin: 医生无法解释高烧何以持久不退。 +pinyin: yī shēng wú fǎ jiě shì gāo shāo hé yǐ chí jiǔ bù tuì。 +-- +english: The words in the dictionary are arranged in alphabetical order. +hsk: 3 +mandarin: 词典中的词是按字母顺序排列的. +pinyin: cí diǎn zhòng dì cí shì àn zì mǔ shùn xù pái liè de. +-- +english: He was able to cast off such an uninteresting task. +hsk: 3 +mandarin: 他终于摆脱了这么一项乏味的工作。 +pinyin: tā zhōng yú bǎi tuō le zhè me yí xiàng fá wèi de gōng zuò。 +-- +english: Memory has been shown to reside in some metals. +hsk: 3 +mandarin: 已经证实,记忆存在于某些金属中。 +pinyin: yǐ jīng zhèng shí, jì yì cún zài yú mǒu xiē jīn shǔ zhòng。 +-- +english: The child looked pale and wan. +hsk: 3 +mandarin: 这孩子看上去脸色不好,一副有病的样子。 +pinyin: zhè hái zi kàn shàng qù liǎn sè bù hǎo, yī fù yǒu bìng de yàng zi。 +-- +english: The firm has been taken over by an American conglomerate. +hsk: 3 +mandarin: 该公司已被美国一企业集团接管。 +pinyin: gāi gōng sī yǐ bèi Měi guó yī qǐ yè jí tuán jiē guǎn。 +-- +english: The rule is that someone must be on duty at all times. +hsk: 3 +mandarin: 按照规定,任何时候均需有人值班。 +pinyin: àn zhào guī dìng, rèn hé shí hou jūn xū yǒu rén zhí bān。 +-- +english: New methods of teaching foreign languages are adopted in this institute. +hsk: 3 +mandarin: 该学院采用新的外语教学法。 +pinyin: gāi xué yuàn cǎi yòng xīn de wài yǔ jiào xué fǎ。 +-- +english: The erection of the building took several months. +hsk: 3 +mandarin: 建造这座建筑物花了好几个月时间。 +pinyin: jiàn zào zhè zuò jiàn zhù wù huā le hǎo jǐ gè yuè shí jiān。 +-- +english: I often hear from my comrades-in-arms in the army. +hsk: 3 +mandarin: 我经常接到我们部队战友们的来信。 +pinyin: wǒ jīng cháng jiē dào wǒ men bù duì zhàn yǒu men de lái xìn。 +-- +english: Resources management is an important business skill. +hsk: 3 +mandarin: 资源管理是一项重要的经营技能。 +pinyin: zī yuán guǎn lǐ shì yí xiàng zhòng yào de jīng yíng jì néng。 +-- +english: They diverted the river to supply water to the town. +hsk: 3 +mandarin: 他们使河流改道以便向城市供水。 +pinyin: tā men shǐ hé liú gǎi dào yǐ biàn xiàng chéng shì gōng shuǐ。 +-- +english: The prognosis for the future of the electronics industry is encouraging. +hsk: 3 +mandarin: 预测电子工业的前途一片大好. +pinyin: yù cè diàn zǐ gōng yè de qián tú yī piàn dà hào. +-- +english: As water is to the plant, so are books to me. +hsk: 3 +mandarin: 书和我的关系正如同水和植物的关系。 +pinyin: shū huò wǒ de guān xi zhèng rú tóng shuǐ huò zhí wù de guān xi。 +-- +english: A wide stretch of land spread in front of us. +hsk: 3 +mandarin: 展现在我们面前的是一片广阔的土地。 +pinyin: zhǎn xiàn zài wǒ men miàn qián de shì yī piàn guǎng kuò de tǔ dì。 +-- +english: Stop footling about, we have serious work to do. +hsk: 3 +mandarin: 别浪费时间了我们还有正经事要做。 +pinyin: biè làng fèi shí jiān le wǒ men hái yǒu zhèng jing shì yào zuò。 +-- +english: The two companies have teamed up to develop a new racing car. +hsk: 3 +mandarin: 那两个公司已合作研制新型赛车. +pinyin: nà liǎng gè gōng sī yǐ hé zuò yán zhì xīn xíng sài chē. +-- +english: Statecontrol is a very un-American notion. +hsk: 3 +mandarin: 实行国家控制是根本违背美国观念的. +pinyin: shí xíng guó jiā kòng zhì shì gēn běn wéi bèi Měi guó guān niàn de. +-- +english: Conversion of one substance into another. +hsk: 3 +mandarin: 变质从一种物质向另一种物质的转化 +pinyin: biàn zhì zòng yī zhòng wù zhì xiàng lìng yī zhòng wù zhì de zhuǎn huà +-- +english: Long-term planning is always rather a hit-or-miss affair. +hsk: 3 +mandarin: 凡是定长远的计画都难免出偏差. +pinyin: fán shì dìng cháng yuǎn de jì huà dōu nán miǎn chū piān chā. +-- +english: He feels that there is not enough stress on drama at the school. +hsk: 3 +mandarin: 他觉得这所学校对戏剧不够重视. +pinyin: tā jué de zhè suǒ xué xiào duì xì jù bù gòu zhòng shì. +-- +english: This chapter contains the meat of the writer's argument. +hsk: 3 +mandarin: 这一章包含著作者论证的主要部分. +pinyin: zhè yī zhāng bāo hán著 zuó zhě lùn zhèng de zhǔ yào bù fen. +-- +english: I only just managed to stop myself from shouting at him. +hsk: 3 +mandarin: 我极力控制住自己没对他喊叫起来。 +pinyin: wǒ jí lì kòng zhì zhù zì jǐ mò duì tā hǎn jiào qǐ lai。 +-- +english: She has received many commissions to design public buildings. +hsk: 3 +mandarin: 她接受多项委托, 设计公共建筑. +pinyin: tā jiē shòu duō xiàng wěi tuō, shè jì gōng gòng jiàn zhù. +-- +english: They tried to forecast the result of the football match. +hsk: 3 +mandarin: 他们试图预测这场足球比赛的结果。 +pinyin: tā men shì tú yù cè zhè chǎng zú qiú bǐ sài de jié guǒ。 +-- +english: Language teaching is both a science and art. +hsk: 3 +mandarin: 语文教学既是一门科学又是一种艺术。 +pinyin: yǔ wén jiào xué jì shì yī mén kē xué yòu shì yī zhòng yì shù。 +-- +english: When I nod my head, that's your cue to interrupt the meeting. +hsk: 3 +mandarin: 我一点头, 就是暗示你把会议中断. +pinyin: wǒ yī diǎn tou, jiù shì àn shì nǐ bǎ huì yì zhōng duàn. +-- +english: He repeated it several times over (ie again and again) until he could remember it. +hsk: 3 +mandarin: 他重复了几遍直到记住为止. +pinyin: tā chóng fù le jǐ biàn zhí dào jì zhu wéi zhǐ. +-- +english: He only heard the fag-end of their conversation. +hsk: 3 +mandarin: 他只听到他们交谈中无足轻重的部分. +pinyin: tā zhǐ tīng dào tā men jiāo tán zhòng wú zú qīng zhòng de bù fen. +-- +english: Rich has an advantage over you since he can speak German. +hsk: 3 +mandarin: 理奇比你占优势, 因为他会讲德语。 +pinyin: lǐ qí bì nǐ zhàn yōu shì, yīn wèi tā kuài jiǎng dé yǔ。 +-- +english: The children kept quarreling and spoiled our holiday. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们不断吵架,破坏了我们的假期。 +pinyin: hái zi men bù duàn chǎo jià, pò huài le wǒ men de jià qī。 +-- +english: The populace at large is/are opposed to sudden change. +hsk: 3 +mandarin: 人民群众普遍反对突然实行的变革. +pinyin: rén mín qún zhòng pǔ biàn fǎn duì tū rán shí xíng de biàn gé. +-- +english: We find our folding table a great convenience. +hsk: 3 +mandarin: 我们发现可折叠的桌子使用非常方便。 +pinyin: wǒ men fā xiàn kě zhé dié de zhuō zi shǐ yòng fēi cháng fāng biàn。 +-- +english: These gallant soldiers will protect our country. +hsk: 3 +mandarin: 这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。 +pinyin: zhè xie yǒng gǎn de shì bīng kuài bǎo wèi wǒ men de guó jiā de。 +-- +english: I refused to enter into any correspondence (ie exchange letters) with him about it. +hsk: 3 +mandarin: 我决不就这一问题与他通信. +pinyin: wǒ jué bù jiù zhè yī wèn tí yù tā tōng xìn. +-- +english: All aircraft must fuel before a long flight. +hsk: 3 +mandarin: 所有飞机均须先加油方能作长途飞行. +pinyin: suǒ yǒu fēi jī jūn xū xiān jiā yóu fāng néng zuò cháng tú fēi xíng. +-- +english: She wondered what fate had in store for her next. +hsk: 3 +mandarin: 她不知道以后等待她的将是什么命运。 +pinyin: tā bù zhī dào yǐ hòu děng dài tā de jiàng shì shén me mìng yùn。 +-- +english: As we were walking across the fields, we started a hare. +hsk: 3 +mandarin: 我们穿过田野时,惊动了一只野兔。 +pinyin: wǒ men chuān guò tián yě shí, jīng dòng le yī zhǐ yě tù。 +-- +english: Her attempt to break the world record nearly came off. +hsk: 3 +mandarin: 她想要打破世界纪录,已接近成功。 +pinyin: tā xiǎng yào dǎ pò shì jiè jì lù, yǐ jiē jìn chéng gōng。 +-- +english: The crisis put his courage and skill to the test. +hsk: 3 +mandarin: 这次危难是对他的勇气和技能的考验。 +pinyin: zhè cì wēi nàn shì duì tā de yǒng qì huò jì néng de kǎo yàn。 +-- +english: He persuaded her to sign the document by guile. +hsk: 3 +mandarin: 他用欺骗手段说服她在文件上签字。 +pinyin: tā yòng qī piàn shǒu duàn shuō fú tā zài wén jiàn shàng qiān zì。 +-- +english: Don't scold the boy; he'll come round in time. +hsk: 3 +mandarin: 不要责骂这孩子, 他过了那一阵就会好的. +pinyin: bù yào zé mà zhè hái zi, tā guò le nà yī zhèn jiù kuài hǎo de. +-- +english: Experts were divided on the feasibility of the project. +hsk: 3 +mandarin: 专家们对该计划的可行性意见不一。 +pinyin: zhuān jiā men duì gāi jì huà de kě xíng xìng yì jiàn bù yī。 +-- +english: Try to orientate your students towards the science subjects. +hsk: 3 +mandarin: 把学生的兴趣尽力引导到理科方面. +pinyin: bǎ xué sheng de xìng qu jìn lì yǐn dǎo dào lǐ kē fāng miàn. +-- +english: She was chosen to play the heroine in this film. +hsk: 3 +mandarin: 她被选定在这部影片中扮演女主角。 +pinyin: tā bèi xuǎn dìng zài zhè bù yǐng piàn zhòng bàn yǎn nu:3 zhǔ jué。 +-- +english: The guerrillas opened up a new front in that province. +hsk: 3 +mandarin: 游击队在那个省开辟了一条新战线。 +pinyin: yóu jī duì zài nèi gè xǐng kāi pì le yī tiáo xīn zhàn xiàn。 +-- +english: Heavy footsteps signalled the teacher's approach. +hsk: 3 +mandarin: 沉重的脚步声显示教师已经走近了。 +pinyin: chén zhòng de jiǎo bù shēng xiǎn shì jiào shī yǐ jīng zǒu jìn le。 +-- +english: My new secretary is very good; quite a find, in fact. +hsk: 3 +mandarin: 我的新秘书很好,确实是难得的人才。 +pinyin: wǒ de xīn mì shū hěn hǎo, què shí shì nán dé de rén cái。 +-- +english: Working conditions in the industry have improved greatly. +hsk: 3 +mandarin: 这一行业的工作环境已有很大改善. +pinyin: zhè yī xíng yè de gōng zuò huán jìng yǐ yǒu hěn dà gǎi shàn. +-- +english: Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. +hsk: 3 +mandarin: 几个行人在结冰的人行道上滑倒了. +pinyin: jǐ ge xíng rén zài jié bīng de rén xìng dào shàng huā dǎo le. +-- +english: He has collected more than three times as many stamps as I (have). +hsk: 3 +mandarin: 他收集的邮票是我的三倍还不止。 +pinyin: tā shōu jí de yóu piào shì wǒ de sān bèi huán bù zhǐ。 +-- +english: This small island contains the whole of nature in microcosm. +hsk: 3 +mandarin: 这个小岛包含著小而完整的自然界. +pinyin: zhè gè xiǎo dǎo bāo hán著 xiǎo ér wán zhěng de zì rán jiè. +-- +english: The government tried to jam the guerrillas' transmissions. +hsk: 3 +mandarin: 政府设法干扰游击队的无线电通讯. +pinyin: zhèng fǔ shè fǎ gān rǎo yóu jī duì de wú xiàn diàn tōng xùn. +-- +english: The upstairs rooms are much warmer than those on the ground floor. +hsk: 3 +mandarin: 楼上的房间要比底层的暖和得多。 +pinyin: lóu shàng de fáng jiān yào bì dǐ céng de nuǎn huó de duō。 +-- +english: Damage is much greater than was at first anticipated. +hsk: 3 +mandarin: 损害程度比当初预想的要严重得多。 +pinyin: sǔn hài chéng dù bì dāng chū yù xiǎng de yào yán zhòng de duō。 +-- +english: We need some male subjects for a psychology experiment. +hsk: 3 +mandarin: 我们需要几个男子作心理学实验对象. +pinyin: wǒ men xū yào jǐ ge nán zǐ zuò xīn lǐ xué shí yàn duì xiàng. +-- +english: The doctor couldn't explain the persistence of the high temperature. +hsk: 3 +mandarin: 医生无法解释高烧何以持久不退. +pinyin: yī shēng wú fǎ jiě shì gāo shāo hé yǐ chí jiǔ bù tuì. +-- +english: He has collected more than three times as many stamps as I (have). +hsk: 3 +mandarin: 他收集的邮票是我的三倍还不止。 +pinyin: tā shōu jí de yóu piào shì wǒ de sān bèi huán bù zhǐ。 +-- +english: The club is dominated by a small clique of intellectuals. +hsk: 3 +mandarin: 这俱乐部被知识分子小集团把持著. +pinyin: zhè jù yuè bù bèi zhī shi fèn zǐ xiǎo jí tuán bǎ chí著. +-- +english: You will soon become fully acquainted with the procedures. +hsk: 3 +mandarin: 你很快就会对这些程序完全熟悉了. +pinyin: nǐ hěn kuài jiù kuài duì zhè xie chéng xù wán quán shú xī le. +-- +english: These two brothers decided to go to America to try their fortunes. +hsk: 3 +mandarin: 这兄弟俩决定去美国碰碰运气。 +pinyin: zhè xiōng dì liǎng jué dìng qù Měi guó pèng pèng yùn qi。 +-- +english: Each component is carefully checked before assembly. +hsk: 3 +mandarin: 每个零件在装配前都经过仔细检查. +pinyin: měi gè líng jiàn zài zhuāng pèi qián dōu jīng guò zǐ xì jiǎn chá. +-- +english: The restaurant is patronized by politicians and journalists. +hsk: 3 +mandarin: 这家饭馆常有政治家和记者光顾. +pinyin: zhè jiā fàn guǎn cháng yǒu zhèng zhì jiā huò jì zhě guāng gù. +-- +english: The middle or interior part of a country or region. +hsk: 3 +mandarin: 中部地区一个国家或地区的中部或内陆 +pinyin: zhōng bù dì qū yī gè guó jiā huò dì qū de zhōng bù huò nèi lù +-- +english: We shall take full advantage of our rich source of human beings. +hsk: 3 +mandarin: 我们应充分利用丰富的人力资源。 +pinyin: wǒ men yìng chōng fèn lì yòng fēng fù de rén lì zī yuán。 +-- +english: He was charmed by her vivacity and high spirits. +hsk: 3 +mandarin: 她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了. +pinyin: tā de huó po yù xìng gāo cài liè de qíng xù bǎ tā mí zhù le. +-- +english: He is a bold thinker, with lots of original ideas. +hsk: 3 +mandarin: 他是个敢于思考的人,富有创新观点。 +pinyin: tā shì gè gǎn yú sī kǎo de rén, fù yǒu chuàng xīn guān diǎn。 +-- +english: He was named director of the plant after liberation. +hsk: 3 +mandarin: 解放后,他被任命为这个厂的厂长。 +pinyin: jiě fàng hòu, tā bèi rèn mìng wèi zhè gè chǎng de chǎng zhǎng。 +-- +english: I can't bear the stresses and strains of modern life. +hsk: 3 +mandarin: 我不能忍受现代生活的压力和紧张。 +pinyin: wǒ bù néng rěn shòu xiàn dài shēng huó de yā lì huò jǐn zhāng。 +-- +english: The man in the army uniform will be the regiment commander. +hsk: 3 +mandarin: 那位穿军装的人恐怕就是团长了。 +pinyin: nà wèi chuān jūn zhuāng de rén kǒng pà jiù shì tuán zhǎng le。 +-- +english: We make copies of our computer disks as a safeguard against accidents. +hsk: 3 +mandarin: 我们复制了计算机磁盘以防意外。 +pinyin: wǒ men fù zhì le jì suàn jī cí pán yǐ fáng yì wài。 +-- +english: My little dog always hides under the bed when it thunders. +hsk: 3 +mandarin: 我的小狗一听到打雷就藏到床底下。 +pinyin: wǒ de xiǎo gǒu yī tīng dào dǎ léi jiù zàng dào chuáng dǐ xia。 +-- +english: The man displayed provincial attitudes towards the theatre. +hsk: 3 +mandarin: 这个人显示出对戏剧界的守旧态度。 +pinyin: zhè gè rén xiǎn shì chū duì xì jù jiè de shǒu jiù tài du。 +-- +english: You can ill afford to criticize others when you behave so badly yourself. +hsk: 3 +mandarin: 本身行为不正, 则不宜批评别人. +pinyin: běn shēn xíng wéi bù zhèng, zé bù yí pī píng bié rén. +-- +english: Here is a political party broadcast before an election. +hsk: 3 +mandarin: 这是某党派选举前的政治广播节目。 +pinyin: zhè shì mǒu dǎng pài xuǎn jǔ qián de zhèng zhì guǎng bō jié mù。 +-- +english: The film has been screened in the cinema and on TV. +hsk: 3 +mandarin: 这部电影已在电影院及电视上放映. +pinyin: zhè bù diàn yǐng yǐ zài diàn yǐng yuàn jí diàn shì shàng fàng yìng. +-- +english: He is a bold thinker, with lots of original ideas. +hsk: 3 +mandarin: 他是个敢于思考的人,富有创新观点。 +pinyin: tā shì gè gǎn yú sī kǎo de rén, fù yǒu chuàng xīn guān diǎn。 +-- +english: That girl whose father is martyr studies very hard. +hsk: 3 +mandarin: 父亲是烈士的那个女孩学习非常刻苦。 +pinyin: fù qīn shì liè shì de nèi gè nu:3 hái xué xí fēi cháng kè kǔ。 +-- +english: Mother joins (with) me in sending you our best wishes. +hsk: 3 +mandarin: 我母亲和我一起向你表示美好的祝愿. +pinyin: wǒ mǔ qīn huò wǒ yī qǐ xiàng nǐ biǎo shì měi hǎo de zhù yuàn. +-- +english: Reforming the education system will be a difficult process. +hsk: 3 +mandarin: 改革教育制度将是一个艰难的过程. +pinyin: gǎi gé jiào yù zhì dù jiàng shì yī gè jiān nán de guò chéng. +-- +english: The part of a parachute that opens up to catch the air. +hsk: 3 +mandarin: 伞衣降落伞打开以获得空气浮力的部分 +pinyin: sǎn yì jiàng luò sǎn dǎ kāi yǐ huò dé kōng qì fú lì de bù fen +-- +english: Passengers may smoke only on the upper deck of the bus. +hsk: 3 +mandarin: 乘客只可以在公共汽车的上层吸烟。 +pinyin: chéng kè zhǐ kě yǐ zài gōng gòng qì chē de shàng céng xī yān。 +-- +english: As usual, the lion's share of the budget is for defence. +hsk: 3 +mandarin: 预算中的最大一项照例是国防费用. +pinyin: yù suàn zhòng dì zuì dà yí xiàng zhào lì shì guó fáng fèi yòng. +-- +english: We need hundreds of extras for the battle scenes. +hsk: 3 +mandarin: 我们拍战斗场面需要上百的临时演员. +pinyin: wǒ men pāi zhàn dòu chǎng miàn xū yào shàng bǎi de lín shí yǎn yuán. +-- +english: The cooks arrive on camp in advance of the main party. +hsk: 3 +mandarin: 厨师们在大队人马之前到了野地营地。 +pinyin: chú shī men zài dà duì rén mǎ zhī qián dào le yě de yíng dì。 +-- +english: I can't stop humming that awful jelly jingle. +hsk: 3 +mandarin: 我忍不住常哼那支难听的果冻广告歌。 +pinyin: wǒ rěn bú zhù cháng hng nà zhī nàn tìng de guǒ dòng guǎng gào gē。 +-- +english: I accept that the responsibility for this lies squarely at my door. +hsk: 3 +mandarin: 我承认这事的责任完全由我承担. +pinyin: wǒ chéng rèn zhè shì de zé rèn wán quán yóu wǒ chéng dān. +-- +english: The bus is so full that I am jammed in and can not move. +hsk: 3 +mandarin: 公车是如此拥挤,我被挤得动弹不得。 +pinyin: gōng jū shì rú cǐ yōng jǐ, wǒ bèi jǐ de dòng dàn bù dé。 +-- +english: I'm going to take you out to dinner, no expense spared. +hsk: 3 +mandarin: 我带你出去用餐, 花费多少都无所谓. +pinyin: wǒ dài nǐ chū qù yòng cān, huā fèi duō shao dōu wú suǒ wèi. +-- +english: As usual, the lion's share of the budget is for defence. +hsk: 3 +mandarin: 预算中的最大一项照例是国防费用. +pinyin: yù suàn zhòng dì zuì dà yí xiàng zhào lì shì guó fáng fèi yòng. +-- +english: Passengers thronged the station waiting for their trains. +hsk: 3 +mandarin: 乘客们拥挤在火车站上等候乘车。 +pinyin: chéng kè men yōng jǐ zài huǒ chē zhàn shàng děng hòu chéng chē。 +-- +english: I don't think I have the courage to tell him the bad news. +hsk: 3 +mandarin: 我觉得我没有勇气告诉他这个坏消息。 +pinyin: wǒ jué de wǒ méi yǒu yǒng qì gào su tā zhè gè huài xiāo xi。 +-- +english: The reproductive quality of audio tapes has improved enormously. +hsk: 3 +mandarin: 录音磁带的复制质量有了很大改进。 +pinyin: lù yīn cí dài de fù zhì zhì liàng yǒu le hěn dà gǎi jìn。 +-- +english: The two rival parties have no common ground between them. +hsk: 3 +mandarin: 这两个敌对的党派之间没有共同点. +pinyin: zhè liǎng gè dí duì de dǎng pài zhī jiān méi yǒu gòng tóng diǎn. +-- +english: They charge a fixed rate for each transaction. +hsk: 3 +mandarin: 他们对办理的每项业务收取一定的费用。 +pinyin: tā men duì bàn lǐ de měi xiàng yè wù shōu qǔ yī dìng de fèi yòng。 +-- +english: The father allowed (=permitted) his son to travel abroad alone. +hsk: 3 +mandarin: 父亲答应让他的儿子单独出国旅行。 +pinyin: fù qīn dā ying ràng tā de ér zi dān dú chū guó lu:3 xíng。 +-- +english: He oscillates between political extremes. +hsk: 3 +mandarin: 他的政治观点在两个极端之间摇摆不定. +pinyin: tā de zhèng zhì guān diǎn zài liǎng gè jí duān zhī jiān yáo bǎi bù dìng. +-- +english: He oscillates between political extremes. +hsk: 3 +mandarin: 他的政治观点在两个极端之间摇摆不定. +pinyin: tā de zhèng zhì guān diǎn zài liǎng gè jí duān zhī jiān yáo bǎi bù dìng. +-- +english: The librarian took a book at random from the shelf. +hsk: 3 +mandarin: 图书管理员从书架上随便拿了一本书。 +pinyin: tú shū guǎn lǐ yuán zòng shū jià shàng suí biàn ná le yī běn shū。 +-- +english: The tenant was evicted for non-payment of rent. +hsk: 3 +mandarin: 这个房客因为没有交房租而被赶出去了。 +pinyin: zhè gè fáng kè yīn wèi méi yǒu jiāo fáng zū ér bèi gǎn chū qù le。 +-- +english: I am in luck these days and everything goes well. +hsk: 3 +mandarin: 这些天我运气好, 一切都进行得很顺利。 +pinyin: zhè xie tiān wǒ yùn qi hào, yī qiè dōu jìn xíng de hěn shùn lì。 +-- +english: The crowd bore back so that the ambulance could pass. +hsk: 3 +mandarin: 人群向后退开,让救护车可以开过去。 +pinyin: rén qún xiàng hòu tuì kāi, ràng jiù hù chē kě yǐ kāi guò qu。 +-- +english: The metal or plastic external structure of a motor vehicle. +hsk: 3 +mandarin: 车身机动车的金属和塑料的外部结构 +pinyin: chē shēn jī dòng chē de jīn shǔ huò sù liào de wài bù jié gòu +-- +english: Dealings or communications between persons or groups. +hsk: 3 +mandarin: 往来交往个人或群体间的交往或交际 +pinyin: wǎng lái jiāo wǎng gè rén huò qún tǐ jiàn de jiāo wǎng huò jiāo jì +-- +english: She bought some timber off-cuts to build kitchen shelves. +hsk: 3 +mandarin: 她买了一些木材下脚料做厨房用架子. +pinyin: tā mǎi le yī xiē mù cái xià jué liào zuò chú fáng yòng jià zi. +-- +english: The least noise would startle the timid child. +hsk: 3 +mandarin: 最小的响声也会吓着这个胆小的孩子的。 +pinyin: zuì xiǎo de xiǎng shēng yě kuài xià zhuó zhè gè dǎn xiǎo de hái zi de。 +-- +english: We hope there will be a peaceful transition to the new system. +hsk: 3 +mandarin: 我们希望能够和平过渡到新的制度。 +pinyin: wǒ men xī wàng néng gòu hé píng guò dù dào xīn de zhì dù。 +-- +english: A sound mind is inseparable from a sound body. +hsk: 3 +mandarin: 健全的精神是与健康的身体不可分割的。 +pinyin: jiàn quán de jīng shén shì yù jiàn kāng de shēn tǐ bù kě fēn gē de。 +-- +english: His quick recovery is ascribable to his sound constitution. +hsk: 3 +mandarin: 他的迅速康复是由于他的健全的体质。 +pinyin: tā de xùn sù kāng fù shì yóu yú tā de jiàn quán de tǐ zhì。 +-- +english: If you don't pull your socks up, you'll fail the exam. +hsk: 3 +mandarin: 如果你不加紧努力,你考试会不及格的。 +pinyin: rú guǒ nǐ bù jiā jǐn nǔ lì, nǐ kǎo shì kuài bù jí gé de。 +-- +english: She knitted a pair of mittens for me with her nimble fingers. +hsk: 3 +mandarin: 她用灵巧的双手为我织了一副手套。 +pinyin: tā yòng líng qiǎo de shuāng shǒu wèi wǒ zhī le yī fù shǒu tào。 +-- +english: Radio and television are important means of communication. +hsk: 3 +mandarin: 无线电和电视是重要的通信手段。 +pinyin: wú xiàn diàn huò diàn shì shì zhòng yào de tōng xìn shǒu duàn。 +-- +english: We heard his heavy tread on the staircase. +hsk: 3 +mandarin: 我们听到了他走在楼梯上沉重的脚步声。 +pinyin: wǒ men tīng dào le tā zǒu zài lóu tī shàng chén zhòng de jiǎo bù shēng。 +-- +english: I felt comfortable sailing on the smoothness of the sea. +hsk: 3 +mandarin: 在平静的海面上航行我感到很舒服。 +pinyin: zài píng jìng de hǎi miàn shàng háng xíng wǒ gǎn dào hěn shū fu。 +-- +english: Difficulties were increasing. Even then we did not lose heart. +hsk: 3 +mandarin: 尽管困难在增加,但我们毫不灰心。 +pinyin: jǐn guǎn kùn nan zài zēng jiā, dàn wǒ men háo bú huī xīn。 +-- +english: The camera lens must be screened from direct sunlight. +hsk: 3 +mandarin: 照相机的镜头不可受到阳光的直射。 +pinyin: zhào xiàng jī de jìng tóu bù kě shòu dào yáng guāng de zhí shè。 +-- +english: It seems to my grandfather that my father is still a child. +hsk: 3 +mandarin: 在我祖父看来,我爸爸仍然是个小孩。 +pinyin: zài wǒ zǔ fù kàn lai, wǒ bà ba réng rán shì gè xiǎo hái。 +-- +english: These musicians gave an absolutely faultless performance. +hsk: 3 +mandarin: 这些音乐家作了一场绝对完美的演出。 +pinyin: zhè xie yīn yuè jiā zuò le yī chǎng jué duì wán měi de yǎn chū。 +-- +english: He was taxed with neglecting the safety regulations. +hsk: 3 +mandarin: 他由于忽视安全操作规程而受到责备。 +pinyin: tā yóu yú hū shì ān quán cāo zuò guī chéng ér shòu dào zé bèi。 +-- +english: The teams met in fierce contention for first place. +hsk: 3 +mandarin: 各队为取得第一名在激烈的竞争中遭遇 +pinyin: gè duì wèi qǔ dé dì yī míng zài jī liè de jìng zhēng zhòng zāo yù +-- +english: The rope was not strong enough, so we used wire. +hsk: 3 +mandarin: 这根绳子不够结实,所以我们用金属线。 +pinyin: zhè gēn shéng zi bù gòu jiē shi, suǒ yǐ wǒ men yòng jīn shǔ xiàn。 +-- +english: The last time I went to that pub I was given short measure. +hsk: 3 +mandarin: 上次我去那家酒吧,喝的酒分量不足。 +pinyin: shàng cì wǒ qù nà jiā jiǔ bā, hè de jiǔ fèn liàng bù zú。 +-- +english: Surgery on any part of the nervous system. +hsk: 3 +mandarin: 神经外科学神经系统中任何部分的外科学 +pinyin: shén jīng wài kē xué shén jīng xì tǒng zhòng rèn hé bù fen de wài kē xué +-- +english: Any increase in production costs is bound to send up prices. +hsk: 3 +mandarin: 生产成本的增加必定使价格上涨。 +pinyin: shēng chǎn chéng běn de zēng jiā bì dìng shǐ jià gé shàng zhǎng。 +-- +english: Seriously damaged, the bridge is no longer in use. +hsk: 3 +mandarin: 因受到严重损坏,这座桥不再使用了。 +pinyin: yīn shòu dào yán zhòng sǔn huài, zhè zuò qiáo bù zài shǐ yòng le。 +-- +english: With its engine broken, this great ship was not navigable. +hsk: 3 +mandarin: 这条大船的马达坏了,无法再航行了。 +pinyin: zhè tiáo dà chuán de mǎ dá huài le, wú fǎ zài háng xíng le。 +-- +english: I have noticed the subtle gradation in colour in this painting. +hsk: 3 +mandarin: 我已经注意到这幅画中色彩的层次。 +pinyin: wǒ yǐ jīng zhù yì dào zhè fú huà zhòng sè cǎi de céng cì。 +-- +english: They bought the machine directly from the manufacturer. +hsk: 3 +mandarin: 他们直接从厂商那里购买了这台机器。 +pinyin: tā men zhí jiē zòng chǎng shāng nà li gòu mǎi le zhè tái jī qì。 +-- +english: This new type of infection is resistant to antibiotics. +hsk: 3 +mandarin: 这种新的传染病对抗菌素有抗药性。 +pinyin: zhè zhǒng xīn de chuán rǎn bìng duì kàng jùn sù yǒu kàng yào xìng。 +-- +english: The enemy was forced to get back under our massive blows. +hsk: 3 +mandarin: 在我方的沉重打击下,敌军被迫后退。 +pinyin: zài wǒ fāng de chén zhòng dǎ jī xià, dí jūn bèi pò hòu tuì。 +-- +english: Most of our offices are staffed by volunteers. +hsk: 3 +mandarin: 在我们大多数办公室任职的是志愿人员。 +pinyin: zài wǒ men dà duō shù bàn gōng shì rèn zhí de shì zhì yuàn rén yuán。 +-- +english: Briefly, I think we should accept his offer. +hsk: 3 +mandarin: 简而言之,我认为我们应该接受他的提议。 +pinyin: jiǎn ér yán zhī, wǒ rèn wéi wǒ men yīng gāi jiē shòu tā de tí yì。 +-- +english: The gymnast dared a breathtakingly difficult move. +hsk: 3 +mandarin: 这位体操选手敢于做惊险的高难度动作 +pinyin: zhè wèi tǐ cāo xuǎn shǒu gǎn yú zuò jīng xiǎn de gāo nán dù dòng zuò +-- +english: You may use an online printer to print out the data. +hsk: 3 +mandarin: 你可以使用联机打印机把数据打印出来。 +pinyin: nǐ kě yǐ shǐ yòng lián jī dǎ yìn jī bǎ shù jù dǎ yìn chū lai。 +-- +english: Plants draw minerals and other nutrients from the soil. +hsk: 3 +mandarin: 植物从泥土中吸收矿物质和其他养料. +pinyin: zhí wù zòng ní tǔ zhòng xī shōu kuàng wù zhì huò qí tā yǎng liào. +-- +english: With no one to keep order the situation in the classroom was chaotic. +hsk: 3 +mandarin: 因无人维持秩序, 教室里一片混乱. +pinyin: yīn wú rén wéi chí zhì xù, jiào shì lǐ yī piàn hùn luàn. +-- +english: If you should happen to see him, please give him my regards. +hsk: 3 +mandarin: 如果你万一见到他,请代我向他致意。 +pinyin: rú guǒ nǐ wàn yī xiàn dào tā, qǐng dài wǒ xiàng tā zhì yì。 +-- +english: She complained that the questions were an invasion of (her) privacy. +hsk: 3 +mandarin: 她投诉这些问题侵犯了她的个人自由. +pinyin: tā tóu sù zhè xie wèn tí qīn fàn le tā de gè rén zì yóu. +-- +english: He must needs break a leg just before we go on holiday. +hsk: 3 +mandarin: 我们正要去度假,他却偏偏摔断了腿。 +pinyin: wǒ men zhèng yào qù dù jià, tā què piān piān shuāi duàn le tuǐ。 +-- +english: The children always lag behind when we go for a walk. +hsk: 3 +mandarin: 我们出门散步时,孩子们总是落在后头。 +pinyin: wǒ men chū mén sàn bù shí, hái zi men zǒng shì luò zài hòu tou。 +-- +english: Firms were invited to tender for the construction of the new motorway. +hsk: 3 +mandarin: 各公司应邀投标承建新高速公路. +pinyin: gè gōng sī yìng yāo tóu biāo chéng jiàn xīn gāo sù gōng lù. +-- +english: We gave them some questionnaires for collecting data. +hsk: 3 +mandarin: 为了收集数据我们发给他们一些调查表。 +pinyin: wèi le shōu jí shù jù wǒ men fà jǐ tā men yī xiē diào chá biǎo。 +-- +english: His vague ideas crystallized into a definite plan. +hsk: 3 +mandarin: 他那些模糊的想法变成了一个明确的计划. +pinyin: tā nà xiē mó hu de xiǎng fǎ biàn chéng le yī gè míng què de jì huà. +-- +english: My sister eats natural foods every day, but I don't. +hsk: 3 +mandarin: 我妹妹每天都吃天然食品,但是我不吃。 +pinyin: wǒ mèi mei měi tiān dōu jí tiān rán shí pǐn, dàn shì wǒ bù jí。 +-- +english: After half an hour, his patience began to wear out. +hsk: 3 +mandarin: 不到半小时后,他开始有点忍耐不住了。 +pinyin: bù dào bàn xiǎo shí hòu, tā kāi shǐ yǒu diǎn rěn nài bú zhù le。 +-- +english: She sent her little son to a nursery when she was working. +hsk: 3 +mandarin: 她工作的时候就把小儿子送到托儿所。 +pinyin: tā gōng zuò de shí hou jiù bǎ xiǎo ér zi sòng dào tuō er suǒ。 +-- +english: Ninety per cent of the country lies in the temperate zone. +hsk: 3 +mandarin: 这个国家百分之九十的地方都是温带。 +pinyin: zhè gè guó jiā bǎi fēn zhī jiǔ shí de dì fang dōu shì wēn dài。 +-- +english: I can't have you catching cold. Run and change your wet things. +hsk: 3 +mandarin: 不能让你着凉。快去把湿衣服换掉。 +pinyin: bù néng ràng nǐ zháo liáng。 kuài qù bǎ shī yī fu huàn diào。 +-- +english: Although his grandfather was a nobleman, he was very poor. +hsk: 3 +mandarin: 尽管他的祖父是贵族,他却非常穷困。 +pinyin: jǐn guǎn tā de zǔ fù shì guì zú, tā què fēi cháng qióng kùn。 +-- +english: Official examination or review, as of barracks or troops. +hsk: 3 +mandarin: 检阅官方对兵营或部队的检查或考察 +pinyin: jiǎn yuè guān fāng duì bīng yíng huò bù duì de jiǎn chá huò kǎo chá +-- +english: The operation is a success and now the patient is out of danger. +hsk: 3 +mandarin: 手术成功了,病人现在已脱离危险。 +pinyin: shǒu shù chéng gōng le, bìng rén xiàn zài yǐ tuō lí wēi xiǎn。 +-- +english: If you should happen to see him, please give him my regards. +hsk: 3 +mandarin: 如果你万一见到他,请代我向他致意。 +pinyin: rú guǒ nǐ wàn yī xiàn dào tā, qǐng dài wǒ xiàng tā zhì yì。 +-- +english: This country lacks an effective party of the centre. +hsk: 3 +mandarin: 这个国家缺少一个能起作用的中立党派. +pinyin: zhè gè guó jiā quē shǎo yī gè néng qǐ zuò yòng de zhōng lì dǎng pài. +-- +english: If you want to call a meeting or anything, put up a notice. +hsk: 3 +mandarin: 要想召集会议什么的,就要出个通知。 +pinyin: yào xiǎng zhào jí huì yì shén me de, jiù yào chū gè tōng zhī。 +-- +english: Being on a small or greatly reduced scale. +hsk: 3 +mandarin: 小型的或微小的尺寸很小或尺寸缩得很小的 +pinyin: xiǎo xíng de huò wēi xiǎo de chǐ cun hěn xiǎo huò chǐ cun suō de hěn xiǎo de +-- +english: I can't attend the meeting but I'll send my assistant in my stead. +hsk: 3 +mandarin: 这个会我来不了, 我让助手代我出席. +pinyin: zhè gè kuài wǒ lái bù liǎo, wǒ ràng zhù shǒu dài wǒ chū xí. +-- +english: No reference books are to be taken out of the reading room without permission. +hsk: 3 +mandarin: 本阅览室的参考书不得私自带出。 +pinyin: běn yuè lǎn shì de cān kǎo shū bù dé sī zì dài chū。 +-- +english: Oral delivery of prepared lessons by a pupil. +hsk: 3 +mandarin: 背书小学生将已准备好的课文口头背出来 +pinyin: bèi shū xiǎo xué shēng jiàng yǐ zhǔn bèi hǎo de kè wén kǒu tóu bèi chū lai +-- +english: The number of tigers has reduced abruptly in the last fifty years. +hsk: 3 +mandarin: 在过去的五十年里,老虎的数目锐减。 +pinyin: zài guò qu de wǔ shí nián lǐ, lǎo hǔ de shù mù ruì jiǎn。 +-- +english: He's so suspicious he would distrust his own mother. +hsk: 3 +mandarin: 他这人疑心太重, 连自己的母亲也不相信. +pinyin: tā zhè rén yí xīn tài zhòng, lián zì jǐ de mǔ qīn yě bù xiāng xìn. +-- +english: Don't shout into my ears like that, I can hear you perfectly well. +hsk: 3 +mandarin: 别那样对我大声嚷嚷,我能听清楚。 +pinyin: biè nà yàng duì wǒ dà shēng rǎng rǎng, wǒ néng tìng qīng chu。 +-- +english: They believed the child by his persuasive reasons. +hsk: 3 +mandarin: 他们因那个孩子有说服力的理由相信了他。 +pinyin: tā men yīn nèi gè hái zi yǒu shuō fú lì de lǐ yóu xiāng xìn le tā。 +-- +english: The metal we need requires the following particular properties. +hsk: 3 +mandarin: 我们所需要的金属要求具有下列特性。 +pinyin: wǒ men suǒ xū yào de jīn shǔ yāo qiú jù yǒu xià liè tè xìng。 +-- +english: She reproached him for forgetting their anniversary. +hsk: 3 +mandarin: 她责备他竟把他们的结婚周年纪念日忘了. +pinyin: tā zé bèi tā jìng bǎ tā men de jié hūn zhōu nián jì niàn rì wàng le. +-- +english: I'm going shopping because I need to buy some daily necessities. +hsk: 3 +mandarin: 我要去购物,因为我需要买些日用品。 +pinyin: wǒ yào qù gòu wù, yīn wèi wǒ xū yào mǎi xiē rì yòng pǐn。 +-- +english: He's still hesitating about joining/over whether to join the expedition. +hsk: 3 +mandarin: 他对是否参加考察队仍拿不定主意. +pinyin: tā duì shì fǒu cān jiā kǎo chá duì réng ná bù dìng zhǔ yi. +-- +english: The children's future is always uppermost in my mind. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们的前途一向是我心中最重要的事。 +pinyin: hái zi men de qián tú yí xiàng shì wǒ xīn zhōng zuì zhòng yào de shì。 +-- +english: He had a tendency to shrink up whenever attention was focused on him. +hsk: 3 +mandarin: 当别人注意他时,他就会退缩一旁。 +pinyin: dàng bié rén zhù yì tā shí, tā jiù kuài tuì suō yī páng。 +-- +english: Kevin is so sick that he can't come to class. (=Kevin is too sick to come to class.) +hsk: 3 +mandarin: 克文病得严重以致无法来上课。 +pinyin: kè wén bìng de yán zhòng yǐ zhì wú fǎ lái shàng kè。 +-- +english: The bishop conducted a number of confirmations at the service. +hsk: 3 +mandarin: 主教在仪式上为许多人施行了坚信礼. +pinyin: zhǔ jiào zài yí shì shàng wèi xǔ duō rén shī xíng le jiān xìn lǐ. +-- +english: You'd better not touch these coats to avoid contagion. +hsk: 3 +mandarin: 你最好不要碰这些衣服,好避免传染病。 +pinyin: nǐ zuì hǎo bù yào pèng zhè xie yī fu, hào bì miǎn chuán rǎn bìng。 +-- +english: Nothing disturbs the peaceful current of life in the village. +hsk: 3 +mandarin: 没有任何事干扰村里一向平静的生活. +pinyin: méi yǒu rèn hé shì gān rǎo cūn lǐ yí xiàng píng jìng de shēng huó. +-- +english: Match your skill against the experts in this quiz. +hsk: 3 +mandarin: 在这一测验中你与专家较量一下技巧吧。 +pinyin: zài zhè yī cè yàn zhòng nǐ yù zhuān jiā jiào liàng yī xià jì qiǎo ba。 +-- +english: The old man told us a story passed on by oral tradition. +hsk: 3 +mandarin: 老人给我们讲述了一个口头流传的故事。 +pinyin: lǎo rén jǐ wǒ men jiǎng shù le yī gè kǒu tóu liú chuán de gù shì。 +-- +english: There are some countries where (=in which) the supply of fuel is very limited. +hsk: 3 +mandarin: 有些国家的燃料供应非常有限。 +pinyin: yǒu xiē guó jiā de rán liào gōng yìng fēi cháng yǒu xiàn。 +-- +english: Speed is of the essence in dealing with an emergency. +hsk: 3 +mandarin: 在处理紧急事件时,速度是非常重要的。 +pinyin: zài chǔ lǐ jǐn jí shì jiàn shí, sù dù shì fēi cháng zhòng yào de。 +-- +english: My father was warned by the villagers that he was in great danger. +hsk: 3 +mandarin: 老乡们告诉我爸爸,他的处境很危险。 +pinyin: lǎo xiāng men gào su wǒ bà ba, tā de chǔ jìng hěn wēi xiǎn。 +-- +english: This journalist's works are popular among young people. +hsk: 3 +mandarin: 这位新闻记者的著作很受年轻人的欢迎。 +pinyin: zhè wèi xīn wén jì zhě de著 zuò hěn shòu nián qīng rén de huān yíng。 +-- +english: Such a mistake would perhaps lead to disastrous consequences. +hsk: 3 +mandarin: 这样一种错误可能导致灾难性的后果。 +pinyin: zhè yàng yī zhòng cuò wù kě néng dǎo zhì zāi nàn xìng de hòu guǒ。 +-- +english: Let us discuss such things as we can talk it freely. +hsk: 3 +mandarin: 让我们讨论一些咱们可以自由谈论的事吧。 +pinyin: ràng wǒ men tǎo lùn yī xiē zán men kě yǐ zì yóu tán lùn de shì ba。 +-- +english: I esteem it a privilege to address such a distinguished audience. +hsk: 3 +mandarin: 我认为能向各位贵宾演讲十分荣幸. +pinyin: wǒ rèn wéi néng xiàng gè wèi guì bīn yǎn jiǎng shí fēn róng xìng. +-- +english: I have to work hard to catch up with the other students. +hsk: 3 +mandarin: 要想赶上其他同学, 我得特别努力才行。 +pinyin: yào xiǎng gǎn shàng qí tā tóng xué, wǒ de tè bié nǔ lì cái xìng。 +-- +english: That outburst was a typical example of his lack of self-control. +hsk: 3 +mandarin: 他那次发作是他缺乏自制力的典型事例. +pinyin: tā nà cì fā zuò shì tā quē fá zì zhì lì de diǎn xíng shì lì. +-- +english: Each side of a case in court has its own counsel. +hsk: 3 +mandarin: 法庭上原告和被告双方都有各自的律师。 +pinyin: fǎ tíng shàng yuán gào huò bèi gào shuāng fāng dōu yǒu gè zi de lu:4 shī。 +-- +english: Character is what we are when we are alone with ourselves in the dark. +hsk: 3 +mandarin: 品德就是自我在暗地里独处时的样子。 +pinyin: pǐn dé jiù shì zì wǒ zài àn de lǐ dú chù shí de yàng zi。 +-- +english: The soldiers expended all their ammunition in that fight. +hsk: 3 +mandarin: 士兵在那场战斗中用尽了所有的弹药。 +pinyin: shì bīng zài nà chǎng zhàn dòu zhòng yòng jìn le suǒ yǒu de dàn yào。 +-- +english: There have been great advances in medicine in the last ten years. +hsk: 3 +mandarin: 在过去十年里,医学取得了巨大的进步。 +pinyin: zài guò qu shí nián lǐ, yī xué qǔ dé le jù dà de jìn bù。 +-- +english: I wish he would refrain from scattering his ash all over the carpet. +hsk: 3 +mandarin: 我希望他不要将烟灰往地毯上乱弹。 +pinyin: wǒ xī wàng tā bù yào jiàng yān huī wàng dì tǎn shàng luàn tán。 +-- +english: The electric wire is fraying and could be dangerous to handle. +hsk: 3 +mandarin: 电线快磨破了,使用起来可能有危险。 +pinyin: diàn xiàn kuài mò pò le, shǐ yòng qǐ lai kě néng yǒu wēi xiǎn。 +-- +english: The factory is in great demand of steel to keep up production. +hsk: 3 +mandarin: 那个工厂需要大量钢铁以维持生产。 +pinyin: nèi gè gōng chǎng xū yào dà liàng gāng tiě yǐ wéi chí shēng chǎn。 +-- +english: Seen from this angle the woman in the picture is smiling. +hsk: 3 +mandarin: 从这个角度来看, 画中的女子面带微笑. +pinyin: zòng zhè gè jiǎo dù lái kàn, huà zhòng dì nu:3 zǐ miàn dài wēi xiào. +-- +english: He paid me the compliment of consulting me about the affair. +hsk: 3 +mandarin: 他向我请教那件事以表示对我的敬意。 +pinyin: tā xiàng wǒ qǐng jiào nà jiàn shì yǐ biǎo shì duì wǒ de jìng yì。 +-- +english: Modern investigations have thrown great light on this question. +hsk: 3 +mandarin: 近代研究已使这个问题大为明朗化了。 +pinyin: jìn dài yán jiū yǐ shǐ zhè gè wèn tí dà wèi míng lǎng huà le。 +-- +english: Politicians bid for popular favour around election time. +hsk: 3 +mandarin: 在选举前后政客们总要许愿讨好民众。 +pinyin: zài xuǎn jǔ qián hòu zhèng kè men zǒng yào xǔ yuàn tǎo hào mín zhòng。 +-- +english: The keeper of a royal forest or park. +hsk: 3 +mandarin: 皇家园林卫队保护皇家森林和公园的看守者 +pinyin: huáng jiā yuán lín wèi duì bǎo hù huáng jiā sēn lín huò gōng yuán de kàn shǒu zhě +-- +english: A premium of 2 per cent is paid on long-term investments. +hsk: 3 +mandarin: 对投资期限较长者可获百分之二的奖励. +pinyin: duì tóu zī qī xiàn jiào zhǎng zhě kě huò bǎi fēn zhī èr de jiǎng lì. +-- +english: He gave me a bum steer on the last exam that I failed. +hsk: 3 +mandarin: 上次考试他给我指点错了,所以我没及格。 +pinyin: shàng cì kǎo shì tā jǐ wǒ zhǐ diǎn cuò le, suǒ yǐ wǒ mò jí gé。 +-- +english: Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel. +hsk: 3 +mandarin: 战时的艰苦包括食物配给和燃料短缺. +pinyin: zhàn shí de jiān kù bāo kuò shí wù pèi jǐ huò rán liào duǎn quē. +-- +english: This kind of desk can be adjusted to the height you need. +hsk: 3 +mandarin: 这种书桌的高低可以按照你的需要调节。 +pinyin: zhè zhǒng shū zhuō de gāo dī kě yǐ àn zhào nǐ de xū yào tiáo jié。 +-- +english: I've got into the habit of switching on the TV as soon as I gethome. +hsk: 3 +mandarin: 我已养成一到家就打开电视机的习惯. +pinyin: wǒ yǐ yǎng chéng yī dào jiā jiù dǎ kāi diàn shì jī de xí guàn. +-- +english: To join the club you have to be put up by an existing member. +hsk: 3 +mandarin: 要加入俱乐部必须有一位会员做介绍人. +pinyin: yào jiā rù jù yuè bù bì xū yǒu yī wèi huì yuán zuò jiè shào rén. +-- +english: Such a mistake would perhaps lead to disastrous consequences. +hsk: 3 +mandarin: 这样一种错误可能导致灾难性的后果。 +pinyin: zhè yàng yī zhòng cuò wù kě néng dǎo zhì zāi nàn xìng de hòu guǒ。 +-- +english: He swore at the boy who dropped ink on the book. +hsk: 3 +mandarin: 他对那把墨水倒翻在书上的孩子臭骂了一顿。 +pinyin: tā duì nà bǎ mò shuǐ dào fān zài shū shàng de hái zi chòu mà le yī dùn。 +-- +english: I fail to see why you find it so amusing. +hsk: 3 +mandarin: 我不明白你们为什么对这件事感到如此好笑。 +pinyin: wǒ bù míng bái nǐ men wèi shén me duì zhè jiàn shì gǎn dào rú cǐ hǎo xiào。 +-- +english: Such a mistake would perhaps lead to disastrous consequences. +hsk: 3 +mandarin: 这样一种错误可能导致灾难性的后果。 +pinyin: zhè yàng yī zhòng cuò wù kě néng dǎo zhì zāi nàn xìng de hòu guǒ。 +-- +english: I hate dealing with large impersonal companies. +hsk: 3 +mandarin: 我讨厌与那些没有人情味的大公司打交道。 +pinyin: wǒ tǎo yàn yù nà xiē méi yǒu rén qíng wèi de dà gōng sī dǎ jiāo dào。 +-- +english: It was raining; they had to stay in the inn the whole day. +hsk: 3 +mandarin: 下雨了,他们不得不在旅馆里待了一整天。 +pinyin: xià yǔ le, tā men bù dé bù zài lu:3 guǎn lǐ dài le yī zhěng tiān。 +-- +english: At present the people in this country are increasingly awakening. +hsk: 3 +mandarin: 目前,这个国家的人民正在日益觉醒。 +pinyin: mù qián, zhè gè guó jiā de rén mín zhèng zài rì yì jué xǐng。 +-- +english: He made a resolution to read something profitable for one hour every day. +hsk: 3 +mandarin: 他下决心每天要读一小时有益读物。 +pinyin: tā xià jué xīn měi tiān yào dú yī xiǎo shí yǒu yì dú wù。 +-- +english: The agency places about 2000 secretaries per annum. +hsk: 3 +mandarin: 该代理机构每年可为约2000名秘书安排工作. +pinyin: gāi dài lǐ jī gòu měi nián kě wèi yuē2000 míng mì shū ān pái gōng zuò. +-- +english: The government provided an armed escort for the visiting head of State. +hsk: 3 +mandarin: 政府为到访的元首派出了武装卫队. +pinyin: zhèng fǔ wèi dào fǎng de yuán shǒu pài chū le wǔ zhuāng wèi duì. +-- +english: He made several favorable comments about their candidate. +hsk: 3 +mandarin: 他对他们的候选人发表了一些有利的评论。 +pinyin: tā duì tā men de hòu xuǎn rén fā biǎo le yī xiē yǒu lì de píng lùn。 +-- +english: The frontier ranges from the northern hills to the southern coast. +hsk: 3 +mandarin: 边界从北部山地一直延伸到南部海岸. +pinyin: biān jiè zòng běi bù shān dì yī zhí yán shēn dào nán bù hǎi àn. +-- +english: The computer manual will tell you how to attach a line printer. +hsk: 3 +mandarin: 计算机手册将告诉你如何连接打印机线 +pinyin: jì suàn jī shǒu cè jiàng gào su nǐ rú hé lián jiē dǎ yìn jī xiàn +-- +english: The choice of players for the team seems completely arbitrary. +hsk: 3 +mandarin: 对队员的挑选似乎完全是主观决定的。 +pinyin: duì duì yuán de tiāo xuǎn sì hu wán quán shì zhǔ guān jué dìng de。 +-- +english: These goods are in short supply; the price will be high. +hsk: 3 +mandarin: 这些商品现正供应不足,价格会上涨。 +pinyin: zhè xie shāng pǐn xiàn zhèng gōng yìng bù zú, jià gé kuài shàng zhǎng。 +-- +english: People don't have central heating in their houses in my country. +hsk: 3 +mandarin: 在我国, 一般人家里没有集中供热设备. +pinyin: zài wǒ guó, yī bān rén jiā lǐ méi yǒu jí zhōng gòng rè shè bèi. +-- +english: He cleaned his hands in the cold water from the tap. +hsk: 3 +mandarin: 他用自来水龙头流出的凉水把手洗干净。 +pinyin: tā yòng zì lái shuǐ lóng tóu liú chū de liáng shuǐ bǎ shǒu xǐ gān jìng。 +-- +english: It was thoughtless of you to forget your mother's birthday. +hsk: 3 +mandarin: 你太粗心了,居然连你妈妈的生日也忘了。 +pinyin: nǐ tài cū xīn le, jū rán lián nǐ mā ma de shēng rì yě wàng le。 +-- +english: To go away without telling your father is most irregular. +hsk: 3 +mandarin: 不跟你父亲打个招呼就走是非常不合适的。 +pinyin: bù gēn nǐ fù qīn dǎ gè zhāo hu jiù zǒu shì fēi cháng bù hé shì de。 +-- +english: He taught that wars can be just or unjust. +hsk: 3 +mandarin: 他教导说,战争有正义的和非正义的两种。 +pinyin: tā jiào dǎo shuō, zhàn zhēng yǒu zhèng yì de huò fēi zhèng yì de liǎng zhòng。 +-- +english: The smell of cooking told them there was a meal in the offing. +hsk: 3 +mandarin: 他们闻到做菜的味儿, 知道眼看要吃饭了. +pinyin: tā men wén dào zuò cài de wèi er, zhī dào yǎn kàn yào chī fàn le. +-- +english: Everyone in modern society faces the keen competition. +hsk: 3 +mandarin: 现代社会的每个人都面临着激烈的竞争。 +pinyin: xiàn dài shè huì de měi gè rén dōu miàn lín zhuó jī liè de jìng zhēng。 +-- +english: Several companies are competing for the contract. +hsk: 3 +mandarin: 几家公司正为争取一项合同而互相竞争。 +pinyin: jǐ jiā gōng sī zhèng wèi zhēng qǔ yí xiàng hé tong ér hù xiāng jìng zhēng。 +-- +english: All people with a sense of decency will look down upon such conduct as that. +hsk: 3 +mandarin: 注重尊严的人都会轻视那种行为。 +pinyin: zhù zhòng zūn yán de rén dū huì qīng shì nà zhòng xíng wéi。 +-- +english: The system works on the principle that heat rises. +hsk: 3 +mandarin: 该项装置是按照热力上升的原理运转的。 +pinyin: gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。 +-- +english: Seen from above, the fields looked like a geometrical pattern. +hsk: 3 +mandarin: 从高处往下看, 那些农田像是几何图案. +pinyin: zòng gāo chù wàng xià kàn, nà xiē nóng tián xiàng shì jǐ hé tú àn. +-- +english: She know how to score off people who ask difficult question. +hsk: 3 +mandarin: 她很会让那些给她出难题的人自讨没趣。 +pinyin: tā hěn kuài ràng nà xiē jǐ tā chū nán tí de rén zì tǎo mò qù。 +-- +english: The system works on the principle that heat rises. +hsk: 3 +mandarin: 该项装置是按照热力上升的原理运转的。 +pinyin: gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。 +-- +english: I could not find my ruler because it was covered up by the books. +hsk: 3 +mandarin: 因为尺子被书盖住了,所以我没找到它。 +pinyin: yīn wèi chǐ zi bèi shū gě zhù le, suǒ yǐ wǒ mò zhǎo dào tā。 +-- +english: This account provides you with a ready source of income. +hsk: 3 +mandarin: 这个户头为你提供了一个现成的收入来源. +pinyin: zhè gè hù tóu wèi nǐ tí gōng le yī gè xiàn chéng de shōu rù lái yuán. +-- +english: We can tailor the insurance policy according to your special needs. +hsk: 3 +mandarin: 我们可以根据你的特殊需要设计保险单。 +pinyin: wǒ men kě yǐ gēn jù nǐ de tè shū xū yào shè jì bǎo xiǎn shàn。 +-- +english: This account provides you with a ready source of income. +hsk: 3 +mandarin: 这个户头为你提供了一个现成的收入来源. +pinyin: zhè gè hù tóu wèi nǐ tí gōng le yī gè xiàn chéng de shōu rù lái yuán. +-- +english: The system works on the principle that heat rises. +hsk: 3 +mandarin: 该项装置是按照热力上升的原理运转的。 +pinyin: gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。 +-- +english: In this period, unemployment reaches record levels. +hsk: 3 +mandarin: 这段时间的失业人数又达到了创纪录水平。 +pinyin: zhè duàn shí jiān de shī yè rén shù yòu dá dào le chuàng jì lù shuǐ píng。 +-- +english: The system works on the principle that heat rises. +hsk: 3 +mandarin: 该项装置是按照热力上升的原理运转的。 +pinyin: gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。 +-- +english: All those who love peace are strongly against arms race. +hsk: 3 +mandarin: 所有爱好和平的人都强烈反对军备竞赛。 +pinyin: suǒ yǒu ài hào hé píng de rén dōu qiáng liè fǎn duì jūn bèi jìng sài。 +-- +english: It is wrong to differentiate between people according to their family background. +hsk: 3 +mandarin: 根据出身不同而区别待人是不对的. +pinyin: gēn jù chū shēn bù tóng ér qū bié dài rén shì bù duì de. +-- +english: Cross talks are an art form people love to see and hear. +hsk: 3 +mandarin: 相声这种艺术形式让老百姓喜闻乐见。 +pinyin: xiàng shēng zhè zhǒng yì shù xíng shì ràng lǎo bǎi xìng xǐ wén yuè xiàn。 +-- +english: You are not legally bound to answer these questions. +hsk: 3 +mandarin: 在法律上,你没有义务非回答这些问题不可。 +pinyin: zài fǎ lu:4 shàng, nǐ méi yǒu yì wù fēi huí dá zhè xie wèn tí bù kě。 +-- +english: We are faced with a lot of problems but we'll win through in the end. +hsk: 3 +mandarin: 我们面临许多问题, 但终将获得成功. +pinyin: wǒ men miàn lín xǔ duō wèn tí, dàn zhōng jiàng huò dé chéng gōng. +-- +english: The dictatorship of the proletariat is one of the aims of Communism. +hsk: 3 +mandarin: 无产阶级专政是共产主义的目标之一. +pinyin: wú chǎn jiē jí zhuān zhèng shì gòng chǎn zhǔ yì de mù biāo zhī yī. +-- +english: The experiment failed. It was, nevertheless, worth making. +hsk: 3 +mandarin: 试验没有成功,尽管如此,还是值得做的。 +pinyin: shì yàn méi yǒu chéng gōng, jǐn guǎn rú cǐ, hái shì zhí de zuò de。 +-- +english: He shut himself away for a month to catch up on his academic work. +hsk: 3 +mandarin: 他与世隔绝一个月,力图把功课赶上去。 +pinyin: tā yù shì gé jué yī gè yuè, lì tú bǎ gōng kè gǎn shàng qù。 +-- +english: A quantity of objects stacked or thrown together in a heap. +hsk: 3 +mandarin: 一堆,一叠按堆排放或扔在一起的一些东西 +pinyin: yī duī, yī dié àn duī pái fàng huò rēng zài yī qǐ de yī xiē dōng xi +-- +english: The temple has been considered an example of classic design. +hsk: 3 +mandarin: 人们认为这座神庙是古典式设计的范例。 +pinyin: rén men rèn wéi zhè zuò shén miào shì gǔ diǎn shì shè jì de fàn lì。 +-- +english: They tunnelled along under the walls and up into the woods beyond. +hsk: 3 +mandarin: 他们在围墙下面挖地道通向远处林中. +pinyin: tā men zài wéi qiáng xià mian wā dì dao tōng xiàng yuǎn chù lín zhòng. +-- +english: She left the small island and became famous in metropolitan France. +hsk: 3 +mandarin: 她离开小岛而在法国的大都市中成名。 +pinyin: tā lí kāi xiǎo dǎo ér zài fǎ guó de dà dū shì zhòng chéng míng。 +-- +english: To minimize the risk of burglary, install a good alarm system. +hsk: 3 +mandarin: 安装可靠的报警设备以减低被盗的风险. +pinyin: ān zhuāng kě kào de bào jǐng shè bèi yǐ jiǎn dī bèi dào de fēng xiǎn. +-- +english: The driver waited for the green light, his engine racing. +hsk: 3 +mandarin: 那司机等候绿灯放行,让发动机空转著。 +pinyin: nà sī jī děng hòu lu:4 dēng fàng xìng, ràng fā dòng jī kòng zhuàn著。 +-- +english: I think you'll find the packing beautiful and quite well-done. +hsk: 3 +mandarin: 您一定发现我们产品的包装美观讲究。 +pinyin: nín yī dìng fā xiàn wǒ men chǎn pǐn de bāo zhuāng měi guān jiǎng jiù。 +-- +english: His shirt was so thin that his vest showed through (it). +hsk: 3 +mandarin: 他的衬衫很薄, 连里面穿的背心都能看见. +pinyin: tā de chèn shān hěn bò, lián lǐ miàn chuān de bèi xīn dōu néng kàn jiàn. +-- +english: We have an auxiliary generator in case of power cuts. +hsk: 3 +mandarin: 我们有一台万一断电时使用的备用发电机。 +pinyin: wǒ men yǒu yī tái wàn yī duàn diàn shí shǐ yòng de bèi yòng fā diàn jī。 +-- +english: Jane craned her neck to look for her mother in the crowd. +hsk: 3 +mandarin: 简伸长脖子张望,在人群中找她的母亲。 +pinyin: jiǎn shēn cháng bó zi zhāng wàng, zài rén qún zhòng zhǎo tā de mǔ qīn。 +-- +english: Tell whoever you like it makes no difference to me. +hsk: 3 +mandarin: 你愿意告诉谁就告诉谁--对我来说都无所谓. +pinyin: nǐ yuàn yì gào su shéi jiù gào su shéi-- duì wǒ lái shuō dōu wú suǒ wèi. +-- +english: He's a local government administrator, that is to say a Civil Servant. +hsk: 3 +mandarin: 他是地方行政官员, 也就是说是文官. +pinyin: tā shì dì fang xíng zhèng guān yuán, yě jiù shì shuō shì wén guān. +-- +english: She turn a deaf ear to our warning and get lose. +hsk: 3 +mandarin: 她对我们的警告充耳不闻,结果迷失了方向。 +pinyin: tā duì wǒ men de jǐng gào chōng ěr bù wén, jié guǒ mí shī le fāng xiàng。 +-- +english: He often talks about his girlfriend in terms of love. +hsk: 3 +mandarin: 他经常用充满爱意的语言谈论他的女朋友。 +pinyin: tā jīng cháng yòng chōng mǎn ài yì de yǔ yán tán lùn tā de nu:3 péng you。 +-- +english: The parcel must have miscarry, for she never receive it. +hsk: 3 +mandarin: 邮包一定投递错了,因为她一直没有收到。 +pinyin: yóu bāo yī dìng tóu dì cuò le, yīn wèi tā yī zhí méi yǒu shōu dào。 +-- +english: She shows a total disregard for other people and their feelings. +hsk: 3 +mandarin: 她显然丝毫也不顾及别人以及别人的感情. +pinyin: tā xiǎn ran sī háo yě bù gù jí bié rén yǐ jí bié rén de gǎn qíng. +-- +english: She shows a total disregard for other people and their feelings. +hsk: 3 +mandarin: 她显然丝毫也不顾及别人以及别人的感情. +pinyin: tā xiǎn ran sī háo yě bù gù jí bié rén yǐ jí bié rén de gǎn qíng. +-- +english: The President always has six bodyguards in close attendance. +hsk: 3 +mandarin: 总统有六名警卫员时时刻刻在左右保卫. +pinyin: zǒng tǒng yǒu liù míng jǐng wèi yuán shí shí kè kè zài zuǒ yòu bǎo wèi. +-- +english: After chemical assay, we have known the composition of the ore. +hsk: 3 +mandarin: 经过化学分析,我们知道了矿石的构成。 +pinyin: jīng guò huà xué fēn xī, wǒ men zhī dào le kuàng shí de gòu chéng。 +-- +english: The other candidate's main disadvantage is her age. +hsk: 3 +mandarin: 另一候选人的主要不利条件是她的年龄问题. +pinyin: lìng yī hòu xuǎn rén de zhǔ yào bù lì tiáo jiàn shì tā de nián líng wèn tí. +-- +english: A person who has an academic viewpoint or a scholarly background. +hsk: 3 +mandarin: 学术界人士有学术观点或学术背景的人 +pinyin: xué shù jiè rén shì yǒu xué shù guān diǎn huò xué shù bèi jǐng de rén +-- +english: I have to turn the matter over and over before make a decision. +hsk: 3 +mandarin: 我在做出决定之前不得不再三考虑此事。 +pinyin: wǒ zài zuò chū jué dìng zhī qián bù dé bù zài sān kǎo lu:4 cǐ shì。 +-- +english: Get your equipment ready, it's coming up to zero hour. +hsk: 3 +mandarin: 把你们的器材准备好,开始行动的时刻到了。 +pinyin: bǎ nǐ men de qì cái zhǔn bèi hào, kāi shǐ xíng dòng de shí kè dào le。 +-- +english: He is famous not only for his talent but (also) for his kindness. +hsk: 3 +mandarin: 他不仅以才能出名,而且是出名的好心。 +pinyin: tā bù jǐn yǐ cái néng chū míng, ér qiě shì chū míng de hǎo xīn。 +-- +english: A sports personality was invited to kick off at die final. +hsk: 3 +mandarin: 一位体育界的著名人士被邀请为决赛开球。 +pinyin: yī wèi tǐ yù jiè de著 míng rén shì bèi yāo qǐng wèi jué sài kāi qiú。 +-- +english: The assassin killed the famous person for political reasons. +hsk: 3 +mandarin: 刺客因某种政治原因杀了那个知名人士。 +pinyin: cì kè yīn mǒu zhǒng zhèng zhì yuán yīn shā le nèi gè zhī míng rén shì。 +-- +english: I don't know the price of the dress; its ticket has fallen off. +hsk: 3 +mandarin: 我不知道这件衣服的价钱,它的标签掉了。 +pinyin: wǒ bù zhī dào zhè jiàn yī fu de jià qian, tā de biāo qiān diào le。 +-- +english: He's a local government administrator, that is to say a Civil Servant. +hsk: 3 +mandarin: 他是地方行政官员, 也就是说是文官. +pinyin: tā shì dì fang xíng zhèng guān yuán, yě jiù shì shuō shì wén guān. +-- +english: A private car gives a much greater degree of comfort and mobility. +hsk: 3 +mandarin: 私人小汽车能给人很大的舒服和机动性。 +pinyin: sī rén xiǎo qì chē néng jǐ rén hěn dà de shū fu huò jī dòng xìng。 +-- +english: The system will have to be tested before it goes into production. +hsk: 3 +mandarin: 这套装置必须经过试验之后才能投产。 +pinyin: zhè tào zhuāng zhì bì xū jīng guò shì yàn zhī hòu cái néng tóu chǎn。 +-- +english: I am convinced(that) everyone lives by selling something. +hsk: 3 +mandarin: 我深信每个人都是靠出卖什么东西生活的。 +pinyin: wǒ shēn xìn měi gè rén dōu shì kào chū mài shén me dōng xi shēng huó de。 +-- +english: The mayor must make policies in accordance with the bill passed in the Congress. +hsk: 3 +mandarin: 市长要根据议会的议案来制定政策。 +pinyin: shì zhǎng yào gēn jù yì huì de yì àn lái zhì dìng zhèng cè。 +-- +english: He's clever but he won't succeed because he lacks drive. +hsk: 3 +mandarin: 他聪明,但不会有成就,因为他缺少干劲。 +pinyin: tā cōng míng, dàn bù huì yǒu chéng jiù, yīn wèi tā quē shǎo gàn jìn。 +-- +english: A pigment or dye imparting this hue. +hsk: 3 +mandarin: 蓝色染料,蓝色颜料加上这种色彩的色素或颜料 +pinyin: lán sè rǎn liào, lán sè yán liào jiā shàng zhè zhǒng sè cǎi de shǎi sù huò yán liào +-- +english: The cheapest articles at the sale were quickly snapped up. +hsk: 3 +mandarin: 大减价货物中最便宜的物品很快抢购一空. +pinyin: dà jiǎn jià huò wù zhòng zuì pián yi de wù pǐn hěn kuài qiǎng gòu yī kòng. +-- +english: After a short rest, they took up their knapsacks and went on. +hsk: 3 +mandarin: 休息了一会儿之后,他们又背起背包上路了。 +pinyin: xiū xi le yī huìr zhī hòu, tā men yòu bèi qǐ bēi bāo shàng lù le。 +-- +english: The report was scathing about the lack of safety precautions. +hsk: 3 +mandarin: 该报道对缺乏安全预防措施一事严加指责. +pinyin: gāi bào dào duì quē fá ān quán yù fáng cuò shī yī shì yán jiā zhǐ zé. +-- +english: The dictatorship of the proletariat is one of the aims of Communism. +hsk: 3 +mandarin: 无产阶级专政是共产主义的目标之一. +pinyin: wú chǎn jiē jí zhuān zhèng shì gòng chǎn zhǔ yì de mù biāo zhī yī. +-- +english: The darker stage of twilight, especially in the evening. +hsk: 3 +mandarin: 黄昏黄昏的较暗阶段,尤指晚上的这一阶段 +pinyin: huáng hūn huáng hūn de jiào àn jiē duàn, yóu zhǐ wǎn shang de zhè yī jiē duàn +-- +english: Don't blame him for breaking that vase; after all he is a child. +hsk: 3 +mandarin: 别怪他打碎那个花瓶, 他毕竟是小孩子嘛。 +pinyin: biè guài tā dǎ suì nèi gè huā píng, tā bì jìng shì xiǎo hái zi ma。 +-- +english: The monument was built in honor of the revolutionary martyrs. +hsk: 3 +mandarin: 这座纪念碑是为了纪念革命烈士而树立的。 +pinyin: zhè zuò jì niàn bēi shì wèi le jì niàn gé mìng liè shì ér shù lì de。 +-- +english: He showed remarkable endurance throughout his illness. +hsk: 3 +mandarin: 他生病的整个阶段都表现出非凡的忍耐力。 +pinyin: tā shēng bìng de zhěng gè jiē duàn dōu biǎo xiàn chū fēi fán de rěn nài lì。 +-- +english: One who transfers or is transferred, as to a new school. +hsk: 3 +mandarin: 调动或被调动的人,比如转到一个新的学校 +pinyin: diào dòng huò bèi diào dòng de rén, bǐ rú zhuàn dào yī gè xīn de xué xiào +-- +english: I booked my holiday through my local travel agent. +hsk: 3 +mandarin: 我是由本地的旅游代理人预先安排的度假事宜。 +pinyin: wǒ shì yóu běn dì de lu:3 yóu dài lǐ rén yù xiān ān pái de dù jià shì yí。 +-- +english: On the first night we stopped over in a small settlement. +hsk: 3 +mandarin: 头一天夜里,我们在一个小居民点停留下来。 +pinyin: tou yī tiān yè lǐ, wǒ men zài yī gè xiǎo jū mín diǎn tíng liú xia lai。 +-- +english: A severe natural gas shortage shut down many plants. +hsk: 3 +mandarin: 天然气的严重缺乏使许多家工厂都停工了。 +pinyin: tiān rán qì de yán zhòng quē fá shǐ xǔ duō jiā gōng chǎng dōu tíng gōng le。 +-- +english: The firm pumped money into the development of the new product. +hsk: 3 +mandarin: 这家企业投入大量资金以开发这种新产品. +pinyin: zhè jiā qǐ yè tóu rù dà liàng zī jīn yǐ kāi fā zhè zhǒng xīn chǎn pǐn. +-- +english: Their perilous journey across the ocean has attracted public attention. +hsk: 3 +mandarin: 他们的越洋冒险旅行引起了公众的��意。 +pinyin: tā men de yuè yáng mào xiǎn lu:3 xíng yǐn qǐ le gōng zhòng de zhù yì。 +-- +english: After learning of his sufferings, I couldn't help sympathizing with him. +hsk: 3 +mandarin: 得知他痛苦的遭遇后,我忍不住同情他。 +pinyin: dé zhī tā tòng kǔ de zāo yù hòu, wǒ rěn bú zhù tóng qíng tā。 +-- +english: A middle- aged woman come over, follow by a group of children. +hsk: 3 +mandarin: 一位中年妇女走进来,后面跟着一群孩子。 +pinyin: yī wèi zhōng nián fù nu:3 zǒu jìn lái, hòu mian gēn zhe yī qún hái zi。 +-- +english: The speakers struck home the points he wanted to convey. +hsk: 3 +mandarin: 报告人把所要的传达的重点讲得非常透彻。 +pinyin: bào gào rén bǎ suǒ yào de chuán dá de zhòng diǎn jiǎng de fēi cháng tòu chè。 +-- +english: The project was predicated on the assumption that the economy was expanding. +hsk: 3 +mandarin: 这一计画是以经济发展的设想为依据的. +pinyin: zhè yī jì huà shì yǐ jīng jì fā zhǎn de shè xiǎng wèi yī jù de. +-- +english: This establishment opened under the sponsorship of a large corporation. +hsk: 3 +mandarin: 这一机构是在一家大企业倡导下开办的。 +pinyin: zhè yī jī gòu shì zài yī jiā dà qǐ yè chàng dǎo xià kāi bàn de。 +-- +english: Idioms usually cannot be translated literally in another language. +hsk: 3 +mandarin: 成语通常不能照字面译成另一种语言。 +pinyin: chéng yǔ tōng cháng bù néng zhào zì miàn yì chéng lìng yī zhòng yǔ yán。 +-- +english: This establishment opened under the sponsorship of a large corporation. +hsk: 3 +mandarin: 这一机构是在一家大企业倡导下开办的。 +pinyin: zhè yī jī gòu shì zài yī jiā dà qǐ yè chàng dǎo xià kāi bàn de。 +-- +english: The cost of living seems set to drop for the third month in succession. +hsk: 3 +mandarin: 生活费用持续下降, 眼看就快三个月了. +pinyin: shēng huó fèi yòng chí xù xià jiàng, yǎn kàn jiù kuài sān gè yuè le. +-- +english: The project was predicated on the assumption that the economy was expanding. +hsk: 3 +mandarin: 这一计画是以经济发展的设想为依据的. +pinyin: zhè yī jì huà shì yǐ jīng jì fā zhǎn de shè xiǎng wèi yī jù de. +-- +english: The yen hit a record high in trading today. +hsk: 3 +mandarin: 在今日的交易中, 日元已升值到历史的最高水平. +pinyin: zài jīn rì de jiāo yì zhòng, rì yuán yǐ shēng zhí dào lì shǐ de zuì gāo shuǐ píng. +-- +english: So he stole to their rear and flew at a higher altitude. +hsk: 3 +mandarin: 于是他悄悄绕到他们后方,提高了飞行高度。 +pinyin: yú shì tā qiǎo qiǎo rào dào tā men hòu fāng, tí gāo le fēi xíng gāo dù。 +-- +english: A running commentary on the match will be broadcast over the radio. +hsk: 3 +mandarin: 将通过电台转播这场比赛的实况解说。 +pinyin: jiàng tōng guò diàn tái zhuǎn bō zhè chǎng bǐ sài de shí kuàng jiě shuō。 +-- +english: The whole village is up in arms about the proposal to build an airport nearby. +hsk: 3 +mandarin: 全村强烈反对在附近修建机场的计划. +pinyin: quán cūn qiáng liè fǎn duì zài fù jìn xiū jiàn jī chǎng de jì huà. +-- +english: I'm afraid I haven't got a very good sense of directions, so I easily get lost. +hsk: 3 +mandarin: 恐怕我的方位感很差,因此我容易迷路。 +pinyin: kǒng pà wǒ de fāng wèi gǎn hěn cī, yīn cǐ wǒ róng yì mí lù。 +-- +english: The cafeteria is short handed so we'll have to wait in line. +hsk: 3 +mandarin: 咖啡馆人手不够, 所以我们不得不排队等候。 +pinyin: kā fēi guǎn rén shǒu bù gòu, suǒ yǐ wǒ men bù dé bù pái duì děng hòu。 +-- +english: Their ship was sailing dangerously in the tempestuous sea. +hsk: 3 +mandarin: 他们的船在浪急风高的海上危险地航行着。 +pinyin: tā men de chuán zài làng jí fēng gāo de hǎi shàng wēi xiǎn de háng xíng zhuó。 +-- +english: After being led by him, one innovation after another are showing. +hsk: 3 +mandarin: 从他领导后,一个又一个革新项目出现了。 +pinyin: zòng tā lǐng dǎo hòu, yī gè yòu yī gè gé xīn xiàng mù chū xiàn le。 +-- +english: Financial aids generally taper off after the first year of college. +hsk: 3 +mandarin: 助学金通常在大学一年级之后逐渐减少。 +pinyin: zhù xué jīn tōng cháng zài dà xué yī nián jí zhī hòu zhú jiàn jiǎn shǎo。 +-- +english: Th woman was delighted at the recovery of her stolen jewels. +hsk: 3 +mandarin: 那位妇人对找回被盗的珠宝感到非常高兴。 +pinyin: nà wèi fù rén duì zhǎo huí bèi dào de zhū bǎo gǎn dào fēi cháng gāo xìng。 +-- +english: I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him. +hsk: 3 +mandarin: 我曾想带他去钓鱼,但我不好意思对他开口。 +pinyin: wǒ zēng xiǎng dài tā qù diào yú, dàn wǒ bù hǎo yì si duì tā kāi kǒu。 +-- +english: During the civil war thousands of people fled the country. +hsk: 3 +mandarin: 在内战期间成千上万的人逃离了这个国家. +pinyin: zài nèi zhàn qī jiān chéng qiān shàng wàn de rén táo lí le zhè gè guó jiā. +-- +english: They showed some statistical evidence to support their argument. +hsk: 3 +mandarin: 他们出示了一些统计数字来支持他们的论点。 +pinyin: tā men chū shì le yī xiē tǒng jì shù zì lái zhī chí tā men de lùn diǎn。 +-- +english: His movie of the extinction of dinosaurs was a great success. +hsk: 3 +mandarin: 他的关于恐龙灭绝的电影取得了巨大的成功。 +pinyin: tā de guān yú kǒng lóng miè jué de diàn yǐng qǔ dé le jù dà de chéng gōng。 +-- +english: She reproached her husband for having forgotten their wedding anniversary. +hsk: 3 +mandarin: 她责怪丈夫忘了他们的结婚周年纪念日。 +pinyin: tā zé guài zhàng fu wàng le tā men de jié hūn zhōu nián jì niàn rì。 +-- +english: She give me some useful hint on how to deal with the matter. +hsk: 3 +mandarin: 她就怎样处理这件事给了我一些有益的指点。 +pinyin: tā jiù zěn yàng chǔ lǐ zhè jiàn shì jǐ le wǒ yī xiē yǒu yì de zhǐ diǎn。 +-- +english: He stopped for applause three times during his speech. +hsk: 3 +mandarin: 他在讲话过程中曾停下三次等待掌声落下. +pinyin: tā zài jiǎng huà guò chéng zhòng zēng tíng xià sān cì děng dài zhǎng shēng luò xià. +-- +english: He is in the happy position of never having to worry about money. +hsk: 3 +mandarin: 他真有福气,从来不需要为金钱之事操心。 +pinyin: tā zhēn yǒu fú qì, cóng lái bù xū yào wèi jīn qián zhī shì cāo xīn。 +-- +english: The main political parties in the United States are the Democrats and the Republicans. +hsk: 3 +mandarin: 美国的主要政党是民主党和共和党. +pinyin: Měi guó de zhǔ yào zhèng dǎng shì mín zhǔ dǎng huò gòng hé dǎng. +-- +english: The computer industry has spawned a lot of new companies. +hsk: 3 +mandarin: 由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。 +pinyin: yóu yú diàn nǎo gōng yè de fā zhǎn, xǔ duō xīn gōng sī fēn fēn chéng lì。 +-- +english: We left for the station so early as to catch the first train. +hsk: 3 +mandarin: 我们很早就动身去车站以便赶上头班火车。 +pinyin: wǒ men hěn zǎo jiù dòng shēn qù chē zhàn yǐ biàn gǎn shàng tou bān huǒ chē。 +-- +english: His attitude to sex is coloured by his strict upbringing +hsk: 3 +mandarin: 他所受到的严厉教养,影响了他对两性的态度 +pinyin: tā suǒ shòu dào de yán lì jiào yǎng, yǐng xiǎng le tā duì liǎng xìng de tài du +-- +english: We left for the station so early as to catch the first train. +hsk: 3 +mandarin: 我们很早就动身去车站以便赶上头班火车。 +pinyin: wǒ men hěn zǎo jiù dòng shēn qù chē zhàn yǐ biàn gǎn shàng tou bān huǒ chē。 +-- +english: I can use a word processor but I don't understand its operation. +hsk: 3 +mandarin: 我能使用文字处理机, 但不了解其运转机制. +pinyin: wǒ néng shǐ yòng wén zì chǔ lǐ jī, dàn bù liǎo xiè qí yùn zhuǎn jī zhì. +-- +english: He has been courting the director, hoping to get the leading role in the play. +hsk: 3 +mandarin: 他一直在讨好导演, 想在剧中扮演主角. +pinyin: tā yī zhí zài tǎo hào dǎo yǎn, xiǎng zài jù zhòng bàn yǎn zhǔ jué. +-- +english: I'm sure he took my parking space just to spite me. +hsk: 3 +mandarin: 我认为他侵占我的停车位肯定是有意和我作对。 +pinyin: wǒ rèn wéi tā qīn zhàn wǒ de tíng chē wèi kěn dìng shì yǒu yì huò wǒ zuò duì。 +-- +english: He not only invited me into his house but he actually offered me a drink. +hsk: 3 +mandarin: 他不仅请我进屋,而且竟然还请喝了一杯。 +pinyin: tā bù jǐn qǐng wǒ jìn wū, ér qiě jìng rán huán qǐng hè le yī bēi。 +-- +english: Two pedestrians and a cyclist were injured when the car skidded. +hsk: 3 +mandarin: 汽车打滑时伤了两个行人和一个骑自行车的. +pinyin: qì chē dǎ huá shí shāng le liǎng gè xíng rén huò yī gè qí zì xíng chē de. +-- +english: He is likely to get hurt because he always trusts people easily. +hsk: 3 +mandarin: 他很容易受伤, 因为他很轻易就相信别人。 +pinyin: tā hěn róng yì shòu shāng, yīn wèi tā hěn qīng yì jiù xiāng xìn bié rén。 +-- +english: A rare smile lit up his stern features. +hsk: 3 +mandarin: 他那难得一见的微笑在他死板的脸上平添一些生气. +pinyin: tā nà nán dé yī xiàn de wēi xiào zài tā sǐ bǎn de liǎn shàng píng tiān yī xiē shēng qì. +-- +english: He needs a high income to support such a large family. +hsk: 3 +mandarin: 他需要有高收入才能供养得起这样一个大家庭。 +pinyin: tā xū yào yǒu gāo shōu rù cái néng gòng yǎng de qǐ zhè yàng yī gè dà jiā tíng。 +-- +english: Her interest with him is such that she governs him absolutely. +hsk: 3 +mandarin: 她对他的影响非常大,以至于完全控制了他。 +pinyin: tā duì tā de yǐng xiǎng fēi cháng dà, yǐ zhì yú wán quán kòng zhì le tā。 +-- +english: Some members of the committee expressed reservations about the proposal. +hsk: 3 +mandarin: 委员会一些成员对这项提议持保留态度。 +pinyin: wěi yuán huì yī xiē chéng yuán duì zhè xiàng tí yì chí bǎo liú tài du。 +-- +english: Her speeches have ever been a fount of inspiration to her audiences. +hsk: 3 +mandarin: 她的演说对于听众来说永远是灵感之源。 +pinyin: tā de yǎn shuō duì yú tīng zhòng lái shuō yǒng yuǎn shì líng gǎn zhī yuán。 +-- +english: I hope you were never put out by my long silence. +hsk: 3 +mandarin: 我希望你不曾因为我好久不给你写信而感到担心。 +pinyin: wǒ xī wàng nǐ bù céng yīn wèi wǒ hǎo jiǔ bù jǐ nǐ xiě xìn ér gǎn dào dān xīn。 +-- +english: Disillusioned voters want an alternative to the two main parties. +hsk: 3 +mandarin: 失望的选民需要一个党派以取代这两个大党. +pinyin: shī wàng de xuǎn mín xū yào yī gè dǎng pài yǐ qǔ dài zhè liǎng gè dà dǎng. +-- +english: The magnificent goal spurred the team on to victory. +hsk: 3 +mandarin: 他们那一球进得漂亮, 鼓舞了全队的士气夺取胜利. +pinyin: tā men nà yī qiú jìn de piào liang, gǔ wǔ le quán duì de shì qì duó qǔ shèng lì. +-- +english: The price increases are proportionate to the increases in the costs of production. +hsk: 3 +mandarin: 价格的上涨与生产成本的增加成比例. +pinyin: jià gé de shàng zhǎng yù shēng chǎn chéng běn de zēng jiā chéng bǐ lì. +-- +english: You may open the tin simply by pulling the puller. +hsk: 3 +mandarin: 你只要拉这个拉出器,就可以很容易地把罐头打开。 +pinyin: nǐ zhǐ yào lā zhè gè lā chū qì, jiù kě yǐ hěn róng yì de bǎ guàn tou dǎ kāi。 +-- +english: There's room in the cellar to store unused furniture and what have you. +hsk: 3 +mandarin: 地下室里有地方存放不用的家具之类的东西. +pinyin: dì xià shì lǐ yǒu dì fang cún fàng bù yòng de jiā jù zhī lèi de dōng xi. +-- +english: Success in your job is not worth the sacrifice of your health. +hsk: 3 +mandarin: 以牺牲健康来求得工作上的成功是不值得的。 +pinyin: yǐ xī shēng jiàn kāng lái qiú dé gōng zuò shàng de chéng gōng shì bù zhí de de。 +-- +english: If so, your points of view are bound to conflict with his. +hsk: 3 +mandarin: 如果这样的话,你的观点一定会和他的起冲突。 +pinyin: rú guǒ zhè yàng de huà, nǐ de guān diǎn yī dìng kuài huò tā de qǐ chōng tū。 +-- +english: He wouldn't do such silly things if he had a morsel of sense. +hsk: 3 +mandarin: 他要是有一点常识的话,就不会干这种傻事。 +pinyin: tā yào shì yǒu yī diǎn cháng shí de huà, jiù bù huì gàn zhè zhǒng shǎ shì。 +-- +english: We have a contract with the Government for the supply of vehicles/to supply vehicles. +hsk: 3 +mandarin: 我们在提供车辆方面与政府订有合约. +pinyin: wǒ men zài tí gōng chē liàng fāng miàn yù zhèng fǔ dìng yǒu hé yuē. +-- +english: A transition or change, as to a spiritual existence at death. +hsk: 3 +mandarin: 过渡过渡或变化,如人死后向精神存在的过渡 +pinyin: guò dù guò dù huò biàn huà, rú rén sǐ hòu xiàng jīng shén cún zài de guò dù +-- +english: Never pay the advertised price for a car; always try to bargain. +hsk: 3 +mandarin: 千万不要照牌价购买汽车, 总得讲讲价才是. +pinyin: qiān wàn bù yào zhào pái jià gòu mǎi qì chē, zǒng děi jiǎng jiǎng jie cái shì. +-- +english: The old man can hardly bear up to his family responsibility any more. +hsk: 3 +mandarin: 这个老人再也担负不了对自己家庭的责任了。 +pinyin: zhè gè lǎo rén zài yě dān fù bù liǎo duì zì jǐ jiā tíng de zé rèn le。 +-- +english: As a result of shrinkage, the shirt is now too small to wear. +hsk: 3 +mandarin: 由于洗后缩小,那件衬衫现在小得不能穿了。 +pinyin: yóu yú xǐ hòu suō xiǎo, nà jiàn chèn shān xiàn zài xiǎo de bù néng chuān le。 +-- +english: Now that most of the election results have been declared, it's all over bar the shouting. +hsk: 3 +mandarin: 因为选举结果多已公布, 可谓大局已定. +pinyin: yīn wèi xuǎn jǔ jié guǒ duō yǐ gōng bù, kě wèi dà jú yǐ dìng. +-- +english: The commander decided to postpone the big push until the spring. +hsk: 3 +mandarin: 指挥官决定把大规模的进攻推迟到春天进行. +pinyin: zhǐ huī guān jué dìng bǎ dà guī mó de jìn gōng tuī chí dào chūn tiān jìn xíng. +-- +english: Making resolution on new year's day is a custom that still prevail. +hsk: 3 +mandarin: 在新年这一天下决心是一个依然流行的习俗。 +pinyin: zài xīn nián zhè yī tiān xià jué xīn shì yī gè yī rán liú xíng de xí sú。 +-- +english: The two girls told each other confidences about their boyfriends. +hsk: 3 +mandarin: 这两个姑娘相互谈了关于各自男友的悄悄话。 +pinyin: zhè liǎng gè gū niang xiāng hù tán le guān yú gè zi nán yǒu de qiǎo qiǎo huà。 +-- +english: You shouldn't sell cigarettes to teenagers who are under age/to under-age teenagers. +hsk: 3 +mandarin: 你不应该把香烟卖给没到岁数的青少年. +pinyin: nǐ bù yīng gāi bǎ xiāng yān mài jǐ mò dào suì shu de qīng shào nián. +-- +english: I'm afraid that the performance was not a total success. +hsk: 3 +mandarin: 在我看来,这次演出恐怕不能算是完全成功的。 +pinyin: zài wǒ kàn lai, zhè cì yǎn chū kǒng pà bù néng suàn shì wán quán chéng gōng de。 +-- +english: They only got an incomplete set of results from the experiment. +hsk: 3 +mandarin: 他们从这次实验中只得到了一组不完整的答案。 +pinyin: tā men zòng zhè cì shí yàn zhòng zhǐ dé dào le yī zǔ bù wán zhěng de dá àn。 +-- +english: The money is being held in trust for him until he is twenty-one. +hsk: 3 +mandarin: 这笔钱委托他人代管, 到他二十一岁才能使用. +pinyin: zhè bǐ qián wěi tuō tā rén dài guǎn, dào tā èr shí yī suì cái néng shǐ yòng. +-- +english: A degree is prerequisite for employment at this level. +hsk: 3 +mandarin: 必须具备大专院校的学位才能从事这一级的工作. +pinyin: bì xū jù bèi dà zhuān yuàn xiào de xué wèi cái néng cóng shì zhè yī jí de gōng zuò. +-- +english: Army personnel are often forbidden to fraternize with the civilian population. +hsk: 3 +mandarin: 军职人员常被禁止与平民百姓友好往来. +pinyin: jūn zhí rén yuán cháng bèi jìn zhǐ yù píng mín bǎi xìng yǒu hǎo wǎng lái. +-- +english: Please keep an open mind, The new rules will be accept sooner or later. +hsk: 3 +mandarin: 别抱成见,这些新制度早晚会被人们接受。 +pinyin: biè bào chéng jiàn, zhè xie xīn zhì dù zǎo wǎn kuài bèi rén men jiē shòu。 +-- +english: He rinsed the teapot out under the tap, to get rid of the tea-leaves. +hsk: 3 +mandarin: 他在水龙头下面冲洗茶壶, 以便把茶叶冲掉. +pinyin: tā zài shuǐ lóng tóu xià mian chōng xǐ chá hú, yǐ biàn bǎ chá yè chòng diào. +-- +english: The journalist did not want to reveal the identity of his informant. +hsk: 3 +mandarin: 那个新闻工作者不想透露消息提供人的身分。 +pinyin: nèi gè xīn wén gōng zuò zhě bù xiǎng tòu lù xiāo xi tí gōng rén de shēn fèn。 +-- +english: His benevolence made it possible for many poor children to attend college. +hsk: 3 +mandarin: 他的善心使得许多穷孩子上大学成为可能。 +pinyin: tā de shàn xīn shǐ de xǔ duō qióng hái zi shàng dà xué chéng wéi kě néng。 +-- +english: Our professor is too capable not to solve this difficult problem. +hsk: 3 +mandarin: 我们教授非常有才干,必定能解决这一难题。 +pinyin: wǒ men jiào shòu fēi cháng yǒu cái gàn, bì dìng néng jiě jué zhè yī nán tí。 +-- +english: Someone has landed onto me the job of fixing hotel rooms for the visitors. +hsk: 3 +mandarin: 有人把来客订旅馆房间的麻烦事交给我干。 +pinyin: yǒu rén bǎ lái kè dìng lu:3 guǎn fáng jiān de má fan shì jiāo gěi wǒ gàn。 +-- +english: The car in front of us suddenly branched off to the left. +hsk: 3 +mandarin: 我们前面的那辆汽车突然转入左边的小路上去了. +pinyin: wǒ men qián mian de nà liàng qì chē tū rán zhuǎn rù zuǒ biān de xiǎo lù shàng qù le. +-- +english: This is a dangerous area, so don't carry too much cash on you. +hsk: 3 +mandarin: 这个地区很危险,所以你身上不要带太多现金。 +pinyin: zhè gè dì qū hěn wēi xiǎn, suǒ yǐ nǐ shēn shàng bù yào dài tài duō xiàn jīn。 +-- +english: To me he embodies all the best qualities of a teacher. +hsk: 3 +mandarin: 在我看来, 他本身体现了教师应有的一切优秀品质. +pinyin: zài wǒ kàn lai, tā běn shēn tǐ xiàn le jiào shī yīng yǒu de yī qiè yōu xiù pǐn zhì. +-- +english: To me he embodies all the best qualities of a teacher. +hsk: 3 +mandarin: 在我看来, 他本身体现了教师应有的一切优秀品质. +pinyin: zài wǒ kàn lai, tā běn shēn tǐ xiàn le jiào shī yīng yǒu de yī qiè yōu xiù pǐn zhì. +-- +english: All the solemnities of the occasion were observed. +hsk: 3 +mandarin: 那种场合下应该具有的一切庄重的仪式都举行了。 +pinyin: nà zhòng chǎng hé xià yīng gāi jù yǒu de yī qiè zhuāng zhòng de yí shì dōu jǔ xíng le。 +-- +english: A firm or secure position that provides a base for further advancement. +hsk: 3 +mandarin: 据点提供下一步前进基地的坚固或安全的位置 +pinyin: jù diǎn tí gōng xià yí bù qián jìn jī dì de jiān gù huò ān quán de wèi zhi +-- +english: He's visited many foreign countries and has learnt several foreign languages. +hsk: 3 +mandarin: 他访问过许多国家,并学会了好几种外语。 +pinyin: tā fǎng wèn guò xǔ duō guó jiā, bìng xué huì le hǎo jǐ zhòng wài yǔ。 +-- +english: The drug is not harmful per se, but is dangerous when taken with alcohol. +hsk: 3 +mandarin: 该药本身并无害处, 但与酒类同服则有危险. +pinyin: gāi yào běn shēn bìng wú hài chù, dàn yù jiǔ lèi tóng fú zé yǒu wēi xiǎn. +-- +english: It's my conviction (ie I firmly believe) that complacency is at the root of our troubles. +hsk: 3 +mandarin: 我深信自满情绪是我们各种问题的根源. +pinyin: wǒ shēn xìn zì mǎn qíng xù shì wǒ men gè zhǒng wèn tí de gēn yuán. +-- +english: It's my conviction (ie I firmly believe) that complacency is at the root of our troubles. +hsk: 3 +mandarin: 我深信自满情绪是我们各种问题的根源. +pinyin: wǒ shēn xìn zì mǎn qíng xù shì wǒ men gè zhǒng wèn tí de gēn yuán. +-- +english: My car had stalled and I sought help from casual passer- by. +hsk: 3 +mandarin: 我的车发动不起来了,我就向碰巧路过的人求助。 +pinyin: wǒ de jū fā dòng bù qǐ lai le, wǒ jiù xiàng pèng qiǎo lù guò de rén qiú zhù。 +-- +english: You can't both use the bike at once you'll have to take turns. +hsk: 3 +mandarin: 你们不能两人同时用这辆自行车--得轮流使用. +pinyin: nǐ men bù néng liǎng rén tóng shí yòng zhè liàng zì xíng chē-- de lún liú shǐ yòng. +-- +english: No one can feel as helpless as the owner of a sick goldfish. +hsk: 3 +mandarin: 谁也不会象病金鱼的主人般觉得那样束手无策。 +pinyin: shéi yě bù kuài xiàng bìng jīn yú de zhǔ rén bān jué de nà yàng shù shǒu wú cè。 +-- +english: The train was pulled out as the party arrived on the platform. +hsk: 3 +mandarin: 当一行人到达月台上时,火车正从车站开出。 +pinyin: dàng yī xíng rén dào dá yuè tái shàng shí, huǒ chē zhèng zòng chē zhàn kāi chū。 +-- +english: He was a shrewd businessman. He knew which side his bread was buttered on. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个精明的商人,深知自己的利益所在。 +pinyin: tā shì yī gè jīng míng de shāng rén, shēn zhī zì jǐ de lì yì suǒ zài。 +-- +english: The solar cell can convert the energy of sunlight into electric energy. +hsk: 3 +mandarin: 太阳能电池能把阳光的能量转化为电能。 +pinyin: tài yáng néng diàn chí néng bǎ yáng guāng de néng liàng zhuǎn huà wèi diàn néng。 +-- +english: The system puts the firm at a disadvantage because of its overmuch manpower. +hsk: 3 +mandarin: 由于过剩的人力, 这一体制使公司处境不利。 +pinyin: yóu yú guò shèng de rén lì, zhè yī tǐ zhì shǐ gōng sī chǔ jìng bù lì。 +-- +english: We had twelve hours of sunshine yesterday, as against a forecast of continuous rain. +hsk: 3 +mandarin: 昨日有十二小时的晴天, 预报却说仍有雨. +pinyin: zuó rì yǒu shí èr xiǎo shí de qíng tiān, yù bào què shuō réng yǒu yǔ. +-- +english: Some say that capitalism and socialism will eventually converge. +hsk: 3 +mandarin: 有人说资本主义和社会主义最终会合而为一。 +pinyin: yǒu rén shuō zī běn zhǔ yì huò shè huì zhǔ yì zuì zhōng huì hé ér wèi yī。 +-- +english: The eye can accommodate itself to seeing objects at different distances. +hsk: 3 +mandarin: 眼睛能自动调节以便观看远近不同的景物。 +pinyin: yǎn jīng néng zì dòng tiáo jié yǐ biàn guān kàn yuǎn jìn bù tóng de jǐng wù。 +-- +english: Some say that capitalism and socialism will eventually converge. +hsk: 3 +mandarin: 有人说资本主义和社会主义最终会合而为一。 +pinyin: yǒu rén shuō zī běn zhǔ yì huò shè huì zhǔ yì zuì zhōng huì hé ér wèi yī。 +-- +english: He became her senior adviser her deputy, if you will. +hsk: 3 +mandarin: 他成了她的高级顾问--你要说是她的副手也未尝不可. +pinyin: tā chéng le tā de gāo jí gù wèn-- nǐ yào shuō shì tā de fù shǒu yě wèi cháng bù kě. +-- +english: He quickly ran home, looking as if there was something wrong with him. +hsk: 3 +mandarin: 他快步跑回家,看上去好像有什么事不对劲。 +pinyin: tā kuài bù pǎo huí jiā, kàn shàng qù hǎo xiàng yǒu shén me shì bù duì jìn。 +-- +english: He's nearly60, but he still considers himself to be middle-aged. +hsk: 3 +mandarin: 他接近六十岁了,但他仍认为自己还是中年人。 +pinyin: tā jiē jìn liù shí suì le, dàn tā réng rèn wéi zì jǐ hái shì zhōng nián rén。 +-- +english: I wish I could be a fly on the wall when they discuss my future. +hsk: 3 +mandarin: 在他们讨论我的前途时,我恨不得能偷偷旁观。 +pinyin: zài tā men tǎo lùn wǒ de qián tú shí, wǒ hèn bù dé n��ng tōu tōu páng guān。 +-- +english: In senior high school we have Chinese, Science, English, and so forth. +hsk: 3 +mandarin: 在上高中时, 我们有语文, 英语, 科学等课程。 +pinyin: zài Shàng gāo zhòng shí, wǒ men yǒu yǔ wén, Yīng yǔ, kē xué děng kè chéng。 +-- +english: I don't know him well though I've known him for a long time. +hsk: 3 +mandarin: 我对他并不了解,虽然我认识他已经很长时间了。 +pinyin: wǒ duì tā bìng bù liǎo jiě, suī rán wǒ rèn shi tā yǐ jīng hěn zhǎng shí jiān le。 +-- +english: In senior high school we have Chinese, Science, English, and so forth. +hsk: 3 +mandarin: 在上高中时, 我们有语文, 英语, 科学等课程。 +pinyin: zài Shàng gāo zhòng shí, wǒ men yǒu yǔ wén, Yīng yǔ, kē xué děng kè chéng。 +-- +english: Geology here passes over the continuation of the history of man to Archeology. +hsk: 3 +mandarin: 地质学在此把人类历史的延续移交给考古学。 +pinyin: dì zhí xué zài cǐ bǎ rén lèi lì shǐ de yán xù yí jiāo jǐ kǎo gǔ xué。 +-- +english: The crowd ripped down posters depiction their political opponents. +hsk: 3 +mandarin: 人群中的人将宣扬他们的政敌的标语撕了下来。 +pinyin: rén qún zhòng dì rén jiàng xuān yáng tā men de zhèng dí de biāo yǔ sī le xia lai。 +-- +english: An electrical relay used to control the flow of power in a circuit. +hsk: 3 +mandarin: 开关一种用来控制电路中电流量的电流器件 +pinyin: kāi guān yī zhòng yòng lái kòng zhì diàn lù zhòng diàn liú liàng de diàn liú qì jiàn +-- +english: With the inventing of the computer, society seems to have changed greatly. +hsk: 3 +mandarin: 随着电脑的发明,社会似乎已经大大地改变了。 +pinyin: suí zhe diàn nǎo de fā míng, shè huì sì hu yǐ jīng dà dà de gǎi biàn le。 +-- +english: The nice present she gave you spoke volumes for what she thinks of you. +hsk: 3 +mandarin: 她给你这份精美礼物足以表示出她对你的思念。 +pinyin: tā jǐ nǐ zhè fèn jīng měi lǐ wù zú yǐ biǎo shì chū tā duì nǐ de sī niàn。 +-- +english: We now interrupt our normal transmissions to bring you a special news flash. +hsk: 3 +mandarin: 我们现中断正常节目,播送一条特别新闻。 +pinyin: wǒ men xiàn zhōng duàn zhèng cháng jié mù, bō sòng yī tiáo tè bié xīn wén。 +-- +english: The young girl in the picture has a thoughtful and solemn mien. +hsk: 3 +mandarin: 画中的年轻女孩带着一副沉思而又严肃的神态。 +pinyin: huà zhòng dì nián qīng nu:3 hái dài zhuó yī fù chén sī ér yòu yán sù de shén tài。 +-- +english: The leader is losing ground as the rest of the runners accelerate. +hsk: 3 +mandarin: 领先者在其余赛跑者加速时就逐渐失去了优势。 +pinyin: lǐng xiān zhě zài qí yú sài pǎo zhě jiā sù shí jiù zhú jiàn shī qù le yōu shì。 +-- +english: He incarnates all the qualities of a successful manager. +hsk: 3 +mandarin: 他表现出了事业有成的经理人员所具有的一切品质. +pinyin: tā biǎo xiàn chū le shì yè yǒu chéng de jīng lǐ rén yuán suǒ jù yǒu de yī qiè pǐn zhì. +-- +english: The oil company will ship out piping and heavy equipment. +hsk: 3 +mandarin: 这家石油公司将用船运出输油管道和重型设备。 +pinyin: zhè jiā shí yóu gōng sī jiàng yòng chuán yùn chū shū yóu guǎn dào huò zhòng xíng shè bèi。 +-- +english: You will never become good at tennis, unless you work at it earnestly. +hsk: 3 +mandarin: 除非你努力下功夫, 否则你将永远打不好网球。 +pinyin: chú fēi nǐ nǔ lì xià gōng fu, fǒu zé nǐ jiàng yǒng yuǎn dǎ bù hǎo wǎng qiú。 +-- +english: In the final analysis I think our sympathy lies with the heroine of the play. +hsk: 3 +mandarin: 总之,我们认为我们都同情剧中的女主人公。 +pinyin: zǒng zhī, wǒ men rèn wéi wǒ men dōu tóng qíng jù zhòng dì nu:3 zhǔ rén gōng。 +-- +english: A chemical derived from petroleum or natural gas. +hsk: 3 +mandarin: 石油化学制品从石油或天然气中提炼出的化学产品 +pinyin: shí yóu huà xué zhì pǐn zòng shí yóu huò tiān rán qì zhòng tí liàn chū de huà xué chǎn pǐn +-- +english: Pollution of the water supply reached a level pernicious to the health of the population. +hsk: 3 +mandarin: 水源污染已经达到危及居民健康的程度。 +pinyin: shuǐ yuán wū rǎn yǐ jīng dá dào wēi jí jū mín jiàn kāng de chéng dù。 +-- +english: Characteristic of or appropriate to this sex; masculine. +hsk: 3 +mandarin: 男性的具有上述性别之特点的或适合于这种性别的 +pinyin: nán xìng de jù yǒu shàng shù xìng bié zhī tè diǎn de huò shì hé yú zhè zhǒng xìng bié de +-- +english: I neither expressed surprise at the price nor attempted to accept it. +hsk: 3 +mandarin: 我对于这个价格既没有表示惊异,也没想接受。 +pinyin: wǒ duì yú zhè gè jià gé jì méi yǒu biǎo shì jīng yì, yě mò xiǎng jiē shòu。 +-- +english: We haven't the resources to do the work ourselves, so we'll put it out to contract. +hsk: 3 +mandarin: 我们自己无法做这项工作, 所以要承包出去. +pinyin: wǒ men zì jǐ wú fǎ zuò zhè xiàng gōng zuò, suǒ yǐ yào chéng bāo chū qù. +-- +english: The teacher plays a very active part in this type of classroom activity. +hsk: 3 +mandarin: 老师在这类课堂活动中起着十分积极的作用。 +pinyin: lǎo shī zài zhè lèi kè táng huó dòng zhòng qǐ zhuó shí fēn jī jí de zuò yòng。 +-- +english: He came to see whether they were doing all they could to rush the work. +hsk: 3 +mandarin: 他来看他们是不是在尽量加紧进行这项工作。 +pinyin: tā lái kàn tā men shì bú shì zài jìn liàng jiā jǐn jìn xíng zhè xiàng gōng zuò。 +-- +english: The sight of the old comrade-in-arms carried me back to my days in the army. +hsk: 3 +mandarin: 见到老战友使我回想起自己在部队中的日子。 +pinyin: xiàn dào lǎo zhàn yǒu shǐ wǒ huí xiǎng qǐ zì jǐ zài bù duì zhòng dì rì zi。 +-- +english: The official has shown a total disregard for the needs of the poor. +hsk: 3 +mandarin: 这个官员对穷人的需求表现出完全漠视的态度。 +pinyin: zhè gè guān yuán duì qióng rén de xū qiú biǎo xiàn chū wán quán mò shì de tài du。 +-- +english: In the current critical climate her work is not popular. +hsk: 3 +mandarin: 在当前评论风气影响下,她的作品不怎么受欢迎。 +pinyin: zài dāng qián píng lùn fēng qì yǐng xiǎng xià, tā de zuò pǐn bù zěn me shòu huān yíng。 +-- +english: In the current critical climate her work is not popular. +hsk: 3 +mandarin: 在当前评论风气影响下,她的作品不怎么受欢迎。 +pinyin: zài dāng qián píng lùn fēng qì yǐng xiǎng xià, tā de zuò pǐn bù zěn me shòu huān yíng。 +-- +english: After tussling with himself for some days, he decided to accept my offer. +hsk: 3 +mandarin: 他经过了几天的思想斗争,决定接受我的建议。 +pinyin: tā jīng guò le jǐ tiān de sī xiǎng dòu zhēng, jué dìng jiē shòu wǒ de jiàn yì。 +-- +english: I felt a great sense of achievement when I reached the top of the mountain. +hsk: 3 +mandarin: 当我到达山顶的时候,我有一种巨大的成就感。 +pinyin: dàng wǒ dào dá shān dǐng de shí hou, wǒ yǒu yī zhòng jù dà de chéng jiù gǎn。 +-- +english: Her rich experience gave her an advantage over other applicants for the job. +hsk: 3 +mandarin: 她丰富的经验使她比其他求职者具有有利条件。 +pinyin: tā fēng fù de jīng yàn shǐ tā bì qí tā qiú zhí zhě jù yǒu yǒu lì tiáo jiàn。 +-- +english: I won't trust either of the two brothers; they are tarred with the same brush. +hsk: 3 +mandarin: 弟兄两个我谁也不相信,他们都是一路货色。 +pinyin: dì xiōng liǎng gè wǒ shéi yě bù xiāng xìn, tā men dōu shì yī lù huò shǎi。 +-- +english: In the final analysis I think our sympathy lies with the heroine of the play. +hsk: 3 +mandarin: 总之,我们认为我们都同情剧中的女主人公。 +pinyin: zǒng zhī, wǒ men rèn wéi wǒ men dōu tóng qíng jù zhòng dì nu:3 zhǔ rén gōng。 +-- +english: Our cook's sudden announcement that she was leaving took us quite by surprise. +hsk: 3 +mandarin: 我们的厨师突然说要离去, 这使我们非常惊奇。 +pinyin: wǒ men de chú shī tū rán shuō yào lí qù, zhè shǐ wǒ men fēi cháng jīng qí。 +-- +english: He snot a pistol of me. I jumped back in time to avoid being shot. +hsk: 3 +mandarin: 他用手枪向我射击,我及时向后一跳没被射中。 +pinyin: tā yòng shǒu qiāng xiàng wǒ shè jī, wǒ jí shí xiàng hòu yī tiào mò bèi shè zhòng。 +-- +english: He was gesticulating wildly at me, but I could not understand what he was trying to tell me. +hsk: 3 +mandarin: 他使劲向我做手势, 可是我不明白他的意思. +pinyin: tā shǐ jìn xiàng wǒ zuò shǒu shì, kě shì wǒ bù míng bái tā de yì si. +-- +english: All the cases can be considered within the framework of the existing rules. +hsk: 3 +mandarin: 一切情况都可依据现行章程的结构加以考虑。 +pinyin: yī qiè qíng kuàng dōu kě yī jù xiàn xíng zhāng chéng de jié gòu jiā yǐ kǎo lu:4。 +-- +english: We all appreciate a holiday after a year of hard working. +hsk: 3 +mandarin: 经过一年辛苦工作之后,大家都能领略假期的乐趣。 +pinyin: jīng guò yī nián xīn kǔ gōng zuò zhī hòu, dà jiā dōu néng lǐng lu:è jià qī de lè qù。 +-- +english: He was gesticulating wildly at me, but I could not understand what he was trying to tell me. +hsk: 3 +mandarin: 他使劲向我做手势, 可是我不明白他的意思. +pinyin: tā shǐ jìn xiàng wǒ zuò shǒu shì, kě shì wǒ bù míng bái tā de yì si. +-- +english: I have in the first place to apologize for not coming to your party. +hsk: 3 +mandarin: 我首先得向你们表示歉意,没来参加你们的晚会。 +pinyin: wǒ shǒu xiān de xiàng nǐ men biǎo shì qiàn yì, mò lái cān jiā nǐ men de wǎn huì。 +-- +english: But we have learned that is not so. And in any case, our funds are low. +hsk: 3 +mandarin: 但我们懂得事情并非如此,更何况我们资金不足。 +pinyin: dàn wǒ men dǒng de shì qing bìng fēi rú cǐ, gèng hé kuàng wǒ men zī jīn bù zú。 +-- +english: The conditions are bad, but not as bad as they might be, by a long way. +hsk: 3 +mandarin: 情形很糟,但无论如何还是没有达到最糟的地步。 +pinyin: qíng xing hěn zāo, dàn wú lùn rú hé hái shì méi yǒu dá dào zuì zāo de dì bù。 +-- +english: In design and quality of manufacture they were outclassed by the Italians. +hsk: 3 +mandarin: 在产品设计和质量上, 意大利人大大超过了他们. +pinyin: zài chǎn pǐn shè jì huò zhì liàng shàng, yì dà lì rén dà dà chāo guò le tā men. +-- +english: All the world may not love a lover but all the world watch him. +hsk: 3 +mandarin: 世人未必全都爱自己的爱人,但世人全都在注视他。 +pinyin: shì rén wèi bì quán dōu ài zì jǐ de ài ren, dàn shì rén quán dōu zài zhù shì tā。 +-- +english: Part of my job is to maintain good relationship with our suppliers. +hsk: 3 +mandarin: 我的部分工作是同我们的供应商保持良好的关系。 +pinyin: wǒ de bù fen gōng zuò shì tóng wǒ men de gōng yìng shāng bǎo chí liáng hǎo de guān xi。 +-- +english: You will never be good students so long as you goof around. +hsk: 3 +mandarin: 如果你们成天游手好闲,就永远也成不了好学生。 +pinyin: rú guǒ nǐ men chéng tiān yóu shǒu hào xián, jiù yǒng yuǎn yě chéng bù liǎo hào xué sheng。 +-- +english: The security of the whole operation has been jeopardized by one careless person. +hsk: 3 +mandarin: 整个作业的安全让一个粗心大意的人给破坏了. +pinyin: zhěng gè zuò yè de ān quán ràng yī gè cū xīn dà yì de rén jǐ pò huài le. +-- +english: Genius is one per cent inspiration and ninety- nine per cent perspiration. +hsk: 3 +mandarin: 天才的百分之一是灵感,百分之九十九是血汗。 +pinyin: tiān cái de bǎi fēn zhī yī shì líng gǎn, bǎi fēn zhī jiǔ shí jiǔ shì xuè hàn。 +-- +english: Most people feel culture shock when traveling to a foreign culture. +hsk: 3 +mandarin: 去海外旅行时,许多人会感觉到不同文化的冲击。 +pinyin: qù hǎi wài lu:3 xíng shí, xǔ duō rén kuài gǎn jué dào bù tóng wén huà de chōng jī。 +-- +english: I was not in the least surprised, for I had expected as much. +hsk: 3 +mandarin: 我一点也没有吃惊,因为我早已料到会有那样的事。 +pinyin: wǒ yī diǎn yě méi yǒu chī jīng, yīn wèi wǒ zǎo yǐ liào dào kuài yǒu nà yàng de shì。 +-- +english: But, English does have one possible mortal enemy-itself. +hsk: 3 +mandarin: 但是,英语的确有一个可能的致命敌人这就是它自身。 +pinyin: dàn shì, Yīng yǔ dí què yǒu yī gè kě néng de zhì mìng dí rén zhè jiù shì tā zì shēn。 +-- +english: Their motives, as will soon become apparent (ie as you will soon see), are completely selfish. +hsk: 3 +mandarin: 他们的动机很快就能看出, 完全是自私自利. +pinyin: tā men de dòng jī hěn kuài jiù néng kàn chū, wán quán shì zì sī zì lì. +-- +english: He looks as ill as he sounded on the phone. +hsk: 3 +mandarin: 他的样子和他在电话中说话的声音反映的病情是一样的。 +pinyin: tā de yàng zi huò tā zài diàn huà zhòng shuō huà de shēng yīn fǎn yìng de bìng qíng shì yí yàng de。 +-- +english: The commune has embarked on a program of reshaping its hills and rivers. +hsk: 3 +mandarin: 这个公社已开始实施一项重新整治河山的规划。 +pinyin: zhè gè gōng shè yǐ kāi shǐ shí shī yí xiàng chóng xīn zhěng zhì hé shān de guī huà。 +-- +english: She needs to distance herself from some of her more extreme supporters. +hsk: 3 +mandarin: 她必须与拥护她的那些比较偏激的人保持一定的距离. +pinyin: tā bì xū yù yōng hù tā de nà xiē bǐ jiào piān jī de rén bǎo chí yī dìng de jù lí. +-- +english: The smaller boys badly wanted to give the bully a dose of his own medicine. +hsk: 3 +mandarin: 那些小男孩儿巴不得让那欺负人的坏蛋也尝点苦头. +pinyin: nà xiē xiǎo nán háir bā bù dé ràng nà qī fu rén de huài dàn yě cháng diǎn kǔ tou. +-- +english: A space in which the pressure is significantly lower than atmospheric pressure. +hsk: 3 +mandarin: 真空般状态压强明显比大气压强低得多的空间 +pinyin: zhēn kōng bān zhuàng tài yā qiáng míng xiǎn bì dà qì yā qiáng dī de duō de kōng jiān +-- +english: Since the advent of atomic power, there have been great changes in industry. +hsk: 3 +mandarin: 自从原子动力问世以后,工业发生了巨大的变化。 +pinyin: zì cóng yuán zǐ dòng lì wèn shì yǐ hòu, gōng yè fā shēng le jù dà de biàn huà。 +-- +english: Exercise and good food are important to the proper growth of a child. +hsk: 3 +mandarin: 运动和营养好的食物对孩子的正常发育十分重要。 +pinyin: yùn dòng huò yíng yǎng hǎo de shí wù duì hái zi de zhèng cháng fā yù shí fēn zhòng yào。 +-- +english: Had it not been for the kind guide, I might have got lost in the mountains. +hsk: 3 +mandarin: 要不是这位好心的向导,我可能就在山中迷路了。 +pinyin: yào bu shì zhè wèi hǎo xīn de xiàng dǎo, wǒ kě néng jiù zài shān zhòng mí lù le。 +-- +english: The American declaration of war in1917 turned/tipped the scales against Germany. +hsk: 3 +mandarin: 一九一七年美国宣战,扭转了对德之战的形势。 +pinyin: yī jiǔ yī qī nián Měi guó xuān zhàn, niǔ zhuǎn le duì dé zhī zhàn de xíng shì。 +-- +english: He seems more like a military officer than a business executive. +hsk: 3 +mandarin: 他似乎比较像一个军官,而不像一个商业行政主管。 +pinyin: tā sì hu bǐ jiào xiàng yī gè jūn guān, ér bù xiàng yī gè shāng yè xíng zhèng zhǔ guǎn。 +-- +english: The film managed to distract me from these problems for a while. +hsk: 3 +mandarin: 这部影片分散了我的注意力, 让我暂时忘记了这些难题. +pinyin: zhè bù yǐng piàn fēn sàn le wǒ de zhù yì lì, ràng wǒ zàn shí wàng jì le zhè xie nán tí. +-- +english: If we put in more efforts this year, we may be able to reach that mark. +hsk: 3 +mandarin: 如果今年做出较大努力,我们有可能达到这个指标。 +pinyin: rú guǒ jīn nián zuò chū jiào dà nǔ lì, wǒ men yǒu kě néng dá dào zhè gè zhǐ biāo。 +-- +english: The way to make dough is very simple as you need only to mix flour with water. +hsk: 3 +mandarin: 和面的方法很简单,只要把水和在面粉里就行了。 +pinyin: huò miàn de fāng fǎ hěn jiǎn dān, zhǐ yào bǎ shuǐ huò zài miàn fěn lǐ jiù xìng le。 +-- +english: Long experience enabled them to hammer out a correct and practical scheme. +hsk: 3 +mandarin: 长期地经验使他们能制订出一个正确和切实的方案 +pinyin: cháng qī de jīng yàn shǐ tā men néng zhì dìng chū yī gè zhèng què huò qiè shí de fāng àn +-- +english: I'd like you to meet my geography professor. He's in the congress. +hsk: 3 +mandarin: 我想介绍我的地理老师给你认识,你现在是国会议员。 +pinyin: wǒ xiǎng jiè shào wǒ de dì lǐ lǎo shī jǐ nǐ rèn shi, nǐ xiàn zài shì guó huì yì yuán。 +-- +english: She described to me how he ran up to her and grabbed her handbag. +hsk: 3 +mandarin: 她向我讲述了他是怎样跑到她跟前抢走她的手提包的. +pinyin: tā xiàng wǒ jiǎng shù le tā shì zěn yàng pǎo dào tā gēn qián qiǎng zǒu tā de shǒu tí bāo de. +-- +english: Incessant background music makes me punch-drunk after a couple of hours. +hsk: 3 +mandarin: 接连听了几个小时的背景音乐,使我觉得昏昏沉沉。 +pinyin: jiē lián tìng le jǐ ge xiǎo shí de bèi jǐng yīn yuè, shǐ wǒ jué de hūn hūn chén chén。 +-- +english: This is all I know about it; for the rest, you may ask others. +hsk: 3 +mandarin: 对这件事我就知道这些, 至于其他情况, 你可以问别人。 +pinyin: duì zhè jiàn shì wǒ jiù zhī dào zhè xie, zhì yú qí tā qíng kuàng, nǐ kě yǐ wèn bié rén。 +-- +english: Our new model is already on the stocks and will be available in the autumn. +hsk: 3 +mandarin: 我们正著手生产一种新的款式,可望在秋季面世。 +pinyin: wǒ men zhèng著 shǒu shēng chǎn yī zhòng xīn de kuǎn shì, kě wàng zài qiū jì miàn shì。 +-- +english: The way to make dough is very simple as you need only to mix flour with water. +hsk: 3 +mandarin: 和面的方法很简单,只要把水和在面粉里就行了。 +pinyin: huò miàn de fāng fǎ hěn jiǎn dān, zhǐ yào bǎ shuǐ huò zài miàn fěn lǐ jiù xìng le。 +-- +english: The manufacturers disclaim all responsibility for the damage caused by misuse. +hsk: 3 +mandarin: 因使用不当造成的损坏,生产厂家不负任何责任。 +pinyin: yīn shǐ yòng bù dàng zào chéng de sǔn huài, shēng chǎn chǎng jiā bù fù rèn hé zé rèn。 +-- +english: He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops. +hsk: 3 +mandarin: 他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。 +pinyin: tā yí xiàng shì bù yàn qí fán de cháng shì gè zhǒng bō zhǒng nóng zuò wù de fāng fǎ。 +-- +english: On account of your health, you must endeavour to shift off the care of your children. +hsk: 3 +mandarin: 由于你身体不好,你必须尽量避免为孩子们操心。 +pinyin: yóu yú nǐ shēn tǐ bù hǎo, nǐ bì xū jìn liàng bì miǎn wèi hái zi men cāo xīn。 +-- +english: It is for small needs it never asks, or knows or remembers. +hsk: 3 +mandarin: 是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。 +pinyin: shì wèi le tā nà bù céng yāo qiú, bù céng zhī dào, bù céng jì de de xiǎo xiǎo de xū yào。 +-- +english: The leading cyclist will be coming round that corner any minute now! +hsk: 3 +mandarin: 为首的那个自行车手很快就要从那个转角处绕过来。 +pinyin: wéi shǒu de nèi gè zì xíng chē shǒu hěn kuài jiù yào zòng nèi gè zhuàn jué chù rào guò lai。 +-- +english: Don't be awkward: we have to get this finished by five o'clock. +hsk: 3 +mandarin: 不要出难题了,我们必须赶五点钟前把这项工作干完。 +pinyin: bù yào chū nán tí le, wǒ men bì xū gǎn wǔ diǎn zhōng qián bǎ zhè xiàng gōng zuò gàn wán。 +-- +english: An ambulance officer brought a stretcher for the injured woman. +hsk: 3 +mandarin: 救护车工作人员带来了一副担架抢救那位受伤的女子。 +pinyin: jiù hù chē gōng zuò rén yuán dài lái le yī fù dàn jià qiǎng jiù nà wèi shòu shāng de nu:3 zǐ。 +-- +english: Everybody can come to this school, without respect to class, race, or sex. +hsk: 3 +mandarin: 不论阶级,种族,性别,人人都可进这所学校上课。 +pinyin: bù lùn jiē jí, zhǒng zú, xìng bié, rén rén dōu kě jìn zhè suǒ xué xiào shàng kè。 +-- +english: Having gained new hope, I am trying to see life in a better light. +hsk: 3 +mandarin: 由于获得了新的希望,我正试图用新的眼光看待生活。 +pinyin: yóu yú huò dé le xīn de xī wàng, wǒ zhèng shì tú yòng xīn de yǎn guāng kàn dài shēng huó。 +-- +english: All kinds of human experience testify to the close link between love and fear. +hsk: 3 +mandarin: 人类的种种经验都证明了爱与怕之间的紧密联系。 +pinyin: rén lèi de zhǒng zhǒng jīng yàn dōu zhèng míng le ài yù pà zhī jiān de jǐn mì lián xì。 +-- +english: Something, such as a boundary or partition, that serves to divide or keep separate. +hsk: 3 +mandarin: 分隔物,分界线分界物或分割物,用作分配或分类 +pinyin: fēn gé wù, fèn jiè xiàn fèn jiè wù huò fēn gē wù, yòng zuò fēn pèi huò fēn lèi +-- +english: They played on his fears of losing his job to get him to do what they wanted. +hsk: 3 +mandarin: 他们利用他怕失掉工作的心理, 让他做他们想做的事. +pinyin: tā men lì yòng tā pà shī diào gōng zuò de xīn lǐ, ràng tā zuò tā men xiǎng zuò de shì. +-- +english: This new discovery of oil is of great significance to this area's economy. +hsk: 3 +mandarin: 这次新发现的石油对这个地区的经济有着重大的意义。 +pinyin: zhè cì xīn fā xiàn de shí yóu duì zhè gè dì qū de jīng jì yǒu zhe zhòng dà de yì yì。 +-- +english: He killed the enemy guard and made away with the help of the villagers. +hsk: 3 +mandarin: 他杀死了敌人的看守,然后在老乡们的帮助下跑掉了。 +pinyin: tā shā sǐ le dí rén de kān shǒu, rán hòu zài lǎo xiāng men de bāng zhù xià pǎo diào le。 +-- +english: He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops. +hsk: 3 +mandarin: 他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。 +pinyin: tā yí xiàng shì bù yàn qí fán de cháng shì gè zhǒng bō zhǒng nóng zuò wù de fāng fǎ。 +-- +english: A student who is in charge of the equipment and records of a school or college team. +hsk: 3 +mandarin: 保管员负责某个学校或学院队的器材和记录的学生 +pinyin: bǎo guǎn yuán fù zé mǒu gè xué xiào huò xué yuàn duì de qì cái huò jì lù de xué sheng +-- +english: The miraculous survival of some people in the air crash was widely reported by the press. +hsk: 3 +mandarin: 空难事件中有些人大难不死被新闻界广泛报导。 +pinyin: kōng nàn shì jiàn zhòng yǒu xiē rén dà nàn bù sǐ bèi xīn wén jiè guǎng fàn bào dǎo。 +-- +english: Although I'm retired, voluntary work keeps me in the swim (of things). +hsk: 3 +mandarin: 我虽已退休, 但仍做些义务工作, 以便了解当前的情势. +pinyin: wǒ suī yǐ tuì xiū, dàn réng zuò xiē yì wù gōng zuò, yǐ biàn liǎo jiě dāng qián de qíng shì. +-- +english: Made up of people of different sex, race, or social class. +hsk: 3 +mandarin: 不同种族混合的由不同性别,种族或社会阶层组成的人和 +pinyin: bù tóng zhǒng zú hùn hé de yóu bù tóng xìng bié, zhǒng zú huò shè huì jiē céng zǔ chéng de rén huò +-- +english: It was surely overkill to screen three interviews on the same subject in one evening. +hsk: 3 +mandarin: 一晚放映三个同一主题的访问记实, 真是小题大做. +pinyin: yī wǎn fàng yìng sān gè tóng yī zhǔ tí de fǎng wèn jì shí, zhēn shì xiǎo tí dà zuò. +-- +english: I thought that what happened was bad enough, but worse was to follow. +hsk: 3 +mandarin: 我原以为发生的事是够糟的了,不料更糟的事还在后头。 +pinyin: wǒ yuán yǐ wéi fā shēng de shì shì gòu zāo de le, bù liào gèng zāo de shì huán zài hòu tou。 +-- +english: He is at an absorbing thriller and can't be disturbed. +hsk: 3 +mandarin: 他正在阅读一部引人入胜的惊险小说,什么也惊动不了他。 +pinyin: tā zhèng zài yuè dú yī bù yǐn rén rù shèng de jīng xiǎn xiǎo shuō, shén me yě jīng dòng bù liǎo tā。 +-- +english: People seem to have drunk far too much tonight, present company excepted of course. +hsk: 3 +mandarin: 今晚大家似乎喝酒喝得太多了,当然在座的各位除外。 +pinyin: jīn wǎn dà jiā sì hu hē jiǔ hè de tài duō le, dāng rán zài zuò de gè wèi chú wài。 +-- +english: Mother always tries to lead the conversation back to the family quarrel. +hsk: 3 +mandarin: 母亲总是想把我们的谈话引回到家庭争吵的话题上来。 +pinyin: mǔ qīn zǒng shì xiǎng bǎ wǒ men de tán huà yǐn huí dào jiā tíng zhēng chǎo de huà tí shàng lái。 +-- +english: Some people find retiring difficult, but he has taken it all in his stride. +hsk: 3 +mandarin: 有些人感到退休生活很艰难,但他轻而易举地适应了。 +pinyin: yǒu xiē rén gǎn dào tuì xiū shēng huó hěn jiān nán, dàn tā qīng ér yì jǔ de shì yìng le。 +-- +english: When he saw how the theory increased unemployment, he underwent quite a conversion. +hsk: 3 +mandarin: 当他看到这个理论加重了失业后,他彻底改变了看法。 +pinyin: dàng tā kàn dào zhè gè lǐ lùn jiā zhòng le shī yè hòu, tā chè dǐ gǎi biàn le kàn fǎ。 +-- +english: His failure in this transaction was due to nothing else than his own carelessness. +hsk: 3 +mandarin: 他在这笔交易中的失利完全是由于他自己的粗心大意。 +pinyin: tā zài zhè bǐ jiāo yì zhòng dì shī lì wán quán shì yóu yú tā zì jǐ de cū xīn dà yì。 +-- +english: Dad's beginning to get his strength back now, but he's had a bad time of it. +hsk: 3 +mandarin: 爸爸的体力正在恢复,但他确实经历了一段痛苦的时间。 +pinyin: bà ba de tǐ lì zhèng zài huī fù, dàn tā què shí jīng lì le yī duàn tòng kǔ de shí jiān。 +-- +english: A shot in billiards in which the cue ball successively strikes two other balls. +hsk: 3 +mandarin: 连着双球的一击打台球时的一击,主球接连撞击两球 +pinyin: lián zhuó shuāng qiú de yī jī dǎ tái qiú shí de yī jī, zhǔ qiú jiē lián zhuàng jī liǎng qiú +-- +english: I was not privy to the discussion, so I cannot tell you what was decided. +hsk: 3 +mandarin: 我并不了解讨论的情况,所以无法告诉你做了什么决定。 +pinyin: wǒ bìng bù liǎo jiě tǎo lùn de qíng kuàng, suǒ yǐ wú fǎ gào su nǐ zuò le shén me jué dìng。 +-- +english: Decomposition or transformation of a compound caused by heat. +hsk: 3 +mandarin: 热解化用,高温分解由于热量而导致的化合物的分解或转化 +pinyin: rè xiè huà yòng, gāo wēn fēn jiě yóu yú rè liàng ér dǎo zhì de huà hé wù de fēn jiě huò zhuǎn huà +-- +english: It's no skin off my nose if I lose this job, I can always get another one. +hsk: 3 +mandarin: 我失掉这份工作也没有关系,我随时都能再找到工作。 +pinyin: wǒ shī diào zhè fèn gōng zuò yě méi yǒu guān xi, wǒ suí shí dōu néng zài zhǎo dào gōng zuò。 +-- +english: The place was particularly full of noises this week that gives delight and hurt not. +hsk: 3 +mandarin: 本周这里格外地充满了让人高兴快乐而无害的声音。 +pinyin: běn zhōu zhè lǐ gé wài de chōng mǎn le ràng rén gāo xìng kuài lè ér wú hài de shēng yīn。 +-- +english: The Conservatives won the seat (ie in Parliament) from Labour at the last election. +hsk: 3 +mandarin: 保守党在上次议会选举中从工党手里夺得这个议席. +pinyin: bǎo shǒu dǎng zài shàng cì yì huì xuǎn jǔ zhòng zòng gōng dǎng shǒu lǐ duó dé zhè gè yì xí. +-- +english: I wouldn't ask him about his job interview; it's rather a sore point with him at the moment. +hsk: 3 +mandarin: 我不去问他求职面试的情况, 这是他现在的伤心事. +pinyin: wǒ bù qù wèn tā qiú zhí miàn shì de qíng kuàng, zhè shì tā xiàn zài de shāng xīn shì. +-- +english: People trafficking in obsolete rifles and pistols clearly still find a market for them. +hsk: 3 +mandarin: 非法倒卖老式步枪和手枪的人很明显地还有市场。 +pinyin: fēi fǎ dǎo mài lǎo shì bù qiāng huò shǒu qiāng de rén hěn míng xiǎn de hái yǒu shì chǎng。 +-- +english: It is during these seasons that the differences in temperature between warm and cold masses of air are greatest. +hsk: 3 +mandarin: 就在这些季节里,热气团与冷气团的温差最大。 +pinyin: jiù zài zhè xie jì jié lǐ, rè qì tuán yù lěng qì tuán de wēn cī zuì dà。 +-- +english: I would like to emphasize that we are ready to meet the management at any time. +hsk: 3 +mandarin: 我想着重指出,我们愿意在任何时候与管理部门会谈。 +pinyin: wǒ xiǎng zhuó zhòng zhǐ chū, wǒ men yuàn yì zài rèn hé shí hou yù guǎn lǐ bù mén huì tán。 +-- +english: The council brought pressure to bear on the landlord to improve his property. +hsk: 3 +mandarin: 市政会向房主施加了压力, 促使其改善房子的居住条件. +pinyin: shì zhèng kuài xiàng fáng zhǔ shī jiā le yā lì, cù shǐ qí gǎi shàn fáng zi de jū zhù tiáo jiàn. +-- +english: I'd hold on to that house for the time being; house prices are rising sharply at the moment. +hsk: 3 +mandarin: 目前我不能出让那所房子, 此刻房价正在急剧上涨. +pinyin: mù qián wǒ bù néng chū ràng nà suǒ fáng zi, cǐ kè fáng jie zhèng zài jí jù shàng zhǎng. +-- +english: This is the most convincing evidence that I can find to prove my point. +hsk: 3 +mandarin: 这是我所能找到的最令人信服的证据,以证明我的观点。 +pinyin: zhè shì wǒ suǒ néng zhǎo dào de zuì lìng rén xìn fú de zhèng jù, yǐ zhèng míng wǒ de guān diǎn。 +-- +english: He's always laying down the law about gardening but he really doesn't know much about it. +hsk: 3 +mandarin: 他总是对园艺工作发号施令,其实他只是一知半解。 +pinyin: tā zǒng shì duì yuán yì gōng zuò fà hào shī lìng, qí shí tā zhǐ shì yī zhī bàn xiè。 +-- +english: Some young people like pop music, while still others like classical music. +hsk: 3 +mandarin: 一些年青人喜欢流行音乐, 但仍有其它人喜欢古典音乐。 +pinyin: yī xiē nián qīng rén xǐ huan liú xíng yīn yuè, dàn réng yǒu qí tā rén xǐ huan gǔ diǎn yīn yuè。 +-- +english: His business rivals knew they could expect no quarter from such a ruthless adversary. +hsk: 3 +mandarin: 他的业务对手都知道不可指望他这样无情的人会手软. +pinyin: tā de yè wù duì shǒu dōu zhī dào bù kě zhǐ wàng tā zhè yàng wú qíng de rén kuài shǒu ruǎn. +-- +english: Nearly two thousand years have passed since our ancestors invented the compass. +hsk: 3 +mandarin: 自从我们的祖先发明指南针以来,将近两千年过去了。 +pinyin: zì cóng wǒ men de zǔ xiān fā míng zhǐ nán zhēn yǐ lái, jiāng jìn liǎng qiān nián guò qu le。 +-- +english: The singer devoted his whole life in study of the folklore in the northwest part of China. +hsk: 3 +mandarin: 这位歌手终生致力于研究中国西北部的民间传说。 +pinyin: zhè wèi gē shǒu zhōng shēng zhì lì yú yán jiū Zhōng guó xī běi bù de mín jiān chuán shuō。 +-- +english: An enterprise has to incur certain costs and expenses in order to stay in business. +hsk: 3 +mandarin: 为了维持营业,一家企业必须担负起一定的费用和开支。 +pinyin: wèi le wéi chí yíng yè, yī jiā qǐ yè bì xū dān fù qǐ yī dìng de fèi yòng huò kāi zhī。 +-- +english: Initial planning errors were compounded by carelessness in carrying the plan out. +hsk: 3 +mandarin: 计划原来就有错误, 再加上执行中的粗心大意就更糟了. +pinyin: jì huà yuán lái jiù yǒu cuò wù, zài jiā shàng zhí xíng zhòng dì cū xīn dà yì jiù gèng zāo le. +-- +english: The crowd were cheering their favourite on, willing her to win. +hsk: 3 +mandarin: 大家都在给他们心目中的热门参赛者加油, 暗使劲儿使之获胜. +pinyin: dà jiā dōu zài jǐ tā men xīn mù zhòng dì rè mén shēn sài zhě jiā yóu, àn shǐ jìn er shǐ zhī huò shèng. +-- +english: The house itself is not particularly to my mind, but I like its environment. +hsk: 3 +mandarin: 这房子本身并不特别合我的心意,但我喜欢它周围的环境。 +pinyin: zhè fáng zi běn shēn bìng bù tè bié hé wǒ de xīn yì, dàn wǒ xǐ huan tā zhōu wéi de huán jìng。 +-- +english: Occurring in or characteristic of an early stage of development or evolution. +hsk: 3 +mandarin: 原生的出现于某一发展或进化早期阶段的或具有其特征的 +pinyin: yuán shēng de chū xiàn yú mǒu yī fā zhǎn huò jìn huà zǎo qī jiē duàn de huò jù yǒu qí tè zhēng de +-- +english: In an advertisement in the evening paper, he calls public attention to his new stock of goods. +hsk: 3 +mandarin: 在晚报的一则广告里,他促请大家注意他新进的货物。 +pinyin: zài wǎn bào de yī zé guǎng gào lǐ, tā cù qǐng dà jiā zhù yì tā xīn jìn de huò wù。 +-- +english: He overslept this morning, so now he is trying to rush for his train. +hsk: 3 +mandarin: 他今早睡过了头,所以这会儿他千方百计要赶上那班火车。 +pinyin: tā jīn zǎo shuì guò le tou, suǒ yǐ zhè kuài er tā qiān fāng bǎi jì yào gǎn shàng nà bān huǒ chē。 +-- +english: He told her about the accident, but hastened to add that no one was hurt. +hsk: 3 +mandarin: 他把事故的经过告诉了她,但赶紧随即补充说没有人受伤。 +pinyin: tā bǎ shì gù de jīng guò gào su le tā, dàn gǎn jǐn suí jí bǔ chōng shuō méi yǒu rén shòu shāng。 +-- +english: The fire and dash pertaining to youth are not much in evidence among these people. +hsk: 3 +mandarin: 年轻人特有的热情和锐气在这些人当中没有多大表现。 +pinyin: nián qīng rén tè yǒu de rè qíng huò ruì qì zài zhè xie rén dāng zhōng méi yǒu duō dà biǎo xiàn。 +-- +english: Persistent modification of behavior resulting from an animal's experience. +hsk: 3 +mandarin: 行为的修正由动物过去的经历导致的保持终生的行为修正 +pinyin: xíng wéi de xiū zhèng yóu dòng wù guò qu de jīng lì dǎo zhì de bǎo chí zhōng shēng de xíng wéi xiū zhèng +-- +english: At first, no ready technical data were available, but we managed to go without. +hsk: 3 +mandarin: 起初,我们没有现成的技术资料,但也设法照样干下去了。 +pinyin: qǐ chū, wǒ men méi yǒu xiàn chéng de jì shù zī liào, dàn yě shè fǎ zhào yàng gàn xià qu le。 +-- +english: He showed a lot of pluck to leave a safe job and set up his own business. +hsk: 3 +mandarin: 他放弃了一份安定的工作而自己创业,表现出了极大的勇气。 +pinyin: tā fàng qì le yī fèn ān dìng de gōng zuò ér zì jǐ chuàng yè, biǎo xiàn chū le jí dà de yǒng qì。 +-- +english: Initial planning errors were compounded by carelessness in carrying the plan out. +hsk: 3 +mandarin: 计划原来就有错误, 再加上执行中的粗心大意就更糟了. +pinyin: jì huà yuán lái jiù yǒu cuò wù, zài jiā shàng zhí xíng zhòng dì cū xīn dà yì jiù gèng zāo le. +-- +english: I couldn't have got to the meeting on time -- unless I had caught an earlier train. +hsk: 3 +mandarin: 我不可能及时赶到会场,除非我赶上了较找的一班火车。 +pinyin: wǒ bù kě néng jí shí gǎn dào huì chǎng, chú fēi wǒ gǎn shàng le jiào zhǎo de yī bān huǒ chē。 +-- +english: He was so vain and reckless that he would break a lance or two with his general. +hsk: 3 +mandarin: 年轻的军官一心取胜,他并不害怕与自己的将军比试一下。 +pinyin: nián qīng de jūn guān yī xīn qǔ shèng, tā bìng bù hài pà yù zì jǐ de jiāng jūn bǐ shì yī xià。 +-- +english: Even if it will take me six weeks, I am determined to finish the job. +hsk: 3 +mandarin: 即使这工作要花掉我六个星期的时间,我仍决心要把它完成。 +pinyin: jí shǐ zhè gōng zuò yào huā diào wǒ liù gè xīng qī de shí jiān, wǒ réng jué xīn yào bǎ tā wán chéng。 +-- +english: The motorist picked up a couple of pupils and took them as far as the county town. +hsk: 3 +mandarin: 开汽车的人让两个小学生上车,把他们一直带到了县城。 +pinyin: kāi qì chē de rén ràng liǎng gè xiǎo xué shēng shàng chē, bǎ tā men yī zhí dài dào le xiàn chéng。 +-- +english: Most of the machine parts available here are made from a new kind of light alloy. +hsk: 3 +mandarin: 这里采用的大多数机器部件都是由一种新的轻合金制造的。 +pinyin: zhè lǐ cǎi yòng de dà duō shù jī qì bù jiàn dōu shì yóu yī zhòng xīn de qīng hé jīn zhì zào de。 +-- +english: Production has stood still at the factory since the men began demanding higher wages. +hsk: 3 +mandarin: 自从工人要求增加工资后,工厂的生产一直就没增产。 +pinyin: zì cóng gōng rén yāo qiú zēng jiā gōng zī hòu, gōng chǎng de shēng chǎn yī zhí jiù mò zēng chǎn。 +-- +english: I tussled with him for a few minutes and managed to wrench the book from his grasp. +hsk: 3 +mandarin: 我和他激烈地争斗了几分钟,终于从他手中夺走了那本书。 +pinyin: wǒ huò tā jī liè de zhēng dòu le jǐ fēn zhōng, zhōng yú zòng tā shǒu zhòng duó zǒu le nà běn shū。 +-- +english: The idea of working for state-owned enterprises has little attraction to young people nowadays. +hsk: 3 +mandarin: 现时去国营企业就职的想法对年青人没有多大吸引力。 +pinyin: xiàn shí qù guó yíng qǐ yè jiù zhí de xiǎng fǎ duì nián qīng rén méi yǒu duō dà xī yǐn lì。 +-- +english: His manner seemed unpleasant at first, but he improved on further acquaintance. +hsk: 3 +mandarin: 他的举止起初让人很不愉快, 但是经过进一步接触他改了许多. +pinyin: tā de jǔ zhǐ qǐ chū ràng rén hěn bù yú kuài, dàn shì jīng guò jìn yí bù jiē chù tā gǎi le xǔ duō. +-- +english: The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened. +hsk: 3 +mandarin: 那根巨大的分针不动了。我们等来等去,但一点儿动静也没有。 +pinyin: nà gēn jù dà de fèn zhēn bù dòng le。 wǒ men děng lái děng qù, dàn yī diǎnr dòng jìng yě méi yǒu。 +-- +english: I can't quote chapter and verse but I can give you the main points the author was making. +hsk: 3 +mandarin: 我无法引用确切的原文, 但是我可以告诉你作者所述的要点. +pinyin: wǒ wú fǎ yǐn yòng què qiè de yuán wén, dàn shì wǒ kě yǐ gào su nǐ zuó zhě suǒ shù de yào diǎn. +-- +english: He interposed his considerable bulk (ie body) between me and the window, so that I could not see out. +hsk: 3 +mandarin: 他个头很大, 夹在我和窗户之间, 我看不见外边的东西了. +pinyin: tā gè tou hěn dà, jiá zài wǒ huò chuāng hu zhī jiān, wǒ kàn bù jiàn wài bian de dōng xi le. +-- +english: I think your last argument was a diversion to make us forget the main point. +hsk: 3 +mandarin: 我认为你最后的那个论点是在转移目标,以便我们忘掉要点。 +pinyin: wǒ rèn wéi nǐ zuì hòu de nèi gè lùn diǎn shì zài zhuǎn yí mù biāo, yǐ biàn wǒ men wàng diào yào diǎn。 +-- +english: Although she scrubbed the old pot thoroughly, she could not make it look completely clean. +hsk: 3 +mandarin: 虽然她彻底地用力擦洗那只旧壶,但她无法把它完全洗干净。 +pinyin: suī rán tā chè dǐ de yòng lì cā xǐ nà zhǐ jiù hú, dàn tā wú fǎ bǎ tā wán quán xǐ gān jìng。 +-- +english: So far, the chairman has only been able to trace out the outline of the plan, without any details. +hsk: 3 +mandarin: 到目前为止,主席只能提出个大体规划,还不能很具体。 +pinyin: dào mù qián wéi zhǐ, zhǔ xí zhǐ néng tí chū gè dà tǐ guī huà, huán bù néng hěn jù tǐ。 +-- +english: The lectures of this course are to be backed up by a comprehensive programme of field work. +hsk: 3 +mandarin: 这门课程除了讲课外,还有综合性的现场实习加以补充。 +pinyin: zhè mén kè chéng chú le jiǎng kè wài, hái yǒu zōng hé xìng de xiàn chǎng shí xí jiā yǐ bǔ chōng。 +-- +english: Rectification means the whole Party studying Marxism through criticism and self-criticism. +hsk: 3 +mandarin: 整风就是全党通过批评和自我批评来学习马克思主义。 +pinyin: zhěng fēng jiù shì quán dǎng tōng guò pī píng huò zì wǒ pī píng lái xué xí Mǎ kè sī zhǔ yì。 +-- +english: A heavy lorry was floundering around in the thick mud at the entrance to the.building site. +hsk: 3 +mandarin: 一辆重型卡车在建筑工地入口处的烂泥中吃力地移动着。 +pinyin: yī liàng zhòng xíng kǎ chē zài jiàn zhù gōng dì rù kǒu chù de làn ní zhòng chī lì de yí dòng zhuó。 +-- +english: The function of the transformers is to change electric power from one voltage to another. +hsk: 3 +mandarin: 变压器的功用就是把电力从一种电压改变为加一种电压。 +pinyin: biàn yà qì de gōng yòng jiù shì bǎ diàn lì zòng yī zhòng diàn yā gǎi biàn wèi jiā yī zhòng diàn yā。 +-- +english: Marxism believes that the world exists outside us and independently of us. +hsk: 3 +mandarin: 马克思主义认为世界存在于我们之外,而且独立于我们而存在。 +pinyin: Mǎ kè sī zhǔ yì rèn wéi shì jiè cún zài yú wǒ men zhī wài, ér qiě dú lì yú wǒ men ér cún zài。 +-- +english: An advanced student or a recent graduate undergoing supervised practical training. +hsk: 3 +mandarin: 实习生接受有指导性实践训练的高年级学生或新毕业的学生 +pinyin: shí xí sheng jiē shòu yǒu zhǐ dǎo xìng shí jiàn xùn liàn de gāo nián jí xué sheng huò xīn bì yè de xué sheng +-- +english: The modern history of Italy begins in1860, when the country became united. +hsk: 3 +mandarin: 意大利的近代史始于一八六年,从那一年起这个国家得到了统一。 +pinyin: yì dà lì de jìn dài shǐ shǐ yú yī bā liù nián, zòng nà yī nián qǐ zhè gè guó jiā dé dào le tǒng yī。 +-- +english: The church was crowded, so electrical machinery was used to relay the service out to the people. +hsk: 3 +mandarin: 教堂里太挤了,所以只好用电器设备向人转播礼拜仪式。 +pinyin: jiào táng lǐ tài jǐ le, suǒ yǐ zhǐ hǎo yòng diàn qì shè bèi xiàng rén zhuǎn bō lǐ bài yí shì。 +-- +english: The doctrine that the mind produces ideas that are not derived from external sources. +hsk: 3 +mandarin: 先天论,天性论先天论,大脑不能从外界信息中产生想法 +pinyin: xiān tiān lùn, tiān xìng lùn xiān tiān lùn, dà nǎo bù néng zòng wài jiè xìn xī zhōng chǎn shēng xiǎng fǎ +-- +english: I never had much in seeing you. There was no love lost between us, at any time, I think. +hsk: 3 +mandarin: 我向来不大想看到你,咱们俩之间大概从来不曾有过好感。 +pinyin: wǒ xiàng lái bú dà xiǎng kàn dào nǐ, zán men liǎng zhī jiān dà gài cóng lái bù zēng yǒu guò hǎo gǎn。 +-- +english: In addition to giving a general introduction to computer, the course also provides practical experience. +hsk: 3 +mandarin: 课程除了一般介绍电脑知识外,还提供实际操作的机会。 +pinyin: kè chéng chú le yì bān jiè shào diàn nǎo zhī shi wài, huán tí gōng shí jì cāo zuò de jī huì。 +-- +english: His lecture is intended to bear down on the application of acupuncture anesthesia in brain surgery. +hsk: 3 +mandarin: 他的学术报告打算重点谈针刺麻醉在脑外科方面的应用。 +pinyin: tā de xué shù bào gào dǎ suàn zhòng diǎn tán zhēn cì má zuì zài nǎo wài kē fāng miàn de yìng yòng。 +-- +english: Remember you are one of the masters now, so speak up and tell us what you think. +hsk: 3 +mandarin: 记住,你现在当家作主了,要大胆说话,有什么想法就告诉我们。 +pinyin: jì zhu, nǐ xiàn zài dāng jiā zuò zhǔ le, yào dà dǎn shuō huà, yǒu shén me xiǎng fǎ jiù gào su wǒ men。 +-- +english: The oceans do not so much divide the world as unite it. (=The oceans do not divide the world so much as unite it.) +hsk: 3 +mandarin: 与其说是海洋分割这个世界,不如说是统一这个世界。 +pinyin: yǔ qí shuō shì hǎi yáng fēn gē zhè gè shì jiè, bù rú shuō shì tǒng yī zhè gè shì jiè。 +-- +english: Affecting the mind or mental processes. Used of a drug. +hsk: 3 +mandarin: 作用于心灵的,影响精神的作用于心灵或精神过程的。用于形容药品 +pinyin: zuò yòng yú xīn líng de, yǐng xiǎng jīng shén de zuò yòng yú xīn líng huò jīng shén guò chéng de。 yòng yú xíng róng yào pǐn +-- +english: If we can't meet the schedule, we can hive off some of the work to another firm. +hsk: 3 +mandarin: 如果我们不能按期完成,我们可以分出一些工作给另外一个公司。 +pinyin: rú guǒ wǒ men bù néng àn qí wán chéng, wǒ men kě yǐ fèn chū yī xiē gōng zuò jǐ lìng wài yī gè gōng sī。 +-- +english: A precious gem, especially a diamond, finely cut in any of various forms with numerous facets. +hsk: 3 +mandarin: 宝石一种精细地切割成多个面的各种形式的宝石,尤指钻石 +pinyin: bǎo shí yī zhòng jīng xì de qiè gē chéng duō gè miàn de gè zhǒng xíng shì de bǎo shí, yóu zhǐ zuàn shí +-- +english: He never came to the point, but talked round the subject throughout the meeting. +hsk: 3 +mandarin: 他会上发言从来不切中要点,而自始至终都是谈得不着边际。 +pinyin: tā kuài shàng fā yán cóng lái bù qiè zhòng yào diǎn, ér zì shǐ zhì zhōng dōu shì tán de bù zhuó biān jì。 +-- +english: A part of a country that is isolated from the main part and is surrounded by foreign territory. +hsk: 3 +mandarin: 飞地一个国家的与其主要部分分离的并被外国领土包围的一部分 +pinyin: fēi de yī gè guó jiā de yǔ qí zhǔ yào bù fen fēn lí de bìng bèi wài guó lǐng tǔ bāo wéi de yī bù fen +-- +english: In modern warfare, mobility and sophisticated weapons are more important than weight of numbers. +hsk: 3 +mandarin: 在现代战争中,机动性和先进武器比人多势众更为重要。 +pinyin: zài xiàn dài zhàn zhēng zhòng, jī dòng xìng huò xiān jìn wǔ qì bì rén duō shì zhòng gèng wèi zhòng yào。 +-- +english: Although many people opposed his plan, he engineered it through to final approval. +hsk: 3 +mandarin: 虽然很多人反对他的计划,他仍能巧妙地设法使它最后获得通过。 +pinyin: suī rán hěn duō rén fǎn duì tā de jì huà, tā réng néng qiǎo miào de shè fǎ shǐ tā zuì hòu huò dé tōng guò。 +-- +english: Since she joined the team last season she has made her presence felt. +hsk: 3 +mandarin: 自从上个赛季加入这个队以来,她就使人感到她是个举足轻重的队员。 +pinyin: zì cóng shàng gè sài jì jiā rù zhè gè duì yǐ lái, tā jiù shǐ rén gǎn dào tā shì gè jǔ zú qīng zhòng de duì yuán。 +-- +english: Most plants grow well where there is sufficient moisture and when there is good sunshine. +hsk: 3 +mandarin: 在有充足的水分的地方,有好的日照时,大多数植物生长良好。 +pinyin: zài yǒu chōng zú de shuǐ fèn de dì fang, yǒu hǎo de Rì zhào shí, dà duō shù zhí wù shēng zhǎng liáng hǎo。 +-- +english: Small children are well cared for in nurseries while their parents work in the fields. +hsk: 3 +mandarin: 当父母们在田里劳动的时候,孩子们在托儿所里受到良好的照顾。 +pinyin: dàng fù mǔ men zài tián lǐ láo dòng de shí hou, hái zi men zài tuō er suǒ lǐ shòu dào liáng hǎo de zhào gu。 +-- +english: Since she joined the team last season she has made her presence felt. +hsk: 3 +mandarin: 自从上个赛季加入这个队以来,她就使人感到她是个举足轻重的队员。 +pinyin: zì cóng shàng gè sài jì jiā rù zhè gè duì yǐ lái, tā jiù shǐ rén gǎn dào tā shì gè jǔ zú qīng zhòng de duì yuán。 +-- +english: The president has sent his top aide to master-mind peace negotiations between the opposing factions. +hsk: 3 +mandarin: 总统派出他的高级���手去组织安排对立派别之间的和平谈判。 +pinyin: zǒng tǒng pài chū tā de gāo jí zhù shǒu qù zǔ zhī ān pái duì lì pài bié zhī jiān de hé píng tán pàn。 +-- +english: The direct approach is the most common, though not always the simplest, method of computer translation. +hsk: 3 +mandarin: 直接法虽不见得是最简单的,但却是最普通的机器翻译方法。 +pinyin: zhí jiē fǎ suī bù jiàn de shì zuì jiǎn dān de, dàn què shì zuì pǔ tōng de jī qì fān yì fāng fǎ。 +-- +english: We didn't trust him at first, but his charming manner completely disarmed us. +hsk: 3 +mandarin: 我们开始时并不信任他,但他令人愉快的举止完全消除了我们的疑虑。 +pinyin: wǒ men kāi shǐ shí bìng bù xìn rèn tā, dàn tā lìng rén yú kuài de jǔ zhǐ wán quán xiāo chú le wǒ men de yí lu:4。 +-- +english: As the new academic year is rapidly approaching, I am most eager to hear from you concerning this problem. +hsk: 3 +mandarin: 新的一学年正飞快来到,我急切地盼望得到您对此事的回答。 +pinyin: xīn de yī xué nián zhèng fēi kuài lái dào, wǒ jí qiè de pàn wàng dé dào nín duì cǐ shì de huí dá。 +-- +english: In due season I will come back to you, about this time next year, and Sarah shall have a son. +hsk: 3 +mandarin: 到那时节我一定会回来的,明年这时分,撒拉一定会生个儿子的。 +pinyin: dào nà shí jié wǒ yī dìng kuài huí lai de, míng nián zhè shí fèn, sǎ lā yī dìng kuài shēng gè er zi de。 +-- +english: All our previous ideas are now in the melting-pot; our jobs are bound to change radically. +hsk: 3 +mandarin: 我们从前的一切观念都正在改变, 我们的工作肯定要有很大变动. +pinyin: wǒ men cóng qián de yī qiè guān niàn dōu zhèng zài gǎi biàn, wǒ men de gōng zuò kěn dìng yào yǒu hěn dà biàn dòng. +-- +english: In these conservation-conscious times, areas of grassland are no longer expendable. +hsk: 3 +mandarin: 在人们意识到应当保护自然资源的这个时代, 草原已不容再受破坏了. +pinyin: zài rén men yì shí dào yīng dāng bǎo hù zì rán zī yuán de zhè gè shí dài, cǎo yuán yǐ bù róng zài shòu pò huài le. +-- +english: It's wrong to bracket him with the extremists in his party his views are very moderate. +hsk: 3 +mandarin: 把他跟他们党内的极端分子等同看待是不对的--他的观点其实很温和. +pinyin: bǎ tā gēn tā men dǎng nèi de jí duān fèn zǐ děng tóng kàn dài shì bù duì de-- tā de guān diǎn qí shí hěn wēn hé. +-- +english: I am not certain I have grasped what you meant. Is it(that) you are not satisfy with your present job? +hsk: 3 +mandarin: 我不能肯定已经领会您的意思。是不是您不满意您现在的工作。 +pinyin: wǒ bù néng kěn dìng yǐ jīng lǐng huì nín de yì si。 shì bú shì nín bù mǎn yì nín xiàn zài de gōng zuò。 +-- +english: The coastal areas have mild winters, but by contrast the central plains become extremely cold. +hsk: 3 +mandarin: 沿海地区的冬天天气暖和,可是相比之下中部平原却异常寒冷。 +pinyin: yán hǎi dì qū de dōng tiān tiān qì nuǎn huó, kě shì xiāng bǐ zhī xià zhōng bù píng yuán què yì cháng hán lěng。 +-- +english: Although most of members of the committee spoke for the bill, a few still held different views. +hsk: 3 +mandarin: 虽说委员会中的多数赞成这项议案,但还有一些人持不同看法。 +pinyin: suī shuō wěi yuán huì zhòng dì duō shù zàn chéng zhè xiàng yì àn, dàn hái yǒu yī xiē rén chí bù tóng kàn fǎ。 +-- +english: He extends his nervous system and his thinking and decision-making faculties through automation. +hsk: 3 +mandarin: 人类通过自动化扩展了人类神经系统的功能思维和决断的才能。 +pinyin: rén lèi tōng guò zì dòng huà kuò zhǎn le rén lèi shén jīng xì tǒng de gōng néng sī wéi huò jué duàn de cái néng。 +-- +english: He knocked off two chops and a plateful of vegetables in about ten minutes, and then asked for more. +hsk: 3 +mandarin: 他大约十分钟就吃完了两份排骨和一满盘青菜,而且吃完还要。 +pinyin: tā dà yuē shí fēn zhōng jiù chī wán le liǎng fèn pái gǔ huò yī mǎn pán qīng cài, ér qiě chī wán huán yào。 +-- +english: Many social visits that you think pay to yourself is paying to your bottle. +hsk: 3 +mandarin: 很多交际上的访问,你以为是来拜会你本人的,其实是来拜会你的酒瓶子。 +pinyin: hěn duō jiāo jì shàng de fǎng wèn, nǐ yǐ wéi shì lái bài huì nǐ běn rén de, qí shí shì lái bài huì nǐ de jiǔ píng zi。 +-- +english: An abbreviation for formula calculation language, a high-level programming language not too widely used. +hsk: 3 +mandarin: 公式计算语言的简称,应用不太广泛的一种高级程序设计语言。 +pinyin: gōng shì jì suàn yǔ yán de jiǎn chēng, yìng yòng bù tài guǎng fàn de yī zhòng gāo jí chéng xù shè jì yǔ yán。 +-- +english: The music at a marriage procession always remind me of the music of soldier march to battle. +hsk: 3 +mandarin: 结婚行列进行时的音乐,常使我想起兵士们向战场进军时的音乐。 +pinyin: jié hūn háng liè jìn xíng shí de yīn yuè, cháng shǐ wǒ xiǎng qǐ bīng shì men xiàng zhàn chǎng jìn jūn shí de yīn yuè。 +-- +english: The music at a marriage procession always remind me of the music of soldier march to battle. +hsk: 3 +mandarin: 结婚行列进行时的音乐,常使我想起兵士们向战场进军时的音乐。 +pinyin: jié hūn háng liè jìn xíng shí de yīn yuè, cháng shǐ wǒ xiǎng qǐ bīng shì men xiàng zhàn chǎng jìn jūn shí de yīn yuè。 +-- +english: An emphasis on objects rather than feelings or thoughts in literature or art. +hsk: 3 +mandarin: 客观主义在文学或艺术中对客观物体的强调而并非对情感或思想的强调 +pinyin: kè guān zhǔ yì zài wén xué huò yì shù zhòng duì kè guān wù tǐ de qiáng diào ér bìng fēi duì qíng gǎn huò sī xiǎng de qiáng diào +-- +english: The bourgeois politicians jockeyed about in order to establish advantageous positions within their party. +hsk: 3 +mandarin: 资产阶级政客们为了要在自己政党内确立有利地位而钻营策划。 +pinyin: zī chǎn jiē jí zhèng kè men wèi le yào zài zì jǐ zhèng dǎng nèi què lì yǒu lì dì wèi ér zuàn yíng cè huà。 +-- +english: In a system of collective bargaining, the workers as a group negotiate with the managers of the company. +hsk: 3 +mandarin: 在劳资集体谈判制度下,工人作为一个团体同公司经理进行谈判。 +pinyin: zài láo zī jí tǐ tán pàn zhì dù xià, gōng rén zuò wéi yī gè tuán tǐ tóng gōng sī jīng lǐ jìn xíng tán pàn。 +-- +english: A transducer designed for a given range of input voltages that produces a larger range of output voltages. +hsk: 3 +mandarin: 扩展器在某一给定范围的输入电压内产生较大输出电压的转换器 +pinyin: kuò zhǎn qì zài mǒu yī jǐ dìng fàn wéi de shū rù diàn yā nèi chǎn shēng jiào dà shū chū diàn yā de zhuǎn huàn qì +-- +english: A brief rehearsal, as of a play or role, performed usually in an early stage of production. +hsk: 3 +mandarin: 排练常在戏剧制作早期进行的短暂的排练,如关于某剧或某角色的排练 +pinyin: pái liàn cháng zài xì jù zhì zuò zǎo qī jìn xíng de duǎn zàn de pái liàn, rú guān yú mǒu jù huò mǒu jué sè de pái liàn +-- +english: In his sleepy state, the sound of a car driving up to the house scarcely impinged on his consciousness. +hsk: 3 +mandarin: 他困得那副样子, 连汽车朝那房子开去时发出的声音都没能使他清醒. +pinyin: tā kùn de nà fù yàng zi, lián qì chē cháo nà fáng zi kāi qù shí fā chū de shēng yīn dōu mò néng shǐ tā qīng xǐng. +-- +english: The residents in the neighbourhood all applauded the council's decision to close the small dye factory. +hsk: 3 +mandarin: 附近的居民们一致赞成市政委员会关于关闭这座小印染厂的决定。 +pinyin: fù jìn de jū mín men yī zhì zàn chéng shì zhèng wěi yuán huì guān yú guān bì zhè zuò xiǎo yìn rǎn chǎng de jué dìng。 +-- +english: A storyteller in western Africa who perpetuates the oral tradition and history of a village or family. +hsk: 3 +mandarin: 西非歌舞艺人在西非地区保持村落或家族口头传统和历史的讲故事者 +pinyin: xī fēi gē wǔ yì rén zài xī fēi dì qū bǎo chí cūn luò huò jiā zú kǒu tóu chuán tǒng huò lì shǐ de jiǎng gù shì zhě +-- +english: Learning English is like building a house, laying a strong foundation is the first and most important step. +hsk: 3 +mandarin: 学习英语就象建房子,打下扎实的基础是最基本也是最重要的一步。 +pinyin: xué xí Yīng yǔ jiù xiàng jiàn fáng zi, dǎ xià zhā shi de jī chǔ shì zuì jī běn yě shì zuì zhòng yào de yí bù。 +-- +english: It is their plasticity at certain temperatures that gives plastics their main advantage over many other materials. +hsk: 3 +mandarin: 正是在一定温度下塑料所具有的塑性使它比其他许多材料更优越。 +pinyin: zhèng shì zài yī dìng wēn dù xià sù liào suǒ jù yǒu de sù xìng shǐ tā bì qí tā xǔ duō cái liào gèng yōu yuè。 +-- +english: A formal dance held for a high-school or college class typically at or near the end of the academic year. +hsk: 3 +mandarin: 班级舞会常在学年结束或将近结束时高年级或大学生开的正式舞会 +pinyin: bān jí wǔ huì cháng zài xué nián jié shù huò jiāng jìn jié shù shí gāo nián jí huò dà xué sheng kāi de zhèng shì wǔ huì +-- +english: He should have relatives in the army and navy and at least one connection in the diplomatic service. +hsk: 3 +mandarin: ��们在陆军海军中应当有亲属,在外交部门中至少应当有一门亲戚。 +pinyin: tā men zài lù jūn hǎi jūn zhòng yīng dāng yǒu qīn shǔ, zài wài jiāo bù mén zhòng zhì shǎo yīng dāng yǒu yī mén qīn qi。 +-- +english: She has had a new job and three increases in her wages this month. She must have friends in high places. +hsk: 3 +mandarin: 她得到了一份新工作,这个月又连加三级工资。她在上头一定有熟人。 +pinyin: tā dé dào le yī fèn xīn gōng zuò, zhèi gè yuè yòu lián jiā sān jí gōng zī。 tā zài shàng tou yī dìng yǒu shú rén。 +-- +english: He told the newspapermen about the conversation, but would not play them the actual tape of it. +hsk: 3 +mandarin: 他向新闻记者讲了这次谈话的情况,却不愿把实况录音磁带放给他们听。 +pinyin: tā xiàng xīn wén jì zhě jiǎng le zhè cì tán huà de qíng kuàng, què bù yuàn bǎ shí kuàng lù yīn cí dài fàng jǐ tā men tìng。 +-- +english: Otherwise he would still be teaching, because his heart and soul were still in the classroom with his students. +hsk: 3 +mandarin: 要不然他还会在教书,因为他的心仍然在课堂上和他的学生们在一起。 +pinyin: yào bu rán tā huán kuài zài jiào shū, yīn wèi tā de xīn réng rán zài kè táng shàng huò tā de xué sheng men zài yī qǐ。 +-- +english: That gardener over there is your man if you want someone to make your garden profitable. +hsk: 3 +mandarin: 如果你想要一个人管好你的果园,并有所收益,那个园林工就是你要找的人。 +pinyin: rú guǒ nǐ xiǎng yào yī gè rén guǎn hào nǐ de guǒ yuán, bìng yǒu suǒ shōu yì, nèi gè yuán lín gōng jiù shì nǐ yào zhǎo de rén。 +-- +english: Things reached the point where the two groups sat on opposite sides of the church, glaring across the aisle. +hsk: 3 +mandarin: 事情到了两群人马各坐在教堂里相对的两边,隔着通道怒目相视的地步。 +pinyin: shì qing dào le liǎng qún rén mǎ gè zuò zài jiào táng lǐ xiāng duì de liǎng biān, gé zhuó tōng dào nù mù xiàng shì de dì bù。 +-- +english: In software product evaluation, the action of applying a software quality metric to a specific software product. +hsk: 3 +mandarin: 在软件产品评价技术中,对特定软件产品进行软件质量度量的活动。 +pinyin: zài ruǎn jiàn chǎn pǐn píng jià jì shù zhòng, duì tè dìng ruǎn jiàn chǎn pǐn jìn xíng ruǎn jiàn zhì liàng dù liàng de huó dòng。 +-- +english: A library of teaching materials for preventing teenage suicides will open for educators in Hong Kong this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年香港将为教师开设一家图书馆以提供防止青少年自杀的教学资料。 +pinyin: jīn nián xiāng gǎng jiàng wèi jiào shī kāi shè yī jiā tú shū guǎn yǐ tí gōng fáng zhǐ qīng shào nián zì shā de jiào xué zī liào。 +-- +english: There was nothing to buy in the store. There were no shirts, no vests, no jeans, and no pajamas. +hsk: 3 +mandarin: 那家商店里没什么可买的。那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。 +pinyin: nà jiā shāng diàn lǐ mò shén me kě mǎi de。 nà li méi yǒu chèn shān, méi yǒu bèi xīn, méi yǒu niú zǎi kù, yě méi yǒu shuì yī。 +-- +english: The program will particularly benefit Black women, for whom higher education opportunities have been severely limited. +hsk: 3 +mandarin: 这项活动尤其会使黑人妇女受益,对她们来说高等教育机会已被极大地限制 +pinyin: zhè xiàng huó dòng yóu qí kuài shǐ hēi rén fù nu:3 shòu yì, duì tā men lái shuō gāo děng jiào yù jī huì yǐ bèi jí dà de xiàn zhì +-- +english: Meanwhile we are holding the above-mentioned case at your disposal, please let us know what you wish to do with it. +hsk: 3 +mandarin: 在此期间,我们将保留上述箱子,听候你方处理。你方对此作何处理请告知为盼。 +pinyin: zài cǐ qī jiān, wǒ men jiàng bǎo liú shàng shù xiāng zǐ, tìng hòu nǐ fāng chǔ lǐ。 nǐ fāng duì cǐ zuò hé chù lǐ qǐng gào zhī wèi pàn。 +-- +english: Society is made up of a variety of people; some are good, others (are) bad, and still others (are) in between. +hsk: 3 +mandarin: 社会是由形形色色的人组成。有些人很好,有些人很坏,也有些人介乎两者之间。 +pinyin: shè huì shì yóu xíng xíng shǎi shǎi de rén zǔ chéng。 yǒu xiē rén hěn hǎo, yǒu xiē rén hěn huài, yě yǒu xiē rén jiè hū liǎng zhě zhī jiān。 +-- +english: Petrochemicals today account for one fourth of all the chemicals made, in ten years this amount is expected to double. +hsk: 3 +mandarin: 石油化工产品现在已占所有化学制品的四分之一,十年后预计这个数目还要加倍。 +pinyin: shí yóu huà gōng chǎn pǐn xiàn zài yǐ zhàn suǒ yǒu huà xué zhì pǐn de sì fēn zhī yī, shí nián hòu yù jì zhè gè shù mù huán yào jiā bèi。 +-- +english: A procedure in which an instruction is broken down into the microcode operations necessary for its execution by a control unit. +hsk: 3 +mandarin: 一种处理过程,其间由控制器将一条指令分解成为它的执行所必须的微码操作。 +pinyin: yī zhòng chǔ lǐ guò chéng, qí jiān yóu kòng zhì qì jiàng yī tiáo zhǐ lìng fēn jiě chéng wéi tā de zhí xíng suǒ bì xū de wēi mǎ cāo zuò。 +-- +english: A course of study for graduate and advanced undergraduate students in a college or university, conducted in the manner of a seminar. +hsk: 3 +mandarin: 大学研究生班大学里为研究生和高年级的本科生设的以研讨方式进行的研究班 +pinyin: dà xué yán jiū shēng bān dà xué lǐ wèi yán jiū shēng huò gāo nián jí de běn kē shēng shè de yǐ yán tǎo fāng shì jìn xíng de yán jiū bān +-- +english: The college offers a crash course in English from beginners’ to Entrance Examination level in one year. +hsk: 3 +mandarin: 该学院开设英语速成课程,一年之内将初学者的英文水平提高到大学入学考试的水平。 +pinyin: gāi xué yuàn kāi shè Yīng yǔ sù chéng kè chéng, yī nián zhī nèi jiàng chū xué zhě de Yīng wén shuǐ píng tí gāo dào dà xué rù xué kǎo shì de shuǐ píng。 +-- +english: The college offers a crash course in English from beginners’ to Entrance Examination level in one year. +hsk: 3 +mandarin: 该学院开设英语速成课程,一年之内将初学者的英文水平提高到大学入学考试的水平。 +pinyin: gāi xué yuàn kāi shè Yīng yǔ sù chéng kè chéng, yī nián zhī nèi jiàng chū xué zhě de Yīng wén shuǐ píng tí gāo dào dà xué rù xué kǎo shì de shuǐ píng。 +-- +english: The min purpose of Chinese education is to teach the science and technology needed to made China into a modern socialist nation. +hsk: 3 +mandarin: 中国教育的主要目的是教授所需的科技知识以把中国变成现代化的社会主义国家。 +pinyin: Zhōng guó jiào yù de zhǔ yào mù dì shì jiào shòu suǒ xū de kē jì zhī shi yǐ bǎ Zhōng guó biàn chéng xiàn dài huà de shè huì zhǔ yì guó jiā。 +-- +english: I shouldn't go in and see him now if I were you. He's having one of his bad days, swearing at everything and everyone. +hsk: 3 +mandarin: 如果我是你,我现在就不会进去找他。他这会儿心情不好,见谁骂谁,看什么都不顺眼。 +pinyin: rú guǒ wǒ shì nǐ, wǒ xiàn zài jiù bù huì jìn qù zhǎo tā。 tā zhè kuài er xīn qíng bù hǎo, xiàn shéi mà shéi, kàn shén me dōu bù shùn yǎn。 +-- +english: Students need someone to steer them through the mass of courses offered to them, to choose the best ones for their needs. +hsk: 3 +mandarin: 学生需要有人指导他们来应付为他们所开设的一大堆课程,从中选出最适合他们的课程。 +pinyin: xué sheng xū yào yǒu rén zhǐ dǎo tā men lái yìng fu wèi tā men suǒ kāi shè de yī dà duī kè chéng, cóng zhōng xuǎn chū zuì shì hé tā men de kè chéng。 +-- +english: If we are to start the new process, we shall have to pick the brains of those who have had some experience of doing the job. +hsk: 3 +mandarin: 如果我们准备采用新工序的话,我们将只得吸取那些已有这方面工作经验的人们的成果。 +pinyin: rú guǒ wǒ men zhǔn bèi cǎi yòng xīn gōng xù de huà, wǒ men jiàng zhǐ dé xī qǔ nà xiē yǐ yǒu zhè fāng miàn gōng zuò jīng yàn de rén men de chéng guǒ。 +-- +english: The children could play as long as they liked, they had no work to do, and nobody scolded them, in short, they were happy. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们想玩多久就玩多久,他们没有事做,也没有人会责骂他们,总而言之,他们很快乐。 +pinyin: hái zi men xiǎng wàn duō jiǔ jiù wàn duō jiǔ, tā men méi yǒu shì zuò, yě méi yǒu rén kuài zé mà tā men, zǒng ér yán zhī, tā men hěn kuài yuè。 +-- +english: The physiological adaptation of an animal or a plant to changes in climate or environment, such as light, temperature, or altitude. +hsk: 3 +mandarin: 适应气候动物或植物在生理上对气候或环境的变化,比如光线,气温或高度变化的适应 +pinyin: shì yìng qì hòu dòng wù huò zhí wù zài shēng lǐ shàng duì qì hòu huò huán jìng de biàn huà, bǐ rú guāng xiàn, qì wēn huò gāo dù biàn huà de shì yìng +-- +english: Any of a group of small, usually rectangular plots of land arranged for close study of the distribution of plants or animals in an area. +hsk: 3 +mandarin: 一块长方形地一组小块的,通常是土地中长方形的用地,用于深入研究某地区动植物的分布 +pinyin: yī kuài zhǎng fāng xíng de yī zǔ xiǎo kuài de, tōng cháng shì tǔ dì zhòng zhǎng fāng xíng de yòng de, yòng yú shēn rù yán jiū mǒu dì qū dòng zhí wù de fēn bù +-- +english: In psychoanalysis, the division of the psyche that is conscious, most immediately controls thought and behavior, and is most in touch with external reality. +hsk: 3 +mandarin: 自我在精神分析学中指有意识的最直接地控制思想和行为,与外部世界联系也最多的那部分自我 +pinyin: zì wǒ zài jīng shén fēn xī xué zhōng zhǐ yǒu yì shí de zuì zhí jiē de kòng zhì sī xiǎng huò xíng wéi, yù wài bù shì jiè lián xì yě zuì duō de nà bù fen zì wǒ +-- +english: In computer programming, a high level language instruction that places a value in a program specified memory address, location. +hsk: 3 +mandarin: 在计算机程序设计中,一种高级语言的语句或指令,其功能是将一个值放到程序指定的内存地址单元内。 +pinyin: zài jì suàn jī chéng xù shè jì zhòng, yī zhòng gāo jí yǔ yán de yù jù huò zhǐ lìng, qí gōng néng shì jiàng yī gè zhí fàng dào chéng xù zhǐ dìng de nèi cún dì zhǐ dān yuán nèi。 +-- +english: Parking with your car bumper overhanging the pavement may seem trivial to you, but in the eyes of the law it is still an offence. +hsk: 3 +mandarin: 在你看来,停车时把汽车的保险杆部分突出在人行道上似乎是微不足道的,但就法制观念而言,这仍旧是一种犯法的行为。 +pinyin: zài nǐ kàn lai, tíng chē shí bǎ qì chē de bǎo xiǎn gǎn bù fen tū chū zài rén xìng dào shàng sì hu shì wēi bù zú dào de, dàn jiù fǎ zhì guān niàn ér yán, zhè réng jiù shì yī zhòng fàn fǎ de xíng wéi。 +-- +english: Physicists are studying new ways of generating electricity with less damage to the environment. In the meantime, many power plants are being modernized to give off less polluting material. +hsk: 3 +mandarin: 物理学家们正在研究对环境危害少的发电新方法,与此同时,许多发电厂也在实现现代化以减少污染物质的释放量。 +pinyin: wù lǐ xué jiā men zhèng zài yán jiū duì huán jìng wēi hài shào de fā diàn xīn fāng fǎ, yù cǐ tóng shí, xǔ duō fā diàn chǎng yě zài shí xiàn xiàn dài huà yǐ jiǎn shǎo wū rǎn wù zhì de shì fàng liàng。 +-- +english: Although I've never worked for a bank before, I feel quite at home there because I used to work for an accountant and I'm used to dealing with figures. +hsk: 3 +mandarin: 尽管我以前从未为银行工作过,但我觉得在银行工作非常舒适自在,因为我曾为一位会计师工作过,而且我习惯于同数字打交道。 +pinyin: jǐn guǎn wǒ yǐ qián zòng wèi wèi yín háng gōng zuò guò, dàn wǒ jué de zài yín háng gōng zuò fēi cháng shū shì zì zài, yīn wèi wǒ zēng wèi yī wèi kuài jì shī gōng zuò guò, ér qiě wǒ xí guàn yú tóng shù zì dǎ jiāo dào。 +-- +english: The attachment process occurring between a parent and offspring that usually begins at the time of birth, is the basis for further emotional affiliation, and influences the child's physical and psychological development. +hsk: 3 +mandarin: 代际联系父母与后代之间亲密关系的形成过程,常常在孩子出生时就开始,是更深的感情联系的基础,影响着孩子的生理和心理发育 +pinyin: dài jì lián xì fù mǔ yù hòu dài zhī jiān qīn mì guān xi de xíng chéng guò chéng, cháng cháng zài hái zi chū shēng shí jiù kāi shǐ, shì gèng shēn de gǎn qíng lián xì de jī chǔ, yǐng xiǎng zhuó hái zi de shēng lǐ huò xīn lǐ fā yù +-- +english: Pull the plug out. +hsk: 3 +mandarin: 把塞子拔掉. +pinyin: bǎ sè zi bá diào. +-- +english: The lion roars. +hsk: 3 +mandarin: 这狮子吼叫。 +pinyin: zhè shī zi hǒu jiào。 +-- +english: His eyelid is swollen. +hsk: 3 +mandarin: 他眼皮肿了. +pinyin: tā yǎn pí zhǒng le. +-- +english: I felt all trembly. +hsk: 3 +mandarin: 我浑身哆嗦. +pinyin: wǒ hún shēn duō suo. +-- +english: The trumpet sounded. +hsk: 3 +mandarin: 喇叭吹响了. +pinyin: lǎ ba chuī xiǎng le. +-- +english: Proud alpine peaks. +hsk: 3 +mandarin: 壮丽的山峰 +pinyin: zhuàng lì de shān fēng +-- +english: I feel sort of queasy. +hsk: 3 +mandarin: 我有些恶心. +pinyin: wǒ yǒu xiē è xīn. +-- +english: The boiler blew up. +hsk: 3 +mandarin: 锅炉爆炸了。 +pinyin: guō lú bào zhà le。 +-- +english: He's given to boasting. +hsk: 3 +mandarin: 他喜欢自夸。 +pinyin: tā xǐ huan zì kuā。 +-- +english: I'm going to marry her. +hsk: 3 +mandarin: 我打算娶她。 +pinyin: wǒ dǎ suàn qǔ tā。 +-- +english: Clubs is/are trumps. +hsk: 3 +mandarin: 梅花是王牌. +pinyin: méi huā shì wáng pái. +-- +english: She embroiders very well. +hsk: 3 +mandarin: 她很会刺绣. +pinyin: tā hěn kuài cì xiù. +-- +english: Give that fly a swat. +hsk: 3 +mandarin: 拍那只苍蝇. +pinyin: pāi nà zhǐ cāng ying. +-- +english: I'm aching all over. +hsk: 3 +mandarin: 我浑身疼痛. +pinyin: wǒ hún shēn téng tòng. +-- +english: He holds life dear. +hsk: 3 +mandarin: 他珍视生命。 +pinyin: tā zhēn shì shēng mìng。 +-- +english: Love is blind. +hsk: 3 +mandarin: 爱情是盲目的。 +pinyin: ài qíng shì máng mù de。 +-- +english: He didn't get much sleep. +hsk: 3 +mandarin: 他睡眠不足. +pinyin: tā shuì mián bù zú. +-- +english: He's got plenty of beef. +hsk: 3 +mandarin: 他肌肉发达。 +pinyin: tā jī ròu fā dá。 +-- +english: She is kneading dough. +hsk: 3 +mandarin: 她正在揉面。 +pinyin: tā zhèng zài róu miàn。 +-- +english: Cats are cleanly animals. +hsk: 3 +mandarin: 猫很爱清洁. +pinyin: māo hěn ài qīng jié. +-- +english: Oh, that's tough luck. +hsk: 3 +mandarin: 哦,真不走运。 +pinyin: ó, zhēn bù zǒu yùn。 +-- +english: Car horns blared. +hsk: 3 +mandarin: 汽车的喇叭响了. +pinyin: qì chē de lǎ ba xiǎng le. +-- +english: She has a pale complexion. +hsk: 3 +mandarin: 她面色苍白. +pinyin: tā miàn shǎi cāng bái. +-- +english: Don't omit locking the door. +hsk: 3 +mandarin: 别忘了锁门。 +pinyin: biè wàng le suǒ mén。 +-- +english: He was leaning against a tree. +hsk: 3 +mandarin: 他倚著一棵树. +pinyin: tā yǐ著 yī kē shù. +-- +english: The man rid himself of debt. +hsk: 3 +mandarin: 他还清了债。 +pinyin: tā huán qīng le zhài。 +-- +english: It's never too late to mend. +hsk: 3 +mandarin: 改过不嫌迟。 +pinyin: gǎi guò bù xián chí。 +-- +english: The handle has come loose. +hsk: 3 +mandarin: 这个把柄松了. +pinyin: zhè gè bǎ bǐng sōng le. +-- +english: This battery is a dud. +hsk: 3 +mandarin: 这电池是废的. +pinyin: zhè diàn chí shì fèi de. +-- +english: Oh, maybe I was wrong. +hsk: 3 +mandarin: 哦,也许我错了。 +pinyin: ó, yě xǔ wǒ cuò le。 +-- +english: Acids eat into metal. +hsk: 3 +mandarin: 酸能腐蚀金属. +pinyin: suān néng fǔ shí jīn shǔ. +-- +english: He was every inch drenched. +hsk: 3 +mandarin: 他浑身湿透。 +pinyin: tā hún shēn shī tòu。 +-- +english: He was inflamed with anger. +hsk: 3 +mandarin: 他满腔怒火。 +pinyin: tā mǎn qiāng nù huǒ。 +-- +english: He pulled my ears/me by the ears. +hsk: 3 +mandarin: 他扯我的耳朵. +pinyin: tā chě wǒ de ěr duo. +-- +english: The enemy was annihilated. +hsk: 3 +mandarin: 敌人被歼灭了. +pinyin: dí rén bèi jiān miè le. +-- +english: The waves stilled. +hsk: 3 +mandarin: 波浪平静下来了. +pinyin: bō làng píng jìng xia lai le. +-- +english: The underneath part felt damp. +hsk: 3 +mandarin: 底层很潮湿。 +pinyin: dǐ céng hěn cháo shī。 +-- +english: Gift blind the eyes. +hsk: 3 +mandarin: 受礼使人盲目。 +pinyin: shòu lǐ shǐ rén máng mù。 +-- +english: He propped himself against the gatepost. +hsk: 3 +mandarin: 他倚著门柱. +pinyin: tā yǐ著 mén zhù. +-- +english: He struck me with his fist. +hsk: 3 +mandarin: 他用拳头打我. +pinyin: tā yòng quán tou dǎ wǒ. +-- +english: Swallows are insectivorous. +hsk: 3 +mandarin: 燕子以虫为食. +pinyin: yàn zi yǐ chóng wèi sì. +-- +english: Spinning is one of my hobbies. +hsk: 3 +mandarin: 我很喜爱纺纱. +pinyin: wǒ hěn xǐ ài fǎng shā. +-- +english: He is careful in his speech. +hsk: 3 +mandarin: 他说话谨慎。 +pinyin: tā shuō huà jǐn shèn。 +-- +english: He turned down the lane. +hsk: 3 +mandarin: 他拐进了小巷。 +pinyin: tā guǎi jìn le xiǎo xiàng。 +-- +english: Sorrow comes unsent for. +hsk: 3 +mandarin: 悲哀不招自来。 +pinyin: bēi āi bù zhāo zì lái。 +-- +english: A climax is pending. +hsk: 3 +mandarin: 高潮即将来到。 +pinyin: gāo cháo jí jiāng lái dào。 +-- +english: Dial 100 for the operator. +hsk: 3 +mandarin: 拨100找接线员。 +pinyin: bō100 zhǎo jiē xiàn yuán。 +-- +english: Old houses are often damp. +hsk: 3 +mandarin: 旧房大都潮湿. +pinyin: jiù fáng dà dōu cháo shī. +-- +english: The wallpaper is peeling (off). +hsk: 3 +mandarin: 壁纸正在剥落. +pinyin: bì zhǐ zhèng zài bō luò. +-- +english: A book on geology. +hsk: 3 +mandarin: 地质学书籍或论著 +pinyin: dì zhí xué shū jí huò lùn著 +-- +english: It's your honour, partner. +hsk: 3 +mandarin: 伙伴, 该你先打. +pinyin: huǒ bàn, gāi nǐ xiān dǎ. +-- +english: A storm arose during the night. +hsk: 3 +mandarin: 夜间起风暴了. +pinyin: yè jiān qǐ fēng bào le. +-- +english: Iron is easily oxidized. +hsk: 3 +mandarin: 铁很容易氧化。 +pinyin: tiě hěn róng yì yǎng huà。 +-- +english: Rabbits multiply rapidly. +hsk: 3 +mandarin: 兔子繁殖得很快. +pinyin: tù zi fán zhí de hěn kuài. +-- +english: Acid is corrosive. +hsk: 3 +mandarin: 酸是有腐蚀性的。 +pinyin: suān shì yǒu fǔ shí xìng de。 +-- +english: I can't sleep nights. +hsk: 3 +mandarin: 我夜里经常失眠. +pinyin: wǒ yè lǐ jīng cháng shī mián. +-- +english: He has been an invalid all his life. +hsk: 3 +mandarin: 他终身残废. +pinyin: tā zhōng shēn cán fèi. +-- +english: Rumours swept through the town. +hsk: 3 +mandarin: 城里谣言四起. +pinyin: chéng lǐ yáo yán sì qǐ. +-- +english: It was in truth a miracle. +hsk: 3 +mandarin: 这确实是个奇迹. +pinyin: zhè què shí shì gè qí jì. +-- +english: He often suffers from cold. +hsk: 3 +mandarin: 他经常患感冒。 +pinyin: tā jīng cháng huàn gǎn mào。 +-- +english: He remained poor all his life. +hsk: 3 +mandarin: 他终生贫穷。 +pinyin: tā zhōng shēng pín qióng。 +-- +english: Spare him, I beseech you. +hsk: 3 +mandarin: 我恳求你饶了他吧. +pinyin: wǒ kěn qiú nǐ ráo le tā ba. +-- +english: I flipped my fan open. +hsk: 3 +mandarin: 我猛然打开扇子。 +pinyin: wǒ měng rán dǎ kāi shān zi。 +-- +english: Porridge is good for digestion. +hsk: 3 +mandarin: 粥有益于消化。 +pinyin: zhōu yǒu yì yú xiāo huà。 +-- +english: Flies spread disease. +hsk: 3 +mandarin: 苍蝇能传播疾病. +pinyin: cāng ying néng chuán bō jí bìng. +-- +english: She had a ghastly pallor. +hsk: 3 +mandarin: 她脸色苍白难看. +pinyin: tā liǎn sè cāng bái nán kàn. +-- +english: He has an extensive vocabulary. +hsk: 3 +mandarin: 他词汇很丰富。 +pinyin: tā cí huì hěn fēng fù。 +-- +english: They are not of the same blood. +hsk: 3 +mandarin: 他们并非同宗。 +pinyin: tā men bìng fēi tóng zōng。 +-- +english: He's an absolute donkey. +hsk: 3 +mandarin: 他是个十足的蠢驴. +pinyin: tā shì gè shí zú de chǔn lu:2. +-- +english: It's your call, partner. +hsk: 3 +mandarin: 伙伴, 该你叫牌了. +pinyin: huǒ bàn, gāi nǐ jiào pái le. +-- +english: I am going to leave now. +hsk: 3 +mandarin: 我正在要告辞了。 +pinyin: wǒ zhèng zài yào gào cí le。 +-- +english: This wood cleaves easily. +hsk: 3 +mandarin: 这种木材容易裂. +pinyin: zhè zhǒng mù cái róng yì liè. +-- +english: I treasure your friendship. +hsk: 3 +mandarin: 我珍惜你的友谊。 +pinyin: wǒ zhēn xī nǐ de yǒu yì。 +-- +english: He carries on a food business. +hsk: 3 +mandarin: 他经营餐饮业。 +pinyin: tā jīng yíng cān yǐn yè。 +-- +english: If metal gets hot it expands. +hsk: 3 +mandarin: 金属遇热则膨胀. +pinyin: jīn shǔ yù rè zé péng zhàng. +-- +english: Let's get to the point. +hsk: 3 +mandarin: 让我们言归正传。 +pinyin: ràng wǒ men yán guī zhèng zhuàn。 +-- +english: He is mad about books. +hsk: 3 +mandarin: 他狂热地爱好书籍。 +pinyin: tā kuáng rè de ài hào shū jí。 +-- +english: I didn't follow her logic. +hsk: 3 +mandarin: 我不理解她的逻辑。 +pinyin: wǒ bù lǐ xiè tā de luó ji。 +-- +english: A flag ruffled in the breeze. +hsk: 3 +mandarin: 旗帜迎风飘扬。 +pinyin: qí zhì yíng fēng piāo yáng。 +-- +english: Her eyes moistened slightly. +hsk: 3 +mandarin: 她的眼睛湿润了。 +pinyin: tā de yǎn jīng shī rùn le。 +-- +english: Made of cast iron. +hsk: 3 +mandarin: 铸铁的用铸铁制成的 +pinyin: zhù tiě de yòng zhù tiě zhì chéng de +-- +english: The wound is healing fast. +hsk: 3 +mandarin: 伤口愈合得很快。 +pinyin: shāng kǒu yù hé de hěn kuài。 +-- +english: The negotiations have reached deadlock. +hsk: 3 +mandarin: 谈判陷入僵局. +pinyin: tán pàn xiàn rù jiāng jú. +-- +english: The fire swallowed up the house. +hsk: 3 +mandarin: 火焰吞没了房子。 +pinyin: huǒ yán tūn mò le fáng zi。 +-- +english: The slaves were enfranchised. +hsk: 3 +mandarin: 奴隶们被释放了。 +pinyin: nú lì men bèi shì fàng le。 +-- +english: He could resist no longer. +hsk: 3 +mandarin: 他再也抵抗不住了. +pinyin: tā zài yě dǐ kàng bú zhù le. +-- +english: The bottle-top has been screwed on squint. +hsk: 3 +mandarin: 瓶盖没拧正。 +pinyin: píng gě mò nìng zhèng。 +-- +english: He was thirsty for power. +hsk: 3 +mandarin: 他渴望拥有权力。 +pinyin: tā kě wàng yōng yǒu quán lì。 +-- +english: Buds appear on the trees in spring. +hsk: 3 +mandarin: 春天树木发芽了. +pinyin: chūn tiān shù mù fā yá le. +-- +english: She suffered a nervous breakdown. +hsk: 3 +mandarin: 她患神经衰弱. +pinyin: tā huàn shén jīng shuāi ruò. +-- +english: He is mad about books. +hsk: 3 +mandarin: 他狂热地爱好书籍。 +pinyin: tā kuáng rè de ài hào shū jí。 +-- +english: She married money. +hsk: 3 +mandarin: 她嫁给了一个有钱人。 +pinyin: tā jià jǐ le yī gè yǒu qián rén。 +-- +english: There is a fissure on the wall. +hsk: 3 +mandarin: 墙上有条裂缝。 +pinyin: qiáng shàng yǒu tiáo liè fèng。 +-- +english: I didn't follow her logic. +hsk: 3 +mandarin: 我不理解她的逻辑。 +pinyin: wǒ bù lǐ xiè tā de luó ji。 +-- +english: The infantry is/are defending well. +hsk: 3 +mandarin: 步兵防守甚佳. +pinyin: bù bīng fáng shǒu shèn jiā. +-- +english: The grass was sprinkled with dew. +hsk: 3 +mandarin: 草上沾满了露珠. +pinyin: cǎo shàng zhān mǎn le lù zhū. +-- +english: The walls have begun to peel. +hsk: 3 +mandarin: 墙皮已开始剥落了. +pinyin: qiáng pí yǐ kāi shǐ bō luò le. +-- +english: A sire should be respected. +hsk: 3 +mandarin: 父辈应当被尊重。 +pinyin: fù bèi yīng dāng bèi zūn zhòng。 +-- +english: She collects bric-a-brac. +hsk: 3 +mandarin: 她爱好搜集小摆设. +pinyin: tā ài hào sōu jí xiǎo bǎi shè. +-- +english: I rest my case. +hsk: 3 +mandarin: 本人对案情陈述完毕. +pinyin: běn rén duì àn qíng chén shù wán bì. +-- +english: He lit up a wax candle. +hsk: 3 +mandarin: 他点燃了一支蜡烛。 +pinyin: tā diǎn rán le yī zhī là zhú。 +-- +english: There is an equatorial climate. +hsk: 3 +mandarin: 那里是赤道气候。 +pinyin: nà li shì chì dào qì hòu。 +-- +english: The infantry are defending well. +hsk: 3 +mandarin: 步兵防守甚佳。 +pinyin: bù bīng fáng shǒu shèn jiā。 +-- +english: I saw through his plot. +hsk: 3 +mandarin: 我看穿了他的阴谋。 +pinyin: wǒ kàn chuān le tā de yīn móu。 +-- +english: I want to have a cool drink. +hsk: 3 +mandarin: 我想喝一杯冷饮。 +pinyin: wǒ xiǎng hè yī bēi lěng yǐn。 +-- +english: Please spell the word, Bill. +hsk: 3 +mandarin: 比尔,请拼这个字。 +pinyin: Bǐ ěr, qǐng pīn zhè gè zì。 +-- +english: A peach skin is covered with fuzz. +hsk: 3 +mandarin: 桃上有一层细毛. +pinyin: táo shàng yǒu yī céng xì máo. +-- +english: I'm not very fond of playing chess. +hsk: 3 +mandarin: 我不太喜欢下棋。 +pinyin: wǒ bù tài xǐ huan xià qí。 +-- +english: Stop distorting what I've said. +hsk: 3 +mandarin: 别歪曲我说的话。 +pinyin: biè wāi qū wǒ shuō de huà。 +-- +english: She is a pure girl. +hsk: 3 +mandarin: 她是一个纯洁的女孩。 +pinyin: tā shì yī gè chún jié de nu:3 hái。 +-- +english: Blood circulates through the body. +hsk: 3 +mandarin: 血液在体内循环. +pinyin: xuè yè zài tǐ nèi xún huán. +-- +english: The trees are budding early this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年树木发芽早. +pinyin: jīn nián shù mù fā yá zǎo. +-- +english: He lost his way in the heath. +hsk: 3 +mandarin: 他在荒地里迷了路。 +pinyin: tā zài huāng dì lǐ mí le lù。 +-- +english: The seasons follow each other in rotation. +hsk: 3 +mandarin: 四季循环交替。 +pinyin: sì jì xún huán jiāo tì。 +-- +english: A composer of fables. +hsk: 3 +mandarin: 寓言家寓言的创作者 +pinyin: yù yán jiā yù yán de chuàng zuò zhě +-- +english: Plaster one's hair with pomade. +hsk: 3 +mandarin: 用发油将头发抹平 +pinyin: yòng fà yóu jiàng tóu fa mò píng +-- +english: Give the rope a few more twists. +hsk: 3 +mandarin: 把那绳子再搓几下. +pinyin: bǎ nà shéng zi zài cuō jǐ xià. +-- +english: They came near being drowned. +hsk: 3 +mandarin: 他们几乎被水淹死。 +pinyin: tā men jī hū bèi shuǐ yān sǐ。 +-- +english: The metal has corroded (away) because of rust. +hsk: 3 +mandarin: 该金属已锈蚀. +pinyin: gāi jīn shǔ yǐ xiù shí. +-- +english: The negotiations have reached a deadlock. +hsk: 3 +mandarin: 谈判陷入僵局。 +pinyin: tán pàn xiàn rù jiāng jú。 +-- +english: She promised to make good the loss. +hsk: 3 +mandarin: 她答应赔偿损失. +pinyin: tā dā ying péi cháng sǔn shī. +-- +english: She plumped up the pillows. +hsk: 3 +mandarin: 她把枕头弄得鼓鼓的. +pinyin: tā bǎ zhěn tou nòng de gǔ gǔ de. +-- +english: Blood was pouring from the wound. +hsk: 3 +mandarin: 血从伤口中涌出. +pinyin: xuè zòng shāng kǒu zhòng yǒng chū. +-- +english: It's rude to stare. +hsk: 3 +mandarin: 盯著人看是没有礼貌的. +pinyin: dīng著 rén kàn shì méi yǒu lǐ mào de. +-- +english: Exercise tones up the muscles. +hsk: 3 +mandarin: 运动使肌肉强化。 +pinyin: yùn dòng shǐ jī ròu qiáng huà。 +-- +english: People rushed to buy the shares. +hsk: 3 +mandarin: 人们抢著购买股票. +pinyin: rén men qiǎng著 gòu mǎi gǔ piào. +-- +english: I had bred a dozen of chickens. +hsk: 3 +mandarin: 我饲养了12只小鸡。 +pinyin: wǒ sì yǎng lē2 zhǐ xiǎo jī。 +-- +english: The clock chimed noon. +hsk: 3 +mandarin: 时钟鸣响报午时已至 +pinyin: shí zhōng míng xiǎng bào wǔ shí yǐ zhì +-- +english: The escaped prisoner is still at large. +hsk: 3 +mandarin: 越狱犯依然在逃. +pinyin: yuè yù fàn yī rán zài táo. +-- +english: Milk nourishes a baby. +hsk: 3 +mandarin: 牛奶供给婴儿养料。 +pinyin: niú nǎi gōng gěi yīng ér yǎng liào。 +-- +english: Give the sheets a good soak. +hsk: 3 +mandarin: 把床单好好泡一泡. +pinyin: bǎ chuáng dān hǎo hǎo pào yī pào. +-- +english: She pressed the child to her. +hsk: 3 +mandarin: 她把那孩子搂在怀里. +pinyin: tā bǎ nà hái zi lǒu zài huái lǐ. +-- +english: People were streaming out of the station. +hsk: 3 +mandarin: 人们涌出了车站. +pinyin: rén men yǒng chū le chē zhàn. +-- +english: These pills bring relief from pain. +hsk: 3 +mandarin: 这些���丸可以止痛. +pinyin: zhè xie yào wán kě yǐ zhǐ tòng. +-- +english: She only just scraped through the test. +hsk: 3 +mandarin: 她测验勉强及格. +pinyin: tā cè yàn miǎn qiǎng jí gé. +-- +english: Rig up a military alliance +hsk: 3 +mandarin: 拼凑一个军事同盟。 +pinyin: pīn còu yī gè jūn shì tóng méng。 +-- +english: I was charged to go and see him. +hsk: 3 +mandarin: 他们嘱咐我去看他。 +pinyin: tā men zhǔ fù wǒ qù kàn tā。 +-- +english: Her interference was not warranted. +hsk: 3 +mandarin: 她干涉得毫无道理. +pinyin: tā gān shè de háo wú dào lǐ. +-- +english: I gave her a bunch of lilac. +hsk: 3 +mandarin: 我送她一束丁香花。 +pinyin: wǒ sòng tā yī shù dīng xiāng huā。 +-- +english: The intense heat has dried up the pond. +hsk: 3 +mandarin: 酷热使池水干枯。 +pinyin: kù rè shǐ chí shuǐ gān kū。 +-- +english: Gunpowder is an explosive. +hsk: 3 +mandarin: 火药是一种爆炸物。 +pinyin: huǒ yào shì yī zhòng bào zhà wù。 +-- +english: His repression broke out. +hsk: 3 +mandarin: 他的压抑终于爆发了。 +pinyin: tā de yā yì zhōng yú bào fā le。 +-- +english: Osier is used to make baskets. +hsk: 3 +mandarin: 柳条常用来编筐。 +pinyin: liǔ tiáo cháng yòng lái biān kuāng。 +-- +english: Give credit where it's due. +hsk: 3 +mandarin: 该表扬就给予表扬. +pinyin: gāi biǎo yáng jiù gěi yǔ biǎo yáng. +-- +english: Metals are eroded by acids. +hsk: 3 +mandarin: 金属易为酸所腐蚀。 +pinyin: jīn shǔ yì wèi suān suǒ fǔ shí。 +-- +english: It's an insoluble mystery. +hsk: 3 +mandarin: 那是无法解释的奥秘。 +pinyin: nà shì wú fǎ jiě shì de ào mì。 +-- +english: Cover me while I move forward. +hsk: 3 +mandarin: 我前进时, 你掩护我. +pinyin: wǒ qián jìn shí, nǐ yǎn hù wǒ. +-- +english: Do not try to cover a mistake. +hsk: 3 +mandarin: 不要试图掩盖错误。 +pinyin: bù yào shì tú yǎn gài cuò wù。 +-- +english: Swallows are darting through the air. +hsk: 3 +mandarin: 燕子在空中掠过. +pinyin: yàn zi zài kōng zhōng lu:è guò. +-- +english: The track tends upwards. +hsk: 3 +mandarin: 这痕迹是朝著上方的. +pinyin: zhè hén jī shì cháo著 shàng fāng de. +-- +english: The clasp of my brooch is broken. +hsk: 3 +mandarin: 我胸针的钩子断了。 +pinyin: wǒ xiōng zhēn de gōu zi duàn le。 +-- +english: The light was diffused by the leaves. +hsk: 3 +mandarin: 树叶使光线漫射。 +pinyin: shù yè shǐ guāng xiàn màn shè。 +-- +english: Warships will accompany the convoy. +hsk: 3 +mandarin: 军舰将护送船队. +pinyin: jūn jiàn jiàng hù sòng chuán duì. +-- +english: This cypress is tall and thin. +hsk: 3 +mandarin: 这棵柏树又高又细。 +pinyin: zhè kē bǎi shù yòu gāo yòu xì。 +-- +english: Anxiety kept her on the rack. +hsk: 3 +mandarin: 焦急使她深受折磨。 +pinyin: jiāo jí shǐ tā shēn shòu zhé mo。 +-- +english: They attempted to eradicate crime. +hsk: 3 +mandarin: 他们力图根除罪恶。 +pinyin: tā men lì tú gēn chú zuì è。 +-- +english: The candle was blown out by the wind. +hsk: 3 +mandarin: 蜡烛被风吹灭了。 +pinyin: là zhú bèi fēng chuī miè le。 +-- +english: He struck the nail home. +hsk: 3 +mandarin: 他将钉子完全打进去。 +pinyin: tā jiàng dīng zi wán quán dǎ jìn qù。 +-- +english: This is an ancient parable. +hsk: 3 +mandarin: 这是一个古老的寓言。 +pinyin: zhè shì yī gè gǔ lǎo de yù yán。 +-- +english: The missile deflected from its trajectory. +hsk: 3 +mandarin: 导弹已偏离轨道. +pinyin: dǎo dàn yǐ piān lí guǐ dào. +-- +english: There is a warp in the board. +hsk: 3 +mandarin: 这块木板有点弯曲。 +pinyin: zhè kuài mù bǎn yǒu diǎn wān qǔ。 +-- +english: His loyalty is above suspicion. +hsk: 3 +mandarin: 他的忠诚无可置疑。 +pinyin: tā de zhōng chéng wú kě zhì yí。 +-- +english: I feel giddy; I must sit down. +hsk: 3 +mandarin: 我觉得头晕, 得坐下来. +pinyin: wǒ jué de tóu yūn, de zuò xia lái. +-- +english: A good book does not necessarily sell well. +hsk: 3 +mandarin: 好书未必畅销。 +pinyin: hào shū wèi bì chàng xiāo。 +-- +english: We're papering the bathroom. +hsk: 3 +mandarin: 我们正给浴室贴壁纸. +pinyin: wǒ men zhèng jǐ yù shì tiē bì zhǐ. +-- +english: Dust had collected on the window-sill. +hsk: 3 +mandarin: 窗台上积了灰尘. +pinyin: chuāng tái shàng jī le huī chén. +-- +english: The hunter hid in a log cabin. +hsk: 3 +mandarin: 猎人藏在小木屋里。 +pinyin: liè rén zàng zài xiǎo mù wū lǐ。 +-- +english: I went out on a shopping spree. +hsk: 3 +mandarin: 我出去疯狂地购物。 +pinyin: wǒ chū qù fēng kuáng de gòu wù。 +-- +english: She twitched the curtain into place. +hsk: 3 +mandarin: 她猛地拉好窗帘。 +pinyin: tā měng de lā hào chuāng lián。 +-- +english: They picked three baskets of apples. +hsk: 3 +mandarin: 他们摘了三筐苹果. +pinyin: tā men zhāi le sān kuāng píng guǒ. +-- +english: The missile deflected from its trajectory. +hsk: 3 +mandarin: 导弹已偏离轨道. +pinyin: dǎo dàn yǐ piān lí guǐ dào. +-- +english: That was not a very happy remark. +hsk: 3 +mandarin: 那不是很恰当的话。 +pinyin: nà bú shì hěn qià dàng de huà。 +-- +english: She hasn't passed her driving test yet. +hsk: 3 +mandarin: 她驾驶测验没合格. +pinyin: tā jià shǐ cè yàn mò hé gé. +-- +english: Slowly the train began to move. +hsk: 3 +mandarin: 火车缓缓地开动了。 +pinyin: huǒ chē huǎn huǎn de kāi dòng le。 +-- +english: His faithfulness can be trusted. +hsk: 3 +mandarin: 他的忠诚是可信的。 +pinyin: tā de zhōng chéng shì kě xìn de。 +-- +english: The moon kindled the countryside. +hsk: 3 +mandarin: 月光照耀着郊外。 +pinyin: yuè guāng zhào yào zhuó jiāo wài。 +-- +english: Work the stick into the hole. +hsk: 3 +mandarin: 把棍子慢慢插进洞里. +pinyin: bǎ gùn zi màn màn chā jìn dòng lǐ. +-- +english: We would rather die than surrender. +hsk: 3 +mandarin: 我们宁死而不投降。 +pinyin: wǒ men níng sǐ ér bù tóu xiáng。 +-- +english: An act of overrunning. +hsk: 3 +mandarin: 侵占,泛滥,超过限度 +pinyin: qīn zhàn, fàn làn, chāo guò xiàn dù +-- +english: She inherited a large fortune. +hsk: 3 +mandarin: 她继承了一大笔财产. +pinyin: tā jí chéng le yī dà bǐ cái chǎn. +-- +english: The train slowly came to the station. +hsk: 3 +mandarin: 火车缓缓地进站。 +pinyin: huǒ chē huǎn huǎn de jìn zhàn。 +-- +english: All of us are sinful. +hsk: 3 +mandarin: 我们所有人都是有罪的。 +pinyin: wǒ men suǒ yǒu rén dōu shì yǒu zuì de。 +-- +english: I was temporarily delayed. +hsk: 3 +mandarin: 我被耽误了一段时间。 +pinyin: wǒ bèi dān wu le yī duàn shí jiān。 +-- +english: The silkworms are producing well. +hsk: 3 +mandarin: 这些蚕的吐丝量很大. +pinyin: zhè xie cán de tù sī liàng hěn dà. +-- +english: I've got a splitting headache. +hsk: 3 +mandarin: 我头疼得要裂开似的。 +pinyin: wǒ tóu téng de yào liè kāi sì de。 +-- +english: I'd like to wish you every success. +hsk: 3 +mandarin: 我谨祝您一切顺利。 +pinyin: wǒ jǐn zhù nín yī qiè shùn lì。 +-- +english: There was a tremble in his voice. +hsk: 3 +mandarin: 他的声音有点颤抖. +pinyin: tā de shēng yīn yǒu diǎn chàn dǒu. +-- +english: He has a very fierce look on his face. +hsk: 3 +mandarin: 他脸上一副凶相。 +pinyin: tā liǎn shàng yī fù xiōng xiàng。 +-- +english: Oh, they are very dull actually. +hsk: 3 +mandarin: 哦,实际上很乏味的。 +pinyin: ó, shí jì shàng hěn fá wèi de。 +-- +english: The sparking-plugs need cleaning. +hsk: 3 +mandarin: 火花塞要清理一下了. +pinyin: huǒ huā sāi yào qīng lǐ yī xià le. +-- +english: The law needs toughening (up). +hsk: 3 +mandarin: 需要加强法制的威力. +pinyin: xū yào jiā qiáng fǎ zhì de wēi lì. +-- +english: The financial loss did him in. +hsk: 3 +mandarin: 财政损失使他完蛋。 +pinyin: cái zhèng sǔn shī shǐ tā wán dàn。 +-- +english: Dockers started unloading (the ship). +hsk: 3 +mandarin: 码头工人开始卸船. +pinyin: mǎ tóu gōng rén kāi shǐ xiè chuán. +-- +english: Well, I think it will have to do. +hsk: 3 +mandarin: 唉,恐怕只能如此了。 +pinyin: ài, kǒng pà zhǐ néng rú cǐ le。 +-- +english: That nothing to boast of. +hsk: 3 +mandarin: 那没有什么值得夸耀的。 +pinyin: nà méi yǒu shén me zhí de kuā yào de。 +-- +english: This pair of scales is not in equilibrium. +hsk: 3 +mandarin: 这个天平不平衡. +pinyin: zhè gè tiān píng bù píng héng. +-- +english: She threw the ball up and caught it again. +hsk: 3 +mandarin: 她把球抛起又接住. +pinyin: tā bǎ qiú pāo qǐ yòu jiē zhù. +-- +english: The lake is ringed with willows. +hsk: 3 +mandarin: 该湖四周柳树环绕。 +pinyin: gāi hú sì zhōu liǔ shù huán rào。 +-- +english: Thank you for your kind hospitality. +hsk: 3 +mandarin: 谢谢你的盛情款待. +pinyin: xiè xie nǐ de shèng qíng kuǎn dài. +-- +english: Her clothes were bespattered with mud. +hsk: 3 +mandarin: 她的衣服溅上了泥污. +pinyin: tā de yī fu jiàn shàng le nì wū. +-- +english: The post is fast in the ground. +hsk: 3 +mandarin: 那柱子牢牢地埋在地里. +pinyin: nà zhù zi láo láo de mán zài de lǐ. +-- +english: Cancer is a kind of persistent ailment. +hsk: 3 +mandarin: 癌症是一种顽症。 +pinyin: ái zhèng shì yī zhòng wán zhèng。 +-- +english: She embroidered the cushion with flowers. +hsk: 3 +mandarin: 她把垫子绣上了花. +pinyin: tā bǎ diàn zǐ xiù shàng le huā. +-- +english: His clothes were covered with dirt. +hsk: 3 +mandarin: 他的衣服蒙上了灰尘. +pinyin: tā de yī fu měng shàng le huī chén. +-- +english: The truck was heavily loaded. +hsk: 3 +mandarin: 这辆卡车装载很重。 +pinyin: zhè liàng kǎ chē zhuāng zài hěn zhòng。 +-- +english: Rust and acids are corrosive. +hsk: 3 +mandarin: 锈与酸都是腐蚀性的。 +pinyin: xiù yù suān dōu shì fǔ shí xìng de。 +-- +english: It portends we are in danger. +hsk: 3 +mandarin: 这预示我们陷入危险。 +pinyin: zhè yù shì wǒ men xiàn rù wēi xiǎn。 +-- +english: I'm looking for a part-time job. +hsk: 3 +mandarin: 我正在找兼职工作。 +pinyin: wǒ zhèng zài zhǎo jiān zhí gōng zuò。 +-- +english: Unloading the cargo was a slow process. +hsk: 3 +mandarin: 卸货的过程很缓慢. +pinyin: xiè huò de guò chéng hěn huǎn màn. +-- +english: He washed down a pill with water. +hsk: 3 +mandarin: 他用开水吞服药丸。 +pinyin: tā yòng kāi shuǐ tūn fú yào wán。 +-- +english: Let your muscles relax slowly. +hsk: 3 +mandarin: 让你的肌肉慢慢放松. +pinyin: ràng nǐ de jī ròu màn màn fàng sōng. +-- +english: Almost all insects have feelers. +hsk: 3 +mandarin: 昆虫几乎都有触角。 +pinyin: kūn chóng jī hū dōu yǒu chù jiǎo。 +-- +english: He placed the money on the counter. +hsk: 3 +mandarin: 他把钱放在柜台上. +pinyin: tā bǎ qián fàng zài guì tái shàng. +-- +english: The country's defences are weak. +hsk: 3 +mandarin: 该国的防御能力薄弱. +pinyin: gāi guó de fáng yù néng lì bó ruò. +-- +english: The old lady easily gets confused. +hsk: 3 +mandarin: 这个老太婆容易迷糊. +pinyin: zhè gè lǎo tài pó róng yì mí hu. +-- +english: Laid-off workers fall into penury. +hsk: 3 +mandarin: 下岗职工陷入贫困。 +pinyin: xià gǎng zhí gōng xiàn rù pín kùn。 +-- +english: Facts are stubborn things. +hsk: 3 +mandarin: 事实是最顽强的东西。 +pinyin: shì shí shì zuì wán qiáng de dōng xi。 +-- +english: Passengers mustn't cross the rails. +hsk: 3 +mandarin: 乘客不得横过铁路。 +pinyin: chéng kè bù dé héng guò tiě lù。 +-- +english: I met her quite by chance. +hsk: 3 +mandarin: 我遇见她完全是偶然的. +pinyin: wǒ yù jiàn tā wán quán shì ǒu rán de. +-- +english: She gestured her disapproval. +hsk: 3 +mandarin: 她用姿势表示不赞成. +pinyin: tā yòng zī shì biǎo shì bù zàn chéng. +-- +english: Slogans were hung in the hall. +hsk: 3 +mandarin: 全场里悬挂着标语。 +pinyin: quán chǎng lǐ xuán guà zhuó biāo yǔ。 +-- +english: Someone tried to poison our dog. +hsk: 3 +mandarin: 有人想毒杀我们的狗。 +pinyin: yǒu rén xiǎng dú shā wǒ men de gǒu。 +-- +english: The oceans are large bodies of water. +hsk: 3 +mandarin: 海洋是广大的水域。 +pinyin: hǎi yáng shì guǎng dà de shuǐ yù。 +-- +english: The palace was ablaze with lights. +hsk: 3 +mandarin: 那座宫殿灯火辉煌. +pinyin: nà zuò gōng diàn dēng huǒ huī huáng. +-- +english: I don't like being stared at. +hsk: 3 +mandarin: 我不喜欢人家盯著瞧我. +pinyin: wǒ bù xǐ huan rén jiā dīng著 qiáo wǒ. +-- +english: The truck had carried back many bricks. +hsk: 3 +mandarin: 卡车运回了许多砖。 +pinyin: kǎ chē yùn huí le xǔ duō zhuān。 +-- +english: He told us to proceed with caution. +hsk: 3 +mandarin: 他要我们谨慎行事。 +pinyin: tā yào wǒ men jǐn shèn xìng shì。 +-- +english: His words stirred up my hatred. +hsk: 3 +mandarin: 他的话激起了我的仇恨。 +pinyin: tā de huà jī qǐ le wǒ de chóu hèn。 +-- +english: He was stripped of all his possessions. +hsk: 3 +mandarin: 剥夺了他的全部财产. +pinyin: bō duó le tā de quán bù cái chǎn. +-- +english: His intelligence is rather limited. +hsk: 3 +mandarin: 他的智力相当有限。 +pinyin: tā de zhì lì xiāng dāng yǒu xiàn。 +-- +english: The post is fast in the ground. +hsk: 3 +mandarin: 那柱子牢牢地埋在地里. +pinyin: nà zhù zi láo láo de mán zài de lǐ. +-- +english: He tried to kill himself by taking poison. +hsk: 3 +mandarin: 他曾试图服毒自杀。 +pinyin: tā zēng shì tú fú dú zì shā。 +-- +english: A container for holding items. +hsk: 3 +mandarin: 容器用来盛物体的东西 +pinyin: róng qì yòng lái shèng wù tǐ de dōng xi +-- +english: Austria is famous for its music. +hsk: 3 +mandarin: 奥地利以音乐而闻名。 +pinyin: ào de lì yǐ yīn yuè ér wén míng。 +-- +english: I have only reports to go on. +hsk: 3 +mandarin: 我的依据只是谣传而已. +pinyin: wǒ de yī jù zhǐ shì yáo chuán ér yǐ. +-- +english: I was unfortunate to lose my keys. +hsk: 3 +mandarin: 我很倒霉,丢了钥匙。 +pinyin: wǒ hěn dǎo méi, diū le yào shi。 +-- +english: The holidays simply sped by. +hsk: 3 +mandarin: 假期简直是一晃而过。 +pinyin: jià qī jiǎn zhí shì yī huàng ér guò。 +-- +english: L/c is payable against your draft. +hsk: 3 +mandarin: 信用证凭汇票付款。 +pinyin: xìn yòng zhèng píng huì piào fù kuǎn。 +-- +english: The ship was battered against the rocks. +hsk: 3 +mandarin: 船被岩石撞坏了。 +pinyin: chuán bèi y��n shí zhuàng huài le。 +-- +english: The valley lay at our feet. +hsk: 3 +mandarin: 峡谷展现在我们的脚下. +pinyin: xiá gǔ zhǎn xiàn zài wǒ men de jué xià. +-- +english: Water freezes at 0 Celsius degree. +hsk: 3 +mandarin: 水在摄氏零度结冰。 +pinyin: shuǐ zài shè shì líng dù jié bīng。 +-- +english: The shed is to the side of the house. +hsk: 3 +mandarin: 小棚屋在房子的一边. +pinyin: xiǎo péng wū zài fáng zi de yī biān. +-- +english: We enjoyed the beauty of nature. +hsk: 3 +mandarin: 我们欣赏大自然的美。 +pinyin: wǒ men xīn shǎng dà zì rán de měi。 +-- +english: Unloading the cargo was a slow process. +hsk: 3 +mandarin: 卸货的过程很缓慢. +pinyin: xiè huò de guò chéng hěn huǎn màn. +-- +english: I guess ignorance must be a sin. +hsk: 3 +mandarin: 我认为无知是一种罪。 +pinyin: wǒ rèn wéi wú zhī shì yī zhòng zuì。 +-- +english: By the middle of October, I think. +hsk: 3 +mandarin: 我想要到十月中旬。 +pinyin: wǒ xiǎng yào dào shí yuè zhōng xún。 +-- +english: She's studying for her doctorate. +hsk: 3 +mandarin: 她正在攻读博士学位. +pinyin: tā zhèng zài gōng dú bó shì xué wèi. +-- +english: Don't associate with bad companions. +hsk: 3 +mandarin: 不要与坏同伴往来。 +pinyin: bù yào yù huài tóng bàn wǎng lái。 +-- +english: The song has plaintive melody. +hsk: 3 +mandarin: 这首歌曲的曲调悲伤。 +pinyin: zhè shǒu gē qǔ de qǔ tiáo bēi shāng。 +-- +english: Something seems to be preoccupying her at the moment. +hsk: 3 +mandarin: 她此刻若有所思. +pinyin: tā cǐ kè ruò yǒu suǒ sī. +-- +english: The thick mist clouded the mountain-top. +hsk: 3 +mandarin: 浓雾笼罩着山顶。 +pinyin: nóng wù lǒng zhào zhuó shān dǐng。 +-- +english: I once raised a little puppy. +hsk: 3 +mandarin: 我曾饲养过一只小狗。 +pinyin: wǒ zēng sì yǎng guò yī zhǐ xiǎo gǒu。 +-- +english: At high pressure dry ice will melt. +hsk: 3 +mandarin: 高压下干冰会溶化。 +pinyin: gāo yā xià gàn bīng kuài róng huà。 +-- +english: His words stirred up my hatred. +hsk: 3 +mandarin: 他的话激起了我的仇恨。 +pinyin: tā de huà jī qǐ le wǒ de chóu hèn。 +-- +english: He hoped to get rid of the burden. +hsk: 3 +mandarin: 他希望去掉这个包袱。 +pinyin: tā xī wàng qù diào zhè gè bāo fu。 +-- +english: The sentries are all at their posts. +hsk: 3 +mandarin: 哨兵们都已各就各位. +pinyin: shào bīng men dōu yǐ gè jiù gè wèi. +-- +english: The ground quaked under his feet. +hsk: 3 +mandarin: 大地在他的脚下震动。 +pinyin: dà dì zài tā de jué xià zhèn dòng。 +-- +english: Re-collect monies owed. +hsk: 3 +mandarin: 将应付的钱重新集拢起来 +pinyin: jiàng yìng fu de qián chóng xīn jí lǒng qǐ lai +-- +english: Their earnings are adequate to their needs. +hsk: 3 +mandarin: 他们挣的钱够用了。 +pinyin: tā men zhèng de qián gòu yòng le。 +-- +english: When water boils it turns into steam. +hsk: 3 +mandarin: 水沸腾而变成蒸汽. +pinyin: shuǐ fèi téng ér biàn chéng zhēng qì. +-- +english: The little girl drowned in the river. +hsk: 3 +mandarin: 小女孩在河里淹死了。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái zài hé lǐ yān sǐ le。 +-- +english: Cobras are usually poisonous. +hsk: 3 +mandarin: 眼镜蛇通常是有毒的。 +pinyin: yǎn jìng shé tōng cháng shì yǒu dú de。 +-- +english: An athlete in excellent shape. +hsk: 3 +mandarin: 竞技状态极佳的运动员 +pinyin: jìng jì zhuàng tài jí jiā de yùn dòng yuán +-- +english: An extremely stiff, erect posture. +hsk: 3 +mandarin: 过分笔直,僵立的姿态 +pinyin: guò fèn bǐ zhí, jiāng lì de zī tài +-- +english: Military intervention is highly undesirable. +hsk: 3 +mandarin: 军事干涉极不相宜. +pinyin: jūn shì gān shè jí bù xiàng yí. +-- +english: We were royally entertained. +hsk: 3 +mandarin: 我们受到了盛情的款待. +pinyin: wǒ men shòu dào le shèng qíng de kuǎn dài. +-- +english: The appeal jury is made up of 12 people. +hsk: 3 +mandarin: 陪审团由12人组成。 +pinyin: péi shěn tuán yóū2 rén zǔ chéng。 +-- +english: Heat evaporates water into steam. +hsk: 3 +mandarin: 水受热变成水蒸汽。 +pinyin: shuǐ shòu rè biàn chéng shuǐ zhēng qì。 +-- +english: We reckon to arrive in Delhi at noon. +hsk: 3 +mandarin: 我们估计正午抵达德里. +pinyin: wǒ men gū jì zhèng wǔ dǐ dá Dé lǐ. +-- +english: Her dress caught on a nail. +hsk: 3 +mandarin: 她的衣服让钉子给钩住了。 +pinyin: tā de yī fu ràng dīng zi jǐ gōu zhù le。 +-- +english: I am sick, I have to confine to bed. +hsk: 3 +mandarin: 我病了, 我得卧床休息。 +pinyin: wǒ bìng le, wǒ de wò chuáng xiū xi。 +-- +english: The scene shifted to a sepulcher. +hsk: 3 +mandarin: 镜头转换到一座坟墓。 +pinyin: jìng tóu zhuǎn huàn dào yī zuò fén mù。 +-- +english: He rubbed his palm across his forehead. +hsk: 3 +mandarin: 他用手掌揉了揉前额. +pinyin: tā yòng shǒu zhǎng róu le róu qián è. +-- +english: He wrote down the outline of his lecture. +hsk: 3 +mandarin: 他写下演讲的提纲。 +pinyin: tā xiě xià yǎn jiǎng de tí gāng。 +-- +english: The best time to invest is now. +hsk: 3 +mandarin: 现在是投资的最佳时机. +pinyin: xiàn zài shì tóu zī de zuì jiā shí jī. +-- +english: The invading army was annihilated. +hsk: 3 +mandarin: 来犯的敌人已经歼灭。 +pinyin: lái fàn de dí rén yǐ jīng jiān miè。 +-- +english: Her style is clear as crystal. +hsk: 3 +mandarin: 她的文体极其清晰明白。 +pinyin: tā de wén tǐ jí qí qīng xī míng bai。 +-- +english: They are irrigating with water. +hsk: 3 +mandarin: 他们正用水灌溉土地。 +pinyin: tā men zhèng yòng shuǐ guàn gài tǔ dì。 +-- +english: He is weary with hard work. +hsk: 3 +mandarin: 他因艰苦的工作而疲倦。 +pinyin: tā yīn jiān kù de gōng zuò ér pí juàn。 +-- +english: Acids react with bases to form salts. +hsk: 3 +mandarin: 酸与碱反应生成盐。 +pinyin: suān yù jiǎn fǎn yìng shēng chéng yán。 +-- +english: This tube is flexible but tough. +hsk: 3 +mandarin: 这管子柔软但很坚固。 +pinyin: zhè guǎn zi róu ruǎn dàn hěn jiān gù。 +-- +english: He comes spring in the poor family. +hsk: 3 +mandarin: 他出身于贫苦的家庭。 +pinyin: tā chū shēn yú pín kǔ de jiā tíng。 +-- +english: I ripped my stocking on a nail. +hsk: 3 +mandarin: 一个钉子挂破了我的袜子。 +pinyin: yī gè dīng zi guà pò le wǒ de wà zi。 +-- +english: Her enemies are scheming her downfall. +hsk: 3 +mandarin: 她的敌人阴谋打垮她。 +pinyin: tā de dí rén yīn móu dǎ kuǎ tā。 +-- +english: He later turned Moslem. +hsk: 3 +mandarin: 他后来改信了伊斯兰教。 +pinyin: tā hòu lái gǎi xìn le yī sī lán jiào。 +-- +english: She wants to find a part-time job. +hsk: 3 +mandarin: 她想找一个兼职工作。 +pinyin: tā xiǎng zhǎo yī gè jiān zhí gōng zuò。 +-- +english: Don't meddle with other men's business. +hsk: 3 +mandarin: 不要干涉别人的事情。 +pinyin: bù yào gān shè bié rén de shì qing。 +-- +english: Don't neglect to lock the door when you leave. +hsk: 3 +mandarin: 你走时别忘了锁门。 +pinyin: nǐ zǒu shí biè wàng le suǒ mén。 +-- +english: She wants the doll badly. +hsk: 3 +mandarin: 她非常想要这个洋娃娃。 +pinyin: tā fēi cháng xiǎng yào zhè gè yáng wá wa。 +-- +english: The nurses were bathing the babies. +hsk: 3 +mandarin: 护士正在给婴儿洗澡。 +pinyin: hù shi zhèng zài jǐ yīng ér xǐ zǎo。 +-- +english: Re-collect monies owed. +hsk: 3 +mandarin: 将应付的钱重新集拢起来 +pinyin: jiàng yìng fu de qián chóng xīn jí lǒng qǐ lai +-- +english: Joy mingled with surprises. +hsk: 3 +mandarin: 喜悦和惊异交织在一起。 +pinyin: xǐ yuè huò jīng yì jiāo zhī zài yī qǐ。 +-- +english: They were sprawled out in front of the fire. +hsk: 3 +mandarin: 他们摊开手脚烤火。 +pinyin: tā men tān kāi shǒu jiǎo kǎo huǒ。 +-- +english: He drove a stake into the ground. +hsk: 3 +mandarin: 他向地里打了一根桩子。 +pinyin: tā xiàng de lǐ dǎ le yī gēn zhuāng zi。 +-- +english: His plate was piled high with rice. +hsk: 3 +mandarin: 他的盘子里盛满了米饭。 +pinyin: tā de pán zi lǐ shèng mǎn le mǐ fàn。 +-- +english: Sharp or pungent to the smell. +hsk: 3 +mandarin: 浓烈的气味辛辣或浓烈的 +pinyin: nóng liè de qì wèi xīn là huò nóng liè de +-- +english: He smothered the baby with a pillow. +hsk: 3 +mandarin: 他用枕头把婴儿闷死了. +pinyin: tā yòng zhěn tou bǎ yīng ér mèn sǐ le. +-- +english: His hands were yet red with blood. +hsk: 3 +mandarin: 他的手还沾满了鲜血。 +pinyin: tā de shǒu huán zhān mǎn le xiān xuè。 +-- +english: He struck at me repeatedly with a stick. +hsk: 3 +mandarin: 他一再挥棍向我打来. +pinyin: tā yī zài huī gùn xiàng wǒ dǎ lái. +-- +english: The clowns pulled funny faces. +hsk: 3 +mandarin: 小丑扮出了可笑的鬼脸。 +pinyin: xiǎo chǒu bàn chū le kě xiào de guǐ liǎn。 +-- +english: Photography is strictly forbidden in the cathedral. +hsk: 3 +mandarin: 教堂内严禁摄影. +pinyin: jiào táng nèi yán jìn shè yǐng. +-- +english: The term papers have been graded. +hsk: 3 +mandarin: 期末考卷已评完分数了. +pinyin: qī mò kǎo juàn yǐ píng wán fēn shù le. +-- +english: I've always had an aversion to getting up early. +hsk: 3 +mandarin: 我从来就厌恶早起. +pinyin: wǒ cóng lái jiù yàn wù zǎo qǐ. +-- +english: He is here on sufferance. +hsk: 3 +mandarin: 他勉强被容许留在这里。 +pinyin: tā miǎn qiǎng bèi róng xǔ liú zài zhè lǐ。 +-- +english: He is an amateur photographer. +hsk: 3 +mandarin: 他是个业余摄影爱好者。 +pinyin: tā shì gè yè yú shè yǐng ài hào zhě。 +-- +english: Also they want to destroy the basement. +hsk: 3 +mandarin: 他们也想摧毁地下室。 +pinyin: tā men yě xiǎng cuī huǐ dì xià shì。 +-- +english: Overhead the moon was shining. +hsk: 3 +mandarin: 一轮明月当空照耀着。 +pinyin: yī lún míng yuè dàng kòng zhào yào zhuó。 +-- +english: Murder is the most abominable crime. +hsk: 3 +mandarin: 凶杀是最可恶的犯罪。 +pinyin: xiōng shā shì zuì kě wù de fàn zuì。 +-- +english: My uncle is a sure-enough cowboy. +hsk: 3 +mandarin: 我舅舅是个地道的牛仔。 +pinyin: wǒ jiù jiu shì gè dì dao de niú zǎi。 +-- +english: Her dress caught on a nail. +hsk: 3 +mandarin: 她的衣服让钉子给钩住了。 +pinyin: tā de yī fu ràng dīng zi jǐ gōu zhù le。 +-- +english: A series of mischance happened. +hsk: 3 +mandarin: 一连串不幸的事发生了。 +pinyin: yī lián chuàn bù xìng de shì fā shēng le。 +-- +english: This carpet was made in Persia. +hsk: 3 +mandarin: 这块地毯是波斯制造的。 +pinyin: zhè kuài dì tǎn shì Bō sī zhì zào de。 +-- +english: She clasped the baby to her bosom. +hsk: 3 +mandarin: 她把孩子紧紧抱在怀里。 +pinyin: tā bǎ hái zi jǐn jǐn bào zài huái lǐ。 +-- +english: That answers precisely to our need. +hsk: 3 +mandarin: 那恰好符合我们的需要。 +pinyin: nà qià hǎo fú hé wǒ men de xū yào。 +-- +english: He is ashamed of his behavior. +hsk: 3 +mandarin: 他为他的行为感到惭愧。 +pinyin: tā wèi tā de xíng wéi gǎn dào cán kuì。 +-- +english: Rights are inseparable from duties. +hsk: 3 +mandarin: 权利和职责是分不开的. +pinyin: quán lì huò zhí zé shì fèn bù kāi de. +-- +english: Her singing was perfection. +hsk: 3 +mandarin: 她的歌唱得已是炉火纯青. +pinyin: tā de gē chàng de yǐ shì lú huǒ chún qīng. +-- +english: A humid wind blew from the south. +hsk: 3 +mandarin: 湿润的风从南方吹来。 +pinyin: shī rùn de fēng zòng nán fāng chuī lái。 +-- +english: They tried to extinguish the flames. +hsk: 3 +mandarin: 他们竭力要把火焰扑灭. +pinyin: tā men jié lì yào bǎ huǒ yán pū miè. +-- +english: A cloud of suspicion is hanging over him. +hsk: 3 +mandarin: 有一团疑云笼罩著他. +pinyin: yǒu yī tuán yí yún lǒng zhào著 tā. +-- +english: Wild animals don't breed well in captivity. +hsk: 3 +mandarin: 圈著的动物繁殖不好. +pinyin: quān著 de dòng wù fán zhí bù hǎo. +-- +english: I ripped my stocking on a nail. +hsk: 3 +mandarin: 一个钉子挂破了我的袜子。 +pinyin: yī gè dīng zi guà pò le wǒ de wà zi。 +-- +english: The car stopped with a jolt. +hsk: 3 +mandarin: 汽车停止时震动了一下。 +pinyin: qì chē tíng zhǐ shí zhèn dòng le yī xià。 +-- +english: The bedroom windows give on to the street. +hsk: 3 +mandarin: 卧室的窗户面向街道. +pinyin: wò shì de chuāng hu miàn xiàng jiē dào. +-- +english: This carpet is of Russian style. +hsk: 3 +mandarin: 这块地毯是俄国风格的。 +pinyin: zhè kuài dì tǎn shì E2 guó fēng gé de。 +-- +english: She ran away with her boss/She and her boss ran away (together). +hsk: 3 +mandarin: 她与老板私奔了. +pinyin: tā yù lǎo bǎn sī bēn le. +-- +english: He looked at the baby with a smile. +hsk: 3 +mandarin: 他笑着看着这个婴儿。 +pinyin: tā xiào zhuó kàn zhuó zhè gè yīng ér。 +-- +english: He had the gall to sue for damages. +hsk: 3 +mandarin: 他居然有脸要求赔偿。 +pinyin: tā jū rán yǒu liǎn yāo qiú péi cháng。 +-- +english: The unreasonable rules were revoked. +hsk: 3 +mandarin: 不合理的规则被废除了。 +pinyin: bù hé lǐ de guī zé bèi fèi chú le。 +-- +english: He smothered the baby with a pillow. +hsk: 3 +mandarin: 他用枕头把婴儿闷死了. +pinyin: tā yòng zhěn tou bǎ yīng ér mèn sǐ le. +-- +english: His book turned up in the cupboard. +hsk: 3 +mandarin: 他的书在柜子里找到了。 +pinyin: tā de shū zài guì zi lǐ zhǎo dào le。 +-- +english: They burst into a spasm of laughter. +hsk: 3 +mandarin: 他们爆发出一阵笑声。 +pinyin: tā men bào fā chū yī zhèn xiào shēng。 +-- +english: The trees and hedgerows are in bud. +hsk: 3 +mandarin: 大树小树都已长出嫩芽. +pinyin: dà shù xiǎo shù dōu yǐ zhǎng chū nèn yá. +-- +english: This carpet is of Russian style. +hsk: 3 +mandarin: 这块地毯是俄国风格的。 +pinyin: zhè kuài dì tǎn shì E2 guó fēng gé de。 +-- +english: A dyke was built to retain the floods. +hsk: 3 +mandarin: 修了一道堤坝挡住洪水. +pinyin: xiū le yī dào dī bà dàng zhù hóng shuǐ. +-- +english: Pull (out) the plug and let the water drain away. +hsk: 3 +mandarin: 拔掉塞子, 把水放掉. +pinyin: bá diào sè zi, bǎ shuǐ fàng diào. +-- +english: He gets paid peanuts for doing that job. +hsk: 3 +mandarin: 他那份工作报酬甚微. +pinyin: tā nà fèn gōng zuò bào chóu shèn wēi. +-- +english: We travelled under cover of darkness. +hsk: 3 +mandarin: 我们在夜幕掩护��行进. +pinyin: wǒ men zài yè mù yǎn hù xià xíng jìn. +-- +english: The top of this box won't lift(off). +hsk: 3 +mandarin: 这个盒子的盖揭不起来了。 +pinyin: zhè gè hé zi de gě jiē bù qǐ lai le。 +-- +english: He read the poems with cadence. +hsk: 3 +mandarin: 他抑扬顿挫地朗诵诗歌。 +pinyin: tā yì yáng dùn cuò de lǎng sòng shī gē。 +-- +english: Deep furrows lined his brow. +hsk: 3 +mandarin: 深深的皱纹布上他的额头. +pinyin: shēn shēn de zhòu wén bù shàng tā de é tóu. +-- +english: It's cruel to make fun of a blind man. +hsk: 3 +mandarin: 取笑一个瞎子是残忍的。 +pinyin: qǔ xiào yī gè xiā zi shì cán rěn de。 +-- +english: Be on your guard, I conjure you. +hsk: 3 +mandarin: 千万要警惕呀, 我恳求你. +pinyin: qiān wàn yào jǐng tì ya, wǒ kěn qiú nǐ. +-- +english: The illness is organic in origin. +hsk: 3 +mandarin: 该病起初是器质性疾患. +pinyin: gāi bìng qǐ chū shì qì zhì xìng jí huàn. +-- +english: Lightning usually accompanies thunder. +hsk: 3 +mandarin: 闪电通常伴有雷声。 +pinyin: shǎn diàn tōng cháng bàn yǒu léi shēng。 +-- +english: Our visit to the museum is postponed. +hsk: 3 +mandarin: 参观博物馆被推迟了。 +pinyin: cān guān bó wù guǎn bèi tuī chí le。 +-- +english: She was given a needle for whooping cough. +hsk: 3 +mandarin: 她因患百日咳打了一针. +pinyin: tā yīn huàn bǎi rì ké dǎ le yī zhēn. +-- +english: The whole landscape looked as flat as a pancake. +hsk: 3 +mandarin: 整个地形十分平坦. +pinyin: zhěng gè dì xíng shí fēn píng tǎn. +-- +english: Some fruits and seeds have hulls. +hsk: 3 +mandarin: 有些水果和种子有外壳。 +pinyin: yǒu xiē shuǐ guǒ huò zhǒng zi yǒu wài ké。 +-- +english: Bushes were interspersed among trees. +hsk: 3 +mandarin: 灌木散布在树林之中。 +pinyin: guàn mù sàn bù zài shù lín zhī zhōng。 +-- +english: I like the luscious taste of ripe peaches. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢熟桃的香甜味。 +pinyin: wǒ xǐ huan shú táo de xiāng tián wèi。 +-- +english: The lamp hung over the table. +hsk: 3 +mandarin: 那盏灯悬挂在桌子上方。 +pinyin: nà zhǎn dēng xuán guà zài zhuō zi shàng fāng。 +-- +english: There was a kerosene lamp on the table. +hsk: 3 +mandarin: 桌子上有一盏煤油灯。 +pinyin: zhuō zi shàng yǒu yī zhǎn méi yóu dēng。 +-- +english: Care sat heavily on his brow. +hsk: 3 +mandarin: 他心事重重,眉头紧锁。 +pinyin: tā xīn shì chóng chóng, méi tóu jǐn suǒ。 +-- +english: They all stared with astonishment. +hsk: 3 +mandarin: 他们全都惊讶地瞪着眼。 +pinyin: tā men quán dōu jīng yà de dèng zhuó yǎn。 +-- +english: Thousands of people died of famine. +hsk: 3 +mandarin: 千千万万的人死于饥荒。 +pinyin: qiān qiān wàn wàn de rén sǐ yú jī huang。 +-- +english: The lid of this jam pot won't unscrew. +hsk: 3 +mandarin: 这果酱罐的盖子拧不开. +pinyin: zhè guǒ jiàng guàn de gài zi nìng bù kāi. +-- +english: Soldiers were sent in to quell the riots. +hsk: 3 +mandarin: 已派士兵去镇压动乱. +pinyin: yǐ pài shì bīng qù zhèn yā dòng luàn. +-- +english: Guards were stationed around the prison. +hsk: 3 +mandarin: 卫兵派驻在监狱四周。 +pinyin: wèi bīng pài zhù zài jiān yù sì zhōu。 +-- +english: I'm disposed to agree with you. +hsk: 3 +mandarin: 我倾向于同意你的观点。 +pinyin: wǒ qīng xiàng yú tóng yì nǐ de guān diǎn。 +-- +english: He was found in incurable disease. +hsk: 3 +mandarin: 他被查出得了不治之症。 +pinyin: tā bèi chá chū dé le bù zhì zhī zhèng。 +-- +english: The sea washes the base of the cliffs. +hsk: 3 +mandarin: 海水拍打著悬崖的底部。 +pinyin: hǎi shuǐ pāi da著 xuán yá de dǐ bù。 +-- +english: The bathroom floor was swimming with water. +hsk: 3 +mandarin: 浴室的地面上都是水. +pinyin: yù shì de dì miàn shàng dōu shì shuǐ. +-- +english: The ship was holed by an iceberg. +hsk: 3 +mandarin: 冰山把那船撞出了窟窿. +pinyin: bīng shān bǎ nà chuán zhuàng chū le kū long. +-- +english: The tailor has butchered this suit. +hsk: 3 +mandarin: 裁缝把这套衣服做坏了。 +pinyin: cái féng bǎ zhè tào yī fu zuò huài le。 +-- +english: Demonstrators clashed with police. +hsk: 3 +mandarin: 示威者与警察发生冲突. +pinyin: shì wēi zhě yù jǐng chá fā shēng chōng tū. +-- +english: She complained of the wrongs she had suffered. +hsk: 3 +mandarin: 她投诉说她受到委屈. +pinyin: tā tóu sù shuō tā shòu dào wěi qū. +-- +english: The accused was remanded in custody for a week. +hsk: 3 +mandarin: 被告还押候审一星期. +pinyin: bèi gào huán yā hòu shěn yī xīng qī. +-- +english: The temple is supported by massive columns. +hsk: 3 +mandarin: 此庙由粗大的柱子支撑. +pinyin: cǐ miào yóu cū dà de zhù zi zhī chēng. +-- +english: The long drought famished many people. +hsk: 3 +mandarin: 久旱使很多人陷入饥饿。 +pinyin: jiǔ hàn shǐ hěn duō rén xiàn rù jī è。 +-- +english: You must stand up for your rights. +hsk: 3 +mandarin: 你一定要维护自己的权利. +pinyin: nǐ yī dìng yào wéi hù zì jǐ de quán lì. +-- +english: He is in immeasurable joy. +hsk: 3 +mandarin: 他沉浸在巨大的欢乐之中。 +pinyin: tā chén jìn zài jù dà de huān lè zhī zhōng。 +-- +english: He soldered the wire back on. +hsk: 3 +mandarin: 他把金属丝重新焊上去了。 +pinyin: tā bǎ jīn shǔ sī chóng xīn hàn shàng qù le。 +-- +english: He punished his opponent with fierce punches to the body. +hsk: 3 +mandarin: 他猛击对手的身体. +pinyin: tā měng jī duì shǒu de shēn tǐ. +-- +english: The good news lifted my spirits. +hsk: 3 +mandarin: 这好消息使我精神大振。 +pinyin: zhè hào xiāo xi shǐ wǒ jīng shén dà zhèn。 +-- +english: The children were playing in the sand pit. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们在沙坑中玩耍。 +pinyin: hái zi men zài shā kēng zhòng wàn shuǎ。 +-- +english: The news of his death was a bombshell. +hsk: 3 +mandarin: 他逝世的消息使人震惊. +pinyin: tā shì shì de xiāo xi shǐ rén zhèn jīng. +-- +english: He blew out the candles with a single puff. +hsk: 3 +mandarin: 他一口气吹灭了蜡烛。 +pinyin: tā yī kǒu qì chuī miè le là zhú。 +-- +english: Money doesn't always bring happiness. +hsk: 3 +mandarin: 财富并不一定带来快乐。 +pinyin: cái fù bìng bù yī dìng dài lái kuài lè。 +-- +english: A pavilion is halfway up the hill. +hsk: 3 +mandarin: 山的半中腰有一座亭子。 +pinyin: shān de bàn zhòng yāo yǒu yī zuò tíng zi。 +-- +english: He pushed the stool under the table. +hsk: 3 +mandarin: 他把凳子推到桌子下面。 +pinyin: tā bǎ dèng zǐ tuī dào zhuō zi xià mian。 +-- +english: The crops failed because of the drought. +hsk: 3 +mandarin: 干旱造成农作物歉收。 +pinyin: gān hàn zào chéng nóng zuò wù qiàn shōu。 +-- +english: He was wet from head to foot from the shower. +hsk: 3 +mandarin: 他被雨浇得全身湿透。 +pinyin: tā bèi yǔ jiāo de quán shēn shī tòu。 +-- +english: Violence is abhorrent to his gentle nature. +hsk: 3 +mandarin: 他性情温和, 讨厌暴力. +pinyin: tā xìng qing wēn hé, tǎo yàn bào lì. +-- +english: Guards were stationed around the prison. +hsk: 3 +mandarin: 卫兵派驻在监狱四周。 +pinyin: wèi bīng pài zhù zài jiān yù sì zhōu。 +-- +english: The editor struck out the whole paragraph. +hsk: 3 +mandarin: 编辑把整段全删掉了. +pinyin: biān jí bǎ zhěng duàn quán shān diào le. +-- +english: She began to weary of her companions. +hsk: 3 +mandarin: 她逐渐对同伴心怀不满. +pinyin: tā zhú jiàn duì tóng bàn xīn huái bù mǎn. +-- +english: Her hair nearly reached down to her waist. +hsk: 3 +mandarin: 她的头发几乎垂到了腰部. +pinyin: tā de tóu fa jī hū chuí dào le yāo bù. +-- +english: His feet smelt revolting. +hsk: 3 +mandarin: 他双脚散发的气味让人恶心. +pinyin: tā shuāng jué sàn fā de qì wèi ràng rén è xīn. +-- +english: The car ran off the road into a ditch. +hsk: 3 +mandarin: 汽车驶离道路跌进沟中。 +pinyin: qì chē shǐ lí dào lù diē jìn gōu zhòng。 +-- +english: Waves dashed against the harbour wall. +hsk: 3 +mandarin: 波浪撞击著港口的墙基. +pinyin: bō làng zhuàng jī著 gǎng kǒu de qiáng jī. +-- +english: There are many ducks swimming in the lake. +hsk: 3 +mandarin: 湖里有许多鸭子在游泳。 +pinyin: hú lǐ yǒu xǔ duō yā zi zài yóu yǒng。 +-- +english: The original manuscript has been lost; this is a copy. +hsk: 3 +mandarin: 原稿已失, 这是副本. +pinyin: yuán gǎo yǐ shī, zhè shì fù běn. +-- +english: The guards are still on watch at midnight. +hsk: 3 +mandarin: 看守在深夜仍在站岗。 +pinyin: kān shǒu zài shēn yè réng zài zhàn gǎng。 +-- +english: These arguments cancel each other out. +hsk: 3 +mandarin: 这些争论彼此势均力敌。 +pinyin: zhè xie zhēng lùn bǐ cǐ shì jūn lì dí。 +-- +english: He expressed voluble protests. +hsk: 3 +mandarin: 他表示了振振有词的抗议。 +pinyin: tā biǎo shì le zhèn zhèn yǒu cí de kàng yì。 +-- +english: I made remonstrance against his rudeness. +hsk: 3 +mandarin: 我对他的粗暴提出抗议。 +pinyin: wǒ duì tā de cū bào tí chū kàng yì。 +-- +english: The team climbed the north face of the mountain. +hsk: 3 +mandarin: 那小队攀登山的北坡. +pinyin: nà xiǎo duì pān dēng shān de běi pō. +-- +english: I feel like a newborn baby. +hsk: 3 +mandarin: 我感觉像是个新生的婴儿。 +pinyin: wǒ gǎn jué xiàng shì gè xīn shēng de yīng ér。 +-- +english: There is a call for the concession of certain rights. +hsk: 3 +mandarin: 要求承认某些权利. +pinyin: yāo qiú chéng rèn mǒu xiē quán lì. +-- +english: He promenaded along the beach with his wife. +hsk: 3 +mandarin: 他和妻子沿着海滩散步。 +pinyin: tā huò qī zi yán zhe hǎi tān sàn bù。 +-- +english: The bomb was exploded by remote control. +hsk: 3 +mandarin: 这颗炸弹是遥控引爆的。 +pinyin: zhè kē zhà dàn shì yáo kòng yǐn bào de。 +-- +english: It was careless of you to leave the door unlocked. +hsk: 3 +mandarin: 你没锁门,太粗心了。 +pinyin: nǐ mò suǒ mén, tài cū xīn le。 +-- +english: The ship was broken up for scrap metal. +hsk: 3 +mandarin: 这艘船拆毁了当废铁用. +pinyin: zhè sōu chuán chāi huǐ le dàng fèi tiě yòng. +-- +english: She gave him her heartfelt thanks. +hsk: 3 +mandarin: 她向他表示衷心的感谢。 +pinyin: tā xiàng tā biǎo shì zhōng xīn de gǎn xiè。 +-- +english: The monetary unit of Great Britain is the pound. +hsk: 3 +mandarin: 英国的货币单位是镑. +pinyin: Yīng guó de huò bì dān wèi shì bàng. +-- +english: The long drought famished many people. +hsk: 3 +mandarin: 久旱使很多人陷入饥饿。 +pinyin: jiǔ hàn shǐ hěn duō rén xiàn rù jī è。 +-- +english: You shouldn't trust anyone strange. +hsk: 3 +mandarin: 你不应相信任何陌生人。 +pinyin: nǐ bù yìng xiāng xìn rèn hé mò shēng rén。 +-- +english: Mother always cares about my studies. +hsk: 3 +mandarin: 妈妈对我总是关怀备至。 +pinyin: mā ma duì wǒ zǒng shì guān huái bèi zhì。 +-- +english: The terrorists have occupied the Embassy. +hsk: 3 +mandarin: 恐怖分子占领了大使馆. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ zhàn lǐng le dà shǐ guǎn. +-- +english: His health collapsed under the pressure of work. +hsk: 3 +mandarin: 他的身体被工作压垮了. +pinyin: tā de shēn tǐ bèi gōng zuò yà kuǎ le. +-- +english: They took off their hats by the grave in silent salute. +hsk: 3 +mandarin: 他们在墓旁脱帽默哀. +pinyin: tā men zài mù páng tuō mào mò āi. +-- +english: He came back from the war minus a leg. +hsk: 3 +mandarin: 他打仗回来, 少了一条腿. +pinyin: tā dǎ zhàng huí lai, shào le yī tiáo tuǐ. +-- +english: We may just as well buy a new frying pan. +hsk: 3 +mandarin: 我们不妨买一只新煎锅。 +pinyin: wǒ men bù fāng mǎi yī zhǐ xīn jiān guō。 +-- +english: Too much sugar will rot your teeth away. +hsk: 3 +mandarin: 吃糖太多就要损坏牙齿. +pinyin: jí táng tài duō jiù yào sǔn huài yá chǐ. +-- +english: Firm or compact in substance. +hsk: 3 +mandarin: 紧密的物质上牢固的或致密的 +pinyin: jǐn mì de wù zhì shàng láo gù de huò zhì mì de +-- +english: We've taken a lease on an office building. +hsk: 3 +mandarin: 我们已租了一幢办公楼。 +pinyin: wǒ men yǐ zū le yī chuáng bàn gōng lóu。 +-- +english: Exercise will firm up your muscles. +hsk: 3 +mandarin: 锻炼身体能使肌肉结实。 +pinyin: duàn liàn shēn tǐ néng shǐ jī ròu jiē shi。 +-- +english: Money doesn't always bring happiness. +hsk: 3 +mandarin: 财富并不一定带来快乐。 +pinyin: cái fù bìng bù yī dìng dài lái kuài lè。 +-- +english: He put the key in the lock and turned it. +hsk: 3 +mandarin: 他把钥匙插入锁里转动。 +pinyin: tā bǎ yào shi chā rù suǒ lǐ zhuǎn dòng。 +-- +english: The police succeeded in quelling the riot. +hsk: 3 +mandarin: 警方把暴乱镇压了下去. +pinyin: jǐng fāng bǎ bào luàn zhèn yā le xià qu. +-- +english: I say, waiter, the soup is too salty. +hsk: 3 +mandarin: 喂,服务员,这汤太咸了。 +pinyin: wèi, fú wù yuán, zhè tāng tài xián le。 +-- +english: She's on attachment to the Ministry of Defense. +hsk: 3 +mandarin: 她现在隶属于国防部。 +pinyin: tā xiàn zài lì shǔ yú guó fáng bù。 +-- +english: The crowds concentrated round the palace. +hsk: 3 +mandarin: 人群汇集在宫殿的四周。 +pinyin: rén qún huì jí zài gōng diàn de sì zhōu。 +-- +english: We live in a rather rich neighbourhood. +hsk: 3 +mandarin: 我们住在很富裕的住宅区. +pinyin: wǒ men zhù zài hěn fù yù de zhù zhái qū. +-- +english: I went home along a winding mountain path. +hsk: 3 +mandarin: 我沿着弯曲的山路回家。 +pinyin: wǒ yán zhe wān qǔ de shān lù huí jiā。 +-- +english: He is one of the greatest minds of the age. +hsk: 3 +mandarin: 他是当代最有才智的人. +pinyin: tā shì dāng dài zuì yǒu cái zhì de rén. +-- +english: He has lived one section of miserable life. +hsk: 3 +mandarin: 他过了一段悲惨的生活。 +pinyin: tā guò le yī duàn bēi cǎn de shēng huó。 +-- +english: He examined each piece of evidence in isolation. +hsk: 3 +mandarin: 他分别审查每一证据。 +pinyin: tā fēn bié shěn chá měi yī zhèng jù。 +-- +english: He didn't reveal his identity at that time. +hsk: 3 +mandarin: 那时他没暴露他的身份。 +pinyin: nà shí tā mò bào lù tā de shēn fèn。 +-- +english: The roof of the building is unsound. +hsk: 3 +mandarin: 这幢楼房的屋顶不牢靠。 +pinyin: zhè chuáng lóu fáng de wū dǐng bù láo kào。 +-- +english: The enemy's ships blockaded the harbor. +hsk: 3 +mandarin: 敌人的军舰封锁了港口。 +pinyin: dí rén de jūn jiàn fēng suǒ le gǎng kǒu。 +-- +english: The cattle stampeded towards the farm. +hsk: 3 +mandarin: 受惊的牛群向牧场涌去. +pinyin: shòu jīng de niú qún xiàng mù chǎng yǒng qù. +-- +english: He happened to pass by there at that time. +hsk: 3 +mandarin: 他那时恰好从那里路过。 +pinyin: tā nà shí qià hǎo zòng nà li lù guò。 +-- +english: There are many ducks swimming in the lake. +hsk: 3 +mandarin: 湖里有许多鸭子在游泳。 +pinyin: hú lǐ yǒu xǔ duō yā zi zài yóu yǒng。 +-- +english: The graduations are marked on the side of the flask. +hsk: 3 +mandarin: 烧瓶侧面有刻度标志. +pinyin: shāo píng cè miàn yǒu kè dù biāo zhì. +-- +english: The stone struck me on the side of the head. +hsk: 3 +mandarin: 石子打中了我头部的侧面. +pinyin: shí zi dǎ zhòng le wǒ tóu bù de cè miàn. +-- +english: I enjoy an occasional night out at the theatre. +hsk: 3 +mandarin: 我偶尔晚上出去看看戏. +pinyin: wǒ ǒu ěr wǎn shang chū qù kàn kan xì. +-- +english: He lives seemingly now in this area. +hsk: 3 +mandarin: 他似乎现在住在这个区域。 +pinyin: tā sì hu xiàn zài zhù zài zhè gè qū yù。 +-- +english: I bought the milk retail. +hsk: 3 +mandarin: 我以零售方式买来这些牛奶。 +pinyin: wǒ yǐ líng shòu fāng shì mǎi lái zhè xie niú nǎi。 +-- +english: He has an open mind in this matter. +hsk: 3 +mandarin: 他在这个问题上虚怀若谷。 +pinyin: tā zài zhè gè wèn tí shàng xū huái ruò yù。 +-- +english: I've kept on thinking about that all the time. +hsk: 3 +mandarin: 我一直惦记着这件事。 +pinyin: wǒ yī zhí diàn jì zhuó zhè jiàn shì。 +-- +english: The sergeant-major ordered the men to close up. +hsk: 3 +mandarin: 军士长命令士兵靠拢. +pinyin: jūn shì zhǎng mìng lìng shì bīng kào lǒng. +-- +english: Fashion magazines are glossy. +hsk: 3 +mandarin: 时装杂志看起来很有光泽。 +pinyin: shí zhuāng zá zhì kàn qǐ lai hěn yǒu guāng zé。 +-- +english: The popular song rings far and near. +hsk: 3 +mandarin: 这首流行歌曲到处流传。 +pinyin: zhè shǒu liú xíng gē qǔ dào chù liú chuán。 +-- +english: Plants must have oxygen in order to live. +hsk: 3 +mandarin: 为了存活植物必须有氧气 +pinyin: wèi le cún huó zhí wù bì xū yǒu yǎng qì +-- +english: She stared at me with unbelieving eyes. +hsk: 3 +mandarin: 她以怀疑的眼光注视著我. +pinyin: tā yǐ huái yí de yǎn guāng zhù shì著 wǒ. +-- +english: The guards are still on watch at midnight. +hsk: 3 +mandarin: 看守在深夜仍在站岗。 +pinyin: kān shǒu zài shēn yè réng zài zhàn gǎng。 +-- +english: Hang your coat (up) on that hook. +hsk: 3 +mandarin: 把你的外衣挂在那个挂钩上. +pinyin: bǎ nǐ de wài yī guà zài nèi gè guà gōu shàng. +-- +english: Fantastic ideas about her own superiority. +hsk: 3 +mandarin: 对自己怀有奇特的优越感 +pinyin: duì zì jǐ huái yǒu qí tè de yōu yuè gǎn +-- +english: My assistant will operate the tape-recorder. +hsk: 3 +mandarin: 我的助手将操纵录音机. +pinyin: wǒ de zhù shǒu jiàng cāo zòng lù yīn jī. +-- +english: The widow and children are very poorly off. +hsk: 3 +mandarin: 那寡妇和孩子们一贫如洗. +pinyin: nà guǎ fù huò hái zi men yī pín rú xǐ. +-- +english: This proposal of yours hardly meets the case. +hsk: 3 +mandarin: 你的这项提议不甚恰当. +pinyin: nǐ de zhè xiàng tí yì bù shèn qià dàng. +-- +english: My assistant will operate the tape-recorder. +hsk: 3 +mandarin: 我的助手将操纵录音机. +pinyin: wǒ de zhù shǒu jiàng cāo zòng lù yīn jī. +-- +english: She combed the mud out of the dog's fur. +hsk: 3 +mandarin: 她梳去狗的皮毛中的泥土。 +pinyin: tā shū qù gǒu de pí máo zhòng dì ní tǔ。 +-- +english: The writing on the stone was very faint. +hsk: 3 +mandarin: 这块石头上的字迹很模糊. +pinyin: zhè kuài shí tou shàng de zì jī hěn mó hu. +-- +english: The papers twisted everything I said. +hsk: 3 +mandarin: 报纸把我的话全都歪曲了。 +pinyin: bào zhǐ bǎ wǒ de huà quán dōu wāi qū le。 +-- +english: The petals of the flowers expanded in the sunshine. +hsk: 3 +mandarin: 花瓣在阳光下张开了. +pinyin: huā bàn zài yáng guāng xià zhāng kāi le. +-- +english: The priest administered the last rites. +hsk: 3 +mandarin: 神父为人举行临终圣礼。 +pinyin: shén fù wèi rén jǔ xíng lín zhōng shèng lǐ。 +-- +english: The car seems to have given up the ghost. +hsk: 3 +mandarin: 看来这汽车算是报销了。 +pinyin: kàn lai zhè qì chē suàn shì bào xiāo le。 +-- +english: Firm or compact in substance. +hsk: 3 +mandarin: 紧密的物质上牢固的或致密的 +pinyin: jǐn mì de wù zhì shàng láo gù de huò zhì mì de +-- +english: Most learned men are modest. +hsk: 3 +mandarin: 大部分有学问的人都很谦虚。 +pinyin: dà bù fen yǒu xué wèn de rén dōu hěn qiān xū。 +-- +english: You may hang your coat on the hook. +hsk: 3 +mandarin: 你可以把外套挂在钩子上。 +pinyin: nǐ kě yǐ bǎ wài tào guà zài gōu zi shàng。 +-- +english: He has a strong animosity against his enemy. +hsk: 3 +mandarin: 他对敌人有强烈的仇恨。 +pinyin: tā duì dí rén yǒu qiáng liè de chóu hèn。 +-- +english: All the workers get free medical care. +hsk: 3 +mandarin: 所有工人都有公费医疗。 +pinyin: suǒ yǒu gōng rén dōu yǒu gōng fèi yī liáo。 +-- +english: The general was girded with the supreme power. +hsk: 3 +mandarin: 将军被授予最高权力。 +pinyin: jiāng jūn bèi shòu yǔ zuì gāo quán lì。 +-- +english: North magnetic poles repel (each other). +hsk: 3 +mandarin: 磁北极与磁北极互相排斥. +pinyin: cí běi jí yù cí běi jí hù xiāng pái chì. +-- +english: Go to the cupboard and get down the jam. +hsk: 3 +mandarin: 到柜子那儿把果酱取下来。 +pinyin: dào guì zi nà r bǎ guǒ jiàng qǔ xia lai。 +-- +english: I watched her as she combed her hair. +hsk: 3 +mandarin: 她梳头的时候我一直看著她。 +pinyin: tā shū tou de shí hou wǒ yī zhí kàn著 tā。 +-- +english: His brow corrugated with the effort of thinking. +hsk: 3 +mandarin: 他皱著眉头用心地思考. +pinyin: tā zhòu著 méi tóu yòng xīn de sī kǎo. +-- +english: Human tissue is made up of cells. +hsk: 3 +mandarin: 人体的组织是由细胞构成的. +pinyin: rén tǐ de zǔ zhī shì yóu xì bāo gòu chéng de. +-- +english: Shares are selling at a premium. +hsk: 3 +mandarin: 股票按超出票面价值出售。 +pinyin: gǔ piào àn chāo chū piào miàn jià zhí chū shòu。 +-- +english: The Congress decided to repeal the law. +hsk: 3 +mandarin: 议会决定废除那项法令。 +pinyin: yì huì jué dìng fèi chú nà xiàng fǎ lìng。 +-- +english: He is very modest and open to advice. +hsk: 3 +mandarin: 他很谦虚, 乐于接受意见。 +pinyin: tā hěn qiān xū, yuè yú jiē shòu yì jiàn。 +-- +english: She is still pressing her claim for compensation. +hsk: 3 +mandarin: 她仍然坚持要求赔偿. +pinyin: tā réng rán jiān chí yāo qiú péi cháng. +-- +english: She was scalded when the boiler exploded. +hsk: 3 +mandarin: 锅炉爆炸时她被烫伤了。 +pinyin: guō lú bào zhà shí tā bèi tàng shāng le。 +-- +english: The firework exploded in a shower of sparks. +hsk: 3 +mandarin: 烟火炸开放出一阵火花. +pinyin: yān huǒ zhà kāi fàng chū yī zhèn huǒ huā. +-- +english: He received a stern rebuke from his superior. +hsk: 3 +mandarin: 他受到上司的严厉斥责。 +pinyin: tā shòu dào shàng si de yán lì chì zé。 +-- +english: The publishing house infringed his copyright. +hsk: 3 +mandarin: 出版社侵犯了他的版权。 +pinyin: chū bǎn shè qīn fàn le tā de bǎn quán。 +-- +english: The wall declined slightly on account of the earthquake. +hsk: 3 +mandarin: 墙壁因地震而倾斜。 +pinyin: qiáng bì yīn dì zhèn ér qīng xié。 +-- +english: Hang your coat (up) on that hook. +hsk: 3 +mandarin: 把你的外衣挂在那个挂钩上. +pinyin: bǎ nǐ de wài yī guà zài nèi gè guà gōu shàng. +-- +english: The bureaucracy has become ossified. +hsk: 3 +mandarin: 官僚主义已变得僵化了。 +pinyin: guān liáo zhǔ yì yǐ biàn de jiāng huà le。 +-- +english: We were obligated to attend the opening ceremony. +hsk: 3 +mandarin: 我们有必要参加开幕式. +pinyin: wǒ men yǒu bì yào cān jiā kāi mù shì. +-- +english: Fish were surfacing to catch insects. +hsk: 3 +mandarin: 鱼浮到水面上捕捉昆虫。 +pinyin: yú fú dào shuǐ miàn shàng bǔ zhuō kūn chóng。 +-- +english: The graduations are marked on the side of the flask. +hsk: 3 +mandarin: 烧瓶侧面有刻度标志. +pinyin: shāo píng cè miàn yǒu kè dù biāo zhì. +-- +english: An umbrella will protect you from the rain. +hsk: 3 +mandarin: 雨伞可以保护你不致雨淋。 +pinyin: yǔ sǎn kě yǐ bǎo hù nǐ bù zhì yǔ lìn。 +-- +english: He was composing at the piano at the age of seven. +hsk: 3 +mandarin: 他7岁时就会钢琴作曲。 +pinyin: tā7 suì shí jiù kuài gāng qín zuò qǔ。 +-- +english: Recite the poem (right) from the (very) beginning. +hsk: 3 +mandarin: 从头开始背诵这首诗. +pinyin: cóng tóu kāi shǐ bèi sòng zhè shǒu shī. +-- +english: Don't betray the people's trust in you. +hsk: 3 +mandarin: 不要辜负人民对你的信任。 +pinyin: bù yào gū fù rén mín duì nǐ de xìn rèn。 +-- +english: She put some noodles in the aluminum saucepan. +hsk: 3 +mandarin: 她在铝锅里下了些面条。 +pinyin: tā zài lu:3 guō lǐ xià le xiē miàn tiáo。 +-- +english: The new housing estate borders on the motorway. +hsk: 3 +mandarin: 新住宅区紧接高速公路. +pinyin: xīn zhù zhái qū jǐn jiē gāo sù gōng lù. +-- +english: Some insects deposit their eggs on the ground. +hsk: 3 +mandarin: 有些昆虫把卵产在地上. +pinyin: yǒu xiē kūn chóng bǎ luǎn chǎn zài dì shang. +-- +english: We need to bring up more tanks. +hsk: 3 +mandarin: 我们需要多调些坦克到前线. +pinyin: wǒ men xū yào duō tiáo xiē tǎn kè dào qián xiàn. +-- +english: A small body or accumulation of ore. +hsk: 3 +mandarin: 矿坑小矿体或矿石的堆积 +pinyin: kuàng kēng xiǎo kuàng tǐ huò kuàng shí de duī jī +-- +english: The distribution of the magazine is 2000. +hsk: 3 +mandarin: 该杂志的销售量为2000份。 +pinyin: gāi zá zhì de xiāo shòu liàng wèí000 fèn。 +-- +english: It has beyond the competence of the court. +hsk: 3 +mandarin: 它已经超出法院的权限。 +pinyin: tā yǐ jīng chāo chū fǎ yuàn de quán xiàn。 +-- +english: Too much sunbathing will wrinkle your skin. +hsk: 3 +mandarin: 皮肤晒得过分就能起皱纹. +pinyin: pí fū shài de guò fèn jiù néng qǐ zhòu wén. +-- +english: The stage was designed to imitate a prison cell. +hsk: 3 +mandarin: 舞台设计成牢房的样子. +pinyin: wǔ tái shè jì chéng láo fáng de yàng zi. +-- +english: Buffers absorbed most of the shock. +hsk: 3 +mandarin: 缓冲器使震动减少了许多. +pinyin: huǎn chōng qì shǐ zhèn dòng jiǎn shǎo le xǔ duō. +-- +english: He has a strong animosity against his enemy. +hsk: 3 +mandarin: 他对敌人有强烈的仇恨。 +pinyin: tā duì dí rén yǒu qiáng liè de chóu hèn。 +-- +english: Steam condenses into water when cooling down. +hsk: 3 +mandarin: 蒸汽冷却时凝结成水。 +pinyin: zhēng qì lěng què shí níng jié chéng shuǐ。 +-- +english: His success was achieved by hard work. +hsk: 3 +mandarin: 他靠辛勤劳动而获得成功. +pinyin: tā kào xīn qín láo dòng ér huò dé chéng gōng. +-- +english: That football team is our ally. +hsk: 3 +mandarin: 那个足球队是我们的同盟者。 +pinyin: nèi gè zú qiú duì shì wǒ men de tóng méng zhě。 +-- +english: A formal beginning or introduction. +hsk: 3 +mandarin: 开幕,揭幕正式开始或引进 +pinyin: kāi mù, jiē mù zhèng shì kāi shǐ huò yǐn jìn +-- +english: He was inclined to give them a free hand. +hsk: 3 +mandarin: 他倾向于放手让他们干。 +pinyin: tā qīng xiàng yú fàng shǒu ràng tā men gàn。 +-- +english: There's a saucepan boiling away on the stove. +hsk: 3 +mandarin: 炉子上锅里的水一直开著. +pinyin: lú zi shàng guō lǐ de shuǐ yī zhí kāi著. +-- +english: Volumes of black smoke poured fromthe chimney. +hsk: 3 +mandarin: 烟囱里冒出来团团黑烟. +pinyin: yān cōng lǐ mào chū lai tuán tuán hēi yān. +-- +english: A teacher should not give students corporal punishment. +hsk: 3 +mandarin: 老师不应该体罚学生。 +pinyin: lǎo shī bù yīng gāi tǐ fá xué sheng。 +-- +english: Her eyes twinkled with mischief. +hsk: 3 +mandarin: 她眼睛里闪烁著调皮的光辉. +pinyin: tā yǎn jīng lǐ shǎn shuò著 tiáo pí de guāng huī. +-- +english: You shouldn't arrest him without warrant. +hsk: 3 +mandarin: 你不能毫无根据地逮捕他。 +pinyin: nǐ bù néng háo wú gēn jù dì dài bǔ tā。 +-- +english: Please hook the rope over the nail. +hsk: 3 +mandarin: 请把绳子挂在那根钉子上。 +pinyin: qǐng bǎ shéng zi guà zài nà gēn dīng zi shàng。 +-- +english: Her eyes twinkled with mischief. +hsk: 3 +mandarin: 她眼睛里闪烁著调皮的光辉. +pinyin: tā yǎn jīng lǐ shǎn shuò著 tiáo pí de guāng huī. +-- +english: I got lost in the strange city. +hsk: 3 +mandarin: 我在这座陌生的城市迷路了。 +pinyin: wǒ zài zhè zuò mò shēng de chéng shì mí lù le。 +-- +english: Late frosts are ruination for the garden. +hsk: 3 +mandarin: 晚霜能冻死园中的植物。 +pinyin: wǎn shuāng néng dòng sǐ yuán zhòng dì zhí wù。 +-- +english: He'll use any trick in the book to stop you. +hsk: 3 +mandarin: 他一定千方百计阻止你. +pinyin: tā yī dìng qiān fāng bǎi jì zǔ zhǐ nǐ. +-- +english: The invader laid towns and villages in ruins. +hsk: 3 +mandarin: 入侵者把村镇变为废墟。 +pinyin: rù qīn zhě bǎ cūn zhèn biàn wèi fèi xū。 +-- +english: Space exploration is still in its infancy. +hsk: 3 +mandarin: 宇宙探索仍处于初级阶段 +pinyin: yǔ zhòu tàn suǒ réng chǔ yú chū jí jiē duàn +-- +english: The rascal lives on the credulity of the people. +hsk: 3 +mandarin: 那个流氓靠行骗为生。 +pinyin: nèi gè liú máng kào xìng piàn wéi shēng。 +-- +english: Some people grind their teeth while they are asleep. +hsk: 3 +mandarin: 有些人睡觉时磨牙齿。 +pinyin: yǒu xiē rén shuì jiào shí mò yá chǐ。 +-- +english: The blind man was seen cross the street. +hsk: 3 +mandarin: 有人看见那瞎子横过街道。 +pinyin: yǒu rén kàn jiàn nà xiā zi héng guò jiē dào。 +-- +english: My heartfelt thanks to you all. +hsk: 3 +mandarin: 我谨向各位表示衷心的感谢. +pinyin: wǒ jǐn xiàng gè wèi bi��o shì zhōng xīn de gǎn xiè. +-- +english: His father bequeathed him a fortune. +hsk: 3 +mandarin: 他父亲给他留下了一笔遗产。 +pinyin: tā fù qīn jǐ tā liú xià le yī bǐ yí chǎn。 +-- +english: God, especially in Islam. +hsk: 3 +mandarin: 阿拉上帝,尤指伊斯兰教上帝 +pinyin: ē lā shàng dì, yóu zhǐ yī sī lán jiào shàng dì +-- +english: She joined the university art society. +hsk: 3 +mandarin: 她加入了大学里的艺术协会。 +pinyin: tā jiā rù le dà xué lǐ de yì shù xié huì。 +-- +english: She is not so kind as simple. +hsk: 3 +mandarin: 与其说她善良不如说她单纯。 +pinyin: yǔ qí shuō tā shàn liáng bù rú shuō tā dān chún。 +-- +english: He rose his head and stared at the firmament. +hsk: 3 +mandarin: 他抬起头,凝望着天空。 +pinyin: tā tái qǐ tou, níng wàng zhuó tiān kōng。 +-- +english: I feel very lonely without my dog. +hsk: 3 +mandarin: 我的狗不在旁边我就很寂寞。 +pinyin: wǒ de gǒu bù zài páng biān wǒ jiù hěn jì mò。 +-- +english: I appreciate his poetic utterances. +hsk: 3 +mandarin: 我欣赏他那富有诗意的话语。 +pinyin: wǒ xīn shǎng tā nà fù yǒu shī yì de huà yù。 +-- +english: The flood did a lot of damage to the crops. +hsk: 3 +mandarin: 洪水毁坏了大量农作物。 +pinyin: hóng shuǐ huǐ huài le dà liàng nóng zuò wù。 +-- +english: The strikers paraded through the city centre. +hsk: 3 +mandarin: 罢工者游行通过市中心. +pinyin: bà gōng zhě yóu xíng tōng guò shì zhōng xīn. +-- +english: The high street is a blaze of lights in the evening. +hsk: 3 +mandarin: 晚上大街上灯火辉煌. +pinyin: wǎn shang dà jiē shàng dēng huǒ huī huáng. +-- +english: Smoke puffed from the chimney. +hsk: 3 +mandarin: 烟从烟囱里一股一股地喷出来. +pinyin: yān zòng yān cōng lǐ yī gǔ yī gǔ de pèn chū lái. +-- +english: The sun shine bright in the beautiful city. +hsk: 3 +mandarin: 太阳照耀着美丽的城市。 +pinyin: tài yáng zhào yào zhuó měi lì de chéng shì。 +-- +english: Too much sunbathing will wrinkle your skin. +hsk: 3 +mandarin: 皮肤晒得过分就能起皱纹. +pinyin: pí fū shài de guò fèn jiù néng qǐ zhòu wén. +-- +english: Many of the new taxes are controversial. +hsk: 3 +mandarin: 许多新税收都是有争议的。 +pinyin: xǔ duō xīn shuì shōu dōu shì yǒu zhēng yì de。 +-- +english: She did it for sentimental reasons. +hsk: 3 +mandarin: 她出于情感的缘故做了此事。 +pinyin: tā chū yú qíng gǎn de yuán gù zuò le cǐ shì。 +-- +english: It's my devout hope that he will not come back. +hsk: 3 +mandarin: 我衷心希望他不会回来。 +pinyin: wǒ zhōng xīn xī wàng tā bù huì huí lai。 +-- +english: Caution is the essence of that man's character. +hsk: 3 +mandarin: 谨慎是那人性格的本质。 +pinyin: jǐn shèn shì nà rén xìng gé de běn zhì。 +-- +english: They planned the defence of the town. +hsk: 3 +mandarin: 他们订出了该城的防御计划. +pinyin: tā men dìng chū le gāi chéng de fáng yù jì huà. +-- +english: He was appointed ambassador to the United States. +hsk: 3 +mandarin: 他被任命为驻美国大使。 +pinyin: tā bèi rèn mìng wèi zhù Měi guó dà shǐ。 +-- +english: This goose is much larger than the duck. +hsk: 3 +mandarin: 这只母鹅比那只鸭子大多了。 +pinyin: zhè zhǐ mǔ é bì nà zhǐ yā zi dà duō le。 +-- +english: School will close early next month. +hsk: 3 +mandarin: 学校下个月上旬开始放假。 +pinyin: xué xiào xià gè yuè shàng xún kāi shǐ fàng jià。 +-- +english: The dam burst under the weight of water. +hsk: 3 +mandarin: 那水坝在水的压力下决口了. +pinyin: nà shuǐ bà zài shuǐ de yā lì xià jué kǒu le. +-- +english: She was glad to be relieved of this burden. +hsk: 3 +mandarin: 她很高兴去掉了这个包袱。 +pinyin: tā hěn gāo xìng qù diào le zhè gè bāo fu。 +-- +english: We have debts totaling 5000 dollars. +hsk: 3 +mandarin: 我们的债务总计为五千美元。 +pinyin: wǒ men de zhài wù zǒng jì wèi wǔ qiān měi yuán。 +-- +english: The wasteland of the north is scarcely populated. +hsk: 3 +mandarin: 北方的大荒原地广人稀。 +pinyin: běi fāng de dà huāng yuán de guǎng rén xī。 +-- +english: She put the grapes onto the platter. +hsk: 3 +mandarin: 她把葡萄放到一个大盘子上。 +pinyin: tā bǎ pú tao fàng dào yī gè dà pán zi shàng。 +-- +english: He gave the poor donkey a terrible lashing. +hsk: 3 +mandarin: 他狠命地抽打那头可怜的驴. +pinyin: tā hěn mìng de chōu dǎ nà tou kě lián de lu:2. +-- +english: I can just scrape along on what my parents give me. +hsk: 3 +mandarin: 我靠父母扶养勉强过活. +pinyin: wǒ kào fù mǔ fú yǎng miǎn qiǎng guò huó. +-- +english: She swallowed her anger and carried on. +hsk: 3 +mandarin: 她忍气吞声地继续进行下去。 +pinyin: tā rěn qì tūn shēng de jì xù jìn xíng xià qu。 +-- +english: There is a fine layer of dust on the desk. +hsk: 3 +mandarin: 桌子上有一层薄薄的尘土。 +pinyin: zhuō zi shàng yǒu yī céng bò bò de chén tǔ。 +-- +english: Physical disability causes mental anguish. +hsk: 3 +mandarin: 生理伤残会引起心理苦闷. +pinyin: shēng lǐ shāng cán kuài yǐn qǐ xīn lǐ kǔ mèn. +-- +english: He struck the table a heavy blow with his fist. +hsk: 3 +mandarin: 他用拳头猛击了一下桌子. +pinyin: tā yòng quán tou měng jī le yī xià zhuō zi. +-- +english: The ship was sunk by an enemy torpedo. +hsk: 3 +mandarin: 这艘船被敌人的鱼雷击沉了。 +pinyin: zhè sōu chuán bèi dí rén de yú léi jī chén le。 +-- +english: The machine rests on a bed of concrete. +hsk: 3 +mandarin: 机器安装在混凝土基座上. +pinyin: jī qì ān zhuāng zài hùn níng tǔ jī zuò shàng. +-- +english: The dampness of the climate decayed the books. +hsk: 3 +mandarin: 气候潮湿,把书都霉坏了。 +pinyin: qì hòu cháo shī, bǎ shū dōu méi huài le。 +-- +english: The treatment arrested the growth of the disease. +hsk: 3 +mandarin: 治疗抑制了病情的发展。 +pinyin: zhì liáo yì zhì le bìng qíng de fā zhǎn。 +-- +english: How pure, how dear their dwelling-place. +hsk: 3 +mandarin: 指明它的来处纯洁而珍贵。 +pinyin: zhǐ míng tā de lái chù chún jié ér zhēn guì。 +-- +english: The troop ship was escorted by two warships. +hsk: 3 +mandarin: 运兵船由两艘军舰护航。 +pinyin: yùn bīng chuán yóu liǎng sōu jūn jiàn hù háng。 +-- +english: Young plants are often killed by frost. +hsk: 3 +mandarin: 植物的幼苗常因严寒而冻死. +pinyin: zhí wù de yòu miáo cháng yīn yán hán ér dòng sǐ. +-- +english: He bargained with them for the property. +hsk: 3 +mandarin: 他就财产与他们进行商议。 +pinyin: tā jiù cái chǎn yù tā men jìn xíng shāng yì。 +-- +english: The stick had been weighted with lead. +hsk: 3 +mandarin: 这条棍子灌了铅增加了分量. +pinyin: zhè tiáo gùn zi guàn le qiān zēng jiā le fèn liàng. +-- +english: Many languages have Latin as their base. +hsk: 3 +mandarin: 许多语言都以拉丁语为基础。 +pinyin: xǔ duō yǔ yán dōu yǐ Lā dīng yǔ wèi jī chǔ。 +-- +english: She looked ready to collapse at any minute. +hsk: 3 +mandarin: 她看样子随时都可能垮下来. +pinyin: tā kàn yàng zi suí shí dōu kě néng kuǎ xia lai. +-- +english: Miracles are contrary to nature. +hsk: 3 +mandarin: 奇迹是与大自然的力量相对的. +pinyin: qí jì shì yù dà zì rán de lì liang xiāng duì de. +-- +english: Don't stay too long at the snack bar. +hsk: 3 +mandarin: 别在快餐馆耽误太长时间。 +pinyin: biè zài kuài cān guǎn dān wu tài cháng shí jiān。 +-- +english: It is a great folly to try to persuade him. +hsk: 3 +mandarin: 试图说服他未免太愚蠢了。 +pinyin: shì tú shuō fú tā wèi miǎn tài yú chǔn le。 +-- +english: Young as he was, he was prudent. +hsk: 3 +mandarin: 他虽然如此年轻,却很慎重。 +pinyin: tā suī rán rú cǐ nián qīng, què hěn shèn zhòng。 +-- +english: Fresh plaster will fix in a few hours. +hsk: 3 +mandarin: 新抹的泥灰在几个小时内能干 +pinyin: xīn mò de nì huī zài jǐ ge xiǎo shí nèi néng gàn +-- +english: He cut off a bunch of grapes to entertain us. +hsk: 3 +mandarin: 他剪下一串葡萄招待我们。 +pinyin: tā jiǎn xià yī chuàn pú tao zhāo dài wǒ men。 +-- +english: The sway of the ferry made him feel sick. +hsk: 3 +mandarin: 渡船摇摇晃晃, 他感到恶心. +pinyin: dù chuán yáo yáo huàng huàng, tā gǎn dào è xīn. +-- +english: A disorderly demonstration will take place. +hsk: 3 +mandarin: 一场示威游行将要发生。 +pinyin: yī chǎng shì wēi yóu xíng jiāng yào fā shēng。 +-- +english: The horse took a fright at the sound of the explosion. +hsk: 3 +mandarin: 马听到爆炸声受了惊。 +pinyin: mǎ tīng dào bào zhà shēng shòu le jīng。 +-- +english: A climber needs secure footholds. +hsk: 3 +mandarin: 攀登的人脚踩的地方要很牢固. +pinyin: pān dēng de rén jué cǎi de dì fang yào hěn láo gù. +-- +english: I'm tired of your unending complaints. +hsk: 3 +mandarin: 我厌倦了你那没完没了的牢骚. +pinyin: wǒ yàn juàn le nǐ nà mò wán mò le de láo sāo. +-- +english: You must employ someone to oversee the project. +hsk: 3 +mandarin: 你得雇个人监督这一工程. +pinyin: nǐ de gù gè rén jiān dū zhè yī gōng chéng. +-- +english: A lighthouse was flashing in the distance. +hsk: 3 +mandarin: 灯塔在远处发出闪烁的光. +pinyin: dēng tǎ zài yuǎn chù fā chū shǎn shuò de guāng. +-- +english: The enemy brushed aside our defences. +hsk: 3 +mandarin: 敌人冲破了我们的防御工事。 +pinyin: dí rén chōng pò le wǒ men de fáng yù gōng shì。 +-- +english: Liberation brought security to us. +hsk: 3 +mandarin: 解放使我们的生活有了保障。 +pinyin: jiě fàng shǐ wǒ men de shēng huó yǒu le bǎo zhàng。 +-- +english: The search party spread out over the moor. +hsk: 3 +mandarin: 搜索队在荒草地分散行动. +pinyin: sōu suǒ duì zài huāng cǎo dì fēn sàn xíng dòng. +-- +english: The government intends to cut expenditure on arms. +hsk: 3 +mandarin: 政府打算削减军备开支。 +pinyin: zhèng fǔ dǎ suàn xuē jiǎn jūn bèi kāi zhī。 +-- +english: His peremptory tone irritated everybody. +hsk: 3 +mandarin: 他那专横的口气激怒了大家。 +pinyin: tā nà zhuān hèng de kǒu qì jī nù le dà jiā。 +-- +english: Our tanks have breached the enemy defences. +hsk: 3 +mandarin: 我方坦克突破了敌人的防线. +pinyin: wǒ fāng tǎn kè tū pò le dí rén de fáng xiàn. +-- +english: A feeble attempt is liable to fail. +hsk: 3 +mandarin: 愚蠢的尝试多半是要失败的。 +pinyin: yú chǔn de cháng shì duō bàn shì yào shī bài de。 +-- +english: He married a girl of extraordinary beauty. +hsk: 3 +mandarin: 他娶了一位非常美丽的姑娘。 +pinyin: tā qǔ le yī wèi fēi cháng měi lì de gū niang。 +-- +english: There are many children in the kindergarten. +hsk: 3 +mandarin: 那个幼儿园里的孩子很多。 +pinyin: nèi gè yòu ér yuán lǐ de hái zi hěn duō。 +-- +english: They have some sterling silver cutlery. +hsk: 3 +mandarin: 他们有一些标准纯银餐具。 +pinyin: tā men yǒu yī xiē biāo zhǔn chún yín cān jù。 +-- +english: The villagers knew about the scandal. +hsk: 3 +mandarin: 村子里的居民知道这件丑事。 +pinyin: cūn zi lǐ de jū mín zhī dào zhè jiàn chǒu shì。 +-- +english: She prescribed some pills to help me to sleep. +hsk: 3 +mandarin: 她让我吃些药片以利睡眠. +pinyin: tā ràng wǒ jí xiē yào piàn yǐ lì shuì mián. +-- +english: I will give you a pound in part payment. +hsk: 3 +mandarin: 我会给你一磅作为先付部分。 +pinyin: wǒ kuài jǐ nǐ yī bàng zuò wéi xiān fù bù fen。 +-- +english: Our tanks have breached the enemy defences. +hsk: 3 +mandarin: 我方坦克突破了敌人的防线. +pinyin: wǒ fāng tǎn kè tū pò le dí rén de fáng xiàn. +-- +english: The enemy attacked our wagon train. +hsk: 3 +mandarin: 敌人袭击了我们的运货马车队。 +pinyin: dí rén xí jī le wǒ men de yùn huò mǎ chē duì。 +-- +english: One can not identify happiness with wealth. +hsk: 3 +mandarin: 幸福和财富不能混为一谈。 +pinyin: xìng fú huò cái fù bù néng hùn wèi yī tán。 +-- +english: These pills will relax you and make you sleep. +hsk: 3 +mandarin: 这些药丸有镇静催眠作用. +pinyin: zhè xie yào wán yǒu zhèn jìng cuī mián zuò yòng. +-- +english: We are well served with gas in this town. +hsk: 3 +mandarin: 这个城镇煤气供应得很好。 +pinyin: zhè gè chéng zhèn méi qì gōng yìng de hěn hào。 +-- +english: Bind the rope fast lest it should come loose. +hsk: 3 +mandarin: 把绳子绑牢,免得它松脱。 +pinyin: bǎ shéng zi bǎng láo, miǎn de tā sōng tuō。 +-- +english: The car careered off the road into a ditch. +hsk: 3 +mandarin: 汽车冲出路面,陷进沟里。 +pinyin: qì chē chòng chū lù miàn, xiàn jìn gōu lǐ。 +-- +english: I was off work because of a sore throat. +hsk: 3 +mandarin: 我因为喉咙痛没有去上班。 +pinyin: wǒ yīn wèi hóu lóng tòng méi yǒu qù shàng bān。 +-- +english: We begin to plumb the mysteries of the universe. +hsk: 3 +mandarin: 我们开始探索宇宙的奥秘。 +pinyin: wǒ men kāi shǐ tàn suǒ yǔ zhòu de ào mì。 +-- +english: Two scenes were cut by the censor. +hsk: 3 +mandarin: 有两个镜头被审查员剪掉了. +pinyin: yǒu liǎng gè jìng tóu bèi shěn chá yuán jiǎn diào le. +-- +english: Thanks to I had tied then the safety belt. +hsk: 3 +mandarin: 幸亏我当时系上了安全带。 +pinyin: xìng kuī wǒ dāng shí xì shàng le ān quán dài。 +-- +english: The boy evinces great intelligence. +hsk: 3 +mandarin: 这个男孩表现出很高的智慧。 +pinyin: zhè gè nán hái biǎo xiàn chū hěn gāo de zhì huì。 +-- +english: Don't drop the peaches they bruise easily. +hsk: 3 +mandarin: 桃儿容易碰伤--要轻拿轻放. +pinyin: táo er róng yì pèng shāng-- yào qīng ná qīng fàng. +-- +english: The stick had been weighted with lead. +hsk: 3 +mandarin: 这条棍子灌了铅增加了分量. +pinyin: zhè tiáo gùn zi guàn le qiān zēng jiā le fèn liàng. +-- +english: An explosive mixture, such as gunpowder. +hsk: 3 +mandarin: 火药易爆炸的混合物,如弹药 +pinyin: huǒ yào yì bào zhà de hùn hé wù, rú dàn yào +-- +english: He was irritated by their perpetual complaints. +hsk: 3 +mandarin: 他们一再发牢骚把他惹火了. +pinyin: tā men yī zài fà láo sāo bǎ tā rě huǒ le. +-- +english: Her eyes took on a hurt expression. +hsk: 3 +mandarin: 她的眼里流露出受委屈的神情. +pinyin: tā de yǎn lǐ liú lù chū shòu wěi qū de shén qíng. +-- +english: The gauze patch applied to his wound is dirty. +hsk: 3 +mandarin: 裹在他伤口上的纱布脏了。 +pinyin: guǒ zài tā shāng kǒu shàng de shā bù zàng le。 +-- +english: The police have compiled a list of suspects. +hsk: 3 +mandarin: 警方已编制了涉嫌者名单. +pinyin: jǐng fāng yǐ biān zhì le shè xián zhě míng dān. +-- +english: Many representatives of the older generation were there. +hsk: 3 +mandarin: 老一辈的各类人都在那里. +pinyin: lǎo yī bèi de gè lèi rén dōu zài nà li. +-- +english: It's wise to register letters containing banknotes. +hsk: 3 +mandarin: 信中夹钞票最好寄挂号. +pinyin: xìn zhòng jiá chāo piào zuì hǎo jì guà hào. +-- +english: We admired the splendor of the mountain scenery. +hsk: 3 +mandarin: 我们赞赏着壮丽的山景。 +pinyin: wǒ men zàn shǎng zhuó zhuàng lì de shān jǐng。 +-- +english: The riot led to the arrest of three young men. +hsk: 3 +mandarin: 暴乱导致3 个年轻人被捕。 +pinyin: bào luàn dǎo zhì3 gè nián qīng rén bèi bǔ。 +-- +english: She went to the telegraph office in a hurry. +hsk: 3 +mandarin: 她匆匆忙忙向电报局去了。 +pinyin: tā cōng cōng máng máng xiàng diàn bào jú qù le。 +-- +english: Suddenly he sat down on the ice. +hsk: 3 +mandarin: 他突然在冰上摔了个屁股蹲儿。 +pinyin: tā tū rán zài bīng shàng shuāi le gè pì gu dūn er。 +-- +english: Wring the water out of your wet bathing costume. +hsk: 3 +mandarin: 把你的游泳衣里的水拧出去. +pinyin: bǎ nǐ de yóu yǒng yì lǐ de shuǐ nìng chū qù. +-- +english: He will report back here as soon as he arrives. +hsk: 3 +mandarin: 他一到就会来这里汇报的。 +pinyin: tā yī dào jiù kuài lái zhè lǐ huì bào de。 +-- +english: There is very little profit in selling newspapers at present. +hsk: 3 +mandarin: 现在卖报纸利润很少。 +pinyin: xiàn zài mài bào zhǐ lì rùn hěn shǎo。 +-- +english: Each row of tiles laps the one below. +hsk: 3 +mandarin: 每一排瓦都搭在下面的一排上. +pinyin: měi yī pǎi wǎ dōu dā zài xià miàn de yī pái shàng. +-- +english: Few of the early manuscripts have been preserved. +hsk: 3 +mandarin: 早期的手稿保存下来的不多. +pinyin: zǎo qī de shǒu gǎo bǎo cún xia lai de bù duō. +-- +english: Though very intelligent, she is nevertheless rather modest. +hsk: 3 +mandarin: 她很聪明, 倒也很谦虚. +pinyin: tā hěn cōng míng, dào yě hěn qiān xū. +-- +english: These curtains won't match your carpet. +hsk: 3 +mandarin: 这窗帘和你那块地毯不相配. +pinyin: zhè chuāng lián huò nǐ nà kuài dì tǎn bù xiāng pèi. +-- +english: This word denotes a certain kind of animal. +hsk: 3 +mandarin: 这个词是一种野兽的名称。 +pinyin: zhè gè cí shì yī zhòng yě shòu de míng chēng。 +-- +english: A formal assertion of validity. +hsk: 3 +mandarin: 确定,鉴定对效力的正式断言 +pinyin: què dìng, jiàn dìng duì xiào lì de zhèng shì duàn yán +-- +english: The whale thrashed the water with its tail. +hsk: 3 +mandarin: 那条鲸鱼不住地用尾巴击水. +pinyin: nà tiáo jīng yú bú zhù de yòng wěi ba jī shuǐ. +-- +english: This transaction is nothing less than a miracle. +hsk: 3 +mandarin: 这笔交易完全是一个奇迹。 +pinyin: zhè bǐ jiāo yì wán quán shì yī gè qí jì。 +-- +english: My wife has a whim of iron. +hsk: 3 +mandarin: 我老婆有一般铁一般的任性脾气。 +pinyin: wǒ lǎo pó yǒu yì bān tiě yì bān de rèn xìng pí qì。 +-- +english: At the age of sixty he took up the study of Russian. +hsk: 3 +mandarin: 六十岁时, 他开始学俄语。 +pinyin: liù shí suì shí, tā kāi shǐ xué é yǔ。 +-- +english: My friend is farming in Wales. +hsk: 3 +mandarin: 我的朋友在威尔士的农场种地。 +pinyin: wǒ de péng you zài wēi ěr shì de nóng chǎng zhòng dì。 +-- +english: He tasted the soup to see if he had put enough salt in it. +hsk: 3 +mandarin: 他尝尝汤, 看是否够咸. +pinyin: tā cháng cháng tāng, kàn shì fǒu gòu xián. +-- +english: The patient's condition worsened during the night. +hsk: 3 +mandarin: 病人的情况在夜间恶化了. +pinyin: bìng rén de qíng kuàng zài yè jiān è huà le. +-- +english: This transaction is nothing less than a miracle. +hsk: 3 +mandarin: 这笔交易完全是一个奇迹。 +pinyin: zhè bǐ jiāo yì wán quán shì yī gè qí jì。 +-- +english: A diadem was worn as sign of royal power. +hsk: 3 +mandarin: 戴着的皇冠是王权的象征。 +pinyin: dài zhuó de huáng guān shì wáng quán de xiàng zhēng。 +-- +english: His hasty temper made him offensive. +hsk: 3 +mandarin: 他的急躁的脾气使他令人讨厌。 +pinyin: tā de jí zào de pí qì shǐ tā lìng rén tǎo yàn。 +-- +english: The astronauts have special breathing apparatus. +hsk: 3 +mandarin: 宇航员有特殊的呼吸装置。 +pinyin: yǔ háng yuán yǒu tè shū de hū xī zhuāng zhì。 +-- +english: The cigarette burnt a hole in the carpet. +hsk: 3 +mandarin: 香烟在地毯上烧了一个窟窿. +pinyin: xiāng yān zài dì tǎn shàng shāo le yī gè kū long. +-- +english: My wife has a whim of iron. +hsk: 3 +mandarin: 我老婆有一般铁一般的任性脾气。 +pinyin: wǒ lǎo pó yǒu yì bān tiě yì bān de rèn xìng pí qì。 +-- +english: The water soon evaporated in the sunshine. +hsk: 3 +mandarin: 水在阳光下不久就蒸发了。 +pinyin: shuǐ zài yáng guāng xià bù jiǔ jiù zhēng fā le。 +-- +english: A cloud is a condensation of water vapour. +hsk: 3 +mandarin: 云是由水蒸汽凝缩而成的。 +pinyin: yún shì yóu shuǐ zhēng qì níng suō ér chéng de。 +-- +english: The equipment of the photographic studio was expensive. +hsk: 3 +mandarin: 装备摄影室的开支很大. +pinyin: zhuāng bèi shè yǐng shì de kāi zhī hěn dà. +-- +english: The supermarket sells goods of all descriptions. +hsk: 3 +mandarin: 超级市场销售各种货物。 +pinyin: chāo jí shì chǎng xiāo shòu gè zhǒng huò wù。 +-- +english: Nobody can prevent him from running the risk. +hsk: 3 +mandarin: 没有人能够阻止他去冒险。 +pinyin: méi yǒu rén néng gòu zǔ zhǐ tā qù mào xiǎn。 +-- +english: I would like some temperance drinks. +hsk: 3 +mandarin: 我想要一些没有酒精的饮料。 +pinyin: wǒ xiǎng yào yī xiē méi yǒu jiǔ jīng de yǐn liào。 +-- +english: His representation influenced them to investigate. +hsk: 3 +mandarin: 他的陈述促使他们去调查。 +pinyin: tā de chén shù cù shǐ tā men qù diào chá。 +-- +english: He screwed the others out of their share of the money. +hsk: 3 +mandarin: 他侵吞了其他人应得的钱。 +pinyin: tā qīn tūn le qí tā rén yīng dé de qián。 +-- +english: He switched on the light and plumped up the cushions. +hsk: 3 +mandarin: 他打开了灯,拍松了靠垫。 +pinyin: tā dǎ kāi le dēng, pāi sōng le kào diàn。 +-- +english: I would rather die than live in disgrace. +hsk: 3 +mandarin: 我宁可死,也不愿忍辱偷生。 +pinyin: wǒ nìng kě sǐ, yě bù yuàn rěn rǔ tōu shēng。 +-- +english: I'm no sailor and I couldn't wait to reach dry land. +hsk: 3 +mandarin: 我晕船, 恨不得立刻上岸. +pinyin: wǒ yùn chuán, hèn bù dé lì kè shàng àn. +-- +english: Your sorrow will wear off in time. +hsk: 3 +mandarin: 日子久了, 你的悲哀是会消失的。 +pinyin: rì zi jiǔ le, nǐ de bēi āi shì kuài xiāo shī de。 +-- +english: Please guard against pickpockets on the bus. +hsk: 3 +mandarin: 在公共汽车上要谨防扒手。 +pinyin: zài gōng gòng qì chē shàng yào jǐn fáng pá shǒu。 +-- +english: I will visit you around Christmas. +hsk: 3 +mandarin: 我将在圣诞节前后去拜访你。 +pinyin: wǒ jiàng zài Shèng dàn jié qián hòu qù bài fǎng nǐ。 +-- +english: France was once a colonial power. +hsk: 3 +mandarin: 法国一度是占有殖民地的强国. +pinyin: fǎ guó yī dù shì zhàn yǒu zhí mín dì de qiáng guó. +-- +english: The police scuffled with the demonstrators. +hsk: 3 +mandarin: 警察和示威群众混战起来。 +pinyin: jǐng chá huò shì wēi qún zhòng hùn zhàn qǐ lai。 +-- +english: She painted the window sills a bright colour. +hsk: 3 +mandarin: 她把窗台漆上鲜艳的颜色。 +pinyin: tā bǎ chuāng tái qī shàng xiān yàn de yán sè。 +-- +english: The holed tanker was disgorging oil. +hsk: 3 +mandarin: 撞了个窟窿的油船正在喷油。 +pinyin: zhuàng le gè kū long de yóu chuán zhèng zài pèn yóu。 +-- +english: The dismissals led to a strike. +hsk: 3 +mandarin: 雇主解雇工人导致了罢工事件。 +pinyin: gù zhǔ jiě gù gōng rén dǎo zhì le bà gōng shì jiàn。 +-- +english: A crowd soon gathered round him. +hsk: 3 +mandarin: 一群人很快便聚集在他的周围。 +pinyin: yī qún rén hěn kuài pián jù jí zài tā de zhōu wéi。 +-- +english: He looked at his children with evident pride. +hsk: 3 +mandarin: 他看著自己的孩子, 充满自豪. +pinyin: tā kàn著 zì jǐ de hái zi, chōng mǎn zì háo. +-- +english: He intends to transfer the property to his son. +hsk: 3 +mandarin: 他打算把财产转让给儿子。 +pinyin: tā dǎ suàn bǎ cái chǎn zhuǎn ràng jǐ ér zi。 +-- +english: Cooking smells wafted along the hall. +hsk: 3 +mandarin: 做饭的味道顺着走廊飘过来。 +pinyin: zuò fàn de wèi dao shùn zhuó zǒu láng piāo guò lai。 +-- +english: Peter applied for British citizenship last year. +hsk: 3 +mandarin: 彼得去年申请了英国国籍。 +pinyin: Bǐ dé qù nián shēn qǐng le Yīng guó guó jí。 +-- +english: Most of the province is as flat as a pancake. +hsk: 3 +mandarin: 那省的大部分地区地势平坦。 +pinyin: nà xǐng de dà bù fen dì qū dì shì píng tǎn。 +-- +english: The river had burst its banks and flooded the valley. +hsk: 3 +mandarin: 河水冲破堤岸, 淹没了山谷. +pinyin: hé shuǐ chōng pò dī àn, yān mò le shān gǔ. +-- +english: She found a lot of dust underneath the carpet. +hsk: 3 +mandarin: 她发觉地毯下面有许多尘土. +pinyin: tā fā jué dì tǎn xià mian yǒu xǔ duō chén tǔ. +-- +english: I suspect, nay, I am certain, that he is wrong. +hsk: 3 +mandarin: 我怀疑,不,我肯定他错了。 +pinyin: wǒ huái yí, bù, wǒ kěn dìng tā cuò le。 +-- +english: A section or piece of such a tube. +hsk: 3 +mandarin: 截导管这种管子的一部分或一段 +pinyin: jié dǎo guǎn zhè zhǒng guǎn zi de yī bù fen huò yī duàn +-- +english: They raised their fists in salute to their leader. +hsk: 3 +mandarin: 他们举起拳头向领袖致敬. +pinyin: tā men jǔ qǐ quán tou xiàng lǐng xiù zhì jìng. +-- +english: Looking farther forward to the end of the century... +hsk: 3 +mandarin: 再向前展望到本世纪末.... +pinyin: zài xiàng qián zhǎn wàng dào běn shì jì mò.... +-- +english: These pillars carry the weight of the roof. +hsk: 3 +mandarin: 这些柱子支撑著屋顶的重量. +pinyin: zhè xie zhù zi zhī chēng著 wū dǐng de zhòng liàng. +-- +english: Complications set in, and the patient died. +hsk: 3 +mandarin: 病人因出现并发症而死亡。 +pinyin: bìng rén yīn chū xiàn bìng fā zhèng ér sǐ wáng。 +-- +english: Sound waves are measured by their amplitude. +hsk: 3 +mandarin: 声波是根据其振幅来测量的. +pinyin: shēng bō shì gēn jù qí zhèn fú lái cè liàng de. +-- +english: This liquid gels faster in cold weather. +hsk: 3 +mandarin: 这种液体天冷时凝结得快些. +pinyin: zhè zhǒng yè tǐ tiān lěng shí níng jié de kuài xiē. +-- +english: Having a luster resembling that of pearls. +hsk: 3 +mandarin: 珠母般的具有珍珠般的光泽的 +pinyin: zhū mǔ bān de jù yǒu zhēn zhū bān de guāng zé de +-- +english: Animal dung may be used as manure. +hsk: 3 +mandarin: 动物的粪便可以作为肥料使用。 +pinyin: dòng wù de fèn biàn kě yǐ zuò wéi féi liào shǐ yòng。 +-- +english: The car is whizzing along the motorway. +hsk: 3 +mandarin: 那车在高速公路上飞速行驶。 +pinyin: nà jū zài gāo sù gōng lù shàng fēi sù xíng shǐ。 +-- +english: In England traffic must keep to the left. +hsk: 3 +mandarin: 在英国,车辆必须靠左行驶。 +pinyin: zài Yīng guó, chē liàng bì xū kào zuǒ xíng shǐ。 +-- +english: He rocked back and forth in his rocking chair. +hsk: 3 +mandarin: 他坐在摇椅里前后摇晃着。 +pinyin: tā zuò zài yáo yǐ lǐ qián hòu yáo huàng zhuó。 +-- +english: He should listen to his intimate feelings. +hsk: 3 +mandarin: 人应当倾听自己的内心感觉。 +pinyin: rén yīng dāng qīng tīng zì jǐ de nèi xīn gǎn jué。 +-- +english: The scene is very beautiful in this glen. +hsk: 3 +mandarin: 这条峡谷里的景色非常美丽。 +pinyin: zhè tiáo xiá gǔ lǐ de jǐng sè fēi cháng měi lì。 +-- +english: This illustration shows a section through the timber. +hsk: 3 +mandarin: 本图所示为木材的纵剖面. +pinyin: běn tú suǒ shì wèi mù cái de zòng pōu miàn. +-- +english: His name has becomea byword for cruelty. +hsk: 3 +mandarin: 他的名字成了残酷无情的别称. +pinyin: tā de míng zi chéng le cán kù wú qíng de bié chēng. +-- +english: The artist's smock was covered in paint. +hsk: 3 +mandarin: 那艺术家的罩衣上沾满了颜料. +pinyin: nà yì shù jiā de zhào yì shàng zhān mǎn le yán liào. +-- +english: He squinted in the bright sunlight. +hsk: 3 +mandarin: 他在很亮的阳光下眯起了眼睛。 +pinyin: tā zài hěn liàng de yáng guāng xià mǐ qǐ le yǎn jīng。 +-- +english: She is a very discerning art critic. +hsk: 3 +mandarin: 她是位眼光敏锐的艺术评论家. +pinyin: tā shì wèi yǎn guāng mǐn ruì de yì shù píng lùn jiā. +-- +english: They would stop the rich from robbing the poor. +hsk: 3 +mandarin: 他们要制止富人掠夺穷人。 +pinyin: tā men yào zhì zhǐ fù rén lu:è duó qióng rén。 +-- +english: The artist's smock was covered in paint. +hsk: 3 +mandarin: 那艺术家的罩衣上沾满了颜料. +pinyin: nà yì shù jiā de zhào yì shàng zhān mǎn le yán liào. +-- +english: They coupled the carriages of the train together. +hsk: 3 +mandarin: 他们把火车的车厢连接好。 +pinyin: tā men bǎ huǒ chē de chē xiāng lián jiē hào。 +-- +english: He was charged obstructing the highway. +hsk: 3 +mandarin: 他因阻碍公路交通而受控告。 +pinyin: tā yīn zǔ ài gōng lù jiāo tōng ér shòu kòng gào。 +-- +english: He has become famous in his own field. +hsk: 3 +mandarin: 他在自己的领域里已经出名了。 +pinyin: tā zài zì jǐ de lǐng yù lǐ yǐ jīng chū míng le。 +-- +english: You could hear the quaver in her voice. +hsk: 3 +mandarin: 她的声音中能听出有些颤抖. +pinyin: tā de shēng yīn zhòng néng tìng chū yǒu xiē chàn dǒu. +-- +english: The plant has a brilliant purple floweret. +hsk: 3 +mandarin: 那棵植物开着鲜艳的小紫花。 +pinyin: nà kē zhí wù kāi zhuó xiān yàn de xiǎo zǐ huā。 +-- +english: The novel contains more narrative than dialogue. +hsk: 3 +mandarin: 这部小说里的叙述比对话多. +pinyin: zhè bù xiǎo shuō lǐ de xù shù bì duì huà duō. +-- +english: He went against the advice of his colleagues and resigned. +hsk: 3 +mandarin: 他不顾同事的劝告辞了职. +pinyin: tā bù gù tóng shì de quàn gào cí le zhí. +-- +english: The power of the landowners waned during this period. +hsk: 3 +mandarin: 这一时期地主的势力削弱了. +pinyin: zhè yī shí qī dì zhǔ de shì li xuē ruò le. +-- +english: The shot panned slowly across the room. +hsk: 3 +mandarin: 镜头慢慢移动拍摄房间全景. +pinyin: jìng tóu màn màn yí dòng pāi shè fáng jiān quán jǐng. +-- +english: I nominate her to present us at the meeting. +hsk: 3 +mandarin: 我推荐她代表我们出席会议。 +pinyin: wǒ tuī jiàn tā dài biǎo wǒ men chū xí huì yì。 +-- +english: That motorbike will be the death of you. +hsk: 3 +mandarin: 那辆摩托车就会要了你的命。 +pinyin: nà liàng mó tuō chē jiù kuài yào le nǐ de mìng。 +-- +english: This type of bicycle is up to date. +hsk: 3 +mandarin: 这种款式的脚踏车是最新式的。 +pinyin: zhè zhǒng kuǎn shì de jué tà jū shì zuì xīn shì de。 +-- +english: The news was blazed all over the daily papers. +hsk: 3 +mandarin: 所有日报都刊登了这条消息. +pinyin: suǒ yǒu rì bào dōu kān dēng le zhè tiáo xiāo xi. +-- +english: Cypress branches used as a symbol of mourning. +hsk: 3 +mandarin: 柏枝作为悲哀象征的柏树枝 +pinyin: bò zhī zuò wéi bēi āi xiàng zhēng de bǎi shù zhī +-- +english: We are painting the exterior wall of the house. +hsk: 3 +mandarin: 我们正在给房子的外墙涂漆。 +pinyin: wǒ men zhèng zài jǐ fáng zi de wài qiáng tú qī。 +-- +english: We must gauge the diameter of wire first. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须先测量电线的直径。 +pinyin: wǒ men bì xū xiān cè liàng diàn xiàn de zhí jìng。 +-- +english: The lock was rusty, so we had to smash the door open. +hsk: 3 +mandarin: 锁锈住了,我们得把门砸开。 +pinyin: suǒ xiù zhù le, wǒ men de bǎ mén zá kāi。 +-- +english: A free flow of water came from the pipe. +hsk: 3 +mandarin: 水从管道里通畅地流了出来。 +pinyin: shuǐ zòng guǎn dào lǐ tōng chàng de liú le chū lai。 +-- +english: A large multitude had assembled to hear him preach. +hsk: 3 +mandarin: 一大群人聚集起来听他布道. +pinyin: yī dà qún rén jù jí qǐ lai tìng tā bù dào. +-- +english: I think this worm is a larva of a butterfly. +hsk: 3 +mandarin: 我觉得这虫子是蝴蝶的幼虫。 +pinyin: wǒ jué de zhè chóng zi shì hú dié de yòu chóng。 +-- +english: Loaded or burdened too heavily. +hsk: 3 +mandarin: 超载的装载过多的或负担过重的 +pinyin: chāo zài de zhuāng zài guò duō de huò fù dān guò zhòng de +-- +english: The lock was rusty, so we had to smash the door open. +hsk: 3 +mandarin: 锁锈住了,我们得把门砸开。 +pinyin: suǒ xiù zhù le, wǒ men de bǎ mén zá kāi。 +-- +english: The infantry began to deploy at dawn. +hsk: 3 +mandarin: 步兵黎明时开始进入战斗位置. +pinyin: bù bīng lí míng shí kāi shǐ jìn rù zhàn dòu wèi zhi. +-- +english: The insurance company will recompense his loss. +hsk: 3 +mandarin: 保险公司将赔偿他的损失。 +pinyin: bǎo xiǎn gōng sī jiàng péi cháng tā de sǔn shī。 +-- +english: The house is for sale with vacant possession. +hsk: 3 +mandarin: 该房供出售并能立即占有。 +pinyin: gāi fáng gòng chū shòu bìng néng lì jí zhàn yǒu。 +-- +english: The danger recalled him to a sense of duty. +hsk: 3 +mandarin: 这危险的事唤起了他的责任感。 +pinyin: zhè wēi xiǎn de shì huàn qǐ le tā de zé rèn gǎn。 +-- +english: Because of misuse of power, he was dismissed. +hsk: 3 +mandarin: 因为滥用权力,他被开除了。 +pinyin: yīn wèi làn yòng quán lì, tā bèi kāi chú le。 +-- +english: We walked around the beach barefoot. +hsk: 3 +mandarin: 我们赤着脚在海滩上走来走去。 +pinyin: wǒ men chì zhuó jué zài hǎi tān shàng zǒu lái zǒu qù。 +-- +english: I supervised the workers loading the lorry. +hsk: 3 +mandarin: 我监督工人把货物装上卡车. +pinyin: wǒ jiān dū gōng rén bǎ huò wù zhuāng shàng kǎ chē. +-- +english: The plant is not susceptible to disease. +hsk: 3 +mandarin: 这种植物不容易受病害侵袭。 +pinyin: zhè zhǒng zhí wù bù róng yì shòu bìng hài qīn xí。 +-- +english: He was bound to a chair and left. +hsk: 3 +mandarin: 他被绑在一把椅子上, 就那样待著. +pinyin: tā bèi bǎng zài yī bǎ yǐ zi shàng, jiù nà yàng dài著. +-- +english: He burned his tongue with red pepper. +hsk: 3 +mandarin: 他的舌头被红辣椒辣得好难受。 +pinyin: tā de shé tóu bèi hóng là jiāo là de hào nán shòu。 +-- +english: He turned on the torch to look for his keys. +hsk: 3 +mandarin: 他打开了手电筒,寻找钥匙。 +pinyin: tā dǎ kāi le shǒu diàn tǒng, xún zhǎo yào shi。 +-- +english: His special interest lies in the area of literature. +hsk: 3 +mandarin: 他对文学领域特别感兴趣。 +pinyin: tā duì wén xué lǐng yù tè bié gǎn xìng qu。 +-- +english: The air seemed to pulsate with the bright light. +hsk: 3 +mandarin: 空气似乎随着亮光而颤动。 +pinyin: kōng qì sì hu suí zhe liàng guāng ér zhàn dòng。 +-- +english: You cannot afford to relax your vigilance for a moment. +hsk: 3 +mandarin: 警惕性是万万不可放松的. +pinyin: jǐng tì xìng shì wàn wàn bù kě fàng sōng de. +-- +english: The vertical line meets the horizontal one here. +hsk: 3 +mandarin: 垂直线与水平线在此相交. +pinyin: chuí zhí xiàn yù shuǐ píng xiàn zài cǐ xiāng jiāo. +-- +english: The piles of books tottered and then fell. +hsk: 3 +mandarin: 这堆书晃了几下,然后就倒了。 +pinyin: zhè duī shū huàng le jǐ xià, rán hòu jiù dào le。 +-- +english: It's easy to sell insurance to a pessimist. +hsk: 3 +mandarin: 向悲观的人推销保险很容易. +pinyin: xiàng bēi guān de rén tuī xiāo bǎo xiǎn hěn róng yì. +-- +english: They loaded the carts with plunder. +hsk: 3 +mandarin: 他们把掠夺来的东西装进大车里. +pinyin: tā men bǎ lu:è duó lái de dōng xi zhuāng jìn dà jū lǐ. +-- +english: It was a warm climb to the summit. +hsk: 3 +mandarin: 向顶峰攀登时身上都热起来了。 +pinyin: xiàng dǐng fēng pān dēng shí shēn shàng dōu rè qǐ lai le。 +-- +english: You cannot afford to relax your vigilance for a moment. +hsk: 3 +mandarin: 警惕性是万万不可放松的. +pinyin: jǐng tì xìng shì wàn wàn bù kě fàng sōng de. +-- +english: He was cruel to make them work overtime. +hsk: 3 +mandarin: 他要他们加班工作, 真是残酷。 +pinyin: tā yào tā men jiā bān gōng zuò, zhēn shì cán kù。 +-- +english: Water is channelled through a series of irrigation canals. +hsk: 3 +mandarin: 把水引入一系列灌溉渠中. +pinyin: bǎ shuǐ yǐn rù yī xì liè guàn gài qú zhòng. +-- +english: A crowd soon collected at the scene of the accident. +hsk: 3 +mandarin: 群众迅速聚集在出事现场. +pinyin: qún zhòng xùn sù jù jí zài chū shì xiàn chǎng. +-- +english: You cannot afford to relax your vigilance for a moment. +hsk: 3 +mandarin: 警惕性是万万不可放松的. +pinyin: jǐng tì xìng shì wàn wàn bù kě fàng sōng de. +-- +english: In spite of the bad weather, we went fishing. +hsk: 3 +mandarin: 我们不顾恶劣的天气而去钓鱼。 +pinyin: wǒ men bù gù è liè de tiān qì ér qù diào yú。 +-- +english: The newspapers glorified their heroic deeds. +hsk: 3 +mandarin: 报纸称颂了他们的英雄事迹。 +pinyin: bào zhǐ chèng sòng le tā men de yīng xióng shì jī。 +-- +english: I cut out the paragraph in this article. +hsk: 3 +mandarin: 我删除了这篇文章的一个段落。 +pinyin: wǒ shān chú le zhè piān wén zhāng de yī gè duàn luò。 +-- +english: She fought like a tiger to get what she wanted. +hsk: 3 +mandarin: 她竭力争取自己想要的东西。 +pinyin: tā jié lì zhēng qǔ zì jǐ xiǎng yào de dōng xi。 +-- +english: The missiles were shot at the aircraft from a ship. +hsk: 3 +mandarin: 从军舰上向飞机发射导弹. +pinyin: zòng jūn jiàn shàng xiàng fēi jī fā shè dǎo dàn. +-- +english: Much as I like her, I won't marry her. +hsk: 3 +mandarin: 我虽然很喜欢她,却不打算娶她。 +pinyin: wǒ suī rán hěn xǐ huan tā, què bù dǎ suàn qǔ tā。 +-- +english: In spite of the bad weather, we went fishing. +hsk: 3 +mandarin: 我们不顾恶劣的天气而去钓鱼。 +pinyin: wǒ men bù gù è liè de tiān qì ér qù diào yú。 +-- +english: In desperation I pleaded with the attackers. +hsk: 3 +mandarin: 绝望之下,我向攻击者哀求。 +pinyin: jué wàng zhī xià, wǒ xiàng gōng jī zhě āi qiú。 +-- +english: They called for the peaceful dispersal of the demonstrators. +hsk: 3 +mandarin: 他们要求示威者和平解散. +pinyin: tā men yāo qiú shì wēi zhě hé píng jiě sàn. +-- +english: I managed to scrounge the materials to build a shed. +hsk: 3 +mandarin: 我设法弄来点材料搭个棚子. +pinyin: wǒ shè fǎ nòng lái diǎn cái liào dā gè péng zi. +-- +english: His illness was fatal to our plan. +hsk: 3 +mandarin: 他的患病给我们的计划带来灾难。 +pinyin: tā de huàn bìng jǐ wǒ men de jì huà dài lái zāi nàn。 +-- +english: That old book is my most precious possession. +hsk: 3 +mandarin: 那本旧书是我最珍贵的财产。 +pinyin: nà běn jiù shū shì wǒ zuì zhēn guì de cái chǎn。 +-- +english: I have an insane desire to finish that thing. +hsk: 3 +mandarin: 我疯狂地渴望去完成那件事。 +pinyin: wǒ fēng kuáng de kě wàng qù wán chéng nà jiàn shì。 +-- +english: Cancer carried his sister off last year. +hsk: 3 +mandarin: 去年癌症夺走了他姐姐的生命。 +pinyin: qù nián ái zhèng duó zǒu le tā jiě jie de shēng mìng。 +-- +english: The police watched the bars which he was known to resort. +hsk: 3 +mandarin: 警方监视著他常去的酒吧. +pinyin: jǐng fāng jiān shì著 tā cháng qù de jiǔ bā. +-- +english: It's strange for her to be so rude. +hsk: 3 +mandarin: 真奇怪,她竟然会如此粗暴无礼。 +pinyin: zhēn qí guài, tā jìng rán kuài rú cǐ cū bào wú lǐ。 +-- +english: He always bemoans the shortage of funds for research. +hsk: 3 +mandarin: 他总是叹息研究经费不足。 +pinyin: tā zǒng shì tàn xí yán jiū jīng fèi bù zú。 +-- +english: The play was shortened by the omission of two scenes. +hsk: 3 +mandarin: 该剧经删去两场而缩短了. +pinyin: gāi jù jīng shān qù liǎng chǎng ér suō duǎn le. +-- +english: Their speculative buying of grain is illegal. +hsk: 3 +mandarin: 他们投机购买谷物是不合法的。 +pinyin: tā men tóu jī gòu mǎi gǔ wù shì bù hé fǎ de。 +-- +english: The maximum load for this lorry is one ton. +hsk: 3 +mandarin: 这辆卡车最大载重量是一吨。 +pinyin: zhè liàng kǎ chē zuì dà zài zhòng liàng shì yī dùn。 +-- +english: The high price is a balk to me. +hsk: 3 +mandarin: 对我来说,价格太高是一个障碍。 +pinyin: duì wǒ lái shuō, jià gé tài gāo shì yī gè zhàng ài。 +-- +english: I saw two small camels in the zoo. +hsk: 3 +mandarin: 在动物园我看见了两只小骆驼。 +pinyin: zài dòng wù yuán wǒ kàn jiàn le liǎng zhǐ xiǎo luò tuo。 +-- +english: They should try to keep prices from rising. +hsk: 3 +mandarin: 他们应该设法阻止价钱上涨。 +pinyin: tā men yīng gāi shè fǎ zǔ zhǐ jià qian shàng zhǎng。 +-- +english: Her partner tried to trick her out of her share. +hsk: 3 +mandarin: 她的合伙人企图骗走她的股份。 +pinyin: tā de hé huǒ rén qǐ tú piàn zǒu tā de gǔ fèn。 +-- +english: Living conditions in the camp were pretty primitive. +hsk: 3 +mandarin: 营地的生活条件甚为原始. +pinyin: yíng dì de shēng huó tiáo jiàn shèn wèi yuán shǐ. +-- +english: She married the rich man out of vanity. +hsk: 3 +mandarin: 她出于虚荣心而嫁给了那个富人。 +pinyin: tā chū yú xū róng xīn ér jià jǐ le nèi gè fù rén。 +-- +english: Something, especially a muscle, that contracts. +hsk: 3 +mandarin: 收缩物收缩的事物,尤指肌肉 +pinyin: shōu suō wù shōu suō de shì wù, yóu zhǐ jī ròu +-- +english: A canyon usually has a river flowing through it. +hsk: 3 +mandarin: 峡谷常常有河流经过其中。 +pinyin: xiá gǔ cháng cháng yǒu hé liú jīng guò qí zhōng。 +-- +english: The whole city was immersed in a festival atmosphere. +hsk: 3 +mandarin: 全城沉浸在节日的气氛中。 +pinyin: quán chéng chén jìn zài jié rì de qì fēn zhòng。 +-- +english: This misprint led to great confusion. +hsk: 3 +mandarin: 这个印刷错误造成很大的混淆。 +pinyin: zhè gè yìn shuà cuò wù zào chéng hěn dà de hùn xiáo。 +-- +english: The grease from pork can be used for frying. +hsk: 3 +mandarin: 猪肉炼出的油可用来煎炸食物. +pinyin: zhū ròu liàn chū de yóu kě yòng lái jiān zhà shí wù. +-- +english: Some metals weld better than others. +hsk: 3 +mandarin: 有些金属容易焊,有的不容易焊。 +pinyin: yǒu xiē jīn shǔ róng yì hàn, yǒu de bù róng yì hàn。 +-- +english: The grease from pork can be used for frying. +hsk: 3 +mandarin: 猪肉炼出的油可用来煎炸食物. +pinyin: zhū ròu liàn chū de yóu kě yòng lái jiān zhà shí wù. +-- +english: Some people prefer sitting up to going to bed early. +hsk: 3 +mandarin: 有些人宁可熬夜,而不早睡。 +pinyin: yǒu xiē rén nìng kě áo yè, ér bù zǎo shuì。 +-- +english: You can plug into the national computer network. +hsk: 3 +mandarin: 你可以接通全国计算机网络。 +pinyin: nǐ kě yǐ jiē tōng quán guó jì suàn jī wǎng luò。 +-- +english: Doing crosswords gives the mind some exercise. +hsk: 3 +mandarin: 做纵横字谜游戏能锻炼脑筋. +pinyin: zuò zòng héng zì mí yóu xì néng duàn liàn nǎo jīn. +-- +english: He laughed to cover (ie hide) his nervousness. +hsk: 3 +mandarin: 他哈哈大笑以遮掩紧张的心情. +pinyin: tā hā hā dà xiào yǐ zhē yǎn jǐn zhāng de xīn qíng. +-- +english: The hotel is closed until mid- July. +hsk: 3 +mandarin: 这个饭店要到七月中旬才营业。 +pinyin: zhè gè fàn diàn yào dào qī yuè zhōng xún cái yíng yè。 +-- +english: The priest blessed the ship before it left port. +hsk: 3 +mandarin: 牧师在船离港之前为其祝福。 +pinyin: mù shī zài chuán lí gǎng zhī qián wèi qí zhù fú。 +-- +english: Her lazy husband is a millstone round her neck. +hsk: 3 +mandarin: 她的懒丈夫成了她的一个包袱。 +pinyin: tā de lǎn zhàng fu chéng le tā de yī gè bāo fu��� +-- +english: Britain concluded a trade agreement with China. +hsk: 3 +mandarin: 英国和中国签署了贸易协定. +pinyin: Yīng guó huò Zhōng guó qiān shǔ le mào yì xié dìng. +-- +english: Nothing but a miracle can save her now. +hsk: 3 +mandarin: 现在只有出现奇迹她才能得救。 +pinyin: xiàn zài zhǐ yǒu chū xiàn qí jì tā cái néng de jiù。 +-- +english: He is an expert on the world's mystical religions. +hsk: 3 +mandarin: 他精通世界上的神秘宗教。 +pinyin: tā jīng tōng shì jiè shàng de shén mì zōng jiào。 +-- +english: The car raised quite a dust as we drove off. +hsk: 3 +mandarin: 我们走时车子扬起了一阵尘土。 +pinyin: wǒ men zǒu shí jū zi yáng qǐ le yī zhèn chén tǔ。 +-- +english: He is remembered for the nobility of his character. +hsk: 3 +mandarin: 他因品质高尚而被人怀念。 +pinyin: tā yīn pǐn zhì gāo shàng ér bèi rén huái niàn。 +-- +english: It was a warm climb to the summit. +hsk: 3 +mandarin: 向顶峰攀登时身上都热起来了。 +pinyin: xiàng dǐng fēng pān dēng shí shēn shàng dōu rè qǐ lai le。 +-- +english: Water is channelled through a series of irrigation canals. +hsk: 3 +mandarin: 把水引入一系列灌溉渠中. +pinyin: bǎ shuǐ yǐn rù yī xì liè guàn gài qú zhòng. +-- +english: The explosion toppled the old chimney. +hsk: 3 +mandarin: 这次爆炸把那个旧烟囱给炸倒了. +pinyin: zhè cì bào zhà bǎ nèi gè jiù yān cōng jǐ zhà dào le. +-- +english: She looked with pride at the result of her work. +hsk: 3 +mandarin: 她自豪地看著自己的工作成果. +pinyin: tā zì háo de kàn著 zì jǐ de gōng zuò chéng guǒ. +-- +english: Our class presented the school with a picture. +hsk: 3 +mandarin: 我们班向学校赠送了一幅画。 +pinyin: wǒ men bān xiàng xué xiào zèng sòng le yī fú huà。 +-- +english: Her diligence has set an example to the others. +hsk: 3 +mandarin: 她的勤奋为其他人树立了榜样。 +pinyin: tā de qín fèn wèi qí tā rén shù lì le bǎng yàng。 +-- +english: The cavaliers rushed into the palace to protect the king. +hsk: 3 +mandarin: 武士们冲进宫里保护国王。 +pinyin: wǔ shì men chōng jìn gōng lǐ bǎo hù guó wáng。 +-- +english: Once he's made up his mind, he never budges. +hsk: 3 +mandarin: 一旦下了决心,他就毫不动摇。 +pinyin: yī dàn xià le jué xīn, tā jiù háo bú dòng yáo。 +-- +english: People can draw a moral from tales. +hsk: 3 +mandarin: 人们可以从寓言里吸取经验教训。 +pinyin: rén men kě yǐ zòng yù yán lǐ xī qǔ jīng yàn jiào xun。 +-- +english: The cavaliers rushed into the palace to protect the king. +hsk: 3 +mandarin: 武士们冲进宫里保护国王。 +pinyin: wǔ shì men chōng jìn gōng lǐ bǎo hù guó wáng。 +-- +english: She listened to the tragic news ashen-faced. +hsk: 3 +mandarin: 她听到这一悲惨消息, 脸都白了. +pinyin: tā tīng dào zhè yī bēi cǎn xiāo xi, liǎn dōu bái le. +-- +english: The house has fallen into a state of neglect. +hsk: 3 +mandarin: 这所房屋已处于荒废的状态。 +pinyin: zhè suǒ fáng wū yǐ chǔ yú huāng fèi de zhuàng tài。 +-- +english: The cavaliers rushed into the palace to protect the king. +hsk: 3 +mandarin: 武士们冲进宫里保护国王。 +pinyin: wǔ shì men chōng jìn gōng lǐ bǎo hù guó wáng。 +-- +english: They have begun to do the prevention of crime. +hsk: 3 +mandarin: 他们已经开始防止犯罪行为。 +pinyin: tā men yǐ jīng kāi shǐ fáng zhǐ fàn zuì xíng wéi。 +-- +english: I have an insane desire to finish that thing. +hsk: 3 +mandarin: 我疯狂地渴望去完成那件事。 +pinyin: wǒ fēng kuáng de kě wàng qù wán chéng nà jiàn shì。 +-- +english: She glares at me if I go near her desk. +hsk: 3 +mandarin: 我一走近她的办公桌,她就瞪我。 +pinyin: wǒ yī zǒu jìn tā de bàn gōng zhuō, tā jiù dèng wǒ。 +-- +english: The manuscript requires an expert to understand it. +hsk: 3 +mandarin: 这份手稿只有专家才看得懂. +pinyin: zhè fèn shǒu gǎo zhǐ yǒu zhuān jiā cái kàn de dǒng. +-- +english: It's strange for her to be so rude. +hsk: 3 +mandarin: 真奇怪,她竟然会如此粗暴无礼。 +pinyin: zhēn qí guài, tā jìng rán kuài rú cǐ cū bào wú lǐ。 +-- +english: A slow theme introduces the first movement. +hsk: 3 +mandarin: 第一乐章以缓慢的主旋律开始. +pinyin: dì yī yuè zhāng yǐ huǎn màn de zhǔ xuán lu:4 kāi shǐ. +-- +english: They have begun to do the prevention of crime. +hsk: 3 +mandarin: 他们已经开始防止犯罪行为。 +pinyin: tā men yǐ jīng kāi shǐ fáng zhǐ fàn zuì xíng wéi。 +-- +english: The Christmas presents were wrapped (up) in tissue paper. +hsk: 3 +mandarin: 圣诞礼物都用薄纸裹起来了. +pinyin: Shèng dàn lǐ wù dōu yòng bó zhǐ guǒ qǐ lai le. +-- +english: The candidates exchanged shafts in the debate. +hsk: 3 +mandarin: 候选人在辩论中唇枪舌���。 +pinyin: hòu xuǎn rén zài biàn lùn zhòng chún qiāng shé jiàn。 +-- +english: The police were out in force to stop any trouble. +hsk: 3 +mandarin: 警察大批出动,以制止骚乱。 +pinyin: jǐng chá dà pī chū dòng, yǐ zhì zhǐ sāo luàn。 +-- +english: He amazed everyone by passing his driving test. +hsk: 3 +mandarin: 他驾驶考试合格使大家很惊奇. +pinyin: tā jià shǐ kǎo shì hé gé shǐ dà jiā hěn jīng qí. +-- +english: The beauty of the plan consists in its simplicity. +hsk: 3 +mandarin: 该计划的妙处在于简洁明了。 +pinyin: gāi jì huà de miào chù zài yú jiǎn jié míng le。 +-- +english: He is living proof of the wonders of modern medicine. +hsk: 3 +mandarin: 他是当代医学奇迹的活证明. +pinyin: tā shì dāng dài yī xué qí jì de huó zhèng míng. +-- +english: There were many flashes of lightning during the storm. +hsk: 3 +mandarin: 暴雨中出现了好多次闪电。 +pinyin: bào yǔ zhòng chū xiàn le hǎo duō cì shǎn diàn。 +-- +english: The trees were planted at 20 ft intervals. +hsk: 3 +mandarin: 这些树是每隔20英尺栽种一棵的. +pinyin: zhè xie shù shì měi gé20 yīng chǐ zāi zhòng yī kē de. +-- +english: The whole city was immersed in a festival atmosphere. +hsk: 3 +mandarin: 全城沉浸在节日的气氛中。 +pinyin: quán chéng chén jìn zài jié rì de qì fēn zhòng。 +-- +english: The new car was the pride of the whole family. +hsk: 3 +mandarin: 新汽车是全家人引以自豪之物. +pinyin: xīn qì chē shì quán jiā rén yǐn yǐ zì háo zhī wù. +-- +english: The tailor took my measurements for a new suit. +hsk: 3 +mandarin: 裁缝给我量做新西装的尺寸。 +pinyin: cái féng jǐ wǒ liàng zuò xīn xī zhuāng de chǐ cun。 +-- +english: Soon the Liberation Army knocked them out. +hsk: 3 +mandarin: 不久,解放军就把他们歼灭了。 +pinyin: bù jiǔ, jiě fàng jūn jiù bǎ tā men jiān miè le。 +-- +english: She was found prostrate on the floor of the cell. +hsk: 3 +mandarin: 有人发现她趴在小屋的地板上. +pinyin: yǒu rén fā xiàn tā pā zài xiǎo wū de dì bǎn shàng. +-- +english: The strikers have reached a settlement with the employers. +hsk: 3 +mandarin: 罢工者与雇主已达成协议。 +pinyin: bà gōng zhě yù gù zhǔ yǐ dá chéng xié yì。 +-- +english: He was cheated (out) of his rightful inheritance. +hsk: 3 +mandarin: 他依法应得的遗产被人骗走了. +pinyin: tā yī fǎ yīng dé de yí chǎn bèi rén piàn zǒu le. +-- +english: The defeat was a bitter pill to swallow. +hsk: 3 +mandarin: 那次失败是一次难以吞咽的苦果。 +pinyin: nà cì shī bài shì yī cì nán yǐ tūn yè de kǔ guǒ。 +-- +english: The climax of the celebration was a firework display. +hsk: 3 +mandarin: 庆祝会的高潮是燃放烟火。 +pinyin: qìng zhù kuài de gāo cháo shì rán fàng yān huǒ。 +-- +english: Water is channelled through a series of irrigation canals. +hsk: 3 +mandarin: 把水引入一系列灌溉渠中. +pinyin: bǎ shuǐ yǐn rù yī xì liè guàn gài qú zhòng. +-- +english: Please rest assured that repayment is ensured. +hsk: 3 +mandarin: 请您放心,还款是有保障的。 +pinyin: qǐng nín fàng xīn, huán kuǎn shì yǒu bǎo zhàng de。 +-- +english: The child was scared of the fierce looking dog. +hsk: 3 +mandarin: 这孩子害怕那条外表凶恶的狗。 +pinyin: zhè hái zi hài pà nà tiáo wài biǎo xiōng è de gǒu。 +-- +english: I like to take some energetic exercise at weekend. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢在周末做些剧烈运动。 +pinyin: wǒ xǐ huan zài zhōu mò zuò xiē jù liè yùn dòng。 +-- +english: The constitution vests the president with the power to declare war. +hsk: 3 +mandarin: 宪法授予总统宣战权。 +pinyin: xiàn fǎ shòu yǔ zǒng tǒng xuān zhàn quán。 +-- +english: The meeting was closed after the demonstrators interrupted it. +hsk: 3 +mandarin: 会议遭示威者干扰而结束. +pinyin: huì yì zāo shì wēi zhě gān rǎo ér jié shù. +-- +english: They want us to show some of our colour slides. +hsk: 3 +mandarin: 他们想看看我们的彩色幻灯片. +pinyin: tā men xiǎng kàn kan wǒ men de cǎi sè huàn dēng piàn. +-- +english: We have to extinguish the memory of the defeat. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须抹去对那次失败的记忆。 +pinyin: wǒ men bì xū mò qù duì nà cì shī bài de jì yì。 +-- +english: Sure enough, she'll let you down sooner or later. +hsk: 3 +mandarin: 无疑,她早早晚晚会抛弃你的。 +pinyin: wú yí, tā zǎo zǎo wǎn wǎn huì pāo qì nǐ de。 +-- +english: The strongest man does not necessarily live the longest. +hsk: 3 +mandarin: 最强壮的人未必活得最久。 +pinyin: zuì qiáng zhuàng de rén wèi bì huó de zuì jiǔ。 +-- +english: The village was swept away when the dam burst. +hsk: 3 +mandarin: 村庄在水坝决堤时被冲走了。 +pinyin: cūn zhuāng zài shuǐ bà jué dī shí bèi chòng zǒu le。 +-- +english: A comb for separating flax fibers. +hsk: 3 +mandarin: 梳麻针排用来分开亚麻纤维的梳子 +pinyin: shū má zhēn pǎi yòng lái fēn kāi yà má xiān wéi de shū zi +-- +english: As we approached her, she laid about her with a stick. +hsk: 3 +mandarin: 我们接近她时, 她就挥棒乱打. +pinyin: wǒ men jiē jìn tā shí, tā jiù huī bàng luàn dǎ. +-- +english: Foods are easily to be mouldy in humid days. +hsk: 3 +mandarin: 潮湿的日子里,食物很容易发霉。 +pinyin: cháo shī de rì zi lǐ, shí wù hěn róng yì fà méi。 +-- +english: I am going to stay up late to finish my paper. +hsk: 3 +mandarin: 为了完成报告我打算熬夜不睡。 +pinyin: wèi le wán chéng bào gào wǒ dǎ suàn áo yè bù shuì。 +-- +english: This note is counterfeit, but that one's good. +hsk: 3 +mandarin: 这张钞票是假的, 那张是真的. +pinyin: zhè zhāng chāo piào shì jiǎ de, nà zhāng shì zhēn de. +-- +english: Scientists have unlocked the secret of the atom. +hsk: 3 +mandarin: 科学家已经揭开了原子的秘密。 +pinyin: kē xué jiā yǐ jīng jiē kāi le yuán zǐ de mì mì。 +-- +english: The earthquake wreaked havoc on the city. +hsk: 3 +mandarin: 地震对这个城市造成了大破坏。 +pinyin: dì zhèn duì zhè gè chéng shì zào chéng le dà pò huài。 +-- +english: Her work was divided between tutoring and research. +hsk: 3 +mandarin: 她兼做导师工作和研究工作. +pinyin: tā jiān zuò dǎo shī gōng zuò huò yán jiū gōng zuò. +-- +english: You may open a current account at a bank. +hsk: 3 +mandarin: 你可以在银行开立一个活期帐户。 +pinyin: nǐ kě yǐ zài yín háng kāi lì yī gè huó qī zhàng hù。 +-- +english: I could not repress a shiver whenever I thought of him. +hsk: 3 +mandarin: 我一想到他就忍不住颤抖。 +pinyin: wǒ yī xiǎng dào tā jiù rěn bú zhù chàn dǒu。 +-- +english: He sent me some postal cards from Paris. +hsk: 3 +mandarin: 他从巴黎给我寄来几张明信片。 +pinyin: tā zòng Bā lí jǐ wǒ jì lái jǐ zhāng míng xìn piàn。 +-- +english: The reservoir dried up during the four-month drought. +hsk: 3 +mandarin: 由于大旱四个月,水库干枯了。 +pinyin: yóu yú dà hàn sì gè yuè, shuǐ kù gān kū le。 +-- +english: Her diligence has set an example to the others. +hsk: 3 +mandarin: 她的勤奋为其他人树立了榜样。 +pinyin: tā de qín fèn wèi qí tā rén shù lì le bǎng yàng。 +-- +english: The thief slid out (of the door) while no one was looking. +hsk: 3 +mandarin: 小偷乘没人注意时溜了出去. +pinyin: xiǎo tōu chéng mò rén zhù yì shí liū le chū qù. +-- +english: We had a lot of fun at the picnic on the beach. +hsk: 3 +mandarin: 我们在海滩上野餐,趣味无穷。 +pinyin: wǒ men zài hǎi tān Shàng yě cān, qù wèi wú qióng。 +-- +english: Lanterns were strung in the trees around the pool. +hsk: 3 +mandarin: 水池周围的树上悬挂著灯笼. +pinyin: shuǐ chí zhōu wéi de shù shàng xuán guà著 dēng lóng. +-- +english: The storm blew fiercely over land and sea. +hsk: 3 +mandarin: 暴风雨猛烈地吹过陆地和海面。 +pinyin: bào fēng yǔ měng liè de chuī guò lù dì huò hǎi miàn。 +-- +english: You have to accept the logic of his argument. +hsk: 3 +mandarin: 应该承认他的论据中有逻辑性. +pinyin: yīng gāi chéng rèn tā de lùn jù zhòng yǒu luó ji xìng. +-- +english: The government will garrison the coastal towns. +hsk: 3 +mandarin: 政府将派军驻守沿海的城镇。 +pinyin: zhèng fǔ jiàng pài jūn zhù shǒu yán hǎi de chéng zhèn。 +-- +english: The obstinate old man refused to go to hospital. +hsk: 3 +mandarin: 那个顽固老头就是不肯进医院. +pinyin: nèi gè wán gù lǎo tóu jiù shì bù kěn jìn yī yuàn. +-- +english: You must not despise a man because he is poor. +hsk: 3 +mandarin: 你不可因一个人贫穷而轻视他。 +pinyin: nǐ bù kě yīn yī gè rén pín qióng ér qīng shì tā。 +-- +english: We met her only yesterday, as it happens. +hsk: 3 +mandarin: 我们只是在昨天才与她偶然相遇. +pinyin: wǒ men zhǐ shì zài zuó tiān cái yù tā ǒu rán xiāng yù. +-- +english: On New Year's Day they were all hung over. +hsk: 3 +mandarin: 元旦那天他们都感到宿醉头痛。 +pinyin: yuán dàn nà tiān tā men dōu gǎn dào xiù zuì tóu tòng。 +-- +english: The theatre has had to close for lack of support. +hsk: 3 +mandarin: 这家剧院光顾者寡只好关闭。 +pinyin: zhè jiā jù yuàn guāng gù zhě guǎ zhǐ hǎo guān bì。 +-- +english: The car windscreen frosted over during the night. +hsk: 3 +mandarin: 汽车的挡风玻璃在夜间结了霜. +pinyin: qì chē de dàng fēng bō li zài yè jiān jié le shuāng. +-- +english: The gallery is a treasure trove of medieval art. +hsk: 3 +mandarin: 这个画廊是中世纪艺术的宝库。 +pinyin: zhè gè huà láng shì zhòng shì jì yì shù de bǎo kù。 +-- +english: Rock music blasted full from the parlor. +hsk: 3 +mandarin: 摇滚乐声震屋宇,从客厅传来。 +pinyin: yáo gǔn yuè shēng zhèn wū yǔ, zòng kè tīng zhuàn lái。 +-- +english: I've never heard such a rigmarole. +hsk: 3 +mandarin: 我从来没听过像这样的长篇废话. +pinyin: wǒ cóng lái mò tìng guò xiàng zhè yàng de cháng piān fèi huà. +-- +english: A crowd gathered to see what had happened. +hsk: 3 +mandarin: 一群人聚拢起来看发生了什么事。 +pinyin: yī qún rén jù lǒng qǐ lai kàn fā shēng le shén me shì。 +-- +english: The regime had been propped up by foreign aid. +hsk: 3 +mandarin: 该政权是靠外国援助维持著的. +pinyin: gāi zhèng quán shì kào wài guó yuán zhù wéi chí著 de. +-- +english: The regime had been propped up by foreign aid. +hsk: 3 +mandarin: 该政权是靠外国援助维持著的. +pinyin: gāi zhèng quán shì kào wài guó yuán zhù wéi chí著 de. +-- +english: Newborn babies bring out the woman in her. +hsk: 3 +mandarin: 新生的婴儿唤起了她女性的特性. +pinyin: xīn shēng de yīng ér huàn qǐ le tā nu:3 xìng de tè xìng. +-- +english: I use an oily rag to clean my bike with. +hsk: 3 +mandarin: 我用沾满油污的碎布擦我的自行车. +pinyin: wǒ yòng zhān mǎn yóu wū de suì bù cā wǒ de zì xíng chē. +-- +english: Something securely fixed in place. +hsk: 3 +mandarin: 固定物牢固地安放在一个地方的东西 +pinyin: gù dìng wù láo gù de ān fàng zài yī gè dì fang de dōng xi +-- +english: I had to listen to a long recital of all his complaints. +hsk: 3 +mandarin: 我得听他那些没完没了的牢骚. +pinyin: wǒ de tìng tā nà xiē mò wán mò le de láo sāo. +-- +english: His past is enveloped in a shroud of mystery. +hsk: 3 +mandarin: 他过去的经历笼罩着神秘气氛。 +pinyin: tā guò qu de jīng lì lǒng zhào zhuó shén mì qì fēn。 +-- +english: She wore a small comb as an ornament. +hsk: 3 +mandarin: 她佩戴了一把小梳子作为装饰品。 +pinyin: tā pèi dài le yī bǎ xiǎo shū zi zuò wéi zhuāng shì pǐn。 +-- +english: The rules of safe driving apply to everyone. +hsk: 3 +mandarin: 安全驾驶之规则适用于每个人。 +pinyin: ān quán jià shǐ zhī guī zé shì yòng yú měi gè rén。 +-- +english: You can plug into the national computer network. +hsk: 3 +mandarin: 你可以接通全国计算机网络。 +pinyin: nǐ kě yǐ jiē tōng quán guó jì suàn jī wǎng luò。 +-- +english: You must not despise a man because he is poor. +hsk: 3 +mandarin: 你不可因一个人贫穷而轻视他。 +pinyin: nǐ bù kě yīn yī gè rén pín qióng ér qīng shì tā。 +-- +english: Sometimes we can prevent a cloud from producing rain. +hsk: 3 +mandarin: 有时我们可以阻止云产生雨。 +pinyin: yǒu shí wǒ men kě yǐ zǔ zhǐ yún chǎn shēng yǔ。 +-- +english: The committee began its work under unfavourable auspices. +hsk: 3 +mandarin: 委员会工作伊始即十分不利. +pinyin: wěi yuán huì gōng zuò yī shǐ jí shí fēn bù lì. +-- +english: Maddening bureaucratic mix-ups. +hsk: 3 +mandarin: 使人发狂的官僚主义的混乱状况 +pinyin: shǐ rén fā kuáng de guān liáo zhǔ yì de hùn luàn zhuàng kuàng +-- +english: He steamed the stamp off the envelope. +hsk: 3 +mandarin: 他用蒸汽把信封上的邮票揭下来。 +pinyin: tā yòng zhēng qì bǎ xìn fēng shàng de yóu piào jiē xia lai。 +-- +english: The mountain roads are not passable until late spring. +hsk: 3 +mandarin: 山路要到春季末期才能通行. +pinyin: shān lù yào dào chūn jì mò qī cái néng tōng xíng. +-- +english: For one thing they keep the water clean. +hsk: 3 +mandarin: 一方面,他们可以保持水的清洁。 +pinyin: yī fāng miàn, tā men kě yǐ bǎo chí shuǐ de qīng jié。 +-- +english: The spacecraft splashed down in the Pacific. +hsk: 3 +mandarin: 那艘宇宙飞船溅落在太平洋中. +pinyin: nà sōu yǔ zhòu fēi chuán jiàn luò zài tài píng yáng zhòng. +-- +english: I need a funnel to pour petrol into the tank. +hsk: 3 +mandarin: 我需要一个漏斗把汽油灌进油箱. +pinyin: wǒ xū yào yī gè lòu dǒu bǎ qì yóu guàn jìn yóu xiāng. +-- +english: With a violent twist, he wrenched off the handle. +hsk: 3 +mandarin: 他猛力一拧, 将那把手拧了下来. +pinyin: tā měng lì yī nìng, jiàng nà bǎ shǒu nìng le xia lai. +-- +english: This piece of glass seems to be part of a lamp. +hsk: 3 +mandarin: 这片玻璃似乎是一盏灯的一部分。 +pinyin: zhè piàn bō li sì hu shì yī zhǎn dēng de yī bù fen。 +-- +english: When grandmother died they went into (ie started to wear) mourning. +hsk: 3 +mandarin: 祖母逝世时他们开始服丧. +pinyin: zǔ mǔ shì shì shí tā men kāi shǐ fú sàng. +-- +english: The referee counted him out in the first round. +hsk: 3 +mandarin: 裁判判定他在第一回合被击败。 +pinyin: cái pàn pàn dìng tā zài dì yī huí hé bèi jī bài。 +-- +english: When grandmother died they went into (ie started to wear) mourning. +hsk: 3 +mandarin: 祖母逝世时他们开始服丧. +pinyin: zǔ mǔ shì shì shí tā men kāi shǐ fú sàng. +-- +english: We informed her with regret of our decision. +hsk: 3 +mandarin: 我们遗憾地把我们的决定通知她。 +pinyin: wǒ men yí hàn de bǎ wǒ men de jué dìng tōng zhī tā。 +-- +english: The government tried to prevent the diminution of resources. +hsk: 3 +mandarin: 政府试图阻止资源的减少。 +pinyin: zhèng fǔ shì tú zǔ zhǐ zī yuán de jiǎn shǎo。 +-- +english: His driving licence was revoked after the crash. +hsk: 3 +mandarin: 他撞车后驾驶执照被吊销了。 +pinyin: tā zhuàng chē hòu jià shǐ zhí zhào bèi diào xiāo le。 +-- +english: The probability of a peace agreement being reached is zero. +hsk: 3 +mandarin: 达成和平协定的概率是零。 +pinyin: dá chéng hé píng xié dìng de gài lu:4 shì líng。 +-- +english: The newspaper ceased to appear after an existence of three months. +hsk: 3 +mandarin: 该报发行3 个月后停刊了。 +pinyin: gāi bào fā xí3ng gè yuè hòu tíng kān le。 +-- +english: His inability to speak French puts him at a disadvantage. +hsk: 3 +mandarin: 他不会说法语, 这使他很吃亏. +pinyin: tā bù huì shuō fa yù, zhè shǐ tā hěn chī kuī. +-- +english: The new curtains tone in beautifully with the carpet. +hsk: 3 +mandarin: 新帘幕与地毯的颜色非常协调. +pinyin: xīn lián mù yù dì tǎn de yán sè fēi cháng xié tiáo. +-- +english: Your mother is very grieved by your refusal to return home. +hsk: 3 +mandarin: 你离家不归, 你母亲极为伤心. +pinyin: nǐ lí jiā bù guī, nǐ mǔ qīn jí wéi shāng xīn. +-- +english: He has many years' experience of the criminal mentality. +hsk: 3 +mandarin: 他研究犯罪心理有多年经验. +pinyin: tā yán jiū fàn zuì xīn lǐ yǒu duō nián jīng yàn. +-- +english: The young mother held the baby to her bosom. +hsk: 3 +mandarin: 那位年轻的母亲把孩子抱在怀里。 +pinyin: nà wèi nián qīng de mǔ qīn bǎ hái zi bào zài huái lǐ。 +-- +english: The court adjudged legal damages to her. +hsk: 3 +mandarin: 法院将法定损害赔偿金判给了她. +pinyin: fǎ yuàn jiàng fǎ dìng sǔn hài péi cháng jīn pàn jǐ le tā. +-- +english: The machine is operated by an electronic pulse. +hsk: 3 +mandarin: 这台机器由电子脉冲信号操纵. +pinyin: zhè tái jī qì yóu diàn zǐ mài chòng xìn hào cāo zòng. +-- +english: Flags had been strung up across the street. +hsk: 3 +mandarin: 用绳子穿著的旗子横悬在街道上. +pinyin: yòng shéng zi chuān著 de qí zi hèng xuán zài jiē dào shàng. +-- +english: The reservoir dried up during the four-month drought. +hsk: 3 +mandarin: 由于大旱四个月,水库干枯了。 +pinyin: yóu yú dà hàn sì gè yuè, shuǐ kù gān kū le。 +-- +english: The government will garrison the coastal towns. +hsk: 3 +mandarin: 政府将派军驻守沿海的城镇。 +pinyin: zhèng fǔ jiàng pài jūn zhù shǒu yán hǎi de chéng zhèn。 +-- +english: His heavy shoes raised blisters on his feet. +hsk: 3 +mandarin: 他的鞋子太重,脚上磨出了水泡。 +pinyin: tā de xié zi tài zhòng, jué shàng mò chū le shuǐ pào。 +-- +english: They made contact with headquarters by radio. +hsk: 3 +mandarin: 他们用无线电跟总部联络上 了. +pinyin: tā men yòng wú xiàn diàn gēn zǒng bù lián luò shàng le. +-- +english: We had a lot of fun at the picnic on the beach. +hsk: 3 +mandarin: 我们在海滩上野餐,趣味无穷。 +pinyin: wǒ men zài hǎi tān Shàng yě cān, qù wèi wú qióng。 +-- +english: Land located on or near a frontier. +hsk: 3 +mandarin: 边疆,边境位于或靠近边界的土地 +pinyin: biān jiāng, biān jìng wèi yú huò kào jìn biān jiè de tǔ dì +-- +english: The police arrested him and his two accomplices. +hsk: 3 +mandarin: 警察逮捕了他和他的两个同谋。 +pinyin: jǐng chá dài bǔ le tā huò tā de liǎng gè tóng móu。 +-- +english: She set the foods and drink before the guest. +hsk: 3 +mandarin: 她把食物和饮料放在客人面前。 +pinyin: tā bǎ shí wù huò yǐn liào fàng zài kè ren miàn qián。 +-- +english: I should like to change these dollars to pounds. +hsk: 3 +mandarin: 我想把这些美元兑换成英镑。 +pinyin: wǒ xiǎng bǎ zhè xie měi yuán duì huàn chéng yīng bàng。 +-- +english: He chiseled that rock into the figure of a woman. +hsk: 3 +mandarin: 他把那块石头凿成一个女人像。 +pinyin: tā bǎ nà kuài shí tou zuò chéng yī gè nu:3 rén xiàng。 +-- +english: They stood in silent homage round her grave. +hsk: 3 +mandarin: 他们站立在她的墓的周围向她默哀. +pinyin: tā men zhàn lì zài tā de mù de zhōu wéi xiàng tā mò āi. +-- +english: The men at the party were mostly fairly young. +hsk: 3 +mandarin: 参加聚会的男子大都非常年轻。 +pinyin: cān jiā jù huì de nán zǐ dà dōu fēi cháng nián qīng。 +-- +english: The Parthenon is a magnificent structure. +hsk: 3 +mandarin: 帕台农神庙是一座宏伟的建筑物. +pinyin: pà tái nóng shén miào shì yī zuò hóng wěi de jiàn zhù wù. +-- +english: Peripatetic music teachers visit the school regularly. +hsk: 3 +mandarin: 兼职音乐教师定期到校授课. +pinyin: jiān zhí yīn yuè jiào shī dìng qī dào xiào shòu kè. +-- +english: No one doubts her competence as a teacher. +hsk: 3 +mandarin: 谁也不怀疑她能胜任教师工作。 +pinyin: shéi yě bù huái yí tā néng shèng rèn jiào shī gōng zuò。 +-- +english: We sized each other up at our first meeting. +hsk: 3 +mandarin: 我们初次见面时相互打量了一番. +pinyin: wǒ men chū cì jiàn miàn shí xiāng hù dǎ liang le yī pān. +-- +english: She struggled to get away from her attacker. +hsk: 3 +mandarin: 她挣扎著想摆脱那个侵犯她的人. +pinyin: tā zhēng zhá著 xiǎng bǎi tuō nèi gè qīn fàn tā de rén. +-- +english: The drunk man staggered across the room. +hsk: 3 +mandarin: 那个醉汉摇摇晃晃地穿过房间。 +pinyin: nèi gè zuì hàn yáo yáo huàng huàng de chuān guò fáng jiān。 +-- +english: Dancers spun in a swirl of skirts. +hsk: 3 +mandarin: 跳舞的人旋转著, 裙子也不停地打转. +pinyin: tiào wǔ de rén xuán zhuǎn著, qún zi yě bù tíng de dǎ zhuàn. +-- +english: When the dog attacked me, I defended myself with a stick. +hsk: 3 +mandarin: 那狗扑向我时, 我用棍子自卫. +pinyin: nà gǒu pū xiàng wǒ shí, wǒ yòng gùn zi zì wèi. +-- +english: Harbour lights were blinking on the horizon. +hsk: 3 +mandarin: 海港的灯火在水平线上闪烁著. +pinyin: hǎi gǎng de dēng huǒ zài shuǐ píng xiàn shàng shǎn shuò著. +-- +english: She has more intelligence than we suspected her to possess. +hsk: 3 +mandarin: 她的智慧比我们猜想的要高。 +pinyin: tā de zhì huì bì wǒ men cāi xiǎng de yào gāo。 +-- +english: The men at the party were mostly fairly young. +hsk: 3 +mandarin: 参加聚会的男子大都非常年轻。 +pinyin: cān jiā jù huì de nán zǐ dà dōu fēi cháng nián qīng。 +-- +english: The government's repression of the strike failed. +hsk: 3 +mandarin: 政府对这次罢工的镇压失败了。 +pinyin: zhèng fǔ duì zhè cì bà gōng de zhèn yā shī bài le。 +-- +english: The husbandmen's life in old society is poor. +hsk: 3 +mandarin: 在旧社会老百姓的生活是贫苦的 +pinyin: zài jiù shè huì lǎo bǎi xìng de shēng huó shì pín kǔ de +-- +english: Harbour lights were blinking on the horizon. +hsk: 3 +mandarin: 海港的灯火在水平线上闪烁著. +pinyin: hǎi gǎng de dēng huǒ zài shuǐ píng xiàn shàng shǎn shuò著. +-- +english: A Protestant delivered a speech to the crowd. +hsk: 3 +mandarin: 一名新教徒向人群发表了演说。 +pinyin: yī míng xīn jiào tú xiàng rén qún fā biǎo le yǎn shuō。 +-- +english: He seemed to expect to be waited on hand and foot. +hsk: 3 +mandarin: 他像是想要人尽心尽力伺候他. +pinyin: tā xiàng shì xiǎng yào rén jìn xīn jìn lì cì hòu tā. +-- +english: Somehow, I don't feel I can trust him. +hsk: 3 +mandarin: 不知什么缘故,我觉得不能信任他。 +pinyin: bù zhī shén me yuán gù, wǒ jué de bù néng xìn rèn tā。 +-- +english: We spent a riotous night at Christmas. +hsk: 3 +mandarin: 圣诞节我们度过了一个狂欢之夜。 +pinyin: Shèng dàn jié wǒ men dù guò le yī gè kuáng huān zhī yè。 +-- +english: He suffered irreversible brain damage in the crash. +hsk: 3 +mandarin: 他在事故中大脑受伤无法治愈. +pinyin: tā zài shì gù zhòng dà nǎo shòu shāng wú fǎ zhì yù. +-- +english: The subjects are well posed in these photographs. +hsk: 3 +mandarin: 这些照片中的人物姿势都挺好. +pinyin: zhè xie zhào piàn zhòng dì rén wù zī shì dōu tǐng hǎo. +-- +english: One slip and you could fall off the cliff. +hsk: 3 +mandarin: 脚下一滑就可能从悬崖上跌下去. +pinyin: jué xià yī huá jiù kě néng zòng xuán yá shàng diē xià qu. +-- +english: You operate the mechanism by winding this handle. +hsk: 3 +mandarin: 操纵这台机器要转动这个把手. +pinyin: cāo zòng zhè tái jī qì yào zhuǎn dòng zhè gè bǎ shǒu. +-- +english: The outer walls of the building were painted blue. +hsk: 3 +mandarin: 这座建筑的外墙被漆成了蓝色。 +pinyin: zhè zuò jiàn zhù de wài qiáng bèi qī chéng le lán sè。 +-- +english: Water flows from the condenser to the ash room. +hsk: 3 +mandarin: 水从冷凝器流出,流入灰浆室。 +pinyin: shuǐ zòng lěng níng qì liú chū, liú rù huī jiàng shì。 +-- +english: Snow sifted through the crack in the roof into the room. +hsk: 3 +mandarin: 雪从屋顶上的裂缝飘进屋里。 +pinyin: xuě zòng wū dǐng shàng de liè fèng piāo jìn wū lǐ。 +-- +english: Whitehall is/are refusing to confirm the reports. +hsk: 3 +mandarin: 英国政府对这些报道不��证实. +pinyin: Yīng guó zhèng fǔ duì zhè xie bào dào bù yú zhèng shí. +-- +english: His heart stopped beating and he died soon afterwards. +hsk: 3 +mandarin: 他心脏停止了跳动, 随即死亡. +pinyin: tā xīn zàng tíng zhǐ le tiào dòng, suí jí sǐ wáng. +-- +english: The interruption fragmented his argument. +hsk: 3 +mandarin: 他的辩论因被打断而显得不完整。 +pinyin: tā de biàn lùn yīn bèi dǎ duàn ér xiǎn de bù wán zhěng。 +-- +english: We managed to achieve a kind of modus vivendi. +hsk: 3 +mandarin: 我们设法达成了某种临时的妥协. +pinyin: wǒ men shè fǎ dá chéng le mǒu zhǒng lín shí de tuǒ xié. +-- +english: He seems to expect to be wait on hand and foot. +hsk: 3 +mandarin: 他像是想要人尽心尽力伺候他。 +pinyin: tā xiàng shì xiǎng yào rén jìn xīn jìn lì cì hòu tā。 +-- +english: Her charm prejudiced the judges in her favour. +hsk: 3 +mandarin: 她姿色迷人,因而评委都偏向她。 +pinyin: tā zī sè mí rén, yīn ér píng wěi dōu piān xiàng tā。 +-- +english: She managed to gasp (out) a few words. +hsk: 3 +mandarin: 她喘著气好不容易才说出了几个字来. +pinyin: tā chuǎn著 qì hào bù róng yì cái shuō chū le jǐ ge zì lái. +-- +english: Our troops encountered only token resistance. +hsk: 3 +mandarin: 我们的部队仅受到表面上的抵抗. +pinyin: wǒ men de bù duì jǐn shòu dào biǎo miàn shàng de dǐ kàng. +-- +english: The newspaper owner failed to pull the paper round. +hsk: 3 +mandarin: 报馆老板没能挽救该报的失败。 +pinyin: bào guǎn lǎo bǎn mò néng wǎn jiù gāi bào de shī bài。 +-- +english: The curtain is not in tune with the atmosphere of the room. +hsk: 3 +mandarin: 窗帘同房间的气氛不协调。 +pinyin: chuāng lián tóng fáng jiān de qì fēn bù xié tiáo。 +-- +english: The depot near the harbor was bombed by the enemy. +hsk: 3 +mandarin: 港口附近的兵站被敌人炸毁了。 +pinyin: gǎng kǒu fù jìn de bīng zhàn bèi dí rén zhà huǐ le。 +-- +english: The gardener asked me for a rotatory lawn mower. +hsk: 3 +mandarin: 园丁向我要一台旋转式割草机。 +pinyin: yuán dīng xiàng wǒ yào yī tái xuán zhuǎn shì gē cǎo jī。 +-- +english: These pills should ensure you a good night's sleep. +hsk: 3 +mandarin: 服下这些药丸可保你睡一宿好觉. +pinyin: fú xià zhè xie yào wán kě bǎo nǐ shuì yī xiù hào jué. +-- +english: He told a very descriptive account of his journey. +hsk: 3 +mandarin: 他对旅行作了十分生动的叙述。 +pinyin: tā duì lu:3 xíng zuò le shí fēn shēng dòng de xù shù。 +-- +english: His endless talking hinders me from my study. +hsk: 3 +mandarin: 他没完没了的谈话妨碍了我的学习。 +pinyin: tā mò wán mò le de tán huà fáng ài le wǒ de xué xí。 +-- +english: His eyes nearly jumped from their sockets in surprise. +hsk: 3 +mandarin: 他惊讶得眼珠子差一点跳出来。 +pinyin: tā jīng yà de yǎn zhū zi cī yī diǎn tiào chū lai。 +-- +english: The farmer came after the intruder with a big stick. +hsk: 3 +mandarin: 农夫拿著大棒追赶闯进来的人。 +pinyin: nóng fū ná著 dà bàng zhuī gǎn chuǎng jìn lái de rén。 +-- +english: A little lantern blinked in the darkness. +hsk: 3 +mandarin: 一盏小灯笼在黑暗中微微闪光。 +pinyin: yī zhǎn xiǎo dēng lóng zài hēi àn zhòng wēi wēi shǎn guāng。 +-- +english: We always have a fry-up for Saturday lunch. +hsk: 3 +mandarin: 我们星期六的午饭总有一道油煎菜. +pinyin: wǒ men xīng qī liù de wǔ fàn zǒng yǒu yī dào yóu jiān cài. +-- +english: A woman regarded as daring or fierce. +hsk: 3 +mandarin: 凶恶的女人被认为胆大或凶狠的妇女 +pinyin: xiōng è de nu:3 rén bèi rèn wéi dǎn dà huò xiōng hěn de fù nu:3 +-- +english: A source of spreading corruption or decay. +hsk: 3 +mandarin: 腐败的原因传布腐败或腐朽的根源 +pinyin: fǔ bài de yuán yīn chuán bù fǔ bài huò fǔ xiǔ de gēn yuán +-- +english: We nailed up the windows of the old house. +hsk: 3 +mandarin: 我们把这座旧房子的窗户都钉死了。 +pinyin: wǒ men bǎ zhè zuò jiù fáng zi de chuāng hu dōu dìng sǐ le。 +-- +english: His fingers trembled while doing so. +hsk: 3 +mandarin: 他这样做时,指头微微颤动了一下。 +pinyin: tā zhè yàng zuò shí, zhǐ tou wēi wēi zhàn dòng le yī xià。 +-- +english: He's not a mere boxer: he's world champion. +hsk: 3 +mandarin: 他不只是拳击手, 还是世界冠军呢. +pinyin: tā bù zhǐ shì quán jī shǒu, hái shì shì jiè guàn jūn ne. +-- +english: She can't hide her deficiencies as a writer. +hsk: 3 +mandarin: 她无法掩盖她身为作家的不足之处. +pinyin: tā wú fǎ yǎn gài tā shēn wèi zuò jiā de bù zú zhī chù. +-- +english: The accident disfigured him for life. +hsk: 3 +mandarin: 那次事故使他毁容,终生无法恢复。 +pinyin: nà cì shì gù shǐ tā huǐ róng, zhōng shēng wú fǎ huī fù。 +-- +english: The contraction of muscle is a reaction of the body. +hsk: 3 +mandarin: 肌肉的收缩是人体的一种反应。 +pinyin: jī ròu de shōu suō shì rén tǐ de yī zhòng fǎn yìng。 +-- +english: Tending to intrude or encroach, as upon privacy. +hsk: 3 +mandarin: 侵犯的就要侵入或侵犯,如隐私的 +pinyin: qīn fàn de jiù yào qīn rù huò qīn fàn, rú yǐn sī de +-- +english: He turned off the light and the room was in complete darkness. +hsk: 3 +mandarin: 他关上了灯,室内一片漆黑。 +pinyin: tā guān shàng le dēng, shì nèi yī piàn qī hēi。 +-- +english: Christmas and Easter are Christian festivals. +hsk: 3 +mandarin: 圣诞节和复活节是基督教的节日. +pinyin: Shèng dàn jié huò Fù huó jié shì Jī dū jiào de jié rì. +-- +english: The knights rushed into the palace to protect their king. +hsk: 3 +mandarin: 骑士们冲向宫殿去保护国王。 +pinyin: qí shì men chòng xiàng gōng diàn qù bǎo hù guó wáng。 +-- +english: The fabric was displayed on a wired stand. +hsk: 3 +mandarin: 那种织物陈列在金属制的架子上。 +pinyin: nà zhòng zhī wù chén liè zài jīn shǔ zhì de jià zi shàng。 +-- +english: Don't mess the files around, I've just put them in order. +hsk: 3 +mandarin: 别把档案弄乱了, 我刚整理好. +pinyin: biè bǎ dàng àn nòng luàn le, wǒ gāng zhěng lǐ hào. +-- +english: She mopped up the pools of water on the bathroom floor. +hsk: 3 +mandarin: 她擦 去浴室地面上一滩滩的水. +pinyin: tā cā qù yù shì dì miàn shàng yī tān tān de shuǐ. +-- +english: Your film will be processed the day after tomorrow. +hsk: 3 +mandarin: 你的胶卷后天就可以冲洗出来。 +pinyin: nǐ de jiāo juān hòu tiān jiù kě yǐ chōng xǐ chū lai。 +-- +english: The film's violent ending is completely over the top. +hsk: 3 +mandarin: 影片结尾的暴力场面太过分了. +pinyin: yǐng piàn jié wěi de bào lì chǎng miàn tài guò fèn le. +-- +english: The death of its leader was a body-blow to the party. +hsk: 3 +mandarin: 领袖的逝世对党是巨大的损失。 +pinyin: lǐng xiù de shì shì duì dǎng shì jù dà de sǔn shī。 +-- +english: Heavy traffic poses a problem in many old towns. +hsk: 3 +mandarin: 交通拥挤是许多旧城镇的难题。 +pinyin: jiāo tōng yōng jǐ shì xǔ duō jiù chéng zhèn de nán tí。 +-- +english: The company took a gamble by cutting the price of their products. +hsk: 3 +mandarin: 公司冒险将产品削价出售。 +pinyin: gōng sī mào xiǎn jiàng chǎn pǐn xuē jie chū shòu。 +-- +english: Ahead of him lay the prospect of continuing hardship. +hsk: 3 +mandarin: 摆在他面前的是继续吃苦受罪。 +pinyin: bǎi zài tā miàn qián de shì jì xù chī kǔ shòu zuì。 +-- +english: Producing a dictionary is a slow process. +hsk: 3 +mandarin: 编成一本字典是一个缓慢的过程。 +pinyin: biān chéng yī běn zì diǎn shì yī gè huǎn màn de guò chéng。 +-- +english: I should be lonely, were it not for the birds and the flowers. +hsk: 3 +mandarin: 我会寂寞,若非有鸟也有花。 +pinyin: wǒ kuài jì mò, ruò fēi yǒu niǎo yě yǒu huā。 +-- +english: Generally speaking, women live longer than men. +hsk: 3 +mandarin: 一般而言,女性寿命较男性长。 +pinyin: yì bān ér yán, nu:3 xìng shòu mìng jiào nán xìng zhǎng。 +-- +english: Relaxation exercises can free your body of tension. +hsk: 3 +mandarin: 放松运动可以松缓身体的紧张. +pinyin: fàng sōng yùn dòng kě yǐ sōng huǎn shēn tǐ de jǐn zhāng. +-- +english: She is a clever girl, but fails I perseverance. +hsk: 3 +mandarin: 她是个聪明的姑娘,但缺少毅力。 +pinyin: tā shì gè cōng míng de gū niang, dàn quē shǎo yì lì。 +-- +english: My mother didn't water the garden last week. +hsk: 3 +mandarin: 我母亲上星期没有给花园里浇水。 +pinyin: wǒ mǔ qīn shàng xīng qī méi yǒu jǐ huā yuán lǐ jiāo shuǐ。 +-- +english: Eye diseases are prevalent in some tropical countries. +hsk: 3 +mandarin: 在一些热带国家,眼疾很流行。 +pinyin: zài yī xiē rè dài guó jiā, yǎn jí hěn liú xíng。 +-- +english: The electricity supply has been cut off/disconnected at the mains. +hsk: 3 +mandarin: 电力供应已在电源处截断. +pinyin: diàn lì gōng yìng yǐ zài diàn yuán chù jié duàn. +-- +english: Producing a dictionary is a slow process. +hsk: 3 +mandarin: 编成一本字典是一个缓慢的过程。 +pinyin: biān chéng yī běn zì diǎn shì yī gè huǎn màn de guò chéng。 +-- +english: Their engagement is the talk of the town. +hsk: 3 +mandarin: 他们订婚的事成了镇上谈论的话题. +pinyin: tā men dìng hūn de shì chéng le zhèn shàng tán lùn de huà tí. +-- +english: Ten bankruptcies were recorded in this town last year. +hsk: 3 +mandarin: 去年这个镇已有十起破产事件。 +pinyin: qù nián zhè gè zhèn yǐ yǒu shí qǐ pò chǎn shì jiàn。 +-- +english: They felt the ground quake as the bomb exploded. +hsk: 3 +mandarin: 炸弹爆炸时, 他们觉得地都震动了. +pinyin: zhà dàn bào zhà shí, tā men jué de de dōu zhèn dòng le. +-- +english: They operate three factories and a huge warehouse. +hsk: 3 +mandarin: 他们管著三家工厂和一个大仓库. +pinyin: tā men guǎn著 sān jiā gōng chǎng huò yī gè dà cāng kù. +-- +english: The tow villages joined forces to build the reservoir. +hsk: 3 +mandarin: 两个村子合作修建了这座水库。 +pinyin: liǎng gè cūn zi hé zuò xiū jiàn le zhè zuò shuǐ kù。 +-- +english: A woman regarded as daring or fierce. +hsk: 3 +mandarin: 凶恶的女人被认为胆大或凶狠的妇女 +pinyin: xiōng è de nu:3 rén bèi rèn wéi dǎn dà huò xiōng hěn de fù nu:3 +-- +english: Anti-nuclear organizations want to ban the bomb. +hsk: 3 +mandarin: 反核武器组织要求禁止使用核武器. +pinyin: fǎn hé wǔ qì zǔ zhī yāo qiú jìn zhǐ shǐ yòng hé wǔ qì. +-- +english: The wind whistled through a crack in the door. +hsk: 3 +mandarin: 风从门的裂缝中呼呼地刮了进来。 +pinyin: fēng zòng mén de liè fèng zhòng hū hū de guā le jìn lái。 +-- +english: There was such a crush on the train that I could hardly breathe. +hsk: 3 +mandarin: 火车上挤得我都喘不过气来。 +pinyin: huǒ chē shàng jǐ de wǒ dōu chuǎn bù guò qì lái。 +-- +english: The manure should be well dug in. +hsk: 3 +mandarin: 在翻地时应把肥料均匀地混入土壤中. +pinyin: zài fān de shí yìng bǎ féi liào jūn yún de hùn rù tǔ rǎng zhòng. +-- +english: You'd better put some insulating tape on electric wires. +hsk: 3 +mandarin: 你最好给电线裹上绝缘胶布。 +pinyin: nǐ zuì hǎo jǐ diàn xiàn guǒ shàng jué yuán jiāo bù。 +-- +english: The manure should be well dug in. +hsk: 3 +mandarin: 在翻地时应把肥料均匀地混入土壤中. +pinyin: zài fān de shí yìng bǎ féi liào jūn yún de hùn rù tǔ rǎng zhòng. +-- +english: She levelled the surface of the cake mixture with a metal spatula. +hsk: 3 +mandarin: 她用金属铲抹平了蛋糕配料. +pinyin: tā yòng jīn shǔ chǎn mò píng le dàn gāo pèi liào. +-- +english: The closing ceremony is going to be held on March 25th. +hsk: 3 +mandarin: 闭幕式将于三月二十五日举行。 +pinyin: bì mù shì jiàng yú sān yuè èr shí wǔ rì jǔ xíng。 +-- +english: It is the business of the police to protect the community. +hsk: 3 +mandarin: 保障社会的安全是警察的职责. +pinyin: bǎo zhàng shè huì de ān quán shì jǐng chá de zhí zé. +-- +english: If you're not sure how to do it, ask me. +hsk: 3 +mandarin: 假若你拿不准怎样做, 就来问我好了. +pinyin: jiǎ ruò nǐ ná bù zhǔn zěn yàng zuò, jiù lái wèn wǒ hào le. +-- +english: The judges awarded both finalists equal points. +hsk: 3 +mandarin: 裁判员判定决赛双方分数相同. +pinyin: cái pàn yuán pàn dìng jué sài shuāng fāng fēn shù xiāng tóng. +-- +english: We must try to systematize the way we do the accounts. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须力求把记帐方法制度化. +pinyin: wǒ men bì xū lì qiú bǎ jì zhàng fāng fǎ zhì dù huà. +-- +english: The ambassador expects that his next posting will be (to) Paris. +hsk: 3 +mandarin: 那位大使预期他下次派驻巴黎. +pinyin: nà wèi dà shǐ yù qī tā xià cì pài zhù Bā lí. +-- +english: The knights rushed into the palace to protect their king. +hsk: 3 +mandarin: 骑士们冲向宫殿去保护国王。 +pinyin: qí shì men chòng xiàng gōng diàn qù bǎo hù guó wáng。 +-- +english: Lacking sophistication or worldly experience; naive. +hsk: 3 +mandarin: 幼稚的,天真的不世故的,天真的 +pinyin: yòu zhì de, tiān zhēn de bù shì gù de, tiān zhēn de +-- +english: The predominant influence of one state over others. +hsk: 3 +mandarin: 统治权一国对于他国之支配权力 +pinyin: tǒng zhì quán yī guó duì yú tā guó zhī zhī pèi quán lì +-- +english: He slipped into the house without being seen. +hsk: 3 +mandarin: 他没有被人看见就溜入了那间屋子。 +pinyin: tā méi yǒu bèi rén kàn jiàn jiù liū rù le nà jiàn wū zi。 +-- +english: He inherited the manor and all its appurtenances. +hsk: 3 +mandarin: 他继承了那片庄园及其一切特权. +pinyin: tā jí chéng le nà piàn zhuāng yuán jí qí yī qiè tè quán. +-- +english: He got two years' imprisonment for assaulting a police officer. +hsk: 3 +mandarin: 他因袭击警察而遭两年监禁. +pinyin: tā yīn xí jī jǐng chá ér zāo liǎng nián jiān jìn. +-- +english: I am curious to see the house where the king was born. +hsk: 3 +mandarin: 我极想看看那国王诞生的房子。 +pinyin: wǒ jí xiǎng kàn kan nà guó wáng dàn shēng de fáng zi。 +-- +english: All the new products are on show at the exhibition. +hsk: 3 +mandarin: 展览会上陈列著所有的新产品。 +pinyin: zhǎn lǎn huì shàng chén liè著 suǒ yǒu de xīn chǎn pǐn。 +-- +english: The people wanted peace at any price. +hsk: 3 +mandarin: 人民不惜付出任何代价也要争取和平. +pinyin: rén mín bù xī fù chū rèn hé dài jià yě yào zhēng qǔ hé píng. +-- +english: You should show greater respect for your elders and betters. +hsk: 3 +mandarin: 你应该对长辈和上级尊重些. +pinyin: nǐ yīng gāi duì zhǎng bèi huò shàng jí zūn zhòng xiē. +-- +english: I felt a pull at my sleeve and turned round. +hsk: 3 +mandarin: 我觉得有人扯我的袖子, 便转过身来. +pinyin: wǒ jué de yǒu rén chě wǒ de xiù zi, pián zhuàn guò shēn lái. +-- +english: This problem is exercising our minds very much at the moment. +hsk: 3 +mandarin: 这一问题此刻使我们很伤脑筋. +pinyin: zhè yī wèn tí cǐ kè shǐ wǒ men hěn shāng nǎo jīn. +-- +english: Explosion of a bomb or shell in the atmosphere. +hsk: 3 +mandarin: 空中爆炸炸弹或炮弹的空中爆炸 +pinyin: kōng zhōng bào zhà zhà dàn huò pào dàn de kōng zhōng bào zhà +-- +english: They didn't even try to stop him getting it. +hsk: 3 +mandarin: 他们甚至没有试图去阻止他得到它。 +pinyin: tā men shèn zhì méi yǒu shì tú qù zǔ zhǐ tā dé dào tā。 +-- +english: My grandmother is a mine of information about our family's history. +hsk: 3 +mandarin: 我的祖母是我们家史的资料库. +pinyin: wǒ de zǔ mǔ shì wǒ men jiā shǐ de zī liào kù. +-- +english: The threat of an economic depression hangs over the world. +hsk: 3 +mandarin: 经济衰退的威胁笼罩着世界。 +pinyin: jīng jì shuāi tuì de wēi xié lǒng zhào zhuó shì jiè。 +-- +english: He recited as much of the poem as he could remember. +hsk: 3 +mandarin: 他把诗中记得住的都背诵出来了。 +pinyin: tā bǎ shī zhòng jì de zhù de dōu bèi sòng chū lai le。 +-- +english: This problem is exercising our minds very much at the moment. +hsk: 3 +mandarin: 这一问题此刻使我们很伤脑筋. +pinyin: zhè yī wèn tí cǐ kè shǐ wǒ men hěn shāng nǎo jīn. +-- +english: But the big monopoly capitalists do not want peace. +hsk: 3 +mandarin: 但大垄断资本家不愿意要和平。 +pinyin: dàn dà lǒng duàn zī běn jiā bù yuàn yì yào hé píng。 +-- +english: Mission control ordered the spacecraft to return to earth. +hsk: 3 +mandarin: 指挥部命令宇宙飞船返回地球. +pinyin: zhǐ huī bù mìng lìng yǔ zhòu fēi chuán fǎn huí dì qiú. +-- +english: The lecturer looked down at the sea of faces beneath him. +hsk: 3 +mandarin: 讲演的人俯视著下面无数的面孔. +pinyin: jiǎng yǎn de rén fǔ shì著 xià mian wú shù de miàn kǒng. +-- +english: The troops are even now preparing to march into the city. +hsk: 3 +mandarin: 部队恰恰在这时准备开进城去. +pinyin: bù duì qià qià zài zhè shí zhǔn bèi kāi jìn chéng qù. +-- +english: He clenched his fingers firmly to endure the pain. +hsk: 3 +mandarin: 他为了忍住痛楚而紧紧捏住拳关。 +pinyin: tā wèi le rěn zhù tòng chǔ ér jǐn jǐn niē zhù quán guān。 +-- +english: Artillery gave cover (ie fired at the enemy to stop them firing back) while the infantry advanced. +hsk: 3 +mandarin: 炮火掩护步兵前进. +pinyin: pào huǒ yǎn hù bù bīng qián jìn. +-- +english: For tracksuits you need material with plenty of stretch. +hsk: 3 +mandarin: 做田径服需要用弹性强的料子。 +pinyin: zuò tián jìng fú xū yào yòng tán xìng qiáng de liào zi。 +-- +english: The interlacing branches on the picture look poetic. +hsk: 3 +mandarin: 图上交错的树枝看起来很有诗意。 +pinyin: tú shàng jiāo cuò de shù zhī kàn qǐ lai hěn yǒu shī yì。 +-- +english: We have measured the car's fuel consumption. +hsk: 3 +mandarin: 我们测量了这辆汽车的汽油消耗量. +pinyin: wǒ men cè liàng le zhè liàng qì chē de qì yóu xiāo hào liàng. +-- +english: We have measured the car's fuel consumption. +hsk: 3 +mandarin: 我们测量了这辆汽车的汽油消耗量. +pinyin: wǒ men cè liàng le zhè liàng qì chē de qì yóu xiāo hào liàng. +-- +english: The manager received twenty applications for the post. +hsk: 3 +mandarin: 经理收到了二十份求职申请书。 +pinyin: jīng lǐ shōu dào le èr shí fèn qiú zhí shēn qǐng shū。 +-- +english: Revising the procedure was an entirely profitless exercise. +hsk: 3 +mandarin: 对程序进行修改是徒劳无功的. +pinyin: duì chéng xù jìn xíng xiū gǎi shì tú láo wú gōng de. +-- +english: We ran out of juice on the motorway. +hsk: 3 +mandarin: 我们在高速公路上行驶时汽油用完了. +pinyin: wǒ men zài gāo sù gōng lù shàng xíng shǐ shí qì yóu yòng wán le. +-- +english: We turned off the motorway at Lancaster. +hsk: 3 +mandarin: 我们在兰开斯特转弯离开了高速公路. +pinyin: wǒ men zài lán kāi sī tè zhuǎn wān lí kāi le gāo sù gōng lù. +-- +english: I think there is no gulf between my daughter and I. +hsk: 3 +mandarin: 我认为我和我女儿之间没有隔阂。 +pinyin: wǒ rèn wéi wǒ huò wǒ nu:3 ér zhī jiān méi yǒu gé hé。 +-- +english: I doubt whether they really have sufficient manpower. +hsk: 3 +mandarin: 我怀疑他们是否真有足够的人力。 +pinyin: wǒ huái yí tā men shì fǒu zhēn yǒu zú gòu de rén lì。 +-- +english: Flashes are not allowed to be used in this museum. +hsk: 3 +mandarin: 这个博物馆里不准使用闪光灯。 +pinyin: zhè gè bó wù guǎn lǐ bù zhǔn shǐ yòng shǎn guāng dēng。 +-- +english: She was almost mad with grief when her son died. +hsk: 3 +mandarin: 她的儿子死去时,她悲伤得几乎疯了。 +pinyin: tā de ér zi sǐ qù shí, tā bēi shāng de jī hū fēng le。 +-- +english: Patience combined with diligence is necessary to success. +hsk: 3 +mandarin: 耐心结合勤奋是成功所必需的。 +pinyin: nài xīn jié hé qín fèn shì chéng gōng suǒ bì xū de。 +-- +english: He was so impatient that I could hardly hold him back. +hsk: 3 +mandarin: 他是那样急躁,我简直拉他不住。 +pinyin: tā shì nà yàng jí zào, wǒ jiǎn zhí lā tā bú zhù。 +-- +english: There were an astonishing number of applicants for the job. +hsk: 3 +mandarin: 申请这份工作的人数多得惊人. +pinyin: shēn qǐng zhè fèn gōng zuò de rén shù duō de jīng rén. +-- +english: We are surprised by the rapidity of her recovery. +hsk: 3 +mandarin: 她恢复得那么快,我们都有些惊讶。 +pinyin: tā huī fù de nà me kuài, wǒ men dōu yǒu xiē jīng yà。 +-- +english: The President's car was flanked by motor-cycle outriders. +hsk: 3 +mandarin: 总统的汽车由摩托车警卫护行. +pinyin: zǒng tǒng de qì chē yóu mó tuō chē jǐng wèi hù xìng. +-- +english: The road twists and turns up the side of the mountain. +hsk: 3 +mandarin: 这条路曲折地沿山坡通往上面。 +pinyin: zhè tiáo lù qū zhé de yàn shān pō tōng wàng shàng mian。 +-- +english: The village was overwhelmed when the floods came. +hsk: 3 +mandarin: 这个村庄在洪水泛滥时被淹没了。 +pinyin: zhè gè cūn zhuāng zài hóng shuǐ fàn làn shí bèi yān mò le。 +-- +english: There was a burst of laughter in the next room. +hsk: 3 +mandarin: 隔壁房间里突然爆发出一阵笑声。 +pinyin: gé bì fáng jiān lǐ tū rán bào fā chū yī zhèn xiào shēng。 +-- +english: He boggled at the thought of swimming in winter. +hsk: 3 +mandarin: 他想到要在冬天游泳就有些犹豫. +pinyin: tā xiǎng dào yào zài dōng tiān yóu yǒng jiù yǒu xiē yóu yù. +-- +english: She weakened as the illness grew worse. +hsk: 3 +mandarin: 随着病情加重,她的身体日渐衰弱。 +pinyin: suí zhe bìng qíng jiā zhòng, tā de shēn tǐ rì jiàn shuāi ruò。 +-- +english: The chief clerk supervises the work of the department. +hsk: 3 +mandarin: 文书组长负责监督该部门的工作. +pinyin: wén shū zǔ zhǎng fù zé jiān dū gāi bù mén de gōng zuò. +-- +english: The chief clerk supervises the work of the department. +hsk: 3 +mandarin: 文书组长负责监督该部门的工作. +pinyin: wén shū zǔ zhǎng fù zé jiān dū gāi bù mén de gōng zuò. +-- +english: The firm repaid her hard work with a bonus. +hsk: 3 +mandarin: 公司发给她奖金以酬谢她工作努力。 +pinyin: gōng sī fà jǐ tā jiǎng jīn yǐ chóu xiè tā gōng zuò nǔ lì。 +-- +english: He was filled with horror at the bad news. +hsk: 3 +mandarin: 听到这个坏消息,他心里充满恐怖。 +pinyin: tīng dào zhè gè huài xiāo xi, tā xīn lǐ chōng mǎn kǒng bù。 +-- +english: Release the dog. He has been chained up for hours. +hsk: 3 +mandarin: 把狗放开,它已被拴了几个钟头了。 +pinyin: bǎ gǒu fàng kāi, tā yǐ bèi shuān le jǐ ge zhōng tóu le。 +-- +english: The anti-nuclear lobby is becoming stronger. +hsk: 3 +mandarin: 向议员游说的反核群众声势渐强。 +pinyin: xiàng yì yuán yóu shuì de fǎn hé qún zhòng shēng shì jiàn qiáng。 +-- +english: We used the money to set up an irrigation project. +hsk: 3 +mandarin: 我们把钱用在兴建灌溉工程上了. +pinyin: wǒ men bǎ qián yòng zài xīng jiàn guàn gài gōng chéng shàng le. +-- +english: Their wages are barely enough to keep the wolf from the door. +hsk: 3 +mandarin: 他们的工资勉强够维持生活的. +pinyin: tā men de gōng zī miǎn qiǎng gòu wéi chí shēng huó de. +-- +english: We must apply our minds to finding a solution. +hsk: 3 +mandarin: 我们要动动脑筋找出解决的办法来. +pinyin: wǒ men yào dòng dòng nǎo jīn zhǎo chū jiě jué de bàn fǎ lái. +-- +english: The mother tried to foster her son's interest in music. +hsk: 3 +mandarin: 母亲设法培养儿子对音乐的兴趣。 +pinyin: mǔ qīn shè fǎ péi yǎng ér zi duì yīn yuè de xìng qu。 +-- +english: The main impediment to growth was a lack of capital. +hsk: 3 +mandarin: 影响发展的主要障碍是缺乏资本. +pinyin: yǐng xiǎng fā zhǎn de zhǔ y��o zhàng ài shì quē fá zī běn. +-- +english: We regret that we are unable to reconsider your case. +hsk: 3 +mandarin: 我们很遗憾无法再考虑你的情况。 +pinyin: wǒ men hěn yí hàn wú fǎ zài kǎo lu:4 nǐ de qíng kuàng。 +-- +english: Therewas an undercurrent of resentment in their acceptance of the plan. +hsk: 3 +mandarin: 他们接受该计画时心怀不满. +pinyin: tā men jiē shòu gāi jì huà shí xīn huái bù mǎn. +-- +english: The guard blew his whistle, and the train moved off. +hsk: 3 +mandarin: 路警吹响了哨子,火车就开动了。 +pinyin: lù jǐng chuī xiǎng le shào zi, huǒ chē jiù kāi dòng le。 +-- +english: The soldiers evacuated the area as the enemy advanced. +hsk: 3 +mandarin: 敌军推进时, 士兵都撤出了那地区. +pinyin: dí jūn tuī jìn shí, shì bīng dōu chè chū le nà dì qū. +-- +english: I met that person at the porch of the church. +hsk: 3 +mandarin: 我是在教堂的门廊处遇到那个人的。 +pinyin: wǒ shì zài jiào táng de mén láng chù yù dào nèi gè rén de。 +-- +english: I really appreciate his complete absorption in his work. +hsk: 3 +mandarin: 我很欣赏他对工作的极端专注。 +pinyin: wǒ hěn xīn shǎng tā duì gōng zuò de jí duān zhuān zhù。 +-- +english: The edge must be machined to 0.02 millimeters. +hsk: 3 +mandarin: 这边缘必须切割到0.02毫米的精密度。 +pinyin: zhè biān yuán bì xū qiè gē dào0.02 háo mǐ de jīng mì dù。 +-- +english: The hunter agreed to take us to go hunting tomorrow. +hsk: 3 +mandarin: 那位猎人同意明天带我们去打猎。 +pinyin: nà wèi liè rén tóng yì míng tiān dài wǒ men qù dǎ liè。 +-- +english: He weighed in at several pounds below the limit. +hsk: 3 +mandarin: 他赛前量体重比规定限度少几磅。 +pinyin: tā sài qián liàng tǐ zhòng bì guī dìng xiàn dù shào jǐ bàng。 +-- +english: The flashlight's beam scanned every corner of the room. +hsk: 3 +mandarin: 手电筒的光束扫遍屋内各个角落. +pinyin: shǒu diàn tǒng de guāng shù sào biàn wū nèi gè ge jiǎo luò. +-- +english: The huge trees were profiled against the night sky. +hsk: 3 +mandarin: 在夜空的映衬下显出大树的轮廓。 +pinyin: zài yè kòng de yìng chèn xià xiǎn chū dà shù de lún kuò。 +-- +english: I was really up the creek when I lost my keys. +hsk: 3 +mandarin: 我丢掉钥匙之后,真正遇到了麻烦。 +pinyin: wǒ diū diào yào shi zhī hòu, zhēn zhèng yù dào le má fan。 +-- +english: Cast-iron is a much less expensive material than steel. +hsk: 3 +mandarin: 铸铁是一种比钢便宜得多的材料。 +pinyin: zhù tiě shì yī zhòng bì gāng pián yi de duō de cái liào。 +-- +english: The lecturer looked down at the sea of faces beneath him. +hsk: 3 +mandarin: 讲演的人俯视著下面无数的面孔. +pinyin: jiǎng yǎn de rén fǔ shì著 xià mian wú shù de miàn kǒng. +-- +english: Open your mouth wide so that I can look at your throat. +hsk: 3 +mandarin: 把嘴张大,让我看一下你的喉咙。 +pinyin: bǎ zuǐ zhāng dà, ràng wǒ kàn yī xià nǐ de hóu lóng。 +-- +english: He led off with his companion in a sort of quick-step. +hsk: 3 +mandarin: 他和他的舞伴带头跳一种快步舞。 +pinyin: tā huò tā de wǔ bàn dài tóu tiào yī zhòng kuài bù wǔ。 +-- +english: Heavy storms worsened the fuel shortage. +hsk: 3 +mandarin: 暴风雨使燃料的缺乏状况更加恶化。 +pinyin: bào fēng yǔ shǐ rán liào de quē fá zhuàng kuàng gèng jiā è huà。 +-- +english: Your complaint must be made through the proper channels. +hsk: 3 +mandarin: 你的意见必须通过正当途径投诉. +pinyin: nǐ de yì jiàn bì xū tōng guò zhèng dāng tú jìng tóu sù. +-- +english: The village was overwhelmed when the floods came. +hsk: 3 +mandarin: 这个村庄在洪水泛滥时被淹没了。 +pinyin: zhè gè cūn zhuāng zài hóng shuǐ fàn làn shí bèi yān mò le。 +-- +english: Demonstrators tried to break through the police cordon. +hsk: 3 +mandarin: 示威群众企图突破警察的封锁线. +pinyin: shì wēi qún zhòng qǐ tú tū pò jǐng chá de fēng suǒ xiàn. +-- +english: A small cabin or the cook's galley on a ship. +hsk: 3 +mandarin: 小舱室,厨房船上的小舱室或厨房 +pinyin: xiǎo cāng shì, chú fáng chuán shàng de xiǎo cāng shì huò chú fáng +-- +english: These voyagers lost their way after the storm. +hsk: 3 +mandarin: 暴风雨过后,航行者们迷失了方向。 +pinyin: bào fēng yǔ guò hòu, háng xíng zhě men mí shī le fāng xiàng。 +-- +english: Your complaint must be made through the proper channels. +hsk: 3 +mandarin: 你的意见必须通过正当途径投诉. +pinyin: nǐ de yì jiàn bì xū tōng guò zhèng dāng tú jìng tóu sù. +-- +english: Our dog may look fierce but he wouldn't hurt a fly. +hsk: 3 +mandarin: 我们的狗别看样子凶,其实很温顺。 +pinyin: wǒ men de gǒu biè kàn yàng zi xiōng, qí shí hěn wēn shùn。 +-- +english: Disaffected members have left to form a new party. +hsk: 3 +mandarin: 那些不忠分子脱党另组了一个新党. +pinyin: nà xiē bù zhōng fèn zǐ tuō dǎng lìng zǔ le yī gè Xīn dǎng. +-- +english: A multitude of people gathered at the gate of the exhibition hall. +hsk: 3 +mandarin: 大群人聚集在展览大厅的门口。 +pinyin: dà qún rén jù jí zài zhǎn lǎn dà tīng de mén kǒu。 +-- +english: The northern face of the mountain is almost vertical. +hsk: 3 +mandarin: 这座山向北的一面几乎是垂直的。 +pinyin: zhè zuò shān xiàng běi de yī miàn jī hū shì chuí zhí de。 +-- +english: The abolition of slavery had been exercised in many countries. +hsk: 3 +mandarin: 奴隶制在许多国家已经被废除。 +pinyin: nú lì zhì zài xǔ duō guó jiā yǐ jīng bèi fèi chú。 +-- +english: Sorry, your remittance have not reach us yet. +hsk: 3 +mandarin: 对不起,您的汇款还没有到我们这儿。 +pinyin: duì bù qǐ, nín de huì kuǎn huán méi yǒu dào wǒ men zhèr。 +-- +english: We used the money to set up an irrigation project. +hsk: 3 +mandarin: 我们把钱用在兴建灌溉工程上了. +pinyin: wǒ men bǎ qián yòng zài xīng jiàn guàn gài gōng chéng shàng le. +-- +english: It is wrong for a man to conceal things from his wife. +hsk: 3 +mandarin: 一个男人对妻子隐瞒事情是不对的。 +pinyin: yī gè nán rén duì qī zi yǐn mán shì qing shì bù duì de。 +-- +english: His ability carried him to the top of his profession. +hsk: 3 +mandarin: 他有才干能在本行业中首屈一指。 +pinyin: tā yǒu cái gàn néng zài běn háng yè zhòng shǒu qū yī zhǐ。 +-- +english: He was booked by the referee for foul play. +hsk: 3 +mandarin: 他因为动作犯规而被裁判记下姓名。 +pinyin: tā yīn wèi dòng zuò fàn guī ér bèi cái pàn jì xià xìng míng。 +-- +english: Her novel is a satire on social snobbery. +hsk: 3 +mandarin: 她的小说是描写势利小人的讽刺作品. +pinyin: tā de xiǎo shuō shì miáo xiě shì lì xiǎo rén de fèng cì zuò pǐn. +-- +english: The police stopped several riots on election night. +hsk: 3 +mandarin: 警方在竞选之夜制止了几处骚乱。 +pinyin: jǐng fāng zài jìng xuǎn zhī yè zhì zhǐ le jǐ chù sāo luàn。 +-- +english: The paint has chipped off where the table touches the wall. +hsk: 3 +mandarin: 桌子接触墙壁的地方漆皮已剥落。 +pinyin: zhuō zi jiē chù qiáng bì de dì fang qī pí yǐ bō luò。 +-- +english: Applicants will be notified of our decision in good season. +hsk: 3 +mandarin: 我们会把决定及早通知申请者。 +pinyin: wǒ men kuài bǎ jué dìng jí zǎo tōng zhī shēn qǐng zhě。 +-- +english: He was tired enough to make ten errors in as many (=in ten) pages. +hsk: 3 +mandarin: 他疲倦得十页中犯了十个错误。 +pinyin: tā pí juàn de shí yè zhòng fàn le shí gè cuò wù。 +-- +english: An escaped tiger is roaming free in the town. +hsk: 3 +mandarin: 有一只老虎跑出, 正在城里东逃西窜. +pinyin: yǒu yī zhǐ lǎo hǔ pǎo chū, zhèng zài chéng lǐ dōng táo xī cuàn. +-- +english: It is laid down that all applicants must sit a written exam. +hsk: 3 +mandarin: 根据规定, 申请者一律需经笔试. +pinyin: gēn jù guī dìng, shēn qǐng zhě yī lu:4 xū jīng bǐ shì. +-- +english: The flashlight's beam scanned every corner of the room. +hsk: 3 +mandarin: 手电筒的光束扫遍屋内各个角落. +pinyin: shǒu diàn tǒng de guāng shù sào biàn wū nèi gè ge jiǎo luò. +-- +english: He wrote a book descriptive of the frontier provinces. +hsk: 3 +mandarin: 他写了一本描写边疆各省的专著。 +pinyin: tā xiě le yī běn miáo xiě biān jiāng gè xǐng de zhuān著。 +-- +english: The cold weather set back the planting by two weeks. +hsk: 3 +mandarin: 寒冷的天气使插秧推迟两个星期。 +pinyin: hán lěng de tiān qì shǐ chā yāng tuī chí liǎng gè xīng qī。 +-- +english: He painted the posts with a preservative liquid. +hsk: 3 +mandarin: 他在柱子上涂上了起保护作用的液体. +pinyin: tā zài zhù zi shàng tú shàng le qǐ bǎo hù zuò yòng de yè tǐ. +-- +english: The police are trawling (through) their files for similar cases. +hsk: 3 +mandarin: 警方正在查阅类似案件的档案. +pinyin: jǐng fāng zhèng zài chá yuè lèi sì àn jiàn de dàng àn. +-- +english: The passengers felt a violent bump as the plane landed. +hsk: 3 +mandarin: 飞机著陆时, 乘客感到猛烈的冲撞. +pinyin: fēi jī著 lù shí, chéng kè gǎn dào měng liè de chōng chuáng. +-- +english: The beautiful curtain is made of remnant materials. +hsk: 3 +mandarin: 这个漂亮的窗帘是用零头布做的。 +pinyin: zhè gè piào liang de chuāng lián shì yòng líng tóu bù zuò de。 +-- +english: The police are trawling (through) their files for similar cases. +hsk: 3 +mandarin: 警方正在查阅类似案件的档案. +pinyin: jǐng fāng zhèng zài chá yuè lèi sì àn jiàn de dàng àn. +-- +english: These voyagers lost their way after the storm. +hsk: 3 +mandarin: 暴风雨过后,航行者们迷失了方向。 +pinyin: bào fēng yǔ guò hòu, háng xíng zhě men mí shī le fāng xiàng。 +-- +english: The company had record another year of increase sale. +hsk: 3 +mandarin: 公司记载了另一个销售额增长年。 +pinyin: gōng sī jì zǎi le lìng yī gè xiāo shòu é zēng zhǎng nián。 +-- +english: It turns me up to think of children being made to suffer. +hsk: 3 +mandarin: 一想到叫孩子遭罪我心里就难受。 +pinyin: yī xiǎng dào jiào hái zi zāo zuì wǒ xīn lǐ jiù nán shòu。 +-- +english: She's finding it difficult to face up to the possibility of an early death. +hsk: 3 +mandarin: 她面临可能早逝而手足无措. +pinyin: tā miàn lín kě néng zǎo shì ér shǒu zú wú cuò. +-- +english: Traffic reaches a peak between 8 and 9 in the morning. +hsk: 3 +mandarin: 早晨八九点钟是交通的高峰时刻. +pinyin: zǎo chén bā jiǔ diǎn zhōng shì jiāo tōng de gāo fēng shí kè. +-- +english: They are old rivals vying with each other for first place. +hsk: 3 +mandarin: 他们是彼此争夺第一名的老对手。 +pinyin: tā men shì bǐ cǐ zhēng duó dì yī míng de lǎo duì shǒu。 +-- +english: The driver tooted his horn as he approached the bend. +hsk: 3 +mandarin: 开车的人在快要转弯时按响了喇叭. +pinyin: kāi chē de rén zài kuài yào zhuǎn wān shí àn xiǎng le lǎ ba. +-- +english: The Young Pioneer saw the blind man across the road. +hsk: 3 +mandarin: 这个少先队员扶着盲人过了马路。 +pinyin: zhè gè shào xiān duì yuán fú zhuó máng rén guò le mǎ lù。 +-- +english: I got the job on the strength of your recommendation. +hsk: 3 +mandarin: 承蒙足下推荐, 我已获得这份工作. +pinyin: chéng měng zú xià tuī jiàn, wǒ yǐ huò dé zhè fèn gōng zuò. +-- +english: During the gale roof tiles came hurtling down. +hsk: 3 +mandarin: 在暴风中屋顶的瓦片哗啦啦地落了下来. +pinyin: zài bào fēng zhòng wū dǐng de wǎ piàn huá la la de luò le xia lai. +-- +english: She buy an electric toaster this morning. +hsk: 3 +mandarin: 今天上午她买了一个烤面包片的电炉。 +pinyin: jīn tiān shàng wǔ tā mǎi le yī gè kǎo miàn bāo piàn de diàn lú。 +-- +english: The demonstrators brandished banners and shouted slogans. +hsk: 3 +mandarin: 示威者挥舞着旗帜,呼喊着口号。 +pinyin: shì wēi zhě huī wǔ zhuó qí zhì, hū hǎn zhuó kǒu hào。 +-- +english: I was just going out for a bit when my uncle came. +hsk: 3 +mandarin: 我正打算出去一会儿,可我舅舅来了。 +pinyin: wǒ zhèng dǎ suàn chū qù yī huìr, kě wǒ jiù jiu lái le。 +-- +english: The customs asked me if I had anything to declare. +hsk: 3 +mandarin: 海关人员问我是否有要报税的东西。 +pinyin: hǎi guān rén yuán wèn wǒ shì fǒu yǒu yào bào shuì de dōng xi。 +-- +english: The politician was appointed as the Minister of Finance. +hsk: 3 +mandarin: 这位政治家被任命为财政部长。 +pinyin: zhè wèi zhèng zhì jiā bèi rèn mìng wèi cái zhèng bù zhǎng。 +-- +english: She's taken to teaching like a duck to water. +hsk: 3 +mandarin: 她教起书来就像鸭子下水般轻而易举. +pinyin: tā jiào qǐ shū lái jiù xiàng yā zi xià shuǐ bān qīng ér yì jǔ. +-- +english: Plagiarists, at least, have the merit of preservation. +hsk: 3 +mandarin: 抄袭者,起码也有保存文物的功劳。 +pinyin: chāo xí zhě, qǐ mǎ yě yǒu bǎo cún wén wù de gōng láo。 +-- +english: The professor rose to the fly with a charming simplicity. +hsk: 3 +mandarin: 教授因他可爱的单纯而上了圈套。 +pinyin: jiào shòu yīn tā kě ài de dān chún ér shàng le juān tào。 +-- +english: The searchlights glared, illuminating the prison yard. +hsk: 3 +mandarin: 探照灯发出强光, 照亮监狱场地. +pinyin: tàn zhào dēng fā chū qiáng guāng, zhào liàng jiān yù chǎng dì. +-- +english: I've just dropped one of your china ornamental. +hsk: 3 +mandarin: 我刚才把你的一个瓷器装饰品弄掉了。 +pinyin: wǒ gāng cái bǎ nǐ de yī gè cí qì zhuāng shì pǐn nòng diào le。 +-- +english: It is laid down that all applicant must sit a write exam. +hsk: 3 +mandarin: 根据规定,申请者一律需经笔试。 +pinyin: gēn jù guī dìng, shēn qǐng zhě yī lu:4 xū jīng bǐ shì。 +-- +english: What's at issue here is the whole future of the industry. +hsk: 3 +mandarin: 争论的焦点是这个行业总的前景. +pinyin: zhēng lùn de jiāo diǎn shì zhè gè háng yè zǒng de qián jǐng. +-- +english: The salesman tried to persuade her to buy his goods. +hsk: 3 +mandarin: 那个推销员试图说服她买他的东西。 +pinyin: nèi gè tuī xiāo yuán shì tú shuō fú tā mǎi tā de dōng xi。 +-- +english: The spacecraft is in orbit (ie moving in orbit) round the moon. +hsk: 3 +mandarin: 该航���器在绕月球轨道上飞行. +pinyin: gāi háng tiān qì zài rào yuè qiú guǐ dào shàng fēi xíng. +-- +english: The politician was unpopular with his countryman. +hsk: 3 +mandarin: 这个政治家在他的同胞中不得人心。 +pinyin: zhè gè zhèng zhì jiā zài tā de tóng bāo zhòng bù dé rén xīn。 +-- +english: The politician was unpopular with his countryman. +hsk: 3 +mandarin: 这个政治家在他的同胞中不得人心。 +pinyin: zhè gè zhèng zhì jiā zài tā de tóng bāo zhòng bù dé rén xīn。 +-- +english: He is not only strong and healthy but also very smart. +hsk: 3 +mandarin: 他不仅强壮健康,而且还很聪明。 +pinyin: tā bù jǐn qiáng zhuàng jiàn kāng, ér qiě huán hěn cōng míng。 +-- +english: She eventually married the most persistent one of her admirers. +hsk: 3 +mandarin: 她终于嫁给了最执着追求她的人。 +pinyin: tā zhōng yú jià jǐ le zuì zhí zhuó zhuī qiú tā de rén。 +-- +english: All approaches to the city were blocked. +hsk: 3 +mandarin: 通往这座城市的所有道路都被封锁了。 +pinyin: tōng wàng zhè zuò chéng shì de suǒ yǒu dào lù dōu bèi fēng suǒ le。 +-- +english: Don't bother about us we'll join you later. +hsk: 3 +mandarin: 别惦记我们--我们不久就和你们在一起了. +pinyin: biè diàn jì wǒ men-- wǒ men bù jiǔ jiù huò nǐ men zài yī qǐ le. +-- +english: If foreign aid dries up the situation will be desperate. +hsk: 3 +mandarin: 倘若外援枯竭,形势将极为严重。 +pinyin: tǎng ruò wài yuán kū jié, xíng shì jiàng jí wéi yán zhòng。 +-- +english: The girl is all the more beautiful in her wedding gown. +hsk: 3 +mandarin: 那个女孩穿着婚纱格外美丽动人。 +pinyin: nèi gè nu:3 hái chuān zhuó hūn shā gé wài měi lì dòng rén。 +-- +english: The colourful flags added to the gaiety of the occasion. +hsk: 3 +mandarin: 彩旗给这次盛会增添了欢乐的气氛. +pinyin: cǎi qí jǐ zhè cì shèng huì zēng tiān le huān lè de qì fēn. +-- +english: He read us a sonnet that celebrates love. +hsk: 3 +mandarin: 他给我们读了一首歌颂爱情的十四行诗。 +pinyin: tā jǐ wǒ men dú le yī shǒu gē sòng ài qíng de shí sì xìng shī。 +-- +english: He has a large farm in the Mississippi Valley. +hsk: 3 +mandarin: 他在密西西比河流域拥有一个大农场。 +pinyin: tā zài mì xī xī bì hé liú yù yōng yǒu yī gè dà nóng chǎng。 +-- +english: The passengers felt a violent bump as the plane landed. +hsk: 3 +mandarin: 飞机著陆时, 乘客感到猛烈的冲撞. +pinyin: fēi jī著 lù shí, chéng kè gǎn dào měng liè de chōng chuáng. +-- +english: He's devoted his whole life to the protection of the rare animals. +hsk: 3 +mandarin: 他终生献身于珍稀动物的保护。 +pinyin: tā zhōng shēng xiàn shēn yú zhēn xī dòng wù de bǎo hù。 +-- +english: We are grateful to you for your bounteous gifts. +hsk: 3 +mandarin: 对您给予的丰厚礼物,我们不胜感激。 +pinyin: duì nín gěi yǔ de fēng hòu lǐ wù, wǒ men bù shèng gǎn jī。 +-- +english: Overall, the tone of the book is satirical/the book is satirical in tone. +hsk: 3 +mandarin: 总的说来, 这本书是讽刺性的. +pinyin: zǒng de shuō lái, zhè běn shū shì fèng cì xìng de. +-- +english: Two extra carriages were joined onto the train/joined on at York. +hsk: 3 +mandarin: 列车在约克又挂上了两节车厢. +pinyin: liè chē zài Yuē kè yòu guà shàng le liǎng jié chē xiāng. +-- +english: Small quantities of poison were detected in the dead man's stomach. +hsk: 3 +mandarin: 在死者胃中找到了少量的毒药。 +pinyin: zài sǐ zhě wèi zhòng zhǎo dào le shǎo liàng de dú yào。 +-- +english: The future character of the Republic is in the air. +hsk: 3 +mandarin: 共和国的未来性质尚在未定之天。 +pinyin: gòng hé guó de wèi lái xìng zhì shàng zài wèi dìng zhī tiān。 +-- +english: I'm afraid I forgot myself and kissed him wildly. +hsk: 3 +mandarin: 当时我有些忘乎所以,疯狂地吻著他。 +pinyin: dāng shí wǒ yǒu xiē wàng hū suǒ yǐ, fēng kuáng de wěn著 tā。 +-- +english: Police sealed off all the exits from the building. +hsk: 3 +mandarin: 警方把建筑物的所有出口都封锁住了. +pinyin: jǐng fāng bǎ jiàn zhù wù de suǒ yǒu chū kǒu dōu fēng suǒ zhù le. +-- +english: The bazaar was a kaleidoscope of strange sights and impressions. +hsk: 3 +mandarin: 集市的景象光怪陆离, 纷然杂陈. +pinyin: jí shì de jǐng xiàng guāng guài lù lí, fēn rán zá chén. +-- +english: I gave her a knitted shawl as a Christmas gift. +hsk: 3 +mandarin: 我送给她一条编织的披肩作圣诞礼物。 +pinyin: wǒ sòng jǐ tā yī tiáo biān zhī de pī jiān zuò Shèng dàn lǐ wù。 +-- +english: Vehicles coming from the right have priority. +hsk: 3 +mandarin: 从右边驶来的车辆享有优先通行权. +pinyin: zòng yòu biān shǐ lái de chē liàng xiǎng yǒu yōu xiān tōng xíng quán. +-- +english: The rocket did one circuit of the earth and returned to base. +hsk: 3 +mandarin: 火箭绕地球运行一周后返回基地。 +pinyin: huǒ jiàn rào dì qiú yùn xíng yī zhōu hòu fǎn huí jī dì。 +-- +english: He argued, his voice trembling with anger. +hsk: 3 +mandarin: 他争论着,他的声音由于生气而颤抖。 +pinyin: tā zhēng lùn zhuó, tā de shēng yīn yóu yú shēng qì ér chàn dǒu。 +-- +english: It is not only blind men who make such stupid mistakes. +hsk: 3 +mandarin: 决不只是瞎子才犯这样愚蠢的错误。 +pinyin: jué bù zhǐ shì xiā zi cái fàn zhè yàng yú chǔn de cuò wù。 +-- +english: Generations of urban living sharpened their wits. +hsk: 3 +mandarin: 世代居住在城市里使他们磨练了才智。 +pinyin: shì dài jū zhù zài chéng shì lǐ shǐ tā men mò liàn le cái zhì。 +-- +english: The rainwater is splashing down from the hole of the roof. +hsk: 3 +mandarin: 雨水从屋顶的破洞处哗哗往下流。 +pinyin: yǔ shuǐ zòng wū dǐng de pò dòng chù huā huā wàng xià liú。 +-- +english: The school has turned out some first-rate scholars. +hsk: 3 +mandarin: 这所学校培养出了一些第一流的学者. +pinyin: zhè suǒ xué xiào péi yǎng chū le yī xiē dì yī liú de xué zhě. +-- +english: She detests having to talk to people at parties. +hsk: 3 +mandarin: 她讨厌在宴会上为应酬而和人交谈。 +pinyin: tā tǎo yàn zài yàn huì shàng wèi yìng chou ér huò rén jiāo tán。 +-- +english: I'll trade you my stamp collection for your model boat. +hsk: 3 +mandarin: 我想用我搜集的邮票换你的模型船. +pinyin: wǒ xiǎng yòng wǒ sōu jí de yóu piào huàn nǐ de mó xíng chuán. +-- +english: I'll trade you my stamp collection for your model boat. +hsk: 3 +mandarin: 我想用我搜集的邮票换你的模型船. +pinyin: wǒ xiǎng yòng wǒ sōu jí de yóu piào huàn nǐ de mó xíng chuán. +-- +english: We will make an assay of the ore that he brought. +hsk: 3 +mandarin: 我们将对他带来的矿石做实验鉴定。 +pinyin: wǒ men jiàng duì tā dài lái de kuàng shí zuò shí yàn jiàn dìng。 +-- +english: These two types of dog can interbreed/be interbred (with each other). +hsk: 3 +mandarin: 这两种类型的狗可以杂交繁殖. +pinyin: zhè liǎng zhǒng lèi xíng de gǒu kě yǐ zá jiāo fán zhí. +-- +english: He had been ill for a long time and consequently he was behind in his work. +hsk: 3 +mandarin: 他病了很久,因此耽误了功课。 +pinyin: tā bìng le hěn jiǔ, yīn cǐ dān wu le gōng kè。 +-- +english: It is important to keep/stay calm in an emergency. +hsk: 3 +mandarin: 在紧急情况下保持镇静是很重要的. +pinyin: zài jǐn jí qíng kuàng xià bǎo chí zhèn jìng shì hěn zhòng yào de. +-- +english: The capture of the city shocked everyone in the country. +hsk: 3 +mandarin: 这座城市被占领使国人大为震惊。 +pinyin: zhè zuò chéng shì bèi zhàn lǐng shǐ guó rén dà wèi zhèn jīng。 +-- +english: She speaks French and German and also a little Russian. +hsk: 3 +mandarin: 她会说法语, 德语, 还会说一点儿俄语. +pinyin: tā kuài shuō fa yù, dé yǔ, huán kuài shuō yī diǎnr é yǔ. +-- +english: Parliament debated several amendments to the bill. +hsk: 3 +mandarin: 议会对议案的数份修正案进行了辩论. +pinyin: yì huì duì yì àn de shuò fèn xiū zhèng àn jìn xíng le biàn lùn. +-- +english: If foreign aid dries up the situation will be desperate. +hsk: 3 +mandarin: 倘若外援枯竭,形势将极为严重。 +pinyin: tǎng ruò wài yuán kū jié, xíng shì jiàng jí wéi yán zhòng。 +-- +english: Having the yolk unevenly distributed throughout the egg. +hsk: 3 +mandarin: 异卵黄的卵子中卵黄分布不均匀的 +pinyin: yì luǎn huáng de luǎn zǐ zhòng luǎn huáng fēn bù bù jūn yún de +-- +english: People approaching the gate were challenged by the sentry. +hsk: 3 +mandarin: 向大门走去的人受到了哨兵的查问. +pinyin: xiàng dà mén zǒu qù de rén shòu dào le shào bīng de zhā wèn. +-- +english: The primary reason for advertising is to sell more goods. +hsk: 3 +mandarin: 做广告的根本目的是要多出售货物. +pinyin: zuò guǎng gào de gēn běn mù dì shì yào duō chū shòu huò wù. +-- +english: The rotation of crops keeps the soil healthy and fertile. +hsk: 3 +mandarin: 谷物轮种使土壤保持了肥力和高质。 +pinyin: gǔ wù lún zhòng shǐ tǔ rǎng bǎo chí le féi lì huò gāo zhì。 +-- +english: It is of no use boasting of being rich on a desert island. +hsk: 3 +mandarin: 在无人岛上夸耀富有也是白费力气。 +pinyin: zài wú rén dǎo shàng kuā yào fù yǒu yě shì bái fèi lì qi。 +-- +english: They spend their time philosophizingabout the mysteries of life. +hsk: 3 +mandarin: 他们用很多时间探讨生命的奥秘. +pinyin: tā men yòng hěn duō shí jiān tàn tǎo shēng mìng de ào mì. +-- +english: I have had to work for every single penny I earned. +hsk: 3 +mandarin: 我挣的每一便士都是辛苦工作得来的。 +pinyin: wǒ zhèng de měi yī biàn shì dōu shì xīn kǔ gōng zuò de lái de。 +-- +english: He made a very unprofessional job of putting up the garden shed for us. +hsk: 3 +mandarin: 他给我们搭的花园棚屋很没水平. +pinyin: tā jǐ wǒ men dā de huā yuán péng wū hěn mò shuǐ píng. +-- +english: He'd been sleeping rough for a week, in ditches and haystacks. +hsk: 3 +mandarin: 他在沟里和草堆里露宿了一个星期。 +pinyin: tā zài gōu lǐ huò cǎo duī lǐ lù xiù le yī gè xīng qī。 +-- +english: Swallows from England go as far as South Africa. +hsk: 3 +mandarin: 英国来的燕子飞到南非那样远的地方。 +pinyin: Yīng guó lái de yàn zi fēi dào nán fēi nà yàng yuǎn de dì fang。 +-- +english: All the applicants were interviewed one by one. +hsk: 3 +mandarin: 所有的申请者一个接着一个参加面试。 +pinyin: suǒ yǒu de shēn qǐng zhě yī gè jiē zhe yī gè cān jiā miàn shì。 +-- +english: Blind or excessive devotion to something. +hsk: 3 +mandarin: 盲目崇拜对某件事情的盲目或过分投入 +pinyin: máng mù chóng bài duì mǒu jiàn shì qing de máng mù huò guò fèn tóu rù +-- +english: In order to earn enough money, he worked late into the night. +hsk: 3 +mandarin: 为了赚到足够的钱, 他工作到深夜。 +pinyin: wèi le zuàn dào zú gòu de qián, tā gōng zuò dào shēn yè。 +-- +english: A musical bell softly sounded somewhere in the passageway. +hsk: 3 +mandarin: 走廊的某处响起轻柔悦耳的铃声。 +pinyin: zǒu láng de mǒu chù xiǎng qǐ qīng róu yuè ěr de líng shēng。 +-- +english: He has collected more than three times as many stamps as I (have). +hsk: 3 +mandarin: 他搜集的邮票是我的三倍还不止。 +pinyin: tā sōu jí de yóu piào shì wǒ de sān bèi huán bù zhǐ。 +-- +english: They've stored their furniture while they go abroad. +hsk: 3 +mandarin: 他们出国时把家具送到仓库保管起来. +pinyin: tā men chū guó shí bǎ jiā jù sòng dào cāng kù bǎo guǎn qǐ lai. +-- +english: A public container for deposit of outgoing mail. +hsk: 3 +mandarin: 邮筒为存放外寄信件而设的公用盒箱 +pinyin: yóu tǒng wèi cún fàng wài jì xìn jiàn ér shè de gōng yòng hé xiāng +-- +english: The legal profession (ie lawyers) has/have always resisted change. +hsk: 3 +mandarin: 法律界人士对变革总是加以抵制. +pinyin: fǎ lu:4 jiè rén shì duì biàn gé zǒng shì jiā yǐ dǐ zhì. +-- +english: All the approaches to the palace are guarded by troops. +hsk: 3 +mandarin: 通往宫殿的所有道路都有部队把守。 +pinyin: tōng wàng gōng diàn de suǒ yǒu dào lù dōu yǒu bù duì bǎ shǒu。 +-- +english: I am unconcerned with questions of religion or morality. +hsk: 3 +mandarin: 我对宗教问题和道德问题不感兴趣。 +pinyin: wǒ duì zōng jiào wèn tí huò dào dé wèn tí bù gǎn xìng qu。 +-- +english: Police sealed off all the exits from the building. +hsk: 3 +mandarin: 警方把建筑物的所有出口都封锁住了. +pinyin: jǐng fāng bǎ jiàn zhù wù de suǒ yǒu chū kǒu dōu fēng suǒ zhù le. +-- +english: The serfs were liberated after abolishing serfdom. +hsk: 3 +mandarin: 废除农奴制度后,农奴们获得了解放。 +pinyin: fèi chú nóng nú zhì dù hòu, nóng nú men huò dé liǎo jiě fàng。 +-- +english: The bad weather prevented us from getting there on time. +hsk: 3 +mandarin: 恶劣的天气阻止了我们准时到达那里。 +pinyin: è liè de tiān qì zǔ zhǐ le wǒ men zhǔn shí dào dá nà li。 +-- +english: Scientists are still searching for a cure to the common cold. +hsk: 3 +mandarin: 科学家仍在寻求治疗感冒的方法。 +pinyin: kē xué jiā réng zài xún qiú zhì liáo gǎn mào de fāng fǎ。 +-- +english: The pilot brought his crippled plane down in a field. +hsk: 3 +mandarin: 驾驶员把失灵的飞机降落在田地里。 +pinyin: jià shǐ yuán bǎ shī líng de fēi jī jiàng luò zài tián dì lǐ。 +-- +english: The enemy's shells made great holes in the ranks. +hsk: 3 +mandarin: 敌人的炮弹在士兵行列中炸成大洞。 +pinyin: dí rén de pào dàn zài shì bīng háng liè zhòng zhà chéng dà dòng。 +-- +english: In the prosecution of his duties he had met with a good deal of resistance. +hsk: 3 +mandarin: 他在执行职务中遇到许多阻力. +pinyin: tā zài zhí xíng zhí wù zhòng yù dào xǔ duō zǔ lì. +-- +english: Loss of independencewas a high price to pay for peace. +hsk: 3 +mandarin: 以丧失独立来换取和平是极高的代价. +pinyin: yǐ sàng shī dú lì lái huàn qǔ hé píng shì jí gāo de dài jià. +-- +english: Every Saturday Jean went riding on the village common. +hsk: 3 +mandarin: 每周六琴在村里的公用草地上骑马。 +pinyin: měi zhōu liù qín zài cūn lǐ de gōng yòng cǎo dì shàng qí mǎ。 +-- +english: They went on firing until they had spent all their ammunition. +hsk: 3 +mandarin: 他们不停地射击, 耗尽了所有的弹药. +pinyin: tā men bù tíng de shè jī, hào jìn le suǒ yǒu de dàn yào. +-- +english: Newspapers often don't respect the individual's right to privacy. +hsk: 3 +mandarin: 报纸的报道往往不尊重私人权利. +pinyin: bào zhǐ de bào dào wǎng wǎng bù zūn zhòng sī rén quán lì. +-- +english: Their opponents had the whip hand and it was useless to resist. +hsk: 3 +mandarin: 他们因对手权柄在握, 反抗也没用. +pinyin: tā men yīn duì shǒu quán bǐng zài wò, fǎn kàng yě méi yòng. +-- +english: The nurse cleansed the wound before stitching it. +hsk: 3 +mandarin: 护士在缝合伤口前先清洁一下伤口。 +pinyin: hù shi zài fèng hé shāng kǒu qián xiān qīng jié yī xià shāng kǒu。 +-- +english: The dust on the shelf show up in the sunlight. +hsk: 3 +mandarin: 在阳光照射下能看见架子上有灰尘。 +pinyin: zài yáng guāng zhào shè xià néng kàn jiàn jià zi shàng yǒu huī chén。 +-- +english: He went stark raving mad and began smashing the place up. +hsk: 3 +mandarin: 他发疯了,开始把这块地方砸得粉碎。 +pinyin: tā fā fēng le, kāi shǐ bǎ zhè kuài dì fang zá de fěn suì。 +-- +english: This procedure is a hangover from the old system. +hsk: 3 +mandarin: 这样的程序是从旧制度那里沿袭下来的. +pinyin: zhè yàng de chéng xù shì zòng jiù zhì dù nà li yán xí xia lai de. +-- +english: He'll have to modify his views if he wants to be elected. +hsk: 3 +mandarin: 他要想当选就得把观点改得缓和些. +pinyin: tā yào xiǎng dāng xuǎn jiù de bǎ guān diǎn gǎi de huǎn hé xiē. +-- +english: He tried in vain to catch the butterfly on the flower. +hsk: 3 +mandarin: 他白费力气想抓住停在花上的蝴蝶。 +pinyin: tā bái fèi lì qi xiǎng zhuā zhù tíng zài huā shàng de hú dié。 +-- +english: He tried in vain to catch the butterfly on the flower. +hsk: 3 +mandarin: 他白费力气想抓住停在花上的蝴蝶。 +pinyin: tā bái fèi lì qi xiǎng zhuā zhù tíng zài huā shàng de hú dié。 +-- +english: Is the old society worker and farmer is exploited class. +hsk: 3 +mandarin: 在旧社会工人农民是被剥削的阶级。 +pinyin: zài jiù shè huì gōng rén nóng mín shì bèi bō xuē de jiē jí。 +-- +english: The overseas are very glad to set foot on their homeland. +hsk: 3 +mandarin: 华侨们非常高兴地踏上祖国的土地。 +pinyin: huá qiáo men fēi cháng gāo xìng de tà shàng zǔ guó de tǔ dì。 +-- +english: May the coming New Year bring you joy, love and peace. +hsk: 3 +mandarin: 愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。 +pinyin: yuàn xīn nián wèi nǐ dài lái kuài lè, yǒu ài huò níng jìng。 +-- +english: Lean meat can be larded to keep it moist in the oven. +hsk: 3 +mandarin: 瘦肉上可加咸肉片烤制以保持水分。 +pinyin: shòu ròu shàng kě jiā xián ròu piàn kǎo zhì yǐ bǎo chí shuǐ fèn。 +-- +english: His lips worked as he tried to swallow the food. +hsk: 3 +mandarin: 他使劲儿把食物咽下去, 嘴唇都扭曲起来. +pinyin: tā shǐ jìn er bǎ shí wù yè xià qu, zuǐ chún dōu niǔ qū qǐ lai. +-- +english: I've worked out your share of the expenses at 10. +hsk: 3 +mandarin: 我已经计算出你应分摊的费用是10英镑. +pinyin: wǒ yǐ jīng jì suàn chū nǐ yìng fēn tān de fèi yòng shì10 yīng bàng. +-- +english: Mr. Lin will wash his motorcycle tomorrow morning. +hsk: 3 +mandarin: 林先生明天早晨将擦洗他的摩托车。 +pinyin: lín xiān sheng míng tiān zǎo chén jiàng cā xǐ tā de mó tuō chē。 +-- +english: The embassy is an obvious target for terrorist attacks. +hsk: 3 +mandarin: 大使馆是恐怖分子攻击的明显目标。 +pinyin: dà shǐ guǎn shì kǒng bù fèn zǐ gōng jī de míng xiǎn mù biāo。 +-- +english: Our ultimate objective is the removal of all nuclear weapons. +hsk: 3 +mandarin: 我们的最终目标是消除所有核武器。 +pinyin: wǒ men de zuì zhōng mù biāo shì xiāo chú suǒ yǒu hé wǔ qì。 +-- +english: In former times, prisoners' heads were impaled on pointed stakes. +hsk: 3 +mandarin: 从前的人把监犯的头钉在尖桩上. +pinyin: cóng qián de rén bǎ jiàn fàn de tou dīng zài jiān zhuāng shàng. +-- +english: In order to earn enough money, he worked late into the night. +hsk: 3 +mandarin: 为了赚到足够的钱, 他工作到深夜。 +pinyin: wèi le zuàn dào zú gòu de qián, tā gōng zuò dào shēn yè。 +-- +english: Don't meddle with the electrical wiring: you're not an electrician. +hsk: 3 +mandarin: 别瞎动电线线路, 你又不是电工. +pinyin: biè xiā dòng diàn xiàn xiàn lù, nǐ yòu bú shì diàn gōng. +-- +english: Our ultimate objective is the removal of all nuclear weapons. +hsk: 3 +mandarin: 我们的最终目标是消除所有核武器。 +pinyin: wǒ men de zuì zhōng mù biāo shì xiāo chú suǒ yǒu hé wǔ qì。 +-- +english: The advertising campaign reached a crescendo at Christmas. +hsk: 3 +mandarin: 在圣诞节期间, 广告战已达到高潮. +pinyin: zài Shèng dàn jié qī jiān, guǎng gào zhàn yǐ dá dào gāo cháo. +-- +english: An old man sat on the park bench and fed the pigeon. +hsk: 3 +mandarin: 一位老人坐在公园的长凳上喂鸽子。 +pinyin: yī wèi lǎo rén zuò zài gōng yuán de zhǎng dèng shàng wèi gē zǐ。 +-- +english: A series of accidents disordered the shop. +hsk: 3 +mandarin: 一连串的意外事件把店里弄得乱七八糟。 +pinyin: yī lián chuàn de yì wài shì jiàn bǎ diàn lǐ nòng de luàn qī bā zāo。 +-- +english: The sculptor chiselled the lump of marble into a fine statue. +hsk: 3 +mandarin: 雕刻家把大理石块凿成优美的雕像. +pinyin: diāo kè jiā bǎ dà lǐ shí kuài zuò chéng yōu měi de diāo xiàng. +-- +english: I was in such a hurry that I put my clothes on anyhow. +hsk: 3 +mandarin: 我很匆忙, 所以随便地把衣服穿上了。 +pinyin: wǒ hěn cōng máng, suǒ yǐ suí biàn de bǎ yī fu chuān shàng le。 +-- +english: The society was dedicated to furthering the cause of world peace. +hsk: 3 +mandarin: 该协会致力于推动世界和平事业。 +pinyin: gāi xié huì zhì lì yú tuī dòng shì jiè hé píng shì yè。 +-- +english: The lorry had been blacked by strikers and could not be unloaded. +hsk: 3 +mandarin: 那辆货车遭罢工者抵制而无法卸货. +pinyin: nà liàng huò chē zāo bà gōng zhě dǐ zhì ér wú fǎ xiè huò. +-- +english: I've told you to stop away from those rough boys. +hsk: 3 +mandarin: 我已嘱咐过你离那些粗野的男孩远点儿。 +pinyin: wǒ yǐ zhǔ fù guò nǐ lí nà xiē cū yě de nán hái yuǎn diǎn er。 +-- +english: All the approaches to the palace are guarded by troops. +hsk: 3 +mandarin: 通往宫殿的所有道路都有部队把守。 +pinyin: tōng wàng gōng diàn de suǒ yǒu dào lù dōu yǒu bù duì bǎ shǒu。 +-- +english: Religion is a subject that must be approached with great delicacy. +hsk: 3 +mandarin: 宗教是一个必须慎重处理的问题。 +pinyin: zōng jiào shì yī gè bì xū shèn zhòng chǔ lǐ de wèn tí。 +-- +english: She exhibited great powers of endurance during the climb. +hsk: 3 +mandarin: 她在攀登过程中表现出极大的耐力。 +pinyin: tā zài pān dēng guò chéng zhòng biǎo xiàn chū jí dà de nài lì。 +-- +english: We waited in great suspense for the doctor's diagnosis. +hsk: 3 +mandarin: 我们焦急万分地等候医生做出诊断。 +pinyin: wǒ men jiāo jí wàn fēn de děng hòu yī shēng zuò chū zhěn duàn。 +-- +english: Her careful work put all the rest to shame. +hsk: 3 +mandarin: 她的细致工作使得其余所有的人自愧不如。 +pinyin: tā de xì zhì gōng zuò shǐ de qí yú suǒ yǒu de rén zì kuì bù rú。 +-- +english: Editors rushed out a piece on the crash for the late news. +hsk: 3 +mandarin: 编辑迅速将失事消息编入晚间新闻. +pinyin: biān jí xùn sù jiàng shī shì xiāo xi biān rù wǎn jiān xīn wén. +-- +english: The girls are skating and the boys (are) watching. +hsk: 3 +mandarin: 这些女孩在溜冰,而这些男孩在观看。 +pinyin: zhè xie nu:3 hái zài liū bīng, ér zhè xie nán hái zài guān kàn。 +-- +english: The proceedings will begin with a speech to welcome the guests. +hsk: 3 +mandarin: 大会议程首先 是向来宾致欢迎辞. +pinyin: dà huì yì chéng shǒu xiān shì xiàng lái bīn zhì huān yíng cí. +-- +english: Actually I'm a teacher, my writing is just a sideline. +hsk: 3 +mandarin: 我其实是个教师,写作只是我的兼职。 +pinyin: wǒ qí shí shì gè jiào shī, xiě zuò zhǐ shì wǒ de jiān zhí。 +-- +english: He was shaking with fright as if he had seen a ghost. +hsk: 3 +mandarin: 他吓得直哆嗦,就好像看见了鬼一样。 +pinyin: tā xià de zhí duō suo, jiù hǎo xiàng kàn jiàn le guǐ yí yàng。 +-- +english: Scrape your shoes on the door mat before you come in. +hsk: 3 +mandarin: 进屋前先在门口擦鞋垫上擦一擦鞋子。 +pinyin: jìn wū qián xiān zài mén kǒu cā xié diàn shàng cā yī cā xié zi。 +-- +english: They failed in all their attempts to climb the mountain. +hsk: 3 +mandarin: 他们攀登那座山的一切尝试都失败了. +pinyin: tā men pān dēng nà zuò shān de yī qiè cháng shì dōu shī bài le. +-- +english: By breaking the rule of absolute secrecy, he became a marked man. +hsk: 3 +mandarin: 他因违犯绝密条例, 成了处罚对象. +pinyin: tā yīn wéi fàn jué mì tiáo lì, chéng le chǔ fá duì xiàng. +-- +english: It is often used as folk medicine to cure snake bite. +hsk: 3 +mandarin: 它常被用作治疗蛇咬伤的民间药物。 +pinyin: tā cháng bèi yòng zuò zhì liáo shé yǎo shāng de mín jiān yào wù。 +-- +english: The explosion was timed to be simultaneous with the plane's take-off. +hsk: 3 +mandarin: 爆炸的时��定在飞机起飞的时刻。 +pinyin: bào zhà de shí jiān dìng zài fēi jī qǐ fēi de shí kè。 +-- +english: Woman is physically but not mentally weaker than man. +hsk: 3 +mandarin: 女子在体力上而不是智力上比男子弱。 +pinyin: nu:3 zǐ zài tǐ lì shàng ér bú shì zhì lì shàng bì nán zǐ ruò。 +-- +english: In this country New Year's Day is a national holiday. +hsk: 3 +mandarin: 在这个国家里,元旦是全国性的假日。 +pinyin: zài zhè gè guó jiā lǐ, yuán dàn shì quán guó xìng de jià rì。 +-- +english: Woman is physically but not mentally weaker than man. +hsk: 3 +mandarin: 女子在体力上而不是智力上比男子弱。 +pinyin: nu:3 zǐ zài tǐ lì shàng ér bú shì zhì lì shàng bì nán zǐ ruò。 +-- +english: Irrigation is needed to make crops grow in dry regions. +hsk: 3 +mandarin: 干旱地区需要灌溉才能使作物生长。 +pinyin: gān hàn dì qū xū yào guàn gài cái néng shǐ zuò wù shēng zhǎng。 +-- +english: The whole meal was good but the wine in particular was excellent. +hsk: 3 +mandarin: 整顿饭都很好, 尤其是葡萄酒更好. +pinyin: zhěng dùn fàn dōu hěn hǎo, yóu qí shì pú tao jiǔ gèng hǎo. +-- +english: Despite her injuries, she hasn't lost the will to live. +hsk: 3 +mandarin: 她尽管受了伤却没有失去生存的毅力. +pinyin: tā jǐn guǎn shòu le shāng què méi yǒu shī qù shēng cún de yì lì. +-- +english: He was unable to get down from his precarious position on the rocks. +hsk: 3 +mandarin: 他无法从岩石危险的位置上下来。 +pinyin: tā wú fǎ zòng yán shí wēi xiǎn de wèi zhi shàng xià lái。 +-- +english: Apart from English, we study Russian and Spanish. +hsk: 3 +mandarin: 除了英语以外, 我们还学俄语及西班牙语。 +pinyin: chú le Yīng yǔ yǐ wài, wǒ men huán xué é yǔ jí xī bān yá yù。 +-- +english: The atomic explosion is always accompanied by huge fireball. +hsk: 3 +mandarin: 原子弹爆炸总是伴随着巨大的火球。 +pinyin: yuán zǐ dàn bào zhà zǒng shì bàn suí zhuó jù dà de huǒ qiú。 +-- +english: A constitution lays down the manner and means by which a state is governed. +hsk: 3 +mandarin: 宪法规定治理国家的方式方法。 +pinyin: xiàn fǎ guī dìng zhì lǐ guó jiā de fāng shì fāng fǎ。 +-- +english: He was unable to get down from his precarious position on the rocks. +hsk: 3 +mandarin: 他无法从岩石危险的位置上下来。 +pinyin: tā wú fǎ zòng yán shí wēi xiǎn de wèi zhi shàng xià lái。 +-- +english: He foresaw that his journey would be delayed by bad weather. +hsk: 3 +mandarin: 他预知自己的旅程会被恶劣天气耽搁。 +pinyin: tā yù zhī zì jǐ de lu:3 chéng kuài bèi è liè tiān qì dān ge。 +-- +english: The proceedings will begin with a speech to welcome the guests. +hsk: 3 +mandarin: 大会议程首先 是向来宾致欢迎辞. +pinyin: dà huì yì chéng shǒu xiān shì xiàng lái bīn zhì huān yíng cí. +-- +english: Father finally got in touch with his brother in mainland China. +hsk: 3 +mandarin: 父亲终于与大陆上的弟弟联络上了。 +pinyin: fù qīn zhōng yú yù dà lù shàng de dì di lián luò shàng le。 +-- +english: If you keep your nose clean, the boss might promote you. +hsk: 3 +mandarin: 你若是规规矩矩的,老板就可能提拔你。 +pinyin: nǐ ruò shì guī guī ju jǔ de, lǎo bǎn jiù kě néng tí bá nǐ。 +-- +english: We will debate the subject at length later when we are at leisure. +hsk: 3 +mandarin: 我们等有空再对这题目展开辩论。 +pinyin: wǒ men děng yǒu kòng zài duì zhè tí mù zhǎn kāi biàn lùn。 +-- +english: She's a good writer: try to copy her style. +hsk: 3 +mandarin: 她是出色的作家, 你不妨学学她的写作风格. +pinyin: tā shì chū sè de zuò jiā, nǐ bù fāng xué xué tā de xiě zuò fēng gé. +-- +english: Let's brighten up the party with some loud music. +hsk: 3 +mandarin: 让咱们用响亮的音乐使聚会欢快起来。 +pinyin: ràng zán men yòng xiǎng liàng de yīn yuè shǐ jù huì huān kuài qǐ lai。 +-- +english: It's hard to train children to behave well at the table. +hsk: 3 +mandarin: 培养儿童用餐时举止得体是很困难的。 +pinyin: péi yǎng ér tóng yòng cān shí jǔ zhǐ de tǐ shì hěn kùn nan de。 +-- +english: The censor insisted on excising the passage from the film. +hsk: 3 +mandarin: 电影审查员坚持剪去影片的这一段. +pinyin: diàn yǐng shěn chá yuán jiān chí jiǎn qù yǐng piàn de zhè yī duàn. +-- +english: The censor insist on excise the passage from the film. +hsk: 3 +mandarin: 电影审查员坚持剪去影片的这一段。 +pinyin: diàn yǐng shěn chá yuán jiān chí jiǎn qù yǐng piàn de zhè yī duàn。 +-- +english: He wrote poems in praise of our great socialist motherland. +hsk: 3 +mandarin: 他写诗歌颂我们伟大的社会主义祖国。 +pinyin: tā xiě shī gē sòng wǒ men wěi dà de shè huì zhǔ yì zǔ guó。 +-- +english: The roof of that house caved in during the severe storm. +hsk: 3 +mandarin: 狂风暴雨中那房子的屋顶倒塌了下来。 +pinyin: kuáng fēng bào yǔ zhòng nà fáng zi de wū dǐng dǎo tā le xia lai。 +-- +english: The enemy plane nosed over and was damaged. +hsk: 3 +mandarin: 敌机在地面滑行时机首着地翻身撞毁了。 +pinyin: dí jī zài dì miàn huá xíng shí jī shǒu zhuó de fān shēn zhuàng huǐ le。 +-- +english: I only pay one yuan a year for all the medical care I get. +hsk: 3 +mandarin: 我享受医疗待遇,每年才交一块钱。 +pinyin: wǒ xiǎng shòu yī liáo dài yù, měi nián cái jiāo yī kuài qián。 +-- +english: We must conserve our forests and woodlands for future generations. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须为子孙后代保护森林资源。 +pinyin: wǒ men bì xū wèi zǐ sūn hòu dài bǎo hù sēn lín zī yuán。 +-- +english: She is a talented musician as well as being a photographer. +hsk: 3 +mandarin: 她不但是摄影师还是个天才的音乐家. +pinyin: tā bù dàn shì shè yǐng shī hái shì gè tiān cái de yīn yuè jiā. +-- +english: It's Bill's wife who really rules the roost in that family. +hsk: 3 +mandarin: 在比尔家里,真正当家的是她的老婆。 +pinyin: zài Bǐ ěr jiā lǐ, zhēn zhèng dāng jiā de shì tā de lǎo pó。 +-- +english: They traveled to a village overshadowed by mountains. +hsk: 3 +mandarin: 他们旅游到了一个被山影笼罩的村庄。 +pinyin: tā men lu:3 yóu dào le yī gè bèi shān yǐng lǒng zhào de cūn zhuāng。 +-- +english: Put plenty of wrapping round the china when you pack it. +hsk: 3 +mandarin: 包装瓷器时在周围多放些包装材料。 +pinyin: bāo zhuāng cí qì shí zài zhōu wéi duō fàng xiē bāo zhuāng cái liào。 +-- +english: These plants must be sheltered from direct sunlight. +hsk: 3 +mandarin: 这种植物必须遮起来,免受阳光直射。 +pinyin: zhè zhǒng zhí wù bì xū zhē qǐ lai, miǎn shòu yáng guāng zhí shè。 +-- +english: She actually condescend to say hello to me in the street today. +hsk: 3 +mandarin: 她今天在街上竟能屈尊跟我打招呼。 +pinyin: tā jīn tiān zài jiē shàng jìng néng qū zūn gēn wǒ dǎ zhāo hu。 +-- +english: He prides himself on remaining calm in an emergency. +hsk: 3 +mandarin: 他在紧急关头十分镇静为此感到骄傲。 +pinyin: tā zài jǐn jí guān tóu shí fēn zhèn jìng wèi cǐ gǎn dào jiāo ào。 +-- +english: Water is changed into steam by heat and into ice by cold. +hsk: 3 +mandarin: 水加热则成为蒸汽,冷却则成为冰。 +pinyin: shuǐ jiā rè zé chéng wéi zhēng qì, lěng què zé chéng wéi bīng。 +-- +english: He has won wide recognition in the field of tropical medicine. +hsk: 3 +mandarin: 他在热带医学这一领域里广获赞扬。 +pinyin: tā zài rè dài yī xué zhè yī lǐng yù lǐ guǎng huò zàn yáng。 +-- +english: The Government has clapped an extra ten pence on a packet of cigarettes. +hsk: 3 +mandarin: 政府对每包香烟额外提价十便士. +pinyin: zhèng fǔ duì měi bāo xiāng yān é wài tí jie shí biàn shì. +-- +english: He raised his prices to offset the increased cost of materials. +hsk: 3 +mandarin: 他提高售价以补偿材料增加的成本。 +pinyin: tā tí gāo shòu jià yǐ bǔ cháng cái liào zēng jiā de chéng běn。 +-- +english: He domineered, and the rest of us hated it. +hsk: 3 +mandarin: 他行事专横, 我们大家都讨厌他这种作风. +pinyin: tā xìng shì zhuān hèng, wǒ men dà jiā dōu tǎo yàn tā zhè zhǒng zuò fēng. +-- +english: The huge waves battered the wrecked ship to pieces. +hsk: 3 +mandarin: 巨浪将那艘失事的船只冲击得支离破碎. +pinyin: jù làng jiàng nà sōu shī shì de chuán zhī chōng jī de zhī lí pò suì. +-- +english: The atomic explosion is always accompanied by huge fireball. +hsk: 3 +mandarin: 原子弹爆炸总是伴随着巨大的火球。 +pinyin: yuán zǐ dàn bào zhà zǒng shì bàn suí zhuó jù dà de huǒ qiú。 +-- +english: Tact consists in knowing how far we may go too far. +hsk: 3 +mandarin: 机智在于知道自己可以过分到什么程度。 +pinyin: jī zhì zài yú zhī dào zì jǐ kě yǐ guò fèn dào shén me chéng dù。 +-- +english: Located on or affecting the same side of the body. +hsk: 3 +mandarin: 身体同侧的处于或影响着身体的同侧的 +pinyin: shēn tǐ tóng zhāi de chǔ yú huò yǐng xiǎng zhuó shēn tǐ de tóng zhāi de +-- +english: Beijing offers goodwill gesture to Taipei for links. +hsk: 3 +mandarin: 北京为和台北建立联系展示善意姿态。 +pinyin: Běi jīng wèi huò Tái běi jiàn lì lián xì zhǎn shì shàn yì zī tài。 +-- +english: His isolation has made him blunt about the feelings of others. +hsk: 3 +mandarin: 他的孤立使他对别人的感情木然无知。 +pinyin: tā de gū lì shǐ tā duì bié rén de gǎn qíng mù rán wú zhī。 +-- +english: They have reached the point where they have to separate with each other. +hsk: 3 +mandarin: 他们已经到了必须彼此分手的地步。 +pinyin: tā men yǐ jīng dào le bì xū bǐ cǐ fēn shǒu de dì bù。 +-- +english: He was a bit coy when asked about the source of his income. +hsk: 3 +mandarin: 问起他收入的来源, 他就有些吞吞吐吐. +pinyin: wèn qǐ tā shōu rù de lái yuán, tā jiù yǒu xiē tūn tūn tǔ tù. +-- +english: She peers through the mist, trying to find the right path. +hsk: 3 +mandarin: 她透过雾眯着眼看,想找出正确的路。 +pinyin: tā tòu guò wù mǐ zhuó yǎn kàn, xiǎng zhǎo chū zhèng què de lù。 +-- +english: This is our room, and yours is down the passage. +hsk: 3 +mandarin: 这是我们的房间,你们的在走廊的那一头。 +pinyin: zhè shì wǒ men de fáng jiān, nǐ men de zài zǒu láng de nà yī tóu。 +-- +english: I'm old enough to have the freedom to do as I like. +hsk: 3 +mandarin: 我已经足够大了,有权去做我喜欢做的事。 +pinyin: wǒ yǐ jīng zú gòu dà le, yǒu quán qù zuò wǒ xǐ huan zuò de shì。 +-- +english: The boat dropped down the river early the next morning. +hsk: 3 +mandarin: 第二天一早小船就沿河向下游驶去了。 +pinyin: dì èr tiān yī zǎo xiǎo chuán jiù yàn hé xiàng xià yóu shǐ qù le。 +-- +english: The student always asks his teacher a series of questions. +hsk: 3 +mandarin: 这个学生总是问他老师一连串的问题。 +pinyin: zhè gè xué sheng zǒng shì wèn tā lǎo shī yī lián chuàn de wèn tí。 +-- +english: Wild flowers such as orchids and primroses are becoming rare. +hsk: 3 +mandarin: 兰花和报春花之类的野花越来越少了. +pinyin: lán huā huò bào chūn huā zhī lèi de yě huā yuè lái yuè shào le. +-- +english: These fortifications were all built during the last war. +hsk: 3 +mandarin: 这些防御工事都是上次战争时修筑的. +pinyin: zhè xie fáng yù gōng shì dōu shì shàng cì zhàn zhēng shí xiū zhù de. +-- +english: We've enlisted a few volunteers to help clean the hall. +hsk: 3 +mandarin: 我们已经找到几个人自愿协助打扫大厅. +pinyin: wǒ men yǐ jīng zhǎo dào jǐ ge rén zì yuàn xié zhù dǎ sǎo dà tīng. +-- +english: People hang national flags out on important holidays. +hsk: 3 +mandarin: 在重要的节日, 人们把国旗悬挂在门外。 +pinyin: zài zhòng yào de jié rì, rén men bǎ guó qí xuán guà zài mén wài。 +-- +english: Sealed containers of nuclear waste have been dumped in the sea. +hsk: 3 +mandarin: 盛有核废料的密封容器被丢在海里。 +pinyin: shèng yǒu hé fèi liào de mì fēng róng qì bèi diū zài hǎi lǐ。 +-- +english: Consisting of two or a multiple of two beats to the measure. +hsk: 3 +mandarin: 双拍子的每小节含有两拍或偶数拍的 +pinyin: shuāng pāi zi de měi xiǎo jié hán yǒu liǎng pāi huò ǒu shuò pāi de +-- +english: We should have finished harvesting, but a storm intervened. +hsk: 3 +mandarin: 我们本可以收割完, 但却遇上了暴风雨. +pinyin: wǒ men běn kě yǐ shōu gē wán, dàn què yù shàng le bào fēng yǔ. +-- +english: The police tried to twist his statement into an admission of guilt. +hsk: 3 +mandarin: 警方企图把他的话歪曲成承认有罪. +pinyin: jǐng fāng qǐ tú bǎ tā de huà wāi qū chéng chéng rèn yǒu zuì. +-- +english: They dunked her in the swimming-pool as a joke. +hsk: 3 +mandarin: 他们跟她开玩笑, 把她往游泳池里浸了一下. +pinyin: tā men gēn tā kāi wán xiào, bǎ tā wàng yóu yǒng chí lǐ jìn le yī xià. +-- +english: At any rate, the medical supplies will reach you within a week. +hsk: 3 +mandarin: 无论如何, 医疗物资会在一周内到达。 +pinyin: wú lùn rú hé, yī liáo wù zī kuài zài yī zhōu nèi dào dá。 +-- +english: Even after sunset there was little moderation in the temperature. +hsk: 3 +mandarin: 甚至在日落之后,气温也不见降低。 +pinyin: shèn zhì zài rì luò zhī hòu, qì wēn yě bù xiàn jiàng dī。 +-- +english: We've enlisted a few volunteers to help clean the hall. +hsk: 3 +mandarin: 我们已经找到几个人自愿协助打扫大厅. +pinyin: wǒ men yǐ jīng zhǎo dào jǐ ge rén zì yuàn xié zhù dǎ sǎo dà tīng. +-- +english: Passers-by just looked on as a man was viciously attacked. +hsk: 3 +mandarin: 有一男子遭人毒打, 路人只在一旁观看. +pinyin: yǒu yī nán zǐ zāo rén dú dǎ, lù rén zhǐ zài yī páng guān kàn. +-- +english: The essence of his argument is that capitalism cannot succeed. +hsk: 3 +mandarin: 他的论点的核心是资本主义不能成功. +pinyin: tā de lùn diǎn de hé xīn shì zī běn zhǔ yì bù néng chéng gōng. +-- +english: The firm has to overcome its resistance to new technology. +hsk: 3 +mandarin: 这家公司必须克服对采用新技术的阻力. +pinyin: zhè jiā gōng sī bì xū kè fú duì cǎi yòng xīn jì shù de zǔ lì. +-- +english: What a pity that you can't come to the theatre with us tonight. +hsk: 3 +mandarin: 你今晚不能和我们一起去看戏, 真可惜. +pinyin: nǐ jīn wǎn bù néng huò wǒ men yī qǐ qù kàn xì, zhēn kě xī. +-- +english: The slaves toiled up the hill pulling the heavy blocks. +hsk: 3 +mandarin: 那些奴隶艰难地把沉重的石块拖上山。 +pinyin: nà xiē nú lì jiān nán de bǎ chén zhòng de shí kuài tuō shàng shān。 +-- +english: Don't delay. Write now for a free catalogue. +hsk: 3 +mandarin: 别耽误了,现在就去索取一份免费的目录吧。 +pinyin: biè dān wu le, xiàn zài jiù qù suǒ qǔ yī fèn miǎn fèi de mù lù ba。 +-- +english: The party may realign (itself) with Labour in a new coalition. +hsk: 3 +mandarin: 该党可能与工党重新组成新的联盟. +pinyin: gāi dǎng kě néng yù gōng dǎng chóng xīn zǔ chéng xīn de lián méng. +-- +english: The process by which a gas or vapor changes to a liquid. +hsk: 3 +mandarin: 冷凝将气体或蒸汽转化成液体的过程 +pinyin: lěng níng jiàng qì tǐ huò zhēng qì zhuǎn huà chéng yè tǐ de guò chéng +-- +english: At the back of his mind was the vague idea that he had met her before. +hsk: 3 +mandarin: 他隐隐约约地觉得以前曾经见过她. +pinyin: tā yǐn yǐn yuē yuē de jué de yǐ qián céng jīng xiàn guò tā. +-- +english: Banknotes of this design were first issued 10 years ago. +hsk: 3 +mandarin: 这种图案的钞票是十年前首次发行的。 +pinyin: zhè zhǒng tú àn de chāo piào shì shí nián qián shǒu cì fā xíng de。 +-- +english: Success lies not so much as in luck as in hard work. +hsk: 3 +mandarin: 与其说成功在于运气不如说是辛勤努力。 +pinyin: yǔ qí shuō chéng gōng zài yú yùn qi bù rú shuō shì xīn qín nǔ lì。 +-- +english: He rubbed his hands with glee at the prospect of their defeat. +hsk: 3 +mandarin: 他眼看著他们行将失败, 快乐得直搓手. +pinyin: tā yǎn kàn著 tā men xíng jiāng shī bài, kuài lè de zhí cuō shǒu. +-- +english: He was fettered by his family and could not travel any longer. +hsk: 3 +mandarin: 他被家庭束缚,不能再到处去旅游了。 +pinyin: tā bèi jiā tíng shù fù, bù néng zài dào chù qù lu:3 yóu le。 +-- +english: If you carry on like this you'll come in for it sooner or later. +hsk: 3 +mandarin: 你如果老是这样下去,早晚要倒霉的。 +pinyin: nǐ rú guǒ lǎo shi zhè yàng xià qu, zǎo wǎn yào dǎo méi de。 +-- +english: Poets sang the king's praises; they sang of his brave deeds. +hsk: 3 +mandarin: 诗人们赞颂国王,歌颂他的英勇业绩。 +pinyin: shī rén men zàn sòng guó wáng, gē sòng tā de yīng yǒng yè jī。 +-- +english: Fashion trends diffuse themselves rapidly around the globe. +hsk: 3 +mandarin: 时装新潮很快就在全世界流行起来。 +pinyin: shí zhuāng xīn cháo hěn kuài jiù zài quán shì jiè liú xíng qǐ lai。 +-- +english: We will never fail to live up to what our parents expect of us. +hsk: 3 +mandarin: 我们决不辜负我们的父母对我们的期望。 +pinyin: wǒ men jué bù gū fù wǒ men de fù mǔ duì wǒ men de qī wàng。 +-- +english: The student cobbled together an essay in half an hour. +hsk: 3 +mandarin: 这个学生用半小时草草拼凑了一篇文章. +pinyin: zhè gè xué sheng yòng bàn xiǎo shí cǎo cǎo pīn còu le yī piān wén zhāng. +-- +english: The girl stood shivering with cold on the doorstep. +hsk: 3 +mandarin: 那姑娘站在门前的台阶上冷得直打哆嗦。 +pinyin: nà gū niang zhàn zài mén qián de tái jiē shàng lěng de zhí dǎ duō suo。 +-- +english: The palace (ie A spokesman for the king, queen, etc) has just issued a statement. +hsk: 3 +mandarin: 王宫发言人刚宣布了一项声明. +pinyin: wáng gōng fā yán rén gāng xuān bù le yí xiàng shēng míng. +-- +english: The mountainous island loomed on the horizon. +hsk: 3 +mandarin: 那座巨大的岛屿隐隐约约浮现在地平线上。 +pinyin: nà zuò jù dà de dǎo yǔ yǐn yǐn yuē yuē fú xiàn zài de píng xiàn shàng。 +-- +english: She counts among the most gifted of the current generation of composers. +hsk: 3 +mandarin: 她算是当代最有才华的一位作曲家. +pinyin: tā suàn shì dāng dài zuì yǒu cái huá de yī wèi zuò qǔ jiā. +-- +english: The government has appropriated a large sum of money for building hospitals. +hsk: 3 +mandarin: 政府为修建医院拨出了大笔款项。 +pinyin: zhèng fǔ wèi xiū jiàn yī yuàn bō chū le dà bǐ kuǎn xiàng。 +-- +english: The rape of the countryside had a profound ravage on them. +hsk: 3 +mandarin: 对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。 +pinyin: duì xiāng cūn de lu:è duó jǐ tā men zào chéng yán zhòng chuāng shāng。 +-- +english: I have a toothache because there is a cavity in one of my teeth. +hsk: 3 +mandarin: 我牙疼,因为我的一颗牙齿上有个洞。 +pinyin: wǒ yá téng, yīn wèi wǒ de yī kē yá chǐ shàng yǒu gè dòng。 +-- +english: The swelling on her finger was caused by a foreign body in it. +hsk: 3 +mandarin: 她的手指肿胀是手指内有异物引起的。 +pinyin: tā de shǒu zhǐ zhǒng zhàng shì shǒu zhǐ nèi yǒu yì wù yǐn qǐ de。 +-- +english: All pilots are responsible for their passengers' safety. +hsk: 3 +mandarin: 凡是飞机驾驶员均应对乘客的安全负责. +pinyin: fán shì fēi jī jià shǐ yuán jūn yìng duì chéng kè de ān quán fù zé. +-- +english: He adopts an avuncular tone of voice when giving advice to junior colleagues. +hsk: 3 +mandarin: 他用长辈的口气劝告年轻的同事. +pinyin: tā yòng zhǎng bèi de kǒu qì quàn gào nián qīng de tóng shì. +-- +english: It's a good job you were there to help we couldn't have managed without you. +hsk: 3 +mandarin: 多亏你来帮忙--不然我们真没法办. +pinyin: duō kuī nǐ lái bāng máng-- bù rán wǒ men zhēn méi fǎ bàn. +-- +english: The universe is slowly yielding up its secrets to scientists. +hsk: 3 +mandarin: 宇宙慢慢地向科学家展现了自己的秘密. +pinyin: yǔ zhòu màn màn de xiàng kē xué jiā zhǎn xiàn le zì jǐ de mì mì. +-- +english: The revelation of his scandalous past led to his resignation. +hsk: 3 +mandarin: 他那不光彩历史的揭露导致了他的辞职。 +pinyin: tā nà bù guāng cǎi lì shǐ de jiē lù dǎo zhì le tā de cí zhí。 +-- +english: The revelation of his scandalous past led to his resignation. +hsk: 3 +mandarin: 他那不光彩历史的揭露导致了他的辞职。 +pinyin: tā nà bù guāng cǎi lì shǐ de jiē lù dǎo zhì le tā de cí zhí。 +-- +english: Such a precious gift did he give me that I was deeply touched. +hsk: 3 +mandarin: 他送我这么珍贵的礼物使我深受感动。 +pinyin: tā sòng wǒ zhè me zhēn guì de lǐ wù shǐ wǒ shēn shòu gǎn dòng。 +-- +english: There were some fine specimens of rocks and ores in the museum. +hsk: 3 +mandarin: 博物馆里有些很好的岩石和矿石标本. +pinyin: bó wù guǎn lǐ yǒu xiē hěn hǎo de yán shí huò kuàng shí biāo běn. +-- +english: We must pay special attention to the mysterious stranger. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须对那个神秘的陌生人严加注意。 +pinyin: wǒ men bì xū duì nèi gè shén mì de mò shēng rén yán jiā zhù yì。 +-- +english: My generation behaves differently from my father's and grandfather's. +hsk: 3 +mandarin: 我这一代人和我父辈及祖辈表现不同. +pinyin: wǒ zhè yī dài rén huò wǒ fù bèi jí zǔ bèi biǎo xiàn bù tóng. +-- +english: Last year was a prolific period in the composer's life. +hsk: 3 +mandarin: 去年是作曲家一生中创作丰收的时期。 +pinyin: qù nián shì zuò qǔ jiā yī shēng zhòng chuàng zuò fēng shōu de shí qī。 +-- +english: Her heroic deeds sorted well with her advanced thinking. +hsk: 3 +mandarin: 她的英雄事迹和她的先进思想是一致的。 +pinyin: tā de yīng xióng shì jī huò tā de xiān jìn sī xiǎng shì yī zhì de。 +-- +english: The soldier's brave deeds brought him honor and glory. +hsk: 3 +mandarin: 士兵的勇敢事迹为他带来了荣耀和赞美。 +pinyin: shì bīng de yǒng gǎn shì jī wèi tā dài lái le róng yào huò zàn měi。 +-- +english: No price is too high for winning their support. +hsk: 3 +mandarin: 为了获得他们的支持,任何代价均在所不惜。 +pinyin: wèi le huò dé tā men de zhī chí, rèn hé dài jià jūn zài suǒ bù xī。 +-- +english: The new housing estate stretches beyond the playing-fields. +hsk: 3 +mandarin: 新的住宅区一直延伸到游乐场的那一边. +pinyin: xīn de zhù zhái qū yī zhí yán shēn dào yóu lè chǎng de nà yī biān. +-- +english: He ran a street or two, and then fell into a walk. +hsk: 3 +mandarin: 他奔跑了一两条街,然后放慢步子走起来。 +pinyin: tā bēn pǎo le yī liǎng tiáo jiē, rán hòu fàng màn bù zi zǒu qǐ lai。 +-- +english: She's a very good woman; unkindness is foreign to her nature. +hsk: 3 +mandarin: 她是个很好的妇人,冷酷不是她的本性。 +pinyin: tā shì gè hěn hǎo de fù rén, lěng kù bú shì tā de běn xìng。 +-- +english: That part of the town is completely void of interest for visitors. +hsk: 3 +mandarin: 城镇的那部分对游客完全没有吸引力。 +pinyin: chéng zhèn de nà bù fen duì yóu kè wán quán méi yǒu xī yǐn lì。 +-- +english: I felt terribly caged in in that office. +hsk: 3 +mandarin: 我呆在那个办公室里感觉真像在笼子里一样. +pinyin: wǒ dāi zài nèi gè bàn gōng shì lǐ gǎn jué zhēn xiàng zài lóng zi lǐ yí yàng. +-- +english: Pipes convey hot water from the boiler to the radiators. +hsk: 3 +mandarin: 通过管道把热水从锅炉输送到散热器里. +pinyin: tōng guò guǎn dào bǎ rè shuǐ zòng guō lú shū sòng dào sàn rè qì lǐ. +-- +english: As to intelligence, the boy has more than he can possibly make use of. +hsk: 3 +mandarin: 至于那男孩的才智, 多得他都用不完�� +pinyin: zhì yú nà nán hái de cái zhì, duō de tā dōu yòng bù wán。 +-- +english: A butterfly is flying up and down among the flowers. +hsk: 3 +mandarin: 有一只蝴蝶正在花丛里忽上忽下地飞着。 +pinyin: yǒu yī zhǐ hú dié zhèng zài huā cóng lǐ hū shàng hū xià de fēi zhuó。 +-- +english: The old man left an estate of two million dollars when he died. +hsk: 3 +mandarin: 那老人去世时留下二百万美元的遗产。 +pinyin: nà lǎo rén qù shì shí liú xià èr bǎi wàn měi yuán de yí chǎn。 +-- +english: Pipes convey hot water from the boiler to the radiators. +hsk: 3 +mandarin: 通过管道把热水从锅炉输送到散热器里. +pinyin: tōng guò guǎn dào bǎ rè shuǐ zòng guō lú shū sòng dào sàn rè qì lǐ. +-- +english: His noble example inspired the rest of us to greater efforts. +hsk: 3 +mandarin: 他那高尚的榜样激发我们大家更加努力. +pinyin: tā nà gāo shàng de bǎng yàng jī fā wǒ men dà jiā gèng jiā nǔ lì. +-- +english: If we mark him up a tiny bit, he'll just get through. +hsk: 3 +mandarin: 我们只要给他稍加点分, 他就能勉强及格. +pinyin: wǒ men zhǐ yào jǐ tā shāo jiā diǎn fèn, tā jiù néng miǎn qiǎng jí gé. +-- +english: The police suspected that the bank clerk was in league with the rubbers. +hsk: 3 +mandarin: 警察怀疑银行职员与强盗有勾结。 +pinyin: jǐng chá huái yí yín háng zhí yuán yù qiáng dào yǒu gōu jié。 +-- +english: The San Francisco earthquake was one of the worst catastrophes of the century. +hsk: 3 +mandarin: 旧金山地震是世纪性的灾难之一。 +pinyin: jiù Jīn shān dì zhèn shì shì jì xìng de zāi nàn zhī yī。 +-- +english: The company had the absolute monopoly of import of french wine. +hsk: 3 +mandarin: 该公司对法国酒的进口有绝对的垄断。 +pinyin: gāi gōng sī duì fǎ guó jiǔ de jìn kǒu yǒu jué duì de lǒng duàn。 +-- +english: The police suspected that the bank clerk was in league with the rubbers. +hsk: 3 +mandarin: 警察怀疑银行职员与强盗有勾结。 +pinyin: jǐng chá huái yí yín háng zhí yuán yù qiáng dào yǒu gōu jié。 +-- +english: It's the appropriate time for showing you our thanks. +hsk: 3 +mandarin: 现在向您表达我们对您的感激最为恰当。 +pinyin: xiàn zài xiàng nín biǎo dá wǒ men duì nín de gǎn jī zuì wéi qià dàng。 +-- +english: The former colonial possessions are now independent states. +hsk: 3 +mandarin: 以前的许多殖民地现已成为独立的国家. +pinyin: yǐ qián de xǔ duō zhí mín dì xiàn yǐ chéng wéi dú lì de guó jiā. +-- +english: The essence of his argument is that capitalism cannot succeed. +hsk: 3 +mandarin: 他的论点的核心是资本主义不能成功. +pinyin: tā de lùn diǎn de hé xīn shì zī běn zhǔ yì bù néng chéng gōng. +-- +english: Prior to entering the nozzle, the steam is at high pressure. +hsk: 3 +mandarin: 在进入喷嘴之前,蒸汽处于高压状态。 +pinyin: zài jìn rù pèn zuǐ zhī qián, zhēng qì chǔ yú gāo yā zhuàng tài。 +-- +english: The police have been keeping a close watch on the suspects' movements. +hsk: 3 +mandarin: 警方一直严密监视著可疑分子的活动. +pinyin: jǐng fāng yī zhí yán mì jiān shì著 kě yí fèn zǐ de huó dòng. +-- +english: I took the precaution of locking everything in the safe. +hsk: 3 +mandarin: 我把一切东西都锁在保险箱里以防万一。 +pinyin: wǒ bǎ yī qiè dōng xi dōu suǒ zài bǎo xiǎn xiāng lǐ yǐ fáng wàn yī。 +-- +english: The entire population was wiped out by the terrible disease. +hsk: 3 +mandarin: 所有的居民都被可怕的疾病夺去了生命。 +pinyin: suǒ yǒu de jū mín dōu bèi kě pà de jí bìng duó qù le shēng mìng。 +-- +english: Mankind have been trying every means to maintain the balance of nature. +hsk: 3 +mandarin: 人类采用一切手段保持生态平衡。 +pinyin: rén lèi cǎi yòng yī qiè shǒu duàn bǎo chí shēng tài píng héng。 +-- +english: The newspapers and magazines carry a lot of articles written by famous experts. +hsk: 3 +mandarin: 报刊杂志刊登了许多名家的文章。 +pinyin: bào kān zá zhì kān dēng le xǔ duō míng jiā de wén zhāng。 +-- +english: The boiling soup subsided when the pot was taken off the heat. +hsk: 3 +mandarin: 把锅从炉子上端开时, 汤就不再沸腾了. +pinyin: bǎ guō zòng lú zi shàng duān kāi shí, tāng jiù bù zài fèi téng le. +-- +english: The contract specifies red tiles, not slates, for the roof. +hsk: 3 +mandarin: 合同中规定屋顶要用红瓦而不用石板瓦. +pinyin: hé tong zhòng guī dìng wū dǐng yào yòng hóng wǎ ér bù yòng shí bǎn wǎ. +-- +english: The police have been keeping a close watch on the suspects' movements. +hsk: 3 +mandarin: 警方一直严密监视著可疑分子的活动. +pinyin: jǐng fāng yī zhí yán mì jiān shì著 kě yí fèn zǐ de huó dòng. +-- +english: Their departure just before the floods was providential. +hsk: 3 +mandarin: 他们恰在发洪水之前离开, 走得真是时候. +pinyin: tā men qià zài fà hóng shuǐ zhī qián lí kāi, zǒu de zhēn shì shí hou. +-- +english: We must increase taxation if we are to spend more on education. +hsk: 3 +mandarin: 我们如果要增加教育经费就必须加税。 +pinyin: wǒ men rú guǒ yào zēng jiā jiào yù jīng fèi jiù bì xū jiā shuì。 +-- +english: If you warn me in advance, I will have your order ready for you. +hsk: 3 +mandarin: 你若预先通知我, 我就能给您准备好了. +pinyin: nǐ ruò yù xiān tōng zhī wǒ, wǒ jiù néng jǐ nín zhǔn bèi hào le. +-- +english: In this business you have to be tough, and the devil take the hindmost. +hsk: 3 +mandarin: 干这一行必须心狠, 谁顾别人谁吃亏. +pinyin: gàn zhè yī xíng bì xū xīn hěn, shéi gù bié rén shéi chī kuī. +-- +english: A marked change in topography such as a fault or deep valley. +hsk: 3 +mandarin: 断层地形上的显著变化,如断层,深谷 +pinyin: duàn céng dì xíng shàng de xiǎn著 biàn huà, rú duàn céng, shēn gǔ +-- +english: He hasn't enough money for food, let alone amusements. +hsk: 3 +mandarin: 他连温饱都无法解决, 就更不用说娱乐了。 +pinyin: tā lián wēn bǎo dōu wú fǎ jiě jué, jiù gèng bù yòng shuō yú lè le。 +-- +english: He mastered these words through the arduous consultation of the dictionary. +hsk: 3 +mandarin: 通过勤查字典,他掌握了这些单词。 +pinyin: tōng guò qín zhā zì diǎn, tā zhǎng wò le zhè xie dān cí。 +-- +english: It doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful. +hsk: 3 +mandarin: 我觉得它并不丑, 恰恰相反, 它挺美. +pinyin: wǒ jué de tā bìng bù chǒu, qià qià xiāng fǎn, tā tǐng měi. +-- +english: Destroying or inhibiting the growth of fungi. +hsk: 3 +mandarin: 抗真菌的,杀真菌的破坏或抑制真菌生长的 +pinyin: kàng zhēn jūn de, shā zhēn jūn de pò huài huò yì zhì zhēn jūn shēng zhǎng de +-- +english: The people are held down by a vicious and repressive military regime. +hsk: 3 +mandarin: 人民受著凶恶而专制的军政权的压迫. +pinyin: rén mín shòu著 xiōng è ér zhuān zhì de jūn zhèng quán de yā pò. +-- +english: My grandmother at all price strove to get her son through college. +hsk: 3 +mandarin: 我祖母不惜花费地让她儿子念完了大学。 +pinyin: wǒ zǔ mǔ bù xī huā fèi de ràng tā ér zi niàn wán le dà xué。 +-- +english: Heavy duties on imports and exports are a barrier to international trade. +hsk: 3 +mandarin: 进出口的高关税是国际贸易的障碍。 +pinyin: jìn chū kǒu de gāo guān shuì shì guó jì mào yì de zhàng ài。 +-- +english: We have to trim our cost if we want to increase our profit. +hsk: 3 +mandarin: 我们如果想增加利润,就必须削减开支。 +pinyin: wǒ men rú guǒ xiǎng zēng jiā lì rùn, jiù bì xū xuē jiǎn kāi zhī。 +-- +english: She gave the society an illustrated talk on her travels in India. +hsk: 3 +mandarin: 她在协会中借助图片讲述其印度之行. +pinyin: tā zài xié huì zhòng jiè zhù tú piàn jiǎng shù qí Yìn dù zhī xìng. +-- +english: A large quantity of air-conditioners has been sold since the temperature is high. +hsk: 3 +mandarin: 因为气温很高,有大量空调售出。 +pinyin: yīn wèi qì wēn hěn gāo, yǒu dà liàng kōng tiáo shòu chū。 +-- +english: Christmas is a time of mirth, especially for children. +hsk: 3 +mandarin: 圣诞节是个快乐的日子,尤其是对孩子们。 +pinyin: Shèng dàn jié shì gè kuài lè de rì zi, yóu qí shì duì hái zi men。 +-- +english: The old man wanted to see nobody other than his grandson. +hsk: 3 +mandarin: 除了他的孙子之外, 这个老人谁也不想见。 +pinyin: chú le tā de sūn zi zhī wài, zhè gè lǎo rén shéi yě bù xiǎng xiàn。 +-- +english: The mother gave her child over to the kindergarten during the day. +hsk: 3 +mandarin: 母亲在白天把她的孩子交托给幼儿园。 +pinyin: mǔ qīn zài bái tiān bǎ tā de hái zi jiāo tuō jǐ yòu ér yuán。 +-- +english: A sequence of murders had prompted the police to actions. +hsk: 3 +mandarin: 一连串的谋杀迫使警方不得不采取行动。 +pinyin: yī lián chuàn de móu shā pò shǐ jǐng fāng bù dé bù cǎi qǔ xíng dòng。 +-- +english: Following the roar, out rushed a tiger among the bushes. +hsk: 3 +mandarin: 一声吼叫,呼地从林子里冲出一只老虎来。 +pinyin: yī shēng hǒu jiào, hū de zòng lín zi lǐ chòng chū yī zhǐ lǎo hǔ lái。 +-- +english: I am going to take a throat culture so we'll know for sure. +hsk: 3 +mandarin: 我准备做一次咽喉细菌培养,以便确诊。 +pinyin: wǒ zhǔn bèi zuò yī cì yān hóu xì jūn péi yǎng, yǐ biàn què zhěn。 +-- +english: Nowadays, people have shaken off the shackles of some conventions. +hsk: 3 +mandarin: 今天,��们已经摆脱了一些习俗的束缚。 +pinyin: jīn tiān, rén men yǐ jīng bǎi tuō le yī xiē xí sú de shù fù。 +-- +english: This discovery marks a quantum leap forward in the fight against cancer. +hsk: 3 +mandarin: 这一发现标志著治疗癌症的 一大突破. +pinyin: zhè yī fā xiàn biāo zhì著 zhì liáo ái zhèng de yī dà tū pò. +-- +english: There is a royal proclamation of the birth of the prince. +hsk: 3 +mandarin: 那有一张王室的公告,宣告王子诞生了。 +pinyin: nà yǒu yī zhāng wáng shì de gōng gào, xuān gào wáng zǐ dàn shēng le。 +-- +english: The teacher pruned the student's article of its superfluities. +hsk: 3 +mandarin: 老师删去这个学生文章中的多余内容。 +pinyin: lǎo shī shān qù zhè gè xué sheng wén zhāng zhòng dì duō yú nèi róng。 +-- +english: They are disputing about the rights and wrongs of the case. +hsk: 3 +mandarin: 他们正在激烈争论这个事件的是非曲直。 +pinyin: tā men zhèng zài jī liè zhēng lùn zhè gè shì jiàn de shì fēi qǔ zhí。 +-- +english: Today's papers carry full reports of the President's visit. +hsk: 3 +mandarin: 今天报纸上登载了总统访问的详尽报道. +pinyin: jīn tiān bào zhǐ shàng dēng zài le zǒng tǒng fǎng wèn de xiáng jìn bào dào. +-- +english: Should you not wish our agent to call, please let us know. +hsk: 3 +mandarin: 你若不希望我们的代理人去造访,请告之。 +pinyin: nǐ ruò bù xī wàng wǒ men de dài lǐ rén qù zào fǎng, qǐng gào zhī。 +-- +english: Britain was an ally of America in the World War I. +hsk: 3 +mandarin: 英国在第一次世界大战中是美国的同盟国。 +pinyin: Yīng guó zài dì yī cì shì jiè dà zhàn zhòng shì Měi guó de tóng méng guó。 +-- +english: Lately he has been moaning about his insomnia and headache. +hsk: 3 +mandarin: 他近来一直诉说自己患了失眠和头痛症。 +pinyin: tā jìn lái yī zhí sù shuō zì jǐ huàn le shī mián huò tóu tòng zhèng。 +-- +english: She's busy getting up the American constitution for tomorrow's exam. +hsk: 3 +mandarin: 她忙著温习美国宪法, 准备明天的考试. +pinyin: tā máng著 wēn xí Měi guó xiàn fǎ, zhǔn bèi míng tiān de kǎo shì. +-- +english: Her friendly opening speech set the tone for the whole conference. +hsk: 3 +mandarin: 她友好的开幕词确定了整个会议的基调。 +pinyin: tā yǒu hǎo de kāi mù cí què dìng le zhěng gè huì yì de jī diào。 +-- +english: Most of the important cities of the world suffer from traffic jam. +hsk: 3 +mandarin: 世界上大多数大城市都交通堵塞为患。 +pinyin: shì jiè shàng dà duō shù dà chéng shì dōu jiāo tōng dǔ sè wèi huàn。 +-- +english: The college is (playing) host to a group of visiting Russian scientists. +hsk: 3 +mandarin: 这所学院接待了一批来访的俄国科学家. +pinyin: zhè suǒ xué yuàn jiē dài le yī pī lái fǎng de E2 guó kē xué jiā. +-- +english: In compliance with your wishes (ie As you have requested) we have withdrawn our suggestion. +hsk: 3 +mandarin: 遵照你的要求我们已将建议撤销. +pinyin: zūn zhào nǐ de yāo qiú wǒ men yǐ jiàng jiàn yì chè xiāo. +-- +english: Measurement of the depth of large bodies of water. +hsk: 3 +mandarin: 海洋测深学,海洋测深术测量大水域的深度 +pinyin: hǎi yáng cè shēn xué, hǎi yáng cè shēn zhú cè liàng dà shuǐ yù de shēn dù +-- +english: The play contains a number of typical Stoppard set pieces. +hsk: 3 +mandarin: 这出戏里有若干典型的斯托帕特式的场景. +pinyin: zhè chū xì lǐ yǒu ruò gān diǎn xíng de sī tuō pà tè shì de chǎng jǐng. +-- +english: Drug-taking is a form of escapism for some people. +hsk: 3 +mandarin: 对有些人来说, 吸毒是一种逃避现实的手段. +pinyin: duì yǒu xiē rén lái shuō, xī dú shì yī zhòng táo bì xiàn shí de shǒu duàn. +-- +english: Daylight will reveal the disposition of their troops. +hsk: 3 +mandarin: 天亮之后,他们军队的部署就会显露出来。 +pinyin: tiān liàng zhī hòu, tā men jūn duì de bù shǔ jiù kuài xiǎn lù chū lái。 +-- +english: Will was so absorbed in reading that he went without his dinner. +hsk: 3 +mandarin: 威尔非常专心读书, 以至于没有吃晚餐。 +pinyin: wēi ěr fēi cháng zhuān xīn dú shū, yǐ zhì yú méi yǒu jí wǎn cān。 +-- +english: Many people were crushed when the building collapsed on top of them. +hsk: 3 +mandarin: 那座大楼倒塌时把下面的很多人都砸死了. +pinyin: nà zuò dà lóu dǎo tā shí bǎ xià mian de hěn duō rén dōu zá sǐ le. +-- +english: A brick laid across rather than parallel with a wall. +hsk: 3 +mandarin: 露头砖垂直而不是平行于墙根放置的砖块 +pinyin: lù tou zhuān chuí zhí ér bú shì píng xíng yú qiáng gēn fàng zhì de zhuān kuài +-- +english: He managed to hang on to a piece of rock protruding from the cliff face. +hsk: 3 +mandarin: 他设法抓住悬崖表面向外伸出的岩石. +pinyin: tā shè fǎ zhuā zhù xuán yá biǎo miàn xiàng wài shēn chū de yán shí. +-- +english: Tokens for the cigarette machine are available at the bar. +hsk: 3 +mandarin: 在柜台可以买到供自动售烟机使用的代币. +pinyin: zài guì tái kě yǐ mǎi dào gòng zì dòng shòu yān jī shǐ yòng de dài bì. +-- +english: In some places, bricks are still baked in the sun. +hsk: 3 +mandarin: 有些地方仍使用在太阳下晒干砖块的方法。 +pinyin: yǒu xiē dì fang réng shǐ yòng zài tài yáng xià shài gàn zhuān kuài de fāng fǎ。 +-- +english: Will was so absorbed in reading that he went without his dinner. +hsk: 3 +mandarin: 威尔非常专心读书, 以至于没有吃晚餐。 +pinyin: wēi ěr fēi cháng zhuān xīn dú shū, yǐ zhì yú méi yǒu jí wǎn cān。 +-- +english: The merchant decided to use camels to carry his goods across the desert. +hsk: 3 +mandarin: 商人决定用骆驼载运货物穿过沙漠。 +pinyin: shāng rén jué dìng yòng luò tuo zài yùn huò wù chuān guò shā mò。 +-- +english: As a Puritan, he is strict in moral and religion. +hsk: 3 +mandarin: 作为清教徒,他的道德和宗教观念都很严格。 +pinyin: zuò wéi qīng jiào tú, tā de dào dé huò zōng jiào guān niàn dōu hěn yán gé。 +-- +english: The business of the committee was delayed by procedural difficulties. +hsk: 3 +mandarin: 委员会的事务因程序上有困难而耽搁了. +pinyin: wěi yuán huì de shì wù yīn chéng xù shàng yǒu kùn nan ér dān ge le. +-- +english: The stage lights (were) dimmed, and the play's first act was over. +hsk: 3 +mandarin: 舞台灯光暗了下去, 这出戏的第一幕结束了. +pinyin: wǔ tái dēng guāng àn le xià qu, zhè chū xì de dì yī mù jié shù le. +-- +english: We're left with few illusions about ourally. +hsk: 3 +mandarin: 我们的处境已不容我们对盟友再存多少幻想了. +pinyin: wǒ men de chǔ jìng yǐ bù róng wǒ men duì méng yǒu zài cún duō shao huàn xiǎng le. +-- +english: An inarticulate sound expressive of pleasure or delight. +hsk: 3 +mandarin: 欢叫声表示愉悦或欢喜的口齿不清的声音 +pinyin: huān jiào shēng biǎo shì yú yuè huò huān xǐ de kǒu chǐ bù qīng de shēng yīn +-- +english: Her white face and her dark dress contrast sharply. +hsk: 3 +mandarin: 她洁白的脸和她黑色的衣服形成强烈的对比。 +pinyin: tā jié bái de liǎn huò tā hēi sè de yī fu xíng chéng qiáng liè de duì bǐ。 +-- +english: After the failure of the electricity supplies the city was in chaos. +hsk: 3 +mandarin: 电力供应中断,城市陷于混乱之中。 +pinyin: diàn lì gōng yìng zhōng duàn, chéng shì xiàn yú hùn luàn zhī zhōng。 +-- +english: It is possible to multiply bacteria and other living organisms in the laboratory. +hsk: 3 +mandarin: 在实验室能够繁殖细菌和其他生物. +pinyin: zài shí yàn shì néng gòu fán zhí xì jūn huò qí tā shēng wù. +-- +english: We've spent our entire allocation for the year. +hsk: 3 +mandarin: 我们已经把今年拨给我们的全部经费都花光了. +pinyin: wǒ men yǐ jīng bǎ jīn nián bō jǐ wǒ men de quán bù jīng fèi dōu huā guāng le. +-- +english: Silk handkerchiefs embroidered by hand sell well in the Western market. +hsk: 3 +mandarin: 手绣的丝制手帕在西方市场销路很好。 +pinyin: shǒu xiù de sī zhì shǒu pà zài xī fāng shì chǎng xiāo lù hěn hǎo。 +-- +english: The minister refused to comment on the rumors of his resignation. +hsk: 3 +mandarin: 部长拒绝就他辞职一事的传闻发表评论。 +pinyin: bù zhǎng jù jué jiù tā cí zhí yī shì de chuán wén fā biǎo píng lùn。 +-- +english: Our troops took up defensive positions on high ground overlooking the river. +hsk: 3 +mandarin: 我部队在临河高地上占据了防御阵地. +pinyin: wǒ bù duì zài Lín hé gāo dì shàng zhàn jù le fáng yù zhèn dì. +-- +english: The friends met occasionally to chat about the good old days at school. +hsk: 3 +mandarin: 朋友偶尔相聚畅谈上学时的大好时光. +pinyin: péng you ǒu ěr xiàng jù chàng tán shàng xué shí de dà hào shí guāng. +-- +english: His son has grown up into a sturdy hardworking young man. +hsk: 3 +mandarin: 他的儿子已成长为一个健壮勤劳的小伙子。 +pinyin: tā de ér zi yǐ chéng zhǎng wèi yī gè jiàn zhuàng qín láo de xiǎo huǒ zi。 +-- +english: The enemy raped the country and killed many villagers. +hsk: 3 +mandarin: 敌人掠夺了这个地区,并且杀害了许多村民。 +pinyin: dí rén lu:è duó le zhè gè dì qū, bìng qiě shā hài le xǔ duō cūn mín。 +-- +english: A season or an occasion of joyful celebration. +hsk: 3 +mandarin: 喜庆时节,欢庆盛会欢庆活动的时节或盛会 +pinyin: xǐ qìng shí jié, huān qìng shèng huì huān qìng huó dòng de shí jié huò shèng huì +-- +english: The police signalled the traffic to move forward slowly. +hsk: 3 +mandarin: 警察向来往车辆打信号,示意缓慢前行。 +pinyin: jǐng chá xiàng lái wàng chē liàng dǎ xìn hào, shì yì huǎn màn qián xìng。 +-- +english: According to the result of the dissection, the man died from heart attack. +hsk: 3 +mandarin: 根据解剖结果,此人死于心脏病发作。 +pinyin: gēn jù jiě pōu jié guǒ, cǐ rén sǐ yú xīn zàng bìng fā zuò。 +-- +english: According to the result of the dissection, the man died from heart attack. +hsk: 3 +mandarin: 根据解剖结果,此人死于心脏病发作。 +pinyin: gēn jù jiě pōu jié guǒ, cǐ rén sǐ yú xīn zàng bìng fā zuò。 +-- +english: I only asked you a question. There's no need to bite my head off. +hsk: 3 +mandarin: 我只是问你一个问题。你何必对我这么凶。 +pinyin: wǒ zhǐ shì wèn nǐ yī gè wèn tí。 nǐ hé bì duì wǒ zhè me xiōng。 +-- +english: All this filled him with hatred for the exploiting classes. +hsk: 3 +mandarin: 所有这些都使他充满了对剥削阶级的仇恨。 +pinyin: suǒ yǒu zhè xie dōu shǐ tā chōng mǎn le duì bō xuē jiē jí de chóu hèn。 +-- +english: A lady in full feather approached the sentinel on the sward. +hsk: 3 +mandarin: 一个衣着华丽的女人走近了草地上的哨兵。 +pinyin: yī gè yī zhuó huá lì de nu:3 rén zǒu jìn le cǎo dì shàng de shào bīng。 +-- +english: I lay in bed and recalled the things Uncle Wang had told me. +hsk: 3 +mandarin: 我躺在床上回想王大爷给我讲的那番话。 +pinyin: wǒ tǎng zài chuáng shàng huí xiǎng wáng dà ye jǐ wǒ jiǎng de nà pān huà。 +-- +english: He managed to hang on to a piece of rock protruding from the cliff face. +hsk: 3 +mandarin: 他设法抓住悬崖表面向外伸出的岩石. +pinyin: tā shè fǎ zhuā zhù xuán yá biǎo miàn xiàng wài shēn chū de yán shí. +-- +english: The exhausted mother smiled at the wail of her newborn baby. +hsk: 3 +mandarin: 听到新生儿的哭叫声,倦极了的母亲笑了。 +pinyin: tīng dào xīn shēng ér de kū jiào shēng, juàn jí le de mǔ qīn xiào le。 +-- +english: He hit the secret agent on the jaw and completely laid him out. +hsk: 3 +mandarin: 他朝那特务的下巴一拳打去,把他打昏在地。 +pinyin: tā cháo nà tè wu de xià ba yī quán dǎ qù, bǎ tā dǎ hūn zài de。 +-- +english: I don't like spinach even though I know it's good for me. +hsk: 3 +mandarin: 我不喜欢吃菠菜,虽然我知道它对我有好处。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan jí bō cài, suī rán wǒ zhī dào tā duì wǒ yǒu hǎo chu。 +-- +english: She was delighted to hear the twitter of the birds somewhere near her window. +hsk: 3 +mandarin: 她很高兴地听着窗外鸟儿的鸣叫声。 +pinyin: tā hěn gāo xìng de tìng zhuó chuāng wài niǎo er de míng jiào shēng。 +-- +english: Survivors of the disaster who lost their relatives are much to be pitied. +hsk: 3 +mandarin: 灾难中丧失亲人的幸存者很值得同情. +pinyin: zāi nàn zhòng sàng shī qīn rén de xìng cún zhě hěn zhí de tóng qíng. +-- +english: He's determined to go through with the marriage despite his parents' opposition. +hsk: 3 +mandarin: 他不顾父母的反对决心举办这桩婚事. +pinyin: tā bù gù fù mǔ de fǎn duì jué xīn jǔ bàn zhè zhuāng hūn shì. +-- +english: Survivors of the disaster who lost their relatives are much to be pitied. +hsk: 3 +mandarin: 灾难中丧失亲人的幸存者很值得同情. +pinyin: zāi nàn zhòng sàng shī qīn rén de xìng cún zhě hěn zhí de tóng qíng. +-- +english: You may deposit your valuables in the hotel safe. +hsk: 3 +mandarin: 您可以将您的贵重物品放在旅馆的保险柜里。 +pinyin: nín kě yǐ jiàng nín de guì zhòng wù pǐn fàng zài lu:3 guǎn de bǎo xiǎn jǔ lǐ。 +-- +english: Acting on information received, the police raided the club. +hsk: 3 +mandarin: 警方根据所获情报, 突然搜查了那个俱乐部. +pinyin: jǐng fāng gēn jù suǒ huò qíng bào, tū rán sōu chá le nèi gè jù yuè bù. +-- +english: I'll let you share what little information I have collected. +hsk: 3 +mandarin: 我会让你分享我所搜集的仅有的一些资料。 +pinyin: wǒ kuài ràng nǐ fēn xiǎng wǒ suǒ sōu jí de jǐn yǒu de yī xiē zī liào。 +-- +english: An analysis or review of a completed event. +hsk: 3 +mandarin: 事后剖析,事后检讨对已结束事件的分析和回顾 +pinyin: shì hòu pōu xī, shì hòu jiǎn tǎo duì yǐ jié shù shì jiàn de fēn xī huò huí gù +-- +english: As soon as popular songs were accepted, fans appeared in a rash. +hsk: 3 +mandarin: 流行歌曲一被接受, 追星族就大量涌现。 +pinyin: liú xíng gē qǔ yī bèi jiē shòu, zhuī xīng zú jiù dà liàng yǒng xiàn。 +-- +english: I just curled up when I saw her dressed as a clown. +hsk: 3 +mandarin: 我见她打扮得像个小丑,把我笑得直不起腰来。 +pinyin: wǒ xiàn tā dǎ bàn de xi��ng gè xiǎo chǒu, bǎ wǒ xiào de zhí bù qǐ yāo lái。 +-- +english: The criticisms had been watered down so as not to offend anybody. +hsk: 3 +mandarin: 这些批评意见已修改得缓和些以免得罪人. +pinyin: zhè xie pī píng yì jiàn yǐ xiū gǎi de huǎn hé xiē yǐ miǎn dé zuì rén. +-- +english: The mountain was sharply defined against the eastern sky. +hsk: 3 +mandarin: 那座山在东方天空的衬托下显得轮廓分明. +pinyin: nà zuò shān zài dōng fāng tiān kōng de chèn tuō xià xiǎn de lún kuò fēn míng. +-- +english: I need to tone up with more exercise and a change of diet. +hsk: 3 +mandarin: 我需要加强锻炼和改变饮食来增强休质。 +pinyin: wǒ xū yào jiā qiáng duàn liàn huò gǎi biàn yǐn shí lái zēng qiáng xiū zhì。 +-- +english: I should lie off if I were you, his scheme doesn't seem sound. +hsk: 3 +mandarin: 我要是你就不参加了,他的计划似乎不妥当。 +pinyin: wǒ yào shì nǐ jiù bù cān jiā le, tā de jì huà sì hu bù tuǒ dàng。 +-- +english: It is the most appropriate time to show you our thanks. +hsk: 3 +mandarin: 现在是向您表达感激之情最为恰当的时刻。 +pinyin: xiàn zài shì xiàng nín biǎo dá gǎn jī zhī qíng zuì wéi qià dàng de shí kè。 +-- +english: Unless the contract is signed immediately, I shall withdraw my offer. +hsk: 3 +mandarin: 若不立即签署合同我就撤回我提出的条件. +pinyin: ruò bù lì jí qiān shǔ hé tong wǒ jiù chè huí wǒ tí chū de tiáo jiàn. +-- +english: In his youth he had the ambition of being a pianist. +hsk: 3 +mandarin: 他在青年时代曾经有过想当钢琴家的雄心。 +pinyin: tā zài qīng nián shí dài céng jīng yǒu guò xiǎng dàng gāng qín jiā de xióng xīn。 +-- +english: I sweated off ten pounds in a week by playing squash every day. +hsk: 3 +mandarin: 我每天打壁球,一个星期体重减轻了十磅。 +pinyin: wǒ měi tiān dǎ bì qiú, yī gè xīng qī tǐ zhòng jiǎn qīng le shí bàng。 +-- +english: The determinate factor of our economy is to control inflation. +hsk: 3 +mandarin: 我们经济的决定性因素是控制通货膨胀。 +pinyin: wǒ men jīng jì de jué dìng xìng yīn sù shì kòng zhì tōng huò péng zhàng。 +-- +english: His appearance in the flesh ended the rumours about his death. +hsk: 3 +mandarin: 他亲自露面使传说他死亡的谣言不攻自灭. +pinyin: tā qīn zì lòu miàn shǐ chuán shuō tā sǐ wáng de yáo yán bù gōng zì miè. +-- +english: His appearance in the flesh ended the rumours about his death. +hsk: 3 +mandarin: 他亲自露面使传说他死亡的谣言不攻自灭. +pinyin: tā qīn zì lòu miàn shǐ chuán shuō tā sǐ wáng de yáo yán bù gōng zì miè. +-- +english: I spent days picking and choosing before deciding on the wallpaper and curtains. +hsk: 3 +mandarin: 我挑选壁纸和帘子用了好几天的时间. +pinyin: wǒ tiāo xuǎn bì zhǐ huò lián zi yòng le hǎo jǐ tiān de shí jiān. +-- +english: We can't cross the meadow there because the river is in flood. +hsk: 3 +mandarin: 我们不能从那里穿过草地, 因为河水泛滥了. +pinyin: wǒ men bù néng zòng nà li chuān guò cǎo dì, yīn wèi hé shuǐ fàn làn le. +-- +english: I always take fuel consumption into consideration when buying a car. +hsk: 3 +mandarin: 我买汽车时总要把燃油消耗量考虑在内. +pinyin: wǒ mǎi qì chē shí zǒng yào bǎ rán yóu xiāo hào liàng kǎo lu:4 zài nèi. +-- +english: The government is running up against considerable opposition to its privatization plans. +hsk: 3 +mandarin: 政府的私有化计画遇到了很大的阻力. +pinyin: zhèng fǔ de sī yǒu huà jì huà yù dào le hěn dà de zǔ lì. +-- +english: We'll run into debt if you spend more than our income. +hsk: 3 +mandarin: 要是你花的比我们挣的还多,我们就要欠债了。 +pinyin: yào shì nǐ huā de bì wǒ men zhèng de huán duō, wǒ men jiù yào qiàn zhài le。 +-- +english: He remembered her parting kiss in the following years. +hsk: 3 +mandarin: 在以后的岁月中,他一直记着她临别时的一吻。 +pinyin: zài yǐ hòu de suì yuè zhòng, tā yī zhí jì zhuó tā lín biè shí de yī wěn。 +-- +english: Owing to you help, we have just successfully completed work. +hsk: 3 +mandarin: 多亏您们的帮助,我们才成功完成了工作。 +pinyin: duō kuī nín men de bāng zhù, wǒ men cái chéng gōng wán chéng le gōng zuò。 +-- +english: The hotel offers its guest a wide variety of amusement. +hsk: 3 +mandarin: 这个旅馆为住客提供了各种各样的娱乐活动。 +pinyin: zhè gè lu:3 guǎn wèi zhù kè tí gōng le gè zhǒng gè yàng de yú lè huó dòng。 +-- +english: The new ruling gives effect to the recommendations of the special committee. +hsk: 3 +mandarin: 这一新裁定使特别委员会的推荐生效. +pinyin: zhè yī xīn cái dìng shǐ tè bié wěi yuán huì de tuī jiàn shēng xiào. +-- +english: This scandal will reflect badly on the Party as a whole. +hsk: 3 +mandarin: 这件丑闻可以说明这个党在整体上不健康. +pinyin: zhè jiàn chǒu wén kě yǐ shuō míng zhè gè dǎng zài zhěng tǐ shàng bù jiàn kāng. +-- +english: Bring the object into focus if you want a sharp photograph. +hsk: 3 +mandarin: 要照出清晰的照片,就要把焦点对准物体。 +pinyin: yào zhào chū qīng xī de zhào piàn, jiù yào bǎ jiāo diǎn duì zhǔn wù tǐ。 +-- +english: Bring the object into focus if you want a sharp photograph. +hsk: 3 +mandarin: 要照出清晰的照片,就要把焦点对准物体。 +pinyin: yào zhào chū qīng xī de zhào piàn, jiù yào bǎ jiāo diǎn duì zhǔn wù tǐ。 +-- +english: Ribbon hung from the bride's bouquet was tied in a bow. +hsk: 3 +mandarin: 从新娘的花束上垂下来的丝带打成了一个结。 +pinyin: zòng xīn niáng de huā shù shàng chuí xià lái de sī dài dǎ chéng le yī gè jié。 +-- +english: The bride's kinsman gathered to make preparations for the wedding. +hsk: 3 +mandarin: 新娘的男亲属们聚集在一起为婚礼做准备。 +pinyin: xīn niáng de nán qīn shǔ men jù jí zài yī qǐ wèi hūn lǐ zuò zhǔn bèi。 +-- +english: Though badly frightened, she appeared outwardly calm. +hsk: 3 +mandarin: 她虽然非常害怕, 但表面上还是显得很镇静. +pinyin: tā suī rán fēi cháng hài pà, dàn biǎo miàn shàng hái shì xiǎn de hěn zhèn jìng. +-- +english: The unbound sheets of paper were piled up on the table. +hsk: 3 +mandarin: 还没有装订成册的论文稿件堆放在桌子上。 +pinyin: huán méi yǒu zhuāng dìng chéng cè de lùn wén gǎo jiàn duī fàng zài zhuō zi shàng。 +-- +english: I opened my mail and was surprised to see a broken vase. +hsk: 3 +mandarin: 我打开了邮件,惊讶地发现了一个打碎的花瓶。 +pinyin: wǒ dǎ kāi le yóu jiàn, jīng yà de fā xiàn le yī gè dǎ suì de huā píng。 +-- +english: He had the idea of shooting them against a complete plain white background. +hsk: 3 +mandarin: 他有个主意,以纯白为背景给他们拍摄。 +pinyin: tā yǒu gè zhǔ yi, yǐ chún bái wèi bèi jǐng jǐ tā men pāi shè。 +-- +english: At the beginning he would always hand out an outline of the lecture. +hsk: 3 +mandarin: 在演讲开始时,他总是先分发一份提纲。 +pinyin: zài yǎn jiǎng kāi shǐ shí, tā zǒng shì xiān fēn fā yī fèn tí gāng。 +-- +english: I don't know enough about porcelain to be able to price these plates. +hsk: 3 +mandarin: 我不太懂得瓷器,估计不出这些盘子的价钱。 +pinyin: wǒ bù tài dǒng de cí qì, gū jì bù chū zhè xie pán zi de jià qian。 +-- +english: The tunnel contract to a narrow passageway as you go deep. +hsk: 3 +mandarin: 再往里走,坑道缩小成了一条窄窄的通道。 +pinyin: zài wàng lǐ zǒu, kēng dào suō xiǎo chéng le yī tiáo zhǎi zhǎi de tōng dào。 +-- +english: The girl repeated the poem after I had read it twice. +hsk: 3 +mandarin: 我读了两遍这首诗,这个小女孩就会背诵了。 +pinyin: wǒ dú le liǎng biàn zhè shǒu shī, zhè gè xiǎo nu:3 hái jiù kuài bèi sòng le。 +-- +english: To write a good essay you must first organize your ideas logically. +hsk: 3 +mandarin: 要写出好文章, 必须先从逻辑上理顺思绪. +pinyin: yào xiě chū hào wén zhāng, bì xū xiān zòng luó ji shàng lǐ shùn sī xù. +-- +english: Such behavior is inconsistent with her high-minded principles. +hsk: 3 +mandarin: 这样的行为与她情操高尚的原则是矛盾的。 +pinyin: zhè yàng de xíng wéi yù tā qíng cāo gāo shàng de yuán zé shì máo dùn de。 +-- +english: By brutally suppressing them, they simply poured oil on the flame. +hsk: 3 +mandarin: 采取残酷镇压的方式,他们只会火上浇油。 +pinyin: cǎi qǔ cán kù zhèn yā de fāng shì, tā men zhǐ kuài huǒ shàng jiāo yóu。 +-- +english: If we do not keep the price down, go bang our chance of get the order. +hsk: 3 +mandarin: 如果我们不把价格压低,就甭想拿到订单。 +pinyin: rú guǒ wǒ men bù bǎ jià gé yā dī, jiù béng xiǎng ná dào dìng dān。 +-- +english: The pound remain firm against the dollar, but fall against the yen. +hsk: 3 +mandarin: 英镑对美元保持稳定,但对日元则疲软。 +pinyin: yīng bàng duì měi yuán bǎo chí wěn dìng, dàn duì rì yuán zé pí ruǎn。 +-- +english: If you put too much coal on the fire at once you'll smother it. +hsk: 3 +mandarin: 在火上一下子添上很多煤, 反而能把火闷死. +pinyin: zài huǒ shàng yí xià zi tiān shàng hěn duō méi, fǎn ér néng bǎ huǒ mèn sǐ. +-- +english: Parliament appropriated two million pounds for flood control. +hsk: 3 +mandarin: 国会拨款两百万英镑作为防治水灾之用。 +pinyin: guó huì bō kuǎn liǎng bǎi wàn yīng bàng zuò wéi fáng zhì shuǐ zāi zhī yòng。 +-- +english: The days when the overseas Chinese were like orphans are gone forever. +hsk: 3 +mandarin: 华侨像孤儿的那种日子已经一去不复返了。 +pinyin: huá qiáo xiàng gū ér de nà zhòng rì zi yǐ jīng yī qù bù fù fǎn le。 +-- +english: The staff officers mapped out the area thoroughly. +hsk: 3 +mandarin: 参谋人员在地图上把这个地区精确地标了出来。 +pinyin: cān móu rén yuán zài dì tú shàng bǎ zhè gè dì qū jīng què dì biāo le chū lai。 +-- +english: Dust soon accumulates if we don't sweep our rooms. +hsk: 3 +mandarin: 如果我们不打扫房间,灰尘很快就会堆积起来。 +pinyin: rú guǒ wǒ men bù dǎ sǎo fáng jiān, huī chén hěn kuài jiù kuài duī jī qǐ lai。 +-- +english: The flag is only raised when royalty are present. +hsk: 3 +mandarin: 只有在王室成员在场的时候才升起这面旗帜。 +pinyin: zhǐ yǒu zài wáng shì chéng yuán zài chǎng de shí hou cái shēng qǐ zhè miàn qí zhì。 +-- +english: There is some confusion about what the right procedure should be. +hsk: 3 +mandarin: 对应该采取怎样的步骤这一点还不太明确. +pinyin: duì yìng gāi cǎi qǔ zěn yàng de bù zhòu zhè yī diǎn huán bù tài míng què. +-- +english: It follows that the longer you work, the more tired you will be. +hsk: 3 +mandarin: 你工作得愈久,你愈会疲倦,那必然是真的。 +pinyin: nǐ gōng zuò de yù jiǔ, nǐ yù kuài pí juàn, nà bì rán shì zhēn de。 +-- +english: I must have been blind not to realize the danger we were in. +hsk: 3 +mandarin: 我一定是瞎了眼, 连我们身临险境也看不出来. +pinyin: wǒ yī dìng shì xiā le yǎn, lián wǒ men shēn lín xiǎn jìng yě kàn bù chū lai. +-- +english: She could hardly recognize her son through the mist of tears that filled her eyes. +hsk: 3 +mandarin: 她泪眼蒙蒙,几乎不能认出自己的儿子。 +pinyin: tā lèi yǎn měng měng, jī hū bù néng rèn chū zì jǐ de ér zi。 +-- +english: The shop promised to keep the goods for me if I paid a deposit. +hsk: 3 +mandarin: 商店答应, 倘若我付定金就给我保留这批货. +pinyin: shāng diàn dā ying, tǎng ruò wǒ fù dìng jīn jiù jǐ wǒ bǎo liú zhè pī huò. +-- +english: Our factory director hinged his action on future sales. +hsk: 3 +mandarin: 我们的厂长以将来销售量为他行动的准绳。 +pinyin: wǒ men de chǎng zhǎng yǐ jiāng lái xiāo shòu liàng wèi tā xíng dòng de zhǔn shéng。 +-- +english: We must try to counteract the present current of anti-government feeling. +hsk: 3 +mandarin: 我们应该努力消除目前的这股反政府情绪. +pinyin: wǒ men yīng gāi nǔ lì xiāo chú mù qián de zhè gǔ fǎn zhèng fǔ qíng xù. +-- +english: I don't want to get sucked into the row about school reform. +hsk: 3 +mandarin: 我不愿意牵扯到这场学制改革的争论之中。 +pinyin: wǒ bù yuàn yì qiān chě dào zhè chǎng xué zhì gǎi gé de zhēng lùn zhī zhōng。 +-- +english: These magnificent palaces impressed the foreigners deeply. +hsk: 3 +mandarin: 这些宏伟的宫殿给外宾们留下了深刻的印象。 +pinyin: zhè xie hóng wěi de gōng diàn jǐ wài bīn men liú xià le shēn kè de yìn xiàng。 +-- +english: A region just beyond or at the edge of a settled area. +hsk: 3 +mandarin: 边缘地带刚刚超出或恰好在某特定地区的地带 +pinyin: biān yuán dì dài gāng gang chāo chū huò qià hǎo zài mǒu tè dìng dì qū de dì dài +-- +english: They withdrew their objections with as good a grace as they could manage. +hsk: 3 +mandarin: 他们极力装出情愿的样子撤回了反对意见. +pinyin: tā men jí lì zhuāng chū qíng yuàn de yàng zi chè huí le fǎn duì yì jiàn. +-- +english: He could not divest himself of the suspicion that his wife was being unfaithful. +hsk: 3 +mandarin: 他无法消除自己的疑心, 总觉得妻子不忠. +pinyin: tā wú fǎ xiāo chú zì jǐ de yí xīn, zǒng jué de qī zi bù zhōng. +-- +english: The combat arm that deploys armored vehicles, such as tanks. +hsk: 3 +mandarin: 装甲部队部署装甲车辆的战斗部队,如坦克 +pinyin: zhuāng jiǎ bù duì bù shǔ zhuāng jiǎ chē liàng de zhàn dòu bù duì, rú tǎn kè +-- +english: We are sending you some money in acknowledgement of your valuable help. +hsk: 3 +mandarin: 我们送些酬劳,对您的大力协助聊表谢意。 +pinyin: wǒ men sòng xiē chóu láo, duì nín de dà lì xié zhù liáo biǎo xiè yì。 +-- +english: The old lady counted out thirty pence and gave it to the shop assistant. +hsk: 3 +mandarin: 老太婆一个个地数出三十便士给了售货员. +pinyin: lǎo tài pó yī gè gè de shuò chū sān shí biàn shì jǐ le shòu huò yuán. +-- +english: I would rather remain poor than get money by dishonest means. +hsk: 3 +mandarin: 我宁可安于贫穷,也不愿用不当手段赚钱。 +pinyin: wǒ nìng kě ān yú pín qióng, yě bù yuàn yòng bù dàng shǒu duàn zhuàn qián。 +-- +english: We had to find a flat in a hurry there was no time to pick and choose. +hsk: 3 +mandarin: 我们只好匆忙找套房子--没有时间挑选了. +pinyin: wǒ men zhǐ hǎo cōng máng zhǎo tào fáng zi-- méi yǒu shí jiān tiāo xuǎn le. +-- +english: One indiscreet remark at the wrong moment could ruin the whole plan. +hsk: 3 +mandarin: 若时机不当, 一言不慎, 可能毁掉整个计画. +pinyin: ruò shí jī bù dàng, yī yán bù shèn, kě néng huǐ diào zhěng gè jì huà. +-- +english: The nurse carried in a baby wrapped (up) in a warm blanket. +hsk: 3 +mandarin: 保母抱著个孩子进来, 孩子身上裹著暖暖的毯子. +pinyin: bǎo mǔ bào著 gè hái zi jìn lái, hái zi shēn shàng guǒ著 nuǎn nuǎn de tǎn zi. +-- +english: She was appearing in public (ie in front of people in general) for the first time since her illness. +hsk: 3 +mandarin: 她自从患病以来第一次公开露面. +pinyin: tā zì cóng huàn bìng yǐ lái dì yī cì gōng kāi lòu miàn. +-- +english: He read back the list of name to me, and I checked them off one by one. +hsk: 3 +mandarin: 他把名单给我再念一遍,我一一进行核对。 +pinyin: tā bǎ míng dān jǐ wǒ zài niàn yī biàn, wǒ yī yī jìn xíng hé duì。 +-- +english: On hearing his name called the sleeping dog sprang to life. +hsk: 3 +mandarin: 那狗正在睡觉, 听到有人唤它, 猛地惊醒过来. +pinyin: nà gǒu zhèng zài shuì jiào, tīng dào yǒu rén huàn tā, měng de jīng xǐng guò lai. +-- +english: Terrorists bombed the police station in revenge for the arrests. +hsk: 3 +mandarin: 恐怖分子用炸弹袭击了警察局报复逮捕行动. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ yòng zhà dàn xí jī le jǐng chá jú bào fù dài bǔ xíng dòng. +-- +english: When the coalition was formed, the Communists were left out in the cold. +hsk: 3 +mandarin: 各党形成联盟时, 共产党人被排斥在外. +pinyin: gè dǎng xíng chéng lián méng shí, gòng chǎn dǎng rén bèi pái chì zài wài. +-- +english: The authorities showed no signs of giving in to the kidnapper's demands. +hsk: 3 +mandarin: 当局对绑架者的要求丝毫没有让步的迹象. +pinyin: dāng jú duì bǎng jià zhě de yāo qiú sī háo méi yǒu ràng bù de jī xiàng. +-- +english: The act or an instance of striving in controversy or debate. +hsk: 3 +mandarin: 争辩在讨论或辩论中据理力争的行为或实例 +pinyin: zhēng biàn zài tǎo lùn huò biàn lùn zhòng jù lǐ lì zhēng de xíng wéi huò shí lì +-- +english: Let us remember the brave who died for the peace of the world. +hsk: 3 +mandarin: 让我们永远怀念为世界和平献身的勇士们。 +pinyin: ràng wǒ men yǒng yuǎn huái niàn wèi shì jiè hé píng xiàn shēn de yǒng shì men。 +-- +english: In the jungle, they were driven to extremes in order to survive. +hsk: 3 +mandarin: 在丛林中, 他们为了生存被迫采取极端行动. +pinyin: zài cóng lín zhòng, tā men wèi le shēng cún bèi pò cǎi qǔ jí duān xíng dòng. +-- +english: The police are investigating his possible involvement in the crime. +hsk: 3 +mandarin: 警方正在调查他卷入那桩罪行的可能性。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài diào chá tā juǎn rù nà zhuāng zuì xíng de kě néng xìng。 +-- +english: One's first impression is likely to be that everyone is in a rush. +hsk: 3 +mandarin: 一个人的第一个印象是,每个人都是匆忙的。 +pinyin: yī gè rén de dì yī gè yìn xiàng shì, měi gè rén dōu shì cōng máng de。 +-- +english: Astronomy, as distinct from astrology, is an exact science. +hsk: 3 +mandarin: 天文学是一门严谨的科学, 与占星术完全不同. +pinyin: tiān wén xué shì yī mén yán jǐn de kē xué, yù zhàn xīng zhú wán quán bù tóng. +-- +english: The disabled ship coasted the island, looking for a harbor. +hsk: 3 +mandarin: 那艘损坏的船只在海岛沿岸航行以寻找港口。 +pinyin: nà sōu sǔn huài de chuán zhī zài hǎi dǎo yán àn háng xíng yǐ xún zhǎo gǎng kǒu。 +-- +english: There appears to be a growing discontent about inflation. +hsk: 3 +mandarin: 对通货膨胀似乎有一种日渐增长的不满情绪。 +pinyin: duì tōng huò péng zhàng sì hu yǒu yī zhòng rì jiàn zēng zhǎng de bù mǎn qíng xù。 +-- +english: Bad weather has frustrated plans to launch the spacecraft today. +hsk: 3 +mandarin: 今日发射宇宙飞船的计画, 因天气恶劣而落空. +pinyin: jīn rì fā shè yǔ zhòu fēi chuán de jì huà, yīn tiān qì è liè ér luò kòng. +-- +english: One of the problems is the bureaucracy the claimant has to face. +hsk: 3 +mandarin: 问题之一是申请人不得不面对的官僚主义。 +pinyin: wèn tí zhī yī shì shēn qǐng rén bù dé bù miàn duì de guān liáo zhǔ yì。 +-- +english: The editor got his claws into the opposition in a vicious editorial. +hsk: 3 +mandarin: 那个编辑在一篇社论中恶毒地攻击了反对派。 +pinyin: nèi gè biān jí zài yī piān shè lùn zhòng è dú de gōng jī le fǎn du�� pài。 +-- +english: After careful consideration, we've decided to accept their offer. +hsk: 3 +mandarin: 经过慎重的考虑,我们决定接受他们的提议。 +pinyin: jīng guò shèn zhòng de kǎo lu:4, wǒ men jué dìng jiē shòu tā men de tí yì。 +-- +english: The air was still fresh following a downpour the day before. +hsk: 3 +mandarin: 头一天下过一场暴雨,这时空气仍然很清新。 +pinyin: tou yī tiān xià guò yī chǎng bào yǔ, zhè shí kōng qì réng rán hěn qīng xīn。 +-- +english: It was the first time I'd won since I'd learnt to play chess. +hsk: 3 +mandarin: 自从我学会下国际象棋以来,这是我第一次赢。 +pinyin: zì cóng wǒ xué huì xià guó jì xiàng qí yǐ lái, zhè shì wǒ dì yī cì yíng。 +-- +english: The heroic deeds of the martyrs are on the lips of the broad masses. +hsk: 3 +mandarin: 烈士们的英勇事迹在广大群众中传颂着。 +pinyin: liè shì men de yīng yǒng shì jī zài guǎng dà qún zhòng zhòng zhuàn sòng zhuó。 +-- +english: While we were wavering, somebody else bought the house. +hsk: 3 +mandarin: 就在我们犹豫不决的时候, 别人把那所房子买下了. +pinyin: jiù zài wǒ men yóu yù bù jué de shí hou, bié rén bǎ nà suǒ fáng zi mǎi xià le. +-- +english: You may use hot water to rinse the congealed fat off the dinner plates. +hsk: 3 +mandarin: 你可以用热水把菜盘上凝结的油污冲洗掉。 +pinyin: nǐ kě yǐ yòng rè shuǐ bǎ cài pán shàng níng jié de yóu wū chōng xǐ diào。 +-- +english: He had/felt no serious qualms about concealing the information from the police. +hsk: 3 +mandarin: 他向警方隐瞒实情而并未感到十分不妥. +pinyin: tā xiàng jǐng fāng yǐn mán shí qíng ér bìng wèi gǎn dào shí fēn bù tuǒ. +-- +english: A mountain or hill. Used especially as part of a proper name. +hsk: 3 +mandarin: 山山峰或丘陵,尤其用在山名的正式名字中 +pinyin: shān shān fēng huò qiū líng, yóu qí yòng zài shān míng de zhèng shì míng zi zhòng +-- +english: This tree looks high and strong but actually its trunk is hollow. +hsk: 3 +mandarin: 这棵树看起来又高又壮,实际上树干是空的。 +pinyin: zhè kē shù kàn qǐ lai yòu gāo yòu zhuàng, shí jì shàng shù gàn shì kòng de。 +-- +english: His heroism in that war was highly praised by the general. +hsk: 3 +mandarin: 将军高度赞扬了他在那次战争中的英勇事迹。 +pinyin: jiāng jūn gāo dù zàn yáng le tā zài nà cì zhàn zhēng zhòng dì yīng yǒng shì jī。 +-- +english: He loses all his money in some risky venture in South America. +hsk: 3 +mandarin: 在南美的一些风险投机中他损失了所有钱财。 +pinyin: zài Nán měi de yī xiē fēng xiǎn tóu jī zhòng tā sǔn shī le suǒ yǒu qián cái。 +-- +english: Our advice helped them to smooth out their relationship. +hsk: 3 +mandarin: 我们的建议帮助他们消除了相互关系中的障碍。 +pinyin: wǒ men de jiàn yì bāng zhù tā men xiāo chú le xiāng hù guān xi zhòng dì zhàng ài。 +-- +english: It suddenly came back to me where I had seen the boy before. +hsk: 3 +mandarin: 猛然间我想起了先前曾在那里见到这个男孩。 +pinyin: měng rán jiàn wǒ xiǎng qǐ le xiān qián zēng zài nà li xiàn dào zhè gè nán hái。 +-- +english: His heroism in that war was highly praised by the general. +hsk: 3 +mandarin: 将军高度赞扬了他在那次战争中的英勇事迹。 +pinyin: jiāng jūn gāo dù zàn yáng le tā zài nà cì zhàn zhēng zhòng dì yīng yǒng shì jī。 +-- +english: The tour will be accompanied by a trained nurse. +hsk: 3 +mandarin: 该旅行团将由一名受过专门培训过的护士陪同。 +pinyin: gāi lu:3 xíng tuán jiàng yóu yī míng shòu guò zhuān mén péi xùn guò de hù shi péi tóng。 +-- +english: The government is taking steps to control the rising crime rate. +hsk: 3 +mandarin: 政府正采取措施,控制不断上升的犯罪率。 +pinyin: zhèng fǔ zhèng cǎi qǔ cuò shī, kòng zhì bù duàn shàng shēng de fàn zuì shuài。 +-- +english: A fall in demand for oil tankers has put jobs in jeopardy. +hsk: 3 +mandarin: 油轮需求量的下降使很多工作职位受到威胁。 +pinyin: yóu lún xū qiú liàng de xià jiàng shǐ hěn duō gōng zuò zhí wèi shòu dào wēi xié。 +-- +english: Police cordoned off the area until the bomb was defused. +hsk: 3 +mandarin: 警方封锁了这个区域直至拆除炸弹的引信为止。 +pinyin: jǐng fāng fēng suǒ le zhè gè qū yù zhí zhì chāi chú zhà dàn de yǐn xìn wéi zhǐ。 +-- +english: On their way forward, they are bound to run into twists and turns. +hsk: 3 +mandarin: 在前进的道路上,他们是一定会碰到曲折的。 +pinyin: zài qián jìn de dào lù shàng, tā men shì yī dìng kuài pèng dào qū zhé de。 +-- +english: The disabled ship coasted the island, looking for a harbor. +hsk: 3 +mandarin: 那艘损坏的船只在海岛沿岸航行以寻找港口。 +pinyin: nà sōu sǔn huài de chuán zhī zài hǎi dǎo yán àn háng xíng yǐ xún zhǎo gǎng kǒu。 +-- +english: Because of the snowstorm, the churchgoer did not go to church. +hsk: 3 +mandarin: 因为暴风雪,经常去做礼拜的人没有去教堂。 +pinyin: yīn wèi bào fēng xuě, jīng cháng qù zuò lǐ bài de rén méi yǒu qù jiào táng。 +-- +english: To the children, their father's study was the holy of holies. +hsk: 3 +mandarin: 在这些孩子的眼里, 父亲的书房是最神圣的地方. +pinyin: zài zhè xie hái zi de yǎn lǐ, fù qīn de shū fáng shì zuì shén shèng de dì fang. +-- +english: The court has issued an injunction forbidding them to strike for a month. +hsk: 3 +mandarin: 法院已经发布了禁止他们罢工一个月的禁令。 +pinyin: fǎ yuàn yǐ jīng fā bù le jìn zhǐ tā men bà gōng yī gè yuè de jìn lìng。 +-- +english: An American conglomerate holds a major share in the company. +hsk: 3 +mandarin: 一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。 +pinyin: yī jiā Měi guó de dà lián hé qǐ yè chí yǒu gāi gōng sī de dà bù fen gǔ fèn。 +-- +english: The film captured (ie described very well) the mood of quiet confidence at the hospital. +hsk: 3 +mandarin: 影片捕捉到了医院里沉著而自信的气氛. +pinyin: yǐng piàn bǔ zhuō dào le yī yuàn lǐ chén著 ér zì xìn de qì fēn. +-- +english: Inclined to cling together as a group and exclude outsiders. +hsk: 3 +mandarin: 小集团的倾向于联成一个群体并排斥外来者的 +pinyin: xiǎo jí tuán de qīng xiàng yú lián chéng yī gè qún tǐ bìng pái chì wài lái zhě de +-- +english: He promised to go with us, but he has since begged off. +hsk: 3 +mandarin: 他本来答应跟我们同往,但后来一直借故推辞了。 +pinyin: tā běn lái dā ying gēn wǒ men tóng wàng, dàn hòu lái yī zhí jiè gù tuī cí le。 +-- +english: The school was very cooperative when we made a film there. +hsk: 3 +mandarin: 我们到该校拍摄影片时,获得校方的大力协助。 +pinyin: wǒ men dào gāi xiào pāi shè yǐng piàn shí, huò dé xiào fāng de dà lì xié zhù。 +-- +english: That set of comb is very beautiful and special, but it costs much. +hsk: 3 +mandarin: 那套梳子非常漂亮,非常特别,但是太贵了。 +pinyin: nà tào shū zi fēi cháng piào liang, fēi cháng tè bié, dàn shì tài guì le。 +-- +english: The mill owners used sweated labour to earn them fortunes. +hsk: 3 +mandarin: 工厂主们使用血汗劳动为自己挣得大量财产。 +pinyin: gōng chǎng zhǔ men shǐ yòng xuè hàn láo dòng wèi zì jǐ zhèng de dà liàng cái chǎn。 +-- +english: Such tendentious statements are likely to provoke strong opposition. +hsk: 3 +mandarin: 这种有倾向性 的说法可能招致强烈的反对. +pinyin: zhè zhǒng yǒu qīng xiàng xìng de shuō fa kě néng zhāo zhì qiáng liè de fǎn duì. +-- +english: Once you have formed a bad habit, it is by no means easy to get rid of it. +hsk: 3 +mandarin: 一旦你养成了一个坏习惯,绝不容易改正。 +pinyin: yī dàn nǐ yǎng chéng le yī gè huài xí guàn, jué bù róng yì gǎi zhèng。 +-- +english: The break-away sect was contemned by other religious groups. +hsk: 3 +mandarin: 这个分裂出去的派别受到其他宗教团体的蔑视。 +pinyin: zhè gè fēn liè chū qù de pài bié shòu dào qí tā zōng jiào tuán tǐ de miè shì。 +-- +english: The explosion at the chemical factory caused a major pollution scare. +hsk: 3 +mandarin: 化工厂发生爆炸引起了害怕污染的巨大恐慌. +pinyin: huà gōng chǎng fā shēng bào zhà yǐn qǐ le hài pà wū rǎn de jù dà kǒng huāng. +-- +english: The break-away sect was contemned by other religious groups. +hsk: 3 +mandarin: 这个分裂出去的派别受到其他宗教团体的蔑视。 +pinyin: zhè gè fēn liè chū qù de pài bié shòu dào qí tā zōng jiào tuán tǐ de miè shì。 +-- +english: After so much dry weather, the rain has been the farmer's salvation. +hsk: 3 +mandarin: 天气干旱了这么久,这场雨成了农民的救星。 +pinyin: tiān qì gān hàn le zhè me jiǔ, zhè chǎng yǔ chéng le nóng mín de jiù xīng。 +-- +english: You cannot in all conscience regard that as fair pay. +hsk: 3 +mandarin: 你在良心上总不能认为那样的报酬算是合理的吧. +pinyin: nǐ zài liáng xīn shàng zǒng bù néng rèn wéi nà yàng de bào chóu suàn shì hé lǐ de ba. +-- +english: Scientists have computed the probable course of the rocket. +hsk: 3 +mandarin: 科学家利用计算机计算了火箭可能运行的轨道。 +pinyin: kē xué jiā lì yòng jì suàn jī jì suàn le huǒ jiàn kě néng yùn xíng de guǐ dào。 +-- +english: During her illness her solicitor has been acting for her in her business affairs. +hsk: 3 +mandarin: 在她患病期间, 她的律师一直代理她的业务. +pinyin: zài tā huàn bìng qī jiān, tā de lu:4 shī yī zhí dài lǐ tā de yè wù. +-- +english: A building, especially one of imposing appearance or size. +hsk: 3 +mandarin: 建筑物建筑物,尤指大规模且外观宏伟的建筑物 +pinyin: jiàn zhù wù jiàn zhù wù, yóu zhǐ dà guī mó qiě wài guān hóng wěi de jiàn zhù wù +-- +english: The psychotherapy is carried out in small interactive groups. +hsk: 3 +mandarin: 这种心理治疗是在一起活动的小组之间进行的. +pinyin: zhè zhǒng xīn lǐ zhì liáo shì zài yī qǐ huó dòng de xiǎo zǔ zhī jiān jìn xíng de. +-- +english: The court has issued an injunction forbidding them to strike for a month. +hsk: 3 +mandarin: 法院已经发布了禁止他们罢工一个月的禁令。 +pinyin: fǎ yuàn yǐ jīng fā bù le jìn zhǐ tā men bà gōng yī gè yuè de jìn lìng。 +-- +english: It would be madness to try to climb the mountain in such a snowstorm. +hsk: 3 +mandarin: 想在这样大的暴风雪中去爬山简直是疯狂。 +pinyin: xiǎng zài zhè yàng dà de bào fēng xuě zhòng qù pá shān jiǎn zhí shì fēng kuáng。 +-- +english: Both spouses had to take jobs in order to keep the wolf from the door. +hsk: 3 +mandarin: 为避免受饥寒之苦,夫妻俩不得不双双工作 +pinyin: wèi bì miǎn shòu jī hán zhī kǔ, fū qī liǎng bù dé bù shuāng shuāng gōng zuò +-- +english: These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war. +hsk: 3 +mandarin: 这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。 +pinyin: zhè xie fèi xū xíng xiàng de tí xǐng rén men bù yào wàng jì zhàn zhēng de kǒng bù。 +-- +english: These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war. +hsk: 3 +mandarin: 这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。 +pinyin: zhè xie fèi xū xíng xiàng de tí xǐng rén men bù yào wàng jì zhàn zhēng de kǒng bù。 +-- +english: He was criticized by the committee for failing to report the accident. +hsk: 3 +mandarin: 他因未对事故进行汇报而受到委员会的批评。 +pinyin: tā yīn wèi duì shì gù jìn xíng huì bào ér shòu dào wěi yuán huì de pī píng。 +-- +english: The border has always been a bone of contention between these two countries. +hsk: 3 +mandarin: 这两国之间的边界问题历来是争议的焦点. +pinyin: zhè liǎng guó zhī jiān de biān jiè wèn tí lì lái shì zhēng yì de jiāo diǎn. +-- +english: The new president carried out a purge of disloyal army officers. +hsk: 3 +mandarin: 新总统对不忠诚的陆军军官进行了一次整肃。 +pinyin: xīn zǒng tǒng duì bù zhōng chéng de lù jūn jūn guān jìn xíng le yī cì zhěng sù。 +-- +english: He has a practical partner who organizes everything for him. +hsk: 3 +mandarin: 他有个很能干的伙伴,替他把一切弄得井井有条。 +pinyin: tā yǒu gè hěn néng gàn de huǒ bàn, tì tā bǎ yī qiè nòng de jǐng jǐng yǒu tiáo。 +-- +english: We are very privileged to have Senator Dobbs with us this evening. +hsk: 3 +mandarin: 今晚有多布斯参议员光临, 我们感到十分荣幸. +pinyin: jīn wǎn yǒu duō bù sī cān yì yuán guāng lín, wǒ men gǎn dào shí fēn róng xìng. +-- +english: The explosion at the chemical factory cause a major pollution scare. +hsk: 3 +mandarin: 化工厂发生爆炸引起了害怕污染的巨大恐慌。 +pinyin: huà gōng chǎng fā shēng bào zhà yǐn qǐ le hài pà wū rǎn de jù dà kǒng huāng。 +-- +english: The earliest extant manuscript of this poem has been kept in the museum. +hsk: 3 +mandarin: 此诗现存最早的原稿收藏在这座博物馆里。 +pinyin: cǐ shī xiàn cún zuì zǎo de yuán gǎo shōu cáng zài zhè zuò bó wù guǎn lǐ。 +-- +english: There is an understanding between us that we will not sell to each other's customers. +hsk: 3 +mandarin: 我们有个协议,不向对方的顾客出售货物。 +pinyin: wǒ men yǒu gè xié yì, bù xiàng duì fāng de gù kè chū shòu huò wù。 +-- +english: It seems as if he knew everything, but in reality, he is as stupid as can be. +hsk: 3 +mandarin: 他似乎是个万事通。其实他是再愚蠢不过了。 +pinyin: tā sì hu shì gè wàn shì tōng。 qí shí tā shì zài yú chǔn bù guò le。 +-- +english: An air stewardess came and asked him if he would like some drink. +hsk: 3 +mandarin: 一位空中小姐走过来,问他是否想要些饮料。 +pinyin: yī wèi kōng zhōng xiǎo jie zǒu guò lai, wèn tā shì fǒu xiǎng yào xiē yǐn liào。 +-- +english: They presented a sum of money to the college in memory of their son. +hsk: 3 +mandarin: 他们向学院赠送了一笔款项以纪念他们的儿子. +pinyin: tā men xiàng xué yuàn zèng sòng le yī bǐ kuǎn xiàng yǐ jì niàn tā men de ér zi. +-- +english: There is still some weakness in the legs, but her general condition is good. +hsk: 3 +mandarin: 她双腿仍有些软弱无力, 但总的情况尚好. +pinyin: tā shuāng tuǐ réng yǒu xiē ruǎn ruò wú lì, dàn zǒng de qíng kuàng shàng hào. +-- +english: An air stewardess came and asked him if he would like some drink. +hsk: 3 +mandarin: 一位空中小姐走过来,问他是否想要些饮料。 +pinyin: yī wèi kōng zhōng xiǎo jie zǒu guò lai, wèn tā shì fǒu xiǎng yào xiē yǐn liào。 +-- +english: The meanest labourer has the same rights as the richest landowner. +hsk: 3 +mandarin: 最贫贱的劳动者享有和最富的地主同样的权利. +pinyin: zuì pín jiàn de láo dòng zhe xiǎng yǒu huò zuì fù de dì zhǔ tóng yàng de quán lì. +-- +english: The soldier disabled by wounds in his leg is buried in sadness. +hsk: 3 +mandarin: 那个腿部受伤致残的士兵正沉浸在悲哀之中。 +pinyin: nèi gè tuǐ bù shòu shāng zhì cán de shì bīng zhèng chén jìn zài bēi āi zhī zhōng。 +-- +english: It would be madness to try to climb the mountain in such a snowstorm. +hsk: 3 +mandarin: 想在这样大的暴风雪中去爬山简直是疯狂。 +pinyin: xiǎng zài zhè yàng dà de bào fēng xuě zhòng qù pá shān jiǎn zhí shì fēng kuáng。 +-- +english: All his riches are of no good to him if he is so ill. +hsk: 3 +mandarin: 如果他身体这么糟,那么他的所有财富对他毫无用处。 +pinyin: rú guǒ tā shēn tǐ zhè me zāo, nà me tā de suǒ yǒu cái fù duì tā háo wú yòng chu。 +-- +english: I always have a felling that for some reason she bears a grudge against me. +hsk: 3 +mandarin: 我总感觉到她因某种缘故而对我怀恨在心。 +pinyin: wǒ zǒng gǎn jué dào tā yīn mǒu zhǒng yuán gù ér duì wǒ huái hèn zài xīn。 +-- +english: It's impossible to remain unmoved by her reports of the famine. +hsk: 3 +mandarin: 任何人对她报道的饥荒情况都不可能无动于衷。 +pinyin: rèn hé rén duì tā bào dào de jī huang qíng kuàng dōu bù kě néng wú dòng yú zhōng。 +-- +english: He was criticized by the committee for failing to report the accident. +hsk: 3 +mandarin: 他因未对事故进行汇报而受到委员会的批评。 +pinyin: tā yīn wèi duì shì gù jìn xíng huì bào ér shòu dào wěi yuán huì de pī píng。 +-- +english: He has a practical partner who organizes everything for him. +hsk: 3 +mandarin: 他有个很能干的伙伴,替他把一切弄得井井有条。 +pinyin: tā yǒu gè hěn néng gàn de huǒ bàn, tì tā bǎ yī qiè nòng de jǐng jǐng yǒu tiáo。 +-- +english: I hope enough of you are prepared to help with the show. +hsk: 3 +mandarin: 我希望你们中能有足够的人手准备协助这场演出. +pinyin: wǒ xī wàng nǐ men zhòng néng yǒu zú gòu de rén shǒu zhǔn bèi xié zhù zhè chǎng yǎn chū. +-- +english: There is an understanding between us that we will not sell to each other's customers. +hsk: 3 +mandarin: 我们有个协议,不向对方的顾客出售货物。 +pinyin: wǒ men yǒu gè xié yì, bù xiàng duì fāng de gù kè chū shòu huò wù。 +-- +english: The universe was created out of a primordial ball of matter. +hsk: 3 +mandarin: 宇宙是从一个本来就存在著的球体中产生出来的. +pinyin: yǔ zhòu shì zòng yī gè běn lái jiù cún zài著 de qiú tǐ zhōng chǎn shēng chū lái de. +-- +english: He hazarded all his money in the attempt to save the business. +hsk: 3 +mandarin: 他为挽救这家企业,不惜冒险投入他的全部金钱。 +pinyin: tā wèi wǎn jiù zhè jiā qǐ yè, bù xī mào xiǎn tóu rù tā de quán bù jīn qián。 +-- +english: People gathered to form a militia to protect their town. +hsk: 3 +mandarin: 人们聚集起来,组成国民自卫队来保卫他们的城镇。 +pinyin: rén men jù jí qǐ lai, zǔ chéng guó mín zì wèi duì lái bǎo wèi tā men de chéng zhèn。 +-- +english: Grandfather was in the trenches during the First War. +hsk: 3 +mandarin: 在第一次世界大战中,我祖父驻守在法国北部前线。 +pinyin: zài dì yī cì shì jiè dà zhàn zhòng, wǒ zǔ fù zhù shǒu zài fǎ guó běi bù qián xiàn。 +-- +english: You must take the most scrupulous care to keep the wound free from the dirt. +hsk: 3 +mandarin: 你必须非常小心地护理,以免伤口沾上污物。 +pinyin: nǐ bì xū fēi cháng xiǎo xīn de hù lǐ, yǐ miǎn shāng kǒu zhān shàng wū wù。 +-- +english: I've decided to learn photography in order that I may better appreciate the beauty of nature. +hsk: 3 +mandarin: 我决定学摄影以便更能欣赏自然的美。 +pinyin: wǒ jué dìng xué shè yǐng yǐ biàn gèng néng xīn shǎng zì rán de měi。 +-- +english: She wore so much jewellery that she seemed to be covered in gold. +hsk: 3 +mandarin: 她戴了那么多首饰,看上去象是包在金子里似的。 +pinyin: tā dài le nà me duō shǒu shì, kàn shàng qù xiàng shì bāo zài jīn zi lǐ sì de。 +-- +english: Reading my diary is an inexcusable invasion of privacy. +hsk: 3 +mandarin: 看我的日记是一种不可原谅的侵犯个人隐私的行为。 +pinyin: kàn wǒ de rì jì shì yī zhòng bù kě yuán liàng de qīn fàn gè rén yǐn sī de xíng wéi。 +-- +english: An accumulation, especially of unfinished work or unfilled orders. +hsk: 3 +mandarin: 积压堆积物,尤指没完成的工作或未兑现的定单 +pinyin: jī yā duī jī wù, yóu zhǐ mò wán chéng de gōng zuò huò wèi duì xiàn de dìng shàn +-- +english: After an ordinary day at the office I feel completely washed up. +hsk: 3 +mandarin: 在办公室是熬过了平凡的一天后,我精疲力竭了。 +pinyin: zài bàn gōng shì shì áo guò le píng fán de yī tiān hòu, wǒ jīng pí lì jié le。 +-- +english: After a year of misery here, I'm finally shaking the dust of this town off my feet. +hsk: 3 +mandarin: 我在这个市镇受了一年罪, 总算离开这里了. +pinyin: wǒ zài zhè gè shì zhèn shòu le yī nián zuì, zǒng suàn lí kāi zhè lǐ le. +-- +english: I've decided to learn photography in order that I may better appreciate the beauty of nature. +hsk: 3 +mandarin: 我决定学摄影以便更能欣赏自然的美。 +pinyin: wǒ jué dìng xué shè yǐng yǐ biàn gèng néng xīn shǎng zì rán de měi。 +-- +english: England's attack has been weakened by the injury of certain key players. +hsk: 3 +mandarin: 英格兰队某些主力运动员受伤而使攻球削弱. +pinyin: yīng gé lán duì mǒu xiē zhǔ lì yùn dòng yuán shòu shāng ér shǐ gōng qiú xuē ruò. +-- +english: He's read all the current publications touching on his field of research. +hsk: 3 +mandarin: 他已阅读了论及他研究领域的当前的各种刊物。 +pinyin: tā yǐ yuè dú le lùn jí tā yán jiū lǐng yù de dāng qián de gè zhǒng kān wù。 +-- +english: All that remained of the building after the fire was an empty shell. +hsk: 3 +mandarin: 一场大火过后,这座建筑剩下的只是一个空壳。 +pinyin: yī chǎng dà huǒ guò hòu, zhè zuò jiàn zhù shèng xià de zhǐ shì yī gè kòng qiào。 +-- +english: The Roman languages such as French, Italian, are all derived from Latin. +hsk: 3 +mandarin: 拉丁语系, 例如法语, 意大利语, 都起源于拉丁语。 +pinyin: Lā dīng yǔ xì, lì rú fǎ yǔ, yì dà lì yù, dōu qǐ yuán yú Lā dīng yǔ。 +-- +english: The study or description of an anatomical region or part. +hsk: 3 +mandarin: 局部解剖学对某一解剖后的局部或部分的研究或描述 +pinyin: jú bù jiě pōu xué duì mǒu yī jiě pōu hòu de jú bù huò bù fen de yán jiū huò miáo shù +-- +english: That fast food business have expanded through the sale of franchise. +hsk: 3 +mandarin: 该快餐店通过出售联营经销权而扩大了生意。 +pinyin: gāi kuài cān diàn tōng guò chū shòu lián yíng jīng xiāo quán ér kuò dà le shēng yi。 +-- +english: If you can guarantee punctual delivery, we shall place large orders with you. +hsk: 3 +mandarin: 若你方能保证按期交货,我们要下大的订单。 +pinyin: ruò nǐ fāng néng bǎo zhèng àn qí jiāo huò, wǒ men yào xià dà de dìng dān。 +-- +english: He was calm and concentrated in judging how to defeat his opponent. +hsk: 3 +mandarin: 他冷静沉着,聚精会神地判断如何打败对手。 +pinyin: tā lěng jìng chén zhuó, jù jīng kuài shén de pàn duàn rú hé dǎ bài duì shǒu。 +-- +english: The wind blew from the desert and covered everything with sand. +hsk: 3 +mandarin: 沙漠那边吹来的风把所有的东西都蒙上了一层沙子. +pinyin: shā mò nà bian chuī lái de fēng bǎ suǒ yǒu de dōng xi dōu měng shàng le yī céng shā zi. +-- +english: Everyone was silent as he announced the winner of the competition. +hsk: 3 +mandarin: 当他宣布竞赛的优胜者时,大家都静静地倾听。 +pinyin: dàng tā xuān bù jìng sài de yōu shèng zhě shí, dà jiā dōu jìng jìng de qīng tīng。 +-- +english: My uncle carpenter a table and a few stool for his needy neighbor. +hsk: 3 +mandarin: 我叔父给他穷困的邻居做了一张桌子和几只凳子。 +pinyin: wǒ shū fù jǐ tā qióng kùn de lín jū zuò le yī zhāng zhuō zi huò jǐ zhǐ dèng zǐ。 +-- +english: No matter what his post is, he always works with a revolutionary drive. +hsk: 3 +mandarin: 无论在什么工作岗位,他总是有股子革命干劲。 +pinyin: wú lùn zài shén me gōng zuò gǎng wèi, tā zǒng shì yǒu gǔ zi gé mìng gàn jìn。 +-- +english: Put on the electric fire and warm your pyjamas before putting them on. +hsk: 3 +mandarin: 把电炉打开,在穿睡衣睡裤之前把它们先烤热。 +pinyin: bǎ diàn lú dǎ kāi, zài chuān shuì yī shuì kù zhī qián bǎ tā men xiān kǎo rè。 +-- +english: The secretary general do much to ease the tension in the area. +hsk: 3 +mandarin: 秘书长对缓和那个地区的紧张局势做了很多工作。 +pinyin: mì shū zhǎng duì huǎn hé nèi gè dì qū de jǐn zhāng jú shì zuò le hěn duō gōng zuò。 +-- +english: One who travels or has traveled, as to distant places. +hsk: 3 +mandarin: 旅行者一个旅行或已经旅行过��人,如到遥远的地方 +pinyin: lu:3 xíng zhě yī gè lu:3 xíng huò yǐ jīng lu:3 xíng guò de rén, rú dào yáo yuǎn de dì fang +-- +english: A sea, such as the Aegean, containing a large number of scattered islands. +hsk: 3 +mandarin: 多岛屿的海包含有大量分散岛屿的海,如爱琴海 +pinyin: duō dǎo yǔ de hǎi bāo hán yǒu dà liàng fēn sàn dǎo yǔ de hǎi, rú ài qín hǎi +-- +english: In an unprecedented move, the tribunal ask the witness to sing a song. +hsk: 3 +mandarin: 作为史无前例的步骤,法庭要求证人唱一首歌。 +pinyin: zuò wéi shǐ wú qián lì de bù zhòu, fǎ tíng yāo qiú zhèng ren chàng yī shǒu gē。 +-- +english: A group of men were charged conspiring against the duly elected government. +hsk: 3 +mandarin: 一伙人被指控阴谋推翻选举产生的合法政府。 +pinyin: yī huǒ rén bèi zhǐ kòng yīn móu tuī fān xuǎn jǔ chǎn shēng de hé fǎ zhèng fǔ。 +-- +english: I don't think it is correct of you to say that America is a balk to world peace. +hsk: 3 +mandarin: 我认为你说美国是世界和平的障碍是不对的。 +pinyin: wǒ rèn wéi nǐ shuō Měi guó shì shì jiè hé píng de zhàng ài shì bù duì de。 +-- +english: This novel has been adapted for radio from the Russian original. +hsk: 3 +mandarin: 这部小说已由俄文原著改编成无线电广播节目。 +pinyin: zhè bù xiǎo shuō yǐ yóu é wén yuán著 gǎi biān chéng wú xiàn diàn guǎng bō jié mù。 +-- +english: We can only make minor concessions, but it might break the deadlock. +hsk: 3 +mandarin: 我们只能做些较小的让步,但这就可能打破僵局。 +pinyin: wǒ men zhǐ néng zuò xiē jiào xiǎo de ràng bù, dàn zhè jiù kě néng dǎ pò jiāng jú。 +-- +english: The town offers entertainments of a kind, but nothing like what you'll find in the city. +hsk: 3 +mandarin: 镇上有些所谓的娱乐, 但与城里的截然不同. +pinyin: zhèn shàng yǒu xiē suǒ wèi de yú lè, dàn yù chéng lǐ de jié rán bù tóng. +-- +english: It is impossible to stay awake when they show slides. +hsk: 3 +mandarin: 当他们在放映幻灯片时,要我保持清醒是不可能的。 +pinyin: dàng tā men zài fàng yìng huàn dēng piàn shí, yào wǒ bǎo chí qīng xǐng shì bù kě néng de。 +-- +english: He rubbed his eyes and yawned as though waking up after a long sleep. +hsk: 3 +mandarin: 他又揉眼睛又打哈欠,好像睡了一大觉刚醒似的, +pinyin: tā yòu róu yǎn jīng yòu dǎ hā qiàn, hǎo xiàng shuì le yī dà jué gāng xǐng sì de, +-- +english: It is impossible to stay awake when they show slides. +hsk: 3 +mandarin: 当他们在放映幻灯片时,要我保持清醒是不可能的。 +pinyin: dàng tā men zài fàng yìng huàn dēng piàn shí, yào wǒ bǎo chí qīng xǐng shì bù kě néng de。 +-- +english: Even his closest friends discouraged him from seeking higher office. +hsk: 3 +mandarin: 甚至他最知己的朋友也劝阻他去寻求更高的职位。 +pinyin: shèn zhì tā zuì zhī jǐ de péng you yě quàn zǔ tā qù xún qiú gèng gāo de zhí wèi。 +-- +english: The building of the bridge is very important for the transportation between the two towns. +hsk: 3 +mandarin: 这座桥的建造对这两个镇的交通很重要。 +pinyin: zhè zuò qiáo de jiàn zào duì zhè liǎng gè zhèn de jiāo tōng hěn zhòng yào。 +-- +english: Many a rich businessman reached the top by trampling on others in the most brutal way. +hsk: 3 +mandarin: 许多富商靠极其残酷地践踏别人而爬了上去。 +pinyin: xǔ duō fù shāng kào jí qí cán kù de jiàn tà bié rén ér pá le shàng qù。 +-- +english: The nationality of the minority groups in that country is still at issue. +hsk: 3 +mandarin: 在那个国家的少数民族的国籍问题上仍有争论。 +pinyin: zài nèi gè guó jiā de shǎo shù mín zú de guó jí wèn tí shàng réng yǒu zhēng lùn。 +-- +english: The Government fear the strike may produce a chain reaction in other industries. +hsk: 3 +mandarin: 政府害怕罢工可能在其他行业产生连锁反应. +pinyin: zhèng fǔ hài pà bà gōng kě néng zài qí tā háng yè chǎn shēng lián suǒ fǎn yìng. +-- +english: The solicitude of the caring husband for his wife made her feel unhappy. +hsk: 3 +mandarin: 那位体贴的丈夫对妻子的关怀使她感觉很不高兴。 +pinyin: nà wèi tǐ tiē de zhàng fu duì qī zi de guān huái shǐ tā gǎn jué hěn bù gāo xìng。 +-- +english: The law must be given more teeth if crime is to be properly controlled. +hsk: 3 +mandarin: 要想有效控制住犯罪活动, 就得加强法制的威力. +pinyin: yào xiǎng yǒu xiào kòng zhì zhù fàn zuì huó dòng, jiù de jiā qiáng fǎ zhì de wēi lì. +-- +english: The collapse of the strike enabled the company to resume normal bus services. +hsk: 3 +mandarin: 罢工的失败使公司恢复了正常的公共汽车营业。 +pinyin: bà gōng de shī bài shǐ gōng sī huī fù le zhèng cháng de gōng gòng qì chē yíng yè。 +-- +english: All ,right-minded people will be surely shocked by this outrage. +hsk: 3 +mandarin: 凡是有正义感的人都一定会对这种暴行感到震惊. +pinyin: fán shì yǒu zhèng yì gǎn de rén dōu yī dìng kuài duì zhè zhǒng bào xíng gǎn dào zhèn jīng. +-- +english: The committee had been improperly constituted, and therefore had no legal power. +hsk: 3 +mandarin: 该委员会的建立不合规定, 因而没有合法的权力. +pinyin: gāi wěi yuán huì de jiàn lì bù hé guī dìng, yīn ér méi yǒu hé fǎ de quán lì. +-- +english: If production costs go up, there will be a pro rata increase in prices/prices will increase pro rata. +hsk: 3 +mandarin: 若生产成本增加, 则价格也要相应提高. +pinyin: ruò shēng chǎn chéng běn zēng jiā, zé jià gé yě yào xiāng yìng tí gāo. +-- +english: They were having a fierce argument and I thought they might hit each other. +hsk: 3 +mandarin: 他们正在恶狠狠地争吵,我想他们可能要打架了。 +pinyin: tā men zhèng zài wù hěn hěn de zhēng chǎo, wǒ xiǎng tā men kě néng yào dǎ jià le。 +-- +english: I had made on the coach a good impression when I went out for volleyball. +hsk: 3 +mandarin: 我申请加入排球队时给教练留下了良好的印象。 +pinyin: wǒ shēn qǐng jiā rù pái qiú duì shí jǐ jiào liàn liú xià le liáng hǎo de yìn xiàng。 +-- +english: This drawing shows what the front elevation of the house will look like when it is built. +hsk: 3 +mandarin: 这张图显示这幢房子建成后正面的外观。 +pinyin: zhè zhāng tú xiǎn shì zhè chuáng fáng zi jiàn chéng hòu zhèng miàn de wài guān。 +-- +english: They were having a fierce argument and I thought they might hit each other. +hsk: 3 +mandarin: 他们正在恶狠狠地争吵,我想他们可能要打架了。 +pinyin: tā men zhèng zài wù hěn hěn de zhēng chǎo, wǒ xiǎng tā men kě néng yào dǎ jià le。 +-- +english: Being the owner of those corporations, she is regarded as an emblem of mammon. +hsk: 3 +mandarin: 作为那些公司的拥有者,她被视为财富的象征。 +pinyin: zuò wéi nà xiē gōng sī de yōng yǒu zhě, tā bèi shì wéi cái fù de xiàng zhēng。 +-- +english: It is hoped the tax cuts will act as a stimulant to further economic growth. +hsk: 3 +mandarin: 希望降低税率这一措施能刺激经济进一步增长. +pinyin: xī wàng jiàng dī shuì shuài zhè yī cuò shī néng cì jī jīng jì jìn yí bù zēng zhǎng. +-- +english: This construction should not be confused with the regular passive. +hsk: 3 +mandarin: 这种句法结构不可与按规则变化的被动语态相混淆. +pinyin: zhè zhǒng jù fǎ jié gòu bù kě yù àn guī zé biàn huà de bèi dòng yǔ tài xiàng hùn xiáo. +-- +english: The collapse of the strike enabled the company to resume normal bus services. +hsk: 3 +mandarin: 罢工的失败使公司恢复了正常的公共汽车营业。 +pinyin: bà gōng de shī bài shǐ gōng sī huī fù le zhèng cháng de gōng gòng qì chē yíng yè。 +-- +english: This construction should not be confused with the regular passive. +hsk: 3 +mandarin: 这种句法结构不可与按规则变化的被动语态相混淆. +pinyin: zhè zhǒng jù fǎ jié gòu bù kě yù àn guī zé biàn huà de bèi dòng yǔ tài xiàng hùn xiáo. +-- +english: An authenticated copy of a will so certified. +hsk: 3 +mandarin: 遗嘱检验文件副本经这样检验过的遗嘱的已鉴定过的副本 +pinyin: yí zhǔ jiǎn yàn wén jiàn fù běn jīng zhè yàng jiǎn yàn guò de yí zhǔ de yǐ jiàn dìng guò de fù běn +-- +english: It is often found the same actor doubles with father and son in the same play. +hsk: 3 +mandarin: 人们经常发现在同一剧中同一演员兼演父与子。 +pinyin: rén men jīng cháng fā xiàn zài tóng yī jù zhòng tóng yī yǎn yuán jiān yǎn fù yù zi。 +-- +english: After a prolonged siege, the town was rendered up to the insurgents. +hsk: 3 +mandarin: 经过长时间包围之后,这个小镇已被起义军攻克。 +pinyin: jīng guò zhǎng shí jiān bāo wéi zhī hòu, zhè gè xiǎo zhèn yǐ bèi qǐ yì jūn gōng kè。 +-- +english: As the election approaches the war of words between the main political parties becomes increasingly intense. +hsk: 3 +mandarin: 大选在即, 主要政党间的论战愈演愈烈. +pinyin: dà xuǎn zài jí, zhǔ yào zhèng dǎng jiàn de lùn zhàn yù yǎn yù liè. +-- +english: At the precise moment that I put my foot on the step, the bus started. +hsk: 3 +mandarin: 恰恰就在我登上公共汽车踏板的时候,车子开动了。 +pinyin: qià qià jiù zài wǒ dēng shàng gōng gòng qì chē tà bǎn de shí hou, jū zi kāi dòng le。 +-- +english: One of the man insulted another, whereupon a fight broke out. +hsk: 3 +mandarin: 其中一个男人侮辱了另一个男人,于是他们就打了起来。 +pinyin: qí zhōng yī gè nán rén wǔ rù le lìng yī gè nán rén, yú shì tā men jiù dǎ le qǐ lai。 +-- +english: This battle field is consecrated to the memory of the soldiers who died here. +hsk: 3 +mandarin: 这个战场被视为圣地以纪念战死在这里的战士。 +pinyin: zhè gè zhàn chǎng bèi shì wéi shèng dì yǐ jì niàn zhàn sǐ zài zhè lǐ de zhàn shì。 +-- +english: A storm with high winds or violent gusts but little or no rain. +hsk: 3 +mandarin: 风暴带有强风或狂风但很少或几乎无雨的一种风暴 +pinyin: fēng bào dài yǒu qiáng fēng huò kuáng fēng dàn hěn shǎo huò jī hū wú yǔ de yī zhòng fēng bào +-- +english: The party is trying to project a new image of itself as caring for the working classes. +hsk: 3 +mandarin: 这个党竭力装出一付关心工人阶级的新形象. +pinyin: zhè gè dǎng jié lì zhuāng chū yī fù guān xīn gōng rén jiē jí de xīn xíng xiàng. +-- +english: The poet addressed many poems to his mistress, praising her beauty. +hsk: 3 +mandarin: 这位诗人为他心爱的女子写了许多诗,歌颂她的美丽。 +pinyin: zhè wèi shī rén wèi tā xīn ài de nu:3 zǐ xiě le xǔ duō shī, gē sòng tā de měi lì。 +-- +english: The two countries had a territorial dispute over which one owned the island. +hsk: 3 +mandarin: 两国之间存在着涉及那个岛屿归属的领土争端。 +pinyin: liǎng guó zhī jiān cún zài zhuó shè jí nèi gè dǎo yǔ guī shǔ de lǐng tǔ zhēng duān。 +-- +english: He upstaged the other speakers by illustrating his talk with slides. +hsk: 3 +mandarin: 他演讲中配上幻灯片, 比其他演讲人更吸引听众. +pinyin: tā yǎn jiǎng zhòng pèi shàng huàn dēng piàn, bì qí tā yǎn jiǎng rén gèng xī yǐn tīng zhòng. +-- +english: Primitive man made himself primitive tools from sharp stones and animal bones. +hsk: 3 +mandarin: 原始人用尖石块和兽骨为自己制作原始的工具。 +pinyin: yuán shǐ rén yòng jiān shí kuài huò shòu gǔ wèi zì jǐ zhì zuò yuán shǐ de gōng jù。 +-- +english: The recent scandal has provided the government's opponents with plenty of ammunition. +hsk: 3 +mandarin: 最近的丑闻给政府的反对派提供了大量的炮弹。 +pinyin: zuì jìn de chǒu wén jǐ zhèng fǔ de fǎn duì pài tí gōng le dà liàng de pào dàn。 +-- +english: This recent tragedy has put the manufacturersof the drug squarely in the dock. +hsk: 3 +mandarin: 新近发生的这一悲惨事件使药品厂商受到指控. +pinyin: xīn jìn fā shēng de zhè yī bēi cǎn shì jiàn shǐ yào pǐn chǎng shāng shòu dào zhǐ kòng. +-- +english: The government will be looking to reduce inflation by a further two per cent this year. +hsk: 3 +mandarin: 政府力求今年把通货膨胀率再减低百分之二. +pinyin: zhèng fǔ lì qiú jīn nián bǎ tōng huò péng zhàng shuài zài jiǎn dī bǎi fēn zhī èr. +-- +english: Run a comb through the childs hair he can't go to a party looking like that. +hsk: 3 +mandarin: 把孩子的头发用梳子梳梳,他可不能这样参加聚会。 +pinyin: bǎ hái zi de tóu fa yòng shū zi shū shū, tā kě bù néng zhè yàng cān jiā jù huì。 +-- +english: I started moving the china ornaments but dropped a vase in the process. +hsk: 3 +mandarin: 我动手搬那些瓷制饰物,但在移动时摔了一只花瓶。 +pinyin: wǒ dòng shǒu bān nà xiē cí zhì shì wù, dàn zài yí dòng shí shuāi le yī zhǐ huā píng。 +-- +english: She said she was sorry, but her eyes betrayed her secret delight. +hsk: 3 +mandarin: 她说她很难过, 但从她的眼神里却流露出她内心的喜悦. +pinyin: tā shuō tā hěn nán guò, dàn zòng tā de yǎn shén lǐ què liú lù chū tā nèi xīn de xǐ yuè. +-- +english: Introduction of a solution into the body through a vein for therapeutic purposes. +hsk: 3 +mandarin: 注射为了医学目的通过血管将一种溶液注入体内 +pinyin: zhù shè wèi le yī xué mù dì tōng guò xuè guǎn jiàng yī zhòng róng yè zhù rù tǐ nèi +-- +english: They challenged that company's supremacy in the field of electronics. +hsk: 3 +mandarin: 他们挑战那家公司在电子学领域中占据的领先地位。 +pinyin: tā men tiǎo zhàn nà jiā gōng sī zài diàn zǐ xué lǐng yù zhòng zhàn jù de lǐng xiān dì wèi。 +-- +english: I think it would be a kindness to tell him the bad news straight away. +hsk: 3 +mandarin: 我认为直截了当地告诉他这个坏消息倒是友好的行为。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhí jié le dāng dì gào su tā zhè gè huài xiāo xi dào shì yǒu hǎo de xíng wéi。 +-- +english: The road to the conquest of cancer is long and full of pitfall. +hsk: 3 +mandarin: 战胜癌症的征途是漫长的,而且布满意想不到的困难。 +pinyin: zhàn shèng ái zhèng de zhēng tú shì màn cháng de, ér qiě bù mǎn yì xiǎng bù dào de kùn nan。 +-- +english: The teacher threw a fierce look at me, so I wondered what I had done wrong. +hsk: 3 +mandarin: ��师狠狠地瞪了我一眼,所以我怀疑我做错了什么事。 +pinyin: lǎo shī hěn hěn de dèng le wǒ yī yǎn, suǒ yǐ wǒ huái yí wǒ zuò cuò le shén me shì。 +-- +english: The doctor made periodic visit to the house to see if the baby was all right. +hsk: 3 +mandarin: 医生定期到这家进行拜访,检查婴儿有没有问题。 +pinyin: yī shēng dìng qī dào zhè jiā jìn xíng bài fǎng, jiǎn chá yīng ér yǒu méi yǒu wèn tí。 +-- +english: As far as defense is concerned, we need to buy more sophisticated weapons. +hsk: 3 +mandarin: 就防御的观点来说,我们需要购买更多精密的武器。 +pinyin: jiù fáng yù de guān diǎn lái shuō, wǒ men xū yào gòu mǎi gèng duō jīng mì de wǔ qì。 +-- +english: Inflation may be rising, if (it is) so, prices will go up. +hsk: 3 +mandarin: 通货膨胀率可能上升。如果是这样,物价就会上涨。 +pinyin: tōng huò péng zhàng shuài kě néng shàng shēng。 rú guǒ shì zhè yàng, wù jià jiù kuài shàng zhǎng。 +-- +english: Extroverts prefer lively conversation to brooding on the meaning of life. +hsk: 3 +mandarin: 性格外向的人喜欢高谈阔论, 而不愿思索人生的意义. +pinyin: xìng gé wài xiàng de rén xǐ huan gāo tán kuò lùn, ér bù yuàn sī suǒ rén shēng de yì yì. +-- +english: The literature of a period reflects its values and tastes. +hsk: 3 +mandarin: 某一时期的文学可反映出该时期的价值观念和审美观念. +pinyin: mǒu yī shí qī de wén xué kě fǎn yìng chū gāi shí qī de jià zhí guān niàn huò shěn měi guān niàn. +-- +english: The strikers were threatened with dismissal if they did not return to work. +hsk: 3 +mandarin: 罢工者受到威胁说,如果他们不复工,就会被解雇。 +pinyin: bà gōng zhě shòu dào wēi xié shuō, rú guǒ tā men bù fù gōng, jiù kuài bèi jiě gù。 +-- +english: He walked out into the snow, heavily muffled up in a thick scarf and warm overcoat. +hsk: 3 +mandarin: 他雪天出门,裹着厚厚的围巾,穿着暖和的大衣。 +pinyin: tā xuě tiān chū mén, guǒ zhuó hòu hòu de wéi jīn, chuān zhuó nuǎn huó de dà yī。 +-- +english: He walked out into the snow, heavily muffled up in a thick scarf and warm overcoat. +hsk: 3 +mandarin: 他雪天出门,裹着厚厚的围巾,穿着暖和的大衣。 +pinyin: tā xuě tiān chū mén, guǒ zhuó hòu hòu de wéi jīn, chuān zhuó nuǎn huó de dà yī。 +-- +english: Asked about the date of the election, the Prime Minister commented that no decision had yet been made. +hsk: 3 +mandarin: 首相对询问选举日期一事称尚未作出决定. +pinyin: shǒu xiàng duì xún wèn xuǎn jǔ rì qī yī shì chèng shàng wèi zuò chū jué dìng. +-- +english: The scathing editorial simply boils down to an exercise in partisan politics. +hsk: 3 +mandarin: 措词强烈的社论可以简单地归结为政党政治的纲领 +pinyin: cuò cí qiáng liè de shè lùn kě yǐ jiǎn dān de guī jié wèi zhèng dǎng zhèng zhì de gāng lǐng +-- +english: The soil around the plants should be well trodden down, so that they are firmly rooted. +hsk: 3 +mandarin: 树苗四周的泥土要好好踏实,使树苗牢牢地扎根。 +pinyin: shù miáo sì zhōu de ní tǔ yào hǎo hào tà shí, shǐ shù miáo láo láo de zhá gēn。 +-- +english: A person or group of persons present outside a building to protest. +hsk: 3 +mandarin: 示威抗议者驻扎在职业大楼之外进行示威的人或一群人 +pinyin: shì wēi kàng yì zhě zhù zhā zài zhí yè dà lóu zhī wài jìn xíng shì wēi de rén huò yī qún rén +-- +english: Only the whir of the air conditioner broke the silence in the office. +hsk: 3 +mandarin: 打破办公室内寂静的,只有空气调节机呼呼的转动声。 +pinyin: dǎ pò bàn gōng shì nèi jì jìng de, zhǐ yǒu kōng qì tiáo jié jī hū hū de zhuǎn dòng shēng。 +-- +english: I must say I take my hat off to him I neverthought he would get into the first team. +hsk: 3 +mandarin: 我得说我对他真是敬佩--我从未想到他能参加甲队. +pinyin: wǒ de shuō wǒ duì tā zhēn shì jìng pèi-- wǒ zòng wèi xiǎng dào tā néng cān jiā jiǎ duì. +-- +english: A transitional point or time, as between two astrological signs. +hsk: 3 +mandarin: 过渡过渡点或过渡时间,尤指占星术的两个天宫之间的 +pinyin: guò dù guò dù diǎn huò guò dù shí jiān, yóu zhǐ zhàn xīng zhú de liǎng gè tiān gōng zhī jiān de +-- +english: The city will tear down these buildings to make room for the new highway. +hsk: 3 +mandarin: 市政当局要拆毁这些建筑物以让出地方修筑新公路。 +pinyin: shì zhèng dāng jú yào chāi huǐ zhè xie jiàn zhù wù yǐ ràng chū dì fang xiū zhù xīn gōng lù。 +-- +english: A compound having five atoms of oxygen combined with another element or radical. +hsk: 3 +mandarin: 五氧化物由五个氧原子和其它元素或基组成的化合物 +pinyin: wǔ yǎng huà wù yóu wǔ gè yǎng yuán zǐ huò qí tā yuán sù huò jī zǔ chéng de huà hé wù +-- +english: The doctors were zealous in their efforts to ensure the survival of premature babies. +hsk: 3 +mandarin: 医生们在努力保证早产婴儿成活方面热情很高。 +pinyin: yī shēng men zài nǔ lì bǎo zhèng zǎo chǎn yīng ér chéng huó fāng miàn rè qíng hěn gāo。 +-- +english: When I get frustrated and angry, I have to vent my spleen on someone. +hsk: 3 +mandarin: 我受尽挫折,怒火冲天时,禁不住想找谁发一顿脾气。 +pinyin: wǒ shòu jìn cuò zhé, nù huǒ chòng tiān shí, jìn bú zhù xiǎng zhǎo shéi fà yī dùn pí qì。 +-- +english: National wealth depends to a high degree on a country's educational standard. +hsk: 3 +mandarin: 国民财富在很大程度上取决于一个国家的教育水准。 +pinyin: guó mín cái fù zài hěn dà chéng dù shàng qǔ jué yú yī gè guó jiā de jiào yù shuǐ zhǔn。 +-- +english: After a series of unsuccessful attempts, he has finally passed the driving test. +hsk: 3 +mandarin: 经过连续几次的失败,他最后终于通过了驾驶考试。 +pinyin: jīng guò lián xù jǐ cì de shī bài, tā zuì hòu zhōng yú tōng guò le jià shǐ kǎo shì。 +-- +english: Some people admired him greatly while others considered him a poseur. +hsk: 3 +mandarin: 有的人对他佩服得五体投地, 而有的人则认为他装腔作势. +pinyin: yǒu de rén duì tā pèi fú de wǔ tǐ tóu de, ér yǒu de rén zé rèn wéi tā zhuāng qiāng zuò shì. +-- +english: A foreigner came up to the counter and asked to be shown some postcards. +hsk: 3 +mandarin: 一个外国人走近柜台,要求拿些明信片出来让我看看。 +pinyin: yī gè wài guó rén zǒu jìn guì tái, yāo qiú ná xiē míng xìn piàn chū lai ràng wǒ kàn kan。 +-- +english: Reducing the gap between rich and poor is one of the main challenges facing the government. +hsk: 3 +mandarin: 缩小贫富之间的差距是政府面临的主要难题之一. +pinyin: suō xiǎo pín fù zhī jiān de chā jù shì zhèng fǔ miàn lín de zhǔ yào nán tí zhī yī. +-- +english: There he goes, blah blah blah, talking nonsense as usual. +hsk: 3 +mandarin: 他又来这一套了, 夸夸其谈, 像往常一样谈来谈去都是废话. +pinyin: tā yòu lái zhè yī tào le, kuā kuā qí tán, xiàng wǎng cháng yí yàng tán lái tán qù dōu shì fèi huà. +-- +english: The commandos made a lightning strike behind enemy lines and destroyed the radar station. +hsk: 3 +mandarin: 突击队员在敌后来了一个突然袭击。摧毁了雷达站。 +pinyin: tū jī duì yuán zài dí hòu lái le yī gè tū rán xí jī。 cuī huǐ le léi dá zhàn。 +-- +english: As he was passing the end of a dark alley, a man darted out and set on him. +hsk: 3 +mandarin: 当他经过一个黑胡同尽头时,有一个人冲出来袭击他。 +pinyin: dàng tā jīng guò yī gè hēi hú tòng jìn tóu shí, yǒu yī gè rén chòng chū lai xí jī tā。 +-- +english: Since there was no one else in the compartment I was able to spread myself. +hsk: 3 +mandarin: 车厢间隔里没有别人, 我正好能伸胳膊伸腿舒坦一下. +pinyin: chē xiāng jiàn gé lǐ méi yǒu bié rén, wǒ zhèng hǎo néng shēn gē bo shēn tuǐ shū tǎn yī xià. +-- +english: He looked up and found an iron hook dangling about his head. +hsk: 3 +mandarin: 他抬头一看,见是一个铁钩子正在他脑袋上方晃来晃去。 +pinyin: tā tái tóu yī kàn, xiàn shì yī gè tiě gōu zi zhèng zài tā nǎo dài shàng fāng huàng lái huàng qù。 +-- +english: It's more useful to learn modern languages, such as English and German, than Latin. +hsk: 3 +mandarin: 学习英语和德语等现代语言比学习拉丁语更为有用。 +pinyin: xué xí Yīng yǔ huò dé yǔ děng xiàn dài yǔ yán bì xué xí Lā dīng yǔ gèng wèi yǒu yòng。 +-- +english: Even a worm will turn. You had better give her a way out. +hsk: 3 +mandarin: 弱者被逼太甚,也会进行抗争,你最好还是给她一条出路。 +pinyin: ruò zhě bèi bī tài shèn, yě kuài jìn xíng kàng zhēng, nǐ zuì hǎo hái shì jǐ tā yī tiáo chū lù。 +-- +english: At first she threatened to dismiss us all, but later she relented. +hsk: 3 +mandarin: 起初她威胁要解雇我们所有的人,但是后来她态度软化了。 +pinyin: qǐ chū tā wēi xié yào jiě gù wǒ men suǒ yǒu de rén, dàn shì hòu lái tā tài du ruǎn huà le。 +-- +english: Decaying with relatively short lifetime. Used of subatomic particles. +hsk: 3 +mandarin: 衰变的具有相对较短的寿命而衰变,常用于亚原子粒子 +pinyin: cuī biàn de jù yǒu xiāng duì jiào duǎn de shòu mìng ér cuī biàn, cháng yòng yú yà yuán zǐ lì zi +-- +english: I'm sorry to trouble you, but I wondered if we could have a word some time. +hsk: 3 +mandarin: 很遗憾要打扰你一下,我想问问我们什么时候能聊��。 +pinyin: hěn yí hàn yào dǎ rǎo nǐ yī xià, wǒ xiǎng wèn wèn wǒ men shén me shí hou néng liáo liáo。 +-- +english: It's a pity the two concerts clash; I wanted to go to both of them. +hsk: 3 +mandarin: 真可惜两个音乐会时间上有冲突,我本来想两个都去。 +pinyin: zhēn kě xī liǎng gè yīn yuè huì shí jiān shàng yǒu chōng tū, wǒ běn lái xiǎng liǎng gè dōu qù。 +-- +english: It's a pity the two concerts clash; I wanted to go to both of them. +hsk: 3 +mandarin: 真可惜两个音乐会时间上有冲突,我本来想两个都去。 +pinyin: zhēn kě xī liǎng gè yīn yuè huì shí jiān shàng yǒu chōng tū, wǒ běn lái xiǎng liǎng gè dōu qù。 +-- +english: I like to see him in the dust, suffering as much as he had made others suffer. +hsk: 3 +mandarin: 我想看见他受辱,他使别人吃苦,也让他吃同样的苦。 +pinyin: wǒ xiǎng kàn jiàn tā shòu rǔ, tā shǐ bié rén chī kǔ, yě ràng tā jí tóng yàng de kǔ。 +-- +english: The regime has been propped up by several monopoly capitalists. +hsk: 3 +mandarin: 那个政权一直是受到若干垄断资本家的支持而维持着的。 +pinyin: nèi gè zhèng quán yī zhí shì shòu dào ruò gān lǒng duàn zī běn jiā de zhī chí ér wéi chí zhuó de。 +-- +english: The noise of cars passing along the road is a continual disturbance to our quiet at home. +hsk: 3 +mandarin: 马路上来往的车辆声音不断地破坏我们家的安宁。 +pinyin: mǎ lù shàng lái wàng de chē liàng shēng yīn bù duàn de pò huài wǒ men jiā de ān níng。 +-- +english: Please pass up the paint pot and brush; I will put another coat on the ceiling. +hsk: 3 +mandarin: 请将漆罐和刷子递给我,我要在天花板上再刷一层。 +pinyin: qǐng jiàng qī guàn huò shuā zi dì jǐ wǒ, wǒ yào zài tiān huā bǎn shàng zài shuà yī céng。 +-- +english: They increased ventilation by opening the top center part of the carriage window. +hsk: 3 +mandarin: 他们把车厢上面的中央部分打开以增进空气的流通。 +pinyin: tā men bǎ chē xiāng shàng mian de zhōng yāng bù fen dǎ kāi yǐ zēng jìn kōng qì de liú tōng。 +-- +english: The plan, brilliant in its conception, failed because of inadequate preparation. +hsk: 3 +mandarin: 那计划的构想倒是十分宏伟, 但终因准备不足而告吹. +pinyin: nà jì huà de gòu xiǎng dào shì shí fēn hóng wěi, dàn zhōng yīn zhǔn bèi bù zú ér gào chuī. +-- +english: It was more than blind rage which led the wife to swear outside as well as in. +hsk: 3 +mandarin: 极度的狂怒使妻子不但在家里,而且还在外头破口大骂。 +pinyin: jí dù de kuáng nù shǐ qī zi bù dàn zài jiā lǐ, ér qiě huán zài wài tou pò kǒu dà mà。 +-- +english: All hope of improvement has been snatched away by the sudden worsening of her condition. +hsk: 3 +mandarin: 她的病情突然恶化,使一切康复的希望都化为泡影。 +pinyin: tā de bìng qíng tū rán è huà, shǐ yī qiè kāng fù de xī wàng dōu huà wèi pào yǐng。 +-- +english: Something that has been dissected, such as a tissue specimen under study. +hsk: 3 +mandarin: 解剖体,解剖标本已被解剖的东西,如被研究的组织标本 +pinyin: jiě pōu tǐ, jiě pōu biāo běn yǐ bèi jiě pōu de dōng xi, rú bèi yán jiū de zǔ zhī biāo běn +-- +english: I left the village in a hurry and even had no time to say good-bye to my guide. +hsk: 3 +mandarin: 我匆忙离开那个村子, 甚至没有时间和我的向导道别。 +pinyin: wǒ cōng máng lí kāi nèi gè cūn zi, shèn zhì méi yǒu shí jiān huò wǒ de xiàng dǎo dào biè。 +-- +english: A leached soil formed mainly in cool, humid climates. +hsk: 3 +mandarin: 灰壤,灰化土一种淋洗的土壤,主要形成于阴凉而湿润的地带 +pinyin: huī rǎng, huī huà tǔ yī zhòng lìn xǐ de tǔ rǎng, zhǔ yào xíng chéng yú yīn liáng ér shī rùn de dì dài +-- +english: The regime has been propped up by several monopoly capitalists. +hsk: 3 +mandarin: 那个政权一直是受到若干垄断资本家的支持而维持着的。 +pinyin: nèi gè zhèng quán yī zhí shì shòu dào ruò gān lǒng duàn zī běn jiā de zhī chí ér wéi chí zhuó de。 +-- +english: He hadn't prepared a speech but he managed to string together a few remarks at the end of the meeting. +hsk: 3 +mandarin: 他并没有准备讲话, 但在会议结束时现凑了几句. +pinyin: tā bìng méi yǒu zhǔn bèi jiǎng huà, dàn zài huì yì jié shù shí xiàn còu le jǐ jù. +-- +english: Our lives would have been greatly impoverished, if we had not known our dear friend. +hsk: 3 +mandarin: 若非认识我们这位好朋友,我们的生活一定十分不妙。 +pinyin: ruò fēi rèn shi wǒ men zhè wèi hào péng you, wǒ men de shēng huó yī dìng shí fēn bù miào。 +-- +english: If the police had not stepped in when they did there will have been serious violence. +hsk: 3 +mandarin: 当时若警方迟一些干预就会发生严重的暴力事件了。 +pinyin: dāng shí ruò jǐng fāng chí yī xiē gān yù jiù kuài fā shēng yán zhòng de bào lì shì jiàn le。 +-- +english: Frost is possible, although unlikely, at this time of year. +hsk: 3 +mandarin: 在一年中的这个时候,下霜也是可能的,虽然可能性并不大。 +pinyin: zài yī nián zhòng dì zhè gè shí hou, xià shuāng yě shì kě néng de, suī rán kě néng xìng bìng bù dà。 +-- +english: Our fighters held on in that isolated position for more that two hours. +hsk: 3 +mandarin: 我们的战士在那个孤立无援的阵地上坚持了两个多钟点。 +pinyin: wǒ men de zhàn shì zài nèi gè gū lì wú yuán de zhèn dì shàng jiān chí le liǎng gè duō zhōng diǎn。 +-- +english: Sometimes he is a successful speaker, but sometimes he lays an egg. +hsk: 3 +mandarin: 有时候他的演说很成功,有时候却大出洋相,当众出丑。 +pinyin: yǒu shí hou tā de yǎn shuō hěn chéng gōng, yǒu shí hou què dà chū yáng xiàng, dāng zhòng chū chǒu。 +-- +english: The paint will go much further if you roll it on instead of using a brush. +hsk: 3 +mandarin: 如果刷油漆用滚筒而不用刷子,那么刷出的面积要大得多。 +pinyin: rú guǒ shuà yóu qī yòng gǔn tóng ér bù yòng shuā zi, nà me shuà chū de miàn ji yào dà de duō。 +-- +english: Pop fans are homing in on the concert site from miles around. +hsk: 3 +mandarin: 流行歌曲的爱好者纷纷从四面八方向音乐会的举办地点聚集. +pinyin: liú xíng gē qǔ de ài hào zhě fēn fēn zòng sì miàn bā fāng xiàng yīn yuè huì de jǔ bàn dì diǎn jù jí. +-- +english: You have to wait in a large entrance hall before being shown into the court proper. +hsk: 3 +mandarin: 进入皇宫时先要在入口大厅等候, 由人带领进入正殿. +pinyin: jìn rù huáng gōng shí xiān yào zài rù kǒu dà tīng děng hòu, yóu rén dài lǐng jìn rù zhèng diàn. +-- +english: Something, such as a hook, used to attach one thing to another firmly. +hsk: 3 +mandarin: 紧固件能使一件东西牢牢固定在另一件东西的物件,如钩子 +pinyin: jǐn gù jiàn néng shǐ yī jiàn dōng xi láo láo gù dìng zài lìng yī jiàn dōng xi de wù jiàn, rú gōu zi +-- +english: The report examine the social cost of building the factory in the middle of the town. +hsk: 3 +mandarin: 这个报告对在城市中部建厂的社会成本进行了审查。 +pinyin: zhè gè bào gào duì zài chéng shì zhōng bù jiàn chǎng de shè huì chéng běn jìn xíng le shěn chá。 +-- +english: A vegetarian gets protein not from meat but from its analogues. +hsk: 3 +mandarin: 素食者所摄取的蛋白质不是来自肉类而是来自近似肉类的食物. +pinyin: sù shí zhě suǒ shè qǔ de dàn bái zhí bú shì lái zì ròu lèi ér shì lái zì jìn sì ròu lèi de shí wù. +-- +english: Effective defence is a matter of intercepting their missiles before they can reach us. +hsk: 3 +mandarin: 有效的防卫是不待对方导弹击中我们而先行将其拦截. +pinyin: yǒu xiào de fáng wèi shì bù dài duì fāng dǎo dàn jī zhòng wǒ men ér xiān xíng jiàng qí lán jié. +-- +english: A woman's laced outer garment, worn like a vest over a blouse. +hsk: 3 +mandarin: 紧身马甲妇女穿的有花边的外衣,如背心一样穿在外衣的上面 +pinyin: jǐn shēn mǎ jiǎ fù nu:3 chuān de yǒu huā biān de wài yī, rú bèi xīn yí yàng chuān zài wài yì de shàng mian +-- +english: The summit of the mountain is grey seen against a brilliant background of blue sky. +hsk: 3 +mandarin: 在兰色天空的耀眼背景衬托下看去,山峰顶是灰色的。 +pinyin: zài lán shǎi tiān kōng de yào yǎn bèi jǐng chèn tuō xià kàn qù, shān fēng dǐng shì huī sè de。 +-- +english: By sighing away for hours, she hoped to get some money from her mother. +hsk: 3 +mandarin: 连续几个小时她都在唉声叹气,希望能从她母亲那弄点钱。 +pinyin: lián xù jǐ ge xiǎo shí tā dōu zài ài shēng tàn qì, xī wàng néng zòng tā mǔ qīn nà nòng diǎn qián。 +-- +english: Willie accidentally lets off his father's shotgun and made a hole in the wall. +hsk: 3 +mandarin: 威利玩他父亲的手枪时不小心走火了, 把墙壁打出一个洞。 +pinyin: wēi lì wàn tā fù qīn de shǒu qiāng shí bù xiǎo xīn zǒu huǒ le, bǎ qiáng bì dǎ chū yī gè dòng。 +-- +english: The socialist new things go invariably from strength to strength as time goes by. +hsk: 3 +mandarin: 随着时间的推移,社会主义的新生事物必然会不断壮大。 +pinyin: suí zhe shí jiān de tuī yí, shè huì zhǔ yì de xīn shēng shì wù bì rán kuài bù duàn zhuàng dà。 +-- +english: Instead of disturbing her, the news have a strangely calm effect. +hsk: 3 +mandarin: 这消息非但没有令她不安,反而产生了一种奇怪的镇定效果。 +pinyin: zhè xiāo xi fēi dàn méi yǒu lìng tā bù ān, fǎn ér chǎn shēng le yī zhòng qí guài de zhèn dìng xiào guǒ。 +-- +english: The first airplane was not perfect but is was not chopped up and abandoned on that score. +hsk: 3 +mandarin: 第一架飞机是不完善的,但是并不因此就把它砸烂抛掉。 +pinyin: dì yī jià fēi jī shì bù wán shàn de, dàn shì bìng bù yīn cǐ jiù bǎ tā zá làn pāo diào。 +-- +english: Early experiments with military rockets prepared the ground for space travel. +hsk: 3 +mandarin: 早年对军用火箭进行的实验为发展航天技术奠定了基础。 +pinyin: zǎo nián duì jūn yòng huǒ jiàn jìn xíng de shí yàn wèi fā zhǎn háng tiān jì shù diàn dìng le jī chǔ。 +-- +english: In the meanwhile, time did not roll on without effecting his usual changes. +hsk: 3 +mandarin: 在这期间,随着岁月的流逝,他的生活也照例跟着起了变化。 +pinyin: zài zhè qī jiān, suí zhe suì yuè de liú shì, tā de shēng huó yě zhào lì gēn zhe qǐ le biàn huà。 +-- +english: It is bad to get ill, and with no disease is it worse than with cancer. +hsk: 3 +mandarin: 生病是糟糕的,而这种情形没有一种疾病比癌症更为糟糕。 +pinyin: shēng bìng shì zāo gāo de, ér zhè zhǒng qíng xing méi yǒu yī zhòng jí bìng bì ái zhèng gèng wèi zāo gāo。 +-- +english: The mosquito will suck our blood. What's even worse, it will inject poison into our bodies. +hsk: 3 +mandarin: 蚊子会吸我们的血。更糟的是,它会把毒注入我们的体内。 +pinyin: wén zi kuài xī wǒ men de xuè。 gèng zāo de shì, tā kuài bǎ dú zhù rù wǒ men de tǐ nèi。 +-- +english: A staff officer who helps a commanding officer with administrative affairs. +hsk: 3 +mandarin: 副官,人事行政参谋帮助指挥官处理行政事务的人事官员 +pinyin: fù guān, rén shì xíng zhèng cān móu bāng zhù zhǐ huī guān chǔ lǐ xíng zhèng shì wù de rén shì guān yuán +-- +english: Friction against the rock, combined with the weight of the climber, caused his rope to break. +hsk: 3 +mandarin: 与岩石之间的摩擦加上攀登者的重量,使得绳子断了。 +pinyin: yù yán shí zhī jiān de mó cā jiā shàng pān dēng zhě de zhòng liàng, shǐ de shéng zi duàn le。 +-- +english: After a week in the hospital bed, I was only able too wobble around a bit. +hsk: 3 +mandarin: 在医院病床躺了一个星期之后,他只能遥遥晃晃地走几步。 +pinyin: zài yī yuàn bìng chuáng tǎng le yī gè xīng qī zhī hòu, tā zhǐ néng yáo yáo huàng huàng de zǒu jǐ bù。 +-- +english: In the short term we will lose money, but in the long term the profits will be very large. +hsk: 3 +mandarin: 短期内我们会赔钱,但从长远看,利润将会是丰厚的。 +pinyin: duǎn qī nèi wǒ men kuài péi qián, dàn zòng cháng yuǎn kàn, lì rùn jiāng huì shì fēng hòu de。 +-- +english: The politician found the piteous cries of the starving children unbearable. +hsk: 3 +mandarin: 这个政治家发现饥饿的孩子们可怜的哭声让人不忍心听下去。 +pinyin: zhè gè zhèng zhì jiā fā xiàn jī è de hái zi men kě lián de kū shēng ràng rén bù rěn xīn tìng xià qu。 +-- +english: He's applying for two other jobs as an insurance against not passing the interview for this one. +hsk: 3 +mandarin: 他还申请了另外两份工作, 以防这份工作面试不合格. +pinyin: tā huán shēn qǐng le lìng wài liǎng fèn gōng zuò, yǐ fáng zhè fèn gōng zuò miàn shì bù hé gé. +-- +english: She would have married him, but when she learned that he was a rascal, she parted with him. +hsk: 3 +mandarin: 她本来会嫁给他的,但知道他是个流氓后,她就离开他了。 +pinyin: tā běn lái kuài jià jǐ tā de, dàn zhī dào tā shì gè liú máng hòu, tā jiù lí kāi tā le。 +-- +english: Soon, the spaceship left Earth, and everyone looked down at the burning planet. +hsk: 3 +mandarin: 很快,飞船离开了地球,大家俯视着下面这颗燃烧着的星球。 +pinyin: hěn kuài, fēi chuán lí kāi le dì qiú, dà jiā fǔ shì zhuó xià mian zhè kē rán shāo zhuó de xīng qiú。 +-- +english: The breeding of animals or growing of plants, especially to produce improved stock. +hsk: 3 +mandarin: 养殖对动物的饲养或植物的种植,尤指为了产生改良品种 +pinyin: yǎng zhí duì dòng wù de sì yǎng huò zhí wù de zhòng zhí, yóu zhǐ wèi le chǎn shēng gǎi liáng pǐn zhǒng +-- +english: I wish there was windows to my soul, so that you could see some of my feelings. +hsk: 3 +mandarin: 我真希望我的灵魂有个窗户,使得你能够看到我的一些感情。 +pinyin: wǒ zhēn xī wàng wǒ de líng hún yǒu gè chuāng hu, shǐ de nǐ néng gòu kàn dào wǒ de yī xiē gǎn qíng。 +-- +english: Appreciation of works of art is bound to be dominated by a particular kind of interest. +hsk: 3 +mandarin: 对���艺术作品的欣赏必然受到一种特殊的兴趣爱好的支配。 +pinyin: duì yú yì shù zuò pǐn de xīn shǎng bì rán shòu dào yī zhòng tè shū de xìng qu ài hào de zhī pèi。 +-- +english: They think they'll win the election easily, but there's many a slip 'twixt cup and lip. +hsk: 3 +mandarin: 他们以为能在选举中轻易取胜, 但事情往往会功败垂成. +pinyin: tā men yǐ wéi néng zài xuǎn jǔ zhòng qīng yì qǔ shèng, dàn shì qing wǎng wǎng kuài gōng bài chuí chéng. +-- +english: An indicator or a sighting apparatus on a plane table, used in angular measurement. +hsk: 3 +mandarin: 旋标装置飞机控制板上的指示器或观测仪,用来测量角度 +pinyin: xuàn biāo zhuāng zhì fēi jī kòng zhì bǎn shàng de zhǐ shì qì huò guān cè yí, yòng lái cè liàng jiǎo dù +-- +english: The hall isn't quite ready for the ceremony yet, but it will be all right on the night. +hsk: 3 +mandarin: 举行典礼的大厅尚未完全布置好, 但到时候定能准备就绪. +pinyin: jǔ xíng diǎn lǐ de dà tīng shàng wèi wán quán bù zhì hào, dàn dào shí hòu dìng néng zhǔn bèi jiù xù. +-- +english: Relatives besieged the shipping office and plied the staff with anxious inquiries. +hsk: 3 +mandarin: 一些亲属团团围住运输事务所焦急地向工作人质问个不休。 +pinyin: yī xiē qīn shǔ tuán tuán wéi zhù yùn shū shì wù suǒ jiāo jí de xiàng gōng zuò rén zhì wèn gè bù xiū。 +-- +english: Because her job had been the pivot of her life, retirement was very difficult. +hsk: 3 +mandarin: 因为她的工作一向是她生命的支柱,所以退休后日子很不好过. +pinyin: yīn wèi tā de gōng zuò yí xiàng shì tā shēng mìng de zhī zhù, suǒ yǐ tuì xiū hòu rì zi hěn bù hào guò. +-- +english: In some countries, people who disagree with the government are classed as criminals. +hsk: 3 +mandarin: 在某些国家,凡是同政府持有不同意见的人都被视为罪犯。 +pinyin: zài mǒu xiē guó jiā, fán shì tóng zhèng fǔ chí yǒu bù tóng yì xiàn de rén dōu bèi shì wéi zuì fàn。 +-- +english: They reacted to the appalling weather with typical British stoicism. +hsk: 3 +mandarin: 他们忍受著恶劣天气的煎熬, 表现了英国人典型的坚忍不拔的精神. +pinyin: tā men rěn shòu著 è liè tiān qì de jiān áo, biǎo xiàn le Yīng guó rén diǎn xíng de jiān rěn bù bá de jīng shén. +-- +english: You'd have a good view of the sea from here except for the block of flats in between. +hsk: 3 +mandarin: 要不是隔著这座公寓大楼, 大海的景色就可以从这里一览无遗. +pinyin: yào bu shì gé著 zhè zuò gōng yù dà lóu, dà hǎi de jǐng sè jiù kě yǐ zòng zhè lǐ yī lǎn wú yí. +-- +english: Because her job had been the pivot of her life, retirement was very difficult. +hsk: 3 +mandarin: 因为她的工作一向是她生命的支柱,所以退休后日子很不好过. +pinyin: yīn wèi tā de gōng zuò yí xiàng shì tā shēng mìng de zhī zhù, suǒ yǐ tuì xiū hòu rì zi hěn bù hào guò. +-- +english: Some of us value peace and comfort very highly. Others value pleasure and excitement. +hsk: 3 +mandarin: 我们有些人非常重视安宁与舒适,有些人重视快乐与刺激。 +pinyin: wǒ men yǒu xiē rén fēi cháng zhòng shì ān níng yù shū shì, yǒu xiē rén zhòng shì kuài lè yù cì jī。 +-- +english: A detachment of troops stationed at a distance from a main force to guard against surprise attacks. +hsk: 3 +mandarin: 前哨派驻在离主力部队很远的地带的支队以防敌人的偷袭 +pinyin: qián shào pài zhù zài lí zhǔ lì bù duì hěn yuǎn de dì dài de zhī duì yǐ fáng dí rén de tōu xí +-- +english: A person who keeps the records and performs the regular business of a court or legislative body. +hsk: 3 +mandarin: 书记员保管档案记录及从事法庭或立法机关日常事务的人 +pinyin: shū ji yuán bǎo guǎn dàng àn jì lù jí cóng shì fǎ tíng huò lì fǎ jī guān rì cháng shì wù de rén +-- +english: The best players have gone off to the big clubs, leaving them the dross. +hsk: 3 +mandarin: 最好的队员都投奔大俱乐部去了,留给他们这些不怎么样的球员。 +pinyin: zuì hǎo de duì yuán dōu tóu bēn dà jù yuè bù qù le, liú jǐ tā men zhè xie bù zěn me yàng de qiú yuán。 +-- +english: Any of several plant hormones that regulate various functions, including cell elongation. +hsk: 3 +mandarin: 植物生长素一种调节多种功能,包括细胞伸长的植物激素 +pinyin: zhí wù shēng zhǎng sù yī zhòng tiáo jié duō zhǒng gōng néng, bāo kuò xì bāo shēn cháng de zhí wù jī sù +-- +english: The Oppressed people under capitalism live in a world far other +hsk: 3 +mandarin: 资本主义制度下的被压迫人民生活在一个与我们截然不同的世界里。 +pinyin: zī běn zhǔ yì zhì dù xià de bèi yā pò rén mín shēng huó zài yī gè yù wǒ men jié rán bù tóng de shì jiè lǐ。 +-- +english: It is hoped that in her new job her talents will be better utilised than before. +hsk: 3 +mandarin: 希望在新的工作岗位上,她的才干能够得到比以往更好的发挥。 +pinyin: xī wàng zài xīn de gōng zuò gǎng wèi shàng, tā de cái gàn néng gòu dé dào bì yǐ wǎng gèng hǎo de fā huī。 +-- +english: I become wiser than my companion because I spend more in oil than they in wine. +hsk: 3 +mandarin: 我比同伴们聪明,因为我花在灯油上的钱比他们落的酒钱还多。 +pinyin: wǒ bì tóng bàn men cōng míng, yīn wèi wǒ huā zài dēng yóu shàng de qián bì tā men luò de jiǔ qián huán duō。 +-- +english: Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former. +hsk: 3 +mandarin: 实践与理论一样重要,但是我们易于珍视后者而轻视前者。 +pinyin: shí jiàn yù lǐ lùn yí yàng zhòng yào, dàn shì wǒ men yì yú zhēn shì hǒu zhě ér qīng shì qián zhě。 +-- +english: If Adam came on earth again the only thing he will recognize will be the old joke. +hsk: 3 +mandarin: 假使亚当重返人间,他会懂得的恐怕只有那些老掉牙的笑话了。 +pinyin: jiǎ shǐ Yà dāng chóng fǎn rén jiān, tā kuài dǒng de de kǒng pà zhǐ yǒu nà xiē lǎo diào yá de xiào huà le。 +-- +english: It is not so helpful to give someone some bread as to teach him how to make a living. +hsk: 3 +mandarin: 与其说给人面包很有帮助,倒不如说教导他如何谋生才重要。 +pinyin: yǔ qí shuō jǐ rén miàn bāo hěn yǒu bāng zhù, dào bù rú shuō jiào dǎo tā rú hé móu shēng cái zhòng yào。 +-- +english: From these positions mortar fire was rained down upon reinforcements moving up through the valley. +hsk: 3 +mandarin: 密集的迫击炮火力从这些阵地射向由山谷那边上来的援军。 +pinyin: mì jí de pò jī pào huǒ lì zòng zhè xie zhèn dì shè xiàng yóu shān gǔ nà bian shàng lái de yuán jūn。 +-- +english: A point on the celestial sphere directly below the observer, diametrically opposite the zenith. +hsk: 3 +mandarin: 天底天球上,在观测者垂直向下的一点,与天顶完全相对 +pinyin: tiān dǐ tiān qiú shàng, zài guān cè zhě chuí zhí xiàng xià de yī diǎn, yù tiān dǐng wán quán xiāng duì +-- +english: The honeymoon was not until we ceased to stifle our sigh and began to stifle our yawn. +hsk: 3 +mandarin: 在我们忍不住叹气并开始忍住呵欠之前,蜜月是还未度过的哪。 +pinyin: zài wǒ men rěn bú zhù tàn qì bìng kāi shǐ rěn zhù hē qiàn zhī qián, mì yuè shì huán wèi dù guò de něi。 +-- +english: As he had forgot his keys, he got into the house by the simple expedient of climbing through the window. +hsk: 3 +mandarin: 他由于忘了带钥匙,便以简单的应急办法从窗户爬进屋里。 +pinyin: tā yóu yú wàng le dài yào shi, pián yǐ jiǎn dān de yìng jí bàn fǎ zòng chuāng hu pá jìn wū lǐ。 +-- +english: Having won the President Cup, the team got their tails up for the final of the league championship. +hsk: 3 +mandarin: 赢得总统杯以后,球队满怀信心地迎接联赛的冠亚军决赛。 +pinyin: yíng dé zǒng tǒng bēi yǐ hòu, qiú duì mǎn huái xìn xīn de yíng jiē lián sài de guàn yà jūn jué sài。 +-- +english: After my eyes became used to the dim light in the cave, I saw an old shovel on the ground. +hsk: 3 +mandarin: 当我的眼睛习惯了洞中的黑暗之后。我看见地上有一把旧铲子。 +pinyin: dàng wǒ de yǎn jīng xí guàn le dòng zhòng dì hēi àn zhī hòu。 wǒ kàn jiàn dì shang yǒu yī bǎ jiù chǎn zǐ。 +-- +english: Many of the players are getting sluggish and what this team needs is some fresh blood. +hsk: 3 +mandarin: 很多队员渐渐变得动作迟缓了。这支队所需的是一些新鲜血液。 +pinyin: hěn duō duì yuán jiàn jiàn biàn de dòng zuò chí huǎn le。 zhè zhī duì suǒ xū de shì yī xiē xīn xiān xuè yè。 +-- +english: You can't go out dressed like that. It's enough to make your grandmother turn in her grave! +hsk: 3 +mandarin: 你千万别穿戴成那样子出去. 那会让你祖母躺在坟里也不得安生. +pinyin: nǐ qiān wàn biè chuān dài chéng nà yàng zi chū qù. nà kuài ràng nǐ zǔ mǔ tǎng zài fén lǐ yě bù de ān shēng. +-- +english: It may be many years before the new company can gain a secure foothold in the market. +hsk: 3 +mandarin: 也许要经过若干年这家新公司才能在市场上取得稳固的立足点。 +pinyin: yě xǔ yào jīng guò ruò gān nián zhè jiā xīn gōng sī cái néng zài shì chǎng shàng qǔ dé wěn gù de lì zú diǎn。 +-- +english: His ideas about revitalizing the company's activities are like a breath of fresh air. +hsk: 3 +mandarin: 他使公司恢复元气活动的意见如同一股新鲜空气,令人耳目一新。 +pinyin: tā shǐ gōng sī huī fù yuán qì huó dòng de yì jiàn rú tóng yī gǔ xīn xiān kōng qì, lìng rén ěr mù yī xīn。 +-- +english: A group or combination of four associated by common properties or behavior. +hsk: 3 +mandarin: 四个构成的一组因共同的财产或行为而联系在一起的四人小组或联盟 +pinyin: sì gè gòu chéng de yī zǔ yīn gòng tóng de cái chǎn huò xíng wéi ér lián xì zài yī qǐ de sì rén xiǎo zǔ huò lián méng +-- +english: The acid test of a good driver is whether he remains calm in an emergency. +hsk: 3 +mandarin: 衡量驾驶员水平的决定性考验, 就是看他在紧急关头能否保持镇静. +pinyin: héng liang jià shǐ yuán shuǐ píng de jué dìng xìng kǎo yàn, jiù shì kàn tā zài jǐn jí guān tóu néng pǐ bǎo chí zhèn jìng. +-- +english: If man put his country in danger by helping the enemy, his life and possessions were forfeit to the crown. +hsk: 3 +mandarin: 任何人如帮助敌人危害本国,他的生命财产便被国家没收。 +pinyin: rèn hé rén rú bāng zhù dí rén wēi hài běn guó, tā de shēng mìng cái chǎn pián bèi guó jiā mò shōu。 +-- +english: It is a wonder that he remains alive after dropping from the roof of a ten- storied building. +hsk: 3 +mandarin: 他从一幢十层楼房子的屋顶上摔下来,但仍然活著,真是奇迹。 +pinyin: tā zòng yī chuáng shí céng lóu fáng zi de wū dǐng shàng shuāi xia lai, dàn réng rán huó著, zhēn shì qí jì。 +-- +english: The art of medicine consists of amusing the patient while nature cures the disease. +hsk: 3 +mandarin: 医术在于,当大自然为病者医治疾病的一段期间内,逗得病人高兴。 +pinyin: yī zhú zài yú, dàng dà zì rán wèi bìng zhě yī zhì jí bìng de yī duàn qī jiān nèi, dòu dé bìng rén gāo xìng。 +-- +english: One's greatness lies not so much in his wealth as in his character. +hsk: 3 +mandarin: 一个人的伟大与其说是由他的财富来判断,倒不如说是由他的品德来判断。 +pinyin: yī gè rén de wěi dà yǔ qí shuō shì yóu tā de cái fù lái pàn duàn, dào bù rú shuō shì yóu tā de pǐn dé lái pàn duàn。 +-- +english: A naive idealist who supports philanthropic or humanitarian causes or reforms. +hsk: 3 +mandarin: 社会改良空想家幼稚的理想主义者,支持善心或博爱的事件的改革者 +pinyin: shè huì gǎi liáng kōng xiǎng jiā yòu zhì de lǐ xiǎng zhǔ yì zhě, zhī chí shàn xīn huò bó ài de shì jiàn de gǎi gé zhě +-- +english: The shops and offices pour millions of workers into the street at this time of day. +hsk: 3 +mandarin: 一天的这段时间有数以百万计的职工从工厂和办公场所涌向街头. +pinyin: yī tiān de zhè duàn shí jiān yǒu shuò yǐ bǎi wàn jì de zhí gōng zòng gōng chǎng huò bàn gōng chǎng suǒ yǒng xiàng jiē tóu. +-- +english: The failure of that policy threw them back on a scheme which had been put forward some time previously. +hsk: 3 +mandarin: 那项政策的失败使他们又回到若干时间以前提出的一项方案。 +pinyin: nà xiàng zhèng cè de shī bài shǐ tā men yòu huí dào ruò gān shí jiān yǐ qián tí chū de yí xiàng fāng àn。 +-- +english: It was as though the girl from the countryside never quite felt up to the company she kept. +hsk: 3 +mandarin: 这位乡下姑娘似乎觉得自己从来就没能很好地应酬她所交往的人。 +pinyin: zhè wèi xiāng xià gū niang sì hu jué de zì jǐ cóng lái jiù mò néng hěn hǎo de yìng chou tā suǒ jiāo wǎng de rén。 +-- +english: A fall in demand for oil tankers has put/placed thousands of jobs in the shipbuilding industry in jeopardy. +hsk: 3 +mandarin: 油轮需求量下降使造船业成千上万的工作职位受到威胁. +pinyin: yóu lún xū qiú liàng xià jiàng shǐ zào chuán yè chéng qiān shàng wàn de gōng zuò zhí wèi shòu dào wēi xié. +-- +english: He kept as cool as a cucumber as the newspaper reporters shouted questions at him at once. +hsk: 3 +mandarin: 在报社记者七嘴八舌地高声向他提问时,他始终表现得镇定自若。 +pinyin: zài bào shè jì zhě qī zuǐ bā shé de gāo shēng xiàng tā tí wèn shí, tā shǐ zhōng biǎo xiàn de zhèn dìng zì ruò。 +-- +english: The theory that all living organisms are descended from a single cell or organism. +hsk: 3 +mandarin: 一元发生说认为所有生物都是由一个单细胞或有机体发展而来的理论 +pinyin: yī yuán fā shēng shuō rèn wéi suǒ yǒu shēng wù dōu shì yóu yī gè shàn xì bāo huò yǒu jī tǐ fā zhǎn ér lái de lǐ lùn +-- +english: The process of chemical and physical change in deposited sediment during its conversion to rock. +hsk: 3 +mandarin: 成岩作用在岩石转化过程中沉积物发生化学和物理变化的过程 +pinyin: chéng yán zuò yòng zài yán shí zhuǎn huà guò chéng zhòng chén jī wù fā shēng huà xué huò wù lǐ biàn huà de guò chéng +-- +english: The television station apologized for the interference, which was due to bad weather conditions. +hsk: 3 +mandarin: 电视台为出现的干扰表示歉意,那是由于恶劣的天气状况造成的。 +pinyin: diàn shì tái wèi chū xiàn de gān rǎo biǎo shì qiàn yì, nà shì yóu yú è liè de tiān qì zhuàng kuàng zào chéng de。 +-- +english: A proper or assigned station or place, as for officers and crew on a warship. +hsk: 3 +mandarin: 住舱区一个适合或被配给的住所或场所,如在军舰上配给军官和船员的 +pinyin: zhù cāng qū yī gè shì hé huò bèi pèi jǐ de zhù suǒ huò chǎng suǒ, rú zài jūn jiàn shàng pèi jǐ jūn guān huò chuán yuán de +-- +english: I felt very hard done by when I got less money than anybody else, and I'd worked twice as long. +hsk: 3 +mandarin: 我工作时间是别人的两倍,可拿的钱却比谁都少,我感到十分委屈。 +pinyin: wǒ gōng zuò shí jiān shì bié rén de liǎng bèi, kě ná de qián què bì shéi dōu shào, wǒ gǎn dào shí fēn wěi qū。 +-- +english: Do towel the children down very thoroughly, they're wet to the skin and might catch cold! +hsk: 3 +mandarin: 一定要用毛巾把孩子们彻底擦干,他们浑身湿透了,说不定会着凉的。 +pinyin: yī dìng yào yòng máo jīn bǎ hái zi men chè dǐ cā gàn, tā men hún shēn shī tòu le, shuō bù dìng kuài zháo liáng de。 +-- +english: I could see that as of old their house was a port of call for all the lonely and the lost of the district. +hsk: 3 +mandarin: 我能看到他们的家依旧是那个地方孤独的和无家可归的人的避风港。 +pinyin: wǒ néng kàn dào tā men de jiā yī jiù shì nèi gè dì fang gū dú de huò wú jiā kě guī de rén de bì fēng gǎng。 +-- +english: Repeatedly proven wrong, he finally changed his outlook and recognized the noble qualities of his wife. +hsk: 3 +mandarin: 事实一再证明他错了,他最后改变看法,认识了他爱人的高尚品质。 +pinyin: shì shí yī zài zhèng míng tā cuò le, tā zuì hòu gǎi biàn kàn fǎ, rèn shi le tā ài ren de gāo shàng pǐn zhì。 +-- +english: Our business is at the crossing, if this deal does not succeed, we shall be bankrupt. +hsk: 3 +mandarin: 我们的商行正处在十字路口,倘若此番交易不能成功,我们将会破产。 +pinyin: wǒ men de shāng xìng zhèng chù zài shí zì lù kǒu, tǎng ruò cǐ pān jiāo yì bù néng chéng gōng, wǒ men jiāng huì pò chǎn。 +-- +english: If they should launch a surprise attack, we will be able to destroy their war-making capabilities. +hsk: 3 +mandarin: 如果他们企图发动突然袭击,我们就有能够摧毁他们发动战争的能力。 +pinyin: rú guǒ tā men qǐ tú fā dòng tū rán xí jī, wǒ men jiù yǒu néng gòu cuī huǐ tā men fā dòng zhàn zhēng de néng lì。 +-- +english: Our carpet is hand- made of pure chinese wool. They are resilient and have fine workmanship. +hsk: 3 +mandarin: 我们的地毯是用中国纯羊毛手工织成的。它们富有弹性且做工精细。 +pinyin: wǒ men de dì tǎn shì yòng Zhōng guó chún yáng máo shǒu gōng zhī chéng de。 tā men fù yǒu tán xìng qiě zuò gōng jīng xì。 +-- +english: Our business is at the crossing, if this deal does not succeed, we shall be bankrupt. +hsk: 3 +mandarin: 我们的商行正处在十字路口,倘若此番交易不能成功,我们将会破产。 +pinyin: wǒ men de shāng xìng zhèng chù zài shí zì lù kǒu, tǎng ruò cǐ pān jiāo yì bù néng chéng gōng, wǒ men jiāng huì pò chǎn。 +-- +english: Ah well, I suppose there's nothing like an occasional setback to make you realize how lucky you really are. +hsk: 3 +mandarin: 唉,我看什么都不如偶尔受点挫折更能使你明白你是多么的幸运了。 +pinyin: ài, wǒ kàn shén me dōu bù rú ǒu ěr shòu diǎn cuò zhé gèng néng shǐ nǐ míng bai nǐ shì duō me de xìng yùn le。 +-- +english: As reference we wish to give the following who have kindly agreed to give any information you may desire. +hsk: 3 +mandarin: 我方接受委托推荐下列人员,他们愿意提供你方所需的任何情况。 +pinyin: wǒ fāng jiē shòu wěi tuō tuī jiàn xià liè rén yuán, tā men yuàn yì tí gōng nǐ fāng suǒ xū de rèn hé qíng kuàng。 +-- +english: In assembler programming, one or more operation represented by a combination of terms and paired parentheses. +hsk: 3 +mandarin: 汇编程序设计中,用项和括号对的组合所代表的一个或多个操作。 +pinyin: huì biān chéng xù shè jì zhòng, yòng xiàng huò kuò hào duì de zǔ hé suǒ dài biǎo de yī gè huò duō gè cāo zuò。 +-- +english: Failure to receive the proceeds of a transaction, as in the sale of stock or securities, by a specified date. +hsk: 3 +mandarin: 交割失信在股票或抵押品售出后,未能在规定日期内办理交接手续 +pinyin: jiāo gē shī xìn zài gǔ piào huò dǐ yá pǐn shòu chū hòu, wèi néng zài guī dìng rì qī nèi bàn lǐ jiāo jiē shǒu xù +-- +english: Every time the subject of my motoring conviction comes up my wife can't help throwing it in my face. +hsk: 3 +mandarin: 每当谈到我开车违章判罪问题时,我妻子忍不住要以此事当面责备我。 +pinyin: měi dàng tán dào wǒ kāi chē wēi zhāng pàn zuì wèn tí shí, wǒ qī zi rěn bú zhù yào yǐ cǐ shì dāng miàn zé bèi wǒ。 +-- +english: An additional condition or symptom in the course of a disease, not necessarily connected with the disease. +hsk: 3 +mandarin: 副现象在一种疾病中出现的附带条件或症状,与该病无必要关联 +pinyin: fù xiàn xiàng zài yī zhòng jí bìng zhòng chū xiàn de fù dài tiáo jiàn huò zhèng zhuàng, yù gāi bìng wú bì yào guān lián +-- +english: Development of a physical disorder or illness resulting from psychic, rather than physiological, factors. +hsk: 3 +mandarin: 精神起因一种由心理因素而不是生理因素引起的身体机能失调或疾病 +pinyin: jīng shén qǐ yīn yī zhòng yóu xīn lǐ yīn sù ér bú shì shēng lǐ yīn sù yǐn qǐ de shēn tǐ jī néng shī tiáo huò jí bìng +-- +english: He pasted picture postcard around goldfish bowl to make the goldfish think they were going place. +hsk: 3 +mandarin: 他在金鱼缸周围贴上了彩色风景明信片,好让金鱼们以为在游历四方。 +pinyin: tā zài jīn yú gāng zhōu wéi tiē shàng le cǎi sè fēng jǐng míng xìn piàn, hào ràng jīn yú men yǐ wéi zài yóu lì sì fāng。 +-- +english: Thanks to the work of many scientists, we are able to learn in advance when and where an earthquake will happen. +hsk: 3 +mandarin: 多亏许多科学的工作,我们能预先知道要发生地震的时间和地点了。 +pinyin: duō kuī xǔ duō kē xué de gōng zuò, wǒ men néng yù xiān zhī dào yào fā shēng dì zhèn de shí jiān huò dì diǎn le。 +-- +english: He emigrated to a distant country, where he felt he could live in safety from his enemies. +hsk: 3 +mandarin: 他移居到一个遥远的国家,在那里他觉得能摆脱仇敌,可以平平安安地生活。 +pinyin: tā yí jū dào yī gè yáo yuǎn de guó jiā, zài nà li tā jué de néng bǎi tuō qiú dí, kě yǐ píng píng ān ān de shēng huó。 +-- +english: The other boys called Tommy a mama's boy because he wouldn't come out to play unless his mother stayed near him. +hsk: 3 +mandarin: 别的男孩都叫汤米娘娘腔的男孩因为没有母亲在旁他就不肯出来玩。 +pinyin: bié de nán hái dōu jiào tāng mǐ niáng niáng qiāng de nán hái yīn wèi méi yǒu mǔ qīn zài páng tā jiù bù kěn chū lai wàn。 +-- +english: Having the characteristics of an acid and a base and capable of reacting chemically either as an acid or a base. +hsk: 3 +mandarin: 两性的具有酸和碱的特征的,既能作为酸又能作为碱进行化学反应的 +pinyin: liǎng xìng de jù yǒu suān huò jiǎn de tè zhēng de, jì néng zuò wéi suān yòu néng zuò wéi jiǎn jìn xíng huà xué fǎn yìng de +-- +english: The small company hit the mark with its new product because it was just what the public wanted. +hsk: 3 +mandarin: 这家小公司推出新产品获得成功,因为这种新产品恰好是大众所需要的。 +pinyin: zhè jiā xiǎo gōng sī tuī chū xīn chǎn pǐn huò dé chéng gōng, yīn wèi zhè zhǒng xīn chǎn pǐn qià hǎo shì dà zhòng suǒ xū yào de。 +-- +english: The manager gave her a blank cheque to reorganize the department in any way she thought fit. +hsk: 3 +mandarin: 为了能按照她认为合适的方法去整顿这一部门,经理授予她自由行动的权力。 +pinyin: wèi le néng àn zhào tā rèn wéi hé shì de fāng fǎ qù zhěng dùn zhè yī bù mén, jīng lǐ shòu yǔ tā zì yóu xíng dòng de quán lì。 +-- +english: He was walking to and fro swearing at the delay which was costing him so much money every minute. +hsk: 3 +mandarin: 他来回走动着,大骂这场延误事故,因为每耽误一分钟都在消耗他的钱财。 +pinyin: tā lái huí zǒu dòng zhuó, dà mà zhè chǎng yán wù shì gù, yīn wèi měi dān wu yī fēn zhōng dōu zài xiāo hào tā de qián cái。 +-- +english: The expected value of a positive integral power of a random variable. The first moment is the mean of the distribution. +hsk: 3 +mandarin: 矩,动差任意变量的正整数功效的期望值。第一个矩是分配的平均数 +pinyin: jǔ, dòng cī rèn yì biàn liàng de zhèng zhěng shù gōng xiào de qī wàng zhí。 dì yī gè jǔ shì fēn pèi de píng jūn shù +-- +english: The citizens at last rebelled against their cruel rulers, drove them from the country and took power themselves. +hsk: 3 +mandarin: 最后公民们奋起反抗残忍的统治者们,将他们逐出国,并夺取了政权。 +pinyin: zuì hòu gōng mín men fèn qǐ fǎn kàng cán rěn de tǒng zhì zhē men, jiàng tā men zhú chū guó, bìng duó qǔ le zhèng quán。 +-- +english: I changed a ten-yuan note at the bank, because I needed some coins for the ticket machine. +hsk: 3 +mandarin: 我在银行拿十块钱的纸币兑换了零钱,因为我需要一些硬币投入自动售票机。 +pinyin: wǒ zài yín háng ná shí kuài qián de zhǐ bì duì huàn le líng qián, yīn wèi wǒ xū yào yī xiē yìng bì tóu rù zì dòng shòu piào jī。 +-- +english: As to the account sales, you will please to furnish with a distinct account for each, and remit me for each. +hsk: 3 +mandarin: 关于销售帐单,请分别列明各项收支,并请将款项分别汇交本公司。 +pinyin: guān yú xiāo shòu zhàng dān, qǐng fēn bié liè míng gè xiàng shōu zhī, bìng qǐng jiàng kuǎn xiàng fēn bié huì jiāo běn gōng sī。 +-- +english: The tractors are featured by compact construction, convenient operation, high maneuverability and low fuel consumption. +hsk: 3 +mandarin: 这些拖拉机均具有结构紧凑,操纵简便,转向灵活,耗油省等特点。 +pinyin: zhè xie tuō lā jī jūn jù yǒu jié gòu jǐn còu, cāo zòng jiǎn biàn, zhuǎn xiàng líng huó, hào yóu xǐng děng tè diǎn。 +-- +english: The bargain they reached with their employers was to reduce their wage claim in return for a shorter working week. +hsk: 3 +mandarin: 他们与雇主达成的协议是他们在工资方面降低要求, 但每周工时要缩短. +pinyin: tā men yù gù zhǔ dá chéng de xié yì shì tā men zài gōng zī fāng miàn jiàng dī yāo qiú, dàn měi zhōu gōng shí yào suō duǎn. +-- +english: She won't interfere with you any more; your independence is achieved and you have won your latchkey. +hsk: 3 +mandarin: 她再与也不会干涉你了,你有了独立自主权,你已经有了你自己出入大门的钥匙。 +pinyin: tā zài yù yě bù kuài gān shè nǐ le, nǐ yǒu le dú lì zì zhǔ quán, nǐ yǐ jīng yǒu le nǐ zì jǐ chū rù dà mén de yào shi。 +-- +english: A person employed to conduct others, as through a museum, and give information about points of interest encountered. +hsk: 3 +mandarin: 导游,向导引导游览者游览博物馆等地并对所到的旅游点进行介绍的人 +pinyin: dǎo yóu, xiàng dǎo yǐn dǎo yóu lǎn zhě yóu lǎn bó wù guǎn děng de bìng duì suǒ dào de lu:3 yóu diǎn jìn xíng jiè shào de rén +-- +english: A group of persons who speak or sing in unison a given part or composition in drama or poetry recitation. +hsk: 3 +mandarin: 剧情解说员在戏剧或诗朗诵中齐声朗诵或演唱一个指定部分或作品的人们 +pinyin: jù qíng jiě shuō yuán zài xì jù huò shī lǎng sòng zhòng qí shēng lǎng sòng huò yǎn chàng yī gè zhǐ dìng bù fen huò zuò pǐn de rén men +-- +english: One evening when he had gone out into the open country to relieve himself, he looked up and saw camels approaching. +hsk: 3 +mandarin: 一天黄昏时,他走到野外去舒散身心,抬头看见有一个骆驼队向他走来。 +pinyin: yī tiān huáng hūn shí, tā zǒu dào yě wài qù shū sàn shēn xīn, tái tóu kàn jiàn yǒu yī gè luò tuo duì xiàng tā zǒu lái。 +-- +english: I need experience to get a job but without a job I can't get experience it's a vicious circle. +hsk: 3 +mandarin: 我得有经验才能找到工作, 可是没有工作我就无法获得经验--这真是个恶性循环. +pinyin: wǒ de yǒu jīng yàn cái néng zhǎo dào gōng zuò, kě shì méi yǒu gōng zuò wǒ jiù wú fǎ huò dé jīng yàn-- zhè zhēn shì gè è xìng xún huán. +-- +english: After all those hours of arguing, the talks began to head out and it was not long before we were able to reach an agreement. +hsk: 3 +mandarin: 我们经过好多小时的辩论以后,谈判有了转折,没用多久便达成了协议。 +pinyin: wǒ men jīng guò hǎo duō xiǎo shí de biàn lùn yǐ hòu, tán pàn yǒu le zhuǎn zhé, méi yòng duō jiǔ pián dá chéng le xié yì。 +-- +english: If heaven had looked upon riches to be a valuable thing, it will not have given them to such a scoundrel. +hsk: 3 +mandarin: 假使上天认为财富是有价值的东西的话,它就不会将之给予这样的一个恶棍的吧。 +pinyin: jiǎ shǐ shàng tiān rèn wéi cái fù shì yǒu jià zhí de dōng xi de huà, tā jiù bù huì jiàng zhī gěi yǔ zhè yàng de yī gè è gùn de ba。 +-- +english: If air weren't admitted into the bell jar, the electric bell in the bell jar would not ring because of a lack of a medium. +hsk: 3 +mandarin: 如果我们不让空气进入铃罩,铃罩中的电铃一定会因缺少介质而不响了。 +pinyin: rú guǒ wǒ men bù ràng kōng qì jìn rù líng zhào, líng zhào zhòng dì diàn líng yī dìng kuài yīn quē shǎo jiè zhì ér bù xiǎng le。 +-- +english: A mixture of decaying organic matter, as from leaves and manure, used to improve soil structure and provide nutrients. +hsk: 3 +mandarin: 堆肥腐烂有机体的混合物,如树叶或粪便,用来改善土壤结构并增加土壤养分 +pinyin: duī féi fǔ làn yǒu jī tǐ de hùn hé wù, rú shù yè huò fèn biàn, yòng lái gǎi shàn tǔ rǎng jié gòu bìng zēng jiā tǔ rǎng yǎng fèn +-- +english: One belonging to an early stage in the development of an artistic trend, especially a painter of the pre-Renaissance period. +hsk: 3 +mandarin: 早期艺术家某一艺术思潮发展初期阶段的艺术家,尤指文艺复兴以前的艺术家 +pinyin: zǎo qī yì shù jiā mǒu yī yì shù sī cháo fā zhǎn chū qī jiē duàn de yì shù jiā, yóu zhǐ wén yì fù xīng yǐ qián de yì shù jiā +-- +english: One belonging to an early stage in the development of an artistic trend, especially a painter of the pre-Renaissance period. +hsk: 3 +mandarin: 早期艺术家某一艺术思潮发展初期阶段的艺术家,尤指文艺复兴以前的艺术家 +pinyin: zǎo qī yì shù jiā mǒu yī yì shù sī cháo fā zhǎn chū qī jiē duàn de yì shù jiā, yóu zhǐ wén yì fù xīng yǐ qián de yì shù jiā +-- +english: As we expect to receive three large sum within the next few day, we will send you some money by monday at the latest. +hsk: 3 +mandarin: 数日之内我们将有三笔大额进款,所以我们最迟于下星期一以前定给贵方汇款。 +pinyin: shuò rì zhī nèi wǒ men jiàng yǒu sān bǐ dà é jìn kuǎn, suǒ yǐ wǒ men zuì chí yú xià xīng qī yī yǐ qián dìng jǐ guì fāng huì kuǎn。 +-- +english: The old-time mother who used to wonder where her boy was now has a grandson who wonders where his mother is. +hsk: 3 +mandarin: 惯常想知道自己的孩子在哪里的旧式母亲,如今有了个想知道自己的母亲在哪里的孙子。 +pinyin: guàn cháng xiǎng zhī dào zì jǐ de hái zi zài nǎ li de jiù shì mǔ qīn, rú jīn yǒu le gè xiǎng zhī dào zì jǐ de mǔ qīn zài nǎ li de sūn zi。 +-- +english: An American university president once commented that Einstein has created a new outlook, a new view of the universe. +hsk: 3 +mandarin: 一位美国大学校长曾经评论说爱因斯坦创立了一种新的观点,即一种新的宇宙观。 +pinyin: yī wèi Měi guó dà xué xiào zhǎng céng jīng píng lùn shuō ài yīn sī tǎn chuàng lì le yī zhòng xīn de guān diǎn, jí yī zhòng xīn de yǔ zhòu guàn。 +-- +english: I expected her to refuse. I just thought of her as set in her ways, and this sort of thing certainly wasn't among her habits. +hsk: 3 +mandarin: 我想他会拒绝的。我恰恰认为她是个固执已见的人,做这种事当然不合乎她的习惯。 +pinyin: wǒ xiǎng tā kuài jù jué de。 wǒ qià qià rèn wéi tā shì gè gù zhí yǐ xiàn de rén, zuò zhè zhǒng shì dāng rán bù hé hū tā de xí guàn。 +-- +english: Thank you for making my visit so worthwhile. I shall treasure your friendship and kind hospitality you have given me. +hsk: 3 +mandarin: 感谢你们使我的访问如此有价值。我将珍惜我们之间的友谊及你们给予我的盛情款待。 +pinyin: gǎn xiè nǐ men shǐ wǒ de fǎng wèn rú cǐ yǒu jià zhí。 wǒ jiàng zhēn xī wǒ men zhī jiān de yǒu yì jí nǐ men gěi yǔ wǒ de shèng qíng kuǎn dài。 +-- +english: Because I couldn't breathe properly through my nose at that time, I used to wake up at night with my mouth and throat as dry as paper. +hsk: 3 +mandarin: 在那段时间里由于我的鼻子不太通气,晚上常常醒来感到口里和喉咙干得难受。 +pinyin: zài nà duàn shí jiān lǐ yóu yú wǒ de bí zi bù tài tōng qì, wǎn shang cháng cháng xǐng lái gǎn dào kǒu lǐ huò hóu lóng gàn de nán shòu。 +-- +english: An occasion for feasting or celebration, especially a day or time of religious significance that recurs at regular intervals. +hsk: 3 +mandarin: 节日,喜庆日享受或庆贺的时节,尤指在宗教意义上有定期间隔的一天或一段时间 +pinyin: jié rì, xǐ qìng rì xiǎng shòu huò qìng hè de shí jié, yóu zhǐ zài zōng jiào yì yì shàng yǒu dìng qī jiàn gé de yī tiān huò yī duàn shí jiān +-- +english: The question of world hunger is a very hard nut to crack. I doubt if we'll find the answer to it in my lifetime. +hsk: 3 +mandarin: 世界性的饥饿问题是个极其难以解决的问题,我恐怕人们在我这一辈子都找不出解决的办法。 +pinyin: shì jiè xìng de jī è wèn tí shì gè jí qí nán yǐ jiě jué de wèn tí, wǒ kǒng pà rén men zài wǒ zhè yī bèi zi dōu zhǎo bù chū jiě jué de bàn fǎ。 +-- +english: The incessant hurry and trivial activity of daily life seem to prevent, or at least, discourage quiet and intensive thinking. +hsk: 3 +mandarin: 不停的动乱和日常生活的平凡活动看来会阻碍或者至少会使人不能安静地集中思考。 +pinyin: bù tíng de dòng luàn huò rì cháng shēng huó de píng fán huó dòng kàn lai kuài zǔ ài huò zhě zhì shǎo kuài shǐ rén bù néng ān jìng de jí zhōng sī kǎo。 +-- +english: In his last post he was known as a clock watcher. If he comes that game here, he'll lose his job. +hsk: 3 +mandarin: 他在过去的工作岗位上以老看钟盼下班而闻名,如果他在这里还是耍那一套,他会丢掉工作的。 +pinyin: tā zài guò qu de gōng zuò gǎng wèi shàng yǐ lǎo kàn zhōng pàn xià bān ér wén míng, rú guǒ tā zài zhè lǐ hái shì shuǎ nà yī tào, tā kuài diū diào gōng zuò de。 +-- +english: It was an unkind, stupid thing to say and she will have no peace of mind until she's apologized and been forgiven. +hsk: 3 +mandarin: 说起来这是件不客气且愚蠢的事。除非她道歉并得到谅解,否则,她的心灵将是无法安宁下来的。 +pinyin: shuō qǐ lai zhè shì jiàn bù kè qì qiě yú chǔn de shì。 chú fēi tā dào qiàn bìng dé dào liàng jiě, fǒu zé, tā de xīn líng jiàng shì wú fǎ ān níng xia lai de。 +-- +english: Partisan politics is often an obstruction to good government. Office politics are often debilitating and counterproductive. +hsk: 3 +mandarin: 党羽的政治阴谋经常是良好政府的妨碍。公务上的政治争斗经常是带削弱性质和招致反效果的 +pinyin: dǎng yǔ de zhèng zhì yīn móu jīng cháng shì liáng hǎo zhèng fǔ de fáng ài。 gōng wù shàng de zhèng zhì zhēng dòu jīng cháng shì dài xuē ruò xìng zhì huò zhāo zhì fǎn xiào guǒ de +-- +english: It was impossible living in a one-roomed flat after we had the baby but Dad pulled the chestnuts out of the fire by lending us the deposit for a house. +hsk: 3 +mandarin: 我们有了孩子以后不可能再居住在单间套房里了,爹爹帮了我们大忙,把买房的定金借给了我们。 +pinyin: wǒ men yǒu le hái zi yǐ hòu bù kě néng zài jū zhù zài shàn jiàn tào fáng lǐ le, diē diē bāng le wǒ men dà máng, bǎ mǎi fáng de dìng jīn jiè jǐ le wǒ men。 +-- +english: The class of industrial wage earners who, possessing neither capital nor production means, must earn their living by selling their labor. +hsk: 3 +mandarin: 无产阶级工业社会中挣工资的阶级,他们既没占有资本也没有生产资料,必须通过出卖劳动谋生 +pinyin: wú chǎn jiē jí gōng yè shè huì zhòng zhèng gōng zī de jiē jí, tā men jì mò zhàn yǒu zī běn yě méi yǒu shēng chǎn zī liào, bì xū tōng guò chū mài láo dòng móu shēng +-- +english: One that trespasses on a trade monopoly, as by conducting unauthorized trade in an area designated to a chartered company. +hsk: 3 +mandarin: 私商,无照营业者侵犯贸易垄断企业的人,例如在有特许权公司的经营范围内从事未经许可的贸易活动 +pinyin: sī shāng, wú zhào yíng yè zhě qīn fàn mào yì lǒng duàn qǐ yè de rén, lì rú zài yǒu tè xǔ quán gōng sī de jīng yíng fàn wéi nèi cóng shì wèi jīng xǔ kě de mào yì huó dòng +-- +english: Making something by hand has become the exception in many countries today -- so much so that giving a homemade gift is sometimes considered extraordinary. +hsk: 3 +mandarin: 当今用手做东西,在许多国家已经成为很特殊--如此地特殊,以致赠送自制礼物有时被认为是不寻常的。 +pinyin: dāng jīn yòng shǒu zuò dōng xi, zài xǔ duō guó jiā yǐ jīng chéng wéi hěn tè shū-- rú cǐ de tè shū, yǐ zhì zèng sòng zì zhì lǐ wù yǒu shí bèi rèn wéi shì bù xún cháng de。 +-- +english: Making something by hand has become the exception in many countries today -- so much so that giving a homemade gift is sometimes considered extraordinary. +hsk: 3 +mandarin: 当今用手做东西,在许多国家已经成为很特殊--如此地特殊,以致赠送自制礼物有时被认为是不寻常的。 +pinyin: dāng jīn yòng shǒu zuò dōng xi, zài xǔ duō guó jiā yǐ jīng chéng wéi hěn tè shū-- rú cǐ de tè shū, yǐ zhì zèng sòng zì zhì lǐ wù yǒu shí bèi rèn wéi shì bù xún cháng de。 +-- +english: The bank manager said that, in order to bring me down to earth and control my spending, I would have no overdraft facility and my cheque card would be withdrawn. +hsk: 3 +mandarin: 银行经理说,为了使我从幻想中清醒过来并控制我的开支,将不给我有透支的便利,并还将收回我的支票卡。 +pinyin: yín háng jīng lǐ shuō, wèi le shǐ wǒ zòng huàn xiǎng zhòng qīng xǐng guò lai bìng kòng zhì wǒ de kāi zhī, jiàng bù jǐ wǒ yǒu tòu zhī de biàn lì, bìng huán jiàng shōu huí wǒ de zhī piào qiǎ。 +-- +english: A literary style characterized by the use of details and mental associations to evoke subjective and sensory impressions rather than the re-creation of objective reality. +hsk: 3 +mandarin: 印象主义一种文学风格,其特征是利用对细节和感情的描述而不是通过对客观的现实的再创造,来唤起主观的或感觉的印象 +pinyin: y��n xiàng zhǔ yì yī zhòng wén xué fēng gé, qí tè zhēng shì lì yòng duì xì jié huò gǎn qíng de miáo shù ér bú shì tōng guò duì kè guān de xiàn shí de zài chuàng zào, lái huàn qǐ zhǔ guān de huò gǎn jué de yìn xiàng +-- +english: A literary style characterized by the use of details and mental associations to evoke subjective and sensory impressions rather than the re-creation of objective reality. +hsk: 3 +mandarin: 印象主义一种文学风格,其特征是利用对细节和感情的描述而不是通过对客观的现实的再创造,来唤起主观的或感觉的印象 +pinyin: yìn xiàng zhǔ yì yī zhòng wén xué fēng gé, qí tè zhēng shì lì yòng duì xì jié huò gǎn qíng de miáo shù ér bú shì tōng guò duì kè guān de xiàn shí de zài chuàng zào, lái huàn qǐ zhǔ guān de huò gǎn jué de yìn xiàng +-- +english: A group of organisms having common ancestors and certain distinguishable characteristics, especially a group within a species developed by artificial selection and maintained by controlled propagation. +hsk: 3 +mandarin: 属一群拥有共同祖先和明显特征的有机体,尤指属于同一物种的一群,通过人工选择来发展,通过有控制的繁殖来维持 +pinyin: zhǔ yī qún yōng yǒu gòng tóng zǔ xiān huò míng xiǎn tè zhēng de yǒu jī tǐ, yóu zhǐ shǔ yú tóng yī wù zhǒng de yī qún, tōng guò rén gōng xuǎn zé lái fā zhǎn, tōng guò yǒu kòng zhì de fán zhí lái wéi chí +-- +english: The participants said they valued this special opportunity very much and would teach what they had learned to their colleagues and students to help more people master basic computer skills. +hsk: 3 +mandarin: 老师们纷纷表示,非常珍惜这次宝贵的学习机会,将会把学到的知识教给自己的同事和学生,使更多的人掌握电脑的基本知识。 +pinyin: lǎo shī men fēn fēn biǎo shì, fēi cháng zhēn xī zhè cì bǎo guì de xué xí jī huì, jiāng huì bǎ xué dào de zhī shi jiào jǐ zì jǐ de tóng shì huò xué sheng, shǐ gèng duō de rén zhǎng wò diàn nǎo de jī běn zhī shi。 +-- +english: Any of numerous natural and synthetic compounds of usually high molecular weight consisting of up to millions of repeated linked units, each a relatively light and simple molecule. +hsk: 3 +mandarin: 聚合物许多天然和人工合成的化合物中的任一种,通常具高分子的重量,包含最多可达上百万个的彼此重复且相连的单位,每一个单位都是一个相对较轻和较简单的分子 +pinyin: jù hé wù xǔ duō tiān rán huò rén gōng hé chéng de huà hé wù zhòng dì rèn yī zhòng, tōng cháng jù gāo fèn zǐ de zhòng liàng, bāo hán zuì duō kě dá shàng bǎi wàn gè de bǐ cǐ chóng fù qiě xiāng lián de dān wèi, měi yī gè dān wèi dōu shì yī gè xiāng duì jiào qīng huò jiào jiǎn dān de fèn zǐ +-- +english: The complex of physical and chemical processes occurring within a living cell or organism that are necessary for the maintenance of life. In metabolism some substances are broken down to yield energy for vital processes while other substances, necessary for life, are synthesized. +hsk: 3 +mandarin: 新陈代谢维持生命所必需的,发生于存活细胞中或生物体中的物理和化学过程的总和。在此过程中,一些物质被分解从而为生命过程提供能量,而另一些维持生命所必需的物质则被合成 +pinyin: xīn chén dài xiè wéi chí shēng mìng suǒ bì xū de, fā shēng yú cún huó xì bāo zhòng huò shēng wù tǐ zhòng dì wù lǐ huò huà xué guò chéng de zǒng hé。 zài cǐ guò chéng zhòng, yī xiē wù zhì bèi fēn jiě cóng ér wéi shēng mìng guò chéng tí gōng néng liàng, ér lìng yī xiē wéi chí shēng mìng suǒ bì xū de wù zhì zé bèi hé chéng +-- +english: In summer the days are long. +hsk: 3 +mandarin: 夏季昼长。 +pinyin: xià jì zhòu zhǎng。 +-- +english: Give the soup a stir. +hsk: 3 +mandarin: 把汤搅拌一下. +pinyin: bǎ tāng jiǎo bàn yī xià. +-- +english: Humiliated or ashamed. +hsk: 3 +mandarin: 惭愧的,羞愧的 +pinyin: cán kuì de, xiū kuì de +-- +english: His power sways the world. +hsk: 3 +mandarin: 他称霸天下。 +pinyin: tā chèng bà tiān xià。 +-- +english: Hydrogen is highly explosive. +hsk: 3 +mandarin: 氢极易爆炸。 +pinyin: qīng jí yì bào zhà。 +-- +english: Some mushrooms are poisonous. +hsk: 3 +mandarin: 有些蘑菇有毒。 +pinyin: yǒu xiē mó gu yǒu dú。 +-- +english: The Cabinet meets regularly. +hsk: 3 +mandarin: 内阁定期开会. +pinyin: nèi gé dìng qī kāi huì. +-- +english: Burn clay pots in a kiln. +hsk: 3 +mandarin: 在窑里烧制陶器 +pinyin: zài yáo lǐ shāo zhì táo qì +-- +english: Cats have sharp claws. +hsk: 3 +mandarin: 猫有锋利的爪子。 +pinyin: māo yǒu fēng lì de zhuǎ zi。 +-- +english: There is no video signal. +hsk: 3 +mandarin: 没有视频信号。 +pinyin: méi yǒu shì pín xìn hào。 +-- +english: The gutter has filled up with mud. +hsk: 3 +mandarin: 沟槽里都是泥. +pinyin: gōu cáo lǐ dōu shì nì. +-- +english: She left you 500. +hsk: 3 +mandarin: 她遗留给你500英镑. +pinyin: tā yí liú jǐ nǐ500 yīng bàng. +-- +english: He's a scurvy wretch. +hsk: 3 +mandarin: 他是个卑鄙的家伙. +pinyin: tā shì gè bēi bǐ de jiā huo. +-- +english: Ask him to keep quiet. +hsk: 3 +mandarin: 让汤姆保持安静。 +pinyin: ràng tāng mǔ bǎo chí ān jìng。 +-- +english: Dirt breeds disease. +hsk: 3 +mandarin: 污秽导致疾病丛生. +pinyin: wū huì dǎo zhì jí bìng cóng shēng. +-- +english: Disinfectant kills germs. +hsk: 3 +mandarin: 消毒剂灭杀细菌。 +pinyin: xiāo dú jì miè shā xì jūn。 +-- +english: The pine trees defy severe cold. +hsk: 3 +mandarin: 松树不畏严寒。 +pinyin: sōng shù bù wèi yán hán。 +-- +english: The dye works its way in. +hsk: 3 +mandarin: 染料渗透进去了。 +pinyin: rǎn liào shèn tòu jìn qù le。 +-- +english: I've got an inflammation of lymph. +hsk: 3 +mandarin: 我的淋巴发炎了。 +pinyin: wǒ de lìn bā fā yán le。 +-- +english: His wound became festering. +hsk: 3 +mandarin: 他的伤口在溃烂。 +pinyin: tā de shāng kǒu zài kuì làn。 +-- +english: Susan is in a thoughtful mood. +hsk: 3 +mandarin: 苏珊心事重重。 +pinyin: sū shān xīn shì chóng chóng。 +-- +english: A weak link in a chain. +hsk: 3 +mandarin: 链条中薄弱的一环 +pinyin: liàn tiáo zhòng bó ruò de yī huán +-- +english: The bricks are bedded in concrete. +hsk: 3 +mandarin: 用混凝土砌砖. +pinyin: yòng hùn níng tǔ qì zhuān. +-- +english: You cannot quit smoking too soon. +hsk: 3 +mandarin: 你愈早戒烟愈好。 +pinyin: nǐ yù zǎo jiè yān yù hào。 +-- +english: I want to report a theft. +hsk: 3 +mandarin: 我要报一宗盗窃案。 +pinyin: wǒ yào bào yī zōng dào qiè àn。 +-- +english: He cast aside all his inhibitions. +hsk: 3 +mandarin: 他抛弃了一切禁忌. +pinyin: tā pāo qì le yī qiè jìn jì. +-- +english: The man's full of conceit. +hsk: 3 +mandarin: 此人极其狂妄自大。 +pinyin: cǐ rén jí qí kuáng wàng zì dà。 +-- +english: There are many kinds of fowl. +hsk: 3 +mandarin: 家禽的种类很多。 +pinyin: jiā qín de zhǒng lèi hěn duō。 +-- +english: The meter reads 5500 units. +hsk: 3 +mandarin: 仪表标明为5500单位. +pinyin: yí biǎo biāo míng wèi500 dān wèi. +-- +english: You are under pledge of secrecy. +hsk: 3 +mandarin: 你已发过誓要保密. +pinyin: nǐ yǐ fà guò shì yào bǎo mì. +-- +english: The rebels were forced to give in. +hsk: 3 +mandarin: 叛乱者被迫投降. +pinyin: pàn luàn zhě bèi pò tóu xiáng. +-- +english: His pulse is not very regular. +hsk: 3 +mandarin: 他的脉搏不很规则。 +pinyin: tā de mài bó bù hěn guī zé。 +-- +english: He is a portrait painter. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个肖像画家。 +pinyin: tā shì yī gè xiào xiàng huà jiā。 +-- +english: Blood was still oozing from the wound. +hsk: 3 +mandarin: 伤口仍在渗血。 +pinyin: shāng kǒu réng zài shèn xuè。 +-- +english: It pays to be honest with the taxman. +hsk: 3 +mandarin: 纳税诚实不吃亏. +pinyin: nà shuì chéng shí bù chī kuī. +-- +english: He hurts her with the hilt. +hsk: 3 +mandarin: 他用剑柄碰伤她了。 +pinyin: tā yòng jiàn bǐng pèng shāng tā le。 +-- +english: My mother's character is very benign. +hsk: 3 +mandarin: 我母亲非常慈祥。 +pinyin: wǒ mǔ qīn fēi cháng cí xiáng。 +-- +english: The rampart was destroyed totally. +hsk: 3 +mandarin: 壁垒被彻底摧毁了。 +pinyin: bì lěi bèi chè dǐ cuī huǐ le。 +-- +english: Children should learn to save. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们应学会储蓄。 +pinyin: hái zi men yìng xué huì chǔ xù。 +-- +english: She passed me a skein of wool. +hsk: 3 +mandarin: 她递给我一绞毛线。 +pinyin: tā dì jǐ wǒ yī jiǎo máo xiàn。 +-- +english: Her husband is a brick layer. +hsk: 3 +mandarin: 她丈夫是个砌砖匠。 +pinyin: tā zhàng fu shì gè qì zhuān jiàng。 +-- +english: The slave was strapped to death. +hsk: 3 +mandarin: 这个奴隶被鞭打死。 +pinyin: zhè gè nú lì bèi biān dǎ sǐ。 +-- +english: The skylark quivered its wings. +hsk: 3 +mandarin: 云雀抖动它的双翼。 +pinyin: yún què dǒu dòng tā de shuāng yì。 +-- +english: His clothes were torn to rags. +hsk: 3 +mandarin: 他的衣服破烂不堪了。 +pinyin: tā de yī fu pò làn bù kān le。 +-- +english: The heavy axe was awkward to use. +hsk: 3 +mandarin: 这把重斧头不好用。 +pinyin: zhè bǎ zhòng fǔ tóu bù hǎo yòng。 +-- +english: His brows went up in surprise. +hsk: 3 +mandarin: 他惊讶地竖起了眉毛。 +pinyin: tā jīng yà de shù qi le méi mao。 +-- +english: The arch of a raised eyebrow. +hsk: 3 +mandarin: 呈拱形的扬起的眉毛 +pinyin: chéng gǒng xíng de yáng qǐ de méi mao +-- +english: It is made by skin of gourd. +hsk: 3 +mandarin: 它是由葫芦壳制成的。 +pinyin: tā shì yóu hú lú qiào zhì chéng de。 +-- +english: The social fabric is rotting. +hsk: 3 +mandarin: 社会的组织日趋腐朽。 +pinyin: shè huì de zǔ zhī rì qū fǔ xiǔ。 +-- +english: This hart has a strong figure. +hsk: 3 +mandarin: 这只雄鹿体形健壮。 +pinyin: zhè zhǐ xióng lù tǐ xíng jiàn zhuàng。 +-- +english: That will cost you 7.50 in total. +hsk: 3 +mandarin: 你总共要花7.50英镑. +pinyin: nǐ zǒng gòng yào huā7.50 yīng bàng. +-- +english: The apricot coloured clothes look beautiful. +hsk: 3 +mandarin: 杏色衣服很好看。 +pinyin: xìng shǎi yī fu hěn hǎo kàn。 +-- +english: He's a crafty old fox. +hsk: 3 +mandarin: 他是一只狡猾的老狐狸。 +pinyin: tā shì yī zhǐ jiǎo huá de lǎo hú li。 +-- +english: One who is transferred. +hsk: 3 +mandarin: 被调动或迁移的人或物 +pinyin: bèi diào dòng huò qiān yí de rén huò wù +-- +english: Slavery is the antithesis of freedom. +hsk: 3 +mandarin: 奴役与自由是对立的. +pinyin: nú yì yù zì yóu shì duì lì de. +-- +english: The dog scented a rat. +hsk: 3 +mandarin: 那狗嗅出有老鼠的气味。 +pinyin: nà gǒu xiù chū yǒu lǎo shǔ de qì wèi。 +-- +english: The tank (got) bogged down in the mud. +hsk: 3 +mandarin: 坦克陷入泥沼之中. +pinyin: tǎn kè xiàn rù nì zhǎo zhī zhōng. +-- +english: He pinched the child's cheek playfully. +hsk: 3 +mandarin: 他捏那孩子的脸颊玩. +pinyin: tā niē nà hái zi de liǎn jiá wàn. +-- +english: The willows need to be pollarded. +hsk: 3 +mandarin: 这些柳树需截去树梢. +pinyin: zhè xie liǔ shù xū jié qù shù shāo. +-- +english: The changes were welcomed by everybody. +hsk: 3 +mandarin: 这些变动皆大欢喜. +pinyin: zhè xie biàn dòng jiē dà huān xǐ. +-- +english: Don't conjecture about the outcome. +hsk: 3 +mandarin: 不要对结果妄加猜测. +pinyin: bù yào duì jié guǒ wàng jiā cāi cè. +-- +english: The tomatoes have cropped well this year. +hsk: 3 +mandarin: 今年马铃薯丰收。 +pinyin: jīn nián mǎ líng shǔ fēng shōu。 +-- +english: I've bumped my knee on the wall. +hsk: 3 +mandarin: 我的膝盖撞上了墙壁。 +pinyin: wǒ de xī gài zhuàng shàng le qiáng bì。 +-- +english: Manet is a painter of impressionism. +hsk: 3 +mandarin: 莫奈是印象派画家。 +pinyin: mò nài shì yìn xiàng pài huà jiā。 +-- +english: He's not very good at description. +hsk: 3 +mandarin: 他不大擅长描写叙述. +pinyin: tā bú dà shàn cháng miáo xiě xù shù. +-- +english: This button switches the current on. +hsk: 3 +mandarin: 这个电钮接通电流。 +pinyin: zhè gè diàn niǔ jiē tōng diàn liú。 +-- +english: You were naughty to pull the cat's tail. +hsk: 3 +mandarin: 你揪猫尾巴, 太淘气了. +pinyin: nǐ jiū māo wěi ba, tài táo qì le. +-- +english: They planned to hijack a plane. +hsk: 3 +mandarin: 他们计划劫持一架飞机。 +pinyin: tā men jì huà jié chí yī jià fēi jī。 +-- +english: I told myself to calm down. +hsk: 3 +mandarin: 我告诫自己要冷静下来。 +pinyin: wǒ gào jiè zì jǐ yào lěng jìng xia lai。 +-- +english: The kidneys secrete urine. +hsk: 3 +mandarin: 肾脏是分泌尿液的器官。 +pinyin: shèn zàng shì fēn mì suī yè de qì guān。 +-- +english: I've bumped my knee on the wall. +hsk: 3 +mandarin: 我的膝盖撞上了墙壁。 +pinyin: wǒ de xī gài zhuàng shàng le qiáng bì。 +-- +english: A locust is a kind of destructive insect. +hsk: 3 +mandarin: 蝗虫是一种害虫。 +pinyin: huáng chóng shì yī zhòng hài chóng。 +-- +english: The viola is a stringed instrument. +hsk: 3 +mandarin: 中提琴是一种弦乐器. +pinyin: zhòng tí qín shì yī zhòng xián yuè qì. +-- +english: The cat is playing with a live mouse. +hsk: 3 +mandarin: 猫在戏弄那只活老鼠。 +pinyin: māo zài xì nòng nà zhǐ huó lǎo shǔ。 +-- +english: I like to cook dishes with potatoes. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢用马铃薯炒菜。 +pinyin: wǒ xǐ huan yòng mǎ líng shǔ chǎo cài。 +-- +english: His banishment shocked us all. +hsk: 3 +mandarin: 他被驱逐使我们很震惊。 +pinyin: tā bèi qū zhú shǐ wǒ men hěn zhèn jīng。 +-- +english: Don't be uneasy about the consequence. +hsk: 3 +mandarin: 不必为后果忧虑不安。 +pinyin: bù bì wèi hòu guǒ yōu lu:4 bù ān。 +-- +english: Car accident caused many deaths. +hsk: 3 +mandarin: 车祸造成很多人死亡。 +pinyin: chē huò zào chéng hěn duō rén sǐ wáng。 +-- +english: The punishment inflicted on them was too mild. +hsk: 3 +mandarin: 他们受的惩罚太轻。 +pinyin: tā men shòu de chéng fá tài qīng。 +-- +english: They open the sluice gates of reservoir. +hsk: 3 +mandarin: 他们打开水库的闸门。 +pinyin: tā men dǎ kāi shuǐ kù de zhá mén。 +-- +english: The fair was to open on May19. +hsk: 3 +mandarin: 交易会将于5月19日���幕。 +pinyin: jiāo yì kuài jiàng yú5 yuè19 rì kāi mù。 +-- +english: The fox broke loose and ran away. +hsk: 3 +mandarin: 狐狸挣脱了束缚跑掉了。 +pinyin: hú li zhèng tuō le shù fù pǎo diào le。 +-- +english: The fisherman's house smells of fish. +hsk: 3 +mandarin: 渔民家总有股鱼腥味。 +pinyin: yú mín jiā zǒng yǒu gǔ yú xīng wèi。 +-- +english: Deafness can be a serious handicap. +hsk: 3 +mandarin: 耳聋算是严重的缺陷。 +pinyin: ěr lóng suàn shì yán zhòng de quē xiàn。 +-- +english: The number admitted must not exceed 200. +hsk: 3 +mandarin: 容纳的数目不得超过200. +pinyin: róng nà de shù mù bù dé chāo guò200. +-- +english: A student who gets 90% is graded A. +hsk: 3 +mandarin: 凡得90分的学生列为甲等. +pinyin: fán de90 fèn de xué sheng liè wéi jiǎ děng. +-- +english: The hole was covered (over) with canvas. +hsk: 3 +mandarin: 这个洞被帆布遮盖住了. +pinyin: zhè gè dòng bèi fán bù zhē gài zhù le. +-- +english: The fox betook herself to the thicket. +hsk: 3 +mandarin: 那只孤狸逃进了灌木丛。 +pinyin: nà zhǐ gū lí táo jìn le guàn mù cóng。 +-- +english: I was fitted an artificial tooth by the dentist. +hsk: 3 +mandarin: 牙医给我镶了颗假牙。 +pinyin: yá yī jǐ wǒ xiāng le kē jià yá。 +-- +english: Cacti live in dry regions. +hsk: 3 +mandarin: 仙人掌生长在干旱地区。 +pinyin: xiān rén zhǎng shēng zhǎng zài gān hàn dì qū。 +-- +english: They vowed revenge on their enemies. +hsk: 3 +mandarin: 他们发誓要向敌人报仇. +pinyin: tā men fā shì yào xiàng dí rén bào chóu. +-- +english: The robber swooped up the banknotes. +hsk: 3 +mandarin: 劫匪把钞票一把抢走了. +pinyin: jié fěi bǎ chāo piào yī bǎ qiǎng zǒu le. +-- +english: The book contains scandalous text. +hsk: 3 +mandarin: 该书含有诽谤性的内容。 +pinyin: gāi shū hán yǒu fěi bàng xìng de nèi róng。 +-- +english: He always shows a doleful expression. +hsk: 3 +mandarin: 他总是露出忧郁的表情。 +pinyin: tā zǒng shì lù chū yōu yù de biǎo qíng。 +-- +english: This hall holds a maximum of seventy people. +hsk: 3 +mandarin: 这厅最多容纳七十人。 +pinyin: zhè tīng zuì duō róng nà qī shí rén。 +-- +english: This hall holds a maximum of seventy people. +hsk: 3 +mandarin: 这厅最多容纳七十人。 +pinyin: zhè tīng zuì duō róng nà qī shí rén。 +-- +english: Covered with short hairs or soft down. +hsk: 3 +mandarin: 被有短毛或柔软绒毛的 +pinyin: bèi yǒu duǎn máo huò róu ruǎn róng máo de +-- +english: Hamlet goes off stage left. +hsk: 3 +mandarin: 哈姆雷特从舞台左侧退下。 +pinyin: hǎ mǔ léi tè zòng wǔ tái zuǒ zhāi tuì xià。 +-- +english: The army regularly patrol (along) the border. +hsk: 3 +mandarin: 军队按时沿边界巡逻. +pinyin: jūn duì àn shí yàn biān jiè xún luó. +-- +english: The boss hired some temporary workers. +hsk: 3 +mandarin: 老板雇佣了一些临时工。 +pinyin: lǎo bǎn gù yōng le yī xiē lín shí gōng。 +-- +english: The dog nestled up against the warm radiator. +hsk: 3 +mandarin: 狗倚著暖烘烘的散热器. +pinyin: gǒu yǐ著 nuǎn hōng hōng de sàn rè qì. +-- +english: There is a clear division of labor in ants. +hsk: 3 +mandarin: 蚂蚁间有明确的分工。 +pinyin: mǎ yǐ jiàn yǒu míng què de fēn gōng。 +-- +english: The dish was accompanied by a variety of pickles. +hsk: 3 +mandarin: 这盘菜配有什锦泡菜. +pinyin: zhè pán cài pèi yǒu shí jǐn pào cài. +-- +english: The ship stuck fast on the bar. +hsk: 3 +mandarin: 那船牢牢地搁浅在沙洲上. +pinyin: nà chuán láo láo de gē qiǎn zài shā zhōu shàng. +-- +english: The bus jerked to a stop. +hsk: 3 +mandarin: 公共汽车猛然刹车停住了。 +pinyin: gōng gòng qì chē měng rán shā chē tíng zhù le。 +-- +english: Pupils with 90% or more are awarded Grade A. +hsk: 3 +mandarin: 满90分的学生评为甲等. +pinyin: mǎn90 fèn de xué sheng píng wèi jiǎ děng. +-- +english: South is opposite north on a compass. +hsk: 3 +mandarin: 罗盘上南与北是相对的. +pinyin: luó pán shàng nán yù běi shì xiāng duì de. +-- +english: Maize is widely planted in the America. +hsk: 3 +mandarin: 玉米在美洲广泛种植。 +pinyin: yù mǐ zài měi zhōu guǎng fàn zhòng zhí。 +-- +english: Some kinds of deer shed their horns. +hsk: 3 +mandarin: 鹿有些种类能脱换鹿角. +pinyin: lù yǒu xiē zhǒng lèi néng tuō huàn lù jué. +-- +english: There is a picture of the sickle on the flag. +hsk: 3 +mandarin: 旗帜上有镰刀的图案。 +pinyin: qí zhì shàng yǒu lián dāo de tú àn。 +-- +english: Harvey discovered the circulation of the blood. +hsk: 3 +mandarin: 哈唯发现了血液循环。 +pinyin: hǎ wěi fā xiàn le xuè yè xún huán。 +-- +english: He is an adventurer in financial field. +hsk: 3 +mandarin: 他是金融领域的投机者。 +pinyin: tā shì jīn róng lǐng yù de tóu jī zhě。 +-- +english: Peter sat next to Paul on the sofa. +hsk: 3 +mandarin: 彼得挨著保罗坐在沙发上。 +pinyin: Bǐ dé ái著 Bǎo luó zuò zài shā fā shàng。 +-- +english: Water is composed of hydrogen and oxygen. +hsk: 3 +mandarin: 水由氢和氧化合而成。 +pinyin: shuǐ yóu qīng huò yǎng huà hé ér chéng。 +-- +english: The damp wood began to warp. +hsk: 3 +mandarin: 这块潮湿的木材有些翘棱了. +pinyin: zhè kuài cháo shī de mù cái yǒu xiē qiáo léng le. +-- +english: The Fair is scheduled to close on May30. +hsk: 3 +mandarin: 交易会定于5月30日闭幕。 +pinyin: jiāo yì kuài dìng yú5 yuè30 rì bì mù。 +-- +english: The earth in the garden is good, soft soil. +hsk: 3 +mandarin: 花园里的泥土松软肥沃。 +pinyin: huā yuán lǐ de ní tǔ sōng ruǎn féi wò。 +-- +english: There was continous firing to our left. +hsk: 3 +mandarin: 在我们左翼有连续的射击. +pinyin: zài wǒ men zuǒ yì yǒu lián xù de shè jī. +-- +english: She said she would take her revenge on Tom. +hsk: 3 +mandarin: 她说她要向汤姆报仇。 +pinyin: tā shuō tā yào xiàng tāng mǔ bào chóu。 +-- +english: Move your stern, I want to sit down. +hsk: 3 +mandarin: 你把屁股挪一挪, 我想坐下. +pinyin: nǐ bǎ pì gu nuó yī nuó, wǒ xiǎng zuò xia. +-- +english: There was a low murmur of conversation in the hall. +hsk: 3 +mandarin: 大厅里有窃窃私语声。 +pinyin: dà tīng lǐ yǒu qiè qiè sī yǔ shēng。 +-- +english: Catholic priests take a vow of celibacy. +hsk: 3 +mandarin: 天主教神父发誓不结婚. +pinyin: tiān zhǔ jiào shén fù fā shì bù jié hūn. +-- +english: The damp wood began to warp. +hsk: 3 +mandarin: 这块潮湿的木材有些翘棱了. +pinyin: zhè kuài cháo shī de mù cái yǒu xiē qiáo léng le. +-- +english: The thief slunk down the dark alley. +hsk: 3 +mandarin: 那个贼偷偷钻进黑胡同里. +pinyin: nèi gè zéi tōu tōu zuàn jìn hēi hú tòng lǐ. +-- +english: He is an eminent citizen of China. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个杰出的中国公民。 +pinyin: tā shì yī gè jié chū de Zhōng guó gōng mín。 +-- +english: They derided his efforts as childish. +hsk: 3 +mandarin: 他们嘲笑他的做法很幼稚。 +pinyin: tā men cháo xiào tā de zuò fǎ hěn yòu zhì。 +-- +english: Stir the sauce to prevent it lumping. +hsk: 3 +mandarin: 把沙司搅拌一下以免结块。 +pinyin: bǎ shā sī jiǎo bàn yī xià yǐ miǎn jié kuài。 +-- +english: I admire him for his grim courage. +hsk: 3 +mandarin: 我佩服他的坚韧不拔的勇气。 +pinyin: wǒ pèi fú tā de jiān rèn bù bá de yǒng qì。 +-- +english: The rosebush was never so flowery before. +hsk: 3 +mandarin: 玫瑰花从未如此盛开过。 +pinyin: méi guī huā zòng wèi rú cǐ shèng kāi guò。 +-- +english: This washing machine is really a veteran. +hsk: 3 +mandarin: 这台洗衣机真是老古董了。 +pinyin: zhè tái xǐ yì jī zhēn shì lǎo gǔ dǒng le。 +-- +english: Rumours are circulating in Whitehall. +hsk: 3 +mandarin: 怀特霍尔街上流传著谣言. +pinyin: huái tè huò ěr jiē shàng liú zhuàn著 yáo yán. +-- +english: His silly chatter would vex you. +hsk: 3 +mandarin: 他那无聊的闲扯会使你烦恼。 +pinyin: tā nà wú liáo de xián chě kuài shǐ nǐ fán nǎo。 +-- +english: Demonstrators broke through the police cordon. +hsk: 3 +mandarin: 示威群众突破了警戒线. +pinyin: shì wēi qún zhòng tū pò le jǐng jiè xiàn. +-- +english: Rumours are circulating in Whitehall. +hsk: 3 +mandarin: 怀特霍尔街上流传著谣言. +pinyin: huái tè huò ěr jiē shàng liú zhuàn著 yáo yán. +-- +english: You wronged him by saying that he had lied. +hsk: 3 +mandarin: 你说他说谎是冤枉了他。 +pinyin: nǐ shuō tā shuō huǎng shì yuān wang le tā。 +-- +english: Sailing is the love of his life. +hsk: 3 +mandarin: 帆船运动是他最喜爱的活动. +pinyin: fān chuán yùn dòng shì tā zuì xǐ ài de huó dòng. +-- +english: He showed me the miniature of the mansion. +hsk: 3 +mandarin: 他给我显示了大厦的模型。 +pinyin: tā jǐ wǒ xiǎn shì le dà shà de mó xíng。 +-- +english: This shelf was made of synthetic resin. +hsk: 3 +mandarin: 这个架子是合成树脂做的。 +pinyin: zhè gè jià zi shì hé chéng shù zhī zuò de。 +-- +english: She wears a pearl necklace today. +hsk: 3 +mandarin: 今天她戴了一条珍珠项链。 +pinyin: jīn tiān tā dài le yī tiáo zhēn zhū xiàng liàn。 +-- +english: A single complete pulsation of the heart. +hsk: 3 +mandarin: 心搏一次完整的心脏跳动 +pinyin: xīn bó yī cì wán zhěng de xīn zàng tiào dòng +-- +english: Rampant ivy had covered the wall. +hsk: 3 +mandarin: 密密的常春藤遮住了这面墙. +pinyin: mì mì de cháng chūn téng zhē zhù le zhè miàn qiáng. +-- +english: Her nobility of character made her much admired. +hsk: 3 +mandarin: 她的高尚品格令人钦佩. +pinyin: tā de gāo shàng pǐn gé lìng rén qīn pèi. +-- +english: He put the glider down in a field. +hsk: 3 +mandarin: 他把滑翔机降落在田地里了. +pinyin: tā bǎ huá xiáng jī jiàng luò zài tián dì lǐ le. +-- +english: I wish everybody good luck at the beginning of the year. +hsk: 3 +mandarin: 我预祝大家岁首大吉。 +pinyin: wǒ yù zhù dà jiā suì shǒu dà jí。 +-- +english: She held her head erect and her back straight. +hsk: 3 +mandarin: 她昂着头,把背挺得笔直。 +pinyin: tā áng zhuó tou, bǎ bèi tǐng de bǐ zhí。 +-- +english: A fringe of trees stood round the pool. +hsk: 3 +mandarin: 池塘四周耸立着一圈树木。 +pinyin: chí táng sì zhōu sǒng lì zhuó yī quān shù mù。 +-- +english: The head injury deafened her for life. +hsk: 3 +mandarin: 她头部受伤以致终身耳聋. +pinyin: tā tóu bù shòu shāng yǐ zhì zhōng shēn ěr lóng. +-- +english: The books were scattered pell-mell over the floor. +hsk: 3 +mandarin: 书本凌乱地散置在地上. +pinyin: shū běn líng luàn de sàn zhì zài dì shang. +-- +english: He never forgot his humble origins. +hsk: 3 +mandarin: 他从未忘记过自己出身卑微. +pinyin: tā zòng wèi wàng jì guò zì jǐ chū shēn bēi wēi. +-- +english: He had a hunch that she was lying. +hsk: 3 +mandarin: 他凭直觉认为她说的是谎话。 +pinyin: tā píng zhí jué rèn wéi tā shuō de shì huǎng huà。 +-- +english: The doll pivots at the waist and neck. +hsk: 3 +mandarin: 那洋娃娃的腰和颈可以转动. +pinyin: nà yáng wá wa de yāo huò jǐng kě yǐ zhuǎn dòng. +-- +english: Hydrogen and oxygen combine/Hydrogen combines with oxygen to form water. +hsk: 3 +mandarin: 氢与氧化合成水. +pinyin: qīng yù yǎng huà hé chéng shuǐ. +-- +english: Hang-gliding holds no fears for her. +hsk: 3 +mandarin: 她一点也不害怕悬挂式滑翔。 +pinyin: tā yī diǎn yě bù hài pà xuán guà shì huá xiáng。 +-- +english: I simply can't get along without a secretary. +hsk: 3 +mandarin: 我没有秘书简直一筹莫展. +pinyin: wǒ méi yǒu mì shū jiǎn zhí yī chóu mò zhǎn. +-- +english: That retired woman is a baby-sitter. +hsk: 3 +mandarin: 那个退休妇女是个临时保姆。 +pinyin: nèi gè tuì xiū fù nu:3 shì gè lín shí bǎo mǔ。 +-- +english: She is bashful about speaking in public. +hsk: 3 +mandarin: 她在公开场合讲话会羞怯。 +pinyin: tā zài gōng kāi chǎng hé jiǎng huà kuài xiū qiè。 +-- +english: The castle commanded the entrance to the valley. +hsk: 3 +mandarin: 该城堡控制著峡谷的入口. +pinyin: gāi chéng bǎo kòng zhì著 xiá gǔ de rù kǒu. +-- +english: She sued a newspaper for libel. +hsk: 3 +mandarin: 她控告某报刊登诽谤性文字。 +pinyin: tā kòng gào mǒu bào kān dēng fěi bàng xìng wén zì。 +-- +english: We managed to lose our pursuers in the darkness. +hsk: 3 +mandarin: 我们趁黑摆脱了追踪的人. +pinyin: wǒ men chèn hēi bǎi tuō le zhuī zōng de rén. +-- +english: The robbers descended on us at lunch-time. +hsk: 3 +mandarin: 午饭时, 抢劫者袭击了我们。 +pinyin: wǔ fàn shí, qiāng jié zhě xí jī le wǒ men。 +-- +english: The bottles of whisky on display are all dummies. +hsk: 3 +mandarin: 陈列的威士忌酒都是假的. +pinyin: chén liè de wēi shì jì jiǔ dōu shì jiǎ de. +-- +english: This new style of air conditioner is noiseless. +hsk: 3 +mandarin: 这种新型空调没有噪音。 +pinyin: zhè zhǒng xīn xíng kōng tiáo méi yǒu zào yīn。 +-- +english: The above price excludes your commission. +hsk: 3 +mandarin: 上述价格不包括佣金在内。 +pinyin: shàng shù jià gé bù bāo kuò yòng jīn zài nèi。 +-- +english: What Tom wants is to do his field work. +hsk: 3 +mandarin: 汤姆想的是作他的野外实习。 +pinyin: tāng mǔ xiǎng de shì zuò tā de yě wài shí xí。 +-- +english: They were pining for their homeland in Asia. +hsk: 3 +mandarin: 他们思念着在亚洲的故乡。 +pinyin: tā men sī niàn zhuó zài Yà zhōu de gù xiàng。 +-- +english: She had two generous helpings of pie. +hsk: 3 +mandarin: 她吃了两客分量很足的馅饼。 +pinyin: tā jí le liǎng kè fèn liàng hěn zú de xiàn bǐng。 +-- +english: Oak is a good type of wood for making furniture. +hsk: 3 +mandarin: 橡木是制作家具的好材料. +pinyin: xiàng mù shì zhì zuò jiā jù de hào cái liào. +-- +english: It's rich there because of the fertility of soil. +hsk: 3 +mandarin: 因为土地肥沃,那儿很富裕。 +pinyin: yīn wèi tǔ dì féi wò, nà r hěn fù yù。 +-- +english: A funeral is a melancholy occasion. +hsk: 3 +mandarin: 葬礼是一个令人忧伤的场合。 +pinyin: zàng lǐ shì yī gè lìng rén yōu shāng de chǎng hé。 +-- +english: The Confederacy was defeated by the northern states. +hsk: 3 +mandarin: 南部邦联被北方打败了。 +pinyin: nán bù bāng lián bèi běi fāng dǎ bài le。 +-- +english: He sat down amid deafening applause. +hsk: 3 +mandarin: 他在��耳欲聋的掌声中就坐. +pinyin: tā zài zhèn ěr yù lóng de zhǎng shēng zhòng jiù zuò. +-- +english: Stir the flour and milk to a stiff paste. +hsk: 3 +mandarin: 把面粉和牛奶搅成很稠的糊. +pinyin: bǎ miàn fěn huò niú nǎi jiǎo chéng hěn chóu de hù. +-- +english: The rent is due at the end of each quarter. +hsk: 3 +mandarin: 缴纳租金以每季度末为期限。 +pinyin: jiǎo nà zū jīn yǐ měi jì dù mò wéi qī xiàn。 +-- +english: There are many religions in the world. +hsk: 3 +mandarin: 世界上有许多种宗教信仰。 +pinyin: shì jiè shàng yǒu xǔ duō zhòng zōng jiào xìn yǎng。 +-- +english: Our orders are to attack their left flank. +hsk: 3 +mandarin: 我们的命令是攻击他们的左翼. +pinyin: wǒ men de mìng lìng shì gōng jī tā men de zuǒ yì. +-- +english: This crafty man is nothing but a crook. +hsk: 3 +mandarin: 那个狡猾的人纯粹是个骗子。 +pinyin: nèi gè jiǎo huá de rén chún cuì shì gè piàn zi。 +-- +english: The guards were ordered not to leave their posts. +hsk: 3 +mandarin: 卫兵们奉令不得离开岗位. +pinyin: wèi bīng men fèng lìng bù dé lí kāi gǎng wèi. +-- +english: The smoke from cooking betrayed the presence of the enemy. +hsk: 3 +mandarin: 炊烟暴露了敌人的存在。 +pinyin: chuī yān bào lù le dí rén de cún zài。 +-- +english: This hotel can accommodate up to 500 guests. +hsk: 3 +mandarin: 这旅馆可供达500位来宾住宿. +pinyin: zhè lu:3 guǎn kě gòng dá500 wèi lái bīn zhù sù. +-- +english: Transplant the seedlings into peaty soil. +hsk: 3 +mandarin: 把幼苗移栽到含泥炭的土壤里. +pinyin: bǎ yòu miáo yí zāi dào hán ní tàn de tǔ rǎng lǐ. +-- +english: I have the honor to present the governor. +hsk: 3 +mandarin: 我很荣幸能介绍我们的州长 +pinyin: wǒ hěn róng xìng néng jiè shào wǒ men de zhōu zhǎng +-- +english: The advantages far outweigh the disadvantages in this case. +hsk: 3 +mandarin: 这件事上,利远大于弊。 +pinyin: zhè jiàn shì shàng, lì yuǎn dà yú bì。 +-- +english: Honesty has always been his best friend. +hsk: 3 +mandarin: 忠实可靠一向使他受益匪浅. +pinyin: zhōng shí kě kào yí xiàng shǐ tā shòu yì fěi qiǎn. +-- +english: They interred their dear comrade in the arms. +hsk: 3 +mandarin: 他们埋葬了他们亲爱的战友。 +pinyin: tā men mái zàng le tā men qīn ài de zhàn yǒu。 +-- +english: He showed his sinister motive at last. +hsk: 3 +mandarin: 他终于露出了他那邪恶的用心。 +pinyin: tā zhōng yú lù chū le tā nà xié è de yòng xīn。 +-- +english: We must not condemn her on pure supposition. +hsk: 3 +mandarin: 我们不能单凭猜测就谴责她。 +pinyin: wǒ men bù néng shàn píng cāi cè jiù qiǎn zé tā。 +-- +english: He played the personage of Hamlet in the play. +hsk: 3 +mandarin: 他在这个剧中扮演哈姆雷特。 +pinyin: tā zài zhè gè jù zhòng bàn yǎn hǎ mǔ léi tè。 +-- +english: The troops fanned out as they advanced. +hsk: 3 +mandarin: 部队向前推进时呈扇形散开 +pinyin: bù duì xiàng qián tuī jìn shí chéng shàn xíng sàn kāi +-- +english: This dress material will withstand repeated washing. +hsk: 3 +mandarin: 这种衣料经得住反复洗涤。 +pinyin: zhè zhǒng yì liào jīng de zhù fǎn fù xǐ dí。 +-- +english: A furrow or groove formed by running water. +hsk: 3 +mandarin: 犁沟由流水形成的槽或小沟 +pinyin: lí gōu yóu liú shuǐ xíng chéng de cáo huò xiǎo gōu +-- +english: The robbers all wore hoods to hide their faces. +hsk: 3 +mandarin: 那些劫匪都戴著面罩蒙著脸. +pinyin: nà xiē jié fěi dōu dài著 miàn zhào měng著 liǎn. +-- +english: She shouldered her rucksack and set off along the road. +hsk: 3 +mandarin: 她背起帆布背包就上路了. +pinyin: tā bèi qǐ fán bù bēi bāo jiù shàng lù le. +-- +english: These bandits were arrested several days ago. +hsk: 3 +mandarin: 几天前,这些歹徒被逮捕了。 +pinyin: jǐ tiān qián, zhè xie dǎi tú bèi dài bǔ le。 +-- +english: We set sail at dawn and headed for New York. +hsk: 3 +mandarin: 我们在黎明起程, 直驶纽约。 +pinyin: wǒ men zài lí míng qǐ chéng, zhí shǐ Niǔ Yuē。 +-- +english: It's rude to spit in public. +hsk: 3 +mandarin: 在公共场合随便吐痰是不礼貌的。 +pinyin: zài gōng gòng chǎng hé suí biàn tù tán shì bù lǐ mào de。 +-- +english: The hybrid offspring of a zebra and a horse. +hsk: 3 +mandarin: 杂交斑马斑马与马杂交的后代 +pinyin: zá jiāo bān mǎ bān mǎ yù mǎ zá jiāo de hòu dài +-- +english: They swore to take their revenge on the kidnappers. +hsk: 3 +mandarin: 他们发誓要向绑架者报仇. +pinyin: tā men fā shì yào xiàng bǎng jià zhě bào chóu. +-- +english: He stared at the words in complete puzzlement. +hsk: 3 +mandarin: 他注视著那些语句, 茫然不解. +pinyin: tā zhù shì著 nà xiē yù jù, máng rán bù jiě. +-- +english: The elephant's trunk is a unique form of appendage. +hsk: 3 +mandarin: 象的鼻子是一种独特的附肢. +pinyin: xiàng de bí zi shì yī zhòng dú tè de fù zhī. +-- +english: The room bore evidence (ie showed signs) of a struggle. +hsk: 3 +mandarin: 这房间里有搏斗过的痕迹. +pinyin: zhè fáng jiān lǐ yǒu bó dòu guò de hén jī. +-- +english: She was born and bred a Catholic. +hsk: 3 +mandarin: 她一出生就受到天主教的熏陶. +pinyin: tā yī chū shēng jiù shòu dào tiān zhǔ jiào de xūn táo. +-- +english: She lingered on the thought of her loved ones. +hsk: 3 +mandarin: 她缠绵地思念着心爱的人儿。 +pinyin: tā chán mián de sī niàn zhuó xīn ài de rén er。 +-- +english: Terrorism is a threat to the whole country. +hsk: 3 +mandarin: 恐怖主义是整个国家的祸根。 +pinyin: kǒng bù zhǔ yì shì zhěng gè guó jiā de huò gēn。 +-- +english: His generosity to the poor is well known. +hsk: 3 +mandarin: 他对穷人的慷慨为人所熟知。 +pinyin: tā duì qióng rén de kāng kǎi wèi rén suǒ shú zhī。 +-- +english: He was decoyed by a false message into enemy territory. +hsk: 3 +mandarin: 他被假情报诱骗进入敌区。 +pinyin: tā bèi jià qíng bào yòu piàn jìn rù dí qū。 +-- +english: Millions of gallons of water are kept back by the dam. +hsk: 3 +mandarin: 这个堤坝拦住了滔滔的洪水. +pinyin: zhè gè dī bà lán zhù le tāo tāo de hóng shuǐ. +-- +english: I can never resist an ice cream. +hsk: 3 +mandarin: 我一见到冰淇淋就忍不住想吃。 +pinyin: wǒ yī xiàn dào bīng qí lìn jiù rěn bú zhù xiǎng jí。 +-- +english: The bevel of that picture frame was damaged. +hsk: 3 +mandarin: 那个镜框的斜角已被损坏了。 +pinyin: nèi gè jìng kuàng de xié jué yǐ bèi sǔn huài le。 +-- +english: My sister's very strong she can swim 5 miles. +hsk: 3 +mandarin: 我姐姐身体很棒--她能游5英里. +pinyin: wǒ jiě jie shēn tǐ hěn bàng-- tā néng yóu yīng lǐ. +-- +english: The car has had a new wing welded on. +hsk: 3 +mandarin: 这辆汽车焊接了一个新的翼子板。 +pinyin: zhè liàng qì chē hàn jiē le yī gè xīn de yì zi bǎn。 +-- +english: Crimes of violence carry heavy penalties. +hsk: 3 +mandarin: 暴力罪行要承受严厉的惩罚。 +pinyin: bào lì zuì xíng yào chéng shòu yán lì de chéng fá。 +-- +english: The new curtains are a perfect match for the carpet. +hsk: 3 +mandarin: 新窗帘配那地毯非常谐调. +pinyin: xīn chuāng lián pèi nà dì tǎn fēi cháng xié tiáo. +-- +english: The magician transformed the frog into a princess. +hsk: 3 +mandarin: 魔术师把青蛙变成了公主。 +pinyin: mó shù shī bǎ qīng wā biàn chéng le gōng zhǔ。 +-- +english: The government intends to go ahead with its privatization plans. +hsk: 3 +mandarin: 政府拟推行私有化计画. +pinyin: zhèng fǔ nǐ tuī xíng sī yǒu huà jì huà. +-- +english: We're paying out 300 a month on our mortgage. +hsk: 3 +mandarin: 我们每 月要付300英镑抵押贷款. +pinyin: wǒ men měi yuè yào fù300 yīng bàng dǐ yá dài kuǎn. +-- +english: Tall trees arched across the river. +hsk: 3 +mandarin: 高大的树木成拱形横跨过那条河. +pinyin: gāo dà de shù mù chéng gǒng xíng héng kuà guò nà tiáo hé. +-- +english: One expects active children to be mischievous at times. +hsk: 3 +mandarin: 活泼的孩子有时是会淘气的。 +pinyin: huó po de hái zi yǒu shí shì kuài táo qì de。 +-- +english: The highjackers inflicted all kinds of indignities on their captives. +hsk: 3 +mandarin: 劫持者对人质百般侮辱. +pinyin: jié chí zhě duì rén zhì bǎi bān wǔ rù. +-- +english: In the swamp we were beset by mosquitoes. +hsk: 3 +mandarin: 我们在沼泽地受到蚊子的围攻。 +pinyin: wǒ men zài zhǎo zé dì shòu dào wén zi de wéi gōng。 +-- +english: The girl stacked the blocks with deliberation. +hsk: 3 +mandarin: 这个女孩从容地把砖堆砌起来 +pinyin: zhè gè nu:3 hái cōng róng de bǎ zhuān duī qì qǐ lai +-- +english: He is quite content with his present fortune. +hsk: 3 +mandarin: 他对自己目前的境遇颇为得意。 +pinyin: tā duì zì jǐ mù qián de jìng yù pō wèi dé yì。 +-- +english: The police are keeping the suspects under round-the-clock surveillance. +hsk: 3 +mandarin: 警方对疑犯昼夜监视. +pinyin: jǐng fāng duì yí fàn zhòu yè jiān shì. +-- +english: The curtains were flapping at the open window. +hsk: 3 +mandarin: 窗帘在敞开的窗户前摆动。 +pinyin: chuāng lián zài chǎng kāi de chuāng hu qián bǎi dòng。 +-- +english: A fox dart out of the midst of the thicket. +hsk: 3 +mandarin: 一只狐狸从灌木丛中窜了出来。 +pinyin: yī zhǐ hú li zòng guàn mù cóng zhòng cuàn le chū lai。 +-- +english: The king has always had servants at his beck and call. +hsk: 3 +mandarin: 国王有奴仆们随时听他使唤. +pinyin: guó wáng yǒu nú pú men suí shí tìng tā shǐ huàn. +-- +english: We must sink our differences and save the firm. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须消除分歧以挽救公司. +pinyin: wǒ men bì xū xiāo chú fēn qí yǐ wǎn jiù gōng sī. +-- +english: The ship was sunk by an atomic submarine. +hsk: 3 +mandarin: 这艘船是被一艘核潜艇击沉的。 +pinyin: zhè sōu chuán shì bèi yī sōu hé qián tǐng jī chén de。 +-- +english: He cut some grapes for me from the vine. +hsk: 3 +mandarin: 他为我从藤上剪下了一些葡萄。 +pinyin: tā wèi wǒ zòng téng shàng jiǎn xià le yī xiē pú tao。 +-- +english: Beat the mixture until it has a light, puffy texture. +hsk: 3 +mandarin: 把混合料搅拌到发起来为止. +pinyin: bǎ hùn hé liào jiǎo bàn dào fā qǐ lái wéi zhǐ. +-- +english: The highjackers inflicted all kinds of indignities on their captives. +hsk: 3 +mandarin: 劫持者对人质百般侮辱. +pinyin: jié chí zhě duì rén zhì bǎi bān wǔ rù. +-- +english: The disaster was seen as a judgement from on high. +hsk: 3 +mandarin: 这一灾难被视为上天的惩罚. +pinyin: zhè yī zāi nàn bèi shì wéi shàng tiān de chéng fá. +-- +english: The funeral made its way slowly through the streets. +hsk: 3 +mandarin: 送葬队伍缓缓地穿过街道。 +pinyin: sòng zàng duì wǔ huǎn huǎn de chuān guò jiē dào。 +-- +english: My bank deals in stocks and shares now. +hsk: 3 +mandarin: 我们银行现在经营债券与股票。 +pinyin: wǒ men yín háng xiàn zài jīng yíng zhài quàn yù gǔ piào。 +-- +english: Teaching him Greek was a painful (ie slow and difficult) process. +hsk: 3 +mandarin: 教他希腊文是很吃力的事. +pinyin: jiào tā xī là wén shì hěn chī lì de shì. +-- +english: The ceremonial opening of Parliament was a fine spectacle. +hsk: 3 +mandarin: 该议会的开幕式场面隆重. +pinyin: gāi yì huì de kāi mù shì chǎng miàn lóng zhòng. +-- +english: The wintry weather has caused chaos on the roads. +hsk: 3 +mandarin: 因风雪交加道路上混乱不堪. +pinyin: yīn fēng xuě jiāo jiā dào lù shàng hùn luàn bù kān. +-- +english: These stamps have great value because of their rarity. +hsk: 3 +mandarin: 这些罕见的邮票非常珍贵。 +pinyin: zhè xie hǎn jiàn de yóu piào fēi cháng zhēn guì。 +-- +english: The dim outline of a house could be made out. +hsk: 3 +mandarin: 有一所房子的模糊轮廓依稀可辨. +pinyin: yǒu yī suǒ fáng zi de mó hu lún kuò yī xī kě biàn. +-- +english: Aluminum is a kind of light silvery metal. +hsk: 3 +mandarin: 铝是一种轻薄并呈银色的金属。 +pinyin: lu:3 shì yī zhòng qīng bò bìng chéng yín sè de jīn shǔ。 +-- +english: The emery is a hard metallic substance. +hsk: 3 +mandarin: 金刚砂是非常坚硬的金属物质。 +pinyin: jīn gāng shā shì fēi cháng jiān yìng de jīn shǔ wù zhì。 +-- +english: The calf fumbled for its mother's udder for milk. +hsk: 3 +mandarin: 小牛摸索着妈妈的乳房找奶吃。 +pinyin: xiǎo niú mō suo zhuó mā ma de rǔ fáng zhǎo nǎi jí。 +-- +english: English was the only foreign language required. +hsk: 3 +mandarin: 那时英语是唯一必修的外国语。 +pinyin: nà shí Yīng yǔ shì wéi yī bì xiū de wài guó yù。 +-- +english: The gymnast swung on the parallel bars. +hsk: 3 +mandarin: 体操运动员在双杠上摆动身子. +pinyin: tǐ cāo yùn dòng yuán zài shuāng gàng shàng bǎi dòng shēn zi. +-- +english: The impostor traveled on a false passport. +hsk: 3 +mandarin: 那个伪装者用一本假护照旅行。 +pinyin: nèi gè wěi zhuāng zhě yòng yī běn jià hù zhào lu:3 xíng。 +-- +english: The horses in the meadow were being pestered by flies. +hsk: 3 +mandarin: 牧场上的马不断受马蝇滋扰. +pinyin: mù chǎng shàng de mǎ bù duàn shòu mǎ yíng zī rǎo. +-- +english: My bank deals in stocks and shares now. +hsk: 3 +mandarin: 我们银行现在经营债券与股票。 +pinyin: wǒ men yín háng xiàn zài jīng yíng zhài quàn yù gǔ piào。 +-- +english: He was hired by a munitions factory. +hsk: 3 +mandarin: 他被一家生产军需品的工厂雇佣。 +pinyin: tā bèi yī jiā shēng chǎn jūn xū pǐn de gōng chǎng gù yōng。 +-- +english: Corruption stands in the way of the development of the society. +hsk: 3 +mandarin: 贪污腐败妨碍社会的发展。 +pinyin: tān wū fǔ bài fáng ài shè huì de fā zhǎn。 +-- +english: Many children under 5 go to nursery school. +hsk: 3 +mandarin: 5岁以下的许多儿童都上幼儿园. +pinyin: 5 suì yǐ xià de xǔ duō ér tóng dōu shàng yòu ér yuán. +-- +english: No amount of lies can cover up reality. +hsk: 3 +mandarin: 谎言再多也掩盖不了事实真相。 +pinyin: huǎng yán zài duō yě yǎn gài bù liǎo shì shí zhēn xiàng。 +-- +english: I received a bunch of red roses on my birthday. +hsk: 3 +mandarin: 生日那天,我收到一束红玫瑰。 +pinyin: shēng rì nà tiān, wǒ shōu dào yī shù hóng méi guī。 +-- +english: The farm has a pond from which the cattle can drink. +hsk: 3 +mandarin: 农场有一个供牛饮水的池塘。 +pinyin: nóng chǎng yǒu yī gè gòng niú yǐn shuǐ de chí táng。 +-- +english: Having relatively high resistance to flow. +hsk: 3 +mandarin: 粘滞性的对流动有较高抵抗力的 +pinyin: zhān zhì xìng de duì liú dòng yǒu jiào gāo dǐ kàng lì de +-- +english: It's an artful little gadget for opening tins. +hsk: 3 +mandarin: 那是个小巧玲珑的开罐头工具。 +pinyin: nà shì gè xiǎo qiǎo líng lóng de kāi guàn tou gōng jù。 +-- +english: The media have a lot of power today. +hsk: 3 +mandarin: 现在大众传播媒介有很大的力量。 +pinyin: xiàn zài dà zhòng chuán bō méi jiè yǒu hěn dà de lì liang。 +-- +english: Something, such as a clamp, that clinches. +hsk: 3 +mandarin: 钳子,夹子敲弯用的某物,如夹钳 +pinyin: qián zi, jiā zi qiāo wān yòng de mǒu wù, rú jiā qián +-- +english: The enemy was holed up in a few isolated strongholds. +hsk: 3 +mandarin: 敌人龟缩在几个孤立的据点里。 +pinyin: dí rén guī suō zài jǐ ge gū lì de jù diǎn lǐ。 +-- +english: I like to have ice cream for dessert. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢在正餐后吃冰淇淋当甜点。 +pinyin: wǒ xǐ huan zài zhèng cān hòu jí bīng qí lìn dàng tián diǎn。 +-- +english: I can't bear young people casting away their youth. +hsk: 3 +mandarin: 我无法忍受年轻人虚掷青春。 +pinyin: wǒ wú fǎ rěn shòu nián qīng rén xū zhì qīng chūn。 +-- +english: New York is a vast melting-pot of different nationalities. +hsk: 3 +mandarin: 纽约是不同国籍的人的聚居地. +pinyin: Niǔ Yuē shì bù tóng guó jí de rén de jù jū de. +-- +english: You cannot enter a military base without a permit. +hsk: 3 +mandarin: 无通行证者不得擅入军事基地. +pinyin: wú tōng xíng zhèng zhě bù dé shàn rù jūn shì jī dì. +-- +english: A malign tumour was found in his stomach. +hsk: 3 +mandarin: 在他的胃部发现了一个恶性肿瘤。  +pinyin: zài tā de wèi bù fā xiàn le yī gè è xìng zhǒng liú。  +-- +english: The bagpipe is a sweet musical instrument. +hsk: 3 +mandarin: 风笛是一种听起来很悦耳的乐器。 +pinyin: fēng dí shì yī zhòng tìng qǐ lai hěn yuè ěr de yuè qì。 +-- +english: She gave the floor a vigorous sponge all over. +hsk: 3 +mandarin: 她用海绵把地板 使劲儿擦了一遍. +pinyin: tā yòng hǎi mián bǎ dì bǎn shǐ jìn er cā le yī biàn. +-- +english: Mass media is very important for advertisements. +hsk: 3 +mandarin: 大众媒介对广告来说很重要。 +pinyin: dà zhòng méi jiè duì guǎng gào lái shuō hěn zhòng yào。 +-- +english: Businesses vied with each other to attract customers. +hsk: 3 +mandarin: 各商行互相竞争以招揽顾客。 +pinyin: gè shāng xìng hù xiāng jìng zhēng yǐ zhāo lǎn gù kè。 +-- +english: She often gets chesty in wet weather. +hsk: 3 +mandarin: 在潮湿天气,她经常犯支气管炎。 +pinyin: zài cháo shī tiān qì, tā jīng cháng fàn zhī qì guǎn yán。 +-- +english: They decided to let (off) the smaller flats at lower rents. +hsk: 3 +mandarin: 他们决定把小单元廉价出租. +pinyin: tā men jué dìng bǎ xiǎo dān yuán lián jià chū zū. +-- +english: The cook went to see after the cake left in the oven. +hsk: 3 +mandarin: 炊事员去照看炉子里的蛋糕了。 +pinyin: chuī shì yuán qù zhào kàn lú zi lǐ de dàn gāo le。 +-- +english: She has pure gypsy blood in her veins. +hsk: 3 +mandarin: 她血管里流的是纯吉普赛人的血液。 +pinyin: tā xuè guǎn lǐ liú de shì chún Jí pǔ sài rén de xuè yè。 +-- +english: The airplane flies at 900 kilometers an hour. +hsk: 3 +mandarin: 飞机以每小时900公里的速度飞行。 +pinyin: fēi jī yǐ měi xiǎo shí900 gōng lǐ de sù dù fēi xíng。 +-- +english: He transplanted the seedlings into peaty soil. +hsk: 3 +mandarin: 他把幼苗移栽到含泥炭的土壤里。 +pinyin: tā bǎ yòu miáo yí zāi dào hán ní tàn de tǔ rǎng lǐ。 +-- +english: The mercury hovered around 35 Celsius degree. +hsk: 3 +mandarin: 水银温度计停留在摄氏35度左右。 +pinyin: shuǐ yín wēn dù jì tíng liú zài shè shì35 dù zuǒ yòu。 +-- +english: By now the power of the Roman Empire was on the wane. +hsk: 3 +mandarin: 到这时,罗马帝国已日益衰败。 +pinyin: dào zhè shí, Luó mǎ dì guó yǐ rì yì shuāi bài。 +-- +english: The liquid turned green and then brown. +hsk: 3 +mandarin: 那液体先变成绿色, 又变成棕色了. +pinyin: nà yè tǐ xiān biàn chéng lu:4 sè, yòu biàn chéng zōng sè le. +-- +english: His deliverance from the prison puzzled us. +hsk: 3 +mandarin: 他被从监狱释放使我们困惑不已。 +pinyin: tā bèi zòng jiān yù shì fàng shǐ wǒ men kùn huò bù yǐ。 +-- +english: I am very interested in Greek and Roman mythology. +hsk: 3 +mandarin: 我对希腊罗马神话非常感兴趣。 +pinyin: wǒ duì xī là Luó mǎ shén huà fēi cháng gǎn xìng qu。 +-- +english: The terrorists planted a bomb in the post office. +hsk: 3 +mandarin: 恐怖分子在邮局安放了一枚炸弹。 +pinyin: kǒng bù fèn zǐ zài yóu jú ān fàng le yī méi zhà dàn。 +-- +english: England is separated from France by the Channel. +hsk: 3 +mandarin: 英国和法国之间隔著英吉利海峡. +pinyin: Yīng guó huò fǎ guó zhī jiān gé著 yīng jí lì hǎi xiá. +-- +english: The leader chastised that man who made a mistake. +hsk: 3 +mandarin: 领导严厉惩罚了那个犯错误的人。 +pinyin: lǐng dǎo yán lì chéng fá le nèi gè fàn cuò wù de rén。 +-- +english: A nurse came to put on a clean dressing for him. +hsk: 3 +mandarin: 一位护士来给他包上干净的绷带。 +pinyin: yī wèi hù shi lái jǐ tā bāo shàng gān jìng de bēng dài。 +-- +english: Honey can substitute for sugar in this recipe. +hsk: 3 +mandarin: 在这个食谱中, 可用蜂蜜代替食糖. +pinyin: zài zhè gè shí pǔ zhòng, kě yòng fēng mì dài tì sì táng. +-- +english: He plays the piano with great feeling. +hsk: 3 +mandarin: 他演奏钢琴时表现出极强的感受力. +pinyin: tā yǎn zòu gāng qín shí biǎo xiàn chū jí qiáng de gǎn shòu lì. +-- +english: He revealed their conspiracy to overthrow the government. +hsk: 3 +mandarin: 他泄露了他们推翻政府的阴谋。 +pinyin: tā xiè lòu le tā men tuī fān zhèng fǔ de yīn móu。 +-- +english: The most terrifying aspect of nuclear bombing is radiation. +hsk: 3 +mandarin: 核弹轰炸最可怕的一面是辐射。 +pinyin: hé dàn hōng zhà zuì kě pà de yī miàn shì fú shè。 +-- +english: The English Channel divides England from France. +hsk: 3 +mandarin: 英吉利海峡把英法两国分隔开来. +pinyin: yīng jí lì hǎi xiá bǎ yīng fǎ liǎng guó fēn gé kāi lái. +-- +english: His voice echoed in the big empty hall. +hsk: 3 +mandarin: 他的声音在空荡的大厅里发出回声。 +pinyin: tā de shēng yīn zài kòng dàng de dà tīng lǐ fā chū huí shēng。 +-- +english: There is an ornament made of shells on the wall. +hsk: 3 +mandarin: 墙上有一个贝壳做成的装饰品。 +pinyin: qiáng shàng yǒu yī gè bèi ké zuò chéng de zhuāng shì pǐn。 +-- +english: The style of architecture originated from the ancient Greeks. +hsk: 3 +mandarin: 这种建筑风格起源于古希腊。 +pinyin: zhè zhǒng jiàn zhù fēng gé qǐ yuán yú gǔ xī là。 +-- +english: He is so naive as to believe such a lie. +hsk: 3 +mandarin: 他竟然幼稚得连这种谎言都相信。 +pinyin: tā jìng rán yòu zhì de lián zhè zhǒng huǎng yán dōu xiāng xìn。 +-- +english: Noise is coming to the point where we can't put up with it. +hsk: 3 +mandarin: 噪音快到我们无法忍受的地步。 +pinyin: zào yīn kuài dào wǒ men wú fǎ rěn shòu de dì bù。 +-- +english: The man cleft a block of wood in two with an axe. +hsk: 3 +mandarin: 那人用斧头把一块木头劈成两半。 +pinyin: nà rén yòng fǔ tóu bǎ yī kuài mù tou pǐ chéng liǎng bàn。 +-- +english: The lonely child is longing for the caress of his mother. +hsk: 3 +mandarin: 这个孤独的孩子渴望母亲的爱抚。 +pinyin: zhè gè gū dú de hái zi kě wàng mǔ qīn de ài fǔ。 +-- +english: They kept badgering him to get a home computer. +hsk: 3 +mandarin: 他们一直纠缠着要他买一台电脑。 +pinyin: tā men yī zhí jiū chán zhuó yào tā mǎi yī tái diàn nǎo。 +-- +english: They watched him closely in case he should escape. +hsk: 3 +mandarin: 他们严密监视他,惟恐他会逃脱。 +pinyin: tā men yán mì jiān shì tā, wéi kǒng tā kuài táo tuō。 +-- +english: Public opinion was moving strongly in favor of disarmament. +hsk: 3 +mandarin: 公众舆论正在强烈支持裁军。 +pinyin: gōng zhòng yú lùn zhèng zài qiáng liè zhī chí cái jūn。 +-- +english: There should be no stigma attached to being poor. +hsk: 3 +mandarin: 贫穷不应该与耻辱扯上任何关系。 +pinyin: pín qióng bù yīng gāi yù chǐ rù chě shàng rèn hé guān xi。 +-- +english: Splash-down is scheduled for 5.30 am. +hsk: 3 +mandarin: 航天器的预定溅落时间为上午5时30分. +pinyin: háng tiān qì de yù dìng jiàn luò shí jiān wèi shàng wǔ5 shí30 fèn. +-- +english: The teacher blazoned she would punish the bad student. +hsk: 3 +mandarin: 老师宣布她将惩罚那个坏学生。 +pinyin: lǎo shī xuān bù tā jiàng chéng fá nèi gè huài xué sheng。 +-- +english: The doctor's report removed all their anxieties. +hsk: 3 +mandarin: 医生的报告消除了他们的一切忧虑。 +pinyin: yī shēng de bào gào xiāo chú le tā men de yī qiè yōu lu:4。 +-- +english: The child got his nurture from his loving parents. +hsk: 3 +mandarin: 这个孩子的教育来自他慈爱的双亲。 +pinyin: zhè gè hái zi de jiào yù lái zì tā cí ài de shuāng qīn。 +-- +english: You're too timid you must try to assert yourself more. +hsk: 3 +mandarin: 你太畏缩了--要尽量增强自信心. +pinyin: nǐ tài wèi suō le-- yào jìn liàng zēng qiáng zì xìn xīn. +-- +english: You can cross the river a short distance below (ie downstream from) the waterfall. +hsk: 3 +mandarin: 在瀑布下游附近可以过河. +pinyin: zài pù bù xià yóu fù jìn kě yǐ guò hé. +-- +english: The Suez Canal joins the Mediterranean and the Red Sea. +hsk: 3 +mandarin: 苏伊士运河连接著地中海和红海. +pinyin: sū yī shì yùn hé lián jiē著 de zhòng hǎi huò hóng hǎi. +-- +english: I wouldn't tell lies to you; that's not my style. +hsk: 3 +mandarin: 我不会跟你撒谎,那不是我的风格。 +pinyin: wǒ bù huì gēn nǐ sā huǎng, nà bú shì wǒ de fēng gé。 +-- +english: The lessor can evict the lessee for failure to pay rent. +hsk: 3 +mandarin: 出租人可驱逐不付租金的承租人。 +pinyin: chū zū rén kě qū zhú bù fù zū jīn de chéng zū rén。 +-- +english: Stores of grain are frequently attacked by pests. +hsk: 3 +mandarin: 储存的谷物经常受到害虫的破坏。 +pinyin: chǔ cún de gǔ wù jīng cháng shòu dào hài chóng de pò huài。 +-- +english: His shaking hands showed his inward fear. +hsk: 3 +mandarin: 他颤抖的双手显示出他内心的恐惧。 +pinyin: tā chàn dǒu de shuāng shǒu xiǎn shì chū tā nèi xīn de kǒng jù。 +-- +english: The doctor's report removed all their anxieties. +hsk: 3 +mandarin: 医生的报告消除了他们的一切忧虑。 +pinyin: yī shēng de bào gào xiāo chú le tā men de yī qiè yōu lu:4。 +-- +english: This species of flower flourishes in a warm climate. +hsk: 3 +mandarin: 这种花在温暖的气候中长得茂盛. +pinyin: zhè zhǒng huā zài wēn nuǎn de qì hòu zhòng zhǎng de mào shèng. +-- +english: I guess it must require some skills to fly a glider. +hsk: 3 +mandarin: 我想驾驶滑翔机一定需要些技术。 +pinyin: wǒ xiǎng jià shǐ huá xiáng jī yī dìng xū yào xiē jì shù。 +-- +english: The missile landed ten miles short (of its target). +hsk: 3 +mandarin: 那枚导弹落在离目标十英里的地方. +pinyin: nà méi dǎo dàn luò zài lí mù biāo shí yīng lǐ de dì fang. +-- +english: A post-mortem showed that the victim had been poisoned. +hsk: 3 +mandarin: 尸体检验表明受害者是被毒死的. +pinyin: shī tǐ jiǎn yàn biǎo míng shòu hài zhě shì bèi dú sǐ de. +-- +english: Plants can absorb carbon dioxide and release oxygen. +hsk: 3 +mandarin: 植物可以吸收二氧化碳释放氧气。 +pinyin: zhí wù kě yǐ xī shōu èr yǎng huà tàn shì fàng yǎng qì。 +-- +english: He gave me a necklace as an anniversary gift. +hsk: 3 +mandarin: 他给我一条项链作为周年纪念礼物。 +pinyin: tā jǐ wǒ yī tiáo xiàng liàn zuò wéi zhōu nián jì niàn lǐ wù。 +-- +english: Red and violet are at opposite ends of the spectrum. +hsk: 3 +mandarin: 红色和紫色位于光谱相对的两端。 +pinyin: hóng sè huò zǐ sè wèi yú guāng pǔ xiāng duì de liǎng duān。 +-- +english: The alliance had been forged in the crucible of war. +hsk: 3 +mandarin: 这个联盟经受了战争的严峻考验. +pinyin: zhè gè lián méng jīng shòu le zhàn zhēng de yán jùn kǎo yàn. +-- +english: Teachers are often compared to burning candles. +hsk: 3 +mandarin: 人们总是把老师比喻为燃烧的蜡烛。 +pinyin: rén men zǒng shì bǎ lǎo shī bǐ yù wèi rán shāo de là zhú。 +-- +english: We all consider it wrong to cheat in examinations. +hsk: 3 +mandarin: 我们大家都认为考试作弊是不对的。 +pinyin: wǒ men dà jiā dōu rèn wéi kǎo shì zuò bì shì bù duì de。 +-- +english: The experts are exploring every part of the island. +hsk: 3 +mandarin: 专家们正在勘查这个岛的各个部分。 +pinyin: zhuān jiā men zhèng zài kān zhā zhè gè dǎo de gè ge bù fen。 +-- +english: I would rather be laughed at than quarrel with him. +hsk: 3 +mandarin: 我宁愿被嘲笑,也不愿和他吵架。 +pinyin: wǒ nìng yuàn bèi cháo xiào, yě bù yuàn huò tā chǎo jià。 +-- +english: Eight roads radiate from the square. +hsk: 3 +mandarin: 八条大道从广场呈辐射形伸展出去。 +pinyin: bā tiáo dà dào zòng guǎng chǎng chéng fú shè xíng shēn zhǎn chū qù。 +-- +english: She glanced shyly at him from behind her fan. +hsk: 3 +mandarin: 她羞怯地从她的扇子后面看了他一眼。 +pinyin: tā xiū qiè de zòng tā de shān zi hòu mian kàn le tā yī yǎn。 +-- +english: He made out of the cabin at once on hearing the siren. +hsk: 3 +mandarin: 他一听到汽笛声就立即走出船舱。 +pinyin: tā yī tīng dào qì dí shēng jiù lì jí zǒu chū chuán cāng。 +-- +english: She listened with a puzzled expression on her face. +hsk: 3 +mandarin: 她脸上带著困惑的表情在倾听著。 +pinyin: tā liǎn shàng dài著 kùn huò de biǎo qíng zài qīng tīng著。 +-- +english: If you haven't a compass, use the stars to guide you. +hsk: 3 +mandarin: 倘若没有指南针, 可利用星辰引路. +pinyin: tǎng ruò méi yǒu zhǐ nán zhēn, kě lì yòng xīng chén yǐn lù. +-- +english: They held out bravely against repeated enemy bombing. +hsk: 3 +mandarin: 敌人轮番轰炸, 他们仍英勇地抵抗. +pinyin: dí rén lún pān hōng zhà, tā men réng yīng yǒng de dǐ kàng. +-- +english: These young plants will soon be ready for bedding in borders. +hsk: 3 +mandarin: 这些幼苗不久将栽到花坛中去。 +pinyin: zhè xie yòu miáo bù jiǔ jiàng zāi dào huā tán zhòng qù。 +-- +english: The violin string snapped because it was fastened too tight. +hsk: 3 +mandarin: 小提琴的弦上得太紧,突然断了。 +pinyin: xiǎo tí qín de xián shàng de tài jǐn, tū rán duàn le。 +-- +english: Government employees swear an oath not to reveal official secrets. +hsk: 3 +mandarin: 政府雇员宣誓不泄露官方机密. +pinyin: zhèng fǔ gù yuán xuān shì bù xiè lòu guān fāng jī mì. +-- +english: The sentry had orders to shoot on sight. +hsk: 3 +mandarin: 哨兵奉命一发现有动静就立即开枪。 +pinyin: shào bīng fèng mìng yī fā xiàn yǒu dòng jìng jiù lì jí kāi qiāng。 +-- +english: We dig some pits with a spade before planting the trees. +hsk: 3 +mandarin: 种树前,我们先用铁锹挖了些坑。 +pinyin: zhòng shù qián, wǒ men xiān yòng tiě qiāo wā le xiē kēng。 +-- +english: Our immediate concern is for/with the families of those who died. +hsk: 3 +mandarin: 我们当务之急是安抚死者的家属. +pinyin: wǒ men dàng wù zhī jí shì ān fǔ sǐ zhě de jiā shǔ. +-- +english: Mr. Wilson arvada beijing Mar12 on schedule. +hsk: 3 +mandarin: 威尔逊先生已按期于3月12日抵达北京。 +pinyin: wēi ěr xùn xiān sheng yǐ àn qí yú3 yuè12 rì dǐ dá Běi jīng。 +-- +english: He balanced precariously on the narrow window-ledge. +hsk: 3 +mandarin: 他在狭窄的窗台上很难保持平衡. +pinyin: tā zài xiá zhǎi de chuāng tái shàng hěn nán bǎo chí píng héng. +-- +english: I turned the gas off at the mains before I went out. +hsk: 3 +mandarin: 我出门之前,把煤气的总阀关掉了。 +pinyin: wǒ chū mén zhī qián, bǎ méi qì de zǒng fá guān diào le。 +-- +english: We'd all crowded into Harriet's small sitting-room. +hsk: 3 +mandarin: 我们大家涌进了哈丽特那狭小的客厅. +pinyin: wǒ men dà jiā yǒng jìn le hǎ lì tè nà xiá xiǎo de kè tīng. +-- +english: The careless waiter dropped the dish onto the ground. +hsk: 3 +mandarin: 那个粗心的侍者把盘子摔到了地上。 +pinyin: nèi gè cū xīn de shì zhě bǎ pán zi shuāi dào le dì shang。 +-- +english: The Queen was represented at the funeral by the British ambassador. +hsk: 3 +mandarin: 英国大使代表女王参加了葬礼. +pinyin: Yīng guó dà shǐ dài biǎo nu:3 wáng cān jiā le zàng lǐ. +-- +english: The giraffe eats tender leaf from the tree highly. +hsk: 3 +mandarin: 长颈鹿从高高的树上吃掉嫩树叶子。 +pinyin: zhǎng jǐng lù zòng gāo gāo de shù shàng jí diào nèn shù yè zi。 +-- +english: Her maid helped her to dress up for the party. +hsk: 3 +mandarin: 她的女仆帮助她穿上参加晚会的礼服。 +pinyin: tā de nu:3 pú bāng zhù tā chuān shàng cān jiā wǎn huì de lǐ fú。 +-- +english: It was the Greeks who shaped the thinking of Western man. +hsk: 3 +mandarin: 正是希腊人影响了西方人的思维。 +pinyin: zhèng shì xī là rén yǐng xiǎng le xī fāng rén de sī wéi。 +-- +english: A support for a beam in the framework of a building. +hsk: 3 +mandarin: 柱,杆建筑物框架中横梁的支撑物 +pinyin: zhù, gǎn jiàn zhù wù kuàng jià zhòng héng liáng de zhī chēng wù +-- +english: New laws to deal with this abuse are in the pipeline. +hsk: 3 +mandarin: 正在制定处理这种弊端的新法令。 +pinyin: zhèng zài zhì dìng chǔ lǐ zhè zhǒng bì duān de xīn fǎ lìng。 +-- +english: The driver must bear a portion of the blame for the accident. +hsk: 3 +mandarin: 司机应该对这场车祸负部分责任。 +pinyin: sī jī yīng gāi duì zhè chǎng chē huò fù bù fen zé rèn。 +-- +english: The court awarded 5000 (in) damages to the injured man. +hsk: 3 +mandarin: 法院判给伤者5000英镑损害赔偿费. +pinyin: fǎ yuàn pàn jǐ shāng zhě5000 yīng bàng sǔn hài péi cháng fèi. +-- +english: Chinese people regard lotus as an emblem of purity. +hsk: 3 +mandarin: 中国人把莲花看作是纯洁的象征。 +pinyin: Zhōng guó rén bǎ lián huā kàn zuò shì chún jié de xiàng zhēng。 +-- +english: There's an exhibition of pottery-making at the fair. +hsk: 3 +mandarin: 在集市场上有陶器制作的示范表演. +pinyin: zài jí shì chǎng shàng yǒu táo qì zhì zuò de shì fàn biǎo yǎn. +-- +english: The terrorists are threatening to blow up the hijacked airliner. +hsk: 3 +mandarin: 恐怖分子扬言要炸毁劫持的客机。 +pinyin: kǒng bù fèn zǐ yáng yán yào zhà huǐ jié chí de kè jī。 +-- +english: Every member of the band must follow the beat. +hsk: 3 +mandarin: 乐队的每个成员都必须跟着拍子演奏。 +pinyin: yuè duì de měi gè chéng yuán dōu bì xū gēn zhe pāi zi yǎn zòu。 +-- +english: Mail comes to this remote village only once a week. +hsk: 3 +mandarin: 邮车每周只到这个偏僻的村庄一次。 +pinyin: yóu jū měi zhōu zhǐ dào zhè gè piān pì de cūn zhuāng yī cì。 +-- +english: Armed thieves descended on the helpless travelers. +hsk: 3 +mandarin: 一群武装盗贼袭击了无依无靠的旅客。 +pinyin: yī qún wǔ zhuāng dào zéi xí jī le wú yī wú kào de lu:3 kè。 +-- +english: She gets her kicks from windsurfing and skiing. +hsk: 3 +mandarin: 她从帆板运动和滑雪中得到极大乐趣. +pinyin: tā zòng fān bǎn yùn dòng huò huá xuě zhòng dé dào jí dà lè qù. +-- +english: This area has not been covered by the communication net. +hsk: 3 +mandarin: 这个地区还不在通讯网的覆盖之内。 +pinyin: zhè gè dì qū huán bù zài tōng xùn wǎng de fù gài zhī nèi。 +-- +english: All protest is brutally repressed by the regime. +hsk: 3 +mandarin: 一切抗议活动都遭到当局的野蛮镇压. +pinyin: yī qiè kàng yì huó dòng dōu zāo dào dāng jú de yě mán zhèn yā. +-- +english: The sculptor is working on a sculpture of Venus. +hsk: 3 +mandarin: 那个雕刻家正在雕一个维纳斯雕像。 +pinyin: nèi gè diāo kè jiā zhèng zài diāo yī gè wéi nà sī diāo xiàng。 +-- +english: He graduated as an M.D. at Edinburgh. +hsk: 3 +mandarin: 他毕业于爱丁堡大学,获得医学博士学位。 +pinyin: tā bì yè yú ài dīng pù dà xué, huò dé yī xué bó shì xué wèi。 +-- +english: Women who do not ovulate regularly have difficulty in becoming pregnant. +hsk: 3 +mandarin: 妇女排卵期不正常就不易受孕. +pinyin: fù nu:3 pái luǎn qī bù zhèng cháng jiù bú yì shòu yùn. +-- +english: Don't shake the bottle or you will disturb the lees. +hsk: 3 +mandarin: 别摇晃瓶子, 要不沉淀就都搅起来了. +pinyin: biè yáo huàng píng zi, yào bu chén diàn jiù dōu jiǎo qǐ lai le. +-- +english: I faltered for a while and was still unable to make a decision. +hsk: 3 +mandarin: 我踌躇了一阵,还是无法做决定。 +pinyin: wǒ chóu chú le yī zhèn, hái shì wú fǎ zuò jué dìng。 +-- +english: Young people usually have more energy than the old. +hsk: 3 +mandarin: 青年人通常比老年人精力充沛些。 +pinyin: qīng nián rén tōng cháng bì lǎo nián rén jīng lì chōng pèi xiē。 +-- +english: We bought some ornaments for the Christmas tree. +hsk: 3 +mandarin: 我们买了一些装饰品来点缀圣诞树。 +pinyin: wǒ men mǎi le yī xiē zhuāng shì pǐn lái diǎn zhuì Shèng dàn shù。 +-- +english: Don't shake the bottle or you will disturb the lees. +hsk: 3 +mandarin: 别摇晃瓶子, 要不沉淀就都搅起来了. +pinyin: biè yáo huàng píng zi, yào bu chén diàn jiù dōu jiǎo qǐ lai le. +-- +english: Thieves snaffled all the goods from the burnt warehouse. +hsk: 3 +mandarin: 窃贼把失火的仓库里的货物都偷走了. +pinyin: qiè zéi bǎ shī huǒ de cāng kù lǐ de huò wù dōu tōu zǒu le. +-- +english: He is generally rated as one of the best modern writers. +hsk: 3 +mandarin: 他被公认为现代最杰出的作家之一。 +pinyin: tā bèi gōng rèn wèi xiàn dài zuì jié chū de zuò jiā zhī yī。 +-- +english: Most synthetic detergents are in the form of powder or liquid. +hsk: 3 +mandarin: 大多数合成洗涤剂呈粉状或液态. +pinyin: dà duō shù hé chéng xǐ dí jì chéng fěn zhuàng huò yè tài. +-- +english: One of the five parallel marks constituting a staff. +hsk: 3 +mandarin: 谱线五线谱上五条平行线中的一条 +pinyin: pǔ xiàn wǔ xiàn pǔ shàng wǔ tiáo píng xíng xiàn zhòng dì yī tiáo +-- +english: Put the cap back on the bottle, otherwise the juice will spill. +hsk: 3 +mandarin: 把瓶盖儿盖好, 要不汁液就洒出来了. +pinyin: bǎ píng gàir gě hào, yào bu zhī yè jiù sǎ chū lai le. +-- +english: Please give my sincere regards to all the members of your family. +hsk: 3 +mandarin: 请向你全家转达我真挚的问候。 +pinyin: qǐng xiàng nǐ quán jiā zhuǎn dá wǒ zhēn zhì de wèn hòu。 +-- +english: He's the sort of man whom setbacks weigh very heavily. +hsk: 3 +mandarin: 他是那种碰到挫折就万分苦恼的人。 +pinyin: tā shì nà zhòng pèng dào cuò zhé jiù wàn fēn kǔ nǎo de rén。 +-- +english: She had many good qualities despite her apparent rudeness. +hsk: 3 +mandarin: 她粗鲁是粗鲁, 但还有许多优秀品质. +pinyin: tā cū lǔ shì cū lǔ, dàn hái yǒu xǔ duō yōu xiù pǐn zhì. +-- +english: We engaged a guide to show us the way across the mountians. +hsk: 3 +mandarin: 我们雇了个向导带领我们翻山越岭. +pinyin: wǒ men gù le gè xiàng dǎo dài lǐng wǒ men fān shān yuè lǐng. +-- +english: She was driven by necessity to steal food for her starving children. +hsk: 3 +mandarin: 环境逼得她为挨饿的儿女偷窃食物. +pinyin: huán jìng bī de tā wèi ái è de ér nu:3 tōu qiè shí wù. +-- +english: Bill swore he'd get even with his brother, who'd played a dirty trick on him. +hsk: 3 +mandarin: 比尔上了哥哥的当, 发誓要报复. +pinyin: Bǐ ěr shàng le gē ge de dàng, fā shì yào bào fù. +-- +english: One squadron peeled off to attack enemy bombers. +hsk: 3 +mandarin: 一中队战机脱离编队攻击敌轰炸机群。 +pinyin: yī zhòng duì zhàn jī tuō lí biān duì gōng jī dí hōng zhà jī qún。 +-- +english: The lunatic fringe is/are ignored by most members of the party. +hsk: 3 +mandarin: 绝大部分党员对极端分子不予理睬. +pinyin: jué dà bù fen dǎng yuán duì jí duān fèn zǐ bù yú lǐ cǎi. +-- +english: The horse pulled on the traces when getting up the hill. +hsk: 3 +mandarin: 上山时,马用力拉拽着马车的挽绳。 +pinyin: shàng shān shí, mǎ yòng lì lā zhuài zhuó mǎ chē de wǎn shéng。 +-- +english: One who advocates or attempts to stir up war. +hsk: 3 +mandarin: 好战份子大肆宣传或欲鼓动起战争的人 +pinyin: hào zhàn fèn zi dà sì xuān chuán huò yù gǔ dòng qǐ zhàn zhēng de rén +-- +english: She was driven by necessity to steal food for her starving children. +hsk: 3 +mandarin: 环境逼得她为挨饿的儿女偷窃食物. +pinyin: huán jìng bī de tā wèi ái è de ér nu:3 tōu qiè shí wù. +-- +english: She has a scarf made of a triangular piece of blue silk. +hsk: 3 +mandarin: 她有一条用三角形蓝绸子做的围巾。 +pinyin: tā yǒu yī tiáo yòng sān jiǎo xíng lán chóu zi zuò de wéi jīn。 +-- +english: The forester has explored those tropical rain forests. +hsk: 3 +mandarin: 那个林务员已经勘测了那些热带雨林。 +pinyin: nèi gè lín wù yuán yǐ jīng kān cè le nà xiē rè dài yǔ lín。 +-- +english: I suggest that a draft be made of the proposed agreement. +hsk: 3 +mandarin: 我建议,就提出的协议拟定一个草案。 +pinyin: wǒ jiàn yì, jiù tí chū de xié yì nǐ dìng yī gè cǎo àn。 +-- +english: Hard graft is the only way to succeed in business. +hsk: 3 +mandarin: 艰苦奋斗是在事业上成功的唯一途径. +pinyin: jiān kù fèn dòu shì zài shì yè shàng chéng gōng de wéi yī tú jìng. +-- +english: A defector revealed the disposition of the enemy fleet. +hsk: 3 +mandarin: 有一名叛变者透露了敌方舰队的部署. +pinyin: yǒu yī míng pàn biàn zhě tòu lù le dí fāng jiàn duì de bù shǔ. +-- +english: The zealous demonstrators were ignored by the media. +hsk: 3 +mandarin: 热情的示威游行者被新闻媒介忽视了。 +pinyin: rè qíng de shì wēi yóu xíng zhě bèi xīn wén méi jiè hū shì le。 +-- +english: That was a scurvy trick to play on an old lady. +hsk: 3 +mandarin: 用那样的花招欺负一个老太太, 可真卑鄙. +pinyin: yòng nà yàng de huā zhāo qī fu yī gè lǎo tài tai, kě zhēn bēi bǐ. +-- +english: He went to Chicago to try his luck in the World's Fair. +hsk: 3 +mandarin: 他去芝加哥的世界博览会去碰碰运气。 +pinyin: tā qù zhī jiā gē de shì jiè bó lǎn huì qù pèng pèng yùn qi。 +-- +english: The project seems excellent, but local opinion is against it. +hsk: 3 +mandarin: 该项目极佳, 但地方舆论却表示反对. +pinyin: gāi xiàng mù jí jiā, dàn dì fang yú lùn què biǎo shì fǎn duì. +-- +english: News reporters camped upon his doorstep day and night. +hsk: 3 +mandarin: 一些新闻记者日夜在他门口纠缠不走。 +pinyin: yī xiē xīn wén jì zhě rì yè zài tā mén kǒu jiū chán bù zǒu。 +-- +english: The soil was washed away by the flood, exposing bare rock. +hsk: 3 +mandarin: 泥土被洪水冲走, 露出光秃秃的岩石. +pinyin: ní tǔ bèi hóng shuǐ chòng zǒu, lù chū guāng tū tū de yán shí. +-- +english: The enemy soldiers fled and let the devil catch the hindmost. +hsk: 3 +mandarin: 敌兵纷纷逃窜,听任后面的人遭殃。 +pinyin: dí bīng fēn fēn táo cuàn, tìng rèn hòu mian de rén zāo yāng。 +-- +english: Pigeons were sent out to spread the tidings of rebellion. +hsk: 3 +mandarin: 鸽子被放出去传送发生叛乱的消息。 +pinyin: gē zǐ bèi fàng chū qù chuán sòng fā shēng pàn luàn de xiāo xi。 +-- +english: The troops (were) stood down: it was a false alarm. +hsk: 3 +mandarin: 部队解除了戒备状态, 原来是虚惊一场. +pinyin: bù duì jiě chú le jiè bèi zhuàng tài, yuán lái shì xū jīng yī chǎng. +-- +english: There's only one pillow I'll toss you for it. +hsk: 3 +mandarin: 只有一个枕头--我跟你掷硬币决定谁用吧. +pinyin: zhǐ yǒu yī gè zhěn tou-- wǒ gēn nǐ zhì yìng bì jué dìng shéi yòng ba. +-- +english: This reservoir is used to store water for our town. +hsk: 3 +mandarin: 这个水库是用来为我们小镇存储水的。 +pinyin: zhè gè shuǐ kù shì yòng lái wèi wǒ men xiǎo zhèn cún chǔ shuǐ de。 +-- +english: Not everyone was born with such endowments as you. +hsk: 3 +mandarin: 并非所有的人生来都像你这样有天赋。 +pinyin: bìng fēi suǒ yǒu de rén shēng lái dōu xiàng nǐ zhè yàng yǒu tiān fù。 +-- +english: One who favors words over ideas or substance. +hsk: 3 +mandarin: 咬文嚼字者爱用言辞多于思想或实质的人 +pinyin: yǎo wén jué zì zhě ài yòng yán cí duō yú sī xiǎng huò shí zhì de rén +-- +english: He hasn't stopped enthusing about his holiday since he returned. +hsk: 3 +mandarin: 他度假归来, 对假日情趣仍津津乐道. +pinyin: tā dù jià guī lái, duì jià rì qíng qù réng jīn jīn yuè dào. +-- +english: We're having difficulty keeping up our mortgage payments. +hsk: 3 +mandarin: 我们难以继续支付分期偿还的抵押贷款. +pinyin: wǒ men nán yǐ jì xù zhī fù fēn qī cháng huán de dǐ yá dài kuǎn. +-- +english: The smallest deflection of the missile could bring disaster. +hsk: 3 +mandarin: 导弹有极微小的偏斜也可能酿出大祸. +pinyin: dǎo dàn yǒu jí wēi xiǎo de piān xié yě kě néng niàng chū dà huò. +-- +english: The rich man left his son nothing in the will. +hsk: 3 +mandarin: 那位富翁在遗嘱中什么都没给他儿子留下。 +pinyin: nà wèi fù wēng zài yí zhǔ zhòng shén me dōu mò jǐ tā ér zi liú xià。 +-- +english: I admired your delicate handling of the situation. +hsk: 3 +mandarin: 我很钦佩你这样巧妙地处理了这种局面. +pinyin: wǒ hěn qīn pèi nǐ zhè yàng qiǎo miào de chǔ lǐ le zhè zhǒng jú miàn. +-- +english: There is no denying that Taiwan is a beautiful island. +hsk: 3 +mandarin: 台湾是座美丽的岛屿,这是不可否认的。 +pinyin: Tái wān shì zuò měi lì de dǎo yǔ, zhè shì bù kě fǒu rèn de。 +-- +english: The ship pitched and rolled and many passengers were sick. +hsk: 3 +mandarin: 那轮船颠簸摇晃, 很多乘客头晕恶心. +pinyin: nà lún chuán diān bǒ yáo huàng, hěn duō chéng kè tóu yūn è xīn. +-- +english: A certificate conferring a privilege or honor. +hsk: 3 +mandarin: 执照,奖状赋予某种荣誉和特权的证书 +pinyin: zhí zhào, jiǎng zhuàng fù yǔ mǒu zhǒng róng yù huò tè quán de zhèng shū +-- +english: The scholarship includes an allowance of 80 dollars for books. +hsk: 3 +mandarin: 奖学金包括八十美元的书籍费津贴。 +pinyin: jiǎng xué jīn bāo kuò bā shí měi yuán de shū jí fèi jīn tiē。 +-- +english: The Jews lived in dread of being caught. +hsk: 3 +mandarin: 这些犹太人生活在会遭到拘捕的恐惧之中。 +pinyin: zhè xie Yóu tài rén shēng huó zài kuài zāo dào jū bǔ de kǒng jù zhī zhōng。 +-- +english: The Nanchang Uprising marked a new stage for the revolution. +hsk: 3 +mandarin: 南昌起义标志着革命进人了新阶段。 +pinyin: nán chāng qǐ yì biāo zhì zhuó gé mìng jìn rén le xīn jiē duàn。 +-- +english: The company hired a detective to investigate the accident. +hsk: 3 +mandarin: 公司雇佣了一名侦探来调查这次事故。 +pinyin: gōng sī gù yōng le yī míng zhēn tàn lái diào chá zhè cì shì gù。 +-- +english: Move up, please; you are taking up more than half the bench. +hsk: 3 +mandarin: 请挪过去一点,你占了大半张凳子啦。 +pinyin: qǐng nuó guò qu yī diǎn, nǐ zhàn le dà bàn zhāng dèng zǐ la。 +-- +english: Switzerland is famous for its watchmaking and beautiful scenery. +hsk: 3 +mandarin: 瑞士以制表业和美丽的风景而闻名。 +pinyin: ruì shì yǐ zhì biǎo yè huò měi lì de fēng jǐng ér wén míng。 +-- +english: A mule is a hybrid of a male donkey and a female horse. +hsk: 3 +mandarin: 骡子是公驴和母马交配而生的杂种动物. +pinyin: luó zi shì gōng lu:2 huò mǔ mǎ jiāo pèi ér shēng de zá zhòng dòng wù. +-- +english: His flippancy makes it difficult to have a decent conversation with him. +hsk: 3 +mandarin: 他玩世不恭, 很难正经地和他交谈. +pinyin: tā wàn shì bù gōng, hěn nàn zhèng jing de huò tā jiāo tán. +-- +english: The Russians made a clean sweep of (the medals in) the gymnastics events. +hsk: 3 +mandarin: 俄罗斯运动员囊括体操项目奖牌. +pinyin: é Luó sī yùn dòng yuán náng kuò tǐ cāo xiàng mù jiǎng pái. +-- +english: The huge ship was sunk by a homing missile. +hsk: 3 +mandarin: 这只巨大的军舰被一枚自动寻的导弹击中。 +pinyin: zhè zhǐ jù dà de jūn jiàn bèi yī méi zì dòng xún dì dǎo dàn jī zhòng。 +-- +english: The solid matter in which a fossil or crystal is embedded. +hsk: 3 +mandarin: 基质,脉石嵌有化石或水晶的固体物质 +pinyin: jī zhì, mài shí qiàn yǒu huà shí huò shuǐ jīng de gù tǐ wù zhì +-- +english: A vibrating membrane in the ear helps to convey sounds to the brain. +hsk: 3 +mandarin: 耳膜的振动帮助声音传送到大脑。 +pinyin: ěr mó de zhèn dòng bāng zhù shēng yīn chuán sòng dào dà nǎo。 +-- +english: The famine is so bad, aid can only scratch the surface. +hsk: 3 +mandarin: 饥荒十分严重,援助也只是杯水车薪。 +pinyin: jī huang shí fēn yán zhòng, yuán zhù yě zhǐ shì bēi shuǐ jū xīn。 +-- +english: By a sudden movement we uncovered the enemy's right flank. +hsk: 3 +mandarin: 我们的突击行动使敌人的右翼暴露无遗。 +pinyin: wǒ men de tū jī xíng dòng shǐ dí rén de yòu yì bào lù wú yí。 +-- +english: They prodded (at) the animal through the bars of its cage. +hsk: 3 +mandarin: 他们隔著笼子的栏杆用尖东西捅那动物. +pinyin: tā men gé著 lóng zi de lán gān yòng jiān dōng xi tǒng nà dòng wù. +-- +english: His views on capital punishment are unpalatable to many. +hsk: 3 +mandarin: 他对死刑存废的见解许多人都不以为然. +pinyin: tā duì sǐ xíng cún fèi de jiàn jiě xǔ duō rén dōu bù yǐ wéi rán. +-- +english: The lie lays at the truth and the truth must lay at the lie. +hsk: 3 +mandarin: 谎言打击真理,真理也必须反击谎言。 +pinyin: huǎng yán dǎ jī zhēn lǐ, zhēn lǐ yě bì xū fǎn jī huǎng yán。 +-- +english: Payments can be evened out on a monthly basis over the year. +hsk: 3 +mandarin: 全部款项可以在一年中按月平均交纳. +pinyin: quán bù kuǎn xiàng kě yǐ zài yī nián zhòng àn yuè píng jūn jiāo nà. +-- +english: Tom visualized the house as a romantic ruin. +hsk: 3 +mandarin: 汤姆把那所房子想像成有传奇色彩的废墟. +pinyin: tāng mǔ bǎ nà suǒ fáng zi xiǎng xiàng chéng yǒu chuán qí sè cǎi de fèi xū. +-- +english: Finance is not within the compass of our department. +hsk: 3 +mandarin: 财政不在我们这个部门的管辖范围之内。 +pinyin: cái zhèng bù zài wǒ men zhè gè bù mén de guǎn xiá fàn wéi zhī nèi。 +-- +english: He has a superstitious thought that black cat are unlucky. +hsk: 3 +mandarin: 他有一种迷信的想法认为黑猫不吉祥。 +pinyin: tā yǒu yī zhòng mí xìn de xiǎng fǎ rèn wéi hēi māo bù jí xiáng。 +-- +english: We had to admire his prowess as an oarsman/his rowing prowess. +hsk: 3 +mandarin: 我们不能不佩服他那了不起的划桨本领. +pinyin: wǒ men bù néng bù pèi fú tā nà le bù qǐ de huà jiǎng běn lǐng. +-- +english: He was paying out half his profits as protection. +hsk: 3 +mandarin: 他把所得利润的一半交给歹徒作为保护费。 +pinyin: tā bǎ suǒ dé lì rùn de yī bàn jiāo gěi dǎi tú zuò wéi bǎo hù fèi。 +-- +english: He must be somebody, for a flag was draped over the coffin. +hsk: 3 +mandarin: 肯定是什么人物,因他棺材上有国旗。 +pinyin: kěn dìng shì shén me rén wù, yīn tā guān cái shàng yǒu guó qí。 +-- +english: When the police exhumed the corpse they discovered traces of poison in it. +hsk: 3 +mandarin: 警方掘出尸体, 发现有中毒的痕迹. +pinyin: jǐng fāng jué chū shī tǐ, fā xiàn yǒu zhòng dú de hén jī. +-- +english: The police have excluded robbery as a motive for the murder. +hsk: 3 +mandarin: 警方已排除该谋杀案中有抢劫的动机. +pinyin: jǐng fāng yǐ pái chú gāi móu shā àn zhòng yǒu qiāng jié de dòng jī. +-- +english: Make sure the post is true before the concrete sets. +hsk: 3 +mandarin: 在混凝土凝固以前, 一定要把柱子竖直了. +pinyin: zài hùn níng tǔ níng gù yǐ qián, yī dìng yào bǎ zhù zi shù zhí le. +-- +english: A mixture of brandy and water spoil two good thing. +hsk: 3 +mandarin: 白兰地和水的混合物,要糟蹋两样好东西。 +pinyin: bái lán de huò shuǐ de hùn hé wù, yào zāo tà liǎng yàng hào dōng xi。 +-- +english: A shallow vat or tub used chiefly by brewers. +hsk: 3 +mandarin: 大浅桶主要供酿酒商用的一种浅的盆或缸 +pinyin: dà qiǎn tǒng zhǔ yào gòng niàng jiǔ shāng yòng de yī zhòng qiǎn de pén huò gāng +-- +english: His courage was severely tried by his ordeal. +hsk: 3 +mandarin: 他的勇气在艰难困苦中经受了严峻的考验。 +pinyin: tā de yǒng qì zài jiān nán kùn kǔ zhòng jīng shòu le yán jùn de kǎo yàn。 +-- +english: In answer to your recent inquiry, the book you mention is not in stock. +hsk: 3 +mandarin: 您近日询问的书暂时无货, 谨此奉覆. +pinyin: nín jìn rì xún wèn de shū zàn shí wú huò, jǐn cǐ fèng fù. +-- +english: The king ordered the Grand Chamberlain to bring the prisoner immediately. +hsk: 3 +mandarin: 国王命令侍卫长马上把犯人带来。 +pinyin: guó wáng mìng lìng shì wèi zhǎng mǎ shàng bǎ fàn rén dài lái。 +-- +english: The nurse put a clean pad of cotton over his wound. +hsk: 3 +mandarin: 护士在他的伤口上敷了一块干净的纱布垫。 +pinyin: hù shi zài tā de shāng kǒu shàng fū le yī kuài gān jìng de shā bù diàn。 +-- +english: I am 22, that is to say, I was born in 1975. +hsk: 3 +mandarin: 我今年22岁了, 也就是说, 我是 1975年出生的。 +pinyin: wǒ jīn nián22 suì le, yě jiù shì shuō, wǒ shì 1975 nián chū shēng de。 +-- +english: She doesn't stand on her dignity and treat the rest of us as servants. +hsk: 3 +mandarin: 她没有端著架子把我们当作仆人对待. +pinyin: tā méi yǒu duān著 jià zi bǎ wǒ men dàng zuò pú rén duì dài. +-- +english: Some children make lanterns out of pumpkins at Hallowe'en. +hsk: 3 +mandarin: 有些儿童在万圣节前夕用南瓜做灯笼. +pinyin: yǒu xiē ér tóng zài wàn shèng jié qián xī yòng nán guā zuò dēng lóng. +-- +english: The hunter entertained us with venison which was very delicious. +hsk: 3 +mandarin: 猎人拿出了非常美味的鹿肉招待我们。 +pinyin: liè rén ná chū le fēi cháng měi wèi de lù ròu zhāo dài wǒ men。 +-- +english: The senate was censured for income tax evasion. +hsk: 3 +mandarin: 这名参议员因逃避缴纳所得税而受到指责。 +pinyin: zhè míng cān yì yuán yīn táo bì jiǎo nà suǒ dé shuì ér shòu dào zhǐ zé。 +-- +english: The nurse put a clean pad of cotton over his wound. +hsk: 3 +mandarin: 护士在他的伤口上敷了一块干净的纱布垫。 +pinyin: hù shi zài tā de shāng kǒu shàng fū le yī kuài gān jìng de shā bù diàn。 +-- +english: Chinese children like to buy many firecrackers before the Spring Festival. +hsk: 3 +mandarin: 中国孩子会在春节前买很多鞭炮。 +pinyin: Zhōng guó hái zi kuài zài chūn jié qián mǎi hěn duō biān pào。 +-- +english: The chairman expatiated for two hours on his plans for the company. +hsk: 3 +mandarin: 董事长用两小时阐述了公司的规划. +pinyin: dǒng shì zhǎng yòng liǎng xiǎo shí chǎn shù le gōng sī de guī huà. +-- +english: The exclusion of women from the temple made them feel sad. +hsk: 3 +mandarin: 妇女被排斥于寺院之外使得她们很难过。 +pinyin: fù nu:3 bèi pái chì yú sì yuàn zhī wài shǐ de tā men hěn nán guò。 +-- +english: The rescuers tunnelled their way (in) to the pot-holers. +hsk: 3 +mandarin: 救援人员挖地道通向那些探察洞穴的人. +pinyin: jiù yuán rén yuán wā dì dao tōng xiàng nà xiē tàn chá dòng xuè de rén. +-- +english: The present crisis is analogous with the situation immediately before the war. +hsk: 3 +mandarin: 目前的危机与大战前夕的形势类似. +pinyin: mù qián de wēi jī yù dà zhàn qián xī de xíng shì lèi sì. +-- +english: You have to balance the advantages of living in a big city against the disadvantages. +hsk: 3 +mandarin: 你必须权衡住在大城市的利与弊。 +pinyin: nǐ bì xū quán héng zhù zài dà chéng shì de lì yù bì。 +-- +english: His mother was so annoyed with him that she swatted his rear end. +hsk: 3 +mandarin: 他的妈妈被他惹恼了,狠狠地揍他的屁股。 +pinyin: tā de mā ma bèi tā rě nǎo le, hěn hěn de zòu tā de pì gu。 +-- +english: In order to avoid the man following me, I shot into a lane. +hsk: 3 +mandarin: 为避开跟踪的人,我迅速跑进一条小巷。 +pinyin: wèi bì kāi gēn zōng de rén, wǒ xùn sù pǎo jìn yī tiáo xiǎo xiàng。 +-- +english: That dog of yours has been and dug up all my daffodils! +hsk: 3 +mandarin: 你那只狗竟然把我的水仙花全给扒出来了。 +pinyin: nǐ nà zhǐ gǒu jìng rán bǎ wǒ de shuǐ xiān huā quán jǐ pá chū lai le。 +-- +english: The documents have been typed into a portable computer. +hsk: 3 +mandarin: 文件已经被输入到一台便携式电脑里了。 +pinyin: wén jiàn yǐ jīng bèi shū rù dào yī tái pián xié shì diàn nǎo lǐ le。 +-- +english: The vassal swore that he would be loyal to the king forever. +hsk: 3 +mandarin: 这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。 +pinyin: zhè wèi fēng chén xuān shì tā jiàng yǒng yuǎn zhōng chéng yú guó wáng。 +-- +english: I have to buy some white emulsion paint to freshen the walls. +hsk: 3 +mandarin: 我不得不买些白色的乳状漆来粉刷墙壁。 +pinyin: wǒ bù dé bù mǎi xiē bái sè de rǔ zhuàng qī lái fěn shuà qiáng bì。 +-- +english: I took some light reading (eg a thriller) for the train journey. +hsk: 3 +mandarin: 我带上一些轻松的读物乘火车时消遣. +pinyin: wǒ dài shàng yī xiē qīng sōng de dú wù chéng huǒ chē shí xiāo qiǎn. +-- +english: Because of his drinking, Michael was refused a job at every turn. +hsk: 3 +mandarin: 由于酗酒,迈克尔谋职时每次都遭拒绝。 +pinyin: yóu yú xù jiǔ, mài kè ěr móu zhí shí měi cì dōu zāo jù jué。 +-- +english: Passengers should check in for flight BA 125 to Berlin. +hsk: 3 +mandarin: 去柏林的英航125航班旅客请办理登机手续. +pinyin: qù bó lín de yīng háng125 háng bān lu:3 kè qǐng bàn lǐ dēng jī shǒu xù. +-- +english: We must multiply our efforts to clear up the mystery. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须加倍努力来澄清这一神秘的事件。 +pinyin: wǒ men bì xū jiā bèi nǔ lì lái dèng qīng zhè yī shén mì de shì jiàn。 +-- +english: Pilferage in the warehouse reduces profitability by about two per cent. +hsk: 3 +mandarin: 仓库中的失窃使利润损失了百分之二. +pinyin: cāng kù zhòng dì shī qiè shǐ lì rùn sǔn shī le bǎi fēn zhī èr. +-- +english: The old nurse had served the family faithfully for thirty years. +hsk: 3 +mandarin: 老保姆为这个家庭忠实地服务了三十年. +pinyin: lǎo bǎo mǔ wèi zhè gè jiā tíng zhōng shí de fú wù le sān shí nián. +-- +english: Violent crime is only one of the maladies afflicting modern society. +hsk: 3 +mandarin: 暴力犯罪仅仅是危害社会的弊病之一。 +pinyin: bào lì fàn zuì jǐn jǐn shì wēi hài shè huì de bì bìng zhī yī。 +-- +english: That dog of yours has been and dug up all my daffodils! +hsk: 3 +mandarin: 你那只狗竟然把我的水仙花全给扒出来了。 +pinyin: nǐ nà zhǐ gǒu jìng rán bǎ wǒ de shuǐ xiān huā quán jǐ pá chū lai le。 +-- +english: We were outmanoeuvred and outfought throughout the winter campaign. +hsk: 3 +mandarin: 我们在整个冬季战役中始终不如对手. +pinyin: wǒ men zài zhěng gè dōng jì zhàn yì zhòng shǐ zhōng bù rú duì shǒu. +-- +english: The sunlight will break into different colors through a prism. +hsk: 3 +mandarin: 阳光穿过棱镜时将分解成各种颜色。 +pinyin: yáng guāng chuān guò léng jìng shí jiàng fēn jiě chéng gè zhǒng yán sè。 +-- +english: The hero in this fairy story is an ugly goblin. +hsk: 3 +mandarin: 在这个童话中,主角是个丑陋顽皮的小妖精。 +pinyin: zài zhè gè tóng huà zhòng, zhǔ jué shì gè chǒu lòu wán pí de xiǎo yāo jing。 +-- +english: He'd been worked over by the gang for giving information to the police. +hsk: 3 +mandarin: 他向警方提供情报而遭那群歹徒毒打. +pinyin: tā xiàng jǐng fāng tí gōng qíng bào ér zāo nà qún dǎi tú dú dǎ. +-- +english: The tiger escaped from the zoo and ran amok for hours. +hsk: 3 +mandarin: 老虎逃出了动物园, 张牙舞爪乱窜了几小时. +pinyin: lǎo hǔ táo chū le dòng wù yuán, zhāng yá wǔ zhuǎ luàn cuàn le jǐ xiǎo shí. +-- +english: You are just digging your own grave if you go on smoking so heavily. +hsk: 3 +mandarin: 你继续这样大量吸烟,就是在自掘坟墓。 +pinyin: nǐ jì xù zhè yàng dà liàng xī yān, jiù shì zài zì jué fén mù。 +-- +english: You are just digging your own grave if you go on smoking so heavily. +hsk: 3 +mandarin: 你继续这样大量吸烟,就是在自掘坟墓。 +pinyin: nǐ jì xù zhè yàng dà liàng xī yān, jiù shì zài zì jué fén mù。 +-- +english: First measure (it) up, then cut the timber to the correct length. +hsk: 3 +mandarin: 先把尺寸量好, 再把木材锯成所需长短. +pinyin: xiān bǎ chǐ cun liàng hào, zài bǎ mù cái jù chéng suǒ xū cháng duǎn. +-- +english: A cheaper camera is not always inferior to a more expensive one. +hsk: 3 +mandarin: 廉价照相机的质量并总不比昂贵的差。 +pinyin: lián jià zhào xiàng jī de zhì liàng bìng zǒng bù bǐ áng guì de cī。 +-- +english: We reached the temple through an unfrequented mountain track. +hsk: 3 +mandarin: 我们沿着一条人迹罕至的小径到达了寺庙。 +pinyin: wǒ men yán zhe yī tiáo rén jī hǎn zhì de xiǎo jìng dào dá le sì miào。 +-- +english: A cold drink, often a mixture of white wine and juice. +hsk: 3 +mandarin: 一种冷饮品,常为白葡萄酒和果汁的混合物 +pinyin: yī zhòng lěng yǐn pǐn, cháng wèi bái pú tao jiǔ huò guǒ zhī de hùn hé wù +-- +english: Laughing and joking are considered improper behaviors at a funeral. +hsk: 3 +mandarin: 在葬礼上发笑或开玩笑是失礼的行为。 +pinyin: zài zàng lǐ shàng fà xiào huò kāi wán xiào shì shī lǐ de xíng wéi。 +-- +english: Carbohydrates provide our bodies with heat and energy. +hsk: 3 +mandarin: 碳水化合物给我们的身体提供热量和能量。 +pinyin: tàn shuǐ huà hé wù jǐ wǒ men de shēn tǐ tí gōng rè liàng huò néng liàng。 +-- +english: The one way to succeed is to work hard and live a healthy life. +hsk: 3 +mandarin: 成功的唯一途径是勤奋及过健康的生活. +pinyin: chéng gōng de wéi yī tú jìng shì qín fèn jí guò jiàn kāng de shēng huó. +-- +english: Our big guns have been hammering away at the enemy positions. +hsk: 3 +mandarin: 我们的大炮已向敌人的阵地发起连续轰击。 +pinyin: wǒ men de dà pào yǐ xiàng dí rén de zhèn dì fā qǐ lián xù hōng jī。 +-- +english: Sincerest congratulations of your splendid success. +hsk: 3 +mandarin: 对您取得的辉煌成绩,谨此致以诚挚的祝贺。 +pinyin: duì nín qǔ dé de huī huáng chéng jī, jǐn cǐ zhì yǐ chéng zhì de zhù hè。 +-- +english: The Jews suffered terrible persecution under Hitler's rule. +hsk: 3 +mandarin: 犹太人在希特勒的统治下受到残酷的迫害。 +pinyin: Yóu tài rén zài xī tè lēi de tǒng zhì xià shòu dào cán kù de pò hài。 +-- +english: Tom mimicked his uncle's voice and gestures perfectly. +hsk: 3 +mandarin: 汤姆把他叔叔的声音和姿态模仿得惟妙惟肖. +pinyin: tāng mǔ bǎ tā shū shu de shēng yīn huò zī tài mó fǎng de wéi miào wéi xiào. +-- +english: At board meetings you have to get used to the formality of the language. +hsk: 3 +mandarin: 参加董事会议必须习惯那些古板的语言。 +pinyin: cān jiā dǒng shì huì yì bì xū xí guàn nà xiē gǔ bǎn de yǔ yán。 +-- +english: I have the honor to reply for the guests at this dinner. +hsk: 3 +mandarin: 我很荣幸代表叁加这个宴会的来宾致谢辞。 +pinyin: wǒ hěn róng xìng dài biǎo sān jiā zhè gè yàn huì de lái bīn zhì xiè cí。 +-- +english: The steaming cake was a bait for the hungry boy. +hsk: 3 +mandarin: 那热气腾腾的蛋糕对这个饥饿的男孩是个诱惑。 +pinyin: nà rè qì téng téng de dàn gāo duì zhè gè jī è de nán hái shì gè yòu huò。 +-- +english: The vaccine was used to protect the whole population against infection. +hsk: 3 +mandarin: 这种疫苗用以为全体居民预防传染病. +pinyin: zhè zhǒng yì miáo yòng yǐ wèi quán tǐ jū mín yù fáng chuán rǎn bìng. +-- +english: I was hoping for a lasting affair, not just a one-night stand. +hsk: 3 +mandarin: 我希望的是长久恩爱, 而不是一夜露水之欢. +pinyin: wǒ xī wàng de shì cháng jiǔ ēn ài, ér bú shì yī yè lù shui zhī huān. +-- +english: The vaccine was used to protect the whole population against infection. +hsk: 3 +mandarin: 这种疫苗用以为全体居民预防传染病. +pinyin: zhè zhǒng yì miáo yòng yǐ wèi quán tǐ jū mín yù fáng chuán rǎn bìng. +-- +english: Movement of an organism in response to moisture. +hsk: 3 +mandarin: 趋水性一个有机物对水分的反应而产生的运动 +pinyin: qū shuǐ xìng yī gè yǒu jī wù duì shuǐ fèn de fǎn yìng ér chǎn shēng de yùn dòng +-- +english: A molecule of water consists of two atoms of hydrogen and one atom of oxygen. +hsk: 3 +mandarin: 水分子含有两个氢原子和一个氧原子. +pinyin: shuǐ fèn zi hán yǒu liǎng gè qīng yuán zǐ huò yī gè yǎng yuán zǐ. +-- +english: The policy is designed to prevent the predominance of one group over another. +hsk: 3 +mandarin: 该政策旨在防止一些人压制另一些人. +pinyin: gāi zhèng cè zhǐ zài fáng zhǐ yī xiē rén yā zhì lìng yī xiē rén. +-- +english: The country girl was not used to their lavish mode of living. +hsk: 3 +mandarin: 这个乡下姑娘不习惯他们奢侈的生活方式。 +pinyin: zhè gè xiāng xià gū niang bù xí guàn tā men shē chǐ de shēng huó fāng shì。 +-- +english: Demonstrators attacked the police, using sticks and assorted missiles. +hsk: 3 +mandarin: 示威者用棍棒和各种投掷物攻击警察。 +pinyin: shì wēi zhě yòng gùn bàng huò gè zhǒng tóu zhì wù gōng jī jǐng chá。 +-- +english: I've read all the available literature on poultry-farming. +hsk: 3 +mandarin: 我把现有的家禽饲养方面的资料全都读过了. +pinyin: wǒ bǎ xiàn yǒu de jiā qín sì yǎng fāng miàn de zī liào quán dōu dú guò le. +-- +english: There was one street apart from a tributary road near the end of the village. +hsk: 3 +mandarin: 除了村子尽头的岔道外,还有一条大路。 +pinyin: chú le cūn zi jìn tóu de chà dào wài, hái yǒu yī tiáo dà lù。 +-- +english: The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash. +hsk: 3 +mandarin: 法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. +pinyin: fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng. +-- +english: The thieves must have had someone on the inside to help them break in. +hsk: 3 +mandarin: 那伙盗贼一定有内应, 协助他们闯了进去. +pinyin: nà huǒ dào zéi yī dìng yǒu nèi yìng, xié zhù tā men chuǎng le jìn qù. +-- +english: A cocoon is a kind of silk covering made by an insect. +hsk: 3 +mandarin: 蚕茧是由昆虫制造的一种由丝组成的外包层。 +pinyin: cán jiǎn shì yóu kūn chóng zhì zào de yī zhòng yóu sī zǔ chéng de wài bāo céng。 +-- +english: They gave a concert and donated the proceeds to charity. +hsk: 3 +mandarin: 他们举办了一次音乐会, 把收入捐给了慈善机构. +pinyin: tā men jǔ bàn le yī cì yīn yuè huì, bǎ shōu rù juān jǐ le cí shàn jī gòu. +-- +english: His wife has become a woman of some standing in the community. +hsk: 3 +mandarin: 他的妻子在那个群体中成为颇有地位的女子。 +pinyin: tā de qī zi zài nèi gè qún tǐ zhòng chéng wéi pō yǒu dì wèi de nu:3 zǐ。 +-- +english: Our kindness and trust was requited only with dishonesty on their part. +hsk: 3 +mandarin: 对我们的善意和信任,他们以欺诈来回报。 +pinyin: duì wǒ men de shàn yì huò xìn rèn, tā men yǐ qī zhà lái huí bào。 +-- +english: The ring was important to her as an emblem of their love. +hsk: 3 +mandarin: 这枚戒指是他们爱情的象征,对她是重要的。 +pinyin: zhè méi jiè zhi shì tā men ài qíng de xiàng zhēng, duì tā shì zhòng yào de。 +-- +english: A piano performance of particular depth and fluidity. +hsk: 3 +mandarin: 具有不同凡响的深度和流畅性的一次钢琴演奏 +pinyin: jù yǒu bù tóng fán xiǎng de shēn dù huò liú chàng xìng de yī cì gāng qín yǎn zòu +-- +english: The girl is so shy that she colours up whenever a man speaks to her. +hsk: 3 +mandarin: 这姑娘太害羞以至和男人讲话时就脸红。 +pinyin: zhè gū niang tài hài xiū yǐ zhì huò nán rén jiǎng huà shí jiù liǎn hóng。 +-- +english: He can't adjust himself to the whirl of modern life in this big city. +hsk: 3 +mandarin: 他无法适应这个大都市的现代生活的忙碌。 +pinyin: tā wú fǎ shì yìng zhè gè dà dū shì de xiàn dài shēng huó de máng lù。 +-- +english: A cocoon is a kind of silk covering made by an insect. +hsk: 3 +mandarin: 蚕茧是由昆虫制造的一种由丝组成的外包层。 +pinyin: cán jiǎn shì yóu kūn chóng zhì zào de yī zhòng yóu sī zǔ chéng de wài bāo céng。 +-- +english: He was terribly indignant at what he saw as false accusations. +hsk: 3 +mandarin: 他认为那些指责皆属不实之词, 因而十分气愤. +pinyin: tā rèn wéi nà xiē zhǐ zé jiē zhǔ bù shí zhī cí, yīn ér shí fēn qì fèn. +-- +english: The Spring Export Commodities Fair closed in Guangzhou on May15. +hsk: 3 +mandarin: 春季出口商品交易会在5月15日于广州闭幕。 +pinyin: chūn jì chū kǒu shāng pǐn jiāo yì kuài zài yuè15 rì yú Guǎng zhōu bì mù。 +-- +english: A drop of milk diffused in the water, and it became cloudy. +hsk: 3 +mandarin: 一滴奶在水中扩散开来, 使水变得混浊不清了. +pinyin: yī dī nǎi zài shuǐ zhòng kuò sàn kāi lái, shǐ shuǐ biàn de hùn zhuó bù qīng le. +-- +english: Her appointment was a significant, (al)though/albeit temporary success. +hsk: 3 +mandarin: 她受聘虽说是临时性的, 但却是一大成功. +pinyin: tā shòu pìn suī shuō shì lín shí xìng de, dàn què shì yī dà chéng gōng. +-- +english: The enemy came upon us only to be entrapped and wiped out. +hsk: 3 +mandarin: 敌军发动袭击,结果反陷入我方伏击而被歼灭。 +pinyin: dí jūn fā dòng xí jī, jié guǒ fǎn xiàn rù wǒ fāng fú jī ér bèi jiān miè。 +-- +english: When the burglar heard their car he hopped it out of the window. +hsk: 3 +mandarin: 那窃贼听到他们汽车的声音就从窗口逃走了. +pinyin: nà qiè zéi tīng dào tā men qì chē de shēng yīn jiù zòng chuāng kǒu táo zǒu le. +-- +english: Tulip grows large brightly-colored cup-shaped flower in spring. +hsk: 3 +mandarin: 郁金香在春天开出颜色鲜亮的杯状的花朵。 +pinyin: yù jīn xiāng zài chūn tiān kāi chū yán sè xiǎn liàng de bēi zhuàng de huā duǒ。 +-- +english: If your Lordship will give me time, I will produce the evidence. +hsk: 3 +mandarin: 如果阁下愿意给我时间,我就能拿出证据来。 +pinyin: rú guǒ gé xià yuàn yì jǐ wǒ shí jiān, wǒ jiù néng ná chū zhèng jù lái。 +-- +english: He was terribly indignant at what he saw as false accusation. +hsk: 3 +mandarin: 他认为那些指责皆属不实之词,因而十分气愤。 +pinyin: tā rèn wéi nà xiē zhǐ zé jiē zhǔ bù shí zhī cí, yīn ér shí fēn qì fèn。 +-- +english: The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages. +hsk: 3 +mandarin: 侵略者在沿海城乡抢劫食物和贵重物品. +pinyin: qīn lu:è zhě zài yán hǎi chéng xiāng qiāng jié shí wù huò guì zhòng wù pǐn. +-- +english: One of the workers who followed in his steps as an innovator was Tang Ying. +hsk: 3 +mandarin: 还有一个跟他闹革新的工人,那就是唐英。 +pinyin: hái yǒu yī gè gēn tā nào gé xīn de gōng rén, nà jiù shì táng yīng。 +-- +english: Jack threw off his shirt and trousers and plunged into the cool water. +hsk: 3 +mandarin: 杰克匆匆脱下衬衫和长裤,跳进凉水中。 +pinyin: jié kè cōng cōng tuō xià chèn shān huò cháng kù, tiào jìn liáng shuǐ zhòng。 +-- +english: I was so annoyed that I felt impelled to write a letter to the paper. +hsk: 3 +mandarin: 我非常恼怒,以致觉得非给报社写封信不可。 +pinyin: wǒ fēi cháng nǎo nù, yǐ zhì jué de fēi jǐ bào shè xiě fēng xìn bù kě。 +-- +english: The colorful vegetation of this tropical forest amazed the professor. +hsk: 3 +mandarin: 这片热带森林色彩纷呈的植被使教授惊讶。 +pinyin: zhè piàn rè dài sēn lín sè cǎi fēn chéng de zhí bèi shǐ jiào shòu jīng yà。 +-- +english: The pilot managed to land the glider on a safe place. +hsk: 3 +mandarin: 那个驾驶员设法让滑翔机着陆到一个安全的地方。 +pinyin: nèi gè jià shǐ yuán shè fǎ ràng huá xiáng jī zhuó lù dào yī gè ān quán de dì fang。 +-- +english: A drunkard is like a whisky bottle, all neck and belly and no head. +hsk: 3 +mandarin: 酒鬼好比威士忌瓶,全是脖子跟肚子而没脑子。 +pinyin: jiǔ guǐ hǎo bǐ wēi shì jì píng, quán shì bó zi gēn dù zi ér mò nǎo zi。 +-- +english: It is ludicrous to call a simple split-level house a mansion. +hsk: 3 +mandarin: 把一座简朴的错层式的房子叫做大厦真太可笑了 +pinyin: bǎ yī zuò jiǎn pǔ de cuò céng shì de fáng zi jiào zuò dà shà zhēn tài kě xiào le +-- +english: The Sahara Desert is a natural barrier between north and central Africa. +hsk: 3 +mandarin: 撒哈拉沙漠是北非与中非之间的天然屏障。 +pinyin: sǎ hǎ lā shā mò shì běi fēi yù Zhōng Fēi zhī jiān de tiān rán píng zhàng。 +-- +english: A pass between two mountain peaks or a gap in a ridge. +hsk: 3 +mandarin: 山口,隘口两个山峰间的通路或者山脊上的裂口 +pinyin: Shān kǒu, ài kǒu liǎng gè shān fēng jiàn de tōng lù huò zhě shān jǐ shàng de liè kǒu +-- +english: The robbery occurred in broad daylight, in a crowded street. +hsk: 3 +mandarin: 在拥挤的街道上, 光天化日之下竟发生了抢劫. +pinyin: zài yōng jǐ de jiē dào shàng, guāng tiān huà rì zhī xià jìng fā shēng le qiāng jié. +-- +english: Their engagement created a terrific splash in the popular press. +hsk: 3 +mandarin: 他俩订婚的事在广受欢迎的新闻界极为轰动. +pinyin: tā liǎng dìng hūn de shì zài guǎng shòu huān yíng de xīn wén jiè jí wéi hōng dòng. +-- +english: She was thrilled when the handsome filmstar kissed her. +hsk: 3 +mandarin: 当那位英俊的电影明星吻她的时候,她欣喜若狂。 +pinyin: dàng nà wèi yīng jùn de diàn yǐng míng xīng wěn tā de shí hou, tā xīn xǐ ruò kuáng。 +-- +english: The Russian team entered a protest against the tactics of American side. +hsk: 3 +mandarin: 俄罗斯队提出正式抗议,反对美国队的战术。 +pinyin: é Luó sī duì tí chū zhèng shì kàng yì, fǎn duì Měi guó duì de zhàn shù。 +-- +english: The carpenter ran his ruler over the shed and sized it up at once. +hsk: 3 +mandarin: 木匠量了一下棚屋的尺寸, 立刻估计出它的大小。 +pinyin: mù jiàng liàng le yī xià péng wū de chǐ cun, lì kè gū jì chū tā de dà xiǎo。 +-- +english: Dip your injured finger in the disinfectant to soak out the poison. +hsk: 3 +mandarin: 把你受伤的手指浸在消毒剂里,把毒浸泡出来。 +pinyin: bǎ nǐ shòu shāng de shǒu zhǐ jìn zài xiāo dú jì lǐ, bǎ dú jìn pào chū lai。 +-- +english: A depression similar to that in a shallow concave container for food. +hsk: 3 +mandarin: 凹形,凹面与浅的凹型盛食物的容器相似的凹处 +pinyin: āo xíng, āo miàn yù qiǎn de āo xíng shèng shí wù de róng qì xiāng sì de āo chù +-- +english: I have a nasty feeling that nothing's going to go right today! +hsk: 3 +mandarin: 我有种不祥的感觉,今天干什么事都不会顺手。 +pinyin: wǒ yǒu zhòng bù xiáng de gǎn jué, jīn tiān gàn shén me shì dōu bù huì shùn shǒu。 +-- +english: The teacher gave each of us a piece of filter paper before doing the experiment. +hsk: 3 +mandarin: 做试验前,老师给我们每个人发了一张滤纸。 +pinyin: zuò shì yàn qián, lǎo shī jǐ wǒ men měi gè rén fà le yī zhāng lu:4 zhǐ。 +-- +english: Jim's children are married and he stays at home all the time. +hsk: 3 +mandarin: 吉姆的子女都成家了,他成天都呆在家里不出门。 +pinyin: jí mǔ de zǐ nu:3 dōu chéng jiā le, tā chéng tiān dōu dāi zài jiā lǐ bù chū mén。 +-- +english: Her happiness at seeing him submerged her former worries. +hsk: 3 +mandarin: 她看到他非常高兴,顿时完全忘记了先前的烦恼。 +pinyin: tā kàn dào tā fēi cháng gāo xìng, dùn shí wán quán wàng jì le xiān qián de fán nǎo。 +-- +english: Mad dogs and Englishmen go out in the mid-day sun. +hsk: 3 +mandarin: 惟有疯狗与英国人会在中午的烈日之下跑到外头去。 +pinyin: wéi yǒu fēng gǒu yù Yīng guó rén kuài zài zhōng wǔ de liè rì zhī xià pǎo dào wài tou qù。 +-- +english: Her skill is in such demand that she can dictate her own salary. +hsk: 3 +mandarin: 她因其技术奇货可居,故可以主宰自己的薪金待遇。 +pinyin: tā yīn qí jì shù qí huò kě jū, gù kě yǐ zhǔ zǎi zì jǐ de xīn jīn dài yù。 +-- +english: A peasant revolt, especially a very bloody one. +hsk: 3 +mandarin: 农民起义,农民暴动农民暴动,特别是指血腥大暴动 +pinyin: nóng mín qǐ yì, nóng mín bào dòng nóng mín bào dòng, tè bié shì zhǐ xuè xīng dà bào dòng +-- +english: The rapid spread of the disease is alarming the medical authorities. +hsk: 3 +mandarin: 这种疾病的迅速蔓延使医疗当局感到忧虑不安。 +pinyin: zhè zhǒng jí bìng de xùn sù màn yán shǐ yī liáo dāng jú gǎn dào yōu lu:4 bù ān。 +-- +english: The village is shut off from the world by lakes and marshes. +hsk: 3 +mandarin: 这个村子周围有湖泊与沼泽地, 隔断了与外界的联系. +pinyin: zhè gè cūn zi zhōu wéi yǒu hú pō yù zhǎo zé dì, gé duàn le yù wài jiè de lián xì. +-- +english: The firm recognized Tom's outstanding work by giving him an extra bonus. +hsk: 3 +mandarin: 公司发给汤姆一笔额外奖金以表彰他工作出色. +pinyin: gōng sī fà jǐ tāng mǔ yī bǐ é wài jiǎng jīn yǐ biǎo zhāng tā gōng zuò chū sè. +-- +english: The gunman is holding two children hostage in the building. +hsk: 3 +mandarin: 持枪歹徒把两个孩子扣押在这座建筑物里当作人质. +pinyin: chí qiāng dǎi tú bǎ liǎng gè hái zi kòu yā zài zhè zuò jiàn zhù wù lǐ dàng zuò rén zhì. +-- +english: This dress is such a good style; it will be fashionable for many years. +hsk: 3 +mandarin: 这件衣服的式样真高雅,它一定会流行好几年。 +pinyin: zhè jiàn yī fu de shì yàng zhēn gāo yǎ, tā yī dìng kuài liú xíng hǎo jǐ nián。 +-- +english: Police investigating tax fraud stumbledacross a drugs ring. +hsk: 3 +mandarin: 警方在调查瞒税案件时意外地发现了一个贩毒集团. +pinyin: jǐng fāng zài diào chá mán shuì àn jiàn shí yì wài de fā xiàn le yī gè fàn dú jí tuán. +-- +english: On May27 we handed over the plant to the Liberation Army undamaged. +hsk: 3 +mandarin: 5月27日,我们将工厂完整无损地移交给解放军。 +pinyin: 5 yuè27 rì, wǒ men jiàng gōng chǎng wán zhěng wú sǔn de yí jiāo jǐ jiě fàng jūn。 +-- +english: Quick thinking and ready speech may carry off a little daring. +hsk: 3 +mandarin: 思维敏捷和发言迅速可能弥补缺乏勇敢精神的不足。 +pinyin: sī wéi mǐn jié huò fā yán xùn sù kě néng mí bǔ quē fá yǒng gǎn jīng shén de bù zú。 +-- +english: Quick thinking and ready speech may carry off a little daring. +hsk: 3 +mandarin: 思维敏捷和发言迅速可能弥补缺乏勇敢精神的不足。 +pinyin: sī wéi mǐn jié huò fā yán xùn sù kě néng mí bǔ quē fá yǒng gǎn jīng shén de bù zú。 +-- +english: An available supply, the use of which is shared by a group. +hsk: 3 +mandarin: 储备物资可用的储备物资,被一群人共同分享使用的 +pinyin: chǔ bèi wù zī kě yòng de chǔ bèi wù zī, bèi yī qún rén gòng tóng fēn xiǎng shǐ yòng de +-- +english: They found it hard to justify their son's giving up a secure well-paid job. +hsk: 3 +mandarin: 他们难以理解儿子竟放弃了收入颇丰的稳定工作. +pinyin: tā men nán yǐ lǐ jiě ér zi jìng fàng qì le shōu rù pō fēng de wěn dìng gōng zuò. +-- +english: A variety of cultivated cherry having sweet, juicy fruit. +hsk: 3 +mandarin: 牛心形樱桃培育出来的大而甜的多种樱桃,多汁水果 +pinyin: niú xīn xíng yīng táo péi yù chū lai de dà ér tián de duō zhǒng yīng táo, duō zhī shuǐ guǒ +-- +english: Any of various alloys of mercury with other metals, as with tin or silver. +hsk: 3 +mandarin: 汞齐,汞合金各种汞和其它金属,如锡或银的合金 +pinyin: gǒng qí, gǒng hé jīn gè zhǒng gǒng huò qí tā jīn shǔ, rú xí huò yín de hé jīn +-- +english: It's a rich mosaic of meadows, rivers and woods. +hsk: 3 +mandarin: 这是一幅由草地,河流,树木组成的五光十色的镶嵌画。 +pinyin: zhè shì yī fú yóu cǎo dì, hé liú, shù mù zǔ chéng de wǔ guāng shí shǎi de xiāng qiàn huà。 +-- +english: The government has pledged itself to wage a war against poverty and disease. +hsk: 3 +mandarin: 政府发誓要进行一场消灭贫穷和疾病的斗争。 +pinyin: zhèng fǔ fā shì yào jìn xíng yī chǎng xiāo miè pín qióng huò jí bìng de dòu zhēng。 +-- +english: The closing music fades out when the hero rides off into the sunset. +hsk: 3 +mandarin: 当男主角策马向夕阳驰去时,尾声音乐逐渐消失。 +pinyin: dàng nán zhǔ jué cè mǎ xiàng xì yáng chí qù shí, wěi shēng yīn yuè zhú jiàn xiāo shī。 +-- +english: He dishonorably exploited the poor by making them work for less pay. +hsk: 3 +mandarin: 他卑鄙地剥削穷人,要他们为他工作,却短付工资。 +pinyin: tā bēi bǐ de bō xuē qióng rén, yào tā men wèi tā gōng zuò, què duǎn fù gōng zī。 +-- +english: Oh, I'm dreadfully sorry to hear that. Please accept my deepest sympathies. +hsk: 3 +mandarin: 听到这些我非常难过。请接受我最诚挚的慰问。 +pinyin: tīng dào zhè xie wǒ fēi cháng nán guò。 qǐng jiē shòu wǒ zuì chéng zhì de wèi wèn。 +-- +english: There is a strange empathy between the old lady and her grandson. +hsk: 3 +mandarin: 老妇人和她孙子间有种莫名其妙的心灵相通的感觉. +pinyin: lǎo fù rén huò tā sūn zi jiàn yǒu zhòng mò míng qí miào de xīn líng xiāng tōng de gǎn jué. +-- +english: On every front there are young people abounding in vigor and vitality. +hsk: 3 +mandarin: 在各条战线上都有精力充沛朝气蓬勃的青年人。 +pinyin: zài gè tiáo zhàn xiàn shàng dōu yǒu jīng lì chōng pèi zhāo qì péng bó de qīng nián rén。 +-- +english: On every front there are young people abounding in vigor and vitality. +hsk: 3 +mandarin: 在各条战线上都有精力充沛朝气蓬勃的青年人。 +pinyin: zài gè tiáo zhàn xiàn shàng dōu yǒu jīng lì chōng pèi zhāo qì péng bó de qīng nián rén。 +-- +english: The carpenter has made this cupboard beautifully he's a real artist. +hsk: 3 +mandarin: 那个木匠做的这个柜子很漂亮--他真是个能工巧匠. +pinyin: nèi gè mù jiàng zuò de zhè gè guì zi hěn piào liang-- tā zhēn shì gè néng gōng qiǎo jiàng. +-- +english: A temporary partial paralysis of habitually or excessively used muscles. +hsk: 3 +mandarin: 抽筋肌肉习惯性或过分活动引起的局部暂时性麻痹 +pinyin: chōu jīn jī ròu xí guàn xìng huò guò fèn huó dòng yǐn qǐ de jú bù zàn shí xìng má bì +-- +english: Fears about the solvency of the banks precipitated the great economic crash. +hsk: 3 +mandarin: 对银行偿付能力出现恐慌更加速了经济的崩溃。 +pinyin: duì yín háng cháng fù néng lì chū xiàn kǒng huāng gèng jiā sù le jīng jì de bēng kuì。 +-- +english: They put a screen around his bed so that the doctor could examine him. +hsk: 3 +mandarin: 他们在他床的四周放上屏风,以便医生给他检查。 +pinyin: tā men zài tā chuáng de sì zhōu fàng shàng píng fēng, yǐ biàn yī shēng jǐ tā jiǎn chá。 +-- +english: The only thing that will save the company is a thorough shake-up of the way it is run. +hsk: 3 +mandarin: 挽救该公司的唯一办法是彻底改变其经营方式. +pinyin: wǎn jiù gāi gōng sī de wéi yī bàn fǎ shì chè dǐ gǎi biàn qí jīng yíng fāng shì. +-- +english: Two atoms of hydrogen combine with one atom of oxygen to form a molecule of water. +hsk: 3 +mandarin: 两个氢原子和一个氧原子结合而成一个水分子。 +pinyin: liǎng gè qīng yuán zǐ huò yī gè yǎng yuán zǐ jié hé ér chéng yī gè shuǐ fèn zi。 +-- +english: Don't be taken in by his charming manner; he's completely ruthless. +hsk: 3 +mandarin: 不要被他那副讨人喜欢的外表所迷惑, 其实他冷酷无情. +pinyin: bù yào bèi tā nà fù tǎo rén xǐ huan de wài biǎo suǒ mí huo, qí shí tā lěng kù wú qíng. +-- +english: There was a happy chime of belief and practice in everything she said. +hsk: 3 +mandarin: 她所说的每一件事都体现了信仰和行动的完美和谐。 +pinyin: tā suǒ shuō de měi yī jiàn shì dōu tǐ xiàn le xìn yǎng huò xíng dòng de wán měi hé xié。 +-- +english: A negotiable certificate attached to a bond that represents a sum of interest due. +hsk: 3 +mandarin: 利息单证券上的代表一定数目利息的可流通证书 +pinyin: lì xi shàn zhèng quàn shàng de dài biǎo yī dìng shù mù lì xi de kě liú tōng zhèng shū +-- +english: Toy sales peaked just before Christmas and are now decreasing. +hsk: 3 +mandarin: 玩具销售额在圣诞节前夕达到最高峰, 现已逐渐下降. +pinyin: wán jù xiāo shòu é zài Shèng dàn jié qián xī dá dào zuì gāo fēng, xiàn yǐ zhú jiàn xià jiàng. +-- +english: For such a beautiful girl, to use make-up would be to gild the lily. +hsk: 3 +mandarin: 对一个这样漂亮的女孩来说,化妆有些画蛇添足。 +pinyin: duì yī gè zhè yàng piào liang de nu:3 hái lái shuō, huà zhuāng yǒu xiē huà shé tiān zú。 +-- +english: Much as the sheep look alike, the old man can tell one from another. +hsk: 3 +mandarin: 虽然绵羊看起来很相像,但那位老人仍能一一区别。 +pinyin: suī rán mián yáng kàn qǐ lai hěn xiāng xiàng, dàn nà wèi lǎo rén réng néng yī yī qū bié。 +-- +english: If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth. +hsk: 3 +mandarin: 大气中如果没有氧和氮,人就无法生存于地球了。 +pinyin: dà qì zhòng rú guǒ méi yǒu yǎng huò dàn, rén jiù wú fǎ shēng cún yú dì qiú le。 +-- +english: The stamp collector decided to get that rare stamp at all costs. +hsk: 3 +mandarin: 这个集邮迷决心无论代价如何都要搞到那枚稀有的邮票。 +pinyin: zhè gè jí yóu mí jué xīn wú lùn dài jià rú hé dōu yào gǎo dào nà méi xī yǒu de yóu piào。 +-- +english: He put masking tape round the edges of the glass while he painted the window frame. +hsk: 3 +mandarin: 他给窗框上漆时,用遮蔽胶带把玻璃边缘贴住。 +pinyin: tā jǐ chuāng kuàng shàng qī shí, yòng zhē bì jiāo dài bǎ bō li biān yuán tiē zhù。 +-- +english: The history of public education in the United States dates from the society of the early pioneers. +hsk: 3 +mandarin: 美国的公共教育史起源于早期拓荒者的社会。 +pinyin: Měi guó de gōng gòng jiào y�� shǐ qǐ yuán yú zǎo qī tuò huāng zhě de shè huì。 +-- +english: Ted was lazy and stubborn and his lessons had to be beaten into his head. +hsk: 3 +mandarin: 泰德又懒惰又固执,得再三教才能把功讲给灌进去。 +pinyin: tài dé yòu lǎn duò yòu gù zhí, de zài sān jiào cái néng bǎ gōng jiǎng jǐ guàn jìn qù。 +-- +english: All other anxieties paled into insignificance besides the possibility of war. +hsk: 3 +mandarin: 和可能打仗相比,所有其他忧虑都变得微不足道了。 +pinyin: huò kě néng dǎ zhàng xiāng bǐ, suǒ yǒu qí tā yōu lu:4 dōu biàn de wēi bù zú dào le。 +-- +english: A strip of canvas laced to a fore-and-aft sail to increase sail area. +hsk: 3 +mandarin: 辅助帆一片被绷在船头或船尾以增进航行区域的油布 +pinyin: fǔ zhù fān yī piàn bèi běng zài chuán tou huò chuán wěi yǐ zēng jìn háng xíng qū yù de yóu bù +-- +english: A large-scale tactical exercise carried out under simulated conditions of war. +hsk: 3 +mandarin: 对抗演习在模拟战争状态下所进行大型战术训练 +pinyin: duì kàng yǎn xí zài mó nǐ zhàn zhēng zhuàng tài xià suǒ jìn xíng dà xíng zhàn shù xùn liàn +-- +english: The lights fused because the system was overloaded with electrical appliances. +hsk: 3 +mandarin: 电灯灭了, 因线路上用电器超负荷把保险丝烧断了. +pinyin: diàn dēng miè le, yīn xiàn lù shàng yòng diàn qì chāo fù hé bǎ bǎo xiǎn sī shāo duàn le. +-- +english: The history of public education in the United States dates from the society of the early pioneers. +hsk: 3 +mandarin: 美国的公共教育史起源于早期拓荒者的社会。 +pinyin: Měi guó de gōng gòng jiào yù shǐ qǐ yuán yú zǎo qī tuò huāng zhě de shè huì。 +-- +english: A fine, lightweight fabric woven with white threads across a colored warp. +hsk: 3 +mandarin: 钱布雷绸一种由白线穿过彩色纵向线的精细轻织物 +pinyin: qián bù léi chóu yī zhòng yóu bái xiàn chuān guò cǎi sè zòng xiàng xiàn de jīng xì qīng zhī wù +-- +english: The guards were sadistic beasts and their leader was the devil incarnate. +hsk: 3 +mandarin: 那些警卫都是残暴的野兽, 他们的首领是个魔鬼的化身. +pinyin: nà xiē jǐng wèi dōu shì cán bào de yě shòu, tā men de shǒu lǐng shì gè mó guǐ de huà shēn. +-- +english: Climbing plants with their bright flowers hung in cascades over the garden wall. +hsk: 3 +mandarin: 开出鲜艳花朵的爬藤植物瀑布般悬挂在花园墙上。 +pinyin: kāi chū xiān yàn huā duǒ de pá téng zhí wù pù bù bān xuán guà zài huā yuán qiáng shàng。 +-- +english: One that vaporizes, especially a device used to vaporize medicine for inhalation. +hsk: 3 +mandarin: 蒸发器蒸发的器具,尤其是用于蒸发吸入药剂的装置 +pinyin: zhēng fā qì zhēng fā de qì jù, yóu qí shì yòng yú zhēng fā xī rù yào jì de zhuāng zhì +-- +english: It will be easier for us to push the sale if you can give us more commission. +hsk: 3 +mandarin: 如果你们能多给我们一些佣金,就可以便于我方推销。 +pinyin: rú guǒ nǐ men néng duō jǐ wǒ men yī xiē yòng jīn, jiù kě yǐ biàn yú wǒ fāng tuī xiāo。 +-- +english: They are contaminating the minds of our young people with these subversive ideas. +hsk: 3 +mandarin: 他们这些颠覆性的思想是对我们年轻人的精神污染。 +pinyin: tā men zhè xie diān fù xìng de sī xiǎng shì duì wǒ men nián qīng rén de jīng shén wū rǎn。 +-- +english: The soldiers husband their strength and their food, waiting for the enemy to attack. +hsk: 3 +mandarin: 士兵们养精畜锐,节约粮草,以期反击敌人的进攻。 +pinyin: shì bīng men yǎng jīng xù ruì, jié yuē liáng cǎo, yǐ qī fǎn jī dí rén de jìn gōng。 +-- +english: The license shown by the troops when they entered enemy territory disgusted everyone. +hsk: 3 +mandarin: 那些部队进入敌人领土所表现出来的放肆令人厌恶。 +pinyin: nà xiē bù duì jìn rù dí rén lǐng tǔ suǒ biǎo xiàn chū lai de fàng sì lìng rén yàn wù。 +-- +english: The Chancellor of the Exchequer is expected to announce tax cuts in this year's budget. +hsk: 3 +mandarin: 人们期望财政大臣公布在本年度预算中削减税收。 +pinyin: rén men qī wàng cái zhèng dà chén gōng bù zài běn nián dù yù suàn zhòng xuē jiǎn shuì shōu。 +-- +english: She brushed off every suggestion with a shrug and raised eyebrows. +hsk: 3 +mandarin: 她对每一个建议都不接受,只是双肩一耸,眉毛一抬了事。 +pinyin: tā duì měi yī gè jiàn yì dōu bù jiē shòu, zhǐ shì shuāng jiān yī sǒng, méi mao yī tái le shì。 +-- +english: An involuntary trembling or quivering, as from nervous agitation or weakness. +hsk: 3 +mandarin: 战栗不由自主地颤动或抖动,如由于神经或虚弱等原因 +pinyin: zhàn lì bù yóu zì zhǔ de zhàn dòng huò dǒu dòng, rú yóu yú shén jīng huò xū ruò děng yuán yīn +-- +english: The events that led up to the murder were shown in a series of flashbacks. +hsk: 3 +mandarin: 酿成谋杀案的各个环节是通过一系列倒叙手法来表现的. +pinyin: niàng chéng móu shā àn de gè ge huán jié shì tōng guò yī xì liè dào xù shǒu fǎ lái biǎo xiàn de. +-- +english: A partition dividing an organ, such as an ovary or a fruit, into chambers. +hsk: 3 +mandarin: 隔膜,隔壁将某一器官,如子房或果实分成几个室的分隔物 +pinyin: gé mó, gé bì jiàng mǒu yī qì guān, rú zǐ fáng huò guǒ shí fèn chéng jǐ ge shì de fēn gé wù +-- +english: The students did some marvellous impressions of the teachers at the end-of-term party. +hsk: 3 +mandarin: 在期末联欢会上,学生模仿教师惟妙惟肖令人捧腹。 +pinyin: zài qī mò lián huān huì shàng, xué sheng mó fǎng jiào shī wéi miào wéi xiào lìng rén pěng fù。 +-- +english: A part of an apparatus that strikes a gong or bell, as in a clock. +hsk: 3 +mandarin: 锣锤,小锤敲锣或打钟的机械中的一部分,如用于钟表中的 +pinyin: luó chuí, xiǎo chuí qiāo luó huò dǎ zhōng de jī xiè zhòng dì yī bù fen, rú yòng yú zhōng biǎo zhòng dì +-- +english: Most of the scene is written in verse, but some is in prose. +hsk: 3 +mandarin: 这场戏大部分内容是用韵文写成的, 但也有一些是散文形式的. +pinyin: zhè chǎng xì dà bù fen nèi róng shì yòng yùn wén xiě chéng de, dàn yě yǒu yī xiē shì sǎn wén xíng shì de. +-- +english: Bring up in town, the boy find it difficult to separate a poplar from a willow. +hsk: 3 +mandarin: 那男孩是在城里长大的,所以觉得很难区别杨树和柳树。 +pinyin: nà nán hái shì zài chéng lǐ zhǎng dà de, suǒ yǐ jué de hěn nàn qū bié yáng shù huò liǔ shù。 +-- +english: The contest between France and England for North America ended in victory for England. +hsk: 3 +mandarin: 法国和英国争夺北美洲的战争以英国的胜利而告终。 +pinyin: fǎ guó huò Yīng guó zhēng duó běi měi zhōu de zhàn zhēng yǐ Yīng guó de shèng lì ér gào zhōng。 +-- +english: Her affinity for living in California led her to reject a chance to return to New York. +hsk: 3 +mandarin: 对居住在加利福尼亚的爱好导致她放弃重返纽约的机会。 +pinyin: duì jū zhù zài jiā lì fú ní yà de ài hào dǎo zhì tā fàng qì chóng fǎn Niǔ Yuē de jī huì。 +-- +english: Flattened and having distinct upper and lower surfaces, as most leaves do. +hsk: 3 +mandarin: 有背腹性的象大多数叶子那样扁平而有鲜明的上下表面的 +pinyin: yǒu bèi fù xìng de xiàng dà duō shù yè zi nà yàng piān píng ér yǒu xiān míng de shàng xià biǎo miàn de +-- +english: He is a patient man, but not even he could sit down under that kind of provocation. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个能忍耐的人,但就连他也没法忍受那种挑衅了。 +pinyin: tā shì yī gè néng rěn nài de rén, dàn jiù lián tā yě méi fǎ rěn shòu nà zhòng tiǎo xìn le。 +-- +english: Practical lessons, like woodwork and cookery, are not considered as important as maths. +hsk: 3 +mandarin: 一般认为像木工和烹饪之类的实用课程不如数学重要. +pinyin: yì bān rèn wéi xiàng mù gōng huò pēng rèn zhī lèi de shí yòng kè chéng bù rú shù xué zhòng yào. +-- +english: Thanks to his strong constitution, Jack was able to pull through his recent serious illness. +hsk: 3 +mandarin: 幸亏他体质好,杰克才得以平安度过了最近这场大病。 +pinyin: xìng kuī tā tǐ zhì hào, jié kè cái dé yǐ píng ān dù guò le zuì jìn zhè chǎng dà bìng。 +-- +english: I charge you not to hunt or recreate your selves on that sacred day. +hsk: 3 +mandarin: 我可告诉你,在那个神圣的日子里不许打猎或搞娱乐活动消遣。 +pinyin: wǒ kě gào su nǐ, zài nèi gè shén shèng de rì zi lǐ bù xǔ dǎ liè huò gǎo yú lè huó dòng xiāo qiǎn。 +-- +english: The holiday itself was rather an anticlimax after all the excitement of planning it. +hsk: 3 +mandarin: 尽管计划度假时兴致勃勃, 而到头来假日本身却颇为扫兴. +pinyin: jǐn guǎn jì huà dù jià shí xīng zhì bó bó, ér dào tou lái jià rì běn shēn què pō wèi sǎo xìng. +-- +english: A chemical substance used to destroy or inhibit the growth of plants, especially weeds. +hsk: 3 +mandarin: 灭草剂用来摧毁或抑制植物,尤指杂草的生长的化学物质 +pinyin: miè cǎo jì yòng lái cuī huǐ huò yì zhì zhí wù, yóu zhǐ zá cǎo de shēng zhǎng de huà xué wù zhì +-- +english: Jane send her pearl necklace to several market, but find no purchaser. +hsk: 3 +mandarin: 珍将她的珍珠项链送到了好几个市场,但是没有找到买主。 +pinyin: zhēn jiàng tā de zhēn zhū xiàng liàn sòng dào le hǎo jǐ gè shì chǎng, dàn shì méi yǒu zhǎo dào mǎi zhǔ。 +-- +english: An astrologer tell her that she will meet her lifelong companion in her twenties. +hsk: 3 +mandarin: 一位占星家对说她将在二十多岁时遇到自己的终身伴侣。 +pinyin: yī wèi zhàn xīng jiā duì shuō tā jiàng zài èr shí duō suì shí yù dào zì jǐ de zhōng shēn bàn lu:3。 +-- +english: The morning papers carried the story. The press conference was carried by all networks. +hsk: 3 +mandarin: 晨报刊载了这个故事。所有传媒都报道了这次记者招待会 +pinyin: chén bào kān zài le zhè gè gù shì。 suǒ yǒu zhuàn méi dōu bào dào le zhè cì jì zhě zhāo dài huì +-- +english: Given the opportunity she might well have become an outstanding artist. +hsk: 3 +mandarin: 如若给以发展的机会,她是很可能会成为一个杰出的艺术家的。 +pinyin: rú ruò gěi yǐ fā zhǎn de jī huì, tā shì hěn kě néng kuài chéng wéi yī gè jié chū de yì shù jiā de。 +-- +english: Sincere congratulations on your son wedding please convey our best wish. +hsk: 3 +mandarin: 令郎喜结良缘谨此致以诚挚的祝贺并请转达最美好的祝愿。 +pinyin: lìng láng xǐ jié liáng yuán jǐn cǐ zhì yǐ chéng zhì de zhù hè bìng qǐng zhuǎn dá zuì měi hǎo de zhù yuàn。 +-- +english: Don't rush headlong into danger; think it through carefully before you make any decisions. +hsk: 3 +mandarin: 不要轻率地奔赴险境,做任何决定之前都要认真想想。 +pinyin: bù yào qīng shuài de bèn fù xiǎn jìng, zuò rèn hé jué dìng zhī qián dōu yào rèn zhēn xiǎng xiǎng。 +-- +english: The entirety of media and agencies that collect, publish, transmit, or broadcast the news. +hsk: 3 +mandarin: 新闻界收集,出版,传播或播送新闻的媒体和机构的总称 +pinyin: xīn wén jiè shōu jí, chū bǎn, chuán bō huò bō sòng xīn wén de méi tǐ huò jī gòu de zǒng chèng +-- +english: The first half of our lives is ruined by our parents and the second half by our children. +hsk: 3 +mandarin: 我们的前半生为父母所糟蹋,而后半生又复为儿女所糟蹋。 +pinyin: wǒ men de qián bàn shēng wèi fù mǔ suǒ zāo tà, ér hòu bàn shēng yòu fù wèi ér nu:3 suǒ zāo tà。 +-- +english: She opened the door, and the yellow light from inside rimmed about her. +hsk: 3 +mandarin: 她打开门,里面射出的灯光在她的身影四周镶了一圈黄色的边。 +pinyin: tā dǎ kāi mén, lǐ miàn shè chū de dēng guāng zài tā de shēn yǐng sì zhōu xiāng le yī quān huáng sè de biān。 +-- +english: Any woman in the world, even a nun, will rather lose her virtue than her reputation. +hsk: 3 +mandarin: 世间的女性,甚至尼姑,都情愿失掉贞操也不愿失掉声誉。 +pinyin: shì jiàn de nu:3 xìng, shèn zhì ní gū, dōu qíng yuàn shī diào zhēn cāo yě bù yuàn shī diào shēng yú。 +-- +english: A steamship with the bow and upper deck rounded so as to shed water. +hsk: 3 +mandarin: 鲸背甲板船一种蒸汽船,带有圆形的船头和上甲板以遮蔽雨水 +pinyin: jīng bèi jiǎ bǎn chuán yī zhòng zhēng qì chuán, dài yǒu yuán xíng de chuán tou huò shàng jiǎ bǎn yǐ zhē bì yǔ shuǐ +-- +english: The new conductor start by weed out the weaker player in the orchestra. +hsk: 3 +mandarin: 管弦乐队新来的指挥一上任就先把较差的演奏人员清除出去了。 +pinyin: guǎn xián yuè duì xīn lái de zhǐ huī yī shàng rèn jiù xiān bǎ jiào cī de yǎn zòu rén yuán qīng chú chū qù le。 +-- +english: Jack tried to warn her but couldn't make his voice heard above the roar of wind and water. +hsk: 3 +mandarin: 杰克试图警告她,可是风怒浪吼,他无法让她听见她说的话。 +pinyin: jié kè shì tú jǐng gào tā, kě shì fēng nù làng hǒu, tā wú fǎ ràng tā tīng jiàn tā shuō de huà。 +-- +english: The factory sells some of its better rejects cheaply, but it throws most of the rejects away. +hsk: 3 +mandarin: 这家公司廉价出售略好一些的次品,但将大多数次品丢弃。 +pinyin: zhè jiā gōng sī lián jià chū shòu lu:è hào yī xiē de cì pǐn, dàn jiàng dà duō shù cì pǐn diū qì。 +-- +english: A material added in small amounts during a chemical or metallurgical process to absorb impurities. +hsk: 3 +mandarin: 吸气剂以少量加入化学或冶金过程中用来吸收杂质的物质 +pinyin: xī qì jì yǐ shǎo liàng jiā rù huà xué huò yě jīn guò chéng zhòng yòng lái xī shōu zá zhì de wù zhì +-- +english: A supernatural force believed to dwell in a person or sacred object. +hsk: 3 +mandarin: 魔力,神力被认为是寓于某个人或某件神圣的物件中的超自然力量 +pinyin: mó lì, shén lì bèi rèn wéi shì yù yú mǒu gè rén huò mǒu jiàn shén shèng de wù jiàn zhòng dì chāo zì rán lì liang +-- +english: The President is at the center of a recent scandal over revelation about his financial interests. +hsk: 3 +mandarin: 总统因近来被揭露涉嫌金融权益问题而成为丑闻的主角。 +pinyin: zǒng tǒng yīn jìn lái bèi jiē lù shè xián jīn róng quán yì wèn tí ér chéng wéi chǒu wén de zhǔ jué。 +-- +english: Above the surplus grain sold to the state, the brigade built up a good grain reserve of its own. +hsk: 3 +mandarin: 除了卖给国家的余粮外,这个大队还建立了自己的粮食储备。 +pinyin: chú le mài jǐ guó jiā de yú liáng wài, zhè gè dà duì huán jiàn lì le zì jǐ de liáng shi chǔ bèi。 +-- +english: The man was found to have an infectious disease, so his house had to be fumigated. +hsk: 3 +mandarin: 那个男人被发现患有传染病,因此他的房子必须用烟熏来消毒。 +pinyin: nèi gè nán rén bèi fā xiàn huàn yǒu chuán rǎn bìng, yīn cǐ tā de fáng zi bì xū yòng yān xūn lái xiāo dú。 +-- +english: If you promote our goods, we will give you a good discount as our part of the bargain. +hsk: 3 +mandarin: 若你方经销我们的货物,我方愿给予你相当大的优惠作为回报。 +pinyin: ruò nǐ fāng jīng xiāo wǒ men de huò wù, wǒ fāng yuàn gěi yǔ nǐ xiāng dāng dà de yōu huì zuò wéi huí bào。 +-- +english: Change in fashion is the tax which the industry of the poor levi on the vanity of the rich. +hsk: 3 +mandarin: 时髦花样的变迁,是穷人的辛勤对有钱人的虚荣征收的税款。 +pinyin: shí máo huā yàng de biàn qiān, shì qióng rén de xīn qín duì yǒu qián rén de xū róng zhēng shōu de shuì kuǎn。 +-- +english: The secession of some southern states from the USA in the 1860s led to the civil war. +hsk: 3 +mandarin: 由于南部某些州于十九世纪六十年代脱离美国而导致了南北战争。 +pinyin: yóu yú nán bù mǒu xiē zhōu yú shí jiǔ shì jì liù shí nián dài tuō lí Měi guó ér dǎo zhì le nán běi zhàn zhēng。 +-- +english: He greeted his companion politely enough, but inside he was smouldering with jealousy. +hsk: 3 +mandarin: 他虽然表面上很有礼貌地同他同事打招呼,但心里却充满了妒忌。 +pinyin: tā suī rán biǎo miàn shàng hěn yǒu lǐ mào de tóng tā tóng shì dǎ zhāo hu, dàn xīn lǐ què chōng mǎn le dù jì。 +-- +english: To sum up, only when strict punishment can be imposed on the lawless, can social stability be maintained. +hsk: 3 +mandarin: 总之,唯有当严刑峻罚加之于违法之徒时,才能维持社会安定。 +pinyin: zǒng zhī, wěi yǒu dàng yán xíng jùn fá jiā zhī yú wéi fǎ zhī tú shí, cái néng wéi chí shè huì ān dìng。 +-- +english: A program that replicates itself and interferes with software function or destroys stored information. +hsk: 3 +mandarin: 计算机病毒一种自身复制并干涉软件功能或破坏储存信息的程序 +pinyin: jì suàn jī bìng dú yī zhòng zì shēn fù zhì bìng gān shè ruǎn jiàn gōng néng huò pò huài chǔ cún xìn xī de chéng xù +-- +english: When he was forced to beg from his friends he felt he had touched bottom and could sink no lower. +hsk: 3 +mandarin: 等到他被迫向朋友乞讨时, 他觉得自己的境况已糟到无以复加的地步了. +pinyin: děng dào tā bèi pò xiàng péng you qǐ tǎo shí, tā jué de zì jǐ de jìng kuàng yǐ zāo dào wú yǐ fù jiā de dì bù le. +-- +english: Scientists have been trying to find methods of grading up cattle to provide better meat for the market. +hsk: 3 +mandarin: 科学家们一直在想法子提高牲畜的质量以向市场提供更好的肉食。 +pinyin: kē xué jiā men yī zhí zài xiǎng fǎ zi tí gāo shēng chù de zhì liàng yǐ xiàng shì chǎng tí gōng gèng hǎo de ròu sì。 +-- +english: The tunnel would be well- ventilated if tall chimneys were built above sea-level. +hsk: 3 +mandarin: 假如高大的烟囱状通风管伸出海面的话,这条隧道的通风将是良好的。 +pinyin: jiǎ rú gāo dà de yān cōng zhuàng tōng fēng guǎn shēn chū hǎi miàn de huà, zhè tiáo suì dào de tōng fēng jiàng shì liáng hǎo de。 +-- +english: A stone, such as limestone, that is soft enough to be cut easily without shattering or splitting. +hsk: 3 +mandarin: 乱石一种质地很软以致于不须砸或劈就能被轻易截断的石头,如石灰石 +pinyin: luàn shí yī zhòng zhí dì hěn ruǎn yǐ zhì yú bù xū zá huò pǐ jiù néng bèi qīng yì jié duàn de shí tou, rú shí huī shí +-- +english: In computer graphics, a predetermined pattern of lines, that provides uniform coverage of a display space. +hsk: 3 +mandarin: 在计算机图形学中,提供显示空间均匀覆盖面的预定扫描线图案。 +pinyin: zài jì suàn jī tú xíng xué zhòng, tí gōng xiǎn shì kōng jiān jūn yún fù gài miàn de yù dìng sǎo miáo xiàn tú àn。 +-- +english: A self-governing society of scholars for study or instruction, incorporated within a university. +hsk: 3 +mandarin: 自治组织一个关于研究或咨��的学者自治组织,通常是学院内的法定组织 +pinyin: zì zhì zǔ zhī yī gè guān yú yán jiū huò zī xún de xué zhě zì zhì zǔ zhī, tōng cháng shì xué yuàn nèi de fǎ dìng zǔ zhī +-- +english: It is unjust if one party should treat a contract arbitrarily at the expense of the other. +hsk: 3 +mandarin: 如果合同一方可以任意对待履约而使对方蒙受损害,当然不能认为公正。 +pinyin: rú guǒ hé tong yī fāng kě yǐ rèn yì duì dài lu:3 yuē ér shǐ duì fāng méng shòu sǔn hài, dāng rán bù néng rèn wéi gōng zhèng。 +-- +english: Although Gerald offered his wholehearted support, I can't help feeling he's playing some deep game of his own. +hsk: 3 +mandarin: 尽管杰拉尔德主动提供全力支持,但我仍不由得感觉到他在背地里搞鬼。 +pinyin: jǐn guǎn jié lā ěr dé zhǔ dòng tí gōng quán lì zhī chí, dàn wǒ réng bù yóu de gǎn jué dào tā zài bèi de lǐ gǎo guǐ。 +-- +english: The old man told his granddaughter to play to him to see if she had improved since he last heard her play. +hsk: 3 +mandarin: 老人叫孙女给他演奏乐器,看看自从上次听她演奏以来她是不是有了进步。 +pinyin: lǎo rén jiào sūn nu:3 jǐ tā yǎn zòu yuè qì, kàn kan zì cóng shàng cì tìng tā yǎn zòu yǐ lái tā shì bú shì yǒu le jìn bù。 +-- +english: He is a man of parts; he is either a repairman, or a carpenter, either a barber or a good tailor. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个多面手,既是修理工,也是木匠,既是一个理发师,也是一个好裁缝。 +pinyin: tā shì yī gè duō miàn shǒu, jì shì xiū lǐ gōng, yě shì mù jiàng, jì shì yī gè lǐ fà shī, yě shì yī gè hào cái féng。 +-- +english: If you agree we shall be glad to supply you with our samples for you to show to the potential customers. +hsk: 3 +mandarin: 如果贵公司愿意,我们将乐于提供样品,便于您向有购买潜力的顾客展示。 +pinyin: rú guǒ guì gōng sī yuàn yì, wǒ men Jiāng lè yú tí gōng yàng pǐn, biàn yú nín xiàng yǒu gòu mǎi qián lì de gù kè zhǎn shì。 +-- +english: The bore is the same eating dates under the cedars of Lebanon as over baked beans in Beacon Street. +hsk: 3 +mandarin: 在黎巴嫩的雪松下吃枣子跟在贝肯街吃炒糊了的豆子一样,都是那么令人乏味。 +pinyin: zài lí bā nèn de xuě sōng xià jí zǎo zi gēn zài bèi kěn jiē jí chǎo hù le de dòu zi yí yàng, dōu shì nà me lìng rén fá wèi。 +-- +english: More Chinese live in China Town than in any other part of the world outside China. +hsk: 3 +mandarin: 有许多中国人住在唐人街,其人数比中国本土之外世界其他任何地方的华人都多。 +pinyin: yǒu xǔ duō Zhōng guó rén zhù zài táng rén jiē, qí rén shù bì Zhōng guó běn tǔ zhī wài shì jiè qí tā rèn hé dì fang de huá rén dōu duō。 +-- +english: Court case in which one party claim property or goods in the possession of the other. +hsk: 3 +mandarin: 一种诉讼案。在此案中一方当事人要求获得被另一当事人所占有的财产或货物。 +pinyin: yī zhòng sù sòng àn。 zài cǐ àn zhòng yī fāng dàng shì rén yāo qiú huò dé bèi lìng yī dàng shì rén suǒ zhàn yǒu de cái chǎn huò huò wù。 +-- +english: A biotechnology company is developing a range of new pesticide based on naturally occur toxin. +hsk: 3 +mandarin: 一家生物工艺开发公司正在根据自然滋生毒素的原理研制新型农药系列产品。 +pinyin: yī jiā shēng wù gōng yì kāi fā gōng sī zhèng zài gēn jù zì rán zī shēng dú sù de yuán lǐ yán zhì xīn xíng nóng yào xì liè chǎn pǐn。 +-- +english: She found it difficult to set aside a vague feeling of anxiety caused by his failure to call or write. +hsk: 3 +mandarin: 他既没打电话又没写信,这使她难以撇开由此而产生的一种隐约的担忧心情。 +pinyin: tā jì mò dǎ diàn huà yòu mò xiě xìn, zhè shǐ tā nán yǐ piě kāi yóu cǐ ér chǎn shēng de yī zhòng yǐn yuē de dān yōu xīn qíng。 +-- +english: A dessert consisting of two or more layers of variously flavored ice cream frozen in a round or melon-shaped mold. +hsk: 3 +mandarin: 瓜形甜点一种用两层或多层各种风味的冰淇淋做成的球形或瓜形的甜点 +pinyin: guā xíng tián diǎn yī zhòng yòng liǎng céng huò duō céng gè zhǒng fēng wèi de bīng qí lìn zuò chéng de qiú xíng huò guā xíng de tián diǎn +-- +english: I don't care how much make-up costs these days. That's not the point; you're still not getting any more pocket money. +hsk: 3 +mandarin: 我不管目前化妆品的价格如何,这不重要,但你仍旧得不到更多的零用钱。 +pinyin: wǒ bù guǎn mù qián huà zhuāng pǐn de jià gé rú hé, zhè bù zhòng yào, dàn nǐ réng jiù de bù dào gèng duō de líng yòng qián。 +-- +english: Tending to use, using, or expressed in more words than are necessary to convey meaning. +hsk: 3 +mandarin: 多言的,罗唆的倾向于用超过传达意思所必需的词的,用超过传达意思所必需的词叙述的 +pinyin: duō yán de, luō suō de qīng xiàng yú yòng chāo guò chuán dá yì si suǒ bì xū de cí de, yòng chāo guò chuán dá yì si suǒ bì xū de cí xù shù de +-- +english: A block of compressed coal dust, charcoal, or sawdust and wood chips, used for fuel and kindling. +hsk: 3 +mandarin: 煤砖,炭砖把煤灰,木炭或锯木灰和木片压缩制成的砖块状物,用作燃料和点火 +pinyin: méi zhuān, tàn zhuān bǎ méi huī, mù tàn huò jù mù huī huò mù piàn yā suō zhì chéng de zhuān kuài zhuàng wù, yòng zuò rán liào huò diǎn huǒ +-- +english: Critics of government policy argue that the new measures introduced to fight crime are simply papering over the cracks. +hsk: 3 +mandarin: 批评政府政策的人指责反犯罪活动新措施, 认为纯粹是为掩盖过错而制定的. +pinyin: pī píng zhèng fǔ zhèng cè de rén zhǐ zé fǎn fàn zuì huó dòng xīn cuò shī, rèn wéi chún cuì shì wèi yǎn gài guò cuò ér zhì dìng de. +-- +english: Brass or an alloy resembling brass, hammered thin and formerly used in the manufacture of church vessels. +hsk: 3 +mandarin: 黄铜片黄铜或类似黄铜的合金,用锤子锤成片状,过去用于制造教堂中的器具 +pinyin: huáng tóng piàn huáng tóng huò lèi sì huáng tóng de hé jīn, yòng chuí zi chuí chéng piàn zhuàng, guò qu yòng yú zhì zào jiào táng zhòng dì qì jù +-- +english: If there only some shorter and more direct route to the devil, it would save an awful lot of sorrow and anxiety in this world. +hsk: 3 +mandarin: 只要有更短而又直接通往灭亡的大道,这世上就可省却不少悲哀与忧愁的吧。 +pinyin: zhǐ yào yǒu gèng duǎn ér yòu zhí jiē tōng wàng miè wáng de dà dào, zhè shì shàng jiù kě xǐng què bù shǎo bēi āi yù yōu chóu de ba。 +-- +english: In Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pasture. +hsk: 3 +mandarin: 在荷兰,人们拦海造田已开垦了成千上万公顷的土地并将它们变成可耕地和牧场。 +pinyin: zài hé lán, rén men lán hǎi zào tián yǐ kāi kěn le chéng qiān shàng wàn gōng qǐng de tǔ dì bìng jiàng tā men biàn chéng kě gēng dì huò mù chǎng。 +-- +english: In Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pasture. +hsk: 3 +mandarin: 在荷兰,人们拦海造田已开垦了成千上万公顷的土地并将它们变成可耕地和牧场。 +pinyin: zài hé lán, rén men lán hǎi zào tián yǐ kāi kěn le chéng qiān shàng wàn gōng qǐng de tǔ dì bìng jiàng tā men biàn chéng kě gēng dì huò mù chǎng。 +-- +english: A natural elevation of the earth's surface having considerable mass, generally steep sides, and a height greater than that of a hill. +hsk: 3 +mandarin: 山自然形成的高出于地面的一块高地,占地广大,通常外侧陡峻且比丘陵要高 +pinyin: shān zì rán xíng chéng de gāo chū yú dì miàn de yī kuài gāo dì, zhàn de guǎng dà, tōng cháng wài zhāi dǒu jùn qiě bì qiū líng yào gāo +-- +english: My wife wanted a new carpet in the living room, but as we are moving in six months it would only be money down the drain. +hsk: 3 +mandarin: 我妻子想起居室里换块新地毯,不过我们再过6个月就要搬走,那只是白白浪费钱财。 +pinyin: wǒ qī zi xiǎng qǐ jū shì lǐ huàn kuài xīn dì tǎn, bù guò wǒ men zài guò6 gè yuè jiù yào bān zǒu, nà zhǐ shì bái bái làng fèi qián cái。 +-- +english: Susan gave her pearls to her granddaughter, round whose young throat she felt they would be displayed to greater advantage. +hsk: 3 +mandarin: 苏珊将珍珠项链送给了孙女。她觉得,珍珠配在孙女年轻脖子上会显得更加漂亮。 +pinyin: sū shān jiàng zhēn zhū xiàng liàn sòng jǐ le sūn nu:3。 tā jué de, zhēn zhū pèi zài sūn nu:3 nián qīng bó zi shàng kuài xiǎn de gèng jiā piào liang。 +-- +english: An early primer consisting of a single page protected by a transparent sheet of horn, formerly used in teaching children to read. +hsk: 3 +mandarin: 角帖书一种早期初级读物,即为一张盖有透明角片作为保护的书页,以前供儿童认字用 +pinyin: jué tiè shū yī zhòng zǎo qī chū jí dú wù, jí wèi yī zhāng gě yǒu tòu míng jué piàn zuò wéi bǎo hù de shū yè, yǐ qián gòng ér tóng rèn zì yòng +-- +english: A small, usually inexpensive restaurant with a long counter and booths and housed in a building designed to resemble a dining car. +hsk: 3 +mandarin: 餐车饭店一种小型的通常具有柜台和座位的廉价的餐馆,并设计在类似于餐车的屋子中 +pinyin: cān chē fàn diàn yī zhòng xiǎo xíng de tōng cháng jù yǒu guì tái huò zuò wèi de lián jià de cān guǎn, bìng shè jì zài lèi sì yú cān chē de wū zi zhòng +-- +english: A technique, as for relieving pain or inducing regional anesthesia, in which thin needles are inserted into the body at specific points. +hsk: 3 +mandarin: 针灸,针刺疗法,针刺麻醉以细针扎入身体特定部位以减轻疼痛或诱导局部麻醉的方法 +pinyin: zhēn jiǔ, zhēn cì liáo fǎ, zhēn cì má zuì yǐ xì zhēn zhá rù shēn tǐ tè dìng bù wèi yǐ jiǎn qīng téng tòng huò yòu dǎo jú bù má zuì de fāng fǎ +-- +english: A mineral, especially a transparent form of quartz, having a crystalline structure, often characterized by external planar faces. +hsk: 3 +mandarin: 水晶一种具有晶体结构的矿石,尤指石英的一种透明形态,通常其晶面在同一平面上 +pinyin: shuǐ jīng yī zhòng jù yǒu jīng tǐ jié gòu de kuàng shí, yóu zhǐ shí yīng de yī zhòng tòu míng xíng tài, tōng cháng qí jīng miàn zài tóng yī píng miàn shàng +-- +english: All in all then, it is a rattling good Celtic yearn with a few fragments of wit-and-wisdom thrown in. +hsk: 3 +mandarin: 总而言之,这是一个妙极了的激动人心的凯尔特故事,中间穿插着一些闪烁着智慧与机智的片断。 +pinyin: zǒng ér yán zhī, zhè shì yī gè miào jí le de jī dòng rén xīn de kǎi ěr tè gù shì, zhōng jiān chuān chā zhuó yī xiē shǎn shuò zhuó zhì huì yù jī zhì de piàn duàn。 +-- +english: I look ahead, and before me rise the fantastic towers of New York, a city that seems to have stepped from the pages of a fairy story. +hsk: 3 +mandarin: 我展望前头,纽约的高楼大厦在我前面升起,似乎是从童话故事的篇章中出现的一座城市。 +pinyin: wǒ zhǎn wàng qián tou, Niǔ Yuē de gāo lóu dà shà zài wǒ qián mian shēng qǐ, sì hu shì zòng tóng huà gù shì de piān zhāng zhòng chū xiàn de yī zuò chéng shì。 +-- +english: Any of the chemical or mechanical processes by which rocks exposed to the weather undergo changes in character and break down. +hsk: 3 +mandarin: 侵蚀,风化,风蚀受日晒雨淋的岩石发生特征的变化甚至崩溃的过程中的任何一化学或物理变化 +pinyin: qīn shí, Fēng huà, fēng shí shòu rì shài yǔ lìn de yán shí fā shēng tè zhēng de biàn huà shèn zhì bēng kuì de guò chéng zhòng dì rèn hé yī huà xué huò wù lǐ biàn huà +-- +english: Before I could tell my wife she had spent too much for the dress, she stole my thunder by asking why I spent so much for the new fishing rod. +hsk: 3 +mandarin: 我还没有告诉我的太太她买衣服花钱太多,她先下手为强反问我为什么花那么多钱去买新钓鱼竿。 +pinyin: wǒ huán méi yǒu gào su wǒ de tài tai tā mǎi yī fu huā qián tài duō, tā xiān xià shǒu wèi qiáng fǎn wèn wǒ wèi shén me huā nà me duō qián qù mǎi xīn diào yú gān。 +-- +english: The initialization of a data medium such that a particular computer system can store data in and subsequently retrieve data from the medium. +hsk: 3 +mandarin: 数据媒体的初始化,使某一特定计算机系统能将数据存在媒体中,随后又可从该媒体中检索出来。 +pinyin: shù jù méi tǐ de chū shǐ huà, shǐ mǒu yī tè dìng jì suàn jī xì tǒng néng jiàng shù jù cún zài méi tǐ zhòng, suí hòu yòu kě zòng gāi méi tǐ zhòng jiǎn suǒ chū lai。 +-- +english: An arm of the Red Sea between the Sinai Peninsula and northwest Saudi Arabia. It has long been of strategic importance in the Middle East. +hsk: 3 +mandarin: 阿克巴湾红海的一个海湾,在西奈半岛及沙特阿拉伯西北部之间。它长期以来在中东具有重要的战略性 +pinyin: ē kè bā wān hóng hǎi de yī gè hǎi wān, zài xī nài bàn dǎo jí shā tè ē lā bó xī běi bù zhī jiān。 tā cháng qī yǐ lái zài Zhōng dōng jù yǒu zhòng yào de zhàn lu:è xìng +-- +english: His enemy was close behind him, and the bridge over the ravine was rotten and swaying. Caught between the devil and the deep blue sea, he hesitated. +hsk: 3 +mandarin: 敌人就在背后,而前面横跨在深谷之上的桥已经腐朽不堪,摇摇晃晃。他处在两难之中,犹豫了起来。 +pinyin: dí rén jiù zài bèi hòu, ér qián mian héng kuà zài shēn gǔ zhī shàng de qiáo yǐ jīng fǔ xiǔ bù kān, yáo yáo huàng huàng。 tā chù zài liǎng nàn zhī zhōng, yóu yù le qǐ lai。 +-- +english: After running through16, 000 possible designs, the computer picked out the plan for the plant that would produce the most chemicals at the lowest cost. +hsk: 3 +mandarin: 计算机在检查了16000种可能的设计方案之后,选出了以最低的成本生产最多化工产品的工厂的设计方案。 +pinyin: jì suàn jī zài jiǎn chá lē6000 zhòng kě néng de shè jì fāng àn zhī hòu, xuǎn chū le yǐ zuì dī de chéng běn shēng chǎn zuì duō huà gōng chǎn pǐn de gōng chǎng de shè jì fāng àn。 +-- +english: A flight garment worn by astronauts and jet pilots that presses on the lower body to maintain the blood supply to the brain during rapid vertical acceleration. +hsk: 3 +mandarin: 抗荷衣宇航员或喷气机飞行员穿的飞行服,在快速垂直加速中增加身体下部的压力以保持脑部血液供应 +pinyin: kàng hè yì yǔ háng yuán huò pèn qì jī fēi xíng yuán chuān de fēi xíng fú, zài kuài sù chuí zhí jiā sù zhòng zēng jiā shēn tǐ xià bù de yā lì yǐ bǎo chí nǎo bù xuè yè gōng yìng +-- +english: For analog inputs, any absolute voltage value above which the analog-to- digital converter cannot distinguish a change. The overload value can be different for plus and minus inputs. +hsk: 3 +mandarin: 就模拟输入而言,使模数转换器不能区别其变化的超范围的绝对电压值。超载值对于正输入和负输入可能不同。 +pinyin: jiù mó nǐ shū rù ér yán, shǐ mó shuò zhuǎn huàn qì bù néng qū bié qí biàn huà de chāo fàn wéi de jué duì diàn yā zhí。 chāo zài zhí duì yú zhèng shū rù huò fù shū rù kě néng bù tóng。 +-- +english: An object having special value because of its age, especially a domestic item or piece of furniture or handicraft esteemed for its artistry, beauty, or period of origin. +hsk: 3 +mandarin: 古董由于年代久远而具有特殊价值的物体,尤指由于工艺,美观和兴起时期等方面受到重视的土产,家具或手工艺品 +pinyin: gǔ dǒng yóu yú nián dài jiǔ yuǎn ér jù yǒu tè shū jià zhí de wù tǐ, yóu zhǐ yóu yú gōng yì, měi guān huò xīng qǐ shí qī děng fāng miàn shòu dào zhòng shì de tǔ chǎn, jiā jù huò shǒu gōng yì pǐn +-- +english: Happy birthday to my dear husband. You add a special happiness to days that come and go. You give an extra sparkle to the ordinary things. It's so nice to have you being a special part of my life. +hsk: 3 +mandarin: 祝福夫君生日快乐,你给流逝的岁月增添了醉人的情意,你让平凡的事情发出耀眼的光芒,感谢你已成为我生命中特别重要的一部分。 +pinyin: zhù fú fū jūn shēng rì kuài lè, nǐ jǐ liú shì de suì yuè zēng tiān le zuì rén de qíng yì, nǐ ràng píng fán de shì qing fā chū yào yǎn de guāng máng, gǎn xiè nǐ yǐ chéng wéi wǒ shēng mìng zhòng tè bié zhòng yào de yī bù fen。 +-- +english: A farm implement consisting of a heavy blade at the end of a beam, usually hitched to a draft team or motor vehicle and used for breaking up soil and cutting furrows in preparation for sowing. +hsk: 3 +mandarin: 犁一种农具,由在一根横梁端部的厚重的刃构成,通常系在一组牵引它的牲畜或机动车上,用来破碎土块并耕出槽沟从而为播种做好准备 +pinyin: lí yī zhòng nóng jù, yóu zài yī gēn héng liáng duān bù de hòu zhòng de rèn gòu chéng, tōng cháng xì zài yī zǔ qiān yǐn tā de shēng chù huò jī dòng chē shàng, yòng lái pò suì tǔ kuài bìng gēng chū cáo gōu cóng ér wèi bō zhǒng zuò hào zhǔn bèi +-- +english: If Fernandez is shown the door, the board could either buy out his contract immediately or allow him to serve out his term. Fernandez is set to collect$400, 000 in past sick pay and other benefits on top of his$195, 000 salary. +hsk: 3 +mandarin: 如果请费尔南德斯走路,教育局可以付钱马上终止合约,或是让他做满任期。费尔南德斯按规定可以在十九万五的年薪之外,还可以领未用病假和其他福利折合现金四十万元。 +pinyin: rú guǒ qǐng fèi ěr nán dé sī zǒu lù, jiào yù jú kě yǐ fù qián mǎ shàng zhōng zhǐ hé yuē, huò shì ràng tā zuò mǎn rèn qī。 fèi ěr nán dé sī àn guī dìng kě yǐ zài shí jiǔ wàn wǔ de nián xīn zhī wài, huán kě yǐ lǐng wèi yòng bìng jià huò qí tā fú lì zhé hé xiàn jīn sì shí wàn yuán。 +-- +english: Are you mad? +hsk: 3 +mandarin: 你疯了吗? +pinyin: nǐ fēng le ma? +-- +english: What deuced bad luck! +hsk: 3 +mandarin: 倒霉死了! +pinyin: dǎo méi sǐ le! +-- +english: Do you understand? +hsk: 3 +mandarin: 你明白了吗? +pinyin: nǐ míng bai le ma? +-- +english: Is the wheel true? +hsk: 3 +mandarin: 轮子安正了吗? +pinyin: lún zi ān zhèng le ma? +-- +english: That's 5.40 in all. +hsk: 3 +mandarin: 总共5.40英镑. +pinyin: zǒng gòng.40 yīng bàng. +-- +english: God bless you! +hsk: 3 +mandarin: 愿上帝保佑你! +pinyin: yuàn shàng dì bǎo yòu nǐ! +-- +english: Be you feeling nausea? +hsk: 3 +mandarin: 你觉得恶心吗? +pinyin: nǐ jué de è xīn ma? +-- +english: You make me sick! +hsk: 3 +mandarin: 你真让我恶心! +pinyin: nǐ zhēn ràng wǒ è xīn! +-- +english: He tortured his prisoners. +hsk: 3 +mandarin: 他拷打犯人。 +pinyin: tā kǎo dǎ fàn rén。 +-- +english: Would you like some melon? +hsk: 3 +mandarin: 你要吃点瓜吗? +pinyin: nǐ yào jí diǎn guā ma? +-- +english: He actually refused! +hsk: 3 +mandarin: 他竟然拒绝了! +pinyin: tā jìng rán jù jué le! +-- +english: How do I look? +hsk: 3 +mandarin: 我看上去怎么样? +pinyin: wǒ kàn shàng qù zěn me yàng? +-- +english: No wonder you were late! +hsk: 3 +mandarin: 难怪你来晚了! +pinyin: nán guài nǐ lái wǎn le! +-- +english: Are animals able to think? +hsk: 3 +mandarin: 动物能思考吗? +pinyin: dòng wù néng sī kǎo ma? +-- +english: Are you willing to help? +hsk: 3 +mandarin: 你愿意帮忙吗? +pinyin: nǐ yuàn yì bāng máng ma? +-- +english: Is the water on? +hsk: 3 +mandarin: 自来水接通了吗? +pinyin: zì lái shuǐ jiē tōng le ma? +-- +english: What are you going after? +hsk: 3 +mandarin: 你在追求什么? +pinyin: nǐ zài zhuī qiú shén me? +-- +english: He is a Master of Science. +hsk: 3 +mandarin: 他是理科硕士。 +pinyin: tā shì lǐ kē shuò shì。 +-- +english: At a rapid pace; swiftly. +hsk: 3 +mandarin: 飞快地;迅速地 +pinyin: fēi kuài de; xùn sù de +-- +english: A man short in stature. +hsk: 3 +mandarin: 侏儒身材矮的人 +pinyin: zhū rú shēn cái ǎi de rén +-- +english: May I try it on? +hsk: 3 +mandarin: 我能试穿一下吗? +pinyin: wǒ néng shì chuān yī xià ma? +-- +english: Is her schoolwork up to scratch? +hsk: 3 +mandarin: 她的功课行吗? +pinyin: tā de gōng kè xìng ma? +-- +english: Night was fast approaching. +hsk: 3 +mandarin: 黑夜转瞬而至. +pinyin: hēi yè zhuàn shùn ér zhì. +-- +english: Use your common sense! +hsk: 3 +mandarin: 用用你的常识吧! +pinyin: yòng yòng nǐ de cháng shí ba! +-- +english: Basic character; mettle. +hsk: 3 +mandarin: 基本特征;本性 +pinyin: jī běn tè zhēng; běn xìng +-- +english: How much did he leave? +hsk: 3 +mandarin: 他遗留下多少钱? +pinyin: tā yí liú xià duō shao qián? +-- +english: Marked by pits. +hsk: 3 +mandarin: 有坑洼的,有坑洞的 +pinyin: yǒu kēng wā de, yǒu kēng dòng de +-- +english: Is this wall plumb? +hsk: 3 +mandarin: 这墙是垂直的吗? +pinyin: zhè qiáng shì chuí zhí de ma? +-- +english: A happy journey to you! +hsk: 3 +mandarin: 祝您一路平安! +pinyin: zhù nín yī lù píng ān! +-- +english: The ship struck on a rock and sank. +hsk: 3 +mandarin: 船触礁沉没。 +pinyin: chuán chù jiāo chén mò。 +-- +english: Have I got it right, please? +hsk: 3 +mandarin: 请问我搞对了吗? +pinyin: qǐng wèn wǒ gǎo duì le ma? +-- +english: What utter rubbish he talks! +hsk: 3 +mandarin: 他完全是胡说! +pinyin: tā wán quán shì hú shuō! +-- +english: How do you want to change? +hsk: 3 +mandarin: 你想怎样兑换? +pinyin: nǐ xiǎng zěn yàng duì huàn? +-- +english: Jesus taught in parables. +hsk: 3 +mandarin: 耶稣以比喻教导。 +pinyin: Yē sū yǐ bǐ yù jiào dǎo。 +-- +english: How heavy is this box? +hsk: 3 +mandarin: 这个箱子有多重? +pinyin: zhè gè xiāng zǐ yǒu duō zhòng? +-- +english: The sun shone kindly. +hsk: 3 +mandarin: 太阳和煦地照耀着 +pinyin: tài yáng huò煦 de zhào yào zhuó +-- +english: Am I correct in supposing so? +hsk: 3 +mandarin: 我这样设想对吗? +pinyin: wǒ zhè yàng shè xiǎng duì ma? +-- +english: A pleasant journey to you! +hsk: 3 +mandarin: 祝你一路顺风! +pinyin: zhù nǐ yī lù shùn fēng! +-- +english: Burst agonized and clear! +hsk: 3 +mandarin: 如此痛切而清晰! +pinyin: rú cǐ tòng qiè ér qīng xī! +-- +english: I'm about to explode! +hsk: 3 +mandarin: 我肺都快要气炸了! +pinyin: wǒ fèi dōu kuài yào qì zhà le! +-- +english: Small wonder (that) he was so tired! +hsk: 3 +mandarin: 难怪他这麽累! +pinyin: nán guài tā zhè mó lèi! +-- +english: Having been placed; located. +hsk: 3 +mandarin: 处于…境地;位于 +pinyin: chǔ yú… jìng dì; wèi yú +-- +english: Oh, you're just wonderful! +hsk: 3 +mandarin: 哦,你真是太好了! +pinyin: ó, nǐ zhēn shì tài hào le! +-- +english: My cabin is on E deck. +hsk: 3 +mandarin: 我的舱位在E层甲板. +pinyin: wǒ de cāng wèi zàiE céng jiǎ bǎn. +-- +english: Children, please behave (yourselves)! +hsk: 3 +mandarin: 孩子们, 规矩些! +pinyin: hái zi men, guī ju xiē! +-- +english: How is the new car performing? +hsk: 3 +mandarin: 新汽车性能如何? +pinyin: xīn qì chē xìng néng rú hé? +-- +english: What caused his illness? +hsk: 3 +mandarin: 是什么使他生病? +pinyin: shì shén me shǐ tā shēng bìng? +-- +english: In response to your inquiry... +hsk: 3 +mandarin: 兹答覆您的询问... +pinyin: zī dá fù nín de xún wèn... +-- +english: She moistened her lips with her tongue. +hsk: 3 +mandarin: 她舔湿了嘴唇. +pinyin: tā tiǎn shī le zuǐ chún. +-- +english: Jack and Anne are engaged. +hsk: 3 +mandarin: 杰克和安妮订婚了。 +pinyin: jié kè huò ān nī dìng hūn le。 +-- +english: Dick spread out a map. +hsk: 3 +mandarin: 迪克摊开了一幅地图。 +pinyin: Dí kè tān kāi le yī fú dì tú。 +-- +english: Fruit trees; fruit growers. +hsk: 3 +mandarin: 果树;果树栽培者 +pinyin: guǒ shù; guǒ shù zāi péi zhě +-- +english: Nor shady cypress tree. +hsk: 3 +mandarin: 也无须柏树来荫覆。 +pinyin: yě wú xū bǎi shù lái yìn fù。 +-- +english: Scratching exacerbates a skin rash. +hsk: 3 +mandarin: 皮疹搔後会恶化. +pinyin: pí zhěn sāo後 kuài è huà. +-- +english: Try to contain your anger! +hsk: 3 +mandarin: 设法抑制你的怒火! +pinyin: shè fǎ yì zhì nǐ de nù huǒ! +-- +english: Who has spilt/spilled the milk? +hsk: 3 +mandarin: 谁把牛奶泼出来了? +pinyin: shéi bǎ niú nǎi pō chū lai le? +-- +english: How do you want your steak? +hsk: 3 +mandarin: 你的牛排要几分熟? +pinyin: nǐ de niú pái yào jǐ fèn shú? +-- +english: Try to contain your anger! +hsk: 3 +mandarin: 设法抑制你的怒火! +pinyin: shè fǎ yì zhì nǐ de nù huǒ! +-- +english: He pinched the clay into shape. +hsk: 3 +mandarin: 他把黏土捏成形。 +pinyin: tā bǎ nián tǔ niē chéng xíng。 +-- +english: There are some reeds in the pond. +hsk: 3 +mandarin: 池塘里有些芦苇。 +pinyin: chí táng lǐ yǒu xiē lú wěi。 +-- +english: Draw wells have sweet water. +hsk: 3 +mandarin: 常汲之井涌甘泉。 +pinyin: cháng jí zhī jǐng yǒng Gān quán。 +-- +english: Polar distance; polar diameter. +hsk: 3 +mandarin: 极距;两极的直径 +pinyin: jí jù; liǎng jí de zhí jìng +-- +english: Acid irritates the stomach lining. +hsk: 3 +mandarin: 酸能刺激胃黏膜. +pinyin: suān néng cì jī wèi nián mó. +-- +english: Should the death penalty be abolished? +hsk: 3 +mandarin: 应该废除死刑吗? +pinyin: yīng gāi fèi chú sǐ xíng ma? +-- +english: The springtime of life; youth. +hsk: 3 +mandarin: 人生的初期;青春 +pinyin: rén shēng de chū qī; qīng chūn +-- +english: It is never too late to mend. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】改过不嫌晚。 +pinyin: 【 yàn】 gǎi guò bù xián wǎn。 +-- +english: I'm not guessing I know! +hsk: 3 +mandarin: 我不是猜想--我知道! +pinyin: wǒ bú shì cāi xiǎng-- wǒ zhī dào! +-- +english: Steer clear of the rocks ahead. +hsk: 3 +mandarin: 绕过前方的礁石。 +pinyin: rào guò qián fāng de jiāo shí。 +-- +english: You are never too old to learn. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】学习不嫌老。 +pinyin: 【 yàn】 xué xí bù xián lǎo。 +-- +english: Did you get the answer right? +hsk: 3 +mandarin: 你把结果算对了吗? +pinyin: nǐ bǎ jié guǒ suàn duì le ma? +-- +english: Children are very fanciful. +hsk: 3 +mandarin: 儿童都很富於幻想. +pinyin: ér tóng dōu hěn fù yū huàn xiǎng. +-- +english: The tower stood amidst the ruins. +hsk: 3 +mandarin: 塔矗立在废墟中。 +pinyin: tǎ chù lì zài fèi xū zhòng。 +-- +english: He covered me with a pistol. +hsk: 3 +mandarin: 他用手枪瞄准我。 +pinyin: tā yòng shǒu qiāng miáo zhǔn wǒ。 +-- +english: The cross- talk is on at last! +hsk: 3 +mandarin: 终于播出相声了! +pinyin: zhōng yú bō chū xiàng shēng le! +-- +english: She cannot possibly be so obtuse. +hsk: 3 +mandarin: 她不可能如此迟钝. +pinyin: tā bù kě néng rú cǐ chí dùn. +-- +english: Have I guessed right or wrong? +hsk: 3 +mandarin: 我猜得对不是不对? +pinyin: wǒ cāi de duì bú shì bù duì? +-- +english: Barren or marginal farmland. +hsk: 3 +mandarin: 荒芜或边远的农田 +pinyin: huāng wú huò biān yuǎn de nóng tián +-- +english: The director shouted `Cut!' +hsk: 3 +mandarin: 导演喊了一声: 停!  +pinyin: dǎo yǎn hǎn le yī shēng: tíng!  +-- +english: Should the death penalty be abolished? +hsk: 3 +mandarin: 应该废除死刑吗? +pinyin: yīng gāi fèi chú sǐ xíng ma? +-- +english: You've combed your hair back. +hsk: 3 +mandarin: 你已把头发梳到後面. +pinyin: nǐ yǐ bǎ tóu fà shū dào後 miàn. +-- +english: The milk is boiling over. +hsk: 3 +mandarin: 牛奶沸腾得溢出来了. +pinyin: niú nǎi fèi téng de yì chū lái le. +-- +english: Please spare (ie don't kill) me! +hsk: 3 +mandarin: 请饶了我(一命)吧! +pinyin: qǐng ráo le wǒ( yī mìng) ba! +-- +english: Eddies of mist rose from the valley. +hsk: 3 +mandarin: 山谷中薄雾袅袅. +pinyin: shān gǔ zhòng bó wù niǎo niǎo. +-- +english: How does chilli taste? +hsk: 3 +mandarin: 辣椒的味道是怎样的? +pinyin: là jiāo de wèi dao shì zěn yàng de? +-- +english: Is English a compulsory subject? +hsk: 3 +mandarin: 英语是必修科目吗? +pinyin: Yīng yǔ shì bì xiū kē mù ma? +-- +english: Have you got a talent for painting? +hsk: 3 +mandarin: 你有绘画的才能吗? +pinyin: nǐ yǒu huì huà de cái néng ma? +-- +english: As white as snow is a simile. +hsk: 3 +mandarin: 洁白如雪是明喻。 +pinyin: jié bái rú xuě shì míng yù。 +-- +english: Is anything wrong? You look ill. +hsk: 3 +mandarin: 怎麽了? 你脸色不好. +pinyin: zěn mó le? nǐ liǎn sè bù hǎo. +-- +english: Would you like some blackberry jam? +hsk: 3 +mandarin: 想要点黑莓酱吗? +pinyin: xiǎng yào diǎn hēi méi jiàng ma? +-- +english: Jumbo shrimp; a jumbo jet. +hsk: 3 +mandarin: 大虾;巨型喷气式飞机 +pinyin: dà xiā; jù xíng pèn qì shì fēi jī +-- +english: Hatred often springs from fear. +hsk: 3 +mandarin: 仇恨常常源於恐惧. +pinyin: chóu hèn cháng cháng yuán yū kǒng jù. +-- +english: Would you please give me a piece of paper? +hsk: 3 +mandarin: 能给我一张纸吗? +pinyin: néng jǐ wǒ yī zhāng zhǐ ma? +-- +english: What were you alluding to just now? +hsk: 3 +mandarin: 你刚才指的是什么? +pinyin: nǐ gāng cái zhǐ de shì shén me? +-- +english: He was buried in meditation. +hsk: 3 +mandarin: 他沉溺于沉思冥想。 +pinyin: tā chén nì yú chén sī míng xiǎng。 +-- +english: What is the altitude of this village? +hsk: 3 +mandarin: 这个村子海拔多少? +pinyin: zhè gè cūn zi hǎi bá duō shao? +-- +english: A wheel revolves round/on its axis. +hsk: 3 +mandarin: 轮子是绕轴旋转的. +pinyin: lún zi shì rào zhú xuán zhuǎn de. +-- +english: I can't get the lid on/off. +hsk: 3 +mandarin: 我盖不上[取不下]盖子. +pinyin: wǒ gě bù shàng[ qǔ bù xià] gài zi. +-- +english: A wheel revolves round/on its axis. +hsk: 3 +mandarin: 轮子是绕轴旋转的. +pinyin: lún zi shì rào zhú xuán zhuǎn de. +-- +english: Do not you love that pavilion? +hsk: 3 +mandarin: 你不喜欢那座亭子吗? +pinyin: nǐ bù xǐ huan nà zuò tíng zi ma? +-- +english: Her eyes lit up with joy. +hsk: 3 +mandarin: 她因喜悦而目光炯炯. +pinyin: tā yīn xǐ yuè ér mù guāng jiǒng jiǒng. +-- +english: I don't want any interference from you! +hsk: 3 +mandarin: 我用不著你来干涉! +pinyin: wǒ yòng bù著 nǐ lái gān shè! +-- +english: Did he clean the room yesterday? +hsk: 3 +mandarin: 他昨天打扫房间吗? +pinyin: tā zuó tiān dǎ sǎo fáng jiān ma? +-- +english: Mary beat time to the music. +hsk: 3 +mandarin: 玛丽和着乐曲打拍子。 +pinyin: Mǎ lì huò zhuó yuè qǔ dǎ pāi zi。 +-- +english: I'm aching all over after the match. +hsk: 3 +mandarin: 比赛後我浑身疼痛. +pinyin: bǐ sài後 wǒ hún shēn téng tòng. +-- +english: Stop farting around and behave yourself! +hsk: 3 +mandarin: 别胡来, 放规矩点! +pinyin: biè hú lái, fàng guī ju diǎn! +-- +english: How many people are in your party? +hsk: 3 +mandarin: 你们一行有多少人? +pinyin: nǐ men yī xíng yǒu duō shao rén? +-- +english: Ignorance of the law is no excuse. +hsk: 3 +mandarin: 不懂法律不是藉口。 +pinyin: bù dǒng fǎ lu:4 bú shì jiè kǒu。 +-- +english: Hatred often springs from fear. +hsk: 3 +mandarin: 仇恨常常源於恐惧. +pinyin: chóu hèn cháng cháng yuán yū kǒng jù. +-- +english: When does the new system become effective? +hsk: 3 +mandarin: 新制度何时生效? +pinyin: xīn zhì dù hé shí shēng xiào? +-- +english: He slammed the lid down. +hsk: 3 +mandarin: 他砰的一声盖上了盖子. +pinyin: tā pēng de yī shēng gě shàng le gài zi. +-- +english: Do you like being stared at? +hsk: 3 +mandarin: 你愿意人家盯著你看吗? +pinyin: nǐ yuàn yì rén jiā dīng著 nǐ kàn ma? +-- +english: A fit of dizziness came over her. +hsk: 3 +mandarin: 她感到一阵头晕目眩. +pinyin: tā gǎn dào yī zhèn tóu yūn mù xuàn. +-- +english: There are a lot of worms in the soil. +hsk: 3 +mandarin: 泥土中有许多蠕虫. +pinyin: ní tǔ zhòng yǒu xǔ duō rú chóng. +-- +english: The axis of a circle is its diameter. +hsk: 3 +mandarin: 圆的轴线是其直径. +pinyin: yuán de zhú xiàn shì qí zhí jìng. +-- +english: How should we style her? +hsk: 3 +mandarin: 我们应该怎样称呼她呢? +pinyin: wǒ men yīng gāi zěn yàng chēng hu tā ne? +-- +english: Is this bracelet genuine gold? +hsk: 3 +mandarin: 这个手镯是纯金的吗? +pinyin: zhè gè shǒu zhuó shì chún jīn de ma? +-- +english: Brace yourself for a shock! +hsk: 3 +mandarin: 振作起来,面对冲击! +pinyin: zhèn zuò qǐ lai, miàn duì chōng jī! +-- +english: Did you get my postcard? +hsk: 3 +mandarin: 你收到我的明信片了吗? +pinyin: nǐ shōu dào wǒ de míng xìn piàn le ma? +-- +english: I'm hoping to visit Europe. +hsk: 3 +mandarin: 我正盼望去访问欧洲。 +pinyin: wǒ zhèng pàn wàng qù fǎng wèn ōu zhōu。 +-- +english: A general ranks a captain. +hsk: 3 +mandarin: 将军的级别比上尉高。 +pinyin: jiāng jūn de jí bié bì shàng wèi gāo。 +-- +english: The stables swarmed with flies. +hsk: 3 +mandarin: 马厩里到处都是苍蝇. +pinyin: mǎ jiù lǐ dào chù dōu shì cāng ying. +-- +english: Don't you dare try and get out of the washing-up! +hsk: 3 +mandarin: 你敢逃避洗碗碟! +pinyin: nǐ gǎn táo bì xǐ wǎn dié! +-- +english: Having plenty of money; prosperous. +hsk: 3 +mandarin: 有足够的钱的;富裕的 +pinyin: yǒu zú gòu de qián de; fù yù de +-- +english: Are you willing to accept responsibility? +hsk: 3 +mandarin: 你愿意承担责任吗? +pinyin: nǐ yuàn yì chéng dān zé rèn ma? +-- +english: Fish take in oxygen through their gills. +hsk: 3 +mandarin: 鱼通过鳃摄取氧气. +pinyin: yú tōng guò sāi shè qǔ yǎng qì. +-- +english: What if he comes back now? +hsk: 3 +mandarin: 如果他现在回来怎么办? +pinyin: rú guǒ tā xiàn zài huí lai zěn me bàn? +-- +english: Bon voyage, Mr.Jones. +hsk: 3 +mandarin: 琼斯先生,一路顺风。 +pinyin: qióng sī xiān sheng, yī lù shùn fēng。 +-- +english: A fit of dizziness came over her. +hsk: 3 +mandarin: 她感到一阵头晕目眩. +pinyin: tā gǎn dào yī zhèn tóu yūn mù xuàn. +-- +english: The new boss is a mean sod! +hsk: 3 +mandarin: 新来的上司是个大坏蛋! +pinyin: xīn lái de shàng si shì gè dà huài dàn! +-- +english: Highly pleased; elated. +hsk: 3 +mandarin: 洋洋得意的;兴高采烈的 +pinyin: yáng yáng dé yì de; xìng gāo cài liè de +-- +english: Leave the dried beans to soak overnight. +hsk: 3 +mandarin: 把这些乾豆子泡一夜. +pinyin: bǎ zhè xie qián dòu zi pào yī yè. +-- +english: What are your earnings after tax? +hsk: 3 +mandarin: 你税后的工资是多少? +pinyin: nǐ shuì hòu de gōng zī shì duō shao? +-- +english: Greece is located in the south of Europe. +hsk: 3 +mandarin: 希腊位于欧洲南部。 +pinyin: xī là wèi yú ōu zhōu nán bù。 +-- +english: Now, men are enlisting for the air force. +hsk: 3 +mandarin: 现正在招募空军。 +pinyin: xiàn zhèng zài zhāo mù kōng jūn。 +-- +english: Misfortune tests the sincerity of friends. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】患难识知交。 +pinyin: 【 yàn】 huàn nàn zhì zhī jiāo。 +-- +english: He has a touch of madness in his composition. +hsk: 3 +mandarin: 他有点疯疯癫癫。 +pinyin: tā yǒu diǎn fēng fēng diān diān。 +-- +english: That last remark was a hit at me. +hsk: 3 +mandarin: 最後的话是对我的讽刺. +pinyin: zuì後 de huà shì duì wǒ de fèng cì. +-- +english: The bird cocked its head to/on one side. +hsk: 3 +mandarin: 鸟把头斜向[到]一侧. +pinyin: niǎo bǎ tóu xié xiàng[ dào] yī zhāi. +-- +english: Do you observe Christmas? +hsk: 3 +mandarin: 你有过圣诞节的习俗吗? +pinyin: nǐ yǒu guò Shèng dàn jié de xí sú ma? +-- +english: You seem very chirpy today! +hsk: 3 +mandarin: 今天你好像很快活似的! +pinyin: jīn tiān nǐ hǎo xiàng hěn kuài huó sì de! +-- +english: It was a fine day once the mist had cleared. +hsk: 3 +mandarin: 雾消散後是个晴天. +pinyin: wù xiāo sàn後 shì gè qíng tiān. +-- +english: This mountain is 1,400 meters above sea level. +hsk: 3 +mandarin: 这座山海拔1,400米。 +pinyin: zhè zuò shān hǎi bá1,400 mǐ。 +-- +english: Leave the dried beans to soak overnight. +hsk: 3 +mandarin: 把这些乾豆子泡一夜. +pinyin: bǎ zhè xie qián dòu zi pào yī yè. +-- +english: He is a greedy capitalist. +hsk: 3 +mandarin: 他是一个贪婪的资本家。 +pinyin: tā shì yī gè tān lán de zī běn jiā。 +-- +english: Do you grasp the point of what I said? +hsk: 3 +mandarin: 你领会我说的意思吗? +pinyin: nǐ lǐng huì wǒ shuō de yì si ma? +-- +english: What an unlucky train of events! +hsk: 3 +mandarin: 多么不幸的一连串事件! +pinyin: duō me bù xìng de yī lián chuàn shì jiàn! +-- +english: Are there two pictures on the wall? +hsk: 3 +mandarin: 墙上有两张图画吗? +pinyin: qiáng shàng yǒu liǎng zhāng tú huà ma? +-- +english: Do you wish me to serve dinner now? +hsk: 3 +mandarin: 您想让我现在开饭吗? +pinyin: nín xiǎng ràng wǒ xiàn zài kāi fàn ma? +-- +english: Mind you don't cut your fingers off! +hsk: 3 +mandarin: 小心别切断了手指头! +pinyin: xiǎo xīn biè qiē duàn le shǒu zhǐ tou! +-- +english: Wood often swells when wet. +hsk: 3 +mandarin: 木材潮湿後往往会膨胀. +pinyin: mù cái cháo shī後 wǎng wǎng kuài péng zhàng. +-- +english: How much is a jar of peanut butter? +hsk: 3 +mandarin: 一瓶花生酱多少钱? +pinyin: yī píng huā shēng jiàng duō shao qián? +-- +english: We are scornful of the forces of convention. +hsk: 3 +mandarin: 我们藐视习惯势力。 +pinyin: wǒ men miǎo shì xí guàn shì li。 +-- +english: A wide road; a wide necktie. +hsk: 3 +mandarin: 宽阔的道路;宽大的领带 +pinyin: kuān kuò de dào lù; kuān dà de lǐng dài +-- +english: She cleaned the dirt from her finger-nails. +hsk: 3 +mandarin: 她从指甲里剔掉污垢. +pinyin: tā zòng zhī jia lǐ tī diào wū gòu. +-- +english: England lost to Australia. +hsk: 3 +mandarin: 英格兰队负于澳大利亚队。 +pinyin: yīng gé lán duì fù yú ào dà lì yà duì。 +-- +english: Full of news; informative. +hsk: 3 +mandarin: 充满信息的;内容充实的 +pinyin: chōng mǎn xìn xī de�� nèi róng chōng shí de +-- +english: He scoured off the dirt from the floor. +hsk: 3 +mandarin: 他擦去地板上的污垢。 +pinyin: tā cā qù dì bǎn shàng de wū gòu。 +-- +english: Would you please spell your last name? +hsk: 3 +mandarin: 请你拼一下你的姓好吗? +pinyin: qǐng nǐ pīn yī xià nǐ de xìng hào ma? +-- +english: The dregs have settled at the bottom of the bottle. +hsk: 3 +mandarin: 渣滓都沉到瓶底了. +pinyin: zhā zǐ dōu chén dào píng dǐ le. +-- +english: How many hours' sleep do you need? +hsk: 3 +mandarin: 你需要几个小时的睡眠? +pinyin: nǐ xū yào jǐ ge xiǎo shí de shuì mián? +-- +english: Aluminum foil can be used for wrapping food. +hsk: 3 +mandarin: 铝箔用于包装食物。 +pinyin: lu:3 bó yòng yú bāo zhuāng shí wù。 +-- +english: She used a chisel to prise off the lid. +hsk: 3 +mandarin: 她用錾子来把盖子凿开. +pinyin: tā yòng zàn zi lái bǎ gài zi zuò kāi. +-- +english: Feeling repugnance or loathing. +hsk: 3 +mandarin: 感到厌恶的,感到憎恨的 +pinyin: gǎn dào yàn wù de, gǎn dào zēng hèn de +-- +english: The party was postponed until 8 o'clock. +hsk: 3 +mandarin: 晚会推迟到8点举行。 +pinyin: wǎn huì tuī chí dào8 diǎn jǔ xíng。 +-- +english: You look simply divine, darling! +hsk: 3 +mandarin: 你简直动人极了, 亲爱的! +pinyin: nǐ jiǎn zhí dòng rén jí le, qīn ài de! +-- +english: Lemons are rich in vitamin C. +hsk: 3 +mandarin: 柠檬含丰富的维生素C。 +pinyin: níng méng hán fēng fù de wéi shēng sùC。 +-- +english: The water deepened after the dam was built. +hsk: 3 +mandarin: 堤坝建成後水已加深. +pinyin: dī bà jiàn chéng後 shuǐ yǐ jiā shēn. +-- +english: The river overflowed (its banks). +hsk: 3 +mandarin: 河水泛滥(溢过堤岸)了. +pinyin: hé shuǐ fàn làn( yì guò dī àn) le. +-- +english: Your theory is pure conjecture. +hsk: 3 +mandarin: 你的理论纯粹是主观臆测. +pinyin: nǐ de lǐ lùn chún cuì shì zhǔ guān yì cè. +-- +english: Educated; polished; refined. +hsk: 3 +mandarin: 有教养的;文雅的;精炼的 +pinyin: yǒu jiào yǎng de; wén yǎ de; jīng liàn de +-- +english: The thieves were caught in a police trap. +hsk: 3 +mandarin: 窃贼遭警方用计擒获. +pinyin: qiè zéi zāo jǐng fāng yòng jì qín huò. +-- +english: Mosquitoes are carriers of malaria. +hsk: 3 +mandarin: 蚊子是疟疾的传播媒介. +pinyin: wén zi shì nu:è jí de chuán bō méi jiè. +-- +english: My feet can hardly reach the pedals. +hsk: 3 +mandarin: 我的脚怎麽也够不著踏板. +pinyin: wǒ de jué zěn mó yě gòu bù著 tà bǎn. +-- +english: He missed four meals in succession. +hsk: 3 +mandarin: 他一连4顿没有吃上饭。 +pinyin: tā yī liá4n dùn méi yǒu jí shàng fàn。 +-- +english: What functions can this program perform? +hsk: 3 +mandarin: 这一程序有哪些功能? +pinyin: zhè yī chéng xù yǒu nǎ xiē gōng néng? +-- +english: Which brand of toothpaste do you prefer? +hsk: 3 +mandarin: 你爱用什麽牌子的牙膏? +pinyin: nǐ ài yòng shí mó pái zi de yá gāo? +-- +english: Which brand of toothpaste do you prefer? +hsk: 3 +mandarin: 你爱用什麽牌子的牙膏? +pinyin: nǐ ài yòng shí mó pái zi de yá gāo? +-- +english: The sepals under the flower wilted. +hsk: 3 +mandarin: 花朵下面的萼片枯萎了。 +pinyin: huā duǒ xià mian de è piàn kū wěi le。 +-- +english: Whither the pound sterling? +hsk: 3 +mandarin: 英镑的前途可能会怎样? +pinyin: yīng bàng de qián tú kě néng kuài zěn yàng? +-- +english: Some colours reproduce well/badly. +hsk: 3 +mandarin: 有的颜色复制效果好[差]. +pinyin: yǒu de yán sè fù zhì xiào guǒ hào[ cī]. +-- +english: A prosthesis was fitted after the amputation. +hsk: 3 +mandarin: 截肢之後安装了义肢. +pinyin: jié zhī zhī後 ān zhuāng le yì zhī. +-- +english: Can I take your measurements? +hsk: 3 +mandarin: 我可以量一下您的尺寸吗? +pinyin: wǒ kě yǐ liàng yī xià nín de chǐ cun ma? +-- +english: He is in a bad way after treatment. +hsk: 3 +mandarin: 经过治疗他尚未痊愈。 +pinyin: jīng guò zhì liáo tā shàng wèi quán yù。 +-- +english: Oranges are rich in vitamin C. +hsk: 3 +mandarin: 橙子含有丰富的维生素C. +pinyin: chéng zi hán yǒu fēng fù de wéi shēng sùC. +-- +english: Who discovered the conservation of energy? +hsk: 3 +mandarin: 谁发现了能量守恒? +pinyin: shéi fā xiàn le néng liàng shǒu héng? +-- +english: A row, line, series, or range. +hsk: 3 +mandarin: 行列行、列、系列或行列 +pinyin: háng liè xìng、 liè、 xì liè huò háng liè +-- +english: The net weight of this jar of coffee is 180 grams. +hsk: 3 +mandarin: 这瓶咖啡净重180克。 +pinyin: zhè píng kā fēi jìng zhò1ng80 kè。 +-- +english: Cheese is a solid; milk is a liquid. +hsk: 3 +mandarin: 乾酪是固体,奶是液体。 +pinyin: qián lào shì gù tǐ, nǎi shì yè tǐ。 +-- +english: Danger: rotating blades. +hsk: 3 +mandarin: 危险: 叶片旋转, 注意安全. +pinyin: wēi xiǎn: yè piàn xuán zhuǎn, zhù yì ān quán. +-- +english: The olive branch is the emblem of peace. +hsk: 3 +mandarin: 橄榄枝是和平的象征。 +pinyin: gǎn lǎn zhī shì hé píng de xiàng zhēng。 +-- +english: Gentle persuasion is more effective than force. +hsk: 3 +mandarin: 温和的说服胜於压服. +pinyin: wēn hé de shuō fú shèng yū yà fú. +-- +english: Do you know the purpose of this urn? +hsk: 3 +mandarin: 你知道这个瓮的用途吗? +pinyin: nǐ zhī dào zhè gè wèng de yòng tú ma? +-- +english: The maple leaf is the emblem of Canada. +hsk: 3 +mandarin: 枫叶是加拿大的象征。 +pinyin: fēng yè shì jiā ná dà de xiàng zhēng。 +-- +english: Be there a restaurant car on the train? +hsk: 3 +mandarin: 这列火车上有餐车吗? +pinyin: zhè liè huǒ chē shàng yǒu cān chē ma? +-- +english: `Don't you agree?' `Oh, absolutely!' +hsk: 3 +mandarin: ‘你同意吧?’‘噢, 当然!’ +pinyin: ‘ nǐ tóng yì ba?’‘ ō, dāng rán!’ +-- +english: A good diet conduces to good health. +hsk: 3 +mandarin: 良好的饮食有益於健康. +pinyin: liáng hǎo de yǐn shí yǒu yì yū jiàn kāng. +-- +english: The prisoner was fastened by a shackle. +hsk: 3 +mandarin: 那个犯人被手铐铐着。 +pinyin: nèi gè fàn rén bèi shǒu kào kào zhuó。 +-- +english: May God deliver us from evil. +hsk: 3 +mandarin: 愿上帝拯救我们脱离罪恶. +pinyin: yuàn shàng dì zhěng jiù wǒ men tuō lí zuì è. +-- +english: This computer has a 256K memory. +hsk: 3 +mandarin: 这台计算机的内存是256K。 +pinyin: zhè tái jì suàn jī de nèi cún shì256K。 +-- +english: What did John do on New Year's Day? +hsk: 3 +mandarin: 约翰在元旦做了什么事? +pinyin: Yuē hàn zài yuán dàn zuò le shén me shì? +-- +english: The crops failed because of drought. +hsk: 3 +mandarin: 由於乾旱, 农作物歉收. +pinyin: yóu yū qián hàn, nóng zuò wù qiàn shōu. +-- +english: The symptoms manifested themselves ten days later. +hsk: 3 +mandarin: 十天後出现了症状. +pinyin: shí tiān後 chū xiàn le zhèng zhuàng. +-- +english: Radium and uranium are radioactive elements. +hsk: 3 +mandarin: 镭和铀是放射性元素. +pinyin: léi huò yóu shì fàng shè xìng yuán sù. +-- +english: Do you agree to the wave theory of light? +hsk: 3 +mandarin: 你同意光的波动理论吗? +pinyin: nǐ tóng yì guāng de bō dòng lǐ lùn ma? +-- +english: I detest all affectation. +hsk: 3 +mandarin: 我厌恶一切矫揉造作的行为. +pinyin: wǒ yàn wù yī qiè jiǎo róu zào zuò de xíng wéi. +-- +english: The crowd linked arms to form a barrier. +hsk: 3 +mandarin: 群众臂挽著臂组成人墙. +pinyin: qún zhòng bì wǎn著 bì zǔ chéng rén qiáng. +-- +english: The cheese was emitting a strong smell. +hsk: 3 +mandarin: 干酪散发出强烈的气味。 +pinyin: gān lào sàn fā chū qiáng liè de qì wèi。 +-- +english: Where's my navy (blue) suit? +hsk: 3 +mandarin: 我那套海军蓝的西装在哪儿? +pinyin: wǒ nà tào hǎi jūn lán de xī zhuāng zài nǎ r? +-- +english: I've got a sore throat,' he wheezed. +hsk: 3 +mandarin: `我嗓子疼,'他吃力地说. +pinyin: ` wǒ sǎng zi téng,' tā chī lì de shuō. +-- +english: The soil is enriched with nitrates. +hsk: 3 +mandarin: 土壤里施了硝酸盐肥料。 +pinyin: tǔ rǎng lǐ shī le xiāo suān yán féi liào。 +-- +english: Hot steel is quenched to harden it. +hsk: 3 +mandarin: 烧热的钢淬火使它坚硬。 +pinyin: shāo rè de gāng cuì huǒ shǐ tā jiān yìng。 +-- +english: The plans were finally put into execution. +hsk: 3 +mandarin: 这些计划终於得以实施. +pinyin: zhè xie jì huà zhōng yū dé yǐ shí shī. +-- +english: Will you help me take the curtains down? +hsk: 3 +mandarin: 你能帮我把帘幕取下来吗? +pinyin: nǐ néng bāng wǒ bǎ lián mù qǔ xia lai ma? +-- +english: Gazelles can move with astonishing velocity. +hsk: 3 +mandarin: 羚羊跑起来速度惊人。 +pinyin: líng yáng pǎo qǐ lai sù dù jīng rén。 +-- +english: Could you spell that word out for me again? +hsk: 3 +mandarin: 那个字你再拼一遍好吗? +pinyin: nèi gè zì nǐ zài pīn yī biàn hào ma? +-- +english: Held in bondage; enslaved. +hsk: 3 +mandarin: 被束缚的受奴役的;被征服的 +pinyin: bèi shù fù de shòu nú yì de; bèi zhēng fú de +-- +english: Not pure or clean; contaminated. +hsk: 3 +mandarin: 不纯洁或不干净的;污染的 +pinyin: bù chún jié huò bù gān jìng de; wū rǎn de +-- +english: A rolling stone gathers no moss. +hsk: 3 +mandarin: 滚石不生苔;转业不聚财。 +pinyin: gǔn shí bù shēng tái; zhuàn yè bù jù cái。 +-- +english: This is what comes of being over-confident. +hsk: 3 +mandarin: 这就是过於自信的结果. +pinyin: zhè jiù shì guò yū zì xìn de jié guǒ. +-- +english: She has written a book on (the) dance. +hsk: 3 +mandarin: 她写了一本关於舞蹈的书. +pinyin: tā xiě le yī běn guān yū wǔ dǎo de shū. +-- +english: It is how laughable to this name of dog! +hsk: 3 +mandarin: 给狗起这个名字多可笑! +pinyin: jǐ gǒu qǐ zhè gè míng zi duō kě xiào! +-- +english: Her Aunt Effie is certainly an original. +hsk: 3 +mandarin: 她的姨妈埃菲真是个怪人. +pinyin: tā de yí mā āi fēi zhēn shì gè guài rén. +-- +english: The lane was rutted with tyre tracks. +hsk: 3 +mandarin: 这小巷有车胎轧出的凹痕. +pinyin: zhè xiǎo xiàng yǒu jū tāi yà chū de āo hén. +-- +english: There are rows of tents at the foot of the mountain. +hsk: 3 +mandarin: 山脚下有几排帐篷。 +pinyin: shān jiǎo xià yǒu jǐ pǎi zhàng peng。 +-- +english: A fall of such water; a rainstorm. +hsk: 3 +mandarin: 骤雨这种水的下降;暴雨 +pinyin: zhòu yǔ zhè zhǒng shuǐ de xià jiàng; bào yǔ +-- +english: She swung the rucksack (up) onto her back. +hsk: 3 +mandarin: 她把帆布背包转到身後. +pinyin: tā bǎ fán bù bēi bāo zhuàn dào shēn後. +-- +english: The rumba is a Latin-American dance. +hsk: 3 +mandarin: 伦巴舞是拉丁美洲的舞蹈. +pinyin: lún bā wǔ shì Lā dīng měi zhōu de wǔ dǎo. +-- +english: This express way was built in 1985. +hsk: 3 +mandarin: 这条高速公路建于1985年。 +pinyin: zhè tiáo gāo sù gōng lù jiàn yú1985 nián。 +-- +english: Who was (the) emcee of the show last night? +hsk: 3 +mandarin: 谁是昨晚节目的主持人? +pinyin: shéi shì zuó wǎn jié mù de zhǔ chí rén? +-- +english: Can you measure accurately with this ruler? +hsk: 3 +mandarin: 用这把尺子能量得准吗? +pinyin: yòng zhè bǎ chǐ zi néng liàng de zhǔn ma? +-- +english: His new book will be appearing in the spring. +hsk: 3 +mandarin: 他的新著将於春季问世. +pinyin: tā de xīn著 jiàng yū chūn jì wèn shì. +-- +english: A line of darker water beyond the reef. +hsk: 3 +mandarin: 礁石外深色水域分界线 +pinyin: jiāo shí wài shēn shǎi shuǐ yù fèn jiè xiàn +-- +english: Sharp, spasmodic pains in the bowels. +hsk: 3 +mandarin: 肠绞痛肠内痉挛性剧痛 +pinyin: cháng jiǎo tòng cháng nèi jìng luán xìng jù tòng +-- +english: Somebody'slurking in the bushes. +hsk: 3 +mandarin: 有人在灌木丛里窥视动静. +pinyin: yǒu rén zài guàn mù cóng lǐ kuī shì dòng jìng. +-- +english: She feels (she's been) rather hard done by. +hsk: 3 +mandarin: 她觉得(自己)有点委屈. +pinyin: tā jué de( zì jǐ) yǒu diǎn wěi qū. +-- +english: The river twines through the valley. +hsk: 3 +mandarin: 这条河流蜿蜒穿过山谷。 +pinyin: zhè tiáo hé liú wān yán chuān guò shān gǔ。 +-- +english: The paper has wrinkled where it got wet. +hsk: 3 +mandarin: 这张纸湿的地方起皱褶了. +pinyin: zhè zhāng zhǐ shī de dì fang qǐ zhòu zhě le. +-- +english: Can you change a five-pound note? +hsk: 3 +mandarin: 你能换开五英镑的票子吗? +pinyin: nǐ néng huàn kāi wǔ yīng bàng de piào zi ma? +-- +english: Frogs and newts are amphibians. +hsk: 3 +mandarin: 青蛙和蝾螈都是两栖动物. +pinyin: qīng wā huò róng yuán dōu shì liǎng qī dòng wù. +-- +english: Tadpoles are the infancy form of frogs. +hsk: 3 +mandarin: 蝌蚪是青蛙的幼年形态。 +pinyin: kē dǒu shì qīng wā de yòu nián xíng tài。 +-- +english: Get a load of that old bloke with the funny hat! +hsk: 3 +mandarin: 你瞧那戴怪帽子的家伙! +pinyin: nǐ qiáo nà dài guài mào zi de jiā huo! +-- +english: The head of state was deposed by the army. +hsk: 3 +mandarin: 国家元首被军队废黜了。 +pinyin: guó jiā yuán shǒu bèi jūn duì fèi chù le。 +-- +english: He is repentant of his folly. +hsk: 3 +mandarin: 他对自己的愚蠢行为而懊恼。 +pinyin: tā duì zì jǐ de yú chǔn xíng wéi ér ào nǎo。 +-- +english: What's the set-up (like) in your company? +hsk: 3 +mandarin: 你们公司的机构是怎样的? +pinyin: nǐ men gōng sī de jī gòu shì zěn yàng de? +-- +english: I'd rather go hungry than eat that! +hsk: 3 +mandarin: 我宁可挨饿也不吃那种东西! +pinyin: wǒ nìng kě ái è yě bù jí nà zhòng dōng xi! +-- +english: The duke wrote a letter with a quill pen. +hsk: 3 +mandarin: 公爵用一根羽毛笔写信。 +pinyin: gōng jué yòng yī gēn yǔ máo bǐ xiě xìn。 +-- +english: He is a man of subtle and refined sensibility. +hsk: 3 +mandarin: 他是个感情细腻的男子。 +pinyin: tā shì gè gǎn qíng xì nì de nán zǐ。 +-- +english: Better to wear out than rust out. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】与其锈坏,不如用坏。 +pinyin: 【 yàn】 yǔ qí xiù huài, bù rú yòng huài。 +-- +english: We met (each other) quite by chance. +hsk: 3 +mandarin: 我们(彼此)相遇纯属偶然. +pinyin: wǒ men( bǐ cǐ) xiāng yù chún shǔ ǒu rán. +-- +english: The bolt sheared (off) and the wheel came off. +hsk: 3 +mandarin: 螺栓折了, 轮子脱了���来. +pinyin: luó shuān zhé le, lún zi tuō le chū lai. +-- +english: The head of state was deposed by the army. +hsk: 3 +mandarin: 国家元首被陆军废黜了。 +pinyin: guó jiā yuán shǒu bèi lù jūn fèi chù le。 +-- +english: Michelangelo carved in marble. +hsk: 3 +mandarin: 米开朗琪罗在大理石上雕刻. +pinyin: mǐ kāi lǎng qí luó zài dà lǐ shí shàng diāo kè. +-- +english: Be it possible to stop over at beirut? +hsk: 3 +mandarin: 可以中途在贝鲁特停留吗? +pinyin: kě yǐ zhōng tú zài bèi lǔ tè tíng liú ma? +-- +english: They exchanged a final kiss before parting. +hsk: 3 +mandarin: 他们最後相互亲吻而分离. +pinyin: tā men zuì後 xiāng hù qīn wěn ér fēn lí. +-- +english: The doors of the palace were made of beaten gold. +hsk: 3 +mandarin: 宫殿的门由金箔做成。 +pinyin: gōng diàn de mén yóu jīn bó zuò chéng。 +-- +english: The Normans conquered England in 1066. +hsk: 3 +mandarin: 诺曼人於1066年征服了英国. +pinyin: nuò màn rén yū1066 nián zhēng fú le Yīng guó. +-- +english: Her prose is far too mannered and self-conscious. +hsk: 3 +mandarin: 她的散文过於矫揉造作. +pinyin: tā de sǎn wén guò yū jiǎo róu zào zuò. +-- +english: Have you received our remittance? +hsk: 3 +mandarin: 你方是否已收到我方汇款? +pinyin: nǐ fāng shì fǒu yǐ shōu dào wǒ fāng huì kuǎn? +-- +english: These criminals are the dregs of society. +hsk: 3 +mandarin: 这些罪犯都是社会的渣滓。 +pinyin: zhè xie zuì fàn dōu shì shè huì de zhā zǐ。 +-- +english: Little drops of water make the mighty ocean. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】涓滴之水汇成洋。 +pinyin: 【 yàn】 juān dī zhī shuǐ huì chéng yáng。 +-- +english: Does this train go right through to London? +hsk: 3 +mandarin: 这列火车是否直达伦敦? +pinyin: zhè liè huǒ chē shì fǒu zhí dá lún dūn? +-- +english: Is/Are porridge oats on the breakfast menu? +hsk: 3 +mandarin: 早餐的食谱上有燕麦粥吗? +pinyin: zǎo cān de shí pǔ shàng yǒu yàn mài zhōu ma? +-- +english: She came into a fortune when her uncle died. +hsk: 3 +mandarin: 她叔叔死後她继承了财产. +pinyin: tā shū shu sǐ後 tā jí chéng le cái chǎn. +-- +english: Can you document these claims? +hsk: 3 +mandarin: 你能为这些要求提供证件吗? +pinyin: nǐ néng wèi zhè xie yāo qiú tí gōng zhèng jiàn ma? +-- +english: Mary is not eligible for an award. +hsk: 3 +mandarin: 玛丽没有申请助学金的资格. +pinyin: Mǎ lì méi yǒu shēn qǐng zhù xué jīn de zī gé. +-- +english: Milk bottle tops are made of tin foil. +hsk: 3 +mandarin: 牛奶瓶盖是用锡箔制成的。 +pinyin: niú nǎi píng gě shì yòng xí bó zhì chéng de。 +-- +english: We have a precipitous climb to the peak. +hsk: 3 +mandarin: 我们向着陡峭山顶攀登。 +pinyin: wǒ men xiàng zhuó dǒu qiào shān dǐng pān dēng。 +-- +english: His obstinacy drives me mad! +hsk: 3 +mandarin: 他顽固不化把我气得火冒三丈! +pinyin: tā wán gù bù huà bǎ wǒ qì de huǒ mào sān zhàng! +-- +english: Are we the puppets of fate? +hsk: 3 +mandarin: 我们是听任命运摆布的傀儡吗? +pinyin: wǒ men shì tìng rèn mìng yùn bǎi bù de kuǐ lěi ma? +-- +english: The ground was pitted by the heavy rain. +hsk: 3 +mandarin: 大雨使场地变得坑坑洼洼。 +pinyin: dà yǔ shǐ chǎng dì biàn de kēng kēng wā wā。 +-- +english: What is the book you are poring over this afternoon? +hsk: 3 +mandarin: 今天下午你读的什么书? +pinyin: jīn tiān xià wǔ nǐ dú de shén me shū? +-- +english: The prison gate clanged shut. +hsk: 3 +mandarin: 监狱的大门哐当一声关上了。 +pinyin: jiān yù de dà mén哐 dàng yī shēng guān shàng le。 +-- +english: The child has eaten three platefuls of porridge! +hsk: 3 +mandarin: 这孩子已经喝了三盘粥了! +pinyin: zhè hái zi yǐ jīng hè le sān pán zhōu le! +-- +english: Her illness had left her looking pale and thin. +hsk: 3 +mandarin: 她病後显得苍白、 清瘦. +pinyin: tā bìng後 xiǎn de cāng bái、 qīng shòu. +-- +english: When is the expiration of your driving license? +hsk: 3 +mandarin: 你的驾驶执照何时到期? +pinyin: nǐ de jià shǐ zhí zhào hé shí dào qī? +-- +english: He was embarrassed by many debts. +hsk: 3 +mandarin: 他被很多债务弄得焦灼不安。 +pinyin: tā bèi hěn duō zhài wù nòng de jiāo zhuó bù ān。 +-- +english: The cuckoo lays its eggs in other birds' nests. +hsk: 3 +mandarin: 杜鹃在别的鸟巢中产卵. +pinyin: dù juān zài bié de niǎo cháo zhōng chǎn luǎn. +-- +english: Be there any blood or mucus in your stool? +hsk: 3 +mandarin: 你的大便里有血或粘液吗? +pinyin: nǐ de dà biàn lǐ yǒu xuè huò zhān yè ma? +-- +english: He ran like fury to catch the bus. +hsk: 3 +mandarin: 他拚命奔跑去追赶公共汽车. +pinyin: tā pīn mìng bēn pǎo qù zhuī gǎn gōng gòng qì chē. +-- +english: Where will I find brave men to guard the four corners of my land? +hsk: 3 +mandarin: 安得猛士兮守四方? +pinyin: ān de měng shì xī shǒu sì fāng? +-- +english: We're into a whole new ball game. +hsk: 3 +mandarin: 我们正处於一种全新的局面. +pinyin: wǒ men zhèng chù yū yī zhòng quán xīn de jú miàn. +-- +english: Who are you going to pick for the team? +hsk: 3 +mandarin: 你打算挑选谁参加这个队? +pinyin: nǐ dǎ suàn tiāo xuǎn shéi cān jiā zhè gè duì? +-- +english: The hot water shrank my pullover. +hsk: 3 +mandarin: 我的套头毛衣遇热水後收缩了. +pinyin: wǒ de tào tou máo yī yù rè shuǐ後 shōu suō le. +-- +english: They feasted their guests with delicacies. +hsk: 3 +mandarin: 他们用美味佳肴款待客人. +pinyin: tā men yòng měi wèi jiā yáo kuǎn dài kè ren. +-- +english: Flames jetted out (of the nozzles). +hsk: 3 +mandarin: 火焰(从喷嘴中)喷出来了. +pinyin: huǒ yán( zòng pèn zuǐ zhòng) pèn chū lái le. +-- +english: You look ghastly; are you all right? +hsk: 3 +mandarin: 你脸色很难看, 是不舒服了吗? +pinyin: nǐ liǎn sè hěn nán kàn, shì bù shū fu le ma? +-- +english: The tennis umpire wore an eye-shade. +hsk: 3 +mandarin: 那网球裁判戴著遮光帽檐。 +pinyin: nà wǎng qiú cái pàn dài著 zhē guāng mào yán。 +-- +english: A strong to vivid red. +hsk: 3 +mandarin: 胭脂红一种强烈到鲜明的红色 +pinyin: yān zhī hóng yī zhòng qiáng liè dào xiān míng de hóng sè +-- +english: The comic scenes in the play were overdone. +hsk: 3 +mandarin: 这剧的滑稽场面太夸张了. +pinyin: zhè jù de huá ji chǎng miàn tài kuā zhāng le. +-- +english: Hedges have eyes and walls have ears. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】篱笆有眼,墙壁长耳。 +pinyin: 【 yàn】 lí bā yǒu yǎn, qiáng bì zhǎng ěr。 +-- +english: Such a strict law is not easily enforceable. +hsk: 3 +mandarin: 这样严竣的法令不易实施. +pinyin: zhè yàng yán jùn de fǎ lìng bú yì shí shī. +-- +english: Pretending to faint was merely (an) artifice. +hsk: 3 +mandarin: 假装昏迷只不过是个诡计. +pinyin: jiǎ zhuāng hūn mí zhǐ bù guò shì gè guǐ jì. +-- +english: Our stock of food is greatly depleted. +hsk: 3 +mandarin: 我们的食物储备已消耗殆尽. +pinyin: wǒ men de shí wù chǔ bèi yǐ xiāo hào dài jìn. +-- +english: The prince remained loyal throughout. +hsk: 3 +mandarin: 王子自始至终忠贞不渝。 +pinyin: wáng zǐ zì shǐ zhì zhōng zhōng zhēn bù yú。 +-- +english: I am broiling in this hot sun! +hsk: 3 +mandarin: 这热辣辣的太阳快把我烤焦了! +pinyin: zhè rè là là de tài yáng kuài bǎ wǒ kǎo jiāo le! +-- +english: The statue was carved (out of stone). +hsk: 3 +mandarin: 这座像是(用石头)雕刻的. +pinyin: zhè zuò xiàng shì( yòng shí tou) diāo kè de. +-- +english: One of hostesses on tonight's show is Mary. +hsk: 3 +mandarin: 今晚的女主持之一是玛丽。 +pinyin: jīn wǎn de nu:3 zhǔ chí zhī yī shì Mǎ lì。 +-- +english: The Queen disrobed after the ceremony. +hsk: 3 +mandarin: 女王在仪式过後脱去了王袍. +pinyin: nu:3 wáng zài yí shì guò後 tuō qù le wáng páo. +-- +english: Is this reference book of any use to me? +hsk: 3 +mandarin: 这本参考书对我有用处吗? +pinyin: zhè běn cān kǎo shū duì wǒ yǒu yòng chù ma? +-- +english: Gazelles can movewith astonishing velocity. +hsk: 3 +mandarin: 羚羊跑起来有时速度惊人. +pinyin: líng yáng pǎo qǐ lai yǒu shí sù dù jīng rén. +-- +english: As for you, you ought to be ashamed of yourself. +hsk: 3 +mandarin: 至於你, 你应该感到惭愧. +pinyin: zhì yū nǐ, nǐ yīng gāi gǎn dào cán kuì. +-- +english: The bombs razed the building to the ground. +hsk: 3 +mandarin: 炸弹把那座建筑夷为平地。 +pinyin: zhà dàn bǎ nà zuò jiàn zhù yí wèi píng dì。 +-- +english: The farmers are out harvesting (the corn). +hsk: 3 +mandarin: 农民们在地里收割(作物). +pinyin: nóng mín men zài de lǐ shōu gē( zuò wù). +-- +english: Is a large head indicative of high intelligence? +hsk: 3 +mandarin: 头大是不是表示智慧高? +pinyin: tou dà shì bú shì biǎo shì zhì huì gāo? +-- +english: The model plane got out of control and crashed. +hsk: 3 +mandarin: 模型飞机失控坠落下来。 +pinyin: mó xíng fēi jī shī kòng zhuì luò xia lai。 +-- +english: He ran like fury to catch the bus. +hsk: 3 +mandarin: 他拚命奔跑去追赶公共汽车. +pinyin: tā pīn mìng bēn pǎo qù zhuī gǎn gōng gòng qì chē. +-- +english: They cuddled up (together) under the blanket. +hsk: 3 +mandarin: 他们盖著毯子(在一起)搂著. +pinyin: tā men gě著 tǎn zi( zài yī qǐ) lǒu著. +-- +english: What's the speed of the film you're using? +hsk: 3 +mandarin: 你用的胶卷感光度是多少? +pinyin: nǐ yòng de jiāo juān gǎn guāng dù shì duō shao? +-- +english: Don't digress (from the subject) when lecturing. +hsk: 3 +mandarin: 讲课时不要岔开(主题). +pinyin: jiǎng kè shí bù yào chà kāi( zhǔ tí). +-- +english: Should a soldier value honour above life? +hsk: 3 +mandarin: 军人应视荣誉重於生命吗? +pinyin: jūn rén yìng shì róng yù zhòng yū shēng mìng ma? +-- +english: He's a tramp and used to living rough. +hsk: 3 +mandarin: 他是流浪汉,惯於风餐雨卧。 +pinyin: tā shì liú làng hàn, guàn yū fēng cān yǔ wò。 +-- +english: This dish of parsnip tastes strange. +hsk: 3 +mandarin: 这盘欧防风做的菜味道很怪。 +pinyin: zhè pán ōu fáng fēng zuò de cài wèi dao hěn guài。 +-- +english: Having the form of a bow; curved. +hsk: 3 +mandarin: 拱形的具有弓的形式的;弯曲的 +pinyin: gǒng xíng de jù yǒu gōng de xíng shì de; wān qǔ de +-- +english: I had a browse through the books on the shelf. +hsk: 3 +mandarin: 我浏览了一遍书架上的书。 +pinyin: wǒ liú lǎn le yī biàn shū jià shàng de shū。 +-- +english: Cheers greeted the arrival of the Queen. +hsk: 3 +mandarin: 一片欢呼声欢迎女王莅临. +pinyin: yī piàn huān hū shēng huān yíng nu:3 wáng lì lín. +-- +english: The child cuddled her doll (to her chest). +hsk: 3 +mandarin: 那孩子(怀里)抱著玩具娃娃. +pinyin: nà hái zi( huái lǐ) bào著 wán jù wá wa. +-- +english: Belgium has been called the cockpit of Europe. +hsk: 3 +mandarin: 比利时被称作欧洲战场。 +pinyin: bǐ lì shí bèi chèng zuò ōu zhōu zhàn chǎng。 +-- +english: The villagers shored up sagging huts. +hsk: 3 +mandarin: 村民们撑起摇摇欲坠的茅棚。 +pinyin: cūn mín men chēng qǐ yáo yáo yù zhuì de máo péng。 +-- +english: The water slowly emptied (from the cistern). +hsk: 3 +mandarin: 水(从贮水池)缓缓流出. +pinyin: shuǐ( zòng zhù shuǐ chí) huǎn huǎn liú chū. +-- +english: He's had some bad news: his father has died suddenly. +hsk: 3 +mandarin: 他得悉噩耗: 父亲突然去世. +pinyin: tā de xī è hào: fù qīn tū rán qù shì. +-- +english: I'd like some shrimp-roe soy sauce with it. +hsk: 3 +mandarin: 我希望用些虾子酱蘸着吃。 +pinyin: wǒ xī wàng yòng xiē xiā zi jiàng zhàn zhuó jí。 +-- +english: Can you put an end to that kind of gossip? +hsk: 3 +mandarin: 你能不能别再说那种闲话? +pinyin: nǐ néng bù néng biè zài shuō nà zhòng xián huà? +-- +english: We bought some books, clothes, etc. +hsk: 3 +mandarin: 我们买了一些书籍、衣服等等。 +pinyin: wǒ men mǎi le yī xiē shū jí、 yī fu děng děng。 +-- +english: The children were scampering around the garden. +hsk: 3 +mandarin: 孩子们在花园里嬉戏奔跑。 +pinyin: hái zi men zài huā yuán lǐ xī xì bēn pǎo。 +-- +english: It was very hard luck (on you) to get ill on your holiday. +hsk: 3 +mandarin: (你)假期得病真倒霉. +pinyin: ( nǐ) jià qī dé bìng zhēn dǎo méi. +-- +english: By perseverance the lame boy learned to swim. +hsk: 3 +mandarin: 靠毅力这跛童学会了游泳。 +pinyin: kào yì lì zhè bǒ tóng xué huì le yóu yǒng。 +-- +english: I can smell gas -- is the oven on? +hsk: 3 +mandarin: 我闻到煤气味了--烤箱开著呢吧? +pinyin: wǒ wén dào méi qì wèi le-- kǎo xiāng kāi著 ne ba? +-- +english: Can you make out what that sign says? +hsk: 3 +mandarin: 你看得见牌子上写的是什麽吗? +pinyin: nǐ kàn de xiàn pái zi shàng xiě de shì shí mó ma? +-- +english: Many politicians are cunning sophists. +hsk: 3 +mandarin: 许多政客都是狡猾的诡辩家. +pinyin: xǔ duō zhèng kè dōu shì jiǎo huá de guǐ biàn jiā. +-- +english: Is there a right of way across these fields? +hsk: 3 +mandarin: 人们有权通过这些田地吗? +pinyin: rén men yǒu quán tōng guò zhè xie tián dì ma? +-- +english: Is it cruel to confine a bird in a cage? +hsk: 3 +mandarin: 把鸟关在笼子里残忍不残忍? +pinyin: bǎ niǎo guān zài lóng zi lǐ cán rěn bù cán rěn? +-- +english: Is the film in colour or black and white? +hsk: 3 +mandarin: 这胶卷是彩色的还是黑白的? +pinyin: zhè jiāo juān shì cǎi sè de hái shì hēi bái de? +-- +english: I know nothing about computer hardware. +hsk: 3 +mandarin: 我对计算机硬件一窍不通。 +pinyin: wǒ duì jì suàn jī yìng jiàn yī qiào bù tōng。 +-- +english: He said how glorious the sunset was. +hsk: 3 +mandarin: 他说日落是多麽的辉煌灿烂。 +pinyin: tā shuō rì luò shì duō mó de huī huáng càn làn。 +-- +english: They are the products of post-war affluence. +hsk: 3 +mandarin: 他们是战後富裕生活的产物. +pinyin: tā men shì zhàn後 fù yù shēng huó de chǎn wù. +-- +english: What prompted him to be so generous? +hsk: 3 +mandarin: 是什麽原因使得他如此 大方呢? +pinyin: shì shí mó yuán yīn shǐ de tā rú cǐ dà fāng ne? +-- +english: They are the products of post-war affluence. +hsk: 3 +mandarin: 他们是战後富裕生活的产物. +pinyin: tā men shì zhàn後 fù yù shēng huó de chǎn wù. +-- +english: The level of inflation has gone beyond 8%. +hsk: 3 +mandarin: 通货膨胀率已经超过了8%。 +pinyin: tōng huò péng zhàng shuài yǐ jīng chāo guò le8%。 +-- +english: They lit a fire to keep wild animals off. +hsk: 3 +mandarin: 他们燃起篝火防止野兽接近. +pinyin: tā men rán qǐ gōu huǒ fáng zhǐ yě shòu jiē jìn. +-- +english: Will Spurs be relegated to the third division? +hsk: 3 +mandarin: 斯珀尔斯队会降为丙级队吗? +pinyin: sī pò ěr sī duì kuài xiáng wèi bǐng jí duì ma? +-- +english: Oh, Lord, are you going to get on my back? +hsk: 3 +mandarin: 哟,大人,你想找我茬,是吗? +pinyin: yo, dà ren, nǐ xiǎng zhǎo wǒ chá, shì ma? +-- +english: Do you know who invents the compass? +hsk: 3 +mandarin: 你知道是谁发明的指南针吗? +pinyin: nǐ zhī dào shì shéi fā míng de zhǐ nán zhēn ma? +-- +english: The moon is shining (through the window). +hsk: 3 +mandarin: 月光(通过窗户)照了进来. +pinyin: yuè guāng( tōng guò chuāng hu) zhào le jìn lái. +-- +english: The channel of such a current. +hsk: 3 +mandarin: 湍急的水道这样一股水流的渠道 +pinyin: tuān jí de shuǐ dào zhè yàng yī gǔ shuǐ liú de qú dào +-- +english: Her face wore a grim, set look. +hsk: 3 +mandarin: 她脸上显出严厉、 木然的神情. +pinyin: tā liǎn shàng xiǎn chū yán lì、 mù rán de shén qíng. +-- +english: Several fields are under water after the heavy rain. +hsk: 3 +mandarin: 大雨过後有几片耕地被淹. +pinyin: dà yǔ guò後 yǒu jǐ piàn gēng dì bèi yān. +-- +english: A bullet whizzed past my ear. +hsk: 3 +mandarin: 一颗子弹嗖的一声从我耳边飞过。 +pinyin: yī kē zǐ dàn嗖 de yī shēng zòng wǒ ěr biān fēi guò。 +-- +english: Her temperature is above/below normal. +hsk: 3 +mandarin: 她的体温高於[低於]正常标准. +pinyin: tā de tǐ wēn gāo yū[ dī yū] zhèng cháng biāo zhǔn. +-- +english: Having a tendency to confide; trusting. +hsk: 3 +mandarin: 轻信的有信赖倾向的;信任的 +pinyin: qīng xìn de yǒu xìn lài qīng xiàng de; xìn rèn de +-- +english: Fish can survive for only a short time out of water. +hsk: 3 +mandarin: 鱼离开水後活得时间很短. +pinyin: yú lí kāi shuǐ後 huó de shí jiān hěn duǎn. +-- +english: In or into the inner part; inside. +hsk: 3 +mandarin: 在…之内在或进入里面;在内部 +pinyin: zài… zhī nèi zài huò jìn rù lǐ miàn; zài nèi bù +-- +english: His character/reputation is without (a) blemish. +hsk: 3 +mandarin: 他在品德[名誉]上毫无瑕疵. +pinyin: tā zài pǐn dé[ míng yù] shàng háo wú xiá cī. +-- +english: `Pass water' is a euphemism for `urinate'. +hsk: 3 +mandarin: `小便'是`排尿'的委婉语. +pinyin: ` xiǎo biàn' shì` pǎi suī' de wěi wǎn yǔ. +-- +english: Sam bent his brows upon hearing the news. +hsk: 3 +mandarin: 萨姆听了这消息后紧皱眉头。 +pinyin: sà mǔ tìng le zhè xiāo xi hòu jǐn zhòu méi tóu。 +-- +english: Ebony is a hard black wood. +hsk: 3 +mandarin: 黑檀树是一种黑色而坚硬的树木。 +pinyin: hēi tán shù shì yī zhòng hēi sè ér jiān yìng de shù mù。 +-- +english: Can you think sugar will substitute for honey? +hsk: 3 +mandarin: 你认为砂糖可以替代蜂蜜吗? +pinyin: nǐ rèn wéi shā táng kě yǐ tì dài fēng mì ma? +-- +english: Lacking strength or vigor; weak. +hsk: 3 +mandarin: 衰弱的缺乏力气或活力的;虚弱的 +pinyin: shuāi ruò de quē fá lì qi huò huó lì de; xū ruò de +-- +english: Her hair hung down her back to her waist. +hsk: 3 +mandarin: 她的长发披在後背直垂到腰间. +pinyin: tā de zhǎng fà pī zài後 bèi zhí chuí dào yāo jiàn. +-- +english: Some Indians still live in wigwams. +hsk: 3 +mandarin: 有些印地安人仍然住在帐篷里。 +pinyin: yǒu xiē yìn de ān rén réng rán zhù zài zhàng peng lǐ。 +-- +english: I was amazed at the extent of his knowledge. +hsk: 3 +mandarin: 我对他知识的渊博感到惊奇。 +pinyin: wǒ duì tā zhī shi de yuān bó gǎn dào jīng qí。 +-- +english: He said."He's exactly like a huge fan." +hsk: 3 +mandarin: “他就象一把大扇子”,他说。 +pinyin: “ tā jiù xiàng yī bǎ dà shān zi”, tā shuō。 +-- +english: These policemen wear helmets to protect them. +hsk: 3 +mandarin: 这些警察戴着头盔保护自己。 +pinyin: zhè xie jǐng chá dài zhuó tou kuī bǎo hù zì jǐ。 +-- +english: Do you know all the possible moves in chess? +hsk: 3 +mandarin: 国际象棋的各种走法你都会吗? +pinyin: guó jì xiàng qí de gè zhǒng zǒu fǎ nǐ dū huì ma? +-- +english: A secondary matter; a side issue. +hsk: 3 +mandarin: 次要的第二位的事;较次要的问题 +pinyin: cì yào de dì èr wèi de shì; jiào cì yào de wèn tí +-- +english: How can you bear to read such pap! +hsk: 3 +mandarin: 这样无聊的读物你怎���看得下去! +pinyin: zhè yàng wú liáo de dú wù nǐ zěn néng kàn de xià qu! +-- +english: A means of catching or ensnaring; a trap. +hsk: 3 +mandarin: 陷阱捕捉或诱捕的方式;圈套 +pinyin: xiàn jǐng bǔ zhuō huò yòu bǔ de fāng shì; juān tào +-- +english: The whale dived as the harpoon struck it. +hsk: 3 +mandarin: 鲸鱼被鱼叉射中後潜入水中. +pinyin: jīng yú bèi yú chǎ shè zhòng後 qián rù shuǐ zhòng. +-- +english: Look, the pavilion is high in the sky. +hsk: 3 +mandarin: 噍,那亭子高高地立在空中呢。 +pinyin: 噍, nà tíng zi gāo gāo dì lì zài kōng zhōng ne。 +-- +english: He was very lonely at first when he moved to London. +hsk: 3 +mandarin: 他当初刚到伦敦时很孤单. +pinyin: tā dāng chū gāng dào lún dūn shí hěn gū dān. +-- +english: Paying my mortgage was an enormous weight off my mind! +hsk: 3 +mandarin: 我还了抵押借款, 如释重负! +pinyin: wǒ huán le dǐ yá jiè kuǎn, rú shì zhòng fù! +-- +english: Can we remit our profit to foreign countries? +hsk: 3 +mandarin: 我们能否将利润汇寄到国外? +pinyin: wǒ men néng pǐ jiàng lì rùn huì jì dào guó wài? +-- +english: Can you tell me how much you earn a month? +hsk: 3 +mandarin: 你能告诉我你一个月赚多少吗? +pinyin: nǐ néng gào su wǒ nǐ yī gè yuè zuàn duō shao ma? +-- +english: The balloon descended gradually as the air came out. +hsk: 3 +mandarin: 气球空气外逸而缓缓下降. +pinyin: qì qiú kōng qì wài yì ér huǎn huǎn xià jiàng. +-- +english: The clear water mirrored the blue sky. +hsk: 3 +mandarin: 清澈的水中映出蔚蓝的天空。 +pinyin: qīng chè de shuǐ zhòng yìng chū wèi lán de tiān kōng。 +-- +english: Do the firm's accounts balance? +hsk: 3 +mandarin: 这家公司的帐目收支是否平衡? +pinyin: zhè jiā gōng sī de zhàng mù shōu zhī shì fǒu píng héng? +-- +english: Hasty and unthinking; impetuous. +hsk: 3 +mandarin: 急躁的仓促而不加思索的;冲动的 +pinyin: jí zào de cāng cù ér bù jiā sī suǒ de; chōng dòng de +-- +english: She does Mrs. Thatcher rather well. +hsk: 3 +mandarin: 她学撒切尔夫人的样子倒挺像哩。 +pinyin: tā xué sǎ qiè ěr fū ren de yàng zi dào tǐng xiàng li。 +-- +english: The birch has smooth bark and slender branches. +hsk: 3 +mandarin: 桦树有光滑的皮和细长的枝。 +pinyin: huà shù yǒu guāng hua de pí huò xì cháng de zhī。 +-- +english: The thief slipped out (by the back door). +hsk: 3 +mandarin: 那个贼偷偷(从後门)溜出去了. +pinyin: nèi gè zéi tōu tōu( zòng後 mén) liū chū qù le. +-- +english: Do you know the locations of the British Isles? +hsk: 3 +mandarin: 你知道不列颠群岛的位置吗? +pinyin: nǐ zhī dào bù liè diān qún dǎo de wèi zhi ma? +-- +english: A whale is no less a mammal than a horse is. +hsk: 3 +mandarin: 鲸鱼和马一样都是哺乳动物。 +pinyin: jīng yú huò mǎ yí yàng dōu shì bǔ rǔ dòng wù。 +-- +english: A twist of fate; a story with a quirky twist. +hsk: 3 +mandarin: 命运的扭转;跌宕起伏的故事 +pinyin: mìng yùn de niǔ zhuǎn; diē dàng qǐ fú de gù shì +-- +english: Our journey ended without (further) mishap. +hsk: 3 +mandarin: 我们的旅程(後来)一路平安. +pinyin: wǒ men de lu:3 chéng(後 lái) yī lù píng ān. +-- +english: I let (out) my spare rooms (to lodgers). +hsk: 3 +mandarin: 我把多余的房间出租(给房客). +pinyin: wǒ bǎ duō yú de fáng jiān chū zū( jǐ fáng kè). +-- +english: I've been on the run all day and I'm exhausted. +hsk: 3 +mandarin: 我整天忙个不停,疲於奔命。 +pinyin: wǒ zhěng tiān máng gè bù tíng, pí yū bēn mìng。 +-- +english: Do he paint this tractor red? +hsk: 3 +mandarin: 他是否把这台拖拉机漆成了红色? +pinyin: tā shì fǒu bǎ zhè tái tuō lā jī qī chéng le hóng sè? +-- +english: Are the Hawaiian Islands a dependence of the USA? +hsk: 3 +mandarin: 夏威夷群岛是美国的属地吗? +pinyin: xià wēi yí qún dǎo shì Měi guó de shǔ dì ma? +-- +english: How much chilli did you put in the curry? +hsk: 3 +mandarin: 你在咖喱食品中放了多少辣椒? +pinyin: nǐ zài gā lí shí pǐn zhòng fàng le duō shao là jiāo? +-- +english: The Thames rises in the Cotswold Hills. +hsk: 3 +mandarin: 泰晤士河发源於科茨沃尔德丘陵. +pinyin: tài wù shì hé fà yuán yū kē cí wò ěr dé qiū líng. +-- +english: The birch has smooth bark and slender branches. +hsk: 3 +mandarin: 桦树有光滑的皮和细长的枝。 +pinyin: huà shù yǒu guāng hua de pí huò xì cháng de zhī。 +-- +english: The essential function or nature of a thing. +hsk: 3 +mandarin: 本质事物的本质、功能或性质 +pinyin: běn zhì shì wù de běn zhì、 gōng néng huò xìng zhì +-- +english: Instead of admit his guilt, he prevaricate. +hsk: 3 +mandarin: 他不但不承认,反而支吾其词。 +pinyin: tā bù dàn bù chéng rèn, fǎn ér zhī wú qí cí。 +-- +english: Are there set hours of work in your company? +hsk: 3 +mandarin: 你们公司有固定的办公时间吗? +pinyin: nǐ men gōng sī yǒu gù dìng de bàn gōng shí jiān ma? +-- +english: The dealer was slavering over some precious stones. +hsk: 3 +mandarin: 那商人对一些宝石垂涎欲滴. +pinyin: nà shāng rén duì yī xiē bǎo shí chuí xián yù dī. +-- +english: The notice said Keep off (ie Do not walk on) the grass'. +hsk: 3 +mandarin: 布告牌上写著`勿踏草地'. +pinyin: bù gào pái shàng xiě著` wù tà cǎo dì'. +-- +english: He's an awkward/queer old cuss. +hsk: 3 +mandarin: 他是个笨手笨脚的[古里古怪的]家伙. +pinyin: tā shì gè bèn shǒu bèn jué de[ gǔ lǐ gǔ guài de] jiā huo. +-- +english: Clint Eastwood's trademark is his squint. +hsk: 3 +mandarin: 克林伊斯威特的特徵是他眯眯眼。 +pinyin: kè lín yī sī wēi tè de tè zhǐ shì tā mǐ mǐ yǎn。 +-- +english: The novel is set in pre-war London. +hsk: 3 +mandarin: 这部小说以战前的伦敦为背景。 +pinyin: zhè bù xiǎo shuō yǐ zhàn qián de lún dūn wèi bèi jǐng。 +-- +english: The bus toiled up the steep hill. +hsk: 3 +mandarin: 公共汽车艰难地爬上陡峭的山岗. +pinyin: gōng gòng qì chē jiān nán de pá shàng dǒu qiào de shān gǎng. +-- +english: The dining-car was coupled on (to the last coach). +hsk: 3 +mandarin: 餐车已挂(在末节车厢)上. +pinyin: cān chē yǐ guà( zài mò jié chē xiāng) shàng. +-- +english: He was hard put (to it) to explain her disappearance. +hsk: 3 +mandarin: 他难以说明她为什麽不见了. +pinyin: tā nán yǐ shuō míng tā wèi shí mó bù jiàn le. +-- +english: Rembrandt's paintings show the cachet of genius. +hsk: 3 +mandarin: 伦勃朗的绘画是天才的象徵. +pinyin: lún bó lǎng de huì huà shì tiān cái de xiàng zhēng. +-- +english: She attacked him with a torrent of abuse. +hsk: 3 +mandarin: 她用连珠炮似的谩骂来攻击他。 +pinyin: tā yòng lián zhū pào sì de màn mà lái gōng jī tā。 +-- +english: There grows some spongy moss on the stone. +hsk: 3 +mandarin: 石头上长着一些柔软的苔藓。 +pinyin: shí tou shàng zhǎng zhuó yī xiē róu ruǎn de tái xiǎn。 +-- +english: Which is the right side of the cloth (ie the one intended to be seen)? +hsk: 3 +mandarin: 这块布哪一面是正面? +pinyin: zhè kuài bù něi yī miàn shì zhèng miàn? +-- +english: How can I get the dirt off the walls? +hsk: 3 +mandarin: 我怎样才能把墙上的污垢去掉呢? +pinyin: wǒ zěn yàng cái néng bǎ qiáng shàng de wū gòu qù diào ne? +-- +english: Concealed from the public; private. +hsk: 3 +mandarin: 幕后的,秘密的隐瞒公众的;私下的 +pinyin: mù hòu de, mì mì de yǐn mán gōng zhòng de; sī xià de +-- +english: Excessively concerned with something; distracted. +hsk: 3 +mandarin: 过分关注某事的;心不在焉的 +pinyin: guò fèn guān zhù mǒu shì de; xīn bù zài yān de +-- +english: Bats fly at night and feed on insects. +hsk: 3 +mandarin: 蝙蝠在夜间飞行,以昆虫为食。 +pinyin: biān fú zài yè jiān fēi xíng, yǐ kūn chóng wèi sì。 +-- +english: He has come all the way from Leeds to look for a job. +hsk: 3 +mandarin: 他从利兹远道而来寻找工作. +pinyin: tā zòng lì zī yuǎn dào ér lái xún zhǎo gōng zuò. +-- +english: He's a bit slow but in the end he latches on. +hsk: 3 +mandarin: 他有点迟钝, 但毕竟还能理解. +pinyin: tā yǒu diǎn chí dùn, dàn bì jìng huán néng lǐ jiě. +-- +english: Prevention is better than cure. +hsk: 3 +mandarin: 预防胜于治疗(治病不如防病)。 +pinyin: yù fáng shèng yú zhì liáo( zhì bìng bù rú fáng bìng)。 +-- +english: The pith of that theory is serving for people. +hsk: 3 +mandarin: 那个理论的精髓是为人民服务。 +pinyin: nèi gè lǐ lùn de jīng suǐ shì wèi rén mín fú wù。 +-- +english: A blow behind the ear stretched him on the floor. +hsk: 3 +mandarin: 耳後的一击使他趴倒在地板上。 +pinyin: ěr後 de yī jī shǐ tā pā dào zài dì bǎn shàng。 +-- +english: A mold in which such metal is cast. +hsk: 3 +mandarin: 金属铸模金属锭在其中被铸的模子 +pinyin: jīn shǔ zhù mó jīn shǔ dìng zài qí zhōng bèi zhù de mó zi +-- +english: Lotus flowers are in full bloom in the pond in summer. +hsk: 3 +mandarin: 夏季的水塘中,芙蓉盛开。 +pinyin: xià jì de shuǐ táng zhòng, fú róng shèng kāi。 +-- +english: The dealer was slavering over some precious stones. +hsk: 3 +mandarin: 那商人对一些宝石垂涎欲滴. +pinyin: nà shāng rén duì yī xiē bǎo shí chuí xián yù dī. +-- +english: He's an awkward/queer old cuss. +hsk: 3 +mandarin: 他是个笨手笨脚的[古里古怪的]家伙. +pinyin: tā shì gè bèn shǒu bèn jué de[ gǔ lǐ gǔ guài de] jiā huo. +-- +english: When he became rich he threw over all his old friends. +hsk: 3 +mandarin: 他发财之後把老朋友都抛弃了. +pinyin: tā fā cái zhī後 bǎ lǎo péng you dōu pāo qì le. +-- +english: Trees shed their leaves and flowers shed their petals. +hsk: 3 +mandarin: 到时候树就落叶、 花就掉瓣. +pinyin: dào shí hòu shù jiù luò yè、 huā jiù diào bàn. +-- +english: How long can you stare without blinking your eyes? +hsk: 3 +mandarin: 你能瞪着看多长时间不眨眼? +pinyin: nǐ néng dèng zhuó kàn duō zhǎng shí jiān bù zhǎ yǎn? +-- +english: Our car stalled on the brow of a steep hill. +hsk: 3 +mandarin: 我们的汽车在山顶陡坡处抛锚了. +pinyin: wǒ men de qì chē zài shān dǐng dǒu pō chù pāo máo le. +-- +english: The firm publishes its accounts in August. +hsk: 3 +mandarin: 该商行於八月份公布会计帐目. +pinyin: gāi shāng xìng yū bā yuè fèn gōng bù kuài jì zhàng mù. +-- +english: Director Liu, in the chair, opened the meeting. +hsk: 3 +mandarin: 刘厂长主持会议,宣布开会。 +pinyin: liú chǎng zhǎng zhǔ chí huì yì, xuān bù kāi huì。 +-- +english: I have found you out at last, you cheat! +hsk: 3 +mandarin: 我总算把你看透了,你这个骗子! +pinyin: wǒ zǒng suàn bǎ nǐ kàn tòu le, nǐ zhè gè piàn zi! +-- +english: The essence of all good strategy is simplicity. +hsk: 3 +mandarin: 一切优秀战略的精髓是简单。 +pinyin: yī qiè yōu xiù zhàn lu:è de jīng suǐ shì jiǎn dān。 +-- +english: Epidurals are now often used during childbirth. +hsk: 3 +mandarin: 现在分娩时常用硬膜外注射. +pinyin: xiàn zài fēn miǎn shí cháng yòng yìng mó wài zhù shè. +-- +english: Many kinds of squirrels are easy to tame. +hsk: 3 +mandarin: 很多种类的松鼠都很容易驯养。 +pinyin: hěn duō zhǒng lèi de sōng shǔ dōu hěn róng yì xún yǎng。 +-- +english: Down the sable flood they glided. +hsk: 3 +mandarin: 他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。 +pinyin: tā men zài hēi yǒu yǒu de hóng shuǐ zhòng suí bō zhú liú。 +-- +english: She feels wearisome by the constant noise. +hsk: 3 +mandarin: 她很厌烦那些没完没了的嘈杂声。 +pinyin: tā hěn yàn fán nà xiē mò wán mò le de cáo zá shēng。 +-- +english: Practice Tests For College English Vocabulary +hsk: 3 +mandarin: <大学英语词汇综合测试题>。 +pinyin: < dà xué Yīng yǔ cí huì zōng hé cè shì tí>。 +-- +english: The street lights come on at dusk and go off at dawn. +hsk: 3 +mandarin: 路灯在黄昏时开, 拂晓时关. +pinyin: lù dēng zài huáng hūn shí kāi, fú xiǎo shí guān. +-- +english: Her skin is still as smooth as a baby's bottom. +hsk: 3 +mandarin: 她的皮肤仍然十分柔软、 光滑. +pinyin: tā de pí fū réng rán shí fēn róu ruǎn、 guāng hua. +-- +english: Touch your toes without bending your knees. +hsk: 3 +mandarin: 用手够到你的脚趾, 膝盖别弯曲. +pinyin: yòng shǒu gòu dào nǐ de jiǎo zhǐ, xī gài biè wān qǔ. +-- +english: Ancient Rome subjected most of Europe (to its rule). +hsk: 3 +mandarin: 古罗马帝国征服了欧洲大部分. +pinyin: gǔ Luó mǎ dì guó zhēng fú le ōu zhōu dà bù fen. +-- +english: They enlisted four hundred recruits for the navy. +hsk: 3 +mandarin: 他们为海军徵募了四百名新兵. +pinyin: tā men wèi hǎi jūn zhǐ mù le sì bǎi míng xīn bīng. +-- +english: Tending to cause death; deadly. +hsk: 3 +mandarin: 致命的;致死的易引起死亡的;致命的 +pinyin: zhì mìng de; zhì sǐ de yì yǐn qǐ sǐ wáng de; zhì mìng de +-- +english: Christmas commemorates the birth of Christ. +hsk: 3 +mandarin: 圣诞节是为了纪念耶酥的诞生。 +pinyin: Shèng dàn jié shì wèi le jì niàn yē sū de dàn shēng。 +-- +english: That excuse simply won't wash (with me). +hsk: 3 +mandarin: 这种借口(让我)实在无法相信. +pinyin: zhè zhǒng jiè kǒu( ràng wǒ) shí zài wú fǎ xiāng xìn. +-- +english: Something that restrains, blocks, or suppresses. +hsk: 3 +mandarin: 抑制物限制、阻止或压制的东西 +pinyin: yì zhì wù xiàn zhì、 zǔ zhǐ huò yā zhì de dōng xi +-- +english: When the river burst its banks the fields were inundated. +hsk: 3 +mandarin: 河岸决堤後, 田地遭洪水淹没. +pinyin: hé àn jué dī後, tián dì zāo hóng shuǐ yān mò. +-- +english: Do you know why she is so strange to him? +hsk: 3 +mandarin: 你知道她为什么对他如此冷淡吗? +pinyin: nǐ zhī dào tā wèi shén me duì tā rú cǐ lěng dàn ma? +-- +english: The climber had to cling onto the cliff. +hsk: 3 +mandarin: 那攀登者不得不紧扒着悬崖峭壁。 +pinyin: nà pān dēng zhě bù dé bù jǐn pá zhuó xuán yá qiào bì。 +-- +english: Musk is a kind of strong-smelling substance. +hsk: 3 +mandarin: 麝香是一种有强烈气味的物质。 +pinyin: shè xiāng shì yī zhòng yǒu qiáng liè qì wèi de wù zhì。 +-- +english: Floating objects or material; flotsam. +hsk: 3 +mandarin: 漂浮物漂浮的物品或材料;漂浮物 +pinyin: piāo fú wù piāo fú de wù pǐn huò cái liào; piāo fú wù +-- +english: A through bus; a through ticket. +hsk: 3 +mandarin: 一辆直达的公共汽车;一张直通票 +pinyin: yī liàng zhí dá de gōng gòng qì chē; yī zhāng zhí tōng piào +-- +english: The device will be in production by the end of the year. +hsk: 3 +mandarin: 该装置将於年底投入生产. +pinyin: gāi zhuāng zhì jiàng yū nián dǐ tóu rù shēng chǎn. +-- +english: The bombing raid practically leveled the town. +hsk: 3 +mandarin: 空袭几乎把这座城镇夷为平地。 +pinyin: kōng xí jī hū bǎ zhè zuò chéng zhèn yí wèi píng dì。 +-- +english: The whole crowd took up the cry: `Long live the King!' +hsk: 3 +mandarin: 人们齐声欢呼: `国王万岁!' +pinyin: rén men qí shēng huān hū: ` guó wáng wàn suì!' +-- +english: A good healthy body is worth more a crown in gold. +hsk: 3 +mandarin: 健全的身体比金冕更有价值。 +pinyin: jiàn quán de shēn tǐ bì jīn miǎn gèng yǒu jià zhí。 +-- +english: A sudden, violent disturbance of the mind. +hsk: 3 +mandarin: 脑猝变智力的突然的、剧烈的病变 +pinyin: nǎo cù biàn zhì lì de tū rán de、 jù liè de bìng biàn +-- +english: The sway of the pail cause some milk to spill out. +hsk: 3 +mandarin: 桶的摇晃使一些牛奶溢了出来。 +pinyin: tǒng de yáo huàng shǐ yī xiē niú nǎi yì le chū lai。 +-- +english: Cowards die many times before their death. +hsk: 3 +mandarin: 懦夫一生要经过许多次死的痛苦。 +pinyin: nuò fū yī shēng yào jīng guò xǔ duō cì sǐ de tòng kǔ。 +-- +english: Don't confuse Austria and/with Australia. +hsk: 3 +mandarin: 不要把奥地利跟澳大利亚弄混淆了. +pinyin: bù yào bǎ ào de lì gēn ào dà lì yà nòng hùn xiáo le. +-- +english: The petals of many flowers expand in the sunshine. +hsk: 3 +mandarin: 许多花的花瓣在阳光中绽放。 +pinyin: xǔ duō huā de huā bàn zài yáng guāng zhòng zhàn fàng。 +-- +english: What form of address should one use when writing to a bishop? +hsk: 3 +mandarin: 给主教写信应该怎样称呼? +pinyin: jǐ zhǔ jiào xiě xìn yīng gāi zěn yàng chēng hu? +-- +english: Don't shuffle, give me a clear answer. +hsk: 3 +mandarin: 别支支吾吾,给我一个明确的答复。 +pinyin: biè zhī zhī wú wú, jǐ wǒ yī gè míng què de dá fù。 +-- +english: They had to ransom the kidnapped diplomat. +hsk: 3 +mandarin: 他们不得不赎回被绑架的外交官。 +pinyin: tā men bù dé bù shú huí bèi bǎng jià de wài jiāo guān。 +-- +english: The genius of Elizabethan England. +hsk: 3 +mandarin: 伊丽莎白女王时代的英国流行风气 +pinyin: yī lì suō bái nu:3 wáng shí dài de Yīng guó liú xíng fēng qì +-- +english: You must chew your food well before you swallow it. +hsk: 3 +mandarin: 食物吞下去之前先要细细咀嚼。 +pinyin: shí wù tūn xià qu zhī qián xiān yào xì xì jǔ jué。 +-- +english: What induced you to do such a stupid thing? +hsk: 3 +mandarin: 是什麽促使你做出这等蠢事来的? +pinyin: shì shí mó cù shǐ nǐ zuò chū zhè děng chǔn shì lái de? +-- +english: After the party we all went off to our respective rooms. +hsk: 3 +mandarin: 聚会之後我们回到各自的房间. +pinyin: jù huì zhī後 wǒ men huí dào gè zi de fáng jiān. +-- +english: We looked down from the mountain to the valley below. +hsk: 3 +mandarin: 我们从山上俯瞰下面的山谷。 +pinyin: wǒ men zòng shān shàng fǔ kàn xià mian de shān gǔ。 +-- +english: The root of the problem is lack of trust. +hsk: 3 +mandarin: 产生这问题的根源在於缺乏信任. +pinyin: chǎn shēng zhè wèn tí de gēn yuán zài yū quē fá xìn rèn. +-- +english: The old man's face was covered in lines and wrinkles. +hsk: 3 +mandarin: 那老人的脸上布满皱纹和褶子. +pinyin: nà lǎo rén de liǎn shàng bù mǎn zhòu wén huò zhě zi. +-- +english: Should he be styled `Mr' or `Reverend'? +hsk: 3 +mandarin: 应该称呼他`先生'还是`牧师'? +pinyin: yīng gāi chēng hu tā` xiān sheng' hái shì` mù shī'? +-- +english: Jesus Christ came into the world to save us from our sins. +hsk: 3 +mandarin: 基督降世拯救我们摆脱罪恶. +pinyin: Jī dū jiàng shì zhěng jiù wǒ men bǎi tuō zuì è. +-- +english: The Teahouse is playing at the Capital Theater. +hsk: 3 +mandarin: 《茶馆》正在首都剧场上演。 +pinyin: 《 chá guǎn》 zhèng zài shǒu dū jù chǎng shàng yǎn。 +-- +english: The edge of the disc had been machined flat/smooth. +hsk: 3 +mandarin: 圆盘的边缘已用机器磨平[光]. +pinyin: yuán pán de biān yuán yǐ yòng jī qì mò píng[ guāng]. +-- +english: The local rail service (was) discontinued in 1958. +hsk: 3 +mandarin: 当地的铁路运输在1958年中断了. +pinyin: dāng dì de tiě lù yùn shū zàī958 nián zhōng duàn le. +-- +english: If you're constipated you should eat more roughage. +hsk: 3 +mandarin: 假若便秘就应该多吃粗糙食物. +pinyin: jiǎ ruò biàn mì jiù yīng gāi duō jí cū cāo shí wù. +-- +english: We shall make an excursion to Hangzhou this weekend. +hsk: 3 +mandarin: 这个周末我们将去杭州旅行。 +pinyin: zhè gè zhōu mò wǒ men jiàng qù háng zhōu lu:3 xíng。 +-- +english: The mayor has a mace which is held as a sign of authority. +hsk: 3 +mandarin: 市长的权杖是权威的象征。 +pinyin: shì zhǎng de quán zhàng shì quán wēi de xiàng zhēng。 +-- +english: The atmosphere over dinner was warm and friendly. +hsk: 3 +mandarin: 用餐时洋溢著热情友好的气氛。 +pinyin: yòng cān shí yáng yì著 rè qíng yǒu hǎo de qì fēn。 +-- +english: How people design computer games is beyond me. +hsk: 3 +mandarin: 我不明白电脑游戏是怎麽设计的. +pinyin: wǒ bù míng bái diàn nǎo yóu xì shì zěn mó shè jì de. +-- +english: She put a thimble over the finger when sewing. +hsk: 3 +mandarin: 缝纫时,她在手上戴一枚顶针。 +pinyin: fèng rèn shí, tā zài shǒu shàng dài yī méi dǐng zhēn。 +-- +english: The tyre is too hard reduce the pressure a bit. +hsk: 3 +mandarin: 这轮胎太硬,要减少一点压力。 +pinyin: zhè lún tāi tài yìng, yào jiǎn shǎo yī diǎn yā lì。 +-- +english: Man is engaged in a constant struggle with Nature. +hsk: 3 +mandarin: 人类与大自然进行不懈的斗争. +pinyin: rén lèi yù dà zì rán jìn xíng bù xiè de dòu zhēng. +-- +english: The country is making preparations for war/to go to war. +hsk: 3 +mandarin: 该国正进行备战[准备打仗]. +pinyin: gāi guó zhèng jìn xíng bèi zhàn[ zhǔn bèi dǎ zhàng]. +-- +english: Wreckage of the aircraft was scattered over a wide area. +hsk: 3 +mandarin: 那架飞机的残骸散布范围很大. +pinyin: nà jià fēi jī de cán hái sàn bù fàn wéi hěn dà. +-- +english: How many calories can an ounce of sugar supply? +hsk: 3 +mandarin: 一盎司糖可以供给多少卡热量? +pinyin: yī àng sī táng kě yǐ gōng gěi duō shao qiǎ rè liàng? +-- +english: He launched into a fierce polemic against the government's policies. +hsk: 3 +mandarin: 他猛烈地抨击政府的政策. +pinyin: tā měng liè de pēng jī zhèng fǔ de zhèng cè. +-- +english: Mary and I are looking forward very much to the party. +hsk: 3 +mandarin: 玛丽和我热切盼望晚会的举行。 +pinyin: Mǎ lì huò wǒ rè qiè pàn wàng wǎn huì de jǔ xíng。 +-- +english: Have you got some twine to tie this box up? +hsk: 3 +mandarin: 你有没有绳子来把这些箱子捆好? +pinyin: nǐ yǒu méi yǒu shéng zi lái bǎ zhè xie xiāng zǐ kǔn hào? +-- +english: A strange man, Fred by name, came to see me. +hsk: 3 +mandarin: 有个名叫弗雷德的陌生人来找我. +pinyin: yǒu gè míng jiào Fú léi dé de mò shēng rén lái zhǎo wǒ. +-- +english: Do you see yonder clump of trees (ie that clump of trees over there)? +hsk: 3 +mandarin: 你看见那边的一丛树林了吗? +pinyin: nǐ kàn jiàn nà bian de yī cóng shù lín le ma? +-- +english: May I present my new assistant (to you). +hsk: 3 +mandarin: 请允许我(向你)介绍我的新助手. +pinyin: qǐng yǔn xǔ wǒ( xiàng nǐ) jiè shào wǒ de xīn zhù shǒu. +-- +english: Ouch! The sand is so hot! I can burn my feet. +hsk: 3 +mandarin: 哎哟!沙子这么烫!会烫伤脚的。 +pinyin: āi yōu! shā zi zhè me tàng! kuài tàng shāng jué de。 +-- +english: Please slacken the tent rope before it rains. +hsk: 3 +mandarin: 下雨前,请将帐篷的绳索放松。 +pinyin: xià yǔ qián, qǐng jiàng zhàng peng de shéng suǒ fàng sōng。 +-- +english: One ignores letters from the bank manager at one's peril. +hsk: 3 +mandarin: 忽视银行经理来函, 後果堪虑. +pinyin: hū shì yín háng jīng lǐ lái hán, 後 guǒ kān lu:4. +-- +english: I hung up my horse and walked into the inn. +hsk: 3 +mandarin: 我们把马拴在桩上,走进了客栈。 +pinyin: wǒ men bǎ mǎ shuān zài zhuāng shàng, zǒu jìn le kè zhàn。 +-- +english: Bridge, poker and whist are card-games. +hsk: 3 +mandarin: 桥牌、 扑克和惠斯特都是纸牌游戏. +pinyin: qiáo pái、 pū kè huò huì sī tè dōu shì zhǐ pái yóu xì. +-- +english: The old man's face was covered in lines and wrinkles. +hsk: 3 +mandarin: 那老人的脸上布满皱纹和褶子. +pinyin: nà lǎo rén de liǎn shàng bù mǎn zhòu wén huò zhě zi. +-- +english: The police communicate (with each other) by radio. +hsk: 3 +mandarin: 警察通过无线电(互相)联络. +pinyin: jǐng chá tōng guò wú xiàn diàn( hù xiāng) lián luò. +-- +english: The rumours of an attack were later confirmed. +hsk: 3 +mandarin: 发动攻击的谣传後来得到了证实. +pinyin: fā dòng gōng jī de yáo chuán後 lái dé dào le zhèng shí. +-- +english: An odd, whimsical, or stubborn notion. +hsk: 3 +mandarin: 怪念头奇怪的、奇异的或顽固的想法 +pinyin: guài niàn tou qí guài de、 qí yì de huò wán gù de xiǎng fǎ +-- +english: Multi-colored flags were flying over the rooftop. +hsk: 3 +mandarin: 五彩缤纷的旗子在屋顶上飘扬。 +pinyin: wǔ cǎi bīn fēn de qí zi zài wū dǐng shàng piāo yáng。 +-- +english: High forms of animal life; higher mathematics. +hsk: 3 +mandarin: 动物生态的高级形式;高等数学 +pinyin: dòng wù shēng tài de gāo jí xíng shì; gāo děng shù xué +-- +english: Life goes on for those of us who remain here below. +hsk: 3 +mandarin: 对於我们凡人来说,生活依旧。 +pinyin: duì yū wǒ men fán rén lái shuō, shēng huó yī jiù。 +-- +english: The two criminals were in cahoots (with each other). +hsk: 3 +mandarin: 那两个罪犯(彼此)勾结在一起. +pinyin: nà liǎng gè zuì fàn( bǐ cǐ) gōu jié zài yī qǐ. +-- +english: This small animal has a pair of hazel eyes. +hsk: 3 +mandarin: 这只小动物有一双淡褐色的眼睛。 +pinyin: zhè zhǐ xiǎo dòng wù yǒu yī shuāng dàn hè sè de yǎn jīng。 +-- +english: Keep back! The building could collapse at any moment. +hsk: 3 +mandarin: 别靠近! 那建筑物随时可能倒塌. +pinyin: biè kào jìn! nà jiàn zhù wù suí shí kě néng dǎo tā. +-- +english: Physics deals with the forces acting on concrete objects. +hsk: 3 +mandarin: 物理学研究作用於物体上的力. +pinyin: wù lǐ xué yán jiū zuò yòng yū wù tǐ shàng de lì. +-- +english: She imposed her ideas on the group. +hsk: 3 +mandarin: 她竭力把自己的想法强加於全组的人. +pinyin: tā jié lì bǎ zì jǐ de xiǎng fǎ qiáng jiā yū quán zǔ de rén. +-- +english: Following in time; subsequent. +hsk: 3 +mandarin: 随后的,后来的时间上较后的;随后的 +pinyin: suí hòu de, hòu lái de shí jiān shàng jiào hòu de; suí hòu de +-- +english: A pigeon perched on our porch railing. +hsk: 3 +mandarin: 一只鸽子栖息在我们门廊的栏杆上。 +pinyin: yī zhǐ gē zǐ qī xī zài wǒ men mén láng de lán gān shàng。 +-- +english: I wonder if there is a convenience store nearby. +hsk: 3 +mandarin: 不知道这附近有没有便利商店? +pinyin: bù zhī dào zhè fù jìn yǒu méi yǒu biàn lì shāng diàn? +-- +english: Saliva is secreted by glands in the mouth. +hsk: 3 +mandarin: 唾液是由口腔的唾液腺分泌出来的. +pinyin: tuò yè shì yóu kǒu qiāng de tuò yè xiàn fēn mì chū lai de. +-- +english: Ice, snow and steam are different forms of water. +hsk: 3 +mandarin: 冰、雪和蒸汽是水的不同形态。 +pinyin: bīng、 xuě huò zhēng qì shì shuǐ de bù tóng xíng tài。 +-- +english: The pine, cedar and spruce are evergreens. +hsk: 3 +mandarin: 松树、 雪松、 云杉都是常绿的树. +pinyin: sōng shù、 xuě sōng、 yún shān dōu shì cháng lu:4 de shù. +-- +english: Immerse the plant (in water) for a few minutes. +hsk: 3 +mandarin: 把那棵植物(在水里)浸泡几分钟. +pinyin: bǎ nà kē zhí wù( zài shuǐ lǐ) jìn pào jǐ fēn zhōng. +-- +english: Foolish, insolent talk; nonsense. +hsk: 3 +mandarin: 胡说,废话愚蠢的,鲁莽的言谈,胡说 +pinyin: hú shuō, fèi huà yú chǔn de, lǔ mǎng de yán tán, hú shuō +-- +english: If it were not for hope, the heart would break. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】人若无希望,心碎肝肠断。 +pinyin: 【 yàn】 rén ruò wú xī wàng, xīn suì gān cháng duàn。 +-- +english: There was a delay (of two hours) before the plane took off. +hsk: 3 +mandarin: 飞机起飞推迟了(两个小时). +pinyin: fēi jī qǐ fēi tuī chí le( liǎng gè xiǎo shí). +-- +english: I'm getting married again, but keep it dark, will you? +hsk: 3 +mandarin: 我要再婚了,可要保密呀,行吗? +pinyin: wǒ yào zài hūn le, kě yào bǎo mì ya, xìng ma? +-- +english: These marks are well above/below average. +hsk: 3 +mandarin: 这些分数远在一般水平以上[以下]. +pinyin: zhè xie fēn shù yuǎn zài yì bān shuǐ píng yǐ shàng[ yǐ xià]. +-- +english: `The door opens like this.' `Oh, I see.' +hsk: 3 +mandarin: `这门是这样开的.'`噢, 我明白了.' +pinyin: ` zhè mén shì zhè yàng kāi de.'` ō, wǒ míng bai le.' +-- +english: The dam eventually yielded and collapsed under the weight of water. +hsk: 3 +mandarin: 水坝在水的压力下终於决口. +pinyin: shuǐ bà zài shuǐ de yā lì xià zhōng yū jué kǒu. +-- +english: The sun appears to move in an arc across the sky. +hsk: 3 +mandarin: 太阳看起来在天空以弧线运行。 +pinyin: tài yáng kàn qǐ lai zài tiān kōng yǐ hú xiàn yùn xíng。 +-- +english: She's not as rich as people make out/as people make her out to be. +hsk: 3 +mandarin: 她并不像人们说的那麽富有. +pinyin: tā bìng bù xiàng rén men shuō de nà mó fù yǒu. +-- +english: He wrung the clothes (out) before putting them on the line to dry. +hsk: 3 +mandarin: 他把衣服拧乾後晾到绳子上. +pinyin: tā bǎ yī fu nìng qián後 liàng dào shéng zi shàng. +-- +english: A member of the proletariat; a worker. +hsk: 3 +mandarin: 无产者无产阶级的一员;产业工人 +pinyin: wú chǎn zhě wú chǎn jiē jí de yī yuán; chǎn yè gōng rén +-- +english: Are the seeds of criminal behaviour sown early in life? +hsk: 3 +mandarin: 犯罪行为的根源是否始自幼时? +pinyin: fàn zuì xíng wéi de gēn yuán shì fǒu shǐ zì yòu shí? +-- +english: Do you have anything ready- make that will fit me? +hsk: 3 +mandarin: 你们有适合我穿的现成的衣服吗? +pinyin: nǐ men yǒu shì hé wǒ chuān de xiàn chéng de yī fu ma? +-- +english: An extra 10% was added to the restaurant bill for service. +hsk: 3 +mandarin: 饭馆帐单上已加了10%的服务费. +pinyin: fàn guǎn zhàng dān shàng yǐ jiā lē0% de fú wù fèi. +-- +english: The editor deleted the last paragraph (from the article). +hsk: 3 +mandarin: 编辑删除了(文章的)最後一段. +pinyin: biān jí shān chú le( wén zhāng de) zuì後 yī duàn. +-- +english: The gas is stored under pressure in the tank. +hsk: 3 +mandarin: 该气体在压缩状态下贮存於罐中. +pinyin: gāi qì tǐ zài yā suō zhuàng tài xià zhù cún yū guàn zhòng. +-- +english: What a pity to see all that food go to waste. +hsk: 3 +mandarin: 那麽多食物都浪费了, 看著觉得可惜. +pinyin: nà mó duō shí wù dōu làng fèi le, kàn著 jué de kě xī. +-- +english: The gas is stored under pressure in the tank. +hsk: 3 +mandarin: 该气体在压缩状态下贮存於罐中. +pinyin: gāi qì tǐ zài yā suō zhuàng tài xià zhù cún yū guàn zhòng. +-- +english: They climbed the steep mountain inch by inch. +hsk: 3 +mandarin: 他们一点一点地攀上那座陡峭的山. +pinyin: tā men yī diǎn yī diǎn de pān shàng nà zuò dǒu qiào de shān. +-- +english: They walk on the rugged country road. +hsk: 3 +mandarin: 他们在崎岖不平的乡村小路上走着。 +pinyin: tā men zài qī qū bù píng de xiāng cūn xiǎo lù shàng zǒu zhuó。 +-- +english: Have a cup of tea unless you'd prefer a cold drink. +hsk: 3 +mandarin: 喝一杯茶吧--除非你想喝冷饮。 +pinyin: hè yī bēi chá ba-- chú fēi nǐ xiǎng hè lěng yǐn。 +-- +english: One today is worth two tomorrow. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】把握一个今天,胜似两个明天。 +pinyin: 【 yàn】 bǎ wò yī gè jīn tiān, shèng sì liǎng gè míng tiān。 +-- +english: He retaliated on the boy by kicking on his ankle. +hsk: 3 +mandarin: 他踢那个男孩的脚踝骨作为报复。 +pinyin: tā tī nèi gè nán hái de jiǎo huái gǔ zuò wéi bào fù。 +-- +english: She is bed- ride with the mumps for week on end. +hsk: 3 +mandarin: 因为腮腺炎她接连卧床好几星期 +pinyin: yīn wèi sāi xiàn yán tā jiē lián wò chuáng hǎo jǐ xīng qī +-- +english: We are mere pawns in the struggle for power. +hsk: 3 +mandarin: 在权力斗争中我们只是一批小卒。 +pinyin: zài quán lì dòu zhēng zhòng wǒ men zhǐ shì yī pī xiǎo zú。 +-- +english: Shall I use oil or butter for frying the onions? +hsk: 3 +mandarin: 我用普通油还是黄油来炒洋葱呢? +pinyin: wǒ yòng pǔ tōng yóu hái shì huáng yóu lái chǎo yáng cōng ne? +-- +english: I often go to the beach to catch shrimps and crabs. +hsk: 3 +mandarin: 我经常到海滩去捉小虾和螃蟹。 +pinyin: wǒ jīng cháng dào hǎi tān qù zhuō xiǎo xiā huò páng xiè。 +-- +english: When did the first measurement of the speed of sound take? +hsk: 3 +mandarin: 第一次测量声速是在什么时候? +pinyin: dì yī cì cè liàng shēng sù shì zài shén me shí hou? +-- +english: Middle C is equivalent to 256 vibrations per second. +hsk: 3 +mandarin: 中央C音相当於每秒钟振动256次. +pinyin: zhōng yāngC yīn xiāng dāng yū měi miǎo zhōng zhèn dò2ng6 cì. +-- +english: The fish nibbled at/rose to/took/swallowed the bait. +hsk: 3 +mandarin: 那鱼轻咬[浮向/咬著了/吞下了]鱼饵. +pinyin: nà yú qīng yǎo[ fú xiàng/ yǎo著 le/ tūn xià le] yú ěr. +-- +english: The theory has been discredited. +hsk: 3 +mandarin: 该学说已受到怀疑;该理论已过推翻。 +pinyin: gāi xué shuō yǐ shòu dào huái yí; gāi lǐ lùn yǐ guò tuī fān。 +-- +english: Knowledge is a treasure, but practice is the key to it. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】知识是宝库,实践是钥匙。 +pinyin: 【 yàn】 zhī shi shì bǎo kù, shí jiàn shì yào shi。 +-- +english: The court awarded (him) damages of 50000. +hsk: 3 +mandarin: 法庭判给(他)50000英镑损害赔偿费. +pinyin: fǎ tíng pàn jǐ( tā)50000 yīng bàng sǔn hài péi cháng fèi. +-- +english: Could we have a run-through of the main points discussed? +hsk: 3 +mandarin: 我们把讨论的要点归纳一下好吗? +pinyin: wǒ men bǎ tǎo lùn de yào diǎn guī nà yī xià hào ma? +-- +english: The style of architecture originated from/with the ancient Greeks. +hsk: 3 +mandarin: 这种建筑风格起源於古希腊. +pinyin: zhè zhǒng jiàn zhù fēng gé qǐ yuán yū gǔ xī là. +-- +english: The road turns to the left after the church. +hsk: 3 +mandarin: 这条路在经过教堂之後向左转弯. +pinyin: zhè tiáo lù zài jīng guò jiào táng zhī後 xiàng zuǒ zhuǎn wān. +-- +english: She could see only the outline(s) of the trees in the dim light. +hsk: 3 +mandarin: 朦胧中她只看见树木的轮廓. +pinyin: méng lóng zhòng tā zhǐ kàn jiàn shù mù de lún kuò. +-- +english: They imputed the accident to the driver's carelessness. +hsk: 3 +mandarin: 他们把事故归咎于驾驶员的疏忽。 +pinyin: tā men bǎ shì gù guī jiù yú jià shǐ yuán de shū hū。 +-- +english: It is better to do well than to say well. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】与其夸夸其谈,不如埋头苦干。 +pinyin: 【 yàn】 yǔ qí kuā kuā qí tán, bù rú mái tóu kǔ gàn。 +-- +english: Tears are secreted by an organ under the upper eyelid. +hsk: 3 +mandarin: 眼泪由上眼睑下面的器官分泌。 +pinyin: yǎn lèi yóu shàng yǎn jiǎn xià mian de qì guān fēn mì。 +-- +english: Tears are secreted by an organ under the upper eyelid. +hsk: 3 +mandarin: 眼泪由上眼睑下面的器官分泌。 +pinyin: yǎn lèi yóu shàng yǎn jiǎn xià mian de qì guān fēn mì。 +-- +english: The editor deleted the last paragraph (from the article). +hsk: 3 +mandarin: 编辑删除了(文章的)最後一段. +pinyin: biān jí shān chú le( wén zhāng de) zuì後 yī duàn. +-- +english: Can you explore the market possibility for us? +hsk: 3 +mandarin: 您能为我们考察一下市场前景吗? +pinyin: nín néng wèi wǒ men kǎo chá yī xià shì chǎng qián jǐng ma? +-- +english: John felt it hard to rig out his family. +hsk: 3 +mandarin: 约翰感到难以为一家大小置备衣着。 +pinyin: Yuē hàn gǎn dào nán yǐ wèi yī jiā dà xiǎo zhì bèi yī zhuó。 +-- +english: What's the old man worth? ie What is the value of his possessions? +hsk: 3 +mandarin: 这个老先生的财产值多少钱? +pinyin: zhè gè lǎo xiān sheng de cái chǎn zhí duō shao qián? +-- +english: Good books are an enrichment of life. +hsk: 3 +mandarin: 良好的书藉是使人生变得充实之物。 +pinyin: liáng hǎo de shū jiè shì shǐ rén shēng biàn de chōng shí zhī wù。 +-- +english: How did you celebrate your wedding anniversary? +hsk: 3 +mandarin: 你是怎样庆祝结婚周年纪念日的? +pinyin: nǐ shì zěn yàng qìng zhù jié hūn zhōu nián jì niàn rì de? +-- +english: The proposal receive a resounding"no" vote. +hsk: 3 +mandarin: 该建议获得一个响亮的“反对”票。 +pinyin: gāi jiàn yì huò dé yī gè xiǎng liàng de“ fǎn duì” piào。 +-- +english: The Normans ruled England by right of conquest. +hsk: 3 +mandarin: 诺曼人征服了英格兰成了统治者。 +pinyin: nuò màn rén zhēng fú le yīng gé lán chéng le tǒng zhì zhē。 +-- +english: The mountain tops are plainly visible from the village. +hsk: 3 +mandarin: 自该村望去, 群山之巅清晰可见. +pinyin: zì gāi cūn wàng qù, qún shān zhī diān qīng xī kě jiàn. +-- +english: Middle C is equivalent to 256 vibrations per second. +hsk: 3 +mandarin: 中央C音相当於每秒钟振动256次. +pinyin: zhōng yāngC yīn xiāng dāng yū měi miǎo zhōng zhèn dò2ng6 cì. +-- +english: The analysis showed a few grains of arsenic in the solution. +hsk: 3 +mandarin: 分析显示溶液中有几格令的砷. +pinyin: fēn xī xiǎn shì róng yè zhòng yǒu jǐ gé lìng de shēn. +-- +english: The plane dive suddenly, cause the pilot to black out. +hsk: 3 +mandarin: 飞机猛然俯冲致使驾驶员昏厥。 +pinyin: fēi jī měng rán fǔ chòng zhì shǐ jià shǐ yuán hūn jué。 +-- +english: Disorders of old age are generally not exogenous. +hsk: 3 +mandarin: 老年疾病通长都不是起於外因的。 +pinyin: lǎo nián jí bìng tōng zhǎng dōu bú shì qǐ yū wài yīn de。 +-- +english: The news of his mother's death was a terrible shock to him. +hsk: 3 +mandarin: 他母亲去世的噩耗使他非常震惊. +pinyin: tā mǔ qīn qù shì de è hào shǐ tā fēi cháng zhèn jīng. +-- +english: The diamond shone with every hue under the sun. +hsk: 3 +mandarin: 这颗钻石在阳光下显得色彩斑斓。 +pinyin: zhè kē zuàn shí zài yáng guāng xià xiǎn de sè cǎi bān lán。 +-- +english: Saturday afternoons go by like lightning! +hsk: 3 +mandarin: 星期六的下午象闪电一样转瞬即逝! +pinyin: xīng qī liù de xià wǔ xiàng shǎn diàn yí yàng zhuàn shùn jí shì! +-- +english: This volume only goes down to (ie only deals with the period up to) 1945. +hsk: 3 +mandarin: 这一卷涉及的时间仅至1945年. +pinyin: zhè yī juàn shè jí de shí jiān jǐn zhì1945 nián. +-- +english: He's got a one-track mind -- all he ever thinks about is sex! +hsk: 3 +mandarin: 他只有一个心思--想的都是性事! +pinyin: tā zhǐ yǒu yī gè xīn si-- xiǎng de dōu shì xìng shì! +-- +english: I miss you bringing me cups of tea in the mornings! +hsk: 3 +mandarin: 我常怀念早晨你给我送茶的情景! +pinyin: wǒ cháng huái niàn zǎo chén nǐ jǐ wǒ sòng chá de qíng jǐng! +-- +english: He blacked his shoes before visiting his father-in-law. +hsk: 3 +mandarin: 在拜访岳父之前,他把鞋子擦黑。 +pinyin: zài bài fǎng yuè fù zhī qián, tā bǎ xié zi cā hēi。 +-- +english: We dreamed of buying a little cottage in the country. +hsk: 3 +mandarin: 我们梦想在乡间买一所小别墅。 +pinyin: wǒ men mèng xiǎng zài xiāng jiàn mǎi yī suǒ xiǎo bié shù。 +-- +english: A bit, an element, a channel, or a row of information. +hsk: 3 +mandarin: 层次字节、元素、渠道或一行信息 +pinyin: céng cì zì jié、 yuán sù、 qú dào huò yī xíng xìn xī +-- +english: She clashed the pan down on the stone floor. +hsk: 3 +mandarin: 她把炒锅当啷一声掉在石头地板上。 +pinyin: tā bǎ chǎo guō dàng啷 yī shēng diào zài shí tou dì bǎn shàng。 +-- +english: The Hawaiian Islands are no longer a dependency of the USA. +hsk: 3 +mandarin: 夏威夷群岛已不再是美国的属地. +pinyin: xià wēi yí qún dǎo yǐ bù zài shì Měi guó de shǔ dì. +-- +english: We are having difficulties in recruiting well-qualified staff. +hsk: 3 +mandarin: 我们难以招募到素质好的职员。 +pinyin: wǒ men nán yǐ zhāo mù dào sù zhì hǎo de zhí yuán。 +-- +english: I hesitate to spend so much money on clothes. +hsk: 3 +mandarin: 我舍不得把这麽多钱花在穿衣服上. +pinyin: wǒ shè bù dé bǎ zhè mó duō qián huā zài chuān yī fu shàng. +-- +english: Mary's mother is dead but her father is still alive. +hsk: 3 +mandarin: 玛丽的母亲去世了, 她父亲依然健在. +pinyin: Mǎ lì de mǔ qīn qù shì le, tā fù qīn yī rán jiàn zài. +-- +english: Are you familiar with the laws relating to trespass? +hsk: 3 +mandarin: 你熟悉关于侵入私人领地的法律吗? +pinyin: nǐ shú xī guān yú qīn rù sī rén lǐng de de fǎ lu:4 ma? +-- +english: He's a capable businessman, is he? +hsk: 3 +mandarin: 他是一位很有能力的业务员,可不是吗? +pinyin: tā shì yī wèi hěn yǒu néng lì de yè wù yuán, kě bú shì ma? +-- +english: There is a distant connection between the two theories. +hsk: 3 +mandarin: 这两种学说之间没有什麽关联. +pinyin: zhè liǎng zhòng xué shuō zhī jiān méi yǒu shí mó guān lián. +-- +english: I'm tired of this nonsense. Make him talk turkey. +hsk: 3 +mandarin: 我对这些废话烦透了,叫他直说吧! +pinyin: wǒ duì zhè xie fèi huà fán tòu le, jiào tā zhí shuō ba! +-- +english: A place where something is or could be located; a site. +hsk: 3 +mandarin: 地点某物所在或可在的地方:地点 +pinyin: dì diǎn mǒu wù suǒ zài huò kě zài de dì fang: dì diǎn +-- +english: A lock of matted or dung-coated wool. +hsk: 3 +mandarin: 粪污毛块一撮蓬乱或有粪污覆盖的养毛 +pinyin: fèn wū máo kuài yī cuō péng luàn huò yǒu fèn wū fù gài de yǎng máo +-- +english: I like John, a very good friend of mine. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢约翰,他是我非常要好的朋友。 +pinyin: wǒ xǐ huan Yuē hàn, tā shì wǒ fēi cháng yào hǎo de péng you。 +-- +english: She was compensated by the insurance company for her injuries. +hsk: 3 +mandarin: 她受伤後获得保险公司的赔偿. +pinyin: tā shòu shāng後 huò dé bǎo xiǎn gōng sī de péi cháng. +-- +english: Prevention is better than cure. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】与其补救于已然,不如防止于未然。 +pinyin: 【 yàn】 yǔ qí bǔ jiù yú yǐ rán, bù rú fáng zhǐ yú wèi rán。 +-- +english: The baby opened the book as if he were able to read. +hsk: 3 +mandarin: 这个婴儿打开书本彷佛他会念书。 +pinyin: zhè gè yīng ér dǎ kāi shū běn páng fú tā kuài niàn shū。 +-- +english: This is no other than my old friend, John. +hsk: 3 +mandarin: 这位不是别人,正是我的老朋友约翰。 +pinyin: zhè wèi bú shì bié rén, zhèng shì wǒ de lǎo péng you Yuē hàn。 +-- +english: Four avenues radiate from the square. +hsk: 3 +mandarin: 四条林荫大道从那广场向四方延伸。 +pinyin: sì tiáo lín yìn dà dào zòng nà guǎng chǎng xiàng sì fāng yán shēn。 +-- +english: The barren hills are crowned with fruit trees. +hsk: 3 +mandarin: 原先那片荒山如今已是果树成荫。 +pinyin: yuán xiān nà piàn huāng shān rú jīn yǐ shì guǒ shù chéng yìn。 +-- +english: The refugees are suffering for want of food and medical supplies. +hsk: 3 +mandarin: 难民苦於缺少食物和医药用品. +pinyin: nàn mín kǔ yū quē shǎo shí wù huò yī yào yòng pǐn. +-- +english: Would you sew this button onto my shirt? +hsk: 3 +mandarin: 请你把这颗纽扣缝到我的衬衫上好吗? +pinyin: qǐng nǐ bǎ zhè kē niǔ kòu fèng dào wǒ de chèn shān shàng hào ma? +-- +english: A woman from one's own country; a compatriot. +hsk: 3 +mandarin: 女同胞从自己国家来的女人;女同胞 +pinyin: nu:3 tóng bāo zòng zì jǐ guó jiā lái de nu:3 rén; nu:3 tóng bāo +-- +english: The quality or condition of being trivial. +hsk: 3 +mandarin: 平凡,琐屑平凡、琐屑的性质或状态 +pinyin: píng fán, suǒ xiè píng fán、 suǒ xiè de xìng zhì huò zhuàng tài +-- +english: You're obviously worried about something; why not get it off your chest? +hsk: 3 +mandarin: 你显然有心事, 何不一吐为快? +pinyin: nǐ xiǎn ran yǒu xīn shì, hé bù yī tù wèi kuài? +-- +english: Carefree and nonchalant; jaunty. +hsk: 3 +mandarin: 无忧无虑的无忧无虑的和不关心的;快活的 +pinyin: wú yōu wú lu:4 de wú yōu wú lu:4 de huò bù guān xīn de; kuài huo de +-- +english: Cycle across America? Sounds a bit dodgy to me. +hsk: 3 +mandarin: 骑自行车横越美国? 听起来有些冒险. +pinyin: qí zì xíng chē hèng yuè Měi guó? tìng qǐ lai yǒu xiē mào xiǎn. +-- +english: There was a crash of thunder, then the storm struck. +hsk: 3 +mandarin: 一声惊雷过後, 狂风暴雨突然袭来. +pinyin: yī shēng jīng léi guò後, kuáng fēng bào yǔ tū rán xí lái. +-- +english: Given good health, one can achieve anything. +hsk: 3 +mandarin: 假使一个人健康什麽事都能率得到。 +pinyin: jiǎ shǐ yī gè rén jiàn kāng shí mó shì dōu néng shuài dé dào。 +-- +english: The state, quality, or fact of being wide. +hsk: 3 +mandarin: 宽阔,广阔宽阔的状态、特点或事实 +pinyin: kuān kuò, guǎng kuò kuān kuò de zhuàng tài、 tè diǎn huò shì shí +-- +english: It is axiomatic (to say) that a whole is greater than any of its parts. +hsk: 3 +mandarin: 整体大於其任何一部分是公理. +pinyin: zhěng tǐ dà yū qí rèn hé yī bù fen shì gōng lǐ. +-- +english: The decadent puppet regime was falling apart. +hsk: 3 +mandarin: 那个腐朽的傀儡政权正在土崩瓦解。 +pinyin: nèi gè fǔ xiǔ de kuǐ lěi zhèng quán zhèng zài tǔ bēng wǎ jiě。 +-- +english: I would like to invite you to a ball next Sunday. +hsk: 3 +mandarin: 我想请你下星期日去参加舞会好吗? +pinyin: wǒ xiǎng qǐng nǐ xià xīng qī rì qù cān jiā wǔ huì hào ma? +-- +english: The rising sun is especially beautiful to look at from this angle. +hsk: 3 +mandarin: 旭日从这个角度看起来特别美。 +pinyin: xù rì zòng zhè gè jiǎo dù kàn qǐ lai tè bié měi。 +-- +english: Which illness do these symptoms suggest (to you)? +hsk: 3 +mandarin: 这些症状(照你看来)像是什麽病? +pinyin: zhè xie zhèng zhuàng( zhào nǐ kàn lai) xiàng shì shí mó bìng? +-- +english: Weak things united become strong. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】一根筷子易折断,十根筷子硬如铁。 +pinyin: 【 yàn】 yī gēn kuài zi yì zhé duàn, shí gēn kuài zi yìng rú tiě。 +-- +english: Did you benefit from the new way of doing business? +hsk: 3 +mandarin: 你是否从经营业务的新方法中获益? +pinyin: nǐ shì fǒu zòng jīng yíng yè wù de xīn fāng fǎ zhòng huò yì? +-- +english: Their first sight of land came after ten days at sea. +hsk: 3 +mandarin: 他们在海上十天之後首次看到陆地. +pinyin: tā men zài hǎi shàng shí tiān zhī後 shǒu cì kàn dào lù dì. +-- +english: This isn't any old bed it belonged to Shakespeare. +hsk: 3 +mandarin: 这可不是一般的旧床--是莎士比亚的. +pinyin: zhè kě bú shì yì bān de jiù chuáng-- shì suō shì Bǐ yà de. +-- +english: We suffered some serious (financial) reverses. +hsk: 3 +mandarin: 我们(在财务上)受到一些严重挫折. +pinyin: wǒ men( zài cái wù shàng) shòu dào yī xiē yán zhòng cuò zhé. +-- +english: I am wholly/partly responsible for the confusion. +hsk: 3 +mandarin: 我对此混乱情况负有全部[部分]责任. +pinyin: wǒ duì cǐ hùn luàn qíng kuàng fù yǒu quán bù[ bù fen] zé rèn. +-- +english: The weather forecast is followed by the pips at 6 o'clock. +hsk: 3 +mandarin: 天气预报之後即为6点钟报时信号. +pinyin: tiān qì yù bào zhī後 jí wèi6 diǎn zhōng bào shí xìn hào. +-- +english: His indifference was a fuel to her hatred. +hsk: 3 +mandarin: 他无动於衷使她心中的怨恨火上加油. +pinyin: tā wú dòng yū zhōng shǐ tā xīn zhōng de yuàn hèn huǒ shàng jiā yóu. +-- +english: The fertility of the soil has been greatly improved by the use of pesticides. +hsk: 3 +mandarin: 土壤施用杀虫剂後肥力大增. +pinyin: tǔ rǎng shī yòng shā chóng jì後 féi lì dà zēng. +-- +english: Her prayer answered and her son came home safely. +hsk: 3 +mandarin: 她的祈祷应验了,儿子平安地回到了家。 +pinyin: tā de qí dǎo yìng yàn le, ér zi píng ān de huí dào le jiā。 +-- +english: The duke ordered the servant to send a letter to the king. +hsk: 3 +mandarin: 公爵命令仆人把一封信送给国王。 +pinyin: gōng jué mìng lìng pú rén bǎ yī fēng xìn sòng jǐ guó wáng。 +-- +english: He likes to watch farces at weekends to relax himself. +hsk: 3 +mandarin: 他喜欢在周末看滑稽剧来放松自己。 +pinyin: tā xǐ huan zài zhōu mò kàn huá ji jù lái fàng sōng zì jǐ。 +-- +english: He skulked around outside until the police had gone. +hsk: 3 +mandarin: 他窥探著四周,直至见到警察走开。 +pinyin: tā kuī tàn著 sì zhōu, zhí zhì xiàn dào jǐng chá zǒu kāi。 +-- +english: What a lonely world it would be with you away! +hsk: 3 +mandarin: 你要是不在,这世界不知将有多寂寞! +pinyin: nǐ yào shì bù zài, zhè shì jiè bù zhī jiàng yǒu duō jì mò! +-- +english: The magic spell changed the frogs and rats back into men. +hsk: 3 +mandarin: 咒语将青蛙和老鼠又变回成了人。 +pinyin: zhòu yǔ jiàng qīng wā huò lǎo shǔ yòu biàn huí chéng le rén。 +-- +english: Moving by itself; self-propelling or self-propelled. +hsk: 3 +mandarin: 自己运动的;自己推进的或自己驱动的 +pinyin: zì jǐ yùn dòng de; zì jǐ tuī jìn de huò zì jǐ qū dòng de +-- +english: The state or quality of being agile; nimbleness. +hsk: 3 +mandarin: 敏捷;灵活敏捷的状态或品质;灵活 +pinyin: mǐn jié; líng huó mǐn jié de zhuàng tài huò pǐn zhì; líng huó +-- +english: It is a great relief to have rain after a long time of drought. +hsk: 3 +mandarin: 长期的乾旱之后有雨是一大慰藉。 +pinyin: cháng qī de qián hàn zhī hòu yǒu yǔ shì yī dà wèi jiè。 +-- +english: The ancient Romans founded colonies throughout Europe. +hsk: 3 +mandarin: 古罗马人在整个欧洲建立了殖民地. +pinyin: gǔ Luó mǎ rén zài zhěng gè ōu zhōu jiàn lì le zhí mín dì. +-- +english: Is that a fair inference (to draw) from his statement? +hsk: 3 +mandarin: 从他的说法中得出这种结论恰当吗? +pinyin: zòng tā de shuō fa zhòng dé chū zhè zhǒng jié lùn qià dàng ma? +-- +english: How distant those times seemed now, he reflected. +hsk: 3 +mandarin: 他在想那些日子现在已显得多麽遥远. +pinyin: tā zài xiǎng nà xiē rì zi xiàn zài yǐ xiǎn de duō mó yáo yuǎn. +-- +english: The prisoner was put to death (by firing squad) at dawn. +hsk: 3 +mandarin: 那囚犯在黎明时被(行刑队)处决. +pinyin: nà qiú fàn zài lí míng shí bèi( xìng xíng duì) chǔ jué. +-- +english: It is characteristic of her to act that way. +hsk: 3 +mandarin: 那种做法是她的特色;那就是她的作风。 +pinyin: nà zhòng zuò fǎ shì tā de tè sè; nà jiù shì tā de zuò fēng。 +-- +english: Did it ever occur to you to be betrayed by your best friend? +hsk: 3 +mandarin: 你可曾想到被你最好的朋友出卖? +pinyin: nǐ kě zēng xiǎng dào bèi nǐ zuì hǎo de péng you chū mài? +-- +english: We saw him watering the lawn around the house. +hsk: 3 +mandarin: 我们看见他在为屋子四周的草坪浇水。 +pinyin: wǒ men kàn jiàn tā zài wèi wū zi sì zhōu de cǎo píng jiāo shuǐ。 +-- +english: Meeting you here like this is positively surreal! +hsk: 3 +mandarin: 像这样与你在此相逢真好比一场梦! +pinyin: xiàng zhè yàng yù nǐ zài cǐ xiàng féng zhēn hǎo bǐ yī chǎng mèng! +-- +english: Black Widow is a (dead) cert for (ie is sure to win) the next race. +hsk: 3 +mandarin: `黑寡妇'马下一场比赛赢定了. +pinyin: ` hēi guǎ fù' mǎ xià yī chǎng bǐ sài yíng dìng le. +-- +english: A truck, tub, or basket used in a mine. +hsk: 3 +mandarin: 小矿车,柳条箩矿井中用的车、盆或筐 +pinyin: xiǎo kuàng jū, liǔ tiáo luó kuàng jǐng zhòng yòng de jū、 pén huò kuāng +-- +english: He put his arm round her in a protective gesture. +hsk: 3 +mandarin: 他用一只手臂围住她做出保护的姿势。 +pinyin: tā yòng yī zhǐ shǒu bei wéi zhù tā zuò chū bǎo hù de zī shì。 +-- +english: They mix the bran and corn powder together to feed the pigs. +hsk: 3 +mandarin: 他们把麦麸和玉米粉混合起来喂猪。 +pinyin: tā men bǎ mài fū huò yù mǐ fěn hùn hé qǐ lai wèi zhū。 +-- +english: In the early morning; scored two runs in the early innings. +hsk: 3 +mandarin: 清晨;在前几个回合中就得了两分 +pinyin: qīng chén; zài qián jǐ ge huí hé zhòng jiù dé le liǎng fèn +-- +english: The new model delivers speed and fuel economy. +hsk: 3 +mandarin: 这种新型设计能提高速度、 节约燃料. +pinyin: zhè zhǒng xīn xíng shè jì néng tí gāo sù dù、 jié yuē rán liào. +-- +english: Get Sam to write that editorial. He haw what it takes. +hsk: 3 +mandarin: 请萨姆写那篇社论好了,他能胜任。 +pinyin: qǐng sà mǔ xiě nà piān shè lùn hào le, tā néng shèng rèn。 +-- +english: While Mary was writing a letter, the children were playing outside. +hsk: 3 +mandarin: 玛丽写信时,孩子们在外面玩耍。 +pinyin: Mǎ lì xiě xìn shí, hái zi men zài wài miàn wàn shuǎ。 +-- +english: A deliberate, vigorous motion or gesture. +hsk: 3 +mandarin: 肢体语言一个从容的、有力的动作或手势 +pinyin: zhī tǐ yǔ yán yī gè cōng róng de、 yǒu lì de dòng zuò huò shǒu shì +-- +english: Growing vegetables looks easy, but actually it takes a lot of learning. +hsk: 3 +mandarin: 别看种菜没啥,其实大有学问。 +pinyin: biè kàn zhòng cài mò shá, qí shí dà yǒu xué wèn。 +-- +english: Something that serves to suppress, check, or eliminate. +hsk: 3 +mandarin: 抑制物用来压制、控制或消除的事物 +pinyin: yì zhì wù yòng lái yā zhì、 kòng zhì huò xiāo chú de shì wù +-- +english: Food, clothing and shelter are all basic necessities of life. +hsk: 3 +mandarin: 衣、 食、 住所是生活的基本必需品. +pinyin: yì、 sì、 zhù suǒ shì shēng huó de jī běn bì xū pǐn. +-- +english: Currents of warm air keep the hang-gliders aloft. +hsk: 3 +mandarin: 悬挂式滑翔机藉著暖气流在高空飞行. +pinyin: xuán guà shì huá xiáng jī jiè著 nuǎn qì liú zài gāo kōng fēi xíng. +-- +english: His article appeared in China Daily yesterday. +hsk: 3 +mandarin: 他的文章昨天发表于“中国日报”上。 +pinyin: tā de wén zhāng zuó tiān fā biǎo yú“ Zhōng guó rì bào” shàng。 +-- +english: Your coat needs brushing down. It's covered in dust. +hsk: 3 +mandarin: 你的大衣需要刷乾净, 上面满是灰尘. +pinyin: nǐ de dà yī xū yào shuà qián jìng, shàng mian mǎn shì huī chén. +-- +english: Baskets of picked cotton; a picked turkey. +hsk: 3 +mandarin: 一篮子一篮子摘下来的棉花;退了毛的火鸡 +pinyin: yī lán zi yī lán zi zhāi xia lai de mián hua; tuì le máo de huǒ jī +-- +english: A whiff of ether will put you out in a few seconds. +hsk: 3 +mandarin: 一剂乙醚几秒钟后就会使你失去知觉。 +pinyin: yī jì yǐ mí jǐ miǎo zhōng hòu jiù kuài shǐ nǐ shī qù zhī jué。 +-- +english: How many people are contesting this seat on the council? +hsk: 3 +mandarin: 有多少人在争夺理事会的这一席位? +pinyin: yǒu duō shao rén zài zhēng duó lǐ shì huì de zhè yī xí wèi? +-- +english: Is the human race threatened with complete extinction? +hsk: 3 +mandarin: 人类是否会受到完全灭绝的威胁呢? +pinyin: rén lèi shì fǒu kuài shòu dào wán quán miè jué de wēi xié ne? +-- +english: In a position to obstruct, hinder, or interfere. +hsk: 3 +mandarin: 挡道地处在阻碍、阻挡或干涉的位置上 +pinyin: dàng dào dì chù zài zǔ ài、 zǔ dǎng huò gān shè de wèi zhi shàng +-- +english: His guilty conscience forced him to make a clean breast of everything. +hsk: 3 +mandarin: 他的内疚使得他把一切和盘托出。 +pinyin: tā de nèi jiù shǐ de tā bǎ yī qiè huò pán tuō chū。 +-- +english: The state or quality of being ferocious; fierceness. +hsk: 3 +mandarin: 凶恶,残忍凶恶的状态或特点;凶猛 +pinyin: xiōng è, cán rěn xiōng è de zhuàng tài huò tè diǎn; xiōng měng +-- +english: We continued to rehearse/continued rehearsing the chorus after the break. +hsk: 3 +mandarin: 休息之後我们继续排练合唱节目. +pinyin: xiū xi zhī後 wǒ men jì xù pái liàn hé chàng jié mù. +-- +english: The ceiling collapsed and rubble poured into the room. +hsk: 3 +mandarin: 天花板坍塌了, 碎砖破瓦掉落到了屋里. +pinyin: tiān huā bǎn tān tā le, suì zhuān pò wǎ diào luò dào le wū lǐ. +-- +english: The great financial crash in 1929 ruined international trade. +hsk: 3 +mandarin: 1929年的经济大萧条摧毁了国际贸易. +pinyin: 1929 nián de jīng jì dà xiāo tiáo cuī huǐ le guó jì mào yì. +-- +english: She will grudge a penny even to the poor beggar. +hsk: 3 +mandarin: 她连给最穷的乞丐一个便士都舍不得。 +pinyin: tā lián jǐ zuì qióng de qǐ gài yī gè biàn shì dōu shè bù dé。 +-- +english: I'm going to the nursery/nurseries in Hampton to buy some plants. +hsk: 3 +mandarin: 我准备到汉普敦的苗圃去买些花草. +pinyin: wǒ zhǔn bèi dào hàn pǔ dūn de miáo pǔ qù mǎi xiē huā cǎo. +-- +english: Don't give me any aggro or I'll call the police! +hsk: 3 +mandarin: 你别找茬儿闹事, 要不然我就叫警察了! +pinyin: nǐ biè zhǎo chá er nào shì, yào bu rán wǒ jiù jiào jǐng chá le! +-- +english: These few words fully revealed her noble quality. +hsk: 3 +mandarin: 这寥寥数语充分显示了她的高贵品质。 +pinyin: zhè liáo liáo shuò yù chōng fèn xiǎn shì le tā de gāo guì pǐn zhì。 +-- +english: All this gossip about Sarah her ears must be burning! +hsk: 3 +mandarin: 都在说萨拉的闲话--她耳朵一定发烧了! +pinyin: dōu zài shuō sà lā de xián huà-- tā ěr duo yī dìng fā shāo le! +-- +english: His two great interests in life are music and painting. +hsk: 3 +mandarin: 音乐和绘画是他生活中的两大嗜好。 +pinyin: yīn yuè huò huì huà shì tā shēng huó zhòng dì liǎng dà shì hào。 +-- +english: He squeezed out the last bit of toothpaste from the tube. +hsk: 3 +mandarin: 他将管子里的最後一点牙膏挤了出来。 +pinyin: tā jiàng guǎn zi lǐ de zuì後 yī diǎn yá gāo jǐ le chū lai。 +-- +english: What can we do to prevent the disease spreading? +hsk: 3 +mandarin: 我们能做什么来防止这种疾病蔓延呢? +pinyin: wǒ men néng zuò shén me lái fáng zhǐ zhè zhǒng jí bìng màn yán ne? +-- +english: Any of various soft, light fabrics, yarns, or garments. +hsk: 3 +mandarin: 薄衫一种柔软而轻薄的织物、纱或衣服 +pinyin: bò shān yī zhòng róu ruǎn ér qīng bò de zhī wù、 shā huò yī fu +-- +english: I repeat: the runway is not clear for take-off. +hsk: 3 +mandarin: 我再说一遍: 跑道尚未畅通, 不能起飞. +pinyin: wǒ zài shuō yī biàn: pǎo dào shàng wèi chàng tōng, bù néng qǐ fēi. +-- +english: The atmosphere is very stuffy in here can we open a window? +hsk: 3 +mandarin: 这 的空气很闷--咱们能把窗户打开吗? +pinyin: zhè de kōng qì hěn mèn-- zán men néng bǎ chuāng hu dǎ kāi ma? +-- +english: He conceals his worries behind a mask of nonchalance. +hsk: 3 +mandarin: 他装作若无其事, 藉以掩饰内心的不安. +pinyin: tā zhuāng zuò ruò wú qí shì, jiè yǐ yǎn shì nèi xīn de bù ān. +-- +english: The project was cancelled while it was still in its infancy. +hsk: 3 +mandarin: 这项目尚处於初期阶段时就取消了. +pinyin: zhè xiàng mù shàng chù yū chū qī jiē duàn shí jiù qǔ xiāo le. +-- +english: I must brush up my English before I go to London. +hsk: 3 +mandarin: 去伦敦之前,我必须好好温习一下英文。 +pinyin: qù lún dūn zhī qián, wǒ bì xū hǎo hǎo wēn xí yī xià Yīng wén。 +-- +english: Organization of the company was then in a state of flux. +hsk: 3 +mandarin: 当时公司的编制正处於不稳定状态. +pinyin: dāng shí gōng sī de biān zhì zhèng chù yū bù wěn dìng zhuàng tài. +-- +english: I was most distressed to hear the sad news of your father's death. +hsk: 3 +mandarin: 我听到你父亲去世的噩耗, 十分难过. +pinyin: wǒ tīng dào nǐ fù qīn qù shì de è hào, shí fēn nán guò. +-- +english: The manager urged older staff to take up early retirement. +hsk: 3 +mandarin: 经理敦促年纪较大的职员提前退休。 +pinyin: jīng lǐ dūn cù nián jì jiào dà de zhí yuán tí qián tuì xiū。 +-- +english: Have you seen the brightly-coloured plumage of tropical birds? +hsk: 3 +mandarin: 你见过热带鸟类色彩斑斓的羽毛吗? +pinyin: nǐ xiàn guò rè dài niǎo lèi sè cǎi bān lán de yǔ máo ma? +-- +english: The manager urged older staff to take up early retirement. +hsk: 3 +mandarin: 经理敦促年纪较大的职员提前退休。 +pinyin: jīng lǐ dūn cù nián jì jiào dà de zhí yuán tí qián tuì xiū。 +-- +english: They wrote to thank us/he wrote thanking us for the present. +hsk: 3 +mandarin: 他们[他]写信表示感谢我们赠送礼物. +pinyin: tā men[ tā] xiě xìn biǎo shì gǎn xiè wǒ men zèng sòng lǐ wù. +-- +english: I must brush up my English before I go to London. +hsk: 3 +mandarin: 去伦敦之前,我必须好好温习一下英文。 +pinyin: qù lún dūn zhī qián, wǒ bì xū hǎo hǎo wēn xí yī xià Yīng wén。 +-- +english: He hacked (away) at the branch until it fell off. +hsk: 3 +mandarin: 他朝著树枝(不停地)砍, 直到砍下为止. +pinyin: tā cháo著 shù zhī( bù tíng de) kǎn, zhí dào kǎn xià wéi zhǐ. +-- +english: Remind me of the old saying,"look before you leap". +hsk: 3 +mandarin: 这使我想起那句俗话,“三思而后行”。 +pinyin: zhè shǐ wǒ xiǎng qǐ nà jù sú huà,“ sān sī ér hòu xìng”。 +-- +english: Move over, please: you are taking up more than half the bench! +hsk: 3 +mandarin: 请挪过去点,你占了大半张凳子啦! +pinyin: qǐng nuó guò qu diǎn, nǐ zhàn le dà bàn zhāng dèng zǐ la! +-- +english: I am working on a master's degree in civil architecture. +hsk: 3 +mandarin: 我在攻读民用建筑专业的硕士学位。 +pinyin: wǒ zài gōng dú mín yòng jiàn zhù zhuān yè de shuò shì xué wèi。 +-- +english: A man in the teahouse was laying the law down on politics. +hsk: 3 +mandarin: 茶馆里有个人在非常自负地侃政治。 +pinyin: chá guǎn lǐ yǒu gè rén zài fēi cháng zì fù de kǎn zhèng zhì。 +-- +english: A book for use in keeping a personal record, as of experiences. +hsk: 3 +mandarin: 日记簿用来保存个人经历记载的本子 +pinyin: rì jì bù yòng lái bǎo cún gè rén jīng lì jì zǎi de běn zi +-- +english: Divers persons were present, of all stations in life. +hsk: 3 +mandarin: 不同身份的、形形色色的人都出席了。 +pinyin: bù tóng shēn fèn de、 xíng xíng shǎi shǎi de rén dōu chū xí le。 +-- +english: The displays in Harrods are one of the sights in London. +hsk: 3 +mandarin: 哈罗德百货公司的陈列品是伦敦一景. +pinyin: hǎ luó dé bǎi huò gōng sī de chén liè pǐn shì lún dūn yī jǐng. +-- +english: The bird has a tuft of red feathers on top of its head. +hsk: 3 +mandarin: 这只鸟的头顶上有一小簇红色的羽毛。 +pinyin: zhè zhǐ niǎo de tou dǐng shàng yǒu yī xiǎo cù hóng sè de yǔ máo。 +-- +english: The prisoners closely guarded escaped from the prison last night. +hsk: 3 +mandarin: 被严密监视的这些囚犯昨夜越狱了。 +pinyin: bèi yán mì jiān shì de zhè xie qiú fàn zuó yè yuè yù le。 +-- +english: You're no use in the choir you cant sing a note! +hsk: 3 +mandarin: 你对合唱团毫无益处--你简直唱不成调! +pinyin: nǐ duì hé chàng tuán háo wú yì chu-- nǐ jiǎn zhí chàng bù chéng tiáo! +-- +english: In times of difficulty, she pray for an oracle to guide her +hsk: 3 +mandarin: 在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。 +pinyin: zài kùn nan de shí hou, tā qí dǎo shén yù lái zhǐ yǐn tā。 +-- +english: He prayed to God night and day to endue him with the spirit of holiness. +hsk: 3 +mandarin: 他日夜祈求上帝赋予他虔敬的心。 +pinyin: tā rì yè qí qiú shàng dì fù yǔ tā qián jìng de xīn。 +-- +english: He dissipated most of his money and was on the brink of bankruptcy. +hsk: 3 +mandarin: 他挥霍掉了大部分钱财, 濒于破产。 +pinyin: tā huī huò diào le dà bù fen qián cái, bīn yú pò chǎn。 +-- +english: The farmer turns up a human skull while ploughs the field. +hsk: 3 +mandarin: 那农民耕地时挖出一个人类的头颅骨。 +pinyin: nà nóng mín gēng dì shí wā chū yī gè rén lèi de tou lú gǔ。 +-- +english: Enemy positions were bombarded before our infantry attacked. +hsk: 3 +mandarin: 炮轰敌军阵地之後, 我步兵开始进攻. +pinyin: pào hōng dí jūn zhèn dì zhī後, wǒ bù bīng kāi shǐ jìn gōng. +-- +english: The children's constant chatter was irritating. +hsk: 3 +mandarin: 那些孩子们喋喋不休的说话声使人心烦。 +pinyin: nà xiē hái zi men dié dié bù xiū de shuō huà shēng shǐ rén xīn fán。 +-- +english: Disintegration or decomposition into parts or elements. +hsk: 3 +mandarin: 分解(作用)分解或分裂为部分或要素 +pinyin: fēn jiě( zuò yòng) fēn jiě huò fēn liè wèi bù fen huò yào sù +-- +english: Bill sang the verses and everyone joined in the chorus. +hsk: 3 +mandarin: 比尔先唱独唱部分, 然後大家一起合唱. +pinyin: Bǐ ěr xiān chàng dú chàng bù fen, rán後 dà jiā yī qǐ hé chàng. +-- +english: The floorboards in the old house creaked noisily. +hsk: 3 +mandarin: 这间老房子的地板发出吱吱嘎嘎的响声。 +pinyin: zhè jiàn lǎo fáng zi de dì bǎn fā chū zī zī gá gá de xiǎng shēng。 +-- +english: The brigade bought a flour-milling machine for6000 yuan. +hsk: 3 +mandarin: 大队花了6000元钱买了一台磨面机。 +pinyin: dà duì huā le6000 yuán qián mǎi le yī tái mò miàn jī。 +-- +english: Deserving reward or praise; having merit. +hsk: 3 +mandarin: 值得嘉奖的值得奖励或称赞的;具有价值的 +pinyin: zhí de jiā jiǎng de zhí de jiǎng lì huò chēng zàn de; jù yǒu jià zhí de +-- +english: Mary was shy at her introduction to the whole class. +hsk: 3 +mandarin: 当被介绍给全班同学时,玛丽很害羞。 +pinyin: dàng bèi jiè shào jǐ quán bān tóng xué shí, Mǎ lì hěn hài xiū。 +-- +english: Mary was frustrated by the lack of appreciation shown of her work. +hsk: 3 +mandarin: 玛丽因工作得不到赏识而灰心丧气. +pinyin: Mǎ lì yīn gōng zuò de bù dào shǎng shí ér huī xīn sàng qì. +-- +english: John left without so much as saying"Thank you." +hsk: 3 +mandarin: 约翰甚至于不说一声“谢谢”就离开了。 +pinyin: Yuē hàn shèn zhì yú bù shuō yī shēng“ xiè xie” jiù lí kāi le。 +-- +english: Helen ordered both fried chicken and salad in the fast-food restaurant. +hsk: 3 +mandarin: 海伦在快餐店里点了炸鸡和色拉。 +pinyin: Hǎi lún zài kuài cān diàn lǐ diǎn le zhà jī huò sè lā。 +-- +english: Marked by sharp outline or definition; stark. +hsk: 3 +mandarin: 刻板的由严格的提纲或概念规定的;刻板的 +pinyin: kè bǎn de yóu yán gé de tí gāng huò gài niàn guī dìng de; kè bǎn de +-- +english: After his speech he invited questions and comments (from the audience). +hsk: 3 +mandarin: 他讲完话後请听众提问题和意见. +pinyin: tā jiǎng wán huà後 qǐng tīng zhòng tí wèn tí huò yì jiàn. +-- +english: Don't allow those big boys to bully you; stick up for yourself! +hsk: 3 +mandarin: 别让那些大孩子欺负你, 要保护你自己! +pinyin: biè ràng nà xiē dà hái zi qī fu nǐ, yào bǎo hù nǐ zì jǐ! +-- +english: My father is always finding fault with the way I do things. +hsk: 3 +mandarin: 我父亲总是对我做事的方式百般挑剔。 +pinyin: wǒ fù qīn zǒng shì duì wǒ zuò shì de fāng shì bǎi bān tiāo ti。 +-- +english: He finally rebelled against his strict upbringing. +hsk: 3 +mandarin: 他终於起来反抗那种严厉管教他的方式. +pinyin: tā zhōng yū qǐ lai fǎn kàng nà zhòng yán lì guǎn jiào tā de fāng shì. +-- +english: Can I fasten these metal plates with rivets? +hsk: 3 +mandarin: 我可以用铆钉把这些金属板固定在一起吗? +pinyin: wǒ kě yǐ yòng mǎo dīng bǎ zhè xie jīn shǔ bǎn gù dìng zài yī qǐ ma? +-- +english: Despite all these discouragements, she refused to give up. +hsk: 3 +mandarin: 她尽管遇到许多挫折,却仍然不气馁。 +pinyin: tā jǐn guǎn yù dào xǔ duō cuò zhé, què réng rán bù qì něi。 +-- +english: Our first meeting often recurs to me/my mind. +hsk: 3 +mandarin: 我们初次见面的情形时常浮现於我的脑海. +pinyin: wǒ men chū cì jiàn miàn de qíng xing shí cháng fú xiàn yū wǒ de nǎo hǎi. +-- +english: Mr.Wu was putting the finishing touches to his report. +hsk: 3 +mandarin: 吴先生正在对他的汇报作最后的润色。 +pinyin: wú xiān sheng zhèng zài duì tā de huì bào zuò zuì hòu de rùn shǎi。 +-- +english: The streets were strewn with flowers for the royal visit. +hsk: 3 +mandarin: 街道布满了花朵以迎接王室成员莅临. +pinyin: jiē dào bù mǎn le huā duǒ yǐ yíng jiē wáng shì chéng yuán lì lín. +-- +english: Have you a good supply of reading matter for the train journey? +hsk: 3 +mandarin: 你有很多供火车旅行时阅读的读物吗? +pinyin: nǐ yǒu hěn duō gòng huǒ chē lu:3 xíng shí yuè dú de dú wù ma? +-- +english: The legends of King Arthur represent the apotheosis of chivalry. +hsk: 3 +mandarin: 亚瑟王的传说代表骑士精神的顶峰. +pinyin: yà sè wáng de chuán shuō dài biǎo qí shì jīng shén de dǐng fēng. +-- +english: In, to, or toward a former condition. +hsk: 3 +mandarin: 回到原先状态在、到或向着从前的状态地 +pinyin: huí dào yuán xiān zhuàng tài zài、 dào huò xiàng zhuó cóng qián de zhuàng tài de +-- +english: A sturdy cylindrical container for storing liquids; a barrel. +hsk: 3 +mandarin: 桶贮存液体的坚固的圆筒状容器;桶 +pinyin: tǒng zhù cún yè tǐ de jiān gù de yuán tǒng zhuàng róng qì; tǒng +-- +english: Pass the potatoes and the greens--careful, they're hot. +hsk: 3 +mandarin: 把土豆和青菜传一传--小心,烫手。 +pinyin: bǎ tǔ dòu huò qīng cài zhuàn yī zhuàn-- xiǎo xīn, tàng shǒu。 +-- +english: They prayed to God to deliver them from danger. +hsk: 3 +mandarin: 他们祈求上帝把他们从危险中拯救出来。 +pinyin: tā men qí qiú shàng dì bǎ tā men zòng wēi xiǎn zhòng zhěng jiù chū lai。 +-- +english: The art, trade, or profession of binding books. +hsk: 3 +mandarin: 装订术,业装订书本的技艺、行业或职业 +pinyin: zhuāng dìng zhú, yè zhuāng dìng shū běn de jì yì、 háng yè huò zhí yè +-- +english: Schools, churches, houses and factories are all buildings. +hsk: 3 +mandarin: 学校、教堂、住宅、厂房均为建筑物. +pinyin: xué xiào、 jiào táng、 zhù zhái、 chǎng fáng jūn wèi jiàn zhù wù. +-- +english: She set the glass to her lips/her lips to the glass. +hsk: 3 +mandarin: 她把玻璃杯送到嘴边[用嘴唇触及玻璃杯]. +pinyin: tā bǎ bō li bēi sòng dào zuǐ biān[ yòng zuǐ chún chù jí bō li bēi]. +-- +english: I can't hold out (ie retain my urine) much longer; I must find a toilet. +hsk: 3 +mandarin: 我憋不住了(要小便), 得找个厕所. +pinyin: wǒ biē bú zhù le( yào xiǎo biàn), de zhǎo gè cè suǒ. +-- +english: Full of twists and turns; tortuous. +hsk: 3 +mandarin: 弯弯曲曲的;迂回的充满弯曲和拐弯的;曲折的 +pinyin: wān wān qǔ qǔ de; yū huí de chōng mǎn wān qǔ huò guǎi wān de; qū zhé de +-- +english: The most effective water power in the world-women's tears. +hsk: 3 +mandarin: 世界上最有效的水力是-女人的眼泪。 +pinyin: shì jiè shàng zuì yǒu xiào de shuǐ lì shì- nu:3 rén de yǎn lèi。 +-- +english: He could not help exclaiming at how much his son had grown. +hsk: 3 +mandarin: 他的儿子已长那麽高了, 他不禁惊叫起来. +pinyin: tā de ér zi yǐ zhǎng nà mó gāo le, tā bù jīn jīng jiào qǐ lai. +-- +english: `Oh!', `Look out!' and `Ow!' are exclamations. +hsk: 3 +mandarin: `啊!'、 `小心!'、 `哎哟!'都是感叹词语. +pinyin: ` a!'、 ` xiǎo xīn!'、 ` āi yōu!' dōu shì gǎn tàn cí yù. +-- +english: When the police arrived he made a bolt for it/for the door. +hsk: 3 +mandarin: 警方来到时, 他慌忙逃走[夺门而逃]了. +pinyin: jǐng fāng lái dào shí, tā huāng máng táo zǒu[ duó mén ér táo] le. +-- +english: She calls the new opera house that hideous erection'. +hsk: 3 +mandarin: 她把新歌剧院称作`那讨厌的庞然大物'. +pinyin: tā bǎ xīn gē jù yuàn chèng zuò` nà tǎo yàn de páng rán dà wù'. +-- +english: Don't be so selfish it's share and share alike in this house. +hsk: 3 +mandarin: 别这麽自私--在这所房子里要事事均分. +pinyin: biè zhè mó zì sī-- zài zhè suǒ fáng zi lǐ yào shì shì jūn fēn. +-- +english: The grapes are sour, as the fox said when he could not reach them. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】狐狸吃不到葡萄,就说葡萄酸。 +pinyin: 【 yàn】 hú li jí bù dào pú tao, jiù shuō pú tao suān。 +-- +english: The company formerly belonged to an international banking group. +hsk: 3 +mandarin: 该公司以前隶属於一个国际银行集团. +pinyin: gāi gōng sī yǐ qián lì shǔ yū yī gè guó jì yín háng jí tuán. +-- +english: Dr Mitchell's ill so I'm deputizing (for her). +hsk: 3 +mandarin: 米切尔博士病了, 所以我做代理(她的)工作. +pinyin: mǐ qiè ěr bó shì bìng le, suǒ yǐ wǒ zuò dài lǐ( tā de) gōng zuò. +-- +english: Salvage of the wreck was made difficult by bad weather. +hsk: 3 +mandarin: 船遇难後因天气恶劣救援工作十分困难. +pinyin: chuán yù nàn後 yīn tiān qì è liè jiù yuán gōng zuò shí fēn kùn nan. +-- +english: She withdrew to confer with her advisers before announcing a decision. +hsk: 3 +mandarin: 她先去请教顾问然後再来宣布决定. +pinyin: tā xiān qù qǐng jiào gù wèn rán後 zài lái xuān bù jué dìng. +-- +english: The host and hostess circulated (among their guests). +hsk: 3 +mandarin: 男女主人(在客人间)走来走去招待客人. +pinyin: nán nu:3 zhǔ rén( zài kè ren jiàn) zǒu lái zǒu qù zhāo dài kè ren. +-- +english: A main public road, especially one connecting towns and cities. +hsk: 3 +mandarin: 公路特指连结城市、县镇的公用道路 +pinyin: gōng lù tè zhǐ lián jié chéng shì、 xiàn zhèn de gōng yòng dào lù +-- +english: A one-ounce gold coin of the Republic of South Africa. +hsk: 3 +mandarin: 克鲁格金币南非共和国发行的一盎司金币 +pinyin: kè lǔ gé jīn bì nán fēi gòng hé guó fā xíng de yī àng sī jīn bì +-- +english: Hearing the hiss of gas, he rushed in and turned it off. +hsk: 3 +mandarin: 听到煤气的嘶嘶声,他冲进来把它关掉。 +pinyin: tīng dào méi qì de sī sī shēng, tā chōng jìn lái bǎ tā guān diào。 +-- +english: The burning coals started to flame yellow and orange. +hsk: 3 +mandarin: 燃烧著的煤开始发出了黄色与橙色的火焰. +pinyin: rán shāo著 de méi kāi shǐ fā chū le huáng sè yù chéng sè de huǒ yán. +-- +english: Don't bother to dress up come as you are. +hsk: 3 +mandarin: 用不著穿讲究衣服--就穿平常的衣服来吧。 +pinyin: yòng bù著 chuān jiǎng jiù yī fu-- jiù chuān píng cháng de yī fu lái ba。 +-- +english: I only need one volume to complete my set of Dickens's novels. +hsk: 3 +mandarin: 我那套狄更斯小说只差一卷就能配齐了. +pinyin: wǒ nà tào dí gèng sī xiǎo shuō zhǐ cī yī juàn jiù néng pèi qí le. +-- +english: She was good, but was it any good to pour it on like that? +hsk: 3 +mandarin: 她固然很好,但有必要那样大肆吹捧吗? +pinyin: tā gù rán hěn hǎo, dàn yǒu bì yào nà yàng dà sì chuī pěng ma? +-- +english: She regarded him closely, intently, curiously, etc. +hsk: 3 +mandarin: 她紧紧地、 目不转睛地、 好奇地...注视著他. +pinyin: tā jǐn jǐn de、 mù bù zhuàn jīng de、 hào qí de... zhù shì著 tā. +-- +english: She decided to pursue her studies after obtaining her first degree. +hsk: 3 +mandarin: 她决定在获得学士学位之後继续深造. +pinyin: tā jué dìng zài huò dé xué shì xué wèi zhī後 jì xù shēn zào. +-- +english: How will the new law hit the unemployed? +hsk: 3 +mandarin: 新颁布的法令将使失业者遭受什麽样的打击? +pinyin: xīn bān bù de fǎ lìng jiàng shǐ shī yè zhě zāo shòu shí mó yàng de dǎ jī? +-- +english: How will the new law hit the unemployed? +hsk: 3 +mandarin: 新颁布的法令将使失业者遭受什麽样的打击? +pinyin: xīn bān bù de fǎ lìng jiàng shǐ shī yè zhě zāo shòu shí mó yàng de dǎ jī? +-- +english: Independent in mind or judgment; self-directed. +hsk: 3 +mandarin: 独立自主的意识及判断上独立的;自我指引的 +pinyin: dú lì zì zhǔ de yì shí jí pàn duàn shàng dú lì de; zì wǒ zhǐ yǐn de +-- +english: Although they can swim, the polar bears are terrestrial animals. +hsk: 3 +mandarin: 北极熊虽然会游泳,但也是陆栖动物。 +pinyin: běi jí xióng suī rán kuài yóu yǒng, dàn yě shì lù xī dòng wù。 +-- +english: Many people suffered from cultural shock when they came abroad. +hsk: 3 +mandarin: 许多人到国外时,都感受到文化震撼。 +pinyin: xǔ duō rén dào guó wài shí, dōu gǎn shòu dào wén huà zhèn hàn。 +-- +english: What are the difference between the American and British systems of government? +hsk: 3 +mandarin: 英美两国的政府体制有什么不同? +pinyin: yīng měi liǎng guó de zh��ng fǔ tǐ zhì yǒu shén me bù tóng? +-- +english: Honesty, industry and kindness are elements of a good life. +hsk: 3 +mandarin: 诚实、勤劳和善良是幸福生活的要素。 +pinyin: chéng shí、 qín láo hé shàn liáng shì xìng fú shēng huó de yào sù。 +-- +english: She said it was getting late: I got the message, and left. +hsk: 3 +mandarin: 她说时间不早了; 我心领神会, 於是告辞. +pinyin: tā shuō shí jiān bù zǎo le; wǒ xīn lǐng shén kuài, yū shì gào cí. +-- +english: He was a boring nuisance! I'm glad to be rid of him. +hsk: 3 +mandarin: 他这人真讨厌! 我很庆幸能摆脱他的纠缠. +pinyin: tā zhè rén zhēn tǎo yàn! wǒ hěn qìng xìng néng bǎi tuō tā de jiū chán. +-- +english: I hope they'll be more cautious in future, he observed. +hsk: 3 +mandarin: 他说:"我希望他们今后能更慎重一些。" +pinyin: tā shuō:" wǒ xī wàng tā men jīn hòu néng gèng shèn zhòng yī xiē。" +-- +english: She prefaced her talk with an apology/by apologizing for being late. +hsk: 3 +mandarin: 她先为迟到表示歉意, 然後开始讲话. +pinyin: tā xiān wèi chí dào biǎo shì qiàn yì, rán後 kāi shǐ jiǎng huà. +-- +english: If I ever catch the rascal I'll really wallop him! +hsk: 3 +mandarin: 我要是逮住这个流氓, 非狠狠揍他一顿不可! +pinyin: wǒ yào shì dài zhù zhè gè liú máng, fēi hěn hěn zòu tā yī dùn bù kě! +-- +english: Diana is the goddess of hunting in Greek and Latin mythology. +hsk: 3 +mandarin: 戴安娜在希腊罗马神话中是狩猎女神。 +pinyin: dài A1n nà zài xī là Luó mǎ shén huà zhòng shì shòu liè nu:3 shén。 +-- +english: Pleasantly pungent or tart in taste; spicy. +hsk: 3 +mandarin: 辣味的,开胃的尝起来辛辣但美味的;佐料多的 +pinyin: là wèi de, kāi wèi de cháng qǐ lai xīn là dàn měi wèi de; zuǒ liào duō de +-- +english: A series of marks grilled or embossed on a surface. +hsk: 3 +mandarin: 受烤炙烙或印在一个表面上的一系列印记 +pinyin: shòu kǎo zhì lào huò yìn zài yī gè biǎo miàn shàng de yī xì liè yìn jì +-- +english: The description `produce of more than one country' can cover a multitude of sins. +hsk: 3 +mandarin: `多国产物'之说尽可遮人耳目了. +pinyin: ` duō guó chǎn wù' zhī shuō jìn kě zhē rén ěr mù le. +-- +english: Being in a fresh and unused condition; completely new. +hsk: 3 +mandarin: 崭新的处于新鲜和未使用状态的;全新的 +pinyin: zhǎn xīn de chǔ yú xīn xiān huò wèi shǐ yòng zhuàng tài de; quán xīn de +-- +english: There's a pile of newspapers in the corner have you looked underneath? +hsk: 3 +mandarin: 角落里有一堆报纸--那底下你找过了吗? +pinyin: jiǎo luò lǐ yǒu yī duī bào zhǐ-- nà dǐ xia nǐ zhǎo guò le ma? +-- +english: A violation, as of a law, a regulation, or an agreement; a breach. +hsk: 3 +mandarin: 违背违背一项法律、规则或协议;违反 +pinyin: wéi bèi wéi bèi yí xiàng fǎ lu:4、 guī zé huò xié yì; wéi fǎn +-- +english: Our watchword is: Evolution, not revolution'. +hsk: 3 +mandarin: 我们的口号是: `要循序渐进, 不要剧烈变革.' +pinyin: wǒ men de kǒu hào shì: ` yào xún xù jiàn jìn, bù yào jù liè biàn gé.' +-- +english: I object to such treatment /to being treated like this. +hsk: 3 +mandarin: 对这种待遇[受到这样的待遇]我表示抗议. +pinyin: duì zhè zhǒng dài yù[ shòu dào zhè yàng de dài yù] wǒ biǎo shì kàng yì. +-- +english: His improved performance does credit to his trainer. +hsk: 3 +mandarin: 他的表演有进步,这应该归功於他的教练。 +pinyin: tā de biǎo yǎn yǒu jìn bù, zhè yīng gāi guī gōng yū tā de jiào liàn。 +-- +english: After another glass of whisky I began to feel dizzy. +hsk: 3 +mandarin: 我又喝了一杯威士忌酒之後, 就觉得头晕目眩. +pinyin: wǒ yòu hè le yī bēi wēi shì jì jiǔ zhī後, jiù jué de tóu yūn mù xuàn. +-- +english: She's so stupid that you have to spell everything out. +hsk: 3 +mandarin: 她笨极了, 什麽事都要给她解释得明明白白. +pinyin: tā bèn jí le, shí mó shì dōu yào jǐ tā jiě shì de míng míng bái bái. +-- +english: He was up to his elbows in soapsuds, washing his shirts. +hsk: 3 +mandarin: 他洗衬衫时, 连胳膊肘都弄上了肥皂泡沫. +pinyin: tā xǐ chèn shān shí, lián gē bo zhǒu dōu nòng shàng le féi zào pào mò. +-- +english: Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave. +hsk: 3 +mandarin: 蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营地道谢。 +pinyin: mì fēng zòng huā zhòng chuò mì, lí kāi shí yíng yíng dì dào xiè。 +-- +english: A suit to recover damages for violation of such a contract. +hsk: 3 +mandarin: 契约诉讼对违背这种合同要求赔偿损害 +pinyin: qì yuē sù sòng duì wéi bèi zhè zhǒng hé tong yāo qiú péi cháng sǔn hài +-- +english: You can't cut spending on defence that's sacrosanct! +hsk: 3 +mandarin: 国防开支可削减不得--那可是关天关地的事! +pinyin: guó fáng kāi zhī kě xuē jiǎn bù dé-- nà kě shì guān tiān guān de de shì! +-- +english: The local team won (the match) hands down. +hsk: 3 +mandarin: 主队以悬殊比分垂手赢得(这场比赛的)胜利. +pinyin: zhǔ duì yǐ xuán shū bǐ fēn chuí shǒu yíng dé( zhè chǎng bǐ sài de) shèng lì. +-- +english: I took the opportunity of visiting my aunt while I was in Birmingham. +hsk: 3 +mandarin: 我利用在伯明翰的机会探望了我的姨母。 +pinyin: wǒ lì yòng zài bó míng hàn de jī huì tàn wàng le wǒ de yí mǔ。 +-- +english: He is a hypocrite and never exerts himself to help anyone. +hsk: 3 +mandarin: "他是个伪君子,从不尽力帮助任何人。" +pinyin: " tā shì gè wěi jūn zi, cóng bù jìn lì bāng zhù rèn hé rén。" +-- +english: Textual analysis identified the author as Shakespeare. +hsk: 3 +mandarin: 对原文的分析研究鉴定出作者是莎士比亚. +pinyin: duì yuán wén de fēn xī yán jiū jiàn dìng chū zuó zhě shì suō shì Bǐ yà. +-- +english: Far from losing money, he can hardly count his profits. +hsk: 3 +mandarin: 他哪里是在赔钱,他几乎无法计算其利润呢! +pinyin: tā nǎ li shì zài péi qián, tā jī hū wú fǎ jì suàn qí lì rùn ne! +-- +english: Let's postpone making adecision until we have more information. +hsk: 3 +mandarin: 咱们在获取更多情报之後再做决定不迟. +pinyin: zán men zài huò qǔ gèng duō qíng bào zhī後 zài zuò jué dìng bù chí. +-- +english: Pockets of opposition/resistance to the new regime still remained. +hsk: 3 +mandarin: 反对[抵制]新政权的某些势力仍然存在. +pinyin: fǎn duì[ dǐ zhì] xīn zhèng quán de mǒu xiē shì li réng rán cún zài. +-- +english: If you don't pay your bills they'll disconnect your electricity/gas. +hsk: 3 +mandarin: 若不付费用, 就要停止供应电力[煤气]. +pinyin: ruò bù fù fèi yòng, jiù yào tíng zhǐ gōng yìng diàn lì[ méi qì]. +-- +english: How can you turn away from a child that is being cruelly treated? +hsk: 3 +mandarin: 你怎么能看着孩子惨遭折磨而无动于衰? +pinyin: nǐ zěn me néng kàn zhuó hái zi cǎn zāo zhé mo ér wú dòng yú shuāi? +-- +english: The town boasts a world-famous art gallery. +hsk: 3 +mandarin: 这个镇子引以为荣的是有个闻名於世的美术馆. +pinyin: zhè gè zhèn zi yǐn yǐ wéi róng de shì yǒu gè wén míng yū shì de měi shù guǎn. +-- +english: The loud, roaring noise of an engine operating at high speed. +hsk: 3 +mandarin: 呜呜声高速运转的机器的高且喧闹的噪音 +pinyin: wū wū shēng gāo sù yùn zhuǎn de jī qì de gāo qiě xuān nào de zào yīn +-- +english: If I catch you stealing again, I'll beat the daylights out of you! +hsk: 3 +mandarin: 假如再让我逮著你偷东西, 看我怎麽揍你! +pinyin: jiǎ rú zài ràng wǒ dài著 nǐ tōu dōng xi, kàn wǒ zěn mó zòu nǐ! +-- +english: Our scientists are leading the way in space research. +hsk: 3 +mandarin: 我们的科学家在宇宙探索中处於领先地位。 +pinyin: wǒ men de kē xué jiā zài yǔ zhòu tàn suǒ zhòng chù yū lǐng xiān dì wèi。 +-- +english: We cannot compel you to (do it), but we think you should. +hsk: 3 +mandarin: 我们不能强迫你(去做), 但认为你应该做. +pinyin: wǒ men bù néng qiǎng pò nǐ( qù zuò), dàn rèn wéi nǐ yīng gāi zuò. +-- +english: What are your set books for English A Level? +hsk: 3 +mandarin: 你们参加高级程度英语考试要读哪些必修课本? +pinyin: nǐ men cān jiā gāo jí chéng dù Yīng yǔ kǎo shì yào dú nǎ xiē bì xiū kè běn? +-- +english: The act or an instance of wringing; a squeeze or twist. +hsk: 3 +mandarin: 扭转,扭曲扭动的动作或实例;压挤或扭曲 +pinyin: niǔ zhuǎn, niǔ qū niǔ dòng de dòng zuò huò shí lì; yà jǐ huò niǔ qū +-- +english: Dictionary writers must be skilled in the art of definition. +hsk: 3 +mandarin: 词书编纂者必须精於给词语下定义的技巧. +pinyin: cí shū biān zuǎn zhě bì xū jīng yū jǐ cí yǔ xià dìng yì de jì qiǎo. +-- +english: Litmus paper can be used as an indicator of the presence of acid in a solution. +hsk: 3 +mandarin: 石蕊试纸可用以测试溶液是否含酸. +pinyin: shí ruǐ shì zhǐ kě yòng yǐ cè shì róng yè shì fǒu hán suān. +-- +english: The straits of Gibraltar are the gate of the Mediterranean. +hsk: 3 +mandarin: 直布罗陀海峡是通向地中海的必经之路。 +pinyin: zhí bù luó tuó hǎi xiá shì tōng xiàng de zhòng hǎi de bì jīng zhī lù。 +-- +english: Litmus paper can be used as an indicator of the presence of acid in a solution. +hsk: 3 +mandarin: 石蕊试纸可用以测试溶液是否含酸. +pinyin: shí ruǐ shì zhǐ kě yòng yǐ cè shì róng yè shì fǒu hán suān. +-- +english: But for the rain we would have had a nice holiday. +hsk: 3 +mandarin: 要不是因为下雨, 我们的假日一定过得很惬意. +pinyin: yào bu shì yīn wèi xià yǔ, wǒ men de jià rì yī dìng guò de hěn qiè yì. +-- +english: Relating to or being latitudes nearest to the equator. +hsk: 3 +mandarin: (纬度)低的纬度接近赤道的,或与之有关的 +pinyin: ( wěi dù) dī de wěi dù jiē jìn chì dào de, huò yù zhī yǒu guān de +-- +english: What are your set books for English A Level? +hsk: 3 +mandarin: 你们参加高级程度英语考试要读哪些必修课本? +pinyin: nǐ men cān jiā gāo jí chéng dù Yīng yǔ kǎo shì yào dú nǎ xiē bì xiū kè běn? +-- +english: You wrong me if you think I only did it for selfish reasons. +hsk: 3 +mandarin: 你要是以为我是出於私心, 那你就冤枉我了. +pinyin: nǐ yào shì yǐ wéi wǒ shì chū yū sī xīn, nà nǐ jiù yuān wang wǒ le. +-- +english: John and Jean are compatriots because they both come from Scotland. +hsk: 3 +mandarin: 约翰和琼是同胞,他俩都是苏格兰人。 +pinyin: Yuē hàn huò qióng shì tóng bāo, tā liǎng dōu shì sū gé lán rén。 +-- +english: How many copies do you ask us to print off from the negative? +hsk: 3 +mandarin: "用那张底片,你要我们印几张像片?" +pinyin: " yòng nà zhāng dǐ piàn, nǐ yào wǒ men yìn jǐ zhāng xiàng piàn?" +-- +english: Gradually increasing in volume, force, or intensity. +hsk: 3 +mandarin: 渐强的在音强、力量或强度上逐渐增强的 +pinyin: jiàn qiáng de zài yīn qiáng、 lì liang huò qiáng dù shàng zhú jiàn zēng qiáng de +-- +english: You should oil the sewing machine to stop the squeaking. +hsk: 3 +mandarin: 你应该给缝纫机上点油,以免发出轧轧声。 +pinyin: nǐ yīng gāi jǐ féng rèn jī shàng diǎn yóu, yǐ miǎn fā chū yà yà shēng。 +-- +english: The two spacecraft will link up (with each other) in orbit. +hsk: 3 +mandarin: 两艘宇宙飞船将於轨道上(互相)连接. +pinyin: liǎng sōu yǔ zhòu fēi chuán jiàng yū guǐ dào shàng( hù xiāng) lián jiē. +-- +english: The two spacecraft will link up (with each other) in orbit. +hsk: 3 +mandarin: 两艘宇宙飞船将於轨道上(互相)连接. +pinyin: liǎng sōu yǔ zhòu fēi chuán jiàng yū guǐ dào shàng( hù xiāng) lián jiē. +-- +english: He recovered soon under his wife's tender loving care. +hsk: 3 +mandarin: 在妻子体贴入微的关怀下,他很快就痊愈了。 +pinyin: zài qī zi tǐ tiē rù wēi de guān huái xià, tā hěn kuài jiù quán yù le。 +-- +english: She dived into the water and came up coughing and spluttering. +hsk: 3 +mandarin: 她扎入水中, 浮上来时呛得连咳嗽带喷水. +pinyin: tā zhá rù shuǐ zhòng, fú shàng lái shí qiàng de lián ké sou dài pèn shuǐ. +-- +english: Passive character, attitude, quality, or behavior. +hsk: 3 +mandarin: 消极主义消极被动的性格、态度、品质或行为 +pinyin: xiāo jí zhǔ yì xiāo jí bèi dòng de xìng gé、 tài du、 pǐn zhì huò xíng wéi +-- +english: I've thrown out all the old furniture, and good riddance! +hsk: 3 +mandarin: 我把那旧家具统统扔掉了,真是谢天谢地! +pinyin: wǒ bǎ nà jiù jiā jù tǒng tǒng rēng diào le, zhēn shì xiè tiān xiè de! +-- +english: Close behind him appear an animal with horn and cleave hooves. +hsk: 3 +mandarin: 紧跟在他身後出现了一个带角的分趾蹄动物 +pinyin: jǐn gēn zài tā shēn後 chū xiàn le yī gè dài jué de fèn zhǐ tí dòng wù +-- +english: The buttercup is a wild plant with bright yellow cup-shaped flowers. +hsk: 3 +mandarin: 毛茛是一种野生植物,开杯形黄色花。 +pinyin: máo gèn shì yī zhòng yě shēng zhí wù, kāi bēi xíng huáng sè huā。 +-- +english: She acted out the role of wronged lover to make him feel guilty. +hsk: 3 +mandarin: 她扮作受了冤枉的情人, 好让他感到内疚. +pinyin: tā bàn zuò shòu le yuān wang de qíng rén, hào ràng tā gǎn dào nèi jiù. +-- +english: The bill/motion/resolution was carried by 340 votes to 210. +hsk: 3 +mandarin: 这一提案[动议/决议]以340票对210票获得通过. +pinyin: zhè yī tí àn[ dòng yì/ jué yì] yǐ340 piào duì210 piào huò dé tōng guò. +-- +english: The farm was in/under constant requisition as a base for the rescue team. +hsk: 3 +mandarin: 这农场一再徵用作救援队的活动基地. +pinyin: zhè nóng chǎng yī zài zhǐ yòng zuò jiù yuán duì de huó dòng jī dì. +-- +english: The director wanted to star Michael Caine in his new film. +hsk: 3 +mandarin: 这位导演想让迈克尔·凯恩主演他的新片子. +pinyin: zhè wèi dǎo yǎn xiǎng ràng mài kè ěr· kǎi ēn zhǔ yǎn tā de xīn piàn zi. +-- +english: When do you think the patient can be operated on for the tumor? +hsk: 3 +mandarin: 你认为这个病人什么时候可以做肿瘤手术? +pinyin: nǐ rèn wéi zhè gè bìng rén shén me shí hou kě yǐ zuò zhǒng liú shǒu shù? +-- +english: He is writing a history of the persecutions endured by his race. +hsk: 3 +mandarin: 他在写一部关於其种族所受迫害的历史书. +pinyin: tā zài xiě yī bù guān yū qí zhǒng zú suǒ shòu pò hài de lì shǐ shū. +-- +english: Look what pretty patterns Jack Frost has painted on the windows. +hsk: 3 +mandarin: 瞧霜大哥在窗户上绘制了多麽美丽的图案. +pinyin: qiáo shuāng dà gē zài chuāng hu shàng huì zhì le duō mó měi lì de tú àn. +-- +english: Coward as he is (=Though he is a coward), he can't bear such an insult. +hsk: 3 +mandarin: 虽然他是懦夫,却无法忍受这样的侮辱。 +pinyin: suī rán tā shì nuò fū, què wú fǎ rěn shòu zhè yàng de wǔ rù。 +-- +english: Good morning, Commander, she said. "You're early this morning." +hsk: 3 +mandarin: 早晨好,司令,她说,"今天您可真早。" +pinyin: zǎo chén hào, sī lìng, tā shuō," jīn tiān nín kě zhēn zǎo。" +-- +english: No wonder you are licking your chops, there's pork for dinner. +hsk: 3 +mandarin: 怪不得你们在舐着嘴唇,原来晚餐有肉。 +pinyin: guài bù dé nǐ men zài shì zhuó zuǐ chún, yuán lái wǎn cān yǒu ròu。 +-- +english: We twisted the bed sheets into a rope and escaped by climbing down it. +hsk: 3 +mandarin: 我们把床单搓成绳子, 援绳下坠逃跑了. +pinyin: wǒ men bǎ chuáng dān cuō chéng shéng zi, yuán shéng xià zhuì táo pǎo le. +-- +english: My paramount object is to save the union and destroy slavery. +hsk: 3 +mandarin: 我的最高目标是拯救美国,摧毁奴隶制度。 +pinyin: wǒ de zuì gāo mù biāo shì zhěng jiù Měi guó, cuī huǐ nú lì zhì dù。 +-- +english: It's annoying to have to get authorization for spending such piddling amounts of money. +hsk: 3 +mandarin: 花这麽一点钱也要去请示, 真烦人. +pinyin: huā zhè mó yī diǎn qián yě yào qù qǐng shì, zhēn fán rén. +-- +english: Could you relay the news of the poet's death out to the public? +hsk: 3 +mandarin: 请你将诗人逝世的消息转播给公众好吗? +pinyin: qǐng nǐ jiàng shī rén shì shì de xiāo xi zhuǎn bō jǐ gōng zhòng hào ma? +-- +english: Just give him a bucket and spade and he's in seventh heaven! +hsk: 3 +mandarin: 只要给他一个桶子和一把铲子, 他就高兴极了! +pinyin: zhǐ yào jǐ tā yī gè tǒng zi huò yī bǎ chǎn zǐ, tā jiù gāo xìng jí le! +-- +english: Not spiritually renewed or reformed; not repentant. +hsk: 3 +mandarin: 不悔改的未在精神上自新或改良的;不惭愧的 +pinyin: bù huǐ gǎi de wèi zài jīng shén shàng zì xīn huò gǎi liáng de; bù cán kuì de +-- +english: He had done penance for his sins; we should forgive him. +hsk: 3 +mandarin: 他已经为赎罪自我惩罚了,我们应该原谅他。 +pinyin: tā yǐ jīng wèi shú zuì zì wǒ chéng fá le, wǒ men yīng gāi yuán liàng tā。 +-- +english: Police blocked off the street after the explosion. +hsk: 3 +mandarin: 在发生爆炸之後,警方用路障封锁了那条路。 +pinyin: zài fā shēng bào zhà zhī後, jǐng fāng yòng lù zhàng fēng suǒ le nà tiáo lù。 +-- +english: I do not like spinach even though I know it's good for me. +hsk: 3 +mandarin: 尽管我知道菠菜对我有益,我还是不喜欢它、 +pinyin: jǐn guǎn wǒ zhī dào bō cài duì wǒ yǒu yì, wǒ hái shì bù xǐ huan tā、 +-- +english: This is the parcel which we have been expecting (from New York). +hsk: 3 +mandarin: 这是我们一直在期待的(从纽约来的)邮包. +pinyin: zhè shì wǒ men yī zhí zài qī dài de( zòng Niǔ Yuē lái de) yóu bāo. +-- +english: We twisted the bed sheets into a rope and escaped by climbing down it. +hsk: 3 +mandarin: 我们把床单搓成绳子, 援绳下坠逃跑了. +pinyin: wǒ men bǎ chuáng dān cuō chéng shéng zi, yuán shéng xià zhuì táo pǎo le. +-- +english: Producing electricity by chemical action. +hsk: 3 +mandarin: 电流的,伏打(式)的通过化学反应产生的电流的 +pinyin: diàn liú de, fú dǎ( shì) de tōng guò huà xué fǎn yìng chǎn shēng de diàn liú de +-- +english: It is reported that this disease attacks the central nervous system. +hsk: 3 +mandarin: 据报道说这种疾病破坏中枢神经系统。 +pinyin: jù bào dào shuō zhè zhǒng jí bìng pò huài zhòng shū shén jīng xì tǒng。 +-- +english: And last but not least there is the question of adequate funding. +hsk: 3 +mandarin: 最後同样重要的是要有足够的资金的问题。 +pinyin: zuì後 tóng yàng zhòng yào de shì yào yǒu zú gòu de zī jīn de wèn tí。 +-- +english: The major world powers are afraid of falling behind in the arms race. +hsk: 3 +mandarin: 世界各大强国均惟恐在军备竞赛中落後. +pinyin: shì jiè gè dà qiáng guó jūn wéi kǒng zài jūn bèi jìng sài zhòng luò後. +-- +english: We each put 2 in the kitty, and then sent John to buy food for everybody. +hsk: 3 +mandarin: 我们每人凑2英镑, 让约翰去给大家买吃的. +pinyin: wǒ men měi rén còú yīng bàng, ràng Yuē hàn qù jǐ dà jiā mǎi jí de. +-- +english: One of the parts, sections, or groups into which something is divided. +hsk: 3 +mandarin: 一组某物被分割后其部分、区域或群组之一 +pinyin: yī zǔ mǒu wù bèi fēn gē hòu qí bù fen、 qū yù huò qún zǔ zhī yī +-- +english: The house is mortgaged (to the bank) (for 30000). +hsk: 3 +mandarin: 这所房子已经(以30000英镑)(向银行)作了抵押. +pinyin: zhè suǒ fáng zi yǐ jīng( yǐ30000 yīng bàng)( xiàng yín háng) zuò le dǐ yá. +-- +english: She was lolling in a chair, with her arms hanging over the sides. +hsk: 3 +mandarin: 她双臂垂在两旁,懒洋洋地躺在椅子上。 +pinyin: tā shuāng bì chuí zài liǎng páng, lǎn yáng yáng de tǎng zài yǐ zi shàng。 +-- +english: The bird-song is the echo of the morning light back from the earth. +hsk: 3 +mandarin: 鸟的歌声是曙光从大地反响过去的回声。 +pinyin: niǎo de gē shēng shì shǔ guāng zòng dà dì fǎn xiǎng guò qu de huí shēng。 +-- +english: A piece of jewelry that fastens with a clasp or clip; a brooch. +hsk: 3 +mandarin: 胸针用夹子或别针固定的一件首饰;胸针 +pinyin: xiōng zhēn yòng jiā zi huò bié zhēn gù dìng de yī jiàn shǒu shì; xiōng zhēn +-- +english: I was trying to tell him what really happened, but he cut me short. +hsk: 3 +mandarin: 我正想把实况告诉他;但他打断了我的话。 +pinyin: wǒ zhèng xiǎng bǎ shí kuàng gào su tā; dàn tā dǎ duàn le wǒ de huà。 +-- +english: Does it mean that you be apply a new foreign trade policy? +hsk: 3 +mandarin: 这是否意味着贵国正在实施新的外贸政策? +pinyin: zhè shì fǒu yì wèi zhe guì guó zhèng zài shí shī xīn de wài mào zhèng cè? +-- +english: The top secret file was marked For the President's eyes only'. +hsk: 3 +mandarin: 在绝密档案上标有`只供总统亲阅'字样. +pinyin: zài jué mì dàng àn shàng biāo yǒu` zhǐ gòng zǒng tǒng qìng yuè' zì yàng. +-- +english: The most eminent doctors treated the king in his illness. +hsk: 3 +mandarin: 医术最精湛的医生们在国王生病时诊治他。 +pinyin: yī zhú zuì jīng zhàn de yī shēng men zài guó wáng shēng bìng shí zhěn zhì tā。 +-- +english: If you leave your headlights on you'll soon run down the battery. +hsk: 3 +mandarin: 停车後不关前灯, 电池的电很快就会耗尽. +pinyin: tíng chē後 bù guān qián dēng, diàn chí de diàn hěn kuài jiù kuài hào jìn. +-- +english: Causing evacuation, especially of the bowels; purgative. +hsk: 3 +mandarin: 排泄的,排除的引起腹泻,尤指肠泻的;净肠的 +pinyin: pái xiè de, pái chú de yǐn qǐ fù xiè, yóu zhǐ cháng xiè de; jìng cháng de +-- +english: James looks strange with a turban around his head. +hsk: 3 +mandarin: 詹姆斯头上裹着穆斯林的头巾,看上去很陌生。 +pinyin: zhān mǔ sī tou shàng guǒ zhuó mù sī lín de tóu jīn, kàn shàng qù hěn mò shēng。 +-- +english: Don't try anything on with me, kid, or you'll be sorry. +hsk: 3 +mandarin: 小毛孩子, 别跟我来这一套, 要不然有你後悔的. +pinyin: xiǎo máo hái zi, biè gēn wǒ lái zhè yī tào, yào bu rán yǒu nǐ後 huǐ de. +-- +english: The ancient privilege of sanctuary was transferred to the Christian temple. +hsk: 3 +mandarin: 古代的庇护特权转移到了基督教的教堂。 +pinyin: gǔ dài de bì hù tè quán zhuǎn yí dào le Jī dū jiào de jiào táng。 +-- +english: Can I help it (ie Is it my fault) if people don't read the instructions? +hsk: 3 +mandarin: 人家不看使用说明书, 我又有什麽办法呢? +pinyin: rén jiā bù kàn shǐ yòng shuō míng shū, wǒ yòu yǒu shí mó bàn fǎ ne? +-- +english: The realm of mortal existence; the temporal world. +hsk: 3 +mandarin: 人间,俗世世间凡人凡物居住的地方;凡尘世界 +pinyin: rén jiān, sú shì shì jiàn fán rén fán wù jū zhù de dì fang; fán chén shì jiè +-- +english: Mormons are a religious group founded in USA in 1830. +hsk: 3 +mandarin: 摩门教派是1830年在美国成立的一个宗教团体。 +pinyin: mó mén jiào pài shì1830 nián zài Měi guó chéng lì de yī gè zōng jiào tuán tǐ。 +-- +english: Numerous houses collapsed as a result of the Tangshan Earthquake in1976. +hsk: 3 +mandarin: 在1976年,无数的房屋因唐山地震而倒坍。 +pinyin: zàī976 nián, wú shù de fáng wū yīn táng shān dì zhèn ér dào tān。 +-- +english: The money is to be used for one specific purpose: the building of the new theatre. +hsk: 3 +mandarin: 这笔钱有专门用途: 就是建造新剧院. +pinyin: zhè bǐ qián yǒu zhuān mén yòng tú: jiù shì jiàn zào xīn jù yuàn. +-- +english: Occurring at a suitable or opportune time; well-timed. +hsk: 3 +mandarin: 及时的在一个适当或适宜的时间发生的;适时的 +pinyin: jí shí de zài yī gè shì dàng huò shì yí de shí jiān fā shēng de; shì shí de +-- +english: If you make a mistake, use the delete button to erase backwards. +hsk: 3 +mandarin: 如果输入错误,可使用Delete按钮来向后删除。 +pinyin: rú guǒ shū rù cuò wù, kě shǐ yòngDelete àn niǔ lái xiàng hòu shān chú。 +-- +english: The radioactive material is stored in a special radiation-proof container. +hsk: 3 +mandarin: 放射性材料贮存在防辐射的特殊容器内. +pinyin: fàng shè xìng cái liào zhù cún zài fáng fú shè de tè shū róng qì nèi. +-- +english: I can't have seen a ghost it must have been imagination. +hsk: 3 +mandarin: 我看到的不可能是鬼--一定是幻想的东西吧。 +pinyin: wǒ kàn dào de bù kě néng shì guǐ-- yī dìng shì huàn xiǎng de dōng xi ba。 +-- +english: From then on all the villagers talked about"our Doctor Mei". +hsk: 3 +mandarin: 从那时起,老乡们都在谈"我们的梅大夫"了。 +pinyin: zòng nà shí qǐ, lǎo xiāng men dōu zài tán" wǒ men de méi dài fu" le。 +-- +english: Why don't you lay that problem aside for a while and work at it later? +hsk: 3 +mandarin: 你为什么不先把问题放在一边过会儿再说? +pinyin: nǐ wèi shén me bù xiān bǎ wèn tí fàng zài yī biān guò kuài er zài shuō? +-- +english: Lacking clarity or distinctness; cloudy or obscure. +hsk: 3 +mandarin: 模糊的不清楚的或者不明显的;含糊的或者朦胧的 +pinyin: mó hu de bù qīng chu de huò zhě bù míng xiǎn de; hán hú de huò zhě méng lóng de +-- +english: He told me that middle C is equivalent to 256 vibrations per second. +hsk: 3 +mandarin: 他告诉我说中央C音相当于每秒振动256次。 +pinyin: tā gào su wǒ shuō zhōng yāngC yīn xiāng dāng yú měi miǎo zhèn dò2ng6 cì。 +-- +english: James looks strange with a turban around his head. +hsk: 3 +mandarin: 詹姆斯头上裹着穆斯林的头巾,看上去很陌生。 +pinyin: zhān mǔ sī tou shàng guǒ zhuó mù sī lín de tóu jīn, kàn shàng qù hěn mò shēng。 +-- +english: Ornaments, objects, or utensils made of this alloy. +hsk: 3 +mandarin: 黄铜制品用这种合金制的装饰品、物件或器皿 +pinyin: huáng tóng zhì pǐn yòng zhè zhǒng hé jīn zhì de zhuāng shì pǐn、 wù jiàn huò qì mǐn +-- +english: The Hungarian view is magnificent from the summit of the mountains. +hsk: 3 +mandarin: 从群山之颠看到的匈牙利景色非常壮丽。 +pinyin: zòng qún shān zhī diān kàn dào de xiōng yá lì jǐng sè fēi cháng zhuàng lì。 +-- +english: You have my deepest sympathies on the death of your wife. +hsk: 3 +mandarin: 对於令夫人之去世, 谨向您表示最深切的慰问. +pinyin: duì yū lìng fū ren zhī qù shì, jǐn xiàng nín biǎo shì zuì shēn qiè de wèi wèn. +-- +english: I bought my son an adaptation for children of a play by Shakespeare. +hsk: 3 +mandarin: 我给我儿子买了为儿童改编的莎士比亚剧本。 +pinyin: wǒ jǐ wǒ ér zi mǎi le wèi ér tóng gǎi biān de suō shì Bǐ yà jù běn。 +-- +english: The new sports model achieved 100 miles an hour in road tests. +hsk: 3 +mandarin: 这种新型号赛车於道路测试中时速达100英里. +pinyin: zhè zhǒng xīn xíng hào sài chē yū dào lù cè shì zhòng shí sù dá100 yīng lǐ. +-- +english: The two girls always play together under the large hawthorn. +hsk: 3 +mandarin: 那两个女孩经常一起在那棵大山楂树下玩耍。 +pinyin: nà liǎng gè nu:3 hái jīng cháng yī qǐ zài nà kē dà shān zhā shù xià wàn shuǎ。 +-- +english: The supposed beggar was really a police officer in disguise. +hsk: 3 +mandarin: 那个众人眼中的乞丐,其实是化了装的警察。 +pinyin: nèi gè zhòng rén yǎn zhòng dì qǐ gài, qí shí shì huà le zhuāng de jǐng chá。 +-- +english: Marked by deliberate obscurity of style or expression. +hsk: 3 +mandarin: 晦涩的以有意使风格或表达上含糊不清为特点的 +pinyin: huì sè de yǐ yǒu yì shǐ fēng gé huò biǎo dá shàng hán hú bù qīng wèi tè diǎn de +-- +english: The vowels in the English alphabet are a,e,i,o,u, and, sometimes, y. +hsk: 3 +mandarin: 英语的元音字母有a,e,i,o,u,有时也包括y。 +pinyin: Yīng yǔ de yuán yīn zì mǔ yǒua,e,i,o,u, yǒu shí yě bāo kuòy。 +-- +english: Pulses are a good source of protein for vegetarians. +hsk: 3 +mandarin: 对於素食者来说, 豆类食物是蛋白质的理想来源. +pinyin: duì yū sù shí zhě lái shuō, dòu lèi shí wù shì dàn bái zhí de lǐ xiǎng lái yuán. +-- +english: The great drawback to living on a main road is the constant noise. +hsk: 3 +mandarin: 住在通衢大道上的最大缺点就是噪声不断。 +pinyin: zhù zài tōng qú dà dào shàng de zuì dà quē diǎn jiù shì zào shēng bù duàn。 +-- +english: A maiden who was loved by Zeus and transformed by Hera into a heifer. +hsk: 3 +mandarin: 艾奥宙斯所爱的少女,被赫拉变成丁小母牛 +pinyin: ài ào Zhòu sī suǒ ài de shào nu:3, bèi Hè lā biàn chéng dīng xiǎo mǔ niú +-- +english: The training course qualifies you to be/as a driving instructor. +hsk: 3 +mandarin: 参加了训练课程就有资格成为[当]驾驶教练. +pinyin: cān jiā le xùn liàn kè chéng jiù yǒu zī gé chéng wéi[ dàng] jià shǐ jiào liàn. +-- +english: I am afraid I can't endorse your opinion of the government's record. +hsk: 3 +mandarin: 很抱歉, 你对政府功过的看法本人不敢苟同. +pinyin: hěn bào qiàn, nǐ duì zhèng fǔ gōng guò de kàn fǎ běn rén bù gǎn gǒu tóng. +-- +english: She enumerated the items we had to buy sugar, tea, soap, etc. +hsk: 3 +mandarin: 她列出了我们要购买的东西--糖、 茶叶、 肥皂等. +pinyin: tā liè chū le wǒ men yào gòu mǎi de dōng xi-- táng、 chá yè、 féi zào děng. +-- +english: Shake a let there! We'll never finish if you don't hurry up. +hsk: 3 +mandarin: 加紧干吧!如果不快点,我们永远也完不成的。 +pinyin: jiā jǐn gàn ba! rú guǒ bù kuài diǎn, wǒ men yǒng yuǎn yě wán bù chéng de。 +-- +english: The Emancipation Proclamation abolished slavery in the United States. +hsk: 3 +mandarin: 《解放黑人奴隶宣言》废除了美国的奴隶制。 +pinyin: 《 jiě fàng hēi rén nú lì xuān yán》 fèi chú le Měi guó de nú lì zhì。 +-- +english: She could do no wrong (ie do nothing wrong) in the opinion of her devoted followers. +hsk: 3 +mandarin: 那些忠实於她的人都认为她不会做坏事. +pinyin: nà xiē zhōng shí yū tā de rén dōu rèn wéi tā bù huì zuò huài shì. +-- +english: A few more days, and the company will be on the verge of bankruptcy. +hsk: 3 +mandarin: 再过几天,这家公司就将濒临破产的边缘。 +pinyin: zài guò jǐ tiān, zhè jiā gōng sī jiù jiàng bīn lín pò chǎn de biān yuán。 +-- +english: The water was turned off for several hours a day during the drought. +hsk: 3 +mandarin: 在乾旱时, 每天有几小时停止供应自来水. +pinyin: zài qián hàn shí, měi tiān yǒu jǐ xiǎo shí tíng zhǐ gōng yìng zì lái shuǐ. +-- +english: It may rain you'd better take an umbrella (just) in case (it does). +hsk: 3 +mandarin: 可能下雨--你最好带把伞, 以防万一(下起来). +pinyin: kě néng xià yǔ-- nǐ zuì hǎo dài bǎ sǎn, yǐ fáng wàn yī( xià qǐ lai). +-- +english: Given to recalcitrant behavior; willful or perverse. +hsk: 3 +mandarin: 顽固的,任性的好与人作对的;执拗的或故意作对的 +pinyin: wán gù de, rèn xìng de hào yù rén zuò duì de; zhí niù de huò gù yì zuò duì de +-- +english: According to the old legend, Romulus was the founder of Rome. +hsk: 3 +mandarin: 按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。 +pinyin: àn zhào gǔ lǎo de chuán shuō, luó mù lú sī shì gǔ Luó mǎ de jiàn guó zhě。 +-- +english: The act or an instance of wobbling; unsteady motion. +hsk: 3 +mandarin: 前后摇晃摇摆不定的动作或实例;不稳定的行动 +pinyin: qián hòu yáo huàng yáo bǎi bù dìng de dòng zuò huò shí lì; bù wěn dìng de xíng dòng +-- +english: I have heard of your engagement, Mary. Please accept my best wishes. +hsk: 3 +mandarin: 听说你已定婚,Marry,请接受我的良好祝愿。 +pinyin: tīng shuō nǐ yǐ dìng hūn,Marry, qǐng jiē shòu wǒ de liáng hǎo zhù yuàn。 +-- +english: Pulses are a good source of protein for vegetarians. +hsk: 3 +mandarin: 对於素食者来说, 豆类食物是蛋白质的理想来源. +pinyin: duì yū sù shí zhě lái shuō, dòu lèi shí wù shì dàn bái zhí de lǐ xiǎng lái yuán. +-- +english: Distance is no problem with modern telecommunications. +hsk: 3 +mandarin: 在电信发达的今天, 相距遥远已不再是什麽问题了. +pinyin: zài diàn xìn fā dá de jīn tiān, xiàng jù yáo yuǎn yǐ bù zài shì shí mó wèn tí le. +-- +english: Blue jay is a type of noisy European bird with brightly colored feathers. +hsk: 3 +mandarin: 樫鸟是一种爱叫的欧洲鸟,有鲜艳的羽毛。 +pinyin: 樫 niǎo shì yī zhòng ài jiào de ōu zhōu niǎo, yǒu xiān yàn de yǔ máo。 +-- +english: She enumerated the items we had to buy sugar, tea, soap, etc. +hsk: 3 +mandarin: 她列出了我们要购买的东西--糖、 茶叶、 肥皂等. +pinyin: tā liè chū le wǒ men yào gòu mǎi de dōng xi-- táng、 chá yè、 féi zào děng. +-- +english: She enumerated the items we had to buy sugar, tea, soap, etc. +hsk: 3 +mandarin: 她列出了我们要购买的东西--糖、 茶叶、 肥皂等. +pinyin: tā liè chū le wǒ men yào gòu mǎi de dōng xi-- táng、 chá yè、 féi zào děng. +-- +english: I cycled off down the road with the dog running behind. +hsk: 3 +mandarin: 我骑著自行车顺著道路行驶, 那只狗在後面跟著跑. +pinyin: wǒ qí著 zì xíng chē shùn著 dào lù xíng shǐ, nà zhǐ gǒu zài後 miàn gēn著 pǎo. +-- +english: Have you hear anything about who's get transferred to where this time? +hsk: 3 +mandarin: 你有没有听到这次谁要被调动到什么地方? +pinyin: nǐ yǒu méi yǒu tīng dào zhè cì shéi yào bèi diào dòng dào shén me dì fang? +-- +english: The children couldn't stop giggling at the teacher's high-pitched voice. +hsk: 3 +mandarin: 教师的嗓音很高, 孩子们都不禁咯咯地笑起来. +pinyin: jiào shī de sǎng yīn hěn gāo, hái zi men dōu bù jīn gē gē de xiào qǐ lai. +-- +english: Don't say now if you'll take the job: sleep on it first. +hsk: 3 +mandarin: 你现在先别决定接受这项工作: 考虑一天再说. +pinyin: nǐ xiàn zài xiān biè jué dìng jiē shòu zhè xiàng gōng zuò: kǎo lu:4 yī tiān zài shuō. +-- +english: Love, joy, hate, fear and jealousy are all emotions. +hsk: 3 +mandarin: 爱情、 喜悦、 憎恨、 恐惧、 嫉妒都是强烈的感情. +pinyin: ài qíng、 xǐ yuè、 zēng hèn、 kǒng jù、 jí dù dōu shì qiáng liè de gǎn qíng. +-- +english: The plumber splayed the end of the pipe before fitting it over the next section. +hsk: 3 +mandarin: 铅管工把管口撑大後套在另一截管子上. +pinyin: qiān guǎn gōng bǎ guǎn kǒu chēng dà後 tào zài lìng yī jié guǎn zi shàng. +-- +english: The director seems rather fierce, but his heart is in the right place. +hsk: 3 +mandarin: "局长看上去彷佛挺厉害,但他心地正直。" +pinyin: " jú zhǎng kàn shàng qù páng fú tǐng lì hai, dàn tā xīn de zhèng zhí。" +-- +english: The poor mother has wistful reminiscences of her lost youth. +hsk: 3 +mandarin: 这个贫穷的母亲怅惘地回忆她已经逝去的青春。 +pinyin: zhè gè pín qióng de mǔ qīn chàng wǎng de huí yì tā yǐ jīng shì qù de qīng chūn。 +-- +english: The players were jostled by an angry crowd as they left the field. +hsk: 3 +mandarin: 运动员们离开赛场时,被愤怒的人群推搡着。 +pinyin: yùn dòng yuán men lí kāi sài chǎng shí, bèi fèn nù de rén qún tuī sǎng zhuó。 +-- +english: I'm sure the shopkeeper gave me short measure when she weighed out the potatoes. +hsk: 3 +mandarin: 我肯定那店老板给我称土豆时 扣了分量. +pinyin: wǒ kěn dìng nà diàn lǎo bǎn jǐ wǒ chèng tǔ dòu shí  kòu le fèn liàng. +-- +english: The overthrow of the regime was followed by a period of anarchy. +hsk: 3 +mandarin: 那政权被推翻以後, 有一段时期是无政府状态. +pinyin: nà zhèng quán bèi tuī fān yǐ後, yǒu yī duàn shí qī shì wú zhèng fǔ zhuàng tài. +-- +english: We are fascinated by the delicate interior design of the apartment. +hsk: 3 +mandarin: 我们被这所公寓的精致的室内装潢设计吸引。 +pinyin: wǒ men bèi zhè suǒ gōng yù de jīng zhì de shì nèi zhuāng huáng shè jì xī yǐn。 +-- +english: Is this garment made of pure wool, or of wool mixed with nylon? +hsk: 3 +mandarin: 这件衣服是纯羊毛的,还是羊毛与尼龙混纺的 ? +pinyin: zhè jiàn yī fu shì chún yáng máo de, hái shì yáng máo yù ní lóng hùn fǎng de ? +-- +english: I like jam with cheese, but it's an acquired taste. +hsk: 3 +mandarin: 我喜欢乳酪果酱,不过这是后天养成的一种嗜好。 +pinyin: wǒ xǐ huan rǔ lào guǒ jiàng, bù guò zhè shì hòu tiān yǎng chéng de yī zhòng shì hào。 +-- +english: Religious culture in the Middle Ages; musical culture; oral culture. +hsk: 3 +mandarin: 中世纪时期的宗教文化;音乐文化;口头文化 +pinyin: zhòng shì jì shí qī de zōng jiào wén huà; yīn yuè wén huà; kǒu tóu wén huà +-- +english: After the disaster there were many who wanted food and shelter. +hsk: 3 +mandarin: 这场灾难过後,许多人既没有食物又没有住处。 +pinyin: zhè chǎng zāi nàn guò後, xǔ duō rén jì méi yǒu shí wù yòu méi yǒu zhù chù。 +-- +english: We must bring the police force up to (full) strength. +hsk: 3 +mandarin: 我们必须让警察人数达到(全部)编制所需的数量. +pinyin: wǒ men bì xū ràng jǐng chá rén shù dá dào( quán bù) biān zhì suǒ xū de shù liàng. +-- +english: The assiciation between our two countries can be traced back to last century. +hsk: 3 +mandarin: 我们两国之间的往来可以追溯到上个世纪。 +pinyin: wǒ men liǎng guó zhī jiān de wǎng lái kě yǐ zhuī sù dào shàng gè shì jì。 +-- +english: Columbus kept a careful and detailed chronicle of his voyages. +hsk: 3 +mandarin: 哥伦布按顺序仔细而详尽地记载了他的各次航程。 +pinyin: gē lún bù àn shùn xù zǐ xì ér xiáng jìn de jì zǎi le tā de gè cì háng chéng。 +-- +english: Harry ended this season with a splendid batting average of110. +hsk: 3 +mandarin: 哈里以辉煌的110击球率给本赛季划上了句号。 +pinyin: hǎ lǐ yǐ huī huáng de110 jī qiú shuài jǐ běn sài jì huà shàng le jù hào��� +-- +english: I always put my left shoe on first; I'm superstitious (about it). +hsk: 3 +mandarin: 我穿鞋总是先左後右, 我是很迷信(这件事)的. +pinyin: wǒ chuān xié zǒng shì xiān zuǒ後 yòu, wǒ shì hěn mí xìn( zhè jiàn shì) de. +-- +english: The rear door hinges/is hinged at the top so that it opens upwards. +hsk: 3 +mandarin: 後面的门是在顶部铰接上的, 以便可以向上开. +pinyin: 後 miàn de mén shì zài dǐng bù jiǎo jiē shàng de, yǐ biàn kě yǐ xiàng shàng kāi. +-- +english: We climbed to the top of the small elevation, from which we could look at the town. +hsk: 3 +mandarin: 我们爬上小丘的顶端,由此可以俯瞰城市。 +pinyin: wǒ men pá shàng xiǎo qiū de dǐng duān, yóu cǐ kě yǐ fǔ kàn chéng shì。 +-- +english: With a supply of compressed air the large balloon inflated in a matter of seconds. +hsk: 3 +mandarin: 大气球注入压缩空气後, 几秒钟就充足了气. +pinyin: dà qì qiú zhù rù yā suō kōng qì後, jǐ miǎo zhōng jiù chōng zú le qì. +-- +english: That fat woman looked ridiculous in her tight golden dress. +hsk: 3 +mandarin: 那位胖妇人穿着金色的紧身礼服,显得滑稽可笑。 +pinyin: nà wèi pàng fù rén chuān zhuó jīn sè de jǐn shēn lǐ fú, xiǎn de huá ji kě xiào。 +-- +english: We can't go along that road because the sign says No Entry'. +hsk: 3 +mandarin: 我们不能走那条路, 因为牌子上 写著`禁止入内'. +pinyin: wǒ men bù néng zǒu nà tiáo lù, yīn wèi pái zi shàng xiě著` jìn zhǐ rù nèi'. +-- +english: Fastenings on a ski for securing the boot. +hsk: 3 +mandarin: 皮靴固定装置为使滑雪靴牢固而在雪橇上设置的扣拴 +pinyin: pí xuē gù dìng zhuāng zhì wèi shǐ huá xuě xuē láo gù ér zài xuě橇 shàng shè zhì de kòu shuān +-- +english: Militiaman and public security men now closed in(on the spies). +hsk: 3 +mandarin: 民兵和公安人员这时(向这些特务)包围上来。 +pinyin: mín bīng huò gōng ān rén yuán zhè shí( xiàng zhè xie tè wu) bāo wéi shàng lái。 +-- +english: He pretended not to know her but in fact they were in league (together). +hsk: 3 +mandarin: 他装著不认识她, 其实他们暗中勾结(在一起). +pinyin: tā zhuāng著 bù rèn shi tā, qí shí tā men àn zhōng gōu jié( zài yī qǐ). +-- +english: The Elizabethan age was a time of exploration and discovery. +hsk: 3 +mandarin: 英国女王伊丽莎白一世时代是探索和发现的时代. +pinyin: Yīng guó nu:3 wáng yī lì suō bái yī shì shí dài shì tàn suǒ huò fā xiàn de shí dài. +-- +english: Who perpetrated that dreadful extension to the front of the building? +hsk: 3 +mandarin: 谁在那楼房正面加盖了那麽一截讨厌的建筑物? +pinyin: shéi zài nà lóu fáng zhèng miàn jiā gě le nà mó yī jié tǎo yàn de jiàn zhù wù? +-- +english: Who perpetrated that dreadful extension to the front of the building? +hsk: 3 +mandarin: 谁在那楼房正面加盖了那麽一截讨厌的建筑物? +pinyin: shéi zài nà lóu fáng zhèng miàn jiā gě le nà mó yī jié tǎo yàn de jiàn zhù wù? +-- +english: Militiaman and public security men now closed in(on the spies). +hsk: 3 +mandarin: 民兵和公安人员这时(向这些特务)包围上来。 +pinyin: mín bīng huò gōng ān rén yuán zhè shí( xiàng zhè xie tè wu) bāo wéi shàng lái。 +-- +english: In medieval times, poets often called the sky "the vault of heaven". +hsk: 3 +mandarin: 在中世纪时期,诗人常把天空叫作“苍穹”。 +pinyin: zài zhòng shì jì shí qī, shī rén cháng bǎ tiān kōng jiào zuò“ cāng qióng”。 +-- +english: Maise, millet and kaoliang adapt readily to varying natural conditions. +hsk: 3 +mandarin: 玉米、小米和高粱较易适应不同的自然条件。 +pinyin: yù mǐ、 xiǎo mǐ huò gāo liáng jiào yì shì yìng bù tóng de zì rán tiáo jiàn。 +-- +english: They continued down until they came to some pockets of natural gas. +hsk: 3 +mandarin: 他们继续往下钻, 终於找到了一些天然气的气阱. +pinyin: tā men jì xù wàng xià zuàn, zhōng yū zhǎo dào le yī xiē tiān rán qì de qì jǐng. +-- +english: He was found three days later on the edge of death in his room. +hsk: 3 +mandarin: 三天之后他在自己的房间里被发现, 已濒于死亡。 +pinyin: sān tiān zhī hòu tā zài zì jǐ de fáng jiān lǐ bèi fā xiàn, yǐ bīn yú sǐ wáng。 +-- +english: Tie the door back-it keeps banging to and fro in the wind. +hsk: 3 +mandarin: 把门朝后绑牢,它在风里不停地来回砰砰作响。 +pinyin: bǎ mén cháo hòu bǎng láo, tā zài fēng lǐ bù tíng de lái huí pēng pēng zuò xiǎng。 +-- +english: Mr Wilson is henpecked by his wife; she wears the pants in that family. +hsk: 3 +mandarin: 威尔逊先生怕老婆;在他家里,他太太说了算。 +pinyin: wēi ěr xùn xiān sheng pà lǎo pó; zài tā jiā lǐ, tā tài tai shuō le suàn。 +-- +english: Her first dissection made her change her mind about becoming a doctor. +hsk: 3 +mandarin: 她进行了首次解剖後就改变了要当医生的想法. +pinyin: tā jìn xíng le shǒu cì jiě pōu後 jiù gǎi biàn le yào dàng yī shēng de xiǎng fǎ. +-- +english: It makes no difference (to me) what you say: I'm not going. +hsk: 3 +mandarin: 不管你怎麽说(对我来说)都无所谓, 反正我不去. +pinyin: bù guǎn nǐ zěn mó shuō( duì wǒ lái shuō) dōu wú suǒ wèi, fǎn zhèng wǒ bù qù. +-- +english: The stove will remain in all night if you put enough coal on in the evening. +hsk: 3 +mandarin: 要是你在晚上加足煤,炉子便通宵不会熄灭。 +pinyin: yào shì nǐ zài wǎn shang jiā zú méi, lú zi pián tōng xiāo bù huì xī miè。 +-- +english: The poor boy was hired as a shepherd when he was only ten. +hsk: 3 +mandarin: 这个贫穷的小男孩在他十岁的时候就被雇为羊倌。 +pinyin: zhè gè pín qióng de xiǎo nán hái zài tā shí suì de shí hou jiù bèi gù wèi yáng guān。 +-- +english: Football hooliganism is now reaching epidemic proportions. +hsk: 3 +mandarin: 足球比赛中恣意闹事现在已经达到愈演愈烈的地步。 +pinyin: zú qiú bǐ sài zhòng zì yì nào shì xiàn zài yǐ jīng dá dào yù yǎn yù liè de dì bù。 +-- +english: Johnson looked her up and down and decided to ask her out. +hsk: 3 +mandarin: 约翰逊上上下下打量了她一番,决定邀请她出去。 +pinyin: Yuē hàn xùn shàng shàng xià xià dǎ liang le tā yī pān, jué dìng yāo qǐng tā chū qù。 +-- +english: The incessant noise of the traffic give us not a moment's peace. +hsk: 3 +mandarin: 交通车辆不停的喧闹声使我们得不到片刻安宁。 +pinyin: jiāo tōng chē liàng bù tíng de xuān nào shēng shǐ wǒ men de bù dào piàn kè ān níng。 +-- +english: Her jocund character made her the most popular girl in the county. +hsk: 3 +mandarin: 她快乐的个性使她成为这个郡最受欢迎的女孩。 +pinyin: tā kuài lè de gè xìng shǐ tā chéng wéi zhè gè jùn zuì shòu huān yíng de nu:3 hái。 +-- +english: An official or authoritarian declaration; a proclamation or an edict. +hsk: 3 +mandarin: 宣言,公告官方或权威性的宣布;公告或法令 +pinyin: xuān yán, gōng gào guān fāng huò quán wēi xìng de xuān bù; gōng gào huò fǎ lìng +-- +english: Johnson looked her up and down and decided to ask her out. +hsk: 3 +mandarin: 约翰逊上上下下打量了她一番,决定邀请她出去。 +pinyin: Yuē hàn xùn shàng shàng xià xià dǎ liang le tā yī pān, jué dìng yāo qǐng tā chū qù。 +-- +english: Neither active nor passive; intransitive. Used of verbs. +hsk: 3 +mandarin: 不及物的既不主动也不被动的;不及物的。用于指动词 +pinyin: bù jí wù de jì bù zhǔ dòng yě bù bèi dòng de; bù jí wù de。 yòng yú zhǐ dòng cí +-- +english: A range of popular microcomputers manufactured by Apple Computers. +hsk: 3 +mandarin: 由Apple计算机公司制造的各种普及型微型计算机。 +pinyin: yóuApple jì suàn jī gōng sī zhì zào de gè zhǒng pǔ jí xíng wēi xíng jì suàn jī。 +-- +english: Tie the door back-it keeps banging to and fro in the wind. +hsk: 3 +mandarin: 把门朝后绑牢,它在风里不停地来回砰砰作响。 +pinyin: bǎ mén cháo hòu bǎng láo, tā zài fēng lǐ bù tíng de lái huí pēng pēng zuò xiǎng。 +-- +english: Her school fees are 440 a term; music and dancing are extras. +hsk: 3 +mandarin: 她的学费是每学期440英镑, 音乐和舞蹈课另外收费. +pinyin: tā de xué fèi shì měi xué qī440 yīng bàng, yīn yuè huò wǔ dǎo kè lìng wài shōu fèi. +-- +english: Comets are just as much members of the sun's family as (are) the other planets. +hsk: 3 +mandarin: 彗星和其他的行星同样是太阳家族的成员。 +pinyin: huì xīng huò qí tā de xíng xīng tóng yàng shì tài yáng jiā zú de chéng yuán。 +-- +english: Winter tyres give increased traction in mud or snow. +hsk: 3 +mandarin: 使用冬季专用车胎在泥地或雪地上可增加附著摩擦力. +pinyin: shǐ yòng dōng jì zhuān yòng jū tāi zài nì de huò xuě dì shang kě zēng jiā fù著 mó cā lì. +-- +english: All the guests agreed that they fared well at the dinner party. +hsk: 3 +mandarin: 所有来客一致认为他们在宴会上吃得是美味佳肴。 +pinyin: suǒ yǒu lái kè yī zhì rèn wéi tā men zài yàn huì shàng jí de shì měi wèi jiā yáo。 +-- +english: A novel in a style emphasizing the grotesque, mysterious, and desolate. +hsk: 3 +mandarin: 哥特式小说着重描写怪诞、恐怖和孤寂的小说 +pinyin: gē tè shì xiǎo shuō zhuó zhòng miáo xiě guài dàn、 kǒng bù huò gū jì de xiǎo shuō +-- +english: They came tramping through the kitchen leaving dirty footmarks. +hsk: 3 +mandarin: 他们重踏著脚步穿过厨房走来, 留下了肮脏的脚印. +pinyin: tā men zhòng tà著 jiǎo bù chuān guò chú fáng zǒu lái, liú xià le āng zāng de jiǎo yìn. +-- +english: Ignorance and superstition prevent them from benefiting from modern medicine. +hsk: 3 +mandarin: 由於无知和迷信, 他们无法得到现代医学的好处. +pinyin: yóu yū wú zhī huò mí xìn, tā men wú fǎ dé dào xiàn dài yī xué de hǎo chu. +-- +english: As if unsure of where she was, she hesitated and looked round. +hsk: 3 +mandarin: 她彷佛茫然不知身在何处,犹犹豫豫向四周打量。 +pinyin: tā páng fú máng rán bù zhī shēn zài hé chù, yóu yóu yù yù xiàng sì zhōu dǎ liang。 +-- +english: Arousing little or no interest or curiosity; boring. +hsk: 3 +mandarin: 无趣味的很少或不能引起兴趣或好奇心的;令人厌烦的 +pinyin: wú qù wèi de hěn shǎo huò bù néng yǐn qǐ xìng qu huò hào qí xīn de; lìng rén yàn fán de +-- +english: At last she was pronounced upon the mend and then convalescent. +hsk: 3 +mandarin: 她的病情终于宣告有了好转—不久就恢复健康了。 +pinyin: tā de bìng qíng zhōng yú xuān gào yǒu le hǎo zhuǎn— bù jiǔ jiù huī fù jiàn kāng le。 +-- +english: He recognized his lack of qualifications/that he was not qualified for the post. +hsk: 3 +mandarin: 他承认自己不够条件[没有资格]担任那个职务. +pinyin: tā chéng rèn zì jǐ bù gòu tiáo jiàn[ méi yǒu zī gé] dān rèn nèi gè zhí wù. +-- +english: It's all right to borrow money occasionally, but don't let it become a habit. +hsk: 3 +mandarin: 偶尔借点钱倒没什麽, 只是不要成为一种习惯. +pinyin: ǒu ěr jiè diǎn qián dào mò shí mó, zhǐ shì bù yào chéng wéi yī zhòng xí guàn. +-- +english: Her tragic story touched us all deeply/touched our hearts with sorrow. +hsk: 3 +mandarin: 她的经历很悲惨, 我们都深受感动[我们都很伤心]. +pinyin: tā de jīng lì hěn bēi cǎn, wǒ men dōu shēn shòu gǎn dòng[ wǒ men dōu hěn shāng xīn]. +-- +english: Confession may be good for the soul but they are bad for the reputation. +hsk: 3 +mandarin: 忏悔可能对灵魂有好处,但对声誉则有损无益。 +pinyin: chàn huǐ kě néng duì líng hún yǒu hǎo chu, dàn duì shēng yú zé yǒu sǔn wú yì。 +-- +english: He is vague as may be; writing in what is called the"soaped-pig" fashion. +hsk: 3 +mandarin: 他总是含糊至极,写出的东西可谓“模棱两可”。 +pinyin: tā zǒng shì hán hú zhì jí, xiě chū de dōng xi kě wèi“ mó léng liǎng kě”。 +-- +english: The prisoner struggled (against his captors) but couldn't escape. +hsk: 3 +mandarin: 那囚犯挣扎著(要摆脱那些逮他的人), 却未能逃脱. +pinyin: nà qiú fàn zhēng zhá著( yào bǎi tuō nà xiē dài tā de rén), què wèi néng táo tuō. +-- +english: She just took out her purse and paid a thousand in cash: what a cool customer! +hsk: 3 +mandarin: 她从容地掏出钱夹付了一千镑现金, 多麽豪爽! +pinyin: tā cōng róng de tāo chū qián jiá fù le yī qiān bàng xiàn jīn, duō mó háo shuǎng! +-- +english: A trademark used for a hypnotic drug prescribed for insomnia. +hsk: 3 +mandarin: 盐酸氟胺安定商标名,用于为失眠而指定的安眠药 +pinyin: yán suān fú àn ān dìng shāng biāo míng, yòng yú wèi shī mián ér zhǐ dìng de ān mián yào +-- +english: The teacher said only Janet, George and Sue were to be punished, so that let me out. +hsk: 3 +mandarin: 老师说只惩罚珍妮特、 乔治和休, 因而饶了我. +pinyin: lǎo shī shuō zhǐ chéng fá zhēn nī tè、 Qiáo zhì huò xiū, yīn ér ráo le wǒ. +-- +english: A person regarded as aggressive, audacious, or fierce. +hsk: 3 +mandarin: 凶恶的人,虎狼之徒被认为是有野心、卤莽或凶残的人 +pinyin: xiōng è de rén, hǔ láng zhī tú bèi rèn wéi shì yǒu yě xīn、 lǔ mǎng huò xiōng cán de rén +-- +english: I've been invited to an Asian wedding. What happens on such occasions? +hsk: 3 +mandarin: 我应邀参加亚洲人的婚礼. 这种婚礼是如何举行的? +pinyin: wǒ yìng yāo cān jiā Yà zhōu rén de hūn lǐ. zhè zhǒng hūn lǐ shì rú hé jǔ xíng de? +-- +english: The time has come for the firm to consolidate after several years of rapid expansion. +hsk: 3 +mandarin: 公司经过几年的迅速发展之後, 该整顿一下了. +pinyin: gōng sī jīng guò jǐ nián de xùn sù fā zhǎn zhī後, gāi zhěng dùn yī xià le. +-- +english: Catholics go to confession to be purged of sin/purge (away) their sin/purge their souls of sin. +hsk: 3 +mandarin: 天主教徒透过告解以获得赦罪[净化灵魂]. +pinyin: tiān zhǔ jiào tú tòu guò gào xiè yǐ huò dé shè zuì[ jìng huà líng hún]. +-- +english: Ambulances have `AMBULANCE' printed in reverse on their bonnets. +hsk: 3 +mandarin: 救护车发动机罩盖上标有逆序反向字母的AMBULANCE字样. +pinyin: jiù hù chē fā dòng jī zhào gě shàng biāo yǒu nì x�� fǎn xiàng zì mǔ deAMBULANCE zì yàng. +-- +english: The Opposition parties made (political) capital out of the disagreements within the Cabinet. +hsk: 3 +mandarin: 反对党利用内阁的分歧而捞取(政治)资本. +pinyin: fǎn duì dǎng lì yòng nèi gé de fēn qí ér lāo qǔ( zhèng zhì) zī běn. +-- +english: I saw him put the key in the lock, turn it and open the door. +hsk: 3 +mandarin: 我看见他把钥匙插进锁孔、 转动钥匙, 然後打开了门. +pinyin: wǒ kàn jiàn tā bǎ yào shi chā jìn suǒ kǒng、 zhuǎn dòng yào shi, rán後 dǎ kāi le mén. +-- +english: `What did you talk about?' `Oh, this and that.' +hsk: 3 +mandarin: `你刚才谈什麽来著?'`噢, 东一件事西一件事什麽都谈.' +pinyin: ` nǐ gāng cái tán shí mó lái著?'` ō, dōng yī jiàn shì xī yī jiàn shì shí mó dōu tán.' +-- +english: The price of this gem is expensive -- as much so as astronomical figures. +hsk: 3 +mandarin: 这个宝石的价格十分昂贵--简直是个天文数字。 +pinyin: zhè gè bǎo shí de jià gé shí fēn áng guì-- jiǎn zhí shì gè tiān wén shù zì。 +-- +english: Since he escaped from gaol, Tom has been living on a razor's edge, terrified of recapture. +hsk: 3 +mandarin: 汤姆越狱後, 时时如惊弓之鸟, 生怕再次被捕. +pinyin: tāng mǔ yuè yù後, shí shí rú jīng gōng zhī niǎo, shēng pà zài cì bèi bǔ. +-- +english: The prisoner struggled (against his captors) but couldn't escape. +hsk: 3 +mandarin: 那囚犯挣扎著(要摆脱那些逮他的人), 却未能逃脱. +pinyin: nà qiú fàn zhēng zhá著( yào bǎi tuō nà xiē dài tā de rén), què wèi néng táo tuō. +-- +english: How warm is it today? It's in the (high/low) fifties. +hsk: 3 +mandarin: 今天气温有多少度? 五十几度(不到六十度[五十度出头]). +pinyin: jīn tiān qì wēn yǒu duō shao dù? wǔ shí jǐ dù( bù dào liù shí dù[ wǔ shí dù chū tou]). +-- +english: The people or nations that practice Islam; the Moslem world. +hsk: 3 +mandarin: 穆斯林国度信奉伊斯兰教的民族或国家;穆斯林世界 +pinyin: mù sī lín guó dù xìn fèng yī sī lán jiào de mín zú huò guó jiā; mù sī lín shì jiè +-- +english: The Cambridge Business Exams are part written, part oral. +hsk: 3 +mandarin: "商务剑桥英语考试一部分是笔试,一部分是口试。" +pinyin: " shāng wù jiàn qiáo Yīng yǔ kǎo shì yī bù fen shì bǐ shì, yī bù fen shì kǒu shì。" +-- +english: The art, sport, or skill of shooting with a bow and arrow. +hsk: 3 +mandarin: 射箭运动员,弓箭手用弓箭射击的技艺、运动或技巧 +pinyin: shè jiàn yùn dòng yuán, gōng jiàn shǒu yòng gōng jiàn shè jī de jì yì、 yùn dòng huò jì qiǎo +-- +english: Having to watch their home movies all evening was a fate worse than death! +hsk: 3 +mandarin: 整个晚上无可奈何地看他们的家庭电影真受罪! +pinyin: zhěng gè wǎn shang wú kě nài hé de kàn tā men de jiā tíng diàn yǐng zhēn shòu zuì! +-- +english: Being at variance with what is right, proper, or suitable; perverse. +hsk: 3 +mandarin: 邪恶的与正确的、合适的、适宜的事不一致的;乖张的 +pinyin: xié è de yù zhèng què de、 hé shì de、 shì yí de shì bù yī zhì de; guāi zhāng de +-- +english: Catholics go to confession to be purged of sin/purge (away) their sin/purge their souls of sin. +hsk: 3 +mandarin: 天主教徒透过告解以获得赦罪[净化灵魂]. +pinyin: tiān zhǔ jiào tú tòu guò gào xiè yǐ huò dé shè zuì[ jìng huà líng hún]. +-- +english: If you're phoning from outside London, dial 01 in front of the number. +hsk: 3 +mandarin: 从伦敦以外的地方打来电话, 要先拨01再拨电话号码. +pinyin: zòng lún dūn yǐ wài de dì fang dǎ lái diàn huà, yào xiān bō01 zài bō diàn huà hào mǎ. +-- +english: Her wavy hair fell in loose wisps and loops upon her shoulders. +hsk: 3 +mandarin: 她那一头波浪般的长发一簇簇一圈圈地散垂在肩上。 +pinyin: tā nà yī tóu bō làng bān de zhǎng fà yī cù cù yī quān quān de sàn chuí zài jiān shàng。 +-- +english: Master Liu demonstrated to us each process, and let us do it ourselves. +hsk: 3 +mandarin: 刘师傅把每道工序做给我们看,然后让我们自己干。 +pinyin: liú shī fu bǎ měi dào gōng xù zuò jǐ wǒ men kàn, rán hòu ràng wǒ men zì jǐ gàn。 +-- +english: After the disaster, tests were carried out on the tanker's sister vessels. +hsk: 3 +mandarin: 那艘油轮遇难後,对同类型的油轮都进行了检验。 +pinyin: nà sōu yóu lún yù nàn後, duì tóng lèi xíng de yóu lún dōu jìn xíng le jiǎn yàn。 +-- +english: I'm not sorry he hit you- it serves you fight for starting the fight! +hsk: 3 +mandarin: 他揍了你我毫不同情——是你先打他的,你挨打活该。 +pinyin: tā zòu le nǐ wǒ háo bú tóng qíng—— shì nǐ xiān dǎ tā de, nǐ ái dǎ huó gāi。 +-- +english: Designed to operate on land, water, or in air. +hsk: 3 +mandarin: 长于陆海空作战的,三栖的可在陆上、水上或空中操作的 +pinyin: zhǎng yú lù hǎi kòng zuò zhàn de, sān xī de kě zài lù shàng、 shuǐ shàng huò kōng zhōng cāo zuò de +-- +english: Anna couldn't swim and was left floundering (about/around) in the deep end of the swimming-pool. +hsk: 3 +mandarin: 安娜不会游泳, 在游泳池的深水区里挣扎著. +pinyin: A1n nà bù huì yóu yǒng, zài yóu yǒng chí de shēn shuǐ qū lǐ zhēng zhá著. +-- +english: The sun heats the earth, causing the air to rise and the winds to blow. +hsk: 3 +mandarin: "太阳给地球热量,引起空气上升,刮起风来。" +pinyin: " tài yáng jǐ dì qiú rè liàng, yǐn qǐ kōng qì shàng shēng, guā qǐ fēng lái。" +-- +english: One of the bright stars of stage and screen; a bright moment in history. +hsk: 3 +mandarin: 舞台和银幕上一颗璀璨的星辰;历史上的辉煌一刻 +pinyin: wǔ tái huò yín mù shàng yī kē cuǐ càn de xīng chén; lì shǐ shàng de huī huáng yī kè +-- +english: Sprinkle a spoonful of bran onto the stew to increase the fibre content. +hsk: 3 +mandarin: 往炖煮的食物上加一匙麦麸,以增加其纤维含量。 +pinyin: wàng dùn zhǔ de shí wù shàng jiā yī chí mài fū, yǐ zēng jiā qí xiān wéi hán liàng。 +-- +english: We'll be off the air for the summer and returning for a new series in the autumn. +hsk: 3 +mandarin: 我们将於夏季停播而於秋季开始播放一套新节目. +pinyin: wǒ men jiàng yū xià jì tíng bō ér yū qiū jì kāi shǐ bō fàng yī tào xīn jié mù. +-- +english: He decided to sell the whole shooting match—his house, furniture and car. +hsk: 3 +mandarin: 他决定将全部东西—房子、家具、汽车统统卖掉。 +pinyin: tā jué dìng jiàng quán bù dōng xi— fáng zi、 jiā jù、 qì chē tǒng tǒng mài diào。 +-- +english: He was elevated to do the rank of major due to his wise command in the battle. +hsk: 3 +mandarin: "由于他战斗中指挥英明,他被提升为少校。" +pinyin: " yóu yú tā zhàn dòu zhōng zhǐ huī yīng míng, tā bèi tí shēng wèi shào xiào。" +-- +english: Having the texture of cartilage; firm and tough, yet flexible. +hsk: 3 +mandarin: 软骨性的有软骨组织结构的;坚固、坚韧而又有弹性的 +pinyin: ruǎn gǔ xìng de yǒu ruǎn gǔ zǔ zhī jié gòu de; jiān gù、 jiān rèn ér yòu yǒu tán xìng de +-- +english: Justice is often personified as a blindfolded woman holding a pair of scales. +hsk: 3 +mandarin: 常把蒙著眼睛手持天平的女人当作正义的象徵. +pinyin: cháng bǎ měng著 yǎn jīng shǒu chí tiān píng de nu:3 rén dàng zuò zhèng yì de xiàng zhēng. +-- +english: What I have said about the army also applies, mutatis mutandis, to the navy. +hsk: 3 +mandarin: 我谈到的陆军方面, 如作适当变动, 也适用於海军. +pinyin: wǒ tán dào de lù jūn fāng miàn, rú zuò shì dàng biàn dòng, yě shì yòng yū hǎi jūn. +-- +english: He looks suspicious do you think he's rumbled us/what we're up to? +hsk: 3 +mandarin: 他好像起了疑心--你觉得他看穿我们[我们要干的事]了吗? +pinyin: tā hǎo xiàng qǐ le yí xīn-- nǐ jué de tā kàn chuān wǒ men[ wǒ men yào gàn de shì] le ma? +-- +english: I will do it for you for a small consideration (of 50). +hsk: 3 +mandarin: 我愿替你做这件事, 只消给我一点小小的报酬(50英镑). +pinyin: wǒ yuàn tì nǐ zuò zhè jiàn shì, zhǐ xiāo jǐ wǒ yī diǎn xiǎo xiǎo de bào chóu(50 yīng bàng). +-- +english: The salesman tried to lead me on with talk of amazing savings on heating bills. +hsk: 3 +mandarin: 推销员竭力怂恿我, 说可以节省一大笔取暖费用. +pinyin: tuī xiāo yuán jié lì sǒng yǒng wǒ, shuō kě yǐ jié shěng yī dà bǐ qǔ nuǎn fèi yòng. +-- +english: Edison has had the gift of picking the right men to handle his affairs. +hsk: 3 +mandarin: 爱迪生具有善于挑选适当的人处理他的事务的才能。 +pinyin: ài dí shēng jù yǒu shàn yú tiāo xuǎn shì dàng de rén chǔ lǐ tā de shì wù de cái néng。 +-- +english: Have you read the ex-minister's amazing revelations in the newspaper? +hsk: 3 +mandarin: 你看了前任部长在报上揭露的那些惊人的事实没有? +pinyin: nǐ kàn le qián rèn bù zhǎng zài bào shàng jiē lù de nà xiē jīng rén de shì shí méi yǒu? +-- +english: First hammer the tent pegs into the ground, then tie the ropes onto them. +hsk: 3 +mandarin: 先把系帐篷的桩子打进地里,再把绳子系在桩子上。 +pinyin: xiān bǎ xì zhàng peng de zhuāng zi dǎ jìn de lǐ, zài bǎ shéng zi xì zài zhuāng zi shàng。 +-- +english: Independent of the laws of another state or government; self-governing. +hsk: 3 +mandarin: 自治的与其他国家或政府的法律相独立的;自我管理��� +pinyin: zì zhì de yǔ qí tā guó jiā huò zhèng fǔ de fǎ lu:4 xiàng dú lì de; zì wǒ guǎn lǐ de +-- +english: Where's that naughty child now? I'm sure he'll be up to no good wherever he is. +hsk: 3 +mandarin: 那调皮孩子哪儿去了? 我看, 他到哪儿也做不出好事来. +pinyin: nà tiáo pí hái zi nǎ r qù le? wǒ kàn, tā dào nǎ r yě zuò bù chū hǎo shì lái. +-- +english: Since joining the Common Market, Britain's trade with Europe has greatly increased. +hsk: 3 +mandarin: 英国自从加入共同市场以来, 与欧洲的贸易大增. +pinyin: Yīng guó zì cóng jiā rù gòng tóng shì chǎng yǐ lái, yù ōu zhōu de mào yì dà zēng. +-- +english: Beaten by the worst team in the league? They'll never live it down! +hsk: 3 +mandarin: 让联赛中最差劲的队打败了? 这是永远也忘不了的事! +pinyin: ràng lián sài zhòng zuì chā jìn de duì dǎ bài le? zhè shì yǒng yuǎn yě wàng bù liǎo de shì! +-- +english: Having said how much she liked it, she then proceeded to criticize the way I'd done it. +hsk: 3 +mandarin: 她先表明她非常喜欢这个, 然後批评我方法不当. +pinyin: tā xiān biǎo míng tā fēi cháng xǐ huan zhè gè, rán後 pī píng wǒ fāng fǎ bù dàng. +-- +english: We agree to postpone the shipping date, considering (that) there is no steamer recently. +hsk: 3 +mandarin: 由于(考虑到)最近无船,我们同意推迟装期。 +pinyin: yóu yú( kǎo lu:4 dào) zuì jìn wú chuán, wǒ men tóng yì tuī chí zhuāng qī。 +-- +english: I must read up on Arab customs before I go to Bahrain. +hsk: 3 +mandarin: 在去巴林之前我必须先弄懂、熟记阿拉伯人的习惯和规矩。 +pinyin: zài qù Bā lín zhī qián wǒ bì xū xiān nòng dǒng、 shú jì ē lā bó rén de xí guàn huò guī ju。 +-- +english: A device, container, or room that cools or keeps cool. +hsk: 3 +mandarin: 冷却装置使…冷却或使…保持冷却的装置、容器或房间 +pinyin: lěng què zhuāng zhì shǐ… lěng què huò shǐ… bǎo chí lěng què de zhuāng zhì、 róng qì huò fáng jiān +-- +english: Even with the air pumped out the bulb, the tungsten filament slowly vaporizes. +hsk: 3 +mandarin: 即使灯泡中的空气被抽出,钨丝也会慢慢地蒸发。 +pinyin: jí shǐ dēng pào zhòng dì kōng qì bèi chōu chū, wū sī yě kuài màn màn de zhēng fā。 +-- +english: I hope that (the idea of) equality of opportunity for men and women has come to/is here to stay. +hsk: 3 +mandarin: 我希望男女机会平等(的思想)能形成风气. +pinyin: wǒ xī wàng nán nu:3 jī huì píng děng( de sī xiǎng) néng xíng chéng fēng qì. +-- +english: Force exerted in pulling or required to overcome resistance in pulling. +hsk: 3 +mandarin: (牵引时所用的)力量在拉时所施的力或要克服的阻力 +pinyin: ( qiān yǐn shí suǒ yòng de) lì liang zài lā shí suǒ shī de lì huò yào kè fú de zǔ lì +-- +english: Would you like to try this jacket on for size, sir? +hsk: 3 +mandarin: 先生,你要不要试穿一下这件夹克衫,看看尺寸是否合适? +pinyin: xiān sheng, nǐ yào bu yào shì chuān yī xià zhè jiàn jiā kè shān, kàn kan chǐ cun shì fǒu hé shì? +-- +english: The soft, furry covering on the developing antlers of deer. +hsk: 3 +mandarin: 鹿角嫩皮,鹿茸在成长期中的鹿角上的柔软的毛皮覆盖物 +pinyin: lù jué nèn pí, lù róng zài chéng zhǎng qī zhòng dì lù jué shàng de róu ruǎn de máo pí fù gài wù +-- +english: The scars on his body lent colour to his claim that he had been tortured. +hsk: 3 +mandarin: 他说他受过折磨拷打, 从他身上的伤疤看来倒也可信. +pinyin: tā shuō tā shòu guò zhé mo kǎo dǎ, zòng tā shēn shàng de shāng bā kàn lai dào yě kě xìn. +-- +english: A person or thing of unsurpassed excellence or beauty; a paragon. +hsk: 3 +mandarin: 殊品,完人,绝代佳人卓越无比的完美事物或美人;完人 +pinyin: shū pǐn, wán rén, jué dài jiā rén zhuó yuè wú bǐ de wán měi shì wù huò měi rén; wán rén +-- +english: Soft leather made from sheepskin, used especially for gloves. +hsk: 3 +mandarin: 羊羔皮革用绵羊皮制成的柔软皮革,尤其用来制作手套 +pinyin: yáng gāo pí gé yòng mián yáng pí zhì chéng de róu ruǎn pí gé, yóu qí yòng lái zhì zuò shǒu tào +-- +english: They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation. +hsk: 3 +mandarin: 他们把通货膨胀大幅度增长归咎于石油价格的上涨。 +pinyin: tā men bǎ tōng huò péng zhàng dà fú dù zēng zhǎng guī jiù yú shí yóu jià gé de shàng zhǎng。 +-- +english: The position, authority, or jurisdiction of a prince; sovereignty. +hsk: 3 +mandarin: 主权,统治权王子或王侯的地位、权力或司法权;主权 +pinyin: zhǔ quán, tǒng zhì quán wáng zǐ huò wáng hóu de dì wèi、 quán lì huò sī fǎ quán; zhǔ quán +-- +english: We're at cross-purposes: I'm talking about astronomy, you're talking about astrology. +hsk: 3 +mandarin: 我们彼此误解了: 我谈的是天文学, 你谈的是占星术. +pinyin: wǒ men bǐ cǐ wù jiě le: wǒ tán de shì tiān wén xué, nǐ tán de shì zhàn xīng zhú. +-- +english: An arrangement of trees or shrubs planted in widely spaced rows. +hsk: 3 +mandarin: 植树的行列种植在一宽阔的草坪上的一排排的树或灌木 +pinyin: zhí shù de háng liè zhòng zhí zài yī kuān kuò de cǎo píng shàng de yī pái pǎi de shù huò guàn mù +-- +english: Her kindness and generosity cancel out her occasional flashes of temper. +hsk: 3 +mandarin: 她为人厚道、慷慨大方,倒也弥补了她偶尔发点儿脾气。 +pinyin: tā wèi rén hòu dào、 kāng kǎi dà fāng, dào yě mí bǔ le tā ǒu ěr fà diǎn er pí qì。 +-- +english: On one hand I have to work; on the other hand I have many visitors to see. +hsk: 3 +mandarin: 一方面我必须工作;另一方面我有许多来宾要照看。 +pinyin: yī fāng miàn wǒ bì xū gōng zuò; lìng yī fāng miàn wǒ yǒu xǔ duō lái bīn yào zhào kàn。 +-- +english: Subjected enemy positions to heavy mortar fire; struck by rifle fire. +hsk: 3 +mandarin: 受重型迫击炮火力威胁的敌军阵地;受步枪火力的袭击 +pinyin: shòu zhòng xíng pò jī pào huǒ lì wēi xié de dí jūn zhèn dì; shòu bù qiāng huǒ lì de xí jī +-- +english: Refusing to moderate a position, especially an extreme position; uncompromising. +hsk: 3 +mandarin: 不妥协的拒绝缓和态度,特别是极端态度的;不调和的 +pinyin: bù tuǒ xié de jù jué huǎn hé tài du, tè bié shì jí duān tài du de; bù tiáo hé de +-- +english: She took three putts (ie to get the ball into the hole) from the edge of the green. +hsk: 3 +mandarin: 她从球穴区的边缘轻击三次(以图将球打入穴中). +pinyin: tā zòng qiú xué qū de biān yuán qīng jī sān cì( yǐ tú jiàng qiú dǎ rù xué zhòng). +-- +english: Retiring early from his job freed him to join several local clubs. +hsk: 3 +mandarin: 他早早退休, 摆脱了工作的羁绊而加入了当地的几个俱乐部. +pinyin: tā zǎo zǎo tuì xiū, bǎi tuō le gōng zuò de jī bàn ér jiā rù le dāng dì de jǐ ge jù yuè bù. +-- +english: When his wish to go to Harvard was realized, his joy knew no measure. +hsk: 3 +mandarin: "当他进入哈佛大学学习的志愿实现时,他高兴极了。" +pinyin: " dàng tā jìn rù hā fó dà xué xué xí de zhì yuàn shí xiàn shí, tā gāo xìng jí le。" +-- +english: June is as proud as a peacock after winning her first swimming certificate. +hsk: 3 +mandarin: 琼自从获得了第一游泳证书后非常骄傲,瞧不起人。 +pinyin: qióng zì cóng huò dé le dì yī yóu yǒng zhèng shū hòu fēi cháng jiāo ào, qiáo bù qǐ rén。 +-- +english: It will be a year before the firm makes a profit but at least it's breaking even. +hsk: 3 +mandarin: 这家公司一年以後才能赢利, 现在至少已不赔不赚了. +pinyin: zhè jiā gōng sī yī nián yǐ後 cái néng yíng lì, xiàn zài zhì shǎo yǐ bù péi bù zuàn le. +-- +english: I spent last night on the town-no wonder I've got a headache this morning. +hsk: 3 +mandarin: 我昨晚在城里寻欢作乐——怪不得今天早晨我头痛。 +pinyin: wǒ zuó wǎn zài chéng lǐ xún huān zuò yuè—— guài bù dé jīn tiān zǎo chén wǒ tóu tòng。 +-- +english: A compact intersection of interlaced material, such as cord, ribbon, or rope. +hsk: 3 +mandarin: 结细绳、绸带或粗绳等材料交织而形成的紧密联接 +pinyin: jié xì shéng、 chóu dài huò cū shéng děng cái liào jiāo zhī ér xíng chéng de jǐn mì lián jiē +-- +english: How long will the connection of the telephone take? ie How long will it take to install a telephone and connect it to the exchange? +hsk: 3 +mandarin: 安装电话机与总机接通要多长时间? +pinyin: ān zhuāng diàn huà jī yù zǒng jī jiē tōng yào duō zhǎng shí jiān? +-- +english: Even when those around her panic she always maintains an Olympian calm. +hsk: 3 +mandarin: 即使周围的人都惊惶不已, 她也总是保持著超然的镇静. +pinyin: jí shǐ zhōu wéi de rén dōu jīng huáng bù yǐ, tā yě zǒng shì bǎo chí著 chāo rán de zhèn jìng. +-- +english: The quality or condition of being rich in significance, import, or implication. +hsk: 3 +mandarin: 充实,深远意义意义、意味或含义丰富的性质或状态 +pinyin: chōng shí, shēn yuǎn yì yì yì yì、 yì wèi huò hán yì fēng fù de xìng zhì huò zhuàng tài +-- +english: Students have to do a year's preparation before they start the degree course proper. +hsk: 3 +mandarin: 学生要先念一年预科, 然後才能开始攻读学位课程. +pinyin: xué sheng yào xiān niàn yī nián yù kē, rán後 cái néng kāi shǐ gōng dú xué wèi kè chéng. +-- +english: Water freezes at 32 degrees Fahrenheit (32 F) or zero/nought degrees Celsius (0 C). +hsk: 3 +mandarin: 水结成冰的温度是32华氏度(32 )或零摄氏度(0℃). +pinyin: shuǐ jié chéng bīng de wēn dù shì32 huà shì dù(32 ) huò líng shè shì dù(0℃). +-- +english: His upset looking gave rise to rumors that he had got in trouble with police. +hsk: 3 +mandarin: 他不安的神色引发了谣传说他与警方发生了某些纠葛。 +pinyin: tā bù ān de shén sè yǐn fā le yáo chuán shuō tā yù jǐng fāng fā shēng le mǒu xiē jiū gé。 +-- +english: I find his behaviour (irresponsible) beyond belief. +hsk: 3 +mandarin: 我发觉他的所作所为(不负责任)到了简直令人难以置信的地步. +pinyin: wǒ fā jué tā de suǒ zuò suǒ wèi( bù fù zé rèn) dào le jiǎn zhí lìng rén nán yǐ zhì xìn de dì bù. +-- +english: Children, gather round, and Miss Alice will tell you a fable. +hsk: 3 +mandarin: "孩子们,大家聚拢点,爱丽丝小姐给你们讲个寓言故事。" +pinyin: " hái zi men, dà jiā jù lǒng diǎn, ài lì sī xiǎo jie jǐ nǐ men jiǎng gè yù yán gù shì。" +-- +english: The stamp in your library book shows it must be returned tomorrow. +hsk: 3 +mandarin: 你从图书馆借的书上的戳记表明,这本书必须明天归还。 +pinyin: nǐ zòng tú shū guǎn jiè de shū shàng de chuō jì biǎo míng, zhè běn shū bì xū míng tiān guī huán。 +-- +english: The fruit of this plant, used in cookery, salad, and as stuffing for green olives. +hsk: 3 +mandarin: 甜椒的果实其果,用来烧菜,做色拉或绿橄榄的佐料 +pinyin: tián jiāo de guǒ shí qí guǒ, yòng lái shāo cài, zuò sè lā huò lu:4 gǎn lǎn de zuǒ liào +-- +english: The stamp in your library book shows it must be returned tomorrow. +hsk: 3 +mandarin: 你从图书馆借的书上的戳记表明,这本书必须明天归还。 +pinyin: nǐ zòng tú shū guǎn jiè de shū shàng de chuō jì biǎo míng, zhè běn shū bì xū míng tiān guī huán。 +-- +english: Ignorance of the law excuse no man- from practicing it. +hsk: 3 +mandarin: 谁也不能以不知法为借口而得到原谅——当律师的格外不行。 +pinyin: shéi yě bù néng yǐ bù zhī fǎ wèi jiè kǒu ér dé dào yuán liàng—— dàng lu:4 shī de gé wài bù xíng。 +-- +english: An agreement to perform together an illegal, wrongful, or subversive act. +hsk: 3 +mandarin: 阴谋一种共同进行非法的、错误的或颠覆性活动的协定 +pinyin: yīn móu yī zhòng gòng tóng jìn xíng fēi fǎ de、 cuò wù de huò diān fù xìng huó dòng de xié dìng +-- +english: The job's done, that's all well and good but what about the bonus we were promised? +hsk: 3 +mandarin: 工作完成了--好倒是好--但是答应给我们的奖金给不给? +pinyin: gōng zuò wán chéng le-- hào dào shì hào-- dàn shì dā ying jǐ wǒ men de jiǎng jīn jǐ bù jǐ? +-- +english: Such considerations are secondary to our main aim of improving efficiency. +hsk: 3 +mandarin: 对於我们提高效率的主要目的来说, 这些想法都是次要的. +pinyin: duì yū wǒ men tí gāo xiào lu:4 de zhǔ yào mù dì lái shuō, zhè xie xiǎng fǎ dōu shì cì yào de. +-- +english: It's nothing, smiled the fisherman, then disappeared into the water with the others. +hsk: 3 +mandarin: 这位渔民笑道:"没事儿!"说着就和别人一道下水了。 +pinyin: zhè wèi yú mín xiào dào:" mò shìr!" shuō zhuó jiù huò bié rén yī dào xià shuǐ le。 +-- +english: I have no formal clothes for the occasion. Perhaps I can get by in a dark suit? +hsk: 3 +mandarin: 我没有适合那种场合的礼服,也许穿深色西服还行吧? +pinyin: wǒ méi yǒu shì hé nà zhòng chǎng hé de lǐ fú, yě xǔ chuān shēn shǎi xī fú huán xìng ba? +-- +english: An alloy of copper, zinc, and tin, used in imitation gold jewelry. +hsk: 3 +mandarin: 金色铜一种由铜、锌和锡制成的合金,用于仿制黄金首饰 +pinyin: jīn sè tóng yī zhòng yóu tóng、 xīn huò xí zhì chéng de hé jīn, yòng yú fǎng zhì huáng jīn shǒu shì +-- +english: My disease is an asthma and a dropout and, what is less curable, seventy- five. +hsk: 3 +mandarin: 我的病是气喘和水肿,还有无可救药的是七十五(岁)。 +pinyin: wǒ de bìng shì qì chuǎn huò shuǐ zhǒng, hái yǒu wú kě jiù yào de shì qī shí wǔ( suì)。 +-- +english: If you borrow from the scoundrel, you may be sure he'll demand his pound of flesh. +hsk: 3 +mandarin: 如果你从那个坏蛋那里借债,可以肯定他会十分苛刻。 +pinyin: rú guǒ nǐ zòng nèi gè huài dàn nà li jiè zhài, kě yǐ kěn dìng tā kuài shí fēn hé kè。 +-- +english: It will be difficult for you to smooth over your difference after so many years. +hsk: 3 +mandarin: 经过了这麽多年,你想消除你们之间的分歧谈何容易。 +pinyin: jīng guò le zhè mó duō nián, nǐ xiǎng xiāo chú nǐ men zhī jiān de fēn qí tán hé róng yì。 +-- +english: Mrs Black was a dreamer, but her husband was a man with his feet on the ground. +hsk: 3 +mandarin: 布莱克太太是个梦想者,而她的丈夫是个脚踏实地的人。 +pinyin: bù lái kè tài tai shì gè mèng xiǎng zhě, ér tā de zhàng fu shì gè jué tà shí de de rén。 +-- +english: Now this is our big chance to take the enemy pillbox and we can't afford to miss out. +hsk: 3 +mandarin: 好,这是我们夺取敌人碉堡的好机会,千万不能错过。 +pinyin: hào, zhè shì wǒ men duó qǔ dí rén diāo pù de hào jī huì, qiān wàn bù néng cuò guò。 +-- +english: No grammar book is more popular than this one with senior high school students. +hsk: 3 +mandarin: 没有(别的)一本文法书比这一本更受高中生的欢迎。 +pinyin: méi yǒu( bié de) yī běn wén fǎ shū bì zhè yī běn gèng shòu gāo zhōng shēng de huān yíng。 +-- +english: An underlying or implied tendency or meaning; an undercurrent. +hsk: 3 +mandarin: 含意;暗流;内在性质隐含的或含蓄的倾向或意义;潜在势力 +pinyin: hán yì; àn liú; nèi zài xìng zhì yǐn hán de huò hán xù de qīng xiàng huò yì yì; qián zài shì li +-- +english: At first I thought he was shy, but then I discovered he was just not interested in other people. +hsk: 3 +mandarin: 起初我还以为他很 腆, 後来我才发觉他是不爱理人. +pinyin: qǐ chū wǒ huán yǐ wéi tā hěn  tiǎn, 後 lái wǒ cái fā jué tā shì bù ài lǐ rén. +-- +english: As far as I'm concerned, if it's my desk she wants, she's welcome to it! +hsk: 3 +mandarin: 假若她想要的是我的办公桌, 她尽管拿走, 我还求之不得呢! +pinyin: jiǎ ruò tā xiǎng yào de shì wǒ de bàn gōng zhuō, tā jǐn guǎn ná zǒu, wǒ huán qiú zhī bù dé ne! +-- +english: What good does it do a man if he gains the whole world but loses his soul? +hsk: 3 +mandarin: 如果一个人得到全世界而丧失了灵魂,这对他有何益处呢? +pinyin: rú guǒ yī gè rén dé dào quán shì jiè ér sàng shī le líng hún, zhè duì tā yǒu hé yì chu ne? +-- +english: Many conservatives in the early 1900's thought impressionistic art was decadent. +hsk: 3 +mandarin: 20世纪初,许多保守主义者认为印象派的艺术是颓废的。 +pinyin: 20 shì jì chū, xǔ duō bǎo shǒu zhǔ yì zhě rèn wéi yìn xiàng pài de yì shù shì tuí fèi de。 +-- +english: Any public figure risks being made an Aunt Sally by the popular press. +hsk: 3 +mandarin: 任何知名人士都要冒风险,会成为通俗刊物的众矢之的。 +pinyin: rèn hé zhī míng rén shì dōu yào mào fēng xiǎn, kuài chéng wéi tōng sú kān wù de zhòng shǐ zhī de。 +-- +english: `Shall we change the plan?' `No dice, we'll stick with the original one.' +hsk: 3 +mandarin: `我们变动一下计划好吗?'`不行, 我们要按原计划行事.' +pinyin: ` wǒ men biàn dòng yī xià jì huà hào ma?'` bù xíng, wǒ men yào àn yuán jì huà xìng shì.' +-- +english: For her sake, as well as for John's, I hoped fervently that she might still be found. +hsk: 3 +mandarin: 为了她的缘故,也为了约翰,我热切地希望她能被找到。 +pinyin: wèi le tā de yuán gù, yě wèi le Yuē hàn, wǒ rè qiè de xī wàng tā néng bèi zhǎo dào。 +-- +english: Debt is a trap which a man sets and baits himself, and then deliberately gets into. +hsk: 3 +mandarin: 债,是由人自己装设、自己置饵、然后故意自投的陷阱。 +pinyin: zhài, shì yóu rén zì jǐ zhuāng shè、 zì jǐ zhì ěr、 rán hòu gù yì zì tóu de xiàn jǐng。 +-- +english: Any of various hydrocarbon pesticides, such as DDT, that contain chlorine. +hsk: 3 +mandarin: 有机氯一种含氯的碳氢化合物杀虫农药,如滴滴涕杀虫剂 +pinyin: yǒu jī lu:4 yī zhòng hán lu:4 de tàn qīng huà hé wù shā chóng nóng yào, rú dī dī tì shā chóng jì +-- +english: A work produced for the stage, screen, television, or radio. +hsk: 3 +mandarin: 电视、广播或演出节目为舞台、银幕、电视或电台制作的作品 +pinyin: diàn shì、 guǎng bō huò yǎn chū jié mù wèi wǔ tái、 yín mù、 diàn shì huò diàn tái zhì zuò de zuò pǐn +-- +english: A change in the location of troops, ships, or aircraft for tactical or strategic purposes. +hsk: 3 +mandarin: 调遣为了战略目的而对军队、船只或飞机部署的变化 +pinyin: tiáo qiǎn wèi le zhàn lu:è mù dì ér duì jūn duì、 chuán zhī huò fēi jī bù shǔ de biàn huà +-- +english: When the rules for police procedure were laid down, a lot of grey areas remained. +hsk: 3 +mandarin: 警方的程序规章定立後, 遗留下许多难以处理的灰色区域. +pinyin: jǐng fāng de chéng xù guī zhāng dìng lì後, yí liú xià xǔ duō nán yǐ chǔ lǐ de huī sè qū yù. +-- +english: An approximately square or cubic area, space, or object. +hsk: 3 +mandarin: 方形物或方形地区大致呈正方形或正方体的地区、空间或物体 +pinyin: fāng xíng wù huò fāng xíng dì qū dà zhì chéng zhèng fāng xíng huò zhèng fāng tǐ de dì qū、 kōng jiān huò wù tǐ +-- +english: Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep alone. +hsk: 3 +mandarin: 【谚】欢笑,整个世界伴你欢笑。哭泣,只有你独自向隅而泣。 +pinyin: 【 yàn】 huān xiào, zhěng gè shì jiè bàn nǐ huān xiào。 kū qì, zhǐ yǒu nǐ dú zì xiàng yú ér qì。 +-- +english: A test of the mineral quality or content of an ore by milling. +hsk: 3 +mandarin: 矿石碾磨实验通过碾磨来鉴定矿石的矿砂品质或含量的测试 +pinyin: kuàng shí niǎn mò shí yàn tōng guò niǎn mò lái jiàn dìng kuàng shí de kuàng shā pǐn zhì huò hán liàng de cè shì +-- +english: Something resembling a flame in motion, brilliance, intensity, or shape. +hsk: 3 +mandarin: 热情,激情在动态、亮度、强度或形态方面类似火焰的东西 +pinyin: rè qíng, jī qíng zài dòng tài、 liàng dù、 qiáng dù huò xíng tài fāng miàn lèi sì huǒ yán de dōng xi +-- +english: Physical or mental exertion, especially when difficult or exhausting; work. +hsk: 3 +mandarin: 劳动体力或脑力的运用,尤指出现困难或精疲力尽时;工作 +pinyin: láo dòng tǐ lì huò nǎo lì de yùn yòng, yóu zhǐ chū xiàn kùn nan huò jīng pí lì jìn shí; gōng zuò +-- +english: The mad man is always thinking aloud:"It was my fault.It was my fault." +hsk: 3 +mandarin: 这个精神病人老是自言自语地说:“是我不好,是我不好。” +pinyin: zhè gè jīng shén bìng rén lǎo shi zì yán zì yù de shuō:“ shì wǒ bù hǎo, shì wǒ bù hǎo。” +-- +english: It is apt to get either cloudy or windy when the cherry blossom are in full bloom. +hsk: 3 +mandarin: 在樱花完全绽放的时候,经常容易遇到阴天或多风天。 +pinyin: zài yīng huā wán quán zhàn fàng de shí hou, jīng cháng róng yì yù dào yīn tiān huò duō fēng tiān。 +-- +english: Payment may be made in any of the following ways, by cash, by cheque, or by credit card. +hsk: 3 +mandarin: 付款可用下列任何一仲方式:现金,支票或用信用卡。 +pinyin: fù kuǎn kě yòng xià liè rèn hé yī zhòng fāng shì: xiàn jīn, zhī piào huò yòng xìn yòng kǎ。 +-- +english: Dominion or rule, especially the British rule over India(1757-1947). +hsk: 3 +mandarin: 主权,统治管辖或统治,尤指英国对印度的统治(1757-1947年) +pinyin: zhǔ quán, tǒng zhì guǎn xiá huò tǒng zhì, yóu zhǐ Yīng guó duì Yìn dù de tǒng zhì(1757-1947 nián) +-- +english: They teach you English in an intensive course lasting just a week; it's quite an intensive few days! +hsk: 3 +mandarin: 他们用一周时间教速成英语课程, 那几天可真紧张! +pinyin: tā men yòng yī zhōu shí jiān jiào sù chéng Yīng yǔ kè chéng, nà jǐ tiān kě zhēn jǐn zhāng! +-- +english: The leaf fibers of this plant, used for mats, baskets, and other products. +hsk: 3 +mandarin: 酒椰纤维这种植物的叶片纤维,可用作席子、篮子和其它产品 +pinyin: jiǔ椰 xiān wéi zhè zhǒng zhí wù de yè piàn xiān wéi, kě yòng zuò xí zi、 lán zi huò qí tā chǎn pǐn +-- +english: Comets move around the sun like planets, but in long oval course. +hsk: 3 +mandarin: 彗星象行星一样绕太阳运转,然而其轨道呈狭长的椭圆形。 +pinyin: huì xīng xiàng xíng xīng yí yàng rào tài yáng yùn zhuǎn, rán ér qí guǐ dào chéng xiá zhǎng de tuǒ yuán xíng。 +-- +english: He come with his wife, six children, four dog and various other impedimenta. +hsk: 3 +mandarin: 他来时携妻子、六个孩子、四条狗以及各式各样的累赘什物。 +pinyin: tā lái shí xié qī zi、 liù gè hái zi、 sì tiáo gǒu yǐ jí gè shì gè yàng de lèi zhuì shí wù。 +-- +english: Has neither phoned nor written us; life forms that are neither plants nor animals. +hsk: 3 +mandarin: 既没打电话也没写信给我们;既非植物也非动物的生命形态 +pinyin: jì mò dǎ diàn huà yě mò xiě xìn jǐ wǒ men; jì fēi zhí wù yě fēi dòng wù de shēng mìng xíng tài +-- +english: Acting, moving, or capable of acting or moving quickly; swift. +hsk: 3 +mandarin: 快的,敏捷的行为的、动作的,或能够快速行为或运动的;敏捷的 +pinyin: kuài de, mǐn jié de xíng wéi de、 dòng zuò de, huò néng gòu kuài sù xíng wéi huò yùn dòng de; mǐn jié de +-- +english: He came with his wife, six children, four dogs and various other impedimenta. +hsk: 3 +mandarin: 他来时携妻子、 六个孩子、 四条狗以及各式各样的累赘什物. +pinyin: tā lái shí xié qī zi、 liù gè hái zi、 sì tiáo gǒu yǐ jí gè shì gè yàng de lèi zhuì shí wù. +-- +english: We've corresponded (with each other) (ie written to each other) for years but I've never actually met him. +hsk: 3 +mandarin: 我们已(互相)通信多年了, 可是我从未见过他本人. +pinyin: wǒ men yǐ( hù xiāng) tōng xìn duō nián le, kě shì wǒ zòng wèi xiàn guò tā běn rén. +-- +english: Let me change places with you/Let's change places so you can be next to the window. +hsk: 3 +mandarin: 我和你换换地方吧[咱们换换地方吧, 这样你就能靠近窗户]. +pinyin: wǒ huò nǐ huàn huàn dì fang ba[ zán men huàn huàn dì fang ba, zhè yàng nǐ jiù néng kào jìn chuāng hu]. +-- +english: Jesus said to the servants,"Fill the jars with water", and they filled them to the brim. +hsk: 3 +mandarin: 耶稣对佣人说:“往缸里倒满水。”他们便把缸灌满了水。 +pinyin: Yē sū duì yòng rén shuō:“ wàng gāng lǐ dào mǎn shuǐ。” tā men pián bǎ gāng guàn mǎn le shuǐ。 +-- +english: A weight, such as a block, attached to the leg of an animal to hinder movement. +hsk: 3 +mandarin: 重物,坠脚一种重物,如大块物品,系在动物腿上阻碍行动 +pinyin: zhòng wù, zhuì jué yī zhòng zhòng wù, rú dà kuài wù pǐn, xì zài dòng wù tuǐ shàng zǔ ài xíng dòng +-- +english: If you don't wind on after taking a picture, your negative will be double-exposed. +hsk: 3 +mandarin: 如果你照完一张相片后不往前进一张,底片就是会曝光。 +pinyin: rú guǒ nǐ zhào wán yī zhāng xiàng piàn hòu bù wàng qián jìn yī zhāng, dǐ piàn jiù shì kuài pù guāng。 +-- +english: He sat there pontificating about the legal system although it was clear that he knew very little about it. +hsk: 3 +mandarin: 他坐在那儿发表他对法制的高论, 虽然他对此一窍不通. +pinyin: tā zuò zài nà r fā biǎo tā duì fǎ zhì de gāo lùn, suī rán tā duì cǐ yī qiào bù tōng. +-- +english: The hotel has a very romantic atmosphere, set on the bank of a beautiful mountain lake. +hsk: 3 +mandarin: 这个饭店坐落在优美的高山湖畔,四周洋溢着浪漫的气氛。 +pinyin: zhè gè fàn diàn zuò luò zài yōu měi de gāo shān hú pàn, sì zhōu yáng yì zhuó làng màn de qì fēn。 +-- +english: An inveterate cultivator of beautiful gardens; a cultivator of valuable corporate contacts. +hsk: 3 +mandarin: 一位漂亮花园的资深培育者;进行有价值的公司联络的人 +pinyin: yī wèi piào liang huā yuán de zī shēn péi yù zhě; jìn xíng yǒu jià zhí de gōng sī lián luò de rén +-- +english: A speaker often makes gestures with his hands or arms to stress something he is saying. +hsk: 3 +mandarin: 演讲者常用手或手臂做手势来强调他所说的某些要点。 +pinyin: yǎn jiǎng zhě cháng yòng shǒu huò shǒu bei zuò shǒu shì lái qiáng diào tā suǒ shuō de mǒu xiē yào diǎn。 +-- +english: The study of the glands and hormones of the body and their related disorders. +hsk: 3 +mandarin: 内分泌学研究身体腺体和激素以及他们之间相关的失调的科学 +pinyin: nèi fēn mì xué yán jiū shēn tǐ xiàn tǐ huò jī sù yǐ jí tā men zhī jiān xiāng guān de shī tiáo de kē xué +-- +english: Many great men were once poor, unimportant boys. Great oaks form little acorn grow. +hsk: 3 +mandarin: 许多伟人曾经是贫苦、不足轻重的小孩。好汉不怕出生贱。 +pinyin: xǔ duō wěi rén céng jīng shì pín kǔ、 bù zú qīng zhòng de xiǎo hái。 hào hàn bú pà chū shēng jiàn。 +-- +english: So exciting was the game that I forgot all about the coming finals. +hsk: 3 +mandarin: 比赛是如此令人兴奋,以致我把即将来临的期末考忘得一乾二净。 +pinyin: bǐ sài shì rú cǐ lìng rén xīng fèn, yǐ zhì wǒ bǎ jí jiāng lái lín de qī mò kǎo wàng de yī qián èr jìng。 +-- +english: A clamp used to regulate or close a flexible tube, especially in laboratory apparatus. +hsk: 3 +mandarin: 弹簧铗用来调整或关闭柔软管道的夹子,尤指实验室设备 +pinyin: dàn huáng jiá yòng lái tiáo zhěng huò guān bì róu ruǎn guǎn dào de jiā zi, yóu zhǐ shí yàn shì shè bèi +-- +english: All roams are equipped with electric heaters to keep indoor temperatures constant at15-2.0. +hsk: 3 +mandarin: 所有的房间都装备有电炉以保持室内撮氏15-20度的常温。 +pinyin: suǒ yǒu de fáng jiān dōu zhuāng bèi yǒu diàn lú yǐ bǎo chí shì nèi cuō shì15-20 dù de cháng wēn。 +-- +english: At 20 years of age the will reigns; at 30 the wit; at 40 the judgement. +hsk: 3 +mandarin: 20岁我们按意愿做事;30岁我们凭智慧做事;40岁我们靠判断做事。 +pinyin: 20 suì wǒ men àn yì yuàn zuò shì;30 suì wǒ men píng zhì huì zuò shì;40 suì wǒ men kào pàn duàn zuò shì。 +-- +english: The danger is certainly a lion in the path; you can go ahead or turn back. Which will you do? +hsk: 3 +mandarin: 前面肯定有险阻,你可以向前也可以后退,你将怎么办啊? +pinyin: qián mian kěn dìng y��u xiǎn zǔ, nǐ kě yǐ xiàng qián yě kě yǐ hòu tuì, nǐ jiàng zěn me bàn a? +-- +english: The arms and legs are integral parts of the human body; they are integral to the human body. +hsk: 3 +mandarin: 手臂和腿是人体的组成部分, 是构成完整的人体必不可少的. +pinyin: shǒu bei huò tuǐ shì rén tǐ de zǔ chéng bù fen, shì gòu chéng wán zhěng de rén tǐ bì bù kě shào de. +-- +english: Large and impressive in size, scope, or extent; magnificent. +hsk: 3 +mandarin: 宏大的,雄伟的尺寸、范围或程度大而给人深刻印象的;壮丽雄伟的 +pinyin: hóng dà de, xióng wěi de chǐ cun、 fàn wéi huò chéng dù dà ér jǐ rén shēn kè yìn xiàng de; zhuàng lì xióng wěi de +-- +english: Bell's father had even gone so far as to develop a system of so-called"visible speech" for the deaf. +hsk: 3 +mandarin: 贝尔的父亲甚至为聋人发明了一套所谓的“可见的语言”。 +pinyin: Bèi ěr de fù qīn shèn zhì wèi lóng rén fā míng le yī tào suǒ wèi de“ kě jiàn de yǔ yán”。 +-- +english: Any of a group of hybrid garden primroses having clusters of variously colored flowers. +hsk: 3 +mandarin: 西洋樱草一种杂交的园林樱草,开有由各色花朵组成的花簇 +pinyin: xī yáng yīng cǎo yī zhòng zá jiāo de yuán lín yīng cǎo, kāi yǒu yóu gè shǎi huā duǒ zǔ chéng de huā cù +-- +english: He left me a small legacy in a nuncupative will, as a token of his kindness to me. +hsk: 3 +mandarin: 他囗头遗言上遗留给我一点小小遗产作为他对我关爱的表徵。 +pinyin: tā wéi tou yí yán shàng yí liú jǐ wǒ yī diǎn xiǎo xiǎo yí chǎn zuò wéi tā duì wǒ guān ài de biǎo zhēng。 +-- +english: He never does anything without asking his wife first—he's a completely hen-pecked husband. +hsk: 3 +mandarin: 他做任何事都要首先请示他老婆—他是个十足的“妻管严”。 +pinyin: tā zuò rèn hé shì dōu yào shǒu xiān qǐng shì tā lǎo pó— tā shì gè shí zú de“ qì guǎn yán”。 +-- +english: He never does anything without asking his wife first—he's a completely hen-pecked husband. +hsk: 3 +mandarin: 他做任何事都要首先请示他老婆—他是个十足的“妻管严”。 +pinyin: tā zuò rèn hé shì dōu yào shǒu xiān qǐng shì tā lǎo pó— tā shì gè shí zú de“ qì guǎn yán”。 +-- +english: If we only allow five minutes for catching our train, we'll be cutting it too fine. +hsk: 3 +mandarin: 假如我们只留五分钟的时间赶火车, 那麽我们卡的时间就太紧了. +pinyin: jiǎ rú wǒ men zhǐ liú wǔ fēn zhōng de shí jiān gǎn huǒ chē, nà mó wǒ men qiǎ de shí jiān jiù tài jǐn le. +-- +english: Because of the general's indecisiveness,our armies have lost the initiative to the enemy. +hsk: 3 +mandarin: 由於将军未能当机立断, 我军已丧失对敌采取行动的主动权. +pinyin: yóu yū jiāng jūn wèi néng dàng jī lì duàn, wǒ jūn yǐ sàng shī duì dí cǎi qǔ xíng dòng de zhǔ dòng quán. +-- +english: I can never forgive Charlemagne for introducing clocks into Western civilization. +hsk: 3 +mandarin: 我决不能饶恕查理曼大帝之将时钟引进西方文明这一件事情。 +pinyin: wǒ jué bù néng ráo shù zhā lǐ màn dà dì zhī jiàng shí zhōng yǐn jìn xī fāng wén míng zhè yī jiàn shì qing。 +-- +english: Arnold ran so well in the heats that it's a moral certainty he'll win the final race. +hsk: 3 +mandarin: 阿诺德在预赛中跑得太好了,因此完全有把握赢得决定的胜利。 +pinyin: ē nuò dé zài yù sài zhòng pǎo de tài hào le, yīn cǐ wán quán yǒu bǎ wò yíng dé jué dìng de shèng lì。 +-- +english: I am applying for the position of executive secretary, advertised in today's China Daily. +hsk: 3 +mandarin: 本人欲应聘今天<中国日报>上刊登的征聘行政秘书一职。 +pinyin: běn rén yù yìng pìn jīn tiān< Zhōng guó rì bào> shàng kān dēng de zhēng pìn xíng zhèng mì shū yī zhí。 +-- +english: A specific pattern or series of beginning moves in certain games, especially chess. +hsk: 3 +mandarin: 开始行步在某些游戏(尤指西洋棋)开始下棋的固定走法或步骤 +pinyin: kāi shǐ xìng bù zài mǒu xiē yóu xì( yóu zhǐ xī yáng qí) kāi shǐ xià qí de gù dìng zǒu fǎ huò bù zhòu +-- +english: Difficult, incomplete, or infrequent evacuation of dry, hardened feces from the bowels. +hsk: 3 +mandarin: 便秘有困难的、不完全的或不经常从肠道排泄干燥且硬的大便 +pinyin: biàn mì yǒu kùn nan de、 bù wán quán de huò bù jīng cháng zòng cháng dào pái xiè gān zào qiě yìng de dà biàn +-- +english: As new facts became known, the Government was forced to climb down over its handling of the spy scandal. +hsk: 3 +mandarin: 新的事实已众所周知, 政府被迫承认处理间谍丑事失当. +pinyin: xīn de shì shí yǐ zhòng suǒ zhōu zhī, zhèng fǔ bèi pò chéng rèn chǔ lǐ jiàn dié chǒu shì shī dàng. +-- +english: A public declaration of principles, policies, or intentions, especially of a political nature. +hsk: 3 +mandarin: 宣言对理论、政策或动机的公开宣言,尤指具有政治性质的 +pinyin: xuān yán duì lǐ lùn、 zhèng cè huò dòng jī de gōng kāi xuān yán, yóu zhǐ jù yǒu zhèng zhì xìng zhì de +-- +english: In this chapter we will start with a very simple kind of electric device-an electric torch. +hsk: 3 +mandarin: 这一章我们将要从一个非常简单的电器设备-手电筒开始。 +pinyin: zhè yī zhāng wǒ men jiāng yào zòng yī gè fēi cháng jiǎn dān de diàn qì shè bèi- shǒu diàn tǒng kāi shǐ。 +-- +english: She has been living in a goldfish bowl since she won the beauty contest. +hsk: 3 +mandarin: 自从她选美获胜後,她就像活在金鱼缸中,任人参观,毫无隐私。 +pinyin: zì cóng tā xuǎn měi huò shèng後, tā jiù xiàng huó zài jīn yú gāng zhòng, rèn rén shēn guàn, háo wú yǐn sī。 +-- +english: Difficult, incomplete, or infrequent evacuation of dry, hardened feces from the bowels. +hsk: 3 +mandarin: 便秘有困难的、不完全的或不经常从肠道排泄干燥且硬的大便 +pinyin: biàn mì yǒu kùn nan de、 bù wán quán de huò bù jīng cháng zòng cháng dào pái xiè gān zào qiě yìng de dà biàn +-- +english: The prince vituperated against the developers for ruining London's skyline. +hsk: 3 +mandarin: 王子斥责土地开发商破坏了伦敦市建筑物映在空中的轮廓线之美. +pinyin: wáng zǐ chì zé tǔ dì kāi fā shāng pò huài le lún dūn shì jiàn zhù wù yìng zài kōng zhōng de lún kuò xiàn zhī měi. +-- +english: A seed borne within a fruit having a hard shell, as in the peanut, almond, or walnut. +hsk: 3 +mandarin: 坚果种子生长在有硬壳的果实之内的种子,如花生、杏或核桃 +pinyin: jiān guǒ zhǒng zi shēng zhǎng zài yǒu yìng qiào de guǒ shí zhī nèi de zhǒng zi, rú huā shēng、 xìng huò hé tao +-- +english: A seed borne within a fruit having a hard shell, as in the peanut, almond, or walnut. +hsk: 3 +mandarin: 坚果种子生长在有硬壳的果实之内的种子,如花生、杏或核桃 +pinyin: jiān guǒ zhǒng zi shēng zhǎng zài yǒu yìng qiào de guǒ shí zhī nèi de zhǒng zi, rú huā shēng、 xìng huò hé tao +-- +english: An anonymous poet who flourished in the tenth century; painted when Impressionism was flourishing. +hsk: 3 +mandarin: 一位活跃在10世纪的无名诗人;在印象主义最蓬勃的时期作画 +pinyin: yī wèi huó yuè zàī0 shì jì de wú míng shī rén; zài yìn xiàng zhǔ yì zuì péng bó de shí qī zuò huà +-- +english: Oh dear, he's off again on his favourite subject. Isn't there any way of stopping him? +hsk: 3 +mandarin: 天哪,他又在絮絮不休地谈他感兴趣的问题。有没有法子使他闭嘴? +pinyin: tiān něi, tā yòu zài xù xù bù xiū de tán tā gǎn xìng qu de wèn tí。 yǒu méi yǒu fǎ zi shǐ tā bì zuǐ? +-- +english: Having the qualities associated with age, wisdom, or long use; venerable. +hsk: 3 +mandarin: 年高德劭的具有与年纪,智谋或长久使用相关的品质的;值得尊敬的 +pinyin: nián gāo dé shào de jù yǒu yù nián jì, zhì móu huò cháng jiǔ shǐ yòng xiāng guān de pǐn zhì de; zhí de zūn jìng de +-- +english: It seems to me now that he sighed and that I tittered to hide my embarrassment. +hsk: 3 +mandarin: 在我现在看来,他那时似乎在叹气,而我吃吃地笑是在隐藏我的尴尬。 +pinyin: zài wǒ xiàn zài kàn lai, tā nà shí sì hu zài tàn qì, ér wǒ jí jí de xiào shì zài yǐn cáng wǒ de gān gà。 +-- +english: It's not a difficult climb it should be child's play for an experienced mountaineer. +hsk: 3 +mandarin: 这次攀登并不难--对於有经验的登山运动员应是轻而易举的事。 +pinyin: zhè cì pān dēng bìng bù nàn-- duì yū yǒu jīng yàn de dēng shān yùn dòng yuán yìng shì qīng ér yì jǔ de shì。 +-- +english: A cord or canvas strap used to secure a furled sail to a yard boom or gaff. +hsk: 3 +mandarin: 束帆索一种绳子或帆布带,用来把一个卷叠的帆置于一横木或斜桁上 +pinyin: shù fān suǒ yī zhòng shéng zi huò fán bù dài, yòng lái bǎ yī gè juàn dié de fān zhì yú yī hèng mù huò xié héng shàng +-- +english: Henry VIII decided to dispark the Duchy parks and turn them more profitably into pasture. +hsk: 3 +mandarin: 亨利八世决定开放若干公爵猎园,把它们改作更加有益的牧场。 +pinyin: Hēng lì bā shì jué dìng kāi fàng ruò gān gōng jué liè yuán, bǎ tā men gǎi zuò gèng jiā yǒu yì de mù chǎng。 +-- +english: Ironically, most people came to watch the match on the day it poured with rain. +hsk: 3 +mandarin: 老天爷好像成心捉弄人,很多人前来看比赛却偏偏下起瓢泼大雨。 +pinyin: lǎo tiān yé hǎo xiàng chéng xīn zhuō nòng rén, hěn duō rén qián lái kàn bǐ sài què piān piān xià qǐ piáo pō dà yǔ。 +-- +english: Quavers, crotchets and minims are three of the different lengths of note in written music. +hsk: 3 +mandarin: 八分音符、四分音符和二分音符在乐谱上是不同长度的三个音符。 +pinyin: bā fèn yīn fú、 sì fèn yīn fú huò èr fèn yīn fú zài yuè pǔ shàng shì bù tóng cháng dù de sān gè yīn fú。 +-- +english: Ironically, most people came to watch the match on the day it poured with rain. +hsk: 3 +mandarin: 老天爷好像成心捉弄人,很多人前来看比赛却偏偏下起瓢泼大雨。 +pinyin: lǎo tiān yé hǎo xiàng chéng xīn zhuō nòng rén, hěn duō rén qián lái kàn bǐ sài què piān piān xià qǐ piáo pō dà yǔ。 +-- +english: The branch of geology that deals with the origin, composition, structure, and alteration of rocks. +hsk: 3 +mandarin: 岩石学地质学的一个分支,研究岩石的起源、成分、结构和演变 +pinyin: yán shí xué dì zhí xué de yī gè fēn zhī, yán jiū yán shí de qǐ yuán、 chéng fèn、 jié gòu huò yǎn biàn +-- +english: Upon reaching an appropriate age, children are encouraged, but not forced, to "leave the nest". +hsk: 3 +mandarin: 一达到适当的年龄,孩子们就被鼓励,而不是被强迫,"离开老窝"。 +pinyin: yī dá dào shì dàng de nián líng, hái zi men jiù bèi gǔ lì, ér bú shì bèi qiǎng pò," lí kāi lǎo wō"。 +-- +english: The room was furnished with the simplest essentials, a bed, a chair, and a table. +hsk: 3 +mandarin: "房间里只布置了最简单的必需品,一张床、一把椅子和一张桌子。" +pinyin: " fáng jiān lǐ zhǐ bù zhì le zuì jiǎn dān de bì xū pǐn, yī zhāng chuáng、 yī bǎ yǐ zi huò yī zhāng zhuō zi。" +-- +english: Herbert become rich by opening a tourist trap near the grand canyon. +hsk: 3 +mandarin: 赫伯特靠在大峡谷附近开的一家对旅游者大敲竹杠的商店而变得富有起来。 +pinyin: hè bó tè kào zài dà xiá gǔ fù jìn kāi de yī jiā duì lu:3 yóu zhě dà qiāo zhú gàng de shāng diàn ér biàn de fù yǒu qǐ lai。 +-- +english: A pipe or channel used to conduct gas or liquid around another pipe or a fixture. +hsk: 3 +mandarin: 迂回管道用于引导气体或液体绕过其它管道或装置的一种管道或渠道 +pinyin: yū huí guǎn dào yòng yú yǐn dǎo qì tǐ huò yè tǐ rào guò qí tā guǎn dào huò zhuāng zhì de yī zhòng guǎn dào huò qú dào +-- +english: A clever trick, method, or device, especially one that is new and different; an innovation. +hsk: 3 +mandarin: 新方法、革新机智的诡计、办法或方法,尤指新颖别致的方法;创新 +pinyin: xīn fāng fǎ、 gé xīn jī zhì de guǐ jì、 bàn fǎ huò fāng fǎ, yóu zhǐ xīn yǐng bié zhì de fāng fǎ; chuàng xīn +-- +english: I had to tell them they'd lost their jobs: I always have to do the boss's dirty work (for him). +hsk: 3 +mandarin: 我得对他们说他们被开除了, 我总得替老板(出面)做这种倒霉事儿. +pinyin: wǒ de duì tā men shuō tā men bèi kāi chú le, wǒ zǒng děi tì lǎo bǎn( chū miàn) zuò zhè zhǒng dǎo méi shìr. +-- +english: A clever trick, method, or device, especially one that is new and different; an innovation. +hsk: 3 +mandarin: 新方法、革新机智的诡计、办法或方法,尤指新颖别致的方法;创新 +pinyin: xīn fāng fǎ、 gé xīn jī zhì de guǐ jì、 bàn fǎ huò fāng fǎ, yóu zhǐ xīn yǐng bié zhì de fāng fǎ; chuàng xīn +-- +english: Oh, hello, Bob. Yes, the line is not very good. I'll speak a bit louder. Is that any better? +hsk: 3 +mandarin: 喂,鲍勃。是的,这是因为线路不好。我再说大一点声音。好些了吗? +pinyin: wèi, bào bó。 shì de, zhè shì yīn wèi xiàn lù bù hǎo。 wǒ zài shuō dà yī diǎn shēng yīn。 hǎo xiē le ma? +-- +english: A mechanism, often with buckets or scoops attached to a conveyor, used for hoisting materials. +hsk: 3 +mandarin: 吊车一种通常配有联接在传送带上的吊桶或戽斗,用来举起材料 +pinyin: diào chē yī zhòng tōng cháng pèi yǒu lián jiē zài chuán sòng dài shàng de diào tǒng huò hù dòu, yòng lái jǔ qǐ cái liào +-- +english: Soon we came to a crowded street, a very wide street crowded with allsorts of vehicles. +hsk: 3 +mandarin: 我们很快就来到一条很宽、很吵杂,各种车辆来往行驶的大马路上。 +pinyin: wǒ men hěn kuài jiù lái dào yī tiáo hěn kuān、 hěn chǎo zá, gè zhǒng chē liàng lái wǎng xíng shǐ de dà mǎ lù shàng。 +-- +english: Although the innkeeper was warm, we guessed that his real goad was to get more money. +hsk: 3 +mandarin: 尽管客栈老板很热情,但我们猜想他的真正目的是为了得到更多的钱。 +pinyin: jǐn guǎn kè zhàn lǎo bǎn hěn rè qíng�� dàn wǒ men cāi xiǎng tā de zhēn zhèng mù dì shì wèi le dé dào gèng duō de qián。 +-- +english: The accommodation may not be all that we should like, but we shall have to make the best of it. +hsk: 3 +mandarin: 这里的膳宿供应也许不见得完全令人满意,但是我们只好随遇而安。 +pinyin: zhè lǐ de shàn xiù gōng yìng yě xǔ bù jiàn de wán quán lìng rén mǎn yì, dàn shì wǒ men zhǐ hǎo suí yù ér ān。 +-- +english: Never run after your own hat—others will be delighted to do it; why spoil their fun. +hsk: 3 +mandarin: 切勿追逐自己的帽子——人家会乐意为你追回来的嘛,何必去扫人家的兴。 +pinyin: qiè wù zhuī zhú zì jǐ de mào zi—— rén jiā kuài lè yì wèi nǐ zhuī huí lai de ma, hé bì qù sào rén jiā de xìng。 +-- +english: A thick syrup produced in refining raw sugar and ranging from light to dark brown in color. +hsk: 3 +mandarin: 废糖蜜提炼粗糖过程中产生的,颜色从淡到深褐色的一种粘性糖桨 +pinyin: fèi táng mì tí liàn cū táng guò chéng zhōng chǎn shēng de, yán sè zòng dàn dào shēn hè sè de yī zhòng nián xìng táng jiǎng +-- +english: One who betrays one's country, a cause, or a trust, especially one who commits treason. +hsk: 3 +mandarin: 卖国者,叛徒背叛某人的祖国、事业或辜负信任的人,尤指犯叛国罪的人 +pinyin: mài guó zhě, pàn tú bèi pàn mǒu rén de zǔ guó、 shì yè huò gū fù xìn rèn de rén, yóu zhǐ fàn pàn guó zuì de rén +-- +english: One engaged in diversionary, disruptive, or subversive activities. +hsk: 3 +mandarin: 背离既定路线者;阴谋破坏者采用不同路线,进行分裂或从事破坏活动的人 +pinyin: bèi lí jì dìng lù xiàn zhě; yīn móu pò huài zhě cǎi yòng bù tóng lù xiàn, jìn xíng fēn liè huò cóng shì pò huài huó dòng de rén +-- +english: The contract went to a friend of the chief accountant: it's (a case of) you scratch my back and I'll scratch yours. +hsk: 3 +mandarin: 承包合同批给了总会计师的朋友, (可谓)各有好处、 串通一气. +pinyin: chéng bāo hé tong pī jǐ le zǒng kuài jì shī de péng you, ( kě wèi) gè yǒu hǎo chu、 chuàn tōng yī qì. +-- +english: Just run your finger down the list and see if all the names are there, will you? +hsk: 3 +mandarin: 就用手指头指着名单往下看,看是不是所有的人的名字都在上面,好吗? +pinyin: jiù yòng shǒu zhǐ tou zhǐ zhuó míng dān wàng xià kàn, kàn shì bú shì suǒ yǒu de rén de míng zi dōu zài shàng mian, hào ma? +-- +english: It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. +hsk: 3 +mandarin: 据说谁要摸了这棵树,谁就要倒霉;如果他摘了一片叶子,他就会死。 +pinyin: jù shuō shéi yào mó le zhè kē shù, shéi jiù yào dǎo méi; rú guǒ tā zhāi le yī piàn yè zi, tā jiù huì sǐ。 +-- +english: This is one of those moments, Roger said, "which might change the course of history." +hsk: 3 +mandarin: 这就是那些历史关头之一,罗杰说:"这关头也许会改变历史的进程。" +pinyin: zhè jiù shì nà xiē lì shǐ guān tóu zhī yī, luó jié shuō:" zhè guān tóu yě xǔ kuài gǎi biàn lì shǐ de jìn chéng。" +-- +english: Recipients of military honors were called in order of precedence梙ighest ranking officers first. +hsk: 3 +mandarin: 军功章的获得者们被按级别高低召见──等级最高的官员排在第一位 +pinyin: jūn gōng zhāng de huò dé zhě men bèi àn jí bié gāo dī zhào jiàn── děng jí zuì gāo de guān yuán pǎi zài dì yī wèi +-- +english: Many Victorians were shocked by the notion that Man had evolved from lower forms of life. +hsk: 3 +mandarin: 在维多利亚时代, 许多人对於人是由低级生物进化而来的见解大为震惊. +pinyin: zài wéi Duō lì yà shí dài, xǔ duō rén duì yū rén shì yóu dī jí shēng wù jìn huà ér lái de jiàn jiě dà wèi zhèn jīng. +-- +english: Mary worked hard to clean up John's room, but all she got for her trouble was a kick in the teeth. +hsk: 3 +mandarin: 玛丽辛辛苦苦把约翰的房间打扫干净,不料她所得到的却是一番侮辱。 +pinyin: Mǎ lì xīn xīn kǔ kǔ bǎ Yuē hàn de fáng jiān dǎ sǎo gān jìng, bù liào tā suǒ dé dào de què shì yī pān wǔ rù。 +-- +english: Are the newcomers prepared to shoulder some of the burdens which we have suddenly discovered to be oppressive? +hsk: 3 +mandarin: 这些新来者准备承担一部分我们突然间感到很沉重的那些负担吗? +pinyin: zhè xie xīn lái zhě zhǔn bèi chéng dān yī bù fen wǒ men tū rán jiàn gǎn dào hěn chén zhòng de nà xiē fù dān ma? +-- +english: I am also permitted to refer to Professor Raymond Powell of the Education Department at the Normal college. +hsk: 3 +mandarin: 敝人也提请师范学院教育系鲍尔教��作证明人,已得到他的同意。 +pinyin: bì rén yě tí qǐng shī fàn xué yuàn jiào yù xì bào ěr jiào shòu zuò zhèng míng rén, yǐ dé dào tā de tóng yì。 +-- +english: The duty of a judge is to administer justice, but his practice is delay it. +hsk: 3 +mandarin: 法官的本分是执行法律(主持正义),惟其所行者,却是在拖延(其执行)。 +pinyin: fǎ guān de běn fèn shì zhí xíng fǎ lu:4( zhǔ chí zhèng yì), wéi qí suǒ xìng zhě, què shì zài tuō yán( qí zhí xíng)。 +-- +english: Verification (eg Checking that weapons have been removed) could be an obstacle to an arms agreement. +hsk: 3 +mandarin: 裁减军备协议难以达成, 症结在於如何证实(如检查武器确已销毁). +pinyin: cái jiǎn jūn bèi xié yì nán yǐ dá chéng, zhèng jié zài yū rú hé zhèng shí( rú jiǎn chá wǔ qì què yǐ xiāo huǐ). +-- +english: Verification (eg Checking that weapons have been removed) could be an obstacle to an arms agreement. +hsk: 3 +mandarin: 裁减军备协议难以达成, 症结在於如何证实(如检查武器确已销毁). +pinyin: cái jiǎn jūn bèi xié yì nán yǐ dá chéng, zhèng jié zài yū rú hé zhèng shí( rú jiǎn chá wǔ qì què yǐ xiāo huǐ). +-- +english: The team tried hard to mix fresh news and comment only to find they were mixing oil and water. +hsk: 3 +mandarin: 该组竭力想把最新消息和评论糅合在一起,不料发现它们彼皮格格不入。 +pinyin: gāi zǔ jié lì xiǎng bǎ zuì xīn xiāo xi huò píng lùn róu hé zài yī qǐ, bù liào fā xiàn tā men bǐ pí gé gé bù rù。 +-- +english: The draft is prepared. Will you please check the particulars and see if everything is all right? +hsk: 3 +mandarin: 草案准备好了。请审核一下细节内容,看看是否全部条款都合适好吗? +pinyin: cǎo àn zhǔn bèi hào le。 qǐng shěn hé yī xià xì jié nèi róng, kàn kan shì fǒu quán bù tiáo kuǎn dōu hé shì hào ma? +-- +english: Are the newcomers prepared to shoulder some of the burdens which we have suddenly discovered to be oppressive? +hsk: 3 +mandarin: 这些新来者准备承担一部分我们突然间感到很沉重的那些负担吗? +pinyin: zhè xie xīn lái zhě zhǔn bèi chéng dān yī bù fen wǒ men tū rán jiàn gǎn dào hěn chén zhòng de nà xiē fù dān ma? +-- +english: The destruction or dissolution of red blood cells, with subsequent release of hemoglobin. +hsk: 3 +mandarin: 溶血(现象),血细胞溶解红血细胞的破坏或溶解,随后释放血红蛋白 +pinyin: róng xuè( xiàn xiàng), xuè xì bāo róng jiě hóng xuè xì bāo de pò huài huò róng jiě, suí hòu shì fàng xuè hóng dàn bái +-- +english: Darn...just when I start think he have potential, he just drop everything and took another job elsewhere. +hsk: 3 +mandarin: 差劲……我刚刚开始认为他有潜力,他却丢下一切转到别处工作了。 +pinyin: chā jìn…… wǒ gāng gang kāi shǐ rèn wéi tā yǒu qián lì, tā què diū xià yī qiè zhuàn dào bié chù gōng zuò le。 +-- +english: John is a good speaker. He can easily work any crowd up into a fever of excitement. +hsk: 3 +mandarin: 约翰是一名出色的演讲者,他可以不费气力地把任何听众鼓动得激动若狂。 +pinyin: Yuē hàn shì yī míng chū sè de yǎn jiǎng zhě, tā kě yǐ bù fèi qì lì de bǎ rèn hé tīng zhòng gǔ dòng de jī dòng ruò kuáng。 +-- +english: Everybody thought that John's plan to have a barbecue in the middle of January was a half-witted idea. +hsk: 3 +mandarin: 大家都认为,约翰要在一月中旬搞一次野外宴会的计划是一个傻主意。 +pinyin: dà jiā dōu rèn wéi, Yuē hàn yào zài yī yuè zhōng xún gǎo yī cì yě wài yàn huì de jì huà shì yī gè shǎ zhǔ yi。 +-- +english: A four-wheeled, open, box-shaped wagon or iron car run on tracks in a coal mine. +hsk: 3 +mandarin: 矿车、煤车煤矿中在轨道上行驶的四轮、开口、盒状的运货车或铁制车厢 +pinyin: kuàng jū、 méi jū méi kuàng zhòng zài guǐ dào shàng xíng shǐ de sì lún、 kāi kǒu、 hé zhuàng de yùn huò chē huò tiě zhì chē xiāng +-- +english: It serves you right if he did make you eat the leek in public; you should not be so boastful. +hsk: 3 +mandarin: 如果他真地要你当众收回海口,那你也是活该;你本不该那样自吹自擂。 +pinyin: rú guǒ tā zhēn de yào nǐ dāng zhòng shōu huí hǎi kǒu, nà nǐ yě shì huó gāi; nǐ běn bù gāi nà yàng zì chuī zì lèi。 +-- +english: A length of yarn, cord, or thread, especially a strong silk thread used mainly to bind the edges of buttonholes. +hsk: 3 +mandarin: 丝线一段毛线、粗线或丝线,尤指主要用来缝合钮扣孔的结实丝线 +pinyin: sī xiàn yī duàn máo xiàn、 cū xiàn huò sī xiàn, yóu zhǐ zhǔ yào yòng lái fèng hé niǔ kòu kǒng de jiē shi sī xiàn +-- +english: John and Liz shared the prize money between them John used his half to buy a word processor. +hsk: 3 +mandarin: 约翰和利兹二人把奖金分了--约翰用他分到的那一半奖金购买了文字处理机. +pinyin: Yuē hàn huò lì zī èr rén bǎ jiǎng jīn fèn le-- Yuē hàn yòng tā fèn dào de nà yī bàn jiǎng jīn gòu mǎi le wén zì chǔ lǐ jī. +-- +english: Intellectual shall never marry; they will not enjoy it, and besides, they shall not reproduce themselves. +hsk: 3 +mandarin: 知识分子决不应结婚;他们既不会享受婚姻生活,更不应复制自己。 +pinyin: zhī shi fèn zǐ jué bù yìng jié hūn; tā men jì bù huì xiǎng shòu hūn yīn shēng huó, gèng bù yìng fù zhì zì jǐ。 +-- +english: A dental appliance, constructed of bands and wires that is fixed to the teeth to correct irregular alignment. +hsk: 3 +mandarin: 牙箍安装在牙齿上的纠正不规则排列的由箍带和钢丝做的牙齿矫正器 +pinyin: yá gū ān zhuāng zài yá chǐ shàng de jiū zhèng bù guī zé pái liè de yóu gū dài huò gāng sī zuò de yá chǐ jiǎo zhèng qì +-- +english: He had not gone many steps before he stumbled on the uneven ground and fell flat on his face. +hsk: 3 +mandarin: 他在那高低不平的地面上才走了几步,就被绊了一下,直挺挺地跌趴在地上。 +pinyin: tā zài nà gāo dī bù píng de dì miàn shàng cái zǒu le jǐ bù, jiù bèi bàn le yī xià, zhí tǐng tǐng de diē pā zài dì shang。 +-- +english: One or more persons accompanying another to guide, protect, or show honor. +hsk: 3 +mandarin: 护卫队,仪仗队,护送者陪同别人,进行引领、保护或表示尊敬的一个或若干人 +pinyin: hù wèi duì, yí zhàng duì, hù sòng zhě péi tóng bié rén, jìn xíng yǐn lǐng、 bǎo hù huò biǎo shì zūn jìng de yī gè huò ruò gān rén +-- +english: A special language for easily developing software of computer-aid courses. +hsk: 3 +mandarin: 为便于编写计算机辅助教学的课程软件而发展的一种专用语言。参阅authorlanguage。 +pinyin: wèi biàn yú biān xiě jì suàn jī fǔ zhù jiào xué de kè chéng ruǎn jiàn ér fā zhǎn de yī zhòng zhuān yòng yǔ yán。 cān yuèauthorlanguage。 +-- +english: Being in accordance with, conforming to, or upholding the exact or primary meaning of a word or words. +hsk: 3 +mandarin: 照字面的与一词或数个词的确切或主要意义一致的;依照或维持这一意义的 +pinyin: zhào zì miàn de yù yī cí huò shuò gè cí dí què qiè huò zhǔ yào yì yì yī zhì de; yī zhào huò wéi chí zhè yī yì yì de +-- +english: In that campaign, the tanks were often used in a support role, shooting-in die infantry as mobile artillery. +hsk: 3 +mandarin: 在那次战役中,坦克常常用来起支援作用;像机动炮那样掩护步兵。 +pinyin: zài nà cì zhàn yì zhòng, tǎn kè cháng cháng yòng lái qǐ zhī yuán zuò yòng; xiàng jī dòng pào nà yàng yǎn hù bù bīng。 +-- +english: A chemical, such as a hormone, a fungicide, or an insecticide, that improves the production of crops. +hsk: 3 +mandarin: 农药,农用化学品用来增加作物产量的化学品,如激素、杀菌剂、杀虫剂 +pinyin: nóng yào, nóng yòng huà xué pǐn yòng lái zēng jiā zuò wù chǎn liàng de huà xué pǐn, rú jī sù、 shā jùn jì、 shā chóng jì +-- +english: Large electronics companies developed television, but Baird pointed the way with his experiments. +hsk: 3 +mandarin: 大型电子工业公司研制出了电视, 但这有赖於贝尔德的实验为此指出了方向. +pinyin: dà xíng diàn zǐ gōng yè gōng sī yán zhì chū le diàn shì, dàn zhè yǒu lài yū Bèi ěr dé de shí yàn wèi cǐ zhǐ chū le fāng xiàng. +-- +english: Large electronics companies developed television, but Baird pointed the way with his experiments. +hsk: 3 +mandarin: 大型电子工业公司研制出了电视, 但这有赖於贝尔德的实验为此指出了方向. +pinyin: dà xíng diàn zǐ gōng yè gōng sī yán zhì chū le diàn shì, dàn zhè yǒu lài yū Bèi ěr dé de shí yàn wèi cǐ zhǐ chū le fāng xiàng. +-- +english: Large electronics company develop television, but baird pointed the way with his experiment. +hsk: 3 +mandarin: 大型电子工业公司研制出了电视,但这有赖於贝尔德的实验为此指出了方向。 +pinyin: dà xíng diàn zǐ gōng yè gōng sī yán zhì chū le diàn shì, dàn zhè yǒu lài yū Bèi ěr dé de shí yàn wèi cǐ zhǐ chū le fāng xiàng。 +-- +english: You know him, of course? "Not to speak to. After all, he's hardly of our square little circle down here." +hsk: 3 +mandarin: 你当然认识他喽?"不大认识。他毕竟不属于我们这儿的老派正统的小圈子。 +pinyin: nǐ dāng rán rèn shi tā lou?" bú dà rèn shi。 tā bì jìng bù shǔ yú wǒ men zhèr de lǎo pài zhèng tǒng de xiǎo quān zi。 +-- +english: The boss threatened to dismiss all the employees who had expressed their sympathy for the strike, but it's all bluff. +hsk: 3 +mandarin: "老板威胁说要解雇所有同情罢工的员工,但是这不过是恐吓而已。" +pinyin: " lǎo bǎn wēi xié shuō yào jiě gù suǒ yǒu tóng qíng bà gōng de yuán gōng, dàn shì zhè bù guò shì kǒng hè ér yǐ。" +-- +english: A flat-bottomed, roughly circular volcanic crater of explosive origin that is often filled with water. +hsk: 3 +mandarin: 小火山口一种底部平坦、大致呈圆形的火山爆发后形成的盛满水的低洼地 +pinyin: xiǎo huǒ shān kǒu yī zhòng dǐ bù píng tǎn、 dà zhì chéng yuán xíng de huǒ shān bào fā hòu xíng chéng de shèng mǎn shuǐ de dī wā de +-- +english: An inclined trough in which crushed ore is washed with running water to flush away impurities. +hsk: 3 +mandarin: 洗矿槽,淘汰盘一个倾斜的槽,在其中被碾压的矿石被流水冲刷以冲走杂质 +pinyin: xǐ kuàng cáo, táo tài pán yī gè qīng xié de cáo, zài qí zhōng bèi niǎn yà de kuàng shí bèi liú shuǐ chòng shuà yǐ chòng zǒu zá zhì +-- +english: An inclined trough in which crushed ore is washed with running water to flush away impurities. +hsk: 3 +mandarin: 洗矿槽,淘汰盘一个倾斜的槽,在其中被碾压的矿石被流水冲刷以冲走杂质 +pinyin: xǐ kuàng cáo, táo tài pán yī gè qīng xié de cáo, zài qí zhōng bèi niǎn yà de kuàng shí bèi liú shuǐ chòng shuà yǐ chòng zǒu zá zhì +-- +english: You know him, of course? "Not to speak to. After all, he's hardly of our square little circle down here." +hsk: 3 +mandarin: 你当然认识他喽?"不大认识。他毕竟不属于我们这儿的老派正统的小圈子。 +pinyin: nǐ dāng rán rèn shi tā lou?" bú dà rèn shi。 tā bì jìng bù shǔ yú wǒ men zhèr de lǎo pài zhèng tǒng de xiǎo quān zi。 +-- +english: The poor little girl cried her heart out when her mother came home and told her that her dog had been run over. +hsk: 3 +mandarin: 当她母亲回家来告诉她,她的狗已被车辗死时,这个可怜的小姑娘痛哭起来。 +pinyin: dàng tā mǔ qīn huí jiā lái gào su tā, tā de gǒu yǐ bèi jū zhǎn sǐ shí, zhè gè kě lián de xiǎo gū niáng tòng kū qǐ lai。 +-- +english: They promised that the party would be purged of racists/that racists would be purged from the party. +hsk: 3 +mandarin: 他们保证该党一定把种族主义分子清除掉[把种族主义分子从党内清洗出去]. +pinyin: tā men bǎo zhèng gāi dǎng yī dìng bǎ zhǒng zú zhǔ yì fèn zǐ qīng chú diào[ bǎ zhǒng zú zhǔ yì fèn zǐ zòng dǎng nèi qīng xǐ chū qù]. +-- +english: A device for smoking, consisting of a tube of wood, clay, or other material with a small bowl at one end. +hsk: 3 +mandarin: 烟斗,烟筒抽烟用具,由木头、粘土或其他物质组成的管子,一头带有小吹嘴 +pinyin: yān dòu, yān tǒng chōu yān yòng jù, yóu mù tou、 nián tǔ huò qí tā wù zhì zǔ chéng de guǎn zi, yī tóu dài yǒu xiǎo chuī zuǐ +-- +english: If Hamlet had been written in these days it will probably have been called the strange affair at Elsinore. +hsk: 3 +mandarin: 假使《哈姆雷特》是今时写成的话,它可能会被称为《埃尔斯诺城的怪事》。 +pinyin: jiǎ shǐ《 hǎ mǔ léi tè》 shì jīn shí xiě chéng de huà, tā kě néng kuài bèi chēng wéi《 Aī ěr sī nuò chéng de guài shì》。 +-- +english: The ideals or principles of a utopian; idealistic and impractical social theory. +hsk: 3 +mandarin: 乌托邦思想及理论空想社会主义者的理想或原则;理想但不切实际的社会主义学说 +pinyin: wū tuō bāng sī xiǎng jí lǐ lùn kōng xiǎng shè huì zhǔ yì zhě de lǐ xiǎng huò yuán zé; lǐ xiǎng dàn bù qiè shí jì de shè huì zhǔ yì xué shuō +-- +english: Henry thinks he is always right and gets on his high horse if anyone dares to contradict him. +hsk: 3 +mandarin: 亨利认为他总是对的,如果有人敢于反驳他的话,他就摆出一副盛气凌人的架势。 +pinyin: Hēng lì rèn wéi tā zǒng shì duì de, rú guǒ yǒu rén gǎn yú fǎn bó tā de huà, tā jiù bǎi chū yī fù shèng qì líng rén de jià shi。 +-- +english: I wanted to hear about possible changes, but I couldn't draw them (on that). +hsk: 3 +mandarin: 我很想听听可能会发生什麽变动, 但是(关於这一点)不管怎麽打听, 他们就是不说. +pinyin: wǒ hěn xiǎng tìng tìng kě néng kuài fā shēng shí mó biàn dòng, dàn shì( guān yū zhè yī diǎn) bù guǎn zěn mó dǎ ting, tā men jiù shì bù shuō. +-- +english: The quarrel is a very pretty quarrel as it stands; we should only spoil it by trying to explain it. +hsk: 3 +mandarin: 就这样子,那争吵是一次漂亮的争吵;若要为它解释一番,就只会糟踢它罢了。 +pinyin: jiù zhè yàng zi, nà zhēng chǎo shì yī cì piào liang de zhēng chǎo; ruò yào wèi tā jiě shì yī pān, jiù zhǐ kuài zāo tī tā bà le。 +-- +english: The problem about the instant camera is the lack of negative, and their print can fade considerably within a few years. +hsk: 3 +mandarin: 一次成像相机的问题在于没有底片,而其相片在数年内就会明显褪色。 +pinyin: yī cì chéng xiàng xiàng jī de wèn tí zài yú méi yǒu dǐ piàn, ér qí xiàng piàn zài shuò nián nèi jiù kuài míng xiǎn tùn sè。 +-- +english: A tough, insoluble protein substance that is the chief structural constituent of hair, nails, horns, and hoofs. +hsk: 3 +mandarin: 角蛋白一种不溶解的较硬的蛋白物质,是头发、指甲、角和蹄的主要结构成分 +pinyin: jué dàn bái yī zhòng bù róng jiě de jiào yìng de dàn bái wù zhì, shì tóu fa、 zhī jia、 jué huò tí de zhǔ yào jié gòu chéng fèn +-- +english: He's as clever as paint, that boy, and the best apprentice I ever had—I never had to show or tell him anything more than once. +hsk: 3 +mandarin: 这个男孩非常机灵,是我最好的徒弟—任何东西我只需教他一遍就行了。 +pinyin: zhè gè nán hái fēi cháng jī líng, shì wǒ zuì hǎo de tú dì— rèn hé dōng xi wǒ zhǐ xū jiào tā yī biàn jiù xìng le。 +-- +english: Marked by or possessing characteristics, such as vigor, freshness, or enthusiasm, that are associated with youth. +hsk: 3 +mandarin: 朝气蓬勃的具有或拥有青年人特点的,如活力、朝气或热情,与青年人有关 +pinyin: zhāo qì péng bó de jù yǒu huò yōng yǒu qīng nián rén tè diǎn de, rú huó lì、 zhāo qì huò rè qíng, yù qīng nián rén yǒu guān +-- +english: The thieves had planned to plant the stolen watches on a fellow lodger if the police came to search the house. +hsk: 3 +mandarin: 这伙小偷计划好在警察进房搜查时,把偷来的手表栽赃到同住的房客身上。 +pinyin: zhè huǒ xiǎo tōu jì huà hǎo zài jǐng chá jìn fáng sōu chá shí, bǎ tōu lái de shǒu biǎo zāi zāng dào tóng zhù de fáng kè shēn shàng。 +-- +english: An extensive task undertaken by a student or group of students to apply, illustrate, or supplement classroom lessons. +hsk: 3 +mandarin: 研究计划一个学生或一组学生执行以使用、阐明或补遗课堂作业的大量任务 +pinyin: yán jiū jì huà yī gè xué sheng huò yī zǔ xué sheng zhí xíng yǐ shǐ yòng、 chǎn míng huò bǔ yí kè táng zuò yè de dà liàng rèn wu +-- +english: The English are mentioned in the Bible: Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. +hsk: 3 +mandarin: 《圣经》中有提及英国人的话:“柔顺的人们是有福的,因为他们将会继承大地”。 +pinyin: 《 shèng jīng》 zhòng yǒu tí jí Yīng guó rén de huà:“ róu shùn de rén men shì yǒu fú de, yīn wèi tā men jiāng huì jí chéng dà dì”。 +-- +english: They three get along well with one another; one is married, another is still a bachelor, and the other has a girl friend. +hsk: 3 +mandarin: 他们三人彼此相处愉快;一个已婚,一个仍是光棍,而另一个则已有了女友。 +pinyin: tā men sān rén bǐ cǐ xiāng chǔ yú kuài; yī gè yǐ hūn, yī gè réng shì guāng gùn, ér lìng yī gè zé yǐ yǒu le nu:3 yǒu。 +-- +english: Discarded material, such as glass, rags, paper, or metal, that may be reused in some form. +hsk: 3 +mandarin: 破烂,垃圾丢弃的东西,如玻璃、碎布、纸片或金属等可以用某种方式重复使用的东西 +pinyin: pò làn,垃圾 diū qì de dōng xi, rú bō li、 suì bù、 zhǐ piàn huò jīn shǔ děng kě yǐ yòng mǒu zhǒng fāng shì chóng fù shǐ yòng de dōng xi +-- +english: An enterprise or organization that is owned or managed jointly by those who use its facilities or services. +hsk: 3 +mandarin: 合作社(组织)由使用其便利设施或服务项目的人共同拥有或管理的企业或组织 +pinyin: hé zuò shè( zǔ zhī) yóu shǐ yòng qí biàn lì shè shī huò fú wù xiàng mù de rén gòng tóng yōng yǒu huò guǎn lǐ de qǐ yè huò zǔ zhī +-- +english: It is well established for its flexible operations, powerful functions, multitasking, multithreading and plug and play. +hsk: 3 +mandarin: 它具有操作灵活简便、功能强大、多任务、多线程、以及即插即用等特性。 +pinyin: tā jù yǒu cāo zuò líng huó jiǎn biàn、 gōng néng qiáng dà、 duō rèn wu、 duō xiàn chéng、 yǐ jí jí chā jí yòng děng tè xìng。 +-- +english: In any year some of the students on this crash course find the pace too hot for them and drop out before Christmas. +hsk: 3 +mandarin: 每年都有一些修这门速成课的学生觉得课程负担太重而于圣诞节前辍学的。 +pinyin: měi nián dōu yǒu yī xiē xiū zhè mén sù chéng kè de xué sheng jué de kè chéng fù dān tài zhòng ér yú Shèng dàn jié qián chuò xué de。 +-- +english: Besides, whether I am or not, he added, "that has little or nothing to do with his thinking me ungrateful." +hsk: 3 +mandarin: 况且,不管我是不是这样,他接着说,"这和他认为我忘恩负义没有多大关系。" +pinyin: kuàng qiě, bù guǎn wǒ shì bú shì zhè yàng, tā jiē zhe shuō," zhè huò tā rèn wéi wǒ wàng ēn fù yì méi yǒu duō dà guān xi。" +-- +english: Thousands of satisfied customers can't be wrong, so why don't you try our new washing-powder? +hsk: 3 +mandarin: 我们的新型洗衣粉顾客都很满意, 成千上万的人不可能都错了, 您也不妨试一试好吗? +pinyin: wǒ men de xīn xíng xǐ yì fěn gù kè dōu hěn mǎn yì, chéng qiān shàng wàn de rén bù kě néng dōu cuò le, nín yě bù fáng shì yī shì hào ma? +-- +english: Ladies and gentlemen, now I will introduce to you the renowned star of the stage and screen, John Wayne. +hsk: 3 +mandarin: 各位女士、先生,现在我为你们介绍一位舞台和银幕上著名的明星,约翰·韦恩。 +pinyin: gè wèi nu:3 shì、 xiān sheng, xiàn zài wǒ wèi nǐ men jiè shào yī wèi wǔ tái huò yín mù shàng著 míng de míng xīng, Yuē hàn· wéi ēn。 +-- +english: Just as rust eats away iron, indulgence in bourgeois ways of life may eat away one's revolutionary will. +hsk: 3 +mandarin: 正如铁锈会腐蚀铁一样,沉溺资产阶级生活方式会消磨掉一个人的革命意志。 +pinyin: zhèng rú tiě xiù kuài fǔ shí tiě yí yàng, chén nì zī chǎn jiē jí shēng huó fāng shì kuài xiāo mò diào yī gè rén de gé mìng yì zhì。 +-- +english: Our business is at the crossroads: if this deal succeeds, our future is assured; if not, we shall be bankrupt. +hsk: 3 +mandarin: 我们的商号正处在紧要关头: 倘若此番交易成功, 前途自无问题, 否则就要破产. +pinyin: wǒ men de shāng hào zhèng chù zài jǐn yào guān tóu: tǎng ruò cǐ pān jiāo yì chéng gōng, qián tú zì wú wèn tí, fǒu zé jiù yào pò chǎn. +-- +english: Something, such as the fear of punishment or the expectation of reward, that induces action or motivates effort. +hsk: 3 +mandarin: 刺激;诱因;动机引起行动或激发努力的某事,比如对惩罚的恐惧或对奖励的期望 +pinyin: cì jī; yòu yīn; dòng jī yǐn qǐ xíng dòng huò jī fā nǔ lì de mǒu shì, bǐ rú duì chéng fá de kǒng jù huò duì jiǎng lì de qī wàng +-- +english: Shops cater for the do-it- yourself craze by offering consumers bits and pieces which they can assemble at home. +hsk: 3 +mandarin: 商店为了迎合“自己动手”的狂热心理,为消费者提供可以在家里组装的零件。 +pinyin: shāng diàn wèi le yíng hé“ zì jǐ dòng shǒu” de kuáng rè xīn lǐ, wèi xiāo fèi zhě tí gōng kě yǐ zài jiā lǐ zǔ zhuāng de líng jiàn。 +-- +english: A man ran amok in the train yesterday—he struck two railway staff and smashed several carriage windows. +hsk: 3 +mandarin: 昨天一位男子在火车上胡作非为—他打伤了两名铁路员工,砸碎了几扇车厢窗户。 +pinyin: zuó tiān yī wèi nán zǐ zài huǒ chē shàng hú zuò fēi wèi— tā dǎ shāng le liǎng míng tiě lù yuán gōng, zá suì le jǐ shàn chē xiāng chuāng hu。 +-- +english: The partial or complete obscuring, relative to a designated observer, of one celestial body by another. +hsk: 3 +mandarin: 蚀天体的部分或全部受到其他天体的遮掩而变得晦暗,这种现象与特定观测者相关 +pinyin: shí tiān tǐ de bù fen huò quán bù shòu dào qí tā tiān tǐ de zhē yǎn ér biàn de huì àn, zhè zhǒng xiàn xiàng yù tè dìng guān cè zhě xiāng guān +-- +english: The thieves had planned to plant the stolen, watches on a fellow lodger if the police came to search the house. +hsk: 3 +mandarin: 这伙小偷打算在警察来搜查房子时,把偷来的手表栽赃到同住的一名房客身上。 +pinyin: zhè huǒ xiǎo tōu dǎ suàn zài jǐng chá lái sōu chá fáng zi shí, bǎ tōu lái de shǒu biǎo zāi zāng dào tóng zhù de yī míng fáng kè shēn shàng。 +-- +english: A molded rectangular block of clay baked by the sun or in a kiln until hard and used as a building and paving material. +hsk: 3 +mandarin: 砖块在太阳下或窑里烘烤变硬的模制长方形黏土砖,用作建房和铺路的材料 +pinyin: zhuān kuài zài tài yáng xià huò yáo lǐ hōng kǎo biàn yìng de mó zhì zhǎng fāng xíng nián tǔ zhuān, yòng zuò jiàn fáng huò pù lù de cái liào +-- +english: At length she bethought herself of writing, and inscribed her name-it was a short one-with her hoof on the sand. +hsk: 3 +mandarin: 最后她终于想到了写字,用一只蹄子把她的名字--很短的一个名字--划在沙地上。 +pinyin: zuì hòu tā zhōng yú xiǎng dào le xiě zì, yòng yī zhǐ tí zi bǎ tā de míng zi-- hěn duǎn de yī gè míng zi-- huà zài shā dì shàng。 +-- +english: German physician and pathologist known for his contributions to cell theory and the study of disease. +hsk: 3 +mandarin: 菲尔绍,鲁道夫1821-1902德国病理学家和医生,以他对细胞理论的贡献和疾病研究而著名 +pinyin: fēi ěr shào, lǔ dào fū1821-1902 Dé guó bìng lǐ xué jiā huò yī shēng, yǐ tā duì xì bāo lǐ lùn de gòng xiàn huò jí bìng yán jiū ér著 míng +-- +english: Just like my luck! If I had been bred a hatter, little boys would have come into the world without heads. +hsk: 3 +mandarin: 唉,又是倒霉啦!假如我是被养大当帽子工人的,生下来的孩子可能都没带头颅来的吧。 +pinyin: ài, yòu shì dǎo méi la! jiǎ rú wǒ shì bèi yǎng dà dàng mào zi gōng rén de, shēng xia lai de hái zi kě néng dōu mò dài tóu lú lái de ba。 +-- +english: A rock fragment between4 and64 millimeters(0.16 and2.51 inches) in diameter, especially one that has been naturally rounded. +hsk: 3 +mandarin: 水晶石石英断片,直径4到64毫米(0。16到2。51英寸),尤指天然圆形的石英颗粒 +pinyin: shuǐ jīng shí shí yīng duàn piàn, zhí jìng4 dào64 háo mǐ(0。16 dàó。51 yīng cùn), yóu zhǐ tiān rán yuán xíng de shí yīng kē lì +-- +english: The main events were as follows: first, the president's speech, secondly the secretary's reply and thirdly, the chairman's summing-up. +hsk: 3 +mandarin: 主要活动如下: 第一项, 总裁讲话; 第二项, 秘书做解答; 第三项, 主席做总结. +pinyin: zhǔ yào huó dòng rú xià: dì yī xiàng, zǒng cái jiǎng huà; dì èr xiàng, mì shū zuò jiě dá; dì sān xiàng, zhǔ xí zuò zǒng jié. +-- +english: He has heard that one is permit a certain latitude with widow, and goes in for the whole180 degrees. +hsk: 3 +mandarin: 他听说过人是有一定的自由(纬度)与寡妇来往的,于是乎他就追求180度的全部自由去了。 +pinyin: tā tīng shuō guo rén shì yǒu yī dìng de zì yóu( wěi dù) yù guǎ fù lái wǎng de, yú shì hū tā jiù zhuī qiú180 dù de quán bù zì yóu qù le。 +-- +english: But I saw him myself in a disco as large as life, dancing with a girl half his age. +hsk: 3 +mandarin: 可是我在一家迪斯科舞会上亲眼看到他,千真万确,他在和一个年龄只他一半大的姑娘跳舞。 +pinyin: kě shì wǒ zài yī jiā dí sī kē wǔ huì shàng qīn yǎn kàn dào tā, qiān zhēn wàn què, tā zài huò yī gè nián líng zhǐ tā yī bàn dà de gū niang tiào wǔ。 +-- +english: A plant cultivated for an edible part, such as the root of the beet, the leaf of spinach, or the flower buds of broccoli or cauliflower. +hsk: 3 +mandarin: 蔬菜因其可食部分而种植的植物,如甜菜根、菠菜叶或者椰菜、花椰菜的花蕾等 +pinyin: shū cài yīn qí kě sì bù fen ér zhòng zhí de zhí wù, rú tián cài gēn、 bō cài yè huò zhě椰 cài、 huā椰 cài de huā lěi děng +-- +english: Do not laugh at a youth for his affectations; he is only trying on one face after another to find his own. +hsk: 3 +mandarin: 别取笑青年人的装模作样;他们只不过是为了找寻自我而逐一试装出各种面孔罢了。 +pinyin: biè qǔ xiào qīng nián rén de zhuāng mó zuò yàng; tā men zhǐ bù guò shì wèi le zhǎo xún zì wǒ ér zhú yī shì zhuāng chū gè zhǒng miàn kǒng bà le。 +-- +english: Patriotism is easy to understand in America; it means looking out for yourself by look out for your country. +hsk: 3 +mandarin: 爱国主义在美国很容易了解;它意味着通过为国家提高警惕的方式来为自己提高警惕。 +pinyin: ài guó zhǔ yì zài Měi guó hěn róng yì liǎo jiě; tā yì wèi zhe tōng guò wèi guó jiā tí gāo jǐng tì de fāng shì lái wèi zì jǐ tí gāo jǐng tì。 +-- +english: Once his brain was linked with the computer, a man would undergo all experiences in the space. +hsk: 3 +mandarin: 一个人只要将自己的大脑与计算机连接起来,进入Cyberspace,就可以体验在该空间的一切遭遇。 +pinyin: yī gè rén zhǐ yào jiàng zì jǐ de dà nǎo yù jì suàn jī lián jiē qǐ lai, jìn rùCyberspace, jiù kě yǐ tǐ yàn zài gāi kōng jiān de yī qiè zāo yù。 +-- +english: A device, such as a ruler, tab, or bar, that serves as an indicator or acts to regulate a motion or operation. +hsk: 3 +mandarin: 导向装置用作指向物或用来调整运动方向或运行的装置,如尺子、调整片或栅栏 +pinyin: dǎo xiàng zhuāng zhì yòng zuò zhǐ xiàng wù huò yòng lái tiáo zhěng yùn dòng fāng xiàng huò yùn xíng de zhuāng zhì, rú chǐ zi、 tiáo zhěng piàn huò zhà lán +-- +english: A malarial parasite at the stage of development in which it inhabits bodily tissue before invading the red blood cells. +hsk: 3 +mandarin: 潜隐体一种处于发育阶段的疟疾寄生虫,在侵入红血细胞之前,寄生在体内组织中 +pinyin: qián yǐn tǐ yī zhòng chǔ yú fā yù jiē duàn de nu:è jí jì shēng chóng, zài qīn rù hóng xuè xì bāo zhī qián, jì shēng zài tǐ nèi zǔ zhī zhòng +-- +english: The plane may be slightly slower but it can turn in a much tighter circle-a big advantage in a dog fight. +hsk: 3 +mandarin: 该飞机的飞行速度可慢了一点,但它转的圈子可以小得多——这在近距离激战中是一大优势。 +pinyin: gāi fēi jī de fēi xíng sù dù kě màn le yī diǎn, dàn tā zhuàn de quān zi kě yǐ xiǎo de duō—— zhè zài jìn jù lí jī zhàn zhòng shì yī dà yōu shì。 +-- +english: A continuous band or chain for transferring motion or power or conveying materials from one wheel or shaft to another. +hsk: 3 +mandarin: 传送带连续的带或链,用以把运动,动力或物品从一个轮子或轴传导或传送到另一个 +pinyin: chuán sòng dài lián xù de dài huò liàn, yòng yǐ bǎ yùn dòng, dòng lì huò wù pǐn zòng yī gè lún zi huò zhú zhuàn dǎo huò chuán sòng dào lìng yī gè +-- +english: Pertaining to a state of a processing unit that prevents the occurrence of certain types of interruptions. +hsk: 3 +mandarin: 用于修饰或说明处理单元的某种状态,在此状态下阻止某种类型的中断发生。同masked。 +pinyin: yòng yú xiū shì huò shuō míng chǔ lǐ dān yuán de mǒu zhǒng zhuàng tài, zài cǐ zhuàng tài xià zǔ zhǐ mǒu zhǒng lèi xíng de zhōng duàn fā shēng。 tóngmasked。 +-- +english: It's easier to be a Bernard Shaw to the British or American public than it is to be a Bernard Shaw to your own family. +hsk: 3 +mandarin: 对着英、美的一般大众当萧伯纳(挖苦人家),总比对着自己的家人当萧伯纳来得容易。 +pinyin: duì zhuó yīng、 měi de yì bān dà zhòng dàng xiāo bó nà( wā kǔ rén jiā), zǒng bì duì zhuó zì jǐ de jiā rén dàng xiāo bó nà lái de róng yì。 +-- +english: A group of people united by common beliefs, attitudes, or interests and characteristically excluding outsiders; a clique. +hsk: 3 +mandarin: 内集团一群因共同的信仰、态度和兴趣而集合在一起并明显排斥外人的小集团;小集团 +pinyin: nèi jí tuán yī qún yīn gòng tóng de xìn yǎng、 tài du huò xìng qu ér jí hé zài yī qǐ bìng míng xiǎn pái chì wài rén de xiǎo jí tuán; xiǎo jí tuán +-- +english: She sent a gadfly to torment Io, who, in her flight, swam through the sea, named after her, Ionian. +hsk: 3 +mandarin: 她派遣了一只牛虻去折磨伊俄。伊俄四处躲藏,游过了大海,这海从些就以她命名叫伊奥尼亚海。 +pinyin: tā pài qiǎn le yī zhǐ niú méng qù zhé mo yī é。 yī é sì chù duǒ cáng, yóu guò le dà hǎi, zhè hǎi zòng xiē jiù yǐ tā mìng míng jiào yī ào ní yà hǎi。 +-- +english: An ancient region and Roman province of the Iberian Peninsula. It corresponded roughly to modern-day Portugal. +hsk: 3 +mandarin: 卢西塔尼亚古代一个地区,是古罗马帝国在伊伯利亚半岛的一个省份,大致相当于今天的葡萄牙 +pinyin: lú xī tǎ ní yà gǔ dài yī gè dì qū, shì gǔ Luó mǎ dì guó zài yī bó lì yà bàn dǎo de yī gè shěng fèn, dà zhì xiāng dāng yú jīn tiān de Pú táo yá +-- +english: Happiness lies not in the mere possession of money, it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative efforts. +hsk: 3 +mandarin: 幸福并不在于单纯地占有金钱;幸福还在于取得成就后的喜悦,在于创造努力时的激情。 +pinyin: xìng fú bìng bù zài yú dān chún de zhàn yǒu jīn qián; xìng fú huán zài yú qǔ dé chéng jiù hòu de xǐ yuè, zài yú chuàng zào nǔ lì shí de jī qíng。 +-- +english: Since the two main parties each won the same number of seats, the minority party holds the balance of power. +hsk: 3 +mandarin: 由於两个主要政党都赢得了相同数量的席位,因此作为少数派的政党居於举足轻重的地位。 +pinyin: yóu yū liǎng gè zhǔ yào zhèng dǎng dōu yíng dé le xiāng tóng shù liàng de xí wèi, yīn cǐ zuò wéi shǎo shù pài de zhèng dǎng jū yū jǔ zú qīng zhòng de dì wèi。 +-- +english: One who has rejected authority and dogma, especially in religious thinking, in favor of rational inquiry and speculation. +hsk: 3 +mandarin: 自由思想家(尤指在宗教思想方面)拒绝了权威和教条主义,赞同理性的探究和思索的人 +pinyin: zì yóu sī xiǎng jiā( yóu zhǐ zài zōng jiào sī xiǎng fāng miàn) jù jué le quán wēi huò jiào tiáo zhǔ yì, zàn tóng lǐ xìng de tàn jiū huò sī suǒ de rén +-- +english: He kept on sending me$20 every Christmas long after his debt was paid. That's gratitude for you! +hsk: 3 +mandarin: 偿清了欠债之后,他长久以来一直在每个圣诞节寄给我20美元钱。他这是为了表达他的感激之情啊! +pinyin: cháng qīng le qiàn zhài zhī hòu, tā cháng jiǔ yǐ lái yī zhí zài měi gè Shèng dàn jié jì jǐ wǒ20 měi yuán qián。 tā zhè shì wèi le biǎo dá tā de gǎn jī zhī qíng a! +-- +english: And on the Web, there are Websites. A"site" is a place, and so a Website. And each site had its address. +hsk: 3 +mandarin: 说到网络,它们都有一个网址,“site”指的是一个场所,而网址就是每一台上网电脑所在的地址。 +pinyin: shuō dào wǎng luò, tā men dōu yǒu yī gè wǎng zhǐ,“site” zhǐ de shì yī gè chǎng suǒ, ér wǎng zhǐ jiù shì měi yī tái shàng wǎng diàn nǎo suǒ zài de dì zhǐ。 +-- +english: A soft, lightweight fabric made originally of merino wool but now of any fine wool. +hsk: 3 +mandarin: 麦利诺精纺毛纱一种柔软质轻的织物,原先是用麦利诺羊毛纺成的,但现在用任何优质羊毛都可织成 +pinyin: mài lì nuò jīng fǎng máo shā yī zhòng róu ruǎn zhì qīng de zhī wù, yuán xiān shì yòng mài lì nuò yáng máo fǎng chéng de, dàn xiàn zài yòng rèn hé yōu zhì yáng máo dōu kě zhī chéng +-- +english: The speech of an individual, considered as a linguistic pattern unique among speakers of his or her language or dialect. +hsk: 3 +mandarin: 个人语型,个人言语方式(变体)在所处的语言或方言环境中被作为独特的语言形式的个人语言 +pinyin: gè rén yù xíng, gè rén yán yǔ fāng shì( biàn tǐ) zài suǒ chù de yǔ yán huò fāng yán huán jìng zhòng bèi zuò wéi dú tè de yǔ yán xíng shì de gè rén yǔ yán +-- +english: A farm implement consisting of a heavy frame with sharp teeth or upright disks, used to break up and even off plowed ground. +hsk: 3 +mandarin: 耙一种由一个沉重的框架和尖齿或垂直向上的耙片构成的用于打碎并摊平犁过的泥土的农具 +pinyin: pá yī zhòng yóu yī gè chén zhòng de kuàng jià huò jiān chǐ huò chuí zhí xiàng shàng de pá piàn gòu chéng de yòng yú dǎ suì bìng tān píng lí guò de ní tǔ de nóng jù +-- +english: A life-size full or partial representation of the human body, used for the fitting or displaying of clothes; a dummy. +hsk: 3 +mandarin: 人体模型如真人大小的、全身或半身的人体模型,用于量试衣服是否合适或展示服装;人体模型 +pinyin: rén tǐ mó xíng rú zhēn rén dà xiǎo de、 quán shēn huò bàn shēn de rén tǐ mó xíng, yòng yú liàng shì yī fu shì fǒu hé shì huò zhǎn shì fú zhuāng; rén tǐ mó xíng +-- +english: A passenger or cargo system of public or private transportation, as by ship, aircraft, or bus, usually over a definite route. +hsk: 3 +mandarin: (固定路线的)运输系统通常有固定路线的公有或私有贷运或客运系统,如船运、空运或汽运 +pinyin: ( gù dìng lù xiàn de) yùn shū xì tǒng tōng cháng yǒu gù dìng lù xiàn de gōng yǒu huò sī yǒu dài yùn huò kè yùn xì tǒng, rú chuán yùn、 kōng yùn huò qì yùn +-- +english: British physicist who established the mechanical theory of heat and discovered the first law of thermodynamics. +hsk: 3 +mandarin: 焦耳,詹姆斯·普雷斯科特1818-1889英国物理学家,为热量机械理论奠定基础,并发现了热力学第一定律 +pinyin: jiāo ěr, zhān mǔ sī· pǔ léi sī kē tè1818-1889 Yīng guó wù lǐ xué jiā, wèi rè liàng jī xiè lǐ lùn diàn dìng jī chǔ, bìng fā xiàn le rè lì xué dì yī dìng lu:4 +-- +english: I then said that I had never known the Services reduced to such a parlous condition. This fairly set the cat among the pigeons. +hsk: 3 +mandarin: 接着我就说,我从来就不知道美国三军的力量削弱到如此危险的地步,我这话可引起了轩然大波。 +pinyin: jiē zhe wǒ jiù shuō, wǒ cóng lái jiù bù zhī dào Měi guó sān jūn de lì liang xuē ruò dào rú cǐ wēi xiǎn de dì bù, wǒ zhè huà kě yǐn qǐ le xuān rán dà bō。 +-- +english: A set of instructions in which some parts such as addresses must be completed or specified in detail each time the set is used. +hsk: 3 +mandarin: 每次使用时,必须先使其中某些部分(诸如地址等)完备起来或详加规定才能运行的一组指令。 +pinyin: měi cì shǐ yòng shí, bì xū xiān shǐ qí zhōng mǒu xiē bù fen( zhū rú dì zhǐ děng) wán bèi qǐ lai huò xiáng jiā guī dìng cái néng yùn xíng de yī zǔ zhǐ lìng。 +-- +english: The promotion of merchandise sales, as by coordinating production and marketing and developing advertising, display, and sales strategies. +hsk: 3 +mandarin: 商品促销商品销售的促销,如通过协调生产与销售以及做广告、办展览和制订销售战略 +pinyin: shāng pǐn cù xiāo shāng pǐn xiāo shòu de cù xiāo, rú tōng guò xié tiáo shēng chǎn yù xiāo shòu yǐ jí zuò guǎng gào、 bàn zhǎn lǎn huò zhì dìng xiāo shòu zhàn lu:è +-- +english: Brazilian composer whose works, including symphonies, operas, and songs, were influenced by Brazilian folk traditions. +hsk: 3 +mandarin: 维拉罗伯斯,海特1887-1959巴西作曲家,他的作品受到巴西传统民间乐影响,包括交响曲、歌剧及歌曲 +pinyin: Wéi lā luó bó sī, hǎi tè1887-1959 Bā xī zuò qǔ jiā, tā de zuò pǐn shòu dào Bā xī chuán tǒng mín jiān yuè yǐng xiǎng, bāo kuò jiāo xiǎng qǔ、 gē jù jí gē qǔ +-- +english: One, such as a person or corporation, that makes or gives a promise, assurance, or pledge typically relating to quality, durability, or performance. +hsk: 3 +mandarin: 保证人一个人或一个公司,对与质量、耐用性或性能相关的方面提供担保、保证或誓约 +pinyin: bǎo zhèng rén yī gè rén huò yī gè gōng sī, duì yù zhì liàng、 nài yòng xìng huò xìng néng xiāng guān de fāng miàn tí gōng dān bǎo、 bǎo zhèng huò shì yuē +-- +english: After five years of hard work they presented a high quality textbook, which consisted of six levels from grade4 to grade9. +hsk: 3 +mandarin: 经过五年的艰苦工作,他们完成了一套高质量的教材。该书分为六级,从小学4年级到初中3年级。 +pinyin: jīng guò wǔ nián de jiān kù gōng zuò, tā men wán chéng le yī tào gāo zhì liàng de jiào cái。 gāi shū fèn wèi liù jí, cóng xiǎo xué4 nián jí dào chū zhō3ng nián jí。 +-- +english: The area of a fair, a carnival, a circus, or an exposition where sideshows and other amusements are located. +hsk: 3 +mandarin: 娱乐场,游乐场在商品交易会、狂欢节、马戏团或展览会所在地提供杂耍表演和其它娱乐活动的地方 +pinyin: yú lè chǎng, yóu lè chǎng zài shāng pǐn jiāo yì kuài、 kuáng huān jié、 mǎ xì tuán huò zhǎn lǎn huì suǒ zài dì tí gōng zá shuǎ biǎo yǎn huò qí tā yú lè huó dòng de dì fang +-- +english: Alas, poor duke! the task he undertakes is numbering sands, and drinking oceans dry: Where one on his side fights, thousands will fly. +hsk: 3 +mandarin: 唉!可怜的公爵!他担负的工作简直是数沙饮海;一个人站在他一边作战,就有1000人转身逃走。 +pinyin: ài! kě lián de gōng jué! tā dān fù de gōng zuò jiǎn zhí shì shuò shā yǐn hǎi; yī gè rén zhàn zài tā yī biān zuò zhàn, jiù yǒū000 rén zhuǎn shēn táo zǒu。 +-- +english: A folding or small desk stool at which worshipers kneel to pray, especially one on which the British sovereign kneels at the time of coronation. +hsk: 3 +mandarin: 祈祷椅礼拜着跪着祈祷时使用的一种可折叠的小凳子,尤指英格兰国王举行加冕礼时使用的 +pinyin: qí dǎo yǐ lǐ bài zhuó guì zhuó qí dǎo shí shǐ yòng de yī zhòng kě zhé dié de xiǎo dèng zǐ, yóu zhǐ yīng gé lán guó wáng jǔ xíng jiā miǎn lǐ shí shǐ yòng de +-- +english: An elected official of ancient Rome who was responsible for public works and games and who supervised markets, the grain supply, and the water supply. +hsk: 3 +mandarin: 市政官古罗马民选的行政官,负责公共事务及游艺活动并且监管市场、粮食及用水供应 +pinyin: shì zhèng guān gǔ Luó mǎ mín xuǎn de xíng zhèng guān, fù zé gōng gòng shì wù jí yóu yì huó dòng bìng qiě jiān guǎn shì chǎng、 liáng shi jí yòng shuǐ gōng yìng +-- +english: The fellow I spoke to made no answer at first, looked me up and down, noticed that I was almost in rags, then said," Just a minute." +hsk: 3 +mandarin: 我所问的那个家伙起先一声也不响,上下打量我,注意到我衣衫褴褛,然后他说:“稍等一会儿。” +pinyin: wǒ suǒ wèn de nèi gè jiā huo qǐ xiān yī shēng yě bù xiǎng, shàng xià dǎ liang wǒ, zhù yì dào wǒ yì shān lán lu:3, rán hòu tā shuō:“ shāo děng yī huìr。” +-- +english: A mixture, as of finely chopped apples, raisins, spices, meat, and sometimes rum or brandy, used especially as a pie filling. +hsk: 3 +mandarin: 甜馅由切得很碎的苹果、葡萄干、香料、肉,有时加朗姆酒或白兰地合成的混合物,尤用作馅饼的馅 +pinyin: tián xiàn yóu qiè de hěn suì de píng guǒ、 pú tao gàn、 xiāng liào、 ròu, yǒu shí jiā lǎng mǔ jiǔ huò bái lán de hé chéng de hùn hé wù, yóu yòng zuò xiàn bǐng de xiàn +-- +english: A symbiotic relationship between organisms in which one species is harmed or inhibited and the other species is unaffected. +hsk: 3 +mandarin: 片害共栖有机体之间共生的作用关系,一个物种受另一个物种侵害或抑制,而后者不受前者的影响 +pinyin: piàn hài gòng xī yǒu jī tǐ zhī jiān gòng shēng de zuò yòng guān xi, yī gè wù zhǒng shòu lìng yī gè wù zhǒng qīn hài huò yì zhì, ér hòu zhě bù shòu qián zhě de yǐng xiǎng +-- +english: British-born American anthropologist whose books, such as The Natural Superiority of Women(1953), helped popularize anthropology. +hsk: 3 +mandarin: 蒙塔古,阿什利生于1905英裔��国人类学家,其著作如女性的自然优越性(1953年),促进了人类学的普及 +pinyin: měng tǎ gǔ, ē shí lì shēng yú1905 yīng yì měi guó rén lèi xué jiā, qí著 zuò rú nu:3 xìng de zì rán yōu yuè xìng(1953 nián), cù jìn le rén lèi xué de pǔ jí +-- +english: British-born American anthropologist whose books, such as The Natural Superiority of Women(1953), helped popularize anthropology. +hsk: 3 +mandarin: 蒙塔古,阿什利生于1905英裔美国人类学家,其著作如女性的自然优越性(1953年),促进了人类学的普及 +pinyin: měng tǎ gǔ, ē shí lì shēng yú1905 yīng yì měi guó rén lèi xué jiā, qí著 zuò rú nu:3 xìng de zì rán yōu yuè xìng(1953 nián), cù jìn le rén lèi xué de pǔ jí +-- +english: A meteorological condition characterized by the uniform expansion in volume of a mass of air over a region, usually accompanied by fair dry weather. +hsk: 3 +mandarin: 辐散,散度一种天气状况,特征为:在气团均匀地散在某一地区上空,常伴有晴朗干燥天气 +pinyin: fú sàn, sàn dù yī zhòng tiān qì zhuàng kuàng, tè zhēng wèi: zài qì tuán jūn yún de sàn zài mǒu yī dì qū shàng kōng, cháng bàn yǒu qíng lǎng gān zào tiān qì +-- +english: Not stained strongly or definitely by either acid or basic dyes but stained readily by neutral dyes. Used especially of white blood cells. +hsk: 3 +mandarin: 嗜中性染料的不一定非用酸性或碱性染剂染色不可的,也易于用中性染剂染色的,尤其指白细胞 +pinyin: shì zhōng xìng rǎn liào de bù yī dìng fēi yòng suān xìng huò jiǎn xìng rǎn jì rǎn shǎi bù kě de, yě yì yú yòng zhōng xìng rǎn jì rǎn shǎi de, yóu qí zhǐ bái xì bāo +-- +english: A person trained to live in underwater installations and conduct, assist in, or be a subject of scientific research. +hsk: 3 +mandarin: 海底(实验室)工作人,深水操作人员训练能在水下装置物中生活并引导、辅助或作为科学研究的对象 +pinyin: hǎi dǐ( shí yàn shì) gōng zuò rén, shēn shuǐ cāo zuò rén yuán xùn liàn néng zài shuǐ xià zhuāng zhì wù zhòng shēng huó bìng yǐn dǎo、 fǔ zhù huò zuò wéi kē xué yán jiū de duì xiàng +-- +english: The combining capacity of an atom or a radical determined by the number of electrons that it will lose, add, or share when it reacts with other atoms. +hsk: 3 +mandarin: 化合价,原子价原子或原子团与其它原子反映时由所失、增加成共享的电子数目决定的化合能力 +pinyin: huà hé jià, yuán zǐ jie yuán zǐ huò yuán zǐ tuán yǔ qí tā yuán zǐ fǎn yìng shí yóu suǒ shī、 zēng jiā chéng gòng xiǎng de diàn zǐ shù mù jué dìng de huà hé néng lì +-- +english: An abnormal, often permanent shortening, as of muscle or scar tissue, that results in distortion or deformity, especially of a joint of the body. +hsk: 3 +mandarin: 挛缩一种异常且常为永久性的缩短,如肌肉或瘢痕组织,会导致扭曲或变形,特别是身体关节处 +pinyin: luán suō yī zhòng yì cháng qiě cháng wèi yǒng jiǔ xìng de suō duǎn, rú jī ròu huò bān hén zǔ zhī, kuài dǎo zhì niǔ qū huò biàn xíng, tè bié shì shēn tǐ guān jié chù +-- +english: A fastening device consisting of parallel rows of metal, plastic, or nylon teeth on adjacent edges of an opening that are interlocked by a sliding tab. +hsk: 3 +mandarin: 拉链由平行的金属、塑料或尼龙的齿状物制成的,在开口临近边缘上被滑动的拉环锁住的紧扣物 +pinyin: lā liàn yóu píng xíng de jīn shǔ、 sù liào huò ní lóng de chǐ zhuàng wù zhì chéng de, zài kāi kǒu lín jìn biān yuán shàng bèi huá dòng de lā huán suǒ zhù de jǐn kòu wù +-- +english: The guide was ready enough with his usual pattern on the history of the place, but as soon as you began to question him on anything outside that, he was all at sea. +hsk: 3 +mandarin: 向导把该地历史的老一套讲得滚瓜烂熟,但当你一问起别的东西时,他就瞠目结舌,无言以对了。 +pinyin: xiàng dǎo bǎ gāi de lì shǐ de lǎo yī tào jiǎng de gǔn guā làn shú, dàn dàng nǐ yī wèn qǐ bié de dōng xi shí, tā jiù chēng mù jié shé, wú yán yǐ duì le。 +-- +english: The guide was ready enough with his usual pattern on the history of the place, but as soon as you began to question him on anything outside that, he was all at sea. +hsk: 3 +mandarin: 向导把该地历史的老一套讲得滚瓜烂熟,但当你一问起别的东西时,他就瞠目结舌,无言以对了。 +pinyin: xiàng dǎo bǎ gāi de lì shǐ de lǎo yī tào jiǎng de gǔn guā làn shú, dàn dàng nǐ yī wèn qǐ bié de dōng xi shí, tā jiù chēng mù jié shé, wú yán yǐ duì le。 +-- +english: A program in execution, a process is an active entity, which can cause things to occur, as opposed to a program, which is a passive entity. +hsk: 3 +mandarin: 一种正在执行中的程序,是一种活着的实体,能引起事件的发生;而程序是被动的,处于静止状态。 +pinyin: yī zhòng zhèng zài zhí xíng zhòng dì chéng xù, shì yī zhòng huó zhe de shí tǐ, néng yǐn qǐ shì jiàn de fā shēng; ér chéng xù shì bèi dòng de, chǔ yú jìng zhǐ zhuàng tài。 +-- +english: Polish-born British anthropologist who maintained that customs and beliefs have specific social functions. +hsk: 3 +mandarin: 马林诺团体斯基,布伦尼斯洛·卡斯佩1884-1942波兰裔英国人类社会学家,坚持认为习俗和信仰具有特定的社会功能 +pinyin: mǎ lín nuò tuán tǐ sī jī, bù lún Ní sī luò· qiǎ sī pèī884-1942 bō lán yì Yīng guó rén lèi shè huì xué jiā, jiān chí rèn wéi xí sú huò xìn yǎng jù yǒu tè dìng de shè huì gōng néng +-- +english: A region of northern Africa south of the Sahara and north of the equator. It extends across the continent from the Atlantic coast to the mountains of Ethiopia. +hsk: 3 +mandarin: 苏丹非洲北部一地区,位于赤道以北,撒哈拉大沙漠以南,从大西洋沿岸横贯大陆至埃塞俄比亚山脉 +pinyin: sū dān fēi zhōu běi bù yī dì qū, wèi yú chì dào yǐ běi, sǎ hǎ lā dà shā mò yǐ nán, zòng dà xī yáng yán àn hèng guàn dà lù zhì āi sè é Bǐ yà shān mài +-- +english: A movie rating that allows admission only to persons of a certain age, usually17, unless accompanied by a parent or guardian. +hsk: 3 +mandarin: R级,电影的限制级一种电影分级,允许一定年龄以下(通常为17岁)的人在家长或保护人陪同下才能观看 +pinyin: R jí, diàn yǐng de xiàn zhì jí yī zhòng diàn yǐng fèn jí, yǔn xǔ yī dìng nián líng yǐ xià( tōng cháng wèī7 suì) de rén zài jiā zhǎng huò bǎo hù rén péi tóng xià cái néng guān kàn +-- +english: Any of various ovens for hardening, burning, or drying substances such as grain, meal, or clay, especially a brick-lined oven used to bake or fire ceramics. +hsk: 3 +mandarin: 窑用于加硬,燃烧或烘干物料如谷物、粗粉或粘土的各式的小窑,特指用来焙干或烧陶器的砖砌的窑 +pinyin: yáo yòng yú jiā yìng, rán shāo huò hōng gàn wù liào rú gǔ wù、 cū fěn huò nián tǔ de gè shì de xiǎo yáo, tè zhǐ yòng lái bèi gàn huò shāo táo qì de zhuān qì de yáo +-- +english: Most of us would draw the line somewhere, like the man who said he'd try anything once except insect and folk dancing. +hsk: 3 +mandarin: 就像那个说他除了昆虫和民间舞蹈啥都想试试的人一样,我们大多数人心里都有个人界线,知道该在哪儿收手。 +pinyin: jiù xiàng nèi gè shuō tā chú le kūn chóng huò mín jiān wǔ dǎo shá dōu xiǎng shì shì de rén yí yàng, wǒ men dà duō shù rén xīn lǐ dōu yǒu gè rén jiè xiàn, zhī dào gāi zài nǎ r shōu shǒu。 +-- +english: Father believed in bringing us up the hard way. He always said that a"good" education would make us too soft for the harsh battles of life. +hsk: 3 +mandarin: 爸爸主张对我们进行严格的教育。他总是说,“良好的”教育会使我们过于娇嫩,不能与严酷的生活作斗争。 +pinyin: bà ba zhǔ zhāng duì wǒ men jìn xíng yán gé de jiào yù。 tā zǒng shì shuō,“ liáng hǎo de” jiào yù kuài shǐ wǒ men guò yú jiāo nèn, bù néng yù yán kù de shēng huó zuò dòu zhēng。 +-- +english: Given to or marked by willful, often perverse deviation from what is desired, expected, or required in order to gratify one's own impulses or inclinations. +hsk: 3 +mandarin: 任性的具有或以任性为特征的,通常与为了满足某人自己的冲动或癖好所期待、盼望或要求的完全相反 +pinyin: rèn xìng de jù yǒu huò yǐ rèn xìng wèi tè zhēng de, tōng cháng yù wèi le mǎn zú mǒu rén zì jǐ de chōng dòng huò pǐ hào suǒ qī dài、 pàn wàng huò yāo qiú de wán quán xiāng fǎn +-- +english: The extent of your vocabulary indicates the degree of your intelligence. Your brain power will increase as you learn to know more words. +hsk: 3 +mandarin: 你对词汇的把握程度反映了你的智力水平,当你通过学习掌握了更多的词汇析时候,偿大脑的思维能力也会啬。 +pinyin: nǐ duì cí huì de bǎ wò chéng dù fǎn yìng le nǐ de zhì lì shuǐ píng, dàng nǐ tōng guò xué xí zhǎng wò le gèng duō de cí huì xī shí hou, cháng dà nǎo de sī wéi néng lì yě kuài sè。 +-- +english: An Australian-administered island in the eastern Indian Ocean south of Java. It was annexed by Great Britain in1888 and came under Australian sovereignty in1958. +hsk: 3 +mandarin: 圣诞岛爪哇岛南部印度洋东部的一座岛屿,由澳大利亚管辖。在1888年由英国吞并,1958年主权归澳大利亚 +pinyin: Shèng dàn dǎo zhuǎ wā dǎo nán bù Y��n dù Yáng dōng bù de yī zuò dǎo yǔ, yóu ào dà lì yà guǎn xiá。 zàī888 nián yóu Yīng guó tūn bìng,1958 nián zhǔ quán guī ào dà lì yà +-- +english: A group of people gathered to plan or discuss an issue, judge a contest, or act as a team on a radio or television quiz program. +hsk: 3 +mandarin: 专门小组聚在一起策划或讨论一个问题、裁判一场比赛或在无线电台或电视台小测验节目中充当一个队的一群人 +pinyin: zhuān mén xiǎo zǔ jù zài yī qǐ cè huà huò tǎo lùn yī gè wèn tí、 cái pàn yī chǎng bǐ sài huò zài wú xiàn diàn tái huò diàn shì tái xiǎo cè yàn jié mù zhòng chōng dāng yī gè duì de yī qún rén +-- +english: A term applied to a computer system, spaces, or operating procedures when considering the protection of data from corruption or unauthorized access. +hsk: 3 +mandarin: 为了加强数据的保护,防止非法的存取,用于评价计算机系统、存储空间和运行过程完整程度的一种指标。 +pinyin: wèi le jiā qiáng shù jù de bǎo hù, fáng zhǐ fēi fǎ de cún qǔ, yòng yú píng jià jì suàn jī xì tǒng、 cún chǔ kōng jiān huò yùn xíng guò chéng wán zhěng chéng dù de yī zhòng zhǐ biāo。 +-- +english: A woodwind instrument having a straight, cylindrical tube with a flaring bell and a single-reed mouthpiece, played by means of finger holes and keys. +hsk: 3 +mandarin: 单簧管,黑管一种管乐器,有直的圆筒形管身和一个外敞的管口及一个单簧吹口,以指孔和键的方式演奏 +pinyin: shàn huáng guǎn, hēi guǎn yī zhòng guǎn yuè qì, yǒu zhí de yuán tǒng xíng guǎn shēn huò yī gè wài chǎng de guǎn kǒu jí yī gè shàn huáng chuī kǒu, yǐ zhǐ kǒng huò jiàn de fāng shì yǎn zòu +-- +english: A municipal borough of west-central England south-southwest of Stoke. It has brick, tile, and clothing industries. Population, 74,200. +hsk: 3 +mandarin: 纽卡斯尔英格兰中西部的一个市级自治区,位于斯图克西南偏南。拥有制砖业、制瓦业和纺织服装工业。人口74,200 +pinyin: niǔ qiǎ sī ěr yīng gé lán zhòng xī bù de yī gè shì jí zì zhì qū, wèi yú sī tú kè xī nán piān nán。 yōng yǒu zhì zhuān yè、 zhì wǎ yè huò fǎng zhī fú zhuāng gōng yè。 rén kǒu74,200 +-- +english: A period of life characterized by physiological and psychic change that marks the end of the reproductive capacity of women and terminates with the completion of menopause. +hsk: 3 +mandarin: 绝经期,更年期生命的一个阶段,特征是标志妇女生殖能力终结及以停经完成为结束的生理、心理变化 +pinyin: jué jīng qī, gèng nián qī shēng mìng de yī gè jiē duàn, tè zhēng shì biāo zhì fù nu:3 shēng zhí néng lì zhōng jié jí yǐ tíng jīng wán chéng wèi jié shù de shēng lǐ、 xīn lǐ biàn huà +-- +english: Good learners become"actively involved" with new information.They think about what they read, challenge it, make it their own. +hsk: 3 +mandarin: 优秀的学者“主动留心于”新信息,他们对读到的东西进行思索,以挑战的精神对待它,融会贯通,使之成为自己的东西。 +pinyin: yōu xiù de xué zhě“ zhǔ dòng liú xīn yú” xīn xìn xī, tā men duì dú dào de dōng xi jìn xíng sī suǒ, yǐ tiǎo zhàn de jīng shén duì dài tā, róng kuài guàn tōng, shǐ zhī chéng wéi zì jǐ de dōng xi。 +-- +english: Just tell your friends you can't eat three enormous meals a day. "I wouldn't like to offend them. When in Rome, better do as the Romans do-especially as it's only for a week." +hsk: 3 +mandarin: 告诉你的朋友们你一天吃不了三大餐。"我可不想使他们不高兴,最好还是入乡随俗-何况只有一周的时间。 +pinyin: gào su nǐ de péng you men nǐ yī tiān jí bù liǎo sān dà cān。" wǒ kě bù xiǎng shǐ tā men bù gāo xìng, zuì hǎo hái shì rù xiāng suí sú- hé kuàng zhǐ yǒu yī zhōu de shí jiān。 +-- +english: An official policy of racial segregation practiced in the Republic of South Africa, involving political, legal, and economic discrimination against nonwhites. +hsk: 3 +mandarin: 种族隔离制南非共和国实行的一种官方的种族隔离政策,包括在政治、法律和经济诸方面对非白色人种的歧视 +pinyin: zhǒng zú gé lí zhì nán fēi gòng hé guó shí xíng de yī zhòng guān fāng de zhǒng zú gé lí zhèng cè, bāo kuò zài zhèng zhì、 fǎ lu:4 huò jīng jì zhū fāng miàn duì fēi bái sè rén zhòng de qí shì +-- +english: An instrument used to detect, measure, and determine the direction of small electric currents by means of mechanical effects produced by a coil in a magnetic field. +hsk: 3 +mandarin: 检流计,电流计一种仪器,用以探测、测量和测定微小电流方向,采用线圈在磁场中产生的机械效果的方法 +pinyin: jiǎn liú jì, diàn liú jì yī zhòng y�� qì, yòng yǐ tàn cè、 cè liàng huò cè dìng wēi xiǎo diàn liú fāng xiàng, cǎi yòng xiàn quān zài cí chǎng zhōng chǎn shēng de jī xiè xiào guǒ de fāng fǎ +-- +english: Irish writer whose works, including The Lonely Girl(1962) and Johnny I Hardly Knew You(1977), explore the lives of women in modern-day Ireland. +hsk: 3 +mandarin: 奥布赖恩,埃德纳生于1932爱尔兰作家。作品包括孤独的姑娘和约翰我几乎认不出你了(1977年),探索今日爱尔兰的女性生活 +pinyin: ào bù lài ēn, āi dé nà shēng yú1932 ài ěr lán zuò jiā。 zuò pǐn bāo kuò gū dú de gū niang hé yuē hàn wǒ jī hū rèn bù chū nǐ le(1977 nián), tàn suǒ jīn rì ài ěr lán de nu:3 xìng shēng huó +-- +english: The scientific study of matter in outer space, especially the positions, dimensions, distribution, motion, composition, energy, and evolution of celestial bodies and phenomena. +hsk: 3 +mandarin: 天文学外层空间事物的科学研究,尤指天体及天文现象的位置、大小、分布、运动、构成、能量及演化的科学 +pinyin: tiān wén xué wài céng kōng jiān shì wù de kē xué yán jiū, yóu zhǐ tiān tǐ jí tiān wén xiàn xiàng de wèi zhi、 dà xiǎo、 fēn bù、 yùn dòng、 gòu chéng、 néng liàng jí yǎn huà de kē xué +-- +english: A hypothetical particle postulated to be the quantum of gravitational interaction and presumed to have an indefinitely long lifetime, zero electric charge, and zero rest mass. +hsk: 3 +mandarin: 引力微子一种假想粒子,被假定为引力相互作用的量子,并被推测为具有无限长寿命、零电荷和零静止质量 +pinyin: yǐn lì wēi zi yī zhòng jià xiǎng lì zi, bèi jiǎ dìng wèi yǐn lì xiāng hù zuò yòng de liàng zǐ, bìng bèi tuī cè wèi jù yǒu wú xiàn cháng shòu mìng、 líng diàn hé huò líng jìng zhǐ zhì liàng +-- +english: Curriculum included: Electric power systems,90; Signal processing,88; Systems and control,92; Electric energy systems,92; Solid-state electronics,88; Communications,94. +hsk: 3 +mandarin: 课程包括:电力系统,90分;讯号处理,88分;系统控制,92分;电力能源系统,92分;固体电子学,88分;通讯,94分。 +pinyin: kè chéng bāo kuò: diàn lì xì tǒng,90 fèn; xùn hào chǔ lǐ,88 fèn; xì tǒng kòng zhì,92 fèn; diàn lì néng yuán xì tǒng,92 fèn; gù tǐ diàn zǐ xué,88 fèn; tōng xùn,94 fèn。 +-- +english: Emperor of Rome(253-260) whose reign was marked by military and financial troubles. He was defeated by Persian forces(260) and died in captivity. +hsk: 3 +mandarin: 瓦莱里安罗马皇帝(253-260年),在他的统治时期充满了军事或财政困难,他于260年被波斯武装力量击败并在被俘期间死去 +pinyin: wǎ lái lǐ ān Luó mǎ huáng dì(253-260 nián), zài tā de tǒng zhì shí qī chōng mǎn le jūn shì huò cái zhèng kùn nan, tā yú260 nián bèi Bō sī wǔ zhuāng lì liang jī bài bìng zài bèi fú qī jiān sǐ qù +-- +english: Landon had made an unsuccessful attempt at the recitation, and the doctor, somewhat nettled, said:"Landon, you don't seem to be getting on very fast in this subject." +hsk: 3 +mandarin: 兰登作了一次不成功的朗诵。老师有点不悦,对他说道:“兰登,你在这门课上好像进步不大,你好像缺乏志向。” +pinyin: lán dēng zuò le yī cì bù chéng gōng de lǎng sòng。 lǎo shī yǒu diǎn bù yuè, duì tā shuō dào:“ lán dēng, nǐ zài zhè mén kè shàng hǎo xiàng jìn bù bú dà, nǐ hǎo xiàng quē fá zhì xiàng。” +-- +english: A separation in the boundary layer of fluid about a moving streamlined body, such as the wing of an airplane, causing a breakdown in the smooth flow of fluid and resulting in turbulence. +hsk: 3 +mandarin: 气流分离移动的流线型的躯体上流体边界层上的分隔物,如飞机的机翼,在平滑的流体流动中会引起故障和湍流 +pinyin: qì liú fēn lí yí dòng de liú xiàn xíng de qū tǐ shàng liú tǐ biān jiè céng shàng de fēn gé wù, rú fēi jī de jī yì, zài píng huá de liú tǐ liú dòng zhòng kuài yǐn qǐ gù zhàng huò tuān liú +-- +english: A unit of retinal illumination, equal to the amount of light that reaches the retina through 1 square millimeter of pupil area from a surface having a brightness of 1 candela per square meter. +hsk: 3 +mandarin: 光度视网膜亮度单位,相当于每平方米有一烛光亮度的表面,通过一平方毫米的瞳孔区域,到达视网膜的光线数量 +pinyin: guāng dù shì wǎng mó liàng dù dān wèi, xiāng dāng yú měi píng fāng mǐ yǒu yī zhú guāng liàng dù de biǎo miàn, tōng guò yī píng fāng háo mǐ de tóng kǒng qū yù, dào dá shì wǎng mó de guāng xiàn shù liàng +-- +english: A neurotic disorder characterized by chronic fatigue and weakness, loss of memory, and generalized aches and pains. It was formerly thought to result from exhaustion of the nervous system. +hsk: 3 +mandarin: 神经衰弱一种神经系统紊乱,表现为长期疲劳乏力、失去记忆,带中度疼痛。以前被认为是由于神经系统衰竭引起的 +pinyin: shén jīng shuāi ruò yī zhòng shén jīng xì tǒng wěn luàn, biǎo xiàn wèi cháng qī pí láo fá lì、 shī qù jì yì, dài zhòng dù téng tòng。 yǐ qián bèi rèn wéi shì yóu yú shén jīng xì tǒng shuāi jié yǐn qǐ de +-- +english: He told the man, "you may eat from every tree in the garden, but not from the tree of the knowledge of good and evil; For on the day that you eat from it, you will certainly die." +hsk: 3 +mandarin: 他嘱咐这人说:“你可以随意采食园中任何树上之果实,惟独那能辨善恶之知识树果子你不能吃。你吃它之时,你就会死去!” +pinyin: tā zhǔ fù zhè rén shuō:“ nǐ kě yǐ suí yì cài sì yuán zhòng rèn hé shù shàng zhī guǒ shí, wéi dú nà néng biàn shàn wù zhī zhī shi shù guǒ zi nǐ bù néng jí。 nǐ jí tā zhī shí, nǐ jiù huì sǐ qù!” +-- +english: I thought his mother had died, but fortunately I met someone who'd actually seen her that morning in the hospital and he set me right before I sent off my letter of sympathy. +hsk: 3 +mandarin: 我以为他母亲已去世,幸亏在我寄出吊唁信之前,我碰到了一个那天上午还在医院里见过她母亲的人,他使我避免了这场误会。 +pinyin: wǒ yǐ wéi tā mǔ qīn yǐ qù shì, xìng kuī zài wǒ jì chū diào yàn xìn zhī qián, wǒ pèng dào le yī gè nà tiān shàng wǔ huán zài yī yuàn lǐ xiàn guò tā mǔ qīn de rén, tā shǐ wǒ bì miǎn le zhè chǎng wù huì。 +-- +english: The pilot in an airplane equipped with radar, flying at night, can see on the radar viewing screen distant buildings, or perhaps a dangerous mountain peak that is miles ahead. +hsk: 3 +mandarin: 装备有雷达的飞机,在夜间飞行时飞行员能够在雷达屏幕上看见远处的建筑物、或许还能看见前面几英里远的险峻山峰。 +pinyin: zhuāng bèi yǒu léi dá de fēi jī, zài yè jiān fēi xíng shí fēi xíng yuán néng gòu zài léi dá píng mù shàng kàn jiàn yuǎn chù de jiàn zhù wù、 huò xǔ huán néng kàn jiàn qián mian jǐ yīng lǐ yuǎn de xiǎn jùn shān fēng。 +-- +english: In many places a computer does the work of a million persons, and so it is widely used in any branch of science and technology- nuclear physics, electrical engineering, mechanical engineering, and the like. +hsk: 3 +mandarin: 在很多地方,计算机能做数百万人的工作,因此它被广泛地应用在各个科技领域——核物理、电气工程、机械工程等等。 +pinyin: zài hěn duō dì fang, jì suàn jī néng zuò shù bǎi wàn rén de gōng zuò, yīn cǐ tā bèi guǎng fàn de yìng yòng zài gè ge kē jì lǐng yù—— hé wù lǐ、 diàn qì gōng chéng、 jī xiè gōng chéng děng děng。 +-- +english: The capture of Brill must rank as a turning-point not only in Netherlands history but in world history: an event of the order of the fall of the Bastille, or the execution of Charles I. +hsk: 3 +mandarin: 擒获布里尔不仅在荷兰历史上而且在世界历史上都应视为一个转折点—一个和攻克巴斯底狱或绞死查理士一世一样的重大事件。 +pinyin: qín huò bù Lǐ ěr bù jǐn zài hé lán lì shǐ shàng ér qiě zài shì jiè lì shǐ shàng dōu yìng shì wéi yī gè zhuǎn zhé diǎn— yī gè huò gōng kè bā sī dǐ yù huò jiǎo sǐ zhā lǐ shì yī shì yí yàng de zhòng dà shì jiàn。 +-- +english: I dare say anything he had to say in the lecture would have been old stuff to you but since I'm not an anthropologist I found it very interesting and informative. +hsk: 3 +mandarin: 我想他在讲演中所要说的每个问题,对你来说,都可能是老生常谈,但是,因为我不是人类学家,我倒觉得它趣味横生,资料丰富哩。 +pinyin: wǒ xiǎng tā zài jiǎng yǎn zhòng suǒ yào shuō de měi gè wèn tí, duì nǐ lái shuō, dōu kě néng shì lǎo shēng cháng tán, dàn shì, yīn wèi wǒ bú shì rén lèi xué jiā, wǒ dào jué de tā qù wèi hèng shēng, zī liào fēng fù li。 +-- +english: The two teams were drawing with only three minutes of play left in the Cup Final when Chelsea's centre forward pulled a master stroke and headed the ball into the net from outside the penalty area. +hsk: 3 +mandarin: 在足球锦标赛的最后3分钟时,两队还是不分胜负,突然切尔斯队的中锋非常出色地在罚球区之外将功赎罪球顶入了网内。 +pinyin: zài zú qiú jǐn biāo sài de zuì hòu3 fēn zhōng shí, liǎng duì hái shì bù fēn shèng fù, tū rán qiè ěr sī duì de zhōng fēng fēi cháng chū sè de zài fá qiú qū zhī wài jiàng gōng shú zuì qiú dǐng rù le wǎng nèi。 +-- +english: A metallurgical coating process in which iron or steel is immersed in a powder of another metal, such as zinc, chromium, or aluminum, and heated to a temperature below the melting point of either. +hsk: 3 +mandarin: 渗碳处理一种冶金镀膜工序,在此工序中把钢或铁浸入另一种金属如锌、铬或铝的粉剂里,并加热至这一金属的熔点温度以下 +pinyin: shèn tàn chǔ lǐ yī zhòng yě jīn dù mó gōng xù, zài cǐ gōng xù zhòng bǎ gāng huò tiě jìn rù lìng yī zhòng jīn shǔ rú xīn、 gè huò lu:3 de fěn jì lǐ, bìng jiā rè zhì zhè yī jīn shǔ de róng diǎn wēn dù yǐ xià +-- +english: The act or process of identifying or determining the nature and cause of a disease or injury through evaluation of patient history, examination, and review of laboratory data. +hsk: 3 +mandarin: 诊断通过评价病人的病史、体检情况和阅读试验数据的方式对人体机能进行检验或对人体引起病痛的原因进行鉴别的行为或过程 +pinyin: zhěn duàn tōng guò píng jià bìng rén de bìng shǐ、 tǐ jiǎn qíng kuàng huò yuè dú shì yàn shù jù de fāng shì duì rén tǐ jī néng jìn xíng jiǎn yàn huò duì rén tǐ yǐn qǐ bìng tòng de yuán yīn jìn xíng jiàn bié de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: Any of several highly volatile, flammable liquid mixtures of hydrocarbons distilled from petroleum, coal tar, and natural gas and used as fuel, as solvents, and in making various chemicals. +hsk: 3 +mandarin: 石脑油一种高度挥发性的易燃液态碳氢化合物混合物,从石油、煤焦油和天然气中提炼出来,并用作石油、溶剂和制造各种化合物中 +pinyin: shí nǎo yóu yī zhòng gāo dù huī fā xìng de yì rán yè tài tàn qīng huà hé wù hùn hé wù, zòng shí yóu、 méi jiāo yóu huò tiān rán qì zhòng tí liàn chū lai, bìng yòng zuò shí yóu、 róng jì huò zhì zào gè zhǒng huà hé wù zhòng +-- +english: A device used to determine geographic direction, usually consisting of a magnetic needle or needles horizontally mounted or suspended and free to pivot until aligned with the magnetic field of Earth. +hsk: 3 +mandarin: 指南针用于确定地理方向的设备,通常包括一个或多个水平安装或悬挂的磁针,可在枢轴上自由活动直到与地球磁场在一条线上 +pinyin: zhǐ nán zhēn yòng yú què dìng dì lǐ fāng xiàng de shè bèi, tōng cháng bāo kuò yī gè huò duō gè shuǐ píng ān zhuāng huò xuán guà de cí zhēn, kě zài shū zhóu shàng zì yóu huó dòng zhí dào yù dì qiú cí chǎng zài yī tiáo xiàn shàng +-- +english: Soviet foreign minister Eduard Shevardnadze is coming to Washington on Friday. He'll be bringing Ronald Reagan a letter from Mikhail Gorbachev himself…But you can bet the rent it'll be about the summit that almost wasn't. +hsk: 3 +mandarin: 苏联外长谢瓦尔德纳泽星期五来华盛顿。他将带给里根一封戈尔巴乔夫的亲笔信……。你尽可以打赌一定是有关几乎吹的高峰会。 +pinyin: sū lián wài zhǎng xiè wǎ ěr dé nà zé xīng qī wǔ lái huà shèng dùn。 tā jiàng dài jǐ Lǐ gēn yī fēng gē ěr bā qiáo fū de qīn bǐ xìn……。 nǐ jìn kě yǐ dǎ dǔ yī dìng shì yǒu guān jī hū chuī de gāo fēng huì。 +-- +english: A liquid mixture of two or more substances that retains the same composition in the vapor state as in the liquid state when distilled or partially evaporated under a certain pressure. +hsk: 3 +mandarin: 共沸混合物两种或多种物质组成的液体混合物,当在某种压力下被蒸馏或局部汽化时,在气体状态下和在液体状态下保留相同的物质的成分 +pinyin: gòng fèi hùn hé wù liǎng zhòng huò duō zhǒng wù zhì zǔ chéng de yè tǐ hùn hé wù, dàng zài mǒu zhǒng yā lì xià bèi zhēng liù huò jú bù qì huà shí, zài qì tǐ zhuàng tài xià huò zài yè tǐ zhuàng tài xià bǎo liú xiāng tóng de wù zhì de chéng fèn +-- +english: A process by which the hydrocarbon molecules of petroleum are broken into simpler molecules, as of gasoline or kerosene, by the addition of hydrogen under high pressure and in the presence of a catalyst. +hsk: 3 +mandarin: 氢化裂解将石油的含氢分子分裂成更简单的分子(象汽油和煤油的分子)的过程,此分裂过程是在加催化剂及高压氢气的条件上进行的 +pinyin: qīng huà liè xiè jiàng shí yóu de hán qīng fèn zǐ fēn liè chéng gèng jiǎn dān de fèn zǐ( xiàng qì yóu huò méi yóu de fèn zǐ) de guò chéng, cǐ fēn liè guò chéng shì zài jiā cuī huà jì jí gāo yā qīng qì de tiáo jiàn shàng jìn xìng de +-- +english: The capital and largest city of Malaysia, on the southwest Malay Peninsula northwest of Singapore. Founded by tin miners in1857, it is the commercial and industrial hub of the country. Population, 937,817. +hsk: 3 +mandarin: 吉隆坡马来西亚的首都和最大城市,位于马来半岛的西南部、新加坡西北。于1857年由锡矿工人建立,现为该国的商业和工业中心。人口937,817 +pinyin: jí lóng pō Mǎ lái Xī Yà de shǒu dū huò zuì dà chéng shì, wèi yú Mǎ lái bàn dǎo de xī nán bù、 xīn jiā pō xī běi。 yú1857 nián yóu xí kuàng gōng rén jiàn lì, xiàn wèi gāi guó de shāng yè huò gōng yè zhōng xīn。 rén kǒu937,817 +-- +english: And in the European press, Mr. Reagan was frequently portrayed as fixated on Colonel Qaddafi, turning a blind eye, for example, to Syria, which is also said to have chemical weapons and has also been tied to terrorism. +hsk: 3 +mandarin: 欧洲新闻界常把里根先生描绘成钉住卡扎菲上校不放,譬如说对叙利亚则睁一眼闭一眼。据说叙国也有化学武器,并与恐怖活动有关。 +pinyin: ōu zhōu xīn wén jiè cháng bǎ Lǐ gēn xiān sheng miáo huì chéng dīng zhù qiǎ zhá fēi shàng xiào bù fàng, pì rú shuō duì xù lì yà zé zhēng yī yǎn bì yī yǎn。 jù shuō xù guó yě yǒu huà xué wǔ qì, bìng yù kǒng bù huó dòng yǒu guān。 +-- +english: He said his union, Local504 of the Transport Workers Union, made"massive contract givebacks" over the years to help Pan Am with its financial troubles."It was all to no avail, " he lamented. +hsk: 3 +mandarin: 他说他的工会——运输工会504分会——历年来在合约上做了“极大的让步”以协助泛美[航空公司]纾解财务困难。“结果全然没用,”他哀伤地说。 +pinyin: tā shuō tā de gōng huì—— yùn shū gōng huì504 fēn huì—— lì nián lái zài hé yuē shàng zuò le“ jí dà de ràng bù” yǐ xié zhù fàn měi[ háng kōng gōng sī] shū jiě cái wù kùn nan。“ jié guǒ quán rán méi yòng,” tā āi shāng de shuō。 +-- +english: The dilemma that Bush foresaw in1986 has come to pass. His political career is indeed at stake, and his paralyzing loyalty is becoming a political handicap as well as a personal virtue. +hsk: 3 +mandarin: 1986年布什所预料到的尴尬情形果然发生了。他的政治生涯的确受到威胁。他[对里根]的效忠到了瘫痪自己的程度。这固然是个人美德,但在政治上却是障碍。 +pinyin: 1986 nián Bù shí suǒ yù liào dào de gān gà qíng xing guǒ rán fā shēng le。 tā de zhèng zhì shēng yá dí què shòu dào wēi xié。 tā[ duì Lǐ gēn] de xiào zhōng dào le tān huàn zì jǐ de chéng dù。 zhè gù rán shì gè rén měi dé, dàn zài zhèng zhì shàng què shì zhàng ài。 +-- +english: At most of the important crossings there is a plan of the streets(Lombard Street; Ohio Street; Market Street; and so on)cut into the stone of the sidewalk so that you can look down and see where you are. +hsk: 3 +mandarin: 在大多数的主要交叉路口,都有一幅街道(朗巴德街、俄亥俄街、市场街等等)的详图刻在人行道的石头上。只要你低头看一下,就知道自己所在的位置了。 +pinyin: zài dà duō shù de zhǔ yào jiāo chā lù kǒu, dōu yǒu yī fú jiē dào( lǎng bā dé jiē、 é hài é jiē、 shì chǎng jiē děng děng) de xiáng tú kè zài rén xìng dào de shí tou shàng。 zhǐ yào nǐ dī tóu kàn yī xià, jiù zhī dào zì jǐ suǒ zài de wèi zhi le。 +-- +english: A structure or substance not normally present but produced by an external agent or action, such as a structure seen in a microscopic specimen after fixation that is not present in the living tissue. +hsk: 3 +mandarin: 矫作物非正常出现而是由外界因素或作用所产生的一种结构或物质,如经固定后,在显微镜下才能看到的标本中的一种活生命组织中不会出现的结构 +pinyin: jiǎo zuò wù fēi zhèng cháng chū xiàn ér shì yóu wài jiè yīn sù huò zuò yòng suǒ chǎn shēng de yī zhòng jié gòu huò wù zhì, rú jīng gù dìng hòu, zài xiǎn wēi jìng xià cái néng kàn dào de biāo běn zhòng dì yī zhòng huó shēng mìng zǔ zhī zhòng bù huì chū xiàn de jié gòu +-- +english: An allowance for support made under court order to a divorced person by the former spouse, usually the chief provider during the marriage. Alimony may also be granted without a divorce, as between legally separated persons. +hsk: 3 +mandarin: 赡养费按照法庭判决离婚后的原配偶--通常为夫妻中收入较多的一方给另一方的供养补助。赡养费亦可付给并未离婚的双方中的一方,如在合法分居时 +pinyin: shàn yǎng fèi àn zhào fǎ tíng pàn jué lí hūn hòu de yuán pèi ǒu-- tōng cháng wèi fū qī zhòng shōu rù jiào duō de yī fāng jǐ lìng yī fāng de gòng yǎng bǔ zhù。 shàn yǎng fèi yì kě fù jǐ bìng wèi lí hūn de shuāng fāng zhòng dì yī fāng, rú zài hé fǎ fēn jū shí +-- +english: A peninsula of southeast Asia comprising Vietnam, Laos, Cambodia, Thailand, Burma, and the mainland territory of Malaysia. The area was influenced in early times by India(particularly the Hindu culture) and China. +hsk: 3 +mandarin: 印度支那半岛东南亚的一个半岛,包括越南、老挝、柬埔寨、泰国、缅甸和马来西亚的大陆部分。历史上这一片地区曾受印度(尤其是印度教文化)和中国的影响 +pinyin: Yìn dù zhī nà bàn dǎo dōng nán yà de yī gè bàn dǎo, bāo kuò yuè nán、 lǎo wō、 jiǎn pǔ zhài、 tài guó、 Miǎn diàn huò Mǎ lái Xī Yà de dà lù bù fen。 lì shǐ shàng zhè yī piàn dì qū zēng shòu Yìn dù( yóu qí shì Yìn dù jiào wén huà) huò Zhōng guó de yǐng xiǎng +-- +english: Having waters rich in mineral and organic nutrients that promote a proliferation of plant life, especially algae, which reduces the dissolved oxygen content and often causes the extinction of other organisms. Used of a lake or pond. +hsk: 3 +mandarin: (湖泊等)优氧化的水中富有矿物有机物,有利于植物,特别是藻类的增殖,但藻类往往使分解的氧含量过低,从而使别的有机物灭绝。用于指湖泊或池塘 +pinyin: ( hú pō děng) yōu yǎng huà de shuǐ zhòng fù yǒu kuàng wù yǒu jī wù, yǒu lì yú zhí wù, tè bié shì zǎo lèi de zēng zhí, dàn zǎo lèi wǎng wǎng shǐ fēn jiě de yǎng hán liàng guò dī, cóng ér shǐ bié de yǒu jī wù miè jué。 yòng yú zhǐ hú pō huò chí táng +-- +english: A pathological condition of a part, an organ, or a system of an organism resulting from various causes, such as infection, genetic defect, or environmental stress, and characterized by an identifiable group of signs or symptoms. +hsk: 3 +mandarin: 病,疾病有机体的某一部位、某一器官或系统处于病理状态,由各种因素引起,如传染、遗传缺陷或环境紧张,而且以被视为相同的一组表象或症状为特征 +pinyin: bìng, jí bìng yǒu jī tǐ de mǒu yī bù wèi、 mǒu yī qì guān huò xì tǒng chǔ yú bìng lǐ zhuàng tài, yóu gè zhǒng yīn sù yǐn qǐ, rú chuán rǎn、 yí chuán quē xiàn huò huán jìng jǐn zhāng, ér qiě yǐ bèi shì wéi xiāng tóng de yī zǔ biǎo xiàng huò zhèng zhuàng wèi tè zhēng +-- +english: The method of psychiatric therapy originated by Sigmund Freud in which free association, dream interpretation, and analysis of resistance and transference are used to explore repressed or unconscious impulses, anxieties, and internal conflicts. +hsk: 3 +mandarin: 心理分析由西格蒙德·弗洛伊德创立的一套精神治疗的方法,用自由联系、对梦的阐释和对抵抗和移情的分析来研究被压抑或无意识的冲动、焦虑和内心冲突 +pinyin: xīn lǐ fēn xī yóu xī gé měng dé· fú luò yī dé chuàng lì de yī tào jīng shén zhì liáo de fāng fǎ, yòng zì yóu lián xì、 duì mèng de chǎn shì huò duì dǐ kàng huò yí qíng de fēn xī lái yán jiū bèi yā yì huò wú yì shí de chōng dòng、 jiāo lu:4 huò nèi xīn chōng tū +-- +english: The property or quality that distinguishes living organisms from dead organisms and inanimate matter, manifested in functions such as metabolism, growth, reproduction, and response to stimuli or adaptation to the environment originating from within the organism. +hsk: 3 +mandarin: 生命活的有机物区别于死的有机物和无机物的特性和性质,主要表现在新陈代谢、生长发育、生殖、对刺激的反应、对环境的适应等有机体本身所固有的机能中 +pinyin: shēng mìng huó de yǒu jī wù qū bié yú sǐ de yǒu jī wù huò wú jī wù de tè xìng huò xìng zhì, zhǔ yào biǎo xiàn zài xīn chén dài xiè、 shēng zhǎng fā yù、 shēng zhí、 duì cì jī de fǎn yìng、 duì huán jìng de shì yìng děng yǒu jī tǐ běn shēn suǒ gù yǒu de jī néng zhòng +-- +english: A sound in one ear or both ears, such as buzzing, ringing, or whistling, occurring without an external stimulus and usually caused by a specific condition, such as an ear infection, the use of certain drugs, a blocked auditory tube or canal, or a head injury. +hsk: 3 +mandarin: 耳鸣一个耳朵或两耳中的声音,如嗡嗡声或哨声,在没有外界刺激的情况下发生,通常由某种特定情况如耳朵感染、使用某种药物、听觉管道堵塞或头部受伤引起 +pinyin: ěr míng yī gè ěr duo huò liǎng ěr zhòng dì shēng yīn, rú wēng wēng shēng huò shào shēng, zài méi yǒu wài jiè cì jī de qíng kuàng xià fā shēng, tōng cháng yóu mǒu zhǒng tè dìng qíng kuàng rú ěr duo gǎn rǎn、 shǐ yòng mǒu zhǒng yào wù、 tīng jué guǎn dào dǔ sè huò tóu bù shòu shāng yǐn qǐ +-- +english: A municipal borough of south-central England southwest of London. The capital of the Anglo-Saxon kingdom of Wessex, it was an important center of learning that attracted many religious scholars after the Norman Conquest(1066). Population, 32,100. +hsk: 3 +mandarin: 温彻斯特区英格兰中南部���自治区,位于伦敦西南。是盎格鲁-撒克逊时期西撒克斯王国的首府。在诺曼征服(1066年)以后,成为一个吸引了众多宗教学者的重要学术中心。人口32,100 +pinyin: wēn chè sī tè qū yīng gé lán zhōng nán bù yī zì zhì qū, wèi yú lún dūn xī nán。 shì àng gé lǔ- sǎ kè xùn shí qī xī sǎ kè sī wáng guó de shǒu fǔ。 zài nuò màn zhēng fú(1066 nián) yǐ hòu, chéng wéi yī gè xī yǐn le zhòng duō zōng jiào xué zhě de zhòng yào xué shù zhōng xīn。 rén kǒǔ2,100 +-- +english: Material, usually of plant or animal origin, that contains or consists of essential body nutrients, such as carbohydrates, fats, proteins, vitamins, or minerals, and is ingested and assimilated by an organism to produce energy, stimulate growth, and maintain life. +hsk: 3 +mandarin: 食物,粮食通常是源于植物和动物的物质,包含有人体营养物的必不可少物质或由其组成如:糖类、脂肪、蛋白质、维他命和矿物质等,由产生能量、促进发育和维持生命的组织消化和吸收 +pinyin: shí wù, liáng shi tōng cháng shì yuán yú zhí wù huò dòng wù de wù zhì, bāo hán yǒu rén tǐ yíng yǎng wù de bì bù kě shào wù zhì huò yóu qí zǔ chéng rú: táng lèi、 zhī fáng、 dàn bái zhí、 wéi tā mìng huò kuàng wù zhì děng, yóu chǎn shēng néng liàng、 cù jìn fā yù huò wéi chí shēng mìng de zǔ zhī xiāo huà huò xī shōu +-- +english: An instrument for measuring time, consisting of two glass chambers connected by a narrow neck and containing a quantity of sand, mercury, or another flowing substance that trickles from the upper chamber to the lower in a fixed amount of time, often one hour. +hsk: 3 +mandarin: 沙漏;滴漏用于计时的仪器,由两个玻璃盒组成,中由一细颈相连,盒内装有一定量的沙子,水银或其他流动物质,这些物质在一固定量的时间里,通常为一个小时,从上方的盒内慢慢流入下方的盒子中 +pinyin: shā lòu; dī lòu yòng yú jì shí de yí qì, yóu liǎng gè bō li hé zǔ chéng, zhòng yóu yī xì jǐng xiāng lián, hé nèi zhuāng yǒu yī dìng liàng de shā zi, shuǐ yín huò qí tā liú dòng wù zhì, zhè xie wù zhì zài yī gù dìng liàng de shí jiān lǐ, tōng cháng wèi yī gè xiǎo shí, zòng shàng fāng de hé nèi màn màn liú rù xià fāng de hé zi zhòng +-- +english: In a source document, a collection of lines of text to be printed in the same column. When the vertical space remaining in the current column is insufficient for the block of text, the text is printed in the next column. In the case of single-column format, the next column is on the next page. +hsk: 3 +mandarin: 在源文件中,打印在相同栏内的若干正文行的集合。在当前栏内所剩余的纵向空间放不下既定一段正文时,则这段正文从下一栏开始打印[或印刷]。在单栏格式的情况下,下一栏便是下一页。 +pinyin: zài yuán wén jiàn zhòng, dǎ yìn zài xiāng tóng lán nèi de ruò gān zhēng wén xìng de jí hé。 zài dāng qián lán nèi suǒ shèng yú de zòng xiàng kōng jiān fàng bù xià jì dìng yī duàn zhēng wén shí, zé zhè duàn zhēng wén zòng xià yī lán kāi shǐ dǎ yìn[ huò yìn shuà]。 zài shàn lán gé shì de qíng kuàng xià, xià yī lán pián shì xià yī yè。 +-- +english: Have fun. +hsk: 4 +mandarin: 玩得开心点。 +pinyin: wàn de kāi xīn diǎn。 +-- +english: The clouds above. +hsk: 4 +mandarin: 天上的云彩 +pinyin: tiān shàng de yún cai +-- +english: How should I know. +hsk: 4 +mandarin: 我怎么知道。 +pinyin: wǒ zěn me zhī dào。 +-- +english: In a volatile mood. +hsk: 4 +mandarin: 轻快的心情 +pinyin: qīng kuài de xīn qíng +-- +english: He has no style. +hsk: 4 +mandarin: 他没有风度。 +pinyin: tā méi yǒu fēng dù。 +-- +english: They live inland. +hsk: 4 +mandarin: 他们住在内地. +pinyin: tā men zhù zài nèi de. +-- +english: Erect a dynasty. +hsk: 4 +mandarin: 建立一个朝代 +pinyin: jiàn lì yī gè cháo dài +-- +english: The score was four all. +hsk: 4 +mandarin: 比分是四平. +pinyin: bǐ fēn shì Sì píng. +-- +english: He is shortsighted. +hsk: 4 +mandarin: 他是近视眼。 +pinyin: tā shì jìn shì yǎn。 +-- +english: I only need half. +hsk: 4 +mandarin: 我只需要半数. +pinyin: wǒ zhǐ xū yào bàn shù. +-- +english: I'll keep my eyes open. +hsk: 4 +mandarin: 我会留意的。 +pinyin: wǒ kuài liú yì de。 +-- +english: He likes to throw the bull. +hsk: 4 +mandarin: 他喜欢吹牛。 +pinyin: tā xǐ huan chuī niú。 +-- +english: Don't try to buy me off. +hsk: 4 +mandarin: 别想收买我。 +pinyin: biè xiǎng shōu mǎi wǒ。 +-- +english: He quickened up his pace. +hsk: 4 +mandarin: 他加快了步子。 +pinyin: tā jiā kuài le bù zi。 +-- +english: You've made a good choice. +hsk: 4 +mandarin: 你的眼力不错。 +pinyin: nǐ de yǎn lì bù cuò。 +-- +english: I am willing to go with you. +hsk: 4 +mandarin: 我乐意和你去。 +pinyin: wǒ lè yì huò nǐ qù。 +-- +english: It's an unlawful assembly. +hsk: 4 +mandarin: 那是非法集会。 +pinyin: nà shì fēi fǎ jí huì。 +-- +english: The music began to play. +hsk: 4 +mandarin: 音乐开始播放。 +pinyin: yīn yuè kāi shǐ bō fàng。 +-- +english: He is at law college. +hsk: 4 +mandarin: 他在法学院读书。 +pinyin: tā zài fǎ xué yuàn dú shū。 +-- +english: Last night there was a full moon. +hsk: 4 +mandarin: 昨晚是满月。 +pinyin: zuó wǎn shì mǎn yuè。 +-- +english: I'm sure you're right. +hsk: 4 +mandarin: 我确信你是对的。 +pinyin: wǒ què xìn nǐ shì duì de。 +-- +english: He's only shamming. +hsk: 4 +mandarin: 他只是假装而已。 +pinyin: tā zhǐ shì jiǎ zhuāng ér yǐ。 +-- +english: An indefensible assumption. +hsk: 4 +mandarin: 站不住脚的假设 +pinyin: zhàn bú zhù jué de jiǎ shè +-- +english: I'm glad you enjoyed it. +hsk: 4 +mandarin: 你喜欢我就高兴。 +pinyin: nǐ xǐ huan wǒ jiù gāo xìng。 +-- +english: He was lost on the way. +hsk: 4 +mandarin: 他在半路走丢了。 +pinyin: tā zài bàn lù zǒu diū le。 +-- +english: Just the same as always. +hsk: 4 +mandarin: 就跟往常一样。 +pinyin: jiù gēn wǎng cháng yí yàng。 +-- +english: The crops need rain. +hsk: 4 +mandarin: 农作物需要雨水。 +pinyin: nóng zuò wù xū yào yǔ shuǐ。 +-- +english: She was in a brown study. +hsk: 4 +mandarin: 她正想得出神。 +pinyin: tā zhèng xiǎng dé chū shén。 +-- +english: He's putting on weight. +hsk: 4 +mandarin: 他的体重在增加。 +pinyin: tā de tǐ zhòng zài zēng jiā。 +-- +english: He was in a hurry to leave. +hsk: 4 +mandarin: 他急切地要离开。 +pinyin: tā jí qiè de yào lí kāi。 +-- +english: I take back what I said. +hsk: 4 +mandarin: 我收回我说的话。 +pinyin: wǒ shōu huí wǒ shuō de huà。 +-- +english: You're doing it the wrong way. +hsk: 4 +mandarin: 你做的方法不当. +pinyin: nǐ zuò de fāng fǎ bù dàng. +-- +english: I am no judge of music. +hsk: 4 +mandarin: 我对音乐是外行。 +pinyin: wǒ duì yīn yuè shì wài háng。 +-- +english: My hobby is stamp-collecting/collecting stamps. +hsk: 4 +mandarin: 我爱好集邮. +pinyin: wǒ ài hào jí yóu. +-- +english: Suppose we change the subject. +hsk: 4 +mandarin: 我们换个话题吧。 +pinyin: wǒ men huàn gè huà tí ba。 +-- +english: It's easy to learn algebra. +hsk: 4 +mandarin: 学习代数很容易。 +pinyin: xué xí dài shù hěn róng yì。 +-- +english: Overhead the stars were out. +hsk: 4 +mandarin: 天上星星出来了。 +pinyin: tiān shàng xīng xing chū lai le。 +-- +english: My shoes are done for. +hsk: 4 +mandarin: 我这双鞋子完蛋了。 +pinyin: wǒ zhè shuāng xié zi wán dàn le。 +-- +english: Such statement isn't correct. +hsk: 4 +mandarin: 这种说法不对头。 +pinyin: zhè zhǒng shuō fa bù duì tou。 +-- +english: An obsolete locomotive. +hsk: 4 +mandarin: 一个过时的火车机车 +pinyin: yī gè guò shí de huǒ chē jī chē +-- +english: The sheep's fleece was white as snow. +hsk: 4 +mandarin: 羊毛是雪白的。 +pinyin: yáng máo shì xuě bái de。 +-- +english: A child burning with fever. +hsk: 4 +mandarin: 因发烧而发热的孩子 +pinyin: yīn fā shāo ér fā rè de hái zi +-- +english: She was revolted at the scene. +hsk: 4 +mandarin: 那场面使她反感。 +pinyin: nà chǎng miàn shǐ tā fǎn gǎn。 +-- +english: Do come round and see us some time. +hsk: 4 +mandarin: 务必抽空来坐坐. +pinyin: wù bì chōu kòng lái zuò zuò. +-- +english: He was pretending to climb a mountain. +hsk: 4 +mandarin: 他假装在爬山。 +pinyin: tā jiǎ zhuāng zài pá shān。 +-- +english: His mother passed away last year. +hsk: 4 +mandarin: 他母亲去年去世了. +pinyin: tā mǔ qīn qù nián qù shì le. +-- +english: The modern face of the city. +hsk: 4 +mandarin: 这座城的现代外观 +pinyin: zhè zuò chéng de xiàn dài wài guān +-- +english: She takes great care of her children. +hsk: 4 +mandarin: 她精心照看孩子. +pinyin: tā jīng xīn zhào kàn hái zi. +-- +english: I stand looking over the lake. +hsk: 4 +mandarin: 我站着展望湖面。 +pinyin: wǒ zhàn zhuó zhǎn wàng hú miàn。 +-- +english: This is a picture of his own painting. +hsk: 4 +mandarin: 这是他的亲笔画。 +pinyin: zhè shì tā de qīn bǐ huà。 +-- +english: I'm glad to hear that +hsk: 4 +mandarin: 听到这消息我很高兴。 +pinyin: tīng dào zhè xiāo xi wǒ hěn gāo xìng。 +-- +english: I'm doing night duty this week. +hsk: 4 +mandarin: 这个星期我上夜班. +pinyin: zhè gè xīng qī wǒ shàng yè bān. +-- +english: The two sang in harmony. +hsk: 4 +mandarin: 这两人用和声演唱. +pinyin: zhè liǎng rén yòng hé shēng yǎn chàng. +-- +english: Either come in or go out. +hsk: 4 +mandarin: 要么进来,���么出去。 +pinyin: yào me jìn lái, yào me chū qù。 +-- +english: I want to reserve a room. +hsk: 4 +mandarin: 我想预定一个房间。 +pinyin: wǒ xiǎng yù dìng yī gè fáng jiān。 +-- +english: I can't solve the problem. +hsk: 4 +mandarin: 我解答不了这个难题。 +pinyin: wǒ jiě dá bù liǎo zhè gè nán tí。 +-- +english: She runs the same risks. +hsk: 4 +mandarin: 她也在冒这样的风险. +pinyin: tā yě zài mào zhè yàng de fēng xiǎn. +-- +english: I have a simple and easy method. +hsk: 4 +mandarin: 我有个简易的方法。 +pinyin: wǒ yǒu gè jiǎn yì de fāng fǎ。 +-- +english: I don't know the exact date. +hsk: 4 +mandarin: 我不知道确切的日子。 +pinyin: wǒ bù zhī dào què qiè de rì zi。 +-- +english: At intervals she would stop for a rest. +hsk: 4 +mandarin: 她不时停下来休息. +pinyin: tā bù shí tíng xia lai xiū xi. +-- +english: I am the owner of this house. +hsk: 4 +mandarin: 我是这所房子的主人。 +pinyin: wǒ shì zhè suǒ fáng zi de zhǔ rén。 +-- +english: He affected not to hear me. +hsk: 4 +mandarin: 他假装没有听见我。 +pinyin: tā jiǎ zhuāng méi yǒu tīng jiàn wǒ。 +-- +english: She looks like an athlete. +hsk: 4 +mandarin: 她看起来像运动员。 +pinyin: tā kàn qǐ lai xiàng yùn dòng yuán。 +-- +english: That will simplify my task. +hsk: 4 +mandarin: 那可简化了我的工作。 +pinyin: nà kě jiǎn huà le wǒ de gōng zuò。 +-- +english: It is nothing but a joke. +hsk: 4 +mandarin: 这不过是个笑话而已。 +pinyin: zhè bù guò shì gè xiào huà ér yǐ。 +-- +english: The work should be done in this way. +hsk: 4 +mandarin: 应该这样做工作。 +pinyin: yīng gāi zhè yàng zuò gōng zuò。 +-- +english: He is a member of the medical fraternity. +hsk: 4 +mandarin: 他在医务界工作。 +pinyin: tā zài yī wù jiè gōng zuò。 +-- +english: Don't keep your hat on in class. +hsk: 4 +mandarin: 上课时不准戴帽子。 +pinyin: shàng kè shí bù zhǔn dài mào zi。 +-- +english: He was learned in the ways of the world. +hsk: 4 +mandarin: 他精通人情世故。 +pinyin: tā jīng tōng rén qíng shì gù。 +-- +english: She sympathized with him in his afflictions. +hsk: 4 +mandarin: 她同情他的困苦。 +pinyin: tā tóng qíng tā de kùn kǔ。 +-- +english: She recounted her adventures. +hsk: 4 +mandarin: 她讲了她的冒险经历。 +pinyin: tā jiǎng le tā de mào xiǎn jīng lì。 +-- +english: His ploy is to pretend to be ill. +hsk: 4 +mandarin: 他的手法就是装病。 +pinyin: tā de shǒu fǎ jiù shì zhuāng bìng。 +-- +english: Fish has been taken off the menu. +hsk: 4 +mandarin: 菜单上已把鱼取消了. +pinyin: cài dān shàng yǐ bǎ yú qǔ xiāo le. +-- +english: We were both in the same class. +hsk: 4 +mandarin: 那时我们在同一个班。 +pinyin: nà shí wǒ men zài tóng yī gè bān。 +-- +english: He didn't care about all this. +hsk: 4 +mandarin: 对这一切他全不在意。 +pinyin: duì zhè yī qiè tā quán bù zài yì。 +-- +english: Books are avenues to knowledge. +hsk: 4 +mandarin: 书是通向知识的道路。 +pinyin: shū shì tōng xiàng zhī shi de dào lù。 +-- +english: Stamp collecting holds a certain fascination for me. +hsk: 4 +mandarin: 我特别喜爱集邮. +pinyin: wǒ tè bié xǐ ài jí yóu. +-- +english: Please stamp the code numbers on. +hsk: 4 +mandarin: 请把代号上或打上。 +pinyin: qǐng bǎ dài hào shàng huò dǎ shàng。 +-- +english: The timetable is subject to alteration. +hsk: 4 +mandarin: 时刻表有可能更改. +pinyin: shí kè biǎo yǒu kě néng gēng gǎi. +-- +english: These streets are very poorly lit. +hsk: 4 +mandarin: 这些街道的照明很差. +pinyin: zhè xie jiē dào de zhào míng hěn cī. +-- +english: The consulate is closed on Sunday. +hsk: 4 +mandarin: 领事馆周日不办公。 +pinyin: lǐng shì guǎn zhōu rì bù bàn gōng。 +-- +english: What you say is partly true. +hsk: 4 +mandarin: 你说的有几分是真实的。 +pinyin: nǐ shuō de yǒu jǐ fèn shì zhēn shí de。 +-- +english: These books are destined for him. +hsk: 4 +mandarin: 这些书是指定给他的。 +pinyin: zhè xie shū shì zhǐ dìng jǐ tā de。 +-- +english: He made rapid progress in his studies. +hsk: 4 +mandarin: 他学习上进步很快。 +pinyin: tā xué xí shàng jìn bù hěn kuài。 +-- +english: This textbook has twenty units. +hsk: 4 +mandarin: 这本课本有二十单元。 +pinyin: zhè běn kè běn yǒu èr shí dān yuán。 +-- +english: They dwelled at the same hotel. +hsk: 4 +mandarin: 他们住进同一家旅馆。 +pinyin: tā men zhù jìn tóng yī jiā lu:3 guǎn。 +-- +english: All managers are of equal rank. +hsk: 4 +mandarin: 所有经理的地位同等。 +pinyin: suǒ yǒu jīng lǐ de dì wèi tóng děng。 +-- +english: Her talents are well known. +hsk: 4 +mandarin: 人人都知道她很有才干. +pinyin: rén rén dōu zhī dào tā hěn yǒu cái gàn. +-- +english: We all believed in her prediction. +hsk: 4 +mandarin: 我们都相信她的预言。 +pinyin: wǒ men dōu xiāng xìn tā de yù yán。 +-- +english: He broad-casts on current affairs. +hsk: 4 +mandarin: 他发表时事广播演说. +pinyin: tā fā biǎo shí shì guǎng bō yǎn shuō. +-- +english: Sister ill money urgently needed +hsk: 4 +mandarin: 妹妹生病,急需用钱。 +pinyin: mèi mei shēng bìng, jí xū yòng qián。 +-- +english: The bride was dressed in white. +hsk: 4 +mandarin: 新娘穿一身白色的礼服. +pinyin: xīn niáng chuān yī shēn bái sè de lǐ fú. +-- +english: The coach is full of elderly ladies. +hsk: 4 +mandarin: 客车上坐满了老太太。 +pinyin: kè chē shàng zuò mǎn le lǎo tài tai。 +-- +english: Take care (that) you don't drink too much/not to drink too much. +hsk: 4 +mandarin: 当心别喝多了. +pinyin: dāng xīn biè hè duō le. +-- +english: He works as hard as ever. +hsk: 4 +mandarin: 他和往常一样努力工作。 +pinyin: tā huò wǎng cháng yí yàng nǔ lì gōng zuò。 +-- +english: The bride was dressed in white. +hsk: 4 +mandarin: 新娘穿一身白色的礼服. +pinyin: xīn niáng chuān yī shēn bái sè de lǐ fú. +-- +english: I've been writing for three hours. +hsk: 4 +mandarin: 我已经写了三个小时了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng xiě le sān gè xiǎo shí le。 +-- +english: She helps me with heartfelt feeling. +hsk: 4 +mandarin: 她真心真意的帮助我。 +pinyin: tā zhēn xīn zhēn yì de bāng zhù wǒ。 +-- +english: I've entered for the high jump. +hsk: 4 +mandarin: 我已报名参加跳高比赛. +pinyin: wǒ yǐ bào míng cān jiā tiào gāo bǐ sài. +-- +english: Those are the components of an engine. +hsk: 4 +mandarin: 那些是发动机的部件。 +pinyin: nà xiē shì fā dòng jī de bù jiàn。 +-- +english: The accuser brought an accusation against the accused. +hsk: 4 +mandarin: 原告起诉了被告。 +pinyin: yuán gào qǐ sù le bèi gào。 +-- +english: These problems are not readily soluble. +hsk: 4 +mandarin: 这些问题不容易解决。 +pinyin: zhè xie wèn tí bù róng yì jiě jué。 +-- +english: They all believe in communism. +hsk: 4 +mandarin: 他们都相信共产主义。 +pinyin: tā men dōu xiāng xìn gòng chǎn zhǔ yì。 +-- +english: She had the impression that she had seen him before. +hsk: 4 +mandarin: 她觉得以前见过他. +pinyin: tā jué de yǐ qián xiàn guò tā. +-- +english: The events came thick and fast. +hsk: 4 +mandarin: 事件接二连三地发生。 +pinyin: shì jiàn jiē èr lián sān de fā shēng。 +-- +english: He withdrew his horse from the race. +hsk: 4 +mandarin: 他让他的马退出了比赛。 +pinyin: tā ràng tā de mǎ tuì chū le bǐ sài。 +-- +english: He is the richest man in the world. +hsk: 4 +mandarin: 他是世界上最富有的人。 +pinyin: tā shì shì jiè shàng zuì fù yǒu de rén。 +-- +english: Many boys have a thirst for adventure. +hsk: 4 +mandarin: 许多男孩都渴望冒险。 +pinyin: xǔ duō nán hái dōu kě wàng mào xiǎn。 +-- +english: A response in speech or writing. +hsk: 4 +mandarin: 回答用言语或书写的回复 +pinyin: huí dá yòng yán yǔ huò shū xiě de huí fù +-- +english: An assistant teacher in a school. +hsk: 4 +mandarin: 助教学校中的助理教员 +pinyin: zhù jiào xué xiào zhòng dì zhù lǐ jiào yuán +-- +english: My brother is an obedient boy. +hsk: 4 +mandarin: 我弟弟是一个听话的男孩。 +pinyin: wǒ dì di shì yī gè tīng huà de nán hái。 +-- +english: He showed no small skill. +hsk: 4 +mandarin: 他展现了非同小可的本事。 +pinyin: tā zhǎn xiàn le fēi tóng xiǎo kě de běn shì。 +-- +english: He worked in community welfare department. +hsk: 4 +mandarin: 他在社会福利部工作。 +pinyin: tā zài shè huì fú lì bù gōng zuò。 +-- +english: I give you credit for more sense. +hsk: 4 +mandarin: 我相信你是有见识的人。 +pinyin: wǒ xiāng xìn nǐ shì yǒu jiàn shi de rén。 +-- +english: Be sure to place them correctly. +hsk: 4 +mandarin: 务必把这些东西放对地方. +pinyin: wù bì bǎ zhè xie dōng xi fàng duì dì fāng. +-- +english: Don't encourage bad habits in a child. +hsk: 4 +mandarin: 不要助长孩子的坏习惯. +pinyin: bù yào zhù zhǎng hái zi de huài xí guàn. +-- +english: He is endowed with a gift in music by nature. +hsk: 4 +mandarin: 他天生有音乐才能。 +pinyin: tā tiān shēng yǒu yīn yuè cái néng。 +-- +english: I'll deal with decimals in the next lesson. +hsk: 4 +mandarin: 下一堂课我要讲小数. +pinyin: xià yī táng kè wǒ yào jiǎng xiǎo shù. +-- +english: The number of your finger is ten. +hsk: 4 +mandarin: 你双手手指的总数是10。 +pinyin: nǐ shuāng shǒu shǒu zhǐ de zǒng shù shì10。 +-- +english: You should always clean up the room. +hsk: 4 +mandarin: 你应该经常清理房间。 +pinyin: nǐ yīng gāi jīng cháng qīng lǐ fáng jiān。 +-- +english: He's too self-absorbed to care about us. +hsk: 4 +mandarin: 他只顾自己, 不关���我们. +pinyin: tā zhǐ gù zì jǐ, bù guān xīn wǒ men. +-- +english: He's always out of sorts early in the morning. +hsk: 4 +mandarin: 他大清早总是不痛快. +pinyin: tā dà qīng zǎo zǒng shì bù tòng kuai. +-- +english: I want to have a ride of that bike. +hsk: 4 +mandarin: 我想骑一骑那辆自行车。 +pinyin: wǒ xiǎng qí yī qí nà liàng zì xíng chē。 +-- +english: She's wanted to go on the stage from an early age. +hsk: 4 +mandarin: 她从小就想当演员. +pinyin: tā cóng xiǎo jiù xiǎng dàng yǎn yuán. +-- +english: Strike his name off the list. +hsk: 4 +mandarin: 把他的名字从名单上划去。 +pinyin: bǎ tā de míng zi zòng míng dān shàng huà qù。 +-- +english: He sat in a draught and catch a cold. +hsk: 4 +mandarin: 他坐在风口上,着凉了。 +pinyin: tā zuò zài fēng kǒu shàng, zháo liáng le。 +-- +english: I like my chicken medium well do. +hsk: 4 +mandarin: 我爱吃做得中等熟的鸡肉。 +pinyin: wǒ ài jí zuò de zhōng děng shú de jī ròu。 +-- +english: Haste makes waste, as is often the case. +hsk: 4 +mandarin: 忙中有错是很常见的。 +pinyin: máng zhòng yǒu cuò shì hěn cháng jiàn de。 +-- +english: I do not know what his intention is. +hsk: 4 +mandarin: 我不知道他的意图是什么。 +pinyin: wǒ bù zhī dào tā de yì tú shì shén me。 +-- +english: These seeds should be sown in April. +hsk: 4 +mandarin: 这些种子应在四月播种。 +pinyin: zhè xie zhǒng zi yìng zài sì yuè bō zhǒng。 +-- +english: I expect I will be back on Sunday. +hsk: 4 +mandarin: 我预计我会在周日回来的。 +pinyin: wǒ yù jì wǒ kuài zài zhōu rì huí lai de。 +-- +english: We have only six members to start with. +hsk: 4 +mandarin: 我们开始只有六个会员。 +pinyin: wǒ men kāi shǐ zhǐ yǒu liù gè huì yuán。 +-- +english: We should make a distinction between right and wrong. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该分清是非。 +pinyin: wǒ men yīng gāi fēn qīng shì fēi。 +-- +english: He feels that they are his equals. +hsk: 4 +mandarin: 他觉得他们和他地位相等。 +pinyin: tā jué de tā men huò tā dì wèi xiāng děng。 +-- +english: Stick down your names on the list. +hsk: 4 +mandarin: 把你们的名字写在名单上。 +pinyin: bǎ nǐ men de míng zi xiě zài míng dān shàng。 +-- +english: I bought the book especially for you. +hsk: 4 +mandarin: 这本书是我特意为你买的。 +pinyin: zhè běn shū shì wǒ tè yì wèi nǐ mǎi de。 +-- +english: He equipped his car with air conditioning. +hsk: 4 +mandarin: 他给他的汽车装了空调。 +pinyin: tā jǐ tā de qì chē zhuāng le kōng tiáo。 +-- +english: She's perfectly reasonable in her demands. +hsk: 4 +mandarin: 她的要求完全合情合理. +pinyin: tā de yāo qiú wán quán hé qíng hé lǐ. +-- +english: I am banking upon you to help me with arrangements. +hsk: 4 +mandarin: 我指望你来安排一切。 +pinyin: wǒ zhǐ wàng nǐ Lái ān pǎi yī qiè。 +-- +english: She spent the whole of the year in hospital. +hsk: 4 +mandarin: 她住院住了整整一年了. +pinyin: tā zhù yuàn zhù le zhěng zhěng yī nián le. +-- +english: He talked at you at the meeting. +hsk: 4 +mandarin: 他在会上不点名地批评你。 +pinyin: tā zài kuài shàng bù diǎn míng de pī píng nǐ。 +-- +english: The boy turned up missing at roll call. +hsk: 4 +mandarin: 小男孩在点名时不见了。 +pinyin: xiǎo nán hái zài diǎn míng shí bù jiàn le。 +-- +english: We made concessions for the sake of peace. +hsk: 4 +mandarin: 为了和平我们做出了让步. +pinyin: wèi le hé píng wǒ men zuò chū le ràng bù. +-- +english: The office was light and airy. +hsk: 4 +mandarin: 那间办公室又明亮又通风. +pinyin: nà jiàn bàn gōng shì yòu míng liàng yòu tōng fēng. +-- +english: He took an immediate aversion to his new boss. +hsk: 4 +mandarin: 他对新老板一见就反感. +pinyin: tā duì xīn lǎo bǎn yī xiàn jiù fǎn gǎn. +-- +english: The hospital has no decent equipment. +hsk: 4 +mandarin: 这家医院没有像样的设备. +pinyin: zhè jiā yī yuàn méi yǒu xiàng yàng de shè bèi. +-- +english: The figure is expressed as a percentage. +hsk: 4 +mandarin: 那数字是以百分比表示的. +pinyin: nà shù zì shì yǐ bǎi fēn bǐ biǎo shì de. +-- +english: Coffee has taken the place of tea in my home. +hsk: 4 +mandarin: 在我家里, 咖啡取代了茶。 +pinyin: zài wǒ jiā lǐ, kā fēi qǔ dài le chá。 +-- +english: The two sets of traffic lights were out of phase. +hsk: 4 +mandarin: 那两组交通灯不同步。 +pinyin: nà liǎng zǔ jiāo tōng dēng bù tóng bù。 +-- +english: We had a memorable trip last year. +hsk: 4 +mandarin: 我们去年有一次难忘的旅行。 +pinyin: wǒ men qù nián yǒu yī cì nán wàng de lu:3 xíng。 +-- +english: Well, this is most inconvenient. +hsk: 4 +mandarin: 真是的,这叫人非常不便。 +pinyin: zhēn shì de, zhè jiào rén fēi cháng bù biàn。 +-- +english: That got us into all kinds of difficulties. +hsk: 4 +mandarin: 这使我们遇到种种困难。 +pinyin: zhè shǐ wǒ men yù dào zhǒng zhǒng kùn nan。 +-- +english: Please explain this problem to me. +hsk: 4 +mandarin: 请把这个问题给我讲解一下. +pinyin: qǐng bǎ zhè gè wèn tí jǐ wǒ jiǎng jiě yī xià. +-- +english: The children are learning to read and write. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们正在学习读书写字. +pinyin: hái zi men zhèng zài xué xí dú shū xiě zì. +-- +english: I fervently believe in our eventual victory. +hsk: 4 +mandarin: 我坚信我们最后会胜利。 +pinyin: wǒ jiān xìn wǒ men zuì hòu kuài shèng lì。 +-- +english: Someone left you this note/left this note for you. +hsk: 4 +mandarin: 有人给你留下这张条子. +pinyin: yǒu rén jǐ nǐ liú xià zhè zhāng tiáo zi. +-- +english: The country has always had fair government. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家一直治理得不错。 +pinyin: zhè gè guó jiā yī zhí zhì lǐ de bù cuò。 +-- +english: I gave you credit for more sense. +hsk: 4 +mandarin: 我过去相信你是有见识的人。 +pinyin: wǒ guò qu xiāng xìn nǐ shì yǒu jiàn shi de rén。 +-- +english: I will be your interpreter in this month. +hsk: 4 +mandarin: 这个月,我将作你的译员。 +pinyin: zhèi gè yuè, wǒ jiàng zuò nǐ de yì yuán。 +-- +english: I've got through a lot of correspondence today. +hsk: 4 +mandarin: 今天我处理了一大批信件. +pinyin: jīn tiān wǒ chǔ lǐ le yī dà pī xìn jiàn. +-- +english: Some people annotate as they read. +hsk: 4 +mandarin: 有的人一面读书一面做注解。 +pinyin: yǒu de rén yī miàn dú shū yī miàn zuò zhù jiě。 +-- +english: Nowadays, houses are mostly lit by electricity. +hsk: 4 +mandarin: 现在房屋大多用电照明. +pinyin: xiàn zài fáng wū dà duō yòng diàn zhào míng. +-- +english: He said he'd love her to the end of time. +hsk: 4 +mandarin: 他说天长地久永远爱她。 +pinyin: tā shuō Tiān cháng de jiǔ yǒng yuǎn ài tā。 +-- +english: The road ran straight for several miles. +hsk: 4 +mandarin: 这条路笔直有好几英里长。 +pinyin: zhè tiáo lù bǐ zhí yǒu hǎo jǐ yīng lǐ zhǎng。 +-- +english: Luckily I was at home when he called. +hsk: 4 +mandarin: 他来看我时,我幸好好在家。 +pinyin: tā lái kàn wǒ shí, wǒ xìng hǎo hǎo zài jiā。 +-- +english: It takes me an hour to walk there and back. +hsk: 4 +mandarin: 我步行一个来回用一小时。 +pinyin: wǒ bù xíng yī gè lái huí yòng yī xiǎo shí。 +-- +english: Most old films were made in black and white. +hsk: 4 +mandarin: 多数旧电影片都是黑白的. +pinyin: duō shù jiù diàn yǐng piàn dōu shì hēi bái de. +-- +english: The newspaper did not see fit to publish my letter. +hsk: 4 +mandarin: 该报认为不宜发表我的信. +pinyin: gāi bào rèn wéi bù yí fā biǎo wǒ de xìn. +-- +english: Of all your sisters, I love you best. +hsk: 4 +mandarin: 在你们姐妹中,我最心疼你。 +pinyin: zài nǐ men jiě mèi zhòng, wǒ zuì xīn téng nǐ。 +-- +english: He wasn't there at the appointed time. +hsk: 4 +mandarin: 他没有在指定的时间在那里。 +pinyin: tā méi yǒu zài zhǐ dìng de shí jiān zài nà li。 +-- +english: In convection, hot currents flow upwards. +hsk: 4 +mandarin: 在对流中热气流向上运动. +pinyin: zài duì liú zhòng rè qì liú xiàng shàng yùn dòng. +-- +english: I made this specially for your birthday. +hsk: 4 +mandarin: 这是我特意为你生日而做的。 +pinyin: zhè shì wǒ tè yì wèi nǐ shēng rì ér zuò de。 +-- +english: He is full of concern about his sick mother. +hsk: 4 +mandarin: 他非常挂念他有病的母亲。 +pinyin: tā fēi cháng guà niàn tā yǒu bìng de mǔ qīn。 +-- +english: I want to have it send by an urgent telegram. +hsk: 4 +mandarin: 我想用加急电报把它发出。 +pinyin: wǒ xiǎng yòng jiā jí diàn bào bǎ tā fā chū。 +-- +english: His father beat the disobedient boy. +hsk: 4 +mandarin: 他的父亲打那个不听话的男孩。 +pinyin: tā de fù qīn dǎ nèi gè bù tīng huà de nán hái。 +-- +english: The baby was five weeks premature. +hsk: 4 +mandarin: 这个孩子是提早五周生下来的。 +pinyin: zhè gè hái zi shì tí zǎo wǔ zhōu shēng xia lai de。 +-- +english: It's easier to get there on foot than by car. +hsk: 4 +mandarin: 到那儿去,步行比坐车容易。 +pinyin: dào nà r qù, bù xíng bì zuò jū róng yì。 +-- +english: I am quite willing to do anything for you. +hsk: 4 +mandarin: 我十分乐意为你做任何事情。 +pinyin: wǒ shí fēn lè yì wèi nǐ zuò rèn hé shì qing。 +-- +english: We've not had any summer to speak of. +hsk: 4 +mandarin: 直到现在还没有像样的夏天. +pinyin: zhí dào xiàn zài huán méi yǒu xiàng yàng de xià tiān. +-- +english: They are getting to know the geographical house. +hsk: 4 +mandarin: 他们正在了解房屋的布局。 +pinyin: tā men zhèng zài liǎo jiě fáng wū de bù jú。 +-- +english: The college I applied to has accepted me. +hsk: 4 +mandarin: 我报了名的学院已经录取我了. +pinyin: wǒ bào le míng de xué yuàn yǐ jīng lù qǔ wǒ le. +-- +english: We are making a few alterations to the house. +hsk: 4 +mandarin: 我们对房子进行了一些改建. +pinyin: wǒ men duì fáng zi jìn xíng le yī xiē gǎi jiàn. +-- +english: We shall find out the truth early or late. +hsk: 4 +mandarin: 我们迟早会查明事实真相。 +pinyin: wǒ men chí zǎo kuài chá míng shì shí zhēn xiàng。 +-- +english: He's eternally telephoning me early in the morning. +hsk: 4 +mandarin: 他总是大清早给我打电话. +pinyin: tā zǒng shì dà qīng zǎo jǐ wǒ dǎ diàn huà. +-- +english: We shall find out the truth early or late. +hsk: 4 +mandarin: 我们迟早会查明事实真相。 +pinyin: wǒ men chí zǎo kuài chá míng shì shí zhēn xiàng。 +-- +english: Your budget figures were bang on this year. +hsk: 4 +mandarin: 你今年的预算数字十分准确. +pinyin: nǐ jīn nián de yù suàn shù zì shí fēn zhǔn què. +-- +english: Having been modified or altered. +hsk: 4 +mandarin: 改变了的已经被更改或变更了的 +pinyin: gǎi biàn le de yǐ jīng bèi gēng gǎi huò biàn gēng le de +-- +english: Don't bother yourself about me; I am doing quite well. +hsk: 4 +mandarin: 别为我操心,我一切都好。 +pinyin: biè wèi wǒ cāo xīn, wǒ yī qiè dōu hào。 +-- +english: The teacher is appraising the students' work. +hsk: 4 +mandarin: 老师正在评定学生的作业。 +pinyin: lǎo shī zhèng zài píng dìng xué sheng de zuò yè。 +-- +english: I wish him well in his new job. +hsk: 4 +mandarin: 我希望他在新的工作中万事如意. +pinyin: wǒ xī wàng tā zài xīn de gōng zuò zhòng wàn shì rú yì. +-- +english: Physics and maths are my favourite subjects. +hsk: 4 +mandarin: 物理和数学都是我喜欢的科目. +pinyin: wù lǐ huò shù xué dōu shì wǒ xǐ huan de kē mù. +-- +english: She interlaced her fingers with mine. +hsk: 4 +mandarin: 她使她的手指和我的手指交错。 +pinyin: tā shǐ tā de shǒu zhǐ huò wǒ de shǒu zhǐ jiāo cuò。 +-- +english: The visitor left a little before noon. +hsk: 4 +mandarin: 来访者在中午前一会儿离开了。 +pinyin: lái fǎng zhě zài zhōng wǔ qián yī huìr lí kāi le。 +-- +english: She has a rather poor opinion of your written work. +hsk: 4 +mandarin: 她认为你的书面作业不太好. +pinyin: tā rèn wéi nǐ de shū miàn zuò yè bù tài hào. +-- +english: We can depend on his arriving here on time. +hsk: 4 +mandarin: 我们可以相信他会准时到来。 +pinyin: wǒ men kě yǐ xiāng xìn tā kuài zhǔn shí dào lái。 +-- +english: On the whole, I like the book very much. +hsk: 4 +mandarin: 总的来说,我很喜欢这本书。 +pinyin: zǒng de lái shuō, wǒ hěn xǐ huan zhè běn shū。 +-- +english: He constantly writes articles for the local paper. +hsk: 4 +mandarin: 他经常给当地报纸写文章。 +pinyin: tā jīng cháng jǐ dāng dì bào zhǐ xiě wén zhāng。 +-- +english: The book is about the mythologies of primitive races. +hsk: 4 +mandarin: 这本书是原始民族神话集。 +pinyin: zhè běn shū shì yuán shǐ mín zú shén huà jí。 +-- +english: The new race track is nearly six miles in extent. +hsk: 4 +mandarin: 这条新跑道将近六英里长. +pinyin: zhè tiáo xīn pǎo dào jiāng jìn liù yīng lǐ zhǎng. +-- +english: The boy can't figure out the algebra problems. +hsk: 4 +mandarin: 这个男孩做不出这道代数题。 +pinyin: zhè gè nán hái zuò bù chū zhè dào dài shù tí。 +-- +english: Communism is based on Marxism. +hsk: 4 +mandarin: 共产主义是以马克思主义为基础. +pinyin: gòng chǎn zhǔ yì shì yǐ Mǎ kè sī zhǔ yì wèi jī chǔ. +-- +english: You should read the newspapers to keep abreast of current affairs. +hsk: 4 +mandarin: 应该看报以便 解时事. +pinyin: yīng gāi kàn bào yǐ biàn xiè shí shì. +-- +english: Everyone has his own strong and weak points. +hsk: 4 +mandarin: 每人都有自己的长处和短处。 +pinyin: měi rén dōu yǒu zì jǐ de cháng chù huò duǎn chù。 +-- +english: He's now fully recovered from his stroke. +hsk: 4 +mandarin: 他现已从中风病完全康复了。 +pinyin: tā xiàn yǐ cóng zhōng fēng bìng wán quán kāng fù le。 +-- +english: The bride comes out well (ie looks attractive) in the photographs. +hsk: 4 +mandarin: 像片上新娘照得很好. +pinyin: xiàng piàn shàng xīn niáng zhào de hěn hào. +-- +english: She's put herself in for the 100 metres and the long jump. +hsk: 4 +mandarin: 她参加了百米赛跑和跳远. +pinyin: tā cān jiā le bǎi mǐ sài pǎo huò tiào yuǎn. +-- +english: He took a scunner at his daughter's new boyfriend. +hsk: 4 +mandarin: 他对女儿的新男友极为反感。 +pinyin: tā duì nu:3 ér de xīn nán yǒu jí wéi fǎn gǎn。 +-- +english: We should pay more attention to our mental health. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该更注重心理健康。 +pinyin: wǒ men yīng gāi gèng zhù zhòng xīn lǐ jiàn kāng。 +-- +english: People in this shop are mainly tourists. +hsk: 4 +mandarin: 这家商店里的人们大都是游客。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn lǐ de rén men dà dōu shì yóu kè。 +-- +english: The good which he did will live after him. +hsk: 4 +mandarin: 他生前做的好事将永留人世。 +pinyin: tā shēng qián zuò de hǎo shì jiàng yǒng liú rén shì。 +-- +english: The student is showing rapid progress in his studies. +hsk: 4 +mandarin: 这个学生学习上进步很快。 +pinyin: zhè gè xué sheng xué xí shàng jìn bù hěn kuài。 +-- +english: They came to see me on the self-same day. +hsk: 4 +mandarin: 他们两人是在同一天来看我的。 +pinyin: tā men liǎng rén shì zài tóng yī tiān lái kàn wǒ de。 +-- +english: He got up and helped himself to more coffee. +hsk: 4 +mandarin: 他站起身给自己又倒了点咖啡。 +pinyin: tā zhàn qǐ shēn jǐ zì jǐ yòu dào le diǎn kā fēi。 +-- +english: That factory will soon start up again. +hsk: 4 +mandarin: 那家工厂不久就要重新开工了。 +pinyin: nà jiā gōng chǎng bù jiǔ jiù yào chóng xīn kāi gōng le。 +-- +english: Some schools put/lay/place great emphasis on language study. +hsk: 4 +mandarin: 有些学校极注重语言学习. +pinyin: yǒu xiē xué xiào jí zhù zhòng yǔ yán xué xí. +-- +english: I got a new job and a new set of work associations. +hsk: 4 +mandarin: 我有了新工作和一班新同事。 +pinyin: wǒ yǒu le xīn gōng zuò huò yī bān xīn tóng shì。 +-- +english: Try looking at the affair from a different angle. +hsk: 4 +mandarin: 试从不同的角度来看这件事。 +pinyin: shì cóng bù tóng de jiǎo dù lái kàn zhè jiàn shì。 +-- +english: The new library was built in the centre of the campus. +hsk: 4 +mandarin: 新图书馆建在校园的中心。 +pinyin: xīn tú shū guǎn jiàn zài xiào yuán de zhōng xīn。 +-- +english: The students are working on a mathematical problem. +hsk: 4 +mandarin: 学生们正在解一道数学习题。 +pinyin: xué sheng men zhèng zài xiè yī dào shù xué xí tí。 +-- +english: The feeling deepened with the passing of the years. +hsk: 4 +mandarin: 这种感觉一年一年地加深了。 +pinyin: zhè zhǒng gǎn jué yī nián yī nián de jiā shēn le。 +-- +english: We trust to receive a cheque at your earliest convenience. +hsk: 4 +mandarin: 我们希望早日收到你的支票. +pinyin: wǒ men xī wàng zǎo rì shōu dào nǐ de zhī piào. +-- +english: She was studying to build up her algebra. +hsk: 4 +mandarin: 她在学习以提高自己的代数水平。 +pinyin: tā zài xué xí yǐ tí gāo zì jǐ de dài shù shuǐ píng。 +-- +english: The princess captured the hearts of the nation. +hsk: 4 +mandarin: 那位公主赢得了全体国民的心。 +pinyin: nà wèi gōng zhǔ yíng dé le quán tǐ guó mín de xīn。 +-- +english: Your budget figures were spot-on this year. +hsk: 4 +mandarin: 你做的本年度预算数字十分准确. +pinyin: nǐ zuò de běn nián dù yù suàn shù zì shí fēn zhǔn què. +-- +english: I like neither of the designs. (=I don't like either of the designs.) +hsk: 4 +mandarin: 这两个花样我都不喜欢。 +pinyin: zhè liǎng gè huā yàng wǒ dōu bù xǐ huan。 +-- +english: The present state of affairs cannot be allowed to go on. +hsk: 4 +mandarin: 目前的情况不得再继续下去了. +pinyin: mù qián de qíng kuàng bù dé zài jì xù xià qu le. +-- +english: She was completely absorbed in her task [work]. +hsk: 4 +mandarin: 她的心思完全集中在工作上了。 +pinyin: tā de xīn si wán quán jí zhōng zài gōng zuò shàng le。 +-- +english: Every dogma must have its day. +hsk: 4 +mandarin: 每一种教条都必定自有其得意之时。 +pinyin: měi yī zhòng jiào tiáo dōu bì dìng zì yǒu qí dé yì zhī shí。 +-- +english: The kimono is part of the national costume of Japan. +hsk: 4 +mandarin: 和服是日本民族服装的一部分。 +pinyin: hé fú shì Rì běn mín zú fú zhuāng de yī bù fen。 +-- +english: I will go on business either this week or next week. +hsk: 4 +mandarin: 我将在这星期或下星期出差。 +pinyin: wǒ jiàng zài zhè xīng qī huò xià xīng qī chū chāi。 +-- +english: He has been a pillar of the Church all his life. +hsk: 4 +mandarin: 他一生都是教会的热心支持者。 +pinyin: tā yī shēng dōu shì jiào huì de rè xīn zhī chí zhě。 +-- +english: He tried to find in the list his own name. +hsk: 4 +mandarin: 他试图在名单上找到自己的名字。 +pinyin: tā shì tú zài míng dān shàng zhǎo dào zì jǐ de míng zi。 +-- +english: He was late for school, as was often the case with him. +hsk: 4 +mandarin: 他上学迟到已是家常便饭了。 +pinyin: tā shàng xué chí dào yǐ shì jiā cháng biàn fàn le。 +-- +english: He memorized all the words on the list. +hsk: 4 +mandarin: 他把表上的所有单词都记在心里了。 +pinyin: tā bǎ biǎo shàng de suǒ yǒu dān cí dōu jì zài xīn lǐ le。 +-- +english: There are hundreds (of people) (ie very many) who need new housing. +hsk: 4 +mandarin: 有许许多多人需要新的住房. +pinyin: yǒu xǔ xǔ duō duō rén xū yào xīn de zhù fáng. +-- +english: You should straighten up your room before going out. +hsk: 4 +mandarin: 出门前你应该把房间收拾整齐。 +pinyin: chū mén qián nǐ yīng gāi bǎ fáng jiān shōu shi zhěng qí。 +-- +english: The information industry is an infant industry in our country. +hsk: 4 +mandarin: 信息产业在我国是新兴产业。 +pinyin: xìn xī chǎn yè zài wǒ guó shì xīn xīng chǎn yè。 +-- +english: Certainly, as long as the post office do not care. +hsk: 4 +mandarin: 当然可以,只要邮局不在意就行。 +pinyin: dāng rán kě yǐ, zhǐ yào yóu jú bù zài yì jiù xìng。 +-- +english: In the market, I breathed the smells of the Orient. +hsk: 4 +mandarin: 在集市上,我闻到了东方的气息。 +pinyin: zài jí shì shàng, wǒ wén dào le dōng fāng de qì xī。 +-- +english: I'm good at history but not so hot at arithmetic. +hsk: 4 +mandarin: 我的历史成绩不错, 但算术不太好. +pinyin: wǒ de lì shǐ chéng jī bù cuò, dàn suàn shù bù tài hào. +-- +english: A large, usually wholesale shop. +hsk: 4 +mandarin: 批发商店大的,常从事批发业务的商店 +pinyin: pī fā shāng diàn dà de, cháng cóng shì pī fā yè wù de shāng diàn +-- +english: New buildings are sprouting up all over the city. +hsk: 4 +mandarin: 整个城市到处都在兴建新楼房。 +pinyin: zhěng gè chéng shì dào chù dōu zài xīng jiàn xīn lóu fáng。 +-- +english: Ability is not innate, but comes through practice. +hsk: 4 +mandarin: 本事不是天生的,是锻炼出来的。 +pinyin: běn shì bú shì tiān shēng de, shì duàn liàn chū lai de。 +-- +english: I had to take the herb tea although it's bitter. +hsk: 4 +mandarin: 虽然汤药很苦,我还是不得不喝了。 +pinyin: suī rán tāng yào hěn kǔ, wǒ hái shì bù dé bù hè le。 +-- +english: Alteration in pitch or tone of the voice. +hsk: 4 +mandarin: 音调的调整在音调和音高上的变化 +pinyin: yīn diào de tiáo zhěng zài yīn diào huò yīn gāo shàng de biàn huà +-- +english: I have to work up the history of music for my broadcast. +hsk: 4 +mandarin: 为我的播音,我必须学点音乐史。 +pinyin: wèi wǒ de bō yīn, wǒ bì xū xué diǎn yīn yuè shǐ。 +-- +english: He visited a lot of place on his trip abroad. +hsk: 4 +mandarin: 他在国外的旅行中游览了许多地方。 +pinyin: tā zài guó wài de lu:3 xíng zhōng yóu lǎn le xǔ duō dì fang。 +-- +english: This card just fits nicely into that envelope. +hsk: 4 +mandarin: 这张卡片正好能装进那个信封里. +pinyin: zhè zhāng kǎ piàn zhèng hǎo néng zhuāng jìn nèi gè xìn fēng lǐ. +-- +english: Everything is fine with me; there is no need for you to be concerned. +hsk: 4 +mandarin: 我这里一切都好,不用挂念。 +pinyin: wǒ zhè lǐ yī qiè dōu hào, bù yòng guà niàn。 +-- +english: Work was brought/came to a halt when the machine broke down. +hsk: 4 +mandarin: 机器出了毛病, 工作便停顿下来. +pinyin: jī qì chū le máo bìng, gōng zuò pián tíng dùn xia lai. +-- +english: It is more necessary than ever for all of us to work hard. +hsk: 4 +mandarin: 我们大家比以往更需要努力工作。 +pinyin: wǒ men dà jiā bì yǐ wǎng gèng xū yào nǔ lì gōng zuò。 +-- +english: The conference delegates included representatives from abroad. +hsk: 4 +mandarin: 大会代表中有来自海外的代表. +pinyin: dà huì dài biǎo zhòng yǒu lái zì hǎi wài de dài biǎo. +-- +english: You should broaden your experience by travelling more. +hsk: 4 +mandarin: 你应该多到各地走走以增广见识. +pinyin: nǐ yīng gāi duō dào gè dì zǒu zǒu yǐ zēng guǎng jiàn shi. +-- +english: I will never do this under all sorts of names. +hsk: 4 +mandarin: 我不会以各种各样的名义做这件事。 +pinyin: wǒ bù huì yǐ gè zhǒng gè yàng de míng yì zuò zhè jiàn shì。 +-- +english: We tried it in every conceivable combination. +hsk: 4 +mandarin: 我们把能想到的各种组合都试了一遍. +pinyin: wǒ men bǎ néng xiǎng dào de gè zhǒng zǔ hé dōu shì le yī biàn. +-- +english: In retrospect, it's easy to see why we were wrong. +hsk: 4 +mandarin: 回顾过去就很容易明白我们的错处了. +pinyin: huí gù guò qu jiù hěn róng yì míng bai wǒ men de cuò chù le. +-- +english: I bought the new stamp the day of its issue. +hsk: 4 +mandarin: 这种新邮票是我在发行当天买到的。 +pinyin: zhè zhǒng xīn yóu piào shì wǒ zài fā xíng dàng tiān mǎi dào de。 +-- +english: He foresaw that the job would take a long time. +hsk: 4 +mandarin: 他预见到做这件工作需要很长时间. +pinyin: tā yù jiàn dào zuò zhè jiàn gōng zuò xū yào hěn zhǎng shí jiān. +-- +english: The minority nationality concert lasted two hours. +hsk: 4 +mandarin: 少数民族音乐会持续了两个小时。 +pinyin: shǎo shù mín zú yīn yuè huì chí xù le liǎng gè xiǎo shí。 +-- +english: You can have your files back after we've checked them. +hsk: 4 +mandarin: 等我们检查完你的文件就退还给你. +pinyin: děng wǒ men jiǎn chá wán nǐ de wén jiàn jiù tuì huán jǐ nǐ. +-- +english: The national assembly has/have met to discuss the crisis. +hsk: 4 +mandarin: 国民大会已对这一危机进行了讨论. +pinyin: guó mín dà huì yǐ duì zhè yī wēi jī jìn xíng le tǎo lùn. +-- +english: The morning fresh air makes me feel quite frisky. +hsk: 4 +mandarin: 早晨清新的空气使我感到十分愉快。 +pinyin: zǎo chén qīng xīn de kōng qì shǐ wǒ gǎn dào shí fēn yú kuài。 +-- +english: He had several goes at the high jump before he succeeded in clearing it. +hsk: 4 +mandarin: 他跳高时试跳了几次才跳过去. +pinyin: tā tiào gāo shí shì tiào le jǐ cì cái tiào guò qu. +-- +english: Most tourists were unconcerned at the poor weather. +hsk: 4 +mandarin: 那些游客大多没把坏天气放在心上。 +pinyin: nà xiē yóu kè dà duō mò bǎ huài tiān qì fàng zài xīn shàng。 +-- +english: If we budget carefully, we'll be able to afford a new car. +hsk: 4 +mandarin: 我们精打细算就能买辆新汽车了. +pinyin: wǒ men jīng dǎ xì suàn jiù néng mǎi liàng xīn qì chē le. +-- +english: When he quieted down, I began to tell him the truth. +hsk: 4 +mandarin: 当他平静下来时,我开始告诉他实情。 +pinyin: dàng tā píng jìng xia lai shí, wǒ kāi shǐ gào su tā shí qíng。 +-- +english: She anticipates all her mother's needs. +hsk: 4 +mandarin: 她预见到母亲的一切需要而事先做好安排. +pinyin: tā yù jiàn dào mǔ qīn de yī qiè xū yào ér shì xiān zuò hào ān pái. +-- +english: The priest will hear confessions in English and French. +hsk: 4 +mandarin: 这位神父可听取用英语和法语的告解. +pinyin: zhè wèi shén fù kě tīng qǔ yòng Yīng yǔ huò fǎ yǔ de gào xiè. +-- +english: I got an electric shock from that faulty light switch. +hsk: 4 +mandarin: 那个有毛病的电灯开关把我电了一下. +pinyin: nèi gè yǒu máo bìng de diàn dēng kāi guān bǎ wǒ diàn le yī xià. +-- +english: I can't sing now, but I could when I was young. +hsk: 4 +mandarin: 现在我不会唱歌了,但我年轻的时候会。 +pinyin: xiàn zài wǒ bù huì chàng gē le, dàn wǒ nián qīng de shí hou kuài。 +-- +english: She had to duck her head to get through the low doorway. +hsk: 4 +mandarin: 她不得不低下头才能穿过低矮的门口。 +pinyin: tā bù dé bù dī xià tou cái néng chuān guò dī ǎi de mén kǒu。 +-- +english: I insist that you withdraw your offensive remarks immediately. +hsk: 4 +mandarin: 我要求你必须立刻收回那些过头的话. +pinyin: wǒ yāo qiú nǐ bì xū lì kè shōu huí nà xiē guò tou de huà. +-- +english: It's the job of the church to help people lead better lives. +hsk: 4 +mandarin: 帮助人们生活得好些是教会的责任。 +pinyin: bāng zhù rén men shēng huó de hǎo xiē shì jiào huì de zé rèn。 +-- +english: Compare to other vehicle, car is really quite convenient. +hsk: 4 +mandarin: 同其他车辆相比,汽车确实很方便。 +pinyin: tóng qí tā chē liàng xiāng bǐ, qì chē què shí hěn fāng biàn。 +-- +english: He went as red as a beetroot when I asked about his new girl-friend. +hsk: 4 +mandarin: 我问起他那新女友, 他就满脸通红. +pinyin: wǒ wèn qǐ tā nà xīn nu:3 yǒu, tā jiù mǎn liǎn tōng hóng. +-- +english: After a long drill he told the squad to fall out. +hsk: 4 +mandarin: 操练了好半天之后,他让这个班解散了。 +pinyin: cāo liàn le hào bàn tiān zhī hòu, tā ràng zhè gè bān jiě sàn le。 +-- +english: He always acts the martyr when he has to do the housework. +hsk: 4 +mandarin: 他一做家务事就装成舍生取义的样子. +pinyin: tā yī zuò jiā wù shì jiù zhuāng chéng shè shēng qǔ yì de yàng zi. +-- +english: We should submit our plans to the council for approval. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该向理事会提交计划以求批准。 +pinyin: wǒ men yīng gāi xiàng lǐ shì huì tí jiāo jì huà yǐ qiú pī zhǔn。 +-- +english: It's all one to me whether we eat now or later. +hsk: 4 +mandarin: 现在吃或是等一会儿再吃对我来说都一样. +pinyin: xiàn zài jí huò shì děng yī huìr zài jí duì wǒ lái shuō dōu yí yàng. +-- +english: The 1960s saw the emergence of many new nations. +hsk: 4 +mandarin: 二十世纪六十年代出现了许多新兴国家。 +pinyin: èr shí shì jì liù shí nián dài chū xiàn le xǔ duō xīn xīng guó jiā。 +-- +english: Her visit brought a ray of sunshine into the children's lives. +hsk: 4 +mandarin: 她���来访给孩子们的生活带来了欢乐。 +pinyin: tā de lái fǎng jǐ hái zi men de shēng huó dài lái le huān lè。 +-- +english: I dread to think what will happen if she finds out the truth. +hsk: 4 +mandarin: 我不敢去想她知道真相后会怎么样。 +pinyin: wǒ bù gǎn qù xiǎng tā zhī dào zhēn xiàng hòu kuài zěn me yàng。 +-- +english: I have no other wish except to pass the examination. +hsk: 4 +mandarin: 我除了要通过考试之外,没有别的心愿。 +pinyin: wǒ chú le yào tōng guò kǎo shì zhī wài, méi yǒu bié de xīn yuàn。 +-- +english: Every now and then he would lapse into the local dialect. +hsk: 4 +mandarin: 他讲话中时而不自觉地冒出地方方言。 +pinyin: tā jiǎng huà zhòng shí ér bù zì jué de mào chū dì fang fāng yán。 +-- +english: The actress won overnight fame with her first film. +hsk: 4 +mandarin: 这个女演员的第一部电影使她一举成名。 +pinyin: zhè gè nu:3 yǎn yuán de dì yī bù diàn yǐng shǐ tā yī jǔ chéng míng。 +-- +english: His handwriting is not bad, but it's hardly comparable with yours. +hsk: 4 +mandarin: 他的书法不错,但是很难和你的相比。 +pinyin: tā de shū fǎ bù cuò, dàn shì hěn nàn huò nǐ de xiāng bǐ。 +-- +english: Now many children can be called young but experienced. +hsk: 4 +mandarin: 现在很多小孩都可以说是少年老成了。 +pinyin: xiàn zài hěn duō xiǎo hái dōu kě yǐ shuō shì shào nián lǎo chéng le。 +-- +english: Nowadays people travel in cars rather than carriages. +hsk: 4 +mandarin: 现今人们旅行都坐汽车,而不使用马车。 +pinyin: xiàn jīn rén men lu:3 xíng dōu zuò qì chē, ér bù shǐ yòng mǎ chē。 +-- +english: I was roped in for this excursion before I knew it. +hsk: 4 +mandarin: 我不知不觉被拉来参加了这次远足旅行。 +pinyin: wǒ bù zhī bù jué bèi lā lái cān jiā le zhè cì yuǎn zú lu:3 xíng。 +-- +english: Our two nations are knit together by common concerns. +hsk: 4 +mandarin: 我们两国被共同关切的问题连结在一起。 +pinyin: wǒ men liǎng guó bèi gòng tóng guān qiè de wèn tí lián jié zài yī qǐ。 +-- +english: He didn't answer, but just continued to nibble at his food. +hsk: 4 +mandarin: 他没有回答,只是继续一点一点地吃东西。 +pinyin: tā méi yǒu huí dá, zhǐ shì jì xù yī diǎn yī diǎn de jí dōng xi。 +-- +english: At the roll-call the children answered up to their names. +hsk: 4 +mandarin: 点名时,孩子们听到自己的名子一一答应。 +pinyin: diǎn míng shí, hái zi men tīng dào zì jǐ de míng zi yī yī dā ying。 +-- +english: The young teacher had difficulty in holding the children under her girdle. +hsk: 4 +mandarin: 那位年轻的老师很难让孩子们听话。 +pinyin: nà wèi nián qīng de lǎo shī hěn nàn ràng hái zi men tīng huà。 +-- +english: His behaviour soon undeceived her as to his true intentions. +hsk: 4 +mandarin: 他的行为很快就使她明白了他的真实意图. +pinyin: tā de xíng wéi hěn kuài jiù shǐ tā míng bai le tā de zhēn shí yì tú. +-- +english: I realized that I had said the wrong thing when I saw her reaction. +hsk: 4 +mandarin: 我一看到她的反应就意识到我说话不当. +pinyin: wǒ yī kàn dào tā de fǎn yìng jiù yì shí dào wǒ shuō huà bù dàng. +-- +english: I hope you'll appreciate this: it's all done by my/mine own fair hand. +hsk: 4 +mandarin: 希望你喜欢这件东西, 这是我亲手做的. +pinyin: xī wàng nǐ xǐ huan zhè jiàn dōng xi, zhè shì wǒ qīn shǒu zuò de. +-- +english: Above all, we must serve the people whole-heartedly. +hsk: 4 +mandarin: 重要的是,我们必须全心全意为人民服务。 +pinyin: zhòng yào de shì, wǒ men bì xū quán xīn quán yì wèi rén mín fú wù。 +-- +english: As I entered the office I knew right away that something was wrong. +hsk: 4 +mandarin: 我一进办公室,立刻就感到事情不对头。 +pinyin: wǒ yī jìn bàn gōng shì, lì kè jiù gǎn dào shì qing bù duì tou。 +-- +english: Her room is in such a litter that she is ashamed to ask me in. +hsk: 4 +mandarin: 她的房间十分杂乱,她不好意思请我进去。 +pinyin: tā de fáng jiān shí fēn zá luàn, tā bù hǎo yì si qǐng wǒ jìn qù。 +-- +english: Travel is an edifying experience, especially for young people. +hsk: 4 +mandarin: 旅游可以使人增长见闻,尤其对年轻人。 +pinyin: lu:3 yóu kě yǐ shǐ rén zēng zhǎng jiàn wén, yóu qí duì nián qīng rén。 +-- +english: If he continues drinking, sooner or later he will lose his job. +hsk: 4 +mandarin: 如果他老是这样喝酒,他迟早要丢饭碗的。 +pinyin: rú guǒ tā lǎo shi zhè yàng hē jiǔ, tā chí zǎo yào diū fàn wǎn de。 +-- +english: Most children like sweets, but there are some exceptions. +hsk: 4 +mandarin: 大多数孩子都喜欢吃糖果,但也有一些例外。 +pinyin: dà duō shù hái zi dōu xǐ huan jí táng guǒ, dàn yě yǒu yī xiē lì wài。 +-- +english: In a day, a doctor may write (out) 30 prescriptions for patients. +hsk: 4 +mandarin: 一个医生一天可能要给病人开出30张处方. +pinyin: yī gè yī shēng yī tiān kě néng yào jǐ bìng rén kāi chū30 zhāng chǔ fāng. +-- +english: Most of the computers we are using are digital computers. +hsk: 4 +mandarin: 我们正在使用的计算机大多数是数字计算机。 +pinyin: wǒ men zhèng zài shǐ yòng de jì suàn jī dà duō shù shì shù zì jì suàn jī。 +-- +english: Within two days I received a letter of acceptance from the manager. +hsk: 4 +mandarin: 不到两天,我就收到了经理写来的录取信。 +pinyin: bù dào liǎng tiān, wǒ jiù shōu dào le jīng lǐ xiě lái de lù qǔ xìn。 +-- +english: The students began to feel homesick after they had been here for a month. +hsk: 4 +mandarin: 到了这里一个月以后,学生们开始想家了。 +pinyin: dào le zhè lǐ yī gè yuè yǐ hòu, xué sheng men kāi shǐ xiǎng jiā le。 +-- +english: It is true that he is rich, but he must know money is not everything. +hsk: 4 +mandarin: 他有钱是事实,但他必须知道钱不是一切。 +pinyin: tā yǒu qián shì shì shí, dàn tā bì xū zhī dào qián bú shì yī qiè。 +-- +english: She is a hard nut(to crack);I don't think she will give us permission. +hsk: 4 +mandarin: 她这个人不好说话,我想她不会答应我们的。 +pinyin: tā zhè gè rén bù hǎo shuō huà, wǒ xiǎng tā bù huì dā ying wǒ men de。 +-- +english: He was late for school, as (which) was often the case with him. +hsk: 4 +mandarin: 他上学迟到,但这对他而言已是家常便饭了。 +pinyin: tā shàng xué chí dào, dàn zhè duì tā ér yán yǐ shì jiā cháng biàn fàn le。 +-- +english: We need a spirit of enterprise if we are to overcome our difficulties. +hsk: 4 +mandarin: 如果我们要克服困难,我们就要有进取精神。 +pinyin: rú guǒ wǒ men yào kè fú kùn nan, wǒ men jiù yào yǒu jìn qǔ jīng shén。 +-- +english: My father has just gone for a walk, but he'll be back in half an hour. +hsk: 4 +mandarin: 我父亲刚出去散步,但半个钟点后就要回来。 +pinyin: wǒ fù qīn gāng chū qù sàn bù, dàn bàn gè zhōng diǎn hòu jiù yào huí lai。 +-- +english: As to correct our homework, the teacher always make us do it ourselves. +hsk: 4 +mandarin: 谈到批改我们的作业,老师总是让我们自己改。 +pinyin: tán dào pī gǎi wǒ men de zuò yè, lǎo shī zǒng shì ràng wǒ men zì jǐ gǎi。 +-- +english: There are a lot of preliminaries to be gone through before you can visit a foreign country. +hsk: 4 +mandarin: 在出访外国之前要做好许多准备工作。 +pinyin: zài chū fǎng wài guó zhī qián yào zuò hào xǔ duō zhǔn bèi gōng zuò。 +-- +english: One of the penalties of fame is that people point at you on the street. +hsk: 4 +mandarin: 当了名人的麻烦之一是在街上被人指指点点。 +pinyin: dàng le míng rén de má fan zhī yī shì zài jiē shàng bèi rén zhǐ zhǐ diǎn diǎn。 +-- +english: The scientist is thinking of a new way of tapping the solar energy. +hsk: 4 +mandarin: 科学家正在设想一种新的利用太阳能的方法。 +pinyin: kē xué jiā zhèng zài shè xiǎng yī zhòng xīn de lì yòng tài yáng néng de fāng fǎ。 +-- +english: Machines make it possible that people do more work with less energy. +hsk: 4 +mandarin: 机器使人们有可能用较小的气力做较多的工作。 +pinyin: jī qì shǐ rén men yǒu kě néng yòng jiào xiǎo de qì lì zuò jiào duō de gōng zuò。 +-- +english: He often carries the short fuse in his pocket and joke about it afterwards. +hsk: 4 +mandarin: 他动不动就发火,可是过后又把它当笑话说。 +pinyin: tā dòng bù dòng jiù fā huǒ, kě shì guò hòu yòu bǎ tā dàng xiào huà shuō。 +-- +english: Her school report shows that she is weak at/in arithmetic and biology. +hsk: 4 +mandarin: 从她的学习成绩单可看出她算术和生物成绩差. +pinyin: zòng tā de xué xí chéng jī shàn kě kàn chū tā suàn shù huò shēng wù chéng jī cī. +-- +english: He took the spring out of the clock but now he can't get it back. +hsk: 4 +mandarin: 他将钟表里的发条取了出来,可现在装上不了。 +pinyin: tā jiàng zhōng biǎo lǐ de fà tiáo qǔ le chū lai, kě xiàn zài zhuāng shàng bù liǎo。 +-- +english: The news announcer is standing by for the broadcast program at8. +hsk: 4 +mandarin: 新闻广播员正在为八点钟的播音节目作好准备。 +pinyin: xīn wén guǎng bō yuán zhèng zài wèi bā diǎn zhōng de bō yīn jié mù zuò hào zhǔn bèi。 +-- +english: He's moved most of his stuff, there are just a few odds and ends left. +hsk: 4 +mandarin: 他把大部分东西都搬走了,只留下一些零星杂物。 +pinyin: tā bǎ dà bù fen dōng xi dōu bān zǒu le, zhǐ liú xià yī xiē líng xīng zá w��。 +-- +english: I knew the train had stopped, but I had the sensation that it was moving backwards. +hsk: 4 +mandarin: 我知道火车已经停了,但我觉得火车在倒退。 +pinyin: wǒ zhī dào huǒ chē yǐ jīng tíng le, dàn wǒ jué de huǒ chē zài dào tuì。 +-- +english: She promised to see after the children when their mother were on the night shift. +hsk: 4 +mandarin: 她答应在孩子们的妈妈上夜班时照顾这些孩子。 +pinyin: tā dā ying zài hái zi men de mā ma shàng yè bān shí zhào gu zhè xie hái zi。 +-- +english: The trustees spent the best part of an hour chewing the matter over. +hsk: 4 +mandarin: 理事们花了大半个钟头反复认真讨论了这个问题。 +pinyin: lǐ shì men huā le dà bàn gè zhōng tóu fǎn fù rèn zhēn tǎo lùn le zhè gè wèn tí。 +-- +english: The tour guide give a running commentary from the front of the coach. +hsk: 4 +mandarin: 导游在旅游车的前部向游客作连续的现场解说。 +pinyin: dǎo yóu zài lu:3 yóu jū de qián bù xiàng yóu kè zuò lián xù de xiàn chǎng jiě shuō。 +-- +english: You'll have to book early if you want to see that fashion show. +hsk: 4 +mandarin: 你要想看那场时装表演的话,就得早点儿定座位。 +pinyin: nǐ yào xiǎng kàn nà chǎng shí zhuāng biǎo yǎn de huà, jiù de zǎo diǎn er dìng zuò wèi。 +-- +english: I understood the tenor of their conversation but not the details. +hsk: 4 +mandarin: 我听懂了他们谈话的大意,但没有听懂其中的细节。 +pinyin: wǒ tìng dǒng le tā men tán huà de dà yì, dàn méi yǒu tìng dǒng qí zhōng de xì jié。 +-- +english: In prospect of increase in demand, we should operate at full capacity. +hsk: 4 +mandarin: 预计需求会有很大增长, 我们应该开足马力生产。 +pinyin: yù jì xū qiú kuài yǒu hěn dà zēng zhǎng, wǒ men yīng gāi kāi zú mǎ lì shēng chǎn。 +-- +english: Please write on both sides of the paper, and don't write in the margin. +hsk: 4 +mandarin: 请在纸的正反两面书写, 但不要写在四周的边上. +pinyin: qǐng zài zhǐ de zhèng fǎn liǎng miàn shū xiě, dàn bù yào xiě zài sì zhōu de biān shàng. +-- +english: Additional information appended to the manuscript, as of a book or an article. +hsk: 4 +mandarin: 附言,续篇如一本书或一篇文章正文后的附加信息 +pinyin: fù yán, xù piān rú yī běn shū huò yī piān wén zhāng zhēng wén hòu de fù jiā xìn xī +-- +english: Only those who learn how to live can come to know themselves and life. +hsk: 4 +mandarin: 只有知道如何生活的人们, 才会开始认识自己和人生。 +pinyin: zhǐ yǒu zhī dào rú hé shēng huó de rén men, cái kuài kāi shǐ rèn shi zì jǐ huò rén shēng。 +-- +english: The old man idealizes his early day on his father's farm. +hsk: 4 +mandarin: 那老汉把他早年在父亲农场上度过的日子看作理想的岁月。 +pinyin: nà lǎo hàn bǎ tā zǎo nián zài fù qīn nóng chǎng shàng dù guò de rì zi kàn zuò lǐ xiǎng de suì yuè。 +-- +english: The two sets of traffic lights were out of phase (ie did not show the same change at the same time) and several accidents occurred. +hsk: 4 +mandarin: 那两组交通灯不同步因而发生了几起事故. +pinyin: nà liǎng zǔ jiāo tōng dēng bù tóng bù yīn ér fā shēng le jǐ qǐ shì gù. +-- +english: He led off the conversation by telling us a story of his personal experience. +hsk: 4 +mandarin: 他先给我们讲了一个亲身经历的故事,这样大家就谈了起来。 +pinyin: tā xiān jǐ wǒ men jiǎng le yī gè qīn shēn jīng lì de gù shì, zhè yàng dà jiā jiù tán le qǐ lai。 +-- +english: Cross-roads will not exist on these new highways, but will be replaced by bridges and flyovers. +hsk: 4 +mandarin: 新公路上将没有十字路口,而代之以过街桥和立交桥。 +pinyin: xīn gōng lù shàng jiàng méi yǒu shí zì lù kǒu, ér dài zhī yǐ guò jiē qiáo huò lì jiāo qiáo。 +-- +english: I am convinced that with joint effort, business between us will be developing to our mutual benefit. +hsk: 4 +mandarin: 我相信通过双方的努力,交易往来定会朝着互利的方向发展。 +pinyin: wǒ xiāng xìn tōng guò shuāng fāng de nǔ lì, jiāo yì wǎng lái dìng kuài cháo zhe hù lì de fāng xiàng fā zhǎn。 +-- +english: On the whole, the climate here is quite pleasant, neither too hot in summer nor too cold in winter. +hsk: 4 +mandarin: 大体上说,这里的气候还是很宜人的,夏天不太热,冬天也不太冷。 +pinyin: dà tǐ shàng shuō, zhè lǐ de qì hòu hái shì hěn yí rén de, xià tiān bù tài rè, dōng tiān yě bù tài lěng。 +-- +english: I have gotten my work all done ahead of time today, but I'd feel guilty going home while everybody else is still work. +hsk: 4 +mandarin: 我今天提早工作都做完了,但是别人都还在工作,我不好意思回家。 +pinyin: wǒ jīn tiān tí zǎo gōng zuò dōu zuò wán le, dàn shì bié rén dōu huán zài gōng zuò, wǒ bù hǎo yì si huí jiā。 +-- +english: Next year will be more difficult for small business than last year, and we will have to work even harder to weather the storm. +hsk: 4 +mandarin: 明年做小生意将比去年更加困难,我们得更加努力工作,以便度过难关。 +pinyin: míng nián zuò xiǎo shēng yi jiàng bì qù nián gèng jiā kùn nan, wǒ men de gèng jiā nǔ lì gōng zuò, yǐ biàn dù guò nán guān。 +-- +english: Old habits die hard. +hsk: 4 +mandarin: 积习难移. +pinyin: jī xí nàn yí. +-- +english: A dab of jelly. +hsk: 4 +mandarin: 少量的果冻 +pinyin: shǎo liàng de guǒ dòng +-- +english: Cross one's legs. +hsk: 4 +mandarin: 交叉着双腿 +pinyin: jiāo chā zhuó shuāng tuǐ +-- +english: Open your coat. +hsk: 4 +mandarin: 你宽宽大衣吧. +pinyin: nǐ kuān kuān dà yì ba. +-- +english: The news leaked out. +hsk: 4 +mandarin: 消息走漏了。 +pinyin: xiāo xi zǒu lòu le。 +-- +english: The law of gravity. +hsk: 4 +mandarin: 地心引力定律 +pinyin: de xīn yǐn lì dìng lu:4 +-- +english: A bloodless coup. +hsk: 4 +mandarin: 不流血的政变 +pinyin: bù liú xuè de zhèng biàn +-- +english: The motion was adopted. +hsk: 4 +mandarin: 提案通过了。 +pinyin: tí àn tōng guò le。 +-- +english: Danger overhangs him. +hsk: 4 +mandarin: 危险逼近他。 +pinyin: wēi xiǎn bī jìn tā。 +-- +english: Time is money. +hsk: 4 +mandarin: 时间就是金钱。 +pinyin: shí jiān jiù shì jīn qián。 +-- +english: The decision was set aside. +hsk: 4 +mandarin: 决议被搁置。 +pinyin: jué yì bèi gē zhì。 +-- +english: A measure of good-will. +hsk: 4 +mandarin: 有分寸的善意 +pinyin: yǒu fēn cùn de shàn yì +-- +english: The cake bulked up. +hsk: 4 +mandarin: 蛋糕发起来了。 +pinyin: dàn gāo fā qǐ lái le。 +-- +english: She has a good memory. +hsk: 4 +mandarin: 她的记性很好. +pinyin: tā de jì xìng hěn hǎo. +-- +english: The acting is superb. +hsk: 4 +mandarin: 表演很高超。 +pinyin: biǎo yǎn hěn gāo chāo。 +-- +english: Take care. bye! +hsk: 4 +mandarin: 多保重。再见。 +pinyin: duō bǎo zhòng。 zài jiàn。 +-- +english: His head was bent over a book. +hsk: 4 +mandarin: 他埋头读书. +pinyin: tā mái tóu dú shū. +-- +english: We go out very seldom. +hsk: 4 +mandarin: 我们绝少外出. +pinyin: wǒ men jué shào wài chū. +-- +english: The density of water is 1. +hsk: 4 +mandarin: 水的密度是1。 +pinyin: shuǐ de mì dù shì1。 +-- +english: This contract is null and void. +hsk: 4 +mandarin: 此合同无效. +pinyin: cǐ hé tong wú xiào. +-- +english: She affect composure. +hsk: 4 +mandarin: 她假装沉着。 +pinyin: tā jiǎ zhuāng chén zhuó。 +-- +english: The act of compelling. +hsk: 4 +mandarin: 逼迫逼迫的行为 +pinyin: bī pò bī pò de xíng wéi +-- +english: He reached for his gun. +hsk: 4 +mandarin: 他伸手去拿枪. +pinyin: tā shēn shǒu qù ná qiāng. +-- +english: All shirts have 10% off. +hsk: 4 +mandarin: 衬衫一律九折. +pinyin: chèn shān yī lu:4 jiǔ zhé. +-- +english: He was boiling (over) with rage. +hsk: 4 +mandarin: 他怒火中烧. +pinyin: tā nù huǒ zhòng shāo. +-- +english: It is sunny today. +hsk: 4 +mandarin: 今天天气晴朗。 +pinyin: jīn tiān tiān qì qíng lǎng。 +-- +english: Dry sand absorbs water. +hsk: 4 +mandarin: 干沙吸收水份。 +pinyin: gàn shā xī shōu shuǐ fèn。 +-- +english: He seldom eats breakfast. +hsk: 4 +mandarin: 他很少吃早餐。 +pinyin: tā hěn shǎo jí zǎo cān。 +-- +english: Stick the fork into the potato. +hsk: 4 +mandarin: 用叉子插土豆. +pinyin: yòng chā zi chā tǔ dòu. +-- +english: An amicable settlement was reached. +hsk: 4 +mandarin: 已达成和解. +pinyin: yǐ dá chéng hé jiě. +-- +english: There is nothing I can do. +hsk: 4 +mandarin: 我无能为力。 +pinyin: wǒ wú néng wèi lì。 +-- +english: I have a very poor memory. +hsk: 4 +mandarin: 我的记性很差。 +pinyin: wǒ de jì xìng hěn cī。 +-- +english: Mediation in a dispute. +hsk: 4 +mandarin: 调停调解争端 +pinyin: tiáo tíng tiáo jiě zhēng duān +-- +english: It's my patent. +hsk: 4 +mandarin: 那是我的专利发明. +pinyin: nà shì wǒ de zhuān lì fā míng. +-- +english: My family is Low Church. +hsk: 4 +mandarin: 我家属低教会派. +pinyin: wǒ jiā shǔ dī jiào huì pài. +-- +english: You can't change human nature. +hsk: 4 +mandarin: 人的本性难移. +pinyin: rén de běn xìng nàn yí. +-- +english: I appreciate your invitation. +hsk: 4 +mandarin: 感谢你的邀请。 +pinyin: gǎn xiè nǐ de yāo qǐng。 +-- +english: Choose one out of the six. +hsk: 4 +mandarin: 从六个里挑一个. +pinyin: zòng liù gè lǐ tiǎo yī gè. +-- +english: He is a smart boy. +hsk: 4 +mandarin: 他是个小机灵鬼。 +pinyin: tā shì gè xiǎo jī líng guǐ。 +-- +english: Cotton catches fire easily. +hsk: 4 +mandarin: 棉花容易着火。 +pinyin: mián hua róng yì zháo huǒ。 +-- +english: She held me by the sleeve. +hsk: 4 +mandarin: 她抓住我的袖子. +pinyin: tā zhuā zhù wǒ de xiù zi. +-- +english: Post a man as a thief. +hsk: 4 +mandarin: 公告某人为小偷 +pinyin: gōng gào mǒu rén wèi xiǎo tōu +-- +english: The drug was of no effect. +hsk: 4 +mandarin: 这药没有效力。 +pinyin: zhè yào méi yǒu xiào lì。 +-- +english: They're a load of morons. +hsk: 4 +mandarin: 他们是一群笨蛋. +pinyin: tā men shì yī qún bèn dàn. +-- +english: I feel I am in emptiness. +hsk: 4 +mandarin: 我觉得我很空虚。 +pinyin: wǒ jué de wǒ hěn kōng xū。 +-- +english: I am gathering information. +hsk: 4 +mandarin: 我正采集消息。 +pinyin: wǒ zhèng cǎi jí xiāo xi。 +-- +english: My family is Low Church. +hsk: 4 +mandarin: 我家属低教会派. +pinyin: wǒ jiā shǔ dī jiào huì pài. +-- +english: Don't loiter your time away. +hsk: 4 +mandarin: 不要虚度时光。 +pinyin: bù yào xū dù shí guāng。 +-- +english: The lungs are respiratory organs. +hsk: 4 +mandarin: 肺是呼吸器官。 +pinyin: fèi shì hū xī qì guān。 +-- +english: It's a little overweight. +hsk: 4 +mandarin: 略微超重了点。 +pinyin: lu:è wēi chāo zhòng le diǎn。 +-- +english: His shirt was in tatters. +hsk: 4 +mandarin: 她的衬衣已破旧。 +pinyin: tā de chèn yī yǐ pò jiù。 +-- +english: You must have a lot of courage. +hsk: 4 +mandarin: 你可真有胆量. +pinyin: nǐ kě zhēn yǒu dǎn liàng. +-- +english: She's got a family to feed. +hsk: 4 +mandarin: 她要养活一家人. +pinyin: tā yào yǎng huo yī jiā rén. +-- +english: I feel I am in emptiness. +hsk: 4 +mandarin: 我觉得我很空虚。 +pinyin: wǒ jué de wǒ hěn kōng xū。 +-- +english: The plane altered course. +hsk: 4 +mandarin: 飞机更改了航线. +pinyin: fēi jī gēng gǎi le háng xiàn. +-- +english: There's rioting in the streets. +hsk: 4 +mandarin: 街上有人闹事. +pinyin: jiē shàng yǒu rén nào shì. +-- +english: The people resist despotism. +hsk: 4 +mandarin: 人民反对专制。 +pinyin: rén mín fǎn duì zhuān zhì。 +-- +english: He is a lucky dog. +hsk: 4 +mandarin: 他是个幸运的家伙。 +pinyin: tā shì gè xìng yùn de jiā huo。 +-- +english: We begged him to forbear. +hsk: 4 +mandarin: 我们恳求他忍耐。 +pinyin: wǒ men kěn qiú tā rěn nài。 +-- +english: A passive circuit element. +hsk: 4 +mandarin: 中性的电路元件 +pinyin: zhōng xìng de diàn lù yuán jiàn +-- +english: Don't jump to conclusions. +hsk: 4 +mandarin: 不要急于下结论。 +pinyin: bù yào jí yú xià jié lùn。 +-- +english: He jumped up in alarm. +hsk: 4 +mandarin: 他惊慌地跳了起来. +pinyin: tā jīng huāng de tiào le qǐ lai. +-- +english: I really couldn't tell. +hsk: 4 +mandarin: 我确实没法断定。 +pinyin: wǒ què shí méi fǎ duàn dìng。 +-- +english: The destination is in view. +hsk: 4 +mandarin: 终点已经在望。 +pinyin: zhōng diǎn yǐ jīng zài wàng。 +-- +english: A pelvic artery. +hsk: 4 +mandarin: 一条靠近骨盆的动脉 +pinyin: yī tiáo kào jìn gǔ pén de dòng mài +-- +english: The court heard the evidence. +hsk: 4 +mandarin: 法庭听取了证词. +pinyin: fǎ tíng tīng qǔ le zhèng cí. +-- +english: They executed the king. +hsk: 4 +mandarin: 他们把国王处决了。 +pinyin: tā men bǎ guó wáng chǔ jué le。 +-- +english: Coal and iron are minerals. +hsk: 4 +mandarin: 煤和铁都是矿物. +pinyin: méi huò tiě dōu shì kuàng wù. +-- +english: She was too weak to stand. +hsk: 4 +mandarin: 她虚弱得站不起来. +pinyin: tā xū ruò de zhàn bù qǐ lai. +-- +english: A trial photographic print. +hsk: 4 +mandarin: 试用的照片印相 +pinyin: shì yòng de zhào piàn yìn xiàng +-- +english: That noise scared me. +hsk: 4 +mandarin: 那响声把我吓坏了. +pinyin: nà xiǎng shēng bǎ wǒ xià huài le. +-- +english: He was elected by a unanimous vote. +hsk: 4 +mandarin: 他以全票当选. +pinyin: tā yǐ quán piào dāng xuǎn. +-- +english: It's a magical story. +hsk: 4 +mandarin: 这是个神奇的故事。 +pinyin: zhè shì gè shén qí de gù shì。 +-- +english: They quarreled among themselves. +hsk: 4 +mandarin: 他们互相争吵。 +pinyin: tā men hù xiāng zhēng chǎo。 +-- +english: She brought up five children. +hsk: 4 +mandarin: 她养育了五个孩子. +pinyin: tā yǎng yù le wǔ gè hái zi. +-- +english: She is just being difficult. +hsk: 4 +mandarin: 她正在闹别扭呢。 +pinyin: tā zhèng zài nào biè niu ne。 +-- +english: She works in a theatrical company. +hsk: 4 +mandarin: 她在剧团工作。 +pinyin: tā zài jù tuán gōng zuò。 +-- +english: The game was put off because of rain. +hsk: 4 +mandarin: 比赛因雨延期。 +pinyin: bǐ sài yīn yǔ yán qí。 +-- +english: I've got a lot on my mind. +hsk: 4 +mandarin: 我觉得心头沉重。 +pinyin: wǒ jué de xīn tóu chén zhòng。 +-- +english: Let us avoid the etiquette. +hsk: 4 +mandarin: 让我们免除���节。 +pinyin: ràng wǒ men miǎn chú lǐ jié。 +-- +english: Half of the plums are rotten. +hsk: 4 +mandarin: 半数的李子腐烂了. +pinyin: bàn shù de lǐ zǐ fǔ làn le. +-- +english: She regularly throws tantrums. +hsk: 4 +mandarin: 她经常大发脾气. +pinyin: tā jīng cháng dà fà pí qì. +-- +english: David and I are colleagues. +hsk: 4 +mandarin: 戴维和我是同事。 +pinyin: Dài wéi huò wǒ shì tóng shì。 +-- +english: They executed the king. +hsk: 4 +mandarin: 他们把国王处决了。 +pinyin: tā men bǎ guó wáng chǔ jué le。 +-- +english: The village lies across the river. +hsk: 4 +mandarin: 村庄在河对岸。 +pinyin: cūn zhuāng zài hé duì àn。 +-- +english: The Pope blessed the crowd. +hsk: 4 +mandarin: 教皇向人群祝福. +pinyin: jiào huáng xiàng rén qún zhù fú. +-- +english: He managed to get a touch to the ball. +hsk: 4 +mandarin: 他尽力触到了球. +pinyin: tā jìn lì chù dào le qiú. +-- +english: Patience is his strong suit. +hsk: 4 +mandarin: 忍耐是他的长处。 +pinyin: rěn nài shì tā de cháng chù。 +-- +english: Late-comers will not be allowed in. +hsk: 4 +mandarin: 迟到者不得入内. +pinyin: chí dào zhě bù dé rù nèi. +-- +english: The senate resolved that... +hsk: 4 +mandarin: 参议院决议如下... +pinyin: cān yì yuàn jué yì rú xià... +-- +english: Birds have the instinct to learn to fly. +hsk: 4 +mandarin: 鸟有飞的本能. +pinyin: niǎo yǒu fēi de běn néng. +-- +english: His cheerfulness is false. +hsk: 4 +mandarin: 他的快活是虚假的。 +pinyin: tā de kuài huo shì xū jiǎ de。 +-- +english: The people broke out/rose in revolt. +hsk: 4 +mandarin: 人民起来造反了. +pinyin: rén mín qǐ lai zào fǎn le. +-- +english: The sun rises in the east. +hsk: 4 +mandarin: 太阳从东方升起。 +pinyin: tài yáng zòng dōng fāng shēng qǐ。 +-- +english: Demand began to exceed supply. +hsk: 4 +mandarin: 开始供不应求。 +pinyin: kāi shǐ gòng bù yìng qiú。 +-- +english: We numbered 20 (ie There were 20 of us) in all. +hsk: 4 +mandarin: 我们共计20人. +pinyin: wǒ men gòng jì20 rén. +-- +english: There is no denying the fact. +hsk: 4 +mandarin: 事实决不能否认。 +pinyin: shì shí jué bù néng fǒu rèn。 +-- +english: She is a lawful citizen. +hsk: 4 +mandarin: 她是个守法的公民。 +pinyin: tā shì gè shǒu fǎ de gōng mín。 +-- +english: Departing from convention. +hsk: 4 +mandarin: 偏离的,背离惯例的 +pinyin: piān lí de, bèi lí guàn lì de +-- +english: All the fight seemed to go out of him. +hsk: 4 +mandarin: 他似乎再无斗志. +pinyin: tā sì hu zài wú dòu zhì. +-- +english: The police are there to enforce the law. +hsk: 4 +mandarin: 有警方管执法. +pinyin: yǒu jǐng fāng guǎn zhí fǎ. +-- +english: The lamp threw out a dim light. +hsk: 4 +mandarin: 灯发出暗淡的光。 +pinyin: dēng fā chū àn dàn de guāng。 +-- +english: The state of being motivated. +hsk: 4 +mandarin: 被激发促动的状态 +pinyin: bèi jī fā cù dòng de zhuàng tài +-- +english: He is a merchant in occupation. +hsk: 4 +mandarin: 他的职业是经商。 +pinyin: tā de zhí yè shì jīng shāng。 +-- +english: The channel is marked by buoys. +hsk: 4 +mandarin: 航道有浮标标明. +pinyin: háng dào yǒu fú biāo biāo míng. +-- +english: The train is still in sight. +hsk: 4 +mandarin: 火车仍在视线内。 +pinyin: huǒ chē réng zài shì xiàn nèi。 +-- +english: He is drawing up a plan. +hsk: 4 +mandarin: 他正起草一份计划。 +pinyin: tā zhèng qǐ cǎo yī fèn jì huà。 +-- +english: I looked over his faults. +hsk: 4 +mandarin: 我原谅了他的过失。 +pinyin: wǒ yuán liàng le tā de guò shī。 +-- +english: An on-the-scene reporter. +hsk: 4 +mandarin: 一名现场采访记者 +pinyin: yī míng xiàn chǎng cǎi fǎng jì zhě +-- +english: We provide gratis service. +hsk: 4 +mandarin: 我们提供免费服务。 +pinyin: wǒ men tí gōng miǎn fèi fú wù。 +-- +english: I flew to Tokyo on business. +hsk: 4 +mandarin: 我飞往东京出差。 +pinyin: wǒ fēi wàng dōng jīng chū chāi。 +-- +english: We should obey the law. +hsk: 4 +mandarin: 我们应当遵守法律。 +pinyin: wǒ men yīng dāng zūn shǒu fǎ lu:4。 +-- +english: This section of the road is closed. +hsk: 4 +mandarin: 这段路已经封闭. +pinyin: zhè duàn lù yǐ jīng fēng bì. +-- +english: My daughter has many toys. +hsk: 4 +mandarin: 我女儿有很多玩具。 +pinyin: wǒ nu:3 ér yǒu hěn duō wán jù。 +-- +english: Not in correct usage. +hsk: 4 +mandarin: 不合规则的用法错误的 +pinyin: bù hé guī zé de yòng fǎ cuò wù de +-- +english: The autumn harvest is about to start. +hsk: 4 +mandarin: 秋收即将开始。 +pinyin: qiū shōu jí jiāng kāi shǐ。 +-- +english: It could happen to anybody. +hsk: 4 +mandarin: 这种事谁都难免。 +pinyin: zhè zhǒng shì shéi dōu nán miǎn。 +-- +english: Of noble lineage. +hsk: 4 +mandarin: 门第高贵的高贵��统的 +pinyin: mén dì gāo guì de gāo guì xuè tǒng de +-- +english: He's writing a life of Newton. +hsk: 4 +mandarin: 他在写牛顿的传记. +pinyin: tā zài xiě niú dùn de zhuàn jì. +-- +english: She has a large family to feed. +hsk: 4 +mandarin: 她要养活一大家人. +pinyin: tā yào yǎng huo yī dà jiā rén. +-- +english: She fired her gun at them. +hsk: 4 +mandarin: 她用枪向他们射击。 +pinyin: tā yòng qiāng xiàng tā men shè jī。 +-- +english: Ask him whether he can come or not. +hsk: 4 +mandarin: 问问他是否能来。 +pinyin: wèn wèn tā shì fǒu néng lái。 +-- +english: She lavished kindness on them. +hsk: 4 +mandarin: 她对他们过份和气。 +pinyin: tā duì tā men guò fèn hé qi。 +-- +english: Relief supplies were rushed in. +hsk: 4 +mandarin: 救济品已急速送到. +pinyin: jiù jì pǐn yǐ jí sù sòng dào. +-- +english: He felt a quiver of excitement. +hsk: 4 +mandarin: 他感到激动得发抖。 +pinyin: tā gǎn dào jī dòng de fā dǒu。 +-- +english: She's the very incarnation of goodness. +hsk: 4 +mandarin: 她是美德的化身. +pinyin: tā shì měi dé de huà shēn. +-- +english: She awoke to her opportunity. +hsk: 4 +mandarin: 她觉察到她的机会。 +pinyin: tā jué chá dào tā de jī huì。 +-- +english: Her ambition knows no limit. +hsk: 4 +mandarin: 她的野心没有限度。 +pinyin: tā de yě xīn méi yǒu xiàn dù。 +-- +english: The leaves whirled in the wind. +hsk: 4 +mandarin: 树叶在风中飞舞。 +pinyin: shù yè zài fēng zhòng fēi wǔ。 +-- +english: The new boss is a bit of an oddball. +hsk: 4 +mandarin: 新老板有点古怪. +pinyin: xīn lǎo bǎn yǒu diǎn gǔ guài. +-- +english: She is an honour to her profession. +hsk: 4 +mandarin: 她是同行的光荣. +pinyin: tā shì tóng xíng de guāng róng. +-- +english: Subscriptions should be paid quarterly. +hsk: 4 +mandarin: 订费按季度交付. +pinyin: dìng fèi àn jì dù jiāo fù. +-- +english: Aware of their limitations. +hsk: 4 +mandarin: 认识到他们的局限性 +pinyin: rèn shi dào tā men de jú xiàn xìng +-- +english: The star is reportedly very ill. +hsk: 4 +mandarin: 据说该明星病重. +pinyin: jù shuō gāi míng xīng bìng zhòng. +-- +english: Now the steel comes high. +hsk: 4 +mandarin: 现在的钢材涨价了。 +pinyin: xiàn zài de gāng cái zhàng jià le。 +-- +english: Umbrellas sell best in winter. +hsk: 4 +mandarin: 雨伞在冬季最好卖. +pinyin: yǔ sǎn zài dōng jì zuì hǎo mài. +-- +english: Cover the table with a cloth. +hsk: 4 +mandarin: 在桌子上铺上台布. +pinyin: zài zhuō zi shàng pù shàng tái bù. +-- +english: Nationalize the steel industry. +hsk: 4 +mandarin: 使钢铁工业国有化 +pinyin: shǐ gāng tiě gōng yè guó yǒu huà +-- +english: Her head was buried in the book she was reading. +hsk: 4 +mandarin: 她在埋头读书. +pinyin: tā zài mái tóu dú shū. +-- +english: She was anxious to get home. +hsk: 4 +mandarin: 她急于想回到家里。 +pinyin: tā jí yú xiǎng huí dào jiā lǐ。 +-- +english: He will be promoted step by step. +hsk: 4 +mandarin: 他将被逐步提升。 +pinyin: tā jiàng bèi zhú bù tí shēng。 +-- +english: It was just as I had conjectured. +hsk: 4 +mandarin: 这正如我所猜测的. +pinyin: zhè zhèng rú wǒ suǒ cāi cè de. +-- +english: We only have an a la carte menu. +hsk: 4 +mandarin: 我们只有分类菜单. +pinyin: wǒ men zhǐ yǒu fēn lèi cài dān. +-- +english: There's a big rip in my sleeve. +hsk: 4 +mandarin: 我的袖子破了一大块. +pinyin: wǒ de xiù zi pò le yī dà kuài. +-- +english: These goods are priced too high. +hsk: 4 +mandarin: 这些货物定价过高. +pinyin: zhè xie huò wù dìng jià guò gāo. +-- +english: I can use abacus skillfully. +hsk: 4 +mandarin: 我会熟练地打算盘。 +pinyin: wǒ kuài shú liàn de dǎ suàn pán。 +-- +english: His conversation is spiced with humor. +hsk: 4 +mandarin: 他的谈话有风趣。 +pinyin: tā de tán huà yǒu fēng qù。 +-- +english: I am studying personnel management. +hsk: 4 +mandarin: 我正攻读人事学。 +pinyin: wǒ zhèng gōng dú rén shì xué。 +-- +english: I have a good palate for fine wine. +hsk: 4 +mandarin: 我善于品尝好酒。 +pinyin: wǒ shàn yú pǐn cháng hào jiǔ。 +-- +english: The salary is negotiable. +hsk: 4 +mandarin: 工资问题可商议解决. +pinyin: gōng zī wèn tí kě shāng yì jiě jué. +-- +english: He followed the instructions faithfully. +hsk: 4 +mandarin: 他严格遵守指令. +pinyin: tā yán gé zūn shǒu zhǐ lìng. +-- +english: It's illegal to kill a panda. +hsk: 4 +mandarin: 杀害熊猫是犯法的。 +pinyin: shā hài xióng māo shì fàn fǎ de。 +-- +english: We lived in the country then. +hsk: 4 +mandarin: 我们那时住在乡下。 +pinyin: wǒ men nà shí zhù zài xiāng xià。 +-- +english: I came here specially to see you. +hsk: 4 +mandarin: 我是专程来看你的. +pinyin: wǒ shì zhuān chéng lái kàn nǐ de. +-- +english: The treatise he wrote is excellent. +hsk: 4 +mandarin: 他写的论文很优秀。 +pinyin: tā xiě de lùn wén hěn yōu xiù。 +-- +english: He is a man of little culture. +hsk: 4 +mandarin: 他没多少文化修养。 +pinyin: tā mò duō shao wén huà xiū yǎng。 +-- +english: Coronary artery bypass graft. +hsk: 4 +mandarin: 冠状动脉旁通接合 +pinyin: guàn zhuàng dòng mài páng tōng jiē hé +-- +english: That officer must be removed. +hsk: 4 +mandarin: 那位官员必须免职。 +pinyin: nà wèi guān yuán bì xū miǎn zhí。 +-- +english: The treatise he wrote is excellent. +hsk: 4 +mandarin: 他写的论文很优秀。 +pinyin: tā xiě de lùn wén hěn yōu xiù。 +-- +english: I was right in my conjectures. +hsk: 4 +mandarin: 我所猜测的都应验了. +pinyin: wǒ suǒ cāi cè de dōu yìng yàn le. +-- +english: The two lists do not tally. +hsk: 4 +mandarin: 这两张单子不相符。 +pinyin: zhè liǎng zhāng dān zi bù xiāng fú。 +-- +english: Please don't take it too hard. +hsk: 4 +mandarin: 请别为此过于不快。 +pinyin: qǐng biè wèi cǐ guò yú bù kuài。 +-- +english: The sea is quite lively today. +hsk: 4 +mandarin: 今天海面风浪很大. +pinyin: jīn tiān hǎi miàn fēng làng hěn dà. +-- +english: We heard the beat of a drum. +hsk: 4 +mandarin: 我们听见敲鼓的声音. +pinyin: wǒ men tīng jiàn qiāo gǔ de shēng yīn. +-- +english: He was done away with by his partner. +hsk: 4 +mandarin: 他被他的同伙杀死。 +pinyin: tā bèi tā de tóng huǒ shā sǐ。 +-- +english: The whole country resisted the invaders. +hsk: 4 +mandarin: 全民抗击侵略者. +pinyin: quán mín kàng jī qīn lu:è zhě. +-- +english: I've got a terrible head this morning. +hsk: 4 +mandarin: 我今早头痛得厉害. +pinyin: wǒ jīn zǎo tóu tòng de lì hai. +-- +english: Low-density urban areas. +hsk: 4 +mandarin: 人口密度小的农村地区 +pinyin: rén kǒu mì dù xiǎo de nóng cūn dì qū +-- +english: The bullet was expelled from the gun. +hsk: 4 +mandarin: 子弹从枪中射出。 +pinyin: zǐ dàn zòng qiāng zhòng shè chū。 +-- +english: The whole country resisted the invaders. +hsk: 4 +mandarin: 全民抗击侵略者. +pinyin: quán mín kàng jī qīn lu:è zhě. +-- +english: Gastric juices help us digest our food. +hsk: 4 +mandarin: 胃液能帮助消化。 +pinyin: wèi yè néng bāng zhù xiāo huà。 +-- +english: She stared at him with wide eyes. +hsk: 4 +mandarin: 她睁大眼睛注视他。 +pinyin: tā zhēng dà yǎn jīng zhù shì tā。 +-- +english: I subscribed to several magazines. +hsk: 4 +mandarin: 我订阅了几份杂志。 +pinyin: wǒ dìng yuè le jǐ fèn zá zhì。 +-- +english: I cannot accept that he is to blame. +hsk: 4 +mandarin: 我认为不能责怪他. +pinyin: wǒ rèn wéi bù néng zé guài tā. +-- +english: The baby puked (up) all over me. +hsk: 4 +mandarin: 这小孩儿吐了我一身. +pinyin: zhè xiǎo hái er tù le wǒ yī shēn. +-- +english: The room is in dreadful disorder. +hsk: 4 +mandarin: 房间里乱七八糟。 +pinyin: fáng jiān lǐ luàn qī bā zāo。 +-- +english: She spoke with unruffled calm. +hsk: 4 +mandarin: 她从容不迫地讲话. +pinyin: tā cōng róng bù pò de jiǎng huà. +-- +english: You'll have to pay for that. +hsk: 4 +mandarin: 你必须为此付出代价。 +pinyin: nǐ bì xū wèi cǐ fù chū dài jià。 +-- +english: Please include me in the list. +hsk: 4 +mandarin: 请把我列入名单中。 +pinyin: qǐng bǎ wǒ liè rù míng dān zhòng。 +-- +english: They used force to persuade him. +hsk: 4 +mandarin: 他们用武力逼他就范. +pinyin: tā men yòng wǔ lì bī tā jiù fàn. +-- +english: A cube is a three-dimensional object. +hsk: 4 +mandarin: 立方体是三维物体。 +pinyin: lì fāng tǐ shì sān wéi wù tǐ。 +-- +english: I regard him as a friend. +hsk: 4 +mandarin: 我把他当作朋友看待。 +pinyin: wǒ bǎ tā dàng zuò péng you kàn dài。 +-- +english: This project has been closed up. +hsk: 4 +mandarin: 这个项目已终止了。 +pinyin: zhè gè xiàng mù yǐ zhōng zhǐ le。 +-- +english: The new laws gained widespread acceptance. +hsk: 4 +mandarin: 新法例广获赞同. +pinyin: xīn fǎ lì guǎng huò zàn tóng. +-- +english: The car hit the tree head-on. +hsk: 4 +mandarin: 汽车迎面撞到树上. +pinyin: qì chē yíng miàn zhuàng dào shù shàng. +-- +english: He opens the book at random. +hsk: 4 +mandarin: 他随意打开了这本书。 +pinyin: tā suí yì dǎ kāi le zhè běn shū。 +-- +english: Her speeches are rather short on wit. +hsk: 4 +mandarin: 她的讲话不够风趣. +pinyin: tā de jiǎng huà bù gòu fēng qù. +-- +english: The court decided in his favour. +hsk: 4 +mandarin: 法庭的判决对他有利. +pinyin: fǎ tíng de pàn jué duì tā yǒu lì. +-- +english: The child had a placid disposition. +hsk: 4 +mandarin: 这个孩子性情温和。 +pinyin: zhè gè hái zi xìng qing wēn hé。 +-- +english: A qualified plan for expansion. +hsk: 4 +mandarin: 合乎条件的扩张计划 +pinyin: hé hū tiáo jiàn de kuò zhāng jì huà +-- +english: An old dog cannot learn new tricks. +hsk: 4 +mandarin: 老狗学不出新把戏。 +pinyin: lǎo gǒu xué bù chū xīn bǎ xì。 +-- +english: I have never seen an arctic bear. +hsk: 4 +mandarin: 我从未见过北极熊。 +pinyin: wǒ zòng wèi xiàn guò běi jí xióng。 +-- +english: I've put the children to bed. +hsk: 4 +mandarin: 我安置孩子们去睡觉了. +pinyin: wǒ ān zhì hái zi men qù shuì jiào le. +-- +english: The burden of his argument was that... +hsk: 4 +mandarin: 他论证的要点是.... +pinyin: tā lùn zhèng de yào diǎn shì.... +-- +english: He joined the army a year ago. +hsk: 4 +mandarin: 一年以前,他参军了。 +pinyin: yī nián yǐ qián, tā cān jūn le。 +-- +english: His behaviour seemed queer. +hsk: 4 +mandarin: 他的举动似乎有些古怪. +pinyin: tā de jǔ dòng sì hu yǒu xiē gǔ guài. +-- +english: The couple next door are always arguing. +hsk: 4 +mandarin: 邻居的夫妇总吵架. +pinyin: lín jū de fū fù zǒng chǎo jià. +-- +english: He hates being buttered up so. +hsk: 4 +mandarin: 他讨厌对他如此巴结。 +pinyin: tā tǎo yàn duì tā rú cǐ bā jié。 +-- +english: The audience totalled20, 000. +hsk: 4 +mandarin: 观众总计达两万人。 +pinyin: guān zhòng zǒng jì dá liǎng wàn rén。 +-- +english: A volcano emits smoke and ashes. +hsk: 4 +mandarin: 火山散发着烟和灰。 +pinyin: huǒ shān sàn fā zhuó yān huò huī。 +-- +english: It's unsafe for her to go alone. +hsk: 4 +mandarin: 她单独去是很危险的。 +pinyin: tā dān dú qù shì hěn wēi xiǎn de。 +-- +english: The two statements don't match up. +hsk: 4 +mandarin: 这两种说法不相符. +pinyin: zhè liǎng zhòng shuō fa bù xiāng fú. +-- +english: I'm sure he acted in good faith. +hsk: 4 +mandarin: 我确信他做事真诚。 +pinyin: wǒ què xìn tā zuò shì zhēn chéng。 +-- +english: I'm sure he acted in good faith. +hsk: 4 +mandarin: 我确信他做事真诚。 +pinyin: wǒ què xìn tā zuò shì zhēn chéng。 +-- +english: We should observe the proprieties. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该遵守礼节。 +pinyin: wǒ men yīng gāi zūn shǒu lǐ jié。 +-- +english: The Government decided to deflate. +hsk: 4 +mandarin: 政府决定紧缩通货. +pinyin: zhèng fǔ jué dìng jǐn suō tōng huò. +-- +english: He has had many domestic troubles. +hsk: 4 +mandarin: 他有许多家庭纠纷。 +pinyin: tā yǒu xǔ duō jiā tíng jiū fēn。 +-- +english: Bad habit corrupt good manners. +hsk: 4 +mandarin: 坏习惯败坏好风俗。 +pinyin: huài xí guàn bài huài hào fēng sú。 +-- +english: The thief lurked in the shadows. +hsk: 4 +mandarin: 小偷在阴暗处躲着。 +pinyin: xiǎo tōu zài yīn àn chù duǒ zhuó。 +-- +english: She loves to dance to music. +hsk: 4 +mandarin: 她喜欢随着音乐跳舞。 +pinyin: tā xǐ huan suí zhe yīn yuè tiào wǔ。 +-- +english: It was quiet inside the house. +hsk: 4 +mandarin: 房子里面静悄悄的。 +pinyin: fáng zi lǐ miàn jìng qiǎo qiǎo de。 +-- +english: Many birds eat worms. +hsk: 4 +mandarin: 很多鸟类都以虫子为食。 +pinyin: hěn duō niǎo lèi dōu yǐ chóng zi wèi sì。 +-- +english: He has a bias against Japanese products. +hsk: 4 +mandarin: 他讨厌日本的产品。 +pinyin: tā tǎo yàn Rì běn de chǎn pǐn。 +-- +english: I hate his obnoxious behavior. +hsk: 4 +mandarin: 我恨他那讨厌的品行。 +pinyin: wǒ hèn tā nà tǎo yàn de pǐn xíng。 +-- +english: This news fills me with alarm. +hsk: 4 +mandarin: 这消息使我大为惊慌. +pinyin: zhè xiāo xi shǐ wǒ dà wèi jīng huāng. +-- +english: I want to buy a set of air conditioning. +hsk: 4 +mandarin: 我想买一台空调。 +pinyin: wǒ xiǎng mǎi yī tái kōng tiáo。 +-- +english: He is a lump of selfishness. +hsk: 4 +mandarin: 他是个自私自利的人。 +pinyin: tā shì gè zì sī zì lì de rén。 +-- +english: He opened the conference with a speech. +hsk: 4 +mandarin: 会议首先由他致词. +pinyin: huì yì shǒu xiān yóu tā zhì cí. +-- +english: The evaluation is unfair. +hsk: 4 +mandarin: 这种评估是不公平的。 +pinyin: zhè zhǒng píng gū shì bù gōng píng de。 +-- +english: We crash-landed in the drink. +hsk: 4 +mandarin: 我们在海上紧急降落. +pinyin: wǒ men zài hǎi shàng jǐn jí jiàng luò. +-- +english: I have never seen an arctic bear. +hsk: 4 +mandarin: 我从未见过北极熊。 +pinyin: wǒ zòng wèi xiàn guò běi jí xióng。 +-- +english: The catalogue is under revision. +hsk: 4 +mandarin: 目录正在修订之中。 +pinyin: mù lù zhèng zài xiū dìng zhī zhōng。 +-- +english: The prospects couldn't be rosier. +hsk: 4 +mandarin: 前景好得不能再好了. +pinyin: qián jǐng hào de bù néng zài hào le. +-- +english: Their faces were alit with happiness. +hsk: 4 +mandarin: 他们脸上喜气洋洋。 +pinyin: tā men liǎn shàng xǐ qì yáng yáng。 +-- +english: I've put the children to bed. +hsk: 4 +mandarin: 我安置孩子们去睡觉了. +pinyin: wǒ ān zhì hái zi men qù shuì jiào le. +-- +english: The cat lashed her tail. +hsk: 4 +mandarin: 这只猫急速摇动着尾巴。 +pinyin: zhè zhǐ māo jí sù yáo dòng zhuó wěi ba。 +-- +english: There must be a break in the circuit. +hsk: 4 +mandarin: 电路中一定有断路. +pinyin: diàn lù zhòng yī dìng yǒu duàn lù. +-- +english: The earth revolves round the sun. +hsk: 4 +mandarin: 地球环绕太阳运行。 +pinyin: dì qiú huán rào tài yáng yùn xíng。 +-- +english: Your examination results are excellent. +hsk: 4 +mandarin: 你的考试成绩优异。 +pinyin: nǐ de kǎo shì chéng jī yōu yì。 +-- +english: The diagram is self-explanatory. +hsk: 4 +mandarin: 该图表本身即很清楚. +pinyin: gāi tú biǎo běn shēn jí hěn qīng chu. +-- +english: The winner was presented with a trophy. +hsk: 4 +mandarin: 获胜者得到了奖品. +pinyin: huò shèng zhě dé dào le jiǎng pǐn. +-- +english: We must fight against ignorance. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须和无知作战。 +pinyin: wǒ men bì xū huò wú zhī zuò zhàn。 +-- +english: His speech was favorably received. +hsk: 4 +mandarin: 他的演讲很受欢迎。 +pinyin: tā de yǎn jiǎng hěn shòu huān yíng。 +-- +english: The hot sun shone down on the scene. +hsk: 4 +mandarin: 烈日照射著这个地方. +pinyin: liè Rì zhào shè著 zhè gè dì fang. +-- +english: Prices are sky-high at the moment. +hsk: 4 +mandarin: 眼下物价高得上了天. +pinyin: yǎn xià wù jià gāo de shàng le tiān. +-- +english: The seal on the bottle has perished. +hsk: 4 +mandarin: 瓶子的封记已经腐烂. +pinyin: píng zi de fēng jì yǐ jīng fǔ làn. +-- +english: Infirmity often comes with old age. +hsk: 4 +mandarin: 虚弱常随年老而来。 +pinyin: xū ruò cháng suí nián lǎo ér lái。 +-- +english: Two input keys don't work. +hsk: 4 +mandarin: 有两个输入键有毛病。 +pinyin: yǒu liǎng gè shū rù jiàn yǒu máo bìng。 +-- +english: Her heart was numbed with grief. +hsk: 4 +mandarin: 她的心因悲伤而麻木。 +pinyin: tā de xīn yīn bēi shāng ér má mù。 +-- +english: Stay hidden until I give the word. +hsk: 4 +mandarin: 我不下令就藏著别动. +pinyin: wǒ bù xià lìng jiù zàng著 biè dòng. +-- +english: This company leases out property. +hsk: 4 +mandarin: 这个公司出租房地产。 +pinyin: zhè gè gōng sī chū zū fáng dì chǎn。 +-- +english: Per capita incomes rose sharply last year. +hsk: 4 +mandarin: 去岁人均收入剧增. +pinyin: qù suì rén jūn shōu rù jù zēng. +-- +english: Try to avoid making personal comments. +hsk: 4 +mandarin: 尽量避免人身攻击. +pinyin: jìn liàng bì miǎn rén shēn gōng jī. +-- +english: I'd like to be in on the scheme. +hsk: 4 +mandarin: 我很想参与这项计画. +pinyin: wǒ hěn xiǎng cān yù zhè xiàng jì huà. +-- +english: I go to work on the tube. +hsk: 4 +mandarin: 我经常乘地铁去上班。 +pinyin: wǒ jīng cháng chéng dì tiě qù shàng bān。 +-- +english: He was in an agony of remorse. +hsk: 4 +mandarin: 他处于悔恨的海洋中。 +pinyin: tā chǔ yú huǐ hèn de hǎi yáng zhòng。 +-- +english: I challenge him to a duel. +hsk: 4 +mandarin: 我向他挑战进行决斗。 +pinyin: wǒ xiàng tā tiǎo zhàn jìn xíng jué dòu。 +-- +english: It was thoughtless if well-meaning. +hsk: 4 +mandarin: 用意虽好, 考虑欠周. +pinyin: yòng yì suī hào, kǎo lu:4 qiàn zhōu. +-- +english: I walked on the path of the field. +hsk: 4 +mandarin: 我走在田间小路上。 +pinyin: wǒ zǒu zài tián jiān xiǎo lù shàng。 +-- +english: My flight was an hour late. +hsk: 4 +mandarin: 我那趟航班晚了一小时. +pinyin: wǒ nà tàng háng bān wǎn le yī xiǎo shí. +-- +english: He has a good visual memory. +hsk: 4 +mandarin: 他有良好的视觉记忆力。 +pinyin: tā yǒu liáng hǎo de shì jué jì yì lì。 +-- +english: It came within my range of vision. +hsk: 4 +mandarin: 该物体进入了我的视野. +pinyin: gāi wù tǐ jìn rù le wǒ de shì yě. +-- +english: The members left the council chamber. +hsk: 4 +mandarin: 议员们离开了会议厅. +pinyin: yì yuán men lí kāi le huì yì tīng. +-- +english: The bill passed and became law. +hsk: 4 +mandarin: 议案通过后成了法律。 +pinyin: yì àn tōng guò hòu chéng le fǎ lu:4。 +-- +english: The troops charged (at) the enemy lines. +hsk: 4 +mandarin: 部队进攻敌军防线. +pinyin: bù duì jìn gōng dí jūn fáng xiàn. +-- +english: He outlined the triangle in red. +hsk: 4 +mandarin: 他用红笔画出三角形. +pinyin: tā yòng hóng bǐ huà chū sān jiǎo xíng. +-- +english: I'm an indifferent cook. +hsk: 4 +mandarin: 我是个手艺平平的厨师。 +pinyin: wǒ shì gè shǒu yì píng píng de chú shī。 +-- +english: He was sitting with his head buried in a book. +hsk: 4 +mandarin: 他坐着埋头看书。 +pinyin: tā zuò zhuó mái tóu kàn shū。 +-- +english: I bank with Bank of Communications. +hsk: 4 +mandarin: 我在交通银行存款。 +pinyin: wǒ zài jiāo tōng yín háng cún kuǎn。 +-- +english: They drove at a steady rate. +hsk: 4 +mandarin: 他们以平稳的速度开车。 +pinyin: tā men yǐ píng wěn de sù dù kāi chē。 +-- +english: They discharged their arrows at the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 他们把箭射向敌人。 +pinyin: tā men bǎ jiàn shè xiàng dí rén。 +-- +english: The old man was sucking at his pipe. +hsk: 4 +mandarin: 那老汉正在吸著烟斗. +pinyin: nà lǎo hàn zhèng zài xī著 yān dòu. +-- +english: The street glistened in the rain. +hsk: 4 +mandarin: 街道在雨水中闪光。 +pinyin: jiē dào zài yǔ shuǐ zhòng shǎn guāng。 +-- +english: All goods have been marked down by 15%. +hsk: 4 +mandarin: 所有货物一律八五折. +pinyin: suǒ yǒu huò wù yī lu:4 bā wǔ zhé. +-- +english: The ship launched in the direction of Japan. +hsk: 4 +mandarin: 船起航前往日本。 +pinyin: chuán qǐ háng qián wǎng Rì běn。 +-- +english: The event is worthy of being remembered. +hsk: 4 +mandarin: 那事件是值得记忆的。 +pinyin: nà shì jiàn shì zhí de jì yì de。 +-- +english: The army staged a coup (d'etat). +hsk: 4 +mandarin: 军方发动了一场政变. +pinyin: jūn fāng fā dòng le yī chǎng zhèng biàn. +-- +english: Fair weather was the rule yesterday. +hsk: 4 +mandarin: 昨天天气普遍晴朗。 +pinyin: zuó tiān tiān qì pǔ biàn qíng lǎng。 +-- +english: He was the conceiver of the plan. +hsk: 4 +mandarin: 他是该计画的构想者。 +pinyin: tā shì gāi jì huà de gòu xiǎng zhě。 +-- +english: That's all I can engage for. +hsk: 4 +mandarin: 我所能担保的仅此而已。 +pinyin: wǒ suǒ néng dān bǎo de jǐn cǐ ér yǐ。 +-- +english: The bullet went clean through his shoulder. +hsk: 4 +mandarin: 子弹穿透他的肩膀. +pinyin: zǐ dàn chuān tòu tā de jiān bǎng. +-- +english: The speaker came to the point straight away. +hsk: 4 +mandarin: 讲演者直述要点。 +pinyin: jiǎng yǎn zhě zhí shù yào diǎn。 +-- +english: He has chosen the most direct route. +hsk: 4 +mandarin: 他选取了最直的路线。 +pinyin: tā xuǎn qǔ le zuì zhí de lù xiàn。 +-- +english: Voters have/Voting has swung to the left. +hsk: 4 +mandarin: 选民转而支持左派. +pinyin: xuǎn mín zhuǎn ér zhī chí zuǒ pài. +-- +english: He shot her a sharp glance. +hsk: 4 +mandarin: 他对她投以锐利的眼光。 +pinyin: tā duì tā tóu yǐ ruì lì de yǎn guāng。 +-- +english: You are welcome to use my car. +hsk: 4 +mandarin: 你可以随意借用我的车。 +pinyin: nǐ kě yǐ suí yì jiè yòng wǒ de jū。 +-- +english: There's not much meat on that bone. +hsk: 4 +mandarin: 那块骨头上没多少肉。 +pinyin: nà kuài gú tou shàng mò duō shao ròu。 +-- +english: This accident is widely known. +hsk: 4 +mandarin: 这场事故众所周知。 +pinyin: zhè chǎng shì gù zhòng suǒ zhōu zhī。 +-- +english: You are making very fine distinctions. +hsk: 4 +mandarin: 你做的区分非常精细. +pinyin: nǐ zuò de qū fēn fēi cháng jīng xì. +-- +english: He stabbed the meat with his fork/stabbed his fork into the meat. +hsk: 4 +mandarin: 他用叉子叉肉. +pinyin: tā yòng chā zi chǎ ròu. +-- +english: Peace/A Peace was signed between the two countries. +hsk: 4 +mandarin: 两国签定了和约. +pinyin: liǎng guó qiān dìng le hé yuē. +-- +english: He bore his tribulations bravely. +hsk: 4 +mandarin: 他勇敢地忍受着困苦。 +pinyin: tā yǒng gǎn de rěn shòu zhuó kùn kǔ。 +-- +english: She implored me to do her a favor. +hsk: 4 +mandarin: 她恳求我帮她这个忙。 +pinyin: tā kěn qiú wǒ bāng tā zhè gè máng。 +-- +english: I prefer farce to tragedy. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢笑剧而不喜欢悲剧. +pinyin: wǒ xǐ huan xiào jù ér bù xǐ huan bēi jù. +-- +english: The police are responsible for the enforcement of the law. +hsk: 4 +mandarin: 警察负责执法。 +pinyin: jǐng chá fù zé zhí fǎ。 +-- +english: This career offers a challenge. +hsk: 4 +mandarin: 这份职业具有挑战性。 +pinyin: zhè fèn zhí yè jù yǒu tiǎo zhàn xìng。 +-- +english: I can't make this equation come out. +hsk: 4 +mandarin: 我不会解这个方程式. +pinyin: wǒ bù huì xiè zhè gè fāng chéng shì. +-- +english: The force exerted by circumstance. +hsk: 4 +mandarin: 必然力环境施加的压力 +pinyin: bì rán lì huán jìng shī jiā de yā lì +-- +english: As for me, I have nothing to say. +hsk: 4 +mandarin: 至于我嘛,无话可说。 +pinyin: zhì yú wǒ ma, wú huà kě shuō。 +-- +english: We can see the stars at night. +hsk: 4 +mandarin: 夜晚我们可以看见星群。 +pinyin: yè wǎn wǒ men kě yǐ kàn jiàn xīng qún。 +-- +english: A balloon floated across the sky. +hsk: 4 +mandarin: 有个气球从空中飘过. +pinyin: yǒu gè qì qiú zòng kōng zhōng piāo guò. +-- +english: He added some water into the lime. +hsk: 4 +mandarin: 他往石灰里加���些水。 +pinyin: tā wàng shí huī Lǐ jiā le xiē shuǐ。 +-- +english: Houses and churches are buildings. +hsk: 4 +mandarin: 房子和教堂是建筑物。 +pinyin: fáng zi huò jiào táng shì jiàn zhù wù。 +-- +english: The ocean lanes are always busy. +hsk: 4 +mandarin: 远洋航路总是很繁忙. +pinyin: yuǎn yáng háng lù zǒng shì hěn fán máng. +-- +english: I associated with him in business. +hsk: 4 +mandarin: 我过去和他合伙经商。 +pinyin: wǒ guò qu huò tā hé huǒ jīng shāng。 +-- +english: He has a good visual memory. +hsk: 4 +mandarin: 他有良好的视觉记忆力。 +pinyin: tā yǒu liáng hǎo de shì jué jì yì lì。 +-- +english: She darted into the doorway to hide. +hsk: 4 +mandarin: 她冲到门口躲藏起来. +pinyin: tā chòng dào mén kǒu duǒ cáng qǐ lai. +-- +english: I'd like to reconfirm my reservation. +hsk: 4 +mandarin: 我要再确认我的预约。 +pinyin: wǒ yào zài què rèn wǒ de yù yuē。 +-- +english: We drove home by a roundabout route. +hsk: 4 +mandarin: 我们绕远道驾车回家。 +pinyin: wǒ men rào yuǎn dào jià chē huí jiā。 +-- +english: His specialty is Japanese history. +hsk: 4 +mandarin: 他的专长是日本历史。 +pinyin: tā de zhuān cháng shì Rì běn lì shǐ。 +-- +english: The two roads cross there. +hsk: 4 +mandarin: 那两条道路在那里交叉。 +pinyin: nà liǎng tiáo dào lù zài nà li jiāo chā。 +-- +english: Try to free yourself from all prejudices. +hsk: 4 +mandarin: 尽量消除一切偏见. +pinyin: jìn liàng xiāo chú yī qiè piān jiàn. +-- +english: She cast her mind back to her wedding-day. +hsk: 4 +mandarin: 她回顾结婚的那一天. +pinyin: tā huí gù jié hūn de nà yī tiān. +-- +english: They share the housework equally between them. +hsk: 4 +mandarin: 他们平等分担家务. +pinyin: tā men píng děng fēn dān jiā wù. +-- +english: The sad past is heartbroken. +hsk: 4 +mandarin: 悲伤的往事令人断肠。 +pinyin: bēi shāng de wǎng shì lìng rén duàn cháng。 +-- +english: The sad past is heartbroken. +hsk: 4 +mandarin: 悲伤的往事令人断肠。 +pinyin: bēi shāng de wǎng shì lìng rén duàn cháng。 +-- +english: He tried to find ways of mollifying her. +hsk: 4 +mandarin: 他想方设法安慰她. +pinyin: tā xiǎng fāng shè fǎ ān wèi tā. +-- +english: The news soon went round the campus. +hsk: 4 +mandarin: 消息很快传遍校园。 +pinyin: xiāo xi hěn kuài chuán biàn xiào yuán。 +-- +english: I made a cake specially for you. +hsk: 4 +mandarin: 我特地为你做了个蛋糕。 +pinyin: wǒ tè dì wèi nǐ zuò le gè dàn gāo。 +-- +english: They divvied up the winnings between them. +hsk: 4 +mandarin: 他们瓜分了赢得的钱. +pinyin: tā men guā fēn le yíng dé de qián. +-- +english: On the face of it, you are right. +hsk: 4 +mandarin: 由此可见,你是对的。 +pinyin: yóu cǐ kě jiàn, nǐ shì duì de。 +-- +english: The drainage system has been aged. +hsk: 4 +mandarin: 排水系统已经老化了。 +pinyin: pái shuǐ xì tǒng yǐ jīng lǎo huà le。 +-- +english: He escaped by passing himself off as a guard. +hsk: 4 +mandarin: 他冒充警卫逃走了. +pinyin: tā mào chōng jǐng wèi táo zǒu le. +-- +english: Indefinite. Used of pronouns. +hsk: 4 +mandarin: 不定代名词的。用于代词 +pinyin: bù dìng dài míng cí de。 yòng yú dài cí +-- +english: He was deep in conversation with his accountant. +hsk: 4 +mandarin: 他与会计深入交谈. +pinyin: tā yù huì jì shēn rù jiāo tán. +-- +english: Don't make him appear a fool. +hsk: 4 +mandarin: 别把他弄得像个傻子似的. +pinyin: biè bǎ tā nòng de xiàng gè shǎ zi sì de. +-- +english: The price of the goods is payable in instalments. +hsk: 4 +mandarin: 货款可以分期支付. +pinyin: huò kuǎn kě yǐ fēn qī zhī fù. +-- +english: Remit the interest to her new address. +hsk: 4 +mandarin: 将利息寄到她的新地址 +pinyin: jiàng lì xi jì dào tā de xīn dì zhǐ +-- +english: She keeps a spotless reputation. +hsk: 4 +mandarin: 她保持着清白的名声。 +pinyin: tā bǎo chí zhuó qīng bái de míng shēng。 +-- +english: Making small models requires manual skill. +hsk: 4 +mandarin: 制作小模型要手巧。 +pinyin: zhì zuò xiǎo mó xíng yào shǒu qiǎo。 +-- +english: The interview lasted about an hour. +hsk: 4 +mandarin: 面试延续了近一个小时 +pinyin: miàn shì yán xù le jìn yī gè xiǎo shí +-- +english: She is possessed of a wonderfully calm temperament. +hsk: 4 +mandarin: 她性情非常文静. +pinyin: tā xìng qing fēi cháng wén jìng. +-- +english: I think I've caught a bug. +hsk: 4 +mandarin: 我看我已经受细菌感染了. +pinyin: wǒ kàn wǒ yǐ jīng shòu xì jūn gǎn rǎn le. +-- +english: The news greatly surprised them. +hsk: 4 +mandarin: 这消息使他们大为吃惊。 +pinyin: zhè xiāo xi shǐ tā men dà wèi chī jīng。 +-- +english: I accept a check in lieu of cash. +hsk: 4 +mandarin: 我接受支票代替���金。 +pinyin: wǒ jiē shòu zhī piào dài tì xiàn jīn。 +-- +english: Connect the fridge (up) to the electricity supply. +hsk: 4 +mandarin: 接通冰箱的电源. +pinyin: jiē tōng bīng xiāng de diàn yuán. +-- +english: No stock is available at present. +hsk: 4 +mandarin: 眼下一点现货都没有。 +pinyin: yǎn xià yī diǎn xiàn huò dōu méi yǒu。 +-- +english: Smoking is forbidden in this office. +hsk: 4 +mandarin: 这间办公室禁止吸烟。 +pinyin: zhè jiàn bàn gōng shì jìn zhǐ xī yān。 +-- +english: Nobody remembered to sign their names. +hsk: 4 +mandarin: 谁也没记著应当签名. +pinyin: shéi yě mò jì著 yīng dāng qiān míng. +-- +english: The act or process of corrupting. +hsk: 4 +mandarin: 腐化腐化的行为或过程 +pinyin: fǔ huà fǔ huà de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: The work is progressing steadily. +hsk: 4 +mandarin: 工作在稳步地取得进展. +pinyin: gōng zuò zài wěn bù de qǔ dé jìn zhǎn. +-- +english: There is no admittance without a pass. +hsk: 4 +mandarin: 无通行证者不得入内. +pinyin: wú tōng xíng zhèng zhě bù dé rù nèi. +-- +english: Saffron is very bright yellow. +hsk: 4 +mandarin: 金黄色是很亮的黄色。 +pinyin: jīn huáng shǎi shì hěn liàng de huáng sè。 +-- +english: He camped on the liberal side. +hsk: 4 +mandarin: 他加入自由主义的阵营。 +pinyin: tā jiā rù zì yóu zhǔ yì de zhèn yíng。 +-- +english: They clubbed together a large sum. +hsk: 4 +mandarin: 他们集资到一大笔款子。 +pinyin: tā men jí zī dào yī dà bǐ kuǎn zi。 +-- +english: He possesses a lot of immovable real property. +hsk: 4 +mandarin: 他拥有许多不动产。 +pinyin: tā yōng yǒu xǔ duō bù dòng chǎn。 +-- +english: He read the book from beginning to end. +hsk: 4 +mandarin: 他从头至尾读了那书。 +pinyin: tā cóng tóu zhì wěi dú le nà shū。 +-- +english: She has set up in business as a bookseller. +hsk: 4 +mandarin: 她已创业成为书商. +pinyin: tā yǐ chuàng yè chéng wéi shū shāng. +-- +english: He keeps extolling her goodness. +hsk: 4 +mandarin: 他对她的善良赞不绝口。 +pinyin: tā duì tā de shàn liáng zàn bù jué kǒu。 +-- +english: The oil rig is now fully operative. +hsk: 4 +mandarin: 石油钻塔现全面开工. +pinyin: shí yóu zuàn tǎ xiàn quán miàn kāi gōng. +-- +english: I decided to do it then and there. +hsk: 4 +mandarin: 我决定当场立即就做。 +pinyin: wǒ jué dìng dāng chǎng lì jí jiù zuò。 +-- +english: I prefer comedy to tragedy. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢喜剧而不喜欢悲剧。 +pinyin: wǒ xǐ huan xǐ jù ér bù xǐ huan bēi jù。 +-- +english: The West Lake was beautiful beyond description. +hsk: 4 +mandarin: 西湖美得难以描述。 +pinyin: xī hú měi de nán yǐ miáo shù。 +-- +english: They distributed leaflets to customers. +hsk: 4 +mandarin: 他们给客户散发传单。 +pinyin: tā men jǐ kè hù sàn fā chuán dān。 +-- +english: They make a trip with a hackney. +hsk: 4 +mandarin: 他们乘出租马车去旅行。 +pinyin: tā men chéng chū zū mǎ chē qù lu:3 xíng。 +-- +english: I am convinced of his honesty. +hsk: 4 +mandarin: 我对他的诚实深信不疑。 +pinyin: wǒ duì tā de chéng shí shēn xìn bù yí。 +-- +english: The bear was a fully grown adult. +hsk: 4 +mandarin: 那支熊已完全发育成熟. +pinyin: nà zhī xióng yǐ wán quán fā yù chéng shú. +-- +english: The accountant sign a batch of cheque. +hsk: 4 +mandarin: 会计签发的一批支票。 +pinyin: kuài jì qiān fā de yī pī zhī piào。 +-- +english: They stood in silence as a mark of honour to her. +hsk: 4 +mandarin: 他们肃立向她致敬. +pinyin: tā men sù lì xiàng tā zhì jìng. +-- +english: He keeps extolling her goodness. +hsk: 4 +mandarin: 他对她的善良赞不绝口。 +pinyin: tā duì tā de shàn liáng zàn bù jué kǒu。 +-- +english: Abnormally low blood pressure. +hsk: 4 +mandarin: 低血压不正常地低的血压 +pinyin: dī xuè yā bù zhèng cháng de dī de xuè yā +-- +english: The two cars met head-on. +hsk: 4 +mandarin: 这两辆汽车迎面相撞。 +pinyin: zhè liǎng liàng qì chē yíng miàn xiàng zhuàng。 +-- +english: The champion is leading by eighteen seconds. +hsk: 4 +mandarin: 该冠军领先十八秒. +pinyin: gāi guàn jūn lǐng xiān shí bā miǎo. +-- +english: Considerate of the feelings of others. +hsk: 4 +mandarin: 体贴的体谅他人感情的 +pinyin: tǐ tiē de tǐ liàng tā rén gǎn qíng de +-- +english: Demand for fish this month exceeds supply. +hsk: 4 +mandarin: 本月份鱼供不应求. +pinyin: běn yuè fèn yú gòng bù yìng qiú. +-- +english: He decided to go it alone and start his own business. +hsk: 4 +mandarin: 他决定单干创业. +pinyin: tā jué dìng shàn gàn chuàng yè. +-- +english: Now pay attention its brand please. +hsk: 4 +mandarin: 现在请注意它的商标。 +pinyin: xiàn zài qǐng zhù yì tā de shāng biāo。 +-- +english: I will not put up with all this. +hsk: 4 +mandarin: 所有这些我不会容忍的。 +pinyin: suǒ yǒu zhè xie wǒ bù huì róng rěn de。 +-- +english: Don't touch it, it breaks easily. +hsk: 4 +mandarin: 不要碰它,它容易破碎。 +pinyin: bù yào pèng tā, tā róng yì pò suì。 +-- +english: We were unsure (about) who was to blame. +hsk: 4 +mandarin: 我们说不清该责怪谁. +pinyin: wǒ men shuō bù qīng gāi zé guài shéi. +-- +english: The plane taxied/was taxiing along the runway. +hsk: 4 +mandarin: 飞机在跑道上滑行. +pinyin: fēi jī zài pǎo dào shàng huá xíng. +-- +english: This patient should be separated from the others. +hsk: 4 +mandarin: 这个病人应该隔离. +pinyin: zhè gè bìng rén yīng gāi gé lí. +-- +english: The act of anticipating. +hsk: 4 +mandarin: 预期,预料预先采取的行为 +pinyin: yù qī, yù liào yù xiān cǎi qǔ de xíng wéi +-- +english: He talked about it in a similar way. +hsk: 4 +mandarin: 他对此事有相似的说法。 +pinyin: tā duì cǐ shì yǒu xiāng sì de shuō fa。 +-- +english: A substance that produces fever. +hsk: 4 +mandarin: 发热原使发热的一种物质 +pinyin: fā rè yuán shǐ fā rè de yī zhòng wù zhì +-- +english: Mrs Brown is known for her hospitality. +hsk: 4 +mandarin: 布郎太太以好客闻名。 +pinyin: bù láng tài tai yǐ hào kè wén míng。 +-- +english: She is burning to tell you the news. +hsk: 4 +mandarin: 她急于要告诉你这消息。 +pinyin: tā jí yú yào gào su nǐ zhè xiāo xi。 +-- +english: Hong Kong is a travellers' paradise. +hsk: 4 +mandarin: 香港是旅游者的乐园。 +pinyin: xiāng gǎng shì lu:3 yóu zhě de lè yuán。 +-- +english: We must not forget about the grass roots. +hsk: 4 +mandarin: 我们绝不能忘记民众. +pinyin: wǒ men jué bù néng wàng jì mín zhòng. +-- +english: He injured his left hand in a fire. +hsk: 4 +mandarin: 他在火灾中伤了左手。 +pinyin: tā zài huǒ zāi zhòng shāng le zuǒ shǒu。 +-- +english: Oxen and other draft animals. +hsk: 4 +mandarin: 牛和其它牵引重物的动物 +pinyin: niú huò qí tā qiān yǐn zhòng wù de dòng wù +-- +english: It is a mythology about the king. +hsk: 4 +mandarin: 这是个关于国王的神话。 +pinyin: zhè shì gè guān yú guó wáng de shén huà。 +-- +english: They kept a wary eye on the robber. +hsk: 4 +mandarin: 他们密切注意那个强盗。 +pinyin: tā men mì qiè zhù yì nèi gè qiáng dào。 +-- +english: They spend their childhood in happiness. +hsk: 4 +mandarin: 他们幸福地度过童年。 +pinyin: tā men xìng fú de dù guò tóng nián。 +-- +english: The assembly of cars is often done by machines. +hsk: 4 +mandarin: 汽车常由机器装配. +pinyin: qì chē cháng yóu jī qì zhuāng pèi. +-- +english: There are several errors in the input. +hsk: 4 +mandarin: 输入中有好几处错误。 +pinyin: shū rù zhòng yǒu hǎo jǐ chù cuò wù。 +-- +english: Found cocktail parties distasteful. +hsk: 4 +mandarin: 发现鸡尾酒会令人反感 +pinyin: fā xiàn jī wěi jiǔ huì lìng rén fǎn gǎn +-- +english: We're booked on the next flight. +hsk: 4 +mandarin: 我们预订了下一班的机票. +pinyin: wǒ men yù dìng le xià yī bān de jī piào. +-- +english: The patent runs out in three years time. +hsk: 4 +mandarin: 这项专利期限为3年。 +pinyin: zhè xiàng zhuān lì qī xiàn wèǐ nián。 +-- +english: The office mail is opened in the morning. +hsk: 4 +mandarin: 公务信件在早晨开启. +pinyin: gōng wù xìn jiàn zài zǎo chén kāi qǐ. +-- +english: That has been a thorough waste of time. +hsk: 4 +mandarin: 这是十足的浪费时间。 +pinyin: zhè shì shí zú de làng fèi shí jiān。 +-- +english: He keeps extolling her goodness. +hsk: 4 +mandarin: 他对她的善良赞不绝口。 +pinyin: tā duì tā de shàn liáng zàn bù jué kǒu。 +-- +english: He hit back from the beginning. +hsk: 4 +mandarin: 从一开始他就进行回击。 +pinyin: zòng yī kāi shǐ tā jiù jìn xíng huí jī。 +-- +english: The birds perched on the television aerial. +hsk: 4 +mandarin: 鸟停在电视天线上. +pinyin: niǎo tíng zài diàn shì tiān xiàn shàng. +-- +english: Generosity is his first attribute. +hsk: 4 +mandarin: 宽大是他最主要的特质。 +pinyin: kuān dà shì tā zuì zhǔ yào de tè zhì。 +-- +english: Please make your beds before breakfast. +hsk: 4 +mandarin: 请在早饭前把床铺好. +pinyin: qǐng zài zǎo fàn qián bǎ chuáng pù hào. +-- +english: Skill and facility with the hands. +hsk: 4 +mandarin: 手艺双手的技巧和能力 +pinyin: shǒu yì shuāng shǒu de jì qiǎo huò néng lì +-- +english: We buy our supplies wholesale. +hsk: 4 +mandarin: 我们以批发交易方式进货. +pinyin: wǒ men yǐ pī fā jiāo yì fāng shì jìn huò. +-- +english: Air fare is cheaper in the off- season. +hsk: 4 +mandarin: 淡季旅游机票较便宜。 +pinyin: dàn jì lu:3 yóu jī piào jiào pián yi。 +-- +english: You must learn how to take minutes. +hsk: 4 +mandarin: 你必须学会做会议纪要。 +pinyin: nǐ bì xū xué huì zuò huì yì jì yào。 +-- +english: Keen eyes that penetrate the darkness. +hsk: 4 +mandarin: 能看透黑暗的锐利眼睛 +pinyin: néng kàn tòu hēi àn de ruì lì yǎn jīng +-- +english: The reverse side, as of a coin. +hsk: 4 +mandarin: 反面反面,如硬币的反面 +pinyin: fǎn miàn fǎn miàn, rú yìng bì de fǎn miàn +-- +english: He put off his departure till Saturday. +hsk: 4 +mandarin: 她推迟到星期六启程。 +pinyin: tā tuī chí dào xīng qī liù qǐ chéng。 +-- +english: I affirm that what he said is true. +hsk: 4 +mandarin: 我断言他所说的是实情。 +pinyin: wǒ duàn yán tā suǒ shuō de shì shí qíng。 +-- +english: He is a coward by his own admission. +hsk: 4 +mandarin: 他自己承认是个胆小鬼. +pinyin: tā zì jǐ chéng rèn shì gè dǎn xiǎo guǐ. +-- +english: She recoiled at the sight of the snake. +hsk: 4 +mandarin: 她一见到蛇就往后缩。 +pinyin: tā yī xiàn dào shé jiù wǎng hòu suō。 +-- +english: The act or process of levying. +hsk: 4 +mandarin: 征收征收的行为或过程 +pinyin: zhēng shōu zhēng shōu de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: Her face registered dismay. +hsk: 4 +mandarin: 她脸上流露出惊慌的神色 +pinyin: tā liǎn shàng liú lù chū jīng huāng de shén sè +-- +english: She inadvertently telephoned the wrong person. +hsk: 4 +mandarin: 她无意中打错了电话. +pinyin: tā wú yì zhòng dǎ cuò le diàn huà. +-- +english: Endless life or existence. +hsk: 4 +mandarin: 永存无穷尽的生命或存在 +pinyin: yǒng cún wú qióng jìn de shēng mìng huò cún zài +-- +english: The scenes are changed during the interval. +hsk: 4 +mandarin: 剧间休息时更换布景. +pinyin: jù jiàn xiū xi shí gēng huàn bù jǐng. +-- +english: He felt a tap on his shoulder. +hsk: 4 +mandarin: 他觉得有人轻拍他的肩膀. +pinyin: tā jué de yǒu rén qīng pāi tā de jiān bǎng. +-- +english: The heats of the 200 metres will be run off tomorrow. +hsk: 4 +mandarin: 明天举行200米预赛. +pinyin: míng tiān jǔ xíng200 mǐ yù sài. +-- +english: The fascinations of the circus are endless. +hsk: 4 +mandarin: 马戏表演非常吸引人. +pinyin: mǎ xì biǎo yǎn fēi cháng xī yǐn rén. +-- +english: The flags lent colour to the streets. +hsk: 4 +mandarin: 旗子给街道增添了色彩。 +pinyin: qí zi jǐ jiē dào zēng tiān le sè cǎi。 +-- +english: His father is a customs officer. +hsk: 4 +mandarin: 他父亲是一位海关官员。 +pinyin: tā fù qīn shì yī wèi hǎi guān guān yuán。 +-- +english: He was deaf to my supplication. +hsk: 4 +mandarin: 我恳求他,他连理都不理。 +pinyin: wǒ kěn qiú tā, tā lián lǐ dōu bù lǐ。 +-- +english: The men were charged with causing an affray. +hsk: 4 +mandarin: 那些人被控扰乱治安. +pinyin: nà xiē rén bèi kòng rǎo luàn zhì ān. +-- +english: She swivelled the telescope (round). +hsk: 4 +mandarin: 她用望远镜向四周看. +pinyin: tā yòng wàng yuǎn jìng xiàng sì zhōu kàn. +-- +english: We are expecting a letter from her. +hsk: 4 +mandarin: 我们正期待着她的来信。 +pinyin: wǒ men zhèng qī dài zhuó tā de lái xìn。 +-- +english: We waited at the ferry for two hours. +hsk: 4 +mandarin: 我们在渡口等了两小时. +pinyin: wǒ men zài dù kǒu děng le liǎng xiǎo shí. +-- +english: The building is structurally sound. +hsk: 4 +mandarin: 这座建筑物结构很坚固。 +pinyin: zhè zuò jiàn zhù wù jié gòu hěn jiān gù。 +-- +english: The government is going to drive interest rates up. +hsk: 4 +mandarin: 政府准备提高利率。 +pinyin: zhèng fǔ zhǔn bèi tí gāo lì lu:4。 +-- +english: The male and female genders are equal. +hsk: 4 +mandarin: 男性和女性是平等的。 +pinyin: nán xìng huò nu:3 xìng shì píng děng de。 +-- +english: The mountain peaks are covered with snow all year. +hsk: 4 +mandarin: 山顶上终年积雪。 +pinyin: shān dǐng shàng zhōng nián jī xuě。 +-- +english: He's taking classes in car maintenance. +hsk: 4 +mandarin: 他正在上汽车维修课。 +pinyin: tā zhèng zài shàng qì chē wéi xiū kè。 +-- +english: He acted on his doctor's advice. +hsk: 4 +mandarin: 他遵照医生的劝告而行。 +pinyin: tā zūn zhào yī shēng de quàn gào ér xìng。 +-- +english: The garden extends to the river bank. +hsk: 4 +mandarin: 这个花园直伸展到河岸. +pinyin: zhè gè huā yuán zhí shēn zhǎn dào hé àn. +-- +english: The territory was carved up by the occupying powers. +hsk: 4 +mandarin: 领土被侵占者瓜分. +pinyin: lǐng tǔ bèi qīn zhàn zhě guā fēn. +-- +english: He went/entered into partnership with his brother. +hsk: 4 +mandarin: 他和弟弟合伙做生意. +pinyin: tā huò dì di hé huǒ zuò shēng yi. +-- +english: I consulted with her about my report. +hsk: 4 +mandarin: 我和她商量过我的报告。 +pinyin: wǒ huò tā shāng liàng guò wǒ de bào gào。 +-- +english: He moulded a rabbit out of clay. +hsk: 4 +mandarin: 他用粘土塑造了一只兔子。 +pinyin: tā yòng nián tǔ sù zào le yī zhǐ tù zi。 +-- +english: That painting must be worth a king's ransom. +hsk: 4 +mandarin: 那幅画一定价值连城. +pinyin: nà fú huà yī dìng jià zhí Lián chéng. +-- +english: The enemy may try to buy you over. +hsk: 4 +mandarin: 敌人可能会试图收买你。 +pinyin: dí rén kě néng kuài shì tú shōu mǎi nǐ。 +-- +english: The score at half-time was 2-2. +hsk: 4 +mandarin: 上半场结束时比分为2比2. +pinyin: shàng bàn chǎng jié shù shí bǐ fēn wèí bì2. +-- +english: The police must try to restore order. +hsk: 4 +mandarin: 警方必须努力恢复治安。 +pinyin: jǐng fāng bì xū nǔ lì huī fù zhì ān。 +-- +english: The territory was carved up by the occupying powers. +hsk: 4 +mandarin: 领土被侵占者瓜分. +pinyin: lǐng tǔ bèi qīn zhàn zhě guā fēn. +-- +english: Troops have been landed at several points. +hsk: 4 +mandarin: 部队已在几个地点登陆. +pinyin: bù duì yǐ zài jǐ ge dì diǎn dēng lù. +-- +english: She had been in the same post for 20 years. +hsk: 4 +mandarin: 她担任同一职务已20年. +pinyin: tā dān rèn tóng yī zhí wù yǐ20 nián. +-- +english: He gave up the attempt in despair. +hsk: 4 +mandarin: 他绝望之下放弃了尝试。 +pinyin: tā jué wàng zhī xià fàng qì le cháng shì。 +-- +english: I've come on a special errand. +hsk: 4 +mandarin: 我是专程来办一件差事的. +pinyin: wǒ shì zhuān chéng lái bàn yī jiàn cī shì de. +-- +english: The classroom was turned upside-down. +hsk: 4 +mandarin: 教室被弄得乱七八糟。 +pinyin: jiào shì bèi nòng de luàn qī bā zāo。 +-- +english: The firm is a byword for excellence. +hsk: 4 +mandarin: 这家商号是优质的保证. +pinyin: zhè jiā shāng hào shì yōu zhì de bǎo zhèng. +-- +english: The police retained control of the situation. +hsk: 4 +mandarin: 警方仍然控制著局势. +pinyin: jǐng fāng réng rán kòng zhì著 jú shì. +-- +english: We bivouacked on the open plain. +hsk: 4 +mandarin: 我们在开阔的原野上露营. +pinyin: wǒ men zài kāi kuò de yuán yě shàng lù yíng. +-- +english: She volunteered (her services) for relief work. +hsk: 4 +mandarin: 她自愿参加救济工作. +pinyin: tā zì yuàn cān jiā jiù jì gōng zuò. +-- +english: It rained on and off all day. +hsk: 4 +mandarin: 整天断断续续地下著雨。 +pinyin: zhěng tiān duàn duàn xù xù dì xià著 yǔ。 +-- +english: Please contain your enthusiasm for a moment. +hsk: 4 +mandarin: 请你暂且控制住感情. +pinyin: qǐng nǐ zàn qiě kòng zhì zhù gǎn qíng. +-- +english: The country is rich in minerals. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家矿产资源丰富。 +pinyin: zhè gè guó jiā kuàng chǎn zī yuán fēng fù。 +-- +english: It might be impolitic to refuse his offer. +hsk: 4 +mandarin: 谢绝他的好意未免失策. +pinyin: xiè jué tā de hào yì wèi miǎn shī cè. +-- +english: Her father was an English aristocrat. +hsk: 4 +mandarin: 她的父亲曾是英国贵族。 +pinyin: tā de fù qīn zēng shì Yīng guó guì zú。 +-- +english: I would not give/lend countenance to such a plan. +hsk: 4 +mandarin: 我不赞同这样的计划. +pinyin: wǒ bù zàn tóng zhè yàng de jì huà. +-- +english: The results have gone beyond our hopes. +hsk: 4 +mandarin: 结果超出了我们的期望。 +pinyin: jié guǒ chāo chū le wǒ men de qī wàng。 +-- +english: The charge for mailing an item. +hsk: 4 +mandarin: 邮资邮寄的物品所需的费用 +pinyin: yóu zī yóu jì de wù pǐn suǒ xū de fèi yòng +-- +english: A great misfortune befell him. +hsk: 4 +mandarin: 一场大难降临到他的头上. +pinyin: yī chǎng dà nàn jiàng lìn dào tā de tou shàng. +-- +english: The aircraft was flying above thick fog. +hsk: 4 +mandarin: 飞机在浓雾上空飞行。 +pinyin: fēi jī zài nóng wù shàng kōng fēi xíng。 +-- +english: She listed all the thing she have to do. +hsk: 4 +mandarin: 她列举她所要干的事情。 +pinyin: tā liè jǔ tā suǒ yào gàn de shì qing。 +-- +english: The instruments used are all home-made. +hsk: 4 +mandarin: 所用的仪器都是国产的。 +pinyin: suǒ yòng de yí qì dōu shì guó chǎn de。 +-- +english: A small, trifling sum. +hsk: 4 +mandarin: 一小笔少量,微不足道的数目 +pinyin: yī xiǎo bǐ shǎo liàng, wēi bù zú dào de shù mù +-- +english: His decease made us very sad. +hsk: 4 +mandarin: 他的去世使我们非常悲伤。 +pinyin: tā de qù shì shǐ wǒ men fēi cháng bēi shāng。 +-- +english: He gets home leave every two years. +hsk: 4 +mandarin: 他每两年有一次探亲假。 +pinyin: tā měi liǎng nián yǒu yī cì tàn qīn jià。 +-- +english: She fell out from extreme fatigue. +hsk: 4 +mandarin: 她由于极度疲劳而掉队了。 +pinyin: tā yóu yú jí dù pí láo ér diào duì le。 +-- +english: He was hewing away at the trunk of the tree. +hsk: 4 +mandarin: 他不停地照著树干砍去. +pinyin: tā bù tíng de zhào著 shù gàn kǎn qù. +-- +english: I've lost all feeling in my legs. +hsk: 4 +mandarin: 我的双腿完全失去了知觉. +pinyin: wǒ de shuāng tuǐ wán quán shī qù le zhī jué. +-- +english: She's buying a present for her boy-friend. +hsk: 4 +mandarin: 她在给男朋友购买礼品. +pinyin: tā zài jǐ nán péng you gòu mǎi lǐ pǐn. +-- +english: He's disdainful of anyone from the USA. +hsk: 4 +mandarin: 美国来的人他都瞧不起。 +pinyin: Měi guó lái de rén tā dōu qiáo bù qǐ。 +-- +english: News of his death was cabled to his family. +hsk: 4 +mandarin: 他的死讯已电告其家属。 +pinyin: tā de sǐ xùn yǐ diàn gào qí jiā shǔ。 +-- +english: A new appraisal or evaluation. +hsk: 4 +mandarin: 重新评估重新估计或评价 +pinyin: chóng xīn píng gū chóng xīn gū jì huò píng jià +-- +english: Everything is at sixes and sevens in the house. +hsk: 4 +mandarin: 家里现在乱七八糟。 +pinyin: jiā lǐ xiàn zài luàn qī bā zāo。 +-- +english: He was elected presidential candidate. +hsk: 4 +mandarin: 他被选为总统候选人。 +pinyin: tā bèi xuǎn wèi zǒng tǒng hòu xuǎn rén。 +-- +english: The good news put him in fine fettle. +hsk: 4 +mandarin: 喜讯传来,他心情很好。 +pinyin: xǐ xùn zhuàn lái, tā xīn qíng hěn hǎo。 +-- +english: Everyone should comply with the law. +hsk: 4 +mandarin: 每个人都应该遵守法律。 +pinyin: měi gè rén dōu yīng gāi zūn shǒu fǎ lu:4。 +-- +english: The resentment festered in his mind. +hsk: 4 +mandarin: 他心中的愤恨有增无减。 +pinyin: tā xīn zhōng de fèn hèn yǒu zēng wú jiǎn。 +-- +english: We all have our crosses to bear. +hsk: 4 +mandarin: 每个人都有苦难需要承受. +pinyin: měi gè rén dōu yǒu kǔ nàn xū yào chéng shòu. +-- +english: This freight must be carefully handled. +hsk: 4 +mandarin: 这些货物必须小心搬运。 +pinyin: zhè xie huò wù bì xū xiǎo xīn bān yùn。 +-- +english: In her later years she gave herself over to writing full-time. +hsk: 4 +mandarin: 她晚年专事写作. +pinyin: tā wǎn nián zhuān shì xiě zuò. +-- +english: She hinted darkly at strange events. +hsk: 4 +mandarin: 她神秘地暗示著事非寻常. +pinyin: tā shén mì de àn shì著 shì fēi xún cháng. +-- +english: She is at best a second-rate singer. +hsk: 4 +mandarin: 她充其量是个二流歌手。 +pinyin: tā chōng qí liàng shì gè èr liú gē shǒu。 +-- +english: The children were wrangling over the new toy. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们为新玩具争吵。 +pinyin: hái zi men wèi xīn wán jù zhēng chǎo。 +-- +english: The Queen looked blushed in her turn. +hsk: 4 +mandarin: 轮到皇后时,她脸红了。 +pinyin: lún dào huáng hòu shí, tā liǎn hóng le。 +-- +english: I'm in a tight corner just at present. +hsk: 4 +mandarin: 我眼下的处境十分不妙。 +pinyin: wǒ yǎn xià de chǔ jìng shí fēn bù miào。 +-- +english: The blow caused him to lose consciousness. +hsk: 4 +mandarin: 那一击打得他失去了知觉. +pinyin: nà yī jī dǎ de tā shī qù le zhī jué. +-- +english: He committed suicide during a fit of depression. +hsk: 4 +mandarin: 他一时想不开, 自杀了. +pinyin: tā yī shí xiǎng bù kāi, zì shā le. +-- +english: Alcohol has a very bad effect on drivers. +hsk: 4 +mandarin: 酒精对司机的影响很大. +pinyin: jiǔ jīng duì sī jī de yǐng xiǎng hěn dà. +-- +english: A letter, especially a formal one. +hsk: 4 +mandarin: 书信书信,尤指正式信件 +pinyin: shū xìn shū xìn, yóu zhǐ zhèng shì xìn jiàn +-- +english: The food should be kept at low temperature. +hsk: 4 +mandarin: 这种食品应低温保存。 +pinyin: zhè zhǒng shí pǐn yìng dī wēn bǎo cún。 +-- +english: She does not care whether you like her or not. +hsk: 4 +mandarin: 她不在乎你是否喜欢她。 +pinyin: tā bù zài hū nǐ shì fǒu xǐ huan tā。 +-- +english: His black hair was threaded with silver. +hsk: 4 +mandarin: 他的黑发中夹杂着银发。 +pinyin: tā de hēi fà zhòng jiā zá zhuó yín fà。 +-- +english: The desert stretched away into the distance. +hsk: 4 +mandarin: 沙漠一直延伸到远方。 +pinyin: shā mò yī zhí yán shēn dào yuǎn fāng。 +-- +english: The students all stand in line to get their new books. +hsk: 4 +mandarin: 学生们排队取新书。 +pinyin: xué sheng men pái duì qǔ xīn shū。 +-- +english: The presentation of the material was untidy. +hsk: 4 +mandarin: 所提交的资料缺乏条理. +pinyin: suǒ tí jiāo de zī liào quē fá tiáo lǐ. +-- +english: Light and water are necessary to plants. +hsk: 4 +mandarin: 光和水封植物是必要的。 +pinyin: guāng huò shuǐ fēng zhí wù shì bì yào de。 +-- +english: Half a life is better than no breath. +hsk: 4 +mandarin: 半条命也比全无气息强。 +pinyin: bàn tiáo mìng yě bì quán wú qì xī qiáng。 +-- +english: We have a long seashore in our country. +hsk: 4 +mandarin: 我们国家的海岸线很长。 +pinyin: wǒ men guó jiā de hǎi àn xiàn hěn zhǎng。 +-- +english: It's a collection of Chinese jade. +hsk: 4 +mandarin: 这是收藏的一批中国玉器。 +pinyin: zhè shì shōu cáng de yī pī Zhōng guó yù qì。 +-- +english: Flowers are blooming in a riot of color. +hsk: 4 +mandarin: 百花齐放,万紫千红。 +pinyin: bǎi huā qí fàng, wàn zǐ qiān hóng。 +-- +english: At last I divined the truth. +hsk: 4 +mandarin: 我终于看穿了事情的真相。 +pinyin: wǒ zhōng yú kàn chuān le shì qing de zhēn xiàng。 +-- +english: A group containing three entities. +hsk: 4 +mandarin: 一种包含三个实体的组合。 +pinyin: yī zhòng bāo hán sān gè shí tǐ de zǔ hé。 +-- +english: Beautiful, especially to the sight. +hsk: 4 +mandarin: 美丽的美丽的,尤指对视觉 +pinyin: měi lì de měi lì de, yóu zhǐ duì shì jué +-- +english: These facilities have benefited the whole town. +hsk: 4 +mandarin: 这些设施使全城受益. +pinyin: zhè xie shè shī shǐ quán chéng shòu yì. +-- +english: An anthology, as of ballads or poems. +hsk: 4 +mandarin: 选集民歌选集或诗歌选集 +pinyin: xuǎn jí mín gē xuǎn jí huò shī gē xuǎn jí +-- +english: The proposal set a time limit of one year. +hsk: 4 +mandarin: 提案规定了一年的限期。 +pinyin: tí àn guī dìng le yī nián de xiàn qī。 +-- +english: The wounded were bedded in the farmhouse. +hsk: 4 +mandarin: 把伤员安置在农家住宿. +pinyin: bǎ shāng yuán ān zhì zài nóng jiā zhù sù. +-- +english: The judge overruled the previous decision. +hsk: 4 +mandarin: 法官否决了以前的判决。 +pinyin: fǎ guān fǒu jué le yǐ qián de pàn jué。 +-- +english: I conjure you not to betray your country. +hsk: 4 +mandarin: 我恳求你不要出卖国家。 +pinyin: wǒ kěn qiú nǐ bù yào chū mài guó jiā。 +-- +english: The country is in a desperate state. +hsk: 4 +mandarin: 国家处在危急的状态中。 +pinyin: guó jiā chù zài wēi jí de zhuàng tài zhòng。 +-- +english: His explanation sounds reasonable. +hsk: 4 +mandarin: 他解释得听起来合情合理. +pinyin: tā jiě shì de tìng qǐ lai hé qíng hé lǐ. +-- +english: They asked him whether the quality is fine or not. +hsk: 4 +mandarin: 他们问他质量是否好。 +pinyin: tā men wèn tā zhì liàng shì fǒu hào。 +-- +english: Most handwriting slants to the right. +hsk: 4 +mandarin: 大多数手写体都向右斜。 +pinyin: dà duō shù shǒu xiě tǐ dōu xiàng yòu xié。 +-- +english: She already has good academic qualifications under her belt. +hsk: 4 +mandarin: 她已获得良好学历. +pinyin: tā yǐ huò dé liáng hǎo xué lì. +-- +english: Our living room is covered with a carpet. +hsk: 4 +mandarin: 我们的起居室里铺了地毯。 +pinyin: wǒ men de qǐ jū shì lǐ pù le dì tǎn。 +-- +english: I owe my teachers and parents a great deal. +hsk: 4 +mandarin: 我深深感激师长与父母. +pinyin: wǒ shēn shēn gǎn jī shī zhǎng yù fù mǔ. +-- +english: Be careful not to/that you don't hurt her feelings. +hsk: 4 +mandarin: 当心别伤了她的感情. +pinyin: dāng xīn biè shāng le tā de gǎn qíng. +-- +english: The possibility of suicide was ruled out. +hsk: 4 +mandarin: 自杀的可能性已被排除。 +pinyin: zì shā de kě néng xìng yǐ bèi pái chú。 +-- +english: The judge overruled the previous decision. +hsk: 4 +mandarin: 法官否决了以前的判决。 +pinyin: fǎ guān fǒu jué le yǐ qián de pàn jué。 +-- +english: The waves gently lap against the shore. +hsk: 4 +mandarin: 海浪轻轻地拍打着海岸。 +pinyin: hǎi làng qīng qīng de pāi da zhuó hǎi àn。 +-- +english: Characteristic of or resembling spring. +hsk: 4 +mandarin: 春天般的或具春天特色的 +pinyin: chūn tiān bān de huò jù chūn tiān tè sè de +-- +english: The police belted up and went out. +hsk: 4 +mandarin: 警察系上皮带,走了出去。 +pinyin: jǐng chá xì shàng pí dài, zǒu le chū qù。 +-- +english: She looked at him in an adoring manner. +hsk: 4 +mandarin: 她以崇拜的眼神看着他。 +pinyin: tā yǐ chóng bài de yǎn shén kàn zhuó tā。 +-- +english: The story has a happy ending. +hsk: 4 +mandarin: 这个故事有一个美满的结局。 +pinyin: zhè gè gù shì yǒu yī gè měi mǎn de jié jú。 +-- +english: The camp has a plentiful supply of food. +hsk: 4 +mandarin: 营地有充足的食品供应。 +pinyin: yíng dì yǒu chōng zú de shí pǐn gōng yìng。 +-- +english: A teacher's aim is to impart knowledge. +hsk: 4 +mandarin: 教师的作用是传授知识。 +pinyin: jiào shī de zuò yòng shì chuán shòu zhī shi。 +-- +english: She holds the world record for the long jump. +hsk: 4 +mandarin: 她保持著跳远世界纪录. +pinyin: tā bǎo chí著 tiào yuǎn shì jiè jì lù. +-- +english: Yearby year their affection for each other grew stronger. +hsk: 4 +mandarin: 他们相爱逐年加深. +pinyin: tā men xiàng ài zhú nián jiā shēn. +-- +english: It is not fair on students' part. +hsk: 4 +mandarin: 对学生而言, 这并不公平。 +pinyin: duì xué sheng ér yán, zhè bìng bù gōng píng。 +-- +english: I am on good terms with this foreign friend. +hsk: 4 +mandarin: 我与这外宾的关系很好。 +pinyin: wǒ yù zhè wài bīn de guān xi hěn hǎo。 +-- +english: The seal on this bottle is broken. +hsk: 4 +mandarin: 这个瓶上的密封纸破开了。 +pinyin: zhè gè píng shàng de mì fēng zhǐ pò kāi le。 +-- +english: The film had a rather tired plot. +hsk: 4 +mandarin: 那电影的情节是老掉牙的。 +pinyin: nà diàn yǐng de qíng jié shì lǎo diào yá de。 +-- +english: The moonlight shone on the calm sea. +hsk: 4 +mandarin: 月光映在平静的海面上。 +pinyin: yuè guāng yìng zài píng jìng de hǎi miàn shàng。 +-- +english: The scenery was beautiful beyond expression. +hsk: 4 +mandarin: 那风景美丽得无法形容。 +pinyin: nà fēng jǐng měi lì de wú fǎ xíng róng。 +-- +english: The cat's eyes glowed in the darkness. +hsk: 4 +mandarin: 猫的眼睛在黑暗中发亮。 +pinyin: māo de yǎn jīng zài hēi àn zhòng fā liàng。 +-- +english: February is the second month of the year. +hsk: 4 +mandarin: 二月是一年的第二个月份. +pinyin: èr yuè shì yī nián de dì èr gè yuè fèn. +-- +english: Here's wishing you all the best in the coming year. +hsk: 4 +mandarin: 祝愿你来年一切顺利. +pinyin: zhù yuàn nǐ lái nián yī qiè shùn lì. +-- +english: This plant has green leaves throughout the year. +hsk: 4 +mandarin: 这种植物终年常青。 +pinyin: zhè zhǒng zhí wù zhōng nián cháng qīng。 +-- +english: He obtained the dissolution of his marriage with her. +hsk: 4 +mandarin: 他解除了和她的婚姻。 +pinyin: tā jiě chú le huò tā de hūn yīn。 +-- +english: We express our thought by means of words. +hsk: 4 +mandarin: 我们用词句来表达思想。 +pinyin: wǒ men yòng cí jù lái biǎo dá sī xiǎng。 +-- +english: The market always picks up in the spring. +hsk: 4 +mandarin: 一到春天市场就活跃了。 +pinyin: yī dào chūn tiān shì chǎng jiù huó yuè le。 +-- +english: Write to him care of his solicitor. +hsk: 4 +mandarin: 写给他的信件由律师转交. +pinyin: xiě jǐ tā de xìn jiàn yóu lu:4 shī zhuǎn jiāo. +-- +english: The firm put a secretary at my disposal. +hsk: 4 +mandarin: 公司给我配备了一名秘书. +pinyin: gōng sī jǐ wǒ pèi bèi le yī míng mì shū. +-- +english: Delicious smells were emanating from the kitchen. +hsk: 4 +mandarin: 香味从厨房飘了出来. +pinyin: xiāng wèi zòng chú fáng piāo le chū lai. +-- +english: She took no pleasure in her work. +hsk: 4 +mandarin: 她觉得自己的工作毫无乐趣。 +pinyin: tā jué de zì jǐ de gōng zuò háo wú lè qù。 +-- +english: Movies give delight to millions of people. +hsk: 4 +mandarin: 电影使亿万人获得乐趣。 +pinyin: diàn yǐng shǐ yì wàn rén huò dé lè qù。 +-- +english: The invaders prevailed over the native population. +hsk: 4 +mandarin: 入侵者打败了土著居民. +pinyin: rù qīn zhě dǎ bài le tǔ zhù jū mín. +-- +english: Follow the railroad track about100 meter. +hsk: 4 +mandarin: 顺着铁路走大约100公尺。 +pinyin: shùn zhuó tiě lù zǒu dà yuē100 gōng chǐ。 +-- +english: Society has polarized into two classes. +hsk: 4 +mandarin: 社会已分化成两个阶级。 +pinyin: shè huì yǐ fēn huà chéng liǎng gè jiē jí。 +-- +english: We desperately need a result from this match. +hsk: 4 +mandarin: 这场比赛我们务必获胜. +pinyin: zhè chǎng bǐ sài wǒ men wù bì huò shèng. +-- +english: His daughter is a saucy tomboy. +hsk: 4 +mandarin: 他女儿是一个调皮的假小子。 +pinyin: tā nu:3 ér shì yī gè tiáo pí de jià xiǎo zi。 +-- +english: The school promised rapid results. +hsk: 4 +mandarin: 这所学校保证立见成效。 +pinyin: zhè suǒ xué xiào bǎo zhèng lì xiàn chéng xiào。 +-- +english: Marking examination papers is a real grind. +hsk: 4 +mandarin: 批改试卷的确是个苦事。 +pinyin: pī gǎi shì juàn dí què shì gè kǔ shì。 +-- +english: He submitted a report to his boss. +hsk: 4 +mandarin: 他向老板提交了一份报告。 +pinyin: tā xiàng lǎo bǎn tí jiāo le yī fèn bào gào。 +-- +english: I gave the car a thorough going-over. +hsk: 4 +mandarin: 我把汽车彻底检修了一遍。 +pinyin: wǒ bǎ qì chē chè dǐ jiǎn xiū le yī biàn。 +-- +english: She shows a spontaneous gaiety of manner. +hsk: 4 +mandarin: 她露出天真愉快的神态。 +pinyin: tā lù chū tiān zhēn yú kuài de shén tài。 +-- +english: The plan has been generally accepted. +hsk: 4 +mandarin: 这个计划被普遍地接受了。 +pinyin: zhè gè jì huà bèi pǔ biàn de jiē shòu le。 +-- +english: Autographs considered as a group. +hsk: 4 +mandarin: 签名册亲笔签名组成的册子 +pinyin: qiān míng cè qīn bǐ qiān míng zǔ chéng de cè zi +-- +english: He has lofty ideals about life. +hsk: 4 +mandarin: 他对人生抱有崇高的理想。 +pinyin: tā duì rén shēng bào yǒu chóng gāo de lǐ xiǎng。 +-- +english: A teacher's aim is to impart knowledge. +hsk: 4 +mandarin: 教师的作用是传授知识。 +pinyin: jiào shī de zuò yòng shì chuán shòu zhī shi。 +-- +english: The system operates in five countries. +hsk: 4 +mandarin: 有五个国家实施这种体制. +pinyin: yǒu wǔ gè guó jiā shí shī zhè zhǒng tǐ zhì. +-- +english: Our team has qualified for the semi-final. +hsk: 4 +mandarin: 我队已有资格进入半决赛. +pinyin: wǒ duì yǐ yǒu zī gé jìn rù bàn jué sài. +-- +english: We guarantee you delivery within one day. +hsk: 4 +mandarin: 我们担保你在一日内收到. +pinyin: wǒ men dān bǎo nǐ zài yī rì nèi shōu dào. +-- +english: I checked out one million dollars. +hsk: 4 +mandarin: 我开支票提出一百万美元。 +pinyin: wǒ kāi zhī piào tí chū yī bǎi wàn měi yuán。 +-- +english: This house has a strange history. +hsk: 4 +mandarin: 这所房子有一段奇怪的来历. +pinyin: zhè suǒ fáng zi yǒu yī duàn qí guài de lái lì. +-- +english: A subscriber to a telephone party line. +hsk: 4 +mandarin: 对方合用电话线路的用户 +pinyin: duì fāng hé yòng diàn huà xiàn lù de yòng hù +-- +english: I'm tired out. I've had a long journey. +hsk: 4 +mandarin: 我出了一趟远门,很疲乏。 +pinyin: wǒ chū le yī tàng yuǎn mén, hěn pí fá。 +-- +english: The plane struck on the hill and went to pieces. +hsk: 4 +mandarin: 飞机撞上了山而破碎。 +pinyin: fēi jī zhuàng shàng le shān ér pò suì。 +-- +english: I can't figure out why he is absent. +hsk: 4 +mandarin: 我弄不明白他为什么缺席。 +pinyin: wǒ nòng bù míng bái tā wèi shén me quē xí。 +-- +english: They were a group of early navigators. +hsk: 4 +mandarin: 他们是一群早期的航海家。 +pinyin: tā men shì yī qún zǎo qī de háng hǎi jiā。 +-- +english: The river turns north at this point. +hsk: 4 +mandarin: 这条河从这里转向北方。 +pinyin: zhè tiáo hé zòng zhè lǐ zhuǎn xiàng běi fāng。 +-- +english: Investors were unhappy about the risk. +hsk: 4 +mandarin: 投资者为这一风险而担心. +pinyin: tóu zī zhě wèi zhè yī fēng xiǎn ér dān xīn. +-- +english: Tomorrow we'll have a history test. +hsk: 4 +mandarin: 明天我们将进行历史测验。 +pinyin: míng tiān wǒ men jiàng jìn xíng lì shǐ cè yàn。 +-- +english: This is a play written by an American author. +hsk: 4 +mandarin: 这是美国作家写的剧本。 +pinyin: zhè shì Měi guó zuò jiā xiě de jù běn。 +-- +english: They interview people from all walks of life. +hsk: 4 +mandarin: 他们采访各行各业的人. +pinyin: tā men cǎi fǎng gè xìng gè yè de rén. +-- +english: Study the implications of the president's statement. +hsk: 4 +mandarin: 研究总统声明的含义. +pinyin: yán jiū zǒng tǒng shēng míng de hán yì. +-- +english: I trust (that) she'll recover soon. +hsk: 4 +mandarin: 我盼望她很快会恢复健康。 +pinyin: wǒ pàn wàng tā hěn kuài kuài huī fù jiàn kāng。 +-- +english: He rationed out the water to the sailors. +hsk: 4 +mandarin: 他按定量发水给水手们。 +pinyin: tā àn dìng liàng fà shuǐ jǐ shuǐ shǒu men。 +-- +english: A myriad of thoughts passed through her mind. +hsk: 4 +mandarin: 无数想法划过她的心头。 +pinyin: wú shù xiǎng fǎ huà guò tā de xīn tóu。 +-- +english: I have been looking forward to seeing you. +hsk: 4 +mandarin: 我一直期待着和您见面。 +pinyin: wǒ yī zhí qī dài zhuó huò nín jiàn miàn。 +-- +english: The fifth in a set or sequence. +hsk: 4 +mandarin: 第五在一系列或次序上第五个 +pinyin: dì wǔ zài yī xì liè huò cì xù shàng dì wǔ gè +-- +english: Unhappiness is the root cause of his illness. +hsk: 4 +mandarin: 不开心是他生病的根源。 +pinyin: bù kāi xīn shì tā shēng bìng de gēn yuán。 +-- +english: Opera houses were packed out whenever she was singing. +hsk: 4 +mandarin: 她一演唱剧院就满座. +pinyin: tā yī yǎn chàng jù yuàn jiù mǎn zuò. +-- +english: The lettering on the poster is very eye-catching. +hsk: 4 +mandarin: 海报上的字体非常醒目. +pinyin: hǎi bào shàng de zì tǐ fēi cháng Xǐng mù. +-- +english: He gave her a short answer. +hsk: 4 +mandarin: 他给了她一个简短生硬的回答. +pinyin: tā jǐ le tā yī gè jiǎn duǎn shēng yìng de huí dá. +-- +english: He spoke with an American accent. +hsk: 4 +mandarin: 他说话带着美国英语口音。 +pinyin: tā shuō huà dài zhuó Měi guó Yīng yǔ kǒu yīn。 +-- +english: Spontaneously igniting in air. +hsk: 4 +mandarin: 自燃的在空气中自发地燃烧的 +pinyin: zì rán de zài kōng qì zhòng zì fā de rán shāo de +-- +english: The criminal escaped under the cover of darkness. +hsk: 4 +mandarin: 犯人趁着天黑逃跑了。 +pinyin: fàn rén chèn zhuó tiān hēi táo pǎo le。 +-- +english: His neighbor is a chief steward. +hsk: 4 +mandarin: 他的邻居是一个乘务员领班。 +pinyin: tā de lín jū shì yī gè chéng wù yuán lǐng bān。 +-- +english: I poked though a bazaar crammed with good. +hsk: 4 +mandarin: 我挤过了堆满货物的集市。 +pinyin: wǒ jǐ guò le duī mǎn huò wù de jí shì。 +-- +english: We anticipate that demand is likely to increase. +hsk: 4 +mandarin: 我们预料需求可能增加. +pinyin: wǒ men yù liào xū qiú kě néng zēng jiā. +-- +english: English is spoken all over the world today. +hsk: 4 +mandarin: 英语现在通用于全世界。 +pinyin: Yīng yǔ xiàn zài tōng yòng yú quán shì jiè。 +-- +english: You may write in biro or pencil. +hsk: 4 +mandarin: 你用圆珠笔或铅笔书写均可. +pinyin: nǐ yòng yuán zhū bǐ huò qiān bǐ shū xiě jūn kě. +-- +english: It was a severe hurt to her pride. +hsk: 4 +mandarin: 这严重地伤害了她的自尊心。 +pinyin: zhè yán zhòng de shāng hài le tā de zì zūn xīn。 +-- +english: I want it (to be) done as quickly as possible. +hsk: 4 +mandarin: 我希望这件事尽快做好. +pinyin: wǒ xī wàng zhè jiàn shì jǐn kuài zuò hào. +-- +english: His death marked the end of an era. +hsk: 4 +mandarin: 他的死标志著一个时代的结束. +pinyin: tā de sǐ biāo zhì著 yī gè shí dài de jié shù. +-- +english: He will come to see you on the third of April. +hsk: 4 +mandarin: 他将于四月三日来看你。 +pinyin: tā jiàng yú sì yuè sān rì lái kàn nǐ。 +-- +english: They seeded in the field of rape. +hsk: 4 +mandarin: 他们已经在油菜地里播了种。 +pinyin: tā men yǐ jīng zài yóu cài de lǐ bō le zhòng。 +-- +english: Try to catch the ball before it lands. +hsk: 4 +mandarin: 要把球接住, 不要让它落地. +pinyin: yào bǎ qiú jiē zhù, bù yào ràng tā luò dì. +-- +english: He made for the door and tried to escape. +hsk: 4 +mandarin: 他向门口走去, 企图逃跑。 +pinyin: tā xiàng mén kǒu zǒu qù, qǐ tú táo pǎo。 +-- +english: Peace was the dominant theme of the conference. +hsk: 4 +mandarin: 和平是大会的首要议题。 +pinyin: hé píng shì dà huì de shǒu yào yì tí。 +-- +english: Many reforms must be made to the education system. +hsk: 4 +mandarin: 教育体制要作许多改革。 +pinyin: jiào yù tǐ zhì yào zuò xǔ duō gǎi gé。 +-- +english: Having a sharp point or tip. +hsk: 4 +mandarin: 尖的,尖锐的有尖点或尖端的 +pinyin: jiān de, jiān ruì de yǒu jiān diǎn huò jiān duān de +-- +english: The climbers made camp half-way up the peak. +hsk: 4 +mandarin: 登山队员在半山腰扎营. +pinyin: dēng shān duì yuán zài bàn shān yāo zā yíng. +-- +english: The platoon leader faced his men about. +hsk: 4 +mandarin: 排长叫他的士兵向后转。 +pinyin: pái zhǎng jiào tā de shì bīng xiàng hòu zhuàn。 +-- +english: Productivity peaked in January. +hsk: 4 +mandarin: 一月份生产率达到最高点。 +pinyin: yī yuè fèn shēng chǎn lu:4 dá dào zuì gāo diǎn。 +-- +english: To all appearance, Mr. Li is going to migrate. +hsk: 4 +mandarin: 李先生显然是要移民了。 +pinyin: lǐ xiān sheng xiǎn ran shì yào yí mín le。 +-- +english: Marathon runners need plenty of stamina. +hsk: 4 +mandarin: 参加马拉松长跑要有耐力. +pinyin: cān jiā mǎ lá sōng zhǎng pǎo yào yǒu nài lì. +-- +english: Such people are bound to trip and fall. +hsk: 4 +mandarin: 这样的是没有不摔跟头的。 +pinyin: zhè yàng de shì méi yǒu bù shuāi gēn tou de。 +-- +english: Send these faulty goods back to the manufacturer. +hsk: 4 +mandarin: 把这些次货退还给厂家. +pinyin: bǎ zhè xie cì huò tuì huán jǐ chǎng jiā. +-- +english: She was making faces in the glass. +hsk: 4 +mandarin: 她对着镜子作出各种面容。 +pinyin: tā duì zhuó jìng zi zuò chū gè zhǒng miàn róng。 +-- +english: This room is exclusively for women. +hsk: 4 +mandarin: 这个房间是供妇女专用的。 +pinyin: zhè gè fáng jiān shì gòng fù nu:3 zhuān yòng de。 +-- +english: They have surrounded the town with troops. +hsk: 4 +mandarin: 他们出动军队包围了该城. +pinyin: tā men chū dòng jūn duì bāo wéi le gāi chéng. +-- +english: Unhappiness is the root cause of his illness. +hsk: 4 +mandarin: 不开心是他生病的根源。 +pinyin: bù kāi xīn shì tā shēng bìng de gēn yuán。 +-- +english: The problem has assumed a new form. +hsk: 4 +mandarin: 这个问题又以新的形式出现。 +pinyin: zhè gè wèn tí yòu yǐ xīn de xíng shì chū xiàn。 +-- +english: The problem has assumed a new form. +hsk: 4 +mandarin: 这个问题又以新的形式出现。 +pinyin: zhè gè wèn tí yòu yǐ xīn de xíng shì chū xiàn。 +-- +english: She kept cutting in on/cutting into our conversation. +hsk: 4 +mandarin: 我们谈话时她老是插嘴. +pinyin: wǒ men tán huà shí tā lǎo shi chā zuǐ. +-- +english: All plants need water and light. +hsk: 4 +mandarin: 所有的植物都需要水和阳光。 +pinyin: suǒ yǒu de zhí wù dōu xū yào shuǐ huò yáng guāng。 +-- +english: The judge will give his decision tomorrow. +hsk: 4 +mandarin: 法官将于明天做出判决。 +pinyin: fǎ guān jiàng yú míng tiān zuò chū pàn jué。 +-- +english: She demonstrated how best to defend oneself. +hsk: 4 +mandarin: 她示范最有效的自卫方法. +pinyin: tā shì fàn zuì yǒu xiào de zì wèi fāng fǎ. +-- +english: He demonstrated a mastery of Arabic. +hsk: 4 +mandarin: 他显示了对阿拉伯语的精通。 +pinyin: tā xiǎn shì le duì ē lā bó yù de jīng tōng。 +-- +english: You can't foretell how the war will end. +hsk: 4 +mandarin: 这场战争的结局难以预料. +pinyin: zhè chǎng zhàn zhēng de jié jú nán yǐ yù liào. +-- +english: Those who are in opposition to the bill put up your hand. +hsk: 4 +mandarin: 反对该议案的人举手。 +pinyin: fǎn duì gāi yì àn de rén jǔ shǒu。 +-- +english: The noise of the car died away in the distance. +hsk: 4 +mandarin: 汽车的声音消失在远方. +pinyin: qì chē de shēng yīn xiāo shī zài yuǎn fāng. +-- +english: Our letters crossed in the post. +hsk: 4 +mandarin: 我们的信在邮寄途中错过去了. +pinyin: wǒ men de xìn zài yóu jì tú zhōng cuò guò qù le. +-- +english: I think it's necessary for us to read a lot. +hsk: 4 +mandarin: 我认为大量阅读是必要的。 +pinyin: wǒ rèn wéi dà liàng yuè dú shì bì yào de。 +-- +english: Food and fodder should go ahead of troops and horses. +hsk: 4 +mandarin: 兵马未动, 粮草先行。 +pinyin: bīng mǎ wèi dòng, liáng cǎo xiān xíng。 +-- +english: They confronted the prisoner with his accusers. +hsk: 4 +mandarin: 他们让犯人与原告对质。 +pinyin: tā men ràng fàn rén yù yuán gào duì zhì。 +-- +english: The crowd yelled (out) encouragement at the players. +hsk: 4 +mandarin: 人们叫喊著为选手打气. +pinyin: rén men jiào hǎn著 wèi xuǎn shǒu dǎ qì. +-- +english: He doesn't seem equal to meeting our demands. +hsk: 4 +mandarin: 他似乎不太合乎我们的要求. +pinyin: tā sì hu bù tài hé hū wǒ men de yāo qiú. +-- +english: You should only compare like with like. +hsk: 4 +mandarin: 只应在同类事物中作比较. +pinyin: zhǐ yìng zài tóng lèi shì wù zhòng zuò bǐ jiào. +-- +english: Publishers who puff their new books. +hsk: 4 +mandarin: 出版商们总吹捧他们的新书 +pinyin: chū bǎn shāng men zǒng chuī pěng tā men de xīn shū +-- +english: A cheer rose from the south stand(s). +hsk: 4 +mandarin: 南看台上响起一片欢呼声. +pinyin: nán kàn tái shàng xiǎng qǐ yī piàn huān hū shēng. +-- +english: Many old rules are not in force any more. +hsk: 4 +mandarin: 许多旧的制度都已经失效。 +pinyin: xǔ duō jiù de zhì dù dōu yǐ jīng shī xiào。 +-- +english: His questing fingers found the light switch. +hsk: 4 +mandarin: 他用手指摸到了灯的开关. +pinyin: tā yòng shǒu zhǐ mó dào le dēng de kāi guān. +-- +english: The misleading sign led me astray. +hsk: 4 +mandarin: 那个标志误人,它使我迷了路。 +pinyin: nèi gè biāo zhì wù rén, tā shǐ wǒ mí le lù。 +-- +english: His father sent him off to his uncle's. +hsk: 4 +mandarin: 他父亲打发他到他叔父家去。 +pinyin: tā fù qīn dǎ fa tā dào tā shū fù jiā qù。 +-- +english: The remains of the supper were taken away. +hsk: 4 +mandarin: 晚餐吃剩的东西被收去了。 +pinyin: wǎn cān jí shèng de dōng xi bèi shōu qù le。 +-- +english: The police seized various books and tapes. +hsk: 4 +mandarin: 警方查获了各种书和磁带. +pinyin: jǐng fāng chá huò le gè zhǒng shū huò cí dài. +-- +english: This district grew cotton on a large scale. +hsk: 4 +mandarin: 这个地区过去大量种棉花。 +pinyin: zhè gè dì qū guò qu dà liàng zhòng mián hua。 +-- +english: She paced out the length of the room. +hsk: 4 +mandarin: 她用步子测量了房间的长度. +pinyin: tā yòng bù zi cè liàng le fáng jiān de cháng dù. +-- +english: The child clutched his toy. +hsk: 4 +mandarin: 那个孩子紧抓着他的玩具不放。 +pinyin: nèi gè hái zi jǐn zhuā zhuó tā de wán jù bù fàng。 +-- +english: I am not at all satisfied with the present situation. +hsk: 4 +mandarin: 我对现状根本不满意。 +pinyin: wǒ duì xiàn zhuàng gēn běn bù mǎn yì。 +-- +english: Her beautiful voice fascinated them. +hsk: 4 +mandarin: 她美妙的声音把他们迷住了。 +pinyin: tā měi miào de shēng yīn bǎ tā men mí zhù le。 +-- +english: He first poured some water in the basin. +hsk: 4 +mandarin: 他先在脸盆里倒了一些水。 +pinyin: tā xiān zài liǎn pén lǐ dào le yī xiē shuǐ。 +-- +english: The machine stops and starts at a touch. +hsk: 4 +mandarin: 这机器一触即可停止或开动. +pinyin: zhè jī qì yī chù jí kě tíng zhǐ huò kāi dòng. +-- +english: The crowd yelled (out) encouragement at the players. +hsk: 4 +mandarin: 人们叫喊著为选手打气. +pinyin: rén men jiào hǎn著 wèi xuǎn shǒu dǎ qì. +-- +english: English is spoken all over the world today. +hsk: 4 +mandarin: 英语现在通用于全世界。 +pinyin: Yīng yǔ xiàn zài tōng yòng yú quán shì jiè。 +-- +english: The postal service here is very unreliable. +hsk: 4 +mandarin: 这里的邮政服务很不可靠。 +pinyin: zhè lǐ de yóu zhèng fú wù hěn bù kě kào。 +-- +english: India is the home of elephants and tigers. +hsk: 4 +mandarin: 印度是大象和老虎的产地。 +pinyin: Yìn dù shì dà xiàng huò lǎo hǔ de chǎn dì。 +-- +english: He succeeded in arousing the nation's sympathy. +hsk: 4 +mandarin: 他已经激发了全民的同情. +pinyin: tā yǐ jīng jī fā le quán mín de tóng qíng. +-- +english: A doctor's life is consecrated to curing sick people. +hsk: 4 +mandarin: 医生献身于医治病人。 +pinyin: yī shēng xiàn shēn yú yī zhì bìng rén。 +-- +english: He is the person with multiple injuries. +hsk: 4 +mandarin: 他就是那个多处受伤的人。 +pinyin: tā jiù shì nèi gè duō chù shòu shāng de rén。 +-- +english: She tried to needle me into losing my temper. +hsk: 4 +mandarin: 她想方设法惹我发脾气。 +pinyin: tā xiǎng fāng shè fǎ rě wǒ fà pí qì。 +-- +english: The landlord's putting the screws on to get her out of the house. +hsk: 4 +mandarin: 房东正在逼她搬家. +pinyin: fáng dōng zhèng zài bī tā bān jiā. +-- +english: My expenditure is conditioned by my income. +hsk: 4 +mandarin: 我的支出受我的收入限制。 +pinyin: wǒ de zhī chū shòu wǒ de shōu rù xiàn zhì。 +-- +english: The sunlight has bleached the colour out. +hsk: 4 +mandarin: 日光的照射使颜色变淡了。 +pinyin: rì guāng de zhào shè shǐ yán sè biàn dàn le。 +-- +english: An early general election is certainly on the cards. +hsk: 4 +mandarin: 早日举行大选确有可能. +pinyin: zǎo rì jǔ xíng dà xuǎn què yǒu kě néng. +-- +english: Good job they have get a replacement for him. +hsk: 4 +mandarin: 他们把他替换下来真不错。 +pinyin: tā men bǎ tā tì huàn xia lai zhēn bù cuò。 +-- +english: Mind that step; it's loose! +hsk: 4 +mandarin: 留心那级台阶,它有点松动了。 +pinyin: liú xīn nà jí tái jiē, tā yǒu diǎn sōng dòng le。 +-- +english: The tired man craved for rest. +hsk: 4 +mandarin: 那个疲乏的人渴望能休息一会。 +pinyin: nèi gè pí fá de rén kě wàng néng xiū xi yī huì。 +-- +english: His neighbor is a chief steward. +hsk: 4 +mandarin: 他的邻居是一个乘务员领班。 +pinyin: tā de lín jū shì yī gè chéng wù yuán lǐng bān。 +-- +english: They worked for the promotion of world peace. +hsk: 4 +mandarin: 他们为促进世界和平而努力. +pinyin: tā men wèi cù jìn shì jiè hé píng ér nǔ lì. +-- +english: The agricultural commodities are abundant this year. +hsk: 4 +mandarin: 今年的农产品很丰富。 +pinyin: jīn nián de nóng chǎn pǐn hěn fēng fù。 +-- +english: Inference of the obverse of a proposition. +hsk: 4 +mandarin: 换质法推导一个命题的方法 +pinyin: huàn zhì fǎ tuī dǎo yī gè mìng tí de fāng fǎ +-- +english: He did all he could to win his favor. +hsk: 4 +mandarin: 他尽其所能去赢得他的好感。 +pinyin: tā jìn qí suǒ néng qù yíng dé tā de hǎo gǎn。 +-- +english: She predicted that the improvement would continue. +hsk: 4 +mandarin: 她预测情况将继续好转. +pinyin: tā yù cè qíng kuàng jiàng jì xù hǎo zhuǎn. +-- +english: My landlord is turning me out at the end of the month. +hsk: 4 +mandarin: 我的房东让我月底搬走. +pinyin: wǒ de fáng dōng ràng wǒ yuè dǐ bān zǒu. +-- +english: Here is a stronghold of republicanism. +hsk: 4 +mandarin: 这儿是共和主义运动的据点。 +pinyin: zhèr shì gòng hé zhǔ yì yùn dòng de jù diǎn。 +-- +english: The scene is nothing like what you described. +hsk: 4 +mandarin: 风景不如你描述的那么好。 +pinyin: fēng jǐng bù rú nǐ miáo shù de nà me hào。 +-- +english: There are two new houses under construction. +hsk: 4 +mandarin: 有两座新房子正在修建。 +pinyin: yǒu liǎng zuò xīn fáng zi zhèng zài xiū jiàn。 +-- +english: The beauty of the scene filled us with enchantment. +hsk: 4 +mandarin: 我们被美丽的景色迷住了。 +pinyin: wǒ men bèi měi lì de jǐng sè mí zhù le。 +-- +english: The witness is an on-the-spot reporter. +hsk: 4 +mandarin: 证人是一名在现场的记者。 +pinyin: zhèng ren shì yī míng zài xiàn chǎng de jì zhě。 +-- +english: We should adopt the consumers' suggestion. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该接受用户的建议。 +pinyin: wǒ men yīng gāi jiē shòu yòng hù de jiàn yì。 +-- +english: The government has set two refugee camps. +hsk: 4 +mandarin: 政府已经建了两个难民营。 +pinyin: zhèng fǔ yǐ jīng jiàn le liǎng gè nàn mín yíng。 +-- +english: All the proposals have now been carried out. +hsk: 4 +mandarin: 所有的提议现在均已落实。 +pinyin: suǒ yǒu de tí yì xiàn zài jūn yǐ luò shí。 +-- +english: She predicted that the improvement would continue. +hsk: 4 +mandarin: 她预测情况将继续好转. +pinyin: tā yù cè qíng kuàng jiàng jì xù hǎo zhuǎn. +-- +english: We should seize the opportunity to counterattack. +hsk: 4 +mandarin: 现在,我们应乘机反攻。 +pinyin: xiàn zài, wǒ men yìng chéng jī fǎn gōng。 +-- +english: She trod lightly so as not to wake the baby. +hsk: 4 +mandarin: 她步子很轻, 以免惊醒孩子. +pinyin: tā bù zi hěn qīng, yǐ miǎn jīng xǐng hái zi. +-- +english: The condition or quality of being numerous. +hsk: 4 +mandarin: 大量众多的状态或者特性 +pinyin: dà liàng zhòng duō de zhuàng tài huò zhě tè xìng +-- +english: The climate here is like that of Taipei. +hsk: 4 +mandarin: 这儿的气候和台北非常相似。 +pinyin: zhèr de qì hòu huò Tái běi fēi cháng xiāng sì。 +-- +english: The quality or property of being efficient. +hsk: 4 +mandarin: 效能有功效的特征或性质 +pinyin: xiào néng yǒu gōng xiào de tè zhēng huò xìng zhì +-- +english: He is brave enough to face dangers. +hsk: 4 +mandarin: 他十分勇敢, 勇于面对危险。 +pinyin: tā shí fēn yǒng gǎn, yǒng yú miàn duì wēi xiǎn。 +-- +english: We should seize the opportunity to counterattack. +hsk: 4 +mandarin: 现在,我们应乘机反攻。 +pinyin: xiàn zài, wǒ men yìng chéng jī fǎn gōng。 +-- +english: Don't worry about me. Just carry on. +hsk: 4 +mandarin: 别为我担心,只管进行下去。 +pinyin: biè wèi wǒ dān xīn, zhǐ guǎn jìn xíng xià qu。 +-- +english: The story is told in words and pictures. +hsk: 4 +mandarin: 讲这个故事的时候配有图片. +pinyin: jiǎng zhè gè gù shì de shí hou pèi yǒu tú piàn. +-- +english: The war was lost because of a shortage of munitions. +hsk: 4 +mandarin: 战争因军火不足而失败。 +pinyin: zhàn zhēng yīn jūn huǒ bù zú ér shī bài。 +-- +english: The coward was drummed out of the regiment. +hsk: 4 +mandarin: 那个胆小鬼被团里开除了。 +pinyin: nèi gè dǎn xiǎo guǐ bèi tuán lǐ kāi chú le。 +-- +english: His work comes up to what we expect of him. +hsk: 4 +mandarin: 他的工作符合了我们的期望。 +pinyin: tā de gōng zuò fú hé le wǒ men de qī wàng。 +-- +english: Dishonesty is foreign to his nature. +hsk: 4 +mandarin: 他的本性与弄虚作假格格不入. +pinyin: tā de běn xìng yù nòng xū zuò jià gé gé bù rù. +-- +english: In this place privacy is impossible. +hsk: 4 +mandarin: 在这种地方保密是不可能的。 +pinyin: zài zhè zhǒng dì fang bǎo mì shì bù kě néng de。 +-- +english: A connected series or group. +hsk: 4 +mandarin: 连结,连系有连系的系列或群体 +pinyin: lián jié, lián xì yǒu lián xì de xì liè huò qún tǐ +-- +english: He pushed hard against the door with his shoulder. +hsk: 4 +mandarin: 他用肩膀用力顶那房门. +pinyin: tā yòng jiān bǎng yòng lì dǐng nà fáng mén. +-- +english: The photograph was backed with cardboard. +hsk: 4 +mandarin: 照片背面衬上了一层纸板. +pinyin: zhào piàn bèi miàn chèn shàng le yī céng zhǐ bǎn. +-- +english: The anti-British propaganda gave (ie caused) much offence. +hsk: 4 +mandarin: 反英宣传触犯了众怒. +pinyin: fǎn yīng xuān chuán chù fàn le zhòng nù. +-- +english: He has a genuine desire to help us. +hsk: 4 +mandarin: 他真心诚意地愿意帮助我们。 +pinyin: tā zhēn xīn chéng yì de yuàn yì bāng zhù wǒ men。 +-- +english: She's going for the world record in the high jump. +hsk: 4 +mandarin: 她想创造跳高世界纪录. +pinyin: tā xiǎng chuàng zào tiào gāo shì jiè jì lù. +-- +english: We had only limited communion with the natives. +hsk: 4 +mandarin: 我们与本地人的交往有限。 +pinyin: wǒ men yù běn dì rén de jiāo wǎng yǒu xiàn。 +-- +english: It was difficult to gauge how people would respond. +hsk: 4 +mandarin: 大家的反应如何难以估计。 +pinyin: dà jiā de fǎn yìng rú hé nán yǐ gū jì。 +-- +english: He directed the dispensation of food to the refugees. +hsk: 4 +mandarin: 他指挥分发食物给难民。 +pinyin: tā zhǐ huī fēn fā shí wù jǐ nàn mín。 +-- +english: He hasn't benefited from (ie become wiser with) the experience. +hsk: 4 +mandarin: 他虽有体验却无长进. +pinyin: tā suī yǒu tǐ yàn què wú zhǎng jìn. +-- +english: He posted a bulletin on the board. +hsk: 4 +mandarin: 他在布告板上贴了一张公告。 +pinyin: tā zài bù gào bǎn shàng tiē le yī zhāng gōng gào。 +-- +english: They were adversaries in the tennis match. +hsk: 4 +mandarin: 在网球赛中,他们是对手。 +pinyin: zài wǎng qiú sài zhòng, tā men shì duì shǒu。 +-- +english: She immediately regretted her decision. +hsk: 4 +mandarin: 她做出决定后立即感到后悔。 +pinyin: tā zuò chū jué dìng hòu lì jí gǎn dào hòu huǐ。 +-- +english: He tried to bribe the police into connivance. +hsk: 4 +mandarin: 他企图收买警察放他一马。 +pinyin: tā qǐ tú shōu mǎi jǐng chá fàng tā yī mǎ。 +-- +english: You can see stars in clusters in the night sky. +hsk: 4 +mandarin: 你可以看到夜空中的星群。 +pinyin: nǐ kě yǐ kàn dào yè kōng zhōng de xīng qún。 +-- +english: A quantity that has a limit or boundary. +hsk: 4 +mandarin: 一种有极限或界限的量值。 +pinyin: yī zhòng yǒu jí xiàn huò jiè xiàn de liàng zhí。 +-- +english: There are many fish in this freshwater lake. +hsk: 4 +mandarin: 这个淡水湖里有许多种鱼。 +pinyin: zhè gè dàn shuǐ hú lǐ yǒu xǔ duō zhòng yú。 +-- +english: No one can deny the fact that fire burns. +hsk: 4 +mandarin: 无人能否认火能燃烧的事实. +pinyin: wú rén néng fǒu rèn huǒ néng rán shāo de shì shí. +-- +english: She has the makings of a fine teacher. +hsk: 4 +mandarin: 她具备做一个优秀教师的素质 +pinyin: tā jù bèi zuò yī gè yōu xiù jiào shī de sù zhì +-- +english: I always associate him with fast cars. +hsk: 4 +mandarin: 我总是由他联想到高速汽车. +pinyin: wǒ zǒng shì yóu tā lián xiǎng dào gāo sù qì chē. +-- +english: He made a number of inspections. +hsk: 4 +mandarin: 他对这个地区进行了多次视察。 +pinyin: tā duì zhè gè dì qū jìn xíng le duō cì shì chá。 +-- +english: The night air chilled his bones. +hsk: 4 +mandarin: 夜间的寒气使他感到冰冷彻骨。 +pinyin: yè jiān de hán qì shǐ tā gǎn dào bīng lěng chè gǔ。 +-- +english: I rustled up a few helpers to hand out leaflets. +hsk: 4 +mandarin: 我找到几个助手散发传单. +pinyin: wǒ zhǎo dào jǐ ge zhù shǒu sàn fā chuán dān. +-- +english: I reached across the table for the jam. +hsk: 4 +mandarin: 我伸手到桌子那端去拿果酱. +pinyin: wǒ shēn shǒu dào zhuō zi nà duān qù ná guǒ jiàng. +-- +english: The hospital imported some surgical instruments. +hsk: 4 +mandarin: 医院进口了一些外科器械。 +pinyin: yī yuàn jìn kǒu le yī xiē wài kē qì xiè。 +-- +english: The exterior of the building is very unattractive. +hsk: 4 +mandarin: 这建筑物的外观很不起眼. +pinyin: zhè jiàn zhù wù de wài guān hěn bù qǐ yǎn. +-- +english: Mr. Clinton was inaugurated as the President of the U.S.A. +hsk: 4 +mandarin: 克林顿就职美国总统。 +pinyin: kè Lín dùn jiù zhí Měi guó zǒng tǒng。 +-- +english: He gave his solemn promise to do better. +hsk: 4 +mandarin: 他庄重地保证把事情办好。 +pinyin: tā zhuāng zhòng de bǎo zhèng bǎ shì qing bàn hào。 +-- +english: I rustled up a few helpers to hand out leaflets. +hsk: 4 +mandarin: 我找到几个助手散发传单. +pinyin: wǒ zhǎo dào jǐ ge zhù shǒu sàn fā chuán dān. +-- +english: They machine-gunned the advancing troops. +hsk: 4 +mandarin: 他们用机枪扫射进攻的敌军. +pinyin: tā men yòng jī qiāng sào shè jìn gōng de dí jūn. +-- +english: I can hardly wait to hear the news. +hsk: 4 +mandarin: 我迫不及待地想听到这个消息。 +pinyin: wǒ pò bù jí dài de xiǎng tīng dào zhè gè xiāo xi。 +-- +english: Holiday prices are lower out of season. +hsk: 4 +mandarin: 在度假淡季,度假费用较低。 +pinyin: zài dù jià dàn jì, dù jià fèi yòng jiào dī。 +-- +english: It's difficult to work because of the humidity. +hsk: 4 +mandarin: 由于湿度高,工作很困难。 +pinyin: yóu yú shī dù gāo, gōng zuò hěn kùn nan。 +-- +english: His sincerity inclines me to trust him. +hsk: 4 +mandarin: 他很真诚, 不由得我不信任他. +pinyin: tā hěn zhēn chéng, bù yóu de wǒ bù xìn rèn tā. +-- +english: The police are on the run to catch the murderer. +hsk: 4 +mandarin: 警方正在忙着捕捉逃犯。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài máng zhuó bǔ zhuō táo fàn。 +-- +english: Soldiers sign out when they leave the barracks. +hsk: 4 +mandarin: 士兵离开营房得登记签字. +pinyin: shì bīng lí kāi yíng fáng de dēng jì qiān zì. +-- +english: Maintenance of PC is in my element. +hsk: 4 +mandarin: 我对电脑的维修保养很在行。 +pinyin: wǒ duì diàn nǎo de wéi xiū bǎo yǎng hěn zài xìng。 +-- +english: I'm very near-sighted without my glasses on. +hsk: 4 +mandarin: 我要是不戴眼镜十分近视。 +pinyin: wǒ yào shì bù dài yǎn jìng shí fēn jìn shì。 +-- +english: The consulate was upgraded to embassy status. +hsk: 4 +mandarin: 该领事馆已升格为大使馆. +pinyin: gāi lǐng shì guǎn yǐ shēng gé wèi dà shǐ guǎn. +-- +english: China is a country rich in crude oil. +hsk: 4 +mandarin: 中国是一个原油丰富的国家。 +pinyin: Zhōng guó shì yī gè yuán yóu fēng fù de guó jiā。 +-- +english: This is the last attempt (that) he would make. +hsk: 4 +mandarin: 这是他最不可能做的尝试。 +pinyin: zhè shì tā zuì bù kě néng zuò de cháng shì。 +-- +english: My wife put everything under my charge. +hsk: 4 +mandarin: 我妻子把一切都交给我掌管。 +pinyin: wǒ qī zi bǎ yī qiè dōu jiāo gěi wǒ zhǎng guǎn。 +-- +english: A lot of people were queuing for the film. +hsk: 4 +mandarin: 许多人排队等著看那部电影. +pinyin: xǔ duō rén pái duì děng著 kàn nà bù diàn yǐng. +-- +english: I am sure that he is a reliable successor. +hsk: 4 +mandarin: 我确信他是个可靠的接班人。 +pinyin: wǒ què xìn tā shì gè kě kào de jiē bān rén。 +-- +english: Their case is now under discussion. +hsk: 4 +mandarin: 他们的案件现在正在讨论中。 +pinyin: tā men de àn jiàn xiàn zài zhèng zài tǎo lùn zhòng。 +-- +english: She paced out the length of the garden. +hsk: 4 +mandarin: 她用步子量出了花园的长度。 +pinyin: tā yòng bù zi liàng chū le huā yuán de cháng dù。 +-- +english: The new law has received the royal assent. +hsk: 4 +mandarin: 新的法规已得到国王的批准。 +pinyin: xīn de fǎ guī yǐ dé dào guó wáng de pī zhǔn。 +-- +english: The sailor ran the line out neatly. +hsk: 4 +mandarin: 水手很利落地把绳子放出去了. +pinyin: shuǐ shǒu hěn lì luò dì bǎ shéng zi fàng chū qù le. +-- +english: She is growing into a beautiful young woman. +hsk: 4 +mandarin: 她渐渐出落成美丽的姑娘。 +pinyin: tā jiàn jiàn chū luò chéng měi lì de gū niang。 +-- +english: Nobody dared lift their eyes from the ground. +hsk: 4 +mandarin: 没有人敢把视线离开地面。 +pinyin: méi yǒu rén gǎn bǎ shì xiàn lí kāi dì miàn。 +-- +english: Her books have gone off in recent years. +hsk: 4 +mandarin: 近年来她写的书质量下降了. +pinyin: jìn nián lái tā xiě de shū zhì liàng xià jiàng le. +-- +english: His biography is a saga of scientific research. +hsk: 4 +mandarin: 他的传记就是一部科研记实. +pinyin: tā de zhuàn jì jiù shì yī bù kē yán jì shí. +-- +english: We must promote commerce with neighbouring countries. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须促进与邻国的贸易. +pinyin: wǒ men bì xū cù jìn yù lín guó de mào yì. +-- +english: I find her very aloof and unfriendly. +hsk: 4 +mandarin: 我觉得她非常冷淡, 不好相处. +pinyin: wǒ jué de tā fēi cháng lěng dàn, bù hǎo xiāng chǔ. +-- +english: A stone implement of the Neolithic Period. +hsk: 4 +mandarin: 新石器新石器时代的石头器具 +pinyin: xīn shí qì xīn shí qì shí dài de shí tou qì jù +-- +english: Our teacher didn't mind my coming in late. +hsk: 4 +mandarin: 老师对于我的迟到并不在意。 +pinyin: lǎo shī duì yú wǒ de chí dào bìng bù zài yì。 +-- +english: The doctor dispensed a prescription to his patient. +hsk: 4 +mandarin: 医生开处方给病人配药。 +pinyin: yī shēng kāi chǔ fāng jǐ bìng rén pèi yào。 +-- +english: What you gain on the swings you'll probably lose on the roundabouts. +hsk: 4 +mandarin: 有所得也可能有所失. +pinyin: yǒu suǒ de yě kě néng yǒu suǒ shī. +-- +english: The meeting was one big yawn from start to finish. +hsk: 4 +mandarin: 那会议自始至终十分无聊. +pinyin: nà huì yì zì shǐ zhì zhōng shí fēn wú liáo. +-- +english: It is harmful to your health to drink too much. +hsk: 4 +mandarin: 过量喝酒对你的身体有害。 +pinyin: guò liàng hē jiǔ duì nǐ de shēn tǐ yǒu hài。 +-- +english: I am sure he will succeed one day or another. +hsk: 4 +mandarin: 我确信某一天他会成功的。 +pinyin: wǒ què xìn mǒu yī tiān tā kuài chéng gōng de。 +-- +english: You judged the distance to a nicety. +hsk: 4 +mandarin: 你对那段距离的判断十分精确. +pinyin: nǐ duì nà duàn jù lí de pàn duàn shí fēn jīng què. +-- +english: It proved that everything was a mare's nest. +hsk: 4 +mandarin: 结果证明一切都是场骗局。 +pinyin: jié guǒ zhèng míng yī qiè dōu shì chǎng piàn jú。 +-- +english: There are many sorts of software in my computer. +hsk: 4 +mandarin: 我的计算机里有很多软件。 +pinyin: wǒ de jì suàn jī lǐ yǒu hěn duō ruǎn jiàn。 +-- +english: Positive progress has been achieved during the negotiations. +hsk: 4 +mandarin: 谈判取得了良好的进展. +pinyin: tán pàn qǔ dé le liáng hǎo de jìn zhǎn. +-- +english: I've read the book from beginning to end. +hsk: 4 +mandarin: 我把这本书从头到尾看完了。 +pinyin: wǒ bǎ zhè běn shū cóng tóu dào wěi kàn wán le。 +-- +english: There were students dishing out leaflets to passers-by. +hsk: 4 +mandarin: 有学生向路人散发传单. +pinyin: yǒu xué sheng xiàng lù rén sàn fā chuán dān. +-- +english: There was a certain coldness in her attitude towards me. +hsk: 4 +mandarin: 她对我的态度有点儿冷淡. +pinyin: tā duì wǒ de tài du yǒu diǎn er lěng dàn. +-- +english: Something resembling this utensil in shape. +hsk: 4 +mandarin: 漏斗状物外形象漏斗的���体 +pinyin: lòu dǒu zhuàng wù wài xíng xiàng lòu dǒu de wù tǐ +-- +english: Britain are tied with Italy for second place. +hsk: 4 +mandarin: 英国队和意大利队并列第二. +pinyin: Yīng guó duì huò yì dà lì duì bìng liè dì èr. +-- +english: The health authorities are investigating the matter. +hsk: 4 +mandarin: 卫生当局正调查这件事. +pinyin: wèi shēng dāng jú zhèng diào chá zhè jiàn shì. +-- +english: The lawyer undertook the case without a fee. +hsk: 4 +mandarin: 这律师免费承办那个案件。 +pinyin: zhè lu:4 shī miǎn fèi chéng bàn nèi gè àn jiàn。 +-- +english: The senator voted to support the president. +hsk: 4 +mandarin: 这位参议员投票支持总统。 +pinyin: zhè wèi cān yì yuán tóu piào zhī chí zǒng tǒng。 +-- +english: The police are on the run to catch the murderer. +hsk: 4 +mandarin: 警方正在忙着捕捉逃犯。 +pinyin: jǐng fāng zhèng zài máng zhuó bǔ zhuō táo fàn。 +-- +english: She protested strongly at being called a snob. +hsk: 4 +mandarin: 她极力反对别人说她势利眼. +pinyin: tā jí lì fǎn duì bié rén shuō tā shì lì yǎn. +-- +english: She was at pains to stress the benefits of the scheme. +hsk: 4 +mandarin: 她极力强调该计画的好处. +pinyin: tā jí lì qiáng diào gāi jì huà de hǎo chu. +-- +english: He greeted her with a loving hug. +hsk: 4 +mandarin: 他以一个深情的拥抱来迎接她。 +pinyin: tā yǐ yī gè shēn qíng de yōng bào lái yíng jiē tā。 +-- +english: The poem showed great intensity of feeling. +hsk: 4 +mandarin: 这首诗表现出强烈的激情。 +pinyin: zhè shǒu shī biǎo xiàn chū qiáng liè de jī qíng。 +-- +english: Interest rate generally fluctuates in a cyclical manner. +hsk: 4 +mandarin: 利率常以周期方式浮动。 +pinyin: lì lu:4 cháng yǐ zhōu qī fāng shì fú dòng。 +-- +english: There is no safe landing on that coast. +hsk: 4 +mandarin: 那一带海岸没有安全的登陆处. +pinyin: nà yī dài hǎi àn méi yǒu ān quán de dēng lù chù. +-- +english: A line that establishes or marks a border. +hsk: 4 +mandarin: 边界线确立或标志边界的线 +pinyin: biān jiè xiàn què lì huò biāo zhì biān jiè de xiàn +-- +english: Stop daydreaming and be realistic. +hsk: 4 +mandarin: 别空想了,还是从实际出发吧。 +pinyin: biè kōng xiǎng le, hái shì zòng shí jì chū fā ba。 +-- +english: What I need is nothing but a sample. +hsk: 4 +mandarin: 我需要的不过是一件样品而已。 +pinyin: wǒ xū yào de bù guò shì yī jiàn yàng pǐn ér yǐ。 +-- +english: Flowers are often fertilized by bees as they gather nectar. +hsk: 4 +mandarin: 蜜蜂采蜜时常使花受粉. +pinyin: mì fēng cài mì shí cháng shǐ huā shòu fěn. +-- +english: The mess has ordered some new furniture. +hsk: 4 +mandarin: 该宿舍的人订购了一些新家具. +pinyin: gāi sù shè de rén dìng gòu le yī xiē xīn jiā jù. +-- +english: A tramp come to the door and ask for food. +hsk: 4 +mandarin: 一个流浪汉来到门前讨饭吃。 +pinyin: yī gè liú làng hàn lái dào mén qián tǎo fàn jí。 +-- +english: Don't stand under a tree during a thunderstorm. +hsk: 4 +mandarin: 在雷雨期间不要站在树下。 +pinyin: zài léi yǔ qī jiān bù yào zhàn zài shù xià。 +-- +english: The dose has a distinctive italian flavor. +hsk: 4 +mandarin: 这道菜很有意大利餐的风味。 +pinyin: zhè dào cài hěn yǒu yì dà lì cān de fēng wèi。 +-- +english: We were dragooned into going to the opera. +hsk: 4 +mandarin: 我们迫不得已去看了那场歌剧. +pinyin: wǒ men pò bù dé yǐ qù kàn le nà chǎng gē jù. +-- +english: Words are the tools of his trade. +hsk: 4 +mandarin: 言语是他那一行必不可少的工具。 +pinyin: yán yǔ shì tā nà yī xíng bì bù kě shào de gōng jù。 +-- +english: My parents always frown on late nights out. +hsk: 4 +mandarin: 我父母向来不赞成深夜外出. +pinyin: wǒ fù mǔ xiàng lái bù zàn chéng shēn yè wài chū. +-- +english: Oil from these fields is priced in dollars. +hsk: 4 +mandarin: 这些油田产的油以美元定价. +pinyin: zhè xie yóu tián chǎn de yóu yǐ měi yuán dìng jià. +-- +english: Perishables need to be consumed as quickly as possible. +hsk: 4 +mandarin: 易腐烂的食物要尽快吃掉. +pinyin: yì fǔ làn de shí wù yào jǐn kuài jí diào. +-- +english: Dishonesty is foreign to his nature. +hsk: 4 +mandarin: 他的本性与弄虚作假格格不入. +pinyin: tā de běn xìng yù nòng xū zuò jià gé gé bù rù. +-- +english: He insisted that our inference was all wet. +hsk: 4 +mandarin: 他硬说我们的推论完全错了。 +pinyin: tā yìng shuō wǒ men de tuī lùn wán quán cuò le。 +-- +english: At six we were fallen in for drill. +hsk: 4 +mandarin: 六点钟我们站好队准备操练。 +pinyin: liù diǎn zhōng wǒ men zhàn hào duì zhǔn bèi cāo liàn。 +-- +english: It was courageous of her to opposeher boss. +hsk: 4 +mandarin: 她真有胆量, 竟敢对抗上司. +pinyin: tā zhēn yǒu dǎn liàng, jìng gǎn duì kàng shàng si. +-- +english: Perishables need to be consumed as quickly as possible. +hsk: 4 +mandarin: 易腐烂的食物要尽快吃掉. +pinyin: yì fǔ làn de shí wù yào jǐn kuài jí diào. +-- +english: Words are the tools of his trade. +hsk: 4 +mandarin: 言语是他那一行必不可少的工具。 +pinyin: yán yǔ shì tā nà yī xíng bì bù kě shào de gōng jù。 +-- +english: He cries you mercy with all his heart. +hsk: 4 +mandarin: 他是诚心诚意地请你原谅。 +pinyin: tā shì chéng xīn chéng yì de qǐng nǐ yuán liàng。 +-- +english: Additional material is overprinted in red. +hsk: 4 +mandarin: 附加材料是用红色加印上的. +pinyin: fù jiā cái liào shì yòng hóng sè jiā yìn shàng de. +-- +english: I've got two tickets for the Cup Final. +hsk: 4 +mandarin: 我弄到两张优胜杯决赛的票. +pinyin: wǒ nòng dào liǎng zhāng yōu shèng bēi jué sài de piào. +-- +english: You don't really care a fig about status. +hsk: 4 +mandarin: 你对地位真是一点儿也不在乎。 +pinyin: nǐ duì dì wèi zhēn shì yī diǎnr yě bù zài hu。 +-- +english: The loss of the money has been a weight on my mind. +hsk: 4 +mandarin: 丢钱的事总是压在我心里。 +pinyin: diū qián de shì zǒng shì yà zài wǒ xīn lǐ。 +-- +english: The two countries have severed their relations. +hsk: 4 +mandarin: 这两个国家已经断绝关系。 +pinyin: zhè liǎng gè guó jiā yǐ jīng duàn jué guān xi。 +-- +english: The fashions of today change very quickly. +hsk: 4 +mandarin: 现今的时装式样变换很快。 +pinyin: xiàn jīn de shí zhuāng shì yàng biàn huàn hěn kuài。 +-- +english: It seems uncertain why he lost the election. +hsk: 4 +mandarin: 他落选的原因似乎并不清楚。 +pinyin: tā luò xuǎn de yuán yīn sì hu bìng bù qīng chu。 +-- +english: The party is dissolved, and I go forth alone. +hsk: 4 +mandarin: 集会解散了, 我独自一人离去。 +pinyin: jí huì jiě sàn le, wǒ dú zì yī rén lí qù。 +-- +english: We must promote commerce with neighbouring countries. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须促进与邻国的贸易. +pinyin: wǒ men bì xū cù jìn yù lín guó de mào yì. +-- +english: Scattered showers are expected this afternoon. +hsk: 4 +mandarin: 预料今天下午有零星阵雨。 +pinyin: yù liào jīn tiān xià wǔ yǒu líng xīng zhèn yǔ。 +-- +english: The exact cause of the accident is still in dispute. +hsk: 4 +mandarin: 事故的真正起因仍有争议. +pinyin: shì gù de zhēn zhèng qǐ yīn réng yǒu zhēng yì. +-- +english: The accident did a lot of damage to the car. +hsk: 4 +mandarin: 这一事故把汽车损坏得很厉害. +pinyin: zhè yī shì gù bǎ qì chē sǔn huài de hěn lì hai. +-- +english: This sort of business can only be transacted in private. +hsk: 4 +mandarin: 这种事情只能私下处理。 +pinyin: zhè zhǒng shì qing zhǐ néng sī xià chǔ lǐ。 +-- +english: Interest rate generally fluctuates in a cyclical manner. +hsk: 4 +mandarin: 利率常以周期方式浮动。 +pinyin: lì lu:4 cháng yǐ zhōu qī fāng shì fú dòng。 +-- +english: The best conductor is silver. Copper comes next. +hsk: 4 +mandarin: 最好的导体是银,铜居第二。 +pinyin: zuì hǎo de dǎo tǐ shì yín, tóng jū dì èr。 +-- +english: A small minority voted against the motion. +hsk: 4 +mandarin: 投票反对该提议的人占少数。 +pinyin: tóu piào fǎn duì gāi tí yì de rén zhàn shǎo shù。 +-- +english: The delays put the whole schedule out of joint. +hsk: 4 +mandarin: 一再的拖延打乱了全部安排。 +pinyin: yī zài de tuō yán dǎ luàn le quán bù ān pái。 +-- +english: I don't know the exact size of the room. +hsk: 4 +mandarin: 我不知道这个房间的确切面积. +pinyin: wǒ bù zhī dào zhè gè fáng jiān dí què qiè miàn ji. +-- +english: The naval warfare ended in our victory. +hsk: 4 +mandarin: 这次海战以我们的胜利而告终。 +pinyin: zhè cì hǎi zhàn yǐ wǒ men de shèng lì ér gào zhōng。 +-- +english: The aspirins soon took effect. +hsk: 4 +mandarin: 服下的阿司匹林药片很快见效了。 +pinyin: fú xià de ē sī pǐ lín yào piàn hěn kuài jiàn xiào le。 +-- +english: He was expelled for smoking in class. +hsk: 4 +mandarin: 他因在上课时吸烟而被开除了。 +pinyin: tā yīn zài shàng kè shí xī yān ér bèi kāi chú le。 +-- +english: He offered to be her escort, but she declined it. +hsk: 4 +mandarin: 他提出护送她,但她谢绝了。 +pinyin: tā tí chū hù sòng tā, dàn tā xiè jué le。 +-- +english: The horse devoured the course before him. +hsk: 4 +mandarin: 马以极快的速度跑完它的路程。 +pinyin: mǎ yǐ jí kuài de sù dù pǎo wán tā de lù chéng。 +-- +english: 3000 boys turned up for the selective trials. +hsk: 4 +mandarin: 有3000个男孩子参加了选拔赛。 +pinyin: yǒǔ000 gè nán hái zǐ cān jiā le xuǎn bá sài。 +-- +english: The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors. +hsk: 4 +mandarin: 那声音大得让邻居讨厌。 +pinyin: nà shēng yīn dà de ràng lín jū tǎo yàn。 +-- +english: Let me get my bits and pieces together. +hsk: 4 +mandarin: 让我把我的零碎东西收拾起来。 +pinyin: ràng wǒ bǎ wǒ de líng suì dōng xi shōu shi qǐ lai。 +-- +english: I'll phone the result of the test to you. +hsk: 4 +mandarin: 我将打电话告诉你测验的结果。 +pinyin: wǒ jiàng dǎ diàn huà gào su nǐ cè yàn de jié guǒ。 +-- +english: A part cut off from a main body. +hsk: 4 +mandarin: 切割部分从主体上切割下来的部分 +pinyin: qiè gē bù fen zòng zhǔ tǐ shàng qiè gē xia lai de bù fen +-- +english: There's been a noticeable improvement in her handwriting. +hsk: 4 +mandarin: 她的书法有了明显的进步。 +pinyin: tā de shū fǎ yǒu le míng xiǎn de jìn bù。 +-- +english: These chocolates really melt in your mouth. +hsk: 4 +mandarin: 这些巧克力真正是入口即化。 +pinyin: zhè xie qiǎo kè lì zhēn zhèng shì rù kǒu jí huà。 +-- +english: For various reasons I'd prefer not to meet him. +hsk: 4 +mandarin: 由于各种原因,我不愿见他。 +pinyin: yóu yú gè zhǒng yuán yīn, wǒ bù yuàn xiàn tā。 +-- +english: They've closed the road because of an accident. +hsk: 4 +mandarin: 这条路因发生事故而被封闭. +pinyin: zhè tiáo lù yīn fā shēng shì gù ér bèi fēng bì. +-- +english: Our gas bill for the last quarter was unusually high. +hsk: 4 +mandarin: 我们上季度的煤气费异常高. +pinyin: wǒ men shàng jì dù de méi qì fèi yì cháng gāo. +-- +english: They figured it was better to stay where they were. +hsk: 4 +mandarin: 他们断定还是呆在原地好。 +pinyin: tā men duàn dìng hái shì dāi zài yuán de hào。 +-- +english: The colours look different when viewed in daylight. +hsk: 4 +mandarin: 在日光下看, 颜色显得不同. +pinyin: zài rì guāng xià kàn, yán sè xiǎn de bù tóng. +-- +english: We had a glorious time at the seaside. +hsk: 4 +mandarin: 我们在海边度过了愉快的时光。 +pinyin: wǒ men zài hǎi biān dù guò le yú kuài de shí guāng。 +-- +english: The children were eagerly looking forward to the party. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们热情地期待着晚会。 +pinyin: hái zi men rè qíng de qī dài zhuó wǎn huì。 +-- +english: Powers tried to throw the sword into the scale. +hsk: 4 +mandarin: 大国力图用武力来解决问题。 +pinyin: dà guó lì tú yòng wǔ lì lái jiě jué wèn tí。 +-- +english: The lane is the boundary of our land. +hsk: 4 +mandarin: 那条小路就是我们这片地的界线. +pinyin: nà tiáo xiǎo lù jiù shì wǒ men zhè piàn de de jiè xiàn. +-- +english: This story reminds me of my childhood. +hsk: 4 +mandarin: 这个故事让我想起了我的童年。 +pinyin: zhè gè gù shì ràng wǒ xiǎng qǐ le wǒ de tóng nián。 +-- +english: He has the makings of a good doctor. +hsk: 4 +mandarin: 他具有成为一名好医生的素质。 +pinyin: tā jù yǒu chéng wéi yī míng hào yī shēng de sù zhì。 +-- +english: Matter turning worse advise what remedy. +hsk: 4 +mandarin: 情况不妙,请电告补救方案。 +pinyin: qíng kuàng bù miào, qǐng diàn gào bǔ jiù fāng àn。 +-- +english: I gave myself an hour for the journey. +hsk: 4 +mandarin: 我给自己一小时跑那一段路程。 +pinyin: wǒ jǐ zì jǐ yī xiǎo shí pǎo nà yī duàn lù chéng。 +-- +english: The peasants are harvesting rice in the field. +hsk: 4 +mandarin: 农民们正在田野里收割稻子。 +pinyin: nóng mín men zhèng zài tián yě lǐ shōu gē dào zi。 +-- +english: He is expected to win the game with ease. +hsk: 4 +mandarin: 预计他在比赛中会轻易获胜。 +pinyin: yù jì tā zài bǐ sài zhòng kuài qīng yì huò shèng。 +-- +english: He believes it is his calling to become a priest. +hsk: 4 +mandarin: 他认为当教士是自己的使命. +pinyin: tā rèn wéi dàng jiào shì shì zì jǐ de shǐ mìng. +-- +english: Money put into the credit cards is at call. +hsk: 4 +mandarin: 划入信用卡的钱可以随时支取。 +pinyin: huà rù xìn yòng kǎ de qián kě yǐ suí shí zhī qǔ。 +-- +english: Both texts of the contract are equally valid. +hsk: 4 +mandarin: 本合同两种文本同等有效。 +pinyin: běn hé tong liǎng zhòng wén běn tóng děng yǒu xiào。 +-- +english: Several new members have come into this corporation. +hsk: 4 +mandarin: 这个公司又有新人员加入。 +pinyin: zhè gè gōng sī yòu yǒu xīn rén yuán jiā rù。 +-- +english: Your clothes are a reflection of your personality. +hsk: 4 +mandarin: 一个人的衣著可反映出其个性. +pinyin: yī gè rén de yì著 kě fǎn yìng chū qí gè xìng. +-- +english: The plot for the novel gradually developed in my mind. +hsk: 4 +mandarin: 我逐步构想出小说的情节. +pinyin: wǒ zhú bù gòu xiǎng chū xiǎo shuō de qíng jié. +-- +english: January is the coldest month in a year. +hsk: 4 +mandarin: 正月是一年当中最冷的月份。 +pinyin: zhēng yuè shì yī nián dāng zhōng zuì lěng de yuè fèn。 +-- +english: The picture is instinct with life and beauty. +hsk: 4 +mandarin: 这幅画充满着生机,美极了。 +pinyin: zhè fú huà chōng mǎn zhuó shēng jī, měi jí le。 +-- +english: There are many household appliances in this shop. +hsk: 4 +mandarin: 这个商店有许多家用用具。 +pinyin: zhè gè shāng diàn yǒu xǔ duō jiā yòng yòng jù。 +-- +english: Go down the road till you reach the traffic lights. +hsk: 4 +mandarin: 沿路前行直至有交通灯处. +pinyin: yàn lù qián xìng zhí zhì yǒu jiāo tōng dēng chù. +-- +english: She was marked down because her answers were too short. +hsk: 4 +mandarin: 她回答得太简短, 给减了分. +pinyin: tā huí dá de tài jiǎn duǎn, jǐ jiǎn le fèn. +-- +english: The king refuses to comment on the election results. +hsk: 4 +mandarin: 国王拒绝评论选举的结果。 +pinyin: guó wáng jù jué píng lùn xuǎn jǔ de jié guǒ。 +-- +english: They stood there, glaring at each other. +hsk: 4 +mandarin: 他们站在那,互相怒视着对方。 +pinyin: tā men zhàn zài nà, hù xiāng nù shì zhuó duì fāng。 +-- +english: Our business is a joint/shared responsibility. +hsk: 4 +mandarin: 我们的公司实行共同责任制. +pinyin: wǒ men de gōng sī shí xíng gòng tóng zé rèn zhì. +-- +english: I'm ready to match my strength against yours. +hsk: 4 +mandarin: 我已经准备好与你较量力气。 +pinyin: wǒ yǐ jīng zhǔn bèi hào yù nǐ jiào liàng lì qi。 +-- +english: Don't smear the lens; I've just polished it. +hsk: 4 +mandarin: 别把镜头弄脏了, 我刚刚擦过. +pinyin: biè bǎ jìng tóu nòng zāng le, wǒ gāng gang cā guò. +-- +english: Put these words in alphabetical order. +hsk: 4 +mandarin: 把这些字按字母表顺序排列起来. +pinyin: bǎ zhè xie zì àn zì mǔ biǎo shùn xù pái liè qǐ lai. +-- +english: Their friendship was as close as ever it had been. +hsk: 4 +mandarin: 他们的友谊跟以往一样亲密。 +pinyin: tā men de yǒu yì gēn yǐ wǎng yí yàng qīn mì。 +-- +english: Please hand on the document to others. +hsk: 4 +mandarin: 请把这份文件依次传递给他人。 +pinyin: qǐng bǎ zhè fèn wén jiàn yī cì chuán dì jǐ tā rén。 +-- +english: Please hand on the document to others. +hsk: 4 +mandarin: 请把这份文件依次传递给他人。 +pinyin: qǐng bǎ zhè fèn wén jiàn yī cì chuán dì jǐ tā rén。 +-- +english: The sums reached to a considerable total. +hsk: 4 +mandarin: 那几笔款子加起来总数很可观。 +pinyin: nà jǐ bǐ kuǎn zi jiā qǐ lai zǒng shù hěn kě guān。 +-- +english: The loop becomes magnetic when the current is switched on. +hsk: 4 +mandarin: 通电时线圈就会有磁性。 +pinyin: tōng diàn shí xiàn quān jiù kuài yǒu cí xìng。 +-- +english: Something empty of meaning or sense. +hsk: 4 +mandarin: 无意义的事没有意义或情理的事物 +pinyin: wú yì yì de shì méi yǒu yì yì huò qíng lǐ de shì wù +-- +english: They eked out their coal by collecting firewood. +hsk: 4 +mandarin: 他们拣拾木柴以补充煤的不足. +pinyin: tā men jiǎn shí mù chái yǐ bǔ chōng méi de bù zú. +-- +english: The artist has caught her smile perfectly. +hsk: 4 +mandarin: 艺术家巧妙地捕捉住她的笑容. +pinyin: yì shù jiā qiǎo miào de bǔ zhuō zhù tā de xiào róng. +-- +english: The police shone a searchlight on the house. +hsk: 4 +mandarin: 警察用探照灯照射这所房子. +pinyin: jǐng chá yòng tàn zhào dēng zhào shè zhè suǒ fáng zi. +-- +english: The machinery requires constant maintenance. +hsk: 4 +mandarin: 这些机器需要经常保养维修。 +pinyin: zhè xie jī qì xū yào jīng cháng bǎo yǎng wéi xiū。 +-- +english: The desert continued as far as the eye could see. +hsk: 4 +mandarin: 沙漠一直伸展到视线的尽头. +pinyin: shā mò yī zhí shēn zhǎn dào shì xiàn de jìn tóu. +-- +english: It is not easy to keep in mind what you have told me. +hsk: 4 +mandarin: 记住你告诉我的话并不容易。 +pinyin: jì zhu nǐ gào su wǒ de huà bìng bù róng yì。 +-- +english: His behaviour falls short of accepted standards. +hsk: 4 +mandarin: 他的行为没达到公认的标准。 +pinyin: tā de xíng wéi mò dá dào gōng rèn de biāo zhǔn。 +-- +english: The examiners failed half the candidates. +hsk: 4 +mandarin: 主考者评定半数应试者不及格. +pinyin: zhǔ kǎo zhě píng dìng bàn shù yìng shì zhě bù jí gé. +-- +english: A point in time, especially a critical point. +hsk: 4 +mandarin: 时刻尤指关键时刻,危急关头 +pinyin: shí kè yóu zhǐ guān jiàn shí kè, wēi jí guān tóu +-- +english: I'll have to alter the diagram. I've made a mistake. +hsk: 4 +mandarin: 我得修改图表. 我出了点儿错. +pinyin: wǒ de xiū gǎi tú biǎo. w�� chū le diǎn er cuò. +-- +english: Spare blankets lay at the foot of each bed. +hsk: 4 +mandarin: 每张床的尾端放有备用毛毯. +pinyin: měi zhāng chuáng de wěi duān fàng yǒu bèi yòng máo tǎn. +-- +english: They have settled down on a farm. +hsk: 4 +mandarin: 他们已经在一个农场里定居下来。 +pinyin: tā men yǐ jīng zài yī gè nóng chǎng lǐ dìng jū xia lai。 +-- +english: The days stretch out in an endless vista. +hsk: 4 +mandarin: 时日在无穷的展望中延展着。 +pinyin: shí rì zài wú qióng de zhǎn wàng zhòng yán zhǎn zhuó。 +-- +english: The alderman was respected by the citizens. +hsk: 4 +mandarin: 这位市议员受到市民的敬重。 +pinyin: zhè wèi shì yì yuán shòu dào shì mín de jìng zhòng。 +-- +english: It makes one's heart ache to see such waste. +hsk: 4 +mandarin: 这样浪费,真叫人看了心疼。 +pinyin: zhè yàng làng fèi, zhēn jiào rén kàn le xīn téng。 +-- +english: The room has a nice cosy feel. +hsk: 4 +mandarin: 这房间给人非常温暖舒适的感觉。 +pinyin: zhè fáng jiān jǐ rén fēi cháng wēn nuǎn shū shì de gǎn jué。 +-- +english: The combustion in the forest generated great damage. +hsk: 4 +mandarin: 森林火灾造成了巨大的损失。 +pinyin: sēn lín huǒ zāi zào chéng le jù dà de sǔn shī。 +-- +english: The days stretch out in an endless vista. +hsk: 4 +mandarin: 时日在无穷的展望中延展着。 +pinyin: shí rì zài wú qióng de zhǎn wàng zhòng yán zhǎn zhuó。 +-- +english: I couldn't tell what it was in the dark. +hsk: 4 +mandarin: 黑暗中我看不清那东西是什么。 +pinyin: hēi àn zhòng wǒ kàn bù qīng nà dōng xi shì shén me。 +-- +english: It's past the deadline to withdraw. +hsk: 4 +mandarin: 现在已经过了退课的最后期限了。 +pinyin: xiàn zài yǐ jīng guò le tuì kè de zuì hòu qī xiàn le。 +-- +english: The government put out a warning against flood. +hsk: 4 +mandarin: 政府发出了预防水灾的警告。 +pinyin: zhèng fǔ fā chū le yù fáng shuǐ zāi de jǐng gào。 +-- +english: The judge advised him to amend his way of living. +hsk: 4 +mandarin: 法官劝告他改变生活方式。 +pinyin: fǎ guān quàn gào tā gǎi biàn shēng huó fāng shì。 +-- +english: With deft fingers she untangled the wire. +hsk: 4 +mandarin: 她用灵巧的手指解开了金属线. +pinyin: tā yòng líng qiǎo de shǒu zhǐ jiě kāi le jīn shǔ xiàn. +-- +english: The country possesses rich mineral resources. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家有丰富的矿产资源。 +pinyin: zhè gè guó jiā yǒu fēng fù de kuàng chǎn zī yuán。 +-- +english: We deal in hardware but not software. +hsk: 4 +mandarin: 我们只经营硬件而不经营软件. +pinyin: wǒ men zhǐ jīng yíng yìng jiàn ér bù jīng yíng ruǎn jiàn. +-- +english: The peasants are harvesting rice in the field. +hsk: 4 +mandarin: 农民们正在田野里收割稻子。 +pinyin: nóng mín men zhèng zài tián yě lǐ shōu gē dào zi。 +-- +english: She comes up for re-election next year. +hsk: 4 +mandarin: 在明年的重选中她参加竞选。 +pinyin: zài míng nián de zhòng xuǎn zhòng tā cān jiā jìng xuǎn。 +-- +english: On maps, a cross is the symbol for a church. +hsk: 4 +mandarin: 在地图上, 十字符号代表教堂. +pinyin: zài dì tú shàng, shí zì fú hào dài biǎo jiào táng. +-- +english: Stop talking, or you'll muddle me (up) completely. +hsk: 4 +mandarin: 别说了, 要不你把我全搞糊涂了. +pinyin: biè shuō le, yào bu nǐ bǎ wǒ quán gǎo hú tu le. +-- +english: The two elements are synthesized by a chemical process. +hsk: 4 +mandarin: 这两种元素已经化学合成. +pinyin: zhè liǎng zhòng yuán sù yǐ jīng huà xué hé chéng. +-- +english: The grocer's has plenty varieties of goods in stock. +hsk: 4 +mandarin: 杂货商有种类繁多的存货。 +pinyin: zá huò shāng yǒu zhǒng lèi fán duō de cún huò。 +-- +english: This novel may well become a classic. +hsk: 4 +mandarin: 这本小说很可能成为经典著作. +pinyin: zhè běn xiǎo shuō hěn kě néng chéng wéi jīng diǎn著 zuò. +-- +english: She persists in the belief/in believing that she is being persecuted. +hsk: 4 +mandarin: 她认定自己受到了迫害. +pinyin: tā rèn dìng zì jǐ shòu dào le pò hài. +-- +english: She has signed her house over to her daughter. +hsk: 4 +mandarin: 她已签字把房子转让给女儿了. +pinyin: tā yǐ qiān zì bǎ fáng zi zhuǎn ràng jǐ nu:3 ér le. +-- +english: We deal in hardware but not software. +hsk: 4 +mandarin: 我们只经营硬件而不经营软件. +pinyin: wǒ men zhǐ jīng yíng yìng jiàn ér bù jīng yíng ruǎn jiàn. +-- +english: I'd say the two players are pretty even. +hsk: 4 +mandarin: 我认为这两个选手不相上下。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhè liǎng gè xuǎn shǒu bù xiàng shàng xià。 +-- +english: The announcement confirmed my suspicions. +hsk: 4 +mandarin: 这项通告证明了我的猜疑属实. +pinyin: zhè xiàng tōng gào zhèng míng le wǒ de cāi yí shǔ shí. +-- +english: There's a limit to how much I'm prepared to spend. +hsk: 4 +mandarin: 我准备花多少钱是有限度的. +pinyin: wǒ zhǔn bèi huā duō shao qián shì yǒu xiàn dù de. +-- +english: It is impossible to predict who will win. +hsk: 4 +mandarin: 要预测出谁将获胜是不可能的. +pinyin: yào yù cè chū shéi jiàng huò shèng shì bù kě néng de. +-- +english: He said that the people's accusation was unjust. +hsk: 4 +mandarin: 他说人们的指控是不公正的。 +pinyin: tā shuō rén men de zhǐ kòng shì bù gōng zhèng de。 +-- +english: I did not go to the cinema because of the intense cold. +hsk: 4 +mandarin: 我因为严寒没出去看电影。 +pinyin: wǒ yīn wèi yán hán mò chū qù kàn diàn yǐng。 +-- +english: A significant occurrence or happening. +hsk: 4 +mandarin: 大事具有重要意义的事件或事变 +pinyin: dà shì jù yǒu zhòng yào yì yì de shì jiàn huò shì biàn +-- +english: This survey is the work of a real professional. +hsk: 4 +mandarin: 这份调查是真正内行人做的. +pinyin: zhè fèn diào chá shì zhēn zhèng nèi háng rén zuò de. +-- +english: My passport is due to expire in two months. +hsk: 4 +mandarin: 我的护照再过两个月就到期了。 +pinyin: wǒ de hù zhào zài guò liǎng gè yuè jiù dào qī le。 +-- +english: His speech won the applause of the audience. +hsk: 4 +mandarin: 他的讲话赢得了听众的掌声。 +pinyin: tā de jiǎng huà yíng dé le tīng zhòng de zhǎng shēng。 +-- +english: Of all the four seasons, summer is the hottest. +hsk: 4 +mandarin: 在所有四季当中,夏天最热。 +pinyin: zài suǒ yǒu sì jì dāng zhōng, xià tiān zuì rè。 +-- +english: She acted as a minor role in the play. +hsk: 4 +mandarin: 她在剧中扮演了一个次要的角色。 +pinyin: tā zài jù zhòng bàn yǎn le yī gè cì yào de jué sè。 +-- +english: Radio reception isn't very good here. +hsk: 4 +mandarin: 这里的无线电接收情况不太好。 +pinyin: zhè lǐ de wú xiàn diàn jiē shōu qíng kuàng bù tài hào。 +-- +english: The presumable result is an election defeat. +hsk: 4 +mandarin: 推测结果是竞选可能会失败。 +pinyin: tuī cè jié guǒ shì jìng xuǎn kě néng kuài shī bài。 +-- +english: The old coins have been withdrawn from circulation. +hsk: 4 +mandarin: 旧硬币已经收回不再流通了. +pinyin: jiù yìng bì yǐ jīng shōu huí bù zài liú tōng le. +-- +english: We were deeply moved by their devotion. +hsk: 4 +mandarin: 我们为他们的献身精神所感动。 +pinyin: wǒ men wèi tā men de xiàn shēn jīng shén suǒ gǎn dòng。 +-- +english: He's only away for short periods a week at the longest. +hsk: 4 +mandarin: 他只是短期外出--至多一周. +pinyin: tā zhǐ shì duǎn qī wài chū-- zhì duō yī zhōu. +-- +english: Let's go on to the next item on the agenda. +hsk: 4 +mandarin: 我们讨论议程表上的下一项吧. +pinyin: wǒ men tǎo lùn yì chéng biǎo shàng de xià yí xiàng ba. +-- +english: Circumstances forced us to change our plans. +hsk: 4 +mandarin: 客观情况迫使我们改变了计划. +pinyin: kè guān qíng kuàng pò shǐ wǒ men gǎi biàn le jì huà. +-- +english: The pupils took turns in reading out their work. +hsk: 4 +mandarin: 学生依次朗读他们各自的作业。 +pinyin: xué sheng yī cì lǎng dú tā men gè zi de zuò yè。 +-- +english: It was yesterday that he started for America. +hsk: 4 +mandarin: 就在昨天,他动身前往美国。 +pinyin: jiù zài zuó tiān, tā dòng shēn qián wǎng Měi guó。 +-- +english: He was told to report himself to headquarters. +hsk: 4 +mandarin: 有人通知他到司令部去报到。 +pinyin: yǒu rén tōng zhī tā dào sī lìng bù qù bào dào。 +-- +english: The horse finished up nowhere in the race. +hsk: 4 +mandarin: 这匹马在比赛中没有取得名次。 +pinyin: zhè pǐ mǎ zài bǐ sài zhòng méi yǒu qǔ dé míng cì。 +-- +english: Parents for the most part are concerned for their children. +hsk: 4 +mandarin: 绝大部分的家长关心孩子。 +pinyin: jué dà bù fen de jiā zhǎng guān xīn hái zi。 +-- +english: He gave the news out in grave voice. +hsk: 4 +mandarin: 他用庄重的声音宣布这一消息。 +pinyin: tā yòng zhuāng zhòng de shēng yīn xuān bù zhè yī xiāo xi。 +-- +english: Please write me a summary of this report. +hsk: 4 +mandarin: 请替我把这份报告写一份摘要。 +pinyin: qǐng tì wǒ bǎ zhè fèn bào gào xiě yī fèn zhāi yào。 +-- +english: Good wishes showered (down) on the bride and bridegroom. +hsk: 4 +mandarin: 大家纷纷向新娘新郎祝福. +pinyin: dà jiā fēn fēn xiàng xīn niáng xīn láng zhù fú. +-- +english: An official of the local government called to see him. +hsk: 4 +mandarin: 当地政府一位官员来看他。 +pinyin: dāng dì zhèng fǔ yī wèi guān yuán lái kàn tā。 +-- +english: I don't trust his promise to come for a visit. +hsk: 4 +mandarin: 我不相信他会如约前来访问。 +pinyin: wǒ bù xiāng xìn tā kuài rú yuē qián lái fǎng wèn。 +-- +english: The news infused the workers with new life. +hsk: 4 +mandarin: 那条消息使工人获得新的活力。 +pinyin: nà tiáo xiāo xi shǐ gōng rén huò dé xīn de huó lì。 +-- +english: He gave the boy a real belting. +hsk: 4 +mandarin: 他用皮带把那个孩子着实打了一顿。 +pinyin: tā yòng pí dài bǎ nèi gè hái zi zháo shí dǎ le yī dùn。 +-- +english: Every miller draws water to his own mill. +hsk: 4 +mandarin: 人人为自己的利益着想或行事。 +pinyin: rén rén wèi zì jǐ de lì yì zhuó xiǎng huò xìng shì。 +-- +english: One of the principal divisions of a long poem. +hsk: 4 +mandarin: 诗章一首长诗的主要部分之一 +pinyin: shī zhāng yī shǒu zhǎng shī de zhǔ yào bù fen zhī yī +-- +english: The meeting overflowed into the streets. +hsk: 4 +mandarin: 与会者太多, 会场扩大到街上了. +pinyin: yù huì zhě tài duō, huì chǎng kuò dà dào jiē shàng le. +-- +english: I would describe her as handsome rather than beautiful. +hsk: 4 +mandarin: 我认为她是健美而不是貌美. +pinyin: wǒ rèn wéi tā shì jiàn měi ér bú shì mào měi. +-- +english: Defeated by her powers of persuasion, I accepted. +hsk: 4 +mandarin: 她的劝说很有力, 我完全接受. +pinyin: tā de quàn shuō hěn yǒu lì, wǒ wán quán jiē shòu. +-- +english: The President had lost the support of the congress. +hsk: 4 +mandarin: 总统已经失去了国会的支持。 +pinyin: zǒng tǒng yǐ jīng shī qù le guó huì de zhī chí。 +-- +english: It was very sharp of you to have noticed that. +hsk: 4 +mandarin: 你注意到了这一点是够机灵的。 +pinyin: nǐ zhù yì dào le zhè yī diǎn shì gòu jī líng de。 +-- +english: She astonished me with her beautiful handwriting. +hsk: 4 +mandarin: 她以其秀丽的书法而使我惊异。 +pinyin: tā yǐ qí xiù lì de shū fǎ ér shǐ wǒ jīng yì。 +-- +english: Driving without headlights at night is illegal. +hsk: 4 +mandarin: 夜晚行车不开亮头灯是违法的. +pinyin: yè wǎn xìng jū bù kāi liàng tou dēng shì wéi fǎ de. +-- +english: Gradually, this kind of currency fell into disuse. +hsk: 4 +mandarin: 渐渐地, 这种货币不再通用。 +pinyin: jiàn jiàn de, zhè zhǒng huò bì bù zài tōng yòng。 +-- +english: The Red Army covered25000 li on the Long March. +hsk: 4 +mandarin: 红军长征时走了二万五千里。 +pinyin: Hóng Jūn cháng zhēng shí zǒu le èr wàn wǔ qiān lǐ。 +-- +english: He is a great joy to listen to. +hsk: 4 +mandarin: 他这个人, 听他讲话就是极大的乐趣. +pinyin: tā zhè gè rén, tìng tā jiǎng huà jiù shì jí dà de lè qù. +-- +english: White lines divide the playing area into sections. +hsk: 4 +mandarin: 这些白线把赛区分成各个部分. +pinyin: zhè xie bái xiàn bǎ sài qū fēn chéng gè ge bù fen. +-- +english: Human life and turnip remain cheap and plentiful. +hsk: 4 +mandarin: 人命与萝卜依然是多而且便宜。 +pinyin: rén mìng yù luó bo yī rán shì duō ér qiě pián yi。 +-- +english: He is a good leader in deed as well as in name. +hsk: 4 +mandarin: 他是一位名副其实的好领袖。 +pinyin: tā shì yī wèi míng fù qí shí de hào lǐng xiù。 +-- +english: The steamers for Shanghai leave on Wednesday. +hsk: 4 +mandarin: 开往上海的轮船星期三启程。 +pinyin: kāi wàng Shàng hǎi de lún chuán xīng qī sān qǐ chéng。 +-- +english: The good news spread to every corner of the country. +hsk: 4 +mandarin: 喜讯传遍了祖国的每个角落。 +pinyin: xǐ xùn chuán biàn le zǔ guó de měi gè jiǎo luò。 +-- +english: I have nothing to say in relation to that matter. +hsk: 4 +mandarin: 关于那件事, 我没什么好说的。 +pinyin: guān yú nà jiàn shì, wǒ mò shén me hǎo shuō de。 +-- +english: She knows why the metal is the good conductor. +hsk: 4 +mandarin: 她知道金属为什么是好的导体。 +pinyin: tā zhī dào jīn shǔ wèi shén me shì hǎo de dǎo tǐ。 +-- +english: His opinion doesn't differ much from mine. +hsk: 4 +mandarin: 他的意见和我的意见没多大差异。 +pinyin: tā de yì jiàn huò wǒ de yì jiàn mò duō dà chā yì。 +-- +english: An unusual painting arrested his attention. +hsk: 4 +mandarin: 一幅异乎寻常的画引起了他的注意. +pinyin: yī fú yì hū xún cháng de huà yǐn qǐ le tā de zhù yì. +-- +english: He sat nervously, marshal his thought. +hsk: 4 +mandarin: 他紧张地坐着,整理着他的思绪。 +pinyin: tā jǐn zhāng de zuò zhuó, zhěng lǐ zhuó tā de sī xù。 +-- +english: A man who practices a craft with great skill. +hsk: 4 +mandarin: 手艺人熟练使用某种手艺的人 +pinyin: shǒu yì rén shú liàn shǐ yòng mǒu zhǒng shǒu yì de rén +-- +english: He understands his part to a miracle. +hsk: 4 +mandarin: 他对他扮演的角色理解得细微之至。 +pinyin: tā duì tā bàn yǎn de jué sè lǐ jiě de xì wēi zhī zhì。 +-- +english: The census is taken one time every four years in our country. +hsk: 4 +mandarin: 我国每四年一次人口普查。 +pinyin: wǒ guó měi sì nián yī cì rén kǒu pǔ chá。 +-- +english: A shadowy figure went past in the darkness. +hsk: 4 +mandarin: 一个模糊的身影从黑暗中闪过。 +pinyin: yī gè mó hu de shēn yǐng zòng hēi àn zhòng shǎn guò。 +-- +english: Our photocopier is in continual need of running repairs. +hsk: 4 +mandarin: 我们的复印机经常需要检修. +pinyin: wǒ men de fù yìn jī jīng cháng xū yào jiǎn xiū. +-- +english: The microscope magnified the object 100 times. +hsk: 4 +mandarin: 这台显微镜将物体放大了100倍。 +pinyin: zhè tái xiǎn wēi jìng jiàng wù tǐ fàng dà lē00 bèi。 +-- +english: The guide directed our attention to the other picture. +hsk: 4 +mandarin: 讲解员要我们注意另一幅画. +pinyin: jiǎng jiě yuán yào wǒ men zhù yì lìng yī fú huà. +-- +english: The lorry swerved sharply to avoid the child. +hsk: 4 +mandarin: 卡车突然转向以免撞著那孩子. +pinyin: kǎ chē tū rán zhuǎn xiàng yǐ miǎn zhuàng著 nà hái zi. +-- +english: You must arrange these books in alphabetical order. +hsk: 4 +mandarin: 你要把这些书按字母顺序排好. +pinyin: nǐ yào bǎ zhè xie shū àn zì mǔ shùn xù pǎi hào. +-- +english: The civilization of mankind has taken thousands of years. +hsk: 4 +mandarin: 人类经数千年才文明开化. +pinyin: rén lèi jīng shuò qiān nián cái wén míng kāi huà. +-- +english: Her self-sacrifice saved our lives. +hsk: 4 +mandarin: 她以自我牺牲精神救了我们的性命. +pinyin: tā yǐ zì wǒ xī shēng jīng shén jiù le wǒ men de xìng mìng. +-- +english: You had better not invest so much money at your peril. +hsk: 4 +mandarin: 你最好不要冒险投资这么多。 +pinyin: nǐ zuì hǎo bù yào mào xiǎn tóu zī zhè me duō。 +-- +english: We will buy some furniture for our new house. +hsk: 4 +mandarin: 我们得给我们的新房子买些家具。 +pinyin: wǒ men de jǐ wǒ men de xīn fáng zi mǎi xiē jiā jù。 +-- +english: He gave us an I.O.U. in lieu of cash. +hsk: 4 +mandarin: 他以一张欠条代替现金付给我们。 +pinyin: tā yǐ yī zhāng qiàn tiáo dài tì xiàn jīn fù jǐ wǒ men。 +-- +english: You must watch your step so as not to fall down. +hsk: 4 +mandarin: 你必须留心脚下才不会跌下去。 +pinyin: nǐ bì xū liú xīn jué xià cái bù huì diē xià qu。 +-- +english: An actual or probable mineral deposit. +hsk: 4 +mandarin: 矿石,矿藏确实的或可能的矿藏 +pinyin: kuàng shí, kuàng cáng què shí de huò kě néng de kuàng cáng +-- +english: The act or process of breaking into fragments. +hsk: 4 +mandarin: 破碎打碎成碎片的动作或过程 +pinyin: pò suì dǎ suì chéng suì piàn de dòng zuò huò guò chéng +-- +english: Her political activities brought her into collision with the law. +hsk: 4 +mandarin: 她的政治活动触犯了法律. +pinyin: tā de zhèng zhì huó dòng chù fàn le fǎ lu:4. +-- +english: The food wasn't good, but at least it was cheap. +hsk: 4 +mandarin: 食物尽管不好,但起码很便宜。 +pinyin: shí wù jǐn guǎn bù hǎo, dàn qǐ mǎ hěn pián yi。 +-- +english: She's always preaching the value of fresh air. +hsk: 4 +mandarin: 她一直在鼓吹新鲜空气的好处。 +pinyin: tā yī zhí zài gǔ chuī xīn xiān kōng qì de hǎo chu。 +-- +english: I'd say the two players are pretty even. +hsk: 4 +mandarin: 我认为这两个选手不相上下。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhè liǎng gè xuǎn shǒu bù xiàng shàng xià。 +-- +english: The general handed over to the conqueror. +hsk: 4 +mandarin: 将军向胜利者办理了移交手续。 +pinyin: jiāng jūn xiàng shèng lì zhē bàn lǐ le yí jiāo shǒu xù。 +-- +english: He was appointed the rector of the middle school. +hsk: 4 +mandarin: 他被任命为那所中学的校长。 +pinyin: tā bèi rèn mìng wèi nà suǒ zhōng xué de xiào zhǎng。 +-- +english: Many of the wounded died on their way to hospital. +hsk: 4 +mandarin: 许多伤员死在去医院的途中了. +pinyin: xǔ duō shāng yuán sǐ zài qù yī yuàn de tú zhōng le. +-- +english: She had been nominated as candidate for the presidency. +hsk: 4 +mandarin: 她已被提名为总统候选人。 +pinyin: tā yǐ bèi tí míng wèi zǒng tǒng hòu xuǎn rén。 +-- +english: My bags were examined when I entered the country. +hsk: 4 +mandarin: 入境时,我的提包受到了检查。 +pinyin: rù jìng shí, wǒ de tí bāo shòu dào le jiǎn chá。 +-- +english: The plant converts crude oil into gasoline. +hsk: 4 +mandarin: 这家工厂将原油加工成汽油。 +pinyin: zhè jiā gōng chǎng jiàng yuán yóu jiā gōng chéng qì yóu。 +-- +english: He had several injuries, including three fractures. +hsk: 4 +mandarin: 他多处受伤,其中三处骨折。 +pinyin: tā duō chù shòu shāng, qí zhōng sān chù gǔ zhé。 +-- +english: We do not know the value of health till we lose it. +hsk: 4 +mandarin: 失去健康才知道健康的可贵。 +pinyin: shī qù jiàn kāng cái zhī dào jiàn kāng de kě guì。 +-- +english: He didn't appreciate the comedy of the situation. +hsk: 4 +mandarin: 他没有意识到处境的有趣方面. +pinyin: tā méi yǒu yì shí dào chù jìng de yǒu qù fāng miàn. +-- +english: Listen carefully so as to follow the teacher. +hsk: 4 +mandarin: 要仔细听才能听懂老师讲的课。 +pinyin: yào zǐ xì tìng cái néng tìng dǒng lǎo shī jiǎng de kè。 +-- +english: The little boy stained his fingers with ink. +hsk: 4 +mandarin: 小男孩的手指让墨水给染脏了。 +pinyin: xiǎo nán hái de shǒu zhǐ ràng mò shuǐ jǐ rǎn zàng le。 +-- +english: It showered off and on all afternoon. +hsk: 4 +mandarin: 整个下午断断续续地下着阵雨。 +pinyin: zhěng gè xià wǔ duàn duàn xù xù dì xià zhuó zhèn yǔ。 +-- +english: The community or the people as a whole. +hsk: 4 +mandarin: 公众作为一个整体的社会或民众 +pinyin: gōng zhòng zuò wéi yī gè zhěng tǐ de shè huì huò mín zhòng +-- +english: He closed his speech with a funny joke. +hsk: 4 +mandarin: 他用一则有趣的笑话结束了演讲。 +pinyin: tā yòng yī zé yǒu qù de xiào huà jié shù le yǎn jiǎng。 +-- +english: The new version of this dictionary is not in use yet. +hsk: 4 +mandarin: 这本字典的新版本还未通行。 +pinyin: zhè běn zì diǎn de xīn bǎn běn huán wèi tōng xíng。 +-- +english: Reconstruction of that building is impossible. +hsk: 4 +mandarin: 再重建这座建筑物是不可能的。 +pinyin: zài chóng jiàn zhè zuò jiàn zhù wù shì bù kě néng de。 +-- +english: Everything about Chinese food is refined. +hsk: 4 +mandarin: 中国菜在每一方面都是精美的。 +pinyin: Zhōng guó cài zài měi yī fāng miàn dōu shì jīng měi de。 +-- +english: The computer has a normal qwerty keyboard. +hsk: 4 +mandarin: 这台计算机有标准的英文键盘。 +pinyin: zhè tái jì suàn jī yǒu biāo zhǔn de Yīng wén jiàn pán。 +-- +english: She has five other hats besides this. +hsk: 4 +mandarin: 除此之外,她还有五顶别的帽子。 +pinyin: chú cǐ zhī wài, tā hái yǒu wǔ dǐng bié de mào zi。 +-- +english: Experiments prove this relationship to be true. +hsk: 4 +mandarin: 实验证明这种关系是正确的。 +pinyin: shí yàn zhèng míng zhè zhǒng guān xi shì zhèng què de。 +-- +english: He tried in every way to verify this theory. +hsk: 4 +mandarin: 他想一切办法来验证这个理论。 +pinyin: tā xiǎng yī qiè bàn fǎ lái yàn zhèng zhè gè lǐ lùn。 +-- +english: Passions ran high as the election approached. +hsk: 4 +mandarin: 选举日期临近, 人们情绪很高涨. +pinyin: xuǎn jǔ rì qī lín jìn, rén men qíng xù hěn gāo zhǎng. +-- +english: The white people here don't mix socially with the natives. +hsk: 4 +mandarin: 这里的白种人不与土人交往. +pinyin: zhè lǐ de bái zhǒng rén bù yù tǔ rén jiāo wǎng. +-- +english: The two brothers have entirely different temperaments. +hsk: 4 +mandarin: 他们兄弟俩的性情完全不同。 +pinyin: tā men xiōng dì liǎng de xìng qing wán quán bù tóng。 +-- +english: That pact didn't advance peace among nations. +hsk: 4 +mandarin: 这一公约并没有促进国际和平。 +pinyin: zhè yī gōng yuē bìng méi yǒu cù jìn guó jì hé píng。 +-- +english: The farm labour force is running down steadily. +hsk: 4 +mandarin: 农场里的劳动力在不断减少。 +pinyin: nóng chǎng lǐ de láo dòng lì zài bù duàn jiǎn shǎo。 +-- +english: The problem is how we are to get the raw material. +hsk: 4 +mandarin: 问题是我们怎样得到原材料。 +pinyin: wèn tí shì wǒ men zěn yàng dé dào yuán cái liào。 +-- +english: Citizens may have free access to the library. +hsk: 4 +mandarin: 市民可以免费使用这个图书馆。 +pinyin: shì mín kě yǐ miǎn fèi shǐ yòng zhè gè tú shū guǎn。 +-- +english: With luck, she will get the job. +hsk: 4 +mandarin: 如果幸运的话,她将得到那份工作。 +pinyin: rú guǒ xìng yùn de huà, tā jiàng dé dào nà fèn gōng zuò。 +-- +english: The business is owned by two partners. +hsk: 4 +mandarin: 这家商行为两名合伙人所拥有。 +pinyin: zhè jiā shāng xíng wéi liǎng míng hé huǒ rén suǒ yōng yǒu。 +-- +english: This non sequitur invalidates his argument. +hsk: 4 +mandarin: 他不根据前提推理因而论证无效. +pinyin: tā bù gēn jù qián tí tuī lǐ yīn ér lùn zhèng wú xiào. +-- +english: The accident happened at the twist in the road. +hsk: 4 +mandarin: 这场事故发生在道路的拐弯处。 +pinyin: zhè chǎng shì gù fā shēng zài dào lù de guǎi wān chù。 +-- +english: This non sequitur invalidates his argument. +hsk: 4 +mandarin: 他不根据前提推理因而论证无效. +pinyin: tā bù gēn jù qián tí tuī lǐ yīn ér lùn zhèng wú xiào. +-- +english: A small alteration, adjustment, or limitation. +hsk: 4 +mandarin: 更改小小的改变,调正或限制 +pinyin: gēng gǎi xiǎo xiǎo de gǎi biàn, tiáo zhèng huò xiàn zhì +-- +english: The robbers escaped before the police arrived. +hsk: 4 +mandarin: 强盗们在警察到来之前逃走了。 +pinyin: qiáng dào men zài jǐng chá dào lái zhī qián táo zǒu le。 +-- +english: Reducing or controlling high blood pressure. +hsk: 4 +mandarin: 抗高血压的减轻或控制高血压的 +pinyin: kàng gāo xuè yā de jiǎn qīng huò kòng zhì gāo xuè yā de +-- +english: This non sequitur invalidates his argument. +hsk: 4 +mandarin: 他不根据前提推理因而论证无效. +pinyin: tā bù gēn jù qián tí tuī lǐ yīn ér lùn zhèng wú xiào. +-- +english: He bought the new product to give it a trial. +hsk: 4 +mandarin: 他买了那个新产品想试用一下。 +pinyin: tā mǎi le nèi gè xīn chǎn pǐn xiǎng shì yòng yī xià。 +-- +english: The refugees are being lodged in an old army camp. +hsk: 4 +mandarin: 难民暂时安置在一座旧军营里. +pinyin: nàn mín zàn shí ān zhì zài yī zuò jiù jūn yíng lǐ. +-- +english: The numbness in your foot will soon pass off. +hsk: 4 +mandarin: 你脚上的麻木感一会儿就会消失。 +pinyin: nǐ jué shàng de má mù gǎn yī huìr jiù kuài xiāo shī。 +-- +english: What we expected is nothing less than a timely payment. +hsk: 4 +mandarin: 及时付款正是我们所盼望的。 +pinyin: jí shí fù kuǎn zhèng shì wǒ men suǒ pàn wàng de。 +-- +english: The organizer was familiar with the protocol of royal visits. +hsk: 4 +mandarin: 组织者熟悉国王出访的礼仪. +pinyin: zǔ zhī zhě shú xī guó wáng chū fǎng de lǐ yí. +-- +english: Located or used at a military front. +hsk: 4 +mandarin: 前线的位于前线的或适合前线用的 +pinyin: qián xiàn de wèi yú qián xiàn de huò shì hé qián xiàn yòng de +-- +english: Half an hour later I set out again on my journey. +hsk: 4 +mandarin: 半小时之后,我又启程赶路了。 +pinyin: bàn xiǎo shí zhī hòu, wǒ yòu qǐ chéng gǎn lù le。 +-- +english: An early form of cannon that fired stone balls. +hsk: 4 +mandarin: 射石炮早期发射石弹大炮的一种 +pinyin: shè shí pào zǎo qī fā shè shí tán dà pào de yī zhòng +-- +english: The quality or state of being peculiar. +hsk: 4 +mandarin: 奇特,古怪具有特别的性质或状态 +pinyin: qí tè, gǔ guài jù yǒu tè bié de xìng zhì huò zhuàng tài +-- +english: The plan is very imaginative in conception. +hsk: 4 +mandarin: 这个计划在构思上很有想象力。 +pinyin: zhè gè jì huà zài gòu sī shàng hěn yǒu xiǎng xiàng lì。 +-- +english: The thermometer fell to zero lastnight. +hsk: 4 +mandarin: 昨夜温度计显示气温下降到零度. +pinyin: zuó yè wēn dù jì xiǎn shì qì wēn xià jiàng dào líng dù. +-- +english: There are two breakers in this circuit. +hsk: 4 +mandarin: 这个电路里面使用了两个断路器。 +pinyin: zhè gè diàn lù lǐ miàn shǐ yòng le liǎng gè duàn lù qì。 +-- +english: The volume of this container is 20 cubic meters. +hsk: 4 +mandarin: 这个集装箱的体积是20立方米。 +pinyin: zhè gè jí zhuāng xiāng de tǐ jī shì20 lì fāng mǐ。 +-- +english: There is a hierarchy in the classification of all living creatures. +hsk: 4 +mandarin: 一切生物均可按等级分类. +pinyin: yī qiè shēng wù jūn kě àn děng jí fēn lèi. +-- +english: He broke under the strain of heavy work. +hsk: 4 +mandarin: 他在繁重工作的压力之下累坏了。 +pinyin: tā zài fán zhòng gōng zuò de yā lì zhī xià lèi huài le。 +-- +english: The windows permit light and air to enter. +hsk: 4 +mandarin: 这些窗户采光及通风性能良好. +pinyin: zhè xie chuāng hu cǎi guāng jí tōng fēng xìng néng liáng hǎo. +-- +english: The far side of the moon is difficult for us to observe. +hsk: 4 +mandarin: 我们很难观察月亮的另一边。 +pinyin: wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。 +-- +english: The opening chapter gives a general overview of the subject. +hsk: 4 +mandarin: 开篇第一章是对主题的概述. +pinyin: kāi piān dì yī zhāng shì duì zhǔ tí de gài shù. +-- +english: Many of the wounded die on their way to hospital. +hsk: 4 +mandarin: 许多伤员死在去医院的途中了。 +pinyin: xǔ duō shāng yuán sǐ zài qù yī yuàn de tú zhōng le。 +-- +english: The full weight of decision-making falls on her. +hsk: 4 +mandarin: 决策的重任全落在她的肩上了。 +pinyin: jué cè de zhòng rèn quán luò zài tā de jiān shàng le。 +-- +english: It is in the air that there will be a typhoon this week. +hsk: 4 +mandarin: 有传言说这星期将有台风。 +pinyin: yǒu chuán yán shuō zhè xīng qī jiàng yǒu tái fēng。 +-- +english: Next door to us there's a couple from the USA. +hsk: 4 +mandarin: 我���隔壁住著来自美国的一对夫妇. +pinyin: wǒ men gé bì zhù著 lái zì Měi guó de yī duì fū fù. +-- +english: They had to meet the attack with very little ammunition. +hsk: 4 +mandarin: 他们不得不以极少的弹药应战. +pinyin: tā men bù dé bù yǐ jí shào de dàn yào yìng zhàn. +-- +english: The child has a gradual awakening to the joy of music. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子渐渐领悟到音乐的乐趣。 +pinyin: nà hái zi jiàn jiàn lǐng wù dào yīn yuè de lè qù。 +-- +english: Our lawyer have advise against suing the landlord. +hsk: 4 +mandarin: 我们的律师劝告不要起诉房东。 +pinyin: wǒ men de lu:4 shī quàn gào bù yào qǐ sù fáng dōng。 +-- +english: Your maternal instincts go deeper than you think. +hsk: 4 +mandarin: 你的母性本能远比你想像的强. +pinyin: nǐ de mǔ xìng běn néng yuǎn bì nǐ xiǎng xiàng de qiáng. +-- +english: Her heavy industry rests on a broad and firm base. +hsk: 4 +mandarin: 它的重工业有广泛坚实的基础。 +pinyin: tā de zhòng gōng yè yǒu guǎng fàn jiān shí de jī chǔ。 +-- +english: Mix flour and liquid to the right consistency. +hsk: 4 +mandarin: 把面粉和液体混合到适当的浓度. +pinyin: bǎ miàn fěn huò yè tǐ hùn hé dào shì dàng de nóng dù. +-- +english: The soldiers eventually completed the endurance tests. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们最终完成了耐力测验。 +pinyin: shì bīng men zuì zhōng wán chéng le nài lì cè yàn。 +-- +english: The manufacturer's name is on the bottom of the plate. +hsk: 4 +mandarin: 制造厂商的名称在盘子背面. +pinyin: zhì zào chǎng shāng de míng chēng zài pán zi bèi miàn. +-- +english: We can't approve of this sort of thing/these sorts of things/things of this sort. +hsk: 4 +mandarin: 我们不能赞同这种事. +pinyin: wǒ men bù néng zàn tóng zhè zhǒng shì. +-- +english: This pass enables me to travel half-price on trains. +hsk: 4 +mandarin: 我用这张通行证坐火车半价. +pinyin: wǒ yòng zhè zhāng tōng xíng zhèng zuò huǒ chē bàn jià. +-- +english: She has received a written warning about her conduct. +hsk: 4 +mandarin: 她已接获对她操行的书面警告. +pinyin: tā yǐ jiē huò duì tā cāo xíng de shū miàn jǐng gào. +-- +english: The prairies stretch on all sides as far as the eye can see. +hsk: 4 +mandarin: 草原向四周伸展, 一望无际. +pinyin: cǎo yuán xiàng sì zhōu shēn zhǎn, yī wàng wú jì. +-- +english: The lorry was damaged beyond hope of repair. +hsk: 4 +mandarin: 卡车严重损坏,已无修复的希望。 +pinyin: kǎ chē yán zhòng sǔn huài, yǐ wú xiū fù de xī wàng。 +-- +english: It has been decided that the book shall be revised. +hsk: 4 +mandarin: 已经决定这本书要重新修订。 +pinyin: yǐ jīng jué dìng zhè běn shū yào chóng xīn xiū dìng。 +-- +english: The soldiers were well equipped with weapons and ammunition. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们装备好了武器和弹药. +pinyin: shì bīng men zhuāng bèi hào le wǔ qì huò dàn yào. +-- +english: By and large, the company's been pretty good to me. +hsk: 4 +mandarin: 总的来说, 公司对我一直很好. +pinyin: zǒng de lái shuō, gōng sī duì wǒ yī zhí hěn hǎo. +-- +english: Tell him to keep calm and not to crowd the mourners. +hsk: 4 +mandarin: 叫他保持冷静,不要操之过急。 +pinyin: jiào tā bǎo chí lěng jìng, bù yào cāo zhī guò jí。 +-- +english: This clergyman is respected by all the villagers. +hsk: 4 +mandarin: 这位教士受到所有村民的尊敬。 +pinyin: zhè wèi jiào shì shòu dào suǒ yǒu cūn mín de zūn jìng。 +-- +english: At school she always felt the odd one out. +hsk: 4 +mandarin: 她上学时总觉得和大家格格不入. +pinyin: tā shàng xué shí zǒng jué de huò dà jiā gé gé bù rù. +-- +english: The shipping line lost considerably by it. +hsk: 4 +mandarin: 那家航运公司为此而赔了不少钱。 +pinyin: nà jiā háng yùn gōng sī wèi cǐ ér péi le bù shǎo qián。 +-- +english: Take special care tonight because the road is icy. +hsk: 4 +mandarin: 路面结冰了,今晚要格外小心。 +pinyin: lù miàn jié bīng le, jīn wǎn yào gé wài xiǎo xīn。 +-- +english: The street was so crowded that cars were unable to pass. +hsk: 4 +mandarin: 街道十分拥挤, 汽车无法通行. +pinyin: jiē dào shí fēn yōng jǐ, qì chē wú fǎ tōng xíng. +-- +english: Reducing or controlling high blood pressure. +hsk: 4 +mandarin: 抗高血压的减轻或控制高血压的 +pinyin: kàng gāo xuè yā de jiǎn qīng huò kòng zhì gāo xuè yā de +-- +english: A government communique, issued this morning, states that... +hsk: 4 +mandarin: 今晨发布的政府公报宣称.... +pinyin: jīn chén fā bù de zhèng fǔ gōng bào xuān chēng.... +-- +english: The putty gives a good seal round the window. +hsk: 4 +mandarin: 窗户四周泥的油灰密封效果很好. +pinyin: chuāng hu sì zhōu nì de yóu huī mì fēng xiào guǒ hěn hǎo. +-- +english: He canvassed for a seat in Parliament. +hsk: 4 +mandarin: 他为竞选国会议员席位进行游说。 +pinyin: tā wèi jìng xuǎn guó huì yì yuán xí wèi jìn xíng yóu shuì。 +-- +english: She made clear her objections/made it clear that she objected to the proposal. +hsk: 4 +mandarin: 她明确表示反对此提案. +pinyin: tā míng què biǎo shì fǎn duì cǐ tí àn. +-- +english: She fought the election under the banner of equal rights. +hsk: 4 +mandarin: 她打著平等的旗号参加了竞选. +pinyin: tā dǎ著 píng děng de qí hào cān jiā le jìng xuǎn. +-- +english: There is no prospect of a settlement of the dispute. +hsk: 4 +mandarin: 这场纠纷根本不可能获得解决. +pinyin: zhè chǎng jiū fēn gēn běn bù kě néng huò dé jiě jué. +-- +english: Getting rich isn't worth the sacrifice of your principles. +hsk: 4 +mandarin: 为致富而牺牲原则是不值得的. +pinyin: wèi zhì fù ér xī shēng yuán zé shì bù zhí de de. +-- +english: The next lap of our trip takes us into the mountains. +hsk: 4 +mandarin: 下一段行程我们就要进山区了. +pinyin: xià yī duàn xíng chéng wǒ men jiù yào jìn shān qū le. +-- +english: I would not change places with him for all the world. +hsk: 4 +mandarin: 无论如何我也不同他调换地方。 +pinyin: wú lùn rú hé wǒ yě bù tóng tā diào huàn dì fang。 +-- +english: The committee proposed that new legislation should be drafted. +hsk: 4 +mandarin: 委员会建议著手起草新法规. +pinyin: wěi yuán huì jiàn yì著 shǒu qǐ cǎo xīn fǎ guī. +-- +english: The British line was forced back a short distance. +hsk: 4 +mandarin: 英军的阵线被迫后退一段距离。 +pinyin: yīng jūn de zhèn xiàn bèi pò hòu tuì yī duàn jù lí。 +-- +english: One more effort, and you will get to the top. +hsk: 4 +mandarin: 再加点油,你就可以到达顶端了。 +pinyin: zài jiā diǎn yóu, nǐ jiù kě yǐ dào dá dǐng duān le。 +-- +english: The gloves were designed for extremely cold climates. +hsk: 4 +mandarin: 这些手套是为严寒地区制造的。 +pinyin: zhè xie shǒu tào shì wèi yán hán dì qū zhì zào de。 +-- +english: The pleasures of idleness soon cloy. +hsk: 4 +mandarin: 无所事事的享乐很快就使人厌烦了。 +pinyin: wú suǒ shì shì de xiǎng lè hěn kuài jiù shǐ rén yàn fán le。 +-- +english: Her father will never approve of her marriage to you. +hsk: 4 +mandarin: 她父亲永不会同意她和你结婚。 +pinyin: tā fù qīn yǒng bù huì tóng yì tā huò nǐ jié hūn。 +-- +english: She lost her usual equilibrium and shouted at him angrily. +hsk: 4 +mandarin: 她一反常态, 向他愤怒地叫喊. +pinyin: tā yī fǎn cháng tài, xiàng tā fèn nù de jiào hǎn. +-- +english: Something exceptionally exciting or wonderful. +hsk: 4 +mandarin: 极好的某种东西出奇地好或奇妙的 +pinyin: jí hǎo de mǒu zhǒng dōng xi chū qí de hào huò qí miào de +-- +english: He was mowed down by the assassin at point-blank range. +hsk: 4 +mandarin: 他被暗杀者的近距离开枪打死。 +pinyin: tā bèi àn shā zhě de jìn jù lí kāi qiāng dǎ sǐ。 +-- +english: The lawyer must know all the particulars of the case. +hsk: 4 +mandarin: 律师必须了解案情的所有细节。 +pinyin: lu:4 shī bì xū liǎo jiě àn qíng de suǒ yǒu xì jié。 +-- +english: The block is still just a skeleton of girders. +hsk: 4 +mandarin: 这片建筑还只是仅有主梁的骨架. +pinyin: zhè piàn jiàn zhù huán zhǐ shì jǐn yǒu zhǔ liáng de gǔ jià. +-- +english: It is very difficult at this juncture to predict the company's future. +hsk: 4 +mandarin: 此时很难预料公司的前景. +pinyin: cǐ shí hěn nàn yù liào gōng sī de qián jǐng. +-- +english: Let's pass on to the next item on the agenda. +hsk: 4 +mandarin: 咱们进行议事日程的下一个项目吧. +pinyin: zán men jìn xíng yì shì rì chéng de xià yī gè xiàng mù ba. +-- +english: Many people put in orders when they heard of this. +hsk: 4 +mandarin: 听到这消息,很多人都来订货。 +pinyin: tīng dào zhè xiāo xi, hěn duō rén dōu lái dìng huò。 +-- +english: They have placed an order with us for three new aircraft. +hsk: 4 +mandarin: 他们向我们订购了三架新飞机. +pinyin: tā men xiàng wǒ men dìng gòu le sān jià xīn fēi jī. +-- +english: She continued to hum the song over and over. +hsk: 4 +mandarin: 她一遍又一遍地不断哼唱那支歌。 +pinyin: tā yī biàn yòu yī biàn dì bù duàn hng chàng nà zhī gē。 +-- +english: He grabbed my collar and pulled me towards him. +hsk: 4 +mandarin: 他抓住我的领子把我拉倒他面前。 +pinyin: tā zhuā zhù wǒ de lǐng zi bǎ wǒ lā dào tā miàn qián。 +-- +english: The meat was condemned as unfit for human consumption. +hsk: 4 +mandarin: 这种肉已宣布不适宜人们食用. +pinyin: zhè zhǒng ròu yǐ xuān bù bù shì yí rén men shí yòng. +-- +english: She sat in the corner, watching my every move. +hsk: 4 +mandarin: 她坐在角落里注视著我的一举一动. +pinyin: tā zuò zài jiǎo luò lǐ zhù shì著 wǒ de yī jǔ yī dòng. +-- +english: They set a trap for him and he walked right into it. +hsk: 4 +mandarin: 他们设下圈套, 他果然落入其中. +pinyin: tā men shè xià juān tào, tā guǒ rán luò rù qí zhōng. +-- +english: The files were accessed every day to keep them up to date. +hsk: 4 +mandarin: 文件每日存取, 使之不断更新. +pinyin: wén jiàn měi rì cún qǔ, shǐ zhī bù duàn gēng xīn. +-- +english: Air is a mixture, not a compound of gases. +hsk: 4 +mandarin: 空气是气体的混合物,不是化合物。 +pinyin: kōng qì shì qì tǐ de hùn hé wù, bú shì huà hé wù。 +-- +english: The army is on (ie taking part in) manoeuvres in the desert. +hsk: 4 +mandarin: 军队正在进行沙漠作战演习. +pinyin: jūn duì zhèng zài jìn xíng shā mò zuò zhàn yǎn xí. +-- +english: His ardour for the cause inspired his followers. +hsk: 4 +mandarin: 他对事业的热情激励著他的追随者. +pinyin: tā duì shì yè de rè qíng jī lì著 tā de zhuī suí zhě. +-- +english: Of all the high mountains, Mt. Jade is the highest. +hsk: 4 +mandarin: 在所有高山当中,玉山为最高。 +pinyin: zài suǒ yǒu gāo shān dāng zhōng, Yù shān wèi zuì gāo。 +-- +english: It's wrong for a man to play with a woman's affections. +hsk: 4 +mandarin: 男子玩弄女子的情感是不对的。 +pinyin: nán zǐ wán nòng nu:3 zǐ de qíng gǎn shì bù duì de。 +-- +english: My trousers only stay up if I wear a belt. +hsk: 4 +mandarin: 我这条裤子要是不系皮带就往下掉. +pinyin: wǒ zhè tiáo kù zi yào shì bù xì pí dài jiù wàng xià diào. +-- +english: The commune members were busy getting in the crops. +hsk: 4 +mandarin: 公社社员们正忙着收割庄稼。 +pinyin: gōng shè shè yuán men zhèng máng zhuó shōu gē zhuāng jia。 +-- +english: You'll never be in shape until you eat less and take more exercise. +hsk: 4 +mandarin: 只有少吃多锻炼才能健美. +pinyin: zhǐ yǒu shào jí duō duàn liàn cái néng jiàn měi. +-- +english: We can often correlate age with frequency of illness. +hsk: 4 +mandarin: 年龄的大小往往与发病率有关. +pinyin: nián líng de dà xiǎo wǎng wǎng yù fā bìng lu:4 yǒu guān. +-- +english: It's time for our artillery to hit back. +hsk: 4 +mandarin: 现在是我方炮兵回击敌人的时候了。 +pinyin: xiàn zài shì wǒ fāng pào bīng huí jī dí rén de shí hou le。 +-- +english: The lazy boy has not done a stroke of work all day. +hsk: 4 +mandarin: 这懒小子一整天一点事都没干。 +pinyin: zhè lǎn xiǎo zi yī zhěng tiān yī diǎn shì dōu mò gàn。 +-- +english: I caught him peeping at my paper. +hsk: 4 +mandarin: 他偷看我的论文时,我当场抓住了他。 +pinyin: tā tōu kàn wǒ de lùn wén shí, wǒ dāng chǎng zhuā zhù le tā。 +-- +english: He has given us no intimation of his intentions/what he intends to do. +hsk: 4 +mandarin: 他没有向我们透露他的意图. +pinyin: tā méi yǒu xiàng wǒ men tòu lù tā de yì tú. +-- +english: Microscopes and telescopes are optical instruments. +hsk: 4 +mandarin: 望远镜和显微镜是光学仪器。 +pinyin: wàng yuǎn jìng huò xiǎn wēi jìng shì guāng xué yí qì。 +-- +english: He was too poor to buy an astronomical telescope. +hsk: 4 +mandarin: 他太穷了,买不起天文望远镜。 +pinyin: tā tài qióng le, mǎi bù qǐ tiān wén wàng yuǎn jìng。 +-- +english: Microscopes and telescopes are optical instruments. +hsk: 4 +mandarin: 望远镜和显微镜是光学仪器。 +pinyin: wàng yuǎn jìng huò xiǎn wēi jìng shì guāng xué yí qì。 +-- +english: It happened/chanced that I was busy writing a letter when he came. +hsk: 4 +mandarin: 他来时,我正巧忙着写信。 +pinyin: tā lái shí, wǒ zhèng qiǎo máng zhuó xiě xìn。 +-- +english: The fans screamed with excitement when they saw him. +hsk: 4 +mandarin: 球迷一看见他都激动得大喊大叫. +pinyin: qiú mí yī kàn jiàn tā dōu jī dòng de dà hǎn dà jiào. +-- +english: His moving speech was enough to carry the audience. +hsk: 4 +mandarin: 他讲话感人足以赢得听众同情. +pinyin: tā jiǎng huà gǎn rén zú yǐ yíng dé tīng zhòng tóng qíng. +-- +english: I always run over my lines before going on stage. +hsk: 4 +mandarin: 我登台演出前总要温习一下台词. +pinyin: wǒ dēng tái yǎn chū qián zǒng yào wēn xí yī xià tái cí. +-- +english: The longest-serving officer always takes precedence. +hsk: 4 +mandarin: 任职时间最长的官员事事优先. +pinyin: rèn zhí shí jiān zuì cháng de guān yuán shì shì yōu xiān. +-- +english: Most Americans have bank-issued credit cards. +hsk: 4 +mandarin: 多数美国人有银行签发的信用卡。 +pinyin: duō shù měi guó rén yǒu yín háng qiān fā de xìn yòng kǎ。 +-- +english: The government ordered the police out to restore order in the streets. +hsk: 4 +mandarin: 政府派警方出动恢复治安. +pinyin: zhèng fǔ pài jǐng fāng chū dòng huī fù zhì ān. +-- +english: She appealed to the high court against her sentence. +hsk: 4 +mandarin: 她不服判决而向高等法院上诉。 +pinyin: tā bù fú pàn jué ér xiàng gāo děng fǎ yuàn shàng sù。 +-- +english: That uniform makes them look absurd. +hsk: 4 +mandarin: 他们穿著那种制服看起来怪模怪样的. +pinyin: tā men chuān著 nà zhòng zhì fù kàn qǐ lai guài mó guài yàng de. +-- +english: If your cable were urgent, the rate will be doubled. +hsk: 4 +mandarin: 如果是加急电报,费用将加倍。 +pinyin: rú guǒ shì jiā jí diàn bào, fèi yòng jiàng jiā bèi。 +-- +english: It takes a lot of labor to build a railway. +hsk: 4 +mandarin: 修筑一条铁路要花费许多劳动力。 +pinyin: xiū zhù yī tiáo tiě lù yào huā fèi xǔ duō láo dòng lì。 +-- +english: The results of the two experiments were conflated. +hsk: 4 +mandarin: 这两项实验的结果合并在一起了. +pinyin: zhè liǎng xiàng shí yàn de jié guǒ hé bìng zài yī qǐ le. +-- +english: Her theory was quoted without (an) acknowledgement. +hsk: 4 +mandarin: 她的理论被人引用而未向她致谢. +pinyin: tā de lǐ lùn bèi rén yǐn yòng ér wèi xiàng tā zhì xiè. +-- +english: A novelist creates characters and a plot. +hsk: 4 +mandarin: 小说家塑造人物并设计作品的情节. +pinyin: xiǎo shuō jiā sù zào rén wù bìng shè jì zuò pǐn de qíng jié. +-- +english: It works to shifted the load to the other shoulder. +hsk: 4 +mandarin: 把担子换到另一肩上可其管用。 +pinyin: bǎ dàn zi huàn dào lìng yī jiān shàng kě qí guǎn yòng。 +-- +english: He always spend his time to no purpose. +hsk: 4 +mandarin: 他总是把时间花在毫无意义的事上。 +pinyin: tā zǒng shì bǎ shí jiān huā zài háo wú yì yì de shì shàng。 +-- +english: The government ordered the police out to restore order in the streets. +hsk: 4 +mandarin: 政府派警方出动恢复治安. +pinyin: zhèng fǔ pài jǐng fāng chū dòng huī fù zhì ān. +-- +english: They carried on the exercise after a short break. +hsk: 4 +mandarin: 在短暂的休息之后他们继续锻炼。 +pinyin: zài duǎn zàn de xiū xi zhī hòu tā men jì xù duàn liàn。 +-- +english: Most Americans have bank-issued credit cards. +hsk: 4 +mandarin: 多数美国人有银行签发的信用卡。 +pinyin: duō shù měi guó rén yǒu yín háng qiān fā de xìn yòng kǎ。 +-- +english: The plane did not fly the usual commercial route. +hsk: 4 +mandarin: 飞机没有沿通常的商业航线飞。 +pinyin: fēi jī méi yǒu yàn tōng cháng de shāng yè háng xiàn fēi。 +-- +english: Her talk ran on developments in computer software. +hsk: 4 +mandarin: 她谈的是计算机软件的开发问题。 +pinyin: tā tán de shì jì suàn jī ruǎn jiàn de kāi fā wèn tí。 +-- +english: I updated the committee on our progress. +hsk: 4 +mandarin: 我向委员会报告了我们的进展情况. +pinyin: wǒ xiàng wěi yuán huì bào gào le wǒ men de jìn zhǎn qíng kuàng. +-- +english: The country's subjection of its neighbor has been finished. +hsk: 4 +mandarin: 该国对邻国的征服已经完成。 +pinyin: gāi guó duì lín guó de zhēng fú yǐ jīng wán chéng。 +-- +english: He likes to read biographies of great men to promote himself. +hsk: 4 +mandarin: 他喜欢读伟人传记来提高自己。 +pinyin: tā xǐ huan dú wěi rén zhuàn jì lái tí gāo zì jǐ。 +-- +english: We must provide decent housing for the poor. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须为穷苦人提供适当的住房. +pinyin: wǒ men bì xū wèi qióng kǔ rén tí gōng shì dàng de zhù fáng. +-- +english: There is no rule but has exceptions. (=There is no rule that doesn't have exceptions.) +hsk: 4 +mandarin: 每一种规则都有例外。 +pinyin: měi yī zhòng guī zé dōu yǒu lì wài。 +-- +english: Saturn is the planet sixth in order from the sun. +hsk: 4 +mandarin: 土星是依次离太阳的第六颗行星。 +pinyin: tǔ xīng shì yī cì lí tài yáng de dì liù kē xíng xīng。 +-- +english: She spends all her waking hours worrying about her job. +hsk: 4 +mandarin: 她只要醒著就一直为工作发愁。 +pinyin: tā zhǐ yào xǐng著 jiù yī zhí wèi gōng zuò fā chóu。 +-- +english: Congress makes the laws; the President executes them. +hsk: 4 +mandarin: 国会制定法律,总统执行法律。 +pinyin: guó huì zhì dìng fǎ lu:4, zǒng tǒng zhí xíng fǎ lu:4。 +-- +english: They lived together as husband and wife for years. +hsk: 4 +mandarin: 他们结为夫妇共同生活了很多年. +pinyin: tā men jié wèi fū fù gòng tóng shēng huó le hěn duō nián. +-- +english: The switch on the kettle won't stay down. +hsk: 4 +mandarin: 这个水壶上的开关按下时卡不住了。 +pinyin: zhè gè shuǐ hú shàng de kāi guān àn xià shí qiǎ bú zhù le。 +-- +english: He hadn't the wits/wit enough to realize the danger. +hsk: 4 +mandarin: 他悟性差, 没有意识到存在的危险. +pinyin: tā wù xìng cī, méi yǒu yì shí dào cún zài de wēi xiǎn. +-- +english: He wants to widen his knowledge of the industry. +hsk: 4 +mandarin: 他想扩充自己在这一行业的知识。 +pinyin: tā xiǎng kuò chōng zì jǐ zài zhè yī xíng yè de zhī shi。 +-- +english: The general effect of the painting is overwhelming. +hsk: 4 +mandarin: 这幅画给人总的印象是很有气势. +pinyin: zhè fú huà jǐ rén zǒng de yìn xiàng shì hěn yǒu qì shì. +-- +english: The figure on the left spoils the unity of the painting. +hsk: 4 +mandarin: 左边的人物有损于画面的效果。 +pinyin: zuǒ biān de rén wù yǒu sǔn yú huà miàn de xiào guǒ。 +-- +english: The shop furnishes everything that is needed for camping. +hsk: 4 +mandarin: 这家商店供应各种野营用品。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn gōng yìng gè zhǒng yě yíng yòng pǐn。 +-- +english: Her daughter is blossoming into a beautiful girl. +hsk: 4 +mandarin: 她的女儿出落成一个漂亮的女孩。 +pinyin: tā de nu:3 ér chū luò chéng yī gè piào liang de nu:3 hái。 +-- +english: The speaker was bombarded with questions. +hsk: 4 +mandarin: 那位发言者遭到了连珠炮般的追问。 +pinyin: nà wèi fā yán zhě zāo dào le lián zhū pào bān de zhuī wèn。 +-- +english: Please add my name to your mailing list. +hsk: 4 +mandarin: 请把我的名字加入你们的邮寄名单中. +pinyin: qǐng bǎ wǒ de míng zi jiā rù nǐ men de yóu jì míng dān zhòng. +-- +english: Once known, his face is never forgotten. +hsk: 4 +mandarin: 曾经认识,他的面容让人永生难忘 +pinyin: céng jīng rèn shi, tā de miàn róng ràng rén yǒng shēng nán wàng +-- +english: He pleaded with his mother to allow him to go to the circus. +hsk: 4 +mandarin: 他请求他母亲答应他去看马戏。 +pinyin: tā qǐng qiú tā mǔ qīn dā ying tā qù kàn mǎ xì。 +-- +english: The rules of conventional social behavior. +hsk: 4 +mandarin: 惯例符合习俗的社会行为举止之准则 +pinyin: guàn lì fú hé xí sú de shè huì xíng wéi jǔ zhǐ zhī zhǔn zé +-- +english: An official mission was sent to settle the dispute. +hsk: 4 +mandarin: 一个官方使团被派去解决争端。 +pinyin: yī gè guān fāng shǐ tuán bèi pài qù jiě jué zhēng duān。 +-- +english: You must make allowances for him because he has been ill. +hsk: 4 +mandarin: 你应该体谅他, 因为他一直病著. +pinyin: nǐ yīng gāi tǐ liàng tā, yīn wèi tā yī zhí bìng著. +-- +english: Her parents will never take acquiescence of such a marriage. +hsk: 4 +mandarin: 他的父母决不会答应这门婚事。 +pinyin: tā de fù mǔ jué bù kuài dā ying zhè mén hūn shì。 +-- +english: Their products are always attractively packaged. +hsk: 4 +mandarin: 他们的产品总是包装得非常精美. +pinyin: tā men de chǎn pǐn zǒng shì bāo zhuāng de fēi cháng jīng měi. +-- +english: Unlike my sister, I am a terrible cook. +hsk: 4 +mandarin: 和我妹妹不同,我是一个糟糕的厨师。 +pinyin: huò wǒ mèi mei bù tóng, wǒ shì yī gè zāo gāo de chú shī。 +-- +english: A trademark used for a sonic depth finder. +hsk: 4 +mandarin: 回音测深仪一种声音测深仪的商标 +pinyin: huí yīn cè shēn yí yī zhòng shēng yīn cè shēn yí de shāng biāo +-- +english: I received a set of gardening tools on my birthday. +hsk: 4 +mandarin: 生日那天,我收到一套园艺工具。 +pinyin: shēng rì nà tiān, wǒ shōu dào yī tào yuán yì gōng jù。 +-- +english: The firm needs more people of your calibre. +hsk: 4 +mandarin: 公司需要多找些有你这种才干的人. +pinyin: gōng sī xū yào duō zhǎo xiē yǒu nǐ zhè zhǒng cái gàn de rén. +-- +english: This subject is outside the scope of our inquiry. +hsk: 4 +mandarin: 这个问题不在我们探讨的范围之内. +pinyin: zhè gè wèn tí bù zài wǒ men tàn tǎo de fàn wéi zhī nèi. +-- +english: I won't stand for his unreasonable demands any longer. +hsk: 4 +mandarin: 我再也不会容忍他的无理要求了。 +pinyin: wǒ zài yě bù kuài róng rěn tā de wú lǐ yāo qiú le。 +-- +english: The room was painted in various shades of blue. +hsk: 4 +mandarin: 房间是用深浅不一的蓝色粉刷的。 +pinyin: fáng jiān shì yòng shēn qiǎn bù yī de lán sè fěn shuà de。 +-- +english: His wife's death left him a vacuum in his life. +hsk: 4 +mandarin: 他妻子的去世使他的生活变得空虚。 +pinyin: tā qī zi de qù shì shǐ tā de shēng huó biàn de kōng xū。 +-- +english: I spent most of my time (in) sightseeing. +hsk: 4 +mandarin: 我大部分时间都用在观光游览上了. +pinyin: wǒ dà bù fen shí jiān dōu yòng zài guān guāng yóu lǎn shàng le. +-- +english: The type set for printing one side of a leaf. +hsk: 4 +mandarin: 一页版面为在一面印刷的版面设置 +pinyin: yī yè bǎn miàn wèi zài yī miàn yìn shuà de bǎn miàn shè zhì +-- +english: The journey takes about an hour, door to door. +hsk: 4 +mandarin: 从这家到那家的路程要用一小时。 +pinyin: zòng zhè jiā dào nà jiā de lù chéng yào yòng yī xiǎo shí。 +-- +english: You slept right through the thunderstorm. +hsk: 4 +mandarin: 你一直睡著, 这场雷雨都没把你吵醒. +pinyin: nǐ yī zhí shuì著, zhè chǎng léi yǔ dōu mò bǎ nǐ chǎo xǐng. +-- +english: High-test gasoline will soup up your car. +hsk: 4 +mandarin: 你的车子使用高级汽油可以增大马力。 +pinyin: nǐ de jū zi shǐ yòng gāo jí qì yóu kě yǐ zēng dà mǎ lì。 +-- +english: I've been sitting on the floor and my foot's gone to sleep. +hsk: 4 +mandarin: 我一直坐在地板上, 脚都麻木了. +pinyin: wǒ yī zhí zuò zài dì bǎn shàng, jué dōu má mù le. +-- +english: I don't think you realize the gravity of the situation. +hsk: 4 +mandarin: 我认为你没有意识到局势的严重. +pinyin: wǒ rèn wéi nǐ méi yǒu yì shí dào jú shì de yán zhòng. +-- +english: Just for an instant I thought he was going to refuse. +hsk: 4 +mandarin: 我脑中有一闪念, 以为他要拒绝了. +pinyin: wǒ nǎo zhòng yǒu yī shǎn niàn, yǐ wéi tā yào jù jué le. +-- +english: The news of defeat took all the fight out of us. +hsk: 4 +mandarin: 失败的消息夺走了我们所有的斗志。 +pinyin: shī bài de xiāo xi duó zǒu le wǒ men suǒ yǒu de dòu zhì。 +-- +english: Humidity is a measure of moisture in the atmosphere. +hsk: 4 +mandarin: 湿度是空气内含水分多少的量度. +pinyin: shī dù shì kōng qì nèi hán shuǐ fèn duō shao de liáng dù. +-- +english: Marriage is an institution in most societies. +hsk: 4 +mandarin: 婚姻是大多数社会早已确立的制度。 +pinyin: hūn yīn shì dà duō shù shè huì zǎo yǐ què lì de zhì dù。 +-- +english: There are strict controls on immigration into this country. +hsk: 4 +mandarin: 移民到这个国家有严格的限制。 +pinyin: yí mín dào zhè gè guó jiā yǒu yán gé de xiàn zhì。 +-- +english: The new regulations will be of great benefit to us all. +hsk: 4 +mandarin: 新规章对我们大家都会大有好处. +pinyin: xīn guī zhāng duì wǒ men dà jiā dū huì dà yǒu hǎo chu. +-- +english: This middle school is attached to a teachers' college. +hsk: 4 +mandarin: 这所中学附属于一所师范院校。 +pinyin: zhè suǒ zhōng xué fù shǔ yú yī suǒ shī fàn yuàn xiào。 +-- +english: Demand has been brought down by increase in imports. +hsk: 4 +mandarin: 随着进口的增加, 需求已经减少。 +pinyin: suí zhe jìn kǒu de zēng jiā, xū qiú yǐ jīng jiǎn shǎo。 +-- +english: The fire cast a ruddy glow over the city. +hsk: 4 +mandarin: 这场火把城市上空映得一片通红。 +pinyin: zhè chǎng huǒ bǎ chéng shì shàng kōng yìng de yī piàn tōng hóng。 +-- +english: She holds the world record for long distance swimming. +hsk: 4 +mandarin: 她保持着长距离游泳的世界纪录。 +pinyin: tā bǎo chí zhuó zhǎng jù lí yóu yǒng de shì jiè jì lù。 +-- +english: Those two countries have broken off diplomatic relations again. +hsk: 4 +mandarin: 那两个国家再次终止了交往。 +pinyin: nà liǎng gè guó jiā zài cì zhōng zhǐ le jiāo wǎng。 +-- +english: Medical supplies are being dropped to the stricken area. +hsk: 4 +mandarin: 目前正将医药用品空投到灾区. +pinyin: mù qián zhèng jiàng yī yào yòng pǐn kòng tóu dào zāi qū. +-- +english: He has lent his name to the lofty cause. +hsk: 4 +mandarin: 他以自己的名义支持这一崇高的事业。 +pinyin: tā yǐ zì jǐ de míng yì zhī chí zhè yī chóng gāo de shì yè。 +-- +english: He queued up to by his subway ticket of20 penny. +hsk: 4 +mandarin: 他排队买了一张20便士的地铁车票。 +pinyin: tā pái duì mǎi le yī zhā2ng0 biàn shì de dì tiě jū piào。 +-- +english: This wet ground is not firm enough to walk on. +hsk: 4 +mandarin: 这块湿地不够坚实, 不能在上面走. +pinyin: zhè kuài shī dì bù gòu jiān shí, bù néng zài shàng mian zǒu. +-- +english: Small villages scatter at the foot of the mountain. +hsk: 4 +mandarin: 村庄零零落落地散布在山脚下。 +pinyin: cūn zhuāng líng líng luò luò dì sàn bù zài shān jiǎo xià。 +-- +english: He lost his seat in the Parliament at the election. +hsk: 4 +mandarin: 他在选举中失去了议会中的席位。 +pinyin: tā zài xuǎn jǔ zhòng shī qù le yì huì zhòng dì xí wèi。 +-- +english: Reading a good book may bring purification to souls. +hsk: 4 +mandarin: 读一本好书可以带来心灵的净化。 +pinyin: dú yī běn hào shū kě yǐ dài lái xīn líng de jìng huà。 +-- +english: The exam is more difficult than I have bargained for. +hsk: 4 +mandarin: 这次考试之难出乎我的意料之外。 +pinyin: zhè cì kǎo shì zhī nàn chū hū wǒ de yì liào zhī wài。 +-- +english: She loaned her collection of paintings to the gallery. +hsk: 4 +mandarin: 她把自己收藏的画借给了美术馆。 +pinyin: tā bǎ zì jǐ shōu cáng de huà jiè jǐ le měi shù guǎn。 +-- +english: In recent times the price of just about everything has gone up. +hsk: 4 +mandarin: 近来差不多样样东西都涨价。 +pinyin: jìn lái cī bù duō yàng yàng dōng xi dōu zhàng jià。 +-- +english: Our football team has won an overwhelming victory. +hsk: 4 +mandarin: 我们的足球队取得了压倒性的胜利。 +pinyin: wǒ men de zú qiú duì qǔ dé le yā dào xìng de shèng lì。 +-- +english: When the wheel came off the car I thought my number was up! +hsk: 4 +mandarin: 汽车轮一脱落, 我就想我算完了. +pinyin: qì chē lún yī tuō luò, wǒ jiù xiǎng wǒ suàn wán le. +-- +english: Gained practical experience of sailing as a deck hand. +hsk: 4 +mandarin: 作为水手获得了航海的实践经验 +pinyin: zuò wéi shuǐ shǒu huò dé le háng hǎi de shí jiàn jīng yàn +-- +english: People broke into cheers at once when they heard the good news. +hsk: 4 +mandarin: 喜讯传来,人们顿时欢呼起来。 +pinyin: xǐ xùn zhuàn lái, rén men dùn shí huān hū qǐ lai。 +-- +english: He waved aside all out objections. +hsk: 4 +mandarin: 他对我们提出的反对意见一概置之不理。 +pinyin: tā duì wǒ men tí chū de fǎn duì yì jiàn yī gài zhì zhī bù lǐ。 +-- +english: Don't make so much fuss over losing a pen. +hsk: 4 +mandarin: 别为了丢失一支笔就这样大惊小怪。 +pinyin: biè wèi le diū shī yī zhī bǐ jiù zhè yàng dà jīng xiǎo guài。 +-- +english: Of medium or average quantity or extent. +hsk: 4 +mandarin: 中等的中等的或一般的数量或范围的 +pinyin: zhōng děng de zhōng děng de huò yì bān de shù liàng huò fàn wéi de +-- +english: I often reflect on the beauty and complexity of life. +hsk: 4 +mandarin: 我们经常思考人生的美丽与复杂。 +pinyin: wǒ men jīng cháng sī kǎo rén shēng de měi lì yù fù zá。 +-- +english: We have no idea how the birds find their way. +hsk: 4 +mandarin: 我们不知道这些鸟如何找到它们的路。 +pinyin: wǒ men bù zhī dào zhè xie niǎo rú hé zhǎo dào tā men de lù。 +-- +english: Medicines sometimes have unpleasant side effects. +hsk: 4 +mandarin: 药物有时具有令人不快的副作用。 +pinyin: yào wù yǒu shí jù yǒu lìng rén bù kuài de fù zuò yòng。 +-- +english: As an earnest of my good intentions I will work overtime this week. +hsk: 4 +mandarin: 我愿本周加班工作以示诚意. +pinyin: wǒ yuàn běn zhōu jiā bān gōng zuò yǐ shì chéng yì. +-- +english: At the beginning of the speech the chairman cracked a joke. +hsk: 4 +mandarin: 在演讲开头主席开了一个玩笑。 +pinyin: zài yǎn jiǎng kāi tóu zhǔ xí kāi le yī gè wán xiào。 +-- +english: Such evil practice cannot be swept away at once. +hsk: 4 +mandarin: 这种坏事不是一下能扫除干净的。 +pinyin: zhè zhǒng huài shì bú shì yī xià néng sǎo chú gān jìng de。 +-- +english: The President's speech impelled the nation to greater efforts. +hsk: 4 +mandarin: 总统的讲话激励国民更加努力. +pinyin: zǒng tǒng de jiǎng huà jī lì guó mín gèng jiā nǔ lì. +-- +english: The sound produced by heavy walking or marching. +hsk: 4 +mandarin: 由重重的行走或行军产生的声音 +pinyin: yóu chóng chóng de xíng zǒu huò xíng jūn chǎn shēng de shēng yīn +-- +english: Their research project has limited practical utility. +hsk: 4 +mandarin: 他们的研究项目实用价值很有限。 +pinyin: tā men de yán jiū xiàng mù shí yòng jià zhí hěn yǒu xiàn。 +-- +english: I have many misgivings about taking the job. +hsk: 4 +mandarin: 我对是否接受那项工作顾虑重重。 +pinyin: wǒ duì shì fǒu jiē shòu nà xiàng gōng zuò gù lu:4 chóng chóng。 +-- +english: He's lined up a live band for the party. +hsk: 4 +mandarin: 他为晚会安排了一支充满活力的乐队。 +pinyin: tā wèi wǎn huì ān pái le yī zhī chōng mǎn huó lì de yuè duì。 +-- +english: He sent me the communique.I looked it through thoroughly. +hsk: 4 +mandarin: 他把公报送来,我仔细看了一遍。 +pinyin: tā bǎ gōng bào sòng lái, wǒ zǐ xì kàn le yī biàn。 +-- +english: A new city has grown up in this industrial district. +hsk: 4 +mandarin: 在这个工业地区兴起一座新城市。 +pinyin: zài zhè gè gōng yè dì qū xīng qǐ yī zuò xīn chéng shì。 +-- +english: The robber thrust his sword through the traveler's bosom. +hsk: 4 +mandarin: 那强盗以刀刺穿了那旅客的胸部。 +pinyin: nà qiáng dào yǐ dāo cì chuān le nà lu:3 kè de xiōng bù。 +-- +english: The engine cycle during which this process occurs. +hsk: 4 +mandarin: 压缩周期上述机器压缩过程的周期 +pinyin: yā suō zhōu qī shàng shù jī qì yā suō guò chéng de zhōu qī +-- +english: He traded in his car for a new model. +hsk: 4 +mandarin: ���把旧汽车折价添钱买了辆新型号的。 +pinyin: tā bǎ jiù qì chē zhé jie tiān qián mǎi le liàng xīn xíng hào de。 +-- +english: A region of atmospheric pressure that is below normal. +hsk: 4 +mandarin: 低气压区大气压低于正常值的地区 +pinyin: dī qì yā qū dà qì yā dī yú zhèng cháng zhí de dì qū +-- +english: The enemy was defeated in a decisive battle. +hsk: 4 +mandarin: 敌人在一场决定性的战斗中被击败. +pinyin: dí rén zài yī chǎng jué dìng xìng de zhàn dòu zhòng bèi jī bài. +-- +english: The teacher sets high standard for his pupils. +hsk: 4 +mandarin: 这位老师给他的学生们定下高标准。 +pinyin: zhè wèi lǎo shī jǐ tā de xué sheng men dìng xià gāo biāo zhǔn。 +-- +english: It is urgent that food and clothing (should) be sent to the sufferers. +hsk: 4 +mandarin: 急需将食物和衣服送给灾民。 +pinyin: jí xū jiàng shí wù huò yī fu sòng jǐ zāi mín。 +-- +english: This book is an expansion of the play he wrote before. +hsk: 4 +mandarin: 这本书是他以前写的剧本的扩充。 +pinyin: zhè běn shū shì tā yǐ qián xiě de jù běn de kuò chōng。 +-- +english: He always leads up to his favorite topic. +hsk: 4 +mandarin: 他总是把话头引到他得意的话题上去。 +pinyin: tā zǒng shì bǎ huà tou yǐn dào tā dé yì de huà tí shàng qù。 +-- +english: It is said President has escaped to the border in secret. +hsk: 4 +mandarin: 据说总统已经秘密逃往边境了。 +pinyin: jù shuō zǒng tǒng yǐ jīng mì mì táo wàng biān jìng le。 +-- +english: The hearers increased quickly as time went on. +hsk: 4 +mandarin: 随着时间的推移,听众越来越多了。 +pinyin: suí zhe shí jiān de tuī yí, tīng zhòng yuè lái yuè duō le。 +-- +english: The guests partook of a luxurious repast in the banqueting hall. +hsk: 4 +mandarin: 贵宾们在大餐厅参加一个宴会。 +pinyin: guì bīn men zài dà cān tīng cān jiā yī gè yàn huì。 +-- +english: The officer communicated his orders to the men by radio. +hsk: 4 +mandarin: 军官用无线电向士兵下达命令. +pinyin: jūn guān yòng wú xiàn diàn xiàng shì bīng xià dá mìng lìng. +-- +english: My wheel twisted off in the middle of the car race. +hsk: 4 +mandarin: 我的车轮子在汽车比赛中途脱掉了。 +pinyin: wǒ de jū lún zi zài qì chē bǐ sài zhōng tú tuō diào le。 +-- +english: The announcement was greeted with much hilarity and mirth. +hsk: 4 +mandarin: 这一项宣布引起了热烈的欢呼声. +pinyin: zhè yí xiàng xuān bù yǐn qǐ le rè liè de huān hū shēng. +-- +english: People broke into cheers at once when they heard the good news. +hsk: 4 +mandarin: 喜讯传来,人们顿时欢呼起来。 +pinyin: xǐ xùn zhuàn lái, rén men dùn shí huān hū qǐ lai。 +-- +english: There is a breath of autumn in the air today. +hsk: 4 +mandarin: 今天的天气已露出了一丝秋天的气息。 +pinyin: jīn tiān de tiān qì yǐ lù chū le yī sī qiū tiān de qì xī。 +-- +english: Interest in classic music has revived recently. +hsk: 4 +mandarin: 近来对古典音乐的兴趣又浓厚起来。 +pinyin: jìn lái duì gǔ diǎn yīn yuè de xìng qu yòu nóng hòu qǐ lai。 +-- +english: That mixed dacron shirt cost me nine yuan. +hsk: 4 +mandarin: 那件混纺的确良衬衣花了我九块钱。 +pinyin: nà jiàn hùn fǎng dí què liáng chèn yī huā le wǒ jiǔ kuài qián。 +-- +english: She's not a woman to tolerate being played with +hsk: 4 +mandarin: 她不是一个能容忍别人玩弄的女子。 +pinyin: tā bú shì yī gè néng róng rěn bié rén wán nòng de nu:3 zǐ。 +-- +english: For an explanationof the symbols see the key, inset left. +hsk: 4 +mandarin: 有关各符号的意义请见左边附表. +pinyin: yǒu guān gè fú hào de yì yì qǐng xiàn zuǒ biān fù biǎo. +-- +english: Robots are replacing people on assembly lines. +hsk: 4 +mandarin: 机器人逐渐代替了装配线上的工人. +pinyin: jī qì rén zhú jiàn dài tì le zhuāng pèi xiàn shàng de gōng rén. +-- +english: At the news of her husband's death, she went to pieces. +hsk: 4 +mandarin: 得到她丈夫的死讯, 她神经错乱了。 +pinyin: dé dào tā zhàng fu de sǐ xùn, tā shén jīng cuò luàn le。 +-- +english: We can't blame him: he did his best according to his lights. +hsk: 4 +mandarin: 我们不能责怪他, 他已尽力而为了. +pinyin: wǒ men bù néng zé guài tā, tā yǐ jìn lì ér wèi le. +-- +english: She laid her dress on the bed to keep it neat. +hsk: 4 +mandarin: 她把连衣裙放在床上以保持平整。 +pinyin: tā bǎ lián yì qún fàng zài chuáng shàng yǐ bǎo chí píng zhěng。 +-- +english: This company is concerned about its corporate image. +hsk: 4 +mandarin: 这家公司关心它自身的法人形象。 +pinyin: zhè jiā gōng sī guān xīn tā zì shēn de fǎ rén xíng xiàng。 +-- +english: The king is the most important person in a kingdom. +hsk: 4 +mandarin: 国王是一个王国中最重要的人物。 +pinyin: guó wáng shì yī gè wáng guó zhòng zuì zhòng yào de rén wù。 +-- +english: The mother elephant is one hundred times heavier than the baby elephant. +hsk: 4 +mandarin: 这只母象比小象重一百倍。 +pinyin: zhè zhǐ mǔ xiàng bì xiǎo xiàng zhòng yī bǎi bèi。 +-- +english: A single flower does not make a spring. +hsk: 4 +mandarin: 一花独放不是春,百花齐放春满园。 +pinyin: yī huā dú fàng bú shì chūn, bǎi huā qí fàng chūn mǎn yuán。 +-- +english: The place is marked on the map with a cross. +hsk: 4 +mandarin: 那个地方在地图上以十字形记号标出. +pinyin: nèi gè dì fang zài dì tú shàng yǐ shí zì xíng jì hao biāo chū. +-- +english: He excelled all the other contestants in the long jump. +hsk: 4 +mandarin: 他的跳远成绩盖过了所有的选手。 +pinyin: tā de tiào yuǎn chéng jī gě guò le suǒ yǒu de xuǎn shǒu。 +-- +english: The argument was becoming too personal. +hsk: 4 +mandarin: 那场争论已演变成过分的人身攻击了. +pinyin: nà chǎng zhēng lùn yǐ yǎn biàn chéng guò fèn de rén shēn gōng jī le. +-- +english: The criminals were easily overpowered by the police. +hsk: 4 +mandarin: 那些犯人被警察轻而易举地制服了。 +pinyin: nà xiē fàn rén bèi jǐng chá qīng ér yì jǔ de zhì fù le。 +-- +english: Perfection is impossible to achieve in that kind of work. +hsk: 4 +mandarin: 那种工作不可能做到十全十美. +pinyin: nà zhòng gōng zuò bù kě néng zuò dào shí quán shí měi. +-- +english: Not all foreign visitors satisfy/fulfil legal entry requirements. +hsk: 4 +mandarin: 并非所有外宾均符合入境规定. +pinyin: bìng fēi suǒ yǒu wài bīn jūn fú hé rù jìng guī dìng. +-- +english: You left out the possibility that the train might be late. +hsk: 4 +mandarin: 你忽略了火车或许迟到的可能性。 +pinyin: nǐ hū lu:è le huǒ chē huò xǔ chí dào de kě néng xìng。 +-- +english: I try to keep in touch with current events by reading the newspapers. +hsk: 4 +mandarin: 我经常读报来尽量了解时事. +pinyin: wǒ jīng cháng dú bào lái jìn liàng liǎo jiě shí shì. +-- +english: The man formed a habit of taking harmful drugs. +hsk: 4 +mandarin: 这人养成了服用有害麻醉品的习惯。 +pinyin: zhè rén yǎng chéng le fú yòng yǒu hài má zuì pǐn de xí guàn。 +-- +english: The singer got a ten-minute standing ovation. +hsk: 4 +mandarin: 观众起立向那位歌手鼓掌达十分钟. +pinyin: guān zhòng qǐ lì xiàng nà wèi gē shǒu gǔ zhǎng dá shí fēn zhōng. +-- +english: You were wrong to take the car without permission. +hsk: 4 +mandarin: 你未得许可就把汽车开走是不应该的. +pinyin: nǐ wèi de xǔ kě jiù bǎ qì chē kāi zǒu shì bù yīng gāi de. +-- +english: His lawyer decided to take an appeal to a higher court. +hsk: 4 +mandarin: 他的律师决定向高一级法院上诉。 +pinyin: tā de lu:4 shī jué dìng xiàng gāo yī jí fǎ yuàn shàng sù。 +-- +english: I tried to comfort him after he was defeated by his opponent. +hsk: 4 +mandarin: 他被对手击败后,我尽力安慰他。 +pinyin: tā bèi duì shǒu jī bài hòu, wǒ jìn lì ān wèi tā。 +-- +english: The house burned for hours before the blaze was put out. +hsk: 4 +mandarin: 那所房子燃烧了数小时火才扑灭。 +pinyin: nà suǒ fáng zi rán shāo le shuò xiǎo shí huǒ cái pū miè。 +-- +english: The dramatist was respected by people in his country. +hsk: 4 +mandarin: 这个剧作家受到了本国人民的尊敬。 +pinyin: zhè gè jù zuò jiā shòu dào le běn guó rén mín de zūn jìng。 +-- +english: I left a message so as to be sure of contacting her. +hsk: 4 +mandarin: 我留下了张条子以便与她取得联系。 +pinyin: wǒ liú xià le zhāng tiáo zi yǐ biàn yù tā qǔ dé lián xì。 +-- +english: Hotel workers wait until the off-season to take their holidays. +hsk: 4 +mandarin: 旅馆工作人员等到淡季再休假. +pinyin: lu:3 guǎn gōng zuò rén yuán děng dào dàn jì zài xiū jià. +-- +english: That mixed dacron shirt cost me nine yuan. +hsk: 4 +mandarin: 那件混纺的确良衬衣花了我九块钱。 +pinyin: nà jiàn hùn fǎng dí què liáng chèn yī huā le wǒ jiǔ kuài qián。 +-- +english: These are matters that bear on the welfare of the community. +hsk: 4 +mandarin: 这些都是与社会福利有关的问题。 +pinyin: zhè xie dōu shì yù shè huì fú lì yǒu guān de wèn tí。 +-- +english: Employers made concessions to the workers in negotiations. +hsk: 4 +mandarin: 资方在与工人谈判中作出了让步. +pinyin: zī fāng zài yù gōng rén tán pàn zhòng zuò chū le ràng bù. +-- +english: I spent all my spare time reading poetry. +hsk: 4 +mandarin: 我所有的业余时间都用在诗歌阅读上。 +pinyin: wǒ suǒ yǒu de yè yú shí jiān dōu yòng zài shī gē yuè dú shàng。 +-- +english: One warning sufficed to stop her doing it. +hsk: 4 +mandarin: 给她一次警告就足以制止她做那件事了. +pinyin: jǐ tā yī cì jǐng gào jiù zú yǐ zhì zhǐ tā zuò nà jiàn shì le. +-- +english: The United Nations assembly is a cosmopolitan gathering. +hsk: 4 +mandarin: 联合国大会是一种世界性的集会。 +pinyin: lián hé guó dà huì shì yī zhòng shì jiè xìng de jí huì。 +-- +english: The words in the dictionary are arranged in alphabetical order. +hsk: 4 +mandarin: 词典中的词是按字母顺序排列的. +pinyin: cí diǎn zhòng dì cí shì àn zì mǔ shùn xù pái liè de. +-- +english: The rebel leader meet the chief of police in secret. +hsk: 4 +mandarin: 造反派领袖与警察首领秘密会见。 +pinyin: zào fǎn pài lǐng xiù yù jǐng chá shǒu lǐng mì mì huì jiàn。 +-- +english: The delicious smell from the kitchen made our mouths water. +hsk: 4 +mandarin: 我们闻到厨房里的香味直流口水. +pinyin: wǒ men wén dào chú fáng lǐ de xiāng wèi zhí liú kǒu shuǐ. +-- +english: The doctor couldn't explain the persistence of the fever. +hsk: 4 +mandarin: 医生无法解释高烧何以持久不退。 +pinyin: yī shēng wú fǎ jiě shì gāo shāo hé yǐ chí jiǔ bù tuì。 +-- +english: The house has been added to (ie New rooms, etc have been built on to it) from time to time. +hsk: 4 +mandarin: 这所房子不时进行扩建. +pinyin: zhè suǒ fáng zi bù shí jìn xíng kuò jiàn. +-- +english: Caused or conditioned by compulsion or obsession. +hsk: 4 +mandarin: 强迫的由强迫或压制所引起或制约的 +pinyin: qiǎng pò de yóu qiǎng pò huò yā zhì suǒ yǐn qǐ huò zhì yuē de +-- +english: We can't start building without the council's approval. +hsk: 4 +mandarin: 未经委员会批准,我们不能动工。 +pinyin: wèi jīng wěi yuán huì pī zhǔn, wǒ men bù néng dòng gōng。 +-- +english: Even after listening to his explanation I'm none the wiser. +hsk: 4 +mandarin: 我即便听了他的解释, 仍然不明白. +pinyin: wǒ jí biàn tìng le tā de jiě shì, réng rán bù míng bái. +-- +english: The ancients counted courage as the main part of virtue. +hsk: 4 +mandarin: 古人认为勇敢是美德的主要成分。 +pinyin: gǔ rén rèn wéi yǒng gǎn shì měi dé de zhǔ yào chéng fèn。 +-- +english: This red building is steeped in history. +hsk: 4 +mandarin: 这座红色的建筑物有着丰富的历史经历。 +pinyin: zhè zuò hóng sè de jiàn zhù wù yǒu zhe fēng fù de lì shǐ jīng lì。 +-- +english: His writing contains some real goodies. +hsk: 4 +mandarin: 他的作品中含有真正引人入胜的东西。 +pinyin: tā de zuò pǐn zhòng hán yǒu zhēn zhèng yǐn rén rù shèng de dōng xi。 +-- +english: That child's bad behaviour reflects on his home training. +hsk: 4 +mandarin: 这孩子品行不好,说明家教不严。 +pinyin: zhè hái zi pǐn xíng bù hǎo, shuō míng jiā jiào bù yán。 +-- +english: Our team asked for time out to discuss a new plan. +hsk: 4 +mandarin: 我队要求暂停,以便商讨新的对策。 +pinyin: wǒ duì yāo qiú zàn tíng, yǐ biàn shāng tǎo xīn de duì cè。 +-- +english: This country is being drained of its best talents. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家最优秀的人才在不断外流。 +pinyin: zhè gè guó jiā zuì yōu xiù de rén cái zài bù duàn wài liú。 +-- +english: His serene smile calmed all of us down. +hsk: 4 +mandarin: 他脸上安详的微笑使我们都冷静下来。 +pinyin: tā liǎn shàng ān xiáng de wēi xiào shǐ wǒ men dōu lěng jìng xia lai。 +-- +english: Our team asked for time out to discuss a new plan. +hsk: 4 +mandarin: 我队要求暂停,以便商讨新的对策。 +pinyin: wǒ duì yāo qiú zàn tíng, yǐ biàn shāng tǎo xīn de duì cè。 +-- +english: Job creation has become an imperative for the government. +hsk: 4 +mandarin: 创造就业机会是政府必须做的事。 +pinyin: chuàng zào jiù yè jī huì shì zhèng fǔ bì xū zuò de shì。 +-- +english: Nothing can weaken his resolve to become a lawyer. +hsk: 4 +mandarin: 什么也动摇不了他要当律师的决心。 +pinyin: shén me yě dòng yáo bù liǎo tā yào dàng lu:4 shī de jué xīn。 +-- +english: The house has been added to (ie New rooms, etc have been built on to it) from time to time. +hsk: 4 +mandarin: 这所房子不时进行扩建. +pinyin: zhè suǒ fáng zi bù shí jìn xíng kuò jiàn. +-- +english: Her declared ambition is to become a politician. +hsk: 4 +mandarin: 她公开声称她的抱负是要当政治家. +pinyin: tā gōng kāi shēng chēng tā de bào fù shì yào dàng zhèng zhì jiā. +-- +english: In a weak moment, I agreed to pay for her holiday. +hsk: 4 +mandarin: 我一时心软同意了支付她度假的费用. +pinyin: wǒ yī shí xīn ruǎn tóng yì le zhī fù tā dù jià de fèi yòng. +-- +english: She tell him to clear up the mess he have make. +hsk: 4 +mandarin: 她要他清理好他弄得乱七八糟的东西。 +pinyin: tā yào tā qīng lǐ hào tā nòng de luàn qī bā zāo de dōng xi。 +-- +english: Your carrier for this flight is British Airways. +hsk: 4 +mandarin: 你的这一班机是英国航空公司的飞机. +pinyin: nǐ de zhè yī bān jī shì Yīng guó háng kōng gōng sī de fēi jī. +-- +english: The management are looking for ways of improving productivity. +hsk: 4 +mandarin: 管理部门正在设法提高生产率. +pinyin: guǎn lǐ bù mén zhèng zài shè fǎ tí gāo shēng chǎn lu:4. +-- +english: Rice is the chief crop in most southern provinces. +hsk: 4 +mandarin: 稻子是大多数南方省份的主要作物。 +pinyin: dào zi shì dà duō shù nán fāng shěng fèn de zhǔ yào zuò wù。 +-- +english: This new material is a spin-off from the space industry. +hsk: 4 +mandarin: 这种新材料是航天工业的副产品. +pinyin: zhè zhǒng xīn cái liào shì háng tiān gōng yè de fù chǎn pǐn. +-- +english: The child somersaulted across the gymnasium. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子翻著跟头从体育馆这头翻到那头. +pinyin: nà hái zi fān著 gēn tou zòng tǐ yù guǎn zhè tou fān dào nà tou. +-- +english: The new intake of soldiers has just been kitted out. +hsk: 4 +mandarin: 新征召的军人刚配备好个人装具。 +pinyin: xīn zhēng zhào de jūn rén gāng pèi bèi hào gè rén zhuāng jù。 +-- +english: Shut the door or the light will fog the film. +hsk: 4 +mandarin: 把门关上,不然亮光能使底片发灰。 +pinyin: bǎ mén guān shàng, bù rán liàng guāng néng shǐ dǐ piàn fà huī。 +-- +english: It is requested that all members be present at the party. +hsk: 4 +mandarin: 全体会员都被要求出席这次晚会。 +pinyin: quán tǐ huì yuán dōu bèi yāo qiú chū xí zhè cì wǎn huì。 +-- +english: Public opinion has polarized on this issue. +hsk: 4 +mandarin: 在这个问题上公众的意见已两极分化. +pinyin: zài zhè gè wèn tí shàng gōng zhòng de yì jiàn yǐ liǎng jí fēn huà. +-- +english: The poet must have been very young when he wrote this poem. +hsk: 4 +mandarin: 诗人写这首诗时一定非常年轻。 +pinyin: shī rén xiě zhè shǒu shī shí yī dìng fēi cháng nián qīng。 +-- +english: I always start the day by going through my mail. +hsk: 4 +mandarin: 我总是每天一早就仔细查阅我的邮件. +pinyin: wǒ zǒng shì měi tiān yī zǎo jiù zǐ xì chá yuè wǒ de yóu jiàn. +-- +english: The place is marked on the map with a crossing. +hsk: 4 +mandarin: 那个地方在地图上以十字形记号标出。 +pinyin: nèi gè dì fang zài dì tú shàng yǐ shí zì xíng jì hao biāo chū。 +-- +english: The heavy workload forced me to cancel the camping trip. +hsk: 4 +mandarin: 繁重的工作量迫使我取消去露营。 +pinyin: fán zhòng de gōng zuò liàng pò shǐ wǒ qǔ xiāo qù lù yíng。 +-- +english: The heavy workload forced me to cancel the camping trip. +hsk: 4 +mandarin: 繁重的工作量迫使我取消去露营。 +pinyin: fán zhòng de gōng zuò liàng pò shǐ wǒ qǔ xiāo qù lù yíng。 +-- +english: The amount by which actual costs exceed estimates. +hsk: 4 +mandarin: 超出费用实际费用超过预计费用量 +pinyin: chāo chū fèi yòng shí jì fèi yòng chāo guò yù jì fèi yòng liàng +-- +english: Such casual dress would not be correct for a formal occasion. +hsk: 4 +mandarin: 这样的便服不宜在正式的场合穿. +pinyin: zhè yàng de biàn fú bù yí zài zhèng shì de chǎng hé chuān. +-- +english: I've got lots of famous footballers' autographs. +hsk: 4 +mandarin: 我有许多著名足球运动员的亲笔签名. +pinyin: wǒ yǒu xǔ duō著 míng zú qiú yùn dòng yuán de qīn bǐ qiān míng. +-- +english: His fame rests more on his plays than on his novels. +hsk: 4 +mandarin: 他出名是靠他的戏剧, 并不是靠小说. +pinyin: tā chū míng shì kào tā de xì jù, bìng bù shì kào xiǎo shuō. +-- +english: One who assigns names, as in scientific classification. +hsk: 4 +mandarin: 命名者命名的人。如在科学分类中 +pinyin: mìng míng zhě mìng míng de rén。 rú zài kē xué fēn lèi zhòng +-- +english: His illness was more serious than the doctor first thought. +hsk: 4 +mandarin: 他的病较医生原来以为的更严重。 +pinyin: tā de bìng jiào yī shēng yuán lái yǐ wéi de gèng yán zhòng。 +-- +english: She was chosen to play the heroine in this film. +hsk: 4 +mandarin: 她被选定在这部影片中扮演女主角。 +pinyin: tā bèi xuǎn dìng zài zhè bù yǐng piàn zhòng bàn yǎn nu:3 zhǔ jué。 +-- +english: The spirit of a law is more important than its word. +hsk: 4 +mandarin: 法律的精神比它的具体条文更重要。 +pinyin: fǎ lu:4 de jīng shén bì tā de jù tǐ tiáo wén gèng zhòng yào。 +-- +english: If you can't sign your name, make a cross instead. +hsk: 4 +mandarin: 你如果不会签名,画一个十字也可以。 +pinyin: nǐ rú guǒ bù huì qiān míng, huà yī gè shí zì yě kě yǐ。 +-- +english: They tried to forecast the result of the football match. +hsk: 4 +mandarin: 他们试图预测这场足球比赛的结果。 +pinyin: tā men shì tú yù cè zhè chǎng zú qiú bǐ sài de jié guǒ。 +-- +english: This agenda will form the basis of our next meeting. +hsk: 4 +mandarin: 本议程将成为下次会议的中心议题. +pinyin: běn yì chéng jiàng chéng wéi xià cì huì yì de zhōng xīn yì tí. +-- +english: Winning the gold medal was yet another feather in her cap. +hsk: 4 +mandarin: 夺得金牌是她又一值得骄傲的成就. +pinyin: duó dé jīn pái shì tā yòu yī zhí de jiāo ào de chéng jiù. +-- +english: It stands to reason that nobody will work without pay. +hsk: 4 +mandarin: 做工作不能白做,这是明摆著的事。 +pinyin: zuò gōng zuò bù néng bái zuò, zhè shì míng bǎi著 de shì。 +-- +english: I would be the last to attempt to answer the question. +hsk: 4 +mandarin: 我是最不可能去尝试回答这个问题。 +pinyin: wǒ shì zuì bù kě néng qù cháng shì huí dá zhè gè wèn tí。 +-- +english: His public speaking manner is still not very assured. +hsk: 4 +mandarin: 他演讲的神态还显出有点缺乏自信. +pinyin: tā yǎn jiǎng de shén tài huán xiǎn chū yǒu diǎn quē fá zì xìn. +-- +english: That is why they cannot stand up to any serious test. +hsk: 4 +mandarin: 因此他们经受不住任何严重的考验。 +pinyin: yīn cǐ tā men jīng shòu bú zhù rèn hé yán zhòng de kǎo yàn。 +-- +english: My uncle gave me some money to start me out in trade. +hsk: 4 +mandarin: 我叔叔给了我一些钱让我开始经商。 +pinyin: wǒ shū shu jǐ le wǒ yī xiē qián ràng wǒ kāi shǐ jīng shāng。 +-- +english: He's got a nerve, going to work dressed like that. +hsk: 4 +mandarin: 他真有胆量,穿着那身衣服去工作。 +pinyin: tā zhēn yǒu dǎn liàng, chuān zhuó nà shēn yī fu qù gōng zuò。 +-- +english: The hours of the meetings will be fixed at the monitor's discretion. +hsk: 4 +mandarin: 开会时间将由班长自行决定。 +pinyin: kāi huì shí jiān jiàng yóu bān zhǎng zì xíng jué dìng。 +-- +english: She and her mother got on the gig to go shopping. +hsk: 4 +mandarin: 她和母亲坐着轻便双轮马车去购物。 +pinyin: tā huò mǔ qīn zuò zhuó qīng biàn shuāng lún mǎ chē qù gòu wù。 +-- +english: The formation of compounds from separate words. +hsk: 4 +mandarin: 复合构词法将单个字组成复合词的形式 +pinyin: fù hé gòu cí fǎ jiàng shàn gè zì zǔ chéng fù hé cí de xíng shì +-- +english: The rate has fallen by an insignificant (ie too small to be important) amount. +hsk: 4 +mandarin: 比率虽有下降, 但微不足道. +pinyin: bǐ lu:4 suī yǒu xià jiàng, dàn wēi bù zú dào. +-- +english: Either we will find a supply, or we will make the goods. +hsk: 4 +mandarin: 我们或是寻求供货,或者自己制造。 +pinyin: wǒ men huò shì xún qiú gòng huò, huò zhě zì jǐ zhì zào。 +-- +english: A high amount of money is spent on tobacco every year. +hsk: 4 +mandarin: 每年都要花费大量金钱在烟草上。 +pinyin: měi nián dōu yào huā fèi dà liàng jīn qián zài yān cǎo shàng。 +-- +english: Please rush me (ie send me immediately) your current catalogue. +hsk: 4 +mandarin: 请将你方现有目录尽速寄来为盼. +pinyin: qǐng jiàng nǐ fāng xiàn yǒu mù lù jìn sù jì lái wèi pàn. +-- +english: He knelt in front of the emperor with a look of entreaty. +hsk: 4 +mandarin: 他面带恳求的神态跪在皇帝面前。 +pinyin: tā miàn dài kěn qiú de shén tài guì zài huáng dì miàn qián。 +-- +english: There's been a slight hiccup in our mailing system. +hsk: 4 +mandarin: 我们的邮政系统临时出了一点小问题. +pinyin: wǒ men de yóu zhèng xì tǒng lín shí chū le yī diǎn xiǎo wèn tí. +-- +english: The actors set the fashion in France. +hsk: 4 +mandarin: 在法国,时新的式样都是演员们首创的。 +pinyin: zài fǎ guó, shí xīn de shì yàng dōu shì yǎn yuán men shǒu chuàng de。 +-- +english: The feeling of the meeting (ie The opinion of the majority) was against the proposal. +hsk: 4 +mandarin: 与会的人大都反对此项提议. +pinyin: yù huì de rén dà dōu fǎn duì cǐ xiàng tí yì. +-- +english: I didn't get much enjoyment out of that novel. +hsk: 4 +mandarin: 我并没有从那本小说里得到多少乐趣。 +pinyin: wǒ bìng méi yǒu zòng nà běn xiǎo shuō lǐ dé dào duō shao lè qù。 +-- +english: A small cloud or something resembling one. +hsk: 4 +mandarin: 小云块,碎云小云彩或与之相象的某物 +pinyin: xiǎo yún kuài, suì yún xiǎo yún cai huò yù zhī xiàng xiàng de mǒu wù +-- +english: It do her credit that she manage not to get angry. +hsk: 4 +mandarin: 她沉住气没发脾气,这是值得称赞的。 +pinyin: tā chén zhù qì mò fà pí qì, zhè shì zhí de chēng zàn de。 +-- +english: I have staked all my hopes on you. +hsk: 4 +mandarin: 我已经把我所有的希望都寄托在你身��了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng bǎ wǒ suǒ yǒu de xī wàng dōu jì tuō zài nǐ shēn shàng le。 +-- +english: It's not his work that bothers me; it's his attitude. +hsk: 4 +mandarin: 困扰我的不是他的工作,而是他的态度。 +pinyin: kùn rǎo wǒ de bú shì tā de gōng zuò, ér shì tā de tài du。 +-- +english: More than60 pits in old mining areas are being extended. +hsk: 4 +mandarin: 老矿区的六十多个矿井正在扩建。 +pinyin: lǎo kuàng qū de liù shí duō gè kuàng jǐng zhèng zài kuò jiàn。 +-- +english: Consumption of oil increase even after it rise in price. +hsk: 4 +mandarin: 即使涨价后石油的消费仍在增长。 +pinyin: jí shǐ zhàng jià hòu shí yóu de xiāo fèi réng zài zēng zhǎng。 +-- +english: More than60 pits in old mining areas are being extended. +hsk: 4 +mandarin: 老矿区的六十多个矿井正在扩建。 +pinyin: lǎo kuàng qū de liù shí duō gè kuàng jǐng zhèng zài kuò jiàn。 +-- +english: The horse is stringing out towards the end of the race. +hsk: 4 +mandarin: 比赛中的马临近终点时拉开了距离。 +pinyin: bǐ sài zhòng dì mǎ lín jìn zhōng diǎn shí lā kāi le jù lí。 +-- +english: I had no sooner stood up than he waved me to remain sitting. +hsk: 4 +mandarin: 我刚站起身,他就挥手让我坐着。 +pinyin: wǒ gāng zhàn qǐ shēn, tā jiù huī shǒu ràng wǒ zuò zhuó。 +-- +english: On this golden prospect all his attention was now fixed. +hsk: 4 +mandarin: 他全神注视着这片金黄色的景色。 +pinyin: tā quán shén zhù shì zhuó zhè piàn jīn huáng shǎi de jǐng sè。 +-- +english: He made some very disputable claims about his record. +hsk: 4 +mandarin: 他声称创造了新纪录, 那可大有争议. +pinyin: tā shēng chēng chuàng zào le xīn jì lù, nà kě dà yǒu zhēng yì. +-- +english: We are much heartened by the latest developments. +hsk: 4 +mandarin: 最近的事态发展使我们受到很大的鼓舞. +pinyin: zuì jìn de shì tài fā zhǎn shǐ wǒ men shòu dào hěn dà de gǔ wǔ. +-- +english: She became famous through her association with several poets. +hsk: 4 +mandarin: 她通过与几位诗人的交往而出名了. +pinyin: tā tōng guò yù jǐ wèi shī rén de jiāo wǎng ér chū míng le. +-- +english: Her good look gave her a pull over other girls. +hsk: 4 +mandarin: 她的美貌使她与其他女孩相比占了优势。 +pinyin: tā de měi mào shǐ tā yǔ qí tā nu:3 hái xiāng bǐ zhàn le yōu shì。 +-- +english: After you think it over, please let me know by fax. +hsk: 4 +mandarin: 你仔细考虑过之后,请用传真相告。 +pinyin: nǐ zǐ xì kǎo lu:4 guò zhī hòu, qǐng yòng chuán zhēn xiàng gào。 +-- +english: They found some new outlets for their products. +hsk: 4 +mandarin: 他们为自己的产品找到了一些新的市场。 +pinyin: tā men wèi zì jǐ de chǎn pǐn zhǎo dào le yī xiē xīn de shì chǎng。 +-- +english: You should fix the television antenna before receiving programs. +hsk: 4 +mandarin: 接收节目前,你应该先装天线。 +pinyin: jiē shōu jié mù qián, nǐ yīng gāi xiān zhuāng tiān xiàn。 +-- +english: The visiting team was too strong they walked all over us. +hsk: 4 +mandarin: 客队实力太强了--把我们打得一败涂地. +pinyin: kè duì shí lì tài qiáng le-- bǎ wǒ men dǎ de yī bài tú de. +-- +english: She worshipped him and refused to listen to his critics. +hsk: 4 +mandarin: 她很崇拜他, 听不进别人对他的批评. +pinyin: tā hěn chóng bài tā, tìng bù jìn bié rén duì tā de pī píng. +-- +english: The platoon sergeant numbered his men off from the right. +hsk: 4 +mandarin: 副排长叫士兵们从右首开始报数。 +pinyin: fù pái zhǎng jiào shì bīng men zòng yòu shǒu kāi shǐ bào shù。 +-- +english: You should fix the television antenna before receiving programs. +hsk: 4 +mandarin: 接收节目前,你应该先装天线。 +pinyin: jiē shōu jié mù qián, nǐ yīng gāi xiān zhuāng tiān xiàn。 +-- +english: The government tried to jam the guerrillas' transmissions. +hsk: 4 +mandarin: 政府设法干扰游击队的无线电通讯. +pinyin: zhèng fǔ shè fǎ gān rǎo yóu jī duì de wú xiàn diàn tōng xùn. +-- +english: They watched jig on TV and tried to imitate. +hsk: 4 +mandarin: 他们看着电视里的快步舞并且试图模仿。 +pinyin: tā men kàn zhuó diàn shì lǐ de kuài bù wǔ bìng qiě shì tú mó fǎng。 +-- +english: Our foreign trade has expanded greatly in recent years. +hsk: 4 +mandarin: 我国的对外贸易近年来已有极大发展. +pinyin: wǒ guó de duì wài mào yì jìn nián lái yǐ yǒu jí dà fā zhǎn. +-- +english: Our mail orders are now running at$1, 200 a week. +hsk: 4 +mandarin: 我们现在邮购业务是每周期1,200美元。 +pinyin: wǒ men xiàn zài yóu gòu yè wù shì měi zhōu qī1,200 měi yuán。 +-- +english: He exchanged intimacies with his bosom friend at the party. +hsk: 4 +mandarin: 在晚会上,他和他的密友亲密交谈。 +pinyin: zài wǎn huì shàng, tā huò tā de mì yǒu qīn mì jiāo tán。 +-- +english: Fair enough, I think that's a very reasonable price. +hsk: 4 +mandarin: 有道理,我认为那是非常公道的价格。 +pinyin: yǒu dào lǐ, wǒ rèn wéi nà shì fēi cháng gōng dao de jià gé。 +-- +english: The man in the army uniform will be the regiment commander. +hsk: 4 +mandarin: 那位穿军装的人恐怕就是团长了。 +pinyin: nà wèi chuān jūn zhuāng de rén kǒng pà jiù shì tuán zhǎng le。 +-- +english: I would like to give you some advice in the name of a friend. +hsk: 4 +mandarin: 我愿意以朋友的名义给你一些建议。 +pinyin: wǒ yuàn yì yǐ péng you de míng yì jǐ nǐ yī xiē jiàn yì。 +-- +english: He is wedded to his own opinion and nothing can change him. +hsk: 4 +mandarin: 他固执己见,什么也不能让他改变。 +pinyin: tā gù zhí jǐ xiàn, shén me yě bù néng ràng tā gǎi biàn。 +-- +english: Put your name in brackets at the top of each page. +hsk: 4 +mandarin: 把你的名字填写在每页上端的括号内。 +pinyin: bǎ nǐ de míng zi tián xiě zài měi yè shàng duān de kuò hào nèi。 +-- +english: In her talk she went into the nature of imperialism. +hsk: 4 +mandarin: 她在报告中探讨了帝国主义的本性。 +pinyin: tā zài bào gào zhòng tàn tǎo le dì guó zhǔ yì de běn xìng。 +-- +english: All learning except technical precepts and practical arts. +hsk: 4 +mandarin: 除技术法则和实践艺术外的所有知识 +pinyin: chú jì shù fǎ zé huò shí jiàn yì shù wài de suǒ yǒu zhī shi +-- +english: The famous economist gave us a speech. +hsk: 4 +mandarin: 这位著名的经济学家给我们做了一次演讲。 +pinyin: zhè wèi著 míng de jīng jì xué jiā jǐ wǒ men zuò le yī cì yǎn jiǎng。 +-- +english: The association is under the auspices of Word Bank. +hsk: 4 +mandarin: 这个组织是在世界银行的赞助下办的。 +pinyin: zhè gè zǔ zhī shì zài shì jiè yín háng de zàn zhù xià bàn de。 +-- +english: Her visit to India proved to be a watershed in her life. +hsk: 4 +mandarin: 她的印度之行成了她一生的转折点。 +pinyin: tā de Yìn dù zhī xìng chéng le tā yī shēng de zhuǎn zhé diǎn。 +-- +english: He liked to fantasize that he had won a gold medal. +hsk: 4 +mandarin: 他好想入非非, 觉得自己赢了一块金牌. +pinyin: tā hào xiǎng rù fēi fēi, jué de zì jǐ yíng le yī kuài jīn pái. +-- +english: Folk music has been passed down from one generation to another. +hsk: 4 +mandarin: 民间音乐是一代一代地流传下来的。 +pinyin: mín jiān yīn yuè shì yī dài yī dài de liú chuán xia lai de。 +-- +english: We've replaced the old adding machine with a computer. +hsk: 4 +mandarin: 我们用电脑取代了老式的加法计算器。 +pinyin: wǒ men yòng diàn nǎo qǔ dài le lǎo shì de jiā fǎ jì suàn qì。 +-- +english: He got a fail in history and passes in other subjects. +hsk: 4 +mandarin: 他历史考试不及格,其他科目都通过了。 +pinyin: tā lì shǐ kǎo shì bù jí gé, qí tā kē mù dōu tōng guò le。 +-- +english: This store has an excellent reputation for fair dealing. +hsk: 4 +mandarin: 这家商店因公平交易而获好名声。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn yīn gōng píng jiāo yì ér huò hào míng shēng。 +-- +english: Again, we have to consider the legal implications. +hsk: 4 +mandarin: 再者, 我们还要考虑到法律方面的含义. +pinyin: zài zhě, wǒ men huán yào kǎo lu:4 dào fǎ lu:4 fāng miàn de hán yì. +-- +english: The child was named after its father, given its father's first name. +hsk: 4 +mandarin: 这个小孩以他父亲的名字而命名。 +pinyin: zhè gè xiǎo hái yǐ tā fù qīn de míng zi ér mìng míng。 +-- +english: Old buses were pressed into service as emergency housing for the refugees. +hsk: 4 +mandarin: 用旧公共汽车应急来安置难民. +pinyin: yòng jiù gōng gòng qì chē yìng jí Lái ān zhì nàn mín. +-- +english: The news was boxed in to draw more attention. +hsk: 4 +mandarin: 那消息给加了花边,使之更加引人注目。 +pinyin: nà xiāo xi jǐ jiā le huā biān, shǐ zhī gèng jiā yǐn rén zhù mù。 +-- +english: In the latter years of his life he lived alone and never welcomed visitors. +hsk: 4 +mandarin: 他晚年独居,从不欢迎来访者。 +pinyin: tā wǎn nián dú jū, cóng bù huān yíng lái fǎng zhě。 +-- +english: The current education system is not in concert with the reality. +hsk: 4 +mandarin: 现行的教育制度和现实并不一致。 +pinyin: xiàn xíng de jiào yù zhì dù huò xiàn shí bìng bù yī zhì。 +-- +english: As usual, the lion's share of the budget is for defence. +hsk: 4 +mandarin: 预算中的最大一项照例是国防费用. +pinyin: yù suàn zhòng dì zuì dà yí xiàng zhào lì shì guó fáng fèi yòng. +-- +english: The convocation about environment will be held on next Monday. +hsk: 4 +mandarin: 有关环境的会议将在下周一举行。 +pinyin: yǒu guān huán jìng de huì yì jiàng zài xià zhōu yī jǔ xíng。 +-- +english: There are separate rooms for senior and junior officers. +hsk: 4 +mandarin: 高级军官和下级军官的房间是分著的. +pinyin: gāo jí jūn guān huò xià jí jūn guān de fáng jiān shì fèn著 de. +-- +english: Her dream to enter the famous university came true. +hsk: 4 +mandarin: 她要进入名牌大学学习的梦想实现了。 +pinyin: tā yào jìn rù míng pái dà xué xué xí de mèng xiǎng shí xiàn le。 +-- +english: I was so excited to see snow that I was indifferent to the cold. +hsk: 4 +mandarin: 我看到雪激动得连寒冷都不在乎了。 +pinyin: wǒ kàn dào xuě jī dòng de lián hán lěng dōu bù zài hū le。 +-- +english: His intervention brought their quarrel to a climax. +hsk: 4 +mandarin: 他一干预使他们的口角达到最激烈程度. +pinyin: tā yī gān yù shǐ tā men de kǒu jiǎo dá dào zuì jī liè chéng dù. +-- +english: In a fit of remorse she burnt all her lover's letters. +hsk: 4 +mandarin: 她在一阵悔恨之中把情人的信都烧了. +pinyin: tā zài yī zhèn huǐ hèn zhī zhōng bǎ qíng rén de xìn dōu shāo le. +-- +english: Platoon sergeants fell their men in on the barrack square. +hsk: 4 +mandarin: 副排长命令部下在营房广场集合。 +pinyin: fù pái zhǎng mìng lìng bù xià zài yíng fáng guǎng chǎng jí hé。 +-- +english: The captain described the accident in the ship's log. +hsk: 4 +mandarin: 船长在航海日志中描述了这次事故。 +pinyin: chuán zhǎng zài háng hǎi rì zhì zhòng miáo shù le zhè cì shì gù。 +-- +english: She simplified the instructions so that the children could understand them. +hsk: 4 +mandarin: 她简化了指令以便于儿童理解。 +pinyin: tā jiǎn huà le zhǐ lìng yǐ biàn yú ér tóng lǐ jiě。 +-- +english: Most advertisements work through suggestion. +hsk: 4 +mandarin: 广告多通过启发人的联想力而发挥作用. +pinyin: guǎng gào duō tōng guò qǐ fā rén de lián xiǎng lì ér fā huī zuò yòng. +-- +english: The captain described the accident in the ship's log. +hsk: 4 +mandarin: 船长在航海日志中描述了这次事故。 +pinyin: chuán zhǎng zài háng hǎi rì zhì zhòng miáo shù le zhè cì shì gù。 +-- +english: Regulations prescribe certain standards for building materials. +hsk: 4 +mandarin: 有规章规定建筑材料的某些标准. +pinyin: yǒu guī zhāng guī dìng jiàn zhù cái liào de mǒu xiē biāo zhǔn. +-- +english: If you climb mountain in fog, you are asking for it. +hsk: 4 +mandarin: 如果你在雾天去爬山,你是在自讨苦吃。 +pinyin: rú guǒ nǐ zài wù tiān qù pá shān, nǐ shì zài zì tǎo kǔ jí。 +-- +english: I can't help you. You brought this on yourself. +hsk: 4 +mandarin: 我不能帮你,这事是你自己一手造成的。 +pinyin: wǒ bù néng bāng nǐ, zhè shì shì nǐ zì jǐ yī shǒu zào chéng de。 +-- +english: This is the most popular model in our whole range. +hsk: 4 +mandarin: 这是我们所有产品中最受欢迎的型号. +pinyin: zhè shì wǒ men suǒ yǒu chǎn pǐn zhòng zuì shòu huān yíng de xíng hào. +-- +english: Her face cleared up as she read the document. +hsk: 4 +mandarin: 她读着这个文件时,脸色顿时开朗起来。 +pinyin: tā dú zhuó zhè gè wén jiàn shí, liǎn sè dùn shí kāi lǎng qǐ lai。 +-- +english: The school admits sixty new boys and girls every year. +hsk: 4 +mandarin: 这所学校每年招收六十名男女新生. +pinyin: zhè suǒ xué xiào měi nián zhāo shōu liù shí míng nán nu:3 xīn shēng. +-- +english: This is a special case, deserving special treatment. +hsk: 4 +mandarin: 这是个特殊的案件,应该获得特殊处理。 +pinyin: zhè shì gè tè shū de àn jiàn, yīng gāi huò dé tè shū chǔ lǐ。 +-- +english: Oil-bearing crops have also registered marked increases. +hsk: 4 +mandarin: 油料作物的产量也有了明显的增长。 +pinyin: yóu liào zuò wù de chǎn liàng yě yǒu le míng xiǎn de zēng zhǎng。 +-- +english: We've been working all week without a moment's leisure. +hsk: 4 +mandarin: 我们整星期一直工作, 没有片刻空闲. +pinyin: wǒ men zhěng xīng qī yī zhí gōng zuò, méi yǒu piàn kè kòng xián. +-- +english: They provisioned the ship for a long voyage. +hsk: 4 +mandarin: 他们为远航的船只准备了食品和必需品。 +pinyin: tā men wèi yuǎn háng de chuán zhī zhǔn bèi le shí pǐn huò bì xū pǐn。 +-- +english: He works on the assembly line at the local car factory. +hsk: 4 +mandarin: 他在本地汽车制造厂装配线上工作. +pinyin: tā zài běn dì qì chē zhì zào chǎng zhuāng pèi xiàn shàng gōng zuò. +-- +english: The teacher enumerated many examples to us for understanding. +hsk: 4 +mandarin: 为了我们理解,老师列举了很多事例。 +pinyin: wèi le wǒ men lǐ jiě, lǎo shī liè jǔ le hěn duō shì lì。 +-- +english: His quick recovery is ascribable to his sound constitution. +hsk: 4 +mandarin: 他的迅速康复是由于他的健全的体质。 +pinyin: tā de xùn sù kāng fù shì yóu yú tā de jiàn quán de tǐ zhì。 +-- +english: A systematic deviation of a value from a reference value. +hsk: 4 +mandarin: 某数值偏离参考值的一种系统偏差。 +pinyin: mǒu shuò zhí piān lí cān kǎo zhí de yī zhòng xì tǒng piān chā。 +-- +english: The teacher enumerated many examples to us for understanding. +hsk: 4 +mandarin: 为了我们理解,老师列举了很多事例。 +pinyin: wèi le wǒ men lǐ jiě, lǎo shī liè jǔ le hěn duō shì lì。 +-- +english: He introduced to us the symmetrical arrangement of the garden. +hsk: 4 +mandarin: 他为我们介绍了花园中对称的布局。 +pinyin: tā wèi wǒ men jiè shào le huā yuán zhòng duì chèn de bù jú。 +-- +english: It took more or less a whole day to paint the ceiling. +hsk: 4 +mandarin: 粉刷天花板用了将近一整天的时间。 +pinyin: fěn shuà tiān huā bǎn yòng le jiāng jìn yī zhěng tiān de shí jiān。 +-- +english: The democrats hope to get back at the next election. +hsk: 4 +mandarin: 民主党希望在下次大选中重新执政。 +pinyin: mín zhǔ dǎng xī wàng zài xià cì dà xuǎn zhòng chóng xīn zhí zhèng。 +-- +english: The meaning of your visit was translated to me as a sign of your affection. +hsk: 4 +mandarin: 你的拜访对我来说是一种光荣。 +pinyin: nǐ de bài fǎng duì wǒ lái shuō shì yī zhòng guāng róng。 +-- +english: She's got the business of buying birthday presents down to a fine art. +hsk: 4 +mandarin: 她对购买生日礼品的事非常在行. +pinyin: tā duì gòu mǎi shēng rì lǐ pǐn de shì fēi cháng zài xìng. +-- +english: He is acting under rule23 of the union constitution. +hsk: 4 +mandarin: 他是根据工会章程第23条规则行动的。 +pinyin: tā shì gēn jù gōng huì zhāng chéng dì23 tiáo guī zé xíng dòng de。 +-- +english: To avoid the city center, turn right here. +hsk: 4 +mandarin: 如果要避开市中心,请从这里向右转弯。 +pinyin: rú guǒ yào bì kāi shì zhōng xīn, qǐng zòng zhè lǐ xiàng yòu zhuǎn wān。 +-- +english: It was getting dark and I couldn't see to read. +hsk: 4 +mandarin: 天渐渐黑了,我看不见字,无法再阅读了。 +pinyin: tiān jiàn jiàn hēi le, wǒ kàn bù jiàn zì, wú fǎ zài yuè dú le。 +-- +english: It was achieved with the benefit (ie help, aid) of modern technology. +hsk: 4 +mandarin: 借助现代技术, 这个目标已经达到. +pinyin: jiè zhù xiàn dài jì shù, zhè gè mù biāo yǐ jīng dá dào. +-- +english: All the goodness has been boiled off the vegetables. +hsk: 4 +mandarin: 这些蔬菜中的营养部分全都给煮掉了。 +pinyin: zhè xie shū cài zhòng dì yíng yǎng bù fen quán dōu jǐ zhǔ diào le。 +-- +english: I was so excited to see snow that I was indifferent to the cold. +hsk: 4 +mandarin: 我看到雪激动得连寒冷都不在乎了。 +pinyin: wǒ kàn dào xuě jī dòng de lián hán lěng dōu bù zài hū le。 +-- +english: She looks as if nothing had happened to her. +hsk: 4 +mandarin: 她当时看起来好像什么事都没发生似的。 +pinyin: tā dāng shí kàn qǐ lai hǎo xiàng shén me shì dōu mò fā shēng sì de。 +-- +english: I sincerely hope that he can accept the criticism of others. +hsk: 4 +mandarin: 我真诚地希望他能接受别人的批评。 +pinyin: wǒ zhēn chéng de xī wàng tā néng jiē shòu bié rén de pī píng。 +-- +english: To my great amusement his false beard fell off. +hsk: 4 +mandarin: 使我感到极其好笑的是他的假胡子掉下来了. +pinyin: shǐ wǒ gǎn dào jí qí hǎo xiào de shì tā de jià hú zi diào xia lai le. +-- +english: This is where we change from car to bus. +hsk: 4 +mandarin: 这就是我们从小汽车换乘公共汽车的地方. +pinyin: zhè jiù shì wǒ men cóng xiǎo qì chē huàn chéng gōng gòng qì chē de dì fang. +-- +english: The fortune-teller predicted that I would marry a doctor. +hsk: 4 +mandarin: 算命先生预言我会同一位医生结婚。 +pinyin: suàn mìng xiān sheng yù yán wǒ huì tóng yī wèi yī shēng jié hūn。 +-- +english: I go all the way with your idea for setting up a new company. +hsk: 4 +mandarin: 完全同意你兴办一家新公司的想法。 +pinyin: wán quán tóng yì nǐ xīng bàn yī jiā xīn gōng sī de xiǎng fǎ。 +-- +english: I'll go to college if I pass the Matriculation Exam. +hsk: 4 +mandarin: 如果我通过了升学考试我将去上大学。 +pinyin: rú guǒ wǒ tōng guò le shēng xué kǎo shì wǒ jiàng qù shàng dà xué。 +-- +english: I never regretted joining up. I think I did the right thing. +hsk: 4 +mandarin: 我从不后悔参军,我认为自己做得对。 +pinyin: wǒ cóng bù hòu huǐ cān jūn, wǒ rèn wéi zì jǐ zuò de duì。 +-- +english: My time is precious; I can only give you a few minutes. +hsk: 4 +mandarin: 我的时间很宝贵,我只能见你几分钟。 +pinyin: wǒ de shí jiān hěn bǎo guì, wǒ zhǐ néng xiàn nǐ jǐ fēn zhōng。 +-- +english: The revival of our country depends on our young generation. +hsk: 4 +mandarin: 我们国家的复兴要靠我们年轻的一代。 +pinyin: wǒ men guó jiā de fù xīng yào kào wǒ men nián qīng de yī dài。 +-- +english: The committee was composed mainly of teachers and parents. +hsk: 4 +mandarin: 委员会主要由教师和学生家长组成. +pinyin: wěi yuán huì zhǔ yào yóu jiào shī huò xué sheng jiā zhǎng zǔ chéng. +-- +english: This new type of infection is resistant to antibiotics. +hsk: 4 +mandarin: 这种新的传染病对抗菌素有抗药性。 +pinyin: zhè zhǒng xīn de chuán rǎn bìng duì kàng jùn sù yǒu kàng yào xìng。 +-- +english: Small shops are being crowded out by the big supermarkets. +hsk: 4 +mandarin: 小商店受到大型超级市场不断排挤. +pinyin: xiǎo shāng diàn shòu dào dà xíng chāo jí shì chǎng bù duàn pái jǐ. +-- +english: Plants draw minerals and other nutrients from the soil. +hsk: 4 +mandarin: 植物从泥土中吸收矿物质和其他养料. +pinyin: zhí wù zòng ní tǔ zhòng xī shōu kuàng wù zhì huò qí tā yǎng liào. +-- +english: It is virtually impossible to predict the future accurately. +hsk: 4 +mandarin: 精确预言未来的事实际上是办不到的. +pinyin: jīng què yù yán wèi lái de shì shí jì shàng shì bàn bù dào de. +-- +english: We will continue to hold meetings on Thursdays, as heretofore. +hsk: 4 +mandarin: 一如既往,我们将继续每星期四开会。 +pinyin: yī rú jì wàng, wǒ men jiàng jì xù měi xīng qī sì kāi huì。 +-- +english: I hear you're getting married again, you old son of a gun. +hsk: 4 +mandarin: 我听说你又要结婚了,你这个老家伙。 +pinyin: wǒ tīng shuō nǐ yòu yào jié hūn le, nǐ zhè gè lǎo jiā huǒ。 +-- +english: The fortune-teller predicted that I would marry a doctor. +hsk: 4 +mandarin: 算命先生预言我会同一位医生结婚。 +pinyin: suàn mìng xiān sheng yù yán wǒ huì tóng yī wèi yī shēng jié hūn。 +-- +english: These small spiced cakes are a peculiarity of the region. +hsk: 4 +mandarin: 这些别有风味的小蛋糕是该地的特产。 +pinyin: zhè xie biè yǒu fēng wèi de xiǎo dàn gāo shì gāi de de tè chǎn。 +-- +english: The doctor inserted a steel plate into his damaged leg. +hsk: 4 +mandarin: 医生在他受伤的腿中植入了一块钢板。 +pinyin: yī shēng zài tā shòu shāng de tuǐ zhòng zhí rù le yī kuài gāng bǎn。 +-- +english: The price is reasonable because the quality is super. +hsk: 4 +mandarin: 这价格是合情合理的,因为质量极好。 +pinyin: zhè jià gé shì hé qíng hé lǐ de, yīn wèi zhì liàng jí hǎo。 +-- +english: They believed the child by his persuasive reasons. +hsk: 4 +mandarin: 他们因那个孩子有说服力的理由相信了他。 +pinyin: tā men yīn nèi gè hái zi yǒu shuō fú lì de lǐ yóu xiāng xìn le tā。 +-- +english: The photographs are intermingled with news and articles. +hsk: 4 +mandarin: 照片之间夹杂着新闻兴评论的文章。 +pinyin: zhào piàn zhī jiān jiā zá zhuó xīn wén xìng píng lùn de wén zhāng。 +-- +english: Having a baby often steadies young parents down. +hsk: 4 +mandarin: 有个孩子常常能使年轻的父母安稳下来。 +pinyin: yǒu gè hái zi cháng cháng néng shǐ nián qīng de fù mǔ ān wěn xia lai。 +-- +english: Firms were invited to tender for the construction of the new motorway. +hsk: 4 +mandarin: 各公司应邀投标承建新高速公路. +pinyin: gè gōng sī yìng yāo tóu biāo chéng jiàn xīn gāo sù gōng lù. +-- +english: The government tried to jam the guerrillas' telecommunication. +hsk: 4 +mandarin: 政府设法干扰游击队的无线电通讯。 +pinyin: zhèng fǔ shè fǎ gān rǎo yóu jī duì de wú xiàn diàn tōng xùn。 +-- +english: The old lady gets in(to) a muddle trying to work the video. +hsk: 4 +mandarin: 那老太太想开录像机, 但是越搞越糊涂. +pinyin: nà lǎo tài tai xiǎng kāi lù xiàng jī, dàn shì yuè gǎo yuè hú tu. +-- +english: A large amount of money is spent on advertisements every year. +hsk: 4 +mandarin: 每年都要花费大量金钱在广告上。 +pinyin: měi nián dōu yào huā fèi dà liàng jīn qián zài guǎng gào shàng。 +-- +english: Some of the commune's land was made over to that factory. +hsk: 4 +mandarin: 公社的一部分土地转让给了那家工厂。 +pinyin: gōng shè de yī bù fen tǔ dì zhuǎn ràng jǐ le nà jiā gōng chǎng。 +-- +english: His smile deepened, but he made no attempt to answer. +hsk: 4 +mandarin: 他的微笑加深了,但他没有打算要回答。 +pinyin: tā de wēi xiào jiā shēn le, dàn tā méi yǒu dǎ suàn yào huí dá。 +-- +english: He had better clean up his act, or he will be out of a job. +hsk: 4 +mandarin: 他最好发奋图强,否则会失去工作。 +pinyin: tā zuì hǎo fà fèn tú qiáng, fǒu zé kuài shī qù gōng zuò。 +-- +english: By a happy chance a policeman was passing as I was attacked. +hsk: 4 +mandarin: 在我受到攻击时, 幸好有个警察经过. +pinyin: zài wǒ shòu dào gōng jī shí, xìng hǎo yǒu gè jǐng chá jīng guò. +-- +english: Her face lighted up when she saw us enter. +hsk: 4 +mandarin: 她看到我们走进来时,面色顿时开朗起来。 +pinyin: tā kàn dào wǒ men zǒu jìn lái shí, miàn shǎi dùn shí kāi lǎng qǐ lai。 +-- +english: Their love affair was played out against the background of a country at war. +hsk: 4 +mandarin: 他们恋爱那时国家正进行著战争. +pinyin: tā men liàn ài nà shí guó jiā zhèng jìn xíng著 zhàn zhēng. +-- +english: The police asked me to describe exactly how it happened. +hsk: 4 +mandarin: 警察让我描述一下这事是怎样发生的。 +pinyin: jǐng chá ràng wǒ miáo shù yī xià zhè shì shì zěn yàng fā shēng de。 +-- +english: Receiving your sample, we have show them to their buyer. +hsk: 4 +mandarin: 贵公司的样品已收到,现已转给用户。 +pinyin: guì gōng sī de yàng pǐn yǐ shōu dào, xiàn yǐ zhuàn jǐ yòng hù。 +-- +english: Receiving your sample, we have show them to their buyer. +hsk: 4 +mandarin: 贵公司的样品已收到,现已转给用户。 +pinyin: guì gōng sī de yàng pǐn yǐ shōu dào, xiàn yǐ zhuàn jǐ yòng hù。 +-- +english: Human beings have learned out how to make magnet of cast iron. +hsk: 4 +mandarin: 人类已经学会如何从生铁制出磁铁。 +pinyin: rén lèi yǐ jīng xué huì rú hé zòng shēng tiě zhì chū cí tiě。 +-- +english: He woke (up) to find himself alone in the house. +hsk: 4 +mandarin: 他一觉醒来发现房子里只剩下他一个人了. +pinyin: tā yī jué xǐng lái fā xiàn fáng zi lǐ zhǐ shèng xià tā yī gè rén le. +-- +english: Continuous assessment is made of all students' work. +hsk: 4 +mandarin: 对全体学生的功课作出连贯性的评定。 +pinyin: duì quán tǐ xué sheng de gōng kè zuò chū lián guàn xìng de píng dìng。 +-- +english: In nature, all animals are wild and free. +hsk: 4 +mandarin: 在自然界, 一切动物都是野生的, 自由自在的. +pinyin: zài zì rán jiè, yī qiè dòng wù dōu shì yě shēng de, zì yóu zì zài de. +-- +english: After three days at sea we sighted the land. +hsk: 4 +mandarin: 在海上航行了三天,我们终于看见了大陆。 +pinyin: zài hǎi shàng háng xíng le sān tiān, wǒ men zhōng yú kàn jiàn le dà lù。 +-- +english: This country lacks an effective party of the centre. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家缺少一个能起作用的中立党派. +pinyin: zhè gè guó jiā quē shǎo yī gè néng qǐ zuò yòng de zhōng lì dǎng pài. +-- +english: She collaborated with her sister/She and her sister collaborated on a biography of their father. +hsk: 4 +mandarin: 她和姐姐合作写父亲的传记. +pinyin: tā huò jiě jie hé zuò xiě fù qīn de zhuàn jì. +-- +english: The principles and practices of political progressives. +hsk: 4 +mandarin: 进步党人的政见进步党人的原则和作法 +pinyin: jìn bù dǎng rén de zhèng jiàn jìn bù dǎng rén de yuán zé huò zuò fǎ +-- +english: More government money needs to go into rebuilding the inner cities. +hsk: 4 +mandarin: 政府需动用更多经费重建旧城区. +pinyin: zhèng fǔ xū dòng yòng gèng duō jīng fèi chóng jiàn jiù chéng qū. +-- +english: The answer to the question cost her much careful thought. +hsk: 4 +mandarin: 回答这个问题使她不得不做周密的思考。 +pinyin: huí dá zhè gè wèn tí shǐ tā bù dé bù zuò zhōu mì de sī kǎo。 +-- +english: He looped the rope around the steer's horns. +hsk: 4 +mandarin: 他用绳子打个圈,套在这头小公牛的角上。 +pinyin: tā yòng shéng zi dǎ gè quān, tào zài zhè tou xiǎo gōng niú de jué shàng。 +-- +english: The lawyer was collared by some journalists as he left his office. +hsk: 4 +mandarin: 律师在离开办公室时被记者拦住了。 +pinyin: lu:4 shī zài lí kāi bàn gōng shì shí bèi jì zhě lán zhù le。 +-- +english: No matter how hard he works, he can not get a promotion. +hsk: 4 +mandarin: 不管他工作多努力, 他就是得不到提升。 +pinyin: bù guǎn tā gōng zuò duō nǔ lì, tā jiù shì de bù dào tí shēng。 +-- +english: He acted with decision as soon as he heard the news. +hsk: 4 +mandarin: 他一听到这个消息就果断地采取了行动。 +pinyin: tā yī tīng dào zhè gè xiāo xi jiù guǒ duàn de cǎi qǔ le xíng dòng。 +-- +english: If other means fail we shall resort to force. +hsk: 4 +mandarin: 如果其他手段均告失败,我们将诉之武力。 +pinyin: rú guǒ qí tā shǒu duàn jūn gào shī bài, wǒ men jiàng sù zhī wǔ lì。 +-- +english: It was a happy day when our football team was victorious. +hsk: 4 +mandarin: 我们很高兴,我们的足球队获得了胜利。 +pinyin: wǒ men hěn gāo xìng, wǒ men de zú qiú duì huò dé le shèng lì。 +-- +english: He gave a lame excuse for being absent. +hsk: 4 +mandarin: 他找了个站不住脚的理由来解释缺席的原因。 +pinyin: tā zhǎo le gè zhàn bú zhù jué de lǐ yóu lái jiě shì quē xí de yuán yīn。 +-- +english: The spectators scurried for shelter as soon as it began to rain. +hsk: 4 +mandarin: 一下起雨来, 观众就纷纷找地方躲避. +pinyin: yī xià qǐ yǔ lái, guān zhòng jiù fēn fēn zhǎo dì fang duǒ bì. +-- +english: The spectators scuttled for shelter when it began to rain. +hsk: 4 +mandarin: 一下起雨来,观众就纷纷找地方躲避。 +pinyin: yī xià qǐ yǔ lái, guān zhòng jiù fēn fēn zhǎo dì fang duǒ bì。 +-- +english: It took the police several days to track down their quarry. +hsk: 4 +mandarin: 警方用了几天时间追查到案中目标。 +pinyin: jǐng fāng yòng le jǐ tiān shí jiān zhuī chá dào àn zhòng mù biāo。 +-- +english: You'd better not touch these coats to avoid contagion. +hsk: 4 +mandarin: 你最好不要碰这些衣服,好避免传染病。 +pinyin: nǐ zuì hǎo bù yào pèng zhè xie yī fu, hào bì miǎn chuán rǎn bìng。 +-- +english: We've booked you in at the Plaza for two nights. +hsk: 4 +mandarin: 我们为你在普拉扎旅馆预订了两夜的房间. +pinyin: wǒ men wèi nǐ zài Pǔ lā zhá lu:3 guǎn yù dìng le liǎng yè de fáng jiān. +-- +english: There have been great advances in medicine in the last ten years. +hsk: 4 +mandarin: 在过去十年里,医学取得了巨大的进步。 +pinyin: zài guò qu shí nián lǐ, yī xué qǔ dé le jù dà de jìn bù。 +-- +english: I base my hopes on the good news we had yesterday. +hsk: 4 +mandarin: 我把希望寄托在我们昨天得到的好消息上. +pinyin: wǒ bǎ xī wàng jì tuō zài wǒ men zuó tiān dé dào de hào xiāo xi shàng. +-- +english: No reference books are to be taken out of the reading room without permission. +hsk: 4 +mandarin: 本阅览室的参考书不得私自带出。 +pinyin: běn yuè lǎn shì de cān kǎo shū bù dé sī zì dài chū。 +-- +english: She was responsible for buying the properties for the television series. +hsk: 4 +mandarin: 她负责采购电视系列片所用的道具. +pinyin: tā fù zé cǎi gòu diàn shì xì liè piān suǒ yòng de dào jù. +-- +english: The girl ushered me along the aisle to my seat. +hsk: 4 +mandarin: 引座小姐带领我沿著通道到我的座位上去. +pinyin: yǐn zuò xiǎo jie dài lǐng wǒ yàn著 tōng dào dào wǒ de zuò wèi shàng qù. +-- +english: The chief interchanged the diamond with some pieces of glass. +hsk: 4 +mandarin: 那首领拿一些玻璃块替换了那些钻石。 +pinyin: nà shǒu lǐng ná yī xiē bō li kuài tì huàn le nà xiē zuàn shí。 +-- +english: The chief interchanged the diamond with some pieces of glass. +hsk: 4 +mandarin: 那首领拿一些玻璃块替换了那些钻石。 +pinyin: nà shǒu lǐng ná yī xiē bō li kuài tì huàn le nà xiē zuàn shí。 +-- +english: Fees are calculated on a sliding scale according to income. +hsk: 4 +mandarin: 这种费用是根据收入高低滑动折算的. +pinyin: zhè zhǒng fèi yòng shì gēn jù shōu rù gāo dī huá dòng zhé suàn de. +-- +english: He lost all his money and had to start again completely from scratch. +hsk: 4 +mandarin: 他损失了所有的钱, 只好再从头做起. +pinyin: tā sǔn shī le suǒ yǒu de qián, zhǐ hǎo zài cóng tóu zuò qǐ. +-- +english: Falling interest rates present the firm with a new problem. +hsk: 4 +mandarin: 利息一下降给公司带来了一个新的问题。 +pinyin: lì xi yī xià xiáng jǐ gōng sī dài lái le yī gè xīn de wèn tí。 +-- +english: On further reflection, I saw that she might be right, after all. +hsk: 4 +mandarin: 我再一考虑,反倒觉得可能还是她对。 +pinyin: wǒ zài yī kǎo lu:4, fǎn dào jué de kě néng hái shì tā duì。 +-- +english: We've seen two amalgamations in one week. +hsk: 4 +mandarin: 我们在一个星期内已经见到两件合并的事了. +pinyin: wǒ men zài yī gè xīng qī nèi yǐ jīng xiàn dào liǎng jiàn hé bìng de shì le. +-- +english: Fluid motion caused by an external force such as gravity. +hsk: 4 +mandarin: 流体运动由重力等外力引起的流体运动 +pinyin: liú tǐ yùn dòng yóu zhòng lì děng wài lì yǐn qǐ de liú tǐ yùn dòng +-- +english: Of all these works of art, the thing I like most is that painting. +hsk: 4 +mandarin: 所有的艺术品中, 我最喜欢那幅油画。 +pinyin: suǒ yǒu de yì shù pǐn zhòng, wǒ zuì xǐ huan nà fú yóu huà。 +-- +english: She measured her power with that of a dangerous adversary. +hsk: 4 +mandarin: 她拿自己的力量和危险的敌手进行较量 +pinyin: tā ná zì jǐ de lì liang huò wēi xiǎn de dí shǒu jìn xíng jiào liàng +-- +english: The Prime Minister came to visit our country in the company of his assistant. +hsk: 4 +mandarin: 首相在其助手陪同下访问我国。 +pinyin: shǒu xiàng zài qí zhù shǒu péi tóng xià fǎng wèn wǒ guó。 +-- +english: In former times it was thought that ordinary metal could be transmuted into gold. +hsk: 4 +mandarin: 古时认为一般金属能变成黄金. +pinyin: gǔ shí rèn wéi yì bān jīn shǔ néng biàn chéng huáng jīn. +-- +english: I think these interesting old customs should be preserved. +hsk: 4 +mandarin: 我认为这些有趣的旧习俗应该保存下去。 +pinyin: wǒ rèn wéi zhè xie yǒu qù de jiù xí sú yīng gāi bǎo cún xià qu。 +-- +english: I'll certainly explain it to him, if I can lay hold on him. +hsk: 4 +mandarin: 如果我碰上他,一定向他解释那件事。 +pinyin: rú guǒ wǒ pèng shàng tā, yī dìng xiàng tā jiě shì nà jiàn shì。 +-- +english: The new nation needs a modern-minded ruler. +hsk: 4 +mandarin: 这个新兴的国家需要有现代头脑之统治者。 +pinyin: zhè gè xīn xīng de guó jiā xū yào yǒu xiàn dài tóu nǎo zhī tǒng zhì zhē。 +-- +english: We shall just have to wait and see; there's nothing we can do at the moment. +hsk: 4 +mandarin: 我们只好等等看, 现在无能为力. +pinyin: wǒ men zhǐ hǎo děng děng kàn, xiàn zài wú néng wèi lì. +-- +english: Be careful with your spacing or you won't get the heading on one line. +hsk: 4 +mandarin: 注意间隔, 否则这个标题一行排不下. +pinyin: zhù yì jiàn gé, fǒu zé zhè gè biāo tí yī xíng pǎi bù xià. +-- +english: The development had a profound effect on all our lives. +hsk: 4 +mandarin: 这项发展对我们的生活有深远的影响。 +pinyin: zhè xiàng fā zhǎn duì wǒ men de shēng huó yǒu shēn yuǎn de yǐng xiǎng。 +-- +english: Make sure you read all the small print before signing. +hsk: 4 +mandarin: 一定要先看清小号字体印刷部分再签字. +pinyin: yī dìng yào xiān kàn qīng xiǎo hào zì tǐ yìn shuà bù fen zài qiān zì. +-- +english: The old man told us a story passed on by oral tradition. +hsk: 4 +mandarin: 老人给我们讲述了一个口头流传的故事。 +pinyin: lǎo rén jǐ wǒ men jiǎng shù le yī gè kǒu tóu liú chuán de gù shì。 +-- +english: He gambled all his winnings on the last race. +hsk: 4 +mandarin: 他把赢得的钱全都压在最后一场赛马上了。 +pinyin: tā bǎ yíng dé de qián quán dōu yà zài zuì hòu yī chǎng sài mǎ shàng le。 +-- +english: Match your skill against the experts in this quiz. +hsk: 4 +mandarin: 在这一测验中你与专家较量一下技巧吧。 +pinyin: zài zhè yī cè yàn zhòng nǐ yù zhuān jiā jiào liàng yī xià jì qiǎo ba。 +-- +english: The sound effects of the fight were very good in that radio play. +hsk: 4 +mandarin: 广播剧中那场战斗的音响效果很好. +pinyin: guǎng bō jù zhòng nà chǎng zhàn dòu de yīn xiǎng xiào guǒ hěn hǎo. +-- +english: I explained the problem to him several times but it didn't seem to penetrate. +hsk: 4 +mandarin: 那问题我向他解释多次, 他似无所悟. +pinyin: nà wèn tí wǒ xiàng tā jiě shì duō cì, tā sì wú suǒ wù. +-- +english: His economic policies paved the way for industrial expansion. +hsk: 4 +mandarin: 他的经济政策为工业的扩展铺平了道路. +pinyin: tā de jīng jì zhèng cè wèi gōng yè de kuò zhǎn pū píng le dào lù. +-- +english: The force moving a body is proportional to the mass of the body. +hsk: 4 +mandarin: 移动物体的力与该物体的质量成正比。 +pinyin: yí dòng wù tǐ de lì yù gāi wù tǐ de zhì liàng chéng zhèng bǐ。 +-- +english: Each side of a case in court has its own counsel. +hsk: 4 +mandarin: 法庭上原告和被告双方都有各自的律师。 +pinyin: fǎ tíng shàng yuán gào huò bèi gào shuāng fāng dōu yǒu gè zi de lu:4 shī。 +-- +english: All lights are blacked out during air defence exercises. +hsk: 4 +mandarin: 在防空演习时对一切灯火都实行管制。 +pinyin: zài fáng kōng yǎn xí shí duì yī qiè dēng huǒ dōu shí xíng guǎn zhì。 +-- +english: I tried to collect my thoughts but I was too excited. +hsk: 4 +mandarin: 我试图使思想集中起来,但是我太激动了。 +pinyin: wǒ shì tú shǐ sī xiǎng jí zhōng qǐ lai, dàn shì wǒ tài jī dòng le。 +-- +english: The audience was so quiet you could have heard a pin drop. +hsk: 4 +mandarin: 观众静得连别针落地的声音也能听见. +pinyin: guān zhòng jìng de lián bié zhēn luò dì de shēng yīn yě néng tīng jiàn. +-- +english: The making of false statements could result in the invalidation of the contract. +hsk: 4 +mandarin: 提供虚假资料可能导致合同失效. +pinyin: tí gōng xū jiǎ zī liào kě néng dǎo zhì hé tong shī xiào. +-- +english: It was a shrewd assessment and probably pretty close to the truth. +hsk: 4 +mandarin: 这个评估很有道理,可能相当正确。 +pinyin: zhè gè píng gū hěn yǒu dào lǐ, kě néng xiāng dāng zhèng què。 +-- +english: I was out of breath after running for the bus. +hsk: 4 +mandarin: 我因为追赶公共汽车,弄得上气不接下气。 +pinyin: wǒ yīn wèi zhuī gǎn gōng gòng qì chē, nòng de shàng qì bù jiē xià qì。 +-- +english: She regards negotiating prices with customers as her special preserve. +hsk: 4 +mandarin: 她把与顾客讨价还价看作自己的专长. +pinyin: tā bǎ yù gù kè tǎo jie huán jie kàn zuò zì jǐ de zhuān cháng. +-- +english: He has a bee in his bonnet about health foods. +hsk: 4 +mandarin: 他对于保健食品有他自己的一套奇怪的看法。 +pinyin: tā duì yú bǎo jiàn shí pǐn yǒu tā zì jǐ de yī tào qí guài de kàn fǎ。 +-- +english: A birthday cake is going to be brought to the table by the cook. +hsk: 4 +mandarin: 一只生日蛋糕将被厨师放到桌子上。 +pinyin: yī zhǐ shēng rì dàn gāo jiàng bèi chú shī fàng dào zhuō zi shàng。 +-- +english: We must not exclude the possibility that the child has run away. +hsk: 4 +mandarin: 我们不可排除这孩子离家出走的可能性. +pinyin: wǒ men bù kě pái chú zhè hái zi lí jiā chū zǒu de kě néng xìng. +-- +english: A premium of 2 per cent is paid on long-term investments. +hsk: 4 +mandarin: 对投资期限较长者可获百分之二的奖励. +pinyin: duì tóu zī qī xiàn jiào zhǎng zhě kě huò bǎi fēn zhī èr de jiǎng lì. +-- +english: If you add too much liquid the mixture will not be thick enough. +hsk: 4 +mandarin: 加入的液体太多,混合液的浓度就不够。 +pinyin: jiā rù de yè tǐ tài duō, hùn hé yè de nóng dù jiù bù gòu。 +-- +english: I don't believe that our relative strength is increasing. +hsk: 4 +mandarin: 我也不相信我们的相关力量正在增长。 +pinyin: wǒ yě bù xiāng xìn wǒ men de xiāng guān lì liang zhèng zài zēng zhǎng。 +-- +english: This kind of desk can be adjusted to the height you need. +hsk: 4 +mandarin: 这种书桌的高低可以按照你的需要调节。 +pinyin: zhè zhǒng shū zhuō de gāo dī kě yǐ àn zhào nǐ de xū yào tiáo jié。 +-- +english: As soon as their party came into power they changed the law. +hsk: 4 +mandarin: 他们的党一上台,他们就开始修改法律。 +pinyin: tā men de dǎng yī shàng tái, tā men jiù kāi shǐ xiū gǎi fǎ lu:4。 +-- +english: House prices, which have been static for several months, are now rising again. +hsk: 4 +mandarin: 房价稳定了几个月, 现在又上涨了. +pinyin: fáng jie wěn dìng le jǐ ge yuè, xiàn zài yòu shàng zhǎng le. +-- +english: I was on vacation last week and didn't receive your fax. +hsk: 4 +mandarin: 上星期我正在度假, 没收到你们的传真。 +pinyin: shàng xīng qī wǒ zhèng zài dù jià, mò shōu dào nǐ men de chuán zhēn。 +-- +english: He's lost a lot of weight: he's three kilos lighter than he used to be. +hsk: 4 +mandarin: 他体重减了很多, 比以前轻了三公斤. +pinyin: tā tǐ zhòng jiǎn le hěn duō, bì yǐ qián qīng le sān gōng jīn. +-- +english: The government provided an armed escort for the visiting head of State. +hsk: 4 +mandarin: 政府为到访的元首派出了武装卫队. +pinyin: zhèng fǔ wèi dào fǎng de yuán shǒu pài chū le wǔ zhuāng wèi duì. +-- +english: Most of them came into the world during the War of Liberation. +hsk: 4 +mandarin: 他们大多数人是解放战争期间出世的。 +pinyin: tā men dà duō shù rén shì jiě fàng zhàn zhēng qī jiān chū shì de。 +-- +english: He read a paper at a medical conference on the results of his research. +hsk: 4 +mandarin: 他在医学会议上宣读了他的研究论文. +pinyin: tā zài yī xué huì yì shàng xuān dú le tā de yán jiū lùn wén. +-- +english: Such waste of money should be deprecated at a time like this. +hsk: 4 +mandarin: 在这种时候应大力反对如此浪费金钱。 +pinyin: zài zhè zhǒng shí hou yìng dà lì fǎn duì rú cǐ làng fèi jīn qián。 +-- +english: Her speech threw the House (ie of Commons) into a tumult (of protest). +hsk: 4 +mandarin: 她的讲话在众议院激起一片抗议声. +pinyin: tā de jiǎng huà zài zhòng yì yuàn jī qǐ yī piàn kàng yì shēng. +-- +english: There are no mechanisms for transferring funds from one department to another. +hsk: 4 +mandarin: 基金无法从一部门转移至另一部门. +pinyin: jī jīn wú fǎ zòng yī bù mén zhuǎn yí zhì lìng yī bù mén. +-- +english: These styles can be adapted to suit individual tastes. +hsk: 4 +mandarin: 这些式样均可改动以适应个人不同的爱好. +pinyin: zhè xie shì yàng jūn kě gǎi dòng yǐ shì yìng gè rén bù tóng de ài hào. +-- +english: It was a race against time to stop people dying from starvation. +hsk: 4 +mandarin: 为抢救那些即将饿死的人而分秒必争。 +pinyin: wèi qiǎng jiù nà xiē jí jiāng è sǐ de rén ér fèn miǎo bì zhēng。 +-- +english: It is difficult to relate cause and effect in this case. +hsk: 4 +mandarin: 这个案件中的动机与效果很难联系起来。 +pinyin: zhè gè àn jiàn zhòng dì dòng jī yù xiào guǒ hěn nàn lián xì qǐ lai。 +-- +english: All people with a sense of decency will look down upon such conduct as that. +hsk: 4 +mandarin: 注重尊严的人都会轻视那种行为。 +pinyin: zhù zhòng zūn yán de rén dū huì qīng shì nà zhòng xíng wéi。 +-- +english: All forms of matter do not have the same properties. +hsk: 4 +mandarin: 不是一切形式的物质都具有相同的特性的。 +pinyin: bú shì yī qiè xíng shì de wù zhì dōu jù yǒu xiāng tóng de tè xìng de。 +-- +english: Our field of vision is limited by that tall building. +hsk: 4 +mandarin: 我们的视野受到了那座高层建筑物的限制。 +pinyin: wǒ men de shì yě shòu dào le nà zuò gāo céng jiàn zhù wù de xiàn zhì。 +-- +english: We listened to their tales about life in the Sahara Desert. +hsk: 4 +mandarin: 我们听他们讲述撒哈拉沙漠的生活经历。 +pinyin: wǒ men tìng tā men jiǎng shù sǎ hǎ lā shā mò de shēng huó jīng lì。 +-- +english: Our professor asked him to write a treatise on the subject. +hsk: 4 +mandarin: 我们的教授要求他就这个课题写篇论文。 +pinyin: wǒ men de jiào shòu yāo qiú tā jiù zhè gè kè tí xiě piān lùn wén。 +-- +english: Half the road surface is being taken up to lay new gas pipes. +hsk: 4 +mandarin: 人们挖开半个路面以铺设新的煤气管道。 +pinyin: rén men wā kāi bàn gè lù miàn yǐ pū shè xīn de méi qì guǎn dào。 +-- +english: The case has been remitted from the appeal court to a lesser tribunal. +hsk: 4 +mandarin: 此案已由上诉法庭转给下级法庭处理. +pinyin: cǐ àn yǐ yóu shàng sù fǎ tíng zhuàn jǐ xià jí fǎ tíng chǔ lǐ. +-- +english: The historical aspect formed the main theme of her essay. +hsk: 4 +mandarin: 她的论文的主题是由历史观点贯穿起来的. +pinyin: tā de lùn wén de zhǔ tí shì yóu lì shǐ guān diǎn guàn chuān qǐ lai de. +-- +english: OPEC freezes output, sees prices easing. +hsk: 4 +mandarin: 石油输出国家组织冻结石油输出,价格看涨。 +pinyin: shí yóu shū chū guó jiā zǔ zhī dòng jié shí yóu shū chū, jià gé kàn zhàng。 +-- +english: Seen from above, the fields looked like a geometrical pattern. +hsk: 4 +mandarin: 从高处往下看, 那些农田像是几何图案. +pinyin: zòng gāo chù wàng xià kàn, nà xiē nóng tián xiàng shì jǐ hé tú àn. +-- +english: You should sign a contract to make your job situation regular. +hsk: 4 +mandarin: 你应该签个合同使你任职合乎规定手续. +pinyin: nǐ yīng gāi qiān gè hé tong shǐ nǐ rèn zhí hé hū guī dìng shǒu xù. +-- +english: They covenanted with us for establishing a joint venture. +hsk: 4 +mandarin: 他们就建立合资公司的事和我们签了合约。 +pinyin: tā men jiù jiàn lì hé zī gōng sī de shì huò wǒ men qiān le hé yuē。 +-- +english: He finds any kind of study a real grind. +hsk: 4 +mandarin: 他发现任何一种学习都是名副其实的苦差使。 +pinyin: tā fā xiàn rèn hé yī zhòng xué xí dōu shì míng fù qí shí de kǔ cī shǐ。 +-- +english: Seen from above, the fields looked like a geometrical pattern. +hsk: 4 +mandarin: 从高处往下看, 那些农田像是几何图案. +pinyin: zòng gāo chù wàng xià kàn, nà xiē nóng tián xiàng shì jǐ hé tú àn. +-- +english: The government has invoked the Official Secrets Act in having the book banned. +hsk: 4 +mandarin: 政府援引国家机密保密法以禁该书. +pinyin: zhèng fǔ yuán yǐn guó jiā jī mì bǎo mì fǎ yǐ jìn gāi shū. +-- +english: A pyramid of stones marked the spot. +hsk: 4 +mandarin: 那地点用一堆堆成金字塔形状的石头作了标记。 +pinyin: nà dì diǎn yòng yī duī duī chéng jīn zì tǎ xíng zhuàng de shí tou zuò le biāo jì。 +-- +english: The army is/are threatening to take over if civil unrest continues. +hsk: 4 +mandarin: 军方声称如内乱不平息将实行军管. +pinyin: jūn fāng shēng chēng rú nèi luàn bù píng xī jiàng shí xíng jūn guǎn. +-- +english: One day I lost myself on the way to my uncle's house. +hsk: 4 +mandarin: 有一天我在去我叔叔家的路上迷失了方向。 +pinyin: yǒu yī tiān wǒ zài qù wǒ shū shu jiā de lù shang mí shī le fāng xiàng。 +-- +english: Discussion at the meeting was restricted to the agenda. +hsk: 4 +mandarin: 这次会议上的讨论只限于议程上的项目。 +pinyin: zhè cì huì yì shàng de tǎo lùn zhǐ xiàn yú yì chéng shàng de xiàng mù。 +-- +english: Their ideas are quite alien to our ways of thinking. +hsk: 4 +mandarin: 他们的观点同我们看问题的方法格格不入。 +pinyin: tā men de guān diǎn tóng wǒ men kàn wèn tí de fāng fǎ gé gé bù rù。 +-- +english: I pretended not to notice how quiet he had become. +hsk: 4 +mandarin: 我装着没有注意到他已经变得多么沉静了。 +pinyin: w�� zhuāng zhuó méi yǒu zhù yì dào tā yǐ jīng biàn de duō me chén jìng le。 +-- +english: The computer is now an indispensable tool in many businesses. +hsk: 4 +mandarin: 目前计算机是很多公司不可或缺的用具。 +pinyin: mù qián jì suàn jī shì hěn duō gōng sī bù kě huò quē de yòng jù。 +-- +english: There is a clause in the contract forbidding tenants to sublet. +hsk: 4 +mandarin: 合同中有一条款禁止承租人转租房屋。 +pinyin: hé tong zhòng yǒu yī tiáo kuǎn jìn zhǐ chéng zū rén zhuàn zū fáng wū。 +-- +english: She pumped out of the little boy where he had put the bag. +hsk: 4 +mandarin: 她追问那小孩让其说出把包放到了何处。 +pinyin: tā zhuī wèn nà xiǎo hái ràng qí shuō chū bǎ bāo fàng dào le hé chù。 +-- +english: Teachers often chaperon their classes on field trips. +hsk: 4 +mandarin: 在野外郊游时老师常看护着班上的学生。 +pinyin: zài yě wài jiāo yóu shí lǎo shī cháng kàn hù zhuó bān shàng de xué sheng。 +-- +english: The party picked up and started for the countryside this morning. +hsk: 4 +mandarin: 今天早上这一行人收拾行李下乡去了。 +pinyin: jīn tiān zǎo shang zhè yī xíng rén shōu shi xíng li xià xiāng qù le。 +-- +english: Health food supporters are always evangelizing. +hsk: 4 +mandarin: 喜爱保健食品的人总爱劝别人都吃保健食品. +pinyin: xǐ ài bǎo jiàn shí pǐn de rén zǒng ài quàn bié rén dōu jí bǎo jiàn shí pǐn. +-- +english: He shut himself away for a month to catch up on his academic work. +hsk: 4 +mandarin: 他与世隔绝一个月,力图把功课赶上去。 +pinyin: tā yù shì gé jué yī gè yuè, lì tú bǎ gōng kè gǎn shàng qù。 +-- +english: Oil has supplanted coffee as our main export. +hsk: 4 +mandarin: 原油已经取代咖啡成为我们的主要出口货物。 +pinyin: yuán yóu yǐ jīng qǔ dài kā fēi chéng wéi wǒ men de zhǔ yào chū kǒu huò wù。 +-- +english: Our foreign policy is to coexist with other countries. +hsk: 4 +mandarin: 我们的外交政策是和其它国家和平共处。 +pinyin: wǒ men de wài jiāo zhèng cè shì huò qí tā guó jiā hé píng gòng chǔ。 +-- +english: The ratio of the size of an image to the size of an object. +hsk: 4 +mandarin: 放大率图像的尺寸和实物尺寸之间的比率 +pinyin: fàng dà shuài tú xiàng de chǐ cun huò shí wù chǐ cun zhī jiān de bǐ lu:4 +-- +english: Last year he was chosen to attend a conference of advanced workers. +hsk: 4 +mandarin: 去年他被推选出席了先进工作者会议。 +pinyin: qù nián tā bèi tuī xuǎn chū xí le xiān jìn gōng zuò zhě huì yì。 +-- +english: There is now extensive literature dealing with the First World War. +hsk: 4 +mandarin: 现有大量关于第一次世界大战的文献。 +pinyin: xiàn yǒu dà liàng guān yú dì yī cì shì jiè dà zhàn de wén xiàn。 +-- +english: Here the grass ended and there was a loose sandy soil under foot. +hsk: 4 +mandarin: 这儿草到了尽头,脚下是松软件的沙土。 +pinyin: zhèr cǎo dào le jìn tóu, jué xià shì sōng ruǎn jiàn de shā tǔ。 +-- +english: Either you come in person, or you entrust someone with the matter. +hsk: 4 +mandarin: 你要么自己来,要么就托人办理这件事。 +pinyin: nǐ yào me zì jǐ lái, yào me jiù tuō rén bàn lǐ zhè jiàn shì。 +-- +english: I don't care about the price, so long as the car is in good condition. +hsk: 4 +mandarin: 我不计较价钱,只要车很好用就行了。 +pinyin: wǒ bù jì jiào jià qian, zhǐ yào jū hěn hǎo yòng jiù xìng le。 +-- +english: The restoration of data to a previously known or defined state. +hsk: 4 +mandarin: 将数据恢复到先前已知或规定的状态。 +pinyin: jiàng shù jù huī fù dào xiān qián yǐ zhī huò guī dìng de zhuàng tài。 +-- +english: The soldier told us where the firing mechanism of a rifle is. +hsk: 4 +mandarin: 那个士兵告诉我们哪儿是步枪的击发装置。 +pinyin: nèi gè shì bīng gào su wǒ men nǎ r shì bù qiāng de jī fà zhuāng zhì。 +-- +english: With the advent of the new chairman, the company began to prosper. +hsk: 4 +mandarin: 随著新主席的到来, 公司也开始有了起色. +pinyin: suí著 xīn zhǔ xí de dào lái, gōng sī yě kāi shǐ yǒu le qǐ shǎi. +-- +english: The Senate has voted to support the President's defense plans. +hsk: 4 +mandarin: 参议院已经投票支持总统的防卫计划。 +pinyin: cān yì yuàn yǐ jīng tóu piào zhī chí zǒng tǒng de fáng wèi jì huà。 +-- +english: He gave his name to a well-known brand of frozen food. +hsk: 4 +mandarin: 他以自己的名字命名的冷冻食品成了名牌。 +pinyin: tā yǐ zì jǐ de míng zi mìng míng de lěng dòng shí pǐn chéng le míng pái。 +-- +english: He gave his name to a well-known brand of frozen food. +hsk: 4 +mandarin: 他以自己的名字命名的冷冻食品成了名牌。 +pinyin: tā yǐ zì jǐ de míng zi mìng míng de lěng dòng shí pǐn chéng le míng pái。 +-- +english: He often talks about his girlfriend in terms of love. +hsk: 4 +mandarin: 他经常用充满爱意的语言谈论他的女朋友。 +pinyin: tā jīng cháng yòng chōng mǎn ài yì de yǔ yán tán lùn tā de nu:3 péng you。 +-- +english: Not productive of a good or useful result. +hsk: 4 +mandarin: 无结果的,无成效的不产生商品或有用结果的 +pinyin: wú jié guǒ de, wú chéng xiào de bù chǎn shēng shāng pǐn huò yǒu yòng jié guǒ de +-- +english: When the President is ill, his duties devolve upon the Vice-President. +hsk: 4 +mandarin: 总统生病时, 其职务交由副总统代理. +pinyin: zǒng tǒng shēng bìng shí, qí zhí wù jiāo yóu fù zǒng tǒng dài lǐ. +-- +english: She regards negotiating prices with customers as her special preserve. +hsk: 4 +mandarin: 她把与顾客讨价还价看作自己的专长. +pinyin: tā bǎ yù gù kè tǎo jie huán jie kàn zuò zì jǐ de zhuān cháng. +-- +english: I shall have to refuse your invitation because of a prior engagement. +hsk: 4 +mandarin: 我因有约在先, 所以只好谢绝你的邀请. +pinyin: wǒ yīn yǒu yuē zài xiān, suǒ yǐ zhǐ hǎo xiè jué nǐ de yāo qǐng. +-- +english: She turn a deaf ear to our warning and get lose. +hsk: 4 +mandarin: 她对我们的警告充耳不闻,结果迷失了方向。 +pinyin: tā duì wǒ men de jǐng gào chōng ěr bù wén, jié guǒ mí shī le fāng xiàng。 +-- +english: Get our bits and pieces together. The taxi is coming. +hsk: 4 +mandarin: 把我们的零碎东西收拾起来,出租车快来了。 +pinyin: bǎ wǒ men de líng suì dōng xi shōu shi qǐ lai, chū zū chē kuài lái le。 +-- +english: Negotiators are looking for a peaceful settlement to the dispute. +hsk: 4 +mandarin: 谈判双方正寻求和平解决争端的办法. +pinyin: tán pàn shuāng fāng zhèng xún qiú hé píng jiě jué zhēng duān de bàn fǎ. +-- +english: An image that is too small to be read without magnification. +hsk: 4 +mandarin: 一种需要经过放大才可阅读的微小图象。 +pinyin: yī zhòng xū yào jīng guò fàng dà cái kě yuè dú de wēi xiǎo tú xiàng。 +-- +english: With the coming of Easter, winter ends and spring comes. +hsk: 4 +mandarin: 随着复活节的来临,冬天结束而春天来了。 +pinyin: suí zhe Fù huó jié de lái lín, dōng tiān jié shù ér chūn tiān lái le。 +-- +english: The boss rapped me on knuckles for failing to spot the mistake. +hsk: 4 +mandarin: 老板因我不能找出差错而痛骂了我一顿。 +pinyin: lǎo bǎn yīn wǒ bù néng zhǎo chū chāi cuò ér tòng mà le wǒ yī dùn。 +-- +english: We're not exactly on intimate terms, but we see each other fairly often. +hsk: 4 +mandarin: 我们虽算不上关系密切, 但还常见面. +pinyin: wǒ men suī suàn bù shàng guān xi mì qiè, dàn huán cháng jiàn miàn. +-- +english: Exercise is to the body what thinking is to the brain. +hsk: 4 +mandarin: 运动和身体的关系,如同思考和头脑的关系。 +pinyin: yùn dòng huò shēn tǐ de guān xi, rú tóng sī kǎo huò tóu nǎo de guān xi。 +-- +english: It is no easy thing to get at the meaning of every idiom. +hsk: 4 +mandarin: 要闹清楚每个习惯用语的意思是不容易的。 +pinyin: yào nào qīng chu měi gè xí guàn yòng yǔ de yì si shì bù róng yì de。 +-- +english: The act of reasoning from factual knowledge or evidence. +hsk: 4 +mandarin: 推断由实际情况或证据而作出推理的行为 +pinyin: tuī duàn yóu shí jì qíng kuàng huò zhèng jù ér zuò chū tuī lǐ de xíng wéi +-- +english: I will try to avoid come upon my children in my old age. +hsk: 4 +mandarin: 我要尽力避免在晚年时成为孩子们的负担。 +pinyin: wǒ yào jìn lì bì miǎn zài wǎn nián shí chéng wéi hái zi men de fù dān。 +-- +english: With the coming of Easter, winter ends and spring comes. +hsk: 4 +mandarin: 随着复活节的来临,冬天结束而春天来了。 +pinyin: suí zhe Fù huó jié de lái lín, dōng tiān jié shù ér chūn tiān lái le。 +-- +english: After liberation, we rooted out a number of counter-revolutionaries. +hsk: 4 +mandarin: 解放以后,我们肃清了一批反革命分子。 +pinyin: jiě fàng yǐ hòu, wǒ men sù qīng le yī pī fǎn gé mìng fèn zǐ。 +-- +english: It took them more than one billion dollars to complete the project. +hsk: 4 +mandarin: 完成这个工程花费了他们十亿多美元。 +pinyin: wán chéng zhè gè gōng chéng huā fèi le tā men shí yì duō měi yuán。 +-- +english: We don't have that colour in stock this is the nearest. +hsk: 4 +mandarin: 我们的现货中没有那种颜色--这是最近似的. +pinyin: wǒ men de xiàn huò zhòng méi yǒu nà zhòng yán sè-- zhè shì zuì jìn sì de. +-- +english: Neutral state in the area have tried to bring an end to the war. +hsk: 4 +mandarin: 该地区的中立国为结束战争作出了努力。 +pinyin: gāi dì qū de zhōng lì guó wèi jié shù zhàn zhēng zuò chū le nǔ lì。 +-- +english: All this year's new models are displayed at the motor show. +hsk: 4 +mandarin: 汽车展览会上展出了今年所有的新型号。 +pinyin: qì chē zhǎn lǎn huì shàng zhǎn chū le jīn nián suǒ yǒu de xīn xíng hào。 +-- +english: It is an equal failing to trust everybody, and to trust nobody. +hsk: 4 +mandarin: 信任一切与不信任任何人,同样是弱点。 +pinyin: xìn rèn yī qiè yù bù xìn rèn rèn hé rén, tóng yàng shì ruò diǎn。 +-- +english: Cultural exchanges are a way of building bridges between nations. +hsk: 4 +mandarin: 文化交流是国与国之间建立联系的桥梁. +pinyin: wén huà jiāo liú shì guó yù guó zhī jiān jiàn lì lián xì de qiáo liáng. +-- +english: They signed a petition in support of the workers' demands. +hsk: 4 +mandarin: 他们在请愿书上签名,支持工人的请求。 +pinyin: tā men zài qǐng yuàn shū shàng qiān míng, zhī chí gōng rén de qǐng qiú。 +-- +english: They signed a petition in support of the workers' demands. +hsk: 4 +mandarin: 他们在请愿书上签名,支持工人的请求。 +pinyin: tā men zài qǐng yuàn shū shàng qiān míng, zhī chí gōng rén de qǐng qiú。 +-- +english: If you go now, you're likely to hit the rush hour. +hsk: 4 +mandarin: 你要是现在走, 可能正赶上交通拥挤的时刻. +pinyin: nǐ yào shì xiàn zài zǒu, kě néng zhèng gǎn shàng jiāo tōng yōng jǐ de shí kè. +-- +english: A sports personality was invited to kick off at die final. +hsk: 4 +mandarin: 一位体育界的著名人士被邀请为决赛开球。 +pinyin: yī wèi tǐ yù jiè de著 míng rén shì bèi yāo qǐng wèi jué sài kāi qiú。 +-- +english: The newspaper puff up that new athlete into a superstar +hsk: 4 +mandarin: 报界把那个新运动员吹捧成为超级明星。 +pinyin: bào jiè bǎ nèi gè xīn yùn dòng yuán chuī pěng chéng wéi chāo jí míng xīng。 +-- +english: The police is eager to get to the bottom of this mystery. +hsk: 4 +mandarin: 警方急切地想弄清这一神秘事件的真相。 +pinyin: jǐng fāng jí qiè de xiǎng nòng qīng zhè yī shén mì shì jiàn de zhēn xiàng。 +-- +english: Bucket of water is passed from hand to hand to put the fire out. +hsk: 4 +mandarin: 人们一桶又一桶传递著水以便把火扑灭。 +pinyin: rén men yī tǒng yòu yī tǒng chuán dì著 shuǐ yǐ biàn bǎ huǒ pū miè。 +-- +english: Don't worry. I've been put up to all their tricks. +hsk: 4 +mandarin: 别担心,已经有人告诉了我他们所有的鬼把戏。 +pinyin: biè dān xīn, yǐ jīng yǒu rén gào su le wǒ tā men suǒ yǒu de guǐ bǎ xì。 +-- +english: There are piles of papers all over the desk with no semblance of order. +hsk: 4 +mandarin: 桌子上堆满了一堆堆杂乱无章的文件。 +pinyin: zhuō zi shàng duī mǎn le yī duī duī zá luàn wú zhāng de wén jiàn。 +-- +english: In order to succeed here you will need to overcome your prejudices. +hsk: 4 +mandarin: 你需要消除偏见, 才能在这里获得成功. +pinyin: nǐ xū yào xiāo chú piān jiàn, cái néng zài zhè lǐ huò dé chéng gōng. +-- +english: During the civil war thousands of people fled the country. +hsk: 4 +mandarin: 在内战期间成千上万的人逃离了这个国家. +pinyin: zài nèi zhàn qī jiān chéng qiān shàng wàn de rén táo lí le zhè gè guó jiā. +-- +english: After liberation, we rooted out a number of counter-revolutionaries. +hsk: 4 +mandarin: 解放以后,我们肃清了一批反革命分子。 +pinyin: jiě fàng yǐ hòu, wǒ men sù qīng le yī pī fǎn gé mìng fèn zǐ。 +-- +english: You may well find that the end of the book is better than the beginning. +hsk: 4 +mandarin: 你应该会发现这本书的结尾比开头好。 +pinyin: nǐ yīng gāi kuài fā xiàn zhè běn shū de jié wěi bì kāi tóu hào。 +-- +english: Opinion polls have detected a ground swell of support for the Socialists. +hsk: 4 +mandarin: 民意测验表明拥护社会党的情绪高涨. +pinyin: mín yì cè yàn biǎo míng yōng hù shè huì dǎng de qíng xù gāo zhǎng. +-- +english: It's debatable whether or not the reforms have improved conditions. +hsk: 4 +mandarin: 改革是否改善了现状, 这问题仍有争议. +pinyin: gǎi gé shì fǒu gǎi shàn le xiàn zhuàng, zhè wèn tí réng yǒu zhēng yì. +-- +english: He comes to visit his aged parents after work on every Friday. +hsk: 4 +mandarin: 每个星期五下班后,他去看望年迈的父母。 +pinyin: měi gè xīng qī wǔ xià bān hòu, tā qù kàn wàng nián mài de fù mǔ。 +-- +english: The policy was agreed by the committee, but only in a modified form. +hsk: 4 +mandarin: 那项政策经修改后才获得委员会同意。 +pinyin: nà xiàng zhèng cè jīng xiū gǎi hòu cái huò dé wěi yuán huì tóng yì。 +-- +english: The dictatorship of the proletariat is one of the aims of Communism. +hsk: 4 +mandarin: 无产阶级专政是共产主义的目标之一. +pinyin: wú chǎn jiē jí zhuān zhèng shì gòng chǎn zhǔ yì de mù biāo zhī yī. +-- +english: This program gives managers a valuable planning tool. +hsk: 4 +mandarin: 这套程序是经理人员制订计划的可贵的工具。 +pinyin: zhè tào chéng xù shì jīng lǐ rén yuán zhì dìng jì huà de kě guì de gōng jù。 +-- +english: She claims to know all about computers but really she's a sham. +hsk: 4 +mandarin: 她自称精通计算机,其实她是假充内行。 +pinyin: tā zì chēng jīng tōng jì suàn jī, qí shí tā shì jià chōng nèi háng。 +-- +english: Beneath her self-confident surface, she's quite unsure of herself. +hsk: 4 +mandarin: 她看上去信心十足,实际上很缺乏信心。 +pinyin: tā kàn shàng qù xìn xīn shí zú, shí jì shàng hěn quē fá xìn xīn。 +-- +english: Surgeons are working round the clock to save his life. +hsk: 4 +mandarin: 外科医生们正在日夜工作以抢救他的生命。 +pinyin: wài kē yī shēng men zhèng zài rì yè gōng zuò yǐ qiǎng jiù tā de shēng mìng。 +-- +english: The site of the memorial is granted in perpetuity to Canada. +hsk: 4 +mandarin: 纪念馆址已选定在加拿大作为永久的纪念. +pinyin: jì niàn guǎn zhǐ yǐ xuǎn dìng zài jiā ná dà zuò wéi yǒng jiǔ de jì niàn. +-- +english: These terminals are connected to our mainframe computer. +hsk: 4 +mandarin: 这些终端设备都和我们的计算机主机相连。 +pinyin: zhè xie zhōng duān shè bèi dōu huò wǒ men de jì suàn jī zhǔ jī xiāng lián。 +-- +english: Try angling the camera for a more interesting picture. +hsk: 4 +mandarin: 试用照相机斜著照, 照出来的相片更有意思. +pinyin: shì yòng zhào xiàng jī xié著 zhào, zhào chū lai de xiàng piàn gèng yǒu yì si. +-- +english: The period of adolescence is very important in forming one's character. +hsk: 4 +mandarin: 青春期对人的性格形成是非常重要的。 +pinyin: qīng chūn qī duì rén de xìng gé xíng chéng shì fēi cháng zhòng yào de。 +-- +english: The country depends heavily on its tourist trade. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家的经济在很大程度上依靠其旅游业。 +pinyin: zhè gè guó jiā de jīng jì zài hěn dà chéng dù shàng yī kào qí lu:3 yóu yè。 +-- +english: Several companies are bidding for the contract to build the bridge. +hsk: 4 +mandarin: 有几家公司在投标争取承包建桥工程。 +pinyin: yǒu jǐ jiā gōng sī zài tóu biāo zhēng qǔ chéng bāo jiàn qiáo gōng chéng。 +-- +english: Relief was quickly sent to the sufferers from the great fire. +hsk: 4 +mandarin: 救济品很快被送到遭受火灾的灾民手中。 +pinyin: jiù jì pǐn hěn kuài bèi sòng dào zāo shòu huǒ zāi de zāi mín shǒu zhòng。 +-- +english: The new system has had a disastrous effect on productivity. +hsk: 4 +mandarin: 新制度已对生产力造成了灾难性的影响。 +pinyin: xīn zhì dù yǐ duì shēng chǎn lì zào chéng le zāi nàn xìng de yǐng xiǎng。 +-- +english: The ball was caught by a fielder standing just inside the boundary. +hsk: 4 +mandarin: 那球被正站在边界线内的守场员接住了. +pinyin: nà qiú bèi zhèng zhàn zài biān jiè xiàn nèi de shǒu chǎng yuán jiē zhù le. +-- +english: If you persevere with work, you'll succeed in the end. +hsk: 4 +mandarin: 你如果把工作坚持下去,最终会取得成功的。 +pinyin: nǐ rú guǒ bǎ gōng zuò jiān chí xià qu, zuì zhōng kuài qǔ dé chéng gōng de。 +-- +english: To go abroad to study, you should at least master the language. +hsk: 4 +mandarin: 要到国外读书, 你最起码要掌握那种语言。 +pinyin: yào dào guó wài dú shū, nǐ zuì qǐ mǎ yào zhǎng wò nà zhòng yǔ yán。 +-- +english: The two countries were on the point of war due to the diplomatic disputes. +hsk: 4 +mandarin: 这两个国家因为外交争端即将开战。 +pinyin: zhè liǎng gè guó jiā yīn wèi wài jiāo zhēng duān jí jiāng kāi zhàn。 +-- +english: Seeming to be coolly unconcerned or indifferent. +hsk: 4 +mandarin: 漠不关心的,冷淡的看上去漠不关心的或冷淡的 +pinyin: mò bù guān xīn de, lěng dàn de kàn shàng qù mò bù guān xīn de huò lěng dàn de +-- +english: Take the prescription to the dispensary and they'll make it out. +hsk: 4 +mandarin: 拿这个处方到药房,他们就会给你配药了。 +pinyin: ná zhè gè chǔ fāng dào yào fáng, tā men jiù kuài jǐ nǐ pèi yào le。 +-- +english: This discovery opens up new vistas of research for biologists. +hsk: 4 +mandarin: 这一发现为生物学家展示了新的研究前景. +pinyin: zhè yī fā xiàn wéi shēng wù xué jiā zhǎn shì le xīn de yán jiū qián jǐng. +-- +english: The power station is serviced (ie Fuel is delivered to it) by road transport. +hsk: 4 +mandarin: 这座发电站的燃料是通过公路运送的. +pinyin: zhè zuò fā diàn zhàn de rán liào sh�� tōng guò gōng lù yùn sòng de. +-- +english: They are working on the perfection of their new paint formula. +hsk: 4 +mandarin: 他们正在努力研制尽善尽美的新颜料配方. +pinyin: tā men zhèng zài nǔ lì yán zhì jìn shàn jìn měi de xīn yán liào pèi fāng. +-- +english: Grant that you are correct, you may find it hard to prove your point. +hsk: 4 +mandarin: 就算你对,可你要论证这一点却非易事。 +pinyin: jiù suàn nǐ duì, kě nǐ yào lùn zhèng zhè yī diǎn què fēi yì shì。 +-- +english: If they refuse to accept a cheese we'll have to pay cash. +hsk: 4 +mandarin: 如果他们拒绝收支票,我们将不得不付现金。 +pinyin: rú guǒ tā men jù jué shōu zhī piào, wǒ men jiàng bù dé bù fù xiàn jīn。 +-- +english: The noblest ideal to which one can devote oneself is Communism. +hsk: 4 +mandarin: 能为之献身的最崇高的理想是共产主义。 +pinyin: néng wèi zhī xiàn shēn de zuì chóng gāo de lǐ xiǎng shì gòng chǎn zhǔ yì。 +-- +english: The equipment must be bought from a supplier approved by the company. +hsk: 4 +mandarin: 设备必须从公司认可的供应商那里购买。 +pinyin: shè bèi bì xū zòng gōng sī rèn kě de gōng yìng shāng nà li gòu mǎi。 +-- +english: Several of our plans got the axe when the new government came in. +hsk: 4 +mandarin: 新政府上台后,我们有几个计划被砍掉了。 +pinyin: xīn zhèng fǔ shàng tái hòu, wǒ men yǒu jǐ ge jì huà bèi kǎn diào le。 +-- +english: I've passed the written test; the interview is the next hurdle. +hsk: 4 +mandarin: 我书面考试已经及格了, 下一个难关是面试. +pinyin: wǒ shū miàn kǎo shì yǐ jīng jí gé le, xià yī gè nán guān shì miàn shì. +-- +english: As a concession to her inexperience they allowed her to have some help. +hsk: 4 +mandarin: 他们体谅她缺乏经验, 允许她获得些帮助. +pinyin: tā men tǐ liàng tā quē fá jīng yàn, yǔn xǔ tā huò dé xiē bāng zhù. +-- +english: Several companies are bidding for the contract to build the bridge. +hsk: 4 +mandarin: 有几家公司在投标争取承包建桥工程。 +pinyin: yǒu jǐ jiā gōng sī zài tóu biāo zhēng qǔ chéng bāo jiàn qiáo gōng chéng。 +-- +english: The cafeteria is short handed so we'll have to wait in line. +hsk: 4 +mandarin: 咖啡馆人手不够, 所以我们不得不排队等候。 +pinyin: kā fēi guǎn rén shǒu bù gòu, suǒ yǐ wǒ men bù dé bù pái duì děng hòu。 +-- +english: Our visit was ill-timed my mother had guests already. +hsk: 4 +mandarin: 我们探望母亲很不是时候--她家里已经来了客人. +pinyin: wǒ men tàn wàng mǔ qīn hěn bù shì shí hou-- tā jiā lǐ yǐ jīng lái le kè ren. +-- +english: Our troops recapture the city, but they pay a heavy price for it. +hsk: 4 +mandarin: 我军收复了该市,但为此付出了沉重代价。 +pinyin: wǒ jūn shōu fù le gāi shì, dàn wèi cǐ fù chū le chén zhòng dài jià。 +-- +english: On a clear day you can see for miles from the top of the tower. +hsk: 4 +mandarin: 天气晴朗时, 从塔顶上能看到很远的地方. +pinyin: tiān qì qíng lǎng shí, zòng tǎ dǐng shàng néng kàn dào hěn yuǎn de dì fang. +-- +english: She gave us a demonstration of the machine to show how it worked. +hsk: 4 +mandarin: 她给我们作示范,说明怎样操作这部机器。 +pinyin: tā jǐ wǒ men zuò shì fàn, shuō míng zěn yàng cāo zuò zhè bù jī qì。 +-- +english: He drew a quite artificial distinction between men and women readers. +hsk: 4 +mandarin: 他把男读者和女读者硬是人为地区分开来. +pinyin: tā bǎ nán dú zhě huò nu:3 dú zhě yìng shì rén wéi dì qū fēn kāi lái. +-- +english: Their assumptions of an air of confidence fooled nobody. +hsk: 4 +mandarin: 他们装出信心十足的样子却欺骗不了任何人。 +pinyin: tā men zhuāng chū xìn xīn shí zú de yàng zi què qī piàn bù liǎo rèn hé rén。 +-- +english: We'd better speed up if we want to get there in time. +hsk: 4 +mandarin: 如果我们想准时到达那里,我们最好加快速度。 +pinyin: rú guǒ wǒ men xiǎng zhǔn shí dào dá nà li, wǒ men zuì hǎo jiā kuài sù dù。 +-- +english: A clever lawyer might find ways of getting round that clause. +hsk: 4 +mandarin: 高明的律师也许能找到回避那一条款的办法. +pinyin: gāo míng de lu:4 shī yě xǔ néng zhǎo dào huí bì nà yī tiáo kuǎn de bàn fǎ. +-- +english: Be decisive, tell them exactly what you think should be done. +hsk: 4 +mandarin: 果断些,确切地告诉他们你认为应该怎么做。 +pinyin: guǒ duàn xiē, què qiè de gào su tā men nǐ rèn wéi yīng gāi zěn me zuò。 +-- +english: She noticed several minor inconsistencies in his argument. +hsk: 4 +mandarin: 她觉察到他的论点有几处略微有些自相矛盾. +pinyin: tā jué chá dào tā de lùn diǎn yǒu jǐ chù lu:è wēi yǒu xiē zì xiàng máo dùn. +-- +english: Carrying down or away. Used of a duct or vessel. +hsk: 4 +mandarin: 传送的指通过导管或管道传送下来的或输送的 +pinyin: chuán sòng de zhǐ tōng guò dǎo guǎn huò guǎn dào chuán sòng xia lai de huò shū sòng de +-- +english: A clever lawyer might find ways of getting round that clause. +hsk: 4 +mandarin: 高明的律师也许能找到回避那一条款的办法. +pinyin: gāo míng de lu:4 shī yě xǔ néng zhǎo dào huí bì nà yī tiáo kuǎn de bàn fǎ. +-- +english: Please fax me the layout for the new catalogue. +hsk: 4 +mandarin: 请用传真机把新目录的版面编排图样传送给我. +pinyin: qǐng yòng chuán zhēn jī bǎ xīn mù lù de bǎn miàn biān pái tú yàng chuán sòng jǐ wǒ. +-- +english: I've got a tame mechanic who keeps my car in order. +hsk: 4 +mandarin: 我有个随和的汽车修理工, 他把我的车保养得很好. +pinyin: wǒ yǒu gè suí he de qì chē xiū lǐ gōng, tā bǎ wǒ de jū bǎo yǎng de hěn hào. +-- +english: The book will open up to readers new vistas on economic thinking. +hsk: 4 +mandarin: 这本书将为读者展现经济思想的新远景。 +pinyin: zhè běn shū jiàng wèi dú zhě zhǎn xiàn jīng jì sī xiǎng de xīn yuǎn jǐng。 +-- +english: Please fax me the layout for the new catalogue. +hsk: 4 +mandarin: 请用传真机把新目录的版面编排图样传送给我. +pinyin: qǐng yòng chuán zhēn jī bǎ xīn mù lù de bǎn miàn biān pái tú yàng chuán sòng jǐ wǒ. +-- +english: This orchestra has been established under the patronage of the government. +hsk: 4 +mandarin: 这个交响乐团是在政府赞助下成立的。 +pinyin: zhè gè jiāo xiǎng yuè tuán shì zài zhèng fǔ zàn zhù xià chéng lì de。 +-- +english: The book will open up to readers new vistas on economic thinking. +hsk: 4 +mandarin: 这本书将为读者展现经济思想的新远景。 +pinyin: zhè běn shū jiàng wèi dú zhě zhǎn xiàn jīng jì sī xiǎng de xīn yuǎn jǐng。 +-- +english: Millions of fans follow the TV soap operas devotedly. +hsk: 4 +mandarin: 千百万观众非常著迷地收看这部电视连续剧. +pinyin: qiān bǎi wàn guān zhòng fēi cháng著 mí de shōu kàn zhè bù diàn shì lián xù jù. +-- +english: The princess arrived, resplendent in a new white dress. +hsk: 4 +mandarin: 公主光彩照人地穿着一身雪白的新礼服来了。 +pinyin: gōng zhǔ guāng cǎi zhào rén de chuān zhuó yī shēn xuě bái de xīn lǐ fú lái le。 +-- +english: Appearing in or characteristic of successive generations. +hsk: 4 +mandarin: 世代相传的历代都出现的,历代都有此特征的 +pinyin: shì dài xiāng chuán de lì dài dōu chū xiàn de, lì dài dōu yǒu cǐ tè zhēng de +-- +english: According to the law, a young man should enlist when he is18. +hsk: 4 +mandarin: 根据法律规定青年人年满十八岁必须参军。 +pinyin: gēn jù fǎ lu:4 guī dìng qīng nián rén nián mǎn shí bā suì bì xū cān jūn。 +-- +english: She was so wrapped up in her work that she didn't realize how late it was. +hsk: 4 +mandarin: 她只顾埋头工作, 没意识到天已经很晚了. +pinyin: tā zhǐ gù mái tóu gōng zuò, mò yì shí dào tiān yǐ jīng hěn wǎn le. +-- +english: Great changes are in prospect in this area due to foreign investment. +hsk: 4 +mandarin: 因为外资的引进, 该地区会发生很大变化。 +pinyin: yīn wèi wài zī de yǐn jìn, gāi dì qū kuài fā shēng hěn dà biàn huà。 +-- +english: He had two appointments with me, but let me down on both occasions. +hsk: 4 +mandarin: 他和我有过两次约会,但两次他都失约了。 +pinyin: tā huò wǒ yǒu guò liǎng cì yuē huì, dàn liǎng cì tā dōu shī yuē le。 +-- +english: Everything in the house was turned upside down for the cleaning. +hsk: 4 +mandarin: 由于进行大扫除,屋里的一切弄得乱七八糟。 +pinyin: yóu yú jìn xíng dà sǎo chú, wū lǐ de yī qiè nòng de luàn qī bā zāo。 +-- +english: He'll push on with his project whatever the difficulties may be. +hsk: 4 +mandarin: 不管有什么困难,他都要继续推行他的计划。 +pinyin: bù guǎn yǒu shén me kùn nan, tā dōu yào jì xù tuī xíng tā de jì huà。 +-- +english: The level of formality determine the precise mode of expression. +hsk: 4 +mandarin: 不同的礼节程度决定所需的确切表达方式。 +pinyin: bù tóng de lǐ jié chéng dù jué dìng suǒ xū dí què qiè biǎo dá fāng shì。 +-- +english: The manufactureof this material is an outgrowth of the space industry. +hsk: 4 +mandarin: 这种材料的生产是航天工业发展的结果. +pinyin: zhè zhǒng cái liào de shēng chǎn shì háng tiān gōng yè fā zhǎn de jié guǒ. +-- +english: I thought you wanted to see me but I was clearly under a complete misapprehension. +hsk: 4 +mandarin: 我以为你想见我, 显然完全是我误解了. +pinyin: wǒ yǐ wéi nǐ xiǎng xiàn wǒ, xiǎn ran wán quán shì wǒ wù jiě le. +-- +english: The princess arrived, resplendent in a new white dress. +hsk: 4 +mandarin: 公主光彩照人地穿着一身雪白的新礼服来了。 +pinyin: gōng zhǔ guāng cǎi zhào rén de chuān zhuó yī shēn xuě bái de xīn lǐ fú lái le。 +-- +english: I'm sure he took my parking space just to spite me. +hsk: 4 +mandarin: 我认为他侵占我的停车位肯定是有意和我作对。 +pinyin: wǒ rèn wéi tā qīn zhàn wǒ de tíng chē wèi kěn dìng shì yǒu yì huò wǒ zuò duì。 +-- +english: There is (a) considerable discrepancy/There were many discrepancies between the two versions of the affair. +hsk: 4 +mandarin: 这件事的两种说法有很大出入. +pinyin: zhè jiàn shì de liǎng zhòng shuō fa yǒu hěn dà chū rù. +-- +english: If you can't pay for the house in cash, you can buy it on installment. +hsk: 4 +mandarin: 如果你不能用现金购房, 也可以分期付款。 +pinyin: rú guǒ nǐ bù néng yòng xiàn jīn gòu fáng, yě kě yǐ fēn qī fù kuǎn。 +-- +english: If you can't pay for the house in cash, you can buy it on installment. +hsk: 4 +mandarin: 如果你不能用现金购房, 也可以分期付款。 +pinyin: rú guǒ nǐ bù néng yòng xiàn jīn gòu fáng, yě kě yǐ fēn qī fù kuǎn。 +-- +english: They showed some statistical evidence to support their argument. +hsk: 4 +mandarin: 他们出示了一些统计数字来支持他们的论点。 +pinyin: tā men chū shì le yī xiē tǒng jì shù zì lái zhī chí tā men de lùn diǎn。 +-- +english: His book is the best on the subject after mine. +hsk: 4 +mandarin: 他的书对这一问题的论述是最好的,仅次于我的书。 +pinyin: tā de shū duì zhè yī wèn tí de lùn shù shì zuì hǎo de, jǐn cì yú wǒ de shū。 +-- +english: We decided to come the long way round in order to see the countryside. +hsk: 4 +mandarin: 我们决定绕远路来, 为的是看看野外的景色. +pinyin: wǒ men jué dìng rào yuǎn lù lái, wèi de shì kàn kan yě wài de jǐng sè. +-- +english: On balance, joint ventures appeal to me more than state-owned enterprises. +hsk: 4 +mandarin: 总的来说,合资企业比国有企业更吸引我。 +pinyin: zǒng de lái shuō, hé zī qǐ yè bì guó yǒu qǐ yè gèng xī yǐn wǒ。 +-- +english: His book describe the march of the civilization of a primitive society. +hsk: 4 +mandarin: 他的著作描述了一个原始社会的开化过程。 +pinyin: tā de著 zuò miáo shù le yī gè yuán shǐ shè huì de kāi huà guò chéng。 +-- +english: His intention was good, but his execution of the plan was unsatisfactory. +hsk: 4 +mandarin: 他的用意很好,但他做起来却不令人满意。 +pinyin: tā de yòng yì hěn hǎo, dàn tā zuò qǐ lai què bù lìng rén mǎn yì。 +-- +english: The steps had been worn away by the feet of thousands of visitors. +hsk: 4 +mandarin: 参观的人成千上万, 把台阶踩得不像样子了. +pinyin: cān guān de rén chéng qiān shàng wàn, bǎ tái jiē cǎi de bù xiàng yàng zi le. +-- +english: In those days talented young people were too often ploughed under. +hsk: 4 +mandarin: 在那些岁月里,有才干的青年常常被埋没。 +pinyin: zài nà xiē suì yuè lǐ, yǒu cái gàn de qīng nián cháng cháng bèi mái mò。 +-- +english: An observant shop assistant had remembered exactly what the man was wearing. +hsk: 4 +mandarin: 有个机警的店员准确记得那个男子的穿著. +pinyin: yǒu gè jī jǐng de diàn yuán zhǔn què jì de nèi gè nán zǐ de chuān著. +-- +english: The smaller boys were given a start of 10 seconds in the race. +hsk: 4 +mandarin: 在赛跑时让年龄小的男生提早了10秒钟起跑. +pinyin: zài sài pǎo shí ràng nián líng xiǎo de nán shēng tí zǎo lē0 miǎo zhōng qǐ pǎo. +-- +english: Opinion polls forecast a Conservative landslide. +hsk: 4 +mandarin: 民意测验预示保守党有获得压倒性多数票的可能. +pinyin: mín yì cè yàn yù shì bǎo shǒu dǎng yǒu huò dé yā dào xìng duō shù piào de kě néng. +-- +english: The wish of fully utilizing the natural resources will eventually come true. +hsk: 4 +mandarin: 充分利用自然资源的愿望终究会实现。 +pinyin: chōng fèn lì yòng zì rán zī yuán de yuàn wàng zhōng jiū kuài shí xiàn。 +-- +english: These developments are underpinned by solid progress in heavy industry. +hsk: 4 +mandarin: 重工业的稳固发展为这些进展打下了基础. +pinyin: zhòng gōng yè de wěn gù fā zhǎn wèi zhè xie jìn zhǎn dǎ xià le jī chǔ. +-- +english: I'll help as much as I can, but there is a limit to what I can do. +hsk: 4 +mandarin: 我会尽力帮忙,但我所能做的也是有限度的。 +pinyin: wǒ kuài jìn lì bāng máng, dàn wǒ suǒ néng zuò de yě shì yǒu xiàn dù de。 +-- +english: All students without exception must take the English examination. +hsk: 4 +mandarin: 所有的学生毫无例外,都必须参加英语考试。 +pinyin: suǒ yǒu de xué sheng háo wú lì wài, dōu bì xū cān jiā Yīng yǔ kǎo shì��� +-- +english: The judge exempted them from all liability in these matters. +hsk: 4 +mandarin: 法官免除了他们在这些事上的所有责任和义务。 +pinyin: fǎ guān miǎn chú le tā men zài zhè xie shì shàng de suǒ yǒu zé rèn huò yì wù。 +-- +english: Our supervisor is all right as long as you keep in her good books. +hsk: 4 +mandarin: 只要你得到我们主管的好感,她就一切好说。 +pinyin: zhǐ yào nǐ dé dào wǒ men zhǔ guǎn de hǎo gǎn, tā jiù yī qiè hǎo shuō。 +-- +english: The hotel displays a representative selection of lovely make product. +hsk: 4 +mandarin: 该饭店展示了一些具有代表性的本地特产。 +pinyin: gāi fàn diàn zhǎn shì le yī xiē jù yǒu dài biǎo xìng de běn dì tè chǎn。 +-- +english: He discoursed impressively on Newton's theory of gravity. +hsk: 4 +mandarin: 他讲述了牛顿的引力定律,给人以深刻的印象。 +pinyin: tā jiǎng shù le niú dùn de yǐn lì dìng lu:4, jǐ rén yǐ shēn kè de yìn xiàng。 +-- +english: The noise backstage scared Nancy and she blew her lines. +hsk: 4 +mandarin: 后台传来的响声把南希吓坏了,她忘记了台词。 +pinyin: hòu tái zhuàn lái de xiǎng shēng bǎ Nán xī xià huài le, tā wàng jì le tái cí。 +-- +english: Though they lack official support they continue their struggle. +hsk: 4 +mandarin: 他们虽然没有得到官方的支持, 但仍继续奋斗. +pinyin: tā men suī rán méi yǒu dé dào guān fāng de zhī chí, dàn réng jì xù fèn dòu. +-- +english: The plot of the novel relies too much on coincidence to be realistic. +hsk: 4 +mandarin: 这部小说的情节多靠巧合安排而无真实感。 +pinyin: zhè bù xiǎo shuō de qíng jié duō kào qiǎo hé ān pái ér wú zhēn shí gǎn。 +-- +english: A free bus to the airport is a facility offered only by this hotel. +hsk: 4 +mandarin: 只有这家旅店提供免费乘车去机场的服务。 +pinyin: zhǐ yǒu zhè jiā lu:3 diàn tí gōng miǎn fèi chéng chē qù jī chǎng de fú wù。 +-- +english: Epidemic disease is often in connection with bad sanitary conditions. +hsk: 4 +mandarin: 流行病通常是和不良的卫生条件有关的。 +pinyin: liú xíng bìng tōng cháng shì huò bù liáng de wèi shēng tiáo jiàn yǒu guān de。 +-- +english: Of course this must have priority it's a matter of life and death. +hsk: 4 +mandarin: 当然这一点必须优先考虑--这是成败的关键. +pinyin: dāng rán zhè yī diǎn bì xū yōu xiān kǎo lu:4-- zhè shì chéng bài de guān jiàn. +-- +english: The teachers on duty are policing the school buildings during the lunch hour. +hsk: 4 +mandarin: 在午饭时间, 值班教师负责维持校内秩序. +pinyin: zài wǔ fàn shí jiān, zhí bān jiào shī fù zé wéi chí xiào nèi zhì xù. +-- +english: I will never swerve from my declared policy on this matter. +hsk: 4 +mandarin: 我决不背离我已经宣布的在这个问题上的政策。 +pinyin: wǒ jué bù bèi lí wǒ yǐ jīng xuān bù de zài zhè gè wèn tí shàng de zhèng cè。 +-- +english: The photograph of the painting reproduces the colors of the original extremely well. +hsk: 4 +mandarin: 这幅画的照片绝妙地再现了原作的色彩。 +pinyin: zhè fú huà de zhào piàn jué miào de zài xiàn le yuán zuò de sè cǎi。 +-- +english: The speaker appealed to our emotions rather than to our minds. +hsk: 4 +mandarin: 演讲者激发了我们的情感而不是启发我们的思考. +pinyin: yǎn jiǎng zhě jī fā le wǒ men de qíng gǎn ér bú shì qǐ fā wǒ men de sī kǎo. +-- +english: Firemen needed breathing apparatus to enter the burning house. +hsk: 4 +mandarin: 消防队员需用呼吸器械才能进入燃烧著的房屋. +pinyin: xiāo fáng duì yuán xū yòng hū xī qì xiè cái néng jìn rù rán shāo著 de fáng wū. +-- +english: I was taught that two sides of a triangle were greater than the third. +hsk: 4 +mandarin: 我被教会三角形两个边的和大于第三个边。 +pinyin: wǒ bèi jiào huì sān jiǎo xíng liǎng gè biān de huò dà yú dì sān gè biān。 +-- +english: Definitions should not be more difficult to understand than the words they define. +hsk: 4 +mandarin: 词语的定义不应比所解释的词语更难理解. +pinyin: cí yǔ de dìng yì bù yìng bì suǒ jiě shì de cí yǔ gèng nàn lǐ jiě. +-- +english: The guide told us to look sharp because there are rattlesnakes around. +hsk: 4 +mandarin: 向导要我们特别留神,因为附近有响尾蛇。 +pinyin: xiàng dǎo yào wǒ men tè bié liú shén, yīn wèi fù jìn yǒu xiǎng wěi shé。 +-- +english: Now the building has been started, it is too late to back off. +hsk: 4 +mandarin: 现在大楼已开始动工,要放弃行动为时已晚。 +pinyin: xiàn zài dà lóu yǐ kāi shǐ dòng gōng, yào fàng qì xíng dòng wéi shí yǐ wǎn。 +-- +english: Don't worry about a bed for me, I can kip down on the floor. +hsk: 4 +mandarin: 不要替我操心床铺的事。我就睡���地板上好了。 +pinyin: bù yào tì wǒ cāo xīn chuáng pù de shì。 wǒ jiù shuì zài dì bǎn shàng hào le。 +-- +english: The editor-in-chief blue-penciled the article written by his reporter. +hsk: 4 +mandarin: 总编将他的采访记者所写的文章加以修改。 +pinyin: zǒng biān jiàng tā de cǎi fǎng jì zhě suǒ xiě de wén zhāng jiā yǐ xiū gǎi。 +-- +english: You'd better give me my book, otherwise I'll fail my test. +hsk: 4 +mandarin: 你最好把我的书给我,否则我的测验将要不及格了。 +pinyin: nǐ zuì hǎo bǎ wǒ de shū jǐ wǒ, fǒu zé wǒ de cè yàn jiāng yào bù jí gé le。 +-- +english: Relating to or designating chemical activity at elevated temperatures. +hsk: 4 +mandarin: 高温化学的有关或表明高温下的化学活动的 +pinyin: gāo wēn huà xué de yǒu guān huò biǎo míng gāo wēn xià de huà xué huó dòng de +-- +english: The travel has acquainted us with the customs of other lands. +hsk: 4 +mandarin: 这次旅行使我们了解了其他土地上的风土人情。 +pinyin: zhè cì lu:3 xíng shǐ wǒ men liǎo jiě le qí tā tǔ dì shàng de fēng tǔ rén qíng。 +-- +english: The accountant described his work to the sales staff. +hsk: 4 +mandarin: 那个会计向营业部的职员介绍了自己的工作情况. +pinyin: nèi gè kuài jì xiàng yíng yè bù de zhí yuán jiè shào le zì jǐ de gōng zuò qíng kuàng. +-- +english: The country is heavily dependent on its exports of agricultural commodities. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家很大程度上依靠农产品的出口。 +pinyin: zhè gè guó jiā hěn dà chéng dù shàng yī kào nóng chǎn pǐn de chū kǒu。 +-- +english: Firemen needed breathing apparatus to enter the burning house. +hsk: 4 +mandarin: 消防队员需用呼吸器械才能进入燃烧著的房屋. +pinyin: xiāo fáng duì yuán xū yòng hū xī qì xiè cái néng jìn rù rán shāo著 de fáng wū. +-- +english: A talk was given by an engineer of this wonderful device. +hsk: 4 +mandarin: 一位工程师作了一次关于这个奇妙装置的报告。 +pinyin: yī wèi gōng chéng shī zuò le yī cì guān yú zhè gè qí miào zhuāng zhì de bào gào。 +-- +english: Army personnel are often forbidden to fraternize with the civilian population. +hsk: 4 +mandarin: 军职人员常被禁止与平民百姓友好往来. +pinyin: jūn zhí rén yuán cháng bèi jìn zhǐ yù píng mín bǎi xìng yǒu hǎo wǎng lái. +-- +english: A place of worship that is smaller than and subordinate to a church. +hsk: 4 +mandarin: 小教堂附属于大教堂的比其小的做礼拜的地方 +pinyin: xiǎo jiào táng fù shǔ yú dà jiào táng de bì qí xiǎo de zuò lǐ bài de dì fang +-- +english: He rinsed the teapot out under the tap, to get rid of the tea-leaves. +hsk: 4 +mandarin: 他在水龙头下面冲洗茶壶, 以便把茶叶冲掉. +pinyin: tā zài shuǐ lóng tóu xià mian chōng xǐ chá hú, yǐ biàn bǎ chá yè chòng diào. +-- +english: Our friend ship is built on proletarian, internationalism. +hsk: 4 +mandarin: 我们的友谊是建立在无产阶级国际主义之上的。 +pinyin: wǒ men de yǒu yì shì jiàn lì zài wú chǎn jiē jí guó jì zhǔ yì zhī shàng de。 +-- +english: He prefaced the diaries with a short account of how they were discovered. +hsk: 4 +mandarin: 他给这本日记写了序言, 简述日记发现的经过. +pinyin: tā jǐ zhè běn rì jì xiě le xù yán, jiǎn shù rì jì fā xiàn de jīng guò. +-- +english: Failing instructions I did what I thought was best. +hsk: 4 +mandarin: 没有任何指示,我只能按我认为最好的方法去做了。 +pinyin: méi yǒu rèn hé zhǐ shì, wǒ zhǐ néng àn wǒ rèn wéi zuì hǎo de fāng fǎ qù zuò le。 +-- +english: The neighbors asked them to stop making a noise, but they kept on. +hsk: 4 +mandarin: 邻居们请他们安静一些, 可他们还是吵吵闹闹。 +pinyin: lín jū men qǐng tā men ān jìng yī xiē, kě tā men hái shì chǎo chǎo nào nào。 +-- +english: Many influences help to fashion our children's characters. +hsk: 4 +mandarin: 各种各样的影响有助于塑造我们的孩子们的性格。 +pinyin: gè zhǒng gè yàng de yǐng xiǎng yǒu zhù yú sù zào wǒ men de hái zi men de xìng gé。 +-- +english: All the solemnities of the occasion were observed. +hsk: 4 +mandarin: 那种场合下应该具有的一切庄重的仪式都举行了。 +pinyin: nà zhòng chǎng hé xià yīng gāi jù yǒu de yī qiè zhuāng zhòng de yí shì dōu jǔ xíng le。 +-- +english: Knowing he had many enemies, he went about in fear of his life. +hsk: 4 +mandarin: 当知道他有许多敌人时,他开始担心他的性命。 +pinyin: dàng zhī dào tā yǒu xǔ duō dí rén shí, tā kāi shǐ dān xīn tā de xìng mìng。 +-- +english: It's my conviction (ie I firmly believe) that complacency is at the root of our troubles. +hsk: 4 +mandarin: 我深信自满情绪是我们各种问题的根源. +pinyin: wǒ shēn xìn zì mǎn qíng xù shì wǒ men gè zhǒng wèn tí de gēn yuán. +-- +english: We experimented until we succeeded in mixing the right colour. +hsk: 4 +mandarin: 我们不断进行实验, 直至将所需颜色调配成功. +pinyin: wǒ men bù duàn jìn xíng shí yàn, zhí zhì jiàng suǒ xū yán sè tiáo pèi chéng gōng. +-- +english: Members of Parliament insisted on being put in the picture about the government's plans. +hsk: 4 +mandarin: 议员坚持要充分了解政府计画的详情. +pinyin: yì yuán jiān chí yào chōng fèn liǎo jiě zhèng fǔ jì huà de xiáng qíng. +-- +english: The accident can be traced to various causes. +hsk: 4 +mandarin: 经追查可发现这起意外事件系由种种原因造成的。 +pinyin: jīng zhuī chá kě fā xiàn zhè qǐ yì wài shì jiàn xì yóu zhǒng zhǒng yuán yīn zào chéng de。 +-- +english: Effort or ambition to equal or surpass another. +hsk: 4 +mandarin: 竞争,好胜心争取赶上或超过另一个的努力或野心 +pinyin: jìng zhēng, hào shèng xīn zhēng qǔ gǎn shàng huò chāo guò lìng yī gè de nǔ lì huò yě xīn +-- +english: The route of the Long March is lined out in red on the map. +hsk: 4 +mandarin: 在这张地图上长征路线是用红线标示出来的。 +pinyin: zài zhè zhāng dì tú shàng cháng zhēng lù xiàn shì yòng hóng xiàn biāo shì chū lai de。 +-- +english: There is a strong spirit of fraternity among these isolated people. +hsk: 4 +mandarin: 这些与世隔绝的人之间有强烈的兄弟般的情谊. +pinyin: zhè xie yù shì gé jué de rén zhī jiān yǒu qiáng liè de xiōng dì bān de qíng yì. +-- +english: Her bright red had set her apart from the other girls. +hsk: 4 +mandarin: 她的鲜红的帽子使她在姑娘们中间显得特别出众。 +pinyin: tā de xiǎn hóng de mào zi shǐ tā zài gū niang men zhōng jiān xiǎn de tè bié chū zhòng。 +-- +english: The system puts the firm at a disadvantage because of its overmuch manpower. +hsk: 4 +mandarin: 由于过剩的人力, 这一体制使公司处境不利。 +pinyin: yóu yú guò shèng de rén lì, zhè yī tǐ zhì shǐ gōng sī chǔ jìng bù lì。 +-- +english: Several firm have bid for the contract to build the new concert hall. +hsk: 4 +mandarin: 有几家公司投标,争取建造新音乐厅的合同。 +pinyin: yǒu jǐ jiā gōng sī tóu biāo, zhēng qǔ jiàn zào xīn yīn yuè tīng de hé tong。 +-- +english: The opposition mps force the minister to withdraw his statement. +hsk: 4 +mandarin: 反对党的下院议员强迫部长收回在他的声明。 +pinyin: fǎn duì dǎng de xià yuàn yì yuán qiǎng pò bù zhǎng shōu huí zài tā de shēng míng。 +-- +english: The act or process of furnishing critical commentary or explanatory notes. +hsk: 4 +mandarin: 注解,注释,评注评注或注解的行为或过程 +pinyin: zhù jiě, zhù shì, píng zhù píng zhù huò zhù jiě de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: The act or process of furnishing critical commentary or explanatory notes. +hsk: 4 +mandarin: 注解,注释,评注评注或注解的行为或过程 +pinyin: zhù jiě, zhù shì, píng zhù píng zhù huò zhù jiě de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: His words of sincerity and affection have at last drawn the badger. +hsk: 4 +mandarin: 他那语重心长的话语终于使对方说出了实情。 +pinyin: tā nà yù zhòng xīn zhǎng de huà yù zhōng yú shǐ duì fāng shuō chū le shí qíng。 +-- +english: Lest anyone should think it strange, let me assure you that it is quite true. +hsk: 4 +mandarin: 我向你们保证那是真事, 以免有人觉得奇怪. +pinyin: wǒ xiàng nǐ men bǎo zhèng nà shì zhēn shì, yǐ miǎn yǒu rén jué de qí guài. +-- +english: These pictures can be kept for free. You may take whichever you like. +hsk: 4 +mandarin: 这些画可免费拥有。你喜欢哪一幅就拿哪一幅。 +pinyin: zhè xie huà kě miǎn fèi yōng yǒu。 nǐ xǐ huan něi yī fú jiù ná něi yī fú。 +-- +english: A close-mouthed person, especially one who can keep a secret. +hsk: 4 +mandarin: 守口的人一个嘴巴紧闭的人,尤指能保守秘密的人 +pinyin: shǒu kǒu de rén yī gè zuǐ bā jǐn bì de rén, yóu zhǐ néng bǎo shǒu mì mì de rén +-- +english: A sense of mystery stole over him as he looked out on the wide sea. +hsk: 4 +mandarin: 他向宽广的大海望去,一种神秘感油然而生。 +pinyin: tā xiàng kuān guǎng de dà hǎi wàng qù, yī zhòng shén mì gǎn yóu rán ér shēng。 +-- +english: People came to the memorial to revere the memory of the great leader. +hsk: 4 +mandarin: 人们来到纪念馆崇敬地纪念这位伟大的领袖。 +pinyin: rén men lái dào jì niàn guǎn chóng jìng de jì niàn zhè wèi wěi dà de lǐng xiù。 +-- +english: He prefaced the diary with a short account of how they were discovered. +hsk: 4 +mandarin: 他给这本日记写了序言,简述日记发现的经过。 +pinyin: tā jǐ zhè běn rì jì xiě le xù yán, jiǎn shù rì jì fā xiàn de jīng guò。 +-- +english: Related by a correlation, especially having corresponding characteristics. +hsk: 4 +mandarin: 相应特点相互联系的,尤指具有相应特点的 +pinyin: xiāng yìng tè diǎn xiāng hù lián xì de, yóu zhǐ jù yǒu xiāng yìng tè diǎn de +-- +english: The novelist makes his heroine commit suicide at the end of the book. +hsk: 4 +mandarin: 那小说作者在书的结尾让他的女主人公自杀了. +pinyin: nà xiǎo shuō zuó zhě zài shū de jié wěi ràng tā de nu:3 zhǔ rén gōng zì shā le. +-- +english: Cheques have largely replaced money as a means of exchange. +hsk: 4 +mandarin: 作为交易方式, 支票已经很大程度地取代了现金。 +pinyin: zuò wéi jiāo yì fāng shì, zhī piào yǐ jīng hěn dà chéng dù de qǔ dài le xiàn jīn。 +-- +english: The solar cell can convert the energy of sunlight into electric energy. +hsk: 4 +mandarin: 太阳能电池能把阳光的能量转化为电能。 +pinyin: tài yáng néng diàn chí néng bǎ yáng guāng de néng liàng zhuǎn huà wèi diàn néng。 +-- +english: Geology here passes over the continuation of the history of man to Archeology. +hsk: 4 +mandarin: 地质学在此把人类历史的延续移交给考古学。 +pinyin: dì zhí xué zài cǐ bǎ rén lèi lì shǐ de yán xù yí jiāo jǐ kǎo gǔ xué。 +-- +english: Cheques have largely replaced money as a means of exchange. +hsk: 4 +mandarin: 作为交易方式, 支票已经很大程度地取代了现金。 +pinyin: zuò wéi jiāo yì fāng shì, zhī piào yǐ jīng hěn dà chéng dù de qǔ dài le xiàn jīn。 +-- +english: Not long after that, she made a national name as a pop singer. +hsk: 4 +mandarin: 此后不久,她便成为一名全国闻名的流行歌手。 +pinyin: cǐ hòu bù jiǔ, tā pián chéng wéi yī míng quán guó wén míng de liú xíng gē shǒu。 +-- +english: An electrical relay used to control the flow of power in a circuit. +hsk: 4 +mandarin: 开关一种用来控制电路中电流量的电流器件 +pinyin: kāi guān yī zhòng yòng lái kòng zhì diàn lù zhòng diàn liú liàng de diàn liú qì jiàn +-- +english: Forbidden City is a great magnet for foreign tourists. +hsk: 4 +mandarin: 紫禁城对外国旅游者来说是个有巨大吸引力的地方。 +pinyin: zǐ jìn chéng duì wài guó lu:3 yóu zhě lái shuō shì gè yǒu jù dà xī yǐn lì de dì fang。 +-- +english: It seems that he enjoys the hustle and bustle of life in the big city. +hsk: 4 +mandarin: 看起来他似乎很喜欢大城市的热闹繁忙的生活。 +pinyin: kàn qǐ lai tā sì hu hěn xǐ huan dà chéng shì de rè nao fán máng de shēng huó。 +-- +english: Geology here passes over the continuation of the history of man to Archeology. +hsk: 4 +mandarin: 地质学在此把人类历史的延续移交给考古学。 +pinyin: dì zhí xué zài cǐ bǎ rén lèi lì shǐ de yán xù yí jiāo jǐ kǎo gǔ xué。 +-- +english: A bicycle's often far more convenient than a car in busy cities. +hsk: 4 +mandarin: 在热闹的都市里骑自行车往往比坐汽车方便得多. +pinyin: zài rè nao de dū shì lǐ qí zì xíng chē wǎng wǎng bì zuò qì chē fāng biàn de duō. +-- +english: His skill in negotiating earned him a reputation as a shrewd tactician. +hsk: 4 +mandarin: 他的谈判技巧使他赢得了精明战略家的名声。 +pinyin: tā de tán pàn jì qiǎo shǐ tā yíng dé le jīng míng zhàn lu:è jiā de míng shēng。 +-- +english: They were glad to leave the boat and put their feet on the solid ground. +hsk: 4 +mandarin: 他们很高兴能离开海船,回到坚实的陆地上。 +pinyin: tā men hěn gāo xìng néng lí kāi hǎi chuán, huí dào jiān shí de lù dì shàng。 +-- +english: The time is approaching when we must think about buying a new house. +hsk: 4 +mandarin: 我们要想一想买新房子的事了,时机即将来临。 +pinyin: wǒ men yào xiǎng yī xiǎng mǎi xīn fáng zi de shì le, shí jī jí jiāng lái lín。 +-- +english: The mass of rock underlying a mineral deposit in a mine. +hsk: 4 +mandarin: 矿藏底石位于一个矿中金属矿藏之下的大量石头 +pinyin: kuàng cáng dǐ shí wèi yú yī gè kuàng zhòng jīn shǔ kuàng cáng zhī xià de dà liàng shí tou +-- +english: He was too wise to be imposed upon by fair words spoken without sincerity. +hsk: 4 +mandarin: 他人极聪明,毫无诚意的花言巧语骗不了他。 +pinyin: tā rén jí cōng míng, háo wú chéng yì de huā yán qiǎo yù piàn bù liǎo tā。 +-- +english: Since you cannot reduce the price, we may call off the deal(business) as well. +hsk: 4 +mandarin: 您既然不能降价,那这笔交易不如就拉倒吧。 +pinyin: nín jì rán bù néng jiàng jià, nà zhè bǐ jiāo yì bù rú jiù lā dào ba。 +-- +english: In real life, it's not so easy to divide people into goodies and baddies. +hsk: 4 +mandarin: 在现实生活中, 要划分好人和坏人并非易事. +pinyin: zài xiàn shí shēng huó zhòng, yào huà fēn hào rén huò huài rén bìng fēi yì shì. +-- +english: Accidents sometimes happen even in the best regulated families. +hsk: 4 +mandarin: 即便是在管理最好的家庭,事故有时也会发生的。 +pinyin: jí biàn shì zài guǎn lǐ zuì hǎo de jiā tíng, shì gù yǒu shí yě kuài fā shēng de。 +-- +english: That silly child never does anything; he just fools about all day long. +hsk: 4 +mandarin: 那个傻孩子从来不做事,只是整天游手好闲。 +pinyin: nèi gè shǎ hái zi cóng lái bù zuò shì, zhǐ shì zhěng tiān yóu shǒu hào xián。 +-- +english: The results of this experiment do not correlate with the results of earlier ones. +hsk: 4 +mandarin: 这次试验的结果与以往试验的结果毫不相干. +pinyin: zhè cì shì yàn de jié guǒ yù yǐ wǎng shì yàn de jié guǒ háo bú xiàng gàn. +-- +english: They tried to increase production by using better methods and tools. +hsk: 4 +mandarin: 他们试图利用更好的方法和工具来增加生产力。 +pinyin: tā men shì tú lì yòng gèng hǎo de fāng fǎ huò gōng jù lái zēng jiā shēng chǎn lì。 +-- +english: The general practice in such cases is to apply for a court order. +hsk: 4 +mandarin: 处理这类案件的常规做法是请求法院发出指令。 +pinyin: chǔ lǐ zhè lèi àn jiàn de cháng guī zuò fǎ shì qǐng qiú fǎ yuàn fā chū zhǐ lìng。 +-- +english: The general practice in such cases is to apply for a court order. +hsk: 4 +mandarin: 处理这类案件的常规做法是请求法院发出指令。 +pinyin: chǔ lǐ zhè lèi àn jiàn de cháng guī zuò fǎ shì qǐng qiú fǎ yuàn fā chū zhǐ lìng。 +-- +english: A mechanism or device by which something is conveyed or conducted. +hsk: 4 +mandarin: 搬运器一种用以传送或传导物品的机械或装置 +pinyin: bān yùn qì yī zhòng yòng yǐ chuán sòng huò zhuàn dǎo wù pǐn de jī xiè huò zhuāng zhì +-- +english: The leader of the opposition is promising to provide effective government. +hsk: 4 +mandarin: 反对党领袖答应提供一个有效力的政治体制。 +pinyin: fǎn duì dǎng lǐng xiù dā ying tí gōng yī gè yǒu xiào lì de zhèng zhì tǐ zhì。 +-- +english: Our machineguns mowed down the advancing lines of enemy infantry men. +hsk: 4 +mandarin: 我们的机枪扫倒了向前推进的一排排敌方步兵。 +pinyin: wǒ men de jī qiāng sào dào le xiàng qián tuī jìn de yī pái pǎi dí fāng bù bīng。 +-- +english: The general practice in such cases is to apply for a court order. +hsk: 4 +mandarin: 处理这类案件的常规做法是请求法院发出指令。 +pinyin: chǔ lǐ zhè lèi àn jiàn de cháng guī zuò fǎ shì qǐng qiú fǎ yuàn fā chū zhǐ lìng。 +-- +english: Pollution of the water supply reached a level pernicious to the health of the population. +hsk: 4 +mandarin: 水源污染已经达到危及居民健康的程度。 +pinyin: shuǐ yuán wū rǎn yǐ jīng dá dào wēi jí jū mín jiàn kāng de chéng dù。 +-- +english: The firm is working on a new product in combination with several overseas partners. +hsk: 4 +mandarin: 公司正在联合几家海外合伙人制造新产品. +pinyin: gōng sī zhèng zài lián hé jǐ jiā hǎi wài hé huǒ rén zhì zào xīn chǎn pǐn. +-- +english: My handwriting is good, but it is poor as compared to my father's. +hsk: 4 +mandarin: 我的书法很好,但与我父亲的相比,我的就很差了。 +pinyin: wǒ de shū fǎ hěn hǎo, dàn yù wǒ fù qīn de xiāng bǐ, wǒ de jiù hěn cī le。 +-- +english: The petitioner ask for a variation in her maintenance order. +hsk: 4 +mandarin: 上诉人要求对她生活费的命令的条件进行变更。 +pinyin: shàng sù rén yāo qiú duì tā shēng huó fèi de mìng lìng de tiáo jiàn jìn xíng biàn gēng。 +-- +english: If goods were not well made, you shall complain to the manufacturer. +hsk: 4 +mandarin: 如果货物品质不好,则理应向制造商提出控诉。 +pinyin: rú guǒ huò wù pǐn zhì bù hǎo, zé lǐ yīng xiàng zhì zào shāng tí chū kòng sù。 +-- +english: My credit references will be provided if you can make an initial order. +hsk: 4 +mandarin: 首次订购时,本人将提供信用照会资料给您。 +pinyin: shǒu cì dìng gòu shí, běn rén jiàng tí gōng xìn yòng zhào huì zī liào jǐ nín。 +-- +english: The official has shown a total disregard for the needs of the poor. +hsk: 4 +mandarin: 这个官员对穷人的需求表现出完全漠视的态度。 +pinyin: zhè gè guān yuán duì qióng rén de xū qiú biǎo xiàn chū wán quán mò shì de tài du。 +-- +english: Accidents sometimes happen even in the best regulated families. +hsk: 4 +mandarin: 即便是在管理最好的家庭,事故有时也会发生的。 +pinyin: jí biàn shì zài guǎn lǐ zuì hǎo de jiā tíng, shì gù yǒu shí yě kuài fā shēng de。 +-- +english: There is a break during the performance for the audience to take a rest. +hsk: 4 +mandarin: 演出中有一次中场休息,让听众们稍事休息。 +pinyin: yǎn chū zhòng yǒu yī cì zhōng cháng xiū xi, ràng tīng zhòng men shāo shì xiū xi。 +-- +english: I often quote myself; it add spice to my conversation. +hsk: 4 +mandarin: 我常引用自己说过的话,那会使我的谈话增添情趣。 +pinyin: wǒ cháng yǐn yòng zì jǐ shuō guò de huà, nà kuài shǐ wǒ de tán huà zēng tiān qíng qù。 +-- +english: The rice crop this year is15 percent above the average. +hsk: 4 +mandarin: 今年的稻米产量高于往年平均产量的百分之十五。 +pinyin: jīn nián de dào mǐ chǎn liàng gāo yú wǎng nián píng jūn chǎn liàng de bǎi fēn zhī shí wǔ。 +-- +english: This essay is so short that it can only scratch the surface of the topic. +hsk: 4 +mandarin: 这篇文章很短, 只能对这一问题作肤浅的探讨. +pinyin: zhè piān wén zhāng hěn duǎn, zhǐ néng duì zhè yī wèn tí zuò fū qiǎn de tàn tǎo. +-- +english: The new code of conduct lays down the ground rules for management-union relations. +hsk: 4 +mandarin: 新的管理章程为劳资关系确定了基本的原则. +pinyin: xīn de guǎn lǐ zhāng chéng wèi láo zī guān xi què dìng le jī běn de yuán zé. +-- +english: Allow me to offer my warm congratulations on the success of your troupe. +hsk: 4 +mandarin: 请允许我对你们剧团的成功表示最热烈的祝贺。 +pinyin: qǐng yǔn xǔ wǒ duì nǐ men jù tuán de chéng gōng biǎo shì zuì rè liè de zhù hè。 +-- +english: In my opinion and in the opinion of most people, it is a very sound investment. +hsk: 4 +mandarin: 照我的和大多数人的看法,这是很可靠的投资。 +pinyin: zhào wǒ de huò dà duō shù rén de kàn fǎ, zhè shì hěn kě kào de tóu zī。 +-- +english: If the sun does not shine on the moon, there will be no moonlight. +hsk: 4 +mandarin: 如果太阳光不照射到月球上,那就没有月光了。 +pinyin: rú guǒ tài yáng guāng bù zhào shè dào yuè qiú shàng, nà jiù méi yǒu yuè guāng le。 +-- +english: I'd love a holiday if our money will stretch that far. +hsk: 4 +mandarin: 我们的钱省著花要是能富余出来,我倒是很想去度假。 +pinyin: wǒ men de qián xǐng著 huā yào shì néng fù yu chū lai, wǒ dào shì hěn xiǎng qù dù jià。 +-- +english: The speaker was rather hesitant and had to be prompted occasionally by the chairman. +hsk: 4 +mandarin: 那发言者讲话结结巴巴的, 有时得由主席提示. +pinyin: nà fā yán zhě jiǎng huà jié jié bā bā de, yǒu shí de yóu zhǔ xí tí shì. +-- +english: Her plain black dress was too severe for such a cheerful occasion. +hsk: 4 +mandarin: 她穿著黑色连衣裙, 在这种欢乐的场合未免太素了. +pinyin: tā chuān著 hēi sè lián yì qún, zài zhè zhǒng huān lè de chǎng hé wèi miǎn tài sù le. +-- +english: I sandwiched myself between two fat men on the bus. +hsk: 4 +mandarin: 我在公共汽车上, 一边一个胖子把我夹在中间不能动. +pinyin: wǒ zài gōng gòng qì chē shàng, yī biān yī gè pàng zi bǎ wǒ jiá zài zhōng jiān bù néng dòng. +-- +english: The act or an instance of violating or the condition of being violated. +hsk: 4 +mandarin: 违犯,违背违反的动作或实例,或被违反的状态 +pinyin: wéi fàn, wéi bèi wéi fǎn de dòng zuò huò shí lì, huò bèi wéi fǎn de zhuàng tài +-- +english: Union leaders called for the active participation of all members in the day of protest. +hsk: 4 +mandarin: 工会领袖号召抗议那天全体会员积极参加. +pinyin: gōng huì lǐng xiù hào zhào kàng yì nà Tiān quán tǐ huì yuán jī jí cān jiā. +-- +english: If I repent of anything, it is very likely to be my good behaviour. +hsk: 4 +mandarin: 如果我后悔什么事情,那很可能是我的良好品行。 +pinyin: rú guǒ wǒ hòu huǐ shén me shì qing, nà hěn kě néng shì wǒ de liáng hǎo pǐn xíng。 +-- +english: I am merely putt forward toe opinion(that) we shall dine out to save time. +hsk: 4 +mandarin: 我刚才只是主张应该外出就餐,以节省时间。 +pinyin: wǒ gāng cái zhǐ shì zhǔ zhāng yīng gāi wài chū jiù cān, yǐ jié shěng shí jiān。 +-- +english: His wise investment of his capital have bring about a great change in his life. +hsk: 4 +mandarin: 他对资本的精明投放已使他的生活发生巨变。 +pinyin: tā duì zī běn de jīng míng tóu fàng yǐ shǐ tā de shēng huó fā shēng jù biàn。 +-- +english: Our machine-guns moved down the advancing lines of enemy infantrymen. +hsk: 4 +mandarin: 我们的机枪扫倒了向前推进的一排排敌人的步兵。 +pinyin: wǒ men de jī qiāng sào dào le xiàng qián tuī jìn de yī pái pǎi dí rén de bù bīng。 +-- +english: All the cases can be considered within the framework of the existing rules. +hsk: 4 +mandarin: 一切情况都可依据现行章程的结构加以考虑。 +pinyin: yī qiè qíng kuàng dōu kě yī jù xiàn xíng zhāng chéng de jié gòu jiā yǐ kǎo lu:4。 +-- +english: The letter was a feeler to see how he would look upon such a movement. +hsk: 4 +mandarin: 这封信是一种试探,看看他如何看待这种运动。 +pinyin: zhè fēng xìn shì yī zhòng shì tàn, kàn kan tā rú hé kàn dài zhè zhǒng yùn dòng。 +-- +english: He could have bought the car, but soon his company went bankrupt. +hsk: 4 +mandarin: 他本来能买那辆车的,但没多久他的公司就倒闭了。 +pinyin: tā běn lái néng mǎi nà liàng jū de, dàn mò duō jiǔ tā de gōng sī jiù dǎo bì le。 +-- +english: A nation's practice or policy of territorial or economic expansion. +hsk: 4 +mandarin: 扩张主义一个国家领土或经济扩张的政策或实践 +pinyin: kuò zhāng zhǔ yì yī gè guó jiā lǐng tǔ huò jīng jì kuò zhāng de zhèng cè huò shí jiàn +-- +english: The retiring miner delivered his pneumatic drill over to his successor. +hsk: 4 +mandarin: 这位即将退休的矿工把风钻移交给他的接班人。 +pinyin: zhè wèi jí jiāng tuì xiū de kuàng gōng bǎ fēng zuàn yí jiāo jǐ tā de jiē bān rén。 +-- +english: It is a season that peasants reap the corn from what they planted in spring. +hsk: 4 +mandarin: 农民们春季播种玉米,现在是他们收获的季节。 +pinyin: nóng mín men chūn jì bō zhǒng yù mǐ, xiàn zài shì tā men shōu huò de jì jié。 +-- +english: Our chief representative's withdrawal was construed as a protest. +hsk: 4 +mandarin: 我们的首席代表的退场被看作是一种抗议的表示。 +pinyin: wǒ men de shǒu xí dài biǎo de tuì chǎng bèi kàn zuò shì yī zhòng kàng yì de biǎo shì。 +-- +english: There is only a formal likeness between the two brothers, for their natures are very different. +hsk: 4 +mandarin: 这两兄弟仅外表相似,本性却很不一样。 +pinyin: zhè liǎng xiōng dì jǐn wài biǎo xiāng sì, běn xìng què hěn bù yí yàng。 +-- +english: The greatest prize of all world peace is now within our grasp. +hsk: 4 +mandarin: 我们为之奋斗的最可贵的事物--世界和平--已指日可待. +pinyin: wǒ men wèi zhī fèn dòu de zuì kě guì de shì wù-- shì jiè hé píng-- yǐ zhǐ rì kě dài. +-- +english: The miners are determined to stop out until their demands are met. +hsk: 4 +mandarin: 矿工们下决心等到他们的要求得到满足后再复工。 +pinyin: kuàng gōng men xià jué xīn děng dào tā men de yāo qiú dé dào mǎn zú hòu zài fù gōng。 +-- +english: The meeting is seen as the first step towards greater unity between the parties. +hsk: 4 +mandarin: 这一会议可视为两党走向进一步联合的第一步. +pinyin: zhè yī huì yì kě shì wéi liǎng dǎng zǒu xiàng jìn yí bù lián hé de dì yī bù. +-- +english: The rural scenery was so beautiful that he decided to stay one more week. +hsk: 4 +mandarin: 乡村风光太美了,以致于他决定再多呆一星期。 +pinyin: xiāng cūn fēng guāng tài měi le, yǐ zhì yú tā jué dìng zài duō dāi yī xīng qī。 +-- +english: The relative items in this report will be submitted to the committee for discussion. +hsk: 4 +mandarin: 把这份报告中的有关事项提交委员会讨论。 +pinyin: bǎ zhè fèn bào gào zhòng dì yǒu guān shì xiàng tí jiāo wěi yuán huì tǎo lùn。 +-- +english: An attempt was made to play up the president's role in settling the crisis. +hsk: 4 +mandarin: 正做出努力来宣扬总统在解决危机中的作用。 +pinyin: zhèng zuò chū nǔ lì lái xuān yáng zǒng tǒng zài jiě jué wēi jī zhòng dì zuò yòng。 +-- +english: The relative items in this report will be submitted to the committee for discussion. +hsk: 4 +mandarin: 把这份报告中的有关事项提交委员会讨论。 +pinyin: bǎ zhè fèn bào gào zhòng dì yǒu guān shì xiàng tí jiāo wěi yuán huì tǎo lùn。 +-- +english: He was promoted again and again because he knew how the rub his boss the right way. +hsk: 4 +mandarin: 因为他懂得如何讨好老板,所以一再得到提拔。 +pinyin: yīn wèi tā dǒng de rú hé tǎo hào lǎo bǎn, suǒ yǐ yī zài dé dào tí bá。 +-- +english: Two small boys and a dog comprised the street entertainer's only audience. +hsk: 4 +mandarin: 两个小男孩和一条狗成了街头艺人仅有的观众. +pinyin: liǎng gè xiǎo nán hái huò yī tiáo gǒu chéng le jiē tóu yì rén jǐn yǒu de guān zhòng. +-- +english: Deviating from a standard, usually by only a slight difference. +hsk: 4 +mandarin: 变异的从标准变化来的,通常只是一些轻微的不同 +pinyin: biàn yì de zòng biāo zhǔn biàn huà lái de, tōng cháng zhǐ shì yī xiē qīng wéi de bù tóng +-- +english: The child was taken away from its parents on the recommendation of social workers. +hsk: 4 +mandarin: 根据社会工作者的建议把那孩子与其父母隔离了. +pinyin: gēn jù shè huì gōng zuò zhě de jiàn yì bǎ nà hái zi yǔ qí fù mǔ gé lí le. +-- +english: Idealism increase in direct proportion to one's distance from the problem. +hsk: 4 +mandarin: 理想主义,是按和问题的距离成正比例而增大的。 +pinyin: lǐ xiǎng zhǔ yì, shì àn huò wèn tí de jù lí chéng zhèng bǐ lì ér zēng dà de。 +-- +english: An agent sent on a mission to represent or advance the interests of another. +hsk: 4 +mandarin: 使者被派去代表另一个人的利益完成某使命的人 +pinyin: shǐ zhě bèi pài qù dài biǎo lìng yī gè rén de lì yì wán chéng mǒu shǐ mìng de rén +-- +english: The mother hustled the children off to school and started working. +hsk: 4 +mandarin: 母亲打发孩子们赶快去上学,然后就开始干起活来。 +pinyin: mǔ qīn dǎ fa hái zi men gǎn kuài qù shàng xué, rán hòu jiù kāi shǐ gàn qǐ huó lái。 +-- +english: One rainy night the policeman had a chance encounter with a gang of smugglers. +hsk: 4 +mandarin: 在一个雨夜,那个警察正巧碰上了一伙走私犯。 +pinyin: zài yī gè yǔ yè, nèi gè jǐng chá zhèng qiǎo pèng shàng le yī huǒ zǒu sī fàn。 +-- +english: This area is peaceful except for a few skirmishes in the distance. +hsk: 4 +mandarin: 除了远处的零星的小冲突之外,这个地区是和平的。 +pinyin: chú le yuǎn chù de líng xīng de xiǎo chōng tū zhī wài, zhè gè dì qū shì hé píng de。 +-- +english: I arrive at the hospital at eight o'clock, but I don't go on duty until nine. +hsk: 4 +mandarin: 我八点钟就到医院了,但是九点钟我才去值班。 +pinyin: wǒ bā diǎn zhōng jiù dào yī yuàn le, dàn shì jiǔ diǎn zhōng wǒ cái qù zhí bān。 +-- +english: You may look at things that way, but society won't. +hsk: 4 +mandarin: 你可以以这种眼光看待事物, 但是社会可不会跟你一样。 +pinyin: nǐ kě yǐ yǐ zhè zhǒng yǎn guāng kàn dài shì wù, dàn shì shè huì kě bù huì gēn nǐ yí yàng。 +-- +english: That man in the free market put it across me by selling me some bad eggs. +hsk: 4 +mandarin: 在自由市场上,那个男人卖给我坏鸡蛋骗了我。 +pinyin: zài zì yóu shì chǎng shàng, nèi gè nán rén mài jǐ wǒ huài jī dàn piàn le wǒ。 +-- +english: This year has been frantically busy for us I need a holiday just to wind down. +hsk: 4 +mandarin: 今年我们忙得要命--我需要有一段假期放松一下. +pinyin: jīn nián wǒ men máng de yào mìng-- wǒ xū yào yǒu yī duàn jià qī fàng sōng yī xià. +-- +english: Let's thrash the matter over before putting it on the agenda. +hsk: 4 +mandarin: 我们先把这件事仔细研究一下,再把它列入议事日程。 +pinyin: wǒ men xiān bǎ zhè jiàn shì zǐ xì yán jiū yī xià, zài bǎ tā liè rù yì shì rì chéng。 +-- +english: The committee needs to be shaken out to get rid of some unqualified members. +hsk: 4 +mandarin: 该委员会需要彻底改组,去除某些不合格的成员。 +pinyin: gāi wěi yuán huì xū yào chè dǐ gǎi zǔ, qù chú mǒu xiē bù hé gé de chéng yuán。 +-- +english: The merger of two or more commercial interests or corporations. +hsk: 4 +mandarin: 合并两个或多个商业上的利益集团或法人团体的合并 +pinyin: hé bìng liǎng gè huò duō gè shāng yè shàng de lì yì jí tuán huò fǎ rén tuán tǐ de hé bìng +-- +english: A wood-surfaced passageway or alley along which a bowling ball is rolled. +hsk: 4 +mandarin: 保龄球道供保龄球滚动的木制表面的通道或球道 +pinyin: bǎo líng qiú dào gòng bǎo líng qiú gǔn dòng de mù zhì biǎo miàn de tōng dào huò qiú dào +-- +english: A box used to hold stationery and other writing materials. +hsk: 4 +mandarin: 纸张盒,文具盒一种用于装文具和其它书写用具的盒子 +pinyin: zhǐ zhāng hé, wén jù hé yī zhòng yòng yú zhuāng wén jù huò qí tā shū xiě yòng jù de hé zi +-- +english: He seems more like a military officer than a business executive. +hsk: 4 +mandarin: 他似乎比较像一个军官,而不像一个商业行政主管。 +pinyin: tā sì hu bǐ jiào xiàng yī gè jūn guān, ér bù xiàng yī gè shāng yè xíng zhèng zhǔ guǎn。 +-- +english: A model or brand of a manufactured product, especially an automobile. +hsk: 4 +mandarin: 汽车型号,汽车牌子制成品的型号或牌子,尤指汽车 +pinyin: qì chē xíng hào, qì chē pái zi zhì chéng pǐn de xíng hào huò pái zi, yóu zhǐ qì chē +-- +english: But I must point out that our factory has a lot of back order on hand. +hsk: 4 +mandarin: 但我必须指出,我们的厂家手头上的过期订单很多。 +pinyin: dàn wǒ bì xū zhǐ chū, wǒ men de chǎng jiā shǒu tou shàng de guò qī dìng dān hěn duō。 +-- +english: The two sides failed to agree on every point but came to an accommodation. +hsk: 4 +mandarin: 双方并非在每一点上意见都一致, 但已达成和解. +pinyin: shuāng fāng bìng fēi zài měi yī diǎn shàng yì jiàn dōu yī zhì, dàn yǐ dá chéng hé jiě. +-- +english: A space in which the pressure is significantly lower than atmospheric pressure. +hsk: 4 +mandarin: 真空般状态压强明显比大气压强低得多的空间 +pinyin: zhēn kōng bān zhuàng tài yā qiáng míng xiǎn bì dà qì yā qiáng dī de duō de kōng jiān +-- +english: I'm brushing up on my French at adult school just to surprise them. +hsk: 4 +mandarin: 我正在成人学校补习法语,到时好让他们大吃一惊。 +pinyin: wǒ zhèng zài chéng rén xué xiào bǔ xí fǎ yǔ, dào shí hào ràng tā men dà chī yī jīng。 +-- +english: Her wedding apparel is made by a very famous fashion designer. +hsk: 4 +mandarin: 她的结婚礼服是由一位非常著名的时装设计师制作的。 +pinyin: tā de jié hūn lǐ fú shì yóu yī wèi fēi cháng著 míng de shí zhuāng shè jì shī zhì zuò de。 +-- +english: He summoned up a smile, though it seemed to take all his strength. +hsk: 4 +mandarin: 他摆出一幅笑脸,不过这似乎让他使尽了全身的气力。 +pinyin: tā bǎi chū yī fú xiào liǎn, bù guò zhè sì hu ràng tā shǐ jìn le quán shēn de qì lì。 +-- +english: Their motives, as will soon become apparent (ie as you will soon see), are completely selfish. +hsk: 4 +mandarin: 他们的动机很快就能看出, 完全是自私自利. +pinyin: tā men de dòng jī hěn kuài jiù néng kàn chū, wán quán shì zì sī zì lì. +-- +english: She signed the letter in good faith, not realizing its implications. +hsk: 4 +mandarin: 她真心实意地在信上签了字, 没意识到其中另有含义. +pinyin: tā zhēn xīn shí yì de zài xìn shàng qiān le zì, mò yì shí dào qí zhōng lìng yǒu hán yì. +-- +english: The capitalist countries have to coexist with the socialist countries peacefully. +hsk: 4 +mandarin: 资本主义国家不得不与社会主义国家和平共处。 +pinyin: zī běn zhǔ yì guó jiā bù dé bù yù shè huì zhǔ yì guó jiā hé píng gòng chǔ。 +-- +english: The latest popular actor is featured in this new film. +hsk: 4 +mandarin: 那位新近走红的男演员在这部新影片中扮演重要角色。 +pinyin: nà wèi xīn jìn zǒu hóng de nán yǎn yuán zài zhè bù xīn yǐng piàn zhòng bàn yǎn zhòng yào jué sè。 +-- +english: Her socialist beliefs were born of a hatred of injustice. +hsk: 4 +mandarin: 她的社会主义信念来自她对社会上不公平现象的痛恨。 +pinyin: tā de shè huì zhǔ yì xìn niàn lái zì tā duì shè huì shàng bù gōng píng xiàn xiàng de tòng hèn。 +-- +english: An act of appointing or setting aside for a specific purpose. +hsk: 4 +mandarin: 指定,预定为了某种特定的目的指定或设置某物的行为 +pinyin: zhǐ dìng, yù dìng wèi le mǒu zhǒng tè dìng de mù dì zhǐ dìng huò shè zhì mǒu wù de xíng wéi +-- +english: The instructions executed as the result of such a passing of control. +hsk: 4 +mandarin: 分支指令由这种控制传递方式的结果而执行的指令 +pinyin: fēn zhī zhǐ lìng yóu zhè zhǒng kòng zhì chuán dì fāng shì de jié guǒ ér zhí xíng de zhǐ lìng +-- +english: Such action can be justified on the grounds of greater efficiency. +hsk: 4 +mandarin: 以提高功效为依据可以证明采取这种措施是正确的。 +pinyin: yǐ tí gāo gōng xiào wèi yī jù kě yǐ zhèng míng cǎi qǔ zhè zhǒng cuò shī shì zhèng què de。 +-- +english: The beautiful scenery was set out before us as we reached the top of the hill. +hsk: 4 +mandarin: 当我们到达山顶时,美丽景色展现在我们的眼前。 +pinyin: dàng wǒ men dào dá shān dǐng shí, měi lì jǐng sè zhǎn xiàn zài wǒ men de yǎn qián。 +-- +english: I reckon six children in a family means a lot of work for the parents. +hsk: 4 +mandarin: 我想一家有六个孩子对他们的父母就意味着许多操劳。 +pinyin: wǒ xiǎng yī jiā yǒu liù gè hái zi duì tā men de fù mǔ jiù yì wèi zhe xǔ duō cāo láo。 +-- +english: Most people are familiar with the idea that all matter consist of atoms. +hsk: 4 +mandarin: 大多数人熟悉一切物质都是由原子组成的这一概念。 +pinyin: dà duō shù rén shú xī yī qiè wù zhì dōu shì yóu yuán zǐ zǔ chéng de zhè yī gài niàn。 +-- +english: I called your office last Sunday but they said you were off duty. +hsk: 4 +mandarin: 我上星期天打电话到你办公室去, 但他们说你不值班。 +pinyin: wǒ shàng xīng qī tiān dǎ diàn huà dào nǐ bàn gōng shì qù, dàn tā men shuō nǐ bù zhí bān。 +-- +english: Migrant workers move from city to city in search of work. +hsk: 4 +mandarin: 流动工人为了寻找工作从一个城市移居到另一个城市。 +pinyin: liú dòng gōng rén wèi le xún zhǎo gōng zuò zòng yī gè chéng shì yí jū dào lìng yī gè chéng shì。 +-- +english: His strange remarks planted doubts in our minds about his sanity. +hsk: 4 +mandarin: 他那些怪话使我们心中生疑,不知他精神是否正常。 +pinyin: tā nà xiē guài huà shǐ wǒ men xīn zhōng shēng yí, bù zhī tā jīng shén shì fǒu zhèng cháng。 +-- +english: Something to be done, especially an item on a program or list. +hsk: 4 +mandarin: 待议事项待做的事,尤指项目或目录清单上的一个项目 +pinyin: dài yì shì xiàng dài zuò de shì, yóu zhǐ xiàng mù huò mù lù qīng dān shàng de yī gè xiàng mù +-- +english: Such is human nature that everybody present was moved to tears. +hsk: 4 +mandarin: 人性就是这样,所以在场的每个人都感动得流下眼泪。 +pinyin: rén xìng jiù shì zhè yàng, suǒ yǐ zài chǎng de měi gè rén dōu gǎn dòng de liú xià yǎn lèi。 +-- +english: The increasing army of the unemployed has attracted the attention of the economist. +hsk: 4 +mandarin: 不断增长的失业大军引起了这名经济学家的关注。 +pinyin: bù duàn zēng zhǎng de shī yè dà jūn yǐn qǐ le zhè míng jīng jì xué jiā de guān zhù。 +-- +english: He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops. +hsk: 4 +mandarin: 他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。 +pinyin: tā yí xiàng shì bù yàn qí fán de cháng shì gè zhǒng bō zhǒng nóng zuò wù de fāng fǎ。 +-- +english: If you're walking along a badly-lit road at night you should wear conspicuous clothes. +hsk: 4 +mandarin: 晚上在照明很差的路上行走, 应该穿显眼的衣物. +pinyin: wǎn shang zài zhào míng hěn cī de lù shang xíng zǒu, yīng gāi chuān xiǎn yǎn de yì wù. +-- +english: The conception of the book took five minutes, but writing it took a year. +hsk: 4 +mandarin: 构思这本书只用了五分钟,但写这本书却花了一年。 +pinyin: gòu sī zhè běn shū zhǐ yòng le wǔ fēn zhōng, dàn xiě zhè běn shū què huā le yī nián。 +-- +english: Relating to, having the nature of, or constituting a title. +hsk: 4 +mandarin: 称号的与称号有关的,有称号性质的或构成一个称号的 +pinyin: chēng hào de yù chēng hào yǒu guān de, yǒu chēng hào xìng zhì de huò gòu chéng yī gè chēng hào de +-- +english: He continued with his plan to build a flying machine, in spite of the mockery of his friends. +hsk: 4 +mandarin: 他不顾朋友们的反对,继续他建造飞行器的计划。 +pinyin: tā bù gù péng you men de fǎn duì, jì xù tā jiàn zào fēi xíng qì de jì huà。 +-- +english: Something, especially an official award or citation, that commends. +hsk: 4 +mandarin: 奖品,奖状称赞的某事,特别是官方的奖品或奖状 +pinyin: jiǎng pǐn, jiǎng zhuàng chēng zàn de mǒu shì, tè bié shì guān fāng de jiǎng pǐn huò jiǎng zhuàng +-- +english: To regret one's errors to the point of not repeating them is true repentance. +hsk: 4 +mandarin: 对自己的错误后悔到不致重犯的程度是真正的后悔。 +pinyin: duì zì jǐ de cuò wù hòu huǐ dào bù zhì zhòng fàn de chéng dù shì zhēn zhèng de hòu huǐ。 +-- +english: Drawing on their practical experience, they designed an air-cooled diesel motor. +hsk: 4 +mandarin: 他们利用自己的实践经验,设计了一台气冷柴油机。 +pinyin: tā men lì yòng zì jǐ de shí jiàn jīng yàn, shè jì le yī tái qì lěng chái yóu jī。 +-- +english: Chemicals in the factory's sewage system have changed the ecology of the whole area. +hsk: 4 +mandarin: 这座工厂排出的化学物质改变了整个地区的生态. +pinyin: zhè zuò gōng chǎng pái chū de huà xué wù zhì gǎi biàn le zhěng gè dì qū de shēng tài. +-- +english: Something attached to another in a dependent or subordinate position. +hsk: 4 +mandarin: 附属物,辅助物附加于他物的处于附属或从属地位的物品 +pinyin: fù shǔ wù, fǔ zhù wù fù jiā yú tā wù de chǔ yú fù shǔ huò cóng shǔ dì wèi de wù pǐn +-- +english: Please try this chocolate. There are three different flavors available. +hsk: 4 +mandarin: 请试试这个巧克力。有三种不同风味的巧克力供应。 +pinyin: qǐng shì shì zhè gè qiǎo kè lì。 yǒu sān zhòng bù tóng fēng wèi de qiǎo kè lì gōng yìng。 +-- +english: If you're walking along a badly-lit road at night you should wear conspicuous clothes. +hsk: 4 +mandarin: 晚上在照明很差的路上行走, 应该穿显眼的衣物. +pinyin: wǎn shang zài zhào míng hěn cī de lù shang xíng zǒu, yīng gāi chuān xiǎn yǎn de yì wù. +-- +english: A thin, crisp wafer or biscuit, usually made of unsweetened dough. +hsk: 4 +mandarin: 薄脆饼干一种通常由不含糖的生面团做成的薄脆饼干 +pinyin: bò cuì bǐng gān yī zhòng tōng cháng yóu bù hán táng de shēng miàn tuán zuò chéng de bò cuì bǐng gān +-- +english: Meanwhile, my tongue was busy searching out of the hole where the tooth had been. +hsk: 4 +mandarin: 与此同时,我的舌头忙着寻找我拔掉牙的那个洞。 +pinyin: yù cǐ tóng shí, wǒ de shé tóu máng zhuó xún zhǎo wǒ bá diào yá de nèi gè dòng。 +-- +english: Be recognized wherever you go is the price you pay for is famous. +hsk: 4 +mandarin: 出名所付出的代价是不管你走到哪里,都会被人认出来。 +pinyin: chū míng suǒ fù chū de dài jià shì bù guǎn nǐ zǒu dào nǎ li, dū huì bèi rén rèn chū lái。 +-- +english: It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purpose. +hsk: 4 +mandarin: 原子能应该为了和平的目的而使用,这是合乎情理的。 +pinyin: yuán zǐ néng yīng gāi wèi le hé píng de mù dì ér shǐ yòng, zhè shì hé hū qíng lǐ de。 +-- +english: Her greater experience tipped the balance in her favour and she got the job. +hsk: 4 +mandarin: 她经验更丰富,这是她得到那份工作的决定性因素。 +pinyin: tā jīng yàn gèng fēng fù, zhè shì tā dé dào nà fèn gōng zuò de jué dìng xìng yīn sù。 +-- +english: Before the committee started its work, the minutes of the last meeting were read out. +hsk: 4 +mandarin: 委员会开始讨论之前,先宣读了上次的会议记录。 +pinyin: wěi yuán huì kāi shǐ tǎo lùn zhī qián, xiān xuān dú le shàng cì de huì yì jì lù。 +-- +english: Medical ethics (ie those observed by the medical profession) forbid a doctor to have a love affair with a patient. +hsk: 4 +mandarin: 行医道德有规定, 禁止医生与病人谈恋爱. +pinyin: xìng Yī dào dé yǒu guī dìng, jìn zhǐ yī shēng yù bìng rén tán liàn ài. +-- +english: Please consult the relevant entry to find the correct word for the item concerned. +hsk: 4 +mandarin: 查阅与物品搭配用的确切量词,请参考有关词条。 +pinyin: chá yuè yù wù pǐn dā pèi yòng dí què qiè liàng cí, qǐng cān kǎo yǒu guān cí tiáo。 +-- +english: A group of adolescents who band together, especially a group of delinquents. +hsk: 4 +mandarin: 团体,帮一群组合在一起的青少年,尤指一群少年犯 +pinyin: tuán tǐ, bāng yī qún zǔ hé zài yī qǐ de qīng shào nián, yóu zhǐ yī qún shào nián fàn +-- +english: The journalist chucked out ink throughout that night although he was a bit tired. +hsk: 4 +mandarin: 那记者虽然有点累,但他那天晚上却连夜写文章。 +pinyin: nà jì zhě suī rán yǒu diǎn lèi, dàn tā nà tiān wǎn shang què lián yè xiě wén zhāng。 +-- +english: The fringe benefits of this job include a car and free health insurance. +hsk: 4 +mandarin: 这工作的附加福利包括一辆小汽车和免费健康保险。 +pinyin: zhè gōng zuò de fù jiā fú lì bāo kuò yī liàng xiǎo qì chē huò miǎn fèi jiàn kāng bǎo xiǎn。 +-- +english: It was surely overkill to screen three interviews on the same subject in one evening. +hsk: 4 +mandarin: 一晚放映三个同一主题的访问记实, 真是小题大做. +pinyin: yī wǎn fàng yìng sān gè tóng yī zhǔ tí de fǎng wèn jì shí, zhēn shì xiǎo tí dà zuò. +-- +english: Recognition of the quality, value, significance, or magnitude of people and things. +hsk: 4 +mandarin: 评估对人及事物的质量,价值,重要性或量的识别 +pinyin: píng gū duì rén jí shì wù de zhì liàng, jià zhí, zhòng yào xìng huò liàng de shí bié +-- +english: His job is not only to dispose of problems but (also) to meet unexpected challenges. +hsk: 4 +mandarin: 他的工作不仅要处理难题而且也要应付突来的挑战。 +pinyin: tā de gōng zuò bù jǐn yào chǔ lǐ nán tí ér qiě yě yào yìng fu tū lái de tiǎo zhàn。 +-- +english: A cigarette thrown into the woods in dry weather may start a fire. +hsk: 4 +mandarin: 在天气干燥时把点燃的香烟扔进树林可能会引起火灾。 +pinyin: zài tiān qì gān zào shí bǎ diǎn rán de xiāng yān rēng jìn shù lín kě néng kuài yǐn qǐ huǒ zāi。 +-- +english: I wish I were a free agent, but my contract binds me for three more years. +hsk: 4 +mandarin: 我要是不受约束就好了,可是我的合同还要约束我三年 +pinyin: wǒ yào shì bù shòu yuē shù jiù hào le, kě shì wǒ de hé tong huán yào yuē shù wǒ sān nián +-- +english: The director chewed him out for not knowing that the specifications had been changed. +hsk: 4 +mandarin: 明明规格变了,他还不知道,因此经理训了他一顿。 +pinyin: míng míng guī gé biàn le, tā huán bù zhī dào, yīn cǐ jīng lǐ xùn le tā yī dùn。 +-- +english: The council members disagreed, falling into liberal and conservative camps. +hsk: 4 +mandarin: 理事会成员们意见相左,分成自由和保守两个阵营 +pinyin: lǐ shì huì chéng yuán men yì jiàn xiàng zuǒ, fèn chéng zì yóu huò bǎo shǒu liǎng gè zhèn yíng +-- +english: Incomes of millions upon millions of people have increased beyond their dreams. +hsk: 4 +mandarin: 亿万人的收入增加了,这是他们自己做梦也想不到的。 +pinyin: yì wàn rén de shōu rù zēng jiā le, zhè shì tā men zì jǐ zuò mèng yě xiǎng bù dào de。 +-- +english: Something added in order to augment weight or size or fill space. +hsk: 4 +mandarin: 装填物为了增加重量或尺寸或填满空余而加进去的物质 +pinyin: zhuāng tián wù wèi le zēng jiā zhòng liàng huò chǐ cun huò tián mǎn kòng yú ér jiā jìn qù de wù zhì +-- +english: With several of their planes temporarily out of commission, the airline is losing money. +hsk: 4 +mandarin: 航空公司因有几架飞机暂时不能使用而正在赔钱. +pinyin: háng kōng gōng sī yīn yǒu jǐ jià fēi jī zàn shí bù néng shǐ yòng ér zhèng zài péi qián. +-- +english: If you don't get on the ball and start studying harder, you're going to flunk. +hsk: 4 +mandarin: 如果你不积极进取,更加努力学习,你就会考不及格的。 +pinyin: rú guǒ nǐ bù jī jí jìn qǔ, gèng jiā nǔ lì xué xí, nǐ jiù kuài kǎo bù jí gé de。 +-- +english: People seem to have drunk far too much tonight, present company excepted of course. +hsk: 4 +mandarin: 今晚大家似乎喝酒喝得太多了,当然在座的各位除外。 +pinyin: jīn wǎn dà jiā sì hu hē jiǔ hè de tài duō le, dāng rán zài zuò de gè wèi chú wài。 +-- +english: The number immediately to the left of the decimal point in the Arabic numeral system. +hsk: 4 +mandarin: 个位在阿拉伯数字系统中紧靠在小数点左边的数字 +pinyin: gè wèi zài ē lā bó shù zì xì tǒng zhòng jǐn kào zài xiǎo shù diǎn zuǒ biān de shù zì +-- +english: Listening to his continuous stream of empty chatter really tested my patience. +hsk: 4 +mandarin: 听他那没完没了的连篇空话对我的耐心真是一大考验。 +pinyin: tìng tā nà mò wán mò le de lián piān kōng huà duì wǒ de nài xīn zhēn shì yī dà kǎo yàn。 +-- +english: I'm too tired to cook let's get something from the Chinese take-away. +hsk: 4 +mandarin: 我累得做不了饭了--咱们从中国外卖餐馆买些东西来吃吧. +pinyin: wǒ lèi de zuò bù liǎo fàn le-- zán men cóng zhōng guó wài mài cān guǎn mǎi xiē dōng xi lái jí ba. +-- +english: Much as I hope I may gain weight, (yet) I am still as thin as before. +hsk: 4 +mandarin: 虽然我非常希望增加体重,但我仍然像以前一样的瘦。 +pinyin: suī rán wǒ fēi cháng xī wàng zēng jiā tǐ zhòng, dàn wǒ réng rán xiàng yǐ qián yí yàng de shòu。 +-- +english: Now that we have finished discussing the first problem, we may pass on to the second. +hsk: 4 +mandarin: 第一个问题既然已经讨论完毕,我们就进行第二个吧。 +pinyin: dì yī gè wèn tí jì rán yǐ jīng tǎo lùn wán bì, wǒ men jiù jìn xíng dì èr gè ba。 +-- +english: Careful contrast of the two plans shows up some key differences. +hsk: 4 +mandarin: 把这两个计划仔细地加以对比就可以看出一些关键性的差异. +pinyin: bǎ zhè liǎng gè jì huà zǐ xì de jiā yǐ duì bǐ jiù kě yǐ kàn chū yī xiē guān jiàn xìng de chā yì. +-- +english: The government made an investigation of the employment in the public and private sectors. +hsk: 4 +mandarin: 政府对国营和私营部门的就业情况作了一次调查。 +pinyin: zhèng fǔ duì guó yíng huò sī yíng bù mén de jiù yè qíng kuàng zuò le yī cì diào chá。 +-- +english: The German girl improved on her previous best performance in the 100 metres. +hsk: 4 +mandarin: 那个德国姑娘在100米比赛中刷新了自己以往最好的成绩. +pinyin: nèi gè Dé guó gū niang zàī00 mǐ bǐ sài zhòng shuà xīn le zì jǐ yǐ wǎng zuì hǎo de chéng jī. +-- +english: We passed through some beautiful scenery on our journey through this district. +hsk: 4 +mandarin: 我们在穿越这个地区的旅途中,看到了不少美丽的景色。 +pinyin: wǒ men zài chuān yuè zhè gè dì qū de lu:3 tú zhòng, kàn dào le bù shǎo měi lì de jǐng sè。 +-- +english: Quite unknown to me, she'd gone ahead and booked the holiday. +hsk: 4 +mandarin: 在我完全不了解的情况下, 她已先行办好了度假的预订手续. +pinyin: zài wǒ wán quán bù liǎo xiè de qíng kuàng xià, tā yǐ xiān xíng bàn hào le dù jià de yù dìng shǒu xù. +-- +english: Nothing would please me more than that my son should pass the entrance examination. +hsk: 4 +mandarin: 没有一件事比我儿子幸能通过入学考试更使我高兴。 +pinyin: méi yǒu yī jiàn shì bì wǒ ér zi xìng néng tōng guò rù xué kǎo shì gèng shǐ wǒ gāo xìng。 +-- +english: It is automatically alphabetized every time an entry is created or changed. +hsk: 4 +mandarin: 每次创建或更改一个条目时,会自动按字母顺序排列。 +pinyin: měi cì chuàng jiàn huò gēng gǎi yī gè tiáo mù shí, kuài zì dòng àn zì mǔ shùn xù pái liè。 +-- +english: This famous comic actor is loved by the people even after his death. +hsk: 4 +mandarin: 这位著名的戏剧演员即便是在死后,也仍受到人们的喜爱。 +pinyin: zhè wèi著 míng de xì jù yǎn yuán jí biàn shì zài sǐ hòu, yě réng shòu dào rén men de xǐ ài。 +-- +english: She is a good actress, but still needs time to grow into the part she is playing. +hsk: 4 +mandarin: 她是个好演员,但仍需要时间去熟悉她要扮演的角色。 +pinyin: tā shì gè hào yǎn yuán, dàn réng xū yào shí jiān qù shú xī tā yào bàn yǎn de jué sè。 +-- +english: Many social services are still provided by voluntary societies in our city. +hsk: 4 +mandarin: 在我们的城市,许多社会服务仍然是有志愿团体提供的。 +pinyin: zài wǒ men de chéng shì, xǔ duō shè huì fú wù réng rán shì yǒu zhì yuàn tuán tǐ tí gōng de。 +-- +english: The clever boy absorbed all the knowledge his teacher could give him. +hsk: 4 +mandarin: 那个聪明的男孩把他老师所能教他的所有的知识都吸收了。 +pinyin: nèi gè cōng míng de nán hái bǎ tā lǎo shī suǒ néng jiào tā de suǒ yǒu de zhī shi dōu xī shōu le。 +-- +english: He could have finished it on schedule, but somehow he fell behind. +hsk: 4 +mandarin: 他原本能按预定进度做完这件事的,但不知怎地却落后了。 +pinyin: tā yuán běn néng àn yù dìng jìn dù zuò wán zhè jiàn shì de, dàn bù zhī zěn de què luò hòu le。 +-- +english: Quite unknown to me, she'd gone ahead and booked the holiday. +hsk: 4 +mandarin: 在我完全不了解的情况下, 她已先行办好了度假的预订手续. +pinyin: zài wǒ wán quán bù liǎo xiè de qíng kuàng xià, tā yǐ xiān xíng bàn hào le dù jià de yù dìng shǒu xù. +-- +english: Angular distance is the distance between two objects measured as an angle from a given point. +hsk: 4 +mandarin: 角距离,是由一定点到两物体之间所量度的夹角。 +pinyin: jué jù lí, shì yóu yī dìng diǎn dào liǎng wù tǐ zhī jiān suǒ liáng dù de jiá jué。 +-- +english: For the tolerance substance, we must have weight, volume and the units of length. +hsk: 4 +mandarin: 为了度量物质,我们必须有重量,容积和长度的单位。 +pinyin: wèi le dù liàng wù zhì, wǒ men bì xū yǒu zhòng liàng, róng jī huò cháng dù de dān wèi。 +-- +english: Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued. +hsk: 4 +mandarin: 没有比时间更贵重的东西,但也没有比它更受轻视的东西。 +pinyin: méi yǒu bì shí jiān gèng guì zhòng de dōng xi, dàn yě méi yǒu bì tā gèng shòu qīng shì de dōng xi。 +-- +english: Refusing to accept the decision of the vote, he got up and stormed out of the meeting. +hsk: 4 +mandarin: 他拒绝接受选举结果,起身怒气冲冲地离开了会场。 +pinyin: tā jù jué jiē shòu xuǎn jǔ jié guǒ, qǐ shēn nù qì chòng chòng de lí kāi le huì chǎng。 +-- +english: One group was treated with the new drug, and a second group was treated with the old one as a control. +hsk: 4 +mandarin: 对一组使用新药, 对另一组则使用旧药以资对照. +pinyin: duì yī zǔ shǐ yòng xīn yào, duì lìng yī zǔ zé shǐ yòng jiù yào yǐ zī duì zhào. +-- +english: A graphic representation or chart of the personality traits of an individual or a group. +hsk: 4 +mandarin: 心理记录表一种个人或群体的性格特征的图示或图表 +pinyin: xīn lǐ jì lù biǎo yī zhòng gè rén huò qún tǐ de xìng gé tè zhēng de tú shì huò tú biǎo +-- +english: With the production going up, an increasing supply of raw materials is needed. +hsk: 4 +mandarin: 随着生产量的增长, 需要原材料的供应也不断增长。 +pinyin: suí zhe shēng chǎn liàng de zēng zhǎng, xū yào yuán cái liào de gōng yìng yě bù duàn zēng zhǎng。 +-- +english: As the married couple can't have children, they have adopted a child born out of wedlock. +hsk: 4 +mandarin: 由于这对已婚夫妇无法生育,他们领养了一个私生子。 +pinyin: yóu yú zhè duì yǐ hūn fū fù wú fǎ shēng yù, tā men lǐng yǎng le yī gè sī shēng zi。 +-- +english: I have warned you not to meddle with married women, it always leads to trouble. +hsk: 4 +mandarin: 我警告过你不要同已婚女子胡来,那样总是会惹麻烦的。 +pinyin: wǒ jǐng gào guò nǐ bù yào tóng yǐ hūn nu:3 zǐ hú lái, nà yàng zǒng shì kuài rě má fan de。 +-- +english: If you are caught smuggling goods into the country, they will probably be confiscated. +hsk: 4 +mandarin: 假如查出你向该国走私货物,你的货物可能会被没收。 +pinyin: jiǎ rú chá chū nǐ xiàng gāi guó zǒu sī huò wù, nǐ de huò wù kě néng kuài bèi mò shōu。 +-- +english: After only a few day's instruction, she got typing off to a fine art. +hsk: 4 +mandarin: 仅仅经过几天的训练,她的打字技术就达到极其出色的程度。 +pinyin: jǐn jǐn jīng guò jǐ tiān de xùn liàn, tā de dǎ zì jì shù jiù dá dào jí qí chū sè de chéng dù。 +-- +english: When boundaries between countries are not clearly defined, there is usually trouble. +hsk: 4 +mandarin: 国与国之间的边界未明确划定时,通常会发生纠纷。 +pinyin: guó yù guó zhī jiān de biān jiè wèi míng què huá dìng shí, tōng cháng kuài fā shēng jiū fēn。 +-- +english: The situation is frightful, but it's just piling on the agony to keep discussing it. +hsk: 4 +mandarin: 情况很可怕,可是还一个劲儿地议论让人觉得更可怕。 +pinyin: qíng kuàng hěn kě pà, kě shì huán yī gè jìng er de yì lùn ràng rén jué de gèng kě pà。 +-- +english: One of the ways to make step rockets is to put the stages side by side at the bottom. +hsk: 4 +mandarin: 制造多级火箭的一种方法是把各级火箭并排放在底部。 +pinyin: zhì zào duō jí huǒ jiàn de yī zhòng fāng fǎ shì bǎ gè jí huǒ jiàn bìng pái fàng zài dǐ bù。 +-- +english: He desperately wants to be an actor, so you'll have to give him time to get it out of his system. +hsk: 4 +mandarin: 他渴望当演员, 你就得容他时间让他施展自己的抱负. +pinyin: tā kě wàng dàng yǎn yuán, nǐ jiù de róng tā shí jiān ràng tā shī zhǎn zì jǐ de bào fù. +-- +english: That father can't discipline himself, much less set a good example for his children to follow. +hsk: 4 +mandarin: 那位父亲不能以身作则,更不用说做孩子的榜样了。 +pinyin: nà wèi fù qīn bù néng yǐ shēn zuò zé, gèng bù yòng shuō zuò hái zi de bǎng yàng le。 +-- +english: Father say I may enter a university, so I think I will prepare for the entrance examination. +hsk: 4 +mandarin: 父亲说我可以上大学,因此我认为我要准备入学考试。 +pinyin: fù qīn shuō wǒ kě yǐ shàng dà xué, yīn cǐ wǒ rèn wéi wǒ yào zhǔn bèi rù xué kǎo shì。 +-- +english: He showed a lot of pluck to leave a safe job and set up his own business. +hsk: 4 +mandarin: 他放弃了一份安定的工作而自己创业,表现出了极大的勇气。 +pinyin: tā fàng qì le yī fèn ān dìng de gōng zuò ér zì jǐ chuàng yè, biǎo xiàn chū le jí dà de yǒng qì。 +-- +english: The lawyer contested the claim, and tried to prove that it was false. +hsk: 4 +mandarin: 律师对那个要求提出异议,并力图证明它是一种无理的要求。 +pinyin: lu:4 shī duì nèi gè yāo qiú tí chū yì yì, bìng lì tú zhèng míng tā shì yī zhòng wú lǐ de yāo qiú。 +-- +english: Spring will be a backward season this year, for the weather has all along been so cold. +hsk: 4 +mandarin: 今年的春季会较往年来得晚,因为天气一直还这么冷。 +pinyin: jīn nián de chūn jì kuài jiào wǎng nián lái de wǎn, yīn wèi tiān qì yī zhí huán zhè me lěng。 +-- +english: It is true that Japan is a beautiful country, but its big cities are lately polluted. +hsk: 4 +mandarin: 日本的确是个美丽的国家,但最近日本的大都市已被污染。 +pinyin: Rì běn dí què shì gè měi lì de guó jiā, dàn zuì jìn Rì běn de dà dū shì yǐ bèi wū rǎn。 +-- +english: The newlyweds decided to conduct family planning for lack of a sound economic base. +hsk: 4 +mandarin: 那对新婚夫妇因缺乏坚实的经济基础决定实行计划生育。 +pinyin: nà duì xīn hūn fū fù yīn quē fá jiān shí de jīng jì jī chǔ jué dìng shí xíng jì huà shēng yù。 +-- +english: Government which rules its people strictly and do not allow anyone to oppose its decision. +hsk: 4 +mandarin: 统治人民十分严格的政府,它不允许任何人反对其决策。 +pinyin: tǒng zhì rén mín shí fēn yán gé de zhèng fǔ, tā bù yǔn xǔ rèn hé rén fǎn duì qí jué cè。 +-- +english: Metaphysics is the finding of bad reasons for what we believe on instinct. +hsk: 4 +mandarin: 形而上学,等于为我们本能地相信的东西找寻无谓的理由。 +pinyin: xíng ér shàng xué, děng yú wèi wǒ men běn néng de xiāng xìn de dōng xi zhǎo xún wú wèi de lǐ yóu。 +-- +english: Richard and David tried to get the question put on the agenda but they were heavily outvoted. +hsk: 4 +mandarin: 理查德和戴维极力想把问题列入议程, 但遭多数票否决. +pinyin: lǐ zhā dé huò Dài wéi jí lì xiǎng bǎ wèn tí liè rù yì chéng, dàn zāo duō shù piào fǒu jué. +-- +english: Granted the weight and the specific gravity of a body, we can calculate its volume. +hsk: 4 +mandarin: 假设已知一个物体的重量和比重,我们就能算出它的体积。 +pinyin: jiǎ shè yǐ zhī yī gè wù tǐ de zhòng liàng huò bǐ zhòng, wǒ men jiù néng suàn chū tā de tǐ jī。 +-- +english: One of the two playing periods into which certain games are divided. +hsk: 4 +mandarin: 半场某些体育比赛被划分成两个阶段,其中之一被称为半场 +pinyin: bàn chǎng mǒu xiē tǐ yù bǐ sài bèi huà fēn chéng liǎng gè jiē duàn, qí zhōng zhī yī bèi chēng wéi bàn chǎng +-- +english: The object of heat treatment is to make the steel better suited for some specific application. +hsk: 4 +mandarin: 热处理的目的在于使钢材更好地适用于某一特定的用途。 +pinyin: rè chǔ lǐ de mù dì zài yú shǐ gāng cái gèng hǎo de shì yòng yú mǒu yī tè dìng de yòng tú。 +-- +english: The leaders may go out to show the flag and address mass rallies. +hsk: 4 +mandarin: 这些领导可能会走出来,打出自己的旗号,并向群众大会演说。 +pinyin: zhè xie lǐng dǎo kě néng kuài zǒu chū lái, dǎ chū zì jǐ de qí hào, bìng xiàng qún zhòng dà huì yǎn shuō。 +-- +english: I do not know of anything more remorseless on the face of the earth than seven per cent interest. +hsk: 4 +mandarin: 我可不知道在这地球上有什么东西比七厘利息更无情的。 +pinyin: wǒ kě bù zhī dào zài zhè dì qiú shàng yǒu shén me dōng xi bì qī lí lì xi gèng wú qíng de。 +-- +english: The cumulative total of the number of times a specific event occurs, kept as a factual record. +hsk: 4 +mandarin: 某个具体事件发生次数的累计总数,作为事实记录保存。 +pinyin: mǒu gè jù tǐ shì jiàn fā shēng cì shù de lěi jì zǒng shù, zuò wéi shì shí jì lù bǎo cún。 +-- +english: I can't quote chapter and verse but I can give you the main points the author was making. +hsk: 4 +mandarin: 我无法引用确切的原文, 但是我可以告诉你作者所述的要点. +pinyin: wǒ wú fǎ yǐn yòng què qiè de yuán wén, dàn shì wǒ kě yǐ gào su nǐ zuó zhě suǒ shù de yào diǎn. +-- +english: In her speech, the Minister came out against any change to the existing law. +hsk: 4 +mandarin: 这位部长在她的讲话中表示不同意对现行法律作任何更改。 +pinyin: zhè wèi bù zhǎng zài tā de jiǎng huà zhòng biǎo shì bù tóng yì duì xiàn xíng fǎ lu:4 zuò rèn hé gēng gǎi。 +-- +english: If you do not like the assignment, just do not do them, but do not scamp them. +hsk: 4 +mandarin: 如果你不喜欢分配给你的任务,干脆不要做,而不要草率从事。 +pinyin: rú guǒ nǐ bù xǐ huan fēn pèi jǐ nǐ de rèn wu, gān cuì bù yào zuò, ér bù yào cǎo shuài cóng shì。 +-- +english: Only when the actors have their lines(down) pat can we practice the play effectively. +hsk: 4 +mandarin: 只有当演员把台词背得滚瓜烂熟时,我们排戏才会有成效。 +pinyin: zhǐ yǒu dàng yǎn yuán bǎ tái cí bèi de gǔn guā làn shú shí, wǒ men pǎi xì cái kuài yǒu chéng xiào。 +-- +english: A unit of type width based on the number of times a character can be set in one linear inch. +hsk: 4 +mandarin: 印字宽度的单位,以一英寸直线距离上能安置的字符数计。 +pinyin: yìn zì kuān dù de dān wèi, yǐ yī yīng cùn zhí xiàn jù lí shàng néng ān zhì de zì fú shuò jì。 +-- +english: The teacher set the papers he was marking on one side and reach for his cigarettes and matches. +hsk: 4 +mandarin: 这位教师停下手中批改的试卷,伸手去拿香烟和火柴。 +pinyin: zhè wèi jiào shī tíng xià shǒu zhòng pī gǎi de shì juàn, shēn shǒu qù ná xiāng yān huò huǒ chái。 +-- +english: He has an honest nature and a thick skin, and never cares a bit about other people's criticisms. +hsk: 4 +mandarin: 他为人诚实,不计较面子,对于别人的批评一点也不在乎。 +pinyin: tā wèi rén chéng shí, bù jì jiào miàn zi, duì yú bié rén de pī píng yī diǎn yě bù zài hu。 +-- +english: Extremes meet. the most furious anarchist become the most barefaced apostate. +hsk: 4 +mandarin: 两极相通。最激烈的无政府主义者,居然成了最露骨的变节者。 +pinyin: liǎng jí xiāng tōng。 zuì jī liè de wú zhèng fǔ zhǔ yì zhě, jū rán chéng le zuì lù gǔ de biàn jié zhě。 +-- +english: The mother took so much care of her son, that she has make him be good for nothing. +hsk: 4 +mandarin: 由于这位母亲为儿子照顾得无微不至,把他弄得没什么出息了。 +pinyin: yóu yú zhè wèi mǔ qīn wèi ér zi zhào gu de wú wēi bù zhì, bǎ tā nòng de mò shén me chū xī le。 +-- +english: But we do not need to send men down to get the oil out, as we must with other mineral deposits. +hsk: 4 +mandarin: 但是我们不必象对待其他矿藏那样把人送下去将油取出。 +pinyin: dàn shì wǒ men bù bì xiàng duì dài qí tā kuàng cáng nà yàng bǎ rén sòng xià qu jiàng yóu qǔ chū。 +-- +english: The ladies like to spend hours in the free market, bargaining about the goods. +hsk: 4 +mandarin: 女士们喜欢在自由市场呆上很长时间,同货主们讨价还价。 +pinyin: nu:3 shì men xǐ huan zài zì yóu shì chǎng dāi shàng hěn zhǎng shí jiān, tóng huò zhǔ men tǎo jie huán jie。 +-- +english: A preliminary competition or test to determine qualifications, as in a sport. +hsk: 4 +mandarin: 预赛,选拔赛确定比赛资格的预备竞赛或测试,如在体育运动中 +pinyin: yù sài, xuǎn bá sài què dìng bǐ sài zī gé de yù bèi jìng sài huò c�� shì, rú zài tǐ yù yùn dòng zhòng +-- +english: Let us rally closer round the Party Central Committee to win still greater victories. +hsk: 4 +mandarin: 让我们更紧密地团结在党中央的周围,去争取更大的胜利。 +pinyin: ràng wǒ men gèng jǐn mì de tuán jié zài dǎng zhōng yāng de zhōu wéi, qù zhēng qǔ gèng dà de shèng lì。 +-- +english: Some people lingered about near the theatre, hoping to get a glimpse of their memory lingers on. +hsk: 4 +mandarin: 有些人在戏院附近留恋不去,希望看一看他们喜爱的演员。 +pinyin: yǒu xiē rén zài xì yuàn fù jìn liú liàn bù qù, xī wàng kàn yī kàn tā men xǐ ài de yǎn yuán。 +-- +english: A pattern of behavior constituting a mental disorder or personality type. +hsk: 4 +mandarin: 习惯性行为一种固定的行动模式,能引起神经失常或造成人格 +pinyin: xí guàn xìng xíng wéi yī zhòng gù dìng de xíng dòng mó shì, néng yǐn qǐ shén jīng shī cháng huò zào chéng rén gé +-- +english: A sun-powered refrigerator has been developed by two Israeli engineers. +hsk: 4 +mandarin: 一个用太阳能的电冰箱已由两位以色列的工程师发展成功了。 +pinyin: yī gè yòng tài yáng néng de diàn bīng xiāng yǐ yóu liǎng wèi yǐ shǎi liè de gōng chéng shī fā zhǎn chéng gōng le。 +-- +english: I wonder whether you will go on import some advanced technology and complete plant. +hsk: 4 +mandarin: 我想了解一下贵方是否继续引进先进技术和成套工厂设备。 +pinyin: wǒ xiǎng liǎo jiě yī xià guì fāng shì fǒu jì xù yǐn jìn xiān jìn jì shù huò chéng tào gōng chǎng shè bèi。 +-- +english: I kept looking at my watch, but he just continued talking: he can't take a hint. +hsk: 4 +mandarin: 我不住地看手表,他却一个劲儿地讲个没完,他不能领会暗示。 +pinyin: wǒ bú zhù de kàn shǒu biǎo, tā què yī gè jìng er de jiǎng gè mò wán, tā bù néng lǐng huì àn shì。 +-- +english: Some believe that the extension for higher education has leveled down university standards. +hsk: 4 +mandarin: 一些人相信,高等教育的扩大招生已经降低了大学的标准。 +pinyin: yī xiē rén xiāng xìn, gāo děng jiào yù de kuò dà zhāo shēng yǐ jīng jiàng dī le dà xué de biāo zhǔn。 +-- +english: He's manager in name only, it's his assistant who really runs the place. +hsk: 4 +mandarin: 他只不过是名义上的经理,而实际上是他的助手掌管这里的一切。 +pinyin: tā zhǐ bù guò shì míng yì shàng de jīng lǐ, ér shí jì shàng shì tā de zhù shǒu zhǎng guǎn zhè lǐ de yī qiè。 +-- +english: Of or appropriate to the upper class, especially in language usage. +hsk: 4 +mandarin: 上流社会的上流社会的或适合于上流社会的,尤其是在语言用法上 +pinyin: shàng liú shè huì de shàng liú shè huì de huò shì hé yú shàng liú shè huì de, yóu qí shì zài yǔ yán yòng fǎ shàng +-- +english: Despite being heckled by the crowd, the leader bore himself with dignity. +hsk: 4 +mandarin: 尽管被众人质问,但是这位领导人仍然表现出神气十足的样子。 +pinyin: jǐn guǎn bèi zhòng rén zhì wèn, dàn shì zhè wèi lǐng dǎo rén réng rán biǎo xiàn chū shén qì shí zú de yàng zi。 +-- +english: The manner in which she received him was calculated to a nicety to seem cool without being uncivil. +hsk: 4 +mandarin: 她接待他时始终准确地把握好分寸,看似冷淡,却不失礼。 +pinyin: tā jiē dài tā shí shǐ zhōng zhǔn què de bǎ wò hào fēn cùn, kàn sì lěng dàn, què bù shī lǐ。 +-- +english: The lines you showed for the married women would be most suitable for our market. +hsk: 4 +mandarin: 本公司认为,您所展示的已婚妇女服装最适合我们的市场需求。 +pinyin: běn gōng sī rèn wéi, nín suǒ zhǎn shì de yǐ hūn fù nu:3 fú zhuāng zuì shì hé wǒ men de shì chǎng xū qiú。 +-- +english: Relating to the surgical restoration of a lost or absent part. +hsk: 4 +mandarin: 整形术的,还原成形术有关对身体缺失部分进行还原的外科手术的 +pinyin: zhěng xíng zhú de, huán yuán chéng xíng zhú yǒu guān duì shēn tǐ quē shī bù fen jìn xíng huán yuán de wài kē shǒu shù de +-- +english: I hope the trade between us will be further developed on the basis of equality and mutual benefit. +hsk: 4 +mandarin: 我希望我们之间的贸易将在平等互利的基础上进一步发展。 +pinyin: wǒ xī wàng wǒ men zhī jiān de mào yì jiàng zài píng děng hù lì de jī chǔ shàng jìn yí bù fā zhǎn。 +-- +english: It is difficult to shoot a flying bird, especially a small bird flying high up in the sky. +hsk: 4 +mandarin: 要射中飞行中的小鸟,尤其是高空飞行的小鸟,非常困难。 +pinyin: yào shè zhòng fēi xíng zhòng dì xiǎo niǎo, yóu qí shì gāo kōng fēi xíng de xiǎo niǎo, fēi cháng kùn nan。 +-- +english: The plane was then able to rise and it cleared the mountains by400 feet. +hsk: 4 +mandarin: 这样,这架飞机才能升高,并在距山头四百英尺的高度飞越山顶。 +pinyin: zhè yàng, zhè jià fēi jī cái néng shēng gāo, bìng zài jù shān tóu sì bǎi yīng chǐ de gāo dù fēi yuè shān dǐng。 +-- +english: He took me into his library, a littery but considerable collection. +hsk: 4 +mandarin: 他带我到他的藏书室,里面的藏书虽然杂乱无章,数量却相当可观。 +pinyin: tā dài wǒ dào tā de zàng shū shì, lǐ miàn de zàng shū suī rán zá luàn wú zhāng, shù liàng què xiāng dāng kě guān。 +-- +english: Until we'd built up sufficient forces to drive the invaders back, we pursued a policy of containment. +hsk: 4 +mandarin: 我们对入侵之敌采取牵制的方针, 以备组织好兵力将之击退. +pinyin: wǒ men duì rù qīn zhī dí cǎi qǔ qiān zhì de fāng zhēn, yǐ bèi zǔ zhī hào bīng lì jiàng zhī jī tuì. +-- +english: About packing, we will contact our manufacturers and call their attention to the matter. +hsk: 4 +mandarin: 关于包装问题,我方将与厂商联系,要求他们对此引起重视。 +pinyin: guān yú bāo zhuāng wèn tí, wǒ fāng jiàng yù chǎng shāng lián xì, yāo qiú tā men duì cǐ yǐn qǐ zhòng shì。 +-- +english: He showed great moderation in not responding angrily to the attacks on his character. +hsk: 4 +mandarin: 他忍受对自己人品的攻击而不发火,表现出巨大的自我控制能力。 +pinyin: tā rěn shòu duì zì jǐ rén pǐn de gōng jī ér bù fā huǒ, biǎo xiàn chū jù dà de zì wǒ kòng zhì néng lì。 +-- +english: Stimulation of the mind or emotions to a high level of feeling or activity. +hsk: 4 +mandarin: 鼓舞使人的心灵或情感受到刺激而达到更高层次情感和行动的东西 +pinyin: gǔ wǔ shǐ rén de xīn líng huò qíng gǎn shòu dào cì jī ér dá dào gèng gāo céng cì qíng gǎn huò xíng dòng de dōng xi +-- +english: If they refuse to make heart-felt apologies soon we will have to bring an action against them. +hsk: 4 +mandarin: 如果他们拒绝很快地作出诚心诚意的道歉,我们只好起诉了。 +pinyin: rú guǒ tā men jù jué hěn kuài de zuò chū chéng xīn chéng yì de dào qiàn, wǒ men zhǐ hǎo qǐ sù le。 +-- +english: A theory that the power of a computer is equivalent roughly to its cost squared. +hsk: 4 +mandarin: 计算机性能和价格关系的法则,即性能与价格的平方大体上相等。 +pinyin: jì suàn jī xìng néng huò jià gé guān xi de fǎ zé, jí xìng néng yù jià gé de píng fāng dà tǐ shàng xiāng děng。 +-- +english: Although many people opposed his plan, he engineered it through to final approval. +hsk: 4 +mandarin: 虽然很多人反对他的计划,他仍能巧妙地设法使它最后获得通过。 +pinyin: suī rán hěn duō rén fǎn duì tā de jì huà, tā réng néng qiǎo miào de shè fǎ shǐ tā zuì hòu huò dé tōng guò。 +-- +english: As you were kept working so late, you will be excused from being late for five minutes today. +hsk: 4 +mandarin: 因你一直工作到如此晚的时间,今天不计较那迟到的五分钟了。 +pinyin: yīn nǐ yī zhí gōng zuò dào rú cǐ wǎn de shí jiān, jīn tiān bù jì jiào nà chí dào de wǔ fēn zhōng le。 +-- +english: I have made mistakes, but I have never made the mistake of claiming that I never made one. +hsk: 4 +mandarin: 我曾经犯过不少错误,但从未犯过宣称自己未犯过错误的错误。 +pinyin: wǒ céng jīng fàn guò bù shǎo cuò wù, dàn zòng wèi fàn guò xuān chēng zì jǐ wèi fàn guò cuò wù de cuò wù。 +-- +english: The president has sent his top aide to master-mind peace negotiations between the opposing factions. +hsk: 4 +mandarin: 总统派出他的高级助手去组织安排对立派别之间的和平谈判。 +pinyin: zǒng tǒng pài chū tā de gāo jí zhù shǒu qù zǔ zhī ān pái duì lì pài bié zhī jiān de hé píng tán pàn。 +-- +english: I shall be grateful if you will take necessary measures to trace and recover the camera. +hsk: 4 +mandarin: 你们如果能采取必要的措施追查并找回这架像机我将十分感激。 +pinyin: nǐ men rú guǒ néng cǎi qǔ bì yào de cuò shī zhuī chá bìng zhǎo huí zhè jià xiàng jī wǒ jiàng shí fēn gǎn jī。 +-- +english: The cost of these accessories and special tools shall be included in the basic price of the item. +hsk: 4 +mandarin: 这些附件及专用工具的费用应包括在该品目的基本价格之中。 +pinyin: zhè xie fù jiàn jí zhuān yòng gōng jù de fèi yòng yìng bāo kuò zài gāi pǐn mù dì jī běn jià gé zhī zhōng。 +-- +english: It is claimed that this tin-opener is a very good invention, but in practice it's not easy to use. +hsk: 4 +mandarin: 这罐头起子号称是一项非常好的发明,但实际上它很不好用。 +pinyin: zhè guàn tou qǐ zi hào chēng shì yí xiàng fēi cháng hǎo de fā míng, dàn shí jì shàng tā hěn bù hào yòng。 +-- +english: A member of a people considered by those of another nation or group to have a primitive civilization. +hsk: 4 +mandarin: 原始人,未开化的人被其他民族或群体视为拥有原始文化的人 +pinyin: yuán shǐ rén, wèi kāi huà de rén bèi qí tā mín zú huò qún tǐ shì wéi yōng yǒu yuán shǐ wén huà de rén +-- +english: The study of the development and evolution of biochemicals and biochemical processes. +hsk: 4 +mandarin: 史前生物化学对生物化学以及生物化学过程的发展和演变的研究 +pinyin: shǐ qián shēng wù huà xué duì shēng wù huà xué yǐ jí shēng wù huà xué guò chéng de fā zhǎn huò yǎn biàn de yán jiū +-- +english: A member of a people considered by those of another nation or group to have a primitive civilization. +hsk: 4 +mandarin: 原始人,未开化的人被其他民族或群体视为拥有原始文化的人 +pinyin: yuán shǐ rén, wèi kāi huà de rén bèi qí tā mín zú huò qún tǐ shì wéi yōng yǒu yuán shǐ wén huà de rén +-- +english: It is dangerous to intrude into the King's presence without permission, even to make an urgent request. +hsk: 4 +mandarin: 即使要通报紧急请求,不经允许闯到国王面前也是危险的。 +pinyin: jí shǐ yào tōng bào jǐn jí qǐng qiú, bù jīng yǔn xǔ chuǎng dào guó wáng miàn qián yě shì wēi xiǎn de。 +-- +english: The enemy broke through the front line, but were firmly repulsed from the higher ground by cavalry. +hsk: 4 +mandarin: 敌人冲破了前线,但被我们的骑兵部队毫不留情地从高地击退。 +pinyin: dí rén chōng pò le qián xiàn, dàn bèi wǒ men de qí bīng bù duì háo bú liú qíng de zòng gāo dì jī tuì。 +-- +english: If you subject this precision instrument to a high temperature, it will be seriously damaged. +hsk: 4 +mandarin: 如果你把这台精密仪器置于高温之下,仪器将会受到严重损坏。 +pinyin: rú guǒ nǐ bǎ zhè tái jīng mì yí qì zhì yú gāo wēn zhī xià, yí qì jiāng huì shòu dào yán zhòng sǔn huài。 +-- +english: If you subject this precision instrument to a high temperature, it will be seriously damaged. +hsk: 4 +mandarin: 如果你把这台精密仪器置于高温之下,仪器将会受到严重损坏。 +pinyin: rú guǒ nǐ bǎ zhè tái jīng mì yí qì zhì yú gāo wēn zhī xià, yí qì jiāng huì shòu dào yán zhòng sǔn huài。 +-- +english: In spring, we usually set the clock ahead one hour, to take advantage of the summer daylight. +hsk: 4 +mandarin: 在春天,我们通常将钟表向前拔一小时,以利用夏天的日光。 +pinyin: zài chūn tiān, wǒ men tōng cháng jiàng zhōng biǎo xiàng qián bá yī xiǎo shí, yǐ lì yòng xià tiān de rì guāng。 +-- +english: We must find out the customs of other countries, so that they will not think us ill mannered. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须知道别的国家的习俗,免得他们会认为我们是没有礼貌的。 +pinyin: wǒ men bì xū zhī dào bié de guó jiā de xí sú, miǎn de tā men kuài rèn wéi wǒ men shì méi yǒu lǐ mào de。 +-- +english: Coexisting with such love in the American family are cultural values of self-reliance and independence. +hsk: 4 +mandarin: 和美国家庭的这种爱同时并存的是自强及独立的文化价值观。 +pinyin: huò Měi guó jiā tíng de zhè zhǒng ài tóng shí bìng cún de shì zì qiáng jí dú lì de wén huà jià zhí guān。 +-- +english: The man in the local shop is worried that the new supermarket will take the bread out of his mouth. +hsk: 4 +mandarin: 当地一家商店的老板担心新开张的超级市场会抢走他的饭碗。 +pinyin: dāng dì yī jiā shāng diàn de lǎo bǎn dān xīn xīn kāi zhāng de chāo jí shì chǎng kuài qiǎng zǒu tā de fàn wǎn。 +-- +english: A person serving as an agent for another by carrying out specified orders or functions. +hsk: 4 +mandarin: 执行者通过执行特定的命令或起特定作用而充当他人的代理人的人 +pinyin: zhí xíng zhě tōng guò zhí xíng tè dìng de mìng lìng huò qǐ tè dìng zuò yòng ér chōng dāng tā rén de dài lǐ rén de rén +-- +english: Despite fine acting by several well-known stars it was a young newcomer who stole the show. +hsk: 4 +mandarin: 尽管几位名角演出都很出色,却未曾想竟让一名新秀抢尽风头。 +pinyin: jǐn guǎn jǐ wèi míng jué yǎn chū dōu hěn chū sè, què wèi zēng xiǎng jìng ràng yī míng xīn xiù qiǎng jìn fēng tou。 +-- +english: Maker make trial product exactly conform specification expect completion within fortnight. +hsk: 4 +mandarin: 厂家已在试验制造,完全符合所要求的规格,可望在两周内完成。 +pinyin: chǎng jiā yǐ zài shì yàn zhì zào, wán quán fú hé suǒ yāo qiú de guī gé, kě wàng zài liǎng zhōu nèi wán chéng。 +-- +english: He extends his nervous system and his thinking and decision-making faculties through automation. +hsk: 4 +mandarin: 人类通过自动化扩展了人类神经系统的功能思维和决断的才能。 +pinyin: rén lèi tōng guò zì dòng huà kuò zhǎn le rén lèi shén jīng xì tǒng de gōng néng sī wéi huò jué duàn de cái néng。 +-- +english: In computer security, a description of the characteristics of an entity to which access is controlled. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机安全学中,一种对存取受到控制的实体的特征的描述。 +pinyin: zài jì suàn jī ān quán xué zhòng, yī zhòng duì cún qǔ shòu dào kòng zhì de shí tǐ de tè zhēng de miáo shù。 +-- +english: Something of no intrinsic remedial value that is used to appease or reassure another. +hsk: 4 +mandarin: 安慰的话,宽心的话某些没有内在补救作用的东西,仅仅用来安慰他人 +pinyin: ān wèi de huà, kuān xīn de huà mǒu xiē méi yǒu nèi zài bǔ jiù zuò yòng de dōng xi, jǐn jǐn yòng Lái ān wèi tā rén +-- +english: Something of no intrinsic remedial value that is used to appease or reassure another. +hsk: 4 +mandarin: 安慰的话,宽心的话某些没有内在补救作用的东西,仅仅用来安慰他人 +pinyin: ān wèi de huà, kuān xīn de huà mǒu xiē méi yǒu nèi zài bǔ jiù zuò yòng de dōng xi, jǐn jǐn yòng Lái ān wèi tā rén +-- +english: The bourgeois politicians jockeyed about in order to establish advantageous positions within their party. +hsk: 4 +mandarin: 资产阶级政客们为了要在自己政党内确立有利地位而钻营策划。 +pinyin: zī chǎn jiē jí zhèng kè men wèi le yào zài zì jǐ zhèng dǎng nèi què lì yǒu lì dì wèi ér zuàn yíng cè huà。 +-- +english: He is the director whose experience is very rich, and can't go so far as worried about the comment of critics. +hsk: 4 +mandarin: 他是个经验非常丰富的导演,不至于为批评家们的议论而担心。 +pinyin: tā shì gè jīng yàn fēi cháng fēng fù de dǎo yǎn, bù zhì yú wèi pī píng jiā men de yì lùn ér dān xīn。 +-- +english: Now that Father is dead, we must bits the bullet and learn to put up with hardship. +hsk: 4 +mandarin: 现在父亲已去世,我们一定要经得起痛苦的打击,并学会忍受艰难困苦。 +pinyin: xiàn zài fù qīn yǐ qù shì, wǒ men yī dìng yào jīng de qǐ tòng kǔ de dǎ jī, bìng xué huì rěn shòu jiān nán kùn kǔ。 +-- +english: An abbreviation for formula calculation language, a high-level programming language not too widely used. +hsk: 4 +mandarin: 公式计算语言的简称,应用不太广泛的一种高级程序设计语言。 +pinyin: gōng shì jì suàn yǔ yán de jiǎn chēng, yìng yòng bù tài guǎng fàn de yī zhòng gāo jí chéng xù shè jì yǔ yán。 +-- +english: A position that affords a broad overall view or perspective, as of a place or situation. +hsk: 4 +mandarin: 优越的位置提供广泛全面的观点或看法的位置,如一个地方或一种情形 +pinyin: yōu yuè de wèi zhi tí gōng guǎng fàn quán miàn de guān diǎn huò kàn fǎ de wèi zhi, rú yī gè dì fang huò yī zhòng qíng xing +-- +english: An instrument that gauges the approximate distance traveled on foot by registering the number of steps taken. +hsk: 4 +mandarin: 计步器,步程器一种通过记录所行步数来估测步行近似距离的仪器 +pinyin: jì bù qì, bù chéng qì yī zhòng tōng guò jì lù suǒ xìng bù shuò lái gù cè bù xíng jìn sì jù lí de yí qì +-- +english: Society where each class or level have a duty to serve the class above it. +hsk: 4 +mandarin: 每个阶级或等级上的人有为比它高一级的阶级或高一层次的人尽责任的社会。 +pinyin: měi gè jiē jí huò děng jí shàng de rén yǒu wèi bì tā gāo yī jí de jiē jí huò gāo yī céng cì de rén jìn zé rèn de shè huì。 +-- +english: A short essay or treatise, usually on a current topic, published without a binding. +hsk: 4 +mandarin: 活页文选小短文或专题论文,常关于一个流行的题目,出版时未经装订 +pinyin: huó yè wén xuǎn xiǎo duǎn wén huò zhuān tí lùn wén, cháng guān yú yī gè liú xíng de tí mù, chū bǎn shí wèi jīng zhuāng dìng +-- +english: That has been confirmed by our survey. I'm afraid I'll have to cancel the deal unless you reduce your price. +hsk: 4 +mandarin: 我们调查证实过了。恐怕我将不得不取消这笔生意,除非您降价。 +pinyin: wǒ men diào chá zhèng shí guò le。 kǒng pà wǒ jiàng bù dé bù qǔ xiāo zhè bǐ shēng yi, chú fēi nín jiàng jià。 +-- +english: The personnel manager have launch an all-out campaign to get the staff to work on Friday afternoon. +hsk: 4 +mandarin: 人事经理发起了一个全面性的运动,使工作人员星期五下午都上班。 +pinyin: rén shì jīng lǐ fā qǐ le yī gè quán miàn xìng de yùn dòng, shǐ gōng zuò rén yuán x��ng qī wǔ xià wǔ dōu shàng bān。 +-- +english: Some years we have a plentiful harvest, others a very poor one, but you have to take the good with the bad. +hsk: 4 +mandarin: 有些年我们获得大丰收,有些年则收成很坏,但好坏你都得接受。 +pinyin: yǒu xiē nián wǒ men huò dé Dà fēng shōu, yǒu xiē nián zé shōu cheng hěn huài, dàn hǎo huài nǐ dōu de jiē shòu。 +-- +english: Some years we have a plentiful harvest, others a very poor one, but you have to take the good with the bad. +hsk: 4 +mandarin: 有些年我们获得大丰收,有些年则收成很坏,但好坏你都得接受。 +pinyin: yǒu xiē nián wǒ men huò dé Dà fēng shōu, yǒu xiē nián zé shōu cheng hěn huài, dàn hǎo huài nǐ dōu de jiē shòu。 +-- +english: A flat metal plate for gauging the accuracy of a plane surface in precision metalworking. +hsk: 4 +mandarin: 平面规,测平仪在精密金属加工中用于测定平面表面精度的金属平板 +pinyin: píng miàn guī, cè píng yí zài jīng mì jīn shǔ jiā gōng zhòng yòng yú cè dìng píng miàn biǎo miàn jīng dù de jīn shǔ píng bǎn +-- +english: Pertaining to a software or hardware product that is included in the price of a computer system or product. +hsk: 4 +mandarin: 指一个其价格已包含在计算机或产品的价格中的软件或硬件产品。 +pinyin: zhǐ yī gè qí jià gé yǐ bāo hán zài jì suàn jī huò chǎn pǐn de jià gé zhòng dì ruǎn jiàn huò yìng jiàn chǎn pǐn。 +-- +english: A brief but dramatic appearance of a prominent actor, as in a single scene of a motion picture. +hsk: 4 +mandarin: 特写一种简要但有戏剧性的重要演员的出场,如动作画面的单一场景 +pinyin: tè xiě yī zhòng jiǎn yào dàn yǒu xì jù xìng de zhòng yào yǎn yuán de chū chǎng, rú dòng zuò huà miàn de dān yī chǎng jǐng +-- +english: The tanner is said to be reluctant to quote firm price because of a rising and uncertain raw material market. +hsk: 4 +mandarin: 据说由于原材料市场上升且捉摸不定,制革商们不愿报出实盘。 +pinyin: jù shuō yóu yú yuán cái liào shì chǎng shàng shēng qiě zhuō mó bù dìng, zhì gé shāng men bù yuàn bào chū shí pán。 +-- +english: The essay is well-done on the whole. It is, however, marred here and there by slight inaccuracies. +hsk: 4 +mandarin: 总的来说,这篇文章写得不坏,但是有些小错,因此显得美中不足。 +pinyin: zǒng de lái shuō, zhè piān wén zhāng xiě de bù huài, dàn shì yǒu xiē xiǎo cuò, yīn cǐ xiǎn de měi zhōng bù zú。 +-- +english: In writing this book, the author has greatly profited from consulting many works on the same subjects. +hsk: 4 +mandarin: 在写这本书时,作者查阅了许多与此同类题材的著作,从中得益非浅。 +pinyin: zài xiě zhè běn shū shí, zuó zhě chá yuè le xǔ duō yù cǐ tóng lèi tí cái de著 zuò, cóng zhōng de yì fēi qiǎn。 +-- +english: Designating color perceived to have zero saturation and therefore no hue, such as neutral grays, white, or black. +hsk: 4 +mandarin: 无色的无色的,因零饱和度而没有颜色,如中性灰色,白色,或黑色 +pinyin: wú shǎi de wú shǎi de, yīn líng bǎo hé dù ér méi yǒu yán sè, rú zhōng xìng huī sè, bái sè, huò hēi sè +-- +english: It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit. +hsk: 4 +mandarin: 如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。 +pinyin: rú guǒ wǒ men cǎi qǔ cuò shī zài hù lì de jī chǔ shàng huī fù yè wù guān xi, duì wǒ men dōu shì yǒu lì de。 +-- +english: The tanner is said to be reluctant to quote firm price because of a rising and uncertain raw material market. +hsk: 4 +mandarin: 据说由于原材料市场上升且捉摸不定,制革商们不愿报出实盘。 +pinyin: jù shuō yóu yú yuán cái liào shì chǎng shàng shēng qiě zhuō mó bù dìng, zhì gé shāng men bù yuàn bào chū shí pán。 +-- +english: An ordinary subway train, approaching the station, can be twice as loud as the loudest jet. +hsk: 4 +mandarin: 平常的地下火车接近车站时,发出的声音可能是最大声的喷射机的两倍。 +pinyin: píng cháng de dì xià huǒ chē jiē jìn chē zhàn shí, fā chū de shēng yīn kě néng shì zuì dà shēng de pēn shè jī de liǎng bèi。 +-- +english: Life on-line can be a much richer experience when you aren't restricted to just written words and still pictures. +hsk: 4 +mandarin: 当你不再仅仅限于文字和静止图片时,网上生活会丰富多彩得多。 +pinyin: dàng nǐ bù zài jǐn jǐn xiàn yú wén zì Hé jìng zhǐ tú piàn shí, wǎng shàng shēng huó kuài fēng fù duō cǎi de duō。 +-- +english: I know you didn't like him, but at least have the decency to go to his opening ceremony of the company. +hsk: 4 +mandarin: ���知道你不喜欢他,但你至少要照顾一下面子去参加他公司的开典仪式。 +pinyin: wǒ zhī dào nǐ bù xǐ huan tā, dàn nǐ zhì shǎo yào zhào gu yī xià miàn zi qù cān jiā tā gōng sī de kāi diǎn yí shì。 +-- +english: We can see many molecules flying in the air when a sunbeam penetrated the dark room. +hsk: 4 +mandarin: 当一束光线穿进暗淡的房间时,我们可以看到空气中有许多小颗粒在飞舞。 +pinyin: dàng yī shù guāng xiàn chuān jìn àn dàn de fáng jiān shí, wǒ men kě yǐ kàn dào kōng qì zhòng yǒu xǔ duō xiǎo kē lì zài fēi wǔ。 +-- +english: I've been waiting in all day for your television repair man to collect the set, but he didn't come as he promised. +hsk: 4 +mandarin: 我一整天都在家里等候你们的电视修理员来取电视机,但他失约了。 +pinyin: wǒ yī zhěng tiān dōu zài jiā lǐ děng hòu nǐ men de diàn shì xiū lǐ yuán lái qǔ diàn shì jī, dàn tā shī yuē le。 +-- +english: He tried to pass off the wine as french, when in fact it come from outside the common market. +hsk: 4 +mandarin: 他企图将这种酒假冒成法国酒,而事实上此酒来自共同市场以外的地方。 +pinyin: tā qǐ tú jiàng zhè zhǒng jiǔ jiǎ mào chéng fǎ guó jiǔ, ér shì shí shàng cǐ jiǔ lái zì gòng tóng shì chǎng yǐ wài de dì fang。 +-- +english: An auxiliary device designed to facilitate fine adjustments or measurements on precision instruments. +hsk: 4 +mandarin: 微调装置精密仪器上被设计用以增进精密校准或测量的一个辅助装置 +pinyin: wēi tiáo zhuāng zhì jīng mì yí qì shàng bèi shè jì yòng yǐ zēng jìn jīng mì jiào zhǔn huò cè liàng de yī gè fǔ zhù zhuāng zhì +-- +english: According to Newton's first law, a body at rest will remain at rest until a force is applied to it. +hsk: 4 +mandarin: 根据牛顿第一定律,如果不对物体施加力的话,静止物体会一直保持静止。 +pinyin: gēn jù niú dùn dì yī dìng lu:4, rú guǒ bù duì wù tǐ shī jiā lì de huà, jìng zhǐ wù tǐ kuài yī zhí bǎo chí jìng zhǐ。 +-- +english: As they mature, many young radicals mellow into a more tolerant attitude towards life and society. +hsk: 4 +mandarin: 随着逐渐成熟,许多年轻的激进分子对 生活和社会渐持较为宽容的态度。 +pinyin: suí zhe zhú jiàn chéng shú, xǔ duō nián qīng de jī jìn fèn zǐ duì shēng huó huò shè huì jiàn chí jiào wèi kuān róng de tài du。 +-- +english: A system holding that all knowledge is derived from original divine revelation and is transmitted by tradition. +hsk: 4 +mandarin: 一种认为所有的知识都来自于最初的神的启示并由口传方式传播的体系 +pinyin: yī zhòng rèn wéi suǒ yǒu de zhī shi dōu lái zì yú zuì chū de shén de qǐ shì bìng yóu kǒu zhuàn fāng shì chuán bō de tǐ xì +-- +english: From today's perspective I'd say I was too hasty and would love to have the chance to do it differently. +hsk: 4 +mandarin: 照今天看来,我会说,当初太草率,如果再有机会,我一定不会那样做。 +pinyin: zhào jīn tiān kàn lai, wǒ kuài shuō, dāng chū tài cǎo shuài, rú guǒ zài yǒu jī kuài, wǒ yī dìng bù huì nà yàng zuò。 +-- +english: I've told my children they must toe the line with regard to house rules or lose some of the freedom they presently enjoy. +hsk: 4 +mandarin: 我告诉孩子们必须遵守家规,要不他们就会失去目前享有的某些自由。 +pinyin: wǒ gào su hái zi men bì xū zūn shǒu jiā guī, yào bu tā men jiù kuài shī qù mù qián xiǎng yǒu de mǒu xiē zì yóu。 +-- +english: In the recent crisis no banks could manage to bail out the companies feeling financial pressure. +hsk: 4 +mandarin: 在最近的这次危机中,没有一家银行能帮助那些处于困境的公司渡过难关。 +pinyin: zài zuì jìn de zhè cì wēi jī zhòng, méi yǒu yī jiā yín háng néng bāng zhù nà xiē chǔ yú kùn jìng de gōng sī dù guò nán guān。 +-- +english: It seemed nothing could disturb the even tenor of our existence in those happy prewar days. +hsk: 4 +mandarin: 在战争前那些美好的岁月里,似乎没有任何东西能打破我们平静的生活进程。 +pinyin: zài zhàn zhēng qián nà xiē měi hǎo de suì yuè lǐ, sì hu méi yǒu rèn hé dōng xi néng dǎ pò wǒ men píng jìng de shēng huó jìn chéng。 +-- +english: The process of making a substance temporarily or permanently magnetic, as by insertion in a magnetic field. +hsk: 4 +mandarin: 磁化使一个物体具有暂时或永久性磁性的过程,例如把一个物体放入磁物中 +pinyin: cí huà shǐ yī gè wù tǐ jù yǒu zàn shí huò yǒng jiǔ xìng cí xìng de guò chéng, lì rú bǎ yī gè wù tǐ fàng rù cí wù zhòng +-- +english: It seemed nothing could disturb the even tenor of our existence in those happy prewar days. +hsk: 4 +mandarin: 在战争前那些美好的岁月里,似乎没有任何东西能打破我们平静的生活进程。 +pinyin: zài zhàn zhēng qián nà xiē měi hǎo de suì yuè lǐ, sì hu méi yǒu rèn hé dōng xi néng dǎ pò wǒ men píng jìng de shēng huó jìn chéng。 +-- +english: The application of the principles of the natural sciences, especially biology and physiology, to clinical medicine. +hsk: 4 +mandarin: 临床生物医学应用于临床医学的自然科学原理,尤指生物学与生理学 +pinyin: lín chuáng shēng wù yī xué yìng yòng yú lín chuáng yī xué de zì rán kē xué yuán lǐ, yóu zhǐ shēng wù xué yù shēng lǐ xué +-- +english: As spelled out in the communique, the two countries agreed to expand their trade relations in the coming year. +hsk: 4 +mandarin: 正如公报中所说,两国同意在未来的一年中扩大两国之间的贸易关系。 +pinyin: zhèng rú gōng bào zhòng suǒ shuō, liǎng guó tóng yì zài wèi lái de yī nián zhòng kuò dà liǎng guó zhī jiān de mào yì guān xi。 +-- +english: The advantage of a little car is that it can weave through the traffic and often get there faster than the big buses. +hsk: 4 +mandarin: 小汽车的优点是能够在其它车辆间穿行,并且常常比大客车先到达。 +pinyin: xiǎo qì chē de yōu diǎn shì néng gòu zài qí tā chē liàng jiàn chuān xìng, bìng qiě cháng cháng bì dà kè chē xiān dào dá。 +-- +english: Things reached the point where the two groups sat on opposite sides of the church, glaring across the aisle. +hsk: 4 +mandarin: 事情到了两群人马各坐在教堂里相对的两边,隔着通道怒目相视的地步。 +pinyin: shì qing dào le liǎng qún rén mǎ gè zuò zài jiào táng lǐ xiāng duì de liǎng biān, gé zhuó tōng dào nù mù xiàng shì de dì bù。 +-- +english: He tried several times to enlist, but first he was too young, then too thin, to make the grade. +hsk: 4 +mandarin: 他几次报名应征,但都不合标准,先是由于年纪太小,而后又由于长得太瘦。 +pinyin: tā jǐ cì bào míng yìng zhēng, dàn dōu bù hé biāo zhǔn, xiān shì yóu yú nián jì tài xiǎo, ér hòu yòu yóu yú zhǎng de tài shòu。 +-- +english: The spontaneous intermingling of the particles of two or more substances as a result of random thermal motion. +hsk: 4 +mandarin: 分子扩散运动两种或更多种物质的分子由于随机的热运动自发混合在一起 +pinyin: fèn zǐ kuò sàn yùn dòng liǎng zhòng huò gèng duō zhòng wù zhì de fèn zǐ yóu yú suí jī de rè yùn dòng zì fā hùn hé zài yī qǐ +-- +english: For an order of this large quantity we expect a wholesale discount off your price-list. +hsk: 4 +mandarin: 对如此大数量的订购,本公司希望以比价目表内所订价格为低的批发折扣来采购。 +pinyin: duì rú cǐ Dà shù liàng de dìng gòu, běn gōng sī xī wàng yǐ bǐ jià mù biǎo nèi suǒ dìng jià gé wèi dī de pī fā zhé kòu lái cǎi gòu。 +-- +english: Produce lasts longer if it is refrigerated. I wanted a car that would last. +hsk: 4 +mandarin: 如果放入冰箱的话,这种农产品可以保存更长的时间。我需要一辆经久耐用的汽车 +pinyin: rú guǒ fàng rù bīng xiāng de huà, zhè zhǒng nóng chǎn pǐn kě yǐ bǎo cún gèng zhǎng de shí jiān。 wǒ xū yào yī liàng jīng jiǔ nài yòng de qì chē +-- +english: The unconscious perception of movement and spatial orientation arising from stimuli within the body itself. +hsk: 4 +mandarin: 本体感受由身体本身的内部刺激引起的对于运动和空间定向的不自觉的感受 +pinyin: běn tǐ gǎn shòu yóu shēn tǐ běn shēn de nèi bù cì jī yǐn qǐ de duì yú yùn dòng huò kōng jiān dìng xiàng de bù zì jué de gǎn shòu +-- +english: In a printer or display, a control character used to control the layout or location of information. +hsk: 4 +mandarin: 在打印机或显示器中,一种用于控制打印或显示信息的布局或位置的控制字符。 +pinyin: zài dǎ yìn jī huò xiǎn shì qì zhòng, yī zhòng yòng yú kòng zhì dǎ yìn huò xiǎn shì xìn xī de bù jú huò wèi zhi de kòng zhì zì fú。 +-- +english: One of a council of prominent persons in pre-Revolutionary France called into assembly to deliberate at times of emergency. +hsk: 4 +mandarin: 应召显贵法国革命前要员议会的一员,在紧急时刻被召到大会进行商讨 +pinyin: yìng zhào xiǎn guì fǎ guó gé mìng qián yào yuán yì huì de yī yuán, zài jǐn jí shí kè bèi zhào dào dà huì jìn xíng shāng tǎo +-- +english: A stone marker set up on a roadside to indicate the distance in miles from a given point. +hsk: 4 +mandarin: 里程碑,里程标路边所设立的石制标志,以英里指示从给定的一点到该路标的距离 +pinyin: lǐ chéng bēi, lǐ chéng biāo lù biān suǒ shè lì de shí zhì biāo zhì, yǐ yīng lǐ zhǐ shì zòng jǐ dìng de yī diǎn dào gāi lù bi��o de jù lí +-- +english: Since she won a prize at school she's been going about with her nose in the air and refusing to talk to the other girls. +hsk: 4 +mandarin: 自从她在学校里获奖以来,她就一直目中无人,不愿与别的女孩子说话。 +pinyin: zì cóng tā zài xué xiào lǐ huò jiǎng yǐ lái, tā jiù yī zhí mù zhòng wú rén, bù yuàn yù bié de nu:3 hái zi shuō huà。 +-- +english: One of a council of prominent persons in pre-Revolutionary France called into assembly to deliberate at times of emergency. +hsk: 4 +mandarin: 应召显贵法国革命前要员议会的一员,在紧急时刻被召到大会进行商讨 +pinyin: yìng zhào xiǎn guì fǎ guó gé mìng qián yào yuán yì huì de yī yuán, zài jǐn jí shí kè bèi zhào dào dà huì jìn xíng shāng tǎo +-- +english: A person who is trained to give emergency medical treatment or assist medical professionals. +hsk: 4 +mandarin: 护理人员,医务辅助人员一种受过进行紧急医务护理或辅助专职医护人员训练的人 +pinyin: hù lǐ rén yuán, yī wù fǔ zhù rén yuán yī zhòng shòu guò jìn xíng jǐn jí yī wù hù lǐ huò fǔ zhù zhuān zhí yī hù rén yuán xùn liàn de rén +-- +english: As soon as the purchase is made, and the price ascertain, I will inform you at what they will be invoiced. +hsk: 4 +mandarin: 当我们查明何时有货,价格多少时,将立即通知贵公司,以什么价格可以成交。 +pinyin: dàng wǒ men chá míng hé shí yǒu huò, jià gé duō shao shí, jiàng lì jí tōng zhī guì gōng sī, yǐ shén me jià gé kě yǐ chéng jiāo。 +-- +english: As soon as the purchase is made, and the price ascertain, I will inform you at what they will be invoiced. +hsk: 4 +mandarin: 当我们查明何时有货,价格多少时,将立即通知贵公司,以什么价格可以成交。 +pinyin: dàng wǒ men chá míng hé shí yǒu huò, jià gé duō shao shí, jiàng lì jí tōng zhī guì gōng sī, yǐ shén me jià gé kě yǐ chéng jiāo。 +-- +english: A person seldom falls sick, but the bystander is animated with a faint hope that he will die. +hsk: 4 +mandarin: 人难得生病,可是旁观者们却以为他势将必死,并因这一线希望而精神百倍起来。 +pinyin: rén nán dé shēng bìng, kě shì páng guān zhě men què yǐ wéi tā shì jiàng bì sǐ, bìng yīn zhè yī xiàn xī wàng ér jīng shén bǎi bèi qǐ lai。 +-- +english: She claimed that money had been wasted and our financial difficulties seemed to prove her point. +hsk: 4 +mandarin: 她断定那笔钱用得不是地方,而我们在经济上遇到的困难却也似乎说明她言之有理。 +pinyin: tā duàn dìng nà bǐ qián yòng de bú shì dì fang, ér wǒ men zài jīng jì shàng yù dào de kùn nan què yě sì hu shuō míng tā yán zhī yǒu lǐ。 +-- +english: An established organization or foundation, especially one dedicated to education, public service, or culture. +hsk: 4 +mandarin: 机构一个已成立的组织或基金,特别是指为教育,公共服务或文化的目的而设立的 +pinyin: jī gòu yī gè yǐ chéng lì de zǔ zhī huò jī jīn, tè bié shì zhǐ wèi jiào yù, gōng gòng fú wù huò wén huà de mù dì ér shè lì de +-- +english: A national flag displayed on ships and aircraft, often with the special insignia of a branch or unit of the armed forces. +hsk: 4 +mandarin: 国旗挂于船只或飞机上的国旗,常带有部队分队或部队单位的特殊识别标记 +pinyin: guó qí guà yú chuán zhī huò fēi jī shàng de guó qí, cháng dài yǒu bù duì fēn duì huò bù duì dān wèi de tè shū shí bié biāo jì +-- +english: In any troubled times, the British tend to hark back to wartime days, when people helped each other in a friendly spirit. +hsk: 4 +mandarin: 英国人在任何动乱的年代都要重温战争时期的日子,那时人们都友好互助。 +pinyin: Yīng guó rén zài rèn hé dòng luàn de nián dài dōu yào zhòng wēn zhàn zhēng shí qī de rì zi, nà shí rén men dōu yǒu hǎo hù zhù。 +-- +english: A full-page book illustration, often in color and printed on paper different from that used on the text pages. +hsk: 4 +mandarin: 彩色插图书的整页图解,经常为彩色,印刷在与印刷正文页材料不同的纸张上 +pinyin: cǎi sè chā tú shū de zhěng yè tú xiè, jīng cháng wèi cǎi sè, yìn shuà zài yù yìn shuà zhēng wén yè cái liào bù tóng de zhǐ zhāng shàng +-- +english: Any of a group of colors reddish in hue, of medium to high lightness, and of low to moderate saturation. +hsk: 4 +mandarin: 粉红色色彩中略带红色的颜色中的一组,亮度中到高等,彩度饱和度从低到中等 +pinyin: fěn hóng sè sè cǎi zhòng lu:è dài hóng sè de yán sè zhòng dì yī zǔ, liàng dù zhòng dào gāo děng, cǎi dù bǎo hé dù zòng dī dào zhōng děng +-- +english: In data communications, the transmission by a receiver of acknowledge characters as an affirmative response to a sender. +hsk: 4 +mandarin: 数据通信中,由接收方向发送方传送应答字符作为肯定回答的传输过程。 +pinyin: shù jù tōng xìn zhòng, yóu jiē shōu fāng xiàng fā sòng fāng chuán sòng yìng dá zì fú zuò wéi kěn dìng huí dá de chuán shū guò chéng。 +-- +english: A subordinate member of an organization who performs necessary but usually minor or routine functions. +hsk: 4 +mandarin: 从属地位的人或物组织的从属组成部分,实行必要的但通常是次要的或常规的功能 +pinyin: cóng shǔ dì wèi de rén huò wù zǔ zhī de cóng shǔ zǔ chéng bù fen, shí xíng bì yào de dàn tōng cháng shì cì yào de huò cháng guī de gōng néng +-- +english: Stop worrying if you can't do it, son, and tell your teacher to remember that poets are born, not made. +hsk: 4 +mandarin: 儿子,别担心,作不出来就算了。告诉你老师,别忘了诗人是天生的,不是教出来的。 +pinyin: ér zi, biè dān xīn, zuò bù chū lai jiù suàn le。 gào su nǐ lǎo shī, biè wàng le shī rén shì tiān shēng de, bú shì jiào chū lai de。 +-- +english: Here you can see two workers who, between them, have just finished cutting three cart-loads of golden brown macaroni stalks. +hsk: 4 +mandarin: 这里您可以看到两名工人,他们刚刚割好三大马车金黄色的通心粉小麦杆。 +pinyin: zhè lǐ nín kě yǐ kàn dào liǎng míng gōng rén, tā men gāng gang gē hào sān dà mǎ chē jīn huáng shǎi de tōng xīn fěn xiǎo mài gǎn。 +-- +english: Positions surrendered to our troops earlier in the day had now to be prepared against the inevitable counter-attack. +hsk: 4 +mandarin: 那天早些时候迫使敌人放弃给我军的阵地现在需要布置起来,对付那必然的反攻。 +pinyin: nà tiān zǎo xiē shí hou pò shǐ dí rén fàng qì jǐ wǒ jūn de zhèn dì xiàn zài xū yào bù zhì qǐ lai, duì fu nà bì rán de fǎn gōng。 +-- +english: His relations with his clients were also cut and dried, very little personal feeling could in the nature of things come into them. +hsk: 4 +mandarin: 他与顾客的关系是事务性的,理所当然不可能跟他们之间有多少个人感情。 +pinyin: tā yù gù kè de guān xi shì shì wù xìng de, lǐ suǒ dāng rán bù kě néng gēn tā men zhī jiān yǒu duō shao gè rén gǎn qíng。 +-- +english: A collection of cards, commonly a complete set of cards which have been punched for a definite service or purpose. +hsk: 4 +mandarin: 一组卡片,通常是一叠完整的穿孔卡片,它具有确定的服务对象和明确的用途。 +pinyin: yī zǔ kǎ piàn, tōng cháng shì yī dié wán zhěng de chuān kǒng kǎ piàn, tā jù yǒu què dìng de fú wù duì xiàng huò míng què de yòng tú。 +-- +english: In Britain, some opposition party leaders are members of the government, and some say that a similar device should be adopted here. +hsk: 4 +mandarin: 在英国,一些反对党的领袖是政府成员,有人建议美国也采用类似的作法。 +pinyin: zài Yīng guó, yī xiē fǎn duì dǎng de lǐng xiù shì zhèng fǔ chéng yuán, yǒu rén jiàn yì Měi guó yě cǎi yòng lèi sì de zuò fǎ。 +-- +english: An ancient method of writing in which the lines are inscribed alternately from right to left and from left to right. +hsk: 4 +mandarin: 交错书写方法一种古代的书写方法,其中每一行交替地自右至左和自左至右书写 +pinyin: jiāo cuò shū xiě fāng fǎ yī zhòng gǔ dài de shū xiě fāng fǎ, qí zhōng měi yī xìng jiāo tì de zì yòu zhì zuǒ huò zì zuǒ zhì yòu shū xiě +-- +english: If your friend comes here with any more criticism about how we bring the children up, I'll tell him to go about his business. +hsk: 4 +mandarin: 如果你朋友再来指手画脚,教育我们如何教育子女,那我就要叫他别多管闲事。 +pinyin: rú guǒ nǐ péng you zài lái zhǐ shǒu huà jué, jiào yù wǒ men rú hé jiào yù zǐ nu:3, nà wǒ jiù yào jiào tā biè duō guǎn xián shì。 +-- +english: Be sure to ship the goods before October as what we ordered is seasonal goods. Otherwise we will not be able to catch the season. +hsk: 4 +mandarin: 因我们订购的是季节性商品,贵方务必于十月前装运,不然我们就赶不上季节了。 +pinyin: yīn wǒ men dìng gòu de shì jì jié xìng shāng pǐn, guì fāng wù bì yú shí yuè qián zhuāng yùn, bù rán wǒ men jiù gǎn bù shàng jì jié le。 +-- +english: A low-speed input device that converts graphic and pictorial data into binary, numeric inputs for a digital computer. +hsk: 4 +mandarin: 一种低速输入设备,它将图形和图象数据转换成用于数字计算机的二进制数值输入。 +pinyin: yī zhòng dī sù shū rù shè bèi, tā jiàng tú xíng huò tú xiàng shù jù zhuǎn huàn chéng yòng yú shù zì jì suàn jī de èr jìn zhì shuò zhí shū rù��� +-- +english: A residential suburb or community planned so as to provide a pleasant environment with low-density housing and open public land. +hsk: 4 +mandarin: 花园城市设计能提供具有低密度建筑和开阔公共土地的宜人环境的居民区或居住地 +pinyin: huā yuán chéng shì shè jì néng tí gōng jù yǒu dī mì dù jiàn zhù huò kāi kuò gōng gòng tǔ dì de yí rén huán jìng de jū mín qū huò jū zhù de +-- +english: A low-speed input device that converts graphic and pictorial data into binary, numeric inputs for a digital computer. +hsk: 4 +mandarin: 一种低速输入设备,它将图形和图象数据转换成用于数字计算机的二进制数值输入。 +pinyin: yī zhòng dī sù shū rù shè bèi, tā jiàng tú xíng huò tú xiàng shù jù zhuǎn huàn chéng yòng yú shù zì jì suàn jī de èr jìn zhì shuò zhí shū rù。 +-- +english: By a terminal operator or computer;to send a character or other message to indicate that the previous message has been received. +hsk: 4 +mandarin: 由终端操作员或计算机发送的字符或其它的短报文,用以指出已经收到前一报文。 +pinyin: yóu zhōng duān cāo zuò yuán huò jì suàn jī fā sòng de zì fú huò qí tā de duǎn bào wén, yòng yǐ zhǐ chū yǐ jīng shōu dào qián yī bào wén。 +-- +english: In structured analysis, the study of shapes and forms, herein with respect to the structure of modular hierarchies and organizations. +hsk: 4 +mandarin: 在结构分析中,研究形状和格式的科学。此处指对模块层次和组织的结构的研究。 +pinyin: zài jié gòu fēn xī zhòng, yán jiū xíng zhuàng huò gé shì de kē xué。 cǐ chù zhǐ duì mó kuài céng cì huò zǔ zhī de jié gòu de yán jiū。 +-- +english: Guides have annoyed me so, that today I kill one and am had him stuffed for our trophy rooms. +hsk: 4 +mandarin: 向导们把我气死了,所以嘛,我今天杀掉了其中一个,还叫人给做成标本摆在我们的纪念品室。 +pinyin: xiàng dǎo men bǎ wǒ qì sǐ le, suǒ yǐ ma, wǒ jīn tiān shā diào le qí zhōng yī gè, huán jiào rén jǐ zuò chéng biāo běn bǎi zài wǒ men de jì niàn pǐn shì。 +-- +english: In computer graphics, to enlarge or reduce all or part of a display image by multiplying their coordinate by constant values. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机图形学中,以常数值乘以图象的坐标来放大或缩小全部或部分显示图象。 +pinyin: zài jì suàn jī tú xíng xué zhòng, yǐ cháng shù zhí chéng yǐ tú xiàng de zuò biāo lái fàng dà huò suō xiǎo quán bù huò bù fen xiǎn shì tú xiàng。 +-- +english: A process of behavior modification by which a subject comes to associate a desired behavior with a previously unrelated stimulus. +hsk: 4 +mandarin: 条件作用某一对象逐步将渴望的行为和先前无关的刺激因素联系起来的行为改变过程 +pinyin: tiáo jiàn zuò yòng mǒu yī duì xiàng zhú bù jiàng kě wàng de xíng wéi huò xiān qián wú guān de cì jī yīn sù lián xì qǐ lai de xíng wéi gǎi biàn guò chéng +-- +english: She does fuss the children about so-making sure they're well wrapped up, and worrying about minor illnesses. +hsk: 4 +mandarin: 她一定要孩子们穿得暖暖的,他们有点小毛小病便提心吊胆,她对他们实在关心得太过分了。 +pinyin: tā yī dìng yào hái zi men chuān de nuǎn nuǎn de, tā men yǒu diǎn xiǎo máo xiǎo bìng pián tí xīn diào dǎn, tā duì tā men shí zài guān xīn de tài guò fèn le。 +-- +english: No self-making man ever do such a good job that some woman do not want to make a few alteration. +hsk: 4 +mandarin: 靠自己刻苦奋斗而后成功的人,其所完成的工作,没有一个好到令女性不想给他稍加修改的程度。 +pinyin: kào zì jǐ kè kǔ fèn dòu ér hòu chéng gōng de rén, qí suǒ wán chéng de gōng zuò, méi yǒu yī gè hào dào lìng nu:3 xìng bù xiǎng jǐ tā shāo jiā xiū gǎi de chéng dù。 +-- +english: The employers were prepared to discuss wages, and they pressed home the advantage this gave them by raising the matter of productivity. +hsk: 4 +mandarin: 资方准备谈判工资问题,并且充分利用谈判带给他们的机会,提出劳动生产率的问题。 +pinyin: zī fāng zhǔn bèi tán pàn gōng zī wèn tí, bìng qiě chōng fèn lì yòng tán pàn dài jǐ tā men de jī huì, tí chū láo dòng shēng chǎn lu:4 de wèn tí。 +-- +english: A computer-based text retrieval system that enables the user to provide access to or gain information related to a particular text. +hsk: 4 +mandarin: 超文本一种计算机的文本查寻系统,此系统能够给使用者提供与某一特定文本相关的信息 +pinyin: chāo wén běn yī zhòng jì suàn jī de wén běn zhā xún xì tǒng, cǐ xì tǒng néng gòu jǐ shǐ yòng zhě tí gōng yù mǒu yī tè dìng wén běn xiāng guān de xìn xī +-- +english: My sister left her children so much to themselves during the holidays that for a time they ran wild and became a nuisance to the neighbourhood. +hsk: 4 +mandarin: 我姐姐在假日里对孩子们放任不管,以至于有一段时间闹得很厉害,使邻居都感到厌烦。 +pinyin: wǒ jiě jie zài jià rì lǐ duì hái zi men fàng rèn bù guǎn, yǐ zhì yú yǒu yī duàn shí jiān nào de hěn lì hai, shǐ lín jū dōu gǎn dào yàn fán。 +-- +english: A compound proposition that has components joined by the word and or its symbol and is true only if both or all the components are true. +hsk: 4 +mandarin: 综合命题由和或其符号所连接的子句组成的复合命题,只有当所有子句为真时,该句才为真 +pinyin: zōng hé mìng tí yóu huò huò qí fú hào suǒ lián jiē de zi jù zǔ chéng de fù hé mìng tí, zhǐ yǒu dàng suǒ yǒu zi jù wèi zhēn shí, gāi jù cái wèi zhēn +-- +english: I am aware of all the advantages of the scheme you propose, but we haven't the money to put down in the first place, and there's an end of it. +hsk: 4 +mandarin: 我了解你提出的这个计划的所有优越性,但是现在首要的问题是我们没钱投入,再说也没用。 +pinyin: wǒ liǎo jiě nǐ tí chū de zhè gè jì huà de suǒ yǒu yōu yuè xìng, dàn shì xiàn zài shǒu yào de wèn tí shì wǒ men mò qián tóu rù, zài shuō yě méi yòng。 +-- +english: If they have come along here ten or fifteen years ago they might have been let in on the ground floor of a lot of things. +hsk: 4 +mandarin: 假如他们在十年或十五年以前来到这我儿的话,他们就可以在许多生意上获得与创办人同等的利益了。 +pinyin: jiǎ rú tā men zài shí nián huò shí wǔ nián yǐ qián lái dào zhè wǒ er de huà, tā men jiù kě yǐ zài xǔ duō shēng yi shàng huò dé yù chuàng bàn rén tóng děng de lì yì le。 +-- +english: I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams. +hsk: 4 +mandarin: 我希望时光能够倒退回去,我可以重新去过学生时代的生活。我后悔当初不够努力,没有通过更多的考试。 +pinyin: wǒ xī wàng shí guāng néng gòu dào tuì huí qu, wǒ kě yǐ chóng xīn qù guò xué sheng shí dài de shēng huó。 wǒ hòu huǐ dāng chū bù gòu nǔ lì, méi yǒu tōng guò gèng duō de kǎo shì。 +-- +english: My wife, however, next morning, at parting, after I had gone some paces from the door, called me back, to advise me, in a whisper, to have all my eyes about me. +hsk: 4 +mandarin: 第二天早上我与妻子离别之时,我已经走出门外几步,她叫我回来,小声地对我说要多加小心。 +pinyin: dì èr tiān zǎo shang wǒ yù qī zi lí bié zhī shí, wǒ yǐ jīng zǒu chū mén wài jǐ bù, tā jiào wǒ huí lai, xiǎo shēng de duì wǒ shuō yào duō jiā xiǎo xīn。 +-- +english: A level for farm-product prices maintained by governmental support and intended to give farmers the same purchasing power they had during a chosen base period. +hsk: 4 +mandarin: 平价制度为保证在选定的基期内农民具有相同的购买力而主要由政府支持的农产品价格水平 +pinyin: píng jie zhì dù wèi bǎo zhèng zài xuǎn dìng de jī qī nèi nóng mín jù yǒu xiāng tóng de gòu mǎi lì ér zhǔ yào yóu zhèng fǔ zhī chí de nóng chǎn pǐn jià gé shuǐ píng +-- +english: A man that should call everything by its right name, would hardly pass the streets without being knocked down as a common enemy. +hsk: 4 +mandarin: 对任何一件东西都要以正确的名称来称呼的人,几乎不可能走过马路而不被人作为共同的敌人来打倒的吧。 +pinyin: duì rèn hé yī jiàn dōng xi dōu yào yǐ zhèng què de míng chēng lái chēng hu de rén, jī hū bù kě néng zǒu guò mǎ lù ér bù bèi rén zuò wéi gòng tóng de dí rén lái dǎ dǎo de ba。 +-- +english: In computer programming, a high level language instruction that places a value in a program specified memory address, location. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机程序设计中,一种高级语言的语句或指令,其功能是将一个值放到程序指定的内存地址单元内。 +pinyin: zài jì suàn jī chéng xù shè jì zhòng, yī zhòng gāo jí yǔ yán de yù jù huò zhǐ lìng, qí gōng néng shì jiàng yī gè zhí fàng dào chéng xù zhǐ dìng de nèi cún dì zhǐ dān yuán nèi。 +-- +english: In binary floating-point concepts, a value with an associated sign which is mathematically greater in magnitude than any binary floating-point number. +hsk: 4 +mandarin: 在二进制浮点数中,一种带有符号的特定值,其量值大于一台计算机所能表达的任何二进制浮点数。 +pinyin: zài èr jìn zhì fú diǎn shù zhòng, yī zhòng dài yǒu fú hào de tè dìng zhí, qí liàng zhí dà yú yī tái jì suàn jī suǒ néng biǎo dá de rèn hé èr jìn zhì fú diǎn shù。 +-- +english: A dental technician specializing in making and fitting dentures as a direct service to the public rather than through a licensed dentist. +hsk: 4 +mandarin: 假牙师一种牙科技术师,其专长在于制造和安装假牙,他可以直接为公众服务,而不必通过有执照的牙科医生 +pinyin: jià yá shī yī zhòng yá kē jì zhú shī, qí zhuān cháng zài yú zhì zào huò ān zhuāng jià yá, tā kě yǐ zhí jiē wèi gōng zhòng fú wù, ér bù bì tōng guò yǒu zhí zhào de yá kē yī shēng +-- +english: If a peace process got under way, Saudi Arabia would participate directly in multilateral talks about such problems of regional concern as shipping and pollution. +hsk: 4 +mandarin: 如果一项促进和平的安排开始进行,沙特阿拉伯将直接参与有关航运及污染等地区性问题的多边谈判。 +pinyin: rú guǒ yí xiàng cù jìn hé píng de ān pái kāi shǐ jìn xíng, shā tè ē lā bó jiàng zhí jiē cān yù yǒu guān háng yùn jí wū rǎn děng dì qū xìng wèn tí de duō biān tán pàn。 +-- +english: A cryptographic system in which units of plain text of regular length, usually letters, are arbitrarily transposed or substituted according to a predetermined code. +hsk: 4 +mandarin: 密码一种密码系统,其中固定长度的明文里的单元,通常为字母,被任意倒置或按事先确定的符号系统替换 +pinyin: mì mǎ yī zhòng mì mǎ xì tǒng, qí zhōng gù dìng cháng dù de míng wén lǐ de dān yuán, tōng cháng wèi zì mǔ, bèi rèn yì dǎo zhì huò àn shì xiān què dìng de fú hào xì tǒng tì huàn +-- +english: A system used by character readers in character recognition where each input document is issued to the document transport at a predetermined and fixed rate. +hsk: 4 +mandarin: 在字符识别中,字符阅读器所使用的一种系统,在这里输入的文件以预定的和不变的速率被发送给文件传送装置。 +pinyin: zài zì fú shí bié zhòng, zì fú yuè dú qì suǒ shǐ yòng de yī zhòng xì tǒng, zài zhè lǐ shū rù de wén jiàn yǐ yù dìng de huò bù biàn de sù lu:4 bèi fā sòng jǐ wén jiàn chuán sòng zhuāng zhì。 +-- +english: A queue of new messages(or a group) within a system that are awaiting processing. The main scheduling routine will scan them along with other queues and order them into processing in order. +hsk: 4 +mandarin: 在系统中等待处理的一组或一队列新信息,主调度程序对该队列及其它队列进行扫描,使之顺序进入处理状态。 +pinyin: zài xì tǒng zhōng děng dài chǔ lǐ de yī zǔ huò yī duì liè xīn xìn xī, zhǔ diào dù chéng xù duì gāi duì liè jí qí tā duì liè jìn xíng sǎo miáo, shǐ zhī shùn xù jìn rù chǔ lǐ zhuàng tài。 +-- +english: Performing background processing which is not on-line or directly connected to the computer for on-line operation. High priority programs take precedence over specific background jobs. +hsk: 4 +mandarin: 指实现后台处理。所谓后台处理是指非联机处理,或者说不是直接和计算机连接起来而进行联机操作。优先级高的程序先于特定的后台作业执行。 +pinyin: zhǐ shí xiàn hòu tái chǔ lǐ。 suǒ wèi hòu tái chǔ lǐ shì zhǐ fēi lián jī chǔ lǐ, huò zhě shuō bú shì zhí jiē huò jì suàn jī lián jiē qǐ lai ér jìn xíng lián jī cāo zuò。 yōu xiān jí gāo de chéng xù xiān yú tè dìng de hòu tái zuò yè zhí xíng。 +-- +english: I don't think this Administration has shown the foresight, has shown the knowledge, has been identified with the great fight which these people are waging to be free, to get a better standard of living, to live better. +hsk: 4 +mandarin: 本届政府并没有显示出应有的远见,应有的常识,不能看出这些人民正以伟大的战争来换取自由。换取更好的生活水平,过上好日子。 +pinyin: běn jiè zhèng fǔ bìng méi yǒu xiǎn shì chū yīng yǒu de yuǎn xiàn, yīng yǒu de cháng shí, bù néng kàn chū zhè xie rén mín zhèng yǐ wěi dà de zhàn zhēng lái huàn qǔ zì yóu。 huàn qǔ gèng hǎo de shēng huó shuǐ píng, guò shàng hào rì zi。 +-- +english: In software protection, a method of giving a mark, or signature, that cannot be duplicated, to a floppy disk. A special test routine detects if a signature is present, and if it is not found the protected program will be disabled. +hsk: 4 +mandarin: 软件保护中,把不能复制的标记或签名存放在软盘上的方法,用一个特殊测试程序来检测签名是否存在,如不存在,则被保护的程序不能运行。 +pinyin: ruǎn jiàn bǎo hù zhòng, bǎ bù néng fù zhì de biāo jì huò qiān míng cún fàng zài ruǎn pán shàng de fāng fǎ, yòng yī gè tè shū cè shì chéng xù lái jiǎn cè qiān míng shì fǒu cún zài, rú bù cún zài, zé bèi bǎo hù de chéng xù bù néng yùn xíng。 +-- +english: His unwillingness to give five minutes of his time proves that he is disinterested in finding a solution to the problem, a proportion that is not significantly different from the93 percent who disapproved of the same usage in an earlier survey. +hsk: 4 +mandarin: 他连自己的五分钟时间都不愿拿出,证明他对这一个解决问题的方法不感兴趣,与前一段统计中不赞成这一同样用法的比率百分之九十三相比,没有什么大的差别 +pinyin: tā lián zì jǐ de wǔ fēn zhōng shí jiān dōu bù yuàn ná chū, zhèng míng tā duì zhè yī gè jiě jué wèn tí de fāng fǎ bù gǎn xìng qu, yù qián yī duàn tǒng jì zhòng bù zàn chéng zhè yī tóng yàng yòng fǎ de bǐ lu:4 bǎi fēn zhī jiǔ shí sān xiāng bǐ, méi yǒu shén me dà de chā bié +-- +english: One that fidgets. +hsk: 4 +mandarin: 烦躁不安的人 +pinyin: fán zào bù ān de rén +-- +english: An improper act. +hsk: 4 +mandarin: 不恰当的举动 +pinyin: bù qià dàng de jǔ dòng +-- +english: Water dissolves salt. +hsk: 4 +mandarin: 水能溶解盐. +pinyin: shuǐ néng róng jiě yán. +-- +english: Water dissolves salt. +hsk: 4 +mandarin: 水能溶解盐. +pinyin: shuǐ néng róng jiě yán. +-- +english: He is scanty with words. +hsk: 4 +mandarin: 他沉默寡言。 +pinyin: tā chén mò guǎ yán。 +-- +english: Dogs have a keen scent. +hsk: 4 +mandarin: 狗有敏锐的觉 +pinyin: gǒu yǒu mǐn ruì de jué +-- +english: The king went wroth. +hsk: 4 +mandarin: 国王勃然大怒。 +pinyin: guó wáng bó rán dà nù。 +-- +english: He left without notice. +hsk: 4 +mandarin: 他不辞而别。 +pinyin: tā bù cí ér biè。 +-- +english: Everything was destroyed. +hsk: 4 +mandarin: 一切都毁灭了. +pinyin: yī qiè dōu huǐ miè le. +-- +english: The bull bellowed angrily. +hsk: 4 +mandarin: 公牛怒吼起来. +pinyin: gōng niú nù hǒu qǐ lai. +-- +english: The handle has come loose. +hsk: 4 +mandarin: 这个把柄松了. +pinyin: zhè gè bǎ bǐng sōng le. +-- +english: Her finger-nails were blood-red. +hsk: 4 +mandarin: 她指甲鲜红. +pinyin: tā zhī jia xiǎn hóng. +-- +english: Dynamite is an explosive. +hsk: 4 +mandarin: 炸药是爆炸物. +pinyin: zhà yào shì bào zhà wù. +-- +english: Beads on a string. +hsk: 4 +mandarin: 细绳上悬的珠子 +pinyin: xì shéng shàng xuán de zhū zi +-- +english: Her finger-nails were blood-red. +hsk: 4 +mandarin: 她指甲鲜红. +pinyin: tā zhī jia xiǎn hóng. +-- +english: A distortion in shape. +hsk: 4 +mandarin: 变形形状扭曲 +pinyin: biàn xíng xíng zhuàng niǔ qū +-- +english: I am not fond of solitude. +hsk: 4 +mandarin: 我不喜欢孤独。 +pinyin: wǒ bù xǐ huan gū dú。 +-- +english: The total works out at 10. +hsk: 4 +mandarin: 总数为10英镑. +pinyin: zǒng shù wèī0 yīng bàng. +-- +english: Salt dissolves in water. +hsk: 4 +mandarin: 盐在水中溶解. +pinyin: yán zài shuǐ zhòng róng jiě. +-- +english: This light bulb has gone. +hsk: 4 +mandarin: 这灯泡不亮了. +pinyin: zhè dēng pào bù liàng le. +-- +english: The sky was over cast. +hsk: 4 +mandarin: 天色灰蒙蒙的。 +pinyin: tiān sè huī měng měng de。 +-- +english: The paint was peeling. +hsk: 4 +mandarin: 油漆正在剥落。 +pinyin: yóu qī zhèng zài bō luò。 +-- +english: The war was on then. +hsk: 4 +mandarin: 那时正在打仗。 +pinyin: nà shí zhèng zài dǎ zhàng。 +-- +english: Salt dissolves in water. +hsk: 4 +mandarin: 盐在水中溶解. +pinyin: yán zài shuǐ zhòng róng jiě. +-- +english: He remained poor all his life. +hsk: 4 +mandarin: 他终生贫穷。 +pinyin: tā zhōng shēng pín qióng。 +-- +english: Large budget deficits. +hsk: 4 +mandarin: 大量的财政赤字 +pinyin: dà liàng de cái zhèng chì zì +-- +english: The bill came to 30. +hsk: 4 +mandarin: 帐款共计30英镑. +pinyin: zhàng kuǎn gòng jì30 yīng bàng. +-- +english: I am in charge of financial affairs. +hsk: 4 +mandarin: 我职掌财务。 +pinyin: wǒ zhí zhǎng cái wù。 +-- +english: The clove is in full bloom. +hsk: 4 +mandarin: 丁香盛开着。 +pinyin: dīng xiāng shèng kāi zhuó。 +-- +english: His sight is going. +hsk: 4 +mandarin: 他的视力在衰退。 +pinyin: tā de shì lì zài shuāi tuì。 +-- +english: Don't make an idol of money. +hsk: 4 +mandarin: 不要崇拜财富。 +pinyin: bù yào chóng bài cái fù。 +-- +english: He has a closed mind. +hsk: 4 +mandarin: 他思想闭塞僵化. +pinyin: tā sī xiǎng bì sè jiāng huà. +-- +english: He stayed in hiding for a year. +hsk: 4 +mandarin: 他隐藏了一年. +pinyin: tā yǐn cáng le yī nián. +-- +english: A storm arose during the night. +hsk: 4 +mandarin: 夜间起风暴了. +pinyin: yè jiān qǐ fēng bào le. +-- +english: Frost binds the soil. +hsk: 4 +mandarin: 霜把土壤冻结了. +pinyin: shuāng bǎ tǔ rǎng dòng jié le. +-- +english: There's a bug in the system. +hsk: 4 +mandarin: 设备中有故障. +pinyin: shè bèi zhòng yǒu gù zhàng. +-- +english: He is behind the plan. +hsk: 4 +mandarin: 他是幕后策划人。 +pinyin: tā shì mù hòu cè huà rén。 +-- +english: The operation cannot wait. +hsk: 4 +mandarin: 手术不能延缓。 +pinyin: shǒu shù bù néng yán huǎn。 +-- +english: The wound was healing slowly. +hsk: 4 +mandarin: 伤口慢慢愈合了. +pinyin: shāng kǒu màn màn yù hé le. +-- +english: He was satiated with pleasure. +hsk: 4 +mandarin: 他厌倦了享乐。 +pinyin: tā yàn juàn le xiǎng lè。 +-- +english: The room was in complete darkness. +hsk: 4 +mandarin: 室内一片漆黑. +pinyin: shì nèi yī piàn qī hēi. +-- +english: The water is unfit for drinking. +hsk: 4 +mandarin: 这水不宜饮用。 +pinyin: zhè shuǐ bù yí yǐn yòng。 +-- +english: The music approached a climax. +hsk: 4 +mandarin: 乐曲接近高潮。 +pinyin: yuè qǔ jiē jìn gāo cháo。 +-- +english: Success comes with industry. +hsk: 4 +mandarin: 成功来自勤奋。 +pinyin: chéng gōng lái zì qín fèn。 +-- +english: The enemy was forced to retreat. +hsk: 4 +mandarin: 敌人被迫撤退。 +pinyin: dí rén bèi pò chè tuì。 +-- +english: He once lived in Zambia. +hsk: 4 +mandarin: 他一度住在赞比亚. +pinyin: tā yī dù zhù zài zàn Bǐ yà. +-- +english: She went off without saying good-bye. +hsk: 4 +mandarin: 她不辞而别。 +pinyin: tā bù cí ér biè。 +-- +english: My heart swam with joy. +hsk: 4 +mandarin: 我内心充满喜悦。 +pinyin: wǒ nèi xīn chōng mǎn xǐ yuè。 +-- +english: The river broke its banks. +hsk: 4 +mandarin: 河水冲破了堤岸。 +pinyin: hé shuǐ chōng pò le dī àn。 +-- +english: He sighed with despair. +hsk: 4 +mandarin: 他绝望地叹了口气。 +pinyin: tā jué wàng de tàn le kǒu qì。 +-- +english: The car plunged over the cliff. +hsk: 4 +mandarin: 汽车冲下了悬崖. +pinyin: qì chē chòng xià le xuán yá. +-- +english: She farms 200 acres. +hsk: 4 +mandarin: 她耕种200英亩土地. +pinyin: tā gēng zhò2ng00 yīng mǒu tǔ dì. +-- +english: The tide is at the flood. +hsk: 4 +mandarin: 潮水正在高涨。 +pinyin: cháo shuǐ zhèng zài gāo zhǎng。 +-- +english: It would pay (you) to use an accountant. +hsk: 4 +mandarin: 雇会计划得来. +pinyin: gù kuài jì huà de lái. +-- +english: The sum came to 230 dollars. +hsk: 4 +mandarin: 金额共计230美元。 +pinyin: jīn é gòng jì230 měi yuán。 +-- +english: Prices start at£5. +hsk: 4 +mandarin: 价格的起点是五镑。 +pinyin: jià gé de qǐ diǎn shì wǔ bàng。 +-- +english: The weeds grew in wanton profusion. +hsk: 4 +mandarin: 遍地野草丛生. +pinyin: biàn dì yě cǎo cóng shēng. +-- +english: I respect him for his diligence. +hsk: 4 +mandarin: 我敬佩他的勤奋。 +pinyin: wǒ jìng pèi tā de qín fèn。 +-- +english: That child has broken wind. +hsk: 4 +mandarin: 那个孩子放了个屁。 +pinyin: nèi gè hái zi fàng le gè pì。 +-- +english: He sighed with despair. +hsk: 4 +mandarin: 他绝望地叹了口气。 +pinyin: tā jué wàng de tàn le kǒu qì。 +-- +english: Surpassing a goal or quota. +hsk: 4 +mandarin: 超过目标或定额的 +pinyin: chāo guò mù biāo huò dìng é de +-- +english: He learned to fiddle as a young boy. +hsk: 4 +mandarin: 他自幼学小提琴. +pinyin: tā zì yòu xué xiǎo tí qín. +-- +english: She's an authority on phonetics. +hsk: 4 +mandarin: 她是语音学权威. +pinyin: tā shì yǔ yīn xué quán wēi. +-- +english: He lit up a wax candle. +hsk: 4 +mandarin: 他点燃了一支蜡烛。 +pinyin: tā diǎn rán le yī zhī là zhú。 +-- +english: I can't read his handwriting. +hsk: 4 +mandarin: 我看不懂他的笔迹. +pinyin: wǒ kàn bù dǒng tā de bǐ jī. +-- +english: The cultivator is furrowing land. +hsk: 4 +mandarin: 耕者正在耕田。 +pinyin: gēng zhě zhèng zài gēng tián。 +-- +english: He lit up a wax candle. +hsk: 4 +mandarin: 他点燃了一支蜡烛。 +pinyin: tā diǎn rán le yī zhī là zhú。 +-- +english: He made an undisguised attack. +hsk: 4 +mandarin: 他公然予以攻击。 +pinyin: tā gōng rán yǔ yǐ gōng jī。 +-- +english: Funds at our disposal. +hsk: 4 +mandarin: 我们有权处置的基金 +pinyin: wǒ men yǒu quán chǔ zhì de jī jīn +-- +english: Shells were bursting all around. +hsk: 4 +mandarin: 炮弹在四处爆炸。 +pinyin: pào dàn zài sì chù bào zhà。 +-- +english: His beard fell to his chest. +hsk: 4 +mandarin: 他的胡须垂到胸前. +pinyin: tā de hú xū chuí dào xiōng qián. +-- +english: We require extra help. +hsk: 4 +mandarin: 我们需要额外的帮助. +pinyin: wǒ men xū yào é wài de bāng zhù. +-- +english: The driver lessened his speed. +hsk: 4 +mandarin: 驾驶员减低速度。 +pinyin: jià shǐ yuán jiǎn dī sù dù。 +-- +english: The universe exists in space. +hsk: 4 +mandarin: 宇宙存在于太空。 +pinyin: yǔ zhòu cún zài yú tài kōng。 +-- +english: Power or ability to coerce. +hsk: 4 +mandarin: 强制的权力或能力 +pinyin: qiáng zhì de quán lì huò néng lì +-- +english: The fish is done to a turn. +hsk: 4 +mandarin: 鱼做得恰到好处。 +pinyin: yú zuò de qià dào hǎo chu。 +-- +english: The bird puffed out/up its feathers. +hsk: 4 +mandarin: 那鸟膨起了羽毛. +pinyin: nà niǎo péng qǐ le yǔ máo. +-- +english: An allergy to cocktail parties. +hsk: 4 +mandarin: 对鸡尾酒会的厌恶 +pinyin: duì jī wěi jiǔ huì de yàn wù +-- +english: Catalogues are available on request. +hsk: 4 +mandarin: 备有目录供索取. +pinyin: bèi yǒu mù lù gòng suǒ qǔ. +-- +english: He crooked his finger to himself. +hsk: 4 +mandarin: 他向内勾起手指。 +pinyin: tā xiàng nèi gòu qǐ shǒu zhǐ。 +-- +english: All I want is peace and quiet. +hsk: 4 +mandarin: 我所要的只是安宁. +pinyin: wǒ suǒ yào de zhǐ shì ān níng. +-- +english: The channel of the river filled up with mud. +hsk: 4 +mandarin: 河道塞满了泥。 +pinyin: hé dào sè mǎn le nì。 +-- +english: A novel of great depth. +hsk: 4 +mandarin: 一部十分深奥的小说 +pinyin: yī bù shí fēn shēn ào de xiǎo shuō +-- +english: The flowers are blooming everywhere. +hsk: 4 +mandarin: 鲜花到处盛开。 +pinyin: xiān huā dào chù shèng kāi。 +-- +english: This glue doesn't stick very well. +hsk: 4 +mandarin: 这种胶水粘不住. +pinyin: zhè zhǒng jiāo shuǐ zhān bú zhù. +-- +english: He claims to despise riches. +hsk: 4 +mandarin: 他宣称蔑视钱财。 +pinyin: tā xuān chēng miè shì qián cái。 +-- +english: Let her go. Don't stop her. +hsk: 4 +mandarin: 让她走,别阻拦她。 +pinyin: ràng tā zǒu, biè zǔ lán tā。 +-- +english: The trial lasted a week. +hsk: 4 +mandarin: 审讯持续了一个星期. +pinyin: shěn xùn chí xù le yī gè xīng qī. +-- +english: He is too sensitive to criticism. +hsk: 4 +mandarin: 他对批评太敏感。 +pinyin: tā duì pī píng tài mǐn gǎn。 +-- +english: Keep the traffic flowing. +hsk: 4 +mandarin: 保持交通畅通无阻. +pinyin: bǎo chí jiāo tōng chàng tōng wú zǔ. +-- +english: The seasons follow each other in rotation. +hsk: 4 +mandarin: 四季循环交替。 +pinyin: sì jì xún huán jiāo tì。 +-- +english: The seasons follow each other in rotation. +hsk: 4 +mandarin: 四季循环交替。 +pinyin: sì jì xún huán jiāo tì。 +-- +english: She affects the helpless female. +hsk: 4 +mandarin: 她装成柔弱女性. +pinyin: tā zhuāng chéng róu ruò nu:3 xìng. +-- +english: He learned to fiddle as a young boy. +hsk: 4 +mandarin: 他自幼学小提琴. +pinyin: tā zì yòu xué xiǎo tí qín. +-- +english: Don't neglect minor issues. +hsk: 4 +mandarin: 不要忽略枝节问题。 +pinyin: bù yào hū lu:è zhī jié wèn tí。 +-- +english: You've hit it on the nose! +hsk: 4 +mandarin: 你描述得恰到好处. +pinyin: nǐ miáo shù de qià dào hǎo chu. +-- +english: He suffered agonies of remorse. +hsk: 4 +mandarin: 他饱受悔恨的煎熬. +pinyin: tā bǎo shòu huǐ hèn de jiān áo. +-- +english: He is an acute observer. +hsk: 4 +mandarin: 他是个敏锐的观察家. +pinyin: tā shì gè mǐn ruì de guān chá jiā. +-- +english: The peach blossoms are over. +hsk: 4 +mandarin: 桃花都已经开过了。 +pinyin: táo Huā dū yǐ jīng kāi guò le。 +-- +english: Weeping willows laugh in the breeze. +hsk: 4 +mandarin: 垂柳迎风欢笑。 +pinyin: chuí liǔ yíng fēng huān xiào。 +-- +english: He has lost the power of speech. +hsk: 4 +mandarin: 他丧失了言语能力. +pinyin: tā sàng shī le yán yǔ néng lì. +-- +english: The land inclines towards the shore. +hsk: 4 +mandarin: 地面向海岸倾斜. +pinyin: dì miàn xiàng hǎi àn qīng xié. +-- +english: The court adjudged her (to be) guilty. +hsk: 4 +mandarin: 法院判定她有罪. +pinyin: fǎ yuàn pàn dìng tā yǒu zuì. +-- +english: His repression broke out. +hsk: 4 +mandarin: 他的压抑终于爆发了。 +pinyin: tā de yā yì zhōng yú bào fā le。 +-- +english: She is responsible for sales promotion. +hsk: 4 +mandarin: 她负责推销工作. +pinyin: tā fù zé tuī xiāo gōng zuò. +-- +english: Love your neighbors as yourself. +hsk: 4 +mandarin: 爱邻居犹如爱自己。 +pinyin: ài lín jū yóu rú ài zì jǐ。 +-- +english: She was wary of strangers. +hsk: 4 +mandarin: 她对陌生人很警惕。 +pinyin: tā duì mò shēng rén hěn jǐng tì。 +-- +english: A slight swelling or lump. +hsk: 4 +mandarin: 轻微的肿胀或肿块 +pinyin: qīng wéi de zhǒng zhàng huò zhǒng kuài +-- +english: He was found guilty of obstruction. +hsk: 4 +mandarin: 他被判阻挡犯规。 +pinyin: tā bèi pàn zǔ dǎng fàn guī。 +-- +english: The storm has been remitted. +hsk: 4 +mandarin: 暴风雨开始减弱了。 +pinyin: bào fēng yǔ kāi shǐ jiǎn ruò le。 +-- +english: Blood coagulates in air. +hsk: 4 +mandarin: 血液遇到空气就凝结. +pinyin: xuè yè yù dào kōng qì jiù níng jié. +-- +english: They were pining to return home. +hsk: 4 +mandarin: 他们渴望返回家园. +pinyin: tā men kě wàng fǎn huí jiā yuán. +-- +english: The storm blew over in the night. +hsk: 4 +mandarin: 风暴在夜里停止了. +pinyin: fēng bào zài yè lǐ tíng zhǐ le. +-- +english: They attempted to eradicate crime. +hsk: 4 +mandarin: 他们力图根除罪恶。 +pinyin: tā men lì tú gēn chú zuì è。 +-- +english: The candle was blown out by the wind. +hsk: 4 +mandarin: 蜡烛被风吹灭了。 +pinyin: là zhú bèi fēng chuī miè le。 +-- +english: He struck the nail home. +hsk: 4 +mandarin: 他将钉子完全打进去。 +pinyin: tā jiàng dīng zi wán quán dǎ jìn qù。 +-- +english: She is been in the theater all her life. +hsk: 4 +mandarin: 她一辈子搞戏剧。 +pinyin: tā yī bèi zi gǎo xì jù。 +-- +english: I photographed him in profile. +hsk: 4 +mandarin: 我从侧面给他拍照。 +pinyin: wǒ zòng cè miàn jǐ tā pāi zhào。 +-- +english: She lapsed into a coma. +hsk: 4 +mandarin: 她逐渐陷入昏迷状态. +pinyin: tā zhú jiàn xiàn rù hūn mí zhuàng tài. +-- +english: Modesty is not his long suit. +hsk: 4 +mandarin: 谦虚可不是他的长处. +pinyin: qiān xū kě bú shì tā de cháng chù. +-- +english: Leather can deteriorate in damp conditions. +hsk: 4 +mandarin: 皮革受潮可变质. +pinyin: pí gé shòu cháo kě biàn zhì. +-- +english: The financial loss did him in. +hsk: 4 +mandarin: 财政损失使他完蛋。 +pinyin: cái zhèng sǔn shī shǐ tā wán dàn。 +-- +english: She needed an occasional prompt. +hsk: 4 +mandarin: 她需要不时给予提示. +pinyin: tā xū yào bù shí gěi yǔ tí shì. +-- +english: He has a great respect for his father. +hsk: 4 +mandarin: 他很敬佩他的父亲。 +pinyin: tā hěn jìng pèi tā de fù qīn。 +-- +english: Leather can deteriorate in damp conditions. +hsk: 4 +mandarin: 皮革受潮可变质. +pinyin: pí gé shòu cháo kě biàn zhì. +-- +english: The ventilation isn't working. +hsk: 4 +mandarin: 通风设备出故障了。 +pinyin: tōng fēng shè bèi chū gù zhàng le。 +-- +english: There isn't enough feed left for the hens. +hsk: 4 +mandarin: 母鸡的饲料不够了. +pinyin: mǔ jī de sì liào bù gòu le. +-- +english: I'm willing to help, within limits. +hsk: 4 +mandarin: 我愿适当予以帮助。 +pinyin: wǒ yuàn shì dàng yǔ yǐ bāng zhù。 +-- +english: All the debts have been consolidated. +hsk: 4 +mandarin: 所有债务均已合并. +pinyin: suǒ yǒu zhài wù jūn yǐ hé bìng. +-- +english: The enemy occupied the town. +hsk: 4 +mandarin: 敌人占据了这个城镇。 +pinyin: dí rén zhàn jù le zhè gè chéng zhèn。 +-- +english: Oppressive, dictatorial control. +hsk: 4 +mandarin: 难以忍受的独裁统治 +pinyin: nán yǐ rěn shòu de dú cái tǒng zhì +-- +english: Cancer is a kind of persistent ailment. +hsk: 4 +mandarin: 癌症是一种顽症。 +pinyin: ái zhèng shì yī zhòng wán zhèng。 +-- +english: Thank you for your kind hospitality. +hsk: 4 +mandarin: 谢谢你的盛情款待. +pinyin: xiè xie nǐ de shèng qíng kuǎn dài. +-- +english: This tap turns easily/It's easy to turn this tap. +hsk: 4 +mandarin: 这水龙头好拧. +pinyin: zhè shuǐ lóng tóu hào nìng. +-- +english: The people revered the saint. +hsk: 4 +mandarin: 人们崇敬这位圣人。 +pinyin: rén men chóng jìng zhè wèi shèng rén。 +-- +english: He has taken out a driving license. +hsk: 4 +mandarin: 他已领驾驶执照了。 +pinyin: tā yǐ lǐng jià shǐ zhí zhào le。 +-- +english: The plant died for lack of water. +hsk: 4 +mandarin: 植物因缺水而枯死了。 +pinyin: zhí wù yīn quē shuǐ ér kū sǐ le。 +-- +english: The hot coffee melts the sugar. +hsk: 4 +mandarin: 热咖啡能把糖溶化了. +pinyin: rè kā fēi néng bǎ táng róng huà le. +-- +english: Women tend to live longer than men. +hsk: 4 +mandarin: 女人多比男人长寿. +pinyin: nu:3 rén duō bì nán rén cháng shòu. +-- +english: She hopes reuniting with her family. +hsk: 4 +mandarin: 她希望与家人团聚。 +pinyin: tā xī wàng yù jiā rén tuán jù。 +-- +english: A deep metaphysical theory. +hsk: 4 +mandarin: 深奥的形而上学理论 +pinyin: shēn ào de xíng ér shàng xué lǐ lùn +-- +english: They don't get on at all well together/with one another. +hsk: 4 +mandarin: 他们彼此极不和. +pinyin: tā men bǐ cǐ jí bù hé. +-- +english: I would never wittingly offend him. +hsk: 4 +mandarin: 我决不会故意得罪他. +pinyin: wǒ jué bù kuài gù yì dé zuì tā. +-- +english: The crowd howled its displeasure. +hsk: 4 +mandarin: 人群怒吼著表示不满. +pinyin: rén qún nù hǒu著 biǎo shì bù mǎn. +-- +english: His claim to ownership is invalid. +hsk: 4 +mandarin: 他的所有权是无效的. +pinyin: tā de suǒ yǒu quán shì wú xiào de. +-- +english: The bomb exploded in a twinkling. +hsk: 4 +mandarin: 炸弹一会儿就爆炸了。 +pinyin: zhà dàn yī huìr jiù bào zhà le。 +-- +english: It's plain that he is the criminal. +hsk: 4 +mandarin: 很明显,他是罪犯。 +pinyin: hěn míng xiǎn, tā shì zuì fàn。 +-- +english: The sentries are all at their posts. +hsk: 4 +mandarin: 哨兵们都已各就各位. +pinyin: shào bīng men dōu yǐ gè jiù gè wèi. +-- +english: The enemy occupied the town. +hsk: 4 +mandarin: 敌人占据了这个城镇。 +pinyin: dí rén zhàn jù le zhè gè chéng zhèn。 +-- +english: The struts are firmly braced. +hsk: 4 +mandarin: 那些支柱上得很牢固。 +pinyin: nà xiē zhī zhù shàng de hěn láo gù。 +-- +english: A container for holding items. +hsk: 4 +mandarin: 容器用来盛物体的东西 +pinyin: róng qì yòng lái shèng wù tǐ de dōng xi +-- +english: Prices to fit your pocketbook. +hsk: 4 +mandarin: 与你的财力相称的价格 +pinyin: yù nǐ de cái lì xiāng chèn de jià gé +-- +english: Spanish is akin to Latin. +hsk: 4 +mandarin: 西班牙语与拉丁语近似。 +pinyin: xī bān yá yù yù Lā dīng yǔ jìn sì。 +-- +english: The ship gave a lurch to starboard. +hsk: 4 +mandarin: 船突然向右侧倾斜. +pinyin: chuán tū rán xiàng yòu zhāi qīng xié. +-- +english: Many activists have come forward. +hsk: 4 +mandarin: 涌现了大批积极分子。 +pinyin: yǒng xiàn le dà pī jī jí fèn zǐ。 +-- +english: Shake the mixture well. +hsk: 4 +mandarin: 把这个混合物充分摇匀. +pinyin: bǎ zhè gè hùn hé wù chōng fèn yáo yún. +-- +english: This glue makes a good firm bond. +hsk: 4 +mandarin: 这种胶水粘得很结实. +pinyin: zhè zhǒng jiāo shuǐ zhān de hěn jiē shi. +-- +english: Heat evaporates water into steam. +hsk: 4 +mandarin: 水受热变成水蒸汽。 +pinyin: shuǐ shòu rè biàn chéng shuǐ zhēng qì。 +-- +english: Laid-off workers fall into penury. +hsk: 4 +mandarin: 下岗职工陷入贫困。 +pinyin: xià gǎng zhí gōng xiàn rù pín kùn。 +-- +english: She has spoken Chinese all her life. +hsk: 4 +mandarin: 她讲了一辈子中文。 +pinyin: tā jiǎng le yī bèi zi Zhōng wén。 +-- +english: We have a great deficit this year. +hsk: 4 +mandarin: 我们今年有很大亏损。 +pinyin: wǒ men jīn nián yǒu hěn dà kuī sǔn。 +-- +english: The beats of the drum were steady and slow. +hsk: 4 +mandarin: 鼓声平稳而缓慢。 +pinyin: gǔ shēng píng wěn ér huǎn màn。 +-- +english: His claim to ownership is invalid. +hsk: 4 +mandarin: 他的所有权是无效的. +pinyin: tā de suǒ yǒu quán shì wú xiào de. +-- +english: At high pressure dry ice will melt. +hsk: 4 +mandarin: 高压下干冰会溶化。 +pinyin: gāo yā xià gàn bīng kuài róng huà。 +-- +english: The car responds well to the controls. +hsk: 4 +mandarin: 这辆汽车操纵灵敏. +pinyin: zhè liàng qì chē cāo zòng líng mǐn. +-- +english: He wrote down the outline of his lecture. +hsk: 4 +mandarin: 他写下演讲的提纲。 +pinyin: tā xiě xià yǎn jiǎng de tí gāng。 +-- +english: The fields are thirsty for rain. +hsk: 4 +mandarin: 田地干旱,需要雨水。 +pinyin: tián dì gān hàn, xū yào yǔ shuǐ。 +-- +english: He allowed that I had the right to appeal. +hsk: 4 +mandarin: 他同意我有权上诉. +pinyin: tā tóng yì wǒ yǒu quán shàng sù. +-- +english: He prides himself on his handwriting. +hsk: 4 +mandarin: 他以他的书法为自豪。 +pinyin: tā yǐ tā de shū fǎ wèi zì háo。 +-- +english: She sat gazing out of the window. +hsk: 4 +mandarin: 她坐着凝视着窗外。 +pinyin: tā zuò zhuó níng shì zhuó chuāng wài。 +-- +english: Finally we reached an agreement. +hsk: 4 +mandarin: 我们最终达成了协议。 +pinyin: wǒ men zuì zhōng dá chéng le xié yì。 +-- +english: She sighed for her lost youth. +hsk: 4 +mandarin: 她向往她逝去的青春。 +pinyin: tā xiàng wǎng tā shì qù de qīng chūn。 +-- +english: The light bulb imploded. +hsk: 4 +mandarin: 这灯泡是向内侧爆裂的. +pinyin: zhè dēng pào shì xiàng nèi zhāi bào liè de. +-- +english: I helped the blind man across. +hsk: 4 +mandarin: 我帮助那个盲人过去了. +pinyin: wǒ bāng zhù nèi gè máng rén guò qu le. +-- +english: Go beyond one's duty in doing sth. +hsk: 4 +mandarin: 超越职权范围做某事 +pinyin: chāo yuè zhí quán fàn wéi zuò mǒu shì +-- +english: Lights flared up in the darkness. +hsk: 4 +mandarin: 灯光在黑暗中闪耀。 +pinyin: dēng guāng zài hēi àn zhòng shǎn yào。 +-- +english: He all lives here all one's life. +hsk: 4 +mandarin: 他一辈子都住在这里。 +pinyin: tā yī bèi zi dōu zhù zài zhè lǐ。 +-- +english: His debts amount to 5,000 pounds. +hsk: 4 +mandarin: 他的债务共达五千镑。 +pinyin: tā de zhài wù gòng dá wǔ qiān bàng。 +-- +english: They discharged him from the prison. +hsk: 4 +mandarin: 他们免除了他的监禁。 +pinyin: tā men miǎn chú le tā de jiān jìn。 +-- +english: The fury of the storm abated. +hsk: 4 +mandarin: 暴风雨的威力已经减弱. +pinyin: bào fēng yǔ de wēi lì yǐ jīng jiǎn ruò. +-- +english: He tied the parcel with twine. +hsk: 4 +mandarin: 他用细绳来捆扎包裹。 +pinyin: tā yòng xì shéng lái kǔn zhá bāo guǒ。 +-- +english: Every trade is thriving. +hsk: 4 +mandarin: 各行各业都欣欣向荣。 +pinyin: gè xìng gè yè dōu xīn xīn xiàng róng。 +-- +english: The artillery did great execution. +hsk: 4 +mandarin: 这种大炮的威力很大。 +pinyin: zhè zhǒng dà pào de wēi lì hěn dà。 +-- +english: Mickey's been busted for drugs. +hsk: 4 +mandarin: 米基曾因毒品事而被捕. +pinyin: mǐ jī zēng yīn dú pǐn shì ér bèi bǔ. +-- +english: Many animal breed in the spring. +hsk: 4 +mandarin: 很多野兽在春天繁殖。 +pinyin: hěn duō yě shòu zài chūn tiān fán zhí。 +-- +english: We don't handle that sort of book. +hsk: 4 +mandarin: 我们不经销那一类书。 +pinyin: wǒ men bù jīng xiāo nà yī lèi shū。 +-- +english: His experience has a slow maturity. +hsk: 4 +mandarin: 他的经验缓慢地成熟。 +pinyin: tā de jīng yàn huǎn màn de chéng shú。 +-- +english: His energy seemed to ebb. +hsk: 4 +mandarin: 他的精力似乎正在衰退。 +pinyin: tā de jīng lì sì hu zhèng zài shuāi tuì。 +-- +english: A place of shelter or concealment. +hsk: 4 +mandarin: 隐藏之处或藏身之处 +pinyin: yǐn cáng zhī chù huò cáng shēn zhī chù +-- +english: We have a great deficit this year. +hsk: 4 +mandarin: 我们今年有很大亏损。 +pinyin: wǒ men jīn nián yǒu hěn dà kuī sǔn。 +-- +english: It made a scar on the table. +hsk: 4 +mandarin: 它于桌面上留下伤痕。 +pinyin: tā yú zhuō miàn shàng liú xià shāng hén。 +-- +english: Her bedroom is covered with posters. +hsk: 4 +mandarin: 她的卧室里满是画片。 +pinyin: tā de wò shì lǐ mǎn shì huà piàn。 +-- +english: He rubbed his palm across his forehead. +hsk: 4 +mandarin: 他用手掌揉了揉前额. +pinyin: tā yòng shǒu zhǎng róu le róu qián è. +-- +english: I haven't got any definite plan yet. +hsk: 4 +mandarin: 我心里还没个准稿子。 +pinyin: wǒ xīn lǐ huán mò gè zhǔn gǎo zi。 +-- +english: He is an expert in unarmed combat. +hsk: 4 +mandarin: 他是徒手格斗的能手。 +pinyin: tā shì tú shǒu gé dòu de néng shǒu。 +-- +english: I ripped my stocking on a nail. +hsk: 4 +mandarin: 一个钉子挂破了我的袜子。 +pinyin: yī gè dīng zi guà pò le wǒ de wà zi。 +-- +english: He rubbed his palm across his forehead. +hsk: 4 +mandarin: 他用手掌揉了揉前额. +pinyin: tā yòng shǒu zhǎng róu le róu qián è. +-- +english: We reached (the) harbour at sunset. +hsk: 4 +mandarin: 日落时我们抵达了港口. +pinyin: rì luò shí wǒ men dǐ dá le gǎng kǒu. +-- +english: He tried to provoke them into fighting. +hsk: 4 +mandarin: 他企图挑拨他们打架。 +pinyin: tā qǐ tú tiǎo bō tā men dǎ jià。 +-- +english: It proved difficult to disguise his anxiety. +hsk: 4 +mandarin: 他的焦虑难以掩饰。 +pinyin: tā de jiāo lu:4 nán yǐ yǎn shì。 +-- +english: His plate was piled high with rice. +hsk: 4 +mandarin: 他的盘子里盛满了米饭。 +pinyin: tā de pán zi lǐ shèng mǎn le mǐ fàn。 +-- +english: The teacher reiterates that rule. +hsk: 4 +mandarin: 老师重申了那条规则。 +pinyin: lǎo shī chóng shēn le nà tiáo guī zé。 +-- +english: The illness is organic in origin. +hsk: 4 +mandarin: 该病起初是器质性疾患. +pinyin: gāi bìng qǐ chū shì qì zhì xìng jí huàn. +-- +english: The police persuaded the suspect to talk. +hsk: 4 +mandarin: 警方劝嫌疑犯招供. +pinyin: jǐng fāng quàn xián yí fàn zhāo gòng. +-- +english: The battle against drought was on. +hsk: 4 +mandarin: 抗旱的战斗在继续中。 +pinyin: kàng hàn de zhàn dòu zài jì xù zhòng。 +-- +english: The crops died during the drought. +hsk: 4 +mandarin: 庄稼在旱灾中枯死了。 +pinyin: zhuāng jia zài hàn zāi zhòng kū sǐ le。 +-- +english: Eyes shining with expectation. +hsk: 4 +mandarin: 眼中闪耀着期盼的目光 +pinyin: yǎn zhòng shǎn yào zhuó qī pàn de mù guāng +-- +english: The plane began its descent into Paris. +hsk: 4 +mandarin: 飞机到巴黎开始降落. +pinyin: fēi jī dào Bā lí kāi shǐ jiàng luò. +-- +english: I never doubted his honesty. +hsk: 4 +mandarin: 我从未怀疑过他的诚实。 +pinyin: wǒ zòng wèi huái yí guò tā de chéng shí。 +-- +english: The house was half buried under snow. +hsk: 4 +mandarin: 房子半截被埋在雪里。 +pinyin: fáng zi bàn jié bèi mán zài xuě lǐ。 +-- +english: The scene shifted to a sepulcher. +hsk: 4 +mandarin: 镜头转换到一座坟墓。 +pinyin: jìng tóu zhuǎn huàn dào yī zuò fén mù。 +-- +english: He was fretting with impatience. +hsk: 4 +mandarin: 他因不耐烦而烦躁不安。 +pinyin: tā yīn bù nài fán ér fán zào bù ān。 +-- +english: Rocks and minerals are inorganic. +hsk: 4 +mandarin: 岩石和矿物都是无机物. +pinyin: yán shí huò kuàng wù dōu shì wú jī wù. +-- +english: The organ has two banks of keys. +hsk: 4 +mandarin: 那架风琴有两排键盘。 +pinyin: nà jià fēng qín yǒu liǎng pǎi jiàn pán。 +-- +english: Clouds blotting out the moon. +hsk: 4 +mandarin: 云彩把月亮遮得看不清楚 +pinyin: yún cai bǎ yuè liàng zhē de kàn bù qīng chu +-- +english: The horse kicked out at them fiercely. +hsk: 4 +mandarin: 马对他们凶猛地乱踢。 +pinyin: mǎ duì tā men xiōng měng de luàn tī。 +-- +english: The town is still five miles off. +hsk: 4 +mandarin: 那小城尚在五英里以外. +pinyin: nà xiǎo chéng shàng zài wǔ yīng lǐ yǐ wài. +-- +english: The sea washes the base of the cliffs. +hsk: 4 +mandarin: 海水拍打著悬崖的底部。 +pinyin: hǎi shuǐ pāi da著 xuán yá de dǐ bù。 +-- +english: He cast about desperately for something tosay. +hsk: 4 +mandarin: 他搜索枯肠找话说. +pinyin: tā sōu suǒ kū cháng zhǎo huà shuō. +-- +english: The island has been ruined by tourism. +hsk: 4 +mandarin: 该岛毁在旅游业上了. +pinyin: gāi dǎo huǐ zài lu:3 yóu yè shàng le. +-- +english: Some viruses incubate very rapidly. +hsk: 4 +mandarin: 有些病毒繁殖得很迅速. +pinyin: yǒu xiē bìng dú fán zhí de hěn xùn sù. +-- +english: The heavy rain delayed our journey. +hsk: 4 +mandarin: 大雨耽搁了我们的行程。 +pinyin: dà yǔ dān ge le wǒ men de xíng chéng。 +-- +english: The accused man said he had been framed. +hsk: 4 +mandarin: 被告说他受人陷害了. +pinyin: bèi gào shuō tā shòu rén xiàn hài le. +-- +english: Human nature revolts at such a crime. +hsk: 4 +mandarin: 人性厌恶这样的罪行。 +pinyin: rén xìng yàn wù zhè yàng de zuì xíng。 +-- +english: His total deposits are50000 yuan. +hsk: 4 +mandarin: 他的存款总额达五万元。 +pinyin: tā de cún kuǎn zǒng é dá wǔ wàn yuán。 +-- +english: Race relations is a sensitive issue. +hsk: 4 +mandarin: 种族关系是敏感的问题. +pinyin: zhǒng zú guān xi shì mǐn gǎn de wèn tí. +-- +english: The oil-lamp sent out a gentle beam. +hsk: 4 +mandarin: 油灯发出柔和的亮光。 +pinyin: yóu dēng fā chū róu hé de liàng guāng。 +-- +english: Cashew nuts and walnuts are both nuts. +hsk: 4 +mandarin: 腰果和核桃都是坚果。 +pinyin: yāo guǒ huò hé tao dōu shì jiān guǒ。 +-- +english: He got in for Chester. +hsk: 4 +mandarin: 他当选为切斯特地方议员。 +pinyin: tā dāng xuǎn wèi qiè sī tè dì fāng yì yuán。 +-- +english: Race relations is a sensitive issue. +hsk: 4 +mandarin: 种族关系是敏感的问题. +pinyin: zhǒng zú guān xi shì mǐn gǎn de wèn tí. +-- +english: He prefers a happy medium in life. +hsk: 4 +mandarin: 他在生活中甘居中游。 +pinyin: tā zài shēng huó zhòng gān jū zhōng yóu。 +-- +english: The light attracted a lot of insects. +hsk: 4 +mandarin: 亮光招引了很多昆虫. +pinyin: liàng guāng zhāo yǐn le hěn duō kūn chóng. +-- +english: The whole landscape looked as flat as a pancake. +hsk: 4 +mandarin: 整个地形十分平坦. +pinyin: zhěng gè dì xíng shí fēn píng tǎn. +-- +english: His fame will endure forever. +hsk: 4 +mandarin: 他的名声将永垂不朽。 +pinyin: tā de míng shēng jiàng yǒng chuí bù xiǔ。 +-- +english: The train is attacked by guerilla. +hsk: 4 +mandarin: 火车受到游击队的袭击。 +pinyin: huǒ chē shòu dào yóu jī duì de xí jī。 +-- +english: We met some financial embarrassment. +hsk: 4 +mandarin: 我们遇到一些财务困难。 +pinyin: wǒ men yù dào yī xiē cái wù kùn nan。 +-- +english: Gradually he sank into sleep. +hsk: 4 +mandarin: 慢慢地他陷入睡梦之中。 +pinyin: màn màn de tā xiàn rù shuì mèng zhī zhōng。 +-- +english: There is much forage for the cattle. +hsk: 4 +mandarin: 那儿有很多喂牛的饲料。 +pinyin: nà r yǒu hěn duō wèi niú de sì liào。 +-- +english: The ownership of the land is disputed. +hsk: 4 +mandarin: 那土地的所有权有争议. +pinyin: nà tǔ dì de suǒ yǒu quán yǒu zhēng yì. +-- +english: The company had a deficit of 5000 dollars. +hsk: 4 +mandarin: 公司亏空了五千美元。 +pinyin: gōng sī kuī kòng le wǔ qiān měi yuán。 +-- +english: Lightening is usually accompanied by thunder. +hsk: 4 +mandarin: 闪电总与雷鸣相伴。 +pinyin: shǎn diàn zǒng yù léi míng xiàng bàn。 +-- +english: The cavalry charged to the front. +hsk: 4 +mandarin: 骑兵猛烈向前线冲击。 +pinyin: qí bīng měng liè xiàng qián xiàn chōng jī。 +-- +english: Diligence is often the door to success. +hsk: 4 +mandarin: 勤奋常会引向成功。 +pinyin: qín fèn cháng kuài yǐn xiàng chéng gōng。 +-- +english: The coin rolled underneath the piano. +hsk: 4 +mandarin: 硬币滚到钢琴的下面了。 +pinyin: yìng bì gǔn dào gāng qín de xià mian le。 +-- +english: A lamp hang over the table. +hsk: 4 +mandarin: 一盏灯悬挂在桌子上方。 +pinyin: yī zhǎn dēng xuán guà zài zhuō zi shàng fāng。 +-- +english: Your room is a marvel of neatness and order. +hsk: 4 +mandarin: 你的房间整洁得出奇. +pinyin: nǐ de fáng jiān zhěng jié dé chū qí. +-- +english: I like to watch field and track events. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢观看田径比赛。 +pinyin: wǒ xǐ huan guān kàn tián jìng bǐ sài。 +-- +english: That maniac drives far too fast. +hsk: 4 +mandarin: 那个疯子开车开得太快了. +pinyin: nèi gè fēng zi kāi chē kāi de tài kuài le. +-- +english: I think I hear that someone cries out. +hsk: 4 +mandarin: 我想我听到有人叫唤。 +pinyin: wǒ xiǎng wǒ tīng dào yǒu rén jiào huan。 +-- +english: Don't laugh at him; he's very sensitive. +hsk: 4 +mandarin: 千万别笑他, 他很敏感. +pinyin: qiān wàn biè xiào tā, tā hěn mǐn gǎn. +-- +english: Many bridges were swept away by the floods. +hsk: 4 +mandarin: 洪水冲毁了许多桥梁. +pinyin: hóng shuǐ chòng huǐ le xǔ duō qiáo liáng. +-- +english: The children were playing in the sand pit. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们在沙坑中玩耍。 +pinyin: hái zi men zài shā kēng zhòng wàn shuǎ。 +-- +english: I am not a great admirer of her work. +hsk: 4 +mandarin: 我对她的工作不太欣赏。 +pinyin: wǒ duì tā de gōng zuò bù tài xīn shǎng。 +-- +english: I hope you will pay attention to this problem. +hsk: 4 +mandarin: 希望你对此给予关注。 +pinyin: xī wàng nǐ duì cǐ gěi yǔ guān zhù。 +-- +english: They all stared with astonishment. +hsk: 4 +mandarin: 他们全都惊讶地瞪着眼。 +pinyin: tā men quán dōu jīng yà de dèng zhuó yǎn。 +-- +english: He has high prestige among the masses. +hsk: 4 +mandarin: 他在群众中威信很高。 +pinyin: tā zài qún zhòng zhòng wēi xìn hěn gāo。 +-- +english: Violence is abhorrent to his gentle nature. +hsk: 4 +mandarin: 他性情温和, 讨厌暴力. +pinyin: tā xìng qing wēn hé, tǎo yàn bào lì. +-- +english: I'm sorry to hear that. +hsk: 4 +mandarin: 听到这个消息我感到很遗憾。 +pinyin: tīng dào zhè gè xiāo xi wǒ gǎn dào hěn yí hàn。 +-- +english: Her behaviour was a positive outrage. +hsk: 4 +mandarin: 她的行为残暴到了极点。 +pinyin: tā de xíng wéi cán bào dào le jí diǎn。 +-- +english: They like to go ballooning at weekends. +hsk: 4 +mandarin: 他们周末喜欢乘气球玩. +pinyin: tā men zhōu mò xǐ huan chéng qì qiú wàn. +-- +english: I like to communicate with my family. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢和我的家人沟通。 +pinyin: wǒ xǐ huan huò wǒ de jiā rén gōu tōng。 +-- +english: He is vicar of a large rural parish. +hsk: 4 +mandarin: 他是农村一大牧区的牧师. +pinyin: tā shì nóng cūn yī dà mù qū de mù shī. +-- +english: He is treating for a loan. +hsk: 4 +mandarin: 他在为一笔货款进行交涉。 +pinyin: tā zài wèi yī bǐ huò kuǎn jìn xíng jiāo shè。 +-- +english: Traffic jams in the town happen everyday. +hsk: 4 +mandarin: 城里的交通天天堵塞。 +pinyin: chéng lǐ de jiāo tōng tiān tiān dǔ sè。 +-- +english: Rationing water during the drought. +hsk: 4 +mandarin: 在干旱时期定量供应水 +pinyin: zài gān hàn shí qī dìng liàng gōng yìng shuǐ +-- +english: He has debts totalling more than 200. +hsk: 4 +mandarin: 他负债总数超过200英镑. +pinyin: tā fù zhài zǒng shù chāo guò200 yīng bàng. +-- +english: Instinct is not always a good guide. +hsk: 4 +mandarin: 凭本能行事不一定都对. +pinyin: píng běn néng xìng shì bù yī dìng dōu duì. +-- +english: The storm was succeeded by calm. +hsk: 4 +mandarin: 暴风雨之后是一片沉静。 +pinyin: bào fēng yǔ zhī hòu shì yī piàn chén jìng。 +-- +english: Physics is governed by cosmic laws. +hsk: 4 +mandarin: 物理学受宇宙法则的制约. +pinyin: wù lǐ xué shòu yǔ zhòu fǎ zé de zhì yuē. +-- +english: The ship is engaged in pelagic fishery. +hsk: 4 +mandarin: 这艘船从事远洋渔业。 +pinyin: zhè sōu chuán cóng shì yuǎn yáng yú yè。 +-- +english: The falling leaf spiralled to the ground. +hsk: 4 +mandarin: 落叶盘旋著飘到了地上. +pinyin: luò yè pán xuán著 piāo dào le dì shang. +-- +english: She is the product of a broken home. +hsk: 4 +mandarin: 她是一个破裂家庭的产儿. +pinyin: tā shì yī gè pò liè jiā tíng de chǎn er. +-- +english: He was fined for driving while intoxicated. +hsk: 4 +mandarin: 他因醉酒开车被罚款。 +pinyin: tā yīn zuì jiǔ kāi chē bèi fá kuǎn。 +-- +english: Turn your chair round to the fire. +hsk: 4 +mandarin: 把你的椅子转向炉火一边. +pinyin: bǎ nǐ de yǐ zi zhuǎn xiàng lú huǒ yī biān. +-- +english: I've had enough, so I quit. +hsk: 4 +mandarin: 我受够了,所以辞职不干了。 +pinyin: wǒ shòu gòu le, suǒ yǐ cí zhí bù gàn le。 +-- +english: I find this town too much of a backwater. +hsk: 4 +mandarin: 我觉得这个城镇太闭塞. +pinyin: wǒ jué de zhè gè chéng zhèn tài bì sè. +-- +english: The management will provide food and drink. +hsk: 4 +mandarin: 管理部门将供应饮食. +pinyin: guǎn lǐ bù mén jiàng gōng yìng yǐn shí. +-- +english: The leader must be a person of authority. +hsk: 4 +mandarin: 领袖��须是有权威的人. +pinyin: lǐng xiù bì xū shì yǒu quán wēi de rén. +-- +english: He was cited for contempt of court. +hsk: 4 +mandarin: 他因蔑视法庭而被传讯。 +pinyin: tā yīn miè shì fǎ tíng ér bèi chuán xùn。 +-- +english: The child was tired and fretful. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子又疲倦又烦躁不安。 +pinyin: nà hái zi yòu pí juàn yòu fán zào bù ān。 +-- +english: Don't be too confidential with strangers. +hsk: 4 +mandarin: 不要过份相信陌生人。 +pinyin: bù yào guò fèn xiāng xìn mò shēng rén。 +-- +english: The authority so granted. +hsk: 4 +mandarin: 权限,职权这样授予的权力 +pinyin: quán xiàn, zhí quán zhè yàng shòu yǔ de quán lì +-- +english: With one bound, he was over the wall. +hsk: 4 +mandarin: 他纵身一跃就跳过了墙。 +pinyin: tā zòng shēn yī yuè jiù tiào guò le qiáng。 +-- +english: The rich meal lay heavy on my stomach. +hsk: 4 +mandarin: 这顿美餐塞得我的胃很胀. +pinyin: zhè dùn měi cān sè de wǒ de wèi hěn zhàng. +-- +english: I took her to court for repayment of the debt. +hsk: 4 +mandarin: 我为索取债务而起诉她. +pinyin: wǒ wèi suǒ qǔ zhài wù ér qǐ sù tā. +-- +english: The umpire showed partiality for that team. +hsk: 4 +mandarin: 那个裁判偏向那个队。 +pinyin: nèi gè cái pàn piān xiàng nèi gè duì。 +-- +english: An implement used to facilitate work. +hsk: 4 +mandarin: 工具用于协助工作的器具 +pinyin: gōng jù yòng yú xié zhù gōng zuò de qì jù +-- +english: The wrecked train lay aslant the track. +hsk: 4 +mandarin: 失事的火车横在铁轨上. +pinyin: shī shì de huǒ chē hèng zài tiě guǐ shàng. +-- +english: It is necessary to get rid of bureaucratic practices. +hsk: 4 +mandarin: 必须清除官僚习气。 +pinyin: bì xū qīng chú guān liáo xí qì。 +-- +english: The entry of all expenditure is necessary. +hsk: 4 +mandarin: 有必要把一切开支入帐. +pinyin: yǒu bì yào bǎ yī qiè kāi zhī rù zhàng. +-- +english: The spear curved through the air. +hsk: 4 +mandarin: 标枪在空中沿曲线运动. +pinyin: biāo qiāng zài kōng zhōng yàn qū xiàn yùn dòng. +-- +english: They chose to pass over her rude remarks. +hsk: 4 +mandarin: 他们对她的粗话不予理会. +pinyin: tā men duì tā de cū huà bù yú lǐ huì. +-- +english: A short religious service. +hsk: 4 +mandarin: 献身的一种短暂的宗教服务 +pinyin: xiàn shēn de yī zhòng duǎn zàn de zōng jiào fú wù +-- +english: The pilot landed the plane safely. +hsk: 4 +mandarin: 驾驶员使飞机安全降落。 +pinyin: jià shǐ yuán shǐ fēi jī ān quán jiàng luò。 +-- +english: She does her utmost to please her parents. +hsk: 4 +mandarin: 她竭尽全力使父母高兴。 +pinyin: tā jié jìn quán lì shǐ fù mǔ gāo xìng。 +-- +english: He examined each piece of evidence in isolation. +hsk: 4 +mandarin: 他分别审查每一证据。 +pinyin: tā fēn bié shěn chá měi yī zhèng jù。 +-- +english: The explosion blasted the hill-top off. +hsk: 4 +mandarin: 这次爆炸把山头炸掉了。 +pinyin: zhè cì bào zhà bǎ shān tóu zhà diào le。 +-- +english: A wise man doesn't know everything. +hsk: 4 +mandarin: 智者并非每一件事都懂。 +pinyin: zhì zhě bìng fēi měi yī jiàn shì dōu dǒng。 +-- +english: The toy-shop is a fairyland for young children. +hsk: 4 +mandarin: 玩具店就是幼儿的乐园. +pinyin: wán jù diàn jiù shì yòu ér de lè yuán. +-- +english: The soldiers are loyal to their country. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们忠于他们的国家。 +pinyin: shì bīng men zhōng yú tā men de guó jiā。 +-- +english: The crowds concentrated round the palace. +hsk: 4 +mandarin: 人群汇集在宫殿的四周。 +pinyin: rén qún huì jí zài gōng diàn de sì zhōu。 +-- +english: Flood water covered the fields by the river. +hsk: 4 +mandarin: 洪水淹没了河边的田地. +pinyin: hóng shuǐ yān mò le hé biān de tián dì. +-- +english: He spared no expense in helping us. +hsk: 4 +mandarin: 他不惜一切代价帮助我们。 +pinyin: tā bù xī yī qiè dài jià bāng zhù wǒ men。 +-- +english: The company accounts did not balance. +hsk: 4 +mandarin: 公司的帐目收支不平衡。 +pinyin: gōng sī de zhàng mù shōu zhī bù píng héng。 +-- +english: He was filled with envy at my success. +hsk: 4 +mandarin: 他对我的成功满怀羡慕。 +pinyin: tā duì wǒ de chéng gōng mǎn huái xiàn mù。 +-- +english: The guards are still on watch at midnight. +hsk: 4 +mandarin: 看守在深夜仍在站岗。 +pinyin: kān shǒu zài shēn yè réng zài zhàn gǎng。 +-- +english: Brew a plot to overthrow the government. +hsk: 4 +mandarin: 策划一个推翻政府的阴谋 +pinyin: cè huà yī gè tuī fān zhèng fǔ de yīn móu +-- +english: We may just as well buy a new frying pan. +hsk: 4 +mandarin: 我们不妨买一只新煎锅。 +pinyin: wǒ men bù fāng mǎi yī zhǐ xīn jiān guō。 +-- +english: Racial prejudice is (an) anathema to me. +hsk: 4 +mandarin: 我对种族偏见深恶痛绝. +pinyin: wǒ duì zhǒng zú piān jiàn shēn wù tòng jué. +-- +english: The cannon shot the town to pieces. +hsk: 4 +mandarin: 大炮的射击毁了这座城市。 +pinyin: dà pào de shè jī huǐ le zhè zuò chéng shì。 +-- +english: You should use your intelligence. +hsk: 4 +mandarin: 你应该发挥你的聪明才智。 +pinyin: nǐ yīng gāi fā huī nǐ de cōng míng cái zhì。 +-- +english: The car seems to have given up the ghost. +hsk: 4 +mandarin: 看来这汽车算是报销了。 +pinyin: kàn lai zhè qì chē suàn shì bào xiāo le。 +-- +english: The fields have reverted to moorland. +hsk: 4 +mandarin: 那片田地又变成了荒地。 +pinyin: nà piàn tián dì yòu biàn chéng le huāng dì。 +-- +english: The sea is gradually encroaching on the land. +hsk: 4 +mandarin: 海水渐渐地侵蚀了陆地。 +pinyin: hǎi shuǐ jiàn jiàn de qīn shí le lù dì。 +-- +english: These biros retail at/for 70p. +hsk: 4 +mandarin: 这些圆珠笔零售价为70便士. +pinyin: zhè xie yuán zhū bǐ líng shòu jie wèi70 biàn shì. +-- +english: He is one of her many conquests. +hsk: 4 +mandarin: 她倾倒众生, 他是其中之一. +pinyin: tā qīng dào zhòng shēng, tā shì qí zhōng zhī yī. +-- +english: Spiritual or intellectual enlightenment. +hsk: 4 +mandarin: 启示精神或智力上的启发 +pinyin: qǐ shì jīng shén huò zhì lì shàng de qǐ fā +-- +english: It happened that my mother was out that day. +hsk: 4 +mandarin: 我母亲恰巧那天出去了。 +pinyin: wǒ mǔ qīn qià qiǎo nà tiān chū qù le。 +-- +english: She uses wit with deadly effect. +hsk: 4 +mandarin: 她聪明机智, 使人难以招架. +pinyin: tā cōng míng jī zhì, shǐ rén nán yǐ zhāo jià. +-- +english: Human tissue is made up of cells. +hsk: 4 +mandarin: 人体的组织是由细胞构成的. +pinyin: rén tǐ de zǔ zhī shì yóu xì bāo gòu chéng de. +-- +english: The feudal barons were cruel to the people. +hsk: 4 +mandarin: 封建贵族对人民很残酷。 +pinyin: fēng jiàn guì zú duì rén mín hěn cán kù。 +-- +english: Steam condenses into water when cooling down. +hsk: 4 +mandarin: 蒸汽冷却时凝结成水。 +pinyin: zhēng qì lěng què shí níng jié chéng shuǐ。 +-- +english: The flood water covered the whole area. +hsk: 4 +mandarin: 洪水把整个地区都淹没了. +pinyin: hóng shuǐ bǎ zhěng gè dì qū dōu yān mò le. +-- +english: Let's go over the draft once again. +hsk: 4 +mandarin: 咱们把这篇稿子再过一遍。 +pinyin: zán men bǎ zhè piān gǎo zi zài guò yī biàn。 +-- +english: Judge not a book by its cover. +hsk: 4 +mandarin: 评定一本书,不能凭封面。 +pinyin: píng dìng yī běn shū, bù néng píng fēng miàn。 +-- +english: The minister's enemies engineered his ruin. +hsk: 4 +mandarin: 部长的敌人密谋陷害他。 +pinyin: bù zhǎng de dí rén mì móu xiàn hài tā。 +-- +english: The soldiers are now stationed in Berlin. +hsk: 4 +mandarin: 那些士兵现驻扎于柏林。 +pinyin: nà xiē shì bīng xiàn zhù zhā yú bó lín。 +-- +english: His death was caused by a high fever. +hsk: 4 +mandarin: 他的死亡是由高烧引起的。 +pinyin: tā de sǐ wáng shì yóu gāo shāo yǐn qǐ de。 +-- +english: The stone struck me on the side of the head. +hsk: 4 +mandarin: 石子打中了我头部的侧面. +pinyin: shí zi dǎ zhòng le wǒ tóu bù de cè miàn. +-- +english: His childhood was repressed and solitary. +hsk: 4 +mandarin: 他的童年是压抑而孤独的。 +pinyin: tā de tóng nián shì yā yì ér gū dú de。 +-- +english: Hang your coat (up) on that hook. +hsk: 4 +mandarin: 把你的外衣挂在那个挂钩上. +pinyin: bǎ nǐ de wài yī guà zài nèi gè guà gōu shàng. +-- +english: Don't let chances pass by. +hsk: 4 +mandarin: 不要让机遇从我们身边溜走。 +pinyin: bù yào ràng jī yù zòng wǒ men shēn biān liù zǒu。 +-- +english: Teenagers often go against the stream. +hsk: 4 +mandarin: 青少年经常反潮流而动. +pinyin: qīng shào nián jīng cháng fǎn cháo liú ér dòng. +-- +english: He is bucking for the job. +hsk: 4 +mandarin: 他在千方百计谋求这份差使。 +pinyin: tā zài qiān fāng bǎi jì móu qiú zhè fèn cī shǐ。 +-- +english: I bought the milk retail. +hsk: 4 +mandarin: 我以零售方式买来这些牛奶。 +pinyin: wǒ yǐ líng shòu fāng shì mǎi lái zhè xie niú nǎi。 +-- +english: He is applying to the Consul for a visa. +hsk: 4 +mandarin: 他正向领事申请签证。 +pinyin: tā zhèng xiàng lǐng shì shēn qǐng qiān zhèng。 +-- +english: Her intelligence seems almost superhuman. +hsk: 4 +mandarin: 她很聪明, 可谓才智超人. +pinyin: tā hěn cōng míng, kě wèi cái zhì chāo rén. +-- +english: I just want to wash out one or two rags. +hsk: 4 +mandarin: 我正想洗出一两块抹布。 +pinyin: wǒ zhèng xiǎng xǐ chū yī liǎng kuài mǒ bù。 +-- +english: She remained cheerful throughout the trip. +hsk: 4 +mandarin: 旅行中她始终兴致勃勃。 +pinyin: lu:3 xíng zhòng tā shǐ zhōng xìng zhì bó bó。 +-- +english: Tourism is at its peak in August. +hsk: 4 +mandarin: 旅游业在八月份达到高峰。 +pinyin: lu:3 yóu yè zài bā yuè fèn dá dào gāo fēng。 +-- +english: It has beyond the competence of the court. +hsk: 4 +mandarin: 它已经超出法院的权限。 +pinyin: tā yǐ jīng chāo chū fǎ yuàn de quán xiàn。 +-- +english: You'll find little system in his method of work. +hsk: 4 +mandarin: 他的工作方法无甚条理. +pinyin: tā de gōng zuò fāng fǎ wú shèn tiáo lǐ. +-- +english: The stage was designed to imitate a prison cell. +hsk: 4 +mandarin: 舞台设计成牢房的样子. +pinyin: wǔ tái shè jì chéng láo fáng de yàng zi. +-- +english: The agreement is binding on both parties. +hsk: 4 +mandarin: 协议对双方具有约束力。 +pinyin: xié yì duì shuāng fāng jù yǒu yuē shù lì。 +-- +english: It has beyond the competence of the court. +hsk: 4 +mandarin: 它已经超出法院的权限。 +pinyin: tā yǐ jīng chāo chū fǎ yuàn de quán xiàn。 +-- +english: It takes skill to tune a piano. +hsk: 4 +mandarin: 为钢琴调音需要专门技能。 +pinyin: wèi gāng qín tiáo yīn xū yào zhuān mén jì néng。 +-- +english: You'll like her once you get to know her. +hsk: 4 +mandarin: 你一旦了解她, 就喜欢她了. +pinyin: nǐ yī dàn liǎo jiě tā, jiù xǐ huan tā le. +-- +english: It's wicked of them to say such things. +hsk: 4 +mandarin: 他们说那样的话真是可恶。 +pinyin: tā men shuō nà yàng de huà zhēn shì kě wù。 +-- +english: The Cross is the symbol of Christianity. +hsk: 4 +mandarin: 十字架是基督教的象征。 +pinyin: shí zì jià shì Jī dū jiào de xiàng zhēng。 +-- +english: The building was like a prison in appearance. +hsk: 4 +mandarin: 这座建筑的外观像监狱. +pinyin: zhè zuò jiàn zhù de wài guān xiàng jiān yù. +-- +english: She manufactured a false story to hide the facts. +hsk: 4 +mandarin: 她编 造瞎话以掩盖事实. +pinyin: tā biān zào xiā huà yǐ yǎn gài shì shí. +-- +english: The people ask for a ban-the-bomb. +hsk: 4 +mandarin: 人门要求禁止使用核武器。 +pinyin: rén mén yāo qiú jìn zhǐ shǐ yòng hé wǔ qì。 +-- +english: Agitate the mixture to dissolve the powder. +hsk: 4 +mandarin: 搅动混合物而使粉末溶化. +pinyin: jiǎo dǒng hùn hé wù ér shǐ fěn mò róng huà. +-- +english: She has a slow, deliberate way of talking. +hsk: 4 +mandarin: 她谈话的方式缓慢而审慎. +pinyin: tā tán huà de fāng shì huǎn màn ér shěn shèn. +-- +english: Shares are selling at a premium. +hsk: 4 +mandarin: 股票按超出票面价值出售。 +pinyin: gǔ piào àn chāo chū piào miàn jià zhí chū shòu。 +-- +english: The invader laid towns and villages in ruins. +hsk: 4 +mandarin: 入侵者把村镇变为废墟。 +pinyin: rù qīn zhě bǎ cūn zhèn biàn wèi fèi xū。 +-- +english: There was a nice red tick in the margin. +hsk: 4 +mandarin: 边上打了一个漂亮的红勾。 +pinyin: biān shàng dǎ le yī gè piào liang de hóng gòu。 +-- +english: The bench read the sentence to the criminal. +hsk: 4 +mandarin: 法官向罪犯宣读了判决。 +pinyin: fǎ guān xiàng zuì fàn xuān dú le pàn jué。 +-- +english: She disclaimed ownership of the vehicle. +hsk: 4 +mandarin: 她放弃了这辆车的所有权. +pinyin: tā fàng qì le zhè liàng jū de suǒ yǒu quán. +-- +english: I won't be visiting England next year. +hsk: 4 +mandarin: 来年我不会去英格兰游览。 +pinyin: lái nián wǒ bù huì qù yīng gé lán yóu lǎn。 +-- +english: The beauty of the peach blossom is beyond description. +hsk: 4 +mandarin: 桃花的美丽难以形容。 +pinyin: táo huā de měi lì nán yǐ xíng róng。 +-- +english: Merry songsters are singing carols. +hsk: 4 +mandarin: 欢乐的歌手们正在唱颂歌。 +pinyin: huān lè de gē shǒu men zhèng zài chàng sòng gē。 +-- +english: Your presence is requested at the shareholders' meeting. +hsk: 4 +mandarin: 敬请您出席股东会议. +pinyin: jìng qǐng nín chū xí gǔ dōng huì yì. +-- +english: I've had enough of your dramatics. +hsk: 4 +mandarin: 我看够你装腔作势的表现了. +pinyin: wǒ kàn gòu nǐ zhuāng qiāng zuò shì de biǎo xiàn le. +-- +english: He was composing at the piano at the age of seven. +hsk: 4 +mandarin: 他7岁时就会钢琴作曲。 +pinyin: tā7 suì shí jiù kuài gāng qín zuò qǔ。 +-- +english: One team has already built up a commanding lead. +hsk: 4 +mandarin: 有一个队已经遥遥领先. +pinyin: yǒu yī gè duì yǐ jīng yáo yáo lǐng xiān. +-- +english: The President vetoed the tax cuts. +hsk: 4 +mandarin: 总统否决了削减税收的议案. +pinyin: zǒng tǒng fǒu jué le xuē jiǎn shuì shōu de yì àn. +-- +english: His self-analysis was unblinking. +hsk: 4 +mandarin: 他的自剖是勇于面对现实的。 +pinyin: tā de zì pōu shì yǒng yú miàn duì xiàn shí de。 +-- +english: The President vetoed the tax cuts. +hsk: 4 +mandarin: 总统否决了削减税收的议案. +pinyin: zǒng tǒng fǒu jué le xuē jiǎn shuì shōu de yì àn. +-- +english: I think I'd like a deposit account. +hsk: 4 +mandarin: 我想要开个定期存款帐户。 +pinyin: wǒ xiǎng yào kāi gè dìng qī cún kuǎn zhàng hù。 +-- +english: He plays the violin for the fun of it. +hsk: 4 +mandarin: 她拉小提琴只是为了好玩。 +pinyin: tā lā xiǎo tí qín zhǐ shì wèi le hào wàn。 +-- +english: The shop assistant was wearing a white overall. +hsk: 4 +mandarin: 那店员穿著白色长罩衣. +pinyin: nà diàn yuán chuān著 bái sè zhǎng zhào yì. +-- +english: She did it for sentimental reasons. +hsk: 4 +mandarin: 她出于情感的缘故做了此事。 +pinyin: tā chū yú qíng gǎn de yuán gù zuò le cǐ shì。 +-- +english: The path petered out deep in the forest. +hsk: 4 +mandarin: 小路漫漫消失在密林深处. +pinyin: xiǎo lù màn màn xiāo shī zài mì lín shēn chù. +-- +english: We're having trouble with our new car. +hsk: 4 +mandarin: 我们的新汽车很让人伤脑筋. +pinyin: wǒ men de xīn qì chē hěn ràng rén shāng nǎo jīn. +-- +english: The police are on the hunt for further clues. +hsk: 4 +mandarin: 警方正进一步寻找线索. +pinyin: jǐng fāng zhèng jìn yí bù xún zhǎo xiàn suǒ. +-- +english: You should hold on to your oil shares. +hsk: 4 +mandarin: 你应该继续保留著石油股份. +pinyin: nǐ yīng gāi jì xù bǎo liú著 shí yóu gǔ fèn. +-- +english: The salesman refused to bargain over the price. +hsk: 4 +mandarin: 推销员拒绝讨价还价。 +pinyin: tuī xiāo yuán jù jué tǎo jie huán jie。 +-- +english: Our sales director is unlearned. +hsk: 4 +mandarin: 我们的销售部主任没有文化。 +pinyin: wǒ men de xiāo shòu bù zhǔ rèn méi yǒu wén huà。 +-- +english: It was apparent to all that he was guilty. +hsk: 4 +mandarin: 众所周知,他是有罪的。 +pinyin: zhòng suǒ zhōu zhī, tā shì yǒu zuì de。 +-- +english: Hard work is the gateway to success. +hsk: 4 +mandarin: 辛勤工作是通往成功之路。 +pinyin: xīn qín gōng zuò shì tōng wàng chéng gōng zhī lù。 +-- +english: I will go to visit my grandmother next week. +hsk: 4 +mandarin: 下星期我要去看我的外婆。 +pinyin: xià xīng qī wǒ yào qù kàn wǒ de wài pó。 +-- +english: A feeble attempt is liable to fail. +hsk: 4 +mandarin: 愚蠢的尝试多半是要失败的。 +pinyin: yú chǔn de cháng shì duō bàn shì yào shī bài de。 +-- +english: The sunlight filtered through the curtains. +hsk: 4 +mandarin: 阳光透过窗帘映了进来。 +pinyin: yáng guāng tòu guò chuāng lián yìng le jìn lái。 +-- +english: Illiteracy, a serious handicap in life. +hsk: 4 +mandarin: 文盲,生活中的严重障碍 +pinyin: wén máng, shēng huó zhòng dì yán zhòng zhàng ài +-- +english: Agitate the mixture to dissolve the powder. +hsk: 4 +mandarin: 搅动混合物而使粉末溶化. +pinyin: jiǎo dǒng hùn hé wù ér shǐ fěn mò róng huà. +-- +english: An artist is sensitive to beauty. +hsk: 4 +mandarin: 艺术家对于美的感觉很灵敏。 +pinyin: yì shù jiā duì yú měi de gǎn jué hěn líng mǐn。 +-- +english: I tried to fix the date in my mind. +hsk: 4 +mandarin: 我试着把那个日期牢记在心。 +pinyin: wǒ shì zhuó bǎ nèi gè rì qī láo jì zài xīn。 +-- +english: The hat was decorated with colored beads. +hsk: 4 +mandarin: 那顶帽子上饰有彩色珠子。 +pinyin: nà dǐng mào zi shàng shì yǒu cǎi sè zhū zi。 +-- +english: A huge wave swept over the deck. +hsk: 4 +mandarin: 一股巨浪从甲板上卷了过去。 +pinyin: yī gǔ jù làng zòng jiǎ bǎn shàng juàn le guò qu。 +-- +english: I often go to visit my aunt at weekends. +hsk: 4 +mandarin: 我常在周末去看望我姑母。 +pinyin: wǒ cháng zài zhōu mò qù kàn wàng wǒ gū mǔ。 +-- +english: Agitate the mixture to dissolve the powder. +hsk: 4 +mandarin: 搅动混合物而使粉末溶化. +pinyin: jiǎo dǒng hùn hé wù ér shǐ fěn mò róng huà. +-- +english: His longevity vexed his heirs. +hsk: 4 +mandarin: 他的长寿令他的继承人们不快 +pinyin: tā de cháng shòu lìng tā de jì chéng rén men bù kuài +-- +english: Many soldiers went under in the Civil War. +hsk: 4 +mandarin: 许多士兵在内战中阵亡。 +pinyin: xǔ duō shì bīng zài nèi zhàn zhòng zhèn wáng。 +-- +english: He bargained with them for the property. +hsk: 4 +mandarin: 他就财产与他们进行商议。 +pinyin: tā jiù cái chǎn yù tā men jìn xíng shāng yì。 +-- +english: Young plants are often killed by frost. +hsk: 4 +mandarin: 植物的幼苗常因严寒而冻死. +pinyin: zhí wù de yòu miáo cháng yīn yán hán ér dòng sǐ. +-- +english: Blobs of paint were dotted around the canvas. +hsk: 4 +mandarin: 油画布上满是涂抹的颜料. +pinyin: yóu huà bù shàng mǎn shì tú mǒ de yán liào. +-- +english: A main feature of computer virus. +hsk: 4 +mandarin: 计算机病毒的一种主要特性。 +pinyin: jì suàn jī bìng dú de yī zhòng zhǔ yào tè xìng。 +-- +english: Blind people rely a lot on touch. +hsk: 4 +mandarin: 盲人在很大程度上依靠触觉. +pinyin: máng rén zài hěn dà chéng dù shàng yī kào chù jué. +-- +english: His nervous looks condemned him. +hsk: 4 +mandarin: 他神色紧张, 显出有罪的样子. +pinyin: tā shén sè jǐn zhāng, xiǎn chū yǒu zuì de yàng zi. +-- +english: I've got a fish bone stuck in my throat. +hsk: 4 +mandarin: 有根鱼骨头卡在我的喉咙里。 +pinyin: yǒu gēn yú gú tou qiǎ zài wǒ de hóu lóng lǐ。 +-- +english: There's always a ready sale for high-quality furniture. +hsk: 4 +mandarin: 高档家具总是很畅销. +pinyin: gāo dàng jiā jù zǒng shì hěn chàng xiāo. +-- +english: I want to get this package off at once. +hsk: 4 +mandarin: 我想把这个包裹马上交邮。 +pinyin: wǒ xiǎng bǎ zhè gè bāo guǒ mǎ shàng jiāo yóu。 +-- +english: Have it charged to my credit card. +hsk: 4 +mandarin: 把它记在我的信用卡的帐号里。 +pinyin: bǎ tā jì zài wǒ de xìn yòng kǎ de zhàng hào lǐ。 +-- +english: The winner has first pick of the prizes. +hsk: 4 +mandarin: 胜者有选择奖品的优先权. +pinyin: shèng zhě yǒu xuǎn zé jiǎng pǐn de yōu xiān quán. +-- +english: The sway of the ferry made him feel sick. +hsk: 4 +mandarin: 渡船摇摇晃晃, 他感到恶心. +pinyin: dù chuán yáo yáo huàng huàng, tā gǎn dào è xīn. +-- +english: She has good taste in clothes. +hsk: 4 +mandarin: 她对服装有很好的审美眼光。 +pinyin: tā duì fú zhuāng yǒu hěn hǎo de shěn měi yǎn guāng。 +-- +english: The prisoner paced the floor of his cell. +hsk: 4 +mandarin: 那犯人在牢房里来回地走著. +pinyin: nà fàn rén zài láo fáng lǐ lái huí de zǒu著. +-- +english: The soldier volunteered for guard duty. +hsk: 4 +mandarin: 那个战士自告奋勇去站岗。 +pinyin: nèi gè zhàn shì zì gào fèn yǒng qù zhàn gǎng。 +-- +english: We must take a hard look at our finances. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该密切注意财务问题. +pinyin: wǒ men yīng gāi mì qiè zhù yì cái wù wèn tí. +-- +english: Women have a higher life expectancy than men. +hsk: 4 +mandarin: 女人比男人的预期寿命长. +pinyin: nu:3 rén bì nán rén de yù qī shòu mìng zhǎng. +-- +english: She cast her eyes down to avoid direct eye contact. +hsk: 4 +mandarin: 她垂下双目以避免对视。 +pinyin: tā chuí xià shuāng mù yǐ bì miǎn duì shì。 +-- +english: Dusk was settling over the city. +hsk: 4 +mandarin: 都市笼罩在渐暗的天色之中。 +pinyin: dū shì lǒng zhào zài jiàn àn de tiān sè zhī zhōng。 +-- +english: The dog remained faithful to his master. +hsk: 4 +mandarin: 这条狗始终忠于它的主人。 +pinyin: zhè tiáo gǒu shǐ zhōng zhōng yú tā de zhǔ rén。 +-- +english: We have debts totaling 5000 dollars. +hsk: 4 +mandarin: 我们的债务总计为五千美元。 +pinyin: wǒ men de zhài wù zǒng jì wèi wǔ qiān měi yuán。 +-- +english: We have the authority to search this building. +hsk: 4 +mandarin: 我们有权搜查这座建筑物. +pinyin: wǒ men yǒu quán sōu chá zhè zuò jiàn zhù wù. +-- +english: The full details of the agreement haven't been made public. +hsk: 4 +mandarin: 协议的细节尚未公布。 +pinyin: xié yì de xì jié shàng wèi gōng bù。 +-- +english: The terrorists escaped across/over the border. +hsk: 4 +mandarin: 恐怖分子越过边境逃走了. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ yuè guò biān jìng táo zǒu le. +-- +english: The salve will heal slight burns. +hsk: 4 +mandarin: 这种药膏能治疗轻微烧伤。 +pinyin: zhè zhǒng yào gào néng zhì liáo qīng wéi shāo shāng。 +-- +english: The terrorists escaped across/over the border. +hsk: 4 +mandarin: 恐怖分子越过边境逃走了. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ yuè guò biān jìng táo zǒu le. +-- +english: The terrorists escaped across/over the border. +hsk: 4 +mandarin: 恐怖分子越过边境逃走了. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ yuè guò biān jìng táo zǒu le. +-- +english: I hate being shut away in the country. +hsk: 4 +mandarin: 我很不喜欢住在闭塞的乡村。 +pinyin: wǒ hěn bù xǐ huan zhù zài bì sè de xiāng cūn。 +-- +english: Our foil packets seal the flavour in. +hsk: 4 +mandarin: 我们用锡纸包装以保持原味. +pinyin: wǒ men yòng xí zhǐ bāo zhuāng yǐ bǎo chí yuán wèi. +-- +english: The sentry challenged the stranger at the gates. +hsk: 4 +mandarin: 哨兵查问在门口的陌生人. +pinyin: shào bīng zhā wèn zài mén kǒu de mò shēng rén. +-- +english: The act or process of depleting. +hsk: 4 +mandarin: 损耗,减损损耗的行为或过程 +pinyin: sǔn hào, jiǎn sǔn sǔn hào de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: The police searched every nook and corner for the escaped criminal. +hsk: 4 +mandarin: 警方到处搜查逃犯。 +pinyin: jǐng fāng dào chù sōu chá táo fàn。 +-- +english: The case was dismissed because of insufficient evidence. +hsk: 4 +mandarin: 该案因证据不足而撤销. +pinyin: gāi àn yīn zhèng jù bù zú ér chè xiāo. +-- +english: Her eyes took on a hurt expression. +hsk: 4 +mandarin: 她的眼里流露出受委屈的神情. +pinyin: tā de yǎn lǐ liú lù chū shòu wěi qū de shén qíng. +-- +english: Her eyes kindled with excitement. +hsk: 4 +mandarin: 她的眼睛里闪耀出激动的神色。 +pinyin: tā de yǎn jīng lǐ shǎn yào chū jī dòng de shén sè。 +-- +english: Nothing could rekindle her extinct passion. +hsk: 4 +mandarin: 她激情已逝, 无从心回意转. +pinyin: tā jī qíng yǐ shì, wú cóng xīn huí yì zhuàn. +-- +english: The huge waves made a breach in the sea wall. +hsk: 4 +mandarin: 大浪在堤上冲出一个缺口. +pinyin: dà làng zài dī shàng chòng chū yī gè quē kǒu. +-- +english: She talked to us with a defiant manner. +hsk: 4 +mandarin: 她用蔑视的态度和我们说话。 +pinyin: tā yòng miè shì de tài du huò wǒ men shuō huà。 +-- +english: There are many needy families in our village. +hsk: 4 +mandarin: 我们村子有很多贫困家庭。 +pinyin: wǒ men cūn zi yǒu hěn duō pín kùn jiā tíng。 +-- +english: They explained what had happened. +hsk: 4 +mandarin: 他们为所发生的事进行了辩解. +pinyin: tā men wèi suǒ fā shēng de shì jìn xíng le biàn jiě. +-- +english: The transparency and luster of a gem. +hsk: 4 +mandarin: 水色宝石的透明度及光洁度 +pinyin: shuǐ shǎi bǎo shí de tòu míng dù jí guāng jié dù +-- +english: There are five spacemen in the spaceship. +hsk: 4 +mandarin: 宇宙飞船里有五个飞行员。 +pinyin: yǔ zhòu fēi chuán lǐ yǒu wǔ gè fēi xíng yuán。 +-- +english: He wore an immaculate uniform for the date. +hsk: 4 +mandarin: 他穿着整洁的制服去约会。 +pinyin: tā chuān zhuó zhěng jié de zhì fù qù yuē huì。 +-- +english: He is not so clever as diligent. +hsk: 4 +mandarin: 与其说他聪明倒不如说他勤奋。 +pinyin: yǔ qí shuō tā cōng míng dào bù rú shuō tā qín fèn。 +-- +english: He richly deserved the punishment he received. +hsk: 4 +mandarin: 他受到的处罚是罪有应得。 +pinyin: tā shòu dào de chǔ fá shì zuì yǒu yīng dé。 +-- +english: The court is not competent to try the case. +hsk: 4 +mandarin: 该法院没有审理该案的资格。 +pinyin: gāi fǎ yuàn méi yǒu shěn lǐ gāi àn de zī gé。 +-- +english: Her mission was to reclaim former criminals. +hsk: 4 +mandarin: 她的任务是感化过去的罪犯。 +pinyin: tā de rèn wu shì gǎn huà guò qu de zuì fàn。 +-- +english: Friction between two sticks can create a fire. +hsk: 4 +mandarin: 两个棍棒相互摩擦能起火. +pinyin: liǎng gè gùn bàng xiāng hù mó cā néng qǐ huǒ. +-- +english: He has forfeited the right to represent the people. +hsk: 4 +mandarin: 已撤销他代表人民的资格. +pinyin: yǐ chè xiāo tā dài biǎo rén mín de zī gé. +-- +english: Crimes committed under cover of patriotism. +hsk: 4 +mandarin: 打著爱国的旗号犯下的罪行。 +pinyin: dǎ著 ài guó de qí hào fàn xià de zuì xíng。 +-- +english: They argued the case for hours. +hsk: 4 +mandarin: 他们就这个案子辩论了几个小时。 +pinyin: tā men jiù zhè gè àn zi biàn lùn le jǐ ge xiǎo shí。 +-- +english: The sway of the ferry made him feel sick. +hsk: 4 +mandarin: 渡船摇摇晃晃, 他感到恶心. +pinyin: dù chuán yáo yáo huàng huàng, tā gǎn dào è xīn. +-- +english: The bushes will screen us while we change. +hsk: 4 +mandarin: 我们用灌木丛遮挡著换衣服. +pinyin: wǒ men yòng guàn mù cóng zhē dàng著 huàn yī fu. +-- +english: The cat whined at the door, asking to be let out. +hsk: 4 +mandarin: 猫在门口哀叫着想出去。 +pinyin: māo zài mén kǒu āi jiào zhuó xiǎng chū qù。 +-- +english: The country acknowledged his claim to the throne. +hsk: 4 +mandarin: 全国人民确认了他的王权. +pinyin: quán guó rén mín què rèn le tā de wáng quán. +-- +english: She was fined for driving above the regulation speed. +hsk: 4 +mandarin: 她因超速开车而被罚款。 +pinyin: tā yīn chāo sù kāi chē ér bèi fá kuǎn。 +-- +english: The police are interrogating two suspects. +hsk: 4 +mandarin: 警方正在审讯两个嫌疑犯. +pinyin: jǐng fāng zhèng zài shěn xùn liǎng gè xián yí fàn. +-- +english: The police are interrogating two suspects. +hsk: 4 +mandarin: 警方正在审讯两个嫌疑犯. +pinyin: jǐng fāng zhèng zài shěn xùn liǎng gè xián yí fàn. +-- +english: The silence was succeeded by the striking of a clock. +hsk: 4 +mandarin: 时钟鸣响声打破了寂静. +pinyin: shí zhōng míng xiǎng shēng dǎ pò le jì jìng. +-- +english: A guide conducted the visitors round the museum. +hsk: 4 +mandarin: 导游带领游客参观博物馆. +pinyin: dǎo yóu dài lǐng yóu kè cān guān bó wù guǎn. +-- +english: Asking if a diner is ready to order. +hsk: 4 +mandarin: 询问就餐者是否准备点菜了。 +pinyin: xún wèn jiù cān zhě shì fǒu zhǔn bèi diǎn cài le。 +-- +english: The very idea sets my head reeling. +hsk: 4 +mandarin: 就是那念头把我弄得头昏脑胀. +pinyin: jiù shì nà niàn tou bǎ wǒ nòng de tou hūn nǎo zhàng. +-- +english: An educational outreach to illiterate adults. +hsk: 4 +mandarin: 对文盲的教育服务项目扩大 +pinyin: duì wén máng de jiào yù fú wù xiàng mù kuò dà +-- +english: She uses rather dated words and phrases. +hsk: 4 +mandarin: 她使用的词语未免太陈旧了。 +pinyin: tā shǐ yòng de cí yǔ wèi miǎn tài chén jiù le。 +-- +english: A diadem was worn as sign of royal power. +hsk: 4 +mandarin: 戴着的皇冠是王权的象征。 +pinyin: dài zhuó de huáng guān shì wáng quán de xiàng zhēng。 +-- +english: This concept is at the very core of her theory. +hsk: 4 +mandarin: 这个概念是她的理论的核心. +pinyin: zhè gè gài niàn shì tā de lǐ lùn de hé xīn. +-- +english: She received the most barbarous treatment. +hsk: 4 +mandarin: 她受到他们极为残暴的待遇。 +pinyin: tā shòu dào tā men jí wéi cán bào de dài yù。 +-- +english: Her whole life has been given to the study of dance. +hsk: 4 +mandarin: 她一生献身于研究舞蹈。 +pinyin: tā yī shēng xiàn shēn yú yán jiū wǔ dǎo。 +-- +english: Steam has fogged the bathroom mirror. +hsk: 4 +mandarin: 水蒸气把浴室里的镜子遮住了。 +pinyin: shuǐ zhēng qì bǎ yù shì lǐ de jìng zi zhē zhù le。 +-- +english: She uses rather dated words and phrases. +hsk: 4 +mandarin: 她使用的词语未免太陈旧了。 +pinyin: tā shǐ yòng de cí yǔ wèi miǎn tài chén jiù le。 +-- +english: The demonstrators distributed leaflets to passers-by. +hsk: 4 +mandarin: 示威者向行人分发传单. +pinyin: shì wēi zhě xiàng xíng rén fēn fā chuán dān. +-- +english: The stone caught him on the side of the head. +hsk: 4 +mandarin: 那块石头击中他头部的侧面. +pinyin: nà kuài shí tou jī zhòng tā tóu bù de cè miàn. +-- +english: We sat listening to the sound of the waves. +hsk: 4 +mandarin: 我们坐着倾听海浪的声音。 +pinyin: wǒ men zuò zhuó qīng tīng hǎi làng de shēng yīn。 +-- +english: The stillness was rent by thunderous applause. +hsk: 4 +mandarin: 雷鸣般的掌声打破了寂静。 +pinyin: léi míng bān de zhǎng shēng dǎ pò le jì jìng。 +-- +english: The dismissals led to a strike. +hsk: 4 +mandarin: 雇主解雇工人导致了罢工事件。 +pinyin: gù zhǔ jiě gù gōng rén dǎo zhì le bà gōng shì jiàn。 +-- +english: Class differences can divide a nation. +hsk: 4 +mandarin: 阶级差异会造成国家的分裂。 +pinyin: jiē jí chā yì kuài zào chéng guó jiā de fēn liè。 +-- +english: Please guard against pickpockets on the bus. +hsk: 4 +mandarin: 在公共汽车上要谨防扒手。 +pinyin: zài gōng gòng qì chē shàng yào jǐn fáng pá shǒu。 +-- +english: The shot panned slowly across the room. +hsk: 4 +mandarin: 镜头慢慢移动拍摄房间全景. +pinyin: jìng tóu màn màn yí dòng pāi shè fáng jiān quán jǐng. +-- +english: We're rooting for the college baseball team. +hsk: 4 +mandarin: 我们在给学院的棒球队加油. +pinyin: wǒ men zài jǐ xué yuàn de bàng qiú duì jiā yóu. +-- +english: I refuse to take such a treatment lying down. +hsk: 4 +mandarin: 我决不甘心忍受这种待遇。 +pinyin: wǒ jué bù gān xīn rěn shòu zhè zhǒng dài yù。 +-- +english: The company's results show a huge jump in profits. +hsk: 4 +mandarin: 公司的结算显示利润大增. +pinyin: gōng sī de jié suàn xiǎn shì lì rùn dà zēng. +-- +english: Several of the accused were found guilty. +hsk: 4 +mandarin: 被告中有数人被判定有罪。 +pinyin: bèi gào zhòng yǒu shuò rén bèi pàn dìng yǒu zuì。 +-- +english: His representation influenced them to investigate. +hsk: 4 +mandarin: 他的陈述促使他们去调查。 +pinyin: tā de chén shù cù shǐ tā men qù diào chá。 +-- +english: The company decided to appoint a new treasurer. +hsk: 4 +mandarin: 公司决定任命一位新司库。 +pinyin: gōng sī jué dìng rèn mìng yī wèi xīn sī kù。 +-- +english: The business faltered and then failed. +hsk: 4 +mandarin: 商行生意衰退,最后倒闭了。 +pinyin: shāng xìng shēng yi shuāi tuì, zuì hòu dǎo bì le。 +-- +english: He altered one of the rooms into a bedroom. +hsk: 4 +mandarin: 他把一间屋子改建成了卧室。 +pinyin: tā bǎ yī jiàn wū zi gǎi jiàn chéng le wò shì。 +-- +english: History chronicles important events of the past. +hsk: 4 +mandarin: 历史记载历代重要的事件。 +pinyin: lì shǐ jì zǎi lì dài zhòng yào de shì jiàn。 +-- +english: I must fill that crack in the wall. +hsk: 4 +mandarin: 我得把墙上的那条裂缝填补好. +pinyin: wǒ de bǎ qiáng shàng de nà tiáo liè fèng tián bǔ hào. +-- +english: The color of the curtains approximates that of the rug. +hsk: 4 +mandarin: 窗帘的颜色和地毯相近。 +pinyin: chuāng lián de yán sè huò dì tǎn xiāng jìn。 +-- +english: These pillars carry the weight of the roof. +hsk: 4 +mandarin: 这些柱子支撑著屋顶的重量. +pinyin: zhè xie zhù zi zhī chēng著 wū dǐng de zhòng liàng. +-- +english: He altered one of the rooms into a bedroom. +hsk: 4 +mandarin: 他把一间屋子改建成了卧室。 +pinyin: tā bǎ yī jiàn wū zi gǎi jiàn chéng le wò shì。 +-- +english: Two visitors were brutally slain yesterday. +hsk: 4 +mandarin: 昨天有两名游客惨遭杀害。 +pinyin: zuó tiān yǒu liǎng míng yóu kè cǎn zāo shā hài。 +-- +english: The beach was crowded with sunbathers. +hsk: 4 +mandarin: 沙滩上挤满了作日光浴的人们. +pinyin: shā tān shàng jǐ mǎn le zuò rì guāng yù de rén men. +-- +english: The ruling was not fair to everyone. +hsk: 4 +mandarin: 这项裁决并非对每人都公正. +pinyin: zhè xiàng cái jué bìng fēi duì měi rén dōu gōng zhèng. +-- +english: With an easy spring the cat reached the branch. +hsk: 4 +mandarin: 那猫轻轻一跃就够到了树枝. +pinyin: nà māo qīng qīng yī yuè jiù gòu dào le shù zhī. +-- +english: She's a gutsy player, she never gives in. +hsk: 4 +mandarin: 她是个勇敢的选手, 从不屈服. +pinyin: tā shì gè yǒng gǎn de xuǎn shǒu, cóng bù qū fú. +-- +english: A cargo of steel was lost at sea. +hsk: 4 +mandarin: 有一货轮的钢材在海上遗失了。 +pinyin: yǒu yī huò lún de gāng cái zài hǎi shàng yí shī le。 +-- +english: Storm when we transverse is certainly very big. +hsk: 4 +mandarin: 我们横渡时风浪一定很大。 +pinyin: wǒ men hèng dù shí fēng làng yī dìng hěn dà。 +-- +english: The accident was caused by human error. +hsk: 4 +mandarin: 这宗事故是人为过失造成的。 +pinyin: zhè zōng shì gù shì rén wéi guò shī zào chéng de。 +-- +english: She wrote a book on the Paris Commune. +hsk: 4 +mandarin: 她写了一本关于巴黎公社的书。 +pinyin: tā xiě le yī běn guān yú Bā lí gōng shè de shū。 +-- +english: She disavows any part (ie says she was not involved) in the plot. +hsk: 4 +mandarin: 她否认参与了这一密谋. +pinyin: tā fǒu rèn cān yù le zhè yī mì móu. +-- +english: According to English law, Hubert is innocent. +hsk: 4 +mandarin: 根据英国法律,哈拍特无罪。 +pinyin: gēn jù Yīng guó fǎ lu:4, hǎ pāi tè wú zuì。 +-- +english: There are two types of rocks in this area. +hsk: 4 +mandarin: 这个地区有两种类型的岩石。 +pinyin: zhè gè dì qū yǒu liǎng zhǒng lèi xíng de yán shí。 +-- +english: Move over and let your grandmother sit down. +hsk: 4 +mandarin: 坐过去点,让你外婆坐下来。 +pinyin: zuò guò qu diǎn, ràng nǐ wài pó zuò xia lái。 +-- +english: Hemingway often writes in the first person. +hsk: 4 +mandarin: 海明威常用第一人称写作。 +pinyin: hǎi míng wēi cháng yòng dì yī rén chèng xiě zuò。 +-- +english: The firm is big on extravagant promotion drives. +hsk: 4 +mandarin: 这家公司正大搞推销运动. +pinyin: zhè jiā gōng sī zhèng dà gǎo tuī xiāo yùn dòng. +-- +english: Cocked the bat before swinging at the pitch. +hsk: 4 +mandarin: 投球时在摆动之前举起球棒 +pinyin: tóu qiú shí zài bǎi dòng zhī qián jǔ qǐ qiú bàng +-- +english: His voice carries the ring of authority. +hsk: 4 +mandarin: 他的声音中带有权威的口气。 +pinyin: tā de shēng yīn zhòng dài yǒu quán wēi de kǒu qì。 +-- +english: The injured dog had to be destroyed. +hsk: 4 +mandarin: 这只受伤的狗要予以人道毁灭. +pinyin: zhè zhǐ shòu shāng de gǒu yào yǔ yǐ rén dào huǐ miè. +-- +english: He always wants to be the focus of attention. +hsk: 4 +mandarin: 他总想成为注意力的焦点。 +pinyin: tā zǒng xiǎng chéng wéi zhù yì lì de jiāo diǎn。 +-- +english: Rioting broke out between rival groups of fans. +hsk: 4 +mandarin: 双方球迷之间发生了骚乱. +pinyin: shuāng fāng qiú mí zhī jiān fā shēng le sāo luàn. +-- +english: You must declare all you have earned in the last year. +hsk: 4 +mandarin: 你必须申报去年的总收入. +pinyin: nǐ bì xū shēn bào qù nián de zǒng shōu rù. +-- +english: She's knocking herself out with all that work. +hsk: 4 +mandarin: 她做的工作把她累得筋疲力尽. +pinyin: tā zuò de gōng zuò bǎ tā lèi de jīn pí lì jìn. +-- +english: The accident was caused by human error. +hsk: 4 +mandarin: 这宗事故是人为过失造成的。 +pinyin: zhè zōng shì gù shì rén wéi guò shī zào chéng de。 +-- +english: It's easy to sell insurance to a pessimist. +hsk: 4 +mandarin: 向悲观的人推销保险很容易. +pinyin: xiàng bēi guān de rén tuī xiāo bǎo xiǎn hěn róng yì. +-- +english: No one can hold back the wheel of history. +hsk: 4 +mandarin: 没有人能够阻挡历史的车轮。 +pinyin: méi yǒu rén néng gòu zǔ dǎng lì shǐ de jū lún。 +-- +english: We must ensure the purity of drinking water. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须确保饮用水的纯净。 +pinyin: wǒ men bì xū què bǎo yǐn yòng shuǐ de chún jìng。 +-- +english: Baseball is the national game of the USA. +hsk: 4 +mandarin: 棒球是美国全民喜爱的运动。 +pinyin: bàng qiú shì Měi guó quán mín xǐ ài de yùn dòng。 +-- +english: His success was consequent on his hard work. +hsk: 4 +mandarin: 他的成功是勤奋工作的结果。 +pinyin: tā de chéng gōng shì qín fèn gōng zuò de jié guǒ。 +-- +english: They signed the agreement and the documents appended thereto. +hsk: 4 +mandarin: 他们签署了协议与附件。 +pinyin: tā men qiān shǔ le xié yì yù fù jiàn。 +-- +english: She enjoyed high prestige among the masses. +hsk: 4 +mandarin: 她在群众中享有很高威信。 +pinyin: tā zài qún zhòng zhòng xiǎng yǒu hěn gāo wēi xìn。 +-- +english: He's been ill and isn't fit for work yet. +hsk: 4 +mandarin: 他一直在生病,尚不能工作。 +pinyin: tā yī zhí zài shēng bìng, shàng bù néng gōng zuò。 +-- +english: All opposition to the plan has caved in. +hsk: 4 +mandarin: 这个计划的反对派全部屈服了。 +pinyin: zhè gè jì huà de fǎn duì pài quán bù qū fú le。 +-- +english: Sentiment in the town is now in favor of a cut in tax. +hsk: 4 +mandarin: 市民的情绪是赞成减税。 +pinyin: shì mín de qíng xù shì zàn chéng jiǎn shuì。 +-- +english: The retailer has to absorb the cost of wastage. +hsk: 4 +mandarin: 零售商须承受耗损的费用. +pinyin: líng shòu shāng xū chéng shòu hào sǔn de fèi yòng. +-- +english: We may as well leave the table after dinner is over. +hsk: 4 +mandarin: 晚餐后我们不妨离开桌子。 +pinyin: wǎn cān hòu wǒ men bù fāng lí kāi zhuō zi。 +-- +english: The rights of the people are protected by law. +hsk: 4 +mandarin: 人们的权益是受法律保护的。 +pinyin: rén men de quán yì shì shòu fǎ lu:4 bǎo hù de。 +-- +english: Baseball is the national game of the USA. +hsk: 4 +mandarin: 棒球是美国全民喜爱的运动。 +pinyin: bàng qiú shì Měi guó quán mín xǐ ài de yùn dòng。 +-- +english: The infantry began to deploy at dawn. +hsk: 4 +mandarin: 步兵黎明时开始进入战斗位置. +pinyin: bù bīng lí míng shí kāi shǐ jìn rù zhàn dòu wèi zhi. +-- +english: He brushed aside my objections to his plan. +hsk: 4 +mandarin: 我反对他的计划,他不予理会。 +pinyin: wǒ fǎn duì tā de jì huà, tā bù yú lǐ huì。 +-- +english: The concrete walls are reinforced with steel rods. +hsk: 4 +mandarin: 混凝土墙是用钢筋加固的。 +pinyin: hùn níng tǔ qiáng shì yòng gāng jīn jiā gù de。 +-- +english: Most of Sahara receives almost no rain at all. +hsk: 4 +mandarin: 撤哈拉大部分地区终年无雨。 +pinyin: chè hǎ lā dà bù fen dì qū zhōng nián wú yǔ。 +-- +english: Pride was the greatest flaw in his personality. +hsk: 4 +mandarin: 傲慢是他品格上的最大缺陷. +pinyin: ào màn shì tā pǐn gé shàng de zuì dà quē xiàn. +-- +english: Many representatives of the older generation were there. +hsk: 4 +mandarin: 老一辈的各类人都在那里. +pinyin: lǎo yī bèi de gè lèi rén dōu zài nà li. +-- +english: Success and wealth transformed his character. +hsk: 4 +mandarin: 成功和财富改变了他的性格。 +pinyin: chéng gōng huò cái fù gǎi biàn le tā de xìng gé。 +-- +english: The shot panned slowly across the room. +hsk: 4 +mandarin: 镜头慢慢移动拍摄房间全景. +pinyin: jìng tóu màn màn yí dòng pāi shè fáng jiān quán jǐng. +-- +english: The champions were completely smashed in the final. +hsk: 4 +mandarin: 冠军在决赛中都吃了败仗. +pinyin: guàn jūn zài jué sài zhòng dōu jí le bài zhàng. +-- +english: Looking farther forward to the end of the century... +hsk: 4 +mandarin: 再向前展望到本世纪末.... +pinyin: zài xiàng qián zhǎn wàng dào běn shì jì mò.... +-- +english: She stopped by just to pass the time of day. +hsk: 4 +mandarin: 她来串门只是为了打发时间。 +pinyin: tā lái chuàn mén zhǐ shì wèi le dǎ fa shí jiān。 +-- +english: We have to draw off because of losses of forces. +hsk: 4 +mandarin: 伤亡太大, 我们不得不撤退。 +pinyin: shāng wáng tài dà, wǒ men bù dé bù chè tuì。 +-- +english: The gentle music was (a) balm to his ears. +hsk: 4 +mandarin: 那柔和的音乐对他是一种安慰. +pinyin: nà róu hé de yīn yuè duì tā shì yī zhòng ān wèi. +-- +english: Our budget has been pared to the bone. +hsk: 4 +mandarin: 我们的预算已削减到最低限度。 +pinyin: wǒ men de yù suàn yǐ xuē jiǎn dào zuì dī xiàn dù。 +-- +english: Ownership of property involves great expense. +hsk: 4 +mandarin: 拥有房地产要有很大的开销。 +pinyin: yōng yǒu fáng dì chǎn yào yǒu hěn dà de kāi xiāo。 +-- +english: I object to our privacy being invaded. +hsk: 4 +mandarin: 我反对我们的隐私权受到侵害。 +pinyin: wǒ fǎn duì wǒ men de yǐn sī quán shòu dào qīn hài。 +-- +english: He is cutting the branches with a pair of shears. +hsk: 4 +mandarin: 他正用一把大剪刀剪树枝。 +pinyin: tā zhèng yòng yī bǎ dà jiǎn dāo jiǎn shù zhī。 +-- +english: The products we sell are many and various. +hsk: 4 +mandarin: 我们出售的产品是各式各样的。 +pinyin: wǒ men chū shòu de chǎn pǐn shì gè shì gè yàng de。 +-- +english: We immediately realized that we were kindred spirits. +hsk: 4 +mandarin: 我们马上发觉彼此志同道合. +pinyin: wǒ men mǎ shàng fā jué bǐ cǐ zhì tóng dào hé. +-- +english: I am studying art at Stockholm University. +hsk: 4 +mandarin: 我在斯德哥尔摩大学攻读艺术。 +pinyin: wǒ zài sī dé gē ěr mó dà xué gōng dú yì shù。 +-- +english: Your intent gaze made her uncomfortable. +hsk: 4 +mandarin: 你的注目凝视使她感到不自在。 +pinyin: nǐ de zhù mù níng shì shǐ tā gǎn dào bù zì zài。 +-- +english: A crowd soon collected at the scene of the accident. +hsk: 4 +mandarin: 群众迅速聚集在出事现场. +pinyin: qún zhòng xùn sù jù jí zài chū shì xiàn chǎng. +-- +english: We must ensure the purity of drinking water. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须确保饮用水的纯净。 +pinyin: wǒ men bì xū què bǎo yǐn yòng shuǐ de chún jìng。 +-- +english: Darkness would make him more appreciative of sight. +hsk: 4 +mandarin: 黑暗会使他更加珍惜视力。 +pinyin: hēi àn kuài shǐ tā gèng jiā zhēn xī shì lì。 +-- +english: He woke up, yawned and stretched. +hsk: 4 +mandarin: 他一觉醒来, 边打呵欠边伸懒腰. +pinyin: tā yī jué xǐng lái, biān dǎ hē qiàn biān shēn lǎn yāo. +-- +english: The merest noise is enough to wake him. +hsk: 4 +mandarin: 一丁点儿声音就足以把他吵醒. +pinyin: yī dīng diǎn er shēng yīn jiù zú yǐ bǎ tā chǎo xǐng. +-- +english: He is considering resignation from the committee. +hsk: 4 +mandarin: 他正考虑从委员会中辞职。 +pinyin: tā zhèng kǎo lu:4 zòng wěi yuán huì zhòng cí zhí。 +-- +english: There's a buzz going round that the boss has resigned. +hsk: 4 +mandarin: 有传闻说主管已经辞职了. +pinyin: yǒu chuán wén shuō zhǔ guǎn yǐ jīng cí zhí le. +-- +english: They have begun to do the prevention of crime. +hsk: 4 +mandarin: 他们已经开始防止犯罪行为。 +pinyin: tā men yǐ jīng kāi shǐ fáng zhǐ fàn zuì xíng wéi。 +-- +english: The story took place in a serene summer night. +hsk: 4 +mandarin: 故事发生在一个宁静的夏夜。 +pinyin: gù shì fā shēng zài yī gè níng jìng de xià yè。 +-- +english: The company is not a party to the agreement. +hsk: 4 +mandarin: 该公司不是此协议的当事人。 +pinyin: gāi gōng sī bú shì cǐ xié yì de dàng shì rén。 +-- +english: The store owner received satisfaction for the damage. +hsk: 4 +mandarin: 店主收到了对损坏的赔偿。 +pinyin: diàn zhǔ shōu dào le duì sǔn huài de péi cháng。 +-- +english: Police found a large quantity of illegal drugs. +hsk: 4 +mandarin: 警察查获了大量的非法毒品。 +pinyin: jǐng chá chá huò le dà liàng de fēi fǎ dú pǐn。 +-- +english: These rights are unaffected by the new laws. +hsk: 4 +mandarin: 这些权利不受新法规的影响。 +pinyin: zhè xie quán lì bù shòu xīn fǎ guī de yǐng xiǎng。 +-- +english: This is sanctified ground, and we may not tread upon it. +hsk: 4 +mandarin: 这是圣地,我们不可践踏。 +pinyin: zhè shì shèng dì, wǒ men bù kě jiàn tà。 +-- +english: He tried to explain away the missing money. +hsk: 4 +mandarin: 他试图为丢失钱而进行辩解。 +pinyin: tā shì tú wèi diū shī qián ér jìn xíng biàn jiě。 +-- +english: This substance is soluble in alcohol. +hsk: 4 +mandarin: 这种物质能够溶解在酒精中。 +pinyin: zhè zhǒng wù zhì néng gòu róng jiě zài jiǔ jīng zhòng。 +-- +english: I could not repress a shiver whenever I thought of him. +hsk: 4 +mandarin: 我一想到他就忍不住颤抖。 +pinyin: wǒ yī xiǎng dào tā jiù rěn bú zhù chàn dǒu。 +-- +english: The optic theory originated with Einstein. +hsk: 4 +mandarin: 光学理论是爱因斯坦首创的。 +pinyin: guāng xué lǐ lùn shì ài yīn sī tǎn shǒu chuàng de。 +-- +english: Let me give you a needle to numb the tooth. +hsk: 4 +mandarin: 我给你打一针使这颗牙齿麻木。 +pinyin: wǒ jǐ nǐ dǎ yī zhēn shǐ zhè kē yá chǐ má mù。 +-- +english: They should try to keep prices from rising. +hsk: 4 +mandarin: 他们应该设法阻止价钱上涨。 +pinyin: tā men yīng gāi shè fǎ zǔ zhǐ jià qian shàng zhǎng。 +-- +english: I hate to squabble with my wife about money. +hsk: 4 +mandarin: 我厌恶为钱的事兴太太争吵。 +pinyin: wǒ yàn wù wèi qián de shì xìng tài tai zhēng chǎo。 +-- +english: He was appointed the general consul of Japan. +hsk: 4 +mandarin: 他被任命为驻日本的总领事。 +pinyin: tā bèi rèn mìng wèi zhù Rì běn de zǒng lǐng shì。 +-- +english: Her partner tried to trick her out of her share. +hsk: 4 +mandarin: 她的合伙人企图骗走她的股份。 +pinyin: tā de hé huǒ rén qǐ tú piàn zǒu tā de gǔ fèn。 +-- +english: The cheque will be cashed on proof of identity. +hsk: 4 +mandarin: 这张支票凭身分证件兑现. +pinyin: zhè zhāng zhī piào píng shēn fèn zhèng jiàn duì xiàn. +-- +english: They stared at the strange sight in silent wonder. +hsk: 4 +mandarin: 他们惊讶地默默凝视那奇景。 +pinyin: tā men jīng yà de mò mò níng shì nà qí jǐng。 +-- +english: In a blaze of anger he shouted at us. +hsk: 4 +mandarin: 他盛怒之下,对我们大声叫嚷。 +pinyin: tā shèng nù zhī xià, duì wǒ men dà shēng jiào rǎng。 +-- +english: Please don't wait dinner for us. +hsk: 4 +mandarin: 请不要为了等我们而延缓吃晚饭。 +pinyin: qǐng bù yào wèi le děng wǒ men ér yán huǎn jí wǎn fàn。 +-- +english: He summed up his assets and liabilities. +hsk: 4 +mandarin: 他计算出他的资产和负债总和。 +pinyin: tā jì suàn chū tā de zī chǎn huò fù zhài zǒng hé。 +-- +english: In intelligence, the children are about equal. +hsk: 4 +mandarin: 这些儿童在智力上大致相同. +pinyin: zhè xie ér tóng zài zhì lì shàng dà zhì xiāng tóng. +-- +english: The roads were sanded after the snowstorm. +hsk: 4 +mandarin: 道路在暴风雪之后铺上了沙子。 +pinyin: dào lù zài bào fēng xuě zhī hòu pù shàng le shā zi。 +-- +english: His conduct is deserving of the highest praise. +hsk: 4 +mandarin: 他的行为该得到最高的赞赏。 +pinyin: tā de xíng wéi gāi dé dào zuì gāo de zàn shǎng。 +-- +english: The inscription on the coin had worn away. +hsk: 4 +mandarin: 铸造在硬币上的文字已经磨损. +pinyin: zhù zào zài yìng bì shàng de wén zì yǐ jīng mò sǔn. +-- +english: He was discouraged from making another attempt. +hsk: 4 +mandarin: 他受劝阻去做另一次的尝试。 +pinyin: tā shòu quàn zǔ qù zuò lìng yī cì de cháng shì。 +-- +english: My plan will be on the carpet at today's meeting. +hsk: 4 +mandarin: 今天的会议将审议我的计划。 +pinyin: jīn tiān de huì yì jiàng shěn yì wǒ de jì huà。 +-- +english: The constitution vests the president with the power to declare war. +hsk: 4 +mandarin: 宪法授予总统宣战权。 +pinyin: xiàn fǎ shòu yǔ zǒng tǒng xuān zhàn quán。 +-- +english: Our forces retired to prepared positions. +hsk: 4 +mandarin: 我们的部队撤退到既设阵地上。 +pinyin: wǒ men de bù duì chè tuì dào jì shè zhèn dì shàng。 +-- +english: The constitution vests the president with the power to declare war. +hsk: 4 +mandarin: 宪法授予总统宣战权。 +pinyin: xiàn fǎ shòu yǔ zǒng tǒng xuān zhàn quán。 +-- +english: Her latest book discusses the problems of the disabled. +hsk: 4 +mandarin: 她 的新书论述残疾人的问题. +pinyin: tā de xīn shū lùn shù cán ji rén de wèn tí. +-- +english: That defeat meant the death of all my hopes. +hsk: 4 +mandarin: 那次失败毁灭了我所有的希望。 +pinyin: nà cì shī bài huǐ miè le wǒ suǒ yǒu de xī wàng。 +-- +english: Chest pains may be symptomatic of heart disease. +hsk: 4 +mandarin: 胸痛可能是心脏病的症状。 +pinyin: xiōng tòng kě néng shì xīn zàng bìng de zhèng zhuàng。 +-- +english: Water is channelled through a series of irrigation canals. +hsk: 4 +mandarin: 把水引入一系列灌溉渠中. +pinyin: bǎ shuǐ yǐn rù yī xì liè guàn gài qú zhòng. +-- +english: The farmer decided to leave the land fallow for a year. +hsk: 4 +mandarin: 农夫决定让土地休耕一年。 +pinyin: nóng fū jué dìng ràng tǔ dì xiū gēng yī nián。 +-- +english: The ship was prized for violating neutrality. +hsk: 4 +mandarin: 那艘船因违犯中立而被捕获。 +pinyin: nà sōu chuán yīn wéi fàn zhōng lì ér bèi bǔ huò。 +-- +english: I can't open the door because I've lost the key. +hsk: 4 +mandarin: 我因为丢失了钥匙, 无法开门。 +pinyin: wǒ yīn wèi diū shī le yào shi, wú fǎ kāi mén。 +-- +english: He gave a grand party for friends and relations. +hsk: 4 +mandarin: 他举办盛大的宴会招待亲友。 +pinyin: tā jǔ bàn shèng dà de yàn huì zhāo dài qīn yǒu。 +-- +english: The shoe manufacturer had several outlets. +hsk: 4 +mandarin: 那家制鞋厂商有几家代销店。 +pinyin: nà jiā zhì xié chǎng shāng yǒu jǐ jiā dài xiāo diàn。 +-- +english: Characterized by or inclined to coercion. +hsk: 4 +mandarin: 强迫的表现出或倾向于强制的 +pinyin: qiǎng pò de biǎo xiàn chū huò qīng xiàng yú qiáng zhì de +-- +english: A sensory receptor that detects warmth. +hsk: 4 +mandarin: 热探测器测量热量���敏感接受器 +pinyin: rè tàn cè qì cè liàng rè liàng de mǐn gǎn jiē shòu qì +-- +english: She churns out romantic novels. +hsk: 4 +mandarin: 她写了很多浪漫小说,质量很差。 +pinyin: tā xiě le hěn duō làng màn xiǎo shuō, zhì liàng hěn cī。 +-- +english: He gave a grand party for friends and relations. +hsk: 4 +mandarin: 他举办盛大的宴会招待亲友。 +pinyin: tā jǔ bàn shèng dà de yàn huì zhāo dài qīn yǒu。 +-- +english: The lifeboat went out to a ship in distress. +hsk: 4 +mandarin: 救生船去救一艘遇险的船只。 +pinyin: jiù shēng chuán qù jiù yī sōu yù xiǎn de chuán zhī。 +-- +english: A new upsurge in construction is in the making. +hsk: 4 +mandarin: 一个建设的新高潮正在兴起。 +pinyin: yī gè jiàn shè de xīn gāo cháo zhèng zài xīng qǐ。 +-- +english: Our present lease on the flat expires next month. +hsk: 4 +mandarin: 我们这套公寓的租约下月到期. +pinyin: wǒ men zhè tào gōng yù de zū yuē xià yuè dào qī. +-- +english: I can see her gladness in her eyes. +hsk: 4 +mandarin: 我可以从她的眼睛里看出她的喜悦。 +pinyin: wǒ kě yǐ zòng tā de yǎn jīng lǐ kàn chū tā de xǐ yuè。 +-- +english: There were many flashes of lightning during the storm. +hsk: 4 +mandarin: 暴雨中出现了好多次闪电。 +pinyin: bào yǔ zhòng chū xiàn le hǎo duō cì shǎn diàn。 +-- +english: The scandal dished his hopes of being elected. +hsk: 4 +mandarin: 这丑闻使他当选的希望破灭了. +pinyin: zhè chǒu wén shǐ tā dāng xuǎn de xī wàng pò miè le. +-- +english: The branch has separated from the trunk of the tree. +hsk: 4 +mandarin: 这个树枝已从树干上脱落了. +pinyin: zhè gè shù zhī yǐ zòng shù gàn shàng tuō luò le. +-- +english: The boat put in at Lagos/put into Lagos for repairs. +hsk: 4 +mandarin: 那船进了拉各斯港进行检修. +pinyin: nà chuán jìn le lā gè sī gǎng jìn xíng jiǎn xiū. +-- +english: A watchful nurse tending a critically ill patient. +hsk: 4 +mandarin: 照顾一个重病号的谨慎的护士 +pinyin: zhào gu yī gè zhòng bìng hào de jǐn shèn de hù shi +-- +english: The Queen will make the presentation (ie will hand over the gift) herself. +hsk: 4 +mandarin: 女王将亲自授予礼品. +pinyin: nu:3 wáng jiàng qīn zì shòu yǔ lǐ pǐn. +-- +english: My job is hard, but it has its compensation. +hsk: 4 +mandarin: 我的工作虽苦,但也有所补偿。 +pinyin: wǒ de gōng zuò suī kǔ, dàn yě yǒu suǒ bǔ cháng。 +-- +english: Alcoholics often suffer from periods of oblivion. +hsk: 4 +mandarin: 饮酒过度的人常常失去记忆。 +pinyin: yǐn jiǔ guò dù de rén cháng cháng shī qù jì yì。 +-- +english: The witnesses' statements just don't agree with each other. +hsk: 4 +mandarin: 几个证人的陈述并不一致。 +pinyin: jǐ ge zhèng ren de chén shù bìng bù yī zhì。 +-- +english: The criminal was sentenced to one year's imprisonment. +hsk: 4 +mandarin: 这名罪犯被判处一年监禁。 +pinyin: zhè míng zuì fàn bèi pàn chǔ yī nián jiān jìn。 +-- +english: The original picture is in the British Museum. +hsk: 4 +mandarin: 这幅画的原作在大英博物馆内。 +pinyin: zhè fú huà de yuán zuò zài dà yīng bó wù guǎn nèi。 +-- +english: A good encyclopaedia is a mine of information. +hsk: 4 +mandarin: 一部好的百科全书是知识宝库。 +pinyin: yī bù hǎo de bǎi kē quán shū shì zhī shi bǎo kù。 +-- +english: He resigned his commission to take up a civilian job. +hsk: 4 +mandarin: 他辞去军职而从事平民工作. +pinyin: tā cí qù jūn zhí ér cóng shì píng mín gōng zuò. +-- +english: The boss agreed to meet the strikers half way. +hsk: 4 +mandarin: 老板同意向罢工者做出让步。 +pinyin: lǎo bǎn tóng yì xiàng bà gōng zhě zuò chū ràng bù。 +-- +english: She turned the handle but the door wouldn't open. +hsk: 4 +mandarin: 他旋动把手, 但门就是打不开. +pinyin: tā xuàn dòng bǎ shǒu, dàn mén jiù shì dǎ bù kāi. +-- +english: He cleaned the car with an oily rag. +hsk: 4 +mandarin: 他用一块沾油的抹布擦干净汽车。 +pinyin: tā yòng yī kuài zhān yóu de mǒ bù cā gān jìng qì chē。 +-- +english: He was quite puffed by the time he reached the top. +hsk: 4 +mandarin: 他登上顶端时气喘得很厉害. +pinyin: tā dēng shàng dǐng duān shí qì chuǎn de hěn lì hai. +-- +english: She always shows kindness to children and animals. +hsk: 4 +mandarin: 她对孩子和动物总是很温柔。 +pinyin: tā duì hái zi huò dòng wù zǒng shì hěn wēn róu。 +-- +english: The dog barked when the stranger came near. +hsk: 4 +mandarin: 当陌生人走近时,狗叫了起来。 +pinyin: dàng mò shēng rén zǒu jìn shí, gǒu jiào le qǐ lai。 +-- +english: The priest blessed the ship before it left port. +hsk: 4 +mandarin: 牧师在船离港之前为其祝福。 +pinyin: mù shī zài chuán lí gǎng zhī qián wèi qí zhù fú。 +-- +english: After harvest we will have a mass of rice. +hsk: 4 +mandarin: 秋收后,我们将获得大量稻谷。 +pinyin: qiū shōu hòu, wǒ men jiàng huò dé dà liàng dào yù。 +-- +english: He was quite puffed by the time he reached the top. +hsk: 4 +mandarin: 他登上顶端时气喘得很厉害. +pinyin: tā dēng shàng dǐng duān shí qì chuǎn de hěn lì hai. +-- +english: She always gets her jewels at high-class shops. +hsk: 4 +mandarin: 她总是在高档店铺里买首饰。 +pinyin: tā zǒng shì zài gāo dàng diàn pù lǐ mǎi shǒu shì。 +-- +english: The prospects for this year's wine harvest are poor. +hsk: 4 +mandarin: 今年的葡萄酒产量前景不佳. +pinyin: jīn nián de pú tao jiǔ chǎn liàng qián jǐng bù jiā. +-- +english: Many a man has tried to get rich without success. +hsk: 4 +mandarin: 许多人力求发财但都未成功。 +pinyin: xǔ duō rén lì qiú fā cái dàn dōu wèi chéng gōng。 +-- +english: The ship hit the harbour wall broadside on. +hsk: 4 +mandarin: 这条船的侧面碰撞了港口岸壁. +pinyin: zhè tiáo chuán de cè miàn pèng zhuàng le gǎng kǒu àn bì. +-- +english: They opened the parcel with whoops of delight. +hsk: 4 +mandarin: 他们打开包裹, 高兴地叫喊起来. +pinyin: tā men dǎ kāi bāo guǒ, gāo xìng de jiào hǎn qǐ lai. +-- +english: Find level ground for the picnic table. +hsk: 4 +mandarin: 找一处平坦的地面放野餐的餐桌. +pinyin: zhǎo yī chù píng tǎn de dì miàn fàng yě cān de cān zhuō. +-- +english: She listened to the tragic news ashen-faced. +hsk: 4 +mandarin: 她听到这一悲惨消息, 脸都白了. +pinyin: tā tīng dào zhè yī bēi cǎn xiāo xi, liǎn dōu bái le. +-- +english: The fault escaped observation (ie was not spotted) for months. +hsk: 4 +mandarin: 这故障数月来未引起注意. +pinyin: zhè gù zhàng shù yuè lái wèi yǐn qǐ zhù yì. +-- +english: The chairman droned on for hours. +hsk: 4 +mandarin: 主席一直以沉闷的语调讲了几小时. +pinyin: zhǔ xí yī zhí yǐ chén mèn de yǔ diào jiǎng le jǐ xiǎo shí. +-- +english: He has run his course and takes his perpetual rest. +hsk: 4 +mandarin: 他已走完他的行程而长眠了。 +pinyin: tā yǐ zǒu wán tā de xíng chéng ér zhǎng mián le。 +-- +english: A person following the pursuits of civil life. +hsk: 4 +mandarin: 平民,百姓遵循平民生活的人 +pinyin: píng mín, bǎi xìng zūn xún píng mín shēng huó de rén +-- +english: The government will garrison the coastal towns. +hsk: 4 +mandarin: 政府将派军驻守沿海的城镇。 +pinyin: zhèng fǔ jiàng pài jūn zhù shǒu yán hǎi de chéng zhèn。 +-- +english: She set the foods and drink before the guest. +hsk: 4 +mandarin: 她把食物和饮料放在客人面前。 +pinyin: tā bǎ shí wù huò yǐn liào fàng zài kè ren miàn qián。 +-- +english: She is not so foolish as to do that. +hsk: 4 +mandarin: 她不至于愚蠢到干出那样的事来。 +pinyin: tā bù zhì yú yú chǔn dào gàn chū nà yàng de shì lái。 +-- +english: The theatre has had to close for lack of support. +hsk: 4 +mandarin: 这家剧院光顾者寡只好关闭。 +pinyin: zhè jiā jù yuàn guāng gù zhě guǎ zhǐ hǎo guān bì。 +-- +english: The hard core in the party make all the decisions. +hsk: 4 +mandarin: 这个党的核心成员决定一切。 +pinyin: zhè gè dǎng de hé xīn chéng yuán jué dìng yī qiè。 +-- +english: Taxation bears heavily on all classes in Britain. +hsk: 4 +mandarin: 税收使英国各阶层均感压迫。 +pinyin: shuì shōu shǐ Yīng guó gè jiē céng jūn gǎn yā pò。 +-- +english: A subsidy from a government to an industry. +hsk: 4 +mandarin: 补助费政府给予工矿企业的补助 +pinyin: bǔ zhù fèi zhèng fǔ gěi yǔ gōng kuàng qǐ yè de bǔ zhù +-- +english: The order for ceramic tiles has been booked in. +hsk: 4 +mandarin: 要买瓷砖的订货已登记下来了。 +pinyin: yào mǎi cí zhuān de dìng huò yǐ dēng jì xia lai le。 +-- +english: The luxury model gives a smoother ride. +hsk: 4 +mandarin: 坐这种豪华型汽车感觉很平稳。 +pinyin: zuò zhè zhǒng háo huá xíng qì chē gǎn jué hěn píng wěn。 +-- +english: She performs the songs with style and flair. +hsk: 4 +mandarin: 她演唱歌曲既有风度又有才华。 +pinyin: tā yǎn chàng gē qǔ jì yǒu fēng dù yòu yǒu cái huá。 +-- +english: We were stuck in a traffic jam for an hour. +hsk: 4 +mandarin: 我们因交通堵塞而受阻一个小时. +pinyin: wǒ men yīn jiāo tōng dǔ sè ér shòu zǔ yī gè xiǎo shí. +-- +english: Better to postpone the shipment than to cancel the contract. +hsk: 4 +mandarin: 与其撤约还不如延期装运。 +pinyin: yǔ qí chè yuē huán bù rú yán qí zhuāng yùn。 +-- +english: He tells me you are his prize patient. +hsk: 4 +mandarin: 他对我说,你是一个了不起的患者。 +pinyin: tā duì wǒ shuō, nǐ shì yī gè le bù qǐ de huàn zhě。 +-- +english: His driving licence was revoked after the crash. +hsk: 4 +mandarin: 他撞车后驾驶执照被吊销了。 +pinyin: tā zhuàng chē hòu jià shǐ zhí zhào bèi diào xiāo le。 +-- +english: On his arrival the president inspected the guard of honour. +hsk: 4 +mandarin: 总统抵达时, 检阅了仪仗队. +pinyin: zǒng tǒng dǐ dá shí, jiǎn yuè le yí zhàng duì. +-- +english: He steamed the stamp off the envelope. +hsk: 4 +mandarin: 他用蒸汽把信封上的邮票揭下来。 +pinyin: tā yòng zhēng qì bǎ xìn fēng shàng de yóu piào jiē xia lai。 +-- +english: Fill a glass with water and dissolve this tablet in it. +hsk: 4 +mandarin: 倒杯水把药片放进去溶解了. +pinyin: dào bēi shuǐ bǎ yào piàn fàng jìn qù róng jiě le. +-- +english: The stockholders are optimistic about the company's future. +hsk: 4 +mandarin: 股东对公司的前景很乐观。 +pinyin: gǔ dōng duì gōng sī de qián jǐng hěn lè guān。 +-- +english: He resolved that nothing should hold him back. +hsk: 4 +mandarin: 他下决心不让任何事情阻挡他。 +pinyin: tā xià jué xīn bù ràng rèn hé shì qing zǔ dǎng tā。 +-- +english: Mrs Hill is not at home to anyone except close relatives. +hsk: 4 +mandarin: 希尔夫人不会客, 但近亲除外. +pinyin: xī ěr fū ren bù huì kè, dàn jìn qīn chú wài. +-- +english: The sentence of six months imprisonment was most unjust. +hsk: 4 +mandarin: 六个月监禁的判决极其不公。 +pinyin: liù gè yuè jiān jìn de pàn jué jí qí bù gōng。 +-- +english: The president last week vetoed the tax cut. +hsk: 4 +mandarin: 总统上个星期否决了减税法案。 +pinyin: zǒng tǒng shàng gè xīng qī fǒu jué le jiǎn shuì fǎ àn。 +-- +english: One likes to hear complimentson one's appearance. +hsk: 4 +mandarin: 人人都爱听夸奖自己容貌的话. +pinyin: rén rén dōu ài tìng kuā jiǎng zì jǐ róng mào de huà. +-- +english: Nothing is sacred to these wild youths. +hsk: 4 +mandarin: 这些狂野的年轻人什么都不尊重。 +pinyin: zhè xie kuáng yě de nián qīng rén shén me dōu bù zūn zhòng。 +-- +english: He is vacuuming a rug in the sitting room. +hsk: 4 +mandarin: 他在起居室里用吸尘器打扫地毯。 +pinyin: tā zài qǐ jū shì lǐ yòng xī chén qì dǎ sǎo dì tǎn。 +-- +english: Buses ply between the two cities. +hsk: 4 +mandarin: 公车定期往返于那两个城市之间。 +pinyin: gōng jū dìng qī wǎng fǎn yú nà liǎng gè chéng shì zhī jiān。 +-- +english: She is sixteen years old but has a mental age of five. +hsk: 4 +mandarin: 她十六岁, 而智力年龄是五岁. +pinyin: tā shí liù suì, ér zhì lì nián líng shì wǔ suì. +-- +english: A penalty clause was written into the contract. +hsk: 4 +mandarin: 在合同中写入了一项罚款条款. +pinyin: zài hé tong zhòng xiě rù le yí xiàng fá kuǎn tiáo kuǎn. +-- +english: Flags had been strung up across the street. +hsk: 4 +mandarin: 用绳子穿著的旗子横悬在街道上. +pinyin: yòng shéng zi chuān著 de qí zi hèng xuán zài jiē dào shàng. +-- +english: The bridge was destroyed so we couldn't get across (ie cross) the river. +hsk: 4 +mandarin: 桥已毁坏, 我们无法过河. +pinyin: qiáo yǐ huǐ huài, wǒ men wú fǎ guò hé. +-- +english: The court adjudged legal damages to her. +hsk: 4 +mandarin: 法院将法定损害赔偿金判给了她. +pinyin: fǎ yuàn jiàng fǎ dìng sǔn hài péi cháng jīn pàn jǐ le tā. +-- +english: A number of houses were burnt down in the fire. +hsk: 4 +mandarin: 在火灾中,好些房子给烧毁了。 +pinyin: zài huǒ zāi zhòng, hǎo xiē fáng zi jǐ shāo huǐ le。 +-- +english: It's useless to continue such a barren argument. +hsk: 4 +mandarin: 继续这种无聊的争辩是无用的。 +pinyin: jì xù zhè zhǒng wú liáo de zhēng biàn shì wú yòng de。 +-- +english: He will be set free as soon as the fine is paid. +hsk: 4 +mandarin: 只要交了罚款, 他就会被释放。 +pinyin: zhǐ yào jiāo le fá kuǎn, tā jiù kuài bèi shì fàng。 +-- +english: Nothing is sacred to these wild youths. +hsk: 4 +mandarin: 这些狂野的年轻人什么都不尊重。 +pinyin: zhè xie kuáng yě de nián qīng rén shén me dōu bù zūn zhòng。 +-- +english: A politician who beats the drum for liberalism. +hsk: 4 +mandarin: 一个竭力鼓吹自由主义的政治家 +pinyin: yī gè jié lì gǔ chuī zì yóu zhǔ yì de zhèng zhì jiā +-- +english: He varies the treatment according to circumstances. +hsk: 4 +mandarin: 他根据情况,变换治疗方法。 +pinyin: tā gēn jù qíng kuàng, biàn huàn zhì liáo fāng fǎ。 +-- +english: The murderer delivered himself up to justice. +hsk: 4 +mandarin: 那个凶手向司法部门投案自首。 +pinyin: nèi gè xiōng shǒu xiàng Sī fǎ bù mén tóu àn zì shǒu。 +-- +english: The gallery is a treasure trove of medieval art. +hsk: 4 +mandarin: 这个画廊是中世纪艺术的宝库。 +pinyin: zhè gè huà láng shì zhòng shì jì yì shù de bǎo kù。 +-- +english: The end of a pointed or projecting object. +hsk: 4 +mandarin: 尖端一个带尖或突起的物体的末端 +pinyin: jiān duān yī gè dài jiān huò tū qǐ de wù tǐ de mò duān +-- +english: His army never came under the yoke of invaders. +hsk: 4 +mandarin: 他的军队从来不向侵略者屈服。 +pinyin: tā de jūn duì cóng lái bù xiàng qīn lu:è zhě qū fú。 +-- +english: The men at the party were mostly fairly young. +hsk: 4 +mandarin: 参加聚会的男子大都非常年轻。 +pinyin: cān jiā jù huì de nán zǐ dà dōu fēi cháng nián qīng。 +-- +english: The money he borrowed carried him through to the end of month. +hsk: 4 +mandarin: 借来的钱使他支撑到月底。 +pinyin: jiè lái de qián shǐ tā zhī chēng dào yuè dǐ。 +-- +english: These letters revealed her wit and civilization. +hsk: 4 +mandarin: 这些信流露出她的教养和才华。 +pinyin: zhè xie xìn liú lù chū tā de jiào yǎng huò cái huá。 +-- +english: These letters revealed her wit and civilization. +hsk: 4 +mandarin: 这些信流露出她的教养和才华。 +pinyin: zhè xie xìn liú lù chū tā de jiào yǎng huò cái huá。 +-- +english: Harbour lights were blinking on the horizon. +hsk: 4 +mandarin: 海港的灯火在水平线上闪烁著. +pinyin: hǎi gǎng de dēng huǒ zài shuǐ píng xiàn shàng shǎn shuò著. +-- +english: She was quite positive about the amount of money involved. +hsk: 4 +mandarin: 她对所涉及的钱数十分肯定. +pinyin: tā duì suǒ shè jí de qián shuò shí fēn kěn dìng. +-- +english: His legs were weary, but his mind was at ease. +hsk: 4 +mandarin: 他的双腿很疲乏,但心情舒畅。 +pinyin: tā de shuāng tuǐ hěn pí fá, dàn xīn qíng shū chàng。 +-- +english: The kidnapping caused an international incident. +hsk: 4 +mandarin: 这一绑架事件引起了国际纠纷。 +pinyin: zhè yī bǎng jià shì jiàn yǐn qǐ le guó jì jiū fēn。 +-- +english: The club has/have decided to increase subscriptions. +hsk: 4 +mandarin: 会所决定增加报刊订阅份数. +pinyin: kuài suǒ jué dìng zēng jiā bào kān dìng yuè fèn shuò. +-- +english: There are indications that the situation may be improving. +hsk: 4 +mandarin: 有迹象表明情况可能好转. +pinyin: yǒu jī xiàng biǎo míng qíng kuàng kě néng hǎo zhuǎn. +-- +english: With a violent twist, he wrenched off the handle. +hsk: 4 +mandarin: 他猛力一拧, 将那把手拧了下来. +pinyin: tā měng lì yī nìng, jiàng nà bǎ shǒu nìng le xia lai. +-- +english: You operate the mechanism by winding this handle. +hsk: 4 +mandarin: 操纵这台机器要转动这个把手. +pinyin: cāo zòng zhè tái jī qì yào zhuǎn dòng zhè gè bǎ shǒu. +-- +english: She can't hide her deficiencies as a writer. +hsk: 4 +mandarin: 她无法掩盖她身为作家的不足之处. +pinyin: tā wú fǎ yǎn gài tā shēn wèi zuò jiā de bù zú zhī chù. +-- +english: We had already perceived how the temperature fluctuated. +hsk: 4 +mandarin: 我们已注意到温度的波动情形. +pinyin: wǒ men yǐ zhù yì dào wēn dù de bō dòng qíng xing. +-- +english: People have the rights of assembly and expression. +hsk: 4 +mandarin: 人们有集会和发表言论的权利。 +pinyin: rén men yǒu jí huì huò fā biǎo yán lùn de quán lì。 +-- +english: He has transferredfrom the warehouse to the accounts office. +hsk: 4 +mandarin: 他已由仓库调到会计室任职. +pinyin: tā yǐ yóu cāng kù tiáo dào kuài jì shì rèn zhí. +-- +english: He achieved because he was a hard worker. +hsk: 4 +mandarin: 他之所以成功是因为他工作勤奋。 +pinyin: tā zhī suǒ yǐ chéng gōng shì yīn wèi tā gōng zuò qín fèn。 +-- +english: The curtain is not in tune with the atmosphere of the room. +hsk: 4 +mandarin: 窗帘同房间的气氛不协调。 +pinyin: chuāng lián tóng fáng jiān de qì fēn bù xié tiáo。 +-- +english: The plight of the refugees really wrung my heart. +hsk: 4 +mandarin: 难民处境惨苦真叫我牵肠割肚. +pinyin: nàn mín chǔ jìng cǎn kǔ zhēn jiào wǒ qiān cháng gē dù. +-- +english: They made rude remarks about her appearance. +hsk: 4 +mandarin: 他们对她的外表横加粗暴的评论。 +pinyin: tā men duì tā de wài biǎo hèng jiā cū bào de píng lùn。 +-- +english: This block of flats has a non-resident caretaker. +hsk: 4 +mandarin: 这座公寓的管理员不在公寓里住. +pinyin: zhè zuò gōng yù de guǎn lǐ yuán bù zài gōng yù lǐ zhù. +-- +english: His venomous look terrified the little girl. +hsk: 4 +mandarin: 他恶毒的表情吓坏了这个小女孩。 +pinyin: tā è dú de biǎo qíng xià huài le zhè gè xiǎo nu:3 hái。 +-- +english: The honking of horns flustered the boy. +hsk: 4 +mandarin: 汽车喇叭的叫声使男孩感到慌乱。 +pinyin: qì chē lǎ ba de jiào shēng shǐ nán hái gǎn dào huāng luàn。 +-- +english: She came upon him unawares as he was searching her room. +hsk: 4 +mandarin: 她撞见他正在搜查她的房间. +pinyin: tā zhuàng jiàn tā zhèng zài sōu chá tā de fáng jiān. +-- +english: She swims well despite her disabilities. +hsk: 4 +mandarin: 她虽然身有残疾, 却是个游泳好手. +pinyin: tā suī rán shēn yǒu cán ji, què shì gè yóu yǒng hào shǒu. +-- +english: Great pains have been taken to ensure the safety of passengers. +hsk: 4 +mandarin: 为确保乘客安全而不遗余力. +pinyin: wèi què bǎo chéng kè ān quán ér bù yí yú lì. +-- +english: The ship weathered the storm, and arrived safely. +hsk: 4 +mandarin: 船经受住了暴风雨,安全抵达。 +pinyin: chuán jīng shòu zhù le bào fēng yǔ, ān quán dǐ dá。 +-- +english: The plight of the refugees really wrung my heart. +hsk: 4 +mandarin: 难民处境惨苦真叫我牵肠割肚. +pinyin: nàn mín chǔ jìng cǎn kǔ zhēn jiào wǒ qiān cháng gē dù. +-- +english: The Pope is the spiritual leader of many Christians. +hsk: 4 +mandarin: 教皇是众多基督徒的宗教领袖. +pinyin: jiào huáng shì zhòng duō Jī dū tú de zōng jiào lǐng xiù. +-- +english: Last year there were many more births than deaths. +hsk: 4 +mandarin: 去年的出生人数大于死亡人数。 +pinyin: qù nián de chū shēng rén shù dà yú sǐ wáng rén shù。 +-- +english: The male is physically stronger than the female. +hsk: 4 +mandarin: 男性在身体上要比女性强壮。 +pinyin: nán xìng zài shēn tǐ shàng yào bì nu:3 xìng qiáng zhuàng。 +-- +english: She's got all her money in stocks and shares. +hsk: 4 +mandarin: 她所有的钱都投放到股票里去了。 +pinyin: tā suǒ yǒu de qián dōu tóu fàng dào gǔ piào lǐ qù le。 +-- +english: After several reverses the enemy was forced to retreat. +hsk: 4 +mandarin: 几经失败之后,敌军被迫后撤。 +pinyin: jǐ jīng shī bài zhī hòu, dí jūn bèi pò hòu chè。 +-- +english: The firm is going to pot under the new management. +hsk: 4 +mandarin: 公司在新人管理下就要垮台了。 +pinyin: gōng sī zài xīn rén guǎn lǐ xià jiù yào kuǎ tái le。 +-- +english: Pound notes have been withdrawn from circulation. +hsk: 4 +mandarin: 一英镑面值的钞票已停止流通. +pinyin: yī yīng bàng miàn zhí de chāo piào yǐ tíng zhǐ liú tōng. +-- +english: The male is physically stronger than the female. +hsk: 4 +mandarin: 男性在身体上要比女性强壮。 +pinyin: nán xìng zài shēn tǐ shàng yào bì nu:3 xìng qiáng zhuàng。 +-- +english: Two businessmen have been kidnapped by terrorists. +hsk: 4 +mandarin: 有两个商人让恐怖分子绑架了. +pinyin: yǒu liǎng gè shāng rén ràng kǒng bù fèn zǐ bǎng jià le. +-- +english: On the smooth wave in trembling beauty sleep. +hsk: 4 +mandarin: 在微浪的美妙颤抖中缓缓合目。 +pinyin: zài wēi làng de měi miào chàn dǒu zhòng huǎn huǎn hé mù。 +-- +english: Spent many laborious hours on the project. +hsk: 4 +mandarin: 这项工程耗费了长期的艰辛劳动 +pinyin: zhè xiàng gōng chéng hào fèi le cháng qī de jiān xīn láo dòng +-- +english: The property can be disposed of for a good sum. +hsk: 4 +mandarin: 该财产处理掉能获相当的金额。 +pinyin: gāi cái chǎn chǔ lǐ diào néng huò xiāng dāng de jīn é。 +-- +english: We nailed up the windows of the old house. +hsk: 4 +mandarin: 我们把这座旧房子的窗户都钉死了。 +pinyin: wǒ men bǎ zhè zuò jiù fáng zi de chuāng hu dōu dìng sǐ le。 +-- +english: His mind was in such a whirl that he could hardly compose his thoughts. +hsk: 4 +mandarin: 他心乱如麻难以镇定下来. +pinyin: tā xīn luàn rú má nán yǐ zhèn dìng xia lai. +-- +english: Hunger and disease had weakened his constitution. +hsk: 4 +mandarin: 他饥饿与疾病交加,体质已削弱。 +pinyin: tā jī è yù jí bìng jiāo jiā, tǐ zhì yǐ xuē ruò。 +-- +english: We are all invited to take part in the pageant. +hsk: 4 +mandarin: 我们全都被邀请参加这次盛典。 +pinyin: wǒ men quán dōu bèi yāo qǐng cān jiā zhè cì shèng diǎn。 +-- +english: Hunger and disease had weakened his constitution. +hsk: 4 +mandarin: 他饥饿与疾病交加,体质已削弱。 +pinyin: tā jī è yù jí bìng jiāo jiā, tǐ zhì yǐ xuē ruò。 +-- +english: She happened to be out/It happened that she was out when he called. +hsk: 4 +mandarin: 他打电话时, 她恰巧不在家. +pinyin: tā dǎ diàn huà shí, tā qià qiǎo bù zài jiā. +-- +english: He was appealing for funds to build a new school. +hsk: 4 +mandarin: 他在恳求拨款修建一所新学校。 +pinyin: tā zài kěn qiú bō kuǎn xiū jiàn yī suǒ xīn xué xiào。 +-- +english: We paid her a fleeting visit before leaving the country. +hsk: 4 +mandarin: 我们出国前匆匆探望了她一次. +pinyin: wǒ men chū guó qián cōng cōng tàn wàng le tā yī cì. +-- +english: Some people objected that the new tax law was unfair. +hsk: 4 +mandarin: 一些人反对说,新税法不公平。 +pinyin: yī xiē rén fǎn duì shuō, xīn shuì fǎ bù gōng píng。 +-- +english: Plants that lost their vitality when badly pruned. +hsk: 4 +mandarin: 被修剪坏后丧失生命力的植物 +pinyin: bèi xiū jiǎn huài hòu sàng shī shēng mìng lì de zhí wù +-- +english: We'll have to find a pretext for not going to the party. +hsk: 4 +mandarin: 我们得找个借口不去参加聚会。 +pinyin: wǒ men de zhǎo gè jiè kǒu bù qù cān jiā jù huì。 +-- +english: All the new products are on show at the exhibition. +hsk: 4 +mandarin: 展览会上陈列著所有的新产品。 +pinyin: zhǎn lǎn huì shàng chén liè著 suǒ yǒu de xīn chǎn pǐn。 +-- +english: The child was frightened to death by the violent thunderstorm. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子让狂风暴雨吓得要命. +pinyin: nà hái zi ràng kuáng fēng bào yǔ xià de yào mìng. +-- +english: A reduction of the entered value of an asset. +hsk: 4 +mandarin: 降低,划减资产帐面价值的降低 +pinyin: jiàng dī, huà jiǎn zī chǎn zhàng miàn jià zhí de jiàng dī +-- +english: Introduction of a venom into animal tissue. +hsk: 4 +mandarin: 毒液的输入毒液输入动物的细胞组织 +pinyin: dú yè de shū rù dú yè shū rù dòng wù de xì bāo zǔ zhī +-- +english: The two buildings are similar on the whole. +hsk: 4 +mandarin: 从整体来看, 这两幢楼是相似的。 +pinyin: zòng zhěng tǐ lái kàn, zhè liǎng chuáng lóu shì xiāng sì de。 +-- +english: The increasing unemployment caused social unrest. +hsk: 4 +mandarin: 不断增加的失业引起了社会骚乱。 +pinyin: bù duàn zēng jiā de shī yè yǐn qǐ le shè huì sāo luàn。 +-- +english: The road goes through a gap in the hills. +hsk: 4 +mandarin: 这条路穿过两条山脉之间的峡谷。 +pinyin: zhè tiáo lù chuān guò liǎng tiáo shān mài zhī jiān de xiá gǔ。 +-- +english: The scrap merchant has a machine which crushes cars. +hsk: 4 +mandarin: 那个废品商有个压碎汽车的机器. +pinyin: nèi gè fèi pǐn shāng yǒu gè yā suì qì chē de jī qì. +-- +english: The boss is leaning on us to meet the deadline. +hsk: 4 +mandarin: 老板要求我们在截止限期前完成 +pinyin: lǎo bǎn yāo qiú wǒ men zài jié zhǐ xiàn qī qián wán chéng +-- +english: Several columns among the ruins still stood upright. +hsk: 4 +mandarin: 在废墟中依然挺立着几根柱子。 +pinyin: zài fèi xū zhòng yī rán tǐng lì zhuó jǐ gēn zhù zi。 +-- +english: He lifted the mat and slid the key under (it). +hsk: 4 +mandarin: 他掀起垫子把钥匙悄悄放在下面. +pinyin: tā xiān qǐ diàn zǐ bǎ yào shi qiǎo qiǎo fàng zài xià mian. +-- +english: The mechanism that revolves the turntable is broken. +hsk: 4 +mandarin: 带动转盘旋转的机械装置坏了. +pinyin: dài dòng zhuàn pán xuán zhuàn de jī xiè zhuāng zhì huài le. +-- +english: The electricity supply has been cut off/disconnected at the mains. +hsk: 4 +mandarin: 电力供应已在电源处截断. +pinyin: diàn lì gōng yìng yǐ zài diàn yuán chù jié duàn. +-- +english: His cleverness and skill compel our admiration. +hsk: 4 +mandarin: 他的聪明和技巧使我们赞叹不已。 +pinyin: tā de cōng míng huò jì qiǎo shǐ wǒ men zàn tàn bù yǐ。 +-- +english: Ten bankruptcies were recorded in this town last year. +hsk: 4 +mandarin: 去年这个镇已有十起破产事件。 +pinyin: qù nián zhè gè zhèn yǐ yǒu shí qǐ pò chǎn shì jiàn。 +-- +english: He kicked about a great deal before settling down. +hsk: 4 +mandarin: 他东奔西走了好久才定居下来。 +pinyin: tā dōng bèn xī zǒu le hǎo jiǔ cái dìng jū xia lai。 +-- +english: A model railway mart will be held on Friday. +hsk: 4 +mandarin: 铁路模型展销会将于星期五举行。 +pinyin: tiě lù mó xíng zhǎn xiāo kuài jiàng yú xīng qī wǔ jǔ xíng。 +-- +english: You'd better put some insulating tape on electric wires. +hsk: 4 +mandarin: 你最好给电线裹上绝缘胶布。 +pinyin: nǐ zuì hǎo jǐ diàn xiàn guǒ shàng jué yuán jiāo bù。 +-- +english: He is accused because offending electoral law. +hsk: 4 +mandarin: 他因被指控触犯选举法而遭逮捕。 +pinyin: tā yīn bèi zhǐ kòng chù fàn xuǎn jǔ fǎ ér zāo dài bǔ。 +-- +english: People who cannot distinguish between colors are said to be color-blind. +hsk: 4 +mandarin: 无法识别颜色的人是色盲。 +pinyin: wú fǎ shí bié yán sè de rén shì sè máng。 +-- +english: The man lived in poverty after his unemployment. +hsk: 4 +mandarin: 这人失业后就生活在贫困之中。 +pinyin: zhè rén shī yè hòu jiù shēng huó zài pín kùn zhī zhōng。 +-- +english: Get lathe No.9 set to turn the new piston. +hsk: 4 +mandarin: 把九号车床调好来车这个新活塞。 +pinyin: bǎ jiǔ hào chē chuáng tiáo hào lái jū zhè gè xīn huó sāi。 +-- +english: While danger threatens we must all be on guard. +hsk: 4 +mandarin: 危险正逼近,我们必须保持警惕。 +pinyin: wēi xiǎn zhèng bī jìn, wǒ men bì xū bǎo chí jǐng tì。 +-- +english: The authorities took measures to prevent tax fraud. +hsk: 4 +mandarin: 当局已采取措施防止偷税漏税。 +pinyin: dāng jú yǐ cǎi qǔ cuò shī fáng zhǐ tōu shuì lòu shuì。 +-- +english: Such enormities would not be tolerated today. +hsk: 4 +mandarin: 这种严重罪行今日是不能容忍的. +pinyin: zhè zhǒng yán zhòng zuì xíng jīn rì shì bù néng róng rěn de. +-- +english: The college was nothing more than a diploma mill. +hsk: 4 +mandarin: 这个学院只不过是个文凭制造厂 +pinyin: zhè gè xué yuàn zhǐ bù guò shì gè wén píng zhì zào chǎng +-- +english: Something having the general shape of this curve. +hsk: 4 +mandarin: 曲状物具有此种曲线形状的物体 +pinyin: qǔ zhuàng wù jù yǒu cǐ zhòng qū xiàn xíng zhuàng de wù tǐ +-- +english: The court has made a verdict of unlawful killing. +hsk: 4 +mandarin: 法庭已经做出不合法杀害的裁决。 +pinyin: fǎ tíng yǐ jīng zuò chū bù hé fǎ shā hài de cái jué。 +-- +english: The authorities took measures to prevent tax fraud. +hsk: 4 +mandarin: 当局已采取措施防止偷税漏税。 +pinyin: dāng jú yǐ cǎi qǔ cuò shī fáng zhǐ tōu shuì lòu shuì。 +-- +english: He was so sleepy that he fell asleep during the class. +hsk: 4 +mandarin: 他很困倦,上课时候都睡着了。 +pinyin: tā hěn kùn juàn, shàng kè shí hou dōu shuì zhāo le。 +-- +english: The ambassador expects that his next posting will be (to) Paris. +hsk: 4 +mandarin: 那位大使预期他下次派驻巴黎. +pinyin: nà wèi dà shǐ yù qī tā xià cì pài zhù Bā lí. +-- +english: There were many people with leprosy around the age of thirty. +hsk: 4 +mandarin: 在三十年代有很多麻疯病人。 +pinyin: zài sān shí nián dài yǒu hěn duō má fēng bìng rén。 +-- +english: I got my hearing aid on the National Health (Service). +hsk: 4 +mandarin: 我的助听器是国民保健署资助的. +pinyin: wǒ de zhù tìng qì shì guó mín bǎo jiàn shǔ zī zhù de. +-- +english: The painting has pride of place in his collection. +hsk: 4 +mandarin: 这幅画在他的收藏品中最为珍贵 +pinyin: zhè fú huà zài tā de shōu cáng pǐn zhòng zuì wéi zhēn guì +-- +english: On the maternal side his inheritance was a happy one. +hsk: 4 +mandarin: 他从母方接受的遗传是良好的。 +pinyin: tā zòng mǔ fāng jiē shòu de yí chuán shì liáng hǎo de。 +-- +english: Grain imports are controlled by strict quotas. +hsk: 4 +mandarin: 谷物进口量受最高限额的严格控制. +pinyin: gǔ wù jìn kǒu liàng shòu zuì gāo xiàn é de yán gé kòng zhì. +-- +english: There was not much harmony in international affairs during those years. +hsk: 4 +mandarin: 那些年国际事态不很协调。 +pinyin: nà xiē nián guó jì shì tài bù hěn xié tiáo。 +-- +english: Our army descended on the enemy headquarters. +hsk: 4 +mandarin: 我军对敌军的司令部发起突然袭击。 +pinyin: wǒ jūn duì dí jūn de sī lìng bù fā qǐ tū rán xí jī。 +-- +english: With a hopeless sigh, he turned away. +hsk: 4 +mandarin: 他发出一声绝望的叹息,转身走开了。 +pinyin: tā fā chū yī shēng jué wàng de tàn xí, zhuǎn shēn zǒu kāi le。 +-- +english: The road links all the new towns. +hsk: 4 +mandarin: 这条路把所有的新城镇都连接起来了。 +pinyin: zhè tiáo lù bǎ suǒ yǒu de xīn chéng zhèn dōu lián jiē qǐ lai le。 +-- +english: These are the cultural legacies of the Renaissance. +hsk: 4 +mandarin: 这些是文艺复兴时期的文化遗产。 +pinyin: zhè xie shì wén yì fù xīng shí qī de wén huà yí chǎn。 +-- +english: Artillery gave cover (ie fired at the enemy to stop them firing back) while the infantry advanced. +hsk: 4 +mandarin: 炮火掩护步兵前进. +pinyin: pào huǒ yǎn hù bù bīng qián jìn. +-- +english: She dominated the meeting by sheer force of character. +hsk: 4 +mandarin: 她单凭个人气势就镇住了会场。 +pinyin: tā shàn píng gè rén qì shì jiù zhèn zhù le huì chǎng。 +-- +english: Artillery gave cover (ie fired at the enemy to stop them firing back) while the infantry advanced. +hsk: 4 +mandarin: 炮火掩护步兵前进. +pinyin: pào huǒ yǎn hù bù bīng qián jìn. +-- +english: He is writing a sequel to his latest best seller. +hsk: 4 +mandarin: 他正在写他的最新畅销书的续集。 +pinyin: tā zhèng zài xiě tā de zuì xīn chàng xiāo shū de xù jí。 +-- +english: It is an act of kindness/a kind act to help a blind man across the street. +hsk: 4 +mandarin: 帮助盲人过马路是做好事. +pinyin: bāng zhù máng rén guò mǎ lù shì zuò hǎo shì. +-- +english: The town is dead now the mine has closed. +hsk: 4 +mandarin: 因矿井已关闭, 镇上一片死气沉沉. +pinyin: yīn kuàng jǐng yǐ guān bì, zhèn shàng yī piàn sǐ qì chén chén. +-- +english: The insurance company has settled her claim. +hsk: 4 +mandarin: 保险公司已经清偿了她���索赔款额. +pinyin: bǎo xiǎn gōng sī yǐ jīng qīng cháng le tā de suǒ péi kuǎn é. +-- +english: Fallen riders were trampled underfoot by the charging horses. +hsk: 4 +mandarin: 摔下来的骑手遭飞奔马群践踏. +pinyin: shuāi xia lai de qí shǒu zāo fēi bēn mǎ qún jiàn tà. +-- +english: The closing ceremony is going to be held on March 25th. +hsk: 4 +mandarin: 闭幕式将于三月二十五日举行。 +pinyin: bì mù shì jiàng yú sān yuè èr shí wǔ rì jǔ xíng。 +-- +english: The hermetic confines of an isolated life. +hsk: 4 +mandarin: 与世隔绝生活的不受外界干扰的区域 +pinyin: yù shì gé jué shēng huó de bù shòu wài jiè gān rǎo de qū yù +-- +english: We help one another with the extra work in the summer. +hsk: 4 +mandarin: 我们互相帮助做夏季的额外工作. +pinyin: wǒ men hù xiāng bāng zhù zuò xià jì de é wài gōng zuò. +-- +english: A few hardy people swam in the icy water. +hsk: 4 +mandarin: 一些强壮的人在冰冷的水中游泳。 +pinyin: yī xiē qiáng zhuàng de rén zài bīng lěng de shuǐ zhōng yóu yǒng。 +-- +english: Patience combined with diligence is necessary to success. +hsk: 4 +mandarin: 耐心结合勤奋是成功所必需的。 +pinyin: nài xīn jié hé qín fèn shì chéng gōng suǒ bì xū de。 +-- +english: The suspect was taken to the police station for questioning. +hsk: 4 +mandarin: 那个嫌疑犯被带到警察局问话. +pinyin: nèi gè xián yí fàn bèi dài dào jǐng chá jú wèn huà. +-- +english: A comprehensive digest or complete treatise. +hsk: 4 +mandarin: 总论,纲要详细的摘要或整个论文 +pinyin: zǒng lùn, gāng yào xiáng xì de zhāi yào huò zhěng gè lùn wén +-- +english: I had to feel about in the dark for the light switch. +hsk: 4 +mandarin: 我得在黑暗中摸索著找电灯开关. +pinyin: wǒ de zài hēi àn zhòng mō suo著 zhǎo diàn dēng kāi guān. +-- +english: Everyone is trying to get rich quick nowadays. +hsk: 4 +mandarin: 现在每个人都想要尽快发财致富。 +pinyin: xiàn zài měi gè rén dōu xiǎng yào jǐn kuài fā cái zhì fù。 +-- +english: Her handling of the crisis fills me with admiration. +hsk: 4 +mandarin: 她对这一危机的处理使我赞叹不已. +pinyin: tā duì zhè yī wēi jī de chǔ lǐ shǐ wǒ zàn tàn bù yǐ. +-- +english: A pilotless aircraft operated by remote control. +hsk: 4 +mandarin: 无人驾驶飞机无飞行员的遥控飞机 +pinyin: wú rén jià shǐ fēi jī wú fēi xíng yuán de yáo kòng fēi jī +-- +english: This film offends against all the canons of good taste. +hsk: 4 +mandarin: 这部影片违反了审美的一切准则. +pinyin: zhè bù yǐng piàn wéi fǎn le shěn měi de yī qiè zhǔn zé. +-- +english: Both sides should act according to the provisions of the agreement. +hsk: 4 +mandarin: 双方都应按协议条款办事。 +pinyin: shuāng fāng dōu yìng àn xié yì tiáo kuǎn bàn shì。 +-- +english: The act or an instance of distorting. +hsk: 4 +mandarin: 扭曲,变形,扭歪使扭歪的行为或例子 +pinyin: niǔ qū, biàn xíng, niǔ wāi shǐ niǔ wāi de xíng wéi huò lì zi +-- +english: The travel company's failure bust up my holiday. +hsk: 4 +mandarin: 旅游公司的失误使我的假日泡汤了。 +pinyin: lu:3 yóu gōng sī de shī wù shǐ wǒ de jià rì pào tāng le。 +-- +english: I prefer to see animals living in their natural state. +hsk: 4 +mandarin: 我宁愿看处于野生状态的动物。 +pinyin: wǒ nìng yuàn kàn chǔ yú yě shēng zhuàng tài de dòng wù。 +-- +english: The dead hand of bureaucracy is slowing our progress. +hsk: 4 +mandarin: 官僚主义的流毒拖慢了我们的进步. +pinyin: guān liáo zhǔ yì de liú dú tuō màn le wǒ men de jìn bù. +-- +english: He was filled with horror at the bad news. +hsk: 4 +mandarin: 听到这个坏消息,他心里充满恐怖。 +pinyin: tīng dào zhè gè huài xiāo xi, tā xīn lǐ chōng mǎn kǒng bù。 +-- +english: She's the equal of her brother as far as intelligence is concerned. +hsk: 4 +mandarin: 论智力, 她和她哥哥不相上下. +pinyin: lùn zhì lì, tā huò tā gē ge bù xiàng shàng xià. +-- +english: Paperwork consumed much of the committee's time. +hsk: 4 +mandarin: 文书工作耗费了委员会许多时间。 +pinyin: wén shū gōng zuò hào fèi le wěi yuán huì xǔ duō shí jiān。 +-- +english: I felt a pull at my sleeve and turned round. +hsk: 4 +mandarin: 我觉得有人扯我的袖子, 便转过身来. +pinyin: wǒ jué de yǒu rén chě wǒ de xiù zi, pián zhuàn guò shēn lái. +-- +english: The number of employees is being whittled down in order to reduce costs. +hsk: 4 +mandarin: 为节省开支现正逐渐裁员. +pinyin: wèi jié shěng kāi zhī xiàn zhèng zhú jiàn cái yuán. +-- +english: Mission control ordered the spacecraft to return to earth. +hsk: 4 +mandarin: 指挥部命令宇宙飞船返回地球. +pinyin: zhǐ huī bù mìng lìng yǔ zhòu fēi chuán fǎn huí dì qi��. +-- +english: We had to incorporate for a company for tax reasons. +hsk: 4 +mandarin: 鉴于税务原因,我们得组成公司。 +pinyin: jiàn yú shuì wù yuán yīn, wǒ men de zǔ chéng gōng sī。 +-- +english: The money is invested principally in government stock. +hsk: 4 +mandarin: 这笔钱主要投资于政府公债上。 +pinyin: zhè bǐ qián zhǔ yào tóu zī yú zhèng fǔ gōng zhài shàng。 +-- +english: The minister resigned in protest against the decision. +hsk: 4 +mandarin: 这位部长为反对那项决策而辞职. +pinyin: zhè wèi bù zhǎng wèi fǎn duì nà xiàng jué cè ér cí zhí. +-- +english: Water is purified by passing through rock. +hsk: 4 +mandarin: 水在穿透岩石的过程中获得了净化. +pinyin: shuǐ zài chuān tòu yán shí de guò chéng zhòng huò dé le jìng huà. +-- +english: One of the prongs of the garden fork went through his foot. +hsk: 4 +mandarin: 园艺叉子的一个尖齿把他的脚扎了. +pinyin: yuán yì chā zi de yī gè jiān chǐ bǎ tā de jué zhá le. +-- +english: You can see children playing on the other side of the river. +hsk: 4 +mandarin: 你可以看到小孩在河对岸玩耍。 +pinyin: nǐ kě yǐ kàn dào xiǎo hái zài hé duì àn wàn shuǎ。 +-- +english: He was hit by a falling tree and killed on the spot. +hsk: 4 +mandarin: 他被倒下来的树击中,当场死亡。 +pinyin: tā bèi dào xia lai de shù jī zhòng, dāng chǎng sǐ wáng。 +-- +english: The doctor had a microscopic examination of traces of blood. +hsk: 4 +mandarin: 医生用显微镜作了血迹检查。 +pinyin: yī shēng yòng xiǎn wēi jìng zuò le xuè jī jiǎn chá。 +-- +english: We have less infantry and armour than the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 我们的步兵和装甲兵均比敌军的少. +pinyin: wǒ men de bù bīng huò zhuāng jiǎ bīng jūn bì dí jūn de shào. +-- +english: The old pound note is no longer legal tender. +hsk: 4 +mandarin: 旧制的英镑纸币已不是法定的货币了. +pinyin: jiù zhì de yīng bàng zhǐ bì yǐ bú shì fǎ dìng de huò bì le. +-- +english: With a hopeless sigh, he turned away. +hsk: 4 +mandarin: 他发出一声绝望的叹息,转身走开了。 +pinyin: tā fā chū yī shēng jué wàng de tàn xí, zhuǎn shēn zǒu kāi le。 +-- +english: They have sent up several spaceships this year. +hsk: 4 +mandarin: 今年, 他们已发射了数艘宇宙飞船。 +pinyin: jīn nián, tā men yǐ fā shè le shuò sōu yǔ zhòu fēi chuán。 +-- +english: Involved the bystanders in his dispute with the police. +hsk: 4 +mandarin: 把旁观者牵扯进他与警察的争执 +pinyin: bǎ páng guān zhě qiān chě jìn tā yù jǐng chá de zhēng zhí +-- +english: We should not show apathy towards the poor children. +hsk: 4 +mandarin: 我们不应该对贫穷的孩子漠然不顾。 +pinyin: wǒ men bù yīng gāi duì pín qióng de hái zi mò rán bù gù。 +-- +english: The government would not even consider his claim for money. +hsk: 4 +mandarin: 政府甚至不考虑他的赔款要求。 +pinyin: zhèng fǔ shèn zhì bù kǎo lu:4 tā de péi kuǎn yāo qiú。 +-- +english: The slave has never experienced the sweetness of freedom. +hsk: 4 +mandarin: 这个奴隶从未体验过自由的快乐。 +pinyin: zhè gè nú lì zòng wèi tǐ yàn guò zì yóu de kuài lè。 +-- +english: As for the homeless, their name is legion. +hsk: 4 +mandarin: 至于无家可归的人,那就为数众多了。 +pinyin: zhì yú wú jiā kě guī de rén, nà jiù wèi shuò zhòng duō le。 +-- +english: The police barricaded off the entrance to the square. +hsk: 4 +mandarin: 警方在广场的入口处设置了路障. +pinyin: jǐng fāng zài guǎng chǎng de rù kǒu chù shè zhì le lù zhàng. +-- +english: The room was still at the end of the speech. +hsk: 4 +mandarin: 演讲结束的时候,房间里寂静无声。 +pinyin: yǎn jiǎng jié shù de shí hou, fáng jiān lǐ jì jìng wú shēng。 +-- +english: We were all suffering from fatigue at the end of our journey. +hsk: 4 +mandarin: 我们到旅程终点时全都累垮了. +pinyin: wǒ men dào lu:3 chéng zhōng diǎn shí quán dōu lèi kuǎ le. +-- +english: Her face bore the deep imprint of suffering. +hsk: 4 +mandarin: 她的脸上带著受过苦难的深深的痕迹. +pinyin: tā de liǎn shàng dài著 shòu guò kǔ nàn de shēn shēn de hén jī. +-- +english: He gave false proof, which set the court at defiance. +hsk: 4 +mandarin: 他出示假证据,这就是蔑视法庭。 +pinyin: tā chū shì jiǎ zhèng jù, zhè jiù shì miè shì fǎ tíng。 +-- +english: The police barricaded off the entrance to the square. +hsk: 4 +mandarin: 警方在广场的入口处设置了路障. +pinyin: jǐng fāng zài guǎng chǎng de rù kǒu chù shè zhì le lù zhàng. +-- +english: I dissuade him from rush in to submit his resignation. +hsk: 4 +mandarin: 我劝他不要急急忙忙递交辞职书。 +pinyin: wǒ quàn tā bù yào jí jí máng máng dì jiāo cí zhí shū。 +-- +english: Good eating habits help to fortify the body against disease. +hsk: 4 +mandarin: 好的饮食习惯有助于强身防病。 +pinyin: hǎo de yǐn shí xí guàn yǒu zhù yú qiáng shēn fáng bìng。 +-- +english: It is laid down that all applicants must sit a written exam. +hsk: 4 +mandarin: 根据规定, 申请者一律需经笔试. +pinyin: gēn jù guī dìng, shēn qǐng zhě yī lu:4 xū jīng bǐ shì. +-- +english: Applicants will be notified of our decision in good season. +hsk: 4 +mandarin: 我们会把决定及早通知申请者。 +pinyin: wǒ men kuài bǎ jué dìng jí zǎo tōng zhī shēn qǐng zhě。 +-- +english: As soon as the price picks up, enquiries will revive. +hsk: 4 +mandarin: 一旦价格回升,询盘将恢复活跃。 +pinyin: yī dàn jià gé huí shēng, xún pán jiàng huī fù huó yuè。 +-- +english: Having no balance or symmetry. +hsk: 4 +mandarin: 不对称的,不匀称的失去平衡或对称性的 +pinyin: bù duì chèng de, bù yún chèn de shī qù píng héng huò duì chèn xìng de +-- +english: Quakers strongly oppose violence and war. +hsk: 4 +mandarin: 教友派信徒们强烈反对暴力和战争。 +pinyin: jiào yǒu pài xìn tú men qiáng liè fǎn duì bào lì huò zhàn zhēng。 +-- +english: The relics are credited with miraculous powers. +hsk: 4 +mandarin: 这些早期遗物被认为具有神奇的力量. +pinyin: zhè xie zǎo qī yí wù bèi rèn wéi jù yǒu shén qí de lì liang. +-- +english: It was reckoned among the most precious medicinal herbs. +hsk: 4 +mandarin: 人们认为它是最珍贵的药材之一。 +pinyin: rén men rèn wéi tā shì zuì zhēn guì de yào cái zhī yī。 +-- +english: Lorries may only park here when loading or unloading. +hsk: 4 +mandarin: 卡车非装卸货物时不得在此停车。 +pinyin: kǎ chē fēi zhuāng xiè huò wù shí bù dé zài cǐ tíng chē。 +-- +english: Loosely, a mathematical or logic operator. +hsk: 4 +mandarin: 不严格地说,一种数学或逻辑运算符。 +pinyin: bù yán gé de shuō, yī zhòng shù xué huò luó ji yùn suàn fú。 +-- +english: The state or quality of being hesitant. +hsk: 4 +mandarin: 犹豫迟疑不决的状态或迟疑不决的性质 +pinyin: yóu yù chí yí bù jué de zhuàng tài huò chí yí bù jué de xìng zhì +-- +english: He weighed in at several pounds below the limit. +hsk: 4 +mandarin: 他赛前量体重比规定限度少几磅。 +pinyin: tā sài qián liàng tǐ zhòng bì guī dìng xiàn dù shào jǐ bàng。 +-- +english: The two sides called a truce to avoid further bloodshed. +hsk: 4 +mandarin: 双方宣布停战以避免再有伤亡。 +pinyin: shuāng fāng xuān bù tíng zhàn yǐ bì miǎn zài yǒu shāng wáng。 +-- +english: Alexander the Great invaded India with a large army. +hsk: 4 +mandarin: 亚历山大大帝曾率领大军入侵印度. +pinyin: yà lì shān dà dà dì zēng shuài lǐng dà jūn rù qīn Yìn dù. +-- +english: The shouting boy did not hear his mother call him. +hsk: 4 +mandarin: 大声叫嚷的孩子听不到妈妈的叫唤。 +pinyin: dà shēng jiào rǎng de hái zi tìng bù dào mā ma de jiào huan。 +-- +english: Please cut out my overcoat according to this pattern. +hsk: 4 +mandarin: 我这件大衣请你照这个式样裁剪。 +pinyin: wǒ zhè jiàn dà yī qǐng nǐ zhào zhè gè shì yàng cái jiǎn。 +-- +english: The scientific study and cultivation of fruit. +hsk: 4 +mandarin: 果树栽培学对果树的科学研究和栽培 +pinyin: guǒ shù zāi péi xué duì guǒ shù de kē xué yán jiū huò zāi péi +-- +english: In medals and medallions the figures are in low relief. +hsk: 4 +mandarin: 奖章和奖牌上的人像系低浮雕。 +pinyin: jiǎng zhāng huò jiǎng pái shàng de rén xiàng xì dī fú diāo。 +-- +english: In a frenzy of hate he killed his enemy. +hsk: 4 +mandarin: 在一阵痛恨的狂乱中,他杀死了敌人。 +pinyin: zài yī zhèn tòng hèn de kuáng luàn zhòng, tā shā sǐ le dí rén。 +-- +english: The empress asked his son to marry the princess of the neighboring kingdom. +hsk: 4 +mandarin: 皇后要求儿子娶邻国的公主。 +pinyin: huáng hòu yāo qiú ér zi qǔ lín guó de gōng zhǔ。 +-- +english: Peter seems to have set a cunning trap for you. +hsk: 4 +mandarin: 皮特好像设了狡猾的圈套要陷害你。 +pinyin: pí tè hǎo xiàng shè le jiǎo huá de juān tào yào xiàn hài nǐ。 +-- +english: The speech skirted round all the sensitive questions. +hsk: 4 +mandarin: 这个讲话回避了所有的敏感的问题。 +pinyin: zhè gè jiǎng huà huí bì le suǒ yǒu de mǐn gǎn de wèn tí。 +-- +english: I'll fit you up with a bed at my flat. +hsk: 4 +mandarin: 我可以在我的寓所里为你提供一个床位。 +pinyin: wǒ kě yǐ zài wǒ de yù suǒ lǐ wèi nǐ tí gōng yī gè chuáng wèi。 +-- +english: The storm has split the branch off from the main tree trunk. +hsk: 4 +mandarin: 暴风雨把树枝从树干上刮了下来. +pinyin: bào fēng yǔ bǎ shù zhī zòng shù gàn shàng guā le xia lai. +-- +english: The colonel ordered their soldiers to gather on the deck. +hsk: 4 +mandarin: 上校命令士兵们在甲板上集合。 +pinyin: shàng xiào mìng lìng shì bīng men zài jiǎ bǎn shàng jí hé。 +-- +english: I dissuaded him from rushing in to submit his resignation. +hsk: 4 +mandarin: 我劝他不要冲进去,递交辞职书。 +pinyin: wǒ quàn tā bù yào chōng jìn qù, dì jiāo cí zhí shū。 +-- +english: It is wrong for a man to conceal things from his wife. +hsk: 4 +mandarin: 一个男人对妻子隐瞒事情是不对的。 +pinyin: yī gè nán rén duì qī zi yǐn mán shì qing shì bù duì de。 +-- +english: Order go out to prepare for the evacuation of the city. +hsk: 4 +mandarin: 为撤离该城作准备的命令已下达。 +pinyin: wèi chè lí gāi chéng zuò zhǔn bèi de mìng lìng yǐ xià dá。 +-- +english: The act of referring a legislative bill to committee. +hsk: 4 +mandarin: 交付将立法议案交归委员会的行动 +pinyin: jiāo fù jiàng lì fǎ yì àn jiāo guī wěi yuán huì de xíng dòng +-- +english: The town miller was famous for his excellent flour. +hsk: 4 +mandarin: 镇上的面粉场主以优质面粉著称。 +pinyin: zhèn shàng de miàn fěn chǎng zhǔ yǐ yōu zhì miàn fěn著 chèng。 +-- +english: She's very defensive about her part in the affair. +hsk: 4 +mandarin: 她极力掩盖她在此事中充当的角色。 +pinyin: tā jí lì yǎn gài tā zài cǐ shì zhòng chōng dāng de jué sè。 +-- +english: His mind was reeling with all that he had seen and heard. +hsk: 4 +mandarin: 他的所见所闻使他内心大为震动。 +pinyin: tā de suǒ xiàn suǒ wén shǐ tā nèi xīn dà wèi zhèn dòng。 +-- +english: A consultation, especially one involving physicians. +hsk: 4 +mandarin: 会诊商议,尤指医生们参予的会诊 +pinyin: kuài zhěn shāng yì, yóu zhǐ yī shēng men shēn yǔ de kuài zhěn +-- +english: He would rather give away a point than claim an advantage. +hsk: 4 +mandarin: 他宁愿送分数,也不愿要求利益。 +pinyin: tā nìng yuàn sòng fēn shù, yě bù yuàn yāo qiú lì yì。 +-- +english: A cancer of bigotry spread through the community. +hsk: 4 +mandarin: 一种顽固的社会恶习扩散到整个社区 +pinyin: yī zhòng wán gù de shè huì wù xí kuò sàn dào zhěng gè shè qū +-- +english: Whenever he buys petrol, he puts it on his expense account. +hsk: 4 +mandarin: 他每次买汽油都记在报销帐目上. +pinyin: tā měi cì mǎi qì yóu dōu jì zài bào xiāo zhàng mù shàng. +-- +english: The boy's deformity was caused by a traffic accident. +hsk: 4 +mandarin: 那个孩子的残疾是交通事故造成的。 +pinyin: nèi gè hái zi de cán ji shì jiāo tōng shì gù zào chéng de。 +-- +english: The court determined that the man was guilty of assault. +hsk: 4 +mandarin: 法庭裁定那个人犯了侵犯人身罪。 +pinyin: fǎ tíng cái dìng nèi gè rén fàn le qīn fàn rén shēn zuì。 +-- +english: An expression of inquiry that invites or calls for a reply. +hsk: 4 +mandarin: 问题征求或要求回答的询问的词句 +pinyin: wèn tí zhēng qiú huò yāo qiú huí dá de xún wèn de cí jù +-- +english: Plagiarists, at least, have the merit of preservation. +hsk: 4 +mandarin: 抄袭者,起码也有保存文物的功劳。 +pinyin: chāo xí zhě, qǐ mǎ yě yǒu bǎo cún wén wù de gōng láo。 +-- +english: They crossed the mountains and travelled to the valleys beyond. +hsk: 4 +mandarin: 他们越过群山,到了那边的山谷。 +pinyin: tā men yuè guò qún shān, dào le nà bian de shān gǔ。 +-- +english: The defence argue/argues that the evidence is weak. +hsk: 4 +mandarin: 辩护律师提出理由认为证据不充分. +pinyin: biàn hù lu:4 shī tí chū lǐ yóu rèn wéi zhèng jù bù chōng fèn. +-- +english: There was nowhere we could take cover (ie go for protection) from the storm. +hsk: 4 +mandarin: 我们没有地方躲避这场风暴. +pinyin: wǒ men méi yǒu dì fang duǒ bì zhè chǎng fēng bào. +-- +english: People approaching the gate were challenged by the sentry. +hsk: 4 +mandarin: 向大门走去的人受到了哨兵的查问. +pinyin: xiàng dà mén zǒu qù de rén shòu dào le shào bīng de zhā wèn. +-- +english: He had the misfortune to fall ill on the day of the examination. +hsk: 4 +mandarin: 他很倒霉,在考试当天生病了。 +pinyin: tā hěn dǎo méi, zài kǎo shì dàng tiān shēng bìng le。 +-- +english: The legal guardian must act on behalf of the child. +hsk: 4 +mandarin: 法定监护人应该维护这个孩子的利益. +pinyin: fǎ dìng jiàn hù rén yīng gāi wéi hù zhè gè hái zi de lì yì. +-- +english: My father impress on me the importance of hard work. +hsk: 4 +mandarin: 我父亲要我牢记努力工作的重要性。 +pinyin: wǒ fù qīn yào wǒ láo jì nǔ lì gōng zuò de zhòng yào xìng。 +-- +english: Wet weather is a feature of life in this area. +hsk: 4 +mandarin: 天气潮湿是这个地区生活的一个特色。 +pinyin: tiān qì cháo shī shì zhè gè dì qū shēng huó de yī gè tè sè。 +-- +english: This novel was one of last year's best-selling titles. +hsk: 4 +mandarin: 这本小说是去年最畅销的书之一。 +pinyin: zhè běn xiǎo shuō shì qù nián zuì chàng xiāo de shū zhī yī。 +-- +english: The empress asked his son to marry the princess of the neighboring kingdom. +hsk: 4 +mandarin: 皇后要求儿子娶邻国的公主。 +pinyin: huáng hòu yāo qiú ér zi qǔ lín guó de gōng zhǔ。 +-- +english: It's not a very grand house, just a little cottage. +hsk: 4 +mandarin: 那不是深宅大院, 只不过是个小农舍. +pinyin: nà bú shì shēn zhái dà yuàn, zhǐ bù guò shì gè xiǎo nóng shè. +-- +english: In the recession, our firm go through a bad time. +hsk: 4 +mandarin: 我们公司在经济衰退时期历尽艰辛。 +pinyin: wǒ men gōng sī zài jīng jì shuāi tuì shí qī lì jìn jiān xīn。 +-- +english: He won the golf match by two shots. +hsk: 4 +mandarin: 他以两杆的成绩赢得了这场高尔夫球赛。 +pinyin: tā yǐ liǎng gǎn de chéng jī yíng dé le zhè chǎng gāo ěr fū qiú sài。 +-- +english: The empress asked his son to marry the princess of the neighboring kingdom. +hsk: 4 +mandarin: 皇后要求儿子娶邻国的公主。 +pinyin: huáng hòu yāo qiú ér zi qǔ lín guó de gōng zhǔ。 +-- +english: Much of the butter eaten in England comes from New Zealand. +hsk: 4 +mandarin: 在英国食用的黄油多产自新西兰. +pinyin: zài Yīng guó shí yòng de huáng yóu duō chǎn zì xīn xī lán. +-- +english: His protests on human rights sound hollow. +hsk: 4 +mandarin: 他就人权问题提出的抗议听来很空洞。 +pinyin: tā jiù rén quán wèn tí tí chū de kàng yì tìng lái hěn kōng dòng。 +-- +english: She will rather fool with a bee than being with a fool. +hsk: 4 +mandarin: 她情愿玩玩蜜蜂也不愿与愚人为伍。 +pinyin: tā qíng yuàn wàn wàn mì fēng yě bù yuàn yù yú rén wéi wǔ。 +-- +english: Vehicles coming from the right have priority. +hsk: 4 +mandarin: 从右边驶来的车辆享有优先通行权. +pinyin: zòng yòu biān shǐ lái de chē liàng xiǎng yǒu yōu xiān tōng xíng quán. +-- +english: The treaty may be considered to be as dead as a doornail. +hsk: 4 +mandarin: 这项条约可以认为是完全作废了。 +pinyin: zhè xiàng tiáo yuē kě yǐ rèn wéi shì wán quán zuò fèi le。 +-- +english: The dark outline of a jet loomed through the mist. +hsk: 4 +mandarin: 喷射机的黑色轮廓在雾中隐隐显现。 +pinyin: pēn shè jī de hēi sè lún kuò zài wù zhòng yǐn yǐn xiǎn xiàn。 +-- +english: She's still recovering from a bout of flu. +hsk: 4 +mandarin: 她这次患流行性感冒还没有完全恢复。 +pinyin: tā zhè cì huàn liú xíng xìng gǎn mào huán méi yǒu wán quán huī fù。 +-- +english: The blood can also export waste products from the tissues. +hsk: 4 +mandarin: 血液还能从身体组织里排出废物。 +pinyin: xuè yè huán néng zòng shēn tǐ zǔ zhī lǐ pái chū fèi wù。 +-- +english: The workers are trying their best to increase productivity. +hsk: 4 +mandarin: 工人们正竭尽全力提高生产力。 +pinyin: gōng rén men zhèng jié jìn quán lì tí gāo shēng chǎn lì。 +-- +english: He doesn't really mean it; it's just an act. +hsk: 4 +mandarin: 他的用意不是这个,只是做做样子罢了。 +pinyin: tā de yòng yì bú shì zhè gè, zhǐ shì zuò zuò yàng zi bà le。 +-- +english: Miraculous powers are credited to the relics. +hsk: 4 +mandarin: 人们认为这些早期遗物具有神奇的力量. +pinyin: rén men rèn wéi zhè xie zǎo qī yí wù jù yǒu shén qí de lì liang. +-- +english: His protests on human rights sound hollow. +hsk: 4 +mandarin: 他就人权问题提出的抗议听来很空洞。 +pinyin: tā jiù rén quán wèn tí tí chū de kàng yì tìng lái hěn kōng dòng。 +-- +english: Follow the footpath and you'll eventually hit the road. +hsk: 4 +mandarin: 沿这条小径走终究会见到大路的。 +pinyin: yàn zhè tiáo xiǎo jìng zǒu zhōng jiū huì jiàn dào dà lù de。 +-- +english: The bazaar was a kaleidoscope of strange sights and impressions. +hsk: 4 +mandarin: 集市的景象光怪陆离, 纷然杂陈. +pinyin: jí shì de jǐng xiàng guāng guài lù lí, fēn rán zá chén. +-- +english: Nothing could extinguish his faith in human nature. +hsk: 4 +mandarin: 没有什么能使他丧失对人性的信心。 +pinyin: méi yǒu shén me néng shǐ tā sàng shī duì rén xìng de xìn xīn。 +-- +english: Civil Servants are required to sign the Official Secrets Act. +hsk: 4 +mandarin: 公务员须签署遵守公务保密条例. +pinyin: gōng wù yuán xū qiān shǔ zūn shǒu gōng wù bǎo mì tiáo lì. +-- +english: It shows the metamorphosis of a larva into a butterfly. +hsk: 4 +mandarin: 它展示了从幼虫变成蝴蝶的过程。 +pinyin: tā zhǎn shì le zòng yòu chóng biàn chéng hú dié de guò chéng。 +-- +english: They called for a radical reform of our tax system. +hsk: 4 +mandarin: 他们要求对税收制度进行根本改革。 +pinyin: tā men yāo qiú duì shuì shōu zhì dù jìn xíng gēn běn gǎi gé。 +-- +english: Civil Servants are required to sign the Official Secrets Act. +hsk: 4 +mandarin: 公务员须签署遵守公务保密条例. +pinyin: gōng wù yuán xū qiān shǔ zūn shǒu gōng wù bǎo mì tiáo lì. +-- +english: I've told you again and again not to do that. +hsk: 4 +mandarin: 我三番五次地告诉过你, 不要做那种事. +pinyin: wǒ sān pān wǔ cì de gào su guò nǐ, bù yào zuò nà zhòng shì. +-- +english: The music is organic to the story. +hsk: 4 +mandarin: 这首乐曲是这个故事必不可少的组成部分。 +pinyin: zhè shǒu yuè qǔ shì zhè gè gù shì bì bù kě shào de zǔ chéng bù fen。 +-- +english: She never learned to differentiate between good and evil. +hsk: 4 +mandarin: 她从没吸取教训,不晓得分清善恶。 +pinyin: tā zòng mò xī qǔ jiào xun, bù xiǎo de fēn qīng shàn wù。 +-- +english: At any rate there will be no wedding presents in heaven. +hsk: 4 +mandarin: 无论如何,天堂是没有婚礼赠品的。 +pinyin: wú lùn rú hé, tiān táng shì méi yǒu hūn lǐ zèng pǐn de。 +-- +english: He didn't get any compensation because his insurance policy had lapsed. +hsk: 4 +mandarin: 他因保险单失效未得任何补偿. +pinyin: tā yīn bǎo xiǎn shàn shī xiào wèi de rèn hé bǔ cháng. +-- +english: Not both the artists have a keen eye for beauty. +hsk: 4 +mandarin: 这两位艺术家并非都有审美的眼光。 +pinyin: zhè liǎng wèi yì shù jiā bìng fēi dōu yǒu shěn měi de yǎn guāng。 +-- +english: Small quantities of poison were detected in the dead man's stomach. +hsk: 4 +mandarin: 在死者胃中找到了少量的毒药。 +pinyin: zài sǐ zhě wèi zhòng zhǎo dào le shǎo liàng de dú yào。 +-- +english: They spend their time philosophizingabout the mysteries of life. +hsk: 4 +mandarin: 他们用很多时间探讨生命的奥秘. +pinyin: tā men yòng hěn duō shí jiān tàn tǎo shēng mìng de ào mì. +-- +english: A good harvest was obtained in spite of the drought. +hsk: 4 +mandarin: 尽管遭受干旱,还是获得了好收成。 +pinyin: jǐn guǎn zāo shòu gān hàn, hái shì huò dé le hào shōu cheng。 +-- +english: I was told that Spain is a romantic nation. +hsk: 4 +mandarin: 有人告诉我说,西班牙是个浪漫的国家。 +pinyin: yǒu rén gào su wǒ shuō, xī bān yá shì gè làng màn de guó jiā。 +-- +english: He was careful enough to check up every detail. +hsk: 4 +mandarin: 他非常仔细, 把每一个细节都核对过了。 +pinyin: tā fēi cháng zǐ xì, bǎ měi yī gè xì jié dōu hé duì guò le。 +-- +english: He didn't get any compensation because his insurance policy had lapsed. +hsk: 4 +mandarin: 他因保险单失效未得任何补偿. +pinyin: tā yīn bǎo xiǎn shàn shī xiào wèi de rèn hé bǔ cháng. +-- +english: She decided to rent out a room to get extra income. +hsk: 4 +mandarin: 她为获得额外收入决定租出一个房间. +pinyin: tā wèi huò dé é wài shōu rù jué dìng zū chū yī gè fáng jiān. +-- +english: Scientists are still searching for a cure to the common cold. +hsk: 4 +mandarin: 科学家仍在寻求治疗感冒的方法。 +pinyin: kē xué jiā réng zài xún qiú zhì liáo gǎn mào de fāng fǎ。 +-- +english: The garden is well laid out, with many pleasant walks. +hsk: 4 +mandarin: 这个花园布局很好, 有许多宜人小径. +pinyin: zhè gè huā yuán bù jú hěn hǎo, yǒu xǔ duō yí rén xiǎo jìng. +-- +english: The legal profession (ie lawyers) has/have always resisted change. +hsk: 4 +mandarin: 法律界人士对变革总是加以抵制. +pinyin: fǎ lu:4 jiè rén shì duì biàn gé zǒng shì jiā yǐ dǐ zhì. +-- +english: If I had but known she was ill, I would have visited her. +hsk: 4 +mandarin: 我倘若知道她病了, 早就去探望她了. +pinyin: wǒ tǎng ruò zhī dào tā bìng le, zǎo jiù qù tàn wàng tā le. +-- +english: The antagonism he felt towards his old enemy was still very strong. +hsk: 4 +mandarin: 他对旧冤家的敌对情绪仍然很大. +pinyin: tā duì jiù yuān jiā de dí duì qíng xù réng rán hěn dà. +-- +english: The powers of the police need to be clearly defined. +hsk: 4 +mandarin: 必须对警方的权限作出明确的规定。 +pinyin: bì xū duì jǐng fāng de quán xiàn zuò chū míng què de guī dìng。 +-- +english: All the approaches to the palace are guarded by troops. +hsk: 4 +mandarin: 通往宫殿的所有道路都有部队把守。 +pinyin: tōng wàng gōng diàn de suǒ yǒu dào lù dōu yǒu bù duì bǎ shǒu。 +-- +english: The old house burned down last night in the big fire. +hsk: 4 +mandarin: 这幢旧房子在昨夜的大火中烧毁了。 +pinyin: zhè chuáng jiù fáng zi zài zuó yè de dà huǒ zhòng shāo huǐ le。 +-- +english: In the prosecution of his duties he had met with a good deal of resistance. +hsk: 4 +mandarin: 他在执行职务中遇到许多阻力. +pinyin: tā zài zhí xíng zhí wù zhòng yù dào xǔ duō zǔ lì. +-- +english: As a matter of fact, many people have a disability. +hsk: 4 +mandarin: 事实上,许多人身体都有某种缺陷。 +pinyin: shì shí shàng, xǔ duō rén shēn tǐ dōu yǒu mǒu zhǒng quē xiàn。 +-- +english: The mayor dedicated the World Fair yesterday. +hsk: 4 +mandarin: 昨天市长主持了世界博览会的开幕式。 +pinyin: zuó tiān shì zhǎng zhǔ chí le shì jiè bó lǎn huì de kāi mù shì。 +-- +english: They went on firing until they had spent all their ammunition. +hsk: 4 +mandarin: 他们不停地射击, 耗尽了所有的弹药. +pinyin: tā men bù tíng de shè jī, hào jìn le suǒ yǒu de dàn yào. +-- +english: Shirts that were neatly laundered by the hotel staff. +hsk: 4 +mandarin: 被旅馆服务人员洗烫得很整洁的衬衣 +pinyin: bèi lu:3 guǎn fú wù rén yuán xǐ tàng de hěn zhěng jié de chèn yī +-- +english: Guards had been posted at several points around the perimeter. +hsk: 4 +mandarin: 在环形防线上已布置了几处岗哨. +pinyin: zài huán xíng fáng xiàn shàng yǐ bù zhì le jǐ chù gǎng shào. +-- +english: The old engine ground and shuddered. +hsk: 4 +mandarin: 那台陈旧的发动机抖动著发出摩擦的声音。 +pinyin: nà tái chén jiù de fā dòng jī dǒu dòng著 fā chū mó cā de shēng yīn。 +-- +english: He may be telling the truth but he is keeping something back. +hsk: 4 +mandarin: 他在陈述事实, 但他隐瞒了一些事。 +pinyin: tā zài chén shù shì shí, dàn tā yǐn mán le yī xiē shì。 +-- +english: The capture of the city shocked everyone in the country. +hsk: 4 +mandarin: 这座城市被占领使国人大为震惊。 +pinyin: zhè zuò chéng shì bèi zhàn lǐng shǐ guó rén dà wèi zhèn jīng。 +-- +english: In the face of enough witness, the criminal caved in. +hsk: 4 +mandarin: 在足够的证据面前,这个罪犯屈服了。 +pinyin: zài zú gòu de zhèng jù miàn qián, zhè gè zuì fàn qū fú le。 +-- +english: The act of inventing such a creation or pretense. +hsk: 4 +mandarin: 虚构,捏造虚构作品或捏造借口的行为 +pinyin: xū gòu, niē zào xū gòu zuò pǐn huò niē zào jiè kǒu de xíng wéi +-- +english: The new process extracts oil from shale. +hsk: 4 +mandarin: 这一新方法用于从页岩油里提炼出石油。 +pinyin: zhè yī xīn fāng fǎ yòng yú zòng yè yán yóu lǐ tí liàn chū shí yóu。 +-- +english: His enemies tried to implicate him (in the murder). +hsk: 4 +mandarin: 他的仇人竭力想把他牵扯进谋杀案中. +pinyin: tā de chóu rén jié lì xiǎng bǎ tā qiān chě jìn móu shā àn zhòng. +-- +english: He was fined for littering on the sidewalks. +hsk: 4 +mandarin: 他因在人行横道上乱扔杂物而被罚款。 +pinyin: tā yīn zài rén xìng hèng dào shàng luàn rēng zá wù ér bèi fá kuǎn。 +-- +english: A high fever is an early manifestation of the disease. +hsk: 4 +mandarin: 发高烧是这种疾病的表现症状之一 +pinyin: fà gāo shāo shì zhè zhǒng jí bìng de biǎo xiàn zhèng zhuàng zhī yī +-- +english: Personnel is/are organizing the training of the new members of staff. +hsk: 4 +mandarin: 人事部门正在组织新雇员的培训. +pinyin: rén shì bù mén zhèng zài zǔ zhī xīn gù yuán de péi xùn. +-- +english: The cake on analysis was found to contain traces of toxin. +hsk: 4 +mandarin: 经分析发现蛋糕里含有微量的毒素。 +pinyin: jīng fēn xī fā xiàn dàn gāo lǐ hán yǒu wēi liàng de dú sù。 +-- +english: Personnel is/are organizing the training of the new members of staff. +hsk: 4 +mandarin: 人事部门正在组织新雇员的培训. +pinyin: rén shì bù mén zhèng zài zǔ zhī xīn gù yuán de péi xùn. +-- +english: I shouldn't employ them they're just a bunch of amateurs. +hsk: 4 +mandarin: 我不应该雇用他们--简直是一群外行. +pinyin: wǒ bù yīng gāi gù yòng tā men-- jiǎn zhí shì yī qún wài háng. +-- +english: Lacking taste or interest in art. +hsk: 4 +mandarin: 不懂艺术欣赏的缺乏艺术品位或审美情趣的 +pinyin: bù dǒng yì shù xīn shǎng de quē fá yì shù pǐn wèi huò shěn měi qíng qù de +-- +english: These fortifications were built during the last war. +hsk: 4 +mandarin: 这些防御工事是上次战争时修建的。 +pinyin: zhè xie fáng yù gōng shì shì shàng cì zhàn zhēng shí xiū jiàn de。 +-- +english: An area of open water surrounded by sea ice. +hsk: 4 +mandarin: 冰间湖由海水冰围成的一块开阔的水域 +pinyin: bīng jiàn hú yóu hǎi shuǐ bīng wéi chéng de yī kuài kāi kuò de shuǐ yù +-- +english: He was rifling through her desk in a desperate search for the letter. +hsk: 4 +mandarin: 他拼命在她的书桌里搜寻那封信。 +pinyin: tā pīn mìng zài tā de shū zhuō lǐ sōu xún nà fēng xìn。 +-- +english: I groped for the light switch in the dark room. +hsk: 4 +mandarin: 我在黑暗的房间里摸索着找电灯开关。 +pinyin: wǒ zài hēi àn de fáng jiān lǐ mō suo zhuó zhǎo diàn dēng kāi guān。 +-- +english: It is very cruel of these boys to make a fool of that old man. +hsk: 4 +mandarin: 这些男孩捉弄那位老人真是残忍。 +pinyin: zhè xie nán hái zhuō nòng nà wèi lǎo rén zhēn shì cán rěn。 +-- +english: He drives like a nut he'll kill himself one day. +hsk: 4 +mandarin: 他开汽车像个疯子--不定哪天就得撞死. +pinyin: tā kāi qì chē xiàng gè fēng zi-- bù dìng něi tiān jiù de zhuàng sǐ. +-- +english: One of our cherished privileges is the right of free speech. +hsk: 4 +mandarin: 我们所珍视的权利之一是言论自由。 +pinyin: wǒ men suǒ zhēn shì de quán lì zhī yī shì yán lùn zì yóu。 +-- +english: One who conducts sessions or teaches at a clinic. +hsk: 4 +mandarin: 临床指导在诊所讲授或指导研讨的人 +pinyin: lín chuáng zhǐ dǎo zài zhěn suǒ jiǎng shòu huò zhǐ dǎo yán tǎo de rén +-- +english: Your passport qualifies you to receive free medical treatment. +hsk: 4 +mandarin: 你所持的护照可使你享有免费医疗. +pinyin: nǐ suǒ chí de hù zhào kě shǐ nǐ xiǎng yǒu miǎn fèi yī liáo. +-- +english: There's a good duty-free shop (ie one selling such goods) on the ferry. +hsk: 4 +mandarin: 渡船上有个挺不错的免税商店. +pinyin: dù chuán shàng yǒu gè tǐng bù cuò de miǎn shuì shāng diàn. +-- +english: We enjoy seeing the glorious beams of the rising sun. +hsk: 4 +mandarin: 我们喜欢观赏初升太阳的灿烂光辉。 +pinyin: wǒ men xǐ huan guān shǎng chū shēng tài yáng de càn làn guāng huī。 +-- +english: The non- voting share rank equally with the voting share. +hsk: 4 +mandarin: 无表决权的股票与有投票地位同等。 +pinyin: wú biǎo jué quán de gǔ piào yù yǒu tóu piào dì wèi tóng děng。 +-- +english: He has so few friends that his life is lonely. +hsk: 4 +mandarin: 他的朋友很少,因此他的生活非常孤单。 +pinyin: tā de péng you hěn shǎo, yīn cǐ tā de shēng huó fēi cháng gū dān。 +-- +english: The police had a tip that they were plotting a riot. +hsk: 4 +mandarin: 警方得到了他们在策划着暴动的情报。 +pinyin: jǐng fāng dé dào le tā men zài cè huà zhuó bào dòng de qíng bào。 +-- +english: The Pope has no temporal power in modern society. +hsk: 4 +mandarin: 教皇在当代社会没有世俗方面的权利。 +pinyin: jiào huáng zài dāng dài shè huì méi yǒu shì sú fāng miàn de quán lì。 +-- +english: Oh, well, such is life. there's always next year. +hsk: 4 +mandarin: 哦,好吧,这就是人生吧。总还有来年。 +pinyin: ó, hào ba, zhè jiù shì rén shēng ba。 zǒng hái yǒu lái nián。 +-- +english: Water is changed into steam by heat and into ice by cold. +hsk: 4 +mandarin: 水加热则成为蒸汽,冷却则成为冰。 +pinyin: shuǐ jiā rè zé chéng wéi zhēng qì, lěng què zé chéng wéi bīng。 +-- +english: The producers of the radios could not find a market for them. +hsk: 4 +mandarin: 这些收音机制造厂产品打不开销路. +pinyin: zhè xie shōu yīn jī zhì zào chǎng chǎn pǐn dǎ bù kāi xiāo lù. +-- +english: Everything cooperated to make our holiday a success. +hsk: 4 +mandarin: 这一切凑合起来使我们的假期圆满过去。 +pinyin: zhè yī qiè còu hé qǐ lai shǐ wǒ men de jià qī yuán mǎn guò qu。 +-- +english: He hunted through the files till he found the blueprint. +hsk: 4 +mandarin: 他把档案翻了一遍,最后才找到图纸。 +pinyin: tā bǎ dàng àn fān le yī biàn, zuì hòu cái zhǎo dào tú zhǐ。 +-- +english: The lorry had been blacked by strikers and could not be unloaded. +hsk: 4 +mandarin: 那辆货车遭罢工者抵制而无法卸货. +pinyin: nà liàng huò chē zāo bà gōng zhě dǐ zhì ér wú fǎ xiè huò. +-- +english: Illiteracy is a major problem in some developing countries. +hsk: 4 +mandarin: 在一些发展中国家, 文盲是个大问题. +pinyin: zài yī xiē fā zhǎn Zhōng guó jiā, wén máng shì gè dà wèn tí. +-- +english: The engine was derailed by a tree lying across the line. +hsk: 4 +mandarin: 有一棵树横在铁轨上, 造成机车出轨. +pinyin: yǒu yī kē shù hèng zài tiě guǐ shàng, zào chéng jī chē chū guǐ. +-- +english: We must get some method into our office filing. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须把公文归档工作弄出些条理来. +pinyin: wǒ men bì xū bǎ gōng wén guī dàng gōng zuò nòng chū xiē tiáo lǐ lái. +-- +english: A constitution lays down the manner and means by which a state is governed. +hsk: 4 +mandarin: 宪法规定治理国家的方式方法。 +pinyin: xiàn fǎ guī dìng zhì lǐ guó jiā de fāng shì fāng fǎ。 +-- +english: She exhibited great powers of endurance during the climb. +hsk: 4 +mandarin: 她在攀登过��中表现出极大的耐力。 +pinyin: tā zài pān dēng guò chéng zhòng biǎo xiàn chū jí dà de nài lì。 +-- +english: Illness and age had changed her out of all recognition. +hsk: 4 +mandarin: 疾病和衰老使她的模样变得认不出了。 +pinyin: jí bìng huò shuāi lǎo shǐ tā de mú yàng biàn de rèn bù chū le。 +-- +english: The jury returned a verdict of (ie reached a decision that the accused was) not guilty. +hsk: 4 +mandarin: 陪审团做出被告无罪的裁决. +pinyin: péi shěn tuán zuò chū bèi gào wú zuì de cái jué. +-- +english: We reached the open sea and the coast receded into the distance. +hsk: 4 +mandarin: 我们驶抵公海, 海岸似乎退到了远方. +pinyin: wǒ men shǐ dǐ gōng hǎi, hǎi àn sì hu tuì dào le yuǎn fāng. +-- +english: Western nations imposed tough sanctions on the country. +hsk: 4 +mandarin: 西方各国对这个国家实行了严厉制裁。 +pinyin: xī fāng gè guó duì zhè gè guó jiā shí xíng le yán lì zhì cái。 +-- +english: The scheme rebounded on her in a way she had not expected. +hsk: 4 +mandarin: 她未曾想到这计谋反倒使她自食其果. +pinyin: tā wèi zēng xiǎng dào zhè jì móu fǎn dào shǐ tā zì sì qí guǒ. +-- +english: Clean clothes and good manners are prepossessing. +hsk: 4 +mandarin: 清洁的衣服和良好的举止能给人以好感。 +pinyin: qīng jié de yī fu huò liáng hǎo de jǔ zhǐ néng jǐ rén yǐ hǎo gǎn。 +-- +english: Exhaust gas has been incriminated in air pollution in cities. +hsk: 4 +mandarin: 废气已过视为城市空气污染的原因。 +pinyin: fèi qì yǐ guò shì wéi chéng shì kōng qì wū rǎn de yuán yīn。 +-- +english: His words had sowed the seeds of suspicion in their minds. +hsk: 4 +mandarin: 他的话已在他们心中播下怀疑的种子。 +pinyin: tā de huà yǐ zài tā men xīn zhōng bō xià huái yí de zhǒng zi。 +-- +english: The dust receives insult and in return offers her flowers. +hsk: 4 +mandarin: 尘土受到损辱,却以她的花朵来报答。 +pinyin: chén tǔ shòu dào sǔn rǔ, què yǐ tā de huā duǒ lái bào dá。 +-- +english: The Canadian-Japanese is at home in both languages. +hsk: 4 +mandarin: 那个加拿大籍日本人两种语言都精通。 +pinyin: nèi gè jiā ná dà jí Rì běn rén liǎng zhòng yǔ yán dōu jīng tōng。 +-- +english: He stretched (himself) out in front of the fire and fell asleep. +hsk: 4 +mandarin: 他舒展开身体躺在炉火旁边睡著了. +pinyin: tā shū zhǎn kāi shēn tǐ tǎng zài lú huǒ páng biān shuì著 le. +-- +english: No crops will grow on these stony wastes. +hsk: 4 +mandarin: 这些多石的荒地上任何作物都不能生长。 +pinyin: zhè xie duō shí de huāng dì shàng rèn hé zuò wù dōu bù néng shēng zhǎng。 +-- +english: As time goes by my memory seems to get worse. +hsk: 4 +mandarin: 随著时间的流逝, 我的记忆力似乎越来越差. +pinyin: suí著 shí jiān de liú shì, wǒ de jì yì lì sì hu yuè lái yuè cī. +-- +english: We were quite disorientated by the maze of streets. +hsk: 4 +mandarin: 街道曲曲弯弯的, 把我们弄得迷失了方向. +pinyin: jiē dào qǔ qǔ wān wān de, bǎ wǒ men nòng de mí shī le fāng xiàng. +-- +english: The leech hangs about other people hoping to obtain money. +hsk: 4 +mandarin: 那个吸血鬼依附于他人希望获得钱财。 +pinyin: nèi gè xī xuè guǐ yī fù yú tā rén xī wàng huò dé qián cái。 +-- +english: Water is changed into steam by heat and into ice by cold. +hsk: 4 +mandarin: 水加热则成为蒸汽,冷却则成为冰。 +pinyin: shuǐ jiā rè zé chéng wéi zhēng qì, lěng què zé chéng wéi bīng。 +-- +english: There were strong ties of friendship between the members of the society. +hsk: 4 +mandarin: 该团体的成员之间有牢固的友情. +pinyin: gāi tuán tǐ de chéng yuán zhī jiān yǒu láo gù de yǒu qíng. +-- +english: His furniture is in storage while he finds a new house. +hsk: 4 +mandarin: 他在找新房子时把家具存放在仓库里。 +pinyin: tā zài zhǎo xīn fáng zi shí bǎ jiā jù cún fàng zài cāng kù lǐ。 +-- +english: She tried to ingratiateherself with the director, in the hope of getting promotion. +hsk: 4 +mandarin: 她竭力巴结主任希望得到提升. +pinyin: tā jié lì bā jié zhǔ rèn xī wàng dé dào tí shēng. +-- +english: Borrowing tapes from the library would be the next-best thing. +hsk: 4 +mandarin: 从资料库借磁带是退而求其次的办法。 +pinyin: zòng zī liào kù jiè cí dài shì tuì ér qiú qí cì de bàn fǎ。 +-- +english: All attempts to revive the fishing industry were foredoomed to failure. +hsk: 4 +mandarin: 千方百计振兴渔业注定徒劳无功. +pinyin: qiān fāng bǎi jì zhèn xīng yú yè zhù dìng tú láo wú gōng. +-- +english: The government is introducing measures to revive trade. +hsk: 4 +mandarin: 政府正在引用某些措施来振兴贸易。 +pinyin: zhèng fǔ zhèng zài yǐn yòng mǒu xiē cuò shī lái zhèn xīng mào yì。 +-- +english: All attempts to revive the fishing industry were foredoomed to failure. +hsk: 4 +mandarin: 千方百计振兴渔业注定徒劳无功. +pinyin: qiān fāng bǎi jì zhèn xīng yú yè zhù dìng tú láo wú gōng. +-- +english: She's regained consciousness, but she's not out of the woods (ie sure to recover) yet. +hsk: 4 +mandarin: 她已恢复了知觉, 但尚未脱险. +pinyin: tā yǐ huī fù le zhī jué, dàn shàng wèi tuō xiǎn. +-- +english: It was reserved for him to make the admirable discovery. +hsk: 4 +mandarin: 那项令人赞赏的发现注定由他完成。 +pinyin: nà xiàng lìng rén zàn shǎng de fā xiàn zhù dìng yóu tā wán chéng。 +-- +english: He was invited to become president of the local camera club. +hsk: 4 +mandarin: 他被邀请担任本地摄影俱乐部的主席。 +pinyin: tā bèi yāo qǐng dān rèn běn dì shè yǐng jù yuè bù de zhǔ xí。 +-- +english: It is only to be expected your son will leave home eventually. +hsk: 4 +mandarin: 儿子总归要离开家的, 这种事很难免. +pinyin: ér zi zǒng guī yào lí kāi jiā de, zhè zhǒng shì hěn nán miǎn. +-- +english: We listened to her amazing story with rapt attention. +hsk: 4 +mandarin: 我们全神贯注地倾听她讲的惊人故事。 +pinyin: wǒ men quán shén guàn zhù de qīng tīng tā jiǎng de jīng rén gù shì。 +-- +english: The sculptor chiselled the lump of marble into a fine statue. +hsk: 4 +mandarin: 雕刻家把大理石块凿成优美的雕像. +pinyin: diāo kè jiā bǎ dà lǐ shí kuài zuò chéng yōu měi de diāo xiàng. +-- +english: The huge waves battered the wrecked ship to pieces. +hsk: 4 +mandarin: 巨浪将那艘失事的船只冲击得支离破碎. +pinyin: jù làng jiàng nà sōu shī shì de chuán zhī chōng jī de zhī lí pò suì. +-- +english: Both my husband and I love the tranquil life in the country. +hsk: 4 +mandarin: 我丈夫和我都喜欢乡村的宁静生活。 +pinyin: wǒ zhàng fu huò wǒ dōu xǐ huan xiāng cūn de níng jìng shēng huó。 +-- +english: She raised her finger to her lips as a sign for silence. +hsk: 4 +mandarin: 她举起一根手指放在唇边,示意肃静。 +pinyin: tā jǔ qǐ yī gēn shǒu zhǐ fàng zài chún biān, shì yì sù jìng。 +-- +english: The reign of Queen Victoria lasted more than sixty years. +hsk: 4 +mandarin: 维多利亚女王的统治持续了六十多年。 +pinyin: wéi Duō lì yà nu:3 wáng de tǒng zhì chí xù le liù shí duō nián。 +-- +english: The priest was appointed the legate by the pope. +hsk: 4 +mandarin: 这位牧师被教皇指定为他的高级使节。  +pinyin: zhè wèi mù shī bèi jiào huáng zhǐ dìng wèi tā de gāo jí shǐ jié。  +-- +english: If you keep your nose clean, the boss might promote you. +hsk: 4 +mandarin: 你若是规规矩矩的,老板就可能提拔你。 +pinyin: nǐ ruò shì guī guī ju jǔ de, lǎo bǎn jiù kě néng tí bá nǐ。 +-- +english: The pop star was followed by a train of admirers. +hsk: 4 +mandarin: 那位流行歌曲歌星周围蜂拥著许多歌迷。 +pinyin: nà wèi liú xíng gē qǔ gē xīng zhōu wéi fēng yōng著 xǔ duō gē mí。 +-- +english: I've been authorised by the court to repossess this property. +hsk: 4 +mandarin: 我得到法庭认可重新拥有这笔财产。 +pinyin: wǒ dé dào fǎ tíng rèn kě chóng xīn yōng yǒu zhè bǐ cái chǎn。 +-- +english: The daring exploits of the parachutists were much admired. +hsk: 4 +mandarin: 跳伞者大胆的冒险动作令人赞叹不已. +pinyin: tiào sǎn zhě dà dǎn de mào xiǎn dòng zuò lìng rén zàn tàn bù yǐ. +-- +english: Sales of home computers have taken off in recent years. +hsk: 4 +mandarin: 家庭电脑的销售量近年来上升很快. +pinyin: jiā tíng diàn nǎo de xiāo shòu liàng jìn nián lái shàng shēng hěn kuài. +-- +english: Wild flowers such as orchids and primroses are becoming rare. +hsk: 4 +mandarin: 兰花和报春花之类的野花越来越少了. +pinyin: lán huā huò bào chūn huā zhī lèi de yě huā yuè lái yuè shào le. +-- +english: These fortifications were all built during the last war. +hsk: 4 +mandarin: 这些防御工事都是上次战争时修筑的. +pinyin: zhè xie fáng yù gōng shì dōu shì shàng cì zhàn zhēng shí xiū zhù de. +-- +english: Gases from cars are poisoning the air of our cities. +hsk: 4 +mandarin: 汽车放出的废气在污染我们城市的空气。 +pinyin: qì chē fàng chū de fèi qì zài wū rǎn wǒ men chéng shì de kōng qì。 +-- +english: The tax increases will, in the aggregate, cause much hardship. +hsk: 4 +mandarin: 增加税收归结起来将造成很多困难. +pinyin: zēng jiā shuì shōu guī jié qǐ lai jiàng zào chéng hěn duō kùn nan. +-- +english: Our product command a good market both at home and abroad. +hsk: 4 +mandarin: 我们的产品在国内市场上都很畅销。 +pinyin: wǒ men de chǎn pǐn zài guó nèi shì chǎng shàng dōu hěn chàng xiāo。 +-- +english: This old man is a leading authority on wheat diseases. +hsk: 4 +mandarin: 这位老人是小麦病虫害方面的权威。 +pinyin: zhè wèi lǎo rén shì xiǎo mài bìng chóng hài fāng miàn de quán wēi。 +-- +english: We sell cars to the trade, not to the general public. +hsk: 4 +mandarin: 我们向经销商出售汽车, 不卖给一般人. +pinyin: wǒ men xiàng jīng xiāo shāng chū shòu qì chē, bù mài jǐ yī bān rén. +-- +english: Occurring or situated within the wall of a cavity or an organ. +hsk: 4 +mandarin: 壁内的发生于或位于腔或器官的壁内的 +pinyin: bì nèi de fā shēng yú huò wèi yú qiāng huò qì guān de bì nèi de +-- +english: He was certified and sent to a mental hospital. +hsk: 4 +mandarin: 他经诊断为精神失常而送往精神病院. +pinyin: tā jīng zhěn duàn wèi jīng shén shī cháng ér sòng wàng jīng shén bìng yuàn. +-- +english: As he is a parson, he has to respect the cloth. +hsk: 4 +mandarin: 由于他是牧师,言行须顾虑到自己的身份。 +pinyin: yóu yú tā shì mù shī, yán xìng xū gù lu:4 dào zì jǐ de shēn fèn。 +-- +english: The nutrient in the soil acts as a stimulus to growth/to make the plants grow. +hsk: 4 +mandarin: 土壤中的养分能促进植物生长. +pinyin: tǔ rǎng zhòng dì yǎng fèn néng cù jìn zhí wù shēng zhǎng. +-- +english: Put plenty of wrapping round the china when you pack it. +hsk: 4 +mandarin: 包装瓷器时在周围多放些包装材料。 +pinyin: bāo zhuāng cí qì shí zài zhōu wéi duō fàng xiē bāo zhuāng cái liào。 +-- +english: At the back of his mind was the vague idea that he had met her before. +hsk: 4 +mandarin: 他隐隐约约地觉得以前曾经见过她. +pinyin: tā yǐn yǐn yuē yuē de jué de yǐ qián céng jīng xiàn guò tā. +-- +english: You are allowed to make two withdrawals a month from the account. +hsk: 4 +mandarin: 允许你每月从帐户中提取两次存款. +pinyin: yǔn xǔ nǐ měi yuè zòng zhàng hù zhòng tí qǔ liǎng cì cún kuǎn. +-- +english: Now, the semifinal of the track and field event is underway. +hsk: 4 +mandarin: 现在,田径项目的半决赛正在进行。 +pinyin: xiàn zài, tián jìng xiàng mù de bàn jué sài zhèng zài jìn xíng。 +-- +english: She waited for him to invite her to dance, not wishing to seem bold. +hsk: 4 +mandarin: 她等他邀请她跳舞, 而不愿显得失慎. +pinyin: tā děng tā yāo qǐng tā tiào wǔ, ér bù yuàn xiǎn de shī shèn. +-- +english: You must adapt to the norms of the society you live in. +hsk: 4 +mandarin: 在社会中生活就要遵循社会行为准则. +pinyin: zài shè huì zhòng shēng huó jiù yào zūn xún shè huì xíng wéi zhǔn zé. +-- +english: Steam condenses/is condensed into water when it touches a cold surface. +hsk: 4 +mandarin: 蒸气接触冷的表面而凝结成水珠. +pinyin: zhēng qì jiē chù lěng de biǎo miàn ér níng jié chéng shuǐ zhū. +-- +english: The salesman tried to fob off an inferior brand on us. +hsk: 4 +mandarin: 那个推销员试图以劣质牌号骗卖给我们。 +pinyin: nèi gè tuī xiāo yuán shì tú yǐ liè zhì pái hào piàn mài jǐ wǒ men。 +-- +english: Banknotes of this design were first issued 10 years ago. +hsk: 4 +mandarin: 这种图案的钞票是十年前首次发行的。 +pinyin: zhè zhǒng tú àn de chāo piào shì shí nián qián shǒu cì fā xíng de。 +-- +english: Out of pique they refuse to accept the compromise offer. +hsk: 4 +mandarin: 他们气得拒不接受对方提出的妥协建议。 +pinyin: tā men qì de jù bù jiē shòu duì fāng tí chū de tuǒ xié jiàn yì。 +-- +english: Her deduction that he was now dead was correct. +hsk: 4 +mandarin: 她作出的他此时已经死亡的推论是正确的。 +pinyin: tā zuò chū de tā cǐ shí yǐ jīng sǐ wáng de tuī lùn shì zhèng què de。 +-- +english: It was panic stations when the police arrived to search the building. +hsk: 4 +mandarin: 警方来搜查大楼时, 大家都很惊慌. +pinyin: jǐng fāng lái sōu chá dà lóu shí, dà jiā dōu hěn jīng huāng. +-- +english: He was fettered by his family and could not travel any longer. +hsk: 4 +mandarin: 他被家庭束缚,不能再到处去旅游了。 +pinyin: tā bèi jiā tíng shù fù, bù néng zài dào chù qù lu:3 yóu le。 +-- +english: We will never fail to live up to what our parents expect of us. +hsk: 4 +mandarin: 我们决不辜负我们的父母对我们的期望。 +pinyin: wǒ men jué bù gū fù wǒ men de fù mǔ duì wǒ men de qī wàng。 +-- +english: He was held by the police on a charge of breaking and entering. +hsk: 4 +mandarin: 他被警方以私闯民宅的罪名而扣留。 +pinyin: tā bèi jǐng fāng yǐ sī chuǎng mín zhái de zuì míng ér kòu liú。 +-- +english: I undertook to indemnify them for expenses incurred on my behalf. +hsk: 4 +mandarin: 我负责偿还他们为我而用的全部花费. +pinyin: wǒ fù zé cháng huán tā men wèi wǒ ér yòng de quán bù huā fèi. +-- +english: The center provides facilities for a whole range of leisure activities. +hsk: 4 +mandarin: 这个中心提供各种娱乐活动设施。 +pinyin: zhè gè zhōng xīn tí gōng gè zhǒng yú lè huó dòng shè shī。 +-- +english: You must adapt to the norms of the society you live in. +hsk: 4 +mandarin: 在社会中生活就要遵循社会行为准则. +pinyin: zài shè huì zhòng shēng huó jiù yào zūn xún shè huì xíng wéi zhǔn zé. +-- +english: Hurried disposal unadvisable market recovery envisage. +hsk: 4 +mandarin: 市价已见回升,仓促处理掉,不足为取。 +pinyin: shì jià yǐ xiàn huí shēng, cāng cù chǔ lǐ diào, bù zú wèi qǔ。 +-- +english: The police suspected that the bank clerk was in league with the rubbers. +hsk: 4 +mandarin: 警察怀疑银行职员与强盗有勾结。 +pinyin: jǐng chá huái yí yín háng zhí yuán yù qiáng dào yǒu gōu jié。 +-- +english: In database, a field that contain information about an entity. +hsk: 4 +mandarin: 数据库中包含有某个实体信息的字段。 +pinyin: shù jù kù zhòng bāo hán yǒu mǒu gè shí tǐ xìn xī de zì duàn。 +-- +english: The writer often obfuscates the real issues with petty details. +hsk: 4 +mandarin: 那作家常以细枝末节来混淆实质问题. +pinyin: nà zuò jiā cháng yǐ xì zhī mò jié lái hùn xiáo shí zhì wèn tí. +-- +english: Parking in this street is the privilege of the residents. +hsk: 4 +mandarin: 在这条街上停车是此处居民特有的权利. +pinyin: zài zhè tiáo jiē shàng tíng chē shì cǐ chù jū mín tè yǒu de quán lì. +-- +english: The government decided to impose a protective tariff on foreign cars. +hsk: 4 +mandarin: 政府决定对进口汽车征收保护税。 +pinyin: zhèng fǔ jué dìng duì jìn kǒu qì chē zhēng shōu bǎo hù shuì。 +-- +english: She is astonished at the look of reproach on his face. +hsk: 4 +mandarin: 她对他脸上露出的责备的神色感到惊讶。 +pinyin: tā duì tā liǎn shàng lù chū de zé bèi de shén sè gǎn dào jīng yà。 +-- +english: I am totally bewildered by the clues to this crossword puzzle. +hsk: 4 +mandarin: 这个纵横字谜的提示完全把我弄糊涂了. +pinyin: zhè gè zòng héng zì mí de tí shì wán quán bǎ wǒ nòng hú tu le. +-- +english: An abnormally low level of glucose in the blood. +hsk: 4 +mandarin: 低血糖症血液中葡萄糖不正常地低含量 +pinyin: dī xuè táng zhèng xuè yè zhòng pú tao táng bù zhèng cháng de dī hán liàng +-- +english: Some criminals are likely to offend again when they are released. +hsk: 4 +mandarin: 有些罪犯被释放后有可能重新犯罪。 +pinyin: yǒu xiē zuì fàn bèi shì fàng hòu yǒu kě néng chóng xīn fàn zuì。 +-- +english: This ticket has passed its expiration date, and so it is now invalid. +hsk: 4 +mandarin: 这张票已过了有效期,现在作废了。 +pinyin: zhè zhāng piào yǐ guò le yǒu xiào qī, xiàn zài zuò fèi le。 +-- +english: It was courteous of him to help the old lady with her bundles. +hsk: 4 +mandarin: 他很有礼貌地帮助那个老太太扛包裹。 +pinyin: tā hěn yǒu lǐ mào de bāng zhù nèi gè lǎo tài tai káng bāo guǒ。 +-- +english: The sudden noise in the bushes startled her horse. +hsk: 4 +mandarin: 灌木丛中突如其来的响声把她的马吓惊了. +pinyin: guàn mù cóng zhòng tū rú qí lái de xiǎng shēng bǎ tā de mǎ xià jīng le. +-- +english: British hopes of a medal rested on Ovett. +hsk: 4 +mandarin: 英国把获得奖牌的希望寄托在奥维特的身上. +pinyin: Yīng guó bǎ huò dé jiǎng pái de xī wàng jì tuō zài ào Wéi tè de shēn shàng. +-- +english: The America Civil War was broken out during the presidency of Lincoln. +hsk: 4 +mandarin: 在林肯就职其间,美国爆发了内战。 +pinyin: zài lín kěn jiù zhí qí jiān, Měi guó bào fā le nèi zhàn。 +-- +english: One who is incapacitated by a chronic illness or disability. +hsk: 4 +mandarin: 病人由于慢性病或残疾引起无能力的人 +pinyin: bìng rén yóu yú màn xìng bìng huò cán ji yǐn qǐ wú néng lì de rén +-- +english: There were some fine specimens of rocks and ores in the museum. +hsk: 4 +mandarin: 博物馆里有些很好的岩石和矿石标本. +pinyin: bó wù guǎn lǐ yǒu xiē hěn hǎo de yán shí huò kuàng shí biāo běn. +-- +english: The sudden noise in the bushes startled her horse. +hsk: 4 +mandarin: 灌木丛中突如其来的响声把她的马吓惊了. +pinyin: guàn mù cóng zhòng tū rú qí lái de xiǎng shēng bǎ tā de mǎ xià jīng le. +-- +english: In the short term, the medicine may not be very effective. +hsk: 4 +mandarin: 从眼前来看,这药可能疗效不是很大。 +pinyin: zòng yǎn qián lái kàn, zhè yào kě néng liáo xiào bú shì hěn dà。 +-- +english: He put up his prices to offset the increased cost of materials. +hsk: 4 +mandarin: 他提高了售价以补偿材料成本的增加. +pinyin: tā tí gāo le shòu jià yǐ bǔ cháng cái liào chéng běn de zēng jiā. +-- +english: We spoke in whispers for fear of waking the baby/for fear (that) we might wake the baby. +hsk: 4 +mandarin: 我们轻声谈话, 以免吵醒婴儿. +pinyin: wǒ men qīng shēng tán huà, yǐ miǎn chǎo xǐng yīng ér. +-- +english: You make mistakes if you do things in a hurry. +hsk: 4 +mandarin: 如果你匆匆忙忙地做事,那你就要出差错。 +pinyin: rú guǒ nǐ cōng cōng máng máng de zuò shì, nà nǐ jiù yào chū chāi cuò。 +-- +english: That same year, they extended their work in yet another field. +hsk: 4 +mandarin: 同年,他们又把工作扩大到另一领域。 +pinyin: tóng nián, tā men yòu bǎ gōng zuò kuò dà dào lìng yī lǐng yù。 +-- +english: Sending an innocent man to prison is a clear miscarriage of justice. +hsk: 4 +mandarin: 把无辜的人投入监狱显然是审判不公. +pinyin: bǎ wú gū de rén tóu rù jiān yù xiǎn ran shì shěn pàn bù gōng. +-- +english: The new housing estate stretches beyond the playing-fields. +hsk: 4 +mandarin: 新的住宅区一直延伸到游乐场的那一边. +pinyin: xīn de zhù zhái qū yī zhí yán shēn dào yóu lè chǎng de nà yī biān. +-- +english: As to intelligence, the boy has more than he can possibly make use of. +hsk: 4 +mandarin: 至于那男孩的才智, 多得他都用不完。 +pinyin: zhì yú nà nán hái de cái zhì, duō de tā dōu yòng bù wán。 +-- +english: The transfer of property usually land to someone else. +hsk: 4 +mandarin: 将财产转让他人,通常指土地的转让。 +pinyin: jiàng cái chǎn zhuǎn ràng tā rén, tōng cháng zhǐ tǔ dì de zhuǎn ràng。 +-- +english: Leprosy is a kind of disease affecting the skin and nerves. +hsk: 4 +mandarin: 麻疯病是一种影响皮肤和神经的疾病。 +pinyin: má fēng bìng shì yī zhòng yǐng xiǎng pí fū huò shén jīng de jí bìng。 +-- +english: We must assume him to be innocent until he is proved guilty. +hsk: 4 +mandarin: 尚未证实他有罪, 就得假定他是清白的. +pinyin: shàng wèi zhèng shí tā yǒu zuì, jiù de jiǎ dìng tā shì qīng bái de. +-- +english: The economic sanctions could not prevent the development of that country. +hsk: 4 +mandarin: 经济制裁不能阻碍那个国家的发展。 +pinyin: jīng jì zhì cái bù néng zǔ ài nèi gè guó jiā de fā zhǎn。 +-- +english: Armour coming up in support was tied down by air strikes. +hsk: 4 +mandarin: 前来增援的装甲部队受到空袭的牵制。 +pinyin: qián lái zēng yuán de zhuāng jiǎ bù duì shòu dào kōng xí de qiān zhì。 +-- +english: She thought that reading romantic novels was a frivolous way of spending her time. +hsk: 4 +mandarin: 她认为看浪漫小说是虚度时光。 +pinyin: tā rèn wéi kàn làng màn xiǎo shuō shì xū dù shí guāng。 +-- +english: The fascist soldier thrust his bayonet into the man's body. +hsk: 4 +mandarin: 那个法西斯士兵把刺刀刺入那人的身体。 +pinyin: nèi gè fǎ xī sī shì bīng bǎ cì dāo cì rù nà rén de shēn tǐ。 +-- +english: Armour coming up in support was tied down by air strikes. +hsk: 4 +mandarin: 前来增援的装甲部队受到空袭的牵制。 +pinyin: qián lái zēng yuán de zhuāng jiǎ bù duì shòu dào kōng xí de qiān zhì。 +-- +english: The slaves rebelled against their masters and killed them all. +hsk: 4 +mandarin: 奴隶们起来反抗奴隶主并把他们都杀光。 +pinyin: nú lì men qǐ lai fǎn kàng nú lì zhǔ bìng bǎ tā men dōu shā guāng。 +-- +english: The striking office workers have occupied the whole building. +hsk: 4 +mandarin: 罢工的办公室人员占据了整座建筑物。 +pinyin: bà gōng de bàn gōng shì rén yuán zhàn jù le zhěng zuò jiàn zhù wù。 +-- +english: It is antisocial to leave one's litter in public places. +hsk: 4 +mandarin: 在公众场所遗弃杂物是妨害公众利益的. +pinyin: zài gōng zhòng chǎng suǒ yí qì zá wù shì fáng hài gōng zhòng lì yì de. +-- +english: Mankind have been trying every means to maintain the balance of nature. +hsk: 4 +mandarin: 人类采用一切手段保持生态平衡。 +pinyin: rén lèi cǎi yòng yī qiè shǒu duàn bǎo chí shēng tài píng héng。 +-- +english: Capable of withstanding exposure to weather without damage. +hsk: 4 +mandarin: 防风雨的能经受风吹雨淋而不受损害的 +pinyin: fáng fēng yǔ de néng jīng shòu fēng chuī yǔ lìn ér bù shòu sǔn hài de +-- +english: The jury concluded, from the evidence, that she was guilty. +hsk: 4 +mandarin: 陪审团根据证据作出结论, 认定她有罪. +pinyin: péi shěn tuán gēn jù zhèng jù zuò chū jié lùn, rèn dìng tā yǒu zuì. +-- +english: I asked her several times to come but she categorically refused. +hsk: 4 +mandarin: 我三番五次请她来,她都断然拒绝了。 +pinyin: wǒ sān pān wǔ cì qǐng tā lái, tā dōu duàn rán jù jué le。 +-- +english: The leading car crashed midway through the tenth lap. +hsk: 4 +mandarin: 领先的那辆赛车在第十圈的中途撞毁了。 +pinyin: lǐng xiān de nà liàng sài chē zài dì shí quān de zhōng tú zhuàng huǐ le。 +-- +english: A multiple of the basic number of chromosomes in a cell. +hsk: 4 +mandarin: 倍数性一个细胞中染色体基本数目的倍数 +pinyin: bèi shù xìng yī gè xì bāo zhòng rǎn shǎi tǐ jī běn shù mù de bèi shù +-- +english: He hurriedly left the office as if angry. +hsk: 4 +mandarin: 他急匆匆地走出办公室,好象很生气的样子。 +pinyin: tā jí cōng cōng de zǒu chū bàn gōng shì, hǎo xiàng hěn shēng qì de yàng zi。 +-- +english: It's up to this country to take the initiative in banning nuclear weapons. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家应该主动提出禁止核武器. +pinyin: zhè gè guó jiā yīng gāi zhǔ dòng tí chū jìn zhǐ hé wǔ qì. +-- +english: The man was sent to the hospital for having eaten toadstool by mistake. +hsk: 4 +mandarin: 那个人因为误食毒菌而被送进了医院。 +pinyin: nèi gè rén yīn wèi wù sì dú jùn ér bèi sòng jìn le yī yuàn。 +-- +english: The doctor examined every child for possible short sight. +hsk: 4 +mandarin: 医生逐个检查,看孩子们是否患近视眼。 +pinyin: yī shēng zhú gè jiǎn chá, kàn hái zi men shì fǒu huàn jìn shì yǎn。 +-- +english: The edible whole or coarsely ground grains of a cereal grass. +hsk: 4 +mandarin: 粗磨粉谷类植物完全或粗磨的可食用颗粒 +pinyin: cū mò fěn gǔ lèi zhí wù wán quán huò cū mò de kě shí yòng kē lì +-- +english: The man was sent to the hospital for having eaten toadstool by mistake. +hsk: 4 +mandarin: 那个人因为误食毒菌而被送进了医院。 +pinyin: nèi gè rén yīn wèi wù sì dú jùn ér bèi sòng jìn le yī yuàn。 +-- +english: If we decentralize, the provinces will have more autonomy. +hsk: 4 +mandarin: 我们把权力下放, 各省就有更多的自主权. +pinyin: wǒ men bǎ quán lì xià fàng, gè xǐng jiù yǒu gèng duō de zì zhǔ quán. +-- +english: Another industry obviously devoted to leisure is entertainment. +hsk: 4 +mandarin: 对休闲有明显作用的另一产业是娱乐。 +pinyin: duì xiū xián yǒu míng xiǎn zuò yòng de lìng yī chǎn yè shì yú lè。 +-- +english: She gave the society an illustrated talk on her travels in India. +hsk: 4 +mandarin: 她在协会中借助图片讲述其印度之行. +pinyin: tā zài xié huì zhòng jiè zhù tú piàn jiǎng shù qí Yìn dù zhī xìng. +-- +english: Now that they were all there she might as well speak her mind. +hsk: 4 +mandarin: 既然大家都在,她不妨把想法都谈出来。 +pinyin: jì rán dà jiā dōu zài, tā bù fāng bǎ xiǎng fǎ dōu tán chū lai。 +-- +english: Politics in Britain used to be the perquisite of the property-owning classes. +hsk: 4 +mandarin: 英国的政治以往是有产阶级的特权. +pinyin: Yīng guó de zhèng zhì yǐ wǎng shì yǒu chǎn jiē jí de tè quán. +-- +english: An invasion or a violation of another's legal rights. +hsk: 4 +mandarin: 违法,犯罪对于别人法律权利的侵犯或侵害 +pinyin: wéi fǎ, fàn zuì duì yú bié rén fǎ lu:4 quán lì de qīn fàn huò qīn hài +-- +english: The agreement is a compromise, not a sell-out. +hsk: 4 +mandarin: 这个协议是双方妥协的产物而不是一方让步. +pinyin: zhè gè xié yì shì shuāng fāng tuǒ xié de chǎn wù ér bú shì yī fāng ràng bù. +-- +english: A less scrupulous man wouldn't have given the money back. +hsk: 4 +mandarin: 换个不甚诚实的人是决不会把钱归还的。 +pinyin: huàn gè bù shèn chéng shí de rén shì jué bù kuài bǎ qián guī huán de。 +-- +english: Many electors didn't vote today because of the bad weather. +hsk: 4 +mandarin: 由于天气恶劣,许多选民今天没有投票。 +pinyin: yóu yú tiān qì è liè, xǔ duō xuǎn mín jīn tiān méi yǒu tóu piào。 +-- +english: The goalkeeper just managed to palm the ball over the crossbar. +hsk: 4 +mandarin: 守门员用手掌将球托出了球门的横木。 +pinyin: shǒu mén yuán yòng shǒu zhǎng jiàng qiú tuō chū le qiú mén de hèng mù。 +-- +english: My present finances preclude the possibility of buying a car. +hsk: 4 +mandarin: 按我目前的财务状况我是不可能买车的。 +pinyin: àn wǒ mù qián de cái wù zhuàng kuàng wǒ shì bù kě néng mǎi jū de。 +-- +english: The whole house vibrates whenever a heavy lorry passes. +hsk: 4 +mandarin: 重型卡车一经过,整所房子都震动起来。 +pinyin: zhòng xíng kǎ chē yī jīng guò, zhěng suǒ fáng zi dōu zhèn dòng qǐ lai。 +-- +english: She refused to make a statement to the police in case she incriminated herself. +hsk: 4 +mandarin: 她拒绝向警方作陈述以免受连累. +pinyin: tā jù jué xiàng jǐng fāng zuò chén shù yǐ miǎn shòu lián lèi. +-- +english: The economists predicted an increase in the rate of inflation. +hsk: 4 +mandarin: 经济学家预言通货膨胀率将会增长。 +pinyin: jīng jì xué jiā yù yán tōng huò péng zhàng shuài jiāng huì zēng zhǎng。 +-- +english: His new film was really panned by the critics. +hsk: 4 +mandarin: 他新拍摄的电影确实受到评论家严厉的批评。 +pinyin: tā xīn pāi shè de diàn yǐng què shí shòu dào píng lùn jiā yán lì de pī píng。 +-- +english: Two soldiers and one civilian were killed in the explosion. +hsk: 4 +mandarin: 在爆炸中有两个士兵和一个平民被炸死. +pinyin: zài bào zhà zhòng yǒu liǎng gè shì bīng huò yī gè píng mín bèi zhà sǐ. +-- +english: Lock the carriages on the engine with this special hook. +hsk: 4 +mandarin: 用这个专门的挂钩把客车车厢挂上机车。 +pinyin: yòng zhè gè zhuān mén de guà gōu bǎ kè chē chē xiāng guà shàng jī chē。 +-- +english: No promotion...no nothing as far as money go. +hsk: 4 +mandarin: 没有提拔,跟钱有关的事一点好处也没沾上。 +pinyin: méi yǒu tí bá, gēn qián yǒu guān de shì yī diǎn hǎo chu yě mò zhān shàng。 +-- +english: The exposure of the plot against the President probably saved his life. +hsk: 4 +mandarin: 揭发了反总统的阴谋可能救了他一命。 +pinyin: jiē fā le fǎn zǒng tǒng de yīn móu kě néng jiù le tā yī mìng。 +-- +english: The BBC often plays a record to fill in. +hsk: 4 +mandarin: 英国广播公司经常在节目空档时播放唱片。 +pinyin: Yīng guó guǎng bō gōng sī jīng cháng zài jié mù kòng dàng shí bō fàng chàng piàn。 +-- +english: Thousands of people have written in to us for a free sample. +hsk: 4 +mandarin: 现已有数千人给我们来信索要免费样品. +pinyin: xiàn yǐ yǒu shuò qiān rén jǐ wǒ men lái xìn suǒ yào miǎn fèi yàng pǐn. +-- +english: Greenery has sprouted out in the waste land behind the factory. +hsk: 4 +mandarin: 在工厂后面的荒地上突然长出了草木。 +pinyin: zài gōng chǎng hòu mian de huāng dì shàng tū rán zhǎng chū le cǎo mù。 +-- +english: It is possible to multiply bacteria and other living organisms in the laboratory. +hsk: 4 +mandarin: 在实验室能够繁殖细菌和其他生物. +pinyin: zài shí yàn shì néng gòu fán zhí xì jūn huò qí tā shēng wù. +-- +english: It would be foolish and impetuous to resign over such a trivial matter. +hsk: 4 +mandarin: 为这样的小事辞职未免愚蠢而轻率。 +pinyin: wèi zhè yàng de xiǎo shì cí zhí wèi miǎn yú chǔn ér qīng shuài。 +-- +english: She drives carefully up the rocky lane. +hsk: 4 +mandarin: 她驾车小心地从这条很多石头的小路上驶过去。 +pinyin: tā jià chē xiǎo xīn de zòng zhè tiáo hěn duō shí tou de xiǎo lù shàng shǐ guò qu。 +-- +english: An instance or a place of great suffering. +hsk: 4 +mandarin: 蒙难地,蒙难时刻使人受巨大折磨的事例或地方 +pinyin: měng nàn de, měng nàn shí kè shǐ rén shòu jù dà zhé mo de shì lì huò dì fang +-- +english: Expenditure on road repairs has been cut to an irreducible minimum. +hsk: 4 +mandarin: 修路费已削减到不能再减的最低限度了. +pinyin: xiū lù fèi yǐ xuē jiǎn dào bù néng zài jiǎn de zuì dī xiàn dù le. +-- +english: Drug-taking is a form of escapism for some people. +hsk: 4 +mandarin: 对有些人来说, 吸毒是一种逃避现实的手段. +pinyin: duì yǒu xiē rén lái shuō, xī dú shì yī zhòng táo bì xiàn shí de shǒu duàn. +-- +english: Mr. Smith sometimes condescends to help his wife with the housework. +hsk: 4 +mandarin: 史密斯先生有时屈尊帮他的妻子做家务。 +pinyin: shǐ mì sī xiān sheng yǒu shí qū zūn bāng tā de qī zi zuò jiā wù。 +-- +english: The government has rescued the firm from bankruptcy by giving them a grant. +hsk: 4 +mandarin: 政府拨款给这家公司使其免于破产。 +pinyin: zhèng fǔ bō kuǎn jǐ zhè jiā gōng sī shǐ qí miǎn yú pò chǎn。 +-- +english: That country is now living under a military dictatorship. +hsk: 4 +mandarin: 那个国家现在正处于军事独裁统治之下。 +pinyin: nèi gè guó jiā xiàn zài zhèng chǔ yú jūn shì dú cái tǒng zhì zhī xià。 +-- +english: Early aircraft were insubstantial constructions of wood and glue. +hsk: 4 +mandarin: 早期的飞行器是木头和胶粘合的脆弱机器. +pinyin: zǎo qī de fēi xíng qì shì mù tou huò jiāo zhān hé de cuì ruò jī qì. +-- +english: After a long debate, the house of commons approved the bill. +hsk: 4 +mandarin: 经过长时间的辩论,下议院通过了议案。 +pinyin: jīng guò zhǎng shí jiān de biàn lùn, xià yì yuàn tōng guò le yì àn。 +-- +english: This important matter brooks no delay. We must talk about it now. +hsk: 4 +mandarin: 这件要事不容耽搁,我们必须现在谈谈。 +pinyin: zhè jiàn yào shì bù róng dān ge, wǒ men bì xū xiàn zài tán tán。 +-- +english: I'm glad I don't have to go out on such a dirty night. +hsk: 4 +mandarin: 我庆幸自己不必在天气这样恶劣的夜晚外出. +pinyin: wǒ qìng xìng zì jǐ bù bì zài tiān qì zhè yàng è liè de yè wǎn wài chū. +-- +english: He managed to hang on to a piece of rock protruding from the cliff face. +hsk: 4 +mandarin: 他设法抓住悬崖表面向外伸出的岩石. +pinyin: tā shè fǎ zhuā zhù xuán yá biǎo miàn xiàng wài shēn chū de yán shí. +-- +english: The weather conditions ruled out any chance of hunting that day. +hsk: 4 +mandarin: 那样的天气情况打消了任何打猎的念头。 +pinyin: nà yàng de tiān qì qíng kuàng dǎ xiāo le rèn hé dǎ liè de niàn tou。 +-- +english: A ,sharp-eyed police officer spotted the stolen car. +hsk: 4 +mandarin: 那个目光敏锐的警察发现了那辆被盗的汽车. +pinyin: nèi gè mù guāng mǐn ruì de jǐng chá fā xiàn le nà liàng bèi dào de qì chē. +-- +english: There have been several successful prosecutions for drug smuggling recently. +hsk: 4 +mandarin: 近来有几起毒品走私活动被检举立案. +pinyin: jìn lái yǒu jǐ qǐ dú pǐn zǒu sī huó dòng bèi jiǎn jǔ lì àn. +-- +english: Politics and religion are daily topics of conversation. +hsk: 4 +mandarin: 政治和宗教是人们平常交谈的主要话题。 +pinyin: zhèng zhì huò zōng jiào shì rén men píng cháng jiāo tán de zhǔ yào huà tí。 +-- +english: Our troops took up defensive positions on high ground overlooking the river. +hsk: 4 +mandarin: 我部队在临河高地上占据了防御阵地. +pinyin: wǒ bù duì zài Lín hé gāo dì shàng zhàn jù le fáng yù zhèn dì. +-- +english: The statement was aimed at raising his personal prestige. +hsk: 4 +mandarin: 发表这个声明只是为了提高他个人的威信。 +pinyin: fā biǎo zhè gè shēng míng zhǐ shì wèi le tí gāo tā gè rén de wēi xìn。 +-- +english: I thought he would get better. As it is, he is getting worse. +hsk: 4 +mandarin: 我以为他会变好。但事实上,他愈变愈糟。 +pinyin: wǒ yǐ wéi tā huì biàn hào。 dàn shì shí shàng, tā yù biàn yù zāo。 +-- +english: The regent carried out an advanced system in his country. +hsk: 4 +mandarin: 摄政者在他的国家推行了一套先进的制度。 +pinyin: shè zhèng zhě zài tā de guó jiā tuī xíng le yī tào xiān jìn de zhì dù。 +-- +english: The police searched all the woods within a six-mile radius. +hsk: 4 +mandarin: 警察搜索了在周围六英里以内的树林各处。 +pinyin: jǐng chá sōu suǒ le zài zhōu wéi liù yīng lǐ yǐ nèi de shù lín gè chù。 +-- +english: The article struck a pessimistic note; it suggested there would be no improvement. +hsk: 4 +mandarin: 那篇文章不甚乐观, 暗示将无改进. +pinyin: nà piān wén zhāng bù shèn lè guān, àn shì jiàng wú gǎi jìn. +-- +english: I try to set aside a few minutes each day to do some exercises. +hsk: 4 +mandarin: 我每天尽量腾出一些时间锻炼一下身体. +pinyin: wǒ měi tiān jìn liàng téng chū yī xiē shí jiān duàn liàn yī xià shēn tǐ. +-- +english: His best music was inspired by the memory of his mother. +hsk: 4 +mandarin: 他最好的乐曲创作灵感来自怀念他的母亲。 +pinyin: tā zuì hǎo de yuè qǔ chuàng zuò líng gǎn lái zì huái niàn tā de mǔ qīn。 +-- +english: His son has grown up into a sturdy hardworking young man. +hsk: 4 +mandarin: 他的儿子已成长为一个健壮勤劳的小伙子。 +pinyin: tā de ér zi yǐ chéng zhǎng wèi yī gè jiàn zhuàng qín láo de xiǎo huǒ zi。 +-- +english: Most of the important cities of the world suffer from traffic jam. +hsk: 4 +mandarin: 世界上大多数大城市都交通堵塞为患。 +pinyin: shì jiè shàng dà duō shù dà chéng shì dōu jiāo tōng dǔ sè wèi huàn。 +-- +english: I should lie off if I were you, his scheme doesn't seem sound. +hsk: 4 +mandarin: 我要是你就不参加了,他的计划似乎不妥当。 +pinyin: wǒ yào shì nǐ jiù bù cān jiā le, tā de jì huà sì hu bù tuǒ dàng。 +-- +english: The reporter was killed because he tried to expose a plot. +hsk: 4 +mandarin: 这名记者因为试图揭露一个阴谋而被杀害。 +pinyin: zhè míng jì zhě yīn wèi shì tú jiē lù yī gè yīn móu ér bèi shā hài。 +-- +english: Please keep the cards in sequence; don't mix them up. +hsk: 4 +mandarin: 请把这些卡片按次序放好,别把它们搅乱了。 +pinyin: qǐng bǎ zhè xie kǎ piàn àn cì xù fàng hào, biè bǎ tā men jiǎo luàn le。 +-- +english: We should always remember that Japan is a martial nation. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该始终牢记日本是一个好战的国家。 +pinyin: wǒ men yīng gāi shǐ zhōng láo jì Rì běn shì yī gè hào zhàn de guó jiā。 +-- +english: According to the result of the dissection, the man died from heart attack. +hsk: 4 +mandarin: 根据解剖结果,此人死于心脏病发作。 +pinyin: gēn jù jiě pōu jié guǒ, cǐ rén sǐ yú xīn zàng bìng fā zuò。 +-- +english: Some of the members had been intriguing to get the secretary dismissed. +hsk: 4 +mandarin: 有些人一直密谋想让老板把秘书解雇。 +pinyin: yǒu xiē rén yī zhí mì móu xiǎng ràng lǎo bǎn bǎ mì shū jiě gù。 +-- +english: In compliance with your wishes (ie As you have requested) we have withdrawn our suggestion. +hsk: 4 +mandarin: 遵照你的要求我们已将建议撤销. +pinyin: zūn zhào nǐ de yāo qiú wǒ men yǐ jiàng jiàn yì chè xiāo. +-- +english: The sum or rate for which such a contract insures something. +hsk: 4 +mandarin: 保险金额此类合同规定的保险的金额或比例 +pinyin: bǎo xiǎn jīn é cǐ lèi hé tong guī dìng de bǎo xiǎn de jīn é huò bǐ lì +-- +english: Difficulties in raising money have set back our building program. +hsk: 4 +mandarin: 集资的困难使我们的建筑计划受到了阻碍。 +pinyin: jí zī de kùn nan shǐ wǒ men de jiàn zhù jì huà shòu dào le zǔ ài。 +-- +english: What I need now is the security of a happy home. +hsk: 4 +mandarin: 我现在需要的是一个幸福家庭所给予的安全感。 +pinyin: wǒ xiàn zài xū yào de shì yī gè xìng fú jiā tíng suǒ gěi yǔ de ān quán gǎn。 +-- +english: Will was so absorbed in reading that he went without his dinner. +hsk: 4 +mandarin: 威尔非常专心读书, 以至于没有吃晚餐。 +pinyin: wēi ěr fēi cháng zhuān xīn dú shū, yǐ zhì yú méi yǒu jí wǎn cān。 +-- +english: Farmers in these small villages often pay their bills in kind. +hsk: 4 +mandarin: 这些村子里的农民常常以实物偿付帐单。 +pinyin: zhè xie cūn zi lǐ de nóng mín cháng cháng yǐ shí wù cháng fù zhàng dān。 +-- +english: The leitmotiv of her speech was the need to reduce expenditure. +hsk: 4 +mandarin: 她讲话中一再强调的就是需要削减开支. +pinyin: tā jiǎng huà zhòng yī zài qiáng diào de jiù shì xū yào xuē jiǎn kāi zhī. +-- +english: She may be offended if you don't reply to her invitation. +hsk: 4 +mandarin: 她请你, 你要是不回个信儿就可能把她得罪了. +pinyin: tā qǐng nǐ, nǐ yào shì bù huí gè xìn er jiù kě néng bǎ tā dé zuì le. +-- +english: He felt startled when he saw the desolation caused by war. +hsk: 4 +mandarin: 看到战争造成的荒凉,他感到触目惊心。 +pinyin: kàn dào zhàn zhēng zào chéng de huāng liáng, tā gǎn dào chù mù jīng xīn。 +-- +english: The admiral visit the ships under his command by helicopter. +hsk: 4 +mandarin: 舰队司令乘直升机视察他所指挥的军舰。 +pinyin: jiàn duì sī lìng chéng zhí shēng jī shì chá tā suǒ zhǐ huī de jūn jiàn。 +-- +english: Announcements of births, marriages and deaths appear in some newspapers. +hsk: 4 +mandarin: 有些报纸刊登出生, 婚姻, 死亡的通告. +pinyin: yǒu xiē bào zhǐ kān dēng chū shēng, hūn yīn, sǐ wáng de tōng gào. +-- +english: The image of the dead child's face stuck in my mind for ages. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子已死去多时, 我对其面容仍记忆犹新. +pinyin: nà hái zi yǐ sǐ qù duō shí, wǒ duì qí miàn róng réng jì yì yóu xīn. +-- +english: If the collar won't stay in place, you'd better pin it back. +hsk: 4 +mandarin: 如果领子不牢稳,你最好用别针把它别住。 +pinyin: rú guǒ lǐng zi bù láo wěn, nǐ zuì hǎo yòng bié zhēn bǎ tā biè zhù。 +-- +english: Although he is over eighty, he looks hale and healthy. +hsk: 4 +mandarin: 尽管他已经八十多岁了,看上去还很健壮。 +pinyin: jǐn guǎn tā yǐ jīng bā shí duō suì le, kàn shàng qù huán hěn jiàn zhuàng。 +-- +english: A foolish, unreasoning, or extravagant passion or attraction. +hsk: 4 +mandarin: 着迷愚蠢的,非理性的或过分的激情或迷恋 +pinyin: zháo mí yú chǔn de, fēi lǐ xìng de huò guò fèn de jī qíng huò mí liàn +-- +english: Please make a written declaration of all the goods you bought abroad. +hsk: 4 +mandarin: 请书面申报你在国外购买的全部商品。 +pinyin: qǐng shū miàn shēn bào nǐ zài guó wài gòu mǎi de quán bù shāng pǐn。 +-- +english: In judging him you should consider his youth. +hsk: 4 +mandarin: 在对他进行评审时,你应该考虑到他还年轻。 +pinyin: zài duì tā jìn xíng píng shěn shí, nǐ yīng gāi kǎo lu:4 dào tā huán nián qīng。 +-- +english: You may deposit your valuables in the hotel safe. +hsk: 4 +mandarin: 您可以将您的贵重物品放在旅馆的保险柜里。 +pinyin: nín kě yǐ jiàng nín de guì zhòng wù pǐn fàng zài lu:3 guǎn de bǎo xiǎn jǔ lǐ。 +-- +english: Her daughter's bonny eyes are parts of her heredity. +hsk: 4 +mandarin: 她女儿的漂亮眼睛是来自她的部分遗传特征。 +pinyin: tā nu:3 ér de piào liang yǎn jīng shì lái zì tā de bù fen yí chuán tè zhēng。 +-- +english: Silk handkerchiefs embroidered by hand sell well in the Western market. +hsk: 4 +mandarin: 手绣的丝制手帕在西方市场销路很好。 +pinyin: shǒu xiù de sī zhì shǒu pà zài xī fāng shì chǎng xiāo lù hěn hǎo。 +-- +english: Stationing large forces there would involve a considerable risk. +hsk: 4 +mandarin: 在那里驻扎大量军队会有一定的危险性。 +pinyin: zài nà li zhù zhā dà liàng jūn duì kuài yǒu yī dìng de wēi xiǎn xìng。 +-- +english: I remember feeling that God, or someone, had brought us together. +hsk: 4 +mandarin: 我记得感到上帝或某人把我们凑合在一起。 +pinyin: wǒ jì de gǎn dào shàng dì huò mǒu rén bǎ wǒ men còu hé zài yī qǐ。 +-- +english: That filing cabinet contain invoice ordered by date. +hsk: 4 +mandarin: 那个文件柜中的发票是按日期顺序整理好的。 +pinyin: nèi gè wén jiàn jǔ zhòng dì fā piào shì àn rì qī shùn xù zhěng lǐ hǎo de。 +-- +english: The criticisms had been watered down so as not to offend anybody. +hsk: 4 +mandarin: 这些批评意见已修改得缓和些以免得罪人. +pinyin: zhè xie pī píng yì jiàn yǐ xiū gǎi de huǎn hé xiē yǐ miǎn dé zuì rén. +-- +english: The meaning of the poem doesn't really come out in his interpretation. +hsk: 4 +mandarin: 他并没有把这首诗的意义真正揭示出来. +pinyin: tā bìng méi yǒu bǎ zhè shǒu shī de yì yì zhēn zhèng jiē shì chū lai. +-- +english: He had the idea of shooting them against a complete plain white background. +hsk: 4 +mandarin: 他有个主意,以纯白为背景给他们拍摄。 +pinyin: tā yǒu gè zhǔ yi, yǐ chún bái wèi bèi jǐng jǐ tā men pāi shè。 +-- +english: She looked up staring at the sombre December sky. +hsk: 4 +mandarin: 她抬起头来,凝望着十二月份阴沉沉的天空。 +pinyin: tā tái qǐ tou lái, níng wàng zhuó shí èr yuè fèn yīn chén chén de tiān kōng。 +-- +english: He played the piano less and less as he grew older. +hsk: 4 +mandarin: 他随著年龄的增长, 弹钢琴的次数越来越少了. +pinyin: tā suí著 nián líng de zēng zhǎng, tán gāng qín de cì shù yuè lái yuè shào le. +-- +english: Police shook the club down, looking for narcotics. +hsk: 4 +mandarin: 警方为搜索毒品把那个俱乐部彻底搜查了一遍. +pinyin: jǐng fāng wèi sōu suǒ dú pǐn bǎ nèi gè jù yuè bù chè dǐ sōu chá le yī biàn. +-- +english: The collapse of popular respect for the integrity of world leaders. +hsk: 4 +mandarin: 对世界领袖的正直无私的普通尊敬的瓦解 +pinyin: duì shì jiè lǐng xiù de zhèng zhí wú sī de pǔ tōng zūn jìng de wǎ jiě +-- +english: He ask them to keep him posted about the sale of his book. +hsk: 4 +mandarin: 他要求他们把他著作的销售情况随时告诉他。 +pinyin: tā yāo qiú tā men bǎ tā著 zuò de xiāo shòu qíng kuàng suí shí gào su tā。 +-- +english: If the dispute is to be resolved there must be some give and take. +hsk: 4 +mandarin: 若要争执获得解决, 双方就要互相让步. +pinyin: ruò yào zhēng zhí huò dé jiě jué, shuāng fāng jiù yào hù xiāng ràng bù. +-- +english: Anticipating that it would soon be dark, they all took torches. +hsk: 4 +mandarin: 他们预见到天快黑了, 就都带上了手电筒. +pinyin: tā men yù jiàn dào tiān kuài hēi le, jiù dōu dài shàng le shǒu diàn tǒng. +-- +english: He drank off a glass of beer amid their cheers. +hsk: 4 +mandarin: 在他们的欢呼声中, 他把杯子里的啤酒一饮而尽。 +pinyin: zài tā men de huān hū shēng zhòng, tā bǎ bēi zi lǐ de pí jiǔ yī yǐn ér jìn。 +-- +english: Maybe the earth has been visited by intelligent creatures from outer space. +hsk: 4 +mandarin: 也许太空的智慧生物已经访问过地球。 +pinyin: yě xǔ tài kōng de zhì huì shēng wù yǐ jīng fǎng wèn guò dì qiú。 +-- +english: Another man stands in for the big star in the dangerous scenes. +hsk: 4 +mandarin: 拍摄危险的场景时, 这位大明星有个替身. +pinyin: pāi shè wēi xiǎn de chǎng jǐng shí, zhè wèi dà míng xīng yǒu gè tì shēn. +-- +english: We've had to cut a few corners to get your visa ready in time. +hsk: 4 +mandarin: 我们得简化手续才能将你的签证及时办妥. +pinyin: wǒ men de jiǎn huà shǒu xù cái néng jiàng nǐ de qiān zhèng jí shí bàn tuǒ. +-- +english: We've had to cut a few corners to get your visa ready in time. +hsk: 4 +mandarin: 我们得简化手续才能将你的签证及时办妥. +pinyin: wǒ men de jiǎn huà shǒu xù cái néng jiàng nǐ de qiān zhèng jí shí bàn tuǒ. +-- +english: The clerk reckoned the expenditure last week with an abacus. +hsk: 4 +mandarin: 那位职员用算盘将上周的花销计算出来。 +pinyin: nà wèi zhí yuán yòng suàn pán jiàng shàng zhōu de huā xiāo jì suàn chū lai。 +-- +english: My friend told me that the place she live is a cultural wasteland. +hsk: 4 +mandarin: 我的朋友告诉我她住的地方文化生活贫乏。 +pinyin: wǒ de péng you gào su wǒ tā zhù de dì fang wén huà shēng huó pín fá。 +-- +english: He stared up at the stars twinkling in the sky above him. +hsk: 4 +mandarin: 他抬眼凝视着头顶上方星光闪烁的天空。 +pinyin: tā tái yǎn níng shì zhuó tou dǐng shàng fāng xīng guāng shǎn shuò de tiān kōng。 +-- +english: Pulverized particulate matter ejected by volcanic eruption. +hsk: 4 +mandarin: 火山灰火山爆发喷射出来的粉末状颗粒物质 +pinyin: huǒ shān huī huǒ shān bào fā pēn shè chū lai de fěn mò zhuàng kē lì wù zhì +-- +english: The principal reprimand the student for his chronic lateness. +hsk: 4 +mandarin: 校长斥责那个学生不该接二连三地迟到。 +pinyin: xiào zhǎng chì zé nèi gè xué sheng bù gāi jiē èr lián sān de chí dào。 +-- +english: The scientists calculated when the spacecraft would reach the moon. +hsk: 4 +mandarin: 科学家推算出宇宙飞船抵达月球的时间。 +pinyin: kē xué jiā tuī suàn chū yǔ zhòu fēi chuán dǐ dá yuè qiú de shí jiān。 +-- +english: His action are so irrational that I think he must be off his chump. +hsk: 4 +mandarin: 他的行为毫无理智,我认为他一定是疯了。 +pinyin: tā de xíng wéi háo wú lǐ zhì, wǒ rèn wéi tā yī dìng shì fēng le。 +-- +english: It wasn't very tactful of you to tell him in front of others. +hsk: 4 +mandarin: 你竟当着别人面前告诉他,实在很不机智。 +pinyin: nǐ jìng dàng zhuó bié rén miàn qián gào su tā, shí zài hěn bù jī zhì。 +-- +english: Bring the object into focus if you want a sharp photograph. +hsk: 4 +mandarin: 要照出清晰的照片,就要把焦点对准物体。 +pinyin: yào zhào chū qīng xī de zhào piàn, jiù yào bǎ jiāo diǎn duì zhǔn wù tǐ。 +-- +english: This land has been in cultivation since the last century. +hsk: 4 +mandarin: 从上个世纪以来人们一直耕种着这块土地。 +pinyin: zòng shàng gè shì jì yǐ lái rén men yī zhí gēng zhòng zhuó zhè kuài tǔ dì。 +-- +english: In view of these facts, one the specialized commission is appointed. +hsk: 4 +mandarin: 鉴于这些事实,一个专门委员会被委任。 +pinyin: jiàn yú zhè xie shì shí, yī gè zhuān mén wěi yuán huì bèi wěi rèn。 +-- +english: The area is flooded, as frequently happens during the typhoon. +hsk: 4 +mandarin: 这个地区淹了水,这是台风时经常发生的。 +pinyin: zhè gè dì qū yān le shuǐ, zhè shì tái fēng shí jīng cháng fā shēng de。 +-- +english: I must give back the two books to the library before Friday. +hsk: 4 +mandarin: 星期五之前我必须把这两本书归还图书馆。 +pinyin: xīng qī wǔ zhī qián wǒ bì xū bǎ zhè liǎng běn shū guī huán tú shū guǎn。 +-- +english: Anticipating that it would soon be dark, they all took torches. +hsk: 4 +mandarin: 他们预见到天快黑了, 就都带上了手电筒. +pinyin: tā men yù jiàn dào tiān kuài hēi le, jiù dōu dài shàng le shǒu diàn tǒng. +-- +english: Exhaustion, as from lack of nourishment or vitality. +hsk: 4 +mandarin: 缺乏营养耗尽,由于缺乏营养或活力而造成的 +pinyin: quē fá yíng yǎng hào jìn, yóu yú quē fá yíng yǎng huò huó lì ér zào chéng de +-- +english: An assigned position or station, as of a guard or sentry. +hsk: 4 +mandarin: 哨站,岗位如卫兵或哨兵的指派的站岗位置 +pinyin: shào zhàn, gǎng wèi rú wèi bīng huò shào bīng de zhǐ pài de zhàn gǎng wèi zhi +-- +english: He flipped over the piece of paper to see what was written on the back. +hsk: 4 +mandarin: 他猛然把那纸翻过来,看背面写着什么。 +pinyin: tā měng rán bǎ nà zhǐ fān guò lai, kàn bèi miàn xiě zhuó shén me。 +-- +english: We can all leave together assuming (that) the others aren't late. +hsk: 4 +mandarin: 我们大家可以一起走--假定其他人不耽搁的话. +pinyin: wǒ men dà jiā kě yǐ yī qǐ zǒu-- jiǎ dìng qí tā rén bù dān ge de huà. +-- +english: Inhibition of natural impulses may cause psychological problems. +hsk: 4 +mandarin: 压抑自然的冲动可能会引起心理上的问题。 +pinyin: yā yì zì rán de chōng dòng kě néng kuài yǐn qǐ xīn lǐ shàng de wèn tí。 +-- +english: The expansion of the factory will mean the employment of sixty extra workers. +hsk: 4 +mandarin: 工厂的扩展意味著将增雇六十名工人. +pinyin: gōng chǎng de kuò zhǎn yì wèi著 jiàng zēng gù liù shí míng gōng rén. +-- +english: We had to find a flat in a hurry there was no time to pick and choose. +hsk: 4 +mandarin: 我们只好匆忙找套房子--没有时间挑选了. +pinyin: wǒ men zhǐ hǎo cōng máng zhǎo tào fáng zi-- méi yǒu shí jiān tiāo xuǎn le. +-- +english: The terrorists will only release their hostages on certain conditions. +hsk: 4 +mandarin: 恐怖分子只有在某些条件下才释放人质. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ zhǐ yǒu zài mǒu xiē tiáo jiàn xià cái shì fàng rén zhì. +-- +english: The set of bath towels you personally monogrammed for us is beautiful. +hsk: 4 +mandarin: ��套有你亲手绣着我们名字的浴巾美极了。 +pinyin: nà tào yǒu nǐ qīn shǒu xiù zhuó wǒ men míng zi de yù jīn měi jí le。 +-- +english: His business was done in by a fire that burned down his store. +hsk: 4 +mandarin: 一场火烧毁了他开的店,他的事业就此完蛋。 +pinyin: yī chǎng huǒ shāo huǐ le tā kāi de diàn, tā de shì yè jiù cǐ wán dàn。 +-- +english: He remembered her parting kiss in the following years. +hsk: 4 +mandarin: 在以后的岁月中,他一直记着她临别时的一吻。 +pinyin: zài yǐ hòu de suì yuè zhòng, tā yī zhí jì zhuó tā lín biè shí de yī wěn。 +-- +english: Unknownforces were at work to overthrow the government. +hsk: 4 +mandarin: 有些尚未查明的势力正在活动图谋推翻政府. +pinyin: yǒu xiē shàng wèi chá míng de shì li zhèng zài huó dòng tú móu tuī fān zhèng fǔ. +-- +english: His business was done in by a fire that burned down his store. +hsk: 4 +mandarin: 一场火烧毁了他开的店,他的事业就此完蛋。 +pinyin: yī chǎng huǒ shāo huǐ le tā kāi de diàn, tā de shì yè jiù cǐ wán dàn。 +-- +english: He have project himself as a reformer in the presidential campaign. +hsk: 4 +mandarin: 他在总统竞选中曾以改革者的姿态出现。 +pinyin: tā zài zǒng tǒng jìng xuǎn zhòng zēng yǐ gǎi gé zhě de zī tài chū xiàn。 +-- +english: He erased pencil marks form the test paper and handed to the teacher. +hsk: 4 +mandarin: 他擦去试卷上的铅笔笔迹然后递给了老师。 +pinyin: tā cā qù shì juàn shàng de qiān bǐ bǐ jī rán hòu dì jǐ le lǎo shī。 +-- +english: Please honor our arrangement by exchanging the damaged goods. +hsk: 4 +mandarin: 请遵守我们的协议,给我们调换损坏的货物。 +pinyin: qǐng zūn shǒu wǒ men de xié yì, jǐ wǒ men diào huàn sǔn huài de huò wù。 +-- +english: We hired an advertising company for help to sell our product. +hsk: 4 +mandarin: 我们雇用了一家广告公司来推销我们的产品。 +pinyin: wǒ men gù yòng le yī jiā guǎng gào gōng sī lái tuī xiāo wǒ men de chǎn pǐn。 +-- +english: He failed to lift the rock in spite of all his exertions. +hsk: 4 +mandarin: 他虽竭尽全力,但仍然未能将那石头搬起来。 +pinyin: tā suī jié jìn quán lì, dàn réng rán wèi néng jiàng nà shí tou bān qǐ lai。 +-- +english: These magnificent palaces impressed the foreigners deeply. +hsk: 4 +mandarin: 这些宏伟的宫殿给外宾们留下了深刻的印象。 +pinyin: zhè xie hóng wěi de gōng diàn jǐ wài bīn men liú xià le shēn kè de yìn xiàng。 +-- +english: The unbound sheets of paper were piled up on the table. +hsk: 4 +mandarin: 还没有装订成册的论文稿件堆放在桌子上。 +pinyin: huán méi yǒu zhuāng dìng chéng cè de lùn wén gǎo jiàn duī fàng zài zhuō zi shàng。 +-- +english: His habitual place at the table was occupied by a stranger. +hsk: 4 +mandarin: 他惯常坐在桌旁的位置被一个陌生人占据了。 +pinyin: tā guàn cháng zuò zài zhuō páng de wèi zhi bèi yī gè mò shēng rén zhàn jù le。 +-- +english: His difficulties issue from his lack of knowledge. +hsk: 4 +mandarin: 他的许多困难都是因为他的知识的贫乏而产生的。 +pinyin: tā de xǔ duō kùn nan dōu shì yīn wèi tā de zhī shi de pín fá ér chǎn shēng de。 +-- +english: The determinate factor of our economy is to control inflation. +hsk: 4 +mandarin: 我们经济的决定性因素是控制通货膨胀。 +pinyin: wǒ men jīng jì de jué dìng xìng yīn sù shì kòng zhì tōng huò péng zhàng。 +-- +english: The president was so young that he was junior to some of his employees. +hsk: 4 +mandarin: 总裁的年龄甚至是比他的一些雇员还小。 +pinyin: zǒng cái de nián líng shèn zhì shì bì tā de yī xiē gù yuán huán xiǎo。 +-- +english: One indiscreet remark at the wrong moment could ruin the whole plan. +hsk: 4 +mandarin: 若时机不当, 一言不慎, 可能毁掉整个计画. +pinyin: ruò shí jī bù dàng, yī yán bù shèn, kě néng huǐ diào zhěng gè jì huà. +-- +english: Although my uncle is old, he looks very strong and healthy. +hsk: 4 +mandarin: 我的叔叔虽然老了,但他看上去还是很健壮。 +pinyin: wǒ de shū shu suī rán lǎo le, dàn tā kàn shàng qù hái shì hěn jiàn zhuàng。 +-- +english: It take the negotiator ten hours to nail down a deal. +hsk: 4 +mandarin: 参加协商的人花了十个小时才敲定一桩生意。 +pinyin: cān jiā xié shāng de rén huā le shí gè xiǎo shí cái qiāo dìng yī zhuāng shēng yi。 +-- +english: He have some rare old vintage in his collection of wine. +hsk: 4 +mandarin: 在他的酒类收藏中有一些名贵的陈年葡萄酒。 +pinyin: zài tā de jiǔ lèi shōu cáng zhòng yǒu yī xiē míng guì de chén nián pú tao jiǔ。 +-- +english: I was just passing, so I thought I'd blow in for a few minutes. +hsk: 4 +mandarin: 我正巧路��,所以我想不妨进来坐几分钟。 +pinyin: wǒ zhèng qiǎo lù guò, suǒ yǐ wǒ xiǎng bù fāng jìn lái zuò jǐ fēn zhōng。 +-- +english: Paying for hospital treatment goes against her socialist principles. +hsk: 4 +mandarin: 付给医院医疗费是有违她的社会主义原则的. +pinyin: fù jǐ yī yuàn yī liáo fèi shì yǒu wéi tā de shè huì zhǔ yì yuán zé de. +-- +english: The company has made gigantic losses this year, and will probably be out of business. +hsk: 4 +mandarin: 这个公司今年亏损巨大,有可能倒闭。 +pinyin: zhè gè gōng sī jīn nián kuī sǔn jù dà, yǒu kě néng dǎo bì。 +-- +english: These beautiful old palaces are part of our national heritage. +hsk: 4 +mandarin: 这些美丽的古老宫殿是我们民族遗产的一部分。 +pinyin: zhè xie měi lì de gǔ lǎo gōng diàn shì wǒ men mín zú yí chǎn de yī bù fen。 +-- +english: The solicitor is preparing a case in the court tomorrow. +hsk: 4 +mandarin: 这位律师正在为明天法庭审理的案件做准备。 +pinyin: zhè wèi lu:4 shī zhèng zài wèi míng tiān fǎ tíng shěn lǐ de àn jiàn zuò zhǔn bèi。 +-- +english: In the summer, tourists flock to the museums and art galleries. +hsk: 4 +mandarin: 夏季游人成群结队到博物馆和艺术馆参观。 +pinyin: xià jì yóu rén chéng qún jié duì dào bó wù guǎn huò yì shù guǎn cān guān。 +-- +english: A small crisp piece of toasted or fried bread. +hsk: 4 +mandarin: 烤面包片,煎面包片一种烤的或油煎的脆面包片 +pinyin: kǎo miàn bāo piàn, jiān miàn bāo piàn yī zhòng kǎo de huò yóu jiān de cuì miàn bāo piàn +-- +english: Tax was low and state spending was high, resulting in a budget deficit. +hsk: 4 +mandarin: 税率低而政府支出大, 结果出现预算赤字. +pinyin: shuì shuài dī ér zhèng fǔ zhī chū dà, jié guǒ chū xiàn yù suàn chì zì. +-- +english: The magazine's disclosure of defense secrets caused great attention. +hsk: 4 +mandarin: 该杂志对防务内幕的透露引起了极大的关注。 +pinyin: gāi zá zhì duì fáng wù nèi mù de tòu lù yǐn qǐ le jí dà de guān zhù。 +-- +english: Mr Foster is sorry that he cannot accept your invitation to dinner. +hsk: 4 +mandarin: 福斯特先生不能接受你的宴请,深表歉意。 +pinyin: fú sī tè xiān sheng bù néng jiē shòu nǐ de yàn qǐng, shēn biǎo qiàn yì。 +-- +english: She didn't realize that by complaining she was only playing Peter's game. +hsk: 4 +mandarin: 她未曾想发牢骚无形中反倒帮了彼得的忙. +pinyin: tā wèi zēng xiǎng fà láo sāo wú xíng zhòng fǎn dào bāng le Bǐ dé de máng. +-- +english: The diploma is very important for him to get the job. +hsk: 4 +mandarin: 对他来说,要得到那份工作,文凭是很重要的。 +pinyin: duì tā lái shuō, yào dé dào nà fèn gōng zuò, wén píng shì hěn zhòng yào de。 +-- +english: Her latest album is a compilation of all her best singles. +hsk: 4 +mandarin: 她最新的一套唱片是她的最佳单曲唱片的汇集. +pinyin: tā zuì xīn de yī tào chàng piàn shì tā de zuì jiā dān qǔ chàng piàn de huì jí. +-- +english: Having a new baby to look after has clipped her wings a bit. +hsk: 4 +mandarin: 她有个新生婴儿要照看, 活动难免受些限制. +pinyin: tā yǒu gè xīn shēng yīng ér yào zhào kàn, huó dòng nán miǎn shòu xiē xiàn zhì. +-- +english: The poem is still under copyright, so you have to pay to quote it. +hsk: 4 +mandarin: 该诗仍然享有版权, 因此你必须支付引用费. +pinyin: gāi shī réng rán xiǎng yǒu bǎn quán, yīn cǐ nǐ bì xū zhī fù yǐn yòng fèi. +-- +english: She should post rewards around the neighborhood for finding it. +hsk: 4 +mandarin: 她应该在附近贴几张寻找狗狗的悬赏公告。 +pinyin: tā yīng gāi zài fù jìn tiē jǐ zhāng xún zhǎo gǒu gǒu de xuán shǎng gōng gào。 +-- +english: A woman who is the eldest or senior member of a group. +hsk: 4 +mandarin: 女老前辈一个团体中最年长或地位最高的女性 +pinyin: nu:3 lǎo qián bèi yī gè tuán tǐ zhòng zuì nián zhǎng huò dì wèi zuì gāo de nu:3 xìng +-- +english: She would sooner resign than take part in such dishonest business deals. +hsk: 4 +mandarin: 她宁可辞职也不愿参与这种不正当的买卖. +pinyin: tā nìng kě cí zhí yě bù yuàn cān yù zhè zhǒng bù zhèng dāng de mǎi mài. +-- +english: For instance, one of our cargo ships sank last week in typhoon. +hsk: 4 +mandarin: 例如,我们的一艘货轮上星期在台风中沉了。 +pinyin: lì rú, wǒ men de yī sōu huò lún shàng xīng qī zài tái fēng zhòng chén le。 +-- +english: Down came my wife dressed out in all her former splendour. +hsk: 4 +mandarin: 我妻子如往日一般身着盛装从楼上走了下来。 +pinyin: wǒ qī zi rú wǎng rì yì bān shēn zhuó shèng zhuāng zòng lóu shàng zǒu le xia lai。 +-- +english: Defeat in the by-election is a major set-back to the ruling party. +hsk: 4 +mandarin: 执政党在补缺选举中落选,是一极大挫折。 +pinyin: zhí zhèng dǎng zài bǔ quē xuǎn jǔ zhòng luò xuǎn, shì yī jí dà cuò zhé。 +-- +english: The poem is still under copyright, so you have to pay to quote it. +hsk: 4 +mandarin: 该诗仍然享有版权, 因此你必须支付引用费. +pinyin: gāi shī réng rán xiǎng yǒu bǎn quán, yīn cǐ nǐ bì xū zhī fù yǐn yòng fèi. +-- +english: Defeat in the by-election is a major set-back to the ruling party. +hsk: 4 +mandarin: 执政党在补缺选举中落选,是一极大挫折。 +pinyin: zhí zhèng dǎng zài bǔ quē xuǎn jǔ zhòng luò xuǎn, shì yī jí dà cuò zhé。 +-- +english: His aristocratic manners seemed ridiculous in this poor area. +hsk: 4 +mandarin: 在这个贫穷的地区,他的贵族气派显得很可笑。 +pinyin: zài zhè gè pín qióng de dì qū, tā de guì zú qì pài xiǎn de hěn kě xiào。 +-- +english: He has returned the completed form with your remittance. +hsk: 4 +mandarin: 他已经把填好的表格连同你的汇款一并寄回了。 +pinyin: tā yǐ jīng bǎ tián hǎo de biǎo gé lián tóng nǐ de huì kuǎn yī bìng jì huí le。 +-- +english: If he keeps fiddling with the clock, he is sure to put it out of order. +hsk: 4 +mandarin: 他若继续摆弄那钟表,那非把它弄坏不可。 +pinyin: tā ruò jì xù bǎi nòng nà zhōng biǎo, nà fēi bǎ tā nòng huài bù kě。 +-- +english: The old gentleman likes to put grease on his hair to make it shiny. +hsk: 4 +mandarin: 老先生喜欢喜欢给头发擦上发膏使它光亮。 +pinyin: lǎo xiān sheng xǐ huan xǐ huan jǐ tóu fa cā shàng fà gāo shǐ tā guāng liàng。 +-- +english: Sales of the dictionary are twice what they were in the same quarter last year. +hsk: 4 +mandarin: 这部词典的销售量是去年同季度的两倍. +pinyin: zhè bù cí diǎn de xiāo shòu liàng shì qù nián tóng jì dù de liǎng bèi. +-- +english: It was a bad crash, but fortunately there were no fatalities. +hsk: 4 +mandarin: 这是一次严重的撞车事故,但幸好无人死亡。 +pinyin: zhè shì yī cì yán zhòng de zhuàng chē shì gù, dàn xìng hǎo wú rén sǐ wáng。 +-- +english: Thank you for making learning not a dull thing but a great joy. +hsk: 4 +mandarin: 感谢您使我们把枯燥的学习变成了巨大的乐趣。 +pinyin: gǎn xiè nín shǐ wǒ men bǎ kū zào de xué xí biàn chéng le jù dà de lè qù。 +-- +english: Her fingerprints on the gun were conclusive proof of her guilt. +hsk: 4 +mandarin: 她在枪上留下的指纹就是她犯罪的确凿证据. +pinyin: tā zài qiāng shàng liú xià de zhǐ wén jiù shì tā fàn zuì dí què zuò zhèng jù. +-- +english: Close analysis of sales figures showed clear regional variations. +hsk: 4 +mandarin: 对销售额的仔细分析显示出明显的地区差别。 +pinyin: duì xiāo shòu é de zǐ xì fēn xī xiǎn shì chū míng xiǎn de dì qū chā bié。 +-- +english: You may be entitled to reclaim some of the tax you paid last year. +hsk: 4 +mandarin: 你或许有权要求退回去年你交付的部分税金。 +pinyin: nǐ huò xǔ yǒu quán yāo qiú tuì huí qu nián nǐ jiāo fù de bù fen shuì jīn。 +-- +english: Rather than relieving the situation, his action aggravated it. +hsk: 4 +mandarin: 他的行动不仅没有缓和局势,反而加剧了局势。 +pinyin: tā de xíng dòng bù jǐn méi yǒu huǎn hé jú shì, fǎn ér jiā jù le jú shì。 +-- +english: I'm a bit suspicious about the package that's been left in the corridor. +hsk: 4 +mandarin: 我对一直放在走廊里的那个包裹有些怀疑。 +pinyin: wǒ duì yī zhí fàng zài zǒu láng lǐ de nèi gè bāo guǒ yǒu xiē huái yí。 +-- +english: You may be entitled to reclaim some of the tax you paid last year. +hsk: 4 +mandarin: 你或许有权要求退回去年你交付的部分税金。 +pinyin: nǐ huò xǔ yǒu quán yāo qiú tuì huí qu nián nǐ jiāo fù de bù fen shuì jīn。 +-- +english: He equals me in strength but not in intelligence. +hsk: 4 +mandarin: 他在气力方面和我相等, 但在智力方面却不如我。 +pinyin: tā zài qì lì fāng miàn huò wǒ xiāng děng, dàn zài zhì lì fāng miàn què bù rú wǒ。 +-- +english: Many would say that crime and poverty interrelate/are interrelated (with one another). +hsk: 4 +mandarin: 很多人都说犯罪与贫穷是密切相关的. +pinyin: hěn duō rén dōu shuō fàn zuì yù pín qióng shì mì qiè xiāng guān de. +-- +english: He equals me in strength but not in intelligence. +hsk: 4 +mandarin: 他在气力方面和我相等, 但在智力方面却不如我。 +pinyin: tā zài qì lì fāng miàn huò wǒ xiāng děng, dàn zài zhì lì fāng miàn què bù rú wǒ。 +-- +english: A clever, witty remark often prompted by the occasion. +hsk: 4 +mandarin: 妙语,俏皮话经常是即兴说出的机智风趣的话语 +pinyin: miào yù, qiào pí huà jīng cháng shì jí xìng shuō chū de jī zhì fēng qù de huà yù +-- +english: Not deductible, especially for income-tax purposes. +hsk: 4 +mandarin: 不扣除的不扣除的,尤指为所得税的目的而不扣除的 +pinyin: bù kòu chú de bù kòu chú de, yóu zhǐ wèi suǒ dé shuì de mù dì ér bù kòu chú de +-- +english: The film captured (ie described very well) the mood of quiet confidence at the hospital. +hsk: 4 +mandarin: 影片捕捉到了医院里沉著而自信的气氛. +pinyin: yǐng piàn bǔ zhuō dào le yī yuàn lǐ chén著 ér zì xìn de qì fēn. +-- +english: The disabled ship coasted the island, looking for a harbor. +hsk: 4 +mandarin: 那艘损坏的船只在海岛沿岸航行以寻找港口。 +pinyin: nà sōu sǔn huài de chuán zhī zài hǎi dǎo yán àn háng xíng yǐ xún zhǎo gǎng kǒu。 +-- +english: Police cordoned off the area until the bomb was defused. +hsk: 4 +mandarin: 警方封锁了这个区域直至拆除炸弹的引信为止。 +pinyin: jǐng fāng fēng suǒ le zhè gè qū yù zhí zhì chāi chú zhà dàn de yǐn xìn wéi zhǐ。 +-- +english: Police cordoned off the area until the bomb was defused. +hsk: 4 +mandarin: 警方封锁了这个区域直至拆除炸弹的引信为止。 +pinyin: jǐng fāng fēng suǒ le zhè gè qū yù zhí zhì chāi chú zhà dàn de yǐn xìn wéi zhǐ。 +-- +english: The new car had to be withdrawn from the market because of a mechanical defect. +hsk: 4 +mandarin: 那种新汽车因有机械缺陷只好撤出市场. +pinyin: nà zhòng xīn qì chē yīn yǒu jī xiè quē xiàn zhǐ hǎo chè chū shì chǎng. +-- +english: Making an omelette is easy once you've got the knack (of it). +hsk: 4 +mandarin: 一旦你掌握了煎蛋饼的技巧, 做起来就很容易了. +pinyin: yī dàn nǐ zhǎng wò le jiān dàn bǐng de jì qiǎo, zuò qǐ lai jiù hěn róng yì le. +-- +english: The bank refused to cash the check until the signature was verified. +hsk: 4 +mandarin: 银行直到签字得到了确认才兑现了这张支票 +pinyin: yín háng zhí dào qiān zì dé dào le què rèn cái duì xiàn le zhè zhāng zhī piào +-- +english: They were persuaded to sign a waiver of claims against the landlord. +hsk: 4 +mandarin: 经劝说, 他们签署了放弃向房东索赔的权利. +pinyin: jīng quàn shuō, tā men qiān shǔ le fàng qì xiàng fáng dōng suǒ péi de quán lì. +-- +english: He simply stared at her with that peculiar expression on his face. +hsk: 4 +mandarin: 他只是带着那种奇特的神情死死地盯着她看。 +pinyin: tā zhǐ shì dài zhuó nà zhòng qí tè de shén qíng sǐ sǐ de dīng zhuó tā kàn。 +-- +english: The court granted the company a two weeks stay of execution. +hsk: 4 +mandarin: 法院准予公司有两周的延缓执行判决的时间。 +pinyin: fǎ yuàn zhǔn yǔ gōng sī yǒu liǎng zhōu de yán huǎn zhí xíng pàn jué de shí jiān。 +-- +english: The editor got his claws into the opposition in a vicious editorial. +hsk: 4 +mandarin: 那个编辑在一篇社论中恶毒地攻击了反对派。 +pinyin: nèi gè biān jí zài yī piān shè lùn zhòng è dú de gōng jī le fǎn duì pài。 +-- +english: They were persuaded to sign a waiver of claims against the landlord. +hsk: 4 +mandarin: 经劝说, 他们签署了放弃向房东索赔的权利. +pinyin: jīng quàn shuō, tā men qiān shǔ le fàng qì xiàng fáng dōng suǒ péi de quán lì. +-- +english: The boy slipped out of the room and headed for the swimming pool secretly. +hsk: 4 +mandarin: 这孩子偷偷摸摸地溜出了屋子, 走向游泳池。 +pinyin: zhè hái zi tōu tōu mó mó de liū chū le wū zi, zǒu xiàng yóu yǒng chí。 +-- +english: He had/felt no serious qualms about concealing the information from the police. +hsk: 4 +mandarin: 他向警方隐瞒实情而并未感到十分不妥. +pinyin: tā xiàng jǐng fāng yǐn mán shí qíng ér bìng wèi gǎn dào shí fēn bù tuǒ. +-- +english: Our marketing methods put us several steps ahead of our main rivals. +hsk: 4 +mandarin: 我们的销售方法得力, 超过主要对手几个等级. +pinyin: wǒ men de xiāo shòu fāng fǎ dé lì, chāo guò zhǔ yào duì shǒu jǐ ge děng jí. +-- +english: A physician specializing in the diagnosis and treatment of allergies. +hsk: 4 +mandarin: 过敏症专家过敏症诊断和治疗的专科医生 +pinyin: guò mǐn zhèng zhuān jiā guò mǐn zhèng zhěn duàn huò zhì liáo de zhuān kē yī shēng +-- +english: Not deductible, especially for income-tax purposes. +hsk: 4 +mandarin: 不扣除的不扣除的,尤指为所得税的目的而不扣除的 +pinyin: bù kòu chú de bù kòu chú de, yóu zhǐ wèi suǒ dé shuì de mù dì ér bù kòu chú de +-- +english: The soldier disabled by wounds in his leg is buried in sadness. +hsk: 4 +mandarin: 那个腿部受伤致残的士兵正沉浸在悲哀之中。 +pinyin: nèi gè tuǐ bù shòu shāng zhì cán de shì bīng zhèng chén jìn zài bēi āi zhī zhōng。 +-- +english: A physician specializing in the diagnosis and treatment of allergies. +hsk: 4 +mandarin: 过敏症专家过敏症诊断和治疗的专科医生 +pinyin: guò mǐn zhèng zhuān jiā guò mǐn zhèng zhěn duàn huò zhì liáo de zhuān kē yī shēng +-- +english: He invited us to his country estate for a weekend shoot. +hsk: 4 +mandarin: 他邀请我们到他乡下的庄园去过一次打猎的周末。 +pinyin: tā yāo qǐng wǒ men dào tā xiāng xià de zhuāng yuán qù guò yī cì dǎ liè de zhōu mò。 +-- +english: She has twice been sent abroad to demonstrate at international fairs. +hsk: 4 +mandarin: 她两次被派到国外在国际博览会上作表演。 +pinyin: tā liǎng cì bèi pài dào guó wài zài guó jì bó lǎn huì shàng zuò biǎo yǎn。 +-- +english: The composer kicked the music around for a while, trying it out. +hsk: 4 +mandarin: 作曲者把这个曲子随便哼了一会儿,看看行不行。 +pinyin: zuò qǔ zhě bǎ zhè gè qǔ zi suí biàn hng le yī huìr, kàn kan xìng bù xíng。 +-- +english: Many a famous pop star has been ruined by drugs. +hsk: 4 +mandarin: 很多著名的流行音乐歌星都因使用毒品而毁了自己。 +pinyin: hěn duō著 míng de liú xíng yīn yuè gē xīng dōu yīn shǐ yòng dú pǐn ér huǐ le zì jǐ。 +-- +english: All attempts to bolster up colonialism are bound to fail. +hsk: 4 +mandarin: 一切想维护殖民主义的企图都是注定要失败的。 +pinyin: yī qiè xiǎng wéi hù zhí mín zhǔ yì de qǐ tú dōu shì zhù dìng yào shī bài de。 +-- +english: I'm not going to throw you over. I've always been on the square with you. +hsk: 4 +mandarin: 我不会抛弃你,我对你一向是诚心诚意的。 +pinyin: wǒ bù huì pāo qì nǐ, wǒ duì nǐ yí xiàng shì chéng xīn chéng yì de。 +-- +english: He has a practical partner who organizes everything for him. +hsk: 4 +mandarin: 他有个很能干的伙伴,替他把一切弄得井井有条。 +pinyin: tā yǒu gè hěn néng gàn de huǒ bàn, tì tā bǎ yī qiè nòng de jǐng jǐng yǒu tiáo。 +-- +english: I've sent off for those bulbs I saw advertised in the paper. +hsk: 4 +mandarin: 我已写信订购我在报纸广告上看到的那种灯泡. +pinyin: wǒ yǐ xiě xìn dìng gòu wǒ zài bào zhǐ guǎng gào shàng kàn dào de nà zhòng dēng pào. +-- +english: People in the city held a great party to celebrate their victory. +hsk: 4 +mandarin: 本市的市民举行了盛大的晚会庆祝他们的胜利。 +pinyin: běn shì de shì mín jǔ xíng le shèng dà de wǎn huì qìng zhù tā men de shèng lì。 +-- +english: After being shown conclusive evidence, the other side had to back down. +hsk: 4 +mandarin: 出示确凿的证据之后,对方不得不作出让步。 +pinyin: chū shì què záo de zhèng jù zhī hòu, duì fāng bù dé bù zuò chū ràng bù。 +-- +english: Try to balance your diet by eating more fruit and less protein. +hsk: 4 +mandarin: 多吃些水果, 少摄入些蛋白质, 使饮食均衡合理. +pinyin: duō jí xiē shuǐ guǒ, shào shè rù xiē dàn bái zhí, shǐ yǐn shí jūn héng hé lǐ. +-- +english: The government put the skids under the plan by stopping their research grant. +hsk: 4 +mandarin: 政府停发研究经费让他们的计画半途而废. +pinyin: zhèng fǔ tíng fà yán jiū jīng fèi ràng tā men de jì huà bàn tú ér fèi. +-- +english: The dictator decreed that his birthday would be a public holiday. +hsk: 4 +mandarin: 该独裁者发布命令,将其生日定为公众假期。 +pinyin: gāi dú cái zhě fā bù mìng lìng, jiàng qí shēng rì dìng wèi gōng zhòng jià qī。 +-- +english: He invited us to his country estate for a weekend shoot. +hsk: 4 +mandarin: 他邀请我们到他乡下的庄园去过一次打猎的周末。 +pinyin: tā yāo qǐng wǒ men dào tā xiāng xià de zhuāng yuán qù guò yī cì dǎ liè de zhōu mò。 +-- +english: The general conjectures that the enemy will launch an attack against us this night. +hsk: 4 +mandarin: 将军推测说敌人将于今天晚上突袭我们。 +pinyin: jiāng jūn tuī cè shuō dí rén jiàng yú jīn tiān wǎn shang tū xí wǒ men。 +-- +english: The children have the best of care in most of the countries now. +hsk: 4 +mandarin: 现在大多数国家的儿童受到无微不至的关怀。 +pinyin: xiàn zài dà duō shù guó jiā de ér tóng shòu dào wú wēi bù zhì de guān huái。 +-- +english: The reporter is curious to know whether the official is involved in the case. +hsk: 4 +mandarin: 这个记者很想知道那位官员是否涉及此案。 +pinyin: zhè gè jì zhě hěn xiǎng zhī dào nà wèi guān yuán shì fǒu shè jí cǐ àn。 +-- +english: Our parents were bombed out twice during the war. +hsk: 4 +mandarin: 我们的父母在战争期间有两次被炸弹炸得无家可归。 +pinyin: wǒ men de fù mǔ zài zhàn zhēng qī jiān yǒu liǎng cì bèi zhà dàn zhà de wú jiā kě guī。 +-- +english: The new road system permits the free flow of traffic at all times. +hsk: 4 +mandarin: 新的道路系统可使车辆在任何时候都畅通无阻. +pinyin: xīn de dào lù xì tǒng kě shǐ chē liàng zài rèn hé shí hou dōu chàng tōng wú zǔ. +-- +english: His dual role as a composer and a conductor made him very busy. +hsk: 4 +mandarin: 他作曲家和指挥家的双重身份使他非常繁忙。 +pinyin: tā zuò qǔ jiā huò zhǐ huī jiā de shuāng chóng shēn fèn shǐ tā fēi cháng fán máng。 +-- +english: The rapid alternation of two tones either a whole or a half tone apart. +hsk: 4 +mandarin: 颤音两个相距一个音或半个音的音的迅速交替 +pinyin: zhàn yīn liǎng gè xiàng jù yī gè yīn huò bàn gè yīn de yīn de xùn sù jiāo tì +-- +english: The police must do all they can to bring criminals to justice. +hsk: 4 +mandarin: 警方必须竭尽全力追捕罪犯,将他们绳之以法。 +pinyin: jǐng fāng bì xū jié jìn quán lì zhuī bǔ zuì fàn, jiàng tā men shéng zhī yǐ fǎ。 +-- +english: The magazine publish a short story write by a high school student. +hsk: 4 +mandarin: 这家杂志刊登了一个中学生所写的短篇小说。 +pinyin: zhè jiā zá zhì kān dēng le yī gè zhōng xué shēng suǒ xiě de duǎn piān xiǎo shuō。 +-- +english: There has been no official pronouncement yet on the state of the president's health. +hsk: 4 +mandarin: 官方尚未就总统的健康状况发表公告. +pinyin: guān fāng shàng wèi jiù zǒng tǒng de jiàn kāng zhuàng kuàng fā biǎo gōng gào. +-- +english: The family possessed documents that proved their right to ownership. +hsk: 4 +mandarin: 这家人持有可以证明他们享有所有权的文件. +pinyin: zhè jiā rén chí yǒu kě yǐ zhèng míng tā men xiǎng yǒu suǒ yǒu quán de wén jiàn. +-- +english: In the uprising the serfs fought with bare hands against gunfire. +hsk: 4 +mandarin: 在暴动中,农奴们以赤手空拳对付钢枪铁炮。 +pinyin: zài bào dòng zhòng, nóng nú men yǐ chì shǒu kòng quán duì fu gāng qiāng tiě pào。 +-- +english: Searching for one man in this big city is like looking for a needle in a haystack. +hsk: 4 +mandarin: 在这座大城市里寻找一个人犹如大海捞针. +pinyin: zài zhè zuò dà chéng shì lǐ xún zhǎo yī gè rén yóu rú dà hǎi lāo zhēn. +-- +english: There is an understanding between us that we will not sell to each other's customers. +hsk: 4 +mandarin: 我们有个协议,不向对方的顾客出售货物。 +pinyin: wǒ men yǒu gè xié yì, bù xiàng duì fāng de gù kè chū shòu huò wù。 +-- +english: Let's have a clear no-nonsense agreement to start work as soon as possible. +hsk: 4 +mandarin: 让我们达成切实可行的协议以尽快开始工作. +pinyin: ràng wǒ men dá chéng qiè shí kě xíng de xié yì yǐ jǐn kuài kāi shǐ gōng zuò. +-- +english: A governor who impounded monies designated for the use of cities and towns. +hsk: 4 +mandarin: 把指明用于城镇建设的钱冻结起来的地方官 +pinyin: bǎ zhǐ míng yòng yú chéng zhèn jiàn shè de qián dòng jié qǐ lai de dì fang guān +-- +english: Police searched all the woods within a six-mile radius/within a radius of six miles. +hsk: 4 +mandarin: 警方搜索了在周围六英里以内的树林各处. +pinyin: jǐng fāng sōu suǒ le zài zhōu wéi liù yīng lǐ yǐ nèi de shù lín gè chù. +-- +english: She drummed it into the children that they must not cross the road alone. +hsk: 4 +mandarin: 她反复地给孩子们说,他们不可以独自横过马路。 +pinyin: tā fǎn fù de jǐ hái zi men shuō, tā men bù kě yǐ dú zì héng guò mǎ lù。 +-- +english: He's not so ill that he can't come to work; he's just swinging the lead. +hsk: 4 +mandarin: 他并不是病得不能来工作,他只是在泡病号。 +pinyin: tā bìng bù shì bìng de bù néng lái gōng zuò, tā zhǐ shì zài pào bìng hào。 +-- +english: The candidates had to state their position on unilateral disarmament. +hsk: 4 +mandarin: 候选人须 表明他们对单方面裁军所持的立场. +pinyin: hòu xuǎn rén xū biǎo míng tā men duì shàn fāng miàn cái jūn suǒ chí de lì chǎng. +-- +english: Offensive to accepted standards of decency or modesty. +hsk: 4 +mandarin: 伤风败俗的与公认的正派的或谨慎的标准有冲突的 +pinyin: shāng fēng bài sú de yù gōng rèn de zhèng pài de huò jǐn shèn de biāo zhǔn yǒu chōng tū de +-- +english: They painted a coat of paint to prevent the oxidation of the ship by seawater. +hsk: 4 +mandarin: 他们刷了一层油漆以防止船只被海水氧化。 +pinyin: tā men shuà le yī céng yóu qī yǐ fáng zhǐ chuán zhī bèi hǎi shuǐ yǎng huà。 +-- +english: Advanced figures are emerging in multitude in this era of ours. +hsk: 4 +mandarin: 在我们这个时代先进人物正在大量地涌现出来。 +pinyin: zài wǒ men zhè gè shí dài xiān jìn rén wù zhèng zài dà liàng de yǒng xiàn chū lai。 +-- +english: They painted a coat of paint to prevent the oxidation of the ship by seawater. +hsk: 4 +mandarin: 他们刷了一层油漆以防止船只被海水氧化。 +pinyin: tā men shuà le yī céng yóu qī yǐ fáng zhǐ chuán zhī bèi hǎi shuǐ yǎng huà。 +-- +english: We're petitioning for our right to keep a school in our village. +hsk: 4 +mandarin: 我们为在村中保留一所学校这一权利进行请愿. +pinyin: wǒ men wèi zài cūn zhòng bǎo liú yī suǒ xué xiào zhè yī quán lì jìn xíng qǐng yuàn. +-- +english: The dictator represses all opposition as illegal. +hsk: 4 +mandarin: 这个独裁者把所有反对他的活动均视为非法加以镇压. +pinyin: zhè gè dú cái zhě bǎ suǒ yǒu fǎn duì tā de huó dòng jūn shì wéi fēi fǎ jiā yǐ zhèn yā. +-- +english: By the next morning our dying seedlings were standing upright. +hsk: 4 +mandarin: 到第二天早上,我们那些快死的秧苗又挺立起来。 +pinyin: dào dì èr tiān zǎo shang, wǒ men nà xiē kuài sǐ de yāng miáo yòu tǐng lì qǐ lai。 +-- +english: This tax can not be introduced without detriment to the economy. +hsk: 4 +mandarin: 这一税收制度一旦施行,必定会危害国民经济。 +pinyin: zhè yī shuì shōu zhì dù yī dàn shī xíng, bì dìng kuài wēi hài guó mín jīng jì。 +-- +english: She won the gold medal in the women's marathon at this year's Olympic Games. +hsk: 4 +mandarin: 她在今年奥运会女子马拉松赛跑中赢得金牌. +pinyin: tā zài jīn nián Aò yùn huì nu:3 zǐ mǎ lá sōng sài pǎo zhòng yíng dé jīn pái. +-- +english: It's better to vary your diet rather than eat the same things all the time. +hsk: 4 +mandarin: 你最好变换一下饮食,不要总吃同样的东西。 +pinyin: nǐ zuì hǎo biàn huàn yī xià yǐn shí, bù yào zǒng jí tóng yàng de dōng xi。 +-- +english: England's attack has been weakened by the injury of certain key players. +hsk: 4 +mandarin: 英格兰队某些主力运动员受伤而使攻球削弱. +pinyin: yīng gé lán duì mǒu xiē zhǔ lì yùn dòng yuán shòu shāng ér shǐ gōng qiú xuē ruò. +-- +english: International law is a minefield for anyone not familiar with its complexity. +hsk: 4 +mandarin: 国际法这一领域, 不熟悉其复杂性则寸步难行. +pinyin: guó jì fǎ zhè yī lǐng yù, bù shú xī qí fù zá xìng zé cùn bù nàn xìng. +-- +english: I was still getting over Peter when I met and fell in love with Harry. +hsk: 4 +mandarin: 我与彼得情思未断之际, 却遇上了哈里又生恋情. +pinyin: wǒ yù Bǐ dé qíng sī wèi duàn zhī jì, què yù shàng le hǎ lǐ yòu shēng liàn qíng. +-- +english: People gathered to form a militia to protect their town. +hsk: 4 +mandarin: 人们聚集起来,组成国民自卫队来保卫他们的城镇。 +pinyin: rén men jù jí qǐ lai, zǔ chéng guó mín zì wèi duì lái bǎo wèi tā men de chéng zhèn。 +-- +english: Now they no longer fall behind the others in meeting their quotas. +hsk: 4 +mandarin: 现在他们在完成定额方面不再落在别人后面了。 +pinyin: xiàn zài tā men zài wán chéng dìng é fāng miàn bù zài luò zài bié rén hòu mian le。 +-- +english: She played her two rivals off against each other and got the job herself. +hsk: 4 +mandarin: 她挑拨两个对手相争, 自己却获得了那份工作. +pinyin: tā tiǎo bō liǎng gè duì shǒu xiàng zhēng, zì jǐ què huò dé le nà fèn gōng zuò. +-- +english: The activity of a sovereign state in the exercise of its powers or duties. +hsk: 4 +mandarin: 行政国家在行使其权力或义务过程中的活动 +pinyin: xíng zhèng guó jiā zài xíng shǐ qí quán lì huò yì wù guò chéng zhòng dì huó dòng +-- +english: Share prices plunged as a result of the gloomy economic forecast. +hsk: 4 +mandarin: 该项预测展望经济前景暗淡, 因而股票价格大跌. +pinyin: gāi xiàng yù cè zhǎn wàng jīng jì qián jǐng àn dàn, yīn ér gǔ piào jià gé dà diē. +-- +english: The local or general use of low temperatures in medical therapy. +hsk: 4 +mandarin: 冷疗法一种在医疗中局部或全部使用低温的方法 +pinyin: lěng liáo fǎ yī zhòng zài yī liáo zhòng jú bù huò quán bù shǐ yòng dī wēn de fāng fǎ +-- +english: Years of research work have failed to produce a cure for the disease. +hsk: 4 +mandarin: 多年的研究工作未能找到医治这种疾病的疗法. +pinyin: duō nián de yán jiū gōng zuò wèi néng zhǎo dào yī zhì zhè zhǒng jí bìng de liáo fǎ. +-- +english: She picked up a valuable first edition at a village book sale. +hsk: 4 +mandarin: 她在乡村图书展销会上买到一本珍贵的首版书。 +pinyin: tā zài xiāng cūn tú shū zhǎn xiāo kuài shàng mǎi dào yī běn zhēn guì de shǒu bǎn shū。 +-- +english: But now they have been adapted for use as storehouses or granaries. +hsk: 4 +mandarin: 不过现在它们已经被改建,用作库房或粮仓了。 +pinyin: bù guò xiàn zài tā men yǐ jīng bèi gǎi jiàn, yòng zuò kù fáng huò liáng cāng le。 +-- +english: The place continues to fascinate visitors, cloaked in its mystery. +hsk: 4 +mandarin: 这个地方笼罩在神秘气氛下,继续使游览者着迷。 +pinyin: zhè gè dì fang lǒng zhào zài shén mì qì fēn xià, jì xù shǐ yóu lǎn zhě zháo mí。 +-- +english: Huge crowds gathered outside the prison to demonstrate their concern. +hsk: 4 +mandarin: 大群大群的人聚集到监狱外面,表示他们的关切。 +pinyin: dà qún dà qún de rén jù jí dào jiān yù wài mian, biǎo shì tā men de guān qiè。 +-- +english: The soldiers fanned out across the hillside in their search for the man. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们在山腰上成扇形散开,搜索那个男人。 +pinyin: shì bīng men zài shān yāo shàng chéng shàn xíng sàn kāi, sōu suǒ nèi gè nán rén。 +-- +english: It's a great happiness to us to have a grand banquet in your honour here. +hsk: 4 +mandarin: 在这儿为你们举行盛大的宴会是我们极大的愉快。 +pinyin: zài zhèr wèi nǐ men jǔ xíng shèng dà de yàn huì shì wǒ men jí dà de yú kuài。 +-- +english: She is a fairly good worker, but she needs prodding occasionally. +hsk: 4 +mandarin: 她干起活来倒是相当不错, 不过有时需要加以督促. +pinyin: tā gàn qǐ huó lái dào shì xiāng dāng bù cuò, bù guò yǒu shí xū yào jiā yǐ dū cù. +-- +english: He holds the title of model hunter for the number of wolves he has killed. +hsk: 4 +mandarin: 由于他打死了不少狼,他享有模范猎手的称号。 +pinyin: yóu yú tā dǎ sǐ le bù shǎo láng, tā xiǎng yǒu mó fàn liè shǒu de chēng hào。 +-- +english: Even his closest friends discouraged him from seeking higher office. +hsk: 4 +mandarin: 甚至他最知己的朋友也劝阻他去寻求更高的职位。 +pinyin: shèn zhì tā zuì zhī jǐ de péng you yě quàn zǔ tā qù xún qiú gèng gāo de zhí wèi。 +-- +english: Even his closest friends discouraged him from seeking higher office. +hsk: 4 +mandarin: 甚至他最知己的朋友也劝阻他去寻求更高的职位。 +pinyin: shèn zhì tā zuì zhī jǐ de péng you yě quàn zǔ tā qù xún qiú gèng gāo de zhí wèi。 +-- +english: Share price plunge as a result of the gloomy economic forecast. +hsk: 4 +mandarin: 该项预测展望经济前景暗淡,因而股票价格大跌。 +pinyin: gāi xiàng yù cè zhǎn wàng jīng jì qián jǐng àn dàn, yīn ér gǔ piào jià gé dà diē。 +-- +english: Not restricted to or associated with a religious denomination. +hsk: 4 +mandarin: 非教派的不受宗教派别约束的或与宗教别无联系的 +pinyin: fēi jiào pài de bù shòu zōng jiào pài bié yuē shù de huò yù zōng jiào bié wú lián xì de +-- +english: Not restricted to or associated with a religious denomination. +hsk: 4 +mandarin: 非教派的不受宗教派别约束的或与宗教别无联系的 +pinyin: fēi jiào pài de bù shòu zōng jiào pài bié yuē shù de huò yù zōng jiào bié wú lián xì de +-- +english: I was gratified to see how much my birthday present was appreciated. +hsk: 4 +mandarin: 看到我的生日礼物受到极大的赞赏,我感到高兴。 +pinyin: kàn dào wǒ de shēng rì lǐ wù shòu dào jí dà de zàn shǎng, wǒ gǎn dào gāo xìng。 +-- +english: Most of us have to read a certain amount of material for one reason or another. +hsk: 4 +mandarin: 我们大多数人必须为某种理由阅读若干的资料。 +pinyin: wǒ men dà duō shù rén bì xū wèi mǒu zhǒng lǐ yóu yuè dú ruò gān de zī liào。 +-- +english: She avoided having to work by battening on her rich relatives. +hsk: 4 +mandarin: 她仗著她那些有钱的亲戚而不必工作, 得以坐享清福. +pinyin: tā zhàng著 tā nà xiē yǒu qián de qīn qi ér bù bì gōng zuò, dé yǐ zuò xiǎng qīng fú. +-- +english: He took a flashlight lest it should get dark before he returned. +hsk: 4 +mandarin: 为了预防回来以前天就黑了,所以他带着手电筒。 +pinyin: wèi le yù fáng huí lai yǐ qián tiān jiù hēi le, suǒ yǐ tā dài zhū shǒu diàn tǒng。 +-- +english: A place at which or the means by which a crossing is made. +hsk: 4 +mandarin: 横跨结构,桥,渡口横跨或横渡的地方或使用的工具 +pinyin: héng kuà jié gòu, qiáo, dù kǒu héng kuà huò hèng dù de dì fang huò shǐ yòng de gōng jù +-- +english: She is a fairly good worker, but she needs prod occasionally. +hsk: 4 +mandarin: 她干起活来倒是相当不错,不过有时需要加以督促。 +pinyin: tā gàn qǐ huó lái dào shì xiāng dāng bù cuò, bù guò yǒu shí xū yào jiā yǐ dū cù。 +-- +english: The body of riders following a pack of hounds in hunting. +hsk: 4 +mandarin: 参加打猎者打猎中的跟随着一群猎狗的全体骑马猎人 +pinyin: cān jiā dǎ liè zhě dǎ liè zhòng dì gēn suí zhuó yī qún liè gǒu de quán tǐ qí mǎ liè rén +-- +english: The defence must be sent to court and to the other party within seven days. +hsk: 4 +mandarin: 必须在7日内将答辩寄给法院和另一方当事人。 +pinyin: bì xū zài7 rì nèi jiàng dá biàn jì jǐ fǎ yuàn huò lìng yī fāng dàng shì rén。 +-- +english: He made a meal of the odds and ends that were left in the refrigerator. +hsk: 4 +mandarin: 她将放在冰箱里的一些残余食物拼凑成一餐饭。 +pinyin: tā jiàng fàng zài bīng xiāng lǐ de yī xiē cán yú shí wù pīn còu chéng yī cān fàn。 +-- +english: An unknown disease suddenly attacked the crops in this area. +hsk: 4 +mandarin: 一种尚未搞清的病虫害突然侵袭了这一带的庄稼。 +pinyin: yī zhòng shàng wèi gǎo qīng de bìng chóng hài tū rán qīn xí le zhè yī dài de zhuāng jia。 +-- +english: The organization of such a large-scale party takes a lot of time and energy. +hsk: 4 +mandarin: 组织这样大规模的聚会要花费许多时间和精力。 +pinyin: zǔ zhī zhè yàng dà guī mó de jù huì yào huā fèi xǔ duō shí jiān huò jīng lì。 +-- +english: The unfair and hasty decision of the court made a mockery of the trial. +hsk: 4 +mandarin: 法院匆促做出的不公正裁决使这次审判形同儿戏. +pinyin: fǎ yuàn cōng cù zuò chū de bù gōng zhèng cái jué shǐ zhè cì shěn pàn xíng tóng er xì. +-- +english: The law must be given more teeth if crime is to be properly controlled. +hsk: 4 +mandarin: 要想有效控制住犯罪活动, 就得加强法制的威力. +pinyin: yào xiǎng yǒu xiào kòng zhì zhù fàn zuì huó dòng, jiù de jiā qiáng fǎ zhì de wēi lì. +-- +english: He took the food eagerly, for he had eaten nothing since dawn. +hsk: 4 +mandarin: 他急切地取食物,因为从黎明开始,他一直没吃东西。 +pinyin: tā jí qiè de qǔ shí wù, yīn wèi zòng lí míng kāi shǐ, tā yī zhí mò jí dōng xi。 +-- +english: Some new cars are not given road tests before they are put on the market. +hsk: 4 +mandarin: 有些新车在投放市场前没有进行行驶性检验。 +pinyin: yǒu xiē xīn jū zài tóu fàng shì chǎng qián méi yǒu jìn xíng xíng shǐ xìng jiǎn yàn。 +-- +english: Whenever I go to Taipei, I make a point of visiting the National Palace Museum. +hsk: 4 +mandarin: 不论何时我到台北,我一定去参观故宫博物院。 +pinyin: bù lùn hé shí wǒ dào Tái běi, wǒ yī dìng qù cān guān gù gōng bó wù yuàn。 +-- +english: It is stupid of him to refuse a job as a reporter on that well known newspaper. +hsk: 4 +mandarin: 他真是愚蠢,竟会拒绝做那份名报的新闻记者。 +pinyin: tā zhēn shì yú chǔn, jìng kuài jù jué zuò nà fèn míng bào de xīn wén jì zhě。 +-- +english: The carriages of the toy train lock onto the toy train with a special hook. +hsk: 4 +mandarin: 玩具火车的客车车厢用专门的挂钩挂上了机车。 +pinyin: wán jù huǒ chē de kè chē chē xiāng yòng zhuān mén de guà gōu guà shàng le jī chē。 +-- +english: The next morning I found the shoots standing up straight, not bit damaged. +hsk: 4 +mandarin: 第二天早上我发现秧苗挺立着,一点也没损坏。 +pinyin: dì èr tiān zǎo shang wǒ fā xiàn yāng miáo tǐng lì zhuó, yī diǎn yě mò sǔn huài。 +-- +english: All sector of the economy suffer from the fall in the exchange rate. +hsk: 4 +mandarin: 所有经济部门都遭受到这次汇率下跌带来的损失。 +pinyin: suǒ yǒu jīng jì bù mén dōu zāo shòu dào zhè cì huì lu:4 xià diē dài lái de sǔn shī。 +-- +english: The unfair and hasty decision of the court made a mockery of the trial. +hsk: 4 +mandarin: 法院匆促做出的不公正裁决使这次审判形同儿戏. +pinyin: fǎ yuàn cōng cù zuò chū de bù gōng zhèng cái jué shǐ zhè cì shěn pàn xíng tóng er xì. +-- +english: He is an excellent athlete; all his movements are perfectly coordinated. +hsk: 4 +mandarin: 他是个优秀的运动员,他所有的动作都非常协调。 +pinyin: tā shì gè yōu xiù de yùn dòng yuán, tā suǒ yǒu de dòng zuò dōu fēi cháng xié tiáo。 +-- +english: A melodramatic serial in which each episode ends in suspense. +hsk: 4 +mandarin: 惊险故事连载每一集都在悬念中结束的情节剧连载 +pinyin: jīng xiǎn gù shì lián zài měi yī jí dōu zài xuán niàn zhòng jié shù de qíng jié jù lián zài +-- +english: I should be glad if you could insert this article into your periodical. +hsk: 4 +mandarin: 如果能把这篇文章登在你的期刊上我将很高兴。 +pinyin: rú guǒ néng bǎ zhè piān wén zhāng dēng zài nǐ de qī kān shàng wǒ jiàng hěn gāo xìng。 +-- +english: The destruction of these big forests could have serious ecological consequences. +hsk: 4 +mandarin: 这些大森林的毁坏会带来生态上的严重后果。 +pinyin: zhè xie dà sēn lín de huǐ huài kuài dài lái shēng tài shàng de yán zhòng hòu guǒ。 +-- +english: Man differs from beasts in that the former is able to laugh, while the latter aren't. +hsk: 4 +mandarin: 人不同于野兽,因前者能笑,而后者却不能。 +pinyin: rén bù tóng yú yě shòu, yīn qián zhě néng xiào, ér hòu zhě què bù néng。 +-- +english: Some TV programs are meant to be watched today and forgotten tomorrow. +hsk: 4 +mandarin: 有些电视节目的用意是要今天观赏,明天忘掉。 +pinyin: yǒu xiē diàn shì jié mù de yòng yì shì yào jīn tiān guān shǎng, míng tiān wàng diào。 +-- +english: Whenever he comes in late his wife cross-examines him about where he's spent the evening. +hsk: 4 +mandarin: 每逢他晚归, 妻子总要追问他晚上到哪里去了. +pinyin: měi féng tā wǎn guī, qī zi zǒng yào zhuī wèn tā wǎn shang dào nǎ li qù le. +-- +english: Let the dead have the immortality of fame, but the living the immortality of love. +hsk: 4 +mandarin: 让死者有那不朽的名,但让生者有那不朽的爱。 +pinyin: ràng sǐ zhě yǒu nà bù xiǔ de míng, dàn ràng shēng zhě yǒu nà bù xiǔ de ài。 +-- +english: People claiming to be unusually enlightened with regard to a subject. +hsk: 4 +mandarin: 先知先觉的人们自称在某个领域受过特别启示的人 +pinyin: xiān zhī xiān jué de rén men zì chēng zài mǒu gè lǐng yù shòu guò tè bié qǐ shì de rén +-- +english: In English law a man is accounted innocent until he is proved guilty. +hsk: 4 +mandarin: 根据英国法律,一个人未经证实有罪仍视为无罪。 +pinyin: gēn jù Yīng guó fǎ lu:4, yī gè rén wèi jīng zhèng shí yǒu zuì réng shì wéi wú zuì。 +-- +english: The design is scrubbed at the drawing board stage as being impractical. +hsk: 4 +mandarin: 这一设计图纸还未画出就被认为不实用而遭废弃。 +pinyin: zhè yī shè jì tú zhǐ huán wèi huà chū jiù bèi rèn wéi bù shí yòng ér zāo fèi qì。 +-- +english: In compensation trade payment is made by goods and not by for deign exchange. +hsk: 4 +mandarin: 在补偿贸易中,付款以货物而不是用外汇进行。 +pinyin: zài bǔ cháng mào yì zhòng, fù kuǎn yǐ huò wù ér bú shì yòng wài huì jìn xíng。 +-- +english: His boss will jump on every little mistake he makes, no matter how trivial. +hsk: 4 +mandarin: 哪怕是出了再小的差错,老板也会对他横加斥责。 +pinyin: nǎ pà shì chū le zài xiǎo de chā cuò, lǎo bǎn yě kuài duì tā hèng jiā chì zé。 +-- +english: The main road was flooded so we had to go round by narrow country lanes. +hsk: 4 +mandarin: 公路干线遭水淹没,我们只得择乡间小径绕行。 +pinyin: gōng lù gàn xiàn zāo shuǐ yān mò, wǒ men zhǐ dé zhái xiāng jiàn xiǎo jìng rào xìng。 +-- +english: When their grandfather died a great sadness filled their lives. +hsk: 4 +mandarin: 当他们的祖父去世时,巨大的悲伤笼罩了他们的生活。 +pinyin: dàng tā men de zǔ fù qù shì shí, jù dà de bēi shāng lǒng zhào le tā men de shēng huó。 +-- +english: A structured collection of data objects, forming a data type. +hsk: 4 +mandarin: 多个数据对象的结构化汇集,以形成一种数据类型。 +pinyin: duō gè shù jù duì xiàng de jié gòu huà huì jí, yǐ xíng chéng yī zhòng shù jù lèi xíng。 +-- +english: The main road was flooded so we had to go round by narrow country lanes. +hsk: 4 +mandarin: 公路干线遭水淹没,我们只得择乡间小径绕行。 +pinyin: gōng lù gàn xiàn zāo shuǐ yān mò, wǒ men zhǐ dé zhái xiāng jiàn xiǎo jìng rào xìng。 +-- +english: The bus might be early, so we'd better play safe and leave now. +hsk: 4 +mandarin: 公共汽车可能早到, 因此我们得稳妥点, 现在就动身. +pinyin: gōng gòng qì chē kě néng zǎo dào, yīn cǐ wǒ men de wěn tuǒ diǎn, xiàn zài jiù dòng shēn. +-- +english: The manager tried to bully his men into working harder by threatening them with dismissal. +hsk: 4 +mandarin: 经理企图以解雇来威胁,迫使职工更卖力气。 +pinyin: jīng lǐ qǐ tú yǐ jiě gù lái wēi xié, pò shǐ zhí gōng gèng mài lì qì。 +-- +english: Relations between us have become frayed through a series of misunderstandings. +hsk: 4 +mandarin: 我们之间产生了一连串的误解, 因而关系紧张了. +pinyin: wǒ men zhī jiān chǎn shēng le yī lián chuàn de wù jiě, yīn ér guān xi jǐn zhāng le. +-- +english: It's very noble of you to look after my old grandmother when I was out for business. +hsk: 4 +mandarin: 你心地真好,在我出差期间照顾我年迈的外婆。 +pinyin: nǐ xīn de zhēn hào, zài wǒ chū chāi qī jiān zhào gu wǒ nián mài de wài pó。 +-- +english: I'll take that boy apart when I find him: look what he's done now. +hsk: 4 +mandarin: 我要是找到了那小子,我饶不了他,你看他做的这事。 +pinyin: wǒ yào shì zhǎo dào le nà xiǎo zi, wǒ ráo bù liǎo tā, nǐ kàn tā zuò de zhè shì。 +-- +english: Thanks for hospitality arrival safely inform friend regard. +hsk: 4 +mandarin: 感谢盛情款待,已安全到达并转告关心此事的朋友。 +pinyin: gǎn xiè shèng qíng kuǎn dài, yǐ ān quán dào dá bìng zhuǎn gào guān xīn cǐ shì de péng you。 +-- +english: These new facts, together with the other evidence, prove the prisoner's innocence. +hsk: 4 +mandarin: 这些新的事实连同其他证据已证明在押者无罪. +pinyin: zhè xie xīn de shì shí lián tóng qí tā zhèng jù yǐ zhèng míng zài yā zhě wú zuì. +-- +english: He is an excellent athlete; all his movements are perfectly coordinated. +hsk: 4 +mandarin: 他是个优秀的运动员,他所有的动作都非常协调。 +pinyin: tā shì gè yōu xiù de yùn dòng yuán, tā suǒ yǒu de dòng zuò dōu fēi cháng xié tiáo。 +-- +english: The nationality of the minority groups in that country is still at issue. +hsk: 4 +mandarin: 在那个国家的少数民族的国籍问题上仍有争论。 +pinyin: zài nèi gè guó jiā de shǎo shù mín zú de guó jí wèn tí shàng réng yǒu zhēng lùn。 +-- +english: The daily flight to the city has been temporarily suspended because of the earthquake. +hsk: 4 +mandarin: 因为地震,每天飞往这个城市的航班暂停了。 +pinyin: yīn wèi dì zhèn, měi tiān fēi wàng zhè gè chéng shì de háng bān zàn tíng le。 +-- +english: Expressing or preceding an inference. Used of a word. +hsk: 4 +mandarin: 引出推论的表达推论的或置于推论前面的,用来修饰词语 +pinyin: yǐn chū tuī lùn de biǎo dá tuī lùn de huò zhì yú tuī lùn qián mian de, yòng lái xiū shì cí yǔ +-- +english: They fought against privilege in order to create a fairer society. +hsk: 4 +mandarin: 他们进行反对特权的斗争以便建立较为公平的社会. +pinyin: tā men jìn xíng fǎn duì tè quán de dòu zhēng yǐ biàn jiàn lì jiào wèi gōng píng de shè huì. +-- +english: The total of claims presented daily at a clearing-house. +hsk: 4 +mandarin: 票据交换结算总额票据交换所中每天进行的交易总额 +pinyin: piào jù jiāo huàn jié suàn zǒng é piào jù jiāo huàn suǒ zhòng měi tiān jìn xíng de jiāo yì zǒng é +-- +english: This recent tragedy has put the manufacturersof the drug squarely in the dock. +hsk: 4 +mandarin: 新近发生的这一悲惨事件使药品厂商受到指控. +pinyin: xīn jìn fā shēng de zhè yī bēi cǎn shì jiàn shǐ yào pǐn chǎng shāng shòu dào zhǐ kòng. +-- +english: The police alleged that the man was murdered but they have given no proof. +hsk: 4 +mandarin: 警方声称这男子是被谋杀的,但未提出任何证据。 +pinyin: jǐng fāng shēng chēng zhè nán zǐ shì bèi móu shā de, dàn wèi tí chū rèn hé zhèng jù。 +-- +english: The government will be looking to reduce inflation by a further two per cent this year. +hsk: 4 +mandarin: 政府力求今年把通货膨胀率再减低百分之二. +pinyin: zhèng fǔ lì qiú jīn nián bǎ tōng huò péng zhàng shuài zài jiǎn dī bǎi fēn zhī èr. +-- +english: One who competes against the holder of a title or championship, as in boxing. +hsk: 4 +mandarin: 夺标者如在拳击赛中与优胜者或冠军对抗的人, +pinyin: duó biāo zhě rú zài quán jī sài zhòng yù yōu shèng zhě huò guàn jūn duì kàng de rén, +-- +english: It is his belief that education should not be the privilege of a limited number of people. +hsk: 4 +mandarin: 他相信,教育不应该是某一限定人数的特权。 +pinyin: tā xiāng xìn, jiào yù bù yīng gāi shì mǒu yī xiàn dìng rén shù de tè quán。 +-- +english: You will have to push the new product to win sales there's lots of competition. +hsk: 4 +mandarin: 你要努力打开新产品的销路--市场上竞争很激烈. +pinyin: nǐ yào nǔ lì dǎ kāi xīn chǎn pǐn de xiāo lù-- shì chǎng shàng jìng zhēng hěn jī liè. +-- +english: I suppose my application has been lost by some incompetent bureaucrat. +hsk: 4 +mandarin: 我估计我的申请书不知道让哪个无能的官僚给弄丢了. +pinyin: wǒ gū jì wǒ de shēn qǐng shū bù zhī dào ràng nǎ ge wú néng de guān liáo jǐ nòng diū le. +-- +english: I'm not a permanent employee; I'm working here on a fixed-term contract. +hsk: 4 +mandarin: 我并不是永久雇员,而是根据定期合同在此工作的。 +pinyin: wǒ bìng bù shì yǒng jiǔ gù yuán, ér shì gēn jù dìng qī hé tong zài cǐ gōng zuò de。 +-- +english: The essence drawn out from this medicinal herb is good for high blood pressure. +hsk: 4 +mandarin: 从这种药草提炼出来的精华对治疗高血压有效。 +pinyin: zòng zhè zhǒng yào cǎo tí liàn chū lai de jīng huá duì zhì liáo gāo xuè yā yǒu xiào。 +-- +english: I'm not a permanent employee; I'm working here on a fixed-term contract. +hsk: 4 +mandarin: 我并不是永久雇员,而是根据定期合同在此工作的。 +pinyin: wǒ bìng bù shì yǒng jiǔ gù yuán, ér shì gēn jù dìng qī hé tong zài cǐ gōng zuò de。 +-- +english: The police searched all the fields and woods within a radius of two miles. +hsk: 4 +mandarin: 警察搜查了半径两英里范围内所有的田野和森林。 +pinyin: jǐng chá sōu chá le bàn jìng liǎng yīng lǐ fàn wéi nèi suǒ yǒu de tián yě huò sēn lín。 +-- +english: The applicant seek judicial review to quash the bind-over order. +hsk: 4 +mandarin: 申请人请求司法检查以便废除责令某人守法的命令。 +pinyin: shēn qǐng rén qǐng qiú sī fǎ jiǎn chá yǐ biàn fèi chú zé lìng mǒu rén shǒu fǎ de mìng lìng。 +-- +english: The party is trying to project a new image of itself as caring for the working classes. +hsk: 4 +mandarin: 这个党竭力装出一付关心工人阶级的新形象. +pinyin: zhè gè dǎng jié lì zhuāng chū yī fù guān xīn gōng rén jiē jí de xīn xíng xiàng. +-- +english: The doctor made periodic visit to the house to see if the baby was all right. +hsk: 4 +mandarin: 医生定期到这家进行拜访,检查婴儿有没有问题。 +pinyin: yī shēng dìng qī dào zhè jiā jìn xíng bài fǎng, jiǎn chá yīng ér yǒu méi yǒu wèn tí。 +-- +english: You must seek redress in the law courts for the damage to your car. +hsk: 4 +mandarin: 你的车子受到了损坏,你应当通过法律途径要求赔偿。 +pinyin: nǐ de jū zi shòu dào le sǔn huài, nǐ yīng dāng tōng guò fǎ lu:4 tú jìng yāo qiú péi cháng。 +-- +english: A serious injury or shock to the body, as from violence or an accident. +hsk: 4 +mandarin: 外伤身体的严重损伤或刺激,常由暴力或事故造成 +pinyin: wài shāng shēn tǐ de yán zhòng sǔn shāng huò cì jī, cháng yóu bào lì huò shì gù zào chéng +-- +english: The retarding force exerted on a moving body by a fluid medium such as air or water. +hsk: 4 +mandarin: 阻力流体介质,如水或空气对移动物体施加的阻力 +pinyin: zǔ lì liú tǐ jiè zhì, rú shuǐ huò kōng qì duì yí dòng wù tǐ shī jiā de zǔ lì +-- +english: Opinion on this issue cuts across traditional political boundaries. +hsk: 4 +mandarin: 人们对这问题的看法超越了他们沿袭至今的政治界限。 +pinyin: rén men duì zhè wèn tí de kàn fǎ chāo yuè le tā men yán xí zhì jīn de zhèng zhì jiè xiàn。 +-- +english: The literature of a period reflects its values and tastes. +hsk: 4 +mandarin: 某一时期的文学可反映出该时期的价值观念和审美观念. +pinyin: mǒu yī shí qī de wén xué kě fǎn yìng chū gāi shí qī de jià zhí guān niàn huò shěn měi guān niàn. +-- +english: The program deals with subjects as diverse as pop music and Beijing Opera. +hsk: 4 +mandarin: 节目涉及从流行音乐到京剧这样形形色色的题材。 +pinyin: jié mù shè jí zòng liú xíng yīn yuè dào jīng jù zhè yàng xíng xíng shǎi shǎi de tí cái。 +-- +english: The essence drawn out from this medicinal herb is good for high blood pressure. +hsk: 4 +mandarin: 从这种药草提炼出来的精华对治疗高血压有效。 +pinyin: zòng zhè zhǒng yào cǎo tí liàn chū lai de jīng huá duì zhì liáo gāo xuè yā yǒu xiào。 +-- +english: Any dispute between the two parties shall be settled by friendly consultation. +hsk: 4 +mandarin: 双方之间的任何争议都应通过友好协商来解决。 +pinyin: shuāng fāng zhī jiān de rèn hé zhēng yì dōu yìng tōng guò yǒu hǎo xié shāng lái jiě jué。 +-- +english: One who has broad general knowledge and skills in several areas. +hsk: 4 +mandarin: 通才在几种领域内有广泛的普遍的知识和技能的一种人 +pinyin: tōng cái zài jǐ zhòng lǐng yù nèi yǒu guǎng fàn de pǔ biàn de zhī shi huò jì néng de yī zhòng rén +-- +english: Awareness or delicate perception, especially of aesthetic qualities or values. +hsk: 4 +mandarin: 欣赏意识或灵敏的感知力,尤其指审美品质或价值 +pinyin: xīn shǎng yì shí huò líng mǐn de gǎn zhī lì, yóu qí zhǐ shěn měi pǐn zhì huò jià zhí +-- +english: Share prices were buoyed up by hopes of an end to the recession. +hsk: 4 +mandarin: 因经济衰退状况终止有望,股票价格得以保持高位。 +pinyin: yīn jīng jì shuāi tuì zhuàng kuàng zhōng zhǐ yǒu wàng, gǔ piào jià gé dé yǐ bǎo chí gāo wèi。 +-- +english: Share prices were buoyed up by hopes of an end to the recession. +hsk: 4 +mandarin: 因经济衰退状况终止有望,股票价格得以保持高位。 +pinyin: yīn jīng jì shuāi tuì zhuàng kuàng zhōng zhǐ yǒu wàng, gǔ piào jià gé dé yǐ bǎo chí gāo wèi。 +-- +english: A trademark used for portable bathing devices for infants. +hsk: 4 +mandarin: 折叠式婴儿浴盆一种商标名,用于婴儿的轻便洗澡用具 +pinyin: zhé dié shì yīng ér yù pén yī zhòng shāng biāo míng, yòng yú yīng ér de qīng biàn xǐ zǎo yòng jù +-- +english: I haven't been learning French for long, so I can only manage (ie speak) a few words. +hsk: 4 +mandarin: 我学法语的时间还不长, 所以我只能凑合著说几句. +pinyin: wǒ xué fǎ yǔ de shí jiān huán bù zhǎng, suǒ yǐ wǒ zhǐ néng còu hé著 shuō jǐ jù. +-- +english: It was hard to understand all the minute gradations of their bureaucracy. +hsk: 4 +mandarin: 很难弄清楚他们那套官僚体制全部细微的层次分别。 +pinyin: hěn nàn nòng qīng chǔ tā men nà tào guān liáo tǐ zhì quán bù xì wēi de céng cì fēn bié。 +-- +english: The two theories of political behavior vary, but they are compossible. +hsk: 4 +mandarin: 这两种有关政治行为的理论有差异,但彼此可并存。 +pinyin: zhè liǎng zhòng yǒu guān zhèng zhì xíng wéi de lǐ lùn yǒu chā yì, dàn bǐ cǐ kě bìng cún。 +-- +english: It was a civil case so there was no question of him being sent to prison. +hsk: 4 +mandarin: 这是一桩民事案件,因此他没有被送进监狱的可能。 +pinyin: zhè shì yī zhuāng mín shì àn jiàn, yīn cǐ tā méi yǒu bèi sòng jìn jiān yù de kě néng。 +-- +english: The phenomenon whereby a viscous substance solidifies under pressure. +hsk: 4 +mandarin: 膨胀凝固性一种粘性物质在压力下变成凝固的现象 +pinyin: péng zhàng níng gù xìng yī zhòng nián xìng wù zhì zài yā lì xià biàn chéng níng gù de xiàn xiàng +-- +english: A trip through the shanty town brought home to me just how poor the people are. +hsk: 4 +mandarin: 棚户区之行使我深切地感到那里的人民何等的贫穷。 +pinyin: péng hù qū zhī xíng shǐ wǒ shēn qiè de gǎn dào nà li de rén mín hé děng de pín qióng。 +-- +english: My brother's careless treatment of the car has run me in for a large repair bill. +hsk: 4 +mandarin: 我弟弟用这部车时毫不爱惜,害得我花一大笔修理费。 +pinyin: wǒ dì di yòng zhè bù jū shí háo bú ài xí, hài de wǒ huā yī dà bǐ xiū lǐ fèi。 +-- +english: The book will be indexed in the next edition so as to make it more useful. +hsk: 4 +mandarin: 为了使它更实用,这本书在下一版本中将编有索引。 +pinyin: wèi le shǐ tā gèng shí yòng, zhè běn shū zài xià yī bǎn běn zhōng jiàng biān yǒu suǒ yǐn。 +-- +english: The old man's wits, once gone a-wool-gathering, rarely came back in a hurry. +hsk: 4 +mandarin: 那老人的头脑一犯起糊涂来,仓促之间是很难复原的。 +pinyin: nà lǎo rén de tóu nǎo yī fàn qǐ hú tu lái, cāng cù zhī jiān shì hěn nàn fù yuán de。 +-- +english: A nearly flat land surface representing an advanced stage of erosion. +hsk: 4 +mandarin: 准平原一种因晚期侵蚀作用而形成的近似平坦的地面 +pinyin: zhǔn píng yuán yī zhòng yīn wǎn qī qīn shí zuò yòng ér xíng chéng de jìn sì píng tǎn de dì miàn +-- +english: I hammered a tack into the wall and hung a small picture from it. +hsk: 4 +mandarin: 我在墙上钉了一个图钉,然后在上面挂了一张小图片。 +pinyin: wǒ zài qiáng shàng dīng le yī gè tú dīng, rán hòu zài shàng mian guà le yī zhāng xiǎo tú piàn。 +-- +english: Spread the powder over the earth and let the cattle trample it in as they walk over it. +hsk: 4 +mandarin: 把粉末洒在土里,让牛走过时把它们都踩进地里去。 +pinyin: bǎ fěn mò sǎ zài tǔ lǐ, ràng niú zǒu guò shí bǎ tā men dōu cǎi jìn de lǐ qù。 +-- +english: The British Post Office giro system is called the National Giro/Girobank. +hsk: 4 +mandarin: 英国邮局直接转帐制度称为全国邮政通汇转帐制. +pinyin: Yīng guó yóu jú zhí jiē zhuǎn zhàng zhì dù chēng wéi quán guó yóu zhèng tōng huì zhuǎn zhàng zhì. +-- +english: Reducing the gap between rich and poor is one of the main challenges facing the government. +hsk: 4 +mandarin: 缩小贫富之间的差距是政府面临的主要难题之一. +pinyin: suō xiǎo pín fù zhī jiān de chā jù shì zhèng fǔ miàn lín de zhǔ yào nán tí zhī yī. +-- +english: Paranoia reigns supreme among the women, causing much marital conflict. +hsk: 4 +mandarin: 偏执狂现象在妇女中很盛行,引起了许多婚姻纠纷。 +pinyin: piān zhí kuáng xiàn xiàng zài fù nu:3 zhòng hěn shèng xíng, yǐn qǐ le xǔ duō hūn yīn jiū fēn。 +-- +english: Things have come to such a state in the company that he's thinking of resigning. +hsk: 4 +mandarin: 公司的事情已经到了这种地步, 因此他正在考虑辞职. +pinyin: gōng sī de shì qing yǐ jīng dào le zhè zhǒng dì bù, yīn cǐ tā zhèng zài kǎo lu:4 cí zhí. +-- +english: The suffering of innocent people caused by the war cannot be compensated for by money. +hsk: 4 +mandarin: 战争给无辜的人民带来的痛苦不是金钱可以补偿的。 +pinyin: zhàn zhēng jǐ wú gū de rén mín dài lái de tòng kǔ bú shì jīn qián kě yǐ bǔ cháng de。 +-- +english: The captain is absolved from all blame and responsibility for the shipwreck. +hsk: 4 +mandarin: 那位船长被免除了因船只失事而遭致的非难和罪责。 +pinyin: nà wèi chuán zhǎng bèi miǎn chú le yīn chuán zhī shī shì ér zāo zhì de fēi nàn huò zuì zé。 +-- +english: The captain is absolved from all blame and responsibility for the shipwreck. +hsk: 4 +mandarin: 那位船长被免除了因船只失事而遭致的非难和罪责。 +pinyin: nà wèi chuán zhǎng bèi miǎn chú le yīn chuán zhī shī shì ér zāo zhì de fēi nàn huò zuì zé。 +-- +english: One of the glories of the British heritage is the right to a fair trial. +hsk: 4 +mandarin: 英国人引以自豪的传统之一是有获得公正审判的权利. +pinyin: Yīng guó rén yǐn yǐ zì háo de chuán tǒng zhī yī shì yǒu huò dé gōng zhèng shěn pàn de quán lì. +-- +english: It must be so small that present methods of psychiatric diagnosis cannot find it. +hsk: 4 +mandarin: 这一定很小,目前精神病的诊断方法还发现不了。 +pinyin: zhè yī dìng hěn xiǎo, mù qián jīng shén bìng de zhěn duàn fāng fǎ huán fā xiàn bù liǎo。 +-- +english: In view of our long-standing business relations, we can consider a price reduction. +hsk: 4 +mandarin: 鉴于你我双方长期的业务关系,我们可以考虑减价。 +pinyin: jiàn yú nǐ wǒ shuāng fāng cháng qī de yè wù guān xi, wǒ men kě yǐ kǎo lu:4 jiǎn jià。 +-- +english: Halfway through the party my wife become ill and we have to leave in short order. +hsk: 4 +mandarin: 聚会进行到一半,我太太发病了,我们只好赶紧离开。 +pinyin: jù huì jìn xíng dào yī bàn, wǒ tài tai fā bìng le, wǒ men zhǐ hǎo gǎn jǐn lí kāi。 +-- +english: The radioactive waste should be buried deeply under the ground in sealed box. +hsk: 4 +mandarin: 这些放射性废物应该放在密封的箱子里深埋在地下。 +pinyin: zhè xie fàng shè xìng fèi wù yīng gāi fàng zài mì fēng de xiāng zǐ lǐ shēn mán zài dì xià。 +-- +english: The insurance policy cover most damage but not fair wear and tear to the machine. +hsk: 4 +mandarin: 该保险单对大多数损坏投保但不保机器的自然损耗。 +pinyin: gāi bǎo xiǎn shàn duì dà duō shù sǔn huài tóu bǎo dàn bù bǎo jī qì de zì rán sǔn hào。 +-- +english: He travelled on foot for several days until he safely reached a guerrilla base. +hsk: 4 +mandarin: 他徒步走了好几天,最后安全到达一个游击队根据地。 +pinyin: tā tú bù zǒu le hǎo jǐ tiān, zuì hòu ān quán dào dá yī gè yóu jī duì gēn jù dì。 +-- +english: He explained the beauty of the music to her but it was casting pearls before swine. +hsk: 4 +mandarin: 他向她讲解那音乐的妙处,可是这无异于对牛弹琴。 +pinyin: tā xiàng tā jiǎng jiě nà yīn yuè de miào chù, kě shì zhè wú yì yú duì niú tán qín。 +-- +english: The ground was as white as snow with petals that had drifted down from the apple trees. +hsk: 4 +mandarin: 满地是苹果树上飘落下来的花瓣,地上一片雪白。 +pinyin: mǎn de shì píng guǒ shù shàng piāo luò xià lái de huā bàn, dì shang yī piàn xuě bái。 +-- +english: His ambition was to meet his favourite pop star face to face. +hsk: 4 +mandarin: 他心向往之的是要面对面地见见他心目中的流行曲歌星。 +pinyin: tā xīn xiàng wǎng zhī de shì yào miàn duì miàn de xiàn xiàn tā xīn mù zhòng dì liú xíng qǔ gē xīng。 +-- +english: I think your technician can be trained in the factory of our customer. +hsk: 4 +mandarin: 我想你方技术人员可以在我方用户的工厂里接受培训。 +pinyin: wǒ xiǎng nǐ fāng jì shù rén yuán kě yǐ zài wǒ fāng yòng hù de gōng chǎng lǐ jiē shòu péi xùn。 +-- +english: Rich and poor live side by side but in conditions of extraordinary disparity. +hsk: 4 +mandarin: 虽然富人和穷人住在一起,但是条件相差极为悬殊。 +pinyin: suī rán fù rén huò qióng rén zhù zài yī qǐ, dàn shì tiáo jiàn xiāng chà jí wéi xuán shū。 +-- +english: The question of local taxation seems to come again to the front in the Congress. +hsk: 4 +mandarin: 在国会里,地方税收问题似乎又成了引人注意的问题。 +pinyin: zài guó huì lǐ, dì fang shuì shōu wèn tí sì hu yòu chéng le yǐn rén zhù yì de wèn tí。 +-- +english: The current trade deficit indicates a serious imbalance between our import and export trade. +hsk: 4 +mandarin: 当前的贸易赤字表明我们的进出口贸易严重失调. +pinyin: dāng qián de mào yì chì zì biǎo míng wǒ men de jìn chū kǒu mào yì yán zhòng shī tiáo. +-- +english: The military aircraft circled over the landing strip for some time before it landed. +hsk: 4 +mandarin: 这架军用飞机着陆前在着陆跑道上空盘旋了一阵。 +pinyin: zhè jià jūn yòng fēi jī zhuó lù qián zài zhuó lù pǎo dào shàng kōng pán xuán le yī zhèn。 +-- +english: The richer peasants were buying chemical fertilizer, but the co-op could not afford it. +hsk: 4 +mandarin: 比较富裕的农民这时购买化肥,���合作社却买不起。 +pinyin: bǐ jiào fù yù de nóng mín zhè shí gòu mǎi huà féi, dàn hé zuò shè què mǎi bù qǐ。 +-- +english: The hospitable host had his spare room emptied very quickly for the honoured guest. +hsk: 4 +mandarin: 好客的主人很快为尊贵的客人腾空了闲置着的房间。 +pinyin: hào kè de zhǔ rén hěn kuài wèi zūn guì de kè ren téng kòng le xián zhì zhuó de fáng jiān。 +-- +english: Abnormal or excessive sensitivity of a body organ or part to a stimulus. +hsk: 4 +mandarin: 兴奋增盛身体某个器官或部分对刺激反常或过度的敏感 +pinyin: xīng fèn zēng shèng shēn tǐ mǒu gè qì guān huò bù fen duì cì jī fǎn cháng huò guò dù de mǐn gǎn +-- +english: Having a toxic effect on the structures of the ear, especially on its nerve supply. +hsk: 4 +mandarin: 耳毒性的对耳结构有毒害影响的,尤指对耳神经感觉 +pinyin: ěr dú xìng de duì ěr jié gòu yǒu dú hài yǐng xiǎng de, yóu zhǐ duì ěr shén jīng gǎn jué +-- +english: The alliance will soon disintegrate unless something is done to pull it together. +hsk: 4 +mandarin: 这个联盟会很快瓦解,除非采取措施加强它的团结。 +pinyin: zhè gè lián méng kuài hěn kuài wǎ jiě, chú fēi cǎi qǔ cuò shī jiā qiáng tā de tuán jié。 +-- +english: Abnormal or excessive sensitivity of a body organ or part to a stimulus. +hsk: 4 +mandarin: 兴奋增盛身体某个器官或部分对刺激反常或过度的敏感 +pinyin: xīng fèn zēng shèng shēn tǐ mǒu gè qì guān huò bù fen duì cì jī fǎn cháng huò guò dù de mǐn gǎn +-- +english: He spends all his time on crosswords and other trifles. +hsk: 4 +mandarin: 他把所有的时间都用在做纵横填字游戏和其他无聊的活动上. +pinyin: tā bǎ suǒ yǒu de shí jiān dōu yòng zài zuò zòng héng tián zì yóu xì huò qí tā wú liáo de huó dòng shàng. +-- +english: He takes advantage of her ignorance and simplicity; it isn't cricket. +hsk: 4 +mandarin: 他乘机利用她的无知和单纯,这种做法是不光明正大的。 +pinyin: tā chéng jī lì yòng tā de wú zhī huò dān chún, zhè zhǒng zuò fǎ shì bù guāng míng zhèng dà de。 +-- +english: The shop will accept cheques and credit cards, not forgetting (ie and also) cash, of course. +hsk: 4 +mandarin: 这个商店可用支票和信用卡付帐, 当然也收现金. +pinyin: zhè gè shāng diàn kě yòng zhī piào huò xìn yòng kǎ fù zhàng, dāng rán yě shōu xiàn jīn. +-- +english: In English law, the accused is presumed to be innocent until he is proved to be guilty. +hsk: 4 +mandarin: 在英国法中在证明他有罪前被告是被假定无罪的。 +pinyin: zài Yīng guó fǎ zhòng zài zhèng míng tā yǒu zuì qián bèi gào shì bèi jiǎ dìng wú zuì de。 +-- +english: The first violinist and assistant conductor in a symphony orchestra. +hsk: 4 +mandarin: 首席小提琴手在交响乐队中的第一小提琴手兼助理指挥 +pinyin: shǒu xí xiǎo tí qín shǒu zài jiāo xiǎng yuè duì zhòng dì dì yī xiǎo tí qín shǒu jiān zhù lǐ zhǐ huī +-- +english: The leader's vital and cheerful manner filled his men with courage. +hsk: 4 +mandarin: 指挥官朝气蓬勃和欢欣愉悦的神态使士兵们勇气倍增。 +pinyin: zhǐ huī guān zhāo qì péng bó huò huān xīn yú yuè de shén tài shǐ shì bīng men yǒng qì bèi zēng。 +-- +english: Pertaining to the detection and isolation of a malfunction or mistake. +hsk: 4 +mandarin: 用于修饰或说明与故障或错误的检测和隔离有关的特性。 +pinyin: yòng yú xiū shì huò shuō míng yù gù zhàng huò cuò wù de jiǎn cè huò gé lí yǒu guān de tè xìng。 +-- +english: The pension fund owns shares in several major public companies. +hsk: 4 +mandarin: 该养老基金在几家主要出售股份给公众的公司中均有股份. +pinyin: gāi yǎng lǎo jī jīn zài jǐ jiā zhǔ yào chū shòu gǔ fèn jǐ gōng zhòng de gōng sī zhòng jūn yǒu gǔ fèn. +-- +english: The teacher hoped to elevate the minds of her young pupils by reading them religious stories. +hsk: 4 +mandarin: 教师希望给小学生读宗教故事来提高他们的修养. +pinyin: jiào shī xī wàng jǐ xiǎo xué shēng dú zōng jiào gù shì lái tí gāo tā men de xiū yǎng. +-- +english: The pension fund owns shares in several major public companies. +hsk: 4 +mandarin: 该养老基金在几家主要出售股份给公众的公司中均有股份. +pinyin: gāi yǎng lǎo jī jīn zài jǐ jiā zhǔ yào chū shòu gǔ fèn jǐ gōng zhòng de gōng sī zhòng jūn yǒu gǔ fèn. +-- +english: Inferior equipment was precisely the reason some hikers refused to continue the climb. +hsk: 4 +mandarin: 正是设备的低劣才导致一些徒步旅行者不愿继续攀登 +pinyin: zhèng shì shè bèi de dī liè cái dǎo zhì yī xiē tú bù lu:3 xíng zhě bù yuàn jì xù pān dēng +-- +english: The facts quoted would reveal a sorry state of affairs in any community. +hsk: 4 +mandarin: 所提出的事实会揭示社区中普遍存在的一种可悲的情形。 +pinyin: suǒ tí chū de shì shí kuài jiē shì shè qū zhòng pǔ biàn cún zài de yī zhòng kě bēi de qíng xing。 +-- +english: Our fighters held on in that isolated position for more that two hours. +hsk: 4 +mandarin: 我们的战士在那个孤立无援的阵地上坚持了两个多钟点。 +pinyin: wǒ men de zhàn shì zài nèi gè gū lì wú yuán de zhèn dì shàng jiān chí le liǎng gè duō zhōng diǎn。 +-- +english: The violence and bad language in the program shocked many of the viewers. +hsk: 4 +mandarin: 节目中的暴力场面和难听的粗话使许多观众感到震惊。 +pinyin: jié mù zhòng dì bào lì chǎng miàn huò nàn tìng de cū huà shǐ xǔ duō guān zhòng gǎn dào zhèn jīng。 +-- +english: The once deserted mountain villages have grown into a flourishing people's commune. +hsk: 4 +mandarin: 过去荒凉的山村已发展成为欣欣向荣的人民公社。 +pinyin: guò qu huāng liáng de shān cūn yǐ fā zhǎn chéng wéi xīn xīn xiàng róng de rén mín gōng shè。 +-- +english: A large wooden ball weighted or slightly flattened so as to roll with a bias. +hsk: 4 +mandarin: 保龄球一种较重的轻度削平的大木球,以使球斜进滚动 +pinyin: bǎo líng qiú yī zhòng jiào zhòng de qīng dù xuē píng de dà mù qiú, yǐ shǐ qiú xié jìn gǔn dòng +-- +english: If the multitude ever deviate into the right, it is always for the wrong reason. +hsk: 4 +mandarin: 纵使大众也曾偏向正途也罢,那总是出于错误的原因。 +pinyin: zòng shǐ dà zhòng yě zēng piān xiàng zhèng tú yě ba, nà zǒng shì chū yú cuò wù de yuán yīn。 +-- +english: If the police had not stepped in when they did there will have been serious violence. +hsk: 4 +mandarin: 当时若警方迟一些干预就会发生严重的暴力事件了。 +pinyin: dāng shí ruò jǐng fāng chí yī xiē gān yù jiù kuài fā shēng yán zhòng de bào lì shì jiàn le。 +-- +english: His idea of winning power quickly toppled down when he learned who his opponent was. +hsk: 4 +mandarin: 当他得知对手是谁时,他立即断了想获取权力的念头。 +pinyin: dàng tā dé zhī duì shǒu shì shéi shí, tā lì jí duàn le xiǎng huò qǔ quán lì de niàn tou。 +-- +english: Send us the fertilizer at once, or our wheat sowing will be held up. +hsk: 4 +mandarin: 马上把化肥给我们送来,要不,我们小麦播种就要给耽误了。 +pinyin: mǎ shàng bǎ huà féi jǐ wǒ men sòng lái, yào bu, wǒ men xiǎo mài bō zhǒng jiù yào jǐ dān wu le。 +-- +english: Capable of indefinite growth or division. Used of cells in culture. +hsk: 4 +mandarin: 无限生长分化的能无限生长或分割的,用于培养中的细胞 +pinyin: wú xiàn shēng zhǎng fēn huà de néng wú xiàn shēng zhǎng huò fēn gē de, yòng yú péi yǎng zhòng dì xì bāo +-- +english: A substance that destroys or inhibits the metabolic action of a vitamin. +hsk: 4 +mandarin: 抗维生素一种破坏或抑制维生素的新陈代谢功能的物质 +pinyin: kàng wéi shēng sù yī zhòng pò huài huò yì zhì wéi shēng sù de xīn chén dài xiè gōng néng de wù zhì +-- +english: The dowry will be enough for her old age had she not spent it irrationally. +hsk: 4 +mandarin: 如果她没有无节制地花钱,她亡夫的遗产是够她晚年用的。 +pinyin: rú guǒ tā méi yǒu wú jié zhì de huā qián, tā wáng fū de yí chǎn shì gòu tā wǎn nián yòng de。 +-- +english: Remember to ease up as you approach the bridge; oncoming traffic has the right of way. +hsk: 4 +mandarin: 记住,靠近大桥时开慢一些,迎面来的车流有先行权。 +pinyin: jì zhu, kào jìn dà qiáo shí kāi màn yī xiē, yíng miàn lái de jū liú yǒu xiān xíng quán。 +-- +english: There are the vegetables to peel and the soup to heat. Then there's the table to lay and the wine to cool. +hsk: 4 +mandarin: 菜要择, 汤要加热. 还得摆上餐具, 把酒冰镇一下. +pinyin: cài yào zhái, tāng yào jiā rè. huán de bǎi shàng cān jù, bǎ jiǔ bīng zhèn yī xià. +-- +english: If she lost her job for being late once, she got a pretty raw deal. +hsk: 4 +mandarin: 她若只因迟到一次就失去了工作,这样对她未免太不公平了。 +pinyin: tā ruò zhǐ yīn chí dào yī cì jiù shī qù le gōng zuò, zhè yàng duì tā wèi miǎn tài bù gōng píng le。 +-- +english: Although he met with some difficulties, he was none the less sure of his success. +hsk: 4 +mandarin: 尽管他碰到一些困难,但他对自己的成功依然满怀信心。 +pinyin: jǐn guǎn tā pèng dào yī xiē kùn nan, dàn tā duì zì jǐ de chéng gōng yī rán mǎn huái xìn xīn。 +-- +english: He took over the post in the knowledge that it might endanger his life. +hsk: 4 +mandarin: 他在明知他的性命有可能受到威胁的情况下接任了那职位。 +pinyin: tā zài míng zhī tā de xìng mìng yǒu kě néng shòu dào wēi xié de qíng kuàng xià jiē rèn le nà zhí wèi。 +-- +english: Planned or executed with painstaking attention to numerous parts or details. +hsk: 4 +mandarin: 精心制作的对众多部分或细节给予精心注意的计划或制作的 +pinyin: jīng xīn zhì zuò de duì zhòng duō bù fen huò xì jié gěi yǔ jīng xīn zhù yì de jì huà huò zhì zuò de +-- +english: Advice to investors was based on the premise that interest rates would continue to fall. +hsk: 4 +mandarin: 给予投资者的建议是以利率将继续下降这一点为前提的. +pinyin: gěi yǔ tóu zī zhě de jiàn yì shì yǐ lì lu:4 jiàng jì xù xià jiàng zhè yī diǎn wèi qián tí de. +-- +english: Early experiments with military rockets prepared the ground for space travel. +hsk: 4 +mandarin: 早年对军用火箭进行的实验为发展航天技术奠定了基础。 +pinyin: zǎo nián duì jūn yòng huǒ jiàn jìn xíng de shí yàn wèi fā zhǎn háng tiān jì shù diàn dìng le jī chǔ。 +-- +english: A tendency to conform to a general pattern or belong to a particular group or category. +hsk: 4 +mandarin: 属性,特性符合一种大体模式或属于特定的组或类的倾向 +pinyin: shǔ xìng, tè xìng fú hé yī zhòng dà tǐ mó shì huò shǔ yú tè dìng de zǔ huò lèi de qīng xiàng +-- +english: Friction against the rock, combined with the weight of the climber, caused his rope to break. +hsk: 4 +mandarin: 与岩石之间的摩擦加上攀登者的重量,使得绳子断了。 +pinyin: yù yán shí zhī jiān de mó cā jiā shàng pān dēng zhě de zhòng liàng, shǐ de shéng zi duàn le。 +-- +english: The promoters matched the young boxer with a more skillful fighter. +hsk: 4 +mandarin: 发起人安排这位年轻的拳击选手同一位更老练的拳击手比赛。 +pinyin: fā qǐ rén ān pái zhè wèi nián qīng de quán jī xuǎn shǒu tóng yī wèi gèng lǎo liàn de quán jī shǒu bǐ sài。 +-- +english: Having a pitch corresponding to a relatively small number of sound-wave cycles per second. +hsk: 4 +mandarin: 低音的与一相对少量的每秒钟音波周期相对应的低音的 +pinyin: dī yīn de yù yī xiāng duì shǎo liàng de měi miǎo zhōng yīn bō zhōu qī xiāng duì yìng de dī yīn de +-- +english: France took an early lead but Wales drew level (ie equalized the score) before half-time. +hsk: 4 +mandarin: 法国队开始时领先, 但中场休息前威尔士队已与之拉平. +pinyin: fǎ guó duì kāi shǐ shí lǐng xiān, dàn zhōng cháng xiū xi qián wēi ěr shì duì yǐ yù zhī lā píng. +-- +english: I wish there was windows to my soul, so that you could see some of my feelings. +hsk: 4 +mandarin: 我真希望我的灵魂有个窗户,使得你能够看到我的一些感情。 +pinyin: wǒ zhēn xī wàng wǒ de líng hún yǒu gè chuāng hu, shǐ de nǐ néng gòu kàn dào wǒ de yī xiē gǎn qíng。 +-- +english: Children are often in a world by themselves. You'd better not interfere in their business. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们经常有他们自己的天地,你最好不要干涉他们的事。 +pinyin: hái zi men jīng cháng yǒu tā men zì jǐ de tiān dì, nǐ zuì hǎo bù yào gān shè tā men de shì。 +-- +english: He scooped out a little of the earth, being careful not to disturb anything that was underneath. +hsk: 4 +mandarin: 他铲起了一点土,非常小心,不去扰乱底下的任何东西。 +pinyin: tā chǎn qǐ le yī diǎn tǔ, fēi cháng xiǎo xīn, bù qù rǎo luàn dǐ xia de rèn hé dōng xi。 +-- +english: A person appointed by a ruler or head of state to act as an administrative deputy. +hsk: 4 +mandarin: 摄政者,代理人由国家统治者或者首脑指派的行政代理人 +pinyin: shè zhèng zhě, dài lǐ rén yóu guó jiā tǒng zhì zhē huò zhě shǒu nǎo zhǐ pài de xíng zhèng dài lǐ rén +-- +english: The essential person of Jesus in which his human and divine natures are united. +hsk: 4 +mandarin: 基督人格基督最重要的人格,在这人格里他的人性和神性结合 +pinyin: Jī dū rén gé Jī dū zuì zhòng yào de rén gé, zài zhè rén gé lǐ tā de rén xìng huò shén xìng jié hé +-- +english: Some men on their own will live out of tins rather than cook meals for themselves. +hsk: 4 +mandarin: 一些独居的男人宁肯靠罐头食品过日子,也不愿自己烧饭吃。 +pinyin: yī xiē dú jū de nán rén nìng kěn kào guàn tou shí pǐn guò rì zi, yě bù yuàn zì jǐ shāo fàn jí。 +-- +english: One who has been introduced to or has attained knowledge in a particular field. +hsk: 4 +mandarin: 被传授了初步知识的人已被引入或熟悉某一特定领域知识的人 +pinyin: bèi chuán shòu le chū bù zhī shi de rén yǐ bèi yǐn rù huò shú xī mǒu yī tè dìng lǐng yù zhī shi de rén +-- +english: One who has been introduced to or has attained knowledge in a particular field. +hsk: 4 +mandarin: ��传授了初步知识的人已被引入或熟悉某一特定领域知识的人 +pinyin: bèi chuán shòu le chū bù zhī shi de rén yǐ bèi yǐn rù huò shú xī mǒu yī tè dìng lǐng yù zhī shi de rén +-- +english: A formal declaration made to authoritative witnesses to ensure legal validity. +hsk: 4 +mandarin: 正式确认向有权威的证人正式确认以保证法律上的有效性 +pinyin: zhèng shì què rèn xiàng yǒu quán wēi de zhèng ren zhèng shì què rèn yǐ bǎo zhèng fǎ lu:4 shàng de yǒu xiào xìng +-- +english: Life is a hospital in which every patient is possessed by the desire to change his bed. +hsk: 4 +mandarin: 人生是一所病院,每一个住院患者都一心想换自己的床。 +pinyin: rén shēng shì yī suǒ bìng yuàn, měi yī gè zhù yuàn huàn zhě dōu yī xīn xiǎng huàn zì jǐ de chuáng。 +-- +english: Let us jointly do our best to sell high quality products with high quality services. +hsk: 4 +mandarin: 希望你我双方尽力在销售优质产品的同时提供最佳的服务。 +pinyin: xī wàng nǐ wǒ shuāng fāng jìn lì zài xiāo shòu yōu zhì chǎn pǐn de tóng shí tí gōng zuì jiā de fú wù。 +-- +english: His career have come full circle to the club where it begin. +hsk: 4 +mandarin: 他在事业上经过一番周折,如今他又回到了最初工作的那家俱乐部。 +pinyin: tā zài shì yè shàng jīng guò yī pān zhōu zhé, rú jīn tā yòu huí dào le zuì chū gōng zuò de nà jiā jū yuè bù。 +-- +english: If possible, you are expected to train our specialist in your training center. +hsk: 4 +mandarin: 如果可能的话,希望能在贵方的培训中心训练我方专业人员。 +pinyin: rú guǒ kě néng de huà, xī wàng néng zài guì fāng de péi xùn zhōng xīn xùn liàn wǒ fāng zhuān yè rén yuán。 +-- +english: He managed to finish the race, unlike more than half of the competitors. +hsk: 4 +mandarin: 他在比赛中坚持跑完了全程,不像大部分选手那样半途而废。 +pinyin: tā zài bǐ sài zhòng jiān chí pǎo wán le quán chéng, bù xiàng dà bù fen xuǎn shǒu nà yàng bàn tú ér fèi。 +-- +english: The highest reaches of heaven, believed by the ancients to be a realm of pure fire or light. +hsk: 4 +mandarin: 最高天天堂的最高处,古人相信那里完全是火与光的圣地 +pinyin: zuì gāo tiān tiān táng de zuì gāo chù, gǔ rén xiāng xìn nà li wán quán shì huǒ yù guāng de shèng dì +-- +english: Payment will be made by paying your sight draft under our irrevocable letter of credit. +hsk: 4 +mandarin: 我们的付款方式,是以不可撤消信用状见票即付汇票支付。 +pinyin: wǒ men de fù kuǎn fāng shì, shì yǐ bù kě chè xiāo xìn yòng zhuàng xiàn piào jí fù huì piào zhī fù。 +-- +english: A minister plenipotentiary assigned to a foreign embassy, ranking next below the ambassador. +hsk: 4 +mandarin: 特命全权公使派驻国外使馆的特命全权使节,仅低于大使 +pinyin: tè mìng quán quán gōng shǐ pài zhù guó wài shǐ guǎn de tè mìng quán quán shǐ jié, jǐn dī yú dà shǐ +-- +english: The sale was supposed to last for a week, but for all practical purposes it's over. +hsk: 4 +mandarin: 减价销售原来预料要持续一周, 然而实际上现在已经结束了. +pinyin: jiǎn jià xiāo shòu yuán lái yù liào yào chí xù yī zhōu, rán ér shí jì shàng xiàn zài yǐ jīng jié shù le. +-- +english: These criminals arrested by the police are only minnows, their leader has escaped. +hsk: 4 +mandarin: 这些被警察抓住的犯罪分子只是些小鱼,他们的头子却跑掉了。 +pinyin: zhè xie bèi jǐng chá zhuā zhù de fàn zuì fèn zǐ zhǐ shì xiē xiǎo yú, tā men de tóu zi què pǎo diào le。 +-- +english: As soon as you create an account for the user, the user can participate in a secure domain. +hsk: 4 +mandarin: 一旦您为用户创建了一个帐号,用户就可以进入安全域中。 +pinyin: yī dàn nín wèi yòng hù chuàng jiàn le yī gè zhàng hào, yòng hù jiù kě yǐ jìn rù ān quán yù zhòng。 +-- +english: British justice works on the premise that an accused person is innocent until he's proved guilty. +hsk: 4 +mandarin: 英国司法运作的前提是被告在被证明有罪之前是清白的。 +pinyin: Yīng guó sī fǎ yùn zuò de qián tí shì bèi gào zài bèi zhèng míng yǒu zuì zhī qián shì qīng bái de。 +-- +english: British justice works on the premise that an accused person is innocent until he's proved guilty. +hsk: 4 +mandarin: 英国司法运作的前提是被告在被证明有罪之前是清白的。 +pinyin: Yīng guó sī fǎ yùn zuò de qián tí shì bèi gào zài bèi zhèng míng yǒu zuì zhī qián shì qīng bái de。 +-- +english: Investment is a hazardous business; even those who are in the swim sometimes come a cropper. +hsk: 4 +mandarin: 投资是一项风险事业,就是那些懂行的人有时也会栽跟头。 +pinyin: tóu zī shì yí xiàng fēng xiǎn shì yè, jiù shì nà xiē dǒng háng de rén yǒu shí yě kuài zāi gēn tou。 +-- +english: As this transaction involve a very large sum, buyer have to think twice before deciding. +hsk: 4 +mandarin: 由于这笔交易金额很大,买主在做出决定之前必须再三考虑。 +pinyin: yóu yú zhè bǐ jiāo yì jīn é hěn dà, mǎi zhǔ zài zuò chū jué dìng zhī qián bì xū zài sān kǎo lu:4。 +-- +english: The aggregation of immense farms under white ownership was a trend at that time. +hsk: 4 +mandarin: 大规模的农场聚集在白人的所有权之下,这在当时是一股潮流。 +pinyin: dà guī mó de nóng chǎng jù jí zài bái rén de suǒ yǒu quán zhī xià, zhè zài dāng shí shì yī gǔ cháo liú。 +-- +english: Functioning within a formal structure, as in the coordination and direction of activities. +hsk: 4 +mandarin: 有组织的在正式结构中起作用的,如在活动的协调和指导中 +pinyin: yǒu zǔ zhī de zài zhèng shì jié gòu zhòng qǐ zuò yòng de, rú zài huó dòng de xié tiáo huò zhǐ dǎo zhòng +-- +english: A lot of women are affected emotionally by the hormonal changes that accompany the change of life. +hsk: 4 +mandarin: 伴随着更年期的内分泌变化使很多妇女的情绪受到影响。 +pinyin: bàn suí zhuó gèng nián qī de nèi fēn mì biàn huà shǐ hěn duō fù nu:3 de qíng xù shòu dào yǐng xiǎng。 +-- +english: Like many discoveries, atomic power can be used for good or evil. +hsk: 4 +mandarin: 正如人类发现的许多事物一样, 原子能既可用来为善, 也可用以作恶. +pinyin: zhèng rú rén lèi fā xiàn de xǔ duō shì wù yí yàng, yuán zǐ néng jì kě yòng lái wèi shàn, yě kě yòng yǐ zuò wù. +-- +english: In the battle for existence, talent is the punch, and tact is the clever footwork. +hsk: 4 +mandarin: 在为生存在斗争场里,才能就是重拳,机智就是巧妙的步法。 +pinyin: zài wéi shēng cún zài dòu zhēng chǎng lǐ, cái néng jiù shì zhòng quán, jī zhì jiù shì qiǎo miào de bù fǎ。 +-- +english: A rapid linear motion of a particle or of an elastic solid about an equilibrium position. +hsk: 4 +mandarin: 振动在一个平衡位置附近一个粒子或弹性固体迅速的直线运动 +pinyin: zhèn dòng zài yī gè píng héng wèi zhi fù jìn yī gè lì zi huò tán xìng gù tǐ xùn sù de zhí xiàn yùn dòng +-- +english: A board perforated with a pattern of holes into which pegs can be fitted for playing certain games. +hsk: 4 +mandarin: 小钉板一种用木钉可塞入的孔做成花样的用来玩游戏的板 +pinyin: xiǎo dīng bǎn yī zhòng yòng mù dìng kě sè rù de kǒng zuò chéng huā yàng de yòng lái wàn yóu xì de bǎn +-- +english: From these positions mortar fire was rained down upon reinforcements moving up through the valley. +hsk: 4 +mandarin: 密集的迫击炮火力从这些阵地射向由山谷那边上来的援军。 +pinyin: mì jí de pò jī pào huǒ lì zòng zhè xie zhèn dì shè xiàng yóu shān gǔ nà bian shàng lái de yuán jūn。 +-- +english: The demonstration had been carefully stage-managed to coincide with the Prime Minister's visit. +hsk: 4 +mandarin: 这次示威活动事先作了精心安排, 正好在首相访问时进行. +pinyin: zhè cì shì wēi huó dòng shì xiān zuò le jīng xīn ān pái, zhèng hǎo zài shǒu xiàng fǎng wèn shí jìn xíng. +-- +english: The tour company refunded his deposit, with an admission that the brochure was incorrect. +hsk: 4 +mandarin: 旅游公司将押金退还给他,并承认旅游宣传手册内容有误。 +pinyin: lu:3 yóu gōng sī jiàng yā jīn tuì huán jǐ tā, bìng chéng rèn lu:3 yóu xuān chuán shǒu cè nèi róng yǒu wù。 +-- +english: The decline of a conditioned response following repeated exposure to the conditioned stimulus. +hsk: 4 +mandarin: 反应减弱因不断接受条件刺激而伴随产生的条件反射减弱 +pinyin: fǎn yìng jiǎn ruò yīn bù duàn jiē shòu tiáo jiàn cì jī ér bàn suí chǎn shēng de tiáo jiàn fǎn shè jiǎn ruò +-- +english: The entire property owned by a person, especially a bankrupt, that can be used to settle debts. +hsk: 4 +mandarin: 负债资产某人尤指破产者所拥有的可以用来抵债的全部财产 +pinyin: fù zhài zī chǎn mǒu rén yóu zhǐ pò chǎn zhě suǒ yōng yǒu de kě yǐ yòng lái dǐ zhài de quán bù cái chǎn +-- +english: The crescendo in the last movement leads up to a grand climax and a repeat of the main theme. +hsk: 4 +mandarin: 最后乐章的高潮慢慢发展到了顶点。以重复主旋律而告终。 +pinyin: zuì hòu yuè zhāng de gāo cháo màn màn fā zhǎn dào le dǐng diǎn。 yǐ chóng fù zhǔ xuán lu:4 ér gào zhōng。 +-- +english: Most of the buildings in this town are rather unattractive, but this church is an exception. +hsk: 4 +mandarin: 这座城镇中大多数建筑物都不太好看, 但这座教堂是个例外. +pinyin: zhè zuò chéng zhèn zhòng dà duō shù jiàn zhù wù dōu bù tài hǎo kàn, dàn zhè zuò jiào táng shì gè lì wài. +-- +english: Not wanting to make my controversial view know yet, I preferred to follow the crowd for a while. +hsk: 4 +mandarin: 我还不想公开我那些会引起争论的观点,宁可暂且随大溜。 +pinyin: wǒ huán bù xiǎng gōng kāi wǒ nà xiē kuài yǐn qǐ zhēng lùn de guān diǎn, nìng kě zàn qiě suí dà liū。 +-- +english: After the alien spacecraft had hovered over the park for a short time, it vanished. +hsk: 4 +mandarin: 那只外星来的宇宙飞船在公园上空盘旋了一会儿之后就不见了。 +pinyin: nà zhǐ wài xīng lái de yǔ zhòu fēi chuán zài gōng yuán shàng kōng pán xuán le yī huìr zhī hòu jiù bù jiàn le。 +-- +english: One of two elected chief lay officers of the vestry in the Episcopal Church. +hsk: 4 +mandarin: 圣公会教区委员圣公会教区委员会中推选的两位主要执事之一 +pinyin: shèng gōng huì jiào qū wěi yuán shèng gōng huì jiào qū wěi yuán huì zhòng tuī xuǎn de liǎng wèi zhǔ yào zhí shì zhī yī +-- +english: A primary division of a kingdom, as of the animal kingdom, ranking next above a class in size. +hsk: 4 +mandarin: 动物分类的门界的一个基本分支,如动物界的,在范围上大于纲 +pinyin: dòng wù fēn lèi de mén jiè de yī gè jī běn fēn zhī, rú dòng wù jiè de, zài fàn wéi shàng dà yú gāng +-- +english: Bill would not play in the game because he knew he could not do well and he wanted to save face. +hsk: 4 +mandarin: 比尔不肯参加球赛,因为他知道他的球艺不好,而他又爱面子。 +pinyin: Bǐ ěr bù kěn cān jiā qiú sài, yīn wèi tā zhī dào tā de qiú yì bù hǎo, ér tā yòu ài miàn zi。 +-- +english: Many of the players are getting sluggish and what this team needs is some fresh blood. +hsk: 4 +mandarin: 很多队员渐渐变得动作迟缓了。这支队所需的是一些新鲜血液。 +pinyin: hěn duō duì yuán jiàn jiàn biàn de dòng zuò chí huǎn le。 zhè zhī duì suǒ xū de shì yī xiē xīn xiān xuè yè。 +-- +english: On this test track, the standard production cars will be subjected to rough treatment deliberately. +hsk: 4 +mandarin: 在这个试验车道,标准汽车成品将接受有意的毁坏性测试。 +pinyin: zài zhè gè shì yàn chē dào, biāo zhǔn qì chē chéng pǐn jiàng jiē shòu yǒu yì de huǐ huài xìng cè shì。 +-- +english: A great variety of samples, newly designed by our manufacturers, will be on exhibition. +hsk: 4 +mandarin: 届时尚有最新设计的式样,品种繁多的样品陈列,供你们选购。 +pinyin: jiè shí shàng yǒu zuì xīn shè jì de shì yàng, pǐn zhǒng fán duō de yàng pǐn chén liè, gòng nǐ men xuǎn gòu。 +-- +english: I can cut it lower and in that way give you a little more fullness in the blouse. +hsk: 4 +mandarin: 我可以把它裁得低一点,这样让您穿着这件外套显得更丰满一点。 +pinyin: wǒ kě yǐ bǎ tā cái de dī yī diǎn, zhè yàng ràng nín chuān zhuó zhè jiàn wài tào xiǎn de gèng fēng mǎn yī diǎn。 +-- +english: The part of a charge or an accusation that weighs most substantially against the accused. +hsk: 4 +mandarin: 控诉,申诉指控或控告的一部分,针对被控方起着极重要的作用 +pinyin: kòng sù, shēn sù zhǐ kòng huò kòng gào de yī bù fen, zhēn duì bèi kòng fāng qǐ zhuó jí zhòng yào de zuò yòng +-- +english: The imposition of heavy emergency custom duties have render our position exceedingly difficult. +hsk: 4 +mandarin: 由于海关征收繁重的紧急关税,使得我们处于极其困难的境地。 +pinyin: yóu yú hǎi guān zhēng shōu fán zhòng de jǐn jí guān shuì, shǐ de wǒ men chǔ yú jí qí kùn nan de jìng dì。 +-- +english: After the explosion it was some time before the town resumed its everyday routines. +hsk: 4 +mandarin: 爆炸后经过相当一段时间,这个城镇才恢复了正常的生活秩序。 +pinyin: bào zhà hòu jīng guò xiāng dāng yī duàn shí jiān, zhè gè chéng zhèn cái huī fù le zhèng cháng de shēng huó zhì xù。 +-- +english: The acid test of a good driver is whether he remains calm in an emergency. +hsk: 4 +mandarin: 衡量驾驶员水平的决定性考验, 就是看他在紧急关头能否保持镇静. +pinyin: héng liang jià shǐ yuán shuǐ píng de jué dìng xìng kǎo yàn, jiù shì kàn tā zài jǐn jí guān tóu néng pǐ bǎo chí zhèn jìng. +-- +english: A surface forming a common boundary between adjacent regions, bodies, substances, or phases. +hsk: 4 +mandarin: 界面在相关区域,实体,物质或阶段之间所形成共同界限的面 +pinyin: jiè miàn zài xiāng guān qū yù, shí tǐ, wù zhì huò jiē duàn zhī jiān suǒ xíng chéng gòng tóng jiè xiàn de miàn +-- +english: Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. +hsk: 4 +mandarin: 去年我返乡探亲,惊讶地发现小村和村里的人都发生了变化。 +pinyin: qù nián wǒ fǎn xiāng tàn qīn, jīng yà de fā xiàn xiǎo cūn huò cūn lǐ de rén dōu fā shēng le biàn huà。 +-- +english: Mark tried for the post of secretary, but was too late to be considered for it. +hsk: 4 +mandarin: 马克曾想谋求秘书的职位,但因提出太迟,错过了被考虑录用的时机。 +pinyin: mǎ kè zēng xiǎng móu qiú mì shū de zhí wèi, dàn yīn tí chū tài chí, cuò guò le bèi kǎo lu:4 lù yòng de shí jī。 +-- +english: The Japanese Company agreed to compensate us for the defective watches by4% of the total value. +hsk: 4 +mandarin: 日本一家公司同意就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之四。 +pinyin: Rì běn yī jiā gōng sī tóng yì jiù shǒu biǎo bù jīng què xiàng wǒ men péi cháng zǒng jià zhí de bǎi fēn zhī sì。 +-- +english: The process by which the culture of a particular society is instilled in a human being from infancy onward. +hsk: 4 +mandarin: 文化移入从婴儿起一特定社会的文化就植入一个人大脑的过程 +pinyin: wén huà yí rù zòng yīng ér qǐ yī tè dìng shè huì de wén huà jiù zhí rù yī gè rén dà nǎo de guò chéng +-- +english: Relating to or being a hue that has a combination of high lightness and strong saturation. +hsk: 4 +mandarin: 鲜明的,鲜艳的一种高亮度和强饱和度结合的色彩的或与之相关的 +pinyin: xiān míng de, xiān yàn de yī zhòng gāo liàng dù huò qiáng bǎo hé dù jié hé de sè cǎi de huò yù zhī xiāng guān de +-- +english: What with the high prices, and what with the badness of the times, we find it hard to get along. +hsk: 4 +mandarin: 部分因为物价高涨,部分因为时机不好,生活真是愈来愈难过了。 +pinyin: bù fen yīn wèi wù jià gāo zhǎng, bù fen yīn wèi shí jī bù hǎo, shēng huó zhēn shì yù lái yù nán guò le。 +-- +english: Meanwhile, a number of university students have volunteered to drive buses while the strike lasts. All +hsk: 4 +mandarin: 与此同时,许多大学生在罢工持续期间自愿去驾驶公共汽车。 +pinyin: yù cǐ tóng shí, xǔ duō dà xué sheng zài bà gōng chí xù qī jiān zì yuàn qù jià shǐ gōng gòng qì chē。 +-- +english: The theory that all living organisms are descended from a single cell or organism. +hsk: 4 +mandarin: 一元发生说认为所有生物都是由一个单细胞或有机体发展而来的理论 +pinyin: yī yuán fā shēng shuō rèn wéi suǒ yǒu shēng wù dōu shì yóu yī gè shàn xì bāo huò yǒu jī tǐ fā zhǎn ér lái de lǐ lùn +-- +english: The shops and offices pour millions of workers into the street at this time of day. +hsk: 4 +mandarin: 一天的这段时间有数以百万计的职工从工厂和办公场所涌向街头. +pinyin: yī tiān de zhè duàn shí jiān yǒu shuò yǐ bǎi wàn jì de zhí gōng zòng gōng chǎng huò bàn gōng chǎng suǒ yǒng xiàng jiē tóu. +-- +english: The author seems uncertain whether he is writing a comedy or a tragedy, so the play falls between two stools. +hsk: 4 +mandarin: 作者似乎拿不定主意是写喜剧还是写悲剧, 致使这个剧非驴非马. +pinyin: zuó zhě sì hu ná bù dìng zhǔ yi shì xiě xǐ jù hái shì xiě bēi jù, zhì shǐ zhè gè jù fēi lu:2 fēi mǎ. +-- +english: In programming languages, transforming values to the representations specified by a given format. +hsk: 4 +mandarin: 在编辑语言中,把若干值变换为由给定格式所规定的表示形式。 +pinyin: zài biān jí yǔ yán zhòng, bǎ ruò gān zhí biàn huàn wèi yóu jǐ dìng gé shì suǒ guī dìng de biǎo shì xíng shì。 +-- +english: The author seems uncertain whether he is writing a comedy or a tragedy, so the play falls between two stools. +hsk: 4 +mandarin: 作者似乎拿不定主意是写喜剧还是写悲剧, 致使这个剧非驴非马. +pinyin: zuó zhě sì hu ná bù dìng zhǔ yi shì xiě xǐ jù hái shì xiě bēi jù, zhì shǐ zhè gè jù fēi lu:2 fēi mǎ. +-- +english: He moves in exclusive social circles and belongs to the most exclusive clubs. +hsk: 4 +mandarin: 他活动于社交甚严的社交圈内,而且属于那些最不愿吸收外人的俱乐部。 +pinyin: tā huó dòng yú shè jiāo shèn yán de shè jiāo quān nèi, ér qiě shǔ yú nà xiē zuì bù yuàn xī shōu wài rén de jù yuè bù。 +-- +english: A pilot or navigator of a lighter-than-air craft, such as a balloon. +hsk: 4 +mandarin: 飞船驾驶员,气球驾驶员轻于空气的航空器,例如气球的驾驶员或导航员 +pinyin: fēi chuán jià shǐ yuán, qì qiú jià shǐ yuán qīng yú kōng qì de háng kōng qì, lì rú qì qiú de jià shǐ yuán huò dǎo háng yuán +-- +english: He kept as cool as a cucumber as the newspaper reporters shouted questions at him at once. +hsk: 4 +mandarin: 在报社记者七嘴八舌地高声向他提问时,他始终表现得镇定自若。 +pinyin: zài bào shè jì zhě qī zuǐ bā shé de gāo shēng xiàng tā tí wèn shí, tā shǐ zhōng biǎo xiàn de zhèn dìng zì ruò。 +-- +english: One that manages or oversees, as the administrative director of a museum collection or a library. +hsk: 4 +mandarin: 主任管理人或监督人,作为某一收藏品展览或图书馆的行政主管 +pinyin: zhǔ rèn guǎn lǐ rén huò jiān dū rén, zuò wéi mǒu yī shōu cáng pǐn zhǎn lǎn huò tú shū guǎn de xíng zhèng zhǔ guǎn +-- +english: Relating to or organized for a military landing by means of combined naval and land forces. +hsk: 4 +mandarin: 海陆空协同作战的与陆军和海军联合军事登陆有关的或为此而组织的 +pinyin: hǎi lù kòng xié tóng zuò zhàn de yù lù jūn huò hǎi jūn lián hé jūn shì dēng lù yǒu guān de huò wèi cǐ ér zǔ zhī de +-- +english: A series of components or networks, the output of each of which serves as the input for the next. +hsk: 4 +mandarin: 串联一系列部件或网络,其中每个部件的输出传递到下一个的输入 +pinyin: chuàn lián yī xì liè bù jiàn huò wǎng luò, qí zhōng měi gè bù jiàn de shū chū chuán dì dào xià yī gè de shū rù +-- +english: The antagonistic association between an organism and the metabolic substances produced by another. +hsk: 4 +mandarin: 对抗作用一个生物和另一种生物新陈代谢物之间的对抗性关系 +pinyin: duì kàng zuò yòng yī gè shēng wù huò lìng yī zhòng shēng wù xīn chén dài xiè wù zhī jiān de duì kàng xìng guān xi +-- +english: She looked wretched and forlorn, despairing of the arrival of a friend who had promised to meet her. +hsk: 4 +mandarin: 她看上去又可怜又孤独,对于答应来看她的朋友的到来已不抱希望。 +pinyin: tā kàn shàng qù yòu kě lián yòu gū dú, duì yú dā ying lái kàn tā de péng you de dào lái yǐ bù bào xī wàng。 +-- +english: The actual cause of the quake itself is the rupturing or breaking of rocks at or below the earth's surface. +hsk: 4 +mandarin: 地震本身的真正原因是地球表面的或地底下的岩石断裂或破裂。 +pinyin: dì zhèn běn shēn de zhēn zhèng yuán yīn shì dì qiú biǎo miàn de huò de dǐ xia de yán shí duàn liè huò pò liè。 +-- +english: A room in which a judge may consult privately with attorneys or hear cases not taken into court. +hsk: 4 +mandarin: 内庭法官与检察官私下讨论或听取不必在法庭上审讯的案件的房间 +pinyin: nèi tíng fǎ guān yù jiǎn chá guān sī xià tǎo lùn huò tīng qǔ bù bì zài fǎ tíng shàng shěn xùn de àn jiàn de fáng jiān +-- +english: Our carpet is hand- made of pure chinese wool. They are resilient and have fine workmanship. +hsk: 4 +mandarin: 我们的地毯是用中国纯羊毛手工织成的。它们富有弹性且做工精细。 +pinyin: wǒ men de dì tǎn shì yòng Zhōng guó chún yáng máo shǒu gōng zhī chéng de。 tā men fù yǒu tán xìng qiě zuò gōng jīng xì。 +-- +english: The further decline of the pound as reported today has set off a fresh wave of selling in the city. +hsk: 4 +mandarin: 正如今天的报道,英磅进一步下跌导致了市内的抛售的一股新浪潮。 +pinyin: zhèng rú jīn tiān de bào dào, yīng bàng jìn yí bù xià diē dǎo zhì le shì nèi de pāo shòu de yī gǔ xīn làng cháo。 +-- +english: A more specific election straw in the wind can be found in yesterday's heavy buying of steel shares. +hsk: 4 +mandarin: 昨天钢材股市上的股票被大量买进更明确地预示了大选即将来临。 +pinyin: zuó tiān gāng cái gǔ shì shàng de gǔ piào bèi dà liàng mǎi jìn gèng míng què de yù shì le dà xuǎn jí jiāng lái lín。 +-- +english: Keenly aware of, knowledgeable about, or interested in the latest trends or developments. +hsk: 4 +mandarin: 流行敏感的,赶新潮的对最新的潮流或发展很敏感的,感兴趣的或了解的 +pinyin: liú xíng mǐn gǎn de, gǎn xīn cháo de duì zuì xīn de cháo liú huò fā zhǎn hěn mǐn gǎn de, gǎn xìng qu de huò liǎo jiě de +-- +english: An imaginative creation or a pretense that does not represent actuality but has been invented. +hsk: 4 +mandarin: 捏造,想象虚构的作品或托词,并不代表是真实的,而是被编造出来的 +pinyin: niē zào, xiǎng xiàng xū gòu de zuò pǐn huò tuō cí, bìng bù dài biǎo shì zhēn shí de, ér shì bèi biān zào chū lai de +-- +english: Few teachers are able to interest their students in dull subjects that mean a lot of hard work. +hsk: 4 +mandarin: 很少有老师能使学生对那些需要刻苦努力才能学好的枯燥学科感兴趣。 +pinyin: hěn shǎo yǒu lǎo shī néng shǐ xué sheng duì nà xiē xū yào kè kǔ nǔ lì cái néng xué hǎo de kū zào xué kē gǎn xìng qu。 +-- +english: A horizontal or nearly horizontal passageway in a mine running through or parallel to a vein. +hsk: 4 +mandarin: 水平巷道穿过矿脉或与矿脉平行的矿井中水平或近似水平的巷道 +pinyin: shuǐ píng xiàng dào chuān guò kuàng mài huò yù kuàng mài píng xíng de kuàng jǐng zhòng shuǐ píng huò jìn sì shuǐ píng de xiàng dào +-- +english: And the rest of the fellows fell for the Youth Employment Officer's words of wisdom. +hsk: 4 +mandarin: 然而,其他的同事们却听信了青年就业新闻发布官员的那一番明智的劝告。 +pinyin: rán ér, qí tā de tóng shì men què tìng xìn le qīng nián jiù yè xīn wén fā bù guān yuán de nà yī pān míng zhì de quàn gào。 +-- +english: If a man want his wife to pay attention to what he say, he address his remarks to another woman. +hsk: 4 +mandarin: 若要老婆留意自己所说的话,作丈夫的只要把话向其他女性说便成了。 +pinyin: ruò yào lǎo pó liú yì zì jǐ suǒ shuō de huà, zuò zhàng fu de zhǐ yào bǎ huà xiàng qí tā nu:3 xìng shuō pián chéng le。 +-- +english: A generic term for all mathematical and logical operations carried out according to precise rules of procedure. +hsk: 4 +mandarin: 一种用于按照严格的过程规则实现的数学和逻辑运算的通用术语。 +pinyin: yī zhòng yòng yú àn zhào yán gé de guò chéng guī zé shí xiàn de shù xué huò luó ji yùn suàn de tōng yòng shù yǔ。 +-- +english: It's one thing to kill a man in a fight, in self-defence, another to shoot him in cold blood. +hsk: 4 +mandarin: 在打斗中为了自卫把人打死是一回事,残酷无情地开枪杀人是另一回事。 +pinyin: zài dǎ dòu zhòng wèi le zì wèi bǎ rén dǎ sǐ shì yī huí shì, cán kù wú qíng de kāi qiāng shā rén shì lìng yī huí shì。 +-- +english: I bought a book on the passing of spiritual authority from the apostles through successive popes and other bishops. +hsk: 4 +mandarin: 我买了一本关于神权自使徒传至教皇及其他主教的一脉相承的书。 +pinyin: wǒ mǎi le yī běn guān yú shén quán zì shǐ tú zhuàn zhì jiào huáng jí qí tā zhǔ jiào de yī mài xiàng chéng de shū。 +-- +english: Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country. +hsk: 4 +mandarin: 我的友人,多数生活在城市。然而,一提起农村,他们总是欣喜若狂。 +pinyin: wǒ de yǒu rén, duō shù shēng huó zài chéng shì。 rán ér, yī tí qǐ nóng cūn, tā men zǒng shì xīn xǐ ruò kuáng。 +-- +english: If this proposal is acceptable to you, please let us know so that we can discuss details. +hsk: 4 +mandarin: 假若贵方愿意接受我们的建议,请通知我们,以便进一步商讨合作的细节。 +pinyin: jiǎ ruò guì fāng yuàn yì jiē shòu wǒ men de jiàn yì, qǐng tōng zhī wǒ men, yǐ biàn jìn yí bù shāng tǎo hé zuò de xì jié。 +-- +english: I shall have to put you in prison until your case can be heard, unless you can find anyone to go bail for you. +hsk: 4 +mandarin: 我得把你送进监狱直到你的案子进行审理,除非你可以找个人保释你。 +pinyin: wǒ de bǎ nǐ sòng jìn jiān yù zhí dào nǐ de àn zi jìn xíng shěn lǐ, chú fēi nǐ kě yǐ zhǎo gè rén bǎo shì nǐ。 +-- +english: The lawyer based his argument on the premise that people are innocent until they are proved to be guilty. +hsk: 4 +mandarin: 律师的论点所依据的前提是,人们在没有被证明有罪之前都是无罪的。 +pinyin: lu:4 shī de lùn diǎn suǒ yī jù de qián tí shì, rén men zài méi yǒu bèi zhèng míng yǒu zuì zhī qián dōu shì wú zuì de。 +-- +english: Any of a series of intermittent occurrences characterized by a brief, sudden change in a quantity. +hsk: 4 +mandarin: 一连串的持续跳动以数量短促而突然的变化为特征的一系列间歇性出现 +pinyin: yī lián chuàn de chí xù tiào dòng yǐ shù liàng duǎn cù ér tū rán de biàn huà wèi tè zhēng de yī xì liè jiàn xiē xìng chū xiàn +-- +english: After eluding the police for over a week, the escaped prisoner was finally run down in a public house. +hsk: 4 +mandarin: 那个越狱犯躲避警察追捕一个多星期之后,终于在一家小旅馆被抓获。 +pinyin: nèi gè yuè yù fàn duǒ bì jǐng chá zhuī bǔ yī gè duō xīng qī zhī hòu, zhōng yú zài yī jiā xiǎo lu:3 guǎn bèi zhuā huò。 +-- +english: A mechanism for changing from one gear to another in a transmission. +hsk: 4 +mandarin: 变速器,换档装置在一传送过程中从一个齿轮变到另一个齿轮的一种机械装置 +pinyin: biàn sù qì, huàn dàng zhuāng zhì zài yī chuán sòng guò chéng zhòng zòng yī gè chǐ lūn biàn dào lìng yī gè chǐ lūn de yī zhòng jī xiè zhuāng zhì +-- +english: I don't believe all he says about the profits he is making; ever since I have known him he has liked to talk big. +hsk: 4 +mandarin: 他说他如何如何赚钱,我就不太相信,我们认识以来他��是喜欢吹牛。 +pinyin: tā shuō tā rú hé rú hé zhuàn qián, wǒ jiù bù tài xiāng xìn, wǒ men rèn shi yǐ lái tā zǒng shì xǐ huan chuī niú。 +-- +english: The new minister called on each of the families of his church in order to become better acquainted with them. +hsk: 4 +mandarin: 新牧师访问了他教堂所属的各个家庭的每个成员,以便更好地了解他们。 +pinyin: xīn mù shī fǎng wèn le tā jiào táng suǒ shǔ de gè ge jiā tíng de měi gè chéng yuán, yǐ biàn gèng hǎo de liǎo jiě tā men。 +-- +english: Silence is said to be golden, but the best fool the world has has ever produced nothing to say on the subject. +hsk: 4 +mandarin: 人言沉默是金,但这世界出产的顶尖蠢才们则对这问题未见有话说过。 +pinyin: rén yán chén mò shì jīn, dàn zhè shì jiè chū chǎn de dǐng jiān chǔn cái men zé duì zhè wèn tí wèi xiàn yǒu huà shuō guò。 +-- +english: The children went on everything at the Fair, and then found they hadn't enough money to get the bus home. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们玩遍了博览会上所有的娱乐项目,最后发现坐车回家的钱都不够了。 +pinyin: hái zi men wàn biàn le bó lǎn huì shàng suǒ yǒu de yú lè xiàng mù, zuì hòu fā xiàn zuò jū huí jiā de qián dōu bù gòu le。 +-- +english: My son has a place at Eton, although of course it still hinges on the result of his entrance examination. +hsk: 4 +mandarin: 尽管我儿子在伊顿公学中得过名次,但当然还得取决于他的入学考试成绩。 +pinyin: jǐn guǎn wǒ ér zi zài yī dùn gōng xué zhòng de guò míng cì, dàn dāng rán huán de qǔ jué yú tā de rù xué kǎo shì chéng jī。 +-- +english: A female being, often the offspring of a god and a mortal, who has some but not all of the powers of a goddess. +hsk: 4 +mandarin: 半神半人的女神神与人的女性子孙,她拥有一部分但并不是全部神的力量 +pinyin: bàn shén bàn rén de nu:3 shén shén yù rén de nu:3 xìng zǐ sūn, tā yōng yǒu yī bù fen dàn bìng bù shì quán bù shén de lì liang +-- +english: She won't interfere with you any more; your independence is achieved and you have won your latchkey. +hsk: 4 +mandarin: 她再与也不会干涉你了,你有了独立自主权,你已经有了你自己出入大门的钥匙。 +pinyin: tā zài yù yě bù kuài gān shè nǐ le, nǐ yǒu le dú lì zì zhǔ quán, nǐ yǐ jīng yǒu le nǐ zì jǐ chū rù dà mén de yào shi。 +-- +english: Any of various fungi that form a superficial, usually whitish growth on plants and various organic materials. +hsk: 4 +mandarin: 霉,霉菌通常在植物或多种有机物表面形成白色生长物的菌类中的一种 +pinyin: méi, méi jūn tōng cháng zài zhí wù huò duō zhǒng yǒu jī wù biǎo miàn xíng chéng bái sè shēng zhǎng wù de jūn lèi zhòng dì yī zhòng +-- +english: Parents are afraid that their child's will be polluted with the violence that they see on television. +hsk: 4 +mandarin: 父母们担心他们孩子们的心灵全被他们在电视里经常见到的暴力行为所毒害。 +pinyin: fù mǔ men dān xīn tā men hái zi men de xīn líng quán bèi tā men zài diàn shì lǐ jīng cháng xiàn dào de bào lì xíng wéi suǒ dú hài。 +-- +english: Now they were both naked, the man and his wife, but they had no feeling of shame towards one another. +hsk: 4 +mandarin: 此时,他们两人,男人和他的妻子都赤身露体,但他们彼此相对,并不难为情。 +pinyin: cǐ shí, tā men liǎng rén, nán rén huò tā de qī zi dōu chì shēn lù tǐ, dàn tā men bǐ cǐ xiāng duì, bìng bù nàn wèi qíng。 +-- +english: Even highly demanding markets require a wide range of quality and price levels for any group of products. +hsk: 4 +mandarin: 即使要求很高的市场对不同种类的商品,也需要有各种档次的货色和价格。 +pinyin: jí shǐ yāo qiú hěn gāo de shì chǎng duì bù tóng zhǒng lèi de shāng pǐn, yě xū yào yǒu gè zhǒng dàng cì de huò shǎi huò jià gé。 +-- +english: If word were invented to conceal think, newspaper should be a great improvement on a bad invention. +hsk: 4 +mandarin: 假使语言是为了隐藏思想而被发明的,那么报纸就是对这不良发明的一大改进。 +pinyin: jiǎ shǐ yǔ yán shì wèi le yǐn cáng sī xiǎng ér bèi fā míng de, nà me bào zhǐ jiù shì duì zhè bù liáng fā míng de yī dà gǎi jìn。 +-- +english: After all those hours of arguing, the talks began to head out and it was not long before we were able to reach an agreement. +hsk: 4 +mandarin: 我们经过好多小时的辩论以后,谈判有了转折,没用多久便达成了协议。 +pinyin: wǒ men jīng guò hǎo duō xiǎo shí de biàn lùn yǐ hòu, tán pàn yǒu le zhuǎn zhé, méi yòng duō jiǔ pián dá chéng le xié yì。 +-- +english: He displayed admirably in establishing standard data, and a standard cost analysis system for our accounting department. +hsk: 4 +mandarin: 他建立了产品控制标准数据,并为财会部建立了一套标准成本分析系统。 +pinyin: tā jiàn lì le chǎn pǐn kòng zhì biāo zhǔn shù jù, bìng wèi cái kuài bù jiàn lì le yī tào biāo zhǔn chéng běn fēn xī xì tǒng。 +-- +english: The operation of preparing a form for printing by adjusting and leveling the plates to ensure a clear impression. +hsk: 4 +mandarin: 垫版印刷过程中的一个准备步骤,即通过调理和平整版面以确保印刷清晰 +pinyin: diàn bǎn yìn shuà guò chéng zhòng dì yī gè zhǔn bèi bù zhòu, jí tōng guò tiáo lǐ hé píng zhěng bǎn miàn yǐ què bǎo yìn shuà qīng xī +-- +english: A distinct path, as along a length of film or magnetic tape, on which sound or other information is recorded. +hsk: 4 +mandarin: 音轨一独立的轨道,如沿着一段胶片或磁带的,可将声音或其它信息记录在上面 +pinyin: yīn guǐ yī dú lì de guǐ dào, rú yán zhe yī duàn jiāo piàn huò cí dài de, kě jiàng shēng yīn huò qí tā xìn xī jì lù zài shàng mian +-- +english: The atmosphere in the office has been tense for some time but this latest dismissal brings matter to a head. +hsk: 4 +mandarin: 办事处的气氛已紧张一段时日,而最近解雇员工一事使事态的发展达到了顶点。 +pinyin: bàn shì chù de qì fēn yǐ jǐn zhāng yī duàn shí rì, ér zuì jìn jiě gù yuán gōng yī shì shǐ shì tài de fā zhǎn dá dào le dǐng diǎn。 +-- +english: Christmas is a time for friends and family members to see each other again and to send Christmas cards to those who live far away. +hsk: 4 +mandarin: 圣诞节是朋友家人互相再见,以及寄圣诞卡给住在远方的人的一段时间。 +pinyin: Shèng dàn jié shì péng you jiā rén hù xiāng zài jiàn, yǐ jí jì Shèng dàn kǎ jǐ zhù zài yuǎn fāng de rén de yī duàn shí jiān。 +-- +english: I am certain that the colors of women's dresses moving in a throng must be a gorgeous spectacle of which I should never tire. +hsk: 4 +mandarin: 我相信那成群女人们的服装颜色一定是一种华丽的奇观,我会百看不厌的。 +pinyin: wǒ xiāng xìn nà chéng qún nu:3 rén men de fú zhuāng yán sè yī dìng shì yī zhòng huá lì de qí guān, wǒ kuài bǎi kàn bù yàn de。 +-- +english: The equivalent in value of a sum of money expressed in terms of a different currency at a fixed, official rate of exchange. +hsk: 4 +mandarin: 等值用不同种货币以一个固定的官方交换汇率表示的一定货币的等量价值 +pinyin: děng zhí yòng bù tóng zhòng huò bì yǐ yī gè gù dìng de guān fāng jiāo huàn huì lu:4 biǎo shì de yī dìng huò bì de děng liàng jià zhí +-- +english: A star of the second magnitude, at the end of the handle of the Little Dipper and almost at the north celestial pole. +hsk: 4 +mandarin: 北极星第二星的光度中的一颗星,位于小熊星座把柄的末端,几乎位于北天极 +pinyin: Běi jí xīng dì èr xīng de guāng dù zhòng dì yī kē xīng, wèi yú xiǎo xióng xīng zuò bǎ bǐng de mò duān, jī hū wèi yú běi tiān jí +-- +english: I slaved away all day over a hot stove to produce this meal, and now they've hardly eaten any of it. +hsk: 4 +mandarin: 我一整天围着火热的炉子辛辛苦苦地做出这顿饭,可是他们现在几乎一点儿也没有吃。 +pinyin: wǒ yī zhěng tiān wéi zháo huǒ rè de lú zi xīn xīn kǔ kǔ de zuò chū zhè dùn fàn, kě shì tā men xiàn zài jī hū yī diǎnr yě méi yǒu jí。 +-- +english: I don't care what your personal views are; when talking to this company's clients you must follow the party line. +hsk: 4 +mandarin: 我不管你个人是怎么想的,但与公司顾客谈生意时,你必须遵循我们的既定方针。 +pinyin: wǒ bù guǎn nǐ gè rén shì zěn me xiǎng de, dàn yù gōng sī gù kè tán shēng yi shí, nǐ bì xū zūn xún wǒ men de jì dìng fāng zhēn。 +-- +english: A mixture of decaying organic matter, as from leaves and manure, used to improve soil structure and provide nutrients. +hsk: 4 +mandarin: 堆肥腐烂有机体的混合物,如树叶或粪便,用来改善土壤结构并增加土壤养分 +pinyin: duī féi fǔ làn yǒu jī tǐ de hùn hé wù, rú shù yè huò fèn biàn, yòng lái gǎi shàn tǔ rǎng jié gòu bìng zēng jiā tǔ rǎng yǎng fèn +-- +english: The coincidence of all the elements that constitute the fullest legal right to control and dispose of property or a claim. +hsk: 4 +mandarin: 所有权构成控制或处置财产或所有权的合法权力的所有要素同时符合的条件 +pinyin: suǒ yǒu quán gòu chéng kòng zhì huò chǔ zhì cái chǎn huò suǒ yǒu quán de hé fǎ quán lì de suǒ yǒu yào sù tóng shí fú hé de tiáo jiàn +-- +english: Every item shall include a standard complement of accessories and special tools to ensure the normal operation. +hsk: 4 +mandarin: 为保证设备的正常运转,每个品目都应包括一套标准定额的附件和专用工具。 +pinyin: wèi bǎo zhèng shè bèi de zhèng cháng yùn zhuǎn, měi gè pǐn mù dōu yìng bāo kuò yī tào biāo zhǔn dìng é de fù jiàn huò zhuān yòng gōng jù。 +-- +english: The amount of space to be allocated at the end of a file each time a sequential write exceeds the allocated length of the file. +hsk: 4 +mandarin: 当顺序写操作超出文件原长度时,在文件末端另分配给该文件的空间量。 +pinyin: dàng shùn xù xiě cāo zuò chāo chū wén jiàn yuán cháng dù shí, zài wén jiàn mò duān lìng fēn pèi jǐ gāi wén jiàn de kōng jiān liàng。 +-- +english: A plane curve formed by the locus of points equidistant from a fixed line and a fixed point not on the line. +hsk: 4 +mandarin: 抛物线到一固定直线和不在直线上某一固定点等距的点的轨迹所形成的平面曲线 +pinyin: pāo wù xiàn dào yī gù dìng zhí xiàn huò bù zài zhí xiàn shàng mǒu yī gù dìng diǎn děng jù de diǎn de guǐ jì suǒ xíng chéng de píng miàn qū xiàn +-- +english: A plane curve formed by the locus of points equidistant from a fixed line and a fixed point not on the line. +hsk: 4 +mandarin: 抛物线到一固定直线和不在直线上某一固定点等距的点的轨迹所形成的平面曲线 +pinyin: pāo wù xiàn dào yī gù dìng zhí xiàn huò bù zài zhí xiàn shàng mǒu yī gù dìng diǎn děng jù de diǎn de guǐ jì suǒ xíng chéng de píng miàn qū xiàn +-- +english: The formation of cavities in a body tissue or an organ, especially those formed in the lung as a result of tuberculosis. +hsk: 4 +mandarin: 成洞身体组织或器官内空洞的形成,尤指那种因肺结核而在肺中形成的空洞 +pinyin: chéng dòng shēn tǐ zǔ zhī huò qì guān nèi kōng dòng de xíng chéng, yóu zhǐ nà zhòng yīn fèi jié hé ér zài fèi zhòng xíng chéng de kōng dòng +-- +english: I would like to build an extension to my house, but I'm up to the hilt on my mortgage so I'll have to leave it a few years. +hsk: 4 +mandarin: 我想把的房子扩建一下,但我的抵押已经全部用完,因此我不得不搁数年再说了。 +pinyin: wǒ xiǎng bǎ de fáng zi kuò jiàn yī xià, dàn wǒ de dǐ yá yǐ jīng quán bù yòng wán, yīn cǐ wǒ bù dé bù gē shuò nián zài shuō le。 +-- +english: A military or naval court of officers appointed by a commander to try persons for offenses under military law. +hsk: 4 +mandarin: 军事法庭由指挥官指定的官员组成的军事或海军法庭以对违反军事法的人进行审判 +pinyin: jūn shì fǎ tíng yóu zhǐ huī guān zhǐ dìng de guān yuán zǔ chéng de jūn shì huò hǎi jūn fǎ tíng yǐ duì wéi fǎn jūn shì fǎ de rén jìn xíng shěn pàn +-- +english: On him way to the sweet shop, he dropped his sixpence and it rolled along the pavement and then disappeared down a drain. +hsk: 4 +mandarin: 他在去糖果店的路上,把钱掉到地上了,硬币沿着人行道滚动,掉进阴沟里去了。 +pinyin: tā zài qù táng guǒ diàn de lù shang, bǎ qián diào dào dì shang le, yìng bì yán zhe rén xìng dào gǔn dòng, diào jìn yīn gōu lǐ qù le。 +-- +english: The annual budget of that company continues to show a deficit this year. It will go out of business because it is always in the red. +hsk: 4 +mandarin: 那家公司的今年年度预算出现亏损。因为公司时常出现赤字,不久将会关闭。 +pinyin: nà jiā gōng sī de jīn nián nián dù yù suàn chū xiàn kuī sǔn。 yīn wèi gōng sī shí cháng chū xiàn chì zì, bù jiǔ jiāng huì guān bì。 +-- +english: If it is more blessed to give than to receive, then most of us are content to let the other fellow have the greater blessing. +hsk: 4 +mandarin: 假如施予比接受更受到祝福的话,我们大多数都情愿让其他的人得到更大的祝福。 +pinyin: jiǎ rú shī yǔ bì jiē shòu gèng shòu dào zhù fú de huà, wǒ men dà duō shù dōu qíng yuàn ràng qí tā de rén dé dào gèng dà de zhù fú。 +-- +english: A timepiece, especially one used for measuring and signaling the end of time intervals, as on a stove. +hsk: 4 +mandarin: 定时器一种计时器,尤指控制时间间隔并指示间隔结束的那种计时器,如炉子上的计时器 +pinyin: dìng shí qì yī zhòng jì shí qì, yóu zhǐ kòng zhì shí jiān jiàn gé bìng zhǐ shì jiàn gé jié shù de nà zhòng jì shí qì, rú lú zi shàng de jì shí qì +-- +english: Thank you for making my visit so worthwhile. I shall treasure your friendship and kind hospitality you have given me. +hsk: 4 +mandarin: 感谢你们使我的访问如此有价值。我将珍惜我们之间的友谊及你们给予我的盛情款待。 +pinyin: gǎn xiè nǐ men shǐ wǒ de fǎng wèn rú cǐ yǒu jià zhí。 wǒ jiàng zhēn xī wǒ men zhī jiān de yǒu yì jí nǐ men gěi yǔ wǒ de shèng qíng kuǎn dài。 +-- +english: A programming language designed to process data consisting of lists. It is widely used in artificial intelligence research. +hsk: 4 +mandarin: 表处理语言用于处理包含有表格的数据的编程语言,被广泛地运用于人工智能研究 +pinyin: biǎo chǔ lǐ yǔ yán yòng yú chǔ lǐ bāo hán yǒu biǎo gé de shù jù de biān chéng yǔ yán, bèi guǎng fàn de yùn yòng yú rén gōng zhì néng yán jiū +-- +english: The dosage was geared down to a level which would work on the infected cells but not upset their normal metabolism. +hsk: 4 +mandarin: 药量已被减低到某一水平,既足以对付受感染的细胞,又不会干扰正常的新陈代谢。 +pinyin: yào liàng yǐ bèi jiǎn dī dào mǒu yī shuǐ píng, jì zú yǐ duì fu shòu gǎn rǎn de xì bāo, yòu bù huì gān rǎo zhèng cháng de xīn chén dài xiè。 +-- +english: I have noticed some employees coming to work an hour late. I shall name no names, but if the cap fits.... +hsk: 4 +mandarin: 我已经注意到有些雇员上班迟到一个小时. 我不点出名字来, 但是要是你觉得我说的是你.... +pinyin: wǒ yǐ jīng zhù yì dào yǒu xiē gù yuán shàng bān chí dào yī gè xiǎo shí. wǒ bù diǎn chū míng zì lái, dàn shì yào shì nǐ jué de wǒ shuō de shì nǐ.... +-- +english: A note placed at the bottom of a page of a book or manuscript that comments on or cites a reference for a designated part of the text. +hsk: 4 +mandarin: 脚注放在书或手稿的页底的注释,对文中的标明的一部分加以评论或引出参考书目 +pinyin: jué zhù fàng zài shū huò shǒu gǎo de yè dǐ de zhù shì, duì Wén zhōng de biāo míng de yī bù fen jiā yǐ píng lùn huò yǐn chū cān kǎo shū mù +-- +english: All the miners are determined to stay down until their pay demands are met. In spite of the discomfort. +hsk: 4 +mandarin: 尽管在井下不舒服,但全体矿工决心在井下罢工,直到他们增加工资的要求得到满足为止。 +pinyin: jǐn guǎn zài jǐng xià bù shū fu, dàn quán tǐ kuàng gōng jué xīn zài jǐng xià bà gōng, zhí dào tā men zēng jiā gōng zī de yāo qiú dé dào mǎn zú wéi zhǐ。 +-- +english: Gray started growing flowers on a small piece of land. Now he has really made it big and owns flower shops all over England. +hsk: 4 +mandarin: 格雷在一小块地下开始种花,如今他的生意确实十分红火,英格兰各地都有他的花店。 +pinyin: gé léi zài yī xiǎo kuài dì xià kāi shǐ zhòng huā, rú jīn tā de shēng yi què shí shí fēn hóng huǒ, yīng gé lán gè dì dōu yǒu tā de huā diàn。 +-- +english: A piece of playground equipment consisting of a small circular platform that revolves when pushed or pedaled. +hsk: 4 +mandarin: 脚踏旋转平台一种由一圆形小平台组成的游乐场设备,当推动它或踩其踏板时能够转动 +pinyin: jué tà xuán zhuǎn píng tái yī zhòng yóu yī yuán xíng xiǎo píng tái zǔ chéng de yóu lè chǎng shè bèi, dàng tuī dòng tā huò cǎi qí tà bǎn shí néng gòu zhuǎn dòng +-- +english: In time, it became an accepted fact that the Cox brothers employed a conscientious ghost that did most of their work for them. +hsk: 4 +mandarin: 考克斯兄弟雇了一个尽职的鬼魂替他们干了大部分事情,这件事终于变成了公认的事实。 +pinyin: kǎo kè sī xiōng dì gù le yī gè jìn zhí de guǐ hún tì tā men gàn le dà bù fen shì qing, zhè jiàn shì zhōng yú biàn chéng le gōng rèn de shì shí。 +-- +english: The secretary was so busy getting her hooks into the new manager, that she hardly noticed that everyone in the office was laughing at her. +hsk: 4 +mandarin: 这位女秘书一心忙于勾引新来的经理,简直未觉察到办公室里人人都在暗中笑她。 +pinyin: zhè wèi nu:3 mì shū yī xīn máng yú gōu yǐn xīn lái de jīng lǐ, jiǎn zhí wèi jué chá dào bàn gōng shì lǐ rén rén dōu zài àn zhōng xiào tā。 +-- +english: For the amount of your invoice you may cover yourself by drawing upon me at three months from the date of the invoice. +hsk: 4 +mandarin: 对于贵方的发票金额,贵方可开出以我方为付款人,自发票出具之日起三个月后付款的汇票。 +pinyin: duì yú guì fāng de fā piào jīn é, guì fāng kě kāi chū yǐ wǒ fāng wèi fù kuǎn rén, zì fā piào chū jù zhī rì qǐ sān gè yuè hòu fù kuǎn de huì piào。 +-- +english: A method of organic gardening and crop cultivation in which certain factors, such as planetary and seasonal cycles, are considered. +hsk: 4 +mandarin: 生物动力学有机物栽培和作物培养的一种方法,需要考虑如行星作用和季节轮换等因素 +pinyin: shēng wù dòng lì xué yǒu jī wù zāi péi huò zuò wù péi yǎng de yī zhòng fāng fǎ, xū yào kǎo lu:4 rú xíng xīng zuò yòng huò jì jié lún huàn děng yīn sù +-- +english: A faint glow enveloping the high-field electrode in a corona discharge, often accompanied by streamers directed toward the low-field electrode. +hsk: 4 +mandarin: 电晕在电晕放电中在高压电极出现的一种微弱光辉,常伴随有朝向低压电极的电流 +pinyin: diàn yùn zài diàn yùn fàng diàn zhòng zài gāo yā diàn jí chū xiàn de yī zhòng wēi ruò guāng huī, cháng bàn suí yǒu cháo xiàng dī yà diàn jí de diàn liú +-- +english: A mare on the moon having rock of greater density than that of the surrounding area, thus exerting a slightly higher gravitational force. +hsk: 4 +mandarin: 质量密集月球上的阴暗部,其内部岩石比周围地区的岩石的密度大,因此产生略大些的引力 +pinyin: zhì liàng mì jí yuè qiú shàng de yīn àn bù, qí nèi bù yán shí bì zhōu wéi dì qū de yán shí de mì dù dà, yīn cǐ chǎn shēng lu:è dà xiē de yǐn lì +-- +english: The detection and recording of the sequencing of instructions in computer programs, for example, as used in monitors and debugging routines. +hsk: 4 +mandarin: 对计算机程序中的指令序列的检测和记录,例如在监控程序和调试程序中使用的情况。 +pinyin: duì jì suàn jī chéng xù zhòng dì zhǐ lìng xù liè de jiǎn cè huò jì lù, lì rú zài jiān kòng chéng xù huò tiáo shì chéng xù zhòng shǐ yòng de qíng kuàng。 +-- +english: I warned him not to change his job but now he is forced to work for a company that is losing money. He has made his own bed and now he must lie in it. +hsk: 4 +mandarin: 我曾经警告过他不要调换工作,可如今他被迫在一家亏损公司工作。他这是自作自受。 +pinyin: wǒ céng jīng jǐng gào guò tā bù yào diào huàn gōng zuò, kě rú jīn tā bèi pò zài yī jiā kuī sǔn gōng sī gōng zuò。 tā zhè shì zì zuò zì shòu。 +-- +english: It breads my heart to think of all the money we spent on our son's education and all he wants to do is work in a dreary factory. +hsk: 4 +mandarin: 想到我们把所有的钱都花在儿子的教育上,而他却所想去一家沉闷的工厂工作,我感到很伤心。 +pinyin: xiǎng dào wǒ men bǎ suǒ yǒu de qián dōu huā zài ér zi de jiào yù shàng, ér tā què suǒ xiǎng qù yī jiā chén mèn de gōng chǎng gōng zuò, wǒ gǎn dào hěn shāng xīn。 +-- +english: An upper section, often with a sloping floor, projecting from the rear or side walls of a theater or an auditorium to provide additional seating. +hsk: 4 +mandarin: 边座,楼座剧院或大礼堂中为了增加座席,而从后面或侧墙突出的具有倾斜地板的上面部分 +pinyin: biān zuò, lóu zuò jù yuàn huò dà lǐ táng zhòng wèi le zēng jiā zuò xí, ér zòng hòu mian huò zhāi qiáng tū chū de jù yǒu qīng xié dì bǎn de shàng mian bù fen +-- +english: Partisan politics is often an obstruction to good government. Office politics are often debilitating and counterproductive. +hsk: 4 +mandarin: 党羽的政治阴谋经常是良好政府的妨碍。公务上的政治争斗经常是带削弱性质和招致反效果的 +pinyin: dǎng yǔ de zhèng zhì yīn móu jīng cháng shì liáng hǎo zhèng fǔ de fáng ài。 gōng wù shàng de zhèng zhì zhēng dòu jīng cháng shì dài xuē ruò xìng zhì huò zhāo zhì fǎn xiào guǒ de +-- +english: I hear of people recalling incidents from their early childhood—and even their infancy—but my dim and distant past is very dim indeed to me. +hsk: 4 +mandarin: 我听说有人能回忆起童年甚至婴儿时期的一些往事,但是我的过去依依稀稀,我确实记不清了。 +pinyin: wǒ tīng shuō yǒu rén néng huí yì qǐ tóng nián shèn zhì yīng ér shí qī de yī xiē wǎng shì, dàn shì wǒ de guò qu yī yī xī xī, wǒ què shí jì bù qīng le。 +-- +english: A well-known local lawyer has been appointed to mediate between the employers and the union leaders, since they can't reach an agreement in direct talks. +hsk: 4 +mandarin: 既然雇主们同工会领袖无法在直接谈判中达成协议,就指定了一位当地的名律师进行调解。 +pinyin: jì rán gù zhǔ men tóng gōng huì lǐng xiù wú fǎ zài zhí jiē tán pàn zhòng dá chéng xié yì, jiù zhǐ dìng le yī wèi dāng dì de míng lu:4 shī jìn xíng tiáo jiě。 +-- +english: Our house is too large for just the two of us and so we spent part of the weekend seeing over some flats with a view to buying one. +hsk: 4 +mandarin: 我们的房子只住我们两人实在太大了,所以我们利用周末抽空外出看看是否有合适的套房,想买一套。 +pinyin: wǒ men de fáng zi zhǐ zhù wǒ men liǎng rén shí zài tài dà le, suǒ yǐ wǒ men lì yòng zhōu mò chōu kòng wài chū kàn kan shì fǒu yǒu hé shì de tào fáng, xiǎng mǎi yī tào。 +-- +english: After a long inquiry, the Manager was exonerated from the charge of neglect and from any responsibility for the fire that destroyed the factory. +hsk: 4 +mandarin: ���过长时间调查后,撤消了对经理失职罪的指控,并免除了他对导致工厂烧毁的失火事故的责任。 +pinyin: jīng guò zhǎng shí jiān diào chá hòu, chè xiāo le duì jīng lǐ shī zhí zuì de zhǐ kòng, bìng miǎn chú le tā duì dǎo zhì gōng chǎng shāo huǐ de shī huǒ shì gù de zé rèn。 +-- +english: He used to bully his secretary without mercy, but even a worm will turn and one day she walked out and left her job without even saying goodbye. +hsk: 4 +mandarin: 他过去毫不留情地欺侮他的秘书,但是如被逼太甚,最温顺者也会反抗的,结果有一天她不辞而别了。 +pinyin: tā guò qu háo bú liú qíng de qī wǔ tā de mì shū, dàn shì rú bèi bī tài shèn, zuì wēn shùn zhě yě kuài fǎn kàng de, jié guǒ yǒu yī tiān tā bù cí ér biè le。 +-- +english: A chronic, progressive pathological condition, mainly affecting the nervous and digestive systems, caused by the excessive and habitual consumption of alcohol. +hsk: 4 +mandarin: 酒精中毒由过量及习惯性饮酒而造成的一种慢性渐进的病理状况,主要影响神经及消化系统 +pinyin: jiǔ jīng zhòng dú yóu guò liàng jí xí guàn xìng yǐn jiǔ ér zào chéng de yī zhòng màn xìng jiàn jìn de bìng lǐ zhuàng kuàng, zhǔ yào yǐng xiǎng shén jīng jí xiāo huà xì tǒng +-- +english: The earth hums to me today in the sun, like a woman at her spinning, some ballad of the ancient time in a forgotten tongue. +hsk: 4 +mandarin: 今天大地在太阳光里向我营营哼鸣,象一个织着布的妇人,用一种已经被忘却的语言,哼着一些古代的歌曲。 +pinyin: jīn tiān dà dì zài tài yáng guāng lǐ xiàng wǒ yíng yíng hng míng, xiàng yī gè zhī zhuó bù de fù rén, yòng yī zhòng yǐ jīng bèi wàng què de yǔ yán, hng zhuó yī xiē gǔ dài de gē qǔ。 +-- +english: Lead me, my Guide, before the light fades, into the valley of quiet where life's harvest mellows into golden wisdom. +hsk: 4 +mandarin: 我的引导者呵,领导着我在光明逝去之前,进到沉静的山谷里去吧。在那里,一生的收获将会成熟为黄金的智慧。 +pinyin: wǒ de yǐn dǎo zhě hē, lǐng dǎo zhuó wǒ zài guāng míng shì qù zhī qián, jìn dào chén jìng de shān gǔ lǐ qù ba。 zài nà li, yī shēng de shōu huò jiāng huì chéng shú wèi huáng jīn de zhì huì。 +-- +english: The classification of propositions on the basis of whether they assert or deny the possibility, impossibility, contingency, or necessity of their content. +hsk: 4 +mandarin: 模态逻辑命题的限制条件,建立在其内容的肯定或否定其可能性,不可能性,偶然性或必然性基础之上 +pinyin: mó tài luó ji mìng tí de xiàn zhì tiáo jiàn, jiàn lì zài qí nèi róng de kěn dìng huò fǒu dìng qí kě néng xìng, bù kě néng xìng, ǒu rán xìng huò bì rán xìng jī chǔ zhī shàng +-- +english: A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years. +hsk: 4 +mandarin: 在一出极为成功的演出中,一位著名演员有一次被选派扮演一名贵族。这位贵族被关押在巴士底狱已20年了。 +pinyin: zài yī chū jí wéi chéng gōng de yǎn chū zhòng, yī wèi著 míng yǎn yuán yǒu yī cì bèi xuǎn pài bàn yǎn yī míng guì zú。 zhè wèi guì zú bèi guān yā zài bā shì dǐ yù yǐ20 nián le。 +-- +english: A method of trial in which the accused was subjected to physically painful or dangerous tests, the result being regarded as a divine judgment of guilt or innocence. +hsk: 4 +mandarin: 神判法让被控诉的人接受痛苦或危险的考验的一种审判方法,结果被视为神对其是否有罪或清白的审定 +pinyin: shén pàn fǎ ràng bèi kòng sù de rén jiē shòu tòng kǔ huò wēi xiǎn de kǎo yàn de yī zhòng shěn pàn fāng fǎ, jié guǒ bèi shì wéi shén duì qí shì fǒu yǒu zuì huò qīng bái de shěn dìng +-- +english: In microwave system the separate input from various sources must be brought together to give a composite input which is then transmitted and received by radio. +hsk: 4 +mandarin: 在微波系统中,来自各处的分散的输入必须被汇集在一起,以形成一个综合的输入,然后由无线电发送和接收。 +pinyin: zài wēi bō xì tǒng zhòng, lái zì gè chù de fēn sàn de shū rù bì xū bèi huì jí zài yī qǐ, yǐ xíng chéng yī gè zōng hé de shū rù, rán hòu yóu wú xiàn diàn fā sòng huò jiē shōu。 +-- +english: An instrument that in a painless and noninvasive manner uses the differential transmission and reflection of ultrasonic waves to create a detailed visual image of the brain. +hsk: 4 +mandarin: 超声波心动描记器一种用来显示详细的大脑图象的仪器,利用超声波发送和反射的差异来测试并无伤无痛 +pinyin: chāo shēng bō xīn dòng mi��o jì qì yī zhòng yòng lái xiǎn shì xiáng xì de dà nǎo tú xiàng de yí qì, lì yòng chāo shēng bō fā sòng huò fǎn shè de chā yì lái cè shì bìng wú shāng wú tòng +-- +english: The natural or surgical union of anatomical parts of two organisms, usually involving exchange of blood, as in the development of Siamese twins or in certain transplant operations. +hsk: 4 +mandarin: 联体,并体天生的或手术施行的通常进行血液交换的两器官的联合,比如在连体婴的发育或某种嫁接手术中 +pinyin: lián tǐ, bìng tǐ tiān shēng de huò shǒu shù shī xíng de tōng cháng jìn xíng xuè yè jiāo huàn de liǎng qì guān de lián hé, bǐ rú zài lián tǐ yīng de fā yù huò mǒu zhǒng jià jiē shǒu shù zhòng +-- +english: He cites as an example the teaching of the laws of motion in physics, which he says are accessible at an early age when a computer is used to assist in the instruction. +hsk: 4 +mandarin: 他援引教授物理学方面的一些运动定律为例,说明当计算机用于辅助教学时,学生在幼年就能够理解这些定律。 +pinyin: tā yuán yǐn jiào shòu wù lǐ xué fāng miàn de yī xiē yùn dòng dìng lu:4 wèi lì, shuō míng dàng jì suàn jī yòng yú fǔ zhù jiào xué shí, xué sheng zài yòu nián jiù néng gòu lǐ jiě zhè xie dìng lu:4。 +-- +english: A program for protocol verification which mechanically generates all states reachable from a given initial state and checks the validity of user defined conditions in each state. +hsk: 4 +mandarin: 验证协议的程序,它从一个给定的初始状态机械地产生出一切可以到达的状态,并且审查每一状态下用户定义的条件的有效性。 +pinyin: yàn zhèng xié yì de chéng xù, tā zòng yī gè jǐ dìng de chū shǐ zhuàng tài jī xiè dì chǎn shēng chū yī qiè kě yǐ dào dá de zhuàng tài, bìng qiě shěn chá měi yī zhuàng tài xià yòng hù dìng yì de tiáo jiàn de yǒu xiào xìng。 +-- +english: Once two lads broke into the university network, created a bulletin board, loaded popular commercial software on it and invited users across Internet to download the packages. +hsk: 4 +mandarin: 曾有两位年轻人非法侵入了大学网络,创建了一个公告牌,并在上面装入了流行的商业软件,还邀请因特网上的用户下载这些软件包。 +pinyin: zēng yǒu liǎng wèi nián qīng rén fēi fǎ qīn rù le dà xué wǎng luò, chuàng jiàn le yī gè gōng gào pái, bìng zài shàng mian zhuāng rù le liú xíng de shāng yè ruǎn jiàn, huán yāo qǐng yīn tè wǎng shàng de yòng hù xià zài zhè xie ruǎn jiàn bāo。 +-- +english: Some will say Mr. Bush was done in by a bad convention and a bad campaign. But if both had gone better the outcome would have been the same. And I don't think it all came down to the economy, either. +hsk: 4 +mandarin: 有人说布什因选举大会开得不好以及竞选方法不佳而受害。可是即使两者都做得较好,结果也将是一样。我想根本问题也不在于经济。 +pinyin: yǒu rén shuō Bù shí yīn xuǎn jǔ dà huì kāi de bù hǎo yǐ jí jìng xuǎn fāng fǎ bù jiā ér shòu hài。 kě shì jí shǐ liǎng zhě dōu zuò de jiào hǎo, jié guǒ yě jiàng shì yí yàng。 wǒ xiǎng gēn běn wèn tí yě bù zài yú jīng jì。 +-- +english: The expansion of Marxism to include both Lenin's concept of imperialism as the final form of capitalism and a shift in the focus of struggle from the developed to the underdeveloped countries. +hsk: 4 +mandarin: 马克思列宁主义马克思主义的延伸,包含了列宁的帝国主义是资本主义的最终表现形式的理论,并指出了斗争中心从发达国家到不发达国家的转移 +pinyin: Mǎ kè sī liè níng zhǔ yì Mǎ kè sī zhǔ yì de yán shēn, bāo hán le liè níng de dì guó zhǔ yì shì zī běn zhǔ yì de zuì zhōng biǎo xiàn xíng shì de lǐ lùn, bìng zhǐ chū le dòu zhēng zhōng xīn zòng fā dá guó jiā dào bù fā dá guó jiā de zhuǎn yí +-- +english: An important processing procedure in which top-priority processing most often results from real-time entries which usually have precedence, through the use of interrupts into lower-priority or background processing. +hsk: 4 +mandarin: 一种重要的处理过程,其中最高优先权处理任务常常由具有优先度的实时任务形成,经过使用中断而进入较低优先权任务或后台处理任务。 +pinyin: yī zhòng zhòng yào de chǔ lǐ guò chéng, qí zhōng zuì gāo yōu xiān quán chǔ lǐ rèn wu cháng cháng yóu jù yǒu yōu xiān dù de shí shí rèn wu xíng chéng, jīng guò shǐ yòng zhōng duàn ér jìn rù jiào dī yōu xiān quán rèn wu huò hòu tái chǔ lǐ rèn wu。 +-- +english: In systems with time sharing, an exchange between a terminal and another device that accomplishes a particular action or result; for example, the entry of a customer's deposit and the updating of the customer's balance. +hsk: 4 +mandarin: 在分时系统中,终端和其它设备进行一次数据交换,从而完成一个特定的动作或产生一个特定的结果。例如,输入客户的存款金额并修改客户的余额。 +pinyin: zài fèn shí xì tǒng zhòng, zhōng duān huò qí tā shè bèi jìn xíng yī cì shù jù jiāo huàn, cóng ér wán chéng yī gè tè dìng de dòng zuò huò chǎn shēng yī gè tè dìng de jié guǒ。 lì rú, shū rù kè hù de cún kuǎn jīn é bìng xiū gǎi kè hù de yú é。 +-- +english: A merry pace. +hsk: 4 +mandarin: 敏捷的步伐 +pinyin: mǐn jié de bù fá +-- +english: Also known as. +hsk: 4 +mandarin: 又名,亦称 +pinyin: yòu míng, yì chèng +-- +english: My nose tickles. +hsk: 4 +mandarin: 我鼻子痒痒. +pinyin: wǒ bí zi yǎng yang. +-- +english: Abuse of power. +hsk: 4 +mandarin: 职权的弊端 +pinyin: zhí quán de bì duān +-- +english: All men must die. +hsk: 4 +mandarin: 人皆有一死. +pinyin: rén jiē yǒu yī sǐ. +-- +english: He throws well. +hsk: 4 +mandarin: 他投掷很好. +pinyin: tā tóu zhì hěn hǎo. +-- +english: A latent infection. +hsk: 4 +mandarin: 潜伏的传染 +pinyin: qián fú de chuán rǎn +-- +english: She winked at me. +hsk: 4 +mandarin: 她向我眨眼。 +pinyin: tā xiàng wǒ zhǎ yǎn。 +-- +english: He is under arrest. +hsk: 4 +mandarin: 他被拘留了。 +pinyin: tā bèi jū liú le。 +-- +english: A palpable tumor. +hsk: 4 +mandarin: 可触摸的肿瘤 +pinyin: kě chù mō de zhǒng liú +-- +english: He plays dirty pool. +hsk: 4 +mandarin: 他手法卑鄙。 +pinyin: tā shǒu fǎ bēi bǐ。 +-- +english: Nobody speaks to him. +hsk: 4 +mandarin: 没人理睬他。 +pinyin: mò rén lǐ cǎi tā。 +-- +english: She's been dumb from birth. +hsk: 4 +mandarin: 她生来即哑. +pinyin: tā shēng lái jí yǎ. +-- +english: He girded on his sword. +hsk: 4 +mandarin: 他系上宝剑. +pinyin: tā xì shàng bǎo jiàn. +-- +english: A pendulum oscillates. +hsk: 4 +mandarin: 摆锤能摆动. +pinyin: bǎi chuí néng bǎi dòng. +-- +english: I like oriental cherry. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢樱花。 +pinyin: wǒ xǐ huan yīng huā。 +-- +english: An expendable source. +hsk: 4 +mandarin: 可消费的源泉 +pinyin: kě xiāo fèi de yuán quán +-- +english: Counterfeit or fake. +hsk: 4 +mandarin: 假冒的,伪造的 +pinyin: jiǎ mào de, wèi zào de +-- +english: She groaned with pain. +hsk: 4 +mandarin: 她痛苦地呻吟. +pinyin: tā tòng kǔ de shēn yín. +-- +english: He means (to cause) trouble. +hsk: 4 +mandarin: 他存心捣乱. +pinyin: tā cún xīn dǎo luàn. +-- +english: He lit up a cigar. +hsk: 4 +mandarin: 他点燃了雪茄。 +pinyin: tā diǎn rán le xuě jiā。 +-- +english: The act of vomiting. +hsk: 4 +mandarin: 呕吐呕吐的行为 +pinyin: ǒu tù ǒu tù de xíng wéi +-- +english: Give the soup a stir. +hsk: 4 +mandarin: 把汤搅拌一下. +pinyin: bǎ tāng jiǎo bàn yī xià. +-- +english: The mirror is oval. +hsk: 4 +mandarin: 镜子是椭圆的。 +pinyin: jìng zi shì tuǒ yuán de。 +-- +english: Drop the hammer down to me. +hsk: 4 +mandarin: 把锤子扔给我. +pinyin: bǎ chuí zi rēng jǐ wǒ. +-- +english: Hawks prey on small birds. +hsk: 4 +mandarin: 鹰捕食小鸟。 +pinyin: yīng bǔ shí xiǎo niǎo。 +-- +english: She is paralysed in both legs. +hsk: 4 +mandarin: 她两腿麻痹. +pinyin: tā liǎng tuǐ má bì. +-- +english: He has a pain in the knee. +hsk: 4 +mandarin: 他膝盖酸痛。 +pinyin: tā xī gài suān tòng。 +-- +english: We ran after the thief. +hsk: 4 +mandarin: 我们追赶窃贼. +pinyin: wǒ men zhuī gǎn qiè zéi. +-- +english: You are abetting theft. +hsk: 4 +mandarin: 你在教唆偷窃. +pinyin: nǐ zài jiào suō tōu qiè. +-- +english: Her pulse quickened. +hsk: 4 +mandarin: 她的脉搏加快了. +pinyin: tā de mài bó jiā kuài le. +-- +english: He is podding peas. +hsk: 4 +mandarin: 他正在剥豌豆。 +pinyin: tā zhèng zài bō wān dòu。 +-- +english: Gambling was his destruction. +hsk: 4 +mandarin: 赌博把他毁了. +pinyin: dǔ bó bǎ tā huǐ le. +-- +english: She wears far too much paint. +hsk: 4 +mandarin: 她化妆太浓. +pinyin: tā huà zhuāng tài nóng. +-- +english: He has a bland appearance. +hsk: 4 +mandarin: 他外表平庸。 +pinyin: tā wài biǎo píng yōng。 +-- +english: I love sailing. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢帆船运动. +pinyin: wǒ xǐ huan fān chuán yùn dòng. +-- +english: Add 9 to the total. +hsk: 4 +mandarin: 在总数上再加9. +pinyin: zài zǒng shù shàng zài jiā9. +-- +english: She is clever at painting. +hsk: 4 +mandarin: 她擅长绘画。 +pinyin: tā shàn cháng huì huà。 +-- +english: He stamped (his foot) in anger. +hsk: 4 +mandarin: 他气得直跺脚. +pinyin: tā qì de zhí duò jué. +-- +english: It was beneath me to beg. +hsk: 4 +mandarin: 不值得我去乞求 +pinyin: bù zhí de wǒ qù qǐ qiú +-- +english: Take care of getting pneumonia. +hsk: 4 +mandarin: 小心得肺炎。 +pinyin: xiǎo xīn de fèi yán。 +-- +english: He is laughed at by them. +hsk: 4 +mandarin: 他被他们讥笑。 +pinyin: tā bèi tā men jī xiào。 +-- +english: He told us a deliberate lie. +hsk: 4 +mandarin: 他存心说谎。 +pinyin: tā cún xīn shuō huǎng。 +-- +english: She's an excellent companion. +hsk: 4 +mandarin: 她是个好伴侣. +pinyin: tā shì gè hào bàn lu:3. +-- +english: The Cabinet meets regularly. +hsk: 4 +mandarin: 内阁定期开会. +pinyin: nèi gé dìng qī kāi huì. +-- +english: This is a convex mirror. +hsk: 4 +mandarin: 这是面凸面镜。 +pinyin: zhè shì miàn tū miàn jìng。 +-- +english: She's a sly puss. +hsk: 4 +mandarin: 她是个刁滑的姑娘. +pinyin: tā shì gè diāo huá de gū niang. +-- +english: She had no sense of humor. +hsk: 4 +mandarin: 她毫无幽默感。 +pinyin: tā háo wú yōu mò gǎn。 +-- +english: He is liberal with his money. +hsk: 4 +mandarin: 他用钱慷慨。 +pinyin: tā yòng qián kāng kǎi。 +-- +english: A rubber ball bounces well. +hsk: 4 +mandarin: 橡皮球弹力好. +pinyin: xiàng pí qiú tán lì hào. +-- +english: It's prudent to save. +hsk: 4 +mandarin: 储蓄是有远见的. +pinyin: chǔ xù shì yǒu yuǎn xiàn de. +-- +english: Inflammation of the eye. +hsk: 4 +mandarin: 眼炎眼睛的发炎 +pinyin: yǎn yán yǎn jīng de fā yán +-- +english: Don't put all your eggs in one basket. +hsk: 4 +mandarin: 勿孤注一掷。 +pinyin: wù gū zhù yī zhì。 +-- +english: He has an inflammation of the lungs. +hsk: 4 +mandarin: 他得了肺炎。 +pinyin: tā dé le fèi yán。 +-- +english: I have a slight calcium deficiency. +hsk: 4 +mandarin: 我有点缺钙。 +pinyin: wǒ yǒu diǎn quē gài。 +-- +english: A concave molding. +hsk: 4 +mandarin: 凹圆形凹陷的线脚 +pinyin: āo yuán xíng āo xiàn de xiàn jué +-- +english: A Celtic idiom. +hsk: 4 +mandarin: 凯尔特人的惯用语 +pinyin: kǎi ěr tè rén de guàn yòng yǔ +-- +english: They were carrying weapons. +hsk: 4 +mandarin: 他们携带著武器. +pinyin: tā men xié dài著 wǔ qì. +-- +english: The gutter has filled up with mud. +hsk: 4 +mandarin: 沟槽里都是泥. +pinyin: gōu cáo lǐ dōu shì nì. +-- +english: It feels like velvet. +hsk: 4 +mandarin: 这摸起来像丝绒。 +pinyin: zhè mó qǐ lai xiàng sī róng。 +-- +english: His pulse was unsteady. +hsk: 4 +mandarin: 他的脉搏不规则。 +pinyin: tā de mài bó bù guī zé。 +-- +english: He crossed me in everything. +hsk: 4 +mandarin: 他事事阻挠我。 +pinyin: tā shì shì zǔ náo wǒ。 +-- +english: He absconded from the country. +hsk: 4 +mandarin: 他已潜逃出境. +pinyin: tā yǐ qián táo chū jìng. +-- +english: The rebellion was put down. +hsk: 4 +mandarin: 叛变被镇压了。 +pinyin: pàn biàn bèi zhèn yā le。 +-- +english: The stream diverges here. +hsk: 4 +mandarin: 小溪在这儿分岔。 +pinyin: xiǎo xī zài zhèr fèn chà。 +-- +english: I believe his troth. +hsk: 4 +mandarin: 我相信他的誓言。 +pinyin: wǒ xiāng xìn tā de shì yán。 +-- +english: She reproved him for telling lies. +hsk: 4 +mandarin: 她骂他说谎。 +pinyin: tā mà tā shuō huǎng。 +-- +english: It's an omen of victory. +hsk: 4 +mandarin: 那是胜利的预兆。 +pinyin: nà shì shèng lì de yù zhào。 +-- +english: He's a scurvy wretch. +hsk: 4 +mandarin: 他是个卑鄙的家伙. +pinyin: tā shì gè bēi bǐ de jiā huo. +-- +english: Please don't laugh at him. +hsk: 4 +mandarin: 请不要嘲笑他。 +pinyin: qǐng bù yào cháo xiào tā。 +-- +english: He likes chewing gum. +hsk: 4 +mandarin: 他喜欢嚼口香糖。 +pinyin: tā xǐ huan jué kǒu xiāng táng。 +-- +english: He is forever complaining. +hsk: 4 +mandarin: 他总是在埋怨。 +pinyin: tā zǒng shì zài mán yuàn。 +-- +english: The trial lasted six days. +hsk: 4 +mandarin: 审判延续了6天。 +pinyin: shěn pàn yán xù le6 tiān。 +-- +english: He is usually busy. +hsk: 4 +mandarin: 他通常是忙碌的。 +pinyin: tā tōng cháng shì máng lù de。 +-- +english: Buddhist priests shave their heads. +hsk: 4 +mandarin: 和尚都剃光头. +pinyin: hé shang dōu tì guāng tou. +-- +english: He cemented the bricks into place. +hsk: 4 +mandarin: 他用水泥砌砖. +pinyin: tā yòng shuǐ ní qì zhuān. +-- +english: She gave a shrug of her shoulders. +hsk: 4 +mandarin: 她耸了耸肩膀. +pinyin: tā sǒng le sǒng jiān páng. +-- +english: The ground was crawling with ants. +hsk: 4 +mandarin: 地上满是蚂蚁. +pinyin: dì shang mǎn shì mǎ yǐ. +-- +english: The moth quivered its wings. +hsk: 4 +mandarin: 蛾子抖动著翅膀. +pinyin: é zi dǒu dòng著 chì bǎng. +-- +english: The economy is stagnating. +hsk: 4 +mandarin: 经济正在停滞。 +pinyin: jīng jì zhèng zài tíng zhì。 +-- +english: The bricks are bedded in concrete. +hsk: 4 +mandarin: 用混凝土砌砖. +pinyin: yòng hùn níng tǔ qì zhuān. +-- +english: He got a vertical breeze up. +hsk: 4 +mandarin: 他吓得毛发倒竖。 +pinyin: tā xià de máo fà dào shù。 +-- +english: Do have some mushrooms. +hsk: 4 +mandarin: 请务必用点蘑菇。 +pinyin: qǐng wù bì yòng diǎn mó gu。 +-- +english: We moored alongside the quay. +hsk: 4 +mandarin: 我们靠码头停泊. +pinyin: wǒ men kào mǎ tóu tíng bó. +-- +english: It seems (that) you were lying. +hsk: 4 +mandarin: 看来你在撒谎。 +pinyin: kàn lai nǐ zài sā huǎng。 +-- +english: The full moon has a circular form. +hsk: 4 +mandarin: 满月呈圆形。 +pinyin: mǎn yuè chéng yuán xíng。 +-- +english: The water came up to my neck. +hsk: 4 +mandarin: 水升到我的颈部. +pinyin: shuǐ shēng dào wǒ de jǐng bù. +-- +english: Buddhist priests shave their heads. +hsk: 4 +mandarin: 和尚都剃光头. +pinyin: hé shang dōu tì guāng tou. +-- +english: A fearful, nervous glance. +hsk: 4 +mandarin: 畏惧,焦虑的一瞥 +pinyin: wèi jù, jiāo lu:4 de yī piē +-- +english: His pulse beat slow. +hsk: 4 +mandarin: 他的脉搏跳得很慢。 +pinyin: tā de mài bó tiào de hěn màn。 +-- +english: She coaxed a smile from the baby. +hsk: 4 +mandarin: 她哄得婴儿一笑. +pinyin: tā hòng de yīng ér yī xiào. +-- +english: Dogs have a keen sense of smell. +hsk: 4 +mandarin: 狗的嗅觉很灵敏. +pinyin: gǒu de xiù jué hěn líng mǐn. +-- +english: I have milled this axe. +hsk: 4 +mandarin: 我已磨过这把斧子。 +pinyin: wǒ yǐ mò guò zhè bǎ fǔ zi。 +-- +english: Charles I had his head cut off. +hsk: 4 +mandarin: 查理一世遭斩首. +pinyin: zhā lǐ yī shì zāo zhǎn shǒu. +-- +english: They brought him to. +hsk: 4 +mandarin: 他们使他苏醒过来。 +pinyin: tā men shǐ tā sū xǐng guò lai。 +-- +english: The cats clawed at each other. +hsk: 4 +mandarin: 猫用爪子互相抓. +pinyin: māo yòng zhuǎ zi hù xiāng zhuā. +-- +english: Her father is a financier. +hsk: 4 +mandarin: 她父亲是金融家。 +pinyin: tā fù qīn shì jīn róng jiā。 +-- +english: Giraffes have long necks. +hsk: 4 +mandarin: 长颈鹿的脖子很长. +pinyin: zhǎng jǐng lù de bó zi hěn zhǎng. +-- +english: A spiteful or malicious act. +hsk: 4 +mandarin: 恶毒或卑劣的行为 +pinyin: è dú huò bēi liè de xíng wéi +-- +english: War is mass murder. +hsk: 4 +mandarin: 战争是一场大屠杀。 +pinyin: zhàn zhēng shì yī chǎng dà tú shā。 +-- +english: One that digs graves. +hsk: 4 +mandarin: 掘墓者挖掘坟墓的人 +pinyin: jué mù zhě wá jué fén mù de rén +-- +english: There are many kinds of fowl. +hsk: 4 +mandarin: 家禽的种类很多。 +pinyin: jiā qín de zhǒng lèi hěn duō。 +-- +english: He earthed up the celery. +hsk: 4 +mandarin: 他给芹菜培上了土. +pinyin: tā jǐ qín cài péi shàng le tǔ. +-- +english: I dreamt (that) I could fly. +hsk: 4 +mandarin: 我梦见我能飞翔. +pinyin: wǒ mèng jian wǒ néng fēi xiáng. +-- +english: A loft for storing hay. +hsk: 4 +mandarin: 储藏干草料的顶棚 +pinyin: chǔ cáng gān cǎo liào de dǐng péng +-- +english: He is 5 centimeters taller than her. +hsk: 4 +mandarin: 他比她高5公分。 +pinyin: tā bì tā gāo gōng fēn。 +-- +english: Developing a30-acre tract. +hsk: 4 +mandarin: 开拓三十英亩土地 +pinyin: kāi tuò sān shí yīng mǒu tǔ dì +-- +english: The growth is not malignant. +hsk: 4 +mandarin: 这个瘤不是恶性的. +pinyin: zhè gè liú bú shì è xìng de. +-- +english: He deserved to be punished. +hsk: 4 +mandarin: 他应当受到惩罚。 +pinyin: tā yīng dāng shòu dào chéng fá。 +-- +english: Water contains hydrogen and oxygen. +hsk: 4 +mandarin: 水含有氢和氧。 +pinyin: shuǐ hán yǒu qīng huò yǎng。 +-- +english: Work can allay trouble. +hsk: 4 +mandarin: 工作能减轻烦恼。 +pinyin: gōng zuò néng jiǎn qīng fán nǎo。 +-- +english: All the light went out. +hsk: 4 +mandarin: 所有的灯都熄灭了。 +pinyin: suǒ yǒu de dēng dōu xī miè le。 +-- +english: The smoke irritates my eyes. +hsk: 4 +mandarin: 烟熏得我眼睛发痛. +pinyin: yān xūn de wǒ yǎn jīng fà tòng. +-- +english: The roses are blooming! +hsk: 4 +mandarin: 玫瑰花正在盛开。 +pinyin: méi guī huā zhèng zài shèng kāi。 +-- +english: The defendant is accused of theft. +hsk: 4 +mandarin: 被告被控偷窃。 +pinyin: bèi gào bèi kòng tōu qiè。 +-- +english: She was merciful to the prisoners. +hsk: 4 +mandarin: 她对犯人很仁慈. +pinyin: tā duì fàn rén hěn rén cí. +-- +english: The rider reined in his horse. +hsk: 4 +mandarin: 骑马的人勒住了马。 +pinyin: qí mǎ de rén lēi zhù le mǎ。 +-- +english: He was heard to groan. +hsk: 4 +mandarin: 有人听见他在呻吟. +pinyin: yǒu rén tīng jiàn tā zài shēn yín. +-- +english: Racing cars screamed past. +hsk: 4 +mandarin: 汽车赛车呼啸而过. +pinyin: qì chē sài chē hū xiào ér guò. +-- +english: I'm dreadfully sorry for you. +hsk: 4 +mandarin: 我非常为你惋惜。 +pinyin: wǒ fēi cháng wèi nǐ wǎn xī。 +-- +english: He is encompassed with doubts. +hsk: 4 +mandarin: 他被疑惑所困扰。 +pinyin: tā bèi yí huò suǒ kùn rǎo。 +-- +english: He cast a furtive glance at her. +hsk: 4 +mandarin: 他偷偷瞥了她一眼. +pinyin: tā tōu tōu piē le tā yī yǎn. +-- +english: Don't swim on an empty stomach. +hsk: 4 +mandarin: 不要空腹时游泳。 +pinyin: bù yào kòng fù shí yóu yǒng。 +-- +english: Your only recourse is legal action. +hsk: 4 +mandarin: 你只有靠诉讼了. +pinyin: nǐ zhǐ yǒu kào sù sòng le. +-- +english: He's a real greedy guts. +hsk: 4 +mandarin: 他真是贪吃的大肚汉. +pinyin: tā zhēn shì tān jí de dà dù hàn. +-- +english: The next market is on the 15th. +hsk: 4 +mandarin: 下一次集市是15号. +pinyin: xià yī cì jí shì shì15 hào. +-- +english: Sparrows picked at the crumbs. +hsk: 4 +mandarin: 麻雀啄食著面包屑. +pinyin: má què zhuó sì著 miàn bāo xiè. +-- +english: Lacking liberal culture. +hsk: 4 +mandarin: 鄙俗的心胸不宽大的 +pinyin: bǐ sú de xīn xiōng bù kuān dà de +-- +english: Sparrows picked at the crumbs. +hsk: 4 +mandarin: 麻雀啄食著面包屑. +pinyin: má què zhuó sì著 miàn bāo xiè. +-- +english: I like your sense of humor. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢你的幽默感。 +pinyin: wǒ xǐ huan nǐ de yōu mò gǎn。 +-- +english: The air was thick with smoke. +hsk: 4 +mandarin: 空气中烟雾弥漫。 +pinyin: kōng qì zhòng yān wù mí màn。 +-- +english: You should not be absent from class. +hsk: 4 +mandarin: 你不应当旷课。 +pinyin: nǐ bù yīng dāng kuàng kè。 +-- +english: An upward swing or trend. +hsk: 4 +mandarin: 增长,向上的趋势 +pinyin: zēng zhǎng, xiàng shàng de qū shì +-- +english: The bird extended its wings in flight. +hsk: 4 +mandarin: 那鸟展翅飞翔. +pinyin: nà niǎo zhǎn chì fēi xiáng. +-- +english: He can be very kind sometimes. +hsk: 4 +mandarin: 他有时非常仁慈。 +pinyin: tā yǒu shí fēi cháng rén cí。 +-- +english: His chin juts out rather a lot. +hsk: 4 +mandarin: 他的下巴凸出很多。 +pinyin: tā de xià ba tū chū hěn duō。 +-- +english: See that none of the guests are neglected. +hsk: 4 +mandarin: 别怠慢了客人。 +pinyin: biè dài màn le kè ren。 +-- +english: He deserved to be punished. +hsk: 4 +mandarin: 他应当受到惩罚。 +pinyin: tā yīng dāng shòu dào chéng fá。 +-- +english: Please pound up the soybeans. +hsk: 4 +mandarin: 请把黄豆捣成粉。 +pinyin: qǐng bǎ huáng dòu dǎo chéng fěn。 +-- +english: Idleness is the root of all evil. +hsk: 4 +mandarin: 懒惰乃万恶之源。 +pinyin: lǎn duò nǎi wàn wù zhī yuán。 +-- +english: They jeered at the speaker. +hsk: 4 +mandarin: 他们讥笑发言的人。 +pinyin: tā men jī xiào fā yán de rén。 +-- +english: He appealed to the judge for clemency. +hsk: 4 +mandarin: 他乞求法官开恩. +pinyin: tā qǐ qiú fǎ guān kāi ēn. +-- +english: His business is prosperous. +hsk: 4 +mandarin: 他的事业兴旺发达。 +pinyin: tā de shì yè xīng wàng fā dá。 +-- +english: Let's go for an ice cream. +hsk: 4 +mandarin: 我们去吃冰淇淋吧。 +pinyin: wǒ men qù jí bīng qí lìn ba。 +-- +english: She's due for promotion soon. +hsk: 4 +mandarin: 她不久就要晋升了. +pinyin: tā bù jiǔ jiù yào jìn shēng le. +-- +english: A towel hung from the rail. +hsk: 4 +mandarin: 栏杆上搭著条毛巾. +pinyin: lán gān shàng dā著 tiáo máo jīn. +-- +english: This tree produces rubber. +hsk: 4 +mandarin: 这些树生产橡胶。 +pinyin: zhè xie shù shēng chǎn xiàng jiāo。 +-- +english: He was beaten to death by thugs. +hsk: 4 +mandarin: 他被暴徒殴打致死. +pinyin: tā bèi bào tú ōu dǎ zhì sǐ. +-- +english: He picked her a rose. +hsk: 4 +mandarin: 他采了一朵玫瑰给她。 +pinyin: tā cài le yī duǒ méi guī jǐ tā。 +-- +english: The corn will soon ear. +hsk: 4 +mandarin: 玉米不久就要结穗了。 +pinyin: yù mǐ bù jiǔ jiù yào jié suì le。 +-- +english: I like fast music. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢节奏快的音乐。 +pinyin: wǒ xǐ huan jié zòu kuài de yīn yuè。 +-- +english: He was buried with his wife. +hsk: 4 +mandarin: 他和他妻子葬在一起. +pinyin: tā huò tā qī zi zàng zài yī qǐ. +-- +english: I especially dislike onions. +hsk: 4 +mandarin: 我特别不喜欢洋葱。 +pinyin: wǒ tè bié bù xǐ huan yáng cōng。 +-- +english: That picture is upside-down. +hsk: 4 +mandarin: 那幅画上下颠倒了. +pinyin: nà fú huà shàng xià diān dǎo le. +-- +english: He faked his father's signature. +hsk: 4 +mandarin: 他伪造父亲的签字. +pinyin: tā wěi zào fù qīn de qiān zì. +-- +english: The sails were flapping gently in the wind. +hsk: 4 +mandarin: 船帆随风摆动. +pinyin: chuán fān suí fēng bǎi dòng. +-- +english: The man's full of conceit. +hsk: 4 +mandarin: 此人极其狂妄自大。 +pinyin: cǐ rén jí qí kuáng wàng zì dà。 +-- +english: A dense thicket of cane. +hsk: 4 +mandarin: 甘蔗丛茂密的甘蔗林 +pinyin: gān zhè cóng mào mì de gān zhè lín +-- +english: She passed me a skein of wool. +hsk: 4 +mandarin: 她递给我一绞毛线。 +pinyin: tā dì jǐ wǒ yī jiǎo máo xiàn。 +-- +english: An inoperable tumor. +hsk: 4 +mandarin: 不能施行手术的肿瘤 +pinyin: bù néng shī xíng shǒu shù de zhǒng liú +-- +english: A dense thicket of cane. +hsk: 4 +mandarin: 甘蔗丛茂密的甘蔗林 +pinyin: gān zhè cóng mào mì de gān zhè lín +-- +english: He grew increasingly to rely on her. +hsk: 4 +mandarin: 他越来越依赖她了. +pinyin: tā yuè lái yuè yī lài tā le. +-- +english: I use a scythe for cutting grass. +hsk: 4 +mandarin: 我用大镰刀割草。 +pinyin: wǒ yòng dà lián dāo gē cǎo。 +-- +english: Sparrows picked at the crumbs. +hsk: 4 +mandarin: 麻雀啄食著面包屑. +pinyin: má què zhuó sì著 miàn bāo xiè. +-- +english: She is a warm kindly person. +hsk: 4 +mandarin: 她是个和蔼可亲的人. +pinyin: tā shì gè hé ǎi kě qīn de rén. +-- +english: She is delicate and pretty in person. +hsk: 4 +mandarin: 她长得娇柔美丽。 +pinyin: tā zhǎng de jiāo róu měi lì。 +-- +english: She stood convicted of fraud. +hsk: 4 +mandarin: 她被判犯有诈骗罪. +pinyin: tā bèi pàn fàn yǒu zhà piàn zuì. +-- +english: He was moaning (away) all night long. +hsk: 4 +mandarin: 他整夜不断呻吟. +pinyin: tā zhěng yè bù duàn shēn yín. +-- +english: He played the tune all wrong. +hsk: 4 +mandarin: 他演奏的曲调全错了. +pinyin: tā yǎn zòu de qǔ tiáo quán cuò le. +-- +english: The arch has a span of 60 metres. +hsk: 4 +mandarin: 那个拱的跨度为60米. +pinyin: nèi gè gǒng de kuà dù wèi60 mǐ. +-- +english: The hawk is hovering overhead. +hsk: 4 +mandarin: 鹰在头顶上盘旋。 +pinyin: yīng zài tou dǐng shàng pán xuán。 +-- +english: Take a glance of... +hsk: 4 +mandarin: 对。。。匆匆一看,一瞥 +pinyin: duì。。。 cōng cōng yī kàn, yī piē +-- +english: The floor has been sanded smooth. +hsk: 4 +mandarin: 地板已用砂纸磨光. +pinyin: dì bǎn yǐ yòng shā zhǐ mò guāng. +-- +english: It pays to be honest with the taxman. +hsk: 4 +mandarin: 纳税诚实不吃亏. +pinyin: nà shuì chéng shí bù chī kuī. +-- +english: Mildew and mushrooms are fungi. +hsk: 4 +mandarin: 霉和蘑菇都是真菌。 +pinyin: méi huò mó gu dōu shì zhēn jūn。 +-- +english: His breath smelt of garlic. +hsk: 4 +mandarin: 他呼出的气中有蒜味. +pinyin: tā hū chū de qì zhòng yǒu suàn wèi. +-- +english: Mildew and mushrooms are fungi. +hsk: 4 +mandarin: 霉和蘑菇都是真菌。 +pinyin: méi huò mó gu dōu shì zhēn jūn。 +-- +english: They showed mercy to their enemies. +hsk: 4 +mandarin: 他们对敌人很仁慈. +pinyin: tā men duì dí rén hěn rén cí. +-- +english: He grew increasingly to rely on her. +hsk: 4 +mandarin: 他越来越依赖她了. +pinyin: tā yuè lái yuè yī lài tā le. +-- +english: The invoice was for 35 cif. +hsk: 4 +mandarin: 发票为到岸价35英镑. +pinyin: fā piào wèi dào àn jiě5 yīng bàng. +-- +english: I was made to move my car. +hsk: 4 +mandarin: 人家让我挪动了车子。 +pinyin: rén jiā ràng wǒ nuó dòng le jū zi。 +-- +english: She banged her fist on the table. +hsk: 4 +mandarin: 她用拳头猛捶桌子. +pinyin: tā yòng quán tou měng chuí zhuō zi. +-- +english: Her husband is a brick layer. +hsk: 4 +mandarin: 她丈夫是个砌砖匠。 +pinyin: tā zhàng fu shì gè qì zhuān jiàng。 +-- +english: The satin feels smooth. +hsk: 4 +mandarin: 这缎子摸起来很滑溜。 +pinyin: zhè duàn zi mó qǐ lai hěn huá liū。 +-- +english: I'll bet he's been back home. +hsk: 4 +mandarin: 我敢打赌他已回家了。 +pinyin: wǒ gǎn dǎ dǔ tā yǐ huí jiā le。 +-- +english: Prohibition was laid on the export of coal. +hsk: 4 +mandarin: 禁止煤炭输出。 +pinyin: jìn zhǐ méi tàn shū chū。 +-- +english: She wore her hair in plaits. +hsk: 4 +mandarin: 她把头发编成辫子。 +pinyin: tā bǎ tóu fà biān chéng biàn zi。 +-- +english: You cannot break the law with impunity. +hsk: 4 +mandarin: 违法者必受惩罚. +pinyin: wéi fǎ zhě bì shòu chéng fá. +-- +english: The crow is a bird of ill omen. +hsk: 4 +mandarin: 乌鸦是不祥的预兆。 +pinyin: wū yā shì bù xiáng de yù zhào。 +-- +english: He sang to a piano accompaniment. +hsk: 4 +mandarin: 他演唱由钢琴伴奏. +pinyin: tā yǎn chàng yóu gāng qín bàn zòu. +-- +english: Go up to the fork and turn left. +hsk: 4 +mandarin: 走到岔口处向左拐. +pinyin: zǒu dào chà kǒu chù xiàng zuǒ guǎi. +-- +english: The total cost comes out at 500. +hsk: 4 +mandarin: 总计费用为500英镑. +pinyin: zǒng jì fèi yòng wèi00 yīng bàng. +-- +english: Most worms cocoon in winter. +hsk: 4 +mandarin: 冬天多数虫子作茧。 +pinyin: dōng tiān duō shù chóng zi zuò jiǎn。 +-- +english: They admired her workmanship. +hsk: 4 +mandarin: 他们很钦佩她的手艺. +pinyin: tā men hěn qīn pèi tā de shǒu yì. +-- +english: The poultry have been fed. +hsk: 4 +mandarin: 家禽已经喂过饲料了. +pinyin: jiā qín yǐ jīng wèi guò sì liào le. +-- +english: Doctors found a cancer on her breast. +hsk: 4 +mandarin: 医生发现她患乳癌. +pinyin: yī shēng fā xiàn tā huàn rǔ ái. +-- +english: The bugler sounded the charge. +hsk: 4 +mandarin: 号手吹响了冲锋号 +pinyin: hào shǒu chuī xiǎng le chōng fēng hào +-- +english: We are digging for mineral deposits. +hsk: 4 +mandarin: 我们正在掘地探矿. +pinyin: wǒ men zhèng zài jué de tàn kuàng. +-- +english: An eagle circled high overhead. +hsk: 4 +mandarin: 一只鹰在高空盘旋. +pinyin: yī zhǐ yīng zài gāo kōng pán xuán. +-- +english: The sun has melted the snow away. +hsk: 4 +mandarin: 太阳把雪融化掉了. +pinyin: tài yáng bǎ xuě róng huà diào le. +-- +english: This city is free from thieves. +hsk: 4 +mandarin: 这个城市没有盗贼。 +pinyin: zhè gè chéng shì méi yǒu dào zéi。 +-- +english: He brews his own beer at home. +hsk: 4 +mandarin: 他在家自己酿造啤酒. +pinyin: tā zài jiā zì jǐ niàng zào pí jiǔ. +-- +english: We dined in grand style. +hsk: 4 +mandarin: 我们的宴会非常隆重. +pinyin: wǒ men de yàn huì fēi cháng lóng zhòng. +-- +english: An eagle circled high overhead. +hsk: 4 +mandarin: 一只鹰在高空盘旋. +pinyin: yī zhǐ yīng zài gāo kōng pán xuán. +-- +english: She daubed her face with thick make-up. +hsk: 4 +mandarin: 她面部化妆很浓. +pinyin: tā miàn bù huà zhuāng hěn nóng. +-- +english: He got his girl-friend into trouble. +hsk: 4 +mandarin: 他使女朋友怀孕了. +pinyin: tā shǐ nu:3 péng you huái yùn le. +-- +english: My mother's character is very benign. +hsk: 4 +mandarin: 我母亲非常慈祥。 +pinyin: wǒ mǔ qīn fēi cháng cí xiáng。 +-- +english: There are seven continents in the world. +hsk: 4 +mandarin: 世界上有七大洲。 +pinyin: shì jiè shàng yǒu qī dà zhōu。 +-- +english: A doubt sprang up in his mind. +hsk: 4 +mandarin: 他的心忽然起了疑惑。 +pinyin: tā de xīn hū rán qǐ le yí huò。 +-- +english: The house is wiretapped. +hsk: 4 +mandarin: 那一家的电话被窃听。 +pinyin: nà yī jiā de diàn huà bèi qiè tīng。 +-- +english: He who has a tongue go to rome. +hsk: 4 +mandarin: 开口问路,罗马可赴。 +pinyin: kāi kǒu wèn lù, Luó mǎ kě fù。 +-- +english: The news caused a great sensation. +hsk: 4 +mandarin: 这个消息十分轰动. +pinyin: zhè gè xiāo xi shí fēn hōng dòng. +-- +english: She proffered him her resignation. +hsk: 4 +mandarin: 她向他递交了辞呈。 +pinyin: tā xiàng tā dì jiāo le cí chéng。 +-- +english: He sang to a piano accompaniment. +hsk: 4 +mandarin: 他演唱由钢琴伴奏. +pinyin: tā yǎn chàng yóu gāng qín bàn zòu. +-- +english: She has lived in luxury all her life. +hsk: 4 +mandarin: 她一生生活奢侈。 +pinyin: tā yī shēng shēng huó shē chǐ。 +-- +english: He sang to a piano accompaniment. +hsk: 4 +mandarin: 他演唱由钢琴伴奏. +pinyin: tā yǎn chàng yóu gāng qín bàn zòu. +-- +english: Press this button in case of fire. +hsk: 4 +mandarin: 遇火灾时按下此钮。 +pinyin: yù huǒ zāi shí àn xià cǐ niǔ。 +-- +english: Blacked their faces with charcoal. +hsk: 4 +mandarin: 用木炭弄黑他们的脸 +pinyin: yòng mù tàn nòng hēi tā men de liǎn +-- +english: The eagle held a mouse in its claws. +hsk: 4 +mandarin: 鹰用爪抓住了老鼠. +pinyin: yīng yòng zhuǎ zhuā zhù le lǎo shǔ. +-- +english: Onion does not agree with me. +hsk: 4 +mandarin: 洋葱不适合我的胃口。 +pinyin: yáng cōng bù shì hé wǒ de wèi kǒu。 +-- +english: I was able to refute his argument. +hsk: 4 +mandarin: 我能驳倒他的论点。 +pinyin: wǒ néng bó dǎo tā de lùn diǎn。 +-- +english: It still lies in the womb of time. +hsk: 4 +mandarin: 此事尚在酝酿中。 +pinyin: cǐ shì shàng zài yùn niàng zhòng。 +-- +english: The blade slashed his leg open. +hsk: 4 +mandarin: 刀刃把他的腿划破了。 +pinyin: dāo rèn bǎ tā de tuǐ huà pò le。 +-- +english: Now and than a magpie would call. +hsk: 4 +mandarin: 不时有喜鹊的叫声。 +pinyin: bù shí yǒu xǐ què de jiào shēng。 +-- +english: The score was tied several times. +hsk: 4 +mandarin: 比分屡次出现平局。 +pinyin: bǐ fēn lu:3 cì chū xiàn píng jú。 +-- +english: The apricot coloured clothes look beautiful. +hsk: 4 +mandarin: 杏色衣服很好看。 +pinyin: xìng shǎi yī fu hěn hǎo kàn。 +-- +english: They put a stop to the evils. +hsk: 4 +mandarin: 他们杜绝了这些坏事。 +pinyin: tā men dù jué le zhè xie huài shì。 +-- +english: Rubber boots are impervious to water. +hsk: 4 +mandarin: 橡胶鞋是防水的。 +pinyin: xiàng jiāo xié shì fáng shuǐ de。 +-- +english: My phone is being tapped. +hsk: 4 +mandarin: 有人在窃听我的电话。 +pinyin: yǒu rén zài qiè tīng wǒ de diàn huà。 +-- +english: Virtue will prevail against evil. +hsk: 4 +mandarin: 美德定将战胜邪恶. +pinyin: měi dé dìng jiàng zhàn shèng xié è. +-- +english: He was threatened with pneumonia. +hsk: 4 +mandarin: 他有患肺炎的危险。 +pinyin: tā yǒu huàn fèi yán de wēi xiǎn。 +-- +english: She's a woman who can be depended on. +hsk: 4 +mandarin: 她是个可以信赖的人. +pinyin: tā shì gè kě yǐ xìn lài de rén. +-- +english: The wind screamed through the trees. +hsk: 4 +mandarin: 风呼啸著穿过树林. +pinyin: fēng hū xiào著 chuān guò shù lín. +-- +english: It is a commodious house. +hsk: 4 +mandarin: 这是一间宽敞的房屋。 +pinyin: zhè shì yī jiàn kuān chang de fáng wū。 +-- +english: Asphalt is used for making road surfaces. +hsk: 4 +mandarin: 沥青常用于铺路。 +pinyin: lì qīng cháng yòng yú pù lù。 +-- +english: He is partially paralysed. +hsk: 4 +mandarin: 他身体有一部分瘫痪了. +pinyin: tā shēn tǐ yǒu yī bù fen tān huàn le. +-- +english: He winked at her knowingly. +hsk: 4 +mandarin: 他会心地向她眨了眨眼. +pinyin: tā kuài xīn de xiàng tā zhǎ le zhǎ yǎn. +-- +english: We admire him for his righteousness. +hsk: 4 +mandarin: 我们钦佩他的正直。 +pinyin: wǒ men qīn pèi tā de zhèng zhí。 +-- +english: The enemy countries exchanged prisoners. +hsk: 4 +mandarin: 敌国间交换了俘虏. +pinyin: dí guó jiàn jiāo huàn le fú lǔ. +-- +english: He won renown as a pianist. +hsk: 4 +mandarin: 他赢得钢琴家的声誉。 +pinyin: tā yíng dé gāng qín jiā de shēng yú。 +-- +english: Slavery is the antithesis of freedom. +hsk: 4 +mandarin: 奴役与自由是对立的. +pinyin: nú yì yù zì yóu shì duì lì de. +-- +english: New York is a canton of America. +hsk: 4 +mandarin: 纽约是美国的一个州。 +pinyin: Niǔ Yuē shì Měi guó de yī gè zhōu。 +-- +english: Cares preyed upon her health. +hsk: 4 +mandarin: 忧虑损害了她的健康。 +pinyin: yōu lu:4 sǔn hài le tā de jiàn kāng。 +-- +english: Air consists chiefly of nitrogen. +hsk: 4 +mandarin: 空气主要由氮气组成. +pinyin: kōng qì zhǔ yào yóu dàn qì zǔ chéng. +-- +english: He gave me a butt on the stomach. +hsk: 4 +mandarin: 他在我腹部撞了一下。 +pinyin: tā zài wǒ fù bù zhuàng le yī xià。 +-- +english: It is made by skin of gourd. +hsk: 4 +mandarin: 它是由葫芦壳制成的。 +pinyin: tā shì yóu hú lú qiào zhì chéng de。 +-- +english: The police are hot on his trail. +hsk: 4 +mandarin: 警方在跟踪追捕他。 +pinyin: jǐng fāng zài gēn zōng zhuī bǔ tā。 +-- +english: She smashed the hammer down onto the box. +hsk: 4 +mandarin: 她用锤子猛击箱子. +pinyin: tā yòng chuí zi měng jī xiāng zǐ. +-- +english: The pavement was covered in dogs' excrement. +hsk: 4 +mandarin: 便道上满是狗屎. +pinyin: biàn dào shàng mǎn shì gǒu shǐ. +-- +english: He was noted for his vigor. +hsk: 4 +mandarin: 他以精力充沛而出名。 +pinyin: tā yǐ jīng lì chōng pèi ér chū míng。 +-- +english: Line the drawer with paper, please. +hsk: 4 +mandarin: 请在抽屉里铺上纸。 +pinyin: qǐng zài chōu ti lǐ pù shàng zhǐ。 +-- +english: The wound was bound up by bandage. +hsk: 4 +mandarin: 伤口用绷带包扎着。 +pinyin: shāng kǒu yòng bēng dài bāo zā zhuó。 +-- +english: She gave a shrug and walked away. +hsk: 4 +mandarin: 她耸了耸肩就离开了。 +pinyin: tā sǒng le sǒng jiān jiù lí kāi le。 +-- +english: He always takes a wine gourd. +hsk: 4 +mandarin: 他常带着一个酒葫芦。 +pinyin: tā cháng dài zhuó yī gè jiǔ hú lú。 +-- +english: The lawn was covered with fungus. +hsk: 4 +mandarin: 草地上到处都是蘑菇. +pinyin: cǎo dì shàng dào chù dōu shì mó gu. +-- +english: Living off locusts and honey. +hsk: 4 +mandarin: 以吃蝗虫和蜂蜜为生 +pinyin: yǐ jí huáng chóng huò fēng mì wéi shēng +-- +english: The trunk was packed with clothes. +hsk: 4 +mandarin: 箱子里装满了衣裳。 +pinyin: xiāng zǐ lǐ zhuāng mǎn le yī shang。 +-- +english: Trouble is brewing in the trade unions. +hsk: 4 +mandarin: 工会正酝酿著闹事. +pinyin: gōng huì zhèng yùn niàng著 nào shì. +-- +english: Those roses have been ruined by mildew. +hsk: 4 +mandarin: 那些玫瑰已经霉烂。 +pinyin: nà xiē méi guī yǐ jīng méi làn。 +-- +english: The sunset reddened the clouds. +hsk: 4 +mandarin: 落日把云霞映得通红。 +pinyin: luò rì bǎ yún xiá yìng de tōng hóng。 +-- +english: Needs must when the devil drives. +hsk: 4 +mandarin: 魔鬼所逼,不得已也。 +pinyin: mó guǐ suǒ bī, bù dé yǐ yě。 +-- +english: The prince rode a ,milk-white horse. +hsk: 4 +mandarin: 那王子骑著乳白色的马. +pinyin: nà wáng zǐ qí著 rǔ bái sè de mǎ. +-- +english: The blade barely broke the skin. +hsk: 4 +mandarin: 那把刀刃仅仅刺破皮肤 +pinyin: nà bǎ dāo rèn jǐn jǐn cì pò pí fū +-- +english: The murderer was sentenced to death. +hsk: 4 +mandarin: 杀人犯被��处死刑。 +pinyin: shā rén fàn bèi pàn chǔ sǐ xíng。 +-- +english: She was told she couldn't conceive. +hsk: 4 +mandarin: 她得知自己不能怀孕. +pinyin: tā dé zhī zì jǐ bù néng huái yùn. +-- +english: One that twists fibers into thread. +hsk: 4 +mandarin: 把纤维捻成线束的人 +pinyin: bǎ xiān wéi niǎn chéng xiàn shù de rén +-- +english: The stiff stalk of various grasses. +hsk: 4 +mandarin: 梗草各种草的硬花梗 +pinyin: gěng cǎo gè zhǒng cǎo de yìng huā gěng +-- +english: The farm is fenced in with elms. +hsk: 4 +mandarin: 农场周围榆树成篱。 +pinyin: nóng chǎng zhōu wéi yú shù chéng lí。 +-- +english: I've had some training in cooking. +hsk: 4 +mandarin: 我受过些烹饪训练。 +pinyin: wǒ shòu guò xiē pēng rèn xùn liàn。 +-- +english: The wisest course would be to ignore it. +hsk: 4 +mandarin: 上上策是不予理睬. +pinyin: shàng shàng cè shì bù yú lǐ cǎi. +-- +english: This dish needs a touch more garlic. +hsk: 4 +mandarin: 这菜里要再加点儿蒜. +pinyin: zhè cài lǐ yào zài jiā diǎn er suàn. +-- +english: The Devil tempted Adam and Eve. +hsk: 4 +mandarin: 魔鬼诱惑了亚当和夏娃. +pinyin: mó guǐ yòu huò le Yà dāng huò Xià wá. +-- +english: He because of bashful but low head. +hsk: 4 +mandarin: 他因羞愧而低下了头。 +pinyin: tā yīn xiū kuì ér dī xià le tou。 +-- +english: I am very fond of icecream. +hsk: 4 +mandarin: 我非常喜欢吃冰淇淋。 +pinyin: wǒ fēi cháng xǐ huan jí bīng qí lìn。 +-- +english: Grab yourself a roast chestnut. +hsk: 4 +mandarin: 你自己拿一只烤栗子吧。 +pinyin: nǐ zì jǐ ná yī zhǐ kǎo lì zi ba。 +-- +english: The sale of narcotics is proscribed by law. +hsk: 4 +mandarin: 法律禁止贩卖毒品. +pinyin: fǎ lu:4 jìn zhǐ fàn mài dú pǐn. +-- +english: The string is wound round a cardboard cylinder. +hsk: 4 +mandarin: 线缠绕在纸筒上. +pinyin: xiàn chán rǎo zài zhǐ tǒng shàng. +-- +english: There is a mouse in that copse. +hsk: 4 +mandarin: 在杂树林里有只老鼠。 +pinyin: zài zá shù lín lǐ yǒu zhǐ lǎo shǔ。 +-- +english: I dreamt about flying last night. +hsk: 4 +mandarin: 昨夜我梦见我在飞翔. +pinyin: zuó yè wǒ mèng jian wǒ zài fēi xiáng. +-- +english: We had an informal meeting. +hsk: 4 +mandarin: 我们做了非正式的会晤。 +pinyin: wǒ men zuò le fēi zhèng shì de huì wù。 +-- +english: Her style is rich in simile. +hsk: 4 +mandarin: 她的文体中用很多比喻。 +pinyin: tā de wén tǐ zhòng yòng hěn duō bǐ yù。 +-- +english: A tough all-weather fabric. +hsk: 4 +mandarin: 一种坚韧的全天候织物 +pinyin: yī zhòng jiān rèn de quán tiān hòu zhī wù +-- +english: There are many flowers on the brink of the pond. +hsk: 4 +mandarin: 池塘边有许多花。 +pinyin: chí táng biān yǒu xǔ duō huā。 +-- +english: The business of grazing cattle. +hsk: 4 +mandarin: 畜牧业放养家畜的行业 +pinyin: xù mù yè fàng yǎng jiā chù de háng yè +-- +english: The corpse lay face down in a pool of blood. +hsk: 4 +mandarin: 尸体俯卧在血泊中. +pinyin: shī tǐ fǔ wò zài xuè bó zhòng. +-- +english: The viola is a stringed instrument. +hsk: 4 +mandarin: 中提琴是一种弦乐器. +pinyin: zhòng tí qín shì yī zhòng xián yuè qì. +-- +english: Harboring criminals is an offence in law. +hsk: 4 +mandarin: 窝藏罪犯是犯法的。 +pinyin: wō cáng zuì fàn shì fàn fǎ de。 +-- +english: Don't conjecture about the outcome. +hsk: 4 +mandarin: 不要对结果妄加猜测. +pinyin: bù yào duì jié guǒ wàng jiā cāi cè. +-- +english: This button switches the current on. +hsk: 4 +mandarin: 这个电钮接通电流。 +pinyin: zhè gè diàn niǔ jiē tōng diàn liú。 +-- +english: The bullet hit him in the chest. +hsk: 4 +mandarin: 子弹击中了他的胸膛。 +pinyin: zǐ dàn jī zhòng le tā de xiōng táng。 +-- +english: Ivy crept along the walls. +hsk: 4 +mandarin: 常春藤沿着墙壁蔓延。 +pinyin: cháng chūn téng yán zhe qiáng bì màn yán。 +-- +english: Outlawed the sale of firearms. +hsk: 4 +mandarin: 宣告贩卖军火是非法的 +pinyin: xuān gào fàn mài jūn huǒ shì fēi fǎ de +-- +english: She braids her hair every morning. +hsk: 4 +mandarin: 她每天早晨都梳辫子. +pinyin: tā měi tiān zǎo chén dōu shū biàn zi. +-- +english: Our ship stemmed on against the current. +hsk: 4 +mandarin: 我们的船逆流而上。 +pinyin: wǒ men de chuán nì liú ér shàng。 +-- +english: Trouble is brewing in the trade unions. +hsk: 4 +mandarin: 工会正酝酿著闹事. +pinyin: gōng huì zhèng yùn niàng著 nào shì. +-- +english: The king promulgate a decree. +hsk: 4 +mandarin: 国王颁布了一项命令。 +pinyin: guó wáng bān bù le yí xiàng mìng lìng。 +-- +english: The deer escaped to the deep forest. +hsk: 4 +mandarin: 那鹿逃入了丛林深处。 +pinyin: nà lù táo rù le cóng lín shēn chù。 +-- +english: He is as handsome as his brother (is). +hsk: 4 +mandarin: 他和他哥哥一样英俊。 +pinyin: tā huò tā gē ge yí yàng yīng jùn。 +-- +english: She was plagued with arthritis. +hsk: 4 +mandarin: 她患关节炎十分痛苦. +pinyin: tā huàn guān jié yán shí fēn tòng kǔ. +-- +english: The sky darkened as the storm approached. +hsk: 4 +mandarin: 风雨欲来, 天色黑暗. +pinyin: fēng yǔ yù lái, tiān sè hēi àn. +-- +english: He grudges her earning more than he does. +hsk: 4 +mandarin: 他嫉妒她挣的比他多. +pinyin: tā jí dù tā zhèng de bì tā duō. +-- +english: King Charles I had his head cut off. +hsk: 4 +mandarin: 英王查理一世遭斩首. +pinyin: yīng wáng zhā lǐ yī shì zāo zhǎn shǒu. +-- +english: She wears a modern dress. +hsk: 4 +mandarin: 她穿着一件时髦的礼服。 +pinyin: tā chuān zhuó yī jiàn shí máo de lǐ fú。 +-- +english: The playing-field is a large oval. +hsk: 4 +mandarin: 球场很大, 呈椭圆形. +pinyin: qiú chǎng hěn dà, chéng tuǒ yuán xíng. +-- +english: I think he was fifteen at(the) most. +hsk: 4 +mandarin: 它想他至多不过15岁。 +pinyin: tā xiǎng tā zhì duō bù guò15 suì。 +-- +english: He gave her a lewd wink. +hsk: 4 +mandarin: 他淫荡地对她眨了一下眼。 +pinyin: tā yín dàng de duì tā zhǎ le yī xià yǎn。 +-- +english: This looks a likely field for mushrooms. +hsk: 4 +mandarin: 这地看来适合长蘑菇. +pinyin: zhè de kàn lai shì hé zhǎng mó gu. +-- +english: The thief was confined in a prison. +hsk: 4 +mandarin: 窃贼被关押在监狱里。 +pinyin: qiè zéi bèi guān yā zài jiān yù lǐ。 +-- +english: The Devil tempted Adam and Eve. +hsk: 4 +mandarin: 魔鬼诱惑了亚当和夏娃. +pinyin: mó guǐ yòu huò le Yà dāng huò Xià wá. +-- +english: Africa is full of adventurers. +hsk: 4 +mandarin: 在非洲有很多冒险家。 +pinyin: zài fēi zhōu yǒu hěn duō mào xiǎn jiā。 +-- +english: The ship sank beneath the waves. +hsk: 4 +mandarin: 轮船沉没于波涛下面。 +pinyin: lún chuán chén mò yú bō tāo xià mian。 +-- +english: Coke consists mainly of carbon. +hsk: 4 +mandarin: 焦炭的主要成分是碳。 +pinyin: jiāo tàn de zhǔ yào chéng fèn shì tàn。 +-- +english: We all bowed to the Queen. +hsk: 4 +mandarin: 我们都向女王鞠躬致敬. +pinyin: wǒ men dōu xiàng nu:3 wáng jū gōng zhì jìng. +-- +english: A locust is a kind of destructive insect. +hsk: 4 +mandarin: 蝗虫是一种害虫。 +pinyin: huáng chóng shì yī zhòng hài chóng。 +-- +english: The businessman offers bribes to him. +hsk: 4 +mandarin: 这个商人向他行贿。 +pinyin: zhè gè shāng rén xiàng tā xíng huì。 +-- +english: We all bowed to the Queen. +hsk: 4 +mandarin: 我们都向女王鞠躬致敬. +pinyin: wǒ men dōu xiàng nu:3 wáng jū gōng zhì jìng. +-- +english: The pavement was covered with dogs' excrement. +hsk: 4 +mandarin: 便道上满是狗屎。 +pinyin: biàn dào shàng mǎn shì gǒu shǐ。 +-- +english: He is as clever as (he is) handsome. +hsk: 4 +mandarin: 他不但英俊而且聪明。 +pinyin: tā bù dàn yīng jùn ér qiě cōng míng。 +-- +english: The criminal was sentenced to capital punishment. +hsk: 4 +mandarin: 罪犯被判处死刑。 +pinyin: zuì fàn bèi pàn chǔ sǐ xíng。 +-- +english: I wouldn't stoop to stealing money. +hsk: 4 +mandarin: 我不会堕落到去偷钱。 +pinyin: wǒ bù huì duò luò dào qù tōu qián。 +-- +english: The seed of the rape plant. +hsk: 4 +mandarin: 油菜籽油菜类植物的果实 +pinyin: yóu cài zǐ yóu cài lèi zhí wù de guǒ shí +-- +english: The deer escaped to the deep forest. +hsk: 4 +mandarin: 那鹿逃入了丛林深处。 +pinyin: nà lù táo rù le cóng lín shēn chù。 +-- +english: The whole issue needs clarification. +hsk: 4 +mandarin: 整个问题都需要澄清. +pinyin: zhěng gè wèn tí dōu xū yào dèng qīng. +-- +english: The fisherman's house smells of fish. +hsk: 4 +mandarin: 渔民家总有股鱼腥味。 +pinyin: yú mín jiā zǒng yǒu gǔ yú xīng wèi。 +-- +english: She sometimes shaves the hair off her legs. +hsk: 4 +mandarin: 她有时剃腿上的寒毛. +pinyin: tā yǒu shí tì tuǐ shàng de hán máo. +-- +english: The soldiers swore to fight it out. +hsk: 4 +mandarin: 战士们发誓战斗到底。 +pinyin: zhàn shì men fā shì zhàn dòu dào dǐ。 +-- +english: The soldier was good at playing fife. +hsk: 4 +mandarin: 这名士兵善于吹笛子。 +pinyin: zhè míng shì bīng shàn yú chuī dí zi。 +-- +english: The confession had to be cajoled out of him. +hsk: 4 +mandarin: 连哄带劝他才坦白. +pinyin: lián hòng dài quàn tā cái tǎn bái. +-- +english: Engage a shy person in conversation. +hsk: 4 +mandarin: 使害羞的人加入了交谈 +pinyin: shǐ hài xiū de rén jiā rù le jiāo tán +-- +english: These brocade curtains are beautiful. +hsk: 4 +mandarin: 这些织锦帘子很漂亮。 +pinyin: zhè xie zhī jǐn lián zi hěn piào liang。 +-- +english: The punishment inflicted on them was too mild. +hsk: 4 +mandarin: 他们受的惩罚太轻。 +pinyin: tā men shòu de chéng fá tài qīng。 +-- +english: A band of robbers held up the train. +hsk: 4 +mandarin: 一群强盗抢劫了火车。 +pinyin: yī qún qiáng dào qiāng jié le huǒ chē。 +-- +english: Soiled dishes were piled at random. +hsk: 4 +mandarin: 脏碟子胡乱地堆放着。 +pinyin: zàng dié zi hú luàn de duī fàng zhuó。 +-- +english: I was embittered by repeated failures. +hsk: 4 +mandarin: 我因屡次失败而苦恼。 +pinyin: wǒ yīn lu:3 cì shī bài ér kǔ nǎo。 +-- +english: He is as handsome as his brother (is). +hsk: 4 +mandarin: 他和他哥哥一样英俊。 +pinyin: tā huò tā gē ge yí yàng yīng jùn。 +-- +english: All drinking water must be filtered. +hsk: 4 +mandarin: 饮用水均须过滤净化. +pinyin: yǐn yòng shuǐ jūn xū guò lu:4 jìng huà. +-- +english: Civil law is different to criminal law. +hsk: 4 +mandarin: 民法与刑法是不同的。 +pinyin: mín fǎ yù xíng fǎ shì bù tóng de。 +-- +english: The act or an instance of consulting. +hsk: 4 +mandarin: 咨询咨询的行为或实例 +pinyin: zī xún zī xún de xíng wéi huò shí lì +-- +english: Shop assistant required. Apply within. +hsk: 4 +mandarin: 招聘店员. 请进面洽. +pinyin: zhāo pìn diàn yuán. qǐng jìn miàn qià. +-- +english: Arrogance is the only hole in his coat. +hsk: 4 +mandarin: 傲慢是他的惟一缺点。 +pinyin: ào màn shì tā de wéi yī quē diǎn。 +-- +english: Rubber is abstract ed from trees. +hsk: 4 +mandarin: 橡胶是从树中提取的。 +pinyin: xiàng jiāo shì zòng shù zhòng tí qǔ de。 +-- +english: The boat dipped into the waves. +hsk: 4 +mandarin: 小船沉没在波涛之中。 +pinyin: xiǎo chuán chén mò zài bō tāo zhī zhōng。 +-- +english: The thrush is a kind of small singing bird. +hsk: 4 +mandarin: 画眉是一种小鸣禽。 +pinyin: huà méi shì yī zhòng xiǎo míng qín。 +-- +english: Pole vaulters need long run-ups. +hsk: 4 +mandarin: 撑竿跳需要长距离助跑. +pinyin: chēng gān tiào xū yào zhǎng jù lí zhù pǎo. +-- +english: His rudeness provoked me to strike him. +hsk: 4 +mandarin: 他的粗鲁惹得我揍了他。 +pinyin: tā de cū lǔ rě de wǒ zòu le tā。 +-- +english: The bird ruffled up its feathers. +hsk: 4 +mandarin: 鸟儿惊恐地竖起了羽毛。 +pinyin: niǎo er jīng kǒng de shù qi le yǔ máo。 +-- +english: Celestials live in the great void. +hsk: 4 +mandarin: 仙人生活在太虚之中。 +pinyin: xiān rén shēng huó zài Tài xū zhī zhōng。 +-- +english: She was put on trial for fraud. +hsk: 4 +mandarin: 她因涉及诈骗罪而受审. +pinyin: tā yīn shè jí zhà piàn zuì ér shòu shěn. +-- +english: He has to appease his young brother. +hsk: 4 +mandarin: 他不得不迁就他的弟弟。 +pinyin: tā bù dé bù qiān jiù tā de dì di。 +-- +english: The razor slipped and cut my cheek. +hsk: 4 +mandarin: 剃刀一滑把我脸给割破了. +pinyin: tì dāo yī huá bǎ wǒ liǎn jǐ gē pò le. +-- +english: The fort occupies a commanding position. +hsk: 4 +mandarin: 这堡垒占据控制地位. +pinyin: zhè bǎo lěi zhàn jù kòng zhì dì wèi. +-- +english: The child occupied himself in playing his flute. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子只顾著吹笛子. +pinyin: nà hái zi zhǐ gù著 chuī dí zi. +-- +english: The fort occupies a commanding position. +hsk: 4 +mandarin: 这堡垒占据控制地位. +pinyin: zhè bǎo lěi zhàn jù kòng zhì dì wèi. +-- +english: The act or process of reclaiming. +hsk: 4 +mandarin: 开拓开垦的行为或过程 +pinyin: kāi tuò kāi kěn de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: The plains of Alberta are extremely fertile. +hsk: 4 +mandarin: 艾伯塔平原极其肥沃. +pinyin: ài bó tǎ píng yuán jí qí féi wò. +-- +english: He is as clever as (he is) handsome. +hsk: 4 +mandarin: 他不但英俊而且聪明。 +pinyin: tā bù dàn yīng jùn ér qiě cōng míng。 +-- +english: Her mother helped her to plait her hair. +hsk: 4 +mandarin: 她的母亲帮她编辫子。 +pinyin: tā de mǔ qīn bāng tā biān biàn zi。 +-- +english: The ship wallowed in the rough sea. +hsk: 4 +mandarin: 船在汹涌的海上颠簸. +pinyin: chuán zài xiōng yǒng de hǎi shàng diān bǒ. +-- +english: The conjurer magicked the bird away. +hsk: 4 +mandarin: 那个魔术师把鸟变没了. +pinyin: nèi gè mó shù shī bǎ niǎo biàn mò le. +-- +english: The detective laid great stress on details. +hsk: 4 +mandarin: 侦探特别强调细节。 +pinyin: zhēn tàn tè bié qiáng diào xì jié。 +-- +english: He strangled her with her own scarf. +hsk: 4 +mandarin: 他用她的围巾把她勒死了. +pinyin: tā yòng tā de wéi jīn bǎ tā lēi sǐ le. +-- +english: Most African people are black people. +hsk: 4 +mandarin: 大多数非洲人是黑人。 +pinyin: dà duō shù Fēi zhōu rén shì hēi rén。 +-- +english: His hair was a bright shade of ginger. +hsk: 4 +mandarin: 他的头发带一点姜黄色. +pinyin: tā de tóu fa dài yī diǎn jiāng huáng sè. +-- +english: My husband is a filial son. +hsk: 4 +mandarin: 我丈夫是一个孝顺的儿子。 +pinyin: wǒ zhàng fu shì yī gè xiào shùn de ér zi。 +-- +english: The punishment inflicted on them was too mild. +hsk: 4 +mandarin: 他们受的惩罚太轻。 +pinyin: tā men shòu de chéng fá tài qīng。 +-- +english: They employed him to look after the baby. +hsk: 4 +mandarin: 他们聘请他照料婴儿. +pinyin: tā men pìn qǐng tā zhào liào yīng ér. +-- +english: They employed him to look after the baby. +hsk: 4 +mandarin: 他们聘请他照料婴儿. +pinyin: tā men pìn qǐng tā zhào liào yīng ér. +-- +english: He was surrounded by temptations. +hsk: 4 +mandarin: 他受到各种诱惑的包围。 +pinyin: tā shòu dào gè zhǒng yòu huò de bāo wéi。 +-- +english: The boat was going up the river. +hsk: 4 +mandarin: 船正在河上逆流而上。 +pinyin: chuán zhèng zài hé shàng nì liú ér shàng。 +-- +english: A narrow, convex molding. +hsk: 4 +mandarin: 圆凸线一种窄的凸圆造型 +pinyin: yuán tū xiàn yī zhòng zhǎi de tū yuán zào xíng +-- +english: There is a pile of potato in the garden. +hsk: 4 +mandarin: 园中有一堆马铃薯。 +pinyin: yuán zhòng yǒu yī duī mǎ líng shǔ。 +-- +english: She spends hours painting her face. +hsk: 4 +mandarin: 她一化妆就是几个小时. +pinyin: tā yī huà zhuāng jiù shì jǐ ge xiǎo shí. +-- +english: There was uproar over the tax increase. +hsk: 4 +mandarin: 增税引起了一片怨声。 +pinyin: zēng shuì yǐn qǐ le yī piàn yuàn shēng。 +-- +english: We have a maid to do the housework. +hsk: 4 +mandarin: 我们有个女仆干家务活儿. +pinyin: wǒ men yǒu gè nu:3 pú gàn jiā wù huór. +-- +english: The number admitted must not exceed 200. +hsk: 4 +mandarin: 容纳的数目不得超过200. +pinyin: róng nà de shù mù bù dé chāo guò200. +-- +english: The theatre admits only 250 people. +hsk: 4 +mandarin: 这家戏院只能容纳250人. +pinyin: zhè jiā xì yuàn zhǐ néng róng nà250 rén. +-- +english: He seems to be as busy as ever. +hsk: 4 +mandarin: 他似乎和往常一样忙碌。 +pinyin: tā sì hu huò wǎng cháng yí yàng máng lù。 +-- +english: No one like to be treated with neglect. +hsk: 4 +mandarin: 谁都不喜欢被人怠慢。 +pinyin: shéi dōu bù xǐ huan bèi rén dài màn。 +-- +english: The management reserves the right to refuse admission. +hsk: 4 +mandarin: 资方有权拒绝接纳. +pinyin: zī fāng yǒu quán jù jué jiē nà. +-- +english: In the struggle several punches were thrown. +hsk: 4 +mandarin: 在搏斗中打出了几拳. +pinyin: zài bó dòu zhòng dǎ chū le jǐ quán. +-- +english: Least of all would I lie to you. +hsk: 4 +mandarin: 我最犯不上对你撒谎了。 +pinyin: wǒ zuì fàn bù shàng duì nǐ sā huǎng le。 +-- +english: It is necessary to remove plaque by brushing one's teeth. +hsk: 4 +mandarin: 需刷牙以去除牙斑. +pinyin: xū shuā yá yǐ qù chú yá bān. +-- +english: Corruption and crime go hand in hand. +hsk: 4 +mandarin: 腐败与犯罪携手并行。 +pinyin: fǔ bài yù fàn zuì xié shǒu bìng xíng。 +-- +english: She moved to a warmer climate. +hsk: 4 +mandarin: 她迁往气候较温暖的地方. +pinyin: tā qiān wàng qì hòu jiào wēn nuǎn de dì fang. +-- +english: They carried the ministerial veto. +hsk: 4 +mandarin: 他们行使了内阁否决权。 +pinyin: tā men xíng shǐ le nèi gé fǒu jué quán。 +-- +english: The boy was enticed into playing truant. +hsk: 4 +mandarin: 这个男孩被引诱逃学。 +pinyin: zhè gè nán hái bèi yǐn yòu táo xué。 +-- +english: Let's pitch out the troublemakers. +hsk: 4 +mandarin: 把这些捣乱分子赶出去。 +pinyin: bǎ zhè xie dǎo luàn fèn zǐ gǎn chū qù。 +-- +english: Lying goes against my principles. +hsk: 4 +mandarin: 撒谎违反我做人的原则。 +pinyin: sā huǎng wéi fǎn wǒ zuò rén de yuán zé。 +-- +english: He likes to talk in similitude. +hsk: 4 +mandarin: 他喜欢在说话中用比喻。 +pinyin: tā xǐ huan zài shuō huà zhòng yòng bǐ yù。 +-- +english: I will try to save as much as I can. +hsk: 4 +mandarin: 我会设法尽可能多储蓄。 +pinyin: wǒ kuài shè fǎ jìn kě néng duō chǔ xù。 +-- +english: This screw needs tightening. +hsk: 4 +mandarin: 这螺丝钉需要再拧紧些。 +pinyin: zhè luó sī dīng xū yào zài nìng jǐn xiē。 +-- +english: His weird clothes really gas me. +hsk: 4 +mandarin: 他的怪衣裳简直笑死人。 +pinyin: tā de guài yī shang jiǎn zhí xiào sǐ rén。 +-- +english: At six o'clock the motor started up. +hsk: 4 +mandarin: 6点钟时马达开动起来。 +pinyin: 6 diǎn zhōng shí mǎ dá kāi dòng qǐ lai。 +-- +english: I like to cook dishes with potatoes. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢用马铃薯炒菜。 +pinyin: wǒ xǐ huan yòng mǎ líng shǔ chǎo cài。 +-- +english: He bought two small tortoises for me. +hsk: 4 +mandarin: 他给我买了两只小乌龟。 +pinyin: tā jǐ wǒ mǎi le liǎng zhǐ xiǎo wū guī。 +-- +english: A papal ambassador or representative. +hsk: 4 +mandarin: 罗马教皇的使节或代表 +pinyin: Luó mǎ jiào huáng de shǐ jié huò dài biǎo +-- +english: The exchange of prisoners during a war is unusual. +hsk: 4 +mandarin: 战时很少交换俘虏. +pinyin: zhàn shí hěn shǎo jiāo huàn fú lǔ. +-- +english: I was out in the back yard splitting logs. +hsk: 4 +mandarin: 我那时正在后院劈柴。 +pinyin: wǒ nà shí zhèng zài hòu yuàn pǐ chái。 +-- +english: Move this lever to change gear. +hsk: 4 +mandarin: 换档时扳动这根操纵杆。 +pinyin: huàn dàng shí pān dòng zhè gēn cāo zòng gǎn。 +-- +english: His repeated absence (from school) is worrying. +hsk: 4 +mandarin: 他一再缺课使人担忧. +pinyin: tā yī zài quē kè shǐ rén dān yōu. +-- +english: You eat too much starch. +hsk: 4 +mandarin: 你吃的含淀粉的食物太多了。 +pinyin: nǐ jí de hán diàn fěn de shí wù tài duō le。 +-- +english: He confided his troubles to his friend. +hsk: 4 +mandarin: 他向朋友倾诉烦恼事。 +pinyin: tā xiàng péng you qīng sù fán nǎo shì。 +-- +english: The animals were fastened by tether. +hsk: 4 +mandarin: 那群牲畜被绳子拴着。 +pinyin: nà qún shēng chù bèi shéng zi shuān zhuó。 +-- +english: He resents any allusion to his baldness. +hsk: 4 +mandarin: 他讨厌人家影射他秃顶. +pinyin: tā tǎo yàn rén jiā yǐng shè tā tū dǐng. +-- +english: They entered the area without permission. +hsk: 4 +mandarin: 他们未经许可擅入该地. +pinyin: tā men wèi jīng xǔ kě shàn rù gāi de. +-- +english: You trust to your memory too much. +hsk: 4 +mandarin: 你过于信赖你的记忆力了。 +pinyin: nǐ guò yú xìn lài nǐ de jì yì lì le。 +-- +english: A single grain of a cereal plant. +hsk: 4 +mandarin: 谷粒禾谷类作物的一个颗粒 +pinyin: yù lì hé gǔ lèi zuò wù de yī gè kē lì +-- +english: Dangerous driving should be severely punished. +hsk: 4 +mandarin: 危险驾驶应受严惩。 +pinyin: wēi xiǎn jià shǐ yìng shòu yán chéng。 +-- +english: Her intelligence is self-evident. +hsk: 4 +mandarin: 她的聪颖是不言而喻的。 +pinyin: tā de cōng yǐng shì bù yán ér yù de。 +-- +english: The army regularly patrol (along) the border. +hsk: 4 +mandarin: 军队按时沿边界巡逻. +pinyin: jūn duì àn shí yàn biān jiè xún luó. +-- +english: I am greatly indebted to you for your kindness. +hsk: 4 +mandarin: 我非常感激您的恩惠。 +pinyin: wǒ fēi cháng gǎn jī nín de ēn huì。 +-- +english: The long walk has given me a good appetite. +hsk: 4 +mandarin: 走了长路使我食欲大振. +pinyin: zǒu le zhǎng lù shǐ wǒ shí yù dà zhèn. +-- +english: Water is composed of hydrogen and oxygen. +hsk: 4 +mandarin: 水由氢和氧化合而成。 +pinyin: shuǐ yóu qīng huò yǎng huà hé ér chéng。 +-- +english: Twilight merged into total darkness. +hsk: 4 +mandarin: 暮色四合, 渐而一片漆黑. +pinyin: mù shǎi sì hé, jiàn ér yī piàn qī hēi. +-- +english: An epidemic of such a disease. +hsk: 4 +mandarin: 瘟疫流行这种疾病的流行 +pinyin: wēn yì liú xíng zhè zhǒng jí bìng de liú xíng +-- +english: The melody is next taken up by the flutes. +hsk: 4 +mandarin: 这主调接著由笛子合奏. +pinyin: zhè zhǔ tiáo jiē著 yóu dí zi hé zòu. +-- +english: Justice is an important element of good government. +hsk: 4 +mandarin: 公正是仁政的要素. +pinyin: gōng zhèng shì rén zhèng de yào sù. +-- +english: He has applied to the banker for a loan. +hsk: 4 +mandarin: 他已向银行申请贷款。 +pinyin: tā yǐ xiàng yín háng shēn qǐng dài kuǎn。 +-- +english: Try not to get too upset about it. +hsk: 4 +mandarin: 尽量不要过于为此烦恼。 +pinyin: jìn liàng bù yào guò yú wèi cǐ fán nǎo。 +-- +english: If you cheat in the exam you'll never get away with it. +hsk: 4 +mandarin: 考试作弊必予追究. +pinyin: kǎo shì zuò bì bì yǔ zhuī jiū. +-- +english: All the trees have been sawn up into logs. +hsk: 4 +mandarin: 所有的树都已锯成原木. +pinyin: suǒ yǒu de shù dōu yǐ jù chéng yuán mù. +-- +english: I will try to save as much as I can. +hsk: 4 +mandarin: 我会设法尽可能多储蓄。 +pinyin: wǒ kuài shè fǎ jìn kě néng duō chǔ xù。 +-- +english: The priest bowed down before the altar. +hsk: 4 +mandarin: 牧师在圣坛前行鞠躬礼. +pinyin: mù shī zài shèng tán qián xìng jū gōng lǐ. +-- +english: He played a tune on his trumpet. +hsk: 4 +mandarin: 他用小号吹奏了一首曲子。 +pinyin: tā yòng xiǎo hào chuī zòu le yī shǒu qǔ zi。 +-- +english: Mark beat his breast in agony. +hsk: 4 +mandarin: 马克捶胸顿足,痛不欲生。 +pinyin: mǎ kè chuí xiōng dùn zú, tòng bù yù shēng。 +-- +english: The roof of the old house caved in. +hsk: 4 +mandarin: 那栋旧房子的屋顶塌下了。 +pinyin: nà dòng jiù fáng zi de wū dǐng tā xià le。 +-- +english: He has now tasted of failure. +hsk: 4 +mandarin: 他现在尝到了失败的滋味。 +pinyin: tā xiàn zài cháng dào le shī bài de zī wèi。 +-- +english: The long cycle ride exhausted her. +hsk: 4 +mandarin: 她因长途骑车而疲惫不堪. +pinyin: tā yīn cháng tú qí chē ér pí bèi bù kān. +-- +english: The soldiers were ordered to present arms. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们奉命举枪致敬. +pinyin: shì bīng men fèng mìng jǔ qiāng zhì jìng. +-- +english: Shares in the company have depreciated. +hsk: 4 +mandarin: 该公司的股票已经贬值. +pinyin: gāi gōng sī de gǔ piào yǐ jīng biǎn zhí. +-- +english: The ring was only plated with gold. +hsk: 4 +mandarin: 这只戒指只是镀金的而已。 +pinyin: zhè zhǐ jiè zhi zhǐ shì dù jīn de ér yǐ。 +-- +english: He was sent into prison for stealing. +hsk: 4 +mandarin: 他由于偷窃被送入监狱。 +pinyin: tā yóu yú tōu qiè bèi sòng rù jiān yù。 +-- +english: The front of the car has a dent in it. +hsk: 4 +mandarin: 小汽车的前面有一个凹痕. +pinyin: xiǎo qì chē de qián mian yǒu yī gè āo hén. +-- +english: He looked every inch a gentleman. +hsk: 4 +mandarin: 他看上去完全是正人君子. +pinyin: tā kàn shàng qù wán quán shì zhèng rén jūn zi. +-- +english: The rat gnawed a hole through the wall. +hsk: 4 +mandarin: 耗子在墙上啃了一个洞。 +pinyin: hào zi zài qiáng shàng kěn le yī gè dòng。 +-- +english: He has been harbouring/nursing a grudge against me. +hsk: 4 +mandarin: 他一直对我心怀嫉妒. +pinyin: tā yī zhí duì wǒ xīn huái jí dù. +-- +english: Move your stern, I want to sit down. +hsk: 4 +mandarin: 你把屁股挪一挪, 我想坐下. +pinyin: nǐ bǎ pì gu nuó yī nuó, wǒ xiǎng zuò xia. +-- +english: The daffodil belongs to the genus Narcissus'. +hsk: 4 +mandarin: 黄水仙是水仙属植物. +pinyin: huáng shuǐ xiān shì shuǐ xiān zhǔ zhí wù. +-- +english: The witch changed the prince into a frog. +hsk: 4 +mandarin: 巫婆把王子变成了青蛙. +pinyin: wū pó bǎ wáng zǐ biàn chéng le qīng wā. +-- +english: She is/got pregnant by another man. +hsk: 4 +mandarin: 是另一个男子使她怀孕的. +pinyin: shì lìng yī gè nán zǐ shǐ tā huái yùn de. +-- +english: Showing the affection of a father. +hsk: 4 +mandarin: 爱护的表现出父亲的慈爱的 +pinyin: ài hù de biǎo xiàn chū fù qīn de cí ài de +-- +english: She owns a house at the seaside. +hsk: 4 +mandarin: 她在海滨拥有自己的房子。 +pinyin: tā zài hǎi bīn yōng yǒu zì jǐ de fáng zi。 +-- +english: The hot weather lasted until September. +hsk: 4 +mandarin: 炎热的天气持续到九月。 +pinyin: yán rè de tiān qì chí xù dào jiǔ yuè。 +-- +english: Would you be kind enough to take a message to him? +hsk: 4 +mandarin: 拜托您捎个信儿给他。 +pinyin: bài tuō nín shāo gè xìn er jǐ tā。 +-- +english: Put that down or else I'll smack you. +hsk: 4 +mandarin: 把它放下,不然我就揍你。 +pinyin: bǎ tā fàng xia, bù rán wǒ jiù zòu nǐ。 +-- +english: I've drunk a cup of pomegranate juice. +hsk: 4 +mandarin: 我已经喝了一杯石榴汁了。 +pinyin: wǒ yǐ jīng hè le yī bēi shí liu zhī le。 +-- +english: I don't like beer with too much froth. +hsk: 4 +mandarin: 我不喜欢泡沫太多的啤酒. +pinyin: wǒ bù xǐ huan pào mò tài duō de pí jiǔ. +-- +english: The plan strikes me as ridiculous. +hsk: 4 +mandarin: 我觉得这个计画荒谬可笑. +pinyin: wǒ jué de zhè gè jì huà huāng miù kě xiào. +-- +english: He won many hearts by his gallantry. +hsk: 4 +mandarin: 他以勇敢赢得芳心无数。 +pinyin: tā yǐ yǒng gǎn yíng dé fāng xīn wú shù。 +-- +english: The dogs cast about seeking the scent. +hsk: 4 +mandarin: 狗嗅来嗅去,搜寻踪迹。 +pinyin: gǒu xiù lái xiù qù, sōu xún zōng jī。 +-- +english: Huge hammers crush (up) the rocks. +hsk: 4 +mandarin: 用大锤把岩石砸成了碎块. +pinyin: yòng dà chuí bǎ yán shí zá chéng le suì kuài. +-- +english: There is a picture of the sickle on the flag. +hsk: 4 +mandarin: 旗帜上有镰刀的图案。 +pinyin: qí zhì shàng yǒu lián dāo de tú àn。 +-- +english: Sales have now reached a plateau. +hsk: 4 +mandarin: 销售现已开始停滞不前。 +pinyin: xiāo shòu xiàn yǐ kāi shǐ tíng zhì bù qián。 +-- +english: Don't pamper your little daughter. +hsk: 4 +mandarin: 别把你的小女儿娇惯坏了。 +pinyin: biè bǎ nǐ de xiǎo nu:3 ér jiāo guàn huài le。 +-- +english: Bands of soldiers ravaged the village. +hsk: 4 +mandarin: 成群的士兵洗劫了村庄。 +pinyin: chéng qún de shì bīng xǐ jié le cūn zhuāng。 +-- +english: She cut down the sapling with one chop. +hsk: 4 +mandarin: 她一斧子就把树苗砍倒了. +pinyin: tā yī fǔ zi jiù bǎ shù miáo kǎn dào le. +-- +english: She has six convictions for theft. +hsk: 4 +mandarin: 她有六次因盗窃而被判刑. +pinyin: tā yǒu liù cì yīn dào qiè ér bèi pàn xíng. +-- +english: Having relatively high density. +hsk: 4 +mandarin: 稠密的有相对较高的密度的 +pinyin: chóu mì de yǒu xiāng duì jiào gāo de mì dù de +-- +english: She fell down and grazed her knee. +hsk: 4 +mandarin: 她摔倒在地,碰破了膝盖。 +pinyin: tā shuāi dǎo zài de, pèng pò le xī gài。 +-- +english: AIDS is hard on some people. +hsk: 4 +mandarin: 艾滋病对一些人危害很大。 +pinyin: ài zī bìng duì yī xiē rén wēi hài hěn dà。 +-- +english: We haven't yet received his resignation. +hsk: 4 +mandarin: 我们尚未收到他的辞呈。 +pinyin: wǒ men shàng wèi shōu dào tā de cí chéng。 +-- +english: The boss hired some temporary workers. +hsk: 4 +mandarin: 老板雇佣了一些临时工。 +pinyin: lǎo bǎn gù yōng le yī xiē lín shí gōng。 +-- +english: The ship is combating the wind and waves. +hsk: 4 +mandarin: 那只船正与风浪搏斗。 +pinyin: nà zhǐ chuán zhèng yù fēng làng bó dòu。 +-- +english: The long walk has given me a good appetite. +hsk: 4 +mandarin: 走了长路使我食欲大振. +pinyin: zǒu le zhǎng lù shǐ wǒ shí yù dà zhèn. +-- +english: A light appeared at the end of the tunnel. +hsk: 4 +mandarin: 隧道的尽头露出了亮光. +pinyin: suì dào de jìn tóu lù chū le liàng guāng. +-- +english: These houses are exempt from paying rates. +hsk: 4 +mandarin: 这些房子是免付捐税的。 +pinyin: zhè xie fáng zi shì miǎn fù juān shuì de。 +-- +english: A corpse revived in this way. +hsk: 4 +mandarin: 还魂尸借还魂术复活的尸体 +pinyin: huán hún shī jiè huán hún zhú fù huó de shī tǐ +-- +english: Go through the arch and follow the path. +hsk: 4 +mandarin: 穿过拱门, 沿著那条路走. +pinyin: chuān guò gǒng mén, yàn著 nà tiáo lù zǒu. +-- +english: He played a tune on his trumpet. +hsk: 4 +mandarin: 他用小号吹奏了一首曲子。 +pinyin: tā yòng xiǎo hào chuī zòu le yī shǒu qǔ zi。 +-- +english: These developments forebode disaster. +hsk: 4 +mandarin: 这些情况预示著要有灾祸. +pinyin: zhè xie qíng kuàng yù shì著 yào yǒu zāi huò. +-- +english: He was hanged for murder. +hsk: 4 +mandarin: 他因犯谋杀罪而被处以绞刑。 +pinyin: tā yīn fàn móu shā zuì ér bèi chù yǐ jiǎo xíng。 +-- +english: He was invalided out of the army because of the wounds he received. +hsk: 4 +mandarin: 他因负伤而退役. +pinyin: tā yīn fù shāng ér tuì yì. +-- +english: His drinking is getting to be a problem. +hsk: 4 +mandarin: 他酗酒越来越成问题了。 +pinyin: tā xù jiǔ yuè lái yuè chéng wèn tí le。 +-- +english: A light appeared at the end of the tunnel. +hsk: 4 +mandarin: 隧道的尽头露出了亮光. +pinyin: suì dào de jìn tóu lù chū le liàng guāng. +-- +english: The priest bowed down before the altar. +hsk: 4 +mandarin: 牧师在圣坛前行鞠躬礼. +pinyin: mù shī zài shèng tán qián xìng jū gōng lǐ. +-- +english: Ease or cheerfulness in manner or style. +hsk: 4 +mandarin: 举止或风度的自在或优雅 +pinyin: jǔ zhǐ huò fēng dù de zì zài huò yōu yǎ +-- +english: The cat picked up the kitten by the scruff of its neck. +hsk: 4 +mandarin: 大猫叼著小猫的颈背. +pinyin: dà māo diāo著 xiǎo māo de jǐng bèi. +-- +english: Taste and smell are closely connected. +hsk: 4 +mandarin: 味觉与嗅觉是密切相关的. +pinyin: wèi jué yù xiù jué shì mì qiè xiāng guān de. +-- +english: He devoted himself entirely to music. +hsk: 4 +mandarin: 他将一生奉献给了音乐。 +pinyin: tā jiàng yī shēng fèng xiàn jǐ le yīn yuè。 +-- +english: Cotton is more comfortable to wear than nylon. +hsk: 4 +mandarin: 棉布比尼龙穿着舒服。 +pinyin: mián bù bì ní lóng chuān zhuó shū fu。 +-- +english: The police detained him for questioning. +hsk: 4 +mandarin: 警方对他进行拘留审问. +pinyin: jǐng fāng duì tā jìn xíng jū liú shěn wèn. +-- +english: He weighed the stone in his hands. +hsk: 4 +mandarin: 他把石头拿在手上掂了掂。 +pinyin: tā bǎ shí tou ná zài shǒu shàng diān le diān。 +-- +english: An old woman was found choked to death. +hsk: 4 +mandarin: 发现一个老妇人被掐死了。 +pinyin: fā xiàn yī gè lǎo fù rén bèi qiā sǐ le。 +-- +english: The clothes were frozen on the washing-line. +hsk: 4 +mandarin: 衣服在晾衣绳上冻住了. +pinyin: yī fu zài liàng yì shéng shàng dòng zhù le. +-- +english: She dabbled her fingers in the fountain. +hsk: 4 +mandarin: 她用手指在喷泉中玩水. +pinyin: tā yòng shǒu zhǐ zài pēn quán zhòng wàn shuǐ. +-- +english: The devout were all hurrying to the mosque. +hsk: 4 +mandarin: 信徒们都赶往清真寺。 +pinyin: xìn tú men dōu gǎn wàng qīng zhēn sì。 +-- +english: Write your name in the blank. +hsk: 4 +mandarin: 在空白栏中写上你的名字。 +pinyin: zài kòng bái lán zhòng xiě shàng nǐ de míng zi。 +-- +english: The small shallow boat is called a cockle. +hsk: 4 +mandarin: 那种浅底小船叫小舟。 +pinyin: nà zhòng qiǎn dǐ xiǎo chuán jiào xiǎo zhōu。 +-- +english: The mule lashed out with its hind legs. +hsk: 4 +mandarin: 这匹骡子忽然用后腿猛踢 +pinyin: zhè pǐ luó zi hū rán yòng hòu tuǐ měng tī +-- +english: Most severe or unfavorable. +hsk: 4 +mandarin: 最严重的最严峻的或最不利的 +pinyin: zuì yán zhòng de zuì yán jùn de huò zuì bù lì de +-- +english: The black clouds threatened rain. +hsk: 4 +mandarin: 乌云密布预示着将要下雨。 +pinyin: wū yún mì bù yù shì zhuó jiāng yào xià yǔ。 +-- +english: The road extends for miles and miles. +hsk: 4 +mandarin: 这条路向远处绵延伸展. +pinyin: zhè tiáo lù xiàng yuǎn chù mián yán shēn zhǎn. +-- +english: The fireplace came out into the room. +hsk: 4 +mandarin: 壁炉凸出在外,伸入房间。 +pinyin: bì lú tū chū zài wài, shēn rù fáng jiān。 +-- +english: He played a tune on the violin. +hsk: 4 +mandarin: 他用小提琴演奏了一首曲子。 +pinyin: tā yòng xiǎo tí qín yǎn zòu le yī shǒu qǔ zi。 +-- +english: This village is as beautiful as the fairyland. +hsk: 4 +mandarin: 这个小村庄美如仙境。 +pinyin: zhè gè xiǎo cūn zhuāng měi rú xiān jìng。 +-- +english: The road extends for miles and miles. +hsk: 4 +mandarin: 这条路向远处绵延伸展. +pinyin: zhè tiáo lù xiàng yuǎn chù mián yán shēn zhǎn. +-- +english: Anxiety may disorder the stomach. +hsk: 4 +mandarin: 忧虑可能会引起胃部不适。 +pinyin: yōu lu:4 kě néng kuài yǐn qǐ wèi bù bù shì。 +-- +english: It is not easy to dig out the past. +hsk: 4 +mandarin: 发掘过去的历史是不容易的。 +pinyin: fā jué guò qu de lì shǐ shì bù róng yì de。 +-- +english: He is passionately opposed to racial discrimination. +hsk: 4 +mandarin: 他极端反对种族歧视. +pinyin: tā jí duān fǎn duì zhǒng zú qí shì. +-- +english: The waterfall is wearing away the rocks. +hsk: 4 +mandarin: 瀑布不断地冲蚀着岩石。 +pinyin: pù bù bù duàn de chòng shí zhuó yán shí。 +-- +english: He jerked the fishing-rod out of the water. +hsk: 4 +mandarin: 他猛然从水中挑起鱼竿. +pinyin: tā měng rán zòng shuǐ zhòng tiǎo qǐ yú gān. +-- +english: The king signed the instrument of abdication. +hsk: 4 +mandarin: 国王签署了逊位的文告. +pinyin: guó wáng qiān shǔ le xùn wèi de wén gào. +-- +english: The dog stretched out under the tree. +hsk: 4 +mandarin: 狗舒展着四肢躺在树下。 +pinyin: gǒu shū zhǎn zhuó sì zhī tǎng zài shù xià。 +-- +english: Her remarks savour of hypocrisy. +hsk: 4 +mandarin: 她说的话听起来有点儿虚伪. +pinyin: tā shuō de huà tìng qǐ lai yǒu diǎn er xū wèi. +-- +english: She strongly denounced the Government's hypocrisy. +hsk: 4 +mandarin: 她强烈谴责政府虚伪. +pinyin: tā qiáng liè qiǎn zé zhèng fǔ xū wèi. +-- +english: They smuggled Swiss watches into China. +hsk: 4 +mandarin: 他们走私瑞士表进中国。 +pinyin: tā men zǒu sī ruì shì biǎo jìn Zhōng guó。 +-- +english: A tool, such as a hoe, used for hacking. +hsk: 4 +mandarin: 用于劈,砍的工具,如锄头 +pinyin: yòng yú pǐ, kǎn de gōng jù, rú chú tóu +-- +english: He played some clever magic tricks. +hsk: 4 +mandarin: 他表演了一些巧妙的魔术。 +pinyin: tā biǎo yǎn le yī xiē qiǎo miào de mó shù。 +-- +english: You wronged him by saying that he had lied. +hsk: 4 +mandarin: 你说他说谎是冤枉了他。 +pinyin: nǐ shuō tā shuō huǎng shì yuān wang le tā。 +-- +english: The standard charge for consultation be$50. +hsk: 4 +mandarin: 正常的咨询费为50美元。 +pinyin: zhèng cháng de zī xún fèi wèi0 měi yuán。 +-- +english: A bodily injury, irritation, or trauma. +hsk: 4 +mandarin: 身体的损伤,发炎或损伤 +pinyin: shēn tǐ de sǔn shāng, fā yán huò sǔn shāng +-- +english: The dress is too expensive for me to buy. +hsk: 4 +mandarin: 那衣服太昂贵,我买不起。 +pinyin: nà yī fu tài áng guì, wǒ mǎi bù qǐ。 +-- +english: An amount lost as the result of leaking. +hsk: 4 +mandarin: 由渗漏而导致的损失总量 +pinyin: yóu shèn lòu ér dǎo zhì de sǔn shī zǒng liàng +-- +english: Politeness is the attribute of a gentleman. +hsk: 4 +mandarin: 温文有礼是绅士的特质。 +pinyin: wēn wén yǒu lǐ shì shēn shì de tè zhì。 +-- +english: There are fertile fields in the Nile Delta. +hsk: 4 +mandarin: 尼罗河三角洲土地肥沃。 +pinyin: ní luó hé sān jiǎo zhōu tǔ dì féi wò。 +-- +english: The government has not yielded to public opinion. +hsk: 4 +mandarin: 政府并未向舆论让步. +pinyin: zhèng fǔ bìng wèi xiàng yú lùn ràng bù. +-- +english: The two joints hang together pretty well. +hsk: 4 +mandarin: 这两个接头衔接得很好。 +pinyin: zhè liǎng gè jiē tou xián jiē de hěn hào。 +-- +english: I was deeply moved by her earnestness. +hsk: 4 +mandarin: 她的诚挚让我深受感动。 +pinyin: tā de chéng zhì ràng wǒ shēn shòu gǎn dòng。 +-- +english: Their actions reek of corruption. +hsk: 4 +mandarin: 他们的举动显然有贪污之嫌. +pinyin: tā men de jǔ dòng xiǎn ran yǒu tān wū zhī xián. +-- +english: He is a man on whom I can rely. +hsk: 4 +mandarin: 他是我可以信赖的那一种人。 +pinyin: tā shì wǒ kě yǐ xìn lài de nà yī zhòng rén。 +-- +english: This ship is approved to berth here. +hsk: 4 +mandarin: 这艘船被允许停泊在这儿。 +pinyin: zhè sōu chuán bèi yǔn xǔ tíng bó zài zhèr。 +-- +english: The bank is pressing us for repayment of the loan. +hsk: 4 +mandarin: 银行催我们偿还贷款. +pinyin: yín háng cuī wǒ men cháng huán dài kuǎn. +-- +english: Please fill in the form enclosed herewith. +hsk: 4 +mandarin: 请填写随函附上之表格. +pinyin: qǐng tián xiě suí hán fù shàng zhī biǎo gé. +-- +english: This is the lesser evil of the two. +hsk: 4 +mandarin: 这是两种弊病中较轻的。 +pinyin: zhè shì liǎng zhòng bì bìng zhòng jiào qīng de。 +-- +english: Mr. Williams goes in for hunting. +hsk: 4 +mandarin: 威廉姆斯先生热衷于打猎。 +pinyin: wēi lián mǔ sī xiān sheng rè zhōng yú dǎ liè。 +-- +english: Stir the sauce to prevent it lumping. +hsk: 4 +mandarin: 把沙司搅拌一下以免结块。 +pinyin: bǎ shā sī jiǎo bàn yī xià yǐ miǎn jié kuài。 +-- +english: The prospect of promotion was dangled before him. +hsk: 4 +mandarin: 晋升的希望在吸引著他. +pinyin: jìn shēng de xī wàng zài xī yǐn著 tā. +-- +english: The hot weather has soured the milk. +hsk: 4 +mandarin: 炎热的天气使牛奶变酸了。 +pinyin: yán rè de tiān qì shǐ niú nǎi biàn suān le。 +-- +english: The newly ploughed fields smelt sweet. +hsk: 4 +mandarin: 新犁过的土地散发着芳香。 +pinyin: xīn lí guò de tǔ dì sàn fā zhuó fāng xiāng。 +-- +english: Their actions reek of corruption. +hsk: 4 +mandarin: 他们的举动显然有贪污之嫌. +pinyin: tā men de jǔ dòng xiǎn ran yǒu tān wū zhī xián. +-- +english: Let's make a bet on the next election. +hsk: 4 +mandarin: 我们就下次的选举打个赌吧。 +pinyin: wǒ men jiù xià cì de xuǎn jǔ dǎ gè dǔ ba。 +-- +english: A red sunset signifies fine weather. +hsk: 4 +mandarin: 红红的晚霞是晴天的预兆。 +pinyin: hóng hóng de wǎn xiá shì qíng tiān de yù zhào。 +-- +english: Police were called in to break up the meeting. +hsk: 4 +mandarin: 出动了警察将集会驱散. +pinyin: chū dòng le jǐng chá jiàng jí huì qū sàn. +-- +english: A small cave was the only refuge from the cold. +hsk: 4 +mandarin: 小洞穴是唯一的避寒处。 +pinyin: xiǎo dòng xuè shì wéi yī de bì hán chù。 +-- +english: The President has to be sworn in publicly. +hsk: 4 +mandarin: 总统必须当众宣誓就职. +pinyin: zǒng tǒng bì xū dāng zhòng xuān shì jiù zhí. +-- +english: A spur of a mountain range or hills. +hsk: 4 +mandarin: 山的支脉一列山或丘的横岭 +pinyin: shān de zhī mài yī liè shān huò qiū de hèng lǐng +-- +english: She broke off a piece of chocolate and gave it to me. +hsk: 4 +mandarin: 她掰下一块巧克力给我. +pinyin: tā bāi xià yī kuài qiǎo kè lì jǐ wǒ. +-- +english: Angular forms, outlines, or corners. +hsk: 4 +mandarin: 角形角形,角的轮廓或棱角 +pinyin: jué xíng jué xíng, jué de lún kuò huò léng jué +-- +english: He bastes juices to keep it moist during cooking. +hsk: 4 +mandarin: 他倒了些汁液以防烤干。 +pinyin: tā dào le xiē zhī yè yǐ fáng kǎo gàn。 +-- +english: He bastes juices to keep it moist during cooking. +hsk: 4 +mandarin: 他倒了些汁液以防烤干。 +pinyin: tā dào le xiē zhī yè yǐ fáng kǎo gàn。 +-- +english: The fleet is manoeuvring in the Baltic. +hsk: 4 +mandarin: 该舰队正在波罗的海演习. +pinyin: gāi jiàn duì zhèng zài bō luó de hǎi yǎn xí. +-- +english: He played a tune on the violin. +hsk: 4 +mandarin: 他用小提琴演奏了一首曲子。 +pinyin: tā yòng xiǎo tí qín yǎn zòu le yī shǒu qǔ zi。 +-- +english: Lobster has eight legs and two long claws. +hsk: 4 +mandarin: 龙虾有八条腿两条爪子。 +pinyin: lóng xiā yǒu bā tiáo tuǐ liǎng tiáo zhuǎ zi。 +-- +english: At (the) most I might earn 250 a night. +hsk: 4 +mandarin: 一晚上我至多可挣250英镑. +pinyin: yī wǎn shang wǒ zhì duō kě zhè2ng0 yīng bàng. +-- +english: He chased (after) the burglar but couldn't catch him. +hsk: 4 +mandarin: 他追赶窃贼却未捉住. +pinyin: tā zhuī gǎn qiè zéi què wèi zhuō zhù. +-- +english: His property was seized on by his uncle. +hsk: 4 +mandarin: 他的财产被他叔叔霸占了。 +pinyin: tā de cái chǎn bèi tā shū shu bà zhàn le。 +-- +english: Money, especially counterfeit money. +hsk: 4 +mandarin: 伪钞钱,尤其指伪造的钱币 +pinyin: wěi chāo qián, yóu qí zhǐ w��i zào de qián bì +-- +english: We planted some elms in the yard. +hsk: 4 +mandarin: 我们在院子里种了一些榆树。 +pinyin: wǒ men zài yuàn zi lǐ zhòng le yī xiē yú shù。 +-- +english: I am placing you under arrest for attempted burglary. +hsk: 4 +mandarin: 我按企图盗窃罪逮捕你. +pinyin: wǒ àn qǐ tú dào qiè zuì dài bǔ nǐ. +-- +english: A gap or space between two teeth. +hsk: 4 +mandarin: 齿隙两齿之间的间隙或空隙 +pinyin: chǐ xì liǎng chǐ zhī jiān de jiàn xì huò kòng xì +-- +english: The soldiers attacked the left flank of the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 战士们攻击敌人的左翼。 +pinyin: zhàn shì men gōng jī dí rén de zuǒ yì。 +-- +english: Caterpillars change into butterflies or moths. +hsk: 4 +mandarin: 毛虫能变成蝴蝶或蛾子. +pinyin: máo chóng néng biàn chéng hú dié huò é zi. +-- +english: Painting was then at its lowest ebb. +hsk: 4 +mandarin: 那时绘画艺术非常不景气。 +pinyin: nà shí huì huà yì shù fēi cháng bù jǐng qì。 +-- +english: Sawing logs is warm work. +hsk: 4 +mandarin: 锯原木这工作干起来浑身发热。 +pinyin: jù yuán mù zhè gōng zuò gàn qǐ lai hún shēn fā rè。 +-- +english: The plating is beginning to wear off in places. +hsk: 4 +mandarin: 镀层有的地方已经磨掉了. +pinyin: dù céng yǒu de dì fang yǐ jīng mò diào le. +-- +english: When I was ill I completely lost my appetite. +hsk: 4 +mandarin: 我生病时完全没有食欲. +pinyin: wǒ shēng bìng shí wán quán méi yǒu shí yù. +-- +english: Any mention of politics is taboo in his house. +hsk: 4 +mandarin: 在他家里一提政治就犯忌. +pinyin: zài tā jiā lǐ yī tí zhèng zhì jiù fàn jì. +-- +english: A passage made by digging or probing. +hsk: 4 +mandarin: 通道挖掘或探测而成的道路 +pinyin: tōng dào wá jué huò tàn cè ér chéng de dào lù +-- +english: Stir the sauce to prevent it lumping. +hsk: 4 +mandarin: 把沙司搅拌一下以免结块。 +pinyin: bǎ shā sī jiǎo bàn yī xià yǐ miǎn jié kuài。 +-- +english: The washing-up had been left in the sink. +hsk: 4 +mandarin: 要洗的餐具都在洗涤糟里呢. +pinyin: yào xǐ de cān jù dōu zài xǐ dí zāo lǐ ne. +-- +english: Plague came in the wake of earthquake. +hsk: 4 +mandarin: 地震之后紧跟着就是瘟疫。 +pinyin: dì zhèn zhī hòu jǐn gēn zhe jiù shì wēn yì。 +-- +english: The harangue is very serious. +hsk: 4 +mandarin: 那篇长篇演说很郑重其事。 +pinyin: nà piān cháng piān yǎn shuō hěn zhèng zhòng qí shì。 +-- +english: The shop sells baubles as well. +hsk: 4 +mandarin: 这家商店也销售廉价珠宝。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn yě xiāo shòu lián jià zhū bǎo。 +-- +english: He had his arm lopped off by an electric saw. +hsk: 4 +mandarin: 他让电锯锯掉了一只胳膊。 +pinyin: tā ràng diàn jù jù diào le yī zhǐ gē bo。 +-- +english: The doll pivots at the waist and neck. +hsk: 4 +mandarin: 那洋娃娃的腰和颈可以转动. +pinyin: nà yáng wá wa de yāo huò jǐng kě yǐ zhuǎn dòng. +-- +english: He locked his diary in the upper drawer. +hsk: 4 +mandarin: 他把日记锁在上层抽屉里。 +pinyin: tā bǎ rì jì suǒ zài shàng céng chōu ti lǐ。 +-- +english: She always takes a Marxist line. +hsk: 4 +mandarin: 她一贯奉行马克思主义路线。 +pinyin: tā yī guàn fèng xíng Mǎ kè sī zhǔ yì lù xiàn。 +-- +english: Dark clouds are a sign of rain or snow. +hsk: 4 +mandarin: 乌云是雨或雪将至的预兆。 +pinyin: wū yún shì yǔ huò xuě jiàng zhì de yù zhào。 +-- +english: I must caution you against the danger. +hsk: 4 +mandarin: 我必须告诫你应谨防危险。 +pinyin: wǒ bì xū gào jiè nǐ yìng jǐn fáng wēi xiǎn。 +-- +english: A proposition obtained by conversion. +hsk: 4 +mandarin: 逆命题通过换位得到的命题 +pinyin: nì mìng tí tōng guò huàn wèi dé dào de mìng tí +-- +english: Mr de Winter has never complained. +hsk: 4 +mandarin: 文德先生从来没有埋怨过。 +pinyin: wén dé xiān sheng cóng lái méi yǒu mán yuàn guò。 +-- +english: He was accused of appropriating club funds. +hsk: 4 +mandarin: 他被控告挪用俱乐部基金. +pinyin: tā bèi kòng gào nuó yòng jù yuè bù jī jīn. +-- +english: A fringe of trees stood round the pool. +hsk: 4 +mandarin: 池塘四周耸立着一圈树木。 +pinyin: chí táng sì zhōu sǒng lì zhuó yī quān shù mù。 +-- +english: Deep grooves channelled the soft rock. +hsk: 4 +mandarin: 在软岩石上形成许多深槽. +pinyin: zài ruǎn yán shí shàng xíng chéng xǔ duō shēn cáo. +-- +english: Discrimination against Blacks is still common. +hsk: 4 +mandarin: 歧视黑人仍是普遍现象. +pinyin: qí shì hēi rén réng shì pǔ biàn xiàn xiàng. +-- +english: Some people would like to see the death penalty come back. +hsk: 4 +mandarin: 有些人希望恢复死刑. +pinyin: yǒu xiē rén xī wàng huī fù sǐ xíng. +-- +english: Sugar and starch are broken down in the stomach. +hsk: 4 +mandarin: 糖和淀粉在胃里被分解. +pinyin: táng huò diàn fěn zài wèi lǐ bèi fēn jiě. +-- +english: The falls upstream are full of salmon. +hsk: 4 +mandarin: 该瀑布上流有许多大麻哈鱼. +pinyin: gāi pù bù shàng liú yǒu xǔ duō dà má hǎ yú. +-- +english: They had to worm their way through the narrow tunnel. +hsk: 4 +mandarin: 他们得钻过狭窄的隧道. +pinyin: tā men de zuàn guò xiá zhǎi de suì dào. +-- +english: The plan was a miserable failure. +hsk: 4 +mandarin: 那计画遭到狼狈不堪的失败。 +pinyin: nà jì huà zāo dào láng bèi bù kān de shī bài。 +-- +english: Suddenly, collecting antiques is all the fashion. +hsk: 4 +mandarin: 收集古董突然盛行起来. +pinyin: shōu jí gǔ dǒng tū rán shèng xíng qǐ lai. +-- +english: The boat made slow headway against the tide. +hsk: 4 +mandarin: 那船逆著潮水缓慢地前进. +pinyin: nà chuán nì著 cháo shuǐ huǎn màn de qián jìn. +-- +english: Only faint traces of the tiger's tracks could be seen. +hsk: 4 +mandarin: 老虎的踪迹仅依稀可见. +pinyin: lǎo hǔ de zōng jī jǐn yī xī kě jiàn. +-- +english: It is settling in to rain now. +hsk: 4 +mandarin: 现在要阴雨连绵下个不停了。 +pinyin: xiàn zài yào yīn yǔ lián mián xià gè bù tíng le。 +-- +english: The band played the performers onto the stage. +hsk: 4 +mandarin: 乐队奏乐欢迎演员登台. +pinyin: yuè duì zòu yuè huān yíng yǎn yuán dēng tái. +-- +english: The scout spurred on to the destination. +hsk: 4 +mandarin: 侦察员向目的地疾驰而去。 +pinyin: zhēn chá yuán xiàng mù dì dì jí chí ér qù。 +-- +english: Half the truth is often a great lie. +hsk: 4 +mandarin: 半真半假常是弥天大谎。 +pinyin: bàn zhēn bàn jià cháng shì mí tiān dà huǎng。 +-- +english: Gold go in at any gate except heaven's. +hsk: 4 +mandarin: 除了天堂门,黄金皆可进。 +pinyin: chú le tiān táng mén, huáng jīn jiē kě jìn。 +-- +english: He recoiled at the sight of the corpse. +hsk: 4 +mandarin: 他见到尸体厌恶得止步不前. +pinyin: tā xiàn dào shī tǐ yàn wù de zhǐ bù bù qián. +-- +english: Owls sleep by day and work at night. +hsk: 4 +mandarin: 猫头鹰白天睡觉晚上工作。 +pinyin: māo tou yīng bái tiān shuì jiào wǎn shang gōng zuò。 +-- +english: Please pick up those cups and saucers. +hsk: 4 +mandarin: 请把那些杯子和碟子收拾好。 +pinyin: qǐng bǎ nà xiē bēi zi huò dié zi shōu shi hào。 +-- +english: I cracked my head on the low door-frame. +hsk: 4 +mandarin: 我的头撞在低矮的门框上了. +pinyin: wǒ de tou zhuàng zài dī ǎi de mén kuàng shàng le. +-- +english: The vagrant had to beg for money. +hsk: 4 +mandarin: 那个流浪汉不得不乞求钱财。 +pinyin: nèi gè liú làng hàn bù dé bù qǐ qiú qián cái。 +-- +english: Rabbits and foxes are common in Britain. +hsk: 4 +mandarin: 兔子和狐狸在英国很常见。 +pinyin: tù zi huò hú li zài Yīng guó hěn cháng jiàn。 +-- +english: She comforted me in my distress. +hsk: 4 +mandarin: 在我苦恼的时候,她来安慰我。 +pinyin: zài wǒ kǔ nǎo de shí hou, tā Lái ān wèi wǒ。 +-- +english: If you win the bet, the car is yours for love. +hsk: 4 +mandarin: 你要是赌赢这车就归你了。 +pinyin: nǐ yào shì dǔ yíng zhè jū jiù guī nǐ le。 +-- +english: One that takes another as a captive. +hsk: 4 +mandarin: 俘获者捕获他人作为俘虏的人 +pinyin: fú huò zhě bǔ huò tā rén zuò wéi fú lǔ de rén +-- +english: In the hunting he fetched down a wild goose. +hsk: 4 +mandarin: 打猎时他射下一只大大雁。 +pinyin: dǎ liè shí tā shè xià yī zhǐ dà dà yàn。 +-- +english: He took the oath to fight for his country. +hsk: 4 +mandarin: 他宣誓要为他的国家而战。 +pinyin: tā xuān shì yào wèi tā de guó jiā ér zhàn。 +-- +english: The hotel is neither spacious nor comfortable. +hsk: 4 +mandarin: 这旅馆既不宽敞也不舒服. +pinyin: zhè lu:3 guǎn jì bù kuān chang yě bù shū fu. +-- +english: He is a very lazy person, sleeping all day. +hsk: 4 +mandarin: 他非常懒惰,整天睡觉。 +pinyin: tā fēi cháng lǎn duò, zhěng tiān shuì jiào。 +-- +english: I was raised by my aunt on a farm. +hsk: 4 +mandarin: 我是在农场由姨妈抚养大的。 +pinyin: wǒ shì zài nóng chǎng yóu yí mā fǔ yǎng dà de。 +-- +english: A compass needle points (to the) north. +hsk: 4 +mandarin: 罗盘的指针永远指向北方. +pinyin: luó pán de zhǐ zhēn yǒng yuǎn zhǐ xiàng běi fāng. +-- +english: He is a very lazy person, sleeping all day. +hsk: 4 +mandarin: 他非常懒惰,整天睡觉。 +pinyin: tā fēi cháng lǎn duò, zhěng tiān shuì jiào。 +-- +english: He weighed himself on the bathroom scales. +hsk: 4 +mandarin: 他在浴室的磅秤上称体重. +pinyin: tā zài yù shì de bāng chèng shàng chèng tǐ zhòng. +-- +english: His portrait (was) hung above the fireplace. +hsk: 4 +mandarin: 他的肖像挂在壁炉的上方. +pinyin: tā de xiào xiàng guà zài bì lú de shàng fāng. +-- +english: Use the applicator provided to spread the glue. +hsk: 4 +mandarin: 使用所附涂敷器涂用胶水. +pinyin: shǐ yòng suǒ fù tú fū qì tú yòng jiāo shuǐ. +-- +english: They live in perfect accord with each other. +hsk: 4 +mandarin: 他们生活在一起十分融洽. +pinyin: tā men shēng huó zài yī qǐ shí fēn róng qià. +-- +english: Stones hailed down on them. +hsk: 4 +mandarin: 石头像雹子一样落在他们身上. +pinyin: shí tou xiàng bāo zi yí yàng luò zài tā men shēn shàng. +-- +english: He flicked the horse with his whip/flicked his whip at the horse. +hsk: 4 +mandarin: 他用鞭子轻轻抽马. +pinyin: tā yòng biān zǐ qīng qīng chōu mǎ. +-- +english: The kite circled round and round. +hsk: 4 +mandarin: 那风筝在空中不断地旋转。 +pinyin: nà fēng zhēng zài kōng zhōng bù duàn de xuán zhuǎn。 +-- +english: The market is saturated with the used cars. +hsk: 4 +mandarin: 旧车买卖的市场已趋饱和。 +pinyin: jiù jū mǎi mài de shì chǎng yǐ qū bǎo hé。 +-- +english: The white-lipped deer are rare in this area. +hsk: 4 +mandarin: 白唇鹿在这个地区很罕见。 +pinyin: bái chún lù zài zhè gè dì qū hěn hǎn jiàn。 +-- +english: I ministered to him in his last hours. +hsk: 4 +mandarin: 在他临终时我在身边侍候。 +pinyin: zài tā lín zhōng shí wǒ zài shēn biān shì hòu。 +-- +english: The squirrel hoards up nuts for the winter. +hsk: 4 +mandarin: 松鼠储藏坚果以防冬天。 +pinyin: sōng shǔ chǔ cáng jiān guǒ yǐ fáng dōng tiān。 +-- +english: Inequalities in wealth cause social unrest. +hsk: 4 +mandarin: 贫富不均可造成社会动荡. +pinyin: pín fù bù jūn kě zào chéng shè huì dòng dàng. +-- +english: Our suppliers have removed to Bath. +hsk: 4 +mandarin: 我们的供应厂商已迁往巴斯. +pinyin: wǒ men de gōng yìng chǎng shāng yǐ qiān wàng bā sī. +-- +english: He turned a deaf ear to all requests for help. +hsk: 4 +mandarin: 他不理会一切求援的呼吁。 +pinyin: tā bù lǐ kuài yī qiè qiú yuán de hū yù。 +-- +english: We went on a guided tour round the castle. +hsk: 4 +mandarin: 我们随着导游参观了城堡。 +pinyin: wǒ men suí zhe dǎo yóu cān guān le chéng bǎo。 +-- +english: One of the frailties of human nature is laziness. +hsk: 4 +mandarin: 人性的弱点之一是懒惰。 +pinyin: rén xìng de ruò diǎn zhī yī shì lǎn duò。 +-- +english: Charities rely on voluntary donations/contributions. +hsk: 4 +mandarin: 慈善事业依靠自愿捐赠. +pinyin: cí shàn shì yè yī kào zì yuàn juān zèng. +-- +english: She gave away state secrets to the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 她将国家机密泄露给敌人了. +pinyin: tā jiàng guó jiā jī mì xiè lòu jǐ dí rén le. +-- +english: A fringe of trees stood round the pool. +hsk: 4 +mandarin: 池塘四周耸立着一圈树木。 +pinyin: chí táng sì zhōu sǒng lì zhuó yī quān shù mù。 +-- +english: The sound of this rush or surge. +hsk: 4 +mandarin: 水声上述汹涌或起伏的声音 +pinyin: shuǐ shēng shàng shù xiōng yǒng huò qǐ fú de shēng yīn +-- +english: She gave away state secrets to the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 她将国家机密泄露给敌人了. +pinyin: tā jiàng guó jiā jī mì xiè lòu jǐ dí rén le. +-- +english: He turned a deaf ear to all requests for help. +hsk: 4 +mandarin: 他不理会一切求援的呼吁。 +pinyin: tā bù lǐ kuài yī qiè qiú yuán de hū yù。 +-- +english: They surrounded the yard with a palisade. +hsk: 4 +mandarin: 他们用篱笆把院子围起来了。 +pinyin: tā men yòng lí bā bǎ yuàn zi wéi qǐ lai le。 +-- +english: My coat is lined with silk. +hsk: 4 +mandarin: 我这件外衣是用绸子做的衬里。 +pinyin: wǒ zhè jiàn wài yī shì yòng chóu zi zuò de chèn lǐ。 +-- +english: The president is appointed by the board of directors. +hsk: 4 +mandarin: 总经理由董事会任命。 +pinyin: zǒng jīng lǐ yóu dǒng shì huì rèn mìng。 +-- +english: Police's vigilance was eventually rewarded. +hsk: 4 +mandarin: 警方时时警戒终有所获。 +pinyin: jǐng fāng shí shí jǐng jiè zhōng yǒu suǒ huò。 +-- +english: I send my regards to him with earnestness. +hsk: 4 +mandarin: 我向他表达了诚挚的问候。 +pinyin: wǒ xiàng tā biǎo dá le chéng zhì de wèn hòu。 +-- +english: The circus manager snapped his whip. +hsk: 4 +mandarin: 马戏团主管把鞭子抽得很响. +pinyin: mǎ xì tuán zhǔ guǎn bǎ biān zǐ chōu de hěn xiǎng. +-- +english: The circus manager snapped his whip. +hsk: 4 +mandarin: 马戏团主管把鞭子抽得很响. +pinyin: mǎ xì tuán zhǔ guǎn bǎ biān zǐ chōu de hěn xiǎng. +-- +english: The deer lowered its head to drink from the pond. +hsk: 4 +mandarin: 鹿低下头去喝池塘里的水。 +pinyin: lù dī xià tou qù hè chí táng lǐ de shuǐ。 +-- +english: The castle commanded the entrance to the valley. +hsk: 4 +mandarin: 该城堡控制著峡谷的入口. +pinyin: gāi chéng bǎo kòng zhì著 xiá gǔ de rù kǒu. +-- +english: She sued a newspaper for libel. +hsk: 4 +mandarin: 她控告某报刊登诽谤性文字。 +pinyin: tā kòng gào mǒu bào kān dēng fěi bàng xìng wén zì。 +-- +english: If you persist, you will annoy them even more. +hsk: 4 +mandarin: 你若固执, 他们就更恼火了. +pinyin: nǐ ruò gù zhí, tā men jiù gèng nǎo huǒ le. +-- +english: The attack succeeded,and the fort was taken. +hsk: 4 +mandarin: 这次袭击成功, 拿下了堡垒. +pinyin: zhè cì xí jī chéng gōng, ná xià le bǎo lěi. +-- +english: If you persist, you will annoy them even more. +hsk: 4 +mandarin: 你若固执, 他们就更恼火了. +pinyin: nǐ ruò gù zhí, tā men jiù gèng nǎo huǒ le. +-- +english: Insert a want ad, and it may help. +hsk: 4 +mandarin: 登一则招聘广告,也许有用。 +pinyin: dēng yī zé zhāo pìn guǎng gào, yě xǔ yǒu yòng。 +-- +english: I'd a good mind to smack him for being so rude! +hsk: 4 +mandarin: 他这样粗野,我真想揍他。 +pinyin: tā zhè yàng cū yě, wǒ zhēn xiǎng zòu tā。 +-- +english: The transport of goods by air is very expensive. +hsk: 4 +mandarin: 空运货物费用十分昂贵。 +pinyin: kōng yùn huò wù fèi yòng shí fēn áng guì。 +-- +english: He played many of his compositions for me. +hsk: 4 +mandarin: 他为我演奏了他的许多乐曲。 +pinyin: tā wèi wǒ yǎn zòu le tā de xǔ duō yuè qǔ。 +-- +english: There was a power cut and all the lights went out. +hsk: 4 +mandarin: 因停电所有的灯都熄灭了. +pinyin: yīn tíng diàn suǒ yǒu de dēng dōu xī miè le. +-- +english: Please pick up those cups and saucers. +hsk: 4 +mandarin: 请把那些杯子和碟子收拾好。 +pinyin: qǐng bǎ nà xiē bēi zi huò dié zi shōu shi hào。 +-- +english: He is arrested for the illegal sale of gun. +hsk: 4 +mandarin: 他因非法贩卖枪支而被捕。 +pinyin: tā yīn fēi fǎ fàn mài qiāng zhī ér bèi bǔ。 +-- +english: The cast bowed as the audience applauded. +hsk: 4 +mandarin: 演员们向鼓掌的观众鞠躬. +pinyin: yǎn yuán men xiàng gǔ zhǎng de guān zhòng jū gōng. +-- +english: A trailer or dwelling place on wheels. +hsk: 4 +mandarin: 活动住房用汽车拖拽的住所 +pinyin: huó dòng zhù fáng yòng qì chē tuō zhuài de zhù suǒ +-- +english: His nephew is an uncouth young man. +hsk: 4 +mandarin: 他的侄子是一个粗野的年轻人。 +pinyin: tā de zhí zi shì yī gè cū yě de nián qīng rén。 +-- +english: He wasn't drunk, he was goofing off. +hsk: 4 +mandarin: 他并未喝醉,而是茫然出神。 +pinyin: tā bìng wèi hè zuì, ér shì máng rán chū shén。 +-- +english: One of our spies has defected to the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 我们的一名特工已叛变投敌. +pinyin: wǒ men de yī míng tè gōng yǐ pàn biàn tóu dí. +-- +english: Here is a book about Roman history. +hsk: 4 +mandarin: 这是一本关于古罗马历史的书。 +pinyin: zhè shì yī běn guān yú gǔ Luó mǎ lì shǐ de shū。 +-- +english: The bird picked a hole in the ice with its beak. +hsk: 4 +mandarin: 那鸟在冰上啄出了一个洞. +pinyin: nà niǎo zài bīng shàng zhuó chū le yī gè dòng. +-- +english: Her delicate health needs great care. +hsk: 4 +mandarin: 她娇弱的身体需要小心照料。 +pinyin: tā jiāo ruò de shēn tǐ xū yào xiǎo xīn zhào liào。 +-- +english: He settled down after years of roaming. +hsk: 4 +mandarin: 漂泊数年后,他定居了下来。 +pinyin: piāo bó shuò nián hòu, tā dìng jū le xia lai。 +-- +english: The only way to cure backache is to rest. +hsk: 4 +mandarin: 治疗背痛的唯一办法是休息。 +pinyin: zhì liáo bèi tòng de wéi yī bàn fǎ shì xiū xi。 +-- +english: There is a bear in the inmost recesses of the cave. +hsk: 4 +mandarin: 洞穴的最深处有只狗熊。 +pinyin: dòng xuè de zuì shēn chù yǒu zhǐ gǒu xióng。 +-- +english: There is a bear in the inmost recesses of the cave. +hsk: 4 +mandarin: 洞穴的最深处有只狗熊。 +pinyin: dòng xuè de zuì shēn chù yǒu zhǐ gǒu xióng。 +-- +english: He fell and banged his knee. +hsk: 4 +mandarin: 他跌倒了,膝盖重重撞了一下。 +pinyin: tā diē dào le, xī gài chóng chóng zhuàng le yī xià。 +-- +english: The social order of ants is very interesting. +hsk: 4 +mandarin: 蚂蚁的社会结构非常有趣。 +pinyin: mǎ yǐ de shè huì jié gòu fēi cháng yǒu qù。 +-- +english: We need to replenish our stocks of coal. +hsk: 4 +mandarin: 我们需要再次补充煤的储备。 +pinyin: wǒ men xū yào zài cì bǔ chōng méi de chǔ bèi。 +-- +english: The family owns a lordly mansion. +hsk: 4 +mandarin: 那个家族拥有一座气派的大厦。 +pinyin: nèi gè jiā zú yōng yǒu yī zuò qì pài de dà shà。 +-- +english: A bullet whistled past his head. +hsk: 4 +mandarin: 一颗子弹从他头顶上呼啸而过。 +pinyin: yī kē zǐ dàn zòng tā tou dǐng shàng hū xiào ér guò。 +-- +english: The young actor pretended to be Hamlet. +hsk: 4 +mandarin: 那个年轻演员扮演哈姆雷特。 +pinyin: nèi gè nián qīng yǎn yuán bàn yǎn hǎ mǔ léi tè。 +-- +english: A pennant lolling from the mast. +hsk: 4 +mandarin: 信号旗松散地从桅杆上垂下来 +pinyin: xìn hào qí sōng san de zòng wéi gǎn shàng chuí xià lái +-- +english: That emperor was a cruel despot. +hsk: 4 +mandarin: 那个皇帝是个残酷的专制君主。 +pinyin: nèi gè huáng dì shì gè cán kù de zhuān zhì jūn zhǔ。 +-- +english: They are hoping for a small diminution in taxes. +hsk: 4 +mandarin: 他们希望税捐略微减少。 +pinyin: tā men xī wàng shuì juān lu:è wēi jiǎn shǎo。 +-- +english: He was playing an old tune on his flute. +hsk: 4 +mandarin: 他在用笛子吹奏一首老曲子。 +pinyin: tā zài yòng dí zi chuī zòu yī shǒu lǎo qǔ zi。 +-- +english: Stir the flour and milk to a stiff paste. +hsk: 4 +mandarin: 把面粉和牛奶搅成很稠的糊. +pinyin: bǎ miàn fěn huò niú nǎi jiǎo chéng hěn chóu de hù. +-- +english: There is no clue to the identity of the thief. +hsk: 4 +mandarin: 没有确定窃贼身分的线索. +pinyin: méi yǒu què dìng qiè zéi shēn fèn de xiàn suǒ. +-- +english: They interred their dear comrade in the arms. +hsk: 4 +mandarin: 他们埋葬了他们亲爱的战友。 +pinyin: tā men mái zàng le tā men qīn ài de zhàn yǒu。 +-- +english: He was relieved of his post because of his carelessness. +hsk: 4 +mandarin: 他因疏忽被解除了职务。 +pinyin: tā yīn shū hū bèi jiě chú le zhí wù。 +-- +english: I wouldn't sully my hands by acceptinga bribe. +hsk: 4 +mandarin: 我决不接受贿赂, 一尘不染. +pinyin: wǒ jué bù jiē shòu huì lù, yī chén bù rǎn. +-- +english: I got bitten in a mail order swindle. +hsk: 4 +mandarin: 我在一次邮购诈欺中受骗了。 +pinyin: wǒ zài yī cì yóu gòu zhà qī zhòng shòu piàn le。 +-- +english: The quality or condition of being vulgar. +hsk: 4 +mandarin: 庸俗,粗俗庸俗的品质或环境 +pinyin: yōng sú, cū sú yōng sú de pǐn zhì huò huán jìng +-- +english: His belief of communism is immovable. +hsk: 4 +mandarin: 他坚定不移地信仰共产主义。 +pinyin: tā jiān dìng bù yí de xìn yǎng gòng chǎn zhǔ yì。 +-- +english: They interviewed people from all walks of life. +hsk: 4 +mandarin: 他们会晤了各行各业的人。 +pinyin: tā men huì wù le gè xìng gè yè de rén。 +-- +english: The weather is too nasty for sailing. +hsk: 4 +mandarin: 这种天气作帆船运动太危险. +pinyin: zhè zhǒng tiān qì zuò fān chuán yùn dòng tài wēi xiǎn. +-- +english: He was seen hanging about in the garden. +hsk: 4 +mandarin: 有人看见他在花园中徘徊。 +pinyin: yǒu rén kàn jiàn tā zài huā yuán zhòng pái huái。 +-- +english: The top drawer is the one with the cutlery in. +hsk: 4 +mandarin: 最上面的抽屉是放刀叉的。 +pinyin: zuì shàng mian de chōu ti shì fàng dāo chā de。 +-- +english: His extravagance explains why he is always in debt. +hsk: 4 +mandarin: 他挥霍无度, 难怪总欠债. +pinyin: tā huī huò wú dù, nán guài zǒng qiàn zhài. +-- +english: The soldiers went past on the march. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们以行军的步伐走了过去。 +pinyin: shì bīng men yǐ xíng jūn de bù fá zǒu le guò qu。 +-- +english: There was a power cut and all the lights went out. +hsk: 4 +mandarin: 因停电所有的灯都熄灭了. +pinyin: yīn tíng diàn suǒ yǒu de dēng dōu xī miè le. +-- +english: This new style of air conditioner is noiseless. +hsk: 4 +mandarin: 这种新型空调没有噪音。 +pinyin: zhè zhǒng xīn xíng kōng tiáo méi yǒu zào yīn。 +-- +english: The portrait was his proudest possession. +hsk: 4 +mandarin: 那肖像是他最为珍贵的东西. +pinyin: nà xiào xiàng shì tā zuì wéi zhēn guì de dōng xi. +-- +english: She was not a little (ie very) worried about the expense. +hsk: 4 +mandarin: 她对那笔开支相当苦恼. +pinyin: tā duì nà bǐ kāi zhī xiāng dāng kǔ nǎo. +-- +english: The soldiers went past on the march. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们以行军的步伐走了过去。 +pinyin: shì bīng men yǐ xíng jūn de bù fá zǒu le guò qu。 +-- +english: The judge received their oath of allegiance. +hsk: 4 +mandarin: 法官听取了他们的忠诚誓言 +pinyin: fǎ guān tīng qǔ le tā men de zhōng chéng shì yán +-- +english: He is the last man to accept a bribe. +hsk: 4 +mandarin: 他绝不像是会接受贿赂的人。 +pinyin: tā jué bù xiàng shì kuài jiē shòu huì lù de rén。 +-- +english: I'm crossing my fingers that my proposal will be accepted. +hsk: 4 +mandarin: 但愿我的建议能被采纳. +pinyin: dàn yuàn wǒ de jiàn yì néng bèi cǎi nà. +-- +english: Black clouds are an unmistakable sign of coming rain. +hsk: 4 +mandarin: 乌云是下雨的明显前兆。 +pinyin: wū yún shì xià yǔ de míng xiǎn qián zhào。 +-- +english: You were specifically warned not to eat fish. +hsk: 4 +mandarin: 已经特别叮嘱过你不要吃鱼. +pinyin: yǐ jīng tè bié dīng zhǔ guò nǐ bù yào jí yú. +-- +english: Our partnership dates back to (ie We have been partners since) 1960. +hsk: 4 +mandarin: 我们从1960年就合伙了. +pinyin: wǒ men zò1ng960 nián jiù hé huǒ le. +-- +english: The easiest way to capture a fortress is from within. +hsk: 4 +mandarin: 堡垒最容易从内部攻破。 +pinyin: bǎo lěi zuì róng yì zòng nèi bù gōng pò。 +-- +english: Something conferring honor or renown. +hsk: 4 +mandarin: 荣耀的事授予荣誉或声誉的事 +pinyin: róng yào de shì shòu yǔ róng yù huò shēng yú de shì +-- +english: The smell of baked apples pervaded the house. +hsk: 4 +mandarin: 房子里弥漫著烤苹果的香味. +pinyin: fáng zi lǐ mí màn著 kǎo píng guǒ de xiāng wèi. +-- +english: Mix some more white in to make the paint pal. +hsk: 4 +mandarin: 再搀些白颜料使涂料浅些。 +pinyin: zài chān xiē bái yán liào shǐ tú liào qiǎn xiē。 +-- +english: She spend a lot of money to follow the fashion. +hsk: 4 +mandarin: 为赶时髦她花费了不少钱。 +pinyin: wèi gǎn shí máo tā huā fèi le bù shǎo qián。 +-- +english: The ship buffeted through the big waves. +hsk: 4 +mandarin: 这艘船在波涛中奋勇前进。 +pinyin: zhè sōu chuán zài bō tāo zhòng fèn yǒng qián jìn。 +-- +english: There is a bear in the inmost recesses of the cave. +hsk: 4 +mandarin: 洞穴的最深处有只狗熊。 +pinyin: dòng xuè de zuì shēn chù yǒu zhǐ gǒu xióng。 +-- +english: The yacht was scudding along before the wind. +hsk: 4 +mandarin: 那只帆船正乘风笔直疾驶. +pinyin: nà zhǐ fān chuán zhèng chéng fēng bǐ zhí jí shǐ. +-- +english: A blow to the stomach made him curl up. +hsk: 4 +mandarin: 他腹部受到一击而直不起腰来。 +pinyin: tā fù bù shòu dào yī jī ér zhí bù qǐ yāo lái。 +-- +english: Her explanations were met with blank incomprehension. +hsk: 4 +mandarin: 大家对她的解释茫然不解. +pinyin: dà jiā duì tā de jiě shì máng rán bù jiě. +-- +english: The spider can catch insects by cobweb. +hsk: 4 +mandarin: 蜘蛛能用蜘蛛网抓住昆虫。 +pinyin: zhī zhū néng yòng zhī zhū wǎng zhuā zhù kūn chóng。 +-- +english: In a meek or humble manner. +hsk: 4 +mandarin: 谦逊的以一种谦卑或温顺的方式 +pinyin: qiān xùn de yǐ yī zhòng qiān bēi huò wēn shùn de fāng shì +-- +english: There is a wind of change in the attitude of voters. +hsk: 4 +mandarin: 选民的态度有改变的趋向. +pinyin: xuǎn mín de tài du yǒu gǎi biàn de qū xiàng. +-- +english: His coarse manners shocked everyone. +hsk: 4 +mandarin: 他的粗鲁的举止使每个人震惊。 +pinyin: tā de cū lǔ de jǔ zhǐ shǐ měi gè rén zhèn jīng。 +-- +english: The conspirators want to overthrow the government. +hsk: 4 +mandarin: 反叛者阴谋想颠覆政府。 +pinyin: fǎn pàn zhě yīn móu xiǎng diān fù zhèng fǔ。 +-- +english: The smell of baked apples pervaded the house. +hsk: 4 +mandarin: 房子里弥漫著烤苹果的香味. +pinyin: fáng zi lǐ mí màn著 kǎo píng guǒ de xiāng wèi. +-- +english: That emperor was a cruel despot. +hsk: 4 +mandarin: 那个皇帝是个残酷的专制君主。 +pinyin: nèi gè huáng dì shì gè cán kù de zhuān zhì jūn zhǔ。 +-- +english: The ship was anchored athwart at the harbor mouth. +hsk: 4 +mandarin: 轮船横着停泊在港口里。 +pinyin: lún chuán hèng zhuó tíng bó zài gǎng kǒu lǐ。 +-- +english: The House of Commons was still sitting at 3 am. +hsk: 4 +mandarin: 下议院凌晨三时仍在开会. +pinyin: xià yì yuàn líng chén sān shí réng zài kāi huì. +-- +english: He varied the transmission frequency. +hsk: 4 +mandarin: 他变换了无线电传送的频率。 +pinyin: tā biàn huàn le wú xiàn diàn chuán sòng de pín lu:4。 +-- +english: Credit counseling helped us get out from under. +hsk: 4 +mandarin: 信用咨询使我们免除了忧虑 +pinyin: xìn yòng zī xún shǐ wǒ men miǎn chú le yōu lu:4 +-- +english: He's inclined to spit when he talks quickly. +hsk: 4 +mandarin: 他说话说快了就爱喷唾沫星. +pinyin: tā shuō huà shuō kuài le jiù ài pèn tuò mo xīng. +-- +english: It's very rude to spit at someone. +hsk: 4 +mandarin: 向人吐唾沫是非常粗暴无礼的。 +pinyin: xiàng rén tù tuò mo shì fēi cháng cū bào wú lǐ de。 +-- +english: The man was excommunicated from the Christian Church. +hsk: 4 +mandarin: 那人被驱逐出基督教会。 +pinyin: nà rén bèi qū zhú chū Jī dū jiào kuài。 +-- +english: Schoolchildren often have/get crushes on teachers. +hsk: 4 +mandarin: 小学生往往很钦佩老师. +pinyin: xiǎo xué shēng wǎng wǎng hěn qīn pèi lǎo shī. +-- +english: Be on guard when somebody flatters you. +hsk: 4 +mandarin: 有人奉承你时, 一定要当心。 +pinyin: yǒu rén fèng chéng nǐ shí, yī dìng yào dāng xīn。 +-- +english: The beautiful melody is lingering in my mind. +hsk: 4 +mandarin: 美妙的音乐在我心中回荡。 +pinyin: měi miào de yīn yuè zài wǒ xīn zhōng huí dàng。 +-- +english: The peasants fertilize the field by using manure. +hsk: 4 +mandarin: 农民们施肥来使土地肥沃。 +pinyin: nóng mín men shī féi lái shǐ tǔ dì féi wò。 +-- +english: I reckon this will be a hot summer. +hsk: 4 +mandarin: 我估计这将是一个炎热的夏天。 +pinyin: wǒ gū jì zhè jiàng shì yī gè yán rè de xià tiān。 +-- +english: The rose is a cosmopolitan plant. +hsk: 4 +mandarin: 玫瑰是遍生于世界各地的植物。 +pinyin: méi guī shì biàn shēng yú shì jiè gè dì de zhí wù。 +-- +english: I'm worn out by all this hard work. +hsk: 4 +mandarin: 这些艰苦的工作使我疲惫不堪。 +pinyin: zhè xie jiān kù de gōng zuò shǐ wǒ pí bèi bù kān。 +-- +english: In old society, the gentry lived in luxury. +hsk: 4 +mandarin: 在旧社会,贵族们生活奢侈。 +pinyin: zài jiù shè huì, guì zú men shēng huó shē chǐ。 +-- +english: The beautiful melody is lingering in my mind. +hsk: 4 +mandarin: 美妙的音乐在我心中回荡。 +pinyin: měi miào de yīn yuè zài wǒ xīn zhōng huí dàng。 +-- +english: The two space vehicles locked on to each other. +hsk: 4 +mandarin: 那两只航天器衔接起来了。 +pinyin: nà liǎng zhǐ háng tiān qì xián jiē qǐ lai le。 +-- +english: He enticed the young girl away from home. +hsk: 4 +mandarin: 他把那小女孩诱惑得离开了家. +pinyin: tā bǎ nà xiǎo nu:3 hái yòu huò de lí kāi le jiā. +-- +english: The fluctuating value of gold and silver. +hsk: 4 +mandarin: 黄金和白银的起伏不定的价格 +pinyin: huáng jīn huò bái yín de qǐ fú bù dìng de jià gé +-- +english: Money is a kind of allurement for us. +hsk: 4 +mandarin: 对我们来说金钱是种诱惑物。 +pinyin: duì wǒ men lái shuō jīn qián shì zhòng yòu huò wù。 +-- +english: I spent the whole day weeding in the garden. +hsk: 4 +mandarin: 我一整天都在锄园子里的草。 +pinyin: wǒ yī zhěng tiān dōu zài chú yuán zi lǐ de cǎo。 +-- +english: He varied the transmission frequency. +hsk: 4 +mandarin: 他变换了无线电传送的频率。 +pinyin: tā biàn huàn le wú xiàn diàn chuán sòng de pín lu:4。 +-- +english: She wore a single orchid on her evening dress. +hsk: 4 +mandarin: 她在晚礼服上缀著一朵兰花. +pinyin: tā zài wǎn lǐ fú shàng zhuì著 yī duǒ lán huā. +-- +english: He can always get on well with his colleagues. +hsk: 4 +mandarin: 他总能和同事们和睦相处。 +pinyin: tā zǒng néng huò tóng shì men hé mù xiāng chǔ。 +-- +english: His witty remark caused a storm of laughter. +hsk: 4 +mandarin: 他的妙语引起一阵哄堂大笑。 +pinyin: tā de miào yù yǐn qǐ yī zhèn hòng táng dà xiào。 +-- +english: He looks very spruce in his new suit. +hsk: 4 +mandarin: 他穿着新西装,看上去很帅。 +pinyin: tā chuān zhuó xīn xī zhuāng, kàn shàng qù hěn shuài。 +-- +english: The weather is too nasty for sailing. +hsk: 4 +mandarin: 这种天气作帆船运动太危险. +pinyin: zhè zhǒng tiān qì zuò fān chuán yùn dòng tài wēi xiǎn. +-- +english: She sat twiddling the ring on her finger. +hsk: 4 +mandarin: 她坐在那儿捻弄手指上的戒指. +pinyin: tā zuò zài nà r niǎn nòng shǒu zhǐ shàng de jiè zhi. +-- +english: He could not account for his absence from school. +hsk: 4 +mandarin: 他无法说明他旷课的原因。 +pinyin: tā wú fǎ shuō míng tā kuàng kè de yuán yīn。 +-- +english: The price fluctuates between 5 and 6. +hsk: 4 +mandarin: 价格在5英镑与6英镑之间波动. +pinyin: jià gé zài yīng bàng yù6 yīng bàng zhī jiān bō dòng. +-- +english: He was troubled by religious doubt. +hsk: 4 +mandarin: 他因对宗教的疑惧而十分烦恼。 +pinyin: tā yīn duì zōng jiào de yí jù ér shí fēn fán nǎo。 +-- +english: At 9 pm the prisoners are locked in for the night. +hsk: 4 +mandarin: 晚9时把犯人锁进牢房过夜. +pinyin: wǎn9 shí bǎ fàn rén suǒ jìn láo fáng guò yè. +-- +english: I found him pruning his roses. +hsk: 4 +mandarin: 我看到他正在给玫瑰修剪枝条。 +pinyin: wǒ kàn dào tā zhèng zài jǐ méi guī xiū jiǎn zhī tiáo。 +-- +english: The bare wood must be sanded down. +hsk: 4 +mandarin: 这个没有皮的木料得用砂纸磨光. +pinyin: zhè gè méi yǒu pí de mù liào de yòng shā zhǐ mò guāng. +-- +english: He played a delightful melody on his flute. +hsk: 4 +mandarin: 他用笛子吹奏了欢快的曲调。 +pinyin: tā yòng dí zi chuī zòu le huān kuài de qǔ tiáo。 +-- +english: He's always running down his wife's cooking. +hsk: 4 +mandarin: 他总是贬低妻子的烹饪技术。 +pinyin: tā zǒng shì biǎn dī qī zi de pēng rèn jì shù�� +-- +english: The dog scratched up a bone in the garden. +hsk: 4 +mandarin: 那条狗在花园里刨出一根骨头. +pinyin: nà tiáo gǒu zài huā yuán lǐ páo chū yī gēn gú tou. +-- +english: They swore to take their revenge on the kidnappers. +hsk: 4 +mandarin: 他们发誓要向绑架者报仇. +pinyin: tā men fā shì yào xiàng bǎng jià zhě bào chóu. +-- +english: I was puzzled by the oddity of her behaviour. +hsk: 4 +mandarin: 她行为古怪我感到莫名其妙. +pinyin: tā xíng wéi gǔ guài wǒ gǎn dào mò míng qí miào. +-- +english: The police appealed to the crowd not to panic. +hsk: 4 +mandarin: 警方向群众呼吁不要惊慌. +pinyin: jǐng fāng xiàng qún zhòng hū yù bù yào jīng huāng. +-- +english: The governor decreed a day of mourning. +hsk: 4 +mandarin: 地方长官发布哀悼一日的命令. +pinyin: dì fang zhǎng guān fā bù āi dào yī rì de mìng lìng. +-- +english: The government intends to go ahead with its privatization plans. +hsk: 4 +mandarin: 政府拟推行私有化计画. +pinyin: zhèng fǔ nǐ tuī xíng sī yǒu huà jì huà. +-- +english: The room bore evidence (ie showed signs) of a struggle. +hsk: 4 +mandarin: 这房间里有搏斗过的痕迹. +pinyin: zhè fáng jiān lǐ yǒu bó dòu guò de hén jī. +-- +english: They swore to take their revenge on the kidnappers. +hsk: 4 +mandarin: 他们发誓要向绑架者报仇. +pinyin: tā men fā shì yào xiàng bǎng jià zhě bào chóu. +-- +english: You can't hang for such a crime. +hsk: 4 +mandarin: 你犯的这种罪不可能被处以绞刑. +pinyin: nǐ fàn de zhè zhǒng zuì bù kě néng bèi chù yǐ jiǎo xíng. +-- +english: Plants will not flourish without water. +hsk: 4 +mandarin: 没有水植物就不会长得茂盛。 +pinyin: méi yǒu shuǐ zhí wù jiù bù huì zhǎng de mào shèng。 +-- +english: The warm weather tempted us into going for a swim. +hsk: 4 +mandarin: 暖和的天气诱使我们去游泳. +pinyin: nuǎn huó de tiān qì yòu shǐ wǒ men qù yóu yǒng. +-- +english: The train kept you from going to the party. +hsk: 4 +mandarin: 火车误点,使你无法赴宴会了。 +pinyin: huǒ chē wù diǎn, shǐ nǐ wú fǎ fù yàn huì le。 +-- +english: The vast plains stretch for hundreds of miles. +hsk: 4 +mandarin: 辽阔的平原绵延数百英里。 +pinyin: liáo kuò de píng yuán mián yán shù bǎi yīng lǐ。 +-- +english: The crow pecked out the eyes of the dead sheep. +hsk: 4 +mandarin: 乌鸦啄出了那头死羊的眼睛。 +pinyin: wū yā zhuó chū le nà tou sǐ yáng de yǎn jīng。 +-- +english: The band swung lightly down the street. +hsk: 4 +mandarin: 那伙人踏著轻快的步伐沿街走去. +pinyin: nà huǒ rén tà著 qīng kuài de bù fá yàn jiē zǒu qù. +-- +english: The squadron flew a reconnaissance mission. +hsk: 4 +mandarin: 该空军中队执行一侦察任务. +pinyin: gāi kōng jūn zhòng duì zhí xíng yī zhēn chá rèn wu. +-- +english: In old society, the gentry lived in luxury. +hsk: 4 +mandarin: 在旧社会,贵族们生活奢侈。 +pinyin: zài jiù shè huì, guì zú men shēng huó shē chǐ。 +-- +english: Farmers are very busy during (the) harvest. +hsk: 4 +mandarin: 在收获季节里农民非常忙碌. +pinyin: zài shōu huò jì jié lǐ nóng mín fēi cháng máng lù. +-- +english: Remove the stalks from the cherries before you eat them. +hsk: 4 +mandarin: 吃樱桃前要先把梗儿去掉. +pinyin: jí yīng táo qián yào xiān bǎ gěng er qù diào. +-- +english: Caves form when water infiltrates limestone. +hsk: 4 +mandarin: 水渗透石灰石则形成洞穴。 +pinyin: shuǐ shèn tòu shí huī shí zé xíng chéng dòng xuè。 +-- +english: Lead will fuse at quite a low temperature. +hsk: 4 +mandarin: 铅会在相当低的温度下熔化。 +pinyin: qiān kuài zài xiāng dāng dī de wēn dù xià róng huà。 +-- +english: A fertilizer containing phosphorus compounds. +hsk: 4 +mandarin: 磷肥含有磷化合物的一种化肥 +pinyin: lín féi hán yǒu lín huà hé wù de yī zhòng huà féi +-- +english: The roof of the schoolhouse is covered with snow. +hsk: 4 +mandarin: 校舍的屋顶上覆盖着积雪。 +pinyin: xiào shè de wū dǐng shàng fù gài zhuó jī xuě。 +-- +english: They are digging through the hill to make a tunnel. +hsk: 4 +mandarin: 他们正在凿山建一条隧道. +pinyin: tā men zhèng zài zuò shān jiàn yī tiáo suì dào. +-- +english: The boys went hunting with their falcon. +hsk: 4 +mandarin: 男孩子们带着猎鹰出去打猎了。 +pinyin: nán hái zǐ men dài zhuó liè yīng chū qù dǎ liè le。 +-- +english: He braced every nerve for a supreme effort. +hsk: 4 +mandarin: 他振作精神准备全力以赴。 +pinyin: tā zhèn zuò jīng shén zhǔn bèi quán lì yǐ fù。 +-- +english: He coaxed her into letting him take her to the cinema. +hsk: 4 +mandarin: 他哄她同意带她去看电影。 +pinyin: tā hòng tā tóng yì dài tā qù kàn diàn yǐng。 +-- +english: A number of men were detached to guard the right flank. +hsk: 4 +mandarin: 派遣了一些士兵守卫右翼. +pinyin: pài qiǎn le yī xiē shì bīng shǒu wèi yòu yì. +-- +english: He had apparently escaped by bribing a guard. +hsk: 4 +mandarin: 他看来是贿赂了守卫而逃跑的. +pinyin: tā kàn lai shì huì lù le shǒu wèi ér táo pǎo de. +-- +english: Ferryboats ply across the English Channel. +hsk: 4 +mandarin: 渡船定期往返于英吉利海峡。 +pinyin: dù chuán dìng qī wǎng fǎn yú yīng jí lì hǎi xiá。 +-- +english: The magistrate remanded him in custody for two weeks. +hsk: 4 +mandarin: 法官命令把他拘留两星期. +pinyin: fǎ guān mìng lìng bǎ tā jū liú liǎng xīng qī. +-- +english: Father dug up an old coin in the garden. +hsk: 4 +mandarin: 父亲在花园里掘出一枚古钱币。 +pinyin: fù qīn zài huā yuán lǐ jué chū yī méi gǔ qián bì。 +-- +english: The writer is not very good at writing dialogues. +hsk: 4 +mandarin: 这个作家不太擅长写对白。 +pinyin: zhè gè zuò jiā bù tài shàn cháng xiě duì bái。 +-- +english: The ship lost its masts in the gale. +hsk: 4 +mandarin: 这船的桅杆都在风暴中刮掉了. +pinyin: zhè chuán de wéi gǎn dōu zài fēng bào zhòng guā diào le. +-- +english: They fell to (eating) with great gusto. +hsk: 4 +mandarin: 他们开始津津有味地大吃起来. +pinyin: tā men kāi shǐ jīn jīn yǒu wèi de dà chī qǐ lai. +-- +english: A number of men were detached to guard the right flank. +hsk: 4 +mandarin: 派遣了一些士兵守卫右翼. +pinyin: pài qiǎn le yī xiē shì bīng shǒu wèi yòu yì. +-- +english: The milk is warmed in a saucepan on the stove. +hsk: 4 +mandarin: 牛奶放在炉灶上的锅里热着。 +pinyin: niú nǎi fàng zài lú zào shàng de guō lǐ rè zhuó。 +-- +english: More reading may be allaying your doubt. +hsk: 4 +mandarin: 多读书或许可以减少你的疑惑。 +pinyin: duō dú shū huò xǔ kě yǐ jiǎn shǎo nǐ de yí huò。 +-- +english: Fine paintings graced the walls of the room. +hsk: 4 +mandarin: 这些精美的绘画使四壁生辉。 +pinyin: zhè xie jīng měi de huì huà shǐ sì bì shēng huī。 +-- +english: Many kinds of wild orchid are becoming rare. +hsk: 4 +mandarin: 很多种野生兰越来越罕见了. +pinyin: hěn duō zhòng yě shēng lán yuè lái yuè hǎn jiàn le. +-- +english: A thick forest girdled the village about. +hsk: 4 +mandarin: 茂密的森林环抱着那个村庄。 +pinyin: mào mì de sēn lín huán bào zhuó nèi gè cūn zhuāng。 +-- +english: Many kinds of wild orchid are becoming rare. +hsk: 4 +mandarin: 很多种野生兰越来越罕见了. +pinyin: hěn duō zhòng yě shēng lán yuè lái yuè hǎn jiàn le. +-- +english: We are all pervaded with a sense of disaster. +hsk: 4 +mandarin: 我们普遍有大祸降临的感觉。 +pinyin: wǒ men pǔ biàn yǒu dà huò jiàng lìn de gǎn jué。 +-- +english: Her ruby necklace brightened her face. +hsk: 4 +mandarin: 红宝石项链照亮了她的脸庞。 +pinyin: hóng bǎo shí xiàng liàn zhào liàng le tā de liǎn páng。 +-- +english: Her life has run smoothly up to now. +hsk: 4 +mandarin: 她的生活到目前仍一帆风顺。 +pinyin: tā de shēng huó dào mù qián réng yī fān fēng shùn。 +-- +english: People wore crapes to mourn our leader. +hsk: 4 +mandarin: 人们戴着黑纱哀悼我们的领导。 +pinyin: rén men dài zhuó hēi shā āi dào wǒ men de lǐng dǎo。 +-- +english: Visitors to the castle are asked not to take photographs. +hsk: 4 +mandarin: 来城堡参观者不得拍照。 +pinyin: lái chéng bǎo cān guān zhě bù dé pāi zhào。 +-- +english: Members of the Cabinet are chosen by the Prime Minister. +hsk: 4 +mandarin: 内阁阁员是由首相挑选的. +pinyin: nèi gé gé yuán shì yóu shǒu xiàng tiāo xuǎn de. +-- +english: The press is a sentinel of our liberty. +hsk: 4 +mandarin: 新闻界是捍卫我们自由的卫兵。 +pinyin: xīn wén jiè shì hàn wèi wǒ men zì yóu de wèi bīng。 +-- +english: I like to smoke a big cigar every now and then. +hsk: 4 +mandarin: 我时而喜欢抽一支大雪茄烟。 +pinyin: wǒ shí ér xǐ huan chōu yī zhī dà xuě qié yān。 +-- +english: We went to the park to see Japanese cherry blossoms. +hsk: 4 +mandarin: 我们到公园去看日本樱花。 +pinyin: wǒ men dào gōng yuán qù kàn Rì běn yīng huā。 +-- +english: I've seen the stream of lava from a volcano. +hsk: 4 +mandarin: 我见过火山喷发出的熔岩流。 +pinyin: wǒ xiàn guò huǒ shān pèn fā chū de róng yán liú。 +-- +english: I am out of my depth when it comes to cooking. +hsk: 4 +mandarin: 提到烹饪,就超过我的所能了 +pinyin: tí dào pēng rèn, jiù chāo guò wǒ de suǒ néng le +-- +english: He was beaten out with fatigue when he got home. +hsk: 4 +mandarin: 他回到家里时已是疲惫不堪。 +pinyin: tā huí dào jiā lǐ shí yǐ shì pí bèi bù kān。 +-- +english: I was just wondering about that myself. +hsk: 4 +mandarin: 我就是觉得��件事莫名其妙。 +pinyin: wǒ jiù shì jué de zhè jiàn shì mò míng qí miào。 +-- +english: The male sperm fertilizes the female egg. +hsk: 4 +mandarin: 雄性的精子使雌性的卵子受精. +pinyin: xióng xìng de jīng zǐ shǐ cí xìng de luǎn zǐ shòu jīng. +-- +english: A boy is flying a kite in the piazza. +hsk: 4 +mandarin: 一个小男孩在阳台上放风筝。 +pinyin: yī gè xiǎo nán hái zài yáng tái shàng fàng fēng zhēng。 +-- +english: They decorated the house regardless of cost. +hsk: 4 +mandarin: 他们不惜工本装修这栋房子。 +pinyin: tā men bù xī gōng běn zhuāng xiū zhè dòng fáng zi。 +-- +english: I lost my crystal necklace at the party. +hsk: 4 +mandarin: 我在晚会上丢失了水晶项链。 +pinyin: wǒ zài wǎn huì shàng diū shī le shuǐ jīng xiàng liàn。 +-- +english: The surgeon excised the lump from her breast. +hsk: 4 +mandarin: 外科医生切除了她乳房的肿块. +pinyin: wài kē yī shēng qiè chú le tā rǔ fáng de zhǒng kuài. +-- +english: Ice cream is attractive to children. +hsk: 4 +mandarin: 冰淇淋对孩子们非常有吸引力。 +pinyin: bīng qí lìn duì hái zi men fēi cháng yǒu xī yǐn lì。 +-- +english: A fertilizer containing phosphorus compounds. +hsk: 4 +mandarin: 磷肥含有磷化合物的一种化肥 +pinyin: lín féi hán yǒu lín huà hé wù de yī zhòng huà féi +-- +english: The government is pursuing a policy of non-intervention. +hsk: 4 +mandarin: 政府正奉行不干预政策。 +pinyin: zhèng fǔ zhèng fèng xíng bù gān yù zhèng cè。 +-- +english: It was the most extravagant purchase I have ever made. +hsk: 4 +mandarin: 这是我买过的最奢侈的东西. +pinyin: zhè shì wǒ mǎi guò de zuì shē chǐ de dōng xi. +-- +english: She's kicking up an awful fuss about the high rent. +hsk: 4 +mandarin: 她大喊大叫地抱怨房租太高. +pinyin: tā dà hǎn dà jiào de bào yuàn fáng zū tài gāo. +-- +english: Tall trees arched across the river. +hsk: 4 +mandarin: 高大的树木成拱形横跨过那条河. +pinyin: gāo dà de shù mù chéng gǒng xíng héng kuà guò nà tiáo hé. +-- +english: The minister was found to have appropriated government money. +hsk: 4 +mandarin: 部长被查出挪用了公款。 +pinyin: bù zhǎng bèi chá chū nuó yòng le gōng kuǎn。 +-- +english: She subscribes to an animal protection society. +hsk: 4 +mandarin: 她捐款给一个动物保护协会。 +pinyin: tā juān kuǎn jǐ yī gè dòng wù bǎo hù xié huì。 +-- +english: Tall trees arched across the river. +hsk: 4 +mandarin: 高大的树木成拱形横跨过那条河. +pinyin: gāo dà de shù mù chéng gǒng xíng héng kuà guò nà tiáo hé. +-- +english: The water frothed as it tumbled down the rocks. +hsk: 4 +mandarin: 水冲击在岩石上溅起了泡沫. +pinyin: shuǐ chōng jī zài yán shí shàng jiàn qǐ le pào mò. +-- +english: Under the mountain there is a network of caves. +hsk: 4 +mandarin: 这座山里有许多相通的洞穴. +pinyin: zhè zuò shān lǐ yǒu xǔ duō xiāng tōng de dòng xuè. +-- +english: The air in the garden was warm and fragrant. +hsk: 4 +mandarin: 花园里的空气又温暖又芬芳。 +pinyin: huā yuán lǐ de kōng qì yòu wēn nuǎn yòu fēn fāng。 +-- +english: Locust had stripped the leaves off the trees. +hsk: 4 +mandarin: 蝗虫把树上的叶子都吃光了。 +pinyin: huáng chóng bǎ shù shàng de yè zi dōu jí guāng le。 +-- +english: The outrageous book created a sensation. +hsk: 4 +mandarin: 那部耸人听闻的书曾轰动一时. +pinyin: nà bù sǒng rén tìng wén de shū zēng hōng dòng yī shí. +-- +english: The goodwill is being sold together with the shop. +hsk: 4 +mandarin: 商店连同其商誉一并出售. +pinyin: shāng diàn lián tóng qí shāng yù yī bìng chū shòu. +-- +english: The servant announced Mr. Smith. +hsk: 4 +mandarin: 仆人唱名通报史密斯先生来访。 +pinyin: pú rén chàng míng tōng bào shǐ mì sī xiān sheng lái fǎng。 +-- +english: Tracking wild animals requires great stealth. +hsk: 4 +mandarin: 跟踪野生动物必须悄然无声。 +pinyin: gēn zōng yě shēng dòng wù bì xū qiǎo rán wú shēng。 +-- +english: She wears a diamond ring on her left hand. +hsk: 4 +mandarin: 她左手上戴着一枚钻石戒指。 +pinyin: tā zuǒ shǒu shàng dài zhuó yī méi zuàn shí jiè zhi。 +-- +english: I lost my crystal necklace at the party. +hsk: 4 +mandarin: 我在晚会上丢失了水晶项链。 +pinyin: wǒ zài wǎn huì shàng diū shī le shuǐ jīng xiàng liàn。 +-- +english: Perishable food should be stored in a refrigerator. +hsk: 4 +mandarin: 易腐的食物应储存在冰箱里. +pinyin: yì fǔ de shí wù yìng chǔ cún zài bīng xiāng lǐ. +-- +english: Get rich seem to be her only purpose in life. +hsk: 4 +mandarin: 她生活的唯一目的似乎是发财。 +pinyin: tā shēng huó de wéi yī mù dì sì hu shì fā cái。 +-- +english: The business cycle is a series of peaks and troughs. +hsk: 4 +mandarin: 商业周期就是淡旺期交替。 +pinyin: shāng yè zhōu qī jiù shì dàn wàng qī jiāo tì。 +-- +english: His disappearance is being looked into by the police. +hsk: 4 +mandarin: 他失踪一事警方正在调查. +pinyin: tā shī zōng yī shì jǐng fāng zhèng zài diào chá. +-- +english: The curtains were flapping at the open window. +hsk: 4 +mandarin: 窗帘在敞开的窗户前摆动。 +pinyin: chuāng lián zài chǎng kāi de chuāng hu qián bǎi dòng。 +-- +english: There are much obscene languages in this book. +hsk: 4 +mandarin: 这本书中有很多淫秽的语言。 +pinyin: zhè běn shū zhòng yǒu hěn duō yín huì de yǔ yán。 +-- +english: Failureto pay your taxes will make you liable to prosecution. +hsk: 4 +mandarin: 不缴纳税款就可能被起诉. +pinyin: bù jiǎo nà shuì kuǎn jiù kě néng bèi qǐ sù. +-- +english: His mortal remains are buried in the churchyard. +hsk: 4 +mandarin: 他的遗体埋葬在教堂的墓地里. +pinyin: tā de yí tǐ mái zàng zài jiào táng de mù dì lǐ. +-- +english: The group of barbaric soldiers killed many people. +hsk: 4 +mandarin: 那群野蛮的士兵杀了很多人。 +pinyin: nà qún yě mán de shì bīng shā le hěn duō rén。 +-- +english: These fish vary in weight from 3 lb to 5 lb. +hsk: 4 +mandarin: 这些鱼的重量从3磅到5磅不等. +pinyin: zhè xie yú de zhòng liàng zò3ng bàng dào bàng bù děng. +-- +english: His wallet is stolen from his back pocket. +hsk: 4 +mandarin: 他放在后裤兜中的钱包被偷了。 +pinyin: tā fàng zài hòu kù dōu zhòng dì qián bāo bèi tōu le。 +-- +english: Members of the Cabinet are chosen by the Prime Minister. +hsk: 4 +mandarin: 内阁阁员是由首相挑选的. +pinyin: nèi gé gé yuán shì yóu shǒu xiàng tiāo xuǎn de. +-- +english: We must sink our differences and save the firm. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须消除分歧以挽救公司. +pinyin: wǒ men bì xū xiāo chú fēn qí yǐ wǎn jiù gōng sī. +-- +english: The floor of the carpenter's shop was covered with shavings. +hsk: 4 +mandarin: 木匠店的地板上满是刨花. +pinyin: mù jiàng diàn de dì bǎn shàng mǎn shì bào huā. +-- +english: Let's consider the pluses and minuses of moving house. +hsk: 4 +mandarin: 咱们考虑一下搬家的利弊吧。 +pinyin: zán men kǎo lu:4 yī xià bān jiā de lì bì ba。 +-- +english: The explorers entered upon a desert tract. +hsk: 4 +mandarin: 勘探人员进入了一片沙漠地带。 +pinyin: kān tàn rén yuán jìn rù le yī piàn shā mò dì dài。 +-- +english: Her nerves were frayed by the noises in the street. +hsk: 4 +mandarin: 街上的噪音使她神经紧张。 +pinyin: jiē shàng de zào yīn shǐ tā shén jīng jǐn zhāng。 +-- +english: The altar had been defiled by vandals. +hsk: 4 +mandarin: 圣坛遭到破坏公物的人故意损坏. +pinyin: shèng tán zāo dào pò huài gōng wù de rén gù yì sǔn huài. +-- +english: Jack insinuated himself into her favour. +hsk: 4 +mandarin: 杰克曲意巴结,赢得了她的欢心。 +pinyin: jié kè qǔ yì bā jié, yíng dé le tā de huān xīn。 +-- +english: There are many suns larger than ours. +hsk: 4 +mandarin: 有许多恒星比我们的太阳还要大. +pinyin: yǒu xǔ duō héng xīng bì wǒ men de tài yáng huán yào dà. +-- +english: Shine your torch into the drawer. +hsk: 4 +mandarin: 你用手电筒照一下这抽屉里面。 +pinyin: nǐ yòng shǒu diàn tǒng zhào yī xià zhè chōu ti lǐ miàn。 +-- +english: I was annoyed to find they had left without me. +hsk: 4 +mandarin: 他们撇下我走了, 使我很不痛快. +pinyin: tā men piě xià wǒ zǒu le, shǐ wǒ hěn bù tòng kuai. +-- +english: These straggly stems should be pruned off the bush. +hsk: 4 +mandarin: 这些灌木的蔓生枝条该剪了. +pinyin: zhè xie guàn mù de màn shēng zhī tiáo gāi jiǎn le. +-- +english: I took a shower and it braced me up a bit. +hsk: 4 +mandarin: 我洗过淋浴后觉得爽快了一些。 +pinyin: wǒ xǐ guò lìn yù hòu jué de shuǎng kuài le yī xiē。 +-- +english: Weasel lives mainly on rats and rabbits. +hsk: 4 +mandarin: 黄鼠狼主要以老鼠和兔子为食。 +pinyin: huáng shǔ láng zhǔ yào yǐ lǎo shǔ huò tù zi wèi sì。 +-- +english: His deafness shuts him off from the lives of others. +hsk: 4 +mandarin: 他耳聋阻碍了他与别人的交往. +pinyin: tā ěr lóng zǔ ài le tā yù bié rén de jiāo wǎng. +-- +english: I was puzzled by the oddity of her behaviour. +hsk: 4 +mandarin: 她行为古怪我感到莫名其妙. +pinyin: tā xíng wéi gǔ guài wǒ gǎn dào mò míng qí miào. +-- +english: She managed to wangle an invitation to the reception. +hsk: 4 +mandarin: 她设法弄到了招待会的请帖. +pinyin: tā shè fǎ nòng dào le zhāo dài huì de qǐng tiě. +-- +english: I have a feeling that we are being followed. +hsk: 4 +mandarin: 我有种感觉我们正被人跟踪。 +pinyin: wǒ yǒu zhòng gǎn jué wǒ men zhèng bèi rén gēn zōng。 +-- +english: Radiation reached unheard-of levels. +hsk: 4 +mandarin: 辐射作用已达到前所未有的程度. +pinyin: fú shè zuò yòng yǐ dá dào qián suǒ wèi yǒu de chéng dù. +-- +english: It is not always easy to know right from wrong. +hsk: 4 +mandarin: 分辨是非并不总是很容易的。 +pinyin: fēn biàn shì fēi bìng bù zǒng shì hěn róng yì de。 +-- +english: The highjackers inflicted all kinds of indignities on their captives. +hsk: 4 +mandarin: 劫持者对人质百般侮辱. +pinyin: jié chí zhě duì rén zhì bǎi bān wǔ rù. +-- +english: In the interests of hygiene, please do not smoke in this shop. +hsk: 4 +mandarin: 请勿在本店吸烟以利健康. +pinyin: qǐng wù zài běn diàn xī yān yǐ lì jiàn kāng. +-- +english: The castle is founded on solid rock. +hsk: 4 +mandarin: 那座城堡建筑在坚实的岩石上。 +pinyin: nà zuò chéng bǎo jiàn zhù zài jiān shí de yán shí shàng。 +-- +english: You can give up all/any thought of marrying Tom. +hsk: 4 +mandarin: 你一定要断了嫁给汤姆的念头. +pinyin: nǐ yī dìng yào duàn le jià jǐ tāng mǔ de niàn tou. +-- +english: He was put away for ten years for armed robbery. +hsk: 4 +mandarin: 他因持械抢劫而关押了十年。 +pinyin: tā yīn chí xiè qiāng jié ér guān yā le shí nián。 +-- +english: Beat the mixture until it has a light, puffy texture. +hsk: 4 +mandarin: 把混合料搅拌到发起来为止. +pinyin: bǎ hùn hé liào jiǎo bàn dào fā qǐ lái wéi zhǐ. +-- +english: One expects active children to be mischievous at times. +hsk: 4 +mandarin: 活泼的孩子有时是会淘气的。 +pinyin: huó po de hái zi yǒu shí shì kuài táo qì de。 +-- +english: Mt. Jade is higher than any other mountain in Taiwan. +hsk: 4 +mandarin: 玉山要比台湾的任何山都高。 +pinyin: Yù shān yào bì Tái wān de rèn hé shān dōu gāo。 +-- +english: She was full of shame at her bad behavior. +hsk: 4 +mandarin: 她对自己的不良行为感到羞耻。 +pinyin: tā duì zì jǐ de bù liáng xíng wéi gǎn dào xiū chǐ。 +-- +english: Whisky contains a large percentage of alcohol. +hsk: 4 +mandarin: 威士忌所含酒精的百分比很高. +pinyin: wēi shì jì suǒ hán jiǔ jīng de bǎi fēn bǐ hěn gāo. +-- +english: Drink is a growing problem among the young. +hsk: 4 +mandarin: 年轻人的酗酒问题越来越严重. +pinyin: nián qīng rén de xù jiǔ wèn tí yuè lái yuè yán zhòng. +-- +english: Tracking wild animals requires great stealth. +hsk: 4 +mandarin: 跟踪野生动物必须悄然无声。 +pinyin: gēn zōng yě shēng dòng wù bì xū qiǎo rán wú shēng。 +-- +english: A sudden attack made from a concealed position. +hsk: 4 +mandarin: 伏击从隐蔽地点进行的突然袭击 +pinyin: fú jī zòng yǐn bì dì diǎn jìn xíng de tū rán xí jī +-- +english: She lives on a small farm in the middle of nowhere. +hsk: 4 +mandarin: 她住在一个偏僻的小农场上. +pinyin: tā zhù zài yī gè piān pì de xiǎo nóng chǎng shàng. +-- +english: The quality or condition of being exuberant. +hsk: 4 +mandarin: 充沛,繁茂繁茂的性质或状态 +pinyin: chōng pèi, fán mào fán mào de xìng zhì huò zhuàng tài +-- +english: I want you to consider all the pros and cons. +hsk: 4 +mandarin: 我希望你们权衡一下一切利弊。 +pinyin: wǒ xī wàng nǐ men quán héng yī xià yī qiè lì bì。 +-- +english: The traitor divulged secret plan to the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 那卖国贼走漏秘密计划给敌人。 +pinyin: nà mài guó zéi zǒu lòu mì mì jì huà jǐ dí rén。 +-- +english: A career needs our devotion all our lives. +hsk: 4 +mandarin: 一项事业需要我们毕生的奉献。 +pinyin: yí xiàng shì yè xū yào wǒ men bì shēng de fèng xiàn。 +-- +english: Serving as or relating to a prosthesis. +hsk: 4 +mandarin: 弥补的用作修补物的或与之有关的 +pinyin: mí bǔ de yòng zuò xiū bǔ wù de huò yù zhī yǒu guān de +-- +english: The membership is/are very annoyed at your suggestion. +hsk: 4 +mandarin: 会员们对你的建议甚为恼火. +pinyin: huì yuán men duì nǐ de jiàn yì shèn wèi nǎo huǒ. +-- +english: Most of my salary goes on/in (paying) rent. +hsk: 4 +mandarin: 我薪水的大部分都用来付房租了. +pinyin: wǒ xīn shuǐ de dà bù fen dōu yòng lái fù fáng zū le. +-- +english: Happiness radiated from her eyes. +hsk: 4 +mandarin: 幸福的光芒从她的眼中散发出来。 +pinyin: xìng fú de guāng máng zòng tā de yǎn zhòng sàn fā chū lai。 +-- +english: The money collected fell short of the amount required. +hsk: 4 +mandarin: 筹集的资金没达到所需的数额. +pinyin: chóu jí de zī jīn mò dá dào suǒ xū de shù é. +-- +english: The firecracker went off and scared Jack's dog. +hsk: 4 +mandarin: 爆竹响了,吓了杰克的狗一跳。 +pinyin: bào zhú xiǎng le, xià le jié kè de gǒu yī tiào。 +-- +english: This flight is routed to Chicago via New York. +hsk: 4 +mandarin: 这班��是经纽约飞往芝加哥的. +pinyin: zhè bān jī shì jīng Niǔ Yuē fēi wàng zhī jiā gē de. +-- +english: Most sugar comes from sugar-cane and sugar-beet. +hsk: 4 +mandarin: 糖大多是用甘蔗和甜菜制的。 +pinyin: táng dà duō shì yòng gān zhè huò tián cài zhì de。 +-- +english: The blame for the disaster has been laid firmly at the company's door. +hsk: 4 +mandarin: 这场大祸罪责全在公司. +pinyin: zhè chǎng dà huò zuì zé quán zài gōng sī. +-- +english: It's said that a rabbit usually will have more than one burrows. +hsk: 4 +mandarin: 据说兔子有不止一个洞穴。 +pinyin: jù shuō tù zi yǒu bù zhǐ yī gè dòng xuè。 +-- +english: This affair is within his jurisdiction. +hsk: 4 +mandarin: 这件事情在他的管辖权限之内。 +pinyin: zhè jiàn shì qing zài tā de guǎn xiá quán xiàn zhī nèi。 +-- +english: A mouse ran out from the dark orifice of the cave. +hsk: 4 +mandarin: 一只老鼠从黑暗的洞口跑出。 +pinyin: yī zhǐ lǎo shǔ zòng hēi àn de Dòng kǒu pǎo chū。 +-- +english: We don't want to hire inexperienced worker. +hsk: 4 +mandarin: 我们不想聘用没有经验的工人。 +pinyin: wǒ men bù xiǎng pìn yòng méi yǒu jīng yàn de gōng rén。 +-- +english: Failureto pay your taxes will make you liable to prosecution. +hsk: 4 +mandarin: 不缴纳税款就可能被起诉. +pinyin: bù jiǎo nà shuì kuǎn jiù kě néng bèi qǐ sù. +-- +english: Dig the whole vegetable plot two spits deep. +hsk: 4 +mandarin: 把整块菜地按两锹深翻挖一遍. +pinyin: bǎ zhěng kuài cài dì àn liǎng qiāo shēn fān wā yī biàn. +-- +english: The ceremonial opening of Parliament was a fine spectacle. +hsk: 4 +mandarin: 该议会的开幕式场面隆重. +pinyin: gāi yì huì de kāi mù shì chǎng miàn lóng zhòng. +-- +english: I felt comfortable on narcotic effect. +hsk: 4 +mandarin: 在麻醉剂的作用下我感到舒服些。 +pinyin: zài má zuì jì de zuò yòng xià wǒ gǎn dào shū fu xiē。 +-- +english: The judge's decision was set aside by the Appeal Court. +hsk: 4 +mandarin: 法官的判决被上诉法庭驳回. +pinyin: fǎ guān de pàn jué bèi shàng sù fǎ tíng bó huí. +-- +english: Inflammation of the inner lining of an artery. +hsk: 4 +mandarin: 动脉内膜炎动脉内层膜的炎症 +pinyin: dòng mài nèi mó yán dòng mài nèi céng mó de yán zhèng +-- +english: The building of the Bank of China is topmost in Hong Kong. +hsk: 4 +mandarin: 中银大厦在香港是最高的。 +pinyin: zhòng yín dà shà zài xiāng gǎng shì zuì gāo de。 +-- +english: Many adornments were carved on the temple walls. +hsk: 4 +mandarin: 寺院的墙壁上刻著很多装饰物. +pinyin: sì yuàn de qiáng bì shàng kè著 hěn duō zhuāng shì wù. +-- +english: Women and children were butchered by the rebels. +hsk: 4 +mandarin: 妇女和儿童遭到叛乱者的屠杀. +pinyin: fù nu:3 huò ér tóng zāo dào pàn luàn zhě de tú shā. +-- +english: The teacher is reading Tom's English paper. +hsk: 4 +mandarin: 老师正在审阅汤姆的英语答卷。 +pinyin: lǎo shī zhèng zài shěn yuè tāng mǔ de Yīng yǔ dá juàn。 +-- +english: You can't fob an expert off with cheap imitations. +hsk: 4 +mandarin: 用廉价的仿制品骗不了行家. +pinyin: yòng lián jià de fǎng zhì pǐn piàn bù liǎo háng jiā. +-- +english: The thief was caught by the hotel dick. +hsk: 4 +mandarin: 那个贼被旅店的巡察职员抓住了. +pinyin: nèi gè zéi bèi lu:3 diàn de xún chá zhí yuán zhuā zhù le. +-- +english: Nitrogen forms most of the Earth's air. +hsk: 4 +mandarin: 地球上空气的大部分成分是氮气。 +pinyin: dì qiú shàng kōng qì de dà bù fen chéng fèn shì dàn qì。 +-- +english: His collection of paintings is the most impressive. +hsk: 4 +mandarin: 他的绘画收藏令人叹为观止。 +pinyin: tā de huì huà shōu cáng lìng rén tàn wèi guàn zhǐ。 +-- +english: We are going to scale down the number of trees being felled. +hsk: 4 +mandarin: 我们要减少砍伐的树的数量. +pinyin: wǒ men yào jiǎn shǎo kǎn fá de shù de shù liàng. +-- +english: Jack planned to work his way through college. +hsk: 4 +mandarin: 杰克打算勤工俭学读完大学。 +pinyin: jié kè dǎ suàn qín gōng jiǎn xué dú wán dà xué。 +-- +english: She sobbed out an account of her sad life. +hsk: 4 +mandarin: 她呜咽着叙述她自己悲哀的身世。 +pinyin: tā wū yè zhuó xù shù tā zì jǐ bēi āi de shēn shì。 +-- +english: Her haunted imagination gave her no peace. +hsk: 4 +mandarin: 她那斩不断的思绪使她不得安宁。 +pinyin: tā nà zhǎn bù duàn de sī xù shǐ tā bù dé ān níng。 +-- +english: She was designated sportswoman of the year. +hsk: 4 +mandarin: 她被指定为本年度的体坛明星。 +pinyin: tā bèi zhǐ dìng wèi běn nián dù de tǐ tán míng xīng。 +-- +english: There is a vein of melancholy in his character. +hsk: 4 +mandarin: 他的性格中有少许忧郁的气质。 +pinyin: tā de xìng gé zhòng yǒu shào xǔ yōu yù de qì zhí。 +-- +english: The apprehension she had felt had been shapeless. +hsk: 4 +mandarin: 她感到一种难以名状的恐惧。 +pinyin: tā gǎn dào yī zhòng nán yǐ míng zhuàng de kǒng jù。 +-- +english: There are many sharp spikes on the railings in the park. +hsk: 4 +mandarin: 公园的栏杆上有很多尖头。 +pinyin: gōng yuán de lán gān shàng yǒu hěn duō jiān tou。 +-- +english: We spent a heavenly day at the beach. +hsk: 4 +mandarin: 我们在海滨痛痛快快地玩了一天。 +pinyin: wǒ men zài hǎi bīn tòng tòng kuai kuài de wàn le yī tiān。 +-- +english: The machines are driven by electric motors. +hsk: 4 +mandarin: 这些机器都是由电动机驱动的。 +pinyin: zhè xie jī qì dōu shì yóu diàn dòng jī qū dòng de。 +-- +english: I've got this tickle in my throat I think I may be getting a cold. +hsk: 4 +mandarin: 我嗓子发痒--大概是感冒了. +pinyin: wǒ sǎng zi fà yǎng-- dà gài shì gǎn mào le. +-- +english: Whisky contains a large percentage of alcohol. +hsk: 4 +mandarin: 威士忌所含酒精的百分比很高. +pinyin: wēi shì jì suǒ hán jiǔ jīng de bǎi fēn bǐ hěn gāo. +-- +english: The symphony was dreadfully mangled. +hsk: 4 +mandarin: 那首交响乐曲给糟蹋得不成样子。 +pinyin: nà shǒu jiāo xiǎng yuè qǔ jǐ zāo tà de bù chéng yàng zi。 +-- +english: Every absurdity have a champion to defend it. +hsk: 4 +mandarin: 任何谬论都拥有拥护它的斗士。 +pinyin: rèn hé miù lùn dōu yōng yǒu yōng hù tā de dòu shì。 +-- +english: Accusations of corruption have been made/brought/laid against him. +hsk: 4 +mandarin: 对他贪污的控告已经提出. +pinyin: duì tā tān wū de kòng gào yǐ jīng tí chū. +-- +english: Five hundred rebels were captured and disarmed. +hsk: 4 +mandarin: 五百名造反者被俘获并缴了械. +pinyin: wǔ bǎi míng zào fǎn zhě bèi fú huò bìng jiǎo le xiè. +-- +english: A locomotive pounded down the railway track. +hsk: 4 +mandarin: 一辆机车沿着铁道隆隆地驶去。 +pinyin: yī liàng jī chē yán zhe tiě dào lóng lóng de shǐ qù。 +-- +english: Brass is formed by the fusion of copper and zinc. +hsk: 4 +mandarin: 黄铜是由铜和锌熔合制成的。 +pinyin: huáng tóng shì yóu tóng huò xīn róng hé zhì chéng de。 +-- +english: Carbon dioxide consists of carbon and oxygen. +hsk: 4 +mandarin: 二氧化碳是由碳和氧组成的。 +pinyin: èr yǎng huà tàn shì yóu tàn huò yǎng zǔ chéng de。 +-- +english: He thinks it's a shame to beg others for alms. +hsk: 4 +mandarin: 他认为向他人乞求救济是耻辱。 +pinyin: tā rèn wéi xiàng tā rén qǐ qiú jiù jì shì chǐ rù。 +-- +english: For a fleeting moment I thought the car was going to crash. +hsk: 4 +mandarin: 刹那间我想到汽车要碰撞. +pinyin: chà nà jiàn wǒ xiǎng dào qì chē yào pèng zhuàng. +-- +english: Our director passed away at eight o'clock last night. +hsk: 4 +mandarin: 我们董事长于昨晚八时去世。 +pinyin: wǒ men dǒng shì zhǎng yú zuó wǎn bā shí qù shì。 +-- +english: The symptoms of this disease are fever and sickness. +hsk: 4 +mandarin: 这种病的症状是发烧与呕吐. +pinyin: zhè zhǒng bìng de zhèng zhuàng shì fā shāo yù ǒu tù. +-- +english: The presence of hemoglobin in the urine. +hsk: 4 +mandarin: 血红蛋白尿尿液中出现血红蛋白 +pinyin: xuè hóng dàn bái suī suī yè zhòng chū xiàn xuè hóng dàn bái +-- +english: The road-works caused much complaint among local residents. +hsk: 4 +mandarin: 修路引起周围居民很多怨言. +pinyin: xiū lù yǐn qǐ zhōu wéi jū mín hěn duō yuàn yán. +-- +english: He was standing hat in hand before his teacher. +hsk: 4 +mandarin: 他恭恭敬敬地站在老师面前。 +pinyin: tā gōng gōng jìng jìng de zhàn zài lǎo shī miàn qián。 +-- +english: Mix this oil with the paint and stir well. +hsk: 4 +mandarin: 把这油和漆搀在一起,好好搅拌。 +pinyin: bǎ zhè yóu huò qī chān zài yī qǐ, hǎo hǎo jiǎo bàn。 +-- +english: The critics hailed his work as a masterpiece. +hsk: 4 +mandarin: 评论家们认定他的作品为杰作。 +pinyin: píng lùn jiā men rèn dìng tā de zuò pǐn wèi jié zuò。 +-- +english: She wore a diamond clip on her new dress. +hsk: 4 +mandarin: 她在新衣服上戴了一枚钻石别针。 +pinyin: tā zài xīn yī fu shàng dài le yī méi zuàn shí bié zhēn。 +-- +english: Don't spoil your appetite by eating sweets before meals. +hsk: 4 +mandarin: 饭前不要吃糖以免影响食欲. +pinyin: fàn qián bù yào jí táng yǐ miǎn yǐng xiǎng shí yù. +-- +english: I'm just putting the finishing touches to the cake. +hsk: 4 +mandarin: 我在给蛋糕最后加一点点缀。 +pinyin: wǒ zài jǐ dàn gāo zuì hòu jiā yī diǎn diǎn zhuì。 +-- +english: We don't want to hire inexperienced worker. +hsk: 4 +mandarin: 我们不想聘用没有经验的工人。 +pinyin: wǒ men bù xiǎng pìn yòng méi yǒu jīng yàn de gōng rén。 +-- +english: Corruption stands in the way of the development of the society. +hsk: 4 +mandarin: 贪污腐败妨碍社会的发展。 +pinyin: tān wū fǔ bài fáng ài shè huì de fā zhǎn。 +-- +english: Knowledge makes humble, ignorance makes proud. +hsk: 4 +mandarin: 博学使人谦逊,无知使人骄傲。 +pinyin: bó xué shǐ rén qiān xùn, wú zhī shǐ rén jiāo ào。 +-- +english: Corruption stands in the way of the development of the society. +hsk: 4 +mandarin: 贪污腐败妨碍社会的发展。 +pinyin: tān wū fǔ bài fáng ài shè huì de fā zhǎn。 +-- +english: The old bus bumped along the mountain road. +hsk: 4 +mandarin: 旧公共汽车沿著山路颠簸行驶。 +pinyin: jiù gōng gòng qì chē yàn著 shān lù diān bǒ xíng shǐ。 +-- +english: Nobody owned up to the theft. +hsk: 4 +mandarin: 这件偷窃事没有人承认是自己干的。 +pinyin: zhè jiàn tōu qiè shì méi yǒu rén chéng rèn shì zì jǐ gàn de。 +-- +english: We can only tell good from bad by comparison. +hsk: 4 +mandarin: 我们可以通过比较来分辨好坏。 +pinyin: wǒ men kě yǐ tōng guò bǐ jiào lái fēn biàn hǎo huài。 +-- +english: I withheld payment until they had fulfilled the contract. +hsk: 4 +mandarin: 他们履行合同后,我才付钱。 +pinyin: tā men lu:3 xíng hé tong hòu, wǒ cái fù qián。 +-- +english: The smell of cooking permeates (through) the flat. +hsk: 4 +mandarin: 整套房间都弥漫著做菜的气味. +pinyin: zhěng tào fáng jiàn dōu mí màn著 zuò cài de qì wèi. +-- +english: It was generous of her to contribute such a large sum. +hsk: 4 +mandarin: 她很大方,捐助了这么大笔钱。 +pinyin: tā hěn dà fāng, juān zhù le zhè me dà bǐ qián。 +-- +english: The enemy was holed up in a few isolated strongholds. +hsk: 4 +mandarin: 敌人龟缩在几个孤立的据点里。 +pinyin: dí rén guī suō zài jǐ ge gū lì de jù diǎn lǐ。 +-- +english: The country is very green in spring. +hsk: 4 +mandarin: 春天的时候,乡村一片青葱碧绿。 +pinyin: chūn tiān de shí hou, xiāng cūn yī piàn qīng cōng bì lu:4。 +-- +english: There is a house with wattle fence in the picture. +hsk: 4 +mandarin: 图画里有一间带篱笆的小房子。 +pinyin: tú huà lǐ yǒu yī jiàn dài lí bā de xiǎo fáng zi。 +-- +english: He looked funny stomping round the dance floor. +hsk: 4 +mandarin: 他在舞池里跺著舞步, 样子很可笑. +pinyin: tā zài wǔ chí lǐ duò著 wǔ bù, yàng zi hěn kě xiào. +-- +english: His resignation made/caused/created quite a stir. +hsk: 4 +mandarin: 他的辞职引起了相当大的轰动。 +pinyin: tā de cí zhí yǐn qǐ le xiāng dāng dà de hōng dòng。 +-- +english: Please help me to draw off these muddy boots. +hsk: 4 +mandarin: 请帮我脱掉这满是泥浆的靴子。 +pinyin: qǐng bāng wǒ tuō diào zhè mǎn shì nì jiàng de xuē zi。 +-- +english: You cannot enter a military base without a permit. +hsk: 4 +mandarin: 无通行证者不得擅入军事基地. +pinyin: wú tōng xíng zhèng zhě bù dé shàn rù jūn shì jī dì. +-- +english: The chairman pretended he know the final profit. +hsk: 4 +mandarin: 董事长假装他知道决算利润。 +pinyin: dǒng shì zhǎng jiǎ zhuāng tā zhī dào jué suàn lì rùn。 +-- +english: A reproduction produced by gravure. +hsk: 4 +mandarin: 凹版印刷品凹版印刷生产的复制品 +pinyin: āo bǎn yìn shuā pǐn āo bǎn yìn shuà shēng chǎn de fù zhì pǐn +-- +english: The social unrest has its origins in economic problems. +hsk: 4 +mandarin: 社会动荡是经济问题引起的。 +pinyin: shè huì dòng dàng shì jīng jì wèn tí yǐn qǐ de。 +-- +english: He was a real gentleman, first and last. +hsk: 4 +mandarin: 从各方面来看, 他都是个正人君子. +pinyin: zòng gè fāng miàn lái kàn, tā dōu shì gè zhèng rén jūn zi. +-- +english: She was punished for copying during the examination. +hsk: 4 +mandarin: 她因考试抄袭作弊而受到处罚. +pinyin: tā yīn kǎo shì chāo xí zuò bì ér shòu dào chǔ fá. +-- +english: I see a flight of geese head south for the winter. +hsk: 4 +mandarin: 我看到一群大雁南飞过冬去了。 +pinyin: wǒ kàn dào yī qún dà yàn nán fēi guò dōng qù le。 +-- +english: The Norwegians live in a comparatively cold zone. +hsk: 4 +mandarin: 挪威人生活在比较寒冷的地区。 +pinyin: nuó wēi rén shēng huó zài bǐ jiào hán lěng de dì qū。 +-- +english: The act or process of applying a fertilizer. +hsk: 4 +mandarin: 施肥,肥沃化施肥的行动或过程 +pinyin: shī féi, féi wò huà shī féi de xíng dòng huò guò chéng +-- +english: Americans are the fusion of many different races. +hsk: 4 +mandarin: 美国人是各种种族人的熔合体。 +pinyin: měi guó rén shì gè zhǒng zhǒng zú rén de róng hé tǐ。 +-- +english: His interpretation of the music was rather too literal. +hsk: 4 +mandarin: 那音乐他演奏得未免太乏味了. +pinyin: nà yīn yuè tā yǎn zòu de wèi miǎn tài fá wèi le. +-- +english: In dragon boat rowing each person has one oar. +hsk: 4 +mandarin: 划龙舟时每个人都拿着一枝桨。 +pinyin: huà lóng zhōu shí měi gè rén dōu ná zhuó yī zhī jiǎng。 +-- +english: The police tracked the thieves to their den. +hsk: 4 +mandarin: 警察跟踪小偷,直到他们的老窝。 +pinyin: jǐng chá gēn zōng xiǎo tōu, zhí dào tā men de lǎo wō。 +-- +english: Failure to pay your taxes will make you liable to prosecution. +hsk: 4 +mandarin: 不缴纳税款就可能被起诉。 +pinyin: bù jiǎo nà shuì kuǎn jiù kě néng bèi qǐ sù。 +-- +english: Red squirrels are now very rare in Britain. +hsk: 4 +mandarin: 红色的松鼠在英国已十分罕见了. +pinyin: hóng sè de sōng shǔ zài Yīng guó yǐ shí fēn hǎn jiàn le. +-- +english: Failure to pay your taxes will make you liable to prosecution. +hsk: 4 +mandarin: 不缴纳税款就可能被起诉。 +pinyin: bù jiǎo nà shuì kuǎn jiù kě néng bèi qǐ sù。 +-- +english: She runs up the stairs with a light graceful step. +hsk: 4 +mandarin: 她以轻快优雅的步子奔上楼去。 +pinyin: tā yǐ qīng kuài yōu yǎ de bù zi bèn shàng lóu qù。 +-- +english: After much debate, we decided to move to Oxford. +hsk: 4 +mandarin: 我们经充分讨论决定迁往牛津. +pinyin: wǒ men jīng chōng fèn tǎo lùn jué dìng qiān wàng niú jīn. +-- +english: It's illegal to carry guns in our country. +hsk: 4 +mandarin: 在我们国家,携带枪支是违法的。 +pinyin: zài wǒ men guó jiā, xié dài qiāng zhī shì wéi fǎ de。 +-- +english: Life is poetically compared to the morning dew. +hsk: 4 +mandarin: 在诗歌中,人生被比喻为朝露。 +pinyin: zài shī gē zhòng, rén shēng bèi bǐ yù wèi cháo lù。 +-- +english: He was struck dumb by her sharp question. +hsk: 4 +mandarin: 他被她那尖锐的问题弄得哑口无言。 +pinyin: tā bèi tā nà jiān ruì de wèn tí nòng de yǎ kǒu wú yán。 +-- +english: I have a recurrent dream that I've turned into an elephant. +hsk: 4 +mandarin: 我屡次梦见自己变成了大象. +pinyin: wǒ lu:3 cì mèng jian zì jǐ biàn chéng le dà xiàng. +-- +english: The state of the economy is very worrying. +hsk: 4 +mandarin: 目前的经济状况令人十分担忧。 +pinyin: mù qián de jīng jì zhuàng kuàng lìng rén shí fēn dān yōu。 +-- +english: Our country is moving towards prosperity. +hsk: 4 +mandarin: 我们的国家正在走向繁荣昌盛。 +pinyin: wǒ men de guó jiā zhèng zài zǒu xiàng fán róng chāng shèng。 +-- +english: His wife made some pumpkin pies for supper. +hsk: 4 +mandarin: 他妻子做了一些南瓜馅饼作晚餐。 +pinyin: tā qī zi zuò le yī xiē nán guā xiàn bǐng zuò wǎn cān。 +-- +english: Give the bottle a couple of shakes before pouring the juice. +hsk: 4 +mandarin: 倒果汁前,先把瓶子摇几下。 +pinyin: dào guǒ zhī qián, xiān bǎ píng zi yáo jǐ xià。 +-- +english: The farm has a pond from which the cattle can drink. +hsk: 4 +mandarin: 农场有一个供牛饮水的池塘。 +pinyin: nóng chǎng yǒu yī gè gòng niú yǐn shuǐ de chí táng。 +-- +english: All the lights went out and we were left in the dark. +hsk: 4 +mandarin: 所有的灯都熄了, 周围一片黑暗. +pinyin: suǒ yǒu de dēng dōu xī le, zhōu wéi yī piàn hēi àn. +-- +english: Just press the button and the machine will start. +hsk: 4 +mandarin: 只要一按电钮,机器就会开动。 +pinyin: zhǐ yào yī àn diàn niǔ, jī qì jiù kuài kāi dòng。 +-- +english: It was a special tea which tasted of chrysanthemum. +hsk: 4 +mandarin: 它是一种有菊花味的特别茶叶。 +pinyin: tā shì yī zhòng yǒu jú huā wèi de tè bié chá yè。 +-- +english: He thinks it's a sin to covet other's properties. +hsk: 4 +mandarin: 他认为贪图他人的财物是有罪的。 +pinyin: tā rèn wéi tān tú tā rén de cái wù shì yǒu zuì de。 +-- +english: He broached the subject of a loan with his bank manager. +hsk: 4 +mandarin: 他向银行经理提出贷款问题。 +pinyin: tā xiàng yín háng jīng lǐ tí chū dài kuǎn wèn tí。 +-- +english: Our country is moving towards prosperity. +hsk: 4 +mandarin: 我们的国家正在走向繁荣昌盛。 +pinyin: wǒ men de guó jiā zhèng zài zǒu xiàng fán róng chāng shèng。 +-- +english: Don't spoil your appetite by eating sweets before meals. +hsk: 4 +mandarin: 饭前不要吃糖以免影响食欲. +pinyin: fàn qián bù yào jí táng yǐ miǎn yǐng xiǎng shí yù. +-- +english: The town band led off by playing the national anthem. +hsk: 4 +mandarin: 市乐队以国歌开始他们的演奏。 +pinyin: shì yuè duì yǐ guó gē kāi shǐ tā men de yǎn zòu。 +-- +english: Find a job and end your dependence on your parents. +hsk: 4 +mandarin: 找个工作,别再依赖你的父母了。 +pinyin: zhǎo gè gōng zuò, biè zài yī lài nǐ de fù mǔ le。 +-- +english: One of my colleagues likes to eat gingerbread nut. +hsk: 4 +mandarin: 我的一个同事喜欢吃姜汁饼干。 +pinyin: wǒ de yī gè tóng shì xǐ huan jí jiāng zhī bǐng gān。 +-- +english: The low, brick-and-adobe architecture of the Southwest. +hsk: 4 +mandarin: 美国西南部的低矮的砖坯建筑物 +pinyin: Měi guó xī nán bù de dī ǎi de zhuān pī jiàn zhù wù +-- +english: Life is, at best, a sea of trouble. +hsk: 4 +mandarin: 人生,再好也不过是汪洋苦海罢了。 +pinyin: rén shēng, zài hào yě bù guò shì wāng yáng kǔ hǎi bà le。 +-- +english: The town band led off by playing the national anthem. +hsk: 4 +mandarin: 市乐队以国歌开始他们的演奏。 +pinyin: shì yuè duì yǐ guó gē kāi shǐ tā men de yǎn zòu。 +-- +english: His encounter with the guard dog had completely unnerved him. +hsk: 4 +mandarin: 他遇上了警卫犬, 把他吓坏了. +pinyin: tā yù shàng le jǐng wèi quǎn, bǎ tā xià huài le. +-- +english: His base conduct was condemned by everyone. +hsk: 4 +mandarin: 他的无耻行为受到所有人的谴责。 +pinyin: tā de wú chǐ xíng wéi shòu dào suǒ yǒu rén de qiǎn zé。 +-- +english: She pulled the van to the left to avoid a dog. +hsk: 4 +mandarin: 她把客货车向左一闪以免轧著狗。 +pinyin: tā bǎ kè huò chē xiàng zuǒ yī shǎn yǐ miǎn yà著 gǒu。 +-- +english: She didn't hesitate for a moment but came straight out with her reply. +hsk: 4 +mandarin: 她没有迟疑, 痛快地答覆了. +pinyin: tā méi yǒu chí yí, tòng kuai de dá fù le. +-- +english: A surge of demonstrators broke through the fence. +hsk: 4 +mandarin: 汹涌而来的示威者冲破了围栏。 +pinyin: xiōng yǒng ér lái de shì wēi zhě chōng pò le wéi lán。 +-- +english: The bandits made off with everything in the house. +hsk: 4 +mandarin: 屋子里的东西被匪徒们洗劫一空。 +pinyin: wū zi lǐ de dōng xi bèi fěi tú men xǐ jié yī kòng。 +-- +english: The violin is not quite in tune with the piano. +hsk: 4 +mandarin: 这小提琴跟钢琴的调子不太和谐. +pinyin: zhè xiǎo tí qín gēn gāng qín de diào zǐ bù Tài hé xié. +-- +english: Beneath his gruff exterior he's really very kind-hearted. +hsk: 4 +mandarin: 他外表粗鲁, 心地却十分善良. +pinyin: tā wài biǎo cū lǔ, xīn de què shí fēn shàn liáng. +-- +english: The noise went on all night without a moment's respite. +hsk: 4 +mandarin: 噪音一刻不停地持续了一整夜。 +pinyin: zào yīn yī kè bù tíng de chí xù le yī zhěng yè。 +-- +english: Those dead soldiers were buried in the tombs. +hsk: 4 +mandarin: 那些死去的战士被埋葬在坟墓里。 +pinyin: nà xiē sǐ qù de zhàn shì bèi mái zàng zài fén mù lǐ。 +-- +english: In a word, history is not the subject he is cut out for. +hsk: 4 +mandarin: 简而言之,他没有天赋学历史。 +pinyin: jiǎn ér yán zhī, tā méi yǒu tiān fù xué lì shǐ。 +-- +english: The trial was a parody of justice. +hsk: 4 +mandarin: 这次审判是对公正的一次拙劣的模拟 +pinyin: zhè cì shěn pàn shì duì gōng zhèng de yī cì zhuó liè de mó nǐ +-- +english: The soldiers swore allegiance to their motherland. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们宣誓效忠于他们的祖国。 +pinyin: shì bīng men xuān shì xiào zhōng yú tā men de zǔ guó。 +-- +english: By now the power of the Roman Empire was on the wane. +hsk: 4 +mandarin: 到这时,罗马帝国已日益衰败。 +pinyin: dào zhè shí, Luó mǎ dì guó yǐ rì yì shuāi bài。 +-- +english: The soldiers swore allegiance to their motherland. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们宣誓效忠于他们的祖国。 +pinyin: shì bīng men xuān shì xiào zhōng yú tā men de zǔ guó。 +-- +english: A malign tumour was found in his stomach. +hsk: 4 +mandarin: 在他的胃部发现了一个恶性肿瘤。  +pinyin: zài tā de wèi bù fā xiàn le yī gè è xìng zhǒng liú。  +-- +english: I eulogize the tall and straight trunk of the white poplar. +hsk: 4 +mandarin: 我赞美白杨树那挺拔的株干。 +pinyin: wǒ zàn měi bái yáng shù nà tǐng bá de zhū gàn。 +-- +english: I eulogize the tall and straight trunk of the white poplar. +hsk: 4 +mandarin: 我赞美白杨树那挺拔的株干。 +pinyin: wǒ zàn měi bái yáng shù nà tǐng bá de zhū gàn。 +-- +english: A surge of demonstrators broke through the fence. +hsk: 4 +mandarin: 汹涌而来的示威者冲破了围栏。 +pinyin: xiōng yǒng ér lái de shì wēi zhě chōng pò le wéi lán。 +-- +english: He was infected with a latent infection. +hsk: 4 +mandarin: 他被感染了一种潜伏性的传染病。 +pinyin: tā bèi gǎn rǎn le yī zhòng qián fú xìng de chuán rǎn bìng。 +-- +english: Many people were fatally wounded during the bomb attacks. +hsk: 4 +mandarin: 在轰炸期间许多人受了重伤. +pinyin: zài hōng zhà qī jiān xǔ duō rén shòu le zhòng shāng. +-- +english: A light or resilient manner of moving or walking. +hsk: 4 +mandarin: 轻快的或充满活力的移动或步伐 +pinyin: qīng kuài de huò chōng mǎn huó lì de yí dòng huò bù fá +-- +english: It's hard to work this soil with such an old spade. +hsk: 4 +mandarin: 用这样一把旧铁锹挖地真费劲。 +pinyin: yòng zhè yàng yī bǎ jiù tiě qiāo wā de zhēn fèi jìng。 +-- +english: He was convicted of drug offences and deported. +hsk: 4 +mandarin: 他被判犯有毒品罪而遭驱逐出境. +pinyin: tā bèi pàn fàn yǒu dú pǐn zuì ér zāo qū zhú chū jìng. +-- +english: On inspection (ie When inspected) the notes proved to be forgeries. +hsk: 4 +mandarin: 经检查发现钞票是伪造的. +pinyin: jīng jiǎn chá fā xiàn chāo piào shì wèi zào de. +-- +english: In the swamp we were beset by mosquitoes. +hsk: 4 +mandarin: 在沼泽地里,我们受到蚊子的围攻。 +pinyin: zài zhǎo zé dì lǐ, wǒ men shòu dào wén zi de wéi gōng。 +-- +english: He was not what they had represented him to be. +hsk: 4 +mandarin: 他并不是他们所描绘的那个样子。 +pinyin: tā bìng bù shì tā men suǒ miáo huì de nèi gè yàng zi。 +-- +english: You won't get a good set if you put too much water in the jelly. +hsk: 4 +mandarin: 果冻搀水太多就凝固不好了. +pinyin: guǒ dòng chān shuǐ tài duō jiù níng gù bù hǎo le. +-- +english: The police shoot six gangsters in the bank raid. +hsk: 4 +mandarin: 警察枪毙了6个抢劫银行的匪徒。 +pinyin: jǐng chá qiāng bì le6 gè qiāng jié yín háng de fěi tú。 +-- +english: She wrote in for advice on how to grow roses. +hsk: 4 +mandarin: 她写信来咨询玫瑰花的栽培方法。 +pinyin: tā xiě xìn lái zī xún méi guī huā de zāi péi fāng fǎ。 +-- +english: Water is composed of the elements hydrogen and oxygen. +hsk: 4 +mandarin: 水是由氢元素和氧元素组成的. +pinyin: shuǐ shì yóu qīng yuán sù huò yǎng yuán sù zǔ chéng de. +-- +english: It is said that the plant can be used to treat hepatitis. +hsk: 4 +mandarin: 据说那种植物可用来治肝炎。 +pinyin: jù shuō nà zhòng zhí wù kě yòng lái zhì gān yán。 +-- +english: Having or characterized by luxuriant vegetation. +hsk: 4 +mandarin: 葱翠的有或以茂盛植被为特征的 +pinyin: cōng cuì de yǒu huò yǐ mào shèng zhí bèi wèi tè zhēng de +-- +english: He cut off the flowers at the stalk with a pair of scissors. +hsk: 4 +mandarin: 他用剪子连花带茎都剪下来。 +pinyin: tā yòng jiǎn zi lián huā dài jīng dōu jiǎn xia lai。 +-- +english: He broached the subject of a loan with his bank manager. +hsk: 4 +mandarin: 他向银行经理提出贷款问题。 +pinyin: tā xiàng yín háng jīng lǐ tí chū dài kuǎn wèn tí。 +-- +english: I could feel the cat rubbing up against my leg. +hsk: 4 +mandarin: 我感到了猫在我的腿上蹭来蹭去。 +pinyin: wǒ gǎn dào le māo zài wǒ de tuǐ shàng cèng lái cèng qù。 +-- +english: England is separated from France by the Channel. +hsk: 4 +mandarin: 英国和法国之间隔著英吉利海峡. +pinyin: Yīng guó huò fǎ guó zhī jiān gé著 yīng jí lì hǎi xiá. +-- +english: They picked up the yacht on their radar screen. +hsk: 4 +mandarin: 他们在雷达屏上看到了那艘游艇. +pinyin: tā men zài léi dá píng shàng kàn dào le nà sōu yóu tǐng. +-- +english: We all praised the excellence of her cooking. +hsk: 4 +mandarin: 我们都称赞了她烹饪技术的高超。 +pinyin: wǒ men dōu chēng zàn le tā pēng rèn jì shù de gāo chāo。 +-- +english: The Irish used to live on a diet of potatoes. +hsk: 4 +mandarin: 爱尔兰人过去用马铃薯作为主食。 +pinyin: ài ěr lán rén guò qu yòng mǎ líng shǔ zuò wéi zhǔ shí。 +-- +english: The minister has indicated that he may resign next year. +hsk: 4 +mandarin: 该大臣已示意他明年可能辞职. +pinyin: gāi dà chén yǐ shì yì tā míng nián kě néng cí zhí. +-- +english: Keep to the track the moor is very boggy around here. +hsk: 4 +mandarin: 不要偏离车道--这一带沼泽地多. +pinyin: bù yào piān lí chē dào-- zhè yī dài zhǎo zé dì duō. +-- +english: The cook went to see after the cake left in the oven. +hsk: 4 +mandarin: 炊事员去照看炉子里的蛋糕了。 +pinyin: chuī shì yuán qù zhào kàn lú zi lǐ de dàn gāo le。 +-- +english: He looked at the sun through a sheet of smoked glass. +hsk: 4 +mandarin: 他透过一片熏黑的玻璃观看太阳. +pinyin: tā tòu guò yī piàn xūn hēi de bō li guān kàn tài yáng. +-- +english: The fans rushed onto the pitch in an excited mob. +hsk: 4 +mandarin: 球迷群情激昂, 一窝蜂涌进球场. +pinyin: qiú mí qún qíng jī áng, yī wō fēng yǒng jìn qiú chǎng. +-- +english: A nurse came to put on a clean dressing for him. +hsk: 4 +mandarin: 一位护士来给他包上干净的绷带。 +pinyin: yī wèi hù shi lái jǐ tā bāo shàng gān jìng de bēng dài。 +-- +english: His encounter with the guard dog had completely unnerved him. +hsk: 4 +mandarin: 他遇上了警卫犬, 把他吓坏了. +pinyin: tā yù shàng le jǐng wèi quǎn, bǎ tā xià huài le. +-- +english: Many women lie about their age. +hsk: 4 +mandarin: 许多妇女常在自己的年龄上说谎话。 +pinyin: xǔ duō fù nu:3 cháng zài zì jǐ de nián líng shàng shuō huǎng huà。 +-- +english: We set them to chop wood/set them to work chopping wood in the garden. +hsk: 4 +mandarin: 我们让他们在花园里劈木柴. +pinyin: wǒ men ràng tā men zài huā yuán lǐ pǐ mù chái. +-- +english: We need a mechanical digger to level the ground. +hsk: 4 +mandarin: 我们需要一台挖掘机来平整土地。 +pinyin: wǒ men xū yào yī tái wá jué jī lái píng zhěng tǔ dì。 +-- +english: His example kept the fighters in high spirits. +hsk: 4 +mandarin: 在他的带动下,战士们斗志昂扬。 +pinyin: zài tā de dài dòng xià, zhàn shì men dòu zhì áng yáng。 +-- +english: He knocked the ash off his pipe before he went on. +hsk: 4 +mandarin: 他把烟灰磕掉,然后继续往下说。 +pinyin: tā bǎ yān huī kē diào, rán hòu jì xù wàng xià shuō。 +-- +english: Our torpedo boats bore down on the enemy cruiser. +hsk: 4 +mandarin: 我方面鱼雷艇向敌巡洋舰冲去。 +pinyin: wǒ fāng miàn yú léi tǐng xiàng dí xún yáng jiàn chòng qù。 +-- +english: The headmaster caned the boys for disobedience. +hsk: 4 +mandarin: 校长用藤条责打不听话的男学生. +pinyin: xiào zhǎng yòng téng tiáo zé dǎ bù tīng huà de nán xué sheng. +-- +english: It is a medium- size samsonite, and it's gray. +hsk: 4 +mandarin: 它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 +pinyin: tā shì yī gè zhōng xíng de huī sè shēn nài tè pí xiāng。 +-- +english: The Olympic Games commands the attention of the world. +hsk: 4 +mandarin: 奥运会是举世瞩目的体育比赛。 +pinyin: Aò yùn huì shì jǔ shì zhǔ mù de tǐ yù bǐ sài。 +-- +english: You won't get a good set if you put too much water in the jelly. +hsk: 4 +mandarin: 果冻搀水太多就凝固不好了. +pinyin: guǒ dòng chān shuǐ tài duō jiù níng gù bù hǎo le. +-- +english: I've warned you over and over (again) not to do that. +hsk: 4 +mandarin: 我已多次告诫过你不要做那件事. +pinyin: wǒ yǐ duō cì gào jiè guò nǐ bù yào zuò nà jiàn shì. +-- +english: His stories opened up new worlds of the imagination. +hsk: 4 +mandarin: 他的小说开拓了想像力新天地。 +pinyin: tā de xiǎo shuō kāi tuò le xiǎng xiàng lì xīn tiān dì。 +-- +english: His stories opened up new worlds of the imagination. +hsk: 4 +mandarin: 他的小说开拓了想像力新天地。 +pinyin: tā de xiǎo shuō kāi tuò le xiǎng xiàng lì xīn tiān dì。 +-- +english: Such ideas will only lead the world's people astray. +hsk: 4 +mandarin: 这种思想只能把世人引入歧途。 +pinyin: zhè zhǒng sī xiǎng zhǐ néng bǎ shì rén yǐn rù qí tú。 +-- +english: He used to write a column for this newspaper. +hsk: 4 +mandarin: 他过去曾为这家报纸写专栏文章。 +pinyin: tā guò qu zēng wèi zhè jiā bào zhǐ xiě zhuān lán wén zhāng。 +-- +english: The publisher paid his hacks low. +hsk: 4 +mandarin: 出版商付给他雇佣的文人很低的费用。 +pinyin: chū bǎn shāng fù jǐ tā gù yōng de wén rén hěn dī de fèi yòng。 +-- +english: There is a standard form of oath used in lawcourts. +hsk: 4 +mandarin: 法庭中使用的誓词有固定的格式. +pinyin: fǎ tíng zhòng shǐ yòng de shì cí yǒu gù dìng de gé shì. +-- +english: She needs to win this point to level the score. +hsk: 4 +mandarin: 她要赢得这一分才能将比分扳平. +pinyin: tā yào yíng dé zhè yī fèn cái néng jiàng bǐ fēn pān píng. +-- +english: Part of my allowance is kept back to pay for my meals. +hsk: 4 +mandarin: 我的一部分津贴被扣去付了饭费。 +pinyin: wǒ de yī bù fen jīn tiē bèi kòu qù fù le fàn fèi。 +-- +english: The teacher's explanation clarify the puzzling problem. +hsk: 4 +mandarin: 老师的说明澄清了困扰的问题。 +pinyin: lǎo shī de shuō míng dèng qīng le kùn rǎo de wèn tí。 +-- +english: A sketch or drawing made with this charcoal. +hsk: 4 +mandarin: 炭笔画用这种炭笔画成的速描或画 +pinyin: tàn bǐ huà yòng zhè zhǒng tàn bǐ huà chéng de sù miáo huò huà +-- +english: It's forbidden to sell tobacco to children under 16. +hsk: 4 +mandarin: 禁止向16岁以下的儿童出售烟草. +pinyin: jìn zhǐ xià1ng6 suì yǐ xià de ér tóng chū shòu yān cǎo. +-- +english: The fire cracker went off and scared Jack's dog. +hsk: 4 +mandarin: 爆竹爆炸声把杰克的狗吓了一跳。 +pinyin: bào zhú bào zhà shēng bǎ jié kè de gǒu xià le yī tiào。 +-- +english: You're too timid you must try to assert yourself more. +hsk: 4 +mandarin: 你太畏缩了--要尽量增强自信心. +pinyin: nǐ tài wèi suō le-- yào jìn liàng zēng qiáng zì xìn xīn. +-- +english: The police have warned shopkeepers about the forged banknotes. +hsk: 4 +mandarin: 警方已通知各店主留意伪钞. +pinyin: jǐng fāng yǐ tōng zhī gè diàn zhǔ liú yì wěi chāo. +-- +english: Their teacher punished them for their rudeness. +hsk: 4 +mandarin: 老师因为他们态度粗鲁而责罚他们。 +pinyin: lǎo shī yīn wèi tā men tài du cū lǔ ér zé fá tā men。 +-- +english: The board of directors approved the project in principle. +hsk: 4 +mandarin: 董事会原则上同意这个项目。 +pinyin: dǒng shì huì yuán zé shàng tóng yì zhè gè xiàng mù。 +-- +english: If it comes to the push, we shall have to use our savings. +hsk: 4 +mandarin: 遇有急用时, 我们只好动用积蓄. +pinyin: yù yǒu jí yòng shí, wǒ men zhǐ hǎo dòng yòng jī xù. +-- +english: The thief ran like anything when he heard the alarm. +hsk: 4 +mandarin: 那贼听到警铃声就飞快逃走了。 +pinyin: nà zéi tīng dào jǐng líng shēng jiù fēi kuài táo zǒu le。 +-- +english: Recent laws have tended to restrict the freedom of the press. +hsk: 4 +mandarin: 新法例有限制新闻自由的趋势. +pinyin: xīn fǎ lì yǒu xiàn zhì xīn wén zì yóu de qū shì. +-- +english: She pared off the thick peel with a sharp knife. +hsk: 4 +mandarin: 她用一把锋利的刀削去厚厚的果皮. +pinyin: tā yòng yī bǎ fēng lì de dāo xuē qù hòu hòu de guǒ pí. +-- +english: The premiers of the two countries met in Geneva yesterday. +hsk: 4 +mandarin: 两国首相昨天在日内瓦会晤。 +pinyin: liǎng guó shǒu xiàng zuó tiān zài rì nèi wǎ huì wù。 +-- +english: The plane was highjacked while on a flight to Delhi. +hsk: 4 +mandarin: 该机在飞往德里的途中遭到劫持. +pinyin: gāi jī zài fēi wàng Dé lǐ de tú zhōng zāo dào jié chí. +-- +english: They are planning to visit Palestine in September. +hsk: 4 +mandarin: 他们正计划九月份访问巴勒斯坦。 +pinyin: tā men zhèng jì huà jiǔ yuè fèn fǎng wèn bā lēi sī tǎn。 +-- +english: My general impression was that he seemed a pleasant man. +hsk: 4 +mandarin: 我总的印象是他似乎很和蔼可亲. +pinyin: wǒ zǒng de yìn xiàng shì tā sì hu hěn hé ǎi kě qīn. +-- +english: I'm going to sleep, tip me the wink when tea's ready. +hsk: 4 +mandarin: 我去睡觉,茶沏好后告诉我一声。 +pinyin: wǒ qù shuì jiào, chá qī hào hòu gào su wǒ yī shēng。 +-- +english: The Sun Team was washed out in the first round. +hsk: 4 +mandarin: 太阳队在第一轮比赛中被淘汰了。 +pinyin: tài yáng duì zài dì yī lún bǐ sài zhòng bèi táo tài le。 +-- +english: The taste of success may become habit-forming. +hsk: 4 +mandarin: 成功的滋味能让人对之形成习惯 +pinyin: chéng gōng de zī wèi néng ràng rén duì zhī xíng chéng xí guàn +-- +english: A foolish or stupid utterance or deed. +hsk: 4 +mandarin: 蠢话,蠢事愚蠢的言语或笨拙的行为 +pinyin: chǔn huà, chǔn shì yú chǔn de yán yǔ huò bèn zhuō de xíng wéi +-- +english: A nurse came to put on a clean dressing for him. +hsk: 4 +mandarin: 一位护士来给他包上干净的绷带。 +pinyin: yī wèi hù shi lái jǐ tā bāo shàng gān jìng de bēng dài。 +-- +english: The nearside wing was damaged in the collision. +hsk: 4 +mandarin: 汽车碰撞时左侧的翼子板撞坏了。 +pinyin: qì chē pèng zhuàng shí zuǒ zhāi de yì zi bǎn zhuàng huài le。 +-- +english: Don't overdo the garlic in the food not everyone likes it. +hsk: 4 +mandarin: 蒜别放太多--不是人人都喜欢的. +pinyin: suàn biè fàng tài duō-- bú shì rén rén dōu xǐ huan de. +-- +english: I expressed my indignation at being unfairly dismissed. +hsk: 4 +mandarin: 我对不公平地被解雇表示愤慨。 +pinyin: wǒ duì bù gōng píng de bèi jiě gù biǎo shì fèn kǎi。 +-- +english: She needs to improve her presentation of the arguments. +hsk: 4 +mandarin: 她需要改进阐述其论点的方式。 +pinyin: tā xū yào gǎi jìn chǎn shù qí lùn diǎn de fāng shì。 +-- +english: They lived a very frugal existence, avoiding all luxuries. +hsk: 4 +mandarin: 他们生活非常俭朴,力避奢侈。 +pinyin: tā men shēng huó fēi cháng jiǎn pǔ, lì bì shē chǐ。 +-- +english: The doctors decided to operate on him for the tumor. +hsk: 4 +mandarin: 医生们决定为他开刀切除肿瘤。 +pinyin: yī shēng men jué dìng wèi tā kāi dāo qiè chú zhǒng liú。 +-- +english: He can't resist the allure of the pretty waitress. +hsk: 4 +mandarin: 他无法抵抗漂亮的女招待的引诱。 +pinyin: tā wú fǎ dǐ kàng piào liang de nu:3 zhāo dài de yǐn yòu。 +-- +english: The teacher blazoned she would punish the bad student. +hsk: 4 +mandarin: 老师宣布她将惩罚那个坏学生。 +pinyin: lǎo shī xuān bù tā jiàng chéng fá nèi gè huài xué sheng。 +-- +english: His large key had poked a hole in his pocket. +hsk: 4 +mandarin: 他的大钥匙把他的口袋捅破了一个洞。 +pinyin: tā de dà yào shi bǎ tā de kǒu dài tǒng pò le yī gè dòng。 +-- +english: I broke the chocolate into halves here's your half. +hsk: 4 +mandarin: 我把巧克力掰成两半--这一半给你. +pinyin: wǒ bǎ qiǎo kè lì bāi chéng liǎng bàn-- zhè yī bàn jǐ nǐ. +-- +english: Her hair has been badly cut and the ends are uneven. +hsk: 4 +mandarin: 她的头发剪得很糟,发梢高低不齐。 +pinyin: tā de tóu fa jiǎn de hěn zāo, fà shāo gāo dī bù qí。 +-- +english: The plane trees lining the main street are leafing out. +hsk: 4 +mandarin: 大街两旁的梧桐树已冒芽长叶。 +pinyin: dà jiē liǎng páng de wú tóng shù yǐ mào yá zhǎng yè。 +-- +english: The gangster run into the bar and start shooting it up. +hsk: 4 +mandarin: 歹徒们冲进酒吧胡乱扫射一通。 +pinyin: dǎi tú men chōng jìn jiǔ bā hú luàn sào shè yī tōng。 +-- +english: She yielded to temptation and had another chocolate. +hsk: 4 +mandarin: 她禁不住诱惑, 又吃了一块巧克力. +pinyin: tā jìn bú zhù yòu huò, yòu jí le yī kuài qiǎo kè lì. +-- +english: Small seashells were often used as a primitive kind of money. +hsk: 4 +mandarin: 小贝壳常被用作简单的货币。 +pinyin: xiǎo bèi ké cháng bèi yòng zuò jiǎn dān de huò bì。 +-- +english: If it comes to the push, we shall have to use our savings. +hsk: 4 +mandarin: 遇有急用时, 我们只好动用积蓄. +pinyin: yù yǒu jí yòng shí, wǒ men zhǐ hǎo dòng yòng jī xù. +-- +english: She rapped the Minister publicly for his indiscreet remarks. +hsk: 4 +mandarin: 她公开斥责那位大臣言论失当. +pinyin: tā gōng kāi chì zé nà wèi dà chén yán lùn shī dàng. +-- +english: That (old) gaffer going into the pub is 90 years old. +hsk: 4 +mandarin: 走进酒店的那个老头子已经90岁了. +pinyin: zǒu jìn jiǔ diàn de nèi gè lǎo tóu zi yǐ jīng90 suì le. +-- +english: It ill behoves Anne (ie She ought not) to speak thus of her benefactor. +hsk: 4 +mandarin: 安不应该这样谈论她的恩人. +pinyin: ān bù yīng gāi zhè yàng tán lùn tā de ēn rén. +-- +english: By investing wisely she accumulated a fortune. +hsk: 4 +mandarin: 她由于投资精明而积蓄了一笔财产。 +pinyin: tā yóu yú tóu zī jīng míng ér jī xù le yī bǐ cái chǎn。 +-- +english: The manufacture of these small components is expensive. +hsk: 4 +mandarin: 制造这些小部件是非常昂贵的。 +pinyin: zhì zào zhè xie xiǎo bù jiàn shì fēi cháng áng guì de。 +-- +english: Teachers are often compared to burning candles. +hsk: 4 +mandarin: 人们总是把老师比喻为燃烧的蜡烛。 +pinyin: rén men zǒng shì bǎ lǎo shī bǐ yù wèi rán shāo de là zhú。 +-- +english: A frame for holding a sand mold in a foundry. +hsk: 4 +mandarin: 砂箱铸造车间内保持砂模用的框架 +pinyin: shā xiāng zhù zào chē jiān nèi bǎo chí shā mó yòng de kuàng jià +-- +english: I weighed in at100 pounds on the scale today. +hsk: 4 +mandarin: 我今天在磅秤上称的体重为100磅。 +pinyin: wǒ jīn tiān zài bāng chèng shàng chèng de tǐ zhòng wèī00 bàng。 +-- +english: We can separate the stones out with a sieve. +hsk: 4 +mandarin: 我们可以用一个筛子把石头分离出来。 +pinyin: wǒ men kě yǐ yòng yī gè shāi zi bǎ shí tou fēn lí chū lai。 +-- +english: Some banks tightened up on their credits. +hsk: 4 +mandarin: 有几家银行在信贷方面紧缩起来了。 +pinyin: yǒu jǐ jiā yín háng zài xìn dài fāng miàn jǐn suō qǐ lai le。 +-- +english: The organizationworks to promote friendship between nations. +hsk: 4 +mandarin: 该组织旨在促进各国之间的友谊. +pinyin: gāi zǔ zhī zhǐ zài cù jìn gè guó zhī jiān de yǒu yì. +-- +english: Two attaches at the embassy were expelled from the country. +hsk: 4 +mandarin: 大使馆的两名随员已驱逐出境. +pinyin: dà shǐ guǎn de liǎng míng suí yuán yǐ qū zhú chū jìng. +-- +english: Tasting or smelling like lemons. +hsk: 4 +mandarin: 柠檬味的品尝起来或闻起来有柠檬味的 +pinyin: níng méng wèi de pǐn cháng qǐ lai huò wén qǐ lai yǒu níng méng wèi de +-- +english: She complained about the omission of her name from the list. +hsk: 4 +mandarin: 她抱怨名单上遗漏了她的名字。 +pinyin: tā bào yuàn míng dān shàng yí lòu le tā de míng zi。 +-- +english: Jim entered all his expenses in a notebook. +hsk: 4 +mandarin: 吉姆把他的一切支出都记在笔记本里。 +pinyin: jí mǔ bǎ tā de yī qiè zhī chū dōu jì zài bǐ jì běn lǐ。 +-- +english: You can cross the river a short distance below (ie downstream from) the waterfall. +hsk: 4 +mandarin: 在瀑布下游附近可以过河. +pinyin: zài pù bù xià yóu fù jìn kě yǐ guò hé. +-- +english: I was just thinking (to myself) what a long way it is. +hsk: 4 +mandarin: 我刚才还在琢磨著这条路多长啊. +pinyin: wǒ gāng cái huán zài zhuó mó著 zhè tiáo lù duō zhǎng a. +-- +english: We should inflict severe chastisement on criminals. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该对罪犯施加严厉的惩罚。 +pinyin: wǒ men yīng gāi duì zuì fàn shī jiā yán lì de chéng fá。 +-- +english: Similar tastes soon thawed them. +hsk: 4 +mandarin: 他们因趣味相投很快就变得十分融洽。 +pinyin: tā men yīn qù wèi xiàng tóu hěn kuài jiù biàn de shí fēn róng qià。 +-- +english: As the tide receded we were able to look for shells. +hsk: 4 +mandarin: 潮水退去,我们就能寻找贝壳了。 +pinyin: cháo shuǐ tuì qù, wǒ men jiù néng xún zhǎo bèi ké le。 +-- +english: Two attaches at the embassy were expelled from the country. +hsk: 4 +mandarin: 大使馆的两名随员已驱逐出境. +pinyin: dà shǐ guǎn de liǎng míng suí yuán yǐ qū zhú chū jìng. +-- +english: I have a bad headache and my nose run a lot. +hsk: 4 +mandarin: 我头痛得很厉害,而且我的鼻涕很多。 +pinyin: wǒ tóu tòng de hěn lì hai, ér qiě wǒ de bí tì hěn duō。 +-- +english: Stores of grain are frequently attacked by pests. +hsk: 4 +mandarin: 储存的谷物经常受到害虫的破坏。 +pinyin: chǔ cún de gǔ wù jīng cháng shòu dào hài chóng de pò huài。 +-- +english: She came back at the speaker with some sharp questions. +hsk: 4 +mandarin: 她用一些尖锐的问题反驳讲话人. +pinyin: tā yòng yī xiē jiān ruì de wèn tí fǎn bó jiǎng huà rén. +-- +english: She was a holy woman, innocent and chaste. +hsk: 4 +mandarin: 她是一个圣洁的女人,天真而忠贞。 +pinyin: tā shì yī gè shèng jié de nu:3 rén, tiān zhēn ér zhōng zhēn。 +-- +english: The teacher blazoned she would punish the bad student. +hsk: 4 +mandarin: 老师宣布她将惩罚那个坏学生。 +pinyin: lǎo shī xuān bù tā jiàng chéng fá nèi gè huài xué sheng。 +-- +english: The cut soon healed over/up, but it left a scar. +hsk: 4 +mandarin: 伤口不久就愈合了, 但却留下了伤疤. +pinyin: shāng kǒu bù jiǔ jiù yù hé le, dàn què liú xià le shāng bā. +-- +english: The disease causes patches of pigmentation on the face. +hsk: 4 +mandarin: 这种疾病能引起面部色素斑沉著. +pinyin: zhè zhǒng jí bìng néng yǐn qǐ miàn bù shǎi sù bān chén著. +-- +english: He has a theory that wearing hats makes men go bald. +hsk: 4 +mandarin: 他有个看法是男人戴帽子就会秃顶. +pinyin: tā yǒu gè kàn fǎ shì nán rén dài mào zi jiù kuài tū dǐng. +-- +english: We have made all the arrangements for the conference. +hsk: 4 +mandarin: 我们已做好会议的全部筹备工作。 +pinyin: wǒ men yǐ zuò hào huì yì de quán bù chóu bèi gōng zuò。 +-- +english: It's difficult to recruit teachers of quality. +hsk: 4 +mandarin: 要聘请到素质好的老师是很困难的。 +pinyin: yào pìn qǐng dào sù zhì hǎo de lǎo shī shì hěn kùn nan de。 +-- +english: The shareholders were summoned to a general meeting. +hsk: 4 +mandarin: 那些股东被召集去叁加股东大会。 +pinyin: nà xiē gǔ dōng bèi zhào jí qù sān jiā gǔ dōng dà huì。 +-- +english: Some of them developed a great inferiority complex. +hsk: 4 +mandarin: 他们有些人养成了严重的自卑感。 +pinyin: tā men yǒu xiē rén yǎng chéng le yán zhòng de zì bēi gǎn。 +-- +english: I can't get this screw to come out of the wall. +hsk: 4 +mandarin: 我无法把这颗螺丝钉从墙上取出。 +pinyin: wǒ wú fǎ bǎ zhè kē luó sī dīng zòng qiáng shàng qǔ chū。 +-- +english: In a little while she delivered the baby with forceps. +hsk: 4 +mandarin: 一会儿她就用钳子把孩子接下来了。 +pinyin: yī huìr tā jiù yòng qián zi bǎ hái zi jiē xia lai le。 +-- +english: Splash-down is scheduled for 5.30 am. +hsk: 4 +mandarin: 航天器的预定溅落时间为上午5时30分. +pinyin: háng tiān qì de yù dìng jiàn luò shí jiān wèi shàng wǔ5 shí30 fèn. +-- +english: A mule is a hybrid of a donkey and a horse. +hsk: 4 +mandarin: 骡子是公驴和母马交配而生的杂种。 +pinyin: luó zi shì gōng lu:2 huò mǔ mǎ jiāo pèi ér shēng de zá zhòng。 +-- +english: We were alleged to have brought goods into the country illegally. +hsk: 4 +mandarin: 我们被指控非法携带货物入境. +pinyin: wǒ men bèi zhǐ kòng fēi fǎ xié dài huò wù rù jìng. +-- +english: I swear by Almighty God that I will tell the truth. +hsk: 4 +mandarin: 我对万能的上帝发誓我要说真话。 +pinyin: wǒ duì wàn néng de shàng dì fā shì wǒ yào shuō zhēn huà。 +-- +english: Our immediate concern is for/with the families of those who died. +hsk: 4 +mandarin: 我们当务之急是安抚死者的家属. +pinyin: wǒ men dàng wù zhī jí shì ān fǔ sǐ zhě de jiā shǔ. +-- +english: The avalanche crashed down the mountainside. +hsk: 4 +mandarin: 轰隆一声,大量冰雪从山腰崩落。 +pinyin: hōng lóng yī shēng, dà liàng bīng xuě zòng shān yāo bēng luò。 +-- +english: We were alleged to have brought goods into the country illegally. +hsk: 4 +mandarin: 我们被指控非法携带货物入境. +pinyin: wǒ men bèi zhǐ kòng fēi fǎ xié dài huò wù rù jìng. +-- +english: Look at that trendy couple- kitted up all the latest gear! +hsk: 4 +mandarin: 瞧那对时髦夫妇,打扮多么入时。 +pinyin: qiáo nà duì shí máo fū fù, dǎ bàn duō me rù shí。 +-- +english: Teachers are often compared to burning candles. +hsk: 4 +mandarin: 人们总是把老师比喻为燃烧的蜡烛。 +pinyin: rén men zǒng shì bǎ lǎo shī bǐ yù wèi rán shāo de là zhú。 +-- +english: We can separate the stones out with a sieve. +hsk: 4 +mandarin: 我们可以用一个筛子把石头分离出来。 +pinyin: wǒ men kě yǐ yòng yī gè shāi zi bǎ shí tou fēn lí chū lai。 +-- +english: The surgeon cut his chest open and took out the tumour. +hsk: 4 +mandarin: 医生给他打开胸膛并取出肿瘤。 +pinyin: yī shēng jǐ tā dǎ kāi xiōng táng bìng qǔ chū zhǒng liú。 +-- +english: The body was placed in bier before burial. +hsk: 4 +mandarin: 在举行葬礼以前尸体被放在棺材里。 +pinyin: zài jǔ xíng zàng lǐ yǐ qián shī tǐ bèi fàng zài guān cái lǐ。 +-- +english: Teachers are often compared to burning candles. +hsk: 4 +mandarin: 人们总是把老师比喻为燃烧的蜡烛。 +pinyin: rén men zǒng shì bǎ lǎo shī bǐ yù wèi rán shāo de là zhú。 +-- +english: All the soldiers were cited for bravery in battle. +hsk: 4 +mandarin: 所有战士作战英勇都受到表彰。 +pinyin: suǒ yǒu zhàn shì zuò zhàn yīng yǒng dōu shòu dào biǎo zhāng。 +-- +english: Red and violet are at opposite ends of the spectrum. +hsk: 4 +mandarin: 红色和紫色位于光谱相对的两端。 +pinyin: hóng sè huò zǐ sè wèi yú guāng pǔ xiāng duì de liǎng duān。 +-- +english: It won't take long to filter the coffee. +hsk: 4 +mandarin: 用不了多少时间就可以把咖啡过滤好. +pinyin: yòng bù liǎo duō shao shí jiān jiù kě yǐ bǎ kā fēi guò lu:4 hào. +-- +english: We were alleged to have brought goods into the country illegally. +hsk: 4 +mandarin: 我们被指控非法携带货物入境. +pinyin: wǒ men bèi zhǐ kòng fēi fǎ xié dài huò wù rù jìng. +-- +english: Buses run frequently from the city to the airport. +hsk: 4 +mandarin: 公共汽车频繁地从城市驶往机场. +pinyin: gōng gòng qì chē pín fán de zòng chéng shì shǐ wàng jī chǎng. +-- +english: She disguised herself with a blonde wig and dark glasses. +hsk: 4 +mandarin: 她乔装打扮戴著金色假发和墨镜. +pinyin: tā qiáo zhuāng dǎ bàn dài著 jīn sè jiǎ fà huò mò jìng. +-- +english: My nephews tried to make themselves useful about the house. +hsk: 4 +mandarin: 我的侄子都想帮我收拾收拾房子. +pinyin: wǒ de zhí zi dōu xiǎng bāng wǒ shōu shi shōu shi fáng zi. +-- +english: She listened with a puzzled expression on her face. +hsk: 4 +mandarin: 她脸上带著困惑的表情在倾听著。 +pinyin: tā liǎn shàng dài著 kùn huò de biǎo qíng zài qīng tīng著。 +-- +english: With her at the wheel, the company began to prosper. +hsk: 4 +mandarin: 有了她当主管, 公司开始兴旺起来. +pinyin: yǒu le tā dàng zhǔ guǎn, gōng sī kāi shǐ xīng wàng qǐ lai. +-- +english: In modern cities there are high-rise buildings everywhere. +hsk: 4 +mandarin: 现代化的都市里遍地是高楼大厦。 +pinyin: xiàn dài huà de dū shì lǐ biàn dì shì gāo lóu dà shà。 +-- +english: The mayor gave away the prizes at the school sports day. +hsk: 4 +mandarin: 市长在学校运动会上颁发奖品. +pinyin: shì zhǎng zài xué xiào yùn dòng huì shàng bān fā jiǎng pǐn. +-- +english: The fast cruiser soon overhauled the old cargo boat. +hsk: 4 +mandarin: 快速巡逻艇迅即赶上那艘旧货船. +pinyin: kuài sù xún luó tǐng xùn jí gǎn shàng nà sōu jiù huò chuán. +-- +english: They forged their manager's signature on the cheque. +hsk: 4 +mandarin: 他们在支票上伪造了经理的签名。 +pinyin: tā men zài zhī piào shàng wěi zào le jīng lǐ de qiān míng。 +-- +english: I tasted the fish my mother cooked with relish. +hsk: 4 +mandarin: 我津津有味地品尝了我妈妈做的鱼。 +pinyin: wǒ jīn jīn yǒu wèi de pǐn cháng le wǒ mā ma zuò de yú。 +-- +english: They were able to position the yacht by means of radar. +hsk: 4 +mandarin: 他们能够用雷达测定快艇的方位. +pinyin: tā men néng gòu yòng léi dá cè dìng kuài tǐng de fāng wèi. +-- +english: The naughty boy hid the books in the shrub. +hsk: 4 +mandarin: 这个淘气的孩子把书藏在了灌木丛里。 +pinyin: zhè gè táo qì de hái zi bǎ shū zàng zài le guàn mù cóng lǐ。 +-- +english: He painted the picturesque fishing village in the bay. +hsk: 4 +mandarin: 他画了海湾里一个风景如画的渔村。 +pinyin: tā huà le hǎi wān lǐ yī gè fēng jǐng rú huà de yú cūn。 +-- +english: The sky and the sea make a harmonious picture. +hsk: 4 +mandarin: 天空和大海构���了一幅和谐的画面。 +pinyin: tiān kōng huò dà hǎi gòu chéng le yī fú hé xié de huà miàn。 +-- +english: It's said that his lameness resulted from an accident. +hsk: 4 +mandarin: 据说他腿瘸了,是一次事故造成的。 +pinyin: jù shuō tā tuǐ qué le, shì yī cì shì gù zào chéng de。 +-- +english: She is sieving the rice in order to sieve out the stones. +hsk: 4 +mandarin: 她正在把米过筛,好把石头筛出。 +pinyin: tā zhèng zài bǎ mǐ guò shāi, hào bǎ shí tou shāi chū。 +-- +english: The obligation to make such a payment. +hsk: 4 +mandarin: 进贡的义务支付贡金或缴纳贡税的义务 +pinyin: jìn gòng de yì wù zhī fù gòng jīn huò jiǎo nà gòng shuì de yì wù +-- +english: He managed to secure a loan to purchase a house. +hsk: 4 +mandarin: 他设法弄到一笔贷款买了一栋房子。 +pinyin: tā shè fǎ nòng dào yī bǐ dài kuǎn mǎi le yī dòng fáng zi。 +-- +english: Eight roads radiate from the square. +hsk: 4 +mandarin: 八条大道从广场呈辐射形伸展出去。 +pinyin: bā tiáo dà dào zòng guǎng chǎng chéng fú shè xíng shēn zhǎn chū qù。 +-- +english: Shaped like or resembling forceps. +hsk: 4 +mandarin: 钳形的形状象钳子的或与其极为相似的 +pinyin: qián xíng de xíng zhuàng xiàng qián zi de huò yǔ qí jí wéi xiāng sì de +-- +english: They were able to position the yacht by means of radar. +hsk: 4 +mandarin: 他们能够用雷达测定快艇的方位. +pinyin: tā men néng gòu yòng léi dá cè dìng kuài tǐng de fāng wèi. +-- +english: If it come to the push, we shall have to use our savings. +hsk: 4 +mandarin: 遇有急用时,我们只好动用积蓄。 +pinyin: yù yǒu jí yòng shí, wǒ men zhǐ hǎo dòng yòng jī xù。 +-- +english: Plunder taken from an enemy in time of war. +hsk: 4 +mandarin: 劫掠物,战利品战时取自敌人的战利品 +pinyin: jié lu:è wù, zhàn lì pǐn zhàn shí qǔ zì dí rén de zhàn lì pǐn +-- +english: He was always fighting with his neighbors about the noise. +hsk: 4 +mandarin: 他常常为了噪音和邻居们争吵。 +pinyin: tā cháng cháng wèi le zào yīn huò lín jū men zhēng chǎo。 +-- +english: California has many immigrants from other states. +hsk: 4 +mandarin: 加利福尼亚有许多来自其他州的移民。 +pinyin: jiā lì fú ní yà yǒu xǔ duō lái zì qí tā zhōu de yí mín。 +-- +english: The hut was made of poles covered with grass mats. +hsk: 4 +mandarin: 茅屋用木杆搭成,上面以草席覆盖。 +pinyin: máo wū yòng mù gǎn dā chéng, shàng mian yǐ cǎo xí fù gài。 +-- +english: The violin string snapped because it was fastened too tight. +hsk: 4 +mandarin: 小提琴的弦上得太紧,突然断了。 +pinyin: xiǎo tí qín de xián shàng de tài jǐn, tū rán duàn le。 +-- +english: She tiptoed across to the bed where the child was lying asleep. +hsk: 4 +mandarin: 孩子睡了,她掂着脚走到床前。 +pinyin: hái zi shuì le, tā diān zhuó jué zǒu dào chuáng qián。 +-- +english: The fountains of Rome are famed for their architectural beauty. +hsk: 4 +mandarin: 罗马的喷泉以其建筑之美而著称. +pinyin: Luó mǎ de pēn quán yǐ qí jiàn zhù zhī měi ér著 chèng. +-- +english: This species of flower flourishes in a warm climate. +hsk: 4 +mandarin: 这种花在温暖的气候中长得茂盛. +pinyin: zhè zhǒng huā zài wēn nuǎn de qì hòu zhòng zhǎng de mào shèng. +-- +english: A loan of money would help me out of my predicament. +hsk: 4 +mandarin: 只需一笔贷款就能帮我摆脱困境。 +pinyin: zhǐ xū yī bǐ dài kuǎn jiù néng bāng wǒ bǎi tuō kùn jìng。 +-- +english: People were all shocked at her godlike beauty. +hsk: 4 +mandarin: 所有的人都震惊于她天仙般的美貌。 +pinyin: suǒ yǒu de rén dōu zhèn jīng yú tā tiān xiān bān de měi mào。 +-- +english: The ambulance reached the collapsed building in due time. +hsk: 4 +mandarin: 救护车及时赶到了那座倒塌的大厦。 +pinyin: jiù hù chē jí shí gǎn dào le nà zuò dǎo tā de dà shà。 +-- +english: A procession of visitors came to the house. +hsk: 4 +mandarin: 参观者川流不息地向这所房子走来. +pinyin: cān guān zhě chuān liú bù xī de xiàng zhè suǒ fáng zi zǒu lái. +-- +english: The wind has moderated, making sailing safer. +hsk: 4 +mandarin: 风势已减弱, 做帆船运动较为安全了. +pinyin: fēng shì yǐ jiǎn ruò, zuò fān chuán yùn dòng jiào wèi ān quán le. +-- +english: They will grumble about having to do the work. +hsk: 4 +mandarin: 他们将为不得不干那项工作而抱怨。 +pinyin: tā men jiàng wèi bù dé bù gàn nà xiàng gōng zuò ér bào yuàn。 +-- +english: Her dress was a full three inches above the knee. +hsk: 4 +mandarin: 她的连衣裙下摆离膝盖整整三英寸. +pinyin: tā de lián yì qún xià bǎi lí xī gài zhěng zhěng sān yīng cùn. +-- +english: He gave me a taste of his acid wit. +hsk: 4 +mandarin: 他让我尝到了他敏锐尖刻之机智的滋味。 +pinyin: tā ràng wǒ cháng dào le tā mǐn ruì jiān kè zhī jī zhì de zī wèi。 +-- +english: He balanced precariously on the narrow window-ledge. +hsk: 4 +mandarin: 他在狭窄的窗台上很难保持平衡. +pinyin: tā zài xiá zhǎi de chuāng tái shàng hěn nán bǎo chí píng héng. +-- +english: The petition was ordered to lie on the table. +hsk: 4 +mandarin: 该请愿书奉命暂搁一边,以后讨论。 +pinyin: gāi qǐng yuàn shū fèng mìng zàn gē yī biān, yǐ hòu tǎo lùn。 +-- +english: He is not less interested in composing music than Jane. +hsk: 4 +mandarin: 他至少跟珍一样对谱曲很感兴趣。 +pinyin: tā zhì shǎo gēn zhēn yí yàng duì pǔ qǔ hěn gǎn xìng qu。 +-- +english: The heroine is the spitting image of the author. +hsk: 4 +mandarin: 书中女主人翁是作者的真实写照。 +pinyin: shū zhòng nu:3 zhǔ rén wēng shì zuó zhě de zhēn shí xiě zhào。 +-- +english: The fierce lion burst free from the chains. +hsk: 4 +mandarin: 那头凶猛的狮子一下子就挣脱了锁链。 +pinyin: nà tou xiōng měng de shī zi yí xià zi jiù zhèng tuō le suǒ liàn。 +-- +english: In modern cities there are high-rise buildings everywhere. +hsk: 4 +mandarin: 现代化的都市里遍地是高楼大厦。 +pinyin: xiàn dài huà de dū shì lǐ biàn dì shì gāo lóu dà shà。 +-- +english: Terrorists attacked two soldiers on patrol. +hsk: 4 +mandarin: 恐怖分子袭击了两名正在巡逻的士兵. +pinyin: kǒng bù fèn zǐ xí jī le liǎng míng zhèng zài xún luó de shì bīng. +-- +english: Mail comes to this remote village only once a week. +hsk: 4 +mandarin: 邮车每周只到这个偏僻的村庄一次。 +pinyin: yóu jū měi zhōu zhǐ dào zhè gè piān pì de cūn zhuāng yī cì。 +-- +english: The news of defeat cast a gloom over the town. +hsk: 4 +mandarin: 战败的消息给小城蒙上了一层忧郁。 +pinyin: zhàn bài de xiāo xi jǐ xiǎo chéng měng shàng le yī céng yōu yù。 +-- +english: Missiles thrown at the police included stones and bottles. +hsk: 4 +mandarin: 向警察投掷的东西有石块和瓶子. +pinyin: xiàng jǐng chá tóu zhì de dōng xi yǒu shí kuài huò píng zi. +-- +english: Regulations prescribe that a lawyer draw up the paper. +hsk: 4 +mandarin: 条文规定必须由律师拟定此公文。 +pinyin: tiáo wén guī dìng bì xū yóu lu:4 shī nǐ dìng cǐ gōng wén。 +-- +english: Little does he know (ie He doesn't know) what trouble he's in. +hsk: 4 +mandarin: 他对自己所处何种地步茫无所知. +pinyin: tā duì zì jǐ suǒ chù hé zhòng dì bù máng wú suǒ zhī. +-- +english: When her son returned she was at last free from anxiety. +hsk: 4 +mandarin: 她儿子回来了,她总算解除了忧虑。 +pinyin: tā ér zi huí lai le, tā zǒng suàn jiě chú le yōu lu:4。 +-- +english: In modern cities there are high-rise buildings everywhere. +hsk: 4 +mandarin: 现代化的都市里遍地是高楼大厦。 +pinyin: xiàn dài huà de dū shì lǐ biàn dì shì gāo lóu dà shà。 +-- +english: The bicycle has no brakes you ride it at your peril. +hsk: 4 +mandarin: 这辆自行车没闸--你要骑可太危险了. +pinyin: zhè liàng zì xíng chē mò zhá-- nǐ yào qí kě tài wēi xiǎn le. +-- +english: In many countries it is considered rude to spit in public. +hsk: 4 +mandarin: 在许多国家, 当众吐痰属不雅行为. +pinyin: zài xǔ duō guó jiā, dāng zhòng tù tán zhǔ bù yǎ xíng wéi. +-- +english: The bombers made a sudden strike on the harbor. +hsk: 4 +mandarin: 轰炸机对这港口进行了一次突然袭击。 +pinyin: hōng zhà jī duì zhè gǎng kǒu jìn xíng le yī cì tū rán xí jī。 +-- +english: A rabbit get catch in the blade of the reaper. +hsk: 4 +mandarin: 一只兔子被卷到收割机的刀刃中去了。 +pinyin: yī zhǐ tù zi bèi juàn dào shōu gē jī de dāo rèn zhòng qù le。 +-- +english: She's all sweetness and light provided you're doing what she wants. +hsk: 4 +mandarin: 只要顺著她, 她是又和蔼又讲理. +pinyin: zhǐ yào shùn著 tā, tā shì yòu hé ǎi yòu jiǎng lǐ. +-- +english: New laws to deal with this abuse are in the pipeline. +hsk: 4 +mandarin: 正在制定处理这种弊端的新法令。 +pinyin: zhèng zài zhì dìng chǔ lǐ zhè zhǒng bì duān de xīn fǎ lìng。 +-- +english: The children cheered as the ship drew slowly away. +hsk: 4 +mandarin: 当船徐徐开动时,孩子们欢呼雀跃。 +pinyin: dàng chuán xú xú kāi dòng shí, hái zi men huān hū què yuè。 +-- +english: Government employees swear an oath not to reveal official secrets. +hsk: 4 +mandarin: 政府雇员宣誓不泄露官方机密. +pinyin: zhèng fǔ gù yuán xuān shì bù xiè lòu guān fāng jī mì. +-- +english: We lit the fire and were soon as warm as toast. +hsk: 4 +mandarin: 我们生起了火, 很快就觉得暖烘烘的了. +pinyin: wǒ men shēng qǐ le huǒ, hěn kuài jiù jué de nuǎn hōng hōng de le. +-- +english: The football team has signed two new players. +hsk: 4 +mandarin: 该足球队已签约聘用了两名新队员。 +pinyin: gāi zú qiú duì yǐ qiān yuē pìn yòng le liǎng míng xīn duì yuán。 +-- +english: He was clumping about in heavy boots that time. +hsk: 4 +mandarin: 那时他正穿着笨重的靴子走来走去。 +pinyin: nà shí tā zhèng chuān zhuó bèn zhòng de xuē zi zǒu lái zǒu qù。 +-- +english: He had spoiled the soup by putting in too much salt. +hsk: 4 +mandarin: 他往汤里放盐太多,把汤给糟蹋了。 +pinyin: tā wàng tāng lǐ fàng yán tài duō, bǎ tāng jǐ zāo tà le。 +-- +english: Stress and rhythm are important in speaking English. +hsk: 4 +mandarin: 说英语时, 重音和节奏是很重要的. +pinyin: shuō Yīng yǔ shí, zhòng yīn huò jié zòu shì hěn zhòng yào de. +-- +english: The hut was made of poles covered with grass mats. +hsk: 4 +mandarin: 茅屋用木杆搭成,上面以草席覆盖。 +pinyin: máo wū yòng mù gǎn dā chéng, shàng mian yǐ cǎo xí fù gài。 +-- +english: Plants can absorb carbon dioxide and release oxygen. +hsk: 4 +mandarin: 植物可以吸收二氧化碳释放氧气。 +pinyin: zhí wù kě yǐ xī shōu èr yǎng huà tàn shì fàng yǎng qì。 +-- +english: The singer was accompanied at/on the piano by her sister. +hsk: 4 +mandarin: 那位演唱者的姐姐用钢琴给她伴奏. +pinyin: nà wèi yǎn chàng zhě de jiě jie yòng gāng qín jǐ tā bàn zòu. +-- +english: They both go out to work and have a nanny living in. +hsk: 4 +mandarin: 他们俩都外出工作, 雇了个保姆看家. +pinyin: tā men liǎng dōu wài chū gōng zuò, gù le gè bǎo mǔ kàn jiā. +-- +english: We should not mock at other people's religious beliefs. +hsk: 4 +mandarin: 我们不应该嘲笑别人的宗教信仰。 +pinyin: wǒ men bù yīng gāi cháo xiào bié rén de zōng jiào xìn yǎng。 +-- +english: The mountain rose up in a steep wall of rock. +hsk: 4 +mandarin: 这座山高而陡,形成一道岩石屏障。 +pinyin: zhè zuò shān gāo ér dǒu, xíng chéng yī dào yán shí píng zhàng。 +-- +english: The wind has moderated, making sailing safer. +hsk: 4 +mandarin: 风势已减弱, 做帆船运动较为安全了. +pinyin: fēng shì yǐ jiǎn ruò, zuò fān chuán yùn dòng jiào wèi ān quán le. +-- +english: Thieves snaffled all the goods from the burnt warehouse. +hsk: 4 +mandarin: 窃贼把失火的仓库里的货物都偷走了. +pinyin: qiè zéi bǎ shī huǒ de cāng kù lǐ de huò wù dōu tōu zǒu le. +-- +english: She selected a diamond ring from the collection. +hsk: 4 +mandarin: 她从收藏品中挑选了一枚钻石戒指。 +pinyin: tā zòng shōu cáng pǐn zhòng tiāo xuǎn le yī méi zuàn shí jiè zhi。 +-- +english: It annoys me if a lamppost is not bolt upright. +hsk: 4 +mandarin: 如果灯杆不是笔直的,我就感到烦恼。 +pinyin: rú guǒ dēng gǎn bú shì bǐ zhí de, wǒ jiù gǎn dào fán nǎo。 +-- +english: When I came to my senses, I was lying on the floor. +hsk: 4 +mandarin: 我苏醒过来的时候是在地板上躺著呢. +pinyin: wǒ sū xǐng guò lai de shí hou shì zài dì bǎn shàng tǎng著 ne. +-- +english: It is absurd not to wear a coat in such cold weather. +hsk: 4 +mandarin: 这么冷的天不穿一件外套真荒唐。 +pinyin: zhè me lěng de tiān bù chuān yī jiàn wài tào zhēn huāng táng。 +-- +english: Suddenly the box split open and a puppy jumped out. +hsk: 4 +mandarin: 箱子突然打开,从里面蹦出只小狗。 +pinyin: xiāng zǐ tū rán dǎ kāi, zòng lǐ miàn bèng chū zhǐ xiǎo gǒu。 +-- +english: The pressures of city life forced him to move to the country. +hsk: 4 +mandarin: 都市生活的艰难迫使他迁往乡村. +pinyin: dū shì shēng huó de jiān nán pò shǐ tā qiān wàng xiāng cūn. +-- +english: Mail comes to this remote village only once a week. +hsk: 4 +mandarin: 邮车每周只到这个偏僻的村庄一次。 +pinyin: yóu jū měi zhōu zhǐ dào zhè gè piān pì de cūn zhuāng yī cì。 +-- +english: The amount of funds reserved to meet liabilities. +hsk: 4 +mandarin: 储备金额为预防不测而存留的资金数额 +pinyin: chǔ bèi jīn é wèi yù fáng bù cè ér cún liú de zī jīn shù é +-- +english: Paying for that new carpet has eaten into my savings. +hsk: 4 +mandarin: 付新地毯的款用去了我的一部分储蓄。 +pinyin: fù xīn dì tǎn de kuǎn yòng qù le wǒ de yī bù fen chǔ xù。 +-- +english: Intensive efforts are being made to resolve the dispute. +hsk: 4 +mandarin: 现正全力以赴来解决这场纠纷。 +pinyin: xiàn zhèng quán lì yǐ fù lái jiě jué zhè chǎng jiū fēn。 +-- +english: Joan of Arc was one of France's greatest daughters. +hsk: 4 +mandarin: 圣女贞德是法国最伟大的女性之一。 +pinyin: shèng nu:3 zhēn dé shì fǎ guó zuì wěi dà de nu:3 xìng zhī yī。 +-- +english: I heard the clink of coins in his pockets. +hsk: 4 +mandarin: 我听到了他口袋里叮当碰撞的硬币声。 +pinyin: wǒ tīng dào le tā kǒu dài lǐ dīng dàng pèng zhuàng de yìng bì shēng。 +-- +english: The future looks rather gloomy, but we live in hope. +hsk: 4 +mandarin: 前景似颇暗淡,但我们仍满怀希望。 +pinyin: qián jǐng sì pō àn dàn, dàn wǒ men réng mǎn huái xī wàng。 +-- +english: Write now to this address and we will send you a free sample by return. +hsk: 4 +mandarin: 按此地址函索即免费寄奉样品. +pinyin: àn cǐ dì zhǐ hán suǒ jí miǎn fèi jì fèng yàng pǐn. +-- +english: She has made quite a splash in literary circles with her first book. +hsk: 4 +mandarin: 她的第一本书在文学界大为轰动. +pinyin: tā de dì yī běn shū zài wén xué jiè dà wèi hōng dòng. +-- +english: Christian and Muslim doctrines are very different. +hsk: 4 +mandarin: 基督教教义和穆斯林教义极为不同。 +pinyin: Jī dū jiào jiào yì huò mù sī lín jiào yì jí wéi bù tóng。 +-- +english: She set out the reasons for her resignation in a long letter. +hsk: 4 +mandarin: 她在一封长信里阐明了辞职原因. +pinyin: tā zài yī fēng zhǎng xìn lǐ chǎn míng le cí zhí yuán yīn. +-- +english: A protective covering for the face or head. +hsk: 4 +mandarin: 罩,防护罩用于脸或头的保护性覆盖物 +pinyin: zhào, fáng hù zhào yòng yú liǎn huò tou de bǎo hù xìng fù gài wù +-- +english: The maximum temperature in July may be 36 Celsius degree. +hsk: 4 +mandarin: 七月份最高温度可能达到36摄氏度。 +pinyin: qī yuè fèn zuì gāo wēn dù kě néng dá dàǒ6 shè shì dù。 +-- +english: The report was full of lies and prevarications. +hsk: 4 +mandarin: 这篇报道不是颠倒黑白就是含糊其辞. +pinyin: zhè piān bào dào bú shì diān dǎo hēi bái jiù shì hán hú qí cí. +-- +english: The feedback from the computer enables us to update the program. +hsk: 4 +mandarin: 计算机的反馈能使我们更新程序. +pinyin: jì suàn jī de fǎn kuì néng shǐ wǒ men gēng xīn chéng xù. +-- +english: The tube was sealed off by fusing the material together. +hsk: 4 +mandarin: 管子以熔合管端的方法封闭起来了。 +pinyin: guǎn zi yǐ róng hé guǎn duān de fāng fǎ fēng bì qǐ lai le。 +-- +english: The violin string snapped because it was fastened too tight. +hsk: 4 +mandarin: 小提琴的弦上得太紧,突然断了。 +pinyin: xiǎo tí qín de xián shàng de tài jǐn, tū rán duàn le。 +-- +english: His failures did his reputation a lot of harm. +hsk: 4 +mandarin: 他屡次失败使他的声誉受到很大损害。 +pinyin: tā lu:3 cì shī bài shǐ tā de shēng yú shòu dào hěn dà sǔn hài。 +-- +english: If we interfere, it may do more harm than good. +hsk: 4 +mandarin: 倘若我们进行干预,那可能弊多利少。 +pinyin: tǎng ruò wǒ men jìn xíng gān yù, nà kě néng bì Duō lì shào。 +-- +english: He retained the best lawyer in the state to defend his case. +hsk: 4 +mandarin: 他为他的案子聘了该州最好的律师。 +pinyin: tā wèi tā de àn zi pìn le gāi zhōu zuì hǎo de lu:4 shī。 +-- +english: The launch of their new saloon received much media coverage. +hsk: 4 +mandarin: 他们投产的新轿车广获传媒报道. +pinyin: tā men tóu chǎn de xīn jiào chē guǎng huò zhuàn méi bào dào. +-- +english: Hold yourself still for a moment while I take your photograph. +hsk: 4 +mandarin: 我给你拍照的那一刹那, 你不要动。 +pinyin: wǒ jǐ nǐ pāi zhào de nà yī chà nà, nǐ bù yào dòng。 +-- +english: She sit twirl the stem of the glass in her finger +hsk: 4 +mandarin: 她坐在那里用手指捻着玻璃杯的杯颈。 +pinyin: tā zuò zài nà li yòng shǒu zhǐ niǎn zhuó bō li bēi de bēi jǐng。 +-- +english: A support for a beam in the framework of a building. +hsk: 4 +mandarin: 柱,杆建筑物框架中横梁的支撑物 +pinyin: zhù, gǎn jiàn zhù wù kuàng jià zhòng héng liáng de zhī chēng wù +-- +english: The open door revealed an untidy kitchen. +hsk: 4 +mandarin: 透过敞开的房门可以看见凌乱的厨房。 +pinyin: tòu guò chǎng kāi de fáng mén kě yǐ kàn jiàn líng luàn de chú fáng。 +-- +english: The feedback from the computer enables us to update the program. +hsk: 4 +mandarin: 计算机的反馈能使我们更新程序. +pinyin: jì suàn jī de fǎn kuì néng shǐ wǒ men gēng xīn chéng xù. +-- +english: The new regulations are deliberately calculated to make cheating impossible. +hsk: 4 +mandarin: 新的法规旨在杜绝诈骗行为。 +pinyin: xīn de fǎ guī zhǐ zài dù jué zhà piàn xíng wéi。 +-- +english: We bought some ornaments for the Christmas tree. +hsk: 4 +mandarin: 我们买了一些装饰品来点缀圣诞树。 +pinyin: wǒ men mǎi le yī xiē zhuāng shì pǐn lái diǎn zhuì Shèng dàn shù。 +-- +english: An honest judge cannot be servile to public opinion. +hsk: 4 +mandarin: 一个正直的法官不能一味顺从舆论。 +pinyin: yī gè zhèng zhí de fǎ guān bù néng yī wèi shùn cóng yú lùn。 +-- +english: An irregularity in the force or rhythm of the heartbeat. +hsk: 4 +mandarin: 心律失常不规则的心跳强度或节奏 +pinyin: xīn lu:4 shī cháng bù guī zé de xīn tiào qiáng dù huò jié zòu +-- +english: His wild behavior was a great distress to his mother. +hsk: 4 +mandarin: 他的放荡的行为使他的母亲极为苦恼。 +pinyin: tā de fàng dàng de xíng wéi shǐ tā de mǔ qīn jí wéi kǔ nǎo。 +-- +english: The new regulations are deliberately calculated to make cheating impossible. +hsk: 4 +mandarin: 新的法规旨在杜绝诈骗行为。 +pinyin: xīn de fǎ guī zhǐ zài dù jué zhà piàn xíng wéi。 +-- +english: I faltered for a while and was still unable to make a decision. +hsk: 4 +mandarin: 我踌躇了一阵,还是无法做决定。 +pinyin: wǒ chóu chú le yī zhèn, hái shì wú fǎ zuò jué dìng。 +-- +english: He was often seen at funerals and memorials. +hsk: 4 +mandarin: 人们经常在葬礼和追悼会上见到他。 +pinyin: rén men jīng cháng zài zàng lǐ huò zhuī dào kuài shàng xiàn dào tā。 +-- +english: He turned up the collar of his coat and hurried out into the rain. +hsk: 4 +mandarin: 他竖起大衣领子, 匆匆冒雨出去了. +pinyin: tā shù qi dà yī lǐng zi, cōng cōng mào yǔ chū qù le. +-- +english: The young servant is waiting upon his master to have dinner. +hsk: 4 +mandarin: 青年仆人正服侍他的主人进晚餐。 +pinyin: qīng nián pú rén zhèng fú shì tā de zhǔ rén jìn wǎn cān。 +-- +english: The singer was accompanied at/on the piano by her sister. +hsk: 4 +mandarin: 那位演唱者的姐姐用钢琴给她伴奏. +pinyin: nà wèi yǎn chàng zhě de jiě jie yòng gāng qín jǐ tā bàn zòu. +-- +english: He fought in the N African campaign during the last war. +hsk: 4 +mandarin: 在上次战争中他在北非战役参战. +pinyin: zài shàng cì zhàn zhēng zhòng tā zài běi fēi zhàn yì shēn zhàn. +-- +english: Most gangsters come to a sticky end eventually. +hsk: 4 +mandarin: 大多数歹徒最终都落得个不好的下场。 +pinyin: dà duō shù dǎi tú zuì zhōng dōu luò de gè bù hǎo de xià chǎng。 +-- +english: He added sand to the soil to make it more porous. +hsk: 4 +mandarin: 他往土里掺了些沙子以提高渗水性能。 +pinyin: tā wàng tǔ lǐ shǎn le xiē shā zi yǐ tí gāo shèn shuǐ xìng néng。 +-- +english: That country was paralysed by political rivalries. +hsk: 4 +mandarin: 那个国家由于政治对抗而陷于瘫痪。 +pinyin: nèi gè guó jiā yóu yú zhèng zhì duì kàng ér xiàn yú tān huàn。 +-- +english: Nuclear-armed bombers were put on alert during the crisis. +hsk: 4 +mandarin: 核武装轰炸机在危机期间负责警戒 +pinyin: hé wǔ zhuāng hōng zhà jī zài wēi jī qī jiān fù zé jǐng jiè +-- +english: Nature endowed her with intelligence as well as beauty. +hsk: 4 +mandarin: 上天既赋予她美貌,又赋予她聪颖。 +pinyin: shàng tiān jì fù yǔ tā měi mào, yòu fù yǔ tā cōng yǐng。 +-- +english: The bus pulled in to let the cars pass. +hsk: 4 +mandarin: 公共汽车向路边靠,让小轿车超过去。 +pinyin: gōng gòng qì chē xiàng lù biān kào, ràng xiǎo jiào chē chāo guò qù。 +-- +english: The pressures of city life forced him to move to the country. +hsk: 4 +mandarin: 都市生活的艰难迫使他迁往乡村. +pinyin: dū shì shēng huó de jiān nán pò shǐ tā qiān wàng xiāng cūn. +-- +english: Incubated the idea for a while, then announced it. +hsk: 4 +mandarin: 酝酿了一会儿想法,然后把它宣布出来 +pinyin: yùn niàng le yī huìr xiǎng fǎ, rán hòu bǎ tā xuān bù chū lai +-- +english: I snicked my finger on the sharp knife. +hsk: 4 +mandarin: 那把锋利的刀上把我的手指划了道小口子. +pinyin: nà bǎ fēng lì de dāo shàng bǎ wǒ de shǒu zhǐ huà le dào xiǎo kǒu zi. +-- +english: My bike bumped over the ruts. +hsk: 4 +mandarin: 我的自行车在凹凸不平的车辙道上颠颠簸簸. +pinyin: wǒ de zì xíng chē zài āo tū bù píng de jū zhé dào shàng diān diān bǒ bò. +-- +english: His firmness on his belief supported him in difficulties. +hsk: 4 +mandarin: 困境中,他坚定的信仰支撑着他。 +pinyin: kùn jìng zhòng, tā jiān dìng de xìn yǎng zhī chēng zhuó tā。 +-- +english: Lacking good manners, culture, or refinement. +hsk: 4 +mandarin: 粗鲁的缺乏良好的举止,文化,或修养的 +pinyin: cū lǔ de quē fá liáng hǎo de jǔ zhǐ, wén huà, huò xiū yǎng de +-- +english: The terrorists are threatening to blow up the hijacked airliner. +hsk: 4 +mandarin: 恐怖分子扬言要炸毁劫持的客机。 +pinyin: kǒng bù fèn zǐ yáng yán yào zhà huǐ jié chí de kè jī。 +-- +english: There are many humorous allusions to human foibles in the drama. +hsk: 4 +mandarin: 剧中多处幽默地提到人类的弱点。 +pinyin: jù zhòng duō chù yōu mò de tí dào rén lèi de ruò diǎn。 +-- +english: My expenses claim includes 15 for sundries. +hsk: 4 +mandarin: 我的报销申请中包括 15 英镑杂项支出. +pinyin: wǒ de bào xiāo shēn qǐng zhòng bāo kuò 15 yīng bàng zá xiàng zhī chū. +-- +english: The girl always complains about lacking suitable raiment. +hsk: 4 +mandarin: 这个女孩总是抱怨没有合适的衣服。 +pinyin: zhè gè nu:3 hái zǒng shì bào yuàn méi yǒu hé shì de yī fu。 +-- +english: My expenses claim includes 15 for sundries. +hsk: 4 +mandarin: 我的报销申请中包括 15 英镑杂项支出. +pinyin: wǒ de bào xiāo shēn qǐng zhòng bāo kuò 15 yīng bàng zá xiàng zhī chū. +-- +english: He wishes to straighten up and lead a respectable life. +hsk: 4 +mandarin: 他希望改邪归正,过体面的生活。 +pinyin: tā xī wàng gǎi xié guī zhèng, guò tǐ miàn de shēng huó。 +-- +english: I saw Xiao Yang walking by, shouldering two hoes. +hsk: 4 +mandarin: 我看到小扬扛着两把锄头从旁走过。 +pinyin: wǒ kàn dào xiǎo yáng káng zhuó liǎng bǎ chú tóu zòng páng zǒu guò。 +-- +english: You should first put a small piece of zinc plate into the cup. +hsk: 4 +mandarin: 首先,要向杯子里放一小片锌板。 +pinyin: shǒu xiān, yào xiàng bēi zi lǐ fàng yī xiǎo piàn xīn bǎn。 +-- +english: We've booked a conjuror for our Christmas party. +hsk: 4 +mandarin: 我们为圣诞节的聚会预约了一位魔术师. +pinyin: wǒ men wèi Shèng dàn jié de jù huì yù yuē le yī wèi mó shù shī. +-- +english: The penalty clause was hidden in the small print. +hsk: 4 +mandarin: 惩罚条款印在不起眼的小号字体部分。 +pinyin: chéng fá tiáo kuǎn yìn zài bù qǐ yǎn de xiǎo hào zì tǐ bù fen。 +-- +english: On average, 15 worth of goods is stole every day. +hsk: 4 +mandarin: 平均每天被窃取的货物价值为15英镑。 +pinyin: píng jūn měi tiān bèi qiè qǔ de huò wù jià zhí wèī5 yīng bàng。 +-- +english: Hundreds of small craft accompany the liner into harbour. +hsk: 4 +mandarin: 数百只小艇随同这艘班轮驶入港湾. +pinyin: shù bǎi zhǐ xiǎo tǐng suí tóng zhè sōu bān lún shǐ rù gǎng wān. +-- +english: The train is timed to connect with the ferry. +hsk: 4 +mandarin: 火车时刻编排得可与渡轮运行时刻衔接. +pinyin: huǒ chē shí kè biān pái de kě yù dù lún yùn xíng shí kè xián jiē. +-- +english: He went straight to Lagos, without stopping in Nairobi. +hsk: 4 +mandarin: 他径直前往拉各斯, 未在内罗毕停留. +pinyin: tā jìng zhí qián wǎng lā gè sī, wèi zài nèi luó bì tíng liú. +-- +english: The hawk pounced on its prey and carried it off. +hsk: 4 +mandarin: 那只鹰向那小动物猛扑过去把它叼走了. +pinyin: nà zhǐ yīng xiàng nà xiǎo dòng wù měng pū guò qu bǎ tā diāo zǒu le. +-- +english: His involvement in the scandal was a blot on his reputation. +hsk: 4 +mandarin: 他因卷入丑闻, 在名誉上留下污点. +pinyin: tā yīn juǎn rù chǒu wén, zài míng yù shàng liú xià wū diǎn. +-- +english: The animal's good sense of smell compensates for its poor eyesight. +hsk: 4 +mandarin: 这动物嗅觉灵敏弥补了视力之不足. +pinyin: zhè dòng wù xiù jué líng mǐn mí bǔ le shì lì zhī bù zú. +-- +english: A thin mattress filled with straw or sawdust. +hsk: 4 +mandarin: 木屑床垫填满草杆或木屑的一床薄垫子 +pinyin: mù xiè chuáng diàn tián mǎn cǎo gǎn huò mù xiè de yī chuáng bò diàn zǐ +-- +english: She looked at him all dewy-eyed with love. +hsk: 4 +mandarin: 她用一双水汪汪的眼睛深情地看着他。 +pinyin: tā yòng yī shuāng shuǐ wāng wāng de yǎn jīng shēn qíng de kàn zhuó tā。 +-- +english: She talks so much that the rest of us never get a look-in. +hsk: 4 +mandarin: 她说话滔滔不绝, 我们都插不上嘴. +pinyin: tā shuō huà tāo tāo bù jué, wǒ men dōu chā bù shàng zuǐ. +-- +english: Some people are sexually excited by pornographic magazines. +hsk: 4 +mandarin: 有的人看到色情杂志能激发起性欲。 +pinyin: yǒu de rén kàn dào sè qíng zá zhì néng jī fā qǐ xìng yù。 +-- +english: An agent through which vital powers are exercised. +hsk: 4 +mandarin: 支柱,支持物生命力赖以释放的动原 +pinyin: zhī zhù, zhī chí wù shēng mìng lì lài yǐ shì fàng de dòng yuán +-- +english: An area containing abundant deposits of gold or gold ore. +hsk: 4 +mandarin: 金矿区蕴藏大量黄金或金矿的地区 +pinyin: jīn kuàng qū yùn cáng dà liàng huáng jīn huò jīn kuàng de dì qū +-- +english: This is no time to lash out on a new stereo. +hsk: 4 +mandarin: 现在不是奢侈花钱买新立体音响的时候. +pinyin: xiàn zài bú shì shē chǐ huā qián mǎi xīn lì tǐ yīn xiǎng de shí hou. +-- +english: The chairman ruled that the meeting was unconstitutional. +hsk: 4 +mandarin: 董事长裁定该会议是违反章程的。 +pinyin: dǒng shì zhǎng cái d��ng gāi huì yì shì wéi fǎn zhāng chéng de。 +-- +english: She painted a rosy picture of the firm's future. +hsk: 4 +mandarin: 她为公司的前景描绘了一幅美好的图画。 +pinyin: tā wèi gōng sī de qián jǐng miáo huì le yī fú měi hǎo de tú huà。 +-- +english: She welcome us with an artificial smile on her face. +hsk: 4 +mandarin: 她脸上挂着虚伪的笑容来欢迎我们。 +pinyin: tā liǎn shàng guà zhuó xū wèi de xiào róng lái huān yíng wǒ men。 +-- +english: The singer was accompanied by her sister at the piano. +hsk: 4 +mandarin: 这位歌唱家由她妹妹担任钢琴伴奏。 +pinyin: zhè wèi gē chàng jiā yóu tā mèi mei dān rèn gāng qín bàn zòu。 +-- +english: As for the Flat Earth theory, I believe I could refute it. +hsk: 4 +mandarin: 至于地平学说,我相信我能驳斥它。 +pinyin: zhì yú de píng xué shuō, wǒ xiāng xìn wǒ néng bó chì tā。 +-- +english: The hawk pounced on its prey and carried it off. +hsk: 4 +mandarin: 那只鹰向那小动物猛扑过去把它叼走了. +pinyin: nà zhǐ yīng xiàng nà xiǎo dòng wù měng pū guò qu bǎ tā diāo zǒu le. +-- +english: It isn't a rare bird, just a common or garden sparrow. +hsk: 4 +mandarin: 那不是稀有的鸟, 只不过是普通的麻雀. +pinyin: nà bú shì xī yǒu de niǎo, zhǐ bù guò shì pǔ tōng de má què. +-- +english: She has a scarf made of a triangular piece of blue silk. +hsk: 4 +mandarin: 她有一条用三角形蓝绸子做的围巾。 +pinyin: tā yǒu yī tiáo yòng sān jiǎo xíng lán chóu zi zuò de wéi jīn。 +-- +english: The thing happened in an out-of-the-way village in Henan. +hsk: 4 +mandarin: 这件事发生在河南一个偏僻的农村。 +pinyin: zhè jiàn shì fā shēng zài hé nán yī gè piān pì de nóng cūn。 +-- +english: I had warned him not to tell anyone about it. +hsk: 4 +mandarin: 我曾经叮嘱他不要和任何人讲这件事。 +pinyin: wǒ céng jīng dīng zhǔ tā bù yào huò rèn hé rén jiǎng zhè jiàn shì。 +-- +english: Fear spread through the crowd like a contagion. +hsk: 4 +mandarin: 人们心中的恐惧像瘟疫一样蔓延开来。 +pinyin: rén men xīn zhōng de kǒng jù xiàng wēn yì yí yàng màn yán kāi lái。 +-- +english: If there had been no book, we will have been ignorant. +hsk: 4 +mandarin: 要是过去没有书,我们就会愚昧无知。 +pinyin: yào shì guò qu méi yǒu shū, wǒ men jiù kuài yú mèi wú zhī。 +-- +english: I was aware of a certain constraint on their part when they were in my presence. +hsk: 4 +mandarin: 我觉察到我在时他们有些拘束. +pinyin: wǒ jué chá dào wǒ zài shí tā men yǒu xiē jū shù. +-- +english: I suggest that a draft be made of the proposed agreement. +hsk: 4 +mandarin: 我建议,就提出的协议拟定一个草案。 +pinyin: wǒ jiàn yì, jiù tí chū de xié yì nǐ dìng yī gè cǎo àn。 +-- +english: She won 100 and then splurged it all on new clothes. +hsk: 4 +mandarin: 她赢了100英镑, 都挥霍在买新衣服上了. +pinyin: tā yíng lē00 yīng bàng, dōu huī huò zài mǎi xīn yī fu shàng le. +-- +english: There's only one pillow I'll toss you for it. +hsk: 4 +mandarin: 只有一个枕头--我跟你掷硬币决定谁用吧. +pinyin: zhǐ yǒu yī gè zhěn tou-- wǒ gēn nǐ zhì yìng bì jué dìng shéi yòng ba. +-- +english: Her sad looks reflected the thought passing through her mind. +hsk: 4 +mandarin: 她忧戚的面容反映出她内心的思想。 +pinyin: tā yōu qī de miàn róng fǎn yìng chū tā nèi xīn de sī xiǎng。 +-- +english: Location or position relative to the points of the compass. +hsk: 4 +mandarin: 定向与罗盘所指相关的地点或位置 +pinyin: dìng xiàng yù luó pán suǒ zhǐ xiāng guān de dì diǎn huò wèi zhi +-- +english: She has a scarf made of a triangular piece of blue silk. +hsk: 4 +mandarin: 她有一条用三角形蓝绸子做的围巾。 +pinyin: tā yǒu yī tiáo yòng sān jiǎo xíng lán chóu zi zuò de wéi jīn。 +-- +english: Fear spread through the crowd like a contagion. +hsk: 4 +mandarin: 人们心中的恐惧像瘟疫一样蔓延开来。 +pinyin: rén men xīn zhōng de kǒng jù xiàng wēn yì yí yàng màn yán kāi lái。 +-- +english: The locust swarm has destroyed all the crops and vegetables. +hsk: 4 +mandarin: 蝗虫群毁坏了所有的庄稼和蔬菜。 +pinyin: huáng chóng qún huǐ huài le suǒ yǒu de zhuāng jia huò shū cài。 +-- +english: This basin is only plate so it's not very valuable. +hsk: 4 +mandarin: 这个盆子是镀金金属的,所以不太值钱。 +pinyin: zhè gè pén zi shì dù jīn jīn shǔ de, suǒ yǐ bù tài zhí qián。 +-- +english: On the third day, they handed over20000 chests of opium. +hsk: 4 +mandarin: 第三天,他们就交出了两万箱鸦片。 +pinyin: dì sān tiān, tā men jiù jiāo chū le liǎng wàn xiāng yā piàn。 +-- +english: A youth was tried in the criminal court for stealing. +hsk: 4 +mandarin: 一个青年因偷窃罪而在刑事庭受审。 +pinyin: yī gè qīng nián yīn tōu qiè zuì ér zài xíng shì tíng shòu shěn。 +-- +english: A youth was tried in the criminal court for stealing. +hsk: 4 +mandarin: 一个青年因偷窃罪而在刑事庭受审。 +pinyin: yī gè qīng nián yīn tōu qiè zuì ér zài xíng shì tíng shòu shěn。 +-- +english: That was a scurvy trick to play on an old lady. +hsk: 4 +mandarin: 用那样的花招欺负一个老太太, 可真卑鄙. +pinyin: yòng nà yàng de huā zhāo qī fu yī gè lǎo tài tai, kě zhēn bēi bǐ. +-- +english: She sobbed out the story of the death of her child. +hsk: 4 +mandarin: 她呜咽着诉说自已的孩子是怎样死去的。 +pinyin: tā wū yè zhuó sù shuō zì yǐ de hái zi shì zěn yàng sǐ qù de。 +-- +english: Since losing his job, he has often experienced a profound sense of ennui. +hsk: 4 +mandarin: 他自从失业以来, 常觉百无聊赖. +pinyin: tā zì cóng shī yè yǐ lái, cháng jué bǎi wú liáo lài. +-- +english: Some kitchen gadgets are more of a hindrance than a help. +hsk: 4 +mandarin: 有些小炊具非但没有用处反而碍事。 +pinyin: yǒu xiē xiǎo chuī jù fēi dàn méi yǒu yòng chu fǎn ér ài shì。 +-- +english: New buildings sprang up like bamboo shoots after a spring rain. +hsk: 4 +mandarin: 新的建筑物如雨后春笋般大批出现。 +pinyin: xīn de jiàn zhù wù rú yǔ hòu chūn sǔn bān dà pī chū xiàn。 +-- +english: His political reputation was tainted by his abuse of the power. +hsk: 4 +mandarin: 他因滥用职权而破坏了政治声誉。 +pinyin: tā yīn làn yòng zhí quán ér pò huài le zhèng zhì shēng yú。 +-- +english: Far from accepting my advice, he went back on me. +hsk: 4 +mandarin: 他非但不接受我的劝告,反而背叛了我。 +pinyin: tā fēi dàn bù jiē shòu wǒ de quàn gào, fǎn ér bèi pàn le wǒ。 +-- +english: When the snow melts, the mountain stream becomes a deluge. +hsk: 4 +mandarin: 雪融化时, 山间溪流变成山洪暴发. +pinyin: xuě róng huà shí, shān jiàn xī liú biàn chéng shān hóng bào fā. +-- +english: The homeless boy begs and thieves for a living. +hsk: 4 +mandarin: 这个无家可归的男孩靠乞讨和偷窃为生。 +pinyin: zhè gè wú jiā kě guī de nán hái kào qǐ tǎo huò tōu qiè wéi shēng。 +-- +english: On New Year's eve, every main street was a blaze of light. +hsk: 4 +mandarin: 除夕之夜,各条大街一片灯火辉煌。 +pinyin: chú xī zhī yè, gè tiáo dà jiē yī piàn dēng huǒ huī huáng。 +-- +english: The author kills off her hero in Chapter7. +hsk: 4 +mandarin: 作者把她的主人翁安排在第七章中死去。 +pinyin: zuó zhě bǎ tā de zhǔ rén wēng ān pái zài dì qī zhāng zhòng sǐ qù。 +-- +english: Pigeons were sent out to spread the tidings of rebellion. +hsk: 4 +mandarin: 鸽子被放出去传送发生叛乱的消息。 +pinyin: gē zǐ bèi fàng chū qù chuán sòng fā shēng pàn luàn de xiāo xi。 +-- +english: Speaking of his lover, his eyes sparkled. +hsk: 4 +mandarin: 谈到他的情人时, 他的双眼闪烁着光芒。 +pinyin: tán dào tā de qíng rén shí, tā de shuāng yǎn shǎn shuò zhuó guāng máng。 +-- +english: A sea god who could change his shape at will. +hsk: 4 +mandarin: 普罗特斯一个能任意改变自己外形的海神 +pinyin: pǔ luó tè sī yī gè néng rèn yì gǎi biàn zì jǐ wài xíng de hǎi shén +-- +english: He jumped onto the horse and galloped in the direction of the temple. +hsk: 4 +mandarin: 他跳上马, 朝寺庙方向飞奔而去。 +pinyin: tā tiào shàng mǎ, cháo sì miào fāng xiàng fēi bēn ér qù。 +-- +english: The animal's good sense of smell compensates for its poor eyesight. +hsk: 4 +mandarin: 这动物嗅觉灵敏弥补了视力之不足. +pinyin: zhè dòng wù xiù jué líng mǐn mí bǔ le shì lì zhī bù zú. +-- +english: I saw two children were playing in a cove. +hsk: 4 +mandarin: 我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。 +pinyin: wǒ kàn dào liǎng gè xiǎo hái zhèng zài yī gè xiǎo hǎi wān lǐ wàn shuǎ。 +-- +english: The fox hid in the thicket where the dog could not reach it. +hsk: 4 +mandarin: 狐狸躲在猎狗抓不到它的灌木丛中。 +pinyin: hú li duǒ zài liè gǒu zhuā bù dào tā de guàn mù cóng zhòng。 +-- +english: He suffered all kinds of discrimination in those dark days. +hsk: 4 +mandarin: 在那黑暗的年月,他受到种种歧视。 +pinyin: zài nà hēi àn de nián yuè, tā shòu dào zhǒng zhǒng qí shì。 +-- +english: His remains were shipped back and laid away in a cemetery. +hsk: 4 +mandarin: 他的遗体被运回,埋葬在一个公墓里。 +pinyin: tā de yí tǐ bèi yùn huí, mái zàng zài yī gè gōng mù lǐ。 +-- +english: The sparrow is a common bird in our city. +hsk: 4 +mandarin: 麻雀在我们这个城市里是一种常见的鸟。 +pinyin: má què zài wǒ men zhè gè chéng shì lǐ shì yī zhòng cháng jiàn de niǎo。 +-- +english: The company would do anything but risk their prestige at stake. +hsk: 4 +mandarin: 公司绝不愿将自己的信誉孤注一掷。 +pinyin: gōng sī jué bù yuàn jiàng zì jǐ de xìn yù gū zhù yī zhì。 +-- +english: In that war, many soldiers died in that fen area. +hsk: 4 +mandarin: 那场战争中很多士兵死于那片沼泽地。 +pinyin: nà chǎng zhàn zhēng zhòng hěn duō shì bīng sǐ yú nà piàn zhǎo zé dì。 +-- +english: He lost all his money gambling and now he's really in Queer Street. +hsk: 4 +mandarin: 他把钱都输光了, 现在可真狼狈了. +pinyin: tā bǎ qián dōu shū guāng le, xiàn zài kě zhēn láng bèi le. +-- +english: Years of work have gone into the preparation of this dictionary. +hsk: 4 +mandarin: 这部词典的筹备工作已进行了多年. +pinyin: zhè bù cí diǎn de chóu bèi gōng zuò yǐ jìn xíng le duō nián. +-- +english: If you don't net your peas the birds will eat them. +hsk: 4 +mandarin: 若不用网把豌豆罩上,鸟就要来吃了。 +pinyin: ruò bù yòng wǎng bǎ wān dòu zhào shàng, niǎo jiù yào lái jí le。 +-- +english: The president set forth his plans in a television talk. +hsk: 4 +mandarin: 总统在电视讲话中阐明了他的计划。 +pinyin: zǒng tǒng zài diàn shì jiǎng huà zhòng chǎn míng le tā de jì huà。 +-- +english: Data whose meaning is concealed from unauthorized users. +hsk: 4 +mandarin: 对于非授权用户其意义是隐蔽的数据。 +pinyin: duì yú fēi shòu quán yòng hù qí yì yì shì yǐn bì de shù jù。 +-- +english: And the mid- size car have a lot more legroom. +hsk: 4 +mandarin: 而且中型车的腿部伸展空间较为宽敞。 +pinyin: ér qiě zhōng xíng jū de tuǐ bù shēn zhǎn kōng jiān jiào wèi kuān chang。 +-- +english: Buses driving through the mountains have been attacked by bandits. +hsk: 4 +mandarin: 驶经山区的公共汽车遭到匪徒袭击. +pinyin: shǐ jīng shān qū de gōng gòng qì chē zāo dào fěi tú xí jī. +-- +english: Our local brewery has amalgamated with another firm. +hsk: 4 +mandarin: 我们本地的酿酒厂与另一个公司合并了. +pinyin: wǒ men běn dì de niàng jiǔ chǎng yù lìng yī gè gōng sī hé bìng le. +-- +english: A jeep is ideal for driving over rough terrain. +hsk: 4 +mandarin: 吉普车很适合在高低不平的路面上行驶. +pinyin: jí pǔ chē hěn shì hé zài gāo dī bù píng de lù miàn shàng xíng shǐ. +-- +english: She looked out of the window, sighing for her lost youth. +hsk: 4 +mandarin: 她看着窗外,为她失去的青春而惋惜。 +pinyin: tā kàn zhuó chuāng wài, wèi tā shī qù de qīng chūn ér wǎn xī。 +-- +english: She gave me the elbow when she started going out with Roger. +hsk: 4 +mandarin: 她开始与罗杰外出约会, 就把我撇开了. +pinyin: tā kāi shǐ yù luó jié wài chū yuē huì, jiù bǎ wǒ piě kāi le. +-- +english: She's so refined that she always eats cake with a little fork. +hsk: 4 +mandarin: 她非常文雅,吃蛋糕一定用小叉子。 +pinyin: tā fēi cháng wén yǎ, jí dàn gāo yī dìng yòng xiǎo chā zi。 +-- +english: Daddy did all he could to fill my needs and desires. +hsk: 4 +mandarin: 爸爸尽一切可能来满足我的需求和欲望。 +pinyin: bà ba jìn yī qiè kě néng lái mǎn zú wǒ de xū qiú huò yù wàng。 +-- +english: Baked bean is on offer this week at the local supermarket. +hsk: 4 +mandarin: 当地超级市场本周烘豆罐头大减价。 +pinyin: dāng dì chāo jí shì chǎng běn zhōu hōng dòu guàn tou dà jiǎn jià。 +-- +english: The heavy traffic crawled through the narrow tunnel. +hsk: 4 +mandarin: 拥挤的车辆慢吞吞地穿过狭窄的隧道。 +pinyin: yōng jǐ de chē liàng màn tūn tūn de chuān guò xiá zhǎi de suì dào。 +-- +english: He knocked his pipe out before refilling it. +hsk: 4 +mandarin: 在再装烟丝之前,他磕出了烟斗里的烟灰。 +pinyin: zài zài zhuāng yān sī zhī qián, tā kē chū le yān dòu lǐ de yān huī。 +-- +english: I must look out some bits and pieces for the church jumble sale. +hsk: 4 +mandarin: 我得找些零碎东西捐给教堂作义卖. +pinyin: wǒ de zhǎo xiē líng suì dōng xi juān jǐ jiào táng zuò yì mài. +-- +english: The girl's rosy cheeks made her look very lovely. +hsk: 4 +mandarin: 那女孩玫瑰色的脸颊使她显得非常可爱。 +pinyin: nà nu:3 hái méi guī shǎi de liǎn jiá shǐ tā xiǎn de fēi cháng kě ài。 +-- +english: His views on capital punishment are unpalatable to many. +hsk: 4 +mandarin: 他对死刑存废的见解许多人都不以为然. +pinyin: tā duì sǐ xíng cún fèi de jiàn jiě xǔ duō rén dōu bù yǐ wéi rán. +-- +english: As soon as she saw the child in the road, she jammed on her brakes. +hsk: 4 +mandarin: 她一见路上有个小孩, 便猛踩刹车. +pinyin: tā yī xiàn lù shang yǒu gè xiǎo hái, pián měng cǎi shā chē. +-- +english: The brakes failed to grip (ie engage with and stop the wheels) and the car ran into a wall. +hsk: 4 +mandarin: 汽车刹车失灵撞在墙上了. +pinyin: qì chē shā chē shī líng zhuàng zài qiáng shàng le. +-- +english: Do not go to such an important business in a temper. +hsk: 4 +mandarin: 请勿在生气的时候去办如此重要的事情。 +pinyin: qǐng wù zài shēng qì de shí hou qù bàn rú cǐ zhòng yào de shì qing。 +-- +english: There is no denying that Taiwan is a beautiful island. +hsk: 4 +mandarin: 台湾是座美丽的岛屿,这是不可否认的。 +pinyin: Tái wān shì zuò měi lì de dǎo yǔ, zhè shì bù kě fǒu rèn de。 +-- +english: One of the penalties of fame is loss of privacy. +hsk: 4 +mandarin: 成名的弊端之一是失去了私人活动自由。 +pinyin: chéng míng de bì duān zhī yī shì shī qù le sī rén huó dòng zì yóu。 +-- +english: Sam is very jealous of his wife, as she is very pretty. +hsk: 4 +mandarin: 山姆对他的妻子很猜忌,因为她很漂亮。 +pinyin: shān mǔ duì tā de qī zi hěn cāi jì, yīn wèi tā hěn piào liang。 +-- +english: They prodded (at) the animal through the bars of its cage. +hsk: 4 +mandarin: 他们隔著笼子的栏杆用尖东西捅那动物. +pinyin: tā men gé著 lóng zi de lán gān yòng jiān dōng xi tǒng nà dòng wù. +-- +english: He talk so much that no one else can get a word in edgeways. +hsk: 4 +mandarin: 他讲得滔滔不绝,别人都无法插嘴。 +pinyin: tā jiǎng de tāo tāo bù jué, bié rén dōu wú fǎ chā zuǐ。 +-- +english: Conversation or discussion preliminary to negotiation. +hsk: 4 +mandarin: 会前磋商谈判之前进行的会谈或讨论 +pinyin: kuài qián cuō shāng tán pàn zhī qián jìn xíng de huì tán huò tǎo lùn +-- +english: He's got his life savings stashed (away) in an old suitcase. +hsk: 4 +mandarin: 他把一辈子的积蓄保藏在一口旧箱子里. +pinyin: tā bǎ yī bèi zi de jī xù bǎo cáng zài yī kǒu jiù xiāng zǐ lǐ. +-- +english: The strategy was designed to wear down the enemy's resistance. +hsk: 4 +mandarin: 这一策略旨在逐步削弱敌人的抵抗力. +pinyin: zhè yī cè lu:è zhǐ zài zhú bù xuē ruò dí rén de dǐ kàng lì. +-- +english: Line and colour are both important in portrait painting. +hsk: 4 +mandarin: 线条和色彩在肖像绘画中都很重要. +pinyin: xiàn tiáo huò sè cǎi zài xiào xiàng huì huà zhòng dōu hěn zhòng yào. +-- +english: The project seems excellent, but local opinion is against it. +hsk: 4 +mandarin: 该项目极佳, 但地方舆论却表示反对. +pinyin: gāi xiàng mù jí jiā, dàn dì fang yú lùn què biǎo shì fǎn duì. +-- +english: Our team got beaten in the preliminary rounds of the competition. +hsk: 4 +mandarin: 我们队在这次比赛的预赛中遭淘汰。 +pinyin: wǒ men duì zài zhè cì bǐ sài de yù sài zhòng zāo táo tài。 +-- +english: Most disappearances are the result of the terrorist activity. +hsk: 4 +mandarin: 大多数的失踪案都是恐怖分子造成的. +pinyin: dà duō shù de shī zōng àn dōu shì kǒng bù fèn zǐ zào chéng de. +-- +english: In that war, many soldiers died in that fen area. +hsk: 4 +mandarin: 那场战争中很多士兵死于那片沼泽地。 +pinyin: nà chǎng zhàn zhēng zhòng hěn duō shì bīng sǐ yú nà piàn zhǎo zé dì。 +-- +english: He beguiled us with many a tale ofadventure. +hsk: 4 +mandarin: 他讲了许多冒险故事, 我们听得津津有味. +pinyin: tā jiǎng le xǔ duō mào xiǎn gù shì, wǒ men tìng de jīn jīn yǒu wèi. +-- +english: The scholarship includes an allowance of 80 dollars for books. +hsk: 4 +mandarin: 奖学金包括八十美元的书籍费津贴。 +pinyin: jiǎng xué jīn bāo kuò bā shí měi yuán de shū jí fèi jīn tiē。 +-- +english: Their efforts to improve the production have been very effective. +hsk: 4 +mandarin: 他们提高生产力的措施卓有成效。 +pinyin: tā men tí gāo shēng chǎn lì de cuò shī zhuó yǒu chéng xiào。 +-- +english: The number of burglaries in the area seems to be on the increase. +hsk: 4 +mandarin: 这一地区的入室盗窃案件似有增无已. +pinyin: zhè yī dì qū de rù shì dào qiè àn jiàn sì yǒu zēng wú yǐ. +-- +english: Sultan is sovereign ruler of certain Muslim countries. +hsk: 4 +mandarin: 苏丹是某些穆斯林国家的最高统治者。 +pinyin: sū dān shì mǒu xiē mù sī lín guó jiā de zuì gāo tǒng zhì zhē。 +-- +english: From time immemorial the tribe have buried their dead here. +hsk: 4 +mandarin: 自古以来该部落就把死者埋葬在这里。 +pinyin: zì gǔ yǐ lái gāi bù luò jiù bǎ sǐ zhě mái zàng zài zhè lǐ。 +-- +english: Share price plummet or plunge on the news of the devaluation. +hsk: 4 +mandarin: 一有贬值的消息,股票价格就暴跌了。 +pinyin: yī yǒu biǎn zhí de xiāo xi, gǔ piào jià gé jiù bào dié le。 +-- +english: The Indian warrior passed a sword through his opponent. +hsk: 4 +mandarin: 那个印度勇士用剑刺穿了对手的身��。 +pinyin: nèi gè Yìn dù yǒng shì yòng jiàn cì chuān le duì shǒu de shēn tǐ。 +-- +english: Tim appeared unabashed by all the media attention. +hsk: 4 +mandarin: 蒂姆成了传播媒介的焦点, 却也满不在乎. +pinyin: dì mǔ chéng le chuán bō méi jiè de jiāo diǎn, què yě mǎn bù zài hū. +-- +english: These flowers are a small acknowledgement of your great kindness. +hsk: 4 +mandarin: 这些花是用来对您的恩惠略表谢意的. +pinyin: zhè xie huā shì yòng lái duì nín de ēn huì lu:è biǎo xiè yì de. +-- +english: A plan of reorganization is reported to be now in the works. +hsk: 4 +mandarin: 据报道一项改组计划正在拟定之中。 +pinyin: jù bào dào yí xiàng gǎi zǔ jì huà zhèng zài nǐ dìng zhī zhōng。 +-- +english: The clothes are still moist. Dry them in the sun. +hsk: 4 +mandarin: 这些衣服还是湿的,把他们在太阳下晾干。 +pinyin: zhè xie yī fu hái shì shī de, bǎ tā men zài tài yáng xià liàng gàn。 +-- +english: He slipped the waiter£1 to get a good table. +hsk: 4 +mandarin: 他偷偷塞给侍者一镑,以求得到好的桌位。 +pinyin: tā tōu tōu sè jǐ shì zhě yī bàng, yǐ qiú dé dào hǎo de zhuō wèi。 +-- +english: If you get him talking on art, he soon gets out of his depth. +hsk: 4 +mandarin: 如果让他谈谈艺术,他就茫然不知了。 +pinyin: rú guǒ ràng tā tán tán yì shù, tā jiù máng rán bù zhī le。 +-- +english: She did most of the work but all the kudos went to him. +hsk: 4 +mandarin: 工作大部分是她做的, 可是荣誉都归他了. +pinyin: gōng zuò dà bù fen shì tā zuò de, kě shì róng yù dōu guī tā le. +-- +english: The thieves' car was badly damaged and easy to recognize. +hsk: 4 +mandarin: 贼车被撞坏得很厉害,容易辩认出来。 +pinyin: zéi jū bèi zhuàng huài de hěn lì hai, róng yì biàn rèn chū lai。 +-- +english: He found the charity in memory of his late wife. +hsk: 4 +mandarin: 他兴办那项慈善事业以纪念他已故的妻子。 +pinyin: tā xīng bàn nà xiàng cí shàn shì yè yǐ jì niàn tā yǐ gù de qī zi。 +-- +english: Make sure the post is true before the concrete sets. +hsk: 4 +mandarin: 在混凝土凝固以前, 一定要把柱子竖直了. +pinyin: zài hùn níng tǔ níng gù yǐ qián, yī dìng yào bǎ zhù zi shù zhí le. +-- +english: Millions of people gave freely in response to the famine appeal. +hsk: 4 +mandarin: 千百万人响应救灾呼吁而慷慨解囊. +pinyin: qiān bǎi wàn rén xiǎng yìng jiù zāi hū yù ér kāng kǎi xiè náng. +-- +english: A medicinal compound formerly used as an antidote for poison. +hsk: 4 +mandarin: 解毒剂一种药物复合剂,以前用于解毒 +pinyin: xiè dú jì yī zhòng yào wù fù hé jì, yǐ qián yòng yú xiè dú +-- +english: I am becoming more and more irritate by his selfish behaviour. +hsk: 4 +mandarin: 我对他那种自私的行为愈加恼火起来。 +pinyin: wǒ duì tā nà zhòng zì sī de xíng wéi yù jiā nǎo huǒ qǐ lai。 +-- +english: The flight paths of the aeroplanes crossed, with fatal results. +hsk: 4 +mandarin: 飞机的航线互相交错铸成人命惨祸. +pinyin: fēi jī de háng xiàn hù xiāng jiāo cuò zhù chéng rén mìng cǎn huò. +-- +english: The seed-bearing spike of a cereal plant, such as corn. +hsk: 4 +mandarin: 耳穗谷类植物上带有种子的穗,如玉米等 +pinyin: ěr suì gǔ lèi zhí wù shàng dài yǒu zhǒng zi de suì, rú yù mǐ děng +-- +english: Nowadays we rely increasingly on computers for help/to help us. +hsk: 4 +mandarin: 现今人们越来越依赖计算机协助工作. +pinyin: xiàn jīn rén men yuè lái yuè yī lài jì suàn jī xié zhù gōng zuò. +-- +english: This year's profits will balance our previous losses. +hsk: 4 +mandarin: 本年度的盈利将与上一年度的亏损相抵. +pinyin: běn nián dù de yíng lì jiàng yù shàng yī nián dù de kuī sǔn xiàng dǐ. +-- +english: Amend credit extend shipping negotiating date15 days. +hsk: 4 +mandarin: 船期交涉需15天,请更改延长信用证。 +pinyin: chuán qī jiāo shè xū15 tiān, qǐng gēng gǎi yán cháng xìn yòng zhèng。 +-- +english: The company hired a detective to investigate the accident. +hsk: 4 +mandarin: 公司雇佣了一名侦探来调查这次事故。 +pinyin: gōng sī gù yōng le yī míng zhēn tàn lái diào chá zhè cì shì gù。 +-- +english: This is not the original; it's only a cheap reproduction. +hsk: 4 +mandarin: 这不是原作,它只不过是廉价的复制品。 +pinyin: zhè bú shì yuán zuò, tā zhǐ bù guò shì lián jià de fù zhì pǐn。 +-- +english: The children smiled politely at the visitor's pleasantries. +hsk: 4 +mandarin: 孩子听了客人说的幽默话, 都斯文地笑了. +pinyin: hái zi tìng le kè ren shuō de yōu mò huà, dōu sī wén de xiào le. +-- +english: Crude and simple, this place had to serve as the meeting hall. +hsk: 4 +mandarin: 这地方虽然简陋��却是我们的会议厅。 +pinyin: zhè dì fang suī rán jiǎn lòu, què shì wǒ men de huì yì tīng。 +-- +english: There is a rosebush near the fence and it is very beautiful. +hsk: 4 +mandarin: 篱笆附近有一丛玫瑰,长得非常美丽。 +pinyin: lí bā fù jìn yǒu yī cóng méi guī, zhǎng de fēi cháng měi lì。 +-- +english: She waltzed up to us and announced that she was leaving. +hsk: 4 +mandarin: 她蹦蹦跳跳地来到我们面前说她要走了. +pinyin: tā bèng bèng tiào tiào de lái dào wǒ men miàn qián shuō tā yào zǒu le. +-- +english: The company hired a detective to investigate the accident. +hsk: 4 +mandarin: 公司雇佣了一名侦探来调查这次事故。 +pinyin: gōng sī gù yōng le yī míng zhēn tàn lái diào chá zhè cì shì gù。 +-- +english: A series of fortuitous circumstances advanced her career. +hsk: 4 +mandarin: 一系列的幸运事使她的事业一帆风顺。 +pinyin: yī xì liè de xìng yùn shì shǐ tā de shì yè yī fān fēng shùn。 +-- +english: Beethoven is regarded as one of the immortals of classical music. +hsk: 4 +mandarin: 贝多芬被认为是不朽的古典音乐大师. +pinyin: bèi duō fēn bèi rèn wéi shì bù xiǔ de gǔ diǎn yīn yuè dà shī. +-- +english: The home team were very good at the bat for six innings. +hsk: 4 +mandarin: 东道主队在6局中的击球打得十分出色。 +pinyin: dōng dào zhǔ duì zài6 jú zhòng dì jī qiú dǎ de shí fēn chū sè。 +-- +english: The added motion of the ship told him the sea was getting up. +hsk: 4 +mandarin: 船颠簸加剧,他知道海浪猛烈起来了。 +pinyin: chuán diān bǒ jiā jù, tā zhī dào hǎi làng měng liè qǐ lai le。 +-- +english: Considering the smallness of the car, it is relatively roomy inside. +hsk: 4 +mandarin: 别看这辆汽车小, 里面还比较宽敞. +pinyin: biè kàn zhè liàng qì chē xiǎo, lǐ miàn huán bǐ jiào kuān chang. +-- +english: The exclusion of women from the temple made them feel sad. +hsk: 4 +mandarin: 妇女被排斥于寺院之外使得她们很难过。 +pinyin: fù nu:3 bèi pái chì yú sì yuàn zhī wài shǐ de tā men hěn nán guò。 +-- +english: When the police exhumed the corpse they discovered traces of poison in it. +hsk: 4 +mandarin: 警方掘出尸体, 发现有中毒的痕迹. +pinyin: jǐng fāng jué chū shī tǐ, fā xiàn yǒu zhòng dú de hén jī. +-- +english: He must be somebody, for a flag was draped over the coffin. +hsk: 4 +mandarin: 肯定是什么人物,因他棺材上有国旗。 +pinyin: kěn dìng shì shén me rén wù, yīn tā guān cái shàng yǒu guó qí。 +-- +english: Leave the wine on a shelf for a week to settle it. +hsk: 4 +mandarin: 把酒搁在架子上放一个星期好让它澄清。 +pinyin: bǎ jiǔ gē zài jià zi shàng fàng yī gè xīng qī hào ràng tā dèng qīng。 +-- +english: The guard loosed the dogs when the burglar alarm went off. +hsk: 4 +mandarin: 防盗警报器一响,警卫就放出了警犬。 +pinyin: fáng dào jǐng bào qì yī xiǎng, jǐng wèi jiù fàng chū le jǐng quǎn。 +-- +english: She's been puzzling over his strange letter for weeks. +hsk: 4 +mandarin: 她几个星期也琢磨不透他那封奇怪的来信. +pinyin: tā jǐ ge xīng qī yě zhuó mó bù tòu tā nà fēng qí guài de lái xìn. +-- +english: We have no intention of lying down under these absurd allegations. +hsk: 4 +mandarin: 对这些荒谬的指控我们是不甘受辱的. +pinyin: duì zhè xie huāng miù de zhǐ kòng wǒ men shì bù gān shòu rǔ de. +-- +english: His parents employed a tutor to teach him Greek. +hsk: 4 +mandarin: 他父母雇佣了一位家庭教师来教他希腊语。 +pinyin: tā fù mǔ gù yōng le yī wèi jiā tíng jiào shī lái jiào tā xī là yǔ。 +-- +english: A mule is a hybrid of a male donkey and a female horse. +hsk: 4 +mandarin: 骡子是公驴和母马交配而生的杂种动物. +pinyin: luó zi shì gōng lu:2 huò mǔ mǎ jiāo pèi ér shēng de zá zhòng dòng wù. +-- +english: His courage was severely tried by his ordeal. +hsk: 4 +mandarin: 他的勇气在艰难困苦中经受了严峻的考验。 +pinyin: tā de yǒng qì zài jiān nán kùn kǔ zhòng jīng shòu le yán jùn de kǎo yàn。 +-- +english: To my surprise, I found my nephew dressed in a girl's skirt. +hsk: 4 +mandarin: 令我惊奇的是, 我侄子穿着女孩的裙子。 +pinyin: lìng wǒ jīng qí de shì, wǒ zhí zi chuān zhuó nu:3 hái de qún zi。 +-- +english: Nowadays we rely increasingly on computers for help/to help us. +hsk: 4 +mandarin: 现今人们越来越依赖计算机协助工作. +pinyin: xiàn jīn rén men yuè lái yuè yī lài jì suàn jī xié zhù gōng zuò. +-- +english: Mussolini and his group set back the progress of Italy many years. +hsk: 4 +mandarin: 墨索里尼一伙使意大利倒退了好多年。 +pinyin: mò suǒ lǐ ní yī huǒ shǐ yì dà lì dào tuì le hǎo duō nián。 +-- +english: It's a bit much ringing me up at three o'clock in the morning. +hsk: 4 +mandarin: 凌晨三点钟就打电话来, 太不像话了. +pinyin: líng chén sān diǎn zhōng jiù dǎ diàn huà lái, tài bù xiàng huà le. +-- +english: The high wall was built as a defence against intruders. +hsk: 4 +mandarin: 修建这堵高墙作为屏障以防外人闯入. +pinyin: xiū jiàn zhè dǔ gāo qiáng zuò wéi píng zhàng yǐ fáng wài rén chuǎng rù. +-- +english: We'll have to chance meeting an enemy patrol. +hsk: 4 +mandarin: 我们不得不冒著可能遇上敌人巡逻兵的危险. +pinyin: wǒ men bù dé bù mào著 kě néng yù shàng dí rén xún luó bīng de wēi xiǎn. +-- +english: The documents have been typed into a portable computer. +hsk: 4 +mandarin: 文件已经被输入到一台便携式电脑里了。 +pinyin: wén jiàn yǐ jīng bèi shū rù dào yī tái pián xié shì diàn nǎo lǐ le。 +-- +english: She had to be dragged into seeing the dentist. +hsk: 4 +mandarin: 要她去牙科医生那里看病非得生拉硬拽不可. +pinyin: yào tā qù yá kē yī shēng nà li kàn bìng fēi de shēng lā yìng zhuài bù kě. +-- +english: The police have excluded robbery as a motive for the murder. +hsk: 4 +mandarin: 警方已排除该谋杀案中有抢劫的动机. +pinyin: jǐng fāng yǐ pái chú gāi móu shā àn zhòng yǒu qiāng jié de dòng jī. +-- +english: The oil leaked away because there was a small hole on the tank. +hsk: 4 +mandarin: 没渗出来了,因为没箱上有一个小洞。 +pinyin: mò shèn chū lai le, yīn wèi mò xiāng shàng yǒu yī gè xiǎo dòng。 +-- +english: Be careful what you say; our conversation may be being bugged. +hsk: 4 +mandarin: 说话要当心,咱们的话可能被窃听了。 +pinyin: shuō huà yào dāng xīn, zán men de huà kě néng bèi qiè tīng le。 +-- +english: I looked up into the sky and saw the kite become smaller and smaller. +hsk: 4 +mandarin: 我遥望天空,只见风筝越来越小。 +pinyin: wǒ yáo wàng tiān kōng, zhǐ xiàn fēng zhēng yuè lái yuè xiǎo。 +-- +english: She doesn't stand on her dignity and treat the rest of us as servants. +hsk: 4 +mandarin: 她没有端著架子把我们当作仆人对待. +pinyin: tā méi yǒu duān著 jià zi bǎ wǒ men dàng zuò pú rén duì dài. +-- +english: He changed from a shy person into quite a politician. +hsk: 4 +mandarin: 他从一个害羞的人转变为出色的政治家。 +pinyin: tā zòng yī gè hài xiū de rén zhuǎn biàn wèi chū sè de zhèng zhì jiā。 +-- +english: The room was furnished in warm reds and browns. +hsk: 4 +mandarin: 这个房间是用红色和棕色装饰的暖色调。 +pinyin: zhè gè fáng jiān shì yòng hóng sè huò zōng sè zhuāng shì de nuǎn sè diào。 +-- +english: I used to be good at cricket, but now I'm out of practice. +hsk: 4 +mandarin: 我板球曾打得很好,可惜现在已生疏了。 +pinyin: wǒ bǎn qiú zēng dǎ de hěn hào, kě xī xiàn zài yǐ shēng shū le。 +-- +english: News of the holiday was all over the school within minutes. +hsk: 4 +mandarin: 放假的消息几分钟内全校就人人皆知了. +pinyin: fàng jià de xiāo xi jǐ fēn zhōng nèi quán xiào jiù rén rén jiē zhī le. +-- +english: Even the best quality rubber will perish with age. +hsk: 4 +mandarin: 就是最佳质量的橡胶也会因老化而腐烂。 +pinyin: jiù shì zuì jiā zhì liàng de xiàng jiāo yě kuài yīn lǎo huà ér fǔ làn。 +-- +english: He ate up Nietzsche and degenerated into a fascist. +hsk: 4 +mandarin: 他接受了尼采的思想,堕落成法西斯分子。 +pinyin: tā jiē shòu le Ní cǎi de sī xiǎng, duò luò chéng fǎ xī sī fèn zǐ。 +-- +english: That interview was an absolute libel on a honest man. +hsk: 4 +mandarin: 那篇采访报道完全是对一诚实人的诽谤. +pinyin: nà piān cǎi fǎng bào dào wán quán shì duì yī chéng shí rén de fěi bàng. +-- +english: The bus pulled into the side of the road to let the cars pass. +hsk: 4 +mandarin: 公共汽车往路边靠让小轿车超过去。 +pinyin: gōng gòng qì chē wàng lù biān kào ràng xiǎo jiào chē chāo guò qù。 +-- +english: The chairman expatiated for two hours on his plans for the company. +hsk: 4 +mandarin: 董事长用两小时阐述了公司的规划. +pinyin: dǒng shì zhǎng yòng liǎng xiǎo shí chǎn shù le gōng sī de guī huà. +-- +english: A barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck. +hsk: 4 +mandarin: 芭芭内鸭系由野鸭与普通鸭杂交而成。 +pinyin: bā bā nèi yā xì yóu yě yā yù pǔ tōng yā zá jiāo ér chéng。 +-- +english: Let's pick the berries over for stems and leaves. +hsk: 4 +mandarin: 让我们来检查一下浆果,把梗和叶子拣掉。 +pinyin: ràng wǒ men lái jiǎn chá yī xià jiāng guǒ, bǎ gěng huò yè zi jiǎn diào。 +-- +english: The bank will insist on collateral for a loan of that size. +hsk: 4 +mandarin: 银行对这样的大笔贷款一定要有抵押物。 +pinyin: yín háng duì zhè yàng de dà bǐ dài kuǎn yī dìng yào yǒu dǐ yá wù。 +-- +english: She's very good at magic; she can conjure a rabbit out of a hat. +hsk: 4 +mandarin: 她很会变魔术, 能从帽子里变出兔子来. +pinyin: tā hěn huì biàn mó shù, néng zòng mào zi lǐ biàn chū tù zi lái. +-- +english: All these movements were suppressed by the warlord government. +hsk: 4 +mandarin: 所有这些运动都受到军阀政府的镇压。 +pinyin: suǒ yǒu zhè xie yùn dòng dōu shòu dào jūn fá zhèng fǔ de zhèn yā。 +-- +english: The difficulty among them should be resolved by consultation. +hsk: 4 +mandarin: 他们之间存在的分歧应通过协商解决。 +pinyin: tā men zhī jiān cún zài de fēn qí yìng tōng guò xié shāng jiě jué。 +-- +english: The manager warned us not to get too keyed up before the big match. +hsk: 4 +mandarin: 领队告诫我们在大赛之前不要太激动. +pinyin: lǐng duì gào jiè wǒ men zài dà sài zhī qián bù yào tài jī dòng. +-- +english: It is better to be at peace with your rivals at the party. +hsk: 4 +mandarin: 在聚会上, 你最好同你的对手和睦相处。 +pinyin: zài jù huì shàng, nǐ zuì hǎo tóng nǐ de duì shǒu hé mù xiāng chǔ。 +-- +english: And they go to pieces completely in the last year. +hsk: 4 +mandarin: 所以他们在执政的最后一年就彻底崩溃了。 +pinyin: suǒ yǐ tā men zài zhí zhèng de zuì hòu yī nián jiù chè dǐ bēng kuì le。 +-- +english: Pilferage in the warehouse reduces profitability by about two per cent. +hsk: 4 +mandarin: 仓库中的失窃使利润损失了百分之二. +pinyin: cāng kù zhòng dì shī qiè shǐ lì rùn sǔn shī le bǎi fēn zhī èr. +-- +english: That dog of yours has been and dug up all my daffodils! +hsk: 4 +mandarin: 你那只狗竟然把我的水仙花全给扒出来了。 +pinyin: nǐ nà zhǐ gǒu jìng rán bǎ wǒ de shuǐ xiān huā quán jǐ pá chū lai le。 +-- +english: The farmhouse is dignified by the great elm around it. +hsk: 4 +mandarin: 这家农舍由于周围的大榆树而增光不少。 +pinyin: zhè jiā nóng shè yóu yú zhōu wéi de dà yú shù ér zēng guāng bù shǎo。 +-- +english: The refuse of sugar cane after extraction of the juice. +hsk: 4 +mandarin: 甘蔗渣在汁液被榨完以后剩下的甘蔗废料 +pinyin: gān zhè zhā zài zhī yè bèi zhà wán yǐ hòu shèng xià de gān zhè fèi liào +-- +english: A mixture of brandy and water spoil two good thing. +hsk: 4 +mandarin: 白兰地和水的混合物,要糟蹋两样好东西。 +pinyin: bái lán de huò shuǐ de hùn hé wù, yào zāo tà liǎng yàng hào dōng xi。 +-- +english: But his class instinct led him to turn history upside down. +hsk: 4 +mandarin: 但是他的阶级本能使他把历史弄颠倒了。 +pinyin: dàn shì tā de jiē jí běn néng shǐ tā bǎ lì shǐ nòng diān dǎo le。 +-- +english: Years of hardship and neglect had taken their toll. +hsk: 4 +mandarin: 多年的劳累和疏于保养损害了他们的健康。 +pinyin: duō nián de láo lèi huò shū yú bǎo yǎng sǔn hài le tā men de jiàn kāng。 +-- +english: We should take into account the proposals of our parents and vice versa. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该考虑父母的建议, 反之亦然。 +pinyin: wǒ men yīng gāi kǎo lu:4 fù mǔ de jiàn yì, fǎn zhī yì rán。 +-- +english: The vassal swore that he would be loyal to the king forever. +hsk: 4 +mandarin: 这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。 +pinyin: zhè wèi fēng chén xuān shì tā jiàng yǒng yuǎn zhōng chéng yú guó wáng。 +-- +english: That child seems incapable of keeping out of (ie not getting into) mischief. +hsk: 4 +mandarin: 那个孩子不调皮捣蛋简直就受不了. +pinyin: nèi gè hái zi bù tiáo pí dǎo dàn jiǎn zhí jiù shòu bù liǎo. +-- +english: The Prussians are drilling in the meadow behind the sawmill. +hsk: 4 +mandarin: 普鲁士士兵在锯木厂后边草地上操练。 +pinyin: pǔ lǔ shì shì bīng zài jù mù chǎng hòu biān cǎo dì shàng cāo liàn。 +-- +english: He ate up Nietzsche and degenerated into a fascist. +hsk: 4 +mandarin: 他接受了尼采的思想,堕落成法西斯分子。 +pinyin: tā jiē shòu le Ní cǎi de sī xiǎng, duò luò chéng fǎ xī sī fèn zǐ。 +-- +english: Rice is gathered, cleaned and hulled before being sold. +hsk: 4 +mandarin: 稻子经过收割,筛清和去壳以后才出售。 +pinyin: dào zi jīng guò shōu gē, shāi qīng huò qù qiào yǐ hòu cái chū shòu。 +-- +english: Being beaten by a newcomer has really taken the wind out of his sails. +hsk: 4 +mandarin: 一个新来的人就比他强, 他觉得很窝囊. +pinyin: yī gè xīn lái de rén jiù bì tā qiáng, tā jué de hěn wō nang. +-- +english: High above the city, stood the build of our office. +hsk: 4 +mandarin: 我们的办事处的大楼高高耸立在城市上空。 +pinyin: wǒ men de bàn shì chù de dà lóu gāo gāo sǒng lì zài chéng shì shàng kōng。 +-- +english: The United Kingdom consists of Great Britain and Northern Ireland. +hsk: 4 +mandarin: 联合王国由大不列颠和北爱尔兰组成。 +pinyin: lián hé wáng guó yóu dà bù liè diān huò běi ài ěr lán zǔ chéng。 +-- +english: Chinese children like to buy many firecrackers before the Spring Festival. +hsk: 4 +mandarin: 中国孩子会在春节前买很多鞭炮。 +pinyin: Zhōng guó hái zi kuài zài chūn jié qián mǎi hěn duō biān pào。 +-- +english: Detective deduce from the clue who have commit the crime. +hsk: 4 +mandarin: 侦探根据所掌握的线索推断出作案的人。 +pinyin: zhēn tàn gēn jù suǒ zhǎng wò de xiàn suǒ tuī duàn chū zuò àn de rén。 +-- +english: He took some money from his pocket and gave it to the taxi driver. +hsk: 4 +mandarin: 他从衣兜里拿出一些钱递给出租车司机。 +pinyin: tā zòng yì dōu lǐ ná chū yī xiē qián dì jǐ chū zū chē sī jī。 +-- +english: No one doubted his preeminence in financial matters. +hsk: 4 +mandarin: 没有人怀疑他在金融事务中的卓越成就。 +pinyin: méi yǒu rén huái yí tā zài jīn róng shì wù zhòng dì zhuó yuè chéng jiù。 +-- +english: The thieves left the night-watchman tied up and gagged. +hsk: 4 +mandarin: 窃贼把夜班守卫员捆住, 把他的嘴也堵住了. +pinyin: qiè zéi bǎ yè bān shǒu wèi yuán kǔn zhù, bǎ tā de zuǐ yě dǔ zhù le. +-- +english: The Government intends to clamp down on soccer hooliganism. +hsk: 4 +mandarin: 政府拟采取措施严禁在足球比赛中闹事。 +pinyin: zhèng fǔ nǐ cǎi qǔ cuò shī yán jìn zài zú qiú bǐ sài zhòng nào shì。 +-- +english: Many famous men have ever struggled in setbacks. +hsk: 4 +mandarin: 许多著名的人物都曾在挫折中奋争拼搏过。 +pinyin: xǔ duō著 míng de rén wù dōu zēng zài cuò zhé zhòng fèn zhēng pīn bó guò。 +-- +english: A wealthy sponsor came to our rescue with a generous donation. +hsk: 4 +mandarin: 有个富有的赞助人慷慨捐赠来解救我们. +pinyin: yǒu gè fù yǒu de zàn zhù rén kāng kǎi juān zèng lái jiě jiù wǒ men. +-- +english: A wealthy sponsor came to our rescue with a generous donation. +hsk: 4 +mandarin: 有个富有的赞助人慷慨捐赠来解救我们. +pinyin: yǒu gè fù yǒu de zàn zhù rén kāng kǎi juān zèng lái jiě jiù wǒ men. +-- +english: The hamburger chain say it only use premium quality beef. +hsk: 4 +mandarin: 汉堡包连锁店声明他们只用上等牛肉。 +pinyin: hàn bǎo bāo lián suǒ diàn shēng míng tā men zhǐ yòng shàng děng niú ròu。 +-- +english: The old nurse had served the family faithfully for thirty years. +hsk: 4 +mandarin: 老保姆为这个家庭忠实地服务了三十年. +pinyin: lǎo bǎo mǔ wèi zhè gè jiā tíng zhōng shí de fú wù le sān shí nián. +-- +english: People are campaigning to abate the noise in our cities. +hsk: 4 +mandarin: 大家正在进行一场减低城市噪音的运动. +pinyin: dà jiā zhèng zài jìn xíng yī chǎng jiǎn dī chéng shì zào yīn de yùn dòng. +-- +english: The pipe of a bagpipe on which the melody is played. +hsk: 4 +mandarin: 风笛的调旋律管其上能弹奏曲调的风笛管 +pinyin: fēng dí de tiáo xuán lu:4 guǎn qí shàng néng tán zòu qǔ tiáo de fēng dí guǎn +-- +english: Selfish picnickers litter the beach with food wrappers. +hsk: 4 +mandarin: 自私的野餐者乱扔包装纸使海滩杂乱不堪 +pinyin: zì sī de yě cān zhě luàn rēng bāo zhuāng zhǐ shǐ hǎi tān zá luàn bù kān +-- +english: He appealed for (a) commutation of the death sentence to life imprisonment. +hsk: 4 +mandarin: 他已上诉请求将死刑减为无期徒刑. +pinyin: tā yǐ shàng sù qǐng qiú jiàng sǐ xíng jiǎn wèi wú qī tú xíng. +-- +english: The news of the radiation leak caused widespread public alarm. +hsk: 4 +mandarin: 辐射泄露的消息引起了公众的普遍恐慌。 +pinyin: fú shè xiè lòu de xiāo xi yǐn qǐ le gōng zhòng de pǔ biàn kǒng huāng。 +-- +english: The news of the radiation leak caused widespread public alarm. +hsk: 4 +mandarin: 辐射泄露的消息引起了公众的普遍恐慌。 +pinyin: fú shè xiè lòu de xiāo xi yǐn qǐ le gōng zhòng de pǔ biàn kǒng huāng。 +-- +english: The cook served out tins of food to all the mountaineers. +hsk: 4 +mandarin: 炊事员把罐头食品分给所有登山队员。 +pinyin: chuī shì yuán bǎ guàn tou shí pǐn fēn gěi suǒ yǒu dēng shān duì yuán。 +-- +english: She hold back, not knowing how to break the terrible news. +hsk: 4 +mandarin: 她踌躇着,不知该怎样宣布这一坏消息。 +pinyin: tā chóu chú zhuó, bù zhī gāi zěn yàng xuān bù zhè yī huài xiāo xi。 +-- +english: As he had nothing to tell, he refused to give any interviews to the journalists. +hsk: 4 +mandarin: 他由于无可奉告,拒绝了记者采访。 +pinyin: tā yóu yú wú kě fèng gào, jù jué le jì zhě cǎi fǎng。 +-- +english: Many rich families are brought low by the financial crisis. +hsk: 4 +mandarin: 很多富户都因那次金融危机而家道中落。 +pinyin: hěn duō fù hù dōu yīn nà cì jīn róng wēi jī ér jiā dào zhòng luò。 +-- +english: She was embarrassed by his exhibitionism at the party. +hsk: 4 +mandarin: 他在聚会上竭力表现自己使她感到很难堪. +pinyin: tā zài jù huì shàng jié lì biǎo xiàn zì jǐ shǐ tā gǎn dào hěn nán kān. +-- +english: The man trembled whenever he thought of the perdition. +hsk: 4 +mandarin: 这个人一想起死后的永久惩罚就颤抖不已。 +pinyin: zhè gè rén yī xiǎng qǐ sǐ hòu de yǒng jiǔ chéng fá jiù chàn dǒu bù yǐ。 +-- +english: Relating to or having the nature of a triumph. +hsk: 4 +mandarin: 胜利的,凯旋的关于胜利的或有胜利的性质的 +pinyin: shèng lì de, kǎi xuán de guān yú shèng lì de huò yǒu shèng lì de xìng zhì de +-- +english: Every family within a radius of25 miles of the city center. +hsk: 4 +mandarin: 住在离城中心半径25英里的范围内的家庭 +pinyin: zhù zài lí chéng zhōng xīn bàn jì2ng yīng lǐ de fàn wéi nèi de jiā tíng +-- +english: They pooled their savings and bought a house in the country. +hsk: 4 +mandarin: 他们用积蓄的钱合资在乡间买了一所房子. +pinyin: tā men yòng jī xù de qián hé zī zài xiāng jiàn mǎi le yī suǒ fáng zi. +-- +english: We were outmanoeuvred and outfought throughout the winter campaign. +hsk: 4 +mandarin: 我们在整个冬季战役中始终不如对手. +pinyin: wǒ men zài zhěng gè dōng jì zhàn yì zhòng shǐ zhōng bù rú duì shǒu. +-- +english: A few disruptive students can easily ruin a class. +hsk: 4 +mandarin: 只要有几个爱捣乱的学生, 就能把全班搅乱. +pinyin: zhǐ yào yǒu jǐ ge ài dǎo luàn de xué sheng, jiù néng bǎ quán bān jiǎo luàn. +-- +english: The burial was done early in the morning without a ceremony. +hsk: 4 +mandarin: 安葬是在大清早进行的,没有举行葬礼。 +pinyin: ān zàng shì zài dà qīng zǎo jìn xíng de, méi yǒu jǔ xíng zàng lǐ。 +-- +english: The heartless witch cast a spell on the poor little girl. +hsk: 4 +mandarin: 狠心的女巫对孤苦无助的小女孩施发妖术。 +pinyin: hěn xīn de nu:3 wū duì gū kǔ wú zhù de xiǎo nu:3 hái shī fà yāo zhú。 +-- +english: The detective was trying to ascertain exactly who was at the party. +hsk: 4 +mandarin: 这个侦探试图查明都有谁参加了聚会。 +pinyin: zhè gè zhēn tàn shì tú chá míng dōu yǒu shéi cān jiā le jù huì。 +-- +english: The board of directors made the decision to produce the car on a large scale. +hsk: 4 +mandarin: 董事会决定大规模生产这种汽车。 +pinyin: dǒng shì huì jué dìng dà guī mó shēng chǎn zhè zhǒng qì chē。 +-- +english: The burial was done early in the morning without a ceremony. +hsk: 4 +mandarin: 安葬是在大清早进行的,没有举行葬礼。 +pinyin: ān zàng shì zài dà qīng zǎo jìn xíng de, méi yǒu jǔ xíng zàng lǐ。 +-- +english: When he became interested in model airplanes he went the whole hog. +hsk: 4 +mandarin: 他对模型飞机感兴趣之后就全力以赴了。 +pinyin: tā duì mó xíng fēi jī gǎn xìng qu zhī hòu jiù quán lì yǐ fù le。 +-- +english: The financier told us not to do business in that way. +hsk: 4 +mandarin: 金融家告诉我们不要再用那种方法做业务。 +pinyin: jīn róng jiā gào su wǒ men bù yào zài yòng nà zhòng fāng fǎ zuò yè wù。 +-- +english: The soldiers cut a passage through the jungle with their spades. +hsk: 4 +mandarin: 士兵们用铁锹在丛林中开出一条道路。 +pinyin: shì bīng men yòng tiě qiāo zài cóng lín zhòng kāi chū yī tiáo dào lù。 +-- +english: Some bright spark has left the tap running all night. +hsk: 4 +mandarin: 哪个小淘气干的聪明事, 让水龙头开了一夜. +pinyin: nǎ ge xiǎo táo qì gàn de cōng míng shì, ràng shuǐ lóng tóu kāi le yī yè. +-- +english: The pianist forgot his music and had to improvise (the accompaniment). +hsk: 4 +mandarin: 弹钢琴的人把乐谱忘了, 只好即兴伴奏. +pinyin: tán gāng qín de rén bǎ yuè pǔ wàng le, zhǐ hǎo jí xìng bàn zòu. +-- +english: I would contend that unemployment is our most serious social evil. +hsk: 4 +mandarin: 我认为失业是我们社会最为严重的弊病. +pinyin: wǒ rèn wéi shī yè shì wǒ men shè huì zuì wéi yán zhòng de bì bìng. +-- +english: Constant personal attention and often obsequious solicitude. +hsk: 4 +mandarin: 永恒不变的个人恒心和经常顺从的挂念 +pinyin: yǒng héng bù biàn de gè rén héng xīn huò jīng cháng shùn cóng de guà niàn +-- +english: A series of provocations led up to the border war. +hsk: 4 +mandarin: 一系列的挑衅事件导致了边境战争的发生。 +pinyin: yī xì liè de tiǎo xìn shì jiàn dǎo zhì le biān jìng zhàn zhēng de fā shēng。 +-- +english: The orchestra had a distinctively warm and mellow sound. +hsk: 4 +mandarin: ��个管弦乐队演奏的特色是声音优美柔和. +pinyin: zhè gè guǎn xián yuè duì yǎn zòu de tè sè shì shēng yīn yōu měi róu hé. +-- +english: I begged her for help but she shut her ears to all my appeals. +hsk: 4 +mandarin: 我恳求她帮忙, 但她完全不理睬我的请求. +pinyin: wǒ kěn qiú tā bāng máng, dàn tā wán quán bù lǐ cǎi wǒ de qǐng qiú. +-- +english: Rather than risk breaking up his marriage he told his wife everything. +hsk: 4 +mandarin: 他惟恐婚姻破裂,把一切都告诉了妻子。 +pinyin: tā wéi kǒng hūn yīn pò liè, bǎ yī qiè dōu gào su le qī zi。 +-- +english: My landlord's threatening to put the rent up by 10 a week. +hsk: 4 +mandarin: 我的房东要挟说要把每周租金提高10英镑. +pinyin: wǒ de fáng dōng yào xié shuō yào bǎ měi zhōu zū jīn tí gāō0 yīng bàng. +-- +english: They lulled me into a false sense of security. +hsk: 4 +mandarin: 他们哄骗我,让我产生了一种虚假的安全感。 +pinyin: tā men hòng piàn wǒ, ràng wǒ chǎn shēng le yī zhòng xū jiǎ de ān quán gǎn。 +-- +english: It was amazing that he knew nothing about the event. +hsk: 4 +mandarin: 他对这个事件毫不知情,真让人感到诧异。 +pinyin: tā duì zhè gè shì jiàn háo bú zhī qíng, zhēn ràng rén gǎn dào chà yì。 +-- +english: A backward flow of water, as from the action of oars. +hsk: 4 +mandarin: 反流,逆流向后流的水,如由浆的划动引起 +pinyin: fǎn liú, nì liú xiàng hòu liú de shuǐ, rú yóu jiàng de huà dòng yǐn qǐ +-- +english: The Government intends to clamp down on soccer hooliganism. +hsk: 4 +mandarin: 政府拟采取措施严禁在足球比赛中闹事。 +pinyin: zhèng fǔ nǐ cǎi qǔ cuò shī yán jìn zài zú qiú bǐ sài zhòng nào shì。 +-- +english: People should not be regarded as subservient to the economic system. +hsk: 4 +mandarin: 不应把人的因素看成是经济体制的附庸. +pinyin: bù yìng bǎ rén de yīn sù kàn chéng shì jīng jì tǐ zhì de fù yōng. +-- +english: The land was flat and treeless and gave no cover to the troops. +hsk: 4 +mandarin: 该处地势平坦又没有树木, 部队无处隐蔽. +pinyin: gāi chù dì shì píng tǎn yòu méi yǒu shù mù, bù duì wú chù yǐn bì. +-- +english: He is so lazy; he could do with a good kick up the rear. +hsk: 4 +mandarin: 他这个人太懒惰,真想在他屁股上踢一脚。 +pinyin: tā zhè gè rén tài lǎn duò, zhēn xiǎng zài tā pì gu shàng tī yī jué。 +-- +english: His new house was built by himself, brick by brick. +hsk: 4 +mandarin: 他的新房子是他自己一块砖一块砖砌起来的。 +pinyin: tā de xīn fáng zi shì tā zì jǐ yī kuài zhuān yī kuài zhuān qì qǐ lai de。 +-- +english: I was on the sidelines during the political crisis. +hsk: 4 +mandarin: 在这一政治危机时期我是目睹一切的局外人。 +pinyin: zài zhè yī zhèng zhì wēi jī shí qī wǒ shì mù dǔ yī qiè de jú wài rén。 +-- +english: Most Moslem women wear veils in public places. +hsk: 4 +mandarin: 大多数穆斯林妇女在公共场所都戴着面纱。 +pinyin: dà duō shù mù sī lín fù nu:3 zài gōng gòng chǎng suǒ dōu dài zhuó miàn shā。 +-- +english: I awoke from sleep to find that all my clothes had disappeared. +hsk: 4 +mandarin: 我一觉醒来,发现我所有的衣服不翼而飞。 +pinyin: wǒ yī jué xǐng lái, fā xiàn wǒ suǒ yǒu de yī fu bù yì ér fēi。 +-- +english: The land was flat and treeless and gave no cover to the troops. +hsk: 4 +mandarin: 该处地势平坦又没有树木, 部队无处隐蔽. +pinyin: gāi chù dì shì píng tǎn yòu méi yǒu shù mù, bù duì wú chù yǐn bì. +-- +english: The tree that was due to be cut down has been reprieved for six months. +hsk: 4 +mandarin: 原定砍伐的那棵树已经推迟六个月再砍. +pinyin: yuán dìng kǎn fá de nà kē shù yǐ jīng tuī chí liù gè yuè zài kǎn. +-- +english: The office seems so dull and prosaic after Pine Ridge. +hsk: 4 +mandarin: 从松岭回来后,办公室似乎变得枯燥无味了。 +pinyin: zòng sōng lǐng huí lai hòu, bàn gōng shì sì hu biàn de kū zào wú wèi le。 +-- +english: Before liberation, taxes weighed heavily upon the people. +hsk: 4 +mandarin: 解放前,各种捐税沉重地压在人民身上。 +pinyin: jiě fàng qián, gè zhǒng juān shuì chén zhòng de yà zài rén mín shēn shàng。 +-- +english: The mother set her naughty son over her knee and beat him. +hsk: 4 +mandarin: 母亲把她那顽皮捣蛋的儿子按在膝盖上揍他。 +pinyin: mǔ qīn bǎ tā nà wán pí dǎo dàn de ér zi àn zài xī gài shàng zòu tā。 +-- +english: Nothing interests me less than cooking, as a matter of fact. +hsk: 4 +mandarin: 事实上,最引不起我兴趣的莫过于烹调了。 +pinyin: shì shí shàng, zuì yǐn bù qǐ wǒ xìng qu de mò guò yú pēng tiáo le。 +-- +english: If the horse had not been held in, he would have cleared the fence. +hsk: 4 +mandarin: 如果这匹马不受牵制, 它就会跳过篱笆。 +pinyin: rú guǒ zhè pǐ mǎ bù shòu qiān zhì, tā jiù kuài tiào guò lí bā。 +-- +english: Laughing and joking are considered improper behaviors at a funeral. +hsk: 4 +mandarin: 在葬礼上发笑或开玩笑是失礼的行为。 +pinyin: zài zàng lǐ shàng fà xiào huò kāi wán xiào shì shī lǐ de xíng wéi。 +-- +english: A certain percentage of your salary is kept back by your employer as an insurance payment. +hsk: 4 +mandarin: 雇主扣下你部分薪金作保险金用. +pinyin: gù zhǔ kòu xià nǐ bù fen xīn jīn zuò bǎo xiǎn jīn yòng. +-- +english: Our captain ordered us to square away and sail before the wind. +hsk: 4 +mandarin: 我们的船长下令调整风帆,顺风行驶。 +pinyin: wǒ men de chuán zhǎng xià lìng tiáo zhěng fēng fán, shùn fēng xíng shǐ。 +-- +english: Time and weather had long ago effaced the inscription on the monument. +hsk: 4 +mandarin: 岁月和风雨早已磨掉纪念碑上的铭文。 +pinyin: suì yuè hé fēng yǔ zǎo yǐ mò diào jì niàn bēi shàng de míng wén。 +-- +english: You always follow your own inclination instead of thinking of our feelings. +hsk: 4 +mandarin: 你总是随心所欲而不考虑我们的情感。 +pinyin: nǐ zǒng shì suí xīn suǒ yù ér bù kǎo lu:4 wǒ men de qíng gǎn。 +-- +english: May I use your lavatory I'm bursting! ie I need to urinate urgently. +hsk: 4 +mandarin: 我可以用用你们的厕所吗--我实在憋不住了. +pinyin: wǒ kě yǐ yòng yòng nǐ men de cè suǒ ma-- wǒ shí zài biē bú zhù le. +-- +english: The child pummelled his mother angrily as she carried him home. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子因其母带他回家而生气地捶打著母亲. +pinyin: nà hái zi yīn qí mǔ dài tā huí jiā ér shēng qì de chuí dǎ著 mǔ qīn. +-- +english: He adjusted himself very quickly to the heat of the country. +hsk: 4 +mandarin: 他很快使自己适应了这个国家炎热的天气。 +pinyin: tā hěn kuài shǐ zì jǐ shì yìng le zhè gè guó jiā yán rè de tiān qì。 +-- +english: A wise candidate should have the media in hand. +hsk: 4 +mandarin: 一个明智的候选人应该把传媒控制在手中。 +pinyin: yī gè míng zhì de hòu xuǎn rén yīng gāi bǎ zhuàn méi kòng zhì zài shǒu zhòng。 +-- +english: He was lying in his throat when he told you he was not married. +hsk: 4 +mandarin: 他对你说他没有结婚,他是在公然说谎。 +pinyin: tā duì nǐ shuō tā méi yǒu jié hūn, tā shì zài gōng rán shuō huǎng。 +-- +english: No sooner had his luggage been loaded than the jeep started off. +hsk: 4 +mandarin: 他的行李刚一装上车,吉普车就开走了。 +pinyin: tā de xíng li gāng yī zhuāng shàng chē, jí pǔ chē jiù kāi zǒu le。 +-- +english: You are just digging your own grave if you go on smoking so heavily. +hsk: 4 +mandarin: 你继续这样大量吸烟,就是在自掘坟墓。 +pinyin: nǐ jì xù zhè yàng dà liàng xī yān, jiù shì zài zì jué fén mù。 +-- +english: Last year Canton was visited by the worst drought in60 years. +hsk: 4 +mandarin: 去年,广州遭到六十年未遇的严重旱灾。 +pinyin: qù nián, Guǎng zhōu zāo dào liù shí nián wèi yù de yán zhòng hàn zāi。 +-- +english: He was awarded a merit badge for his bravery in the battle. +hsk: 4 +mandarin: 他因为在战斗中的勇猛被授予一枚奖章。 +pinyin: tā yīn wèi zài zhàn dòu zhòng dì yǒng měng bèi shòu yǔ yī méi jiǎng zhāng。 +-- +english: The act of extracting or the condition of being extracted. +hsk: 4 +mandarin: 榨取,提取榨取,提取的行为或被榨取的状态 +pinyin: zhà qǔ, tí qǔ zhà qǔ, tí qǔ de xíng wéi huò bèi zhà qǔ de zhuàng tài +-- +english: A molecule of water consists of two atoms of hydrogen and one atom of oxygen. +hsk: 4 +mandarin: 水分子含有两个氢原子和一个氧原子. +pinyin: shuǐ fèn zi hán yǒu liǎng gè qīng yuán zǐ huò yī gè yǎng yuán zǐ. +-- +english: Most people enjoy the inferiority of their best friend. +hsk: 4 +mandarin: 大多数人都以他们最好的朋友的自卑感为乐。 +pinyin: dà duō shù rén dōu yǐ tā men zuì hǎo de péng you de zì bēi gǎn wèi yuè。 +-- +english: Fine clothes added to his strikingly handsome appearance. +hsk: 4 +mandarin: 华丽的服装使他那极其英俊的外貌更为增色. +pinyin: huá lì de fú zhuāng shǐ tā nà jí qí yīng jùn de wài mào gèng wèi zēng shǎi. +-- +english: As autumn draws near, the cornfields show signs of ripeness. +hsk: 4 +mandarin: 秋季来临时,玉米地里呈现出丰收的景象。 +pinyin: qiū jì lái lín shí, yù mǐ de lǐ chéng xiàn chū fēng shōu de jǐng xiàng。 +-- +english: Follow the main road until it branches, and then turn to the right. +hsk: 4 +mandarin: 顺着这条大路走,在路的分岔口向右拐。 +pinyin: shùn zhuó zhè tiáo dà lù zǒu, zài lù de fèn chà kǒu xiàng yòu guǎi。 +-- +english: I was hoping for a lasting affair, not just a one-night stand. +hsk: 4 +mandarin: 我希望的是长久恩爱, 而不是一夜露水之欢. +pinyin: wǒ xī wàng de shì cháng jiǔ ēn ài, ér bú shì yī yè lù shui zhī huān. +-- +english: She went out in the first round of the tournament/went out of the tournament in the first round. +hsk: 4 +mandarin: 她在比赛的第一轮比赛中遭淘汰. +pinyin: tā zài bǐ sài de dì yī lún bǐ sài zhòng zāo táo tài. +-- +english: This packet is supposed to contain ten screws, but it's two short. +hsk: 4 +mandarin: 这包应装有十个螺丝钉, 可是短了两个. +pinyin: zhè bāo yìng zhuāng yǒu shí gè luó sī dīng, kě shì duǎn le liǎng gè. +-- +english: The lecturer continued that civil law was different to criminal law. +hsk: 4 +mandarin: 讲课人继续解释说民法与刑法是不同的。 +pinyin: jiǎng kè rén jì xù jiě shì shuō mín fǎ yù xíng fǎ shì bù tóng de。 +-- +english: The evils ensue from lack of a stable government. +hsk: 4 +mandarin: 这些弊病是由于缺乏一个稳定的政府而引起的。 +pinyin: zhè xie bì bìng shì yóu yú quē fá yī gè wěn dìng de zhèng fǔ ér yǐn qǐ de。 +-- +english: As the train began to move a pleasant draught cooled us all down. +hsk: 4 +mandarin: 火车一开, 一阵凉风吹来, 我们顿感凉爽. +pinyin: huǒ chē yī kāi, yī zhèn liáng fēng chuī lái, wǒ men dùn gǎn liáng shuǎng. +-- +english: He amplified(on) his new findings with drawings and figures. +hsk: 4 +mandarin: 他用图表和数字进一步阐明他新近的发现。 +pinyin: tā yòng tú biǎo huò shù zì jìn yí bù chǎn míng tā xīn jìn de fā xiàn。 +-- +english: He put his oars in the water and disturbed the smooth surface of the lake. +hsk: 4 +mandarin: 他把桨放入水中,搅乱了平静的湖面。 +pinyin: tā bǎ jiǎng fàng rù shuǐ zhòng, jiǎo luàn le píng jìng de hú miàn。 +-- +english: The doctor had to hold his broken arm with a plaster cast. +hsk: 4 +mandarin: 医生不得不用石膏绷带来固定他断了的胳膊。 +pinyin: yī shēng bù dé bù yòng shí gāo bēng dài lái gù dìng tā duàn le de gē bo。 +-- +english: The government is taking measures to draw the fangs of AIDS. +hsk: 4 +mandarin: 政府正在采取措施消除艾滋病的危害性。 +pinyin: zhèng fǔ zhèng zài cǎi qǔ cuò shī xiāo chú ài zī bìng de wēi hài xìng。 +-- +english: For a marriage to succeed, both partners must learn to give and take. +hsk: 4 +mandarin: 要使婚姻美满, 双方必须懂得互相迁就. +pinyin: yào shǐ hūn yīn měi mǎn, shuāng fāng bì xū dǒng de hù xiāng qiān jiù. +-- +english: An establishment in which metal is melted and poured into molds. +hsk: 4 +mandarin: 铸造车间熔化金属并将之注入模子的地方 +pinyin: zhù zào chē jiān róng huà jīn shǔ bìng jiàng zhī zhù rù mó zi de dì fang +-- +english: A loudspeaker designed to reproduce bass frequencies. +hsk: 4 +mandarin: 低频扬声器设计用来再现低音频率的扬声器 +pinyin: dī pín yáng shēng qì shè jì yòng lái zài xiàn dī yīn pín lu:4 de yáng shēng qì +-- +english: The scouts paired off and began to patrol the area. +hsk: 4 +mandarin: 侦察员们分成两人一组,开始巡逻这一地区。 +pinyin: zhēn chá yuán men fèn chéng liǎng rén yī zǔ, kāi shǐ xún luó zhè yī dì qū。 +-- +english: The attorney argue that the decision involve prejudice to his client. +hsk: 4 +mandarin: 律师论辨说这一裁决侵害了他的委托人。 +pinyin: lu:4 shī lùn biàn shuō zhè yī cái jué qīn hài le tā de wěi tuō rén。 +-- +english: Convention dictates that a minister should resign in such a situation. +hsk: 4 +mandarin: 依照常规大臣在这种情况下应该辞职. +pinyin: yī zhào cháng guī dà chén zài zhè zhǒng qíng kuàng xià yīng gāi cí zhí. +-- +english: Her careful make-up hid the signs of age beneath. +hsk: 4 +mandarin: 她的精心化妆掩饰了脂粉下面岁月刻下的痕迹。 +pinyin: tā de jīng xīn huà zhuāng yǎn shì le zhī fěn xià mian suì yuè kè xià de hén jī。 +-- +english: The artist had rendered her gentle smile perfectly. +hsk: 4 +mandarin: 该艺术家把她那温柔的笑容表现得惟妙惟肖。 +pinyin: gāi yì shù jiā bǎ tā nà wēn róu de xiào róng biǎo xiàn de wéi miào wéi xiào。 +-- +english: The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash. +hsk: 4 +mandarin: 法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. +pinyin: fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng. +-- +english: A worker employed to maintain or inspect railroad tracks. +hsk: 4 +mandarin: 巡道工,护路员受雇保养或巡查铁道的工人 +pinyin: xún dào gōng, hù lù yuán shòu gù bǎo yǎng huò xún chá tiě dào de gōng rén +-- +english: His ignorant behaviour at the dinner table caused much embarrassment. +hsk: 4 +mandarin: 他在餐桌上举止粗鲁, 在座的人颇为难堪. +pinyin: tā zài cān zhuō shàng jǔ zhǐ cū lǔ, zài zuò de rén pō wéi nán kān. +-- +english: Those noisy neighbours are the bane of my life. +hsk: 4 +mandarin: 那些吵吵闹闹的邻居成了我生活中的一大忧患. +pinyin: nà xiē chǎo chǎo nào nào de lín jū chéng le wǒ shēng huó zhòng dì yī dà yōu huàn. +-- +english: She cares nothing about the condemnations of her action. +hsk: 4 +mandarin: 她对别人对她行为的多方谴责一点也不在乎。 +pinyin: tā duì bié rén duì tā xíng wéi de duō fāng qiǎn zé yī diǎn yě bù zài hu。 +-- +english: The latest developments have just been released to the media. +hsk: 4 +mandarin: 最新的进展情况已向大众传播媒介发表。 +pinyin: zuì xīn de jìn zhǎn qíng kuàng yǐ xiàng dà zhòng chuán bō méi jiè fā biǎo。 +-- +english: The general manager and the chairman are sitting behind the desk side by side. +hsk: 4 +mandarin: 总经理和董事长并列坐在桌子后面。 +pinyin: zǒng jīng lǐ huò dǒng shì zhǎng bìng liè zuò zài zhuō zi hòu mian。 +-- +english: To forget his trouble, he busied himself in his garden . +hsk: 4 +mandarin: 为了把烦恼忘却,他让自己忙于花园的工作。 +pinyin: wèi le bǎ fán nǎo wàng què, tā ràng zì jǐ máng yú huā yuán de gōng zuò。 +-- +english: Overcome with emotion, he pressed her hand and left her. +hsk: 4 +mandarin: 他感慨万千,用力握了一下她的手,离开了她。 +pinyin: tā gǎn kǎi wàn qiān, yòng lì wò le yī xià tā de shǒu, lí kāi le tā。 +-- +english: The class planned a candy sale and they elected Kate to head it up. +hsk: 4 +mandarin: 班上计划义卖糖果,推选凯特为主持人。 +pinyin: bān shàng jì huà yì mài táng guǒ, tuī xuǎn kǎi tè wèi zhǔ chí rén。 +-- +english: I wish he'd desist from entertaining his friends at all hours of the day and night. +hsk: 4 +mandarin: 但愿他别再昼夜不分地招待他的朋友. +pinyin: dàn yuàn tā biè zài zhòu yè bù fēn de zhāo dài tā de péng you. +-- +english: The riot can be considered a symptom of political instability. +hsk: 4 +mandarin: 这次暴动可看作是政治上不稳定的征兆。 +pinyin: zhè cì bào dòng kě kàn zuò shì zhèng zhì shàng bù wěn dìng de zhēng zhào。 +-- +english: The boilers will have to be scoured out to remove the calcium deposits. +hsk: 4 +mandarin: 锅炉内壁要洗刷一下,除去钙质沉淀物。 +pinyin: guō lú nèi bì yào xǐ shuā yī xià, chú qù gài zhì chén diàn wù。 +-- +english: An alloy of iron and silicon used in the production of carbon steel. +hsk: 4 +mandarin: 硅铁一种用于生产碳素钢的铁和硅的合金 +pinyin: guī tiě yī zhòng yòng yú shēng chǎn tàn sù gāng de tiě huò guī de hé jīn +-- +english: A gentleman should not be down on others whatever happens. +hsk: 4 +mandarin: 一位绅士无论发生什么都不应对人家生气。 +pinyin: yī wèi shēn shì wú lùn fā shēng shén me dōu bù yìng duì rén jiā shēng qì。 +-- +english: Jack is a scholar steeped in the classics of ancient China. +hsk: 4 +mandarin: 杰克是一位精通中国古代经典著作的学者。 +pinyin: jié kè shì yī wèi jīng tōng Zhōng guó gǔ dài jīng diǎn著 zuò de xué zhě。 +-- +english: A thin skin or film, such as an organic membrane or a liquid film. +hsk: 4 +mandarin: 薄皮,薄膜如生物膜或液体膜等细薄的皮或膜 +pinyin: bò pí, bó mó rú shēng wù mó huò yè tǐ mó děng xì bò de pí huò mó +-- +english: Fine clothes added to his strikingly handsome appearance. +hsk: 4 +mandarin: 华丽的服装使他那极其英俊的外貌更为增色. +pinyin: huá lì de fú zhuāng shǐ tā nà jí qí yīng jùn de wài mào gèng wèi zēng shǎi. +-- +english: American young people would rather get advice from strangers. +hsk: 4 +mandarin: 美国的年轻人宁可从陌生人那里获取咨询。 +pinyin: Měi guó de nián qīng rén nìng kě zòng mò shēng rén nà li huò qǔ zī xún。 +-- +english: The front area from the waist to the knees of a seated person. +hsk: 4 +mandarin: 膝处于坐姿的人从腰到膝盖的大腿正面部位 +pinyin: xī chǔ yú zuò zī de rén zòng yāo dào xī gài de dà tuǐ zhèng miàn bù wèi +-- +english: I have told you the circumstances, so you must act accordingly. +hsk: 4 +mandarin: 我已将情况告诉你,所以你必须酌情处理。 +pinyin: wǒ yǐ jiàng qíng kuàng gào su nǐ, suǒ yǐ nǐ bì xū zhuó qíng chǔ lǐ。 +-- +english: I didn't notice anything beyond his rather strange accent. +hsk: 4 +mandarin: 除了他那颇为古怪的口音以外, 我没注意到别的. +pinyin: chú le tā nà pō wèi gǔ guài de kǒu yīn yǐ wài, wǒ mò zhù yì dào bié de. +-- +english: Accidents on that highway are happening with increasing frequency. +hsk: 4 +mandarin: 那条高速公路上车祸发生得越来���频繁。 +pinyin: nà tiáo gāo sù gōng lù shàng chē huò fā shēng de yuè lái yuè pín fán。 +-- +english: The company will soon be able to repay its borrowings from the bank. +hsk: 4 +mandarin: 这家公司不久就能偿还所借的银行贷款. +pinyin: zhè jiā gōng sī bù jiǔ jiù néng cháng huán suǒ jiè de yín háng dài kuǎn. +-- +english: Sticking to but not fused with a part or an organ of the same kind. +hsk: 4 +mandarin: 附着的与同类的部分或组织粘着但不融合的 +pinyin: fù zhe de yù tóng lèi de bù fen huò zǔ zhī zhān zhuó dàn bù róng hé de +-- +english: She have an unusual degree of self-reliance and mental toughness. +hsk: 4 +mandarin: 她有非凡的自立的精神和坚韧不拔的精神。 +pinyin: tā yǒu fēi fán de zì lì de jīng shén huò jiān rèn bù bá de jīng shén。 +-- +english: I do not approve of anything which tampers with natural ignorance. +hsk: 4 +mandarin: 我不赞成损害与生俱来的愚昧的任何事物。 +pinyin: wǒ bù zàn chéng sǔn hài yù shēng jù lái de yú mèi de rèn hé shì wù。 +-- +english: Relating to or containing mercury, especially with valence1. +hsk: 4 +mandarin: 含汞的与汞有关的或含汞的,尤指含一价汞的 +pinyin: hán gǒng de yù gǒng yǒu guān de huò hán gǒng de, yóu zhǐ hán yī jie gǒng de +-- +english: In our garden we have egg-plants, cucumber and potato. +hsk: 4 +mandarin: 在我们的菜园里,我们种了茄子,黄瓜和土豆。 +pinyin: zài wǒ men de cài yuán lǐ, wǒ men zhòng le qié zi, huáng guā huò tǔ dòu。 +-- +english: The little girl threaded the shells together and wore them round her neck. +hsk: 4 +mandarin: 小女孩把贝壳穿成一串,戴在脖子上。 +pinyin: xiǎo nu:3 hái bǎ bèi ké chuān chéng yī chuàn, dài zài bó zi shàng。 +-- +english: He gave her a suggestive glance, and she blushed. +hsk: 4 +mandarin: 他用挑逗的目光看了她一眼,羞得她满脸通红。 +pinyin: tā yòng tiǎo dòu de mù guāng kàn le tā yī yǎn, xiū de tā mǎn liǎn tōng hóng。 +-- +english: His nomination as chief executive was approved by the board. +hsk: 4 +mandarin: 他被提名为行政总裁的事被董事会批准了。 +pinyin: tā bèi tí míng wèi xíng zhèng zǒng cái de shì bèi dǒng shì huì pī zhǔn le。 +-- +english: Some game-birds are kept until they are high before cooking. +hsk: 4 +mandarin: 有些猎获的飞禽一直保存到开始变质才烹制. +pinyin: yǒu xiē liè huò de fēi qín yī zhí bǎo cún dào kāi shǐ biàn zhì cái pēng zhì. +-- +english: His car accident has been a lesson to him to stop driving too fast. +hsk: 4 +mandarin: 他的车祸给了他一个教训,使他不再开快车。 +pinyin: tā de chē huò jǐ le tā yī gè jiào xun, shǐ tā bù zài kāi kuài chē。 +-- +english: The sudden fall in the value of the dollar has puzzled financial experts. +hsk: 4 +mandarin: 美元突然贬值, 财经专家无不大伤脑筋. +pinyin: měi yuán tū rán biǎn zhí, cái jīng zhuān jiā wú bú dà shāng nǎo jīn. +-- +english: The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash. +hsk: 4 +mandarin: 法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. +pinyin: fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng. +-- +english: I didn't expect him to descend to personal abuse. +hsk: 4 +mandarin: 我没料到他会堕落到对我进行人身攻击的地步。 +pinyin: wǒ mò liào dào tā kuài duò luò dào duì wǒ jìn xíng rén shēn gōng jī de dì bù。 +-- +english: She rationalized her decision to abandon her baby by saying she could not afford to keep it. +hsk: 4 +mandarin: 她为抛弃婴儿事辩称自己抚养不起. +pinyin: tā wèi pāo qì yīng ér shì biàn chèng zì jǐ fǔ yǎng bù qǐ. +-- +english: I held two coats over my arm like a rag-and-bone merchant. +hsk: 4 +mandarin: 我膀子上挎着两件衣服,活像一个卖旧货的。 +pinyin: wǒ bǎng zǐ shàng kuà zhuó liǎng jiàn yī fu, huó xiàng yī gè mài jiù huò de。 +-- +english: My small contribution was lost in the grand total. +hsk: 4 +mandarin: 我的小小捐献在巨大的总额中小得几乎看不见。 +pinyin: wǒ de xiǎo xiǎo juān xiàn zài jù dà de zǒng é zhòng xiǎo de jī hū kàn bù jiàn。 +-- +english: Hundreds of women and children fell to the rebels’ gunfire last month. +hsk: 4 +mandarin: 上个月数百名妇女儿童死于叛军的炮火。 +pinyin: shàng gè yuè shù bǎi míng fù nu:3 ér tóng sǐ yú pàn jūn de pào huǒ。 +-- +english: A thin skin or film, such as an organic membrane or a liquid film. +hsk: 4 +mandarin: 薄皮,薄膜如生物膜或液体膜等细薄的皮或膜 +pinyin: bò pí, bó mó rú shēng wù mó huò yè tǐ mó děng xì bò de pí huò mó +-- +english: Expansionism was advocated by many British politicians in the late 19th century. +hsk: 4 +mandarin: 19世纪末, 英国许多政客鼓吹扩张主义. +pinyin: 19 shì jì mò, Yīng guó xǔ duō zhèng kè gǔ chuī kuò zhāng zhǔ yì. +-- +english: The commander in chief of all the armed forces in certain countries. +hsk: 4 +mandarin: 大元帅某一国内所有武装部队的最高统帅 +pinyin: dà yuán shuài mǒu yī guó nèi suǒ yǒu wǔ zhuāng bù duì de zuì gāo tǒng shuài +-- +english: A gentleman's agreement is not usually enforceable by law. +hsk: 4 +mandarin: 君子协定通常不能在法律上得以强制执行。 +pinyin: jūn zi xié dìng tōng cháng bù néng zài fǎ lu:4 shàng dé yǐ qiáng zhì zhí xíng。 +-- +english: I spent a happy childhood under the loving care of my parents. +hsk: 4 +mandarin: 在父母的慈爱的抚育下,我度过了幸福的童年。 +pinyin: zài fù mǔ de cí ài de fǔ yù xià, wǒ dù guò le xìng fú de tóng nián。 +-- +english: The teacher tried to infiltrate her ideas into the children's minds. +hsk: 4 +mandarin: 老师设法把她的思想渗透到孩子们的心中。 +pinyin: lǎo shī shè fǎ bǎ tā de sī xiǎng shèn tòu dào hái zi men de xīn zhōng。 +-- +english: A brief entry of the court proceedings in a legal case. +hsk: 4 +mandarin: 诉讼记录法律案件中法庭诉讼程序的简要记录 +pinyin: sù sòng jì lù fǎ lu:4 àn jiàn zhòng fǎ tíng sù sòng chéng xù de jiǎn yào jì lù +-- +english: The runaway inflation would seem to put the brakes on such a trend. +hsk: 4 +mandarin: 失控的通货膨胀似乎阻止这一趋势的发展。 +pinyin: shī kòng de tōng huò péng zhàng sì hu zǔ zhǐ zhè yī qū shì de fā zhǎn。 +-- +english: In his preface the author set forth his reasons for writing the book. +hsk: 4 +mandarin: 作者在前言中阐明了他写这本书的原因。 +pinyin: zuó zhě zài qián yán zhòng chǎn míng le tā xiě zhè běn shū de yuán yīn。 +-- +english: Television has become an important vehicle for spreading political ideas. +hsk: 4 +mandarin: 电视已成为传播政治思想的重要媒介。 +pinyin: diàn shì yǐ chéng wéi chuán bō zhèng zhì sī xiǎng de zhòng yào méi jiè。 +-- +english: The girl is so shy that she colours up whenever a man speaks to her. +hsk: 4 +mandarin: 这姑娘太害羞以至和男人讲话时就脸红。 +pinyin: zhè gū niang tài hài xiū yǐ zhì huò nán rén jiǎng huà shí jiù liǎn hóng。 +-- +english: The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash. +hsk: 4 +mandarin: 法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. +pinyin: fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng. +-- +english: The driver braked hard as the child ran onto the road in front of him. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子跑到汽车前面的路上, 司机猛踩刹车. +pinyin: nà hái zi pǎo dào qì chē qián mian de lù shang, sī jī měng cǎi shā chē. +-- +english: The new church was consecrated by the Bishop of Chester. +hsk: 4 +mandarin: 在切斯特的主教主持下举行了新教堂的奉献礼. +pinyin: zài qiè sī tè de zhǔ jiào zhǔ chí xià jǔ xíng le xīn jiào táng de fèng xiàn lǐ. +-- +english: She poked the stick in a long way, but no animal came out. +hsk: 4 +mandarin: 她把棍子朝里面捅了好深,可是没有动物出来。 +pinyin: tā bǎ gùn zi cháo lǐ miàn tǒng le hào shēn, kě shì méi yǒu dòng wù chū lai。 +-- +english: Crowned or decked with laurel as a mark of honor. +hsk: 4 +mandarin: 戴桂冠的戴以月桂冠或饰以月挂作为荣誉标志的 +pinyin: dài guì guān de dài yǐ yuè guì guān huò shì yǐ yuè guà zuò wéi róng yù biāo zhì de +-- +english: An abnormal or irrational fear of light. +hsk: 4 +mandarin: 恐光症,光恐怖对光线不正常或不合情理的畏惧 +pinyin: kǒng guāng zhèng, guāng kǒng bù duì guāng xiàn bù zhèng cháng huò bù hé qíng lǐ de wèi jù +-- +english: He batted out an outline of a story in about two hours. +hsk: 4 +mandarin: 他用两小时左右的时间草草拟出了故事的大纲。 +pinyin: tā yòng liǎng xiǎo shí zuǒ yòu de shí jiān cǎo cǎo nǐ chū le gù shì de dà gāng。 +-- +english: A caterpillar must pass through the cocoon stage to become a butterfly. +hsk: 4 +mandarin: 毛毛虫必须经过茧的阶段才能变成蝴蝶。 +pinyin: máo máo chóng bì xū jīng guò jiǎn de jiē duàn cái néng biàn chéng hú dié。 +-- +english: She finds it difficult to relate to her tutors and fellow students. +hsk: 4 +mandarin: 她发觉很难与她的老师和同学们相处融洽。 +pinyin: tā fā jué hěn nàn yù tā de lǎo shī huò tóng xué men xiāng chǔ róng qià。 +-- +english: A person who heals or exerts a healing influence. +hsk: 4 +mandarin: 医治者,抚慰者治愈别人的人,具有治愈影响的人 +pinyin: yī zhì zhě, fǔ wèi zhě zhì yù bié rén de rén, jù yǒu zhì yù yǐng xiǎng de rén +-- +english: A giant or monster in legends and fairy tales that eats human beings. +hsk: 4 +mandarin: 食人妖魔传说或神说中食人的巨人或妖怪 +pinyin: sì rén yāo mó chuán shuō huò shén shuō zhòng sì rén de jù rén huò yāo guài +-- +english: A fund made up of a portion of each pot in a poker game. +hsk: 4 +mandarin: 抽头扑克牌戏中每一次赌注的一部分凑集成的钱 +pinyin: chōu tou pū kè pái xì zhòng měi yī cì dǔ zhù de yī bù fen còu jí chéng de qián +-- +english: The defeat army slinked back to its stronghold in the mountain. +hsk: 4 +mandarin: 被击败的军队偷偷潜回到它在山里的据点里。 +pinyin: bèi jī bài de jūn duì tōu tōu qián huí dào tā zài shān lǐ de jù diǎn lǐ。 +-- +english: He focused the sun's ray on a piece of paper with a burning-glass. +hsk: 4 +mandarin: 他用一面凸透镜把阳光在纸上聚成焦点。 +pinyin: tā yòng yī miàn tū tòu jìng bǎ yáng guāng zài zhǐ shàng jù chéng jiāo diǎn。 +-- +english: If you think deafness is funny, you've got a very misplaced sense of humour. +hsk: 4 +mandarin: 假若认为耳聋有趣, 这种幽默感十分不当. +pinyin: jiǎ ruò rèn wéi ěr lóng yǒu qù, zhè zhǒng yōu mò gǎn shí fēn bù dàng. +-- +english: The entire proposal is risible: it will never be accepted. +hsk: 4 +mandarin: 这个建议完全是荒唐可笑的, 根本不可能采纳. +pinyin: zhè gè jiàn yì wán quán shì huāng táng kě xiào de, gēn běn bù kě néng cǎi nà. +-- +english: Jimmy doesn't know colors yet; he mixes up purple with blue. +hsk: 4 +mandarin: 吉米还不能分辨颜色,他把紫色和蓝色搅混了。 +pinyin: jí mǐ huán bù néng fēn biàn yán sè, tā bǎ zǐ sè huò lán sè jiǎo hun le。 +-- +english: The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages. +hsk: 4 +mandarin: 侵略者在沿海城乡抢劫食物和贵重物品. +pinyin: qīn lu:è zhě zài yán hǎi chéng xiāng qiāng jié shí wù huò guì zhòng wù pǐn. +-- +english: The product was so successful that its name became a household word. +hsk: 4 +mandarin: 这一产品非常成功, 其名称已经家喻户晓. +pinyin: zhè yī chǎn pǐn fēi cháng chéng gōng, qí míng chēng yǐ jīng jiā yù hù xiǎo. +-- +english: Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. +hsk: 4 +mandarin: 渔民和水手有时声称看到过海里的妖怪。 +pinyin: yú mín huò shuǐ shǒu yǒu shí shēng chēng kàn dào guò hǎi lǐ de yāo guài。 +-- +english: He acted on what he was told with a cold fury in his heart. +hsk: 4 +mandarin: 他心中憋着一股怒火,按照别人告诉他的去做。 +pinyin: tā xīn zhōng biē zhuó yī gǔ nù huǒ, àn zhào bié rén gào su tā de qù zuò。 +-- +english: We're sending a fresh draft of nurses to the worst hit area. +hsk: 4 +mandarin: 我们新派遣一组护理人员开赴受灾最重的地区. +pinyin: wǒ men xīn pài qiǎn yī zǔ hù lǐ rén yuán kāi fù shòu zāi zuì zhòng de dì qū. +-- +english: Blood can be cleaned by osmosis if the kidneys have failed. +hsk: 4 +mandarin: 若肾功能衰退, 可通过渗透作用使血液净化. +pinyin: ruò shèn gōng néng shuāi tuì, kě tōng guò shèn tòu zuò yòng shǐ xuè yè jìng huà. +-- +english: He used the occasion to express all his old grievances against the chairman. +hsk: 4 +mandarin: 他利用那机会表达了对主席积压已久的怨气. +pinyin: tā lì yòng nà jī huì biǎo dá le duì zhǔ xí jī yā yǐ jiǔ de yuàn qì. +-- +english: Most of the group profit is contributed by the subsidiary in the far east. +hsk: 4 +mandarin: 集团的大部分利润是由远东的子公司缴纳。 +pinyin: jí tuán de dà bù fen lì rùn shì yóu yuǎn dōng de zi gōng sī jiǎo nà。 +-- +english: Exhibiting short, jumbled waves, as a tidal rip. +hsk: 4 +mandarin: 波浪起伏的显示短而杂乱的波浪的,比如在海潮中 +pinyin: bō làng qǐ fú de xiǎn shì duǎn ér zá luàn de bō làng de, bǐ rú zài hǎi cháo zhòng +-- +english: Fluctuations in temperatures put their results oat by a mile. +hsk: 4 +mandarin: 由于温度起伏不定,他们的测验结果很不准确。 +pinyin: yóu yú wēn dù qǐ fú bù dìng, tā men de cè yàn jié guǒ hěn bù zhǔn què。 +-- +english: He was expelled from the country for spying on their naval bases. +hsk: 4 +mandarin: 他因刺探该国海军基地的情报而被驱逐出境。 +pinyin: tā yīn cì tàn gāi guó hǎi jūn jī dì de qíng bào ér bèi qū zhú chū jìng。 +-- +english: Jack's boss jumped all over Jack because he made a careless mistake. +hsk: 4 +mandarin: 杰克不小心出了差错,老板狠狠训了他一顿。 +pinyin: jié kè bù xiǎo xīn chū le chā cuò, lǎo bǎn hěn hěn xùn le tā yī dùn。 +-- +english: The animal husbandry in this area has developed greatly after liberation. +hsk: 4 +mandarin: 解放后这个地区的畜牧业得到了巨大的发展。 +pinyin: jiě fàng hòu zhè gè dì qū de xù mù yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。 +-- +english: The animal husbandry in this area has developed greatly after liberation. +hsk: 4 +mandarin: 解放后这个地区的畜牧业得到了巨大的发展。 +pinyin: jiě fàng hòu zhè gè dì qū de xù mù yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。 +-- +english: Its colour makes the moth indistinguishable from the branch it rests on. +hsk: 4 +mandarin: 这蛾子停在树枝上, 其颜色和树枝几不可辨. +pinyin: zhè é zi tíng zài shù zhī shàng, qí yán sè huò shù zhī jǐ bù kě biàn. +-- +english: He was expelled from the country for spying on their naval bases. +hsk: 4 +mandarin: 他因刺探该国海军基地的情报而被驱逐出境。 +pinyin: tā yīn cì tàn gāi guó hǎi jūn jī dì de qíng bào ér bèi qū zhú chū jìng。 +-- +english: The only way to get at the facts is to make a thorough investigation. +hsk: 4 +mandarin: 要想弄清事实,唯一办法是作周密的调查。 +pinyin: yào xiǎng nòng qīng shì shí, wéi yī bàn fǎ shì zuò zhōu mì de diào chá。 +-- +english: Technicallythe building is a masterpiece, but few people like it. +hsk: 4 +mandarin: 就技术而言那座建筑物是杰作, 但却没人喜欢. +pinyin: jiù jì shù ér yán nà zuò jiàn zhù wù shì jié zuò, dàn què mò rén xǐ huan. +-- +english: Send or receiving a new snapshot overwrite the previous image. +hsk: 4 +mandarin: 发送或接收一幅新的快照会覆盖前面的图象。 +pinyin: fā sòng huò jiē shōu yī fú xīn de kuài zhào huì fù gài qián mian de tú xiàng。 +-- +english: A small wood or stand of trees that lacks dense undergrowth. +hsk: 4 +mandarin: 小树林缺乏茂密下层树丛的小树林或树木群体 +pinyin: xiǎo shù lín quē fá mào mì xià céng shù cóng de xiǎo shù lín huò shù mù qún tǐ +-- +english: The children were evacuated to the country when the city was being bombed. +hsk: 4 +mandarin: 城市遭到轰炸时, 儿童都疏散到乡下去了. +pinyin: chéng shì zāo dào hōng zhà shí, ér tóng dōu shū sàn dào xiāng xià qù le. +-- +english: All contribution, however small, will be greatly appreciated. +hsk: 4 +mandarin: 所有捐款,无论数目多么少,我们都深表感谢。 +pinyin: suǒ yǒu juān kuǎn, wú lùn shù mù duō me shào, wǒ men dōu shēn biǎo gǎn xiè。 +-- +english: He struggled with his assailants and eventually drove them off. +hsk: 4 +mandarin: 他同攻击他的人进行搏斗,最后把他们赶走了。 +pinyin: tā tóng gōng jī tā de rén jìn xíng bó dòu, zuì hòu bǎ tā men gǎn zǒu le。 +-- +english: Please equip yourself with a sharp pencil and a rubber for the exam. +hsk: 4 +mandarin: 请准备一枝尖的铅笔和一块橡皮参加考试。 +pinyin: qǐng zhǔn bèi yī zhī jiān de qiān bǐ huò yī kuài xiàng pí cān jiā kǎo shì。 +-- +english: He used the occasion to express all his old grievances against the chairman. +hsk: 4 +mandarin: 他利用那机会表达了对主席积压已久的怨气. +pinyin: tā lì yòng nà jī huì biǎo dá le duì zhǔ xí jī yā yǐ jiǔ de yuàn qì. +-- +english: The nobles treated the common people with haughty contempt. +hsk: 4 +mandarin: 王公贵族以不屑一顾的傲慢态度对待平民百姓。 +pinyin: wáng gōng guì zú yǐ bù xiè yī gù de ào màn tài du duì dài píng mín bǎi xìng。 +-- +english: The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages. +hsk: 4 +mandarin: 侵略者在沿海城乡抢劫食物和贵重物品. +pinyin: qīn lu:è zhě zài yán hǎi chéng xiāng qiāng jié shí wù huò guì zhòng wù pǐn. +-- +english: It's pointless trying to keep your friendship secret it's common knowledge already. +hsk: 4 +mandarin: 你们无谓将友情保密--其实已尽人皆知了. +pinyin: nǐ men wú wèi jiàng yǒu qíng bǎo mì-- qí shí yǐ jìn rén jiē zhī le. +-- +english: Defeat in this important battle was the beginning of the end for us. +hsk: 4 +mandarin: 这场重要战役的失利是我们败局已定的前兆. +pinyin: zhè chǎng zhòng yào zhàn yì de shī lì shì wǒ men bài jú yǐ dìng de qián zhào. +-- +english: The details were supposed to be secret but somehow leaked out. +hsk: 4 +mandarin: 这些细节原属秘密,可是不知怎么给泄露出去了。 +pinyin: zhè xie xì jié yuán zhǔ mì mì, kě shì bù zhī zěn me jǐ xiè lòu chū qù le。 +-- +english: A really well- made buttonhole is the only link between art and nature. +hsk: 4 +mandarin: 开得好的钮眼是联系艺术与自然的唯一环节。 +pinyin: kāi de hǎo de niǔ yǎn shì lián xì yì shù yù zì rán de wéi yī huán jié。 +-- +english: The pilot managed to land the glider on a safe place. +hsk: 4 +mandarin: 那个驾驶员设法让滑翔机着陆到一个安全的地方。 +pinyin: nèi gè jià shǐ yuán shè fǎ ràng huá xiáng jī zhuó lù dào yī gè ān quán de dì fang。 +-- +english: This vase would be perfect but for a few small flaws in its base. +hsk: 4 +mandarin: 这花瓶底部没有那几个小斑点就十全十美了. +pinyin: zhè huā p��ng dǐ bù méi yǒu nà jǐ ge xiǎo bān diǎn jiù shí quán shí měi le. +-- +english: It take a major operation to extract money from a minor poet. +hsk: 4 +mandarin: 要从小诗人那儿榨出钱来,得施行一次大手术。 +pinyin: yào cóng xiǎo shī rén nà r zhà chū qián lái, de shī xíng yī cì dà shǒu shù。 +-- +english: There is a deep-seated conservatism running through our society. +hsk: 4 +mandarin: 我们社会中普遍存在著根深蒂固的保守思想. +pinyin: wǒ men shè huì zhòng pǔ biàn cún zài著 gēn shēn dì gù de bǎo shǒu sī xiǎng. +-- +english: Any of various devices of which such a spiral is the major component. +hsk: 4 +mandarin: 有线圈的设备这样的螺旋线圈是主要部件的 +pinyin: yǒu xiàn quān de shè bèi zhè yàng de luó xuán xiàn quān shì zhǔ yào bù jiàn de +-- +english: The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down. +hsk: 4 +mandarin: 那小孩假装会看书,但他把书都拿颠倒了。 +pinyin: nà xiǎo hái jiǎ zhuāng kuài kàn shū, dàn tā bǎ shū dōu ná diān dǎo le。 +-- +english: The product was so successful that its name became a household word. +hsk: 4 +mandarin: 这一产品非常成功, 其名称已经家喻户晓. +pinyin: zhè yī chǎn pǐn fēi cháng chéng gōng, qí míng chēng yǐ jīng jiā yù hù xiǎo. +-- +english: A unit of internal capacity of a ship equal to100 cubic feet. +hsk: 4 +mandarin: 装载吨船舶内部容积单位,等于一百立方英尺 +pinyin: zhuāng zài dùn chuán bó nèi bù róng jī dān wèi, děng yú yī bǎi lì fāng yīng chǐ +-- +english: All contribution, however small, will be greatly appreciated. +hsk: 4 +mandarin: 所有捐款,无论数目多么少,我们都深表感谢。 +pinyin: suǒ yǒu juān kuǎn, wú lùn shù mù duō me shào, wǒ men dōu shēn biǎo gǎn xiè。 +-- +english: A wave whose frequency is a whole-number multiple of that of another. +hsk: 4 +mandarin: 调波一种频率是另一种波频率整数倍的谐波 +pinyin: tiáo bō yī zhòng pín lu:4 shì lìng yī zhòng bō pín lu:4 zhěng shù bèi de xié bō +-- +english: A unit of internal capacity of a ship equal to100 cubic feet. +hsk: 4 +mandarin: 装载吨船舶内部容积单位,等于一百立方英尺 +pinyin: zhuāng zài dùn chuán bó nèi bù róng jī dān wèi, děng yú yī bǎi lì fāng yīng chǐ +-- +english: The lost explorers ate birds' eggs to stave off starvation. +hsk: 4 +mandarin: 为了避免饿死,那些迷路的勘探人员吃鸟蛋充饥。 +pinyin: wèi le bì miǎn è sǐ, nà xiē mí lù de kān tàn rén yuán jí niǎo dàn chōng jī。 +-- +english: She threw a stone into the pond and watched the ripples spread. +hsk: 4 +mandarin: 她把一块石头扔进池塘里, 看著水的波纹扩散开. +pinyin: tā bǎ yī kuài shí tou rēng jìn chí táng lǐ, kàn著 shuǐ de bō wén kuò sàn kāi. +-- +english: The details were supposed to be secret but somehow leaked out. +hsk: 4 +mandarin: 这些细节原属秘密,可是不知怎么给泄露出去了。 +pinyin: zhè xie xì jié yuán zhǔ mì mì, kě shì bù zhī zěn me jǐ xiè lòu chū qù le。 +-- +english: The greedy little boy ate all the candy at the party. +hsk: 4 +mandarin: 那个贪吃的小男孩把宴会上所有的糖果都吃光了。 +pinyin: nèi gè tān jí de xiǎo nán hái bǎ yàn huì shàng suǒ yǒu de táng guǒ dōu jí guāng le。 +-- +english: Humour was his only weapon against their hostility. +hsk: 4 +mandarin: 他有幽默感, 这是他对付他们的敌对行动的唯一手段. +pinyin: tā yǒu yōu mò gǎn, zhè shì tā duì fu tā men de dí duì xíng dòng de wéi yī shǒu duàn. +-- +english: We came to a fork in the road and could not decide which fork we should take. +hsk: 4 +mandarin: 我们来到了岔路口,不能决定走哪一条岔路。 +pinyin: wǒ men lái dào le chà lù kǒu, bù néng jué dìng zǒu něi yī tiáo chà lù。 +-- +english: I pulled the trigger, but the gun hung fire and the deer escaped. +hsk: 4 +mandarin: 我扣动了扳机,可是枪打不响,那鹿也就逃走了。 +pinyin: wǒ kòu dòng le bān jī, kě shì qiāng dǎ bù xiǎng, nà lù yě jiù táo zǒu le。 +-- +english: A closely woven silk or rayon fabric with narrow horizontal ribs. +hsk: 4 +mandarin: 罗缎有窄的横棱纹的一种丝或人造丝的紧密织物 +pinyin: luó duàn yǒu zhǎi de hèng léng wén de yī zhòng sī huò rén zào sī de jǐn mì zhī wù +-- +english: Relating to or containing mercury, especially with valence2. +hsk: 4 +mandarin: 水银的与水银有关的或含水银的,尤指含二价汞的 +pinyin: shuǐ yín de yù shuǐ yín yǒu guān de huò hán shuǐ yín de, yóu zhǐ hán èr jie gǒng de +-- +english: The gate was locked but we went through a gap in the fence. +hsk: 4 +mandarin: 大门锁上了,但是我们从篱笆的缺口中钻了出去。 +pinyin: dà mén suǒ shàng le, dàn shì wǒ men zòng lí bā de quē k��u zhòng zuàn le chū qù。 +-- +english: His subversive action will give a black eye to the whole liberal movement. +hsk: 4 +mandarin: 他的颠覆行为将使整个自由运动丧失信誉。 +pinyin: tā de diān fù xíng wéi jiàng shǐ zhěng gè zì yóu yùn dòng sàng shī xìn yù。 +-- +english: Children admire the fairies in that tale living in cloud cuckoo land. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们很羡慕故事中生活在仙境里的仙女们。 +pinyin: hái zi men hěn xiàn mù gù shì zhòng shēng huó zài xiān jìng lǐ de xiān nu:3 men。 +-- +english: In Beijing, she had brightened the chain with her old friend Mrs Miller +hsk: 4 +mandarin: 在北京,她和老朋友米勒太太重叙旧日友情。 +pinyin: zài Běi jīng, tā huò lǎo péng you mǐ lēi tài tai zhòng xù jiù rì yǒu qíng。 +-- +english: The carpenter ran his ruler over the shed and sized it up at once. +hsk: 4 +mandarin: 木匠量了一下棚屋的尺寸, 立刻估计出它的大小。 +pinyin: mù jiàng liàng le yī xià péng wū de chǐ cun, lì kè gū jì chū tā de dà xiǎo。 +-- +english: He was held by the police or a charge of breaking and entering. +hsk: 4 +mandarin: 他被警察拘捕,控以强行进入他人住宅的罪名。 +pinyin: tā bèi jǐng chá jū bǔ, kòng yǐ qiáng xíng jìn rù tā rén zhù zhái de zuì míng。 +-- +english: A fallacious or illogical argument or conclusion. +hsk: 4 +mandarin: 不合逻辑的推论,谬论错误的或不合逻辑的观点或结论 +pinyin: bù hé luó ji de tuī lùn, miù lùn cuò wù de huò bù hé luó ji de guān diǎn huò jié lùn +-- +english: The average conductor, faced with such a score, throws up his cards. +hsk: 4 +mandarin: 这个普普通通的指挥见到这样的乐谱便认输了。 +pinyin: zhè gè pǔ pǔ tōng tōng de zhǐ huī xiàn dào zhè yàng de yuè pǔ pián rèn shū le。 +-- +english: The enemy charged up the mountain, attempting to knock out our forces. +hsk: 4 +mandarin: 敌人向山上冲锋,企图把我们的兵力摧毁掉。 +pinyin: dí rén xiàng shān shàng chōng fēng, qǐ tú bǎ wǒ men de bīng lì cuī huǐ diào。 +-- +english: She throw a stone into the pond and watch the ripples spread. +hsk: 4 +mandarin: 她把一块石头扔进池塘里,看著水的波纹扩散开。 +pinyin: tā bǎ yī kuài shí tou rēng jìn chí táng lǐ, kàn著 shuǐ de bō wén kuò sàn kāi。 +-- +english: A depression similar to that in a shallow concave container for food. +hsk: 4 +mandarin: 凹形,凹面与浅的凹型盛食物的容器相似的凹处 +pinyin: āo xíng, āo miàn yù qiǎn de āo xíng shèng shí wù de róng qì xiāng sì de āo chù +-- +english: If slaves were found living together secretly, they were cruelly whipped. +hsk: 4 +mandarin: 如果发现农奴私自同居,就会受到残酷鞭打。 +pinyin: rú guǒ fā xiàn nóng nú sī zì tóng jū, jiù kuài shòu dào cán kù biān dǎ。 +-- +english: Politicians from all parties were completely unanimous in condemning his action. +hsk: 4 +mandarin: 所有党派的政治家们都一致谴责他的行为。 +pinyin: suǒ yǒu dǎng pài de zhèng zhì jiā men dōu yī zhì qiǎn zé tā de xíng wéi。 +-- +english: The prosecution based their case on the evidence of two witnesses. +hsk: 4 +mandarin: 原告方面以两名证人所提供的证据提起诉讼。 +pinyin: yuán gào fāng miàn yǐ liǎng míng zhèng ren suǒ tí gōng de zhèng jù tí qǐ sù sòng。 +-- +english: The football march had to be paused because of the barbaric supporters. +hsk: 4 +mandarin: 因为那些野蛮的助威者,足球比赛不得不暂停。 +pinyin: yīn wèi nà xiē yě mán de zhù wēi zhě, zú qiú bǐ sài bù dé bù zàn tíng。 +-- +english: The first English patent for a typewriter was issued in1714. +hsk: 4 +mandarin: 英国第一台打字机专利证书是一七一四年颁发的。 +pinyin: Yīng guó dì yī tái dǎ zì jī zhuān lì zhèng shū shì yī qī yī sì nián bān fā de。 +-- +english: Children shout when they see the peacock spread his gorgeous tail. +hsk: 4 +mandarin: 当孔雀展现它华丽的尾巴时,孩子们大声叫着。 +pinyin: dàng kǒng què zhǎn xiàn tā huá lì de wěi ba shí, hái zi men dà shēng jiào zhuó。 +-- +english: The library's latest acquisitions were donated by a millionaire. +hsk: 4 +mandarin: 图书馆最近增添的书籍是一位百万富翁捐献的。 +pinyin: tú shū guǎn zuì jìn zēng tiān de shū jí shì yī wèi bǎi wàn fù wēng juān xiàn de。 +-- +english: The new manager's job is to restore the company to profitability. +hsk: 4 +mandarin: 新经理的工作是让这家公司能恢复盈利状况。 +pinyin: xīn jīng lǐ de gōng zuò shì ràng zhè jiā gōng sī néng huī fù yíng lì zhuàng kuàng。 +-- +english: It is not right to lie about your health to get cheap insurance. +hsk: 4 +mandarin: 虚报你的健康状况以获取廉价的保险是不对的。 +pinyin: xū bào nǐ de jiàn kāng zhuàng ku��ng yǐ huò qǔ lián jià de bǎo xiǎn shì bù duì de。 +-- +english: If worst comes to the worst, we still have some money in reserve. +hsk: 4 +mandarin: 如果情形坏到极点,我们还有些储备金可动用。 +pinyin: rú guǒ qíng xing huài dào jí diǎn, wǒ men hái yǒu xiē chǔ bèi jīn kě dòng yòng。 +-- +english: The serious incident along the border increased our fears of the war. +hsk: 4 +mandarin: 边境上的紧张局势加重了我们对战争的忧虑。 +pinyin: biān jìng shàng de jǐn zhāng jú shì jiā zhòng le wǒ men duì zhàn zhēng de yōu lu:4。 +-- +english: People who live in towns are often too busy to pass the time of day. +hsk: 4 +mandarin: 在城里生活的人往往忙碌得连寒暄都顾不上。 +pinyin: zài chéng lǐ shēng huó de rén wǎng wǎng máng lù de lián hán xuān dōu gù bù shàng。 +-- +english: Her outstanding abilities were attested by her rapid promotion. +hsk: 4 +mandarin: 她杰出的才干已经由她获得迅速提升而得到证明. +pinyin: tā jié chū de cái gàn yǐ jīng yóu tā huò dé xùn sù tí shēng ér dé dào zhèng míng. +-- +english: They employed the best lawyer they could get to plead their case. +hsk: 4 +mandarin: 他们聘请了能请到的最好的律师为他们陈述案情. +pinyin: tā men pìn qǐng le néng qǐng dào de zuì hǎo de lu:4 shī wèi tā men chén shù àn qíng. +-- +english: They employed the best lawyer they could get to plead their case. +hsk: 4 +mandarin: 他们聘请了能请到的最好的律师为他们陈述案情. +pinyin: tā men pìn qǐng le néng qǐng dào de zuì hǎo de lu:4 shī wèi tā men chén shù àn qíng. +-- +english: A tightly stretched sheet or membrane, as on the head of a drum. +hsk: 4 +mandarin: 绷紧的薄膜状物挤压得很紧的平板或薄膜,如鼓面 +pinyin: běng jǐn de bó mó zhuàng wù jǐ yà de hěn jǐn de píng bǎn huò bó mó, rú gǔ miàn +-- +english: He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work. +hsk: 4 +mandarin: 只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。 +pinyin: zhǐ gōng zuò le yī tiān, tā jiù mán bù jiǎng lǐ de yāo qiú zēng jiā gōng zī。 +-- +english: The bag of sweets on the table was too strong a temptation for the child to resist. +hsk: 4 +mandarin: 桌上那包糖果对那孩子是个难以抗拒的诱惑. +pinyin: zhuō shàng nà bāo táng guǒ duì nà hái zi shì gè nán yǐ kàng jù de yòu huò. +-- +english: Robson came on in place of Wilkins ten minutes before the end of the game. +hsk: 4 +mandarin: 比赛结束前十分钟罗布森上场替代威尔金斯. +pinyin: bǐ sài jié shù qián shí fēn zhōng luó bù sēn shàng chǎng tì dài wēi ěr jīn sī. +-- +english: The United Kingdom was a mighty empire before World War I. +hsk: 4 +mandarin: 英联邦在第一次世界大战前曾是一个强大的帝国。 +pinyin: yīng lián bāng zài dì yī cì shì jiè dà zhàn qián zēng shì yī gè qiáng dà de dì guó。 +-- +english: Her skill is in such demand that she can dictate her own salary. +hsk: 4 +mandarin: 她因其技术奇货可居,故可以主宰自己的薪金待遇。 +pinyin: tā yīn qí jì shù qí huò kě jū, gù kě yǐ zhǔ zǎi zì jǐ de xīn jīn dài yù。 +-- +english: A mule have neither pride of ancestry nor hope of posterity. +hsk: 4 +mandarin: 骡子既无足以自豪的祖宗,亦无可以寄托希望的子孙。 +pinyin: luó zi jì wú zú yǐ zì háo de zǔ zōng, yì wú kě yǐ jì tuō xī wàng de zǐ sūn。 +-- +english: A mark used to define a shape or represent a contour. +hsk: 4 +mandarin: 轮廓线,外廓线用于定义一形状或描绘一轮廓的线 +pinyin: lún kuò xiàn, wài kuò xiàn yòng yú dìng yì yī xíng zhuàng huò miáo huì yī lún kuò de xiàn +-- +english: She issued all these invitations without any reference to her superiors. +hsk: 4 +mandarin: 她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去. +pinyin: tā wèi qǐng shì shàng jí shàn zì bǎ suǒ yǒu zhè xie qǐng jiǎn dōu fà le chū qù. +-- +english: Such a disaster as her car being stolen had never happened before. +hsk: 4 +mandarin: 有的祸事, 像她的汽车被盗之类, 以前从未发生过. +pinyin: yǒu de huò shì, xiàng tā de qì chē bèi dào zhī lèi, yǐ qián zòng wèi fā shēng guò. +-- +english: The firm recognized Tom's outstanding work by giving him an extra bonus. +hsk: 4 +mandarin: 公司发给汤姆一笔额外奖金以表彰他工作出色. +pinyin: gōng sī fà jǐ tāng mǔ yī bǐ é wài jiǎng jīn yǐ biǎo zhāng tā gōng zuò chū sè. +-- +english: She issued all these invitations without any reference to her superiors. +hsk: 4 +mandarin: 她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去. +pinyin: tā wèi qǐng shì shàng jí shàn zì bǎ suǒ yǒu zhè xie qǐng jiǎn dōu fà le chū qù. +-- +english: The poor girl was astonished by the sumptuous furnishings of the mansion. +hsk: 4 +mandarin: 这个贫穷的女孩被大厦里的豪华的陈设惊呆了。 +pinyin: zhè gè pín qióng de nu:3 hái bèi dà shà lǐ de háo huá de chén shè jīng dāi le。 +-- +english: Several South American states broke off diplomatic relations with Nazi Germany. +hsk: 4 +mandarin: 几个南美洲国家和纳粹德国断绝了外交关系。 +pinyin: jǐ ge Nán měi zhōu guó jiā huò nà cuì Dé guó duàn jué le wài jiāo guān xi。 +-- +english: Their main exports are textiles, especially silk and cotton. +hsk: 4 +mandarin: 他们的主要出口货物是纺织品,特别是丝绸和棉布。 +pinyin: tā men de zhǔ yào chū kǒu huò wù shì fǎng zhī pǐn, tè bié shì sī chóu huò mián bù。 +-- +english: The magazine is classed as an obscene publication and seized by the customs. +hsk: 4 +mandarin: 该杂志被归类成淫秽出版物,已被海关没收。 +pinyin: gāi zá zhì bèi guī lèi chéng yín huì chū bǎn wù, yǐ bèi hǎi guān mò shōu。 +-- +english: In the Patent Office, we still have millions of ideas that are free for use. +hsk: 4 +mandarin: 在专利局, 我们还有许多的想法没有付诸实施。 +pinyin: zài zhuān lì jú, wǒ men hái yǒu xǔ duō de xiǎng fǎ méi yǒu fù zhū shí shī。 +-- +english: A muscle that when contracted acts to bend a joint or limb in the body. +hsk: 4 +mandarin: 屈肌一块收缩时能弯曲身体的关节或四肢的肌肉 +pinyin: qū jī yī kuài shōu suō shí néng wān qǔ shēn tǐ de guān jié huò sì zhī de jī ròu +-- +english: An appliance that is used to extract juice from fruits and vegetables. +hsk: 4 +mandarin: 榨汁机,榨汁器用来榨取水果和蔬菜的汁液的器具 +pinyin: zhà zhī jī, zhà zhī qì yòng lái zhà qǔ shuǐ guǒ huò shū cài de zhī yè de qì jù +-- +english: Readers may find the pretension and arrogance of her style irritating. +hsk: 4 +mandarin: 读者可以感觉到她文章中的狂妄自负令人反感. +pinyin: dú zhě kě yǐ gǎn jué dào tā wén zhāng zhòng dì kuáng wàng zì fù lìng rén fǎn gǎn. +-- +english: Our flag is raised to the top of a pole by a rope and two pulley. +hsk: 4 +mandarin: 我们的旗帜被用一根绳子和两个滑轮升到了竿顶。 +pinyin: wǒ men de qí zhì bèi yòng yī gēn shéng zi huò liǎng gè huá lún shēng dào le gān dǐng。 +-- +english: Reading this book, we can identify with the main character's struggle. +hsk: 4 +mandarin: 读了这本书,我们会对主人翁的斗争寄予同情。 +pinyin: dú le zhè běn shū, wǒ men kuài duì zhǔ rén wēng de dòu zhēng jì yú tóng qíng。 +-- +english: The Prime Minister is at the centre of a political row over leaked Cabinet documents. +hsk: 4 +mandarin: 首相是内阁文件泄密政治纠纷的中心人物. +pinyin: shǒu xiàng shì nèi gé wén jiàn xiè mì zhèng zhì jiū fēn de zhōng xīn rén wù. +-- +english: After a few hours of fierce fighting, we saw the intruding bandits off. +hsk: 4 +mandarin: 经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 +pinyin: jīng guò jǐ xiǎo shí de jī liè zhàn dòu, wǒ men gǎn zǒu le rù qīn de fěi tú。 +-- +english: The lion circled about the family of deer, waiting to attack. +hsk: 4 +mandarin: 那狮子在这群鹿四周转来转去,等待着时机进攻。 +pinyin: nà shī zi zài zhè qún lù sì zhōu zhuàn lái zhuàn qù, děng dài zhuó shí jī jìn gōng。 +-- +english: A threaded electrical fitting to connect a fixture to an outlet box. +hsk: 4 +mandarin: 螺纹接口用于接合电气装置和引出盒的螺纹接口 +pinyin: luó wén jiē kǒu yòng yú jiē hé diàn qì zhuāng zhì huò yǐn chū hé de luó wén jiē kǒu +-- +english: The legislature has enacted a new liquor law, and he that runs may read. +hsk: 4 +mandarin: 立法机关颁布了一项新的酒业法,措辞通俗易懂。 +pinyin: lì fǎ jī guān bān bù le yí xiàng xīn de jiǔ yè fǎ, cuò cí tōng sú yì dǒng。 +-- +english: The film was built up to be a masterpiece, but I found it very disappointing. +hsk: 4 +mandarin: 这部影片被吹捧为杰作, 可是我觉得令人失望. +pinyin: zhè bù yǐng piàn bèi chuī pěng wèi jié zuò, kě shì wǒ jué de lìng rén shī wàng. +-- +english: In China, a traditional big square table usually dines eight persons. +hsk: 4 +mandarin: 在中国一张传统的八仙桌通常可容八人就餐。 +pinyin: zài Zhōng guó yī zhāng chuán tǒng de bā xiān zhuō tōng cháng kě róng bā rén jiù cān。 +-- +english: A fight break out because that scumbag cheat at poker. +hsk: 4 +mandarin: 那个卑鄙小人在玩扑克牌时作弊,因此引起一场打斗。 +pinyin: nèi gè bēi bǐ xiǎo rén zài wàn pū kè pái shí zuò bì, yīn cǐ yǐn qǐ yī chǎng dǎ dòu。 +-- +english: The film was built up to be a masterpiece, but I found it very disappointing. +hsk: 4 +mandarin: 这部影片被吹捧为杰作, 可是我觉得令人失望. +pinyin: zhè bù yǐng piàn bèi chuī pěng wèi jié zuò, kě shì wǒ jué de lìng rén shī wàng. +-- +english: The naughty boy was chased by the bees because he destroyed the honeycomb. +hsk: 4 +mandarin: 这个淘气的男孩因为捣毁了蜂房而被蜜蜂追赶。 +pinyin: zhè gè táo qì de nán hái yīn wèi dǎo huǐ le fēng fáng ér bèi mì fēng zhuī gǎn。 +-- +english: He winked at me to show that he was playing a joke on the others. +hsk: 4 +mandarin: 他向我眨了眨一只眼,意思是他正在开别人的玩笑。 +pinyin: tā xiàng wǒ zhǎ le zhǎ yī zhǐ yǎn, yì si shì tā zhèng zài kāi bié rén de wán xiào。 +-- +english: The intrinsic value of a coin is the value of the metal it is made of. +hsk: 4 +mandarin: 一枚钱币的内在价值是造这枚钱币的金属的价值。 +pinyin: yī méi qián bì de nèi zài jià zhí shì zào zhè méi qián bì de jīn shǔ de jià zhí。 +-- +english: The angry crowd shouted,"Knock the traitor on the head. He is not fit to live." +hsk: 4 +mandarin: 愤怒的群众嚷道,“杀掉这个卖国贼,他该死。 +pinyin: fèn nù de qún zhòng rǎng dào,“ shā diào zhè gè mài guó zéi, tā gāi sǐ。 +-- +english: The country has a big potential but civilization there is still in the rough. +hsk: 4 +mandarin: 那个国家的潜力很大,但文明程度还不够发达。 +pinyin: nèi gè guó jiā de qián lì hěn dà, dàn wén míng chéng dù huán bù gòu fā dá。 +-- +english: The living conditions were a bit rough and ready, as there were no beds. +hsk: 4 +mandarin: 这儿的生活条件有点简陋不堪,连床铺都没有。 +pinyin: zhèr de shēng huó tiáo jiàn yǒu diǎn jiǎn lòu bù kān, lián chuáng pù dōu méi yǒu。 +-- +english: Rich and generous, he contributed two million dollars to the Red Cross. +hsk: 4 +mandarin: 因为有钱又慷慨,他捐了两百万圆给红十字会。 +pinyin: yīn wèi yǒu qián yòu kāng kǎi, tā juān le liǎng bǎi wàn yuán jǐ hóng shí zì kuài。 +-- +english: His brave deeds in the battle earned him everlasting glory. +hsk: 4 +mandarin: 他在那场战斗中的英勇事迹为他赢得了永恒的荣誉。 +pinyin: tā zài nà chǎng zhàn dòu zhòng dì yīng yǒng shì jī wèi tā yíng dé le yǒng héng de róng yù。 +-- +english: Some parts of Africa still remained under colonialism. +hsk: 4 +mandarin: 非洲有一些地区这时仍然处于殖民主义的统治之下。 +pinyin: fēi zhōu yǒu yī xiē dì qū zhè shí réng rán chǔ yú zhí mín zhǔ yì de tǒng zhì zhī xià。 +-- +english: Any of various alloys of mercury with other metals, as with tin or silver. +hsk: 4 +mandarin: 汞齐,汞合金各种汞和其它金属,如锡或银的合金 +pinyin: gǒng qí, gǒng hé jīn gè zhǒng gǒng huò qí tā jīn shǔ, rú xí huò yín de hé jīn +-- +english: The living conditions were a bit rough and ready, as there were no beds. +hsk: 4 +mandarin: 这儿的生活条件有点简陋不堪,连床铺都没有。 +pinyin: zhèr de shēng huó tiáo jiàn yǒu diǎn jiǎn lòu bù kān, lián chuáng pù dōu méi yǒu。 +-- +english: China's investment policy provide preferential treatment to foreign investor. +hsk: 4 +mandarin: 中国的投资政策为外国投资者提供了优惠待遇。 +pinyin: Zhōng guó de tóu zī zhèng cè wèi wài guó tóu zī zhě tí gōng le yōu huì dài yù。 +-- +english: Economically, the country is in a very healthy state. +hsk: 4 +mandarin: 从经济学的观点来说,国家处于很兴旺的状态之中。 +pinyin: zòng jīng jì xué de guān diǎn lái shuō, guó jiā chǔ yú hěn xīng wàng de zhuàng tài zhī zhōng。 +-- +english: The princess was spirited off to a desert island by the evil magician. +hsk: 4 +mandarin: 公主被那个可恶的魔术师偷偷带到了一个荒岛上。 +pinyin: gōng zhǔ bèi nèi gè kě wù de mó shù shī tōu tōu dài dào le yī gè huāng dǎo shàng。 +-- +english: The children liked to stir the cake mixture about, making a wish. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们喜欢搅拌做蛋糕的混合料,同时许一个心愿。 +pinyin: hái zi men xǐ huan jiǎo bàn zuò dàn gāo de hùn hé liào, tóng shí xǔ yī gè xīn yuàn。 +-- +english: The crusade for sexual morality is turning into a witch-hunt. +hsk: 4 +mandarin: 捍卫性道德的运动正在转化成对持异议人士的迫害. +pinyin: hàn wèi xìng dào dé de yùn dòng zhèng zài zhuǎn huà chéng duì chí yì yì rén shì de pò hài. +-- +english: A large inlet of the Coral Sea on the southeast coast of New Guinea. +hsk: 4 +mandarin: 巴布亚湾珊瑚海的一个位于新几内亚东南岸的大海湾 +pinyin: bā bù yà wān shān hú hǎi de yī gè wèi yú xīn jǐ nèi Yà dōng nán àn de dà hǎi wān +-- +english: The tide of public opinion seems to be turning against the government. +hsk: 4 +mandarin: 公众舆论的趋向看来是转向不利于政府的方向。 +pinyin: gōng zhòng yú lùn de qū xiàng kàn lai shì zhuǎn xiàng bù lì yú zhèng fǔ de fāng xiàng。 +-- +english: All trace has been lost of the climbing team missing since last weekend. +hsk: 4 +mandarin: 上周末失踪的登山队至今下落不明,全无踪迹。 +pinyin: shàng zhōu mò shī zōng de dēng shān duì zhì jīn xià luò bù míng, quán wú zōng jī。 +-- +english: He got the straight tip from his friend-work harder, or you'll lose your job. +hsk: 4 +mandarin: 朋友告诫他,干活加把劲,否则就会丢掉饭碗。 +pinyin: péng you gào jiè tā, gàn huó jiā bǎ jìng, fǒu zé jiù kuài diū diào fàn wǎn。 +-- +english: The chairman wanted two items removed from or take off the agenda. +hsk: 4 +mandarin: 董事长打算从本次议事日程中去掉两个议事项目 +pinyin: dǒng shì zhǎng dǎ suàn zòng běn cì yì shì rì chéng zhòng qù diào liǎng gè yì shì xiàng mù +-- +english: My left knee acts up in damp weather. Her arthritis is acting up again. +hsk: 4 +mandarin: 我的左膝一到阴湿天气就犯病。她的关节炎又犯了 +pinyin: wǒ de zuǒ xī yī dào yīn shī tiān qì jiù fàn bìng。 tā de guān jié yán yòu fàn le +-- +english: I concur with you in a sense, but love of fame is universal. +hsk: 4 +mandarin: 在某种意义上说我同意您,但爱出名是人皆有之的。 +pinyin: zài mǒu zhǒng yì yì shàng shuō wǒ tóng yì nín, dàn ài chū míng shì rén jiē yǒu zhī de。 +-- +english: I would rather hoe in the garden than run about on the playground. +hsk: 4 +mandarin: 我宁愿在花园锄草,也不愿在运动场上跑来跑去。 +pinyin: wǒ nìng yuàn zài huā yuán chú cǎo, yě bù yuàn zài yùn dòng cháng shàng pǎo lái pǎo qù。 +-- +english: Recently, many states have insisted that high schools teach students how to drive. +hsk: 4 +mandarin: 最近,许多州坚持中学应该教学生如何开车。 +pinyin: zuì jìn, xǔ duō zhōu jiān chí zhōng xué yīng gāi jiào xué shēng rú hé kāi chē。 +-- +english: The income tax have make more liar out of the american people than gold have. +hsk: 4 +mandarin: 所得税比黄金把更多的美国人造成了说谎者。 +pinyin: suǒ dé shuì bì huáng jīn bǎ gèng duō de měi guó rén zào chéng le shuō huǎng zhē。 +-- +english: Our educational cause is bound up with the prosperity of our country. +hsk: 4 +mandarin: 我们的教育事业是和祖国的繁荣昌盛休戚相关的。 +pinyin: wǒ men de jiào yù shì yè shì huò zǔ guó de fán róng chāng shèng xiū qī xiāng guān de。 +-- +english: The invading troops rampaged about in the area, killing, burning and looting. +hsk: 4 +mandarin: 侵略军在那里横行霸道,杀人放火,抢劫财物。 +pinyin: qīn lu:è jūn zài nà li héng xíng bà dào, shā rén fàng huǒ, qiāng jié cái wù。 +-- +english: For such a beautiful girl, to use make-up would be to gild the lily. +hsk: 4 +mandarin: 对一个这样漂亮的女孩来说,化妆有些画蛇添足。 +pinyin: duì yī gè zhè yàng piào liang de nu:3 hái lái shuō, huà zhuāng yǒu xiē huà shé tiān zú。 +-- +english: My necklace has a heart pendant, but I don't wear it everyday. +hsk: 4 +mandarin: 我的项链有一个心形的垂饰,但我并非每天都戴他。 +pinyin: wǒ de xiàng liàn yǒu yī gè xīn xíng de chuí shì, dàn wǒ bìng fēi měi tiān dōu dài tā。 +-- +english: He was an awkward child, always falling over himself and breaking things. +hsk: 4 +mandarin: 他是个笨拙的孩子,经常笨手笨脚地把东西摔破。 +pinyin: tā shì gè bèn zhuō de hái zi, jīng cháng bèn shǒu bèn jué de bǎ dōng xi shuāi pò。 +-- +english: The detective tried to reason out how the thief had escaped. +hsk: 4 +mandarin: 这个侦探反复琢磨想弄明白那个窃贼是怎样逃跑的。 +pinyin: zhè gè zhēn tàn fǎn fù zhuó mó xiǎng nòng míng bai nèi gè qiè zéi shì zěn yàng táo pǎo de。 +-- +english: Everyone complain of his memory, no one of his judgement. +hsk: 4 +mandarin: 每个人都埋怨自己的记忆力,却无人埋怨自己的判断力。 +pinyin: měi gè rén dōu mán yuàn zì jǐ de jì yì lì, què wú rén mán yuàn zì jǐ de pàn duàn lì。 +-- +english: I couldn't care for him to join the club, because he is sort of mischievous. +hsk: 4 +mandarin: 我不愿让他参加俱乐部,因为他有点捣蛋的味道。 +pinyin: wǒ bù yuàn ràng tā cān jiā jù yuè bù, yīn wèi tā yǒu diǎn dǎo dàn de wèi dao。 +-- +english: On every front there are young people abounding in vigor and vitality. +hsk: 4 +mandarin: 在各条战线上都有精力充沛朝气蓬勃的青年人。 +pinyin: zài gè tiáo zhàn xiàn shàng dōu yǒu jīng lì chōng pèi zhāo qì péng bó de qīng nián rén。 +-- +english: Father wanted to go to the country, but the children were whooping it up for the beach. +hsk: 4 +mandarin: 父亲想到乡下去,可是孩子们吵着要去海滨。 +pinyin: fù qīn xiǎng dào xiāng xià qù, kě shì hái zi men chǎo zhuó yào qù hǎi bīn。 +-- +english: There is a strange empathy between the old lady and her grandson. +hsk: 4 +mandarin: 老妇人和她孙子间有种莫名其妙的心灵相通的感觉. +pinyin: lǎo fù rén huò tā sūn zi jiàn yǒu zhòng mò míng qí miào de xīn líng xiāng tōng de gǎn jué. +-- +english: The carpenter has made this cupboard beautifully he's a real artist. +hsk: 4 +mandarin: 那个木匠做的这个柜子很漂亮--他真是个能工巧匠. +pinyin: nèi gè mù jiàng zuò de zhè gè guì zi hěn piào liang-- tā zhēn shì gè néng gōng qiǎo jiàng. +-- +english: Two suspicious-looking fellows were seen hanging around the campus last night. +hsk: 4 +mandarin: 昨夜有人看见两个形迹可疑的人在校园里徘徊。 +pinyin: zuó yè yǒu rén kàn jiàn liǎng gè xíng jì kě yí de rén zài xiào yuán lǐ pái huái。 +-- +english: Two atoms of hydrogen combine with one atom of oxygen to form a molecule of water. +hsk: 4 +mandarin: 两个氢原子和一个氧原子结合而成一个水分子。 +pinyin: liǎng gè qīng yuán zǐ huò yī gè yǎng yuán zǐ jié hé ér chéng yī gè shuǐ fèn zi。 +-- +english: I'm sorry the cake you baked turned out a flop; never mind, better luck next time. +hsk: 4 +mandarin: 很遗憾你的饼烘坏了,但不要紧,下次烘得好些。 +pinyin: hěn yí hàn nǐ de bǐng hōng huài le, dàn bù yào jǐn, xià cì hōng de hǎo xiē。 +-- +english: During our holiday in Venice we went on a few trips/excursions to places near by. +hsk: 4 +mandarin: 我们在威尼斯度假时曾到附近的几个地方观光过. +pinyin: wǒ men zài wēi Ní sī dù jià shí zēng dào fù jìn de jǐ ge dì fang guān guāng guò. +-- +english: The party was a total fiasco because the wrong date was given on the invitations. +hsk: 4 +mandarin: 那个聚会落得一场空, 因为请帖上的日期弄错了. +pinyin: nèi gè jù huì luò de yī chǎng kòng, yīn wèi qǐng tiě shàng de rì qī nòng cuò le. +-- +english: After puzzling for hours I finally saw daylight and found the answer. +hsk: 4 +mandarin: 迷惑了数小时后,我最终弄明白了,并找到了答案。 +pinyin: mí huo le shuò xiǎo shí hòu, wǒ zuì zhōng nòng míng bai le, bìng zhǎo dào le dá àn。 +-- +english: For a moment his mask of benevolence fell and the real man was revealed. +hsk: 4 +mandarin: 一刹那间,他慈善的假面扔掉,露出了他的真面目。 +pinyin: yī chà nà jiàn, tā cí shàn de jià miàn rēng diào, lù chū le tā de zhēn miàn mù。 +-- +english: An expanse of land suitable for livestock to wander and graze on. +hsk: 4 +mandarin: 放牧地,牧场一片适宜于牲畜游荡和进食的广大土地 +pinyin: fàng mù de, mù chǎng yī piàn shì yí yú shēng chù yóu dàng huò jìn shí de guǎng dà tǔ dì +-- +english: The police station situated in and having jurisdiction over such a district. +hsk: 4 +mandarin: 警察分局位于管区内并对其行使管辖权的警察局 +pinyin: jǐng chá fēn jú wèi yú guǎn qū nèi bìng duì qí xíng shǐ guǎn xiá quán de jǐng chá jú +-- +english: A temporary partial paralysis of habitually or excessively used muscles. +hsk: 4 +mandarin: 抽筋肌肉习惯性或过分活动引起的局部暂时性麻痹 +pinyin: chōu jīn jī ròu xí guàn xìng huò guò fèn huó dòng yǐn qǐ de jú bù zàn shí xìng má bì +-- +english: Fears about the solvency of the banks precipitated the great economic crash. +hsk: 4 +mandarin: 对银行偿付能力出现恐慌更加速了经济的崩溃。 +pinyin: duì yín háng cháng fù néng lì chū xiàn kǒng huāng gèng jiā sù le jīng jì de bēng kuì。 +-- +english: Oh, I'm sorry, but if I may correct you, this is absolutely real. +hsk: 4 +mandarin: 哦,对不起。允许我更正一下,这件古董绝对是真的。 +pinyin: ó, duì bù qǐ。 yǔn xǔ wǒ gēng zhèng yī xià, zhè jiàn gǔ dǒng jué duì shì zhēn de。 +-- +english: An enclosing structure or cover, such as a membrane or the outer coat of a virus. +hsk: 4 +mandarin: 膜,包袋包裹性的结构或包皮,如膜或病毒的外壳 +pinyin: mó, bāo dài bāo guǒ xìng de jié gòu huò bāo pí, rú mó huò bìng dú de wài ké +-- +english: Something acquired, especially an addition to an established category or group. +hsk: 4 +mandarin: 获得物获得的东西,尤指一确定范畴或群体之外的 +pinyin: huò dé wù huò dé de dōng xi, yóu zhǐ yī què dìng fàn chóu huò qún tǐ zhī wài de +-- +english: Fortunately, I picked winners back to back in the last few races. +hsk: 4 +mandarin: 我很走运,在最后几场马赛中,接二连三地赌赢了。 +pinyin: wǒ hěn zǒu yùn, zài zuì hòu jǐ chǎng Mǎ sài zhòng, jiē èr lián sān de dǔ yíng le。 +-- +english: A groove or notch made by a cutting tool, such as a saw or an ax. +hsk: 4 +mandarin: 锯缝,劈痕切割型工具如锯或斧子所制造的沟槽或凹口 +pinyin: jù fèng, pǐ hén qiè gē xíng gōng jù rú jù huò fǔ zi suǒ zhì zào de gōu cáo huò āo kǒu +-- +english: Sterling may fall, if (this should be) so, interest rates will rise. +hsk: 4 +mandarin: 英国货币可能贬值,如果果真如此,利率就会上升。 +pinyin: Yīng guó huò bì kě néng biǎn zhí, rú guǒ guǒ zhēn rú cǐ, lì lu:4 jiù kuài shàng shēng。 +-- +english: Such an act of cowardice by an officer shames his whole regiment. +hsk: 4 +mandarin: 一个军官作出如此胆怯的行为使整个团都蒙受羞辱。 +pinyin: yī gè jūn guān zuò chū rú cǐ dǎn qiè de xíng wéi shǐ zhěng gè tuán dōu méng shòu xiū rù。 +-- +english: His face was a study as he listened to their amazing news. +hsk: 4 +mandarin: 他听到他们那令人吃惊的消息时, 脸上呈现异样的表情. +pinyin: tā tīng dào tā men nà lìng rén chī jīng de xiāo xi shí, liǎn shàng chéng xiàn yì yàng de biǎo qíng. +-- +english: A place where a placer deposit is washed to extract its mineral content. +hsk: 4 +mandarin: 砂矿开采地一个用来清洗出有用矿物的砂矿开采地 +pinyin: shā kuàng kāi cǎi de yī gè yòng lái qīng xǐ chū yǒu yòng kuàng wù de shā kuàng kāi cǎi de +-- +english: The fighting around the airport continued for a week before the enemy was defeated. +hsk: 4 +mandarin: 机场附近的战斗持续了一个星期,敌军才被击溃。 +pinyin: jī chǎng fù jìn de zhàn dòu chí xù le yī gè xīng qī, dí jūn cái bèi jī kuì。 +-- +english: He put masking tape round the edges of the glass while he painted the window frame. +hsk: 4 +mandarin: 他给窗框上漆时,用遮蔽胶带把玻璃边缘贴住。 +pinyin: tā jǐ chuāng kuàng shàng qī shí, yòng zhē bì jiāo dài bǎ bō li biān yuán tiē zhù。 +-- +english: If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth. +hsk: 4 +mandarin: 大气中如果没有氧和氮,人就无法生存于地球了。 +pinyin: dà qì zhòng rú guǒ méi yǒu yǎng huò dàn, rén jiù wú fǎ shēng cún yú dì qiú le。 +-- +english: If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth. +hsk: 4 +mandarin: 大气中如果没有氧和氮,人就无法生存于地球了。 +pinyin: dà qì zhòng rú guǒ méi yǒu yǎng huò dàn, rén jiù wú fǎ shēng cún yú dì qiú le。 +-- +english: He breathed new life into the fund when he donated a large sum of money. +hsk: 4 +mandarin: 他向基金会捐了一大笔钱,为基金会带来新的生机。 +pinyin: tā xiàng jī jīn huì juān le yī dà bǐ qián, wèi jī jīn huì dài lái xīn de shēng jī。 +-- +english: A fine lime cement used as a finishing coat on plaster. +hsk: 4 +mandarin: 精制石灰胶泥精制石灰胶泥,用于在灰泥表层涂抹成膜 +pinyin: jīng zhì shí huī jiāo nì jīng zhì shí huī jiāo nì, yòng yú zài huī nì biǎo céng tú mǒ chéng mó +-- +english: The racer meant to win the500-meter race at all risks. +hsk: 4 +mandarin: 这个参赛者下定决心无论如何要赢得500公尺赛跑的胜利。 +pinyin: zhè gè shēn sài zhě xià dìng jué xīn wú lùn rú hé yào yíng dé500 gōng chǐ sài pǎo de shèng lì。 +-- +english: He's just the kind that would stoop to swindle old people out of a few pence. +hsk: 4 +mandarin: 他就是这么个家伙,自甘堕落去骗老人们的几文钱。 +pinyin: tā jiù shì zhè me gè jiā huo, zì gān duò luò qù piàn lǎo rén men de jǐ wén qián。 +-- +english: On every front there are young people abounding in vigor and vitality. +hsk: 4 +mandarin: 在各条战线上都有精力充沛朝气蓬勃的青年人。 +pinyin: zài gè tiáo zhàn xiàn shàng dōu yǒu jīng lì chōng pèi zhāo qì péng bó de qīng nián rén。 +-- +english: A negotiable certificate attached to a bond that represents a sum of interest due. +hsk: 4 +mandarin: 利息单证券上的代表一定数目利息的可流通证书 +pinyin: lì xi shàn zhèng quàn shàng de dài biǎo yī dìng shù mù lì xi de kě liú tōng zhèng shū +-- +english: Britain is a brief name of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. +hsk: 4 +mandarin: 不列颠是大不列颠及北爱尔兰联合王国的简称。 +pinyin: bù liè diān shì dà bù liè diān jí běi ài ěr lán lián hé wáng guó de jiǎn chēng。 +-- +english: As a journalist, I was on the sidelines during the political crisis. +hsk: 4 +mandarin: 我是记者, 在这一政治危机时期我是目睹一切的局外人. +pinyin: wǒ shì jì zhě, zài zhè yī zhèng zhì wēi jī shí qī wǒ shì mù dǔ yī qiè de jú wài rén. +-- +english: These excellent results reflect great credit on all our staff. +hsk: 4 +mandarin: 这些优异的成绩给我们全体工作人员带来了莫大的光荣. +pinyin: zhè xie yōu yì de chéng jī jǐ wǒ men quán tǐ gōng zuò rén yuán dài lái le mò dà de guāng róng. +-- +english: The country's car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there. +hsk: 4 +mandarin: 该国对汽车工业严加保护, 外国汽车甚为罕见. +pinyin: gāi guó duì qì chē gōng yè yán jiā bǎo hù, wài guó qì chē shèn wèi hǎn jiàn. +-- +english: The slump on Wall Street set up a chain reaction in stock markets around the world. +hsk: 4 +mandarin: 华尔街金融滑坡引起世界股票市场的连锁反应。 +pinyin: huà ěr jiē jīn róng huá pō yǐn qǐ shì jiè gǔ piào shì chǎng de lián suǒ fǎn yìng。 +-- +english: The minstrel travelled about the country singing songs and poems written by him. +hsk: 4 +mandarin: 这名吟游诗人在全国游历,吟唱他自己写的诗歌。 +pinyin: zhè míng yín yóu shī rén zài quán guó yóu lì, yín chàng tā zì jǐ xiě de shī gē。 +-- +english: In the long March, our Red Army soldiers succeeded in wading through the marshland. +hsk: 4 +mandarin: 长征中,我们的红军战士成功地涉过了沼泽地。 +pinyin: cháng zhēng zhòng, wǒ men de Hóng Jūn zhàn shì chéng gōng de shè guò le zhǎo zé dì。 +-- +english: The Prime Minister appointed some new ministers to ginger up her administration. +hsk: 4 +mandarin: 首相任命一些新大臣以增强她现届政府的活力。 +pinyin: shǒu xiàng rèn mìng yī xiē xīn dà chén yǐ zēng qiáng tā xiàn jiè zhèng fǔ de huó lì。 +-- +english: A defendant's answer to the declaration made by the plaintiff in a civil action. +hsk: 4 +mandarin: 申诉民事诉讼中被告对原告所做的陈述状的回答 +pinyin: shēn sù mín shì sù sòng zhòng bèi gào duì yuán gào suǒ zuò de chén shù zhuàng de huí dá +-- +english: His face was a study as he listened to their amazing news. +hsk: 4 +mandarin: 他听到他们那令人吃惊的消息时, 脸上呈现异样的表情. +pinyin: tā tīng dào tā men nà lìng rén chī jīng de xiāo xi shí, liǎn shàng chéng xiàn yì yàng de biǎo qíng. +-- +english: Incapable of error in expounding doctrine on faith or morals. +hsk: 4 +mandarin: 阐述教义无误的阐释有关信仰或精神的教义时不出错的 +pinyin: chǎn shù jiào yì wú wù de chǎn shì yǒu guān xìn yǎng huò jīng shén de jiào yì shí bù chū cuò de +-- +english: This quartet represents a major new trend in modern music. +hsk: 4 +mandarin: 这首四重奏的曲子反映了现代音乐中一种主要的新趋向. +pinyin: zhè shǒu sì zhòng zòu de qǔ zi fǎn yìng le xiàn dài yīn yuè zhòng yī zhòng zhǔ yào de xīn qū xiàng. +-- +english: A solvent with which paint is thinned to the proper consistency. +hsk: 4 +mandarin: 颜料溶解液,展色剂用以稀释颜料至合适浓度的稀释液 +pinyin: yán liào róng jiě yè, zhǎn shǎi jì yòng yǐ xī shì yán liào zhì hé shì nóng dù de xī shì yè +-- +english: Poorly crystallized diamonds used for industrial cutting and abrasion. +hsk: 4 +mandarin: 下等金刚石结晶很差的金刚石,用于工业切割和研磨 +pinyin: xià děng jīn gāng shí jié jīng hěn cī de jīn gāng shí, yòng yú gōng yè qiè gē huò yán mó +-- +english: The minister countered his critics with a strong speech defending his policies. +hsk: 4 +mandarin: 这位部长慷慨陈词为其政策辩护, 反驳批评他的人. +pinyin: zhè wèi bù zhǎng kāng kǎi chén cí wèi qí zhèng cè biàn hù, fǎn bó pī píng tā de rén. +-- +english: The search for a new vaccine took priority over all other medical research. +hsk: 4 +mandarin: 在各种医药研究中, 应首先解决寻找新疫苗的问题. +pinyin: zài gè zhǒng yī yào yán jiū zhòng, yìng shǒu xiān jiě jué xún zhǎo xīn yì miáo de wèn tí. +-- +english: All other anxieties paled into insignificance besides the possibility of war. +hsk: 4 +mandarin: 和可能打仗相比,所有其他忧虑都变得微不足道了。 +pinyin: huò kě néng dǎ zhàng xiāng bǐ, suǒ yǒu qí tā yōu lu:4 dōu biàn de wēi bù zú dào le。 +-- +english: The opposition parties have condemned the new airport as a waste of taxpayers' money. +hsk: 4 +mandarin: 各反对党指责修建新机场是浪费纳税人的金钱。 +pinyin: gè fǎn duì dǎng zhǐ zé xiū jiàn xīn jī chǎng shì làng fèi nà shuì rén de jīn qián。 +-- +english: A social and economic system based on the raising and herding of livestock. +hsk: 4 +mandarin: 畜牧主义以喂养或放牧家畜为基础的社会和经济系统 +pinyin: xù mù zhǔ yì yǐ wèi yǎng huò fàng mù jiā chù wèi jī chǔ de shè huì huò jīng jì xì tǒng +-- +english: A mobile screen or shield formerly used to protect besieging soldiers. +hsk: 4 +mandarin: 以前用以保护上前去围攻的士兵的活动的屏面或盾牌 +pinyin: yǐ qián yòng yǐ bǎo hù shàng qián qù wéi gōng de shì bīng de huó dòng de píng miàn huò dùn pái +-- +english: She was intended to play a leading role in the growing might of Sweden. +hsk: 4 +mandarin: 目的是要让它在不断增长的瑞典威力中起主要作用。 +pinyin: mù dì shì yào ràng tā zài bù duàn zēng zhǎng de ruì diǎn wēi lì zhòng qǐ zhǔ yào zuò yòng。 +-- +english: The rubbish left behind by the Cup Final crowd beggars description. +hsk: 4 +mandarin: 观看锦标赛的观众们丢下的废物,实非笔墨所能描述。 +pinyin: guān kàn jǐn biāo sài de guān zhòng men diū xià de fèi wù, shí fēi bǐ mò suǒ néng miáo shù。 +-- +english: The school building programme postulates an increase in educational investment. +hsk: 4 +mandarin: 修建校舍的计画是在增加教育经费的前提下拟定的. +pinyin: xiū jiàn xiào shè de jì huà shì zài zēng jiā jiào yù jīng fèi de qián tí xià nǐ dìng de. +-- +english: We can see a magical view over the calm water of the bay from our window. +hsk: 4 +mandarin: 从我们的窗户里可以看到海湾里平静海水的迷人景色。 +pinyin: zòng wǒ men de chuāng hu lǐ kě yǐ kàn dào hǎi wān lǐ píng jìng hǎi shuǐ de mí rén jǐng sè。 +-- +english: If he can afford a luxury yacht, then a fortiori he can afford to pay his debts. +hsk: 4 +mandarin: 他若能买得起豪华的快艇, 就更能匀出钱来还债了. +pinyin: tā ruò néng mǎi de qǐ háo huá de kuài tǐng, jiù gèng néng yún chū qián lái huán zhài le. +-- +english: The newspaper was covered with reports of the meeting of the three political titans in the world. +hsk: 4 +mandarin: 报纸上满是关于世界政治三巨头会晤的报道。 +pinyin: bào zhǐ shàng mǎn shì guān yú shì jiè zhèng zhì sān jù tóu huì wù de bào dào。 +-- +english: No, I'm going to see a Chinese opera. Billy gave me a complimentary ticket yesterday. +hsk: 4 +mandarin: 不,我要去看一出国剧,比利昨天给我一张招待券。 +pinyin: bù, wǒ yào qù kàn yī chū guó jù, Bǐ lì zuó tiān jǐ wǒ yī zhāng zhāo dài quàn。 +-- +english: A stand on which a corpse or a coffin containing a corpse is placed before burial. +hsk: 4 +mandarin: 棺材架,尸体架埋葬前用以放置尸体或棺材的架子 +pinyin: guān cái jià, shī tǐ jià mái zàng qián yòng yǐ fàng zhì shī tǐ huò guān cái de jià zi +-- +english: Yesterday's avalanche killed a party of skiers and destroyed several trees. +hsk: 4 +mandarin: 昨天的雪崩造成一批滑雪者死亡, 并毁坏了一些树木. +pinyin: zuó tiān de xuě bēng zào chéng yī pī huá xuě zhě sǐ wáng, bìng huǐ huài le yī xiē shù mù. +-- +english: NATO's invasion of this independent country is a brutal violation of human rights. +hsk: 4 +mandarin: 北约对这个独立的国家的侵略是对人权的野蛮侵犯。 +pinyin: běi yuē duì zhè gè dú lì de guó jiā de qīn lu:è shì duì rén quán de yě mán qīn fàn。 +-- +english: Belief in or practice of communal ownership, as of goods and property. +hsk: 4 +mandarin: 公社主义公社所有权的信仰或实践,如对商品和财产 +pinyin: gōng shè zhǔ yì gōng shè suǒ yǒu quán de xìn yǎng huò shí jiàn, rú duì shāng pǐn huò cái chǎn +-- +english: Charles has certainly made plain the principles on which the Budget had been designed. +hsk: 4 +mandarin: 查尔斯肯定对拟定预算的原则进行了明确的阐述。 +pinyin: zhā ěr sī kěn dìng duì nǐ dìng yù suàn de yuán zé jìn xíng le míng què de chǎn shù。 +-- +english: He saw the joke quickly and joined in the general merriment. +hsk: 4 +mandarin: 他很快就领悟到了其中的幽默,于是和大家一起欢笑起来。 +pinyin: tā hěn kuài jiù lǐng wù dào le qí zhōng de yōu mò, yú shì huò dà jiā yī qǐ huān xiào qǐ lai。 +-- +english: The guards were sadistic beasts and their leader was the devil incarnate. +hsk: 4 +mandarin: 那些警卫都是残暴的野兽, 他们的首领是个魔鬼的化身. +pinyin: nà xiē jǐng wèi dōu shì cán bào de yě shòu, tā men de shǒu lǐng shì gè mó guǐ de huà shēn. +-- +english: The humanitarian scientist called on the improvement of the poor's living condition. +hsk: 4 +mandarin: 这位人道主义科学家呼吁改善穷人的生活条件。 +pinyin: zhè wèi rén dào zhǔ yì kē xué jiā hū yù gǎi shàn qióng rén de shēng huó tiáo jiàn。 +-- +english: An instrument designed to indicate or control the relative humidity of the air. +hsk: 4 +mandarin: 恒湿器一种用于显示或控制空气中相对湿度的仪器 +pinyin: héng shī qì yī zhòng yòng yú xiǎn shì huò kòng zhì kōng qì zhòng xiāng duì shī dù de yí qì +-- +english: Something forced into or put over the mouth to prevent speaking or crying out. +hsk: 4 +mandarin: 塞口物,口衔强塞进嘴里或压在嘴上防止出声的东西 +pinyin: sè kǒu wù, kǒu xián qiáng sè jìn zuǐ lǐ huò yà zài zuǐ shàng fáng zhǐ chū shēng de dōng xi +-- +english: He inveigled them into buying a new car, even though they didn't really want one. +hsk: 4 +mandarin: 他诱惑他们买了一辆新汽车, 其实他们并不真正需要. +pinyin: tā yòu huò tā men mǎi le yī liàng xīn qì chē, qí shí tā men bìng bù zhēn zhèng xū yào. +-- +english: All other anxieties paled into insignificance besides the possibility of war. +hsk: 4 +mandarin: 和可能打仗相比,所有其他忧虑都变得微不足道了。 +pinyin: huò kě néng dǎ zhàng xiāng bǐ, suǒ yǒu qí tā yōu lu:4 dōu biàn de wēi bù zú dào le。 +-- +english: I was so amazed I had to pinch myself in case it was all a dream. +hsk: 4 +mandarin: 我非常惊讶, 连忙掐了自己一把看是否这一切都是一场梦. +pinyin: wǒ fēi cháng jīng yà, lián máng qiā le zì jǐ yī bǎ kàn shì fǒu zhè yī qiè dōu shì yī chǎng mèng. +-- +english: After a while, we find a shady place under some poplar trees. +hsk: 4 +mandarin: 过了一会儿,我们在一些白杨树下面找到了一个遮阴的地方。 +pinyin: guò le yī huìr, wǒ men zài yī xiē bái yáng shù xià mian zhǎo dào le yī gè zhē yīn de dì fang。 +-- +english: Salt is crystallized from sea water, which is known to be a physical change. +hsk: 4 +mandarin: 盐是从海水中结晶出来的,这被视为一种物理变化。 +pinyin: yán shì zòng hǎi shuǐ zhòng jié jīng chū lai de, zhè bèi shì wéi yī zhòng wù lǐ biàn huà。 +-- +english: Her claim was disallowed on the ground(s) that she had not paid her premium. +hsk: 4 +mandarin: 她要求赔款遭到拒绝, 原因是她事先没有交纳保险费. +pinyin: tā yāo qiú péi kuǎn zāo dào jù jué, yuán yīn shì tā shì xiān méi yǒu jiāo nà bǎo xiǎn fèi. +-- +english: The process of deriving general principles from particular facts or instances. +hsk: 4 +mandarin: 归纳法由特殊的事实或例子推理出的普遍性规律的过程 +pinyin: guī nà fǎ yóu tè shū de shì shí huò lì zi tuī lǐ chū de pǔ biàn xìng guī lu:4 de guò chéng +-- +english: Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements. +hsk: 4 +mandarin: 他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 +pinyin: tā suī rán kěn zhuó píng guǒ, dàn què hěn liú shén de jiān shì zhuó tā de měi yī gè dòng zuò。 +-- +english: Several international celebrities are present at the statesman's memorial service. +hsk: 4 +mandarin: 好几位国际知名人士出席了这位政治家的追悼仪式。 +pinyin: hǎo jǐ wèi guó jì zhī míng rén shì chū xí le zhè wèi zhèng zhì jiā de zhuī dào yí shì。 +-- +english: I think he conducted himself admirably, considering the difficult circumstances. +hsk: 4 +mandarin: 考虑到那种困难的情况,我认为他的表现令人钦佩。 +pinyin: kǎo lu:4 dào nà zhòng kùn nan de qíng kuàng, wǒ rèn wéi tā de biǎo xiàn lìng rén qīn pèi。 +-- +english: Reg had got in on the ground floor, and as the firm had progressed, so had he. +hsk: 4 +mandarin: 雷吉参与了这个公司的创办,公司发展了,他也获利了。 +pinyin: léi jí cān yù le zhè gè gōng sī de chuàng bàn, gōng sī fā zhǎn le, tā yě huò lì le。 +-- +english: The tariff at the hotel ranges from 20 dollars to 50 dollars a day for a single room. +hsk: 4 +mandarin: 旅馆的单人房间的价钱每天从20美元到50美元不等。 +pinyin: lu:3 guǎn de shàn rén fáng jiān de jià qian měi tiān zò2ng0 měi yuán dào0 měi yuán bù děng。 +-- +english: In Britain the Queen reigns, but elected representatives of the people govern the country. +hsk: 4 +mandarin: 在英国, 女王是君主而治理国家的却是民选的代表. +pinyin: zài Yīng guó, nu:3 wáng shì jūn zhǔ ér zhì lǐ guó jiā de què shì mín xuǎn de dài biǎo. +-- +english: Suddenly the train roared into a tunnel and everything was black. +hsk: 4 +mandarin: 突然火车轰隆隆地驶入一个隧道,四周的一切都漆黑一团。 +pinyin: tū rán huǒ chē hōng lóng lóng de shǐ rù yī gè suì dào, sì zhōu de yī qiè dōu qī hēi yī tuán。 +-- +english: The salesmen get a percentage (ie a commission) on everything they sell. +hsk: 4 +mandarin: 这些推销员可从推销的商品上获得一定百分比的佣金. +pinyin: zhè xie tuī xiāo yuán kě zòng tuī xiāo de shāng pǐn shàng huò dé yī dìng bǎi fēn bǐ de yòng jīn. +-- +english: The graphic record shows three waves arriving one after the other at short intervals. +hsk: 4 +mandarin: 图形记录便显示了在短的间隙内先后到达的三种波。 +pinyin: tú xíng jì lù pián xiǎn shì le zài duǎn de jiàn xì nèi xiān hòu dào dá de sān zhòng bō。 +-- +english: A man without an address is a vagabond; a man with two address is a libertine. +hsk: 4 +mandarin: 人而无一住址者是为流浪汉,住址有二者是为放荡儿。 +pinyin: rén ér wú yī zhù zhǐ zhě shì wèi liú làng hàn, zhù zhǐ yǒu èr zhě shì wèi fàng dàng er。 +-- +english: His attempt to discredit his opponent boomeranged (on him) when he was charged with libel. +hsk: 4 +mandarin: 他企图败坏对手名声反而自食其果, 被控以诽���罪. +pinyin: tā qǐ tú bài huài duì shǒu míng shēng fǎn ér zì sì qí guǒ, bèi kòng yǐ fěi bàng zuì. +-- +english: The art or technique of making objects of ceramic, especially from fired clay. +hsk: 4 +mandarin: 陶瓷学制作陶瓷物品的工艺或技术,尤指用耐火粘土制 +pinyin: táo cí xué zhì zuò táo cí wù pǐn de gōng yì huò jì shù, yóu zhǐ yòng nài huǒ nián tǔ zhì +-- +english: The act of dispatching or consigning a ship, as to an agent or a factor. +hsk: 4 +mandarin: 寄送,托运派遣或寄送船只给代理商店或代理人的行为 +pinyin: jì sòng, tuō yùn pài qiǎn huò jì sòng chuán zhī jǐ dài lǐ shāng diàn huò dài lǐ rén de xíng wéi +-- +english: Jobless and penniless, Tom had to sleep rough in the fields for several months. +hsk: 4 +mandarin: 汤姆没有工作,身无分文,不得不在野外露宿了几个月。 +pinyin: tāng mǔ méi yǒu gōng zuò, shēn wú fèn wén, bù dé bù zài yě wài lù xiù le jǐ ge yuè。 +-- +english: Ignorance is like a delicate exotic fruit: touch it, and the bloom is gone. +hsk: 4 +mandarin: 愚昧像个妖嫩奇异的水果,稍一触摸,就会失去其清新。 +pinyin: yú mèi xiàng gè yāo nèn qí yì de shuǐ guǒ, shāo yī chù mō, jiù kuài shī qù qí qīng xīn。 +-- +english: Ignorance is like a delicate exotic fruit: touch it, and the bloom is gone. +hsk: 4 +mandarin: 愚昧像个妖嫩奇异的水果,稍一触摸,就会失去其清新。 +pinyin: yú mèi xiàng gè yāo nèn qí yì de shuǐ guǒ, shāo yī chù mō, jiù kuài shī qù qí qīng xīn。 +-- +english: The events that led up to the murder were shown in a series of flashbacks. +hsk: 4 +mandarin: 酿成谋杀案的各个环节是通过一系列倒叙手法来表现的. +pinyin: niàng chéng móu shā àn de gè ge huán jié shì tōng guò yī xì liè dào xù shǒu fǎ lái biǎo xiàn de. +-- +english: Mr Smith is expert at a lot of things, but he always hides his light under a bushel. +hsk: 4 +mandarin: 史密斯先生擅长做很多事情,但他从来不表现自己。 +pinyin: shǐ mì sī xiān sheng shàn cháng zuò hěn duō shì qing, dàn tā cóng lái bù biǎo xiàn zì jǐ。 +-- +english: The body of directors of an organization, especially of a corporation. +hsk: 4 +mandarin: 董事会,理事会一个组织董事们的全体,尤指公司的理事会 +pinyin: dǒng shì huì, lǐ shì huì yī gè zǔ zhī dǒng shì men de quán tǐ, yóu zhǐ gōng sī de lǐ shì huì +-- +english: The full crew of officers and enlisted personnel required to run a ship. +hsk: 4 +mandarin: 船上定员行驶船舶所要求配备的全体官员和在编士兵 +pinyin: chuán shàng dìng yuán xíng shǐ chuán bó suǒ yāo qiú pèi bèi de quán tǐ guān yuán huò zài biān shì bīng +-- +english: It is a miserable thing to live in suspense; it is a life of a spider. +hsk: 4 +mandarin: 在悬而未决的状态之下过日子是凄惨的,是蜘蛛的生活嘛。 +pinyin: zài xuán ér wèi jué de zhuàng tài zhī xià guò rì zi shì qī cǎn de, shì zhī zhū de shēng huó ma。 +-- +english: Having the characteristics of a lout; awkward, stupid, and boorish. +hsk: 4 +mandarin: 粗鄙的乡下人具有粗鄙者特点的,笨拙的,愚蠢的,乡下人的 +pinyin: cū bǐ de xiāng xià rén jù yǒu cū bǐ zhě tè diǎn de, bèn zhuō de, yú chǔn de, xiāng xià rén de +-- +english: I want to talk today about a major threat facing our society, namely AIDS. +hsk: 4 +mandarin: 我今天要讲的是我们社会面临的一大危害,就是艾滋病。 +pinyin: wǒ jīn tiān yào jiǎng de shì wǒ men shè huì miàn lín de yī dà wēi hài, jiù shì ài zī bìng。 +-- +english: We need more feedback from the consumer in order to improve our goods. +hsk: 4 +mandarin: 我们需要从消费者那里多得到些反馈信息以提高产品质量. +pinyin: wǒ men xū yào zòng xiāo fèi zhě nà li duō dé dào xiē fǎn kuì xìn xī yǐ tí gāo chǎn pǐn zhì liàng. +-- +english: A frame or model around or on which something is formed or shaped. +hsk: 4 +mandarin: 模子一种框架或模型在其周围或在其上某物被塑造或成形 +pinyin: mó zi yī zhòng kuàng jià huò mó xíng zài qí zhōu wéi huò zài qí shàng mǒu wù bèi sù zào huò chéng xíng +-- +english: I don't really believe in capital punishment, I'm just playing the devil's advocate. +hsk: 4 +mandarin: 我并非真正主张应该有死刑, 只是故意唱唱反调罢了. +pinyin: wǒ bìng fēi zhēn zhèng zhǔ zhāng yīng gāi yǒu sǐ xíng, zhǐ shì gù yì chàng chàng fǎn tiáo bà le. +-- +english: And if our flaws are endless, God's love is truly boundless. +hsk: 4 +mandarin: 如果说我们缺点不断出现,那么上帝的恩爱却定会永无止境。 +pinyin: rú guǒ shuō wǒ men quē diǎn bù duàn chū xiàn, nà me shàng dì de ēn ài què dìng kuài yǒng wú zhǐ jìng。 +-- +english: I had been living here for a year before I had saved enough money to bring the family out. +hsk: 4 +mandarin: 我曾在这里住了一年,攒够了钱以后才举家迁居国外。 +pinyin: wǒ zēng zài zhè lǐ zhù le yī nián, zǎn gòu le qián yǐ hòu cái jǔ jiā qiān jū guó wài。 +-- +english: I am glad that we have agreed on term of the contract after repeated negotiation. +hsk: 4 +mandarin: 我很高兴经过反复磋商我们就合同条款取得一致意见。 +pinyin: wǒ hěn gāo xìng jīng guò fǎn fù cuō shāng wǒ men jiù hé tong tiáo kuǎn qǔ dé yī zhì yì jiàn。 +-- +english: The contest between France and England for North America ended in victory for England. +hsk: 4 +mandarin: 法国和英国争夺北美洲的战争以英国的胜利而告终。 +pinyin: fǎ guó huò Yīng guó zhēng duó běi měi zhōu de zhàn zhēng yǐ Yīng guó de shèng lì ér gào zhōng。 +-- +english: Some economists showed their anxiety on unprecedented level of unemployment. +hsk: 4 +mandarin: 一些经济学家对失业率达到前所未有的程度表示忧虑。 +pinyin: yī xiē jīng jì xué jiā duì shī yè lu:4 dá dào qián suǒ wèi yǒu de chéng dù biǎo shì yōu lu:4。 +-- +english: A square board with a handle used for holding and carrying masonry mortar. +hsk: 4 +mandarin: 砂浆托板一种用来托起和盛放石造物浆泥的有柄四方板 +pinyin: shā jiàng tuō bǎn yī zhòng yòng lái tuō qǐ huò shèng fàng shí zào wù jiàng nì de yǒu bǐng sì fāng bǎn +-- +english: Bring up in town, the boy find it difficult to separate a poplar from a willow. +hsk: 4 +mandarin: 那男孩是在城里长大的,所以觉得很难区别杨树和柳树。 +pinyin: nà nán hái shì zài chéng lǐ zhǎng dà de, suǒ yǐ jué de hěn nàn qū bié yáng shù huò liǔ shù。 +-- +english: One who is known for achieving excellent results, as in business or politics. +hsk: 4 +mandarin: 富豪,政治家在商业或政治上获得杰出成绩而闻名的人 +pinyin: fù háo, zhèng zhì jiā zài shāng yè huò zhèng zhì shàng huò dé jié chū chéng jī ér wén míng de rén +-- +english: Milkfat provides energy and essential fatty acids that our bodies cannot make. +hsk: 4 +mandarin: 乳脂提供我们活力,以及我们身体上无法产生之脂肪酸。 +pinyin: rǔ zhī tí gōng wǒ men huó lì, yǐ jí wǒ men shēn tǐ shàng wú fǎ chǎn shēng zhī zhī fáng suān。 +-- +english: I've sent cards to all my family. Then there's your family and the neighbours. +hsk: 4 +mandarin: 我已给我全家人都寄去了请帖. 还要给你家的人及邻居们寄. +pinyin: wǒ yǐ jǐ wǒ quán jiā rén dōu jì qù le qǐng tiě. huán yào jǐ nǐ jiā de rén jí lín jū men jì. +-- +english: A usually small model of an intended work, such as a sculpture or piece of architecture. +hsk: 4 +mandarin: 设计模型雕塑或建筑物等拟作作品的通常很小的模型 +pinyin: shè jì mó xíng diāo sù huò jiàn zhù wù děng nǐ zuò zuò pǐn de tōng cháng hěn xiǎo de mó xíng +-- +english: I don't really believe in capital punishment, I'm just playing the devil's advocate. +hsk: 4 +mandarin: 我并非真正主张应该有死刑, 只是故意唱唱反调罢了. +pinyin: wǒ bìng fēi zhēn zhèng zhǔ zhāng yīng gāi yǒu sǐ xíng, zhǐ shì gù yì chàng chàng fǎn tiáo bà le. +-- +english: The treatment of certain diseases, especially rheumatoid arthritis, with gold compounds. +hsk: 4 +mandarin: 金疗法用金的化合物治疗某些疾病,如风湿性关节炎 +pinyin: jīn liáo fǎ yòng jīn de huà hé wù zhì liáo mǒu xiē jí bìng, rú fēng shī xìng guān jié yán +-- +english: He is too much of a puritan to enjoy dancing. +hsk: 4 +mandarin: 他在生活上过于奉行清教徒式的原则,所以不能领略跳舞的乐趣。 +pinyin: tā zài shēng huó shàng guò yú fèng xíng qīng jiào tú shì de yuán zé, suǒ yǐ bù néng lǐng lu:è tiào wǔ de lè qù。 +-- +english: A set of values of a function corresponding to a particular subset of a domain. +hsk: 4 +mandarin: 像,像点函数中与某一集合中特定变量相对应的变量 +pinyin: xiàng, xiàng diǎn hán shù zhòng yù mǒu yī jí hé zhòng tè dìng biàn liàng xiāng duì yìng de biàn liàng +-- +english: Mixed asphalt and crushed stone gravel or sand, used for paving or roofing. +hsk: 4 +mandarin: 沥青混泥土碎石或沙子与沥青的混合物,用于铺路或封层顶 +pinyin: lì qīng hùn ní tǔ suì shí huò shā zi yù lì qīng de hùn hé wù, yòng yú pù lù huò fēng céng dǐng +-- +english: The number of bullets fired from an automatic weapon by one pull of the trigger. +hsk: 4 +mandarin: 点射由于扣动扳机而从自动武器中射出的一定数量的子弹 +pinyin: diǎn shè yóu yú kòu dòng bān jī ér zòng zì dòng wǔ qì zhòng shè chū de yī dìng shù liàng de zǐ dàn +-- +english: To be chosen to represent their country is the highest accolade for most athletes. +hsk: 4 +mandarin: 能被选拔出来代表国家参赛, 是多数运动员的最高荣誉. +pinyin: néng bèi xuǎn bá chū lai dài biǎo guó jiā shēn sài, shì duō shù yùn dòng yuán de zuì gāo róng yù. +-- +english: Thanks to his strong constitution, Jack was able to pull through his recent serious illness. +hsk: 4 +mandarin: 幸亏他体质好,杰克才得以平安度过了最近这场大病。 +pinyin: xìng kuī tā tǐ zhì hào, jié kè cái dé yǐ píng ān dù guò le zuì jìn zhè chǎng dà bìng。 +-- +english: Starting with very simple equipment, they have produced a number of high-quality machines. +hsk: 4 +mandarin: 从简陋的设备起家,他们已生产出不少高质量的机器。 +pinyin: zòng jiǎn lòu de shè bèi qǐ jiā, tā men yǐ shēng chǎn chū bù shǎo gāo zhì liàng de jī qì。 +-- +english: The holiday itself was rather an anticlimax after all the excitement of planning it. +hsk: 4 +mandarin: 尽管计划度假时兴致勃勃, 而到头来假日本身却颇为扫兴. +pinyin: jǐn guǎn jì huà dù jià shí xīng zhì bó bó, ér dào tou lái jià rì běn shēn què pō wèi sǎo xìng. +-- +english: Follow the road for about100 meters. You'll see a seven-story building on your leave. +hsk: 4 +mandarin: 顺着马路大约100公尺。在你左方,你会看到一栋四层楼。 +pinyin: shùn zhuó mǎ lù dà yuē100 gōng chǐ。 zài nǐ zuǒ fāng, nǐ kuài kàn dào yī dòng sì céng lóu。 +-- +english: The ballet school offers free places to children who are exceptionally talented. +hsk: 4 +mandarin: 该芭蕾舞蹈学校给有特殊天赋的儿童提供免费学习的机会. +pinyin: gāi bā lěi wǔ dǎo xué xiào jǐ yǒu tè shū tiān fù de ér tóng tí gōng miǎn fèi xué xí de jī huì. +-- +english: The part of a retail store in which merchandise is displayed and sales are made. +hsk: 4 +mandarin: 展示贩卖货物的地方零售商店中商品陈列和销售的部分 +pinyin: zhǎn shì fàn mài huò wù de dì fang líng shòu shāng diàn zhòng shāng pǐn chén liè huò xiāo shòu de bù fen +-- +english: The question of which state the minority group should belong to was decided by (a) plebiscite. +hsk: 4 +mandarin: 该少数民族应归属哪一州的问题已由公民投票表决. +pinyin: gāi shǎo shù mín zú yìng guī shǔ něi yī zhōu de wèn tí yǐ yóu gōng mín tóu piào biǎo jué. +-- +english: If we take a boat trip, we can enjoy the magnificent sights along the Thames. +hsk: 4 +mandarin: 如果我乘船旅行,我们可以欣赏泰晤士河沿岸的动人景色。 +pinyin: rú guǒ wǒ chéng chuán lu:3 xíng, wǒ men kě yǐ xīn shǎng tài wù shì hé yán àn de dòng rén jǐng sè。 +-- +english: If you paper over the spaces between the wallboards, they won't show. +hsk: 4 +mandarin: 如果你们在墙板之间的空隙处糊上墙纸,空隙就看不出来了。 +pinyin: rú guǒ nǐ men zài qiáng bǎn zhī jiān de kòng xì chù hù shàng qiáng zhǐ, kòng xì jiù kàn bù chū lai le。 +-- +english: An expert system is a program which organizes and presents pre- existing knowledge. +hsk: 4 +mandarin: 专家系统是一套能够整理并呈现既有知识的电脑程式。 +pinyin: zhuān jiā xì tǒng shì yī tào néng gòu zhěng lǐ bìng chéng xiàn jì yǒu zhī shi de diàn nǎo chéng shì。 +-- +english: He minimized the value of her contribution to his research so that he got all the praise. +hsk: 4 +mandarin: 他极力贬低她在那项研究中的贡献, 从而独获全部奖励. +pinyin: tā jí lì biǎn dī tā zài nà xiàng yán jiū zhòng dì gòng xiàn, cóng ér dú huò quán bù jiǎng lì. +-- +english: A machine, such as a bulldozer or backhoe, that is used for digging or pushing earth. +hsk: 4 +mandarin: 推土机一种可用来挖掘或推动泥土机器,如推土机或挖土机 +pinyin: tuī tǔ jī yī zhòng kě yòng lái wá jué huò tuī dòng ní tǔ jī qì, rú tuī tǔ jī huò wā tǔ jī +-- +english: A protective or insulating layer fixed to the outside of a building or another structure. +hsk: 4 +mandarin: 覆面固定到一座建筑物或其它结构上的保护层或绝缘层 +pinyin: fù miàn gù dìng dào yī zuò jiàn zhù wù huò qí tā jié gòu shàng de bǎo hù céng huò jué yuán céng +-- +english: The man was taken to the police station on a charge of loitering with intent. +hsk: 4 +mandarin: 这个男人被抓进了警察局,指控在一个地方徘徊,蓄意作案。 +pinyin: zhè gè nán rén bèi zhuā jìn le jǐng chá jú, zhǐ kòng zài yī gè dì fang pái huái, xù yì zuò àn。 +-- +english: When I brought up the question of funding, he quickly interjected that it had been settled. +hsk: 4 +mandarin: 我刚提出筹集基金的问题, 他急忙插嘴说问题已经解决了. +pinyin: wǒ gāng tí chū chóu jí jī jīn de wèn tí, tā jí máng chā zuǐ shuō wèn tí yǐ jīng jiě jué le. +-- +english: Sincere congratulations on your son wedding please convey our best wish. +hsk: 4 +mandarin: 令郎喜结良缘谨此致以诚挚的祝贺并请转达最美好的祝愿。 +pinyin: lìng láng xǐ jié liáng yuán jǐn cǐ zhì yǐ chéng zhì de zhù hè bìng qǐng zhuǎn dá zuì měi hǎo de zhù yuàn。 +-- +english: As a result, nacre thickness is sometimes just a cosmetic layer that can wear thin over time. +hsk: 4 +mandarin: 所以真珠质的厚度就像脸上化妆品,不久就会磨薄了。 +pinyin: suǒ yǐ zhēn zhū zhì de hòu dù jiù xiàng liǎn shàng huà zhuāng pǐn, bù jiǔ jiù kuài mò bò le。 +-- +english: A fan, especially a young woman, who follows a rock group around on tours. +hsk: 4 +mandarin: 流行乐团迷跟随摇滚乐队巡回演出的迷恋者,尤指年轻女性 +pinyin: liú xíng yuè tuán mí gēn suí yáo gǔn yuè duì xún huí yǎn chū de mí liàn zhě, yóu zhǐ nián qīng nu:3 xìng +-- +english: She took me on as her personal assistant but all I seem to do is fetch and carry for her. +hsk: 4 +mandarin: 她雇佣我为她的私人助理,但我似乎要做的一切是替她打杂。 +pinyin: tā gù yōng wǒ wèi tā de sī rén zhù lǐ, dàn wǒ sì hu yào zuò de yī qiè shì tì tā dǎ zá。 +-- +english: One who originates or is the chief proponent of a heresy or heretical movement. +hsk: 4 +mandarin: 异端创始或领导人异端邪说或运动的发起者或主要倡导者 +pinyin: yì duān chuàng shǐ huò lǐng dǎo rén yì duān xié shuō huò yùn dòng de fā qǐ zhě huò zhǔ yào chàng dǎo zhě +-- +english: One of the gang create a diversion in the street while the others rob the bank. +hsk: 4 +mandarin: 一名匪徒在街上制造事端引人注目,其余匪徒则抢劫银行。 +pinyin: yī míng fěi tú zài jiē shàng zhì zào shì duān yǐn rén zhù mù, qí yú fěi tú zé qiāng jié yín háng。 +-- +english: His face was suddenly young again, the lines of strain and fear temporarily smoothed out. +hsk: 4 +mandarin: 他有脸突然又年轻了,紧张而恐惧的皱纹暂时舒展开了。 +pinyin: tā yǒu liǎn tū rán yòu nián qīng le, jǐn zhāng ér kǒng jù de zhòu wén zàn shí shū zhǎn kāi le。 +-- +english: She never had much for breakfast. She would drink a cup of coffee and nibble at a piece of bread. +hsk: 4 +mandarin: 她早饭一向吃得不多。她通常喝一杯咖啡,啃一片面包。 +pinyin: tā zǎo fàn yí xiàng jí de bù duō。 tā tōng cháng hè yī bēi kā fēi, kěn yī piàn miàn bāo。 +-- +english: An abnormal condition in which calcium salts are deposited in a part or tissue of the body. +hsk: 4 +mandarin: 钙质沉着钙盐沉积于体内某一部件或组织的不正常状况 +pinyin: gài zhì chén zhuó gài yán chén jī yú tǐ nèi mǒu yī bù jiàn huò zǔ zhī de bù zhèng cháng zhuàng kuàng +-- +english: One taken by a person who is the guest of a business or an agency seeking favor or patronage. +hsk: 4 +mandarin: 某企业的客户或企图寻求优惠或赞助的某机构的客人的旅行 +pinyin: mǒu qǐ yè de kè hù huò qǐ tú xún qiú yōu huì huò zàn zhù de mǒu jī gòu de kè ren de lu:3 xíng +-- +english: Armoured cars were sent ahead of the main body of the division lo spot enemy troop movements. +hsk: 4 +mandarin: 在师主力部队之前先行派出装甲车去侦察敌军的活动。 +pinyin: zài shī zhǔ lì bù duì zhī qián xiān xíng pài chū zhuāng jiǎ chē qù zhēn chá dí jūn de huó dòng。 +-- +english: He bought us some gingerbread works as present when he returned from the beach. +hsk: 4 +mandarin: 他从海滨回来的时候给我们买了一些华而不实的工艺品做礼物。 +pinyin: tā zòng hǎi bīn huí lai de shí hou jǐ wǒ men mǎi le yī xiē huà ér bù shí de gōng yì pǐn zuò lǐ wù。 +-- +english: A blanket fabric made of low-grade woolen cloth with a nap on both sides. +hsk: 4 +mandarin: 粗厚起绒呢料用低档羊毛布料制成的,两侧有绒毛的制毯织物 +pinyin: cū hòu qǐ róng ne liào yòng dī dàng yáng máo bù liào zhì chéng de, liǎng zhāi yǒu róng máo de zhì tǎn zhī wù +-- +english: Something insinuated, especially an artfully indirect, often derogatory suggestion. +hsk: 4 +mandarin: 影射影射的事情,特别是巧妙地间接的,通常是贬义的暗示 +pinyin: yǐng shè yǐng shè de shì qing, tè bié shì qiǎo miào de jiàn jiē de, tōng cháng shì biǎn yì de àn shì +-- +english: A unit of electric power equal to the product of one volt and one ampere, equivalent to one watt. +hsk: 4 +mandarin: 伏安法功率单位,等于一伏特和一安培的乘积,等于一瓦特 +pinyin: fú ān fǎ gōng lu:4 dān wèi, děng yú yī fú tè huò yī ān péi de chéng jī, děng yú yī wǎ tè +-- +english: The lazy girl is dreaming of marrying a millionaire and therefore won't do any work. +hsk: 4 +mandarin: 这个懒惰的女孩正梦想着嫁给一个有钱人, 从此不再工作。 +pinyin: zhè gè lǎn duò de nu:3 hái zhèng mèng xiǎng zhuó jià jǐ yī gè yǒu qián rén, cóng cǐ bù zài gōng zuò。 +-- +english: The new student started off on the wrong foot with the teacher by answering back rudely. +hsk: 4 +mandarin: 那个新来的学生粗鲁地跟老师顶嘴, 一开始就把关系搞僵了. +pinyin: nèi gè xīn lái de xué sheng cū lǔ de gēn lǎo shī dǐng zuǐ, yī kāi shǐ jiù bǎ guān xì gǎo jiāng le. +-- +english: An ore-refining process, such as smelting, dependent on the action of heat. +hsk: 4 +mandarin: 热冶,火法冶金一种冶炼矿石的程序,如熔炼,它依靠热的作用 +pinyin: rè yě, huǒ fǎ yě jīn yī zhòng yě liàn kuàng shí de chéng xù, rú róng liàn, tā yī kào rè de zuò yòng +-- +english: It used to be my favourite restaurant but the standard of cooking has fallen off recently. +hsk: 4 +mandarin: 那是我以前最喜欢的饭馆,但近来烹饪水平已大不如前了。 +pinyin: nà shì wǒ yǐ qián zuì xǐ huan de fàn guǎn, dàn jìn lái pēng rèn shuǐ píng yǐ dà bù rú qián le。 +-- +english: Groups of law-breakers have been rampaging about all night, putting fear into the villagers. +hsk: 4 +mandarin: 成群结队的犯罪分子整夜横行霸道,令村民们惊恐不已。 +pinyin: chéng qún jié duì de fàn zuì fèn zǐ zhěng yè héng xíng bà dào, lìng cūn mín men jīng kǒng bù yǐ。 +-- +english: A favor or gift, usually in the form of money, given in return for service. +hsk: 4 +mandarin: 赏钱,小费当得到服务所给的恩惠或礼物,通常以钱的形式给予 +pinyin: shǎng qián, xiǎo fèi dàng dé dào fú wù suǒ jǐ de ēn huì huò lǐ wù, tōng cháng yǐ qián de xíng shì gěi yǔ +-- +english: In the US, Washington is the seat of government and New York City is the chief seat of commerce. +hsk: 4 +mandarin: 在美国,华盛顿是政府所在地,纽约是主要的商业中心。 +pinyin: zài Měi guó, huà shèng dùn shì zhèng fǔ suǒ zài dì, Niǔ Yuē shì zhǔ yào de shāng yè zhōng xīn。 +-- +english: The discovery of gold in California set off a rush to get there. +hsk: 4 +mandarin: 在加利福尼亚州发现金矿一事掀起了一场淘金者蜂拥而至的热潮。 +pinyin: zài jiā lì fú ní yà zhōu fā xiàn jīn kuàng yī shì xiān qǐ le yī chǎng táo jīn zhě fēng yōng ér zhì de rè cháo。 +-- +english: The first time he tasted the fruit, he felt as if he was having a feast for the gods. +hsk: 4 +mandarin: 他第一次吃这种水果时觉得似乎在品尝世外仙果,美妙极了。 +pinyin: tā dì yī cì jí zhè zhǒng shuǐ guǒ shí jué de sì hu zài pǐn cháng shì wài xiān guǒ, měi miào jí le。 +-- +english: Soap and education are not as sudden as a massacre, but they are more deadly in the long run. +hsk: 4 +mandarin: 肥皂与教育并不像大屠杀般突如其来,但结果是更要命的。 +pinyin: féi zào yù jiào yù bìng bù xiàng dà tú shā bān tū rú qí lái, dàn jié guǒ shì gèng yào mìng de。 +-- +english: He had been so harried by the Federal officers that he had faded off the map. +hsk: 4 +mandarin: 联邦政府的官员们对他大加排挤,他已经成为无关紧要的人了。 +pinyin: lián bāng zhèng fǔ de guān yuán men duì tā dà jiā pái jǐ, tā yǐ jīng chéng wéi wú guān jǐn yào de rén le。 +-- +english: A floating structure, such as a flat-bottomed boat, that is used to support a bridge. +hsk: 4 +mandarin: 浮舟用于支撑浮桥的船只,可以轻易移动的建造物,如平底船 +pinyin: fú zhōu yòng yú zhī chēng fú qiáo de chuán zhī, kě yǐ qīng yì yí dòng de jiàn zào wù, rú píng dǐ chuán +-- +english: In the USA foreign policy is decided by the federal government and federal laws are made by Congress. +hsk: 4 +mandarin: 美国外交政策取决于联邦政府,联邦法律由国会制定。 +pinyin: Měi guó wài jiāo zhèng cè qǔ jué yú lián bāng zhèng fǔ, lián bāng fǎ lu:4 yóu guó huì zhì dìng。 +-- +english: In the USA foreign policy is decided by the federal government and federal laws are made by Congress. +hsk: 4 +mandarin: 美国外交政策取决于联邦政府,联邦法律由国会制定。 +pinyin: Měi guó wài jiāo zhèng cè qǔ jué yú lián bāng zhèng fǔ, lián bāng fǎ lu:4 yóu guó huì zhì dìng。 +-- +english: Now we can bask in the rainbow of the memories that we'll nurture in the years ahead. +hsk: 4 +mandarin: 在未来岁月里,让我们在记忆的长虹里永远珍藏对他的怀念。 +pinyin: zài wèi lái suì yuè lǐ, ràng wǒ men zài jì yì de zhǎng jiàng lǐ yǒng yuǎn zhēn cáng duì tā de huái niàn。 +-- +english: A green radioactive mineral that is a hydrous crystalline phosphate of uranium and copper. +hsk: 4 +mandarin: 铜铀云母一种绿色的放射性矿物,为铀和铜的氢化结晶云母 +pinyin: tóng yóu yún mǔ yī zhòng lu:4 sè de fàng shè xìng kuàng wù, wèi yóu huò tóng de qīng huà jié jīng yún mǔ +-- +english: The factory sells some of its better rejects cheaply, but it throws most of the rejects away. +hsk: 4 +mandarin: 这家公司廉价出售略好一些的次品,但将大多数次品丢弃。 +pinyin: zhè jiā gōng sī lián jià chū shòu lu:è hào yī xiē de cì pǐn, dàn jiàng dà duō shù cì pǐn diū qì。 +-- +english: The factory sells some of its better rejects cheaply, but it throws most of the rejects away. +hsk: 4 +mandarin: 这家公司廉价出售略好一些的次品,但将大多数次品丢弃。 +pinyin: zhè jiā gōng sī lián jià chū shòu lu:è hào yī xiē de cì pǐn, dàn jiàng dà duō shù cì pǐn diū qì。 +-- +english: The scientific study of the life and phenomena of fresh water, especially lakes and ponds. +hsk: 4 +mandarin: 湖泊学研究淡水,尤指湖泊和海洋的生命和现象的科学研究 +pinyin: hú pō xué yán jiū dàn shuǐ, yóu zhǐ hú pō huò hǎi yáng de shēng mìng huò xiàn xiàng de kē xué yán jiū +-- +english: Our host descried a gentleman of unusual appearance standing at the far end of the hall. +hsk: 4 +mandarin: 我们的男主人远远看到有个外表不俗的绅士站在大厅的尽头。 +pinyin: wǒ men de nán zhǔ rén yuǎn yuǎn kàn dào yǒu gè wài biǎo bù sú de shēn shì zhàn zài dà tīng de jìn tóu。 +-- +english: He is always talking about his deep interest in literature, but it's just a pose. +hsk: 4 +mandarin: 他经常说他对文学有浓厚的兴趣,其实这不过是附庸风雅而已。 +pinyin: tā jīng cháng shuō tā duì wén xué yǒu nóng hòu de xìng qu, qí shí zhè bù guò shì fù yōng fēng yǎ ér yǐ。 +-- +english: All are lunatics, but he who can analyze he delusion is called a philosopher. +hsk: 4 +mandarin: 全是狂人,不过,凡是能够分析自己的妄想者就被称为哲学家。 +pinyin: quán shì kuáng rén, bù guò, fán shì néng gòu fēn xī zì jǐ de wàng xiǎng zhě jiù bèi chēng wéi zhé xué jiā。 +-- +english: The finds from these burial grounds point to the existence of a prosperous matriarchal society. +hsk: 4 +mandarin: 这些墓地中发现的东西说明曾经有过一个昌盛的母系社会。 +pinyin: zhè xie mù dì zhòng fā xiàn de dōng xi shuō míng céng jīng yǒu guò yī gè chāng shèng de mǔ xì shè huì。 +-- +english: The most perceptive of the three, she was the first to realize the potential danger of their situation. +hsk: 4 +mandarin: 她在他们三人中最敏感, 首先意识到他们处境的潜在危险. +pinyin: tā zài tā men sān rén zhòng zuì mǐn gǎn, shǒu xiān yì shí dào tā men chǔ jìng de qián zài wēi xiǎn. +-- +english: That cheeky new secretary just pranced up to me and asked if I worked here! +hsk: 4 +mandarin: 那个冒失的新秘书兴冲冲地蹦跳到我跟前,问我是否在这里工作。 +pinyin: nèi gè mào shī de xīn mì shū xìng chòng chòng de bèng tiào dào wǒ gēn qián, wèn wǒ shì fǒu zài zhè lǐ gōng zuò。 +-- +english: The art and technique of using words effectively and with grace in imparting one's ideas. +hsk: 4 +mandarin: 说话的艺术有效地使用词并优雅地传授某人思想的艺术和技巧 +pinyin: shuō huà de yì shù yǒu xiào de shǐ yòng cí bìng yōu yǎ de chuán shòu mǒu rén sī xiǎng de yì shù huò jì qiǎo +-- +english: One of a pair of connected tuned drums that are played by beating with the hands. +hsk: 4 +mandarin: 小手鼓一种用手敲击的鼓,连结在一起声调和谐的一对中的一个 +pinyin: xiǎo shǒu gǔ yī zhòng yòng shǒu qiāo jī de gǔ, lián jié zài yī qǐ shēng diào hé xié de yī duì zhòng dì yī gè +-- +english: For its rough cultivation each estate had a multitude of hand—of purchased and assigned servants. +hsk: 4 +mandarin: 每一处农庄都有大批购买来的和配给的仆人从事开垦荒地。 +pinyin: měi yī chù nóng zhuāng dōu yǒu dà pī gòu mǎi lái de huò pèi jǐ de pú rén cóng shì kāi kěn huāng dì。 +-- +english: A sign usually consisting of two vertical dots, indicating a passage to be repeated. +hsk: 4 +mandarin: 反复记号通常有两个竖直的附点组成的记号,指示应重复的节段 +pinyin: fǎn fù jì hao tōng cháng yǒu liǎng gè shù zhí de fù diǎn zǔ chéng de jì hao, zhǐ shì yìng chóng fù de jié duàn +-- +english: Older people may seek their own friends rather than become too emotionally dependent on their children. +hsk: 4 +mandarin: 老年人可以找自己的朋友而不会在情感上太依赖他们的子女。 +pinyin: lǎo nián rén kě yǐ zhǎo zì jǐ de péng you ér bù huì zài qíng gǎn shàng tài yī lài tā men de zǐ nu:3。 +-- +english: Change in fashion is the tax which the industry of the poor levi on the vanity of the rich. +hsk: 4 +mandarin: 时髦花样的变迁,是穷人的辛勤对有钱人的虚荣征收的税款。 +pinyin: shí máo huā yàng de biàn qiān, shì qióng rén de xīn qín duì yǒu qián rén de xū róng zhēng shōu de shuì kuǎn。 +-- +english: A small implement with a pointed, scoop-shaped blade used for digging, as in setting plants. +hsk: 4 +mandarin: 手铲刀身尖突并呈铲状的小型器具,在种植植物时用来挖土 +pinyin: shǒu chǎn dāo shēn jiān tū bìng chéng chǎn zhuàng de xiǎo xíng qì jù, zài zhòng zhí zhí wù shí yòng lái wā tǔ +-- +english: Change in fashion is the tax which the industry of the poor levi on the vanity of the rich. +hsk: 4 +mandarin: 时髦花样的变迁,是穷人的辛勤对有钱人的虚荣征收的税款。 +pinyin: shí máo huā yàng de biàn qiān, shì qióng rén de xīn qín duì yǒu qián rén de xū róng zhēng shōu de shuì kuǎn。 +-- +english: Be careful, Harry, she'll scratch your eyes out if you so much as glance at another woman. +hsk: 4 +mandarin: 小心点,哈里,你再这样盯着别的女人,她会把你的眼珠抠出来。 +pinyin: xiǎo xīn diǎn, hǎ lǐ, nǐ zài zhè yàng dīng zhuó bié de nu:3 rén, tā kuài bǎ nǐ de yǎn zhū kōu chū lai。 +-- +english: Mozart was, after all, not a mere purveyor of music but one of the supreme dramatic geniuses of all time. +hsk: 4 +mandarin: 莫扎特毕竟不仅是作曲家,而且是空前的最大戏剧天才之一。 +pinyin: mò zhá tè bì jìng bù jǐn shì zuò qǔ jiā, ér qiě shì kōng qián de zuì dà xì jù tiān cái zhī yī。 +-- +english: Expressing a grammatical category by using two or more words instead of an inflected form. +hsk: 4 +mandarin: 分析型的以两个或两个以上的词代替屈折变化来表达语法范畴的 +pinyin: fēn xī xíng de yǐ liǎng gè huò liǎng gè yǐ shàng de cí dài tì qū zhé biàn huà lái biǎo dá yǔ fǎ fàn chóu de +-- +english: An electronic device that converts one frequency of a radio signal to another. +hsk: 4 +mandarin: 变频器将无线电讯号从一种频率转换成另一种频率的电子装置 +pinyin: biàn pín qì jiàng wú xiàn diàn xùn hào zòng yī zhòng pín lu:4 zhuǎn huàn chéng lìng yī zhòng pín lu:4 de diàn zǐ zhuāng zhì +-- +english: An intervening space or distance allowing free play, as between machine parts. +hsk: 4 +mandarin: 空隙,间隙允许自由运动所介入的空间或距离,如在机器零件之间的 +pinyin: kòng xì, jiàn xì yǔn xǔ zì yóu yùn dòng suǒ jiè rù de kōng jiān huò jù lí, rú zài jī qì líng jiàn zhī jiān de +-- +english: A ceremonial purification of the entire ancient Roman population after the census every five years. +hsk: 4 +mandarin: 驱邪仪式古罗马每五年普查人口后对全体国民进行的净化仪式 +pinyin: qū xié yí shì gǔ Luó mǎ měi wǔ nián pǔ chá rén kǒu hòu duì quán tǐ guó mín jìn xíng de jìng huà yí shì +-- +english: My name is Li Hua. I am applying for the graduate studies in Accounting for the fall of1991. +hsk: 4 +mandarin: 我叫李华,正在办理你校1991年秋季财会转业研究生入学申请。 +pinyin: wǒ jiào lǐ huà, zhèng zài bàn lǐ nǐ xiàō991 nián qiū jì cái kuài zhuàn yè yán jiū shēng rù xué shēn qǐng。 +-- +english: It was unfair for Mill to attack More just because the latter could not answer( him) back. +hsk: 4 +mandarin: 只因为莫尔不能为自己辨护,米尔便乘机攻击他,这是不公正的。 +pinyin: zhǐ yīn wèi mò ěr bù néng wèi zì jǐ biàn hù, mǐ ěr pián chéng jī gōng jī tā, zhè shì bù gōng zhèng de。 +-- +english: A chronic, progressive lung disease caused by prolonged inhalation of asbestos particles. +hsk: 4 +mandarin: 石棉沉着病由长期吸收石棉微粒而引起的慢性,日趋严重的肺病 +pinyin: Shí mián chén zhuó bìng yóu cháng qī xī shōu Shí mián wēi lì ér yǐn qǐ de màn xìng, rì qū yán zhòng de fèi bìng +-- +english: An ancient Roman victory ceremony of somewhat less importance than a triumph. +hsk: 4 +mandarin: 小凯旋式古罗马欢迎将士凯旋归来的仪式,隆重程度稍次于凯旋式 +pinyin: xiǎo kǎi xuán shì gǔ Luó mǎ huān yíng jiàng shì kǎi xuán guī lái de yí shì, lóng zhòng chéng dù shāo cì yú kǎi xuán shì +-- +english: I'd rather go for a safe savings plan than one with a high rate of interest but a lot of risk +hsk: 4 +mandarin: 我宁肯选择安全储蓄计划,而不愿意冒很大的风险以获取高利率。 +pinyin: wǒ nìng kěn xuǎn zé ān quán chǔ xù jì huà, ér bù yuàn yì mào hěn dà de fēng xiǎn yǐ huò qǔ gāo lì lu:4。 +-- +english: Any ill-feeling has to be nipped in the bud before it develops into open revolt. +hsk: 4 +mandarin: 必须把一切恶感在发展成公开对抗之前,就消灭于萌芽状态之中。 +pinyin: bì xū bǎ yī qiè wù gǎn zài fā zhǎn chéng gōng kāi duì kàng zhī qián, jiù xiāo miè yú méng yá zhuàng tài zhī zhōng。 +-- +english: Her company is suing her for slander because of her remarks about their safety record. +hsk: 4 +mandarin: 由于她发表了关于公司安全记录的言论,该公司正以诽谤罪起诉她。 +pinyin: yóu yú tā fā biǎo le guān yú gōng sī ān quán jì lù de yán lùn, gāi gōng sī zhèng yǐ fěi bàng zuì qǐ sù tā。 +-- +english: Having agreed on the plan for building a new hotel, we began to raise funds. +hsk: 4 +mandarin: 在对兴建一家新饭店的计划取得一致意见之后,我们就着手筹集资金。 +pinyin: zài duì xīng jiàn yī jiā xīn fàn diàn de jì huà qǔ dé yī zhì yì jiàn zhī hòu, wǒ men jiù zhū shǒu chóu jí zī jīn。 +-- +english: One that works under water, especially one equipped with breathing apparatus and weighted clothing. +hsk: 4 +mandarin: 潜水员水下工作者,尤指配有呼吸器和加重衣服的水下工作者 +pinyin: qián shuǐ yuán shuǐ xià gōng zuò zhě, yóu zhǐ pèi yǒu hū xī qì huò jiā zhòng yī fu de shuǐ xià gōng zuò zhě +-- +english: I have done quite well in my career, but it's still held against me that I didn't have a university education. +hsk: 4 +mandarin: 我的事业干得不错,但仍有可贬低我的地方,我没有大学学历。 +pinyin: wǒ de shì yè gàn de bù cuò, dàn réng yǒu kě biǎn dī wǒ de dì fang, wǒ méi yǒu dà xué xué lì。 +-- +english: The ploughing generally ceases and the crp is laid by about the last of July. +hsk: 4 +mandarin: 到了7月底左右,犁地一般来说已结束,要对庄稼进行最后一道中耕了。 +pinyin: dào le7 yuè dǐ zuǒ yòu, lí de yì bān lái shuō yǐ jié shù, yào duì zhuāng jia jìn xíng zuì hòu yī dào zhòng gēng le。 +-- +english: The robber gave the old man's arm a twist, and he at once came across with all he money he had in his pocket. +hsk: 4 +mandarin: 强盗把老人的胳膊一拧,老人立即把兜里所有的钱都交了出来。 +pinyin: qiáng dào bǎ lǎo rén de gē bo yī nìng, lǎo rén lì jí bǎ dōu lǐ suǒ yǒu de qián dōu jiāo le chū lai。 +-- +english: A charge of 1.90 will be rounded up to 2, and one of 3.10 rounded down to 3. +hsk: 4 +mandarin: 把 1.90 英镑的费用上调为整数 2 英镑, 把 3.10 英镑下调为整数 3 英镑. +pinyin: bǎ 1.90 yīng bàng de fèi yòng shàng tiáo wèi zhěng shù 2 yīng bàng, bǎ 3.10 yīng bàng xià tiáo wèi zhěng shù 3 yīng bàng. +-- +english: Invitations showered on the film star as soon as her arrival in the city was known. +hsk: 4 +mandarin: 这位影星抵达该城市的消息一传开,大批的请柬雪片似的向她飞来。 +pinyin: zhè wèi yǐng xīng dǐ dá gāi chéng shì de xiāo xi yī zhuàn kāi, dà pī de qǐng jiǎn xuě piàn sì de xiàng tā fēi lái。 +-- +english: The thickness of an item, such as a down comforter, that is filled with compressible insulating material. +hsk: 4 +mandarin: 羽毛被的厚度填满了压缩绝缘材料的某种物品的厚度,如尼龙被 +pinyin: yǔ máo bèi de hòu dù tián mǎn le yā suō jué yuán cái liào de mǒu zhǒng wù pǐn de hòu dù, rú ní lóng bèi +-- +english: I have approached this subject with a desire to weigh the pros and cons connected with it. +hsk: 4 +mandarin: 我是抱着把正反两方面的意见都掂量一下的愿望探讨这个问题的。 +pinyin: wǒ shì bào zhuó bǎ zhèng fǎn liǎng fāng miàn de yì jiàn dōu diān liàng yī xià de yuàn wàng tàn tǎo zhè gè wèn tí de。 +-- +english: The poor, who can see this boom with their own eyes, are starting to want their share of the cake. +hsk: 4 +mandarin: 亲眼看见这一派兴旺繁荣景象的穷人们也开始想沾光发财了。 +pinyin: qīn yǎn kàn jiàn zhè yī pài xīng wàng fán róng jǐng xiàng de qióng rén men yě kāi shǐ xiǎng zhān guāng fā cái le。 +-- +english: I think that just about concludes our discussion. Let my secretary show you out. +hsk: 4 +mandarin: 我想我们今天的讨论大家都谈得差不多了。让我的秘书来送诸位出去吧。 +pinyin: wǒ xiǎng wǒ men jīn tiān de tǎo lùn dà jiā dōu tán de cī bù duō le。 ràng wǒ de mì shū lái sòng zhū wèi chū qù ba。 +-- +english: Concern for human welfare, especially as manifested through philanthropy. +hsk: 4 +mandarin: 人道主义,博爱精神对人类福利的关注,尤指通过慈善活动表现出来的 +pinyin: rén dào zhǔ yì, bó ài jīng shén duì rén lèi fú lì de guān zhù, yóu zhǐ tōng guò cí shàn huó dòng biǎo xiàn chū lai de +-- +english: A preparation of plaster of Paris and glue used as a base for low relief or as a surface for painting. +hsk: 4 +mandarin: 熟石膏粉供绘画或作浅层浮雕表面用的混有胶水的熟石膏制剂 +pinyin: shú shí gāo fěn gòng huì huà huò zuò qiǎn céng fú diāo biǎo miàn yòng de hùn yǒu jiāo shuǐ de shú shí gāo zhì jì +-- +english: The belief that the sole moral obligation of humankind is the improvement of human welfare. +hsk: 4 +mandarin: 人道主义,博爱主义认为人类唯一的道义责任是提高人类福利的信仰 +pinyin: rén d��o zhǔ yì, bó ài zhǔ yì rèn wéi rén lèi wéi yī de dào yì zé rèn shì tí gāo rén lèi fú lì de xìn yǎng +-- +english: The tendency of chemical elements with similar positions in the periodic table to have similar properties. +hsk: 4 +mandarin: 周期律化学元素在周期表中有相似位置时具有相似特性的趋势 +pinyin: zhōu qī lu:4 huà xué yuán sù zài zhōu qī biǎo zhòng yǒu xiāng sì wèi zhi shí jù yǒu xiāng sì tè xìng de qū shì +-- +english: Betty came to the party dressed to kill and she certainly was the center of attention. +hsk: 4 +mandarin: 贝蒂穿着最好的服装来参加聚会,她理所当然地引起了广泛的注意。 +pinyin: bèi dì chuān zhuó zuì hǎo de fú zhuāng lái cān jiā jù huì, tā lǐ suǒ dāng rán de yǐn qǐ le guǎng fàn de zhù yì。 +-- +english: A minor error, such as a slip of the tongue, thought to reveal a subconscious motive. +hsk: 4 +mandarin: 动作倒错,失误动作一种如口误等被认为能揭示潜意识动机的小错误 +pinyin: dòng zuò dào cuò, shī wù dòng zuò yī zhòng rú kǒu wù děng bèi rèn wéi néng jiē shì qián yì shí dòng jī de xiǎo cuò wù +-- +english: A minor error, such as a slip of the tongue, thought to reveal a subconscious motive. +hsk: 4 +mandarin: 动作倒错,失误动作一种如口误等被认为能揭示潜意识动机的小错误 +pinyin: dòng zuò dào cuò, shī wù dòng zuò yī zhòng rú kǒu wù děng bèi rèn wéi néng jiē shì qián yì shí dòng jī de xiǎo cuò wù +-- +english: All the girls in our school adore the handsome mathematics teacher who happens to be a bachelor. +hsk: 4 +mandarin: 我们学校里所有女孩子都崇拜那个恰巧是单身汉的英俊数学老师。 +pinyin: wǒ men xué xiào lǐ suǒ yǒu nu:3 hái zi dōu chóng bài nèi gè qià qiǎo shì dān shēn hàn de yīng jùn shù xué lǎo shī。 +-- +english: My son was examined in First Aid last week. He's got about six Scout badges now. +hsk: 4 +mandarin: 上星期我儿子被考核了急救方面的知识,现在他已获得六枚童子军奖章。 +pinyin: shàng xīng qī wǒ ér zi bèi kǎo hé le jí jiù fāng miàn de zhī shi, xiàn zài tā yǐ huò dé liù méi tóng zi jūn jiǎng zhāng。 +-- +english: A jump in ballet during which the dancer crosses the legs a number of times, alternately back and forth. +hsk: 4 +mandarin: 空中交叉跳跃一种芭蕾舞动作,舞者在空中多次前后交叉双腿 +pinyin: kōng zhōng jiāo chā tiào yuè yī zhòng bā lěi wǔ dòng zuò, wǔ zhě zài kōng zhōng duō cì qián hòu jiāo chā shuāng tuǐ +-- +english: A jump in ballet during which the dancer crosses the legs a number of times, alternately back and forth. +hsk: 4 +mandarin: 空中交叉跳跃一种芭蕾舞动作,舞者在空中多次前后交叉双腿 +pinyin: kōng zhōng jiāo chā tiào yuè yī zhòng bā lěi wǔ dòng zuò, wǔ zhě zài kōng zhōng duō cì qián hòu jiāo chā shuāng tuǐ +-- +english: Having as many planes as required for complete symmetry in a given crystal system. +hsk: 4 +mandarin: 全面的,全对称晶形的具有在给定的晶体系统中全面对称的全部平面的 +pinyin: quán miàn de, quán duì chèn jīng xíng de jù yǒu zài jǐ dìng de jīng tǐ xì tǒng zhòng quán miàn duì chèn de quán bù píng miàn de +-- +english: The gas and petrol are examples of secondary fuels by which coal and oil may be more effectively used. +hsk: 4 +mandarin: 焦炭,煤气和汽油是更加有效地利用煤和石油的第二级燃料的范例。 +pinyin: jiāo tàn, méi qì huò qì yóu shì gèng jiā yǒu xiào de lì yòng méi huò shí yóu de dì èr jí rán liào de fàn lì。 +-- +english: An augur of ancient Rome, especially one who interpreted omens derived from the observation of birds. +hsk: 4 +mandarin: 预言者古罗马的预言者,尤指解释来自对鸟类的观察而得到的预兆的人 +pinyin: yù yán zhě gǔ Luó mǎ de yù yán zhě, yóu zhǐ jiě shì lái zì duì niǎo lèi de guān chá ér dé dào de yù zhào de rén +-- +english: He reiterated his position that nuclear weapons can not be used as international bargaining chip. +hsk: 4 +mandarin: 他一再重申他的立场,认为核子武器不可以用来当作国际谈判的筹码。 +pinyin: tā yī zài chóng shēn tā de lì chǎng, rèn wéi hé zi wǔ qì bù kě yǐ yòng lái dàng zuò guó jì tán pàn de chóu mǎ。 +-- +english: In computer graphics, a predetermined pattern of lines, that provides uniform coverage of a display space. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机图形学中,提供显示空间均匀覆盖面的预定扫描线图案。 +pinyin: zài jì suàn jī tú xíng xué zhòng, tí gōng xiǎn shì kōng jiān jūn yún fù gài miàn de yù dìng sǎo miáo xiàn tú àn。 +-- +english: The calendar now nearly keeps in step with the season, although there is still on error of26 season, per year +hsk: 4 +mandarin: 这种日历现在与季节基本保持一致,尽管每年仍有26秒钟的误差。 +pinyin: zhè zhǒng rì lì xiàn zài yù jì jié jī běn bǎo chí yī zhì, jǐn guǎn měi nián réng yǒú6 miǎo zhōng de wù chā。 +-- +english: The eve of New Year's Day, on which children traditionally go from house to house asking for presents. +hsk: 4 +mandarin: 大年夜,除夕新年前夕,传统上在这一天孩子们会挨家挨户地讨礼物 +pinyin: dà nián yè, chú xī xīn nián qián xī, chuán tǒng shàng zài zhè yī tiān hái zi men kuài ái jiā ái hù de tǎo lǐ wù +-- +english: Some magpies was singing in the tree when I left home for the first time, a good omen in Chinese culture. +hsk: 4 +mandarin: 当我初次离家时,喜鹊在树上唱歌,在中国文化中这是个好预兆。 +pinyin: dàng wǒ chū cì lí jiā shí, xǐ què zài shù shàng chàng gē, zài Zhōng guó wén huà zhòng zhè shì gè hào yù zhào。 +-- +english: Carl was a man with a chip on his shoulder. Everyone seemed in a conspiracy to slight or injure him. +hsk: 4 +mandarin: 卡尔整天带着一副愤恨不平的样子,好像大家都有意怠慢或伤害他。 +pinyin: Kǎ ěr zhěng tiān dài zhuó yī fù fèn hèn bù píng de yàng zi, hǎo xiàng dà jiā dōu yǒu yì dài màn huò shāng hài tā。 +-- +english: A recent survey of public opinion shows that most people are worried about the increasing crime. +hsk: 4 +mandarin: 一份最近的民意调查表明,大多数人对不断增长的犯罪率表示忧虑。 +pinyin: yī fèn zuì jìn de mín yì diào chá biǎo míng, dà duō shù rén duì bù duàn zēng zhǎng de fàn zuì shuài biǎo shì yōu lu:4。 +-- +english: Jack always has a card up his sleeve, so when his first plan failed he tried another. +hsk: 4 +mandarin: 杰克袖中总有妙策,因此,当他第一个计划失败后,他又试行第二个计划。 +pinyin: jié kè xiù zhòng zǒng yǒu miào cè, yīn cǐ, dàng tā dì yī gè jì huà shī bài hòu, tā yòu shì xíng dì èr gè jì huà。 +-- +english: A pair of lenses mounted in a light frame, used to correct faulty vision or protect the eyes. +hsk: 4 +mandarin: 眼镜,护目镜镶在轻型框架中,用于纠正视力或保护眼睛的一对镜片 +pinyin: yǎn jìng, hù mù jìng xiāng zài qīng xíng kuàng jià zhòng, yòng yú jiū zhèng shì lì huò bǎo hù yǎn jīng de yī duì jìng piàn +-- +english: A position, as of a lever or one's feet, affording means to move or secure a weight. +hsk: 4 +mandarin: 支撑的位置如杠杆上的位置或某人的双脚等用于移动或支撑重量的位置 +pinyin: zhī chēng de wèi zhi rú gāng gǎn shàng de wèi zhi huò mǒu rén de shuāng jué děng yòng yú yí dòng huò zhī chēng zhòng liàng de wèi zhi +-- +english: The art or process of printing color pictures from a series of stone or zinc plates by lithography. +hsk: 4 +mandarin: 彩色平板印刷术用一系列石板或锌板做平板来印刷彩画的技术或过程 +pinyin: cǎi sè píng bǎn yìn shuà zhú yòng yī xì liè shí bǎn huò xīn bǎn zuò píng bǎn lái yìn shuà cǎi huà de jì shù huò guò chéng +-- +english: Enthusiastic critical acclaim for the newcomers is forcing older actors to look to their laurels. +hsk: 4 +mandarin: 新演员们受到评论界热烈的赞扬,迫使老演员们虚心谨慎,力保桂冠。 +pinyin: xīn yǎn yuán men shòu dào píng lùn jiè rè liè de zàn yáng, pò shǐ lǎo yǎn yuán men xū xīn jǐn shèn, lì bǎo guì guān。 +-- +english: The father didn't like his son staying out at night, so he put his foot down and forbade him to do it again. +hsk: 4 +mandarin: 父亲不喜欢儿子在外夜宿不归,所以他斩钉截铁地禁止他再那样做。 +pinyin: fù qīn bù xǐ huan ér zi zài wài yè xiù bù guī, suǒ yǐ tā zhǎn dīng jié tiě de jìn zhǐ tā zài nà yàng zuò。 +-- +english: If this policy were not accepted as the policy of the Government, I should feel it my duty to appeal to Caesar. +hsk: 4 +mandarin: 如果这一政策不被采纳为政府的政策,那么我有责任诉诸国民公决。 +pinyin: rú guǒ zhè yī zhèng cè bù bèi cǎi nà wèi zhèng fǔ de zhèng cè, nà me wǒ yǒu zé rèn sù zhū guó mín gōng jué。 +-- +english: A pool of money, especially one to which a number of people have contributed for a designated purpose. +hsk: 4 +mandarin: 零星共同凑集的一笔钱一笔钱,尤其指很多人为了设计的目的捐献的钱 +pinyin: líng xīng gòng tóng còu jí de yī bǐ qián yī bǐ qián, yóu qí zhǐ hěn duō rén wéi le shè jì de mù dì juān xiàn de qián +-- +english: It took years of planning and saving, but their sea-going vacation came true at last. +hsk: 4 +mandarin: 他们花了几年的时间,精打细算,省吃俭用,终于使航海度假成为现实。 +pinyin: tā men huā le jǐ nián de shí jiān, jīng dǎ xì suàn, xǐng jí jiǎn yòng, zhōng yú shǐ háng hǎi dù jià chéng wéi xiàn shí。 +-- +english: A railroad employee who waits on passengers in a sleeping car or parlor car. +hsk: 4 +mandarin: 火车中的侍者,服务员火车上的卧铺车厢或特等豪华客车中服务于旅客的雇员 +pinyin: huǒ chē zhòng dì shì zhě, fú wù yuán huǒ chē shàng de wò pù chē xiāng huò tè děng háo huá kè chē zhòng fú wù yú lu:3 kè de gù yuán +-- +english: If a woman were on her way to her execution, she will demand a little time to put on make- up. +hsk: 4 +mandarin: 如果是女人,在她走向刑场的半路上,也可能会要求一点时间来化妆。 +pinyin: rú guǒ shì nu:3 rén, zài tā zǒu xiàng xíng chǎng de bàn lù shàng, yě kě néng kuài yāo qiú yī diǎn shí jiān lái huà zhuāng。 +-- +english: If a woman were on her way to her execution, she will demand a little time to put on make- up. +hsk: 4 +mandarin: 如果是女人,在她走向刑场的半路上,也可能会要求一点时间来化妆。 +pinyin: rú guǒ shì nu:3 rén, zài tā zǒu xiàng xíng chǎng de bàn lù shàng, yě kě néng kuài yāo qiú yī diǎn shí jiān lái huà zhuāng。 +-- +english: The girl went into a coma after the car accident three months ago, and has not woken up yet. +hsk: 4 +mandarin: 3个月前,汽车出事故以后,这个姑娘就昏迷过去了,至今还没有苏醒过来。 +pinyin: 3 gè yuè qián, qì chē chū shì gù yǐ hòu, zhè gè gū niang jiù hūn mí guò qu le, zhì jīn huán méi yǒu sū xǐng guò lai。 +-- +english: The captured general maintained his dignity to the end, walking ramrod-straight to his execution. +hsk: 4 +mandarin: 这个被俘的将军,挺着身子走向刑场,直到临终还保持着自己的尊严。 +pinyin: zhè gè bèi fú de jiāng jūn, tǐng zhuó shēn zi zǒu xiàng xíng chǎng, zhí dào lín zhōng huán bǎo chí zhuó zì jǐ de zūn yán。 +-- +english: Jack was placed behind two other runners in the race that he had hoped to win. +hsk: 4 +mandarin: 杰克在赛跑中的名次排在其他两名运动员之后,而他原来是希望得第一名的。 +pinyin: jié kè zài sài pǎo zhòng dì míng cì pǎi zài qí tā liǎng míng yùn dòng yuán zhī hòu, ér tā yuán lái shì xī wàng de dì yī míng de。 +-- +english: The captured general maintained his dignity to the end, walking ramrod-straight to his execution. +hsk: 4 +mandarin: 这个被俘的将军,挺着身子走向刑场,直到临终还保持着自己的尊严。 +pinyin: zhè gè bèi fú de jiāng jūn, tǐng zhuó shēn zi zǒu xiàng xíng chǎng, zhí dào lín zhōng huán bǎo chí zhuó zì jǐ de zūn yán。 +-- +english: A metal or metal-tipped spear, about 2.5 meters in length, used in contests of distance throwing. +hsk: 4 +mandarin: 标枪一种用于投掷距离的比赛的金属的或带金属尖端的长矛,长约2。5米 +pinyin: biāo qiāng yī zhòng yòng yú tóu zhì jù lí de bǐ sài de jīn shǔ de huò dài jīn shǔ jiān duān de cháng máo, zhǎng yuē2。5 mǐ +-- +english: So I was a bread winner when I was nine. I did odds and sods to get things by any means. +hsk: 4 +mandarin: 这样,我9岁就挑起了家庭的重担。我想方设法,干各种杂活,养家活口。 +pinyin: zhè yàng, wǒ9 suì jiù tiǎo qǐ le jiā tíng de zhòng dàn。 wǒ xiǎng fāng shè fǎ, gàn gè zhǒng zá huó, yǎng jiā huó kǒu。 +-- +english: It's amusing to watch members jockeying for the Prime Minister's attention prior to Cabinet reshuffle. +hsk: 4 +mandarin: 看到政府官员在内阁改组之前耍弄花招以讨得首相欢心是很有趣的。 +pinyin: kàn dào zhèng fǔ guān yuán zài nèi gé gǎi zǔ zhī qián shuǎ nòng huā zhāo yǐ tǎo de shǒu xiàng huān xīn shì hěn yǒu qù de。 +-- +english: An official visit for the purpose of inspection or examination, as of a bishop to a diocese. +hsk: 4 +mandarin: 视察,巡视以视察或检查为目的官方性察看,如主教对一主教管区的视察 +pinyin: shì chá, xún shì yǐ shì chá huò jiǎn chá wèi mù dì guān fāng xìng chá kàn, rú zhǔ jiào duì yī zhǔ jiào guǎn qū de shì chá +-- +english: Many men, when very angry, regress to their childhood and show their bad temper by shouting and stamping their feet. +hsk: 4 +mandarin: 很多人,盛怒之下又退回到孩提时代,边大喊大叫边跺脚地发脾气。 +pinyin: hěn duō rén, shèng nù zhī xià yòu tuì huí dào hái tí shí dài, biān dà hǎn dà jiào biān duò jué de fà pí qì。 +-- +english: A distant view or prospect, especially one seen through an opening, as between rows of buildings or trees. +hsk: 4 +mandarin: 深景尤指人透过如两排建筑或树木之间空隙看到的远景或视觉感受 +pinyin: shēn jǐng yóu zhǐ rén tòu guò rú liǎng pǎi jiàn zhù huò shù mù zhī jiān kòng xì kàn dào de yuǎn jǐng huò shì jué gǎn shòu +-- +english: An often portable case with transparent or translucent sides for holding and protecting a light. +hsk: 4 +mandarin: 提灯一种可经常携带的装置,带有透明或半透明的侧面以装入和保护灯 +pinyin: tí dēng yī zhòng kě jīng cháng xié dài de zhuāng zhì, dài yǒu tòu míng huò bàn tòu míng de cè miàn yǐ zhuāng rù huò bǎo hù dēng +-- +english: He's not a man who does things by halves -- either he donates a huge sum to a charity or he gives nothing. +hsk: 4 +mandarin: 他这个人做事一不做二不休--向慈善事业捐款不捐则已, 一捐就是一大笔. +pinyin: tā zhè gè rén zuò shì yī bù zuò èr bù xiū-- xiàng cí shàn shì yè juān kuǎn bù juān zé yǐ, yī juān jiù shì yī dà bǐ. +-- +english: Any of several other plants, such as the Indian almond, especially those with fruits or seeds suggestive of the almond. +hsk: 4 +mandarin: 杏树属植物其它几种植物,如印度杏树,尤指果实和种籽类似杏树的 +pinyin: xìng shù zhǔ zhí wù qí tā jǐ zhòng zhí wù, rú Yìn dù xìng shù, yóu zhǐ guǒ shí huò zhòng zǐ lèi sì xìng shù de +-- +english: The tendency of certain plants or their parts to arrange themselves at right angles to a stimulus. +hsk: 4 +mandarin: 横向性某些植物或其器官安排他们自己以正确的角度而得到一种刺激的趋向 +pinyin: hèng xiàng xìng mǒu xiē zhí wù huò qí qì guān ān pái tā men zì jǐ yǐ zhèng què de jiǎo dù ér dé dào yī zhòng cì jī de qū xiàng +-- +english: A normative grammar of a language describes how its authors think the language should be spoken or written. +hsk: 4 +mandarin: 规范语法阐述的是该派语法学家认为的某语言的口语或书面语的标准形式. +pinyin: guī fàn yǔ fǎ chǎn shù de shì gāi pài yǔ fǎ xué jiā rèn wéi de mǒu yǔ yán de kǒu yǔ huò shū miàn yǔ de biāo zhǔn xíng shì. +-- +english: The continuing violence between rival gangs of youths has made a large part of the housing estate a no-go area. +hsk: 4 +mandarin: 两帮少年无赖之间的持续暴动力行为,使得那个宅区的大部分成了禁区。 +pinyin: liǎng bāng shào nián wú lài zhī jiān de chí xù bào dòng lì xíng wéi, shǐ de nèi gè zhái qū de dà bù fen chéng le jìn qū。 +-- +english: The Athenians do not mind a man being clever, as long as he keeps it to himself. +hsk: 4 +mandarin: 雅典人不介意人家聪明伶俐,只要他只对他自己施展那份聪明伶俐的劲儿就行了。 +pinyin: Yǎ diǎn rén bù jiè yì rén jiā cōng míng líng lì, zhǐ yào tā zhǐ duì tā zì jǐ shī zhǎn nà fèn cōng míng líng lì de jìng er jiù xìng le。 +-- +english: The Athenians do not mind a man being clever, as long as he keeps it to himself. +hsk: 4 +mandarin: 雅典人不介意人家聪明伶俐,只要他只对他自己施展那份聪明伶俐的劲儿就行了。 +pinyin: Yǎ diǎn rén bù jiè yì rén jiā cōng míng líng lì, zhǐ yào tā zhǐ duì tā zì jǐ shī zhǎn nà fèn cōng míng líng lì de jìng er jiù xìng le。 +-- +english: Farmers there used to eat off the coleseed with sheep so as to make them fit for the butcher. +hsk: 4 +mandarin: 那里的农民过去总是让羊吃掉田里的油菜,这样好把它们养壮了送进屠宰场。 +pinyin: nà li de nóng mín guò qu zǒng shì ràng yáng jí diào tián lǐ de yóu cài, zhè yàng hào bǎ tā men yǎng zhuàng le sòng jìn tú zǎi chǎng。 +-- +english: A Japanese game for two, played with counters on a board that is ruled with19 vertical and19 horizontal lines. +hsk: 4 +mandarin: 围棋日本的一种两人棋戏,用棋子在一横竖皆有十九条交叉线的棋盘上下 +pinyin: wéi qí Rì běn de yī zhòng liǎng rén qí xì, yòng qí zi zài yī hèng shù jiē yǒu shí jiǔ tiáo jiāo chā xiàn de qí pán shàng xià +-- +english: If you agree we shall be glad to supply you with our samples for you to show to the potential customers. +hsk: 4 +mandarin: 如果贵公司愿意,我们将乐于提供样品,便于您向有购买潜力的顾客展示。 +pinyin: rú guǒ guì gōng sī yuàn yì, wǒ men Jiāng lè yú tí gōng yàng pǐn, biàn yú nín xiàng yǒu gòu mǎi qián lì de gù kè zhǎn shì。 +-- +english: She gets impatient with the old man being so slow and confused. She ought to remember that old age comes to us all. +hsk: 4 +mandarin: 她对这个老人手脚迟缓,头脑糊涂十分恼火。她应该记住人都要年老的。 +pinyin: tā duì zhè gè lǎo rén shǒu jiǎo chí huǎn, tóu nǎo hú tu shí fēn nǎo huǒ。 tā yīng gāi jì zhu rén dōu yào nián lǎo de。 +-- +english: If you compare our quotation with those offer by other supplier, you'll see how favorable ours be. +hsk: 4 +mandarin: 您只要把我们的报价与其他供应商的开价相比较就会知道我方价格多么优惠。 +pinyin: nín zhǐ yào bǎ wǒ men de bào jià yǔ qí tā gōng yìng shāng de kāi jie xiāng bǐ jiào jiù kuài zhī dào wǒ fāng jià gé duō me yōu huì。 +-- +english: So Crete shall presently receive thee, Crete that was mine own foster-mother, where thy bridal chamber shall be. +hsk: 4 +mandarin: 不久克里特将接纳收容你,那是养育了我的地方,我们的新房也将安的那里。 +pinyin: bù jiǔ kè lǐ tè jiàng jiē nà shōu róng nǐ, nà shì yǎng yù le wǒ de dì fang, wǒ men de xīn fáng yě jiàng ān de nà li。 +-- +english: A short, simple melody in which a number of syllables or words are sung on or intoned to the same note. +hsk: 4 +mandarin: 简短的旋律一种简短的旋律,和着同一种调子演唱或吟诵一组音节和歌词 +pinyin: jiǎn duǎn de xuán lu:4 yī zhòng jiǎn duǎn de xuán lu:4, huò zhuó tóng yī zhòng diào zǐ yǎn chàng huò yín sòng yī zǔ yīn jié hé gē cí +-- +english: Some folks in this world spend their whole time hunting after righteousness and can not find any time to practice it. +hsk: 4 +mandarin: 这世上有些人把整个时间花费于搜寻正义,却腾不出时间来付诸实践。 +pinyin: zhè shì shàng yǒu xiē rén bǎ zhěng gè shí jiān huā fèi yú sōu xún zhèng yì, què téng bù chū shí jiān lái fù zhū shí jiàn。 +-- +english: Leon didn't finish his geometry homework because his mind kept jumping the track to think about the new girl in class. +hsk: 4 +mandarin: 利昂没完成几何作业,因为他思想总在开小差,想着班上新来的女生。 +pinyin: lì áng mò wán chéng jǐ hé zuò yè, yīn wèi tā sī xiǎng zǒng zài kāi xiǎo cī, xiǎng zhuó bān shàng xīn lái de nu:3 shēng。 +-- +english: A toy instrument with a membrane that produces a sound when a player hums or sings into the mouthpiece. +hsk: 4 +mandarin: 卡祖笛一种当吹奏者向吹口处低吟或哼唱时一个膜能够发出声音的玩具乐器 +pinyin: qiǎ zǔ dí yī zhòng dàng chuī zòu zhě xiàng chuī kǒu chù dī yín huò hng chàng shí yī gè mó néng gòu fā chū shēng yīn de wán jù yuè qì +-- +english: An adjustable plate, as in the flue of a furnace or stove, for controlling the draft. +hsk: 4 +mandarin: 挡板,调节风门一种可调节的薄片,如在熔炉或火炉的通气管中的,用来控制气流 +pinyin: dàng bǎn, tiáo jié fēng mén yī zhòng kě tiáo jié de bó piàn, rú zài róng lú huò huǒ lú de tōng qì guǎn zhòng dì, yòng lái kòng zhì qì liú +-- +english: A local member of the judiciary having limited jurisdiction, especially in criminal cases. +hsk: 4 +mandarin: 地方法官拥有有限司法权,尤其是在刑事案件中有司法权的司法官中的地方成员 +pinyin: dì fang fǎ guān yōng yǒu yǒu xiàn sī fǎ quán, yóu qí shì zài xíng shì àn jiàn zhòng yǒu sī fǎ quán de sī fǎ guān zhòng dì dì fang chéng yuán +-- +english: Horace was relishing his power. He was the tough, the big shot, who gave orders with the crack of a whip. +hsk: 4 +mandarin: 霍勒斯沾沾自喜于自己的权力。他就是那个拉动响鞭发号令的是暴徒,是头子。 +pinyin: huò lēi sī zhān zhān zì xǐ yú zì jǐ de quán lì。 tā jiù shì nèi gè lā dòng xiǎng biān fà hào lìng de shì bào tú, shì tóu zi。 +-- +english: A vertically set fishing net of three layers, consisting of a finely meshed net between two nets of coarse mesh. +hsk: 4 +mandarin: 三层刺网一种三层竖向安置的渔网,由一层细目网夹在两层粗目网中构成 +pinyin: sān céng cì wǎng yī zhòng sān céng shù xiàng ān zhì de yú wǎng, yóu yī céng xì mù wǎng jiá zài liǎng céng cū mù wǎng zhòng gòu chéng +-- +english: Making inquiries at the local inn, she discovers that Mrs. Rochester one night succeeded in setting the house on fire. +hsk: 4 +mandarin: 她在当地的旅馆询问打听,得知罗切斯特太太在一天夜间点火烧着了房子。 +pinyin: tā zài dāng dì de lu:3 guǎn xún wèn dǎ ting, dé zhī luó qiè sī tè tài tai zài yī tiān yè jiān diǎn huǒ shāo zhuó le fáng zi。 +-- +english: Ours is a world where people do not know what they want and are willing to go through hell to get it. +hsk: 4 +mandarin: 我们这世界,是人们不知道自己想要什么而甘心赴汤蹈火为了把它弄到手的地方。 +pinyin: wǒ men zhè shì jiè, shì rén men bù zhī dào zì jǐ xiǎng yào shén me ér gān xīn fù tāng dǎo huǒ wèi le bǎ tā nòng dào shǒu de dì fang。 +-- +english: A hanging, easily swung cot or lounge of canvas or heavy netting suspended between two trees or other supports. +hsk: 4 +mandarin: 吊床一种易摆动的吊床或躺椅,用帆布或厚网挂在两树或别的支撑物之间 +pinyin: diào chuáng yī zhòng yì bǎi dòng de diào chuáng huò tǎng yǐ, yòng fán bù huò hòu wǎng guà zài liǎng shù huò bié de zhī chēng wù zhī jiān +-- +english: A block of compressed coal dust, charcoal, or sawdust and wood chips, used for fuel and kindling. +hsk: 4 +mandarin: 煤砖,炭砖把煤灰,木炭或���木灰和木片压缩制成的砖块状物,用作燃料和点火 +pinyin: méi zhuān, tàn zhuān bǎ méi huī, mù tàn huò jù mù huī huò mù piàn yā suō zhì chéng de zhuān kuài zhuàng wù, yòng zuò rán liào huò diǎn huǒ +-- +english: A block of compressed coal dust, charcoal, or sawdust and wood chips, used for fuel and kindling. +hsk: 4 +mandarin: 煤砖,炭砖把煤灰,木炭或锯木灰和木片压缩制成的砖块状物,用作燃料和点火 +pinyin: méi zhuān, tàn zhuān bǎ méi huī, mù tàn huò jù mù huī huò mù piàn yā suō zhì chéng de zhuān kuài zhuàng wù, yòng zuò rán liào huò diǎn huǒ +-- +english: Because the removal of phosphorus and sulfur require special condition that can be met only by the basic process. +hsk: 4 +mandarin: 因为除去钢中的磷和硫需要一些特殊的条件,这些条件只有碱性法才能满足。 +pinyin: yīn wèi chú qù gāng zhòng dì lín huò liú xū yào yī xiē tè shū de tiáo jiàn, zhè xie tiáo jiàn zhǐ yǒu jiǎn xìng fǎ cái néng mǎn zú。 +-- +english: A darker imagination is at work in this story of betrayed love and revenge. Strong meat and very good. +hsk: 4 +mandarin: 在这篇爱情背叛和复仇的故事中,表现了阴森可怖的想像力,真是刺激,棒极了。 +pinyin: zài zhè piān ài qíng bèi pàn huò fù chóu de gù shì zhòng, biǎo xiàn le yīn sēn kě bù de xiǎng xiàng lì, zhēn shì cì jī, bàng jí le。 +-- +english: Mr Baruch stated what he thought the best method of suppressing opium smoking and the people heartily entered into his views. +hsk: 4 +mandarin: 巴鲁克先生讲述了他所认为的禁止抽鸦片烟的最好方法,大家都热烈赞同。 +pinyin: bā lǔ kè xiān sheng jiǎng shù le tā suǒ rèn wéi de jìn zhǐ chōu yā piàn yān de zuì hǎo fāng fǎ, dà jiā dōu rè liè zàn tóng。 +-- +english: Jack brags too much and it set him back on his heels when the coach told him he wasn't as good a player as he thought he was. +hsk: 4 +mandarin: 杰克太爱吹牛了,当教练说他并不是他所想像的那么好时,他感到很惊讶。 +pinyin: jié kè tài ài chuī niú le, dàng jiào liàn shuō tā bìng bù shì tā suǒ xiǎng xiàng de nà me hào shí, tā gǎn dào hěn jīng yà。 +-- +english: Father, of course, provides a regular supply of pocket-money, but uncles and aunts are always a source of extra income. +hsk: 4 +mandarin: 当然,父亲会经常供给一些零钱,但是叔叔和婶婶也总是额外收入的源泉。 +pinyin: dāng rán, fù qīn kuài jīng cháng gōng gěi yī xiē líng qián, dàn shì shū shu huò shěn shen yě zǒng shì é wài shōu rù de yuán quán。 +-- +english: Meanwhile, you are allowed to feedback your thoughts and opinions regularly to develop our program and the club. +hsk: 4 +mandarin: 及时反馈自己的意见和建议,以便不断提高我们节目的质量和促进俱乐部的发展。 +pinyin: jí shí fǎn kuì zì jǐ de yì jiàn huò jiàn yì, yǐ biàn bù duàn tí gāo wǒ men jié mù de zhì liàng huò cù jìn jù yuè bù de fā zhǎn。 +-- +english: The doctor finished the operation, but his success depended on the backroom boys who had invented the new laser scalpel. +hsk: 4 +mandarin: 医生做完了手术,但他的成功有赖于那些发明了新型激光手术刀的研究人员。 +pinyin: yī shēng zuò wán le shǒu shù, dàn tā de chéng gōng yǒu lài yú nà xiē fā míng le xīn xíng jī guāng shǒu shù dāo de yán jiū rén yuán。 +-- +english: Setting off firecrackers is seen not merely as a nuisance, but also as a big threat to man's life and property. +hsk: 4 +mandarin: 燃放鞭炮不仅仅被看作讨厌的事,而且还被认为是对人的生命财产的严重威胁。 +pinyin: rán fàng biān pào bù jǐn jǐn bèi kàn zuò tǎo yàn de shì, ér qiě huán bèi rèn wéi shì duì rén de shēng mìng cái chǎn de yán zhòng wēi xié。 +-- +english: Susceptibility to bribery or corruption, as in the use of a position of trust for dishonest gain. +hsk: 4 +mandarin: 甘受贿赂,贪污腐化易受贿赂或腐败的影响性,如在使用不诚实的收益的信托状况时 +pinyin: gān shòu huì lù, tān wū fǔ huà yì shòu huì lù huò fǔ bài de yǐng xiǎng xìng, rú zài shǐ yòng bù chéng shí de shōu yì de xìn tuō zhuàng kuàng shí +-- +english: Hard disks provide tremendous storage capacities ranging from hundreds of megabytes to several gigabytes. +hsk: 4 +mandarin: 它的用处是备份大量的数据或增加存储容量。硬盘的存储容量从几百兆字节不等。 +pinyin: tā de yòng chu shì bèi fèn dà liàng de shù jù huò zēng jiā cún chǔ róng liàng。 yìng pán de cún chǔ róng liàng zòng jǐ bǎi zhào zì jié bù děng。 +-- +english: A subdivision or district of a city or town under the jurisdiction of or patrolled by a specific unit of its police force. +hsk: 4 +mandarin: 管辖区城��或城镇的分区或地区,由警察机构的特定单位对其进行管辖或巡逻 +pinyin: guǎn xiá qū chéng shì huò chéng zhèn de fèn qū huò dì qū, yóu jǐng chá jī gòu de tè dìng dān wèi duì qí jìn xíng guǎn xiá huò xún luó +-- +english: A piece of negotiable paper representing a fictitious financial transaction and used temporarily to sustain credit or raise money. +hsk: 4 +mandarin: 空头支票代表虚构的金融交易的可转让票据,暂时用于维持信贷或筹集钱款 +pinyin: kōng tóu zhī piào dài biǎo xū gòu de jīn róng jiāo yì de kě zhuǎn ràng piào jù, zàn shí yòng yú wéi chí xìn dài huò chóu jí qián kuǎn +-- +english: I throw my eyes out of focus, so that I see no particular object but only a seething kaleidoscope of colors. +hsk: 4 +mandarin: 我的目光没有聚焦,以致我没有看到特别的目标,仅仅是那川流不息的彩色万花筒。 +pinyin: wǒ de mù guāng méi yǒu jù jiāo, yǐ zhì wǒ méi yǒu kàn dào tè bié de mù biāo, jǐn jǐn shì nà chuān liú bù xī de cǎi sè wàn huā tǒng。 +-- +english: A piece of negotiable paper representing a fictitious financial transaction and used temporarily to sustain credit or raise money. +hsk: 4 +mandarin: 空头支票代表虚构的金融交易的可转让票据,暂时用于维持信贷或筹集钱款 +pinyin: kōng tóu zhī piào dài biǎo xū gòu de jīn róng jiāo yì de kě zhuǎn ràng piào jù, zàn shí yòng yú wéi chí xìn dài huò chóu jí qián kuǎn +-- +english: So Della did. You see, life You see, life is made up of sobs, sniffles, and smiles- but mainly of sniffles. +hsk: 4 +mandarin: 德拉就这样做了。你知道,人生是由呜咽,抽泣和徽笑组成的,而其中主要的是抽泣。 +pinyin: dé lā jiù zhè yàng zuò le。 nǐ zhī dào, rén shēng shì yóu wū yè, chōu qì huò huī xiào zǔ chéng de, ér qí zhōng zhǔ yào de shì chōu qì。 +-- +english: By admitting that excessive drinking does more harm than good, the man who indulged in the practice was condemned out of his own mouth. +hsk: 4 +mandarin: 酗酒成性的人承认饮酒过度是弊多利少,他这样说实际是自己打自己的嘴巴。 +pinyin: xù jiǔ chéng xìng de rén chéng rèn yǐn jiǔ guò dù shì bì Duō lì shào, tā zhè yàng shuō shí jì shì zì jǐ dǎ zì jǐ de zuǐ bā。 +-- +english: In Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pasture. +hsk: 4 +mandarin: 在荷兰,人们拦海造田已开垦了成千上万公顷的土地并将它们变成可耕地和牧场。 +pinyin: zài hé lán, rén men lán hǎi zào tián yǐ kāi kěn le chéng qiān shàng wàn gōng qǐng de tǔ dì bìng jiàng tā men biàn chéng kě gēng dì huò mù chǎng。 +-- +english: Censorship of literature and other forms of expression and communication because of perceived immorality or obscenity. +hsk: 4 +mandarin: 扫黄对被认为不道德或淫秽的文学作品或其它表现或传播此内容的形式进行查禁 +pinyin: sào huáng duì bèi rèn wéi bù dào dé huò yín huì de wén xué zuò pǐn huò qí tā biǎo xiàn huò chuán bō cǐ nèi róng de xíng shì jìn xíng zhā jìn +-- +english: I did all the hard work but my boss stole my thunder by announcing the discovery as his own +hsk: 4 +mandarin: 全部艰苦的工作都是我做的,但是我的老板却宣布那是他自己的发现,窃取了我的发明创造。 +pinyin: quán bù jiān kù de gōng zuò dōu shì wǒ zuò de, dàn shì wǒ de lǎo bǎn què xuān bù nà shì tā zì jǐ de fā xiàn, qiè qǔ le wǒ de fā míng chuàng zào。 +-- +english: One who lures a vessel to destruction, as by a display of lights on a rocky coastline, in order to plunder it. +hsk: 4 +mandarin: 毁船打劫者引诱船只失事的人,如通过在多岩石的海岸线上打信号灯,以掠夺其财物 +pinyin: huǐ chuán dǎ jié zhě yǐn yòu chuán zhī shī shì de rén, rú tōng guò zài duō yán shí de hǎi àn xiàn shàng dǎ xìn hào dēng, yǐ lu:è duó qí cái wù +-- +english: A toxin produced by bacteria that is specific for intestinal cells and causes the vomiting and diarrhea associated with food poisoning. +hsk: 4 +mandarin: 肠毒素由只限于肠结胸的细菌而产生的毒素,引起呕吐和腹泻并导致食物中毒 +pinyin: cháng dú sù yóu zhǐ xiàn yú cháng jié xiōng de xì jūn ér chǎn shēng de dú sù, yǐn qǐ ǒu tù huò fù xiè bìng dǎo zhì shí wù zhòng dú +-- +english: She followed her lecture with a question-and-answer period. The band followed its hit record with a national tour. +hsk: 4 +mandarin: 她用一个问答的方式引起她的演讲。这支乐队通过全国巡回演出来创下了自己的记录 +pinyin: tā yòng yī gè wèn dá de fāng shì yǐn qǐ tā de yǎn jiǎng。 zhè zhī yuè duì tōng guò quán guó xún huí yǎn chū lái chuàng xià le zì jǐ de jì lù +-- +english: A toxin produced by bacteria that is specific for intestinal cells and causes the vomiting and diarrhea associated with food poisoning. +hsk: 4 +mandarin: 肠毒素由只限于肠结胸的细菌而产生的毒素,引起呕吐和腹泻并导致食物中毒 +pinyin: cháng dú sù yóu zhǐ xiàn yú cháng jié xiōng de xì jūn ér chǎn shēng de dú sù, yǐn qǐ ǒu tù huò fù xiè bìng dǎo zhì shí wù zhòng dú +-- +english: The living material of a plant or bacterial cell, including the protoplasm and plasma membrane after the cell wall has been removed. +hsk: 4 +mandarin: 原生质体植物细胞或细菌细胞的有生命的部分,包括原生质和去掉细胞壁后的质膜 +pinyin: yuán shēng zhí tǐ zhí wù xì bāo huò xì jūn xì bāo de yǒu shēng mìng de bù fen, bāo kuò yuán shēng zhí huò qù diào xì bāo bì hòu de zhì mó +-- +english: Like you, we inherited a vast land of endless skies, tall mountains, rich fields, and open prairies. +hsk: 4 +mandarin: 象中国一样,美国继承了幅员辽阔的国土,有一望无际的丛山峻岭,沃土良田和无边草原。 +pinyin: xiàng Zhōng guó yí yàng, Měi guó jí chéng le fú yuán liáo kuò de guó tǔ, yǒu yī wàng wú jì de cóng shān jùn lǐng, wò tǔ liáng tián huò wú biān cǎo yuán。 +-- +english: I didn't really want to play a hard game of tennis with my son, so I went through the motions and let him win the first two sets. +hsk: 4 +mandarin: 我并非真的想同我儿子打一场艰苦的网球赛,因此就敷衍了一下,让他赢了前两局。 +pinyin: wǒ bìng fēi zhēn de xiǎng tóng wǒ ér zi dǎ yī chǎng jiān kù de wǎng qiú sài, yīn cǐ jiù fū yǎn le yī xià, ràng tā yíng le qián liǎng jú。 +-- +english: My girlfriend keeps on nagging me to get a haircut so I finally had one today; it was worth it if only to keep the peace. +hsk: 4 +mandarin: 我女朋友唠叨着要我去理发,因此我今天终于去理了。只要能保持安宁,那还是值得的。 +pinyin: wǒ nu:3 péng you láo tāo zhuó yào wǒ qù lǐ fà, yīn cǐ wǒ jīn tiān zhōng yú qù lǐ le。 zhǐ yào néng bǎo chí ān níng, nà hái shì zhí de de。 +-- +english: Like you, we inherited a vast land of endless skies, tall mountains, rich fields, and open prairies. +hsk: 4 +mandarin: 象中国一样,美国继承了幅员辽阔的国土,有一望无际的丛山峻岭,沃土良田和无边草原。 +pinyin: xiàng Zhōng guó yí yàng, Měi guó jí chéng le fú yuán liáo kuò de guó tǔ, yǒu yī wàng wú jì de cóng shān jùn lǐng, wò tǔ liáng tián huò wú biān cǎo yuán。 +-- +english: Like you, we inherited a vast land of endless skies, tall mountains, rich fields, and open prairies. +hsk: 4 +mandarin: 象中国一样,美国继承了幅员辽阔的国土,有一望无际的丛山峻岭,沃土良田和无边草原。 +pinyin: xiàng Zhōng guó yí yàng, Měi guó jí chéng le fú yuán liáo kuò de guó tǔ, yǒu yī wàng wú jì de cóng shān jùn lǐng, wò tǔ liáng tián huò wú biān cǎo yuán。 +-- +english: A rule of correspondence between two sets such that there is a unique element in the second set assigned to each element in the first set. +hsk: 4 +mandarin: 函数两组元素一一对应的规则,第一组中的每个元素在第二组中只有唯一的对应量 +pinyin: hán shù liǎng zǔ yuán sù yī yī duì yìng de guī zé, dì yī zǔ zhòng dì měi gè yuán sù zài dì èr zǔ zhòng zhǐ yǒu wéi yī de duì yìng liàng +-- +english: The third position from a designated carbon atom in an organic molecule at which an atom or a radical may be substituted. +hsk: 4 +mandarin: 第三位在有机分子中从一指定碳原子后第三个位置,在此一个原子或原子团可能被替代 +pinyin: dì sān wèi zài yǒu jī fèn zǐ zhòng zòng yī zhǐ dìng tàn yuán zǐ hòu dì sān gè wèi zhi, zài cǐ yī gè yuán zǐ huò yuán zǐ tuán kě néng bèi tì dài +-- +english: A solid compound containing water molecules combined in a definite ratio as an integral part of the crystal. +hsk: 4 +mandarin: 水合物结晶中有一定比例水分子成分的固体化合物,其中水分子与晶体的含量为一固定比例 +pinyin: shuǐ hé wù jié jīng zhòng yǒu yī dìng bǐ lì shuǐ fèn zi chéng fèn de gù tǐ huà hé wù, qí zhōng shuǐ fèn zi yù jīng tǐ de hán liàng wèi yī gù dìng bǐ lì +-- +english: If you can't get anyone else I don't mind playing for the team, but I warn you that I'm not in practice. +hsk: 4 +mandarin: 如果你找不到别人,我同意为球队上场打球,但我先告诉你,我的球艺因久不练习已经生疏。 +pinyin: rú guǒ nǐ zhǎo bù dào bié rén, wǒ tóng yì wèi qiú duì shàng chǎng dǎ qiú, dàn wǒ xiān gào su nǐ, wǒ de qiú yì yīn jiǔ bù liàn xí yǐ jīng shēng shū。 +-- +english: A diesel submarine is able to cruise under water for a short period of time, but a nuclear one is able to cruise under water much longer. +hsk: 4 +mandarin: 柴油潜艇在水下只能航行非常短的时间,而核潜艇在水下航行的时间要长得多。 +pinyin: chái yóu qián tǐng zài shuǐ xià zhǐ néng háng xíng fēi cháng duǎn de shí jiān, ér hé qián tǐng zài shuǐ xià háng xíng de shí jiān yào zhǎng de duō。 +-- +english: Cats are warm and affectionate creatures to us, but viewed through the eyes of birds and mice they are vicious predators. +hsk: 4 +mandarin: 对我们来说,猫是热情又充满深情的动物,但是在鸟儿和老鼠看来,猫是恶毒的食肉动物。 +pinyin: duì wǒ men lái shuō, māo shì rè qíng yòu chōng mǎn shēn qíng de dòng wù, dàn shì zài niǎo er huò lǎo shǔ kàn lai, māo shì è dú de sì ròu dòng wù。 +-- +english: A technique, as for relieving pain or inducing regional anesthesia, in which thin needles are inserted into the body at specific points. +hsk: 4 +mandarin: 针灸,针刺疗法,针刺麻醉以细针扎入身体特定部位以减轻疼痛或诱导局部麻醉的方法 +pinyin: zhēn jiǔ, zhēn cì liáo fǎ, zhēn cì má zuì yǐ xì zhēn zhá rù shēn tǐ tè dìng bù wèi yǐ jiǎn qīng téng tòng huò yòu dǎo jú bù má zuì de fāng fǎ +-- +english: The ideology and practice of the Nazis, especially the policy of racist nationalism, national expansion, and state control of the economy. +hsk: 4 +mandarin: 纳粹主义纳粹党的意识和实施,尤其是种族国家主义,国家扩张,政府控制经济的政策 +pinyin: nà cuì zhǔ yì nà cuì dǎng de yì shí huò shí shī, yóu qí shì zhǒng zú guó jiā zhǔ yì, guó jiā kuò zhāng, zhèng fǔ kòng zhì jīng jì de zhèng cè +-- +english: He would hammer a nail into the wood with a series of blows that continued to down long after the head was flush with the boards. +hsk: 4 +mandarin: 他老是连续不断地锤击,把钉子敲进木头,而且钉头与板面平齐之后,还是一个劲儿地敲。 +pinyin: tā lǎo shi lián xù bù duàn de chuí jī, bǎ dīng zi qiāo jìn mù tou, ér qiě dīng tou yù bǎn miàn píng qí zhī hòu, hái shì yī gè jìng er de qiāo。 +-- +english: After that, there was no holding him, and the day came when he felt he could chuck his job and to all out to make a living as writer. +hsk: 4 +mandarin: 在那之后,简直拦不住他,他觉得该是放弃原有的工作而全力以赴当作家谋生的时候了。 +pinyin: zài nà zhī hòu, jiǎn zhí lán bú zhù tā, tā jué de gāi shì fàng qì yuán yǒu de gōng zuò ér quán lì yǐ fù dàng zuò jiā móu shēng de shí hou le。 +-- +english: Few of them managed to make a good living out of their art alone, without running a sideline such as a brewery or an insurance office. +hsk: 4 +mandarin: 要不是办像酿酒厂或保险公司这样的副业,他们没有多少人只靠艺术就能过的舒舒服服。 +pinyin: yào bu shì bàn xiàng niàng jiǔ chǎng huò bǎo xiǎn gōng sī zhè yàng de fù yè, tā men méi yǒu duō shao rén zhǐ kào yì shù jiù néng guò de shū shū fu fú。 +-- +english: The element believed in ancient and medieval civilizations to fill all space above the sphere of the moon and to compose the stars and planets. +hsk: 4 +mandarin: 天体要素在古代和中古时代被认为是充满于月球空间并且是构成恒星和行星的元素 +pinyin: tiān tǐ yào sù zài gǔ dài huò zhōng gǔ shí dài bèi rèn wéi shì chōng mǎn yú yuè qiú kōng jiān bìng qiě shì gòu chéng héng xīng huò xíng xīng de yuán sù +-- +english: The point, especially the level of sales of a good or service, at which the return on investment is exactly equal to the amount invested. +hsk: 4 +mandarin: 盈亏平衡点尤指在出售货物或服务的水平上,投资的收益与投资的数量恰好相等的一点 +pinyin: yíng kuī píng héng diǎn yóu zhǐ zài chū shòu huò wù huò fú wù de shuǐ píng shàng, tóu zī de shōu yì yù tóu zī de shù liàng qià hǎo xiāng děng de yī diǎn +-- +english: An antibody found in the blood of individuals having a genetic predisposition to allergies such as asthma and hay fever. +hsk: 4 +mandarin: 反应素个体血液中的一种抗体,可以对诸如气喘病和光粉热这些变态反应产生预先的基因处理 +pinyin: fǎn yìng sù gè tǐ xuè yè zhòng dì yī zhòng kàng tǐ, kě yǐ duì zhū rú qì chuǎn bìng huò guāng fěn rè zhè xie biàn tài fǎn yìng chǎn shēng yù xiān de jī yīn chǔ lǐ +-- +english: For most little girls fairy tales are the stuff that dreams are made of, and their little lives are bounded by the fairyland. +hsk: 4 +mandarin: 对许多小女孩来说,童话故事构成了她们的梦幻世界,她们小小的生活天地也系于神话仙境。 +pinyin: duì xǔ duō xiǎo nu:3 hái lái shuō, tóng huà gù shì gòu chéng le tā men de mèng huàn shì jiè, tā men xiǎo xiǎo de shēng huó tiān dì yě xì yú shén huà xiān jìng。 +-- +english: Nearly two months after her arrival she began to complain that she felt worse. It was then that she became ranch's old man of the sea. +hsk: 4 +mandarin: 她来了将近两个月的时候,开始抱怨说她觉得身体更糟了,从那时起,她成了牧场上的负担。 +pinyin: tā lái le jiāng jìn liǎng gè yuè de shí hou, kāi shǐ bào yuàn shuō tā jué de shēn tǐ gèng zāo le, zòng nà shí qǐ, tā chéng le mù chǎng shàng de fù dān。 +-- +english: An investigation carried out ostensibly to uncover subversive activities but actually used to harass and undermine those with differing views. +hsk: 4 +mandarin: 政治迫害表面上是开展揭露颠覆的活动,但实际上用于扰乱和削弱持不同看法的人的调查 +pinyin: zhèng zhì pò hài biǎo miàn shàng shì kāi zhǎn jiē lù diān fù de huó dòng, dàn shí jì shàng yòng yú rǎo luàn huò xuē ruò chí bù tóng kàn fǎ de rén de diào chá +-- +english: An investigation carried out ostensibly to uncover subversive activities but actually used to harass and undermine those with differing views. +hsk: 4 +mandarin: 政治迫害表面上是开展揭露颠覆的活动,但实际上用于扰乱和削弱持不同看法的人的调查 +pinyin: zhèng zhì pò hài biǎo miàn shàng shì kāi zhǎn jiē lù diān fù de huó dòng, dàn shí jì shàng yòng yú rǎo luàn huò xuē ruò chí bù tóng kàn fǎ de rén de diào chá +-- +english: A card or sheet of microfilm capable of accommodating and preserving a considerable number of pages, as of printed text, in reduced form. +hsk: 4 +mandarin: 缩微平片一个缩微胶卷片,能够以缩微形式容纳并储存相当多数量的页数,如一印刷文本的 +pinyin: suō wēi píng piàn yī gè suō wēi jiāo juān piàn, néng gòu yǐ suō wēi xíng shì róng nà bìng chǔ cún xiāng dāng duō shù liàng de yè shuò, rú yī yìn shuà wén běn de +-- +english: Oh Lord, grant that we may not despise our rulers; and grant, oh Lord, that they may not act so we can't help it. +hsk: 4 +mandarin: 但愿上帝使我们不至于鄙视我们的统治者,更愿上帝使他们不至于作出我们禁不住要鄙视他们的行动。 +pinyin: dàn yuàn shàng dì shǐ wǒ men bù zhì yú bǐ shì wǒ men de tǒng zhì zhē, gèng yuàn shàng dì shǐ tā men bù zhì yú zuò chū wǒ men jìn bú zhù yào bǐ shì tā men de xíng dòng。 +-- +english: The main trunk of the systemic arteries, carrying blood from the left side of the heart to the arteries of all limbs and organs except the lungs. +hsk: 4 +mandarin: 主动脉系统血管的主干道,将血液由心脏左侧输送到除肺部以外的所有肢体及器官的动脉里 +pinyin: zhǔ dòng mài xì tǒng xuè guǎn de zhǔ gàn dào, jiàng xuè yè yóu xīn zàng zuǒ zhāi shū sòng dào chú fèi bù yǐ wài de suǒ yǒu zhī tǐ jí qì guān de dòng mài lǐ +-- +english: The junior executive was impatient for promotion but knew that he would only get it by stepping into a dead man's shoes. +hsk: 4 +mandarin: 这位下级行政官员急不可待地想晋升,但他知道只有待某人死后或退休后才能步其后尘,谋取其职。 +pinyin: zhè wèi xià jí xíng zhèng guān yuán jí bù kě dài de xiǎng jìn shēng, dàn tā zhī dào zhǐ yǒu dài mǒu rén sǐ hòu huò tuì xiū hòu cái néng bù qí hòu chén, móu qǔ qí zhí。 +-- +english: As the1979 deadline came nearer, some states which at first had backed up the Equal Right Amendment changed their mind and voted against it. +hsk: 4 +mandarin: 1979年这个期限临近了,最初支持平等权利修正案的一些州后来改变了主意,投票反对这个法案。 +pinyin: 1979 nián zhè gè qī xiàn lín jìn le, zuì chū zhī chí píng děng quán lì xiū zhèng àn de yī xiē zhōu hòu lái gǎi biàn le zhǔ yi, tóu piào fǎn duì zhè gè fǎ àn。 +-- +english: The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed. +hsk: 4 +mandarin: 这场抢劫统共经历了三分钟,因为这伙人争先恐后的爬进汽车,以使人难以置信的速度把汽车开跑了。 +pinyin: zhè chǎng qiāng jié tǒng gòng jīng lì le sān fēn zhōng, yīn wèi zhè huǒ rén zhēng xiān kǒng hòu de pá jìn qì chē, yǐ shǐ rén nán yǐ zhì xìn de sù dù bǎ qì chē kāi pǎo le。 +-- +english: A stain of a contrasting color used to color the components in a microscopic specimen that are not made visible by the principal stain. +hsk: 4 +mandarin: 对比染色剂,对照染色剂一种对比颜色的染色剂,用来染制主染色剂染后显不出的显微术标本成分 +pinyin: duì bǐ rǎn shǎi jì, duì zhào rǎn shǎi jì yī zhòng duì bǐ yán sè de rǎn shǎi jì, yòng lái rǎn zhì zhǔ rǎn shǎi jì rǎn hòu xiǎn bù chū de xiǎn wēi zhú biāo běn chéng fèn +-- +english: The substitution of one metrical unit for another, especially the substitution of two short syllables for one long syllable in quantitative verse. +hsk: 4 +mandarin: 长音节的拆分或替换一个韵律元素替代另一个,尤指在数量韵文中用两个短音节替代一个长音节 +pinyin: zhǎng yīn jié de chāi fèn huò tì huàn yī gè yùn lu:4 yuán sù tì dài lìng yī gè, yóu zhǐ zài shù liàng yùn wén zhòng yòng liǎng gè duǎn yīn jié tì dài yī gè zhǎng yīn jié +-- +english: Moscow television carried extensive coverage of the pullout. A Soviet television correspondence said the convoy had come under fire but did not provide details. +hsk: 4 +mandarin: 莫斯科电视为撤军做了广泛的报导,一则苏联电视报导说车队曾受攻击,但是并未提供细节。  +pinyin: mò sī kē diàn shì wèi chè jūn zuò le guǎng fàn de bào dǎo, yī zé sū lián diàn shì bào dǎo shuō chē duì zēng shòu gōng jī, dàn shì bìng wèi tí gōng xì jié。  +-- +english: The property possessed by certain minerals of exhibiting three different colors when viewed from three different directions under white lights. +hsk: 4 +mandarin: 三色性某些矿物质所具有的特性,当放在白光下从三个不同的方向观察,会呈现出三种不同的颜色 +pinyin: sān sè xìng mǒu xiē kuàng wù zhì suǒ jù yǒu de tè xìng, dàng fàng zài bái guāng xià zòng sān gè bù tóng de fāng xiàng guān chá, kuài chéng xiàn chū sān zhòng bù tóng de yán sè +-- +english: The new chief police officer quickly made his presence felt, and there was much less crime in the town after his ideas were put into practice. +hsk: 4 +mandarin: 新上任的警察局长很快就让人感觉到他不是平庸之辈。他的主张一付诸实施镇里犯罪情况就少多了。 +pinyin: xīn shàng rèn de jǐng chá jú zhǎng hěn kuài jiù ràng rén gǎn jué dào tā bú shì píng yōng zhī bèi。 tā de zhǔ zhāng yī fù zhū shí shī zhèn lǐ fàn zuì qíng kuàng jiù shào duō le。 +-- +english: His enemy was close behind him, and the bridge over the ravine was rotten and swaying. Caught between the devil and the deep blue sea, he hesitated. +hsk: 4 +mandarin: 敌人就在背后,而前面横跨在深谷之上的桥已经腐朽不堪,摇摇晃晃。他处在两难之中,犹豫了起来。 +pinyin: dí rén jiù zài bèi hòu, ér qián mian héng kuà zài shēn gǔ zhī shàng de qiáo yǐ jīng fǔ xiǔ bù kān, yáo yáo huàng huàng。 tā chù zài liǎng nàn zhī zhōng, yóu yù le qǐ lai。 +-- +english: A persistent decrease in the level of consumer prices or a persistent increase in the purchasing power of money because of a reduction in available currency and credit. +hsk: 4 +mandarin: 通货紧缩由于可获得货币和信贷的减少,导致消费品价格水平的持续下降或货币购买力的持续提高 +pinyin: tōng huò jǐn suō yóu yú kě huò dé huò bì huò xìn dài de jiǎn shǎo, dǎo zhì xiāo fèi pǐn jià gé shuǐ píng de chí xù xià jiàng huò huò bì gòu mǎi lì de chí xù tí gāo +-- +english: The treatment of metal or the separation of metal from ores and ore concentrates by liquid processes, such as leaching, extraction, and precipitation. +hsk: 4 +mandarin: 水冶金术通过液体过程,象过滤,提炼,沉淀等方法处理金属,从矿石中或矿石浓缩物中分离出金属 +pinyin: shuǐ yě jīn zhú tōng guò yè tǐ guò chéng, xiàng guò lu:4, tí liàn, chén diàn děng fāng fǎ chǔ lǐ jīn shǔ, zòng kuàng shí zhòng huò kuàng shí nóng suò wù zhòng fēn lí chū jīn shǔ +-- +english: The treatment of metal or the separation of metal from ores and ore concentrates by liquid processes, such as leaching, extraction, and precipitation. +hsk: 4 +mandarin: 水冶金术通过液体过程,象过滤,提炼,沉淀等方法处理金属,从矿石中或矿石浓缩物中分离出金属 +pinyin: shuǐ yě jīn zhú tōng guò yè tǐ guò chéng, xiàng guò lu:4, tí liàn, chén diàn děng fāng fǎ chǔ lǐ jīn shǔ, zòng kuàng shí zhòng huò kuàng shí nóng suò wù zhòng fēn lí chū jīn shǔ +-- +english: The natural force of attraction exerted by a celestial body, such as Earth, upon objects at or near its surface, tending to draw them toward the center of the body. +hsk: 4 +mandarin: 重力天体如地球,所施加的自然吸引力,如地球,对处于或接近其表面的物体有将它们拉向其中心的趋势 +pinyin: zhòng lì tiān tǐ rú dì qiú, suǒ shī jiā de zì rán xī yǐn lì, rú dì qiú, duì chǔ yú huò jiē jìn qí biǎo miàn de wù tǐ yǒu jiàng tā men lā xiàng qí zhōng xīn de qū shì +-- +english: For the first few moments, confronted by an Iraqi colonel who had his soldiers loot our vehicle in front of us, it seemed as if our lives hung by a precarious thread. +hsk: 4 +mandarin: 遭遇伊拉克上校的最初片刻,目睹他令士兵在我们面前劫掠我���车里的物件,我们的生命似乎危在旦夕。 +pinyin: zāo yù yī lā kè shàng xiào de zuì chū piàn kè, mù dǔ tā lìng shì bīng zài wǒ men miàn qián jié lu:è wǒ men jū lǐ de wù jiàn, wǒ men de shēng mìng sì hu wēi zài dàn xì。 +-- +english: A table that describes a logic function by listing all possible combinations of input values and indicating, for each combination, the true output values. +hsk: 4 +mandarin: 描述逻辑函数的一种表,表中列出输入值的全部可能组合,并列出与每种输入组合相对应的实际的输出值。 +pinyin: miáo shù luó ji hán shù de yī zhòng biǎo, biǎo zhòng liè chū shū rù zhí de quán bù kě néng zǔ hé, bìng liè chū yù měi zhòng shū rù zǔ hé xiāng duì yìng de shí jì de shū chū zhí。 +-- +english: Civil or criminal court to which a person may go to ask for a sentence to be changed and of which the decision be binding on the high court and lower court. +hsk: 4 +mandarin: 某人能去请求改变判决的民事法院或刑事法院。这两种法院的裁决对高等法院和下级法院全都有拘束力。 +pinyin: mǒu rén néng qù qǐng qiú gǎi biàn pàn jué de mín shì fǎ yuàn huò xíng shì fǎ yuàn。 zhè liǎng zhòng fǎ yuàn de cái jué duì gāo děng fǎ yuàn huò xià jí fǎ yuàn quán dōu yǒu jū shù lì。 +-- +english: Part of the energy can be transferred from one part of a mechanism to another, in a direction opposite to its main flow. That's what we call feedback. +hsk: 4 +mandarin: 部分能量能以与它主要传播方向相反的方向从一个机械部件传到另一个机械部件,那就是我们所称的反馈。 +pinyin: bù fen néng liàng néng yǐ yù tā zhǔ yào chuán bō fāng xiàng xiāng fǎn de fāng xiàng zòng yī gè jī xiè bù jiàn zhuàn dào lìng yī gè jī xiè bù jiàn, nà jiù shì wǒ men suǒ chèng de fǎn kuì。 +-- +english: Assault shall be distinguished from battery, in that assault is the threat of violence, whereas battery is actual violence. +hsk: 4 +mandarin: 用暴力威胁侵犯他人身体犯罪行为应与殴打罪区别开来。其区别是,前者是用暴力相威胁而后者是实际上的使用暴力。 +pinyin: yòng bào lì wēi xié qīn fàn tā rén shēn tǐ fàn zuì xíng wéi yìng yù ōu dǎ zuì qū bié kāi lái。 qí qū bié shì, qián zhě shì yòng bào lì xiàng wēi xié ér hòu zhě shì shí jì shàng de shǐ yòng bào lì。 +-- +english: A section of a waterway, such as a canal, closed off with gates, in which vessels in transit are raised or lowered by raising or lowering the water level of that section. +hsk: 4 +mandarin: 水闸用门关住的水道的一部分,如运河。其中通过升高或降低这部分的水位可以抬升或压低运输中的船只 +pinyin: shuǐ zhá yòng mén guān zhù de shuǐ dào de yī bù fen, rú yùn hé。 qí zhōng tōng guò shēng gāo huò jiàng dī zhè bù fen de shuǐ wèi kě yǐ tái shēng huò yā dī yùn shū zhòng dì chuán zhī +-- +english: The patient's condition was critical and she needed an operation but there was no guarantee that she would survive the anaesthetic; the surgeon was on the horns of a dilemma. +hsk: 4 +mandarin: 病人情况危急,因而需要手术,但又无法保证她是否能经受得住麻醉剂,外科医生处于进退两难的境地。 +pinyin: bìng rén qíng kuàng wēi jí, yīn ér xū yào shǒu shù, dàn yòu wú fǎ bǎo zhèng tā shì fǒu néng jīng shòu de zhù má zuì jì, wài kē yī shēng chǔ yú jìn tuì liǎng nàn de jìng dì。 +-- +english: A brief shot that interrupts the visual continuity of the main action of a film, often to depict related matter or supposedly concurrent action. +hsk: 4 +mandarin: 切换镜头一种中断电影的主要情节画面的连续性的简短镜头,通常用来描绘相关事件或可能同时发生的情节 +pinyin: qiē huàn jìng tóu yī zhòng zhōng duàn diàn yǐng de zhǔ yào qíng jié huà miàn de lián xù xìng de jiǎn duǎn jìng tóu, tōng cháng yòng lái miáo huì xiāng guān shì jiàn huò kě néng tóng shí fā shēng de qíng jié +-- +english: The old stock had deteriorated and was all mixed up so the manager decided to cut the Gordian knot, sell it all as scrap, and re-stock with new materials. +hsk: 4 +mandarin: 库存品已经变质,而且全都搞混了,因此经理决定快刀斩乱麻,把它们当作废品出售,然后重新储藏新的物资。 +pinyin: kù cún pǐn yǐ jīng biàn zhì, ér qiě quán dōu gǎo hùn le, yīn cǐ jīng lǐ jué dìng kuài dāo zhǎn luàn má, bǎ tā men dàng zuò fèi pǐn chū shòu, rán hòu chóng xīn chǔ cáng xīn de wù zī。 +-- +english: The old stock had deteriorated and was all mixed up so the manager decided to cut the Gordian knot, sell it all as scrap, and re-stock with new materials. +hsk: 4 +mandarin: 库存品已经变质,而且全都搞混了,因此经理决定快刀斩��麻,把它们当作废品出售,然后重新储藏新的物资。 +pinyin: kù cún pǐn yǐ jīng biàn zhì, ér qiě quán dōu gǎo hùn le, yīn cǐ jīng lǐ jué dìng kuài dāo zhǎn luàn má, bǎ tā men dàng zuò fèi pǐn chū shòu, rán hòu chóng xīn chǔ cáng xīn de wù zī。 +-- +english: The old stock had deteriorated and was all mixed up so the manager decided to cut the Gordian knot, sell it all as scrap, and re-stock with new materials. +hsk: 4 +mandarin: 库存品已经变质,而且全都搞混了,因此经理决定快刀斩乱麻,把它们当作废品出售,然后重新储藏新的物资。 +pinyin: kù cún pǐn yǐ jīng biàn zhì, ér qiě quán dōu gǎo hùn le, yīn cǐ jīng lǐ jué dìng kuài dāo zhǎn luàn má, bǎ tā men dàng zuò fèi pǐn chū shòu, rán hòu chóng xīn chǔ cáng xīn de wù zī。 +-- +english: A brief shot that interrupts the visual continuity of the main action of a film, often to depict related matter or supposedly concurrent action. +hsk: 4 +mandarin: 切换镜头一种中断电影的主要情节画面的连续性的简短镜头,通常用来描绘相关事件或可能同时发生的情节 +pinyin: qiē huàn jìng tóu yī zhòng zhōng duàn diàn yǐng de zhǔ yào qíng jié huà miàn de lián xù xìng de jiǎn duǎn jìng tóu, tōng cháng yòng lái miáo huì xiāng guān shì jiàn huò kě néng tóng shí fā shēng de qíng jié +-- +english: A stationary motor-driven or hand-powered hoisting machine having a drum around which is wound a rope or chain attached to the load being lifted. +hsk: 4 +mandarin: 绞车,起货机一种装有卷筒的固定的电动机驱动或手动的吊升机械,卷筒周围缠绕着与提升的重物相连的绳索 +pinyin: jiǎo jū, qǐ huò jī yī zhòng zhuāng yǒu juàn tǒng de gù dìng de diàn dòng jī qū dòng huò shǒu dòng de diào shēng jī xiè, juàn tǒng zhōu wéi chán rǎo zhuó yù tí shēng de zhòng wù xiāng lián de shéng suǒ +-- +english: A routine or storage used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another. +hsk: 4 +mandarin: 当数据从一个设备传送到另一个设备时,用于补偿数据流速率差或事件发生时间差的一种例行程序或存储器。 +pinyin: dàng shù jù zòng yī gè shè bèi chuán sòng dào lìng yī gè shè bèi shí, yòng yú bǔ cháng shù jù liú sù lu:4 cī huò shì jiàn fā shēng shí jiān cī de yī zhòng lì xíng chéng xù huò cún chǔ qì。 +-- +english: A style of painting, sculpture, and ornamentation in which natural forms and monstrous figures are intertwined in bizarre or fanciful combinations. +hsk: 4 +mandarin: 奇异风格,形状怪诞的图案一种自然的形式和奇异的图形以一种奇异或古怪的方式结合在一起的绘画雕塑和装饰风格 +pinyin: qí yì fēng gé, xíng zhuàng guài dàn de tú àn yī zhòng zì rán de xíng shì huò qí yì de tú xíng yǐ yī zhòng qí yì huò gǔ guài de fāng shì jié hé zài yī qǐ de huì huà diāo sù huò zhuāng shì fēng gé +-- +english: For several months Tyne has had a run of disappointing catches, and his boss was quite dissatisfied with him. So he decides to make one more trip before the end of the fishing season. +hsk: 4 +mandarin: 最近几个月,泰恩经历了一系列失败的捕捞,老板对他非常不满,于是他决定在捕鱼季节结束前再一次出海。 +pinyin: zuì jìn jǐ ge yuè, tài ēn jīng lì le yī xì liè shī bài de bǔ lāo, lǎo bǎn duì tā fēi cháng bù mǎn, yú shì tā jué dìng zài bǔ yú jì jié jié shù qián zài yī cì chū hǎi。 +-- +english: But this never fails, if the bad husbands were of their own choosing, against their friends consent; for then they will be sure to make good their own folly. +hsk: 4 +mandarin: 如果这种婚姻出自一个女人的自愿选择,甚至是不顾亲友的劝告而选择的,那么就让她自己去品尝这枚果实的滋味吧。 +pinyin: rú guǒ zhè zhǒng hūn yīn chū zì yī gè nu:3 rén de zì yuàn xuǎn zé, shèn zhì shì bù gù qīn yǒu de quàn gào ér xuǎn zé de, nà me jiù ràng tā zì jǐ qù pǐn cháng zhè méi guǒ shí de zī wèi ba。 +-- +english: Lewis had created a situation whereby it was possible for the man at the top to fiddle elections, embezzle union funds and do away with potential rivals. +hsk: 4 +mandarin: 路易斯制造的局面使得该政府首脑不仅能够在竞选中弄虚作假,而且还可以肆意侵吞联邦公款,除掉可能的竞争对手。 +pinyin: Lù yì sī zhì zào de jú miàn shǐ de gāi zhèng fǔ shǒu nǎo bù jǐn néng gòu zài jìng xuǎn zhòng nòng xū zuò jià, ér qiě huán kě yǐ sì yì qīn tūn lián bāng gōng kuǎn, chú diào kě néng de jìng zhēng duì shǒu。 +-- +english: A process of dynamic relocation in which contiguous segments are moved to one end of the memory to combine all unused storage at the other end. +hsk: 4 +mandarin: 一种能动态重新安排存储器的处理技术,即把各连续已用的存储段移到存储器的一端,把未使用的存储空间集中到存储器的另一端。 +pinyin: yī zhòng néng dòng tài chóng xīn ān pái cún chǔ qì de chǔ lǐ jì shù, jí bǎ gè lián xù yǐ yòng de cún chǔ duàn yí dào cún chǔ qì de yī duān, bǎ wèi shǐ yòng de cún chǔ kōng jiān jí zhōng dào cún chǔ qì de lìng yī duān。 +-- +english: A microwave tube in which electrons generated from a heated cathode are affected by magnetic and electric fields in such a way as to produce microwave radiation used in radar and in microwave ovens. +hsk: 4 +mandarin: 磁控管一种微波管,它里面的发热阴极发出的电子受到磁场和电场的影响,从而产生能用于雷达和微波炉微波辐射 +pinyin: cí kòng guǎn yī zhòng wēi bō guǎn, tā lǐ miàn de fā rè yīn jí fā chū de diàn zǐ shòu dào cí chǎng huò diàn cháng de yǐng xiǎng, cóng ér chǎn shēng néng yòng yú léi dá huò wēi bō lú wēi bō fú shè +-- +english: Bill's mother gave the boys in Bill's club hot dogs for refreshments, so Tom's mother said that she would go her on better next time by giving them ho dogs and icecream. +hsk: 4 +mandarin: 比尔的母亲为比尔所属的俱乐部会员们准备热狗当点心,汤姆的母亲因此说她要招待得更好,除了给你们热狗外,另再加冰淇淋。 +pinyin: Bǐ ěr de mǔ qīn wèi Bǐ ěr suǒ shǔ de jù yuè bù huì yuán men zhǔn bèi rè gǒu dàng diǎn xīn, tāng mǔ de mǔ qīn yīn cǐ shuō tā yào zhāo dài de gèng hǎo, chú le jǐ nǐ men rè gǒu wài, lìng zài jiā bīng qí lìn。 +-- +english: An official document issued by an allied foreign government to a ship, especially a neutral merchant ship in time of war, authorizing it to enter and travel through certain waters freely. +hsk: 4 +mandarin: 中立船证由联盟的外国政府颁发给船只的一种官方文件,尤指战时授权中立商船在特定水城内自由进出和航行的文件 +pinyin: zhōng lì chuán zhèng yóu lián méng de wài guó zhèng fǔ bān fā jǐ chuán zhī de yī zhòng guān fāng wén jiàn, yóu zhǐ zhàn shí shòu quán zhōng lì shāng chuán zài tè dìng Shuǐ chéng nèi zì yóu jìn chū huò háng xíng de wén jiàn +-- +english: An official document issued by an allied foreign government to a ship, especially a neutral merchant ship in time of war, authorizing it to enter and travel through certain waters freely. +hsk: 4 +mandarin: 中立船证由联盟的外国政府颁发给船只的一种官方文件,尤指战时授权中立商船在特定水城内自由进出和航行的文件 +pinyin: zhōng lì chuán zhèng yóu lián méng de wài guó zhèng fǔ bān fā jǐ chuán zhī de yī zhòng guān fāng wén jiàn, yóu zhǐ zhàn shí shòu quán zhōng lì shāng chuán zài tè dìng Shuǐ chéng nèi zì yóu jìn chū huò háng xíng de wén jiàn +-- +english: A Scottish dish consisting of a mixture of the minced heart, lungs, and liver of a sheep or calf mixed with suet, onions, oatmeal, and seasonings and boiled in the stomach of the slaughtered animal. +hsk: 4 +mandarin: 哈吉司羊肉一种苏格兰菜,由绵羊或牛切碎的心,肺,肝与板油,洋葱,燕麦片和调味料混合在被屠宰动物的腹中煮熟而成 +pinyin: hǎ jí sī yáng ròu yī zhòng sū gé lán cài, yóu mián yáng huò niú qiè suì de xīn, fèi, gān yù bǎn yóu, yáng cōng, yān mài piàn huò tiáo wèi liào hùn hé zài bèi tú zǎi dòng wù de fù zhòng zhǔ shóu ér chéng +-- +english: An improper term to be avoided. This term is sometimes used to designate a logic element which performs a specific function or provides a linkage between variables. +hsk: 4 +mandarin: 这是一个应该避免使用的非正式术语。该术语有时用于一种逻辑元件,这种逻辑元件可以实现特定的功能或在变量之间提供链接。 +pinyin: zhè shì yī gè yīng gāi bì miǎn shǐ yòng de fēi zhèng shì shù yǔ。 gāi shù yǔ yǒu shí yòng yú yī zhòng luó ji yuán jiàn, zhè zhǒng luó ji yuán jiàn kě yǐ shí xiàn tè dìng de gōng néng huò zài biàn liàng zhī jiān tí gōng liàn jiē。 +-- +english: The passengers became alarmed when the lights went out on the plane, but the captain put their minds at rest when he told them it was only a minor electrical fault and it would soon be repaired. +hsk: 4 +mandarin: 当飞机上的灯一下子熄灭时,旅客显得很紧张,但当机长告诉他们这只不过是一次电气故障,很快就会修好时,他们才放下心来。 +pinyin: dàng fēi jī shàng de dēng yí xià zi xī miè shí, lu:3 kè xiǎn de hěn jǐn zhāng, dàn dàng jī zhǎng gào su tā men zhè zhǐ bù guò shì yī cì diàn qì gù zhàng, hěn kuài jiù kuài xiū hào shí, tā men cái fàng xia xīn lái。 +-- +english: In data security, the transmission of data to unauthorized users by processes with legitimate access to data. A compiler, for example, could leak a proprietary program whilst it is being compiled. +hsk: 4 +mandarin: 在数据保密学中,通过合法访问数据的进程将数据传输给未授权的用户的过程。例如,编译程序在编译期间便可能泄漏专用程序。 +pinyin: zài shù jù bǎo mì xué zhòng, tōng guò hé fǎ fǎng wèn shù jù de jìn chéng jiàng shù jù chuán shū jǐ wèi shòu quán de yòng hù de guò chéng。 lì rú, biān yì chéng xù zài biān yì qī jiān pián kě néng xiè lòu zhuān yòng chéng xù。 +-- +english: Happy birthday to my dear husband. You add a special happiness to days that come and go. You give an extra sparkle to the ordinary things. It's so nice to have you being a special part of my life. +hsk: 4 +mandarin: 祝福夫君生日快乐,你给流逝的岁月增添了醉人的情意,你让平凡的事情发出耀眼的光芒,感谢你已成为我生命中特别重要的一部分。 +pinyin: zhù fú fū jūn shēng rì kuài lè, nǐ jǐ liú shì de suì yuè zēng tiān le zuì rén de qíng yì, nǐ ràng píng fán de shì qing fā chū yào yǎn de guāng máng, gǎn xiè nǐ yǐ chéng wéi wǒ shēng mìng zhòng tè bié zhòng yào de yī bù fen。 +-- +english: A device that converts a property of an input signal, such as frequency or phase, into an amplitude variation, depending on how the signal differs from a standard or reference signal. +hsk: 4 +mandarin: 鉴别器,鉴频器一种将输入信号的某一特征,如频率或相位转变为幅度变化装置,其变化大小因信号与标准或参考信号的不同程度而异 +pinyin: jiàn bié qì, jiàn pín qì yī zhòng jiàng shū rù xìn hào de mǒu yī tè zhēng, rú pín lu:4 huò xiàng wèi zhuǎn biàn wèi fú dù biàn huà zhuāng zhì, qí biàn huà dà xiǎo yīn xìn hào yù biāo zhǔn huò cān kǎo xìn hào de bù tóng chéng dù ér yì +-- +english: A farm implement consisting of a heavy blade at the end of a beam, usually hitched to a draft team or motor vehicle and used for breaking up soil and cutting furrows in preparation for sowing. +hsk: 4 +mandarin: 犁一种农具,由在一根横梁端部的厚重的刃构成,通常系在一组牵引它的牲畜或机动车上,用来破碎土块并耕出槽沟从而为播种做好准备 +pinyin: lí yī zhòng nóng jù, yóu zài yī gēn héng liáng duān bù de hòu zhòng de rèn gòu chéng, tōng cháng xì zài yī zǔ qiān yǐn tā de shēng chù huò jī dòng chē shàng, yòng lái pò suì tǔ kuài bìng gēng chū cáo gōu cóng ér wèi bō zhǒng zuò hào zhǔn bèi +-- +english: An eating disorder in which one alternates between abnormal craving for and aversion to food. It is characterized by episodes of excessive food intake followed by periods of fasting and self-induced vomiting or diarrhea. +hsk: 4 +mandarin: 饮食失常一种饮食无序,在这种情况下,一个人常常处于不正常的贪食和厌食的交替状态,特点是偶尔的暴饮暴食继而又很快的引起呕吐或腹泻 +pinyin: yǐn shí shī cháng yī zhòng yǐn shí wú xù, zài zhè zhǒng qíng kuàng xià, yī gè rén cháng cháng chǔ yú bù zhèng cháng de tān sì huò yàn shí de jiāo tì zhuàng tài, tè diǎn shì ǒu ěr de bào yǐn bào sì jì ér yòu hěn kuài de yǐn qǐ ǒu tù huò fù xiè +-- +english: Perhaps most important, these elections will put new faces before the public, especially from the opposition camp. This testing of the waters will measure the impact of the candidates, build name recognition and sift the issues. +hsk: 4 +mandarin: 也许最重要的是,这些选举将使大众认识新面孔,尤其是来自反对党阵营的。这样投石问路将会测如候选人的影响力,建立知名度,并过滤问题。 +pinyin: yě xǔ zuì zhòng yào de shì, zhè xie xuǎn jǔ jiàng shǐ dà zhòng rèn shi xīn miàn kǒng, yóu qí shì lái zì fǎn duì dǎng zhèn yíng de。 zhè yàng tóu shí wèn lù jiāng huì cè rú hòu xuǎn rén de yǐng xiǎng lì, jiàn lì zhī míng dù, bìng guò lu:4 wèn tí。 +-- +english: A sweetened offer for Harcourt by General Cinema appears to have a good chance of success, analysts said, and should give the troubled publisher a new lease on life by freeing its basically sound businesses from the burden of overwhelming debt. +hsk: 4 +mandarin: 分析家说,通过影艺公司向哈考特提出的优厚条件似乎颇有成功的希望,并应可解除这家困难重重的出版商的庞大债务负荷,而使基本上健全的营业得到生机。 +pinyin: fēn xī jiā shuō, tōng guò yǐng yì gōng sī xiàng hǎ kǎo tè tí chū de yōu hòu tiáo jiàn sì hu pō yǒu chéng gōng de xī wàng, bìng yìng kě jiě chú zhè jiā kùn nan chóng chóng de chū bǎn shāng de páng dà zhài wù fù hé, ér shǐ jī běn shang jiàn quán de yíng yè dé dào shēng jī。 +-- +english: In spite of the great number of denominations, students of religious practice in the United State find that in many cases there are no major differences in belief, and only minor ones in ritual between many of the Protestant denominations. +hsk: 4 +mandarin: 尽管有大量的宗教派别,研究美国宗教惯常做法的学者发现,在许多情况下,许多新教教派之间在信仰方面并没有多大的不同,只是在仪式方面有较小的差异。 +pinyin: jǐn guǎn yǒu dà liàng de zōng jiào pài bié, yán jiū Měi guó zōng jiào guàn cháng zuò fǎ de xué zhě fā xiàn, zài xǔ duō qíng kuàng xià, xǔ duō xīn jiào jiào pài zhī jiān zài xìn yǎng fāng miàn bìng méi yǒu duō dà de bù tóng, zhǐ shì zài yí shì fāng miàn yǒu jiào xiǎo de chā yì。 +-- +english: So it looks as it the politicians have won. My only point is that it has been a Pyrrhic victory. In no country in the world are politicians held in greater or more open division than they are here. +hsk: 4 +mandarin: 因此,看起来政治家们取得了胜利。我惟一的想法是,他们为此付出了惨重的代价,未免得不偿失。世界上其他任何一个国家的政治家之间的分歧都没有这里的政治家之间的分歧那么大,那么公开。 +pinyin: yīn cǐ, kàn qǐ lai zhèng zhì jiā men qǔ dé le shèng lì。 wǒ wéi yī de xiǎng fǎ shì, tā men wèi cǐ fù chū le cǎn zhòng de dài jià, wèi miǎn de bù cháng shī。 shì jiè shàng qí tā rèn hé yī gè guó jiā de zhèng zhì jiā zhī jiān de fēn qí dōu méi yǒu zhè lǐ de zhèng zhì jiā zhī jiān de fēn qí nà me dà, nà me gōng kāi。 +-- +english: The ability to outspend American companies on development and production has been a big reason Japanese companies have made gains in the semi-conductor business. Now Intel plans to borrow a page from the Japanese by spending heavily through a recession to gain ground on weaker competitors. +hsk: 4 +mandarin: 日本公司有能力在发展与生产方面,较美国公司投资为多,是他们在半导体方面占上风的一个主要原因。现在,英泰尔计划在经济不景气时大量投资以压倒弱小竞争者。 +pinyin: Rì běn gōng sī yǒu néng lì zài fā zhǎn yù shēng chǎn fāng miàn, jiào Měi guó gōng sī tóu zī wèi duō, shì tā men zài bàn dǎo tǐ fāng miàn zhàn shàng fēng de yī gè zhǔ yào yuán yīn。 xiàn zài, yīng Tài ěr jì huà zài jīng jì bù jǐng qì shí dà liàng tóu zī yǐ yā dǎo ruò xiǎo jìng zhēng zhě。 +-- +english: An effect that occurs when a signal is sampled at a rate less than twice the highest frequency present in the signal.The subsequent signal recovered from the samples will not contain the high frequency component of the original signal and will display a false low frequency signal. +hsk: 4 +mandarin: 以低于信号中最高频率两倍的频率进行信号取样时出现的一种效应,即当由取样状态还原时,还原后的信号将不再含有原来信号中的高频成分,并将显示出虚假的低频信号。 +pinyin: yǐ dī yú xìn hào zhòng zuì gāo pín lu:4 liǎng bèi de pín lu:4 jìn xíng xìn hào qǔ yàng shí chū xiàn de yī zhòng xiào yìng, jí dàng yóu qǔ yàng zhuàng tài huán yuán shí, huán yuán hòu de xìn hào jiàng bù zài hán yǒu yuán lái xìn hào zhòng dì gāo pín chéng fèn, bìng jiàng xiǎn shì chū xū jiǎ de dī pín xìn hào。 +-- +english: A person of mild mental retardation having a mental age of from7 to12 years and generally having communication and social skills enabling some degree of academic or vocational education. The term belongs to a classification system no longer in use and is now considered offensive. +hsk: 4 +mandarin: 痴愚者一个人智能迟缓发展,仅具有7岁到12岁的智能,一般在一定程度的学术或职业教育后能够进行交流和掌握社会技术。这个词是一个集合概念,现在不再使用,并被视为带有侮辱意味 +pinyin: chī yú zhě yī gè rén zhì néng chí huǎn fā zhǎn, jǐn jù yǒu7 suì dàō2 suì de zhì néng, yì bān zài yī dìng chéng dù de xué shù huò zhí yè jiào yù hòu néng gòu jìn xíng jiāo liú huò zhǎng wò shè huì jì shù。 zhè gè cí shì yī gè jí hé gài niàn, xiàn zài bù zài shǐ yòng, bìng bèi shì wéi dài yǒu wǔ rù yì wèi +-- +english: In a remote communication system, the action taken by a control station whereby messages addressed to an inoperative station are accepted and stored at the control station until they can be sent to the destination station. The control station may be a computer in a message switching system. +hsk: 4 +mandarin: 在远程通信系统中,当报文发往的工作站处于不工作状态时控制站所采取的行动,即接收并存储该报文直到该工作站恢复工作时,再由控制站���报文送给它。在报文交换系统中,控制站可以是一台计算机。 +pinyin: zài yuǎn chéng tōng xìn xì tǒng zhòng, dàng bào wén fà wàng de gōng zuò zhàn chǔ yú bù gōng zuò zhuàng tài shí kòng zhì zhàn suǒ cǎi qǔ de xíng dòng, jí jiē shōu bìng cún chǔ gāi bào wén zhí dào gāi gōng zuò zhàn huī fù gōng zuò shí, zài yóu kòng zhì zhàn jiàng bào wén sòng jǐ tā。 zài bào wén jiāo huàn xì tǒng zhòng, kòng zhì zhàn kě yǐ shì yī tái jì suàn jī。 +-- +english: You Judas! +hsk: 4 +mandarin: 你这个叛徒! +pinyin: nǐ zhè gè pàn tú! +-- +english: How kind he is! +hsk: 4 +mandarin: 他多么和气! +pinyin: tā duō me hé qi! +-- +english: Who's beating the drum? +hsk: 4 +mandarin: 谁在敲鼓? +pinyin: shéi zài qiāo gǔ? +-- +english: A volley of oaths. +hsk: 4 +mandarin: 誓言的迸发 +pinyin: shì yán de bèng fà +-- +english: My dearest treasure! +hsk: 4 +mandarin: 我的宝贝儿! +pinyin: wǒ de bǎo bèi er! +-- +english: Don't be such a wimp! +hsk: 4 +mandarin: 别那麽窝囊! +pinyin: biè nà mó wō nang! +-- +english: A tadpole has a tail. +hsk: 4 +mandarin: 蝌蚪有尾巴。 +pinyin: kē dǒu yǒu wěi ba。 +-- +english: You've got a runny nose! +hsk: 4 +mandarin: 你流鼻涕了! +pinyin: nǐ liú bí tì le! +-- +english: Don't be so obstinate! +hsk: 4 +mandarin: 别这么固执! +pinyin: biè zhè me gù zhí! +-- +english: She's a little darling! +hsk: 4 +mandarin: 她是小宝贝! +pinyin: tā shì xiǎo bǎo bèi! +-- +english: Leave the dishes to drain. +hsk: 4 +mandarin: 让碟子控乾. +pinyin: ràng dié zi kòng qián. +-- +english: An old woman; a crone. +hsk: 4 +mandarin: 老太婆、老妪 +pinyin: lǎo tài pó、 lǎo yù +-- +english: Are animals able to think? +hsk: 4 +mandarin: 动物能思考吗? +pinyin: dòng wù néng sī kǎo ma? +-- +english: May you recover soon! +hsk: 4 +mandarin: 愿您早日康复! +pinyin: yuàn nín zǎo rì kāng fù! +-- +english: Good bye, and take care! +hsk: 4 +mandarin: 再见, 多保重! +pinyin: zài jiàn, duō bǎo zhòng! +-- +english: She split open the coconut. +hsk: 4 +mandarin: 她把椰子劈开了. +pinyin: tā bǎ椰 zi pǐ kāi le. +-- +english: Are kernels of apricots edible? +hsk: 4 +mandarin: 杏仁能吃吗? +pinyin: xìng rén néng jí ma? +-- +english: Mind the wet paint! +hsk: 4 +mandarin: 注意,油漆未干! +pinyin: zhù yì, yóu qī wèi gàn! +-- +english: Do you see rainbow? +hsk: 4 +mandarin: 你看到彩虹了吗? +pinyin: nǐ kàn dào cǎi hóng le ma? +-- +english: Keep off the grass. +hsk: 4 +mandarin: 请勿践踏草坪。 +pinyin: qǐng wù jiàn tà cǎo píng。 +-- +english: May you recover soon! +hsk: 4 +mandarin: 愿您早日康复! +pinyin: yuàn nín zǎo rì kāng fù! +-- +english: Fretting about it won't help. +hsk: 4 +mandarin: 发愁於事无补. +pinyin: fā chóu yū shì wú bǔ. +-- +english: The firecrackers popped. +hsk: 4 +mandarin: 爆竹啪啪地响。 +pinyin: bào zhú pā pā de xiǎng。 +-- +english: How are things going? +hsk: 4 +mandarin: 事情进行得如何? +pinyin: shì qing jìn xíng de rú hé? +-- +english: The stream is very limpid. +hsk: 4 +mandarin: 溪流十分清澈。 +pinyin: xī liú shí fēn qīng chè。 +-- +english: He's no gentleman! +hsk: 4 +mandarin: 他可不是正人君子! +pinyin: tā kě bú shì zhèng rén jūn zi! +-- +english: Lou Gehrig played first base. +hsk: 4 +mandarin: 卢·格里克打一垒 +pinyin: lú· gé lǐ kè dǎ yī lěi +-- +english: Stop blubbering, you big baby! +hsk: 4 +mandarin: 大宝贝, 别哭了! +pinyin: Dà bǎo bèi, biè kū le! +-- +english: What a ridiculous idea! +hsk: 4 +mandarin: 多麽荒谬的念头! +pinyin: duō mó huāng miù de niàn tou! +-- +english: That's pure fabrication! +hsk: 4 +mandarin: 那纯粹是捏造的! +pinyin: nà chún cuì shì niē zào de! +-- +english: The oar broke with a snap. +hsk: 4 +mandarin: 桨喀吧一声断了. +pinyin: jiǎng kā ba yī shēng duàn le. +-- +english: What a ridiculous idea! +hsk: 4 +mandarin: 多麽荒谬的念头! +pinyin: duō mó huāng miù de niàn tou! +-- +english: What a stupid idiot! +hsk: 4 +mandarin: 真是个愚蠢的白痴! +pinyin: zhēn shì gè yú chǔn de bái chī! +-- +english: What a performance the child made! +hsk: 4 +mandarin: 那孩子真丢人! +pinyin: nà hái zi zhēn diū rén! +-- +english: The peach buds aborted. +hsk: 4 +mandarin: 桃花蓓蕾枯萎了。 +pinyin: táo huā bèi lěi kū wěi le。 +-- +english: Blunt scissors don't cut cleanly. +hsk: 4 +mandarin: 钝剪刀剪不齐. +pinyin: dùn jiǎn dāo jiǎn bù qí. +-- +english: Lacking in harmony. +hsk: 4 +mandarin: 不协调的;不和谐的 +pinyin: bù xié tiáo de; bù hé xié de +-- +english: Lacking in harmony. +hsk: 4 +mandarin: 不协调的;不和谐的 +pinyin: bù xié tiáo de; bù hé xié de +-- +english: You lucky rascal! +hsk: 4 +mandarin: 你这个幸运的家伙! +pinyin: nǐ zhè gè xìng yùn de jiā huo! +-- +english: Suppose we play baseball. +hsk: 4 +mandarin: 我们打棒球如何? +pinyin: wǒ men dǎ bàng qiú rú hé? +-- +english: Fortune favours fools. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】傻子有傻福。 +pinyin: 【 yàn】 shǎ zi yǒu shǎ fú。 +-- +english: Do you know how to work a lathe? +hsk: 4 +mandarin: 你会开车床吗? +pinyin: nǐ kuài kāi chē chuáng ma? +-- +english: What's this card good for? +hsk: 4 +mandarin: 这卡片有什么用? +pinyin: zhè kǎ piàn yǒu shén me yòng? +-- +english: What a shocking state of affairs! +hsk: 4 +mandarin: 局势真惊人哪! +pinyin: jú shì zhēn jīng rén něi! +-- +english: How does this story end? +hsk: 4 +mandarin: 这故事的结局如何? +pinyin: zhè gù shì de jié jú rú hé? +-- +english: Report to the Head immediately! +hsk: 4 +mandarin: 马上报告校长! +pinyin: mǎ shàng bào gào xiào zhǎng! +-- +english: How can you say that? +hsk: 4 +mandarin: 你怎么可以这样说? +pinyin: nǐ zěn me kě yǐ zhè yàng shuō? +-- +english: John reads up on physics. +hsk: 4 +mandarin: 约翰攻读物理学。 +pinyin: Yuē hàn gōng dú wù lǐ xué。 +-- +english: Danger! Blasting in progress! +hsk: 4 +mandarin: 危险! 正在爆破! +pinyin: wēi xiǎn! zhèng zài bào pò! +-- +english: He danced attendance on her. +hsk: 4 +mandarin: 他殷勤地侍候她。 +pinyin: tā yīn qín de shì hòu tā。 +-- +english: Fortune favours fools. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】傻子有傻福。 +pinyin: 【 yàn】 shǎ zi yǒu shǎ fú。 +-- +english: Mind (ie Don't trip over) that step! +hsk: 4 +mandarin: 小心那个台阶! +pinyin: xiǎo xīn nèi gè tái jiē! +-- +english: Smoking damages your health. +hsk: 4 +mandarin: 吸烟有害於健康. +pinyin: xī yān yǒu hài yū jiàn kāng. +-- +english: Do you go for cooking? +hsk: 4 +mandarin: 你喜欢不喜欢烹调? +pinyin: nǐ xǐ huan bù xǐ huan pēng tiáo? +-- +english: The hurricane screamed outside. +hsk: 4 +mandarin: 外面飓风呼啸著. +pinyin: wài mian jù fēng hū xiào著. +-- +english: Are you trying to be clever? +hsk: 4 +mandarin: 你想耍心眼儿吗? +pinyin: nǐ xiǎng shuǎ xīn yǎn er ma? +-- +english: Have you been to the Imperial Palace? +hsk: 4 +mandarin: 你去过故宫吗? +pinyin: nǐ qù guò gù gōng ma? +-- +english: Is the way/passage free? +hsk: 4 +mandarin: 道路[通道]畅通吗? +pinyin: dào lù[ tōng dào] chàng tōng ma? +-- +english: You frigging idiot! +hsk: 4 +mandarin: 你这个该死的大笨蛋! +pinyin: nǐ zhè gè gāi sǐ de dà bèn dàn! +-- +english: Do I need a reservation? +hsk: 4 +mandarin: 我需要预约位子吗? +pinyin: wǒ xū yào yù yuē wèi zi ma? +-- +english: Do you believe in fairies? +hsk: 4 +mandarin: 你相信有仙女吗? +pinyin: nǐ xiāng xìn yǒu xiān nu:3 ma? +-- +english: The moon is in its last quarter. +hsk: 4 +mandarin: 月球现处於下弦. +pinyin: yuè qiú xiàn chù yū xià xián. +-- +english: I regret what I said. +hsk: 4 +mandarin: 我很後悔不该说那话. +pinyin: wǒ hěn後 huǐ bù gāi shuō nà huà. +-- +english: How do you feel about Qigong? +hsk: 4 +mandarin: 你对气功怎么看? +pinyin: nǐ duì qì gōng zěn me kàn? +-- +english: He's not good at numbers. +hsk: 4 +mandarin: 他的算术不怎麽样. +pinyin: tā de suàn shù bù zěn mó yàng. +-- +english: How dare you call me fat! +hsk: 4 +mandarin: 你怎麽敢叫我胖子! +pinyin: nǐ zěn mó gǎn jiào wǒ pàng zi! +-- +english: Where is Shakespeare buried? +hsk: 4 +mandarin: 莎士比亚葬於何处? +pinyin: suō shì Bǐ yà zàng yū hé chù? +-- +english: Do you have any sugar to spare? +hsk: 4 +mandarin: 你的食糖有富余吗? +pinyin: nǐ de sì táng yǒu fù yu ma? +-- +english: The bladder collects urine. +hsk: 4 +mandarin: 膀胱能储存尿液。 +pinyin: páng guāng néng chǔ cún suī yè。 +-- +english: Barking dogs seldom bite. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】吠犬不咬人。 +pinyin: 【 yàn】 fèi quǎn bù yǎo rén。 +-- +english: My cabin is on E deck. +hsk: 4 +mandarin: 我的舱位在E层甲板. +pinyin: wǒ de cāng wèi zàiE céng jiǎ bǎn. +-- +english: Official approval; sanction. +hsk: 4 +mandarin: 官方的认可;同意 +pinyin: guān fāng de rèn kě; tóng yì +-- +english: Extremely savage; fierce. +hsk: 4 +mandarin: 极为野蛮的;残忍的 +pinyin: jí wéi yě mán de; cán rěn de +-- +english: Don't be all talking in confusion. +hsk: 4 +mandarin: 别七嘴八舌的! +pinyin: biè qī zuǐ bā shé de! +-- +english: A magpie chatters. +hsk: 4 +mandarin: 喜鹊“嘁嘁喳喳”叫。 +pinyin: xǐ què“ qī qī chā chā” jiào。 +-- +english: Begone, dull care! +hsk: 4 +mandarin: 走开吧,无聊的忧虑! +pinyin: zǒu kāi ba, wú liáo de yōu lu:4! +-- +english: Gordon's near the penalty area. +hsk: 4 +mandarin: 戈登接近禁区了。 +pinyin: gē dēng jiē jìn jìn qū le。 +-- +english: The cold withered the leaves. +hsk: 4 +mandarin: 严寒使树叶凋落。 +pinyin: yán hán shǐ shù yè diāo luò。 +-- +english: Of inferior quality; shabby. +hsk: 4 +mandarin: 品质低劣的;寒酸的 +pinyin: pǐn zhì dī liè de; hán suān de +-- +english: Oranges contain vitamin C. +hsk: 4 +mandarin: 橙子含有维生素C。 +pinyin: chéng zi hán yǒu wéi shēng sùC。 +-- +english: There are some reeds in the pond. +hsk: 4 +mandarin: 池塘里有些芦苇。 +pinyin: chí táng lǐ yǒu xiē lú wěi。 +-- +english: Would you like to dance? +hsk: 4 +mandarin: 请你跟我跳个舞好吗? +pinyin: qǐng nǐ gēn wǒ tiào gè wǔ hào ma? +-- +english: She shows a covetous look. +hsk: 4 +mandarin: 她露出贪婪的表情。 +pinyin: tā lù chū tān lán de biǎo qíng。 +-- +english: Do you know how to use a lathe? +hsk: 4 +mandarin: 你会使用车床吗? +pinyin: nǐ kuài shǐ yòng chē chuáng ma? +-- +english: Quite soon; quite tasty. +hsk: 4 +mandarin: 相当快;相当可口 +pinyin: xiāng dāng kuài; xiāng dāng kě kǒu +-- +english: 4, 6, and 12 are multiples of 2. +hsk: 4 +mandarin: 4、6、12都是2的倍数 +pinyin: 4、6、12 dōu shì2 de bèi shù +-- +english: Be a monster, grandfather! +hsk: 4 +mandarin: 爷爷,你装个妖怪! +pinyin: yé ye, nǐ zhuāng gè yāo guài! +-- +english: Wine improves with age. +hsk: 4 +mandarin: 酒存放得越久越醇。 +pinyin: jiǔ cún fàng de yuè jiǔ yuè chún。 +-- +english: Don't play old tricks! +hsk: 4 +mandarin: 别玩老一套的把戏了! +pinyin: biè wàn lǎo yī tào de bǎ xì le! +-- +english: How well you look! +hsk: 4 +mandarin: 你看起来多么健康啊! +pinyin: nǐ kàn qǐ lai duō me jiàn kāng a! +-- +english: She was still weak after her illness. +hsk: 4 +mandarin: 她病後仍很虚弱. +pinyin: tā bìng後 réng hěn xū ruò. +-- +english: Morally corrupt; perverted. +hsk: 4 +mandarin: 道德败坏的;堕落的 +pinyin: dào dé bài huài de; duò luò de +-- +english: Of inferior quality; shabby. +hsk: 4 +mandarin: 品质低劣的;寒酸的 +pinyin: pǐn zhì dī liè de; hán suān de +-- +english: John and Peter are brothers. +hsk: 4 +mandarin: 约翰和彼得是兄弟。 +pinyin: Yuē hàn huò Bǐ dé shì xiōng dì。 +-- +english: There are some reeds in the pond. +hsk: 4 +mandarin: 池塘里有些芦苇。 +pinyin: chí táng lǐ yǒu xiē lú wěi。 +-- +english: My life's (in) a real mess! +hsk: 4 +mandarin: 我的生活真是狼狈! +pinyin: wǒ de shēng huó zhēn shì láng bèi! +-- +english: Is linseed oil edible? +hsk: 4 +mandarin: 亚麻籽油可以食用吗? +pinyin: yà má zǐ yóu kě yǐ shí yòng ma? +-- +english: Have you been to the Triumphal Arch? +hsk: 4 +mandarin: 你去过凯旋门吗? +pinyin: nǐ qù guò kǎi xuán mén ma? +-- +english: Dumb dogs are dangerous. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】哑巴狗最危险。 +pinyin: 【 yàn】 yǎ bā gǒu zuì wēi xiǎn。 +-- +english: Is this rule in operation yet? +hsk: 4 +mandarin: 这条规则生效了吗? +pinyin: zhè tiáo guī zé shēng xiào le ma? +-- +english: Parliament dissolves tomorrow. +hsk: 4 +mandarin: 议会定於明日解散. +pinyin: yì huì dìng yū míng rì jiě sàn. +-- +english: Who will draft the indictment? +hsk: 4 +mandarin: 谁将起草起诉状? +pinyin: shéi jiàng qǐ cǎo qǐ sù zhuàng? +-- +english: A good husband makes a good wife. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】夫善则妻贤。 +pinyin: 【 yàn】 fū shàn zé qì xián。 +-- +english: How could you be so rude? +hsk: 4 +mandarin: 你怎么可以这么粗鲁呢? +pinyin: nǐ zěn me kě yǐ zhè me cū lǔ ne? +-- +english: Don't talk such utter rot! +hsk: 4 +mandarin: 别说这种荒唐话了! +pinyin: biè shuō zhè zhǒng huāng táng huà le! +-- +english: Are you trying to embarrass me? +hsk: 4 +mandarin: 你是想让我难堪吗? +pinyin: nǐ shì xiǎng ràng wǒ nán kān ma? +-- +english: Roses have thorns. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】玫瑰好看却有刺。 +pinyin: 【 yàn】 méi guī hǎo kàn què yǒu cì。 +-- +english: The book is in/out of stock. +hsk: 4 +mandarin: 该书有库存[已脱销]. +pinyin: gāi shū yǒu kù cún[ yǐ tuō xiāo]. +-- +english: Every man hath his weak side. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】人皆有弱点。 +pinyin: 【 yàn】 rén jiē yǒu ruò diǎn。 +-- +english: A wheel revolves round/on its axis. +hsk: 4 +mandarin: 轮子是绕轴旋转的. +pinyin: lún zi shì rào zhú xuán zhuǎn de. +-- +english: The thermometer recorded 40C. +hsk: 4 +mandarin: 温度计上显示出40C. +pinyin: wēn dù jì shàng xiǎn shì chū40C. +-- +english: Where is the source of the Rhine? +hsk: 4 +mandarin: 莱茵河发源于何处? +pinyin: lái yīn hé fà yuán yú hé chù? +-- +english: Will the cut leave a scar? +hsk: 4 +mandarin: 这伤口能留下疤痕吗? +pinyin: zhè shāng kǒu néng liú xià bā hén ma? +-- +english: His hypocrisy makes me sick. +hsk: 4 +mandarin: 我很讨厌他那麽虚伪. +pinyin: wǒ hěn tǎo yàn tā nà mó xū wèi. +-- +english: Tart; sharp; cutting. +hsk: 4 +mandarin: 刻薄的;尖锐的;锐利的 +pinyin: kē bó de; jiān ruì de; ruì lì de +-- +english: Fresh paint please do not touch. +hsk: 4 +mandarin: 油漆未乾--请勿触摸. +pinyin: yóu qī wèi qián-- qǐng wù chù mō. +-- +english: Shall I take a message for her? +hsk: 4 +mandarin: 我能给她捎个口信吗? +pinyin: wǒ néng jǐ tā shāo gè kǒu xìn ma? +-- +english: Information that updates. +hsk: 4 +mandarin: 更新(旧信息)的信息 +pinyin: gēng xīn( jiù xìn xī) de xìn xī +-- +english: Wood floats (in water). +hsk: 4 +mandarin: 木头能漂浮(於水面). +pinyin: mù tou néng piāo fú( yū shuǐ miàn). +-- +english: My mouth has an ulcer. +hsk: 4 +mandarin: 我的口腔出现了溃疡。 +pinyin: wǒ de kǒu qiāng chū xiàn le kuì yáng。 +-- +english: `Help me,' he implored. +hsk: 4 +mandarin: `救救我吧,'他哀求道. +pinyin: ` jiù jiù wǒ ba,' tā āi qiú dào. +-- +english: A list of ancestors; a family tree. +hsk: 4 +mandarin: 家谱祖先录;家族树 +pinyin: jiā pǔ zǔ xiān lù; jiā zú shù +-- +english: Do you mean that you got it for nothing? +hsk: 4 +mandarin: 你免费得到它的吗? +pinyin: nǐ miǎn fèi dé dào tā de ma? +-- +english: Do you consider it wise to interfere? +hsk: 4 +mandarin: 你认为应该干预吗? +pinyin: nǐ rèn wéi yīng gāi gān yù ma? +-- +english: A miasma rose from the marsh. +hsk: 4 +mandarin: 沼泽地里冒出了瘴气. +pinyin: zhǎo zé dì lǐ mào chū le zhàng qì. +-- +english: Why don't you shave your beard off? +hsk: 4 +mandarin: 你怎麽不把胡子刮掉? +pinyin: nǐ zěn mó bù bǎ hú zi guā diào? +-- +english: She passed the letter to Mary. +hsk: 4 +mandarin: 她把信转交给玛丽了. +pinyin: tā bǎ xìn zhuǎn jiāo jǐ Mǎ lì le. +-- +english: Can I make a stop- over on the way? +hsk: 4 +mandarin: 我可以中途下车吗? +pinyin: wǒ kě yǐ zhōng tú xià chē ma? +-- +english: You might do me a favor? +hsk: 4 +mandarin: 你或许能帮我—个忙吧? +pinyin: nǐ huò xǔ néng bāng wǒ— gè máng ba? +-- +english: He ate a whole tin of stew. +hsk: 4 +mandarin: 他吃了整整一听炖肉. +pinyin: tā jí le zhěng zhěng yī tìng dùn ròu. +-- +english: He is a man of few wants. +hsk: 4 +mandarin: 他是个没什麽欲望的人. +pinyin: tā shì gè mò shí mó yù wàng de rén. +-- +english: She's an awful old bag. +hsk: 4 +mandarin: 她是个爱挑剔的老太婆. +pinyin: tā shì gè ài tiāo ti de lǎo tài pó. +-- +english: Fatty food; fatty deposits. +hsk: 4 +mandarin: 脂肪食品;脂肪沉淀 +pinyin: zhī fáng shí pǐn; zhī fáng chén diàn +-- +english: Do you take special order? +hsk: 4 +mandarin: 你们接受特殊订货吗? +pinyin: nǐ men jiē shòu tè shū dìng huò ma? +-- +english: Where's your stereo? +hsk: 4 +mandarin: 你的立体声音响在哪儿? +pinyin: nǐ de lì tǐ shēng yīn xiǎng zài nǎ r? +-- +english: The act of making null and void. +hsk: 4 +mandarin: 废除使…作废和无效 +pinyin: fèi chú shǐ… zuò fèi huò wú xiào +-- +english: Can you swim across the river? +hsk: 4 +mandarin: 你能游到河的对岸吗? +pinyin: nǐ néng yóu dào hé de duì àn ma? +-- +english: By the side of; side by side with. +hsk: 4 +mandarin: 在…旁边;与…并排 +pinyin: zài… páng biān; yù… bìng pái +-- +english: It was brazen of him to say so! +hsk: 4 +mandarin: 他这样说真是无耻! +pinyin: tā zhè yàng shuō zhēn shì wú chǐ! +-- +english: Would you like some tomato juice? +hsk: 4 +mandarin: 你想要些番茄汁吗? +pinyin: nǐ xiǎng yào xiē fān qié zhī ma? +-- +english: Do you anticipate (meeting) any trouble? +hsk: 4 +mandarin: 你预料会有麻烦吗? +pinyin: nǐ yù liào kuài yǒu má fan ma? +-- +english: What made the Roman Empire decay? +hsk: 4 +mandarin: 罗马帝国为何衰亡? +pinyin: Luó mǎ dì guó wèi hé shuāi wáng? +-- +english: Approaching death; about to die. +hsk: 4 +mandarin: 临近死亡的;快要死的 +pinyin: lín jìn sǐ wáng de; kuài yào sǐ de +-- +english: Inside information; an inside joke. +hsk: 4 +mandarin: 内幕消息;内部笑话 +pinyin: nèi mù xiāo xi; nèi bù xiào huà +-- +english: Hard times; a time of troubles. +hsk: 4 +mandarin: 艰难时期;动乱时代 +pinyin: jiān nán shí qī; dòng luàn shí dài +-- +english: I'm boarding with a friend. +hsk: 4 +mandarin: 我在一友人处寄膳宿。 +pinyin: wǒ zài yī yǒu rén chù jì shàn xiù。 +-- +english: Is this question a trap? +hsk: 4 +mandarin: 这个问题是不是个圈套? +pinyin: zhè gè wèn tí shì bú shì gè juān tào? +-- +english: Have you been to the Yangtse Gorges? +hsk: 4 +mandarin: 你去过长江三峡吗? +pinyin: nǐ qù guò cháng jiāng sān xiá ma? +-- +english: Do some fertilization for the garden! +hsk: 4 +mandarin: 给花园施些肥料吧! +pinyin: jǐ huā yuán shī xiē féi liào ba! +-- +english: Which journal(s) do you subscribe to? +hsk: 4 +mandarin: 你订阅哪一种杂志? +pinyin: nǐ dìng yuè něi yī zhòng zá zhì? +-- +english: An impoverished person; a pauper. +hsk: 4 +mandarin: 穷人贫困的人;贫民 +pinyin: qióng rén pín kùn de rén; pín mín +-- +english: A cocktail glass; a cocktail party. +hsk: 4 +mandarin: 鸡尾酒杯;鸡尾酒会 +pinyin: jī wěi jiǔ bēi; jī wěi jiǔ huì +-- +english: Calcium is beneficial to our bones. +hsk: 4 +mandarin: 钙对我们的骨骼有益。 +pinyin: gài duì wǒ men de gǔ gé yǒu yì。 +-- +english: `Nonsense!' she retorted. +hsk: 4 +mandarin: 她反驳说, `一派胡言!' +pinyin: tā fǎn bó shuō, ` yī pài hú yán!' +-- +english: She came from a privileged background. +hsk: 4 +mandarin: 她出身於特权阶层. +pinyin: tā chū shēn yū tè quán jiē céng. +-- +english: You can leave your umbrella in the entry. +hsk: 4 +mandarin: 雨伞可放於入口处. +pinyin: yǔ sǎn kě fàng yū rù kǒu chù. +-- +english: He was hissed off by the audience. +hsk: 4 +mandarin: 他被听众嘘下台来。 +pinyin: tā bèi tīng zhòng xū xià tái lái。 +-- +english: Established friendship; intimacy. +hsk: 4 +mandarin: 亲密稳固的友谊;亲密 +pinyin: qīn mì wěn gù de yǒu yì; qīn mì +-- +english: You don't know. You're just guessing! +hsk: 4 +mandarin: 你不知道. 你只管猜! +pinyin: nǐ bù zhī dào. nǐ zhǐ guǎn cāi! +-- +english: Good evening to all our listeners! +hsk: 4 +mandarin: 各位听众,晚上好! +pinyin: gè wèi tīng zhòng, wǎn shang hào! +-- +english: Can the two sides reach a compromise? +hsk: 4 +mandarin: 双方能互让和解吗? +pinyin: shuāng fāng néng hù ràng hé jiě ma? +-- +english: It is usual for us to sell on credit. +hsk: 4 +mandarin: 我们通常赊销货物。 +pinyin: wǒ men tōng cháng shē xiāo huò wù。 +-- +english: When is her new novel coming out? +hsk: 4 +mandarin: 她的新小说何时问世? +pinyin: tā de xīn xiǎo shuō hé shí wèn shì? +-- +english: A violent jarring; a shock. +hsk: 4 +mandarin: 震荡剧烈的掸击;震荡 +pinyin: zhèn dàng jù liè de dǎn jī; zhèn dàng +-- +english: A leader or commander; a chief. +hsk: 4 +mandarin: 领袖或指挥官;首领 +pinyin: lǐng xiù huò zhǐ huī guān; shǒu lǐng +-- +english: Approaching death; about to die. +hsk: 4 +mandarin: 临近死亡的;快要死的 +pinyin: lín jìn sǐ wáng de; kuài yào sǐ de +-- +english: The raven cawed on the tree. +hsk: 4 +mandarin: 乌鸦在树上呱呱叫着。 +pinyin: wū yā zài shù shàng gū gū jiào zhuó。 +-- +english: Lay things by, they many come to use. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】蓄物必有其用。 +pinyin: 【 yàn】 xù wù bì yǒu qí yòng。 +-- +english: Invitations rained in on all sides. +hsk: 4 +mandarin: 各方请柬纷至沓来。 +pinyin: gè fāng qǐng jiǎn fēn zhì tà lái。 +-- +english: The convicts were pardoned and set free. +hsk: 4 +mandarin: 那些囚犯获赦释放. +pinyin: nà xiē qiú fàn huò shè shì fàng. +-- +english: The act or an instance of pointing. +hsk: 4 +mandarin: 瞄准指的行为或事例 +pinyin: miáo zhǔn zhǐ de xíng wéi huò shì lì +-- +english: May I pay by credit card? +hsk: 4 +mandarin: 我可以用信用卡付款吗? +pinyin: wǒ kě yǐ yòng xìn yòng kǎ fù kuǎn ma? +-- +english: May I pay by credit card? +hsk: 4 +mandarin: 我可以用信用卡付款吗? +pinyin: wǒ kě yǐ yòng xìn yòng kǎ fù kuǎn ma? +-- +english: Diligence is the mother of good luck. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】勤力佳运之母。 +pinyin: 【 yàn】 qín lì jiā yùn zhī mǔ。 +-- +english: Of enormous size; huge. +hsk: 4 +mandarin: 庞大的体积庞大的;巨大的 +pinyin: páng dà de tǐ jī páng dà de; jù dà de +-- +english: Why are you always biting your nails? +hsk: 4 +mandarin: 你为什么老是咬指甲? +pinyin: nǐ wèi shén me lǎo shi yǎo zhī jia? +-- +english: The accident made him lame in the left leg. +hsk: 4 +mandarin: 出事後他的左腿瘸了. +pinyin: chū shì後 tā de zuǒ tuǐ qué le. +-- +english: A sharp razor gives a close shave. +hsk: 4 +mandarin: 剃刀锋利刮得就乾净. +pinyin: tì dāo fēng lì guā de jiù qián jìng. +-- +english: Envy never enriched any man. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】妒忌决不会致富。 +pinyin: 【 yàn】 dù jì jué bù kuài zhì fù。 +-- +english: Do you want ruled paper or plain? +hsk: 4 +mandarin: 你要有格的纸还是白纸? +pinyin: nǐ yào yǒu gé de zhǐ hái shì bái zhǐ? +-- +english: The firework exploded with a loud bang. +hsk: 4 +mandarin: 烟火砰的一声爆开了. +pinyin: yān huǒ pēng de yī shēng bào kāi le. +-- +english: She has a 40% holding (ie share) in the company. +hsk: 4 +mandarin: 她有公司的40%股份. +pinyin: tā yǒu gōng sī dè0% gǔ fèn. +-- +english: What's on the menu tonight? +hsk: 4 +mandarin: 今晚的菜单上有什麽菜? +pinyin: jīn wǎn de cài dān shàng yǒu shí mó cài? +-- +english: The gold lies deep in the earth. +hsk: 4 +mandarin: 黄金埋藏於地下深处. +pinyin: huáng jīn mán zàng yū dì xià shēn chù. +-- +english: From time to time; occasionally. +hsk: 4 +mandarin: 不时地,时常地;偶尔地 +pinyin: bù shí de, shí cháng de; ǒu ěr de +-- +english: Against the law; illegal. +hsk: 4 +mandarin: 不法的违反法律的;非法的 +pinyin: bù fǎ de wéi fǎn fǎ lu:4 de; fēi fǎ de +-- +english: How many States are there in the United States of America? +hsk: 4 +mandarin: 美国有多少州? +pinyin: Měi guó yǒu duō shao zhōu? +-- +english: Four soldiers stood guard over the coffin. +hsk: 4 +mandarin: 四个士兵守卫灵柩. +pinyin: sì gè shì bīng shǒu wèi líng jiù. +-- +english: She has a tiny mole on her cheek. +hsk: 4 +mandarin: 她面颊上有一颗小痣。 +pinyin: tā miàn jiá shàng yǒu yī kē xiǎo zhì。 +-- +english: `Will you come?' `I'd love to!' +hsk: 4 +mandarin: `你来吗?'`我很乐意!' +pinyin: ` nǐ lái ma?'` wǒ hěn lè yì!' +-- +english: They are dependent on public charity. +hsk: 4 +mandarin: 他们依赖公众的赈济。 +pinyin: tā men yī lài gōng zhòng de zhèn jì。 +-- +english: How can I get in touch with you? +hsk: 4 +mandarin: 我怎样能跟你联络上? +pinyin: wǒ zěn yàng néng gēn nǐ lián luò shàng? +-- +english: Could you change my seat, please? +hsk: 4 +mandarin: 是否可替我更换座位? +pinyin: shì fǒu kě tì wǒ gēng huàn zuò wèi? +-- +english: Lemons are rich in vitamin C. +hsk: 4 +mandarin: 柠檬含丰富的维生素C。 +pinyin: níng méng hán fēng fù de wéi shēng sùC。 +-- +english: One sheep follows another. +hsk: 4 +mandarin: 一羊跟一羊(指盲从)。 +pinyin: yī yáng gēn yī yáng( zhǐ máng cóng)。 +-- +english: The mechanics of the pump are very old. +hsk: 4 +mandarin: 那泵的机件很陈旧了. +pinyin: nà bèng de jī jiàn hěn chén jiù le. +-- +english: The blessing of the Lord be upon you all. +hsk: 4 +mandarin: 愿主赐福于你们大家。 +pinyin: yuàn zhǔ cì fú yú nǐ men dà jiā。 +-- +english: My mother-in-law has a sewing machine. +hsk: 4 +mandarin: 我婆婆有一台缝纫机。 +pinyin: wǒ pó po yǒu yī tái féng rèn jī。 +-- +english: The thermometer registered 32C. +hsk: 4 +mandarin: 温度计显示的读数为32C. +pinyin: wēn dù jì xiǎn shì de dú shuò wèǐ2C. +-- +english: His promises were just so much meaningless talk. +hsk: 4 +mandarin: 他许诺的都是空话. +pinyin: tā xǔ nuò de dōu shì kōng huà. +-- +english: A state of affairs; situation. +hsk: 4 +mandarin: 事态事情的状况;情形 +pinyin: shì tài shì qing de zhuàng kuàng; qíng xing +-- +english: The actual labour force numbered20820. +hsk: 4 +mandarin: 实际劳动力有20820人。 +pinyin: shí jì láo dòng lì yǒú0820 rén。 +-- +english: Is the child abnormal in any way? +hsk: 4 +mandarin: 这孩子是否有点反常? +pinyin: zhè hái zi shì fǒu yǒu diǎn fǎn cháng? +-- +english: The process of washing; a cleansing. +hsk: 4 +mandarin: 洗涤清洗的过程;清洗 +pinyin: xǐ dí qīng xǐ de guò chéng; qīng xǐ +-- +english: The mountain path is narrow and rugged. +hsk: 4 +mandarin: 狭隘的山路崎岖不平。 +pinyin: xiá ài de shān lù qī qū bù píng。 +-- +english: What time does your flight get in? +hsk: 4 +mandarin: 你乘的班机什麽时候到? +pinyin: nǐ chéng de bān jī shí mó shí hou dào? +-- +english: The cough medicine contains an expectorant. +hsk: 4 +mandarin: 咳嗽药中含有祛痰剂. +pinyin: ké sou yào zhòng hán yǒu qū tán jì. +-- +english: AB and CD intersect at (the point) P. +hsk: 4 +mandarin: AB线和CD线在P点相交. +pinyin: AB xiàn huòCD xiàn zàiP diǎn xiāng jiāo. +-- +english: They are dependent on public charity. +hsk: 4 +mandarin: 他们依赖公众的赈济。 +pinyin: tā men yī lài gōng zhòng de zhèn jì。 +-- +english: The village nestled at the foot of the hill. +hsk: 4 +mandarin: 那村庄位於山脚下. +pinyin: nà cūn zhuāng wèi yū shān jiǎo xià. +-- +english: Throw it at him! I dare you! +hsk: 4 +mandarin: 向他投掷! 我谅你也不敢! +pinyin: xiàng tā tóu zhì! wǒ liàng nǐ yě bù gǎn! +-- +english: The ship was wrecked on a coral reef. +hsk: 4 +mandarin: 那艘船触珊瑚礁失事. +pinyin: nà sōu chuán chù shān hú jiāo shī shì. +-- +english: Would you like more mashed potato? +hsk: 4 +mandarin: 在来点马铃薯泥好吗? +pinyin: zài lái diǎn mǎ líng shǔ nì hào ma? +-- +english: A losing team; a losing lottery ticket. +hsk: 4 +mandarin: 失败的队;未中的彩券 +pinyin: shī bài de duì; wèi zhòng dì cǎi quàn +-- +english: Half the garrison is/are on duty. +hsk: 4 +mandarin: 有半数卫戍部队在执勤. +pinyin: yǒu bàn shù wèi shù bù duì zài zhí qín. +-- +english: Half the garrison is/are on duty. +hsk: 4 +mandarin: 有半数卫戍部队在执勤. +pinyin: yǒu bàn shù wèi shù bù duì zài zhí qín. +-- +english: She cleaned the dirt from her finger-nails. +hsk: 4 +mandarin: 她从指甲里剔掉污垢. +pinyin: tā zòng zhī jia lǐ tī diào wū gòu. +-- +english: The act of provoking or inciting. +hsk: 4 +mandarin: 激怒挑衅或煽动的行动 +pinyin: jī nù tiǎo xìn huò shān dòng de xíng dòng +-- +english: Mr. Jones is a clever carpenter. +hsk: 4 +mandarin: 琼斯先生是个巧木匠。 +pinyin: qióng sī xiān sheng shì gè qiǎo mù jiàng。 +-- +english: Cheese is a solid; milk is a liquid. +hsk: 4 +mandarin: 乾酪是固体,奶是液体。 +pinyin: qián lào shì gù tǐ, nǎi shì yè tǐ。 +-- +english: Have you anything to declare? +hsk: 4 +mandarin: 你有什麽要申报纳税的吗? +pinyin: nǐ yǒu shí mó yào shēn bào nà shuì de ma? +-- +english: How many students are absent today? +hsk: 4 +mandarin: 今天有多少学生缺席? +pinyin: jīn tiān yǒu duō shao xué sheng quē xí? +-- +english: Virtue is a jewel of great price. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】美德是无价之宝。 +pinyin: 【 yàn】 měi dé shì wú jià zhī bǎo。 +-- +english: How your cheeks have plumped up! +hsk: 4 +mandarin: 你的脸颊变得多麽丰满! +pinyin: nǐ de liǎn jiá biàn de duō mó fēng mǎn! +-- +english: The authorities put a price on the outlaw's head. +hsk: 4 +mandarin: 当局悬赏缉拿歹徒. +pinyin: dāng jú xuán shǎng qī ná dǎi tú. +-- +english: Anne Boleyn was beheaded in 1536. +hsk: 4 +mandarin: 安妮·博林於1536年被斩首. +pinyin: ān nī· bó lín yū1536 nián bèi zhǎn shǒu. +-- +english: Know anything about the third wave? +hsk: 4 +mandarin: 知道“第三次浪潮”吗? +pinyin: zhī dào“ dì sān cì làng cháo” ma? +-- +english: Have you settled (up) with her for the goods? +hsk: 4 +mandarin: 你跟她结算货款了吗? +pinyin: nǐ gēn tā jié suàn huò kuǎn le ma? +-- +english: The light wind gently brushed her cheek. +hsk: 4 +mandarin: 微风轻拂着她的脸颊。 +pinyin: wēi fēng qīng fú zhuó tā de liǎn jiá。 +-- +english: When does your driving licence expire? +hsk: 4 +mandarin: 你的驾驶执照何时到期? +pinyin: nǐ de jià shǐ zhí zhào hé shí dào qī? +-- +english: He stored foods in his cupboard. +hsk: 4 +mandarin: 他把食品存放在碗橱里。 +pinyin: tā bǎ shí pǐn cún fàng zài wǎn chú lǐ。 +-- +english: Should I move the table back? +hsk: 4 +mandarin: 我是不是该把桌子往后挪? +pinyin: wǒ shì bú shì gāi bǎ zhuō zi wǎng hòu nuó? +-- +english: Guess what? John's got married. +hsk: 4 +mandarin: 你猜怎么着?约翰结婚了。 +pinyin: nǐ cāi zěn me zhe? Yuē hàn jié hūn le。 +-- +english: My disguise really took him in! +hsk: 4 +mandarin: 我的乔装确实蒙骗了他! +pinyin: wǒ de qiáo zhuāng què shí měng piàn le tā! +-- +english: The water deepened after the dam was built. +hsk: 4 +mandarin: 堤坝建成後水已加深. +pinyin: dī bà jiàn chéng後 shuǐ yǐ jiā shēn. +-- +english: Be just before you are generous. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】先还债,后慷慨。 +pinyin: 【 yàn】 xiān huán zhài, hòu kāng kǎi。 +-- +english: Belong collocates with "to". +hsk: 4 +mandarin: "Belong"习惯上与"to"搭配。 +pinyin: "Belong" xí guàn shàng yù"to" dā pèi。 +-- +english: Cameras ready? OK, shoot! +hsk: 4 +mandarin: 摄影机准备好了吗? 好, 开拍! +pinyin: shè yǐng jī zhǔn bèi hào le ma? hào, kāi pāi! +-- +english: London is full of tourists in the summer. +hsk: 4 +mandarin: 夏季伦敦有很多游客。 +pinyin: xià jì lún dūn yǒu hěn duō yóu kè。 +-- +english: Your theory is pure conjecture. +hsk: 4 +mandarin: 你的理论纯粹是主观臆测. +pinyin: nǐ de lǐ lùn chún cuì shì zhǔ guān yì cè. +-- +english: This kind of pea has a long pod. +hsk: 4 +mandarin: 这种豌豆长着长豆荚。 +pinyin: zhè zhǒng wān dòu zhǎng zhuó zhǎng dòu jiá。 +-- +english: Have you fixed on a date for the wedding? +hsk: 4 +mandarin: 你们选定结婚日期了吗? +pinyin: nǐ men xuǎn dìng jié hūn rì qī le ma? +-- +english: Radium and uranium are radioactive elements. +hsk: 4 +mandarin: 镭和铀是放射性元素. +pinyin: léi huò yóu shì fàng shè xìng yuán sù. +-- +english: He died in the early hours of Sunday morning. +hsk: 4 +mandarin: 他於星期日凌晨逝世. +pinyin: tā yū xīng qī rì líng chén shì shì. +-- +english: Inflammation of the urinary bladder. +hsk: 4 +mandarin: 膀胱炎泌尿膀胱的发炎 +pinyin: páng guāng yán bì suī páng guāng de fā yán +-- +english: This dress is 80% nylon. +hsk: 4 +mandarin: 这件连衣裙的料子含80%尼龙. +pinyin: zhè jiàn lián yì qún de liào zi hán80% ní lóng. +-- +english: The plans were finally put into execution. +hsk: 4 +mandarin: 这些计划终於得以实施. +pinyin: zhè xie jì huà zhōng yū dé yǐ shí shī. +-- +english: Length of existence; age. +hsk: 4 +mandarin: 寿命存在时间长短;年代 +pinyin: shòu mìng cún zài shí jiān cháng duǎn; nián dài +-- +english: The Queen was crowned with much ceremony. +hsk: 4 +mandarin: 女王加冕礼仪很隆重. +pinyin: nu:3 w��ng jiā miǎn lǐ yí hěn lóng zhòng. +-- +english: Never do things by halves. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】凡事不可半途而废。 +pinyin: 【 yàn】 fán shì bù kě bàn tú ér fèi。 +-- +english: Be careful you don't trip (up) on the mat. +hsk: 4 +mandarin: 小心别在地席上绊倒了. +pinyin: xiǎo xīn biè zài de xí shàng bàn dào le. +-- +english: Nothing would tempt me to join the army. +hsk: 4 +mandarin: 什麽也不能引诱我参军. +pinyin: shí mó yě bù néng yǐn yòu wǒ cān jūn. +-- +english: The queen conferred a knighthood on him. +hsk: 4 +mandarin: 女王授予他爵士身份。 +pinyin: nu:3 wáng shòu yǔ tā jué shì shēn fèn。 +-- +english: The icy breeze nipped the young blooms. +hsk: 4 +mandarin: 寒风摧残了初绽的花朵. +pinyin: hán fēng cuī cán le chū zhàn de huā duǒ. +-- +english: Smog hung in the sky (over the city). +hsk: 4 +mandarin: (城市)上空烟雾弥漫. +pinyin: ( chéng shì) shàng kōng yān wù mí màn. +-- +english: `No!' was his curt rejoinder. +hsk: 4 +mandarin: 他草率地回答了一声`不!' +pinyin: tā cǎo shuài de huí dá le yī shēng` bù!' +-- +english: If only one had an unlimited supply of money! +hsk: 4 +mandarin: 要是财源不断就好了! +pinyin: yào shì cái yuán bù duàn jiù hào le! +-- +english: His speeches are too flowery. +hsk: 4 +mandarin: 他讲起话来辞藻过于华丽。 +pinyin: tā jiǎng qǐ huà lái cí zǎo guò yú huá lì。 +-- +english: UK nationals get the vote at 18. +hsk: 4 +mandarin: 英国国民18岁始有选举权. +pinyin: Yīng guó guó mín18 suì shǐ yǒu xuǎn jǔ quán. +-- +english: Radium and uranium are radioactive elements. +hsk: 4 +mandarin: 镭和铀是放射性元素. +pinyin: léi huò yóu shì fàng shè xìng yuán sù. +-- +english: I can never read your writing. +hsk: 4 +mandarin: 我怎麽也看不明白你的笔迹. +pinyin: wǒ zěn mó yě kàn bù míng bái nǐ de bǐ jī. +-- +english: Whither (ie What is the likely future of) the shipping industry? +hsk: 4 +mandarin: 航运业何去何从? +pinyin: háng yùn yè hé qù hé zòng? +-- +english: Dangerous rocks shut up the passage. +hsk: 4 +mandarin: 危险的礁石堵住了航道。 +pinyin: wēi xiǎn de jiāo shí dǔ zhù le háng dào。 +-- +english: Don't misunderstand me/what I'm trying to say. +hsk: 4 +mandarin: 别误解我[我要说的话]. +pinyin: biè wù jiě wǒ[ wǒ yào shuō de huà]. +-- +english: Where's that good-for-nothing son of yours? +hsk: 4 +mandarin: 你那个废物儿子在哪儿呢? +pinyin: nǐ nèi gè fèi wù ér zi zài nǎ r ne? +-- +english: She hesitated and walked on. +hsk: 4 +mandarin: 她踌躇了一下,然後继续走。 +pinyin: tā chóu chú le yī xià, rán後 jì xù zǒu。 +-- +english: There's no need to get in a pet about it! +hsk: 4 +mandarin: 没必要为这件小事发火! +pinyin: mò bì yào wèi zhè jiàn xiǎo shì fā huǒ! +-- +english: He believes in devils and witches. +hsk: 4 +mandarin: 他相信魔鬼、 巫婆这类事. +pinyin: tā xiāng xìn mó guǐ、 wū pó zhè lèi shì. +-- +english: Come here at once, you little monkey! +hsk: 4 +mandarin: 马上过来, 你这个小捣蛋! +pinyin: mǎ shàng guò lai, nǐ zhè gè xiǎo dǎo dàn! +-- +english: Smoked salmon what a treat! +hsk: 4 +mandarin: 吃熏大马哈鱼--那可太棒了! +pinyin: jí xūn dà mǎ hǎ yú-- nà kě tài bàng le! +-- +english: He deluded her with empty promises. +hsk: 4 +mandarin: 他用虚假的诺言哄骗了她。 +pinyin: tā yòng xū jiǎ de nuò yán hòng piàn le tā。 +-- +english: He believes in devils and witches. +hsk: 4 +mandarin: 他相信魔鬼、 巫婆这类事. +pinyin: tā xiāng xìn mó guǐ、 wū pó zhè lèi shì. +-- +english: He fell a victim to the dagger of the assassin. +hsk: 4 +mandarin: 他死于刺客的匕首之下。 +pinyin: tā sǐ yú cì kè de bǐ shǒu zhī xià。 +-- +english: This monk wears a gray frock. +hsk: 4 +mandarin: 这个和尚穿着灰色的僧袍。 +pinyin: zhè gè hé shang chuān zhuó huī sè de sēng páo。 +-- +english: Be this right for the subway station? +hsk: 4 +mandarin: 去地铁站从这儿走,对吗? +pinyin: qù dì tiě zhàn zòng zhèr zǒu, duì ma? +-- +english: The crowd linked arms to form a barrier. +hsk: 4 +mandarin: 群众臂挽著臂组成人墙. +pinyin: qún zhòng bì wǎn著 bì zǔ chéng rén qiáng. +-- +english: Holy cow! The deadline is coming up. +hsk: 4 +mandarin: 我的天!截止日期快到了。 +pinyin: wǒ de tiān! jié zhǐ rì qī kuài dào le。 +-- +english: Is there any risk of the bomb exploding? +hsk: 4 +mandarin: 这个炸弹有爆炸的危险吗? +pinyin: zhè gè zhà dàn yǒu bào zhà de wēi xiǎn ma? +-- +english: When does the new law come into operation? +hsk: 4 +mandarin: 这项新法律何时生效? +pinyin: zhè xiàng xīn fǎ lu:4 hé shí shēng xiào? +-- +english: The lines AB and CD intersect at E. +hsk: 4 +mandarin: 直线AB与直线CD相交於E点. +pinyin: zhí xiànAB yù zhí xiànCD xiāng jiāo yūE diǎn. +-- +english: Cork is often used for insulation. +hsk: 4 +mandarin: 栓皮经常用作绝缘材料. +pinyin: shuān pí jīng cháng yòng zuò jué yuán cái liào. +-- +english: His new book will be appearing in the spring. +hsk: 4 +mandarin: 他的新著将於春季问世. +pinyin: tā de xīn著 jiàng yū chūn jì wèn shì. +-- +english: How can I ever repay (you for) your kindness? +hsk: 4 +mandarin: 我怎麽能报答你的恩惠呢? +pinyin: wǒ zěn mó néng bào dá nǐ de ēn huì ne? +-- +english: Joanna had a gentle retiring disposition. +hsk: 4 +mandarin: 乔安娜性格温柔而腼腆。 +pinyin: qiáo A1n nà xìng gé wēn róu ér腼 tiǎn。 +-- +english: What color is copper sulfate solution? +hsk: 4 +mandarin: 硫酸铜溶液是什么颜色? +pinyin: liú suān tóng róng yè shì shén me yán sè? +-- +english: Water went rushing through the lock gates. +hsk: 4 +mandarin: 水流经水闸时十分湍急. +pinyin: shuǐ liú jīng shuǐ zhá shí shí fēn tuān jí. +-- +english: The fairy godmother waved her (magic) wand. +hsk: 4 +mandarin: 助人仙女挥动她的魔杖. +pinyin: zhù rén xiān nu:3 huī dòng tā de mó zhàng. +-- +english: Do you carry a spare wheel in your car? +hsk: 4 +mandarin: 你的汽车上有备用车轮吗? +pinyin: nǐ de qì chē shàng yǒu bèi yòng jū lún ma? +-- +english: Will they make any attempt? +hsk: 4 +mandarin: 他们会再做另一次的尝试吗? +pinyin: tā men kuài zài zuò lìng yī cì de cháng shì ma? +-- +english: There are rows of tents at the foot of the mountain. +hsk: 4 +mandarin: 山脚下有几排帐篷。 +pinyin: shān jiǎo xià yǒu jǐ pǎi zhàng peng。 +-- +english: The prince remained loyal throughout. +hsk: 4 +mandarin: 王子自始至终忠贞不渝。 +pinyin: wáng zǐ zì shǐ zhì zhōng zhōng zhēn bù yú。 +-- +english: How fashionable this new style is! +hsk: 4 +mandarin: 这个新款式是多么新颖呀! +pinyin: zhè gè xīn kuǎn shì shì duō me xīn yǐng ya! +-- +english: A line of descent; derivation. +hsk: 4 +mandarin: 血缘鉴定血统的联系;来历 +pinyin: xuè yuán jiàn dìng xuè tǒng de lián xì; lái lì +-- +english: Oil and grease will rot the rubber of your tyres. +hsk: 4 +mandarin: 油污能腐蚀轮胎橡胶. +pinyin: yóu wū néng fǔ shí lún tāi xiàng jiāo. +-- +english: The doors of the palace were made of beaten gold. +hsk: 4 +mandarin: 宫殿的门由金箔做成。 +pinyin: gōng diàn de mén yóu jīn bó zuò chéng。 +-- +english: The legislation was made retrospective. +hsk: 4 +mandarin: 该项法规具有追溯效力。 +pinyin: gāi xiàng fǎ guī jù yǒu zhuī sù xiào lì。 +-- +english: Most people abhor cruelty to children. +hsk: 4 +mandarin: 大多数人痛恨虐待儿童。 +pinyin: dà duō shù rén tòng hèn nu:è dài ér tóng。 +-- +english: Could you elaborate on this theory? +hsk: 4 +mandarin: 请你阐述这一理论,行吗? +pinyin: qǐng nǐ chǎn shù zhè yī lǐ lùn, xìng ma? +-- +english: The new plant comes on stream in March. +hsk: 4 +mandarin: 新工厂将於三月份投产. +pinyin: xīn gōng chǎng jiàng yū sān yuè fèn tóu chǎn. +-- +english: We guarantee the fastness of these dyes. +hsk: 4 +mandarin: 我们担保这些染料不褪色. +pinyin: wǒ men dān bǎo zhè xie rǎn liào bù tùn sè. +-- +english: If the news gets out there'll be trouble. +hsk: 4 +mandarin: 消息若泄露, 必将有後患. +pinyin: xiāo xi ruò xiè lòu, bì jiāng yǒu後 huàn. +-- +english: The fox lay dying in a pool of gore. +hsk: 4 +mandarin: 狐狸倒在血泊中奄奄一息。 +pinyin: hú li dào zài xuè bó zhòng yǎn yǎn yī xī。 +-- +english: When do the new safety rules come into force? +hsk: 4 +mandarin: 新的安全规则何时生效? +pinyin: xīn de ān quán guī zé hé shí shēng xiào? +-- +english: John owns a car and so do I. +hsk: 4 +mandarin: 约翰拥有一部轿车,我也有。 +pinyin: Yuē hàn yōng yǒu yī bù jiào chē, wǒ yě yǒu。 +-- +english: Dick fell a prey to his ambition. +hsk: 4 +mandarin: 迪克因野心勃勃而自食其果。 +pinyin: Dí kè yīn yě xīn bó bó ér zì sì qí guǒ。 +-- +english: The head of state was deposed by the army. +hsk: 4 +mandarin: 国家元首被陆军废黜了。 +pinyin: guó jiā yuán shǒu bèi lù jūn fèi chù le。 +-- +english: She pasted the pictures into a scrapbook. +hsk: 4 +mandarin: 她把图片贴在剪贴簿上。 +pinyin: tā bǎ tú piàn tiē zài jiǎn tiē bù shàng。 +-- +english: Which judge will hear the case? +hsk: 4 +mandarin: 哪位法官(将)审理这案件? +pinyin: něi wèi fǎ guān( jiàng) shěn lǐ zhè àn jiàn? +-- +english: A woman who practices sorcery; a witch. +hsk: 4 +mandarin: 巫婆搬弄巫术的女人;巫婆 +pinyin: wū pó bān nòng wū shù de nu:3 rén; wū pó +-- +english: How can I ever repay (you for) your kindness? +hsk: 4 +mandarin: 我怎麽能报答你的恩惠呢? +pinyin: wǒ zěn mó néng bào dá nǐ de ēn huì ne? +-- +english: He is a tramp in shabby old clothes. +hsk: 4 +mandarin: 他是个衣衫褴褛的流浪者。 +pinyin: tā shì gè yì shān lán lu:3 de liú làng zhě。 +-- +english: Not easily understood; abstruse. +hsk: 4 +mandarin: 难懂的不容易理解的;深奥的 +pinyin: nàn dǒng de bù róng yì lǐ jiě de; shēn ào de +-- +english: The ferry leaves for France at one o'clock. +hsk: 4 +mandarin: 渡船於一点钟开往法国. +pinyin: dù chuán yū yī diǎn zhōng kāi wàng fǎ guó. +-- +english: She likes to show off her fine clothes. +hsk: 4 +mandarin: 她喜欢炫耀她的精美衣服。 +pinyin: tā xǐ huan xuàn yào tā de jīng měi yī fu。 +-- +english: The modes of procedure are various and many. +hsk: 4 +mandarin: 手续繁琐复杂,不一而足。 +pinyin: shǒu xù fán suǒ fù zá, bù yī ér zú。 +-- +english: The jury found the prisoner not guilty. +hsk: 4 +mandarin: 陪审团认定该囚犯无罪。 +pinyin: péi shěn tuán rèn dìng gāi qiú fàn wú zuì。 +-- +english: In 1938 war was brewing in Europe. +hsk: 4 +mandarin: 1938年欧洲酝酿著一场战争. +pinyin: 1938 nián ōu zhōu yùn niàng著 yī chǎng zhàn zhēng. +-- +english: A tasty delicacy; a tidbit. +hsk: 4 +mandarin: 一可口美味;量小味美的食品 +pinyin: yī kě kǒu měi wèi; liàng xiǎo wèi měi de shí pǐn +-- +english: Vultures are picking at a lion's carcass. +hsk: 4 +mandarin: 秃鹫正在啄食狮子的尸体。 +pinyin: tū jiù zhèng zài zhuó sì shī zi de shī tǐ。 +-- +english: If there's a heaven on earth, this is it! +hsk: 4 +mandarin: 人间若有天堂, 非此莫属! +pinyin: rén jiān ruò yǒu tiān táng, fēi cǐ mò zhǔ! +-- +english: The boy bent over to be caned. +hsk: 4 +mandarin: 那男孩子撅过屁股来挨藤条打. +pinyin: nà nán hái zǐ juē guò pì gu lái ái téng tiáo dǎ. +-- +english: Have the authorities been notified (of this)? +hsk: 4 +mandarin: 当局是否已得知(此事)? +pinyin: dāng jú shì fǒu yǐ dé zhī( cǐ shì)? +-- +english: You can see as far as the coast. +hsk: 4 +mandarin: 你可以极目远眺,看到海岸。 +pinyin: nǐ kě yǐ jí mù yuǎn tiào, kàn dào hǎi àn。 +-- +english: What associations does the sea have for you? +hsk: 4 +mandarin: 你从大海能联想到什么? +pinyin: nǐ zòng dà hǎi néng lián xiǎng dào shén me? +-- +english: The rocky, desolate surface of the moon. +hsk: 4 +mandarin: 月球多石的、荒凉的表面 +pinyin: yuè qiú duō shí de、 huāng liáng de biǎo miàn +-- +english: The boy bent over to be caned. +hsk: 4 +mandarin: 那男孩子撅过屁股来挨藤条打. +pinyin: nà nán hái zǐ juē guò pì gu lái ái téng tiáo dǎ. +-- +english: What is the next item on the agenda? +hsk: 4 +mandarin: 议程表上的下一项是什么? +pinyin: yì chéng biǎo shàng de xià yí xiàng shì shén me? +-- +english: A bar of steel prepared for rolling. +hsk: 4 +mandarin: 块钢用作碾平的一段钢材 +pinyin: kuài gāng yòng zuò niǎn píng de yī duàn gāng cái +-- +english: That's a beautiful coronation coach. +hsk: 4 +mandarin: 那是一架漂亮的加冕马车。 +pinyin: nà shì yī jià piào liang de jiā miǎn mǎ chē。 +-- +english: The house has sunk about ten centimeters. +hsk: 4 +mandarin: 那楝房屋下陷约十公分。 +pinyin: nà liàn fáng wū xià xiàn yuē shí gōng fēn。 +-- +english: Are you a man or a mouse (ie brave or cowardly)? +hsk: 4 +mandarin: 你是男子汉还是胆小鬼? +pinyin: nǐ shì nán zǐ hàn hái shì dǎn xiǎo guǐ? +-- +english: Come along, you two love-birds! +hsk: 4 +mandarin: 快点吧, 你们这一对恩爱情侣! +pinyin: kuài diǎn ba, nǐ men zhè yī duì ēn ài qíng lu:3! +-- +english: What are you burrowing around in my drawer for? +hsk: 4 +mandarin: 你在我抽屉里乱翻什么? +pinyin: nǐ zài wǒ chōu ti lǐ luàn fān shén me? +-- +english: I can vouch for him/his honesty. +hsk: 4 +mandarin: 我可以为他[他的诚实]作担保. +pinyin: wǒ kě yǐ wèi tā[ tā de chéng shí] zuò dān bǎo. +-- +english: Extreme want or poverty; destitution. +hsk: 4 +mandarin: 拮据极度缺乏或贫穷;贫困 +pinyin: jié jū jí dù quē fá huò pín qióng; pín kùn +-- +english: I like orange more than lemon. +hsk: 4 +mandarin: 我喜欢桔子更甚于喜欢柠檬。 +pinyin: wǒ xǐ huan jú zi gèng shèn yú xǐ huan níng méng。 +-- +english: There are thousands of awnings on the sea beach. +hsk: 4 +mandarin: 沙滩上有许多遮阳篷。 +pinyin: shā tān shàng yǒu xǔ duō zhē yáng péng。 +-- +english: Have you seenthis ballet before? +hsk: 4 +mandarin: 你从前看过这出芭蕾舞剧吗? +pinyin: nǐ cóng qián kàn guò zhè chū bā lěi wǔ jù ma? +-- +english: Fate had ordained that he should die in poverty. +hsk: 4 +mandarin: 命中注定他得死於贫困. +pinyin: mìng zhòng zhù dìng tā de sǐ yū pín kùn. +-- +english: The mice have nibbled away part of the cheese. +hsk: 4 +mandarin: 老鼠把一部分干酪啃吃了。 +pinyin: lǎo shǔ bǎ yī bù fen gān lào kěn jí le。 +-- +english: All his promises were snares and delusions. +hsk: 4 +mandarin: 他的许诺都是圈套和骗局. +pinyin: tā de xǔ nuò dōu shì juān tào huò piàn jú. +-- +english: Michelangelo carved in marble. +hsk: 4 +mandarin: 米开朗琪罗在大理石上雕刻. +pinyin: mǐ kāi lǎng qí luó zài dà lǐ shí shàng diāo kè. +-- +english: Nautilus is a small sea animal. +hsk: 4 +mandarin: 鹦鹉螺是种小型海洋动物。 +pinyin: yīng wǔ luó shì zhòng xiǎo xíng hǎi yáng dòng wù。 +-- +english: He was allowed to proceed to an MA. +hsk: 4 +mandarin: 他获准攻读文学硕士学位。 +pinyin: tā huò zhǔn gōng dú wén xué shuò shì xué wèi。 +-- +english: Do you mean I have to get a visa? +hsk: 4 +mandarin: 你是说我务必去弄一份签证? +pinyin: nǐ shì shuō wǒ wù bì qù nòng yī fèn qiān zhèng? +-- +english: After the fire, very little remained of my house. +hsk: 4 +mandarin: 火灾过後, 寒舍所剩无几. +pinyin: huǒ zāi guò後, hán shè suǒ shèng wú jǐ. +-- +english: Taiwan seems to contain no petroleum. +hsk: 4 +mandarin: 台湾恐怕没有蕴藏石油吧! +pinyin: Tái wān kǒng pà méi yǒu yùn cáng shí yóu ba! +-- +english: Needless to say, he kept his promise. +hsk: 4 +mandarin: 不用说,他信守了他的诺言。 +pinyin: bù yòng shuō, tā xìn shǒu le tā de nuò yán。 +-- +english: The announcement will appear in tomorrow'snewspapers. +hsk: 4 +mandarin: 该通告将於明日见报. +pinyin: gāi tōng gào jiàng yū míng rì xiàn bào. +-- +english: In 1938 war was brewing in Europe. +hsk: 4 +mandarin: 1938年欧洲酝酿著一场战争. +pinyin: 1938 nián ōu zhōu yùn niàng著 yī chǎng zhàn zhēng. +-- +english: They acted with precipitate haste. +hsk: 4 +mandarin: 他们鲁莽仓促地采取了行动。 +pinyin: tā men lǔ mǎng cāng cù de cǎi qǔ le xíng dòng。 +-- +english: `Pass away' is a euphemism for `die'. +hsk: 4 +mandarin: `去世'是`死'的委婉说法. +pinyin: ` qù shì' shì` sǐ' de wěi wǎn shuō fa. +-- +english: Don't get stroppy with me it's not my fault! +hsk: 4 +mandarin: 别对我发火--那不是我的错! +pinyin: biè duì wǒ fā huǒ-- nà bú shì wǒ de cuò! +-- +english: The ship righted itself after the big wave had passed. +hsk: 4 +mandarin: 大浪过後, 船又平稳了. +pinyin: dà làng guò後, chuán yòu píng wěn le. +-- +english: We are all prisoners of our past. +hsk: 4 +mandarin: 我们都摆脱不了往事的羁绊。 +pinyin: wǒ men dōu bǎi tuō bù liǎo wǎng shì de jī bàn。 +-- +english: Do you have to slam the door? +hsk: 4 +mandarin: 难道你一定得把关得那么响吗? +pinyin: nán dào nǐ yī dìng de bǎ guān de nà me xiǎng ma? +-- +english: They had little desire for wealth/to get rich. +hsk: 4 +mandarin: 他们对财富[致富]无大欲望. +pinyin: tā men duì cái fù[ zhì fù] wú dà yù wàng. +-- +english: Are your mosquito bites still itching? +hsk: 4 +mandarin: 你被蚊子咬的地方还在痒吗? +pinyin: nǐ bèi wén zi yǎo de dì fang huán zài yǎng ma? +-- +english: These criminals are the dregs of society. +hsk: 4 +mandarin: 这些罪犯都是社会的渣滓。 +pinyin: zhè xie zuì fàn dōu shì shè huì de zhā zǐ。 +-- +english: I have a grand memory for forgetting. +hsk: 4 +mandarin: 我对“忘记”的记忆力极好。 +pinyin: wǒ duì“ wàng jì” de jì yì lì jí hǎo。 +-- +english: I am broiling in this hot sun! +hsk: 4 +mandarin: 这热辣辣的太阳快把我烤焦了! +pinyin: zhè rè là là de tài yáng kuài bǎ wǒ kǎo jiāo le! +-- +english: The angles of a triangle total 180. +hsk: 4 +mandarin: 三角形的三角之和等于180°。 +pinyin: sān jiǎo xíng de sān jiǎo zhī huò děng yú180°。 +-- +english: Your homework is a disgrace: rewrite it! +hsk: 4 +mandarin: 你做的功课真丢人, 重做吧! +pinyin: nǐ zuò de gōng kè zhēn diū rén, zhòng zuò ba! +-- +english: The hostage had a rifle levelled at his head. +hsk: 4 +mandarin: 一枝步枪瞄准著人质的头. +pinyin: yī zhī bù qiāng miáo zhǔn著 rén zhì de tou. +-- +english: When a man is going down-hill, everyone will give him a push. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】墙倒众人推。 +pinyin: 【 yàn】 qiáng dào zhòng rén tuī。 +-- +english: The magistrate granted/refused him bail. +hsk: 4 +mandarin: 地方法官准许[不准]他保释. +pinyin: dì fang fǎ guān zhǔn xǔ[ bù zhǔn] tā bǎo shì. +-- +english: What was the real reason for your absence? +hsk: 4 +mandarin: 你缺席的真正原因是什么? +pinyin: nǐ quē xí de zhēn zhèng yuán yīn shì shén me? +-- +english: Could this verb be used in progressive form? +hsk: 4 +mandarin: 这个动词可以用进行式吗? +pinyin: zhè gè dòng cí kě yǐ yòng jìn xíng shì ma? +-- +english: Good harvests alternate with bad. +hsk: 4 +mandarin: 好收成与坏收成交替更迭。 +pinyin: hào shōu cheng y�� huài shōu cheng jiāo tì gèng dié。 +-- +english: Our cat has a litter of four kittens. +hsk: 4 +mandarin: 我们家的猫一窝养了4只小猫。 +pinyin: wǒ men jiā de māo yī wō yǎng lè zhǐ xiǎo māo。 +-- +english: The bombs razed the building to the ground. +hsk: 4 +mandarin: 炸弹把那座建筑夷为平地。 +pinyin: zhà dàn bǎ nà zuò jiàn zhù yí wèi píng dì。 +-- +english: A filter traps dust from the air. +hsk: 4 +mandarin: 过滤网可存住空气中的尘埃. +pinyin: guò lu:4 wǎng kě cún zhù kōng qì zhòng dì chén āi. +-- +english: He likes to lord it over the junior staff. +hsk: 4 +mandarin: 他喜欢对下级职员逞威风. +pinyin: tā xǐ huan duì xià jí zhí yuán chěng wēi fēng. +-- +english: The state of being profuse; abundance. +hsk: 4 +mandarin: 丰富极其丰富的状态;充沛 +pinyin: fēng fù jí qí fēng fù de zhuàng tài; chōng pèi +-- +english: She spat at him/in his face. +hsk: 4 +mandarin: 她向他[他的脸上]啐了一口唾沫. +pinyin: tā xiàng tā[ tā de liǎn shàng] cuì le yī kǒu tuò mo. +-- +english: Where will I find brave men to guard the four corners of my land? +hsk: 4 +mandarin: 安得猛士兮守四方? +pinyin: ān de měng shì xī shǒu sì fāng? +-- +english: Who is acting (the part of) Hamlet? +hsk: 4 +mandarin: 谁扮演哈姆雷特(这个角色)? +pinyin: shéi bàn yǎn hǎ mǔ léi tè( zhè gè jué sè)? +-- +english: `Secretary wanted: previous experience essential.' +hsk: 4 +mandarin: `招聘秘书: 须有经验.' +pinyin: ` zhāo pìn mì shū: xū yǒu jīng yàn.' +-- +english: Please give generously to famine relief. +hsk: 4 +mandarin: 请为饥荒账款慷慨捐赠。 +pinyin: qǐng wèi jī huang zhàng kuǎn kāng kǎi juān zèng。 +-- +english: Common people do not pray; they only beg. +hsk: 4 +mandarin: 民众不会祈祷,只会乞求。 +pinyin: mín zhòng bù huì qí dǎo, zhǐ kuài qǐ qiú。 +-- +english: This school has an enrolment of 800 pupils. +hsk: 4 +mandarin: 这所学校有800名学生注册. +pinyin: zhè suǒ xué xiào yǒu800 míng xué sheng zhù cè. +-- +english: His attack on the government was pure vitriol. +hsk: 4 +mandarin: 他纯粹出於恶意抨击政府. +pinyin: tā chún cuì chū yū è yì pēng jī zhèng fǔ. +-- +english: Would you announce the guests as they come in? +hsk: 4 +mandarin: 客人来时你通报一声好吗? +pinyin: kè ren lái shí nǐ tōng bào yī shēng hào ma? +-- +english: The naked facts; naked ambition. +hsk: 4 +mandarin: 明明白白的事实;明显的野心 +pinyin: míng míng bái bái de shì shí; míng xiǎn de yě xīn +-- +english: Jones will be missing from the team line-up. +hsk: 4 +mandarin: 球队阵容中将没有琼斯. +pinyin: qiú duì zhèn róng zhōng jiàng méi yǒu qióng sī. +-- +english: Settle your differences and be friends again. +hsk: 4 +mandarin: 你们消除分歧, 言归於好罢. +pinyin: nǐ men xiāo chú fēn qí, yán guī yū hào ba. +-- +english: The king was crowned with great pomp. +hsk: 4 +mandarin: 国王加冕,典礼极为壮观。 +pinyin: guó wáng jiā miǎn, diǎn lǐ jí wéi zhuàng guàn。 +-- +english: What does x represent in this equation? +hsk: 4 +mandarin: 这个方程式中的x代表什麽? +pinyin: zhè gè fāng chéng shì zhòng dìx dài biǎo shí mó? +-- +english: These chestnuts are of bright reddish-brown. +hsk: 4 +mandarin: 这些栗子是鲜亮的红褐色。 +pinyin: zhè xie lì zi shì xiǎn liàng de hóng hè sè。 +-- +english: They had little desire for wealth/to get rich. +hsk: 4 +mandarin: 他们对财富[致富]无大欲望. +pinyin: tā men duì cái fù[ zhì fù] wú dà yù wàng. +-- +english: Tax official: This is the foreign tax bureau. +hsk: 4 +mandarin: 税务局:这里是涉外分局。 +pinyin: shuì wù jú: zhè lǐ shì shè wài fēn jú。 +-- +english: Which is the most interesting subject for you? +hsk: 4 +mandarin: 哪个科目对你来说最有趣? +pinyin: nǎ ge kē mù duì nǐ lái shuō zuì yǒu qù? +-- +english: They had little desire for wealth/to get rich. +hsk: 4 +mandarin: 他们对财富[致富]无大欲望. +pinyin: tā men duì cái fù[ zhì fù] wú dà yù wàng. +-- +english: Should a soldier value honour above life? +hsk: 4 +mandarin: 军人应视荣誉重於生命吗? +pinyin: jūn rén yìng shì róng yù zhòng yū shēng mìng ma? +-- +english: When will the committee give/make its ruling? +hsk: 4 +mandarin: 委员会什麽时候做出裁决? +pinyin: wěi yuán huì shí mó shí hou zuò chū cái jué? +-- +english: Which country is hosting the Games this year? +hsk: 4 +mandarin: 今年的运动会由哪国主办? +pinyin: jīn nián de yùn dòng huì yóu něi guó zhǔ bàn? +-- +english: Are their any orders coming from the headquarters? +hsk: 4 +mandarin: 有司令部的任何命令吗? +pinyin: yǒu sī lìng bù de rèn hé mìng lìng ma? +-- +english: Drug addicts often hallucinate. +hsk: 4 +mandarin: 吸毒成瘾的人常常产生幻觉. +pinyin: xī dú chéng yǐn de rén cháng cháng chǎn shēng huàn jué. +-- +english: We have all been conditioned by our upbringing. +hsk: 4 +mandarin: 我们都习惯於所受的教养. +pinyin: wǒ men dōu xí guàn yū suǒ shòu de jiào yǎng. +-- +english: Could you reconcile yourself to a lifetime of unemployment? +hsk: 4 +mandarin: 你能甘心一辈子失业吗? +pinyin: nǐ néng gān xīn yī bèi zi shī yè ma? +-- +english: The accident left her paralyzed from the waist down. +hsk: 4 +mandarin: 事故後她腰部以下瘫痪了. +pinyin: shì gù後 tā yāo bù yǐ xià tān huàn le. +-- +english: The roof of the tunnel caved in (on the workmen). +hsk: 4 +mandarin: 隧道顶坍塌(压住工人). +pinyin: suì dào dǐng tān tā( yà zhù gōng rén). +-- +english: The moon shines with reflected light. +hsk: 4 +mandarin: 月球是藉反射阳光而发光的. +pinyin: yuè qiú shì jiè fǎn shè yáng guāng ér fā guāng de. +-- +english: A compact camera; a compact car. +hsk: 4 +mandarin: 不占空间的摄像机;小型汽车 +pinyin: bù zhàn kōng jiān de shè xiàng jī; xiǎo xíng qì chē +-- +english: A profit obtained from an investment; a return. +hsk: 4 +mandarin: 投资的收益投资获利;回报 +pinyin: tóu zī de shōu yì tóu zī huò lì; huí bào +-- +english: What heading do these items fall under? +hsk: 4 +mandarin: 这几项应列在哪个标题下面? +pinyin: zhè jǐ xiàng yìng liè zài nǎ ge biāo tí xià mian? +-- +english: I grudge paying so much for such inferior goods. +hsk: 4 +mandarin: 我不愿花这麽多钱买次品. +pinyin: wǒ bù yuàn huā zhè mó duō qián mǎi cì pǐn. +-- +english: You think that, do you? Pure illusion! +hsk: 4 +mandarin: 你是那麽想的吗? 纯粹是错觉! +pinyin: nǐ shì nà mó xiǎng de ma? chún cuì shì cuò jué! +-- +english: She's a (fully) ,paid-up member of the party. +hsk: 4 +mandarin: 她是缴(清)了党费的党员. +pinyin: tā shì jiǎo( qīng) le dǎng fèi de dǎng yuán. +-- +english: Her latest book discourses upon sonnets. +hsk: 4 +mandarin: 她最近出版的书论述14行诗。 +pinyin: tā zuì jìn chū bǎn de shū lùn shù14 xìng shī。 +-- +english: How dare you cast aspersions on my wife's character! +hsk: 4 +mandarin: 你竟敢诽谤我妻子的人格! +pinyin: nǐ jìng gǎn fěi bàng wǒ qī zi de rén gé! +-- +english: Should public transport be subsidized? +hsk: 4 +mandarin: 公共交通应当受到资助吗? +pinyin: gōng gòng jiāo tōng yīng dāng shòu dào zī zhù ma? +-- +english: Advocates for abused children and spouses. +hsk: 4 +mandarin: 受虐待儿童及配偶的辩护人 +pinyin: shòu nu:è dài ér tóng jí pèi ǒu de biàn hù rén +-- +english: Her face was dark in the shadowy place. +hsk: 4 +mandarin: 在这阴暗的地方她脸色黝黑。 +pinyin: zài zhè yīn àn de dì fang tā liǎn sè yǒu hēi。 +-- +english: Is the film in colour or black and white? +hsk: 4 +mandarin: 这胶卷是彩色的还是黑白的? +pinyin: zhè jiāo juān shì cǎi sè de hái shì hēi bái de? +-- +english: We may purge water by distillation. +hsk: 4 +mandarin: 我们可以用蒸馏法使水净化。 +pinyin: wǒ men kě yǐ yòng zhēng liù fǎ shǐ shuǐ jìng huà。 +-- +english: An old jeep is putter along the road. +hsk: 4 +mandarin: 一辆旧吉普车沿路迤逦而来。 +pinyin: yī liàng jiù jí pǔ chē yàn lù yǐ lǐ ér lái。 +-- +english: Do you accept foreign exchange certificate? +hsk: 4 +mandarin: 你们接受外汇券兑换券吗? +pinyin: nǐ men jiē shòu wài huì quàn duì huàn quàn ma? +-- +english: `Pass water' is a euphemism for `urinate'. +hsk: 4 +mandarin: `小便'是`排尿'的委婉语. +pinyin: ` xiǎo biàn' shì` pǎi suī' de wěi wǎn yǔ. +-- +english: Buck up! Things aren't as bad as you think. +hsk: 4 +mandarin: 事情并非像你想的那麽糟。 +pinyin: shì qing bìng fēi xiàng nǐ xiǎng de nà mó zāo。 +-- +english: What percentage of his income is taxable? +hsk: 4 +mandarin: 他的收入有多少需纳所得税? +pinyin: tā de shōu rù yǒu duō shao xū nà suǒ dé shuì? +-- +english: Stir the coffee to settle the grounds. +hsk: 4 +mandarin: 把咖啡搅一搅好让渣滓沉淀. +pinyin: bǎ kā fēi jiǎo yī jiǎo hào ràng zhā zǐ chén diàn. +-- +english: An oriole is a bird which has black and yellow feathers. +hsk: 4 +mandarin: 金莺长着黑黄的羽毛。 +pinyin: jīn yīng zhǎng zhuó hēi huáng de yǔ máo。 +-- +english: Should the press be human? +hsk: 4 +mandarin: 新闻记者应不应该有点人情味? +pinyin: xīn wén jì zhě yìng bù yīng gāi yǒu diǎn rén qíng wèi? +-- +english: The ship sailed when the storm had abated. +hsk: 4 +mandarin: 那船在暴风雨减弱後启航了. +pinyin: nà chuán zài bào fēng yǔ jiǎn ruò後 qǐ háng le. +-- +english: What are the chief exports of Botswana? +hsk: 4 +mandarin: 博茨瓦纳的主要输出品是什麽? +pinyin: bó cí wǎ nà de zhǔ yào shū chū pǐn shì shí m��? +-- +english: My prospects/hopes of success have vanished. +hsk: 4 +mandarin: 我的成功前景[希望]已破灭. +pinyin: wǒ de chéng gōng qián jǐng[ xī wàng] yǐ pò miè. +-- +english: Marilyn wanted to be loved, not lionized. +hsk: 4 +mandarin: 玛里琳要的是爱而不是崇拜。 +pinyin: mǎ lǐ lín yào de shì ài ér bú shì chóng bài。 +-- +english: The ground should be levelled before you plant a lawn. +hsk: 4 +mandarin: 先把地平整好再植草坪. +pinyin: xiān bǎ de píng zhěng hào zài zhí cǎo píng. +-- +english: A kindly interest; a gentle, kindly soul. +hsk: 4 +mandarin: 慈爱的关怀;温和仁慈的心灵 +pinyin: cí ài de guān huái; wēn hé rén cí de xīn líng +-- +english: She spoke about her fears with complete frankness. +hsk: 4 +mandarin: 她对自己的恐惧直言不讳。 +pinyin: tā duì zì jǐ de kǒng jù zhí yán bù huì。 +-- +english: A kindly interest; a gentle, kindly soul. +hsk: 4 +mandarin: 慈爱的关怀;温和仁慈的心灵 +pinyin: cí ài de guān huái; wēn hé rén cí de xīn líng +-- +english: Speech is fractional; silence is integral. +hsk: 4 +mandarin: 讲话是分数;沉默是整数。 +pinyin: jiǎng huà shì fēn shù; chén mò shì zhěng shù。 +-- +english: December is the last month of the year. +hsk: 4 +mandarin: 十二月是一年的最後一个月份. +pinyin: shí èr yuè shì yī nián de zuì後 yī gè yuè fèn. +-- +english: He stretched the rubber band till it snapped. +hsk: 4 +mandarin: 他把橡皮筋啪的一声拉断了. +pinyin: tā bǎ xiàng pí jīn pā de yī shēng lā duàn le. +-- +english: His face bears the stamp of suffering. +hsk: 4 +mandarin: 他的脸上有饱经苦难的烙印。 +pinyin: tā de liǎn shàng yǒu bǎo jīng kǔ nàn de lào yìn。 +-- +english: The lambs were capering about in the fields. +hsk: 4 +mandarin: 小羊羔在田野里跳跃嬉戏。 +pinyin: xiǎo yáng gāo zài tián yě lǐ tiào yuè xī xì。 +-- +english: What are the chief exports of Botswana? +hsk: 4 +mandarin: 博茨瓦纳的主要输出品是什麽? +pinyin: bó cí wǎ nà de zhǔ yào shū chū pǐn shì shí mó? +-- +english: Who is to blame for starting the fire? +hsk: 4 +mandarin: 这场火灾应该追究谁的责任? +pinyin: zhè chǎng huǒ zāi yīng gāi zhuī jiū shéi de zé rèn? +-- +english: The rebels returned home under a general amnesty. +hsk: 4 +mandarin: 造反的人经大赦释放回家. +pinyin: zào fǎn de rén jīng dà shè shì fàng huí jiā. +-- +english: She had a dilly of a bruise on her arm. +hsk: 4 +mandarin: 她手臂上有一块显眼的伤痕. +pinyin: tā shǒu bei shàng yǒu yī kuài xiǎn yǎn de shāng hén. +-- +english: Where's the file of our recent correspondence? +hsk: 4 +mandarin: 我们近期的信件卷宗在哪里? +pinyin: wǒ men jìn qī de xìn jiàn juàn zōng zài nǎ li? +-- +english: The workshop has shut down and the workers are unemployed. +hsk: 4 +mandarin: 工厂关闭後工人失业了. +pinyin: gōng chǎng guān bì後 gōng rén shī yè le. +-- +english: That was when I was taught to think. +hsk: 4 +mandarin: 我就是这个时侯被教会思考的。 +pinyin: wǒ jiù shì zhè gè shí hóu bèi jiào huì sī kǎo de。 +-- +english: What made you conjecture that? +hsk: 4 +mandarin: 是什麽促使你推测出这样的结论? +pinyin: shì shí mó cù shǐ nǐ tuī cè chū zhè yàng de jié lùn? +-- +english: Every man jack of them ran off and left me! +hsk: 4 +mandarin: 他们一个个都跑了, 把我撇下了! +pinyin: tā men yī gè gè dōu pǎo le, bǎ wǒ piě xià le! +-- +english: The light of a candle is dimmed by sunlight. +hsk: 4 +mandarin: 烛光在日光下显得很黯淡。 +pinyin: zhú guāng zài rì guāng xià xiǎn de hěn àn dàn。 +-- +english: They have finally decided to take the plunge and get married. +hsk: 4 +mandarin: 他们最後毅然决定结婚. +pinyin: tā men zuì後 yì rán jué dìng jié hūn. +-- +english: Depth of intellect, feeling, or meaning. +hsk: 4 +mandarin: 深奥知识、感情或意义的深处 +pinyin: shēn ào zhī shi、 gǎn qíng huò yì yì de shēn chù +-- +english: Coral is formed by certain types of polyp. +hsk: 4 +mandarin: 珊瑚是由某些水螅体构成的. +pinyin: shān hú shì yóu mǒu xiē shuǐ xī tǐ gòu chéng de. +-- +english: A short-lived popular fashion; a fad. +hsk: 4 +mandarin: 短暂的时尚:流行一时的狂热 +pinyin: duǎn zàn de shí shàng: liú xíng yī shí de kuáng rè +-- +english: The smell of onions clings, doesn't it? +hsk: 4 +mandarin: 洋葱的味道一直都不散,是吗? +pinyin: yáng cōng de wèi dao yī zhí dōu bù sàn, shì ma? +-- +english: Where's the file of our recent correspondence? +hsk: 4 +mandarin: 我们近期的信件卷宗在哪里? +pinyin: wǒ men jìn qī de xìn jiàn juàn zōng zài nǎ li? +-- +english: His character/reputation is without (a) blemish. +hsk: 4 +mandarin: 他在品德[名誉]上毫无瑕疵. +pinyin: tā zài pǐn dé[ míng yù] shàng háo wú xiá c��. +-- +english: Mary talked with me across the garden fence. +hsk: 4 +mandarin: 玛丽和我隔着花园篱笆交谈。 +pinyin: Mǎ lì huò wǒ gé zhuó huā yuán lí bā jiāo tán。 +-- +english: Do you want an import brand or a home-make one? +hsk: 4 +mandarin: 您想买进口的还是国产的? +pinyin: nín xiǎng mǎi jìn kǒu de hái shì guó chǎn de? +-- +english: The corpse was laid out by the undertaker. +hsk: 4 +mandarin: 承办殡葬者准备埋葬尸体。 +pinyin: chéng bàn bìn zàng zhě zhǔn bèi mái zàng shī tǐ。 +-- +english: The boat operates on the Dover-Calais run. +hsk: 4 +mandarin: 这艘船运行多佛--加莱航线. +pinyin: zhè sōu chuán yùn xíng Duō fó-- jiā lái háng xiàn. +-- +english: What a miserable old devil Scrooge was! +hsk: 4 +mandarin: 斯克鲁奇是多麽可恶的吝啬鬼呀! +pinyin: sī kè lǔ qí shì duō mó kě wù de lìn sè guǐ ya! +-- +english: The vaulting horse is a difficult piece of apparatus to master. +hsk: 4 +mandarin: 鞍马是很难掌握的器械. +pinyin: ān mǎ shì hěn nàn zhǎng wò de qì xiè. +-- +english: Henry put up a good fight, but was beaten. +hsk: 4 +mandarin: 亨利英勇奋战,可是打败了。 +pinyin: Hēng lì yīng yǒng fèn zhàn, kě shì dǎ bài le。 +-- +english: The stick of carbon is often used in an electric arc lamp. +hsk: 4 +mandarin: 碳精棒常用于电弧灯。 +pinyin: tàn jīng bàng cháng yòng yú diàn hú dēng。 +-- +english: He stirred the other boys to mischief. +hsk: 4 +mandarin: 他煽动其他的男孩子调皮捣蛋。 +pinyin: tā shān dòng qí tā de nán hái zǐ tiáo pí dǎo dàn。 +-- +english: Outbreaks of disease occurred in the wake of the drought. +hsk: 4 +mandarin: 那场旱灾过後疾病丛生. +pinyin: nà chǎng hàn zāi guò後 jí bìng cóng shēng. +-- +english: The professor bumbled absent-mindedly along the road. +hsk: 4 +mandarin: 教授心不在焉地沿途瞎遛. +pinyin: jiào shòu xīn bù zài yān de yán tú xiā liù. +-- +english: Self-interest governs all his actions. +hsk: 4 +mandarin: 他的所作所为皆取决於一己之利. +pinyin: tā de suǒ zuò suǒ wèi jiē qǔ jué yū yī jǐ zhī lì. +-- +english: A corresponding organ in other mammals. +hsk: 4 +mandarin: 胸脯其它哺乳动物的相应器官 +pinyin: xiōng pú qí tā bǔ rǔ dòng wù de xiāng yìng qì guān +-- +english: It left him at a complete loss (for words). +hsk: 4 +mandarin: 这使他完全茫然(而语塞)了. +pinyin: zhè shǐ tā wán quán máng rán( ér yù sè) le. +-- +english: The enemy is closing in (on us). +hsk: 4 +mandarin: 敌人从四面八方(向我们)逼近. +pinyin: dí rén zòng sì miàn bā fāng( xiàng wǒ men) bī jìn. +-- +english: He hit his forehead (against the wall) as he fell. +hsk: 4 +mandarin: 他摔倒时, 额头磕著了(墙). +pinyin: tā shuāi dǎo shí, é tóu kē著 le( qiáng). +-- +english: He was very lonely at first when he moved to London. +hsk: 4 +mandarin: 他当初刚到伦敦时很孤单. +pinyin: tā dāng chū gāng dào lún dūn shí hěn gū dān. +-- +english: Think before you act is my motto. +hsk: 4 +mandarin: “三思而后行”是我的座右铭。 +pinyin: “ sān sī ér hòu xìng” shì wǒ de zuò yòu míng。 +-- +english: The Inland Revenue is responsible for collecting income tax. +hsk: 4 +mandarin: 税务局负责徵收所得税. +pinyin: shuì wù jú fù zé zhēng shōu suǒ dé shuì. +-- +english: The Labour Party was in government from 1964 to 1970. +hsk: 4 +mandarin: 工党从1964年到1970年执政. +pinyin: gōng dǎng zò1ng964 nián dàō970 nián zhí zhèng. +-- +english: The unexpected defeat came as a thunderbolt. +hsk: 4 +mandarin: 这意外的失败犹如晴天霹雳。 +pinyin: zhè yì wài de shī bài yóu rú qíng tiān pī lì。 +-- +english: The prisoner clawed at the cell door in desperation. +hsk: 4 +mandarin: 囚犯绝望地乱抓牢房的门. +pinyin: qiú fàn jué wàng de luàn zhuā láo fáng de mén. +-- +english: He wrapped a clean rag around his ankle. +hsk: 4 +mandarin: 他把一小块乾净的布缠住脚腕. +pinyin: tā bǎ yī xiǎo kuài qián jìng de bù chán zhù jué wàn. +-- +english: He called his mother"old girl", too. +hsk: 4 +mandarin: 他还管他母亲叫“老太婆”呢。 +pinyin: tā huán guǎn tā mǔ qīn jiào“ lǎo tài pó” ne。 +-- +english: His action profaned the honour of his country. +hsk: 4 +mandarin: 他的行为玷污了国家的荣誉。 +pinyin: tā de xíng wéi diàn wū le guó jiā de róng yù。 +-- +english: No bees, no honey; no work, no money. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】无蜂则无密,不劳则无酬。 +pinyin: 【 yàn】 wú fēng zé wú mì, bù láo zé wú chóu。 +-- +english: The drains overflowed after the heavy rain. +hsk: 4 +mandarin: 大雨过后,下水道溢出水来。 +pinyin: dà yǔ guò hòu, xià shuǐ dào yì chū shuǐ lái。 +-- +english: Children and fools tell the truth. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】孩子和傻子,口中无���语。 +pinyin: 【 yàn】 hái zi huò shǎ zi, kǒu zhòng wú zhà yù。 +-- +english: Have you all had a fair whack? +hsk: 4 +mandarin: 你们是不是都得到了公平的一份了? +pinyin: nǐ men shì bú shì dōu dé dào le gōng píng de yī fèn le? +-- +english: He has built his parents a new house. +hsk: 4 +mandarin: 他为父母亲兴建了一楝新房子。 +pinyin: tā wèi fù mǔ qīn xīng jiàn le yī liàn xīn fáng zi。 +-- +english: There used to be public executions. +hsk: 4 +mandarin: 处决囚犯过去都是公开执行的。 +pinyin: chǔ jué qiú fàn guò qu dōu shì gōng kāi zhí xíng de。 +-- +english: It was a beautiful morning, calm and serene. +hsk: 4 +mandarin: 那是一个宁静、明媚的早晨。 +pinyin: nà shì yī gè níng jìng、 míng mèi de zǎo chén。 +-- +english: Concerned parents held a meeting. +hsk: 4 +mandarin: 忧心忡忡的家长们开了一次会。 +pinyin: yōu xīn chōng chōng de jiā zhǎng men kāi le yī cì kuài。 +-- +english: He adores this screen goddess with godliness. +hsk: 4 +mandarin: 他十分虔诚地崇拜女明星。 +pinyin: tā shí fēn qián chéng de chóng bài nu:3 míng xīng。 +-- +english: Do the firm's accounts balance? +hsk: 4 +mandarin: 这家公司的帐目收支是否平衡? +pinyin: zhè jiā gōng sī de zhàng mù shōu zhī shì fǒu píng héng? +-- +english: Have you read the unabridged edition of that book? +hsk: 4 +mandarin: 你读过那本书的全文版本吗? +pinyin: nǐ dú guò nà běn shū de quán wén bǎn běn ma? +-- +english: The farmer was yoking his oxen to a plough. +hsk: 4 +mandarin: 农夫正在用轭把牛套到犁上。 +pinyin: nóng fū zhèng zài yòng è bǎ niú tào dào lí shàng。 +-- +english: Can you think sugar will substitute for honey? +hsk: 4 +mandarin: 你认为砂糖可以替代蜂蜜吗? +pinyin: nǐ rèn wéi shā táng kě yǐ tì dài fēng mì ma? +-- +english: What should I find but an enormous spider! +hsk: 4 +mandarin: 我居然发现了一只巨大的蜘蛛! +pinyin: wǒ jū rán fā xiàn le yī zhǐ jù dà de zhī zhū! +-- +english: The level of inflation has gone beyond 8%. +hsk: 4 +mandarin: 通货膨胀率已经超过了8%。 +pinyin: tōng huò péng zhàng shuài yǐ jīng chāo guò le8%。 +-- +english: Would you put a good shine on these boots? +hsk: 4 +mandarin: 你把这些靴子好好擦一下好吗? +pinyin: nǐ bǎ zhè xie xuē zi hǎo hǎo cā yī xià hào ma? +-- +english: He cracked his whip and the horses began to trot. +hsk: 4 +mandarin: 他噼噼啪啪地挥鞭策马狂跑。 +pinyin: tā噼噼 pā pā de huī biān cè mǎ kuáng pǎo。 +-- +english: The conventions of polite behavior. +hsk: 4 +mandarin: 礼仪,礼节彬彬有礼的行为的习俗 +pinyin: lǐ yí, lǐ jié bīn bīn yǒu lǐ de xíng wéi de xí sú +-- +english: A box has a top, a bottom and four sides. +hsk: 4 +mandarin: 盒子有顶面、 底面和四个侧面. +pinyin: hé zi yǒu dǐng miàn、 dǐ miàn huò sì gè cè miàn. +-- +english: How can I repair the wrong I have done her? +hsk: 4 +mandarin: 我冤枉了她,怎样才能补救呢? +pinyin: wǒ yuān wang le tā, zěn yàng cái néng bǔ jiù ne? +-- +english: Motor coordination; a motor reflex. +hsk: 4 +mandarin: 肌肉运动的协调;肌肉运动反射 +pinyin: jī ròu yùn dòng de xié tiáo; jī ròu yùn dòng fǎn shè +-- +english: He's fully occupied in looking after/with three small children. +hsk: 4 +mandarin: 他忙於照料三个小孩儿. +pinyin: tā máng yū zhào liào sān gè xiǎo hái er. +-- +english: Dynamo's defence looks disorganize. +hsk: 4 +mandarin: 迪纳摩队的防守看起来已瓦解了。 +pinyin: dí nà mó duì de fáng shǒu kàn qǐ lai yǐ wǎ jiě le。 +-- +english: Pay attention when I'm talking to you! +hsk: 4 +mandarin: 我跟你说话的时候, 你要留心听! +pinyin: wǒ gēn nǐ shuō huà de shí hou, nǐ yào liú xīn tìng! +-- +english: The accident left a scar on her leg. +hsk: 4 +mandarin: 那次事故後她的腿上留下了伤疤。 +pinyin: nà cì shì gù後 tā de tuǐ shàng liú xià le shāng bā。 +-- +english: Have you the requisite visa to enter Canada? +hsk: 4 +mandarin: 你有进入加拿大必备的签证吗? +pinyin: nǐ yǒu jìn rù jiā ná dà bì bèi de qiān zhèng ma? +-- +english: Do you know the three USA television networks? +hsk: 4 +mandarin: 你知道美国的三大电视网吗? +pinyin: nǐ zhī dào Měi guó de sān dà diàn shì wǎng ma? +-- +english: I got a flat tire of the rear wheel of my bicycle. +hsk: 4 +mandarin: 我自行车的后轮车胎没气了。 +pinyin: wǒ zì xíng chē de hòu lún jū tāi mò qì le。 +-- +english: Your husband hasn't yet come round after the anaesthetic. +hsk: 4 +mandarin: 你丈夫麻醉後还没有苏醒. +pinyin: nǐ zhàng fu má zuì後 huán méi yǒu sū xǐng. +-- +english: Seals, turtles and penguins have flippers. +hsk: 4 +mandarin: 海豹、 海龟、 企鹅均有鳍状肢. +pinyin: hǎi bào、 hǎi guī、 q�� é jūn yǒu qí zhuàng zhī. +-- +english: They're not to be trusted/not people I would trust. +hsk: 4 +mandarin: 他们不可靠[不是我信赖的人]. +pinyin: tā men bù kě kào[ bú shì wǒ xìn lài de rén]. +-- +english: The store- room be400 cubic feet in volume. +hsk: 4 +mandarin: 这库房的容量是400立方英尺。 +pinyin: zhè kù fáng de róng liàng shì400 lì fāng yīng chǐ。 +-- +english: The open wound soon became infected. +hsk: 4 +mandarin: 裸露的伤口很快就受到了感染。 +pinyin: luǒ lù de shāng kǒu hěn kuài jiù shòu dào le gǎn rǎn。 +-- +english: The deal should be buttoned up by tomorrow. +hsk: 4 +mandarin: 这笔生意应於明天顺利成交. +pinyin: zhè bǐ shēng yi yìng yū míng tiān shùn lì chéng jiāo. +-- +english: How many dynasties are there in China's history? +hsk: 4 +mandarin: 中国历史上有多少个朝代? +pinyin: Zhōng guó lì shǐ shàng yǒu duō shao gè cháo dài? +-- +english: The Rock of Gibraltar is honeycombed with caves. +hsk: 4 +mandarin: 直布罗陀岩山上有许多洞穴. +pinyin: zhí bù luó tuó yán shān shàng yǒu xǔ duō dòng xuè. +-- +english: Henry's note to his father was short and sweet. +hsk: 4 +mandarin: 亨利写给父亲的信简明扼要。 +pinyin: Hēng lì xiě jǐ fù qīn de xìn jiǎn míng è yào。 +-- +english: The site of the battle of Waterloo is in Belgium. +hsk: 4 +mandarin: 滑铁卢战役的遗址在比利时。 +pinyin: huá tiě lú zhàn yì de yí zhǐ zài bǐ lì shí。 +-- +english: Occurring before in time; earlier. +hsk: 4 +mandarin: 先前的时间上先发生的;较早的 +pinyin: xiān qián de shí jiān shàng xiān fā shēng de; jiào zǎo de +-- +english: Do you know the trade name of this box of merchandise? +hsk: 4 +mandarin: 你知道这箱商品的商标吗? +pinyin: nǐ zhī dào zhè xiāng shāng pǐn de shāng biāo ma? +-- +english: Love, joy, hate, fear and grief are all emotions. +hsk: 4 +mandarin: 爱、喜、恨、惧、悲都是情感。 +pinyin: ài、 xǐ、 hèn、 jù、 bēi dōu shì qíng gǎn。 +-- +english: Let's not skirt round the awkward questions. +hsk: 4 +mandarin: 我们大家不要回避棘手的问题。 +pinyin: wǒ men dà jiā bù yào huí bì jí shǒu de wèn tí。 +-- +english: Marble Arch is a famous London landmark. +hsk: 4 +mandarin: 大理石拱门是著名的伦敦标志. +pinyin: dà lǐ shí gǒng mén shì著 míng de lún dūn biāo zhì. +-- +english: The space enclosed by such a boundary. +hsk: 4 +mandarin: 范围;区域被该界限围合的空间 +pinyin: fàn wéi; qū yù bèi gāi jiè xiàn wéi hé de kōng jiān +-- +english: The photograph answers to the description of the wanted man. +hsk: 4 +mandarin: 这张照片与通缉人相符. +pinyin: zhè zhāng zhào piàn yù tōng jī rén xiāng fú. +-- +english: He swished off the tops of the nettles with his cane. +hsk: 4 +mandarin: 他用藤杖抽断了荨麻的顶部. +pinyin: tā yòng téng zhàng chōu duàn le荨 má de dǐng bù. +-- +english: Have you heard of her intention to resign? +hsk: 4 +mandarin: 你听到她打算辞职的传闻了吗? +pinyin: nǐ tīng dào tā dǎ suàn cí zhí de chuán wén le ma? +-- +english: Violent prisoners are kept separate from the others. +hsk: 4 +mandarin: 有暴力行为的囚犯隔离囚禁. +pinyin: yǒu bào lì xíng wéi de qiú fàn gé lí qiú jìn. +-- +english: The drug has no undesirable side-effects. +hsk: 4 +mandarin: 这种药没有什麽不良的副作用. +pinyin: zhè zhǒng yào méi yǒu shí mó bù liáng de fù zuò yòng. +-- +english: Black propaganda; black radio transmissions. +hsk: 4 +mandarin: 间接宣传;间接无线电传送 +pinyin: jiàn jiē xuān chuán; jiàn jiē wú xiàn diàn chuán sòng +-- +english: Fiction is a poor surrogate for real experience. +hsk: 4 +mandarin: 小说中的事远逊於实际体验. +pinyin: xiǎo shuō zhòng dì shì yuǎn xùn yū shí jì tǐ yàn. +-- +english: He paused for a moment, and then continued his speech. +hsk: 4 +mandarin: 他停顿了一下然後继续讲话. +pinyin: tā tíng dùn le yī xià rán後 jì xù jiǎng huà. +-- +english: Remarkable or extraordinary; wonderful. +hsk: 4 +mandarin: 奇异的不寻常的或特别的;奇妙的 +pinyin: qí yì de bù xún cháng de huò tè bié de; qí miào de +-- +english: She welshed on (the bargain she made with) us. +hsk: 4 +mandarin: 她与我们洽谈成交後又翻悔了. +pinyin: tā yù wǒ men qià tán chéng jiāo後 yòu fān huǐ le. +-- +english: The wholesale prices of these shirts are 45 dollars. +hsk: 4 +mandarin: 这些衬衫的批发价是45美元。 +pinyin: zhè xie chèn shān de pī fā jie shì45 měi yuán。 +-- +english: She went over the room with a duster. +hsk: 4 +mandarin: 她用抹布把房间擦得乾乾净净。 +pinyin: tā yòng mǒ bù bǎ fáng jiān cā de qián qián jìng jìng。 +-- +english: One who informs against others; an informer. +hsk: 4 +mandarin: 告密者检举他人的人;告密的人 +pinyin: gào mì zhě jiǎn jǔ tā rén de rén; gào mì de rén +-- +english: The workmen cleaned up (the mess) before they left. +hsk: 4 +mandarin: 工人们清理(杂物)後就走了. +pinyin: gōng rén men qīng lǐ( zá wù)後 jiù zǒu le. +-- +english: Don't be so soft there's nothing to be afraid of. +hsk: 4 +mandarin: 别这麽窝囊,没什麽可怕的嘛。 +pinyin: biè zhè mó wō nang, mò shí mó kě pà de ma。 +-- +english: Melt the butter and then blend in the flour. +hsk: 4 +mandarin: 先把黄油融化, 然後加入面粉. +pinyin: xiān bǎ huáng yóu róng huà, rán後 jiā rù miàn fěn. +-- +english: The captain reiterated the command to us. +hsk: 4 +mandarin: 上尉对我们重申了那项命令。 +pinyin: shàng wèi duì wǒ men chóng shēn le nà xiàng mìng lìng。 +-- +english: She seems genuine but can I trust her? +hsk: 4 +mandarin: 她似乎很诚实, 但我可以信赖她吗? +pinyin: tā sì hu hěn chéng shí, dàn wǒ kě yǐ xìn lài tā ma? +-- +english: Deviation or a specified amount of deviation. +hsk: 4 +mandarin: 偏度偏差;一特定数量的偏差 +pinyin: piān dù piān chā; yī tè dìng shù liàng de piān chā +-- +english: Hecklers interrupted her speech with jeering. +hsk: 4 +mandarin: 诘问者的嘲笑打断了她的讲话. +pinyin: jié wèn zhě de cháo xiào dǎ duàn le tā de jiǎng huà. +-- +english: A pinch single; a pinch steal of second base. +hsk: 4 +mandarin: 替捕的一垒安打;第二垒替补偷击 +pinyin: tì bǔ de yī lěi ān dǎ; dì èr lěi tì bǔ tōu jī +-- +english: The punishments inflicted on the children were too severe. +hsk: 4 +mandarin: 对这些孩子的处罚过於严厉. +pinyin: duì zhè xie hái zi de chǔ fá guò yū yán lì. +-- +english: I resigned on Friday and left that same day. +hsk: 4 +mandarin: 我星期五辞职後当天就离开了。 +pinyin: wǒ xīng qī wǔ cí zhí後 dàng tiān jiù lí kāi le。 +-- +english: Bands of outlaws lived in the forest. +hsk: 4 +mandarin: 成群的歹徒犯法後栖身於树林中. +pinyin: chéng qún de dǎi tú fàn fǎ後 qī shēn yū shù lín zhòng. +-- +english: Her influence declined after she lost the election. +hsk: 4 +mandarin: 她落选後其影响力大为降低. +pinyin: tā luò xuǎn後 qí yǐng xiǎng lì dà wèi jiàng dī. +-- +english: Savage or threatening in appearance. +hsk: 4 +mandarin: 野蛮的长相凶恶的或面目狰狞的 +pinyin: yě mán de zhǎng xiāng xiōng è de huò miàn mù zhēng níng de +-- +english: Is five apples for five eggs a fair exchange? +hsk: 4 +mandarin: 用五个苹果换五个鸡蛋公平吗? +pinyin: yòng wǔ gè píng guǒ huàn wǔ gè jī dàn gōng píng ma? +-- +english: The frozen snow crunched under our feet. +hsk: 4 +mandarin: 冻结的雪在我们的脚下嘎吱作响. +pinyin: dòng jié de xuě zài wǒ men de jué xià gá zī zuò xiǎng. +-- +english: Heat the butter until it browns. +hsk: 4 +mandarin: 把黄油加热,直到变成褐色为止。 +pinyin: bǎ huáng yóu jiā rè, zhí dào biàn chéng hè sè wéi zhǐ。 +-- +english: A diminutive suffix, word, or name. +hsk: 4 +mandarin: 微小表微小的后缀、单词或名称 +pinyin: wēi xiǎo biǎo wēi xiǎo de hòu zhuì、 dān cí huò míng chēng +-- +english: Her little mouth pucker up and tear fille her eyes. +hsk: 4 +mandarin: 她的小嘴巴一噘,眼泪汪汪。 +pinyin: tā de xiǎo zuǐ bā yī juē, yǎn lèi wāng wāng。 +-- +english: I'm not sure why, but I feel kind of sorry for him. +hsk: 4 +mandarin: 不知为什麽, 我有点为他惋惜. +pinyin: bù zhī wèi shí mó, wǒ yǒu diǎn wèi tā wǎn xī. +-- +english: The metal frame tends to twist under pressure. +hsk: 4 +mandarin: 这种金属框受压後容易变形。 +pinyin: zhè zhǒng jīn shǔ kuàng shòu yà後 róng yì biàn xíng。 +-- +english: Floating objects or material; flotsam. +hsk: 4 +mandarin: 漂浮物漂浮的物品或材料;漂浮物 +pinyin: piāo fú wù piāo fú de wù pǐn huò cái liào; piāo fú wù +-- +english: Brimstone is a component part of explosive. +hsk: 4 +mandarin: 硫磺是炸药的一种组成成分。 +pinyin: liú huáng shì zhà yào de yī zhòng zǔ chéng chéng fèn。 +-- +english: These symbols mean nothing to me. +hsk: 4 +mandarin: 这些符号我完全不明白是什麽意思. +pinyin: zhè xie fú hào wǒ wán quán bù míng bái shì shí mó yì si. +-- +english: Cover the jam! It's sure to invite the wasps. +hsk: 4 +mandarin: 盖上果酱瓶! 要不准得招黄蜂. +pinyin: gě shàng guǒ jiàng píng! yào bu zhǔn de zhāo huáng fēng. +-- +english: How do you cope with the problem of poor vision? +hsk: 4 +mandarin: 怎样解决视力不好这一难题呢? +pinyin: zěn yàng jiě jué shì lì bù hǎo zhè yī nán tí ne? +-- +english: Don't you see it was all a frame-up! +hsk: 4 +mandarin: 难道你还不明白--那都是诬陷。 +pinyin: nán dào nǐ huán bù míng bái-- nà dōu shì wū xiàn。 +-- +english: A general tendency, movement, or course. +hsk: 4 +mandarin: 趋向总体的倾向、动向或进程 +pinyin: qū xiàng zǒng tǐ de qīng xiàng、 dòng xiàng huò jìn chéng +-- +english: A thin, smooth, shiny coating. +hsk: 4 +mandarin: 光滑表面薄的、光滑而发光亮的面 +pinyin: guāng hua biǎo miàn bò de、 guāng hua ér fā guāng liàng de miàn +-- +english: Can I get a ticket for the sight- seeing bus here? +hsk: 4 +mandarin: 是否可在此购买观光巴士券? +pinyin: shì fǒu kě zài cǐ gòu mǎi guān guāng bā shì quàn? +-- +english: The picture is much clearer with the new aerial. +hsk: 4 +mandarin: 装上新天线後画面清晰多了. +pinyin: zhuāng shàng xīn tiān xiàn後 huà miàn qīng xī duō le. +-- +english: A peculiar or eccentric person; a character. +hsk: 4 +mandarin: 怪人一个奇特或怪癖的人;怪人 +pinyin: guài rén yī gè qí tè huò guài pǐ de rén; guài rén +-- +english: He decorated the chicken with sprigs of parsley. +hsk: 4 +mandarin: 他用欧芹的嫩枝点缀在鸡上。 +pinyin: tā yòng ōu qín de nèn zhī diǎn zhuì zài jī shàng。 +-- +english: How can I repair the wrong I have done her? +hsk: 4 +mandarin: 我怎样才能补救我对她的冤枉? +pinyin: wǒ zěn yàng cái néng bǔ jiù wǒ duì tā de yuān wang? +-- +english: The dog was chained, so how did it get free? +hsk: 4 +mandarin: 狗拴著链子, 是怎麽挣脱开的呢? +pinyin: gǒu shuān著 liàn zi, shì zěn mó zhèng tuō kāi de ne? +-- +english: The strike brought industry grinding to a halt. +hsk: 4 +mandarin: 由於罢工生产逐渐停顿下来。 +pinyin: yóu yū bà gōng shēng chǎn zhú jiàn tíng dùn xia lai。 +-- +english: How should we involve ourselves in school life? +hsk: 4 +mandarin: 我们应该怎样投入学校生活? +pinyin: wǒ men yīng gāi zěn yàng tóu rù xué xiào shēng huó? +-- +english: He suffered serious injuries to the arms and legs. +hsk: 4 +mandarin: 他的双臂和双腿严重受伤。 +pinyin: tā de shuāng bì huò shuāng tuǐ yán zhòng shòu shāng。 +-- +english: The closing (ie last) day/date for applications is 1 May. +hsk: 4 +mandarin: 申请的截止日[日期]是5月1日. +pinyin: shēn qǐng de jié zhǐ rì[ rì qī] shì5 yuè1 rì. +-- +english: Don't delay! Book your holiday today! +hsk: 4 +mandarin: 别拖延! 今天就定下你休假的日子! +pinyin: biè tuō yán! jīn tiān jiù dìng xià nǐ xiū jià de rì zi! +-- +english: We regard dandelion as an emblem of hope. +hsk: 4 +mandarin: 我们把蒲公英看作希望的象征。 +pinyin: wǒ men bǎ pú gōng yīng kàn zuò xī wàng de xiàng zhēng。 +-- +english: Is the growth benign or cancerous? +hsk: 4 +mandarin: 这个肿瘤是良性的还是癌肿性的? +pinyin: zhè gè zhǒng liú shì liáng xìng de hái shì yán zhǒng xìng de? +-- +english: Some of the enamel on this pan is chipped off. +hsk: 4 +mandarin: 这平底锅上的搪瓷有些已脱落. +pinyin: zhè píng dǐ guō shàng de táng cí yǒu xiē yǐ tuō luò. +-- +english: In writing, the title `Doctor' is abbreviated to `Dr'. +hsk: 4 +mandarin: 在书写时, Doctor头衔的缩写是Dr. +pinyin: zài shū xiě shí, Doctor tou xián de suō xiě shìDr. +-- +english: Endowed with special gifts, talents, or advantages. +hsk: 4 +mandarin: 赋予特殊条件、天赋或优点的 +pinyin: fù yǔ tè shū tiáo jiàn、 tiān fù huò yōu diǎn de +-- +english: All eyes to the front as we pass the other competitors! +hsk: 4 +mandarin: 我们超越对手时要目不斜视! +pinyin: wǒ men chāo yuè duì shǒu shí yào mù bù xié shì! +-- +english: They charged the fault to my carelessness. +hsk: 4 +mandarin: 他们把这个过失归咎于我的疏忽。 +pinyin: tā men bǎ zhè gè guò shī guī jiù yú wǒ de shū hū。 +-- +english: He was on the run for a week before the police got him. +hsk: 4 +mandarin: 他逃跑一周後警方才逮住他. +pinyin: tā táo pǎo yī zhōu後 jǐng fāng cái dài zhù tā. +-- +english: The enemy opened fire on our lines at early dawn. +hsk: 4 +mandarin: 拂晓时敌人向我防线开了火。 +pinyin: fú xiǎo shí dí rén xiàng wǒ fáng xiàn kāi le huǒ。 +-- +english: When he became rich he threw over all his old friends. +hsk: 4 +mandarin: 他发财之後把老朋友都抛弃了. +pinyin: tā fā cái zhī後 bǎ lǎo péng you dōu pāo qì le. +-- +english: The metal frame tends to twist under pressure. +hsk: 4 +mandarin: 这种金属框受压後容易变形。 +pinyin: zhè zhǒng jīn shǔ kuàng shòu yà後 róng yì biàn xíng。 +-- +english: The immigration officer stamped my passport. +hsk: 4 +mandarin: 移民官员在我的护照上盖了戳。 +pinyin: yí mín guān yuán zài wǒ de hù zhào shàng gě le chuō。 +-- +english: Was it something substantial that you saw, or was it a ghost? +hsk: 4 +mandarin: 你见到的是实物, 还是鬼魂? +pinyin: nǐ xiàn dào de shì shí wù, hái shì guǐ hún? +-- +english: The climber had to cling onto the cliff. +hsk: 4 +mandarin: 那攀登者不得不紧扒着��崖峭壁。 +pinyin: nà pān dēng zhě bù dé bù jǐn pá zhuó xuán yá qiào bì。 +-- +english: When he became rich he threw over all his old friends. +hsk: 4 +mandarin: 他发财之後把老朋友都抛弃了. +pinyin: tā fā cái zhī後 bǎ lǎo péng you dōu pāo qì le. +-- +english: The act of designating; a marking or pointing out. +hsk: 4 +mandarin: 指定,指明指有;标明,指出 +pinyin: zhǐ dìng, zhǐ míng zhǐ yǒu; biāo míng, zhǐ chū +-- +english: She gave him a pinch (on the arm) to wake him up. +hsk: 4 +mandarin: 她掐了他(胳膊)一下, 把他叫醒. +pinyin: tā qiā le tā( gē bo) yī xià, bǎ tā jiào xǐng. +-- +english: Standing out among others of its kind; prominent. +hsk: 4 +mandarin: 杰出的在同类中显著的;杰出的 +pinyin: jié chū de zài tóng lèi zhòng xiǎn著 de; jié chū de +-- +english: I'll book you on a direct flight to London. +hsk: 4 +mandarin: 我将为你预订直飞伦敦的航班。 +pinyin: wǒ jiàng wèi nǐ yù dìng zhí fēi lún dūn de háng bān。 +-- +english: The bombing raid practically leveled the town. +hsk: 4 +mandarin: 空袭几乎把这座城镇夷为平地。 +pinyin: kōng xí jī hū bǎ zhè zuò chéng zhèn yí wèi píng dì。 +-- +english: The frescos in the Sistine Chapel are world-famous. +hsk: 4 +mandarin: 西斯廷教堂的壁画举世闻名. +pinyin: xī sī tíng jiào táng de bì huà jǔ shì wén míng. +-- +english: He's always quoting verses from the Bible. +hsk: 4 +mandarin: 他经常引用《圣经》中的章节. +pinyin: tā jīng cháng yǐn yòng《 shèng jīng》 zhòng dì zhāng jié. +-- +english: Bold self-assurance; effrontery. +hsk: 4 +mandarin: 厚颜无耻鲁莽的自我肯定;厚颜无耻 +pinyin: hòu yán wú chǐ lǔ mǎng de zì wǒ kěn dìng; hòu yán wú chǐ +-- +english: The sway of the pail cause some milk to spill out. +hsk: 4 +mandarin: 桶的摇晃使一些牛奶溢了出来。 +pinyin: tǒng de yáo huàng shǐ yī xiē niú nǎi yì le chū lai。 +-- +english: How shall I withhold from tears when we part? +hsk: 4 +mandarin: 我们离别时我如何忍得住眼泪呢? +pinyin: wǒ men lí bié shí wǒ rú hé rěn de zhù yǎn lèi ne? +-- +english: Don't listen to his pretences; he is lying. +hsk: 4 +mandarin: 别听他的种种藉口,他在撒谎。 +pinyin: biè tìng tā de zhǒng zhǒng jiè kǒu, tā zài sā huǎng。 +-- +english: Imaginary; unreal; fanciful. +hsk: 4 +mandarin: 空想的想象的;不真实的;爱空想的 +pinyin: kōng xiǎng de xiǎng xiàng de; bù zhēn shí de; ài kōng xiǎng de +-- +english: Is it difficult to feel at home in (ie confident when using) a foreign language? +hsk: 4 +mandarin: 精通一门外语难不难? +pinyin: jīng tōng yī mén wài yǔ nàn bù nàn? +-- +english: She paid the fine under protest. +hsk: 4 +mandarin: 她争执一番後, 无可奈何地缴纳了罚金. +pinyin: tā zhēng zhí yī pān後, wú kě nài hé de jiǎo nà le fá jīn. +-- +english: The prisoner repeated denials of the charges against him. +hsk: 4 +mandarin: 囚犯对被控罪名再三否认。 +pinyin: qiú fàn duì bèi kòng zuì míng zài sān fǒu rèn。 +-- +english: He surrendered (himself) to despair and eventually committed suicide. +hsk: 4 +mandarin: 他陷於绝望, 终於自杀了. +pinyin: tā xiàn yū jué wàng, zhōng yū zì shā le. +-- +english: Can I get a ticket for the sight- seeing bus here? +hsk: 4 +mandarin: 是否可在此购买观光巴士券? +pinyin: shì fǒu kě zài cǐ gòu mǎi guān guāng bā shì quàn? +-- +english: Shining brilliantly; very bright. +hsk: 4 +mandarin: 光亮的灿烂地闪耀的;非常明亮的 +pinyin: guāng liàng de càn làn de shǎn yào de; fēi cháng míng liàng de +-- +english: The monk burned a stick of incense in the incense burner. +hsk: 4 +mandarin: 和尚在香炉里焚上一柱香。 +pinyin: hé shang zài xiāng lú lǐ fén shàng yī zhù xiāng。 +-- +english: An inherent ability, as for learning; a talent. +hsk: 4 +mandarin: 天资天生的能力,如学习;天资 +pinyin: tiān zī tiān shēng de néng lì, rú xué xí; tiān zī +-- +english: Not imprisoned or enslaved; being at liberty. +hsk: 4 +mandarin: 自由的不受监禁或奴役的;自由的 +pinyin: zì yóu de bù shòu jiān jìn huò nú yì de; zì yóu de +-- +english: He had a row with his wife and just walked out on her. +hsk: 4 +mandarin: 他和妻子吵架後就把她抛弃了。 +pinyin: tā huò qī zi chǎo jià後 jiù bǎ tā pāo qì le。 +-- +english: An almost horizontal entrance to a mine. +hsk: 4 +mandarin: 平峒通往矿井的几乎水平的入口 +pinyin: píng tóng tōng wàng kuàng jǐng de jī hū shuǐ píng de rù kǒu +-- +english: There has been a vacuum in his life since his wife died. +hsk: 4 +mandarin: 他妻子去世後他的生活很空虚. +pinyin: tā qī zi qù shì後 tā de shēng huó hěn kōng xū. +-- +english: He continued the climb, undaunted by his fall. +hsk: 4 +mandarin: 他跌下来���并未气馁,继续攀登。 +pinyin: tā diē xia lai yě bìng wèi qì něi, jì xù pān dēng。 +-- +english: The prisoner escaped through a hole in the wall. +hsk: 4 +mandarin: 那囚犯从墙上的缺口处逃走了. +pinyin: nà qiú fàn zòng qiáng shàng de quē kǒu chù táo zǒu le. +-- +english: Rex soon became an expert at opening the gate. +hsk: 4 +mandarin: Rex很快就成了一个开门能手了。 +pinyin: Rex hěn kuài jiù chéng le yī gè kāi mén néng shǒu le。 +-- +english: It's very discouraging to be sneered at all time. +hsk: 4 +mandarin: 总是受到讥笑使人非常气馁。 +pinyin: zǒng shì shòu dào jī xiào shǐ rén fēi cháng qì něi。 +-- +english: Will the government provide money to support the arts? +hsk: 4 +mandarin: 政府会拨款资助美术事业吗? +pinyin: zhèng fǔ kuài bō kuǎn zī zhù měi shù shì yè ma? +-- +english: There are few signs of life here in the evenings. +hsk: 4 +mandarin: 这里晚间没有什麽活动的迹象. +pinyin: zhè lǐ wǎn jiān méi yǒu shí mó huó dòng de jī xiàng. +-- +english: The prisoner escaped through a hole in the wall. +hsk: 4 +mandarin: 那囚犯从墙上的缺口处逃走了. +pinyin: nà qiú fàn zòng qiáng shàng de quē kǒu chù táo zǒu le. +-- +english: She loves to have servants dance attendance (up) on her. +hsk: 4 +mandarin: 她喜欢仆人前呼後拥地侍候她. +pinyin: tā xǐ huan pú rén qián hū後 yōng de shì hòu tā. +-- +english: She loves to have servants dance attendance (up) on her. +hsk: 4 +mandarin: 她喜欢仆人前呼後拥地侍候她. +pinyin: tā xǐ huan pú rén qián hū後 yōng de shì hòu tā. +-- +english: He fought his way through life. +hsk: 4 +mandarin: 他奋力开出一条生路;他奋战一生。 +pinyin: tā fèn lì kāi chū yī tiáo shēng lù; tā fèn zhàn yī shēng。 +-- +english: The chapter was headed My Early Life'. +hsk: 4 +mandarin: 这一章的标题是`我早年的生活'. +pinyin: zhè yī zhāng de biāo tí shì` wǒ zǎo nián de shēng huó'. +-- +english: A great plague was then raging in the city. +hsk: 4 +mandarin: 那时一场大瘟疫正在该城肆虐。 +pinyin: nà shí yī chǎng dà wēn yì zhèng zài gāi chéng sì nu:è。 +-- +english: A person regarded as weak, foolish, or stupid. +hsk: 4 +mandarin: 笨蛋被看作软弱、傻或愚蠢的人 +pinyin: bèn dàn bèi kàn zuò ruǎn ruò、 shǎ huò yú chǔn de rén +-- +english: The nurse wound a bandage round my wounded arm. +hsk: 4 +mandarin: 护士给我受伤的胳臂裹上绷带。 +pinyin: hù shi jǐ wǒ shòu shāng de gē bei guǒ shàng bēng dài。 +-- +english: She put a thimble over the finger when sewing. +hsk: 4 +mandarin: 缝纫时,她在手上戴一枚顶针。 +pinyin: fèng rèn shí, tā zài shǒu shàng dài yī méi dǐng zhēn。 +-- +english: How can I persuade you of my sincerity! +hsk: 4 +mandarin: 我怎样才能使你相信我的诚意呢? +pinyin: wǒ zěn yàng cái néng shǐ nǐ xiāng xìn wǒ de chéng yì ne? +-- +english: Travellers are reminded that malaria tablets are advisable. +hsk: 4 +mandarin: 旅客须知要服用预防疟疾药. +pinyin: lu:3 kè xū zhī yào fú yòng yù fáng nu:è jí yào. +-- +english: He boarded at my house/with me until he found a flat. +hsk: 4 +mandarin: 他找到住房之前, 在我家寄膳. +pinyin: tā zhǎo dào zhù fáng zhī qián, zài wǒ jiā jì shàn. +-- +english: He retorted, "it's entirely your fault." +hsk: 4 +mandarin: 他反驳说:“这完全是你的错误。” +pinyin: tā fǎn bó shuō:“ zhè wán quán shì nǐ de cuò wù。” +-- +english: My motto is: `Live each day as it comes.' +hsk: 4 +mandarin: 我的座右铭是: `有一天过一天.' +pinyin: wǒ de zuò yòu míng shì: ` yǒu yī tiān guò yī tiān.' +-- +english: Signs with three balls hang outside pawnbrokers' shops. +hsk: 4 +mandarin: 当 外面悬挂著三个球的标记. +pinyin: dàng  wài mian xuán guà著 sān gè qiú de biāo jì. +-- +english: You can get a grant to improve your house. +hsk: 4 +mandarin: 你可以得到一笔拨款来修缮住房。 +pinyin: nǐ kě yǐ dé dào yī bǐ bō kuǎn lái xiū shàn zhù fáng。 +-- +english: So as to conform to a type, standard, or pattern. +hsk: 4 +mandarin: 纯粹地符合类型、标准或模式地 +pinyin: chún cuì de fú hé lèi xíng、 biāo zhǔn huò mó shì de +-- +english: Misfortunes come on wings and depart on foot. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】祸来如飞行,祸去似步行。 +pinyin: 【 yàn】 huò lái rú fēi xíng, huò qù sì bù xíng。 +-- +english: The rent is high, (but) otherwise the house is fine. +hsk: 4 +mandarin: 租金贵是贵, (但)房子倒很好. +pinyin: zū jīn guì shì guì, ( dàn) fáng zi dào hěn hǎo. +-- +english: He sidled up/over to her and asked her to dance. +hsk: 4 +mandarin: 他忸忸怩怩走到她跟前请她跳舞. +pinyin: tā niǔ niǔ ní ní zǒu dào tā gēn qián qǐng tā tiào wǔ. +-- +english: Ice, snow and steam are different forms of water. +hsk: 4 +mandarin: 冰、雪和蒸汽是水的不同形态。 +pinyin: bīng、 xuě huò zhēng qì shì shuǐ de bù tóng xíng tài。 +-- +english: Excessively nervous or excited; agitated. +hsk: 4 +mandarin: 紧张过度的或兴奋过度的;紧张的 +pinyin: jǐn zhāng guò dù de huò xīng fèn guò dù de; jǐn zhāng de +-- +english: The property revert to its original owner in1998. +hsk: 4 +mandarin: 财产于1998年将归还原所有人。 +pinyin: cái chǎn yú1998 nián jiàng guī huán yuán suǒ yǒu rén。 +-- +english: The culprit will be whipped when he is found. +hsk: 4 +mandarin: 那个罪犯找到後就要挨鞭子抽打. +pinyin: nèi gè zuì fàn zhǎo dào後 jiù yào ái biān zǐ chōu dǎ. +-- +english: He is kind and gracious to all sinners who repent. +hsk: 4 +mandarin: 他对忏悔的罪人一概慈悲为怀。 +pinyin: tā duì chàn huǐ de zuì rén yī gài cí bēi wèi huái。 +-- +english: After years of travel, we decided to settle here. +hsk: 4 +mandarin: 我们旅行多年後, 决定在此定居. +pinyin: wǒ men lu:3 xíng duō nián後, jué dìng zài cǐ dìng jū. +-- +english: She performs the duties of a princess with great aplomb. +hsk: 4 +mandarin: 她泰然自若地履行王妃的职责. +pinyin: tā tài rán zì ruò de lu:3 xíng wáng fēi de zhí zé. +-- +english: The spy divulged the secret plans to the enemy. +hsk: 4 +mandarin: 那名间谍把秘密计画泄漏给敌人。 +pinyin: nà míng jiàn dié bǎ mì mì jì huà xiè lòu jǐ dí rén。 +-- +english: She performs the duties of a princess with great aplomb. +hsk: 4 +mandarin: 她泰然自若地履行王妃的职责. +pinyin: tā tài rán zì ruò de lu:3 xíng wáng fēi de zhí zé. +-- +english: I've been diddled! Half of these tomatoes are bad! +hsk: 4 +mandarin: 我上当了! 这些番茄一半是坏的! +pinyin: wǒ shàng dàng le! zhè xie fān qié yī bàn shì huài de! +-- +english: A woman who is regarded as evil and scheming. +hsk: 4 +mandarin: 恶毒女人被看作邪恶和诡诈的妇女 +pinyin: è dú nu:3 rén bèi kàn zuò xié è huò guǐ zhà de fù nu:3 +-- +english: What is the latest state of play in the disarmament talks? +hsk: 4 +mandarin: 裁军谈判的最新情况怎麽样? +pinyin: cái jūn tán pàn de zuì xīn qíng kuàng zěn mó yàng? +-- +english: The vast champaign was covered with thick snow. +hsk: 4 +mandarin: 广袤的平原被厚厚的雪覆盖着。 +pinyin: guǎng mào de píng yuán bèi hòu hòu de xuě fù gài zhuó。 +-- +english: After the robbery the police immediately gave chase. +hsk: 4 +mandarin: 劫案发生後警方立即跟踪追击. +pinyin: jié àn fā shēng後 jǐng fāng lì jí gēn zōng zhuī jī. +-- +english: The sun appears to move in an arc across the sky. +hsk: 4 +mandarin: 太阳看起来在天空以弧线运行。 +pinyin: tài yáng kàn qǐ lai zài tiān kōng yǐ hú xiàn yùn xíng。 +-- +english: There will be an Egyptian mummy show in that country. +hsk: 4 +mandarin: 那个国家将要展示埃及木乃伊。 +pinyin: nèi gè guó jiā jiāng yào zhǎn shì Aī jí mù nǎi yī。 +-- +english: You'll pay later for your follies. +hsk: 4 +mandarin: 你以後要为你的愚蠢行动付出 代价的. +pinyin: nǐ yǐ後 yào wèi nǐ de yú chǔn xíng dòng fù chū dài jià de. +-- +english: He doesn't have a regular (sexual) partner at the moment. +hsk: 4 +mandarin: 他现在没有固定的(性)伴侣. +pinyin: tā xiàn zài méi yǒu gù dìng de( xìng) bàn lu:3. +-- +english: Argentina is a big exporter of beef products. +hsk: 4 +mandarin: 阿根廷是牛肉制品的一大出口国。 +pinyin: ē gēn tíng shì niú ròu zhì pǐn de yī dà chū kǒu guó。 +-- +english: Let's drink (a toast) to the bride and bridegroom! +hsk: 4 +mandarin: 让我们举杯向新娘和新郎祝贺! +pinyin: ràng wǒ men jǔ bēi xiàng xīn niáng huò xīn láng zhù hè! +-- +english: The islands were gradually populated by settlers from Europe. +hsk: 4 +mandarin: 岛上逐渐迁入很多欧洲移民. +pinyin: dǎo shàng zhú jiàn qiān rù hěn duō ōu zhōu yí mín. +-- +english: A full, rich outpouring of harmonious sound. +hsk: 4 +mandarin: 和谐一种饱满、奔放的和音的流露 +pinyin: hé xié yī zhòng bǎo mǎn、 bēn fàng de huò yīn de liú lù +-- +english: An edible starch made from these plants. +hsk: 4 +mandarin: 葛粉从这些植物中提取的食用淀粉 +pinyin: gě fěn zòng zhè xie zhí wù zhòng tí qǔ de shí yòng diàn fěn +-- +english: A quick look or glimpse; a glance. +hsk: 4 +mandarin: 一瞥;一眼很快的一看或一瞥;粗略看 +pinyin: yī piē; yī yǎn hěn kuài de yī kàn huò yī piē; cū lu:è kàn +-- +english: Incidentally, John's coming home next week. +hsk: 4 +mandarin: 附带说一下,约翰下星期要回家。 +pinyin: fù dài shuō yī xià, Yuē hàn xià xīng qī yào huí jiā。 +-- +english: My boot is pressing against a blister on my toe. +hsk: 4 +mandarin: 我的靴子挤压��我脚趾上的水泡。 +pinyin: wǒ de xuē zi jǐ yà le wǒ jiǎo zhǐ shàng de shuǐ pào。 +-- +english: A full, rich outpouring of harmonious sound. +hsk: 4 +mandarin: 和谐一种饱满、奔放的和音的流露 +pinyin: hé xié yī zhòng bǎo mǎn、 bēn fàng de huò yīn de liú lù +-- +english: The officer reported back from leave on Sunday night. +hsk: 4 +mandarin: 那军官於星期日晚上报到销假. +pinyin: nà jūn guān yū xīng qī rì wǎn shang bào dào xiāo jià. +-- +english: The hostages were bound (with ropes) and gagged. +hsk: 4 +mandarin: 人质被(用绳)捆住并塞住了口. +pinyin: rén zhì bèi( yòng shéng) kǔn zhù bìng sè zhù le kǒu. +-- +english: Serving to invigorate; stimulating. +hsk: 4 +mandarin: 使兴奋的使人精力充沛的;使兴奋的 +pinyin: shǐ xīng fèn de shǐ rén jīng lì chōng pèi de; shǐ xīng fèn de +-- +english: Saliva is secreted by glands in the mouth. +hsk: 4 +mandarin: 唾液是由口腔的唾液腺分泌出来的. +pinyin: tuò yè shì yóu kǒu qiāng de tuò yè xiàn fēn mì chū lai de. +-- +english: The word `hour' is pronounced without an initial aspirate. +hsk: 4 +mandarin: hour一字的开头字母h不发送气音. +pinyin: hour yī zì de kāi tóu zì mǔh bù fā sòng qì yīn. +-- +english: After a long delay the performance finally started. +hsk: 4 +mandarin: 演出拖延很久, 最後总算开始了. +pinyin: yǎn chū tuō yán hěn jiǔ, zuì後 zǒng suàn kāi shǐ le. +-- +english: The book is worn out and has ink stain on its cover. +hsk: 4 +mandarin: 这本书破旧了,封面上有墨渍。 +pinyin: zhè běn shū pò jiù le, fēng miàn shàng yǒu mò zì。 +-- +english: A captain commands a company or battery. +hsk: 4 +mandarin: 一个上尉指挥一个连队或炮兵连。 +pinyin: yī gè shàng wèi zhǐ huī yī gè lián duì huò pào bīng lián。 +-- +english: He put his hand over her mouth to stop her screaming. +hsk: 4 +mandarin: 他伸手捂住她的嘴, 不让她叫喊. +pinyin: tā shēn shǒu wǔ zhù tā de zuǐ, bù ràng tā jiào hǎn. +-- +english: Ok. Luxury, mid-size or compact? +hsk: 4 +mandarin: 好。是要豪华型、中型还是小型车? +pinyin: hào。 shì yào háo huá xíng、 zhōng xíng hái shì xiǎo xíng chē? +-- +english: She carry out all her pledge to the letter. +hsk: 4 +mandarin: 她不折不扣地履行了她的所有诺言。 +pinyin: tā bù zhé bù kòu de lu:3 xíng le tā de suǒ yǒu nuò yán。 +-- +english: A disposition to feel, do, or say; a propensity. +hsk: 4 +mandarin: 意向感觉、做或说的意向;倾向 +pinyin: yì xiàng gǎn jué、 zuò huò shuō de yì xiàng; qīng xiàng +-- +english: He wrung the clothes (out) before putting them on the line to dry. +hsk: 4 +mandarin: 他把衣服拧乾後晾到绳子上. +pinyin: tā bǎ yī fu nìng qián後 liàng dào shéng zi shàng. +-- +english: He tripped and bashed his head against the railing. +hsk: 4 +mandarin: 他跌了一跤, 头部撞在栏杆上了. +pinyin: tā diē le yī jiāo, tóu bù zhuàng zài lán gān shàng le. +-- +english: She perform the duties of a princess with great aplomb. +hsk: 4 +mandarin: 她泰然自若地履行王妃的职责。 +pinyin: tā tài rán zì ruò de lu:3 xíng wáng fēi de zhí zé。 +-- +english: The mixture solidifies into toffee. +hsk: 4 +mandarin: 这种混合物凝结之後就成了太妃糖. +pinyin: zhè zhǒng hùn hé wù níng jié zhī後 jiù chéng le tài fēi táng. +-- +english: The old man tried to spit up sputum, but he could not. +hsk: 4 +mandarin: 这老人想把痰咯出来但他不能。 +pinyin: zhè lǎo rén xiǎng bǎ tán luò chū lai dàn tā bù néng。 +-- +english: My name is Alexander,"Al" for short. +hsk: 4 +mandarin: 我的名字叫亚历山大,简称“亚尔”。 +pinyin: wǒ de míng zi jiào yà lì shān dà, jiǎn chēng“ yà ěr”。 +-- +english: Copyright expires 50 years after the death of the author. +hsk: 4 +mandarin: 版权在作者死後50年即行终止. +pinyin: bǎn quán zài zuó zhě sǐ後50 nián jí xìng zhōng zhǐ. +-- +english: Ok. Luxury, mid-size or compact? +hsk: 4 +mandarin: 好。是要豪华型、中型还是小型车? +pinyin: hào。 shì yào háo huá xíng、 zhōng xíng hái shì xiǎo xíng chē? +-- +english: Could you tell me the retail prices of these shoes? +hsk: 4 +mandarin: 你能告诉我这些鞋子的零售价吗? +pinyin: nǐ néng gào su wǒ zhè xie xié zi de líng shòu jie ma? +-- +english: In a depression banks are liable to fail. +hsk: 4 +mandarin: 在经济萧条期间,银行很可能倒闭 +pinyin: zài jīng jì xiāo tiáo qī jiān, yín háng hěn kě néng dǎo bì +-- +english: So you've changed sides, you dirty rat! +hsk: 4 +mandarin: 那麽, 你改变立场了, 你这可耻的叛徒! +pinyin: nà mó, nǐ gǎi biàn lì chǎng le, nǐ zhè kě chǐ de pàn tú! +-- +english: Take honour from me and my life is done. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】没有了名誉也就没有了生命。 +pinyin: 【 yàn】 méi yǒu le míng yù yě jiù méi yǒu le shēng mìng。 +-- +english: Tears are secreted by an organ under the upper eyelid. +hsk: 4 +mandarin: 眼泪由上眼睑下面的器官分泌。 +pinyin: yǎn lèi yóu shàng yǎn jiǎn xià mian de qì guān fēn mì。 +-- +english: Her disappearance gave rise to the wildest rumours. +hsk: 4 +mandarin: 她失踪一事引起了各种流言蜚语. +pinyin: tā shī zōng yī shì yǐn qǐ le gè zhǒng liú yán fěi yù. +-- +english: She is a peacock in everything but beauty. +hsk: 4 +mandarin: 她完全是一只孔雀,除“美”而外。 +pinyin: tā wán quán shì yī zhǐ kǒng què, chú“ měi” ér wài。 +-- +english: Many people adhere to the church of their parents. +hsk: 4 +mandarin: 许多人皈依他们父母所属的教派。 +pinyin: xǔ duō rén guī yī tā men fù mǔ suǒ shǔ de jiào pài。 +-- +english: They had set a prize of 2000 gns for the horserace. +hsk: 4 +mandarin: 他们为赛马设立了2000畿尼的奖金。 +pinyin: tā men wèi sài mǎ shè lì lé000 jī ní de jiǎng jīn。 +-- +english: A brief, indefinite interval of time. +hsk: 4 +mandarin: 瞬间一个短暂的、不确定的时间间隔 +pinyin: shùn jiān yī gè duǎn zàn de、 bù què dìng de shí jiān jiàn gé +-- +english: Her slight frame was shaken by bouts of coughing. +hsk: 4 +mandarin: 她纤弱的身躯因阵阵咳嗽而发颤。 +pinyin: tā xiān ruò de shēn qū yīn zhèn zhèn ké sou ér fà zhàn。 +-- +english: Slurping soup directly from the bowl is vulgar. +hsk: 4 +mandarin: 直接从碗里咕嘟咕嘟地喝汤是粗俗的 +pinyin: zhí jiē zòng wǎn lǐ gū dū gū dū de hè tāng shì cū sú de +-- +english: A chamber for storing clothes; a wardrobe. +hsk: 4 +mandarin: 衣橱用来储藏衣服的一种柜子;衣柜 +pinyin: yì chú yòng lái chǔ cáng yī fu de yī zhòng guì zi; yī guì +-- +english: One who gathers, cultivates, or sells oysters. +hsk: 4 +mandarin: 采牡蛎者捉、养殖或专卖牡蛎的人 +pinyin: cài mǔ lì zhě zhuō、 yǎng zhí huò zhuān mài mǔ lì de rén +-- +english: The dead soldiers were mourned by their womenfolk. +hsk: 4 +mandarin: 士兵死亡後, 女眷表示沉痛哀悼. +pinyin: shì bīng sǐ wáng後, nu:3 juàn biǎo shì chén tòng āi dào. +-- +english: Covetous of power or honor; envious. +hsk: 4 +mandarin: 急欲获得的妄想权力或荣誉的;嫉妒的 +pinyin: jí yù huò dé de wàng xiǎng quán lì huò róng yù de; jí dù de +-- +english: The silver vase is embossed with a design of flower. +hsk: 4 +mandarin: 这银花瓶上刻有花卉浮雕图案。 +pinyin: zhè yín huā píng shàng kè yǒu huā huì fú diāo tú àn。 +-- +english: They brought the boat into the harbour and dropped (the) anchor. +hsk: 4 +mandarin: 他们把船开进海港下锚停泊. +pinyin: tā men bǎ chuán kāi jìn hǎi gǎng xià máo tíng bó. +-- +english: Smog used to bring London traffic to a standstill. +hsk: 4 +mandarin: 过去伦敦的交通常因烟雾而受阻. +pinyin: guò qu lún dūn de jiāo tōng cháng yīn yān wù ér shòu zǔ. +-- +english: A distinguishing name or title. +hsk: 4 +mandarin: 名称,称号(用于区分的)名字或头衔 +pinyin: míng chēng, chēng hào( yòng yú qū fēn de) míng zi huò tou xián +-- +english: I will follow him to the uttermost parts of the earth. +hsk: 4 +mandarin: 即便是天涯海角我也要跟随他。 +pinyin: jí biàn shì tiān yá hǎi jiǎo wǒ yě yào gēn suí tā。 +-- +english: I got saddled with taking the children to school again! +hsk: 4 +mandarin: 送小孩上学的重担又推给了我! +pinyin: sòng xiǎo hái shàng xué de zhòng dàn yòu tuī jǐ le wǒ! +-- +english: One who makes or enacts laws; a legislator. +hsk: 4 +mandarin: 立法者制定或颁布法律的人;立法者 +pinyin: lì fǎ zhě zhì dìng huò bān bù fǎ lu:4 de rén; lì fǎ zhě +-- +english: The country (was) plunged into civil war after the death of the President. +hsk: 4 +mandarin: 总统死後全国陷入了内战. +pinyin: zǒng tǒng sǐ後 quán guó xiàn rù le nèi zhàn. +-- +english: Hello, Mary, when's the happy event? It can't be long now. +hsk: 4 +mandarin: 喂,玛丽,何时有喜事?快了吧。 +pinyin: wèi, Mǎ lì, hé shí yǒu xǐ shì? kuài le ba。 +-- +english: Could we have a run-through of the main points discussed? +hsk: 4 +mandarin: 我们把讨论的要点归纳一下好吗? +pinyin: wǒ men bǎ tǎo lùn de yào diǎn guī nà yī xià hào ma? +-- +english: Middle C is equivalent to 256 vibrations per second. +hsk: 4 +mandarin: 中央C音相当於每秒钟振动256次. +pinyin: zhōng yāngC yīn xiāng dāng yū měi miǎo zhōng zhèn dò2ng6 cì. +-- +english: A frozen chicken should be allowed to defrost completely before cooking. +hsk: 4 +mandarin: 冻鸡应彻底解冻後再烹调. +pinyin: dòng jī yìng chè dǐ jiě dòng後 zài pēng tiáo. +-- +english: The two cog-wheels engaged and the machine started. +hsk: 4 +mandarin: ��两个齿轮一啮合, 机器就启动了. +pinyin: nà liǎng gè chǐ lūn yī niè hé, jī qì jiù qǐ dòng le. +-- +english: The new government expropriated his estate for military purposes. +hsk: 4 +mandarin: 新政府将他的地产徵作军用. +pinyin: xīn zhèng fǔ jiàng tā de dì chǎn zhǐ zuò jūn yòng. +-- +english: How can I read with all this row going on? +hsk: 4 +mandarin: 吵闹的声音这样大,我怎能读书呢? +pinyin: chǎo nào de shēng yīn zhè yàng dà, wǒ zěn néng dú shū ne? +-- +english: Fame- it is chiefly a matter of die at the right moment. +hsk: 4 +mandarin: 声誉——主要是死得其时的问题。 +pinyin: shēng yú—— zhǔ yào shì sǐ de qí shí de wèn tí。 +-- +english: Displaying no hospitality; unfriendly. +hsk: 4 +mandarin: 不好客的没有表现出好客的;不友好的 +pinyin: bù hǎo kè de méi yǒu biǎo xiàn chū hào kè de; bù yǒu hǎo de +-- +english: A condition of forgetfulness; oblivion. +hsk: 4 +mandarin: 忘却、遗忘忘却、遗忘的状态;遗忘 +pinyin: wàng què、 yí wàng wàng què、 yí wàng de zhuàng tài; yí wàng +-- +english: He blacked his shoes before visiting his father-in-law. +hsk: 4 +mandarin: 在拜访岳父之前,他把鞋子擦黑。 +pinyin: zài bài fǎng yuè fù zhī qián, tā bǎ xié zi cā hēi。 +-- +english: The state of being depleted; exhaustion. +hsk: 4 +mandarin: 耗尽被损耗的状态;精疲力竭,耗尽 +pinyin: hào jìn bèi sǔn hào de zhuàng tài; jīng pí lì jié, hào jìn +-- +english: The color of the dress faded away gradually on washing. +hsk: 4 +mandarin: 这件衣服由于洗涤而慢慢褪色了。 +pinyin: zhè jiàn yī fu yóu yú xǐ dí ér màn màn tùn sè le。 +-- +english: The detectives resumed their vigil at the house. +hsk: 4 +mandarin: 侦探们又开始在那楝房子警戒了。 +pinyin: zhēn tàn men yòu kāi shǐ zài nà liàn fáng zi jǐng jiè le。 +-- +english: Mr Peter Brown c/o Mme Marie Duval.... +hsk: 4 +mandarin: 玛丽·杜瓦尔夫人转交彼得·布朗先生. +pinyin: Mǎ lì· dù wǎ ěr fū ren zhuǎn jiāo Bǐ dé· bù lǎng xiān sheng. +-- +english: Why give these people licence to enter the place at will? +hsk: 4 +mandarin: 为什麽允许这些人随意进入该地? +pinyin: wèi shí mó yǔn xǔ zhè xie rén suí yì jìn rù gāi de? +-- +english: Her natural resilience helped her overcome the crisis. +hsk: 4 +mandarin: 她生性乐观有助於她渡过难关。 +pinyin: tā shēng xìng lè guān yǒu zhù yū tā dù guò nán guān。 +-- +english: Fail to pay and they'll cut off the electricity. +hsk: 4 +mandarin: 你(如果)不付款,他们就要断电。 +pinyin: nǐ( rú guǒ) bù fù kuǎn, tā men jiù yào duàn diàn。 +-- +english: Letters of complaint poured in (to head office). +hsk: 4 +mandarin: 投诉信件源源不断地寄到(总部). +pinyin: tóu sù xìn jiàn yuán yuán bù duàn de jì dào( zǒng bù). +-- +english: Clearly expressed or presented; easy to understand. +hsk: 4 +mandarin: 清晰地表达或呈现的;容易理解的 +pinyin: qīng xī de biǎo dá huò chéng xiàn de; róng yì lǐ jiě de +-- +english: The metal door rang as it slammed shut. +hsk: 4 +mandarin: 金属门猛一关上时发出 光的响声. +pinyin: jīn shǔ mén měng yī guān shàng shí fā chū  guāng de xiǎng shēng. +-- +english: How many nominations have there been (ie How many people have been nominated) so far? +hsk: 4 +mandarin: 到现在已提名多少人了? +pinyin: dào xiàn zài yǐ tí míng duō shao rén le? +-- +english: Inclined to communicate readily; talkative. +hsk: 4 +mandarin: 健谈的倾向于易于沟通的;爱说话的 +pinyin: jiàn tán de qīng xiàng yú yì yú gōu tōng de; ài shuō huà de +-- +english: His life is slowly draining away after a long illness. +hsk: 4 +mandarin: 久病後他的生命力逐渐在枯竭。 +pinyin: jiǔ bìng後 tā de shēng mìng lì zhú jiàn zài kū jié。 +-- +english: His polite manners bespoke the gentleman. +hsk: 4 +mandarin: 他那彬彬有礼的举止显出他是个绅士. +pinyin: tā nà bīn bīn yǒu lǐ de jǔ zhǐ xiǎn chū tā shì gè shēn shì. +-- +english: The plane dived suddenly, causing the pilot to black out. +hsk: 4 +mandarin: 飞机猛然俯冲致使驾驶员昏厥. +pinyin: fēi jī měng rán fǔ chòng zhì shǐ jià shǐ yuán hūn jué. +-- +english: Land that is desolate, barren, or ravaged. +hsk: 4 +mandarin: 荒原荒凉、贫瘠或遭到毁坏之土地 +pinyin: huāng yuán huāng liáng、 pín jí huò zāo dào huǐ huài zhī tǔ dì +-- +english: Shakespeare's works have given him immortality. +hsk: 4 +mandarin: 莎士比亚的作品赋予他不朽的声名。 +pinyin: suō shì Bǐ yà de zuò pǐn fù yǔ tā bù xiǔ de shēng míng。 +-- +english: Instalments are payable on the last day of the month. +hsk: 4 +mandarin: 分期付的款可於每月最後一日交付. +pinyin: fēn qī fù de kuǎn kě yū měi yuè zuì後 yī rì jiāo fù. +-- +english: This play is usually attributed to Shakespeare. +hsk: 4 +mandarin: 这个剧本通常认为是莎士比亚作的. +pinyin: zhè gè jù běn tōng cháng rèn wéi shì suō shì Bǐ yà zuò de. +-- +english: Knowledge is a treasure, but practice is the key to it. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】知识是宝库,实践是钥匙。 +pinyin: 【 yàn】 zhī shi shì bǎo kù, shí jiàn shì yào shi。 +-- +english: Reduced in rank, dignity, or esteem. +hsk: 4 +mandarin: 被降级的降级的、丢脸的或降低尊严的 +pinyin: bèi jiàng jí de jiàng jí de、 diū liǎn de huò jiàng dī zūn yán de +-- +english: Savage, indiscriminate killing; a massacre. +hsk: 4 +mandarin: 血洗野蛮的、不加区别的杀戳;大屠杀 +pinyin: xuè xǐ yě mán de、 bù jiā qū bié de shā chuō; dà tú shā +-- +english: The young army officer was promoted to the rank of captain. +hsk: 4 +mandarin: 这个年轻军官被提升为上尉。 +pinyin: zhè gè nián qīng jūn guān bèi tí shēng wèi shàng wèi。 +-- +english: I should like to propose a toast to the bride and bridegroom. +hsk: 4 +mandarin: 我提议为新娘新郎的幸福乾杯. +pinyin: wǒ tí yì wèi xīn niáng xīn láng de xìng fú qián bēi. +-- +english: What's your company's registration number in customs? +hsk: 4 +mandarin: 你们公司的海关注册号码是多少? +pinyin: nǐ men gōng sī de hǎi guān zhù cè hào mǎ shì duō shao? +-- +english: The poor tenants farmed in that manor. +hsk: 4 +mandarin: 这些可怜的佃户在那个庄园里耕种。 +pinyin: zhè xie kě lián de diàn hù zài nèi gè zhuāng yuán lǐ gēng zhòng。 +-- +english: The plane dive suddenly, cause the pilot to black out. +hsk: 4 +mandarin: 飞机猛然俯冲致使驾驶员昏厥。 +pinyin: fēi jī měng rán fǔ chòng zhì shǐ jià shǐ yuán hūn jué。 +-- +english: Does our only hope of survival lie in disarmament? +hsk: 4 +mandarin: 我们求生的唯一希望就在於裁军吗? +pinyin: wǒ men qiú shēng de wéi yī xī wàng jiù zài yū cái jūn ma? +-- +english: A secret or underhand scheme; a plot. +hsk: 4 +mandarin: 阴谋,密谋秘密的或不光彩的计划;密谋 +pinyin: yīn móu, mì móu mì mì de huò bù guāng cǎi de jì huà; mì móu +-- +english: Shakespeare's works have given him immortality. +hsk: 4 +mandarin: 莎士比亚的作品赋予他不朽的声名。 +pinyin: suō shì Bǐ yà de zuò pǐn fù yǔ tā bù xiǔ de shēng míng。 +-- +english: He refused to accept help out of a false sense of pride. +hsk: 4 +mandarin: 他由於死要面子而不肯接受帮助. +pinyin: tā yóu yū sǐ yào miàn zi ér bù kěn jiē shòu bāng zhù. +-- +english: He spares no expense in building a villa for himself. +hsk: 4 +mandarin: 他不惜工本为自己造了一幢别墅。 +pinyin: tā bù xī gōng běn wèi zì jǐ zào le yī chuáng bié shù。 +-- +english: The children are always bickering (with each other) (over their toys). +hsk: 4 +mandarin: 孩子们常常(为玩具)争吵. +pinyin: hái zi men cháng cháng( wèi wán jù) zhēng chǎo. +-- +english: How is the sale negotiation going to turn out? +hsk: 4 +mandarin: 这次销售交涉不知道结果会怎样? +pinyin: zhè cì xiāo shòu jiāo shè bù zhī dào jié guǒ kuài zěn yàng? +-- +english: He was caught pushing heroin to schoolchildren. +hsk: 4 +mandarin: 他在向小学生贩卖海洛因时被捕. +pinyin: tā zài xiàng xiǎo xué shēng fàn mài hǎi luò yīn shí bèi bǔ. +-- +english: I prefer John's playing tennis to his playing cards. +hsk: 4 +mandarin: 我宁愿约翰打网球而不玩扑克牌。 +pinyin: wǒ nìng yuàn Yuē hàn dǎ wǎng qiú ér bù wàn pū kè pái。 +-- +english: Losing their leader took all the fight out of them. +hsk: 4 +mandarin: 他们失去了首领以後便丧失了斗志. +pinyin: tā men shī qù le shǒu lǐng yǐ後 pián sàng shī le dòu zhì. +-- +english: There was a puff of steam from the engine before it stopped. +hsk: 4 +mandarin: 机车喷出一股蒸气後就停了下来. +pinyin: jī chē pèn chū yī gǔ zhēng qì後 jiù tíng le xia lai. +-- +english: She's always lamenting the lack of sports facilities in town. +hsk: 4 +mandarin: 她总是抱怨伦敦缺少体育设施. +pinyin: tā zǒng shì bào yuàn lún dūn quē shǎo tǐ yù shè shī. +-- +english: So they alleged, but have they any proof? +hsk: 4 +mandarin: 他们是这样宣称的,但他们有证据吗? +pinyin: tā men shì zhè yàng xuān chēng de, dàn tā men yǒu zhèng jù ma? +-- +english: We can't run the risk (of losing all that money). +hsk: 4 +mandarin: 我们不能冒(失掉全部钱的)风险. +pinyin: wǒ men bù néng mào( shī diào quán bù qián de) fēng xiǎn. +-- +english: She's out of the top drawer/She's very top drawer. +hsk: 4 +mandarin: 她出身上层社会[她社会地位极高]. +pinyin: tā chū shēn shàng céng shè huì[ tā shè huì dì wèi jí gāo]. +-- +english: I resent these incursions into/upon my leisure time. +hsk: 4 +mandarin: 屡次侵占我的闲暇时间, 我很反感. +pinyin: lu:3 cì qīn zhàn wǒ de xián xiá shí jiān, wǒ hěn fǎn gǎn. +-- +english: Advise how shipper dispose towards market movement? +hsk: 4 +mandarin: 对市场动态,烦告货主意向如何? +pinyin: duì shì chǎng dòng tài, fán gào huò zhǔ yi xiàng rú hé? +-- +english: She works so hard in spite of her illness: she's a marvel! +hsk: 4 +mandarin: 她带病努力工作, 真是难能可贵! +pinyin: tā dài bìng nǔ lì gōng zuò, zhēn shì nàn néng kě guì! +-- +english: Wise men love truth, whereas fools shun it. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】智者热爱真理,愚者回避真理。 +pinyin: 【 yàn】 zhì zhě rè ài zhēn lǐ, yú zhě huí bì zhēn lǐ。 +-- +english: Not limited or restricted; unrestrained. +hsk: 4 +mandarin: 自由的没有限制或局限的;不受约束的 +pinyin: zì yóu de méi yǒu xiàn zhì huò jú xiàn de; bù shòu yuē shù de +-- +english: Pop stars are always news. +hsk: 4 +mandarin: 唱流行歌曲的歌星什麽时候都是新闻人物. +pinyin: chàng liú xíng gē qǔ de gē xīng shí mó shí hou dōu shì xīn wén rén wù. +-- +english: The candle gave a few faint splutters and then went out. +hsk: 4 +mandarin: 蜡烛发出轻轻的毕剥声後就熄灭了. +pinyin: là zhú fā chū qīng qīng de bì bō shēng後 jiù xī miè le. +-- +english: The characteristically deep, gruff bark of a dog. +hsk: 4 +mandarin: 狗吠声有特色地低沉的、粗哑的狗叫 +pinyin: gǒu fèi shēng yǒu tè sè de dī chén de、 cū yǎ de gǒu jiào +-- +english: We can't move in until the electricity has been laid on. +hsk: 4 +mandarin: 我们得等电源接通後才能搬进去. +pinyin: wǒ men de děng diàn yuán jiē tōng後 cái néng bān jìn qù. +-- +english: The farmer cut a swathe in the field with his scythe. +hsk: 4 +mandarin: 农夫用镰刀在地里刈出一条路来。 +pinyin: nóng fū yòng lián dāo zài de lǐ yì chū yī tiáo lù lái。 +-- +english: He was abetted in these illegal activities by his wife. +hsk: 4 +mandarin: 他受妻子怂恿进行这些非法活动. +pinyin: tā shòu qī zi sǒng yǒng jìn xíng zhè xie fēi fǎ huó dòng. +-- +english: The refugees are suffering for want of food and medical supplies. +hsk: 4 +mandarin: 难民苦於缺少食物和医药用品. +pinyin: nàn mín kǔ yū quē shǎo shí wù huò yī yào yòng pǐn. +-- +english: I'm still only a learner, so don't expect perfection! +hsk: 4 +mandarin: 我还在学习, 别指望我十全十美! +pinyin: wǒ huán zài xué xí, biè zhǐ wàng wǒ shí quán shí měi! +-- +english: Four avenues radiate from the square. +hsk: 4 +mandarin: 四条林荫大道从那广场向四方延伸。 +pinyin: sì tiáo lín yìn dà dào zòng nà guǎng chǎng xiàng sì fāng yán shēn。 +-- +english: Don't fall behind with the rent, or you'll be evicted. +hsk: 4 +mandarin: 不要逾期不缴房租, 否则会被逐出. +pinyin: bù yào yú qī bù jiǎo fáng zū, fǒu zé kuài bèi zhú chū. +-- +english: He travels in carpets for a big London firm. +hsk: 4 +mandarin: 他为伦敦的一家大公司到处推销地毯. +pinyin: tā wèi lún dūn de yī jiā dà gōng sī dào chù tuī xiāo dì tǎn. +-- +english: Cruelty was quite alien to his nature/to him. +hsk: 4 +mandarin: 残忍的行为与他的本性[与他]格格不入. +pinyin: cán rěn de xíng wéi yù tā de běn xìng[ yù tā] gé gé bù rù. +-- +english: Cruelty was quite alien to his nature/to him. +hsk: 4 +mandarin: 残忍的行为与他的本性[与他]格格不入. +pinyin: cán rěn de xíng wéi yù tā de běn xìng[ yù tā] gé gé bù rù. +-- +english: I have no ready cash on me, can I pay you tomorrow? +hsk: 4 +mandarin: 我身上没带现钱,明天付你行吗? +pinyin: wǒ shēn shàng mò dài xiàn qián, míng tiān fù nǐ xìng ma? +-- +english: How can I persuade you that I am sincere? +hsk: 4 +mandarin: 怎样才能使你相信我是真心实意的呢? +pinyin: zěn yàng cái néng shǐ nǐ xiāng xìn wǒ shì zhēn xīn shí yì de ne? +-- +english: How can we endeavor to prolong the brevity of human life? +hsk: 4 +mandarin: 我们怎样才能延长短促的人生? +pinyin: wǒ men zěn yàng cái néng yán cháng duǎn cù de rén shēng? +-- +english: Would you sew this button onto my shirt? +hsk: 4 +mandarin: 请你把这颗纽扣缝到我的衬衫上好吗? +pinyin: qǐng nǐ bǎ zhè kē niǔ kòu fèng dào wǒ de chèn shān shàng hào ma? +-- +english: Have you got your name on the electoral register? +hsk: 4 +mandarin: 你的名字已登记在选民名册上了吗? +pinyin: nǐ de míng zi yǐ dēng jì zài xuǎn mín míng cè shàng le ma? +-- +english: She didn't take (at all) kindly to being called plump. +hsk: 4 +mandarin: 她(一点都)不喜欢人家说她丰满. +pinyin: tā( yī diǎn dōu) bù xǐ huan rén jiā shuō tā fēng mǎn. +-- +english: So they alleged, but have they any proof? +hsk: 4 +mandarin: ��们是这样宣称的,但他们有证据吗? +pinyin: tā men shì zhè yàng xuān chēng de, dàn tā men yǒu zhèng jù ma? +-- +english: His quotation from Shakespeare is appropriate. +hsk: 4 +mandarin: 他引用莎士比亚的话是恰如其分的。 +pinyin: tā yǐn yòng suō shì Bǐ yà de huà shì qià rú qí fèn de。 +-- +english: Cycle across America? Sounds a bit dodgy to me. +hsk: 4 +mandarin: 骑自行车横越美国? 听起来有些冒险. +pinyin: qí zì xíng chē hèng yuè Měi guó? tìng qǐ lai yǒu xiē mào xiǎn. +-- +english: After the bombing only a few houses were left standing. +hsk: 4 +mandarin: 轰炸之後, 只剩下几所房子没倒塌. +pinyin: hōng zhà zhī後, zhǐ shèng xià jǐ suǒ fáng zi mò dǎo tā. +-- +english: The Customs have found heroin hidden in freight. +hsk: 4 +mandarin: 海关查出了隐藏在货物中的海洛因. +pinyin: hǎi guān chá chū le yǐn cáng zài huò wù zhòng dì hǎi luò yīn. +-- +english: I shall lose my temper. Why do you hide so much from me? +hsk: 4 +mandarin: 我要发火了,你为何瞒我这么多事? +pinyin: wǒ yào fā huǒ le, nǐ wèi hé mán wǒ zhè me duō shì? +-- +english: Our team came/was bottom of the league last season. +hsk: 4 +mandarin: 我们队在上季度的联赛中排名最後. +pinyin: wǒ men duì zài shàng jì dù de lián sài zhòng pái míng zuì後. +-- +english: Tartar forms on the inside of a cask in which wine is fermented. +hsk: 4 +mandarin: 酒石形成于酒的发酵桶的内侧。 +pinyin: jiǔ shí xíng chéng yú jiǔ de fā jiào tǒng de nèi zhāi。 +-- +english: Good manners and correct speech are marks of refinement. +hsk: 4 +mandarin: 彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。 +pinyin: bīn bīn yǒu lǐ hé tán tù de tǐ shì wén yǎ de biāo zhì。 +-- +english: The candle gave a few faint splutters and then went out. +hsk: 4 +mandarin: 蜡烛发出轻轻的毕剥声後就熄灭了. +pinyin: là zhú fā chū qīng qīng de bì bō shēng後 jiù xī miè le. +-- +english: His modesty [air of joviality] was all put on. +hsk: 4 +mandarin: 他的谦逊[愉快的样子]都是装出来的。 +pinyin: tā de qiān xùn[ yú kuài de yàng zi] dōu shì zhuāng chū lai de。 +-- +english: The need to find a solution urged him on. +hsk: 4 +mandarin: 亟须找出解决方法, 这是鞭策他的动力. +pinyin: qì xū zhǎo chū jiě jué fāng fǎ, zhè shì biān cè tā de dòng lì. +-- +english: Student numbers have been decimated by cuts in grants. +hsk: 4 +mandarin: 助学金削减後, 学生人数大大减少. +pinyin: zhù xué jīn xuē jiǎn後, xué sheng rén shù dà dà jiǎn shǎo. +-- +english: She withdrew all her savings and left the country. +hsk: 4 +mandarin: 她把全部存款取出後离开了那个国家. +pinyin: tā bǎ quán bù cún kuǎn qǔ chū後 lí kāi le nèi gè guó jiā. +-- +english: Knowledge makes humble; ignorance make proud. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】知识使人谦虚,无知使人骄傲。 +pinyin: 【 yàn】 zhī shi shǐ rén qiān xū, wú zhī shǐ rén jiāo ào。 +-- +english: We have no clue as to where she went after she left home. +hsk: 4 +mandarin: 我们对她离家後去往何处毫无线索. +pinyin: wǒ men duì tā lí jiā後 qù wàng hé chù háo wú xiàn suǒ. +-- +english: The old man hobbled along (the road) with the aid of his stick. +hsk: 4 +mandarin: 那老汉拄著拐杖一瘸一拐地走著. +pinyin: nà lǎo hàn zhǔ著 guǎi zhàng yī qué yī guǎi de zǒu著. +-- +english: They prayed (to God) for an end to their sufferings/for their sufferings to end. +hsk: 4 +mandarin: 他们为早日结束苦难而祈祷. +pinyin: tā men wèi zǎo rì jié shù kǔ nàn ér qí dǎo. +-- +english: After an exile of ten years her uncle returned to Britain. +hsk: 4 +mandarin: 她叔叔背井离乡十年後返回英国. +pinyin: tā shū shu bèi jǐng lí xiāng shí nián後 fǎn huí Yīng guó. +-- +english: Can you cash this postal order for me now? +hsk: 4 +mandarin: 你现在能帮我兑现这张邮政汇票吗? +pinyin: nǐ xiàn zài néng bāng wǒ duì xiàn zhè zhāng yóu zhèng huì piào ma? +-- +english: The launch was delayed by a technical hitch. +hsk: 4 +mandarin: 由於技术上出现临时故障而发射延期. +pinyin: yóu yū jì shù shàng chū xiàn lín shí gù zhàng ér fā shè yán qí. +-- +english: The body cannot tolerate such large amounts of radiation. +hsk: 4 +mandarin: 身体经不住那麽大剂量的放射线。 +pinyin: shēn tǐ jīng bú zhù nà mó dà jì liáng de fàng shè xiàn。 +-- +english: `Will you resign, Minister?' `No comment!' +hsk: 4 +mandarin: `部长, 你是要辞职吗?'`无可奉告.' +pinyin: ` bù zhǎng, nǐ shì yào cí zhí ma?'` wú kě fèng gào.' +-- +english: A fertile imagination; a fertile source of new ideas. +hsk: 4 +mandarin: 丰富的想象力;新思想的丰富源泉 +pinyin: fēng fù de xiǎng xiàng lì; xīn sī xiǎng de fēng fù yuán quán +-- +english: We have irrigated the desert area to make it fertile. +hsk: 4 +mandarin: 我们已经灌溉了荒芜地区使它肥沃。 +pinyin: wǒ men yǐ jīng guàn gài le huāng wú dì qū shǐ tā féi wò。 +-- +english: After the election several new Members of Parliament came to the fore. +hsk: 4 +mandarin: 大选後有几位新议员脱颖而出. +pinyin: dà xuǎn後 yǒu jǐ wèi xīn yì yuán tuō yǐng ér chū. +-- +english: The news is all about the latest summit meeting. +hsk: 4 +mandarin: 这条消息是关於最近的首脑级会议的. +pinyin: zhè tiáo xiāo xi shì guān yū zuì jìn de shǒu nǎo jí huì yì de. +-- +english: I need one volume to complete my set of Dickens. +hsk: 4 +mandarin: 我只差一本书就可配齐狄更斯全集了。 +pinyin: wǒ zhǐ cī yī běn shū jiù kě pèi qí dí gèng sī quán jí le。 +-- +english: Settlers soon spread inland. +hsk: 4 +mandarin: 移居到发展中地区的人不久就迁徙到内地了. +pinyin: yí jū dào fā zhǎn zhòng dì qū de rén bù jiǔ jiù qiān xǐ dào nèi dì le. +-- +english: He resented the way she patronized him. +hsk: 4 +mandarin: 她待他那种屈尊纡贵的样子, 他十分愤恨. +pinyin: tā dài tā nà zhòng qū zūn yū guì de yàng zi, tā shí fēn fèn hèn. +-- +english: It was good going to reach London by midday. +hsk: 4 +mandarin: 那次行进速度很快, 到中午已抵达伦敦. +pinyin: nà cì xíng jìn sù dù hěn kuài, dào zhōng wǔ yǐ dǐ dá lún dūn. +-- +english: Good manners and correct speech are marks of refinement. +hsk: 4 +mandarin: 彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。 +pinyin: bīn bīn yǒu lǐ hé tán tù de tǐ shì wén yǎ de biāo zhì。 +-- +english: She was carrying a parcel of books done up in brown paper. +hsk: 4 +mandarin: 她提 一个棕色的纸包,里面是书。 +pinyin: tā tí  yī gè zōng sè de zhǐ bāo, lǐ miàn shì shū。 +-- +english: He had no sense of shame and never felt guilty. +hsk: 4 +mandarin: 他毫无羞耻之心,而且从不觉得内疚。 +pinyin: tā háo wú xiū chǐ zhī xīn, ér qiě cóng bù jué de nèi jiù。 +-- +english: There is no sign that the recession has bottomed out yet. +hsk: 4 +mandarin: 没有迹象表明萧条已经到了极点. +pinyin: méi yǒu jī xiàng biǎo míng xiāo tiáo yǐ jīng dào le jí diǎn. +-- +english: The tramp was none other than a detective in disguise. +hsk: 4 +mandarin: 那个流浪乞丐乔装得同侦探一样。 +pinyin: nèi gè liú làng qǐ gài qiáo zhuāng de tóng zhēn tàn yí yàng。 +-- +english: The internal organs, especially the intestines; viscera. +hsk: 4 +mandarin: 内脏内部脏器,尤指大小肠;内脏 +pinyin: nèi zàng nèi bù zàng qì, yóu zhǐ dà xiǎo cháng; nèi zàng +-- +english: How many seasons are there in a year? There are four seasons in a year. +hsk: 4 +mandarin: 一年有几个季节? 一年有四季。 +pinyin: yī nián yǒu jǐ ge jì jié? yī nián yǒu sì jì。 +-- +english: The protesters showed their defiance of the official ban on demonstrations. +hsk: 4 +mandarin: 抗议者藐视官方的示威禁令. +pinyin: kàng yì zhě miǎo shì guān fāng de shì wēi jìn lìng. +-- +english: Have you read another epic about the Roman Empire? +hsk: 4 +mandarin: 你读过另一部关于罗马帝国的史诗吗? +pinyin: nǐ dú guò lìng yī bù guān yú Luó mǎ dì guó de shǐ shī ma? +-- +english: He was drinking cheap champagne with a raffish air. +hsk: 4 +mandarin: 他喝著廉价的香槟酒, 样子十分放荡. +pinyin: tā hè著 lián jià de xiāng bīn jiǔ, yàng zi shí fēn fàng dàng. +-- +english: The spectre of unemployment was always on his mind. +hsk: 4 +mandarin: 他心头一直萦绕著可能失业的恐惧感. +pinyin: tā xīn tóu yī zhí yíng rào著 kě néng shī yè de kǒng jù gǎn. +-- +english: Will this shelf sustain the weight of all these books? +hsk: 4 +mandarin: 这个书架承受得住这些书的重量吗? +pinyin: zhè gè shū jià chéng shòu de zhù zhè xie shū de zhòng liàng ma? +-- +english: The bank clerk peered at the customer through/from behind the grille. +hsk: 4 +mandarin: 银行的职员从格栅後面看著顾客. +pinyin: yín háng de zhí yuán zòng gé zhà後 miàn kàn著 gù kè. +-- +english: Nijinsky was unsparing in his demands for perfection. +hsk: 4 +mandarin: 尼任斯基对演技精益求精一丝不苟. +pinyin: ní rèn sī jī duì yǎn jì jīng yì qiú jīng yī sī bù gǒu. +-- +english: They eke out a bare existence (ie They scarcely manage) on his low salary. +hsk: 4 +mandarin: 他们靠他微薄的薪金勉强 口. +pinyin: tā men kào tā wéi bó de xīn jīn miǎn qiǎng  kǒu. +-- +english: The men fell out quickly after their march. +hsk: 4 +mandarin: 士兵在列队行进之後,很快便解散了。 +pinyin: shì bīng zài liè duì xíng jìn zhī後, hěn kuài pián jiě sàn le。 +-- +english: This new order will mean (us) working overtime. +hsk: 4 +mandarin: 这一新定单意味著(我们)得加班��点. +pinyin: zhè yī xīn dìng shàn yì wèi著( wǒ men) de jiā bān jiā diǎn. +-- +english: There is momentum beginning to occur is my campaign, he said. +hsk: 4 +mandarin: 他说:"我的竞选已始出现声势。" +pinyin: tā shuō:" wǒ de jìng xuǎn yǐ shǐ chū xiàn shēng shì。" +-- +english: After eating the loaf he whisked the crumbs off his coat. +hsk: 4 +mandarin: 他吃完面包後,去外套上的面包屑。 +pinyin: tā chī wán miàn bāo後, qù wài tào shàng de miàn bāo xiè。 +-- +english: On the trip to Hawaii, we were all in high spirits. +hsk: 4 +mandarin: 在去夏威夷的旅途中, 我们都很开心。 +pinyin: zài qù xià wēi yí de lu:3 tú zhòng, wǒ men dōu hěn kāi xīn。 +-- +english: I've just made some coffee have you time for a quickie? +hsk: 4 +mandarin: 我刚煮好咖啡--你能抽空儿喝点儿吗? +pinyin: wǒ gāng zhǔ hào kā fēi-- nǐ néng chōu kòng er hè diǎn er ma? +-- +english: Firmness of character or action; determination. +hsk: 4 +mandarin: 果断,决断性格或行动的坚定;坚决 +pinyin: guǒ duàn, jué duàn xìng gé huò xíng dòng de jiān dìng; jiān jué +-- +english: They have to dredge the canal so that ships can use it. +hsk: 4 +mandarin: 他们须疏浚运河河道轮船方可通航. +pinyin: tā men xū shū jùn yùn hé hé dào lún chuán fāng kě tōng háng. +-- +english: Coal, oil and mineral are the raw material of industry. +hsk: 4 +mandarin: 煤、石油和矿产品都是工业原料。 +pinyin: méi、 shí yóu huò kuàng chǎn pǐn dōu shì gōng yè yuán liào。 +-- +english: The small seed of a fruit, as that of an apple or orange. +hsk: 4 +mandarin: 种子,籽如苹果或桔子水果的小种子 +pinyin: zhǒng zi, zǐ rú píng guǒ huò jú zi shuǐ guǒ de xiǎo zhǒng zi +-- +english: Two prisoners outwitted their guards and got away. +hsk: 4 +mandarin: 有两个囚犯设计欺骗了警卫而逃走了. +pinyin: yǒu liǎng gè qiú fàn shè jì qī piàn le jǐng wèi ér táo zǒu le. +-- +english: Don't worry about the motor.You'll get it back. +hsk: 4 +mandarin: 不要担心马达,会还给你们的[找到的]。 +pinyin: bù yào dān xīn mǎ dá, kuài huán jǐ nǐ men de[ zhǎo dào de]。 +-- +english: Mind what I say-he has given his relatives the slip. +hsk: 4 +mandarin: 听我说--他背着他的亲友们溜走了。 +pinyin: tìng wǒ shuō-- tā bèi zhuó tā de qīn yǒu men liù zǒu le。 +-- +english: He is lame in one leg and walks with the help of a crutch. +hsk: 4 +mandarin: 他的一条腿跛了,走路借助于拐杖。 +pinyin: tā de yī tiáo tuǐ bǒ le, zǒu lù jiè zhù yú guǎi zhàng。 +-- +english: The heat reflected from the white sand formed a mirage. +hsk: 4 +mandarin: 热气经白色的沙面反射形成了蜃景. +pinyin: rè qì jīng bái sè de shā miàn fǎn shè xíng chéng le shèn jǐng. +-- +english: The cheesecake is very tasty. Can I bring you a piece? +hsk: 4 +mandarin: 奶酪蛋糕非常可口。要不要来一块? +pinyin: nǎi lào dàn gāo fēi cháng kě kǒu。 yào bu yào lái yī kuài? +-- +english: It looks as if she had just come back from outer space. +hsk: 4 +mandarin: 她看起来彷佛刚从外太空回来似的。 +pinyin: tā kàn qǐ lai páng fú gāng zòng wài tài kōng huí lai sì de。 +-- +english: Recklessly wasteful; wildly extravagant. +hsk: 4 +mandarin: 恣意挥霍的毫不在意地浪费的;极其奢侈的 +pinyin: zì yì huī huò de háo bú zài yì de làng fèi de; jí qí shē chǐ de +-- +english: She wrote a book declaiming against our corrupt society. +hsk: 4 +mandarin: 她写了一本书抨击我们这腐败的社会. +pinyin: tā xiě le yī běn shū pēng jī wǒ men zhè fǔ bài de shè huì. +-- +english: Goods now on sale; the now aging dictator. +hsk: 4 +mandarin: 现售货物;现在正在衰老下去的独裁者 +pinyin: xiàn shòu huò wù; xiàn zài zhèng zài shuāi lǎo xià qu de dú cái zhě +-- +english: The rabbit is a relatively recent introduction in Australia. +hsk: 4 +mandarin: 兔子在澳洲是较为近期引进的动物. +pinyin: tù zi zài ào zhōu shì jiào wèi jìn qī yǐn jìn de dòng wù. +-- +english: Enemy ships were detected on the radar (screen). +hsk: 4 +mandarin: 敌舰的影像已显现在雷达(屏幕)上. +pinyin: dí jiàn de yǐng xiàng yǐ xiǎn xiàn zài léi dá( píng mù) shàng. +-- +english: Many of the gold ornaments were melted down to be made into coins. +hsk: 4 +mandarin: 很多黄金饰物回炉後铸成了金币. +pinyin: hěn duō huáng jīn shì wù huí lú後 zhù chéng le jīn bì. +-- +english: It is also increasingly found in the present tense. +hsk: 4 +mandarin: 这种用法现亦逐渐多见於现在时态。 +pinyin: zhè zhǒng yòng fǎ xiàn yì zhú jiàn duō xiàn yū xiàn zài shí tài。 +-- +english: Food, clothing and shelter are all basic necessities of life. +hsk: 4 +mandarin: 衣、 食、 住所是生活的基本必需品. +pinyin: yì、 sì、 zhù suǒ shì shēng huó de jī běn bì xū pǐn. +-- +english: The trial was adjourned for a week/until the following week. +hsk: 4 +mandarin: 审讯暂停一星期[下星期继续进行]. +pinyin: shěn xùn zàn tíng yī xīng qī[ xià xīng qī jì xù jìn xíng]. +-- +english: A contrasting but parallel element, item, or theme. +hsk: 4 +mandarin: 对照物对比平行的成分、项目或主题 +pinyin: duì zhào wù duì bǐ píng xíng de chéng fèn、 xiàng mù huò zhǔ tí +-- +english: Fortunately, the planes appear to be quite safe. +hsk: 4 +mandarin: "幸好,这种飞机好象相当安全。" +pinyin: " xìng hǎo, zhè zhǒng fēi jī hǎo xiàng xiāng dāng ān quán。" +-- +english: John made a point of thanking his hostess before his leaving. +hsk: 4 +mandarin: 约翰在离去前特意向女主人道谢。 +pinyin: Yuē hàn zài lí qù qián tè yì xiàng nu:3 zhǔ rén dào xiè。 +-- +english: John made a point of thanking his hostess before his leaving. +hsk: 4 +mandarin: 约翰在离去前特意向女主人道谢。 +pinyin: Yuē hàn zài lí qù qián tè yì xiàng nu:3 zhǔ rén dào xiè。 +-- +english: Aunt Emily put up a dozen cans of tomato last fall. +hsk: 4 +mandarin: 去年秋天埃米莉姑妈做了12瓶番茄酱。 +pinyin: qù nián qiū tiān āi mǐ lì gū mā zuò lē2 píng fān qié jiàng。 +-- +english: A capricious or fantastic idea; a conceit. +hsk: 4 +mandarin: 虚幻的想法易变的或幻想的想法;空想 +pinyin: xū huàn de xiǎng fǎ yì biàn de huò huàn xiǎng de xiǎng fǎ; kōng xiǎng +-- +english: John's taken up stamp-collecting; he seems really bitten by it. +hsk: 4 +mandarin: 约翰已经著手集邮, 好像真入迷了. +pinyin: Yuē hàn yǐ jīng著 shǒu jí yóu, hǎo xiàng zhēn rù mí le. +-- +english: He proudly promenaded his elegant companion in the park. +hsk: 4 +mandarin: 他得意地领著他那标致的伴侣遛公园. +pinyin: tā dé yì de lǐng著 tā nà Biāo zhì de bàn lu:3 liù gōng yuán. +-- +english: A vehicle for conveying a coffin to a church or cemetery. +hsk: 4 +mandarin: 柩车装运棺材去教堂或墓地的车辆 +pinyin: jiù jū zhuāng yùn guān cái qù jiào táng huò mù dì de chē liàng +-- +english: The children are really in their element playing on the beach. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们在沙滩上嬉戏真是乐得其所. +pinyin: hái zi men zài shā tān shàng xī xì zhēn shì yuè de qí suǒ. +-- +english: A sheet of hammered, rolled, or cast metal. +hsk: 4 +mandarin: 金属板锻造、轧制,或铸造而成的金属板 +pinyin: jīn shǔ bǎn duàn zào、 yà zhì, huò zhù zào ér chéng de jīn shǔ bǎn +-- +english: Do heredity and environment determine one's character? +hsk: 4 +mandarin: 遗传与环境可以决定一个人的性格吗? +pinyin: yí chuán yù huán jìng kě yǐ jué dìng yī gè rén de xìng gé ma? +-- +english: Lost: one diamond ring. Finder will be rewarded. +hsk: 4 +mandarin: 寻物: 遗失钻戒一枚, 寻得者将获重酬. +pinyin: xún wù: yí shī zuàn jiè yī méi, xún de zhě jiàng huò zhòng chóu. +-- +english: Please give your examination papers in (to the teacher) when you've finished. +hsk: 4 +mandarin: 考卷答完後请上交(给老师). +pinyin: kǎo juàn dá wán後 qǐng shàng jiāo( jǐ lǎo shī). +-- +english: The state or quality of being ferocious; fierceness. +hsk: 4 +mandarin: 凶恶,残忍凶恶的状态或特点;凶猛 +pinyin: xiōng è, cán rěn xiōng è de zhuàng tài huò tè diǎn; xiōng měng +-- +english: The recurring decimal 3.999... is also described as 3.9 recurring. +hsk: 4 +mandarin: 循环小数`3.999...'亦作`3.9循环'. +pinyin: xún huán xiǎo shù`3.999...' yì zuò`3.9 xún huán'. +-- +english: Harsh or grating sound; discord. +hsk: 4 +mandarin: 刺耳的声音刺耳的碰撞声或摩擦声;不和谐 +pinyin: cì ěr de shēng yīn cì ěr de pèng zhuàng shēng huò mó cā shēng; bù hé xié +-- +english: Pure or simple in design or style; austere. +hsk: 4 +mandarin: 朴实的样式或风格上朴实简单的;质朴的 +pinyin: pǔ shí de yàng shì huò fēng gé shàng pǔ shí jiǎn dān de; zhì pǔ de +-- +english: The racial discrimination issue is a political hot potato. +hsk: 4 +mandarin: 种族歧视问题是政治上的棘手问题. +pinyin: zhǒng zú qí shì wèn tí shì zhèng zhì shàng de jí shǒu wèn tí. +-- +english: I know London as the place where I spent my childhood. +hsk: 4 +mandarin: 我熟悉伦敦,那是我度过童年的地方。 +pinyin: wǒ shú xī lún dūn, nà shì wǒ dù guò tóng nián de dì fang。 +-- +english: My fingers are beginning to prick after touching that paste. +hsk: 4 +mandarin: 我的手指接触那软膏之後就疼起来了. +pinyin: wǒ de shǒu zhǐ jiē chù nà ruǎn gāo zhī後 jiù téng qǐ lai le. +-- +english: Do you foresee any problems with the new system? +hsk: 4 +mandarin: 对于这种新体制,你看会有什么问题吗? +pinyin: duì yú zhè zhǒng xīn tǐ zhì, nǐ kàn kuài yǒu shén me wèn tí ma? +-- +english: How they laid about them to fulfill the task! +hsk: 4 +mandarin: 他们是何等竭尽全力来完成这一任务啊! +pinyin: tā men shì hé děng jié jìn quán lì lái wán chéng zhè yī rèn wu a! +-- +english: So-called traitors were purged (from their ranks). +hsk: 4 +mandarin: 所谓的叛徒均已(从队伍中)清洗出去. +pinyin: suǒ wèi de pàn tú jūn yǐ( zòng duì wǔ zhòng) qīng xǐ chū qù. +-- +english: The graph flattens out gradually after a steep fall. +hsk: 4 +mandarin: 图表上的曲线突降之後逐渐趋於平稳. +pinyin: tú biǎo shàng de qū xiàn tū xiáng zhī後 zhú jiàn qū yū píng wěn. +-- +english: Currents of warm air keep the hang-gliders aloft. +hsk: 4 +mandarin: 悬挂式滑翔机藉著暖气流在高空飞行. +pinyin: xuán guà shì huá xiáng jī jiè著 nuǎn qì liú zài gāo kōng fēi xíng. +-- +english: The condition resulting from altering; modification. +hsk: 4 +mandarin: 更改,改变由改变导致的状态;更改 +pinyin: gēng gǎi, gǎi biàn yóu gǎi biàn dǎo zhì de zhuàng tài; gēng gǎi +-- +english: The spear descends from the Jiangxi-base days. +hsk: 4 +mandarin: 这杆梭镖是江西根据地时代传下来的。 +pinyin: zhè gǎn suō biāo shì jiāng xī gēn jù dì shí dài zhuàn xia lai de。 +-- +english: It's impossible to put a figure on the number of homeless after the flood. +hsk: 4 +mandarin: 水灾过後无家可归的人不计其数. +pinyin: shuǐ zāi guò後 wú jiā kě guī de rén bù jì qí shuò. +-- +english: They listened to the speaker with profound interest. +hsk: 4 +mandarin: 他们怀着浓厚的兴趣聆听着演讲者。 +pinyin: tā men huái zhuó nóng hòu de xìng qu líng tīng zhuó yǎn jiǎng zhě。 +-- +english: One has to push the child or she will do no work at all. +hsk: 4 +mandarin: 这孩子要有人督促, 否则她什麽也不干. +pinyin: zhè hái zi yào yǒu rén dū cù, fǒu zé tā shí mó yě bù gàn. +-- +english: The children tore the cocoon open to see if there was a pupa. +hsk: 4 +mandarin: 孩子们撕开蚕茧看看里面有没有蛹。 +pinyin: hái zi men sī kāi cán jiǎn kàn kan lǐ miàn yǒu méi yǒu yǒng。 +-- +english: I repeat: the runway is not clear for take-off. +hsk: 4 +mandarin: 我再说一遍: 跑道尚未畅通, 不能起飞. +pinyin: wǒ zài shuō yī biàn: pǎo dào shàng wèi chàng tōng, bù néng qǐ fēi. +-- +english: The area, location, or position directly before or ahead. +hsk: 4 +mandarin: 前方直接在前面的地区、部位或位置 +pinyin: qián fāng zhí jiē zài qián miàn de dì qū、 bù wèi huò wèi zhi +-- +english: Currents of warm air keep the hang-gliders aloft. +hsk: 4 +mandarin: 悬挂式滑翔机藉著暖气流在高空飞行. +pinyin: xuán guà shì huá xiáng jī jiè著 nuǎn qì liú zài gāo kōng fēi xíng. +-- +english: He gets angry ever easily; you must handle him with kid gloves. +hsk: 4 +mandarin: 他动辄发脾气,你要小心地对付他。 +pinyin: tā dòng zhé fà pí qì, nǐ yào xiǎo xīn de duì fu tā。 +-- +english: Her husband stuck by her in good times and bad. +hsk: 4 +mandarin: 无论境遇好坏她的丈夫都对她忠贞不渝. +pinyin: wú lùn jìng yù hǎo huài tā de zhàng fu dōu duì tā zhōng zhēn bù yú. +-- +english: Of enormous size or magnitude; huge. +hsk: 4 +mandarin: 巨大的,庞大的规模巨大或大得出奇的;巨大的 +pinyin: jù dà de, páng dà de guī mó jù dà huò dà dé chū qí de; jù dà de +-- +english: Her husband stuck by her in good times and bad. +hsk: 4 +mandarin: 无论境遇好坏她的丈夫都对她忠贞不渝. +pinyin: wú lùn jìng yù hǎo huài tā de zhàng fu dōu duì tā zhōng zhēn bù yú. +-- +english: I'm suffocating in here; can't we open a few windows? +hsk: 4 +mandarin: 我觉得这儿很憋气, 咱们开几扇窗户好吗? +pinyin: wǒ jué de zhèr hěn biē qì, zán men kāi jǐ shàn chuāng hu hào ma? +-- +english: He said he hadn't got time or made some such excuse. +hsk: 4 +mandarin: 他说他没有时间, 或是诸如此类的藉口. +pinyin: tā shuō tā méi yǒu shí jiān, huò shì zhū rú cǐ lèi de jiè kǒu. +-- +english: The Queen conferred knighthoods on several distinguished men. +hsk: 4 +mandarin: 女王将爵士头衔授予几位杰出人士. +pinyin: nu:3 wáng jiàng jué shì tou xián shòu yǔ jǐ wèi jié chū rén shì. +-- +english: He conceals his worries behind a mask of nonchalance. +hsk: 4 +mandarin: 他装作若无其事, 藉以掩饰内心的不安. +pinyin: tā zhuāng zuò ruò wú qí shì, jiè yǐ yǎn shì nèi xīn de bù ān. +-- +english: The accident happened yesterday owed to his foolishness. +hsk: 4 +mandarin: 昨天发生的事故应该归咎于他的愚笨。 +pinyin: zuó tiān fā shēng de shì gù yīng gāi guī jiù yú tā de yú bèn。 +-- +english: Tobacco is taxed in most countries, along with alcohol. +hsk: 4 +mandarin: 除酒之外, 烟草在多数国家都要徵税. +pinyin: chú jiǔ zhī wài, yān cǎo zài duō shù guó jiā dōu yào zhǐ shuì. +-- +english: Hieronymus Bosch was a master of the grotesque in painting. +hsk: 4 +mandarin: 希罗宁姆斯·博希是怪诞派绘画大师。 +pinyin: xī luó níng mǔ sī· bó xī shì guài dàn pài huì huà dà shī。 +-- +english: A mistake that shows he's only human; human frailty. +hsk: 4 +mandarin: 这个错误证明他也是个凡人;人的脆弱 +pinyin: zhè gè cuò wù zhèng míng tā yě shì gè fán rén; rén de cuì ruò +-- +english: He has worked at physics/the topic for many years. +hsk: 4 +mandarin: 他从事于物理研究/这一课题许多年了。 +pinyin: tā cóng shì yú wù lǐ yán jiū/ zhè yī kè tí xǔ duō nián le。 +-- +english: He decried her efforts (as a waste of time). +hsk: 4 +mandarin: 他贬低她所作的努力(认为是浪费时间). +pinyin: tā biǎn dī tā suǒ zuò de nǔ lì( rèn wéi shì làng fèi shí jiān). +-- +english: The thought of having to take the exam again depressed me. +hsk: 4 +mandarin: 想到还需重新考试,我就感到沮丧。 +pinyin: xiǎng dào huán xū chóng xīn kǎo shì, wǒ jiù gǎn dào jǔ sàng。 +-- +english: A sheet of hammered, rolled, or cast metal. +hsk: 4 +mandarin: 金属板锻造、轧制,或铸造而成的金属板 +pinyin: jīn shǔ bǎn duàn zào、 yà zhì, huò zhù zào ér chéng de jīn shǔ bǎn +-- +english: The books in the library are classified by/according to subject. +hsk: 4 +mandarin: 图书馆的书是按照[根据]科目分类的. +pinyin: tú shū guǎn de shū shì àn zhào[ gēn jù] kē mù fēn lèi de. +-- +english: His cowardly behavior was laughed at by his colleagues. +hsk: 4 +mandarin: 他的懦弱的行为遭到了同事们的嘲笑。 +pinyin: tā de nuò ruò de xíng wéi zāo dào le tóng shì men de cháo xiào。 +-- +english: A means used to mislead or lead into danger. +hsk: 4 +mandarin: 诱捕一种手段,用以把…引入危险的境地 +pinyin: yòu bǔ yī zhòng shǒu duàn, yòng yǐ bǎ… yǐn rù wēi xiǎn de jìng dì +-- +english: How doth the little busy bee/Improve each shining hour. +hsk: 4 +mandarin: 小小蜜蜂多忙碌/利用良机不放松。 +pinyin: xiǎo xiǎo mì fēng duō máng lù/ lì yòng liáng jī bù fàng sōng。 +-- +english: The books in the library are classified by/according to subject. +hsk: 4 +mandarin: 图书馆的书是按照[根据]科目分类的. +pinyin: tú shū guǎn de shū shì àn zhào[ gēn jù] kē mù fēn lèi de. +-- +english: Can you give me a price list with specification? +hsk: 4 +mandarin: 你能否给我一份有规格说明的价目单吗? +pinyin: nǐ néng pǐ jǐ wǒ yī fèn yǒu guī gé shuō míng de jià mù shàn ma? +-- +english: The customers fled (from the bank) when the alarm sounded. +hsk: 4 +mandarin: 警铃响起, 顾客纷纷(从银行)逃走. +pinyin: jǐng líng xiǎng qǐ, gù kè fēn fēn( zòng yín háng) táo zǒu. +-- +english: She offered a reward for the return of her lost bracelet. +hsk: 4 +mandarin: 她为寻回遗失的手镯提出以酬金答谢. +pinyin: tā wèi xún huí yí shī de shǒu zhuó tí chū yǐ chóu jīn dá xiè. +-- +english: I enjoyed all his novels with the exception of his last. +hsk: 4 +mandarin: 他的小说我都爱看, 只是最後一部除外. +pinyin: tā de xiǎo shuō wǒ dōu ài kàn, zhǐ shì zuì後 yī bù chú wài. +-- +english: These few words fully revealed her noble quality. +hsk: 4 +mandarin: 这寥寥数语充分显示了她的高贵品质。 +pinyin: zhè liáo liáo shuò yù chōng fèn xiǎn shì le tā de gāo guì pǐn zhì。 +-- +english: You'll be under (an) anaesthetic, so you won't feel a thing. +hsk: 4 +mandarin: 给你施麻醉後, 你就什麽也感觉不到了. +pinyin: jǐ nǐ shī má zuì後, nǐ jiù shí mó yě gǎn jué bù dào le. +-- +english: Lacking in consideration for the feelings of others; tactless. +hsk: 4 +mandarin: 不体贴的不考虑他人感情的;不得体的 +pinyin: bù tǐ tiē de bù kǎo lu:4 tā rén gǎn qíng de; bù dé tǐ de +-- +english: She worked in partnership with her sister/They worked in partnership. +hsk: 4 +mandarin: 她和妹妹合股经营[他们合伙经营]. +pinyin: tā huò mèi mei hé gǔ jīng yíng[ tā men hé huǒ jīng yíng]. +-- +english: Can we assign jealousy as the motive for the crime? +hsk: 4 +mandarin: 我们能否确定这一犯罪动机是出於嫉妒? +pinyin: wǒ men néng pǐ què dìng zhè yī fàn zuì dòng jī shì chū yū jí dù? +-- +english: He is a shrewd and sometimes ruthless adversary. +hsk: 4 +mandarin: 他是个精明的、有时候冷酷无情的对手。 +pinyin: tā shì gè jīng míng de、 yǒu shí hou lěng kù wú qíng de duì shǒu。 +-- +english: After the collision both vessels managed to limp into harbour. +hsk: 4 +mandarin: 两船相撞之後都挣扎著驶进海港. +pinyin: liǎng chuán xiàng zhuàng zhī後 dōu zhēng zhá著 shǐ jìn hǎi gǎng. +-- +english: A man who rows, especially an expert in rowing; a rower. +hsk: 4 +mandarin: 桨手划桨者,尤指划桨能手;桨手 +pinyin: jiǎng shǒu huà jiǎng zhě, yóu zhǐ huà jiǎng néng shǒu; jiǎng shǒu +-- +english: Can you work out what these squiggles mean? +hsk: 4 +mandarin: 你能辩认出这些潦草的字迹是什麽意思吗? +pinyin: nǐ néng biàn rèn chū zhè xie liǎo cǎo de zì jī shì shí mó yì si ma? +-- +english: Could we get back to the original question of funding? +hsk: 4 +mandarin: 我们可以回到最初有关集资的问题上吗? +pinyin: wǒ men kě yǐ huí dào zuì chū yǒu guān jí zī de wèn tí shàng ma? +-- +english: He was finally brought to his senses and agreed to let the hostages go. +hsk: 4 +mandarin: 他最後恢复些理智, 同意释放人质. +pinyin: tā zuì後 huī fù xiē lǐ zhì, tóng yì shì fàng rén zhì. +-- +english: A reversal, as in policy; an about-face. +hsk: 4 +mandarin: 向后转转向反面,如在政策上;大转变 +pinyin: xiàng hòu zhuàn zhuǎn xiàng fǎn miàn, rú zài zhèng cè shàng; dà zhuǎn biàn +-- +english: Do British laws conflict with any international laws? +hsk: 4 +mandarin: 英国法律有没有和任何国际法相抵触? +pinyin: Yīng guó fǎ lu:4 yǒu méi yǒu huò rèn hé guó jì fǎ xiàng dǐ chù? +-- +english: Mr.George lashed out at the university enrolling system. +hsk: 4 +mandarin: 乔治先生猛烈抨击大学的招生制度。 +pinyin: Qiáo zhì xiān sheng měng liè pēng jī dà xué de zhāo shēng zhì dù。 +-- +english: The Queen conferred knighthoods on several distinguished men. +hsk: 4 +mandarin: 女王将爵士头衔授予几位杰出人士. +pinyin: nu:3 wáng jiàng jué shì tou xián shòu yǔ jǐ wèi jié chū rén shì. +-- +english: `Did he break it accidentally?' `No, on purpose.' +hsk: 4 +mandarin: `他是无意中损坏的吗?'`不, 是故意的.' +pinyin: ` tā shì wú yì zhòng sǔn huài de ma?'` bù, shì gù yì de.' +-- +english: Her funny costume caused much mirthful laughter among the guests. +hsk: 4 +mandarin: 她那滑稽的服装引得客人哄堂大笑。 +pinyin: tā nà huá ji de fú zhuāng yǐn de kè ren hòng táng dà xiào。 +-- +english: Bottled lemon juice is no good you must use the real thing. +hsk: 4 +mandarin: 瓶装柠檬汁可不行--你得用真货。 +pinyin: píng zhuāng níng méng zhī kě bù xíng-- nǐ de yòng zhēn huò。 +-- +english: An assistant demonstrated the washing machine (to customers). +hsk: 4 +mandarin: 店员(向顾客)示范如何使用洗衣机. +pinyin: diàn yuán( xiàng gù kè) shì fàn rú hé shǐ yòng xǐ yì jī. +-- +english: There was a huge migration of people into Europe because of the war. +hsk: 4 +mandarin: 因为战争,大量的移民涌入欧洲。 +pinyin: yīn wèi zhàn zhēng, dà liàng de yí mín yǒng rù ōu zhōu。 +-- +english: Compelling immediate action or attention; pressing. +hsk: 4 +mandarin: 紧迫的强求立即的行动和关注的;急迫的 +pinyin: jǐn pò de qiǎng qiú lì jí de xíng dòng huò guān zhù de; jí pò de +-- +english: Fonteyn represents the best traditions of ballet. +hsk: 4 +mandarin: 芳廷承袭了芭蕾舞艺术的最优秀的传统 +pinyin: fāng tíng chéng xí le bā lěi wǔ yì shù de zuì yōu xiù de chuán tǒng +-- +english: Do not count your chickens before they are hatched. +hsk: 4 +mandarin: 鸡蛋还未孵,先别数鸡雏;莫过早乐观。 +pinyin: jī dàn huán wèi fū, xiān biè shuò jī chú; mò guò zǎo lè guān。 +-- +english: I've finished with gambling it's a waste of money. +hsk: 4 +mandarin: 我已经戒赌了--赌博完全是浪费钱财。 +pinyin: wǒ yǐ jīng jiè dǔ le-- dǔ bó wán quán shì làng fèi qián cái。 +-- +english: We're ready to shoot (the ballroom sequence). +hsk: 4 +mandarin: 我们已经准备好拍摄(舞厅的连续镜头). +pinyin: wǒ men yǐ jīng zhǔn bèi hào pāi shè( wǔ tīng de lián xù jìng tóu). +-- +english: The male's orange beak differentiates it from the female. +hsk: 4 +mandarin: 那种鸟雄鸟的喙呈橙色, 与雌鸟不同. +pinyin: nà zhòng niǎo xióng niǎo de huì chéng chéng sè, yù cí niǎo bù tóng. +-- +english: The sound effects had been pre-recorded and were added to the dialogue. +hsk: 4 +mandarin: 音响效果经预录後已加入对话中. +pinyin: yīn xiǎng xiào guǒ jīng yù lù後 yǐ jiā rù duì huà zhòng. +-- +english: Those are the facts; what do you conclude from them? +hsk: 4 +mandarin: 这些都是事实, 你能从中得出什麽结论? +pinyin: zhè xie dōu shì shì shí, nǐ néng cóng zhōng dé chū shí mó jié lùn? +-- +english: A young animal, such as a lamb or calf, fattened for slaughter. +hsk: 4 +mandarin: 肥畜养肥备宰的幼畜(如羊羔、牛犊) +pinyin: féi xù yǎng féi bèi zǎi de yòu xù( rú yáng gāo、 niú dú) +-- +english: I can't hold out (ie retain my urine) much longer; I must find a toilet. +hsk: 4 +mandarin: 我憋不住了(要小便), 得找个厕所. +pinyin: wǒ biē bú zhù le( yào xiǎo biàn), de zhǎo gè cè suǒ. +-- +english: She has already hinted (to me) that I've won the prize. +hsk: 4 +mandarin: 她已经(向我)暗示说我得到了这个奖. +pinyin: tā yǐ jīng( xiàng wǒ) àn shì shuō wǒ dé dào le zhè gè jiǎng. +-- +english: Don't expect much of him; he is at best a student. +hsk: 4 +mandarin: 不要对他期望过高;他只不过是个学生。 +pinyin: bù yào duì tā qī wàng guò gāo; tā zhǐ bù guò shì gè xué sheng。 +-- +english: Cotton material was not known in Europe until much later. +hsk: 4 +mandarin: 直到很晚之后,欧洲才知道棉花布料。 +pinyin: zhí dào hěn wǎn zhī hòu, ōu zhōu cái zhī dào mián hua bù liào。 +-- +english: Characterized by savagery; very cruel. +hsk: 4 +mandarin: 粗暴的,残忍的以残暴为特征的;非常残酷的 +pinyin: cū bào de, cán rěn de yǐ cán bào wèi tè zhēng de; fēi cháng cán kù de +-- +english: If we keep calm and stick together, we'll be all right. +hsk: 4 +mandarin: 我们保持镇定、同心协力就没有问题。 +pinyin: wǒ men bǎo chí zhèn dìng、 Tóng xīn xié lì jiù méi yǒu wèn tí。 +-- +english: The patient is suffering from severe concussion following a blow to the head. +hsk: 4 +mandarin: 患者头部受击後患严重脑震荡. +pinyin: huàn zhě tóu bù shòu jī後 huàn yán zhòng nǎo zhèn dàng. +-- +english: Use hot water to rinse the congealed fat off the dinner plates. +hsk: 4 +mandarin: 用热水把菜盘上凝结的油渍冲洗掉. +pinyin: yòng rè shuǐ bǎ cài pán shàng níng jié de yóu zì chōng xǐ diào. +-- +english: She went to the seaside to convalesce after her stay in hospital. +hsk: 4 +mandarin: 她经过住院治疗後, 前往海滨养病. +pinyin: tā jīng guò zhù yuàn zhì liáo後, qián wǎng hǎi bīn yǎng bìng. +-- +english: Solid, liquid and gas are three kinds of states of substance. +hsk: 4 +mandarin: 固体、液体和气体是物质的三种状态。 +pinyin: gù tǐ、 yè tǐ hé qi tǐ shì wù zhì de sān zhòng zhuàng tài。 +-- +english: A scorpion has a poisonous sting in its long jointed tail. +hsk: 4 +mandarin: 蝎子的长尾巴上长着一个有毒的蛰针。 +pinyin: xiē zi de cháng wěi bā shàng zhǎng zhuó yī gè yǒu dú de zhí zhēn。 +-- +english: The song is ended, but the melody lingers on. +hsk: 4 +mandarin: 歌声虽已结束,但美妙的旋律仍在萦回。 +pinyin: gē shēng suī yǐ jié shù, dàn měi miào de xuán lu:4 réng zài yíng huí。 +-- +english: In an age of enlightenment such cruelty is unforgivable. +hsk: 4 +mandarin: 在文明时代,这麽残忍是不能宽恕的。 +pinyin: zài wén míng shí dài, zhè mó cán rěn shì bù néng kuān shù de。 +-- +english: Are our children being poisoned by lead in the atmosphere? +hsk: 4 +mandarin: 我们的儿童是否受著空气中铅的毒害? +pinyin: wǒ men de ér tóng shì fǒu shòu著 kōng qì zhòng qiān de dú hài? +-- +english: Do you know/Have you heard the one about the bald policeman? +hsk: 4 +mandarin: 你知道[听说过]那个秃头警察的笑话吗? +pinyin: nǐ zhī dào[ tīng shuō guo] nèi gè tū tóu jǐng chá de xiào huà ma? +-- +english: A formal discourse on a topic; an exposition. +hsk: 4 +mandarin: 论述,详述对一个主题正式的详谈;阐述 +pinyin: lùn shù, xiáng shù duì yī gè zhǔ tí zhèng shì de xiáng tán; chǎn shù +-- +english: He was smitten with Mary's attractions and laid siege to her heart. +hsk: 4 +mandarin: 他被玛丽的魅力迷惑, 对她苦缠不休。 +pinyin: tā bèi Mǎ lì de mèi lì mí huo, duì tā kǔ chán bù xiū。 +-- +english: We had to listen to a peroration on the evils of drink! +hsk: 4 +mandarin: 我们得听一个关於酗酒害处的冗长报告! +pinyin: wǒ men de tìng yī gè guān yū xù jiǔ hài chu de rǒng zhǎng bào gào! +-- +english: The carriage overturned and the passengers (were) pitched out. +hsk: 4 +mandarin: 马车翻了, 车上的人都(被)摔出来了. +pinyin: mǎ chē fān le, jū shàng de rén dōu( bèi) shuāi chū lai le. +-- +english: Which country will be the host country for the next Olympic Games? +hsk: 4 +mandarin: 哪个国家将是下届奥运会的主办国? +pinyin: nǎ ge guó jiā jiàng shì xià jiè Aò yùn huì de zhǔ bàn guó? +-- +english: We should do our best to save endangered species. +hsk: 4 +mandarin: 我们应该竭尽全力挽救濒于灭绝的生物。 +pinyin: wǒ men yīng gāi jié jìn quán lì wǎn jiù bīn yú miè jué de shēng wù。 +-- +english: Do British laws conflict with any international laws? +hsk: 4 +mandarin: 英国法律有没有和任何国际法相抵触? +pinyin: Yīng guó fǎ lu:4 yǒu méi yǒu huò rèn hé guó jì fǎ xiàng dǐ chù? +-- +english: A cheerful wood fire was crackling in the sitting room. +hsk: 4 +mandarin: 熊熊的柴火在起居室的炉中噼啪作响。 +pinyin: xióng xióng de chái huǒ zài qǐ jū shì de lú zhòng噼 pā zuò xiǎng。 +-- +english: The election reduced the Party to a rump. +hsk: 4 +mandarin: 这次选举後该党已沦为微不足道的少数党. +pinyin: zhè cì xuǎn jǔ後 gāi dǎng yǐ lún wèi wēi bù zú dào de shǎo shù dǎng. +-- +english: The Queen conferred knighthood on several distinguished men. +hsk: 4 +mandarin: 女王将爵士头衔授予几位杰出人士。 +pinyin: nu:3 wáng jiàng jué shì tou xián shòu yǔ jǐ wèi jié chū rén shì。 +-- +english: The damage to the painting is the work of vandals. +hsk: 4 +mandarin: 毁坏这幅画的事是恣意破坏公物的人干的. +pinyin: huǐ huài zhè fú huà de shì shì zì yì pò huài gōng wù de rén gàn de. +-- +english: The car bumped on the uneven surface of the gravel road. +hsk: 4 +mandarin: 汽车在高低不平的砾石路面上颠簸着。 +pinyin: qì chē zài gāo dī bù píng de lì shí lù miàn shàng diān bǒ zhuó。 +-- +english: It's a tradition to sing `Auld Lang Syne' on New Year's Eve. +hsk: 4 +mandarin: 在除夕唱`美好的往日'是传统风俗. +pinyin: zài chú xī chàng` měi hǎo de wǎng rì' shì chuán tǒng fēng sú. +-- +english: Schools, churches, houses and factories are all buildings. +hsk: 4 +mandarin: 学校、教堂、住宅、厂房均为建筑物. +pinyin: xué xiào、 jiào táng、 zhù zhái、 chǎng fáng jūn wèi jiàn zhù wù. +-- +english: The trapper leads a solitary life in the mountains. +hsk: 4 +mandarin: 那个设陷阱捕猎的人孤独地生活在山里。 +pinyin: nèi gè shè xiàn jǐng bǔ liè de rén gū dú de shēng huó zài shān lǐ。 +-- +english: These matters fall within/go beyond the cognizance of this court. +hsk: 4 +mandarin: 这些问题在本法庭审理范围之内[外]. +pinyin: zhè xie wèn tí zài běn fǎ tíng shěn lǐ fàn wéi zhī nèi[ wài]. +-- +english: Massive slaughter, as in war; a massacre. +hsk: 4 +mandarin: 大屠杀大规模杀戮,如战争中的大屠杀;屠宰 +pinyin: dà tú shā dà guī mó shā lù, rú zhàn zhēng zhòng dì dà tú shā; tú zǎi +-- +english: She lingered after the concert, hoping to meet the star. +hsk: 4 +mandarin: 音乐会後她徘徊不去, 希望能一见明星. +pinyin: yīn yuè huì後 tā pái huái bù qù, xī wàng néng yī xiàn míng xīng. +-- +english: She lingered after the concert, hoping to meet the star. +hsk: 4 +mandarin: 音乐会後她徘徊不去, 希望能一见明星. +pinyin: yīn yuè huì後 tā pái huái bù qù, xī wàng néng yī xiàn míng xīng. +-- +english: Panic on the stock market set off a wave of selling. +hsk: 4 +mandarin: 股票市场上人心惶惶, 掀起抛售浪潮. +pinyin: gǔ piào shì chǎng shàng rén xīn huáng huáng, xiān qǐ pāo shòu làng cháo. +-- +english: We blame poor overseas demand for the car's failure. +hsk: 4 +mandarin: 我们将汽车滞销归咎於海外需求量太低. +pinyin: wǒ men jiàng qì chē zhì xiāo guī jiù yū hǎi wài xū qiú liàng tài dī. +-- +english: The state or quality of being in accord; harmony. +hsk: 4 +mandarin: 协调,和睦作为一致的状态或性质;调和 +pinyin: xié tiáo, hé mù zuò wéi yī zhì de zhuàng tài huò xìng zhì; tiáo hé +-- +english: All our glass and china are kept in the cupboard. +hsk: 4 +mandarin: 我们所有的玻璃和陶瓷器皿都放在柜橱里。 +pinyin: wǒ men suǒ yǒu de bō li huò táo cí qì mǐn dōu fàng zài jǔ chú lǐ。 +-- +english: The back of the car was badly dented in a collision. +hsk: 4 +mandarin: 这辆汽车後部在碰撞中造成很大的凹陷. +pinyin: zhè liàng qì chē後 bù zài pèng zhuàng zhòng zào chéng hěn dà de āo xiàn. +-- +english: Hostilities (ie Fighting) between the two sides ceased at midnight. +hsk: 4 +mandarin: 双方在午夜停止敌对行动(战斗). +pinyin: shuāng fāng zài wǔ yè tíng zhǐ dí duì xíng dòng( zhàn dòu). +-- +english: Reporters were soon on the scene after the accident. +hsk: 4 +mandarin: 那事故发生後不久记者就都赶到了现场。 +pinyin: nà shì gù fā shēng後 bù jiǔ jì zhě jiù dōu gǎn dào le xiàn chǎng。 +-- +english: This dreadful murder is surely the act of a madman. +hsk: 4 +mandarin: 这种令人惊骇的谋杀纯粹是疯子的行为. +pinyin: zhè zhǒng lìng rén jīng hài de móu shā chún cuì shì fēng zi de xíng wéi. +-- +english: The kidney-shaped seed of this tree, eaten after roasting. +hsk: 4 +mandarin: 贾如树籽这种树的肾状种籽,烤后可食 +pinyin: jiǎ rú shù zǐ zhè zhǒng shù de shèn zhuàng zhòng zǐ, kǎo hòu kě sì +-- +english: The Rhine is navigable from Strasbourg to the sea. +hsk: 4 +mandarin: 莱茵河从斯特拉斯堡入海这一段可以通航. +pinyin: lái yīn hé zòng sī tè lā sī pù rù hǎi zhè yī duàn kě yǐ tōng háng. +-- +english: He was trained as an engineer/in engineering. +hsk: 4 +mandarin: 他受过担任工程师的[工程学方面的]培训. +pinyin: tā shòu guò dān rèn gōng chéng shī de[ gōng chéng xué fāng miàn de] péi xùn. +-- +english: He is at last the proud possessor of a driving-licence. +hsk: 4 +mandarin: 他终於获得了驾驶执照, 这使他颇为得意. +pinyin: tā zhōng yū huò dé le jià shǐ zhí zhào, zhè shǐ tā pō wèi dé yì. +-- +english: He blundered about the room, feeling for the light switch. +hsk: 4 +mandarin: 他在房间里磕磕绊绊地摸索电灯的开关. +pinyin: tā zài fáng jiān lǐ kē kē bàn bàn de mō suo diàn dēng de kāi guān. +-- +english: A fluid-containing sac or cavity in the body of an organism. +hsk: 4 +mandarin: 池有机体体内一种贮存流体的液囊或穴 +pinyin: chí yǒu jī tǐ tǐ nèi yī zhòng zhù cún liú tǐ de yè náng huò xué +-- +english: An informer denounced him to the police (as a terrorist). +hsk: 4 +mandarin: 检举人已向警方告发他(是恐怖分子). +pinyin: jiǎn jǔ rén yǐ xiàng jǐng fāng gào fà tā( shì kǒng bù fèn zǐ). +-- +english: Don't give up. Don't give up, I kept telling myself. +hsk: 4 +mandarin: 不要泄气,不要泄气,我一直对自己说。 +pinyin: bù yào xiè qì, bù yào xiè qì, wǒ yī zhí duì zì jǐ shuō。 +-- +english: Honesty, industry and kindness are elements of a good life. +hsk: 4 +mandarin: 诚实、勤劳和善良是幸福生活的要素。 +pinyin: chéng shí、 qín láo hé shàn liáng shì xìng fú shēng huó de yào sù。 +-- +english: Previous journalistic copy to which succeeding copy is added. +hsk: 4 +mandarin: 旧稿要加上先前拷贝的原新闻的稿件 +pinyin: jiù gǎo yào jiā shàng xiān qián kǎo bèi de yuán xīn wén de gǎo jiàn +-- +english: Honesty, industry and kindness are elements of a good life. +hsk: 4 +mandarin: 诚实、勤劳和善良是幸福生活的要素。 +pinyin: chéng shí、 qín láo hé shàn liáng shì xìng fú shēng huó de yào sù。 +-- +english: Rogers and Hammerstein's musical South Pacific'. +hsk: 4 +mandarin: 罗杰斯和哈默斯坦的音乐喜剧 南太平洋 . +pinyin: luó jié sī huò hǎ mò sī tǎn de yīn yuè xǐ jù  nán tài píng yáng . +-- +english: Liver-pool and England are neck and neck in strength. +hsk: 4 +mandarin: 利物浦足球队和英格兰足球队实力相当。 +pinyin: lì wù pǔ zú qiú duì huò yīng gé lán zú qiú duì shí lì xiāng dāng。 +-- +english: These shameful manoeuvreswere aimed at securing his election. +hsk: 4 +mandarin: 这种可耻的伎俩都是为了能让他当选. +pinyin: zhè zhǒng kě chǐ de jì liǎng dōu shì wèi le néng ràng tā dāng xuǎn. +-- +english: He hovered about outside, too afraid to go in. +hsk: 4 +mandarin: 他在外面犹豫徘徊, 因过於胆怯而不敢进去. +pinyin: tā zài wài miàn yóu yù pái huái, yīn guò yū dǎn qiè ér bù gǎn jìn qù. +-- +english: Guess what: they fall into fight in the street yesterday. +hsk: 4 +mandarin: 你猜怎么着:他们昨天在街上打起来了。 +pinyin: nǐ cāi zěn me zhe: tā men zuó tiān zài jiē shàng dǎ qǐ lai le。 +-- +english: He dived from the bridge to rescue the drowning child. +hsk: 4 +mandarin: 他从桥上跳入水中去抢救那溺水儿童. +pinyin: tā zòng qiáo shàng tiào rù shuǐ zhòng qù qiǎng jiù nà niào shuǐ ér tóng. +-- +english: The president's recent death set the stage for a military coup. +hsk: 4 +mandarin: 总统最近死後, 酝酿著一场军事政变. +pinyin: zǒng tǒng zuì jìn sǐ後, yùn niàng著 yī chǎng jūn shì zhèng biàn. +-- +english: Occurring first in time or sequence; earliest. +hsk: 4 +mandarin: 最早的在时间和次序上首次出现的;最早的 +pinyin: zuì zǎo de zài shí jiān huò cì xù shàng shǒu cì chū xiàn de; zuì zǎo de +-- +english: By careful strategy she negotiated a substantial pay rise. +hsk: 4 +mandarin: 她精心策画後, 谈妥了大幅增加工资的事. +pinyin: tā jīng xīn cè huà後, tán tuǒ le dà fú zēng jiā gōng zī de shì. +-- +english: He hovered about outside, too afraid to go in. +hsk: 4 +mandarin: 他在外面犹豫徘徊, 因过於胆怯而不敢进去. +pinyin: tā zài wài miàn yóu yù pái huái, yīn guò yū dǎn qiè ér bù gǎn jìn qù. +-- +english: Range of vision, comprehension, or experience; outlook. +hsk: 4 +mandarin: 眼界视野,理能能力或经历的范围;眼界 +pinyin: yǎn jiè shì yě, lǐ néng néng lì huò jīng lì de fàn wéi; yǎn jiè +-- +english: Limited to the duration of an episode; temporary. +hsk: 4 +mandarin: 短暂的仅限于一个插曲持续的时间;短暂的 +pinyin: duǎn zàn de jǐn xiàn yú yī gè chā qǔ chí xù de shí jiān; duǎn zàn de +-- +english: Sagacity, unlike cleverness, may increase with age. +hsk: 4 +mandarin: 睿智与机灵不同,前者可随着年龄增加。 +pinyin: ruì zhì yù jī líng bù tóng, qián zhě kě suí zhe nián líng zēng jiā。 +-- +english: Bread, potato and other staple continue to rise in price. +hsk: 4 +mandarin: 面包、土豆及其他主食的价格继续上涨。 +pinyin: miàn bāo、 tǔ dòu jí qí tā zhǔ shí de jià gé jì xù shàng zhǎng。 +-- +english: They had to beg alms (of others) in order to feed their children. +hsk: 4 +mandarin: 他们得(向别人)乞求救济来养活孩子. +pinyin: tā men de( xiàng bié rén) qǐ qiú jiù jì lái yǎng huo hái zi. +-- +english: Mary never tires of talking about her clever son. +hsk: 4 +mandarin: 玛丽谈起她聪明伶俐的儿子从不感到厌倦。 +pinyin: Mǎ lì tán qǐ tā cōng míng líng lì de ér zi cóng bù gǎn dào yàn juàn。 +-- +english: They had to beg alms (of others) in order to feed their children. +hsk: 4 +mandarin: 他们得(向别人)乞求救济来养活孩子. +pinyin: tā men de( xiàng bié rén) qǐ qiú jiù jì lái yǎng huo hái zi. +-- +english: One should permit a scientist a lot of latitude in his research. +hsk: 4 +mandarin: 对於科学家应该准许很大的研究自由。 +pinyin: duì yū kē xué jiā yīng gāi zhǔn xǔ hěn dà de yán jiū zì yóu。 +-- +english: The side-effects of the drug are as yet unknown (toscientists). +hsk: 4 +mandarin: 这种药的副作用(科学家)尚未发现. +pinyin: zhè zhǒng yào de fù zuò yòng( kē xué jiā) shàng wèi fā xiàn. +-- +english: She was good, but was it any good to pour it on like that? +hsk: 4 +mandarin: 她固然很好,但有必要那样大肆吹捧吗? +pinyin: tā gù rán hěn hǎo, dàn yǒu bì yào nà yàng dà sì chuī pěng ma? +-- +english: He wished the young couple a life of happiness and prosperity. +hsk: 4 +mandarin: 他祝这对年轻人生活幸福、 万事如意. +pinyin: tā zhù zhè duì nián qīng rén shēng huó xìng fú、 wàn shì rú yì. +-- +english: Size, mass, or volume, especially when very large. +hsk: 4 +mandarin: 容积,体积大小、体积或容积,常指很大时 +pinyin: róng jī, tǐ jī dà xiǎo、 tǐ jī huò róng jī, cháng zhǐ hěn dà shí +-- +english: The act or process of revealing or uncovering. +hsk: 4 +mandarin: 揭露,泄露;公开揭露或揭发的行为或过程 +pinyin: jiē lù, xiè lòu; gōng kāi jiē lù huò jiē fā de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: Bands of outlaws lived in the desolate mountains after breaking the laws. +hsk: 4 +mandarin: 成群的歹徒犯法后栖身于荒山中。 +pinyin: chéng qún de dǎi tú fàn fǎ hòu qī shēn yú huāng shān zhòng。 +-- +english: The thunderstorm dept off until we were safely indoors. +hsk: 4 +mandarin: 场雷雨一直捱到我们回家以后才开始下。 +pinyin: chǎng léi yǔ yī zhí ái dào wǒ men huí jiā yǐ hòu cái kāi shǐ xià。 +-- +english: Bread, potatoes and other staples continue to rise in price. +hsk: 4 +mandarin: 面包、 土豆及其他主食的价格继续上涨. +pinyin: miàn bāo、 tǔ dòu jí qí tā zhǔ shí de jià gé jì xù shàng zhǎng. +-- +english: Both of them are acting like children, are not they? +hsk: 4 +mandarin: 他们两个人的举动都像孩子一样,不是吗? +pinyin: tā men liǎng gè rén de jǔ dòng dōu xiàng hái zi yí yàng, bú shì ma? +-- +english: If you had three wishes what would you choose? +hsk: 4 +mandarin: 假设你有三个愿望, 这三个愿望都是什麽呢? +pinyin: jiǎ shè nǐ yǒu sān gè yuàn wàng, zhè sān gè yuàn wàng dōu shì shí mó ne? +-- +english: Honesty, industry and kindness are elements of a good life. +hsk: 4 +mandarin: 诚实、勤劳和善良是幸福生活的要素。 +pinyin: chéng shí、 qín láo hé shàn liáng shì xìng fú shēng huó de yào sù。 +-- +english: `But how do you know that?' he interposed. +hsk: 4 +mandarin: `那麽你是怎麽知道那件事的呢?'他插嘴问道. +pinyin: ` nà mó nǐ shì zěn mó zhī dào nà jiàn shì de ne?' tā chā zuǐ wèn dào. +-- +english: A brief, sudden emission of air, vapor, or smoke. +hsk: 4 +mandarin: 一阵烟空气、蒸汽或烟雾短促而突然的散发 +pinyin: yī zhèn yān kōng qì、 zhēng qì huò yān wù duǎn cù ér tū rán de sàn fā +-- +english: Privatize the national parks? They'd never dare, would they? +hsk: 4 +mandarin: 把国家公园私营化? 他们绝对不敢, 对吗? +pinyin: bǎ guó jiā gōng yuán sī yíng huà? tā men jué duì bù gǎn, duì ma? +-- +english: A concise, clever, often paradoxical statement. +hsk: 4 +mandarin: 隽语一个简明,机智,常常似是而非的陈述 +pinyin: jùn yù yī gè jiǎn míng, jī zhì, cháng cháng sì shì ér fēi de chén shù +-- +english: Having a structure of clustered parts. Used of glands. +hsk: 4 +mandarin: 葡萄状的由成串的部分构成的,用于腺体 +pinyin: pú tao zhuàng de yóu chéng chuàn de bù fen gòu chéng de, yòng yú xiàn tǐ +-- +english: The workers mixed the asphalt with sand and gravel together. +hsk: 4 +mandarin: 工人们把沥青和沙子、石块混合在一起。 +pinyin: gōng rén men bǎ lì qīng huò shā zi、 shí kuài hùn hé zài yī qǐ。 +-- +english: The twins were so much alike that it was impossible to distinguish one from the other. +hsk: 4 +mandarin: 这对孪生子像得使人无法分辨。 +pinyin: zhè duì luán shēng zi xiàng de shǐ rén wú fǎ fēn biàn。 +-- +english: The description `produce of more than one country' can cover a multitude of sins. +hsk: 4 +mandarin: `多国产物'之说尽可遮人耳目了. +pinyin: ` duō guó chǎn wù' zhī shuō jìn kě zhē rén ěr mù le. +-- +english: I don't know how she puts up with him/his cruelty to her. +hsk: 4 +mandarin: 我不明白她怎麽能容忍他[忍受他的虐待]. +pinyin: wǒ bù míng bái tā zěn mó néng róng rěn tā[ rěn shòu tā de nu:è dài]. +-- +english: Could you detail all your expenses on this form? +hsk: 4 +mandarin: 请把你的各项开支列在这张表格上,好吗? +pinyin: qǐng bǎ nǐ de gè xiàng kāi zhī liè zài zhè zhāng biǎo gé shàng, hào ma? +-- +english: An obtuse, boring, or bothersome person; a pest. +hsk: 4 +mandarin: 讨厌的人愚钝的、无聊的或讨厌的人;害人精 +pinyin: tǎo yàn de rén yú dùn de、 wú liáo de huò tǎo yàn de rén; hài rén jīng +-- +english: Can we lump all these items together as incidental expenses'? +hsk: 4 +mandarin: 我们可否把这些项目都归在`杂费'项内? +pinyin: wǒ men kě pǐ bǎ zhè xie xiàng mù dōu guī zài` zá fèi' xiàng nèi? +-- +english: How could you do such a thing? Have you no shame? +hsk: 4 +mandarin: 你怎麽竟然做出这种事? 你难道不知羞耻吗? +pinyin: nǐ zěn mó jìng rán zuò chū zhè zhǒng shì? nǐ nán dào bù zhī xiū chǐ ma? +-- +english: Although they can swim, the polar bears are terrestrial animals. +hsk: 4 +mandarin: 北极熊虽然会游泳,但也是陆栖动物。 +pinyin: běi jí xióng suī rán kuài yóu yǒng, dàn yě shì lù xī dòng wù。 +-- +english: I am Daniel Jones, but I go by my nickname, Dan. +hsk: 4 +mandarin: 我叫丹尼·琼斯。不过我用教名的略称:丹。 +pinyin: wǒ jiào dān ní· qióng sī。 bù guò wǒ yòng jiào míng de lu:è chèng: dān。 +-- +english: I must consult my prinicipals before agreeing to your proposal. +hsk: 4 +mandarin: 我得同委托人商量後才能接受你的建议. +pinyin: wǒ de tóng wěi tuō rén shāng liàng後 cái néng jiē shòu nǐ de jiàn yì. +-- +english: Liberty of the person from slavery, detention, or oppression. +hsk: 4 +mandarin: 自立摆脱了被奴役、扣押或压迫的人的自由 +pinyin: zì lì bǎi tuō le bèi nú yì、 kòu yā huò yā pò de rén de zì yóu +-- +english: How can I atone for hurting your feelings? +hsk: 4 +mandarin: 我伤害了你的感情,该怎样来弥补我的过错呢? +pinyin: wǒ shāng hài le nǐ de gǎn qíng, gāi zěn yàng lái mí bǔ wǒ de guò cuò ne? +-- +english: She said nothing was stolen, but that's just a cover-up. +hsk: 4 +mandarin: 她说什麽东西也没被偷, 那不过是掩饰罢了. +pinyin: tā shuō shí mó dōng xi yě mò bèi tōu, nà bù guò shì yǎn shì bà le. +-- +english: If I catch you stealing again, I'll beat the daylights out of you! +hsk: 4 +mandarin: 假如再让我逮著你偷东西, 看我怎麽揍你! +pinyin: jiǎ rú zài ràng wǒ dài著 nǐ tōu dōng xi, kàn wǒ zěn mó zòu nǐ! +-- +english: I saw the assassination and it got under my skin. +hsk: 4 +mandarin: 我亲眼看见暗杀的情景,真令我毛骨悚然。 +pinyin: wǒ qīn yǎn kàn jiàn àn shā de qíng jǐng, zhēn lìng wǒ máo gǔ sǒng rán。 +-- +english: Freedom from affectation or embarrassment; composure. +hsk: 4 +mandarin: 泰然自若,沉着不受影响或不尴尬;冷静 +pinyin: tài rán zì ruò, chén zhuó bù shòu yǐng xiǎng huò bù gān gà; lěng jìng +-- +english: He was up to his elbows in soapsuds, washing his shirts. +hsk: 4 +mandarin: 他洗衬衫时, 连胳膊肘都弄上了肥皂泡沫. +pinyin: tā xǐ chèn shān shí, lián gē bo zhǒu dōu nòng shàng le féi zào pào mò. +-- +english: The French Revolution was a volcanic upheaval in European history. +hsk: 4 +mandarin: 法国大革命是欧洲历史上的火山爆发。 +pinyin: fǎ guó dà gé mìng shì ōu zhōu lì shǐ shàng de huǒ shān bào fā。 +-- +english: Queen Marie Antoinette of France was the wife of Louis the 16th. +hsk: 4 +mandarin: 法国玛丽安东妮皇后是路易十六的妻子。 +pinyin: fǎ guó Mǎ lì A1n Dōng nī huáng hòu shì Lù yì shí liù de qī zi。 +-- +english: She braided the neckline, hem and cuffs of the dress. +hsk: 4 +mandarin: 她用穗带装饰连衣裙的领口、摺边和袖口. +pinyin: tā yòng suì dài zhuāng shì lián yì qún de lǐng kǒu、 zhé biān huò xiù kǒu. +-- +english: Across the course, line, or length of. +hsk: 4 +mandarin: 横越…的航道穿过(船)的航向,航线或路线 +pinyin: hèng yuè… de háng dào chuān guò( chuán) de háng xiàng, háng xiàn huò lù xiàn +-- +english: He spent his last years (in) teaching and editing earlier writings. +hsk: 4 +mandarin: 他把晚年用在教书和编纂以前的著作。 +pinyin: tā bǎ wǎn nián yòng zài jiào shū huò biān zuǎn yǐ qián de著 zuò。 +-- +english: It seems illogical to change the timetable so often. +hsk: 4 +mandarin: 时间表变动得如此频繁, 似乎没有什麽道理. +pinyin: shí jiàn biǎo biàn dòng de rú cǐ pín fán, sì hu méi yǒu shí mó dào lǐ. +-- +english: You wrong me if you think I only did it for selfish reasons. +hsk: 4 +mandarin: 你要是以为我是出於私心, 那你就冤枉我了. +pinyin: nǐ yào shì yǐ wéi wǒ shì chū yū sī xīn, nà nǐ jiù yuān wang wǒ le. +-- +english: The microscopic study, description, and classification of rock. +hsk: 4 +mandarin: 岩性学对岩石的微观研究、描绘和分类 +pinyin: yán xìng xué duì yán shí de wēi guān yán jiū、 miáo huì huò fēn lèi +-- +english: The battle area closest to the enemy; the front. +hsk: 4 +mandarin: 前线,前沿阵地最靠近敌人的战斗区;前线 +pinyin: qián xiàn, qián yàn zhèn dì zuì kào jìn dí rén de zhàn dòu qū; qián xiàn +-- +english: Possessed as an essential characteristic; inherent. +hsk: 4 +mandarin: 特有的,固有的拥有的本质上的特征;固有的 +pinyin: tè yǒu de, gù yǒu de yōng yǒu de běn zhì shàng de tè zhēng; gù yǒu de +-- +english: Add the first total to the second(and third). +hsk: 4 +mandarin: 把第一笔总额加在第二笔(和第三笔)总额上。 +pinyin: bǎ dì yī bǐ zǒng é jiā zài dì èr bǐ( huò dì sān bǐ) zǒng é shàng。 +-- +english: Convention requires that such meetings open with prayer. +hsk: 4 +mandarin: 惯例上要求这样的集会应当以祈祷开始。 +pinyin: guàn lì shàng yāo qiú zhè yàng de jí huì yīng dāng yǐ qí dǎo kāi shǐ。 +-- +english: I gave him another clue, but he still didn't twig (the answer). +hsk: 4 +mandarin: 我又提示他一次, 他还是不理解(那答案). +pinyin: wǒ yòu tí shì tā yī cì, tā hái shì bù lǐ xiè( nà dá àn). +-- +english: His early training predisposed him to a life of adventure. +hsk: 4 +mandarin: 他早年所受的教养使他热衷於冒险活动. +pinyin: tā zǎo nián suǒ shòu de jiào yǎng shǐ tā rè zhōng yū mào xiǎn huó dòng. +-- +english: This gravelly soil is well drained and good for growing root crops. +hsk: 4 +mandarin: 这沙土地利於排水, 适於种植块根作物. +pinyin: zhè shā tǔ de lì yū pái shuǐ, shì yū zhòng zhí kuài gēn zuò wù. +-- +english: The refuse left when coke or charcoal is made. +hsk: 4 +mandarin: 焦炭渣,煤屑焦炭或木炭做成后剩下的渣滓 +pinyin: jiāo tàn zhā, méi xiè jiāo tàn huò mù tàn zuò chéng hòu shèng xià de zhā zǐ +-- +english: She lobbed the ball over her opponent's head to the back of the court. +hsk: 4 +mandarin: 她把球挑高越过对方的头向後场落去. +pinyin: tā bǎ qiú tiǎo gāo yuè guò duì fāng de tou xiàng後 chǎng luò qù. +-- +english: He confessed to other crimes subsequent to the bank robbery. +hsk: 4 +mandarin: 他供认抢劫银行案後, 又坦白了其他罪行. +pinyin: tā gòng rèn qiāng jié yín háng àn後, yòu tǎn bái le qí tā zuì xíng. +-- +english: Pockets of opposition/resistance to the new regime still remained. +hsk: 4 +mandarin: 反对[抵制]新政权的某些势力仍然存在. +pinyin: fǎn duì[ dǐ zhì] xīn zhèng quán de mǒu xiē shì li réng rán cún zài. +-- +english: The change of leader led to a turn-around in the fortunes of the Labour Party. +hsk: 4 +mandarin: 工党领导人更换後全党时来运转. +pinyin: gōng dǎng lǐng dǎo rén gēng huàn後 quán dǎng shí lái yùn zhuǎn. +-- +english: He's in his mid-fifties; well, fifty-six to be exact (ie more accurately). +hsk: 4 +mandarin: 他五十多岁; 嗯, 确切地说是五十六岁. +pinyin: tā wǔ shí duō suì; ēn, què qiè de shuō shì wǔ shí liù suì. +-- +english: It is (a) sacrilege to steal a crucifix from an altar. +hsk: 4 +mandarin: 从圣坛窃取耶稣受难像是亵渎神灵的行为. +pinyin: zòng shèng tán qiè qǔ Yē sū shòu nàn xiàng shì xiè dú shén líng de xíng wéi. +-- +english: Though things went against Mary, she went on trying. +hsk: 4 +mandarin: 虽然事情进行得不如意, 玛丽还是继续尝试。 +pinyin: suī rán shì qing jìn xíng de bù rú yì, Mǎ lì hái shì jì xù cháng shì。 +-- +english: Bless (ie We ask God to bless) all those who are hungry, lonely or sick. +hsk: 4 +mandarin: 求神赐福於那些饥饿、孤独或患病的人. +pinyin: qiú shén cì fú yū nà xiē jī è、 gū dú huò huàn bìng de rén. +-- +english: Dictionary writers must be skilled in the art of definition. +hsk: 4 +mandarin: 词书编纂者必须精於给词语下定义的技巧. +pinyin: cí shū biān zuǎn zhě bì xū jīng yū jǐ cí yǔ xià dìng yì de jì qiǎo. +-- +english: After an exchange of pleasantries, the leaders started their negotiations. +hsk: 4 +mandarin: 领导人互相寒暄一番, 然後开始谈判. +pinyin: lǐng dǎo rén hù xiāng hán xuān yī pān, rán後 kāi shǐ tán pàn. +-- +english: Dick, the junior clerk, was soon shouldered out of the shop. +hsk: 4 +mandarin: 小职员迪克很快就被排挤出了这家店铺。 +pinyin: xiǎo zhí yuán Dí kè hěn kuài jiù bèi pái jǐ chū le zhè jiā diàn pù。 +-- +english: The office or jurisdiction of a judge. +hsk: 4 +mandarin: 法官职位,法官权力法官的职位或权力(权限) +pinyin: fǎ guān zhí wèi, fǎ guān quán lì fǎ guān de zhí wèi huò quán lì( quán xiàn) +-- +english: A small core of dedicated supporters; the core of the problem. +hsk: 4 +mandarin: 死心踏地拥护者中的小核心;问题的关键 +pinyin: sǐ xīn tà de yōng hù zhě zhòng dì xiǎo hé xīn; wèn tí de guān jiàn +-- +english: The stream is reduced to a mere trickle in summer. +hsk: 4 +mandarin: 夏天那条小河的水量减少,成了涓涓溪流。 +pinyin: xià tiān nà tiáo xiǎo hé de shuǐ liàng jiǎn shǎo, chéng le juān juān xī liú。 +-- +english: The old chair gave a groan when the fat man sat down on it. +hsk: 4 +mandarin: 那个胖子坐下时,旧椅子发出嘎吱的响声。 +pinyin: nèi gè pàng zi zuò xia shí, jiù yǐ zi fā chū gá zī de xiǎng shēng。 +-- +english: Don't rely on his memory he's a bit of a dreamer. +hsk: 4 +mandarin: 不要相信他的记忆力--他有点神不守舍的。 +pinyin: bù yào xiāng xìn tā de jì yì lì-- tā yǒu diǎn shén bù shǒu shè de。 +-- +english: The book's weakness is the author's inability to sustain an argument. +hsk: 4 +mandarin: 该书的缺点在於作者未能把论证展开. +pinyin: gāi shū de quē diǎn zài yū zuó zhě wèi néng bǎ lùn zhèng zhǎn kāi. +-- +english: The tax threshold for a single pensioner is 450 dollars. +hsk: 4 +mandarin: 单身养老金领取者的征税起点是450美元。 +pinyin: dān shēn yǎng lǎo jīn lǐng qǔ zhě de zhēng shuì qǐ diǎn shì450 měi yuán。 +-- +english: The bright red of the curtains kills the brown of the carpet. +hsk: 4 +mandarin: 这些鲜红色窗帘显得棕色地毯黯然失色. +pinyin: zhè xie xiǎn hóng sè chuāng lián xiǎn de zōng sè dì tǎn àn rán shī shǎi. +-- +english: A substance or quality that imparts identity and vitality; essence. +hsk: 4 +mandarin: 精髓赋予特性或增添活力的物质或性质 +pinyin: jīng suǐ fù yǔ tè xìng huò zēng tiān huó lì de wù zhì huò xìng zhì +-- +english: Marked by close acquaintance, association, or familiarity. +hsk: 4 +mandarin: 亲密的以密切的相识、联系或熟悉为标志的 +pinyin: qīn mì de yǐ mì qiè de xiāng shí、 lián xì huò shú xī wèi biāo zhì de +-- +english: He was variously described as a hero, a genius and a fool. +hsk: 4 +mandarin: 把他说成是英雄、 天才、 笨蛋, 不一而足. +pinyin: bǎ tā shuō chéng shì yīng xióng、 tiān cái、 bèn dàn, bù yī ér zú. +-- +english: Lower in rank, power, or authority; subordinate. +hsk: 4 +mandarin: 从属的,下级的等级、权力或威望低的;附属的 +pinyin: cóng shǔ de, xià jí de děng jí、 quán lì huò wēi wàng dī de; fù shǔ de +-- +english: Frail and enfeebled, as from prolonged illness; emaciated. +hsk: 4 +mandarin: 衰弱的由于久病等脆弱和消瘦的;衰弱的 +pinyin: shuāi ruò de yóu yú jiǔ bìng děng cuì ruò huò xiāo shòu de; shuāi ruò de +-- +english: His temper ran away with him and later he regretted what he did. +hsk: 4 +mandarin: 他按捺不住,大发脾气;过后又感到懊悔。 +pinyin: tā àn nà bú zhù, dà fà pí qì; guò hòu yòu gǎn dào ào huǐ。 +-- +english: To hear you talk, I'd think you were Prime Minister. +hsk: 4 +mandarin: 听你谈话(那口气),我还以为你是首相呢。 +pinyin: tìng nǐ tán huà( nà kǒu qì), wǒ huán yǐ wéi nǐ shì shǒu xiàng ne。 +-- +english: He barked his shins (by falling) against some stone steps. +hsk: 4 +mandarin: 他在石头台阶上(跌倒了,)擦破了小腿的皮. +pinyin: tā zài shí tou tái jiē shàng( diē dào le,) cā pò le xiǎo tuǐ de pí. +-- +english: You're not very consistent: first you condemn me, then you praise me. +hsk: 4 +mandarin: 你前後矛盾, 开头责备我, 接著又夸奖我. +pinyin: nǐ qián後 máo dùn, kāi tóu zé bèi wǒ, jiē著 yòu kuā jiǎng wǒ. +-- +english: Only the shell of the factory was left after the fire had been put out. +hsk: 4 +mandarin: 大火扑灭之後, 工厂只剩下个空架子了. +pinyin: dà huǒ pū miè zhī後, gōng chǎng zhǐ shèng xià gè kòng jià zi le. +-- +english: I'll have no truck with extremists/extremism. +hsk: 4 +mandarin: 我绝不同极端分子来往[与极端主义格格不入]. +pinyin: wǒ jué bù tóng jí duān fèn zǐ lái wǎng[ yù jí duān zhǔ yì gé gé bù rù]. +-- +english: The beauty of living in California is that the weather is so good. +hsk: 4 +mandarin: 在加利福尼亚居住的好处就在於气候宜人。 +pinyin: zài jiā lì fú ní yà jū zhù de hǎo chu jiù zài yū qì hòu yí rén。 +-- +english: The rent was due, so your cheque came as an absolute godsend! +hsk: 4 +mandarin: 租金已到期, 你的支票来到真是喜从天降! +pinyin: zū jīn yǐ dào qī, nǐ de zhī piào lái dào zhēn shì xǐ zòng tiān xiáng! +-- +english: You should oil the sewing machine to stop the squeaking. +hsk: 4 +mandarin: 你应该给缝纫机上点油,以免发出轧轧声。 +pinyin: nǐ yīng gāi jǐ féng rèn jī shàng diǎn yóu, yǐ miǎn fā chū yà yà shēng。 +-- +english: You should eat such vegetables as carrot, celery and spinach. +hsk: 4 +mandarin: 你应该吃胡萝卜、芹菜和菠菜这类的蔬菜。 +pinyin: nǐ yīng gāi jí hú luó bo、 qín cài huò bō cài zhè lèi de shū cài。 +-- +english: A meager monetary allowance, wage, or remuneration. +hsk: 4 +mandarin: 少量津贴很少一部分金钱补助、工资或津贴 +pinyin: shǎo liàng jīn tiē hěn shǎo yī bù fen jīn qián bǔ zhù、 gōng zī huò jīn tiē +-- +english: You should oil the sewing machine to stop the squeaking. +hsk: 4 +mandarin: 你应该给缝纫机上点油,以免发出轧轧声。 +pinyin: nǐ yīng gāi jǐ féng rèn jī shàng diǎn yóu, yǐ miǎn fā chū yà yà shēng。 +-- +english: After thirty years in politics, he is finally bowing out. +hsk: 4 +mandarin: 他从政三十年之後,终於决定退出政坛。 +pinyin: tā zòng zhèng sān shí nián zhī後, zhōng yū jué dìng tuì chū zhèng tán。 +-- +english: To what degree (ie To what extent, How much) was he involved in the crimes? +hsk: 4 +mandarin: 他在多大程度上参与了这些犯罪活动? +pinyin: tā zài duō dà chéng dù shàng cān yù le zhè xie fàn zuì huó dòng? +-- +english: Constituting or being part of the essence of something; inherent. +hsk: 4 +mandarin: 本质的是物体必不可少的组成部分;固有的 +pinyin: běn zhì de shì wù tǐ bì bù kě shào de zǔ chéng bù fen; gù yǒu de +-- +english: Don't let her make mischief between you she's only jealous. +hsk: 4 +mandarin: 别让她在你们之间挑拨--她就是太忌妒了。 +pinyin: biè ràng tā zài nǐ men zhī jiān tiǎo bō-- tā jiù shì tài jì du le。 +-- +english: He went to pieces when they told him the tragic news. +hsk: 4 +mandarin: 人们告诉他那悲惨的消息後,他已六神无主了。 +pinyin: rén men gào su tā nà bēi cǎn de xiāo xi後, tā yǐ liù shén wú zhǔ le。 +-- +english: Set aside for a moment your instinctive dislike of the man. +hsk: 4 +mandarin: 暂且不要考虑你从直觉上憎恶他这一因素. +pinyin: zàn qiě bù yào kǎo lu:4 nǐ zòng zhí jué shàng zēng wù tā zhè yī yīn sù. +-- +english: Write the essay in your (exercise-)books, not on rough paper. +hsk: 4 +mandarin: 把文章写在练习簿里, 不要写在草稿纸上. +pinyin: bǎ wén zhāng xiě zài liàn xí bù lǐ, bù yào xiě zài cǎo gǎo zhǐ shàng. +-- +english: The science or art of defending oneself; self-defense. +hsk: 4 +mandarin: 防卫技巧,自卫保护自己的技术或技巧;自卫 +pinyin: fáng wèi jì qiǎo, zì wèi bǎo hù zì jǐ de jì shù huò jì qiǎo; zì wèi +-- +english: It all adds up to this-he is a selfish man. +hsk: 4 +mandarin: 所有这些说明一点--他是一个自私自利的人。 +pinyin: suǒ yǒu zhè xie shuō míng yī diǎn-- tā shì yī gè zì sī zì lì de rén。 +-- +english: The bright red of the curtain kill the brown of the carpet. +hsk: 4 +mandarin: 这些鲜红色窗帘显得棕色地毯黯然失色。 +pinyin: zhè xie xiǎn hóng sè chuāng lián xiǎn de zōng sè dì tǎn àn rán shī shǎi。 +-- +english: A smallgroup has begun to predominate in policy-making. +hsk: 4 +mandarin: 一小撮人在制定政策中已开始起主导作用. +pinyin: yī xiǎo cuō rén zài zhì dìng zhèng cè zhòng yǐ kāi shǐ qǐ zhǔ dǎo zuò yòng. +-- +english: A permit, a ticket, or an authorization to come and go at will. +hsk: 4 +mandarin: 通行证可以自由出入的许可、票证或权力 +pinyin: tōng xíng zhèng kě yǐ zì yóu chū rù de xǔ kě、 piào zhèng huò quán lì +-- +english: It has a hospital served by42 trained medical workers. +hsk: 4 +mandarin: 它有一座医院,有42名经过训练的医务人员。 +pinyin: tā yǒu yī zuò yī yuàn, yǒù2 míng jīng guò xùn liàn de yī wù rén yuán。 +-- +english: The bill/motion/resolution was carried by 340 votes to 210. +hsk: 4 +mandarin: 这一提案[动议/决议]以340票对210票获得通过. +pinyin: zhè yī tí àn[ dòng yì/ jué yì] yǐ340 piào duì210 piào huò dé tōng guò. +-- +english: He is writing a history of the persecutions endured by his race. +hsk: 4 +mandarin: 他在写一部关於其种族所受迫害的历史���. +pinyin: tā zài xiě yī bù guān yū qí zhǒng zú suǒ shòu pò hài de lì shǐ shū. +-- +english: This salad is made of apple, pear, potato and celery. +hsk: 4 +mandarin: 这份色拉是由苹果、梨、土豆和芹菜做成的。 +pinyin: zhè fèn sè lā shì yóu píng guǒ、 lí、 tǔ dòu huò qín cài zuò chéng de。 +-- +english: It's been a long haul but at last this dictionary is published. +hsk: 4 +mandarin: 经过千辛万苦这部词典才终於得以问世。 +pinyin: jīng guò qiān xīn wàn kǔ zhè bù cí diǎn cái zhōng yū dé yǐ wèn shì。 +-- +english: The jars hold different volumes of liquid/have different volumes. +hsk: 4 +mandarin: 这些罐子可盛的液体多少不等[容量不同]. +pinyin: zhè xie guàn zi kě shèng de yè tǐ duō shao bù děng[ róng liàng bù tóng]. +-- +english: Must you dash off? Why not stay for a cup of tea? +hsk: 4 +mandarin: 你一定要急急忙忙走吗?为何不留下喝杯茶呢? +pinyin: nǐ yī dìng yào jí jí máng máng zǒu ma? wèi hé bù liú xià hè bēi chá ne? +-- +english: So as to be even, in one plane, or aligned with a margin. +hsk: 4 +mandarin: 齐平地使其均匀、在一个平面上或留边排版 +pinyin: qí píng dì shǐ qí jūn yún、 zài yī gè píng miàn shàng huò liú biān pái bǎn +-- +english: Her book captures the quintessence of Renaissance humanism. +hsk: 4 +mandarin: 她的书抓住了文艺复兴时期人文主义的精髓. +pinyin: tā de shū zhuā zhù le wén yì fù xīng shí qī rén wén zhǔ yì de jīng suǐ. +-- +english: The jars hold different volumes of liquid/have different volumes. +hsk: 4 +mandarin: 这些罐子可盛的液体多少不等[容量不同]. +pinyin: zhè xie guàn zi kě shèng de yè tǐ duō shao bù děng[ róng liàng bù tóng]. +-- +english: He is done over by a gang of thug after a football match. +hsk: 4 +mandarin: 他在足球比赛结束以後受到一帮暴徒的殴打。 +pinyin: tā zài zú qiú bǐ sài jié shù yǐ後 shòu dào yī bāng bào tú de ōu dǎ。 +-- +english: The note help to elucidate the most difficult parts of the text. +hsk: 4 +mandarin: 这些注释有助於弄清文中最难懂的部分。 +pinyin: zhè xie zhù shì yǒu zhù yū nòng qīng Wén zhōng zuì nàn dǒng de bù fen。 +-- +english: Is there no escape from the ubiquitous cigarette smoke in restaurants? +hsk: 4 +mandarin: 餐厅里吸烟的烟雾就没有地方躲得过去吗? +pinyin: cān tīng lǐ xī yān de yān wù jiù méi yǒu dì fang duǒ de guò qu ma? +-- +english: A ruler having unlimited power; a despot. +hsk: 4 +mandarin: 独裁统治者一个有着无限权利的统治者;专制者 +pinyin: dú cái tǒng zhì zhē yī gè yǒu zhe wú xiàn quán lì de tǒng zhì zhē; zhuān zhì zhě +-- +english: They grinned with pleasure when I gave them the sweets. +hsk: 4 +mandarin: 当我给他们糖果时,他们高兴地咧开嘴笑了。 +pinyin: dàng wǒ jǐ tā men táng guǒ shí, tā men gāo xìng de liě kāi zuǐ xiào le。 +-- +english: To have such an easy examination paper was a gift from the gods. +hsk: 4 +mandarin: 碰到这样容易的考卷, 那是老天爷的恩赐. +pinyin: pèng dào zhè yàng róng yì de kǎo juàn, nà shì lǎo tiān yé de ēn cì. +-- +english: `How do I apply for this licence?' `You want inquiries.' +hsk: 4 +mandarin: `怎样申请许可证?'`你得到问讯处打听.' +pinyin: ` zěn yàng shēn qǐng xǔ kě zhèng?'` nǐ dé dào wèn xùn chù dǎ ting.' +-- +english: The children were finally all winkled out of their hiding places. +hsk: 4 +mandarin: 最後总算把孩子从躲藏的地方都找了出来. +pinyin: zuì後 zǒng suàn bǎ hái zi zòng duǒ cáng de dì fang dōu zhǎo le chū lai. +-- +english: The firm estimated the cost of the new house at£8, 000. +hsk: 4 +mandarin: 这家公司估计这栋新房的造价为8,000英镑。 +pinyin: zhè jiā gōng sī gū jì zhè dòng xīn fáng de zào jià wèi8,000 yīng bàng。 +-- +english: Her wealth gives her enormous leverage in social circles. +hsk: 4 +mandarin: 她有财富便於她在社会各界造成巨大影响。 +pinyin: tā yǒu cái fù pián yū tā zài shè huì gè jiè zào chéng jù dà yǐng xiǎng。 +-- +english: After a period of rapid inflation, prices have now reached a plateau. +hsk: 4 +mandarin: 经急剧通货膨胀之後物价现已趋於平稳. +pinyin: jīng jí jù tōng huò péng zhàng zhī後 wù jià xiàn yǐ qū yū píng wěn. +-- +english: Not spiritually renewed or reformed; not repentant. +hsk: 4 +mandarin: 不悔改的未在精神上自新或改良的;不惭愧的 +pinyin: bù huǐ gǎi de wèi zài jīng shén shàng zì xīn huò gǎi liáng de; bù cán kuì de +-- +english: Scandinavia refers to Denmark, Norway, Sweden and Iceland. +hsk: 4 +mandarin: 斯堪的那维亚是指丹麦、挪威、瑞典和冰岛。 +pinyin: sī kān de nà wéi yà shì zhǐ dān mài、 nuó wēi、 ruì diǎn huò bīng dǎo。 +-- +english: Parents often find it difficult to communicate with their children. +hsk: 4 +mandarin: 父母亲常会发觉难於跟他们的小孩沟通。 +pinyin: fù mǔ qīn cháng kuài fā jué nàn yū gēn tā men de xiǎo hái gōu tōng。 +-- +english: The store is licensed to sell beer, wine and spirits. +hsk: 4 +mandarin: 这家商店获许,可经销啤酒、葡萄酒及烈酒。 +pinyin: zhè jiā shāng diàn huò xǔ, kě jīng xiāo pí jiǔ、 pú tao jiǔ jí liè jiǔ。 +-- +english: Dancing in the street is rather infra dig for a bank manager! +hsk: 4 +mandarin: 一个银行经理在街上跳舞, 那是颇失身分的! +pinyin: yī gè yín háng jīng lǐ zài jiē shàng tiào wǔ, nà shì pō shī shēn fèn de! +-- +english: Husband and wife should switch roles (with each other) occasionally. +hsk: 4 +mandarin: 夫妻间应该偶尔(彼此)对调充当的角色. +pinyin: fū qī jiàn yīng gāi ǒu ěr( bǐ cǐ) duì tiáo chōng dāng de jué sè. +-- +english: Look what pretty patterns Jack Frost has painted on the windows. +hsk: 4 +mandarin: 瞧霜大哥在窗户上绘制了多麽美丽的图案. +pinyin: qiáo shuāng dà gē zài chuāng hu shàng huì zhì le duō mó měi lì de tú àn. +-- +english: After a period of rapid inflation, price have now reach a plateau. +hsk: 4 +mandarin: 经急剧通货膨胀之後物价现已趋於平稳。 +pinyin: jīng jí jù tōng huò péng zhàng zhī後 wù jià xiàn yǐ qū yū píng wěn。 +-- +english: A place where water issues from the earth; a spring or fountain. +hsk: 4 +mandarin: 水源,泉水从地下流出的地方;泉或喷泉 +pinyin: shuǐ yuán, quán shuǐ zòng dì xià liú chū de dì fang; quán huò pēn quán +-- +english: These wine glasses were sold at half price because of blemishes in the jade. +hsk: 4 +mandarin: 这些酒杯半价出售,因为玉上有瑕疵。 +pinyin: zhè xie jiǔ bēi bàn jià chū shòu, yīn wèi yù shàng yǒu xiá cī。 +-- +english: Characterized by excellence or distinction; eminent. +hsk: 4 +mandarin: 卓越的,杰出的以卓越或杰出为特点的;卓著的 +pinyin: zhuó yuè de, jié chū de yǐ zhuó yuè huò jié chū wèi tè diǎn de; zhuó著 de +-- +english: The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail. +hsk: 4 +mandarin: 麻雀看见孔雀负担着它的翎尾,替它担忧。 +pinyin: má què kàn jiàn kǒng què fù dān zhuó tā de líng wěi, tì tā dān yōu。 +-- +english: His frequent depressions were the prelude to a complete mental breakdown. +hsk: 4 +mandarin: 他经常抑郁寡欢, 後来精神完全崩溃了. +pinyin: tā jīng cháng yì yù guǎ huān, 後 lái jīng shén wán quán bēng kuì le. +-- +english: Characterized by excellence or distinction; eminent. +hsk: 4 +mandarin: 卓越的,杰出的以卓越或杰出为特点的;卓著的 +pinyin: zhuó yuè de, jié chū de yǐ zhuó yuè huò jié chū wèi tè diǎn de; zhuó著 de +-- +english: The limit of this ratio as the length of the arc approaches zero. +hsk: 4 +mandarin: 曲率极限当弧长趋向于零时该曲率的极限 +pinyin: qǔ lu:4 jí xiàn dàng hú zhǎng qū xiàng yú líng shí gāi qǔ lu:4 de jí xiàn +-- +english: I've filled in this form incorrectly. Can I have another blank? +hsk: 4 +mandarin: 我把表格填错了. 再给我一张空白的, 可以吗? +pinyin: wǒ bǎ biǎo gé tián cuò le. zài jǐ wǒ yī zhāng kòng bái de, kě yǐ ma? +-- +english: Amber satin and white lace are exactly what she desires. +hsk: 4 +mandarin: 琥珀色的缎子和白色的饰带正是她所想要的。 +pinyin: hǔ pò shǎi de duàn zi huò bái sè de shì dài zhèng shì tā suǒ xiǎng yào de。 +-- +english: However does he manage to write music when he is so deaf? +hsk: 4 +mandarin: 他聋成这个样子,究竟是怎样从事作曲的呢? +pinyin: tā lóng chéng zhè gè yàng zi, jiū jìng shì zěn yàng cóng shì zuò qǔ de ne? +-- +english: He may be stupid and mean, but his one saving grace is his humour. +hsk: 4 +mandarin: 他虽说又愚蠢又吝啬,但他有幽默的长处。 +pinyin: tā suī shuō yòu yú chǔn yòu lìn sè, dàn tā yǒu yōu mò de cháng chù。 +-- +english: I'm giving a dinner party next Friday evening; would you like to come? +hsk: 4 +mandarin: 下星期五晚上我举行宴会,您肯赏光吗? +pinyin: xià xīng qī wǔ wǎn shang wǒ jǔ xíng yàn huì, nín kěn shǎng guāng ma? +-- +english: The immediate future is clear, but it's hard to tell what lies beyond. +hsk: 4 +mandarin: 近期内的情况很清楚, 但很难说以後如何. +pinyin: jìn qī nèi de qíng kuàng hěn qīng chu, dàn hěn nàn shuō yǐ後 rú hé. +-- +english: What would you rate the engine at? "About12 horse power." +hsk: 4 +mandarin: 你估计这马达功力有多大?"约为十二马力。 +pinyin: nǐ gū jì zhè mǎ dá gōng lì yǒu duō dà?" yuē wèi shí èr mǎ lì。 +-- +english: A severe test, as of patience or belief; a trial. +hsk: 4 +mandarin: 考验严峻的考验,如对耐心或���念的考验;磨练 +pinyin: kǎo yàn yán jùn de kǎo yàn, rú duì nài xīn huò xìn niàn de kǎo yàn; mò liàn +-- +english: Their Majesty will open the new bridge today. +hsk: 4 +mandarin: 国王和王后陛下今天将为新桥通车典礼剪彩。 +pinyin: guó wáng huò wáng hòu bì xià jīn tiān jiàng wèi xīn qiáo tōng jū diǎn lǐ jiǎn cǎi。 +-- +english: Peaceful relations, as between nations; friendship. +hsk: 4 +mandarin: 和睦,友好,友善国家间友好和平的关系;友谊 +pinyin: hé mù, yǒu hǎo, yǒu shàn guó jiā jiàn yǒu hǎo hé píng de guān xi; yǒu yì +-- +english: The negotiations had reached an impasse, with both sides refusing to compromise. +hsk: 4 +mandarin: 由於双方都不肯妥协, 谈判陷入僵局. +pinyin: yóu yū shuāng fāng dōu bù kěn tuǒ xié, tán pàn xiàn rù jiāng jú. +-- +english: We should let bygones be bygones and try to get along with each other. +hsk: 4 +mandarin: 我们应当本着既往不咎的原则重新合伙。 +pinyin: wǒ men yīng dāng běn zhe jì wàng bù jiù de yuán zé chóng xīn hé huǒ。 +-- +english: I favor as a practical policy the putting of first things first. +hsk: 4 +mandarin: 我建议,作为可行的策略、首要事务先行。 +pinyin: wǒ jiàn yì, zuò wéi kě xíng de cè lu:è、 shǒu yào shì wù xiān xíng。 +-- +english: The picture may be seen to (its best) advantage against a plain wall. +hsk: 4 +mandarin: 这幅画衬在素墙上就更加(格外)好看了. +pinyin: zhè fú huà chèn zài sù qiáng shàng jiù gèng jiā( gé wài) hǎo kàn le. +-- +english: The film flew off the spool and wound itself round the projector. +hsk: 4 +mandarin: 电影胶片从卷轴滑出缠绕在放映机上了. +pinyin: diàn yǐng jiāo piàn zòng juàn zhòu huá chū chán rǎo zài fàng yìng jī shàng le. +-- +english: The freight carried by a ship, an aircraft, or another vehicle. +hsk: 4 +mandarin: 货物船舶、飞机或其它交通工具运载的货物 +pinyin: huò wù chuán bó、 fēi jī huò qí tā jiāo tōng gōng jù yùn zài de huò wù +-- +english: Can it be possible that the damage is caused by rough handling? +hsk: 4 +mandarin: 货损有没有可能是因粗暴装卸而引起的呢? +pinyin: huò sǔn yǒu méi yǒu kě néng shì yīn cū bào zhuāng xiè ér yǐn qǐ de ne? +-- +english: What a sensational story! It has all the elements of a soap opera. +hsk: 4 +mandarin: 多麽耸人听闻的事! 具备连续剧的一切要素. +pinyin: duō mó sǒng rén tìng wén de shì! jù bèi lián xù jù de yī qiè yào sù. +-- +english: I favor as a practical policy the putting of first things first. +hsk: 4 +mandarin: 我建议,作为可行的策略、首要事务先行。 +pinyin: wǒ jiàn yì, zuò wéi kě xíng de cè lu:è、 shǒu yào shì wù xiān xíng。 +-- +english: New techniques make it possible to recover usable things from waste. +hsk: 4 +mandarin: 藉新技术即能从废弃物中回收可用之物。 +pinyin: jiè xīn jì shù jí néng zòng fèi qì wù zhòng huí shōu kě yòng zhī wù。 +-- +english: Can we hope for a continuance of this fine weather? +hsk: 4 +mandarin: 我们能够指望这样的好天气再持续一段时间吗? +pinyin: wǒ men néng gòu zhǐ wàng zhè yàng de hào tiān qì zài chí xù yī duàn shí jiān ma? +-- +english: He told me that middle C is equivalent to 256 vibrations per second. +hsk: 4 +mandarin: 他告诉我说中央C音相当于每秒振动256次。 +pinyin: tā gào su wǒ shuō zhōng yāngC yīn xiāng dāng yú měi miǎo zhèn dò2ng6 cì。 +-- +english: Please charge your glasses and drink a toast to the bride and groom! +hsk: 4 +mandarin: 请各位将酒杯斟满, 向新娘、 新郎祝酒! +pinyin: qǐng gè wèi jiàng jiǔ bēi zhēn mǎn, xiàng xīn niáng、 xīn láng zhù jiǔ! +-- +english: Causing evacuation, especially of the bowels; purgative. +hsk: 4 +mandarin: 排泄的,排除的引起腹泻,尤指肠泻的;净肠的 +pinyin: pái xiè de, pái chú de yǐn qǐ fù xiè, yóu zhǐ cháng xiè de; jìng cháng de +-- +english: After this win, Manchester United was promoted to the First Division. +hsk: 4 +mandarin: 这次踢赢之后,曼彻斯特联队升入了甲级。 +pinyin: zhè cì tī yíng zhī hòu, màn chè sī tè lián duì shēng rù le jiǎ jí。 +-- +english: Manchester United beat Celtic in a friendly. +hsk: 4 +mandarin: 曼彻斯特联队在一场友谊比赛中击败了凯尔特队。 +pinyin: màn chè sī tè lián duì zài yī chǎng yǒu yì bǐ sài zhòng jī bài le kǎi ěr tè duì。 +-- +english: Oh, don't be so respectable! Tell me what you really feel. +hsk: 4 +mandarin: 哎呀,不要这样死要面子啦,告诉我真心话吧! +pinyin: āi yā, bù yào zhè yàng sǐ yào miàn zi la, gào su wǒ zhēn xīn huà ba! +-- +english: Situated at the vertex or highest point; directly overhead. +hsk: 4 +mandarin: 顶点的在顶点或者最高点的;头的正上方的 +pinyin: dǐng diǎn de zài dǐng diǎn huò zhě zuì gāo diǎn de; tou de zhèng shàng fāng de +-- +english: My suitcases were examined at the Customs when I entered the country. +hsk: 4 +mandarin: "入境时,我的提包在海关受到了检查。" +pinyin: " rù jìng shí, wǒ de tí bāo zài hǎi guān shòu dào le jiǎn chá。" +-- +english: He gave her an eternity ring when their son was born. +hsk: 4 +mandarin: 他们的儿子出世後他送给她一枚表示永恒的戒指. +pinyin: tā men de ér zi chū shì後 tā sòng jǐ tā yī méi biǎo shì yǒng héng de jiè zhi. +-- +english: Don't worry,' she said, putting an arm round his shoulder. +hsk: 4 +mandarin: `别发愁了,'她边说边用手臂搂住他的肩膀. +pinyin: ` biè fā chóu le,' tā biān shuō biān yòng shǒu bei lǒu zhù tā de jiān bǎng. +-- +english: A defect in a legal document that can render it invalid. +hsk: 4 +mandarin: 破绽,失效可能导致其无效的法律文件的漏洞 +pinyin: pò zhàn, shī xiào kě néng dǎo zhì qí wú xiào de fǎ lu:4 wén jiàn de lòu dòng +-- +english: A watch have three hand--the second hand, minute hand and hour hand. +hsk: 4 +mandarin: 手表有三根指针--秒针,分针和时针。 +pinyin: shǒu biǎo yǒu sān gēn zhǐ zhēn-- miǎo zhēn, fèn zhēn huò shí zhēn。 +-- +english: The servants were more of a hindrance than a help (to me). +hsk: 4 +mandarin: 这些用人(对我来说)帮不上忙反而是累赘. +pinyin: zhè xie yòng rén( duì wǒ lái shuō) bāng bù shàng máng fǎn ér shì lèi zhuì. +-- +english: You will be accompanied as far as the border; thereafter you must find your own way. +hsk: 4 +mandarin: 有人送你到边境, 然後你就得自己走了. +pinyin: yǒu rén sòng nǐ dào biān jìng, rán後 nǐ jiù de zì jǐ zǒu le. +-- +english: He may be stupid and mean, but his one saving grace is his humour. +hsk: 4 +mandarin: 他虽说又愚蠢又吝啬,但他有幽默的长处。 +pinyin: tā suī shuō yòu yú chǔn yòu lìn sè, dàn tā yǒu yōu mò de cháng chù。 +-- +english: Have you got the one which has an output of150 horsepower? +hsk: 4 +mandarin: 你们有没有输出功率是一百五十(150)马力的? +pinyin: nǐ men yǒu méi yǒu shū chū gōng lu:4 shì yī bǎi wǔ shí(150) mǎ lì de? +-- +english: The management of money, banking, investments, and credit. +hsk: 4 +mandarin: 财政管理对资金、银行业、投资和信贷的管理 +pinyin: cái zhèng guǎn lǐ duì zī jīn、 yín háng yè、 tóu zī huò xìn dài de guǎn lǐ +-- +english: It is a classic example of how not to design a new city centre. +hsk: 4 +mandarin: 这对於设计新市中心是个最佳的反面教材。 +pinyin: zhè duì yū shè jì xīn shì zhōng xīn shì gè zuì jiā de fǎn miàn jiào cái。 +-- +english: The radioactive material is stored in a special radiation-proof container. +hsk: 4 +mandarin: 放射性材料贮存在防辐射的特殊容器内. +pinyin: fàng shè xìng cái liào zhù cún zài fáng fú shè de tè shū róng qì nèi. +-- +english: Attracting and holding the attention; striking. +hsk: 4 +mandarin: 醒目的引人注意的和给人深刻印象的;引人注目的 +pinyin: Xǐng mù de yǐn rén zhù yì de huò jǐ rén shēn kè yìn xiàng de; yǐn rén zhù mù de +-- +english: Bill take stock of the situation after Christine cheat on him. +hsk: 4 +mandarin: 在克丽丝汀欺骗了他後,比尔评估一下现状。 +pinyin: zài kè lì sī tīng qī piàn le tā後, Bǐ ěr píng gū yī xià xiàn zhuàng。 +-- +english: The old house stood gaunt and empty, a complete ruin. +hsk: 4 +mandarin: 那栋旧房子荒凉空洞地伫立着,像一堆废墟。 +pinyin: nà dòng jiù fáng zi huāng liáng kōng dòng de zhù lì zhuó, xiàng yī duī fèi xū。 +-- +english: Exercise of authority in a political unit; rule. +hsk: 4 +mandarin: 管理,统治在一个政治单位里权力的行使;统治 +pinyin: guǎn lǐ, tǒng zhì zài yī gè zhèng zhì dān wèi lǐ quán lì de xíng shǐ; tǒng zhì +-- +english: The radioactive material is stored in a special radiation-proof container. +hsk: 4 +mandarin: 放射性材料贮存在防辐射的特殊容器内. +pinyin: fàng shè xìng cái liào zhù cún zài fáng fú shè de tè shū róng qì nèi. +-- +english: Our frontier guards held up under fierce enemy attack. +hsk: 4 +mandarin: 我们的边防战士在敌人猛烈进攻下巍然不动。 +pinyin: wǒ men de biān fáng zhàn shì zài dí rén měng liè jìn gōng xià wēi rán bù dòng。 +-- +english: What a sensational story! It has all the elements of a soap opera. +hsk: 4 +mandarin: 多麽耸人听闻的事! 具备连续剧的一切要素. +pinyin: duō mó sǒng rén tìng wén de shì! jù bèi lián xù jù de yī qiè yào sù. +-- +english: The play succeeded thanks to fine acting by all the cast. +hsk: 4 +mandarin: 由於全体演员的出色表演, 那出戏才获得成功. +pinyin: yóu yū quán tǐ yǎn yuán de chū sè biǎo yǎn, nà chū xì cái huò dé chéng gōng. +-- +english: Tasmania was named after its discoverer, A. J. Tasman. +hsk: 4 +mandarin: 塔斯曼尼亚岛是以其发现者塔斯曼的名字命名的. +pinyin: tǎ sī màn ní yà dǎo shì yǐ qí fā xiàn zhě tǎ sī màn de míng zi mìng míng de. +-- +english: The ancient privilege of sanctuary was transferred to the Christian temple. +hsk: 4 +mandarin: 古代的庇护特权转移到了基督教的教堂。 +pinyin: gǔ dài de bì hù tè quán zhuǎn yí dào le Jī dū jiào de jiào táng。 +-- +english: How about meeting each other halfway to fill the price gap? +hsk: 4 +mandarin: 我们双方都作些让步以弥合价格差距怎么样? +pinyin: wǒ men shuāng fāng dōu zuò xiē ràng bù yǐ mí hé jià gé chā jù zěn me yàng? +-- +english: At its zenith the Roman Empire covered almost the whole of Europe. +hsk: 4 +mandarin: 罗马帝国在全盛时期几乎占据了整个欧洲。 +pinyin: Luó mǎ dì guó zài quán shèng shí qī jī hū zhàn jù le zhěng gè ōu zhōu。 +-- +english: If you're going to the shops, could you bring me back some cigarettes? +hsk: 4 +mandarin: 你要是到商店去,可以给我捎些香烟来吗? +pinyin: nǐ yào shì dào shāng diàn qù, kě yǐ jǐ wǒ shāo xiē xiāng yān lái ma? +-- +english: Relief workers were handing out emergency rations (to the survivors). +hsk: 4 +mandarin: 救济人员在(向生还者)分发紧急配给品. +pinyin: jiù jì rén yuán zài( xiàng shēng huán zhě) fēn fā jǐn jí pèi jǐ pǐn. +-- +english: All this is so; but what of this, my lord? +hsk: 4 +mandarin: 这一切都是如此;但这件事的重要性如何呢,老爷? +pinyin: zhè yī qiè dōu shì rú cǐ; dàn zhè jiàn shì de zhòng yào xìng rú hé ne, lǎo ye? +-- +english: A wall of a body part, organ, or cavity. Often used in the plural. +hsk: 4 +mandarin: 壁身体部位、器官或腔的外表面。常用复数 +pinyin: bì shēn tǐ bù wèi、 qì guān huò qiāng de wài biǎo miàn。 cháng yòng fù shù +-- +english: Rule by or as if by a despot; absolute power or authority. +hsk: 4 +mandarin: 专制如同或被专制者统治;绝对权力或权威 +pinyin: zhuān zhì rú tóng huò bèi zhuān zhì zhě tǒng zhì; jué duì quán lì huò quán wēi +-- +english: He is the only one to speak out against the closure of the hospital. +hsk: 4 +mandarin: 只有他一人直言不讳地表示反对关闭医院。 +pinyin: zhǐ yǒu tā yī rén zhí yán bù huì de biǎo shì fǎn duì guān bì yī yuàn。 +-- +english: A plate or plaque, as on an office door, inscribed with a name. +hsk: 4 +mandarin: 名牌记有名字的牌或匾,如挂在办公室门上 +pinyin: míng pái jì yǒu míng zì de pái huò pián, rú guà zài bàn gōng shì mén shàng +-- +english: Can these two definitions be conflated, or must they be kept separate? +hsk: 4 +mandarin: 这两个定义可以合成一个呢, 还是必须分开? +pinyin: zhè liǎng gè dìng yì kě yǐ hé chéng yī gè ne, hái shì bì xū fēn kāi? +-- +english: The nuclear plant now being built is expected to be commissioned in five years' time. +hsk: 4 +mandarin: 正在建造的核电站预计在五年後投产. +pinyin: zhèng zài jiàn zào de hé diàn zhàn yù jì zài wǔ nián後 tóu chǎn. +-- +english: She was charged an excess of 4 over the amount stated on the bill. +hsk: 4 +mandarin: 向她索取的比帐单上显示的数额多出4英镑. +pinyin: xiàng tā suǒ qǔ de bì zhàng dān shàng xiǎn shì de shù é duō chū4 yīng bàng. +-- +english: Ignorant children sometimes laugh at beggars and tramps. +hsk: 4 +mandarin: 无知的孩子们有时会嘲笑乞丐和无家可归的人。 +pinyin: wú zhī de hái zi men yǒu shí kuài cháo xiào qǐ gài huò wú jiā kě guī de rén。 +-- +english: Recognition of another's existence, validity, authority, or right. +hsk: 4 +mandarin: 确认确认他人的存在、有效性、权威或权力 +pinyin: què rèn què rèn tā rén de cún zài、 yǒu xiào xìng、 quán wēi huò quán lì +-- +english: The lawyer nib his pen, spread out his paper, and prepared to write. +hsk: 4 +mandarin: 那律师装上笔尖;摊开纸张,准备缮写。 +pinyin: nà lu:4 shī zhuāng shàng bǐ jiān; tān kāi zhǐ zhāng, zhǔn bèi shàn xiě。 +-- +english: The long and costly strike proved to be the last nail in the company's coffin. +hsk: 4 +mandarin: 长期罢工损失巨大致使该公司一蹶不振. +pinyin: cháng qī bà gōng sǔn shī jù dà zhì shǐ gāi gōng sī yī jué bù zhèn. +-- +english: Size of pension depends on length of service with the company. +hsk: 4 +mandarin: 养老金的多少取决於为公司服务年限的长短. +pinyin: yǎng lǎo jīn de duō shao qǔ jué yū wèi gōng sī fú wù nián xiàn de cháng duǎn. +-- +english: Don't keep us in suspense any longer -- what happens at the end of the story? +hsk: 4 +mandarin: 别再让我们蒙在鼓��了, 结局究竟怎麽样? +pinyin: biè zài ràng wǒ men měng zài gǔ lǐ le, jié jú jiū jìng zěn mó yàng? +-- +english: She dickered (with the shopkeeper) for the best fruit. +hsk: 4 +mandarin: 她要买店里最好的水果而(跟店主)讨价还价. +pinyin: tā yào mǎi diàn lǐ zuì hǎo de shuǐ guǒ ér( gēn diàn zhǔ) tǎo jie huán jie. +-- +english: The party organization is moving into top gear as the election approaches. +hsk: 4 +mandarin: 随着选举临近,党组织的活动也如火如荼。 +pinyin: suí zhe xuǎn jǔ lín jìn, dǎng zǔ zhī de huó dòng yě rú huǒ rú tú。 +-- +english: Fixed wages and lack of promotion act as a disincentive to employees. +hsk: 4 +mandarin: 工资固定又无晋升机会遏制了雇员的积极性. +pinyin: gōng zī gù dìng yòu wú jìn shēng jī huì è zhì le gù yuán de jī jí xìng. +-- +english: The film was made first and the music was added as an afterthought. +hsk: 4 +mandarin: 这部电影是先拍摄画面的, 音乐是後加上的. +pinyin: zhè bù diàn yǐng shì xiān pāi shè huà miàn de, yīn yuè shì後 jiā shàng de. +-- +english: Indulged in outrageous behavior; indulged in all the latest fads. +hsk: 4 +mandarin: 肆意地作出粗暴的行为;纵情享受最新时尚 +pinyin: sì yì de zuò chū cū bào de xíng wéi; zòng qíng xiǎng shòu zuì xīn shí shàng +-- +english: His scars bore witness to the torture he had suffered. +hsk: 4 +mandarin: 他身上的一处处伤痕证明他曾受到严刑拷打。 +pinyin: tā shēn shàng de yī chù chù shāng hén zhèng míng tā zēng shòu dào yán xíng kǎo dǎ。 +-- +english: Her bedroom is an oasis of calm in the noisy house. +hsk: 4 +mandarin: 她的卧室是这座嘈杂房屋中一个难得的安静之处。 +pinyin: tā de wò shì shì zhè zuò cáo zá fáng wū zhòng yī gè nán dé de ān jìng zhī chù。 +-- +english: One who acts without moral restraint; a dissolute person. +hsk: 4 +mandarin: 放荡不羁的人行动没有道德约束的人;放荡的人 +pinyin: fàng dàng bù jī de rén xíng dòng méi yǒu dào dé yuē shù de rén; fàng dàng de rén +-- +english: Her admirers almost fell over each other with offers of hospitality. +hsk: 4 +mandarin: 她的追求者几乎是争先恐后向她献殷勤。 +pinyin: tā de zhuī qiú zhě jī hū shì zhēng xiān kǒng hòu xiàng tā xiàn yīn qín。 +-- +english: The sum of meanings and corresponding implications inherent in a term. +hsk: 4 +mandarin: 内涵一个名辞里固有的含义和暗含意思的总和 +pinyin: nèi hán yī gè míng cí lǐ gù yǒu de hán yì huò àn hán yì sī de zǒng hé +-- +english: The act or process of using the intellect; thinking or reasoning. +hsk: 4 +mandarin: 思考,推理便运智力的行为过程;思考或推理 +pinyin: sī kǎo, tuī lǐ pián yùn zhì lì de xíng wéi guò chéng; sī kǎo huò tuī lǐ +-- +english: Ms X has been named for the directorship/named as the new director. +hsk: 4 +mandarin: 某女士已被提名任董事职务[任命为新董事]. +pinyin: mǒu nu:3 shì yǐ bèi tí míng rèn dǒng shì zhí wù[ rèn mìng wèi xīn dǒng shì]. +-- +english: May this day be start of long happy prosperous life for you both. +hsk: 4 +mandarin: 衷心祝愿鸿运高照,美满姻缘,天长地久。 +pinyin: zhōng xīn zhù yuàn hóng yùn gāo zhào, měi mǎn yīn yuán, Tiān cháng de jiǔ。 +-- +english: Bring the mixture to the boil, then let it simmer for ten minutes. +hsk: 4 +mandarin: 把混合物煮至沸腾,然後再用文火煮十分钟。 +pinyin: bǎ hùn hé wù zhǔ zhì fèi téng, rán後 zài yòng wén huǒ zhǔ shí fēn zhōng。 +-- +english: A devotee to sensuous and luxurious living; an epicure. +hsk: 4 +mandarin: 享乐主义者喜爱豪华奢侈生活的人;享乐主义者 +pinyin: xiǎng lè zhǔ yì zhě xǐ ài háo huá shē chǐ shēng huó de rén; xiǎng lè zhǔ yì zhě +-- +english: This area has a high incidence of crime, disease, unemployment, etc. +hsk: 4 +mandarin: 这个地区的犯罪率、 发病率、 失业率等很高. +pinyin: zhè gè dì qū de fàn zuì shuài、 fā bìng lu:4、 shī yè lu:4 děng hěn gāo. +-- +english: Imperfect articles are rejected by our quality control. +hsk: 4 +mandarin: 我们进行质量检验时,有缺陷的产品均予剔除。 +pinyin: wǒ men jìn xíng zhì liàng jiǎn yàn shí, yǒu quē xiàn de chǎn pǐn jūn yǔ tī chú。 +-- +english: The government recognized his outstanding service by give him a medal. +hsk: 4 +mandarin: 政府为他颁赠勋章,以表彰他的卓著功绩。 +pinyin: zhèng fǔ wèi tā bān zèng xūn zhāng, yǐ biǎo zhāng tā de zhuó著 gōng jī。 +-- +english: The poor mother has wistful reminiscences of her lost youth. +hsk: 4 +mandarin: 这个贫穷的母亲怅惘地回忆她已经逝去的青春。 +pinyin: zhè gè pín qióng de mǔ qīn chàng wǎng de huí yì tā yǐ jīng shì qù de qīng chūn。 +-- +english: If you are preparing to cut down your price by2%, we may come to term. +hsk: 4 +mandarin: 贵方如愿意降价2%,我们就可能达成交易。 +pinyin: guì fāng rú yuàn yì jiàng jià2%, wǒ men jiù kě néng dá chéng jiāo yì。 +-- +english: She always stays cool, calm and collected in a crisis. +hsk: 4 +mandarin: 她在危难时总是很冷静、 镇定如常、 泰然自若. +pinyin: tā zài wēi nàn shí zǒng shì hěn lěng jìng、 zhèn dìng rú cháng、 tài rán zì ruò. +-- +english: She always stays cool, calm and collected in a crisis. +hsk: 4 +mandarin: 她在危难时总是很冷静、 镇定如常、 泰然自若. +pinyin: tā zài wēi nàn shí zǒng shì hěn lěng jìng、 zhèn dìng rú cháng、 tài rán zì ruò. +-- +english: She's the new girl in the office, so give her any help she needs. +hsk: 4 +mandarin: 她是办公室的新人, 她有什麽需要就多帮帮忙. +pinyin: tā shì bàn gōng shì de xīn rén, tā yǒu shí mó xū yào jiù duō bāng bāng máng. +-- +english: Ingenious and complex in design or function; intricate. +hsk: 4 +mandarin: 灵巧的在设计和功能方面巧妙而复杂的;精巧的 +pinyin: líng qiǎo de zài shè jì huò gōng néng fāng miàn qiǎo miào ér fù zá de; jīng qiǎo de +-- +english: The entire content of a book will be located on a single silicon chip. +hsk: 4 +mandarin: 整本书的内容只用一片硅芯片就可以装下。 +pinyin: zhěng běn shū de nèi róng zhǐ yòng yī piàn guī xīn piàn jiù kě yǐ zhuāng xià。 +-- +english: The laws apply to everyone irrespective of race, creed or colour. +hsk: 4 +mandarin: 法律适用於所有的人, 不分种族、 信仰或肤色. +pinyin: fǎ lu:4 shì yòng yū suǒ yǒu de rén, bù fēn zhǒng zú、 xìn yǎng huò fū shǎi. +-- +english: The act or practice of offering, giving, or taking a bribe. +hsk: 4 +mandarin: 行贿,受贿提供、给予或取得贿赂的行为或实践 +pinyin: xíng huì, shòu huì tí gōng、 gěi yǔ huò qǔ dé huì lù de xíng wéi huò shí jiàn +-- +english: The new censorship laws are an attempt to gag the press. +hsk: 4 +mandarin: 新的新闻审查法目的在於剥夺新闻界的言论自由。 +pinyin: xīn de xīn wén shěn chá fǎ mù dì zài yū bō duó xīn wén jiè de yán lùn zì yóu。 +-- +english: The couple had a heck of an argument and kept us awake all night. +hsk: 4 +mandarin: 两口子争得够呛,弄得咱们一晚上没眨眼皮。 +pinyin: liǎng kǒu zi zhēng de gòu qiàng, nòng de zán men yī wǎn shang mò zhǎ yǎn pí。 +-- +english: It is accepted/standard practice to pay a deposit with one's order. +hsk: 4 +mandarin: 在预订时交付定金是一般的[普遍遵守的]惯例. +pinyin: zài yù dìng shí jiāo fù dìng jīn shì yì bān de[ pǔ biàn zūn shǒu de] guàn lì. +-- +english: He strutted in front of me like a peacock. +hsk: 4 +mandarin: 他像一只骄傲的孔雀一样在我前面趾高气扬地走着。 +pinyin: tā xiàng yī zhǐ jiāo ào de kǒng què yí yàng zài wǒ qián mian zhǐ gāo qì yáng de zǒu zhuó。 +-- +english: The union is in danger of overplaying its hand in the current dispute. +hsk: 4 +mandarin: 工会在目前纠纷中高估自己实力有失败之虞. +pinyin: gōng huì zài mù qián jiū fēn zhòng gāo gù zì jǐ shí lì yǒu shī bài zhī yú. +-- +english: It is accepted/standard practice to pay a deposit with one's order. +hsk: 4 +mandarin: 在预订时交付定金是一般的[普遍遵守的]惯例. +pinyin: zài yù dìng shí jiāo fù dìng jīn shì yì bān de[ pǔ biàn zūn shǒu de] guàn lì. +-- +english: An amount or quantity beyond what is normal or sufficient; a surplus. +hsk: 4 +mandarin: 超额量超过正常或所需或数额的数量;盈余 +pinyin: chāo é liàng chāo guò zhèng cháng huò suǒ xū huò shù é de shù liàng; yíng yú +-- +english: Civil wrong against persons or property is called"torts". +hsk: 4 +mandarin: 针对人或财产的民事不规行为称之为“侵权”。 +pinyin: zhēn duì rén huò cái chǎn de mín shì bù guī xíng wéi chèng zhī wèi“ qīn quán”。 +-- +english: The executive director of a drama troupe; executive experience and skills. +hsk: 4 +mandarin: 戏剧团的执行导演;经营管理的经验和技能 +pinyin: xì jù tuán de zhí xíng dǎo yǎn; jīng yíng guǎn lǐ de jīng yàn huò jì néng +-- +english: They've (ie The people in authority have) sent us another form to fill in. +hsk: 4 +mandarin: 上面(负责人)又送来一个表格让我们填写. +pinyin: shàng mian( fù zé rén) yòu sòng lái yī gè biǎo gé ràng wǒ men tián xiě. +-- +english: Do you have any particular plan to help them to open up new market? +hsk: 4 +mandarin: 为了帮助他们开拓新的市场,你有何具体计划? +pinyin: wèi le bāng zhù tā men kāi tuò xīn de shì chǎng, nǐ yǒu hé jù tǐ jì huà? +-- +english: Her parents died when she was a baby and she was brought up by her aunt. +hsk: 4 +mandarin: ��出生後不久父母双亡,是由姑母抚养大的。 +pinyin: tā chū shēng後 bù jiǔ fù mǔ shuāng wáng, shì yóu gū mǔ fǔ yǎng dà de。 +-- +english: A heavy, evil head appeared, right next to Al's face. +hsk: 4 +mandarin: 一个笨重的、凶恶的脑袋紧挨着艾尔的脸露出来了。 +pinyin: yī gè bèn zhòng de、 xiōng è de nǎo dài jǐn ái zhuó ài ěr de liǎn lù chū lái le。 +-- +english: A coarse, shaggy woolen cloth with an uncut nap. +hsk: 4 +mandarin: 糙面厚呢一种粗糙不平的带有未修剪的绒毛的羊毛呢 +pinyin: cāo miàn hòu ne yī zhòng cū cāo bù píng de dài yǒu wèi xiū jiǎn de róng máo de yáng máo ne +-- +english: A filthy, disgusting, or morally corrupt place. +hsk: 4 +mandarin: 藏污纳垢的地方肮脏的、令人恶心或道德败坏的场所 +pinyin: zàng wū nà gòu de dì fang āng zāng de、 lìng rén è xīn huò dào dé bài huài de chǎng suǒ +-- +english: Applied or designed for applying over a ceramic glaze. +hsk: 4 +mandarin: 釉上的,釉面的为涂在陶瓷的釉上而应用或设计的 +pinyin: yòu shàng de, yòu miàn de wèi tú zài táo cí de yòu shàng ér yìng yòng huò shè jì de +-- +english: Characteristic of or befitting a warrior. +hsk: 4 +mandarin: 勇敢的,好战的具有战士、勇士特征的或适宜于勇士的 +pinyin: yǒng gǎn de, hào zhàn de jù yǒu zhàn shì、 yǒng shì tè zhēng de huò shì yí yú yǒng shì de +-- +english: May this day be start of long happy prosperous life for you both. +hsk: 4 +mandarin: 衷心祝愿鸿运高照,美满姻缘,天长地久。 +pinyin: zhōng xīn zhù yuàn hóng yùn gāo zhào, měi mǎn yīn yuán, Tiān cháng de jiǔ。 +-- +english: Such poets as Keats and Shelley wrote Romantic poetry. +hsk: 4 +mandarin: 有些诗人,如济慈和雪莱,写的是浪漫主义的诗歌。 +pinyin: yǒu xiē shī rén, rú jì cí huò xuě lái, xiě de shì làng màn zhǔ yì de shī gē。 +-- +english: Such poets as Keats and Shelley wrote Romantic poetry. +hsk: 4 +mandarin: 有些诗人,如济慈和雪莱,写的是浪漫主义的诗歌。 +pinyin: yǒu xiē shī rén, rú jì cí huò xuě lái, xiě de shì làng màn zhǔ yì de shī gē。 +-- +english: Pearl had to choose between giving up her job or hiring a nanny. +hsk: 4 +mandarin: 珀尔不得不在放弃工作和雇保姆之间作出选择。 +pinyin: pò ěr bù dé bù zài fàng qì gōng zuò huò gù bǎo mǔ zhī jiān zuò chū xuǎn zé。 +-- +english: Stores of grain are frequently attacked by pests, especially rats. +hsk: 4 +mandarin: 储存的 物经常受损坏, 尤其是老鼠为患最甚. +pinyin: chǔ cún de  wù jīng cháng shòu sǔn huài, yóu qí shì lǎo shǔ wèi huàn zuì shèn. +-- +english: I refer specifically to permanent residents, in contradistinction to temporary visitors. +hsk: 4 +mandarin: 我是专指永久居民而言, 以别於临时访客. +pinyin: wǒ shì zhuān zhǐ yǒng jiǔ jū mín ér yán, yǐ biè yū lín shí fǎng kè. +-- +english: They asked him to pay for the damage but he pleaded poverty. +hsk: 4 +mandarin: 他们要他付损害赔偿金, 但他藉口贫穷而不偿还. +pinyin: tā men yào tā fù sǔn hài péi cháng jīn, dàn tā jiè kǒu pín qióng ér bù cháng huán. +-- +english: Imagine the joyful scene when they were reunited with their lose daughter. +hsk: 4 +mandarin: 他们与丢失的女儿团聚时的场面该多麽欢乐。 +pinyin: tā men yù diū shī de nu:3 ér tuán jù shí de chǎng miàn gāi duō mó huān lè。 +-- +english: She took her work (eg papers or sewing materials) with her into the garden. +hsk: 4 +mandarin: 她把活计带到了园子里(如图纸或缝纫材料). +pinyin: tā bǎ huó jì dài dào le yuán zi lǐ( rú tú zhǐ huò fèng rèn cái liào). +-- +english: Is this garment made of pure wool, or of wool mixed with nylon? +hsk: 4 +mandarin: 这件衣服是纯羊毛的,还是羊毛与尼龙混纺的 ? +pinyin: zhè jiàn yī fu shì chún yáng máo de, hái shì yáng máo yù ní lóng hùn fǎng de ? +-- +english: If anyone deserves the"Secretary of the Year Award", it's you. +hsk: 4 +mandarin: 如果有人配得上获"年度秘书奖",那么就是你。 +pinyin: rú guǒ yǒu rén pèi de shàng huò" nián dù mì shū jiǎng", nà me jiù shì nǐ。 +-- +english: A sweet spread or pastry filling made of prunes or apricots. +hsk: 4 +mandarin: 梅子酱由干梅子或杏子做成的甜酱或油酥点心馅 +pinyin: méi zi jiàng yóu gàn méi zi huò xìng zi zuò chéng de tián jiàng huò yóu sū diǎn xīn xiàn +-- +english: With a supply of compressed air the large balloon inflated in a matter of seconds. +hsk: 4 +mandarin: 大气球注入压缩空气後, 几秒钟就充足了气. +pinyin: dà qì qiú zhù rù yā suō kōng qì後, jǐ miǎo zhōng jiù chōng zú le qì. +-- +english: Is this garment made of pure wool, or of wool mixed with nylon? +hsk: 4 +mandarin: 这件衣服是纯羊毛的,还是羊毛与尼龙混纺的 ? +pinyin: zhè jiàn yī fu shì chún yáng máo de, hái shì yáng máo yù ní lóng hùn fǎng de ? +-- +english: The writing of poems, stories or plays is often called creative writing. +hsk: 4 +mandarin: 诗歌、小说和剧本的写作常常被称作创作。 +pinyin: shī gē、 xiǎo shuō huò jù běn de xiě zuò cháng cháng bèi chèng zuò chuàng zuò。 +-- +english: Maise, millet and kaoliang adapt readily to varying natural conditions. +hsk: 4 +mandarin: 玉米、小米和高粱较易适应不同的自然条件。 +pinyin: yù mǐ、 xiǎo mǐ huò gāo liáng jiào yì shì yìng bù tóng de zì rán tiáo jiàn。 +-- +english: Discharge or waste, such as pus or feces, from a living organism. +hsk: 4 +mandarin: 排出物从生命体排生物或废物,如脓、屎、尿等 +pinyin: pái chū wù zòng shēng mìng tǐ pǎi shēng wù huò fèi wù, rú nóng、 shǐ、 suī děng +-- +english: Do you think the students will plug in to these modem philosophy trend? +hsk: 4 +mandarin: 你认为学生会对这些现代哲学思潮感兴趣吗? +pinyin: nǐ rèn wéi xué sheng kuài duì zhè xie xiàn dài zhé xué sī cháo gǎn xìng qu ma? +-- +english: I had a blitz on the kitchen today, and now it's really clean. +hsk: 4 +mandarin: 我今天在厨房里做了一阵扫除, 现在确实乾净了. +pinyin: wǒ jīn tiān zài chú fáng lǐ zuò le yī zhèn sǎo chú, xiàn zài què shí qián jìng le. +-- +english: Life is made up of sob, sniffle, and smile, with sniffle predominate. +hsk: 4 +mandarin: 人生是以哭、泣、笑三者构成的,尤以泣为最。 +pinyin: rén shēng shì yǐ kū、 qì、 xiào sān zhě gòu chéng de, yóu yǐ qì wèi zuì。 +-- +english: A narrow passage extending inland from a shore; a channel. +hsk: 4 +mandarin: 狭航道一个狭窄的,从海岸通往内地的航道;海峡 +pinyin: xiá háng dào yī gè xiá zhǎi de, zòng hǎi àn tōng wàng nèi dì de háng dào; hǎi xiá +-- +english: I don't profess expert knowledge of/to be an expert in this subject. +hsk: 4 +mandarin: 我并不自诩对这一问题内行[是这一问题的专家]. +pinyin: wǒ bìng bù zì xǔ duì zhè yī wèn tí nèi háng[ shì zhè yī wèn tí de zhuān jiā]. +-- +english: Abuse rained down on the noisy students from the open windows. +hsk: 4 +mandarin: 穿过敞开的窗户传来对那些喧闹学生的责骂声. +pinyin: chuān guò chǎng kāi de chuāng hu zhuàn lái duì nà xiē xuān nào xué sheng de zé mà shēng. +-- +english: I refer specifically to permanent residents, in contradistinction to temporary visitors. +hsk: 4 +mandarin: 我是专指永久居民而言, 以别於临时访客. +pinyin: wǒ shì zhuān zhǐ yǒng jiǔ jū mín ér yán, yǐ biè yū lín shí fǎng kè. +-- +english: A narrow passage extending inland from a shore; a channel. +hsk: 4 +mandarin: 狭航道一个狭窄的,从海岸通往内地的航道;海峡 +pinyin: xiá háng dào yī gè xiá zhǎi de, zòng hǎi àn tōng wàng nèi dì de háng dào; hǎi xiá +-- +english: The sum of the beliefs or principles of a person, a group, or an institution. +hsk: 4 +mandarin: 信条个人、群体或一机构的信条或原则的总和 +pinyin: xìn tiáo gè rén、 qún tǐ huò yī jī gòu de xìn tiáo huò yuán zé de zǒng hé +-- +english: `He exploded with rage' shows a figurative use of the verb `to explode'. +hsk: 4 +mandarin: `他肺都气炸了,'一句中的`炸'字是比喻用法. +pinyin: ` tā fèi dōu qì zhà le,' yī jù zhòng dì` zhà' zì shì bǐ yù yòng fǎ. +-- +english: A ballroom dance in2/4 time, characterized by long, sliding steps. +hsk: 4 +mandarin: 两步舞节拍为2/4拍的舞厅舞,其特点是长的滑步 +pinyin: liǎng bù wǔ jié pāi wèí/4 pāi de wǔ tīng wǔ, qí tè diǎn shì zhǎng de huá bù +-- +english: Something or a group of things that are or may be picked. +hsk: 4 +mandarin: 采摘物;采集量已采集或可被采集的物体或一群物体 +pinyin: cǎi zhāi wù; cǎi jí liàng yǐ cǎi jí huò kě bèi cǎi jí de wù tǐ huò yī qún wù tǐ +-- +english: We climbed to the top of the small elevation, from which we could look at the town. +hsk: 4 +mandarin: 我们爬上小丘的顶端,由此可以俯瞰城市。 +pinyin: wǒ men pá shàng xiǎo qiū de dǐng duān, yóu cǐ kě yǐ fǔ kàn chéng shì。 +-- +english: Dan was a good student at school; we expect him to go places in business. +hsk: 4 +mandarin: 丹在学校是个好学生;我们期望他经商成功。 +pinyin: dān zài xué xiào shì gè hào xué sheng; wǒ men qī wàng tā jīng shāng chéng gōng。 +-- +english: Private Jones was awarded the Victoria Cross (for his gallantry). +hsk: 4 +mandarin: 二等兵琼斯(因勇敢)被授予维多利亚十字勋章. +pinyin: èr děng bīng qióng sī( yīn yǒng gǎn) bèi shòu yǔ wéi Duō lì yà shí zì xūn zhāng. +-- +english: She may be old, but she's still in control (of all that is happening). +hsk: 4 +mandarin: 她尽管人已老了, 然而仍由她掌管(一切事情). +pinyin: tā jǐn guǎn rén yǐ lǎo le, rán ér réng yóu tā zhǎng guǎn( yī qiè shì qing). +-- +english: When asked to explain her behaviour, she gave a very defensive answer. +hsk: 4 +mandarin: 有人问她为什麽要这样做, 她则极力为自己辩解. +pinyin: yǒu rén wèn tā wèi shí mó yào zhè yàng zuò, tā zé jí lì wèi zì jǐ biàn jiě. +-- +english: Considerate or kindly in disposition; amiable and tender. +hsk: 4 +mandarin: 友善的,和蔼的性情体谅的或和蔼的;和善的,柔顺的 +pinyin: yǒu shàn de, hé ǎi de xìng qing tǐ liàng de huò hé ǎi de; hé shàn de, róu shùn de +-- +english: Taxpayer: what will happen if the two companies establish equity joint venture? +hsk: 4 +mandarin: 纳税人:如果双方组建合资企业是否有利呐? +pinyin: nà shuì rén: rú guǒ shuāng fāng zǔ jiàn hé zī qǐ yè shì fǒu yǒu lì ne? +-- +english: The proportion of imports to exports (ie excess of imports over exports) is worrying the government. +hsk: 4 +mandarin: 进口与出口的比例(入超)令政府担忧. +pinyin: jìn kǒu yù chū kǒu de bǐ lì( rù chāo) lìng zhèng fǔ dān yōu. +-- +english: A drum roll preceded the most dangerous part of the performance. +hsk: 4 +mandarin: 演出快进行到最惊险的部分时响起了咚咚的鼓声. +pinyin: yǎn chū kuài jìn xíng dào zuì jīng xiǎn de bù fen shí xiǎng qǐ le dōng dōng de gǔ shēng. +-- +english: Have another glass? "With you, hob and nob, returned the sergeant. +hsk: 4 +mandarin: 再来一杯吗?"遵命,彼此干一杯,伍长回答说。 +pinyin: zài lái yī bēi ma?" zūn mìng, bǐ cǐ gàn yī bēi, wǔ zhǎng huí dá shuō。 +-- +english: A dog considered to be inferior or undesirable; a mongrel. +hsk: 4 +mandarin: 劣等狗一种被视为低劣的或不受欢迎的狗;杂种狗 +pinyin: liè děng gǒu yī zhòng bèi shì wéi dī liè de huò bù shòu huān yíng de gǒu; zá zhòng gǒu +-- +english: Joan of Arc led a large army to raise the siege of Orleans in1429. +hsk: 4 +mandarin: 贞德在1429年率大军解除了英军对奥尔良的围攻。 +pinyin: zhēn dé zàī429 nián shuài dà jūn jiě chú le yīng jūn duì ào ěr liáng de wéi gōng。 +-- +english: Confession may be good for the soul but they are bad for the reputation. +hsk: 4 +mandarin: 忏悔可能对灵魂有好处,但对声誉则有损无益。 +pinyin: chàn huǐ kě néng duì líng hún yǒu hǎo chu, dàn duì shēng yú zé yǒu sǔn wú yì。 +-- +english: This magazine will be running a special feature on education next week. +hsk: 4 +mandarin: 这一杂志下周要发表一篇关於教育的专题文章. +pinyin: zhè yī zá zhì xià zhōu yào fā biǎo yī piān guān yū jiào yù de zhuān tí wén zhāng. +-- +english: After the last freeze-up we put insulation round the pipes. +hsk: 4 +mandarin: 我们在上个冰冻期之後把管道用保温材料裹上了。 +pinyin: wǒ men zài shàng gè bīng dòng qī zhī後 bǎ guǎn dào yòng bǎo wēn cái liào guǒ shàng le。 +-- +english: The newspaper publish a profile of a leading sportsman every week. +hsk: 4 +mandarin: 该报每周刊登一篇关於一个优秀运动员的简介。 +pinyin: gāi bào měi zhōu kān dēng yī piān guān yū yī gè yōu xiù yùn dòng yuán de jiǎn jiè。 +-- +english: I am amazed to see a beggar step into a shiny Mercedes. +hsk: 4 +mandarin: 看到一个乞丐跨进一辆闪亮的奔驰轿车我惊愕不已。 +pinyin: kàn dào yī gè qǐ gài kuà jìn yī liàng shǎn liàng de bēn chí jiào chē wǒ jīng è bù yǐ。 +-- +english: If you were in urgent need of the goods, I'd like to recommend article a58. +hsk: 4 +mandarin: 如您急需这类商品,我想向您推荐A58号产品。 +pinyin: rú nín jí xū zhè lèi shāng pǐn, wǒ xiǎng xiàng nín tuī jiànA58 hào chǎn pǐn。 +-- +english: Private Jones was awarded the Victoria Cross (for his gallantry). +hsk: 4 +mandarin: 二等兵琼斯(因勇敢)被授予维多利亚十字勋章. +pinyin: èr děng bīng qióng sī( yīn yǒng gǎn) bèi shòu yǔ wéi Duō lì yà shí zì xūn zhāng. +-- +english: His opening gambit at the debate is a direct attack on government policy. +hsk: 4 +mandarin: 他在辩论中的策略是先直接抨击政府的政策。 +pinyin: tā zài biàn lùn zhòng dì cè lu:è shì xiān zhí jiē pēng jī zhèng fǔ de zhèng cè。 +-- +english: The jewellery firm is just a front for their illegal trade in diamonds. +hsk: 4 +mandarin: 该珠宝公司不过是进行非法的钻石交易的幌子。 +pinyin: gāi zhū bǎo gōng sī bù guò shì jìn xíng fēi fǎ de zuàn shí jiāo yì de huǎng zi。 +-- +english: The Christian age is usually reckoned from the birth of Christ. +hsk: 4 +mandarin: 人们通常认为基督时代是从耶稣出世开始算起的。 +pinyin: rén men tōng cháng rèn wéi Jī dū shí dài shì zòng Yē sū chū shì kāi shǐ suàn qǐ de。 +-- +english: The company issued a press release to try to stop speculationin its shares. +hsk: 4 +mandarin: 公司发布了新闻稿以期遏止对其股票的投机活动. +pinyin: gōng sī fā bù le xīn wén gǎo yǐ qī è zhǐ duì qí gǔ piào de tóu jī huó dòng. +-- +english: Rich widows are the only secondhand goods that sell at first-class prices. +hsk: 4 +mandarin: 富孀,是惟一可以一流的价钱出售的二手货色。 +pinyin: fù shuāng, shì wéi yī kě yǐ yī liú de jià qian chū shòu de èr shǒu huò shǎi。 +-- +english: Material, such as gravel or slag, from which metal is extracted in mining. +hsk: 4 +mandarin: 矿渣诸如砂砾或矿渣等物质,可从中提取金属 +pinyin: kuàng zhā zhū rú shā lì huò kuàng zhā děng wù zhì, kě cóng zhōng tí qǔ jīn shǔ +-- +english: Educated people considered as a group; the literati. +hsk: 4 +mandarin: 文人,学者被作为一个群体看待的受过教育的人;文人 +pinyin: wén rén, xué zhě bèi zuò wéi yī gè qún tǐ kàn dài de shòu guò jiào yù de rén; wén rén +-- +english: A boat similar to such a rowboat in size and shape; a whaler. +hsk: 4 +mandarin: 尖尾长艇大小及形状与该划艇相似的船;捕鲸船 +pinyin: jiān wěi zhǎng tǐng dà xiǎo jí xíng zhuàng yù gāi huà tǐng xiāng sì de chuán; bǔ jīng chuán +-- +english: It aroused strange primeval yearnings in him. +hsk: 4 +mandarin: 这使他产生了奇怪的、 基於人类固有之本能的强烈欲望. +pinyin: zhè shǐ tā chǎn shēng le qí guài de、 jī yū rén lèi gù yǒu zhī běn néng de qiáng liè yù wàng. +-- +english: As a result of these exposures (ie facts being made known to the public) several ministers resigned from the government. +hsk: 4 +mandarin: 这些问题揭发後, 有几个大臣辞职了. +pinyin: zhè xie wèn tí jiē fā後, yǒu jǐ ge dà chén cí zhí le. +-- +english: A deep, steep-sided opening in the earth's surface; an abyss or a gorge. +hsk: 4 +mandarin: 裂缝土地表面上深的、陡峭的缝隙;深渊或峡谷 +pinyin: liè fèng tǔ dì biǎo miàn shàng shēn de、 dǒu qiào de fèng xì; shēn yuān huò xiá gǔ +-- +english: The dying embers of a former passion can still be seen in his article. +hsk: 4 +mandarin: 往日激情将熄的余烬仍可从他的文章中看出来。 +pinyin: wǎng rì jī qíng jiàng xī de yú jìn réng kě zòng tā de wén zhāng zhòng kàn chū lai。 +-- +english: As a result of these exposures (ie facts being made known to the public) several ministers resigned from the government. +hsk: 4 +mandarin: 这些问题揭发後, 有几个大臣辞职了. +pinyin: zhè xie wèn tí jiē fā後, yǒu jǐ ge dà chén cí zhí le. +-- +english: It's not their weight that makes these sacks hard to carry, it's their bulk. +hsk: 4 +mandarin: 这些袋子难於搬运, 倒不是因为重而是体积太大. +pinyin: zhè xie dài zi nàn yū bān yùn, dào bú shì yīn wèi zhòng ér shì tǐ jī tài dà. +-- +english: Catholics go to confession to be purged of sin/purge (away) their sin/purge their souls of sin. +hsk: 4 +mandarin: 天主教徒透过告解以获得赦罪[净化灵魂]. +pinyin: tiān zhǔ jiào tú tòu guò gào xiè yǐ huò dé shè zuì[ jìng huà líng hún]. +-- +english: The plot backfired (on the terrorist) when the bomb exploded too soon. +hsk: 4 +mandarin: 由於炸弹过早爆炸, (恐怖分子的)阴谋未能得逞. +pinyin: yóu yū zhà dàn guò zǎo bào zhà, ( kǒng bù fèn zǐ de) yīn móu wèi néng dé chěng. +-- +english: A secondary mine passageway between two main shafts or tunnels. +hsk: 4 +mandarin: 次要矿山甬道矿井中连接两条大隧道的小巷道 +pinyin: cì yào kuàng shān yǒng dào kuàng jǐng zhòng lián jiē liǎng tiáo dà suì dào de xiǎo xiàng dào +-- +english: A topic, a subject, or an area of academic interest or specialization. +hsk: 4 +mandarin: 主题,范围一个题目、课题或学术兴趣或专业领域 +pinyin: zhǔ tí, fàn wéi yī gè tí mù、 kè tí huò xué shù xìng qu huò zhuān yè lǐng yù +-- +english: Mary's father had to stay in a rest home for a long time after his operation. +hsk: 4 +mandarin: 玛丽的父亲动手术后需要长期在疗养院休养。 +pinyin: Mǎ lì de fù qīn dòng shǒu zhú hòu xū yào cháng qī zài liáo yǎng yuàn xiū yǎng。 +-- +english: Socialist policy favours public ownership of the coal industry. +hsk: 4 +mandarin: 社会主义的政策有利於在煤炭工业中推行公有制. +pinyin: shè huì zhǔ yì de zhèng cè yǒu lì yū zài méi tàn gōng yè zhòng tuī xíng gōng yǒu zhì. +-- +english: Ginger, nutmeg, cinnamon, pepper and cloves are common spices. +hsk: 4 +mandarin: 姜、 肉豆蔻、 肉桂、 胡椒、 丁香都是常用的香料. +pinyin: jiāng、 ròu dòu蔻、 ròu guì、 hú jiāo、 dīng xiāng dōu shì cháng yòng de xiāng liào. +-- +english: It was more in sorrow than in anger that he criticized his former colleague. +hsk: 4 +mandarin: 他批评以前的同事, 并非出於气愤而是为他惋惜. +pinyin: tā pī píng yǐ qián de tóng shì, bìng fēi chū yū qì fèn ér shì wèi tā wǎn xī. +-- +english: The price of this gem is expensive -- as much so as astronomical figures. +hsk: 4 +mandarin: 这个宝石的价格十分昂贵--简直是个天文数字。 +pinyin: zhè gè bǎo shí de jià gé shí fēn áng guì-- jiǎn zhí shì gè tiān wén shù zì。 +-- +english: Continuity is ensured by using the same props in successive scenes. +hsk: 4 +mandarin: 在连续的场景中使用同样的道具以确保前後衔接. +pinyin: zài lián xù de chǎng jǐng zhòng shǐ yòng tóng yàng de dào jù yǐ què bǎo qián後 xián jiē. +-- +english: He runs a profitable sideline selling postcard to tourist. +hsk: 4 +mandarin: 他在干一个有收益的副业----向游客出售明信片。 +pinyin: tā zài gàn yī gè yǒu shōu yì de fù yè---- xiàng yóu kè chū shòu míng xìn piàn。 +-- +english: You don't have to do anything just lie back and enjoy the journey. +hsk: 4 +mandarin: 你什麽也不用做--只管轻松愉快地享受旅游的乐趣. +pinyin: nǐ shí mó yě bù yòng zuò-- zhǐ guǎn qīng sōng yú kuài de xiǎng shòu lu:3 yóu de lè qù. +-- +english: He runs a profitable sideline selling postcard to tourist. +hsk: 4 +mandarin: 他在干一个有收益的副业----向游客出售明信片。 +pinyin: tā zài gàn yī gè yǒu shōu yì de fù yè---- xiàng yóu kè chū shòu míng xìn piàn。 +-- +english: A man who affects extreme elegance in clothes and manners; a fop. +hsk: 4 +mandarin: 花花公子在服饰和举止方面极其文雅的人;纨绔子弟 +pinyin: huā huā gōng zi zài fú shì huò jǔ zhǐ fāng miàn jí qí wén yǎ de rén; wán绔 zǐ dì +-- +english: The old war criminal is at last smoked out from his hiding place abroad. +hsk: 4 +mandarin: 这个老战犯终于被人从他在国外的藏匿处查获。 +pinyin: zhè gè lǎo zhàn fàn zhōng yú bèi rén zòng tā zài guó wài de cáng nì chù chá huò。 +-- +english: My scales are all right, madam. Have you weighted your little boy? +hsk: 4 +mandarin: 我的秤准确无误,太太。可是你称过你的小儿子了吗? +pinyin: wǒ de chèng zhǔn què wú wù, tài tai。 kě shì nǐ chèng guò nǐ de xiǎo ér zi le ma? +-- +english: We have to sift through the application forms very carefully to separate the wheat from the chaff. +hsk: 4 +mandarin: 我们得把申请书仔细筛选一下以甄别优劣. +pinyin: wǒ men de bǎ shēn qǐng shū zǐ xì shāi xuǎn yī xià yǐ zhēn biè yōu liè. +-- +english: Catholics go to confession to be purged of sin/purge (away) their sin/purge their souls of sin. +hsk: 4 +mandarin: 天主教徒透过告解以获得赦罪[净化灵魂]. +pinyin: tiān zhǔ jiào tú tòu guò gào xiè yǐ huò dé shè zuì[ jìng huà líng hún]. +-- +english: Her tragic story touched us all deeply/touched our hearts with sorrow. +hsk: 4 +mandarin: 她的经历很悲惨, 我们都深受感动[我们都很伤心]. +pinyin: tā de jīng lì hěn bēi cǎn, wǒ men dōu shēn shòu gǎn dòng[ wǒ men dōu hěn shāng xīn]. +-- +english: That chair is too far gone to repair: the frame is broken in several places. +hsk: 4 +mandarin: 那椅子太破旧了,无法修理:架子好几个地方坏了。 +pinyin: nà yǐ zi tài pò jiù le, wú fǎ xiū lǐ: jià zi hǎo jǐ gè dì fang huài le。 +-- +english: A woman joined to a man in marriage; a female spouse. +hsk: 4 +mandarin: 妻子,夫人通过结婚而与一个男人结合的女人;女性配偶 +pinyin: qī zi, fū ren tōng guò jié hūn ér yù yī gè nán rén jié hé de nu:3 rén; nu:3 xìng pèi ǒu +-- +english: They exchanged angry words before the meeting but were finally persuaded to agree. +hsk: 4 +mandarin: 他们在会议前争吵起来, 经劝说最後言归於好. +pinyin: tā men zài huì yì qián zhēng chǎo qǐ lai, jīng quàn shuō zuì後 yán guī yū hào. +-- +english: Continuity is ensured by using the same props in successive scenes. +hsk: 4 +mandarin: 在连续的场景中使用同样的道具以确保前後衔接. +pinyin: zài lián xù de chǎng jǐng zhòng shǐ yòng tóng yàng de dào jù yǐ què bǎo qián後 xián jiē. +-- +english: The company is being forced to reduce staff and I fear I'm a likely candidate (for redundancy). +hsk: 4 +mandarin: 公司被迫裁员, 恐怕我是其中之一(冗员). +pinyin: gōng sī bèi pò cái yuán, kǒng pà wǒ shì qí zhōng zhī yī( rǒng yuán). +-- +english: Something, such as a set of data, a report, or an anthology, that is compiled. +hsk: 4 +mandarin: 汇编指编辑好的一套数据、一篇报道或一部选集 +pinyin: huì biān zhǐ biān jí hǎo de yī tào shù jù、 yī piān bào dào huò yī bù xuǎn jí +-- +english: Fashion is gentility running away from vulgarity, and afraid of being overtake. +hsk: 4 +mandarin: 时髦,是逃亡自庸俗而又惟恐被?上的假斯文。 +pinyin: shí máo, shì táo wáng zì yōng sú ér yòu wéi kǒng bèi? shàng de jià sī wén。 +-- +english: Heaven lie about us in our infancy-and we lie about heaven later on. +hsk: 4 +mandarin: 儿时,上天向我们撒谎;往后,我们又朝天撒谎。 +pinyin: er shí, shàng tiān xiàng wǒ men sā huǎng; wǎng hòu, wǒ men yòu cháo tiān sā huǎng。 +-- +english: In 1939 everyone felt Europe was on the edge of the precipice. +hsk: 4 +mandarin: 在1939年,当时人人都感到欧洲处于极度危险的境地。 +pinyin: zàī939 nián, dāng shí rén rén dōu gǎn dào ōu zhōu chǔ yú jí dù wēi xiǎn de jìng dì。 +-- +english: The tendency to spread, as of a doctrine, influence, or emotional state. +hsk: 4 +mandarin: 感染力蔓延扩散的倾向,如学说、影响或情绪等 +pinyin: gǎn rǎn lì màn yán kuò sàn de qīng xiàng, rú xué shuō、 yǐng xiǎng huò qíng xù děng +-- +english: Is it the business of the universities to train students for suitable jobs? +hsk: 4 +mandarin: 大学的任务是训练学生以从事各种适合的工作吗? +pinyin: dà xué de rèn wu shì xùn liàn xué sheng yǐ cóng shì gè zhǒng shì hé de gōng zuò ma? +-- +english: Before dawn the wounded man is spirited away from the house. +hsk: 4 +mandarin: 黎明前,这个负伤的男人被神秘地带出了庄园宅邸。 +pinyin: lí míng qián, zhè gè fù shāng de nán rén bèi shén mì dì dài chū le zhuāng yuán zhái dǐ。 +-- +english: In word processing, the main text of a letter or other document. +hsk: 4 +mandarin: 在字(词)处理技术中,书信和其它文献的主要部分。 +pinyin: zài zì( cí) chǔ lǐ jì shù zhòng, shū xìn huò qí tā wén xiàn de zhǔ yào bù fen。 +-- +english: There are strong arguments for and against capital punishment. +hsk: 4 +mandarin: 对於执行死刑, 赞成与反对的双方都有强有力的论据. +pinyin: duì yū zhí xíng sǐ xíng, zàn chéng yù fǎn duì de shuāng fāng dōu yǒu qiáng yǒu lì de lùn jù. +-- +english: After the disaster, tests were carried out on the tanker's sister vessels. +hsk: 4 +mandarin: 那艘油轮遇难後,对同类型的油轮都进行了检验。 +pinyin: nà sōu yóu lún yù nàn後, duì tóng lèi xíng de yóu lún dōu jìn xíng le jiǎn yàn。 +-- +english: A fellow member of a profession, a staff, or an academic faculty; an associate. +hsk: 4 +mandarin: 同事同行、职员或学院教工的同僚之一;同事 +pinyin: tóng shì tóng xíng、 zhí yuán huò xué yuàn jiào gōng de tóng liáo zhī yī; tóng shì +-- +english: Will the new power-station be able to supply our cheap energy requirements? +hsk: 4 +mandarin: 新建的发电厂能够满足我们对廉价能源的需求吗? +pinyin: Xīn jiàn de fā diàn chǎng néng gòu mǎn zú wǒ men duì lián jià néng yuán de xū qiú ma? +-- +english: These locomotives ran on Great Western Railway metals until 1940. +hsk: 4 +mandarin: 这些火车头在1940年以前一直在大西部铁路线上运行. +pinyin: zhè xie huǒ chē tóu zàī940 nián yǐ qián yī zhí zài dà xī bù tiě lù xiàn shàng yùn xíng. +-- +english: The condition or practice of having more than one spouse at one time. +hsk: 4 +mandarin: 多配偶(制)同时拥有一个以上配偶的状况或做法 +pinyin: duō pèi ǒu( zhì) tóng shí yōng yǒu yī gè yǐ shàng pèi ǒu de zhuàng kuàng huò zuò fǎ +-- +english: When the others had gone, Mary remained and put back the furniture. +hsk: 4 +mandarin: 当其他人走了之后,玛丽留下来,将家具放回原处。 +pinyin: dàng qí tā rén zǒu le zhī hòu, Mǎ lì liú xià lái, jiàng jiā jù fàng huí yuán chù。 +-- +english: There is a shuttle service between the city center and the air station. +hsk: 4 +mandarin: 在市中心和飞机场之间有往返的穿梭运行班车。 +pinyin: zài shì zhōng xīn huò fēi jī chǎng zhī jiān yǒu wǎng fǎn de chuān suō yùn xíng bān chē。 +-- +english: The marchers carried banners with the words `No Nuclear Weapons' in large letters. +hsk: 4 +mandarin: 游行者打著横幅, 上有大字`禁止使用核武器'. +pinyin: yóu xíng zhě dǎ著 hèng fú, shàng yǒu dà zì` jìn zhǐ shǐ yòng hé wǔ qì'. +-- +english: How many pilots in training were washed out in the last examination? +hsk: 4 +mandarin: 有多少受训的飞行员没有通过上次考核而被淘汰? +pinyin: yǒu duō shao shòu xùn de fēi xíng yuán méi yǒu tōng guò shàng cì kǎo hé ér bèi táo tài? +-- +english: How many pilots in training were washed out in the last examination? +hsk: 4 +mandarin: 有多少受训的飞行员没有通过上次考核而被淘汰? +pinyin: yǒu duō shao shòu xùn de fēi xíng yuán méi yǒu tōng guò shàng cì kǎo hé ér bèi táo tài? +-- +english: A mixture of water and honey that becomes mead when fermented. +hsk: 4 +mandarin: 蜂蜜水水和蜂蜜的混合物,混合物发酵时变成蜂蜜酒 +pinyin: fēng mì shuǐ shuǐ huò fēng mì de hùn hé wù, hùn hé wù fā jiào shí biàn chéng fēng mì jiǔ +-- +english: Feeling or expressing awe, admiration, amazement, or surprise. +hsk: 4 +mandarin: 惊奇的,诧异的感觉或表达敬畏、钦佩、吃惊或惊奇的 +pinyin: jīng qí de, chà yì de gǎn jué huò biǎo dá jìng wèi、 qīn pèi、 chī jīng huò jīng qí de +-- +english: A movement that seeks to achieve equal rights for a group; liberation. +hsk: 4 +mandarin: 解放运动为某一个团体谋求平等权利的运动;解放 +pinyin: jiě fàng yùn dòng wèi mǒu yī gè tuán tǐ móu qiú píng děng quán lì de yùn dòng; jiě fàng +-- +english: That's all right, someone said. "Quickly, the spaceship is waiting." +hsk: 4 +mandarin: 没问题,有人答道,"快点,宇宙飞船正等着呢。" +pinyin: mò wèn tí, yǒu rén dá dào," kuài diǎn, yǔ zhòu fēi chuán zhèng děng zhuó ne。" +-- +english: `Have you got any pets?' `Yes, I've got three rabbits and a tortoise.' +hsk: 4 +mandarin: `你有什麽宠物吗?'`有, 我有三只兔子和一只乌龟.' +pinyin: ` nǐ yǒu shí mó chǒng wù ma?'` yǒu, wǒ yǒu sān zhǐ tù zi huò yī zhǐ wū guī.' +-- +english: I couldn't account for the lump in my throat when I told him the news. +hsk: 4 +mandarin: 当我告诉他那个消息时我自己不知不觉地哽咽起来。 +pinyin: dàng wǒ gào su tā nèi gè xiāo xi shí wǒ zì jǐ bù zhī bù jué de gěng yè qǐ lai。 +-- +english: Of or associated with the great masses of people; common. +hsk: 4 +mandarin: 平民的,普通的大众人民的,与大众人民有关的;普通的 +pinyin: píng mín de, pǔ tōng de dà zhòng rén mín de, yù dà zhòng rén mín yǒu guān de; pǔ tōng de +-- +english: So you fitted that wire through that little hole there: that's very ingenious! +hsk: 4 +mandarin: 那麽说是你把金属线穿过那个小孔的了, 真灵巧! +pinyin: nà mó shuō shì nǐ bǎ jīn shǔ xiàn chuān guò nèi gè xiǎo kǒng de le, zhēn líng qiǎo! +-- +english: A published notice of a death, sometimes with a brief biography of the deceased. +hsk: 4 +mandarin: 讣闻死亡后发表的通告,有时附有死者简要传记 +pinyin: fù wén sǐ wáng hòu fā biǎo de tōng gào, yǒu shí fù yǒu sǐ zhě jiǎn yào zhuàn jì +-- +english: Skill in boating, swimming, or other water-related sports. +hsk: 4 +mandarin: 水上体育活动驾舟、游泳或其它与水有关的运动的技术 +pinyin: shuǐ shàng tǐ yù huó dòng jià zhōu、 yóu yǒng huò qí tā yù shuǐ yǒu guān de yùn dòng de jì shù +-- +english: He tried to increase his income by gambling only to plunge more deeply into the mire. +hsk: 4 +mandarin: 他企图藉赌博增加收入,却陷入了更深的困境。 +pinyin: tā qǐ tú jiè dǔ bó zēng jiā shōu rù, què xiàn rù le gèng shēn de kùn jìng。 +-- +english: A small chain or band attached to a watch or bracelet to prevent loss. +hsk: 4 +mandarin: 链,带系在表或手镯上以防其丢失的小链子或带子 +pinyin: liàn, dài xì zài biǎo huò shǒu zhuó shàng yǐ fáng qí diū shī de xiǎo liàn zi huò dài zi +-- +english: The difference, expressed in Hertz, between the two limiting frequencies of a band. +hsk: 4 +mandarin: 一个频带的上下界频率之差,单位用赫兹表示。 +pinyin: yī gè pín dài de shàng xià jiè pín lu:4 zhī cī, dān wèi yòng hè zī biǎo shì。 +-- +english: It was too bad David had measles when the circus came to our town. +hsk: 4 +mandarin: 真不凑巧,当马戏团来到我们镇上时戴维得了麻疹。 +pinyin: zhēn bù còu qiǎo, dàng mǎ xì tuán lái dào wǒ men zhèn shàng shí Dài wéi dé le má zhěn。 +-- +english: Our review of this week's papers is presented by the editor of The Times'. +hsk: 4 +mandarin: 我们的本周报纸要闻回顾由《时代》周刊编辑主持. +pinyin: wǒ men de běn zhōu bào zhǐ yào wén huí gù yóu《 shí dài》 zhōu kān biān jí zhǔ chí. +-- +english: Having the texture of cartilage; firm and tough, yet flexible. +hsk: 4 +mandarin: 软骨性的有软骨组织结构的;坚固、坚韧而又有弹性的 +pinyin: ruǎn gǔ xìng de yǒu ruǎn gǔ zǔ zhī jié gòu de; jiān gù、 jiān rèn ér yòu yǒu tán xìng de +-- +english: She measured out the flour, butter, and sugar and started to mix a cake. +hsk: 4 +mandarin: 她量出一定量的面粉、黄油和糖,开始拌做糕饼。 +pinyin: tā liàng chū yī dìng liàng de miàn fěn、 huáng yóu huò táng, kāi shǐ bàn zuò gāo bǐng。 +-- +english: I'm not giving up my holiday to suit you, so you can put that in your pipe and smoke it! +hsk: 4 +mandarin: 我不打算放弃我的假日来迁就你, 你不听也得听! +pinyin: wǒ bù dǎ suàn fàng qì wǒ de jià rì lái qiān jiù nǐ, nǐ bù tìng yě de tìng! +-- +english: The decree has gone forth that Mr.Smith is to be the new ambassador to Argentina. +hsk: 4 +mandarin: 史密斯先生将出任阿根廷大使的命令已经下达。 +pinyin: shǐ mì sī xiān sheng jiàng chū rèn ē gēn tíng dà shǐ de mìng lìng yǐ jīng xià dá。 +-- +english: A small, humble abode, such as a hermit's cave or hut. +hsk: 4 +mandarin: 小的隐居处所狭小、简陋的住所,比如隐士的山洞或棚屋 +pinyin: xiǎo de yǐn jū chù suǒ xiá xiǎo、 jiǎn lòu de zhù suǒ, bǐ rú yǐn shì de shān dòng huò péng wū +-- +english: He could not but look up to the sky and sigh deeply when his lifetime of frustrations passed through his mind. +hsk: 4 +mandarin: 想起自己坎坷的一生,他不由仰天长叹。 +pinyin: xiǎng qǐ zì jǐ kǎn kě de yī shēng, tā bù yóu yǎng tiān zhǎng tàn。 +-- +english: The pilot blacked out for a moment upon reaching such a high altitude. +hsk: 4 +mandarin: 飞机上升到这样高度时,飞行员昏厥了片刻时间。 +pinyin: fēi jī shàng shēng dào zhè yàng gāo dù shí, fēi xíng yuán hūn jué le piàn kè shí jiān。 +-- +english: A movement that seeks to achieve equal rights for a group; liberation. +hsk: 4 +mandarin: 解放运动为某一个团体谋求平等权利的运动;解放 +pinyin: jiě fàng yùn dòng wèi mǒu yī gè tuán tǐ móu qiú píng děng quán lì de yùn dòng; jiě fàng +-- +english: He reached back carefully and got the pen on the very top of the cupboard. +hsk: 4 +mandarin: 他小心翼翼地往后探身终于拿到了橱顶的那支笔。 +pinyin: tā xiǎo xīn yì yì de wǎng hòu tàn shēn zhōng yú ná dào le chú dǐng de nà zhī bǐ。 +-- +english: I don't need the literature at present. Thank you very much all the same. +hsk: 4 +mandarin: "我现在还不需要这些文献,但我还是要感谢你。" +pinyin: " wǒ xiàn zài huán bù xū yào zhè xie wén xiàn, dàn wǒ hái shì yào gǎn xiè nǐ。" +-- +english: Macrobiotic adhere to a diet consist primarily of whole grains and bean. +hsk: 4 +mandarin: 长寿饮食法的饮食主要是含胚芽和麸的谷物及豆类。 +pinyin: cháng shòu yǐn shí fǎ de yǐn shí zhǔ yào shì hán pēi yá huò fū de gǔ wù jí dòu lèi。 +-- +english: He that lies down with dogs must rise up with fleas. +hsk: 4 +mandarin: [谚]与狗同眠的人必然惹一身跳蚤;同坏人为伍必然吃亏。 +pinyin: [ yàn] yù gǒu tóng mián de rén bì rán rě yī shēn tiào zǎo; tóng huài rén wèi wǔ bì rán chī kuī。 +-- +english: Her hard work redounds to her credit/to the honour of the school. +hsk: 4 +mandarin: 她工作努力从而提高了自己的声誉[为学校增添了荣誉]. +pinyin: tā gōng zuò nǔ lì cóng ér tí gāo le zì jǐ de shēng yú[ wèi xué xiào zēng tiān le róng yù]. +-- +english: One who seeks sexual gratification in beating or being beaten by another person. +hsk: 4 +mandarin: 性虐待狂为寻求性满足而打别人或被别人打的人 +pinyin: xìng nu:è dài kuáng wèi xún qiú xìng mǎn zú ér dǎ bié rén huò bèi bié rén dǎ dí rén +-- +english: I've been looking after four young children all day and I really am at the end of my tether! +hsk: 4 +mandarin: 我整天都在照料四个小孩, 确实已筋疲力尽了! +pinyin: wǒ zhěng tiān dōu zài zhào liào sì gè xiǎo hái, què shí yǐ jīn pí lì jìn le! +-- +english: The United Kingdom takes in England, Wales, Scotland and Northern Ireland. +hsk: 4 +mandarin: 联合王国包括英格兰、 威尔士、 苏格兰、 北爱尔兰. +pinyin: lián hé wáng guó bāo kuò yīng gé lán、 wēi ěr shì、 sū gé lán、 běi ài ěr lán. +-- +english: The scars on his body lent colour to his claim that he had been tortured. +hsk: 4 +mandarin: 他说他受过折磨拷打, 从他身上的伤疤看来倒也可信. +pinyin: tā shuō tā shòu guò zhé mo kǎo dǎ, zòng tā shēn shàng de shāng bā kàn lai dào yě kě xìn. +-- +english: A computer chip made from organic molecules rather than silicon or germanium. +hsk: 4 +mandarin: 生物芯片用有机分子而非硅或锗制造的计算机芯片 +pinyin: shēng wù xīn piàn yòng yǒu jī fèn zǐ ér fēi guī huò zhě zhì zào de jì suàn jī xīn piàn +-- +english: She got the praise for the job but he did all the spadework. +hsk: 4 +mandarin: 工作完成後她获得赞誉, 但筹备期间的苦活儿全是他干的. +pinyin: gōng zuò wán chéng後 tā huò dé zàn yù, dàn chóu bèi qī jiān de kǔ huór quán shì tā gàn de. +-- +english: The balance of your order will be supplied when we receive fresh stock. +hsk: 4 +mandarin: 贵方所订购货物之其余部分, 一俟我方进货即可供应. +pinyin: guì fāng suǒ dìng gòu huò wù zhī qí yú bù fen, yī sì wǒ fāng jìn huò jí kě gōng yìng. +-- +english: The ballerina bobbed a curtsy (to the audience) before leaving the stage. +hsk: 4 +mandarin: 那个芭蕾舞女演员在下��之前(向观众)行屈膝礼. +pinyin: nèi gè bā lěi wǔ nu:3 yǎn yuán zài xià tái zhī qián( xiàng guān zhòng) xìng qū xī lǐ. +-- +english: `Where did you put the scissors?' `I put them (back) in the drawer.' +hsk: 4 +mandarin: `你把剪刀放在哪儿了?'`我把它放(回)到抽屉里了.' +pinyin: ` nǐ bǎ jiǎn dāo fàng zài nǎ r le?'` wǒ bǎ tā fàng( huí) dào chōu ti lǐ le.' +-- +english: The act of aggravating or the state of being aggravated. +hsk: 4 +mandarin: 加重;加剧;恶化加重恶化的行为或被加重、恶化的状态 +pinyin: jiā zhòng; jiā jù; è huà jiā zhòng è huà de xíng wéi huò bèi jiā zhòng、 è huà de zhuàng tài +-- +english: Oh, well why do not I check out the campus employment office? +hsk: 4 +mandarin: 哦!对了!我为什么不到学校的就业咨询处去查询一下呢。 +pinyin: ó! duì le! wǒ wèi shén me bù dào xué xiào de jiù yè zī xún chù qù chá xún yī xià ne。 +-- +english: The wind, temperature, water level, etc has dropped considerably. +hsk: 4 +mandarin: 风势已减弱了、 温度已下降了、 水平面已降低了很多. +pinyin: fēng shì yǐ jiǎn ruò le、 wēn dù yǐ xià jiàng le、 shuǐ píng miàn yǐ jiàng dī le hěn duō. +-- +english: The boy set his caged bird loose, and it flew away chirping. +hsk: 4 +mandarin: 这孩子把关在笼里的鸟儿放出来,鸟儿吱吱叫着飞走了。 +pinyin: zhè hái zi bǎ guān zài lóng lǐ de niǎo er fàng chū lái, niǎo er zī zī jiào zhuó fēi zǒu le。 +-- +english: A person engaged in or inclined to controversy, argument, or refutation. +hsk: 4 +mandarin: 辩论者;争辩者从事或喜欢争辩、辩论或驳斥的人 +pinyin: biàn lùn zhě; zhēng biàn zhě cóng shì huò xǐ huan zhēng biàn、 biàn lùn huò bó chì de rén +-- +english: Extremes meet, as the whiting said with its tail in its mouth. +hsk: 4 +mandarin: 两极是相通的嘛——当牙鳕把自己的尾巴放进口里时说。 +pinyin: liǎng jí shì xiāng tōng de ma—— dàng yá xuě bǎ zì jǐ de wěi ba fàng jìn kǒu lǐ shí shuō。 +-- +english: A trough fixed under or along the eaves for draining rainwater from a roof. +hsk: 4 +mandarin: 檐槽把雨水从房顶排走的水槽,装在屋檐边或檐下 +pinyin: yán cáo bǎ yǔ shuǐ zòng fáng dǐng pǎi zǒu de shuǐ cáo, zhuāng zài wū yán biān huò yán xià +-- +english: Dick either studies very hard or not at all, never anything in between. +hsk: 4 +mandarin: 迪克要么刻苦学习,要么根本不学,从不走中间路线。 +pinyin: Dí kè yào me kè kǔ xué xí, yào me gēn běn bù xué, cóng bù zǒu zhōng jiān lù xiàn。 +-- +english: A theme, an argument, or a subject indicated in a title. +hsk: 4 +mandarin: 论点,主旨,主题标题当中显示出来的主题、论点或题材 +pinyin: lùn diǎn, zhǔ zhǐ, zhǔ tí biāo tí dāng zhōng xiǎn shì chū lai de zhǔ tí、 lùn diǎn huò tí cái +-- +english: He had been the king's favourite, and his sudden fall from grace surprised everyone. +hsk: 4 +mandarin: 他本是国王的幸臣, 一朝失宠众人无不感到意外. +pinyin: tā běn shì guó wáng de xìng chén, yī cháo shī chǒng zhòng rén wú bù gǎn dào yì wài. +-- +english: Of greater than average scope, breadth, or capacity; comprehensive. +hsk: 4 +mandarin: 较大的,全面的比平均范围、宽度或容量大的;广泛的 +pinyin: jiào dà de, quán miàn de bì píng jūn fàn wéi、 kuān dù huò róng liàng dà de; guǎng fàn de +-- +english: Martyrdom is the only way in which a man can become famous without ability. +hsk: 4 +mandarin: 殉教行为,是无德无能者可以一举成名的惟一途径。 +pinyin: xùn jiào xíng wéi, shì wú dé wú néng zhě kě yǐ yī jǔ chéng míng de wéi yī tú jìng。 +-- +english: A monetary allowance, wage, or payment made or received quarterly. +hsk: 4 +mandarin: 按季收付的款项按季度发放或收到的津贴、工资或付款 +pinyin: àn jì shōu fù de kuǎn xiàng àn jì dù fā fàng huò shōu dào de jīn tiē、 gōng zī huò fù kuǎn +-- +english: During the depression, millions of the unemployed wandered around in the streets. +hsk: 4 +mandarin: 经济萧条时期,有好几百万的失业者在街头游荡。 +pinyin: jīng jì xiāo tiáo shí qī, yǒu hǎo jǐ bǎi wàn de shī yè zhě zài jiē tóu yóu dàng。 +-- +english: They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation. +hsk: 4 +mandarin: 他们把通货膨胀大幅度增长归咎于石油价格的上涨。 +pinyin: tā men bǎ tōng huò péng zhàng dà fú dù zēng zhǎng guī jiù yú shí yóu jià gé de shàng zhǎng。 +-- +english: It's hard to judge between the tow handicraft articles; they're both charming. +hsk: 4 +mandarin: 很难判定这两件工艺品孰优孰劣,它们都很好看。 +pinyin: hěn nàn pàn dìng zhè liǎng jiàn gōng yì pǐn shú yōu shú liè, tā men dōu hěn hǎo kàn。 +-- +english: All the cattle had been moved into stalls and we stood to lose little. +hsk: 4 +mandarin: 所有的家畜都赶到厩里,因此我们几乎不会蒙受损失。 +pinyin: suǒ yǒu de jiā chù dōu gǎn dào jiù lǐ, yīn cǐ wǒ men jī hū bù kuài méng shòu sǔn shī。 +-- +english: We may never swim in the lake again. --- "Why not?" +hsk: 4 +mandarin: “我们或许再也不能在湖里游泳了。"--“为什么不能呢?" +pinyin: “ wǒ men huò xǔ zài yě bù néng zài hú lǐ yóu yǒng le。"--“ wèi shén me bù néng ne?" +-- +english: He kept the adrenalin flowing with off-and-on feuds with his critics. +hsk: 4 +mandarin: 他断断续续地同评论家们口诛笔伐,使得肝火旺盛。 +pinyin: tā duàn duàn xù xù de tóng píng lùn jiā men kǒu zhū bǐ fá, shǐ de gān huǒ wàng shèng。 +-- +english: The proposals were put to us very briefly and forcibly. +hsk: 4 +mandarin: 这些建议已向我们作了传达,既简明扼要,又很有说服力。 +pinyin: zhè xie jiàn yì yǐ xiàng wǒ men zuò le chuán dá, jì jiǎn míng è yào, yòu hěn yǒu shuō fú lì。 +-- +english: Roger is every inch a gentleman: he's always thoughtful and courteous. +hsk: 4 +mandarin: 罗杰是一个极有教养的:他总是体贴入微并彬彬有礼。 +pinyin: luó jié shì yī gè jí yǒu jiào yǎng de: tā zǒng shì tǐ tiē rù wēi bìng bīn bīn yǒu lǐ。 +-- +english: Existing as an essential constituent or characteristic; intrinsic. +hsk: 4 +mandarin: 固有的作为一种基本成份或典型特征而存在的;内在的 +pinyin: gù yǒu de zuò wéi yī zhòng jī běn chéng fèn huò diǎn xíng tè zhēng ér cún zài de; nèi zài de +-- +english: I didn't expect that he should have committed three robberies in as many days. +hsk: 4 +mandarin: 没想到(老实的)他居然在三天内犯了三次抢劫罪。 +pinyin: mò xiǎng dào( lǎo shí de) tā jū rán zài sān tiān nèi fàn le sān cì qiāng jié zuì。 +-- +english: The film star lent his name to the efforts to raise money to help the flood victims. +hsk: 4 +mandarin: 该电影明星以自己的名义努力募款帮助洪涝灾民。 +pinyin: gāi diàn yǐng míng xīng yǐ zì jǐ de míng yì nǔ lì mù kuǎn bāng zhù hóng lào zāi mín。 +-- +english: In the past, obtaining fresh water by distillation has always been too expensive. +hsk: 4 +mandarin: 过去这些年来,用蒸馏法制取淡水成本一直很高。 +pinyin: guò qu zhè xie nián lái, yòng zhēng liù fǎ zhì qǔ dàn shuǐ chéng běn yī zhí hěn gāo。 +-- +english: We must hold the contractors to (ie not allow them to exceed) their estimates. +hsk: 4 +mandarin: 我们必须使承包者遵照他们的预算办事(不许超支). +pinyin: wǒ men bì xū shǐ chéng bāo zhě zūn zhào tā men de yù suàn bàn shì( bù xǔ chāo zhī). +-- +english: An animal's viscera or internal organs, especially the heart, liver, and lungs. +hsk: 4 +mandarin: 内脏尤指心脏、肝脏和肺等动物的内脏或内部器官 +pinyin: nèi zàng yóu zhǐ xīn zàng、 gān zàng huò fèi děng dòng wù de nèi zàng huò nèi bù qì guān +-- +english: A person or thing of unsurpassed excellence or beauty; a paragon. +hsk: 4 +mandarin: 殊品,完人,绝代佳人卓越无比的完美事物或美人;完人 +pinyin: shū pǐn, wán rén, jué dài jiā rén zhuó yuè wú bǐ de wán měi shì wù huò měi rén; wán rén +-- +english: Made peace between the two factions; not making sense; didn't make the quota. +hsk: 4 +mandarin: 在两个派别之间实现和平;毫无意义;没有达到定额 +pinyin: zài liǎng gè pài bié zhī jiān shí xiàn hé píng; háo wú yì yì; méi yǒu dá dào dìng é +-- +english: From animals we get such materials as wool, silk, leather and furs. +hsk: 4 +mandarin: 从动物我们得到像羊毛、丝、皮革、与毛皮这样的材料。 +pinyin: zòng dòng wù wǒ men dé dào xiàng yáng máo、 sī、 pí gé、 yù máo pí zhè yàng de cái liào。 +-- +english: How many times do the road and railway intersect (with one another) on this map? +hsk: 4 +mandarin: 在这张地图上公路与铁路(彼此)相交共有多少次? +pinyin: zài zhè zhāng dì tú shàng gōng lù yù tiě lù( bǐ cǐ) xiāng jiāo gòng yǒu duō shao cì? +-- +english: A goal to which adherents of a religious faith or practice fervently aspire. +hsk: 4 +mandarin: 向往的目标具有强烈、执著的宗教信仰的目标和抱负 +pinyin: xiàng wǎng de mù biāo jù yǒu qiáng liè、 zhí著 de zōng jiào xìn yǎng de mù biāo huò bào fù +-- +english: Something conceived in the mind; a concept, plan, design, idea, or thought. +hsk: 4 +mandarin: 设想在脑海中构想的事物;概念、计划、设计或思想 +pinyin: shè xiǎng zài nǎo hǎi zhòng gòu xiǎng de shì wù; gài niàn、 jì huà、 shè jì huò sī xiǎng +-- +english: Marked by refinement in taste and manners; cultured; polished. +hsk: 4 +mandarin: 高尚的,有教养的品味和举止优雅的;有文化的;有修养的 +pinyin: gāo shàng de, yǒu jiào yǎng de pǐn wèi huò jǔ zhǐ yōu yǎ de; yǒu wén huà de; yǒu xiū yǎng de +-- +english: Fisherman's Wharf, a place all foreigners want to see, is at the end of the ride. +hsk: 4 +mandarin: 国外游客都想访问一下缆车的终点站——渔民之埠。 +pinyin: guó wài yóu kè dōu xiǎng fǎng wèn yī xià lǎn chē de zhōng diǎn zhàn—— yú mín zhī bù。 +-- +english: Jennie stood before him, pale, trembling a little, and silent. +hsk: 4 +mandarin: 珍妮站在他面前,脸色苍白,略微有些颤动,一言不发。 +pinyin: zhēn nī zhàn zài tā miàn qián, liǎn sè cāng bái, lu:è wēi yǒu xiē zhàn dòng, yī yán bù fà。 +-- +english: Please clear the gangways, ladies and gentlemen. Thank you for your co-operation. +hsk: 4 +mandarin: 女士们、 先生们: 请别堵住通道. 谢谢诸位大力协助. +pinyin: nu:3 shì men、 xiān sheng men: qǐng biè dǔ zhù tōng dào. xiè xie zhū wèi dà lì xié zhù. +-- +english: Launch forth on a dangerous mission; launched out on her own after college. +hsk: 4 +mandarin: 开始执行一项危险的使命;她大学毕业后展开新生活 +pinyin: kāi shǐ zhí xíng yí xiàng wēi xiǎn de shǐ mìng; tā dà xué bì yè hòu zhǎn kāi xīn shēng huó +-- +english: The sight of the little boy carrying such a heavy load touched her to the quick. +hsk: 4 +mandarin: 看见那小孩挑着那么重的担子,使她大动怜悯之心。 +pinyin: kàn jiàn nà xiǎo hái tiǎo zhuó nà me zhòng de dàn zi, shǐ tā dà dòng lián mǐn zhī xīn。 +-- +english: A gradual deviation from an original course, model, method, or intention. +hsk: 4 +mandarin: 逐渐越轨从初始的路线、模式、方式或目的的逐渐偏离 +pinyin: zhú jiàn yuè guǐ zòng chū shǐ de lù xiàn、 mó shì、 fāng shì huò mù dì de zhú jiàn piān lí +-- +english: They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation. +hsk: 4 +mandarin: 他们把通货膨胀大幅度增长归咎于石油价格的上涨。 +pinyin: tā men bǎ tōng huò péng zhàng dà fú dù zēng zhǎng guī jiù yú shí yóu jià gé de shàng zhǎng。 +-- +english: Once he's made up his mind, he never budges/you can never budge him (from his opinion). +hsk: 4 +mandarin: 他一旦下了决心就毫不动摇[无法使他改变(意见)]. +pinyin: tā yī dàn xià le jué xīn jiù háo bú dòng yáo[ wú fǎ shǐ tā gǎi biàn( yì jiàn)]. +-- +english: One who serves as a guardian or protector against waste, loss, or illegal practices. +hsk: 4 +mandarin: 监察者防止浪费、丢失或不法行为的监察或防护者 +pinyin: jiān chá zhě fáng zhǐ làng fèi、 diū shī huò bù fǎ xíng wéi de jiān chá huò fáng hù zhě +-- +english: Maintenance in proper operation, condition, and repair. +hsk: 4 +mandarin: 保养为保证正常的运行,状况,和修缮状况所做的保养 +pinyin: bǎo yǎng wèi bǎo zhèng zhèng cháng de yùn xíng, zhuàng kuàng, huò xiū shàn zhuàng kuàng suǒ zuò de bǎo yǎng +-- +english: Relating to, situated in, or affecting the viscera. +hsk: 4 +mandarin: 内脏的,位于内脏的与内脏有关的、位于内脏的或影响内脏的 +pinyin: nèi zàng de, wèi yú nèi zàng de yù nèi zàng yǒu guān de、 wèi yú nèi zàng de huò yǐng xiǎng nèi zàng de +-- +english: It will be difficult for you to smooth over your differences after so many years. +hsk: 4 +mandarin: 经过了这麽多年, 你想消除你们之间的分歧谈何容易. +pinyin: jīng guò le zhè mó duō nián, nǐ xiǎng xiāo chú nǐ men zhī jiān de fēn qí tán hé róng yì. +-- +english: That which ends in exhaustion is death, but the perfect ending is in the endless. +hsk: 4 +mandarin: 终止于衰竭是“死亡”,但“圆满”却终止于无穷。 +pinyin: zhōng zhǐ yú shuāi jié shì“ sǐ wáng”, dàn“ yuán mǎn” què zhōng zhǐ yú wú qióng。 +-- +english: A periodical containing a collection of articles, stories, pictures, or other features. +hsk: 4 +mandarin: 杂志一种载有专论、小说、图片或其他内容的期刊 +pinyin: zá zhì yī zhòng zài yǒu zhuān lùn、 xiǎo shuō、 tú piàn huò qí tā nèi róng de qī kān +-- +english: We waited more than three hours at the ferry, but no sign of a boat was seen. +hsk: 4 +mandarin: "我们在渡口等了三个多小时,还是不见船的影子。" +pinyin: " wǒ men zài dù kǒu děng le sān gè duō xiǎo shí, hái shì bù jiàn chuán de yǐng zi。" +-- +english: The farmers in this area have to struggle to wrest a living from the infertile soil. +hsk: 4 +mandarin: 该地区的农民不得不在这块贫瘠的土地上挣扎谋生。 +pinyin: gāi dì qū de nóng mín bù dé bù zài zhè kuài pín jí de tǔ dì shàng zhēng zhá móu shēng。 +-- +english: Not relying on others for support, care, or funds; self-supporting. +hsk: 4 +mandarin: 自给自足的不依靠别人的帮助、关心或资助的;自力更生的 +pinyin: zì jǐ zì zú de bù yī kào bié rén de bāng zhù、 guān xīn huò zī zhù de; zì lì gèng shēng de +-- +english: The selection committee plumped for the safe, conservatively inclined candidate. +hsk: 4 +mandarin: 选拔委员会选中那位稳健、有保守倾向的候选人。 +pinyin: xuǎn bá wěi yuán huì xuǎn zhòng nà wèi wěn jiàn、 yǒu bǎo shǒu qīng xiàng de hòu xuǎn rén。 +-- +english: As a doctor James has to keep track of the latest developments in medicine. +hsk: 4 +mandarin: 作为一名医生,詹姆斯必须了解医学的最新发展动态。 +pinyin: zuò wéi yī míng yī shēng, zhān mǔ sī bì xū liǎo jiě yī xué de zuì xīn fā zhǎn dòng tài。 +-- +english: I'm paying the penalty for drinking too much last night; I've got a dreadful headache! +hsk: 4 +mandarin: 昨晚我酒喝得太多真是自讨苦吃, 现在头疼得很厉害! +pinyin: zuó wǎn wǒ jiǔ hè de tài duō zhēn shì zì tǎo kǔ jí, xiàn zài tóu téng de hěn lì hai! +-- +english: A position, an appointment, or a rank giving advancement, as of profit or prestige. +hsk: 4 +mandarin: 肥缺能带来优势,如利益或威望的职位、任命或地位 +pinyin: féi quē néng dài lái yōu shì, rú lì yì huò wēi wàng de zhí wèi、 rèn mìng huò dì wèi +-- +english: His upset looking gave rise to rumors that he had got in trouble with police. +hsk: 4 +mandarin: 他不安的神色引发了谣传说他与警方发生了某些纠葛。 +pinyin: tā bù ān de shén sè yǐn fā le yáo chuán shuō tā yù jǐng fāng fā shēng le mǒu xiē jiū gé。 +-- +english: A secret sign or signal to be given to a sentry in order to obtain passage; a password. +hsk: 4 +mandarin: 暗号为通过岗哨而必须给出的秘密记号或口令;暗语 +pinyin: àn hào wèi tōng guò gǎng shào ér bì xū jǐ chū de mì mì jì hao huò kǒu lìng; àn yǔ +-- +english: In Marxist theory, a member of the property-owning class; a capitalist. +hsk: 4 +mandarin: 资产阶级在马克思的理论中,所有者阶层的一员;资本家 +pinyin: zī chǎn jiē jí zài Mǎ kè sī de lǐ lùn zhòng, suǒ yǒu zhē jiē céng de yī yuán; zī běn jiā +-- +english: The here/there button on the remote control which side camera you are controlling. +hsk: 4 +mandarin: 遥控器上的Here/There按钮可以控制任何一端的摄像机。 +pinyin: yáo kòng qì shàng deHere/There àn niǔ kě yǐ kòng zhì rèn hé yī duān de shè xiàng jī。 +-- +english: An artificial process for imparting the characteristics and properties of age. +hsk: 4 +mandarin: 老化;熟化;陈化使具有老年特点和特征的人工过程 +pinyin: lǎo huà; shú huà; chén huà shǐ jù yǒu lǎo nián tè diǎn huò tè zhēng de rén gōng guò chéng +-- +english: The illness can develop in two ways: firstly, in cases of high blood pressure and secondly... +hsk: 4 +mandarin: 这种病有两种情况: 第一, 由高血压引起; 第二.... +pinyin: zhè zhǒng bìng yǒu liǎng zhòng qíng kuàng: dì yī, yóu gāo xuè yā yǐn qǐ; dì èr.... +-- +english: There was nothing more we could do, so we just had to sit and sweat it out until the result was announced. +hsk: 4 +mandarin: 我们无能为力, 只好不安地坐 等候宣布结果. +pinyin: wǒ men wú néng wèi lì, zhǐ hǎo bù ān de zuò  děng hòu xuān bù jié guǒ. +-- +english: Did you come to London for the purpose of seeing your family, or for business purposes? +hsk: 4 +mandarin: 你到伦敦来的目的是为了要看望家人还是为了公事? +pinyin: nǐ dào lún dūn lái de mù dì shì wèi le yào kàn wàng jiā rén hái shì wèi le gōng shì? +-- +english: A line or course that proceeds by sharp turns in alternating directions. +hsk: 4 +mandarin: Z字型线条在方向交替中,通过急转来继续的线或路线 +pinyin: Z zì xíng xiàn tiáo zài fāng xiàng jiāo tì zhòng, tōng guò jí zhuàn lái jì xù de xiàn huò lù xiàn +-- +english: He tried to make me accept a bribe I hope I would never stoop so low. +hsk: 4 +mandarin: 他想让我接受贿赂--我但愿我决不至於做出这种低级的事. +pinyin: tā xiǎng ràng wǒ jiē shòu huì lù-- wǒ dàn yuàn wǒ jué bù zhì yū zuò chū zhè zhǒng dī jí de shì. +-- +english: We tossed a coin (eg to decide sth by chance) and it came down heads. +hsk: 4 +mandarin: 我们把硬币一掷(如以此法决定某事), 落下後是漫面朝上. +pinyin: wǒ men bǎ yìng bì yī zhì( rú yǐ cǐ fǎ jué dìng mǒu shì), luò xià後 shì màn miàn cháo shàng. +-- +english: I should make a few discreet enquires about the firm before you sign anything. +hsk: 4 +mandarin: 我应该先审慎打探一下这家公司的底细, 然後您再签字. +pinyin: wǒ yīng gāi xiān shěn shèn dǎ tàn yī xià zhè jiā gōng sī de dǐ xì, rán後 nín zài qiān zì. +-- +english: Consumption is the total amount of fuel consumed expressed in gallons per hour. +hsk: 4 +mandarin: 消耗量就是以每小时加仑表示的所耗费的燃料总数。 +pinyin: xiāo hào liàng jiù shì yǐ měi xiǎo shí jiā lún biǎo shì de suǒ hào fèi de rán liào zǒng shù。 +-- +english: He tried to make me accept a bribe I hope I would never stoop so low. +hsk: 4 +mandarin: 他想让我接受贿赂--我但愿我决不至於做出这种低级的事. +pinyin: tā xiǎng ràng wǒ jiē shòu huì lù-- wǒ dàn yuàn wǒ jué bù zhì yū zuò chū zhè zhǒng dī jí de shì. +-- +english: You can see signs of (a creeping) malaise in our office. +hsk: 4 +mandarin: 在我们办公室里可以看到有某种(令人不寒而栗的)不安迹象. +pinyin: zài wǒ men bàn gōng shì lǐ kě yǐ kàn dào yǒu mǒu zhǒng( lìng rén bù hán ér lì de) bù ān jī xiàng. +-- +english: It's hard to appreciate the full horror of life in a prison camp. +hsk: 4 +mandarin: 战俘营中骇人听闻的生活惨状外人是很难完全体验到的. +pinyin: zhàn fú yíng zhòng hài rén tìng wén de shēng huó cǎn zhuàng wài rén shì hěn nàn wán quán tǐ yàn dào de. +-- +english: Soundness, especially of body or mind; freedom from disease or abnormality. +hsk: 4 +mandarin: 健康尤指身体或心智的健康;免受疾病或反常影响的 +pinyin: jiàn kāng yóu zhǐ shēn tǐ huò xīn zhì de jiàn kāng; miǎn shòu jí bìng huò fǎn cháng yǐng xiǎng de +-- +english: Let's flip a coin to decide who should go first - do you want heads or tails? +hsk: 4 +mandarin: 我们来抛硬币决定谁先走吧,你是要正面还是要反面? +pinyin: wǒ men lái pāo yìng bì jué dìng shéi xiān zǒu ba, nǐ shì yào zhèng miàn hái shì yào fǎn miàn? +-- +english: Believe it or not, not that I don't love Mary, but that I love my country (all the) more. +hsk: 4 +mandarin: 信不信由你,并非我不爱玛丽,而是我更爱我的国家。 +pinyin: xìn bù xìn yóu nǐ, bìng fēi wǒ bù ài Mǎ lì, ér shì wǒ gèng ài wǒ de guó jiā。 +-- +english: My father expanded a little when he have have a drink, and start to talk more freely. +hsk: 4 +mandarin: 我父亲小酌之後,就变得开朗可亲些,话也说得多了。 +pinyin: wǒ fù qīn xiǎo zhuó zhī後, jiù biàn de kāi lǎng kě qīn xiē, huà yě shuō de duō le。 +-- +english: They had to wade knee-deep through mud and debris to reach the victims. +hsk: 4 +mandarin: 他们须通过齐膝的烂泥和堆积物, 磕磕绊绊来到遇难者身旁. +pinyin: tā men xū tōng guò qí xī de làn ní huò duī jī wù, kē kē bàn bàn lái dào yù nán zhě shēn páng. +-- +english: The illness can develop in two ways: firstly, in cases of high blood pressure and secondly... +hsk: 4 +mandarin: 这种病有两种情况: 第一, 由高血压引起; 第二.... +pinyin: zhè zhǒng bìng yǒu liǎng zhòng qíng kuàng: dì yī, yóu gāo xuè yā yǐn qǐ; dì èr.... +-- +english: He isn't one to ladle out praise, so when he says Good', he means it. +hsk: 4 +mandarin: 他可不轻易夸奖人, 所以他要是说`好', 他一定认为真好. +pinyin: tā kě bù qīng yì kuā jiǎng rén, suǒ yǐ tā yào shì shuō` hào', tā yī dìng rèn wéi zhēn hào. +-- +english: The high risk of infection put a premium on the use of sterile needle. +hsk: 4 +mandarin: 由於受感染的风险很大,无菌注射针的使用受到了重视。 +pinyin: yóu yū shòu gǎn rǎn de fēng xiǎn hěn dà, wú jùn zhù shè zhēn de shǐ yòng shòu dào le zhòng shì。 +-- +english: The ability to achieve height in a jump, as in ballet. +hsk: 4 +mandarin: (芭蕾)跳跃在跳跃中能跳到某一高度的能力,如在芭蕾舞中 +pinyin: ( bā lěi) tiào yuè zài tiào yuè zhòng néng tiào dào mǒu yī gāo dù de néng lì, rú zài bā lěi wǔ zhòng +-- +english: He knew they were busy betting in the harvest. He might as well go and join them. +hsk: 4 +mandarin: 他知道他们正忙着收庄稼,他不妨和他们-块儿去干。 +pinyin: tā zhī dào tā men zhèng máng zhuó shōu zhuāng jia, tā bù fāng huò tā men- kuài er qù gàn。 +-- +english: He ghosts for a number of sports personalities who `write' newspaper columns. +hsk: 4 +mandarin: 他给一些为报纸专栏`写'文章的体育界名人做捉刀人. +pinyin: tā jǐ yī xiē wèi bào zhǐ zhuān lán` xiě' wén zhāng de tǐ yù jiè míng rén zuò zhuō dāo rén. +-- +english: Divergence or disagreement, as between facts or claims; difference. +hsk: 4 +mandarin: 矛盾,不相符不符合或不一致,如在事实和宣称之间;差异 +pinyin: máo dùn, bù xiāng fú bù fú hé huò bù yī zhì, rú zài shì shí huò xuān chēng zhī jiān; chā yì +-- +english: Divergence or disagreement, as between facts or claims; difference. +hsk: 4 +mandarin: 矛盾,不相符不符合或不一致,如在事实和宣称之间;差异 +pinyin: máo dùn, bù xiāng fú bù fú hé huò bù yī zhì, rú zài shì shí huò xuān chēng zhī jiān; chā yì +-- +english: If he's lazy, he'll never fulfil his ambition to achieve anything. +hsk: 4 +mandarin: "如果他不努力,他将永远也不会实现有所成就的抱负。" +pinyin: " rú guǒ tā bù nǔ lì, tā jiàng yǒng yuǎn yě bù kuài shí xiàn yǒu suǒ chéng jiù de bào fù。" +-- +english: He was a real gentleman: he managed to control his temper despite the provocation. +hsk: 4 +mandarin: 他才是个真正的君子:而对挑衅他能竭力忍着不动怒。 +pinyin: tā cái shì gè zhēn zhèng de jūn zi: ér duì tiǎo xìn tā néng jié lì rěn zhuó bù dòng nù。 +-- +english: A collector of antique cars asked Frank to look out for a1906 gas head lamp. +hsk: 4 +mandarin: 一位老式汽车收藏家要弗兰克留神1906年产的煤气前灯。 +pinyin: yī wèi lǎo shì qì chē shōu cáng jiā yào fú Lán kè liú shén1906 nián chǎn de méi qì qián dēng。 +-- +english: Even after the country is defeated, partisan fight the invader in the hill. +hsk: 4 +mandarin: 即使在国家被击败之後,游击队仍在山里与入侵者抗战。 +pinyin: jí shǐ zài guó jiā bèi jī bài zhī後, yóu jī duì réng zài shān lǐ yù rù qīn zhě kàng zhàn。 +-- +english: Our first sight of the dingy little hotel did not inspire us with much confidence/inspire much confidence in us. +hsk: 4 +mandarin: 我们一见到那旅店昏暗肮脏, 心里就很不痛快. +pinyin: wǒ men yī xiàn dào nà lu:3 diàn hūn àn āng zāng, xīn lǐ jiù hěn bù tòng kuai. +-- +english: My disease is an asthma and a dropout and, what is less curable, seventy- five. +hsk: 4 +mandarin: 我的病是气喘和水肿,还有无可救药的是七十五(岁)。 +pinyin: wǒ de bìng shì qì chuǎn huò shuǐ zhǒng, hái yǒu wú kě jiù yào de shì qī shí wǔ( suì)。 +-- +english: My mind/memory was a (complete) blank I couldn't think of a single answer. +hsk: 4 +mandarin: 我头脑[记忆]里(完全)是一片空白--连一个答案也想不出. +pinyin: wǒ tóu nǎo[ jì yì] lǐ( wán quán) shì yī piàn kòng bái-- lián yī gè dá àn yě xiǎng bù chū. +-- +english: The head of government of a city, town, borough, or municipal corporation. +hsk: 4 +mandarin: 市长一个城市、城镇、自治市或城市联合体的政府首脑 +pinyin: shì zhǎng yī gè chéng shì、 chéng zhèn、 zì zhì shì huò chéng shì lián hé tǐ de zhèng fǔ shǒu nǎo +-- +english: I'd like a new stereo, but I haven't got the wherewithal (to buy it). +hsk: 4 +mandarin: 我倒是想要一套新的立体声音响器材, 可是没这笔钱(买). +pinyin: wǒ dào shì xiǎng yào yī tào xīn de lì tǐ shēng yīn xiǎng qì cái, kě shì mò zhè bǐ qián( mǎi). +-- +english: A square is two-dimensional and a cube is three-dimensional. +hsk: 4 +mandarin: 正方形是二维的(平面的), 而正六面体则是三维的(立体的). +pinyin: zhèng fāng xíng shì èr wéi de( píng miàn de), ér zhèng liù miàn tǐ zé shì sān wéi de( lì tǐ de). +-- +english: In his day, Mendoza enjoyed tremendous popularity. He was adored by rich and poor alike. +hsk: 4 +mandarin: 门杜萨一生享有极高的声誉。穷人和富人都崇敬他。 +pinyin: mén dù sà yī shēng xiǎng yǒu jí gāo de shēng yú。 qióng rén huò fù rén dōu chóng jìng tā。 +-- +english: With my working-class background I feel like a fish out of water among these high-society people. +hsk: 4 +mandarin: 我出身於工人阶级, 在上流社会中感到很不自在. +pinyin: wǒ chū shēn yū gōng rén jiē jí, zài shàng liú shè huì zhòng gǎn dào hěn bù zì zài. +-- +english: A long spar extending from a mast to hold or extend the foot of a sail. +hsk: 4 +mandarin: 帆下桁从桅杆上伸出的长杆,用来支撑或伸展帆的下端 +pinyin: fān xià héng zòng wéi gǎn shàng shēn chū de zhǎng gǎn, yòng lái zhī chēng huò shēn zhǎn fān de xià duān +-- +english: A violation or infraction, as of a law, a legal obligation, or a promise. +hsk: 4 +mandarin: 破坏,违犯,不履行破坏或违反一法规、法律责任或一誓言 +pinyin: pò huài, wéi fàn, bù lu:3 xíng pò huài huò wéi fǎn yī fǎ guī、 fǎ lu:4 zé rèn huò yī shì yán +-- +english: Set up artificial barriers against women and minorities; an artificial economic boom. +hsk: 4 +mandarin: 制造歧视妇女和少数民族的人为障碍;人为的经济繁荣 +pinyin: zhì zào qí shì fù nu:3 huò shǎo shù mín zú de rén wéi zhàng ài; rén wéi de jīng jì fán róng +-- +english: And who the devil may you be? he asked truculently. "What are you doing, hanging about here? " +hsk: 4 +mandarin: 你他妈的是谁?他粗暴地问道。"你为何在这儿闲荡?" +pinyin: nǐ tā mā de shì shéi? tā cū bào de wèn dào���" nǐ wèi hé zài zhèr xián dàng?" +-- +english: When the rules for police procedure were laid down, a lot of grey areas remained. +hsk: 4 +mandarin: 警方的程序规章定立後, 遗留下许多难以处理的灰色区域. +pinyin: jǐng fāng de chéng xù guī zhāng dìng lì後, yí liú xià xǔ duō nán yǐ chǔ lǐ de huī sè qū yù. +-- +english: A device connecting two organ keyboards so that they may be played together. +hsk: 4 +mandarin: 联键音栓连接两个风琴键盘使之能够同时演奏的装置 +pinyin: lián jiàn yīn shuān lián jiē liǎng gè fēng qín jiàn pán shǐ zhī néng gòu tóng shí yǎn zòu de zhuāng zhì +-- +english: In indirect speech, `He said, ``I will come''' becomes `He said he would come.' +hsk: 4 +mandarin: `他说:  我要来. '在间接引语中变成`他说他要来.' +pinyin: ` tā shuō:   wǒ yào lái. ' zài jiàn jiē yǐn yǔ zhòng biàn chéng` tā shuō tā yào lái.' +-- +english: In his short life he had run the entire gamut of crime, from petty theft to murder. +hsk: 4 +mandarin: 他在短短的一生中, 从小偷小摸到杀人, 什麽罪都犯过. +pinyin: tā zài duǎn duǎn de yī shēng zhòng, cóng xiǎo tōu xiǎo mó dào shā rén, shí mó zuì dōu fàn guò. +-- +english: Do my eyes deceive me, or are those real orchids you have growing in that pot? +hsk: 4 +mandarin: 是我看错了,还是这些确实是你们在那个花盆里栽的兰花? +pinyin: shì wǒ kàn cuò le, hái shì zhè xie què shí shì nǐ men zài nèi gè huā pén lǐ zāi de lán huā? +-- +english: The fruit of this tree, having firm juicy flesh and toxic seeds. +hsk: 4 +mandarin: 曼密苹果这种树的果实,具有质密有汁的果肉和有毒性的种子 +pinyin: màn mì píng guǒ zhè zhǒng shù de guǒ shí, jù yǒu zhì mì yǒu zhī de guǒ ròu huò yǒu dú xìng de zhǒng zi +-- +english: The country, prostrate after years of war, began slowly to recover. +hsk: 4 +mandarin: 这个国家连年战争元气尽失後, 已开始慢慢恢复正常状态. +pinyin: zhè gè guó jiā lián nián zhàn zhēng yuán qì jìn shī後, yǐ kāi shǐ màn màn huī fù zhèng cháng zhuàng tài. +-- +english: The radius of a circle described by a crank, cam, or similar machine part. +hsk: 4 +mandarin: (曲轴的)半径曲柄、凸轮或类似机器部件形成的圆的半径 +pinyin: ( qū zhóu de) bàn jìng qǔ bǐng、 tū lún huò lèi sì jī qì bù jiàn xíng chéng de yuán de bàn jìng +-- +english: I had hoped to get 1000 for my old car but had to settle for a lot less. +hsk: 4 +mandarin: 我那辆旧汽车原指望卖上 1000 英镑, 後来少卖了很多也认了. +pinyin: wǒ nà liàng jiù qì chē yuán zhǐ wàng mài shàng 1000 yīng bàng, 後 lái shào mài le hěn duō yě rèn le. +-- +english: A mixture of ground grain and nutrients fed to livestock and fowl. +hsk: 4 +mandarin: 麦麸由谷糠和营养物质调成的混合物,用以饲养牲畜和家禽 +pinyin: mài fū yóu yù kāng huò yíng yǎng wù zhì tiáo chéng de hùn hé wù, yòng yǐ sì yǎng shēng chù huò jiā qín +-- +english: The family had lived in peace and tranquillity before the unfortunate traffic accident. +hsk: 4 +mandarin: "这一家人在遭到不幸的车祸前,日子过得太平安宁。" +pinyin: " zhè yī jiā rén zài zāo dào bù xìng de chē huò qián, rì zi guò de tài píng ān níng。" +-- +english: Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep alone. +hsk: 4 +mandarin: 【谚】欢笑,整个世界伴你欢笑。哭泣,只有你独自向隅而泣。 +pinyin: 【 yàn】 huān xiào, zhěng gè shì jiè bàn nǐ huān xiào。 kū qì, zhǐ yǒu nǐ dú zì xiàng yú ér qì。 +-- +english: Can I enlist your help in collecting money for the people made homeless by the flood? +hsk: 4 +mandarin: 你能帮助我们募集款项,救济因水灾而无家可归的人吗? +pinyin: nǐ néng bāng zhù wǒ men mù jí kuǎn xiàng, jiù jì yīn shuǐ zāi ér wú jiā kě guī de rén ma? +-- +english: Don't let Tony walk all over you like that; why don't you assert yourself more? +hsk: 4 +mandarin: 别让托尼盛气凌人地对待你,你为何不更多地显示威力呢? +pinyin: biè ràng tuō ní shèng qì líng rén de duì dài nǐ, nǐ wèi hé bù gèng duō de xiǎn shì wēi lì ne? +-- +english: Let every man who pants for fame select his own style of pants and go ahead. +hsk: 4 +mandarin: 让每一个渴望名声的人捡他自己(喜欢)的式样的内裤去吧。 +pinyin: ràng měi yī gè kě wàng míng shēng de rén jiǎn tā zì jǐ( xǐ huan) de shì yàng de nèi kù qù ba。 +-- +english: Behavior or language that is boldly arrogant or offensive; effrontery. +hsk: 4 +mandarin: 冒昧,放肆放肆地傲慢或令人不愉快的行为或语言;厚颜无耻 +pinyin: mào mèi, fàng sì fàng sì de ào màn huò lìng rén bù yú kuài de xíng wéi huò yǔ yán; hòu yán wú chǐ +-- +english: It is apt to get either cloudy or windy when the cherry blossom are in full bloom. +hsk: 4 +mandarin: 在樱花完全绽放的时候,经常容易遇到阴天或多风天。 +pinyin: zài yīng huā wán quán zhàn fàng de shí hou, jīng cháng róng yì yù dào yīn tiān huò duō fēng tiān。 +-- +english: Ornamental trimming for a garment, as braid, lace, or metallic beads. +hsk: 4 +mandarin: 金银线镶边衣物的装饰必镶边,如流通带、饰带或金属珠子 +pinyin: jīn yín xiàn xiāng biān yì wù de zhuāng shì bì xiāng biān, rú liú tōng dài、 shì dài huò jīn shǔ zhū zi +-- +english: The two runners contested the race closely it was nip and tuck all the way. +hsk: 4 +mandarin: 那两个赛跑选手竞争激烈--在赛程中一直不相上下。 +pinyin: nà liǎng gè sài pǎo xuǎn shǒu jìng zhēng jī liè-- zài sài chéng zhòng yī zhí bù xiàng shàng xià。 +-- +english: Employee who has worked here for many years will be given preference over newcomer. +hsk: 4 +mandarin: 与新来乍到者不同,对那些工作多年的雇员将予以优待。 +pinyin: yù xīn lái zhà dào zhě bù tóng, duì nà xiē gōng zuò duō nián de gù yuán jiàng yǔ yǐ yōu dài。 +-- +english: Fifty heads of state attended the Queen's coronation to do her honour. +hsk: 4 +mandarin: 五十位国家元首参加了女王的加冕典礼,向女王表示敬意。 +pinyin: wǔ shí wèi guó jiā yuán shǒu cān jiā le nu:3 wáng de jiā miǎn diǎn lǐ, xiàng nu:3 wáng biǎo shì jìng yì。 +-- +english: Comets move around the sun like planets, but in long oval course. +hsk: 4 +mandarin: 彗星象行星一样绕太阳运转,然而其轨道呈狭长的椭圆形。 +pinyin: huì xīng xiàng xíng xīng yí yàng rào tài yáng yùn zhuǎn, rán ér qí guǐ dào chéng xiá zhǎng de tuǒ yuán xíng。 +-- +english: A building or collection of buildings that has machinery for manufacture; a factory. +hsk: 4 +mandarin: 工厂一个厂房或一组厂房,装有用来制造的机器;工厂 +pinyin: gōng chǎng yī gè chǎng fáng huò yī zǔ chǎng fáng, zhuāng yǒu yòng lái zhì zào de jī qì; gōng chǎng +-- +english: I propose to give only a general survey of the subject; I shall not go into details. +hsk: 4 +mandarin: 关于这一专题,我打算只讲一个概况;我不想详谈细节。 +pinyin: guān yú zhè yī zhuān tí, wǒ dǎ suàn zhǐ jiǎng yī gè gài kuàng; wǒ bù xiǎng xiáng tán xì jié。 +-- +english: Round about, piles of lime- stone glistened in all the colours of the rainbow. +hsk: 4 +mandarin: 周围一堆堆的石灰石,在彩虹一样的斑斓色彩中闪闪发光。 +pinyin: zhōu wéi yī duī duī de shí huī shí, zài cǎi hóng yí yàng de bān lán sè cǎi zhòng shǎn shǎn fā guāng。 +-- +english: He thought his idea was the best, but it was a near miss; it only won second prize. +hsk: 4 +mandarin: 他以为他的构思最好,可是还是差了一点;它只得了二等奖。 +pinyin: tā yǐ wéi tā de gòu sī zuì hǎo, kě shì hái shì cī le yī diǎn; tā zhǐ dé le èr děng jiǎng。 +-- +english: The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope. +hsk: 4 +mandarin: 那位生物学家先把标本染色, 然後再通过显微镜进行观察. +pinyin: nà wèi shēng wù xué jiā xiān bǎ biāo běn rǎn shǎi, rán後 zài tōng guò xiǎn wēi jìng jìn xíng guān chá. +-- +english: They've surcharged us 10% on the price of the holiday because of a rise in air fares. +hsk: 4 +mandarin: 因飞机票涨价, 他们在度假费用中向我们增收了10%附加费. +pinyin: yīn fēi jī piào zhàng jià, tā men zài dù jià fèi yòng zhòng xiàng wǒ men zēng shōu lē0% fù jiā fèi. +-- +english: Unions regard the government's intention to ban overtime as the thin end of the wedge. +hsk: 4 +mandarin: 工会认为政府禁止加班的用意是老鼠拉木 ,大头在後边。 +pinyin: gōng huì rèn wéi zhèng fǔ jìn zhǐ jiā bān de yòng yì shì lǎo shǔ lā mù , dà tou zài後 biān。 +-- +english: His good looks won him the election but he has still to prove that he's not just a pretty face. +hsk: 4 +mandarin: 他由於仪表堂堂而当选,但他尚须证明决非徒有其表。 +pinyin: tā yóu yū yí biǎo táng táng ér dāng xuǎn, dàn tā shàng xū zhèng míng jué fēi tú yǒu qí biǎo。 +-- +english: Round about, piles of lime- stone glistened in all the colours of the rainbow. +hsk: 4 +mandarin: 周围一堆堆的石灰石,在彩虹一样的斑斓色彩中闪闪发光。 +pinyin: zhōu wéi yī duī duī de shí huī shí, zài cǎi hóng yí yàng de bān lán sè cǎi zhòng shǎn shǎn fā guāng。 +-- +english: From the drawer Mr Mach took out a chain, with a bunch of keys dangling at its end. +hsk: 4 +mandarin: 马赫先生从抽屉里拿出一条链子,链子一头挂着一串钥匙。 +pinyin: mǎ hè xiān sheng zòng chōu ti lǐ ná chū yī tiáo li��n zi, liàn zi yī tóu guà zhuó yī chuàn yào shi。 +-- +english: Our new puppy played the very devil with me, he's been trying to chew the furniture all day. +hsk: 4 +mandarin: 我们家一条新来的小狗把我害苦了,它整天试图咀嚼家具。 +pinyin: wǒ men jiā yī tiáo xīn lái de xiǎo gǒu bǎ wǒ hài kǔ le, tā zhěng tiān shì tú jǔ jué jiā jù。 +-- +english: An article that grew out of a few scribbled notes; trust that grew out of long acquaintance. +hsk: 4 +mandarin: 由潦草的记录而形成的文章;由长期相识而产生的信任 +pinyin: yóu liǎo cǎo de jì lù ér xíng chéng de wén zhāng; yóu cháng qī xiāng shí ér chǎn shēng de xìn rèn +-- +english: During Prof. Stevenson's absence on a lecture tour, Assistant Prof. Jones acted for him. +hsk: 4 +mandarin: 在史蒂文森教授巡回讲演期间,由琼斯助教全权代表。 +pinyin: zài shǐ dì wén sēn jiào shòu xún huí jiǎng yǎn qī jiān, yóu qióng sī zhù jiào quán quán dài biǎo。 +-- +english: The periodic variation in speed of a synchronous motor with respect to the current. +hsk: 4 +mandarin: (同步电动机的)速度偏差同步电机运行速度的周期性变化 +pinyin: ( tóng bù diàn dòng jī de) sù dù piān chā tóng bù diàn jī yùn xíng sù dù de zhōu qī xìng biàn huà +-- +english: The periodic variation in speed of a synchronous motor with respect to the current. +hsk: 4 +mandarin: (同步电动机的)速度偏差同步电机运行速度的周期性变化 +pinyin: ( tóng bù diàn dòng jī de) sù dù piān chā tóng bù diàn jī yùn xíng sù dù de zhōu qī xìng biàn huà +-- +english: Extremely infectious, malignant, or poisonous. Used of a disease or toxin. +hsk: 4 +mandarin: 剧毒的,致命的极度传染性的、恶性的或剧毒的,用于疾病或毒素 +pinyin: jù dú de, zhì mìng de jí dù chuán rǎn xìng de、 è xìng de huò jù dú de, yòng yú jí bìng huò dú sù +-- +english: The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope. +hsk: 4 +mandarin: 那位生物学家先把标本染色, 然後再通过显微镜进行观察. +pinyin: nà wèi shēng wù xué jiā xiān bǎ biāo běn rǎn shǎi, rán後 zài tōng guò xiǎn wēi jìng jìn xíng guān chá. +-- +english: It can also follow a plural subject or an indirect object with a plural verb. +hsk: 4 +mandarin: 这个词还可以用於复数的主语之後或复数动词的间接宾语之後。 +pinyin: zhè gè cí huán kě yǐ yòng yū fù shù de zhǔ yǔ zhī後 huò fù shù dòng cí de jiàn jiē bīn yǔ zhī後。 +-- +english: The formal, guiding principles of a discipline, school, or science. +hsk: 4 +mandarin: 基本原理一个学科、学派或一门科学的正统的、起指导作用的原则 +pinyin: jī běn yuán lǐ yī gè xué kē、 xué pài huò yī mén kē xué de zhèng tǒng de、 qǐ zhǐ dǎo zuò yòng de yuán zé +-- +english: A promontory of southeast Newfoundland, Canada, on the coast of the Avalon Peninsula. +hsk: 4 +mandarin: 莱思角加拿大纽芬兰省东南部一海角,位于亚法隆半岛沿岸 +pinyin: lái sī jué jiā ná dà niǔ fēn lán xǐng dōng nán bù yī hǎi jiǎo, wèi yú yà fǎ lóng bàn dǎo yán àn +-- +english: Isn't it odd that flowers are the reproductive organs of the plants they grow on? +hsk: 4 +mandarin: 长在植物上面的花就是它们的生殖器官,那岂不是妙得很吗? +pinyin: zhǎng zài zhí wù shàng mian de huā jiù shì tā men de shēng zhí qì guān, nà qǐ bù shì miào de hěn ma? +-- +english: The comet's ice, heated by the sun, rapidly and spectacular sublimate to gas. +hsk: 4 +mandarin: 彗星上的冰块在太阳热的作用下迅速而壮观地升华成气体。 +pinyin: huì xīng shàng de bīng kuài zài tài yáng rè de zuò yòng xià xùn sù ér zhuàng guàn de shēng huá chéng qì tǐ。 +-- +english: It took two hours to complete the calculation, so we logged off at4 o'clock. +hsk: 4 +mandarin: 我们用了两个小时才计算完毕,因此我们在4点钟结束了工作。 +pinyin: wǒ men yòng le liǎng gè xiǎo shí cái jì suàn wán bì, yīn cǐ wǒ men zàì diǎn zhōng jié shù le gōng zuò。 +-- +english: He memorized the list of dates, but neglected the main facts corresponding to them. +hsk: 4 +mandarin: "他记住了那一系列日期,但却忽略了与其有关的主要事实。" +pinyin: " tā jì zhu le nà yī xì liè rì qī, dàn què hū lu:è le yǔ qí yǒu guān de zhǔ yào shì shí。" +-- +english: So exciting was the game that I forgot all about the coming finals. +hsk: 4 +mandarin: 比赛是如此令人兴奋,以致我把即将来临的期末考忘得一乾二净。 +pinyin: bǐ sài shì rú cǐ lìng rén xīng fèn, yǐ zhì wǒ bǎ jí jiāng lái lín de qī mò kǎo wàng de yī qián èr jìng。 +-- +english: One who grows, collects, or specializes in the use of herbs, especially medicinal herbs. +hsk: 4 +mandarin: 植物学家栽培、采集草或专门研究(尤指药草)其用处的人 +pinyin: zhí wù xué jiā zāi péi、 cǎi jí cǎo huò zhuān mén yán jiū( yóu zhǐ yào cǎo) qí yòng chu de rén +-- +english: We've got the go-ahead from the council/The council have given (us) the go-ahead to start building. +hsk: 4 +mandarin: 我们已得到市政会的准许[市政会已准许我们]开工建筑. +pinyin: wǒ men yǐ dé dào shì zhèng kuài de zhǔn xǔ[ shì zhèng kuài yǐ zhǔn xǔ wǒ men] kāi gōng jiàn zhù. +-- +english: We've got the go-ahead from the council/The council have given (us) the go-ahead to start building. +hsk: 4 +mandarin: 我们已得到市政会的准许[市政会已准许我们]开工建筑. +pinyin: wǒ men yǐ dé dào shì zhèng kuài de zhǔn xǔ[ shì zhèng kuài yǐ zhǔn xǔ wǒ men] kāi gōng jiàn zhù. +-- +english: The periodic variation in speed of a synchronous motor with respect to the current. +hsk: 4 +mandarin: (同步电动机的)速度偏差同步电机运行速度的周期性变化 +pinyin: ( tóng bù diàn dòng jī de) sù dù piān chā tóng bù diàn jī yùn xíng sù dù de zhōu qī xìng biàn huà +-- +english: Perhaps I can make that clearer by saying the older generation is generally conservative. +hsk: 4 +mandarin: 也许我这么说可以更清楚一点:老一辈人一般都是保守的。 +pinyin: yě xǔ wǒ zhè me shuō kě yǐ gèng qīng chu yī diǎn: lǎo yī bèi rén yì bān dōu shì bǎo shǒu de。 +-- +english: He was degraded in their eyes; he had lost caste and station before the very paupers. +hsk: 4 +mandarin: 他在他们的眼光里是坍台了;他在贫民前面丢了体面和地位。 +pinyin: tā zài tā men de yǎn guāng lǐ shì tān tái le; tā zài pín mín qián mian diū le tǐ miàn huò dì wèi。 +-- +english: Strips of foil dropped from an aircraft to confuse enemy radar; chaff. +hsk: 4 +mandarin: 金属箔片为迷惑敌人雷达而从飞机上扔出的金属薄片;金属箔片 +pinyin: jīn shǔ bó piàn wèi mí huo dí rén léi dá ér zòng fēi jī shàng rēng chū de jīn shǔ bó piàn; jīn shǔ bó piàn +-- +english: A defensive covering, such as chain mail, worn to protect the body against weapons. +hsk: 4 +mandarin: 盔甲防护性外套,如锁子甲,穿上后保护身体免受武器攻击 +pinyin: kuī jiǎ fáng hù xìng wài tào, rú suǒ zi jiǎ, chuān shàng hòu bǎo hù shēn tǐ miǎn shòu wǔ qì gōng jī +-- +english: Any of various articles or parts made of dressed or tanned hide, such as a boot or strap. +hsk: 4 +mandarin: 皮制品任一种由压平上光或鞣制过的皮制成的物品或部件 +pinyin: pí zhì pǐn rèn yī zhòng yóu yà píng shàng guāng huò róu zhì guò de pí zhì chéng de wù pǐn huò bù jiàn +-- +english: Our bitch should produce a fine litter. We mated her with John's dog. +hsk: 4 +mandarin: 我们那条母狗应能生一窝很好的小狗. 我们让约翰的狗给她配了种. +pinyin: wǒ men nà tiáo mǔ gǒu yìng néng shēng yī wō hěn hǎo de xiǎo gǒu. wǒ men ràng Yuē hàn de gǒu jǐ tā pèi le zhòng. +-- +english: The manner, style, or quality of working or treatment; workmanship. +hsk: 4 +mandarin: 工作态度,工做品质,技艺工作或处理的方式、风格或质量;手艺 +pinyin: gōng zuò tài du, gōng zuò pǐn zhì, jì yì gōng zuò huò chǔ lǐ de fāng shì、 fēng gé huò zhì liàng; shǒu yì +-- +english: Please program the computer to do the job instead of manual operation. +hsk: 4 +mandarin: "请给电脑编制一个程序,以便进行这项工作代替手工操作。" +pinyin: " qǐng jǐ diàn nǎo biān zhì yī gè chéng xù, yǐ biàn jìn xíng zhè xiàng gōng zuò dài tì shǒu gōng cāo zuò。" +-- +english: A small open railroad car propelled by a hand pump or a small motor. +hsk: 4 +mandarin: 手泵式四轮小车由一个小马达或一台手泵驱动的小型无篷路轨车 +pinyin: shǒu bèng shì sì lún xiǎo chē yóu yī gè xiǎo mǎ dá huò yī tái shǒu bèng qū dòng de xiǎo xíng wú péng lù guǐ jū +-- +english: He asked me not to come back for a day or two until the noise and commotion had settled down. +hsk: 4 +mandarin: 他叫我一、两天内别回来,等喧嚣和动乱平息下来再说。 +pinyin: tā jiào wǒ yī、 liǎng tiān nèi biè huí lai, děng xuān xiāo huò dòng luàn píng xī xia lai zài shuō。 +-- +english: Large and impressive in size, scope, or extent; magnificent. +hsk: 4 +mandarin: 宏大的,雄伟的尺寸、范围或程度大而给人深刻印象的;壮丽雄伟的 +pinyin: hóng dà de, xióng wěi de chǐ cun、 fàn wéi huò chéng dù dà ér jǐ rén shēn kè yìn xiàng de; zhuàng lì xióng wěi de +-- +english: A line of soldiers, vehicles, or equipment standing side by side in close order. +hsk: 4 +mandarin: 并排横排紧密地一个挨一个地排列着的士兵、交通工具或装备 +pinyin: bìng pái hèng pǎi jǐn mì de yī g�� ái yī gè de pái liè zhuó de shì bīng、 jiāo tōng gōng jù huò zhuāng bèi +-- +english: Sir Thomas More is remembered today as the author of Utopia. +hsk: 4 +mandarin: 今天,托马斯·莫尔爵士作为《乌托邦》的作者而留在人们的记忆之中。 +pinyin: jīn tiān, tuō mǎ sī· mò ěr jué shì zuò wéi《 wū tuō bāng》 de zuó zhě ér liú zài rén men de jì yì zhī zhōng。 +-- +english: One of the wedge-shaped stones forming the curved parts of an arch or a vaulted ceiling. +hsk: 4 +mandarin: 拱楔块用于形成拱或穹窿的曲线部分的楔形石头中的一块 +pinyin: gǒng xiē kuài yòng yú xíng chéng gǒng huò qióng lóng de qū xiàn bù fen de xiē xíng shí tou zhòng dì yī kuài +-- +english: The yeoman could never own and work on their land after the movement. +hsk: 4 +mandarin: 那场运动后,自耕农再也不能拥有并在他们自己的土地上耕耘了。 +pinyin: nà chǎng yùn dòng hòu, zì gēng nóng zài yě bù néng yōng yǒu bìng zài tā men zì jǐ de tǔ dì shàng gēng yún le。 +-- +english: It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it down. +hsk: 4 +mandarin: 不管你的食物是蔬菜还是肉,在咽下以前咀嚼,是最重要的。 +pinyin: bù guǎn nǐ de shí wù shì shū cài hái shì ròu, zài yè xià yǐ qián jǔ jué, shì zuì zhòng yào de。 +-- +english: Mental acceptance of and conviction in the truth, actuality, or validity of something. +hsk: 4 +mandarin: 信念对真理、事实或某物的正确性在思想上接受或深信不疑 +pinyin: xìn niàn duì zhēn lǐ、 shì shí huò mǒu wù de zhèng què xìng zài sī xiǎng shàng jiē shòu huò shēn xìn bù yí +-- +english: Square the page off with your ruler, then you'll be able to copy the drawing accurately. +hsk: 4 +mandarin: 先用尺在纸上划出方格,这样你就能把图精确地摹绘下来了。 +pinyin: xiān yòng chǐ zài zhǐ shàng huà chū fāng gé, zhè yàng nǐ jiù néng bǎ tú jīng què de mó huì xia lai le。 +-- +english: An indirect or subtle, usually derogatory implication in expression; an insinuation. +hsk: 4 +mandarin: 暗示,影射词句中的不直接的或微妙的,通常贬损的含义;暗示 +pinyin: àn shì, yǐng shè cí jù zhòng dì bù zhí jiē de huò wēi miào de, tōng cháng biǎn sǔn de hán yì; àn shì +-- +english: Mole or artificial spot on a woman's face, once thought to add to her beauty. +hsk: 4 +mandarin: 美人斑(妇女面部天生的或人为的、曾被视为一种美的痣或斑)。 +pinyin: měi rén bān( fù nu:3 miàn bù tiān shēng de huò rén wéi de、 zēng bèi shì wéi yī zhòng měi de zhì huò bān)。 +-- +english: A Vatican diplomatic envoy or representative ranking just beneath a nuncio. +hsk: 4 +mandarin: 罗马教廷公使职位低于罗马教皇使节的梵蒂冈的外交使者或代表 +pinyin: Luó mǎ jiào tíng gōng shǐ zhí wèi dī yú Luó mǎ jiào huáng shǐ jié de fàn dì gāng de wài jiāo shǐ zhě huò dài biǎo +-- +english: Each of us views the problem from his particular and limited frame of reference. +hsk: 4 +mandarin: 我们每个人都以其独特的、有局限性的判断标准来看待这个问题。 +pinyin: wǒ men měi gè rén dōu yǐ qí dú tè de、 yǒu jú xiàn xìng de pàn duàn biāo zhǔn lái kàn dài zhè gè wèn tí。 +-- +english: A person appointed to settle a dispute that mediators have been unable to resolve; an arbitrator. +hsk: 4 +mandarin: 仲裁人当调解人无法解决时被指定解决争议的人;仲裁人 +pinyin: zhòng cái rén dàng tiáo jiě rén wú fǎ jiě jué shí bèi zhǐ dìng jiě jué zhēng yì de rén; zhòng cái rén +-- +english: A seed borne within a fruit having a hard shell, as in the peanut, almond, or walnut. +hsk: 4 +mandarin: 坚果种子生长在有硬壳的果实之内的种子,如花生、杏或核桃 +pinyin: jiān guǒ zhǒng zi shēng zhǎng zài yǒu yìng qiào de guǒ shí zhī nèi de zhǒng zi, rú huā shēng、 xìng huò hé tao +-- +english: The book was written by a retired colonel who used to take part in cloak and dagger plots. +hsk: 4 +mandarin: 这本书的作者是一个退休上校,他过去常参与策划间谍活动。 +pinyin: zhè běn shū de zuó zhě shì yī gè tuì xiū shàng xiào, tā guò qu cháng cān yù cè huà jiàn dié huó dòng。 +-- +english: Stop playing fast and loose with that girl's feelings can't you see you're upsetting her? +hsk: 4 +mandarin: 别玩弄那姑娘的感情--难道没看到你已经把她弄得心烦意乱了吗? +pinyin: biè wán nòng nà gū niang de gǎn qíng-- nán dào mò kàn dào nǐ yǐ jīng bǎ tā nòng de xīn fán yì luàn le ma? +-- +english: Inflation is coming down; unemployment is coming down; things are definitely looking up! +hsk: 4 +mandarin: 通货膨胀正在缓解,失业情形正在改善,形势确实已好转! +pinyin: tōng huò péng zhàng zhèng zài huǎn jiě, shī yè qíng xing zhèng zài gǎi shàn, xíng shì què shí yǐ hǎo zhuǎn! +-- +english: A sudden engine failure forced the pilot to ditch (in the Irish Sea). +hsk: 4 +mandarin: 由於发动机突然出现故障, 飞行员不得不(在爱尔兰海上)紧急降落. +pinyin: yóu yū fā dòng jī tū rán chū xiàn gù zhàng, fēi xíng yuán bù dé bù( zài ài ěr lán hǎi shàng) jǐn jí jiàng luò. +-- +english: An open excavation or pit from which stone is obtained by digging, cutting, or blasting. +hsk: 4 +mandarin: 采石场通过挖掘、切割或爆破岩石来获取石料的露天坑道或洞 +pinyin: cài shí chǎng tōng guò wá jué、 qiè gē huò bào pò yán shí lái huò qǔ shí liào de lù tiān kēng dào huò dòng +-- +english: You must be certain of your facts before you start flinging accusations (around) (at people). +hsk: 4 +mandarin: 必须对实情胸有成竹才能理直气壮地(到处)指责(别人). +pinyin: bì xū duì shí qíng xiōng yǒu chéng zhú cái néng lǐ zhí qì zhuàng de( dào chù) zhǐ zé( bié rén). +-- +english: As a follow-up to the television series the BBC is publishing a book. +hsk: 4 +mandarin: 英国广播公司在播放那部电视连续剧以後,即将出版一部有关的书。 +pinyin: Yīng guó guǎng bō gōng sī zài bō fàng nà bù diàn shì lián xù jù yǐ後, jí jiāng chū bǎn yī bù yǒu guān de shū。 +-- +english: As new facts became known, the Government was forced to climb down over its handling of the spy scandal. +hsk: 4 +mandarin: 新的事实已众所周知, 政府被迫承认处理间谍丑事失当. +pinyin: xīn de shì shí yǐ zhòng suǒ zhōu zhī, zhèng fǔ bèi pò chéng rèn chǔ lǐ jiàn dié chǒu shì shī dàng. +-- +english: The fertile, fully developed female in a colony of social bees, ants, or termites. +hsk: 4 +mandarin: 女王在群居的蜜蜂、蚂蚁或白蚁群体中,可繁殖并发育完全的雌虫 +pinyin: nu:3 wáng zài qún jū de mì fēng、 mǎ yǐ huò bái yǐ qún tǐ zhòng, kě fán zhí bìng fā yù wán quán de cí chóng +-- +english: His imagination resemble the wing of an ostrich. it enabled him to run, though not to soar. +hsk: 4 +mandarin: 他的想象力有类于鸵鸟的翅膀—虽未可以飞翔,犹可使他奔驰。 +pinyin: tā de xiǎng xiàng lì yǒu lèi yú tuó niǎo de chì bǎng— suī wèi kě yǐ fēi xiáng, yóu kě shǐ tā bēn chí。 +-- +english: Many a man's wonderful self- control is due to the fact that he has a wife. +hsk: 4 +mandarin: 好多男人之(所以有)惊人的自制力,是由于他有老婆这一事实之故。 +pinyin: hǎo duō nán rén zhī( suǒ yǐ yǒu) jīng rén de zì zhì lì, shì yóu yú tā yǒu lǎo pó zhè yī shì shí zhī gù。 +-- +english: It is but a few short years from diaper to dignity and from dignity to decomposition. +hsk: 4 +mandarin: 从尿布到尊严、又从尊严到解体,只不过是短短的一段岁月而已。 +pinyin: zòng suī bù dào zūn yán、 yòu zòng zūn yán dào jiě tǐ, zhǐ bù guò shì duǎn duǎn de yī duàn suì yuè ér yǐ。 +-- +english: It was a cloak and dagger story about some spies who tried to steal atomic secrets. +hsk: 4 +mandarin: 这是个描写间谍的故事。故事中的几个间谍试图窃取原子弹的秘密。 +pinyin: zhè shì gè miáo xiě jiàn dié de gù shì。 gù shì zhòng dì jǐ ge jiàn dié shì tú qiè qǔ yuán zǐ dàn de mì mì。 +-- +english: The boys have been lighting fires in the garden. "So they're at it again, are they? " +hsk: 4 +mandarin: 那些男孩一直在花园里点火堆。"他们又在搞这名堂了,是不是? +pinyin: nà xiē nán hái yī zhí zài huā yuán lǐ diǎn huǒ duī。" tā men yòu zài gǎo zhè míng táng le, shì bú shì? +-- +english: I send you my revised catalog and price- list, in the hope that you may find something to suit you. +hsk: 4 +mandarin: 兹寄上经过修订的商品目录和价目表。有些可能对贵方合适。 +pinyin: zī jì shàng jīng guò xiū dìng de shāng pǐn mù lù huò jià mù biǎo。 yǒu xiē kě néng duì guì fāng hé shì。 +-- +english: Following reports of drug-taking at a boarding-school, several senior boys have been expelled. +hsk: 4 +mandarin: 自从某寄宿学校传出有人吸毒之後, 高年级有几个男生已被开除. +pinyin: zì cóng mǒu jì sù xué xiào zhuàn chū yǒu rén xī dú zhī後, gāo nián jí yǒu jǐ ge nán shēng yǐ bèi kāi chú. +-- +english: Don't get into a wax because I said you hair is ginger-you know that it is. +hsk: 4 +mandarin: 不要因为我说你的头发是姜黄色就大发雷霆-你也知道事实就是这样。 +pinyin: bù yào yīn wèi wǒ shuō nǐ de tóu fa shì jiāng huáng sè jiù dà fà léi tíng- nǐ yě zhī dào shì shí jiù shì zhè yàng。 +-- +english: Gold prices on the London market are expected to flatten out after a period of fluctuation. +hsk: 4 +mandarin: 经过一��时期的波动后,预料伦敦市场的黄金价格将稳定下来。 +pinyin: jīng guò yī duàn shí qī de bō dòng hòu, yù liào lún dūn shì chǎng de huáng jīn jià gé jiàng wěn dìng xia lai。 +-- +english: A structure that can be swung, drawn, or lowered to block an entrance or a passageway. +hsk: 4 +mandarin: 大门一种构造,可被摇晃、牵引或降低,从而堵塞一出口或一过道 +pinyin: dà mén yī zhòng gòu zào, kě bèi yáo huàng、 qiān yǐn huò jiàng dī, cóng ér dǔ sè yī chū kǒu huò yī guò dào +-- +english: A station that consists of a control unit(cluster controller) and the terminals attached to it. +hsk: 4 +mandarin: 由控制装置(群集控制器)和与它相连的终端组成的一种站。 +pinyin: yóu kòng zhì zhuāng zhì( qún jí kòng zhì qì) huò yù tā xiāng lián de zhōng duān zǔ chéng de yī zhòng zhàn。 +-- +english: Ironically, most people came to watch the match on the day it poured with rain. +hsk: 4 +mandarin: 老天爷好像成心捉弄人,很多人前来看比赛却偏偏下起瓢泼大雨。 +pinyin: lǎo tiān yé hǎo xiàng chéng xīn zhuō nòng rén, hěn duō rén qián lái kàn bǐ sài què piān piān xià qǐ piáo pō dà yǔ。 +-- +english: A hand grenade exploded by accident and I got lost in the ensuing confusion. +hsk: 4 +mandarin: "一枚手榴弹意外地发生了爆炸,接着是一片混乱,使我不知所措。" +pinyin: " yī méi shǒu liú tán yì wài de fā shēng le bào zhà, jiē zhe shì yī piàn hùn luàn, shǐ wǒ bù zhī suǒ cuò。" +-- +english: John saved10 cent savings stamps until he had enough to exchange for a$25bond. +hsk: 4 +mandarin: 约翰储蓄10分钱的储蓄券,一直到他有足够的钱才换成25元的公债券。 +pinyin: Yuē hàn chǔ xù10 fēn qián de chǔ xù quàn, yī zhí dào tā yǒu zú gòu de qián cái huàn chéng25 yuán de gōng zhài quàn。 +-- +english: Claim on quality originates from inferior quality of goods or quality changes. +hsk: 4 +mandarin: 品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。 +pinyin: pǐn zhì( zhì liàng) suǒ péi shì zài huò wù zhì liàng dī liè huò shì zhì liàng gǎi biàn de tiáo jiàn xià fā shēng de。 +-- +english: A unit of electric power equal to the work done by one kilowatt acting for one hour. +hsk: 4 +mandarin: 千瓦-小时电功率的单位,等于在一千瓦功率下一小时内消耗的功 +pinyin: qiān wǎ- xiǎo shí diàn gōng lu:4 de dān wèi, děng yú zài yī qiān wǎ gōng lu:4 xià yī xiǎo shí nèi xiāo hào de gōng +-- +english: The exchange among banks of checks, drafts, and notes and the settlement of consequent differences. +hsk: 4 +mandarin: 结算银行间支票、汇票和钞票之间的交换和相应差额的结算 +pinyin: jié suàn yín háng jiàn zhī piào、 huì piào huò chāo piào zhī jiān de jiāo huàn huò xiāng yìng chā è de jié suàn +-- +english: In a dignified, noble fashion befitting or characteristic of a lord. +hsk: 4 +mandarin: 高傲的,贵族的以符合老爷或作为老爷的尊贵的、高贵的方式的或具之特点的 +pinyin: gāo ào de, guì zú de yǐ fú hé lǎo ye huò zuò wéi lǎo ye de zūn guì de、 gāo guì de fāng shì de huò jù zhī tè diǎn de +-- +english: In a dignified, noble fashion befitting or characteristic of a lord. +hsk: 4 +mandarin: 高傲的,贵族的以符合老爷或作为老爷的尊贵的、高贵的方式的或具之特点的 +pinyin: gāo ào de, guì zú de yǐ fú hé lǎo ye huò zuò wéi lǎo ye de zūn guì de、 gāo guì de fāng shì de huò jù zhī tè diǎn de +-- +english: The official residence usually provided by a church for its parson; a rectory. +hsk: 4 +mandarin: 牧师住宅管辖区通常由教会提供给牧师的正式寓所;教区长的管辖区 +pinyin: mù shī zhù zhái guǎn xiá qū tōng cháng yóu jiào huì tí gōng jǐ mù shī de zhèng shì yù suǒ; jiào qū zhǎng de guǎn xiá qū +-- +english: If I work hard for years, what will I wind up with? Money, position and respect? +hsk: 4 +mandarin: 如果我连年努力工作,最后会得到什么呢?金钱、地位和他人的尊敬? +pinyin: rú guǒ wǒ lián nián nǔ lì gōng zuò, zuì hòu kuài dé dào shén me ne? jīn qián、 dì wèi huò tā rén de zūn jìng? +-- +english: A decorative upright trimming or molding along the edge of a table top, tray, or shelf. +hsk: 4 +mandarin: 边缘装饰在桌子顶部、托盘或书架边缘处的直立的装饰品或造型 +pinyin: biān yuán zhuāng shì zài zhuō zi dǐng bù、 tuō pán huò shū jià biān yuán chù de zhí lì de zhuāng shì pǐn huò zào xíng +-- +english: I prefer to see animals in their natural habitat, rather than in zoos. +hsk: 4 +mandarin: 我宁愿观赏居住在自然栖息地里的动物,而不愿看关在动物园里的动物。 +pinyin: wǒ nìng yuàn guān shǎng jū zhù zài zì rán qī xī de lǐ de dòng wù, ér bù yuàn kàn guān zài dòng wù yuán lǐ de dòng wù。 +-- +english: An equation or inequality relating the variables in an optimization problem. +hsk: 4 +mandarin: 在优化问题中,一种表示若干变量相互关系的方程(式)或不等式。 +pinyin: zài yōu huà wèn tí zhòng, yī zhòng biǎo shì ruò gān biàn liàng xiāng hù guān xi de fāng chéng( shì) huò bù děng shì。 +-- +english: I prefer to see animals in their natural habitat, rather than in zoos. +hsk: 4 +mandarin: 我宁愿观赏居住在自然栖息地里的动物,而不愿看关在动物园里的动物。 +pinyin: wǒ nìng yuàn guān shǎng jū zhù zài zì rán qī xī de lǐ de dòng wù, ér bù yuàn kàn guān zài dòng wù yuán lǐ de dòng wù。 +-- +english: Their memory wasn't very good when it came to recalling other things, but they remembered the comet. +hsk: 4 +mandarin: 一谈到别的事情时,他们的记性并不是很好,但他们却记得彗星。 +pinyin: yī tán dào bié de shì qing shí, tā men de jì xìng bìng bù shì hěn hǎo, dàn tā men què jì de huì xīng。 +-- +english: A coarse-grained granite, sometimes rich in rare elements such as uranium, tungsten, and tantalum. +hsk: 4 +mandarin: 花岗伟晶岩一种有时富含铀、钨和钽等稀有元素的粗纹理花岗岩 +pinyin: huā gǎng wěi jīng yán yī zhòng yǒu shí fù hán yóu、 wū huò tǎn děng xī yǒu yuán sù de cū wén lǐ huā gǎng yán +-- +english: It's the same old story: everybody wants the house tidy, but nobody wants to tidy it himself. +hsk: 4 +mandarin: 还是老生常谈的事: 谁都想让房子整洁, 可谁也不愿意亲自整理. +pinyin: hái shì lǎo shēng cháng tán de shì: shéi dōu xiǎng ràng fáng zi zhěng jié, kě shéi yě bù yuàn yì qīn zì zhěng lǐ. +-- +english: Capable of betraying honor, duty, or scruples for a price; corruptible. +hsk: 4 +mandarin: 贪赃枉法的;腐败的能够为了金钱背弃荣誉、责任或顾虑的;易腐化堕落的 +pinyin: tān zāng wǎng fǎ de; fǔ bài de néng gòu wèi le jīn qián bèi qì róng yù、 zé rèn huò gù lu:4 de; yì fǔ huà duò luò de +-- +english: Does it ever occur to you to use your sight to see into the inner nature of a friend or acquaintance? +hsk: 4 +mandarin: 你曾否想到用你的视觉去探视一位朋友或认识的人的内在本性? +pinyin: nǐ zēng pǐ xiǎng dào yòng nǐ de shì jué qù tàn shì yī wèi péng you huò rèn shi de rén de nèi zài běn xìng? +-- +english: He's absolutely delighted to have scored that goal! See his coach give him the thumbs up! +hsk: 4 +mandarin: 踢进了那个球着实让他高兴,你看他的教练伸头大拇指在鼓励他呢! +pinyin: tī jìn le nèi gè qiú zháo shí ràng tā gāo xìng, nǐ kàn tā de jiào liàn shēn tou dà mǔ zhǐ zài gǔ lì tā ne! +-- +english: During nearly for weeks in this glorious place I have lived on my own hump. +hsk: 4 +mandarin: 在这个可怕的地方呆了将近4个星期的时间,我完全依靠自己的力量生活。 +pinyin: zài zhè gè kě pà de dì fang dāi le jiāng jìn4 gè xīng qī de shí jiān, wǒ wán quán yī kào zì jǐ de lì liang shēng huó。 +-- +english: They own a cottage in Scotland and a house in London as well as a pied-a-terre in Paris. +hsk: 4 +mandarin: 他们在苏格兰有一村舍, 在伦敦有一所房子, 在巴黎还有一套备用公寓. +pinyin: tā men zài sū gé lán yǒu yī cūn shè, zài lún dūn yǒu yī suǒ fáng zi, zài Bā lí hái yǒu yī tào bèi yòng gōng yù. +-- +english: A fire-breathing she-monster usually represented as a composite of a lion, goat, and serpent. +hsk: 4 +mandarin: 客迈拉一种通常被描绘成狮子、山羊和蛇的组合体吐火的雌性怪物 +pinyin: kè mài lā yī zhòng tōng cháng bèi miáo huì chéng shī zi、 shān yáng huò shé de zǔ hé tǐ tù huǒ de cí xìng guài wu +-- +english: A white cotton or linen fabric patterned with small, duplicative diamond-shaped figures. +hsk: 4 +mandarin: 菱形花纹的织物一种图案为小菱形叠复花型装饰的白棉布或亚麻布 +pinyin: líng xíng huā wén de zhī wù yī zhòng tú àn wèi xiǎo líng xíng dié fù huā xíng zhuāng shì de bái mián bù huò yà má bù +-- +english: His comment when he heard the news was not printable! ie was too rude to be printed. +hsk: 4 +mandarin: 他在得知这消息时所发的议论不宜见诸报端(语言粗俗难登大雅之堂). +pinyin: tā zài dé zhī zhè xiāo xi shí suǒ fà de yì lùn bù yí xiàn zhū bào duān( yǔ yán cū sú nàn dēng dà yǎ zhī táng). +-- +english: Relating to or concerning the land and its ownership, cultivation, and tenure. +hsk: 4 +mandarin: 土地的,耕地的;土地所有制的关于土地和土地所有制、耕种和使用权的 +pinyin: tǔ dì de, gēng dì de; tǔ dì suǒ yǒu zhì de guān yú tǔ dì huò tǔ dì suǒ yǒu zhì、 gēng zhòng huò shǐ yòng quán de +-- +english: Any of various alloys of copper, with or without tin, and antimony, phosphorus, or other components. +hsk: 4 +mandarin: 铜合金铜与锡、锑、磷或其物质构成的一种合金,含锡,也可不含锡 +pinyin: tóng hé jīn tóng yù xí、 tī、 lín huò qí wù zhì gòu chéng de yī zhòng hé jīn, hán xí, yě kě bù hán xí +-- +english: He wanted to escape from the provincialism of the small university where he taught. +hsk: 4 +mandarin: 他所执教是一所规模很小的大学, 他想摆脱存在於其中的地方主义桎梏. +pinyin: tā suǒ zhí jiào shì yī suǒ guī mó hěn xiǎo de dà xué, tā xiǎng bǎi tuō cún zài yū qí zhōng de dì fang zhǔ yì zhì gù. +-- +english: If you can send me the I-20 form indicating my acceptance, I can prepare to leave at once. +hsk: 4 +mandarin: 如果能收到你们寄来的I-20表格,确认我已被录取,我随即启程前往。 +pinyin: rú guǒ néng shōu dào nǐ men jì lái deI-20 biǎo gé, què rèn wǒ yǐ bèi lù qǔ, wǒ suí jí qǐ chéng qián wǎng。 +-- +english: Once a socialist, she has now reverted to type and votes Tory like her parents. +hsk: 4 +mandarin: 她一度信仰社会主义, 但现已归真反璞像她父母一样投票支持保守党了. +pinyin: tā yī dù xìn yǎng shè huì zhǔ yì, dàn xiàn yǐ guī zhēn fǎn pú xiàng tā fù mǔ yí yàng tóu piào zhī chí bǎo shǒu dǎng le. +-- +english: One who owns, directs, or has a substantial financial interest in an industrial enterprise. +hsk: 4 +mandarin: 实业家拥有、管理工业企业或对某个工业产业拥有实际经济利益的人 +pinyin: shí yè jiā yōng yǒu、 guǎn lǐ gōng yè qǐ yè huò duì mǒu gè gōng yè chǎn yè yōng yǒu shí jì jīng jì lì yì de rén +-- +english: Investigators are searching the wreckage of the plane to try and find the cause of the tragedy. +hsk: 4 +mandarin: 调查人员在飞机残骸中搜索, 希望找出造成这一悲惨事件的原因. +pinyin: diào chá rén yuán zài fēi jī cán hái zhòng sōu suǒ, xī wàng zhǎo chū zào chéng zhè yī bēi cǎn shì jiàn de yuán yīn. +-- +english: `Thank you for showing us your collection of paintings.' `It's my privilege (ie I am honoured to do so).' +hsk: 4 +mandarin: `感谢你让我们观赏你所收藏的画.'`同欢共赏, 不胜荣幸.' +pinyin: ` gǎn xiè nǐ ràng wǒ men guān shǎng nǐ suǒ shōu cáng de huà.'` tóng huān gòng shǎng, bù shèng róng xìng.' +-- +english: Having sharp divisions between light and dark patches; not smooth. Used of photographs and film. +hsk: 4 +mandarin: 粒面的在明暗区间有显著分界的;不平滑的。用于相片和电影胶片 +pinyin: lì miàn de zài míng àn qū jiān yǒu xiǎn著 fèn jiè de; bù píng huá de。 yòng yú xiàng piàn huò diàn yǐng jiāo piàn +-- +english: The garage hired Jones as a mechanic, but fired him when they found he was sailing under false colours. +hsk: 4 +mandarin: 修车厂雇用琼斯做修理工,但发现他是冒牌货后,就把他解雇了。 +pinyin: xiū jū chǎng gù yòng qióng sī zuò xiū lǐ gōng, dàn fā xiàn tā shì mào pái huò hòu, jiù bǎ tā jiě gù le。 +-- +english: How was it possible to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? +hsk: 4 +mandarin: 在树林中走了一个小时而没有见到什么值得注意的东西,这怎么可能呢? +pinyin: zài shù lín zhòng zǒu le yī gè xiǎo shí ér méi yǒu xiàn dào shén me zhí de zhù yì de dōng xi, zhè zěn me kě néng ne? +-- +english: But can laser beams be developed in such a way to destroy attacking missiles in space? +hsk: 4 +mandarin: 但是能否以这样的方法把激光发展到可以在空,凤摧毁进攻的导弹呢? +pinyin: dàn shì néng pǐ yǐ zhè yàng de fāng fǎ bǎ jī guāng fā zhǎn dào kě yǐ zài kòng, fèng cuī huǐ jìn gōng de dǎo dàn ne? +-- +english: One authority on spiders made a census of the spiders in a grass field in the south of England +hsk: 4 +mandarin: 一位研究蜘蛛的权威对英国南部的一块草坪上的蜘蛛作了一次统计。 +pinyin: yī wèi yán jiū zhī zhū de quán wēi duì Yīng guó nán bù de yī kuài cǎo píng shàng de zhī zhū zuò le yī cì tǒng jì。 +-- +english: The carbon14 atoms oxidize to carbon dioxide which gets blown about and mixed up with lower atmosphere. +hsk: 4 +mandarin: 碳14原子氧化生成二氧化碳,向四周散去并与低空的大气混合。 +pinyin: tàn14 yuán zǐ yǎng huà shēng chéng èr yǎng huà tàn, xiàng sì zhōu sàn qù bìng yù dī kōng de dà qì hùn hé。 +-- +english: A hole in the fence that enabled us to watch; techniques that enable surgeons to open and repair the heart. +hsk: 4 +mandarin: 篱笆上的洞使我们能够观看;科技使外科医生能打开和修复心脏 +pinyin: lí bā shàng de dòng shǐ wǒ men néng gòu guān kàn; kē jì shǐ wài k�� yī shēng néng dǎ kāi huò xiū fù xīn zàng +-- +english: One who betrays one's country, a cause, or a trust, especially one who commits treason. +hsk: 4 +mandarin: 卖国者,叛徒背叛某人的祖国、事业或辜负信任的人,尤指犯叛国罪的人 +pinyin: mài guó zhě, pàn tú bèi pàn mǒu rén de zǔ guó、 shì yè huò gū fù xìn rèn de rén, yóu zhǐ fàn pàn guó zuì de rén +-- +english: A fatty deposit causing a dimpled or uneven appearance, as around the thighs and buttocks. +hsk: 4 +mandarin: 脂肪团一种能引起如大腿、臀部等处的皱纹或凹凸不平的脂肪沉淀物 +pinyin: zhī fáng tuán yī zhòng néng yǐn qǐ rú dà tuǐ、 tún bù děng chù de zhòu wén huò āo tū bù píng de zhī fáng chén diàn wù +-- +english: It is the trade of lawyers to question everything, yield nothing, and to talk by the hour. +hsk: 4 +mandarin: 律师的生意是:质问一切事情、得不出任何结果、而按钟点收费说话。 +pinyin: lu:4 shī de shēng yi shì: zhì wèn yī qiè shì qing、 de bù chū rèn hé jié guǒ、 ér àn zhōng diǎn shōu fèi shuō huà。 +-- +english: A line of people, military posts, or ships stationed around an area to enclose or guard it. +hsk: 4 +mandarin: 封锁线驻扎于一个地区周围包围或保卫它的一列人、军事岗位或船只 +pinyin: fēng suǒ xiàn zhù zhā yú yī gè dì qū zhōu wéi bāo wéi huò bǎo wèi tā de yī liè rén、 jūn shì gǎng wèi huò chuán zhī +-- +english: He has not body enough to cover his mind decently; his intellect is improperly exposed. +hsk: 4 +mandarin: 他没有足够的肉体来大大方方地遮掩其精神;他的才智突出得不像样子。 +pinyin: tā méi yǒu zú gòu de ròu tǐ lái dà dà fāng fāng de zhē yǎn qí jīng shén; tā de cái zhì tū chū de bù xiàng yàng zi。 +-- +english: A tiny particle of meteoric dust, especially one of many that fall to the surface of the earth or moon. +hsk: 4 +mandarin: 微陨星微小的陨星颗粒,特指大量坠向地球或月球表面的微陨星 +pinyin: wēi yǔn xīng wēi xiǎo de yǔn xīng kē lì, tè zhǐ dà liàng zhuì xiàng dì qiú huò yuè qiú biǎo miàn de wēi yǔn xīng +-- +english: A thick syrup produced in refining raw sugar and ranging from light to dark brown in color. +hsk: 4 +mandarin: 废糖蜜提炼粗糖过程中产生的,颜色从淡到深褐色的一种粘性糖桨 +pinyin: fèi táng mì tí liàn cū táng guò chéng zhōng chǎn shēng de, yán sè zòng dàn dào shēn hè sè de yī zhòng nián xìng táng jiǎng +-- +english: It didn't make much sense to Galileo to have different rules for motion on earth and in space. +hsk: 4 +mandarin: 对伽利略来说,地球上和太空中有不同的运动法则是没有多大意义。 +pinyin: duì qié lì lu:è lái shuō, dì qiú shàng huò tài kōng zhòng yǒu bù tóng de yùn dòng fǎ zé shì méi yǒu duō dà yì yì。 +-- +english: The height of type from foot to face, standardized at0.9186 inch(2.333 centimeters). +hsk: 4 +mandarin: 字身高低印刷文字从字脚到字面的高度,标准为0。9186英寸(为2。333厘米) +pinyin: zì shēn gāo dī yìn shuà wén zì zòng zì jué dào zì miàn de gāo dù, biāo zhǔn wèi0。9186 yīng cùn( wèí。333 lí mǐ) +-- +english: A specification for the format and relative timing of information exchanged between communicating parties. +hsk: 4 +mandarin: 通信双方之间交换信息的格式和相对定时[同步]的一种规范。 +pinyin: tōng xìn shuāng fāng zhī jiān jiāo huàn xìn xī de gé shì huò xiāng duì dìng shí[ tóng bù] de yī zhòng guī fàn。 +-- +english: A series or process that finishes at its starting point or continuously repeats itself; a cycle. +hsk: 4 +mandarin: 循环,周而复始结束在其起点或持续重复其自身的系列或过程;循环 +pinyin: xún huán, zhōu ér fù shǐ jié shù zài qí qǐ diǎn huò chí xù chóng fù qí zì shēn de xì liè huò guò chéng; xún huán +-- +english: A reinforcing rib used in Gothic vaulting to connect the intersections and bosses of the primary ribs. +hsk: 4 +mandarin: 枝肋哥特式拱顶上的一种用于加固的肋,连接主肋上的交点或凸饰 +pinyin: zhī lèi gē tè shì gǒng dǐng shàng de yī zhòng yòng yú jiā gù de lèi, lián jiē zhǔ lèi shàng de jiāo diǎn huò tū shì +-- +english: A fundamental, essential, or irreducible constituent of a composite entity. +hsk: 4 +mandarin: 元素,基本要素一个组合整体中的基本的、最主要的、不可再缩小的组成成分 +pinyin: yuán sù, jī běn yào sù yī gè zǔ hé zhěng tǐ zhòng dì jī běn de、 zuì zhǔ yào de、 bù kě zài suō xiǎo de zǔ chéng chéng fèn +-- +english: Simon failed to qualify before the Medical Board of the police because he had an"athlete's heart". +hsk: 4 +mandarin: 由于患有“运动员心脏”症,西蒙没有通过警方医务处的体格检查。 +pinyin: yóu yú huàn yǒu“ yùn dòng yuán xīn zàng” zhèng, xī měng méi yǒu tōng guò jǐng fāng yī wù chù de tǐ gé jiǎn chá。 +-- +english: Verification (eg Checking that weapons have been removed) could be an obstacle to an arms agreement. +hsk: 4 +mandarin: 裁减军备协议难以达成, 症结在於如何证实(如检查武器确已销毁). +pinyin: cái jiǎn jūn bèi xié yì nán yǐ dá chéng, zhèng jié zài yū rú hé zhèng shí( rú jiǎn chá wǔ qì què yǐ xiāo huǐ). +-- +english: An object likened to a slender, pointed missile either in shape, use, or effect. +hsk: 4 +mandarin: 外形似镖的事物物体在形状、使用或效果上像一细长带尖的投掷物的物体 +pinyin: wài xíng sì biāo de shì wù wù tǐ zài xíng zhuàng、 shǐ yòng huò xiào guǒ shàng xiàng yī xì cháng dài jiān de tóu zhì wù de wù tǐ +-- +english: Many a crown of wisdom is but the golden chamber-pot of success, worn with pompous dignity. +hsk: 4 +mandarin: 好多智慧的冠冕,无非是一只“成功”的金尿壶,摆着堂皇的架势而已。 +pinyin: hǎo duō zhì huì de guān miǎn, wú fēi shì yī zhǐ“ chéng gōng” de jīn suī hú, bǎi zhuó táng huáng de jià shi ér yǐ。 +-- +english: Many a crown of wisdom is but the golden chamber-pot of success, worn with pompous dignity. +hsk: 4 +mandarin: 好多智慧的冠冕,无非是一只“成功”的金尿壶,摆着堂皇的架势而已。 +pinyin: hǎo duō zhì huì de guān miǎn, wú fēi shì yī zhǐ“ chéng gōng” de jīn suī hú, bǎi zhuó táng huáng de jià shi ér yǐ。 +-- +english: I…found a sextant…"Now, " I said,"they take the sun through this thing." +hsk: 4 +mandarin: 我……找到一个六分仪。“好啦!”我说,“他们就是用这个测定太阳的高度。” +pinyin: wǒ…… zhǎo dào yī gè liù fèn yí。“ hào la!” wǒ shuō,“ tā men jiù shì yòng zhè gè cè dìng tài yáng de gāo dù。” +-- +english: Darn...just when I start think he have potential, he just drop everything and took another job elsewhere. +hsk: 4 +mandarin: 差劲……我刚刚开始认为他有潜力,他却丢下一切转到别处工作了。 +pinyin: chā jìn…… wǒ gāng gang kāi shǐ rèn wéi tā yǒu qián lì, tā què diū xià yī qiè zhuàn dào bié chù gōng zuò le。 +-- +english: An underground tunnel or passageway, as in a cave or one dug for military or mining purposes. +hsk: 4 +mandarin: 隧道,地道地下隧道或通道,如在洞穴内的或为军用、采矿而挖掘的地道 +pinyin: suì dào, dì dao dì xià suì dào huò tōng dào, rú zài dòng xuè nèi de huò wèi jūn yòng、 cǎi kuàng ér wá jué de dì dao +-- +english: His hard hands and sinewy sunburnt limbs told of labor and endurance. +hsk: 4 +mandarin: 他粗糙的双手,被太阳哂得发黑的健壮四肢,均表明他十分辛勤,非常耐劳。 +pinyin: tā cū cāo de shuāng shǒu, bèi tài yáng shěn de fà hēi de jiàn zhuàng sì zhī, jūn biǎo míng tā shí fēn xīn qín, fēi cháng nài láo。 +-- +english: An improvised, often spontaneous spectacle or performance, especially one involving audience participation. +hsk: 4 +mandarin: 事件剧一种即兴的、通常是自发的、尤指由观众参与的场景或演出 +pinyin: shì jiàn jù yī zhòng jí xìng de、 tōng cháng shì zì fā de、 yóu zhǐ yóu guān zhòng cān yù de chǎng jǐng huò yǎn chū +-- +english: Requests for blankets, tents and medical supplies are flowing into the offices of the relief organizations. +hsk: 4 +mandarin: 对毛毯、帐篷和医疗品的要求源源不断传到各级救灾组织办公室。 +pinyin: duì máo tǎn、 zhàng peng huò yī liáo pǐn de yāo qiú yuán yuán bù duàn zhuàn dào gè jí jiù zāi zǔ zhī bàn gōng shì。 +-- +english: A soft, ribbed cloth of wool or a wool blend, usually used for dresses. +hsk: 4 +mandarin: 罗纹织物一种羊毛的或羊毛混纺的柔软的、有罗纹的织物,一般用来制作女装 +pinyin: luó wén zhī wù yī zhòng yáng máo de huò yáng máo hùn fǎng de róu ruǎn de、 yǒu luó wén de zhī wù, yì bān yòng lái zhì zuò nu:3 zhuāng +-- +english: A magistrate have sign a warrant, give the police the power to arrest someone for a crime. +hsk: 4 +mandarin: 已签发了他的逮捕令(治安法官签署的命令,它给予警察逮捕罪犯的权力。 +pinyin: yǐ qiān fā le tā de dài bǔ lìng( zhì ān fǎ guān qiān shǔ de mìng lìng, tā gěi yǔ jǐng chá dài bǔ zuì fàn de quán lì。 +-- +english: But so far, the public has expressed its gratitude to the students in letters to the Press. +hsk: 4 +mandarin: "但是到目前为止,公众已经用书信向新闻界对大学生们表示感激。" +pinyin: " dàn shì dào mù qián wéi zhǐ, gōng zhòng yǐ jīng yòng shū xìn xiàng xīn wén jiè duì dà xué sheng men biǎo shì gǎn jī。" +-- +english: Cultivation of marine organisms in their natural habitats, usually for commercial purposes. +hsk: 4 +mandarin: 海上养殖在海洋生物的天然栖息地养殖这些生物,通常是出于商业目的 +pinyin: hǎi shàng yǎng zhí zài hǎi yáng shēng wù de tiān rán qī xī de yǎng zhí zhè xie shēng wù, tōng cháng shì chū yú shāng yè mù dì +-- +english: The music teacher came twice each week to bridge the awful gap between Dorothy and Chopin. +hsk: 4 +mandarin: 那音乐老师每星期来两次,为的是填补多罗西与萧邦之间的一大段空白。 +pinyin: nà yīn yuè lǎo shī měi xīng qī lái liǎng cì, wèi de shì tián bǔ duō luó xī yù Xiāo bāng zhī jiān de yī dà duàn kòng bái。 +-- +english: It emerged not only that such a job existed, but that it was particularly subject to bribery. +hsk: 4 +mandarin: 事情的真相是:这样一种工作不仅存在,而且极易招致行贿受贿事件。 +pinyin: shì qing de zhēn xiàng shì: zhè yàng yī zhòng gōng zuò bù jǐn cún zài, ér qiě jí yì zhāo zhì xíng huì shòu huì shì jiàn。 +-- +english: A soft, lightweight, usually printed fabric made of wool, cotton, or rayon. +hsk: 4 +mandarin: 印花薄织物由羊毛、棉花或人造纤维做成的一种轻便柔软的通常印花的织物 +pinyin: yìn huā bò zhī wù yóu yáng máo、 mián hua huò rén zào xiān wéi zuò chéng de yī zhòng qīng biàn róu ruǎn de tōng cháng yìn huā de zhī wù +-- +english: Police found Jones hiding in an opium den, among other men all hopped up with the drug. +hsk: 4 +mandarin: 警察发现琼斯躲在鸦片馆里,和那里的其他人一样被毒品熏得昏昏沉沉的。 +pinyin: jǐng chá fā xiàn qióng sī duǒ zài yā piàn guǎn lǐ, huò nà li de qí tā rén yí yàng bèi dú pǐn xūn de hūn hūn chén chén de。 +-- +english: This once important social group is becoming more and more marginal (to the way the country is run). +hsk: 4 +mandarin: 这个一度十分重要的社会集团(对治理该国的影响)越来越无足轻重了. +pinyin: zhè gè yī dù shí fēn zhòng yào de shè huì jí tuán( duì zhì lǐ gāi guó de yǐng xiǎng) yuè lái yuè wú zú qīng zhòng le. +-- +english: An apparently respectable person, group, or business used as a cover for secret or illegal activities. +hsk: 4 +mandarin: 掩护表面值得尊敬的人、团体或企业,实际上用阴谋或不法活动做掩盖 +pinyin: yǎn hù biǎo miàn zhí de zūn jìng de rén、 tuán tǐ huò qǐ yè, shí jì shàng yòng yīn móu huò bù fǎ huó dòng zuò yǎn gài +-- +english: He doesn't conform to the usual stereotype of the city businessman with a dark suit and rolled umbrella. +hsk: 4 +mandarin: 他不像典型的城市商人那样, 穿一身深色的套服、 带一把收好的雨伞. +pinyin: tā bù xiàng diǎn xíng de chéng shì shāng rén nà yàng, chuān yī shēn shēn shǎi de tào fú、 dài yī bǎ shōu hǎo de yǔ sǎn. +-- +english: The defensive positions of first base, second base, third base, and shortstop considered as a unit. +hsk: 4 +mandarin: 内场,内野第一垒、第二垒、第三垒和被视为一个单位的游击手的防守位置 +pinyin: nèi chǎng, nèi yě dì yī lěi、 dì èr lěi、 dì sān lěi huò bèi shì wéi yī gè dān wèi de yóu jī shǒu de fáng shǒu wèi zhi +-- +english: I had never been spontaneously approached by a publisher and such condescension rather turned my head. +hsk: 4 +mandarin: 还从没有一个出版商主动来与我接洽,这种屈尊有点让我受宠若惊。 +pinyin: huán zòng méi yǒu yī gè chū bǎn shāng zhǔ dòng lái yù wǒ jiē qià, zhè zhǒng qū zūn yǒu diǎn ràng wǒ shòu chǒng ruò jīng。 +-- +english: A sharp ridge with steeply sloping sides, produced by erosion of the broken edges of highly tilted strata. +hsk: 4 +mandarin: 豚脊丘,陡峻的山脊由于对高斜层破碎山背的侵蚀而形成的陡峭的山背 +pinyin: tún jǐ qiū, dǒu jùn de shān jǐ yóu yú duì gāo xié céng pò suì shān bèi de qīn shí ér xíng chéng de dǒu qiào de shān bèi +-- +english: How time flies! Here you are graduating from high school and planning to attend State University in the fall. +hsk: 4 +mandarin: 时间过得真快,转眼间你就将中学毕业,并拟于秋季进入州立大学了! +pinyin: shí jiān guò de zhēn kuài, zhuǎn yǎn jiàn nǐ jiù jiàng zhōng xué bì yè, bìng nǐ yú qiū jì jìn rù zhōu lì dà xué le! +-- +english: The card just said"Having wonderful time."Wish you were here" or some such things. +hsk: 4 +mandarin: 明信片上只写了“祝你过得很愉快”,“真希望你在也这儿”或诸如此类的话。 +pinyin: míng xìn piàn shàng zhǐ xiě le“ zhù nǐ guò de hěn yú kuài”,“ zhēn xī wàng nǐ zài yě zhèr” huò zhū rú cǐ lèi de huà。 +-- +english: These civilizations flourished while Europeans were still savages living in caves. +hsk: 4 +mandarin: 当欧洲人��是居住在洞穴中的野蛮人时,这些地方的文化早已十分繁荣昌盛。 +pinyin: dàng ōu zhōu rén hái shì jū zhù zài dòng xuè zhòng dì yě mán rén shí, zhè xie dì fang de wén huà zǎo yǐ shí fēn fán róng chāng shèng。 +-- +english: A scientific research shows that90% of lung cancer is caused by smoking and85% of lung cancer patients are expected to die. +hsk: 4 +mandarin: 科学研究表明90%的肺癌是由抽烟引起。肺癌患者死亡率估计占85%。 +pinyin: kē xué yán jiū biǎo míng90% de fèi ái shì yóu chōu yān yǐn qǐ。 fèi ái huàn zhě sǐ wáng lu:4 gū jì zhàn85%。 +-- +english: Although the subject-matter (of her talk) was rather dull her witty delivery kept the audience interested. +hsk: 4 +mandarin: 尽管(她讲的)内容有些枯燥, 但由於她善於表达, 大家仍听得津津有味. +pinyin: jǐn guǎn( tā jiǎng de) nèi róng yǒu xiē kū zào, dàn yóu yū tā shàn yū biǎo dá, dà jiā réng tìng de jīn jīn yǒu wèi. +-- +english: A statement or rhetorical discourse intended to give information about or an explanation of difficult material. +hsk: 4 +mandarin: 讲解为了给…提供信息陈述或比喻性的说明,或对有难点的题材的解释 +pinyin: jiǎng jiě wèi le jǐ… tí gōng xìn xī chén shù huò bǐ yù xìng de shuō míng, huò duì yǒu nàn diǎn de tí cái de jiě shì +-- +english: The policeman who is sent down to examine, says my house has been broken open on the most scientific principle. +hsk: 4 +mandarin: 派来调查的警察说,我家的大门是根据极其合乎科学的原理给撬开来的。 +pinyin: pài lái diào chá de jǐng chá shuō, wǒ jiā de dà mén shì gēn jù jí qí hé hū kē xué de yuán lǐ jǐ qiào kāi lái de。 +-- +english: The chimney is no longer giving off volumes of waste gas into the atmosphere, as protective filters are being used. +hsk: 4 +mandarin: 加装了防护过滤器以后,这烟囟已不再散发成股的废气到大气中去了。 +pinyin: jiā zhuāng le fáng hù guò lu:4 qì yǐ hòu, zhè yān xìn yǐ bù zài sàn fā chéng gǔ de fèi qì dào dà qì zhòng qù le。 +-- +english: A disease that is or may be transmitted by direct or indirect contact; a contagious disease. +hsk: 4 +mandarin: 接触性传染病一种(可)由直接或间接接触来传播的疾病;接触性传染病 +pinyin: jiē chù xìng chuán rǎn bìng yī zhòng( kě) yóu zhí jiē huò jiàn jiē jiē chù lái chuán bō de jí bìng; jiē chù xìng chuán rǎn bìng +-- +english: Mrs. Jerky: Well, to be quite frank, I'm not so hot, young lady. This morning, my dog got hit by a car. +hsk: 4 +mandarin: 哲琪太太:嗯,坦白说,我不很好,小姐。今天早上我的狗被一辆车撞了。 +pinyin: zhé qí tài tai: ēn, tǎn bái shuō, wǒ bù hěn hào, xiǎo jie。 jīn tiān zǎo shang wǒ de gǒu bèi yī liàng jū zhuàng le。 +-- +english: But does it ever occur to you to use your sight to see into the inner nature of a friends or acquaintance? +hsk: 4 +mandarin: 但是你曾经有过用你的视觉去看透一个朋友或相识的内在本质的时候吗? +pinyin: dàn shì nǐ céng jīng yǒu guò yòng nǐ de shì jué qù kàn tòu yī gè péng you huò xiāng shí de nèi zài běn zhì de shí hou ma? +-- +english: A scientific research shows that90% of lung cancer is caused by smoking and85% of lung cancer patients are expected to die. +hsk: 4 +mandarin: 科学研究表明90%的肺癌是由抽烟引起。肺癌患者死亡率估计占85%。 +pinyin: kē xué yán jiū biǎo míng90% de fèi ái shì yóu chōu yān yǐn qǐ。 fèi ái huàn zhě sǐ wáng lu:4 gū jì zhàn85%。 +-- +english: The tendency to grow at an oblique or horizontal angle. Used of roots, stems, or branches. +hsk: 4 +mandarin: 斜向性向倾斜或与水平成角度的方向生长的倾向。用于植物的根、茎或枝 +pinyin: xié xiàng xìng xiàng qīng xié huò yù shuǐ píng chéng jiǎo dù de fāng xiàng shēng zhǎng de qīng xiàng。 yòng yú zhí wù de gēn、 jīng huò zhī +-- +english: Information about recent events or happenings, especially as reported by newspapers, periodicals, radio, or television. +hsk: 4 +mandarin: 新闻最近事件的信息,特别是通过报纸、期刊、广播和电视进行报导 +pinyin: xīn wén zuì jìn shì jiàn de xìn xī, tè bié shì tōng guò bào zhǐ、 qī kān、 guǎng bō huò diàn shì jìn xíng bào dǎo +-- +english: Abraham Lincoln, the president loved by American people was always close to the people. +hsk: 4 +mandarin: 亚伯拉罕·林肯,这位美国人民所爱戴的总统,与人民群众的联系始终很密切。 +pinyin: Yà bó lā hǎn· lín kěn, zhè wèi měi guó rén mín suǒ ài dài de zǒng tǒng, yù rén mín qún zhòng de lián xì shǐ zhōng hěn mì qiè。 +-- +english: A spin that tends to retard, arrest, or reverse the linear motion of an object, especially of a ball. +hsk: 4 +mandarin: 回旋使一个做直线运动的物体减速、停滞或倒转的一种旋转,尤指一个球 +pinyin: huí xuán shǐ yī gè zuò zhí xiàn yùn dòng de wù tǐ jiǎn sù、 tíng zhì huò dào zhuàn de yī zhòng xuán zhuǎn, yóu zhǐ yī gè qiú +-- +english: A bunch of twigs, straw, or bristles bound together, attached to a stick or handle, and used for sweeping. +hsk: 4 +mandarin: 扫帚梆在一块儿的枝条、干草或刺毛,缚在一根棍或把柄上,作清扫之用 +pinyin: sào zhou bāng zài yī kuài er de zhī tiáo、 gān cǎo huò cì máo, fú zài yī gēn gùn huò bǎ bǐng shàng, zuò qīng sǎo zhī yòng +-- +english: A group of interacting organisms that live in a particular habitat and form an ecological community. +hsk: 4 +mandarin: 生物群落一组生活在特定栖息地且形成一生态群落的一组相互影响的生物 +pinyin: shēng wù qún luò yī zǔ shēng huó zài tè dìng qī xī de qiě xíng chéng yī shēng tài qún luò de yī zǔ xiāng hù yǐng xiǎng de shēng wù +-- +english: He adds a let- out clause to the effect that the payment will be revised if the exchange rate fall by more than5%. +hsk: 4 +mandarin: 他加了一个避免条款,大意是:如果汇率下跌超过去5%,付款将被修改。 +pinyin: tā jiā le yī gè bì miǎn tiáo kuǎn, dà yì shì: rú guǒ huì lu:4 xià diē chāo guò qù5%, fù kuǎn jiàng bèi xiū gǎi。 +-- +english: An attempt by the computer or by a station to gain control of a line in order to transmit data. +hsk: 4 +mandarin: 计算机或某个工作站为获得线路控制权以进行数据传输的一种企图。参阅BID。 +pinyin: jì suàn jī huò mǒu gè gōng zuò zhàn wèi huò dé xiàn lù kòng zhì quán yǐ jìn xíng shù jù chuán shū de yī zhòng qǐ tú。 cān yuèBID。 +-- +english: Physical and chemical tests verify that this Recovery Device has neither radioactive pollution nor toxic side effects. +hsk: 4 +mandarin: 经理化检验证实:使用该器无放射性污染,对人体绝对无毒无副作用。 +pinyin: jīng lǐ huà jiǎn yàn zhèng shí: shǐ yòng gāi qì wú fàng shè xìng wū rǎn, duì rén tǐ jué duì wú dú wú fù zuò yòng。 +-- +english: Some evidence suggests that Rapid Eye Movement Sleep may be a time when the brain adapts to life experiences. +hsk: 4 +mandarin: 某些证据表明“快速眼动睡眠”可能是大脑长期适应生活经验形成的。 +pinyin: mǒu xiē zhèng jù biǎo míng“ kuài sù yǎn dòng shuì mián” kě néng shì dà nǎo cháng qī shì yìng shēng huó jīng yàn xíng chéng de。 +-- +english: The Calvinist doctrine that God neglected to designate those who would be damned, positively determining only the elect. +hsk: 4 +mandarin: 基督教加尔文派教义中上帝没有指明该诅咒的人,只决定了自己的选民 +pinyin: Jī dū jiào jiā ěr wén pài jiào yì zhòng shàng dì méi yǒu zhǐ míng gāi zǔ zhòu de rén, zhǐ jué dìng le zì jǐ de xuǎn mín +-- +english: A usually portable device for raising heavy objects by means of force applied with a lever, screw, or hydraulic press. +hsk: 4 +mandarin: 千斤顶,起重机通过杠杆、螺丝钉或水的压力把重物提起的便携式装置 +pinyin: qiān jīn dǐng, qǐ zhòng jī tōng guò gāng gǎn、 luó sī dīng huò shuǐ de yā lì bǎ zhòng wù tí qǐ de pián xié shì zhuāng zhì +-- +english: A ballroom dance of Dominican and Haitian folk origin, characterized by a sliding step. +hsk: 4 +mandarin: 梅伦格舞起源于多米尼加和海地民间的一种适合在舞厅跳的交际舞,以滑步为特征 +pinyin: méi lún gé wǔ qǐ yuán yú duō mǐ ní jiā huò hǎi dì mín jiān de yī zhòng shì hé zài wǔ tīng tiào de jiāo jì wǔ, yǐ huá bù wèi tè zhēng +-- +english: One of the basic states or classifications described by Aristotle into which all things can be placed; a category. +hsk: 4 +mandarin: 范畴亚里士多德所描绘的可以放置所有事物的基本状态或分类之一;范畴 +pinyin: fàn chóu yà lǐ shì duō dé suǒ miáo huì de kě yǐ fàng zhì suǒ yǒu shì wù de jī běn zhuàng tài huò fēn lèi zhī yī; fàn chóu +-- +english: Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March9,1973. +hsk: 4 +mandarin: 这里摘登一封'亲爱的爱毕'的回信,刊登在一九七三年三月九日的'费城公报'上。 +pinyin: zhè lǐ zhāi dēng yī fēng' qīn ài de ài bì' de huí xìn, kān dēng zài yī jiǔ qī sān nián sān yuè jiǔ rì de' fèi chéng gōng bào' shàng。 +-- +english: I tried to check the accounts but there are so many entries altered or crossed out that it makes one's mind boggle. +hsk: 4 +mandarin: 我试图将账目核实一下,但变更或销掉账目实在太多,真是令人头痛。 +pinyin: wǒ shì tú jiàng zhàng mù hé shí yī xià, dàn biàn gēng huò xiāo diào zhàng mù shí zài tài duō, zhēn shì lìng rén tóu tòng。 +-- +english: An actor in Elizabethan drama who recites the prologue and epilogue to a play and sometimes comments on the action. +hsk: 4 +mandarin: 解说员在伊丽莎白戏剧中朗诵序言和尾声以及有时关于演出评论的演员 +pinyin: jiě shuō yuán zài yī lì suō bái xì jù zhòng lǎng sòng xù yán huò wěi shēng yǐ jí yǒu shí guān yú yǎn chū píng lùn de yǎn yuán +-- +english: Recall for a moment some of the routines of working-class life; as to clothes, the persistence of the Sunday suit. +hsk: 4 +mandarin: 回想一下工人阶级生活的一些惯例:就拿衣服来说,坚持穿最好的衣服。 +pinyin: huí xiǎng yī xià gōng rén jiē jí shēng huó de yī xiē guàn lì: jiù ná yī fu lái shuō, jiān chí chuān zuì hǎo de yī fu。 +-- +english: An instrument for measuring the force or volume of inspiration or expiration in the lungs. +hsk: 4 +mandarin: 呼吸气量测定器;肺活量计用以测量肺部吸入或呼出空气的力量或体积的一种仪器 +pinyin: hū xī qì liàng cè dìng qì; fèi huó liàng jì yòng yǐ cè liàng fèi bù xī rù huò hū chū kōng qì de lì liang huò tǐ jī de yī zhòng yí qì +-- +english: In cathode ray tube display, the continuation of light emission from phosphor after excitation by the electron beam. +hsk: 4 +mandarin: 在阴极射线管显示器中,用电子束激励后荧光物质光发射的持续现象。 +pinyin: zài yīn jí shè xiàn guǎn xiǎn shì qì zhòng, yòng diàn zǐ shù jī lì hòu yíng guāng wù zhì guāng fā shè de chí xù xiàn xiàng。 +-- +english: Mills used to use heavy stones to grind down the wheat into flour; now they use more modern machinery. +hsk: 4 +mandarin: 磨房过去使用笨重的石磨把麦磨成面粉;现在它们使用的是比较现代的机械。 +pinyin: mò fáng guò qu shǐ yòng bèn zhòng de shí mò bǎ mài mò chéng miàn fěn; xiàn zài tā men shǐ yòng de shì bǐ jiào xiàn dài de jī xiè。 +-- +english: I gave the baby the medicine, your honour, sobbed the girl. "But as God is my witness, I meant no harm." +hsk: 4 +mandarin: 我给孩子吃药的,大人,姑娘哽咽地说,"老天爷作证,我并没有害人之心。" +pinyin: wǒ jǐ hái zi jí yào de, dà ren, gū niang gěng yè de shuō," lǎo tiān yé zuò zhèng, wǒ bìng méi yǒu hài rén zhī xīn。" +-- +english: A reference from one part of a book, index, catalogue, or file to another part containing related information. +hsk: 4 +mandarin: 互见参照从书、索引、目录或文件的一部分到另一含有相关资料部分的参照 +pinyin: hù xiàn cān zhào zòng shū、 suǒ yǐn、 mù lù huò wén jiàn de yī bù fen dào lìng yī hán yǒu xiāng guān zī liào bù fen de cān zhào +-- +english: If you're thinking of becoming a journalist like me, I'd be the last to discourage you. Come on in, the water's fine! +hsk: 4 +mandarin: 如果你想象我一样做一个新闻工作者,那我决不会劝阻你。来吧,快来吧! +pinyin: rú guǒ nǐ xiǎng xiàng wǒ yí yàng zuò yī gè xīn wén gōng zuò zhě, nà wǒ jué bù kuài quàn zǔ nǐ。 lái ba, kuài lái ba! +-- +english: A painter who had been working on the clock tower hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down! +hsk: 4 +mandarin: "一位在钟塔上工作的油漆工把一桶油漆挂在一根指针上,把钟弄慢了。" +pinyin: " yī wèi zài zhōng tǎ shàng gōng zuò de yóu qī gōng bǎ yī tǒng yóu qī guà zài yī gēn zhǐ zhēn shàng, bǎ zhōng nòng màn le。" +-- +english: So the village school stays open, for the time being at least, and long live our present incumbent. +hsk: 4 +mandarin: 于是,村办学校继续办下去,至少暂时能这样,让我们为现在的职员高呼万岁! +pinyin: yú shì, cūn bàn xué xiào jì xù bàn xià qu, zhì shǎo zàn shí néng zhè yàng, ràng wǒ men wèi xiàn zài de zhí yuán gāo hū wàn suì! +-- +english: An artificial, recoverable satellite that is designed to carry and support humans, animals, or other living organisms. +hsk: 4 +mandarin: 生物卫星设计用于运送和搭载人、动物或其他生物的、人造可返回式卫星 +pinyin: shēng wù wèi xīng shè jì yòng yú yùn sòng huò dā zài rén、 dòng wù huò qí tā shēng wù de、 rén zào kě fǎn huí shì wèi xīng +-- +english: In spite of this, some people including myself- were surprised by a recent exhibit of modern sculpture. +hsk: 4 +mandarin: 尽管如此,最近一个现代雕塑品展览会使有些人--包括我自己--感到吃惊。 +pinyin: jǐn guǎn rú cǐ, zuì jìn yī gè xiàn dài diāo sù pǐn zhǎn lǎn huì shǐ yǒu xiē rén-- bāo kuò wǒ zì jǐ-- gǎn dào chī jīng。 +-- +english: The next time you go to a"Shocked" website, the Shockwave control loads and plays the movie. +hsk: 4 +mandarin: 下次再到一个需要使Shockwave的网站时,Shockwave控制程序就会自动装载并播放电影。 +pinyin: xià cì zài dào yī gè xū yào shǐShockwave de wǎng zhàn shí,Shockwave kòng zhì chéng xù jiù kuài zì dòng zhuāng zài bìng bō fàng diàn yǐng。 +-- +english: He's as clever as paint, that boy, and the best apprentice I ever had—I never had to show or tell him anything more than once. +hsk: 4 +mandarin: 这个男孩非常机灵,是我最好的徒弟—任何东西我只需教他一遍就行了。 +pinyin: zhè gè nán hái fēi cháng jī líng, shì wǒ zuì hǎo de tú dì— rèn hé dōng xi wǒ zhǐ xū jiào tā yī biàn jiù xìng le。 +-- +english: No wonder their team beat us; they rang in a professional to pitch for them under the name of Dan Smith. +hsk: 4 +mandarin: 难怪他们的队打败了我们;他们请了一个冒名为丹·史密斯的职业队员替他们投球。 +pinyin: nán guài tā men de duì dǎ bài le wǒ men; tā men qǐng le yī gè mào míng wèi dān· shǐ mì sī de zhí yè duì yuán tì tā men tóu qiú。 +-- +english: I think I'm likely to get the job, but if Bob applies for it too it/he could queer my pitch. +hsk: 4 +mandarin: 我想我很可能得到这份工作, 可是假设鲍勃也申请的话, 那[他]可能使我的计画落空. +pinyin: wǒ xiǎng wǒ hěn kě néng dé dào zhè fèn gōng zuò, kě shì jiǎ shè bào bó yě shēn qǐng de huà, nà[ tā] kě néng shǐ wǒ de jì huà luò kòng. +-- +english: After nearly40 years of patching up the folks of this town, I'm planning to retire and move to Florida. +hsk: 4 +mandarin: 为本城父老乡亲医伤诊病近四十年后,现在,我打算退休,并迁居弗罗里达。 +pinyin: wèi běn chéng fù lǎo xiāng qìng yī shāng zhěn bìng jìn sì shí nián hòu, xiàn zài, wǒ dǎ suàn tuì xiū, bìng qiān jū fú luó lǐ dá。 +-- +english: Mary took the teacher's book home by mistake, but early the morning she returned it with nobody the wiser. +hsk: 4 +mandarin: 玛丽错把老师的书拿回了家,第2天一早她便在无人知晓的情况下将它归还了。 +pinyin: Mǎ lì cuò bǎ lǎo shī de shū ná huí le jiā, dì2 tiān yī zǎo tā pián zài wú rén zhī xiǎo de qíng kuàng xià jiàng tā guī huán le。 +-- +english: A pedal or lever operated by the foot for circular drive, as in a potter's wheel or sewing machine. +hsk: 4 +mandarin: 踏板一种由脚操纵带动圆周运动的踏板或杠杆,如制陶者的陶车或缝纫机的踏板 +pinyin: tà bǎn yī zhòng yóu jué cāo zòng dài dòng yuán zhōu yùn dòng de tà bǎn huò gāng gǎn, rú zhì táo zhě de táo jū huò féng rèn jī de tà bǎn +-- +english: A scroll of parchment containing the first five books of the Hebrew Scriptures, used in a synagogue during services. +hsk: 4 +mandarin: 希伯莱圣经;托位包括伯莱经典的一大部书籍,用于宗教仪式时向人们布道 +pinyin: xī bó lái shèng jīng; tuō wèi bāo kuò bó lái jīng diǎn de yī dà bù shū jí, yòng yú zōng jiào yí shì shí xiàng rén men bù dào +-- +english: Accessories, special tools and expendable required with each unit or totally are described in the technical specification. +hsk: 4 +mandarin: 技术规范中叙述了每台设备或全部设备所需的附件、专用工具和消耗件。 +pinyin: jì shù guī fàn zhòng xù shù le měi tái shè bèi huò quán bù shè bèi suǒ xū de fù jiàn、 zhuān yòng gōng jù huò xiāo hào jiàn。 +-- +english: Since then, organic materials ranging from Egyptian mummy hair to Stone Age sandals have been dated. +hsk: 4 +mandarin: 自那时起,从埃及的木乃伊头发到石器时代的檀香木等有机物质的年代都已被确定。 +pinyin: zì nà shí qǐ, zòng Aī jí de mù nǎi yī tóu fa dào shí qì shí dài de tán xiāng mù děng yǒu jī wù zhì de nián dài dōu yǐ bèi què dìng。 +-- +english: He had two flat tires and no spare on a country road, which was certainly a pretty kettle of fish. +hsk: 4 +mandarin: 夜里在乡村小路上,他的车子两个轮胎漏气了,又没有备用轮胎,他肯定难办死了。 +pinyin: yè lǐ zài xiāng cūn xiǎo lù shàng, tā de jū zi liǎng gè lún tāi lòu qì le, yòu méi yǒu bèi yòng lún tāi, tā kěn dìng nàn bàn sǐ le。 +-- +english: First Blood will attract the crowds, whatever its quality, provided that it gets played up in the right way. +hsk: 4 +mandarin: 《第一滴血》这部影片只要广告做得对头,无论质量如何都是会吸引住观众的。 +pinyin: 《 dì yī dī xuè》 zhè bù yǐng piàn zhǐ yào guǎng gào zuò de duì tou, wú lùn zhì liàng rú hé dōu shì kuài xī yǐn zhù guān zhòng de。 +-- +english: And the propulsion method whether steam or diesel, you'll leave to us, I suppose? +hsk: 4 +mandarin: 至于动力方式是采用“蒸气式”抑或“柴油式”,我想贵公司将交由我方全权处理吧? +pinyin: zhì yú dòng lì fāng shì shì cǎi yòng“ zhēng qì shì�� yì huò“ chái yóu shì”, wǒ xiǎng guì gōng sī jiàng jiāo yóu wǒ fāng quán quán chǔ lǐ ba? +-- +english: And if this something else is rightly chosen, if it is really attended by the illumination of another field of interest. +hsk: 4 +mandarin: 假如你正确地选取了其他念头,假如这个念头的确受到别的领域的情趣的启迪。 +pinyin: jiǎ rú nǐ zhèng què de xuǎn qǔ le qí tā niàn tou, jiǎ rú zhè gè niàn tou dí què shòu dào bié de lǐng yù de qíng qù de qǐ dí。 +-- +english: A protective covering, structure, or organ of an animal or a plant, such as teeth, claws, thorns, or the shell of a turtle. +hsk: 4 +mandarin: 防御器官动物或植物的防护层,结构或器官,如牙齿,爪子,荆棘或乌龟的壳 +pinyin: fáng yù qì guān dòng wù huò zhí wù de fáng hù céng, jié gòu huò qì guān, rú yá chǐ, zhuǎ zi, jīng jí huò wū guī de qiào +-- +english: In a document copying machine, the treatment of sensitized material after exposure so as to reveal and to retain the image. +hsk: 4 +mandarin: 在(文献)资料复制机中,感光材料曝光以后的处置,以显现和保留图象。 +pinyin: zài( wén xiàn) zī liào fù zhì jī zhòng, gǎn guāng cái liào pù guāng yǐ hòu de chǔ zhì, yǐ xiǎn xiàn huò bǎo liú tú xiàng。 +-- +english: Wordsworth found (his) inspiration in/drew (his) inspiration from the Lake District scenery. It was a great source of inspiration to him. +hsk: 4 +mandarin: 华兹华斯从风景优美的英格兰湖区获得灵感. 那地方是他灵感的巨大源泉. +pinyin: huà zī huà sī zòng fēng jǐng yōu měi de yīng gé lán hú qū huò dé líng gǎn. nà dì fang shì tā líng gǎn de jù dà yuán quán. +-- +english: Short for binder utility, an operating-system program that performs binding. +hsk: 4 +mandarin: 联编实用程序的简称,是一种能够实现联接和编辑的操作系统级的程序。参阅link-editor。 +pinyin: lián biān shí yòng chéng xù de jiǎn chēng, shì yī zhòng néng gòu shí xiàn lián jiē huò biān jí de cāo zuò xì tǒng jí de chéng xù。 cān yuèlink-editor。 +-- +english: Referring to my conversation with you today, I now enclose an order sheet for hosiery as specified. +hsk: 4 +mandarin: 参照今日和你方的谈判记录,兹随函寄上详细叙述订购卫生衣的订单2份,请查收。 +pinyin: cān zhào jīn rì huò nǐ fāng de tán pàn jì lù, zī suí hán jì shàng xiáng xì xù shù dìng gòu wèi shēng yì de dìng dā2n fèn, qǐng zhā shōu。 +-- +english: A very heavy metal bar used by firefighters and law enforcement officers to break down walls and doors. +hsk: 4 +mandarin: 破墙槌一种非常沉重的金属槌,是救火人员和执法官员用来捣破墙和门而用的 +pinyin: pò qiáng chuí yī zhòng fēi cháng chén zhòng de jīn shǔ chuí, shì jiù huǒ rén yuán huò zhí fǎ guān yuán yòng lái dǎo pò qiáng huò mén ér yòng de +-- +english: Something, such as the fear of punishment or the expectation of reward, that induces action or motivates effort. +hsk: 4 +mandarin: 刺激;诱因;动机引起行动或激发努力的某事,比如对惩罚的恐惧或对奖励的期望 +pinyin: cì jī; yòu yīn; dòng jī yǐn qǐ xíng dòng huò jī fā nǔ lì de mǒu shì, bǐ rú duì chéng fá de kǒng jù huò duì jiǎng lì de qī wàng +-- +english: An economic theory in favor of laissez-faire, the free market, and the gold standard. +hsk: 4 +mandarin: 经济自由主义一种经济理论,主张放任个人自由经营、建立自由市场体系和金本位制 +pinyin: jīng jì zì yóu zhǔ yì yī zhòng jīng jì lǐ lùn, zhǔ zhāng fàng rèn gè rén zì yóu jīng yíng、 jiàn lì zì yóu shì chǎng tǐ xì huò jīn běn wèi zhì +-- +english: A member of a House of Delegates, the lower house of the Maryland, Virginia, or West Virginia legislature. +hsk: 4 +mandarin: 州议院议员马里兰州、弗吉尼亚州和西弗吉尼亚州三州国会议员中的众议院议员 +pinyin: zhōu yì yuàn yì yuán Mǎ lǐ lán zhōu、 fú jí ní yà zhōu huò xī fú jí ní yà zhōu sān zhōu guó huì yì yuán zhòng dì zhòng yì yuàn yì yuán +-- +english: Do not lose faith in humanity: think of all the people in the united state who have never play you a single nasty trick. +hsk: 4 +mandarin: 万勿对人类失去信心:要想到美国国内那些从未以卑鄙的手法欺骗过你的人啊。 +pinyin: wàn wù duì rén lèi shī qù xìn xīn: yào xiǎng dào Měi guó guó nèi nà xiē zòng wèi yǐ bēi bǐ de shǒu fǎ qī piàn guò nǐ de rén a。 +-- +english: Something promised, given, or done that has the effect of making an agreement a legally enforceable contract. +hsk: 4 +mandarin: 对价,承诺被允诺、提供或做成的事物,它能使一项协议成为具有法律效力的契约 +pinyin: duì jie, chéng nuò bèi yǔn nuò、 tí gōng huò zuò chéng de shì wù, tā néng shǐ yí xiàng xié yì chéng wéi jù yǒu fǎ lu:4 xiào lì de qì yuē +-- +english: A screen or fence used to prevent a ball from being thrown or hit far out of a playing area, as in baseball. +hsk: 4 +mandarin: 场后围栏用于阻止球被投出或打出比赛场地的一种屏障或栅栏,如在棒球比赛中 +pinyin: chǎng hòu wéi lán yòng yú zǔ zhǐ qiú bèi tóu chū huò dǎ chū bǐ sài chǎng dì de yī zhòng píng zhàng huò zhà lán, rú zài bàng qiú bǐ sài zhòng +-- +english: An open artificial channel or chute carrying a stream of water, as for furnishing power or conveying logs. +hsk: 4 +mandarin: 人工渠道一种用于供应能量或运送圆木的敞开的、有水流通过的人工渠道或斜糟 +pinyin: rén gōng qú dào yī zhòng yòng yú gōng yìng néng liàng huò yùn sòng yuán mù de chǎng kāi de、 yǒu shuǐ liú tōng guò de rén gōng qú dào huò xié zāo +-- +english: Modern journalism justify its own existence by the great Darwinian principle of the survival of the vulgar. +hsk: 4 +mandarin: 现代的新闻工作,以“最庸俗者生存”这伟大的达尔文式的原则来为自己的存在辩护。 +pinyin: xiàn dài de xīn wén gōng zuò, yǐ“ zuì yōng sú zhě shēng cún” zhè wěi dà de dá ěr wén shì de yuán zé lái wèi zì jǐ de cún zài biàn hù。 +-- +english: The higher division of the seven liberal arts in the Middle Ages, composed of geometry, astronomy, arithmetic, and music. +hsk: 4 +mandarin: 四门高级学科中世纪七个文科中较高的门类,由几何、天文、算术以及音乐组成 +pinyin: sì mén gāo jí xué kē zhòng shì jì qī gè wén kē zhòng jiào gāo de mén lèi, yóu jǐ hé、 tiān wén、 suàn shù yǐ jí yīn yuè zǔ chéng +-- +english: Non-resident students who wish to lunch in should inform the Bursar before ten o'clock. +hsk: 4 +mandarin: 走读生凡拟在校用午餐者希于10时前通知总务管理员,今天你在家吃午饭还是出去吃饭? +pinyin: zǒu dú shēng fán nǐ zài xiào yòng wǔ cān zhě xī yú10 shí qián tōng zhī zǒng wù guǎn lǐ yuán, jīn tiān nǐ zài jiā jí wǔ fàn hái shì chū qù chī fàn? +-- +english: Agriculture and industry are at a standstill. Food is scarce and to crown it all, there is no central government in being. +hsk: 4 +mandarin: 工农业生产停滞不前,粮食匮乏,更为糟糕的是,中央政府已完全不复存在。 +pinyin: gōng nóng yè shēng chǎn tíng zhì bù qián, liáng shi kuì fá, gèng wèi zāo gāo de shì, zhōng yāng zhèng fǔ yǐ wán quán bù fù cún zài。 +-- +english: Modern journalism justify its own existence by the great Darwinian principle of the survival of the vulgar. +hsk: 4 +mandarin: 现代的新闻工作,以“最庸俗者生存”这伟大的达尔文式的原则来为自己的存在辩护。 +pinyin: xiàn dài de xīn wén gōng zuò, yǐ“ zuì yōng sú zhě shēng cún” zhè wěi dà de dá ěr wén shì de yuán zé lái wèi zì jǐ de cún zài biàn hù。 +-- +english: Peter set his new novel aside for a year while he wrote some magazine articles to make a bit of money. +hsk: 4 +mandarin: 彼得将他的那部新小说搁置了一年,与此同时,他给杂志撰写一些稿件以便赚点钱用。 +pinyin: Bǐ dé jiàng tā de nà bù xīn xiǎo shuō gē zhì le yī nián, yù cǐ tóng shí, tā jǐ zá zhì zhuàn xiě yī xiē gǎo jiàn yǐ biàn zuàn diǎn qián yòng。 +-- +english: An agreement between two or more parties, especially one that is written and enforceable by law. +hsk: 4 +mandarin: 合同,契约两个或两个以上当事人之间达成的一种协议,尤指具有法律效力的书面协议 +pinyin: hé tong, qì yuē liǎng gè huò liǎng gè yǐ shàng dàng shì rén zhī jiān dá chéng de yī zhòng xié yì, yóu zhǐ jù yǒu fǎ lu:4 xiào lì de shū miàn xié yì +-- +english: The branch of mathematics that deals with limits and the differentiation and integration of functions of one or more variables. +hsk: 4 +mandarin: 微积分学数学的一个分支,处理单变量或多变量函数的极限、微分以及积分问题 +pinyin: wēi jī fēn xué shù xué de yī gè fēn zhī, chǔ lǐ shàn biàn liàng huò duō biàn liàng hán shù de jí xiàn、 wēi fèn yǐ jí jī fēn wèn tí +-- +english: A bilious philosopher's opinion of the world can only be accepted with a pinch of salt, of epsom salt by preference. +hsk: 4 +mandarin: 胆汁质(暴躁)的哲学家的世界观,要加上一小撮盐方能接受,惟以泻盐为较佳。 +pinyin: dǎn zhī zhì( bào zào) de zhé xué jiā de shì jiè guān, yào jiā shàng yī xiǎo cuō yán fāng néng jiē shòu, wéi yǐ xiè yán wèi jiào jiā。 +-- +english: A presentation of the substance of a body of material in a condensed form or by reducing it to its main points; an abstract. +hsk: 4 +mandarin: 概要用简明的形式,并通过减少或保留其要点来对资料内容进行的描述;摘要 +pinyin: gài yào yòng jiǎn míng de xíng shì, bìng tōng guò jiǎn shǎo huò bǎo liú qí yào diǎn lái duì zī liào nèi róng jìn xíng de miáo shù; zhāi yào +-- +english: Showing or having characteristics advantageous to or of use in business; methodical and systematic. +hsk: 4 +mandarin: 事务式的,有条理的显示或具有在生意方面有优越或有用特点的;有条不紊的和系统性的 +pinyin: shì wù shì de, yǒu tiáo lǐ de xiǎn shì huò jù yǒu zài shēng yi fāng miàn yǒu yōu yuè huò yǒu yòng tè diǎn de; yǒu tiáo bù wèn de huò xì tǒng xìng de +-- +english: Here I've been slaving over a hot cooker while you have been out enjoying yourselves, and what rewards do I get? +hsk: 4 +mandarin: 你们在外面享福,我却一直在这里辛辛苦苦守着火热的炉灶。可我又得到了什么报答呢? +pinyin: nǐ men zài wài miàn xiǎng fú, wǒ què yī zhí zài zhè lǐ xīn xīn kǔ kǔ shǒu zháo huǒ rè de lú zào。 kě wǒ yòu dé dào le shén me bào dá ne? +-- +english: As a place to stay, the island seemed to him to offer all that the heart could desire except the means of earning a living. +hsk: 4 +mandarin: 作为居住场所,这个岛似乎为他提供了人们所想望的一切——除了谋生的条件之外。 +pinyin: zuò wéi jū zhù chǎng suǒ, zhè gè dǎo sì hu wèi tā tí gōng le rén men suǒ xiǎng wàng de yī qiè—— chú le móu shēng de tiáo jiàn zhī wài。 +-- +english: Characterized by, showing, or resulting from shyness, self-consciousness, or awkwardness. +hsk: 4 +mandarin: 羞怯的,局促不安的具有害羞的、胆怯的、不安的特征的,表现出此种特性的,由此种特性引起的 +pinyin: xiū qiè de, jú cù bù ān de jù yǒu hài xiū de、 dǎn qiè de、 bù ān de tè zhēng de, biǎo xiàn chū cǐ zhòng tè xìng de, yóu cǐ zhòng tè xìng yǐn qǐ de +-- +english: So Joseph rose from sleep, and taking mother and child by night he went away with them to Egypt, and there he stayed till Herod's death. +hsk: 4 +mandarin: 约瑟醒来马上起床,连夜带着母子俩逃往埃及。他在那儿一直住到希律王死去。 +pinyin: yuē sè xǐng lái mǎ shàng qǐ chuáng, lián yè dài zhuó mǔ zi liǎng táo wàng Aī jí。 tā zài nà r yī zhí zhù dào xī lu:4 wáng sǐ qù。 +-- +english: I have felt copies of Parthenon Friezes, and I have sensed the rhythmic beauty of charging Athenian warriors. +hsk: 4 +mandarin: 我摸过巴台农神殿中楣石柱的复制品,我意识到向前冲锋的的雅典武士的匀称和谐美。 +pinyin: wǒ mó guò bā tái nóng shén diàn zhòng méi Shí zhù de fù zhì pǐn, wǒ yì shí dào xiàng qián chōng fēng de de Yǎ diǎn wǔ shì de yún chèn hé xié měi。 +-- +english: A closely woven mat of brush and poles used to protect an embankment, a dike, or a dam from erosion. +hsk: 4 +mandarin: (用以护堤、坝等的)柴排,沉排,沉床荆棘和杆子的密织席,用于保护堤、坝,使不受侵蚀 +pinyin: ( yòng yǐ hù dī、 bà děng de) chái pǎi, chén pǎi, chén chuáng jīng jí huò gǎn zi de mì zhī xí, yòng yú bǎo hù dī、 bà, shǐ bù shòu qīn shí +-- +english: A visual defect characterized by the inability to see as clearly in bright light as in dim light. +hsk: 4 +mandarin: 昼盲(症)一种视觉缺陷,其特点是在明亮的光线中和在阴暗的光线里一样无法看清东西 +pinyin: zhòu máng( zhèng) yī zhòng shì jué quē xiàn, qí tè diǎn shì zài míng liàng de guāng xiàn Zhōng hé zài yīn àn de guāng xiàn lǐ yí yàng wú fǎ kàn qīng dōng xi +-- +english: A remembered or imagined feeling, emotion, idea, or sensation linked to a person, object, or idea. +hsk: 4 +mandarin: 回忆或遐想指与另一人、物或观点联系在一起的记忆中的或想象的感情、情感、观点或感觉 +pinyin: huí yì huò xiá xiǎng zhǐ yù lìng yī rén、 wù huò guān diǎn lián xì zài yī qǐ de jì yì zhòng dì huò xiǎng xiàng de gǎn qíng、 qíng gǎn、 guān diǎn huò gǎn jué +-- +english: A length of film containing photographs, diagrams, or other graphic matter prepared for still projection. +hsk: 4 +mandarin: 幻灯胶片,电影胶片为静止投影而准备的含有相片、图表或其它图表性东西的一段胶片 +pinyin: huàn dēng jiāo piàn, diàn yǐng jiāo piàn wèi jìng zhǐ tóu yǐng ér zhǔn bèi de hán yǒu xiàng piàn、 tú biǎo huò qí tā tú biǎo xìng dōng xi de yī duàn jiāo piàn +-- +english: Spanish painter of genre scenes, portraits, and religious subjects, such as Immaculate Conception(1668). +hsk: 4 +mandarin: 牟利罗,巴托洛米奥·埃斯特巴1617-1682西班牙风俗、肖像和宗教题材的画家,比如圣灵怀胎1668 +pinyin: móu lì luó, bā tuō luò mǐ ào· āi sī tè bā1617-1682 xī bān yá fēng sú、 xiào xiàng huò zōng jiào tí cái de huà jiā, bǐ rú shèng líng huái tāī668 +-- +english: Expenditure on the project breaks down as follows: wages 10m, plant 4m, raw materials 5m. +hsk: 4 +mandarin: 该工程费用开支可分成如下几部分: 工资一千万英镑, 厂房设备四百万英镑, 原料五百万英镑. +pinyin: gāi gōng chéng fèi yòng kāi zhī kě fèn chéng rú xià jǐ bù fen: gōng zī yī qiān wàn yīng bàng, chǎng fáng shè bèi sì bǎi wàn yīng bàng, yuán liào wǔ bǎi wàn yīng bàng. +-- +english: The evolutionary decline or loss of a function, characteristic, or structure in an organism or a species. +hsk: 4 +mandarin: 退化(作用)一个生物体或物种的某种功能、特征或结构由于进化作用造成的衰退或丧失 +pinyin: tuì huà( zuò yòng) yī gè shēng wù tǐ huò wù zhǒng de mǒu zhǒng gōng néng、 tè zhēng huò jié gòu yóu yú jìn huà zuò yòng zào chéng de shuāi tuì huò sàng shī +-- +english: Before I get married I have six theories about bringing up children; now I have six children, and no theories. +hsk: 4 +mandarin: 在我还未结婚之前,我有过六项养育孩子的理论;现在我有六个孩子了,再没有什么理论啦。 +pinyin: zài wǒ huán wèi jié hūn zhī qián, wǒ yǒu guò liù xiàng yǎng yù hái zi de lǐ lùn; xiàn zài wǒ yǒu liù gè hái zi le, zài méi yǒu shén me lǐ lùn la。 +-- +english: A hairstyle, usually shoulder-length, with the ends of the hair curled under smoothly in a loose roll. +hsk: 4 +mandarin: 发梢向内蜷曲的齐肩发型一种发型,通常是齐肩的长发,头发末端朝里卷成自然流畅的发卷 +pinyin: fà shāo xiàng nèi quán qū de qí jiān fà xíng yī zhòng fà xíng, tōng cháng shì qí jiān de zhǎng fà, tóu fa mò duān cháo lǐ juàn chéng zì rán liú chàng de fà juàn +-- +english: A device for shifting gears on a bicycle by moving the chain between sprocket wheels of different sizes. +hsk: 4 +mandarin: 脱轨器,转撤器通过在不同大小的扣链齿轮间移动链条而转换自行车齿轮(换档)的装置 +pinyin: tuō guǐ qì, zhuàn chè qì tōng guò zài bù tóng dà xiǎo de kòu liàn chǐ lūn jiàn yí dòng liàn tiáo ér zhuǎn huàn zì xíng chē chǐ lūn( huàn dàng) de zhuāng zhì +-- +english: People flocked to see for themselves the marvel of green paddy flourishing on the once barren desert land. +hsk: 4 +mandarin: 在从前贫瘠荒芜的土地上,翠绿的稻秧茁壮成长。人们成群结队前来亲眼观看这个奇迹。 +pinyin: zài cóng qián pín jí huāng wú de tǔ dì shàng, cuì lu:4 de dào yāng zhuó zhuàng chéng zhǎng。 rén men chéng qún jié duì qián lái qīn yǎn guān kàn zhè gè qí jì。 +-- +english: Once men sing together round a table in chorus; now one man sing alone for the absurd reason that he can sing better. +hsk: 4 +mandarin: 过去人们围着桌子一起合唱;如今则由于唱得较好这一荒唐的理由,而由一个男子独唱了。 +pinyin: guò qu rén men wéi zhuó zhuō zi yī qǐ hé chàng; rú jīn zé yóu yú chàng de jiào hǎo zhè yī huāng táng de lǐ yóu, ér yóu yī gè nán zǐ dú chàng le。 +-- +english: One of a group of ancient Roman religious officials who foretold events by observing and interpreting signs and omens. +hsk: 4 +mandarin: (古罗马)占卜官古罗马宗教官员的一员,可通过观察并解释某些信号及预兆来预言事情 +pinyin: ( gǔ Luó mǎ) zhān bǔ guān gǔ Luó mǎ zōng jiào guān yuán de yī yuán, kě tōng guò guān chá bìng jiě shì mǒu xiē xìn hào jí yù zhào lái yù yán shì qing +-- +english: Since the two main parties each won the same number of seats, the minority party holds the balance of power. +hsk: 4 +mandarin: 由於两个主要政党都赢得了相同数量的席位,因此作为少数派的政党居於举足轻重的地位。 +pinyin: yóu yū liǎng gè zhǔ yào zhèng dǎng dōu yíng dé le xiāng tóng shù liàng de xí wèi, yīn cǐ zuò wéi shǎo shù pài de zhèng dǎng jū yū jǔ zú qīng zhòng de dì wèi。 +-- +english: In computer programming, to copy from locations in main storage into locations in the same main storage. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机程序设计中,将主存某些单元的内容复制到同一主存中的其它单元中去。同transfer。 +pinyin: zài jì suàn jī chéng xù shè jì zhòng, jiàng zhǔ cún mǒu xiē dān yuán de nèi róng fù zhì dào tóng yī zhǔ cún zhòng dì qí tā dān yuán zhòng qù。 tóngtransfer。 +-- +english: A person with an antisocial personality disorder, especially one manifested in aggressive, perverted, criminal, or amoral behavior. +hsk: 4 +mandarin: 精神变态者一个有反社会人格病症的人尤指有侵犯性、变态、犯罪或不道德行为的人 +pinyin: jīng shén biàn tài zhě yī gè yǒu fǎn shè huì rén gé bìng zhèng de rén yóu zhǐ yǒu qīn fàn xìng、 biàn tài、 fàn zuì huò bù dào dé xíng wéi de rén +-- +english: Enclosed we hand you a draft,$300,000, draw on you by our london house. kindly accept same and return. +hsk: 4 +mandarin: 我公司伦敦分公司向贵公司开出面额300,000元的汇票一张,兹同函奉上,请承兑后寄还为荷。 +pinyin: wǒ gōng sī lún dūn fèn gōng sī xiàng guì gōng sī kāi chū miàn é300,000 yuán de huì piào yī zhāng, zī tóng hán fèng shàng, qǐng chéng duì hòu jì huán wèi hè。 +-- +english: Since the two main parties each won the same number of seats, the minority party holds the balance of power. +hsk: 4 +mandarin: 由於两个主要政党都赢得了相同数量的席位,因此作为少数派的政党居於举足轻重的地位。 +pinyin: yóu yū liǎng gè zhǔ yào zhèng dǎng dōu yíng dé le xiāng tóng shù liàng de xí wèi, yīn cǐ zuò wéi shǎo shù pài de zhèng dǎng jū yū jǔ zú qīng zhòng de dì wèi。 +-- +english: A food made chiefly from beef, dried fruit, and suet, used as emergency rations. +hsk: 4 +mandarin: 牛肉糜压缩饼一种主要由牛肉、水果干和硬脂肪压制成的干肉饼,用作食物紧缺时的定量配给口粮 +pinyin: niú ròu mí yā suō bǐng yī zhòng zhǔ yào yóu niú ròu、 shuǐ guǒ gàn huò yìng zhī fáng yā zhì chéng de gàn ròu bǐng, yòng zuò shí wù jǐn quē shí de dìng liàng pèi jǐ kǒu liáng +-- +english: Inflammation of the liver, caused by infectious or toxic agents and characterized by jaundice, fever, liver enlargement, and abdominal pain. +hsk: 4 +mandarin: 肝炎肝部发炎,由传染性或有毒性因素引起。症状为黄疸、发烧、肝部肿大和腹疼 +pinyin: gān yán gān bù fā yán, yóu chuán rǎn xìng huò yǒu dú xìng yīn sù yǐn qǐ。 zhèng zhuàng wèi huáng dǎn、 fā shāo、 gān bù zhǒng dà hé fù téng +-- +english: A computer is a fast and accurate symbol processing system. It can accept, store, process data and produce output results. +hsk: 4 +mandarin: 计算机是一种快速、精确的符号加工系统,它能接收、存储、处理数据并产生输出结果。 +pinyin: jì suàn jī shì yī zhòng kuài sù、 jīng què de fú hào jiā gōng xì tǒng, tā néng jiē shōu、 cún chǔ、 chǔ lǐ shù jù bìng chǎn shēng shū chū jié guǒ。 +-- +english: The party then searched the whole cave thoroughly but did not find anything except an empty tin trunk. +hsk: 4 +mandarin: "这个探测队接着把整个山洞彻底地搜寻了一遍,但是,除了一只空铁皮箱以外什么也没找到。" +pinyin: " zhè gè tàn cè duì jiē zhe bǎ zhěng gè shān dòng chè dǐ de sōu xún le yī biàn, dàn shì, chú le yī zhǐ kòng tiě pí xiāng yǐ wài shén me yě mò zhǎo dào。" +-- +english: One who has rejected authority and dogma, especially in religious thinking, in favor of rational inquiry and speculation. +hsk: 4 +mandarin: 自由思想家(尤指在宗教思想方面)拒绝了权威和教条主义,赞同理性的探究和思索的人 +pinyin: zì yóu sī xiǎng jiā( yóu zhǐ zài zōng jiào sī xiǎng fāng miàn) jù jué le quán wēi huò jiào tiáo zhǔ yì, zàn tóng lǐ xìng de tàn jiū huò sī suǒ de rén +-- +english: The cultivation of a hobby and new forms of interest is therefore a policy of first importance to a public man. +hsk: 4 +mandarin: 因此,对一个从事社会活动的人来讲,培养一种嗜好和新的情趣方式,乃是至关重要的对策。 +pinyin: yīn cǐ, duì yī gè cóng shì shè huì huó dòng de rén lái jiǎng, péi yǎng yī zhòng shì hào huò xīn de qíng qù fāng shì, nǎi shì zhì guān zhòng yào de duì cè。 +-- +english: Any of the imaginary lines representing degrees of latitude that encircle the earth parallel to the plane of the equator. +hsk: 4 +mandarin: 纬线,纬度圈与赤道平面平行且环绕地球用来表明纬度高低的许多假想线中的任意一条 +pinyin: wěi xiàn, wěi dù quān yù chì dào píng miàn píng xíng qiě huán rào dì qiú yòng lái biǎo míng wěi dù gāo dī de xǔ duō jià xiǎng xiàn zhòng dì rèn yì yī tiáo +-- +english: Nothing makes the earth seem so spacious as to have friends at a distance; they make latitudes and longitudes. +hsk: 4 +mandarin: 没有一件事情比得上有朋在远方更使这地球显得如此广大的了;他们构成纬度,也构成经度。 +pinyin: méi yǒu yī jiàn shì qing bì de shàng yǒu péng zài yuǎn fāng gèng shǐ zhè dì qiú xiǎn de rú cǐ guǎng dà de le; tā men gòu chéng wěi dù, yě gòu chéng jīng dù。 +-- +english: A mating pattern in which a male mates with more than one female in a single breeding season. +hsk: 4 +mandarin: 一雄多雌(配合)在一个交配季节里,一个雄性个体与一个以上的雌性个体进行交配的一种交配方式 +pinyin: yī xióng duō cí( pèi hé) zài yī gè jiāo pèi jì jié lǐ, yī g�� xióng xìng gè tǐ yù yī gè yǐ shàng de cí xìng gè tǐ jìn xíng jiāo pèi de yī zhòng jiāo pèi fāng shì +-- +english: The cultivation of a hobby and new forms of interest is therefore a policy of first importance to a public man. +hsk: 4 +mandarin: 因此,对一个从事社会活动的人来讲,培养一种嗜好和新的情趣方式,乃是至关重要的对策。 +pinyin: yīn cǐ, duì yī gè cóng shì shè huì huó dòng de rén lái jiǎng, péi yǎng yī zhòng shì hào huò xīn de qíng qù fāng shì, nǎi shì zhì guān zhòng yào de duì cè。 +-- +english: A small cube of chalk used in rubbing the tip of a billiard or pool cue to increase its friction with the cue ball. +hsk: 4 +mandarin: 擦抹于球杆顶端的粉块用来擦弹子球棒梢或落袋台球棒梢以增加其与球的摩擦的一小方块白垩 +pinyin: cā mò yú qiú gǎn dǐng duān de fěn kuài yòng lái cā tán zi qiú bàng shāo huò luò dài tái qiú bàng shāo yǐ zēng jiā qí yù qiú de mó cā de yī xiǎo fāng kuài bái è +-- +english: And on the Web, there are Websites. A"site" is a place, and so a Website. And each site had its address. +hsk: 4 +mandarin: 说到网络,它们都有一个网址,“site”指的是一个场所,而网址就是每一台上网电脑所在的地址。 +pinyin: shuō dào wǎng luò, tā men dōu yǒu yī gè wǎng zhǐ,“site” zhǐ de shì yī gè chǎng suǒ, ér wǎng zhǐ jiù shì měi yī tái shàng wǎng diàn nǎo suǒ zài de dì zhǐ。 +-- +english: A note placed at the end of an article, a chapter, or a book that comments on or cites a reference for a designated part of the text. +hsk: 4 +mandarin: 附注列在一篇文章、一个章节或一本书尾的注解,对文中指定部分做评论或引述参考书 +pinyin: fù zhù liè zài yī piān wén zhāng、 yī gè zhāng jié huò yī běn shū wěi de zhù jiě, duì Wén zhōng zhǐ dìng bù fen zuò píng lùn huò yǐn shù cān kǎo shū +-- +english: Kitty used to be very critical of the way we raised our children, but when she became a mother herself she began to change her tune. +hsk: 4 +mandarin: 基蒂对我们抚育孩子的方式一向吹毛求疵,但是她当了母亲之后,就开始改变她的腔调了。 +pinyin: jī dì duì wǒ men fǔ yù hái zi de fāng shì yí xiàng chuī máo qiú cī, dàn shì tā dàng le mǔ qīn zhī hòu, jiù kāi shǐ gǎi biàn tā de qiāng diào le。 +-- +english: A wreath of laurel conferred as a mark of honor in ancient times upon poets, heroes, and victors in athletic contests. +hsk: 4 +mandarin: 桂冠用月桂编成的花环,古时作为一种荣誉的标志授予诗人、英雄和体育竞赛中的优胜者 +pinyin: guì guān yòng yuè guì biān chéng de huā huán, gǔ shí zuò wéi yī zhòng róng yù de biāo zhì shòu yǔ shī rén、 yīng xióng huò tǐ yù jìng sài zhòng dì yōu shèng zhě +-- +english: One of the sudden or unexpected changes or shifts often encountered in one's life, activities, or surroundings. +hsk: 4 +mandarin: 变迁,盛衰在人的一生中、活动中或者周围环境中会碰到的忽然或者想不到的变化或变迁 +pinyin: biàn qiān, shèng shuāi zài rén de yī shēng zhòng、 huó dòng zhòng huò zhě zhōu wéi huán jìng zhòng kuài pèng dào de hū rán huò zhě xiǎng bù dào de biàn huà huò biàn qiān +-- +english: German-born American physicist. He won a1967 Nobel Prize for research on the energy production of stars. +hsk: 4 +mandarin: 贝特,汉斯·阿尔布雷希生于1906德裔美籍物理学家。因其对恒星能量产生的研究而获1967年诺贝尔奖 +pinyin: bèi tè, hàn sī· ē ěr bù léi xī shēng yú1906 dé yì měi jí wù lǐ xué jiā。 yīn qí duì héng xīng néng liàng chǎn shēng de yán jiū ér huò1967 nián nuò Bèi ěr jiǎng +-- +english: The garage gave me five pounds for trading in my old car battery, which took the sting of having to buy a new one. +hsk: 4 +mandarin: 汽车修理厂给我5英镑折价换取我的汽车旧电池,这使我比较容易接受得买一个新电池的事实。 +pinyin: qì chē xiū lǐ chǎng jǐ wǒ5 yīng bàng zhé jie huàn qǔ wǒ de qì chē jiù diàn chí, zhè shǐ wǒ bǐ jiào róng yì jiē shòu de mǎi yī gè xīn diàn chí de shì shí。 +-- +english: As the air craft moves forward, the air flowing over the wings produces lift to raise the aircraft off the ground, and keep it in the air. +hsk: 4 +mandarin: 当飞机向前移动时,机翼上方的气流产生向上的力使飞机飞离地面保持在空中不坠。 +pinyin: dàng fēi jī xiàng qián yí dòng shí, jī yì shàng fāng de qì liú chǎn shēng xiàng shàng de lì shǐ fēi jī fēi lí dì miàn bǎo chí zài kōng zhōng bù zhuì。 +-- +english: The process of transferring pictures or designs printed on specially prepared paper to materials such as glass or metal. +hsk: 4 +mandarin: 贴花转印法把印在(尤指)准备好的纸张上的图画或图案转印到玻璃或金属等材料上的程序 +pinyin: tiē huā zhuàn yìn fǎ bǎ yìn zài( yóu zhǐ) zhǔn bèi hǎo de zhǐ zhāng shàng de tú huà huò tú àn zhuàn yìn dào bō li huò jīn shǔ děng cái liào shàng de chéng xù +-- +english: A method of objecting that admits the facts of the opponent's argument but denies that they sustain the pleading based upon them. +hsk: 4 +mandarin: 抗辩一种表示反对的方法即:同意对方论据中的事实,但是否定对方基于这些事实的辩护 +pinyin: kàng biàn yī zhòng biǎo shì fǎn duì de fāng fǎ jí: tóng yì duì fāng lùn jù zhòng dì shì shí, dàn shì fǒu dìng duì fāng jī yú zhè xie shì shí de biàn hù +-- +english: The child was ashamed of the affectionate fuss his mother was making of him in front of his schoolmates and didn't know where to turn his eyes. +hsk: 4 +mandarin: 那孩子见他妈妈当着同学们的面亲亲热热、婆婆妈妈的对待他,感到害臊,不知如何是好。 +pinyin: nà hái zi xiàn tā mā ma dàng zhuó tóng xué men de miàn qìng qīn rè rè、 pó po mā ma de duì dài tā, gǎn dào hài sào, bù zhī rú hé shì hào。 +-- +english: A document containing all the facts and points of law pertinent to a specific case, filed by an attorney before arguing the case in court. +hsk: 4 +mandarin: 诉讼要点,案情摘要包含与案件有关的所有证据、论点的文件,由律师出庭辩论时提出 +pinyin: sù sòng yào diǎn, àn qíng zhāi yào bāo hán yù àn jiàn yǒu guān de suǒ yǒu zhèng jù、 lùn diǎn de wén jiàn, yóu lu:4 shī chū tíng biàn lùn shí tí chū +-- +english: A document containing all the facts and points of law pertinent to a specific case, filed by an attorney before arguing the case in court. +hsk: 4 +mandarin: 诉讼要点,案情摘要包含与案件有关的所有证据、论点的文件,由律师出庭辩论时提出 +pinyin: sù sòng yào diǎn, àn qíng zhāi yào bāo hán yù àn jiàn yǒu guān de suǒ yǒu zhèng jù、 lùn diǎn de wén jiàn, yóu lu:4 shī chū tíng biàn lùn shí tí chū +-- +english: A farm implement consisting of a heavy frame with sharp teeth or upright disks, used to break up and even off plowed ground. +hsk: 4 +mandarin: 耙一种由一个沉重的框架和尖齿或垂直向上的耙片构成的用于打碎并摊平犁过的泥土的农具 +pinyin: pá yī zhòng yóu yī gè chén zhòng de kuàng jià huò jiān chǐ huò chuí zhí xiàng shàng de pá piàn gòu chéng de yòng yú dǎ suì bìng tān píng lí guò de ní tǔ de nóng jù +-- +english: A small protuberance on a stem or branch, sometimes enclosed in protective scales and containing an undeveloped shoot, leaf, or flower. +hsk: 4 +mandarin: 芽,萌芽茎或枝上小的隆起物,有时被包在保护性的介壳中,内中有未发育的根、叶子或花 +pinyin: yá, méng yá jīng huò zhī shàng xiǎo de lóng qǐ wù, yǒu shí bèi bāo zài bǎo hù xìng de jiè qiào zhòng, nèi zhòng yǒu wèi fā yù de gēn、 yè zi huò huā +-- +english: I am determined my children shall be brought up in their father's religion, if they can find out what it be. +hsk: 4 +mandarin: 我已决心应该让我的孩子们在他们的父亲的宗教里抚养成人,倘使他们能够了解何谓“宗教”的话。 +pinyin: wǒ yǐ jué xīn yīng gāi ràng wǒ de hái zi men zài tā men de fù qīn de zōng jiào lǐ fǔ yǎng chéng rén, tǎng shǐ tā men néng gòu liǎo jiě hé wèi“ zōng jiào” de huà。 +-- +english: The speech of an individual, considered as a linguistic pattern unique among speakers of his or her language or dialect. +hsk: 4 +mandarin: 个人语型,个人言语方式(变体)在所处的语言或方言环境中被作为独特的语言形式的个人语言 +pinyin: gè rén yù xíng, gè rén yán yǔ fāng shì( biàn tǐ) zài suǒ chù de yǔ yán huò fāng yán huán jìng zhòng bèi zuò wéi dú tè de yǔ yán xíng shì de gè rén yǔ yán +-- +english: In the morning, my mother is always in a rush: she cooks, makes the room tidy, takes my younger brother to the nursery, and then goes to work. +hsk: 4 +mandarin: 早晨我妈妈总是慌慌张张:做饭,收拾房间,送我最小的弟弟上幼儿园,然后去上班。 +pinyin: zǎo chén wǒ mā ma zǒng shì huāng huāng zhāng zhāng: zuò fàn, shōu shi fáng jiān, sòng wǒ zuì xiǎo de dì di shàng yòu ér yuán, rán hòu qù shàng bān。 +-- +english: A small protuberance on a stem or branch, sometimes enclosed in protective scales and containing an undeveloped shoot, leaf, or flower. +hsk: 4 +mandarin: 芽,萌芽茎或枝上小的隆起物,有时被包在保护性的介壳中,内中有未发育的根、叶子或花 +pinyin: yá, méng yá jīng huò zhī shàng xiǎo de lóng qǐ wù, yǒu shí bèi bāo zài bǎo hù xìng de jiè qiào zhòng, nèi zhòng yǒu wèi fā yù de gēn、 yè zi huò huā +-- +english: All our electric motors are guaranteed for one year; in the event of mechanical failure, the makers will replace any faulty part free. +hsk: 4 +mandarin: 我们的全部电机都包换1年;如出现机械故障,任何有故障的零部件均由制造厂无偿更换。 +pinyin: wǒ men de quán bù diàn jī dōu bāo huàn1 nián; rú chū xiàn jī xiè gù zhàng, rèn hé yǒu gù zhàng de líng bù jiàn jūn yóu zhì zào chǎng wú cháng gēng huàn。 +-- +english: Dry coloring matter, usually an insoluble powder to be mixed with water, oil, or another base to produce paint and similar products. +hsk: 4 +mandarin: 色质干的着色物质,通常是一种可与水、油或其他固定剂混合的粉末,可制成漆和类似的产品 +pinyin: shǎi zhì gàn de zhuó shǎi wù zhì, tōng cháng shì yī zhòng kě yù shuǐ、 yóu huò qí tā gù dìng jì hùn hé de fěn mò, kě zhì chéng qī huò lèi sì de chǎn pǐn +-- +english: Meanwhile, a microphone, which was lowered into the mine two hours ago, has enabled the men to keep in touch with the closest relatives. +hsk: 4 +mandarin: "与此同时,两小时前放进去了一只麦克风,使这些人能与他们最亲近的亲属保持联系。" +pinyin: " yù cǐ tóng shí, liǎng xiǎo shí qián fàng jìn qù le yī zhǐ mài kè fēng, shǐ zhè xie rén néng yù tā men zuì qīn jìn de qīn shǔ bǎo chí lián xì。" +-- +english: A food prepared by Native Americans from lean, dried strips of meat pounded into paste, mixed with fat and berries, and pressed into small cakes. +hsk: 4 +mandarin: 肉糜压缩饼一种北美印第安人用干瘦肉条捣碎并拌上油脂和浆果然后压制成小饼的食品 +pinyin: ròu mí yā suō bǐng yī zhòng Běi měi yìn dì ān rén yòng gàn shòu ròu tiáo dǎo suì bìng bàn shàng yóu zhī huò jiāng guǒ rán hòu yā zhì chéng xiǎo bǐng de shí pǐn +-- +english: A branch of computer technology relating the functions, characteristics, and phenomena of living systems to the development of hardware systems. +hsk: 4 +mandarin: 把生命系统的功能、特征、现象和计算机硬件系统的开发相联系的一种计算机技术分支。 +pinyin: bǎ shēng mìng xì tǒng de gōng néng、 tè zhēng、 xiàn xiàng huò jì suàn jī yìng jiàn xì tǒng de kāi fā xiàng lián xì de yī zhòng jì suàn jī jì shù fēn zhī。 +-- +english: New satellites can be launched for use in navigation, weather forecasting, broadcasting, and computer technology. +hsk: 4 +mandarin: 我们可以合作发射各种新型卫星,包括用于导航、气象预报、广播、电子计算机技术等方面的卫星。 +pinyin: wǒ men kě yǐ hé zuò fā shè gè zhǒng xīn xíng wèi xīng, bāo kuò yòng yú dǎo háng、 qì xiàng yù bào、 guǎng bō、 diàn zǐ jì suàn jī jì shù děng fāng miàn de wèi xīng。 +-- +english: A member of a sect of ancient Greek philosophers who believed virtue to be the only good and self-control to be the only means of achieving virtue. +hsk: 4 +mandarin: 犬儒学派古代希腊哲学学派的成员,认为美德是唯一的善的东西,自制是唯一获得美德的方法 +pinyin: quǎn rú xué pài gǔ dài xī là zhé xué xué pài de chéng yuán, rèn wéi měi dé shì wéi yī de shàn de dōng xi, zì zhì shì wéi yī huò dé měi dé de fāng fǎ +-- +english: A usually black or banded, hard volcanic glass that displays shiny, curved surfaces when fractured and is formed by rapid cooling of lava. +hsk: 4 +mandarin: 黑曜岩火山玻璃,一般为黑色,带状,摔碎时色泽光亮,表面变曲,由火山熔岩迅速凝而成 +pinyin: hēi yào yán huǒ shān bō li, yì bān wèi hēi sè, dài zhuàng, shuāi suì shí shǎi zé guāng liàng, biǎo miàn biàn qǔ, yóu huǒ shān róng yán xùn sù níng ér chéng +-- +english: The most melancholy of human reflections, perhaps, is that, on the whole, it is a question whether the benevolence of man does most harm or good. +hsk: 4 +mandarin: 人类思考的最大的忧郁,也许是:大体上,人的慈善行为究竟有益抑或更为有害,是一则疑问。 +pinyin: rén lèi sī kǎo de zuì dà de yōu yù, yě xǔ shì: dà tǐ shàng, rén de cí shàn xíng wéi jiū jìng yǒu yì yì huò gèng wèi yǒu hài, shì yī zé yí wèn。 +-- +english: That old fellow by the window is part of the furniture—he's been coming in this pub every night for longer than anyone can remember. +hsk: 4 +mandarin: 坐在窗边的那个老家伙不太引人注目—人们记不起他是什么时候开始就每天晚上光顾这家酒吧。 +pinyin: zuò zài chuāng biān de nèi gè lǎo jiā huǒ bù tài yǐn rén zhù mù— rén men jì bù qǐ tā shì shén me shí hou kāi shǐ jiù měi tiān wǎn shang guāng gù zhè jiā jiǔ bā。 +-- +english: Dick's heart trouble became worse because he wouldn't spend money to see a doctor at the beginning; he was indeed penny wise and pound foolish. +hsk: 4 +mandarin: 迪克一开始舍不得花钱去看医生,如果,他的心脏病日趋严重。这真是贪小失大,得不偿失。 +pinyin: Dí kè yī kāi shǐ shè bù dé huā qián qù kàn yī shēng, rú guǒ, tā de xīn zàng bìng rì qū yán zhòng。 zhè zhēn shì tān xiǎo shī dà, de bù cháng shī。 +-- +english: A meteorological condition characterized by the uniform expansion in volume of a mass of air over a region, usually accompanied by fair dry weather. +hsk: 4 +mandarin: 辐散,散度一种天气状况,特征为:在气团均匀地散在某一地区上空,常伴有晴朗干燥天气 +pinyin: fú sàn, sàn dù yī zhòng tiān qì zhuàng kuàng, tè zhēng wèi: zài qì tuán jūn yún de sàn zài mǒu yī dì qū shàng kōng, cháng bàn yǒu qíng lǎng gān zào tiān qì +-- +english: British poet considered a precursor of romanticism. His best-known work, The Task(1785), praises rural life and leisure. +hsk: 4 +mandarin: 科伯,威廉1731-1800英国诗人,被认为是浪漫主义的先锋。他的最杰出的作品任务赞美了农村生活和休闲 +pinyin: kē bó, wēi lián1731-1800 Yīng guó shī rén, bèi rèn wéi shì làng màn zhǔ yì de xiān fēng。 tā de zuì jié chū de zuò pǐn rèn wu zàn měi le nóng cūn shēng huó huò xiū xián +-- +english: A key used especially to interrupt a command, exit a program, or change levels within a program. +hsk: 4 +mandarin: 换码,转义,退出,逸出,中断执行尤指用来中断一条指令、停止程序运行或者在同一个程序中改变层次 +pinyin: huàn mǎ, zhuàn yì, tuì chū, yì chū, zhōng duàn zhí xíng yóu zhǐ yòng lái zhōng duàn yī tiáo zhǐ lìng、 tíng zhǐ chéng xù yùn xíng huò zhě zài tóng yī gè chéng xù zhòng gǎi biàn céng cì +-- +english: A relatively small, often rural community whose members share common interests, work, and income and often own property collectively. +hsk: 4 +mandarin: 公社一个比较小、常在乡村的公社,它的成员分享公共财产、工作和收入,并常集中自己的财产 +pinyin: gōng shè yī gè bǐ jiào xiǎo、 cháng zài xiāng cūn de gōng shè, tā de chéng yuán fēn xiǎng gōng gòng cái chǎn、 gōng zuò huò shōu rù, bìng cháng jí zhōng zì jǐ de cái chǎn +-- +english: A scandal involving abuse of power by public officials, violation of the public trust, bribery, contempt of Congress, and attempted obstruction of justice. +hsk: 4 +mandarin: 水门事件包括共和党官员滥用权力、违背公众信任、贿赂、蔑视国会及企图防碍司法的丑闻 +pinyin: shuǐ mén shì jiàn bāo kuò gòng hé dǎng guān yuán làn yòng quán lì、 wéi bèi gōng zhòng xìn rèn、 huì lù、 miè shì guó huì jí qǐ tú fáng ài sī fǎ de chǒu wén +-- +english: Any of a branching system of muscular, elastic tubes that carry blood away from the heart to the cells, tissues, and organs of the body. +hsk: 4 +mandarin: 动脉任何树枝形系统,将血液从心脏输送到身体各细胞、组织和器官的肌肉的,一种有弹性的血管 +pinyin: dòng mài rèn hé shù zhī xíng xì tǒng, jiàng xuè yè zòng xīn zàng shū sòng dào shēn tǐ gè xì bāo、 zǔ zhī huò qì guān de jī ròu de, yī zhòng yǒu tán xìng de xuè guǎn +-- +english: In society, girls come out when they reach the age of about eighteen, and usually it is at a big party in their honor; after that they are looked on as adults. +hsk: 4 +mandarin: 少女大约到18岁时开始社交,通常要为她们举办盛大聚会,从此以后她们就被看做是成人了。 +pinyin: shào nu:3 dà yuē dàō8 suì shí kāi shǐ shè jiāo, tōng cháng yào wèi tā men jǔ bàn shèng dà jù huì, cóng cǐ yǐ hòu tā men jiù bèi kàn zuò shì chéng rén le。 +-- +english: Senate tax writers were hesitant to agree to the House proposal because of concerns that it represented the camel's nose under the tent. +hsk: 4 +mandarin: 参议院编写税法的人对众议院的提案,迟疑不愿同意,因为他们顾虑这仅是帐篷底下一只骆驼的鼻子。 +pinyin: cān yì yuàn biān xiě shuì fǎ de rén duì zhòng yì yuàn de tí àn, chí yí bù yuàn tóng yì, yīn wèi tā men gù lu:4 zhè jǐn shì zhàng peng dǐ xia yī zhǐ luò tuo de bí zi。 +-- +english: Senate tax writers were hesitant to agree to the House proposal because of concerns that it represented the camel's nose under the tent. +hsk: 4 +mandarin: 参议院编写税法的人对众议院的提案,迟疑不愿同意,因为他们顾虑这仅是帐篷底下一只骆驼的鼻子。 +pinyin: cān yì yuàn biān xiě shuì fǎ de rén duì zhòng yì yuàn de tí àn, chí yí bù yuàn tóng yì, yīn wèi tā men gù lu:4 zhè jǐn shì zhàng peng dǐ xia yī zhǐ luò tuo de bí zi。 +-- +english: A person trained to live in underwater installations and conduct, assist in, or be a subject of scientific research. +hsk: 4 +mandarin: 海底(实验室)工作人,深水操作人员训练能在水下装置物中生活并引导、辅助或作为科学研究的对象 +pinyin: hǎi dǐ( shí yàn shì) gōng zuò rén, shēn shuǐ cāo zuò rén yuán xùn liàn néng zài shuǐ xià zhuāng zhì wù zhòng shēng huó bìng yǐn dǎo、 fǔ zhù huò zuò wéi kē xué yán jiū de duì xiàng +-- +english: A peace officer with less authority and smaller jurisdiction than a sheriff, empowered to serve writs and warrants and make arrests. +hsk: 4 +mandarin: 治安官管辖权和管辖范围都小于县治安官的治安官,有权送达传票及逮捕(搜查)令并可以施行逮捕 +pinyin: zhì ān guān guǎn xiá quán huò guǎn xiá fàn wéi dōu xiǎo yú xiàn zhì ān guān de zhì ān guān, yǒu quán sòng dá chuán piào jí dài bǔ( sōu chá) lìng bìng kě yǐ shī xíng dài bǔ +-- +english: And, though the gleams blind and dazzle, yet do they convey a hint of beauty and serenity greater that we have known or imagined. +hsk: 4 +mandarin: 还有,尽管这光芒使人眼花缭乱,但它确实传送了一种我们未曾经历的和无法想象的美和静谧的启示。 +pinyin: hái yǒu, jǐn guǎn zhè guāng máng shǐ rén yǎn huā liáo luàn, dàn tā què shí chuán sòng le yī zhòng wǒ men wèi céng jīng lì de huò wú fǎ xiǎng xiàng de měi Hé jìng mì de qǐ shì。 +-- +english: The study or forecasting of potential developments, as in science, technology, and society, using current conditions and trends as a point of departure. +hsk: 4 +mandarin: 未来学一门以当前状况和趋势为出发点,对如科学、技术和社会潜在的发展作出预测或研究的学科 +pinyin: wèi lái xué yī mén yǐ dāng qián zhuàng kuàng huò qū shì wèi chū fā diǎn, duì rú kē xué、 jì shù huò shè huì qián zài de fā zhǎn zuò chū yù cè huò yán jiū de xué kē +-- +english: Animals have these advantages over man: they have no theologians to instruct them, their funerals cost them nothing, and no one starts lawsuits over their wills. +hsk: 4 +mandarin: 动物优于人类的几点有:没有神学家为它们说教,殡殓不费分文,更无一个对其遗嘱提出诉讼者。 +pinyin: dòng wù yōu yú rén lèi de jī diǎn yǒu: méi yǒu shén xué jiā wèi tā men shuō jiào, bìn liàn bù fèi fèn wén, gèng wú yī gè duì qí yí zhǔ tí chū sù sòng zhě。 +-- +english: The art or operation of regulating occurrence, pace, or coordination to achieve the most desirable effects, as in music, the theater, athletics, or mechanics. +hsk: 4 +mandarin: 时机掌握掌握发生、步伐或协调以达到最理想效果的艺术或操作,如在音乐、戏剧、运动或机构中 +pinyin: shí jī zhǎng wò zhǎng wò fā shēng、 bù fá huò xié tiáo yǐ dá dào zuì lǐ xiǎng xiào guǒ de yì shù huò cāo zuò, rú zài yīn yuè、 xì jù、 yùn dòng huò jī gòu zhòng +-- +english: A municipal borough of southeast England east of London. A popular seaside resort, it also has light industries. Population, 121,900. +hsk: 4 +mandarin: 马尔盖特英国东南部一自治市,位于伦敦的东部。是一个著名的海滨度假胜地,轻工业也较发达。人口121,900 +pinyin: mǎ ěr gě tè Yīng guó dōng nán bù yī zì zhì shì, wèi yú lún dūn de dōng bù。 shì yī gè著 míng de hǎi bīn dù jià shèng dì, qīng gōng yè yě jiào fā dá。 rén kǒū21,900 +-- +english: The gods left Olympus to honor the occasion with their presence, and Vulcan presented the bride with a necklace of surpassing brilliancy, his own workmanship. +hsk: 4 +mandarin: 奥林波斯山上的众神都来庆贺他们的婚礼。伏尔甘送给了新娘一串他亲手制作的项链,精美绝伦。 +pinyin: ào lín Bō sī shān shàng de zhòng shén dōu lái qìng hè tā men de hūn lǐ。 fú ěr gān sòng jǐ le xīn niáng yī chuàn tā qīn shǒu zhì zuò de xiàng liàn, jīng měi jué lún。 +-- +english: The author has managed to trace many incidents in which the long arm of confidence brought the heroine in fleeting touch with the members of the family. +hsk: 4 +mandarin: 作者设法追溯了许多事件,在这些事件中,由于离奇的机遇,使女主角与这一家庭有了短时间的接触。 +pinyin: zuó zhě shè fǎ zhuī sù le xǔ duō shì jiàn, zài zhè xie shì jiàn zhòng, yóu yú lí qí de jī yù, shǐ nu:3 zhǔ jué yù zhè yī jiā tíng yǒu le duǎn shí jiān de jiē chù。 +-- +english: Not having proper navigational aids the pilot had been unaware of the changing conditions and had flown the plane right into the eye of the tropical storm. +hsk: 4 +mandarin: 由于没有适当的导航援助,飞行员不了解周围气候的变化情况,将飞机直接飞入了热带飓风眼内。 +pinyin: yóu yú méi yǒu shì dàng de dǎo háng yuán zhù, fēi xíng yuán bù liǎo xiè zhōu wéi qì hòu de biàn huà qíng kuàng, jiàng f��i jī zhí jiē fēi rù le rè dài jù fēng yǎn nèi。 +-- +english: The natural formation in offspring of genetic combinations not present in parents, by the processes of crossing over or independent assortment. +hsk: 4 +mandarin: 重组父母没有表现而其子嗣自然形成基因重组之现象,这是由于采用了杂交或独立分类的方法而出现的 +pinyin: chóng zǔ fù mǔ méi yǒu biǎo xiàn ér qí zi sì zì rán xíng chéng jī yīn chóng zǔ zhī xiàn xiàng, zhè shì yóu yú cǎi yòng le zá jiāo huò dú lì fēn lèi de fāng fǎ ér chū xiàn de +-- +english: An instrument consisting of an upright, open triangular frame with usually46 strings of graded lengths played by plucking with the fingers. +hsk: 4 +mandarin: 竖琴一种有一个通常系有四十六根长短不一的琴弦的直立的开放三角架、弹奏时用手指拨动琴弦的乐器 +pinyin: shù qín yī zhòng yǒu yī gè tōng cháng xì yǒu sì shí liù gēn cháng duǎn bù yī de qín xián de zhí lì de kāi fàng sān jiǎo jià、 tán zòu shí yòng shǒu zhǐ bō dòng qín xián de yuè qì +-- +english: Pronounced with the tongue placed low and flat and with the oral cavity wide open, like the a in bath when pronounced like the a in father. Used of vowels. +hsk: 4 +mandarin: 开的发音时,舌头放低并放平,口腔敞开,正如bath一词中的a和father中的a发音一样时。用于元音发音 +pinyin: kāi de fā yīn shí, shé tóu fàng dī bìng fàng píng, kǒu qiāng chǎng kāi, zhèng rúbath yī cí zhòng dìa huòfather zhòng dìa fā yīn yí yàng shí。 yòng yú yuán yīn fā yīn +-- +english: A play, film, television program, or other narrative work that portrays or depicts calamitous events and has an unhappy but meaningful ending. +hsk: 4 +mandarin: 悲剧式作品刻画或描写灾难性事件的剧作、电影、电视节目或其它叙事作品,有不幸的但意味深长的结局 +pinyin: bēi jù shì zuò pǐn kè huà huò miáo xiě zāi nàn xìng shì jiàn de jù zuò、 diàn yǐng、 diàn shì jié mù huò qí tā xù shì zuò pǐn, yǒu bù xìng de dàn yì wèi shēn zhǎng de jié jú +-- +english: A program or other coding sequence that produces a result of specified type and format("a macro generator";"a microcode generator"). +hsk: 4 +mandarin: 产生某种指定类型和格式的结果的程序或另一种编码序列(如“宏生成程序”、“微代码生成程序”)。 +pinyin: chǎn shēng mǒu zhǒng zhǐ dìng lèi xíng huò gé shì de jié guǒ de chéng xù huò lìng yī zhòng biān mǎ xù liè( rú“ hóng shēng chéng chéng xù”、“ wēi dài mǎ shēng chéng chéng xù”)。 +-- +english: Another development related to the electronic cottage is the emergence of electronic" halfway houses" which are beginning to crop up across the country. +hsk: 4 +mandarin: 与电子业有关的另一项新发展是电子“中间站”的出现,这种中间站正开始在全国各地涌现出来。 +pinyin: yù diàn zǐ yè yǒu guān de lìng yī xiàng xīn fā zhǎn shì diàn zǐ“ zhōng jiān zhàn” de chū xiàn, zhè zhǒng zhōng jiān zhàn zhèng kāi shǐ zài quán guó gè dì yǒng xiàn chū lai。 +-- +english: Do you know that Mary hasn't once driven over to see her father since he has been ill? "I can well believe it. She always was a heartless girl. +hsk: 4 +mandarin: 你知道吗?自从玛丽的父亲病了,她一次也没有开车去看他。"我相信,她原来就是一个无情无义的女孩。 +pinyin: nǐ zhī dào ma? zì cóng Mǎ lì de fù qīn bìng le, tā yī cì yě méi yǒu kāi chē qù kàn tā。" wǒ xiāng xìn, tā yuán lái jiù shì yī gè wú qíng wú yì de nu:3 hái。 +-- +english: A device, typically a tightly encircling bandage, used to check bleeding by temporarily stopping the flow of blood through a large artery in a limb. +hsk: 4 +mandarin: 止血带、压脉器一种装置,特指一紧紧环绕的绷带,通过暂时阻止血液从四肢的较大动脉中流过而止血 +pinyin: zhǐ xuè dài、 yà mài qì yī zhòng zhuāng zhì, tè zhǐ yī jǐn jǐn huán rào de bēng dài, tōng guò zàn shí zǔ zhǐ xuè yè zòng sì zhī de jiào dà dòng mài zhòng liú guò ér zhǐ xuè +-- +english: A device, typically a tightly encircling bandage, used to check bleeding by temporarily stopping the flow of blood through a large artery in a limb. +hsk: 4 +mandarin: 止血带、压脉器一种装置,特指一紧紧环绕的绷带,通过暂时阻止血液从四肢的较大动脉中流过而止血 +pinyin: zhǐ xuè dài、 yà mài qì yī zhòng zhuāng zhì, tè zhǐ yī jǐn jǐn huán rào de bēng dài, tōng guò zàn shí zǔ zhǐ xuè yè zòng sì zhī de jiào dà dòng mài zhòng liú guò ér zhǐ xuè +-- +english: A borough of northeast New Jersey north-northeast of Paterson. It is primarily residential with varied light industries. Population, 17,084. +hsk: 4 +mandarin: 霍索恩美国新泽西州���北部一自治村镇,位于帕特森东北偏北。主要为住宅区,有多种轻工业。人口17,084 +pinyin: huò suǒ ēn Měi guó xīn zé xī zhōu dōng běi bù yī zì zhì cūn zhèn, wèi yú pà tè sēn dōng běi piān běi。 zhǔ yào wèi zhù zhái qū, yǒu duō zhǒng qīng gōng yè。 rén kǒū7,084 +-- +english: A flat plate, slab, or disk that is ornamented or engraved for mounting, as on a wall for decoration or on a monument for information. +hsk: 4 +mandarin: 匾额,铭碑,饰板被装饰或雕刻的平的薄板、厚板或圆板,用来镶嵌在墙上装饰或安在纪念碑上记载资料 +pinyin: biǎn é, míng bēi, shì bǎn bèi zhuāng shì huò diāo kè de píng de báo bǎn、 hòu bǎn huò yuán bǎn, yòng lái xiāng qiàn zài qiáng shàng zhuāng shì huò ān zài jì niàn bēi shàng jì zǎi zī liào +-- +english: The Police Department says it opposes vigilante justice, but officers on the beat and neighborhood residents say they are enthusiastic about the company's tactics. +hsk: 4 +mandarin: 警察局说该局反对非执法人员私自执法,可是辖区警员及当地居民对该[警卫]公司的策略颇感兴趣。 +pinyin: jǐng chá jú shuō gāi jú fǎn duì fēi zhí fǎ rén yuán sī zì zhí fǎ, kě shì xiá qū jǐng yuán jí dāng dì jū mín duì gāi[ jǐng wèi] gōng sī de cè lu:è pō gǎn xìng qu。 +-- +english: Irish patriot who fought for the rights of Irish Catholics and was executed for his part in a bungled uprising against the British. +hsk: 4 +mandarin: 埃米特,罗伯特1778-1803爱尔兰爱国主义者,他为爱尔兰天主教的权利而战,在反对英国的事件中,因失败而被处决 +pinyin: āi mǐ tè, luó bó tè1778-1803 ài ěr lán ài guó zhǔ yì zhě, tā wèi ài ěr lán tiān zhǔ jiào de quán lì ér zhàn, zài fǎn duì Yīng guó de shì jiàn zhòng, yīn shī bài ér bèi chǔ jué +-- +english: The science, art, and business of cultivating marine or freshwater food fish or shellfish, such as oysters, clams, salmon, and trout, under controlled conditions. +hsk: 4 +mandarin: 水产养殖在控制条件下,科学、艺术及商业性培植海水或淡水食用鱼或介壳类,如牡蛎、蛤、鲑及鳟鱼 +pinyin: shuǐ chǎn yǎng zhí zài kòng zhì tiáo jiàn xià, kē xué、 yì shù jí shāng yè xìng péi zhí hǎi shuǐ huò dàn shuǐ shí yòng yú huò jiè qiào lèi, rú mǔ lì、 há、鲑 jí zūn yú +-- +english: The state or quality of mind or spirit that enables one to face danger, fear, or vicissitudes with self-possession, confidence, and resolution; bravery. +hsk: 4 +mandarin: 勇敢,无畏,勇气,胆量使人带有沉着、自信和决心面对危险、恐怖或世事无常的心理素质或状态;勇气 +pinyin: yǒng gǎn, wú wèi, yǒng qì, dǎn liàng shǐ rén dài yǒu chén zhuó、 zì xìn huò jué xīn miàn duì wēi xiǎn、 kǒng bù huò shì shì wú cháng de xīn lǐ sù zhì huò zhuàng tài; yǒng qì +-- +english: A disorder characterized by sudden and uncontrollable, though often brief, attacks of deep sleep, sometimes accompanied by paralysis and hallucinations. +hsk: 4 +mandarin: 嗜眠病以突然的和不由自主的,虽然通常短暂的深度睡眠发作,有时伴随有麻痹和幻觉为特征的一种紊乱 +pinyin: shì mián bìng yǐ tū rán de huò bù yóu zì zhǔ de, suī rán tōng cháng duǎn zàn de shēn dù shuì mián fā zuò, yǒu shí bàn suí yǒu má bì huò huàn jué wèi tè zhēng de yī zhòng wěn luàn +-- +english: I'll be home early tonight, darling. "That'll be nice, " she answered mechanically, and, as the door closed, added, "I'll bet! " +hsk: 4 +mandarin: 亲爱的,我今晚会早早回家的。"那好极了,她机械地应了一声,就在门关上时又补了一句,"我就算你会早回好了!" +pinyin: qīn ài de, wǒ jīn wǎn kuài zǎo zǎo huí jiā de。" nà hào jí le, tā jī xiè de yìng le yī shēng, jiù zài mén guān shàng shí yòu bǔ le yī jù," wǒ jiù suàn nǐ kuài zǎo huí hào le!" +-- +english: I get your drift now, I think. If you mean by"integrity", what I would call"consistency" then we've been arguing at cross-purposes. +hsk: 4 +mandarin: 我想现在我明白你的意思了。如果你所说的“正直”就是我所说的“一贯性”,那么我们刚才的争吵就是彼此误解了。 +pinyin: wǒ xiǎng xiàn zài wǒ míng bai nǐ de yì si le。 rú guǒ nǐ suǒ shuō de“ zhèng zhí” jiù shì wǒ suǒ shuō de“ yī guàn xìng”, nà me wǒ men gāng cái de zhēng chǎo jiù shì bǐ cǐ wù jiě le。 +-- +english: An organism, often a bacterium or fungus, that feeds on and breaks down dead plant or animal matter, thus making organic nutrients available to the ecosystem. +hsk: 4 +mandarin: 腐生菌;腐生物一种有机物,通常是细菌以死的动植物为食并把它们分解,藉此为生态系统提供有机养分 +pinyin: fǔ shēng jùn; fǔ shēng wù yī zhòng yǒu jī wù, tōng cháng shì xì jūn yǐ sǐ de dòng zhí wù wèi sì bìng bǎ tā men fēn jiě, jiè cǐ wéi shēng tài xì tǒng tí gōng yǒu jī yǎng fèn +-- +english: The case for choice is appealing: by allowing parents to send their children to any school in any neighborhood, underachieving schools will be forced to shape up. +hsk: 4 +mandarin: 任意选择[学校]的主意很讨好:允许父母送子女到任何住宅区里的任何学校,可以逼迫成绩落后的学校改进。 +pinyin: rèn yì xuǎn zé[ xué xiào] de zhǔ yi hěn tǎo hào: yǔn xǔ fù mǔ sòng zǐ nu:3 dào rèn hé zhù zhái qū lǐ de rèn hé xué xiào, kě yǐ bī pò chéng jī luò hòu de xué xiào gǎi jìn。 +-- +english: In optical recording, refers to the areas of the data tracks which are between the pits. These are typically the areas not touched by the recording laser beam during mastering. +hsk: 4 +mandarin: 在光记录技术中,指光道上两个凹槽之间的区域。在制作母盘时记录激光束不照射这些区域。参阅pit。 +pinyin: zài guāng jì lù jì shù zhòng, zhǐ guāng dào shàng liǎng gè āo cáo zhī jiān de qū yù。 zài zhì zuò mǔ pán shí jì lù jī guāng shù bù zhào shè zhè xie qū yù。 cān yuèpit。 +-- +english: The boy asked his teacher what leather was and she said"Hide." He asked why she told him go hide. This story plays on words. +hsk: 4 +mandarin: 孩子问老师leather(皮革)是什么,老师说是:hide(皮),他问老师为什么让他hide(藏起来)。这个故事是用文字来开玩笑。 +pinyin: hái zi wèn lǎo shīleather( pí gé) shì shén me, lǎo shī shuō shì:hide( pí), tā wèn lǎo shī wèi shén me ràng tāhide( zàng qǐ lai)。 zhè gè gù shì shì yòng wén zì lái kāi wán xiào。 +-- +english: The act or an instance of launching or initiating, especially the floating of stocks or bonds or the financing of a business venture by floating stocks or bonds. +hsk: 4 +mandarin: 发行公债,发行股票发起或创立的行为或事例,尤指流动股票、债券或由流动股票、债券支持的商业资金 +pinyin: fā xíng gōng zhài, fā xíng gǔ piào fā qǐ huò chuàng lì de xíng wéi huò shì lì, yóu zhǐ liú dòng gǔ piào、 zhài quàn huò yóu liú dòng gǔ piào、 zhài quàn zhī chí de shāng yè zī jīn +-- +english: Gradual deterioration of specific tissues, cells, or organs with corresponding impairment or loss of function, caused by injury, disease, or aging. +hsk: 4 +mandarin: 变性特定的组织、细胞或器官随着受伤、疾病或年老而导致的相应的功能的削弱或丧失,而形成的逐渐的变质 +pinyin: biàn xìng tè dìng de zǔ zhī、 xì bāo huò qì guān suí zhe shòu shāng、 jí bìng huò nián lǎo ér dǎo zhì de xiāng yìng de gōng néng de xuē ruò huò sàng shī, ér xíng chéng de zhú jiàn de biàn zhì +-- +english: Gradual deterioration of specific tissues, cells, or organs with corresponding impairment or loss of function, caused by injury, disease, or aging. +hsk: 4 +mandarin: 变性特定的组织、细胞或器官随着受伤、疾病或年老而导致的相应的功能的削弱或丧失,而形成的逐渐的变质 +pinyin: biàn xìng tè dìng de zǔ zhī、 xì bāo huò qì guān suí zhe shòu shāng、 jí bìng huò nián lǎo ér dǎo zhì de xiāng yìng de gōng néng de xuē ruò huò sàng shī, ér xíng chéng de zhú jiàn de biàn zhì +-- +english: England is, and has always been, a country infested with people who love to tell up what to do, but who rarely seem to know what's going on. +hsk: 4 +mandarin: 英格兰这国家过去和现在一样,到处可碰见这样的人:他们喜欢发号施令,但对正在发生的事情却似乎知之甚少。 +pinyin: yīng gé lán zhè guó jiā guò qu huò xiàn zài yí yàng, dào chù kě pèng jiàn zhè yàng de rén: tā men xǐ huan fà hào shī lìng, dàn duì zhèng zài fā shēng de shì qing què sì hu zhī zhī shèn shào。 +-- +english: Gradual deterioration of specific tissues, cells, or organs with corresponding impairment or loss of function, caused by injury, disease, or aging. +hsk: 4 +mandarin: 变性特定的组织、细胞或器官随着受伤、疾病或年老而导致的相应的功能的削弱或丧失,而形成的逐渐的变质 +pinyin: biàn xìng tè dìng de zǔ zhī、 xì bāo huò qì guān suí zhe shòu shāng、 jí bìng huò nián lǎo ér dǎo zhì de xiāng yìng de gōng néng de xuē ruò huò sàng shī, ér xíng chéng de zhú jiàn de biàn zhì +-- +english: The brain is a wonderful organ; it starts working the moment you get up in the morning, and does not stop until you get into the office. +hsk: 4 +mandarin: 服这器官妙得很,它从你在早上起床的一刹那时就开始工作,而且直至你进入办公室为止,是不会停止(工作)的。 +pinyin: fú zhè qì guān miào de hěn, tā zòng nǐ zài zǎo shang qǐ chuáng de yī chà nà shí jiù kāi shǐ gōng zuò, ér qiě zhí zhì nǐ jìn rù bàn gōng shì wéi zhǐ, shì bù huì tíng zhǐ( gōng zuò) de。 +-- +english: An award given annually since1984 by the Dance Theater Workshop in New York City for achievement in dance and the performing arts. +hsk: 4 +mandarin: 贝西奖一种自1984年以来每年由“纽约市舞蹈剧院创作室”颁发的奖项,为在舞蹈和表演艺术方面取得的成就而设立 +pinyin: bèi xī jiǎng yī zhòng zì1984 nián yǐ lái měi nián yóu“ Niǔ Yuē shì wǔ dǎo jù yuàn chuàng zuò shì” bān fā de jiǎng xiàng, wèi zài wǔ dǎo huò biǎo yǎn yì shù fāng miàn qǔ dé de chéng jiù ér shè lì +-- +english: Also, sometimes, intelligent. With a function that can be established or changed by means of a program;("a programmable terminal";"a programmable machine tool"). +hsk: 4 +mandarin: 其功能可以利用程序建立或改变的,有时也称智能的(例如“一个可编程终端”,“一个可编程的机床”)。 +pinyin: qí gōng néng kě yǐ lì yòng chéng xù jiàn lì huò gǎi biàn de, yǒu shí yě chèng zhì néng de( lì rú“ yī gè kě biān chéng zhōng duān”,“ yī gè kě biān chéng de jī chuáng”)。 +-- +english: A simple device, such as a lever, a pulley, or an inclined plane, that alters the magnitude or direction, or both, of an applied force; a simple machine. +hsk: 4 +mandarin: 机械装置一个简单装置,如杠杆、滑轮或斜面刨,可以改变作用力的大小或方向或同时改变;简单机械装置 +pinyin: jī xiè zhuāng zhì yī gè jiǎn dān zhuāng zhì, rú gāng gǎn、 huá lún huò xié miàn páo, kě yǐ gǎi biàn zuò yòng lì de dà xiǎo huò fāng xiàng huò tóng shí gǎi biàn; jiǎn dān jī xiè zhuāng zhì +-- +english: A gentleman may have money or may sponge on his friends; the criterion of a gentleman is that however poor he may be he still refuses to do useful work. +hsk: 4 +mandarin: 绅士可能有钱、或者可能依赖朋友过活;绅士的准则是,无论他怎么穷也罢,他依然是拒绝做任何有用的工作的。 +pinyin: shēn shì kě néng yǒu qián、 huò zhě kě néng yī lài péng you guò huó; shēn shì de zhǔn zé shì, wú lùn tā zěn me qióng yě ba, tā yī rán shì jù jué zuò rèn hé yǒu yòng de gōng zuò de。 +-- +english: Leaders of other republics mutter openly now about a new Russian imperialism, while former chieftains shed crocodile tears over the violation of"human rights." +hsk: 4 +mandarin: 其他共和国现在公开抱怨新俄罗斯帝国主义,同时以前的那些头儿们也假惺惺地为违反“人权”一掬同情之泪。 +pinyin: qí tā gòng hé guó xiàn zài gōng kāi bào yuàn xīn é Luó sī dì guó zhǔ yì, tóng shí yǐ qián de nà xiē tou er men yě jià xīng xīng de wèi wéi fǎn“ rén quán” yī掬 tóng qíng zhī lèi。 +-- +english: A province of southeast China on the East China Sea and the Formosa Strait. Agriculture and fishing are important to its economy. Fuzhou is the capital. Population, 27,130,000. +hsk: 4 +mandarin: 福建中国东南部的一个省份,濒临东海和台湾海峡。经济以农业和渔业为主,省会为福州。人口27,130,000 +pinyin: fú jiàn Zhōng guó dōng nán bù de yī gè shěng fèn, bīn lín dōng hǎi huò Tái wān hǎi xiá。 jīng jì yǐ nóng yè huò yú yè wèi zhǔ, shěng huì wèi Fú zhōu。 rén kǒú7,130,000 +-- +english: A meaningful linguistic unit consisting of a word, such as man, or a word element, such as-ed in walked, that cannot be divided into smaller meaningful parts. +hsk: 4 +mandarin: 语素一种含有一个单词的有意义的语言单位,如人或一词素,如-ed在单词walked中,不能被划分为更小的有意义单位 +pinyin: yǔ sù yī zhòng hán yǒu yī gè dān cí de yǒu yì yì de yǔ yán dān wèi, rú rén huò yī cí sù, rú-ed zài dān cíwalked zhòng, bù néng bèi huà fēn wèi gèng xiǎo de yǒu yì yì dān wèi +-- +english: A word, a phrase, or an idiom peculiar to the English language, especially as spoken in England; a Briticism. +hsk: 4 +mandarin: 英国习语,英国特有用词,英国式的语言现象英语,尤其是在英语口语中所特有的单词、短语或习惯用语;英国式语言现象 +pinyin: Yīng guó xí yù, Yīng guó tè yǒu yòng cí, Yīng guó shì de yǔ yán xiàn xiàng Yīng yǔ, yóu qí shì zài Yīng yǔ kǒu yǔ zhòng suǒ tè yǒu de dān cí、 duǎn yù huò xí guàn yòng yǔ; Yīng guó shì yǔ yán xiàn xiàng +-- +english: A period of life characterized by physiological and psychic change that marks the end of the reproductive capacity of women and terminates with the completion of menopause. +hsk: 4 +mandarin: 绝经期,更年期生命的一个阶段,特征是标志妇女生殖能力终结及以停经完成为��束的生理、心理变化 +pinyin: jué jīng qī, gèng nián qī shēng mìng de yī gè jiē duàn, tè zhēng shì biāo zhì fù nu:3 shēng zhí néng lì zhōng jié jí yǐ tíng jīng wán chéng wèi jié shù de shēng lǐ、 xīn lǐ biàn huà +-- +english: An iron shaft with claws at one end, usually thrown by a rope and used for grasping and holding, especially one for drawing and holding an enemy ship alongside. +hsk: 4 +mandarin: 抓钩,多爪锚一端有爪的铁矛,通常用绳子抛出并用来抓持和固定,尤指用于沿着边拖拽和固定敌船的那种 +pinyin: zhuā gōu, duō zhuǎ máo yī duān yǒu zhuǎ de tiě máo, tōng cháng yòng shéng zi pāo chū bìng yòng lái zhuā chí huò gù dìng, yóu zhǐ yòng yú yán zhe biān tuō zhuài huò gù dìng dí chuán de nà zhòng +-- +english: Leaders of other republics mutter openly now about a new Russian imperialism, while former chieftains shed crocodile tears over the violation of"human rights." +hsk: 4 +mandarin: 其他共和国现在公开抱怨新俄罗斯帝国主义,同时以前的那些头儿们也假惺惺地为违反“人权”一掬同情之泪。 +pinyin: qí tā gòng hé guó xiàn zài gōng kāi bào yuàn xīn é Luó sī dì guó zhǔ yì, tóng shí yǐ qián de nà xiē tou er men yě jià xīng xīng de wèi wéi fǎn“ rén quán” yī掬 tóng qíng zhī lèi。 +-- +english: The study of plant nutrition and growth as related to soil condition, especially to determine ways to increase crop yield. +hsk: 4 +mandarin: 农业生物学;土壤生物学关于植物养分和与土壤条件相关的生长的研究,尤其是对判定如何增加农作物产量方法的研究 +pinyin: nóng yè shēng wù xué; tǔ rǎng shēng wù xué guān yú zhí wù yǎng fèn huò yù tǔ rǎng tiáo jiàn xiāng guān de shēng zhǎng de yán jiū, yóu qí shì duì pàn dìng rú hé zēng jiā nóng zuò wù chǎn liàng fāng fǎ de yán jiū +-- +english: The theory set forth new and farreaching conclusions about the nature of space, time, motion, mass, energy, and the relations governing all these. +hsk: 4 +mandarin: 这个理论清楚地阐述了一种新的、影响深远的有关空间、时间、运动、质量、能量的特性及控制这些的关系的结论。 +pinyin: zhè gè lǐ lùn qīng chu de chǎn shù le yī zhòng xīn de、 yǐng xiǎng shēn yuǎn de yǒu guān kōng jiān、 shí jiān、 yùn dòng、 zhì liàng、 néng liàng de tè xìng jí kòng zhì zhè xie de guān xi de jié lùn。 +-- +english: I don't know anything about art, and I haven't met any grand people, and I don't go to a good tailor, and all that, I'm not what he calls out of the top drawer. +hsk: 4 +mandarin: 我对艺术一窍不通,我没见过什么大人物,我也不进好裁缝铺,这些全与我无缘。我不是出自他所认为的社会上层。 +pinyin: wǒ duì yì shù yī qiào bù tōng, wǒ mò xiàn guò shén me dà ren wù, wǒ yě bù jìn hào cái féng pù, zhè xie quán yù wǒ wú yuán。 wǒ bú shì chū zì tā suǒ rèn wéi de shè huì shàng céng。 +-- +english: A unit of length equal to one thousandth(10-3) of an inch(0.0254 millimeter), used, for example, to specify the diameter of wire or the thickness of materials sold in sheets. +hsk: 4 +mandarin: 密耳长度单位,等于一英寸的千分之一(10-3)(0。0254毫米),如用来标明电线的直径或按页出售的材料的厚度 +pinyin: mì ěr cháng dù dān wèi, děng yú yī yīng cùn de qiān fēn zhī yī(10-3)(0。0254 háo mǐ), rú yòng lái biāo míng diàn xiàn de zhí jìng huò àn yè chū shòu de cái liào de hòu dù +-- +english: An island of Malaysia off the northeast coast of Borneo. At one time a British crown colony(after1848), it became part of Malaysia in1963. +hsk: 4 +mandarin: 纳闽岛马来西亚婆罗洲东北海岸的一座岛屿。有一段时期曾为英国的直辖殖民地(1848年以后),1963年成为马来西亚的一部分 +pinyin: nà mǐn dǎo Mǎ lái Xī Yà pó luó zhōu dōng běi hǎi àn de yī zuò dǎo yǔ。 yǒu yī duàn shí qī zēng wèi Yīng guó de zhí xiá zhí mín dì(1848 nián yǐ hòu),1963 nián chéng wéi Mǎ lái Xī Yà de yī bù fen +-- +english: Dog-berry: Goodman Verges, sir, speaks a little off the matter: an old man, sir,…but, in faith, honest as the skin between his brows. +hsk: 4 +mandarin: 道格培里:老爷,弗吉斯先生讲起话来总是有点缠夹不清;他年纪大了,老爷,……可是说句良心话,他是个老实不过的人。 +pinyin: dào gé péi lǐ: lǎo ye, fú jí sī xiān sheng jiǎng qǐ huà lái zǒng shì yǒu diǎn chán jiá bù qīng; tā nián jì dà le, lǎo ye,…… kě shì shuō jù liáng xīn huà, tā shì gè lǎo shí bù guò de rén。 +-- +english: A ruined Mayan city of northern Guatemala. It was the largest of the Mayan cities and may also be the oldest. Excavation and restoration of the ruins began in1956. +hsk: 4 +mandarin: 蒂卡尔危地马拉北部的一座玛雅废城,曾是玛雅城市中最大也可能最古老的一座。挖掘和修复该废墟的工作始于1956年 +pinyin: dì Kǎ ěr wēi de Mǎ lā běi bù de yī zuò mǎ yǎ fèi chéng, zēng shì mǎ yǎ chéng shì zhòng zuì dà yě kě néng zuì gǔ lǎo de yī zuò。 wá jué huò xiū fù gāi fèi xū de gōng zuò shǐ yú1956 nián +-- +english: A metal ball weighing16 pounds(7.2 kilograms) and having a long wire or wooden handle by which it is thrown for distance in track-and-field competition. +hsk: 4 +mandarin: 链球由重16磅(7。2千克)的金属球和一条长链或木把手组成,人手持链端或把手在田径比赛中将其投远以争高低 +pinyin: liàn qiú yóu zhò1ng6 bàng(7。2 qiān kè) de jīn shǔ qiú huò yī tiáo zhǎng liàn huò mù bǎ shǒu zǔ chéng, rén shǒu chí liàn duān huò bǎ shǒu zài tián jìng bǐ sài zhōng jiàng qí tóu yuǎn yǐ zhēng gāo dī +-- +english: History may prove that in Dec.1944, the Germans shot their bolt at the Battle of the Bulge; after that, their defeat was just a matter of time. +hsk: 4 +mandarin: 历史可以证明,德国人在1944年12月的反攻巴尔吉之战中使出了最后的力量,从那时起,他们的失败只不过是时间问题而已。 +pinyin: lì shǐ kě yǐ zhèng míng, Dé guó rén zàī944 nián12 yuè de fǎn gōng Bā ěr jí zhī zhàn zhòng shǐ chū le zuì hòu de lì liang, zòng nà shí qǐ, tā men de shī bài zhǐ bù guò shì shí jiān wèn tí ér yǐ。 +-- +english: After their other meeting, Nancy felt that Mrs. Gorbachev was a Communist through and trough, a friend recalled, "and that she just wanted to spout doctrine." +hsk: 4 +mandarin: 她们另外见了一次以后,南希觉得戈尔巴乔夫太太是一个不折不扣的共产党,一位友人回忆说,"她总要宣传教条。" +pinyin: tā men lìng wài xiàn le yī cì yǐ hòu, Nán xī jué de gē ěr bā qiáo fū tài tai shì yī gè bù zhé bù kòu de gòng chǎn dǎng, yī wèi yǒu rén huí yì shuō," tā zǒng yào xuān chuán jiào tiáo。" +-- +english: After their other meeting, Nancy felt that Mrs. Gorbachev was a Communist through and trough, a friend recalled, "and that she just wanted to spout doctrine." +hsk: 4 +mandarin: 她们另外见了一次以后,南希觉得戈尔巴乔夫太太是一个不折不扣的共产党,一位友人回忆说,"她总要宣传教条。" +pinyin: tā men lìng wài xiàn le yī cì yǐ hòu, Nán xī jué de gē ěr bā qiáo fū tài tai shì yī gè bù zhé bù kòu de gòng chǎn dǎng, yī wèi yǒu rén huí yì shuō," tā zǒng yào xuān chuán jiào tiáo。" +-- +english: The intentional, usually remote-controlled destruction of a space vehicle, rocket, or missile after launching, as for defective performance or reasons of safety. +hsk: 4 +mandarin: 毁灭,摧毁因为方案不完善或为了安全的原因,经常通过遥控对已发射的宇宙飞船、火箭或导弹实施的有意的摧毁 +pinyin: huǐ miè, cuī huǐ yīn wèi fāng àn bù wán shàn huò wèi le ān quán de yuán yīn, jīng cháng tōng guò yáo kòng duì yǐ fā shè de yǔ zhòu fēi chuán、 huǒ jiàn huò dǎo dàn shí shī de yǒu yì de cuī huǐ +-- +english: A glass bulb filled with finely shredded aluminum or magnesium foil that is ignited by electricity to produce a short-duration high-intensity light flash for taking photographs. +hsk: 4 +mandarin: 闪光泡一种内部装有铝箔或镁箔的精细碎片的玻璃灯泡,用电点燃以发出短暂的高强度闪光,从而拍摄照片 +pinyin: shǎn guāng pào yī zhòng nèi bù zhuāng yǒu lu:3 bó huò měi bó de jīng xì suì piàn de bō li dēng pào, yòng diàn diǎn rán yǐ fā chū duǎn zàn de gāo qiáng dù shǎn guāng, cóng ér pāi shè zhào piàn +-- +english: A sudden, involuntary, spasmodic muscular contraction causing severe pain, often occurring in the leg or shoulder as the result of strain or chill. +hsk: 4 +mandarin: 痉挛一种由于紧张或寒冷而导致的肌肉突发性、无意识的、间歇性的紧缩,能导致剧烈的疼痛,通常发生在腿部或肩部 +pinyin: jìng luán yī zhòng yóu yú jǐn zhāng huò hán lěng ér dǎo zhì de jī ròu tū fā xìng、 wú yì shí de、 jiàn xiē xìng de jǐn suō, néng dǎo zhì jù liè de téng tòng, tōng cháng fā shēng zài tuǐ bù huò jiān bù +-- +english: Life is a test and this world a place of trial. Always the problems- or it may be the same problem will be presented to every generation in different forms. +hsk: 4 +mandarin: 人生是一种考验,而这个世界就是考场。每一代都要面对一些问题--可能是相同的问题--只不过问题的形式不同。 +pinyin: rén shēng shì yī zhòng kǎo yàn, ér zhè gè shì jiè jiù shì kǎo chǎng。 měi yī dài dōu yào miàn duì yī xiē wèn tí-- kě néng shì xiāng tóng de wèn t��-- zhǐ bù guò wèn tí de xíng shì bù tóng。 +-- +english: A defense mechanism in which there is an unconscious shift of emotions, affect, or desires from the original object to a more acceptable or immediate substitute. +hsk: 4 +mandarin: 移情作用;情感转移一种防卫机制,情感、影响、愿望从原始目标潜意识地转移到一个立即或更可接受的替代对象 +pinyin: yí qíng zuò yòng; qíng gǎn zhuǎn yí yī zhòng fáng wèi jī zhì, qíng gǎn、 yǐng xiǎng、 yuàn wàng zòng yuán shǐ mù biāo qián yì shí de zhuǎn yí dào yī gè lì jí huò gèng kě jiē shòu de tì dài duì xiàng +-- +english: Pertaining to processing units that are connected by means of channel-to-channel adapters that are used to pass control information between the processors. +hsk: 4 +mandarin: 用于修饰或说明经由通道到通道适配器连接的处理部件,通过这些适配器在处理机之间传递控制信息。参阅tightly-coupled。 +pinyin: yòng yú xiū shì huò shuō míng jīng yóu tōng dào dào tōng dào shì pèi qì lián jiē de chǔ lǐ bù jiàn, tōng guò zhè xie shì pèi qì zài chǔ lǐ jī zhī jiān chuán dì kòng zhì xìn xī。 cān yuètightly-coupled。 +-- +english: Relating to the rights of private individuals and legal proceedings concerning these rights as distinguished from criminal, military, or international regulations or proceedings. +hsk: 4 +mandarin: 民事的,民法的关于个人隐私权及相关于这些权利的法律诉讼程序的,区别于刑事的、军事的或国际的条例或诉讼程序 +pinyin: mín shì de, mín fǎ de guān yú gè rén yǐn sī quán jí xiāng guān yú zhè xie quán lì de fǎ lu:4 sù sòng chéng xù de, qū bié yú xíng shì de、 jūn shì de huò guó jì de tiáo lì huò sù sòng chéng xù +-- +english: Last-ditch talks headed down to the wire as union and management raced a deadline which could force the New York Post to close down today for good after187 year. +hsk: 4 +mandarin: 工会与资方的最后谈判行将终结,双方努力争取在限期前达成协议。否则,发行187年的《纽约邮报》将被迫永远停刊。 +pinyin: gōng huì yù zī fāng de zuì hòu tán pàn xíng jiāng zhōng jié, shuāng fāng nǔ lì zhēng qǔ zài xiàn qī qián dá chéng xié yì。 fǒu zé, fā xíng187 nián de《 Niǔ Yuē yóu bào》 jiàng bèi pò yǒng yuǎn tíng kān。 +-- +english: An important and perhaps surprising feature of technical English is that its normal style is common to both written and spoken communication. +hsk: 4 +mandarin: 科技英语的一个重要的,也许是令人惊奇的特点是:无论是书面的传达,还是口头的交流,二者都是可以作为正式文体而通用的。 +pinyin: kē jì Yīng yǔ de yī gè zhòng yào de, yě xǔ shì lìng rén jīng qí de tè diǎn shì: wú lùn shì shū miàn de chuán dá, hái shì kǒu tóu de jiāo liú, èr zhě dōu shì kě yǐ zuò wéi zhèng shì wén tǐ ér tōng yòng de。 +-- +english: A learning process occurring early in the life of a social animal in which a specific behavior pattern is established through association with a parent or other role model. +hsk: 4 +mandarin: 印刻作用,烙印社会性动物生命早期出现的认知过程,通过与父母或一个其他角色模式的接触而形成的特别的行为方式 +pinyin: yìn kè zuò yòng, lào yìn shè huì xìng dòng wù shēng mìng zǎo qī chū xiàn de rèn zhī guò chéng, tōng guò yù fù mǔ huò yī gè qí tā jué sè mó shì de jiē chù ér xíng chéng de tè bié de xíng wéi fāng shì +-- +english: IBM dropped yet another bombshell on Wall Street yesterday, warning analysts to expect at least an80% slide in second-quarter earnings. +hsk: 4 +mandarin: 国际商业机器有限公司昨天又在华尔街宣布了一项骇人听闻的消息,警告分析家说他们可以预期第二季度盈利至少下降百分之八十。 +pinyin: guó jì shāng yè jī qì yǒu xiàn gōng sī zuó tiān yòu zài huà ěr jiē xuān bù le yí xiàng hài rén tìng wén de xiāo xi, jǐng gào fēn xī jiā shuō tā men kě yǐ yù qī dì èr jì dù yíng lì zhì shǎo xià jiàng bǎi fēn zhī bā shí。 +-- +english: In computing, an unwanted or unforeseen halt in a program run, due to faulty coding, hardware errors or operator mistakes. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机程序运行过程中发生的一种不希望有的或意料之外的停机,一般是由于编码失误、硬件故障或操作者的错误而引起的。参阅run。 +pinyin: zài jì suàn jī chéng xù yùn xíng guò chéng zhòng fā shēng de yī zhòng bù xī wàng yǒu de huò yì liào zhī wài de tíng jī, yì bān shì yóu yú biān mǎ shī wù、 yìng jiàn gù zhàng huò cāo zuò zhě de cuò wù ér yǐn qǐ de。 cān yuèrun。 +-- +english: In computing, an unwanted or unforeseen halt in a program run, due to faulty coding, hardware errors or operator mistakes. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机程序运行过程中发生的一种不希望有的或意料之外的停机,一般是由于编码失误、硬件故障或操作者的错误而引起的。参阅run。 +pinyin: zài jì suàn jī chéng xù yùn xíng guò chéng zhòng fā shēng de yī zhòng bù xī wàng yǒu de huò yì liào zhī wài de tíng jī, yì bān shì yóu yú biān mǎ shī wù、 yìng jiàn gù zhàng huò cāo zuò zhě de cuò wù ér yǐn qǐ de。 cān yuèrun。 +-- +english: Indeed French rugby selectors receive just about the same respect from their Press and public as do French politicians, which, of course, isn't saying much. +hsk: 4 +mandarin: 的确,新闻媒介及公众对法国橄榄球队选拔员的尊重,几乎同法国政治家受到的尊重不相上下,当然,那也并非多大的荣耀。 +pinyin: dí què, xīn wén méi jiè jí gōng zhòng duì fǎ guó gǎn lǎn qiú duì xuǎn bá yuán de zūn zhòng, jī hū tóng fǎ guó zhèng zhì jiā shòu dào de zūn zhòng bù xiàng shàng xià, dāng rán, nà yě bìng fēi duō dà de róng yào。 +-- +english: A frightening brew of poisonous waste is said to be accumulating in Britain's biggest chemical dump… The local authority… is rightly worried about the… tip on its doorstep. +hsk: 4 +mandarin: 据说惊人的大量有毒物质正堆在英国最大的化学物品废品站里……当地政府……对……堆在它门口的垃圾理所当然地感到忧虑。 +pinyin: jù shuō jīng rén de dà liàng yǒu dú wù zhì zhèng duī zài Yīng guó zuì dà de huà xué wù pǐn fèi pǐn zhàn lǐ…… dāng dì zhèng fǔ…… duì…… duī zài tā mén kǒu de垃圾 lǐ suǒ dāng rán de gǎn dào yōu lu:4。 +-- +english: That which is past is gone, and irrevocable; and wise men have enough to do, with things present and to come; therefore they do but trifle with themselves, that labor in past matters. +hsk: 4 +mandarin: 过去的已经过去,且一去不返,而聪明人总是努力着眼于现在和将来的事情,所以对过去耿耿于怀着无非是在捉弄自己罢了。 +pinyin: guò qu de yǐ jīng guò qu, qiě yī qù bù fǎn, ér cōng míng rén zǒng shì nǔ lì zhuó yǎn yú xiàn zài huò jiāng lái de shì qing, suǒ yǐ duì guò qu gěng gěng yú huái zhuó wú fēi shì zài zhuō nòng zì jǐ bà le。 +-- +english: French chemist and physicist who isolated the element boron(1809) and formulated a law that explains the behavior of a gas under constant pressure. +hsk: 4 +mandarin: 盖鲁萨克,约瑟夫·路易斯1778-1850法国化学家和物理学家,析出硼元素(1809年),并且确切陈述了解释气体在固定压力下的表现方式的定律 +pinyin: gě lǔ Sà kè, yuē sè fū· Lù yì sī1778-1850 fǎ guó huà xué jiā huò wù lǐ xué jiā, xī chū péng yuán sù(1809 nián), bìng qiě què qiè chén shù liǎo jiě shì qì tǐ zài gù dìng yā lì xià de biǎo xiàn fāng shì de dìng lu:4 +-- +english: An explosive device used to destroy enemy personnel, shipping, fortifications, or equipment, often placed in a concealed position and designed to be detonated by contact, proximity, or a time fuse. +hsk: 4 +mandarin: 地雷,水雷一种用来摧毁敌军部队、船舰、碉堡或装备的爆破装置,通常安放在隐蔽处,由于接触、靠近或定时而引爆 +pinyin: dì léi, shuǐ léi yī zhòng yòng lái cuī huǐ dí jūn bù duì、 chuán jiàn、 diāo pù huò zhuāng bèi de bào pò zhuāng zhì, tōng cháng ān fàng zài yǐn bì chù, yóu yú jiē chù、 kào jìn huò dìng shí ér yǐn bào +-- +english: An explosive device used to destroy enemy personnel, shipping, fortifications, or equipment, often placed in a concealed position and designed to be detonated by contact, proximity, or a time fuse. +hsk: 4 +mandarin: 地雷,水雷一种用来摧毁敌军部队、船舰、碉堡或装备的爆破装置,通常安放在隐蔽处,由于接触、靠近或定时而引爆 +pinyin: dì léi, shuǐ léi yī zhòng yòng lái cuī huǐ dí jūn bù duì、 chuán jiàn、 diāo pù huò zhuāng bèi de bào pò zhuāng zhì, tōng cháng ān fàng zài yǐn bì chù, yóu yú jiē chù、 kào jìn huò dìng shí ér yǐn bào +-- +english: By most measures,1988 has been an excellent year for the Boeing Company. The giant aerospace concern has racked up record sales and has a huge backlog of orders. +hsk: 4 +mandarin: 用多半尺度衡量,1988年对波音公司来说都是极好的一年。这一规模庞大的航空公司不但在销售方面创下记录,并积压了大量订单。 +pinyin: yòng duō bàn chǐ dù héng liang,1988 nián duì Bō yīn gōng sī lái shuō dōu shì jí hǎo de yī nián。 zhè yī guī mó páng dà de háng kōng gōng sī bù dàn zài xiāo shòu fāng miàn chuàng xià jì lù, bìng jī yā le dà liàng dìng dān。 +-- +english: By most measures,1988 has been an excellent year for the Boeing Company. The giant aerospace concern has racked up record sales and has a huge backlog of orders. +hsk: 4 +mandarin: 用多半尺度衡量,1988年对波音公司来说都是极好的一年。这一规模庞大的航空公司不但在销售方面创下记录,并积压了大量订单。 +pinyin: yòng duō bàn chǐ dù héng liang,1988 nián duì Bō yīn gōng sī lái shuō dōu shì jí hǎo de yī nián。 zhè yī guī mó páng dà de háng kōng gōng sī bù dàn zài xiāo shòu fāng miàn chuàng xià jì lù, bìng jī yā le dà liàng dìng dān。 +-- +english: In many places a computer does the work of a million persons, and so it is widely used in any branch of science and technology- nuclear physics, electrical engineering, mechanical engineering, and the like. +hsk: 4 +mandarin: 在很多地方,计算机能做数百万人的工作,因此它被广泛地应用在各个科技领域——核物理、电气工程、机械工程等等。 +pinyin: zài hěn duō dì fang, jì suàn jī néng zuò shù bǎi wàn rén de gōng zuò, yīn cǐ tā bèi guǎng fàn de yìng yòng zài gè ge kē jì lǐng yù—— hé wù lǐ、 diàn qì gōng chéng、 jī xiè gōng chéng děng děng。 +-- +english: A town of southwest Connecticut on Long Island Sound southwest of Bridgeport. Settled in1639, it is mainly residential and has varied light industries. Population, 53,418. +hsk: 4 +mandarin: 费尔菲尔德康涅狄格西南的一座城镇,跨长岛海峡,在布里奇波特西南。于1639年建立,主要是住宅区,有多样化的轻工业。人口53,418 +pinyin: fèi ěr fēi ěr dé kāng niè dí gé xī nán de yī zuò chéng zhèn, kuà Cháng dǎo hǎi xiá, zài bù lǐ qí bō tè xī nán。 yú1639 nián jiàn lì, zhǔ yào shì zhù zhái qū, yǒu duō yàng huà de qīng gōng yè。 rén kǒǔ,418 +-- +english: I dare say anything he had to say in the lecture would have been old stuff to you but since I'm not an anthropologist I found it very interesting and informative. +hsk: 4 +mandarin: 我想他在讲演中所要说的每个问题,对你来说,都可能是老生常谈,但是,因为我不是人类学家,我倒觉得它趣味横生,资料丰富哩。 +pinyin: wǒ xiǎng tā zài jiǎng yǎn zhòng suǒ yào shuō de měi gè wèn tí, duì nǐ lái shuō, dōu kě néng shì lǎo shēng cháng tán, dàn shì, yīn wèi wǒ bú shì rén lèi xué jiā, wǒ dào jué de tā qù wèi hèng shēng, zī liào fēng fù li。 +-- +english: The SI unit of magnetic flux equal to the magnetic flux that in linking a circuit of one turn produces in it an electromotive force of one volt as it is uniformly reduced to zero within one second. +hsk: 4 +mandarin: 韦伯磁通量的国际单位,等于当磁通量在一秒钟内被统一地减弱为零时在它联接的一圈电路内产生一伏特电动势时的磁通量 +pinyin: Wéi bó cí tōng liáng de guó jì dān wèi, děng yú dàng cí tōng liáng zài yī miǎo zhōng nèi bèi tǒng yī de jiǎn ruò wèi líng shí zài tā lián jiē de yī quān diàn lù nèi chǎn shēng yī fú tè diàn dòng shì shí de cí tōng liáng +-- +english: The pathological formation of patches of gum on certain plants, such as sugar cane and some fruit trees, resulting from attack by insects, microorganisms, or adverse weather conditions. +hsk: 4 +mandarin: 流胶现象,流胶病某些植物上,如甘蔗及一些果树,形成胶质斑块的病理现象,由病虫害、微生物或恶劣的气候条件侵袭而引起 +pinyin: liú jiāo xiàn xiàng, liú jiāo bìng mǒu xiē zhí wù shàng, rú gān zhè jí yī xiē guǒ shù, xíng chéng jiāo zhì bān kuài de bìng lǐ xiàn xiàng, yóu bìng chóng hài、 wēi shēng wù huò è liè de qì hòu tiáo jiàn qīn xí ér yǐn qǐ +-- +english: The act or process of identifying or determining the nature and cause of a disease or injury through evaluation of patient history, examination, and review of laboratory data. +hsk: 4 +mandarin: 诊断通过评价病人的病史、体检情况和阅读试验数据的方式对人体机能进行检验或对人体引起病痛的原因进行鉴别的行为或过程 +pinyin: zhěn duàn tōng guò píng jià bìng rén de bìng shǐ、 tǐ jiǎn qíng kuàng huò yuè dú shì yàn shù jù de fāng shì duì rén tǐ jī néng jìn xíng jiǎn yàn huò duì rén tǐ yǐn qǐ bìng tòng de yuán yīn jìn xíng jiàn bié de xíng wéi huò guò chéng +-- +english: Indian political leader who served as prime minister(1966-1977) and(1980-1984). She was assassinated by Sikh extremists. +hsk: 4 +mandarin: 甘地,穆罕达斯·卡拉姆昌德1869-1948印度民族主义者和精神领袖,推动了非暴力不抵抗运动并迫使英国于1947年允许印度独立,被一个印度教狂热分子暗杀 +pinyin: Gān dì, mù hǎn dá sī· Kǎ lā mǔ chāng dé1869-1948 Yìn dù mín zú zhǔ yì zhě huò jīng shén lǐng xiù, tuī dòng le fēi bào lì bù dǐ kàng yùn dòng bìng pò shǐ Yīng guó yú1947 nián yǔn xǔ Yìn dù dú lì, bèi yī gè Yìn dù jiào kuáng rè fèn zǐ àn shā +-- +english: The pathological formation of patches of gum on certain plants, such as sugar cane and some fruit trees, resulting from attack by insects, microorganisms, or adverse weather conditions. +hsk: 4 +mandarin: 流胶现象,流胶病某些植物上,如甘蔗及一些果树,形成胶质斑块的病理现象,由病虫害、微生物或恶劣的气候条件侵袭而引起 +pinyin: liú jiāo xiàn xiàng, liú jiāo bìng mǒu xiē zhí wù shàng, rú gān zhè jí yī xiē guǒ shù, xíng chéng jiāo zhì bān kuài de bìng lǐ xiàn xiàng, yóu bìng chóng hài、 wēi shēng wù huò è liè de qì hòu tiáo jiàn qīn xí ér yǐn qǐ +-- +english: As soon as the sediment starts creeping up the shoulder of the bottle, stop pouring. You should now have a glass of star-bright beer with a head(of foam) that stands proud of the glass but does not overflow. +hsk: 4 +mandarin: 啤酒瓶底的沉淀物一到瓶颈部位,就不要往外倒啤酒了。此时你的一杯啤酒会金灿灿地发亮,酒泡鼓出酒杯口,而又不会溢出杯外。 +pinyin: pí jiǔ píng dǐ de chén diàn wù yī dào píng jǐng bù wèi, jiù bù yào wàng wài dào pí jiǔ le。 cǐ shí nǐ de yī bēi pí jiǔ kuài jīn càn càn de fā liàng, jiǔ pào gǔ chū jiǔ bēi kǒu, ér yòu bù huì yì chū bēi wài。 +-- +english: The list so settled it now a slate, unless some discontented magnate objects and threatens to withdraw. To do so is called"breaking the slate". +hsk: 4 +mandarin: 除非某个心怀不满的大亨加以反对并威胁要退出,这样决定下来的名单就成了人名单。如果出现反对或退出的行为,那就称为“撕毁候选人名单”。 +pinyin: chú fēi mǒu gè xīn huái bù mǎn de dà hēng jiā yǐ fǎn duì bìng wēi xié yào tuì chū, zhè yàng jué dìng xia lai de míng dān jiù chéng le rén míng shàn。 rú guǒ chū xiàn fǎn duì huò tuì chū de xíng wéi, nà jiù chēng wéi“ sī huǐ hòu xuǎn rén míng dān”。 +-- +english: Any instruction in a computer program, in a routine, or in a subroutine after the execution of which control is no longer exercised by that computer program, that routine, or that subroutine. +hsk: 4 +mandarin: 计算机程序、例程、或子例程内的具有如下功能的任何指令,执行这条指令后控制权将不再由该计算机程序、例程、或子例程行使了。 +pinyin: jì suàn jī chéng xù、 lì chéng、 huò zi lì chéng nèi de jù yǒu rú xià gōng néng de rèn hé zhǐ lìng, zhí xíng zhè tiáo zhǐ lìng hòu kòng zhì quán jiàng bù zài yóu gāi jì suàn jī chéng xù、 lì chéng、 huò zi lì chéng xíng shǐ le。 +-- +english: Many doctors prefer a natural food, rich in dietary fibre, which will help you to avoid constipation, rather than having to resort to purgatives. The reason is obvious-prevention is always better than cure. +hsk: 4 +mandarin: 许多医生推荐含有丰富食物纤维的天然食物,因为它有助于防止便秘,以取代万不得已而使用的泻药。原因显而易见-治病总是不如防病。 +pinyin: xǔ duō yī shēng tuī jiàn hán yǒu fēng fù shí wù xiān wéi de tiān rán shí wù, yīn wèi tā yǒu zhù yú fáng zhǐ biàn mì, yǐ qǔ dài wàn bù dé yǐ ér shǐ yòng de xiè yào。 yuán yīn xiǎn ér yì xiàn- zhì bìng zǒng shì bù rú fáng bìng。 +-- +english: A system of physical conditioning designed to enhance circulatory and respiratory efficiency that involves vigorous, sustained exercise, such as jogging, swimming, or cycling, thereby improving the body's utilization of oxygen. +hsk: 4 +mandarin: 有氧健身法旨在增强循环和呼吸功效的生理调节体系,包括有力的、持久的锻炼,例如慢跑、游泳或骑自行车,从而提高肌体对氧气的利用 +pinyin: yǒu yǎng jiàn shēn fǎ zhǐ zài zēng qiáng xún huán huò hū xī gōng xiào de shēng lǐ tiáo jié tǐ xì, bāo kuò yǒu lì de、 chí jiǔ de duàn liàn, lì rú màn pǎo、 yóu yǒng huò qí zì xíng chē, cóng ér tí gāo jī tǐ duì yǎng qì de lì yòng +-- +english: A severe, often gangrenous inflammation of the mouth or genitals, occurring usually after an infectious disease and found most often in children in poor hygienic or malnourished condition. +hsk: 4 +mandarin: 走马疳,坏疽性口炎嘴或生殖器部分严重的经常为生疽性的发炎,通常在感染了传染病后发生,最常发病于卫生条件极差或营养状况不良的孩子 +pinyin: zǒu mǎ gān, huài jū xìng kǒu yán zuǐ huò shēng zhí qì bù fen yán zhòng de jīng cháng wéi shēng jū xìng de fā yán, tōng cháng zài gǎn rǎn le chuán rǎn bìng hòu fā shēng, zuì cháng fā bìng yú wèi shēng tiáo jiàn jí cī huò yíng yǎng zhuàng kuàng bù liáng de hái zi +-- +english: A body of persons making up such a department, trained in methods of law enforcement and crime prevention and detection and given the authority to maintain the peace, safety, and order of the community. +hsk: 4 +mandarin: 警察组成这样一个部门的一群人,他们被专门训练来掌握执行法律和防止并侦破犯罪行为的方法,被授予维护一个社区的和平、安全和秩序的职权 +pinyin: jǐng chá zǔ chéng zhè yàng yī gè bù mén de yī qún rén, tā men bèi zhuān mén xùn liàn lái zhǎng wò zhí xíng fǎ lu:4 huò fáng zhǐ bìng zhēn pò fàn zuì xíng wéi de fāng fǎ, bèi shòu yǔ wéi hù yī gè shè qū de hé píng、 ān quán huò zhì xù de zhí quán +-- +english: Because of this, the young man or woman writing today has forgotten the problems of the human heart in conflict with itself, which alone can make good writing because only that is worth writing about, worth the agony and the sweat. +hsk: 4 +mandarin: 正因如此,今天从事写作的男女青年已经忘记了人类内心的冲突。而这本身就能就好作品。因为这是唯一值得写、值得呕心沥血地去写的题材。 +pinyin: zhèng yīn rú cǐ, jīn tiān cóng shì xiě zuò de nán nu:3 qīng nián yǐ jīng wàng jì le rén lèi nèi xīn de chōng tū。 ér zhè běn shēn jiù néng jiù hào zuò pǐn。 yīn wèi zhè shì wéi yī zhí de xiě、 zhí de ǒu xīn lì xuè de qù xiě de tí cái。 +-- +english: Nearly10, 000 Western civilians, mostly British and American, are holed up in captured Kuwait City. If Saddam gets his hands on them, as he intends to, they are to be designated human targets and doomed. +hsk: 4 +mandarin: 将近一万名西方平民(多半是英国人和美国人)躲藏在被占领的科威特城。如果萨达姆能如愿,使他们落在他手里,他们将被指定为活靶,难逃浩劫。 +pinyin: jiāng jìn yī wàn míng xī fāng píng mín( duō bàn shì Yīng guó rén huò měi guó rén) duǒ cáng zài bèi zhàn lǐng de kē wēi tè chéng。 rú guǒ sà dá mǔ néng rú yuàn, shǐ tā men luò zài tā shǒu lǐ, tā men jiàng bèi zhǐ dìng wèi huó bǎ, nàn táo hào jié。 +-- +english: German writer who lived in Paris after1831. His romantic poems and social essays are marked by his love for the German land and people and derision for many modern German institutions. +hsk: 4 +mandarin: 海涅,亨利希1797-1856德国作家,自1831年之后生活在巴黎。他的浪漫主义诗歌及社会论文充满了他对自己祖国土地和人民的热爱,对众多德国现代研究机构的嘲笑 +pinyin: hǎi niè, Hēng lì xī1797-1856 Dé guó zuò jiā, zì1831 nián zhī hòu shēng huó zài Bā lí。 tā de làng màn zhǔ yì shī gē jí shè huì lùn wén chōng mǎn le tā duì zì jǐ zǔ guó tǔ dì huò rén mín de rè ài, duì zhòng duō Dé guó xiàn dài yán jiū jī gòu de cháo xiào +-- +english: The gap between school training and work training is, indeed, one of the greatest failures of the British system."In general schools don't want to know anything to do with the world at work, " says Mr Hayes. +hsk: 4 +mandarin: 学校训练和工作训练之间的差距确实是英国制度方面的一个最大失败。“一般地说,学校不想了解任何与工作中的人们有关的情况,”海斯先生说。 +pinyin: xué xiào xùn liàn huò gōng zuò xùn liàn zhī jiān de chā jù què shí shì Yīng guó zhì dù fāng miàn de yī gè zuì dà shī bài。“ yì bān de shuō, xué xiào bù xiǎng liǎo jiě rèn hé yù gōng zuò zhòng dì rén men yǒu guān de qíng kuàng,” hǎi sī xiān sheng shuō。 +-- +english: Glasser, who rode roughshod over the FBI, prosecutors, defense lawyers and the press during the Gotti trial, made a series of telephone calls to Sessions demanding that the sources for The News story be found, sources said. +hsk: 4 +mandarin: 据悉,在审理戈蒂时,格拉瑟对联邦调查局、检察官、被告律师以及媒体毫不客气。他打了好几通电话给塞申斯,要他必须查出《每日新闻》的消息来源。 +pinyin: jù xī, zài shěn lǐ gē dì shí, Gé lā sè duì lián bāng diào chá jú、 jiǎn chá guān、 bèi gào lu:4 shī yǐ jí méi tǐ háo bú kè qì。 tā dǎ le hǎo jǐ tōng diàn huà jǐ sè shēn sī, yào tā bì xū chá chū《 měi rì xīn wén》 de xiāo xi lái yuán。 +-- +english: Glasser, who rode roughshod over the FBI, prosecutors, defense lawyers and the press during the Gotti trial, made a series of telephone calls to Sessions demanding that the sources for The News story be found, sources said. +hsk: 4 +mandarin: 据悉,在审理戈蒂时,格拉瑟对联邦调查局、检察官、被告律师以及媒体毫不客气。他打了好几通电话给塞申斯,要他必须查出《每日新闻》的消息来源。 +pinyin: jù xī, zài shěn lǐ gē dì shí, Gé lā sè duì lián bāng diào chá jú、 jiǎn chá guān、 bèi gào lu:4 shī yǐ jí méi tǐ háo bú kè qì。 tā dǎ le hǎo jǐ tōng diàn huà jǐ sè shēn sī, yào tā bì xū chá chū《 měi rì xīn wén》 de xiāo xi lái yuán。 +-- +english: Glasser, who rode roughshod over the FBI, prosecutors, defense lawyers and the press during the Gotti trial, made a series of telephone calls to Sessions demanding that the sources for The News story be found, sources said. +hsk: 4 +mandarin: 据悉,在审理戈蒂时,格拉瑟对联邦调查局、检察官、被告律师以及媒体毫不客气。他打了好几通电话给塞申斯,要他必须查出《每日新闻》的消息来源。 +pinyin: jù xī, zài shěn lǐ gē dì shí, Gé lā sè duì lián bāng diào chá jú、 jiǎn chá guān、 bèi gào lu:4 shī yǐ jí méi tǐ háo bú kè qì。 tā dǎ le hǎo jǐ tōng diàn huà jǐ sè shēn sī, yào tā bì xū chá chū《 měi rì xīn wén》 de xiāo xi lái yuán。 +-- +english: But above all, if he has St. Paul's perfection, that he would wish to be anathema from Christ, for the salvation of his brethren, it shows much of a divine nature, and a kind of conformity with Christ himself. +hsk: 4 +mandarin: 最后,如果一个人竟能像《圣经》中的圣保罗那样,肯为了兄弟们的得救甚至甘于忍受神的诅咒;那么他就必定超越了凡人,而且有真正基督徒的品格了。 +pinyin: zuì hòu, rú guǒ yī gè rén jìng néng xiàng《 shèng jīng》 zhòng dì shèng Bǎo luó nà yàng, kěn wèi le xiōng dì men de de jiù shèn zhì gān yú rěn shòu shén de zǔ zhòu; nà me tā jiù bì dìng chāo yuè le fán rén, ér qiě yǒu zhēn zhèng Jī dū tú de pǐn gé le。 +-- +english: Although the campaign plays down her role, she is the talent that test-drives the Governor's ideas, punches holes in his theories, comments on his speeches and often identifies the weak spots in his campaign operation and helps get them corrected. +hsk: 4 +mandarin: 虽然助选团故意贬低她的作用,可是她以她的长才试行州长的想法,挑剔他的理论,评论他的演讲,并且时常指出他竞选作业的弱点并予改正。 +pinyin: suī rán zhù xuǎn tuán gù yì biǎn dī tā de zuò yòng, kě shì tā yǐ tā de zhǎng cái shì xíng zhōu zhǎng de xiǎng fǎ, tiāo ti tā de lǐ lùn, píng lùn tā de yǎn jiǎng, bìng qiě shí cháng zhǐ chū tā jìng xuǎn zuò yè de ruò diǎn bìng yǔ gǎi zhèng。 +-- +english: Although the campaign plays down her role, she is the talent that test-drives the Governor's ideas, punches holes in his theories, comments on his speeches and often identifies the weak spots in his campaign operation and helps get them corrected. +hsk: 4 +mandarin: 虽然助选团故意贬低她的作用,可是她以她的长才试行州长的想法,挑剔他的理论,评论他的演讲,并且时常指出他竞选作业的弱点并予改正。 +pinyin: suī rán zhù xuǎn tuán gù yì biǎn dī tā de zuò yòng, kě shì tā yǐ tā de zhǎng cái shì xíng zhōu zhǎng de xiǎng fǎ, tiāo ti tā de lǐ lùn, píng lùn tā de yǎn jiǎng, bìng qiě shí cháng zhǐ chū tā jìng xuǎn zuò yè de ruò diǎn bìng yǔ gǎi zhèng。 +-- +english: Freed from the constraints of the traditional debate format, Vice President Quayle and Democrat Al Gore went after each other with a vengeance, creating a confrontation that was always lively, often combative, occasionally mean-spirited. +hsk: 4 +mandarin: 不受以往辩论形式的拘束,副总统奎尔和民主党的戈尔穷追不舍互相猛烈攻击。结果双方对抗始终活泼生动,常有战斗意味,有进则风度欠佳。 +pinyin: bù shòu yǐ wǎng biàn lùn xíng shì de jū shù, fù zǒng tǒng kuí ěr huò mín zhǔ dǎng de gē ěr qióng zhuī bù shè hù xiāng měng liè gōng jī。 jié guǒ shuāng fāng duì kàng shǐ zhōng huó po shēng dòng, cháng yǒu zhàn dòu yì wèi, yǒu jìn zé fēng dù qiàn jiā。 +-- +english: After subtracting food and energy costs, which can vary widely each month, the Producer Price Index for Finished Goods still rose at a moderately fast clip of four-tenths of1 percent, compared with a two-tenth rises in April. +hsk: 4 +mandarin: 减去食物与能源的费用以后——这两项每月可能大幅变动——成品制造价格指数仍以略快的速度攀升百分零点四,相形之下,四月份仅上升零点二。 +pinyin: jiǎn qù shí wù yù néng yuán de fèi yòng yǐ hòu—— zhè liǎng xiàng měi yuè kě néng dà fú biàn dòng—— chéng pǐn zhì zào jià gé zhǐ shù réng yǐ lu:è kuài de sù dù pān shēng bǎi fēn líng diǎn sì, xiàng xíng zhī xià, sì yuè fèn jǐn shàng shēng líng diǎn èr。 +-- +english: An allowance for support made under court order to a divorced person by the former spouse, usually the chief provider during the marriage. Alimony may also be granted without a divorce, as between legally separated persons. +hsk: 4 +mandarin: ��养费按照法庭判决离婚后的原配偶--通常为夫妻中收入较多的一方给另一方的供养补助。赡养费亦可付给并未离婚的双方中的一方,如在合法分居时 +pinyin: shàn yǎng fèi àn zhào fǎ tíng pàn jué lí hūn hòu de yuán pèi ǒu-- tōng cháng wèi fū qī zhòng shōu rù jiào duō de yī fāng jǐ lìng yī fāng de gòng yǎng bǔ zhù。 shàn yǎng fèi yì kě fù jǐ bìng wèi lí hūn de shuāng fāng zhòng dì yī fāng, rú zài hé fǎ fēn jū shí +-- +english: Mr.Hurd did not discuss deadlines, but he told the BBC that the international coalition was"approaching the stage when we all take stock and see if the peaceful pressures which we have been constructing are going to be good enough." +hsk: 4 +mandarin: 赫德并未讨论限期,可是他告诉英国广播公司说,国际联盟“行将达到的阶段是:大家都对现局加以估计,看我们所建立的以和平方式施压是否有效。” +pinyin: hè dé bìng wèi tǎo lùn xiàn qī, kě shì tā gào su Yīng guó guǎng bō gōng sī shuō, guó jì lián méng“ xíng jiāng dá dào de jiē duàn shì: dà jiā dōu duì xiàn jú jiā yǐ gū jì, kàn wǒ men suǒ jiàn lì de yǐ hé píng fāng shì shī yā shì fǒu yǒu xiào。” +-- +english: An allowance for support made under court order to a divorced person by the former spouse, usually the chief provider during the marriage. Alimony may also be granted without a divorce, as between legally separated persons. +hsk: 4 +mandarin: 赡养费按照法庭判决离婚后的原配偶--通常为夫妻中收入较多的一方给另一方的供养补助。赡养费亦可付给并未离婚的双方中的一方,如在合法分居时 +pinyin: shàn yǎng fèi àn zhào fǎ tíng pàn jué lí hūn hòu de yuán pèi ǒu-- tōng cháng wèi fū qī zhòng shōu rù jiào duō de yī fāng jǐ lìng yī fāng de gòng yǎng bǔ zhù。 shàn yǎng fèi yì kě fù jǐ bìng wèi lí hūn de shuāng fāng zhòng dì yī fāng, rú zài hé fǎ fēn jū shí +-- +english: A temporary state of mental confusion and clouded consciousness resulting from high fever, intoxication, shock, or other causes. It is characterized by anxiety, disorientation, hallucinations, delusions, trembling, and incoherent speech. +hsk: 4 +mandarin: 谵妄一种暂时精神混乱和神志不清的状态,由高烧、酒醉、休克、震惊或其它原因导致。其症状是:焦虑、迷失方向、发生幻觉、妄想、颤抖和说胡话 +pinyin: zhān wàng yī zhòng zàn shí jīng shén hùn luàn huò shén zhì bù qīng de zhuàng tài, yóu gāo shāo、 jiǔ zuì、 xiū kè、 zhèn jīng huò qí tā yuán yīn dǎo zhì。 qí zhèng zhuàng shì: jiāo lu:4、 mí shī fāng xiàng、 fā shēng huàn jué、 wàng xiǎng、 chàn dǒu huò shuō hú huà +-- +english: A pathological condition of a part, an organ, or a system of an organism resulting from various causes, such as infection, genetic defect, or environmental stress, and characterized by an identifiable group of signs or symptoms. +hsk: 4 +mandarin: 病,疾病有机体的某一部位、某一器官或系统处于病理状态,由各种因素引起,如传染、遗传缺陷或环境紧张,而且以被视为相同的一组表象或症状为特征 +pinyin: bìng, jí bìng yǒu jī tǐ de mǒu yī bù wèi、 mǒu yī qì guān huò xì tǒng chǔ yú bìng lǐ zhuàng tài, yóu gè zhǒng yīn sù yǐn qǐ, rú chuán rǎn、 yí chuán quē xiàn huò huán jìng jǐn zhāng, ér qiě yǐ bèi shì wéi xiāng tóng de yī zǔ biǎo xiàng huò zhèng zhuàng wèi tè zhēng +-- +english: An operation performed in Boolean algebra on two binary digits simultaneously in a way that the result is one if either one or both digits are a one, or zero if both digits are zero. The logic operator is the OR operator. +hsk: 4 +mandarin: 布尔代数中的一种运算,它同时对两个二进制数字进行如下操作:如果一个数或二个数为1,则结果为1;如果二个数均为零,则结果为零。它的逻辑算符是OR运算符。 +pinyin: bù ěr dài shù zhòng dì yī zhòng yùn suàn, tā tóng shí duì liǎng gè èr jìn zhì shù zì jìn xíng rú xià cāo zuò: rú guǒ yī gè shuò huò èr gè shuò wèī, zé jié guǒ wèī; rú guǒ èr gè shuò jūn wèi líng, zé jié guǒ wèi líng。 tā de luó ji suàn fú shìOR yùn suàn fú。 +-- +english: A sheikdom and city of eastern Arabia on the Persian Gulf. The city is the capital of the federated United Arab Emirates. With enormous oil revenues, the sheikdom has one of the highest per capita incomes in the world. Population, 242,975. +hsk: 4 +mandarin: 阿布扎比阿拉伯东部波斯湾上的一酋长国和城市。为阿拉伯联合酋长国的首都。因为有大量的石油收入,该酋长国为世界上人均收入最高的国家之一。人口242,975 +pinyin: ē bù zhá bì ē lā bó dōng bù Bō sī wān shàng de yī qiú zhǎng guó huò chéng shì。 wèi ē lā bó lián hé qiú zhǎng guó de shǒu dū。 yīn wèi yǒu dà liàng de shí yóu shōu rù, gāi qiú zhǎng guó wèi shì jiè shàng rén jūn shōu rù zuì gāo de guó jiā zhī yī。 rén kǒú42,975 +-- +english: It's pointless to try to read Saddam Hussein's mind. Whether he is playing to Islamic radicals or simply taking a final poke at George Bush, his confrontation with America and the world will soon be one more problem for Mr.Clinton. +hsk: 4 +mandarin: 猜测萨达姆心里如何想法是毫无意义的。不论他是做给伊斯兰激进分子看,还是趁最后一个机会找布什麻烦,他与美国和全世界对抗,不久就成为克林顿先生的问题。 +pinyin: cāi cè sà dá mǔ xīn lǐ rú hé xiǎng fǎ shì háo wú yì yì de。 bù lùn tā shì zuò jǐ yī sī lán jī jìn fèn zǐ kàn, hái shì chèn zuì hòu yī gè jī huì zhǎo Bù shí má fan, tā yù Měi guó huò quán shì jiè duì kàng, bù jiǔ jiù chéng wéi kè Lín dùn xiān sheng de wèn tí。 +-- +english: In computer security, a computer program with an apparently or actually useful function that contains additional(hidden) functions that surreptitiously exploit the legitimate authorizations of the invoking process to the detriment of security. +hsk: 4 +mandarin: 在计算机安全学中,一种计算机程序,表面上或实际上有某种有用的功能,而含有附加的(隐藏的)可能利用了调用进程的合法特许来危害系统安全的功能。 +pinyin: zài jì suàn jī ān quán xué zhòng, yī zhòng jì suàn jī chéng xù, biǎo miàn shàng huò shí jì shàng yǒu mǒu zhǒng yǒu yòng de gōng néng, ér hán yǒu fù jiā de( yǐn cáng de) kě néng lì yòng le tiáo yòng jìn chéng de hé fǎ tè xǔ lái wēi hài xì tǒng ān quán de gōng néng。 +-- +english: In scanning, the technique of using more than one vertical scan to reproduce a complete image. In television, 2:1 interlace is used, giving two vertical scans(fields) per frame; one field scans odd lines, and one field scans the even lines of the frame. +hsk: 4 +mandarin: 利用多次垂直扫描来重显一幅完整图象的扫描技术。电视中使用2:1的交错率,即每帧分两场,垂直扫描两次,一场扫描奇数行,另一场扫描偶数行。 +pinyin: lì yòng duō cì chuí zhí sǎo miáo lái zhòng xiǎn yī fú wán zhěng tú xiàng de sǎo miáo jì shù。 diàn shì zhòng shǐ yò2ng:1 de jiāo cuò shuài, jí měi zhèng fèn liǎng chǎng, chuí zhí sǎo miáo liǎng cì, yī chǎng sǎo miáo qí shù xìng, lìng yī chǎng sǎo miáo ǒu shuò xìng。 +-- +english: In scanning, the technique of using more than one vertical scan to reproduce a complete image. In television, 2:1 interlace is used, giving two vertical scans(fields) per frame; one field scans odd lines, and one field scans the even lines of the frame. +hsk: 4 +mandarin: 利用多次垂直扫描来重显一幅完整图象的扫描技术。电视中使用2:1的交错率,即每帧分两场,垂直扫描两次,一场扫描奇数行,另一场扫描偶数行。 +pinyin: lì yòng duō cì chuí zhí sǎo miáo lái zhòng xiǎn yī fú wán zhěng tú xiàng de sǎo miáo jì shù。 diàn shì zhòng shǐ yò2ng:1 de jiāo cuò shuài, jí měi zhèng fèn liǎng chǎng, chuí zhí sǎo miáo liǎng cì, yī chǎng sǎo miáo qí shù xìng, lìng yī chǎng sǎo miáo ǒu shuò xìng。 +-- +english: The property or quality that distinguishes living organisms from dead organisms and inanimate matter, manifested in functions such as metabolism, growth, reproduction, and response to stimuli or adaptation to the environment originating from within the organism. +hsk: 4 +mandarin: 生命活的有机物区别于死的有机物和无机物的特性和性质,主要表现在新陈代谢、生长发育、生殖、对刺激的反应、对环境的适应等有机体本身所固有的机能中 +pinyin: shēng mìng huó de yǒu jī wù qū bié yú sǐ de yǒu jī wù huò wú jī wù de tè xìng huò xìng zhì, zhǔ yào biǎo xiàn zài xīn chén dài xiè、 shēng zhǎng fā yù、 shēng zhí、 duì cì jī de fǎn yìng、 duì huán jìng de shì yìng děng yǒu jī tǐ běn shēn suǒ gù yǒu de jī néng zhòng +-- +english: After having pointedly warned Baghdad not to use poison gas or combat aircraft anywhere in Iraq, warnings that had encouraged the rebellion, Mr.Bush pulled up short when Iraq continued to fly combat helicopters against the insurgents. +hsk: 4 +mandarin: 经过特别警告巴格达不得在伊拉克任何地方使用毒气和作战飞机(这些警告鼓励了少数民族叛变)以后,当伊拉克继续用作战直升机对付叛军时,布什却半途而废未加制止。 +pinyin: jīng guò tè bié jǐng gào bā gé dá bù dé zài yī lā kè rèn hé dì fang shǐ yòng dú qì huò zuò zhàn fēi jī( zhè xie jǐng gào gǔ lì le shǎo shù mín zú pàn biàn) yǐ hòu, dàng yī lā kè jì xù yòng zuò zhàn zhí shēng jī duì fu pàn jūn shí, Bù shí què bàn tú ér fèi wèi jiā zhì zhǐ。 +-- +english: A verbal composition designed to convey experiences, ideas, or emotions in a vivid and imaginative way, characterized by the use of condensed language chosen for its sound and suggestive power and by the use of literary techniques such as meter, metaphor, and rhyme. +hsk: 4 +mandarin: 诗以生动的和充满想象的方式来表达经验、思想或情感的口述文学作品,以运用其声音和暗示力而选用浓缩的语言为特征,并运用如节奏、暗喻和音韵等文学手法 +pinyin: shī yǐ shēng dòng de huò chōng mǎn xiǎng xiàng de fāng shì lái biǎo dá jīng yàn、 sī xiǎng huò qíng gǎn de kǒu shù wén xué zuò pǐn, yǐ yùn yòng qí shēng yīn huò àn shì lì ér xuǎn yòng nóng suò de yǔ yán wèi tè zhēng, bìng yùn yòng rú jié zòu、 àn yù huò yīn yùn děng wén xué shǒu fǎ +-- +english: And no sooner had Joan, his handsome, shallow-minded wife, the easy-going mother of his many children, heard of her exalted estate than her romantic soul began secretly to devise a brilliant and fitting alliance for her beautiful young daughter. +hsk: 4 +mandarin: 他的妻子琼是一个健壮、浅薄的女人,也是孩子们随和的母亲。当她一听说自己高贵的地位时,便立刻想入非非,暗自打算为她的年轻漂亮的女儿找一个显赫、门当户对的婆家。 +pinyin: tā de qī zi qióng shì yī gè jiàn zhuàng、 qiǎn bò de nu:3 rén, yě shì hái zi men suí he de mǔ qīn。 dàng tā yī tīng shuō zì jǐ gāo guì de dì wèi shí, pián lì kè xiǎng rù fēi fēi, àn zì dǎ suàn wèi tā de nián qīng piào liang de nu:3 ér zhǎo yī gè xiǎn hè、 mén dàng hù duì de pó jia。 +-- +english: Majored in banking. Courses covered are as follows: Banking operations, 89; banking and computers, 90; loans, 92; letters of credit, 90; savings, 88; foreign exchange, 92; telegraphic transfers, 90; remittances, 94; financial systems in the west, 92. +hsk: 4 +mandarin: 主修金融学。涉及的课程有如下几门:银行业务,89分;银行与计算机,90分;贷款,92分;信用证,90分;储蓄,88分;外汇兑换,92分;电汇,90分;汇款,94分;西方金融制度,92分。 +pinyin: zhǔ xiū jīn róng xué。 shè jí de kè chéng yǒu rú xià jǐ mén: yín háng yè wù,89 fèn; yín háng yù jì suàn jī,90 fèn; dài kuǎn,92 fèn; xìn yòng zhèng,90 fèn; chǔ xù,88 fèn; wài huì duì huàn,92 fèn; diàn huì,90 fèn; huì kuǎn,94 fèn; xī fāng jīn róng zhì dù,92 fèn。 +-- +english: A municipal borough of southeast England on the Strait of Dover opposite Calais, France. Site of a Roman lighthouse, it has been a strategic port since medieval times. The chalk cliffs rising above the city have caves and tunnels originally used by smugglers. Population, 33,700. +hsk: 4 +mandarin: 多佛尔与法国加莱市隔岸相对的英格兰东南部自治市,临多佛尔海峡。罗马灯塔遗址,自中世纪以来就是战略要地,该市白垩崖多岩洞和涵洞原为走私者所用。人口33,700 +pinyin: Duō fó ěr yù fǎ guó jiā lái shì gé àn xiāng duì de yīng gé lán dōng nán bù zì zhì shì, lín Duō fó ěr hǎi xiá。 Luó mǎ dēng tǎ yí zhǐ, zì zhòng shì jì yǐ lái jiù shì zhàn lu:è yào dì, gāi shì bái è yái duō yán dòng huò hán dòng yuán wèi zǒu sī zhě suǒ yòng。 rén kǒǔ3,700 +-- +english: It's no secret that the Soviets are not happy about the developments here in Cuba, the [European] diplomat said. But he added that with the Soviets permitting more freedom at home and within Eastern Europe, "it would be a real contradiction to twist the arm of its Caribbean ally." +hsk: 4 +mandarin: 尽人皆知,苏联对古巴这时的发展感到不快,这位[欧洲]外交官说。可是他又说,苏联允许国内及东欧有较多的自由,"若强行逼迫加勒比海的盟邦,那可真是矛盾。" +pinyin: jìn rén jiē zhī, sū lián duì gǔ bā zhè shí de fā zhǎn gǎn dào bù kuài, zhè wèi[ ōu zhōu] wài jiāo guān shuō。 kě shì tā yòu shuō, sū lián yǔn xǔ guó nèi jí dōng ōu yǒu jiào duō de zì yóu," ruò qiáng xíng bī pò jiā lēi bì hǎi de méng bāng, nà kě zhēn shì máo dùn。" +-- +english: The capital of Wisconsin, in the south-central part of the state west of Milwaukee. It was chosen as territorial capital in1836 and settled the same year. The main branch of the University of Wisconsin(founded1848) is here. Population, 191,262. +hsk: 4 +mandarin: 麦迪逊美国威斯康星州首府,位于该州的中南部,密尔沃基的西边。它于1836年被选定作为该州的首府并在同年移民于此。威斯康星大学(建于1848年)的主要部分就在这里。人口191,262 +pinyin: mài dí xùn Měi guó wēi sī kāng xīng zhōu shǒu fǔ, wèi yú gāi zhōu de zhōng nán bù, mì ěr wò jī de xī biān。 tā yú1836 nián bèi xuǎn dìng zuò wéi gāi zhōu de shǒu fǔ bìng zài tóng nián yí mín yú cǐ。 wēi sī kāng xīng dà xué( jiàn yú1848 nián) de zhǔ yào bù fen jiù zài zhè lǐ。 rén kǒū91,262 +-- +english: The capital of Wisconsin, in the south-central part of the state west of Milwaukee. It was chosen as territorial capital in1836 and settled the same year. The main branch of the University of Wisconsin(founded1848) is here. Population, 191,262. +hsk: 4 +mandarin: 麦迪逊美国威斯康星州首府,位于该州的中南部,密尔沃基的西边。它于1836年被选定作为该州的首府并在同年移民于此。威斯康星大学(建于1848年)的主要部分就在这里。人口191,262 +pinyin: mài dí xùn Měi guó wēi sī kāng xīng zhōu shǒu fǔ, wèi yú gāi zhōu de zhōng nán bù, mì ěr wò jī de xī biān。 tā yú1836 nián bèi xuǎn dìng zuò wéi gāi zhōu de shǒu fǔ bìng zài tóng nián yí mín yú cǐ。 wēi sī kāng xīng dà xué( jiàn yú1848 nián) de zhǔ yào bù fen jiù zài zhè lǐ。 rén kǒū91,262 +-- +english: What parents don't understand is that fat provides very valuable calories and that every cell needs fat and cholesterol to grow, she said. "Cholesterol has gotten such bad press that we never see it in a good light, but it is essential for children, especially those under2." +hsk: 4 +mandarin: 父母们所了不解的是,脂肪提供非常宝贵的热量,并且每个细胞都需要脂肪和胆固醇才能生长,她说。"胆固醇的名声太坏,我们从来看不到它好的一面,但是它对孩童,尤其两岁以下的,极为重要。" +pinyin: fù mǔ men suǒ le bù jiě de shì, zhī fáng tí gōng fēi cháng bǎo guì de rè liàng, bìng qiě měi gè xì bāo dōu xū yào zhī fáng huò dǎn gù chún cái néng shēng zhǎng, tā shuō。" dǎn gù chún de míng shēng tài huài, wǒ men cóng lái kàn bù dào tā hǎo de yī miàn, dàn shì tā duì hái tóng, yóu qí liǎng suì yǐ xià de, jí wéi zhòng yào。" +-- +english: Any solution [to Soviet economic malaise], however, is hostage to the crisis of authority, creating a catch-22 stalemate between perestroika and glasnost, between economics and politics: any measure to shore up the economy only fans public anger and reduces the authority of the Government. +hsk: 4 +mandarin: 不过,任何解决[苏联经济失调]办的法都受到权力危机的影响,在改革与开放,经济与政治之间产生一种自相矛盾僵持不下的情况:任何振兴经济的办法不过煽起民众的忿怒并损及政府威信而已。 +pinyin: bù guò, rèn hé jiě jué[ sū lián jīng jì shī tiáo] bàn de fǎ dōu shòu dào quán lì wēi jī de yǐng xiǎng, zài gǎi gé yù kāi fàng, jīng jì yù zhèng zhì zhī jiān chǎn shēng yī zhòng zì xiàng máo dùn jiāng chí bù xià de qíng kuàng: rèn hé zhèn xīng jīng jì de bàn fǎ bù guò shān qǐ mín zhòng de fèn nù bìng sǔn jí zhèng fǔ wēi xìn ér yǐ。 +-- +english: A security device(often part of a terminal) that reads information(often from a magnetic strip) on a badge inserted in a slot. In this way, it can prevent the unauthorized use of a display station before allowing an operator to sign on. +hsk: 4 +mandarin: 一种安全设备(通常是终端的一部分),它可以读取插入槽中的标记卡上的信息(这些信息往往以磁条码的形式记录在标记卡上)。用这种办法,在允许操作员进入系统前,可以防止对一个显示工作站的非法使用。参阅badge。 +pinyin: yī zhòng ān quán shè bèi( tōng cháng shì zhōng duān de yī bù fen), tā kě yǐ dú qǔ chā rù cáo zhòng dì biāo jì qiǎ shàng de xìn xī( zhè xie xìn xī wǎng wǎng yǐ cí tiáo mǎ de xíng shì jì lù zài biāo jì qiǎ shàng)。 yòng zhè zhǒng bàn fǎ, zài yǔn xǔ cāo zuò yuán jìn rù xì tǒng qián, kě yǐ fáng zhǐ duì yī gè xiǎn shì gōng zuò zhàn de fēi fǎ shǐ yòng。 cān yuèbadge。 +--