|
darija,eng,darija_ar |
|
fo9ach thrkat ana mahsitch biha,,فوقاش تهركات أنا ماهسيتش بيها |
|
yawddi nta gha fahmni nafhm,,ياودّي نتا غا فاهمني نافهم |
|
achawa had lbachar lmhsad,,أشاوا هاد لباشار لمهساد |
|
lwa9t bdat kat9ad,,لواقت بدات كاتقاد |
|
kay3jbni ljaw dchta,,كايعجبني لجاو دشتا |
|
meli7a o khedama mazyan bla difou,,مليحا أُ خداما مازيان بلا ديفو |
|
ghir fiha chwya tznzin,,غير فيها شويا تزنزين |
|
hadchi machi fsalihou,,هادشي ماشي فساليهو |
|
ahame 7aja howa mora9abat sayara,,أهام حاجا هووا موراقابات سايارا |
|
labod daw ikon mjhad,,لابود داو إكون مجهاد |
|
dart laprise nichane omadazch dow,,دارت لاپريس نيشان أُمادازش دوو |
|
rahom ga3 dyal mol chi,,راهوم ڭاع ديال مول شي |
|
had sina3a dyal chinwa khatar,,هاد سيناعا ديال شينوا خاتار |
|
ila bghiti lamli7 9alab,,إلا بغيتي لامليح قالاب |
|
3lik bsl3a dyal dbra,,عليك بسلعا ديال دبرا |
|
hta had lmarka nadya fchacha,,هتا هاد لماركا ناديا فشاشا |
|
maghadich tndm,,ماغاديش تندم |
|
kay3jboni li kydiro lhana,,كايعجبوني لي كيديرو لهانا |
|
3ziza 3liya l7nna gna9ch,,عزيزا علييا لحنّا ڭناقش |
|
3andi charte,,عاندي شارت |
|
khasou yabloki hata howa l3yalat,,خاسو يابلوكي هاتا هووا لعيالات |
|
koun kan haka fbladna sa3ida,,كون كان هاكا فبلادنا ساعيدا |
|
thlla f3ailtk ila kaynin,,تهلّا فعايلتك إلا كاينين |
|
besah libghak hta nta bghih,,بساه ليبغاك هتا نتا بغيه |
|
makaynch li ishthl td77i 3la 9blo,,ماكاينش لي إسهتهل تدحّي علا قبلو |
|
lkalima tayba raha bhal sada9a,,لكاليما تايبا راها بهال ساداقا |
|
lwahad khasou it3amal mzyan,,لواهاد خاسو إتعامال مزيان |
|
merhba bihkom,,مرهبا بيهكوم |
|
nhdro 3la dak lmawdo3,,نهدرو علا داك لماودوع |
|
ina mawdou3 bagha thdri 3lih,,إنا ماودوع باغا تهدري عليه |
|
bach 3raftini knt m3ah,,باش عرافتيني كنت معاه |
|
fin had lmgharba itdamno m3a filistin,,فين هاد لمغاربا إتدامنو معا فيليستين |
|
htta ila mato maykhliw ddal,,هتّا إلا ماتو مايخليو الدال |
|
kolchi mtdaman m3a felistin,,كولشي متدامان معا فليستين |
|
bghit nbi3 hado bchhal 3afakom,,بغيت نبيع هادو بشهال عافاكوم |
|
howa hada,,هووا هادا |
|
wnti bikhir twa7atchk bzaf,,ونتي بيخير تواحاتشك بزاف |
|
bach t3arfo dakchi gha ichhar,,باش تعارفو داكشي غا إشهار |
|
kydalo ygolo kay3aljo lata wsnan,,كيدالو يڭولو كايعالجو لاتا وسنان |
|
rah dakchi kolo kdoub,,راه داكشي كولو كدوب |
|
baz likom fin ghatna3so,,باز ليكوم فين غاتناعسو |
|
wach rire ana li kayebane liya hadchi,,واش رير أنا لي كايبان لييا هادشي |
|
ntouma katkdbou 3la 3ibad lah,,نتوما كاتكدبو علا عيباد الله |
|
wahde le hajeb mesagde,,واهد ل هاجب مساڭد |
|
mkrhtch nkhdmhum ando,,مكرهتش نخدمهوم أندو |
|
rah ghaaaalin bzaf,,راه غاالين بزاف |
|
anaa hdrt ghir m3ah f instaa,,أنا هدرت غير معاه ف إنستا |
|
3taani namra dlkatiba,,عتاني نامرا دلكاتيبا |
|
taman 3andou ghali bzaf,,تامان عاندو غالي بزاف |
|
kanehdar 3an tajriba,,كانهدار عان تاجريبا |
|
rajli kan 3andhoum,,راجلي كان عاندهوم |
|
dar 3andhoum 3amaliya d,,دار عاندهوم عامالييا د |
|
khass lewa9t bach kanetfadaw ta3afonat,,خاسّ لواقت باش كانتفاداو تاعافونات |
|
makathayadch fe simana,,ماكاتهايادش ف سيمانا |
|
ana kanfadal nmchi lhad lmdina,,أنا كانفادال نمشي لهاد لمدينا |
|
had lmdina khasha lflous,,هاد لمدينا خاسها لفلوس |
|
fkhbarek li galsa f dar katjme3 lflous,,فخبارك لي ڭالسا ف دار كاتجمع لفلوس |
|
li khedama s3ib tjme3 lflous ktacheftha meli gleste,,لي خداما سعيب تجمع لفلوس كتاشفتها ملي ڭلست |
|
khososan hna li yedina mete9obine,,خوسوسان هنا لي يدينا متقوبين |
|
menin nti a khti,,منين نتي أ ختي |
|
hana braket f dar,,هانا براكت ف دار |
|
welit akbar moflisa,,وليت أكبار موفليسا |
|
rasokti mn lhdra,,راسوكتي من لهدرا |
|
lkhodra walat cha3la,,لخودرا والات شاعلا |
|
yawili kifash adiri tjm3iha wnti ma khdamach ?,,ياويلي كيفاسه أديري تجمعيها ونتي ما خداماش ? |
|
wash kadahki ela lwa9t?,,واسه كاداهكي إلا لواقت? |
|
jrbi bday f khdami mn tel rah mzyaniiin,,جربي بداي ف خدامي من تل راه مزيانيّين |
|
tfawji shwya ela rassk,,تفاوجي سهويا إلا راسّك |
|
aji n9edro nweriwk kifach tkhessriha,,أجي نقدرو نوريوك كيفاش تخسّريها |
|
aji nwriwk kifach tjem3iha,,أجي نوريوك كيفاش تجمعيها |
|
man9edrouch nfidouk,,مانقدروش نفيدوك |
|
tzwji chi hd labas elih,,تزوجي شي هد لاباس إليه |
|
kifash adiri tkharji mn dar,,كيفاسه أديري تخارجي من دار |
|
s3ib tjm3iha wnti ma kidiri walou,,سعيب تجمعيها ونتي ما كيديري والو |
|
khask dabri 3la khdma,,خاسك دابري علا خدما |
|
mohim darouri ikon madkhoul,,موهيم داروري إكون مادخول |
|
mnin tjibi lflous?,,منين تجيبي لفلوس? |
|
siri casino,,سيري كاسينو |
|
siri tlbi 7da jam3,,سيري تلبي حدا جامع |
|
kankhdam blmo9arar l9dim sahl,,كانخدام بلموقارار لقديم ساهل |
|
blays tsawr fih hta laflam,,بلايس تساور فيه هتا لافلام |
|
achmn film tfarjti fih lyoum,,أشمن فيلم تفارجتي فيه ليوم |
|
lyoum tfarajt fwahd lmosalasal,,ليوم تفاراجت فواهد لموسالاسال |
|
dak lmosalsal zwin,,داك لموسالسال زوين |
|
kanswr 3chralaf fyomayn t9riban,,كانسور عشرالاف فيوماين تقريبان |
|
ana bghit nsawar bhalk,,أنا بغيت نساوار بهالك |
|
knrbah ktar 3la hsab talab,,كنرباه كتار علا هساب تالاب |
|
fnhar lowl fl3amal tayji s3ib,,فنهار لوول فلعامال تايجي سعيب |
|
taykon ta3ab hita mazal bnadm mawllf,,تايكون تاعاب هيتا مازال بنادم ماولّف |
|
ana daba wlft nkhdam,,أنا دابا ولفت نخدام |
|
wach wakha tlakay m3a lbnt ghda,,واش واخا تلاكاي معا لبنت غدا |
|
3andi wahd lcommande ghda,,عاندي واهد لكومّاند غدا |
|
had lbnt bghat sbat,,هاد لبنت بغات سبات |
|
kamio knhaz bih lbachar olbagaj,,كاميو كنهاز بيه لباشار أُلباڭاج |
|
sawbto mn 3and dak siklis,,ساوبتو من عاند داك سيكليس |
|
lkamio chwiya madar ksida,,لكاميو شوييا مادار كسيدا |
|
lwld tl3 ltamobil oumadarch samta,,لولد تلع لتاموبيل ومادارش سامتا |
|
wach kadwi man nitak aw ghir da7k,,واش كادوي مان نيتاك أو غير داحك |
|
ana ghir dahk m3ak,,أنا غير داهك معاك |
|
nta kolchi dayrou blma39oul,,نتا كولشي دايرو بلماعقول |
|
had bnadm maykhalik hta to9af hdah,,هاد بنادم مايخاليك هتا توقاف هداه |
|
wach houwa chi wahad motakabir,,واش هووا شي واهاد موتاكابير |
|
wanta katgolih chhal katsawr,,وانتا كاتڭوليه شهال كاتساور |
|
had soual makhasch lwahd itarhou,,هاد سوال ماخاسش لواهد إتارهو |
|
ghir hlam m3a rasak,,غير هلام معا راساك |
|
lwahd khasou ihlm,,لواهد خاسو إهلم |
|
tanl3ab bih hta it9ta3,,تانلعاب بيه هتا إتقتاع |
|
kankhsr 3lih flousi mn jibi,,كانخسر عليه فلوسي من جيبي |
|
rak nta masoul 3la 3ailtek,,راك نتا ماسول علا عايلتك |
|
achmn domain?,,أشمن دوماين? |
|
wlit khlitou mb9it kan hrkou,,وليت خليتو مبقيت كان هركو |
|
chi ts3a dsnin daba machfto,,شي تسعا دسنين دابا ماشفتو |
|
nta imta chaftih,,نتا إمتا شافتيه |
|
chhal hadi machftou,,شهال هادي ماشفتو |
|
kna tlakina flmountazah l3am lifat,,كنا تلاكينا فلمونتازاه لعام ليفات |
|
hadik ankhadm biha flafiray,,هاديك أنخادم بيها فلافيراي |
|
rza9 lijabo lah knkhsero 3la oladi,,رزاق ليجابو الله كنخسرو علا أُلادي |
|
ana 3ndi sahti hya ras lmal,,أنا عندي ساهتي هيا راس لمال |
|
sha hiya kolchi,,سها هييا كولشي |
|
sbah 3ndi wa3id m3a tbiba,,سباه عندي واعيد معا تبيبا |
|
chno hya lmihna dyalk,,شنو هيا لميهنا ديالك |
|
ana knt srbay,,أنا كنت سرباي |
|
daba fach khedam,,دابا فاش خدام |
|
daba khedam modir fwahd charika,,دابا خدام مودير فواهد شاريكا |
|
had charika ma3roufa,,هاد شاريكا ماعروفا |
|
gals ghir fdar bitala,,ڭالس غير فدار بيتالا |
|
barki fdark ach dak lchi tamara,,باركي فدارك أش داك لشي تامارا |
|
tamara mzyana ila kanou lflous,,تامارا مزيانا إلا كانو لفلوس |
|
nti khedama f ina maydan,,نتي خداما ف إنا مايدان |
|
ana kankhls 3lih li tchaha,,أنا كانخلس عليه لي تشاها |
|
traktor 3andi khadam bih fi l3robya,,تراكتور عاندي خادام بيه في لعروبيا |
|
sou9 lihdana dakchi fih ghali,,سوق ليهدانا داكشي فيه غالي |
|
kandakhal alfayn ryal fnas nhar,,كانداخال ألفاين ريال فناس نهار |
|
nas ta3 rbah taydih lpatrone,,ناس تاع رباه تايديه لپاترون |
|
ana bghit nkhdam khedma oukhra,,أنا بغيت نخدام خدما وخرا |
|
3lach baghit tkhdem jouj khedami,,علاش باغيت تخدم جوج خدامي |
|
ana khasini lflous,,أنا خاسيني لفلوس |
|
mrati 9riba twld,,مراتي قريبا تولد |
|
chhal mn wld 3andek,,شهال من ولد عاندك |
|
3andi rb3a dlwlad,,عاندي ربعا دلولاد |
|
wach kolkoum sakini fdar wahda,,واش كولكوم ساكيني فدار واهدا |
|
lwalida wlwalid saknin bouhdhoum,,لواليدا ولواليد ساكنين بوهدهوم |
|
magaza kbira ghatba3,,ماڭازا كبيرا غاتباع |
|
chhar sb3a ghadi nsaliw,,شهار سبعا غادي نساليو |
|
madinar l9dima kayn fiha mayddar,,مادينار لقديما كاين فيها مايدّار |
|
wahd lcado chkon bghah,,واهد لكادو شكون بغاه |
|
ana ma3amri chdit chi cado,,أنا ماعامري شديت شي كادو |
|
wach 3amrak darti chi 3id milad,,واش عامراك دارتي شي عيد ميلاد |
|
3amri htaflt bl3id milad,,عامري هتافلت بلعيد ميلاد |
|
nsawlk ch7al taman dyal makina dssabon,,نساولك شحال تامان ديال ماكينا دسّابون |
|
makina dsaboun ghaliya,,ماكينا دسابون غالييا |
|
khasak tsawal mzyan 3ad tchriha,,خاساك تساوال مزيان عاد تشريها |
|
hadi 9dima walakin n9iya orkhisa,,هادي قديما والاكين نقييا أُرخيسا |
|
ana kanbghi nchri fjdid,,أنا كانبغي نشري فجديد |
|
makanhmlch nchri l9dim,,ماكانهملش نشري لقديم |
|
rah momkin tlaka fih chi defo,,راه مومكين تلاكا فيه شي دفو |
|
ch7al njibo mn sora?,,شحال نجيبو من سورا? |
|
galou lina baghyin jouj sowar,,ڭالو لينا باغيين جوج سووار |
|
charih btaman ghir mhtout flgaraj,,شاريه بتامان غير مهتوت فلڭاراج |
|
3lach makatsta3mlouch?,,علاش ماكاتستاعملوش? |
|
wach kaytlbo lpirmi fih,,واش كايتلبو لپيرمي فيه |
|
sm3ti tsjil dyal lmodir li9limi,,سمعتي تسجيل ديال لمودير ليقليمي |
|
dyal achmn modiryat,,ديال أشمن موديريات |
|
galo tay7rad l3yalat olomahat,,ڭالو تايحراد لعيالات أُلوماهات |
|
3layach kayharadhoum?,,علاياش كايهارادهوم? |
|
kayharadhom bach ihtajo,,كايهارادهوم باش إهتاجو |
|
baghyinhoum ihtajou 3la lasatida li dayrin idrab,,باغيينهوم إهتاجو علا لاساتيدا لي دايرين إدراب |
|
chrina wahd jdi ba9i sghir,,شرينا واهد جدي باقي سغير |
|
walakin mzyan ghir ghali,,والاكين مزيان غير غالي |
|
khdinah bkhmsmya drham,,خديناه بخمسميا درهام |
|
dabho lina 3lih ogado ojabolina,,دابهو لينا عليه أُڭادو أُجابولينا |
|
3tinah ras lmal,,عتيناه راس لمال |
|
mazal makhlsnah,,مازال ماخلسناه |
|
hit daba ma3ndnach lflos,,هيت دابا ماعندناش لفلوس |
|
kifach ma3andkoumch lflous,,كيفاش ماعاندكومش لفلوس |
|
hta nmchiw lsou9 ontiriw,,هتا نمشيو لسوق أُنتيريو |
|
bghina ndiro kabab lyom,,بغينا نديرو كاباب ليوم |
|
darari mhalyiin frashoum,,داراري مهالييّن فراسهوم |
|
makayn ghir chwa watay,,ماكاين غير شوا واتاي |
|
lfakhr t9dinah mn lowl,,لفاخر تقديناه من لوول |
|
wach kntou 3awalin 3lach chwa,,واش كنتو عاوالين علاش شوا |
|
ana kay3jbni lkabab,,أنا كايعجبني لكاباب |
|
hta ana tyratha meni khel3a olah,,هتا أنا تيراتها مني خلعا أُلاه |
|
fach makadkhlich lih bzaf kidir haka,,فاش ماكادخليش ليه بزاف كيدير هاكا |
|
b7ala m9l9in mnk z3ma,,بحالا مقلقين منك زعما |
|
hta ana mchit nchof l9it bhal dyalk,,هتا أنا مشيت نشوف لقيت بهال ديالك |
|
ta ana l9ito sekhfan,,تا أنا لقيتو سخفان |
|
had tatbi9 zwin,,هاد تاتبيق زوين |
|
libgha it3alam loughat,,ليبغا إتعالام لوغات |
|
achmn lougha fih,,أشمن لوغا فيه |
|
fih ayi lougha bghiti,,فيه أيي لوغا بغيتي |
|
achmn lougha bagha t3alli,,أشمن لوغا باغا تعالّي |
|
hta ana wa9ila ghir hit t3telna 3lih bzf,,هتا أنا واقيلا غير هيت تعتلنا عليه بزف |
|
dart forfait okhalit numéro diyali msdous,,دارت فورفايت أُخاليت نومéرو دييالي مسدوس |
|
3lach sditi nmra dialk,,علاش سديتي نمرا ديالك |
|
wach makatsta3mal dik nmra,,واش ماكاتستاعمال ديك نمرا |
|
nhar larb3a ntghdaw 3ndkom,,نهار لاربعا نتغداو عندكوم |
|
ajiw tghdaw 3andna,,أجيو تغداو عاندنا |
|
achmn monasaba 3andkoum,,أشمن موناسابا عاندكوم |
|
dayrin hafla lkhti,,دايرين هافلا لختي |
|
njhat khti flbac,,نجهات ختي فلباك |
|
wach ghat3ardou 3la nas,,واش غاتعاردو علا ناس |
|
rah ba9i matatla9ch liya lkhat,,راه باقي ماتاتلاقش لييا لخات |
|
lgitini khddam had l3chya,,لڭيتيني خدّام هاد لعشيا |
|
lkonisyo 3ndna myta,,لكونيسيو عندنا ميتا |
|
klit wahad lhalwa bnina,,كليت واهاد لحالوا بنينا |
|
chkoun li9ad lhalwa,,شكون ليقاد لحالوا |
|
mama 9adat wahd lhalwa,,ماما قادات واهد لحالوا |
|
ana mohal nkhraj lyoum,,أنا موهال نخراج ليوم |
|
yalah nkharjou ljarda?,,يالاه نخارجو لجاردا? |
|
ana lyouma mamsaliyach,,أنا ليوما مامساليياش |
|
khasni nsift chi khedma daroriya,,خاسني نسيفت شي خدما دارورييا |
|
wach wslek lmisag,,واش وسلك لميساڭ |
|
yallah khrajna mn lmdrasa,,يالّاه خراجنا من لمدراسا |
|
lyom bdit lwahda tanya,,ليوم بديت لواهدا تانيا |
|
hna losbo3 taybda fnhar tlat,,هنا لوسبوع تايبدا فنهار تلات |
|
hit ltnin matankhdmo,,هيت لتنين ماتانخدمو |
|
dak l3am bdit bekri,,داك لعام بديت بكري |
|
had l3am yawmiyan kankharjou,,هاد لعام ياومييان كانخارجو |
|
fina blasa katmchiw,,فينا بلاسا كاتمشيو |
|
kol mra fin kanmchiw,,كول مرا فين كانمشيو |
|
ana saraha mab9itch kanmchi lbher,,أنا ساراها مابقيتش كانمشي لبهر |
|
khasni nkamal l imtihan,,خاسني نكامال ل إمتيهان |
|
khasni ndfa3 l9or3a,,خاسني ندفاع لقورعا |
|
imta akhir ajal,,إمتا أخير أجال |
|
kandan 9rib lhal,,كاندان قريب لحال |
|
chokran hit 3awntini,,شوكران هيت عاونتيني |
|
mab9ali walou nsali,,مابقالي والو نسالي |
|
kansma3 chi sda3 bra,,كانسماع شي سداع برا |
|
wakila kayl3ab chi wahd hda dar,,واكيلا كايلعاب شي واهد هدا دار |
|
chkon likayl3ab hda dar,,شكون ليكايلعاب هدا دار |
|
homa li mal9inach dik l marra ?,,هوما لي مالقيناش ديك ل مارّا ? |
|
homa dyal l9ahwa,,هوما ديال لقاهوا |
|
ghi bchwya 3lihom deghya kithersso,,غي بشويا عليهوم دغيا كيتهرسّو |
|
kaycharbo bihom siro,,كايشاربو بيهوم سيرو |
|
ta ana 3ndi,,تا أنا عندي |
|
khdithom mn wahd lmahal 6 b 5 dh,,خديتهوم من واهد لماهال 6 ب 5 ده |
|
kanou fniin,,كانو فنيّن |
|
ba9i ma3amarni khadamthom,,باقي ماعامارني خادامتهوم |
|
hadou dial 9ahwa 3asir,,هادو ديال قاهوا عاسير |
|
chi haja liquide atharki biha,,شي حاجة ليقويد أتهاركي بيها |
|
ana tanbi3ohom f khadma smithom agitateur,,أنا تانبيعوهوم ف خادما سميتهوم أڭيتاتور |
|
dghya kaythrsso,,دغيا كايتهرسّو |
|
kano 3ndi mab9at hta whda,,كانو عندي مابقات هتا وهدا |
|
3ndi bhalhom,,عندي بهالهوم |
|
yslaho m3a l9ahwa,,يسلاهو معا لقاهوا |
|
thrki bihom l9ahwa,,تهركي بيهوم لقاهوا |
|
rdi lbal dghia taythrso,,ردي لبال دغيا تايتهرسو |
|
wach sit kaykon hwayj zaydin,,واش سيت كايكون حوايج زايدين |
|
lmahal dyalhom kantkda mno,,لماهال ديالهوم كانتكدا منو |
|
ana o whd sahbti dima kanmchiw,,أنا أُ وهد ساهبتي ديما كانمشيو |
|
finma kyjina lmalal knmchiw l souk,,فينما كيجينا لمالال كنمشيو ل سوك |
|
howa 7daaana,,هووا حداانا |
|
lbnat li khdamin tema 7fdona,,لبنات لي خدامين تما حفدونا |
|
ana khdithom mn sok,,أنا خديتهوم من سوك |
|
kt7rki bihom sekar ila 7etiti l9hwa,,كتحركي بيهوم سكار إلا حتيتي لقهوا |
|
7etihom m3a kola tasse,,حتيهوم معا كولا تاسّ |
|
kathrki biha l9hwa,,كاتهركي بيها لقهوا |
|
wach lmahal fih atmiina f motanawal,,واش لماهال فيه أتميّنا ف موتاناوال |
|
wach fiiha lghlaa,,واش فيّها لغلا |
|
bechehal khditi 9ri3at confiture,,بشهال خديتي قريعات كونفيتور |
|
ta anaa maaabliya b lma3en,,تا أنا ماابلييا ب لماعن |
|
3endak dirihum f lghasala kitgerdu,,عنداك ديريهوم ف لغاسالا كيتڭردو |
|
hadu dial 9ehwa kehla,,هادو ديال قهوا كهلا |
|
hta ana yalah chrithoum 3ad daba,,هتا أنا يالاه شريتهوم عاد دابا |
|
kent khdithom m3a wahed serbis dial café,,كنت خديتهوم معا واهد سربيس ديال كافé |
|
libghat te3ref tedkhol youtube bach tfehmo,,ليبغات تعرف تدخول يوتوب باش تفهمو |
|
ah zwin bzaf,,أه زوين بزاف |
|
howa li kandir mni kan7ass b rassi 9afarteha,,هووا لي كاندير مني كانحاسّ ب راسّي قافارتها |
|
khti darto,,ختي دارتو |
|
maknt takl walo,,ماكنت تاكل والو |
|
wlit kanskhf,,وليت كانسخف |
|
kndir 7arakat fdar,,كندير حاراكات فدار |
|
dlkih mzn okhalih yrtah,,دلكيه مزن أُخاليه يرتاه |
|
khalih mara lawla ikhmar mzyan,,خاليه مارا لاولا إخمار مزيان |
|
mara tanya tkamli tgras,,مارا تانيا تكاملي تڭراس |
|
hasbi 7 d9ay9 wtaybih,,هاسبي 7 دقايق وتايبيه |
|
khas l3jina tkon markhofa,,خاس لعجينا تكون مارخوفا |
|
delkih mzyen,,دلكيه مزين |
|
matkhelihch ifoute f khmira,,ماتخليهش إفوت ف خميرا |
|
guarssi o diri m9la tskhune o ter9ih mzyn,,ڭوارسّي أُ ديري مقلا تسخون أُ ترقيه مزين |
|
khebzi flblasa,,خبزي فلبلاسا |
|
makanbghich nbda n3i9 alihoum,,ماكانبغيش نبدا نعيق أليهوم |
|
nwrihom tari9a,,نوريهوم تاريقا |
|
nhet lihom sora,,نهت ليهوم سورا |
|
hada rah l2idman la weleftih,,هادا راه لإدمان لا ولفتيه |
|
bnin ya salam,,بنين يا سالام |
|
mazal ghi kanchrih kol mara,,مازال غي كانشريه كول مارا |
|
kanbghi nssawbo fdar,,كانبغي نسّاوبو فدار |
|
mazal maz3mt bssaha wraha,,مازال مازعمت بسّاها وراها |
|
rzal makaykhtanich kanhma9ou 3lih,,رزال ماكايختانيش كانهماقو عليه |
|
kay3jbni bzaf ana wladi,,كايعجبني بزاف أنا ولادي |
|
mfwrahoum kamlin dayrahoum ftalaja,,مفوراهوم كاملين دايراهوم فتالاجا |
|
kola nhar n3mar zlayf,,كولا نهار نعمار زلايف |
|
waaa3r walft n9ado,,وااعر والفت نقادو |
|
hadxi bnin kayban,,هادشي بنين كايبان |
|
wasfilina lmada9,,واسفيلينا لماداق |
|
dima kandirha katham9ni,,ديما كانديرها كاتهامقني |
|
dima kancherih kayji fenn sara7a,,ديما كانشريه كايجي فنّ ساراحا |
|
khti ana kansawbo ghir ldar,,ختي أنا كانساوبو غير لدار |
|
ilan makaybich itib liya dghya,,إلان ماكايبيش إتيب لييا دغيا |
|
wach katfwrih ola katsl9ih,,واش كاتفوريه أُلا كاتسلقيه |
|
ahsan haja darti,,أهسان حاجة دارتي |
|
ana waklto lwaldi fzan9a,,أنا واكلتو لوالدي فزانقا |
|
jah tasamom,,جاه تاساموم |
|
ana na3sa bsbabou fi sbitar,,أنا ناعسا بسبابو في سبيتار |
|
ba3do albnat man maklat zan9a,,باعدو ألبنات مان ماكلات زانقا |
|
kanmout eliha l wa7d daraja matsawarch,,كانموت إليها ل واحد داراجا ماتساوارش |
|
kansawbha f dar,,كانساوبها ف دار |
|
ila knt kharja w bant lia nchriha,,إلا كنت خارجا و بانت ليا نشريها |
|
safi 9arart anbi3 lik granula,,سافي قارارت أنبيع ليك ڭرانولا |
|
nass ra tatkhdm ghir m3a l3aila,,ناسّ را تاتخدم غير معا لعايلا |
|
3afak tari9a kikadiri lchofan wroz,,عافاك تاريقا كيكاديري لشوفان وروز |
|
wach kayt7no wla kifach,,واش كايتحنو ولا كيفاش |
|
dakchi li wjt lik yak,,داكشي لي وجت ليك ياك |
|
dakchi mtawal,,داكشي متاوال |
|
3afak mni khditi dok zlfat,,عافاك مني خديتي دوك زلفات |
|
hata fihom dkchi dyal lftor,,هاتا فيهوم دكشي ديال لفتور |
|
ana jaya naftar m3ak,,أنا جايا نافتار معاك |
|
yalah kamlt wahd lhisa fiya jo3,,يالاه كاملت واهد لهيسا فييا جوع |
|
ila ghat9at3i 9at3i 7ta mawa9i3 tawasol,,إلا غاتقاتعي قاتعي حتا ماواقيع تاواسول |
|
chkoun li mkhtara3 had chi,,شكون لي مختاراع هاد شي |
|
hadou li galti khadamine fihoum nass mgharba,,هادو لي ڭالتي خادامين فيهوم ناسّ مغاربا |
|
b7ali w b7alk,,بحالي و بحالك |
|
kayn li haz l3aila dialou,,كاين لي هاز لعايلا ديالو |
|
ila sadou had nass fine ghaymchiw,,إلا سادو هاد ناسّ فين غايمشيو |
|
hada raeyi o safi,,هادا رايي أُ سافي |
|
baina ldidaa,,باينا لديدا |
|
ykheli li l 2ididat li 9adoha,,يخلي لي ل إديدات لي قادوها |
|
mchat lalak la crèche,,مشات لالاك لا كرèش |
|
ntya tatbed3i,,نتيا تاتبدعي |
|
baina bnina mn chofa,,باينا بنينا من شوفا |
|
hta ana kay3jbni nder lkhdra f pizza,,هتا أنا كايعجبني ندر لخدرا ف پيزّا |
|
ha ashno kan baghi ysnaaa3,,ها أسهنو كان باغي يسنااع |
|
gha lfikra makntsh wad7a,,غا لفيكرا ماكنتسه وادحا |
|
mkynch bhal khobz lkanon bsahtak,,مكينش بهال خوبز لكانون بساهتاك |
|
had nou3 mataydarch fou9 li bota,,هاد نوع ماتايدارش فوق لي بوتا |
|
hokih akhti ghir b lhamad o lmlha,,هوكيه أختي غير ب لهاماد أُ لملها |
|
chofi kif ghadi yrja3,,شوفي كيف غادي يرجاع |
|
hta ana 3andi bhalou,,هتا أنا عاندي بهالو |
|
ba9i jdid masta3mltoch,,باقي جديد ماستاعملتوش |
|
tbdl lih loun f9asni,,تبدل ليه لون فقاسني |
|
kant jadati tatlih b sabon belfdi,,كانت جاداتي تاتليه ب سابون بلفدي |
|
kadirou fwast hamda,,كاديرو فواست هامدا |
|
tb9a thak o yrj3o ybriiiw,,تبقا تهاك أُ يرجعو يبريّيو |
|
hada ma3ando hel,,هادا ماعاندو هل |
|
dih baydih,,ديه بايديه |
|
hta ana tra li bhalk,,هتا أنا ترا لي بهالك |
|
ila kenti sakna f mdina fiha l bher,,إلا كنتي ساكنا ف مدينا فيها ل بهر |
|
haka tatwli lfeda deyra,,هاكا تاتولي لفدا ديرا |
|
3andna fhalo mais machi f dhbi,,عاندنا فهالو مايس ماشي ف دهبي |
|
3adi kanhko kayrj3 yche3al,,عادي كانهكو كايرجع يشعال |
|
diri lmlha omaticha,,ديري لملها أُماتيشا |
|
wla kiban haka rzal,,ولا كيبان هاكا رزال |
|
bhal dakchi dyal zaman ljamil,,بهال داكشي ديال زامان لجاميل |
|
kay3jboni lhwayj l9dam,,كايعجبوني لحوايج لقدام |
|
malo wala haka yakma dartih f lmakina,,مالو والا هاكا ياكما دارتيه ف لماكينا |
|
dih chalelih 3nd malin ma3den,,ديه شالليه عند مالين ماعدن |
|
kayrja3 kifma kan,,كايرجاع كيفما كان |
|
ana kandir f d9i9 lmelha,,أنا كاندير ف دقيق لملها |
|
hadchi li wa93 li hta ana,,هادشي لي واقع لي هتا أنا |
|
hta t9ada o njib tani,,هتا تقادا أُ نجيب تاني |
|
achnou ghatjib,,أشنو غاتجيب |
|
ana 3yit mn sda3,,أنا عييت من سداع |
|
ana kay3jbni zit 9dim,,أنا كايعجبني زيت قديم |
|
yallah kaykhfaf oyzyan lelmakla,,يالّاه كايخفاف أُيزيان للماكلا |
|
zit jdid kaykon qasah,,زيت جديد كايكون قاساه |
|
jdid kyn fchhar,,جديد كين فشهار |
|
matakhdich ta3 l9al3a 7ar,,ماتاخديش تاع لقالعا حار |
|
mzal makayn,,مزال ماكاين |
|
ila thno nas ghatkon ghaliya,,إلا تهنو ناس غاتكون غالييا |
|
ila chriti l9lil tytl3 ghali,,إلا شريتي لقليل تيتلع غالي |
|
kayn far9,,كاين فارق |
|
zit jdida katkon khdra bzaf,,زيت جديدا كاتكون خدرا بزاف |
|
mazala mjahda,,مازالا مجاهدا |
|
l9dima katkon mab9ach fiha dak jahd,,لقديما كاتكون مابقاش فيها داك جاهد |
|
katkon zwina flmakla wtyab,,كاتكون زوينا فلماكلا وتياب |
|
nasi7a matchrich zit daba,,ناسيحا ماتشريش زيت دابا |
|
ziton matahtch 3lih chta,,زيتون ماتاهتش عليه شتا |
|
zit dyalo 7ara bzaf,,زيت ديالو حارا بزاف |
|
wald losi chraha wndam,,والد لوسي شراها وندام |
|
chri l9dima,,شري لقديما |
|
sayni 7ta yfot nas f chhar 11,,سايني حتا يفوت ناس ف شهار 11 |
|
khodi zit jdida,,خودي زيت جديدا |
|
9edim hssan men jdid,,قديم هسّان من جديد |
|
3adi akhti ila bghiti ghi takli,,عادي أختي إلا بغيتي غي تاكلي |
|
kayna jdida 7na ba kaybi3a,,كاينا جديدا حنا با كايبيعا |
|
jdida katkon shwiya mera,,جديدا كاتكون سهوييا مرا |
|
l9dima katkon 7lowa,,لقديما كاتكون حلووا |
|
walakin jdida hsan,,والاكين جديدا هسان |
|
kay9oli mzyana l saha bzf,,كايقولي مزيانا ل ساها بزف |
|
mchit ghir sbah nchri zit,,مشيت غير سباه نشري زيت |
|
galya mab9ach 3ndi l9dim,,ڭاليا مابقاش عندي لقديم |
|
hahowa dyal had l3am,,هاهووا ديال هاد لعام |
|
t9harna wlah l3adim,,تقهارنا ولاه لعاديم |
|
khaliw l nas zit dialhom yzal9o fiha,,خاليو ل ناس زيت ديالهوم يزالقو فيها |
|
3ay9o bezaf,,عايقو بزاف |
|
9at3oha bach ytih taman,,قاتعوها باش يتيه تامان |
|
rak 3arfani ash bghit ngoul,,راك عارفاني أسه بغيت نڭول |
|
achnou bagha tgouli,,أشنو باغا تڭولي |
|
kolchi zwin ri dik lmska lima3jbatnich,,كولشي زوين ري ديك لمسكا ليماعجباتنيش |
|
9aysa lmakla o chiwahd ayakl mn dik blasa,,قايسا لماكلا أُ شيواهد أياكل من ديك بلاسا |
|
wtrtatni jabt lia skhfa,,وترتاتني جابت ليا سخفا |
|
daba li katw7m chno dir,,دابا لي كاتوحم شنو دير |
|
kan khsk dirilina hadchi,,كان خسك ديريلينا هادشي |
|
hna ghanjboulk lhelwa wl cadeau,,هنا غانجبولك لهلوا ول كادو |
|
b9ay tfrji f bzaff dlvidiowat,,بقاي تفرجي ف بزافّ دلڤيديووات |
|
kolla video yzidk chi ifada,,كولّا ڤيدو يزيدك شي إفادا |
|
diri li 9diti 3liih,,ديري لي قديتي عليّه |
|
galsi lard blama diri fiha hadga,,ڭالسي لارد بلاما ديري فيها هادڭا |
|
wach ghayzidouk chi grad,,واش غايزيدوك شي ڭراد |
|
lahom 7awli 3la sa7tek,,لاهوم حاولي علا ساحتك |
|
tajine dlhem chhrih chwiya m3a bsla,,تاجين دلهم شهريه شوييا معا بسلا |
|
diri maticha 3ad zidi lkhdra,,ديري ماتيشا عاد زيدي لخدرا |
|
msman bach yjik zwin ghalbi fino 3la forse,,مسمان باش يجيك زوين غالبي فينو علا فورس |
|
diri lhrira dmaticha o t9t3a dyal lham,,ديري لهريرا دماتيشا أُ تقتعا ديال لهام |
|
khti ghir khalik haka,,ختي غير خاليك هاكا |
|
ghsli ghir lma3een,,غسلي غير لماعين |
|
hani rassek mn sda3,,هاني راسّك من سداع |
|
nhar t3almi taybi ywa7lo fik kolchi,,نهار تعالمي تايبي يواحلو فيك كولشي |
|
dima makhchia f couzina,,ديما ماخشيا ف كوزينا |
|
wach jayin 3ndkom nass,,واش جايين عندكوم ناسّ |
|
t3almi mn b3id,,تعالمي من بعيد |
|
choufi kifach 3gouztek katayab,,شوفي كيفاش عڭوزتك كاتاياب |
|
nti at3almi m3a lwa9t,,نتي أتعالمي معا لواقت |
|
gol lina ghir taman ila momkin,,ڭول لينا غير تامان إلا مومكين |
|
kan 3lik takol hta lgamila,,كان عليك تاكول هتا لڭاميلا |
|
hya likhdit,,هيا ليخديت |
|
ana had lmntoj tawal lya cha3ri,,أنا هاد لمنتوج تاوال ليا شاعري |
|
galo tay9wi ch3ar,,ڭالو تايقوي شعار |
|
kaytawlou daghia,,كايتاولو داغيا |
|
wach ri7tha mjahda?,,واش ريحتها مجاهدا? |
|
rihtha zwina,,ريهتها زوينا |
|
rihtha bhal lmesk,,ريهتها بهال لمسك |
|
makayn walo galo chi infijar,,ماكاين والو ڭالو شي إنفيجار |
|
ghir lbotat wla nayzak,,غير لبوتات ولا نايزاك |
|
dakchi hbat mn sma,,داكشي هبات من سما |
|
imta hbat?,,إمتا هبات? |
|
ma3raftch ina w9ita bdabt,,ماعرافتش إنا وقيتا بدابت |
|
wach 3rafto bli sarokh,,واش عرافتو بلي ساروخ |
|
ila hbat rah ghanmoto,,إلا هبات راه غانموتو |
|
dik lmdina kamla tmchi,,ديك لمدينا كاملا تمشي |
|
maxi ghir dar,,ماشي غير دار |
|
ana bdito saraha 3jbni,,أنا بديتو ساراها عجبني |
|
st3mlto ghir yomayn 3ta natija,,ستعملتو غير يوماين عتا ناتيجا |
|
rah hada asli,,راه هادا أسلي |
|
nas ligalo sawarikh minytkom,,ناس ليڭالو ساواريخ مينيتكوم |
|
had swarkh ghadi ijiw nichan,,هاد سوارخ غادي إجيو نيشان |
|
hta chu wahad maghadich ichofhom,,هتا شو واهاد ماغاديش إشوفهوم |
|
wach ghadi ikhrjo taht mard,,واش غادي إخرجو تاهت مارد |
|
wach kayn chi 3cha mdakham,,واش كاين شي عشا مداخام |
|
saroukh ola 9nboula,,ساروخ أُلا قنبولا |
|
dakchi ghir hdra,,داكشي غير هدرا |
|
ghadir gha hadchi safi,,غادير غا هادشي سافي |
|
rah ghi icha3at,,راه غي إشاعات |
|
tkhl3na lyom ssaraha,,تخلعنا ليوم الساراها |
|
lmakyaj kaydiro ghir li matay9ch farso,,لماكياج كايديرو غير لي ماتايقش فارسو |
|
ana 3ajbni rasi,,أنا عاجبني راسي |
|
hna 3aychin bla bih,,هنا عايشين بلا بيه |
|
gol ila t9t3at rhma dlah 3la lard,,ڭول إلا تقتعات رهما دلاه علا لارد |
|
lmasa2il likysn3 bnadm 3adi,,لماساإل ليكيسنع بنادم عادي |
|
sina3a ma3ndha taetir flhayat,,سيناعا ماعندها تاتير فلهايات |
|
ach ghadi iyoka3 ga3,,أش غادي إيوكاع ڭاع |
|
ma3ndich mochkil lhmdollah,,ماعنديش موشكيل لهمدولّاه |
|
makyaj matandiroch kankhrj fhal haka,,ماكياج ماتانديروش كانخرج فهال هاكا |
|
siftli fwatsapp ntwaslo,,سيفتلي فواتساپّ نتواسلو |
|
zlzal bazaf kola mara kayadrab,,زلزال بازاف كولا مارا كايادراب |
|
nass li9raw fhada tezwjto,,ناسّ ليقراو فهادا تزوجتو |
|
jawboni 3la souali,,جاوبوني علا سوالي |
|
akhti had snasla 3yana,,أختي هاد سناسلا عيانا |
|
snsla li dayra fiha salib,,سنسلا لي دايرا فيها ساليب |
|
iwa ana haka bantlya,,إوا أنا هاكا بانتليا |
|
akbar ghlta hiya ani tzwajt,,أكبار غلتا هييا أني تزواجت |
|
3tit lbnadm ktar mn 9imto,,عتيت لبنادم كتار من قيمتو |
|
3amrkom tfkro tghadro lblad,,عامركوم تفكرو تغادرو لبلاد |
|
bini obink makaynch zwaj fi faysbok,,بيني أُبينك ماكاينش زواج في فايسبوك |
|
ghir tfaliya otanz,,غير تفالييا أُتانز |
|
taho rb3a dswarikh,,تاهو ربعا دسواريخ |
|
chkoun chaf had sawarikh,,شكون شاف هاد ساواريخ |
|
bghayt bnt m39oula lzwaj,,بغايت بنت معقولا لزواج |
|
ana 3otla flmaghrib daba,,أنا عوتلا فلماغريب دابا |
|
aji ntfahmou fkoulchi b3da,,أجي نتفاهمو فكولشي بعدا |
|
fach kay3rfok drwich istaghlok,,فاش كايعرفوك درويش إستاغلوك |
|
dghya taayglbo wjohom,,دغيا تايڭلبو وجوهوم |
|
nti 3ala 3la lmojtama3,,نتي عالا علا لموجتاماع |
|
wakha ikon hta hwa mrid,,واخا إكون هتا هوا مريد |
|
wach houwa mrid,,واش هووا مريد |
|
houwa mrid mn chhal hadi,,هووا مريد من شهال هادي |
|
khaski thdri m3a khouk,,خاسكي تهدري معا خوك |
|
chhal man ch3ra fiha,,شهال مان شعرا فيها |
|
sfha dyali,,سفها ديالي |
|
safha fiha rachamate i3jbokom,,سافها فيها راشامات إعجبوكوم |
|
fiha sina3a ta9lidiya,,فيها سيناعا تاقليدييا |
|
twhchna had lmdina l3ati9a,,توهشنا هاد لمدينا لعاتيقا |
|
wach fat lik knti fiha,,واش فات ليك كنتي فيها |
|
hata alwan zwinin,,هاتا ألوان زوينين |
|
mamchitch ldarkom flwikand,,مامشيتش لداركوم فلويكاند |
|
hit ma3andich nmrtak,,هيت ماعانديش نمرتاك |
|
ama kon kant 3andi ghadi nmchi,,أما كون كانت عاندي غادي نمشي |
|
jllaba fnna,,جلّابا فنّا |
|
kay3jbni ta9lidi,,كايعجبني تاقليدي |
|
3afak smyt had naw3,,عافاك سميت هاد ناوع |
|
chkoun ligal lik smaytou,,شكون ليڭال ليك سمايتو |
|
baba mabghach iji lddar,,بابا مابغاش إجي لدّار |
|
3lach mabghach iji ldar,,علاش مابغاش إجي لدار |
|
kant 3andou khedma mzrouba,,كانت عاندو خدما مزروبا |
|
wach dima katkoun 3andou khedma fhad lmdina,,واش ديما كاتكون عاندو خدما فهاد لمدينا |
|
katkoun 3andou mra fsimana,,كاتكون عاندو مرا فسيمانا |
|
makdabtich 3ndk lha9,,ماكدابتيش عندك لهاق |
|
hna fddar makaychofna had,,هنا فدّار ماكايشوفنا هاد |
|
chkoun bghitih ichoufek,,شكون بغيتيه إشوفك |
|
tafroh nas litzawjou,,تافروه ناس ليتزاوجو |
|
kandfno chbabna bin lhyot,,كاندفنو شبابنا بين لهيوت |
|
katkhliwna galsin fdarna,,كاتخليونا ڭالسين فدارنا |
|
katchofo ghir lif zan9a,,كاتشوفو غير ليف زانقا |
|
baghi nzwaj,,باغي نزواج |
|
malgit lmra,,مالڭيت لمرا |
|
ila jiti marhba ila mchiti bslama,,إلا جيتي مارهبا إلا مشيتي بسلاما |
|
kanb9aw nzido flma olmlha,,كانبقاو نزيدو فلما أُلملها |
|
3lach hasa belmalal,,علاش هاسا بلمالال |
|
kan ya makan f9adim zaman,,كان يا ماكان فقاديم زامان |
|
hadik akhoya sawya taman,,هاديك أخويا ساويا تامان |
|
machi chi haja khatira,,ماشي شي حاجة خاتيرا |
|
b3ad mnha hsnlik,,بعاد منها هسنليك |
|
dok ar9am ghir msa7hom,,دوك أرقام غير مساحهوم |
|
3lach nmsah douk l ae9am,,علاش نمساه دوك ل أقام |
|
mn afdal lar9am li 3ndi,,من أفدال لارقام لي عندي |
|
khalik mn tkharbi9 olhadra lkhawya,,خاليك من تخاربيق أُلهادرا لخاويا |
|
ana kan3ich flmadi,,أنا كانعيش فلمادي |
|
fin yamat tofola onnachat,,فين يامات توفولا أُنّاشات |
|
m3ach taykhrjo lkiran mn lmahtta,,معاش تايخرجو لكيران من لماهتّا |
|
kol mra ou wa9tou,,كول مرا و واقتو |
|
ma3andhoumch wa9t mohadad,,ماعاندهومش واقت موهاداد |
|
li taydir ndadr idwaz,,لي تايدير ندادر إدواز |
|
mn chhal hadi madawazt,,من شهال هادي ماداوازت |
|
3layach ghadawaz?,,علاياش غاداواز? |
|
ghandawaz 3la 3ini,,غانداواز علا عيني |
|
had lmdina fiha lbard,,هاد لمدينا فيها لبارد |
|
t9r9ab nab hwa lhdra lktira,,تقرقاب ناب هوا لهدرا لكتيرا |
|
nta fik lhadra bzaf,,نتا فيك لهادرا بزاف |
|
kayhdar m3a raso,,كايهدار معا راسو |
|
khrjti mn 3a9li,,خرجتي من عاقلي |
|
wach mataakda bli khraj mn 3a9lek,,واش ماتاكدا بلي خراج من عاقلك |
|
lmikrobat ghir mntachrin,,لميكروبات غير منتاشرين |
|
l3gobalik bchi 3rrasya,,لعڭوباليك بشي عرّاسيا |
|
fhad sif nit nbdloha,,فهاد سيف نيت نبدلوها |
|
achnou ghatbadal,,أشنو غاتبادال |
|
kantmenaw tel9ay khedma dl7lal,,كانتمناو تلقاي خدما دلحلال |
|
khaskoum t9albou 3liha,,خاسكوم تقالبو عليها |
|
llah i3awnek m3a zman,,اللاه إعاونك معا زمان |
|
lbarah chtaht fl 3ars,,لباراه شتاهت فل عارس |
|
nti oumn chtahti?,,نتي ومن شتاهتي? |
|
ana wsahbti kna fl 3ars,,أنا وساهبتي كنا فل عارس |
|
ana hya lallat l3yalat,,أنا هيا لالّات لعيالات |
|
nti man lmaghdob 3alayhim,,نتي مان لماغدوب عالايهيم |
|
9issa hamda obasla,,قيسّا هامدا أُباسلا |
|
mal had l9isa mazwinach,,مال هاد لقيسا مازويناش |
|
dok chaytat matanhmhomch,,دوك شايتات ماتانهمهومش |
|
achnou darou lik,,أشنو دارو ليك |
|
3lach makathmlihoumch,,علاش ماكاتهمليهومش |
|
lmgharba imoto 3la hbabhom,,لمغاربا إموتو علا هبابهوم |
|
twahchnak yalhbila 3la slamtk,,تواهشناك يالهبيلا علا سلامتك |
|
ghanwali ntfarej fik,,غانوالي نتفارج فيك |
|
yak lbarnamaj zwin,,ياك لبارناماج زوين |
|
l9dim mab9ach khedam,,لقديم مابقاش خدام |
|
khask daba chi wahd jdid,,خاسك دابا شي واهد جديد |
|
ma3rofin blkaram oljoud ohosn dyafa,,ماعروفين بلكارام أُلجود أُهوسن ديافا |
|
ha hya lokhra khrjat tani,,ها هيا لوخرا خرجات تاني |
|
machi ghorfa gol zilzala,,ماشي غورفا ڭول زيلزالا |
|
hadik 3awja ama hadi mgadda,,هاديك عاوجا أما هادي مڭادّا |
|
lghorfa hiya li lfou9,,لغورفا هييا لي لفوق |
|
lifiha chrajam tkoun mdowya,,ليفيها شراجام تكون مدوويا |
|
ana kat3jabni dar tkoun mdwiya,,أنا كاتعجابني دار تكون مدوييا |
|
wlidattke najho ola sa9to?,,وليداتّك ناجهو أُلا ساقتو? |
|
khademi 3la chi oghnya,,خادمي علا شي أُغنيا |
|
hana ghadi nartah,,هانا غادي نارتاه |
|
lmostawa tal3 ora9i,,لموستاوا تالع أُراقي |
|
dkhalti so9 rasak matkhaf,,دخالتي سوق راساك ماتخاف |
|
khrajti alkhwafa ya lmdlola,,خراجتي ألخوافا يا لمدلولا |
|
nthana manak wahd siman,,نتهانا ماناك واهد سيمان |
|
yotob 3amr blma9ati3,,يوتوب عامر بلماقاتيع |
|
kano la3bin biha lbrahch,,كانو لاعبين بيها لبراهش |
|
hta tosal 3ad nmchiw,,هتا توسال عاد نمشيو |
|
naklolha kaml onchrbo 3liha lma,,ناكلولها كامل أُنشربو عليها لما |
|
wlah hta kan kolchi zwin,,ولاه هتا كان كولشي زوين |
|
i9dar i3awn olidatk flhfada,,إقدار إعاون أُليداتك فلهفادا |
|
mnin ikbro i3rfo dik tad7ya,,منين إكبرو إعرفو ديك تادحيا |
|
achmn tadhiya?,,أشمن تادهييا? |
|
lidrti 3la 9bli machi 9lil,,ليدرتي علا قبلي ماشي قليل |
|
saraha b9ayti fiya asag3a,,ساراها بقايتي فييا أساڭعا |
|
diri 3a9lk obaraka mn lkhrouj,,ديري عاقلك أُباراكا من لخروج |
|
thlay lya fi lamana 3afak,,تهلاي ليا في لامانا عافاك |
|
wach chditi 3andou dik lamana,,واش شديتي عاندو ديك لامانا |
|
ahsan blassa i3ich fiha lwahad,,أهسان بلاسّا إعيش فيها لواهاد |
|
had sa3a b3id 3la tawatour,,هاد ساعا بعيد علا تاواتور |
|
lmdina fiha dajij lil onhar,,لمدينا فيها داجيج ليل أُنهار |
|
hya machakilha krhatni fiha,,هيا ماشاكيلها كرهاتني فيها |
|
hadchi ghir hdra khawya,,هادشي غير هدرا خاويا |
|
wlah hta rjal onas,,ولاه هتا رجال أُناس |
|
kaybdlo flbiban ozllij,,كايبدلو فلبيبان أُزلّيج |
|
ghir kdbo 3lik nti gha niya,,غير كدبو عليك نتي غا نييا |
|
kol wa7d ochno tay3jbo,,كول واحد أُشنو تايعجبو |
|
dart kifma galti liha,,دارت كيفما ڭالتي ليها |
|
nta 3ajbk l7al tmak haja bayna,,نتا عاجبك لحال تماك حاجة باينا |
|
7ta hiya 3ndha no9tat do3f,,حتا هييا عندها نوقتات دوعف |
|
mbghatch t3ich f badya,,مبغاتش تعيش ف باديا |
|
3ndha fikra sadida,,عندها فيكرا ساديدا |
|
mskina bayna 3liha ghatt3ich,,مسكينا باينا عليها غاتّعيش |
|
kon ghir tmout,,كون غير تموت |
|
ana 3yit mnha,,أنا عييت منها |
|
ghatb9a mkerfsa,,غاتبقا مكرفسا |
|
bsah khoya klamk m39ol,,بساه خويا كلامك معقول |
|
mab9ax m3amn t3achr ola hta tjma3,,مابقاش معامن تعاشر أُلا هتا تجماع |
|
libghak iskn m3ak fbrraka,,ليبغاك إسكن معاك فبرّاكا |
|
isbar m3ak htta fjbal,,إسبار معاك هتّا فجبال |
|
7na rah saknin fiha mkhsna khir,,حنا راه ساكنين فيها مخسنا خير |
|
hadi dazo fiha jmi3 tajarib,,هادي دازو فيها جميع تاجاريب |
|
li chari bla wasata,,لي شاري بلا واساتا |
|
kaydakhlo liha htal tmnya,,كايداخلو ليها هتال تمنيا |
|
walakiyn m3ndich zhar,,والاكيين معنديش زهار |
|
diha ldak brnamaj akhir taman,,ديها لداك برناماج أخير تامان |
|
wahd ba3 whda bhalha btlatin drhm,,واهد باع وهدا بهالها بتلاتين درهم |
|
zrab 9bal mayrfdok,,زراب قبال مايرفدوك |
|
kano ghadi y3tiwh ktr mn dakchi,,كانو غادي يعتيوه كتر من داكشي |
|
tan9alb 3ala chi chifor ti9a,,تانقالب عالا شي شيفور تيقا |
|
hadi msatiya,,هادي مساتييا |
|
hadi chritha chhal hadi,,هادي شريتها شهال هادي |
|
t9ila flwazn chkoun i3rfha,,تقيلا فلوازن شكون إعرفها |
|
9dmo lya 3liha chi m3loma,,قدمو ليا عليها شي معلوما |
|
bhlha kant 3nd ba ojddi,,بهلها كانت عند با أُجدّي |
|
li mabghatch mok bna9s mnha,,لي مابغاتش موك بناقس منها |
|
ghayji wahd nhar ghtkhlik,,غايجي واهد نهار غتخليك |
|
hta nta mat3amltich brojola,,هتا نتا ماتعاملتيش بروجولا |
|
lah ismah lina mn ha9 lwalidin,,الله إسماه لينا من هاق لواليدين |
|
kayn far9 kbire akhy dyali,,كاين فارق كبير أخي ديالي |
|
hchoma mamak hiya kolchi,,هشوما ماماك هييا كولشي |
|
mn lmosta7il t3awd bhalha,,من لموستاحيل تعاود بهالها |
|
lwa7d myhdrch 3la syado,,لواحد ميهدرش علا سيادو |
|
mama hya hyati,,ماما هيا هياتي |
|
btbi3t lhal tarbya awla o aham,,بتبيعت لحال تاربيا أولا أُ أهام |
|
li ma3jboch lhaal imchi y3tina btisa3,,لي ماعجبوش لحال إمشي يعتينا بتيساع |
|
yah 3la yamat mlli kanna sghar,,ياه علا يامات ملّي كانّا سغار |
|
dazou yamat zwina bzaf,,دازو يامات زوينا بزاف |
|
walakin mok hiya mok matbdlhah,,والاكين موك هييا موك ماتبدلهاه |
|
manchoufch hna chi kmmara,,مانشوفش هنا شي كمّارا |
|
lah ikhlili mimti oytwal f3mrha,,الله إخليلي ميمتي أُيتوال فعمرها |
|
ghir lbarah jabtli bhal dyalha,,غير لباراه جابتلي بهال ديالها |
|
hiydi dok ndadr majawch m3ak,,هييدي دوك ندادر ماجاوش معاك |
|
wach hta lbnat ysta3mloh,,واش هتا لبنات يستاعملوه |
|
bnti fiha l9chra ham9atni,,بنتي فيها لقشرا هامقاتني |
|
had l3amalya 3mrha w93atli,,هاد لعاماليا عمرها وقعاتلي |
|
men lkatryam wana kant3lmha,,من لكاتريام وانا كانتعلمها |
|
wach kadan bli jat m3ak,,واش كادان بلي جات معاك |
|
rak akhalti kbarti 3la la3b,,راك أخالتي كبارتي علا لاعب |
|
sm7iliya man3awdch n9rrb mnk,,سمحيلييا مانعاودش نقرّب منك |
|
hadok li9raw m3ana kbro,,هادوك ليقراو معانا كبرو |
|
hna ba9yin sghar,,هنا باقيين سغار |
|
kolchi 3andou wladou,,كولشي عاندو ولادو |
|
3damna miytin,,عدامنا مييتين |
|
hna makantzadouch,,هنا ماكانتزادوش |
|
saraha kolkom 9lalin niya,,ساراها كولكوم قلالين نييا |
|
kolkom ghddarin omonafi9in,,كولكوم غدّارين أُمونافيقين |
|
lhla irad bikoum achmayt,,لهلا إراد بيكوم أشمايت |
|
l tayhbk tzwji bih,,ل تايهبك تزوجي بيه |
|
sahbtek tastahl ktar mn lfra9,,ساهبتك تاستاهل كتار من لفراق |
|
mab9itch mazal kanti9 fs7abat,,مابقيتش مازال كانتيق فسحابات |
|
3lach makati9ich fshabat,,علاش ماكاتيقيش فسهابات |
|
achnou darou lik shabat,,أشنو دارو ليك سهابات |
|
ghatkon 3andek chi tajriba khayba m3aahoum,,غاتكون عاندك شي تاجريبا خايبا معاهوم |
|
hchoma 3lik diri liha hakak,,هشوما عليك ديري ليها هاكاك |
|
hiya madart lik walou,,هييا مادارت ليك والو |
|
achno ghadi ngolik,,أشنو غادي نڭوليك |
|
nta khasak dwa rah mrid,,نتا خاساك دوا راه مريد |
|
bsaraha hchoma 3lya nfd7ak,,بساراها هشوما عليا نفدحاك |
|
galik dar dakchi hitach t3ssab,,ڭاليك دار داكشي هيتاش تعسّاب |
|
wach makay3rafch ithakam frasou?,,واش ماكايعرافش إتهاكام فراسو? |
|
dik sahibtek ta9t fik,,ديك ساهيبتك تاقت فيك |
|
sahbti kati9 fiya,,ساهبتي كاتيق فييا |
|
lakin nti ghdrti biha,,لاكين نتي غدرتي بيها |
|
ana makanghdarch bshabati,,أنا ماكانغدارش بسهاباتي |
|
knt hsbtek ktar men khti,,كنت هسبتك كتار من ختي |
|
hta hiya ghalta,,هتا هييا غالتا |
|
madam kayna ti9a makayn lach tchak,,مادام كاينا تيقا ماكاين لاش تشاك |
|
3lach ghadi tjarbou,,علاش غادي تجاربو |
|
daba kolchi wadah,,دابا كولشي واداه |
|
kolchi ban 3la ha9i9to,,كولشي بان علا هاقيقتو |
|
darori lhakika ghatban wahd nhar,,داروري لهاكيكا غاتبان واهد نهار |
|
hadi aslan ghir photo chop,,هادي أسلان غير پهوتو شوپ |
|
rah li 3ando lflos tayban,,راه لي عاندو لفلوس تايبان |
|
ga3 ma kaytswr bih,,ڭاع ما كايتسور بيه |
|
hya kla l9innab lhindo odakh,,هيا كلا لقينّاب لهيندو أُداخ |
|
sa3dat li 3ndo mimto okhoto,,ساعدات لي عندو ميمتو أُخوتو |
|
hade bourkabi mabgha it9ad,,هاد بوركابي مابغا إتقاد |
|
houwa m3alam,,هووا معالام |
|
ila makhdahach howa nakhodha,,إلا ماخداهاش هووا ناخودها |
|
allhoma fina hna lumi kafa7na,,ألّهوما فينا هنا لومي كافاحنا |
|
li fahm l7ayat i3ich mrtah,,لي فاهم لحايات إعيش مرتاه |
|
rah tlatin yom li dwazt,,راه تلاتين يوم لي دوازت |
|
tabi3a olkhdorya kayn maytchaf,,تابيعا أُلخدوريا كاين مايتشاف |
|
manadir rai3a fdik lminta9a,,مانادير رايعا فديك لمينتاقا |
|
li bgha chi haja marhba bih,,لي بغا شي حاجة مارهبا بيه |
|
idan howa li rab7 fiha,,إدان هووا لي رابح فيها |
|
chno ghaystafd ila chadoh,,شنو غايستافد إلا شادوه |
|
dik lhdra goltha lik gbiila,,ديك لهدرا ڭولتها ليك ڭبيّلا |
|
khti sm3i mni chnou ngoulik,,ختي سمعي مني شنو نڭوليك |
|
matsw9ich lilbachar kima kan,,ماتسوقيش ليلباشار كيما كان |
|
lhdra dyal lbachar mafiha nfa3,,لهدرا ديال لباشار مافيها نفاع |
|
khlihom idwiw kif bghaw,,خليهوم إدويو كيف بغاو |
|
kol wahad igoul libgha,,كول واهاد إڭول ليبغا |
|
wach 9arbou ikharjou mn lhabs?,,واش قاربو إخارجو من لهابس? |
|
ila bghiti ngadha lik nji,,إلا بغيتي نڭادها ليك نجي |
|
nti fin kayna z3ma fin katskni,,نتي فين كاينا زعما فين كاتسكني |
|
wach khrjou lih sninate lhlib dyal trbya,,واش خرجو ليه سنينات لهليب ديال تربيا |
|
n3alfou mn daba l3id lkbir,,نعالفو من دابا لعيد لكبير |
|
khrjat lharaka linti9alya,,خرجات لهاراكا لينتيقاليا |
|
had l3am daroha watanya,,هاد لعام داروها واتانيا |
|
ch7al mn wahd mskkmin kan itsnnaha,,شحال من واهد مسكّمين كان إتسنّاها |
|
onit daba ghayt7rko nas,,أُنيت دابا غايتحركو ناس |
|
i3ni bzaf dlasatida ghatkhraj lihom,,إعني بزاف دلاساتيدا غاتخراج ليهوم |
|
forsa kano intadroha bzzf,,فورسا كانو إنتادروها بزّف |
|
hna bghina ghir n9rbo ldarna,,هنا بغينا غير نقربو لدارنا |
|
3yit mn had tr9an olpist,,عييت من هاد ترقان أُلپيست |
|
nti wa9ila ghat3mri lmdintk,,نتي واقيلا غاتعمري لمدينتك |
|
wach 3ajbk nit tmma tb9ay fih,,واش عاجبك نيت تمّا تبقاي فيه |
|
khlas nti ma3ndk mochkil,,خلاس نتي ماعندك موشكيل |
|
bhal tma bhal lhih,,بهال تما بهال لهيه |
|
kolhom it3tabro bladk,,كولهوم إتعتابرو بلادك |
|
ozidi 3lihom hta tri9 s3iba,,أُزيدي عليهوم هتا تريق سعيبا |
|
nti daba ngolo 3lik dakiya,,نتي دابا نڭولو عليك داكييا |
|
nti hbila,,نتي هبيلا |
|
ntya insan mn naw3 krwazi,,نتيا إنسان من ناوع كروازي |
|
bnisba lkhtk hsan liha,,بنيسبا لختك هسان ليها |
|
t3mmar bach tji t9rb ldrha,,تعمّار باش تجي تقرب لدرها |
|
hna kantmnaw tawfi9 ljam3,,هنا كانتمناو تاوفيق لجامع |
|
wld khtek khasou ikoun m3a mo,,ولد ختك خاسو إكون معا مو |
|
ghadi t9ad inchallah otzyan,,غادي تقاد إنشالّاه أُتزيان |
|
bnadm i3awn bchwya dsbar,,بنادم إعاون بشويا دسبار |
|
rbbi maghadi idya3 had,,ربّي ماغادي إدياع هاد |
|
kolha odakchi li mktb lih lllah,,كولها أُداكشي لي مكتب ليه الللاه |
|
achnou bghina mazal fhad lhayat,,أشنو بغينا مازال فهاد لهايات |
|
n9dar nmchi mn hna htal 3ndhom,,نقدار نمشي من هنا هتال عندهوم |
|
maghatl9ach m3aya chi mochkil,,ماغاتلقاش معايا شي موشكيل |
|
houwa fih lmachakil,,هووا فيه لماشاكيل |
|
ghir kon m3aya rajl osba3,,غير كون معايا راجل أُسباع |
|
khasak tw9af m3aya dyal bssah,,خاساك توقاف معايا ديال بسّاه |
|
njiblik ha9ak finma kan,,نجيبليك هاقاك فينما كان |
|
ana 9adar 3la hadchi,,أنا قادار علا هادشي |
|
matankhaf hta mn 9ard,,ماتانخاف هتا من قارد |
|
chkoun nta bach nkhaf mnk,,شكون نتا باش نخاف منك |
|
li bghaha lah hya li ghatkoun,,لي بغاها الله هيا لي غاتكون |
|
makhasakch t3asab,,ماخاساكش تعاساب |
|
chkoun lim3asab lyoum,,شكون ليمعاساب ليوم |
|
ghir dwar rwayd,,غير دوار روايد |
|
khlini 3lik,,خليني عليك |
|
bla mador bsahti fotni,,بلا مادور بساهتي فوتني |
|
manbghich nchofk 9ddami,,مانبغيش نشوفك قدّامي |
|
ana kankarhak,,أنا كانكارهاك |
|
achnou dart lik bach tkrahni,,أشنو دارت ليك باش تكراهني |
|
rani 3araf lhakika,,راني عاراف لهاكيكا |
|
odirha hala9a fwdnik,,أُديرها هالاقا فودنيك |
|
ana khatar 3lihom kamline,,أنا خاتار عليهوم كاملين |
|
ana owa3r 3lihom fhmtini,,أنا أُواعر عليهوم فهمتيني |
|
nta kdab mohtarif,,نتا كداب موهتاريف |
|
lmkhyar fihom n3raf jahdou,,لمخيار فيهوم نعراف جاهدو |
|
fihom gha 9owat bla bla,,فيهوم غا قووات بلا بلا |
|
chi fayda matsnnaha mnhom,,شي فايدا ماتسنّاها منهوم |
|
khir lik tbdal dak l9awm,,خير ليك تبدال داك لقاوم |
|
mayslhoch lik dir bklami,,مايسلهوش ليك دير بكلامي |
|
nta drwich om39ol onya,,نتا درويش أُمعقول أُنيا |
|
taygolo 3lik 9lb hchich,,تايڭولو عليك قلب هشيش |
|
ghadi ghir il3bo bik,,غادي غير إلعبو بيك |
|
wach nta katnshni,,واش نتا كاتنسهني |
|
ana n3tik nasiha liwajhi lah,,أنا نعتيك ناسيها ليواجهي الله |
|
kif kano lowlin taynashoni,,كيف كانو لوولين تايناسهوني |
|
wahd lo9ita knt httana bhalk,,واهد لوقيتا كنت هتّانا بهالك |
|
tya9thom omchiiiit m3ahom flkht,,تياقتهوم أُمشيّيّت معاهوم فلخت |
|
flakhar bdit tantwagad,,فلاخار بديت تانتواڭاد |
|
ktachft lha9i9a dyalhom,,كتاشفت لهاقيقا ديالهوم |
|
chaft kolchi b3in obddalil,,شافت كولشي بعين أُبدّاليل |
|
mn dak nhar bdit tankhtat,,من داك نهار بديت تانختات |
|
tangol khas nkhraj mnhom ghi bllati hya ahsan,,تانڭول خاس نخراج منهوم غي بلّاتي هيا أهسان |
|
machi khayf walakin mabghit sda3,,ماشي خايف والاكين مابغيت سداع |
|
ana mabaghich lmachakil,,أنا ماباغيش لماشاكيل |
|
fina kadouz?,,فينا كادوز? |
|
daba homa bghawni nrja3 m3ahom,,دابا هوما بغاوني نرجاع معاهوم |
|
wach houma 3isaba,,واش هوما عيسابا |
|
lakin mostahil ana n3awd nafs lkhata,,لاكين موستاهيل أنا نعاود نافس لخاتا |
|
ana ghlat bzaf,,أنا غلات بزاف |
|
jma3 rask obdal losloub ftta3amol,,جماع راسك أُبدال لوسلوب فتّاعامول |
|
l9it rahti daba,,لقيت راهتي دابا |
|
ndir li galhali rasi,,ندير لي ڭالهالي راسي |
|
makaytsalni hta wahad chihaja,,ماكايتسالني هتا واهاد شيحاجة |
|
mamchark m3a had,,مامشارك معا هاد |
|
ana makanbghi nakoul hak tawahad,,أنا ماكانبغي ناكول هاك تاواهاد |
|
charkt fwahd l9or3a dlflos,,شاركت فواهد لقورعا دلفلوس |
|
had l9or3a fiha lflous,,هاد لقورعا فيها لفلوس |
|
kano bdaw mn chhar ts3oud,,كانو بداو من شهار تسعود |
|
khraj mnhom wahd lostad,,خراج منهوم واهد لوستاد |
|
dkhalt blasto had chhar,,دخالت بلاستو هاد شهار |
|
drt m3ahom chart,,درت معاهوم شارت |
|
bghit anahom islmohali had chhar nit,,بغيت أناهوم إسلموهالي هاد شهار نيت |
|
galo lya wakha mtaf9in,,ڭالو ليا واخا متافقين |
|
fiha mlyon omyat alf,,فيها مليون أُميات ألف |
|
ghanchad fiha mlyoun onas,,غانشاد فيها مليون أُناس |
|
ghanchadha had simana,,غانشادها هاد سيمانا |
|
ghanjib biha motor jdid,,غانجيب بيها موتور جديد |
|
ila mazayartch rasi maghanchrihch,,إلا مازايارتش راسي ماغانشريهش |
|
hadi ahsan haja dartiha,,هادي أهسان حاجة دارتيها |
|
ghir khasak tb9a trd lbal ftri9,,غير خاساك تبقا ترد لبال فتريق |
|
katarto flkdob bzaf,,كاتارتو فلكدوب بزاف |
|
hachoma had chi likadiro,,هاشوما هاد شي ليكاديرو |
|
wach ymknlikom t3tiwna l3onwan,,واش يمكنليكوم تعتيونا لعونوان |
|
ara chi ma3lomat ha9i9ya,,أرا شي ماعلومات هاقيقيا |
|
3la had lhsab lproji najah,,علا هاد لهساب لپروجي ناجاه |
|
ghankhdmou 3lih bach injeh,,غانخدمو عليه باش إنجه |
|
malkom khayfin mn lmout,,مالكوم خايفين من لموت |
|
kolchi khayaf mn lmout,,كولشي خاياف من لموت |
|
wa rah ghadi tmoto bla chak,,وا راه غادي تموتو بلا شاك |
|
ghir n3so 3la jnb rraha,,غير نعسو علا جنب الراها |
|
hna mrtahin dima,,هنا مرتاهين ديما |
|
bghit nchri l3sal lhour,,بغيت نشري لعسال لهور |
|
kola d9i9a m9to3 dow,,كولا دقيقا مقتوع دوو |
|
dima kayt9ta3 daw hna,,ديما كايتقتاع داو هنا |
|
ktro nssaba fhad ssou9,,كترو نسّابا فهاد السوق |
|
ana kheddam biha modda,,أنا خدّام بيها مودّا |
|
fiha l3orod skhya,,فيها لعورود سخيا |
|
asahbi matkonch za9ram,,أساهبي ماتكونش زاقرام |
|
houwa za9ram kayb9a bjou3,,هووا زاقرام كايبقا بجوع |
|
wa 9addou l connexion dyalkom,,وا قادّو ل كونّشيون ديالكوم |
|
khllas dik sa3a dir chikaya,,خلّاس ديك ساعا دير شيكايا |
|
9albou 3la ljadid mojoud,,قالبو علا لجاديد موجود |
|
l9itouha msayba fabour,,لقيتوها مسايبا فابور |
|
ana ou tlata dnnass 3dna nafs smya,,أنا و تلاتا دنّاسّ عدنا نافس سميا |
|
bach 3rfti bli 3andkoum nafs smiya,,باش عرفتي بلي عاندكوم نافس سمييا |
|
hadchi ghrib,,هادشي غريب |
|
hadchi s3ib itsada9,,هادشي سعيب إتساداق |
|
lmolakama wa3ra 3likom,,لمولاكاما واعرا عليكوم |
|
dayer dak chart fl3a9d m3ahom,,داير داك شارت فلعاقد معاهوم |
|
l3a9d ghaysali had lmawsim,,لعاقد غايسالي هاد لماوسيم |
|
htawkan tbghi otasl bya,,هتاوكان تبغي أُتاسل بيا |
|
lconixion ghir mtlou9a,,لكونيشيون غير متلوقا |
|
ntoma hadi 3am maglstou,,نتوما هادي عام ماڭلستو |
|
mazal madarou walou,,مازال مادارو والو |
|
t9riban bhal dyaltk tamaman,,تقريبان بهال ديالتك تامامان |
|
bach dirha khas tkoun batal,,باش ديرها خاس تكون باتال |
|
chkoun lisbagh likoum dar?,,شكون ليسباغ ليكوم دار? |
|
kantsnna tsali had lhal9a,,كانتسنّا تسالي هاد لحالقا |
|
imta bditi had lmousalsal?,,إمتا بديتي هاد لموسالسال? |
|
ghanmchi nrmi lihom had retor,,غانمشي نرمي ليهوم هاد رتور |
|
rah gha ghlto fiha,,راه غا غلتو فيها |
|
bghaw ygolo khmsin galo mya,,بغاو يڭولو خمسين ڭالو ميا |
|
wach daurin 3andkoum chi zarda lyoum,,واش دورين عاندكوم شي زاردا ليوم |
|
had mol zri3a kyn hdana,,هاد مول زريعا كين هدانا |
|
flmghrib kaml sal3a ghalya,,فلمغريب كامل سالعا غاليا |
|
ay haja homa li isawoboha,,أي حاجة هوما لي إساووبوها |
|
mchti nkhtab rfdoni walidiha,,مشتي نختاب رفدوني واليديها |
|
tl9ah ga3 ma3arf ach taydir,,تلقاه ڭاع ماعارف أش تايدير |
|
machftich nta ila rj3at t3tadr,,ماشفتيش نتا إلا رجعات تعتادر |
|
ghaywlli bbaha itlab oyrghab,,غايولّي الباها إتلاب أُيرغاب |
|
ghankon fbrra djrda ?,,غانكون فبرّا دجردا ? |
|
achnou kaydir fjarda,,أشنو كايدير فجاردا |
|
imkan ysda9 imkn ifchal,,إمكان يسداق إمكن إفشال |
|
nji lik nharsek mn rjlik,,نجي ليك نهارسك من رجليك |
|
ntla9aw fchi 9nt b3id,,نتلاقاو فشي قنت بعيد |
|
achawa kadir hna nta,,أشاوا كادير هنا نتا |
|
khti wach bda dfi3 talabat,,ختي واش بدا دفيع تالابات |
|
mzal lhal 3la had lklam,,مزال لحال علا هاد لكلام |
|
ahsan bimo klito fhyati,,أهسان بيمو كليتو فهياتي |
|
tay3jbni ldarajat tanaklo yawmyan,,تايعجبني لداراجات تاناكلو ياوميان |
|
hwa likanakhd mli knt sghira,,هوا ليكاناخد ملي كنت سغيرا |
|
daiman 3ndi ftllaja ofjibi,,دايمان عندي فتلّاجا أُفجيبي |
|
mol lhanout may3tik lha9i9a,,مول لهانوت مايعتيك لهاقيقا |
|
ma3ndich lflos kankridi 3ndo,,ماعنديش لفلوس كانكريدي عندو |
|
may9dni htta kilo ola tlata,,مايقدني هتّا كيلو أُلا تلاتا |
|
tanktab lmisajat onmsah fihom,,تانكتاب لميساجات أُنمساه فيهوم |
|
rah khask tsifthoum,,راه خاسك تسيفتهوم |
|
3lach ghaykhasni nsifthoum lyoum,,علاش غايخاسني نسيفتهوم ليوم |
|
njoum kaynin fsma,,نجوم كاينين فسما |
|
frmdan li fat bditha,,فرمدان لي فات بديتها |
|
sahbti nti kat9l9i dghya,,ساهبتي نتي كاتقلقي دغيا |
|
hadik bsaraha momtila zwina,,هاديك بساراها مومتيلا زوينا |
|
wa3ra had lokla t9lidya,,واعرا هاد لوكلا تقليديا |
|
mtchb3ich mn lmada9 dyalha,,متشبعيش من لماداق ديالها |
|
khdit manha hta lkhdra,,خديت مانها هتا لخدرا |
|
khas tkoun sarama ftatbi9 l9anoun,,خاس تكون ساراما فتاتبيق لقانون |
|
talamid homa dahiya lowla,,تالاميد هوما داهييا لوولا |
|
ma3andhach joj tfsirat fa9at,,ماعاندهاش جوج تفسيرات فاقات |
|
awal haja ghatdkhl blkod dyalk,,أوال حاجة غاتدخل بلكود ديالك |
|
tanyan dir ismk lkamil,,تانيان دير إسمك لكاميل |
|
nhar sbt jay ghanl3bo lkora,,نهار سبت جاي غانلعبو لكورا |
|
wahd srbay nsit 3ndo portabli,,واهد سرباي نسيت عندو پورتابلي |
|
ghir chdou ozad fhalo khllani,,غير شدو أُزاد فهالو خلّاني |
|
m3a l3asr ta9riban njik,,معا لعاسر تاقريبان نجيك |
|
mskina jda makhazna walo,,مسكينا جدا ماخازنا والو |
|
ikon chisando9 dlkanz n9smouh,,إكون شيساندوق دلكانز نقسموه |
|
hadchi rah mayjiblk walou,,هادشي راه مايجيبلك والو |
|
wach houwa rkhis bzaf,,واش هووا رخيس بزاف |
|
no9at kytzadou m3a lwa9t,,نوقات كيتزادو معا لواقت |
|
dyaltk khasra bi3ha aw sybha,,ديالتك خاسرا بيعها أو سيبها |
|
ghaygolik hana raja3 omakayrja3,,غايڭوليك هانا راجاع أُماكايرجاع |
|
ghanzid n3ssr 3liha chi limounat,,غانزيد نعسّر عليها شي ليمونات |
|
tlata dsway3 wana ghir wa9f,,تلاتا دسوايع وانا غير واقف |
|
3lach wa9f had lwa9t kolo?,,علاش واقف هاد لواقت كولو? |
|
wa rani mzl bghit dok ndadr,,وا راني مزل بغيت دوك ندادر |
|
3mmi kan taysafr 3ad ja,,عمّي كان تايسافر عاد جا |
|
wach dima kan kaydiplasa,,واش ديما كان كايديپلاسا |
|
kayrja3 lblado kola 3amayn,,كايرجاع لبلادو كولا عاماين |
|
achnou kaydir flblad,,أشنو كايدير فلبلاد |
|
wach 3andou filaha tmak?,,واش عاندو فيلاها تماك? |
|
glt liha tkaysi 3la bnatk,,ڭلت ليها تكايسي علا بناتك |
|
hiya katstaghal bnatha bach ijibou liha lflous,,هييا كاتستاغال بناتها باش إجيبو ليها لفلوس |
|
dina m3ak ldik lmdina,,دينا معاك لديك لمدينا |
|
hana jay nddikom ila msalyin,,هانا جاي ندّيكوم إلا مساليين |
|
fin ghatdina,,فين غاتدينا |
|
khliha matmshach hani raj3,,خليها ماتمسهاش هاني راجع |
|
chof nta ozahrak imkan tji 9dak,,شوف نتا أُزاهراك إمكان تجي قداك |
|
darori khasha tji 9di,,داروري خاسها تجي قدي |
|
i9dar matjich 9dak fl3ard,,إقدار ماتجيش قداك فلعارد |
|
walakin rah ghadi n9as mnha,,والاكين راه غادي نقاس منها |
|
wach lkhiyat in9ashalik zaama,,واش لخييات إنقاسهاليك زاما |
|
chof lik chi khyat mohtarif,,شوف ليك شي خيات موهتاريف |
|
skhoun ljaw fhad lminta9a,,سخون لجاو فهاد لمينتاقا |
|
3chra d9ay9 otnod fhalk,,عشرا دقايق أُتنود فهالك |
|
tan3mlha bzabda otala3t bnina,,تانعملها بزابدا أُتالاعت بنينا |
|
mazal mtowl m3akom ghir thdno,,مازال متوول معاكوم غير تهدنو |
|
malkoum m3asbin?,,مالكوم معاسبين? |
|
gol chihaja mzyana ola sad fmk,,ڭول شيحاجة مزيانا أُلا ساد فمك |
|
la3ba sahla obayna ll3ma,,لاعبا ساهلا أُباينا اللعما |
|
wa7d drri l3ab m3ana oskhaf,,واحد درّي لعاب معانا أُسخاف |
|
wach fih doukha?,,واش فيه دوخا? |
|
lmatch bda mazalin mt3adlin,,لماتش بدا مازالين متعادلين |
|
hadok tl3o li frasi kamlin,,هادوك تلعو لي فراسي كاملين |
|
hiya rah katsad ghi bnhar,,هييا راه كاتساد غي بنهار |
|
hada malo talf mskin,,هادا مالو تالف مسكين |
|
lcode nsitou hit mabaynch,,لكود نسيتو هيت ماباينش |
|
taychoufok da7ak ihsdouk,,تايشوفوك داحاك إهسدوك |
|
ila kayn chi wahd imchi m3aya,,إلا كاين شي واهد إمشي معايا |
|
howa itkhals fiha onta tfraj fih,,هووا إتخالس فيها أُنتا تفراج فيه |
|
b9a dirr tswirtk flprofil,,بقا ديرّ تسويرتك فلپروفيل |
|
chkon hsn skhon oula lbard?,,شكون هسن سخون ولا لبارد? |
|
ana la3b 3chrin match,,أنا لاعب عشرين ماتش |
|
btlalta bihom dyawlk bohdk,,بتلالتا بيهوم دياولك بوهدك |
|
lwr9a fiha lakhta bzaf,,لورقا فيها لاختا بزاف |
|
sarf khlih hta tsiftoli,,سارف خليه هتا تسيفتولي |
|
sbnt zrabi wb9aw lkwach,,سبنت زرابي وبقاو لكواش |
|
3ndk ghir dok sahlin okhayf,,عندك غير دوك ساهلين أُخايف |
|
achnou haz fkhatrek mn jihti,,أشنو هاز فخاترك من جيهتي |
|
li jat mhtajinha fhad lwa9t,,لي جات مهتاجينها فهاد لواقت |
|
chkoun lila3b lyouma?,,شكون ليلاعب ليوما? |
|
war9a dyal mrjan tjlat,,وارقا ديال مرجان تجلات |
|
hiya rah katsda9 ghir lihoum,,هييا راه كاتسداق غير ليهوم |
|
mazala 3andi kima hya,,مازالا عاندي كيما هيا |
|
ga3 matbdlat,,ڭاع ماتبدلات |
|
mazala mhtafda biha fdari,,مازالا مهتافدا بيها فداري |
|
nti dima kathafdi 3la kolchi,,نتي ديما كاتهافدي علا كولشي |
|
had jra maghadich n3ya mno,,هاد جرا ماغاديش نعيا منو |
|
nta chakhs riyadi,,نتا شاخس رييادي |
|
dima katharak dima kadir riyada,,ديما كاتهاراك ديما كادير رييادا |
|
aktar haja kat3sbni hya tbrhich,,أكتار حاجة كاتعسبني هيا تبرهيش |
|
makanhmlch 9alat lmasouliya,,ماكانهملش قالات لماسولييا |
|
mn lyom mab9ach tswlini,,من ليوم مابقاش تسوليني |
|
3lach mabghitinich nsawal fik,,علاش مابغيتينيش نساوال فيك |
|
l ijaza khditha bno9ta jayida,,ل إجازا خديتها بنوقتا جاييدا |
|
ch7al bach chrito lhawli,,شحال باش شريتو لهاولي |
|
lhwala ghalyin had l3am,,لهوالا غاليين هاد لعام |
|
khas lkhedma tkoun mt9oun,,خاس لخدما تكون متقون |
|
ila mchiti 3nd moul djaj golo i3bro,,إلا مشيتي عند مول دجاج ڭولو إعبرو |
|
gol lsiklis ydirlik lmrayat,,ڭول لسيكليس يديرليك لمرايات |
|
hadok li kaykono fjnab,,هادوك لي كايكونو فجناب |
|
ila makanoch jdad ghir blach,,إلا ماكانوش جداد غير بلاش |
|
khas kolchi ikoun jdid,,خاس كولشي إكون جديد |
|
matswboch 3nd dak li 9rib,,ماتسوبوش عند داك لي قريب |
|
sir 3and chi wahd b3id,,سير عاند شي واهد بعيد |
|
3ndo haja 3yana mghchocha,,عندو حاجة عيانا مغشوشا |
|
wlaw kayghchou fkolchi,,ولاو كايغشو فكولشي |
|
7it kaydirlk mraya na9sa,,حيت كايديرلك مرايا ناقسا |
|
katwli tonobil t9ila ftri9,,كاتولي تونوبيل تقيلا فتريق |
|
ila b3ida 3la dar khlik mn ba3d,,إلا بعيدا علا دار خليك من باعد |
|
katbanlik bli raha 7dak,,كاتبانليك بلي راها حداك |
|
hada aslan kay3raf isog,,هادا أسلان كايعراف إسوڭ |
|
ngolo mzyan osafi,,نڭولو مزيان أُسافي |
|
khasak t3alam tsoug f a9rab wa9t,,خاساك تعالام تسوڭ ف أقراب واقت |
|
3andi khwatm 9dam lbi3,,عاندي خواتم قدام لبيع |
|
chkon libaghahom,,شكون ليباغاهوم |
|
ana had chhar tali khalast kolchi,,أنا هاد شهار تالي خالاست كولشي |
|
ntoma rakom tsatito,,نتوما راكوم تساتيتو |
|
ntouma katstahlou kolchi,,نتوما كاتستاهلو كولشي |
|
dakchi likaytra rah bzaf,,داكشي ليكايترا راه بزاف |
|
ana jani had chhar i9tita3,,أنا جاني هاد شهار إقتيتاع |
|
wa9ila dyl lblasa fin khedam,,واقيلا ديل لبلاسا فين خدام |
|
ahsan bisara fmdint tanja,,أهسان بيسارا فمدينت تانجا |
|
nari akhti chhitini wana sayma,,ناري أختي شهيتيني وانا سايما |
|
imta bditi syam,,إمتا بديتي سيام |
|
lwlidat sghar kaymoto,,لوليدات سغار كايموتو |
|
takl hadak dirikt sbitar,,تاكل هاداك ديريكت سبيتار |
|
rah lmakla dzan9a ghir tasamom,,راه لماكلا دزانقا غير تاساموم |
|
achnou likaydir tasamom,,أشنو ليكايدير تاساموم |
|
kayna chi haja mjahda?,,كاينا شي حاجة مجاهدا? |
|
makaynch bidon mo9abil,,ماكاينش بيدون موقابيل |
|
tajin darliya rddan,,تاجين دارلييا ردّان |
|
|