Datasets:
Updated description of the dataset format and content
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -21,7 +21,7 @@ license: cc-by-nc-sa-4.0
|
|
21 |
|
22 |
### Dataset Summary
|
23 |
|
24 |
-
The CA-DE Parallel Corpus is a Catalan-German dataset of
|
25 |
Machine Translation.
|
26 |
|
27 |
### Supported Tasks and Leaderboards
|
@@ -37,11 +37,10 @@ The sentences included in the dataset are in Catalan (CA) and German (DE).
|
|
37 |
|
38 |
### Data Instances
|
39 |
|
40 |
-
|
|
|
|
|
41 |
|
42 |
-
- ca-de_all_2023_09_11.ca: contains 9.530.709 Catalan sentences.
|
43 |
-
|
44 |
-
- ca-de_all_2023_09_11.de: contains 9.530.709 German sentences.
|
45 |
|
46 |
### Data Fields
|
47 |
|
@@ -61,31 +60,18 @@ This dataset is aimed at promoting the development of Machine Translation betwee
|
|
61 |
|
62 |
#### Initial Data Collection and Normalization
|
63 |
|
64 |
-
The
|
65 |
-
|
66 |
-
|
67 |
-
|
68 |
-
|
69 |
-
|
70 |
-
|
71 |
-
| KDE4 | 105.098 |
|
72 |
-
| OpenSubtitles | 171.376 |
|
73 |
-
| GlobalVoices| 3.578|
|
74 |
-
| Tatoeba | 655 |
|
75 |
-
| Books | 2049 |
|
76 |
-
| Europarl | 1.734.643 |
|
77 |
-
| Tilde | 3.434.091 |
|
78 |
-
|
79 |
-
All corpora except Europarl and Tilde were collected from [Opus](https://opus.nlpl.eu/).
|
80 |
-
The Europarl and Tilde corpora are synthetic parallel corpora created from the original Spanish-Catalan corpora
|
81 |
-
by [SoftCatalà](https://github.com/Softcatala/Europarl-catalan).
|
82 |
-
|
83 |
-
The remaining **3.272.437** sentences are synthetic parallel data created from a random sampling of the Spanish-German corpora
|
84 |
available on [Opus](https://opus.nlpl.eu/) and translated into Catalan using the [PlanTL es-ca](https://huggingface.co/PlanTL-GOB-ES/mt-plantl-es-ca) model.
|
85 |
|
86 |
All datasets are deduplicated and filtered to remove any sentence pairs with a cosine similarity of less than 0.75.
|
87 |
This is done using sentence embeddings calculated using [LaBSE](https://huggingface.co/sentence-transformers/LaBSE).
|
88 |
-
The filtered datasets are then concatenated to form
|
89 |
|
90 |
#### Who are the source language producers?
|
91 |
|
|
|
21 |
|
22 |
### Dataset Summary
|
23 |
|
24 |
+
The CA-DE Parallel Corpus is a Catalan-German dataset of parallel sentences created to support Catalan in NLP tasks, specifically
|
25 |
Machine Translation.
|
26 |
|
27 |
### Supported Tasks and Leaderboards
|
|
|
37 |
|
38 |
### Data Instances
|
39 |
|
40 |
+
A single tsv file is provided with the sentences sorted in the same order and
|
41 |
+
a header containing the two-letter ISO language code for the language in each column:
|
42 |
+
ca-de_all_2023_09_11.tsv.
|
43 |
|
|
|
|
|
|
|
44 |
|
45 |
### Data Fields
|
46 |
|
|
|
60 |
|
61 |
#### Initial Data Collection and Normalization
|
62 |
|
63 |
+
The first portion of the corpus is a combination of the following original datasets collected from [Opus](https://opus.nlpl.eu/):
|
64 |
+
Multi CCAligned, WikiMatrix, GNOME, KDE4, OpenSubtitles, GlobalVoices, Tatoeba.
|
65 |
+
|
66 |
+
Additionally, the corpus contains synthetic parallel data generated from the original Spanish-Catalan Europarl and Tilde corpora
|
67 |
+
made public by [SoftCatalà](https://github.com/Softcatala/Europarl-catalan).
|
68 |
+
|
69 |
+
A last portion of the dataset is composed by synthetic parallel data generated from a random sampling of the Spanish-German corpora
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
available on [Opus](https://opus.nlpl.eu/) and translated into Catalan using the [PlanTL es-ca](https://huggingface.co/PlanTL-GOB-ES/mt-plantl-es-ca) model.
|
71 |
|
72 |
All datasets are deduplicated and filtered to remove any sentence pairs with a cosine similarity of less than 0.75.
|
73 |
This is done using sentence embeddings calculated using [LaBSE](https://huggingface.co/sentence-transformers/LaBSE).
|
74 |
+
The filtered datasets are then concatenated to form the final corpus.
|
75 |
|
76 |
#### Who are the source language producers?
|
77 |
|