diff --git "a/smoldoc/en_rw.jsonl" "b/smoldoc/en_rw.jsonl" --- "a/smoldoc/en_rw.jsonl" +++ "b/smoldoc/en_rw.jsonl" @@ -1,260 +1,260 @@ -{"id": "topic_183__dtlihtiibiiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dude, you won't believe this.", "There's this engineer at my school who subsists off coffee.", "Like, he drinks it all day long.", "I'm not even sure he eats real food.", "He's like a walking coffee machine.", "The other day, I saw him walking down the hall, and he was literally shaking.", "I asked him if he was okay, and he said he was just \"coming down from a caffeine high.\"", "I was like, \"Dude, you need to slow down. You're gonna hurt yourself.\"", "But he just laughed and said, \"I'm fine. I'm an engineer. I can handle it.\"", "I don't know how he does it, but he's definitely one of a kind.", "I mean, he's the only person I know who can drink coffee and still fall asleep in class.", "It's like his body is just used to it.", "I'm not sure how long he can keep this up, but I'm kind of impressed by his dedication.", "I mean, if he can drink that much coffee and still function, then he's definitely got some serious willpower."], "trgs": ["Nshuti, ntabwo uri bwizere ibi.", "Hari injenyeri wo ku ishuri ryacu ubeshwaho n'ikawa.", "Ayinywa umunsi wose.", "Ndetse sinzi niba ajya afata ibiryo bisanzwe.", "Ameze nk'imashini ikora ikawa yigendera.", "Ejo bundi, namubonye ari kugenda atitira muri koridoro.", "Naramubajije niba ameze neza, maze arambwira ati \" arimo ariruhutsa kubera ko yanyoye ibintu byinshi birimo kafeyine.\"", "Naramubwiye nti \"Nshuti, ugomba kugabanya. Uri kwiyangiza.\"", "Ariko yarasetse maze arambwira ati \"Meze neza. Ndi injenyeri. nshobora kubyihanganira.\"", "Sinzi uko abigenza, ariko rwose nta wundi umeze nka we.", "Ni we muntu wenyine nzi ushobora kunywa ikawa ariko agakomeza gusinzira mu ishuri.", "Ni nk'aho umubiri we wabimenyereye.", "Sinzi igihe azakomeza kubikora, ariko ntanganzwa n'ukuntu yitanga.", "Niba ashobora kunywa ikawa nyinshi utyo kandi agakomeza gukora, nta gushidikanya ko afite ubushake bukomeye."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_16__ittbtiyrnwyriytr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"I stood before the sculpture, my heart filled with both awe and sadness.", "The creation was so beautiful, but it also felt like a trap.", "The artist had captured the essence of the subject so perfectly that it was almost as if they were still alive.", "But they were not.", "They were just a piece of stone.", "I turned to the artist, a young man named Ram. \"You must stop sculpting,\" I said.", "\"Your creations are too beautiful. They are stealing life from the world.\"", "Ram looked at me in surprise \"What do you mean?\" he asked \"My sculptures are a celebration of life.\"", "\"No,\" I said \"They are a denial of it. They are a way of keeping people from experiencing the real world.", "When you look at one of your sculptures, you are not seeing the world as it is.", "You are seeing the world as you wish it to be. That is not real art.", "Real art is about showing the world as it is, warts and all.", "It is about making people feel something.", "Your sculptures don't make people feel anything.", "They just make them feel sad.\"", "Ram was silent for a long time."], "trgs": ["\"Narahagaze imbere y'icyo gishushanyo, umutima wanjye wuzuye gutangara n'agahinda.", "Icyo gishushanyo cyari cyiza cyane, ariko nanone byasaga n'aho ari nk'umutego.", "Uwo munyabugeni yari yarashushanyije neza cyane ibintu by'ingenzi byaranze abo bantu, ku buryo byasaga n'aho bari bakiriho.", "Ariko si ko byari bimeze.", "Bari ibumba gusa.", "Nagiye kureba umunyabugeni, umusore witwaga Ram.\"Ugomba kureka gukora ubugeni,\" ni ko yavuze.", "\"Ibikorwa byawe ni byiza cyane. Biri gufata isi yose. \"", "Ram yaranyitegereje aratangara, arambaza ati \"urashaka kuvuga iki?\" yakomeje agira ati \"ushatse kuvuga ko ibishushanyo byanjye bigaragaza ubwiza bw'ubuzima.\"", "\"Oya,\" ni ko yavuze \"Birabihakana. Ni uburyo bwo kubuza abantu gusobanukirwa isi nyakuri.", "Iyo witegereje kimwe mu bishushanyo byawe, ntuba ubona isi uko iri koko.", "Ubona isi nk'uko ubyifuza. Ibyo si ubugeni nyabwo.", "Ubugeni nyabwo bugomba kugaragaza uko isi iteye, n'ibyiza n'ibibi biyiriho.", "Ni ukugira ngo abantu bagire icyo bumva.", "Ibishushanyo byawe ntibituma abantu bagira ibyo bumva.", "Ibyo bituma bumva bababaye gusa.\"", "Ram yamaze umwanya muremure acecetse."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_230__tttatttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The old man's wake was a raucous affair, as befitting a life well-lived.", "The family and friends gathered around the coffin, telling stories and laughing about the good times they had shared with the deceased.", "There was plenty of food and drink, and the music never stopped.", "At one point, the widow stood up and raised her glass.", "\"To my husband,\" she said. \"He was a good man, and he will be missed. But he's in a better place now, and we'll see him again someday.\"", "The crowd cheered and drank in unison.", "The old man's spirit was there with them, and they knew that he would be happy to see them celebrating his life.", "The wake went on for hours, and by the end of the night, everyone was exhausted but happy."], "trgs": ["Umunsi mukuru wo gushyingura uwo musaza wari umunsi utangaje cyane, nk'uko byari bikwiriye ku muntu wagize imibereho myiza.", "Abagize umuryango n'incuti bateraniye iruhande rw'isanduku, batanga ubuhamya bw'ibyababayeho kandi bakubuka ibihe byiza bagiranye n'uwo muntu wapfuye.", "Hari ibyokurya n'ibyokunywa byinshi, kandi umuzika ntiwavagaho.", "Aciye umwanya, uwo mupfakazi yarahagurutse maze azamura ikirahure cye.", "Yaragira ati \"ku mugabo wanjye\". \"Yari umuntu mwiza, kandi tuzamukumbura. Ariko ubu ari ahantu heza cyane, kandi umunsi umwe tuzongera tumubone.\"", "Abari aho bose bishimye kandi bafata ku cyo kunywa icyarimwe.", "Umwuka w'uwo musaza wari kumwe na bo, kandi bari bazi ko yari kwishimira kubona bishimira ubuzima bwe.", "Uwo muhango wamaze amasaha menshi, maze ku mugoroba w'uwo munsi abantu bose bari bananiwe ariko bishimye."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_232__fydeggp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Face and Body Care", "Your skin is your largest organ, and it's important to take care of it both inside and out. Here are some tips for healthy skin:", "* Drink plenty of water: Water is essential for healthy skin, as it helps to keep your skin hydrated and soft. Aim to drink eight glasses of water per day.", "* Eat a healthy diet: Eating a healthy diet rich in fruits, vegetables, and whole grains can help to improve your skin's appearance.", "* Get regular exercise: Exercise can help to improve your circulation and promote healthy skin. Aim for at least 30 minutes of moderate-intensity exercise most days of the week.", "* Get enough sleep: When you don't get enough sleep, your body produces more of the stress hormone cortisol, which can lead to inflammation and skin problems. Aim for 7-8 hours of sleep per night.", "* Protect your skin from the sun: The sun's UV rays can damage your skin and lead to premature aging, wrinkles, and skin cancer."], "trgs": ["Uburyo bwo kwita ku isura no ku mubiri", "Uruhu rwawe ni rwo rugingo rwawe rukomeye cyane, kandi ni iby'ingenzi kurwitaho imbere no hanze. Dore inama zagufasha kugira uruhu rwiza:", "* Jya unywa amazi menshi: Amazi ni ingenzi kugira ngo uruhu rwawe rukomeze kumera neza, kuko atuma uruhu rwawe rukomeza kugira isuku kandi rugakomeza kuba rworoshye. Gerageza kunywa ibirahuri umunani by'amazi ku munsi.", "* Jya urya indyo yuzuye: jya urya indyo yuzuye irimo imbuto, imboga n'ibinyampeke, kuko bishobora gutuma uruhu rwawe rurushaho kuba rwiza.", "* Jya ukora siporo rimwe na rimwe: Gukora siporo bishobora gutuma amaraso atembera neza mu mubiri wawe, kandi bigatuma uruhu rwawe rurushaho kugira ubuzima bwiza. gerageza gukora siporo yoroheje mu gihe cy'iminota 30 nibura buri munsi.", "* Jya uruhuka bihagije: Iyo udasinziriye bihagije, umubiri wawe ukora cyane imisemburo myinshi ya cortisol itera gutsindagiriza, ibyo bikaba bishobora gutuma umubiri ubyimbirwa kandi bigateza ibibazo by'uruhu. Jya ugerageza gusinzira amasaha ari hagati ya 7 na 8 buri joro.", "* Jya urinda uruhu rwawe izuba: Urumuri rw'izuba rushobora kwangiza uruhu rwawe kandi rugatuma usaza imburagihe, rugasaza kandi rugatera kanseri y'uruhu."], "factuality": "ok"} -{"id": "ethiopia_challenges__btithihhtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["But in 1974, a military junta known as the Derg seized power and began a brutal campaign of repression.", "The Derg's policies led to widespread famine and poverty, and millions of Ethiopians were forced to flee their homes.", "In 1991, a coalition of rebel groups known as the Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front (EPRDF) overthrew the Derg.", "The EPRDF established a new government and promised to restore peace and prosperity to Ethiopia.", "However, the EPRDF's rule has been plagued by human rights abuses, corruption, and political repression.", "In 2018, Prime Minister Abiy Ahmed took office and pledged to reform the country.", "He released political prisoners, lifted restrictions on the media, and began peace talks with the Tigray People's Liberation Front (TPLF), the former ruling party of Tigray.", "However, the peace talks broke down in June 2020, and the TPLF launched an offensive against the Ethiopian military.", "The ensuing conflict has been devastating.", "The fighting has displaced millions of people, and the humanitarian situation is dire."], "trgs": ["Ariko mu mwaka wa 1974, ubutegetsi bwa gisirikare bwitwaga Derg bwafashe ubutegetsi, maze butangira ibikorwa by'agahomamunwa byo gukandamiza abaturage.", "Politiki ya Derg yatumye habaho inzara n'ubukene ku isi hose, maze Abanyetiyopiya babarirwa muri za miriyoni bahatirwa guhunga ingo zabo.", "Mu mwaka wa 1991, ihuriro ry'imitwe y'inyeshyamba izwi nk'Ishaka iharanira demokarasi ya Etiyopiya (EPRDF) Ishaka iharanira demokarasi ya Etiyopiya ryigaruriye ubutegetsi bwa Derg.", "EPRDF yashyizeho leta nshya kandi isezeranya kugarura amahoro n'iterambere muri Etiyopiya.", "Icyakora, ubutegetsi bwa EPRDF bwaranzwe n'ihohoterwa ry'uburenganzira bwa muntu, ruswa n'ihohoterwa rya politiki.", "Mu 2018, Minisitiri w'Intebe Abiy Ahmed yafashe ubutegetsi kandi yiyemeza kuvugurura ibintu bitandukanye mu gihugu.", "Yafunguye imfungwa za politiki, akuraho inzitizi ku itangazamakuru, atangira ibiganiro by'amahoro n'Ishyaka ry'Abaturage ryo Kubohoza Tigray (TPLF), ryahoze ari ishyaka riri ku butegetsi muri Tigray.", "Icyakora, ibiganiro by'amahoro byahagaritswe muri Kamena 2020, maze TPLF itangira ibitero ku gisirikare cya Etiyopiya.", "Intambara yakurikiyeho yagize ingaruka zikomeye cyane.", "Iyo mirwano yatumye abantu babarirwa muri za miriyoni bakurwa mu byabi, kandi imimerere y'abantu ihangayikishije cyane."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_158__iitissmhtiabiwtiiiwwwmdidwwmtiwdt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It\u2019s coming from the kitchen, so I get up to investigate.", "I creep down the hallway, careful not to make a sound.", "The clacking is getting louder.", "I peer around the corner into the kitchen and see Mum standing at the sink, staring out the window.", "She looks pale and shaken. \u201cMum?\u201d I ask.", "She doesn\u2019t turn around.", "\u201cMum, what\u2019s wrong?\u201d She takes a deep breath and turns to face me.", "Her eyes are wide and filled with fear.", "\u201cThere\u2019s something outside,\u201d she says. \u201cSomething big.\u201d", "I follow her gaze out the window.", "At first, I don\u2019t see anything.", "But then, I notice a movement in the shadows.", "It\u2019s a large, dark shape, and it\u2019s moving towards the house.", "\u201cWhat is it?\u201d I ask. \u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut I don\u2019t think it\u2019s friendly.\u201d", "The creature gets closer.", "It\u2019s tall and slender, with long, spindly legs.", "Its body is covered in black fur, and its head is a smooth, round ball.", "It has no eyes, but I can see two large, pointed ears.", "\u201cWhat are we going to do?\u201d I ask.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d Mum says. \u201cNow.\u201d", "We run out of the kitchen and into the living room.", "\u201cMum! Dad!\u201d I cry. \u201cThere\u2019s something outside!\u201d", "Dad looks up from the TV. \u201cWhat is it?\u201d he asks.", "\u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut it\u2019s big and it\u2019s coming this way.\u201d", "Dad gets up from the couch.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d he says.", "We all run for the front door.", "Mum unlocks it and we rush outside.", "The creature is right behind us.", "It\u2019s so close I can feel its hot breath on the back of my neck.", "We run to the car and get in.", "Dad starts the engine and we peel out of the driveway.", "The creature chases after us, but we\u2019re too fast."], "trgs": ["Ibyo byumvikanaga mu gikoni, ku buryo nahagurutse nkajya kureba.", "Natangiye kugenda nyonyomba muri koridoro, buhoro buhoro kugirango ntagira urusaku na ruke.", "Urwo rusaku rurushaho kwiyongera.", "Nahise ninjira mu gikoni, maze mbona mama ahagaze iruhande rw'urukarabiro, yitegereza mu idirishya.", "Yasaga n'uwataye umutwe kandi atitira. Mubaza nti \"Mama?\"", "Yanze guhindukira.", "\"Mama, ni iki cyabaye?\" yarahumetse maze arahindukira arandeba.", "Amaso akanuye kandi yuzuye ubwoba.", "Yagize ati \"Hari ikintu kiri hanze\". \"Ikintu kinini.\"", "Nakomeje ndeba uko yarebaga mu idirishya.", "Mu mizo ya mbere, nta cyo nabonaga.", "Ariko nyuma y'aho, naje kubona hari ikintu gitambutse mu mwijima.", "Ni ikintu kinini cy'umukara, kandi kiri kwegera inzu.", "Ndabaza \"Ni igiki?\" Mama yaransubije ati \"simbizi.\" \"Ariko sintekereza ko ari ikintu cy'ubugwaneza.\"", "Icyo kiremwa kiragenda kirushaho kwegera.", "Cyari kinini kinanutse kandi gifite amaguru maremare akomeye.", "Umubiri wacyo utwikiriwe n'ubwoya bw'umukara, kandi umutwe wacyo ni nk'umupira w'uruziga.", "Nta maso gifite, ariko mbona amatwi abiri manini kandi asongoye.", "Ndamubaza nti \"Turabigenza dute?\"", "Mama yaravuze ati \"tugomba kuva hano,\" \"Ubu nonaha.\"", "Twahise dusohoka mu gikoni duhita tujya mu cyumba cy'uruganiriro.", "Ndatabaza cyane nti \"Mama! Papa!\" \"Hari ikintu kiri hanze!\"", "Papa areka kuri televiziyo aratureba. Ati \"Ni iki?\"", "Mama yarasubije ati \"simbizi.\" \"Ariko ni ikintu kinini kandi kiri kuza hano.\"", "Papa yarahagurutse muntebe.", "\"Tugomba kuva hano,\" ni ko yavuze.", "Twese twahise duhunga tujya ku muryango w'imbere.", "Mama yarafunguye umuryango maze duhita dusohoka.", "Icyo kiremwa cyari kiri inyuma yacu.", "Cyari hafi cyane ku buryo numvaga umwuka wayo ushyushye uhuha ku ijosi yanjye.", "Twahise twiruka tujya mu modoka.", "Papa yakije imodoka maze twinjira mumuhanda.", "Icyo kiremwa cyaje kitwirukansa, ariko twarihutaga."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_260__mtaftfttit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Movies have long been a powerful force in shaping our culture and our values.", "They can influence our beliefs about everything from love and romance to war and violence.", "And they have a particularly strong influence on our ideas about gender roles.", "For decades, Hollywood has perpetuated the stereotype of the ideal wife as a beautiful, submissive, and domestic woman who puts her husband and children first.", "This image is often reinforced by the way that female characters are portrayed in movies.", "For example, a study by the Geena Davis Institute found that in the top 100 films of 2017, only 30% of female characters had speaking roles, and only 12% of those characters were working outside the home.", "The majority of female characters were portrayed as either romantic interests or mothers.", "This narrow representation of women in film sends a powerful message to viewers about what it means to be a woman.", "It suggests that women's primary role is to be attractive and nurturing, and that their success is measured by their relationships with men and children.", "This idealized image of the wife can be harmful to women in several ways."], "trgs": ["Kuva kera filimi zagiye zigira uruhare rukomeye mu guhindura imico yacu n'amahame tugenderaho.", "Ibyo bishobora kugira ingaruka ku myizerere yacu ku bihereranye n'ibintu byose, uhereye ku rukundo ukageza ku mirwano.", "Kandi bigira ingaruka zikomeye cyane ku bitekerezo byacu ku bijyanye n'uburinganire.", "Mu gihe cy'imyaka ibarirwa muri za mirongo, Hollywood yagiye ishyigikira igitekerezo cy'uko umugore ukwiriye ari umugore mwiza, wicisha bugufi, wita ku rugo kandi ushyira imbere umugabo we n'abana be.", "Iyo shusho ikunda gushimangirwa n'ukuntu abakobwa bagaragazwa muri za filimi.", "Urugero, ubushakashatsi bwakozwe n'ikigo cya Geena Davis Institute bwerekanye ko muri filimi 100 za mbere zo mu mwaka wa 2017, 30% gusa by'abagore bari bafite imyanya yo kuvuga, kandi 12% gusa by'abo bantu ni bo bakoraga hanze y'urugo.", "Abenshi mu bagore bagaragajwe nk'abakundana cyangwa nk'ababyeyi.", "Uko abagore bagaragazwa mu mafilimi mu buryo buciriritse, bihishurira abantu icyo kuba umugore bisobanura.", "Igaragaza ko uruhare rw'ibanze rw'abagore ari ukuba beza no kwita ku bandi, kandi ko ibyo bageraho bigaragazwa n'imishyikirano bagirana n'abagabo n'abana.", "Iyo myifatire yo kubona umugore uko ishobora kugira ingaruka mbi ku bagore mu buryo butandukanye."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "custom_2__piidpdpdpdpdpdgipdiy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Patient: Doctor, I've been having this terrible stomach pain for the past few days.", "It's so bad that I can't eat or sleep.", "It's a sharp, stabbing pain that comes and goes.", "Doctor: Can you tell me more about the pain? Where is it located?", "Patient: It's mostly in my lower abdomen, right around my belly button, but it sometimes radiates to my back.", "Doctor: Does anything make the pain worse?", "Patient: Eating seems to make it worse, especially fatty or greasy foods.", "Doctor: And does anything make it better.?", "Patient: Lying down seems to help a little.", "Doctor: Does the pain come and go, or is it constant?", "Patient: It's constant. It's just a dull ache, but it's really uncomfortable.", "Doctor: Have you had any other symptoms? Nausea, vomiting, diarrhea?", "Patient: No, just the pain.", "Doctor: I see. Well, it sounds like you're having a case of gastritis.", "Gastritis is inflammation of the stomach lining.", "It can be caused by a number of things, including eating spicy or fatty foods, drinking alcohol, or taking certain medications.", "Patient: Is it serious?", "Doctor: It can be, but in most cases it's not.", "I'm going to prescribe you some medication to help relieve the pain and inflammation.", "You should also avoid eating spicy or fatty foods, and drink plenty of fluids."], "trgs": ["Umurwayi: Muganga, maze iminsi mbabara mu nda cyane.", "Birakomeye cyane ku buryo ntashobora kurya cyangwa gusinzira.", "Ni ububabare bukarishe bujya buza bugahita.", "Muganga: Ese ushobora kumbwira byinshi ku birebana n'ubwo bubabare? buherereye he?", "Umurwayi: Akenshi ni mu nda yo hasi, hafi y'urwagashya, ariko rimwe na rimwe bikagera no mu mugongo.", "Muganga: Mbese,hari ikintu icyo ari cyo cyose gituma ububabare burushaho kwiyongera?", "Umurwayi: Birasa n'aho kurya bituma birushaho kumbabaza, cyane cyane ibyo kurya birimo amavuta.", "Muganga: Ese hari ikintu icyo ari cyo cyose gituma ububabare bugabanuka?", "Umurwayi: kuryama hasi bijya bimfasha gacye.", "Muganga: Ese ubwo bubabare bujya buza bugahita, cyangwa burakomeza?", "Umurwayi: Birakomeza. Ni ububabare bworoheje, ariko burambangamira.", "Muganga: hari ibindi bimenyetso waba ufite? Ese ujya ugira isesemi, uraruka, urahitwa?", "Umurwayi: Oya, ni ukubabara gusa.", "Muganga: Ndabibona. Biragaragara ko urwaye indwara yo mu nda yitwa Gastrite.", "Gastrite ni igisebe kiza ku gifu.", "Bishobora guterwa n'ibintu byinshi, urugero nko kurya ibiryo birimo ibirungo byinshi cyangwa amavuta menshi, kunywa inzoga nyinshi cyangwa gufata imiti runaka.", "Umurwayi: ese ni ikibazo gikomeye?", "Muganga: Birashoboka, ariko akenshi ntabwo bikomera cyane.", "Ngiye kuguha imiti igufasha kugabanya ububabare no kubyimbirwa.", "Nanone kandi, ujye wirinda kurya ibiryo birimo ibirungo byinshi cyangwa ibinure, kandi unywe amazi menshi."], "factuality": "ok"} -{"id": "custom_1__i111111111111i12345", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ingredients:", "* 1 cup all-purpose flour", "* 1 cup almond flour", "* 1/2 cup granulated sugar", "* 1/4 cup packed light brown sugar", "* 1/2 teaspoon baking powder", "* 1/4 teaspoon baking soda", "* 1/4 teaspoon salt", "* 1/2 cup (1 stick) unsalted butter, at room temperature", "* 1 large egg", "* 1 large egg yolk", "* 1 teaspoon almond extract", "* 1/2 cup milk", "Instructions:", "1. Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C). Grease and flour an 8-inch round cake pan.", "2. In a medium bowl, whisk together the flours, granulated sugar, brown sugar, baking powder, baking soda, and salt.", "3. In a large bowl, cream together the butter and egg until light and fluffy. Beat in the egg yolk and almond extract.", "4. Gradually add the dry ingredients to the wet ingredients, alternating with the milk. Mix until just combined.", "5. Fold in the almond flour until evenly distributed."], "trgs": ["Ibirungo:", "* Igikombe 1 cy'ifu.", "* Igikombe 1 cy'ifu y'umuluzi", "* 1/2 cy'igikombe cy'isukari ivanze", "*1/4 cy'igikombe cy'isukari y'umuhondo yerurutse", "*1/2 cy'ikiyiko cya bicarbonate ivangiye", "* 1/4 cy'ikiyiko cya bicarbonate", "* 1/4 cy'ikiyoko cy'umunyu", "* 1/2 cy'igikombe cy'amavuta y'inka atarimo umunyu (igice 1), ku gipimo cy'ubushyuhe bw'icyumba", "* Igi 1 rinini", "* Umuhondo w'Igi rinini 1", "* Ikiyiko 1 cy'umutobe w'umuluzi", "* 1/2 cy'igikombe cy'amata", "Amabwiriza:", "1. Cana ifuru kuri dogere 350 F (Dogere 175 C). Siga amavuta n'ifu mw'isahani y'imitsima ifite ishusho y'uruziga rwa inci 8.", "2. Mu isahani iringaniye, vanga ifu, isukari ivanze y'utubuye, isukari y'umuhondo, bicarbonate ivangiye, bicarbonate isanzwe, n'umunyu.", "3. Mu isahari nini, vangiramo amavuta n'amagi kugeza biguhaye uruvange rworoshe kandi bikururuka. Vanga umuhondo w'igi n'umutobe uva mu giti cy'umuluzi.", "4. Genda wongera gacye gacye ibirungo byumye mubindi birungo by'amazi, ucishamo wongera amata. Bivange kugeza bivangitse neza.", "5. Shyiramo ifu y'igiti cy'umuluzi kugeza isaranganyijwe neza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_295__iitioatatiti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It was a hot summer day in July when I finally turned 16 years old.", "I had been eagerly anticipating this day for as long as I could remember, and now that it was finally here, I couldn't wait to get started on my road to freedom.", "The first step was to take the written test.", "I studied hard for weeks, and I was confident that I would pass.", "On the day of the test, I arrived at the DMV early and took my seat in the waiting room.", "After a few hours, my name was called, and I was ushered into a small room with a computer.", "The test was surprisingly easy, and I finished it in no time.", "A few days later, I received a letter in the mail informing me that I had passed the written test.", "The next step was to schedule a driving test.", "I called the DMV and made an appointment for the following week.", "The day of my driving test arrived, and I was more nervous than I had ever been in my life.", "I drove to the DMV with my mom, who would be accompanying me on the test."], "trgs": ["Hari mu kwezi kwa nyakanga, ku munsi wari ushyushye cyane wo mu mpeshyi, ubwo nuzuzaga imyaka 16.", "Nari ntegerezanyije amatsiko uwo munsi kuva nkivuka, kandi ubwo amaherezo wari ugeze, nari mfite amatsiko yo gutangira urugendo rwanjye rw'umudendezo.", "Intamwe ya mbere yari iyo gukora ikizamini cyanditse.", "Namaze ibyumweru byinshi niga nshyizeho umwete, kandi nari nizeye ko nari butsinde.", "Ku munsi w'ikizamini, nageze ku biro by'ishami rishinzwe ibizamini byo gutwara ibinyabiziga hakiri kare maze nicara mu cyumba cyo kwakirira abantu.", "Nyuma y'amasaha make, bahamagaye izina ryanjye maze banjyana mu cyumba gito cyarimo mudasobwa.", "Icyo kizamini cyari cyoroshye mu buryo butangaje, kandi narakirangije mu mwanya muto cyane.", "Haciyemo iminsi mike, nabonye ibaruwa iva kw'iposita imenyesha ko nari natsinze ikizamini cyanditse.", "Intambwe yari ikurikiye ni ugushyira muri gahunda ikizamini cyo gutwara ibinyabiziga.", "Nahamagaye ku biro by'ishami rishinzwe ibizamini byo gutwara ibinyabiziga, maze dupanga gahunda mu cyumweru cyari gikurikiyeho.", "Umunsi wo gukora ikizamini cyo gutwara ibinyabiziga wageze, kandi numvaga mfite ubwoba bwishi kuruta ikindi gihe cyose mu buzima bwanjye.", "Natwaye imodoka ndi kumwe na mama, yagombaga kumperekeza ngiye gukora ikizamini ku biro by'ishami rishinzwe ibizamini byo gutwara ibinyabiziga."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_173__hiiibfwwslla", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Heartbreak,\" sighed the poet, \"is the cruelest of afflictions.", "It is a pain that pierces the soul and leaves us feeling empty and alone.", "It is a fire that burns from within, consuming us with its flames.", "It is a storm that tears us apart, leaving us broken and scarred.", "But even in the midst of our heartbreak, there is hope.", "For even as our hearts are broken, they are also made new.", "We are given the opportunity to learn from our mistakes and to grow stronger.", "We are given the chance to find love again, even if it is different than the love we have lost.", "So let us not despair in our heartbreak.", "Let us instead embrace it as a part of life.", "Let us learn from it and grow from it.", "And let us never give up on the hope of finding love again\""], "trgs": ["Umusizi yaravuze ati: \"Umubabaro wo mu mutima,\" \"ni wo mubabaro ukomeye cyane kurusha iyindi yose.", "Ni umubabaro utugiraho ingaruka cyane ku buryo utuma twumva dufite irungu n'agahinda.", "Ni umuriro ugurumana uturuka muri twebwe, ukadutwika.", "N'inkubi y'umuyaga idutandukanya, ikadusiga twihebye kandi dufite ubwoba.", "Ariko n'ubwo dufite umubabaro ku mutima, hari ibyiringiro.", "Nubwo imitima yacu yangiritse, ihindurwa mishya.", "Duhabwa mahirwe yo kuvana isomo ku makosa yacu no kurushaho gukomera.", "Duhabwa amahirwe yo kongera kubona urukundo, n'ubwo rwaba rutandukanye n'urwo twabuze.", "Bityo rero, ntitugacike intege mu gihe dufite umubabaro k'umutima.", "Reka tubyakire nka bimwe mubihe tugomba kunyuramo by'ubuzima.", "Tubikuremo isomo kandi turusheho gutera imbere.", "Kandi ntitugomba na rimwe gutakaza ibyiringiro byo kuzongera kubona urukundo\""], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_178__jtkttkktfts", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Judaism and Kosher Kosher is a set of dietary laws in Judaism.", "These laws define which foods are permissible to eat and which are not.", "Kosher foods are those that are considered to be fit for consumption according to Jewish law.", "The laws of kosher are based on the Torah, the first five books of the Hebrew Bible.", "These laws prohibit the consumption of certain animals, such as pigs and shellfish, as well as the consumption of blood and meat from animals that have not been slaughtered in a specific way.", "Kosher foods are also subject to a number of other regulations, such as the separation of dairy and meat products.", "Kosher food is prepared in a way that ensures that it is fit for consumption according to Jewish law.", "The observance of kosher laws is an important part of Jewish religious practice.", "For many Jews, eating kosher food is a way to show their devotion to God and to connect with their heritage.", "There are a number of reasons why Jews observe kosher laws.", "Some of these reasons are based on religious beliefs, while others are based on practical considerations Religious reasons Jews believe that God gave the Torah to Moses at Mount Sinai."], "trgs": ["Idini rya Kiyahudi na kosher kosher ni urutonde rw'amategeko agenga ibyo kurya mu idini rya Kiyahudi.", "Aya mategeko agaragaza amafunguro yemewe n'ayatemewe gufatwa.", "Ibyokurya bya kosher ni ibyo bifatwa ko bikwiriye kuribwa hakurikijwe amategeko y'Abayahudi.", "Amategeko agenga ibo lurya bya kosher ashingiye kuri Torah, ni ukuvuga ibitabo bitanu bya mbere bya Bibiliya y'igiheburayo.", "Aya mategeko abuzanya kurya inyamaswa zimwe na zimwe, urugero nk'ingurube n'ibinyamushongo, no kurya amaraso n'inyama z'inyamaswa zitabazwe mu buryo bwihariye.", "Ibiribwa bya kosher kandi bigengwa n'andi mabwiriza menshi nk'itandukaniro ry'ibikomoka ku mata n'inyama.", "Ibiribwa bya Kosher bitegurwa muburyo butuma byemezwa ko bikwiriye kuribwa hakurikijwe amategeko y'Abayahudi.", "Kubahiriza amategeko agenga ibyo kurya bya Kosher ni igice cy'ingenzi cy'ibikorwa by'idini ry'Abayahudi.", "Ku Bayahudi benshi, kurya ibiryo byemewe n'Amategeko ya Mose ni uburyo bwo kugaragaza ko biyeguriye Imana no kwifatanya n'umurage wabo.", "Hari impamvu nyinshi zituma abayahudi bubahiriza amategeko y'ibyokurya bya Kosher.", "Zimwe muri izo mpamvu zishingiye ku myizerere yo mu rwego rw'idini, mu gihe izindi zishingiye ku myemerere rw'idini y'Abayahudi bizera ko Imana yahaye Mose Torah ku musozi wa Sinayi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_231__ijiattonsth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"I'm telling you, this is going to be the funniest thing ever,\" said Tom.", "\"Just wait until you see the look on people's faces when they see my new tattoo!\"", "\"I don't know, Tom,\" said his friend, Ben.", "\"A green question mark on your forehead seems like it could be a bit of a risky move.\"", "\"That's what makes it so funny,\" said Tom \"People are going to be so confused.", "They'll be asking themselves all sorts of questions, like 'What does it mean?' or 'Why did he do that?'\"", "\"Or they'll just think you're an idiot,\" said Ben.", "\"Nah, they'll get it,\" said Tom. \"Trust me.\"", "So Tom got the tattoo, and sure enough, people were confused.", "They asked him all sorts of questions, and he loved every minute of it.", "He even started a blog about his tattoo, where he would post pictures and answer questions from his readers."], "trgs": ["Tom yaravuze ati:\" ndababwira ko ibi bizaba ari ibintu bishimishije cyane kurusha ibindi byose byabayeho.\"", "\"Muzarebe ukuntu abantu bazishima nibabona uko nishushanijeho!\"", "Inshuti ye yitwa Ben yaramushubije ati: \"Ntabwo mbizi, Tom\".", "\"Ikimenyetso cy'ikibazo gisa n'icyatsi kibisi ku gahanga kawe gisa n'aho ari igikorwa giteye inkeke.\"", "Tom yagize ati: \"Ibyo ni byo bituma biba ibintu bishimishije cyane,\" \"Bizatera abantu urujijo.", "Bazajya bibaza ibibazo byinshi, urugero \"Bisobanura iki?\" cyangwa se \"Kuki yabikoze?\"", "Ben yaramushubije ati: \"Cyangwa se bazatekereza ko uri ikigoryi.\"", "Tom yagize ati:\"Oya,bazabyumva.\", \"Nyizera.\"", "Tom yishirishijeho icyo gishushanyo, kandi byateye abantu urujijo.", "Bamubazaga ibibazo binyuranye, kandi buri gihe byaramushimishaga.", "Ndetse yanakoze urubuga rwandikaho inkuru zivuga ku gishushanyo yishizeho, aho yashyiraga amafoto kandi agasubiza ibibazo by'abasomyi be."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_493__isitgsgshgsg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Indira Gandhi was the first and only woman to serve as Prime Minister of India.", "She was born in 1917 into a prominent political family, and her father, Jawaharlal Nehru, was the first Prime Minister of India.", "Indira Gandhi was educated in India and England, and she married Feroze Gandhi in 1942.", "They had two sons, Rajiv and Sanjay.", "Gandhi began her political career in 1955, when she was elected to the Indian Parliament.", "She served in various ministerial positions in the government of her father, and in 1966 she became Prime Minister after his death.", "Gandhi was a controversial figure, and her policies were often criticized.", "She was accused of being authoritarian and of suppressing dissent.", "However, she was also a popular leader, and she is credited with modernizing India and improving the lives of its people.", "Gandhi was assassinated by her Sikh bodyguards in 1984.", "She was succeeded by her son, Rajiv Gandhi.", "Gandhi's life and career were marked by many challenges, but she never gave up on her dream of a better India."], "trgs": ["Indira Gandhi ni we mugore wa mbere kandi wenyine wabaye Minisitiri w'intebe w'u Buhinde.", "Yavutse mu mwaka wa 1917 mu muryango ukomeye muri politiki, kandi se, Jawaharlal Nehru, yari Minisitiri w'intebe wa mbere w'u Buhinde.", "Indira Gandhi yize mu Buhinde no mu Bwongereza, maze ashyingiranwa na Feroze Gandhi mu mwaka wa 1942.", "Bari bafite abana babiri b'abahungu, Rajiv na Sanjay.", "Gandhi yinjiye mubya politiki mu mwaka wa 1955, ubwo yatorwaga mu nteko ishinga amategeko y'Ubuhinde.", "Yakoze mu myanya itandukanye ya minisitiri muri guverinoma ya se, kandi mu mwaka wa 1966 yabaye Minisitiri w'intebe nyuma y'urupfu rwe.", "Gandhi yari umuntu utavugwaho rumwe, kandi inshuro nyinshi politiki ye.", "Yashinjwaga ko yari umutegetsi wakoreshaga igitutu kandi ko yabuzaga abantu kw'ifatanya n'abandi.", "Icyakora, yari n'umuyobozi ukunzwe cyane, kandi bivugwa ko ari we wahinduye u Buhinde akabugeza kw'iterambere kandi agatuma abaturage baho barushaho kugira imibereho myiza.", "Gandhi yishwe n'abamurindaga bo mu bwoko bw'Abasiki mu mwaka wa 1984.", "Yasimbuwe n'umuhungu we, Rajiv Gandhi.", "Imibereho ya Gandhi n'umurimo we byaranzwe n'ingorane nyinshi, ariko ntiyigeze areka inzozi ze zo kubaka u Buhinde bwiza."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_378__gtsmtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Global warming is the long-term heating of Earth's climate system observed since the pre-industrial period (between 1850 and 1900) due to human activities, primarily fossil fuel burning, which increases heat-trapping greenhouse gas levels in Earth's atmosphere.", "The term is frequently used interchangeably with the term climate change, though the latter refers to both human- and naturally produced warming and the effects it has on our planet.", "Since the pre-industrial period, human activities are estimated to have increased Earth's global average temperature by about 1 degree Celsius (1.8 degrees Fahrenheit), a number that is currently increasing by 0.2 degrees Celsius (0.36 degrees Fahrenheit) per decade.", "Most of the current warming trend is extremely likely (greater than 95 percent probability) the result of human activity since the 1950s and is proceeding at an unprecedented rate over decades to millennia.", "The largest human influence on climate change has been the emission of greenhouse gases such as carbon dioxide, methane and nitrous oxide.", "The primary source of these emissions is from burning fossil fuels for electricity, heat and transportation."], "trgs": ["Ubushyuhe bw'isi ni ubushyuhe bw'igihe kirekire bw'ikirere cy'isi bwagaragaye kuva mbere y'igihe cy'inganda (hagati ya 1850 na 1900) bitewe n'ibikorwa bya muntu, cyane cyane gutwika petroli, byongera ubushyuhe-bufata ibyuka bihumanya mu kirere cy'isi.", "Iri jambo rikunze gukoreshwa mu buryo butandukanye n'ijambo impinduka y'ikirere, nubwo irya nyuma ryerekeza ku bushyuhe bwatewe n'abantu ndetse n'ibidukikije ndetse n'ingaruka zabyo ku isi yacu.", "Uhereye mu gihe cy'imbere y'ubuhinzi, ibikorwa by'abantu byagiye byongera ubushyuhe ku isi hose bugera kuri dogere 1 Celsius (Dogere 1.8 Fahrenheit), umubare ubu wiyongeraho dogere 0.2 Celsius (Dogere 0.36 Fahrenheit) buri myaka icumi.", "Ibyinshi mu bikorwa by'ubushyuhe biriho ubu birashoboka cyane (bishobora kurenga 95%) ingaruka z'ibikorwa bya muntu kuva mu myaka ya 1950 kandi biri kugenda byiyongera ku muvuduko udasanzwe mu myaka ibarirwa muri za mirongo kugeza mu bihumbi.", "Ingaruka ikomeye abantu bagize ku ihindagurika ry'ikirere ni imyuka ihumanya ikirere nka gazi karubonike, metani na oxide nitrique.", "Isoko y'ibanze y'ibyuka bihumanya ikirere ni ugutwika petroli ikoreshwa mu gucana umuriro w'amashanyarazi, ubushyuhe n'ubwikorezi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_312__tifsiiaiwiaiwii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The portfolio was heavy, and the line was long.", "I stood there, aching with pain, and wondered if I would ever get to the front.", "Finally, my turn came, and I presented my portfolio to the woman at the counter.", "She looked at it for a moment, then shook her head.", "\"I'm sorry,\" she said. \"We can't accept this portfolio. It's not up to our standards.\"", "I felt a wave of despair wash over me.", "All my hard work, for nothing.", "I took the portfolio back and started to walk away.", "\"Wait,\" the woman called \"I can see that you've put a lot of effort into this. Why don't you take a seat over there and I'll see what I can do.\"", "I sat down and waited.", "A few minutes later, the woman came back.", "\"I've talked to my manager,\" she said.", "\"We're willing to make an exception for you. We'll accept your portfolio, but you'll have to pay a processing fee.\"", "I sighed.", "It was a lot of money, but I didn't have any other choice."], "trgs": ["Isakoshi y'ibitabo yari iremereye, n'abantu bari ku murongo bari benshi.", "Nari mpagaze aho, mbabaye cyane, nibaza niba nari gushobora kugera imbere.", "Amaherezo, umwanya wanjye wagezweho maze ntanga ibitabo byanjye ku mugore wari wicaye aho bakirira abantu.", "Yamaze akanya abisuzuma, hanyuma azunguza umutwe.", "Yarambwiye ati: \"Ihangane,\" \"Ntidushobora kwakira izi mpapuro,ntabwo zihuje n'amahame yacu.\"", "Numvise ncitse intege cyane.", "Akazi kose nakoranye umwete kabaye imfabusa.", "Nasubiranye ibitabo byanjye maze ndigendera.", "\"Tegereza,\" umugore yarahamagaye \"ndabona washyizeho imihati myinshi kugira ngo ubigereho. Kuki se utajya kwicara aho ngaho, maze nkareba icyo nakora.\"", "Naricaye maze ndategereza.", "Hashize iminota mike, uwo mugore yaragarutse.", "\"Naganiriye n'umuyobozi wanjye,\" ni ko yavuze.", "\"Twifuzaga kugukorera ikintu cyihariye. Tuzemera ibitabo byawe, ariko uzishyura amafaranga yo kubikoresha.\"", "Naratuje.", "Yari amafaranga menshi, ariko nta yandi mahitamo nari mfite."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_167__itsttsbiivtsi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the 2006 teen comedy She's the Man, Amanda Bynes plays Viola Hastings, a high school student who disguises herself as a boy in order to play on the boys' soccer team.", "The film is full of laugh-out-loud moments, thanks to Bynes's spot-on comedic timing and delivery.", "She is able to perfectly capture the awkwardness and uncertainty of a teenage boy, while still maintaining her own unique brand of humor.", "The supporting cast is also excellent, with Channing Tatum, Laura Ramsey, and Vinnie Jones all giving memorable performances.", "The film's director, Andy Fickman, does a great job of balancing the humor with the drama, creating a film that is both funny and heartwarming.", "She's the Man is a classic teen comedy that is sure to please fans of the genre.", "Bynes's performance is a standout, and the film is full of laugh-out-loud moments.", "If you're looking for a fun and entertaining movie to watch, I highly recommend checking out She's the Man.", "In addition to being a great comedy, She's the Man is also a film with a strong message about gender equality.", "Viola's decision to disguise herself as a boy in order to play on the boys' soccer team is a powerful statement about the importance of breaking down gender stereotypes.", "The film shows that girls can be just as good as boys at sports, and that they should not be held back by their gender.", "She's the Man is a film that is both funny and inspiring.", "It is a great choice for anyone who is looking for a feel-good movie with a message."], "trgs": ["Muri filime y'urwenya y'urubyiruko yo mu 2006, She's the Man, Amanda Bynes akina Viola Hastings, umunyeshuri wo mu mashuri yisumbuye wambaye nk'umuhungu kugira ngo akinire mu ikipe y'umupira w'amaguru y'abahungu.", "Iyi filime yuzuyemo ibihe byo gusetsa cyane,tubikesha Bynes wakinanye neza asetsa.", "Ashobora gukina filime ukuntu umwana w'umuhungu w'umwangavu aba afite isoni n'ubwoba, ariko agakomeza kugira urwenya rwihariye.", "Abakinnyi bandi bafilime bagaragayemo na bo ni beza cyane, barimo Channing Tatum, Laura Ramsey na Vinnie Jopnes bose batanze ibihe bitazibagirana.", "Umuyobozi wa filimi, Andy Fickman, yakoze akazi gakomeye ko guhuza urwenya n'ikinamico, agashyiraho filimi ishishikaje kandi isekeje.", "\"She's the Man\" ni filimi y'urwenya y'urubyiruko igomba gushimisha abakunda bene izo filime.", "Bynes yakinnye mu buryo butangaje, kandi muri iyi filimi harimo ibintu byinshi byatumaga abantu baseka cyane.", "Niba mushaka kureba filimi ishimishije kandi isekeje, ndabashishikariza ko mwareba filimi yitwa \"She's the Man\".", "Uretse kuba ari filime y'urwenya, \"She's the Man\" ni filime ifite ubutumwa bukomeye ku buringanire bw'ibitsina.", "Umwanzuro Viola yafashe wo kwihindura umuhungu kugira ngo ajye gukina mu ikipe y'abahungu y'umupira w'amaguru, ni igihamya gikomeye cy'ukuntu ari iby'ingenzi kurandura ingeso mbi z'ivangura rishingiye ku gitsina.", "Iyi filime yerekana ko abakobwa bashobora kuba beza nk'abahungu muri siporo, kandi ko batagomba guhagarikwa n'igitsina cyabo.", "\"She's the Man\" ni filime irimo urwenya kandi ikora ku mutima.", "Ni amahitamo meza ku muntu wese ushaka filimi ituma umuntu yumva ameze neza kandi ifite ubutumwa."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_340__aheehitehe", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Albert Einstein was a German-born theoretical physicist who developed the theory of relativity, one of the two pillars of modern physics (alongside quantum mechanics).", "His work is also known for its influence on the philosophy of science.", "Einstein is best known in popular culture for his mass\u2013energy equivalence formula E = mc2 (which has been dubbed \"the world's most famous equation\").", "Einstein was born in Ulm, in the Kingdom of W\u00fcrttemberg, German Empire, on 14 March 1879.", "He showed an early aptitude for mathematics and physics.", "In 1905, at the age of 26, Einstein published four groundbreaking papers that transformed physics.", "These include his special relativity theory, which introduced the concepts of space and time as a single unified continuum, and his general relativity theory, which proposed that gravity is not a force, but is instead a curvature of spacetime.", "Einstein's work led to a new understanding of the universe, and had a profound impact on the development of modern physics.", "He received the Nobel Prize in Physics in 1921 for his explanation of the photoelectric effect.", "Einstein was a pacifist and a strong advocate for social justice."], "trgs": ["Albert Einstein yavukiye mu Budage yari umuhanga mu by'imiterere y'ibinyabuzima washinze ihame ry'imiterere y'ibintu, akaba ari imwe mu nkingi ebyiri za fiziki (hamwe n'imiterere ya mekaniki).", "Nanone kandi, ibikorwa bye bizwiho kugira uruhare mu birebana na filozofiya ya siyansi.", "Einstein azwi cyane kuri formule ikunzwe yerekeye uburemere-ingufu E= mc2 (yiswe\"ikigereranyo kizwi cyane kw'isi\").", "Einstein yavukiye mu mujyi wa Ulm, mu bwami bwa Wurttemberg, mu bwami bw'u Budage, ku ya 14 weruwe 1879.", "Yagaragaje ko yari afite ubuhanga mu mibare na fiziki.", "Mu mwaka wa 1905, igihe Einstein yari afite imyaka 26, yasohoye inyandiko enye z'ingenzi cyane zahinduye isura ya fiziki.", "Muri izo nyigisho harimo iyitwa ihame y'ibifatika ryihariye, yatangije inyigisho ivuga ko umwanya n'igihe ari ikintu kimwe gihoraho, n'iyitwa ihame y'ibifatika muri rusange, ivuga ko imbaraga rukuruzi z'isi atari ingufu, ahubwo ko ari uburyo bw'ikirere n'igihe.", "Ibyo Einstein yakoze byatumye abantu barushaho gusobanukirwa neza isanzure ry'ikirere, kandi byagize uruhare rukomeye mu iterambere rya fiziki yo muri iki gihe.", "Yahawe igihembo cyitiriwe Nobel mu bya fiziki mu mwaka wa 1921 kubera ibisobanuro yatanze ku birebana n'ingaruka z'amashyanyarazi.", "Einsten yarwanyaga intambara kandi yashyigikiraga cyane ubutabera mu mibanire y'abantu."], "factuality": "ok"} -{"id": "gambia_typical__mffpotmtacmoitid", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Many people wake up before sunrise to start their day's work.", "Farmers may rise before dawn to milk their cows or tend to their crops.", "Fishermen may go out to sea before the sun comes up.", "People who work in the city may also wake up early to catch the bus or train to work.", "Once people are up, they typically eat a simple breakfast of porridge, bread, or tea.", "Then they get ready for the day.", "Many people in The Gambia wear traditional clothing, such as long dresses or skirts for women and long pants or shirts for men.", "They may also wear a headscarf or cap.", "After breakfast, people go about their daily activities.", "Children go to school, while adults go to work.", "Many people in The Gambia work in agriculture, fishing, or tourism.", "Others work in government, business, or education.", "In the afternoon, people may take a break from work to relax or socialize.", "They may go for a walk, visit friends and family, or play games.", "In the evening, people often eat dinner with their families.", "Dinner is typically a simple meal of rice, vegetables, and meat or fish."], "trgs": ["Abantu benshi babyuka izuba ritararasa kugira ngo batangire umunsi wabo w'akazi.", "Hari igihe abahinzi babyuka kare mu gitondo kugira ngo bameshe inka zabo cyangwa bahinge imyaka yabo.", "Abarobyi bashobora kujya mu nyanja izuba ritararasa.", "Nanone kandi, abantu bakora mu mujyi bashobora kubyuka kare kugira ngo bafate bisi cyangwa gari ya moshi ibajyana ku kazi.", "Iyo abantu bamaze kubyuka, akenshi bafata ifunguro ryoroheje rya mu gitondo rigizwe n'igikoma, umugati cyangwa icyayi.", "Hanyuma bakaba biteguye uwo munsi.", "Abantu benshi bo muri gambiya bambara imyenda gakondo, urugero nk'amakanzu maremare cyangwa amajipo ku bagore n'amapantaro maremare cyangwa amashati ku bagabo.", "Bashobora kandi kwambara igitambaro cyo mu mutwe cyangwa ingofero.", "Nyuma yo gufata amafunguro ya mu gitondo, abantu bajya mu mirimo yabo ya buri munsi.", "Abana bajya ku ishuri, naho abantu bakuru bakajya ku kazi.", "Abantu benshi bo muri Gambiya bakora mu buhinzi, mu burobyi cyangwa mu bukerarugendo.", "Abandi bakora mu nzego za leta, mu bucuruzi cyangwa mu burezi.", "Nyuma ya saa sita, abantu bashobora gufata umwanya kugira ngo baruhuke cyangwa baganire n'abandi.", "Bashobora kujya gutembera, gusura inshuti n'abavandimwe, cyangwa gukina indi mikino.", "Ku mugoroba, abantu bakunze gusangira amafunguro n'imiryango yabo.", "Ibiryo bya nimugoroba ni ibyokurya byoroheje birimo umuceri, imboga n'inyama cyangwa amafi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_208__ttttbwwwtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The gadgets and utensils of the kitchen are a language, a means of communication between cook and food.", "The whisk, the tongs, the ladle, the spatula - each has its own meaning, its own purpose.", "To use them well is to understand the language of cooking, to season the dish with the flavors of experience and skill.", "The whisk is a whisk, the tongs are tongs, and the ladle is a ladle.", "But in the hands of a skilled cook, they become something more: they become extensions of the cook's own body, tools that allow him or her to express creativity and passion.", "With a whisk, the cook can whip up a frothy batter or emulsify a delicate sauce.", "With tongs, he or she can flip a steak or turn a roast.", "With a ladle, he or she can ladle out a steaming bowl of soup or sauce.", "The gadgets and utensils of the kitchen are more than just tools.", "They are a means of expression, a way to create something beautiful and delicious."], "trgs": ["Ibikoresho byo mu gikoni ni nk'ururimi, ni uburyo bw'ibiganiro hagati y'uteka n'ibyokurya.", "Ikimamiyo, ibyuma bifata ibitetswe, umudaho, n'ibindi bimamiyo bitandukanye - buri kimwe cyose gifite icyo gisobanura, gifite intego yacyo.", "Kugirango ubikoreshe neza nuko usobanukirwa ururimi rwo guteka, kugira ngo utunganye amafunguro harimo ibirungo biryoshye by'ubuhanga n'inararibonye.", "Ikimamiyo ni ikimamiyo, ibyuma n'ibyuma, n'umudaho ni umudaho.", "Ariko mu ntoki z'umutetsi w'umuhanga, biba birenze ibyo: biba bikomeza umubiri w'uwo mutetsi, bikamubera ibikoresho bimwemerera kugaragaza ubuhanga n'ibyiyumvo.", "Umutetsi ashobora gukoresha ikimamiyo cyitwa fouet, agategura irobe cyangwa agakora isosi ifashe.", "Akoresheje icyuma gifata, ashobora guhindukiza inyama z'ubwoko butandukanye.", "Akarosheje umudaho, ashobora kudaha isosi ishyushye.", "Ibikoresho byo mu gikoni si ibikoresho bisanzwe gusa.", "Ni uburyo bwo kugaragaza ibyiyumvo, uburyo bwo gukora ikintu cyiza kandi gishimishije."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_246__awttatwtiw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A seed is a small, dormant plant embryo that is capable of developing into a new plant under the right conditions.", "When a seed sprouts, it begins to grow roots and shoots.", "The roots anchor the plant in the soil and absorb water and nutrients from the ground.", "The shoots grow upwards towards the sun, and the leaves begin to photosynthesize, producing food for the plant.", "As the plant grows, it develops a stem, leaves, flowers, and fruit.", "The flowers produce seeds, which are dispersed by wind, water, or animals.", "When a seed lands in a suitable location, it can germinate and begin the process of growth all over again.", "The process of seed germination is a marvel of nature.", "It is a testament to the power of life and the resilience of the natural world.", "When a seed sprouts, it is a sign of hope and new beginnings."], "trgs": ["Urubuto ni ikimera gito cyane kitagira ubuzima,gishobora gukura kikavamo ikindi kimera mu gihe ibihe byaba bimeze neza.", "Iyo urubuto rumaze kumera,rutangira gushora imizi no gukura.", "Imizi y'icyo giti ituma gihagarara mu butaka, kikanywesha amazi n'ibyokurya biboneka mu butaka.", "Ibibabi bikura bijya hejuru ku zuba, kandi amababi atangira gukora fotosenteze, bigatanga ibyokurya by'ibimera.", "Uko igiti kigenda gikura, kiba gifite ikibabi, amababi, indabo n'imbuto.", "Ibimera by'izo ndabo byera imbuto, hanyuma umuyaga, amazi cyangwa inyamaswa zikazikwirakwiza.", "Iyo imbuto igeze ahantu hakwiriye, ishobora kumera maze igatangira kongera gukura.", "Uko imbuto zimera ni igitangaza cy'ibyaremwe.", "Ni igihamya kigaragaza ko ubuzima bufite imbaraga kandi ko ibidukikije bifite ubushobozi bwo guhangana n'imibabaro.", "Iyo imbuto itoshye, iba ari ikimenyetso cy'ibyiringiro no gutangira bundi bushya."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_165__yyyyatwwit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["You have been warned.", "You have been given a clear and concise warning.", "You have been told that if you continue to engage in this behavior, you will be banned.", "You have now had two chances to correct your behavior, and you have failed to do so.", "As a result, you will now be banned from this forum.", "This ban is permanent, and you will not be allowed to create a new account or participate in this forum in any way.", "We hope that this ban will serve as a warning to others who may be tempted to engage in similar behavior.", "We will not tolerate this type of behavior on our forum, and we will take action to protect our community from it.", "If you have any questions about this ban, please do not hesitate to contact us.", "Thank you for your cooperation."], "trgs": ["Mwahawe umuburo.", "Mwahawe gasopo isobanutse neza.", "Wamenyeshwe ko nukomeza kugira imyifatire nk'iyo, uzacibwa kuri uru rubuga.", "Wari ufite uburyo bubiri bwo gukosora imyifatire yawe, ariko byakunaniye.", "Kubera iyo mpamvu, ubu ugiye gucibwa kuri uru rubuga.", "Iki cyemezo kizahoraho, kandi ntuzemererwa gufungura iyindi konti nshya cyangwa kwitabira ibiganiro kuri uru rubuga muburyo ubwo aribwo bwose.", "Turatekereza ko iki cyemezo kizabera umuburo abandi bashobora kugwa mu gishuko cyo kugira imyifatire nk'iyo.", "Ntituzemera na rimwe yi myitwarire ku rubuga rwacu, kandi tuzakora ibishoboka byose kugira ngo turinde abadukurikira.", "Nimba ufite ikibazo icyo ari cyo cyose ku birebana n'iki cyemezo,ntutinde ku twandikira.", "Turabashimira ubufatanye bwanyu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_587__weyiwiniwaaotiwenwy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"What the hell are you doing, you idiot?!\"", "\"Excuse me?\"", "\"You cut me off! You almost made me crash!\"", "\"I'm sorry, I didn't mean to. I was just trying to get around that slow-moving truck.\"", "\"Well, you could have at least used your turn signal!\"", "\"I did use my turn signal!\"", "\"No, you didn't! You just pulled right out in front of me!\"", "\"I'm telling you, I used my turn signal!\"", "\"Whatever. You're still a terrible driver.\"", "\"And you're a jerk!\"", "\"At least I know how to drive!\"", "\"Oh, yeah? Well, I'm a better writer than you are!\"", "\"That's debatable.\"", "\"It's not debatable! I'm Ernest Hemingway!\"", "\"Who?\"", "\"Ernest Hemingway! The greatest writer of all time!\"", "\"Never heard of him.\"", "\"Well, you've heard of me now!\"", "\"Yeah, I heard of you.\""], "trgs": ["\"uri gukora iki wakigoryi we?\"", "\"Uvuze ngo?\"", "\"Wambujije amahwemo! Wari ugiye kunyica!\"", "\"Mbabarira, ntabwo nabikoze mbigambiriye. Nageragezaga gusa kurenga iyo kamyo yagendaga buhoro.\"", "\"Ubwo wari gukoresha itara yerekana ko ugiye guhindura icyerekezo!\"", "\"Nakoresheje itara ryerekana ikimenyetso cyo guhindura inzira!\"", "\"Oya, sibyo! Wandenzeho gusa udakoresheje ikimenyetso!\"", "\"Nkubwije ukuri ko njyewe nakoresheje icyo kimenyetso!\"", "\"Ibyo ari byo byose. Na n'ubu nabihagararaho ko uri umushoferi mubi.\"", "\"Kandi uri umusazi!\"", "\"Icyo nzi nuko nzi gutwara!\"", "\"Ese koko? Ariko nanjye ndumwanditsi mwiza kukurusha!\"", "\"Ibyo ni ibintu umuntu yakwibazaho.\"", "\"Ntabwo ari ibintu byokuburana! Nitwa Ernest Hemingway!\"", "\"Inde?\"", "\"Ernest Hemingway! Umwanditsi ukomeye w'ibihe byose!\"", "\"Nubwambere numvishe iryo zina.\"", "\"Ubwo, wamenye noneho!\"", "\"Yego, numvise ibyawe noneho.\""], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_131__gtttgtiigt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Grace: Can you tell me a little bit about its history?", "Teacher: Of course. Tea originated in China, where it has been cultivated for over 5,000 years.", "The first written record of tea dates back to the 3rd century BC, when it was mentioned in a Chinese medical text.", "Tea was originally used as a medicinal herb, but it quickly became a popular drink among Chinese people of all social classes.", "Grace: What about outside of China? When did tea start to spread to other parts of the world?", "Teacher: Tea was first introduced to Europe in the 16th century by Portuguese traders.", "It quickly became popular among European elites, and by the 18th century, tea had become a staple of British culture.", "In the 19th century, tea was also introduced to North America, where it became a popular drink among both colonists and Native Americans.", "Grace: That's really interesting.I never knew that tea had such a long history.", "Teacher: It's a fascinating story, and it's one that's still being written today."], "trgs": ["Grace: Ese ushobora kumbwira amateka yayo?", "Umwarimu: Yego rwose. Icyayi cyakomotse mu Bushinwa, aho kimaze imyaka isaga 5.000 gihingwa.", "Inyandiko za mbere zivuga iby'icyayi zabayeho mu kinyejana cya 3 Mbere ya Yesu, ubwo byavugwaga mu nyandiko y'abaganga b'Abashinwa.", "Mu mizo ya mbere icyayi cyakoreshwaga mu kuvura indwara, ariko bidatinze Abashinwa bo mu nzego zose z'imibereho bahise bakikunda.", "Grace: Bimeze bite mu bindi bihugu? Ni ryari icyayi cyatangiye gukwirakwira mu bindi bice by'isi?", "Umwarimu: Icyayi cyatangiye kwinjizwa i Burayi mu kinyejana cya 16 n'abacuruzi bo muri Porutugali.", "Mu kinyejana cya 18, icyayi cyari kimaze kuba kimwe mu bintu by'ibanze mu muco w'Abongereza.", "Mu kinyejana cya 19, icyayi cyatangiye gukoreshwa muri Amerika y'Amajyaruguru, aho cyaje gukundwa n'abakoloni hamwe n'abasangwabutaka bo muri Amerika.", "Grace: Ibyo biteye amatsiko. Sinari nzi ko icyayi gifite amateka maremare gutyo.", "Umwarimu: Ni inkuru ishishikaje, kandi iracyandikwa no muri iki gihe."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_229__dotttttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["During World War II, the Allies and Axis powers used a variety of aircraft to achieve air superiority.", "One of the most important factors in determining the outcome of a battle was the accuracy of the aircraft's bombing.", "The height at which an aircraft could fly was also a critical factor, as it determined how far it could travel and how much weight it could carry.", "The United States developed a number of high-altitude bombers during the war, including the B-17 Flying Fortress and the B-29 Superfortress.", "These aircraft were able to fly at altitudes of over 30,000 feet, which made them difficult for enemy fighters to intercept.", "They also carried a large payload of bombs, which could be used to attack targets deep behind enemy lines.", "The German Luftwaffe also developed a number of high-altitude bombers, including the Heinkel He 177 Greif and the Messerschmitt Me 264 Amerika Bomber.", "These aircraft were not as successful as their American counterparts, however, due to a number of technical problems."], "trgs": ["Mu gihe cy'Intambara ya Kabiri y'Isi Yose, ibihugu byishyize hamwe n'iby'i Burasirazuba byakoresheje indege zitandukanye kugira ngo bigire imbaraga mu kirere.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi byatumaga intambara igenda neza, ni uko indege zabaga zirasa ibisasu mu buryo bwa gihanga.", "Nanone kandi, uburebure bw'indege bwari ikintu cy'ingenzi, kuko ari bwo bwagaragazaga intera ishobora kugenda n'uburemere ishobora gutwara.", "Leta zunze ubumwe z'Amerika zakoze umubare munini w'indege zitwara ibisasu hejuru cyane mu gihe cy'intambara, harimo B-17 Flying Fortress na B-29 Superfortress.", "Izo ndege zashoboraga kuguruka ku butumburuke bw'ibirenge bisaga 30.000, ibyo bikaba byaratumaga abanzi babo batabasha kuzifata.", "Nanone kandi, byabaga bitwaje ibisasu byinshi, bishobora kwifashishwa mu kugaba ibitero ku banzi.", "Ikigo cy'umutwe w'ingabo zirwanira mukirere cya Luftwaffe yo mub'Abadage yarakoze umubare munini w'indege zitwara ibisasu, harimo Heinkel He 177 Greif na Messerschmitt Me 264 Amerika Bomber.", "Izi ndege ntizigeze zibasha guhangana niz'Abanyamerika, ariko kandi, bitewe n'ibibazo byinshi bya tekiniki."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_30__iyiiiiyptisaiiiyyasbas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I know what you did yesterday.", "You posted a picture of yourself wearing that green rag on social media.", "I know you thought it was funny, but it wasn\u2019t.", "It was disrespectful to your mother, and it hurt her feelings.", "I\u2019m not asking you to apologize because I\u2019m mad at you.", "I\u2019m asking you to apologize because it\u2019s the right thing to do.", "Your mother loves you, and she deserves your respect.", "Please call her today and tell her you\u2019re sorry.", "Tell her that you didn\u2019t mean to hurt her feelings, and that you promise to never wear that green rag again.", "I know you\u2019re a good person, and I know you love your mother.", "So please, do the right thing and apologize.", "After you apologize to your mother, I want you to burn that green rag.", "It\u2019s a symbol of your disrespect, and it needs to be gone.", "I know it might be hard to let go of that rag, but it\u2019s important.", "It\u2019s a symbol of your past, and it\u2019s time to move on.", "You\u2019re a new person now.", "You\u2019re a better person.", "And you don\u2019t need that rag to define you anymore.", "So please, burn it.", "Burn it and let it go.", "And then go hug your mother and tell her you love her.", "She loves you too."], "trgs": ["Nzi ibyo wakoze ejo.", "Washyize ifoto yawe ku mbuga nkoranyambaga wambaye iyo kanzu y'icyatsi.", "Nzi ko wibwiraga ko ari ibintu bishekeje, ariko si ko byari bimeze.", "Ibyo byasuzuguje mama wawe, kandi byamubabaje.", "Sinagusaba gusaba imbabazi kubera ko ndakurakariye.", "Ndakugira inama yo gusaba imbabazi kuko ari byo bikwiriye.", "Mama wawe aragukunda, kandi ukwiriye kumwubaha.", "Ndakwinginze, umuhamagare uyu munsi umusabe imbabazi.", "Mubwire ko utashakaga kumubabaza, kandi ko umusezeranya kutazongera kwambara iyo kanzu y'icyatsi.", "Nzi ko uri umuntu mwiza kandi nzi ko ukunda mama wawe.", "Ku bw'ibyo, ndakwinginze, kora ibikwiriye maze usabe imbabazi.", "Nyuma yo gusaba imbabazi mama wawe, ndashaka ko utwika iyo kanzu y'icyatsi.", "Ni ikimenyetso cy'uko utamwubaha, kandi kigomba gucika.", "Nzi ko bishobora kukugora kureka uwo mwenda, ariko ni iby'ingenzi.", "Ni ikimenyetso cy'ibyahise byawe, kandi ni igihe cyo kubireka.", "Ubu uri umuntu mushya.", "Uri umuntu mwiza.", "Kandi ntabwo ukeneye uwo mwenda kugirango ugaragaze uwo uri we.", "Ndakwinginze, itwike.", "Itwike kandi uyireke igende.", "Hanyuma ujye aho mama wawe ari umuhobere maze umubwire ko umukunda.", "Nawe aragukunda."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_271__atmimeiai", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A car was driving too fast and lost control, swerving into the other lane and hitting a car head-on.", "The driver of the first car was killed instantly, and the driver of the second car was seriously injured.", "My friend Joseph called me to talk about it.", "\"It's so sad,\" he said. \"I can't imagine how the families of the victims are coping.\"", "\"Me neither,\" I responded. \"It's a reminder that we need to be careful when we're driving.", "Even a small mistake can have devastating consequences.\"", "\"I agree,\" replied Jo. \"We all need to follow the rules of the road and drive defensively.\"", "\"Absolutely,\" I quickly added. \"And we need to be aware of the dangers of distracted driving. Things like texting and talking on the phone can take our attention away from the road and lead to accidents.\"", "\"I know,\" said Jo sheepishly. \"I'm guilty of it myself sometimes.\""], "trgs": ["Imodoka yari ifite umuvuduko ukabije yataye umuhanda, ihita ijya mu wundi muhanda maze igonga indi modoka.", "Umushoferi w'imodoka ya mbere yahise apfa, naho uw'imodoka ya kabiri arakomereka cyane.", "Umushuti wanjye Joseph yampamagaye kugira ngo tubiganireho.", "\"Birababaje cyane,\" ni ko yavuze. \"Sinshobora kwiyumvisha ukuntu abagize imiryango y'inzirakarengane bamerewe.\"", "Naramushubije nti \"nanjye ni uko\". \"Ibyo bitwibutsa ko tugomba kwitonda mu gihe dutwaye imodoka.", "\"Kandi ko n'ikosa rito rishobora kugira ingaruka mbi cyane.\"", "Jo yaramushubije ati \"ndabyemera,\" \"Twese tugomba gukurikiza amategeko y'umuhanda kandi tukgatwara imodoka neza.\"", "\"Ni byo rwose,\" Nahise nongeraho. \"Nanone kandi, tugomba kumenya akaga gaterwa no kurangara mu gihe utwaye imodoka. Kwandika ubutumwa bugufi no kuvugira kuri telefoni, bishobora kuturangaza bigatuma dukora impanuka\".", "Jo yagize isoni aravuga ati \"ndabizi.\" \"Hari igihe nanjye ubwanjye nkora ayo makosa.\""], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_385__ihokhkhttthw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the small town of Malgudi, there was a corrupt police inspector named Ramasamy.", "He would often take bribes from the people he arrested, and he would also use his power to harass and intimidate people.", "One day, Ramasamy arrested a young man named Krishnan for a crime he did not commit.", "Krishnan was innocent, but Ramasamy refused to listen to him.", "He demanded a bribe from Krishnan, and when Krishnan refused to pay, Ramasamy threw him in jail.", "Krishnan's father, a poor farmer, was desperate to get his son out of jail.", "He went to see Ramasamy and begged him to release Krishnan, but Ramasamy refused.", "The farmer then went to the local temple and prayed to God for help.", "The next day, the farmer was walking home from the temple when he saw a large snake crossing the road.", "The farmer was afraid of snakes, but he knew that he had to do something to help his son.", "He picked up the snake and carried it to the police station.", "When Ramasamy saw the snake, he was terrified."], "trgs": ["Mu mujyi muto wa Malgudi, hari umupolisi wari ushinzwe iperereza wari waramunzwe na ruswa witwaga Ramasamy.", "Inshuro nyinshi, yajyaga yakaga ruswa abantu yafataga, kandi yakoreshaga ububasha bwe kugira ngo ateshe abantu umutwe kandi abatere ubwoba.", "Umunsi umwe, Ramasamy yafashe umusore witwa Krishnan amuziza icyaha atakoze.", "Krishnan yari umwere, ariko Ramasamy yanze kumwumva.", "Yasabye ruswa Krishnan, maze igihe Krishnan yaje kwanga kuyishyura, Ramasamy yahise amuta muri gereza.", "Se wa Krishnan wari umuhinzi ukennye, yifuzaga cyane ko umuhungu we yafungurwa.", "Yagiye kureba Ramasamy amwinginga ngo arekure Krishnan, ariko Ramasamy amubera ibamba.", "Uwo muhinzi yagiye mu rusengero rwo muri ako gace maze asenga Imana ayisaba ubufasha.", "Ku munsi wakurikiyeho, ubwo uwo muhinzi yari atashye avuye mu rusengero, yabonye inzoka nini yambukaga umuhanda.", "Uwo muhinzi yatinyaga inzoka, ariko yari azi ko yagombaga kugira icyo akora kugira ngo afashe umuhungu we.", "Yafashe iyo nzoka maze ayijyana ku biro by'abapolisi.", "Igihe Ramasamy yabonye iyo nzoka, yagize ubwoba bwinshi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_319__dipdddpdpp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dentist: Let me take a look. [Examines the patient's teeth.] Hmm, it looks like you have a cavity.", "I'm going to need to drill out the decay and fill the hole.", "Patient: Will it hurt?", "Dentist: It might be a little uncomfortable, but I'll do my best to make it as painless as possible.", "Dentist: (gives the patient a local anesthetic) Okay, this will numb the area so you won't feel anything.", "Dentist: (drills out the decay and fills the hole) All done!", "Patient: Thank you, doctor. That wasn't so bad.", "Dentist: You're welcome. Just be sure to brush and floss regularly to prevent future cavities.", "Patient: I will Dentist: (hands the patient a list of instructions) Here are some instructions on how to care for your new filling.", "Patient: Thank you."], "trgs": ["Umuganga w'amenyo: Reka ngusuzume. [Agenzura amenyo y'umurwayi.] Hmm, bisa n'aho amenyo yawe yatobotse.", "Ndaza gukenera gucukura akobo mw'iryinyo rirwaye kugira ngo nze kurihoma neza.", "Umurwayi: Mbese birababaza?", "Umuganga w'amenyo: Birashoboka ko byakubangamira gato, ariko ndakora uko nshoboye kose kugira ngo bitakubabaza.", "Umuganga w'amenyo: (aha umurwayi ikinya) Ibyo birazagutuma aho hantu hatumva ububabare.", "Umuganga w'amenyo: (akora umwobo muryinyo rirwaye maze ararihoma) byahise bishira!", "Umurwayi: Murakoze cyane, muganga. Ibyo ntibyari bibaje cyane.", "Muganga w'amenyo: Nta cyo bitwaye. Jya woza amenyo yawe kugira ngo utazongera kurwara mu gihe kizaza.", "Umurwayi: Nzakora njye Dogiteri w'amenyo: (aha umurwayi urutonde rw'amabwiriza) Dore amwe mu mabwiriza y'ukuntu wakwita ku ryinyo rishya bahomye.", "Umurwayi: Murakoze."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_7__diwrirtsldsrsr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dear [Name], I hope this letter finds you well.", "I'm writing to you from our family farm, where the harvest has been going well this year.", "We're expecting a bumper crop of sugarcane, which is used to make rum.", "Rum is a distilled spirit made from sugarcane molasses or sugarcane juice.", "It's typically aged in wooden barrels, which gives it its characteristic flavor.", "Rum can be enjoyed neat, on the rocks, or mixed in cocktails.", "There are many different types of rum, each with its own unique flavor profile.", "Some of the most popular types of rum include light rum, dark rum, and spiced rum.", "Light rum is typically made from molasses and has a light, sweet flavor.", "Dark rum is made from sugarcane juice and has a richer, more complex flavor.", "Spiced rum is made with added spices, such as cinnamon, nutmeg, and cloves.", "Rum is a versatile spirit that can be used in a variety of cocktails.", "Some classic rum cocktails include the daiquiri, the mojito, and the pina colada.", "Rum can also be used in more creative cocktails, such as the Hemingway Daiquiri or the Painkiller."], "trgs": ["Nyakubahwa [Amazina], nizeye ko iyi baruwa yageze kuri wowe amahoro.", "Mbandikiye mpagarariye ububhinzi bw'umuryango wacu, aho umusaruro w'uyu mwaka ugeze neza.", "Dutegereje umusaruro mwinshi uva mugisheke, ukoreshwa mu gukora inzoga.", "Inzoga y'ibisheke ni inzoga ikozwe mu musemburo w'isukari cyangwa umutobe w'isukari.", "Ubusanzwe, itunganyirizwa mu mbaho zikozwe mu giti, ibyo bikaba ari byo bituma igira uburyohe bwihariye.", "Inzoga iva mubisheke ishobora kuryoherwa itarashya, ihiye, cyangwa ivangiwe mu bindin binyobwa.", "Hari ubwoko bwinshi bw'inzoga zikozwe mugisheke, buri bwoko bukaba bufite uburyohe bwihariye.", "Bimwe mu binyobwa bikomoka mugisheke bikunzwe cyane, ni imwe yoroheje, cg imwe muzonga z'umukara n'izindi zonga zikarishe.", "Inzoga ikomoka mugisheke yoroshye ubusanzwe ikorwa na n'isukari kandi ifite uburyohe bwinshi.", "Inzoga ikomoka mugisheke y'umukara ikozwe mu mazi y'igisheke, kandi ifite uburyohe buhebuje.", "Inzoga irimo ibirungo ikorwa hiyongereyeho ibirungo,bitandukanye.", "Rum ni ikinyobwa gikoreshwa mu bintu byinshi mu binyobwa bitandukanye.", "Bimwe mu binyobwa bikundwa cyane byo mu bwoko bwa rum, ni nka daiquiri, mojito na pina colada.", "Rum ishobora kandi gukoreshwa mu binyobwa bihumura cyane, urugero nka Hemingway Daiquiri cyangwa Painkiller."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_461__wwatiibwwatlll", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["We must reject the forces of division and hate.", "We must break the chains of poverty and ignorance.", "And we must bind ourselves together in a common purpose: to build a better future for Nigeria.", "The destiny of Nigeria is not to be a land of division and conflict.", "It is to be a land of unity and progress.", "It is to be a land where everyone has a chance to succeed, regardless of their background or circumstances.", "But we cannot achieve this future without working together.", "We must reject the forces that seek to divide us and come together as one people.", "We must break the chains of poverty and ignorance that hold us back.", "And we must bind ourselves together in a common purpose: to build a better future for Nigeria.", "The future of Nigeria is in our hands.", "Let us not squander it.", "Let us reject, break and bind the forces that seek to control and pervert our destiny.", "Let us come together as one people and build a better future for all."], "trgs": ["Tugomba kurwanya imbaraga zituma abantu bicamo ibice kandi zigatuma banga abandi.", "Tugomba guca iminyururu y'ubukene n'ubujiji.", "Kandi tugomba kwishyira hamwe mu ntego imwe: kubaka ejo hazaza heza kuri Nijeriya.", "Intego ya Nijeriya si uko yaba igihugu cy'amacakubiri n'amakimbirane.", "Ni igihugu cy'ubumwe n'amajyambere.", "Ni igihugu buri wese afite amahirwe yo kugira icyo ageraho, atitaye ku mimerere y'aho akomoka cyangwa imimerere arimo.", "Ariko ntidushobora kugera kuri iyo ntego izaza tudakorera hamwe.", "Tugomba kwanga imbaraga zishaka kudutandukanya maze tukunga ubumwe nk'ubwoko bumwe.", "Tugomba kuvanaho iminyururu y'ubukene n'ubujiji bitubuza kugira icyo tugeraho.", "Kandi tugomba kwishyira hamwe mu ntego imwe: kubaka ejo hazaza heza kuri Nijeriya.", "Ahazaza ha Nijeriya hari mu maboko yacu.", "Reka tujye tuwushyira mu bikorwa.", "Reka twamagane, dusenye kandi dufatanye imbaraga zishaka kugenzura no kugoreka iherezo ryacu.", "Reka dufatanye nk'ubwoko bumwe maze twubake ejo hazaza heza kuri bose."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_336__cwjojwssattttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Complete your Amazon shopping experience with our new and improved ad service!\" the ad read.", "\"With our service, you'll never have to worry about missing out on a great deal again.", "Just sit back and relax, and we'll take care of the rest.", "Our service is completely free to use, and it's easy to get started.", "Just sign up for an account and start adding products to your cart.", "When you're ready to check out, our service will automatically find the best deals for you and apply them to your order.", "So what are you waiting for?", "Sign up for our service today and start saving money on all your Amazon purchases!\"", "As the customer clicked on the ad, they were whisked away to a new website.", "The website was full of ads for all sorts of products, all of which were supposedly on sale.", "The customer was tempted to buy a few things, but they hesitated.", "They had heard stories about people getting scammed by online ads, and they didn't want to be one of them.", "The customer decided to do some research on the company that was running the ad.", "They found a few negative reviews, but most of the reviews were positive."], "trgs": ["\"Jya ukoresha neza uburyo bushya bwo kwamamaza bwo kuri Amazon, kugira ngo urusheho kugura ibintu byinshi!\" itangazo ryanditse.", "\"Binyuriye kuri serivisi zacu, ntuzongera guhangayikishwa no gutakaza amahirwe yo kubona ibicuruzwa bihendutse.", "Tuza, ibindi tuzabyitaho kubwawe.", "Serivisi yacu ikoreshwa ku buntu, kandi iroroshye gutangira gukoreshwa.", "Iyandikishe ufungura konti yawe maze utangire kongeramo ibicuruzwa mu gikapo cyawe.", "Igihe uzaba witeguye kwishyura, serivisi yacu izahita igushakira ibicuruzwa byiza bihendutse kandi ibishyire kuri fagitire yawe.", "None se utegereje iki?", "Iyandikishe kuri serivisi yacu uyu munsi maze utangire kuzigama amafaranga ku bintu byose ugura kuri Amazon!\"", "Iyo umukiriya yakandaga kuri iryo tangazo, yajyanwaga ku rubuga rushya.", "Urubuga rwa interineti rwari rwuzuyeho amatangazo yamamazaga ibintu by'ubwoko bwose, byose bikaba byaravugwaga ko bigurishwa.", "Umukiriya yashatse kugura ibintu bike, ariko agashidikanya.", "Bari barumvise inkuru z'abantu bashutswe n'amatangazo yo kuri interineti, kandi ntibifuzaga kuba umwe muri bo.", "Uwo mukiriya yafashe umwanzuro wo gukora ubushakashatsi ku birebana na sosiyete yatangazaga iryo tangazo.", "Basanze hari ibitekerezo bibi bike, ariko ibyinshi muri byo byari bishimishije."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_360__tiiitibidisswiiia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The black dog came to me in the night.", "It had cold, wet fur and its eyes were like coals.", "It growled at me and I could smell its breath, hot and reeking of death.", "I knew that I must run, but my legs were leaden and I could not move.", "The dog came closer and closer, its teeth bared.", "I closed my eyes and waited for the end.", "But then I heard a voice.", "It was a woman's voice, soft and gentle.", "\"Do not be afraid,\" she said. \"I will help you.\"", "I opened my eyes and saw the woman standing in front of me.", "She was tall and slender, with long black hair and dark eyes.", "She wore a white dress that flowed around her like a mist.", "\"Who are you?\" I asked. \"I am the Angel of Death,\" she said.", "\"I have come to take you to the other side.\" I was not afraid anymore.", "I knew that the woman would take me to a place where there was no pain or suffering.", "I took her hand and she led me away.", "As we walked, the black dog followed us."], "trgs": ["Imbwa y'umukara yaje iwanjye nijoro.", "Yari ifite ubwoya bwumye kandi bukonje, n'amaso yayo ameze nk'amakara yaka.", "Yarankankamiraga kandi nashoboraga kumva impumuro y'umwuka wayo, wari ushyushye kandi unuka nk'uw'urupfu.", "Nari nzi ko nagombaga kwiruka, ariko amaguru yanjye yari akomeye, kandi sinashoboraga kugenda.", "Iyo mbwa yaragendaga irushaho kwegera, irya amenyo yayo.", "Nafunze amaso maze ntegereza iherezo.", "Ariko nyuma yaho numvise ijwi.", "Iryo jwi ryari iry'umugore, ryari rito kandi ryuje ubugwaneza.", "\"Ntutinye,\" ni ko yavuze. \"Nzagufasha.\"", "Narafunguye amaso mbona umugore uhagaze imbere yanjye.", "Yari muremure kandi ananutse, afite imisatsi miremire y'umukara n'amaso y'umukara.", "Yari yambaye ikanzu y'umweru imuzengurutse nk'igicucu.", "Naramubajije ati \"uri nde?\" aransubiza ati: \"ndi marayika w'urupfu\".", "\"Naje kugutwara ahandi hantu\". Sinongeye kugira ubwoba.", "Nari nzi ko uwo mugore yari kunjyana ahantu hatari ibibazo cyangwa imibabaro.", "Namufashe ukuboko maze aranjyana.", "Ubwo twagendaga, iyo mbwa y'umukara yaradukurikiye."], "factuality": "ok"} -{"id": "custom_4__iifdfdfd", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I'm Dr. Boakye, a pediatrician at the Korle Bu Teaching Hospital.", "I'm here today to talk to you about the new malaria vaccine that's been approved for use in Ghana.", "Father: I'm not interested in having my children vaccinated.", "Doctor: I understand that you're concerned, but I'd like to take a few minutes to explain why I think it's a good idea to vaccinate your children against malaria.", "Father: I don't need to be convinced. Malaria is a serious disease, but it's not that common in our village.", "Doctor: That's true, but malaria is still a major public health problem in Ghana. In 2020, there were over 24 million cases of malaria in Ghana, and over 4,000 people died from the disease", "Father: But my children are healthy. They've never had malaria", "Doctor: That's good, but it doesn't mean they're immune. Anyone can get malaria, even if they've never had it before."], "trgs": ["Nitwa Dr. Boakye, ndi umuganga uvura abana mu bitaro by'i Korle Bu.", "Uyu munsi ndi hano kugira ngo mbabwire iby'urukingo rushya rwa malariya rwemewe gukoreshwa muri Ghana.", "Umubyeyi: Sinshaka ko abana banjye bakingirwa.", "Muganga: Ndumva ko uhangayitse, ariko ndashaka gufata iminota mike nkagusobanurira impamvu mbona ari byiza gukingira abana bawe malariya.", "Umubyeyi: Si ngombwa ko ubinyumvisha. Indwara ya malariya ni indwara ikomeye, ariko ntikunze kugaragara mu gace kacu.", "Muganga: Ibyo ni ukuri, ariko malariya iracyari ikibazo gikomeye cy'ubuzima muri Ghana. Mu mwaka wa 2020, muri Ghana habonetse abasaga miliyoni 24 barwaye malariya, abantu barenga 4000 bahitanywe n'iyi ndwara", "Umubyeyi: Ariko abana banjye bafite amagara mazima. Ntibigeze barwara malaria", "Dogiteri: Ibyo ni byiza, ariko ntibivuze ko badafite ubwandu. Umuntu uwo ari we wese ashobora kurwara malariya, nubwo yaba atarigeze ayandura."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_389__sibsiiiisytiia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"So, I was just on the internet, minding my own business, when I saw this pop-up ad that said I had a virus on my computer.", "I was like, \"What? No way!\"", "But then I clicked on it, and it took me to this website that looked really official, and it said that I needed to download this software to fix the virus.", "So I did, and I installed it, and then it started filling my computer with all this malware.", "I was so mad!", "I tried to uninstall it, but it wouldn't let me.", "I finally had to take my computer to a repair shop, and they had to wipe the whole thing and reinstall Windows.", "It was a total nightmare.", "So, that's why I'm always so careful about clicking on pop-up ads.", "You never know what they're going to do.", "They could be filled with malware, or they could steal your personal information.", "It's just not worth the risk.", "If you ever see a pop-up ad that looks suspicious, just close it and don't click on it.", "And if you're ever not sure whether or not it's safe, just don't do it."], "trgs": ["\"Igihe nari kuri interineti nirebera ibyanjye, nabonye itangazo rimbwira yuko mfite virusi muri orudinateri yanjye.", "Naratangaye nti: \"Ngwiki? Ibyo ntibishoboka!\"", "Ariko nahise nkanda kuri iryo tangazo, ryanjyanye ku rubuga rwemewe, rwanambwiye ko nkeneye kubika porogaramu kugira ngo nkemure icyo kibazo cya virusi ya mudasobwa.", "Narabikoze, ndayishyiramo, maze itangira kuzuza mudasobwa yanjye na porogaramu mbi zose.", "Nararakaye cyane!", "Nagerageje kuyikuraho, ariko ntibyanyemerera.", "Amaherezo byabaye ngombwa ko njyana mudasobwa yanjye mu nzu y'abahanga muri ibyo bintu, maze biba ngombwa ko bakuramo ibyo byose maze bakongera kuyishyiramo porogamu ya Windows.", "Byari ibintu biteye ubwoba.", "Niyo mpamvu buri gihe nitondera cyane amatangazo yo kuri interineti.", "Nta wamenya icyo bashobora gukora.", "Zishobora kuba zuzuyemo porogaramu mbi, cyangwa zikaba zishobora kwiba amakuru yawe bwite.", "Si ngombwa kubiha umwanya.", "Mu gihe ubonye itangazo risa n'irigushidikanywaho, rifunge kandi nturikandeho.", "Kandi niba utazi neza niba ari ryiza cyangwa ari ribi, ntukabikore."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_219__hii123r45", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Here is a delicious pork dish from the county of Lancashire.", "Ingredients: 1kg pork belly, 1 tbsp English mustard, 1 tbsp black treacle, 1 tbsp cider vinegar, 1 tbsp Worcestershire sauce, 1 tbsp vegetable oil, 1 large onion, 4 cloves garlic, 2 bay leaves, 1 sprig of thyme, 100ml cider, 100ml chicken stock, 1 tbsp cornflour, 2 tbsp cold water.", "Instructions:", "1. Preheat the oven to 180 degrees.", "2. Trim the pork belly of any excess fat and score the skin in a criss-cross pattern.", "3. In a bowl, mix together the mustard, treacle, vinegar, Worcestershire sauce and oil.", "Rub this mixture all over the pork belly.", "4. Place the pork belly in a roasting tin and roast in the oven for 2 hours, or until the skin is golden brown and the meat is cooked through.", "5. While the pork is roasting, finely chop the onion, garlic, bay leaves and thyme."], "trgs": ["Dore ifunguro ry'ingurube riryoshye ryo mu ntara ya Lancashire.", "Ibijyamo: Ikiro 1 cy'igifu cy'ingurube, Ikiyiko 1 cya sinapi, Ikiyiko 1 tbsp ycy'isukari y'umukara, Ikiyiko 1 cya vinaigre ya sideri, Ikiyiko 1 cy'isosi ya Worcestershire, Ikiyiko 1 cy'amavuta y'ibimera, Igitunguru 1 kinini, Tungurusumu 4, amababi 2 ya bay, 1 ya thyme, 100ml ya cider, 100ml y'isosi y'inkoko, Ikiyiko 1 cy'ifu y'ibigori, Ibiyiko 2 by'amazi akonje.", "Amabwiriza:", "1. Shyushya ifuru mbere ugeze kuri dogere 180.", "2. Kuramo ibinure byose by'inyongera ku nda y'ingurube maze ukate uruhu mu buryo bw'umusaraba.", "3. Mwisafuriya, vanga ibirungo, ubuki, vinaigre, isosi ya Worcestershire n'amavuta.", "Siga urwo ruvange rw'ibirungo ku nda y'ingurube.", "4. Shyira igifu cy'ingurube mw'isafuriya yo guteka maze uteke mu ifuru amasaha 2, cyangwa kugeza igihe uruhu ruzaba ruhinduye ibara n'inyama zihiye neza.", "5. Mu gihe inyama yawe y'ingurube gushya, tegura igitunguru, tungurusumu,ibibabi bya time."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_541__nhmhaimhiahm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Nelson Mandela is a South African anti-apartheid revolutionary, political leader, and philanthropist who served as the first black president of South Africa from 1994 to 1999.", "He is widely regarded as one of the most significant figures in world history.", "Mandela was born in 1918 in Mvezo, South Africa.", "He grew up in a rural village and was educated at a Methodist mission school.", "After high school, he studied law at the University of Fort Hare.", "In 1944, he joined the African National Congress (ANC), a political organization that was fighting against apartheid.", "Mandela was arrested for his political activities in 1962 and sentenced to life in prison.", "He spent 27 years in prison, during which time he became a symbol of the anti-apartheid movement.", "In 1990, Mandela was released from prison and elected president of South Africa in 1994.", "As president, Mandela worked to unite South Africa and promote reconciliation between blacks and whites.", "He also oversaw the end of apartheid and the transition to a democratic government.", "Mandela is a Nobel Peace Prize laureate and has been awarded numerous other honors."], "trgs": ["Nelson Mandela ni umunyafurika y'Epfo urwanya ivangura, umuyobozi wa politiki, akaba umuntu uzwi wabaye perezida wa mbere w'umwirabura wa Afurika y'Epfo kuva mu 1994 kugeza mu 1999.", "Abantu benshi bamufata nk'umwe mu bantu bakomeye cyane babayeho mu mateka y'isi.", "Mandela yavutse mu 1918 i Mvezo muri Afurika y'Epfo.", "Yakuriye mu cyaro, maze yiga mu ishuri ry'Abametodisiti ryigishaga iby'ubumisiyonari.", "Nyuma y'amashuri yisumbuye, yize amategeko muri Kaminuza ya Fort Hare.", "Mu mwaka wa 1944, yinjiye mu ishyirahamwe ry'abanyapolitiki ryo muri Afurika (ANC) ryarwanyaga ivangura ry'amoko.", "Mandela yatawe muri yombi azira ibikorwa bye bya politiki mu 1962 akatirwa gufungwa burundu.", "Yamaze imyaka 27 muri gereza, icyo gihe akaba yarabaye ikimenyetso cy'urugamba rwo kurwanya ivangura.", "Mu 1990, Mandela yafunguwe ava muri gereza, aza gutorerwa kuyobora Afurika y'Epfo mu 1994.", "Nk'umukuru w'igihugu, Mandela yakoraga kugira ngo afashe Afurika y'Epfo kwiyunga no guteza imbere ubwumvikane hagati y'abirabura n'abazungu.", "Nanone kandi, ni we wayoboye igikorwa cyo gukuraho ivangura ry'amoko no gushyiraho ubutegetsi bushingiye kuri demokarasi.", "Mandela ni umwe mu bahawe igihembo cy'amahoro cyitiriwe Nobel kandi yahawe n'ibindi bihembo byinshi."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_507__atswotiwiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["After school, I usually go home and do my homework.", "Then I might watch TV or play video games.", "Sometimes I go out with my friends.", "We might go to the movies, or to a park, or just hang out at someone's house.", "On weekends, I often sleep in late.", "Then I might go shopping, or see a movie, or go to a museum.", "I also like to spend time with my family.", "We might go out to dinner, or play games, or just watch TV together.", "I'm really enjoying my life after school.", "I have a lot of freedom, and I can do whatever I want.", "I'm also learning a lot about myself, and about the world around me.", "I'm excited to see what the future holds."], "trgs": ["Nyuma y'ishuri, akenshi njya mu rugo nkora imikoro yo ku ishuri.", "Hanyuma nkajya kureba televiziyo cyangwa nkina imikino yo kuri mudasobwa.", "Rimwe na rimwe njyana n'inshuti zanjye.", "Dushobora kujya kureba filimi, cyangwa kujya muri pariki, cyangwa se tukajya gusohokera mu rugo rw'umuntu.", "Mu mpera z'ibyumweru, akenshi ndyama ntinze.", "Hanyuma nshobora kujya guhaha, cyangwa nkajya kureba filimi, cyangwa nkajya mu nzu ndangamurage.", "Nanone nkunda kumarana igihe n'abagize umuryango wanjye.", "Dushobora gusangira amafunguro ya nimugoroba, cyangwa tugakina imikino yo kuri mudasobwa, cyangwa se tukareba televiziyo.", "Mu by'ukuri nishimira ubuzima bwanjye nyuma y'amasomo.", "Mfite umudendezo mwinshi, kandi nshobora gukora icyo nshaka cyose.", "Nanone kandi, ndimo niga byinshi ku birebana n'ubuzima bwanjye n'ibihereranye n'isi idukikije.", "Ntegerezanyije amatsiko kureba uko bizagenda mu gihe kiri imbere."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_15__uobtottam", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Using data to help people with mental health issues is a relatively new field, but it is showing great promise.", "One example is the use of data to personalize therapy for patients.", "By looking at a patient's individual data, therapists can better understand their needs and create a treatment plan that is tailored to them.", "This can lead to better outcomes for patients, as they are more likely to receive the help that they need.", "One study, which was published in the journal \"JAMA Psychiatry,\" found that patients who received personalized therapy based on their data were more likely to improve their symptoms than those who received standard therapy.", "The study also found that the patients who received personalized therapy were more likely to stay in treatment for longer periods of time.", "This study is just one example of how data can be used to improve mental health care.", "As more research is done in this area, we can expect to see even more advances in the use of data to help people with mental health issues.", "My sister is a therapist who uses data to help her patients."], "trgs": ["Gukoresha amakuru mu gufasha abantu bafite ibibazo by'ubuzima bwo mu mutwe ni uburyo bushya, ariko buratanga icyizere gikomeye.", "Urugero rumwe ni ugukoresha amakuru kugirango umuntu yihariye ubuvuzi kubarwayi.", "Binyuriye mu gusuzuma amakuru y'umurwayi ku giti cye, abaganga bashobora gusobanukirwa neza ibyo akeneye maze bagashyiraho uburyo bwo kumuvura buhuje n'ibyo akeneye.", "Ibi bishobora gutuma abarwayi bagira ingaruka nziza, kuko baba bafite amahirwe menshi yo kubona ubufasha bakeneye.", "Hari ubushakashatsi bwasohotse mu kinyamakuru cyitwa \"JAMA Psychiatry\", bwagaragaje ko abarwayi bavurwaga hakurikijwe uko umuntu yabaga ameze, barushagaho koroherwa n'indwara zabo kurusha abavurwaga mu buryo busanzwe.", "Ubu bushakashatsi kandi bwagaragaje ko abarwayi bavurwa hakurikijwe indangagaciro za buri muntu ku giti cye baba bafite amahirwe menshi yo kuguma mu buvuzi igihe kirekire.", "Ubu bushakashatsi ni urugero rumwe gusa rw'ukuntu amakuru ashobora gukoreshwa mu kunoza ubuvuzi bw'indwara zo mu mutwe.", "Uko ubushakashatsi bugenda bwiyongera muri uru rwego, dushobora kwitega ko tuzagenda tubona iterambere mu gukoresha amakuru mu gufasha abantu bafite ibibazo by'ubuzima bwo mu mutwe.", "Mushiki wanjye ni umuganga w'inzobere mu by'imibanire akoresha amakuru afasha abarwayi be."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_95__ftoitittfs", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Freshwater lakes are home to a wide variety of flora and fauna, from microscopic algae to large fish and mammals.", "The unique environment of freshwater lakes provides a variety of habitats for these organisms, and the interactions between them are complex and fascinating.", "One of the most striking features of freshwater lakes is the presence of a distinct zonation of plant life, which is determined by the depth of the water and the amount of sunlight that reaches the bottom.", "In shallow areas, where there is plenty of light, a dense mat of rooted plants known as a \"macrophyte bed\" forms.", "This provides a habitat for a variety of invertebrates, fish, and amphibians.", "In deeper areas, where there is less light, the water column is dominated by phytoplankton, which are microscopic algae that float freely in the water.", "These organisms are the primary producers in the lake ecosystem, and they are the basis of the food chain.", "The fauna of freshwater lakes is also diverse, and includes a wide variety of fish, amphibians, reptiles, birds, and mammals.", "Fish are the most abundant vertebrates in freshwater lakes, and they play a vital role in the food chain.", "Some of the most common fish species in freshwater lakes include trout, bass, pike, and perch."], "trgs": ["Ibiyaga by'amazi meza birimo amoko atandukanye y'ibimera n'inyamaswa, uhereye ku byatsi bito cyane ukageza ku mafi manini n'ibikururanda.", "Ikirere cyihariye cy'ibiyaga bikungahaye ku mazi meza, gitanga ahantu hatandukanye ibyo binyabuzima biba, kandi imishyikirano biba bifitanye iba ikomeye kandi ishishikaje.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi biranga ibiyaga by'amazi meza, ni uko biba bifite ibimera bitandukanye, ibyo bikaba biterwa n'uburebure bw'amazi n'umucyo w'izuba ugera hasi.", "Mu turere tw'inyanja tworoshye, aho haba hari urumuri rwinshi, haboneka ibimera by'imbuto byinshi byitwa \"macrophyte bed\".", "Ibyo bituma habaho inyamaswa zinyuranye zitagira amagufwa, amafi n'ibikururuka.", "Mu duce tw'inyanja twinshi, aho urumuri ruba ari ruto, haboneka ibimera byo mu bwoko bwa phytoplancton, ni ukuvuga ibimera bito cyane bita algae, biyerera mu mazi.", "Ibyo binyabuzima ni byo by'ibanze bitanga ibyokurya mu nyanja, kandi ni byo by'ibanze bigize umurongo w'ibiribwa.", "Inyamaswa zo mu biyaga by'amazi meza na zo ziratandukanye, kandi zirimo amafi, ibinyabuzima byo ku butaka, ibikururuka, inyoni n'ibikururanda bitandukanye.", "Amafi ni yo moko y'ibinyabuzima bifite amaguru n'amaboko aboneka cyane mu biyaga byo mu mazi y'urubogobogo, kandi agira uruhare rw'ingenzi mu byo abantu barya.", "Amwe mu mafi akunze kuboneka mu biyaga by'amazi meza harimo trout, bass, pike, na perch."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_479__titaitta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The stainless steel plate is a good conductor of heat, so it can help to dissipate heat from the fire, while the fire proof rock wool is a good insulator, so it can help to prevent the fire from spreading.", "In addition, the storage area is also equipped with a fire alarm system, so that if there is a fire, the alarm will sound and the fire department will be notified.", "The storage area is also regularly inspected by the fire department, so that any potential fire hazards can be identified and addressed before they become a problem.", "As a result of these measures, the storage area is a safe and secure place to store valuable goods.", "In addition to the fire safety measures, the storage area is also equipped with a security system to protect against theft.", "The security system consists of a surveillance camera, a burglar alarm, and a security guard.", "The surveillance camera monitors the area 24 hours a day, the burglar alarm is activated if anyone tries to break in, and the security guard is on duty to patrol the area and respond to any incidents.", "As a result of these security measures, the storage area is a safe and secure place to store valuable goods."], "trgs": ["Ibara ry'icyuma kitagira ingeso ni umuyoboro mwiza w'ubushyuhe, bityo bishobora gufasha gukwirakwiza ubushyuhe buturuka ku muriro, mu gihe ubwoya bw'amabuye butwika umuriro ari insinga nziza, bityo bishobora gufasha gukumira umuriro ukwirakwira.", "Byongeye kandi, aho babika ibikoresho harimo na sisitemu yo kuburira umuriro, ku buryo mu gihe habaye umuriro, alarm izumvikana kandi urwego rw'umuriro ruzamenyeshwa.", "Nanone kandi, urwego rushinzwe kuzimya umuriro rugenzura buri gihe aho ibicuruzwa bibikwa kugira ngo hatamenyekana ibyago by'inkongi y'umuriro, maze bikemurwe mbere y'uko bihinduka ikibazo.", "Kubera izo ngamba, ahantu ho kubika ni ahantu hatekanye ho kubika ibicuruzwa by'agaciro.", "Uretse ingamba zo kwirinda inkongi z'umuriro, aho babika ibicuruzwa hari n'urwego rwo kurinda ubujura.", "Urwego rw'umutekano rurimo kamera y'ibyuma bifata amashusho, ibyuma bifasha abantu kumenya ko hari abajura, n'umurinzi w'inzu.", "Kamera z'urwego rw'ubutasi zigenzura ako karere amasaha 24 ku munsi, iyo hagize umuntu ugerageza kwinjira mu nzu, hazashyirwaho alarm, kandi umurinzi w'inzu aba ari ku kazi kugira ngo agenzure ako karere kandi agire icyo akora mu gihe habaye ikintu icyo ari cyo cyose.", "Ingaruka z'izi ngamba zo kurinda umutekano, ni uko aho babika ibintu ari ahantu hizewe ho kubika ibintu by'agaciro."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_424__fftsooatcfo", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Facebook Users Drunkenly Post About Their Lives", "Facebook users are getting drunk and posting about their lives, and it's causing a stir.", "The social media platform has been flooded with photos and videos of people who are clearly intoxicated, and many of them are sharing personal details about themselves that they wouldn't normally share.", "Some users are concerned that the trend is dangerous, as it could lead to people making poor decisions or doing things they regret.", "Others are simply amused by the antics of their fellow drunk Facebook users.", "One user posted a photo of herself passed out on the floor with the caption, \"I'm so drunk I can't even stand up.\"", "Another user shared a video of herself dancing on a table while shouting, \"I'm the life of the party!\"", "The trend has even caught the attention of celebrities.", "Comedian Amy Schumer posted a photo of herself on Twitter with the caption, \"I'm so drunk I can't even spell my own name.\"", "Facebook has not commented on the trend, but it's clear that it's causing a stir.", "Only time will tell whether the trend will continue or fade away."], "trgs": ["Abakoresha urubuga rwa Facebook bandika inkuru z'ubuzima bwabo barimo basinda", "Abakoresho urubuga rwa Facebook barimo gusinda maze bagashyiraho inkuru zivuga ku buzima bwabo, kandi ibyo birimo guteza impagarara.", "Imbuga nkoranyambaga zacu zuzuyemo amafoto n'amashusho y'abantu bigaragara ko basinze, kandi abenshi muri bo batanga amakuru yabo bwite batari gutanga iyo bari bazima.", "Bamwe mu bayikoresha bafite impungenge ko iyo myifatire iteje ikibazo, kubera ko ishobora gutuma abantu bafata imyanzuro mibi cyangwa bagakora ibintu byicuza.", "Abandi bo bashimishwa gusa n'ibikorwa bigahitse by'abandi bagenzi babo bagaragaza ubuzima bwabo k'urubuga rwa Facebook basinze.", "Umwe mu bakoresha uru rubuga yashyize hanze ifoto ye yaguye hasi, maze yandikaho amagambo agira ati \"nasinze cyane ku buryo ntashobora no guhaguruka.\"", "Undi wakoreshaga uru rubuga yashyize ahagaragara amashusho ye ari kubyina ku meza aririmba ngo \"Ni njye muntu w'ingenzi mu birori!\"", "Hari n'abantu b'ibyamamare batangiye kubyigana.", "Umunyarwenya Amy Schumer yashyize ifoto ye kuri Twitter yanditseho amagambo agira ati \"Ndasinze cyane ku buryo ntashobora no kwandika izina ryanjye\".", "Facebook ntacyo iratangaza kuri iyi myumvire, ariko biragaragara ko iri gutera impagarara.", "Igihe ni cyo kizagaragaza niba iyo myifatire izakomeza cyangwa niba izashira."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "zambia_current__zizzhttcotz", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Zambia is a landlocked country in Southern Africa.", "It is bordered by Angola to the west, the Democratic Republic of the Congo to the north, Tanzania to the northeast, Malawi to the east, Mozambique to the southeast, Zimbabwe to the south, and Botswana to the southwest.", "Zambia has a population of over 17 million people and a land area of 752,618 square kilometers.", "Zambia's current president is Hakainde Hichilema, who was elected in August 2021.", "Hichilema is a member of the United Party for National Development (UPND).", "The UPND is the largest opposition party in Zambia.", "The economy of Zambia is based on copper mining.", "Copper is the country's largest export.", "Other important exports include cobalt, zinc, and lead.", "The Zambian economy has been struggling in recent years due to low copper prices.", "Zambia is a member of the United Nations, the African Union, and the Southern African Development Community (SADC)."], "trgs": ["Zambiya ni igihugu kizengurutswe n'ibindi giherereye mu majyepfo ya Afurika.", "Ihana imbibi na Angola mu burengerazuba, Repubulika Iharanira Demokarasi ya Kongo mu majyaruguru, Tanzaniya mu majyaruguru y'uburasirazuba, Malawi mu burasirazuba, Mozambike mu majyepfo y'uburasirazuba, Zimbabwe mu majyepfo na Botswana mu majyepfo y'uburengerazuba.", "Zambia ituwe n'abantu basaga miriyoni 17 kandi ifite ubuso bwa kirometero kare 752.618.", "Perezida uriho ubu wa Zambia ni Hakainde Hichilema, watowe muri Kanama 2021.", "Hichilema ni umunyamuryango w'ishyaka ryunze ubumwe ry'iterambere ry'igihugu (UPND).", "Ishyaka rya UPND ni ryo shyaka rya mbere rikomeye mu mashyaka atavuga rumwe n'ubutegetsi muri Zambia.", "Ubukungu bwa Zambiya bushingiye ku bucukuzi bw'imiringa.", "Umuringa ni wo ujyanwa cyane hanze kurusha ibindi mu gihugu.", "Ibindi bicuruzwa by'ingenzi byoherezwa mu mahanga harimo amabuye y'agaciro ya cobalt, zinc n'umuringa.", "Ubukungu bwa Zambiya bwahuye n'ibibazo mu myaka yashize kubera ibiciro by'umuringa biri hasi.", "Zambia ni umunyamuryango w'Umuryango w'Abibumbye, Umuryango wa Afurika Yunze Ubumwe, n'Umuryango w'Iterambere ry'Amajyepfo ya Afurika (SADC)."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_106__ttmbtmbp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The signing of Lionel Messi by Paris Saint-Germain sent shockwaves through the world of soccer.", "The Argentine superstar had been one of the most coveted players in the world for years, and his arrival in Paris marked a major turning point in the club's history.", "Messi had spent his entire professional career with Barcelona, where he had won everything there was to win.", "But after a tumultuous few months, he decided to leave the club and sign with PSG.", "The move was a major coup for PSG, who were looking to add a superstar to their squad in order to compete for the Champions League title.", "Messi's signing was met with excitement by PSG fans, who were eager to see the world's best player in action.", "But there were also some concerns about how he would fit into the team.", "PSG already had a number of talented players, and it was unclear how Messi would be able to work with them."], "trgs": ["Kuba ikipe ya Paris Saint-Germain yarasinyishije umukinnyi Lionel Messi, byateye urujijo mu bakinnyi b'umupira w'amaguru.", "Uyu mukinnyi w'icyamamare ukomoka muri Argentine yari amaze imyaka myinshi ari umwe mu bakinnyi bakunzwe cyane ku isi, kandi kuhagera kwe i Paris byahinduye byinshi mu mateka y'iyi kipe.", "Messi yari yaramaze igihe cyose cy'ubuzima bwe bw'umwuga wo gukina umupira w'amaguru muri Barcelona, aho yari yaratwaye buri kimwe mubikombe byose yashoboraga gutsindira.", "Ariko nyuma y'amezi make y'urujijo, yafashe icyemezo cyo kuva muri iyi kipe maze asinya muri PSG.", "Iki gikorwa cyabaye ikintu gikomeye kuri PSG, yashakaga kongeramo umukinnyi ukomeye mu ikipe yabo kugira ngo bahangane ku gikombe cya Champions League.", "Gusinya kwa Messi kwakiriwe n'ibyishimo byinshi n'abafana ba PSG, bari bafite amatsiko yo kubona umukinnyi mwiza ku isi mu kibuga.", "Ariko nanone hari ibibazo ku birebana n'uko azamenyera gukina muri iri tsinda.", "PSG yari ifite abakinnyi benshi b'abahanga, kandi ntibyagaragaraga neza ukuntu Messi yashoboraga gukinana na bo."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_547__otgglbotcbgg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Of Mice and Men is a novel by John Steinbeck that tells the story of two migrant workers, George and Lennie, who travel together in search of work during the Great Depression.", "The novel is set in a time and place where the American Dream is all but dead, and the only way to survive is to stick together and look out for each other.", "George and Lennie are both dreamers.", "George dreams of one day owning a farm, where he and Lennie can live in peace and harmony.", "Lennie dreams of petting soft rabbits and being gentle with them.", "But their dreams are constantly thwarted by the harsh realities of the world they live in.", "One day, George and Lennie find work on a ranch in California.", "They are immediately befriended by Candy, an old ranch hand who is missing an arm.", "Candy tells George and Lennie about his dream of one day owning a small farm, and the three men decide to pool their money together to buy a farm.", "But their plans are once again thwarted when Lennie accidentally kills a woman.", "George is forced to shoot Lennie to prevent him from being lynched.", "George is devastated by Lennie's death, but he knows that it was the only thing he could do."], "trgs": ["Of Mice and Men ni igitabo cyanditswe na John Steinbeck kivuga inkuru y'abakozi babiri b'abimukira, George na Lennie, bagendaga hamwe bashaka akazi mu gihe cy'ihungabana rikomeye ry'ubukungu.", "Igitabo cyagiye hanze mu gihe inzozi z'Abanyamerika zifatwa nkaho zapfuye, kandi uburyo bwonyine bwo kurokoka ni ugufatanya no kwita kuri bagenzi bacu.", "George na Lennie bombi bafite inzozi.", "George afite inzozi z'uko umunsi umwe azagira umurima ye bwite, aho we na Lennie bazabaho mu mahoro no mu bwumvikane.", "Lennie afite inzozi zo kworora injangwe kandi akabifata neza.", "Ariko kandi, inzozi zabo zihora zibangamirwa n'ubuzima bugoranye bw'isi babamo.", "Umunsi umwe, George na Lennie babonye akazi mu isambu yo muri leta ya Kaliforuniya.", "Bahise bagirana ubucuti na Candy, umusaza wakoraga mu iryo sambu wari waracitse ukuboko.", "Candy yabwiye George na Lennie iby'inzozi ze z'umunsi umwe wo gutunga isambu ntoya, maze abo bagabo batatu bahitamo guhuza amafaranga yabo hamwe bagura isambu.", "Ariko imigambi yabo yongeye guhungabana igihe Lennie yicaga umugore mu buryo butari bwitezwe.", "George yahatiwe kurasa Lennie kugira ngo amurinde guterwa amabuye.", "George yababajwe cyane n'urupfu rwa Lennie, ariko yari azi ko nta kindi yari gukora."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_17__abiwababtwabtta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: I'm so itchy! I think I have lice.", "B: Oh no! That's terrible.", "I know how to get rid of them, though.", "We can use a traditional remedy.", "A: What is it?", "B: We'll need some olive oil, some lemon juice, and a few cloves of garlic.", "A: Okay, I have all of that. What do we do with it?", "B: First, we'll mix the olive oil, lemon juice, and garlic together.", "Then, we'll apply it to your hair and scalp.", "We'll let it sit for about an hour.", "A: An hour? That sounds like a long time.", "B: It is, but it's worth it.", "The oil will help to suffocate the lice and the lemon juice will help to kill them.", "The garlic will help to repel them.", "A: Okay, I'll do it."], "trgs": ["A: Ndikwishimashima! Ndatekereza ko mfite ibihushi.", "B: Oya rwose! Ibyo ni ibintu biteye ubwoba.", "Icyakora nzi uko nabikuraho.", "Dushobora gukoresha umuti gakondo.", "A: Ni uwuhe?", "B: Tuzakenera amavuta y'imyelayo, indimu, n'utubumbe duke twa tungurusumu.", "A: Ibyo byose ndabifite. Tuzabigenza dute?", "B: Mbere na mbere, tuzavanga amavuta ya elayo, indimu na tungurusumu.", "Hanyuma, tuzawushira mu musatsi ku mutwe wawe.", "Tuzabirekera bimare nk'isaha.", "A: Isaha imwe? Ibyo bisa n'aho ari igihe kirekire.", "B: Ni byo, ariko birakwiriye.", "Ayo mavuta azatuma ibihushu bibura umwuka, naho indimu uzabica.", "Tungurusumu izafasha mukuzihungisha.", "A: Ni byiza, nzabikora."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_254__mtcyttiitwticnt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Mommy, what are those?\" the toddler asked, pointing at the plants in the living room.", "\"Those are plants,\" Mommy replied \"They're living things, just like you and me.\"", "\"Can I touch them?\" the toddler asked.", "\"Yes, you can, but be gentle,\" Mommy said \"The leaves are fragile.\"", "The toddler reached out and touched a leaf.", "The leaf felt soft and smooth.", "\"I like it,\" the toddler said.", "\"I'm glad,\" Mommy said. \"Plants are good for us. They help clean the air and make us feel better.\"", "The toddler continued to look at the plants. Then, he noticed a cable running along the floor.", "\"What's that?\" he asked.", "\"That's a cable,\" Mommy said.", "\"It's used to connect the TV to the wall.\"", "\"Can I touch it?\" the toddler asked.", "\"No, you can't,\" Mommy said. \"Cables can be dangerous.They can give you a shock.\"", "The toddler looked disappointed, but he didn't touch the cable."], "trgs": ["\"Mama, ibyo ni ibiki?\" umwana muto yaramubajije, yerekana ibimera byari mu cyumba cy'uruganiriro.", "\"Ibyo ni ibimera,\" ni ko mama yamusubije \"ni ibinyabuzima nkatwe.\"", "Umwana muto yaramubajije ati:\"Ese nshobora kubikoraho?\"", "Mama yaranshubije ati \"wabikora, ariko ujye uzikoraho witonze. \" \"Amababi yayo aroroshye.\"", "Uwo mwana muto yarambuye ukuboko akora ku mababi yayo.", "Ayo mababi yari yoroshye cyane kandi anyerera.", "Uwo mwana muto yaravuze ati \"ndabikunze. \"", "Mama yaramushubije ati \"ndishimye cyane\". \"Ibimera ni byiza ku buzima bwacu. Zituma umwuka uba mwiza kandi zituma twumva tumeze neza\".", "Uwo mwana muto yakomeje kwitegereza ibyo bimera. Hanyuma, yaje kubona umurongo w'imigozi ugenda uteretse hasi.", "Arabaza ati: \"Ibyo ni ibiki?\".", "Mama yarambwiye ati \"ibyo ni insinga. \"", "\"Birakoreshwa mu gucomeka televiziyo.\"", "Umwana muto yaramubajije ati:\"Ese nshobora kuzikoraho?\"", "Mama yaramusubije ati \"oya, ntabwo ugomba kuzikoraho\". \"Amasinga ashobora guteza akaga. Ushobora gufatwa n'umuriro.\"", "Uwo mwana muto yasaga n'utishimye, ariko ntiyigeze akora kuri ya masinga."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_354__biittontfft", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Birthdays are a time to celebrate the day you were born.", "It is a day to reflect on all the good things in your life and to thank those who have made you who you are.", "It is also a day to set goals for the year ahead and to make plans for the future.", "To make the most of your birthday, start by making a list of all the things you are grateful for.", "This could include your family, friends, health, home, job, or anything else that is important to you.", "Once you have made your list, take some time to reflect on each item and how it has made your life better.", "Next, set some goals for the year ahead.", "These goals can be anything you want them to be, but they should be specific, measurable, achievable, relevant, and time-bound.", "For example, you might set a goal to lose weight, get a promotion at work, or travel to a new place.", "Finally, make plans for the day of your birthday.", "This could include spending time with your loved ones, eating your favorite foods, or doing something you have always wanted to do."], "trgs": ["Iminsi mikuru y'amavuko ni igihe cyo kwizihiza umunsi wavutseho.", "Ni umunsi wo gutekereza ku bintu byiza byose wagezeho mu buzima no gushimira abagufashije kuba uwo uri we.", "Nanone kandi, ni umunsi wo kwishyiriraho intego z'umwaka utaha no kwiteganyiriza imibereho y'igihe kizaza.", "Kugira ngo umunsi wawe w'amavuko ube udasanzwe, tangira wandike ibintu byose ushimira Imana.", "Ibyo bishobora kuba bikubiyemo umuryango wawe, inshuti zawe, ubuzima bwawe, urugo rwawe, akazi ukora cyangwa ikindi kintu icyo ari cyo cyose ubona ko ari icy'ingenzi.", "Numara gukora urutonde rw'ibyo wifuza, ujye ufata akanya utekereze kuri buri kintu n'ukuntu cyatumye ubuzima bwawe burushaho kuba bwiza.", "Hanyuma, ishyirireho intego zimwe na zimwe zo mu mwaka ukurikiyeho.", "Izo ntego zishobora kuba izo ari zo zose wifuza, ariko zigomba kuba zisobanutse neza, zishobora kugerwaho, zishoboka, zihuje n'ibyo umuntu yifuza kugeraho kandi zigena igihe zigomba kumara.", "Urugero, ushobora kwishyiriraho intego yo kugabanya ibiro, kuzamurwa mu ntera ku kazi cyangwa kujya gutembera ahantu hashya.", "Hanyuma, ujye uteganya ibyo uzakora ku munsi wawe w'amavuko.", "Ibyo bishobora kuba bikubiyemo kumarana igihe n'abo ukunda, kurya ibyokurya ukunda cyangwa gukora ikintu wari umaze igihe kirekire wifuza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_211__ppplpptpblipt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Person 1: Romantic Comedies are so unrealistic.", "Person 2: I know, right? The love interests always fall in love at first sight, and they never have any problems.", "Person 1: And the conflicts are always so contrived.", "Like, in one movie, the couple broke up because the guy's best friend was in love with the girl.", "Person 2: That's so ridiculous. It's not like that happens in real life.", "Person 1: Exactly. And even when they do get together, it's always so perfect.", "They never have any fights or disagreements.", "Person 2: It's like the movies are trying to tell us that love is always easy and perfect.", "But that's not the case.", "Love is hard work.", "It takes time and effort to build a lasting relationship.", "Person 1: I know. That's why I don't watch rom-coms anymore.", "They give people unrealistic expectations about love."], "trgs": ["Umuntu wa 1: Komedi z'urukundo zivuga ibintu bidashoboka rwose.", "Umuntu wa 2: Ndabizi, sibyo? Abakundana bahita bakundana bakimara kubonana bwa mbere, kandi nta kibazo na kimwe bahura na cyo.", "Umuntu wa 1: Kandi amakimbirane ahora ari ayo guhimba.", "Nk'urugero, muri filimi imwe, abashakanye batandukanye kubera ko inshuti magara y'umugabo yakundaga umukobwa.", "Umuntu wa 2: Ibyo birasekeje cyane. Ibyo si ko bigenda mu buzima busanzwe.", "Umuntu wa 1: Ibyo ni ukuri. Ndetse n'igihe baba bari kumwe, biba ari byiza cyane.", "Ntibajya barwana cyangwa ngo bagire ibyo batumvikanaho.", "Umuntu wa 2: Ni nkaho filime zigerageza kutubwira ko urukundo buri gihe rworoshye kandi rwuzuye.", "Ariko ibyo si ko bimeze.", "Gukunda ni akazi gakomeye.", "Kubaka urukundo rurambye bisaba igihe n'imihati.", "Umuntu wa 1: Ndabizi. Ni yo mpamvu ntagikunda kureba filime z'urukundo.", "Ibyo bituma abantu bifuza ibintu bidashyize mu gaciro ku birebana n'urukundo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_530__miwtwssisiwmtiasw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My first day of school was a day I will never forget.", "I was both excited and nervous, not knowing what to expect.", "When I woke up that morning, I got dressed quickly and ate a quick breakfast.", "Then, my mom drove me to school and walked me to my classroom.", "When I walked into the classroom, I was immediately greeted by my teacher, Ms. Smith.", "She was a kind-looking woman with a warm smile.", "She introduced herself to me and then showed me to my seat.", "I sat down next to a girl named Sarah.", "She smiled at me and said, \"Hi, I'm Sarah.\"", "I smiled back and said, \"Hi, I'm Vera.\"", "We talked for a few minutes before the bell rang for class to start.", "Ms. Smith began by introducing herself and telling us about the rules of the classroom.", "Then, she started teaching us about math.", "I was a little bit confused at first, but Ms. Smith explained everything clearly.", "After math class, we had a break.", "Sarah and I went outside to play on the playground.", "We played on the swings and the slide for a while, then we went back inside for lunch."], "trgs": ["Umunsi wanjye wa mbere ku ishuri ni umunsi ntazigera nibagirwa.", "Nari mfite amatsiko ariko nanone mpangayitse, kuko ntari nzi icyo nari gukora.", "Muri icyo gitondo ubwo nabyukaga, nahise nambara vuba vuba maze mfata ifunguro rya mu gitondo.", "Nyuma y'aho, mama yanjyanye ku ishuri kandi ansiga mucyumba cy'ishuri.", "Ubwo ninjiraga mu ishuri, nahise nakirwa n'umwarimu wanjye, Madamu Smith.", "Yari umugore ufite isura nziza, useka cyane.", "Yambwiye izina rye, hanyuma anyereka aho nagombaga kwicara.", "Nagiye kwicara iruhande rw'umukobwa witwaga Sarah.", "Yaramwenyuye maze arambwira ati \"Bite,njye nitwa Sarah\".", "Nanjye naramusubije, mwnyura nti \"Bite, ndjye nitwa Vera\".", "Twamaze iminota mike tuganira mbere y'uko inzogera ivuza ngo ishuri ritangire.", "Madamu Smith yatangiye yiyerekana maze atubwira amategeko agenga ishuri.", "Hanyuma yatangiye kutwigisha imibare.", "Mu mizo ya mbere nabonaga bikomeye, ariko Madamu Smith yadusobanuriye neza ibintu byose.", "Nyuma y'amasomo y'imibare, twafashe akaruhuko.", "Njye na Sarah twagiye hanze gukina ku kibuga cy'imikino.", "Twarakinnye ku rwicundo mu gihe runaka, nyuma y'aho dusubira mm'ishuri kurya."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_8__wtttttttrhspahitiwiwtataiicict", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["When tissue is injured, the body\u2019s immune system sends white blood cells to the area.", "These cells release chemicals that cause blood vessels to dilate and become more permeable.", "This allows fluid and white blood cells to leak out of the blood vessels and into the injured tissue.", "The fluid forms a clear, watery swelling called edema.", "The white blood cells help to fight infection and to remove damaged tissue.", "They also release chemicals that stimulate the growth of new tissue.", "The classic signs of acute inflammation are redness, heat, swelling, and pain.", "These signs are caused by the increased blood flow and the release of chemicals in the injured tissue.", "Redness is caused by the dilation of blood vessels.", "Heat is caused by the increased blood flow and the release of inflammatory chemicals.", "Swelling is caused by the leakage of fluid from blood vessels into the injured tissue.", "Pain is caused by the release of inflammatory chemicals and the pressure of the swelling.", "Acute inflammation is a normal part of the healing process.", "However, if it is severe or prolonged, it can damage healthy tissue.", "In some cases, acute inflammation can lead to chronic inflammation, which is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "There are a number of things that can cause acute inflammation, including infection, injury, and autoimmune diseases.", "Infections are caused by bacteria, viruses, or fungi.", "When these organisms enter the body, they can trigger an immune response that leads to inflammation.", "Injuries can also cause inflammation.", "When tissue is damaged, it releases chemicals that attract white blood cells and other immune cells to the area.", "These cells release chemicals that cause inflammation.", "Autoimmune diseases are caused by the body\u2019s immune system attacking its own tissues.", "This can lead to inflammation in the affected tissues.", "Acute inflammation is usually treated with pain relievers, such as ibuprofen or acetaminophen.", "In some cases, corticosteroids may be used to reduce inflammation.", "If the inflammation is caused by an infection, antibiotics may be prescribed.", "Chronic inflammation is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "It is often caused by autoimmune diseases, such as rheumatoid arthritis and Crohn\u2019s disease.", "Chronic inflammation can also be caused by obesity, smoking, and air pollution.", "There is no cure for chronic inflammation, but it can be managed with medication, lifestyle changes, and physical therapy."], "trgs": ["Iyo umubiri ukomeretse, ubwirinzi bw'umubiri butuma uturemangingo twera two mu maraso kujya muri ako gace kigisebe.", "Izo ngirabuzimafatizo zisohora ibintu bituma imitsi y'amaraso yaguka, bityo ikaba ishobora kwinjira mu maraso.", "Ibyo bituma amazi n'utugingo ngengabuzima twera tw'amaraso biva mu mitsi y'amaraso bikinjira mu mubiri wakomeretse.", "Icyo gisebe kizamo amazi cyitwa edema.", "Utugingo ngengabuzima twera tw'amaraso zifasha mu kurwanya indwara no kuvanaho uruhu rwangiritse.", "Nanone kandi, ibyo bice by'umubiri birekura ibintu by'ibinyabuzima bituma udutsi dushya dukura.", "Ibimenyetso bikunze kugaragara by'indwara y'ubuhumekero bukabije, ni gutukura umubiri, ubushyuhe, kubyimba no kubabara.", "Ibyo bimenyetso biterwa n'uko amaraso agenda arushaho kugira umuvuduko mu mubiri, n'ayandi mazi atemba mu mubiri wakomeretse.", "Gutukura biterwa no kwaguka kw'imiyoboro y'amaraso.", "Ubushyuhe buterwa no kwiyongera kw'umuvuduko w'amaraso no kurekurwa kw'amazi mubice by'igisebe.", "Kubyimbirwa kw'igisebe biterwa n'uko amazi ava mu mitsi y'amaraso akareka mu gice cy'umubiri wakomeretse.", "Ububabare buterwa n'amazi ava mugisebe hamwe no kubyimba kwacyo.", "Kubyimba kw'igisebe ni kimwe mu ntambwe zo gukira.", "Ariko kandi, iyo uko kubyimbirwa kumaze iminsi bishobora kwangiza imitsi.", "Rimwe na rimwe, kubyimba cyane bishobora gutuma umuntu arwara indwara idakira, iyo ndwara ikaba ishobora kumutera ububabare, ubumuga ndetse n'urupfu.", "Hari ibintu byinshi bishobora gutuma umuntu arwara indwara yo kubyimba, urugero nk'ubwandu, gukomereka n'indwara z'ibyorezo.", "Indwara ziterwa na mikorobe, virusi cyangwa udukoko.", "Iyo ibyo binyabuzima byinjiye mu mubiri, bishobora gutuma ubwirinzi bw'umubiri butangira gukora, bikaba byatera kubyimba.", "Ibikomere na byo bishobora gutera kubyimba.", "Iyo umubiri w'umuntu wagize ikibazo, utuma haboneka amatembabuzi bikurura uturemaningo twera tw'amaraso n'izindi ngirabuzima z'umubiri.", "Izo ngirabuzimafatizo zisohora ibintu by'ibitembabuzi bituma umuntu abyimba aho akomeretse.", "Indwara z'ubwirinzi bw'umubiri ziterwa nuko habaho intambara hagati yabwo m'umubiri.", "Ibyo bishobora gutuma udutsi twanduye tubyimba.", "Ubusanzwe iyo umuntu arwaye indwara y'ibibyimba, bamuha imiti igabanya ububabare, urugero nka ibuprofen cyangwa acetaminophen.", "Rimwe na rimwe, kortikosteroide zishobora gukoreshwa mu kugabanya ububabare.", "Niba iyo ndwara iterwa n'ubwandu, ashobora guhabwa imiti igabanya mikorobe.", "Indwara y'ibibyimba idakira ni indwara imara igihe kirekire ishobora gutera ububabare, ubumuga ndetse n'urupfu.", "Akenshi biterwa n'indwara z'ubwirinzi bw'umubiri, urugero nk'indwara y'amagufwa n'indwara ya Crohn.", "Nanone kandi, umubyibuho ukabije, kunywa itabi no guhumanya ikirere, na byo bishobora gutuma umuntu arwara indwara y'ibibyimba idakira.", "Nta muti uvura indwara y'ibibyimba idakira, ariko ishobora kuvurwa hakoreshejwe imiti, guhindura imibereho n'imyotozo ngorora mubiri."], "factuality": "ok"} -{"id": "mozambique_historical__tittrtfii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Mozambican Civil War was a conflict that lasted from 1977 to 1992.", "It was fought between the Mozambique Liberation Front (FRELIMO), which had ruled the country since its independence from Portugal in 1975, and the Mozambique National Resistance (RENAMO), a rebel group backed by the Rhodesian and South African governments.", "The war caused widespread devastation and displacement, and led to the deaths of an estimated 1 million people.", "The war began after RENAMO launched an insurgency against FRELIMO in 1977.", "RENAMO was opposed to FRELIMO's socialist policies and its close ties to the Soviet Union.", "The war quickly escalated, and by the early 1980s, RENAMO had control of much of the countryside.", "FRELIMO was forced to rely on Soviet and Cuban military aid to keep RENAMO at bay.", "In 1984, FRELIMO and RENAMO signed a peace agreement, but the fighting continued.", "In 1992, the two sides signed a new peace agreement, which called for a ceasefire and the holding of multiparty elections."], "trgs": ["Intambarra yashyamiranyaga abenegihugu muri Mozambike yabaye kuva mu mwaka wa 1977 kugeza mu wa 1992.", "Ni intambara yarwanye hagati y'umutwe wa Mozambique Liberation Front (FRELIMO), wategetse iki gihugu kuva cyabona ubwigenge bwacyo ku gihugu cya Portugal mu 1975, n'umutwe wa Mozambique National Resistance(RENAMO), umutwe w'inyeshyamba ushyigikiwe na za guverinoma za Rhodesia na Afurika y'Epfo.", "Iyo ntambara yatumye ibintu byinshi byangirika, abantu benshi bava mu byabo, kandi hapfa abantu bagera kuri miriyoni 1.", "Intambara yatangiye ubwo RENAMO yashyizeho inyeshyamba zo kurwanya FRELIMO mu 1977.", "RENAMO yarwanyaga politiki y'ubudehe ya FRELIMO n'imishykirano ya bugufi yari ifitanye n'Abasoviyeti.", "Intambara yahise yiyongera, maze mu ntangiriro y'imyaka ya 1980, RENAMO yagenzuraga igice kinini cy'igihugu.", "FRELIMO yahatirwaga kwishingikiriza ku bufasha bwa gisirikare bw'Abasoviyeti n'ubw'Abanyakuba kugira ngo RENAMO ihagarikwe.", "Mu mwaka wa 1984, FRELIMO na RENAMO bashyize umukono ku masezerano y'amahoro, ariko imirwano yakomeje.", "Mu mwaka wa 1992, impande zombi zashyize umukono ku masezerano mashya y'amahoro, yasabaga ko habaho guhagarika imirwano no gutegura amatora y'amashyaka menshi."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_249__ittiaoa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It was a bright and sunny day in the small village of Locksmiths, and the festival of locks was in full swing.", "The streets were crowded with people, all eager to see the latest and greatest in lockmaking technology.", "There were vendors selling everything from simple padlocks to complex combination locks, and artisans demonstrating their skills in lockpicking and locksmithing.", "In the center of the village square, a large stage had been set up for the day's festivities.", "A group of musicians were playing lively tunes, and a crowd of people were gathered around, clapping and dancing.", "On the stage, a skilled locksmith was demonstrating how to pick a lock, and the crowd was mesmerized by his skill.", "As the sun began to set, the festival came to a close."], "trgs": ["Hari ku munsi w'ikirere cyiza kandi kirimo izuba mu mudugudu muto w'abahanga mu kwica ingufuri, kandi ibirori byo kwizihiza iminsi mikuru y'inzugi byari birimbanyije.", "Imihanda yari yuzuyemo abantu, bose bari bafite amatsiko yo kubona ikoranabuhanga rya vuba kandi rikomeye mu gukora ibyuma byo gufunga.", "Hari abacuruzi bagurishaga ibintu byose, uhereye ku madirishya yoroheje kugeza ku madirishya menshi, n'abahanga bagaragazaga ubuhanga bwabo mu kwica ingufuri n'ububaji.", "Hagati mu kibuga cy'uwo mudugudu, hari ari urubuga runini rwari rwashyizwe ku karubanda kugira ngo ibirori by'uwo munsi bibemo.", "Itsinda ry'abacuranzi ryacurangaga indirimbo zishimishije, kandi imbaga y'abantu bari bateraniye aho byabyinaga bakoma no mu mashyi.", "Ku rubyiniro, umuhanga mukwica inzugi yarimo yerekana uko bica.", "Igihe izuba ryari ritangiye guhita, icyo gitaramo cyahise kirangira."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_356__mwwtwtotiawiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My friend, Abel, and I were walking home from school one day when we saw a blood drive being held at our local community center.", "We were both 17 years old, and we had never donated blood before.", "We decided to stop in and see what it was all about.", "The process of donating blood was actually pretty simple.", "We both filled out a questionnaire and answered some questions about our health history.", "Then, we had our blood pressure checked and our veins were checked to make sure they were big enough.", "Once we were cleared to donate, we each sat down in a chair and had a needle inserted into our arms.", "The blood was collected in a bag, and the whole process took about 15 minutes.", "It felt good to know that we were helping to save lives.", "After we donated, we were given a juice box and a cookie to help us recover.", "We also received a thank-you card from the blood bank.", "I'm glad that Abel and I decided to donate blood.", "It was a quick and easy way to make a difference in the world.", "I encourage everyone to consider donating blood if they are eligible.", "It's a simple act of kindness that can help save lives."], "trgs": ["Umunsi umwe, njye n'inshuti yanjye Abel twari dutashye tuvuye ku ishuri ubwo twabonaga abantu batanga amaraso mu kigo cy'akarere k'iwacu.", "Twembi twari dufite imyaka 17 y'amavuko, kandi ntitwari twarigeze dutanga amaraso mbere yaho.", "Twafashe umwanzuro wo kuhagera kugira ngo turebe uko byari byifashe.", "Mu by'ukuri, uburyo bwo gutanga amaraso bwari bworoshye cyane.", "Twembi twujuje impapuro z'ibibazo, dusubiza ibibazo bimwe na bimwe birebana n'ubuzima bwacu.", "Hanyuma, badupimye umuvuduko w'amaraso kandi bapima imitsi yacu kugira ngo barebe niba ari minini bihagije.", "Tumaze guhabwa uruhushya rwo gutanga amaraso, buri wese muri twe yicaye ku ntebe maze bamutera urushinge mu kuboko.", "Amaraso yakusanyirizwaga mw'isakoshi yabugenewe, kandi ibyo byose byatwaraga iminota igera kuri 15.", "Kumenya ko twarimo dufasha abantu byaradushimishaga cyane.", "Tumaze gutanga amaraso, twahawe akarahuri k'umutobe n'utundi tugati kugira ngo bifashe kwongera akabaraga.", "Nanone kandi, twahawe ikarita yo kudushimira.", "Nshimishwa n'uko njye na Abel twafashe umwanzuro wo gutanga amaraso.", "Byari uburyo bwihuse kandi bworoshye bwo guhindura ibintu kw'isi.", "Ndashishikariza buri wese gutanga amaraso niba abyemerewe.", "Ni igikorwa cyoroshye cy'ineza gishobora kurokora ubuzima bw'abantu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_24__atstsssth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A solo traveler was found safe after spending two nights lost in the Swiss Alps.", "The 25-year-old woman, who has not been identified, was hiking in the mountains when she became separated from her group.", "She was reported missing on Tuesday, and search teams were dispatched to find her.", "The woman was eventually found on Thursday, about 10 miles from where she had been hiking.", "She was cold and dehydrated, but otherwise in good condition.", "She told rescuers that she had been following a trail when she got turned around.", "She spent the night in a cave, and she survived by eating snow and drinking from a stream.", "The woman's experience is a reminder of the importance of being prepared when hiking in the mountains.", "Hikers should always bring a map, compass, and a flashlight, and they should tell someone where they are going and when they expect to return."], "trgs": ["Umuntu wari mu rugendo wenyine yabonetse ari muzima nyuma yo kumara amajoro abiri yazimiye mu misozi yo mu Busuwisi.", "Uwo mugore w'imyaka 25 utazwi, yari arimo agenda mu misozi igihe yatandukanaga n'itsinda yari arimo.", "Byatangajwe ko yaburiwe irengero ku wa kabiri, maze amatsinda yo kumushakisha yoherezwa hirya no ino muri iyo misozi.", "Uwo mugore yaje kuboneka ku wa kane, ku birometero bigera ku 10 uvuye aho yatemberaga.", "Yari afite ubukonje kandi afite inyota, ariko ubundi yari muzima.", "Yabwiye abashinzwe ubutabazi ko yari yarakurikiye umuhanda ugendera hejuru igihe yaje kubura inzira ye.", "Yaraye ijoro ryose mu buvumo, kandi yaryaga urubura ananywa amazi yo kumureko kugirango akomeze kubaho.", "Ibyabaye kuri uwo mugore bitwibutsa akamaro ko kwitegura mu gihe umuntu agiye gutembera mu misozi.", "Abantu bakora ingendo zo mu misozi bagomba guhora bitwaje ikarita, busole n'itoroshi, kandi bakagombye kubwira umuntu aho bagiye n'igihe bateganya kuzagarukira."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_14__wiiotii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["When I was a kid, I would spend hours pouring over magazines.", "I would read every article, look at every picture, and cut out the ones I liked to put in my scrapbook.", "I loved the way magazines could transport me to different worlds and make me think about things in new ways.", "One day, I was reading an article about brain science in a magazine.", "The article was really interesting, and it made me think about how my brain works.", "I realized that I could use my brain to learn anything I wanted, and that was an amazing feeling.", "I've been reading magazines ever since, and I still love the way they can open my mind to new ideas."], "trgs": ["Nkiri muto namaraga amasaha menshi nsoma ibinyamakuru.", "Nasomaga buri ngingo yose, nkareba buri shusho yose, maze nkakata amafoto nakundaga kugira ngo nyashyire mu gatabo kanjye.", "Nakundaga ukuntu ibinyamakuru byatumaga mbona ibintu bitandukanye kandi agatuma ntekereza ku bintu bishya.", "Umunsi umwe, nasomye ingingo yavugaga ibirebana n'ubumenyi bw'ubwonko mu kinyamakuru.", "Iyo ngingo yari ishishikaje cyane, kandi yatumye ntekereza ukuntu ubwonko bwanjye bukora.", "Naje kubona ko nashoboraga gukoresha ubwonko bwanjye nkiga ikintu icyo ari cyo cyose nifuzaga, kandi ibyo byaranshimishije cyane.", "Kuva icyo gihe, nasomye amagazeti, kandi n'ubu ndacyishimira ukuntu atuma ndushaho kwemera ibitekerezo bishya."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_29__ttsitioihits", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The debate about whether animals are happier in the wild or in zoos is a complex one with no easy answers.", "There are many factors to consider, including the individual animal's needs, the type of zoo, and the quality of care provided.", "Some animals, such as elephants, are highly social and need to interact with other elephants in order to thrive.", "In the wild, elephants live in herds of up to 100 individuals.", "They spend their days foraging for food, playing, and socializing.", "In a zoo, elephants may not have the same opportunities to interact with other elephants, which can lead to boredom and frustration.", "Other animals, such as lions, are solitary hunters.", "In the wild, lions live in prides of up to 15 individuals.", "However, each lion within the pride has its own territory and does not interact with other lions very often.", "In a zoo, lions may be able to live in larger enclosures with more space to roam, which can provide them with more opportunities to exercise and explore.", "The type of zoo also plays a role in the welfare of its animals.", "Some zoos are very large and provide their animals with spacious enclosures, while others are smaller and may not have as much space."], "trgs": ["Impaka zihereranye no kumenya nimba inyamaswa ziba zishimye iyo ziri mu gasozi cyangwa iyo ziri muri pariki, birakomeye kubimenya kandi nta gisubizo cyoroshye cyaboneka.", "Hari ibintu byinshi umuntu agomba gutekerezaho, hakubiyemo ibyo buri nyamaswa ikeneye, ubwoko bwa pariki, n'uburyo inyamaswa yitabwaho.", "Inyamaswa zimwe na zimwe, urugero nk'inzovu zibana hafi y'izindi kugira ngo zikure neza.", "Iyo inzovu ziri mu gasozi, ziba mu miryango igizwe n'izigera ku 100.", "Iminsi myinshi zimara zishakisha ibyo kurya, zikina kandi zisabana n'izindi.", "Iyo inzovu ziri mu busitani bw'inyamaswa, zishobora kutagira uburyo nk'ubwo bwo gusabana n'izindi novu, ibyo bikaba bishobora gutuma zirambirwa.", "Izindi nyamaswa, urugero nk'intara, ni inyamaswa zihiga zonyine.", "Mu ishyamba, intare ziba mu matsinda y'intare zigera kuri 15.", "Ariko kandi, buri ntare muri izo ntare igira agace kayo yihariye kandi ntiojya ihura n'zindi ntare akenshi.", "Muri pariki z'inyamaswa, intyare zishobora kuba mu byumba binini, aho ziba zifite ahantu hanini ho gutembera, ibyo bikaba byatuma zirushaho gukora imyitozo no kwiga utuntu dushya.", "Nanone kandi, ubwoko bw'izo pariki bugira uruhare ku mibereho myiza y'inyamaswa zaho.", "Hari za pariki z'inyamaswa nini cyane kandi ziha inyamswa zo muri zo ahantu hanini, mu gihe izindi ari ntoya kandi zikaba zidashobora kugira ahantu hanini isanzuye."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_177__asttsiiitsi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As I'm driving down the road, I see a goat giving birth in the median.", "She's lying on her side and her two front legs are extended in front of her.", "The baby goat is coming out of her right side and it's head is already visible.", "The mother goat looks up at me and I can see the fear in her eyes.", "She's probably wondering if I'm going to hurt her or her baby.", "I stop the car and get out.", "I walk over to the goat and kneel down next to her.", "I gently stroke her head and tell her that everything is going to be okay.", "The baby goat starts to emerge and I can see that it's a little girl.", "She's crying and her mother licks her clean.", "I watch as the mother goat and baby bond and I feel a sense of peace."], "trgs": ["Ubwo nari ntwaye imodoka mu muhanda, nmabonye ihene iri kubyara mu muhanda hagati.", "Yari iryamiye urubavu kandi amaguru yayo yombi y'imbere arambuye imbere yayo.", "Inyagazi yarimo isohoka ku ruhande rw'iburyo kandi umutwe wayo ugaragara.", "Iyo hene yandebaga mu maso kandi nashoboraga kubona ubwoba buri mu maso yayo.", "Wenda yibazaga y'uko ngiye kuyigirira nabi cyanhgwa kugirira nabi icyana cyayo.", "Nahagaritse imodoka maze ndasohoka.", "Nagiye nsanga aho ihene yari iryamye maze mpfukama iruhande rwayo.", "Neguye umutwe wayo gacye maze nyibwira ko ibintu byose bigiye kugenda neza.", "Inyagazi yatangiye gusohoka, maze mbona ko ari ingore.", "Yarimo irira maze nyina wayo akayirigata ayihanagura.", "Iyo Narebaga ukuntu ihene n'inyagazi yayo zishimanye numva mfite amahoro mu njye."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_508__tibttosssoha", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The city was a vast, sprawling metropolis, full of life and energy.", "It was a place where anything was possible, and where dreams could come true.", "But for every person who found success in the city, there were many more who struggled to make ends meet.", "These people lived in the slums, in tiny apartments that were often overcrowded and in disrepair.", "They worked long hours for low pay, and they often had to go without basic necessities like food and healthcare.", "One such person was a young woman named Amelia.", "She had come to the city with big dreams, but she quickly found that reality was much different than she had imagined.", "She worked as a waitress in a small diner, and she could barely make enough money to pay her rent.", "She often went to bed hungry, and she was always worried about her future.", "One day, Amelia was walking home from work when she saw a man sitting on a bench.", "He was homeless, and he was holding a sign that said, \"Will work for food.\" Amelia felt sorry for the man, and she decided to buy him a sandwich.", "As she was talking to the man, she learned that his name was Charlie."], "trgs": ["Uwo mujyi wari munini cyane, wuzuyemo abantu benshi kandi bafite umuhate.", "Ni ahantu ibintu byose byashoboraga kuba, n'inzozi zikaba impamo.", "Ariko kandi, buri muntu wese wabaga yagize icyo ageraho muri uwo mujyi yabaga ahanganye n'abantu benshi bahatanaga kugira ngo bagere ku ntego zabo.", "Abo bantu babaga ahantu hatuyemo benshi, mu tuzu duto akenshi yabaga atuyemo abantu benshi kurenza umubare kandi ameze nabi.", "Bakoraga amasaha mensho bahembwa make, kandi akenshi bagombaga kubaho badafite ibikenerwa by'ibanze nk'ibiribwa n'ubuvuzi.", "Umwe muri bo ni umukobwa ukiri muto witwa Amelia.", "Yari yaraje muri uwo mugi afite inzozi zikomeye, ariko bidatinze yabonye ko ibintu bitari bimeze nk'uko yari abyiteze.", "Yakoraga akazi ko guhereza abantu ibyo kurya muri resitora ntoya, kandi amafaranga yabonaga ntiyabaga ahagije kugira ngo yishyure ubukode bw'inzu yabagamo.", "Inshuro nyinshyi yaburaraga kandi yahoraga ahangayikishijwe n'igihe kizaza.", "Umunsi umwe, Amelia yari atashye avuye ku kazi ubwo yabonaga umugabo wicaye ku ntebe.", "Yari umuntu utagira aho aba, kandi yari afite icyapa cyanditseho ngo \"akeneye akazi kugirango abone ibyokurya\". Amelia yumvise agiriye impuhwe uwo mugabo, maze yiyemeza kumugurira umugati.", "Mu gihe yavuganaga n'uwo mugabo yaje kumenya ko izina rye ari Charlie."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_394__dittfcismttb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Demonetization is the process of removing legal tender from circulation.", "In India, Prime Minister Narendra Modi announced on November 8, 2016, that all \u20b9500 and \u20b91000 banknotes would cease to be legal tender from midnight.", "This move was intended to crack down on corruption and counterfeiting, but it also caused significant disruption and hardship for many people.", "There are several reasons to be skeptical of demonetization.", "First, it is not clear that it will be effective in reducing corruption.", "Corruption is a complex problem that cannot be solved simply by removing cash from circulation.", "In fact, there is some evidence that demonetization may actually increase corruption, as it makes it more difficult for people to track and trace their money.", "Second, demonetization is likely to have a negative impact on the poor.", "Many poor people in India rely on cash for their daily transactions.", "The sudden withdrawal of large-denomination banknotes made it difficult for them to buy food, pay their bills, and access other essential services.", "Third, demonetization has caused significant disruption to the economy.", "Businesses had to close for days or even weeks while they adjusted to the new currency."], "trgs": ["Gukuraho amafaranga ni igikorwa cyo gukuraho mw'isoko ry'ifaranga yemewe mu ikoreshwa.", "Mu buhinde, Minisitir w'intebe Narenda Modi yatangaje ko ya 8 ugushyingo 2016 ko inoti zose za 500 na 1000 zikoreshwa muri icyo gihugu ko zizareka gukoreshwa guhera saa sita zo mu iryo joro.", "Iki cyemezo cyari kigamije kurwanya ruswa n'ibikorwa byo gucura amafaranga y'amahimbano, ariko nanone cyateje ibibazo bikomeye abantu benshi.", "Hari impamvu nyinshi zituma umuntu ashidikanya ku bijyanye no kuvanaho amafaranga mu ikoreshwa.", "Icya mbere, ntibyamenywa neza ko byagira ingaruka nziza mu kugabanya ruswa.", "Ruswa ni ikibazo cy'ingorabahizi kidashobora gukemuka mu buryo bworoshye binyuriye mu gukura amafaranga mu ikoreshwa.", "Mu by'ukuri hari ibimenyetso bimwe na bimwe byerekana ko guca amafaranga mu ikoreshwa bishobroa mu by'ukuri kongera ruswa, kuko bituma abantu barushaho kugorwa no gukurikirana amafaranga yabo.", "Icya kabiri, birashoboka cyane ko igikorwa cyo gukuraho amafaranga mu ikoreshwa bishobora kugira ingaruka mbi ku bakene.", "Abantu benshi bakennye bakenera guhererekanya amafaranga umunsi ku munsi.", "Gukuraho amafaranga mu ikoreshwa cyane cyane amanoti manini mu buryo butunguranye bigora cyane mu kugura ibiribwa, kwishyura fagitire, no kwishyura izindi serivisi z'ibanze.", "Icya gatatu, gukuraho amafaranga mu ikoreshwa byateje igungabana ikomeye mubukungu.", "Ubucuruzi bwinshi byasabaga ko bafunga iminsi micye cyangwa ibyumweru mu gihe cyihindurwa cy'ifaranga."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_101__titttliiiistnis", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The dish is said to have originated in the Philippines, where it is known as lechon.", "It is also popular in other parts of Southeast Asia, such as Indonesia, Malaysia, and Thailand.", "To make lechon, a whole pig is gutted and cleaned, then stuffed with a mixture of garlic, ginger, lemongrass, and other spices.", "The pig is then roasted over a fire of charcoal or wood for several hours.", "The result is a juicy, flavorful meat that is perfect for a special occasion.", "Lechon is often served with rice and vegetables.", "It can also be eaten as a main course or as an appetizer.", "If you are ever lucky enough to try lechon, you will not be disappointed.", "It is truly a unique and delicious dish.", "In addition to the traditional method of cooking lechon, there are also several modern variations.", "Some chefs cook the pig in a pit oven, while others use a rotisserie.", "There are also recipes for making lechon in a slow cooker or in the oven.", "No matter how it is cooked, lechon is always a crowd-pleaser.", "It is a hearty and flavorful dish that is perfect for any occasion.", "So if you are looking for a new and exciting dish to try, lechon is definitely worth a look."], "trgs": ["Iryo funguro bivugwa ko rikomoka mu gihugu cya Philippine, Aho rizwi kw'izina rya Lechon.", "Rikunzwe cyane mu bindi bice by'amajyepfo ya Aziya, urugero nko muri Indoneziya, Malaiyziya, na Thailand.", "Kugirango utegure ifunguro ryitwa Lechon, utegura ingurube yose maze ukayironka neza, hanyuma ukayuzuzamo uruvange rwa tungurusumu, tangawizi, indimu n'ibindi birungo.", "Nyuma yaho ingurube ikotswa amasaha menshi ku makara cyangwa kunkwi.", "Haza kuvamo inyama ziryoshye, zihumura kandi zagendana n'ibirori byihariye.", "Kenshi na kenshi Lechon iherekezwa n'umuceri n'imboga.", "Ishoborwa kandi kuribwa nk'ifunguro ryonyine cyangwa nkifunguro itegura igifu.", "Ntabwo uzicuza uramutse ugize amahirwe yo kugerageza ifunguro ryitwa Lechon.", "Muby'ukuri n'ifunguro ridasanzwe kandi riryoshye.", "Uretse uburyo gakondo bwo gutegura ibyo kurya byitwa lechon, hariho n'uburyo butandukanye bugezweho.", "Abatetsi bamwe bategura ingurube mw'ifuru, abandi bakoresha icyokezo.", "Hari uburyo bundi butandukanye bwo guteka Lechon busaba amasaha menshi cyangwa mw'ifuru.", "Uko yatekwa kose, ifunguro rya Lechon ishimwa n'abantu benshi.", "Nibyo kurya byiza kandi biryoshye byatekwa mu kirori aricyo cyose.", "Nimba rero ushaka gutegura ifunguro rishya, wagerageza guteka lechon."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_12__mumumumumumu", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Me: What's up with your car? It's been making a weird noise lately.", "Uncle: Yeah, I know. I'm taking it to the mechanic tomorrow.", "Me: Is it going to be expensive.", "Uncle: It might be. The car is old, and parts are hard to come by. But I'm hoping it's just a minor issue.", "Me: Well, good luck. Let me know what the mechanic says.", "Uncle: I will. Thanks.", "Me: Hey, by the way, did you know that nuclear cars are a thing?", "Uncle: No, I didn't. That's interesting.", "Me: Yeah, they're pretty cool. They use nuclear power to generate electricity, which powers the car's motor.", "Uncle: That sounds like it would be really expensive.", "Me: It can be, but it's also a lot more efficient than traditional cars. Nuclear cars can go for hundreds of miles on a single tank of fuel.", "Uncle: Hmm, I'll have to look into that."], "trgs": ["Njyewe: byagenze bite n'imodoka yawe? Yaririmo isohora urusaku rutameze neza.", "Marume: Yego, Ndabizi. Nzayijyana kumakinishi ejo.", "Njeywe: Ese ntibizaguhenda.", "Marume: Bishobora kumpenda. Iyi modoka irashaje, kandi ibikoresho byayo bigoye kuboneka. Ariko ndizera ko ari akabazo koroshye.", "Njyewe: Amahirwe masa. Uzambwire icyo umukanishi azakubwira.", "Marume: Urakoze. Nzakubwira.", "Njyewe: Ese, wari uzi ko habahi imodoka zikoresho umuriro?", "Marume: Oya, ntabyo narinzi. Biratangaje.", "Njyewe: Yego, biratangaje. Bakoresha ingufu za kirumbuzi kugirango zibyare amashyanyarazi, nayo agaha ingufu moteri y'imodoka.", "Marume: Birumvikana ko byaba bihenze cyane.", "Njyewe: Birashoboka, ariko kandi zikoresha lisansi nke ugereranije n'amamodoka asanzwe. Imodoka z'ikoresha ingufu z'amashyanyarazi zishobora kugenda ibirometero amagana utongeye lisansi.", "Marume: Hmm, ndaza kubigenzura nyuma."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_162__atatysbtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A man walks into a comedy club and orders a filet mignon.", "The waiter brings him the steak and he starts to eat it.", "After a few bites, he stops and says, \"This steak is terrible! It's tough and tasteless.\"", "The waiter replies, \"Well, sir, you did order a filet mignon.\"", "\"Yes, but I didn't order a raw filet mignon!\"", "\"Sir, all of our steaks are served raw. We require our customers to cook them themselves.\"", "\"But I don't know how to cook!\"", "\"That's not our problem. We're a comedy club, not a restaurant.\"", "The man angrily gets up and storms out of the club."], "trgs": ["Umugabo yinjiye ahantu abera ibitaramo byo gusetsa asaba ko bamukorera Inyama ikaranze.", "Umuseriveri yamuzaniye iyo nyama maze uwo mugabo atangira kuyifungura.", "Nyuma yo kuryaho agace gato, yahise ayireka maze aravuga ati. \"Iyi nyama irabishye cyane! irakomeye kandi ntacyanga ifite.\"", "Umuseriveri amusubiza ati, \"Yego, nyakubahwa, mwasabye inyama izwi nka Filet mignon.\"", "\"Yego, ariko sinatse inyama mbisi!\"", "\"Nyakubahwa, inyama zacu zose dutegura ziba ari mbisi. Tugasaba abakiliya bacu ko bazitekera.\"", "\"Ariko ntabwo nzi guteka.\"", "\"Ibyo ntabwo bitureba. Dukora ahantu habera ibirori byo gusetsa, ntabwo turi resitora.\"", "Uwo mugabo yahagurukanye umujinya maze asohoka iyo nyubako."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_129__hhtthattt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["He had been in a car accident, and he was unconscious.", "His parents, who had been driving by when the accident happened, rushed to his side.", "They were frantic with worry.", "The paramedics arrived and loaded the boy into an ambulance.", "His parents followed in their car, their hearts pounding with fear.", "At the hospital, the doctors examined the boy and determined that he had a concussion and a broken leg.", "They admitted him to the hospital and began treatment.", "The boy's parents stayed by his side, never leaving him alone.", "They watched over him as he slept, their hearts filled with love and hope."], "trgs": ["Yahuye n'impanuka y'imodoka, maze atakaza ubwenge.", "Ababyeyi be, bari batwaye imodoka ubwo iyo mpanuka yabaga, bahise bihutira kumusanga.", "Bari bahangayitse cyane.", "Abaganga bahise bahagera maze bajyana uwo mwana mu modoka itwara abarwayi.", "Ababyeyi be bamukurikiye mu modoka, bafite ubwoba bwinshi mu mitima yabo.", "Bageze ku bitaro, abaganga basuzumye uwo muhungu maze basanga afite ikibazo cyo gukomereka ku mutwe n'ukuguru kwavunitse.", "Bamuhaye ibitaro batangira kumuvura.", "Ababyeyi b'uwo muhungu bagumye iruhande rwe, ntibigera bamusiga wenyine.", "Bamwitegerezaga igihe yari asinziriye, imitima yabo yuzuye urukundo n'ibyiringiro."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_101__rpibtitssopat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Royalty,\" said the Blacksmith, \"is a curious thing. It's a kind of magic, really.", "People get all worked up about it, and they don't even know why.", "It's not as if kings and queens have any real power, these days. They're just figureheads.", "But people still seem to need them.", "They need someone to look up to, someone to represent the idea of the nation.\" The Blacksmith paused.", "\"I suppose it's a kind of comfort,\" he continued.", "\"To know that there's someone out there who's better than you.", "Someone who's got it all sorted out.", "Someone who can make the world a better place.", "Of course, it's all an illusion. But that doesn't make it any less important.", "People need their illusions. They need to believe in something.", "And if that something is a king or a queen, then so be it.\"", "The Blacksmith paused for a moment, then smiled."], "trgs": ["Umucuzi yaravuze ati: \"ubwami n'ikintu gitangaje. Ni ubupfumu mu by'ukuri.", "Abantu barababara cyane, kandi ntibazi n'impamvu.", "Muri iki gihe abami n'abamikazi nta mbaraga nyakuri bafite, ni abantu b'ibyamamare gusa.", "Ariko abantu basa n'aho bakibashaka.", "Abantu bakeneye umuntu bafatiraho urugero, umuntu uhagarariye igihugu.\". Umucuzi agarukira aho.", "Yakomeje agira ati, \"ndatekereza ko ibyo birahumuriza mu buryo runaka\".", "\"Kumenya ko hari undi muntu ufite ubushobozi kukurusha.", "Umuntu usobanukiwe ibintu byose.", "Umuntu ushobora gutuma isi irushaho kuba nziza.", "Birumvukana, ko ibyo byose ari ukwibeshya. Ariko ibyo ntibivuga ko bidafite agaciro.", "Abantu bakeneye ikintu gisa naho kibabeshya. Bakeneye kwizera ikintu runaka.", "Kandi nimba icyo kintu ari umwami cyangwa umwamikazi, ni uko bikwiye kumera.\"", "Umucuzi yacecetse igihe gito, maze aramwenyura."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_534__tshotstfsbhasb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Old Man and the Sea", "Santiago, an old Cuban fisherman, has gone eighty-four days without catching a fish.", "He is the oldest man in the village, and the youngest, Manolin, no longer wants to fish with him because the old man is unlucky.", "One day, Santiago sets out in his skiff and hooks a giant marlin.", "The marlin is so big that it pulls the skiff far out to sea.", "Santiago fights the marlin for two days and nights, but he cannot bring it in.", "The marlin is too heavy, and the old man is too tired.", "Finally, the marlin begins to tire.", "Santiago is able to get a harpoon into the marlin, and he kills it.", "But the marlin is so big that Santiago cannot bring it into the boat.", "He ties the marlin to the side of the boat and begins to row back to shore.", "A school of sharks follows the boat, and they begin to eat the marlin.", "Santiago fights the sharks off, but he cannot stop them all.", "By the time he reaches shore, only the head and the tail of the marlin are left."], "trgs": ["Umusaza n'inyanja", "Santiago, akaba ari umurobyi mukuru ukumoka mu gihugu cya cuba, yamaze iminsi mirongo inani n'ine nta mafi afashe.", "Ni we musaza mukuru mu mudugudu, naho umuto muri bo, Manolin, areka kumufasha kuroba kubera ko uwo musaza atagira amahirwe.", "Umunsi umwe, santiago yagiye mu bwato bwe afata ifi nini cyane cyitwa Marlin.", "Iyo fi iba nini cyane ku buryo ikurura ubwato ikabujyana kure cyane mu nyanja.", "Santiago yarwanye n'iyo fi iminsi ibiri n'amajoro abiri, ariko ntiyabasha kuyifata.", "Iyo fi iraremereye cyane, kandi uwo musaza arambiwe.", "Amaherezo, iyo fi yatangiye gucika intege.", "Santiago yashoboye kurasa icyo gifi cyitwa Marlin akoresheje umuhumetso, maze kirapfa.", "Ariko iyo fi ni nini cyane ku buryo Santigao adashobora kuyijyana mu bwato.", "Yafashe icyo gifi akizirikira iruhande rw'ubwato, maze atangira kugashya ajya ku nkombe.", "Hari ibifi binini byaje bikurikiye ubwo bwato, maze bitangira kurya iyo fi.", "Santiago yarwanyije uko ashoboye ibyo bifi, ariko ntiyabasha kuzihagarika zose.", "Yaje kugera ku nkombe, asanga asigaranye umutwe n'umurizo byonyine."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_633__ttiiatihidiihit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The police will likely take the person to the station and question him.", "They will want to know where he got the wallet and why he was carrying it.", "If the person cannot provide a satisfactory explanation, he may be arrested and charged with theft.", "If the person is arrested, he will be taken to jail and held until his trial.", "At his trial, the prosecution will have to prove beyond a reasonable doubt that he is guilty of theft.", "The defense will have the opportunity to present evidence and witnesses that may help to exonerate the person.", "If the person is found guilty, he may be sentenced to jail time, probation, or community service.", "He may also be ordered to pay restitution to the victim of the theft.", "In some cases, the person may be able to avoid criminal charges by entering into a diversion program.", "Diversion programs are designed to help people who have committed minor crimes avoid the criminal justice system.", "In a diversion program, the person may be required to complete community service, pay restitution, or attend counseling.", "If the person is found not guilty, he will be released from jail and the charges against him will be dropped.", "He will be able to go on with his life without a criminal record.", "It is important to note that the above is just a general overview of what may happen to a presumed thief who is held by police.", "The specific circumstances of each case will vary, and the outcome may depend on a number of factors, such as the evidence available, the person's criminal history, and the judge or jury's decision."], "trgs": ["Birashoboka ko abapolisi bajyana uwo muntu ku biro bya polisi bakamubaza.", "BAzaba bashaka kumenya aho yavanye iyo kofi n'impamvu ayifite.", "Iyo uwo muntu adashobora gutanga ibisobanuro binyuze, ashobora gufungwa agashinjwa ubujura.", "Iyo uwo muntu afashwe, ajyanywa muri gereza agafungwa kugeza igihe urubanza rwe ruzabera.", "Mu rubanza we, ubushinjacyaha bugomba kugaragaza agomba guhamywa n'icyaha cy'ubujura.", "Abunganira uregwa bazabona umwanya wo kugaragaza ibimenyetso n'abatangabuhamya bashobora gufasha kugira ngo abe umwere.", "Mu gihe uwo muntu ahamwe n'icyaha, ashobora gukatirwa igifungo cy'agateganyo, cyanwa agakora imirimo ifitiye igihugu akamaro.", "Ashobora kandi gutegekwa kwishyura indishyi z'akababaro uwagizweho ingaruka n'ubujura.", "Rimwe na rimwe,umuntu ashobora guhanishwa imirimo ifitiye igihugu akamaro aho kugirango afungwe.", "Imirimo nsimbura gifungo igamije gufasha abantu bakoze ibyaha byoroheje kudatabwa muri yombi bagakatirwa.", "Mu mirimo nsimbura gifungo, umuntu ashobora gusabwa gukora imirimo ifitiye igihugu akamaro, kwishyura indishyi, cyangwa akoherezwa mubajyanama.", "Nimba uwo muntu ahamwe n'icyaha, azarekurwa kandi ibirego by'ibyaha yarezwe bizakurwaho.", "Azashobora gukomeza ubuzima bwe kandi amazina ye ntagaragare mu ma dosiye y'abantu bigeze gufungwa.", "Ni ngombwa kumenya ko ibyo tumaze kuvuga ari ibintu bisanzwe bishobora kuba ku muntu ukekwaho kuba umujura ufashwe na polisi.", "Imiterere ya buri rubanza iba itandukanye, akndi ingaruka zihsobora guterwa n'ibintu byinshi bitandukanye, urugero nk'ibimenyetso bihari, amateka y'umunyacyaha, n'umwanzuro ufatwa n'umucamanza cyangwa inteko y'abacamanza."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_102__tttohhttwtte", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The couple, a renowned linguist and a world-renowned pastry chef, had been trying for a baby for years.", "They had been to every doctor and specialist they could find, but nothing seemed to work.", "The linguist was starting to lose hope, and the pastry chef was worried that their reputation would be ruined if they couldn't have a child.", "One day, the linguist was working on a new translation of a difficult poem when he had a breakthrough.", "He realized that the key to having a child was to find a way to combine their two passions.", "He called the pastry chef and told her his idea.", "The pastry chef was skeptical at first, but she agreed to give it a try.", "They spent the next few months working on a new recipe for a cake that would be infused with the linguist's love of language and the pastry chef's love of baking.", "When the cake was finally finished, they took it to the premier of a new play that the linguist was translating.", "They waited until the after-party, and then they cut the cake and served it to everyone.", "The cake was a huge hit.", "Everyone loved the taste, and they were all impressed by the story behind it."], "trgs": ["Uwo mugabo n'umugore we, bakaba bari abahanga mu by'indimi bazwi cyane bakaba bari n'abatetsi b'imigati bazwi cyane ku isi hose, bari bamaze imyaka myinshi bagerageza kubyara umwana.", "Bari bagiye kubaganga bose ndetse n'abaganga b'inzobere bashoboye kubona, ariko ntagisubizo bigeze babobana.", "Umusemuzi yari atangiye kubura ibyiringiro, naho umutetsi w'imigati yari ahangayikishijwe n'uko izina ryabo ryari kwangirika mu gihe batari kubyara.", "Umunsi umwe, ubwo uwo musemuzi yakoraga ubusemuzi bw'igisigo mu rurumi rushya, yaje kugira igitekerezo.", "Yabonye ko kugira ngo bibaruke umwana, bagombaga guhuza ibyiyumvo byabo byombi.", "Yahamagaye uwari uhagarariye abatetsi b'imigati amubwira igitekerezo cye.", "Mu mizo ya mbere, uwo mutetsi w'imigati yari afite ugushidikanya, ariko yemeye ko twagerageza.", "Mu mezi make yakurikiyeho, bakoresheje igihe cyabo bakora ku buryo bushya bwo gukora umutsima w'imigati wari kuba wuzuyemo urukundo rw'umusemuzi ruhuye n'uwumutetsi w'imigati wakundaga akazi ke.", "Igihe umugati waje gutungana, bawujyanye mu iserukiramuco rya mbere ry'umukino mushya uwo musemuzi yari arimo ategura.", "Bategereje kugeza nyuma y'ibirori, hanyuma baza gukata umutsima bawugaburira abantu bose.", "Uwo mutsima wari uryoshye cyane.", "Buri wese yakunze uburyohe bwawo, kandi bose batangajwe n'inkuru yari iyiherekeje."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_465__hithitthpthi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Hockey is a fast-paced, physical sport that is played on ice.", "It is played with two teams of six players each, with one goaltender.", "The object of the game is to score goals by shooting the puck into the opponent's net.", "Hockey is a popular sport in Canada, the United States, and Europe.", "It is also an Olympic sport.", "The first indoor hockey game was played in Montreal, Canada, in 1875.", "The National Hockey League (NHL) was established in 1917.", "Hockey is a demanding sport that requires a high level of skill and athleticism.", "Players must be able to skate, shoot, pass, and stickhandle at a high level.", "They must also be able to think quickly and make split-second decisions.", "Hockey is a great sport for people of all ages.", "It is a fun and challenging way to stay active."], "trgs": ["Hockey ni umukino ukinirwa ku rubura, ukinirwa ku muvuduko mwinshi kandi ugakoreshwamo imbaraga nyinshi.", "Ni umukino ukinwa n'amakipe abiri agizwe n'abakinnyi batandatu buri umwe, hamwe na rutahizamu.", "Intego y'umukino ni ugutsinda ibitego binyuze mu gutera umupira mwizamu y'ikipe muhanganye.", "Hockey ni umukino ukunzwe cyane muri Canada, Leta zunze ubumwe z'Amerika n'uburayi.", "Nanone kandi ni imwe mu yigize imikino ya Olempike.", "Umukino wa mbere wa hockey wakiniwe mu nzu, wakiniwe i Montreal ho muri Canada mu mwaka wa 1875.", "Shampiyona y'igihugu ya hockey (NHL) yashinzwe mu mwaka wa 1917.", "Hockey ni umukino utoroshye usaba ubuhanga n'ubunyangamugayo ku rwego rwo hejuru.", "Abakinnyi bagomba kuba bazi gusiganwa baserebeka, batera umupira,gutanga imipira, no kugira ubumenyi ku rwego rwo hejuru bwo gukoresha inkoni bakinisha.", "Nanone bagomba kuba bazi kwihutira gutekereza no gufata imyanzuro mu gihe gito.", "Hockey ni umukino mwiza ku bantu b'imyaka yose.", "Ni uburyo bwiza bwo kwishimisha."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_192__whsiitiiiiitwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Were it within my power to impart to you the incredibly detailed information concerning my deepest fear, I would do so without hesitation.", "However, such knowledge is not mine to give.", "Suffice it to say that my greatest dread is something so insidious and far-reaching that it defies description.", "It is a terror that lurks in the shadows, waiting to pounce at the most unexpected moment.", "It is a predator that feeds on my very essence, leaving me feeling weak and vulnerable.", "This insidious fear has been with me for as long as I can remember.", "It has shaped my life in ways that I am only beginning to understand.", "I have become a recluse, afraid to venture out into the world lest I come face to face with my worst nightmare.", "I have lost friends and family, and my relationships have suffered.", "I am constantly on edge, waiting for the other shoe to drop.", "I know that I am not alone in my suffering.", "There are others who share my burden.", "We are a community of the damned, united by our fear.", "We are the ones who walk in the shadows, afraid of the light.", "We are the ones who are haunted by the past, and who live in fear of the future."], "trgs": ["Iyaba nari mfite ubushobozi bwo kuguha amakuru rambuye arebana n'ubwoba mfite muri njyewe, nari kubikora ntazuyaje.", "Ariko kandi, ubwo bumenyi ntabwo mfite.", "Birahagije kuvuga y'uko mfite ubwoba bwinshi murinjye kuburyo nta muntu wabisobanura.", "Ni ikintu giteye ubwoba kiva mumwijima, gitegereje kugutera mu gihe utari ucyiteze.", "Ni inyamaswa y'inkazi irya ibiri mu mutima wanjye, bigatuma numva mfite intege nke kandi nkumva nta cyo nshoboye.", "Ubwo bwoba buba mu njyewe mbumaranye igihe nanjye ubwange ntamenya.", "Byahinduye imibereho yanjye mu buryo ntangiye gusa naho mbimenyereye.", "Nsigaye mbaho mu bwigunge, mfite ubwoba gutembera nkagera ahantu hashya kw'isi kugira ngo ntahura n'ikintu kibi cyane mu buzima bwanjye.", "Natakaje inshuti n'abagize umuryango, kandi umubano narimfite n'abandi yarangiritse.", "Buri gihe mba mpangayitse, nkategereza ko undi muntu amfasha.", "Nzi neza ko ntari njyenyine mu mibabaro yanjye.", "Hari n'abandi dusangiye uyu umutwaro.", "Turi umuryango w'abantu bavumwe, duhujwe n'ubwoba bwacu.", "Ni twe tugendera mu mwijima, dutinya umucyo.", "Ni twe duhangayikishwa n'ibyahise, kandi tukaba dutinya iby'igihe kizaza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_446__ghgwggwwggwggggg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Grandmother is sitting in her rocking chair, knitting a sweater.", "Her granddaughter, a teenager, is sitting on the couch, watching TV.", "Grandmother: I remember when I was your age, we didn't have any of these fancy gadgets.", "We had to go outside and play.", "Granddaughter: I know, Grandma. You've told me that story a million times.", "Grandmother: Well, it's true!", "We had to use our imaginations to have fun.", "We didn't have all these video games and computers to entertain us.", "Granddaughter: But I like video games and computers. They're fun.", "Grandmother: I'm not saying they're not fun, but they're not the same as playing outside.", "When you play outside, you get exercise and you meet new people.", "Granddaughter: I know, Grandma. But I still like video games.", "Grandmother: Well, I guess you're just a product of your generation.", "Granddaughter: I guess so.", "[Grandmother smiles and goes back to knitting.", "Granddaughter goes back to watching TV.]"], "trgs": ["Nyirakuru yicaye mu ntebe ye, ari kuboha ipantaro.", "Umwuzukuru we w'umwangavu, yicaye muntebe, yirebera Televiziyo.", "Nyirakuru: ndibuka ko igihe nari mfite imyaka nk'iyawe, nta bikoresho nkibi twari dufite.", "Twagombaga kujya hanze tugakina.", "Umwuzukuru: Ndabizi, nyogokuru. wambwiye iyo nkuru incuro zigera kuri miriyoni.", "Nyirakuru: nibyo rwose!", "Byasabaga ko dukoresha ubufindo bwacu kugirango twishimishe.", "Nta mikino yo kuri mudasobwa twagiraga.", "Umwuzukuru: Ariko nkunda imikino yo kuri mudasobwa. Birashimishije.", "Nyirakuru: Ntabwo mvuga ko bidashimishije, ariko si kimwe no gukina n'abandi hanze.", "Iyo ukina hanze, ukora siporo kandi ukamenyana n'abantu bashya.", "Umwuzukuru: ndabizi, nyogokuru. Ariko ndacyakundacyane imikino yo kuri mudasobwa.", "Nyirakuru: Ndatekereza ko uri umusaruro wo mu gihe cyawe.", "Umwuzukuru: Ndatekereza ko ari ko bimeze.", "[Nyirakuru aramwenyura maze asubira ku kazi ke ko kuboha.", "Umwuzukuru we asubira kureba televiziyo.]"], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_140__tfitftiiit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The influences of religion on music are vast and varied.", "From the chanting of hymns in ancient temples to the soaring melodies of gospel songs, music has long been used to express religious beliefs and emotions.", "In many religions, music is seen as a way to connect with the divine.", "The sounds and rhythms of music can create a sense of awe and reverence, and can help to transport the listener to a higher plane of consciousness.", "For example, in Hinduism, music is considered to be a form of yoga.", "The practice of kirtan, or devotional chanting, is said to help to purify the mind and open the heart to the divine.", "In Buddhism, music is often used as a form of meditation, helping to focus the mind and bring about a state of calm and tranquility.", "In addition to its spiritual role, music can also be used to address social and political issues.", "In the civil rights movement, for example, music played a powerful role in mobilizing people and inspiring them to fight for justice.", "The songs of Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson, and others helped to give voice to the hopes and dreams of African Americans, and helped to bring about a more just and equitable society."], "trgs": ["Amadini agira ingaruka ku muziki mu buryo bwinshi kandi butandukanye.", "Kuva kera, umuzika wakoreshwaga mu kugaragaza imyezerere y'idini n'ibyiyumvo, uhereye ku ndirimbo zaririmbwaga mu nsengero za kera ukageza ku ndirimbo z'ubutumwa bwiza.", "Mu madini menshi, muzika ifatwa nk'uburyo bwo gusabana n'Imana.", "Amajwi n'inyana ya muzika bishobora kubyutsa amarangamutima y'umuntu kandi igatuma yumva afashijwe, kandi bishobora gufasha uwumva umuzika kugira ngo agere ku rwego rwo hejuru rw'ibyiyumvo.", "Urugero, mu idini ry'Abahindu, muzika ufatwa ko ari kimwe mu bigize siporo yo kwigorora izwi nka yoga.", "Kuririmba indirimbo zo kuramya cyangwa zo guhimbaza, bivugwa ko zifasha umuntu kweza ubwenge no gufungura umutima akemera ibyerekeye Imana.", "Mu idini ry'ababuda, akenshi umuzika ukoresha nk'uburyo bwo gutekereza ku bintu, kugira ngo ufashe ubwenge kwibanda ku kintu runaka kandi utume umuntu agira imimerere yo gutuza.", "Uretse kuba umuzika ugira uruhare rwo mu buryo bw'umwuka, ushobora no gukoreshwa mu gukemura ibibazo birebana n'imibereho y'abantu na politiki.", "Urugero, mu gihe cy'imyigaragambyo yo guharanira uburenganzira bw'abaturage, umuzika wagize uruhare rukomeye mu gukangurira abantu guharanira ubutabera.", "Indirimbo za Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson n'abandi zafashije mu kugaragaza ibyiringiro n'inzozi by'Abanyamerika b'Abanyafurika, kandi zafashije mu gutuma habaho umuryango w'abantu barangwa n'ubutabera n'uburinganire."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_558__tipdtptit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The peacock is a large and colorful bird that is native to Asia.", "It is known for its beautiful plumage, which is made up of iridescent blue, green, and purple feathers.", "Peacocks are also known for their elaborate courtship displays, which they perform to attract mates.", "During these displays, the male peacock will spread his tail feathers and fan them out to create a large, colorful fan.", "The female peacock will then choose a mate based on the size and beauty of his tail feathers.", "Peacocks are also known for their intelligence and ability to learn.", "They can be trained to perform tricks and can even be taught to talk.", "In addition to their beauty and intelligence, peacocks are also important members of the ecosystem.", "They help to control the population of insects and other pests, and their droppings can help to fertilize the soil."], "trgs": ["Inyoni y'isunzu ni inyoni nini kandi ifite amabara menshi iboneka muri Aziya.", "Iyo nyoni izwiho kuba ifite amababa meza cyane,agizwe n'utubaba tw'ubururu, icyatsi n'ay'isine.", "Nanone kandi, izo nyoni zitwa isunzu zizwiho gukora ibintu byinshi kugirango zireshye, ibyo zikabikora kugira ngo zireshye abandi.", "Mu gihe cy'iyoyerekanwa, inyoni y'ingore irambura amababa yayo y'umurizo, maze ikayashwanyaguza kugira ngo ibe nk'umwenda munini w'amabara menshi.", "Nyuma y'ibyo, inyoni y'ingore ihitamo ingabo cyayo ishingiye ku bunini n'ubwiza bw'amababa yayo y'umurizo.", "Nanone kandi, abantu bazi ko inyoni zo mu bwoko bw'isunzu zifite ubwenge n'ubushobozi bwo kwiga.", "Zishobora gutozwa gukora utuntu n'utundi, ndetse zishobora kwigishwa kuvuga.", "Uretse kuba ari inyoni nziza kandi zifite ubwenge bwinshi, ni n'inyoni z'ingenzi cyane mu binyabuzima.", "Zifashishwa mu kurwanya udukoko n'izindi nyamaswa zangiza, kandi ibisigazwa byazo bishobora gutuma ubutaka burumbuka."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_164__ittittiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I sit on the edge of the bed, my feet dangling over the side.", "The air is thick with the smell of sweat and sex.", "The sheets are tangled around my legs, and I can feel the warm imprint of his body on the mattress next to me.", "I reach for the postcard on the nightstand and write my name and address on the front.", "Then I turn it over and begin to write \"Dearest Ted,\" I write. \"I'm having the time of my life here in Italy.", "The weather is perfect, the food is delicious, and the people are so friendly.", "I've been swimming in the ocean, exploring the ruins of ancient cities, and eating the best things the country has to offer.\"", "I think of Ted's disintrest in outdoor activities and his bland cooking. I glance at Alfonso.", "\"I'm enclosing this postcard with a picture of the beach where I'm staying.", "It's a beautiful spot, with white sand and crystal-clear water.\""], "trgs": ["Nicaye ku gitanda, ibirenge byanjye biri kuruhande rwacyo.", "Umwuka wuzuye impumuro y'icyuya n'imibonano mpuzabitsina.", "Amashuka arazengutse ku maguru yanjye, kandi nshobora kumva umubiri we ususurutse uri ku buriri buri iruhande rwanjye.", "Nafashe agakarita kari ku meza, nandikaho izina ryanjye na aderesi.", "Hanyuma ndahindura maze ntangira kwandika: \"Ted nkunda cyane\", ndabyandika. \"Nishimiye cyane kuba ndi mu butaliyani.", "Ikirere ni cyiza, ibyo kurya ni byiza kandi abantu barangwa n'urugwiro.", "Nigeze koga mu mazi y'inyanja, nkajya gutembera mu matongo y'imigi ya kera, kandi nkarya amafunguro meza cyane byo muri iki gihugu.\"", "Ndigutekereza ukuntu Ted atagira amatsiko yo kujya hanze nuko ateka ibintu bidasobanutse. Nahise ndeba Alfonso.", "\"Ndashyiramo iyi karita ya posita iriho ifoto y'umujyi ndi gucumbikamo.", "Ni ahantu heza cyane, hari umucanga w'umweru n'amazi meza cyane.\""], "factuality": "ok"} -{"id": "cameroon_historical__ttitdtiic", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The history of Cameroon is long and complex, dating back to the earliest human settlements in the region.", "The area was first settled by Bantu peoples around 3000 BCE, and it was later conquered by the Kanem-Bornu Empire in the 11th century.", "In the 15th century, the Portuguese arrived in Cameroon and established trade relations with the local people.", "The region was later colonized by Germany in the 1880s, and it became a German colony known as Kamerun.", "During World War I, Cameroon was occupied by British and French forces, and it was divided between the two countries after the war.", "The British-controlled region became known as Southern Cameroons, while the French-controlled region became known as French Cameroon.", "In 1960, Southern Cameroons became independent from Britain, and it merged with French Cameroon to form the Federal Republic of Cameroon.", "In 1972, the federal system was abolished and Cameroon became a unitary state.", "Cameroon has experienced a number of political and economic challenges in recent years."], "trgs": ["Amateka ya Kameruni ni maremare kandi akunze kuvugwaho byinshi, kuko abantu batangiye gutura muri ako karere kera cyane.", "Aka gace kabanje guturwa n'abantu bo mu bwoko bwa Bantu ahagana mu 3000 mbere y'ivuka rya Yesu, nyuma kaje kwigarurirwa n'ubwami bwa Kanem_ Bornu mu kinyejana cya 11.", "Mu kinyejana cya 15, Abanyaporutugali bageze muri kameruni maze batangira gukora ubucuruzi n'abaturage baho.", "Nyuma yaho, mu myaka ya 1880, ako karere kaje gukoronizwa n'abadage maze kaba gakoloni y'Abadage yitwaga Kameruni.", "Mu ntambara ya mbere y'isi yose, kameruni yari yarigaruriwe n'ingabo z'abongereza n'iz' abafaransa, kandi nyuma y'iyo ntambara ibihugu byombi byayigabanyije.", "Akarere kagenzurwaga n'Abongereza kamenyekanye nka Kameruni y'Amajyepfo mu gihe akarere kagenzurwaga n'Abafaransa kamenyekanye nka Kameruni y'Abafaransa.", "Mu mwaka wa 1960, Kameruni y'amajyepfo yabonye ubwigenge ku Bwongereza, maze yifatanya na Kameruni y'Abafaransa kugira ngo habe Repubulika iharanira Demokarasi ya Kameruni.", "Mu mwaka wa 1972, ubutegetsi bwa federasiyo bwarakuweho, Kameruni ihinduka igihugu cy'ubumwe.", "Muri iyi myaka ishize ya vuba aha, Kameruni yahuye n'ibibazo byinshi bya politiki n'iby'ubukungu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_61__mesgspgttttg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Mystery surrounds disappearance of Eva Green.", "Eva Green, a 25-year-old woman from London, has been missing for over a week.", "She was last seen on February 25th, leaving her apartment in the city's Notting Hill neighborhood.", "Green is described as being 5'6\" tall, with long brown hair and green eyes.", "She was last seen wearing a black coat, jeans, and a white t-shirt.", "Police have said that they are concerned for Green's safety and are asking anyone with information about her whereabouts to come forward.", "Green's family and friends are desperate for news of her.", "They have been posting flyers and distributing missing person's posters around the city.", "They have also set up a Facebook page to help spread the word about her disappearance.", "The police have not yet released any information about possible suspects or motives in Green's disappearance.", "They are asking anyone with information to come forward, no matter how small.", "Green's disappearance is a mystery, but her family and friends are hopeful that she will be found safe and sound."], "trgs": ["Kuba Eva Green Yaraburiwe irengero biracyari amayobera.", "Eva Green, umugore w'imyaka 25 ukomoka i Londres, yamaze icyumweru cyose yarabuze.", "Yaragaragaye bwanyuma ku itariki ya 25 gashyantare, asohoka mu nzu ye iri mu gace ka Notting Hill.", "Green avugwaho kuba afite uburebure bwa 5'6, afite umusatsi muremure w'umuhondo n'amaso arimo ibara ry'icyatsi kibisi.", "Ubwa nyuma yagaragaye yambaye ikoti ry'umukara, ipantalo n'agapira k'umweru.", "Polisi yavuze ko ihangayikijishijwe n'umutekano wa Green kandi isaba umuntu wese ufite amakuru y'aho yaba aherereye yayabagezaho.", "Umuryango wa Green n'inshuti ze bifuza cyane kumenya amakuru ye.", "Bahoraga bashyiraho impapuro z'ibyapa kandi bakwirakwiza inyandiko z'abantu baburiwe irengero hirya no hino mu mujyi.", "Banashyizeho urubuga rwa Facebook kugira ngo bakwirakwize inkuru y'uko yabuze.", "Kugeza ubu, polisi ntiratangaza amakuru y'abantu bakekwa cyangwa impamvu yo kuburirwa irengero kwa Green.", "Barasaba umuntu wese ufite amakuru ko yayabashyikiriza, n'iyo yaba ari make.", "Kuba Green yarabuze biracyari amayobera, ariko umuryango we n'inshuti ze bafite icyizere cy'uko azaboneka ari muzima."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_546__tityniyttbisotwahstibyiw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Trimming your dog's nails is a necessary part of grooming, but it can be a daunting task for some pet owners.", "If you're not sure how to trim your dog's nails, don't worry - it's easier than you think.", "The first step is to gather your supplies.", "You'll need a pair of sharp scissors or a nail clipper, a styptic powder or pencil, and a towel.", "Next, you'll need to clip your dog's nails in a comfortable place.", "If your dog is nervous, try clipping their nails in a quiet room where they can't see out the window.", "You may also want to have someone help you hold your dog still.", "To trim your dog's nails, start by gently grasping their paw.", "Then, use your scissors or clippers to clip the tip of the nail.", "Be careful not to cut too short, as this can cause pain and bleeding.", "If you do cut your dog's nail too short, apply a styptic powder or pencil to stop the bleeding.", "Styptic powders and pencils are available at most pet stores.", "Once you've trimmed all of your dog's nails, be sure to reward them with a treat.", "Trimming nails can be a stressful experience for some dogs, so it's important to make it a positive experience.", "With a little practice, you'll be able to trim your dog's nails like a pro.", "And your dog will be happy to have their nails trimmed, too!", "Here are a few additional tips for trimming your dog's nails:", "* Start by trimming the nails on your dog's front paws.", "This is usually the easiest place to start.", "* If your dog is nervous, try trimming their nails one at a time.", "* Be sure to trim the nails evenly.", "You don't want one nail to be shorter than the others.", "* If you're not sure how to trim your dog's nails, ask your veterinarian or a groomer for help.", "With a little care and attention, you can keep your dog's nails trimmed and healthy."], "trgs": ["Gukata inzara z'imbwa yawe ni kimwe mu bintu by'ingenzi bigira uruhare mu kuyikorera amasuku, ariko bishobora kubera bamwe mu bayitunze umurimo utoroshye.", "Nimba utazi neza uko wakata inzara z'imbwa yawe, ntuhangayike - biroroshye cyane kuruta uko ubitekereza.", "Ikintu cya mbere ugomba gukora ni ugufata ibikoresho byose ukeneye.", "Uzakenera umukasi cyangwa akuma gaca inzara, purude cg ikaramu y'igiti, n'igitambaro.", "Hanyuma, ugomba guca inzara imbwa yawe ahantu heza hatuje.", "Nimba imbwa yawe ifite ubwoba, gerageza kuyicira inzara mu cyumba gituje aho idashobora kureba hanze.", "Ushobora no gukenera umuntu wo kugufasha gufata imbwa yawe.", "Kugira ngo uce inzara z'imbwa yawe, ujye ubanza uyikorakoreho ku nkokora yayo buhoro buhoro.", "Hanyuma, ukoreshe utwuma twawe to guca inzara kugirango ukureho neza uruhu rw'urwara.", "Irinde guca inzara wegereye umubiri cyane kuko bishobora gutera ububabare no gukomereka.", "Nimba waciye inzara y'imbwa yawe ku buryo ari ngufi cyane, ujye uhita uyisigaho purude cyangwa ugakoresha ikaramu y'igiti kugira ngo ihagarike kuva kw'amaraso.", "Ama purude n'amakaramu y'igiti aboneka mu maduka menshi acuruza ibikoresho by'amatungo.", "Mu gihe umaze guca inzara imbwa yawe, ujye uyiha akantu ko kurya ko kuyishimira.", "Gucira imbwa yawe inzara bishobora gutuma imbwa zimwe na zimwe zihangayika, bitoyo rero ni iby'ingenzi ko byaba ikintu cyiza gishimishije.", "Nyuma yo kwitoza gato, uzashobora guca inzara z'imbwa yawe nk'umunyamwuga.", "Kandi n'imbwa yawe izashimishwa n'uko wayikoreye inzara!", "Dore izindi nama zagufasha guca inzara z'imbwa yawe:", "* Jya ubanza uce inzara z'imbwa yawe ku maguru y'imbere.", "Ubusanzwe aho ni ho byoroha cyane gutangirira.", "Nimba imbwa yawe ifite ubwoba, gerageza guca inzara rumwe k'urundi mu gihe gitandukanye.", "* jya ugerageza guca inzara mu buryo bumwe.", "Ntabwo wakwifuza ko urwara rumwe rwaba rugufi kurusha urundi.", "Nimba utazi neza uko waca inzara z'imbwa yawe, saba ubufasha umuganga w'amatungo cyangwa uwita ku nyamaswa.", "Witaye ku mbwa yawe, ushobora gutuma ikomeza kugira inzara nziza kandi ziciye neza."], "factuality": "ok"} -{"id": "ivory_coast__itghihgitth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ivory Coast is a country in West Africa that has been in the midst of a civil war since 2010.", "The conflict began after incumbent president Laurent Gbagbo refused to accept defeat in the 2010 presidential election.", "Gbagbo was eventually ousted by forces loyal to Alassane Ouattara, who was declared the winner of the election.", "However, the conflict has continued, with sporadic violence breaking out in the country.", "In 2017, there were hopes that the country would finally be able to move on from the civil war.", "However, these hopes were dashed when Gbagbo was acquitted of charges of crimes against humanity by the International Criminal Court.", "Gbagbo's acquittal was seen as a blow to the peace process, and it led to renewed violence in the country.", "In 2018, the United Nations Security Council imposed sanctions on Gbagbo and his supporters.", "The sanctions were aimed at pressuring Gbagbo to end his support for violence in the country.", "The sanctions have had some success, and there has been a decrease in violence in Ivory Coast since they were imposed.", "However, the country is still far from stable."], "trgs": ["Cote d'Ivoire ni igihugu cyo muri Afurika y'uburengerazuba cyugarijwe n'intambara kuva mu mwaka wa 2010.", "Iyi mirwano yatangiye nyuma y'uko Perezida Laurent Gbagbo yanze kwemera ko yatsinzwe amatora y'umukuru w'igihugu yo mu mwaka wa 2010.", "Gbagbo yaje guhirijwa n'ingabo zari zishyigikiye Alassane Ouattara, watangajwe ko ari we watsinze amatora.", "Nyamara, imirwano yakomeje, aho urugomo rwatangiye hagati mu gihugu.", "Muri 2017, hari icyizere cy'uko amaherezo iki gihugu kizaba cyarashoboye kuva mu ntambara y'abenegihugu.", "Icyakora, ibyo byiringiro byaje kuyoyoka ubwo urukiko mpuzamahanga mpanabyaha rwagaragazaga ko gbagbo adahamwa n'ibyaha byibasiye inyokomuntu.", "Gufungurwa kwa Gbagbo byafashwe nk'igitero kuri gahunda y'amahoro, kandi byatumye igihugu gisubira mu bibazo.", "Mu mwaka wa 2018, akanama k'umutekano k'umuryango w'abibumbye kafatiye ibihano Gbagbo n'abamushyigikiye.", "Ibihano byari bigamije kotsa igitutu Gbagbo kugira ngo areke gushyigikira urugomo mu gihugu.", "Ibyo bihano byagize icyo bigeraho, kandi kuva aho byashyizweho, urugomo rwagabanutse muri Cote d'Ivoire.", "Ariko kandi, icyo gihugu kiracyari kure y'umutuzo."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_309__totsrhattswih", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["There are many different ways to do laundry, from using a traditional washing machine and dryer to more eco-friendly methods like hand washing and line drying.", "One way to do laundry without using a machine is to hand wash your clothes in a basin or sink.", "To do this, fill the basin with warm water and add a small amount of laundry detergent.", "Soak your clothes for a few minutes, then scrub them with a washcloth or brush.", "Rinse your clothes thoroughly in clean water, then wring them out.", "Hang your clothes to dry on a clothesline or drying rack.", "Another option is to use a washing machine without a dryer.", "This can save energy and money, but it does require more time and effort.", "To wash clothes in a machine without a dryer, fill the machine with water and add laundry detergent.", "Set the machine to the appropriate cycle, then start it.", "When the cycle is complete, remove your clothes from the machine and hang them to dry.", "If you live in an area with a lot of rain, you may be able to use the rain to help you dry your clothes.", "Hang your clothes on a clothesline outside in the rain."], "trgs": ["Hari uburyo bwinshi butandukanye bwo kumesa imyenda,ushobora gukoresha ama mashini asanzwe yo kumesa,kugeza kubundi buryo butabangamiye ibidukikije nko kumesa imyenda ukoresheje amaboko no kuyanika ku migozi.", "Uburyo bumwe bwo kumesa imyenda udakoresheje imashini, ni ukumesesha imyenda intoki mw'ibase cyangwa ravabo.", "Kugira ngo ubigereho, ujye wuzuza amazi ashyushye muri icyo gikarabiro maze ushyiremo umuti wo kumesa.", "Tumbika imyenda yawe, uyireke imare iminota mike, hanyuma uyimese ukoresheje intoki cyangwa uburoso.", "Jya woza imyenda yawe neza mu mazi meza, hanyuma ukamuremo amazi.", "Jya wanika imyenda yawe ku mugozi cyangwa ahantu agenewe kuyumisha.", "Ubundi buryo n 'ugukoresha imashini yo kumesa imyenda idafite uburyo bwo kuyumisha.", "Ibyo bishobora gufasha mukuzigama amafaranga no kugabanya amashyanyariza akoreshwa, ariko bisaba igihe kinini n'imbaraga.", "Kugira ngo umese imyenda mu mashini idafite uburyo bwo kuyumisha, uzuza amazi muri iyo mashini ushyiremo n'umuti wo kumesa.", "Shyira imashini ku murongo wurugero ukwiriye, hanyuma ugatangira.", "Iyo igihe washizeho kirangiye, fata imyenda yawe uyikure muri iyo mashini uyimanike kugirango yumuke.", "Nimba uyuye ahantu hagwa imvura nyinshi, ushobora gukoresha imvura ikagufasha kumesa imyenda yawe.", "Jya wanika imyenda yawe ku mugozi w'imyenda hanze mu mvura."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_128__itttitatiotothtseaeb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the beginning, there was only darkness.", "The universe was a vast, empty void.", "Then, out of the darkness, came a spark.", "This spark was the first sign of life in the universe.", "It grew and expanded, becoming a small ball of fire.", "This ball of fire was the sun.", "Around the sun, the planets began to form.", "The Earth was the third planet from the sun.", "It was a small, rocky planet with a thin atmosphere.", "On the Earth, the first living things began to appear.", "These were simple organisms, such as bacteria and algae.", "Over time, these organisms evolved into more complex forms of life, such as plants and animals.", "The first humans appeared on Earth about 200,000 years ago.", "Humans have evolved and developed to become the dominant species on Earth.", "The universe is still expanding and evolving.", "Scientists believe that it will continue to expand for billions of years.", "Eventually, the universe will reach a point where it can no longer expand.", "At this point, the universe will begin to contract.", "Eventually, the universe will collapse in on itself and disappear.", "But even though the universe may end, the story of life will continue."], "trgs": ["Mu ntangiriro, hari umwijima gusa.", "Isanzure ry'ikirere ryari ubusa butagira ingano.", "Hanyuma, mu mwijima havamo urumuri.", "Icyo kibasti cy'umurio ni cyo kimenyesto cya mbere cy'uko ubuzima bwabayeho mu isanzure.", "Cyakomeje gukura kugeza ubwo kibaye nk'akabumbe k'umuriro.", "Icyo kibumbe cy'umuriro cyari izuba.", "Hirya no hino y'Izuba, imibumbe yatangiye kuvuka.", "Isi yari umubumbe wa gatatu uturutse ku zuba.", "Yari umubumbe muto urimo ibibuye n'umwuka muke cyane.", "Ku isi, ibinyabuzima bya mbere byatangiye kubaho.", "Ibyo binyabuzima byari byoroheje, urugero nka bagiteri n'uducarama.", "Nyuma y'igihe, ibyo binyabuzima byaje kuvamo ibinyabuzima bikomeye, urugero nk'ibimera n'inyamaswa.", "Abantu bambere bagaragaye ku isi ahagana mu myaka irenga 200,000.", "Abantu bagiye bakura bagenda biyongera, ku buryo babaye ubwokoko bw'ibinyabuzima buganje ku isi.", "Isanzure rikomeje kwaguka no guhinduka.", "Abahanga mu bya siyansi batekereza ko izakomeza kwaguka mu gihe cy'imyaka ibarirwa muri za miriyari.", "Amaherezo, isanzure rizagera aho ritazashobora kongera kwaguka.", "Icyo gihe isanzure ry'ikirere rizatangira kwihuza.", "Amaherezo, isanzure rizasenyuka ubwaryo maze rihere.", "Ariko n'ubwo isanzure ry'ikirere rishobora kurangira, inkuru y'ubuzima izakomeza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_294__iitraboyy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I'm concerned about the environment and the impact that climate change is having on our planet.", "I'm also a big fan of technology and gadgets, so I'm always looking for ways to reduce my carbon footprint without sacrificing my lifestyle.", "That's why I'm so excited about renewable and alternative energy sources.", "Renewable energy is energy that comes from sources that are naturally replenished, such as solar, wind, and water power.", "Alternative energy is energy that comes from sources that are not traditionally used for power generation, such as biomass and geothermal energy.", "Both renewable and alternative energy sources are clean and sustainable, meaning they don't produce greenhouse gases or other pollutants.", "One of the best ways to make a difference is to switch to renewable energy sources for your home.", "You can do this by installing solar panels on your roof, buying a wind turbine, or signing up for a green power plan from your utility company.", "You can also reduce your energy consumption by unplugging appliances when you're not using them, turning off the lights when you leave a room, and using energy-efficient appliances."], "trgs": ["Mpangayikishijwe n'ibidukikije ndetse n'ingaruka ihinduka ry'ikirere rigira kuri uyu mubumbe wacu.", "Nanone nkunda cyane ibyerekeye ikoranabuhanga n'ibindi bikoresho bigezweho,bityo buri gihe nshakisha uburyo bwo kugabanya imyuka ihumanya ikirere cyanjye, ariko ntataye ku mibereho yanjye.", "Ni yo mpamvu nshimishwa cyane n'ibyerekeye amashyanyarazi akomoka mubidukikije.", "Ingufu zisubirwamo ni ingufu zikomoka ku masoko y'ingufu zisubirwamo mu buryo bwa kamere, urugero nk'izuba,umuyaga n'amazi.", "Ingufu z'ubundi buryo ni ingufu zikomoka ku masoko adakoreshwa mu buryo bwa gakondo mu gukora ingufu, nk'ingufu z'ibinyabuzima n'ingufu z'ubushyuhe bwo ku isi.", "Byombi bifite isuku kandi birambye, bisobanuye ko bidatanga imyuka ihumanya ikirere cyangwa ibihumanya byo mubundi buryo.", "Bumwe mu buryo bwiza bwo guhindura ibintu, ni uguhindurira inzu yawe ku masoko y'ingufu zisubirwamo.", "Ushobora kubikora ushyira ibikoresho bitanga ingufu ziva ku imirasire y'izuba ku gisenge cy'inzu yawe, ugura ibyuma bitanga ingufu z'umuyaga, cyangwa ukagana ikigo kiguha ingufu zitangiza ibidukijije.", "Nanone ushobora kugabanya umuriro ukoresha, ugahagarika ibikoresho utari gukoresha,ukazimya amatara igihe usohotse mu cyumba, kandi ugakoresha ibikoresho bikoresha ingufu nke."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_105__tibohwhttthtttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The old wooden boat sat on the shore, its sails furled and its hull weathered by the sun and the rain.", "It had seen many years of service, carrying its owners on voyages to far-off lands.", "But now, it was retired, its days of sailing over.", "One day, a young boy named Thomas came to the beach.", "He had heard stories about the old boat, and he was eager to see it for himself.", "When he saw the boat, he was amazed by its size and its beauty.", "He could imagine himself sailing off on adventures in the vast ocean.", "Thomas asked the owner of the boat if he could take a closer look.", "The owner smiled and said, \"Of course you can. Come aboard!\"", "Thomas climbed into the boat and sat down in the captain's chair.", "He looked out over the water and imagined himself sailing away to a faraway land.", "The owner of the boat watched Thomas for a moment, then said, \"Do you want to learn how to sail?\"", "Thomas' eyes widened \"Yes\" he said.", "The owner of the boat smiled again.", "\"Then I'll teach you,\" he said."], "trgs": ["Ubwato bwa kera bw'ibiti bwari buhagaze ku nkombe, bufite amato asobekeranye, n'igice cy'ubwato cyari cyarashajishijwe n'izuba n'imvura.", "Yari imaze imyaka myinshi ikoreshwa, ikajya itwara abayitunze mu ngendo bakoraga bajya mu bihugu bya kure.", "Ariko icyo gihe yari yararetse gukora umurimo w'ubwato, kandi iminsi yo gutwara amato yari irangiye.", "Umunsi umwe, umwana w'umuhungu witwa Thomas yaje ku nkombe.", "Yari yarumvise inkuru zivuga iby'ubwo bwato bwa kera, kandi yifuzaga cyane kububona ku giti cye.", "Igihe yabonaga ubwo bwato, yatangajwe n'ukuntu bwari bunini kandi ari bwiza cyane.", "Yashoboraga kwiyumvisha ukuntu yari agiye gutembera mu nyanja.", "Thomas yabajije nyir'ubwato nimba yarashoboraga kubureba neza yegereye.", "Nyir'ubwo bwato yarasetse maze aramubwira ati \"Ntakibazo. Ngwino winjire!\"", "Tomasi yinjiye mu bwato maze yicara mu ntebe y'umusare mukuru.", "Yitegereje hejuru y'inyanja, maze atekereza ko agiye gutembera mu bwato, agana mu bice bya kure.", "Nyir'ubwato yitegereje Tomasi akanya gato, maze aramubazi ati \"Ese wifuza kwiga gutwara ubwato?\"", "Tomasi yahise amwitegereza mu maso, maze aramusubiza ati \"Yego.\"", "Nyir'ubwato yongeye guseka.", "Yagize ati: \"nzawkigisha\"."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_328__sjijwjijiwjbsajijiij", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Scene: Two friends, Jasmine and Joseph, are sitting at a coffee shop.", "Jasmine: I'm so glad you could meet me today, Joseph.", "I really need your help.", "Joseph: Anything for you, Jasmine.", "What's going on?", "Jasmine: I'm having a really tough time at work.", "I'm not sure if I'm going to be able to keep my job.", "Joseph: Oh no, Jasmine.", "I'm so sorry to hear that.", "What's going on?", "Jasmine: It's a long story.", "But basically, my boss is really unfair to me.", "She's always picking on me and making me do all the worst jobs.", "And she's not even giving me a fair chance.", "Joseph: That's terrible, Jasmine.", "I can't believe she's treating you like that.", "Jasmine: I know.", "I'm so stressed out about it.", "I don't know what to do.", "Joseph: Well, first of all, you need to take a deep breath and calm down."], "trgs": ["Urugero: Inshuti ebyiri, Jasmine na Joseph, bari bicaye ahantu banywera ikawa.", "Jasmine: Nishimiye cyane n'uko twabonanye uyu munsi, Joseph.", "Nkeneye rwose ubufasha bwawe.", "Joseph: Mbwira Icyo ukeneye cyose, Jasmine.", "Habaye iki?", "Jasmine: mu by'ukuri mfite ikibazo gikomeye mu kazi.", "Sinzi neza nimba nzashobora gukomeza akazi kanjye.", "Joseph: oya rwose, Jasmine.", "Mbabajwe no kubyumva.", "Habaye iki?", "Jamsine: ni inkuru ndende.", "Ariko mu by'ukuri, umukoresha wanjye arandenganya cyane.", "Buri gihe aransuzugura kandi akampatira gukora imirimo yose mibi.", "Ndetse nta n'amahirwe ampa.", "Joseph: ibyo ni bibi cyane, Jasmine.", "Sinshobora kwemera ko agufata gutyo.", "Jasmine: ndabizi.", "Ibyo birampangayikishije cyane.", "Sinzi icyo nakora.", "Mbere ya byose, ugomba gutuza ugahumeka neza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_244__ththtihth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The smell of fresh-baked bread wafted through the air as the baker pulled a tray of golden brown loaves from the oven.", "He carefully set them on a cooling rack and smiled, pleased with his work.", "The loaves were perfectly browned and had a delicious aroma that made his mouth water.", "He couldn't wait to try one!", "The baker cut a slice of bread and took a bite.", "It was even better than he had imagined, with a soft, chewy texture and a rich, flavorful taste.", "He closed his eyes and savored the moment, enjoying the feeling of contentment that came from eating something so delicious.", "The baker knew that he was lucky to have the ability to bake such delicious bread.", "He took pride in his work and was always happy to share his creations with others."], "trgs": ["Umwuka w'umugati wari umaze gutoswa wari wiganje mu kirere, igihe umukozi wo mu ruganda yasohokaga mu itanura azanye imitsima yari ku isahani.", "Yabiteretse ahantu akonjesha maze aramwenyura, yishimira akazi yari yakoze.", "Iyo migati yari ifite ibara ryiza ry'umuhondo, kandi yari ifite impumuro nziza cyane yatumaga amira amazi mu kanwa.", "Ntiyashoboraga gutegereza kugerageza kurya umwe!", "Umutetsi w'imigati yafashe agace k'umugati aragafungura.", "Byari byiza cyane kuruta uko yabitekerezaga, iryoshye cyane kandi ifitemo ibirungo bihumura neza cyane.", "Yafunze amaso yishimira uwo mwanya, bitewe n'uko yariye ikintu kiryoshye cyane.", "Umutetsi w'imigati yari azi ko yari afite amahirwe yo kuba yari afite ubushobozi bwo guteka imigati imeze ityo.", "Yaterwaga ishema n'ibyo yakoraga kandi buri gihe yashimishwaga no kubwira abandi akazi yakoraga."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_682__tithitcitsud", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The type of fish you choose will depend on your personal preferences and the intended use for the fish.", "If you are looking for a fish that is high in omega-3 fatty acids, then you may want to choose a wild river fish.", "These fish are typically lower in contaminants than farm-raised fish.", "However, wild river fish can be more expensive and difficult to find.", "If you are looking for a fish that is mild in flavor and easy to cook, then you may want to choose a calm lake fish.", "These fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Calm lake fish are also typically more affordable and easier to find than wild river fish.", "If you are looking for a fish that is low in cost and easy to care for, then you may want to choose a stock pond farm raised variety.", "These fish are typically raised in controlled environments and are fed a diet that is designed to promote growth.", "Stock pond farm raised fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river or calm lake fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Ultimately, the best type of fish for you will depend on your individual needs and preferences.", "Do some research to learn more about the different types of fish available and choose the one that is right for you."], "trgs": ["Ubwoko bw'amafi uhitamo buzaterwa nibyo ukunda hamwe nicyo ugiye kuyakoresha.", "Nimba ushaka amafi afite ibinure byinshi bya omega 3 ushobora guhitamo amafi yo mu nzuzi zo mu ishyamba.", "Aya mafi akunze kuba afite imyanda mike ugereranyije n'amafi yororerwa mu byuzi.", "Icyakora, amafi yo mu nzuzi zo mu gasozi ashobora guhenda cyane kandi bikaba bigoye kuyabona.", "Nimba ukeneye amafi yoroheje kandi yoroshye mu guteka,ushobora guhitamo amafi yo mu kiyaga.", "Muri rusange, ayo mafi ntagira ibinure byinshi bya omega-3 nk'amafi yo mu nzuzi zo mu gasozi, ariko kugeza ubu ni isoko nziza ya proteyine n'izindi ntungamubiri.", "Nanone kandi, amafi yo mu biyaga bituje usanga adahenze kandi aboneka muburyo bworoshye kurusha ayo mu nzuzi zo mu gasozi.", "Nimba ushaka amafi adahenze kandi yoroshye mu kuyitaho, ushobora guhitamo ubwoko bw'amafi yororerwa mu byuzi.", "Aya mafi akunda kwororerwa ahantu hizewe kandi zigaburirwa ibyo kurya byiza bigamije gutuma zororoka mu buryo bworoshye.", "Amafi yororerwa mu byuzi asanzwe adafite ibinure byinshi bya omega 3 nk'amafi mu nzuzi zo mu gasozi cyangwa mu biyaga by'inyanja zituje, ariko ziracyari isoko nziza ya poroteyine n'izindi ntungamubiri.", "Muri make, ubwoko bw'amafi ukwiriye kurya buzajya bushingira cyane kubyo ukeneye nibyo ukunda.", "Kora ubushakashatsi kugira ngo umenye byinshi ku birebana n'ubwoko butandukanye bw'amafi akunda kuboneka maze uhitemo amafi agukwiriye."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_100__ufwoeittssti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Unsolved mysteries have captured the public's imagination for centuries.", "From the disappearance of Amelia Earhart to the identity of Jack the Ripper, these cases have left us wondering what really happened.", "While some of these mysteries may never be solved, they continue to fascinate us because they offer a glimpse into the unknown.", "One of the most famous unsolved mysteries is the disappearance of Amelia Earhart.", "Earhart was an American aviator who became the first woman to fly solo across the Atlantic Ocean.", "In 1937, she set out on an around-the-world flight with navigator Fred Noonan.", "The pair disappeared over the Pacific Ocean on July 2, 1937, and their fate remains unknown.", "There are many theories about what happened to Earhart and Noonan.", "Some believe that they crashed into the ocean, while others believe that they were captured by the Japanese.", "Still others believe that they deliberately disappeared in order to escape the public eye.", "The mystery of Earhart's disappearance has been the subject of books, articles, and documentaries.", "In 2017, a team of researchers announced that they had found evidence that Earhart's plane crashed on a remote island in the Pacific Ocean."], "trgs": ["Aya mayobera amaze ibinyejana byinshi ashishikaza ibitekerezo by'abantu.", "Kuva igihe Amelia Earhart yaburirwaga irengero, kugeza igihe bamenyeye uwitwa Jack the Ripper, izo nkuru zaduteye amatsiko yo kumenya ibyabaye.", "N'ubwo bimwe muri ibyo bintu bitazwi byabayeho bishobora kutazigera bisobanuka bikomeza kudutera amatsiko kubera ko bituma tumenya ibintu bitaribizwi.", "Kimwe mubintu biteye urujijo bizwi cyane bitarabonerwa igisubizo ni ibyerekeye kuburirwa irengero kwa Amelia Earhart.", "Earhart yari umu pilote w'indege w'umunyamerikakazi wabaye umugore mbere wambutse inyanja ya Atalantika ari wenyine.", "Mu mwaka wa 1937, yatangiye urugendo rwo kuzenguruka isi ari kumwe na Fred Noonan.", "Aba bombi baburiwe irengero hejuru y'inyanja ya Pasifika ku ya 2 Nyakanga 1937 kandi ibyabaye kuri bo kugeza ubu ni amayobera.", "Hari ibitekerezo n'ibisobanuro byinshi bitandukanye ku byabaye kuri Earhart na Noonan.", "Bamwe batekereza ko indege yabo yaguye mu nyanja, mu gihe abandi bo batekereza ko bafashimuswe n'Abayapani.", "Hari abandi batekereza ko baburiwe irengero babigambiriye kugirango bahunge amaso y'abantu.", "Abantu batandukanye banditse ibitabo ndetse n'inkuru nyinshi kandi hakorwa filimi nyinshi zivuga kubyerekeye iyi nkuru yo kuburirwa irengero kwa Earhart.", "Mu mwaka wa 2017, itsinda ry'abashakashatsi ryatangaje ko ryabonye ibimenyetso byerekana ko indege ya Earhart yaguye ku kirwa cyitaruye cyo mu nyanja ya Pasifika."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_465__gtdthgtdhiyooootri", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Giant wolf spiders are the largest species of arachnid in the world, with some individuals reaching lengths of over 12 inches.", "They are found in tropical rainforests around the world, and are known for their aggressive behavior and venomous bite.", "Despite their fearsome reputation, giant wolf spiders are actually quite docile creatures.", "They are not aggressive towards humans unless they are provoked, and their venom is not typically fatal to humans.", "However, their bite can be quite painful, and can cause swelling, redness, and itching.", "Giant wolf spiders are excellent climbers, and can use their silk to create webs that can reach up to 30 feet in length.", "They are also very fast runners, and can move at speeds of up to 10 miles per hour.", "Due to their size, speed, and climbing ability, giant wolf spiders are a popular choice for people who want to experience the thrill of riding a giant arachnid.", "However, it is important to remember that these creatures are wild animals, and should be treated with respect.", "If you are thinking about riding a giant wolf spider, it is important to do your research and make sure that you are properly prepared.", "You should also make sure that you have the proper equipment, such as a harness and a leash.", "Once you are properly prepared, you can begin your journey by finding a suitable giant wolf spider.", "Once you have found a spider, you can approach it slowly and gently.", "Once the spider is comfortable with you, you can slowly climb onto its back.", "Once you are on the spider's back, you can hold on tightly and enjoy the ride.", "The spider will use its silk to create a web that will support you as you ride.", "Riding a giant wolf spider is an unforgettable experience.", "It is a great way to experience the thrill of the wild, and to get up close and personal with one of the world's most fascinating creatures."], "trgs": ["Ibitagangurirwa binini byitirirwa isega nibyo binyabuzima binini cyane ku isi byo mu bwoko bwa arachnida, bimwe muri byo bikaba bigera kuri santimetero 12 z'uburebure.", "Ziboneka mu mashyamba y'inzitane yo hirya no hino ku isi, kandi zizwiho kugira imyitwarire irangwa n'amahane no gutera ubumara mugihe zirumanye.", "Nubwo icyo gitagangurirwa kivugwaho cyane kuba giteye ubwoba, mu by'ukuri ni ikinyabuzima gituje gifite ubugwaneza.", "Ntizikunda gutera amahane ku bantu keretse iyo zitewe ubwoba, kandi ubumara bwazo ntibushobora kwica abantu.", "Ariko kandi, kurumana kwazo bishobora kubabaza cyane, kandi bishobora gutuma umuntu ahinda umuriro, gutukura, no kubyimba.", "Iki gitagangurirwa gifite ubumenyi bwo kuzamuka hejuru cyane, kandi gishobora gukoresha ubuhanga bwacyo igakora imbuga z'uruhu zishobora kugera ku metero 30 z'uburebure.", "Kandi zifite ubushobozi bwo kwiruka cyane kuburyo zishobora kugeza ku muvuduko w'ibirometero 10 mu isaha.", "Bitewe n'ubunini bwazo, umuvuduko wazo ndetse n'ubushobozi bwazo bwo kuzamuka, ibibitagangurirwa ni zimwe mudusimba zikunzwe n'abantu bagira amatsiko yo kogendera hejuru y'ibisimba binini byo mu bwoko bwa arachnida.", "Ariko kandi, ni iby'ingenzi kwibuka ko ibyo biremwa ari ibisimba byo mw' ishyamba kandi ko zigomba gufatwa neza muburwo bwo kuzibungabunga.", "Nimba wifuza kugendera ku ibi bitagangurirwa binini, ni iby'ingenzi ko ukora ubushakashatsi bwimbitse kandi ukitegura neza mbere.", "Nanone kandi, ugomba kureba neza nimba ufite ibikoresho bikwiriye, urugero nk'umukandara w'umutekano n'imigozi yo kuzirika.", "Mu gihe umaze kwitegura neza, ushobora gutangira urugendo rwawe ushaka igitagangurirwa kinini gikwiriye kugenderwaho.", "Iyo umaze kubona icyo gitangagurirwa, ushobora kucyegera buhoro buhoro kandi witonze.", "Iyo icyo gitagangurirwa kimaze kumva gituje kandi cyisanzuye kuri wowe, ushobora kucyurira buhoro buhoro ku mugongo wacyo.", "Iyo umaze kugera ku mugongo w'icyo gitagangurirwa, ushobora noneho kugikomeza maze ukishimira urugendo.", "Icyo gitagangurirwa kizakoresha ubudodo bwacyo kugirango gikore ikintu kimeze nk'urubuga ruzagufasha kugenderaho hejuru.", "Kugendera kuri icyo gitagangurirwa kinini ni ikintu utazigera wibagirwa mu buzima.", "Ni uburyo bwiza cyane bwo kwishimira ubuzima bwo mw'ishyamba, no kwibonera amaso ku maso kimwe mu biremwa bitanhaje cyane byo ku isi."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_43__fifaifiaif", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Fatima Messaoudi: I'm an actor and a furniture designer. I'm also passionate about flowers, especially those that bloom in the winter.", "Interviewer: What drew you to acting and furniture design?", "Fatima Messaoudi: I've always loved performing and creating things.", "Acting allows me to express myself creatively, and furniture design allows me to use my creativity to make something beautiful and functional.", "Interviewer: What are some of the challenges you've faced as an actor and a furniture designer?", "Fatima Messaoudi: One of the challenges I've faced as an actor is the lack of diversity in the industry.", "I've often been told that I'm not the right type for a role because of my race or ethnicity.", "As a furniture designer, I've faced the challenge of breaking into a male-dominated industry.", "Interviewer: How have you overcome these challenges?", "Fatima Messaoudi: I've overcome these challenges by working hard and never giving up."], "trgs": ["Fatima Messaoudi: Ndi umukinnyi wa filime kandi ndahanga ibikoresho byo mu nzu. Nanone kandi, nkunda cyane indabo, cyane cyane izo mu gihe cy'itumba.", "Umunyamakuru: Ni iki cyaguteye gukina filime no guhanga ibikoresho byo mu mazu?", "Fatima Messaoudi: Igihe cyose numvaga nkunze gukora ibintu bitandukanye no gukora ibintu bishya.", "Gukina filime bituma nshobora kugaragaza ibitekerezo byanjye mu buhanzi, kandi guhanga ibikoresho byo mu mazu bituma nkoresha ubwenge bwanjye n'ibitekerezo kugirango nkore ikintu cyiza kandi gikora neza.", "Umunyamakuru: N'ibihe bibazo mwahuye na byo mu gihe mwakoraga umwuga wo gukina filimi no guhanga ibikoresho byo mu nzu?", "Fatima Messaoudi: Kimwe mu mbogamizi nahuye na zo nk'umukinyi wa filimi, ni ikibazo cy'amacakubiri mu mwuga wo gukina filimi.", "Akenshi bambwiraga ko ntari umuntu ukwiriye mu uwo mwanya muri filimi bitewe n'ubwoko bwanjye cyangwa se aho nturuka.", "Nk'umuntu uhanga ibikoresho byo mu nzu, nahuye n'ikibazo cyo kwinjira mumwuga wiganjemo abagabo.", "Umunyamakuru: Ni iki cyagufashije guhangana n'ibyo bibazo?", "Fatima Messaoudi: Kugirango nshobore guhangana n'ibyo bibazo, nashizemo umuhate mubyo nkora kandi sinteshuka."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_88__twibthattt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Translation has many benefits, including increasing the relative value of content, improving accessibility, and opening up new markets.", "When content is translated, it becomes accessible to a wider audience, which can lead to increased sales and profits.", "In addition, translation can help to build relationships with customers in other countries and cultures.", "By displaying content in multiple languages, businesses can show that they are committed to reaching a global audience.", "This can help to build trust and credibility with potential customers.", "Here are some specific examples of how translation has benefited businesses: * A small business that sells handmade jewelry translated its website into Spanish, French, and German.", "As a result, it saw a significant increase in sales from international customers * A large corporation that manufactures medical devices translated its product manuals into multiple languages.", "This helped to ensure that doctors and nurses in other countries could use the devices safely and effectively * A nonprofit organization that provides humanitarian aid translated its brochures and websites into dozens of languages.", "This helped to reach people in need who would not have otherwise been able to access the organization's resources.", "Translation is a powerful tool that can help businesses to grow and succeed."], "trgs": ["Ubusemuzi bw'indimi bufite inyungu nyinshi, harimo no kongera agaciro kinyandiko, gutuma ziboneka ku bantu batandukanye, no gufungura amasoko mashya.", "Iyo inyandiko zisemuwe, zigera ku bantu benshi batandukanye, ibyo bikaba bishobora gutuma ibicuruzwa n'inyungu byiyongera.", "Byiyongereho kandi, ubusemuzi bushobora kudufasha kugirana ubwumvikane bwiza hagati y'abantu bo mubindi bihugu bafite imico n'indimi bitandukanye.", "Kugaragaza inyandiko mu ndimi nyinshi zitandukanye,abacuruzi bashobora kwerekana ko biyemeje kugezaibicuruzwa byabo kubantu batandukanye ku isi.", "Iki kintu gishobora gutuma abantu bakugirira icyizere kandi bakemera guhindukamo abaguzi bashya.", "Dore zimwe mu ngero zigaragaza ukuntu ubusemuzi bwagiriye akamaro ubucuruzi: *Hari isosiyete icuruza imirimbo ikozwe mu ntoki yahinduye urubuga rwayo mu cyesipanyoli, mu gifaransa no mu kidage.", "Byatumye ibona ubwiyongere bukomeye mu kugurisha ku bakiriya mpuzamahanga * Ikindi kigo kinini gikora ibikoresho by'ubuvuzi cyahinduye ururimi rw'ibitabo bw'ibikoresho byacyo mu ndimi zitandukanye.", "Ibyo byafashije abaganga n'abaforomo bo mu bindi bihugu gukoresha ibyo bikoresho mu buryo butekanye kandi butanga umusaruro mwiza * Ishyirahamwe ritagamije inyunyu ritanga imfashanyo z'ubutabazi ryasobanuye udutabo ndetse n'imbuga zaryo mu ndimi nyinshi zitandukanye.", "Ibyo byatumye abantu batandukanye bakeneye ubufasha bagerwaho batari kubona ubufasha bw'ibanze butangwa n'iki kigo.", "Ubusemuzi ni kimwe mu kintu gikomeye gishobora gufasha ubucuruzi gukura no gutera imbere."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_495__twhtowawoth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This is because we are all created in God's image, and God is the essence of rationality and order.", "When we live in accordance with our true nature, we are able to experience peace and harmony.", "However, when we allow our thoughts and actions to become chaotic and inconsistent, we experience inner conflict and turmoil.", "There are many ways to achieve internal consistency.", "One way is to live according to our values.", "When we know what is important to us and we make choices that are consistent with those values, we feel a sense of purpose and direction.", "Another way to achieve internal consistency is to be honest with ourselves about our strengths and weaknesses.", "When we are aware of our true selves, we can make choices that are in alignment with our authentic nature.", "Of course, achieving internal consistency is not always easy.", "There will be times when we make mistakes or when we are faced with difficult choices.", "However, if we are willing to strive for consistency, we will eventually find our way back to peace and harmony."], "trgs": ["Ibyo biterwa n'uko twese twaremwe mu ishusho y'Imana, kandi imana ni yo soko y'ubwenge n'ubutungane.", "Iyo tubayeho muburyo buhuje n'imico yacu nyakuri, dushobora kubaho mu mahoro n'ubwumvikane.", "Ariko kandi, iyo twemeye ko ibitekerezo byacu n'ibikorwa byacu bihindutse mu buryo budasobanutse kandi bidahuje n'ukuri, duhura n'amakimbirane yo mu mitima n'imivurungano.", "Hari uburyo bwinshi bwo gukomera imbere muri twebwe.", "Uburyo bumwe twabikoramo ni ukwishyiriraho amahame ngenderwaho.", "Iyo dusobanukiwe ibyo, duha agaciro kandi tugafata imyanzuro ihuje nayo mahame, tugira ubuzima bufite intego kandi tukumva ko hari icyo tumaze kw'isi.", "Ubundi buryo bwo gukomera muri twebwe, ni ukuba inyangamugayo ku birebana n'imbaraga zacu hamwe n'intege nke zacu.", "Iyo tumenye abo turi bo by'ukuri, dushobora gufata imyanzuro ihuje na kamere yacu.", "Birumvikana ariko ko kugirango ukomere imbere muri wowe buri gihe biba bitoroshye.", "Hari igihe dukora amakosa cyangwa tukisanga imbe y'imyanzuro itoroshye.", "Ariko kandi, nimba twiteguye kugira umuhate wo gukomera, amaherezo tuzongera tugire amahoro n'ubwumvikane."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_281__viivhaivhhtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vimes was having a headache.", "It was the kind of headache that made you want to tear your hair out, or at least write a strongly worded letter to the makers of whatever it was that had given you the headache in the first place.", "In this case, the headache was the result of a particularly trying day at work.", "Vimes had been investigating a series of robberies, and he was starting to feel like he was getting nowhere.", "He was tired, he was frustrated, and he just wanted to go home and sleep for a week.", "As he was walking back to his office, Vimes passed a small stationery shop.", "In the window, he saw a sign that said \"Best Letters in the City\".", "Vimes stopped and stared at the sign for a moment.", "He thought about his headache, and he thought about all the letters he had to write.", "He sighed and went into the shop.", "The shop was full of all sorts of stationery supplies.", "There were pens, pencils, paper, envelopes, stamps, and even a few typewriters."], "trgs": ["Vimes yari afite uburibwe bw'umutwe.", "Ni uburibwe bw'umutwe bwatumaga wumva ushaka kwiyogoshesha umusatsi wose, cyangwa se nibura ukandikira ibaruwa yiganjemo amagambo akomeye kukintu ari cyo cyose cyaba cyaguteye ubwo buribwe.", "Icyo gihe, ubwo buribwe bw'umutwe bwaterwaga nuko yari afite akazi katoroshye.", "Vimes yari amaze igihe akora iperereza ku bikorwa by'ubujura, kandi yumvaga atari kugera ku ntego ye.", "Yagiraga umunaniro mwinshi, umujinya, kandi icyo yashakaga kwari ukujya murugo agasinzira icyumweru cyose.", "Mu gihe yari arimo asubira mu biro bye, Vimes yanyuze ku iduka icuruza ibikoresho byo mubiro.", "Mu idirishya, yabonye icyapa cyanditseho ngo \"Amabaruwa meza cyane aruta ayandi mu mujyi\".", "Vimes yarahagaze yitegereza icyo cyapa.", "Yatekereje kuburibwe bw'umutwe afite, kandi atekereza ku mabaruwa yose yagombaga kwandika.", "Yahise amwenyura maze yinjira mu iryo duka.", "Iryo duka ryari ryuzuyemo ibikoresho bitandukanye byo mu ma biro.", "Ryari ririmo amakaramu ya wino, amakaramu y'ibiti, impapuro, amabahasha, amakashe, ndetse n'imashini nke zo kwandika."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_64__isitttittsat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It is true that there exist in this world situations that defy all explanation, events so strange and wondrous that they seem to be the stuff of dreams or nightmares.", "Such is the case with the story I am about to tell you, a tale of supernatural forces and the strange events that unfolded when they were unleashed upon the world.", "It all began one night, when a group of friends were gathered together for a party.", "They were drinking and laughing, enjoying each other's company, when suddenly the lights went out.", "The room was plunged into darkness, and the only sound was the sound of their own breathing.", "Then, in the darkness, they saw it: a strange, glowing light.", "It seemed to be coming from nowhere, and it was growing brighter and brighter.", "The friends were terrified, but they were also curious.", "They wanted to know what this light was, and where it was coming from.", "Slowly, they approached the light.", "As they got closer, they could see that it was coming from a small, glowing sphere.", "The sphere was hovering in the air, and it was surrounded by a faint aura."], "trgs": ["Ni iby'ukuri ko muri iyi si hari imimerere idashobora gusobanurwa mu buryo ubwo ari bwo bwose, ibintu bitangaje cyane ku buryo bisa n'aho ari inzozi nziza cyangwa inzozi ziteye ubwoba.", "Uko ni ko bimeze ku nkuru ngiye kubabwira, ivuga iby'imbaraga ndengakamere n'ibintu bidasanzwe byabayeho igihe zatahurwaga ku isi.", "Byose byatangiye mu ijoro rimwe, igihe itsinda ry'inshuti zari ziteraniye hamwe mu birori.", "Bari barimo bafata icyo kunywa, baseka kandi bishimira kuba bari kumwe, nyuma mu buryo butunguranye amatara yaje kuzima.", "Muri icyo cyumba hari umwijima mwinshi, kandi ntayandi majwi yumvikanaga uretse guhumeka kwabo.", "Nyuma yaho, muri uwo mwijima, baje kuwubona: urumuri rudasanzwe rushashagirana.", "Byasaga n'aho ruturutse ahantu hatazwi, kandi rwarushagaho kumurika.", "Izo nshuti zagize ubwoba bwinshi, ariko nanone bari bafite amatsiko.", "Bifuzaga kumenya icyo urwo rumuri ari cyo n'aho rwaturukaga.", "Buhoro buhoro, begereye urwo rumuri.", "Uko bagendaga begera, barushagaho kubona neza urwo rumuri waturukaga kukabumbe gato kaka cyane.", "Uwo mubumbe wararerembaga mu kirere, kandi wari uzengurutswe n'umwuka udasanzwe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_173__dwiiiiijcatittn", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Dude, I'm so heartbroken right now. My girlfriend of 2 years just broke up with me.\"", "\"What happened?\"", "\"I don't know. She just said she wasn't feeling it anymore.", "I'm so confused.", "I thought we were happy.\"", "\"I'm sorry, man.I know how you feel. Heartbreak sucks.\"", "\"It does. I don't know what to do.\"", "\"Just give yourself some time.", "Cry it out if you need to.", "And then, when you're ready, start to move on.", "There are plenty of other fish in the sea.\"", "\"I know. But I don't know if I'm ready to date again yet.\"", "\"That's okay. You don't have to be ready right away. Just take your time and heal.\"", "\"Thanks, man. I appreciate it.\"", "\"No problem.\""], "trgs": ["\"Nshuti zange, mbega ukuntu ubu mfite agahinda. Natandukanye n'umukobwa twari tumaze imyaka 2 dukundana.\"", "\"Byagenze bite?\"", "\"Sinzi uko byagenze. Yambwiye y'uko atacyifuza gukundana nanjye.", "Byantesheje umutwe.", "Natekerezaga ko twari tubanye neza.\"", "\"Pole, nshuti yange. Ndabizi uko wiyumva. Gutandukana n'umuntu mwakundanaga n'ikintu kibabaza.\"", "\"Nibyo rwose. Sinzi icyo nakora.\"", "\"Gerageza kwiha umwanya wo kwitekerezaho.", "Fata umwanya urire nimba wumva ari ngombwa.", "Hanyuma, igihe uzaba wumva witeguye, watangira gukora ibindi.", "Hari andi mafi menshyi mu nyanja.\"", "\"Ndabyumva. Ariko sinzi nimba niteguye kongera kujya mu rukundo.\"", "\"Ntacyo bitwaye. Singombwa ko uhita utangira gushaka urukundo. Fata umwanya uhagije kandi ukire igikomere ufite.\"", "\"Urakoze cyane, nshuti. Ibyo ndabyishimiye.\"", "\"Ntakibazo.\""], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_403__abiiabiiaabwa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: Do you think the dowry system is a good thing?", "B: I don't think so.", "I think it's a form of discrimination against women.", "It puts an unfair financial burden on the bride's family, and it can lead to women being treated as commodities.", "A: But some people say that the dowry system is a way to protect women.", "B: I don't think that's true.", "In fact, I think it can put women in danger.", "If a woman's family can't afford to pay a dowry, she may be less likely to be able to find a husband.", "And if she does get married, she may be more likely to be abused or mistreated by her husband.", "A: So what do you think we should do about the dowry system?", "B: I think we should work to abolish it.", "We should educate people about the harmful effects of the dowry system, and we should support laws that make it illegal to demand or accept a dowry.", "A: I agree. I think the dowry system is a relic of a bygone era."], "trgs": ["A: Mbese utekereza y'uko umuhango wo gutanga inkwano ari ikintu cyiza?", "B: Si ko mbitekereza.", "Ntekereza ko ari uburyo bwo kurobanura abagore ku butoni.", "Ibyo bishiraho umutwaro utari ngombwa k'umuryango w'umugeni ku bijyanye n'amafaranga, Kandi bishobora gutuma abagore bafatwa nk'ibikoresho bicuruzwa.", "A: Ariko abantu bamwe bavugako imyemerere yo gutanga inkwano ari uburyo bwo kurinda igitsina gore.", "B: Ntekereza ko atari byo.", "Mu by'ukuri, ntekereza ko bishobora gushyira igitsina gore mu kaga.", "Iyo umuryango w'umugore udafite ubushobozi bwo kwishyura inkwano, bishobora gutuma agira amahirwe make yo kubona umugabo.", "Kandi aramutse ashatse,umugabo we ashobora kumufata nabi cyangwa akamuhohotera.", "A: None se, utekereza ko ari ikihe kintu twakagombye gukora kubirebana n'imihango yo gutanga inkwano?", "B: Ndatekereza ko twakora ibishoboka byose kugirango iyi myemerere icike.", "Twakagombye kwigisha abantu ingaruka mbi ziterwa na gahunda yo gutanga inkwano, kandi na none tugashyigikira amategeko abuza gusaba cyangwa kwemera inkwano.", "A: Ibyo ndabyemera. ntekereza ko gahunda yo gutanga inkwano ari imyemerere y'igihe cyatambutse."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_397__iitodwyitmti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I have been living with type 1 diabetes for over 20 years.", "I was diagnosed when I was just 10 years old, and it has been a lifelong journey.", "There have been many challenges along the way, but I have also learned a lot about myself and what it means to be a strong, resilient person.", "One of the biggest challenges I have faced is managing my blood sugar levels.", "Diabetes is a condition that affects the way your body turns food into energy.", "When you eat, your body breaks down the carbohydrates in your food into glucose, which is then absorbed into your bloodstream.", "Your pancreas releases insulin, a hormone that helps glucose get from your blood into your cells.", "In people with type 1 diabetes, the pancreas doesn't make enough insulin, or it doesn't make any at all.", "This means that people with type 1 diabetes have to take insulin injections to help their bodies use glucose for energy.", "Managing my blood sugar levels can be a tricky business.", "There are a lot of factors that can affect my blood sugar, including what I eat, how much I exercise, and how much stress I am under.", "I have to constantly monitor my blood sugar levels and make adjustments to my insulin doses as needed."], "trgs": ["Maze imyaka irenga 20 ndwaye diyabete yo mu bwoko bwa 1.", "Nasuzumwe ubwo nari mfite imyaka 10, none rwabaye urugendo rw'ubuzima.", "Hagiye habaho imbogamizi nyinhsi mu rugendo, ariko nize byinshi kuri njye n'icyo bivuze kuba umuntu ukomeye, ufite ubudaheranwa.", "Imwe mu mbogamizi zikomeye nahuye na zo ni ugucunga ingero z'isukari mu maraso yanjye.", "Diyabete ni uburwayi bugira ingaruka ku buryo umubiri wawe uhindura ibyo kurya mo ingufu.", "Iyo uriye, umubiri wawe uhindura ingufu ziri mu byo kurya byawe mo isukari, hanyuma ikinjira mu maraso yawe mu buryo bw'umwuka.", "Igicamakoma cyawe kirekura insuline, umusemburo utuma isukari iva mu maraso yawe ikagera mu turemangingo.", "Mu bantu bafite diyabete yo ku rwego rwa 1, igicamakoma ntigikora insuline ihagije, cyangwa ntikigire iyo gikora na mba.", "Ibi bivuze ko abantu bafite diyabete yo ku rwego rwa 1 bagomba guterwa insuline kugira ngo bafashe imibiri yabo gukoresha isukari itanga ingufu.", "Gucunga ingero z'isukari mu mubiri wanjye bishobora kuba igikorwa kigoranye.", "Hari ibintu byinshi bishobora kugira ingaruka ku ngero z'isukari yanjye, harimo ibyo ndya, inshuro nkora siporo, n'ingano y'umujagararo mfite.", "Ngomba guhora ncunga ingero z'isukari iri mu maraso yanjye hanyuma nkagira ibyo mpindura kuri insuline yanjye uko biri ngombwa."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_526__ttttyin", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The flavors dance on your tongue, creating a symphony of delight.", "The pineapple is sweet and tart, the apple is crisp and juicy, the stone fruit is juicy and flavorful, and the pear is sweet and refreshing.", "The flavors are perfectly balanced, and each one complements the others.", "The combination is simply irresistible.", "You can enjoy this delicious fruit salad on its own, or as a topping for yogurt or ice cream.", "It is also a great addition to a summer picnic or potluck.", "No matter how you enjoy it, you are sure to love this fruit salad."], "trgs": ["Uburyohe bwumvikana ku rurimi rwawe, burema injyana y'ibyishimo.", "Inanasi iraryohera kandi irakarata, pome iratoshye kandi ifite umutobe, urubuto rufite ikibuto imbere rufite umutobe kandi rufite uburyohe, puware iraryohereye kandi ituma umuntu agarura ubuyanja.", "Uburyohe buringaniye mu buryo bukwiye, kandi bumwe bwunganira ubundi.", "Uruvange rwose biragoye kurwihanganira.", "Ushobora kwishimira iyi salade y'imbuto iryoshye ubwayo, cyangwa nk'inyongera kuri yawurute cyangwa ayisikirimu.", "Ni inyongera nziza kandi kuri pikiniki yo mu mpeshyi cyangwa amafunguro abantu bizangira kugira ngo basangire.", "Uko wayishimira kose, wizeye ko ukunda iyi salade y'imbuto."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_409__abhawabattabaaeabaww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: Did you know that deforestation is one of the leading causes of climate change?", "B: No, I didn't.", "How does that work?", "A: Well, when we cut down trees, we're not just destroying the trees themselves.", "We're also destroying the habitats of countless animals and plants.", "And when we lose these habitats, we also lose the benefits that they provide us.", "B: Like what?", "A: Well, for example, trees help to regulate the climate.", "They absorb carbon dioxide from the air and release oxygen.", "They also help to prevent soil erosion and flooding.", "And they provide food and shelter for animals.", "B: So deforestation has a lot of negative effects.", "A: It does.", "And it's a problem that's only getting worse.", "Every year, we lose millions of acres of forest to deforestation.", "And if we don't do something to stop it, the consequences will be devastating.", "B: What can we do to stop it?", "A: There are a number of things we can do.", "We can reduce our demand for wood products.", "We can plant trees."], "trgs": ["A: Wamenye ko kwangiza amashyamba ari imwe mu mpamvu z'ibanze z'ihindagurika ry'ikirere?", "B: Oya, sinabimenye.", "Bigenda bite?", "A: Mbese, iyo dutemye ibiti, ntituba twangiza ibiti ubwabyo.", "Tuba tunangiza ubuturo bw'inyamaswa zitabarika n'ibimera.", "Kandi iyo dutakaje ubu buturo, tuba tunatakaje inyungu butuzanira.", "B: Nk'izihe?", "A: Mbese, urugero, ibiti bidufasha kuboneza ikirere.", "Bikura mu mwuka karubone ya diyogiside bikarekura ogisijene.", "Binafasha gukumira isuri y'ubutaka n'imyuzure.", "Kandi bitanga ibyo kurya bikanaba indiri z'inyamaswa.", "B: Ubwo rero kwangiza amashyamba bifite ingaruka mbi.", "A: Birazifite.", "Kandi ni ikibazo kigenda kirushaho kuba kibi.", "Buri mwaka, dutakaza miliyoni za are z'amashyamba yangizwa.", "Kandi nitutagira icyo dukora ngo tubihagarike, ingaruka zizaba mbi cyane.", "B: Twakora iki ngo tubihagarike?", "A: Hari ibintu byinshi dushobora gukora.", "Dushobora kugabanya ibyo dukenera bikomoka ku biti.", "Dushobora gutera ibiti."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_91__iomtamtfttii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was fortunate to attend a school that offered a wide range of AP courses and extracurricular activities, which gave me the opportunity to explore my interests and learn about different career paths.", "One of the most important things I learned in high school was how to think critically and solve problems.", "My AP English and math classes taught me how to analyze text and data, and my science classes taught me how to design and conduct experiments.", "These skills have been essential in my college courses and my career as a software engineer.", "Another important thing I learned in high school was how to work effectively with others.", "My participation in extracurricular activities such as student government and the debate team taught me how to communicate my ideas clearly and persuasively, and how to work as part of a team to achieve a common goal.", "These skills have been invaluable in my career, where I often have to collaborate with others to solve complex problems.", "Finally, my high school experience helped me to develop a strong work ethic and a commitment to excellence.", "The challenging academic courses I took taught me the importance of hard work and perseverance, and the extracurricular activities I participated in taught me the value of teamwork and dedication.", "These qualities have helped me to succeed in college and in my career.", "I am grateful for the opportunity to have attended a high school that provided me with such a strong educational foundation.", "I believe that the skills and knowledge I gained in high school have helped me to become a successful college student and a professional."], "trgs": ["Byabaye amahirwe kujya mu ishuri ryatanze amasomo menshi ya AP (Amasomo yo ku rwego rwisumbuye) n'ibikorwa byiyongera ku nteganyanyigisho, bikaba byarampaye amahirwe yo kuvumbura ibyo nkeneye no kwiga inzira zitandukanye z'umwuga.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi cyane nize mu mashuri yisumbuye byari ukujora mu gutekereza no gukemura ibibazo.", "Amasomo yanjye yisumbuye y'Icyongereza n'amasomo y'imibare byanyigishije uburyo bwo gutegura no gukora amagerageza.", "Ubu bumenyi bwabaye ingenzi mu masomo yanjye yo mu mashuri yisumbuye n'umwuga wanjye nka enjennyeri wa porogaramu za mudasobwa.", "Ikindi kintu cy'ingenzi nize mu mashuri yisumbuye cyari uburyo bwo gukorana neza n'abandi.", "Kwitabira kwanjye ibikorwa by'inyongera by'integanyanyigisho nk'urwego ruhagarariye abanyeshuri n'itsinda ry'ibiganirompaka byanyigishije uburyo bwo gutanga ibitekerezo byanjye mu buryo busobanutse kandi bukurura abanyumva, ndetse n'uburyo bwo gukora nk'ibigize itsinda kugira ngo rigere ku ntego rusange.", "Ubu bumenyi bwagize agaciro ntagereranywa mu mwuga wanjye, aho akenshi ngomba gukorana n'abandi mu gukemura ibibazo by'urusobe.", "Nyuma, ubumenyi nakuye mu mashuri yisumbuye bwamfashije gukuza amahame y'akazi no kwiyemeza kuba ikirenga.", "Amasomo agoranye mu ishuri nize yanyigishije akamaro ko gukora cyane no kudacika intege, kandi ibikorwa byiyongera ku nteganyanyigisho nitabiriye byanyigishije agaciro ko gukorera mu itsinda n'ubwitange.", "Iri reme ryamfashije gutsinda mu ishuri no mu mwuga wanjye.", "Ndashimira ku bw'amahirwe nagize yo kwiga mu ishuri ryisumbuye ryampaye uru rufatiro rukomeye mu burezi.", "Ndizera ko ubumenyi n'ubwenge nungutse mu mashuri yisumbuye byamfashije kuba umunyeshuri mwiza mu mashuri makuru ndetse n'umunyamwuga."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_132__pptcoto", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Pottery is a craft that involves making objects out of clay.", "Pottery is often used for utilitarian purposes, such as storing food or water, but it can also be used for decorative purposes.", "The process of making pottery begins with gathering clay.", "Clay is a natural material that is found in the ground.", "Once the clay has been gathered, it is mixed with water and kneaded until it is soft and pliable.", "The potter then uses a variety of tools to shape the clay into the desired form.", "Once the clay is shaped, it is dried and fired in a kiln."], "trgs": ["Ububumbyi ni ubukorikori bujyanye no gukora ibikoresho mu ibumba.", "Ububumbyi akenshi bukoreshwa mu gukora ibikoresho, nk'ibyo kubika ibyo kurya cyangwa amazi, ariko bunashobora gukoreshwa mu mitako.", "Inzira yo gukora ububumbyi itangirira ku gukusanya ibumba.", "Ibumba ni igikoresho cy'umwimerere kiboneka mu butaka.", "Iyo ibumba rimaze kuboneka, rivangwa n'amazi maze rigafunyangwa kugeza ryoroshye kandi rikabasha kuzingwa.", "Umubumbyi nyuma akoresha ibikoresho bitandukanye aha ibumba ishusho yifuza.", "Iyo ibumba rimaze guhabwa ishusho, rirumutswa maze rikotswa mu itanura."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_118__rtrwtarttfdtr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Rainstorms are a common occurrence in many parts of the world, and they can have a significant impact on our lives.", "They can bring much-needed water to parched land, but they can also cause flooding, mudslides, and other damage.", "Rainstorms are caused by the rising of warm air, which causes water vapor to condense and form clouds.", "When the water droplets in the clouds become too heavy, they fall as rain.", "The amount of rain that falls in a rainstorm is measured in inches.", "A light rainstorm might produce only a few inches of rain, while a heavy rainstorm can produce over a foot of rain.", "Rainstorms can have a variety of effects on our lives.", "They can wash away dirt and debris, making roads and sidewalks impassable.", "They can also cause power outages and flooding.", "Flooding can be especially dangerous, as it can quickly sweep away people and property.", "Despite the potential dangers, rainstorms can also be beneficial.", "They can help to improve soil quality and water the plants.", "Rainstorms can also be a source of entertainment, as people enjoy watching the rain and listening to the thunder."], "trgs": ["Imvura z'amahindu ni rusange mu bice byinshi by'isi, kandi zishobora kugira ingaruka zigaragara ku buzima bwacu.", "Zishobora kuzana amazi akenewe cyane ku butaka bwumagaye, ariko zinashobora guteza imyuzure, gutenguka k'ubutaka, n'ukundi kwangirika.", "Imvura z'amahindu ziterwa no kuzamuka k'umwuka ushyushye mu kirere, bituma amazi azamura umwuka ukirundanya maze ukarema ibicu.", "Iyo ibitonyanga by'amazi mu bicu biremereye cyane, biba imvura bikagwa.", "Ingano y'imvura igwa mu mvura y'amahindu ipimwa muri inci.", "Imvura y'amahindu nke ishobora gutanga inci nke gusa z'imvura, mu gihe imvura y'amahindu nyinshi ishobora gutanga imvura irenze igipimo cy'ikirenge.", "Imvura z'amahindu zishobora kugira ingaruka zitandukanye ku buzima bwacu.", "Zishobora gutembana umwanda n'ibimene, gutuma imihanda n'inzira z'abanyamaguru zitaba nyabagendwa.", "Zishohora kandi gutuma amashanyarazi abura hakanaba imyuzure.", "Imyuzure by'umwihariko ishobora guteza akaga, kuko ishobora guhita itembana abantu n'imitungo.", "Uretse ibyago bishobora kubaho, imvura z'amahindu zishobora no kubyara inyungu.", "Zishobora gufasha mu kongera ubwiza bw'ubutaka no kuhira ibimera.", "Imvura z'amahindu zishobora no kuba isoko y'imyidagaduro, iyo abantu bishimira kureba imvura banumva inkuba."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_181__etettrw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Eyes are complex organs that allow us to see.", "They are located in the front of the head and are protected by the eyelids.", "Each eye is made up of three layers: the sclera, the choroid, and the retina.", "The sclera is the white part of the eye, the choroid is the dark layer behind the sclera, and the retina is the light-sensitive layer at the back of the eye.", "The retina contains millions of light-sensitive cells called rods and cones.", "Rods are responsible for night vision, while cones are responsible for color vision.", "When light hits the retina, it is converted into electrical signals that are sent to the brain via the optic nerve."], "trgs": ["Amaso ni ingingo zisobetse zituma tubona.", "Ari imbere mu gahanga kandi arinzwe n'ibigohe.", "Buri jisho rigizwe n'ibice bitatu: Igice cy'ijisho cy'umweru, imboni, n'umuzenguruko w'ijisho.", "Igice cy'ijisho cy'ijisho cy'umweru ni urugingo rw'ijisho rw'umweru, imboni ni umuzenguruko wirabura uri inyuma y'igice cy'ijisho cy'umweru, naho umuzenguruko w'ijisho ni umuzenguruko w'inyuma y'ijisho ubangamirwa n'urumuri.", "Umuzenguruko w'ijisho ugizwe na miliyoni z'uturemangingo tubangamirwa n'urumuri twitwa rodi na kone.", "Rodi zishinzwe kubona nijoro, mu gihe kone zishinzwe kubona amabara.", "Iyo urumuri rumuritse ku muzenguruko w'ijisho, ruhindukamo imirasire y'amashanyarazi yoherezwa ku bwonko binyuze mu mutsi w'ijisho."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_342__mwaiocssoiimsi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My family has always kept animals.", "When I was a child, we had a dog, a cat, and a few fish.", "As I got older, we added a few more animals to the mix, including a rabbit, a guinea pig, and a hamster.", "I loved taking care of all of our animals and learning about their different needs.", "One of my favorite animals that we ever kept was a rabbit named Cocoa.", "Cocoa was a brown and white Holland Lop rabbit.", "She was the sweetest animal I've ever met and she loved to be cuddled.", "She was also very smart and could learn tricks like sit, stay, and come.", "One day, I was playing with Cocoa in the backyard when I noticed that she was chewing on something.", "I went over to investigate and saw that she was chewing on a piece of fiber from one of our clothes.", "I took the fiber away from her and showed it to my mom.", "My mom explained that rabbits need to eat fiber in order to digest their food properly.", "She said that we should give Cocoa some hay to eat, which is a good source of fiber.", "I gave Cocoa some hay and she loved it!"], "trgs": ["Umuryango wanjye worora amatungo buri gihe.", "Ubwo nari umwana, twari dufite imbwa, injangwe, n'amafi make.", "Ubwo nari nkuze, twongeyemo andi matungo make muri urwo ruvange, harimo urukwavu, sumbirigi, n'imbeba ya hamster.", "Nkunda kwita ku matungo yose no kwiga ibyo akenera bitandukanye.", "Rimwe mu matungo nkunda tworoye rwari urukwavu rwitwa Cocoa.", "Cocoa rwari urukwavu rukomoka mu Buholande rufite amabara y'ikigina n'umweru.", "Rwari itungo rishimishije naba narahuye na ryo kandi rwakundaga guhoberwa.", "Kandi rwari rwiza ndetse rwashoboraga kwiga udukoryo nko kwicara, guhaguruka, no kuza.", "Umunsi umwe, nakinaga na Cocoa mu gikari ubwo nabonye ko rwaryaga ikintu.", "Nararwegereye kugira ngo ngenzure maze nsanga rwaryaga igice cya fibure yo muri umwe mu myenda yacu.", "Narwambuye fibure maze nyereka mama.", "Mama yansobanuriye ko inkwavu zikenera kurya fibure kugira ngo zigogore neza ibyo zariye.", "Yavuze ko dukwiye guha Cocoa ibyatsi bike byo kurya bikaba isoko nziza ya fibure.", "Nahaye Cocoa ibyatsi bike maze arabikunda!"], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_104__atwttteet", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["An earthquake is a sudden and violent shaking of the Earth's crust that can cause great damage.", "The most common cause of earthquakes is the movement of tectonic plates, which are large pieces of the Earth's crust that ride on top of the molten rock beneath the surface.", "When these plates move past or collide with each other, they can cause the Earth's crust to break and produce seismic waves.", "These waves travel through the Earth and can cause the ground to shake.", "The magnitude of an earthquake is measured on the Richter scale, which ranges from 0 to 9.", "The higher the magnitude, the more powerful the earthquake.", "Earthquakes can cause damage in a variety of ways, including ground shaking, landslides, tsunamis, building collapses, fires, and loss of life.", "Earthquakes can also trigger other hazards, such as avalanches.", "The damage caused by an earthquake depends on a number of factors, including the magnitude of the earthquake, the distance from the epicenter, the type of soil, and the construction of buildings."], "trgs": ["Umutingito ni ukunyeganyega k'ubuso bw'isi kw'ako kanya kandi gufite ubukana kukaba gushobora kwangiza cyane.", "Impamvu rusange cyane zitera imitingito y'isi ni ukunyeganyega kw'ibice bigize isi, bikaba ari ibice binini by'ubuso bw'isi bigendera hejuru y'urutare rwashonze munsi y'ubuso.", "Iyo ibi bice by'isi bigiye byihuta bikagongana, bishobora gutuma ubuso bw'isi bumanyuka bigatera imiraba y'umutingito w'isi.", "Iyi miraba igenda mu isi kandi ishobora gutera isi gutigita.", "Ubwinshi bw'umutingito bupimirwa ku gipimo cya Ritcher, kiva kuri 0 kugeza ku 9.", "Uko igipimo kijya hejuru, ni ko umutingito ukomera.", "Imitingito ishobora kwangiza mu buryo butandukanye, harimo gutigisa ubutaka, gutengura ubutaka, tsunami, gusenya inyubako, guteza inkongi, no kwica ibinyabuzima.", "Imitingito ishobora kandi gutera ibindi byago, nko gukonkobora urubura.", "Ibyangijwe n'umutingito biterwa n'impamvu nyinshi, harimo igipimo cy'umutingito, intera yo kuva ku izingiro, ubwoko bw'ubutaka, n'imyubakire y'inyubako."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_512__yyygtytisiidbayiiiig", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["You have no idea how the real world works, and you think that everything should be handed to you on a silver platter.", "You're always complaining about something, and you never seem to be happy with anything.", "You're a bunch of entitled brats, and I'm sick of it.", "Grow up.", "The world doesn't owe you anything.", "You have to work hard to get what you want.", "There's no such thing as a free lunch.", "If you want something, you have to go out and earn it.", "Stop whining and complaining.", "It's not going to get you anywhere.", "If you have a problem, then solve it.", "Don't just sit around and cry about it.", "Be more mature.", "Act your age.", "You're not children anymore.", "It's time to start acting like adults.", "I'm tired of dealing with your childish behavior.", "If you don't start acting like adults, then I'm going to have to cut you out of my life.", "I don't have time for your nonsense.", "Grow up and start acting like adults, or I'm out of here."], "trgs": ["Nta gitekerezo ufite cy'uko isi y'ukuri ikora, kandi uratekereza ko ukwiye guhabwa buri kintu mu buryo bworoshye.", "Uhora wijujutira ikintu, kandi usa nk'utajya ugira ikigushimisha.", "Muri itsinda ry'abana bitwara nabi, kandi ndabirambiwe.", "Kura.", "Nta mwenda isi igufitiye.", "Ugomba gukorana imbaraga kugira ngo ubone icyo ushaka.", "Nta bene icyo kintu kimeze nk'ifunguro rya ku manywa ry'ubuntu.", "Niba hari icyo ushaka, ugomba gusohoka ukagikorera.", "Rekera gusakuza no kwijujuta.", "Ntaho bizakugeza.", "Niba ufite ikibazo, ubwo gikemure.", "Ntiwicare ngo urire kubera cyo.", "Ba umuntu mukuru.", "Kora ukurikije imyaka yawe.", "Ntukiri umwana.", "Ni igihe cyo gutangira kwitwara nk'abantu bakuru.", "Ndambiwe imyitwarire yawe ya cyana.", "Niba udatangiye kwitwara nk'abantu bakuru, ubwo ngiye kukuvana mu buzima bwanjye.", "Simffite igihe cy'amahomvu yawe.", "Kura kandi utangire kwitwara nk'abantu bakuru, nibitaba ibyo ndigendera."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_15__isioiimii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was recently cleaning out my attic when I came across a box of old recipes that had been passed down from my grandmother.", "Some of them were quite old, dating back to the early 1900s.", "I was curious to see what they were, so I started reading through them.", "One recipe in particular caught my eye.", "It was for an anti-aging facial mask made with honey, yogurt, and oatmeal.", "I decided to give it a try, and I was amazed at the results!", "My skin looked so much smoother and younger after using it.", "I'm so glad I found this old recipe.", "It's a real treasure, and I'm sure it will remain in my family for many years to come."], "trgs": ["Mu minsi mike nasukuraga ububiko bwanjye ubwo nagwaga ku isanduku yarimo amabwiriza ya kera yo gutegura amafunguro yari yaratanzwe na nyogokuru.", "Amwe muri yo yari ashaje cyane, ni ayo mu myaka ya za 1900.", "Nari mfite amatsiko yo kureba uko yari ameze, ni yo mpamvu natangiye kuyasoma.", "Ibwirizwa rimwe ryo gutegura amafunguro by'umwihariko ryarankuruye.", "Ryari ryerekeye masike y'isura irwanya gusaza ikaba ikozwe mu buki, yawurute, n'ibiryo biteguwe muri oat.", "Nafashe icyemezo cyo kuyigerageza, kandi natangajwe n'ibyavuyemo!", "Uruhu rwanjye rwarorohereje cyane kandi ruzana itoto nyuma yo kubikoresha.", "Ndanezerewe cyane kubera aya mabwiriza ya kera yo gutegura amafunguro.", "Ni umutungo nyawo, kandi nzi neza ko azaguma mu muryango wanjye mu myaka myinshi izaza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_504__thhbtsitwitiiast", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The veteran sat alone in the hospital room, staring at the blank television.", "He had been in the hospital for weeks, and he was starting to go stir-crazy.", "He had been in a lot of wars, and he had seen a lot of death and destruction.", "But nothing had ever prepared him for this.", "The door to his room opened, and a young woman walked in.", "She was carrying a bouquet of flowers. \"Hello,\" she said. \"My name is Sarah.", "I'm a volunteer here at the hospital.\"", "The veteran smiled. \"It's nice to meet you, Sarah,\" he said.", "\"What are you doing here?\"", "\"I'm here to make you laugh,\" she said. \"Laughter is the best medicine, you know.\"", "The veteran laughed. \"I'm not sure I can laugh,\" he said.", "\"I've been through a lot.\"", "\"I know,\" Sarah said. \"But I'm going to make you laugh.\"", "And she did.", "She told jokes and stories, and she even did some magic tricks.", "The veteran laughed until his sides hurt."], "trgs": ["Uwavuye ku rugerero yicaye wenyine mu cyumba cy'ibitaro, yitegereza televiziyo itagaragaza amashusho.", "Yari amaze ibyumweru mu bitaro, kandi yari atangiye kurambirwa.", "Yari yararwanye intambara nyinshi, kandi yari yarabonye impfu n'ibyasenyutse byinshi.", "Ariko nta kintu cyari cyaramuteguriye ibi.", "Urugi rwo mu cyumba cye rwari rukinguye, maze umugore muto yinjiramo.", "Yari afite indabo. Yaravuze ati: \"Uraho!\" Nitwa Sarah.", "Ndi umukorerabushake hano ku bitaro.\"", "Uwavuye ku rugerero yaramwenyuye. Yaravuze ati: \"Nejejwe no guhura nawe, Sarah.\"", "\"Urimo gukora iki hano?\"", "Yaravuze ati: \"Ndi hano kugira ngo nkusetse.\" \"Urabizi ko ibitwenge ari umuti mwiza cyane.\"", "Uwavuye ku rugerero yarasetse. Yaravuze ati: \"Ndashidikanya ko nshobora guseka.\"", "\"Nanyuze muri byinshi.\"", "Sarah yaravuze ati: \"Ndabizi.\" \"Ariko ngiye kugusetsa.\"", "Kandi yarabikoze.", "Yamubwiye inzenya n'inkuru, ndetse yanakoze n'udukoryo tumwe na tumwe.", "Uwavuye ku rugerero yarasetse kugeza ubwo yababaye mu mbavu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_19__natattttu", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["New Study Finds That Breast Cancer Screenings Can Lead to False Positives", "A new study published in the journal JAMA Internal Medicine has found that breast cancer screenings can lead to false positives.", "The study, which was conducted by researchers at the University of California, San Francisco, found that one in five women who underwent a mammogram had a false positive result.", "A false positive result is when a mammogram shows that a woman has breast cancer, when she actually does not.", "This can lead to unnecessary anxiety and stress, as well as unnecessary medical procedures, such as biopsies.", "The study found that the rate of false positives was higher among women who were younger, had dense breasts, and had a family history of breast cancer.", "The researchers say that these findings are important because they highlight the need for women to understand the risks and benefits of breast cancer screening before they decide whether or not to undergo a mammogram.", "The study also found that the use of sound waves, known as ultrasound, to screen for breast cancer can help to reduce the number of false positives.", "Ultrasound is a safe and non-invasive imaging technique that can be used to identify abnormalities in the breast."], "trgs": ["Ubushakashatsi bushya bugaragaza ko kwisuzumisha kanseri y'amabere bishobora gutanga ibisubizo bigaragaza ko umuntu ayirwaye kandi ari muzima.", "Ubushakashatsi bushya bwatangajwe mu kinyamakuru cya JAMA Internal Medicine bwagaragaje ko kwisuzumisha kanseri y'amabere bishobora gutanga ibisubizo bigaragaza ko umuntu ayirwaye kandi ari muzima.", "Ubushakashatsi, bwakozwe n'abashakashatsi kuri Kaminuza ya California, San Francisco, bwagaragaje ko umwe mu bagore batanu bakorewe isuzumwa rya kanseri y'amabere hakoreshejwe imirasire babonye ibisubizo bigaragaza ko bayirwaye kandi ari bazima.", "Igisubizo kigaragaza ko umuntu arwaye kandi ari muzima kiboneka igihe isuzuma rya kanseri y'amabere hakoreshejwe imirasire rigaragaje ko umugore afite kanseri y'amabere, mu gihe mu by'ukuri ntayo arwaye.", "Ibi bishobora gutera umuhangayiko n'umujagararo bitari ngombwa, ndetse no kwivuza bitari ngombwa, nko gukurwa utunyangingo mu mubiri kugira ngo dusuzumwe.", "Ubushakashatsi bwagaragaje ko igipimo cy'ibisubizo bigaragaza ko abantu barwaye kandi ari bazima cyari hejuru cyane mu bagore bato mu myaka, bafite amabere manini, n'abafite amateka y'abantu barwaye kanseri y'amabere mu miryango yabo.", "Abashakashatsi bavuga ko ibi bisubizo by'ubushakashatsi ari ingenzi kuko byitsa ku kuba abagore bakeneye gusobanukirwa ingaruka n'inyungu byo kwisuzumisha kanseri y'amabere mbere y'uko bisuzumisha kanseri y'amabere hakoreshejwe imirasire.", "Ubushakashatsi bwagaragaje kandi ko gukoresha imirasire, bizwi nko kunyuzwa mu cyuma, kwisuzumisha kanseri y'amabere bishobora gufasha kugabanya umubare w'ibisubizo bigaragaza ko umuntu arwaye kandi ari muzima.", "Kunyuzwa mu cyuma nta bibazo bitera kandi ni tekinike itinjiza igikoresho mu mubiri mu gufata amashusho bishobora gukoreshwa mu kugaragaza ibibazo biri mu ibere."], "factuality": "ok"} -{"id": "nigeria_typical__atattiihnfb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A typical day for a person in Nigeria might start with a cup of tea or coffee and a breakfast of bread, eggs, and plantains.", "The workday typically starts around 8am and ends around 5pm, with a lunch break in the middle of the day.", "After work, people might relax at home with their families, go out to dinner, or attend a cultural event.", "The evening is often spent socializing with friends and family.", "The daily routine of a Nigerian can vary depending on their location and lifestyle.", "In rural areas, people may wake up earlier to tend to their farms or livestock.", "In urban areas, people may have more time for leisure activities.", "However, some aspects of daily life are common across Nigeria, such as the importance of family and community.", "Nigeria is a diverse country with a rich culture, and the daily lives of its people reflect this diversity.", "From the bustling cities of Lagos and Abuja to the more rural areas of the country, there is no one-size-fits-all description of what a typical day in Nigeria is like.", "But one thing is for sure: no matter where you are in Nigeria, you will find people who are warm, welcoming, and eager to share their culture with you."], "trgs": ["Umunsi usanzwe w'umuntu wo muri Nijeriya ushobora gutangirana n'igikombe cy'icyayi cyangwa ikawa n'amafunguro ya mu gitondo agizwe n'umugati, amagi, n'imineke.", "Umunsi w'akazi ubusanzwe utangira ahagana saa 8:00 z'igitondo ukarangira ahagana saa 5:00 z'umugoroba, harimo ikiruhuko cyo hatati mu munsi.", "Nyuma y'akazi, abantu bashobora kuruhukira mu rugo hamwe n'imiryango yabo, gusohoka bakarya amafunguro ya ku mugoroba muri resitora, cyangwa kujya mu birori by'umuco.", "Umugoroba akenshi abantu baba basabana n'inshuti n'umuryango.", "Ibintu umunyanijeriya ahora akora buri munsi bikunda guhinduka hashingiwe ku hantu n'uburyo bwo kubaho.", "Mu cyaro, abantu bashobora kubyuka mu gitondo cya kare bakajya mu mirima cyangwa mu matungo yabo.", "Mu cyaro, abantu bashobora kugira igihe kinini cy'ibikorwa byo kwidagadura.", "Nyamara, ibice bimwe by'ubuzima bwa buri munsi ni rusange muri Nijeriya yose, nk'akamaro k'umuryango n'abaturage.", "Nijeriya ni igihugu gituwe n'abantu batandukanye gifite umuco ukungahaye, kandi ubuzima bwa buri munsi bw'abantu bacyo bugaragaza iri tandukaniro.", "Kuva mu mijyi irimo urujya n'uruza ya Lagos na Abuja kugera mu bice by'icyaro by'igihugu, nta kintu na kimwe gisobanura ibintu byose by'uko umunsi usanzwe uba umeze muri Nijeriya.", "Ariko ikintu kimwe ni ukuri: Aho waba uri hose muri Nijeriya, uzabona abantu basusurutse, bakirana abandi ubwuzu, kandi bashaka kugusangiza umuco wabo."], "factuality": "ok"} -{"id": "malawi_historical__ttiitidh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Nyasaland African Congress (NAC) was founded in 1944 by Dr. Hastings Kamuzu Banda and other Malawian nationalists.", "The NAC was the first political party in Malawi to advocate for African independence from British colonial rule.", "In 1953, the NAC was banned by the British colonial authorities, but it continued to operate underground.", "In 1961, the NAC was legalized and renamed the Malawi Congress Party (MCP).", "The MCP won the first general elections held in Malawi in 1964, and Dr. Banda became the first Prime Minister of Malawi.", "In 1966, Malawi became a republic, with Dr. Banda as the first President.", "Dr. Banda ruled Malawi as a one-party state for 30 years.", "He was a controversial figure, but he is also credited with modernizing Malawi and bringing it independence."], "trgs": ["Nyasaland African Congress (NAC) yashinzwe mu 1944 na Dogoteri Hastings Kamuzu Banda n'abandi baturage ba Malawi.", "NAC yabaye ishyaka rya politiki rya mbere muri Malawi ryaharaniraga ubwigenge bwa Afurika ikava mu bukoloni bw'Ubwongereza.", "Mu 1953, NAC yahagaritswe n'abayobozi b'ubukoloni bw'Ubwongereza, ariko yakomeje gukora mu ibanga.", "Mu 1961, NAC yemewe mu mategeko maze yitwa izina rishya rya Malawi Congress Party (MCP).", "MCP yatsinze amatora rusange yabaye muri Malawi mu 1964, maze Dogoteri Mbanda aba Minisitiri w'Intebe wa mbere wa Malawi.", "Mu 1966, Malawi yabaye Repubulika, Dogiteri Banda aba Perezida wayo wa mbere.", "Dogiteri Banda yayoboye Malawi nk'igihugu kigizwe n'ishyaka rimwe mu gihe cy'imyaka 30.", "Yabaye umuyobozi utavugwaho rumwe, ariko kandi ashimirwa guteza imbere Malawi no kuyizanira ubwigenge."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_38__twtttwwt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The physicians, who are members of the Southern Medical Association, say that the firm's building was not properly ventilated and that the employees were exposed to harmful chemicals.", "\"We were concerned about the health of the employees at this firm,\" said Dr. Raymond Neal-Kennedy, a spokesman for the SMA.", "\"The building was not up to code and the employees were being exposed to dangerous chemicals. We had no choice but to shut the firm down.\"", "The architecture firm, which has not been named, has denied the allegations.", "The firm's owner, Mr. Ishq Kasawa, says that the building was properly ventilated and that the employees were not exposed to any harmful chemicals.", "\"We are disappointed by the actions of the SMA,\" said Mr. Kasawa.", "\"We believe that we have been unfairly targeted. Our building is safe and our employees are healthy.\"", "The SMA says that it will continue to investigate the matter and that it will take further action if necessary."], "trgs": ["Abaganga, b'abanyamuryango b'Ishyirahamwe ry'Abaganga bo mu Majyepfo, bavuga ko inyubako y'ikigo itahawe umwuka ukwiye kandi ko abakozi bahuraga n'ibinyabutabire bihumanya.", "\"Duhangayikishijwe n'ubuzima bw'abakozi muri iki kigo,\" ni ko Dogiteri Raymond Neal-Kennedy, umuvugizi wa SMA yaravuze.", "\"Inyubako ntiyari ijyanye na kode kandi abakozi barimo guhura n'ibinyabutabire biteza akaga. Nta mahitamo twari dufite uretse gufunga ikigo.\"", "Ikigo cy'ubwubatsi, kitavuzwe izina, cyamaganye ibirego.", "Nyir'ikigo, Bwana Ishq Kasawa, aravuga ko inyubako itarimo umwuka mu buryo bukwiye kandi abakozi batahuraga n'ibinyabutabire bihumanya.", "Bwana Kasawa yaravuze ati: \"Twatengushywe n'ibikorwa bya SMA.\"", "\"Turizera ko twashyizwe mu majwi mu buryo bubogamye. Inyubako yacu iratekanye kandi abakozi bacu bafite ubuzima bwiza.\"", "SMA iravuga ko izakomeza gukora iperereza ku kibazo kandi ko izakora ikindi gikorwa nibiba ngombwa."], "factuality": "ok"} -{"id": "libya_current__taiittt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Libyan Civil War is an ongoing armed conflict in Libya that began in 2011 with the overthrow of Muammar Gaddafi's government.", "After the fall of Tripoli, the Libyan National Transitional Council (NTC) proclaimed the establishment of the Libyan Interim Government, but the country descended into a state of lawlessness with two rival governments, the NTC and the Libyan National Army (LNA), and a number of militias vying for power.", "In 2014, the Libyan House of Representatives (HoR) was elected in the eastern city of Tobruk, but the HoR has been unable to exercise effective control over the country.", "In 2016, the Government of National Accord (GNA) was formed in Tripoli under the auspices of the United Nations, but the GNA has been unable to gain control of the country's eastern regions.", "The LNA, led by Khalifa Haftar, has been fighting against the GNA and its allies in the west of the country.", "The conflict has led to a humanitarian crisis, with hundreds of thousands of people displaced from their homes.", "The United Nations has called for an immediate ceasefire and the start of a political dialogue."], "trgs": ["Intambara ya gisivili yo muri Libiya ni intambara y'imbunda ikomeje muri Libiya yatangiye mu 2011 ubwo guverinoma ya Muammar Gaddafi yahirikwaga ku butegetsi.", "Nyuma yo kugwa kwa Tripoli, Inama y'Inzibacyuho y'Igihugu cya Libiya (NTC) yatangaje ishyirwaho rya Guverinoma y'Agateganyo ya Libiya, ariko igihugu cyazikamye mu buyobozi budakurikije amategeko bugizwe na leta ebyiri zihanganye, ari zo NTC n'Ingabo z'Igihugu cya Libiya (LNA), ndetse n'imitwe myinshi yashakaga kujya ku butegetsi.", "Mu 2014, Inteko Ishinga Amategeko ya Libiya (HoR) yaratowe mu mujyi wo mu burasirazuba wa Tobruk, ariko HoR ntiyabashije kugenzura igihugu uko bikwiye.", "Mu 2016, Guverinoma y'Ubwumvikane bw'Igihugu (GNA) yashyizweho i Tripoli iri munsi y'ubugenzuzi bw'Umuryango w'Abibumbye, ariko GNA ntiyabashize kugenzura ibice byo mu burasirazuba bw'igihugu.", "LNA, iyobowe na Khalifa Haftar, irarwana na GNA n'abaterankunga bayo mu burengerazuba bw'igihugu.", "Aya makimbirane yateye ibibazo mu bantu, aho ibihumbi by'abantu bavuye mu byabo.", "Umuryango w'Abibumbye wasabye ko amakimbirane ahita ahagarara hagatangira ibiganiro bya politiki."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_121__ttsofcesfctct", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The soap opera centers around the lives of the residents of a small town.", "The main character, Constance, is a young woman who is struggling to come to terms with the recent death of her husband.", "She is left to raise her two young children on her own, and she is struggling to find a way to handle her grief.", "One day, Constance meets a man named Frederick at the grocery store.", "Frederick is a kind and compassionate man, and he offers Constance his support.", "Constance begins to develop feelings for Frederick, but she is hesitant to start a new relationship because she is still grieving the loss of her husband.", "Eventually, Constance decides to give Frederick a chance.", "She starts dating him, and she quickly falls in love with him.", "Frederick helps Constance to heal from her grief, and he gives her the strength to raise her children on her own.", "Constance and Frederick get married, and they have a happy life together.", "They raise their children together, and they support each other through good times and bad.", "Constance is grateful for Frederick's love and support, and she knows that she will never be able to thank him enough for everything he has done for her.", "The soap opera ends with a message of hope."], "trgs": ["Ikinamico yibanda ku buzima bw'abaturage b'umujyi muto.", "Umukinnyi w'imena, Constance, ni umugore muto urwana no kwakira urupfu rw'umugabo we.", "Yamusigiye abana be bato babiri agomba kurera wenyine, kandi arimo ararwana no kubona uko akira agahinda ke.", "Umunsi umwe, Constance ahura n'umugabo witwa Frederick ku iguriro ry'imboga n'imbuto.", "Frederick ni umugabo w'umutima mwiza kandi w'umunyampuhwe, kandi ashyigikira Constance.", "Constance atangira kwiyumvamo Frederick, ariko arashidikanya gutangira urukundo rushya kuko akibabajwe n'urupfu rw'umugabo we.", "Nyuma, Constance yiyemeza guha Frederick amahirwe.", "Batangira guteretana, maze ahita amukunda.", "Frederick afasha Constance gukira agahinda ke, kandi amutera imbaraga zo kurera abana be ubwe.", "Constance na Frederick barashyingiranwa, kandi bafite ubuzima bishimiye bari kumwe.", "Barerana abana babo, kandi barashyigikirana mu bihe byiza n'ibibi.", "Constance arashimira Frederick ku bw'urukundo rwe no kumushyigikira, kandi azi ko atazigera abasha kumushimira bihagije ikintu cyose yamukoreye.", "Ikinamico isoza itanga ubutumwa bw'icyizere."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_137__aicehtotptts", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As the twentieth century drew to a close, computers and electronics were becoming increasingly intertwined.", "In the early days of computing, these two fields were largely separate.", "Computers were large, expensive machines that were used for scientific and military purposes.", "Electronics were used in a variety of consumer products, such as radios, televisions, and telephones.", "However, as computers became smaller and more affordable, they began to be used in a wider variety of applications.", "This led to a blurring of the lines between computers and electronics.", "One of the most significant developments in the history of computers and electronics was the invention of the personal computer (PC).", "The PC was first introduced in the 1970s, and it quickly became a popular tool for both personal and business use.", "PCs were originally designed for use in homes and offices, but they soon found their way into other settings, such as schools and libraries.", "The PC's portability and versatility made it an ideal tool for a wide range of tasks, from word processing to gaming.", "The development of the PC also led to the development of a new industry: the software industry.", "Software companies created programs that could run on PCs, and these programs quickly became essential tools for PC users."], "trgs": ["Ubwo ikinyejana cya makumyabiri cyageraga ku musozo, mudasobwa n'ibikoresho by'ikoranabuhanga byagendaga birushaho kuba urusobe.", "Mu myaka ibanza y'umwaduko wa mudasobwa, ibi bice bibiri byari bihabanye.", "Mudasobwa zari nini, imashini zihenze zakoreshwaga ku mpamvu za siyansi n'iza gisirikare.", "Ibikoresho by'ikoranabuhanga byakoreshejwe mu bikoresho bitandukanye, nka radiyo, televiziyo, na telefone.", "Nyamara, ubwo mudasobwa zabaye nto kandi n'igiciro kikorohera abazigura, zatangiye gukoreshwa mu bikorwa byagutse bitandukanye.", "Ibi byaganishije ku kugorwa no gusobanukirwa isano iri hagati ya mudasobwa n'ibikoresho by'ikoranabuhanga.", "Rimwe mu materambere y'ingenzi mu mateka ya mudasobwa n'ibikoresho by'ikoranabuhanga ryari ivumburwa rya mudasobwa y'umuntu ku giti cye (PC).", "Mudasobwa y'umuntu ku giti cye yatangiye gukoreshwa ahagana muri 1970, kandi yahise iba igikoresho cyamamaye mu gukoreshwa icyarimwe n'umuntu ku giti cye no mu bucuruzi.", "Mudasobwa z'umuntu ku giti cye mu ntangiriro zakorewe gukoreshwa mu rugo no mu biro, ariko mu gihe gito zatangiye gukoreshwa ahandi hantu, nko mu mashuri no mu masomero.", "Uburyo bwo gutwara mudasobwa y'umuntu ku giti cye n'uburyo yoroshya akazi byatumye ihinduka igikoresho ntagereranywa mu gukora imirimo myinshi, kuva ku kwandika kugeza ku mikino.", "Ikorwa rya mudasobwa y'umuntu ku giti cye kandi ryatumye habaho iterambere ry'uruganda rushya: Uruganda rwa porogaramu za mudasobwa.", "Ibigo bikora porogaramu za mudasobwa byahanze porogaramu zishobora gukoreshwa kuri mudasobwa z'umuntu ku giti cye, kandi izi porogaramu zahise zihinduka ibikoresho by'ingenzi ku bakoresha mudasobwa z'umuntu ku giti cye."], "factuality": "ok"} -{"id": "open_178__tssbhhhaisahs", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The satisfaction of a perfect touch was something that Aida had never experienced before.", "She had been with many men, but none of them had ever been able to give her the kind of pleasure that she craved.", "She had often wondered if she was simply too demanding, or if she was just meant to be alone.", "But then she met Hakim.", "Hakim was different from any man she had ever met before.", "He was kind, gentle, and he seemed to understand her in a way that no one else ever had.", "He took his time with her, exploring her body with a tenderness that made her melt.", "And when he finally touched her in that special way, she felt a wave of pleasure wash over her that was unlike anything she had ever felt before.", "It was as if her body had been waiting for his touch all along.", "She felt complete, whole, and for the first time in her life, she knew what it was to be truly satisfied.", "As Hakim continued to touch her, she felt herself losing control.", "Her body was on fire, and she could feel the tension building inside of her.", "She knew that she was about to come, and she wanted it more than anything she had ever wanted before."], "trgs": ["Kunyurwa no gukorakorwa bizira kujorwa byari ikintu Aida atari yarigize amenya mbere.", "Yari yarabonanye n'abagabo benshi, ariko nta n'umwe wari warabashije kumuha ubwoko bw'umunezero yifuzaga.", "Yibazaga kenshi niba yarasabaga ibintu bikomeye, cyangwa se niba yari yararemewe kuba wenyine.", "Ariko nyuma yahuye na Hakim.", "Hakim yari atandukanye n'umugabo wese yaba yari yarahuye na we.", "Yari afite umutima mwiza, agwa neza, kandi yasaga nk'umwumva mu buryo nta wundi wari warigize abimukorera.", "Yafashe igihe cye bari kumwe, yita ku mubiri we mu rukundo byatumye atwarwa.", "Kandi ubwo nyuma yamukozeho muri ubwo buryo budasanzwe, yiyumvisemo umunezero mwinshi mu mubiri wose wari utandukanye n'ikindi kintu cyose yari yarumvise mbere.", "Byari nk'aho umubiri we igihe cyose wari utegereje gukorwaho na we.", "Yumvise yuzuye, ari wese, ndetse ku nshuro ya mbere mu buzima bwe, yamenye uko kunyurwa by'ukuri bimera.", "Ubwo Hakim yakomeje kumukorakora, yumvise atakibasha kwifata.", "Umubiri we waragurumanaga, kandi yumvaga amarangamutima yirunda muri we.", "Yamenye ko yendaga kuza, kandi yabishakaga cyane kurusha ikindi kintu cyose yaba yarigize gushaka mbere."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_60__tttdttifi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The hajj is a once-in-a-lifetime pilgrimage to Mecca, Saudi Arabia, that is required of all Muslims who are physically and financially able to make the journey.", "The pilgrimage is one of the five pillars of Islam, and it is considered to be the most important spiritual journey a Muslim can make.", "The hajj takes place over five days in the Islamic month of Dhu al-Hijjah.", "During the hajj, pilgrims perform a series of rituals that commemorate the life of Prophet Muhammad and the prophets who came before him.", "These rituals include walking around the Kaaba, the sacred black stone that is the center of the Great Mosque in Mecca; drinking from the Zamzam Well, which is believed to have healing powers; and standing on Mount Arafat, where Prophet Muhammad gave his final sermon.", "The hajj is a physically and emotionally demanding journey, but it is also a time for Muslims to come together in worship and to reflect on their lives.", "It is a chance to renew their faith and to reaffirm their commitment to Islam.", "For many Muslims, the hajj is a life-changing experience.", "It is a time to leave behind the stresses of everyday life and to focus on their spiritual journey."], "trgs": ["Hajj ni umutambagiro mutagatifu ubaho rimwe mu buzima i Maka, muri Arabiya Sawudite, usabwa Abayisilamu bose bashobora mu buryo bw'imbaraga n'amafaranga gukora uru rugendo.", "Umutambagiro mutagatifu ni umwe mu nkingi eshanu za Isilamu, kandi ufatwa nk'urugendo rw'ingenzi cyane rw'iyobokamana Umuyisilamu ashobora gukora.", "Hajj imara iminsi itanu mu kwezi kwa Kisilamu kwa Dhu al-Hijjah.", "Muri hajj, abagiye mu mutambagiro mutagatifu bakora urukurikirane rw'imigenzo yo kwibuka ubuzima bw'Umuhanuzi Muhamadi n'abahanuzi bamubanjirije.", "Iyi migenzo irimo kuzenguruka Kaaba, ibuye ritagatifu ryirabura ari ryo huriro ry'Umusigiti Mukuru i Maka; kunywa amazi yo ku Isoko ya Zamzam, byizerwa ko ifite imbaraga zo gukiza; no guhagarara ku Musozi wa Arafat, aho Umuhanuzi Muhamadi yatangiye icyigisho cye cya nyuma.", "Hajj ni urugendo rusaba imbaraga z'umubiri n'iz'amarangamutima, ariko kandi ni igihe Abayisilamu bahura bagasenga bakanatekereza ku buzima bwabo.", "Ni amahirwe yo kuvugurura ukwizera kwabo no kongera guhamya ukwitangira Isilamu kwabo.", "Ku Bayisilamu benshi, hajj ni ubumenyi buhindura ubuzima.", "Ni igihe cyo gusiga inyuma umujagararo w'ubuzima bwa buri munsi no kwibanda ku rugendo rwabo rw'iyobokamana."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_440__fitfiiigtwwwfw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Freedom of the press is the freedom of communication and expression through mediums including printed media and the internet.", "It is a fundamental human right recognized by Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and reaffirmed in Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights.", "The right to freedom of expression is recognized as a necessary precondition for the enjoyment of all other human rights.", "Freedom of the press is essential for a healthy democracy.", "It allows citizens to access information and to hold their government accountable.", "It also helps to ensure that all voices are heard, and that the public is informed about important issues.", "In recent years, there have been growing threats to freedom of the press around the world.", "Governments have been using laws to restrict the media, and journalists have been harassed and attacked.", "These threats are a serious concern, and they need to be addressed.", "We must all stand up for freedom of the press.", "We must defend the right of journalists to report the news without fear of reprisal.", "We must also support independent media outlets, and we must encourage people to read and share news from a variety of sources.", "Freedom of the press is a precious right.", "We must all do our part to protect it."], "trgs": ["Ubwisanzure bw'itangazamakuru ni ubwisanzure bw'itumanaho no gutanga ibitekerezo binyuze mu binyamakuru birimo ibinyamakuru byandikwa na interineti.", "Ni uburenganzira bw'ibanze bwa muntu bwemewe n'Ingingo ya 19 y'Itangazo Mpuzamahanga ryerekeye Uburenganzira bwa Muntu kandi bwahamijwe mu Ngingo ya 19 y'Amasezerano Mpuzamahanga yerekeye Uburenganzira bw'Abasivili n'Abanyapolitiki.", "Uburenganzira ku bwisanzure bwemerwa nk'ikigombero cya ngombwa kibanziriza kwishimira ubundi burenganzira bwa muntu.", "Ubwisanzure bw'itangazamakuru ni ingenzi kuri demukarasi nyayo.", "Butuma abaturage bagera ku makuru kandi bakabaza leta yabo inshingano.", "Bufasha kandi gukora ku buryo amajwi yose yumvwa, kandi ko abaturage bamenyeshwa ibintu by'ingenzi.", "Mu myaka ya vuba, hari ibikangisho byagendaga byiyongera byibasiraga ubwisanzure bw'itangazamakuru hirya no hino ku isi.", "Leta zikomeje gukoresha amategeko kugira ngo zikumire itangazamakuru, kandi abanyamakuru bakomeje gutotezwa no kugirirwa nabi.", "Ibi bikangisho biteye inkeke cyane, kandi ni ngombwa ko bishakirwa umuti.", "Twese tugomba guhaguruka tugashyigikira ubwisanzure bw'itangazamakuru.", "Tugomba kurinda uburenganzira bw'abanyamakuru bwo gutangaza amakuru nta bwoba kw'ingaruka.", "Tugomba kandi gushyigikira ibitangazamakuru byigenga, ndetse tugomba gushishikariza abantu gusoma no gusangiza abandi amakuru avuye ahantu tandukanye.", "Uburenganzira bw'itangazamakuru ni uburenganzira bufite agaciro.", "Twese tugomba kugira urubare mu kuburinda."], "factuality": "ok"} -{"id": "open_142__ttohiitf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The rising temperatures and changing precipitation patterns are making it more difficult to grow crops in some areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "The overall effect is that the global agricultural system is becoming more complex and less predictable.", "One of the most direct effects of climate change on agriculture is the increase in the frequency and severity of extreme weather events.", "Heat waves, droughts, floods, and storms can all damage crops and livestock, and make it difficult for farmers to get their crops to market.", "In some cases, these events can cause entire crop yields to be lost, leading to food shortages and price increases.", "In addition to extreme weather events, climate change is also leading to changes in the average temperature and precipitation patterns.", "These changes are making it more difficult to grow some crops in certain areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "For example, the warmer temperatures in some areas are making it possible to grow crops that were previously not possible, while the increased precipitation in other areas is making it possible to grow crops that were previously not feasible."], "trgs": ["Ubwiyongere bw'ubushyuhe n'impinduka mu migwire y'imvura birimo gutuma bigorana gutera ibimera mu bice bimwe na bimwe, mu gihe igihe kimwe harimo guhangwa amahirwe mashya ku buhinzi mu bindi bice.", "Ingaruka rusange ni uko gahunda y'ubuhinzi ku isi irimo kugenda irushaho kuba urusobe kandi birushaho kugorana kuyiteganyiriza.", "Imwe mu ngaruka zitaziguye z'ihindagurika ry'ikirere ku buhinzi ni ubwiyongere bw'inshuro n'ubukana bw'ibiba mu kirere birenze urugero.", "Ubushyuhe bukabije, amapfa, imyuzure, n'amahindu byose bishobora kwangiza ibimera n'amatungo, no kugora abahinzi kugeza umusaruro wabo ku isoko.", "Mu bihe bimwe, ibi bintu bishobora gutuma umusaruro wose utikira, bigatera ubuke bw'ibiribwa no gutumbagira kw'ibiciro.", "Uretse ibiba mu kirere birenze urugero, ihindagurika ry'ikirere na ryo rizana impinduka mu mpuzandengo y'ubushyuhe n'imigwire y'imvura.", "Izi mpinduka zirimo gutuma bigorana gutera imwe mu myaka mu duce tumwe na tumwe, mu gihe kimwe harimo guhangwa amahirwe mashya ku buhinzi mu tundi duce.", "Urugero, ubushyuhe burenze urugero mu duce tumwe burimo gutuma bigorana gutera ibihingwa bitashobokaga mbere, mu gihe imvura yiyongereye mu tundi duce irimo gutuma bishoboka gutera ibihingwa bitari byoroshye mbere."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_587__iihfihwtwijtwari", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was driving home from work one day when I got cut off by another driver.", "I was so angry that I started tailgating him and flashing my lights.", "He just kept driving slower and slower, and I was getting more and more frustrated.", "Finally, I couldn't take it anymore.", "I pulled up next to him and started yelling at him.", "He rolled down his window and started yelling back at me.", "We were both so angry that we were shaking.", "The other driver pulled over to the side of the road, and I followed him.", "We got out of our cars and started yelling at each other even louder.", "I was so close to hitting him that I could smell his breath.", "Just when I thought it couldn't get any worse, a police car pulled up.", "The officer got out of his car and asked us what was going on.", "We both told him our sides of the story, and he started writing us a ticket.", "As I was walking back to my car, I realized that I had learned my lesson.", "Road rage is never worth it.", "It's not worth getting angry over, and it's not worth getting a ticket."], "trgs": ["Umunsi umwe narimo gutwara imodoka mva ku kazi ntaha igihe undi mushoferi yanciye imbere.", "Nararakaye cyane ku buryo natangiye gutwara imodoka mwegereye myasa amatara yanjye.", "Yakomeje kugenda agabanya umuvuduko, maze nkomeza kugenda ndakara.", "Nyuma, sinabashije gukomeza kubyihanganira.", "Nahagaritse imodoka hirya y'iye maze ntangira kumubwira nabi.", "Yamanuye ikirahure cy'imodoka maze na we atangire kunsubiza ambwira nabi.", "Twese twari turakaye ku buryo twatitiraga.", "Undi mushoferi yahagaze iruhande rw'umuhanda, maze ndamukurikira.", "Twasohotse mu modoka zacu maze dutangira kubwirana nabi dusakuza cyane.", "Nari hafi yo kumukubita ku buryo nabashaga guhumeka umwuka we.", "Ubwo natekerezaga ko bitari kuba bibi cyane, imodoka ya polisi yarahagaze.", "Umupolisi yasohotse mu modoka ye maze atubaza icyabaye.", "Twembi twamubwiye uruhande rw'inkuru yacu, maze atangira kutwandikira itike.", "Ubwo nagendaga nsubira ku modoka yanjye, namenye ko nari nize isomo ryanjye.", "Sinari nkwiye kugirira umujinya mu muhanda.", "Ntibikwiye kurakara, kandi ntibikwiye ko mpabwa itike."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_8__ottolltlolt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Once upon a time, there was a beautiful river that flowed through a lush forest.", "The river was home to many creatures, including fish, frogs, turtles, and birds.", "The river was also a popular spot for humans to swim, fish, and relax.", "One day, a young girl named Lily was playing near the river when she saw a turtle caught in a fishing net.", "Lily knew that she had to help the turtle, so she ran home to get her father.", "Lily's father helped her to free the turtle, and the two of them returned to the river.", "The turtle thanked Lily for saving her life, and Lily promised to always be kind to animals.", "Lily continued to visit the river often, and she always made sure to look out for any animals that might be in danger.", "One day, Lily saw a group of boys throwing rocks at the fish in the river.", "Lily knew that she had to stop them, so she ran up to the boys and told them that what they were doing was wrong.", "The boys were surprised to hear this from Lily, but they listened to her and stopped throwing rocks."], "trgs": ["Rimwe, hari umugezi watembaga mu ishyamba ry'inzitane.", "Umugezi wari utuwemo n'ibiremwa byinshi, harimo amafi, ibikeri, utunyamasyo, n'inyoni.", "Umugezi kandi wari ahantu hamamaye h'abantu bogera, amafi, no kuruhuka.", "Umunsi umwe, umukobwa muto witwa Lily yakiniraga hafi y'umugezi ubwo yabonaga akanyamasyo kafashwe mu rushundura rwo kuroba.", "Lily yari azi ko yagombaga gufasha akanyamasyo, bityo yarirutse ajya mu rugo kuzana se.", "Se wa Lily yamufashije gutegura akanyamasyo, kandi bombi basubiye ku mugezi.", "Akanyamasyo kashimiye Lily ku bwo kurokora ubuzima bwako, kandi Lily yasezeranye guhora agirira neza inyamaswa.", "Lily yakomeje gusura umugezi kenshi, kandi buri gihe yakoraga ku buryo ashakisha inyamaswa ziri mu kaga.", "Umunsi umwe, Lily yabonye itsinda ry'abahungu batera amabuye amafi mu mugezi.", "Lily yari azi ko yagombaga kubahagarika, bityo yarirutse asanga abo bahungu ababwira ko ibyo bakoraga bitari bikwiye.", "Abahungu batunguwe no kumva Lily avuga ibi, ariko bamuteze amatwi maze bareka gutera amabuye."], "factuality": "ok"} -{"id": "open_326__witbybwbiyya", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"What is the meaning of becoming a queen?\" asked the young woman.", "\"It is to learn to accommodate all that is,\" said the old woman.", "\"To hold in your heart the beauty and the pain, the joy and the sorrow, the light and the darkness.To see the world as it is, and to love it nonetheless.\"", "\"But how can I do that?\" asked the young woman. \"The world is so full of suffering.\"", "\"Yes, it is,\" said the old woman.", "\"But it is also full of beauty. And it is our task to find the beauty in the suffering, and to let it transform us.", "\"When you become a queen, you will have power.", "But power is not a thing to be used for your own gain.", "It is a responsibility to be used for the good of others.", "You must learn to use your power to heal the world, not to harm it.", "You must also learn to be humble.", "A queen is not above others, but she is also not below them.\""], "trgs": ["Umugore muto yarabajije ati: \"Ni ikihe gisobanuro cyo kuba umwamikazi?\"", "Umukecuru yaravuze ati: \"Ni ukwiga kwakira uko ibi biri\".", "\"Kubika mu mutima wawe ubwiza n'uburibwe, umunezero n'umubabaro, urumuri n'umwijima. Kubona isi uko iri, no kuyikunda uko byamera kose.\"", "\"Ariko ibyo nabikora nte?\" ni ko umugore muto yabajije. \"Isi yuzuyemo umubabaro.\"", "Umukecuru yaravuze ati: \"Yego, ni byo.\"", "\"Ariko inuzuye ubwiza. Kandi ni inshingano yacu kubona ubwiza mu mubabaro, no kureka bukaduhindura.", "\"Nuhinduka umwamikazi, uzagira imbaraga.", "Ariko imbaraga si ikintu gikoreshwa mu nyungu zawe.", "Ni inshingano gukoreshwa ku bw'ibyiza by'abandi.", "Ugomba kwiga gukoresha imbaraga zawe kugira ngo ukize isi, si ukuyangiza.", "Ugomba kandi kwiga guca bugufi.", "Umwamikazi ntari hejuru y'abandi, ariko kandi ntari no munsi yabo.\""], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_386__cttcii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Cricket is a game played with a bat and ball between two teams of eleven players on a field at the centre of which is a 22-yard pitch with a wicket at each end, each comprising two bails balanced on three stumps.", "The game proceeds when a player on the fielding team, called the bowler, bowls the ball from one end of the pitch towards the wicket at the other end, with an opposing player called the batsman attempting to strike the ball with his bat so that it travels far enough to allow him to run between the wickets, scoring runs.", "The fielding side tries to prevent this by stopping the ball with their own bats, with their hands or with the wicket itself and then throwing the ball back to the bowler.", "Cricket is a game that requires a lot of skill and practice.", "It can be a very rewarding game, but it also takes a lot of hard work.", "If you want to be a good cricketer, you need to be honest with yourself about your abilities and be willing to put in the time and effort to train."], "trgs": ["Kiriketi ni umukino ukinishwa urubaho n'umupira hagati y'amakipe abiri y'abakinnyi cumi n'umwe mu kibuga hagati mu kibuga gifite amayadi 22 n'inkingi zitangira umupira kuri buri mpera, buri yose ifite utugeri tubiri turi hejuru y'inkingi eshatu.", "Umukino utangira igihe umukinnyi w'ikipe igarura umupira, witwa utanga umupira, ateye umupira uva ku mpera imwe y'ikibuga ujya ku nkingi ku yindi mpera, hamwe n'umukinnyi bahanganye witwa ukubitisha urubaho agerageza gukubita umupira akoresheje urubaho rwe kugira ngo ujye kure bihagije maze utume yiruka hagati y'inkingi, atsinda ibitego.", "Uruhande rutangira umupira rugerageza gukumira ruhagarika umupira rukoresheje imbaho zarwo, n'amaboko yabo cyangwa inkingi ubwazo hanyuma bakajugunya umupira k'uwutanga.", "Kiriketi ni umukino usaba ubumenyi bwinshi no kwitoza.", "Ushobora kuba umukino ubyara inyungu, ariko binasaba gukora cyane.", "Niba ushaka kuba umukinnyi mwiza wa kiriketi, ugomba kwiyizera ukanizera ubushobozi bwawe kandi ukaba witeguye gukoresha igihe n'imbaraga witoza."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_136__vwtvstitw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vegetarian cuisine encompasses a wide variety of dishes and ingredients that are prepared without the use of meat, poultry, or fish.", "While some vegetarians avoid all animal products, including dairy and eggs, others may consume dairy or eggs but not meat.", "There are many reasons why people choose to adopt a vegetarian diet, including ethical concerns about the treatment of animals, environmental concerns about the impact of animal agriculture on the planet, and health concerns about the consumption of meat.", "Vegetarian food can be just as delicious and satisfying as meat-based dishes, and there are a number of ways to incorporate plant-based proteins into your diet.", "Some popular vegetarian proteins include beans, lentils, tofu, tempeh, and seitan.", "There are also a number of meat substitutes available on the market, such as veggie burgers, chicken nuggets, and soy-based hot dogs.", "If you're new to vegetarian cooking, there are a number of resources available to help you get started.", "There are cookbooks, websites, and blogs dedicated to vegetarian cuisine, and there are also a number of cooking classes available.", "With a little creativity and experimentation, you can easily create delicious and satisfying vegetarian meals for yourself and your family."], "trgs": ["Amafunguro agizwe n'imboga akubiyemo ubwoko bwinshi bw'ibyo kurya n'ibirungo bitegurwa nta gukoresha inyama, ibikomoka ku nkoko, cyangwa amafi.", "Mu gihe bamwe mu bantu batarya inyama birinda ibikomoka ku matungo byose, harimo amata n'amagi, abandi banywa amata cyangwa bakarya amagi ariko ntibarye inyama.", "Hari impamvu nyinshi abantu bahitamo kwiyegurira amafunguro y'imboga, harimo impamvu z'ibikwiye mu kwita ku nyamaswa, impamvu z'ibidukikije zerekeye ubworozi bw'amatungo ku mubumbe, n'impamvu z'ubuzima zerekeye kurya inyama.", "Ibyo kurya by'imboga bishobora kuryoha no gushimisha nk'amafunguro arimo inyama, kandi hari uburyo bwinshi bwo gushyira ibihingwa bikungahaye kuri poroteyine mu mafunguro yawe.", "Zimwe mu mboga zizwiho kugira poroteyine zirimo ibishyimbo, lantiye, tofu, tempeh, na seitan.", "Hari kandi ibisimbura inyama biri ku isoko, nka baga z'imboga, nuggets z'inkoko, n'imigati irimo imboga.", "Niba uri mushya mu guteka ibyo kurya by'imboga, hari ibikenerwa byo kugufasha gutangira.", "Hari ibitabo birimo amasomo yo guteka, imbuga za interineti, na bologe zagenewe amafunguro y'imboga, kandi hari n'amashuri menshi yigisha guteka.", "Hamwe no guhanga udushya duke no kugerageza gukora ibintu, ushobora kwitekera cyangwa gutekera umuryango wawe mu buryo bworoshye amafunguro aryoshye kandi anejeje."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_455__iacppshmas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In a large bowl, combine the oil, vinegar, salt, and pepper.", "Add the chicken and toss to coat.", "Cover and refrigerate for at least 30 minutes, or up to overnight.", "Preheat the oven to 400 degrees F (200 degrees C).", "Place the chicken on a baking sheet and bake for 20-25 minutes, or until cooked through.", "Serve immediately.", "Here are some variations on this recipe:", "* Marinate the chicken in a mixture of olive oil, lemon juice, garlic, and herbs.", "* Add some chopped vegetables to the marinade, such as red onion, bell pepper, or zucchini.", "* Serve the chicken with a side of rice, quinoa, or salad."], "trgs": ["Mu ibakure nini, vangiramo amavuta, vinegere, umunyi, n'urusenda.", "Ongeramo inkoko maze ucuguse byivange.", "Pfundikira maze ubikonjeshe mu minota 30, cyangwa bimaremo ijoro ryose.", "Shyushya mikorowonde kuri dogere 400 (dogere selisiyusi 200).", "Shyira inkoko ku ipulato yagenewe kokerezwaho maze wotse mu minota 20-25 cyangwa kugeza bihiye.", "Hita ubigabura.", "Ibi ni bimwe mu byahindaguritse mu mabwiriza yo guteka:", "* Inika inyama z'inkoko mu ruvange rw'amavuta ya olive, umutobe w'indimu, tungurusumu, n'ibyatsi.", "* Ongera imboga zikase nke mu ruvange, nk'ibitunguru bitukura, puwavuro, cyangwa umwungu.", "* Gabura inyama z'inkoko ziherekejwe n'umuceri, quinoa, cyangwa salade."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_434__itiootbiibhtttittoi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I mean, it\u2019s no Citizen Kane, but it\u2019s a solid movie.", "The acting is good, the story is interesting, and the cinematography is beautiful.", "I especially liked the way the director used light and shadow to create a sense of atmosphere.", "Overall, I think it\u2019s a well-made film that is worth watching.", "Of course, it\u2019s not perfect.", "The pacing could be a little tighter, and some of the characters are a bit one-dimensional.", "But overall, I think the film is more than the sum of its parts.", "It\u2019s a well-crafted story that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it.", "If you\u2019re looking for a movie that will challenge you intellectually, this probably isn\u2019t the one for you.", "But if you\u2019re looking for a good old-fashioned story that will entertain you from start to finish, then I highly recommend it.", "Here are a few more specific things I liked about the movie:", "* The acting was really good.", "The main character was especially believable, and I could really feel his pain and anguish.", "* The story was interesting and kept me engaged throughout the film.", "I was always curious to see what would happen next.", "* The cinematography was beautiful.", "The director used light and shadow to create a sense of atmosphere that was really effective.", "Overall, I think this is a solid movie that is worth watching.", "It\u2019s not perfect, but it\u2019s a well-made film that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it."], "trgs": ["Ndavuga, si Citizen Kane, ahubwo ni filimi ikomeye.", "Gukina filimi bimeze neza, inkuru irashimishije, kandi amashusho ni meza.", "Nakunze by'umwihariko uburyo umuyobozi wa filimi yakoresheje urumuri n'igicucu arema imiterere y'ahantu.", "Muri rusange, ndatekereza ko ari filimi ikoze neza ikwiye kurebwa.", "Yego, si ntamakemwa.", "Ibihe bishobora kuba byegeranye mo gake, kandi abakinnyi bamwe bafite umujyo umwe mo gake.", "Ariko hejuru ya byose, ndatekereza ko filimi irenze ibice biyigize.", "Ni inkuru ikoze neza izabagumamo igihe kirekire nyuma yo kumara kuyireba.", "Niba urimo gushaka filimi izaguhindura mu bwenge, iyi ishobora kuba itakugenewe.", "Ariko niba urimo gushaka inkuru ya kera nziza izakunezeza kuva ku ntangiriro kugeza ku musozo, ubwo ndayigushimiye.", "Ibi ni ibindi bintu bike byihariye nakunze kuri iyi filimi:", "* Uburyo bwo kuyikina bwari bwiza.", "Umukinnyi w'ibanze by'umwihariko yari uwo kwizerwa, kandi nashoboye mu by'ukuri kumva ububabare n'agahinda bye.", "* Inkuru yari ishimishije kandi yakomeje kunkurura muri filimi yose.", "Buri gihe nari mfite amatsiko yo kureba icyari gukurikiraho.", "* Amashusho yari meza.", "Umuyobozi wa filimi yakoresheje urumuri n'igicucu kugira ngo areme imiterere y'ahantu bikaba byaragenze neza.", "Muri rusange, ndatekereza ko iyi filimi ikomeye ikwiye kurebwa.", "Si ntamakemwa, ariko ni filimi ikozwe neza izabagumamo igihe kirekire nyuma yo kuyireba."], "factuality": "ok"} -{"id": "open_24__ttiwaithwwiawit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The view from the top of the mountain was breathtaking.", "The sun was shining, the birds were singing, and the clouds were below us.", "I couldn't believe how high up we were.", "We had hiked for hours to get here, and it was worth every step.", "As we stood there taking in the view, a truck drove by.", "It was a big, old truck, and it was covered in mud.", "The driver was sticking his head out the window, and he was smiling.", "He must have been enjoying the view as much as we were.", "We watched the truck drive away, and then we turned our attention back to the view.", "We stayed up there for a while, just enjoying the moment.", "It was a perfect day, and we were glad we had made the effort to hike up the mountain.", "As we started to hike back down, we realized that the view was even better from below.", "We could see the truck in the distance, and it looked like a tiny speck.", "It was amazing to think that we had just been up there, looking down at it.", "The hike down was easier than the hike up, and we made it back to our car in no time."], "trgs": ["Kurebera ikirere ku gasongero k'umusozi byari biryoheye amaso.", "Izuba ryaravaga, inyoni zararirimbaga, kandi ibicu byari munsi yacu.", "Siniyumvishaga uburyo twari hejuru bigeze aho.", "Twari rwazamutse amasaha kugira ngo tugere hano, kandi buri ntambwe yari ibikwiye.", "Ubwo twari duhagaze aho twishimira ikirere, ikamyo yanyuzeho.", "Yari ikamyo nini, ishaje, kandi yari yuzuyeho ibyondo.", "Umushoferi yari yasohoye umutwe mu idirishya, kandi yaramwenyuraga.", "Birashoboka ko yari arimo kwishimira ikirere ku rwego twari turimo kucyishimira.", "Twabonye ikamyo irenga, hanyuma twongera kwita ku kirere.", "Twahamaze umwanya, twishimira icyo gihe gusa.", "Wari umunsi uzira amakemwa, kandi twari twishimye kuko twari twiteye imbaraga zo kuzamuka umusozi.", "Ubwo twatangiraga kumanuka umusozi, twabonye ko ikirere cyari cyiza kurushaho iyo uturutse hasi.", "Twabashije kubona ikamyo mu ntera ndende, kandi yagaragaraga nk'akamenyetso.", "Byari bitangaje gutekereza ko mu kanya gashize twari aho hantu, tuyireba munsi.", "Kumanuka umusozi byari byoroshye kurusha kuwuzamuka, kandi twageze ku modoka yacu mu gite gito."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_474__otehttiiht", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["On April 24, 1980, eight U.S. helicopters carrying Delta Force and other U.S. special operations troops launched from the aircraft carrier USS Nimitz.", "The helicopters were supposed to land at the U.S.", "Embassy in Tehran, where they would rescue the hostages.", "However, one of the helicopters crashed in the desert, killing eight U.S. servicemen.", "The remaining helicopters were forced to abort the mission.", "The failed rescue attempt was a major embarrassment for the Carter administration.", "It also damaged America\u2019s reputation in the world.", "In the aftermath of the failed rescue attempt, Carter ordered a boycott of Iranian oil.", "He also imposed economic sanctions on Iran.", "The Iranian government released the hostages on January 20, 1981, just minutes after Ronald Reagan was sworn in as President of the United States."], "trgs": ["Ku itariki ya 24 Mata 1980, indege za kajugujugu umunani zo muri Leta zunze ubumwe z'Amerika zari zitwaje ingabo za Delta Force, n'izindi ngabo za leta zunze ubumwe z'Amerika zari mu bikorwa byihariye, zahagurutse ku bwato butwara indege bwa USS Nimitz.", "Izo kajugujugu zagombaga kugwa muri leta zunze ubumwe z'Amerika.", "Ambasade ya Tehran, aho bari kujya gutabara imbohe.", "Ariko kandi, imwe muri izo kajugujugu yagwiriye mu butayu, ihitana abasirikare umunani bo muri leta zunze ubumwe z'Amerika.", "Indege za kajugujugu zari zisigaye zasabwe guhagarika iyo gahunda.", "Ubwo bwicanyi bwarananiwe, bwatumye ubutegetsi bwa Carter bumva bukozwe n'isoni.", "Nanone kandi, byangije izina rya amerika mu isi.", "Nyuma y'uko icyo gikorwa cyo gutabara cyagenze nabi, Carter yategetse ko habaho ihagarikwa ry'ubucuruzi bw'ibikomoka kuri peteroli yo muri Irani.", "Yashyizeho kandi ibihano by'ubukungu kuri Iran.", "Ku itariki ya 20 Mutarama 1981, leta ya Irani yarekuye abo bantu bari bafashweho iminyago, nyuma y'iminota mike gusa Ronald Reagan arahiriye kuba Perezida wa leta zunze ubumwe z'Amerika."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_469__tfbwppowtottit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The noble steed, a symbol of strength and grace, has been a mainstay of human civilization for millennia.", "From the battlefields of antiquity to the modern racetrack, horses have played a vital role in our history.", "But what is it about horses that makes them so special?", "What is it that draws us to these magnificent creatures?", "Perhaps it is their beauty, with their sleek coats and flowing manes.", "Perhaps it is their strength, as they can carry us on their backs for miles.", "Or perhaps it is their intelligence, as they are capable of learning a wide variety of tasks.", "Whatever the reason, there is no denying the bond that exists between humans and horses.", "They are truly partners in life, and their companionship is a gift to be cherished.", "One of the most remarkable things about horses is their ability to sense our emotions.", "They can tell when we are happy, sad, or scared, and they will often respond in kind.", "This makes them ideal companions for people who are lonely or who need emotional support.", "In addition to their companionship, horses can also be used for a variety of purposes.", "They can be ridden for pleasure, used for work, or even raced."], "trgs": ["Ifarashi y'igiciro cyinshi, ikimenyetso cy'imbaraga n'uburanga, ni yo yari inkingi y'ingenzi y'imimerere y'abantu mu gihe cy'imyaka ibarirwa mu bihumbi.", "Kuva kera, amafarashi yagiye agira uruhare rw'ingenzi mu mateka yacu, haba ku rugamba no mu masiganwa yo muri iki gihe.", "Ariko se, ni iki gituma amafarashi aba yihariye bene ako kageni?", "Ni iki gituma twishimira ibyo biremwa bihebuje?", "Birashoboka ko ari bwiza bwazo, hamwe n'uruhu rwazo z'amabara meza n'amahembe yazo y'amabara meza.", "Wenda ni imbaraga zazo, kubera ko zishobora kuduheka ku mugongo zikagenda ibirometero byinshi.", "Cyangwa se wenda ni ubwenge bwazo, kubera ko zishobora kwiga imirimo itandukanye.", "Uko impamvi yaba iri kose, nta wahakana ko abantu bafitanye umubano wa hafi n'amafarashi.", "Mu by'ukuri, zigira ubushuti mu mibereho zazo, kandi kuba hamwe na zo ni impano twagombye guha agaciro.", "Kimwe mu bintu bitangaje ku mafarashi, ni ubushobozi zifite zo kumenya ibyiyumvo byacu.", "Ishobora kumenya igihe twishimye, igihe twababaye cyangwa igihe twagize ubwoba, kandi akenshi zidukorera zigendeye kumarangamutima yacu.", "Ibyo bituma ziba inshuti nziza ku bantu bafite irungu cyangwa bakeneye ubufasha mu maranga mutima yabo.", "Uretse kuba ifarashi ikorana n'abantu, ishobora no gukoreshwa mu bindi bintu byinshi.", "Umuntu ashobora kuzigenderaho ashaka kwishimisha, akazi, cyangwa se zigakoreshwa mu marushanwa."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_525__ggigsbfwostttfsgigi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Grandma: What can I help you with today, my dear?", "Grandchild: I'm feeling really unmotivated.", "I have a lot of work to do, but I can't seem to get started.", "Grandma: I know how you feel.", "Sometimes, motivation can be hard to come by.", "But there are a few things you can do to help yourself get started.", "First, think about why you're doing the work.", "What's your goal?", "Once you know what you're working towards, it's easier to stay motivated.", "Second, break down the task into smaller steps.", "This will make it seem less daunting and more manageable.", "Third, give yourself rewards for completing each step.", "This will help you stay on track and motivated.", "Finally, don't be afraid to ask for help if you need it.", "Sometimes, all you need is a little encouragement to get you started.", "Grandchild: Thank you, Grandma.", "I'll try those things.", "Grandma: You're welcome, my dear.", "I'm always here for you."], "trgs": ["Nyogokuru: Ni iki nakora ngo ngufashe uyu munsi, mukundwa?", "Umwuzukuru: Ndumva ntakintu nshoboye.", "Mfite akazi kenshi ngomba gukora, ariko bisa n'aho ntashoboye no kugatangira.", "Nyogokuru: Nzi uko wiyumva.", "Rimwe na rimwe, gushishikarira umurimo bishobora kugorana.", "Ariko hari ibintu bimwe na bimwe ushobora gukora kugira ngo ugire icyo ugeraho.", "Mbere na mbere, jya utekereza ku mpamvu zituma ukora uwo murimo.", "Intego yawe ni iyihe?", "Iyo umaze kumenya icyo ushaka kugeraho, gukomeza kugira intego biroroha.", "Icya kabiri, jya upanga akazi ugomba gukora mu bice.", "Ibyo bizatuma bitaba ibintu biguteye ubwoba, kandi birushehi koroha.", "Icya gatatu, jya wishimira buri ntambwe wateye mukazi wasoje.", "Ibyo bizagufasha gukomeza kugira intego kandi bigutere imbaraga.", "Icya nyuma, ntugatinye gusaba ubufasha niba ubukeneye.", "Rimwe na rimwe, icyo uba ukeneye ni ubufasha bworoheje kugira ngo utangire.", "Umwuzukuru: urakoze cyane nyogokuru.", "Ngiye kugerageza ibyo bintu.", "Nyogokuru: Ntakibazo, mukundwa.", "Buri gihe ndahari ku bwawe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_149__rtwbiitywiy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Rental cars are a convenient way to get around when visiting a new city or country.", "They offer the flexibility to explore at your own pace and can be a more affordable option than public transportation.", "When renting a car, it is important to compare prices from different companies and to read the fine print of the rental agreement carefully.", "Be sure to ask about any additional fees, such as fuel charges, insurance, or tolls.", "It is also a good idea to take pictures of the car before you drive it away, so that you have proof of its condition in case of any damage.", "If you are planning to rent a car for an extended period of time, you may be able to get a better deal by purchasing a rental car package.", "These packages typically include a set number of days of rental, as well as unlimited mileage and other extras.", "You may also be able to get a discount if you book your rental car in advance.", "When picking up your rental car, be sure to inspect it carefully for any damage.", "If you see any damage, be sure to note it on the rental agreement.", "You should also take pictures of the car before you drive it away."], "trgs": ["Imodoka zikodeshwa ni uburyo bwiza bwo gutembera igihe umuntu asura umujyi mushya cyangwa igihugu gishya.", "Bitanga uburyo bwo kwisanzura mu gihe uri gutembera kandi bishobora kuba uburyo buhendutse kuruta gukoresha amamodoka atwara abantu benshi.", "Mu gihe ukodesha imodoka, ni iby'ingenzi kugereranya ibiciro bitangwa n'ibigo binyuranye no gusoma witonze inyandiko nto zanditse mu masezerano yo gukodesha.", "Jya ubanza umubaze niba hari andi mafaranga agomba kwishyurwa, urugero nk'amavuta y'imodoka, ubwinshingizi cyangwa amafaranga y'urugendo.", "Nanone kandi, ni ibyiza gufata ifoto y'iyo modoka mbere y'uko uyitwara, kugira ngo niba ishobora kwangirika, ube ufite ibimenyetso by'uko imodoka yari imeze.", "Niba uteganya gukodesha imodoka igihe kirekire, ushobora kwishyura hamwe mu buryo butandukanye butangwa n'ikigo gikodesha amamodoka.", "Ubu buryo ubusanzwe bukubiyemo umubare w'iminsi y'ubukode, hamwe n'ibirometero bitagabanyije hamwe n'ibindi byongerwa.", "Ushobora kandi kubona imodoka ku giciro cyo hasi uramutse ukodesheje mbere y'igihe.", "Mu gihe ugiye gufata imodoka wakodesheje, ujye uyisuzuma witonze kugira ngo urebe ko nta cyangiritse.", "Niba ubonye ikintu cyangiritse, ujye ubyandika mu masezerano y'ubukode.", "Nanone kandi, ugomba gufata amafoto y'iyo modoka mbere y'uko uyitwara."], "factuality": "ok"} -{"id": "uganda_historical__tttttitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Uganda Martyrs are a group of 23 Anglican and 22 Roman Catholic Christians who were killed between 1885 and 1887.", "They were killed by the king of Buganda, Mwanga II, for refusing to renounce their faith.", "The martyrs were canonized by Pope Paul VI in 1964.", "They are considered to be among the most important figures in the history of Christianity in Uganda.", "The Uganda Martyrs' Day is celebrated on June 3rd every year.", "It is a national holiday in Uganda and is observed by Christians all over the world.", "The martyrs are remembered for their courage and their willingness to die for their faith.", "They are an inspiration to Christians everywhere."], "trgs": ["Abapfuye bazize idini rya Uganda ni itsinda ry' Abakristo 23 b' abangilikani na 22 b' abagatolika b' abaroma bishwe hagati ya 1885 na 1887.", "Bishwe n'umwami wa Buganda, Mwanga wa II, bitewe n'uko banze kwihakana ukwizera kwabo.", "Abo bamaritiri bashyizwe mu rwego rw'abatagatifu na Papa Pawulo VI mu mwaka wa 1964.", "Bafatwa nk'abantu bakomeye cyane mu mateka y'ubukristo muri Uganda.", "Umunsi w' abamaritiri ba uganda wizihizwa tariki ya 3 Kamena buri mwaka.", "Ni umunsi mukuru w'igihugu muri Uganda kandi wizihizwa n'abakristo ku isi hose.", "Abamaritiri bibukwa ku bw'ubutwari bwabo no kuba bari biteguye gupfa bazira ukwizera kwabo.", "Ahantu hose babera isomo abakristo benshi."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_68__itimimim", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the upcoming months, I will be honored to receive an award for my work in the field of French language studies.", "The award will be presented by the Soci\u00e9t\u00e9 Fran\u00e7aise de Linguistique, a prestigious organization dedicated to the advancement of French language and linguistics.", "I am humbled and grateful to be recognized by such a distinguished organization, and I look forward to continuing my work in French language studies.", "My research interests lie in the area of historical linguistics, and I have focused my work on the development of French from its origins in the Gallo-Romance dialects of the early Middle Ages.", "I am particularly interested in the ways in which French has been influenced by other languages, such as Latin, Germanic languages, and Arabic.", "My research has been published in leading journals in the field of linguistics, and I have presented my work at conferences around the world.", "I am based at a university located near the French border, and I have had the opportunity to collaborate with scholars from France and other Francophone countries.", "My research has made a significant contribution to the field of French language studies, and I am proud to have been recognized for my work."], "trgs": ["Mu mezi ari imbere, nzahabwa igihembo cy'akazi mu bijyanye n'inyigisho z'ururimi rw'igifaransa.", "Icyo gihembo kizatangwa n'ikigo cy' abafaransa cy'indimi, umuryango w'ikirangirire wita ku iterambere ry'ururimi rw' Igifaransa n'ubumenyi bw'indimi.", "Nterwa ishema no kuba naremewe n'iryo shyirahamwe ry'ikirangirire, kandi ntegerezanyije amatsiko gukomeza umurimo wanjye wo kwiga Igifaransa.", "Mu bushakashatsi bwanjye nshishikazwa n'indimi z'amateka, kandi nibanze cyane ku birebana n'uko ururimi rw'Igifaransa rwatangiye gukoreshwa uhereye ku ndimi z'ikiromani zo mu burasirazuba bwo hagati mu ntangiriro z'imyaka ya hagati.", "Mu buryo bwihariye, nshishikazwa n'ukuntu ururimi rw'igifaransa rwagiye rutuma izindi ndimi, urugero nk'Ikilatini, indimi z' Abadage n'Icyarabu, zihindura amagambo.", "Ubushakashatsi nakoze bwagiye busohoka mu binyamakuru bikomeye by'indimi, kandi nagiye ntanga ibiganiro mu makoraniro yo hirya no hino kw'isi.", "Nkorera muri kaminuza iri hafi y'umupaka w'u Bufaransa, kandi nagize uburyo bwo gukorana n'intiti zo mu Bufaransa no mu bindi bihugu bivuga Igifaransa.", "Ubushakashatsi nakoze bwagize uruhare rukomeye mu birebana no kwiga ururumi rw'Igifaransa, kandi ntewe ishema no kuba umurimo wanjye wemewe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_494__acwcaiwcabacw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Akosua Aunty: Hello, children. What can I do for you?", "Cousin 1: We need your help with a decision.", "We're all trying to decide whether or not to cheat on a test tomorrow.", "Cousin 2: Yeah, we know it's wrong, but we're all really scared of failing.", "Akosua Aunty: I understand that you're scared, but cheating is never the answer.", "It's important to remember that integrity is one of the most important things in life.", "When you cheat, you're not just cheating yourself, you're also cheating everyone else who has worked hard to learn the material.", "Cousin 1: But what if we really do fail?", "Akosua Aunty: If you fail, then you fail. That's life.", "But at least you'll know that you did your best and you didn't cheat.", "And that's what matters most.", "Cousin 2: You're right, Aunty.", "We need to do the right thing, even if it's hard."], "trgs": ["Akosua Aunty: Muraho bana banjye. Nabafasha iki?", "Umuvandimwe wa 1: dukeneye ubufasha bwanyu mu gufata umwanzuro.", "Turi kugerageza gufata umwanzuro niba turibukopere mu kizamini cy'ejo cyangwa niba tutaribukopere.", "Umuvandimwe wa 2: Yego, tuzi ko ari bibi, ariko twese turi gutinya gutsindwa.", "Akosua Aunty: Ndabyumva y'uko mufite ubwoba, ariko gukopera sicyo gisubizo.", "Ni iby'ingenzi kwibuka ko ubudahemuka ari kimwe mu bintu by'ingenzi cyane mu buzima.", "Iyo ukopeye, ntuba wibeshye wenyine, ahubwo uba wabeshye n'abandi bose bakoze uko bashoboye kugira ngo bige iryo somo.", "Umuvandimwe wa 1: Ariko se byagenda bite turamutse dutsinzwe koko?", "Akosua Aunty: Niba mutsinzwe, ubwo nuko biba byagenze. Uko ni ko ubuzima bumeze.", "Ariko nibura muzamenya ko mwakoze uko mushoboye kandi ntimwakopeye.", "Kandi ibyo nibyo by'ingenzi cyane.", "Umuvandimwe wa 2: Ibyo uvuze ni ukuri, mama wacu.", "Tugomba gukora ibikwiriye, nubwo byaba bigoye."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_151__dldhbhatwh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Dance, Henry, dance\" the old woman cried \"Dance and let the colors of life flow through you.", "Let the music fill your soul and your body will move of its own accord.", "Dance and be free\" Henry looked at the old woman with confusion.", "He had never been a dancer, and he didn't understand why she was so insistent that he should start now.", "But the old woman's eyes were bright and her face was filled with joy, and Henry couldn't help but be drawn in.", "He took a deep breath and began to move.", "At first, his movements were awkward and hesitant, but as he continued to dance, he began to relax and let the music take over.", "The colors of the world swirled around him, and he felt a sense of freedom and joy that he had never experienced before.", "When the music stopped, Henry was breathless and exhilarated.", "He looked at the old woman and smiled \"Thank you,\" he said \"I don't know why I didn't dance before."], "trgs": ["\"Byina, Henry, byina\" ni ko umukecuru yasakuje \"Byina maze ureke ubwiza bw'ubuzima butembe muri wowe.", "Reka indirimbo zuzure ubugingo bwawe maze umubiri wawe ubyine injyana yayo.", "Byina kandi wisanzuri\" Henry yitegereje uwo mukecuru n'urujijo.", "Ntiyari yarigeze aba umubyinyi, kandi ntiyashoboraga kwiyumvisha impamvu uwo mukecuru yakomezaga kumuhata ngo abitangire.", "Ariko kandi, amaso y'uwo mukecuru yamurebaga cyane kandi yari yuzuye ibyishimo, kandi ibyo ntifashije Henry.", "Yarahumetse umwuka mwiza maze atangira kubyina.", "Mu mizo ya mbere, yajyaga atinya kandi atinda kubyina, ariko uko yakomezaga kubyina, ni uko yagendaga arushaho kwisanzura maze agatwarwa n'injyana.", "Amabara y'isi yaramubengukaga, maze yumva afite umudendezo n'ibyishimo atigeze agira mbere hose.", "Igihe indirimbo yahagaze, Henry yari yishimye cyane kandi ahumagira.", "Yaritegereje uwo mukecuru aramwenyura \"Urakoze,\" ni ko yavuze\" Sinzi impamvu ntari narigeze kubyina mbere."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_161__stisbiissiswta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\u201cSo, what are you looking for in a life partner?\u201d", "The question hung in the air, heavy with expectation.", "I took a sip of my drink and glanced across the table at the woman I\u2019d been on a few dates with.", "She was beautiful, with long dark hair, piercing blue eyes, and a smile that could light up a room.", "But was she the one for me?", "I thought about it for a moment.", "\u201cI\u2019m looking for someone who is kind, intelligent, and funny,\u201d I said.", "\u201cSomeone who I can connect with on a deep level.\u201d", "She nodded \u201cThat sounds like a good start,\u201d she said \u201cWhat about physical attraction? Is that important to you?\u201d", "I shrugged \u201cIt\u2019s not the most important thing,\u201d I said \u201cBut it\u2019s definitely a factor.\u201d", "She smiled \u201cI know what you mean,\u201d she said \u201cI\u2019m the same way.\u201d", "We talked for a while longer, about our hopes and dreams, our goals and aspirations.", "The more we talked, the more I felt like I was getting to know the real her.", "And the more I liked her."], "trgs": ["\" None se, ni iki ushaka mu muntu uzashyingiranwa na we?\"", "Icyo kibazo cyari gicanganye, gihangayikishije cyane.", "Nasomye kucyo kunywa nafataga maze ndeba mu maso ku mugore twari tumaranye igihe gito dukundana.", "Yari mwiza cyane, afite imisatsi miremire y'umukara, amaso y'ubururu abengerana, kumwenyura kwashoboraga kumurikira icyumba cyose.", "Ariko se ni we nkeneye?", "Nabitekerejeho akanya gato.", "Naramushubije nyi \"Nshaka umuntu w'umugwaneza, w'umunyabwenge kandi usetsa\".", "\"Umuntu nshobora gushyikirana na we mu buryo bwimbitse.\"", "Yagize ati \"Ibyo bisa nk'itangiriro nziza,\" akomeza ambwira ati \"Bite se ku birebana no gukururwa n'imiterere? Ese ibyo ni iby'ingenzi kuri wowe?\"", "Naramushubije nti \"Ntabwo ari cyo kintu cy'ingenzi cyane\", \"ariko ni kimwe mu bintu byo kwitaho.\"", "Yarasetse ati \"nzi icyo ushatse kuvuga,\" akomeza agira ati \"nanjye ni uko.\"", "Twamaranye igihe kirekire tuganira ku bitekerezo byacu n'inzozi zacu, intego zacu n'ibyo twifuza kugeraho.", "Uko twarushagaho kuganira, ni uko narushagaho kumva ko ngiye kumumenya by'ukuri.", "Kandi narushagaho kumukunda."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_36__ttowshstitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The recent rise of social media has given rise to a new breed of celebrities: the social media influencer.", "These individuals have amassed large followings on platforms like Twitter, Instagram, and YouTube, and they use their influence to promote products, services, and ideas.", "One of the most popular social media influencers in the world is Kim Kardashian.", "With over 200 million followers on Instagram, Kardashian is a powerful force in the fashion, beauty, and lifestyle industries.", "She has also used her platform to speak out about social issues, such as criminal justice reform and women's rights.", "However, there is a dark side to the world of social media influencers.", "Some influencers are paid by foreign governments to spread propaganda and disinformation.", "This is a serious problem, as it can greatly influence public opinion and undermine democracy.", "In 2016, it was revealed that Russian trolls used social media to spread propaganda and disinformation during the US presidential election.", "The trolls created fake accounts and used them to post pro-Trump messages and anti-Hillary Clinton messages.", "This had a significant impact on the election, as it helped to sway public opinion in favor of Trump."], "trgs": ["Uko imbuga nkoranyambaga zigenda ziyongera, byatumye havuka ubwoko bushya bw'abantu b'ibyamamare: abantu bagira ingaruka nziza ku bandi.", "Abo bantu bakurikirwa n'abantu benshi ku mbuga nkoranyambaga nka Twitter, Instagram na YouTube, kandi bakoresha imbaraga zabo mu kwamamaza ibicuruzwa, serivisi n'ibitekerezo byabo.", "Kim kardashian ni umwe mu bantu bakunzwe cyane bakurikiranwa cyane ku isi ku mbuga nkoranyambaga.", "Afite abamukurikira barenga miliyoni 200 kuri Instagram, Kardashian ni umuntu ukomeye mu bijyanye n'imideli, ubwiza n'ibijyanye n'imibereho ya buri munsi.", "Yakoresheje kandi urubuga rwe kuvuga ku bibazo by'imibereho, nk'ibugurura ry'ubutabera mpanabyaha n'uburenganzira bw'abagore.", "Icyakora, hari uruhande rwijimye rw'abantu bakoresha imbuga nkoranyambaga.", "Bamwe mu bantu bakomeye bahembwa na za leta z'amahanga kugira ngo bawkirakwize poropagande n'amakuru y'ibinyoma.", "Iki ni ikibazo gikomeye, kuko gishobora kugira ingaruka zikomeye ku mitekerereze y'abaturage no guhungabanya demokarasi.", "Mu mwaka wa 2016, byagaragaye ko abakoresha imbuga nkoranyambaga mu Burusiya bakoresheje imbuga nkoranyambaga mu gukwirakwiza poropagande n'amakuru y'ibinyoma mu gihe cy'amatora ya perezida wa Amerika.", "Abo bantu bafunguje konti z'impimbano kandi bazikoresha bashyiraho ubutumwa bushyigikira Trump n'ubundi butumwa budarwanya Hillary Clinton.", "Ibi byagize ingaruka zikomeye ku matora, kuko byafashije guhindura ibitekerezo by'abaturage bishyigikira Trump."], "factuality": "ok"} -{"id": "egypt_entities__cioalat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Cairo, the capital of Egypt, is the largest city in the Middle East and the third largest city in Africa.", "It is home to some of the world's most famous landmarks, including the Pyramids of Giza, the Sphinx, and the Egyptian Museum.", "Other important places in Egypt include Alexandria, Luxor, Aswan, and the Sinai Peninsula.", "Alexandria is Egypt's second largest city and was once the capital of the Ptolemaic Kingdom.", "Luxor is home to the Valley of the Kings, where many of the pharaohs of ancient Egypt were buried.", "Aswan is located on the Nile River and is known for its beautiful scenery and its many ancient temples.", "The Sinai Peninsula is located in the eastern part of Egypt and is home to the famous Mount Sinai, where Moses is said to have received the Ten Commandments."], "trgs": ["Cairo, umurwa mukuru wa Misiri, ni wo mujyi munini mu burasirazuba bwo hagati kandi ni wo mujyi wa gatatu munini muri Afurika.", "Ni ho hari zimwe mu nyubako zitangaje zizwi cyane kurusha izindi zose byo kw'isi, urugero nka Pyramide y'i Gizeh, Sphinx n'inzu ndangamurage ya Misiri.", "Ahandi hantu hakomeye muri Misiri hari mo Alegizandiriya, Luxor, Asuwani no mu mwigimbakirwa wa Sinayi.", "Alegizendiriya ni umujyi wa kabiri mu bunini muri Misiri, kandi wigeze kuba umurwa mukuru w'ubwami bwa Ptoleme.", "Umujyi wa Luxor ni wo ubamo ikibaya cy'abami, aho ba Farawo benshi bo muri Misiri ya kera bahambwe.", "Umujyi wa Asuwani uri ku nkombe z'uruzi rwa Nili, ukaba uzwiho kuba ufite ubwiza nyaburanga n'insengero nyinshi za kera.", "Ikirwa cya Sinayi giherereye mu burasirazuba bwa Egiputa, kandi ni ho hari umusozi wa Sinayi uzwi cyane, aho bivugwa ko mose yahawe Amategeko icumi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_13__thtwthfaahhwt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The gardener's journey began with a simple drive to the local nursery.", "He had been planning this trip for weeks, ever since he had seen the advertisement in the paper.", "The nursery was offering a 20% discount on all plants, and he was determined to take advantage of the sale.", "When he arrived at the nursery, he was immediately overwhelmed by the selection of plants.", "There were flowers of every color and shape, vegetables of all sizes, and trees that reached for the sky.", "He wandered around for hours, admiring the plants and dreaming of the beautiful garden he would create.", "Finally, he made his selections and headed to the checkout counter.", "As he was paying for his plants, he noticed a sign that said \"Free delivery for orders over $50\" He smiled and added a few more plants to his cart.", "A few days later, the gardener received a delivery of his new plants.", "He eagerly unpacked them and began to plant them in his garden.", "He worked for hours, carefully placing each plant in the perfect spot.", "When he was finished, he stood back and admired his work.", "The garden was beautiful, and he knew that he would enjoy spending many hours tending to it."], "trgs": ["Urugendo rw'umunyabusitani rwatangiye ubwo yakoraga urugendo rworoheje akajya mu buhumbikiro bwo mu karere yari aherereyemo.", "Yari amaze ibyumweru byinshi ategura uru rugendo, uhereye igihe yari yaraboneye itangazo mu kinyamakuru.", "Ubuhumbikiro burimo kugabanya 20% ku bimera byose, kandi yari yiyemeje kubyaza umusaruro iri gurisha.", "Ageze mu buhumbikiro, ahita arengwa n'ibihingwa byari byatoranyijwe.", "Hari indabo z'amabara yose n'imiterere, imboga z'ingano zose, n'ibiti byageraga mu kirere.", "Yazereye aho mu masaha menshi, yishimira ibihingwa anatekereza ku busitani bwiza yari gukora.", "Hanyuma, akora amahitamo ye maze ajya aho bishyurira kugira ngo bamubarire ayo agomba kwishyura.", "Ubwo yishyuraga ibihingwa bye, abona icyapa cyanditseho \"Gutwazwa ku buntu ku byatumijwe birengeje amadolari $50\" Aramwenyura maze yongeraho ibindi bihingwa bike.", "Nyuma y'iminsi mike, umunyabusitani yakiriye ibihingwa bye bishya yari yatumije.", "Abipakurura yihuse maze atangira kubitera mu busitani bwe.", "Yakoze amasaha menshi, ashyira buri gihingwa mu mwanya ukwiye.", "Abirangije, yigiye ku ruhande yishimira akazi yakoze.", "Ubusitani bwari bwiza, kandi yari azi ko azashimishwa no kumara amasaha menshi abwitaho."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_390__twirwtmriaitiriit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["These are just a few of the issues that can plague a car that has been in a minor accident.", "While the damage may not seem significant, it can still be dangerous and expensive to fix.", "In the case of worn or falling apart rubber pieces, this can be a safety hazard.", "Rubber is used in a variety of places on a car, including the tires, brake pads, and seals.", "When rubber becomes worn, it can crack, split, or otherwise deteriorate.", "This can lead to a number of problems, such as reduced traction, decreased braking performance, and leaks.", "Missing roof rail pieces can also be a safety hazard.", "Roof rails are designed to help protect passengers in the event of a rollover accident.", "If the roof rails are missing, the roof of the car is more likely to collapse in a rollover, which can cause serious injuries or death.", "A broken fuel tank door lock can also be dangerous.", "If the fuel tank door cannot be locked, it could come open while the car is moving.", "This could spill fuel onto the road, which could cause a fire or explosion.", "In addition to the safety risks, these types of damage can also be expensive to fix.", "Rubber pieces can be difficult to replace, and roof rails and fuel tank door locks can be expensive to repair or replace.", "In some cases, it may be more cost-effective to total the car and buy a new one.", "If you are considering buying a used car that has been in a minor accident, be sure to have it inspected by a qualified mechanic.", "They will be able to identify any damage that may not be visible to the naked eye, and they can advise you on whether or not the car is safe to buy."], "trgs": ["Ibi ni ibibazo bike imodoka yakoze impanuka yoroheje ishobora kugira.", "Nubwo kwangirika bishobora kuba bidasa n'ibidakabije, kuyisana bishobora kugorana kandi bigahenda.", "Ku bijyanye n'ibice bikozwe mu mukoba bishaje cyangwa birimo gucika, ibi bishobora guteza impanuka.", "Umukoba ukoreshwa mu bice bitandukanye ku modoka, harimo amapine, ibyuma bya feri, n'imifuniko.", "Iyo umukoba ushaje, urasaduka, ushobora gucika, cyangwa ukangirika.", "Ibi bishobora gutera ibibazo byinshi, nko kugabanyuka kw'imbaraga za moteri, kugabanyuka kw'imikorere ya feri, no kumeneka kw'amavuta.", "Kubura kw'ibice bigize igisenge cy'imodoka na byo bishobora guteza impanuka.", "Ibyuma bifashe igisenge cy'imodoka bifasha kurinda abagenzi iyo hayeho impanuka ituma imodoka yibarangura.", "Iyo nta byuma bifashe igisenge cy'imodoka bihari, igisenge cy'imodoka kirangirika iyo imodoka yibaranguye, bikaba bishobora guteza gukomeraka bikabije cyangwa urupfu.", "Kwangirika kw'umupfundikizo w'itanki ya lisansi na byo bishobora guteza ibyago.", "Iyo umupfundikizo w'itanki ya lisansi udafungika, ushobora kwifungura imodoka igenda.", "Ibi bishobora kutuma lisansi imeneka mu muhanda, bikaba byateza inkongi y'umuriro cyangwa guturika.", "Uretse impanuka, ubu bwoko bwo kwangirika na bwo bushobora kuba buhenze kubusana.", "Ibice by'umukoba bishobora kugorana kubihindura, kandi n'ibyuma by'igisenge cy'imodoka n'imipfundikizo y'itanki ya lisansi bishobora kuba bihenze kubisimbuza.", "Mu bihe bimwe na bimwe, mu rwego rwo gukoresha amafaranga neza bishobora kuba byiza kubara iyo modoka nk'igihombo ukagura indi nshya.", "Niba uri gutekereza kugura imodoka yakoreshejwe yakoze impanuka yoroheje, kora ku buryo ushaka umukanishi wujuje ibisabwa ayigenzure.", "Azashobora kumenya ukwangirika kose ushobora kutabonesha amaso, kandi ashobora kukugira inama niba kugura iyo modoka nta kibazo kirimo cyangwa harimo ikibazo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_9__absiiibiioia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A bicycle is a thing of beauty, sleek and streamlined, its wheels a blur of motion as it glides along the road.", "But what happens when you bring a bike into a small room?", "Suddenly, all that grace and efficiency is lost, and the bike becomes a clumsy, awkward intruder.", "I once had a bike in a small room.", "It was a cramped, dingy apartment in a rundown neighborhood, and the bike took up most of the space.", "I could barely get through the door without knocking it over, and I had to be careful not to trip over it when I was in the middle of the night.", "But even though the bike was a nuisance, I couldn't bring myself to get rid of it.", "It was a reminder of a better time, when I was young and free and full of hope.", "I would sit on the bike and dream of all the places I could go, all the adventures I could have.", "One day, I finally decided to get rid of the bike.", "I took it to the curb and put it out for the trash.", "As I watched it being hauled away, I felt a pang of regret."], "trgs": ["Igare ni ikintu cy'ubwiza, kiryoheye amaso kandi kigakora neza, uko amapine yaryo agenda ku muhanda azamura amarangamutima menshi.", "Ariko se bigenda bite iyo uzanye igare mu cyumba gito?", "Mu buryo butunguranye, bwa buntu bwose n'imikorere myiza birabura, igare rigahinduka ikintu giteye nabi kandi kibangamye.", "Rimwe nari mfite igare mu cyumba gito.", "Yari aparitoma ntoya cyane, ifunganye iri mu kajagari, kandi igare ryafataga umwanya munini.", "Byari bigoranye ko nakwinjira mu muryango ntarigushije, kandi nagombaga kwitonda kugira ngo ntarikandagira mu ijoro.", "Ariko nubwo igare ryambangamiraga, kurireka ntibyankundiye.", "Ryanyibutsaga ibihe byiza, ubwo nari nkiri muto nisanzuye kandi nuzuye ibyiringiro.", "Nashoboraga kwicara ku igare ngatekereza ahantu hose nashoboraga kujya, ibintu byose nari kugerageza gukora.", "Umunsi umwe, birangira mfashe icyemzo cyo kureka iryo gare.", "Ndijyana hafi y'umuhanda kugira ngo rishyirwe mu mwanda.", "Ubwo naryitegerezaga barikurura, numvise ntewe no kwicuza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_116__iwotshsttotsti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the early 1900s, Americans were introduced to the drug \u201cmorphine\u201d through the use of over-the-counter cough syrups.", "While this drug was initially used to treat pain, it soon became addictive and led to a rise in the number of drug addicts in the United States.", "One of the most tragic stories of this era is that of the \u201cKitten Lady\u201d.", "This woman was a morphine addict who had a litter of kittens.", "She loved her kittens very much and would often play with them for hours on end.", "However, her addiction soon took over and she began to neglect her kittens.", "She would leave them for days at a time, only coming back to feed them and give them water.", "The kittens eventually began to suffer from the neglect.", "They became thin and sickly, and their fur began to fall out.", "One by one, they started to die.", "The Kitten Lady was devastated by the loss of her kittens, but she was unable to stop her addiction.", "She eventually died of a morphine overdose, leaving her kittens behind.", "This story is a reminder of the dangers of drug addiction.", "It is also a reminder of the love and devotion that animals can have for their humans."], "trgs": ["Mu myaka ya mbere y'1900, Abanyamerika bagejejweho ikiyobyabwenge cyitwa \u201cmorphine\u201d biciye mu ikoreshwa ry'imiti y'amazi ivura inkorora umuntu yigurira atayandikiwe na muganga.", "Mu gihe iki kiyobyabwenge cyatangiye gukoreshwa bwa mbere mu kuvura ububabare, cyahise gitangira guhindura bantu imbata maze gituma umubare w'ababaswe n'ibiyobyabwenge muri Leta Zunze Ubumwe za Amerika wiyongera.", "Imwe mu nkuri ibabaje cyane yo muri iki gihe ni iya \u201cKitten Lady\u201d.", "Uyu mugore yari yarabaswe na morphine yari afite itsinda ry'injangwe.", "Yakundaga injangwe cyane kandi akenshi yakinaga na zo amasaha menshi.", "Ariko, yabaswe cyane bidatinze maze atangira kutita ku njangwe ze.", "Yazisigaga iminsi myinshi muri icyo gihe, akagaruka gusa kuzigaburira no kuziha amazi.", "Birangira izi njangwe zihababariye kubera kutitabwaho.", "Maze zirananuka kandi zirarwara, ndetse ubwoya bwazo butangira gupfuka.", "Imwe kuri imwe, zitangira gupfa.", "Uyu mukobwa nyir'injangwe ashengurwa no kubura izo njangwe, ariko ntiyabashije kureka kubatwa kwe.", "Birangira yishwe na morphine irenze urugero, asiga injangwe ze.", "Iyi nkuru itwibutsa ibyago byo kubatwa n'ibiyobyabwenge.", "Inatwibutsa kandi urukundo n'ubwitange amatungo ashobora kugirira abayatunze."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_228__lslttslttilti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people are people who identify with a sexual orientation or gender identity that is different from the majority population.", "Sexual orientation refers to a person's romantic and sexual attraction to others, while gender identity refers to a person's internal sense of being male or female.", "LGBT people face discrimination in many areas of life, including employment, housing, and healthcare.", "They are also more likely to experience violence and abuse.", "There is no one single cause of LGBT identity.", "Some people are born with an innate sense of their sexual orientation or gender identity, while others develop these feelings over time.", "LGBT people are just as diverse as the rest of the population.", "They come from all walks of life and have a wide range of interests and experiences.", "The medical community recognizes that sexual orientation and gender identity are not mental illnesses.", "In fact, the American Psychiatric Association removed homosexuality from its list of mental disorders in 1973.", "LGBT people should be able to live their lives openly and authentically.", "They deserve to be treated with respect and dignity.", "In many countries, there are laws that protect LGBT people from discrimination."], "trgs": ["Abatinganyikazi, abatinganyi, ukururwa n'ibitsina byombi,uwiyumvamo igitsina gitandukanye n'icyo yavukanye (LGBT) ni abantu bisanisha n'igitsina biyumvamo cyangwa igitsina gitandukanye n'icy'abaturage benshi.", "Igitsina wiyumvamo bivuze urukundo rw'umuntu ku giti cye n'uko akururwa n'abandi bishingiye ku gitsina, mu gihe kamere ishingiye ku gitsina ivuga uko umuntu yiyumva imbere muri we ko ari umugabo cyangwa umugore.", "Abantu ba LGBT bakorerwa ivangura mu bice byinshi by'ubuzima, harimo ku kazi, aho gutura, n'ubuvuzi.", "Biranashoboka cyane ko bagirirwa nabi bakanahohoterwa.", "Nta mpamvu imwe itera kugira indangamuntu ya LGBT.", "Abantu bamwe bavuka bifitemo igitsina bakunda cyangwa igitsina kiranga umuntu, mu gihe abandi bagenda bagira ibi byiyumvo uko ibihe bihita.", "Abantu babarizwa muri LGBT ni urusobe nk'abandi baturage.", "Bava mu bice byose by'ubuzima kandi bashishikazwa n'ibintu byinshi kandi bakagira inararibonye ritandukanye.", "Abaganga bazi ko kugira igitsina wiyumvamo atari uburwayi bwo mu mutwe.", "Mu by'ukuri, Ishyirahamwe ry'Amerika rirwanya Indwara zo mu mutwe ryakuye ukubana kw'abahuje ibitsina ku rutonde rw'indwara zo mu mutwe mu w'1973.", "Abantu babarizwa muri LGBT bakwiye gushobora kubaho ubuzima bwabo ku mugaragaro kandi mu buryo buhamye.", "Bakwiye kubahwa no guhabwa agaciro.", "Mu bihugu byinshi, hari amategeko abuza ihohoterwa ry'abantu babarizwa muri LGBT."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_459__dhpiditdnwpidapidp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Doctor: Hello, and welcome to your annual checkup.", "How are you feeling today?", "Patient: I'm feeling pretty good, all things considered.", "I've been getting a little more sleep lately, and my diet has been pretty healthy.", "Doctor: That's great to hear.", "I'm going to start by taking your vital signs.", "[The doctor takes the patient's blood pressure, pulse, and temperature.]", "Doctor: Everything looks good here.", "Now, let's talk about your diet.", "What are you eating on a typical day?", "Patient: I usually have a bowl of cereal for breakfast, a sandwich for lunch, and a salad for dinner.", "I also try to eat fruits and vegetables throughout the day.", "Doctor: That sounds like a healthy diet.", "Are you getting enough exercise?", "Patient: I try to get at least 30 minutes of exercise most days of the week.", "I walk to work, and I play basketball once or twice a week.", "Doctor: That's great. Exercise is an important part of a healthy lifestyle.", "Patient: I know. I'm trying to be more active."], "trgs": ["Muganga: Muraho, ikaze mu isuzuma ryanyu ngarukamwaka.", "Urumva umeze ute uyu munsi?", "Umurwayi: Ndumva meze neza, muri rusange.", "Maze igihe ibitotsi byanjye byariyongereye mu minsi iheruka, kandi indyo yanjye irakungahaye bihagije.", "Muganga: Ni byiza kubyumva.", "Ngiye guhera ku gufata ibimenyetso byawe by'ingenzi.", "[Muganga apima umurwayi umuvuduko w'amaraso, gutera k'umutima, n'ubushyuhe.]", "Muganga: Ibintu byose bimeze neza hano.", "Noneho, reka tuganire ku mirire yawe.", "Urya iki ku munsi usanzwe?", "Umurwayi: Ubusanzwe mba mfite imbehe y'ibinyampeke ku ifunguro rya mu gitondo, na sanduwici ku ifunguro rya saa sita, na salade ku ifunguro rya nimugoroba.", "Ndya n'imbuto n'imboga umunsi wose.", "Muganga: Ndumva iyo ari indyo yuzuye.", "Ukora imyitozo ngororamubiri ihagije?", "Umurwayi: Ngerageza gufata byibura iminota 30 y'imyitozo ngororamubiri iminsi myinshi y'icyumweru.", "Njya ku kazi n'amaguru, kandi nkina basiketiboro rimwe cyangwa kabiri mu cyumweru.", "Muganga: Ni byiza cyane. Imyitozo ngororamubiri ni igice cy'ingenzi cy'imibereho myiza.", "Umurwayi: Ndabizi. Ndi kugerageza kurushaho guyikora."], "factuality": "ok"} -{"id": "dr_congo__tihttkhittt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Democratic Republic of the Congo (DRC) is a country in Central Africa with a population of over 80 million people.", "It is the second-largest country in Africa by area, and is endowed with vast natural resources, including copper, cobalt, diamonds, and gold.", "However, the DRC has been plagued by conflict for decades, which has had a devastating impact on its people and economy.", "The first major conflict in the DRC was the First Congo War, which lasted from 1996 to 1997.", "This war was fought between the government of Mobutu Sese Seko and a rebel group led by Laurent Kabila.", "Kabila eventually succeeded in overthrowing Mobutu and taking power.", "However, Kabila's rule was short-lived.", "In 1998, he was overthrown by a new rebel group led by Jean-Pierre Bemba.", "This led to the Second Congo War, which lasted until 2003.", "The Second Congo War was the deadliest conflict in modern African history, and resulted in the deaths of over 5 million people.", "The DRC has also been plagued by political instability."], "trgs": ["Repubulika iharanira Demukarasi ya Kongo (DRC) ni igihugu kiri muri Afurika yo hagati gifite abaturage barenga miliyoni 80.", "Ni cyo gihugu cya kabiri mu bunini muri Afurika, kandi gifite umutungo kamere mwinshi, harimo kwivure, kobaliti, diyama, na zahabu.", "Ariko, Repubulika Iharanira Demukarasi ya Kongo imaze ibinyacumi by'imyaka yarashegeshwe n'amakimbirane, yagize ingaruga zikomeye ku baturage bayo n'ubukungu.", "Amakimbirane ya mbere akomeye muri Repubulika Iharanira Demukarasi ya Kongo yabaye intambara ya Mbere ya Kongo, yabaye kuva mu 1996 ikagera mu 1997.", "Iyi ntambara yarwanywe na leta ya Mobutu Sese Seko n'itsinda ry'inyeshamba ryari riyobowe na Laurent Kabila.", "Byarangiye Kabila ahiritse ubutegetsi bwa Mobutu afata ubutegetsi.", "Ariko, Ubutegetsi bwa Kabila ntibwarambye.", "Mu 1998, yahiritswe n'itsinda rishya ry'inyeshyamba ryari riyobowe na Jean-Pierre Bemba.", "Ibi byatumye habaho Intambara ya kabiri ya Kongo, yageze muri 2003.", "Intambara ya kabiri ya Kongo iri mu makimbirane yishe abantu benshi mu mateka agezweho ya Afurika, kandi yishe abantu miliyoni zirenga 5.", "DRC yashegeshwe kandi no kujegajega kwa politiki."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_40__lhhihjhm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Last week, my uncle was out in the field harvesting corn when he spotted a snake slithering across the ground.", "He decided to take a closer look, and as he got closer, he realized that it was a huge rattlesnake!", "He quickly backed away, but the snake was already on the move.", "It headed straight for my uncle, who started to run.", "He ran as fast as he could, but the snake was gaining on him.", "Just when it seemed like the snake was going to catch him, my uncle tripped and fell.", "He landed in a big pile of manure, and the snake slid right past him.", "My uncle was so relieved that he had escaped, but he was also covered in manure."], "trgs": ["Icyumeweru gishize, marume yari ari mu murima ari gusarura ibigori ubwo yabonaga inzoka igenda ku butaka.", "Yafashe icyemezo cyo kwitegereza, maze ageze hafi yayo asanga ni ikiyoka kinini!", "Yahise asubira inyuma yihuta, ariko inzoka yari yatangiye kugenda.", "Igenda itumbiriye marume, wahise atangira kwiruka.", "Ariruka cyane bishoboka, ariko inzoka igenda imwegera.", "Ubwo byasaga nk'aho inzoka yendaga kumufata, marume yarasitaye aragwa.", "Agwa mu kirundo kinini cy'ifumbire, maze inzoka imunyuraho yitonze iramurenga.", "Marume yaruhuwe n'uko yari yayicitse, ariko yari yuzuweho n'ifumbire."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_561__tibptotptltwwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The plastic bag is a ubiquitous object in our modern world.", "It is used for everything from carrying groceries to picking up dog poop.", "But what is the true cost of this seemingly innocuous item?", "Plastic bags are made from a type of plastic called polyethylene, which is derived from fossil fuels.", "The production of plastic bags requires a great deal of energy, and it also releases harmful pollutants into the environment.", "Once plastic bags are discarded, they can take hundreds of years to decompose.", "This means that they can accumulate in landfills and oceans, where they can harm wildlife and pollute our water supply.", "Plastic bags are also a major source of litter.", "They can be found on beaches, in parks, and even in our own neighborhoods.", "Litter is unsightly and can be a hazard to wildlife.", "The plastic bag is a symbol of our throwaway culture.", "We use them for a few minutes and then discard them, never giving a thought to the environmental consequences.", "We need to find ways to reduce our use of plastic bags.", "We can bring our own reusable bags when we go shopping, and we can recycle plastic bags whenever possible.", "We can also lobby our elected officials to pass laws that restrict the use of plastic bags."], "trgs": ["Isashi ni igikoresho kiboneka ahantu hose mu isi yacu igezweho.", "Ikoreshwa ibintu byose guhera ku gutwara ibihahwa ukageza ku gutoragura amabyi y'imbwa.", "Ariko se ikiguzi nyakuri cy'iki gikoresho gisa nk'aho kitagira uwo cyangiza ni ikihe?", "Amasashi akorwa mu bwoko bwa pulasitike bwitwa poliyetire, ikurwa mu bisigazwa.", "Ikorwa ry'amasashi risaba ingufu nyinshi, kandi rinarekura ibyuka byangiza mu bidukikije.", "Iyo amashashi ajugunywe, ashobora gufata imyaka amajana kugira ngo yitandukanye.", "Ibi bivuze ko ashobora kwitekera mu bimoteri no mu nyanja, aho ashobora kwangiza ubuzima bw'inyamaswa no kwangiza amasoko y'amazi.", "Amasahi kandi ni isoko ikomeye y'umwanda.", "Ashobora kuboneka ku musenyi wo ku nyanjya, muri pariki, ndetse no muri karitsiye dutuyemo.", "Umwanda uteye ishozi kandi ushobora guteza ibyago ubuzima bw'inyamaswa.", "Amasashi ni ikimenyetso cy'umuco wo kujugunya ibintu aho ubonye.", "Tuyakoresha iminota mike maze tukayajugunya, nta gutekekereza ku ngaruka ku bidukikije.", "Tugomba gushaka uburyo bwo kugabanya uko dukoresha amasashi.", "Dushobora kuzana ibikapu byacu byongera gukoreshwa mu gihe duhaha, tukanongera gukoresha amasashi igihe cyose bishoboka.", "Dushobora no kumvisha abayobozi bacu batowe gutora amatetegeko."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_122__ktkbtattk", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Kofi and Sameer met in college at a bar that Kofi's father owned.", "They became fast friends, even though they were very different people.", "Kofi was outgoing and adventurous, while Sameer was more introverted and studious.", "But they had a lot in common, and they quickly bonded over their shared love of music, movies, and books.", "They spent hours talking about their favorite bands, movies, and books, and they even started a band together.", "After college, Kofi and Sameer moved to different cities, but they stayed in touch and visited each other regularly.", "They continued to be best friends, even though they lived far apart.", "They talked on the phone every week, and they always made time for each other when they were in town.", "Kofi and Sameer' friendship has lasted for over 30 years, and it shows no signs of slowing down."], "trgs": ["Kofi na Sameer bahuriye mu ishuri rikuru muri kabari ya se wa Kofi.", "Bahindutse inshuti ku buryo bwihuse, nubwo bari abantu batandukanye cyane.", "Kofi yari umuntu ukunda gutembera cyane, naho Sameer yari umuntu udakunda kuvuga kandi ukunda kwiga.", "Ariko bari bahuriye kuri byinshi, kandi bahise bahuza cyane kubera urukundo bakunda indirimbo, filimi, n'ibitabo.", "Bamaze amasaha baganira ku matsinda ya muzika bakunda, filimi, n'ibitabo, ndetse bafatanya gutangiza itsinda rya muzika.", "Nyuma yo gusoza ishuri rikuru, Kofi na Sameer bimukiye mu mijyi itandukanye, ariko bakomeje kuvugana kandi bagasurana ku buryo buhoraho.", "Bakomeje kuba inshuti nziza, nubwo umwe yari atuye kure y'undi.", "Baravuganaga kuri telefone buri cyumweru, kandi buri umwe yahaga undi igihe ubwo babaga bari mu mujyi.", "Ubucuti bwa Kofi na Sameer bwamaze imyaka irenga 30, kandi nta bimenyetso byo kuzamo agatotsi bigaragara."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_124__ttttaisastas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The air was thick with the smell of sweat and freshly cut grass as the athletes lined up for the start of the 100-meter dash.", "The crowd was cheering wildly, eager to see who would come out on top.", "The gun went off, and the runners sprinted out of the blocks.", "They were all evenly matched, and it was anyone's race.", "As they approached the finish line, the lead changed hands several times.", "In the end, it was a photo finish, but the winner was clear: a young woman with long, flowing hair and a determined expression on her face.", "She had won the gold medal, and she had made her country proud.", "As she stood on the podium, her national anthem played, and she waved to the cheering crowd.", "She had achieved her dream, and she had shown the world that anything is possible if you work hard and never give up.", "This was just one of many stories that were being written that day.", "All over the world, athletes were competing in their respective sports, all with the same goal in mind: to win.", "Some would succeed, and some would fail, but all would have their stories to tell."], "trgs": ["Umwuka wari wuzuyemo umwuka w'icyunzwe n'ibyatsi byari bikimara gukatwa ubwo abasiganwa bari batoye umurongo kugira ngo batangire gusiganwa mu ntera ya metero 100.", "Ikivunge cyafanaga cyane, gishaka kureba ushobora kuza ku isonga.", "Imbunda yaraturitse, maze abasiganwa bahubuka mu myanya yabo.", "Bose bari baringaniye, kandi ryari isiganwa rya buri wese.", "Ubwo basatiraga umurongo wo gusorezaho, abari bayoboye isiganwa bagendaga basimburana ku mwanya w'imbere inshuro nyinshi.", "Nyuma, yari ifoto yo gusoza, ariko uwatsinze yaragaragaraga: umugore muto ufite imisatsi miremire igororotse kandi ugaragaza imisusire yo kwiyemeza kugera ku ntsinzi mu maso he.", "Yari yatsindiye umudari wa zahabu, kandi yari yahesheje ishema igihugu cye.", "Ubwo yari ahagaze kuri podiyumu, indirimbo yubahiriza igihugu cye yararirimbwe, kandi yapepeye ikivunge cyamufanaga.", "Yari yageze ku nzozi ze, kandi yari yeretse isi ko ikintu cyose gishoboka iyo ukoranye imbaraga kandi ntucike intege.", "Iyi yari imwe mu nkuru nyinshi zanditswe kuri uwo munsi.", "Ku isi hose, abasiporutifu barushanwaga muri siporo zabo, bose bafite intego imwe mu bitekerezo: gutsinda.", "Bamwe bashobora gutsinda, kandi bamwe bashobora gutsindwa, ariko bose nashobora kugira inkuru zabo babara."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_552__oetottotvoonitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Organ Trafficking: A Growing Problem Organ trafficking is a serious problem that affects people around the world.", "Every year, thousands of people are tricked, coerced, or kidnapped into giving up their organs.", "These organs are then sold to wealthy people who can afford to pay for them.", "Organ trafficking is a lucrative business.", "The black market price for a single organ can range from \\$100,000 to \\$1 million.", "This makes it a very attractive option for criminals who are looking to make a quick buck.", "Organ trafficking is often carried out by organized crime groups.", "These groups use a variety of methods to recruit victims, including force, fraud, and deception.", "Victims are often lured into the country with promises of a job or a better life.", "Once they are here, they are held captive and forced to give up their organs.", "Organ trafficking can have devastating consequences for victims.", "Not only do they suffer physical and psychological trauma, but they may also die from the surgery.", "In addition, organ trafficking can spread diseases such as HIV and hepatitis.", "The fight against organ trafficking is a complex one.", "There is no single solution that will work in every case."], "trgs": ["Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri: Ikibazo kigenda gikura cy'icuruzwa ry'ingingo z'umubiri kigira ingaruka ku bantu hirya no hino ku isi.", "Buri mwaka, ibihumbi by'abantu bitekerwa umutwe, bishyirwaho agahato, cyangwa bakanashimutwa kugira ngo batange ingingo zabo z'umubiri.", "Izi ngingo z'umubiri nyuma zigurishwa abakire bafite ubushobozi bwo kuzishyurira.", "Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri ni ubucuruzi bubyara inyungu.", "Igiciro cyo ku isoko ritemewe ku rugingo rumwe ruva ku madolari $100,000 kugeza ku madolari $ miliyoni 1.", "Ibi bituma ari amahitamo akurura abanyabyaha cyane bashaka gukorera amafaranga mu buryo bwihuse.", "Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri akenshi rikorwa n'amatsinda ateguye y'abanyabyaha.", "Aya matsinda akoresha uburyo butandukanye ahamagara inzirakarengane, harimo imbaraga, forode, no kubeshya.", "Inzirakarengane kenshi bashukwa kuza mu gihugu bahabwa amasezerano y'akazi cyangwa ubuzima bwiza.", "Iyo bahageze, bafatwa bugwate maze bagahatwa gutanga ingingo zabo z'umubiri.", "Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri rifite ingaruka zikomeye ku nzirakarengane.", "Ntibagira ihungabana ryo ku mubiri no mu mutwe gusa, ahubwo bashobora no kwicwa no kubagwa.", "Ikindi kandi,icuruzwa ry'ingingo z'umubiri rishobora gukwirakwiza indwara nka Virusi itera Sida na epatite.", "Urugamba rw'icuruzwa ry'ingingo z'umubiri rurakomeye.", "Nta gisubizo na kimwe kizakemura buri kibazo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_257__awiitiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: Hey, have you heard about the new backpacking store that's opening up B: No, I haven't.", "Where is it A: It's on Main Street, right next to the old bank B: Oh, that's a great location A: Yeah, I know.", "I'm really excited about it B: Me too.", "I've been looking for a new place to buy backpacking gear A: Well, this is the place for you.", "They have everything you could ever need B: Awesome.", "I'll definitely check it out A: You won't be disappointed B: Thanks for the tip A: No problem A: Hey, did you see that ad for the backpacking trip to the Grand Canyon B: Yeah, I saw it.", "It looks amazing A: I know, right?", "I'm so tempted to go B: You should do it."], "trgs": ["A: Bite! Wumvise ibyerekeye iduka rishya ry'ibikoresho by'isafari rizatangira gukora mu minsi ya vuba? B: Oya, ntabyo numvise.", "Riherereye he? A: Riri ku Muhanda Munini, rikurikiranye na banki ishaje B: Nibyo? Aho ni ahantu heza A: Yego, ndabizi.", "Ni ukuri biranshimishije B: Nanjye.", "Nari maze iminsi nshakisha ahantu hashya ho kugura ibikoresho by'isafari. A: Ni ukuri, aha hantu ndahakurangiye.", "Hafite buri kintu cyose wakenera B: Ni byiza.", "Nta gushidikanya nzahasura A: Ntuzatenguhwa B: Nkushimiye inama zawe A: Nta kibazo A: Ese, wabonye ririya tangazo ryamamaza urugendo rwo muri Grand Canyon B: Yego, nararibonye.", "Birasa nk'ibitangaje A: Ndabizi, ni ukuri?", "Ndumva najyayo B: Ushatse wabikora."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_57__oshttasthsts", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["One day, a young girl named Mary was combing her hair when she saw a louse.", "She was horrified, and she ran to her mother for help.", "Her mother told her that there were many traditional remedies for lice, and that she would try the one that required the least amount of action.", "The first thing her mother did was to boil a pot of water.", "Then, she added a handful of dried rosemary leaves and let them steep for a few minutes.", "After the water had cooled, her mother poured it into a bowl and told Mary to sit down.", "She then used a comb to wet Mary's hair with the rosemary water.", "The lice started to die, and Mary was able to pick them out of her hair with ease.", "Her mother was so happy that she had been able to help Mary without having to take any drastic measures.", "She knew that Mary would be able to sleep soundly that night, knowing that she was free of lice.", "The next day, Mary's mother went to the store and bought a bottle of lice shampoo.", "She told Mary that it was important to use the shampoo to kill any remaining lice, and that she should follow the directions on the bottle carefully."], "trgs": ["Umunsi umwe, umukobwa muto witwa Mariya yisokozaga umusatsi igihe yabonye inda.", "Yarakangaranye, maze yiruka asanga nyina kugira ngo amufashe.", "Nyina yamubwiye ko hari imiti myishi ya gakondo yo kwica inda, kandi ko yashoboraga kugerageza udasaba ibikorwa byinshi.", "Ikintu cya mbere nyina yakoze cyari ugushyushya amazi mu cyungo.", "Hanyuma, yongeyemo utubabi duke twa rumari maze abireka iminota mike birajandama.", "Nyuma yuko amazi ahora, nyina yayasutse mu ibakure maze abwira Mariya kwicara hasi.", "Nyuma akoresha igisokozo atosa umusatsi wa Mariya akoresheje rumari n'amazi.", "Inda zatangiye gupfa, maze Mariya atangira kuzitoragura mu musatsi we ku buryo bumworoheye.", "Nyina yishimiye ko yabashije gufasha Mariya adafashe ingamba izo ari zo zose zikomeye.", "Yari azi ko Mariya ashobora gusinzira neza iryo joro, azi ko nta nda yari afite.", "Umunsi ukurikiraho, nyina wa Mariya yagiye ku iduka maze agurayo icupa rya shampo y'inda.", "Yabwiye Mariya ko byari ngombwa gukoresha shampo yo kwica inda zose zari zasigaye, kandi ko agomba gukurikiza yitonze amabwiriza ari ku icupa."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_685__wiwwwwwwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Work is worship is a principle that states that all work, no matter how menial or insignificant it may seem, is sacred.", "It is a belief that every task we perform, from cooking dinner for our children to cleaning the house, is an opportunity to honor God and our fellow man.", "When we work with this mindset, we approach our tasks with a sense of reverence and respect.", "We take pride in our work and do our best to do it well.", "We also become more mindful of the people who will benefit from our work, and we are more likely to go the extra mile to make sure that it is done well.", "Working as worship can also help us to connect with our families and communities.", "When we cook dinner for our children, we are not only providing them with nourishment, but we are also spending time with them and teaching them about the importance of food and family.", "When we clean the house, we are not only making our living space more comfortable, but we are also creating a sense of order and peace.", "Work is worship is a powerful principle that can transform our lives and our relationships.", "When we work with this mindset, we can find meaning and purpose in even the most mundane tasks."], "trgs": ["Umurimo ni ukuramya ni ihame rivuga ko umurimo wose, hatitawe kuko waba usa nk'udahesheje icyubahiro cyangwa nk'uffite akamaro gake, afite ubwoba.", "Hari ibyiringiro ko akazi kose dukora, kuva ku gutekera abana amafunguro ya nimugoroba kugera ku gusukura mu nzu, ni amahirwe yo kubaha Imana n'umuntu mugenzi wacu.", "Iyo dukora dufite iyi myumvire, dukora akazi kacu tukubahiriza kandi tugaragaza icyubahiro.", "Dutewe ishema n'umurimo wacu kandi turakora uko dushoboye ngo tuwukore neza.", "Turazirikana kandi abantu bazakura inyungu ku murimo wacu, kandi birashoboka cyane ko twakoresha imbaraga nyinshi kugira ngo twizere ko ukoze neza.", "Gukora nko kuramya bishobora kudufasha gusabana n'imiryango na kominote byacu.", "Igihe dutekera abana bacu amafunguro ya nimugoroba, ntituba tubaha ibyo kurya gusa, ahubwo tuba tumarana na bo igihe kandi tubigisha akamaro k'ibyo kurya n'umuryango.", "Igihe dusukura inzu, ntituba dutuma ahantu tuba hamera neza gusa, ahubwo tuba tunarema umwuka wo gushyira ibintu ku murongo n'amahoro.", "Umurimo ni ukuramya ni ihame rifite imbaraga rishobora guhindura ubuzima bwacu n'amasano yacu.", "Igihe dukora dufite iyi myumvire, dushobora kubona igisobanuro n'impamvu kabone no mu mirimo iteye ubute kurusha indi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_402__dtfotfsttar", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Don't judge a book by its cover\" is a popular saying that means one should not make assumptions about something based on its outward appearance.", "This can be applied to people, places, and things.", "For example, you might meet someone who has a bad reputation, but after getting to know them, you realize that they are actually a kind and gentle person.", "Or, you might see a building that looks old and rundown, but when you go inside, you find that it is actually a beautiful and historic place.", "There are many reasons why it is important not to judge things by their appearance.", "First, it can lead to making incorrect assumptions.", "Second, it can prevent us from seeing the true value of something.", "Third, it can create unnecessary conflict and division.", "The next time you are tempted to judge something by its appearance, take a moment to pause and reflect.", "Ask yourself if you are really making an informed decision, or if you are simply letting your biases cloud your judgment.", "Remember, there is more to a person, place, or thing than meets the eye."], "trgs": ["\"Ntukihutire guca imanza\" ni umugani wamamaye usobanura ko nta muntu ukwiye kwizera ikintu ashingiye k'uko kigaragara inyuma.", "Uyu mugani ushobora gukoreshwa ku bantu, ahantu, n'ibintu.", "Urugero, ushobora guhura n'umuntu wambitswe isura mbi, ariko nyuma yo kumumenya, ukaza kumenya ko ari umuntu mwiza wiyoroshya.", "Cyangwa, ushobora kubona inyubako igaragara ko ishaje kandi yangiritse, ariko wageramo imbere, ugasanga irasa neza kandi ni ahantu h'amateka.", "Hari impamvu nyinshi zo kudaca urubanza hashingiwe k'uko ibintu bigaragara inyuma.", "Icya mbere, bishobora gutera kwizera ikintu kitari cyo.", "Icya kabiri, bishobora kutubuza kubona agaciro nyako k'ikintu.", "Icya gatatu, bishobora kubyara amakimbirane no kwiremamo ibice bitari ngombwa.", "Ubutaha niwumva ugiye gucira urubanza ikintu ushingiye k'uko kigaragara, uzafate umwanya w'akaruhuko maze wongere utekereze neza.", "Ibaze niba mu by'ukuri urimo gufata imyanzuro ishingiye ku makuru, cyangwa niba urimo gutuma kubogama kwawe gupfukirana uko uca urubanza.", "Ibuka, hari byinshi ku muntu, ahantu, cyangwa ikintu birenze ibyo amaso abona."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_187__itbsjhss", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Imagine a small town in South Carolina where everyone knows everyone else.", "The police chief's daughter, who is also the lead actress in the local theater company, is about to go on stage for her big performance.", "But when she gets to the theater, she realizes that she has forgotten her lines.", "She panics and tries to think of what to do, but she can't come up with anything.", "Just then, the police chief walks into the theater and sees his daughter's distress.", "He knows that she is a good actress and that she will be able to pull this off, so he gives her a pep talk and tells her to go out there and do her best.", "She takes a deep breath and walks out on stage, ready to perform.", "She delivers her lines perfectly and the audience is thrilled."], "trgs": ["Tekereza umujyi muto muri Calorina y'Amajyepfo aho buri wese azi buri wese.", "Umukobwa w'umuyobozi wa polisi, akanaba umukinnyi mukuru mu isosiyete y'ikinamico aho batuye, ari hafi kujya aho bakinira kugira ngo yigaragaze mu buryo bukomeye.", "Ariko ageze ahakinirwa ikinamico, asanga yibagiwe imirongo ye.", "Arahangayika maze agerageza gutekereza icyo yakora, ariko ntiyagira icyo abona.", "Ubwo nyuma, umuyobozi wa polisi yinjira ahakinirwa ikinamico maze abona umukobwa we atishimye.", "Azi ko ari umukinnyi mwiza kandi ko abasha kubitsinda, nuko amuha impanuro maze amubwira kujyayo agakora uko ashoboye.", "Yitsa imitima maze ajya kuri podiyumu, yiteguye gukina.", "Avuga imirongo ye mu buryo buzira amakemwa maze bishimisha abamukurikiye."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_237__thhhassstttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The young soldier lay on the battlefield, bleeding from a wound in his side.", "He looked up at the sky and saw the clouds scudding past, and the sun shining down on him.", "He thought of his home town, and the food he would never eat again, and the people he would never see again.", "He closed his eyes and said a prayer.", "A moment later, he heard a voice \"Are you all right\" The soldier opened his eyes and saw a woman standing over him.", "She was tall and slender, with long black hair and green eyes.", "She was wearing a leather tunic and leggings, and she had a sword at her side \"I'mI'm okay,\" the soldier said \"You're hurt,\" the woman said \"Let me help you\" The woman helped the soldier to his feet.", "She took off her cloak and wrapped it around him to stop the bleeding.", "Then she led him to a nearby town.", "The town was small and quiet.", "The people were friendly, and they gave the soldier food and a place to stay.", "The woman stayed with him, and she helped him to heal."], "trgs": ["Umusirikare muto aryamye ku rugamba, arava amaraso mu gikomere kiri mu rubavu rwe.", "Yaroye mu kirere maze abona ibicu byiruka, n'izuba rimucanyeho.", "Yatekereje ku mujyi w'iwabo, n'ibyo kurya byashobokaga ko atazongera kurya, n'abantu byashobokanga ko atazongera kubona.", "Yafunze amaso ye maze arasenga.", "Nyuma y'akanya, yumvise ijwi \"Umeze neza?\" Umusirikare yafunguye amaso ye maze abona umugore amuhagaze haruguru.", "Yari muremure kandi ananutse, afite umusatsi muremure wirabura n'amaso y'icyatsi kibisi.", "Yari yambaye ishati ndende n'ipantaro ya kora, kandi yari afite inkota iruhande rwe \"meze meze neza,\"niko umusirikare yavuze \"Urababara,\" niko umugore yavuze\"Reka nkufashe\" Umugore yafashije umusirikare guhaguruka.", "Yikuyemo umwenda wo kwifubika awumuzingiraho kugira ngo ahagarike amaraso ye yavaga.", "Nyuma amujyana mu mujyi wegereye aho.", "Umujyi wari muto kandi utuje.", "Abantu bagaragazaga urukundo, kandi bahaye umusirikare ibyo kurya n'ahantu ho kuba.", "Umugore yagumanye na we, maze amufasha gukira."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_290__mstottdh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Many famous dictators have ruled over states throughout history.", "Some of the most notable include Adolf Hitler, who ruled over Nazi Germany from 1933 to 1945; Joseph Stalin, who ruled over the Soviet Union from 1922 to 1953; and Mao Zedong, who ruled over China from 1949 to 1976.", "These dictators were all responsible for the deaths of millions of people, and their regimes were characterized by violence, oppression, and totalitarianism.", "One of the most surprising things about these dictators is that they were able to maintain power for so long.", "They were able to do this by using a combination of propaganda, intimidation, and violence.", "They also had the support of powerful militaries and secret police forces.", "Despite their power, these dictators were eventually overthrown.", "Hitler committed suicide in 1945, Stalin died of a stroke in 1953, and Mao died of natural causes in 1976."], "trgs": ["Abanyagitugu benshi bamamaye batwaye za leta mu mateka.", "Bamwe mu bazwi cyane barimo Adolf Hitler, wayoboye Abanazi bo mu Budage kuva mu 1933 kugeza mu 1945; Joseph Stalin, wayoboye Leta Zunze Ubumwe z'Abasoviyete kuva mu 1922 kugeza mu 1953; na Mao Zedong, wayoboye Ubushinwa kuva mu 1949 kugeza mu 1976.", "Aba banyagitugu bose bashinjwaga kugira uruhare mu mpfu za miliyoni z'abantu, kandi ingoma zabo zaranzwe n'ubugizi bwa nabi, guheza, n'igitugu.", "Kimwe mu bintu bitangaje cyane kuri aba banyagitugu ni uko babashije kuguma ku butegetsi igihe kirekire.", "Babashije gukora ibi bakoresheje urukomatane rwa poropagande, iterabwoba, n'ubugizi bwa nabi.", "Bashyigikiwe kandi n'abasirikare bakomeye n'intasi za polisi.", "Uretse ububasha bwabo, aba banyagitugu byarangiye bavuye ku butegetsi.", "Hitler yiyahuye mu 1945, Stalin yishwe no guturika k'udutsi tw'ubwonko mu 1953, na Mao yapfuye urupfu rusanzwe 1976."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_3__satwtmiwtmtwsmtwwmi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["[Scene: A railway station.", "A man and a woman are waiting for a train.] Man: I love trains.", "They're so romantic.", "Woman: I don't know about that.", "They're just a way to get from one place to another.", "Man: But there's something about the sound of the train whistle, the smell of the coal smoke, the feeling of the wind in your hair as you're speeding through the countryside.", "It's all very romantic.", "Woman: I guess you're right.", "Trains can be romantic.", "Man: Especially steam trains.", "There's something about the sight of a steam locomotive chuffing along the tracks that just takes me back in time.", "Woman: I know what you mean.", "Steam trains are beautiful.", "Man: I'm glad you agree. [The train arrives.", "The man and woman board the train.] Man: This is the best seat in the house.", "Woman: It sure is.", "We have a great view of the countryside.", "Man: And the train is so smooth.", "It's like we're not even moving."], "trgs": ["[Sene: Aho gari ya moshi zihagarara.", "Umugabo n'umugore bategereje gari ya moshi.] Umugabo: Nkunda gari ya moshi.", "Baragaragaza urukundo cyane.", "Umugore: Ntacyo mbiziho.", "Biteguye kuva ahantu hamwe bajya ahandi.", "Umugabo: Ariko hari ikintu cyerekeye ijwi ry'ihoni rya gari ya moshi, impumuro y'umwotsi w'amakara, kumva umuyaga mu musatsi wawe igihe muvuduka mu cyaro.", "Byose biryoheye urukundo.", "Umugore: Ndumva ufite ukuri.", "Gari ya moshi zishobora kuryoshya urukundo.", "Umugabo: By'umwihariko gari ya moshi zikoresha umwuka.", "Hari ikintu cyerekeye kubona gari ya moshi y'umwuka iwusohora mu nzira bingarura mu bihe byahise.", "Umugore: Nzi ibyo uvuga.", "Gari ya moshi z'umwuka ni nziza.", "Umugabo: Nishimiye ko ubyemera. [Gari ya moshi iraje.", "Umugabo n'umugore burira gari ya moshi.] Umugabo: Uyu ni umwanya mwiza kuruta iyindi wo kwicaramo mu nzu.", "Umugore: Ni ukuri ni byo.", "Turabona ikirere cyiza kigaragara cy'icyaro.", "Umugabo: Na gari ya moshi iragenda ituje.", "Ni nk'aho tutanagenda."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_333__tiatataitoaas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The reality of acid rain is a four-letter word: ouch.", "It's a serious problem that's harming forests, lakes, and even people.", "Acid rain is caused when chemicals like sulfur dioxide and nitrogen oxide are released into the air by power plants, factories, and cars.", "These chemicals react with water in the atmosphere to form acids, which then fall to the ground in rain, snow, or fog.", "Acid rain can damage trees by making their leaves more acidic.", "This can cause the leaves to turn yellow and fall off, which can weaken the tree and make it more susceptible to disease.", "Acid rain can also kill fish and other aquatic life by making the water too acidic.", "In addition, acid rain can damage buildings and statues by corroding the materials they're made of.", "There are a number of things that can be done to reduce acid rain.", "One is to switch to cleaner energy sources, such as solar and wind power.", "Another is to install pollution controls on factories and power plants.", "And finally, we can all do our part by driving less, recycling more, and using energy more efficiently.", "So the next time you see a rainstorm, think about acid rain."], "trgs": ["Ukuri kw'imvura irimo aside ni ijambo ry'inyuguti enye: ayii.", "Ni ikibazo gikomeye cyangiza amashyamba, ibiyaga, ndetse n'abantu.", "Imvura irimo aside ibaho iyo ibinyabutabire nka diyogiside ya slfur na ogiside ya nitorojene birekuriwe mu kirere n'inganda z'ingufu, inganda, n'imodoka.", "Ibi binyabutabire birivumbura iyo bihuye n'amazi mu isanzure bigakora aside, ari yo nyuma igwa ku butaka mu mvura, urubura, cyangwa igihu.", "Imvura irimo aside yangiza ibiti ituma ibibabi byabyo bigira aside nyinshi.", "Ibi bishobora gutuma ibibabi bihinduka umuhondo maze bikagwa, bikaba bishobora guca intege igiti bigatuma birushaho gukekwa ko gifite indwara.", "Imvura irimo aside ishobora kandi kwica amafi n'ibindi binyabuzima byo mu nyanja ituma amazi agira aside nyinshi.", "Ikindi kandi, imvura irimo aside ishobora kwangiza inyubako n'ibibumbano itera umugese ibikoresho byubatsemo.", "Hari ibintu byinshi bishobora gukorwa ngo hagabanywe imvura irimo aside.", "Kimwe ni ukwimukira ku bikoresho by'ingufu birushijeho kugira isuku, nk'ingufu z'izuba n'umuyaga.", "Ikindi ni ugushyira ku nganda n'inganda z'ingufu ibikoresho bigabanya ibyuka bihumanya ikirere.", "Hanyuma, twese dushobora kugira uruhare rwacu mu gutwara ibinyabiziga gake, kuvugurura kenshi ingufu zakoreshejwe, no gukoresha ingufu mu buryo bukwiye kurushaho.", "Bityo rero ubutaha ubwo uzabona imvura y'amahindu, uzatekereze ku mvura irimo aside."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_46__cshiwhiwhwawt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"College student's experiences with beer\": As a college student, I have had my fair share of experiences with beer.", "Some of these experiences have been positive, while others have been less than ideal.", "However, one experience that I will never forget is the time I got \"prison beer\" delivered to my dorm room.", "It all started when I was hanging out with some friends one night, and we decided to order a pizza.", "We placed our order online, and within minutes, we received a notification that our pizza was being delivered.", "However, when the delivery guy showed up, he was not carrying a pizza.", "Instead, he was carrying a case of beer.", "We were all confused, but the delivery guy explained that he had gotten our order mixed up with another order.", "He said that the other person had ordered a case of beer, and he had accidentally delivered it to us instead.", "We were all a little hesitant at first, but we eventually decided to keep the beer.", "After all, it was free beer.", "We opened the case of beer and started drinking.", "The beer was actually pretty good, and we all had a great time."], "trgs": ["\"Inararibonye umunyeshuri wa kaminuza yakuye ku nzoga\": Nk'umunyeshuri wa kaminuza, nagize uruhare rwanjye rukwiye rw'inararibonye nakuye ku nzoga.", "Rimwe muri iri nararibonye ryabaye ryiza, mu gihe irindi ritabaye ryiza cyane.", "Nyamara, inararibonye rimwe ntazigera nibagirwa ni igihe nohererejwe \"prison beer\" mu cyumba cyanjye cy'uburyamo.", "Byose byatangiye ubwo nari mu gakungu hamwe na zimwe mu nshuti zanjye ijoro rimwe, maze dufata icyemezo cyo gutumiza piza.", "Twatanze komande kuri interineti, maze mu minota, twakiriye ubutumwa butumenyesha ko piza yacu yari irimo kuza.", "Nyamara, ubwo umuhungu wari kuyizana yahingukaga, nta piza yari afite.", "Ahubwo, yari afite ikaziye y'inzoga.", "Twese byaratuyobeye, ariko uwo muhungu wari uyizanye yasobanuye ko yari yakiriye komande yacu ivanze n'indi komande.", "Yavuze ko undi muntu yari yatanze komande y'ikaziye y'inzoga, nuko mu buryo bw'impanuka ayitwoherezaho.", "Twese twabanje gushidikanya, ariko nyuma twiyemeza kugumana ikaziye y'inzoga.", "Cyakora, zari inzoga z'ubuntu.", "Twafunguye ikaziye y'inzoga maze dutangira kunywa.", "Inzoga zari nziza rwose, kandi twese twagize igihe cyiza."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_215__msthhmssstsihiass", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My colleague was a hard worker, but she was always getting passed over for promotions.", "She was told that she needed to \"work harder\" or \"be more visible,\" but it seemed like no matter what she did, she couldn't get ahead.", "The manager was also a problem.", "He was always micromanaging everyone, and he was quick to criticize.", "He didn't seem to care about the employees' work-life balance, and he expected them to be available 24/7.", "My colleague eventually reached her breaking point.", "She couldn't take the stress of the job anymore, and she knew that she wouldn't be able to advance her career there.", "She gave her two weeks' notice and started looking for a new job.", "She found a new job that was a much better fit for her.", "The pay was better, the hours were more reasonable, and the manager was supportive and understanding.", "She's much happier now, and she's glad that she made the decision to leave her old job.", "I'm not sure what the manager is doing now, but I hope that he's learned his lesson.", "He can't treat his employees like that and expect them to stay.", "If he wants to keep good people, he needs to change his ways.", "As for my colleague, she's doing great in her new job.", "She's getting the recognition that she deserves, and she's finally able to advance her career.", "She's a great example of what happens when you stand up for yourself and refuse to put up with a bad situation."], "trgs": ["Mugenzi wanjye yari umukozi cyane, ariko buri gihe yarirengagizwaga ntazamurwe mu ntera.", "Yabwirwaga ko yari akeneye \"gukora cyane kurushaho\" cyangwa \"kurushaho kugaragara,\"ariko byasaga nk'aho ibyo yakora byose, adashobora kuzamurwa.", "Umuyobozi na we yari ikibazo.", "Yahozaga ijisho kuri buri wese, kandi yihutiraga kunenga.", "Yasaga nk'udashaka kwita ku kuringaniza akazi n'ubuzima bwite bw'abakozi, kandi yari abitezeho kuboneka 24/7.", "Mugenzi wanjye nyuma yageze aho ananirwa kwihangana.", "Yari atagishoboye kwihanganira umujagararo w'akazi, kandi yamenye ko adashobora kuzamurira urwego rwe rw'umwuga hariya.", "Yamuhaye integuza y'ibyumweru bibiri maze atangira gushaka akazi gashya.", "Yabonye akazi gashya kari kamunyuze cyane kurenza aka mbere.", "Umushahara warutaga uwa mbere, amasaha yari aboneye cyane, kandi umuyobozi yaramushyigikiraga ndetse akamwumva.", "Ubu arishimye cyane, kandi anejejwe n'uko yafashe umwanzuro wo kuva ku kazi ke.", "Sinzi neza ibyo umuyobozi arimo gukora ubu, ariko ndizera ko yize isomo rye.", "Ntashobora gufata abakozi be kuriya maze ngo ateganye ko bazahaguma.", "Niba ashaka kugumana abantu beza, akeneye guhindura imikorere ye.", "Ku byerekeye mugenzi wanjye, arimo kwitwara neza mu kazi ke gashya.", "Arahabwa amashimwe uko abikwiye, kandi nyuma abashije kuzamura umwuga we.", "Ni urugero rwiza rw'ibibaho iyo wihagazeho maze ukanga kwihanganira igihe kibi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_7__ftotattmotpt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Funny pictures and videos are a dime a dozen these days, but some of them stand out from the rest.", "These are the ones that are so relatable or absurd that they make us laugh out loud.", "One example is a recent video that went viral of a cat trying to fit into a small box.", "The cat is clearly struggling, but it keeps trying, and the whole thing is just so funny.", "Another example is a picture of a dog wearing a hat that is way too big for it.", "The dog looks so ridiculous that it's impossible not to laugh.", "These types of funny pictures and videos are often shared on social media, and they can quickly become a \"meme\" A meme is a humorous image, video, or piece of text that is copied and shared online.", "Memes often use familiar images or phrases, and they can be used to express a wide range of emotions.", "One thing that must happen when a funny picture or video goes viral is that it is shared with others.", "This is what makes memes so popular.", "People see a funny picture or video, and they want to share it with their friends so that they can laugh too.", "This is why memes can spread so quickly across the internet."], "trgs": ["Amafoto asekeje na videwo biboneka ahantu hose muri iyi minsi, ariko bimwe muri byo bigaragara cyane kurusha ibisigaye.", "Aya ni yo afitanye isano na twe cyangwa ateye urujijo ku buryo adusetsa tugakwenkwenuka.", "Urugero rumwe ni videwo yakwirakwiye y'injangwe yageragezaga kwinjira mu gasanduku.", "Ibigaragara injangwe irimo guhanyanyaza, ariko irakomeza kugerageza, kandi ibintu byose birasekeje.", "Urundi rugero ni ifoto y'imbwa yambaye ingofero nini bikabiye kuri yo.", "Imbwa irasekeje ku buryo bidashoboka kudaseka.", "Ubu bwoko bw'amafoto asekeje na videwo akenshi bisangizwa ku mbuga nkoranyambaga, kandi bishobora guhinduka vuba \"agace k'urwenya\" Agace k'urwenya ni ishusho y'urwenya, videwo, cyangwa igice cy'umwandiko gikopororwa kigahanahanwa kuri interineti.", "Ibice by'urwenya akenshi bikoresha amashusho amenyerewe cyangwa interuro, kandi bishobora gukoreshwa mu kugaragaza amarangamutima menshi.", "Ikintu kimwe kigomba kubaho iyo ifoto isekeje cyangwa videwo bikwirakwiye ni uko isangizwa abandi.", "Ibi ni byo bituma ibice by'urwenya bimenyekana cyane.", "Abantu babona ifoto cyangwa videwo isekeje, kandi barashaka kuyisangiza inshuti zabo kugira ngo na zo ziseke.", "Iyi ni yo mpamvu ibice bisekeje bishobora gukwirakwira vuba kuri interineti."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_205__mithtmistitd", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Mount Everest is the highest mountain in the world, standing at 8,848 meters above sea level.", "It is located in the Mahalangur Himal sub-range of the Himalayas.", "The mountain is a popular destination for mountaineers, and many people attempt to summit it each year.", "However, the climb is dangerous, and many people have died trying to reach the top.", "The first recorded attempt to summit Everest was made in 1921 by a British expedition led by George Mallory.", "Mallory and his climbing partner Andrew Irvine disappeared during their attempt, and their bodies were not found until 1999.", "In 1953, Edmund Hillary and Tenzing Norgay became the first people to successfully summit Everest.", "Since then, thousands of people have followed in their footsteps.", "The climb to the summit of Everest is a long and arduous journey.", "It typically takes climbers about two months to complete the journey, and they must overcome a number of challenges along the way.", "These challenges include altitude sickness, extreme weather conditions, and the risk of falling.", "Despite the dangers, the climb to the summit of Everest is a rewarding experience."], "trgs": ["Umusozi wa Everest ni umusozi usumba iyindi ku isi, ureshya na metero 8.848 hejuru y'igipimo cy'inyanja.", "Uherereye mu gice gito cya Mahalangur Himal cya Himalaya.", "Umusozi ni ahantu ho gutemberera hazwi cyane ku bantu bakunda kuzamuka imisozi, kandi abantu benshi bakunda kuwujya ku gasongero buri mwaka.", "Nyamara, kuwuzamuka birimo ibyago, kandi abantu benshi bapfuye bagerageza kugera ku gasongero kawo.", "Igerageza rya mbere ryanditswe ryo kugera ku gasongero ka Everest ryabaye mu 1921 rikozwe n'itsinda ryoherejwe ry'Abongereza ryari riyobowe na George Mallory.", "Mallory n'uwo bazamukanaga umusozi Andrew Irvine baburiwe irengero mu gihe cy'igerageza ryabo, kandi imirambo yabo ntiyabonetse kugeza mu 1999.", "Mu 1953, Edmund Hillary na Tenzing Norgay babaye abantu ba mbere babashije kugera ku gasongero ka Everest.", "Kuva ubwo, ibihumbi by'abantu byarabiganye.", "Kuzamuka ku gasongero ka Everest ni urugendo rurerure kandi rusaba umuhate.", "Muri rusange bitwara abazamuka uyu musozi amezi agera kuri abiri kugira ngo basoze urugendo, kandi bagomba gutsinda imbogamizi nyinshi mu nzira.", "Izi mbogamizi zirimo uburwayi bushingiye ku butumburuke, ikirere kigoranye ku rwego rukabije, n'ibyago byo kugwa.", "Uretse ibyago, kuzamuka ku gasongero k'umusozi wa Everest ni inararibonye itanga igihembo."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_96__mcmtcmttcm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Mother: The telescope is used to look at objects in space.", "Child: Can I look through it?", "Mother: Sure, but be careful not to bump it.", "The child looks through the telescope and sees a bright star.", "Child: Wow, it's so beautiful!", "Mother: Yes, it is. The stars are so far away, but with a telescope, we can see them up close.", "The child looks at other objects in space, including planets and moons.", "They are amazed by how small and insignificant they feel compared to the vastness of the universe.", "Child: I can't believe how big space is.", "Mother: It is, but it's also full of amazing things."], "trgs": ["Nyina: Telesikopi ikoreshwa mu kureba ibintu mu isanzure.", "Umwana: Nshobora kuyireberamo?", "Nyina: Yego, ariko witonde ntuyihondeho.", "Umwana arebera muri telesikopi maze abona inyenyeri zishashagirana.", "Umwana: Mbega byiza, Ni byiza cyane!", "Nyina: Yego, ni byo. Inyenyeri ziri kure cyane, ariko iyo dukoresheje telesikopi, dushobora kuzibona zitwegereye.", "Umwana areba ibindi bintu mu isanzure, harimo imibumbe n'ukwezi.", "Batangajwe n'uko bumva ari bato kandi badafite akamaro bagereranyije n'ubugari bw'isanzure.", "Umwana: Simbasha kwiyumvisha ubunini bw'isanzure.", "Nyina: Ni rinini, ariko kandi ryuzuye ibintu byinshi bitangaje."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_176__ihitiitiiydoyitilei", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was worried that I might have contracted Lyme disease, but I went to the doctor and he said that I didn't have anything to worry about.", "He told me that the rash was probably just a reaction to the tick's saliva.", "I was relieved to hear that I didn't have Lyme disease, but I was still a little bit concerned about the rash.", "The doctor told me that it would go away on its own, but it took a few weeks for it to completely disappear.", "In the meantime, I tried to keep the rash clean and dry.", "I also applied some over-the-counter hydrocortisone cream to help relieve the itching.", "The rash was itchy and unsightly, but it didn't cause me any other problems.", "I'm just glad that I didn't have Lyme disease.", "If you find a tick attached to your body, it's important to remove it as soon as possible.", "You can use a pair of tweezers to grasp the tick as close to the skin as possible and pull it straight out.", "Don't twist or jerk the tick, as this could cause the head to break off and remain in your skin.", "Once you've removed the tick, wash the area with soap and water.", "You can also apply a topical antibiotic ointment to help prevent infection.", "It's important to watch for signs of Lyme disease after being bitten by a tick.", "These symptoms can include fever, headache, fatigue, muscle aches, and a characteristic rash.", "If you develop any of these symptoms, see your doctor right away.", "Lyme disease is a serious illness, but it can be treated with antibiotics.", "Early diagnosis and treatment is important to prevent serious complications.", "If you have any questions about ticks or Lyme disease, talk to your doctor."], "trgs": ["Nari mpangayitse ko nshobora kuba naranduye indwara ya lime, ariko nagiye kwa muganga ambwira ko ntacyagombaga kumpangayikisha.", "Yambwiye ko igiheri bishoboka ko cyatewe n'imyitwarire y'umubiri ku macandwe y'ikirondwe.", "Naratuje numvise ko nta ndwara ya lime nari mfite, ariko nari nkihangayikishijwe gahoro n'igiheri.", "Muganga yambwiye ko gishobora kuzikiza, ariko byafashe ibyumweru bike kugira ngo gikire.", "Hagati aho, nagerageje gukomeza gusukura igiheri no kucyumutsa.", "Nakakoresheje kandi amavuta ya hydrocortisone niguriye muri farumasi kugira ngo amfashe kugabanya uburyaryate.", "Igiheri cyararyaryataga kandi giteye ishozi, ariko nta bindi bibazo cyanteye.", "Gusa ndishimye kuko ntarwaye indwara ya lime.", "Nubona ikirondwe ku mubiri wawe, ni ngombwa kukivanaho vuba bishoboka.", "Ushobora gukoresha udufashi tubiri ugafata ikirondwe hafi y'uruhu bishoboka maze ukagishitura.", "Ntukarage cyangwa ngo ujegeze ikirondwe, kuko ibi bishobora gutuma umutwe ucika ugasigara mu ruhu rwawe.", "Numara kuvanaho ikirondwe, oza aho cyari kiri ukoresheje isabune n'amazi.", "Unashobora gusigaho amavuta ya antibiotike kugira ngo ukumire ubwandu.", "Ni ingenzi kugenzura ibimenyetso by'indwara ya lime nyuma yo kurumwa n'ikirondwe.", "Ibi bimenyetso bishobora kubamo umuriro, umutwe, umunaniro, kuribwa imikaya, n'ibiheri bidasanzwe.", "Nugira bimwe muri ibi bimenyetso, ihutire kubonana na muganga wawe.", "Indwara ya lime ni indwara ikomeye, ariko ishobora kuvurwa n'imiti ya antibiyotike.", "Kwisuzumisha no kwivuza kare ni ingenzi mu gukumira ugukomera kw'indwara.", "Niba hari ibibazo ufite byerekeye ibirondwe cyangwa indwara ya lime, vugisha muganga wawe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_179__tcacaaacb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Three women are sitting at a table, talking about their cats.", "Constance: My cat, Sangeetha, is always there to greet me at the door when I come home from work.", "Ayanda: Me too! I have two cats of my own. They make me feel wanted.", "Constance: I know what you mean. Sangeetha always makes me feel better when I'm having a bad day.", "Aditi: I've always wanted a cat, but I'm allergic.", "Ayanda: That's too bad. Cats are really great companions.", "Aditi:I know! I've always admired people who have cats. They seem to have such a special bond with their pets.", "Constance: I think it's because cats are very independent animals. They don't need you to take care of them every minute of the day.", "But they still love you and enjoy your company."], "trgs": ["Abagore batatu bicaye ku meza, baravuga ku njangwe zabo.", "Constance: Injangwe yanjye, Sangeetha, ihora yiteguye kunsuhuza ku muryango iyo ngeze mu rugo mvuye ku kazi.", "Ayenda: Nanjye! Mfite injangwe ebyiri zanjye. Zituma numva ko nkenewe.", "Constance: Nzi ibyo uvuga. Sangeetha ituma buri gihe numva meze neza iyo mfite umunsi mubi.", "Aditi: Mpora nshaka injangwe, ariko intera ubwivumbure bw'umubiri.", "Ayanda: Ibyo ni bibi cyane. Injangwe rwose ni inshuti nziza.", "Aditi: Ndabizi! Mpora nshima abantu bafite injangwe. Basa nk'abafitanye umubano wihariye n'amatungo yabo.", "Constance: Ndatekereza ko ari uko injangwe ari inyamaswa zigenga cyane. Ntizishaka ko uzitaho buri munota w'umunsi.", "Ariko ziracyagukunda kandi zishimira ko muba muri kumwe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_65__tttttaiith", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The history of Ethiopia is long and complex, with a rich and varied culture.", "The earliest evidence of human settlement in Ethiopia dates back to the Paleolithic period, with the discovery of stone tools and other artifacts.", "The first major civilization in Ethiopia was the Aksumite Empire, which flourished from the 1st century BC to the 8th century AD.", "The Aksumites were a powerful trading empire that controlled much of the trade between Africa and the Middle East.", "They also built many impressive monuments, including the Great Stelae of Aksum.", "After the fall of the Aksumite Empire, Ethiopia was ruled by a series of different kingdoms and dynasties.", "In the 16th century, Ethiopia was invaded by the Ottoman Empire, but the Ethiopians were able to defeat the Ottomans and maintain their independence.", "In the 19th century, Ethiopia was ruled by Emperor Tewodros II, who is considered one of the greatest Ethiopian rulers.", "Tewodros II was a strong and ambitious ruler who sought to unite Ethiopia and to modernize the country.", "He also fought against European colonialism, and he is remembered for his famous letter to Queen Victoria of England, in which he demanded that she stop interfering in Ethiopian affairs."], "trgs": ["Amateka ya Ethiopia ni maremare kandi ni urusobe, afite umuco ukungahaye kandi utandukanye.", "Ibimenyetso bya kera by'abantu batuye muri Ethiopia bigaragaza igihe cya palewolitike, ubwo havumburwaga ibikoresho byakozwe mu mabuye n'ubundi bugeni.", "Iterambere ry'ibanze rya Ethiopia ryari Ubwami bwa Aksumite, bwateye imbere kuva mu kinyejana cya 1 mbere y'ivuka rya Yesu kugeza mu kinyejana cya 8 nyuma y'ivuka rya Yesu.", "Aksumite bwari ubwami bukomeye mu bucuruzi bwagenzuraga bwinsi mu bucuruzi hagati ya Afrika n'Uburasirazuba bwo Hagati.", "Bubatse kandi inzibutso zishimishije, zirimo the Great Stelae of Aksum.", "Nyuma yo kugwa k'Ubwami bwa Aksumite, Ethiopia yayobowe n'urukurikirane rw'ubwami n'ingoma bitandukanye.", "Mu kinyejana cya 16, Ethiopia yatewe n'Ubwami bwa Otomani, ariko Abanyetiyopia babashije gutsinda Abotomani maze bagumana ubwigenge bwabo.", "Mu kinyejana cya 19, Ethiopia yayobowe n'Umwami w'Abami Tewodoros II, ufatwa nk'umwe mu bayobozi bakomeye cyane ba Ethiopia.", "Tewodoros II yari umuyobozi ukomeye kandi ufite intumbero washakaga kunga Ethiopia no guteza imbere igihugu.", "Yarwanyije kandi ubukoroni bw'Abanyaburayi, kandi yibukirwa ku ibaruwa ye yamamaye yandikiye Umwamikazi Victoria w'Ubwongereza, aho yasabaga ko ahagarika kwivanga muri gahunda za Ethiopia."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_51__scscscsc", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Salesperson: What kind of style are you looking for?", "Customer: I'm mostly interested in something neutral and understated.", "Salesperson: We have a few options that might work. This one is made from wool and has a simple geometric pattern.", "Customer: I like that. It's perfect for my living room.", "Salesperson: Great! I'm happy to help. We can also deliver and install the rug for you if you'd like.", "Customer: That would be great. I'm willing to pay a little extra for that.", "Salesperson: No problem. We'll get started on that right away.", "Customer: Thank you."], "trgs": ["Umucuruzi: Ni ubuhe bwoko ushaka?", "Umukiriya: Nshinshikajwe cyane n'ikintu kiringaniye kandi cyapfobejwe.", "Umucuruzi: Dufite amahitamo make ashobora gukora. Iri ryakozwe mu bwoya kandi rifite urusobe rwa jewometiri rworoshye.", "Umukiriya: Ndabikunda. Ni ntamakemwa mu cyumba cyanjye cy'uruganiriro.", "Umucuruzi: Ni byiza! Nishimiye kugufasha. Dushobora kandi kohereza itapi no kuyigusasira niba ubishaka.", "Umukiriya: Byaba ari byiza! Mfite ubushake bwo kwishyura amafaranga make y'inyongera kubera ibyo.", "Umucuruzi: Nta kibazo. Turahita dutangira kubikora.", "Umukiriya: Murakoze."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_45__sfboatwitot", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Sickness has been a part of human life since the beginning of time.", "From the common cold to the bubonic plague, countless diseases have ravaged our species, causing pain, suffering, and death.", "But where did these illnesses come from?", "One popular myth about the origin of sickness is that it was caused by a curse from the gods.", "According to this myth, the gods were angered by the behavior of humans, so they sent down a plague to punish them.", "This myth is found in many cultures around the world, and it often features a similar story: the gods are angered by something humans have done, so they send down a plague to teach them a lesson.", "While this myth is certainly a powerful story, there is no evidence to support it.", "In fact, most scientists believe that sickness is caused by natural factors, such as bacteria and viruses.", "These pathogens are always present in our environment, and they can cause disease when they enter our bodies.", "Of course, the myth of the gods' curse is just one of many stories about the origin of sickness.", "There are many other myths and legends that attempt to explain why we get sick."], "trgs": ["Uburwayi bwabaye igice kigize ubuzima bw'umuntu kuva igihe cyatangira.", "Kuva ku bicurane bisanzwe kugeza ku ndwara yanduzwa n'imbeba, indwara zitabarika zazengereje ubwoko bwacu, zitera uburibwe, umubabaro, n'urupfu.", "Ariko se izi ndwara zavuye he?", "Imwe mu nkuru idafitiwe gihamya yamamaye ivuga ku nkomoko y'uburwayi ni uko bwatewe n'umuvumo w'imana.", "Hashingiwe kuri iyi nkuru idafitiwe gihamya, imana zarakajwe n'imyitwarire y'abantu, maze zohereza icyorezo mu rwego rwo kubahana.", "Iyi nkuru idafitiwe gihamya yumvikana mu mico myinshi ku isi, kandi akenshi ijyanishwa n'inkuru bisa: imana zarakajwe n'ikintu abantu bakoze, nuko zohereza ku isi icyorezo kugira ngo zibigishe isomo.", "Mu gihe iyi nkuru idafitiwe gihamya mu by'ukuri ari inkuru ifite imbaraga, nta bimenyetso bihari byo kuyishyigikira.", "Mu by'ukuri, benshi mu bahanga muri siyansi bizera ko uburwayi buterwa n'impamvu karemano, nka bagiteri na virusi.", "Utu dukoko dutera indwara akenshi tuboneka mu bidukikije, kandi dushobora gutera indwara iyo twinjiye mu mibiri yacu.", "Birumvikana, inkuru idafitiwe gihamya y'umuvumo w'imana ni imwe gusa mu nkuru nyinshi zivuga ku nkomoko y'uburwayi.", "Hari izindi nkuru nyinshi zidafitiwe gihamya n'inkuru mpimbano zigerageza gusobanura impamvu turwara."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_200__isittimtaw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"I can't believe we're going to be learning how to cook Indian food today,\" said 10-year-old Priya excitedly.", "She had been looking forward to this day ever since her teacher, Ms. Singh, had announced that they would be doing a unit on different cultures. \"I've never had Indian food before,\" said Priya's friend, Sam. \"What's it like?\"", "\"It's delicious,\" said Priya \"It's usually very flavorful, with a lot of spices. And there are so many different dishes to choose from.\"", "The class arrived at the kitchen, and Ms. Singh began to set up.", "\"Today, we're going to be making a simple dish called dal makhani,\" she said.", "\"It's a type of lentil soup that's very popular in India.\"", "Ms. Singh showed the class how to measure out the ingredients and cook the lentils.", "The students helped each other chop vegetables and stir the pot.", "As they worked, they chatted about their favorite foods and what they were looking forward to trying in India.", "When the dal makhani was finished, the students sat down to eat."], "trgs": ["Priya ufite imyaka 10 y'ubukure avuga yishimye ati: \"Siniyumvisha ko tugiye kwiga guteka ibyo kurya byo mu Buhinde uyu munsi\".", "Yari ategereje uyu munsi kuva igihe mwarimu we, Madamu Singh, yari yatangaje ko bashobora kwiga isomo ku mico itandukanye. Inshuti ya Priya yitwa Sam yaravuze iti: \"Sinigeze ndya ibyo kurya byo mu Buhinde mbere.\" \"Bimeze bite?\"", "\"Biraryoshye,\" ni ko Priya yavuze \"Ubusanzwe bigira icyanga, n'ibirungo byinshi. Kandi hari amafunguro menshi atandukanye yo gutoranyamo.\"", "Abanyeshuri bageze mu gikoni, kandi Madamu Singh yatangiye gushyira ibintu kuri gahunda.", "\"Uyu munsi, tugiye gutegura ifunguro ryoroshye ryitwa dal makhani,\" ni ko yavuze.", "\"Ni ubwoko bw'isupu izwi cyane mu Buhinde.\"", "Madamu Singh yeretse abanyeshuri uko bapima ibirungo n'uko bateka lantiye.", "Abanyeshuri bafatanyije gukata imboga no kuzivanga mu nkono.", "Ubwo babikoraga, baganiriye ku byo kurya bakunda n'ibyo bari bategereje kugerageza mu Buhinde.", "Ubwo dal makhani yari ihiye, abanyeshuri baricaye bararya."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_529__miititttsis", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My favorite season is the one in which all is green, the trees are in full bloom, and the birds are singing.", "It is a time of new beginnings, as the world wakes up from its winter slumber and begins to grow and change.", "I love to spend this time outdoors, enjoying the fresh air and sunshine.", "There is nothing quite like taking a walk in the woods on a spring day, breathing in the scent of the flowers and listening to the birdsong.", "It is a time of hope and renewal, and I always feel invigorated by it.", "The days are getting longer and the nights are getting shorter, and the sun is shining brighter.", "The flowers are blooming and the trees are budding, and the air is filled with the sound of birdsong.", "The world is coming alive again after a long winter's sleep, and it is a beautiful sight to behold.", "Spring is a time of new beginnings, and I am always excited to see what the new season will bring.", "I love to watch the plants grow and change, and I enjoy seeing the animals come out and play.", "Spring is a time of hope and renewal, and I always feel invigorated by it."], "trgs": ["Igihe nkunda ni ubwo ahantu hose haba hatoshye, ibiti bifite indabo, kandi inyoni ziririmba.", "Ni igihe cy'intangiriro nshya, ubwo isi iba ivuye mu itumba itangiye gukura no guhinduka.", "Nkunda kumara igihe hanze, nishimira umwuka mwiza n'izuba.", "Nta kintu gitanga umutuzo nko gutembera mu biti ku munsi wo mu rugaryi, uhumeka impumuro y'indabo kandi wumva amajwi y'inyoni.", "Ni igihe cy'icyizere n'ivugurura, kandi mpora numva binsubijemo imbaraga.", "Iminsi irimo kuba miremire n'amajoro arimo kuba magufi, kandi izuba riracanye cyane.", "Indabo zirimo kuraba n'ibiti birimo kumera, kandi umwuka wuzuyemo amajwi y'inyoni.", "Isi irongeye iricuye nyuma y'ibitotsi birebire byo mu itumba, kandi iryoheye ijisho.", "Urugaryi ni igihe cy'intangiriro nshya, kandi mpora nishimiye kubona ibyo igihe gishya kizazana.", "Nkunda kubona ibimera bikura kandi bihinduka, ndetse nezezwa no kubona inyamaswa zisohoka kandi zikina.", "Urugaryi ni igihe cy'icyizere n'ivugurura, kandi buri gihe mpora numva binsubijemo imbaraga."], "factuality": "ok"} -{"id": "tunisia_historical__tbhbttitibh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The assassination of Mohamed Bouazizi was a major turning point in the Tunisian Revolution.", "Bouazizi was a 26-year-old street vendor who set himself on fire in December 2010 in protest of police harassment and corruption.", "His death sparked a wave of protests across Tunisia that eventually led to the overthrow of President Zine El Abidine Ben Ali.", "Bouazizi's death was widely seen as a symbol of the Tunisian people's frustration with the government's economic policies and its authoritarian rule.", "The protests that followed his death were met with violent repression by the government, but they ultimately succeeded in toppling Ben Ali.", "The Tunisian Revolution was a major turning point in the Arab world.", "It inspired other uprisings in the region, and it led to the overthrow of several authoritarian regimes.", "The revolution also had a significant impact on Tunisian society.", "It led to the adoption of a new constitution, and it ushered in a new era of democracy and freedom.", "Bouazizi's death is a reminder of the importance of human rights and the need for political change.", "His sacrifice helped to bring about a more just and democratic Tunisia."], "trgs": ["Kwicwa kwa Mohamed Bouazizi kwabaye impinduka y'ibanze mu Mpinduramatwara yo muri Tuniziya.", "Bouazizi yari umuzunguzayi w'imyaka 26 y'ubukure witwitse mu Kuboza 2010 yigaragambiriza urutoto na ruswa bya polisi.", "Urupfu rwe rwabyaye urukurikirane rw'imyigaragambyo muri Tuniziya yose yaje kuganisha ku ihirikwa ku butegetsi rya Perezida Zine El Abidine Ben Ali.", "Urupfu rwa Bouazizi rwafashwe mu buryo bwagutse nk'ikimenyetso cy'umubabaro w'abaturage ba Tuniziya batewe na politiki y'ubukungu ya leta n'ubutegetsi bwayo bw'igitugu.", "Imyigaragambyo yakurikiye urupfu rwe yahuye n'ikumira rya leta rifite ubukana, ariko nyuma babashije guhirika ku butegetsi Ben Ali.", "Impinduramatwara yo muri Tuniziya yari impinduka y'ibanze mu isi y'Abarabu.", "Yatumye havuka indi myigaragambyo mu karere, kandi yaganishije ku guhirika ubundi butegetsi bwinshi bw'igitugu.", "Impinduramatwara kandi yagize ingaruka igaragara ku baturage bo muri Tuniziya.", "Yatumye hashyirwaho itegeko nshinga rishya, kandi yazanye igihe gishya cya demukarasi n'ubwigenge.", "Urupfu rwa Bouazizi ruributsa akamaro k'uburenganzira bwa muntu n'inyota y'impinduka muri politiki.", "Ubwitange bwe bwafashije gutuma habaho Tuniziya y'ubutabera kandi ifite demukarasi."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_99__gwtfiiwyi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Gift-giving is an important part of Chinese culture, and there are many different rules and customs to follow.", "Whenever you are invited to a Chinese person's home, it is customary to bring a gift.", "The type of gift you bring will depend on the occasion and the relationship you have with the host.", "For example, if you are attending a birthday party, you might bring a gift of flowers or fruit.", "If you are visiting a friend's home, you might bring a small gift, such as a bottle of wine or a box of chocolates.", "It is important to wrap the gift nicely and to present it with both hands.", "When you receive a gift, it is customary to open it immediately and to express your appreciation.", "You should also reciprocate by giving a gift of equal value whenever you are invited to someone's home.", "If you are unsure of what to give, you can always ask a friend or family member for advice."], "trgs": ["Gutanga impano ni igice cy'ingenzi cy'umuco w'Abashinwa, kandi hari amabwiriza n'imigenzo byinshi bitandukanye byo gukurikiza.", "Igihe cyose utumiwe mu rugo rw'Umushinwa, ni umugenzo kuzana impano.", "Ubwoko bw'impano uzana bushingira ku cyabaye n'isano ufitanye n'uwakwakiriye.", "Urugero, niwitabira ibirori by'isabukuru y'amavuko, ushobora kuzana impano y'indabo cyangwa imbuto.", "Niba urimo gusura urugo rw'inshuti, ushobora kuzana impano nto, nk'icupa ry'umuvinyo cyangwa ipaki ya shokora.", "Ni ingenzi gupfunyika neza impano kugira ngo uyitange n'amaboko yombi.", "Niwakira impano, ni umugenzo kuyifungura uwo mwanya no kugaragaza ko uyishimiye.", "Ugomba kandi gukora kimwe utanga impano binganya agaciro igihe cyose utumiwe mu rugo rw'umuntu.", "Niba utarafata umwanzuro w'icyo utanga, ushobora buri gihe gusaba inama inshuti cyangwa umunyamuryango."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_502__tptiiittssthyss", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The young woman held her hand out to the man, her eyes pleading.", "\"Please,\" she said. \"I need your help.\"", "The man looked at her, his expression hard.", "\"I don't know what you're talking about,\" he said.", "\"I'm from Toronto,\" she said. \"I was kidnapped and brought here.", "I need to get back home.\"", "The man shook his head. \"Get out of here before I call the police.\"", "The woman's heart sank.", "She was so close, but it looked like she was going to be caught again.", "She turned to run, but the man grabbed her arm. \"I said get out of here!\" he shouted.", "The woman struggled, but the man was too strong.", "He pulled her close and slapped her across the face.", "\"You're not going anywhere,\" he said. \"You're my property now.\" The woman cried out in pain and fear.", "She didn't know what to do.", "She was trapped."], "trgs": ["Umugore muto yarambuye ukuboko afata umugabo, indoro ye igaragaza ko hari icyo asaba.", "\"Nyabuneka,\" ni ko yavuze. \"Nkeneye ubufasha bwawe.\"", "Umugabo yaramurebye, n'indoro igoranye gusobanukirwa.", "\"Sinzi ibyo urimo kuvuga,\" ni ko yavuze.", "\"Nkomoka i Toronto,\" ni ko yavuze. \"Nafashwe bugwate maze nzanwa hano.", "Nkeneye gusubira mu rugo.\"", "Umugabo yazunguje umutwe we. \"Sohoka aha ntarahamagara polisi.\"", "Umugore yataye icyizere.", "Yari hafi cyane, ariko byasaga nk'aho yari agiye kongera gutabwa muri yombi.", "Yarahindukiye ashaka kwiruka, ariko umugabo amufata ukuboko. \"Nakubwiye ngo sohoka hano!\" ni ko yasakuje.", "Umugore yaragaganyuje, ariko umugabo yari afite imbaraga nyishi.", "Yaramukuruye maze amukubita urushyi mu maso.", "Yaravuze ati: \"Ntaho ujya.\" \"Ubu uri umutungo wanjye.\" Umugore yaboroganye umubabaro n'ubwoba.", "Ntiyari azi icyo gukora.", "Yaguye mu mutego."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_19__agttsiiatt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Action films have undergone a major transformation in recent years.", "Gone are the days of simple, one-dimensional heroes and villains.", "Today's action films are more complex, with characters who undergo significant transformations over the course of the film.", "This transformation is often a reflection of the film's themes, which can range from the importance of family to the power of love.", "Several recent action films have featured this type of transformation.", "In the film \"The Batman,\" for example, the title character goes from being a vengeful vigilante to a symbol of hope for the city of Gotham.", "In \"Black Panther,\" T'Challa must learn to embrace his role as king of Wakanda, even though it means giving up some of his personal freedoms.", "And in \"Captain Marvel,\" Carol Danvers must learn to control her powers and use them for good.", "These films show that action films can be more than just mindless violence.", "They can also be used to explore complex themes and characters."], "trgs": ["Filimi z'imirwano zagize impinduka z'ingenzi mu myaka ya vuba.", "Habayeho iminsi y'intwari zoroheje, z'umujyo umwe n'abagome.", "Filimi z'imirwano z'ubu zirasobetse cyane, zifite abakinnyi bafite impinduka zigaraga mu gihe cyose cya filimi.", "Iyi mpinduka kenshi ihura n'ingingo filimi ivugaho, zishobora kuva ku kamaro k'umuryango kugeza ku mbaraga z'urukundo.", "Filimi nyinshi z'imirwano za vuba zagaragaje ubu bwoko bw'impinduka.", "Muri filimi yitwa \"The Batman,\" urugero, umukinnyi yitiriwe atangira yihorera bikarangira abaye ikimenyetso cy'icyizere ku mujyi wa Gotham.", "Muri \"Black Panther,\" T'Challa agomba kwiga gukina mu mwanya we nk'umwami wa Wakanda, nubwo bivuze kuzibukira bumwe mu bwisanzure bwe.", "No muri \"Captain Marvel,\" Carol Danvers agomba kwiga kugenzura imbaraga ze no kuzikoresha mu byiza.", "Izi filimi zigaragaza ko filimi z'imirwano zishobora kuba ibirenze ubugizi bwa nabi butitaweho.", "Zishobora kandi gukoreshwa mu gucukumbura ingingo zikomeye n'abakinankuru."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_513__toooaaahfwa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The debate of man vs. machine is a long-standing one, with no easy answer.", "On the one hand, machines are becoming increasingly sophisticated and capable, and they are already performing many tasks that were once thought to be the exclusive domain of humans.", "On the other hand, humans have a unique set of skills and abilities that machines are unlikely to ever replicate, such as creativity, empathy, and intuition.", "One of the key areas where machines are rapidly outpacing humans is in the field of artificial intelligence (AI).", "AI is a branch of computer science that deals with the creation of intelligent agents, which are systems that can reason, learn, and act autonomously.", "AI is already being used in a wide range of applications, from self-driving cars to medical diagnosis.", "And as AI continues to develop, it is likely to become even more powerful and capable.", "However, there are also a number of areas where humans are likely to retain a significant advantage over machines.", "For example, humans are much better at dealing with ambiguity and uncertainty.", "We can also draw on our experience and intuition to make decisions in complex situations.", "And finally, humans have a unique capacity for creativity and innovation."], "trgs": ["Impaka z'ihangana hagati y'umuntu n'imashini zimaze igihe, nta gisubizo cyoroshye.", "Ku rundi ruhande, imashini ziragenda zirushaho gukoranwa ubuhanga n'ubushobozi, kandi zirakora akazi kenshi kigeze gutekerezwa ko ari ibintu bikorwa n'abantu gusa.", "Ku rundi ruhande, abantu bafite ubwenge bwihariye n'ubushobozi imashini zidashobora kwigana, nko guhanga, impuhwe, n'ubumenyi.", "Kimwe mu bice by'ingenzi aho imashini zirimo guca ku bantu mu buryo bwihuse ni mu rwego rw'ubwenge bukorano (AI).", "Ubwenge bukorano ni ishami ry'ubumenyi bwa mudasobwa rikora ibijyanye n'irema ry'ibikoresho by'umwenge, ari byo sisitemu zishobora gutekereza, kwiga, no kwikoresha.", "Ubwenge bukorano burimo gukoreshwa mu mikorere yagutse, kuva ku modoka zitwara kugeza ku isuzuma mu buvuzi.", "Kandi uko ubwenge bukorano bukomeza gutera imbere, birashoboka ko buzagira imbaraga n'ubushobozi byinshi kurenza ubu.", "Nyamara, hari kandi ibice byinshi aho abantu bashobora kugumana amahirwe menshi kurenza imashini.", "Urugero, abantu bahangana neza cyane n'ibiteye urujijo n'ibidasobanutse.", "Dushobora kandi gushingira ku inararibonye n'ubumenyi mu gufata ibyemezo mu bihe by'urusobe.", "Hanyuma, abantu bafite ubushobozi rukumbi bwo kurema no guhanga udushya."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_74__tyoyioiby", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Two men, one in his 30s and one in his 50s, are sitting at the bar, drinking.", "Young Man: So, I heard that the new head of the liquor board is really cracking down on local stores.", "Old Man: Yeah, I heard that too. They're saying that he's going to be doing random inspections of bars and restaurants to make sure that they're not selling liquor to minors.", "Young Man: That's a good thing.", "I mean, it's not fair to the responsible businesses that are following the rules when some other places are just selling liquor to anyone who walks in the door.", "Old Man: I agree. But I'm also worried about how it's going to affect my business.", "I mean, I'm a good guy. I don't sell liquor to minors.", "But I'm also not going to let some government bureaucrat tell me who I can and can't sell liquor to.", "Young Man: I get what you're saying. But you have to be careful."], "trgs": ["Abagabo babiri, umwe ari mu myaka ye 30 naho undi ari muri 50, bicaye ku kabari, banywa inzoga.", "Umugabo muto: Bityo, numvise ko umuyobozi mushya w'urwego rushinzwe kugenzura likeri arimo gukurikirana bikomeye kabari zo mu gace.", "Umusaza: Yego, nanjye narabyumvise. Baravuga ko agiye kujya akora amagenzura atunguranye muri za kabari na resitora mu gukora ku buryo likeri zitagurishwa abana batarageza ku myaka y'ubukure.", "Umusore: Icyo ni ikintu cyiza.", "Ndavuga, ntibiboneye ku bucuruzi bwita ku bisabwa bugakurikiza amabwiriza igihe hamwe mu handi hantu harimo kugurisha likeri umuntu wese winjiye mu muryango.", "Umusaza: Ndabyemera. Ariko nanahangayikishijwe n'uko bigiye kugira ingaruka ku bucuruzi bwanjye.", "Ndavuga, ndi umuntu mwiza. Singurisha likeri abana bataruzuza imyaka y'ubukure.", "Ariko kandi sintuma hari umukozi wa leta umbwira uwo nshobora cyangwa ntashobora kugurisha likeri.", "Umusore: Ndumva ibyo uvuga. Ariko ugomba kwitonda."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_425__fitiitomtaitd", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Family planning in India has been a topic of debate for many years.", "In 1976, the Indian government passed the controversial National Emergency Act, which imposed a forced sterilization program on men and women.", "This program was met with widespread resistance and eventually overturned by the Indian Supreme Court.", "In recent years, the Indian government has taken a more progressive approach to family planning.", "In 2010, the government launched the National Family Planning Program, which provides free contraception and sterilization services to all Indian citizens.", "The program has been successful in reducing the fertility rate in India, but it still faces challenges, such as a lack of awareness and access to services.", "One of the most important challenges to family planning in India is the lack of awareness about the benefits of family planning.", "Many Indian couples believe that it is their duty to have as many children as possible.", "This belief is often reinforced by cultural and religious norms.", "Another challenge to family planning is the lack of access to services.", "In rural areas, there are often few or no family planning clinics.", "This makes it difficult for couples to access the services they need.", "Despite these challenges, the Indian government is committed to providing family planning services to all its citizens."], "trgs": ["Kuringaniza urubyaro mu Buhinde byabaye ingingo y'ibiganirompaka mu myaka myinshi.", "Mu 1976, leta y'Ubuhinde yemeje Itegeko ry'Igihugu ryo mu Bihe bitunguranye, ryashyizeho gahunda yo guhagarika urubyaro ku gahato ku bagabo n'abagore.", "Iyi gahunda yahuye no gutsimbarara hirya no hino birangira isheshwe n'Urukiko rw'Ikirenga rwo mu Buhinde.", "Mu myaka ya vuba, leta y'Ubuhinde yafashe uburyo bw'imikorere burushijeho kugenda bugaragaza impinduka mu kuringaniza urubyaro.", "Mu 2010, leta yatangije Gahunda y'Igihungu yo Kuboneza Urubyaro, itanga udukingirizo ku buntu na serivisi zo guhagarika urubyaro ku baturage bose b'Abahinde.", "Gahunda yatanze umusaruro mu kugabanya ikigero cy'uburumbuke mu Buhinde, ariko iracyahura n'imbogamizi, nko kubura ubumenyi no kugera kuri serivisi.", "Imwe mu mbogamizi zikomeye cyane ku kuringaniza urubyaro mu Buhinde ni ukubura ubumenyi bwerekeye inyungu zo kuringaniza urubyaro.", "Abashakanye benshi mu Buhinde bizera ko ari inshingano yabo kugira abana benshi bashoboka.", "Iyi myizerere akenshi yongerwa imbaraga n'imigenzo y'umuco n'iyobokamana.", "Indi mbogamizi ku kuringaniza urubyaro ni ukutabasha kugera kuri serivisi.", "Mu cyaro, akenshi hari amavuriro make afasha mu kuboneza urubyaro cyangwa ntanahari.", "Ibi bituma bigora abashakanye kubona serivisi bakeneye.", "Uretse izi mbogamizi, leta y'Ubuhinde yiyemeje gutanga serivisi zo kuboneza urubyaro ku baturage bayo bose."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_602__sistosit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Science is a systematic enterprise that builds and organizes knowledge in the form of testable explanations and predictions about the natural world.", "In its broadest sense, science encompasses all human knowledge and activity motivated by a desire to understand the natural world and its phenomena.", "Science is also often seen as a particular body of knowledge derived from such investigation, as well as a method of discovery.", "The earliest roots of science can be traced to Ancient Greek philosophy, particularly the works of Aristotle, who attempted to explain natural phenomena through observation and reason.", "Over the centuries, science has developed into a more rigorous discipline, with the development of the scientific method, which emphasizes evidence, hypothesis testing, and repeatability.", "Science has had a profound impact on human society, leading to the development of new technologies, medicines, and understanding of the natural world.", "It has also played a role in shaping social and political thought.", "Today, science is a major part of modern life, and it continues to play an important role in the advancement of knowledge and understanding."], "trgs": ["Siyasi ni ikintu kigendera kuri gahunda kikubaka kandi kigashyira mu buryo ubumenyi mu ishusho n'ubusobanuro bushobora gukorerwa isuzuma no guteganya byerekeye isi y'umwimerere.", "Mu busobanuro bwayo bwagutse cyane, siyansi ikubiyemo ubumenyi bwose bw'umuntu n'ibikorwa byatewe ishyaka no kunyoterwa no gusobanukirwa isi y'umwimerere n'imiterere yayo.", "Siyansi kandi akenshi ibonwa nk'igice cyihariye cy'ubwenge bwavuye kuri bene iri tohoza, ndetse n'uburyo bw'ubuvumbuzi.", "Isoko ya cyera ya siyansi ishobora gushakirwa mu bucurabwenge bw'Ubugereki bwa Kera, by'umwihariko ubushakashatsi bwa Aristote, wagerageje gusobanura ibintu by'umwimerere binyuze mu bugenzuzi no gutekereza.", "Mu binyejana, siyansi yarakuze ivamo isomo rikomeye, hamwe n'iterambere ry'uburyo bwa siyansi, bwibanda ku bimenyetso, gusuzuma ibikekwamo ukuri, n'ubwisubiremo.", "Siyansi yagize uruhare rwimbitse ku mibereho y'abantu, iganisha ku gukora ikoranabuhanga rishya, imiti, no gusobanukirwa n'isi y'umwimerere.", "Yanagize uruhare mu guha umurongo ibitekerezo by'imibanire na politiki.", "Uyu munsi, siyansi ni igice cy'ingenzi cy'ubuzima bugezweho, kandi ikomeje kugira uruhare rw'ingenzi mu kongera ubumenyi no gusobanukirwa."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_574__aibaibyabyoaibyy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: I'm so behind on my work!", "I have a paper due tomorrow, and I haven't even started it.", "B: Oh no! What are you going to do?", "A: I don't know.", "I guess I'll just have to stay up all night and finish it.", "B: That sounds like a terrible idea.", "You'll just end up being more tired and stressed, and you won't do your best work.", "A: I know, but I don't have any other choice.", "B: There is always another choice.", "You could start working on it now, and take breaks throughout the day.", "Or, you could ask for an extension from your professor.", "A: I don't know if I can ask for an extension.", "I've already asked for one this semester, and I don't want to seem like I'm not taking my classes seriously.", "B: Well, you have to do something.", "You can't just keep procrastinating.", "You're going to end up failing your class."], "trgs": ["A: Ndi inyuma cyane mu kazi kanjye!", "Mfite inyandiko nzatanga ejo, kandi sindayitangira.", "B: Oya! Urabigenza ute?", "A: Simbizi.", "Ntekereza ko ngomba kurara ijoro nkayirangiza.", "B: Icyo kirasa n'igitekerezo kibi cyane.", "Bizarangira unaniwe cyane kandi ufite na siteresi, kandi ntuzanoza akazi kawe.", "A: Ndabizi, ariko nta yandi mahitamo mfite.", "B: Buri gihe hahora hari andi mahitamo.", "Ushobora gutangira kuyikoraho nonaha, ukagenda ufata ibiruhuko mu gihe cy'umunsi.", "Cyangwa, ushobora gusaba porofeseri wawe akakongerera igihe.", "A: Simbizi niba nasaba kongererwa igihe.", "Narangije gusaba kongererwa igihe muri iki gihembwe, kandi sinshaka kugaragara nk'aho ntari kwita ku masomo yanjye.", "B: Byanze bikunze, ugomba kugira icyo ukora.", "Ntabwo wakomeza kugenda usubika ibintu.", "Bizarangira utsinzwe amasomo yawe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_304__ttttossojhbjtjbst", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The year is 1920, and the place is New York City.", "The flapper era is in full swing, and young women are enjoying their newfound freedom.", "They are dressing in short skirts and bobbed hair, smoking cigarettes, and drinking cocktails.", "They are also dating more freely than ever before.", "One such flapper is named Josephine.", "She is a beautiful young woman with a sharp wit and a rebellious streak.", "She is not interested in finding a husband, but she does enjoy the attention of men.", "One day, Josephine is at a party when she meets a young man named Jack.", "Jack is everything that Josephine is not.", "He is conservative, polite, and serious.", "But there is something about him that Josephine finds attractive.", "Jack and Josephine begin dating, and they quickly fall in love.", "They spend their days dancing at the bars and their nights talking for hours on end.", "Josephine has never felt this way about anyone before.", "But Jack is not the only man in Josephine's life.", "She is still friends with her former boyfriend, Tom.", "Tom is a good man, and he loves Josephine very much."], "trgs": ["Umwaka ni 1920, ahantu ni Umujyi wa New York.", "Igihe cy'inkumi cyageze, kandi inkumi ziri kwishimira ubwisanzure ziherutse kubona.", "Zambara utujipo tugufi n'imisatsi ikase,zinywa isegereti, n'uruvange rw'ibinyobwa.", "Ziranateretana zisanzuye cyane kurusha mbere.", "Umwe muri izo nkumi yitwa Josephine.", "Ni inkumi itekereza vuba kandi yigenga mu bitekerezo kandi itagendera ku mahame asanzwe.", "Ntishishikajwe no kurongorwa, ariko inezezwa no kwitabwaho n'abagabo.", "Umunsi umwe, Josephine yari ari mu birori maze ahura n'umusore bita Jack.", "Jack atandukanye cyane na Josephine.", "Agendera ku mahame cya kera, agira ikinyabupfura, kandi nta mikino agira.", "Ariko hari ikintu muri we gikurura Josephine.", "Jack na Josephine batangira guteretana, bahita bakundana byihuse.", "Bamara iminsi yabo babyina mu kabari n'amajoro yabo baganira amasaha menshi cyane.", "Josephine nta wundi muntu wari waratumye yiyumva atya.", "Ariko Jack si we mugabo wenyine uri mu buzima bwa Josephine.", "Aracyari inshuti y'umuhungu wahoze ari inshuti ye, Tom.", "Tom ni umugabo mwiza, kandi akunda Josephine cyane."], "factuality": "ok"} -{"id": "egypt_challenges__eatathtatpt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Egypt faces a number of challenges, including:", "* A rapidly growing population. Egypt's population is expected to grow from 100 million today to 140 million by 2050.", "This will put a strain on the country's resources, including its food supply, water supply, and infrastructure.", "* A widening gap between the rich and the poor. Egypt has a high Gini coefficient, which measures inequality.", "This means that the wealth is concentrated in the hands of a few, while the majority of the population lives in poverty.", "* High unemployment. Egypt's unemployment rate is around 12%.", "This is especially high among young people.", "* A lack of economic opportunity. Egypt's economy is heavily reliant on tourism and agriculture.", "These sectors are vulnerable to external shocks, such as the global financial crisis and the Arab Spring.", "* Political instability. Egypt has experienced a number of political upheavals in recent years, including the overthrow of Hosni Mubarak in 2011 and the subsequent military coup in 2013.", "This instability has made it difficult for the government to implement reforms and improve the economy."], "trgs": ["Misiri ifite imbogamizi nyinshi, zirimo:", "* Abaturage bari kwiyongera cyane. Abaturage ba Misiri bitezweho kwiyongera bakava kuri miliyoni 100 uyu munsi bakaba miliyoni 140 muri 2050.", "Ibi bizagira ingaruka ku mutungo w'igihugu, harimo n'igemurwa ryacyo ry'ibiribwa, gukwirakwiza amazi, n'ibikorwa remezo.", "* Icyuho cyaguka hagati y'abakire n'abakene. Misiri ifite igipimo cy'ubusumbane mu mafaranga abantu binjiza, gipima ubusumbane.", "Ibi bivuze ko ubukire buri mu maboko y'abantu bake, mu gihe abaturage benshi babayeho mu bukene.", "* Ubushomeri bwatumbagiye. Igipimo cy'ubushomeri mu Misiri kingana na 12%.", "Ubu buri hejuru by'umwihariko mu rubyiruko.", "* Kutaboneka kw'amahirwe y'ubukungu. Ubukungu bwa Misiri bugengwa ahanini n'ubukerarugendo n'ubuhinzi.", "Ibi bice by'ubukungu bihungabanywa n'ibibazo bituruka hanze, nk'izahara ry'ubukungu ku isi na Arab Spring.", "* Kujegajega kwa politiki. Misiri yahuye n'imyivumbagatanyo mu myaka ya vuba, harimo ihirikwa ku butegetsi rya Hosni Mubarak muri 2011 n'ihirikwa ry'ubutegetsi rya gisirikare ryakurikiye muri 2013.", "Uku kudatekana kwatumye bigora leta gushyira mu bikorwa impinduka no kuzahura ubukungu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_170__vtiwyedicny", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vehicle repair and maintenance is essential for keeping your car in good condition and preventing costly repairs down the road.", "There are a number of things you can do to maintain your vehicle, such as changing the oil and filters regularly, checking the tire pressure, and keeping the fluids topped up.", "If you're not comfortable doing these things yourself, you can take your car to a qualified mechanic.", "When it comes to vehicle repair, there are a number of different paths you can take.", "You can go to a dealership, an independent repair shop, or a chain repair shop.", "Each type of shop has its own advantages and disadvantages.", "Dealerships typically have the most experience working on specific makes and models of cars, but they can also be more expensive than other options.", "Independent repair shops are often less expensive than dealerships, but they may not have the same level of expertise.", "Chain repair shops typically offer a middle ground between dealerships and independent repair shops, with competitive prices and a variety of services.", "No matter which path you choose, it's important to find a reputable shop that you can trust.", "You can do this by asking for recommendations from friends or family, or by doing some online research."], "trgs": ["Gusana imodoka no kuzibungabunga ni ingenzi mu gutuma imodoka yawe ikomeza kumera neza no gukumira isana ritwara amafaranga menshi.", "Hari umubare w'ibintu byinshi wakora kugira ngo ubungabunge imodoka yawe, nko gundura amavuta na filitire ku buryo buhoraho, kureba ingano y'umwuka mu mapine, no gukomeza kuba ufite amavuta yuzuye.", "Iyo utisanzuye ku buryo ibi bintu wabyikorera ubwawe, ushobora kujyana imodoka yawe ku mukanishi wujuje ibisabwa.", "Ku bijyanye no gusana imodoka, hari uburyo butandukanye wakoresha.", "Ushobora kujya ku bacuruza imodoka, iduka ryigenga risana imodoka, cyangwa iduka ry'uruhererekane ritanga serivisi zo gusana.", "Buri bwoko bw'iduka bufite ibyiza n'ibibi byabwo.", "Ubusanzwe abacuruza imodoka baba bafite uburambe bwinshi ku modoka zihariye na modeli zitandukanye zazo, ariko bashobora no guhenda kurusha andi mahitamo.", "Akenshi amaduka asana imodoka yigenga ntabwo ahenda ugereranyije n'abacuruza imodoka, ariko bashobora kuba badafite urwego rumwe rw'ubumenyi.", "Ubusanzwe amaduka asana imodoka yigenga aba ari hagati y'abatanga serivisi zo gusana imodoka zihariye n'amaduka asana imodoka yigenga, akaba afite ibiciro byiza na serivizi zitandukanye.", "Amahitamo wakora yose, ni ingenzi kubona iduka rizwi ushobora kwizera.", "Ushobora gukora ibi usaba inshuti cyangwa umuryango kukurangira, cyangwa ugakora ubushakashatsi kuri interineti."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_472__aamwwtmwwtmtm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["[A group of people are gathered in a large room. They are all wearing white robes and have their heads bowed.]", "[A man in a black robe walks up to the front of the room.]", "Man: \"We are gathered here today to exercise our right to free speech.", "We are here to protest the injustice that is being done to our people.", "We are here to demand that our voices be heard.", "[The people raise their heads and look at the man.]", "Man: \"We are not here to cause violence.", "We are not here to destroy property.", "We are here to exercise our right to be heard.", "[The people begin to chant, \"We want to be heard! We want to be heard!\"]", "Man: \"We will not be silenced! We will not be ignored! We will not be denied our rights!", "[The people continue to chant.]", "Man: \"We are the people! We are the future! We will not give up!"], "trgs": ["[Itsinda ry'abantu ryahuriye mu cyumba kinini. Bose bambaye amakanzu y'umweru kandi bubitse imitwe.]", "[Umugabo wambaye ikanzu y'umukara ajya imbere y'icyumba.]", "Umugabo: \"Twahuriye hano uyu munsi kugira ngo dukoreshe uburengenzira bwacu bw' ubwisanzure mu kuvuga.", "Turi hano kugira ngo twamagane akarengane kari gukorerwa abantu bacu.", "Turi hano mu rwego rwo gusba ko amajwi yacu yumvwa.", "[Abantu bubura imitwe yabo bareba uwo mugabo.]", "Umugabo: \"Ntabwo turi hano kugira ngo dutere ubugizi bwa nabi.", "Ntabwo twaje hano kwangiza umutungo.", "Turi hano ngo dukoreshe uburenganzira bwacu bwo gutegwa amatwi.", "[Abantu batangira gusubiramo amagambo, \"Turashaka kumvwa! Turashaka kumvwa!\"]", "Umugabo: \"Ntabwo tuzacecekeshwa! Ntabwo tuzirengagizwa! Ntituzabuzwa uburenganzira bwacu!", "[Abantu bakomeza gusubiramo amagambo.]", "Umugabo: \"Turi abantu! Ni twe ejo hazaza! Ntituzacika intege!"], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_42__tfoteoitiiiwwia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The museum was a treasure trove of history, artifacts, and stories.", "From the ancient Egyptian mummies to the modern-day paintings, there was something for everyone to enjoy.", "One of the most interesting exhibits was the collection of old toys.", "There were dolls from the Victorian era, toy soldiers from the Civil War, and even a set of wooden blocks from the early 1900s.", "Each toy had its own story to tell, and it was fascinating to see how they had changed over time.", "One of the toys that caught my eye was a small wooden car.", "It was made in the 1950s, and it was in perfect condition.", "The paint was still bright, and the wheels were still smooth.", "I picked it up and examined it closely.", "It was a simple toy, but it was also very well-made.", "I wondered who had played with this car all those years ago.", "What were their dreams and aspirations?", "What did they think the future held?", "I put the car back in its display case and continued on my way.", "As I walked through the museum, I thought about all the things that had changed in the world since these toys were made."], "trgs": ["Inzu ndagamurage yuzuyemo umutungo w'agaciro w'amateka, ibihangano, n'inkuru.", "Kuva ku mibiri y'abapfuye bo mu Misiri kugeza ku buryo bwo gusiga amarangi bugezweho, hari ikintu cyo gushimisha buri wese.", "Rimwe mu imurika ryari rishimishije cyane kurusha ayandi yari ibikinisho bishaje byahurijwe hamwe.", "Hari ibikinisho by'abantu byo mu Gihe cy'Umwamikazi Vigitoriya, ibikinisho bikoze mu ishusho y'umusirikare byo mu Ntambara ya Gisivili, ndetse n'inyubako zikoze mu biti zo mu myaka ya mbere y'1900.", "Buri gikinisho cyari gifite inkuru yacyo, kandi byari bishimishije cyane kubona uburyo byagiye bihinduka uko igihe cyagendaga.", "Igishushanyo kimwe cyankuruye cyari imodoka nto ikoze mu giti.", "Yakozwe mu w'1950, kandi yari imeze neza.", "Irangi ryayo ryari rikirabagirana, n'amapine yayo yari akimeze neza.", "Nayigafashe ndayisuzuma neza.", "Cyari igikinisho cyoroheje, ariko kandi cyari gikoze neza.", "Natekereje ku wakinishije iyi modoka iyo myaka yose yari ishize.", "Ni ibihe bitekerezo yari afite n'ibyo yifuzaga kugeraho?", "Ni iki yatakerezaga ko ahazaza hamuhishiye?", "Nasubije ya modoka aho bayerekaniraga maze nkomeza urugendo.", "Uko nagendanga mu nzu ndangamurage, natakereke ku bintu byose byari byarahindutse mu isi uhereye igihe ibi bikinisho byakorewe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_278__ithwrtwhhhm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Islam is a religion that emphasizes surrender to the will of God.", "This concept of surrender, or \"Islam\" in Arabic, is often misunderstood as meaning submission or defeat.", "However, in Islam, surrender is actually seen as a positive act, a way to achieve peace and happiness.", "When a Muslim surrenders to God, they are not giving up their own free will.", "Rather, they are acknowledging that God is the one who has the power to control all things, and that by surrendering to His will, they are actually finding true freedom.", "This concept of surrender is beautifully illustrated in the story of the Prophet Muhammad.", "When Muhammad was first called to be a prophet, he was very afraid.", "He didn't want to be responsible for spreading God's message.", "However, after much prayer and reflection, Muhammad eventually surrendered to God's will.", "He realized that it was not his own strength that would allow him to succeed, but the strength of God.", "Muhammad's story is a reminder that surrender is not about giving up."], "trgs": ["Isilamu ni idini ishimangira kwiyegurira ubushake bw'Imana.", "Iki gitekerezo cyo kwiyegurira, cyangwa \"Isilamu\" mu Cyarabu, akenshi cyumvwa nabi nk'aho kivuga kuyoboka cyangwa kuneshwa.", "Ariko, muri Isilamu, kwiyegurira bifatwa nk'igikorwa cyiza, uburyo bwo kugera ku mahoro n'ibyishimo.", "Iyo Umuyisilamu yiyeguriye Imana, ntabwo aba aretse ubushake bwe.", "Ahubwo, aba yemeye ko Imana ari yo ifite ububasha bwo kugenzura ibintu, kandi ko mu kwiyegurira ubushake bwayo, ari bwo aba abonye mu by'ukuri umudendezo nyakuri.", "Iki gitekerezo cyo kwiyegurira kigaragazwa neza mu nkuru y'Umuhanuzi Muhammad.", "Bwa mbere ubwo Muhammad bamwitaga umuhanuzi, yagize ubwoba cyane.", "Ntabwo yashakaga kubahiriza inshingano zo gukwirakwiza ubutumwa bw'Imana.", "Ariko, nyuma yo gusenga cyane no gutekereza, Muhammad byarangiye yemeye ubushake bw'Imana.", "Yasanze atari imbaraga ze zari kumushoboza gutsinda, ahubwo zari imbaraga z'Imana.", "Inkuru ya Muhammad itwibutsa ko kwiyegurira Imana atari ugucika intege."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_372__itwtwaiiabisii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I grew up in a small village in the middle of nowhere.", "There were only a few hundred people living there, and everyone knew everyone else.", "We had a small school, a general store, and a post office.", "The pace of life was slow and relaxed, and there was always time to stop and chat with a neighbor.", "When I was 18, I moved to the city to go to college.", "At first, I was overwhelmed by the noise, the traffic, and the crowds.", "It took me a while to adjust to city life, but eventually I came to love it.", "I found that there were endless opportunities in the city, and I made some lifelong friends.", "After college, I got a job in the city and stayed there for a few years.", "But eventually, I started to miss the slower pace of life in the village.", "I wanted to be able to raise a family in a place where I knew everyone and everyone knew me.", "So a few years ago, I moved back to the village where I grew up.", "It was like coming home.", "I'm now raising my family in the same small house where I grew up, and I'm so happy to be back."], "trgs": ["Nakuriye mu cyaro gito ahantu hatazwi.", "Hari abantu amagana make bahatuye, kandi abantu bose bari baziranye.", "Twari dufite ishuri rito, ububiko rusange, n'ibiro by'iposita.", "Ubuzima bwagendaga gahoro kandi butuje, kandi buri gihe hari igihe cyo guhagararara ukaganira n'umuturanyi.", "Ubwo nari mfite imyaka 18, nimukiye mu mujyi kugira ngo njye mu ishuri rikuru.", "Bwa mbere, nari nazonzwe n'urusaku, urujya n'uruza, n'ikivunge cy'abantu.", "Byamafashe umwanya kugira ngo nisanishe n'ubuzima bwo mu mujyi, ariko byarangiye mbukunze.", "Nasanze mu mujyi hari amahirwe atarangira, kandi nabonye inshuti z'ubuzima bwose.", "Nyuma yo kurangiza ishuri rikuru, Nabonye akazi mu mujyi mpaguma imyaka mike.", "Ariko byarangiye ntangiye gukumbura ubuzima bugenda gake bwo mu cyaro.", "Nashakaga gushobora kurerera umuryango wanjye ahantu nari nziranye n'abantu bose.", "Imyaka mike ishize, nasubiye mu cyaro aho nakuriye.", "Byari nko kuza mu rugo.", "Ubu ndi kurerera umuryango wanjye mu nzu ntoya aho nakuriye, kandi ndishimye cyane ku bwo kugaruka."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_84__ihwhoswtahao", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In a time long past, there lived a blind beggar who made his living by demonstrating the art of soil sculpting.", "He would sit on the street corner, surrounded by his tools and materials, and invite passersby to watch him work.", "With his deft fingers, he would mold the soil into intricate shapes, creating animals, plants, and even entire landscapes.", "His work was so beautiful that it was said to bring tears to the eyes of even the most hardened cynic.", "One day, a young woman named Amara was walking through the market when she saw the blind beggar.", "She was immediately captivated by his work, and she stopped to watch him for a long time.", "When he was finished, she approached him and asked if she could learn how to sculpt soil.", "The beggar smiled and told her that he would be happy to teach her.", "Amara spent the next few weeks learning from the beggar.", "He taught her the basics of soil sculpting, and he showed her how to create different shapes and textures.", "Amara was a quick learner, and she soon became very skilled at the art.", "One day, the beggar told Amara that it was time for her to demonstrate her skills."], "trgs": ["Mu gihe cyahise kera, hariho umusabirizi wari utunzwe no kugaragaza ubumenyi bwo gukora ibihangano mu itaka.", "Yicaraga mu nguni y'umuhanda, akikijwe n'ibyifashishwa n'ibikoresho bye, agasaba abahisi n'abagenzi kumureba ari gukora.", "Akoresheje intoki ze zimenyereye gukora, yatunganyaga itaka akarihinduramo amashusho y'urusobe, agahanga ibisimba, ibimera, ndetse n'imiterere y'ahantu yuzuye.", "Umurimo we wari mwiza cyane ku buryo byavuzwe ko wazanaga amarira mu maso ndetse n'aya nyamwigendaho ufite umutima ukomeye.", "Umunsi umwe, inkumi yitwa Amara yari iri kugenda mu isoko ubwo yabonaga umusabirizi w'impumyi.", "Yahise atwarwa n'ibihangano bye, maze arahagarara amureba igihe kirekire.", "Arangije, aramwegera maze amubaza niba yakwiga uko bakora igihangano mu itaka.", "Umusabirizi aramwenyura maze amubwira ko yakwishimira kumwigisha.", "Amara yamaze ibyumweru bike bikurikira ari kwigishwa n'uwo musabirizi.", "Amwigisha amahame y'ibanze yo gukora ibihangano mu itaka, maze anamwereka uko bahanga amashusho atandukanye n'imibyimba.", "Amara yari umunyeshuri ufata vuba, maze ahita agira ubumenyi bwihuse mu bugeni.", "Umunsi umwe, umusabirizi abwira Amara ko igihe cye cyari kigeze kugira ngo yerekane ubumenyi bwe."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_111__vwovatawtii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vigilante justice is a term used to describe the act of taking the law into one's own hands, typically by meting out punishment to those who have been deemed to have committed crimes.", "While vigilante justice may seem like a quick and easy way to get justice, it can often lead to more problems than it solves.", "One of the biggest problems with vigilante justice is that it is typically not done in a fair and impartial manner.", "Vigilantes are often motivated by anger and emotion, which can lead them to make rash decisions and take actions that are not in the best interests of everyone involved.", "Additionally, vigilantes often lack the training and experience necessary to properly handle criminals.", "This can lead to situations where innocent people are harmed or even killed.", "Another problem with vigilante justice is that it can quickly spiral out of control.", "When one person takes the law into their own hands, it sends a message to others that they can do the same.", "This can lead to a cycle of violence and retribution that can be difficult to stop.", "In the long run, vigilante justice is rarely effective in deterring crime.", "In fact, it can often have the opposite effect, making criminals more likely to commit crimes in the future."], "trgs": ["Kwiha ubutabera ni ijambo rikoreshwa mu gusobanura igikorwa cyo kwihanira ubwawe, ubusanzwe biciye mu guhana abafatwa ko bakoze ibyaha.", "Mu gihe kwiha ubutabera bisa nk'aho ari uburyo bwihuse kandi bworoshye bwo kubona ubutabera, bishobora gutera ibibazo byinsi kurusha ibyo bikemura.", "Bimwe mu bibazo bikomeye bijyanye no kwiha ubutabera ni uko budakorwa mu buryo buboneye kandi butabogamye.", "Abihanira akenshi basunikwa n'umujinya n'amarangamutika, bishobora gutuma hafatwa icyemezo gihubukiwe no gukora ibikorwa bitari mu nyungu za buri muntu ubifitemo uruhare.", "Byongeye, abihanira akenshi nta mahugurwa baba bafite n'uburambe bwa ngombwa bubafasha kumenya uko bafata abanyabyaha.", "Ibi bishobora gutuma inzirakarengane zigirirwa nabi ndetse zikanicwa.", "Ikindi kibazo cyo kwiha ubutabera ni uko bishobora gutakaza kugenzura ibintu mu buryo bwihuse.", "Iyo umuntu umwe yihaniye, bitanga ubutumwa ku bandi ko na bo babigenza batyo.", "Ibi bishobora gutuma habaho uruhererekane rw'ubugizi bwa nabi no kwihorera rugoye guhagarika.", "Mu gihe kirambye, kwiha ubutabera ni gakeya bigera ku ntego mu gukumira icyaha.", "Mu by'ukuri, kenshi bishobora kugira ingaruka zinyuranye, bigatuma abanyabayaha barushaho gukora ibyaha mu gihe kizaza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_17__ssttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Son, did you know that there's a new array of craters on the moon?", "Scientists say that they were formed by a series of impacts from asteroids and comets.", "The largest crater is about 100 miles across and is named after the Greek god of war, Ares.", "The craters are so bright that they can be seen from Earth with the naked eye.", "They stand out against the dark surface of the moon like silver coins on a black velvet cloth."], "trgs": ["Muhungu wanjye, wamenye ko hari urwunge rw'imyobo njyakuzimu mishya ku kwezi?", "Abahanga muri siyansi bavuga ko yatewe n'ingaruka zitandukanye z'ibibuye byo mu kirere na nyakotsi.", "Umwobo njyakuzimu mugari kurusha iyindi upima hafi mayiro 100 z'umurambararo kandi witiriwe ikigirwamana cy'Abagereki cy'intambara cyitwaga Ares.", "Imyobo njyakuzimu irabonerana cyane ku buryo ishobora kureberwa ku isi hakoreshejwe amaso yonyine.", "Yitandukanya n'ubuso bw'ukwezi bwijimye nk'ibiceri by'ifeza ku mwenda w'iveruru."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_492__wiwtoiaitwwb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Water is essential for life.", "It makes up over 60% of our body weight and is involved in many important bodily functions, such as regulating body temperature, transporting nutrients and oxygen to cells, and removing waste products.", "Water also helps to lubricate joints and protect organs and tissues.", "There are many reasons why we should conserve water.", "One reason is that water scarcity is a growing problem around the world.", "In many parts of the world, people do not have access to clean water, and even in areas where water is plentiful, it is becoming increasingly scarce due to climate change.", "Another reason to conserve water is that it is a valuable resource.", "It takes a lot of energy to treat and transport water, and it is important to use water wisely so that we do not waste this precious resource.", "There are many things we can do to conserve water.", "We can take shorter showers, fix leaky faucets, and water our lawns less often.", "We can also choose to buy products that are made with recycled water.", "By making small changes in our daily lives, we can help to conserve water and ensure that this vital resource is available for future generations."], "trgs": ["Amazi ni ingenzi ku buzima.", "Agize ibisaga 60% by'ibiro by'umubiri wacu kandi agira uruhare mu mikorere y'umubiri y'ingenzi myinshi, nko kuringaniza igipimo cy'ubushyuhe bw'umubiri, kujyana intungabuzima n'umwuka wa ogisijeni mu ngirabuzimafatizo z'umubiri no gusohora imyanda.", "Amazi kandi afasha mu kubobeza inyungangingo no kurinda ibice by'umubiri n'imikaya.", "Hari impamvu nyinshi zituma tugomba kubungabunga amazi.", "Impamvu imwe ni uko ubuke bw'amazi ari ikibazo kigenda cyiyongera ku isi hose.", "Mu bice by'isi byinshi, abantu ntibabona amazi meza, kandi n'ahari amazi ahagije, na ho agenda arushaho kubura bya hato na hato bitewe n'imihindagurikire y'ikirere.", "Indi mpamvu yo kubungabunga amazi ni uko ari umutungo kamere w'agaciro.", "Bitwara ingufu nyinshi gutunganya no gutwara amazi, kandi ni ingenzi gukoresha amazi mu bushishozi kugira ngo tudapfusha ubusa uyu mutungo kamere w'agaciro.", "Hari ibintu byinshi twakora kugira ngo tubungabunge amazi.", "Dushobora gukoresha amazi make twoga umwanya muto, gusana imigezi imena amazi, no kuvomerera ubusitani bwacu inshuro nke.", "Dushobora kandi guhitamo kugura ibicuruzwa bikoranywe amazi abyazwa undi musaruro.", "Binyuze mu gukora impinduka nto mu buzima bwacu, dushobora gutanga ubufasha mu kubungabunga amazi no gukora ku buryo uyu mutungo kamere w'ingenzi wazakomeza kuboneka ku biragano byo mu gihe kizaza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_159__ftftfftt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Floods are a natural disaster that can cause widespread damage and loss of life.", "They are often caused by heavy rainfall or snowmelt that exceeds the capacity of a river or other waterway, resulting in the overflow of water onto land.", "Floods can also be caused by dams or levees breaking, or by tsunamis.", "The most common types of floods are river floods, which occur when a river overflows its banks, and flash floods, which occur when a large amount of rain falls in a short period of time.", "Floods can also occur in coastal areas due to storm surges, which are large waves that are pushed inland by strong winds.", "Floods can cause a wide range of damage, including loss of life, property damage, and environmental damage.", "They can also disrupt transportation and communication, and lead to food and water shortages.", "The resulting loss of homes and livelihoods can force people to relocate, which can lead to social and economic problems."], "trgs": ["Imyuzure ni ibiza karemano bishobora guteza ukwangirika kwa byinshi no gutakaza ubuzima.", "Iterwa akenshi n'imvura nyinshi cyangwa gushonga k'urubura birenga ubushobozi bw'umugezi cyangwa inzira y'amazi, bigatuma habaho gusendera kw'amazi agana ku butaka.", "Imyuzure kandi ishobora guterwa n'ingomero cyangwa imikingo, cyangwa imiraba ya tsunami.", "Amoko y'imyuzure azwi cyane ni imyuzure iterwa n'imigezi, ibaho igihe umugezi wuzuye amazi agatembera ku nkombe zawo, n'imyuzure ihutiyeho, ibaho igihe imvuye nyinshi iguye mu gihe gito.", "Imyuzure kandi ishobora kubera ahegereye inkombe z'inyanja bitewe n'imihengeri ikomeye, iyo ikaba ari imiraba minini iganishwa ku butaka n'imiyaga ikomeye.", "Imyuzure ishobora gutuma hangirika byinshi, birimo gutakaza ubuzima kw'abantu, kwangiza imitungo, no kwangiza ibidukikije.", "Ishobora kandi kubangamira uburyo bwo gutwara abantu n'ibintu n'itumanaho, kandi igatera ubuke bw'ibiribwa n'amazi.", "Gutakaza inzu zo kubamo n'uburyo bw'imibereho bishobora gutera abantu kwimuka, bikaba byatuma habaho ibibazo mu mibereho y'abaturage n'ubukungu."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_36__owttyoywtiw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Our archive contains over 100 million records, including census records, birth records, death records, and marriage records.", "We also have a large collection of family group sheets and manuscripts.", "To search for your ancestors, you can use our surname search tool.", "This tool allows you to search by surname, first name, and date of birth.", "You can also search by location.", "Once you have found your ancestors, you can view their records.", "You can also print copies of their records.", "We also offer a subscription service that allows you to access our entire archive.", "This service is perfect for genealogists who are looking for a comprehensive collection of records.", "If you have any questions about our archive or our surname search tool, please do not hesitate to contact us.", "We are here to help you find your ancestors."], "trgs": ["Ubushyinguro bw'inyandiko bwacu bubitse inyandiko zisaga 100, zirimo inyandiko z'ibarurishamibare, inyandiko z'ivuka, inyandiko z'abapfuye, n'inyandiko z'ishyingirwa.", "Dufite kandi ububiko bunini bw'amafishi y'imiryango n'inyandiko zandikishijwe intoki.", "Kugira ngo ushakishe abo ukomokaho, ushobora kwifashisha igikoresho gishakishirizwamo amazina y'umuryango cyacu.", "Iki gikoresho kigufasha gushakisha abantu wifashishije izina ry'umuryango, izina ry'idini, n'itariki y'amavuko.", "Ushobora no gushakisha wifashishije ahantu.", "Iyo ubonye abo ukomokaho, ushobora kureba inyandiko z'amakuru yabo.", "Ushobora kandi gusohora inyandiko z'amakuru yabo ku mpapuro.", "Dutanga kandi serivisi yo kwiyandikisha iguhesha kwinjira mu bushyinguro bw'inyandiko bwacu uko bwakabaye.", "Iyi serivisi ni nziza cyane ku bashakashatsi biga ku bisekuruza by'abantu baba bashaka ububiko bw'amakuru buhagije.", "Niba hari ibibazo ufite ku bushyinguro bw'inyandiko bwacu cyangwa ku gikoresho gishakishirizwamo amazina y'umuryango cyacu, wizuyaza kutuvugisha.", "Turahari ngo tugufashe kubona abo ukomokaho."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_285__ohosjwthjjhjh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Once upon a time, there was a little boy named Juan who loved tacos.", "He loved them so much that he would eat them for breakfast, lunch, and dinner.", "One day, Juan's mother decided to make him a special taco.", "She filled it with all of his favorite ingredients: ground beef, lettuce, tomatoes, cheese, and sour cream.", "Juan was so excited for his taco that he could barely wait to eat it.", "When Juan finally took a bite of his taco, he was amazed at how delicious it was.", "The flavors of the meat, vegetables, and cheese all combined perfectly to create a taste that Juan had never experienced before.", "He ate every bite of his taco, and then he asked his mother to make him another one.", "Juan's mother was happy to make him another taco, and she even let him help her in the kitchen.", "Juan learned how to measure the ingredients, how to cook the meat, and how to assemble the tacos.", "He had so much fun helping his mother that he decided that he wanted to be a chef when he grew up.", "Juan continued to love tacos throughout his childhood.", "He ate them at home, at school, and at restaurants."], "trgs": ["Kera habayeho umwana muto w'umuhungu witwaga Juan wakundaga ibyo kurya byitwa tacos.", "Yarabikundaga cyane ku buryo yashoboraga kubifata mu ifunguro rya mugitondo, ifunguro rya kumanywa, n'ifunguro rya nimugoroba.", "Umunsi umwe, nyina wa Juan yiyemeje kumutegurira taco idasanzwe.", "Yayirunze ibirungo byose akunda: inyama z'inka ziseye, imboga za leti, inyanya, foromaje, n'amata y'ikivuguto.", "Juan yanejejwe cyane na taco yategurirwaga ku buryo yari afite amashyushyu menshi yo kuyirya.", "Ubwo Juan yatamiraga taco, yatangajwe n'uko yari iryoshye.", "Icyanga cy'inyama, imboga na foromaje byavanzwe neza cyane kugira ngo bitange uburyohe Juan atari yarigeze yumva.", "Yariye buri mutamiro wa taco yateguriwe, nuko asaba nyina kumutegurira indi.", "Nyina wa Juan yanejejwe no kumutegurira indi taco, ndetse amwemerera ko amufasha mu gikoni.", "Juan yize uko bapima ibirungo, uko bateka inyama, n'uko bategura taco.", "Yashimishijwe cyane no gufasha nyina ku buryo yiyemeje kuzaba umutetsi w'umwuga nakura.", "Juan yakomeje gukunda tacos mu bwana bwe.", "Yaziryaga iwabo mu rugo, ku ishuri, no muri resitora."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_243__ttitsot", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The federal government is considering adding a new species of colorful fish to the list of protected species.", "The fish, known as the \"rainbow mouth\" fish, is found only in a small area of the Pacific Ocean.", "It is named for its bright colors and distinctive mouth, which is shaped like a rainbow.", "The members of the Fish and Wildlife Service are divided on whether or not to add the rainbow mouth fish to the list of protected species.", "Some members argue that the fish is not in danger of extinction and does not need federal protection.", "Others argue that the fish is unique and should be protected from overfishing.", "The decision of whether or not to add the rainbow mouth fish to the list of protected species is likely to be a difficult one."], "trgs": ["Leta irateganya kongera amoko mashya y'amafi y'amabara ku rutonde rw'amoko y'ibinyabuzima birinzwe n'amategeko.", "Ifi, izwi nk' \"umunwa w'umukororombya\", iboneka mu gace gato k'inyanja ya Pasifika.", "Ikomora izina ryayo ku mabara abonerana yayo n'umunwa wayo wigaragaza cyane, uteye nk'umukororombya.", "Abakozi bo muri Serivisi yita ku mafi n'ibinyabuzima byo mu mazi no mu mashyamba ntibavuga rumwe ku kongerwa cyangwa kutongerwa kw'ubwoko bw'amafi y'umunwa w'umukororombya ku rutonde rw'ibinyabuzima birinzwe n'amategeko.", "Bamwe mu bakozi bemeza ko ubwo bwoko bw'amafi butari mu byago byo gucika ku isi kandi ko budakeneye kurindwa na leta.", "Abandi bakemeza ko ubwo bwoko bw'amafi bwihariye kandi ko bugomba kurindwa kurobwa birenze urugero.", "Icyemezo cyo kongera cyangwa kutongera ubwoko bw'amafi y'umunwa w'umukororombya ku rutonde rw'ibinyabuzima birinzwe n'amategeko gishobora kugorana."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_63__fciraiwsflwyttw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Feel the warmth of the blanket seeping into your body, and let your muscles relax.", "Close your eyes and take a deep breath.", "Inhale through your nose and exhale through your mouth.", "Repeat this several times, letting your mind clear and your body become still.", "As you relax, imagine yourself in a beautiful place.", "It could be a beach, a forest, or a mountaintop.", "Whatever place you choose, make it a place where you feel happy and at peace.", "See the sights, hear the sounds, and smell the smells of your chosen place.", "Feel the sun on your skin and the breeze in your hair.", "Let yourself relax in this place for as long as you like.", "When you're ready to return to the present, take a few deep breaths and open your eyes.", "You'll feel refreshed and rejuvenated, ready to take on the day.", "This is just one example of a relaxation technique that you can use to relieve stress and improve your overall well-being.", "There are many other relaxation techniques available, so find one that works for you and make it a part of your daily routine.", "With a little practice, you'll be able to relax on command, whenever you need to."], "trgs": ["Umva ubushyuhe bw'uburingiti bucengera umubiri wawe maze ureke imitsi irambuke.", "Humiriza maze uhumeke cyane.", "Humeka winjiza umwuka mu izuru hanyuma uwusohorere mu kanwa.", "Subiramo iki gikorwa kenshi, ureke ubwonko bwawe buruhuke n'umubiri wawe ugume hamwe.", "Mu gihe uruhuka,tekereza muri wowe ko uri ahantu heza cyane.", "Hashobora kuba ku mucanga wo ku nkombe y'inyanja, mu ishyamba, cyangwa mu mpinga y'umusozi.", "Aho wahitamo hose, hafate nk'ahantu wishimira kandi uturiza.", "Itegereze ibigaragara, umva amajwi kandi wihumurize impumuro by'aho wahisemo.", "Umva akazuba karasa ku ruhu rwawe n'ubuhehere bugera mu musatsi wawe.", "Reka uruhukire aha hantu umwanya muremure wose ushaka.", "Niwumva witeguye kugaruka mu buzima busanzwe, humeka inshuro nke hanyuma ubumbure amaso.", "Uzumva ugaruye ubuyanja kandi wongeye kuba muto, witeguye gutangira umunsi.", "Uru ni urugero rumwe rw'uburyo bwo kuruhura umubiri ushobora gukoresha mu kugabanya umuhangayiko no kuzamura urwego rw'imibereho myiza yawe muri rusange.", "Hari ubundi buryo bwo kuruhura umubiri bwinshi, bityo shaka ubukunyura maze ubushyire muri gahunda zawe za buri munsi.", "Binyuze mu myitozo mike, ubasha kuruhura umubiri igihe ubikeneye, igihe icyo ari cyo cyose."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_297__ihittttht", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It's important to remember that dog attacks are rare, and that most dogs are well-behaved and loving creatures.", "However, there are certain circumstances that can increase the risk of a dog attack, such as if the dog is not properly trained, if it is feeling threatened, or if it is in a confined space.", "In the case of the recent dog attack in which a grandmother was killed, it appears that the dog was not properly trained and that it was feeling threatened by the grandmother's presence.", "The dog was a large, powerful breed that had been adopted from a shelter just a few months before the attack.", "The grandmother had been visiting her son and his family, and she was sitting on the couch when the dog suddenly attacked her.", "The dog bit her multiple times on the head and neck, and she died at the scene.", "The dog's owner has said that he was unaware of any history of aggression in the dog, and that he believes the attack was triggered by the grandmother's sudden movement.", "However, it is important to note that even well-trained dogs can become aggressive if they are not properly socialized or if they are feeling threatened.", "This tragic incident highlights the importance of responsible dog ownership."], "trgs": ["Ni ingenzi kwibuka ko gusagarirwa n'imbwa bidakunze kubaho, kandi ko imbwa nyinshi zitwara neza kandi ari inyamaswa zigira urukundo.", "Icyakora, hari impamvu zishobora kongera ibyago byo gusagarirwa n'imbwa, nk'igihe imbwa itatojwe uko bikwiye, igihe yumva itewe ubwoba, cyangwa igihe ifungiranywe ahantu.", "Ku bijyanye no gusagarirwa n'imbwa kwa vuba aha umukecuru yiciwemo, bigaragara ko iyo mbwa itari yaratojwe uko bikwiye kandi ko yumvaga itewe ubwoba no kubona uwo mukecuru.", "Iyo mbwa yari nini, yo mu bwoko bukariha, yari yarakiriwe aho yahungiye mu mezi make abanziriza uko gusagarira umuntu.", "Uwo mukecuru yari yasuye umuhungu we n'umuryango we, kandi yari yicaye mu ntebe y'idiva ubwo imbwa yamusagariraga bitunguranye.", "Imbwa yamurumye ahantu henshi mu mutwe no mu ijosi, maze apfira aho.", "Nyiri iyo mbwa yavuze ko imbwa ye atari ayiziho amateka yo gusagarira abantu, kandi ko yumvaga ko uko gusagarira umuntu kwatewe no kuva mu byimbo k'uwo mukecuru.", "Icyakora, ni ingenzi kugaragaza ko n'imbwa zatojwe neza zishobora gusagarira abantu igihe zitamenyerejwe kubana n'abantu uko bikwiye cyangwa igihe zumva ziterwa ubwoba.", "Ibi byago byabayeho bigaragaza akamaro ko kwita ku mbwa umuntu atunze."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_237__hitiaiiibiyhhdy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Hamid Al-fitr, the famed storyteller, tells of a time when he was injured in battle.", "\"I was a young man, just a green recruit, when I first saw battle.", "The fighting was fierce, and I was quickly overwhelmed.", "I was struck down by a blow to the head, and I lay on the ground, bleeding and dazed.", "As I lay there, I thought about my life and how it might end.", "I thought about my family and friends, and how they would miss me.", "I also thought about the rank I had aspired to, and how it would now be impossible for me to achieve.", "I closed my eyes and prepared for death.", "But then, I heard a voice.", "It was the voice of an old man, and he was saying, \"Don't give up.", "You're not done yet\" I opened my eyes and saw the old man standing over me.", "He was a healer, and he had come to help me.", "He treated my wounds, and he gave me some words of encouragement:", "Don't let this injury define you,' he said.", "\"You're still a warrior, and you still have a lot to offer the world."], "trgs": ["Hamid Al-fitr, umubarankuru w'icyamamare, arabara inkuru y'uko yakomerekeye ku rugamba.", "\"Nari umusore ukiri muto, ucyinjira mu ngabo, bwa mbere mbona urugamba.", "Imirwano yari ikomeye, maze bidatinze urugamba rurandenga.", "Nagushijwe hasi no gukomeretswa mu mutwe, maze ndambarara hasi ku butaka, mvirirana kandi nahungabanye.", "Ubwo nari ndambaraye aho, natekereje ku buzima bwanjye n'uko bushobora kurangira.", "Natekereje ku muryango wanjye n'inshuti zanjye n'ukuntu bazankumbura.", "Natekereje kandi ku ipeti nifuzaga kugeraho n'ukuntu icyo gihe bitari bigishobotse ko nazarigeraho.", "Narahumirije nuko nitegura gupfa.", "Ariko uwo mwanya numvise ijwi.", "Ryari ijwi ry'umusaza wavugaga ati: \"Wicika intege.", "Nturabigeraho\" Nabumbuye amaso maze mbona uwo musaza ampagaze hejuru.", "Yari umuvuzi kandi yari azanywe no kumfasha.", "Yomoye inguma zanjye kandi ambwira n'amagambo ansubizamo intege:", "Aravuga ati: 'Wituma uku gukomereka kugaragaza uwo uri we.", "\"Uracyari umurwanyi kandi uracyafite nyinshi byo guha isi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_460__haeiriywb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Health and fitness are important for feeling your best and living a long, happy life.", "A healthy diet and regular exercise can help you maintain a healthy weight, reduce your risk of chronic diseases, and improve your mood and energy levels.", "Eating a healthy diet means eating plenty of fruits, vegetables, and whole grains.", "It also means limiting unhealthy fats, processed foods, and sugary drinks.", "Regular exercise can include activities such as walking, running, swimming, biking, or dancing.", "It is important to get at least 150 minutes of moderate-intensity aerobic activity or 75 minutes of vigorous-intensity aerobic activity each week.", "You should also do muscle-strengthening activities at least twice a week.", "When you make healthy choices for your health and fitness, you are not only improving your own life, but you are also setting a positive example for others.", "By making healthy choices, you are helping to create a healthier community and a healthier world."], "trgs": ["Ubuzima n'impagarike y'umubiri ni ingenzi kugira ngo wumve umeze neza kandi ubeho ubuzima burambye kandi bw'ibyishimo.", "Indyo yuzuye n'imyitozo ngororangingo ihoraho bishobora kugufasha guhorana ibiro by'umubiri bikwiye, kugabanya ibyago byo kurwara indwara z'akarande, no kukuzamurira akanyamuneza n'urwego rw'ingufu z'umubiri.", "Kurya indyo yuzuye bivuze kurya imbuto n'imboga zihagije n'ibinyampeke byuzuye.", "Bivuze kandi kugabanya ibinure bitari byiza ku mubiri, ibyo kurya bitunganywa n'inganda, n'ibyo kunywa byiganjemo isukari.", "Imyitozo ngororangingo ihoraho ishobora kubamo kugenda n'amaguru, kwiruka, koga mu mazi, gutwara igare, cyangwa kubyina.", "Ni ingenzi gufata byibuze iminota 150 yo gukora umwitozo ngororangingo usaba imbaraga nke cyangwa iminota 75 y'umwitozo ngororangingo usaba imbaraga nyinshi buri cyumweru.", "Ugomba kandi gukora imyitozo ikomeza imitsi byibuze kabiri mu cyumweru.", "Iyo uhisemo kwita ku buzima n'impagarike by'umubiri wawe, ntuba urushaho kugira ubuzima bwawe bwiza gusa ahubwo uba unatanga urugero rwiza ku bandi.", "Iyo uhisemo kwita ku buzima, uba utanze ubufasha mu gutuma habaho umuryango mugari w'abantu n'isi bafite ubuzima buzira umuze."], "factuality": "ok"} -{"id": "eritrea_current__ttiaititot", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The most recent major news event in Eritrea was the 2018 Eritrean\u2013Ethiopian peace agreement.", "This agreement ended a 20-year war between the two countries and resulted in the reopening of borders and the resumption of trade.", "It was a significant step forward for regional stability and peace.", "Another recent development is the 2019 Eritrean presidential election.", "Isaias Afwerki, who has been president of Eritrea since 1993, was re-elected for a fifth term with 99% of the vote.", "The election was widely criticized by international observers as not being free or fair.", "In addition to these major events, there have also been a number of smaller news stories in Eritrea over the past few years.", "These include the 2016 closure of the United Nations office in Eritrea, the 2017 release of several political prisoners, and the 2018 visit of Pope Francis to the country.", "Overall, the past few years have been a period of relative stability and progress for Eritrea.", "The country has made significant steps towards peace and reconciliation with its neighbors, and there have been some positive developments on the human rights front."], "trgs": ["Inkuru ikomeye ya vuba aha muri Eritereya ni amasezerano y'amahoro hagati ya Eritereya na Etiyopiya yo mu wa 2018.", "Aya masezerano yashyize iherezo ku ntambara yari imaze imyaka 20 hagati y'ibihugu byombi kandi yatumye imipaka yongera gufungurwa n'ubucuruzi burasubukurwa.", "Yari intambwe ikomeye iganisha ku mutekano n'amahoro mu karere.", "Ikindi gikorwa cya vuba aha ni amatora y'umukuru w'igihugu cya Eritereya yo mu wa 2019.", "Isaias Afwerki, wabaye umukuru w'igihugu cya Eritereya guhera mu wa 1993, yongeye gutorerwa manda ya gatanu agize amajwi 99%.", "Aya matora yanenzwe cyane n'indorerezi mpuzamahanga ko atakozwe mu bwisanzure no mu kuri.", "Uretse ibyo bikorwa bikomeye byabayeho, hanamenyekanye inkuru ziciriritse nyinshi muri Eritereya mu myaka mike ishize.", "Izo zirimo ifungwa ry'ambasade ya Leta zunze ubumwe z'Amerika muri Eriteraya mu wa 2016, ifungurwa ry'imfungwa za politiki nyinshi ryabaye mu wa 2017, n'uruzinduko rwo mu wa 2018 rwa Papa Francis muri icyo gihugu.", "Muri rusange, imyaka mike ishize yabaye iy'umutekano n'iterambere bifatika bya Eritereya.", "Iki gihugu cyateye intambwe zifatika ziganisha ku mahoro n'ubwiyunge hagati yacyo n'abaturanyi bacyo, kandi hanagiye habaho iterambere ry'ingenzi ku bijyanye n'uburenganzira bwa muntu."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_207__titatst", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The distribution of beauty services and spas is changing, with a growing number of men seeking out these services.", "In the United States, the number of male spa-goers has increased by 30% in the past five years, and men now account for 20% of all spa visits.", "This trend is being driven by a number of factors, including the increasing awareness of the benefits of self-care, the growing popularity of men's grooming products, and the rise of social media, which has made it more acceptable for men to talk about their beauty routines.", "As the demand for male beauty services grows, spas are starting to cater more specifically to men's needs.", "This includes offering a wider range of services, such as beard trims and massages, as well as creating a more masculine environment.", "Some spas are even offering men-only days or hours, so that men can feel comfortable getting pampered without feeling self-conscious.", "The growth of the male beauty market is a sign of a changing attitude towards men's grooming."], "trgs": ["Itangwa rya serivisi z'ubwiza no kuvura abantu amavunane riragenda rihinduka, aho umubare w'abagabo bashaka izi serivisi urushaho kwiyongera.", "Muri Leta zunze ubumwe z'Amerika, umubare w'abagabo bajya gushaka serivisi zo kuvurwa amavunane wiyongereyeho 30% mu myaka itanu ishize, kandi kuri ubu mu basura ahatangirwa serivisi zo kuvura amavunane 20% ni abagabo.", "Iyi nkubiri iraterwa n'impamvu nyinshi, zirimo kurushaho kumenya ibyiza byo kwiyitaho, kurushaho kumenyekana kw'ibicuruzwa bigenewe kwita ku mibiri y'abagabo n'iterambere ry'imbuga nkoranyambaga, zatumye abagabo barushaho kwemererwa kuvuga kuri gahunda ihoraho yo kwita ku bwiza bw'imibiri yabo.", "Uko serivisi zo kwita ku bwiza bw'imibiri y'abagabo zirushaho gukenerwa, abatanga serivisi zo kuvura amavunane batangiye kujya bahaza by'umwihariko ibyifuzo by'abagabo.", "Aha harimo gutanga serivisi nyinshi zitandukanye, nko kogosha ubwanwa neza no gukora masaje, kimwe no gutegura ahantu harushijeho kunyura abagabo.", "Zimwe mu nzu zitanga serivisi zo kuvura amavunane zinagenda zishyiraho iminsi cyangwa amasaha bigenewe abagabo gusa, kugira ngo abagabo bumve batekanye ngo bitabweho bumva batabangamiwe.", "Iterambere ry'isoko ryita ku bwiza bw'imibiri y'abagabo ni ikimenyetso cy'impinduka mu kwisukura kw'abagabo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_225__ahwwbthshhttatt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A brave little robin was flying through the forest when he saw a group of birds gathered around a large tree.", "He landed on a branch nearby and listened to what they were saying.", "\"We've been investigating this tree for weeks,\" said a raven.", "\"We're not sure what's causing it to lean so precariously!\" said a little sparrow.", "\"But we're worried that it's going to fall and hurt someone!\" cried an eagle.", "The robin looked at the tree and saw that it was indeed leaning very heavily to one side.", "He knew that he had to do something to help, but he didn't know what.", "Suddenly, an idea came to him.", "He flew down to the ground and gathered a large load of leaves.", "He then flew back up to the tree and started to stuff the leaves into the hole where the roots were exposed.", "The birds below watched in amazement as the robin worked.", "They couldn't believe that such a small bird could have so much strength.", "After a few hours, the robin had filled the hole completely.", "The tree was now standing upright and stable.", "The other birds cheered and thanked the robin for saving the day."], "trgs": ["Ifundi nto y'intwari yagurukaga mu ishyamba ubwo yabonaga uruhuri rw'inyoni zari ziteraniye ku muzenguruko w'igiti kinini.", "Yaguye ku ishami ryari hafi yazo nuko yumva ibyo zavugaga.", "Igikona kiti: \"Tumaze ibyumweru byinshi tugenzura iki giti\".", "Igishwi kiti: \"Ntituzi neza ikigitera guhengama mu buryo buteye inkeke cyane!\".", "Kagoma ivuga iranguruye iti: \"Ariko dufite impungenge ko kizagira uwo kigwira kikanamukomeretsa!\".", "Ifundi yitegereza igiti maze ibona ko koko cyari gihengamiye mu ruhande rumwe cyane.", "Yumvaga hari icyo yagombaga gukora kugira ngo itange ubufasha, ariko ntimenye icyo ari cyo.", "Bitunguranye, yunguka igitekerezo.", "Yaragurutse ijya hasi ku butaka maze ikusanya umuba munini w'amababi.", "Hanyuma yongera kuguruka ijya ku giti itangira gutsindagira amababi mu mwobo w'aho imizi yagaragaraga.", "Inyoni zari hasi zatangazwaga n'ibyo zabonaga ifundi ikora.", "Ntiziyumvishaga ukuntu akanyoni gato nk'ako kashoboraga kugira imbaraga nyinshi cyane.", "Nyuma y'amasaha make, ifundi yari imaze gufunga umwobo neza.", "Igiti cyongeye guhagarara neza kandi gikomeye.", "Izindi nyoni zikomera amashyi kandi zishimira ifundi ku bwo gukemura ikibazo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_537__tnitotrassrs", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The world is a very different place than it was just a few decades ago.", "Nationalism has taken hold in many countries, and people are more divided than ever.", "In one country, a group of nationalists have taken control of the government and are using their power to suppress dissent.", "They have banned all forms of media that they deem to be \"unpatriotic,\" and they have arrested and even killed people who speak out against the government.", "One day, a young woman named Rebecca is walking home from school when she is stopped by a group of nationalist soldiers.", "They accuse her of being a traitor, and they take her to a secret prison.", "Rebecca is tortured and interrogated, but she refuses to give up any information.", "After several weeks, Rebecca is finally released from prison.", "She is weak and malnourished, but she is determined to fight back against the nationalists.", "She joins a resistance movement, and she becomes a valuable asset to the cause.", "Rebecca uses her knowledge of technology to help the resistance communicate and coordinate their attacks.", "She also uses her skills as a hacker to infiltrate the nationalists' computers and steal their data."], "trgs": ["Isi itandukanye cyane n'uko yahoze mu binyacumi by'imyaka mike ishize.", "Amatwara y'ubunyagihugu yashinze imizi mu bihugu byinshi, kandi abantu barushijeho gucikamo ibice kurusha mu gihe cyahise.", "Mu gihugu kimwe, itsinda ry'abagendera ku matwara y'ubunyagihugu bafashe ubutegetsi bw'igihugu none bakoresha ububasha bwabo mu gutsikamira ibitekerezo bitemeranya na politiki yabo.", "Bahagaritse ibitangazamakuru byose bafataga nk' \"ibidakunda igihugu\", bafunga kandi bica abantu banenze leta.", "Umunsi umwe, umugore ukiri muto witwaga Rebeka yajyaga mu rugo ava ku ishuri aza guhagarikwa n'itsinda ry'abasirikari bagendera ku matwara y'ubunyagihugu.", "Bamushinja kuba umugambanyi, maze bajya kumufungira muri gereza yihishe.", "Rebeka akorerwa iyicarubozo ndetse ahatwa ibibazo, ariko yanga kugira amakuru na make atanga.", "Nyuma y'ibyumweru byinshi, Rebeka aza gufungurwa.", "Yari afite ikibazo cy'imbaraga z'umubiri nke n'imirire mibi, ariko na we yiyemeza guhangana n'abagendera ku matwara y'ubunyagihugu.", "Yayobotse ishyaka rirwanya ubutegetsi, maze aba ingirakamaro mu rugamba.", "Rebeka yakoresheje ubumenyi bwe mu ikoranabuhanga kugira ngo afashe ishyaka rirwanya ubutegetsi guhanahana amakuru no gutegura ibitero byaryo.", "Yakoresheje kandi ubuhanga bwe bwo kwinjirira ikoranabuhanga ry'abandi mu kwinjirira mudasobwa z'abagendera ku matwara y'ubunyagihugu no kwiba amakuru yabo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_302__vtit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vast archives of military photos have been digitized and made available online, allowing researchers to study them from anywhere in the world.", "This has led to a number of new discoveries, as researchers are able to compare photos from different sources and identify previously unknown individuals.", "In one case, researchers were able to identify a soldier who had been missing for over 70 years using photos from a military archive.", "The soldier's family was overjoyed to finally learn what had happened to him, and they were able to hold a proper funeral for him."], "trgs": ["Amafoto y'igisirikari ari ku mpapuro menshi cyane yashyizwe mu mimerere y'ikoranabuhanga maze atangazwa kuri murandasi, byorohera abashakashatsi kubakoraho ubushakashatsi bari aho ari ho hose ku isi.", "Ibi byatumye havumburwa ibintu bishya byinshi, kuko abashakashatsi bashobora kugereranya amafoto yaturutse ahatandukanye kandi bakamenya abantu bahoze batazwi.", "Mu buryo bumwe, abashakashatsi babashije kugaragaza umusirikari wari umaze imyaka irenga 70 yaraburiwe irengero bakoresheje amafoto yo mu bubiko bw'amakuru ya gisirikari.", "Umuryango w'uwo musirikari wasazwe n'ibyishimo ku bwo kugera aho bakamenya uko byamugendekeye, maze bakabasha kumushyingura mu cyubahiro."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_277__piatotihapw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Poetry is a universal language that transcends time and place.", "It can be used to express emotions, tell stories, and explore complex ideas.", "As a translator, I have the privilege of helping to bring poetry to new audiences by rendering it in another language.", "This is a challenging but rewarding task, as I must not only convey the literal meaning of the poem, but also its beauty and power.", "One of the most important things to consider when translating poetry is the rhythm and meter.", "These elements are essential to the poem's overall effect, and they can be difficult to reproduce in another language.", "In some cases, I may need to adjust the rhythm or meter slightly in order to make the poem flow more naturally in the target language.", "However, I always take care to preserve the poem's original meaning and intent.", "Another important consideration is the use of figurative language.", "Poets often use metaphors, similes, and other figures of speech to create vivid imagery and add depth to their work.", "When translating these devices, I must find equivalents in the target language that will have the same impact on the reader."], "trgs": ["Ubusizi ni ururimi mpuzamahanga rurenga igihe n'ahantu.", "Bushobora gukoreshwa mu kugaragaza imbamutima, kubara inkuru, no gusesengura ibitekerezo bigoye.", "Nk'umuhindurandimi, mfite akarusho ko kugira uruhare mu gutuma ubusizi bugera ku bantu bashya binyuze mu kubushyira mu rundi rurimi.", "Uyu ni umurimo ugoye ariko wungukirwamo, kuko ntagomba gushyira mu rundi rurimi igisigo nk'uko wanditse gusa, ahubwo nita ku bwiza n'ubushobozi bwacyo.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi cyane byo kwitabwaho igihe umuntu ahindura ibisigo mu rundi rurimi ni injyana n'igipimo.", "Ibi bintu ni ingenzi mu musaruro rusange w'igisigo, kandi bishobora kugorana kubishyira mu zindi ndimi.", "Rimwe na rimwe, nshobora gukenera kuringaniza injyana cyangwa igipimo ku rugero ruto mu rwego rwo gutuma igisigo cyumvikana mu mivugire isanzwe mu rurimi ruhindurwamo.", "Icyakora, buri gihe nita ku gusigasira umwimerere w'ubusobanuro n'intego by'igisigo.", "Ikindi cy'ingenzi cyitabwaho ni imikoreshereze y'ishushanyamvugo.", "Abasizi akenshi bakoresha iyitirira, igereranyamvugo, n'indi mizimizo mu rwego rwo guhanga ishushanyamvugo no kongerera ireme ibihangano byabo.", "Iyo mpindura ayo magambo y'ikeshamvugo mu rundi rurimi, ngomba gushaka amagambo bihuje inyito mu rurimi mpinduramo yumvikana kimwe na yo ku musomyi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_293__ddtcf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dolls and doll accessories are a popular way for children to play and learn.", "Dolls can represent people, animals, or even imaginary creatures.", "They can be dressed up in different clothes, given different furniture to play with, and placed in different settings.", "Children can use dolls to act out stories, explore different roles, and learn about the world around them.", "For example, a child might use a doll to pretend to be a doctor, a teacher, or a firefighter."], "trgs": ["Ibipupe n'ibice by'ibipupe ni uburyo buzwi cyane abana bifashisha bakina kandi biga.", "Ibipupe bishobora guhagararira abantu, inyamaswa, cyangwa ibiremwa by'ibihimbano.", "Bishobora kwambikwa imyambaro itandukanye, guhabwa ibikoresho bitandukanye kugira ngo bikinishwe, no gushyirwa ahantu hatandukanye.", "Abana bashobora gukoresha ibipupe mu gukina umukino ushingiye ku nkuru, kumenya inshingano zitandukanye, no kumenya isi y'ahabakikije.", "Urugero, umwana ashobora gukinisha igipupe yigana kuba umuganga, umwarimu, cyangwa umuzimyankongi."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_354__iipttombaiswwoiitfyttwisa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It's not just about what you wear, but how you wear it.", "If you're always slouching and your clothes are rumpled, it shows that you don't care about yourself.", "People will notice and they'll make assumptions about you.", "They might think that you're lazy or unkempt.", "They might even think that you're not a good person.", "Of course, there are times when we all wear shabby clothes.", "Maybe we're just running errands or we're doing chores around the house.", "But if you find yourself wearing shabby clothes all the time, it's time to take a look at yourself.", "Are you really happy with the way you look?", "If not, then it's time to make a change.", "Start by taking some time to think about your personal style.", "What kind of clothes do you feel good in?", "What kind of clothes make you feel confident?", "Once you know what you like, start shopping for clothes that fit your personality.", "It's also important to make sure that your clothes are clean and well-fitting.", "If they're rumpled or stained, it will only make you look worse.", "Take the time to iron your clothes and make sure they fit properly.", "Finally, don't be afraid to experiment with different styles.", "You might be surprised at what you find.", "There are so many different ways to dress, so don't be afraid to try new things.", "The more you experiment, the more likely you are to find a style that you love.", "When you dress well, it shows that you take pride in yourself.", "It also makes you feel more confident.", "So if you're looking for a way to boost your self-confidence, start by taking a look at your wardrobe.", "A few new clothes can make a big difference."], "trgs": ["Si ibyo wambara gusa, ahubwo n'uburyo ubyambaramo.", "Niba uhora uhese intugu kandi imyambaro yawe yipfunyaritse, bigaragaza ko utiyitaho.", "Abantu barabibona maze bakakwibazaho.", "Bashobora gutekereza ko uri umunebwe cyangwa utisukura.", "Bashobora no gutekereza ko utari umuntu mwiza.", "Ni byo koko, hari igihe twese twambara imyambaro idatunganyije.", "Ahari tuba dukubita hirya no hino mu mirimo cyangwa dukora imirimo yo mu rugo.", "Ariko igihe ubona wambara imyambaro idatunganyije igihe cyose, ni igihe cyo kwisuzuma.", "Mu by'ukuri wishimiye uko ugaragara?", "Niba utabyishimiye, rero ni igihe cyo kubihindura.", "Tangirira ku gufata igihe cyo gutekereza ku buryo bw'imyambarire yawe.", "Ni iyihe myambaro wambara ukumva uguwe neza?", "Ni ubuhe bwoko bw'imyambaro bugutera kumva wifitiye icyizere?", "Igihe umaze kumenya ibyo ukunda, tangira guhaha imyambaro ijyanye n'uwo uri we.", "Ni ingenzi kandi gukora ku buryo imyambaro yawe iba isukuye kandi igukwiye neza.", "Igihe yipfunyaritse cyangwa irimo ibizinga, ituma ugaragara nabi cyane.", "Fata umwanya wo gutera ipasi imyambaro yawe kandi ukore ku buryo ikubera.", "Hanyuma, ntugatinye kugerageza imyambarire itandukanye.", "Ushobora gutangazwa n'ibyo wamenya.", "Hari uburyo bwinshi cyane bwo kwambara, rero ntugatinye kugerageza ibintu bishya.", "Uko urushaho kumenya byinshi, ni na ko urushaho kubona uburyo bw'imyambarire ukunda.", "Iyo wambara neza, bigaragaza ko utewe ishema nawe ubwawe.", "Bituma kandi wumva urushaho kwigirira icyizere.", "Rero niba ushaka uburyo bwo kongera icyizere wigirira, hera ku kwita ku bubiko bw'imyambaro yawe.", "Imyambaro mishya mike ishobora kugaragaza itandukaniro rinini."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_1__gotattgtifto", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ghana is a country with a rich and diverse culture, and its traditional customs are a major part of that.", "One of the most important customs is the naming ceremony, which is held for a newborn child.", "The ceremony is typically presided over by a traditional priest or elder, and it involves the naming of the child, as well as prayers and blessings for the child's future.", "Another important custom is the funeral ceremony, which is held for a deceased person.", "The ceremony is typically very elaborate and involves music, dancing, and food.", "The deceased person is typically buried with their belongings, and a shrine is often built in their honor.", "Ghana is also home to a number of traditional festivals, such as the Odwira festival, which is held in the Ashanti region.", "The festival is a time for celebration and thanksgiving, and it involves traditional music, dancing, and food.", "In recent years, some traditional customs in Ghana have been adapted to modern life.", "For example, some naming ceremonies now include electronic devices such as computers and projectors.", "This allows for the ceremony to be more interactive and engaging for the participants.", "Overall, traditional customs in Ghana are a major part of the country's culture, and they continue to be practiced today."], "trgs": ["Ghana ni igihugu gifite umuco ukungahaye kandi w'urusobe rwa byinshi, kandi imigenzo gakondo yacyo ni igice gikomeye mu biwugize.", "Umwe mu migenzo y'ingenzi ni umuhango wo kwita izina, ukorerwa uruhinja rwavutse.", "Uwo muhango ubusanzwe uyoborwa n'umukuru w'idini gakondo cyangwa umusaza, ukabamo kwita umwana izina, kimwe no gusengera ahazaza h'umwana no kuhahesha imigisha.", "Undi mugenzo w'ingenzi ni umuhango wo gushyingura, ukorerwa uwapfuye.", "Uwo muhango ubusanzwe ni urusobe rwa byinshi kandi ubamo umuziki, kubyina, no kurya.", "Uwapfuye ubusanzwe ashyinguranwa ibyo yari atunze, kandi akubakirwa ingoro y'urwibutso mu rwego rwo kumuha icyubahiro.", "Ghana kandi ni iwabo w'amaserukiramuco gakondo menshi, nk'iserukiramuco rya Odwira, ribera mu karere ka Ashanti.", "Iserukiramuco ni umwanya wo kwishimira ibyagezweho no kuganura, kandi riba ririmo umuziki, imbyino n'ibyo kurya gakondo.", "Mu myaka ya vuba aha, imwe mu migenzo gakondo yo muri Ghana yongerewe mu mibereho yo muri iki gihe.", "Urugero, imwe mu mihango yo kwita izina kuri ubu yifashishwamo ibikoresho by'ikoranabuhanga nka mudasobwa na porojegiteri.", "Ibi bituma umuhango urushaho guhuza no gushimisha abawitabira.", "Muri rusenge, imigenzo gakondo muri Ghana ni igice cy'ingenzi cy'umuco w'igihugu, kandi iracyakorwa na n'uyu munsi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_220__khhoteirytttk", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Klaus was a heavy smoker.", "He smoked a pack of cigarettes a day, and he had been doing so for over 20 years.", "He knew that smoking was bad for his health, but he couldn't seem to quit.", "One day, Klaus was walking down the street when he saw a strange man.", "The man was wearing a long white coat and had a strange device in his hand.", "\"Excuse me,\" Klaus said. \"What are you doing?\"", "\"I'm a scientist,\" the man said. \"I'm working on a new device that will help people quit smoking.\"", "\"Really?\" Klaus said \"That's amazing!\"", "\"Yes, it is,\" the man said.", "\"This device will send you to another space where you will be able to see the effects of smoking on your health.\"", "\"That sounds incredible,\" Klaus said. \"I'd like to try it.\"", "The man smiled. \"Very well,\" he said. \"Just step into this device and I'll start the process.\"", "Klaus stepped into the device and the man closed the door behind him."], "trgs": ["Klaus yari umunywatabi ukomeye.", "Yanywaga ipaki y'amasegereti ku munsi, kandi yabikoze mu myaka isaga 20.", "Yari azi ko kunywa itabi byari bibi ku buzima bwe, ariko ntiyashoboraga kubireka.", "Umunsi umwe, Klaus yatemberaga ku muhanda nuko abona umugabo utangaje.", "Uwo mugabo yari yambaye ikoti ryera rirerire kandi yari afite icyuma cy'ikoranabuhanga kidasanzwe mu kiganza cye.", "Klaus ati: \"Munyihanganire\". \"Murakora iki?\"", "Umugabo ati: \"Ndi umushakashatsi\". \"Ndi gukora igikoresho cy'ikoranabuhanga kizajya gifasha abantu kureka kunywa itabi.\"", "Klaus ati: \"Ni ukuri?\" \"Biratangaje!\"", "Umugabo ati: \"Yego, ni ko bimeze\".", "\"Iki gikoresho cy'ikoranabuhanga kizakujyana ahandi hantu aho uzabasha kubonera ingaruka zo kunywa itabi ku buzima bwawe.\"", "Klaus ati: \"Ndumva bitangaje cyane\", \"Ndifuza kukigerageza\".", "Umugabo aramwenyura. Aravuga ati: \"ni byiza cyane\". \"Injira muri iki gikoresho cy'ikoranabuhanga hanyuma ntangire igikorwa.\"", "Klaus yinjira mu gikoresho cy'ikoranabuhanga maze umugabo akinga urugi inyuma ye."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_331__iwwwawi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It was a beautiful day for a picnic, so my family and I decided to go to the park.", "We packed a lunch and set out early in the morning.", "When we got to the park, we found a nice spot to spread out our blanket and eat our lunch.", "We had sandwiches, chips, fruit, and cookies.", "After we ate, we played some games and just enjoyed spending time together.", "We didn't think about anything except having fun.", "It was a perfect day."], "trgs": ["Wari umunsi mwiza wo gutemberaho, nuko njye n'umuryango wanjye duhitamo kujya muri pariki.", "Twateguye ifunguro rya ku manywa twitwaza nk'impamba nuko twigaba mu gitondo cya kare.", "Ubwo twageraga kuri pariki, twabonye ahantu heza ho gusasa uburingiti bwacu maze tugafata ifunguro rya ku manywa ryacu.", "Twariye imigati ya sanduwici, ifiriti, imbuto, n'ibisuguti.", "Tumaze kurya, twakinnye imikino maze twishimira kumarana umwanya turi hamwe twese.", "Nta kindi twatekereza uretse kwishimisha.", "Wari umunsi mwiza cyane."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_182__tittt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This hotel is a great choice for those looking for a central location in Lisbon.", "It is located just a short walk from the city center and the waterfront, and it offers stunning views of the port.", "The rooms are spacious and well-appointed, and the staff is friendly and helpful.", "The hotel is also very quiet, which is ideal for those who want to get a good night's sleep.", "The rooms are soundproofed, and the hotel is located in a quiet area away from the hustle and bustle of the city center."], "trgs": ["Iyi hoteri ni ahantu heza cyane ho guhitamo ku bashaka hagati mu mujyi wa Lisbon.", "Iherereye mu birometero bike uvuye mu mujyi rwagati no ku nkombe z'inyanja, kandi abayirimo baba bareba neza ku cyambu.", "Ibyumba ni bigari kandi birimo ibikenerwa byose, kandi abayikoramo ni abanyarugwiro kandi bafasha abantu.", "Iyi hoteri kandi iratuje cyane, akaba ari ikintu cyiza cyane ku bashaka kuhagirira ijoro ryiza baryamye.", "Ibyumba byubatse mu buryo budatambutsa urusaku, kandi iyi hoteri iherereye ahantu hatuje kure y'urujya n'uruza rwo mu ujyi rwagati."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_201__rbttfririttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Recycling is a vital process that helps to protect the environment and conserve natural resources.", "By recycling, we can reduce the amount of waste that goes to landfills and incinerators, conserve energy, and save money.", "The process of recycling begins with the collection of recyclable materials.", "These materials are then sorted and processed into raw materials that can be used to create new products.", "For example, plastic bottles can be recycled into new plastic bottles, aluminum cans can be recycled into new aluminum cans, and paper can be recycled into new paper products.", "Recycling has many benefits.", "It helps to reduce the amount of waste that goes to landfills and incinerators, which can help to protect the environment and conserve natural resources.", "Recycling also conserves energy, as it takes less energy to produce products from recycled materials than it does from raw materials.", "In addition, recycling can save money, as it can reduce the need to extract and process raw materials.", "The launch of new recycling programs in most countries has ended the color-coded recycling system.", "This is because the new programs are designed to accept all recyclable materials, regardless of their color.", "The new programs are also more efficient, as they use automated sorting systems to process recyclable materials."], "trgs": ["Kubyaza imyanda ibindi bikoresho ni igikorwa cy'ingenzi kigira uruhare mu kurinda ibidukikije no kubungabunga umutungo kamere.", "Binyuze mu kubyaza imyanda ibindi bikoresho, dushobora kugabanya ingano y'imyanda ijyanwa mu bimoteri no mu byuma bitwikirwamo imyanda, gukoresha neza ingufu, no kuzigama amafaranga.", "Igikorwa cyo kubyaza imyanda ibindi bikoresho gitangirana n'ikusanywa ry'imyanda ibyazwa ibindi bikoresho.", "Iyo myanda rero iratoranywa hanyuma igatunganywamo ibikoresho shingiro bishobora gukoreshwa mu gukora ibikoresho bishya.", "Urugero, amacupa ya purasitike ashobora gukorwamo andi macupa ya purasitike mashya, imikebe yo muri aluminiyumu ishobora gukorwamo imikebe yo muri aluminiyumu mishya, n'impapuro zishobora gukorwamo ibikorwa mu mpapuro bishya.", "Kubyaza imyanda ibindi bikoresho bifite inyungu nyinshi.", "Bifasha kugabanya ingano y'imyanda ijyanwa mu bimoteri no mu byuma bitwikirwamo imyanda, bikaba byafasha kurinda ibidukikije no kubungabunga umutungo kamere.", "Kubyaza imyanda ibindi bikoresho kandi bituma habaho kuzigama ingufu, kuko bitwara ingufu nke mu gukora ibikoresho mu myanda yakusanyijwe ugereranyije n'izikoreshwa mu bikorwa n'inganda bikurwa mu bikoresho shingiro.", "Ikindi, kubyaza imyanda ibindi bikoresho bishobora gutuma hakoreshwa amafaranga make, kuko bishobora kugabanya ishakwa n'itunganywa ry'ibikoresho shingiro.", "Itangizwa rya guhunda nshya zo kubyaza imyanda ibindi bikoresho mu bihugu byinshi ryakuyeho uburyo bwo gukusanyiriza imyanda mu mbegeti nini z'amabara atandukanye.", "Ibi ni ukubera ko gahunda nshya zateguriwe kwakira imyanda yose ishobora kubyazwa ibindi bikoresho, hatitawe ku ibara ryayo.", "Gahunda nshya kandi zirushaho gutanga umusaruro, kuko zikoresha uburyo bw'itoranya bwikoresha mu rwego rwo gutunganya imyanda ibyazwa ibindi bikoresho."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_434__titiisisiwwwwtii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The flowers were expensive, but I didn't care.", "I had to have them.", "They were the most beautiful flowers I had ever seen, and I knew they would make her happy.", "I bought a dozen roses, all different colors.", "I arranged them in a vase and set them on the table next to her bed.", "She smiled when she saw them. \"They're beautiful,\" she said. \"Thank you.\"", "I smiled back. \"You're welcome.\" I sat down next to her bed and took her hand.", "She looked up at me with her big, brown eyes.", "\"I'm so glad you're here,\" she said. \"I'm glad I'm here too,\" I said.", "We talked for a long time.", "We talked about our dreams, our hopes, and our fears.", "We talked about the future.", "When it was time for me to go, she gave me a hug.", "\"Thank you for coming,\" she said. \"I love you.\"", "\"I love you too,\" I said.", "I kissed her on the forehead and then I left."], "trgs": ["Indabo zari zihenze, ariko sinabyitayeho.", "Nagombaga kuzibona.", "Zari indabo nziza kurusha izindi nigeze mbona, kandi nari mbizi ko zamushimisha.", "Naguze indabo z'iroza nyinshi, z'amabara atandukanye.", "Naziteguye neza mu rwabya maze nzitereka ku meza ari iruhande rw'uburiri bwe.", "Yaramwenyuye ubwo yazibonaga. Aravuga ati: \"Ni nziza\". \"Urakoze.\"", "Nanjye naramwenyuye. Ndavuga nti: \"Ndabyishimiye.\" Nicaye iruhande rw'uburiri bwe nuko mfata ikiganza cye.", "Yaranyitegereje andebesha amaso ye manini, asa n'ay'inyana.", "Aravuga ati: \"Nejejwe n'uko uri hano\". Nanjye nti: \"Nanjye nejejwe n'uko ndi hano\".", "Twamaze umwanya muremure tuganira.", "Twaganiriye ku nzozi zacu, ibyiringiro byacu, n'ibyo dutinya.", "Twaganiriye ku hazaza.", "Ubwo igihe cyari kigeze ngo ntahe, yarampobeye.", "Avuga ati: \"Wakoze kuza\". \"Ndagukunda.\"", "Nanjye nti: \"Nanjye ndagukunda\".", "Namusomye mu ruhanga nuko ndagenda."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_617__chotiithiuiitybifsfb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Cork flooring is a popular choice for many homeowners because it is durable, stylish, and easy to maintain.", "However, it is important to know how to properly care for cork flooring in order to extend its lifespan and keep it looking its best.", "One of the most important things you can do to care for your cork flooring is to sweep, dust, or vacuum it regularly.", "This will help to remove dirt and debris that can build up on the surface of the flooring and cause it to become damaged.", "If you have pets, it is especially important to vacuum your cork flooring regularly to remove pet hair and dander.", "In addition to sweeping, dusting, or vacuuming, you should also occasionally wipe your cork flooring with a damp mop.", "This will help to remove any dirt or grime that has been missed by the vacuum cleaner.", "However, it is important to use a damp mop and not a wet mop, as too much water can damage the cork flooring.", "If you have any spills on your cork flooring, it is important to clean them up as soon as possible.", "Use a clean cloth to blot up the spill and then wipe the area with a damp mop.", "If the spill is sticky, you may need to use a mild detergent to clean it up.", "It is also important to protect your cork flooring from scratches and dents.", "To do this, you can place felt pads under furniture legs and avoid dragging heavy objects across the floor.", "You should also avoid using sharp objects on your cork flooring, as this can damage the surface.", "By following these tips, you can help to keep your cork flooring looking its best for years to come.", "In addition to the tips above, there are a few other things you can do to care for your cork flooring.", "First, avoid using harsh chemicals on your cork flooring, as these can damage the surface.", "Second, do not expose your cork flooring to direct sunlight for long periods of time, as this can cause the color to fade.", "Finally, if you are planning to move your furniture around, be careful not to drag it across the floor, as this can also damage the surface.", "By following these tips, you can help to extend the life of your cork flooring and keep it looking its best for years to come."], "trgs": ["Gupfuka hasi mu nzu hakoreshejwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi ni amahitamo ya benshi batunze inzu kubera ko biramba, bisa neza, kandi byoroshye kubibungabunga.", "Icyakora, ni ingenzi kumenya neza uko bita ku gice cyo hasi mu nzu cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi mu rwego rwo kuhongerera uburambe no gutuma hahorana ubwiza bwaho.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi wakora kugira ngo wite ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi ni ukuhakubura, gukuraho ivumbi, cyangwa kuhasukuza icyuma gihuha umukungugu buri gihe.", "Ibi bifasha gukuraho ico n'imyanda y'ibisigazwa bishobora kwihoma ku gice cyo hasi mu nzu bigatuma hangirika.", "Niba ufite amatungo yo mu rugo, ni ngombwa buri gihe guhuha umukungugu ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi kugira ngo ukureho ubwoya n'imvuvu byayo.", "Uretse gukubura, guhanagura umukungugu, cyangwa guhuha umukungugu hifashishijwe icyuma kiwuhuha ugomba kandi rimwe na rimwe guhanagura igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi ukoresheje itorosho irimo umuti wabigenewe.", "Ibi bifasha gukuraho umwanda wose icyuma gihuha umukungugu kiba kitahanaguye.", "Rero, ni ingenzi gukoresha itorosho irimo umuti wabigenewe ariko idatose, kuko amazi menshi ashobora kwangiza igice cyo hasi mu nzu cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi.", "Igihe ugize ibisukika umena ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi, ni ngombwa kuhasukura vuba bishoboka.", "Koresha igitambaro gisukuye uhanagure ibisukika byamenetse hanyuma usukure aho byamenetse ukoresheje itorosho irimo umuti wabigenewe.", "Igihe ibisukika byamenetse bifatira, ushobora gukoresha imiti yomora ibyamase ahantu kugira ngo ubihanagure.", "Ni ingenzi kandi kurinda igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi gusaduka no gucukuka.", "Kugira ngo bikorwe, ushobora gushyira uduseguzo tworoshye munsi y'amaguru y'intebe n'ameza kandi ukirinda gukurura hasi ibikoresho biremereye.", "Ugomba kandi kwirinda gukoresha ibikoresho bisongoye ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi, kuko ibi bishobora kuhangiriza.", "Ukurikije izi nama, byagufasha gutuma igice cyo hasi mu nzu yawe gikozwe mu bikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi gihorana ubwiza bwacyo mu myaka myinshi iri imbere.", "Hejuru y'inama zatanzwe hejuru, hari ibindi bintu wakora kugira ngo ubungabunge igice cyo hasi mu nzu yawe gikozwe mu bikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi.", "Icya mbere, irinde gukoresha ibinyabutabire bitari byiza ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi, kuko bishobora kwangiza aho hasi.", "Icya kabiri, wituma igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi gihura n'imirasire y'izuba igihe kirekire, kuko ibi bishobora gutuma ibara rigenda ricuya.", "Icya nyuma, niba uteganya kwimura intebe n'ameza, irinde kubikurura hasi, kuko na byo bishobora kwangiza hasi.", "Ukurikije izi nama, wafasha igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi kurushaho kuramba no gutuma hahorana ubwiza bwaho mu myaka myinshi iri imbere."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_0__rttttr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Refrigerators and freezers are essential appliances for keeping food and beverages fresh.", "They use a variety of processes to cool their contents, including: * Condenser coils: These coils are located on the back or bottom of the refrigerator and are responsible for transferring heat from the inside of the refrigerator to the outside air * Evaporator coils: These coils are located inside the refrigerator and are responsible for absorbing heat from the air inside the refrigerator * Refrigerant: This is a special fluid that circulates through the refrigerator and absorbs heat from the air inside the refrigerator.", "The refrigerant then passes through the condenser coils, where it releases the heat to the outside air * Thermostat: This controls the temperature inside the refrigerator and freezer.", "The total amount of heat that a refrigerator or freezer can remove from its contents is called the cooling capacity.", "The cooling capacity is measured in British thermal units (BTUs) per hour.", "Refrigerators and freezers are typically rated by their total cooling capacity."], "trgs": ["Firigo n'inkonjesha ni ibyuma bikoreshwa mu ngo bifasha abantu kubika ibyo kurya n'ibinyobwa bigahorana ubuhehere.", "Bikoresha uburyo bwinshi kugira ngo bikonjeshe ibyabibitswemo, burimo: * Bobine nsohorabushyuhe: izi nsohorabushyuhe ziba ku gice cy'inyuma cyangwa cyo hasi ha firigo zikaba zishinzwe kohereza ubushyuhe bw'imbere hanze ahari umwuka * Bobine nkururabushyuhe: izi nkururabushyuhe ziba imbere muri firigo zikaba zishinzwe gukurura ubushyuhe mu mwuka zikabuzana imbere muri firigo * Inshyuhisha: Iki ni igisukika kidasanzwe gitembera muri firigo kandi cyakira ubushyuhe buva mu mwuka imbere muri firigo.", "Inshyuhisha nyuma inyura muri bobine nsohorabushyuhe, aho irekurira ubushyuhe mu mwuka wo hanze * Ingenzurabushyuhe: iyi igenzura igipimo cy'ubushyuhe muri firigo no mu nkonjesha.", "Urugero rw'ubushyuhe bwose firigo cyangwa inkonjesha bishobora gukura mu bizibitswemo rwitwa ubushobozi bwo gukonjesha.", "Ubushobozi bwo gukonjesha bupimwa hifashishijwe ingero z'ubushyuhe z'abongereza (BTUs) ku isaha.", "Firigo n'inkonjesha muri rusange zishyirwa mu byiciro hagendewe ku bushobozi bwo gukonjesha bwazo bwose."], "factuality": "ok"} -{"id": "burkina_faso__tshsicidtb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The history of Burkina Faso is long and complex, but one of the most important events in the country's history was the 1983 coup d'\u00e9tat that brought Thomas Sankara to power.", "Sankara was a young military officer who was deeply committed to social justice and economic development.", "He quickly implemented a series of radical reforms, including nationalizing banks and industry, redistributing land, and promoting women's rights.", "Sankara's policies were popular with many Burkinab\u00e9s, but they also alienated powerful interests, both within the country and abroad.", "In 1987, Sankara was assassinated in a coup d'\u00e9tat led by Blaise Compaor\u00e9.", "Compaor\u00e9 ruled Burkina Faso for 27 years, during which time he reversed many of Sankara's reforms and established a repressive authoritarian regime.", "In 2014, Compaor\u00e9 was overthrown in a popular uprising, and Burkina Faso is currently in a fragile state of transition.", "Despite the challenges it faces, Burkina Faso has a long history of resilience and progress.", "The country has a rich culture and a strong sense of national identity.", "Burkinab\u00e9s are a proud people who are determined to build a better future for themselves and their children."], "trgs": ["Amateka ya Burkina Faso ni maremare kandi aragoye, ariko kimwe mu by'ingenzi byabaye mu mateka y'iki gihugu ni ihirikwa ry'ubutegetsi ryo mu wa 1983 ryashyize Thomas Sankara ku butegetsi.", "Sankara yari umusirikari wari ukiri muto mu myaka wari ushishikajwe cyane n'uburinganire mu mibereho kuri bose n'iterambere mu by'ubukungu.", "Mu buryo bwihuse yashyize mu bikorwa uruhererekane rw'amavugurura, arimo guhindura amabanki n'inganda umutungo w'igihugu, gutanga ubutaka ku batarabugiraga, no guteza imbere uburenganzira bw'abagore.", "Politike za Sankara zari zizwi na benshi mu Banyaburukinafaso, ariko kandi zatumye hatakazwa inyungu zikomeye haba imbere mu gihugu no mu mahanga.", "Mu wa 1987, Sankara yiciwe mu ihirikwa ry'ubutegetsi ryayobowe na Blaise Compaor\u00e9.", "Compaor\u00e9 yategetse Burkina Faso imyaka 27, aho yagiye akuraho amenshi mu mavugurura ya Sankara maze ashyiraho ubutegetsi bw'ikandamiza kandi bwiharira politike.", "Mu wa 2014, Compaor\u00e9 yakuwe ku butegetsi binyuze mu myivumbagatanyo y'abaturage, none Burkina Faso kuri ubu iri mu gihe cy'inzibacyuho idahamye.", "Hatitawe ku bibazo igira, Burkina Faso ifite amateka maremare yo kongera kwiyubaka no gutera imbere.", "Iki gihugu gifite umuco ukungahaye n'umwuka wo kwiyumvamo ibikiranga.", "Abanyaburukinafaso ni abaturage babifitiye ishema kandi bashishikajwe no kubaka ejo hazaza habo n'abana babo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_189__aatrwtrbhohtrt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As the sun began to set, a young boy named Raman made his way home from school.", "As he walked, he noticed a stray dog following him.", "The dog was dirty and skinny, but it had a friendly face.", "Raman felt sorry for the dog, so he decided to take it home with him.", "When Raman got home, he told his parents about the dog.", "They were hesitant at first, but they eventually agreed to let him keep the dog.", "Raman named the dog Buddy, and they quickly became best friends.", "Buddy was always there for Raman, no matter what.", "He was there to greet him at the door when he came home from school, and he was there to comfort him when he was feeling down.", "One day, Raman was playing in the park when he fell and scraped his knee.", "He started to cry, and Buddy came running over to lick his wound.", "The dog's gentle tongue helped to soothe Raman's pain, and he soon forgot all about his injury.", "Raman and Buddy shared many happy years together.", "They went on walks, played fetch in the park, and cuddled up on the couch together."], "trgs": ["Ubwo izuba ryari ritangiye kurenga, umwana w'umuhungu witwaga Raman yatashye iwabo ava ku ishuri.", "Ubwo yagendaga, yabonye imbwa yatawe yagendaga imukurikira.", "Iyo mbwa yari isa nabi kandi inanutse, ariko mu maso hayo hatagaragaza urugomo.", "Raman yumvise agiriye iyo mbwa impuhwe, nuko afata icyemezo cyo gutahana na yo.", "Ubwo Raman yageraga mu rugo, yabwiye ababyeyi be iby'iyo mbwa.", "Babanje gutindiganya, ariko baza kumwemerera kuyigumana.", "Raman yise iyo mbwa Buddy, maze bidatinze we na yo baba inshuti magara.", "Buddy buri gihe yahoraga Raman hafi, uko byamera kose.", "Yajyaga kumusuhuza ku muryango ubwo yabaga ageze mu rugo avuye ku ishuri, kandi yamubaga hafi imuhumuriza igihe yabaga yumva atemeze neza.", "Umunsi umwe, Raman yakiniraga mu busitani nuko aza kugwa maze akomereka ku ivi.", "Yatangiye kurira, maze Buddy iza yiruka kugira ngo irigate igisebe cye.", "Ururimi rw'imbwa yarigatishaga yitonze rwafashije korohereza Raman ububabare, nuko bidatinze yibagirwa ibyo gukomereka kwe.", "Raman na Buddy bamaranye imyaka myinshi y'ibyishimo.", "Baratemberanye, bakinnye agatenesi mu busitani, ndetse bapfumbataniye mu ntebe y'idiva."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_37__titststta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The sci-fi movie industry has been on a downward slide in recent years, with fewer and fewer films being produced.", "In fact, a recent study by the Motion Picture Association of America found that the number of sci-fi films released in theaters declined from 20 in 2010 to just 10 in 2015.", "There are a number of reasons for this decline, including the rise of superhero movies and the increasing popularity of streaming services.", "Superhero movies have become increasingly popular in recent years, thanks to the success of franchises like the Marvel Cinematic Universe and the DC Extended Universe.", "These films offer audiences a mix of action, adventure, and spectacle that is often lacking in sci-fi films.", "Streaming services have also had a negative impact on the sci-fi movie industry.", "These services offer a wide variety of content, including sci-fi films, at a relatively low cost.", "This makes it more difficult for sci-fi films to compete in theaters, where they are often priced at a premium.", "As a result of these factors, the sci-fi movie industry is in need of a major shake-up."], "trgs": ["Uruganda rwa firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi rugenda rusubira inyuma uhereye mu myaka mike ishize, aho hagenda hasohorwa firime nke cyane.", "Mu by'ukuri, ubushakashatsi buherutse gukorwa n'Ishyirahamwe ry'abakora firime muri Amerika Motion Picture Association bwasanze firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi zishyirirwa ahagaragara mu nzu zerekanirwamo firime zaravuye kuri 20 muri 2010 zigera ku 10 gusa mu wa 2015.", "Hari impamvu nyinshi z'iri gabanuka, zirimo ubwiyongere bwa firime z'intwari mpimbano zidasanzwe no kurushaho kumenyekana cyane kwa serivisi z'itangazamashusho ry'umusubirizo.", "Firime z'intwari mpimbano zagiye zirushaho kumenyekana mu myaka ya vuba aha, bikeshejwe iterambere ry'ibigo bifite byemerewe gucuruza firime nka Marvel Cinematic Universe na the DC Extended Universe.", "Izi firime zereka abazireba uruvange rw'ibikorwa, kuvumbura ahantu hadasanzwe hazwi, n'ibirori bidakunda kuboneka muri firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi.", "Serivisi z'itangazamashusho ry'umusubirizo na zo zagiye zigira ingaruka mbi ku ruganda rwa firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi.", "Izi serivisi zitanga amashusho atandukanye, arimo firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi, ku giciro gito cyane.", "Ibi bituma firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi zirushaho kugorwa no guhanganira isoko mu mazu yerekanirwamo firime, aho akenshi zicuruzwa ku giciro cyo hejuru.", "Kubera izo mpamvu, uruganda rwa firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi rukeneye impinduka zikomeye."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_324__iutibtiktiittwdt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Imagine being able to enjoy your life without the constant fear of these debilitating conditions.", "Urinary tract infections (UTIs) are a common problem, especially for women.", "They can cause a variety of symptoms, including pain, burning, and frequent urination.", "In some cases, UTIs can lead to more serious problems, such as kidney infections.", "Bladder stones are another common problem.", "They can cause pain, difficulty urinating, and blood in the urine.", "In some cases, bladder stones can block the urethra, which can lead to a life-threatening emergency.", "Kidney diseases are a serious problem that can affect people of all ages.", "They can cause a variety of symptoms, including fatigue, nausea, and vomiting.", "In some cases, kidney diseases can lead to kidney failure, which is a fatal condition.", "If you are suffering from any of these conditions, there is help available.", "Talk to your doctor about your symptoms and treatment options.", "There are a variety of treatments available for UTIs, bladder stones, and kidney diseases.", "With proper treatment, you can get relief from your symptoms and prevent further complications.", "Don't let these conditions control your life.", "Talk to your doctor today and start on the path to recovery."], "trgs": ["Tekereza ko ushobora kuryoherwa n'ubuzima bwawe udahorana ubwoba bw'izi ndwara zica intege umubiri.", "Indwara zandurirwa mu muyoboro w'inkari (UTIs) ni ikibazo rusange, by'umwihariko ku bagore.", "Zishobora gutuma hagaragara ibimenyetso bitandukanye, birimo ububabare, kokerwa, no kwihagarika kenshi.", "Rimwe na rimwe, UTIs zishobora gutuma habaho ibibazo bikomeye cyane, nk'indwara z'impyiko.", "Kugira utubuye mu ruhago na cyo ni ikindi kibazo rusange.", "Dushobora gutera ububabare, ingorane mu kwihagarika, n'amaraso mu nkari.", "Rimwe na rimwe, kugira utubuye mu ruhago bishobora kubuza inkari gutambuka, bikaba byateza ikibazo ku buzima gisaba kuvurwa byihutirwa.", "Indwara z'impyiko ni ikibazo gikomeye gishobora kugira ingaruka ku bantu b'imyaka y'ubukure iyo ari yo yose.", "Zishobora gutuma hagaragara ibimenyetso bitandukanye, birimo umunaniro, iseseme, no kuruka.", "Rimwe na rimwe, indwara z'impyiko zishobora gutera ukudakora neza kw'impyiko, ubwo bukaba ari uburwayi bwica.", "Igihe urwaye zimwe muri izi ndwara, hari ubufasha buhari.", "Vugana na muganga ugukurikirana ku bimenyetso ugaragaza n'uburyo bwo kuvurwa.", "Hari imiti itandukanye ivura UTIs, kugira utubuye mu ruhago, n'indwara z'impyiko.", "Kuvurwa bikwiye, byakugabanyiriza ibimenyetso kandi bikakurinda ibindi bibazo.", "Wituma izi ndwara zigenzura ubuzima bwawe.", "Ganira na muganga ugukurikirana uyu munsi maze utangire urugendo rwo gukira."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_261__miybitiititi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Ms. Smith,\" I said, \"I'm really looking forward to the food and wine festival this weekend.", "I've heard that the tasting events are going to be amazing.\"", "\"Yes, they are,\" Ms. Smith replied.", "\"But be careful not to overdo it. You don't want to get too full or too tipsy!\"", "\"I won't,\" I said. \"I'll just sample a few things from each booth.\"", "\"That's a good plan,\" Ms. Smith said. \"And be sure to drink plenty of water to stay hydrated.\"", "\"I will,\" I said.", "I arrived at the festival early and was immediately overwhelmed by the sights and smells.", "There were food booths from all over the world, and the air was filled with the smoke from cooking food.", "I started with a sampling of cheeses from a local farm, and then moved on to a booth that was serving grilled oysters.", "The oysters were delicious, and I washed them down with a glass of crisp white wine.", "I continued to make my way around the festival, sampling everything from charcuterie to chocolate."], "trgs": ["Naravuze nti: \"Madamu Smith\", \"Niteguye imurikagurisha ry'ibyo kurya n'imivinyo muri iyi mpera y'icyumweru.", "Numvise ko ibirori by'umusogongero bizaba bitangaje.\"", "Madamu Smith arasubiza ati: \"Yego, ni ko biba bimeze\".", "\"Ariko witonde utazasogongera cyane. Ntugomba guhaga cyane cyangwa ngo usinde bikabije!\"", "Ndavuga nti: \"Sinzabikora\". \"Nzasogongera ibintu bike kuri buri seta.\"", "Madamu Smith ati: \"Iyo ni gahunda nziza\". \"Kandi ntukibagirwe kunywa amazi ahagije kugira ngo utazagira umwuma.\"", "Ndavuga nti: \"Nzabikora\".", "Nageze ahabereye imurikagurisha nzindutse maze ntangazwa cyane n'ibyo nabonaga n'impumuro yari ihari.", "Hari amaseta y'ibyo kurya byo ku isi hose, kandi ikirere cyari cyuzuye umwuka w'ibyo kurya byatekwaga.", "Nahereye ku kumva uburyohe bwa foromaje z'isambu y'ubworozi yo muri ako gace, nuko nkomereza ku iseta yakirizaga abantu udukoko two mu mazi twitwa oyisita twokeje.", "Oyisita zari ziryoshye, nuko nzirenzaho ikirahuri cya vino yera itaryoherera.", "Nakomeje gutembera mu imurikagurisha, numva uburyohe bw'ibintu byose uhereye ku nyama zitetse mu buryo butandukanye ukageza kuri shokora."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_228__ttittf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The refund or exchange must be made within 14 days of purchase.", "The market stall credit note can be used at any of the market stalls.", "If the item is returned by post, the customer must return the item within 14 days of purchase and the item must be in the same condition as it was when it was purchased.", "The customer will then be sent a refund or exchange.", "The customer is responsible for the cost of returning the item.", "For more information, please contact the market stall manager."], "trgs": ["Gusubizwa ayishyuwe cyangwa kuguranisha ibyaguzwe bigomba gukorwa mu minsi 14 nyuma y'igura.", "Inyandiko y'igabanyagiciro y'iseta y'isoko ishobora gukoreshwa kuri buri seta y'isoko.", "Niba igicuruzwa kigaruwe hifashishijwe iposita, umukiriya agomba kugarura igicuruzwa mu minsi 14 nyuma yo kukigura kandi igicuruza kikaba kikimeze uko cyari kimeze kigurwa.", "Hanyuma umukiriya akohererezwa ayo yishyuye cyangwa akaguranirwa ikindi gicuruzwa.", "Umukiriya yishingira ikiguzi cyo kugarura igicuruzwa.", "Ku yandi makuru, turagusaba kuvugana n'umuyobozi ushinzwe amaseta y'isoko."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_325__tctcisstciti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Therapist: So, you're here because you're having some conflict with your roommate.", "Client: Yeah, it's been really tough. We're just not getting along.", "Therapist: Can you tell me a little bit more about what's been going on?", "Client: Well, it started a few months ago when she started taking medication for her anxiety.", "It's like a switch flipped.", "She's become really irritable and short-tempered.", "She's snapping at me all the time, and it's starting to take a toll on our relationship.", "Therapist: It sounds like this is a really difficult situation for you.", "Client: It is. I don't know what to do.", "I've tried talking to her about it, but she just gets defensive and says that I'm not being understanding.", "Therapist: It's understandable that you're feeling frustrated.", "It's not easy to be on the receiving end of someone's anger."], "trgs": ["Muganga: None, uri hano kuko ufitanye amakimbirane n'uwo mubana mu cyumba.", "Umukiriya: Yego, birakomeye cyane. Mbese ntitwumvikana.", "Muganga: Wambwiraho gato ibindi ku byabaye?", "Umukiriya: Yego, byatangiye mu mezi make ashize ubwo yatangiraga gufata imiti y'umuhangayiko agira.", "Ni nk'aho buto yari ikanzweho.", "Yahindutse umuntu urakazwa n'ubusa n'urakara vuba cyane.", "Ambwira nabi buri gihe, kandi bitangiye kugira ingaruka ikomeye ku mibanire yacu.", "Muganga: Birasa n'aho iki kibazo kigukomereye cyane.", "Umukiriya: Ni ko bimeze. Sinzi icyo nakora.", "Nagerageje kubiganiraho na we, ariko araburana hanyuma ambwira ko ntumva.", "Muganga: Birumvikana ko wumva waracitse intege.", "Ntibyoroshye kwakira umujinya w'umuntu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_117__cicttcttiwtwtii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Christianity is a religion based on the life and teachings of Jesus Christ.", "It is one of the world's major religions, with over 2 billion followers.", "Christians believe that Jesus is the Son of God and that he came to earth to save people from their sins.", "They also believe that he rose from the dead and ascended into heaven.", "The importance of love for Jesus is central to Christianity.", "Christians are called to love God with all their heart, soul, mind, and strength.", "They are also called to love their neighbors as themselves.", "This love is not just a feeling, but a way of life.", "It is expressed through acts of kindness, compassion, and forgiveness.", "When we love Jesus, we are not only showing our love for him, but we are also showing our love for God.", "This is because Jesus is the perfect expression of God's love for us.", "When we love Jesus, we are opening ourselves up to receive God's love into our hearts.", "The love of Jesus is a powerful force that can transform our lives.", "It can give us hope, strength, and peace.", "It can help us to forgive others and to love ourselves."], "trgs": ["Ubukirisitu ni imyemerere y'iyobokamana ishingiye ku buzima n'inyigisho bya Yesu.", "Ni bumwe mu bwoko bw'iyobokamana bukomeye ku isi, bufite abayoboke basaga miriyari 2.", "Abakirisitu bemera ko Yesu ari Umwana w'Imana kandi ko yaje ku isi kugira ngo akize abantu ibyaha.", "Bemera kandi ko yazutse mu bapfuye hanyuma akazamuka mu ijuru.", "Akamaro ko gukunda Yesu gashingiye ku Bukirisitu.", "Abakirisitu bahamagarirwa gukunda Imana n'umutima wabo wose, na roho yabo yose, n'ubwenge bwabo bwose, n'imbaraga zabo zose.", "Bahamagarirwa kandi gukunda bagenzi babo nk'uko bikunda.", "Uru rukundo si ibyiyumvo gusa, ahubwo ni uburyo bwo kubaho.", "Rugaragarizwa mu bikorwa by'ubugwaneza, impuhwe, no kubararira.", "Igihe dukunda Yesu, ntituba tugaragaza urukundo tumukunda gusa, ahubwo tuba tunagaragaza urukundo dukunda Imana.", "Ibi ni ukubera ko Yesu ari we gisobanuro nyacyo cy'urukundo Imana idukundo.", "Igihe dukunda Yesu, tuba twiyugururira amarembo yo kwakira urukundo rw'Imana mu mitima yacu.", "Urukundo rwa Yesu ni imbaraga zikomeye zishobora guhindura ubuzima bwacu.", "Rushobora kuduha ibyiringiro, imbaraga, n'amahoro.", "Rushobora kudufasha kubabarira abandi no kwikunda ubwacu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_42__ohhaithytta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["One day, a young boy visited a museum with his parents.", "He was amazed by all the different things he saw, from ancient artifacts to modern art.", "He especially loved the dinosaur exhibit, and he could have spent hours just looking at the skeletons and fossils.", "As he was admiring a particularly large dinosaur skull, he heard a voice behind him. \"That's a Tyrannosaurus rex,\" the voice said.", "\"It was one of the largest and most fearsome predators to ever walk the Earth.\"", "The boy turned around and saw a man standing next to him.", "He was tall and thin, with a long beard and a kind face. \"Are you a paleontologist?\" the boy asked.", "\"Yes, I am,\" the man said. \"I've been studying dinosaurs for many years.\"", "The boy was excited to meet a real paleontologist, and he asked him many questions about dinosaurs.", "The man answered all of his questions patiently, and the boy learned a lot about these fascinating creatures.", "After a while, the boy's parents called him over, and he said goodbye to the paleontologist."], "trgs": ["Umunsi umwe, umwana w'umuhungu yasuye inzu ndangamurage ari kumwe n'ababyeyi be.", "Yatangajwe n'ibintu bitandukanye yabonye, uhereye ku bihangano by'ubugeni bwo hambere kugeza ku bugeni bugezweho.", "Yakunze by'umwihariko igaragazwa ry'inyamaswa za dinezoro, kandi yashoboraga kumara amasaha menshi yitegereza ibikanka n'ibisigazwa.", "Mu gihe yari agitangarira igihanga cya dinezoro kinini by'umwihariko, yumvise ijwi rivugira inyuma ye. Ijwi riti: \"Iyo ni Tiranozorusi rekisi\".", "\"Ni imwe mu nyamaswa z'impigi zari nini cyane kandi zatinywaga zabayeho ku isi\".", "Umwana w'umuhungu arahindukira maze abona umugabo ahagaze iruhande rwe.", "Yari muremure kandi ananutse, afite ubwanwa burebure no mu maso hakeye. Umwana w'umuhungu aramubaza ati: \"Uri umushakashatsi ku binyabuzima byo hambere?\".", "Umugabo ati: \"Yego, ndi we\". \"Maza imyaka myinshi nkora ubushakashatsi kuri dinezoro.\"", "Umwana w'umuhungu yanejejwe no guhura n'umushakashatsi ku binyabuzima byo hambere wa nyawe, maze amubaza ibibazo byinshi kuri dinezoro.", "Uwo mugabo yasubije ibibazo byose bye atarambirwa, kandi umwana w'umuhungu yize byinshi kuri ibi biremwa bitangaje.", "Nyuma y'umwanya muto, ababyeyi b'umwana w'umuhungu baramuhamagaye, nuko asezera ku mushakashatsi ku binyabuzima byo hambere."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_438__ffbiiwbiitabt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Freedom: A Personal Perspective", "Freedom is a word that has been used and abused by so many people, in so many contexts, that it has almost lost its meaning.", "But for me, freedom is a very simple thing.", "It is the ability to live my life on my own terms, without being controlled or oppressed by others.", "I was born into a time and place where women were not considered to be fully equal to men.", "We were expected to stay at home, raise children, and take care of our husbands.", "But I never wanted to live that kind of life.", "I wanted to be free to pursue my own dreams, to learn and grow, and to make a difference in the world.", "I was fortunate to have parents who supported my ambitions.", "They encouraged me to go to college, to get a job, and to live my life on my own terms.", "And I am grateful for the opportunities that I have had to travel, to meet new people, and to learn about different cultures.", "But I know that not everyone is as lucky as I was.", "There are still many people in the world who are denied their freedom, simply because of their race, their gender, or their religion."], "trgs": ["Ubwisanzure: Imyumvire yihariye kuri buri wese", "Ubwisanzure ni ijambo ryagiye rikoreshwa kandi rikanakoreshwa nabi na benshi, mu mvugo zitandukanye, ku buryo habuze gato ngo ritakaze ubusobanuro bwaryo.", "Ariko ku bwanjye, ubwisanzure ni ikintu cyoroshye.", "Ni ubushobozi bwo kubaho ubuzima bwanjye mu buryo nihitiyemo, ntagenzuwe cyangwa ngo nkandamizwe n'abandi.", "Navukiye mu gihe n'ahantu abagore batafatwaga kimwe n'abagabo mu buryo bwuzuye.", "Twabaga twitezweho kuguma mu ngo, turera abana, kandi twita ku bagabo bacu.", "Ariko sinigeze nshaka kubaho ubuzima nk'ubwo.", "Nashakaga kwisanzura kugira ngo nkurikire inzozi zanjye, nige kandi nkure, no kugira ngo ngaragaze itandukaniro mu isi.", "Nari mfite amahirwe yo kugira ababyeyi bashyigikira imigambi yanjye.", "Banshishikarizaga kujya kwiga mu ishuri rikuru, gushaka akazi, no kubaho ubuzima bwanjye mu buryo nihitiyemo.", "Kandi ndashima ku bw'amahirwe nabonye yo gutembera, guhura n'abantu tutari tuziranye, no kumenya ibijyanye n'imico itandukanye.", "Ariko ndabizi neza ko atari buri wese ubona amahirwe nk'ayo nabonye.", "Haracyari abantu benshi ku isi batemererwa ubwisanzure bwabo, bazira gusa ubwoko, igitsina, cyangwa idini byabo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_470__aihahgsphthtti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A hospital is a healthcare institution providing patient treatment in an inpatient setting.", "Inpatient care is provided by hospital inpatient departments, emergency departments and outpatient clinics.", "Hospitals are usually staffed by professional and registered nurses, physicians, and other health professionals.", "A hospital can also include a number of support departments, such as medical records, pharmacy, laboratory, radiology, and rehabilitation.", "Hospitals are often classified by the type of care they provide, such as general hospitals, specialty hospitals, and psychiatric hospitals.", "General hospitals provide a wide range of services, including medical, surgical, obstetrical, and pediatric care.", "Specialty hospitals focus on a particular type of care, such as cancer care, cardiac care, or orthopedic care.", "Psychiatric hospitals provide care for people with mental illness.", "Hospitals are an important part of the healthcare system.", "They provide care for a variety of illnesses and injuries, and they play a vital role in the prevention, diagnosis, and treatment of disease.", "Hospitals also provide education and training for healthcare professionals, and they conduct research to improve the quality of care.", "The history of hospitals dates back to ancient times.", "The first hospitals were established in India, China, and Greece.", "In the Middle Ages, hospitals were often run by religious organizations."], "trgs": ["Ibitaro ni ikigo cy'ubuvuzi gihera abarwayi bahawe ibitaro ubuvuzi mu byumba by'abarwayi bahawe ibitaro.", "Ubuvuzi buhabwa abarwayi bahawe ibitaro butangwa n'amashami y'ibitaro ashinzwe kuvura abarwayi bahawe ibitaro, amashami ashinzwe kwita ku ndembe n'amavuriro avura abarwayi bivuza bataha.", "Ibitaro akenshi bikoramo abakozi ba kinyamwuga n'abaforomo babifitiye impamyabumenyi, abaganga n'abandi banyamwuga bakora mu buvuzi.", "Ibitaro kandi bishobora kubamo amashami menshi atanga ubufasha, nk'ishami ribika amakuru yerekeye ubuvuzi, farumasi, laboratwari, radiyoroji, n'ishami ngororabuzima.", "Ibitaro akenshi bishyirwa mu byiciro hakurikijwe ubuvuzi bitanga, nk'ibitaro bivura indwara zose muri rusange, ibitaro bivura indwara zihariye, n'ibitaro bivura indwara zo mu mutwe.", "Ibitaro bivura indwara zose muri rusange bitanga serivisi nyinshi, zirimo iz'ubuvuzi, izo kubaga, izo kwita ku babyeyi batwite, n'ubuvuzi bwita ku bana.", "Ibitaro bivura indwara zihariye byibanda ku buvuzi bw'umwihariko, nko kuvura kanseri, kuvura umutima, cyangwa kuvura ibibazo by'imitsi no kwangirika kw'amagufa.", "Ibitaro bivura indwara zo mu mutwe bitanga ubuvuzi ku bafite uburwayi bwo mu mutwe.", "Ibitaro ni igice cy'ingenzi muri gahunda y'ubuvuzi.", "Bitanga ubuvuzi ku ndwara, imvune n'ibikomere bitandukanye, kandi bigira uruhare runini mu kwirinda, gusuzuma no kuvura indwara.", "Ibitaro bitanga kandi inyigisho n'amahugurwa ku bakora mu buvuzi, kandi bikora ubushakashatsi hagamijwe kuzamura ireme ry'ubuvuzi.", "Amateka y'ibitaro ahera mu bihe byo ha mbere.", "Ibitaro bya mbere byubatswe mu Buhinde, Ubushinwa, n'Ubugereki.", "Mu binyejana byo hagati y'icya gatanu n'icya cumi na gatanu, ibitaro akenshi byabaga ari iby'imiryango y'amadini."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_638__tihtittiiito", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The first time I tried embroidery, I was determined to make a small, intricate design.", "I chose a pattern with lots of tiny stitches, and I started working on it with great enthusiasm.", "However, after a few hours, I realized that I was making a mistake.", "The stitches were too small and tight, and my hand was cramping up.", "I decided to put the project aside and try something else.", "The next time I tried embroidery, I chose a larger pattern with looser stitches.", "This made a big difference!", "I was able to work on the project for longer periods of time without getting tired, and the stitches were easier to make.", "I was also able to create a more beautiful result.", "If you're new to embroidery, I recommend starting with a larger pattern with looser stitches.", "This will make it easier to learn the basic stitches and techniques.", "Once you've mastered the basics, you can start experimenting with smaller patterns and tighter stitches."], "trgs": ["Inshuro ya mbere ngerageza gufuma, nari niyemeje gukora ishushombonera nto kandi isobetse.", "Nahisemo ishushonzira y'indodo z'umubyimba muto, maze ntangira kuyifumana ubushake.", "Icyakora, nyuma y'amasaha make, naje gusanga narakoraga ikosa.", "Inzira z'indodo zari nto cyane kandi zegeranye, n'ikiganza cyanjye cyagendaga kizamo ibinya.", "Nafashe icyemezo cyo kuba nshyize uwo mushinga ku ruhande ngo ngire ibindi ngerageza.", "Indi nshuro nagerageje gufuma, nahisemo inzira y'indondo yagutse ifite indodo zitegeranye.", "Ibi byakoze itandukaniro!", "Nari mfite ubushobozi bwo kumara igihe kinini nkora kuri uwo mushinga ntaruha, kandi inzira z'indodo byarushijeho kunyorohera kuzikora.", "Nari nshoboye kandi gufuma ikintu kirushijeho kuba cyiza.", "Niba uri mushya mu gufuma, ndakugira inama yo gutangirira ku mashushonzira yagutse y'inzira z'indodo zitegeranye.", "Ibi bizarushaho koroshya kwiga iby'ibanze ku nzira z'indodo n'uburyo bwo gufuma.", "Igihe umaze kumenya neza iby'ibanze, ushobora gutangira kugerageza amashushonzira mato n'inzira z'indodo zegeranye."], "factuality": "ok"} -{"id": "malawi_entities__tmslttslcb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The capital and largest city in Malawi is Lilongwe.", "Malawi is a diverse country with a rich culture and history.", "Some of the most important places in Malawi include Lake Malawi, the Shire River, and the Nyika Plateau.", "Lake Malawi is the third-largest lake in Africa and is home to a wide variety of fish and other wildlife.", "The Shire River is a major tributary of the Zambezi River and is an important source of water for irrigation and transportation.", "The Nyika Plateau is a highland region in northern Malawi and is home to a variety of wildlife, including elephants, lions, and leopards.", "Some of the most important historical figures in Malawi include David Livingstone, John Chilembwe, and Hastings Kamuzu Banda.", "Livingstone was a Scottish missionary and explorer who was instrumental in the abolition of the slave trade in Africa.", "Chilembwe was a Malawian Baptist minister who led an uprising against British colonial rule in 1915.", "Banda was the first president of Malawi and ruled the country from 1964 to 1994."], "trgs": ["Umurwa mukuru ukaba n'umujyi munini muri Malawi ni Lilongwe.", "Malawi ni igihugu gituwe n'ingeri nyinshi z'abantu gikungahaye ku muco n'amateka.", "Hamwe mu hantu h'ingenzi cyane muri Malawi harimo ikiyaga cya Malawi, umugezi wa Shire, n'igitwa cya Nyika.", "Ikiyaga cya Malawi ni cyo kiyaga cya gatatu kinini muri Afurika kandi kibamo ubwoko bwinshi bw'amafi n'ibindi binyabuzima.", "Umugezi wa Shire ni wo mugezi munini ushamikiye ku ruzi rwa Zambezi ukanaba isoko y'ingenzi y'amazi yifashishwa mu kuhira imyaka no mu gutwara abantu n'ibintu.", "Igitwa cya Nyika ni akarere k'imisozi miremire gaherereye mu majyaruguru ya Malawi kandi kabamo inyamaswa zitandukanye, zirimo inzovu, intare n'ingwe.", "Bamwe mu bantu b'ingenzi mu mateka ya Malawi barimo David Livingstone, John Chilembwe, na Hastings Kamuzu Banda.", "Livingstone yari umumisiyoneri w'Umunyasikotirandi akanaba umuvumbuzi w'ahantu wagize uruhare runini mu guhagarika ubucuruzi bw'abacakara muri Afurika.", "Chilembwe yari umuvugabutumwa w'Umubatisita w'Umunyamalawi wayoboye imyivumbagatanyo yarwanyaga ubukoroni bw'Abongereza mu wa 1915.", "Banda yabaye umukuru w'igihugu wa mbere wa Malawi kandi yategetse igihugu guhera mu wa 1964 kugeza mu wa 1994."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_449__tithtohhhai", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Golden Temple, a shimmering monument to human vanity and folly, stands as a testament to the destructive power of desire.", "It is a place where dreams are made and broken, where hopes are raised and dashed, and where love and hate, life and death, are all inextricably intertwined.", "The temple was built by a wealthy maharaja who wanted to create a place where he could worship his god in peace.", "However, the temple quickly became a magnet for pilgrims from all over the world, and it soon became a place of commerce and trade.", "The maharaja's dream of a peaceful place of worship was quickly shattered, and the temple became a place of greed, corruption, and violence.", "One day, a young man named Amritsar arrived at the temple.", "He was a simple man with a simple dream: to find peace and happiness.", "However, Amritsar soon found that the temple was no place for peace.", "He was drawn into the vortex of greed and corruption, and he eventually lost everything he had.", "Amritsar's story is a cautionary tale about the dangers of desire.", "It is a reminder that the things we crave most may not be what is best for us."], "trgs": ["Ingoro ya zahabu, inyubako y'urwibutso y'urwererane igaragaza ubwibone n'ubusazi by'abantu, igaragaza imbara ndimbuzi z'ukwifuza.", "Ni ahantu inzozi zikabirizwa kandi ntizihabere impamo, aho ibyiringiro bigirirwa kandi bikanahatakarizwa, n'aho urukundo n'urwango, ubuzima n'urupfu, byose mu buryo budasobanutse bihurira.", "Iyo ngoro yubatswe n'umugwizatunga w'umu maharaja, izina ry'ubutware mu Buhinde, washatse kubaka ahantu yazajya aramiriza imana ye hatuje.", "Icyakora, iyo ngoro yaje guhinduka ahantu hakurura abakerarugendo basura ahantu hatagatifu baturuka hirya no hino ku isi, bidatinze iza kuba ahantu hakorerwa ubushabitsi n'ubucuruzi.", "Inzozi za maharaja zo kubaka ahantu hatuje ho kuramiriza imana zatatiriwe byihuse, nuko iyo ngoro ihinduka isenga y'ubugugu, ruswa, n'urugomo.", "Umunsi umwe, umusore witwaga Amritsar yageze kuri iyo ngoro.", "Yari umusore woroheje kandi ufite inzozi zoroheje: zo gushaka amahoro n'umunezero.", "Icyakora, Amritsar ntiyatinze kubona ko iyo ngoro itari ahantu ho gushakira amahoro.", "Yashowe mu mujyo w'ubugugu na ruswa, biza kurangira atakaje ibyo yari afite byose.", "Inkuru ya Amritsar ni umugani uburira abantu ku bijyanye n'ibibi by'ukwifuza.", "Itwibutsa ko ibintu turarikira cyane bishobora kuba atari byo byiza kuri twe."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_494__hisiiiiiwtosbit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Hey there, how's it going?", "I'm just your friendly neighborhood Uber driver, here to take you wherever you need to go.", "So, where are we headed today?", "I'm glad you asked about integrity.", "It's one of the most important things in life, in my opinion.", "It's all about doing the right thing, even when it's hard.", "It means being honest, trustworthy, and ethical.", "I think integrity is so important because it helps us build trust with others.", "When people know that we're honest and trustworthy, they're more likely to open up to us and share their thoughts and feelings.", "That can make for a richer and more fulfilling life.", "Of course, it's not always easy to do the right thing.", "Sometimes, we might be tempted to lie or cheat in order to get ahead.", "But if we want to live a life of integrity, we have to be willing to stand up for what we believe in, even when it's difficult.", "I know that integrity is something that you value, too.", "That's why I'm so glad you're my passenger today."], "trgs": ["Muraho, biragenda?", "Ndi umushoferi wanyu mwiza wa Uber uri hafi y'aho muri, nkaba ndi hano ngo mbatware aho mwifuza kujya hose.", "None, ni he tujya uyu munsi?", "Nishimiye ko ubajije ibyerekeye ubwizerwe.", "Ni kimwe mu bintu by'ingenzi mu buzima, uko mbyumva.", "Ni ugukora ibikwiye, n'iyo byaba bigoye.", "Ni ukuba inyangamugayo, umwizerwa, n'uwubahiriza indangagaciro.", "Ntekereza ko ubwizerwe ari ingenzi cyane kuko budufasha kubaka icyizere hagati yacu n'abandi.", "Iyo abantu bamenye ko turi inyangamugayo n'abizerwa, barushaho kuba batwiyumvamo ndetse bakadusangiza ibyo batekereza n'ibyo biyumvamo.", "Ibyo bishobora gutanga ubuzima bw'ubukire ndetse bubonekamo byinshi mu byifuzwa.", "Ni byo, ntibihora byoroshye gukora ibikwiye.", "Rimwe na rimwe, dushobora kugwa mu gishuko cyo kubeshya cyangwa kuriganya kugira ngo dutere imbere.", "Ariko niba dushaka kubaho ubuzima bwuje ubwizerwe, tugomba kwitegura guharanira ibyo twemera, n'iyo byaba bigoye.", "Nzi ko ubwizerwe ari ikintu uha agaciro, nawe.", "Ni yo mpamvu nshimishijwe cyane n'uko uri umugenzi wanjye uyu munsi."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_165__fiftfifi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Fufu is a starchy, doughy food made from pounded plantains or cassava.", "It is a staple food in many West African countries, and is often served with soups or stews.", "Fufu is typically made by pounding the plantains or cassava in a large mortar and pestle until they are smooth and pasty.", "The resulting fufu is then shaped into balls or logs and served.", "Fufu is a very filling food, and it is often eaten as a main course.", "It is also a good source of carbohydrates, vitamins, and minerals.", "Fufu is a traditional food that has been eaten in West Africa for hundreds of years.", "It is a part of the culture and identity of many West African societies."], "trgs": ["Ubugari ni ifunguro riva mu binyamafu, ry'umutsima uvugwa mu ifu y'ibitoki cyangwa y'imyumbati.", "Ni ifunguro ry'ingenzi mu bihugu byinshi byo mu burengerazuba bw'Afurika, kandi akenshi butegurwa ku meza buherekejwe n'isosi cyangwa isupu y'imboga n'ibirungo.", "Ubugari butegurwa binyuze mu gusekura ibitoki cyangwa imyumbati byumye mu isekuro nini hakoreshejwe umuhini kugeza byorohereye kandi bigatanga ifu.", "Ubugari buyivugwamo rero bukatwa mu tubumbe cyangwa intore maze bugategurwa ku meza.", "Ubugari ni ifunguro rihaza cyane, kandi akenshi rifungurwa nk'ingereko.", "Ni isoko nziza y'ibinyabutabire bitera imbaraga, intungamubiri, n'imyunyungugu.", "Ubugari ni ifunguro gakondo rimaze imyaka amagana rifungurwa muri Afurika y'uburengerazuba.", "Ni kimwe mu biranga umuco n'umwihariko wa benshi batuye muri Afurika y'uburengerazuba."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_154__pppppp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Person A: There is a lack of originality in the perfume and fragrance industry. The perfumes all smell the same, and they don't really say anything about me.", "Person B: I know what you mean. I've been looking for a unique perfume that will make me stand out from the crowd, but I haven't had any luck.", "Person A: I think we should start our own perfume company. We could create fragrances that are truly original and that reflect our personality.", "Person B: That's a great idea! I'm so excited to get started.", "Person A: We could call it \"Back to Australia\". It would be a tribute to our home country and a celebration of our unique scents.", "Person B: I love it! I can't wait to start creating fragrances that will make Australia proud."], "trgs": ["Umuntu A: Nta mwimerere uri mu nganda zikora imibavu n'ibihumura neza. Imibavu yose ihumura kimwe, kandi mu by'ukuri ntacyo ivuze kuri njye.", "Umuntu B: Nzi ibyo uvuga. Maze igihe nshakisha umubavu wihariye watuma mpagarara mu mbaga ya benshi, ariko sinahiriwe no kugira iyo mbona.", "Umuntu A: Ndatekereza ko tugomba gutangiza ikigo gikora imibavu cyacu. Dushobora gukora ibihumura neza by'umwimerere mu by'ukuri kandi bijyanye n'abo turi bo.", "Umuntu B: Icyo ni igitekerezo cyiza cyane! Ndifuza cyane ko dutangira.", "Umuntu A: Dushobora kuyita \"Dusubire muri Ositarariya\". Kwaba ari uguha icyubahiro igihugu kavukire cyacu no kwishimira imibavu y'umwihariko yacu.", "Umuntu B: Ndabikunze! Si njye uzabona dutangiye gukora imibavu izahesha Ositarariya ishema."], "factuality": "ok"} -{"id": "egypt_historical__titiitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Suez Canal was a major engineering feat that connected the Mediterranean Sea to the Red Sea.", "It was built by the French and opened in 1869.", "The canal was a vital trade route for Egypt and the rest of the world.", "It also allowed for the movement of troops and supplies, which was important during wartime.", "In 1956, Egypt nationalized the Suez Canal, which led to the Suez Crisis.", "The crisis was a major international incident that was eventually resolved through a United Nations peacekeeping force.", "The Suez Canal is still a vital trade route today and is one of the most important waterways in the world."], "trgs": ["Umuyoboro wa Suez ni igikorwa cy'ubwubatsi gikomeye gihuza Inyanja ya Mediterane n'Inyanja itukura.", "Wubatswe n'Abafaransa kandi ufungurwa ku mugaragaro mu wa 1869.", "Uyu muyoboro ni inzira ikomeye y'ubucuruzi kuri Misiri n'ahasigaye hose ku isi.", "Wagiye kandi woroshya ingendo z'ingabo n'ibikoresho, ikintu cyari ingenzi mu bihe by'intambara.", "Mu wa 1956, Misiri yagize Umuyoboro wa Suez umutungo wayo bwite bitera amakimbirane ashingiye kuri Suez.", "Aya makimbirane yabaye ikibazo mpuzamahanga gikomeye cyaje gukemurwa binyuze mu ngabo zigarura amahoro ku isi z'Umuryango w'abibumbye.", "Umuyoboro wa Suez uracyari inzira y'ubucuruzi n'uyu munsi kandi ni imwe mu nzira zo mu mazi z'ingenzi cyane ku isi."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_341__ohoathdbhahiya", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Once upon a time, there was a young man named Rajiv who lived in a small village.", "He was a poor man, and he and his mother often went hungry.", "One day, Rajiv decided to go into the forest to find some food.", "As he was walking through the forest, Rajiv came across a strange tree.", "The tree was covered in golden apples, and Rajiv had never seen anything like it before.", "He reached up to pick an apple, but as soon as he touched it, the tree spoke to him.", "\"Do not touch my apples,\" the tree said. \"They are not for you.\"", "But Rajiv was hungry, and he didn't listen to the tree.", "He picked an apple and took a bite.", "As soon as he did, he felt a strange change come over him.", "He felt stronger and more powerful, and he knew that he had done something wrong.", "\"I am the Golden Apple Tree,\" the tree said. \"And now that you have eaten my apple, you will be cursed.", "You will never be satisfied with what you have, and you will always be searching for more.\"", "And so it was."], "trgs": ["Kera habayeho, umusore witwaga Rajiv wari utuye mu mudugudu muto.", "Yari umukene, kandi akenshi we na nyina bahoraga bishwe n'inzara.", "Umunsi umwe, Rajiv yafashe icyemezo cyo kujya mu ishyamba gushakamo ibyo kurya.", "Ubwo yagendaga mu ishyamba, Rajiv yabonye igiti kidasanzwe.", "Icyo giti cyari cyuzuyeho imbuto za pome zisa na zahabu, kandi Rajiv ntiyari yarigeze abona igiti nk'icyo mbere.", "Yaracyegereye kugira ngo asorome pome, ariko agikozeho, igiti kiramuvugisha.", "Igiti kiti: \"Wikora kuri pome zanjye\", \"Si izawe.\"", "Nyamara Rajiv yari ashonje, nuko ntiyumvira igiti.", "Yasoromye pome maze ayirumaho.", "Ubwo yayirumagaho, yumvise impinduka idasanzwe muri we.", "Yumvise arushijeho kuba umunyembaraga n'umunyabubasha, maze amenya ko hari icyo yakoze kidakwiye.", "Igiti kiti: \"Ndi igiti cyera imbuto za pome zisa na zahabu\". \"None bitewe n'uko wariye pome yanjye, uravumwe.", "Ntuzigera unyurwa n'ibyo ufite, kandi uzahora ushaka ibirenze ku byo ufite.\"", "Kandi ni uko byagenze."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_269__otvootyayasoty", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Open-air markets are a popular attraction in many cities and towns.", "They offer a variety of goods and services, from fresh produce to handmade crafts.", "Visitors can find a bargain on everything from clothes to souvenirs.", "Open-air markets are also a great place to people-watch and enjoy the local culture.", "One of the best things about open-air markets is the atmosphere.", "They're usually bustling with activity, and there's always something to see and do.", "You'll hear the sound of vendors calling out to customers, the smell of fresh-baked bread and pastries, and the sight of people haggling over prices.", "Another advantage of open-air markets is the variety of goods and services available.", "You can find everything from fresh produce to handmade crafts.", "And because the vendors are independent businesses, they're often willing to negotiate prices.", "So if you're looking for a bargain, an open-air market is the place to be.", "Of course, no discussion of open-air markets would be complete without mentioning the food.", "These markets are a great place to sample local cuisine.", "You'll find everything from grilled meats to fresh seafood to traditional desserts."], "trgs": ["Amasoko yo ku mihanda akurura benshi mu mirwa n'imijyi myinshi.", "Abonekamo ibicuruzwa na serivisi bitandukanye, uhereye ku mboga n'imbuto bikiva mu mirima kugeza ku bihangano by'ubugeni bikorwa n'intoki.", "Abayasura bashobora guhaha kuri make uhereye ku myambaro kugeza ku bicuruzwa by'urwibutso.", "Amasoko yo ku mihanda kandi ni ahantu heza abantu babonera ndetse bakishimira ibiranga umuco w'igihugu.", "Kimwe mu byiza by'amasoko yo ku mihanda ni imimerere yayo.", "Aba arangwa n'ibikorwa byinshi, kandi buri gihe haba hari ibyo kureba no gukora.", "Wumva amajwi y'abacuruzi baba bahamagara abakiriya, impumuro y'imigati n'ibindi bikozwe mu ifarini bikiva mu ifuru, kandi hagaragara abantu baba bumvikana ku biciro.", "Ikindi cyiza cy'amasoko yo ku mihanda ni ibicuruzwa na serivisi bitandukanye biyabonekamo.", "Ushobora kuyabonamo ibintu byose uhereye ku mboga n'imbuto zikiva mu mirima kugeza ku bihangano by'ubugeni bikorwa n'intoki.", "Kandi kubera ko abacuruzi ari abafite ibikorwa by'ubucuruzi bigenga, akenshi baba bashaka kumvikana ku biciro.", "Rero igihe ushaka kugira icyo uhaha kuri make, mu isoko ryo ku muhanda ni ho ukwiye kujya.", "Birumvikana, nta kiganiro cyo mu masoko yo ku kihanda cyarangira hatavuzwe ibiribwa.", "Aya masoko ni ahantu heza ho kumenyera ibikunze gutekwa mu gihugu.", "Uhasanga ibintu byose uhereye ku nyama zokeje kugeza ku bikirobwa mu mazi n'ibyo kurya gakondo byo kwikuza."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_327__aahahaha", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ambedkar Jayanti is a day of celebration in India and other countries around the world to honor the memory of Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar, a social reformer, jurist, and political leader who was a key figure in the Indian independence movement and the architect of the Constitution of India.", "Ambedkar was born into a Dalit family, a group of people who were considered to be untouchables in the caste system of India.", "He faced discrimination and hardship throughout his life, but he never gave up on his dream of equality for all Indians.", "Ambedkar was a brilliant student and went on to earn a doctorate in law from Columbia University in the United States.", "He also studied at the London School of Economics and became a barrister.", "After returning to India, Ambedkar became a leading figure in the Indian independence movement.", "He was a member of the Indian National Congress, but he eventually broke away from the party and formed his own political organization, the Scheduled Castes Federation.", "Ambedkar was also a key figure in the drafting of the Constitution of India."], "trgs": ["Ambedkar Jayanti ni umunsi wizihizwa mu Buhinde no mu bindi bihugu ku isi baha icyubahiro Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar, impirimbanyi y'impinduka mu mibereho rusange y'abantu, umunyamategeko, akaba n'umutegetsi w'umunyapolitiki wabaye inkingi ya mwamba mu mpinduramatwara yaharaniraga ubwigenge bw'Ubuhinde akanaba uwateguye itegeko nshinga ry'Ubuhinde.", "Ambedkar yavukiye mu muryango w'aba Dalit, abantu bafatwaga nk'abahumanye badakorwaho mu miterere y'inzego z'abaturage mu Buhinde.", "Yahanganye n'ivangura n'ibihe bigoye mu buzima bwe, ariko ntiyigeze acika intege ku nzozi yarotaga z'uburinganire ku Bahinde bose.", "Ambedkar yari umunyeshuri w'umuhanga cyane kandi yaje kubona impamyabumenyi y'ikirenga mu mategeko yakuye muri Kaminuza ya Kolombiya muri Leta zunze ubumwe z'Amerika.", "Yize kandi mu ishuri rikuru ry'Ubukungu ryo mu mujyi wa London.", "Nyuma yo gusubira mu Buhinde, Ambedkar yabaye inkingi ya mwamba mu mpinduramatwara yaharaniraga ubwigenge bw'Ubuhinde.", "Yari umunyamuryango w'ishyaka riharanira ubwisanzure bw'abaturage mu Buhinde Indian National Congress, ariko aza kurivamo ashinga ishyaka rya politiki rye bwite ryitwaga Scheduled Castes Federation.", "Ambedkar kandi yari umwe mu bagize uruhare runini mu kwandika itegeko nshinga ry'Ubuhinde."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_388__aiaaitwwaw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Animal cruelty is the intentional infliction of pain, suffering, or death upon an animal.", "It can take many forms, from physical abuse to neglect.", "Animals may be beaten, kicked, burned, starved, or even killed for no reason other than human entertainment.", "Animal cruelty is a serious problem that affects millions of animals every year.", "It is illegal in most countries, but enforcement is often lax.", "There are many organizations that work to prevent and stop animal cruelty, but more needs to be done.", "We can all help to stop animal cruelty by being more aware of the issue and by speaking out against it.", "We can also choose to buy from businesses that do not support animal cruelty and to support organizations that work to protect animals.", "Animal cruelty is a terrible thing that happens every day.", "We can all help to make a difference by speaking out against it and by supporting organizations that work to stop it."], "trgs": ["Ubugome bukorerwa inyamaswa ni ukubabaza, gutera uburibwe, cyangwa kwica bikozwe ku bushake bikorerwa inyamaswa.", "Bushobora kuba mu buryo bwinshi, uhereye ku gukomeretsa umubiri ukageza ku guteshwa agaciro.", "Inyamaswa zishobora gukubitwa, guterwa imigeri, gutwikwa, kwicishwa inzara, cyangwa kwicwa nta mpamvu yindi itari ukwishimisha kw'abantu.", "Ubugome bukorerwa inyamaswa ni ikibazo gikomeye kigira ingaruka kuri miriyoni nyinshi z'inyamaswa buri mwaka.", "Ntibyemewe n'amategeko mu bihugu byinshi, ariko iyubahirizamategeko ntirikunze gukorwa.", "Hari imiryango myinshi ikora ibijyanye no gukumira no guhagarika ubugome bukorerwa inyamaswa, ariko haracyari byinshi byo gukora.", "Twese dushobora gutanga ubufasha mu guhagarika ubugome bukorerwa inyamaswa binyuze mu kurushaho kumenya icyo kibazo no kukivugaho byeruye tukirwanya.", "Dushobora kandi guhitamo guhahira mu bigo by'ubucuruzi bidashyigikira ubugome bukorerwa inyamaswa no gushyigikira imiryango ikora ibijyanye no kurinda inyamaswa.", "Ubugome bukorerwa inyamaswa ni ikintu giteye ubwoba kibaho buri munsi.", "Twese dushobora gutanga ubufasha mu gukora ikinyuranyo binyuze mu kubuvugaho tuburwanya no mu gushyigikira imiryango igira icyo ikora ngo ibuhagarike."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_60__tthtatsoaityiaw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This is because the average age of a woman's first menstrual period is 12 years old, and the average age of menopause is 45 years old.", "This means that a woman has approximately 33 years to bear children.", "However, fertility begins to decline in a woman's mid-thirties, and by the time she is 40, her chances of conceiving naturally are significantly reduced.", "There are a number of factors that can contribute to a woman's declining fertility, including age, smoking, obesity, and certain medical conditions.", "As a woman ages, her eggs become less healthy and more likely to have chromosomal abnormalities.", "This can increase the risk of miscarriage, stillbirth, and birth defects.", "Smoking can also damage a woman's fertility by reducing blood flow to the uterus and ovaries.", "Obesity can lead to hormonal imbalances that can interfere with ovulation.", "And certain medical conditions, such as polycystic ovary syndrome (PCOS) and endometriosis, can also make it difficult for a woman to conceive.", "If you are a woman who is over 30 and are thinking about having children, it is important to talk to your doctor about your fertility.", "There are a number of things that you can do to improve your chances of conceiving, including losing weight if you are overweight or obese, quitting smoking, and getting regular exercise.", "Your doctor may also recommend fertility medications or other treatments to help you conceive.", "It is also important to remember that there are many other ways to have a family, even if you are unable to conceive naturally.", "Adoption and surrogacy are two options that you may want to consider.", "With the help of modern medicine, there are many ways to have a family, no matter what your age or fertility."], "trgs": ["Ibi ni ukubera ko imyaka y'ubukure fatizo kugira ngo umugore abone imihango ya mbere ari 12, n'imyaka y'ubukure fatizo yo gucura ikaba ari 45.", "Ni ukuvuga ko umugore agira imyaka igera kuri 33 yo kuba yabyara.", "Icyakora, uburumbuke butangira kugabanuka mu myaka y'ubukure yo hagati isaga mirongo itatu y'umugore, kandi igihe agize imyaka 40, amahirwe ye yo gusama bisanzwe aragabanuka cyane.", "Hari impamvu nyinshi zishobora kugira uruhare mu igabanuka ry'uburumbuke bw'umugore, zirimo imyaka y'ubukure, kunywa itabi, umubyibuho ukabije, n'indwara zimwe na zimwe.", "Uko umugore arushaho gukura, intanga ze zigenda zitakaza ubuzima kandi akaba ashobora no kugira imiterere idasanzwe y'ingirabuzima fatizo.", "Ibi bishobora kongera ibyago byo kuvamo kw'inda, kubyara umwana upfuye, no kubyara umwana ufite ubumuga.", "Kunywa itabi kandi bishobora kwangiza uburumbuke bw'umugore binyuze mu kugabanya itembera ry'amaraso muri nyababyeyi no mu mirerantanga.", "Umubyibuho ukabije ushobora gutera ingero zidakwiye z'imisemburo ishobora kuba imbogamizi mu itangwa ry'amagi arema urusoro.", "N'indwara zimwe na zimwe, nk'indwara itera ukwaguka kw'imirerantanga izwi nka (PCOS) mu mpine y'Icyongereza, na zo zishobora gutuma umugore agorwa no gusama.", "Niba uri umugore urengeje imyaka y'ubukure 30 kandi ukaba ushaka kubyara abana, ni ngombwa kuganira na muganga ugukurikirana ku byerekeye uburumbuke bwawe.", "Hari byinshi wakora kugira ngo wongere amahirwe yawe yo gusama, birimo kugabanya ibiro igihe ufite ibiro byinshi cyangwa umubyibuho ukabije, kureka kunywa itabi, no gukora imyitozo ngororamubiri ihoraho.", "Muganga ugukurikirana na we ashobora kukwandikira imiti ivura ibibazo by'uburumbuke buke cyangwa indi miti yakuvura.", "Ni ingenzi kandi kumenya ko hari ubundi buryo bwinshi bwo kugira umuryango, n'ubwo waba utabasha gusama bisanzwe.", "Kubera umubyeyi umwana utabyaye no gutwitirwa n'undi mugore ni uburyo bubiri ushobora kwifahisha.", "Hifashishijwe ubuvuzi bugezweho, hari uburyo bwinshi bwo kugira umuryango, hatitawe ku myaka y'ubukure ufite cyangwa ku burumbuke bwawe."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_414__eteteteuh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Elephants are the largest land animals on Earth and can weigh up to 15,000 pounds.", "They are herbivores and their diet consists mainly of leaves, bark, and fruit.", "Elephants have a long trunk that they use for many purposes, including drinking, bathing, and gathering food.", "They also use their trunks to communicate with each other and to defend themselves from predators.", "Elephants live in herds and are very social animals.", "They form strong bonds with each other and care for their young.", "Elephants are also very intelligent animals and have been known to use tools.", "Unfortunately, elephants are threatened by habitat loss and poaching.", "However, there are many conservation efforts underway to protect these amazing animals."], "trgs": ["Inzovu ni zo nyamaswa zo ku butaka nini kurusha izindi ziri ku isi kandi zishobora gupima pawundi zigera ku 15000.", "Ni indyabyatsi kandi ibyo zirya ahanini biba byiganjemo amababi, ibishishwa by'ibiti, n'imbuto.", "Inzovu zigira igihimba kinini zikoresha mu byo zigambirira bitandukanye, birimo kunywa, kwiyuhagira, no gukusanya ibyo kurya.", "Zikoresha kandi ibihimba byazo mu guhanahana amakuru no kwitabara imbere y'inyamaswa zizihiga.", "Inzovu zibaho mu mashyo kandi ni inyamaswa zizi kubana nk'umuryango.", "Zigirana urukundo rukomeye kandi zikita ku bana bazo.", "Inzovu kandi ni inyamaswa z'inyabwenge cyane kandi zizwiho gukoresha ibikoresho.", "Ikibabaje, inzovu zugarijwe no gutakaza aho ziba no gushimutwa.", "Icyakora, hari ibikorwa byo kubungabunga ibinyabuzima biri gukorwa kugira ngo harindwe izi nyamaswa zitangaje."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_417__ubtsststi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Up until that point, it had been a fairly standard fairy tale, with the princess living a sheltered life in her tower and the prince coming to rescue her.", "But once she steps outside, the story takes on a whole new tone.", "The princess is immediately confronted with a harsh and unforgiving world.", "She is forced to learn how to survive on her own, and she quickly discovers that she is not as helpless as she thought she was.", "She meets a variety of interesting characters along the way, and she learns a lot about herself and the world around her.", "The novel ends with the princess finding her own way in the world, and she is finally happy and content.", "She has learned that she is strong and independent, and she is no longer afraid to face whatever challenges come her way.", "The novel is a coming-of-age story, and it follows the princess as she grows from a sheltered young woman into a confident and capable adult.", "It is a story about self-discovery and empowerment, and it is a reminder that we are all capable of achieving great things if we are willing to step outside of our comfort zones and face the challenges that life throws our way."], "trgs": ["Kugeza aho, yari inkuru mpimbano isanzwe, aho igikomangomakazi cyari kibayeho mu buzima burinzwe mu ngoro yacyo hanyuma igikomangoma kikaza kugitabara.", "Ariko igikomangomakazi gisohotse, inkuru yagize undi mujyo.", "Igikomangomakazi gihita gihura n'isi y'ubugome kandi itagira impuhwe.", "Biba ngombwa ko cyiga kwibeshaho, kandi ntigitinda gutahura ko kitari ikinyantege nke nk'uko cyitekerezaga.", "Gihura n'abantu benshi batandukanye mu nzira y'ubuzima, kandi cyiga byinshi kuri cyo no ku bagikikije.", "Igitabo mbarankuru gisoza igikomangomakazi kibonye uburyo bwo kwibeshaho mu isi, kandi birangira cyishimye kandi kinyuzwe.", "Cyize ko ari ikinyembaraga kandi cyigenga, kandi kitagitinya guhangana n'ibibazo gihura na byo.", "Iki gitabo ni inkuru ihera mu buto igana mu bukure, kandi igendera ku gikomangomakazi cyariho nk'umukobwa urinzwe kikaza kuba umuntu mukuru wifitiye icyizere kandi ushoboye.", "Ni inkuru yerekeye ukwitahura no kwishakamo ubushobozi, kandi inatwibutsa ko twese dufite ubushobozi bwo kugera ku byiza igihe dufite ubushake bwo kuva aho twumva dutekanye tugahangana n'ibibazo ubuzima buduhuza na byo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_175__afthtfdifat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As the global economy continues to grow, so too does the demand for cotton.", "Furthermore, the increasing popularity of sustainable fashion is driving up demand for organic cotton.", "This has led to a surge in investment in the cotton industry, with new plantations being established in countries such as India and China.", "However, this growth has not been without its challenges.", "The increased demand for cotton has put a strain on water resources, and the use of pesticides and fertilizers has led to environmental pollution.", "Furthermore, the low wages paid to cotton farmers in developing countries has led to concerns about labor exploitation.", "Despite these challenges, the cotton industry remains an important part of the global economy.", "It provides jobs for millions of people and is a source of vital income for many developing countries.", "Furthermore, cotton is a versatile and sustainable material that is used in a wide range of products, from clothing to home furnishings.", "As the global population continues to grow, the demand for cotton is likely to remain high.", "This presents both challenges and opportunities for the cotton industry."], "trgs": ["Uko ubukungu bw'isi bugenda butera imbere, ni na ko bigenda ku ikenerwa ry'ipamba.", "Ikindi, kurushaho kumenyekana kw'imideri irambye bituma ipamba idahinganwa ifumbire mvaruganda ikomeza gukenerwa.", "Ibi byatumye habaho inkubiri mu gushora imari mu nganda zitunganya ipamba, hanategurwa imirima mishya yayo mu bihugu nk'Ubuhinde n'Ubushinwa.", "Icyakora, iri terambere ntiryabayeho ritagira ibibazo.", "Kurushaho gukenerwa kw'ipamba byatumye amasoko y'amazi akoreshwa cyane, kandi ikoreshwa ry'imiti yica udukoko n'ifumbire ryateye ihumana ry'ikirere.", "Ikindi, imishahara mito ihembwa abahinzi b'ipamba mu bihugu bikiri mu nzira y'amajyambere byateye impungenge mu byerekeye kubyazwa umusaruro kw'abakozi.", "N'ubwo hari ibi bibazo, icyiciro cy'inganda zitunganya ipamba gikomeje kuba igice cy'ingenzi cy'ubukungu bw'isi.", "Gitanga akazi kuri miriyoni nyinshi z'abantu kandi ni inkomoko y'ingenzi y'amafaranga yinjizwa n'ibihugu byinshi bikiri mu nzira y'amajyambere.", "Ikindi, ipamba ni igikoresho gikenerwa muri byinshi kandi kiramba gikoreshwa mu bikorwa n'inganda byinshi cyane, uhereye ku myambaro ukageza ku mitako yo mu ngo.", "Uko abatuye isi bakomeza kwiyongera, ni ko gukenerwa kw'ipamba gushobora kuguma ku rugero rwo hejuru.", "Ibi bigaragaza ibibazo n'amahirwe biri mu cyiciro cy'inganda zitunganya ipamba."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_517__iibwwtatwwti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I remember the day I collected the first harvest of our family farm.", "It was a hot summer day, and the sun was beating down on us as we worked in the fields.", "But we didn't mind, because we were excited to see the fruits of our labor.", "We had been working hard all season, and it was finally time to reap the rewards.", "We picked the ripe tomatoes and peppers, and we carefully loaded them into the back of the truck.", "Then we drove them back to the farm, where we washed and sorted them.", "After we had finished cleaning the vegetables, we put them in the smoker.", "The smoke from the wood fire slowly permeated the vegetables, giving them a delicious flavor.", "We smoked them for several hours, until they were perfectly cooked.", "We were all so proud of our work, and we couldn't wait to share the delicious vegetables with our family and friends.", "That night, we had a big feast, and we all ate and drank to our hearts' content.", "It was a truly memorable day, and one that I will never forget."], "trgs": ["Ndibuka umunsi nakusanyije umusaruro wa mbere w'isambu y'umuryango wacu.", "Wari umunsi w'izuba ryinshi mu mpeshyi, kandi izuba ryabaga ridutwika ubwo twabaga turi mu mirimo mu mirima.", "Ariko ntitwaryitayeho, kuko twari dushishikariye kubona umusaruro w'imirimo yacu.", "Twarakoraga cyane mu gihembwe cy'ihinga cyose, rero cyari igihe cyo gusarura.", "Twasaruye inyanya n'insenda zeze, maze tuzipakirana ubwitonzi muri karisori y'ikamyo.", "Maze tuzitahana ku isambu, aho twazogereje hanyuma tukazihunika.", "Nyuma yo koza imboga, twazishyize aho zumukirizwa ku mwotsi.", "Umwotsi wavaga ku muriro w'inkwi wacengeraga mu mboga, bikaziha icyanga cyiza.", "Twazitaze umwotsi amasaha menshi, kugeza zihiye neza.", "Twese twari dutewe ishema n'akazi kacu, kandi twari dufite amashyushyu yo gusangira imboga ziryoshye n'umuryango wacu n'inshuti zacu.", "Iryo joro, twagize ibirori bikomeye, nuko twese turarya kandi turanywa kugeza duhaze.", "Wari umunsi mu by'ukuri utazibagirana, kandi nanjye ntazigera nibagirwa."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_22__sakekbiebkoaekeik", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Scene: A meeting room in a business office.", "A man, Kevin, and a woman, Elena, are sitting at a table.", "Kevin: I've been thinking about starting a new business.", "Elena: That's great! What kind of business?", "Kevin: I'm not sure yet.", "But I've been reading about this new technology that allows you to extract sand from seawater.", "I think it could be a really profitable business.", "Elena: That's an interesting idea.", "But how would you get the sand out of the water?", "Kevin: There are a few different ways to do it.", "One way is to use a machine that filters the water.", "Another way is to use a chemical process to dissolve the salt from the water.", "Elena: It sounds like it could be a very expensive business to start.", "Kevin: It would be, but I think the potential profits would be worth it.", "Elena: I'm not sure.", "I'm going to need to do some more research before I can make a decision.", "Kevin: That's fine."], "trgs": ["Igice cy'umukino: Icyumba cy'inama mu biro by'ikigo cy'ubucuruzi.", "Umugabo Kevin, n'umugore Elena bicaye ku meza amwe.", "Kevin: Nari ndi gutekereza ibijyanye n'uko natangiza igikorwa cy'ubucuruzi gishya.", "Elena: Ni byiza! Ubuhe bucuruzi?", "Kevin: Sindamenya ubwo ari bwo kugeza ubu.", "Ariko nahoze nsoma ibyerekeye iri koranabuhanga rishya rifasha abantu kwinura umucanga mu nyanja.", "Ndatekereza ko mu by'ukuri bushobora kuba ubucuruzi bwunguka.", "Elena: Ni igitekerezo cyiza.", "Ariko se ni gute wakwinura umucanga mu mazi?", "Kevin: Hari uburyo buke butandukanye bwo kubikora.", "Uburyo bumwe ni ugukoresha imashini iyungurura amazi.", "Ubundi buryo ni ugukoresha ubutabire mu gushongesha umunyu mu mazi.", "Elena: Burumvikana nk'ubucuruzi bushobora guhenda cyane kugira ngo umuntu abutangire.", "Kevin: Bwahenda, ariko inyungu bushobora gutanga yaba ibukwiriye.", "Elena: Simbyizeye.", "Biraza kunsaba gukora ubundi bushakashatsi mbere y'uko mfata icyemezo.", "Kevin: Ibyo nta kibazo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_366__ctotttift", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Charity begins at home is a proverb that means that people should take care of their own family and community before helping others.", "The phrase is often used to encourage people to be more charitable to those in need, but it can also be used to justify selfishness or inaction.", "One example of how the phrase might be used is if someone is asked to donate to a charity that helps people in a foreign country.", "The person might say that they would rather donate to a local charity that helps people in their own community.", "This is because they believe that it is more important to help those who are close to them than those who are far away.", "The phrase \"charity begins at home\" can be traced back to the Bible.", "In the book of Matthew, Jesus says, \"If you give to the poor, your gift will be given back to you full measure, pressed down, shaken together, and running over.", "For by your standard of measure it will be measured to you in return.\" (Matthew 6:20).", "This verse suggests that people should be generous to others, but it also implies that they should start by being generous to those who are close to them."], "trgs": ["Ijya kurisha ihera ku rugo ni umugani usobanura ko abantu bagomba kwita ku miryango yabo n'abantu babo ba bugufi mbere yo gufasha abandi.", "Iyi mvugo akenshi ikoreshwa mu gushishikariza abantu kurushaho kugira ineza ku bayikeneye, ariko ishobora no gukoreshwa mu guha ishingiro ukwikunda cyangwa ukudakora.", "Urugero rumwe rwerekeye uko iyi mvugo ishobora gukoreshwa ni igihe umuntu asabwe gutera inkunga igikorwa cy'ubugiraneza gifasha abantu mu kindi gihugu.", "Uwo muntu ashobora kuvuga ko ahubwo yagakwiye gutera inkunga igikorwa cy'ubugiraneza cy'imbere mu gihugu gifasha abo mu gihugu cyabo.", "Ibi ni ukubera ko bumva ko ari ingenzi cyane gufasha abari hafi yabo kurusha abari kure cyane yabo.", "Imvugo \"ijya kurisha ihera ku rugo\" ishobora kuboneka muri Bibiliya.", "Mu gitabo cya Matayo, Yesu agira ati: \"Mutange namwe muzahabwa, urugero rwiza rutsindagiye, rucugushije, rusesekaye ni rwo muzagererwa.", "Kuko urugero mugeramo ari rwo muzagererwamo namwe.\" (Matayo 6:20).", "Uyu murongo ugira abantu inama yo kugirira abandi ubuntu, ariko ukanavuga uteruye ko bagomba kugira ubuntu bahereye ku bari bugufi bwabo."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "topic_41__timtsttmoh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The hippie movement was a social and cultural phenomenon that emerged in the United States during the 1960s.", "It was characterized by its rejection of mainstream values and its emphasis on peace, love, and freedom.", "Music played an important role in the hippie movement, as it helped to create a sense of community and shared identity among its members.", "The music of the hippie movement was diverse, but it was often characterized by its experimental nature and its focus on spirituality and social change.", "Some of the most popular hippie bands included the Grateful Dead, Jefferson Airplane, and the Doors.", "These bands created a new sound that was unlike anything that had come before, and their music helped to inspire the counterculture movement.", "The hippie movement has had a lasting impact on music, and its influence can still be seen today.", "Many modern bands continue to draw inspiration from the hippie era, and its values of peace, love, and freedom continue to resonate with people around the world.", "One of the most important aspects of hippie music was its emphasis on balance.", "Hippie musicians sought to create music that was both beautiful and meaningful, and they often drew inspiration from a variety of sources, including Eastern philosophy, world music, and psychedelic drugs."], "trgs": ["Ubukangurambaga bwa hipi cyari igikorwa kidasanzwe cyari gishingiye ku mbonezamubano n'umuco cyagaragaye muri Leta zunze ubumwe z'Amerika mu myaka yo mu ya 1960.", "Cyarangwaga no kutemera indangagaciro zisanzwe no kwibanda ku mahoro, urukundo, n'ubwisanzure.", "Umuziki wagize uruhare runini mu bukangurambaga bwa hipi, kuko wafashaga abayoboke babwo kumva bagize umuryango mugari ndetse bahuje ibibaranga.", "Umuziki w'ubukangurambaga bwa hipi wari urimo ingeri nyinshi, ariko akenshi warangwaga no gushingira ku biriho no kwibanda ku bijyanye n'umwuka n'impinduka mu mbonezamubano.", "Amwe mu matsinda y'abaririmbyi n'abacuranzi yamenyekanye cyane yabarizwaga muri hipi yarimo nka Grateful Dead, Jefferson Airplane na the Doors.", "Aya matsinda yazanye umuziki mushya utandukanye n'uwari warabayeho mbere, kandi umuziki wabo wabafashije gushishikariza abantu impinduramatwara mu ndangagaciro z'umuco.", "Ubukangurambaga bwa hipi bwagize ingaruka yagumyeho mu muziki, kandi imbaraga zabwo ziracyagaragara n'uyu munsi.", "Amatsinda y'abaririmbyi n'abacuranzi yo muri iki gihe menshi aracyakomora inganzo mu bihe bya hipi, kandi indangagaciro zayo z'amahoro, urukundo, n'ubwisanzure biracyagenderwaho n'abantu ku isi hose.", "Bimwe mu byarangaga umuziki w'aba hipi ni ukwibanda ku buringanire.", "Abanyamuziki b'aba hipi bageragezaga guhanga umuziki mwiza ariko unafite icyo usobanuye, kandi akenshi bavomaga inganzo ku masoko atandukanye, arimo imbonezabitekerezo yo mu burasirazuba bw'isi, umuziki wo ku isi hose, n'imiti ivura ibyiyumvo na roho by'umuntu."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_15__aeaea", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Applicant: I've always found math to be easy. I enjoy the logical thinking and problem-solving involved. In my previous job, I was responsible for developing mathematical models to analyze data and make predictions. I also taught math courses at the local community college.", "Employer: That sounds like you have a lot of experience with math. What are your thoughts on the importance of math in the workplace?", "Applicant: I think math is essential for any job that requires analytical thinking. It's also important for communicating complex ideas in a clear and concise way. In my current role, I use math to develop marketing plans, analyze customer data, and create financial projections.", "Employer: I'm impressed with your math skills and experience. I think you'd be a great addition to our team.", "Applicant: Thank you for the opportunity."], "trgs": ["Usaba akazi: Nsanzwe noroherwa n'imibare. Ndyoherwa n'imitekerereze yo gushyira mu gaciro no gushakira ibibazo ibisubizo. Mu kazi nahozemo, nari nshinzwe gutegura imfashanyigisho ntangarugero z'imibare zijyanye no gusesengura amakurushingiro no kugaragaza ibyakwitegwa. Nigishije amasomo y'imibare kandi mu kigo cy'amashuri yisumbuye cy'abaturage.", "Umukoresha: Birumvikana ko usa n'ufite uburambe mu kwigisha imibare. Ni iki utekereza ku kamaro k'imibare ahakorwera akazi?", "Usaba akazi: Ntekereza ko imibare ari ingenzi mu kazi kose gasaba imitekerereze isesengura. Ni ingenzi kandi mu bijyanye no gutambutsa ibitekerezo bigoye kumva mu buryo busobanutse kandi mu nshamake. Mu kazi nkora ubu, nifashisha imibare mu gushyiraho gahunda z'imenyekanishabicuruzwa, gusesengura amakurushingiro yerekeye abakiriya, no kugaragaza ibyitezwe mu rwego rw'imari.", "Umukoresha: Ntangajwe cyane n'ubumenyi n'ubunararibonye ufite mu mibare. Ndatekereza ko waba umukozi mwiza wakongerwa mu bakozi bacu.", "Usaba akazi: Murakoze cyane ku mahirwe mumpaye."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_350__titobohhtttitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The title of the story is \"The Basketball Game\".", "It is about a group of students who are playing basketball in the school gym.", "They are all having a lot of fun, and they are working together as a team.", "One of the students, named Ayanda, is new to the school, and she is not very good at basketball.", "But she is trying her best, and her teammates are encouraging her.", "One of the students, named Christian, is the best player on the team.", "He is very talented, and he is always willing to help his teammates.", "He is a good leader, and he sets a good example for the other students.", "The students are all playing hard, and they are all very excited.", "They are all hoping to win the game.", "The game is close, and it is going down to the wire.", "In the final seconds, Christian makes a basket to win the game for his team.", "The students all celebrate, and they are all very happy.", "They have all learned a lot about teamwork and sportsmanship, and they have all had a lot of fun."], "trgs": ["Umutwe w'inkuru ni \"Umukino wa Basketball\".", "Ivuga ku itsinda ry'abanyeshuri bari gukina umukino wa basketball mu nzu y'imikino y'ikigo cy'ishuri.", "Bose bari kwishimisha kandi barakorera hamwe nk'ikipe.", "Umwe mu banyeshuri witwa Ayanda, ni mushya muri iryo shuri, kandi ntazi gukina basketball cyane.", "Ariko arakora uko ashoboye kose, kandi abo bakinana baramutera umwete.", "Umwe mu banyeshuri witwa Christian, ni we mukinnyi uhiga abandi mu ikipe.", "Ni umunyempano cyane, kandi ahora ashaka gufasha abo bakinana.", "Ni umuyobozi mwiza, kandi ni intangarugero ku bandi banyeshuri.", "Abanyeshuri bose barakinana imbaraga, kandi barishimye cyane.", "Bose bizeye gutsinda umukino.", "Umukino wabaye ishiraniro, kandi uragana ku musozo.", "Mu masegonda ya nyuma, Christian akoze inota rihesha ikipe ye intsinzi.", "Abanyeshuri bose barishimira intsinzi, kandi bose baranezerewe.", "Bose bize ibijyanye no gukorera hamwe nk'ikipe n'ubworoherane mu mikino, kandi bose barishimye cyane."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_306__phhph", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Patrick loved to spend his free time pursuing his hobbies.", "He was an avid reader and would often spend hours in the library or curled up in his favorite chair with a good book.", "He also enjoyed playing the guitar and would often practice for hours on end.", "Patrick also loved to go hiking and camping with his friends and family.", "He found peace and tranquility in the great outdoors."], "trgs": ["Patrick yakundaga gukoresha igihe cyo kuruhuka cye yita ku byo akunda.", "Yari umuntu ukunda cyane gusoma kandi akenshi yashoboraga kumara amasaha menshi mu isomero cyangwa yicaye ku ntebe akunda cyane asoma igitabo.", "Yakundaga kandi gucuranga gitari kandi akenshi akamara amasaha menshi ayiga.", "Patrick yakundaga kujya guterera imisozi n'amaguru no gukambika we n'inshuti ze.", "Yaboneraga amahoro n'umutuzo mu byanya byagutse."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_308__tetbtwii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"The beauty of traditional dance forms lies in their simplicity,\" said the dancer.", "\"Each movement is carefully choreographed to express a specific emotion or idea.", "The result is a work of art that is both visually stunning and emotionally moving.\"", "\"But what about the difficulty?\" asked the student. \"Traditional dances are often very challenging to learn.\"", "\"That is true,\" said the dancer. \"But the challenge is part of what makes them so rewarding.", "When you finally master a difficult dance, you feel a sense of accomplishment that is unlike anything else.\"", "\"I can see why you love traditional dance so much,\" said the student \"It's a truly unique art form.\"", "\"It is,\" said the dancer \"And I'm grateful to have had the opportunity to share it with you\"."], "trgs": ["Umubyinnyi yagize ati: \"Ubwiza bw'imbyino gakondo buri mu koroha kwazo\".", "\"Buri ntambwe y'imibyinire ibyinanwa ubushishozi hagamijwe kugaragaza amarangamutima cyangwa igitekerezo byihariye.", "Icyo bitanga ni igihangano kigaragara neza kandi gikora ku marangamutima.\"", "Umunyeshuri arabaza ati: \"Ariko se ibijyanye n'ingorane bimeze bite?\". \"Imbyino gakondo akenshi ziragorana kuziga.\"", "Umubyinnyi ati: \"Ibyo ni ukuri\". \"Ariko ingorane ni kimwe mu bituma zitanga umusaruro cyane.", "Iyo ugeze aho ukamenya neza imbyino igoranye, wiyumvamo kuba hari icyo wagezeho gitandukanye n'ibindi.\"", "Umunyeshuri ati: \"Mbonye impamvu ukunda imbyino gakondo cyane,\" \"mu by'ukuri ni ingeri y'ubuhanzi yihariye.\"", "\"Umubyinnyi ati\" Ni byo \"Kandi nishimiye kuba nagize amahirwe yo kuyigusangiza\"."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_20__ssbsbsbia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["She had spent so many years feeling ashamed of herself, of her body, of her desires.", "She had let others tell her that she was wrong, that she was dirty, that she was not worthy of love.", "But at the reunion, she finally saw that they were wrong.", "She was worthy of love, and she deserved to be happy.", "Bella's anger was healthy because it was a response to the injustice she had faced.", "She was angry that she had been made to feel ashamed of herself, and she was angry that she had been denied her right to love.", "But her anger was also productive.", "It motivated her to fight for her rights, and it helped her to reclaim her sense of self-worth.", "At the reunion, Bella finally found the strength to stand up for herself."], "trgs": ["Yamaze imyaka myinshi cyane yumva afite isoni z'uwo ari we, z'umubiri we, z'ibyifuzo bye.", "Yahaye umwanya abandi bamubwiraga ko yibeshyaga, ko yasaga nabi, ko atari akwiriye urukundo.", "Ariko twongeye guhura, yaje gusanga baribeshyaga.", "Yari akwiriye urukundo, kandi yari akwiriye kwishima.", "Uburakari bwa Bella bwari bufite ishingiro kuko cyari igisubizo ku karengane yagiriwe.", "Yari afite uburakari kubera ko yatewe kumva afite isoni z'uwo ari we, kandi yari afite uburakari bw'uko yambuwe uburenganzira ku rukundo.", "Ariko kandi uburakari bwe bwatanze umusaruro.", "Namushishikarije guharanira uburenganzira bwe, kandi byamufashije kongera kwiyumvamo ko ari uw'agaciro.", "Twongeye guhura, Bella yaje kubona imbaraga zo kwirwanirira."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_571__assss", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A young woman is searching for food in a dumpster.", "She is wearing tattered clothing and her hair is matted.", "She looks around cautiously, as if she is afraid of being caught.", "She finds a few cans of food and puts them in a bag.", "She then walks away, her mind filled with thoughts of how she will feed herself and her children."], "trgs": ["Inkumi irashakisha ibyo kurya mu gitebo cy'imyanda.", "Yambaye ubucocero kandi umusatsi we ntutunganyije.", "Ararebana ubushishozi hirya no hino, nk'aho afite ubwoba bwo gufatwa.", "Abonye imikebe irimo ibiryo mike maze ayishyira mu gikapu.", "Hanyuma aragenda, atekereza uko ari bufungure we n'abana be."], "factuality": "ok"} -{"id": "open_1__tsshwiwtsttait", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The little girl stood on the street corner, shivering in the cold.", "She had been trying to sell matches all day, but no one had bought any.", "She was about to give up when she saw a man approaching.", "He looked like he was in a hurry, but he stopped when he saw the little girl.", "\"What are you doing out here all alone?\" he asked.", "\"I'm trying to sell matches,\" the little girl said. \"But no one will buy them.\"", "\"Well, I'll buy one,\" the man said \"But you have to give me a rose in exchange.\"", "The little girl was surprised, but she agreed.", "She ran home and picked a beautiful rose.", "Then she went back to the man and gave him the match and the rose.", "\"Thank you,\" the man said \"You're a kind girl.\" He took the match and lit it.", "As the flame grew, the little girl saw that it was a magic match.", "It turned into a beautiful bouquet of roses.", "The little girl was so happy."], "trgs": ["Umwana w'umukobwa yari ahagaze mu isangano ry'imihanda, atitirira mu bukonje.", "Yari yiriwe agerageza gucuruza ibibiriti umunsi wose, ariko ntihagira ugura na kimwe.", "Yari hafi kurambirwa ubwo yabonaga umugabo aza amusanga.", "Yasaga n'uwihuta cyane, ariko yarahagaze ubwo yabonaga uwo mwana w'umukobwa.", "Aramubaza ati: \"Urakora iki aha wenyine?\".", "Umwana w'umukobwa aravuga ati: \"Ndagerageza gucuruza ibibiriti\". \"Ariko ntawe uribubigure.\"", "Umugabo aravuga ati: \"Yego, ndagura kimwe\", \"ariko nanjye ugomba kumpa ururabo rw'iroza.\"", "Umwana w'umukobwa yaratunguwe, ariko arabyemera.", "Yihutiye mu rugo maze afata ururabo rw'iroza rwiza.", "Nuko asubira aho wa mugabo ari maze amuha ikibiriti n'ururabo rw'iroza.", "Umugabo aravuga ati: \"Urakoze\", \"Uri umukobwa w'umunyabuntu.\" Afata ikibiriti maze arasa umwambi.", "Uko ibirimi by'umuriro byiyongeraga, umwana w'umukobwa yabonye ko icyo kibiriti kitari gisanzwe.", "Cyahindutse umufungo mwiza w'indabo z'iroza.", "Umwana w'umukobwa yari anezerewe cyane."], "factuality": "ok"} -{"id": "stt_674__trttiftbhitttrtb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The elephants can roam freely without fear of being hunted, and the farmers can be sure that their crops will not be destroyed.", "Radio collars are small devices that are attached to an animal's neck.", "They emit a signal that can be tracked by a receiver.", "This allows scientists to track the animal's movements over time.", "In the case of elephants, this information can be used to create maps of their home ranges and to identify areas where they are most likely to come into conflict with humans.", "Farmers can use this information to take steps to protect their crops from elephants.", "They can build fences, plant thorny bushes, or use other methods to deter elephants from entering their fields.", "By working together, scientists and farmers can help to keep both elephants and humans safe.", "Here is an example of how radio collars have been used to help elephants and farmers.", "In Kenya, scientists from the University of Cambridge have been working with local communities to track the movements of elephants.", "This information has been used to create maps of the elephants' home ranges.", "The maps have been shared with farmers, who have used them to build fences around their fields.", "This has helped to reduce the number of conflicts between elephants and humans.", "Radio collars are a valuable tool for studying elephants and for helping to reduce human-elephant conflict.", "They provide scientists with valuable information about elephant behavior, and they can help farmers to protect their crops.", "By working together, scientists and farmers can help to create a future where elephants and humans can live together in harmony."], "trgs": ["Inzovu zishobora gukora urugendo zidafite ubwoba bwo guhigwa, kandi abahinzi bakizera ko imyaka yabo itazononekara.", "Uturadiyo two mu gikanu ni utwuma dushyirwa mu ijosi ry'inyamaswa.", "Twohereza ikimenyetso gishobora gukurikirwa n'igikoresho nyakirabimenyetso.", "Ibi bifasha abashakashatsi gukurikirana ingendo z'inyamaswa mu gihe runaka.", "Ku byerekeye inzovu, aya makuru ashobora gukoreshwa mu gukora amakarita y'aho zikunda kuba no kugaragaza uduce zikunda kugiriramo ibibazo zigirana n'abantu.", "Abahinzi bashobora gukoresha aya makuru mu gufata ingamba zo kurinda imyaka yabo inzovu.", "Bashobora kubaka inzitiro, gutera ibimera bigira amahwa, cyangwa bagakoresha ubundi buryo bwo kubuza inzovu kwinjira mu mirima yabo.", "Binyuze mu gukorera hamwe, abashakashatsi n'abahinzi bashobora gutanga ubufasha mu kurinda inzovu n'abantu.", "Dore urugero rw'uko uturadiyo two mu gikanu twakoreshejwe mu gufasha inzovu n'abahinzi.", "Muri Kenya, abashakashatsi bo muri Kaminuza ya Cambridge bakoranye n'abaturage mu gukurikirana ingendo z'inzovu.", "Aya makuru yakoreshejwe mu gukora amakarita y'aho inzovu zikunda kuba.", "Amakarita yasangijwe abahinzi, bayakoresha mu kubaka inzitiro zikikije imirima yabo.", "Ibi byatanze ubufasha mu kugabanya umubare w'ibibazo biba hagati y'inzovu n'abantu.", "Uturadiyo two mu gikanu ni udukoresho dufite agaciro mu gukora ubushakashatsi ku nzovu no gutanga ubufasha mu kugabanya ibibazo abantu bagirana n'inzovu.", "Duha abashakashatsi amakuru y'ingenzi yerekeye imyatwarire y'inzovu, kandi dushobora gufasha abahinzi kurinda imyaka yabo.", "Binyuze mu gukorera hamwe, abashakashatsi n'abahinzi bashobora gutanga ubufasha gutegura ahazaza h'inzovu n'abantu bashobora kubana bahuza."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "mali_historical__tittotstam", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Mali Empire was a West African empire that reached its peak in the 13th and 14th centuries.", "It was founded by Sundiata Keita in 1235 and stretched from the Atlantic Ocean to the Niger River.", "The Mali Empire was a major center of trade and learning, and its rulers were known for their wealth and power.", "The empire declined in the 15th century, and was eventually conquered by the Songhai Empire in the 16th century.", "One of the most important events in Mali's history was the Battle of Kirina in 1235.", "This battle marked the end of the Ghana Empire and the rise of the Mali Empire.", "Sundiata Keita, the founder of the Mali Empire, led his army to victory over the forces of the Ghana Empire.", "This victory gave Sundiata Keita control of the gold mines of the Sahel region, and helped to establish the Mali Empire as a major power in West Africa.", "Another important event in Mali's history was the reign of Mansa Musa.", "Mansa Musa was the third ruler of the Mali Empire, and he reigned from 1312 to 1337."], "trgs": ["Ubwami bwa Mali bwahoze ari ubwami bwo mu burengerazuba bw'Afurika bwakomeye cyane mu kinyejana cya 13 n'icya 14.", "Bwahanzwe na Sundiata Keita mu wa 1235 kandi bwaheraga ku nyanja ya Atalantika bukagera ku ruzi rwa Nijeri.", "Ubwami bwa Mali bwari igicumbi gikuru cy'ubucuruzi n'imyigire, kandi abatware babwo bari bazwiho ubutunzi n'ububasha.", "Ubu bwami bwahangutse mu kinyejana cya 15, nyuma buza kwigarurirwa n'ubwami bwa Songayi mu kinyejana cya 16.", "Kimwe mu bikorwa by'ingenzi cyane byabayeho mu mateka ya Mali ni urugamba rwa Kirina rwo mu wa 1235.", "Uru rugamba rwaranze iherezo ry'Ubwami bwa Gana n'itangiriro ry'Ubwami bwa Mali.", "Sundiata Keita, wahanze Ubwami bwa Mali, yayoboye ingabo ze zitahukana intsinzi zitsinze ingabo z'ubwami bwa Gana.", "Iyi ntsinzi yahesheje Sundiata Keita kugenzura ibirombe bya zahabu byo mu karere ka Sahel, inamufasha kugira Ubwami bwa Mali ubutegetsi bukomeye kurusha ubundi muri Afurika y'uburengerazuba.", "Ikindi cy'ingenzi cyabayeho mu mateka ya Mali ni ingoma y'umwami Mansa Musa.", "Mansa Musa yari umwami wa gatatu w'Ubwami bwa Mali, kandi yimye uhereye mu wa 1312 kugeza mu wa 1337."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_420__iaftyfytfabhuubub", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In a Google spreadsheet, an absolute reference will always refer to the same cell, regardless of where it is copied or moved to.", "Absolute references are useful for cells that contain data that you do not want to change when you copy or move the formula.", "For example, if you have a formula that calculates the total sales for each month, you would want to use an absolute reference for the cell that contains the starting date.", "This way, the formula will always refer to the same cell, even if you copy it to a different row or column.", "You can create an absolute reference by adding a dollar sign ($) to the row number and column letter of the cell reference.", "For example, the absolute reference for the cell A1 would be $A$1.", "You can also use absolute references to reference a range of cells.", "To do this, add a dollar sign to the row number and column letter of each cell in the range.", "For example, the absolute reference for the range A1:B1 would be $A$1:$B$1.", "Absolute references are a powerful tool that can be used to make your formulas more flexible and easier to use.", "By understanding how to use absolute references, you can create formulas that will work even when you copy or move them to different locations.", "Here are some additional tips for using absolute references:", "* Use absolute references for cells that contain data that you do not want to change.", "* Use relative references for cells that contain data that you do want to change.", "* Be careful when using mixed references, which are references that contain both absolute and relative references.", "* Use the F4 key to toggle between absolute, relative, and mixed references.", "By following these tips, you can use absolute references to create powerful and flexible formulas that will make your work in Excel easier and more efficient."], "trgs": ["Mu mbonerahamwe ya Google, urufatiro ntakuka rukomeza kuba akazu k'imbonerahamwe kamwe, hatitawe ku ho rwakoporowe cyangwa rwimuriwe.", "Imfatiro ntakuka zigira umumaro ku tuzu tw'imbonerahamwe turimo amakurushingiro udashaka guhindura igihe ukoporora cyangwa wimura ihinanzira.", "Urugero, igihe ufite ihinanzira ritanga igiteranyo cy'ibyagurishijwe kuri buri kwezi, ushobora gukenera gukoresha urufatiro ntakuka ku kazu k'imbonerahamwe karimo itariki ibanza.", "Muri ubu buryo, ihinanzira rikomeza gushingira ku kazu k'imbonerahamwe kamwe, kabone n'iyo warikoporora mu rundi rubariro cyangwa inkingi by'imbonerahamwe.", "Ushobora guhanga urufatiro ntakuka binyuze mu gushyira akarango k'idorari ($) muri nomero y'urubariro cyangwa inyuguti iranga inkingi by'akazu k'imbonerahamwe.", "Urugero, urufatiro ntakuka rw'akazu k'imbonerahamwe A1 rwaba $A$1.", "Ushobora kandi gukoresha imfatiro ntakuka mu kugaragaza intera iri hagati y'utuzu tw'imbonerahamwe.", "Kugira ngo ukore ibi, ongera ikimenyetso cy'idorari kuri nomero y'urubariro cyangwa mu nyuguti iranga inkingi kuri buri kazu k'imbonerahamwe kari mu ntera igaragazwa.", "Urugero, urufatiro ntakuka rw'intera iri hagati ya A1:B1 yaba $A$1:$B$1.", "Imfatiro ntakuka ni igikoresho gikomeye gishobora gukoreshwa mu gutuma amahinanzira yawe arushaho kunozwa no koroha mu kuyakoresha.", "Igihe usobanukiwe uko wakora imfatiro ntakuka, uba ushobora guhanga amahinanzira ashobora gukora n'iyo wayakoporora cyangwa ukayimurira ahantu hatandukanye.", "Dore inama z'inyongera ku gukoresha imfatiro ntakuka:", "* Koresha imfatiro ntakuka mu tuzu tw'imbonerahamwe turimo amakuru shingiro udashaka guhindura.", "* Koresha imfatiro zifitanye isano ku tuzu tw'imbonerahamwe turimo amakuru shingiro ushaka guhindura.", "* Shishoza igihe ukoresha imfatiro zivanze, ari zo mfatiro zikubiyemo imfatiro ntakuka n'imfatiro zifitanye isano.", "* Koresha buto ya F4 kugira ngo uhinduranye hagati y'imfatiro ntakuka, izifitanye isano, n'izivanze.", "Mu gukurikiza izi nama, ushobora gukoresha imfatiro ntakuka mu guhanga amahinanzira afite ubushobozi kandi ashobora guhindurwa atuma akazi ukorera muri Excel karushaho koroha kandi kakarushaho gutanga umusaruro."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_635__tiftmtfwttmithtifityiymtmtotaimh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This is because they do not feed on blood.", "Instead, they feed on nectar from flowers.", "Female mosquitoes, on the other hand, do feed on blood.", "They need blood in order to produce eggs.", "Male mosquitoes are attracted to light, so they are often found near windows and doors.", "They are also attracted to the smell of sweat and CO2.", "Female mosquitoes are attracted to the same things, but they are also attracted to the smell of certain chemicals in human blood.", "When a female mosquito bites a human, she injects saliva into the skin.", "This saliva contains anticoagulants, which prevent the blood from clotting.", "The mosquito then sucks up the blood.", "Mosquito bites can cause itching and swelling.", "In some cases, they can also cause an allergic reaction.", "The most common type of allergic reaction to mosquito bites is hives.", "Hives are red, raised bumps that appear on the skin.", "They can be itchy or painful.", "In rare cases, mosquito bites can cause more serious problems.", "For example, some people can develop an infection at the site of the bite.", "In some cases, mosquito bites can even lead to death.", "The best way to avoid mosquito bites is to wear long sleeves and pants when you are outdoors.", "You should also use insect repellent.", "If you do get bitten by a mosquito, you can apply a cold compress to the bite to relieve the itching and swelling.", "You can also take an over-the-counter antihistamine to relieve the symptoms of an allergic reaction.", "Mosquitoes are important carriers of disease.", "They can transmit a variety of diseases, including malaria, dengue fever, and yellow fever.", "Mosquitoes are responsible for the deaths of millions of people each year.", "There are a number of things that can be done to control mosquito populations.", "One way is to reduce the number of places where mosquitoes can breed.", "This can be done by draining standing water and clearing away vegetation.", "Another way to control mosquito populations is to use insecticides.", "Insecticides can be used to kill mosquitoes both indoors and outdoors.", "Mosquitoes are a major public health problem.", "However, there are a number of things that can be done to control mosquito populations and reduce the risk of mosquito-borne diseases."], "trgs": ["Ibi ni ukubera ko idatungwa n'amaraso.", "Ahubwo, itungwa n'ubuki buva mu ndabo.", "Imibu y'imigore ku rundi ruhande, itungwa n'amaraso.", "Ikenera amaraso kugira ngo itere amagi.", "Imibu y'imigabo ikunda urumuri, bityo akenshi usanga iri hafi y'amadirishya n'imiryango.", "Ikunda kandi umwuka w'icyuya n'umwuka wa CO2.", "Imibu y'imigore na yo ikunda ibintu nk'ibyo, ariko na yo ikunda impumuro y'ibinyabutabire bimwe na bimwe byo mu mubiri w'umuntu.", "Iyo umubu w'umugore urumye umuntu, umucira amacandwe imbere mu ruhu.", "Aya macandwe abamo ibinyabutabire bibuza amaraso gufatana, bibuza amaraso kuvura.", "Hanyuma umubu ukonka amaraso.", "Kurumwa n'imibu bishobora gutera uburyaryate no kubyimbirwa.", "Rimwe na rimwe, ishobora kandi gutera ubwivumbure bw'umubiri.", "Ubwivumbure bw'umubiri buzwi cyane buterwa no kurumwa n'imibu ni ugufurutwa ku ruhu.", "Gufurutwa ni ukugira ibiheri bitukura bifite ubutumburuke bigaragara ku ruhu.", "Bishobora gutera kwishimagura cyangwa uburibwe.", "Ni inshuro nke kurumwa n'imibu bishobora gutera ibibazo bikomeye.", "Urugero, abantu bamwe na bamwe bashobora kugira ubwandu buciye aho barumwe n'imibu.", "Rimwe na rimwe, kurumwa n'imibu bishobora no gutera urupfu.", "Uburyo bwiza bwo kwirinda kurumwa n'imibu ni ukwambara imyambaro y'amaboko maremare n'amapantaro maremare igihe utari mu nzu.", "Ushobora kandi gukoresha imiti yirukana imibu.", "Igihe urumwe n'umubu, ushobora gushyira igitambaro gitose aharumwe n'umubu kugira ngo ugabanye uburyaryate no kubyimbirwa.", "Ushobora kandi gufata umuti woroshya ubwivumbure bw'umubiri kugira ngo woroshye ibimenyetso by'ubwivumbure bw'umubiri.", "Imibu ni inzira zikomeye zicamo indwara.", "Ishobora guhererekanya indwara zitandukanye, zirimo malariya, indwara ya dengue n'indwara ihindura uruhu n'amaso umuhondo.", "Imibu ihitana ubuzima bw'abantu miriyoni nyinshi buri mwaka.", "Hari ibishobora gukorwa mu kugenzura imyororokere y'imibu.", "Uburyo bumwe ni ukugabanya umubare w'aho imibu ishobora kororokera.", "Ibi bishobora gukorwa binyuze mu kumutsa aharetse amazi no gutema ibihuru.", "Ubundi buryo bwo kugenzura imyororokere y'imibu ni ugukoresha imiti yica inigwahabiri.", "Imiti yica inigwahabiri ishobora gukoreshwa mu kwica imibu haba imbere mu nzu no hanze.", "Imibu ni ikibazo gikomeye ku buzima rusange bw'abantu.", "Icyakora, hari ibishobora gukorwa mu kugenzura imyororokere y'imibu no kugabanya indwara ziterwa no kurumwa n'imibu."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "stt_605__htwttwowwwliwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["He taught that all beings are caught in a cycle of birth, death, and rebirth, and that this cycle is perpetuated by our attachments to things in the world.", "These attachments can be to anything, from material possessions to ideas and beliefs.", "When we are attached to something, we become possessive and controlling, and we suffer when we lose or cannot have what we want.", "The Buddha taught that the way to end suffering is to let go of our attachments.", "This is not easy, but it is possible through meditation and other spiritual practices.", "When we let go of our attachments, we become free from the cycle of birth, death, and rebirth, and we can experience true peace and happiness.", "One of the most important things to remember when trying to let go of our attachments is that we are not our possessions.", "We are not our ideas or beliefs.", "We are simply beings who are experiencing the world through our senses.", "When we can see ourselves in this way, it becomes easier to let go of the things that we think we need to be happy.", "Letting go of our attachments does not mean that we have to give up everything.", "It simply means that we need to be able to let go of things when it is time.", "We need to be able to let go of the things that are no longer serving us, and we need to be able to let go of the things that we are attached to out of fear or insecurity.", "When we can let go of our attachments, we open ourselves up to a new world of possibilities.", "We become free to live our lives in a way that is true to ourselves, and we become free to experience the joy and happiness that is our birthright."], "trgs": ["Yigishije ko ibinyabuzima byose bifungirwa mu ruziga rw'ivuka, urupfu no kuvuka bundi bushya, kandi ko uru ruziga rugumishwaho no gukunda cyane ibiri mu isi kwacu.", "Uko gukunda cyane ibintu gushobora kuba ku byo ari byo byose, uhereye ku mitungo ifatika ukageza ku mitekerereze n'imyemerere.", "Iyo dukunze cyane ibintu runaka, duhinduka abikubira n'abagenzuzi, kandi turababara igihe dutakaje cyangwa tutabasha gutunga ibyo dushaka.", "Buddha yigishije ko uburyo bwo guhagarika kubabara ari ukurekura ibyo twakundaga cyane.", "Ibi ntibyoroshye, ariko birashoboka binyuze mu kwitekerezaho no mu yindi migenzereze yo mu buryo bw'umwuka.", "Iyo turekuye ibyo twakundaga cyane, tubohoka uruziga rw'ivuka, urupfu, no kuvuka bundi bushya, kandi tukabasha kubona amahoro n'ibyishimo nyakuri.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi byo kuzirikana igihe tugerageza kurekura ibyo twakundaga cyane ni uko tutigenga.", "Ntitugenga imitekerereze n'imyememere yacu.", "Turi ibinyabuzima bisanzwe bigenda bimenya isi binyuze mu byiyumvo byacu.", "Iyo twibona muri ubu buryo, birushaho kutworohera kurekura ibyo dutekereza ko dukeneye kugira ngo twishime.", "Kurekura ibyo twakundaga cyane ntibivuze ko tugomba guhara byose.", "Bivuze ko tugomba kugira ubushobozi bwo kugira ibyo turekura iyo igihe kigeze.", "Tugomba kugira ubushobozi bwo kurekura ibintu tutagikeneye, kandi tugomba kugira ubushobozi bwo kurekura ibintu dukundana ubwoba n'umutekano muke.", "Iyo dushobora kurekura ibyo twakundaga cyane, twifungurira amarembo y'andi mahirwe mashya.", "Tubona ubwisanzure bwo kubaho ubuzima bwacu mu buryo butunogeye, kandi tubona ubwisanzure bwo kubona ibyishimo n'umunezero ari bwo burenganzira twahawe tukivuka."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_3__tthoinaihttiit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Trains have been a vital part of transportation for centuries.", "They are a safe, efficient, and reliable way to travel long distances.", "However, the railroad industry requires regular updates to keep pace with the changing needs of passengers.", "One of the most important updates that trains need is the installation of new safety features.", "In recent years, there have been a number of high-profile train accidents, which have highlighted the need for better safety measures.", "New safety features such as positive train control (PTC) can help prevent accidents by automatically stopping trains that are traveling too fast or that are about to collide with another train.", "Another important update that trains need is the installation of new technology.", "In the past, trains were powered by steam engines.", "However, steam engines are inefficient and pollute the environment.", "Today, most trains are powered by diesel engines or electric motors.", "These engines are more efficient and environmentally friendly.", "In addition to safety and technology updates, trains also need to be updated to accommodate the needs of passengers.", "In recent years, there has been an increase in the number of passengers who travel by train.", "This has led to overcrowding on trains, which can make for a less comfortable and enjoyable experience."], "trgs": ["Gariyamoshi zagize uruhare runini mu guwara abantu n'ibintu mu binyejana byinshi.", "Ni uburyo butekanye, buboneye, kandi bwizewe bwo gukora ingendo ndende.", "Icyakora, icyiciro cyo gutwara abantu n'ibintu hakoreshejwe gariyamoshi gisaba amavugurura ahoraho kugira ngo kijyane n'ibyifuzo by'abagenzi bihora bihinduka.", "Amwe mu mavugurura y'ingenzi gariyamoshi zikeneye ni ugushyiramo uburyo bw'ubwirinzi bushya.", "Mu myaka ya vuba aha, hagiye habaho umubare munini w'impanuka za gariyamoshi z'ibigo bizwi, zarushijeho kugaragaza ko hakenewe ingamba z'ubwirinzi zisumbuye.", "Uburyo bw'ubwirinzi bushya nk'ubugenzuzi buboneye buzwi nka (PTC) mu mpine y'Icyongereza bushobora gufasha mu gukumira impanuka binyuze mu guhita buhagarika gariyamoshi ziri kugenda ziruka cyane cyangwa izigiye kugongana n'izindi gariyamoshi.", "Irindi vugurura ry'ingenzi gariyamoshi zikeneye ni ugushyirwamo ikoranabuhanga rishya.", "Mu bihe byahise, gariyamoshi zakoreshaga moteri zikoresha umwuka w'amazi ashyushye.", "Icyakora, moteri zikoresha umwuka w'amazi ashyushye ntizifite ubushobozi kandi zihumanya ikirere.", "Muri iki gihe, gariyamoshi nyinshi zikoresha moteri zikoresha mazutu cyangwa moteri zikoresha amashanyarazi.", "Izi moteri zifite ubushobozi kandi ntizihumanya ikirere.", "Uretse amavugurura ku bijyanye n'ubwirinzi n'ikoranabuhanga, gariyamoshi kandi zikeneye kuvugururwa kugira ngo zihaze ibyifuzo by'abagenzi.", "Mu myaka ya vuba aha, hagiye habaho ubwiyongere mu bagenzi bakora ingendo muri gariyamoshi.", "Ibi byatumye haba ubucucike muri za gariyamoshi, ibintu bishobora gutuma urugendo rutanga umutuzo muke no kwishimirwa bidahagije."], "factuality": "has_errors"} -{"id": "mfu_153__siottmsohsmhmiim", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["She had always been a talented painter, but after her loss, she found that she was no longer interested in painting pretty landscapes or still lifes.", "Instead, she began to create dark, brooding works of art that reflected her inner turmoil.", "One of her most famous paintings, \"The Death of My Son,\" is a stark and disturbing image of a young boy lying in a coffin.", "The boy's face is peaceful, but his body is twisted and contorted in pain.", "The painting is full of symbolism, and it is clear that Mary is using her art to process her grief and anger.", "Mary's shift in artistic style was not without its critics.", "Some people accused her of being exploitative and insensitive.", "Others said that her paintings were too depressing and that they should not be shown in public.", "However, Mary refused to back down.", "She believed that her art was important, and she wanted to share it with the world.", "Mary's work eventually found an audience, and she became one of the most respected artists of her time.", "Her paintings are now considered to be masterpieces, and they are still studied and admired by people all over the world.", "Mary's story is a reminder that art can be a powerful tool for expression.", "It can be used to process grief, anger, and other difficult emotions.", "It can also be used to communicate important messages about the human condition.", "Mary's paintings are a testament to the power of art, and they continue to inspire people to this day."], "trgs": ["Asanzwe ari umunyabugeni ushushanyisha amarangi w'umunyempano, ariko nyuma y'igihombo yagize, yasanze atagishishikajwe no gushushanya imirambi myiza cyangwa ibitikura mu byimbo.", "Ahubwo, yatangiye kujya ahanda ibihangano by'ubugeni biteye ubwoba, bishushanya kujya kure mu bitekerezo bishingiye ku kudatekana kw'imbere muri we.", "Bimwe mu bihangano bye byamenyekanye cyane, \"Urupfu rw'umuhungu wanjye,\" ni igishushanyo gitangaje kandi giteye ubwoba cy'umwana w'umuhungu uryamye mu isanduku ishyingurwamo.", "Mu maso h'umwana w'umuhungu haba hagaragaza amahoro, ariko umubiri we uba uhinamiranye kandi uhinahinnye mu buryo buteye ububabare.", "Icyo gishushanyo cyuzuye ishushanyamvugo, kandi kigaragaza neza ko Mariya yifashisha ubugeni bwe mu kugaragaza agahinda n'uburakari afite.", "Guhindura uburyo bw'ubugeni kwa Mariya ntikwari kubura kujorwa.", "Abantu bamwe na bamwe bamushinjaga kuba mpemuke ndamuke no kutagira umutima.", "Abandi bavuze ko ibishushanyo bye byari biteye agahinda cyane kandi ko bitari bikwiriye kwerekanwa mu ruhame.", "Icyakora, Mariya yanze kwisubiraho.", "Yumvaga ko ubugeni bwe bwari ingenzi, kandi yashakaga kubusangiza abatuye isi.", "Ibihangano bya Mariya byaje kubona ababikunda, kandi aza kuba umwe mu banyabugeni bari bubashywe bo mu gihe cye.", "Ibishushanyo bye kuri ubu bifatwa nk'ibihangano by'indashyikirwa, kandi biracyigwa ndetse bikanatangarirwa n'abantu ku isi hose.", "Inkuru ya Mariya yibutsa ko ubugeni bushobora kuba igikoresho gikomeye cyo kugaragaza ibyo umuntu atekereza.", "Bushobora gukoreshwa mu guhosha agahinda, uburakari, n'andi marangamutima agoye.", "Bushobora kandi gukoreshwa mu gutambutsa ubutumwa bw'ingenzi bwerekeye ibihe abantu barimo.", "Ibishushanyo bya Mariya bigaragaza imbaraga z'ubugeni, kandi abantu baracyabikomoraho inganzo kugeza uyu munsi."], "factuality": "ok"} -{"id": "sudan_current__sisstkiset", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Sudan is a country in northeastern Africa.", "It is bordered by Egypt to the north, Libya to the northwest, Chad to the west, the Central African Republic to the southwest, South Sudan to the south, Ethiopia to the southeast, and Eritrea to the east.", "Sudan has a population of over 40 million people and a land area of over 1.8 million square kilometers.", "Sudan's history is long and complex.", "The area has been inhabited by humans for thousands of years, and the first known civilization in Sudan was the Kingdom of Kush, which flourished from around 750 BC to 350 AD.", "Kush was a powerful kingdom that controlled much of the Nile River valley.", "In the 7th century AD, Sudan was conquered by the Arabs, who brought Islam to the region.", "Sudan was ruled by a series of Arab sultanates for centuries, until it was conquered by Egypt in 1821.", "Egypt ruled Sudan until 1885, when it was conquered by the Mahdi, a religious leader who led a rebellion against Egyptian rule.", "The Mahdi's rule was short-lived, and Sudan was reconquered by the British in 1898."], "trgs": ["Sudani ni igihugu kiri mu burasirazuba bw'amajyaruguru ya Afurika.", "Gihana imbibi na Misiri mu majyaruguru, Libiya mu burengerazuba bw'amajyaruguru, Cade mu burengerazuba, Repubulika ya Santarafurika mu burengerazuba bw'amajyepfo, Sudani y'epfo mu majyepfo, Etiyopiya mu burasirazuba bw'amajyepfo, na Eritereya mu burasirazuba.", "Sudani ituwe n'abaturage basaga miriyoni 40 ikaba ifite ubuso busaga kirometero kare 1.8.", "Amateka ya Sudani ni maremare kandi aragoye.", "Iki gihugu cyamaze imyaka ibihumbi kidatuwe n'abantu, kandi ahazwi hatuwe bwa mbere muri Sudani ni Ubwami bwa Kush, bwabayeho uhereye ahagana mu wa 750 mbere ya Kristo kugeza mu wa 350 nyuma y'ivuka rya Kristo.", "Kush yari ubwami bukomeye bwagengaga igice kinini cy'ikibaya cy'uruzi rwa Nili.", "Mu kinyejana cya 7 nyuma y'ivuka rya Yesu, Sudani yigaruriwe n'Abarabu, bazanye idini rya Isilamu mu karere.", "Sudani yategetswe n'abategetsi b'Abarabu bagiye basimburana mu binyejana byinshi, kugeza ubwo yigarurirwaga na Misiri mu wa 1821.", "Misiri yategetse Sudani kugeza mu wa 1885, ubwo yigarurirwaga na Mahdi, umutware w'umunyedini watwaraga umutwe w'abari barigometse ku butegetsi bwa Misiri.", "Ingoma ya Mahdi ntiyarambye, maze Sudan yongera kwigarurirwa n'Ubwongereza mu wa 1898."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_45__miblwtdwlldisi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My dear daughter, I know you've been wondering about the nature of light and darkness.", "It's a big question, and one that scientists have been trying to answer for centuries.", "But I think I can give you a simple explanation that will help you understand it a little better.", "Light is a kind of energy that travels in waves.", "We can see light because it enters our eyes and stimulates the retina, which is a light-sensitive tissue at the back of the eye.", "The retina sends signals to our brain, which interprets them as images.", "Darkness is the absence of light.", "When there is no light, we can't see anything.", "Light and darkness are two opposites, but they're also two sides of the same coin.", "Light is needed for us to see, but darkness is also important.", "Darkness helps us to rest and sleep.", "It also creates a sense of mystery and wonder.", "So next time you're outside at night, take a moment to appreciate the darkness.", "It's just as important as light, and it has its own beauty."], "trgs": ["Mukobwa wanjye nkunda, nzi ko wakunze kwibaza ibyerekeye imiterere y'urumuri n'umwijima.", "Ni ikibazo gikomeye, kandi abashakashatsi mu bumenyi bagerageje kugisubiza mu binyejana byinshi.", "Ariko ndatekereza ko nshobora kuguha ubusobanuro bworoheje buzagufasha kugisobanukirwa neza biruseho.", "Umucyo ni ubwoko bw'ingufu buca mu mirasire.", "Tubona umucyo kubera ko winjira mu maso yacu hanyuma ugakora ku ndiba y'ijisho, ari na cyo gice kibona urumuri cy'imbere mu jisho ahagana inyuma.", "Indiba y'ijisho yoherereza ibimenyetso by'iyakira mu bwonko bwacu, ari na bwo bubihinduramo amashusho.", "Umwijima ni ibura ry'umucyo.", "Iyo nta mucyo uhari, ntidushobora kugira icyo tubona.", "Umucyo n'umwijima ni ibintu bibiri bihabanye, ariko kandi ni impembe z'imfuruka imwe.", "Dukenera umucyo kugira ngo tubone, ariko umwijima na wo ni ingenzi.", "Umwijima udufasha kuruhuka no gusinzira.", "Utuma habaho ibyiyumvo by'amayobera n'ibitangaza.", "Rero ubutaha nuba uri hanze nijoro, uzafate akanya wishimire umwijima.", "Na wo ni ingenzi kimwe n'umucyo, kandi ufite ubwiza bwawo."], "factuality": "ok"} -{"id": "topic_258__ehthhoihwmsstsehf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Esteban was a concerned father.", "His daughter, Marcela, was listening to music that he didn't approve of.", "The lyrics were explicit and violent, and he didn't want his daughter exposed to that kind of material.", "He tried to talk to her about it, but she just shrugged him off.", "He didn't know what else to do.", "One day, Esteban was listening to the radio when he heard a song that he thought Marcela would like.", "It was a catchy tune with a positive message.", "He decided to burn a copy of the song and give it to her.", "When she got home from school, he gave her the CD and told her to listen to it.", "Marcela was surprised by the gift, but she was also intrigued.", "She put the CD in her stereo and listened to the song.", "She liked it so much that she listened to it over and over again.", "The next day, Esteban asked Marcela what she thought of the song.", "She told him that she loved it and that it had made her think about things in a new way.", "Esteban was thrilled.", "He knew that he had made a difference in his daughter's life.", "From that day on, Marcela listened to more positive music."], "trgs": ["Esteban yari umubyeyi w'umugabo wagiraga impungenge.", "Umukobwa we, Marcela, yari ari kumva indirimo atemeranyaga na yo.", "Amagambo yayo yari asobanuye neza kandi ari ay'ubugome, bityo ntiyashakaga ko umukobwa we yumva bene izo ndirimbo.", "Yagerageje kubimuganirizaho, ariko ntiyabyitaho.", "Ntiyarazi ikindi yakora.", "Umunsi umwe, Esteban yari ari kumva radiyo maze yumva indirimbo yatekereje ko Marcela yari gukunda.", "Yari injyana ikurura ifite ubutumwa bwiza.", "Afata icyemezo cyo gukoresha kopi y'iyo ndirimbo akayimuha.", "Ageze mu rugo avuye ku ishuri, amuha CD maze amusaba kuyumva.", "Marcela yatangajwe n'impano, ariko biramushishikaza cyane.", "Ashyira CD muri stereo maze yumva indirimbo.", "Yarayikunze cyane ku buryo yayumvise akongera akayumva.", "Umunsi wakurikiyeho, Esteban yabajije Marcela icyo yatekereje kuri iyo ndirimbo.", "Amubwira ko yayikunze kandi yatumye atekereza ku bintu mu buryo bushya.", "Esteban yaranezerewe cyane.", "Yari azi ko yazanye itandukaniro mu buzima bw'umukobwa we.", "Guhera uwo munsi gukomeza, Marcela yumvaga indirimbo nyinshi nziza."], "factuality": "ok"} +{"id": "topic_183__dtlihtiibiiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dude, you won't believe this.", "There's this engineer at my school who subsists off coffee.", "Like, he drinks it all day long.", "I'm not even sure he eats real food.", "He's like a walking coffee machine.", "The other day, I saw him walking down the hall, and he was literally shaking.", "I asked him if he was okay, and he said he was just \"coming down from a caffeine high.\"", "I was like, \"Dude, you need to slow down. You're gonna hurt yourself.\"", "But he just laughed and said, \"I'm fine. I'm an engineer. I can handle it.\"", "I don't know how he does it, but he's definitely one of a kind.", "I mean, he's the only person I know who can drink coffee and still fall asleep in class.", "It's like his body is just used to it.", "I'm not sure how long he can keep this up, but I'm kind of impressed by his dedication.", "I mean, if he can drink that much coffee and still function, then he's definitely got some serious willpower."], "trgs": ["Nshuti, ntabwo uri bwizere ibi.", "Hari injenyeri wo ku ishuri ryacu ubeshwaho n'ikawa.", "Ayinywa umunsi wose.", "Ndetse sinzi niba ajya afata ibiryo bisanzwe.", "Ameze nk'imashini ikora ikawa yigendera.", "Ejo bundi, namubonye ari kugenda atitira muri koridoro.", "Naramubajije niba ameze neza, maze arambwira ati \" arimo ariruhutsa kubera ko yanyoye ibintu byinshi birimo kafeyine.\"", "Naramubwiye nti \"Nshuti, ugomba kugabanya. Uri kwiyangiza.\"", "Ariko yarasetse maze arambwira ati \"Meze neza. Ndi injenyeri. nshobora kubyihanganira.\"", "Sinzi uko abigenza, ariko rwose nta wundi umeze nka we.", "Ni we muntu wenyine nzi ushobora kunywa ikawa ariko agakomeza gusinzira mu ishuri.", "Ni nk'aho umubiri we wabimenyereye.", "Sinzi igihe azakomeza kubikora, ariko ntanganzwa n'ukuntu yitanga.", "Niba ashobora kunywa ikawa nyinshi utyo kandi agakomeza gukora, nta gushidikanya ko afite ubushake bukomeye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_16__ittbtiyrnwyriytr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"I stood before the sculpture, my heart filled with both awe and sadness.", "The creation was so beautiful, but it also felt like a trap.", "The artist had captured the essence of the subject so perfectly that it was almost as if they were still alive.", "But they were not.", "They were just a piece of stone.", "I turned to the artist, a young man named Ram. \"You must stop sculpting,\" I said.", "\"Your creations are too beautiful. They are stealing life from the world.\"", "Ram looked at me in surprise \"What do you mean?\" he asked \"My sculptures are a celebration of life.\"", "\"No,\" I said \"They are a denial of it. They are a way of keeping people from experiencing the real world.", "When you look at one of your sculptures, you are not seeing the world as it is.", "You are seeing the world as you wish it to be. That is not real art.", "Real art is about showing the world as it is, warts and all.", "It is about making people feel something.", "Your sculptures don't make people feel anything.", "They just make them feel sad.\"", "Ram was silent for a long time."], "trgs": ["\"Narahagaze imbere y'icyo gishushanyo, umutima wanjye wuzuye gutangara n'agahinda.", "Icyo gishushanyo cyari cyiza cyane, ariko nanone byasaga n'aho ari nk'umutego.", "Uwo munyabugeni yari yarashushanyije neza cyane ibintu by'ingenzi byaranze abo bantu, ku buryo byasaga n'aho bari bakiriho.", "Ariko si ko byari bimeze.", "Bari ibumba gusa.", "Nagiye kureba umunyabugeni, umusore witwaga Ram.\"Ugomba kureka gukora ubugeni,\" ni ko yavuze.", "\"Ibikorwa byawe ni byiza cyane. Biri gufata isi yose. \"", "Ram yaranyitegereje aratangara, arambaza ati \"urashaka kuvuga iki?\" yakomeje agira ati \"ushatse kuvuga ko ibishushanyo byanjye bigaragaza ubwiza bw'ubuzima.\"", "\"Oya,\" ni ko yavuze \"Birabihakana. Ni uburyo bwo kubuza abantu gusobanukirwa isi nyakuri.", "Iyo witegereje kimwe mu bishushanyo byawe, ntuba ubona isi uko iri koko.", "Ubona isi nk'uko ubyifuza. Ibyo si ubugeni nyabwo.", "Ubugeni nyabwo bugomba kugaragaza uko isi iteye, n'ibyiza n'ibibi biyiriho.", "Ni ukugira ngo abantu bagire icyo bumva.", "Ibishushanyo byawe ntibituma abantu bagira ibyo bumva.", "Ibyo bituma bumva bababaye gusa.\"", "Ram yamaze umwanya muremure acecetse."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_230__tttatttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The old man's wake was a raucous affair, as befitting a life well-lived.", "The family and friends gathered around the coffin, telling stories and laughing about the good times they had shared with the deceased.", "There was plenty of food and drink, and the music never stopped.", "At one point, the widow stood up and raised her glass.", "\"To my husband,\" she said. \"He was a good man, and he will be missed. But he's in a better place now, and we'll see him again someday.\"", "The crowd cheered and drank in unison.", "The old man's spirit was there with them, and they knew that he would be happy to see them celebrating his life.", "The wake went on for hours, and by the end of the night, everyone was exhausted but happy."], "trgs": ["Umunsi mukuru wo gushyingura uwo musaza wari umunsi utangaje cyane, nk'uko byari bikwiriye ku muntu wagize imibereho myiza.", "Abagize umuryango n'incuti bateraniye iruhande rw'isanduku, batanga ubuhamya bw'ibyababayeho kandi bakubuka ibihe byiza bagiranye n'uwo muntu wapfuye.", "Hari ibyokurya n'ibyokunywa byinshi, kandi umuzika ntiwavagaho.", "Aciye umwanya, uwo mupfakazi yarahagurutse maze azamura ikirahure cye.", "Yaragira ati \"ku mugabo wanjye\". \"Yari umuntu mwiza, kandi tuzamukumbura. Ariko ubu ari ahantu heza cyane, kandi umunsi umwe tuzongera tumubone.\"", "Abari aho bose bishimye kandi bafata ku cyo kunywa icyarimwe.", "Umwuka w'uwo musaza wari kumwe na bo, kandi bari bazi ko yari kwishimira kubona bishimira ubuzima bwe.", "Uwo muhango wamaze amasaha menshi, maze ku mugoroba w'uwo munsi abantu bose bari bananiwe ariko bishimye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_232__fydeggp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Face and Body Care", "Your skin is your largest organ, and it's important to take care of it both inside and out. Here are some tips for healthy skin:", "* Drink plenty of water: Water is essential for healthy skin, as it helps to keep your skin hydrated and soft. Aim to drink eight glasses of water per day.", "* Eat a healthy diet: Eating a healthy diet rich in fruits, vegetables, and whole grains can help to improve your skin's appearance.", "* Get regular exercise: Exercise can help to improve your circulation and promote healthy skin. Aim for at least 30 minutes of moderate-intensity exercise most days of the week.", "* Get enough sleep: When you don't get enough sleep, your body produces more of the stress hormone cortisol, which can lead to inflammation and skin problems. Aim for 7-8 hours of sleep per night.", "* Protect your skin from the sun: The sun's UV rays can damage your skin and lead to premature aging, wrinkles, and skin cancer."], "trgs": ["Uburyo bwo kwita ku isura no ku mubiri", "Uruhu rwawe ni rwo rugingo rwawe rukomeye cyane, kandi ni iby'ingenzi kurwitaho imbere no hanze. Dore inama zagufasha kugira uruhu rwiza:", "* Jya unywa amazi menshi: Amazi ni ingenzi kugira ngo uruhu rwawe rukomeze kumera neza, kuko atuma uruhu rwawe rukomeza kugira isuku kandi rugakomeza kuba rworoshye. Gerageza kunywa ibirahuri umunani by'amazi ku munsi.", "* Jya urya indyo yuzuye: jya urya indyo yuzuye irimo imbuto, imboga n'ibinyampeke, kuko bishobora gutuma uruhu rwawe rurushaho kuba rwiza.", "* Jya ukora siporo rimwe na rimwe: Gukora siporo bishobora gutuma amaraso atembera neza mu mubiri wawe, kandi bigatuma uruhu rwawe rurushaho kugira ubuzima bwiza. gerageza gukora siporo yoroheje mu gihe cy'iminota 30 nibura buri munsi.", "* Jya uruhuka bihagije: Iyo udasinziriye bihagije, umubiri wawe ukora cyane imisemburo myinshi ya cortisol itera gutsindagiriza, ibyo bikaba bishobora gutuma umubiri ubyimbirwa kandi bigateza ibibazo by'uruhu. Jya ugerageza gusinzira amasaha ari hagati ya 7 na 8 buri joro.", "* Jya urinda uruhu rwawe izuba: Urumuri rw'izuba rushobora kwangiza uruhu rwawe kandi rugatuma usaza imburagihe, rugasaza kandi rugatera kanseri y'uruhu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "ethiopia_challenges__btithihhtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["But in 1974, a military junta known as the Derg seized power and began a brutal campaign of repression.", "The Derg's policies led to widespread famine and poverty, and millions of Ethiopians were forced to flee their homes.", "In 1991, a coalition of rebel groups known as the Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front (EPRDF) overthrew the Derg.", "The EPRDF established a new government and promised to restore peace and prosperity to Ethiopia.", "However, the EPRDF's rule has been plagued by human rights abuses, corruption, and political repression.", "In 2018, Prime Minister Abiy Ahmed took office and pledged to reform the country.", "He released political prisoners, lifted restrictions on the media, and began peace talks with the Tigray People's Liberation Front (TPLF), the former ruling party of Tigray.", "However, the peace talks broke down in June 2020, and the TPLF launched an offensive against the Ethiopian military.", "The ensuing conflict has been devastating.", "The fighting has displaced millions of people, and the humanitarian situation is dire."], "trgs": ["Ariko mu mwaka wa 1974, ubutegetsi bwa gisirikare bwitwaga Derg bwafashe ubutegetsi, maze butangira ibikorwa by'agahomamunwa byo gukandamiza abaturage.", "Politiki ya Derg yatumye habaho inzara n'ubukene ku isi hose, maze Abanyetiyopiya babarirwa muri za miriyoni bahatirwa guhunga ingo zabo.", "Mu mwaka wa 1991, ihuriro ry'imitwe y'inyeshyamba izwi nk'Ishaka iharanira demokarasi ya Etiyopiya (EPRDF) Ishaka iharanira demokarasi ya Etiyopiya ryigaruriye ubutegetsi bwa Derg.", "EPRDF yashyizeho leta nshya kandi isezeranya kugarura amahoro n'iterambere muri Etiyopiya.", "Icyakora, ubutegetsi bwa EPRDF bwaranzwe n'ihohoterwa ry'uburenganzira bwa muntu, ruswa n'ihohoterwa rya politiki.", "Mu 2018, Minisitiri w'Intebe Abiy Ahmed yafashe ubutegetsi kandi yiyemeza kuvugurura ibintu bitandukanye mu gihugu.", "Yafunguye imfungwa za politiki, akuraho inzitizi ku itangazamakuru, atangira ibiganiro by'amahoro n'Ishyaka ry'Abaturage ryo Kubohoza Tigray (TPLF), ryahoze ari ishyaka riri ku butegetsi muri Tigray.", "Icyakora, ibiganiro by'amahoro byahagaritswe muri Kamena 2020, maze TPLF itangira ibitero ku gisirikare cya Etiyopiya.", "Intambara yakurikiyeho yagize ingaruka zikomeye cyane.", "Iyo mirwano yatumye abantu babarirwa muri za miriyoni bakurwa mu byabi, kandi imimerere y'abantu ihangayikishije cyane."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_158__iitissmhtiabiwtiiiwwwmdidwwmtiwdt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It\u2019s coming from the kitchen, so I get up to investigate.", "I creep down the hallway, careful not to make a sound.", "The clacking is getting louder.", "I peer around the corner into the kitchen and see Mum standing at the sink, staring out the window.", "She looks pale and shaken. \u201cMum?\u201d I ask.", "She doesn\u2019t turn around.", "\u201cMum, what\u2019s wrong?\u201d She takes a deep breath and turns to face me.", "Her eyes are wide and filled with fear.", "\u201cThere\u2019s something outside,\u201d she says. \u201cSomething big.\u201d", "I follow her gaze out the window.", "At first, I don\u2019t see anything.", "But then, I notice a movement in the shadows.", "It\u2019s a large, dark shape, and it\u2019s moving towards the house.", "\u201cWhat is it?\u201d I ask. \u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut I don\u2019t think it\u2019s friendly.\u201d", "The creature gets closer.", "It\u2019s tall and slender, with long, spindly legs.", "Its body is covered in black fur, and its head is a smooth, round ball.", "It has no eyes, but I can see two large, pointed ears.", "\u201cWhat are we going to do?\u201d I ask.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d Mum says. \u201cNow.\u201d", "We run out of the kitchen and into the living room.", "\u201cMum! Dad!\u201d I cry. \u201cThere\u2019s something outside!\u201d", "Dad looks up from the TV. \u201cWhat is it?\u201d he asks.", "\u201cI don\u2019t know,\u201d Mum says. \u201cBut it\u2019s big and it\u2019s coming this way.\u201d", "Dad gets up from the couch.", "\u201cWe need to get out of here,\u201d he says.", "We all run for the front door.", "Mum unlocks it and we rush outside.", "The creature is right behind us.", "It\u2019s so close I can feel its hot breath on the back of my neck.", "We run to the car and get in.", "Dad starts the engine and we peel out of the driveway.", "The creature chases after us, but we\u2019re too fast."], "trgs": ["Ibyo byumvikanaga mu gikoni, ku buryo nahagurutse nkajya kureba.", "Natangiye kugenda nyonyomba muri koridoro, buhoro buhoro kugirango ntagira urusaku na ruke.", "Urwo rusaku rurushaho kwiyongera.", "Nahise ninjira mu gikoni, maze mbona mama ahagaze iruhande rw'urukarabiro, yitegereza mu idirishya.", "Yasaga n'uwataye umutwe kandi atitira. Mubaza nti \"Mama?\"", "Yanze guhindukira.", "\"Mama, ni iki cyabaye?\" yarahumetse maze arahindukira arandeba.", "Amaso akanuye kandi yuzuye ubwoba.", "Yagize ati \"Hari ikintu kiri hanze\". \"Ikintu kinini.\"", "Nakomeje ndeba uko yarebaga mu idirishya.", "Mu mizo ya mbere, nta cyo nabonaga.", "Ariko nyuma y'aho, naje kubona hari ikintu gitambutse mu mwijima.", "Ni ikintu kinini cy'umukara, kandi kiri kwegera inzu.", "Ndabaza \"Ni igiki?\" Mama yaransubije ati \"simbizi.\" \"Ariko sintekereza ko ari ikintu cy'ubugwaneza.\"", "Icyo kiremwa kiragenda kirushaho kwegera.", "Cyari kinini kinanutse kandi gifite amaguru maremare akomeye.", "Umubiri wacyo utwikiriwe n'ubwoya bw'umukara, kandi umutwe wacyo ni nk'umupira w'uruziga.", "Nta maso gifite, ariko mbona amatwi abiri manini kandi asongoye.", "Ndamubaza nti \"Turabigenza dute?\"", "Mama yaravuze ati \"tugomba kuva hano,\" \"Ubu nonaha.\"", "Twahise dusohoka mu gikoni duhita tujya mu cyumba cy'uruganiriro.", "Ndatabaza cyane nti \"Mama! Papa!\" \"Hari ikintu kiri hanze!\"", "Papa areka kuri televiziyo aratureba. Ati \"Ni iki?\"", "Mama yarasubije ati \"simbizi.\" \"Ariko ni ikintu kinini kandi kiri kuza hano.\"", "Papa yarahagurutse muntebe.", "\"Tugomba kuva hano,\" ni ko yavuze.", "Twese twahise duhunga tujya ku muryango w'imbere.", "Mama yarafunguye umuryango maze duhita dusohoka.", "Icyo kiremwa cyari kiri inyuma yacu.", "Cyari hafi cyane ku buryo numvaga umwuka wayo ushyushye uhuha ku ijosi yanjye.", "Twahise twiruka tujya mu modoka.", "Papa yakije imodoka maze twinjira mumuhanda.", "Icyo kiremwa cyaje kitwirukansa, ariko twarihutaga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_260__mtaftfttit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Movies have long been a powerful force in shaping our culture and our values.", "They can influence our beliefs about everything from love and romance to war and violence.", "And they have a particularly strong influence on our ideas about gender roles.", "For decades, Hollywood has perpetuated the stereotype of the ideal wife as a beautiful, submissive, and domestic woman who puts her husband and children first.", "This image is often reinforced by the way that female characters are portrayed in movies.", "For example, a study by the Geena Davis Institute found that in the top 100 films of 2017, only 30% of female characters had speaking roles, and only 12% of those characters were working outside the home.", "The majority of female characters were portrayed as either romantic interests or mothers.", "This narrow representation of women in film sends a powerful message to viewers about what it means to be a woman.", "It suggests that women's primary role is to be attractive and nurturing, and that their success is measured by their relationships with men and children.", "This idealized image of the wife can be harmful to women in several ways."], "trgs": ["Kuva kera filimi zagiye zigira uruhare rukomeye mu guhindura imico yacu n'amahame tugenderaho.", "Ibyo bishobora kugira ingaruka ku myizerere yacu ku bihereranye n'ibintu byose, uhereye ku rukundo ukageza ku mirwano.", "Kandi bigira ingaruka zikomeye cyane ku bitekerezo byacu ku bijyanye n'uburinganire.", "Mu gihe cy'imyaka ibarirwa muri za mirongo, Hollywood yagiye ishyigikira igitekerezo cy'uko umugore ukwiriye ari umugore mwiza, wicisha bugufi, wita ku rugo kandi ushyira imbere umugabo we n'abana be.", "Iyo shusho ikunda gushimangirwa n'ukuntu abakobwa bagaragazwa muri za filimi.", "Urugero, ubushakashatsi bwakozwe n'ikigo cya Geena Davis Institute bwerekanye ko muri filimi 100 za mbere zo mu mwaka wa 2017, 30% gusa by'abagore bari bafite imyanya yo kuvuga, kandi 12% gusa by'abo bantu ni bo bakoraga hanze y'urugo.", "Abenshi mu bagore bagaragajwe nk'abakundana cyangwa nk'ababyeyi.", "Uko abagore bagaragazwa mu mafilimi mu buryo buciriritse, bihishurira abantu icyo kuba umugore bisobanura.", "Igaragaza ko uruhare rw'ibanze rw'abagore ari ukuba beza no kwita ku bandi, kandi ko ibyo bageraho bigaragazwa n'imishyikirano bagirana n'abagabo n'abana.", "Iyo myifatire yo kubona umugore uko ishobora kugira ingaruka mbi ku bagore mu buryo butandukanye."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "custom_2__piidpdpdpdpdpdgipdiy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Patient: Doctor, I've been having this terrible stomach pain for the past few days.", "It's so bad that I can't eat or sleep.", "It's a sharp, stabbing pain that comes and goes.", "Doctor: Can you tell me more about the pain? Where is it located?", "Patient: It's mostly in my lower abdomen, right around my belly button, but it sometimes radiates to my back.", "Doctor: Does anything make the pain worse?", "Patient: Eating seems to make it worse, especially fatty or greasy foods.", "Doctor: And does anything make it better.?", "Patient: Lying down seems to help a little.", "Doctor: Does the pain come and go, or is it constant?", "Patient: It's constant. It's just a dull ache, but it's really uncomfortable.", "Doctor: Have you had any other symptoms? Nausea, vomiting, diarrhea?", "Patient: No, just the pain.", "Doctor: I see. Well, it sounds like you're having a case of gastritis.", "Gastritis is inflammation of the stomach lining.", "It can be caused by a number of things, including eating spicy or fatty foods, drinking alcohol, or taking certain medications.", "Patient: Is it serious?", "Doctor: It can be, but in most cases it's not.", "I'm going to prescribe you some medication to help relieve the pain and inflammation.", "You should also avoid eating spicy or fatty foods, and drink plenty of fluids."], "trgs": ["Umurwayi: Muganga, maze iminsi mbabara mu nda cyane.", "Birakomeye cyane ku buryo ntashobora kurya cyangwa gusinzira.", "Ni ububabare bukarishe bujya buza bugahita.", "Muganga: Ese ushobora kumbwira byinshi ku birebana n'ubwo bubabare? buherereye he?", "Umurwayi: Akenshi ni mu nda yo hasi, hafi y'urwagashya, ariko rimwe na rimwe bikagera no mu mugongo.", "Muganga: Mbese,hari ikintu icyo ari cyo cyose gituma ububabare burushaho kwiyongera?", "Umurwayi: Birasa n'aho kurya bituma birushaho kumbabaza, cyane cyane ibyo kurya birimo amavuta.", "Muganga: Ese hari ikintu icyo ari cyo cyose gituma ububabare bugabanuka?", "Umurwayi: kuryama hasi bijya bimfasha gacye.", "Muganga: Ese ubwo bubabare bujya buza bugahita, cyangwa burakomeza?", "Umurwayi: Birakomeza. Ni ububabare bworoheje, ariko burambangamira.", "Muganga: hari ibindi bimenyetso waba ufite? Ese ujya ugira isesemi, uraruka, urahitwa?", "Umurwayi: Oya, ni ukubabara gusa.", "Muganga: Ndabibona. Biragaragara ko urwaye indwara yo mu nda yitwa Gastrite.", "Gastrite ni igisebe kiza ku gifu.", "Bishobora guterwa n'ibintu byinshi, urugero nko kurya ibiryo birimo ibirungo byinshi cyangwa amavuta menshi, kunywa inzoga nyinshi cyangwa gufata imiti runaka.", "Umurwayi: ese ni ikibazo gikomeye?", "Muganga: Birashoboka, ariko akenshi ntabwo bikomera cyane.", "Ngiye kuguha imiti igufasha kugabanya ububabare no kubyimbirwa.", "Nanone kandi, ujye wirinda kurya ibiryo birimo ibirungo byinshi cyangwa ibinure, kandi unywe amazi menshi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "custom_1__i111111111111i12345", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ingredients:", "* 1 cup all-purpose flour", "* 1 cup almond flour", "* 1/2 cup granulated sugar", "* 1/4 cup packed light brown sugar", "* 1/2 teaspoon baking powder", "* 1/4 teaspoon baking soda", "* 1/4 teaspoon salt", "* 1/2 cup (1 stick) unsalted butter, at room temperature", "* 1 large egg", "* 1 large egg yolk", "* 1 teaspoon almond extract", "* 1/2 cup milk", "Instructions:", "1. Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C). Grease and flour an 8-inch round cake pan.", "2. In a medium bowl, whisk together the flours, granulated sugar, brown sugar, baking powder, baking soda, and salt.", "3. In a large bowl, cream together the butter and egg until light and fluffy. Beat in the egg yolk and almond extract.", "4. Gradually add the dry ingredients to the wet ingredients, alternating with the milk. Mix until just combined.", "5. Fold in the almond flour until evenly distributed."], "trgs": ["Ibirungo:", "* Igikombe 1 cy'ifu.", "* Igikombe 1 cy'ifu y'umuluzi", "* 1/2 cy'igikombe cy'isukari ivanze", "*1/4 cy'igikombe cy'isukari y'umuhondo yerurutse", "*1/2 cy'ikiyiko cya bicarbonate ivangiye", "* 1/4 cy'ikiyiko cya bicarbonate", "* 1/4 cy'ikiyoko cy'umunyu", "* 1/2 cy'igikombe cy'amavuta y'inka atarimo umunyu (igice 1), ku gipimo cy'ubushyuhe bw'icyumba", "* Igi 1 rinini", "* Umuhondo w'Igi rinini 1", "* Ikiyiko 1 cy'umutobe w'umuluzi", "* 1/2 cy'igikombe cy'amata", "Amabwiriza:", "1. Cana ifuru kuri dogere 350 F (Dogere 175 C). Siga amavuta n'ifu mw'isahani y'imitsima ifite ishusho y'uruziga rwa inci 8.", "2. Mu isahani iringaniye, vanga ifu, isukari ivanze y'utubuye, isukari y'umuhondo, bicarbonate ivangiye, bicarbonate isanzwe, n'umunyu.", "3. Mu isahari nini, vangiramo amavuta n'amagi kugeza biguhaye uruvange rworoshe kandi bikururuka. Vanga umuhondo w'igi n'umutobe uva mu giti cy'umuluzi.", "4. Genda wongera gacye gacye ibirungo byumye mubindi birungo by'amazi, ucishamo wongera amata. Bivange kugeza bivangitse neza.", "5. Shyiramo ifu y'igiti cy'umuluzi kugeza isaranganyijwe neza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_295__iitioatatiti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It was a hot summer day in July when I finally turned 16 years old.", "I had been eagerly anticipating this day for as long as I could remember, and now that it was finally here, I couldn't wait to get started on my road to freedom.", "The first step was to take the written test.", "I studied hard for weeks, and I was confident that I would pass.", "On the day of the test, I arrived at the DMV early and took my seat in the waiting room.", "After a few hours, my name was called, and I was ushered into a small room with a computer.", "The test was surprisingly easy, and I finished it in no time.", "A few days later, I received a letter in the mail informing me that I had passed the written test.", "The next step was to schedule a driving test.", "I called the DMV and made an appointment for the following week.", "The day of my driving test arrived, and I was more nervous than I had ever been in my life.", "I drove to the DMV with my mom, who would be accompanying me on the test."], "trgs": ["Hari mu kwezi kwa nyakanga, ku munsi wari ushyushye cyane wo mu mpeshyi, ubwo nuzuzaga imyaka 16.", "Nari ntegerezanyije amatsiko uwo munsi kuva nkivuka, kandi ubwo amaherezo wari ugeze, nari mfite amatsiko yo gutangira urugendo rwanjye rw'umudendezo.", "Intamwe ya mbere yari iyo gukora ikizamini cyanditse.", "Namaze ibyumweru byinshi niga nshyizeho umwete, kandi nari nizeye ko nari butsinde.", "Ku munsi w'ikizamini, nageze ku biro by'ishami rishinzwe ibizamini byo gutwara ibinyabiziga hakiri kare maze nicara mu cyumba cyo kwakirira abantu.", "Nyuma y'amasaha make, bahamagaye izina ryanjye maze banjyana mu cyumba gito cyarimo mudasobwa.", "Icyo kizamini cyari cyoroshye mu buryo butangaje, kandi narakirangije mu mwanya muto cyane.", "Haciyemo iminsi mike, nabonye ibaruwa iva kw'iposita imenyesha ko nari natsinze ikizamini cyanditse.", "Intambwe yari ikurikiye ni ugushyira muri gahunda ikizamini cyo gutwara ibinyabiziga.", "Nahamagaye ku biro by'ishami rishinzwe ibizamini byo gutwara ibinyabiziga, maze dupanga gahunda mu cyumweru cyari gikurikiyeho.", "Umunsi wo gukora ikizamini cyo gutwara ibinyabiziga wageze, kandi numvaga mfite ubwoba bwishi kuruta ikindi gihe cyose mu buzima bwanjye.", "Natwaye imodoka ndi kumwe na mama, yagombaga kumperekeza ngiye gukora ikizamini ku biro by'ishami rishinzwe ibizamini byo gutwara ibinyabiziga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_173__hiiibfwwslla", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Heartbreak,\" sighed the poet, \"is the cruelest of afflictions.", "It is a pain that pierces the soul and leaves us feeling empty and alone.", "It is a fire that burns from within, consuming us with its flames.", "It is a storm that tears us apart, leaving us broken and scarred.", "But even in the midst of our heartbreak, there is hope.", "For even as our hearts are broken, they are also made new.", "We are given the opportunity to learn from our mistakes and to grow stronger.", "We are given the chance to find love again, even if it is different than the love we have lost.", "So let us not despair in our heartbreak.", "Let us instead embrace it as a part of life.", "Let us learn from it and grow from it.", "And let us never give up on the hope of finding love again\""], "trgs": ["Umusizi yaravuze ati: \"Umubabaro wo mu mutima,\" \"ni wo mubabaro ukomeye cyane kurusha iyindi yose.", "Ni umubabaro utugiraho ingaruka cyane ku buryo utuma twumva dufite irungu n'agahinda.", "Ni umuriro ugurumana uturuka muri twebwe, ukadutwika.", "N'inkubi y'umuyaga idutandukanya, ikadusiga twihebye kandi dufite ubwoba.", "Ariko n'ubwo dufite umubabaro ku mutima, hari ibyiringiro.", "Nubwo imitima yacu yangiritse, ihindurwa mishya.", "Duhabwa mahirwe yo kuvana isomo ku makosa yacu no kurushaho gukomera.", "Duhabwa amahirwe yo kongera kubona urukundo, n'ubwo rwaba rutandukanye n'urwo twabuze.", "Bityo rero, ntitugacike intege mu gihe dufite umubabaro k'umutima.", "Reka tubyakire nka bimwe mubihe tugomba kunyuramo by'ubuzima.", "Tubikuremo isomo kandi turusheho gutera imbere.", "Kandi ntitugomba na rimwe gutakaza ibyiringiro byo kuzongera kubona urukundo\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_178__jtkttkktfts", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Judaism and Kosher Kosher is a set of dietary laws in Judaism.", "These laws define which foods are permissible to eat and which are not.", "Kosher foods are those that are considered to be fit for consumption according to Jewish law.", "The laws of kosher are based on the Torah, the first five books of the Hebrew Bible.", "These laws prohibit the consumption of certain animals, such as pigs and shellfish, as well as the consumption of blood and meat from animals that have not been slaughtered in a specific way.", "Kosher foods are also subject to a number of other regulations, such as the separation of dairy and meat products.", "Kosher food is prepared in a way that ensures that it is fit for consumption according to Jewish law.", "The observance of kosher laws is an important part of Jewish religious practice.", "For many Jews, eating kosher food is a way to show their devotion to God and to connect with their heritage.", "There are a number of reasons why Jews observe kosher laws.", "Some of these reasons are based on religious beliefs, while others are based on practical considerations Religious reasons Jews believe that God gave the Torah to Moses at Mount Sinai."], "trgs": ["Idini rya Kiyahudi na kosher kosher ni urutonde rw'amategeko agenga ibyo kurya mu idini rya Kiyahudi.", "Aya mategeko agaragaza amafunguro yemewe n'ayatemewe gufatwa.", "Ibyokurya bya kosher ni ibyo bifatwa ko bikwiriye kuribwa hakurikijwe amategeko y'Abayahudi.", "Amategeko agenga ibo lurya bya kosher ashingiye kuri Torah, ni ukuvuga ibitabo bitanu bya mbere bya Bibiliya y'igiheburayo.", "Aya mategeko abuzanya kurya inyamaswa zimwe na zimwe, urugero nk'ingurube n'ibinyamushongo, no kurya amaraso n'inyama z'inyamaswa zitabazwe mu buryo bwihariye.", "Ibiribwa bya kosher kandi bigengwa n'andi mabwiriza menshi nk'itandukaniro ry'ibikomoka ku mata n'inyama.", "Ibiribwa bya Kosher bitegurwa muburyo butuma byemezwa ko bikwiriye kuribwa hakurikijwe amategeko y'Abayahudi.", "Kubahiriza amategeko agenga ibyo kurya bya Kosher ni igice cy'ingenzi cy'ibikorwa by'idini ry'Abayahudi.", "Ku Bayahudi benshi, kurya ibiryo byemewe n'Amategeko ya Mose ni uburyo bwo kugaragaza ko biyeguriye Imana no kwifatanya n'umurage wabo.", "Hari impamvu nyinshi zituma abayahudi bubahiriza amategeko y'ibyokurya bya Kosher.", "Zimwe muri izo mpamvu zishingiye ku myizerere yo mu rwego rw'idini, mu gihe izindi zishingiye ku myemerere rw'idini y'Abayahudi bizera ko Imana yahaye Mose Torah ku musozi wa Sinayi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_231__ijiattonsth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"I'm telling you, this is going to be the funniest thing ever,\" said Tom.", "\"Just wait until you see the look on people's faces when they see my new tattoo!\"", "\"I don't know, Tom,\" said his friend, Ben.", "\"A green question mark on your forehead seems like it could be a bit of a risky move.\"", "\"That's what makes it so funny,\" said Tom \"People are going to be so confused.", "They'll be asking themselves all sorts of questions, like 'What does it mean?' or 'Why did he do that?'\"", "\"Or they'll just think you're an idiot,\" said Ben.", "\"Nah, they'll get it,\" said Tom. \"Trust me.\"", "So Tom got the tattoo, and sure enough, people were confused.", "They asked him all sorts of questions, and he loved every minute of it.", "He even started a blog about his tattoo, where he would post pictures and answer questions from his readers."], "trgs": ["Tom yaravuze ati:\" ndababwira ko ibi bizaba ari ibintu bishimishije cyane kurusha ibindi byose byabayeho.\"", "\"Muzarebe ukuntu abantu bazishima nibabona uko nishushanijeho!\"", "Inshuti ye yitwa Ben yaramushubije ati: \"Ntabwo mbizi, Tom\".", "\"Ikimenyetso cy'ikibazo gisa n'icyatsi kibisi ku gahanga kawe gisa n'aho ari igikorwa giteye inkeke.\"", "Tom yagize ati: \"Ibyo ni byo bituma biba ibintu bishimishije cyane,\" \"Bizatera abantu urujijo.", "Bazajya bibaza ibibazo byinshi, urugero \"Bisobanura iki?\" cyangwa se \"Kuki yabikoze?\"", "Ben yaramushubije ati: \"Cyangwa se bazatekereza ko uri ikigoryi.\"", "Tom yagize ati:\"Oya,bazabyumva.\", \"Nyizera.\"", "Tom yishirishijeho icyo gishushanyo, kandi byateye abantu urujijo.", "Bamubazaga ibibazo binyuranye, kandi buri gihe byaramushimishaga.", "Ndetse yanakoze urubuga rwandikaho inkuru zivuga ku gishushanyo yishizeho, aho yashyiraga amafoto kandi agasubiza ibibazo by'abasomyi be."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_493__isitgsgshgsg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Indira Gandhi was the first and only woman to serve as Prime Minister of India.", "She was born in 1917 into a prominent political family, and her father, Jawaharlal Nehru, was the first Prime Minister of India.", "Indira Gandhi was educated in India and England, and she married Feroze Gandhi in 1942.", "They had two sons, Rajiv and Sanjay.", "Gandhi began her political career in 1955, when she was elected to the Indian Parliament.", "She served in various ministerial positions in the government of her father, and in 1966 she became Prime Minister after his death.", "Gandhi was a controversial figure, and her policies were often criticized.", "She was accused of being authoritarian and of suppressing dissent.", "However, she was also a popular leader, and she is credited with modernizing India and improving the lives of its people.", "Gandhi was assassinated by her Sikh bodyguards in 1984.", "She was succeeded by her son, Rajiv Gandhi.", "Gandhi's life and career were marked by many challenges, but she never gave up on her dream of a better India."], "trgs": ["Indira Gandhi ni we mugore wa mbere kandi wenyine wabaye Minisitiri w'intebe w'u Buhinde.", "Yavutse mu mwaka wa 1917 mu muryango ukomeye muri politiki, kandi se, Jawaharlal Nehru, yari Minisitiri w'intebe wa mbere w'u Buhinde.", "Indira Gandhi yize mu Buhinde no mu Bwongereza, maze ashyingiranwa na Feroze Gandhi mu mwaka wa 1942.", "Bari bafite abana babiri b'abahungu, Rajiv na Sanjay.", "Gandhi yinjiye mubya politiki mu mwaka wa 1955, ubwo yatorwaga mu nteko ishinga amategeko y'Ubuhinde.", "Yakoze mu myanya itandukanye ya minisitiri muri guverinoma ya se, kandi mu mwaka wa 1966 yabaye Minisitiri w'intebe nyuma y'urupfu rwe.", "Gandhi yari umuntu utavugwaho rumwe, kandi inshuro nyinshi politiki ye.", "Yashinjwaga ko yari umutegetsi wakoreshaga igitutu kandi ko yabuzaga abantu kw'ifatanya n'abandi.", "Icyakora, yari n'umuyobozi ukunzwe cyane, kandi bivugwa ko ari we wahinduye u Buhinde akabugeza kw'iterambere kandi agatuma abaturage baho barushaho kugira imibereho myiza.", "Gandhi yishwe n'abamurindaga bo mu bwoko bw'Abasiki mu mwaka wa 1984.", "Yasimbuwe n'umuhungu we, Rajiv Gandhi.", "Imibereho ya Gandhi n'umurimo we byaranzwe n'ingorane nyinshi, ariko ntiyigeze areka inzozi ze zo kubaka u Buhinde bwiza."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_378__gtsmtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Global warming is the long-term heating of Earth's climate system observed since the pre-industrial period (between 1850 and 1900) due to human activities, primarily fossil fuel burning, which increases heat-trapping greenhouse gas levels in Earth's atmosphere.", "The term is frequently used interchangeably with the term climate change, though the latter refers to both human- and naturally produced warming and the effects it has on our planet.", "Since the pre-industrial period, human activities are estimated to have increased Earth's global average temperature by about 1 degree Celsius (1.8 degrees Fahrenheit), a number that is currently increasing by 0.2 degrees Celsius (0.36 degrees Fahrenheit) per decade.", "Most of the current warming trend is extremely likely (greater than 95 percent probability) the result of human activity since the 1950s and is proceeding at an unprecedented rate over decades to millennia.", "The largest human influence on climate change has been the emission of greenhouse gases such as carbon dioxide, methane and nitrous oxide.", "The primary source of these emissions is from burning fossil fuels for electricity, heat and transportation."], "trgs": ["Ubushyuhe bw'isi ni ubushyuhe bw'igihe kirekire bw'ikirere cy'isi bwagaragaye kuva mbere y'igihe cy'inganda (hagati ya 1850 na 1900) bitewe n'ibikorwa bya muntu, cyane cyane gutwika petroli, byongera ubushyuhe-bufata ibyuka bihumanya mu kirere cy'isi.", "Iri jambo rikunze gukoreshwa mu buryo butandukanye n'ijambo impinduka y'ikirere, nubwo irya nyuma ryerekeza ku bushyuhe bwatewe n'abantu ndetse n'ibidukikije ndetse n'ingaruka zabyo ku isi yacu.", "Uhereye mu gihe cy'imbere y'ubuhinzi, ibikorwa by'abantu byagiye byongera ubushyuhe ku isi hose bugera kuri dogere 1 Celsius (Dogere 1.8 Fahrenheit), umubare ubu wiyongeraho dogere 0.2 Celsius (Dogere 0.36 Fahrenheit) buri myaka icumi.", "Ibyinshi mu bikorwa by'ubushyuhe biriho ubu birashoboka cyane (bishobora kurenga 95%) ingaruka z'ibikorwa bya muntu kuva mu myaka ya 1950 kandi biri kugenda byiyongera ku muvuduko udasanzwe mu myaka ibarirwa muri za mirongo kugeza mu bihumbi.", "Ingaruka ikomeye abantu bagize ku ihindagurika ry'ikirere ni imyuka ihumanya ikirere nka gazi karubonike, metani na oxide nitrique.", "Isoko y'ibanze y'ibyuka bihumanya ikirere ni ugutwika petroli ikoreshwa mu gucana umuriro w'amashanyarazi, ubushyuhe n'ubwikorezi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_312__tifsiiaiwiaiwii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The portfolio was heavy, and the line was long.", "I stood there, aching with pain, and wondered if I would ever get to the front.", "Finally, my turn came, and I presented my portfolio to the woman at the counter.", "She looked at it for a moment, then shook her head.", "\"I'm sorry,\" she said. \"We can't accept this portfolio. It's not up to our standards.\"", "I felt a wave of despair wash over me.", "All my hard work, for nothing.", "I took the portfolio back and started to walk away.", "\"Wait,\" the woman called \"I can see that you've put a lot of effort into this. Why don't you take a seat over there and I'll see what I can do.\"", "I sat down and waited.", "A few minutes later, the woman came back.", "\"I've talked to my manager,\" she said.", "\"We're willing to make an exception for you. We'll accept your portfolio, but you'll have to pay a processing fee.\"", "I sighed.", "It was a lot of money, but I didn't have any other choice."], "trgs": ["Isakoshi y'ibitabo yari iremereye, n'abantu bari ku murongo bari benshi.", "Nari mpagaze aho, mbabaye cyane, nibaza niba nari gushobora kugera imbere.", "Amaherezo, umwanya wanjye wagezweho maze ntanga ibitabo byanjye ku mugore wari wicaye aho bakirira abantu.", "Yamaze akanya abisuzuma, hanyuma azunguza umutwe.", "Yarambwiye ati: \"Ihangane,\" \"Ntidushobora kwakira izi mpapuro,ntabwo zihuje n'amahame yacu.\"", "Numvise ncitse intege cyane.", "Akazi kose nakoranye umwete kabaye imfabusa.", "Nasubiranye ibitabo byanjye maze ndigendera.", "\"Tegereza,\" umugore yarahamagaye \"ndabona washyizeho imihati myinshi kugira ngo ubigereho. Kuki se utajya kwicara aho ngaho, maze nkareba icyo nakora.\"", "Naricaye maze ndategereza.", "Hashize iminota mike, uwo mugore yaragarutse.", "\"Naganiriye n'umuyobozi wanjye,\" ni ko yavuze.", "\"Twifuzaga kugukorera ikintu cyihariye. Tuzemera ibitabo byawe, ariko uzishyura amafaranga yo kubikoresha.\"", "Naratuje.", "Yari amafaranga menshi, ariko nta yandi mahitamo nari mfite."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_167__itsttsbiivtsi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the 2006 teen comedy She's the Man, Amanda Bynes plays Viola Hastings, a high school student who disguises herself as a boy in order to play on the boys' soccer team.", "The film is full of laugh-out-loud moments, thanks to Bynes's spot-on comedic timing and delivery.", "She is able to perfectly capture the awkwardness and uncertainty of a teenage boy, while still maintaining her own unique brand of humor.", "The supporting cast is also excellent, with Channing Tatum, Laura Ramsey, and Vinnie Jones all giving memorable performances.", "The film's director, Andy Fickman, does a great job of balancing the humor with the drama, creating a film that is both funny and heartwarming.", "She's the Man is a classic teen comedy that is sure to please fans of the genre.", "Bynes's performance is a standout, and the film is full of laugh-out-loud moments.", "If you're looking for a fun and entertaining movie to watch, I highly recommend checking out She's the Man.", "In addition to being a great comedy, She's the Man is also a film with a strong message about gender equality.", "Viola's decision to disguise herself as a boy in order to play on the boys' soccer team is a powerful statement about the importance of breaking down gender stereotypes.", "The film shows that girls can be just as good as boys at sports, and that they should not be held back by their gender.", "She's the Man is a film that is both funny and inspiring.", "It is a great choice for anyone who is looking for a feel-good movie with a message."], "trgs": ["Muri filime y'urwenya y'urubyiruko yo mu 2006, She's the Man, Amanda Bynes akina Viola Hastings, umunyeshuri wo mu mashuri yisumbuye wambaye nk'umuhungu kugira ngo akinire mu ikipe y'umupira w'amaguru y'abahungu.", "Iyi filime yuzuyemo ibihe byo gusetsa cyane,tubikesha Bynes wakinanye neza asetsa.", "Ashobora gukina filime ukuntu umwana w'umuhungu w'umwangavu aba afite isoni n'ubwoba, ariko agakomeza kugira urwenya rwihariye.", "Abakinnyi bandi bafilime bagaragayemo na bo ni beza cyane, barimo Channing Tatum, Laura Ramsey na Vinnie Jopnes bose batanze ibihe bitazibagirana.", "Umuyobozi wa filimi, Andy Fickman, yakoze akazi gakomeye ko guhuza urwenya n'ikinamico, agashyiraho filimi ishishikaje kandi isekeje.", "\"She's the Man\" ni filimi y'urwenya y'urubyiruko igomba gushimisha abakunda bene izo filime.", "Bynes yakinnye mu buryo butangaje, kandi muri iyi filimi harimo ibintu byinshi byatumaga abantu baseka cyane.", "Niba mushaka kureba filimi ishimishije kandi isekeje, ndabashishikariza ko mwareba filimi yitwa \"She's the Man\".", "Uretse kuba ari filime y'urwenya, \"She's the Man\" ni filime ifite ubutumwa bukomeye ku buringanire bw'ibitsina.", "Umwanzuro Viola yafashe wo kwihindura umuhungu kugira ngo ajye gukina mu ikipe y'abahungu y'umupira w'amaguru, ni igihamya gikomeye cy'ukuntu ari iby'ingenzi kurandura ingeso mbi z'ivangura rishingiye ku gitsina.", "Iyi filime yerekana ko abakobwa bashobora kuba beza nk'abahungu muri siporo, kandi ko batagomba guhagarikwa n'igitsina cyabo.", "\"She's the Man\" ni filime irimo urwenya kandi ikora ku mutima.", "Ni amahitamo meza ku muntu wese ushaka filimi ituma umuntu yumva ameze neza kandi ifite ubutumwa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_340__aheehitehe", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Albert Einstein was a German-born theoretical physicist who developed the theory of relativity, one of the two pillars of modern physics (alongside quantum mechanics).", "His work is also known for its influence on the philosophy of science.", "Einstein is best known in popular culture for his mass\u2013energy equivalence formula E = mc2 (which has been dubbed \"the world's most famous equation\").", "Einstein was born in Ulm, in the Kingdom of W\u00fcrttemberg, German Empire, on 14 March 1879.", "He showed an early aptitude for mathematics and physics.", "In 1905, at the age of 26, Einstein published four groundbreaking papers that transformed physics.", "These include his special relativity theory, which introduced the concepts of space and time as a single unified continuum, and his general relativity theory, which proposed that gravity is not a force, but is instead a curvature of spacetime.", "Einstein's work led to a new understanding of the universe, and had a profound impact on the development of modern physics.", "He received the Nobel Prize in Physics in 1921 for his explanation of the photoelectric effect.", "Einstein was a pacifist and a strong advocate for social justice."], "trgs": ["Albert Einstein yavukiye mu Budage yari umuhanga mu by'imiterere y'ibinyabuzima washinze ihame ry'imiterere y'ibintu, akaba ari imwe mu nkingi ebyiri za fiziki (hamwe n'imiterere ya mekaniki).", "Nanone kandi, ibikorwa bye bizwiho kugira uruhare mu birebana na filozofiya ya siyansi.", "Einstein azwi cyane kuri formule ikunzwe yerekeye uburemere-ingufu E= mc2 (yiswe\"ikigereranyo kizwi cyane kw'isi\").", "Einstein yavukiye mu mujyi wa Ulm, mu bwami bwa Wurttemberg, mu bwami bw'u Budage, ku ya 14 weruwe 1879.", "Yagaragaje ko yari afite ubuhanga mu mibare na fiziki.", "Mu mwaka wa 1905, igihe Einstein yari afite imyaka 26, yasohoye inyandiko enye z'ingenzi cyane zahinduye isura ya fiziki.", "Muri izo nyigisho harimo iyitwa ihame y'ibifatika ryihariye, yatangije inyigisho ivuga ko umwanya n'igihe ari ikintu kimwe gihoraho, n'iyitwa ihame y'ibifatika muri rusange, ivuga ko imbaraga rukuruzi z'isi atari ingufu, ahubwo ko ari uburyo bw'ikirere n'igihe.", "Ibyo Einstein yakoze byatumye abantu barushaho gusobanukirwa neza isanzure ry'ikirere, kandi byagize uruhare rukomeye mu iterambere rya fiziki yo muri iki gihe.", "Yahawe igihembo cyitiriwe Nobel mu bya fiziki mu mwaka wa 1921 kubera ibisobanuro yatanze ku birebana n'ingaruka z'amashyanyarazi.", "Einsten yarwanyaga intambara kandi yashyigikiraga cyane ubutabera mu mibanire y'abantu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "gambia_typical__mffpotmtacmoitid", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Many people wake up before sunrise to start their day's work.", "Farmers may rise before dawn to milk their cows or tend to their crops.", "Fishermen may go out to sea before the sun comes up.", "People who work in the city may also wake up early to catch the bus or train to work.", "Once people are up, they typically eat a simple breakfast of porridge, bread, or tea.", "Then they get ready for the day.", "Many people in The Gambia wear traditional clothing, such as long dresses or skirts for women and long pants or shirts for men.", "They may also wear a headscarf or cap.", "After breakfast, people go about their daily activities.", "Children go to school, while adults go to work.", "Many people in The Gambia work in agriculture, fishing, or tourism.", "Others work in government, business, or education.", "In the afternoon, people may take a break from work to relax or socialize.", "They may go for a walk, visit friends and family, or play games.", "In the evening, people often eat dinner with their families.", "Dinner is typically a simple meal of rice, vegetables, and meat or fish."], "trgs": ["Abantu benshi babyuka izuba ritararasa kugira ngo batangire umunsi wabo w'akazi.", "Hari igihe abahinzi babyuka kare mu gitondo kugira ngo bameshe inka zabo cyangwa bahinge imyaka yabo.", "Abarobyi bashobora kujya mu nyanja izuba ritararasa.", "Nanone kandi, abantu bakora mu mujyi bashobora kubyuka kare kugira ngo bafate bisi cyangwa gari ya moshi ibajyana ku kazi.", "Iyo abantu bamaze kubyuka, akenshi bafata ifunguro ryoroheje rya mu gitondo rigizwe n'igikoma, umugati cyangwa icyayi.", "Hanyuma bakaba biteguye uwo munsi.", "Abantu benshi bo muri gambiya bambara imyenda gakondo, urugero nk'amakanzu maremare cyangwa amajipo ku bagore n'amapantaro maremare cyangwa amashati ku bagabo.", "Bashobora kandi kwambara igitambaro cyo mu mutwe cyangwa ingofero.", "Nyuma yo gufata amafunguro ya mu gitondo, abantu bajya mu mirimo yabo ya buri munsi.", "Abana bajya ku ishuri, naho abantu bakuru bakajya ku kazi.", "Abantu benshi bo muri Gambiya bakora mu buhinzi, mu burobyi cyangwa mu bukerarugendo.", "Abandi bakora mu nzego za leta, mu bucuruzi cyangwa mu burezi.", "Nyuma ya saa sita, abantu bashobora gufata umwanya kugira ngo baruhuke cyangwa baganire n'abandi.", "Bashobora kujya gutembera, gusura inshuti n'abavandimwe, cyangwa gukina indi mikino.", "Ku mugoroba, abantu bakunze gusangira amafunguro n'imiryango yabo.", "Ibiryo bya nimugoroba ni ibyokurya byoroheje birimo umuceri, imboga n'inyama cyangwa amafi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_208__ttttbwwwtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The gadgets and utensils of the kitchen are a language, a means of communication between cook and food.", "The whisk, the tongs, the ladle, the spatula - each has its own meaning, its own purpose.", "To use them well is to understand the language of cooking, to season the dish with the flavors of experience and skill.", "The whisk is a whisk, the tongs are tongs, and the ladle is a ladle.", "But in the hands of a skilled cook, they become something more: they become extensions of the cook's own body, tools that allow him or her to express creativity and passion.", "With a whisk, the cook can whip up a frothy batter or emulsify a delicate sauce.", "With tongs, he or she can flip a steak or turn a roast.", "With a ladle, he or she can ladle out a steaming bowl of soup or sauce.", "The gadgets and utensils of the kitchen are more than just tools.", "They are a means of expression, a way to create something beautiful and delicious."], "trgs": ["Ibikoresho byo mu gikoni ni nk'ururimi, ni uburyo bw'ibiganiro hagati y'uteka n'ibyokurya.", "Ikimamiyo, ibyuma bifata ibitetswe, umudaho, n'ibindi bimamiyo bitandukanye - buri kimwe cyose gifite icyo gisobanura, gifite intego yacyo.", "Kugirango ubikoreshe neza nuko usobanukirwa ururimi rwo guteka, kugira ngo utunganye amafunguro harimo ibirungo biryoshye by'ubuhanga n'inararibonye.", "Ikimamiyo ni ikimamiyo, ibyuma n'ibyuma, n'umudaho ni umudaho.", "Ariko mu ntoki z'umutetsi w'umuhanga, biba birenze ibyo: biba bikomeza umubiri w'uwo mutetsi, bikamubera ibikoresho bimwemerera kugaragaza ubuhanga n'ibyiyumvo.", "Umutetsi ashobora gukoresha ikimamiyo cyitwa fouet, agategura irobe cyangwa agakora isosi ifashe.", "Akoresheje icyuma gifata, ashobora guhindukiza inyama z'ubwoko butandukanye.", "Akarosheje umudaho, ashobora kudaha isosi ishyushye.", "Ibikoresho byo mu gikoni si ibikoresho bisanzwe gusa.", "Ni uburyo bwo kugaragaza ibyiyumvo, uburyo bwo gukora ikintu cyiza kandi gishimishije."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_246__awttatwtiw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A seed is a small, dormant plant embryo that is capable of developing into a new plant under the right conditions.", "When a seed sprouts, it begins to grow roots and shoots.", "The roots anchor the plant in the soil and absorb water and nutrients from the ground.", "The shoots grow upwards towards the sun, and the leaves begin to photosynthesize, producing food for the plant.", "As the plant grows, it develops a stem, leaves, flowers, and fruit.", "The flowers produce seeds, which are dispersed by wind, water, or animals.", "When a seed lands in a suitable location, it can germinate and begin the process of growth all over again.", "The process of seed germination is a marvel of nature.", "It is a testament to the power of life and the resilience of the natural world.", "When a seed sprouts, it is a sign of hope and new beginnings."], "trgs": ["Urubuto ni ikimera gito cyane kitagira ubuzima,gishobora gukura kikavamo ikindi kimera mu gihe ibihe byaba bimeze neza.", "Iyo urubuto rumaze kumera,rutangira gushora imizi no gukura.", "Imizi y'icyo giti ituma gihagarara mu butaka, kikanywesha amazi n'ibyokurya biboneka mu butaka.", "Ibibabi bikura bijya hejuru ku zuba, kandi amababi atangira gukora fotosenteze, bigatanga ibyokurya by'ibimera.", "Uko igiti kigenda gikura, kiba gifite ikibabi, amababi, indabo n'imbuto.", "Ibimera by'izo ndabo byera imbuto, hanyuma umuyaga, amazi cyangwa inyamaswa zikazikwirakwiza.", "Iyo imbuto igeze ahantu hakwiriye, ishobora kumera maze igatangira kongera gukura.", "Uko imbuto zimera ni igitangaza cy'ibyaremwe.", "Ni igihamya kigaragaza ko ubuzima bufite imbaraga kandi ko ibidukikije bifite ubushobozi bwo guhangana n'imibabaro.", "Iyo imbuto itoshye, iba ari ikimenyetso cy'ibyiringiro no gutangira bundi bushya."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_165__yyyyatwwit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["You have been warned.", "You have been given a clear and concise warning.", "You have been told that if you continue to engage in this behavior, you will be banned.", "You have now had two chances to correct your behavior, and you have failed to do so.", "As a result, you will now be banned from this forum.", "This ban is permanent, and you will not be allowed to create a new account or participate in this forum in any way.", "We hope that this ban will serve as a warning to others who may be tempted to engage in similar behavior.", "We will not tolerate this type of behavior on our forum, and we will take action to protect our community from it.", "If you have any questions about this ban, please do not hesitate to contact us.", "Thank you for your cooperation."], "trgs": ["Mwahawe umuburo.", "Mwahawe gasopo isobanutse neza.", "Wamenyeshwe ko nukomeza kugira imyifatire nk'iyo, uzacibwa kuri uru rubuga.", "Wari ufite uburyo bubiri bwo gukosora imyifatire yawe, ariko byakunaniye.", "Kubera iyo mpamvu, ubu ugiye gucibwa kuri uru rubuga.", "Iki cyemezo kizahoraho, kandi ntuzemererwa gufungura iyindi konti nshya cyangwa kwitabira ibiganiro kuri uru rubuga muburyo ubwo aribwo bwose.", "Turatekereza ko iki cyemezo kizabera umuburo abandi bashobora kugwa mu gishuko cyo kugira imyifatire nk'iyo.", "Ntituzemera na rimwe yi myitwarire ku rubuga rwacu, kandi tuzakora ibishoboka byose kugira ngo turinde abadukurikira.", "Nimba ufite ikibazo icyo ari cyo cyose ku birebana n'iki cyemezo,ntutinde ku twandikira.", "Turabashimira ubufatanye bwanyu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_587__weyiwiniwaaotiwenwy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"What the hell are you doing, you idiot?!\"", "\"Excuse me?\"", "\"You cut me off! You almost made me crash!\"", "\"I'm sorry, I didn't mean to. I was just trying to get around that slow-moving truck.\"", "\"Well, you could have at least used your turn signal!\"", "\"I did use my turn signal!\"", "\"No, you didn't! You just pulled right out in front of me!\"", "\"I'm telling you, I used my turn signal!\"", "\"Whatever. You're still a terrible driver.\"", "\"And you're a jerk!\"", "\"At least I know how to drive!\"", "\"Oh, yeah? Well, I'm a better writer than you are!\"", "\"That's debatable.\"", "\"It's not debatable! I'm Ernest Hemingway!\"", "\"Who?\"", "\"Ernest Hemingway! The greatest writer of all time!\"", "\"Never heard of him.\"", "\"Well, you've heard of me now!\"", "\"Yeah, I heard of you.\""], "trgs": ["\"uri gukora iki wakigoryi we?\"", "\"Uvuze ngo?\"", "\"Wambujije amahwemo! Wari ugiye kunyica!\"", "\"Mbabarira, ntabwo nabikoze mbigambiriye. Nageragezaga gusa kurenga iyo kamyo yagendaga buhoro.\"", "\"Ubwo wari gukoresha itara yerekana ko ugiye guhindura icyerekezo!\"", "\"Nakoresheje itara ryerekana ikimenyetso cyo guhindura inzira!\"", "\"Oya, sibyo! Wandenzeho gusa udakoresheje ikimenyetso!\"", "\"Nkubwije ukuri ko njyewe nakoresheje icyo kimenyetso!\"", "\"Ibyo ari byo byose. Na n'ubu nabihagararaho ko uri umushoferi mubi.\"", "\"Kandi uri umusazi!\"", "\"Icyo nzi nuko nzi gutwara!\"", "\"Ese koko? Ariko nanjye ndumwanditsi mwiza kukurusha!\"", "\"Ibyo ni ibintu umuntu yakwibazaho.\"", "\"Ntabwo ari ibintu byokuburana! Nitwa Ernest Hemingway!\"", "\"Inde?\"", "\"Ernest Hemingway! Umwanditsi ukomeye w'ibihe byose!\"", "\"Nubwambere numvishe iryo zina.\"", "\"Ubwo, wamenye noneho!\"", "\"Yego, numvise ibyawe noneho.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_131__gtttgtiigt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Grace: Can you tell me a little bit about its history?", "Teacher: Of course. Tea originated in China, where it has been cultivated for over 5,000 years.", "The first written record of tea dates back to the 3rd century BC, when it was mentioned in a Chinese medical text.", "Tea was originally used as a medicinal herb, but it quickly became a popular drink among Chinese people of all social classes.", "Grace: What about outside of China? When did tea start to spread to other parts of the world?", "Teacher: Tea was first introduced to Europe in the 16th century by Portuguese traders.", "It quickly became popular among European elites, and by the 18th century, tea had become a staple of British culture.", "In the 19th century, tea was also introduced to North America, where it became a popular drink among both colonists and Native Americans.", "Grace: That's really interesting.I never knew that tea had such a long history.", "Teacher: It's a fascinating story, and it's one that's still being written today."], "trgs": ["Grace: Ese ushobora kumbwira amateka yayo?", "Umwarimu: Yego rwose. Icyayi cyakomotse mu Bushinwa, aho kimaze imyaka isaga 5.000 gihingwa.", "Inyandiko za mbere zivuga iby'icyayi zabayeho mu kinyejana cya 3 Mbere ya Yesu, ubwo byavugwaga mu nyandiko y'abaganga b'Abashinwa.", "Mu mizo ya mbere icyayi cyakoreshwaga mu kuvura indwara, ariko bidatinze Abashinwa bo mu nzego zose z'imibereho bahise bakikunda.", "Grace: Bimeze bite mu bindi bihugu? Ni ryari icyayi cyatangiye gukwirakwira mu bindi bice by'isi?", "Umwarimu: Icyayi cyatangiye kwinjizwa i Burayi mu kinyejana cya 16 n'abacuruzi bo muri Porutugali.", "Mu kinyejana cya 18, icyayi cyari kimaze kuba kimwe mu bintu by'ibanze mu muco w'Abongereza.", "Mu kinyejana cya 19, icyayi cyatangiye gukoreshwa muri Amerika y'Amajyaruguru, aho cyaje gukundwa n'abakoloni hamwe n'abasangwabutaka bo muri Amerika.", "Grace: Ibyo biteye amatsiko. Sinari nzi ko icyayi gifite amateka maremare gutyo.", "Umwarimu: Ni inkuru ishishikaje, kandi iracyandikwa no muri iki gihe."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_229__dotttttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["During World War II, the Allies and Axis powers used a variety of aircraft to achieve air superiority.", "One of the most important factors in determining the outcome of a battle was the accuracy of the aircraft's bombing.", "The height at which an aircraft could fly was also a critical factor, as it determined how far it could travel and how much weight it could carry.", "The United States developed a number of high-altitude bombers during the war, including the B-17 Flying Fortress and the B-29 Superfortress.", "These aircraft were able to fly at altitudes of over 30,000 feet, which made them difficult for enemy fighters to intercept.", "They also carried a large payload of bombs, which could be used to attack targets deep behind enemy lines.", "The German Luftwaffe also developed a number of high-altitude bombers, including the Heinkel He 177 Greif and the Messerschmitt Me 264 Amerika Bomber.", "These aircraft were not as successful as their American counterparts, however, due to a number of technical problems."], "trgs": ["Mu gihe cy'Intambara ya Kabiri y'Isi Yose, ibihugu byishyize hamwe n'iby'i Burasirazuba byakoresheje indege zitandukanye kugira ngo bigire imbaraga mu kirere.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi byatumaga intambara igenda neza, ni uko indege zabaga zirasa ibisasu mu buryo bwa gihanga.", "Nanone kandi, uburebure bw'indege bwari ikintu cy'ingenzi, kuko ari bwo bwagaragazaga intera ishobora kugenda n'uburemere ishobora gutwara.", "Leta zunze ubumwe z'Amerika zakoze umubare munini w'indege zitwara ibisasu hejuru cyane mu gihe cy'intambara, harimo B-17 Flying Fortress na B-29 Superfortress.", "Izo ndege zashoboraga kuguruka ku butumburuke bw'ibirenge bisaga 30.000, ibyo bikaba byaratumaga abanzi babo batabasha kuzifata.", "Nanone kandi, byabaga bitwaje ibisasu byinshi, bishobora kwifashishwa mu kugaba ibitero ku banzi.", "Ikigo cy'umutwe w'ingabo zirwanira mukirere cya Luftwaffe yo mub'Abadage yarakoze umubare munini w'indege zitwara ibisasu, harimo Heinkel He 177 Greif na Messerschmitt Me 264 Amerika Bomber.", "Izi ndege ntizigeze zibasha guhangana niz'Abanyamerika, ariko kandi, bitewe n'ibibazo byinshi bya tekiniki."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_30__iyiiiiyptisaiiiyyasbas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I know what you did yesterday.", "You posted a picture of yourself wearing that green rag on social media.", "I know you thought it was funny, but it wasn\u2019t.", "It was disrespectful to your mother, and it hurt her feelings.", "I\u2019m not asking you to apologize because I\u2019m mad at you.", "I\u2019m asking you to apologize because it\u2019s the right thing to do.", "Your mother loves you, and she deserves your respect.", "Please call her today and tell her you\u2019re sorry.", "Tell her that you didn\u2019t mean to hurt her feelings, and that you promise to never wear that green rag again.", "I know you\u2019re a good person, and I know you love your mother.", "So please, do the right thing and apologize.", "After you apologize to your mother, I want you to burn that green rag.", "It\u2019s a symbol of your disrespect, and it needs to be gone.", "I know it might be hard to let go of that rag, but it\u2019s important.", "It\u2019s a symbol of your past, and it\u2019s time to move on.", "You\u2019re a new person now.", "You\u2019re a better person.", "And you don\u2019t need that rag to define you anymore.", "So please, burn it.", "Burn it and let it go.", "And then go hug your mother and tell her you love her.", "She loves you too."], "trgs": ["Nzi ibyo wakoze ejo.", "Washyize ifoto yawe ku mbuga nkoranyambaga wambaye iyo kanzu y'icyatsi.", "Nzi ko wibwiraga ko ari ibintu bishekeje, ariko si ko byari bimeze.", "Ibyo byasuzuguje mama wawe, kandi byamubabaje.", "Sinagusaba gusaba imbabazi kubera ko ndakurakariye.", "Ndakugira inama yo gusaba imbabazi kuko ari byo bikwiriye.", "Mama wawe aragukunda, kandi ukwiriye kumwubaha.", "Ndakwinginze, umuhamagare uyu munsi umusabe imbabazi.", "Mubwire ko utashakaga kumubabaza, kandi ko umusezeranya kutazongera kwambara iyo kanzu y'icyatsi.", "Nzi ko uri umuntu mwiza kandi nzi ko ukunda mama wawe.", "Ku bw'ibyo, ndakwinginze, kora ibikwiriye maze usabe imbabazi.", "Nyuma yo gusaba imbabazi mama wawe, ndashaka ko utwika iyo kanzu y'icyatsi.", "Ni ikimenyetso cy'uko utamwubaha, kandi kigomba gucika.", "Nzi ko bishobora kukugora kureka uwo mwenda, ariko ni iby'ingenzi.", "Ni ikimenyetso cy'ibyahise byawe, kandi ni igihe cyo kubireka.", "Ubu uri umuntu mushya.", "Uri umuntu mwiza.", "Kandi ntabwo ukeneye uwo mwenda kugirango ugaragaze uwo uri we.", "Ndakwinginze, itwike.", "Itwike kandi uyireke igende.", "Hanyuma ujye aho mama wawe ari umuhobere maze umubwire ko umukunda.", "Nawe aragukunda."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_271__atmimeiai", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A car was driving too fast and lost control, swerving into the other lane and hitting a car head-on.", "The driver of the first car was killed instantly, and the driver of the second car was seriously injured.", "My friend Joseph called me to talk about it.", "\"It's so sad,\" he said. \"I can't imagine how the families of the victims are coping.\"", "\"Me neither,\" I responded. \"It's a reminder that we need to be careful when we're driving.", "Even a small mistake can have devastating consequences.\"", "\"I agree,\" replied Jo. \"We all need to follow the rules of the road and drive defensively.\"", "\"Absolutely,\" I quickly added. \"And we need to be aware of the dangers of distracted driving. Things like texting and talking on the phone can take our attention away from the road and lead to accidents.\"", "\"I know,\" said Jo sheepishly. \"I'm guilty of it myself sometimes.\""], "trgs": ["Imodoka yari ifite umuvuduko ukabije yataye umuhanda, ihita ijya mu wundi muhanda maze igonga indi modoka.", "Umushoferi w'imodoka ya mbere yahise apfa, naho uw'imodoka ya kabiri arakomereka cyane.", "Umushuti wanjye Joseph yampamagaye kugira ngo tubiganireho.", "\"Birababaje cyane,\" ni ko yavuze. \"Sinshobora kwiyumvisha ukuntu abagize imiryango y'inzirakarengane bamerewe.\"", "Naramushubije nti \"nanjye ni uko\". \"Ibyo bitwibutsa ko tugomba kwitonda mu gihe dutwaye imodoka.", "\"Kandi ko n'ikosa rito rishobora kugira ingaruka mbi cyane.\"", "Jo yaramushubije ati \"ndabyemera,\" \"Twese tugomba gukurikiza amategeko y'umuhanda kandi tukgatwara imodoka neza.\"", "\"Ni byo rwose,\" Nahise nongeraho. \"Nanone kandi, tugomba kumenya akaga gaterwa no kurangara mu gihe utwaye imodoka. Kwandika ubutumwa bugufi no kuvugira kuri telefoni, bishobora kuturangaza bigatuma dukora impanuka\".", "Jo yagize isoni aravuga ati \"ndabizi.\" \"Hari igihe nanjye ubwanjye nkora ayo makosa.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_385__ihokhkhttthw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the small town of Malgudi, there was a corrupt police inspector named Ramasamy.", "He would often take bribes from the people he arrested, and he would also use his power to harass and intimidate people.", "One day, Ramasamy arrested a young man named Krishnan for a crime he did not commit.", "Krishnan was innocent, but Ramasamy refused to listen to him.", "He demanded a bribe from Krishnan, and when Krishnan refused to pay, Ramasamy threw him in jail.", "Krishnan's father, a poor farmer, was desperate to get his son out of jail.", "He went to see Ramasamy and begged him to release Krishnan, but Ramasamy refused.", "The farmer then went to the local temple and prayed to God for help.", "The next day, the farmer was walking home from the temple when he saw a large snake crossing the road.", "The farmer was afraid of snakes, but he knew that he had to do something to help his son.", "He picked up the snake and carried it to the police station.", "When Ramasamy saw the snake, he was terrified."], "trgs": ["Mu mujyi muto wa Malgudi, hari umupolisi wari ushinzwe iperereza wari waramunzwe na ruswa witwaga Ramasamy.", "Inshuro nyinshi, yajyaga yakaga ruswa abantu yafataga, kandi yakoreshaga ububasha bwe kugira ngo ateshe abantu umutwe kandi abatere ubwoba.", "Umunsi umwe, Ramasamy yafashe umusore witwa Krishnan amuziza icyaha atakoze.", "Krishnan yari umwere, ariko Ramasamy yanze kumwumva.", "Yasabye ruswa Krishnan, maze igihe Krishnan yaje kwanga kuyishyura, Ramasamy yahise amuta muri gereza.", "Se wa Krishnan wari umuhinzi ukennye, yifuzaga cyane ko umuhungu we yafungurwa.", "Yagiye kureba Ramasamy amwinginga ngo arekure Krishnan, ariko Ramasamy amubera ibamba.", "Uwo muhinzi yagiye mu rusengero rwo muri ako gace maze asenga Imana ayisaba ubufasha.", "Ku munsi wakurikiyeho, ubwo uwo muhinzi yari atashye avuye mu rusengero, yabonye inzoka nini yambukaga umuhanda.", "Uwo muhinzi yatinyaga inzoka, ariko yari azi ko yagombaga kugira icyo akora kugira ngo afashe umuhungu we.", "Yafashe iyo nzoka maze ayijyana ku biro by'abapolisi.", "Igihe Ramasamy yabonye iyo nzoka, yagize ubwoba bwinshi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_319__dipdddpdpp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dentist: Let me take a look. [Examines the patient's teeth.] Hmm, it looks like you have a cavity.", "I'm going to need to drill out the decay and fill the hole.", "Patient: Will it hurt?", "Dentist: It might be a little uncomfortable, but I'll do my best to make it as painless as possible.", "Dentist: (gives the patient a local anesthetic) Okay, this will numb the area so you won't feel anything.", "Dentist: (drills out the decay and fills the hole) All done!", "Patient: Thank you, doctor. That wasn't so bad.", "Dentist: You're welcome. Just be sure to brush and floss regularly to prevent future cavities.", "Patient: I will Dentist: (hands the patient a list of instructions) Here are some instructions on how to care for your new filling.", "Patient: Thank you."], "trgs": ["Umuganga w'amenyo: Reka ngusuzume. [Agenzura amenyo y'umurwayi.] Hmm, bisa n'aho amenyo yawe yatobotse.", "Ndaza gukenera gucukura akobo mw'iryinyo rirwaye kugira ngo nze kurihoma neza.", "Umurwayi: Mbese birababaza?", "Umuganga w'amenyo: Birashoboka ko byakubangamira gato, ariko ndakora uko nshoboye kose kugira ngo bitakubabaza.", "Umuganga w'amenyo: (aha umurwayi ikinya) Ibyo birazagutuma aho hantu hatumva ububabare.", "Umuganga w'amenyo: (akora umwobo muryinyo rirwaye maze ararihoma) byahise bishira!", "Umurwayi: Murakoze cyane, muganga. Ibyo ntibyari bibaje cyane.", "Muganga w'amenyo: Nta cyo bitwaye. Jya woza amenyo yawe kugira ngo utazongera kurwara mu gihe kizaza.", "Umurwayi: Nzakora njye Dogiteri w'amenyo: (aha umurwayi urutonde rw'amabwiriza) Dore amwe mu mabwiriza y'ukuntu wakwita ku ryinyo rishya bahomye.", "Umurwayi: Murakoze."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_7__diwrirtsldsrsr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dear [Name], I hope this letter finds you well.", "I'm writing to you from our family farm, where the harvest has been going well this year.", "We're expecting a bumper crop of sugarcane, which is used to make rum.", "Rum is a distilled spirit made from sugarcane molasses or sugarcane juice.", "It's typically aged in wooden barrels, which gives it its characteristic flavor.", "Rum can be enjoyed neat, on the rocks, or mixed in cocktails.", "There are many different types of rum, each with its own unique flavor profile.", "Some of the most popular types of rum include light rum, dark rum, and spiced rum.", "Light rum is typically made from molasses and has a light, sweet flavor.", "Dark rum is made from sugarcane juice and has a richer, more complex flavor.", "Spiced rum is made with added spices, such as cinnamon, nutmeg, and cloves.", "Rum is a versatile spirit that can be used in a variety of cocktails.", "Some classic rum cocktails include the daiquiri, the mojito, and the pina colada.", "Rum can also be used in more creative cocktails, such as the Hemingway Daiquiri or the Painkiller."], "trgs": ["Nyakubahwa [Amazina], nizeye ko iyi baruwa yageze kuri wowe amahoro.", "Mbandikiye mpagarariye ububhinzi bw'umuryango wacu, aho umusaruro w'uyu mwaka ugeze neza.", "Dutegereje umusaruro mwinshi uva mugisheke, ukoreshwa mu gukora inzoga.", "Inzoga y'ibisheke ni inzoga ikozwe mu musemburo w'isukari cyangwa umutobe w'isukari.", "Ubusanzwe, itunganyirizwa mu mbaho zikozwe mu giti, ibyo bikaba ari byo bituma igira uburyohe bwihariye.", "Inzoga iva mubisheke ishobora kuryoherwa itarashya, ihiye, cyangwa ivangiwe mu bindin binyobwa.", "Hari ubwoko bwinshi bw'inzoga zikozwe mugisheke, buri bwoko bukaba bufite uburyohe bwihariye.", "Bimwe mu binyobwa bikomoka mugisheke bikunzwe cyane, ni imwe yoroheje, cg imwe muzonga z'umukara n'izindi zonga zikarishe.", "Inzoga ikomoka mugisheke yoroshye ubusanzwe ikorwa na n'isukari kandi ifite uburyohe bwinshi.", "Inzoga ikomoka mugisheke y'umukara ikozwe mu mazi y'igisheke, kandi ifite uburyohe buhebuje.", "Inzoga irimo ibirungo ikorwa hiyongereyeho ibirungo,bitandukanye.", "Rum ni ikinyobwa gikoreshwa mu bintu byinshi mu binyobwa bitandukanye.", "Bimwe mu binyobwa bikundwa cyane byo mu bwoko bwa rum, ni nka daiquiri, mojito na pina colada.", "Rum ishobora kandi gukoreshwa mu binyobwa bihumura cyane, urugero nka Hemingway Daiquiri cyangwa Painkiller."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_461__wwatiibwwatlll", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["We must reject the forces of division and hate.", "We must break the chains of poverty and ignorance.", "And we must bind ourselves together in a common purpose: to build a better future for Nigeria.", "The destiny of Nigeria is not to be a land of division and conflict.", "It is to be a land of unity and progress.", "It is to be a land where everyone has a chance to succeed, regardless of their background or circumstances.", "But we cannot achieve this future without working together.", "We must reject the forces that seek to divide us and come together as one people.", "We must break the chains of poverty and ignorance that hold us back.", "And we must bind ourselves together in a common purpose: to build a better future for Nigeria.", "The future of Nigeria is in our hands.", "Let us not squander it.", "Let us reject, break and bind the forces that seek to control and pervert our destiny.", "Let us come together as one people and build a better future for all."], "trgs": ["Tugomba kurwanya imbaraga zituma abantu bicamo ibice kandi zigatuma banga abandi.", "Tugomba guca iminyururu y'ubukene n'ubujiji.", "Kandi tugomba kwishyira hamwe mu ntego imwe: kubaka ejo hazaza heza kuri Nijeriya.", "Intego ya Nijeriya si uko yaba igihugu cy'amacakubiri n'amakimbirane.", "Ni igihugu cy'ubumwe n'amajyambere.", "Ni igihugu buri wese afite amahirwe yo kugira icyo ageraho, atitaye ku mimerere y'aho akomoka cyangwa imimerere arimo.", "Ariko ntidushobora kugera kuri iyo ntego izaza tudakorera hamwe.", "Tugomba kwanga imbaraga zishaka kudutandukanya maze tukunga ubumwe nk'ubwoko bumwe.", "Tugomba kuvanaho iminyururu y'ubukene n'ubujiji bitubuza kugira icyo tugeraho.", "Kandi tugomba kwishyira hamwe mu ntego imwe: kubaka ejo hazaza heza kuri Nijeriya.", "Ahazaza ha Nijeriya hari mu maboko yacu.", "Reka tujye tuwushyira mu bikorwa.", "Reka twamagane, dusenye kandi dufatanye imbaraga zishaka kugenzura no kugoreka iherezo ryacu.", "Reka dufatanye nk'ubwoko bumwe maze twubake ejo hazaza heza kuri bose."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_336__cwjojwssattttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Complete your Amazon shopping experience with our new and improved ad service!\" the ad read.", "\"With our service, you'll never have to worry about missing out on a great deal again.", "Just sit back and relax, and we'll take care of the rest.", "Our service is completely free to use, and it's easy to get started.", "Just sign up for an account and start adding products to your cart.", "When you're ready to check out, our service will automatically find the best deals for you and apply them to your order.", "So what are you waiting for?", "Sign up for our service today and start saving money on all your Amazon purchases!\"", "As the customer clicked on the ad, they were whisked away to a new website.", "The website was full of ads for all sorts of products, all of which were supposedly on sale.", "The customer was tempted to buy a few things, but they hesitated.", "They had heard stories about people getting scammed by online ads, and they didn't want to be one of them.", "The customer decided to do some research on the company that was running the ad.", "They found a few negative reviews, but most of the reviews were positive."], "trgs": ["\"Jya ukoresha neza uburyo bushya bwo kwamamaza bwo kuri Amazon, kugira ngo urusheho kugura ibintu byinshi!\" itangazo ryanditse.", "\"Binyuriye kuri serivisi zacu, ntuzongera guhangayikishwa no gutakaza amahirwe yo kubona ibicuruzwa bihendutse.", "Tuza, ibindi tuzabyitaho kubwawe.", "Serivisi yacu ikoreshwa ku buntu, kandi iroroshye gutangira gukoreshwa.", "Iyandikishe ufungura konti yawe maze utangire kongeramo ibicuruzwa mu gikapo cyawe.", "Igihe uzaba witeguye kwishyura, serivisi yacu izahita igushakira ibicuruzwa byiza bihendutse kandi ibishyire kuri fagitire yawe.", "None se utegereje iki?", "Iyandikishe kuri serivisi yacu uyu munsi maze utangire kuzigama amafaranga ku bintu byose ugura kuri Amazon!\"", "Iyo umukiriya yakandaga kuri iryo tangazo, yajyanwaga ku rubuga rushya.", "Urubuga rwa interineti rwari rwuzuyeho amatangazo yamamazaga ibintu by'ubwoko bwose, byose bikaba byaravugwaga ko bigurishwa.", "Umukiriya yashatse kugura ibintu bike, ariko agashidikanya.", "Bari barumvise inkuru z'abantu bashutswe n'amatangazo yo kuri interineti, kandi ntibifuzaga kuba umwe muri bo.", "Uwo mukiriya yafashe umwanzuro wo gukora ubushakashatsi ku birebana na sosiyete yatangazaga iryo tangazo.", "Basanze hari ibitekerezo bibi bike, ariko ibyinshi muri byo byari bishimishije."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_360__tiiitibidisswiiia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The black dog came to me in the night.", "It had cold, wet fur and its eyes were like coals.", "It growled at me and I could smell its breath, hot and reeking of death.", "I knew that I must run, but my legs were leaden and I could not move.", "The dog came closer and closer, its teeth bared.", "I closed my eyes and waited for the end.", "But then I heard a voice.", "It was a woman's voice, soft and gentle.", "\"Do not be afraid,\" she said. \"I will help you.\"", "I opened my eyes and saw the woman standing in front of me.", "She was tall and slender, with long black hair and dark eyes.", "She wore a white dress that flowed around her like a mist.", "\"Who are you?\" I asked. \"I am the Angel of Death,\" she said.", "\"I have come to take you to the other side.\" I was not afraid anymore.", "I knew that the woman would take me to a place where there was no pain or suffering.", "I took her hand and she led me away.", "As we walked, the black dog followed us."], "trgs": ["Imbwa y'umukara yaje iwanjye nijoro.", "Yari ifite ubwoya bwumye kandi bukonje, n'amaso yayo ameze nk'amakara yaka.", "Yarankankamiraga kandi nashoboraga kumva impumuro y'umwuka wayo, wari ushyushye kandi unuka nk'uw'urupfu.", "Nari nzi ko nagombaga kwiruka, ariko amaguru yanjye yari akomeye, kandi sinashoboraga kugenda.", "Iyo mbwa yaragendaga irushaho kwegera, irya amenyo yayo.", "Nafunze amaso maze ntegereza iherezo.", "Ariko nyuma yaho numvise ijwi.", "Iryo jwi ryari iry'umugore, ryari rito kandi ryuje ubugwaneza.", "\"Ntutinye,\" ni ko yavuze. \"Nzagufasha.\"", "Narafunguye amaso mbona umugore uhagaze imbere yanjye.", "Yari muremure kandi ananutse, afite imisatsi miremire y'umukara n'amaso y'umukara.", "Yari yambaye ikanzu y'umweru imuzengurutse nk'igicucu.", "Naramubajije ati \"uri nde?\" aransubiza ati: \"ndi marayika w'urupfu\".", "\"Naje kugutwara ahandi hantu\". Sinongeye kugira ubwoba.", "Nari nzi ko uwo mugore yari kunjyana ahantu hatari ibibazo cyangwa imibabaro.", "Namufashe ukuboko maze aranjyana.", "Ubwo twagendaga, iyo mbwa y'umukara yaradukurikiye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "custom_4__iifdfdfd", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I'm Dr. Boakye, a pediatrician at the Korle Bu Teaching Hospital.", "I'm here today to talk to you about the new malaria vaccine that's been approved for use in Ghana.", "Father: I'm not interested in having my children vaccinated.", "Doctor: I understand that you're concerned, but I'd like to take a few minutes to explain why I think it's a good idea to vaccinate your children against malaria.", "Father: I don't need to be convinced. Malaria is a serious disease, but it's not that common in our village.", "Doctor: That's true, but malaria is still a major public health problem in Ghana. In 2020, there were over 24 million cases of malaria in Ghana, and over 4,000 people died from the disease", "Father: But my children are healthy. They've never had malaria", "Doctor: That's good, but it doesn't mean they're immune. Anyone can get malaria, even if they've never had it before."], "trgs": ["Nitwa Dr. Boakye, ndi umuganga uvura abana mu bitaro by'i Korle Bu.", "Uyu munsi ndi hano kugira ngo mbabwire iby'urukingo rushya rwa malariya rwemewe gukoreshwa muri Ghana.", "Umubyeyi: Sinshaka ko abana banjye bakingirwa.", "Muganga: Ndumva ko uhangayitse, ariko ndashaka gufata iminota mike nkagusobanurira impamvu mbona ari byiza gukingira abana bawe malariya.", "Umubyeyi: Si ngombwa ko ubinyumvisha. Indwara ya malariya ni indwara ikomeye, ariko ntikunze kugaragara mu gace kacu.", "Muganga: Ibyo ni ukuri, ariko malariya iracyari ikibazo gikomeye cy'ubuzima muri Ghana. Mu mwaka wa 2020, muri Ghana habonetse abasaga miliyoni 24 barwaye malariya, abantu barenga 4000 bahitanywe n'iyi ndwara", "Umubyeyi: Ariko abana banjye bafite amagara mazima. Ntibigeze barwara malaria", "Dogiteri: Ibyo ni byiza, ariko ntibivuze ko badafite ubwandu. Umuntu uwo ari we wese ashobora kurwara malariya, nubwo yaba atarigeze ayandura."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_389__sibsiiiisytiia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"So, I was just on the internet, minding my own business, when I saw this pop-up ad that said I had a virus on my computer.", "I was like, \"What? No way!\"", "But then I clicked on it, and it took me to this website that looked really official, and it said that I needed to download this software to fix the virus.", "So I did, and I installed it, and then it started filling my computer with all this malware.", "I was so mad!", "I tried to uninstall it, but it wouldn't let me.", "I finally had to take my computer to a repair shop, and they had to wipe the whole thing and reinstall Windows.", "It was a total nightmare.", "So, that's why I'm always so careful about clicking on pop-up ads.", "You never know what they're going to do.", "They could be filled with malware, or they could steal your personal information.", "It's just not worth the risk.", "If you ever see a pop-up ad that looks suspicious, just close it and don't click on it.", "And if you're ever not sure whether or not it's safe, just don't do it."], "trgs": ["\"Igihe nari kuri interineti nirebera ibyanjye, nabonye itangazo rimbwira yuko mfite virusi muri orudinateri yanjye.", "Naratangaye nti: \"Ngwiki? Ibyo ntibishoboka!\"", "Ariko nahise nkanda kuri iryo tangazo, ryanjyanye ku rubuga rwemewe, rwanambwiye ko nkeneye kubika porogaramu kugira ngo nkemure icyo kibazo cya virusi ya mudasobwa.", "Narabikoze, ndayishyiramo, maze itangira kuzuza mudasobwa yanjye na porogaramu mbi zose.", "Nararakaye cyane!", "Nagerageje kuyikuraho, ariko ntibyanyemerera.", "Amaherezo byabaye ngombwa ko njyana mudasobwa yanjye mu nzu y'abahanga muri ibyo bintu, maze biba ngombwa ko bakuramo ibyo byose maze bakongera kuyishyiramo porogamu ya Windows.", "Byari ibintu biteye ubwoba.", "Niyo mpamvu buri gihe nitondera cyane amatangazo yo kuri interineti.", "Nta wamenya icyo bashobora gukora.", "Zishobora kuba zuzuyemo porogaramu mbi, cyangwa zikaba zishobora kwiba amakuru yawe bwite.", "Si ngombwa kubiha umwanya.", "Mu gihe ubonye itangazo risa n'irigushidikanywaho, rifunge kandi nturikandeho.", "Kandi niba utazi neza niba ari ryiza cyangwa ari ribi, ntukabikore."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_219__hii123r45", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Here is a delicious pork dish from the county of Lancashire.", "Ingredients: 1kg pork belly, 1 tbsp English mustard, 1 tbsp black treacle, 1 tbsp cider vinegar, 1 tbsp Worcestershire sauce, 1 tbsp vegetable oil, 1 large onion, 4 cloves garlic, 2 bay leaves, 1 sprig of thyme, 100ml cider, 100ml chicken stock, 1 tbsp cornflour, 2 tbsp cold water.", "Instructions:", "1. Preheat the oven to 180 degrees.", "2. Trim the pork belly of any excess fat and score the skin in a criss-cross pattern.", "3. In a bowl, mix together the mustard, treacle, vinegar, Worcestershire sauce and oil.", "Rub this mixture all over the pork belly.", "4. Place the pork belly in a roasting tin and roast in the oven for 2 hours, or until the skin is golden brown and the meat is cooked through.", "5. While the pork is roasting, finely chop the onion, garlic, bay leaves and thyme."], "trgs": ["Dore ifunguro ry'ingurube riryoshye ryo mu ntara ya Lancashire.", "Ibijyamo: Ikiro 1 cy'igifu cy'ingurube, Ikiyiko 1 cya sinapi, Ikiyiko 1 tbsp ycy'isukari y'umukara, Ikiyiko 1 cya vinaigre ya sideri, Ikiyiko 1 cy'isosi ya Worcestershire, Ikiyiko 1 cy'amavuta y'ibimera, Igitunguru 1 kinini, Tungurusumu 4, amababi 2 ya bay, 1 ya thyme, 100ml ya cider, 100ml y'isosi y'inkoko, Ikiyiko 1 cy'ifu y'ibigori, Ibiyiko 2 by'amazi akonje.", "Amabwiriza:", "1. Shyushya ifuru mbere ugeze kuri dogere 180.", "2. Kuramo ibinure byose by'inyongera ku nda y'ingurube maze ukate uruhu mu buryo bw'umusaraba.", "3. Mwisafuriya, vanga ibirungo, ubuki, vinaigre, isosi ya Worcestershire n'amavuta.", "Siga urwo ruvange rw'ibirungo ku nda y'ingurube.", "4. Shyira igifu cy'ingurube mw'isafuriya yo guteka maze uteke mu ifuru amasaha 2, cyangwa kugeza igihe uruhu ruzaba ruhinduye ibara n'inyama zihiye neza.", "5. Mu gihe inyama yawe y'ingurube gushya, tegura igitunguru, tungurusumu,ibibabi bya time."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_541__nhmhaimhiahm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Nelson Mandela is a South African anti-apartheid revolutionary, political leader, and philanthropist who served as the first black president of South Africa from 1994 to 1999.", "He is widely regarded as one of the most significant figures in world history.", "Mandela was born in 1918 in Mvezo, South Africa.", "He grew up in a rural village and was educated at a Methodist mission school.", "After high school, he studied law at the University of Fort Hare.", "In 1944, he joined the African National Congress (ANC), a political organization that was fighting against apartheid.", "Mandela was arrested for his political activities in 1962 and sentenced to life in prison.", "He spent 27 years in prison, during which time he became a symbol of the anti-apartheid movement.", "In 1990, Mandela was released from prison and elected president of South Africa in 1994.", "As president, Mandela worked to unite South Africa and promote reconciliation between blacks and whites.", "He also oversaw the end of apartheid and the transition to a democratic government.", "Mandela is a Nobel Peace Prize laureate and has been awarded numerous other honors."], "trgs": ["Nelson Mandela ni umunyafurika y'Epfo urwanya ivangura, umuyobozi wa politiki, akaba umuntu uzwi wabaye perezida wa mbere w'umwirabura wa Afurika y'Epfo kuva mu 1994 kugeza mu 1999.", "Abantu benshi bamufata nk'umwe mu bantu bakomeye cyane babayeho mu mateka y'isi.", "Mandela yavutse mu 1918 i Mvezo muri Afurika y'Epfo.", "Yakuriye mu cyaro, maze yiga mu ishuri ry'Abametodisiti ryigishaga iby'ubumisiyonari.", "Nyuma y'amashuri yisumbuye, yize amategeko muri Kaminuza ya Fort Hare.", "Mu mwaka wa 1944, yinjiye mu ishyirahamwe ry'abanyapolitiki ryo muri Afurika (ANC) ryarwanyaga ivangura ry'amoko.", "Mandela yatawe muri yombi azira ibikorwa bye bya politiki mu 1962 akatirwa gufungwa burundu.", "Yamaze imyaka 27 muri gereza, icyo gihe akaba yarabaye ikimenyetso cy'urugamba rwo kurwanya ivangura.", "Mu 1990, Mandela yafunguwe ava muri gereza, aza gutorerwa kuyobora Afurika y'Epfo mu 1994.", "Nk'umukuru w'igihugu, Mandela yakoraga kugira ngo afashe Afurika y'Epfo kwiyunga no guteza imbere ubwumvikane hagati y'abirabura n'abazungu.", "Nanone kandi, ni we wayoboye igikorwa cyo gukuraho ivangura ry'amoko no gushyiraho ubutegetsi bushingiye kuri demokarasi.", "Mandela ni umwe mu bahawe igihembo cy'amahoro cyitiriwe Nobel kandi yahawe n'ibindi bihembo byinshi."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_507__atswotiwiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["After school, I usually go home and do my homework.", "Then I might watch TV or play video games.", "Sometimes I go out with my friends.", "We might go to the movies, or to a park, or just hang out at someone's house.", "On weekends, I often sleep in late.", "Then I might go shopping, or see a movie, or go to a museum.", "I also like to spend time with my family.", "We might go out to dinner, or play games, or just watch TV together.", "I'm really enjoying my life after school.", "I have a lot of freedom, and I can do whatever I want.", "I'm also learning a lot about myself, and about the world around me.", "I'm excited to see what the future holds."], "trgs": ["Nyuma y'ishuri, akenshi njya mu rugo nkora imikoro yo ku ishuri.", "Hanyuma nkajya kureba televiziyo cyangwa nkina imikino yo kuri mudasobwa.", "Rimwe na rimwe njyana n'inshuti zanjye.", "Dushobora kujya kureba filimi, cyangwa kujya muri pariki, cyangwa se tukajya gusohokera mu rugo rw'umuntu.", "Mu mpera z'ibyumweru, akenshi ndyama ntinze.", "Hanyuma nshobora kujya guhaha, cyangwa nkajya kureba filimi, cyangwa nkajya mu nzu ndangamurage.", "Nanone nkunda kumarana igihe n'abagize umuryango wanjye.", "Dushobora gusangira amafunguro ya nimugoroba, cyangwa tugakina imikino yo kuri mudasobwa, cyangwa se tukareba televiziyo.", "Mu by'ukuri nishimira ubuzima bwanjye nyuma y'amasomo.", "Mfite umudendezo mwinshi, kandi nshobora gukora icyo nshaka cyose.", "Nanone kandi, ndimo niga byinshi ku birebana n'ubuzima bwanjye n'ibihereranye n'isi idukikije.", "Ntegerezanyije amatsiko kureba uko bizagenda mu gihe kiri imbere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_15__uobtottam", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Using data to help people with mental health issues is a relatively new field, but it is showing great promise.", "One example is the use of data to personalize therapy for patients.", "By looking at a patient's individual data, therapists can better understand their needs and create a treatment plan that is tailored to them.", "This can lead to better outcomes for patients, as they are more likely to receive the help that they need.", "One study, which was published in the journal \"JAMA Psychiatry,\" found that patients who received personalized therapy based on their data were more likely to improve their symptoms than those who received standard therapy.", "The study also found that the patients who received personalized therapy were more likely to stay in treatment for longer periods of time.", "This study is just one example of how data can be used to improve mental health care.", "As more research is done in this area, we can expect to see even more advances in the use of data to help people with mental health issues.", "My sister is a therapist who uses data to help her patients."], "trgs": ["Gukoresha amakuru mu gufasha abantu bafite ibibazo by'ubuzima bwo mu mutwe ni uburyo bushya, ariko buratanga icyizere gikomeye.", "Urugero rumwe ni ugukoresha amakuru kugirango umuntu yihariye ubuvuzi kubarwayi.", "Binyuriye mu gusuzuma amakuru y'umurwayi ku giti cye, abaganga bashobora gusobanukirwa neza ibyo akeneye maze bagashyiraho uburyo bwo kumuvura buhuje n'ibyo akeneye.", "Ibi bishobora gutuma abarwayi bagira ingaruka nziza, kuko baba bafite amahirwe menshi yo kubona ubufasha bakeneye.", "Hari ubushakashatsi bwasohotse mu kinyamakuru cyitwa \"JAMA Psychiatry\", bwagaragaje ko abarwayi bavurwaga hakurikijwe uko umuntu yabaga ameze, barushagaho koroherwa n'indwara zabo kurusha abavurwaga mu buryo busanzwe.", "Ubu bushakashatsi kandi bwagaragaje ko abarwayi bavurwa hakurikijwe indangagaciro za buri muntu ku giti cye baba bafite amahirwe menshi yo kuguma mu buvuzi igihe kirekire.", "Ubu bushakashatsi ni urugero rumwe gusa rw'ukuntu amakuru ashobora gukoreshwa mu kunoza ubuvuzi bw'indwara zo mu mutwe.", "Uko ubushakashatsi bugenda bwiyongera muri uru rwego, dushobora kwitega ko tuzagenda tubona iterambere mu gukoresha amakuru mu gufasha abantu bafite ibibazo by'ubuzima bwo mu mutwe.", "Mushiki wanjye ni umuganga w'inzobere mu by'imibanire akoresha amakuru afasha abarwayi be."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_95__ftoitittfs", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Freshwater lakes are home to a wide variety of flora and fauna, from microscopic algae to large fish and mammals.", "The unique environment of freshwater lakes provides a variety of habitats for these organisms, and the interactions between them are complex and fascinating.", "One of the most striking features of freshwater lakes is the presence of a distinct zonation of plant life, which is determined by the depth of the water and the amount of sunlight that reaches the bottom.", "In shallow areas, where there is plenty of light, a dense mat of rooted plants known as a \"macrophyte bed\" forms.", "This provides a habitat for a variety of invertebrates, fish, and amphibians.", "In deeper areas, where there is less light, the water column is dominated by phytoplankton, which are microscopic algae that float freely in the water.", "These organisms are the primary producers in the lake ecosystem, and they are the basis of the food chain.", "The fauna of freshwater lakes is also diverse, and includes a wide variety of fish, amphibians, reptiles, birds, and mammals.", "Fish are the most abundant vertebrates in freshwater lakes, and they play a vital role in the food chain.", "Some of the most common fish species in freshwater lakes include trout, bass, pike, and perch."], "trgs": ["Ibiyaga by'amazi meza birimo amoko atandukanye y'ibimera n'inyamaswa, uhereye ku byatsi bito cyane ukageza ku mafi manini n'ibikururanda.", "Ikirere cyihariye cy'ibiyaga bikungahaye ku mazi meza, gitanga ahantu hatandukanye ibyo binyabuzima biba, kandi imishyikirano biba bifitanye iba ikomeye kandi ishishikaje.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi biranga ibiyaga by'amazi meza, ni uko biba bifite ibimera bitandukanye, ibyo bikaba biterwa n'uburebure bw'amazi n'umucyo w'izuba ugera hasi.", "Mu turere tw'inyanja tworoshye, aho haba hari urumuri rwinshi, haboneka ibimera by'imbuto byinshi byitwa \"macrophyte bed\".", "Ibyo bituma habaho inyamaswa zinyuranye zitagira amagufwa, amafi n'ibikururuka.", "Mu duce tw'inyanja twinshi, aho urumuri ruba ari ruto, haboneka ibimera byo mu bwoko bwa phytoplancton, ni ukuvuga ibimera bito cyane bita algae, biyerera mu mazi.", "Ibyo binyabuzima ni byo by'ibanze bitanga ibyokurya mu nyanja, kandi ni byo by'ibanze bigize umurongo w'ibiribwa.", "Inyamaswa zo mu biyaga by'amazi meza na zo ziratandukanye, kandi zirimo amafi, ibinyabuzima byo ku butaka, ibikururuka, inyoni n'ibikururanda bitandukanye.", "Amafi ni yo moko y'ibinyabuzima bifite amaguru n'amaboko aboneka cyane mu biyaga byo mu mazi y'urubogobogo, kandi agira uruhare rw'ingenzi mu byo abantu barya.", "Amwe mu mafi akunze kuboneka mu biyaga by'amazi meza harimo trout, bass, pike, na perch."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_479__titaitta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The stainless steel plate is a good conductor of heat, so it can help to dissipate heat from the fire, while the fire proof rock wool is a good insulator, so it can help to prevent the fire from spreading.", "In addition, the storage area is also equipped with a fire alarm system, so that if there is a fire, the alarm will sound and the fire department will be notified.", "The storage area is also regularly inspected by the fire department, so that any potential fire hazards can be identified and addressed before they become a problem.", "As a result of these measures, the storage area is a safe and secure place to store valuable goods.", "In addition to the fire safety measures, the storage area is also equipped with a security system to protect against theft.", "The security system consists of a surveillance camera, a burglar alarm, and a security guard.", "The surveillance camera monitors the area 24 hours a day, the burglar alarm is activated if anyone tries to break in, and the security guard is on duty to patrol the area and respond to any incidents.", "As a result of these security measures, the storage area is a safe and secure place to store valuable goods."], "trgs": ["Ibara ry'icyuma kitagira ingeso ni umuyoboro mwiza w'ubushyuhe, bityo bishobora gufasha gukwirakwiza ubushyuhe buturuka ku muriro, mu gihe ubwoya bw'amabuye butwika umuriro ari insinga nziza, bityo bishobora gufasha gukumira umuriro ukwirakwira.", "Byongeye kandi, aho babika ibikoresho harimo na sisitemu yo kuburira umuriro, ku buryo mu gihe habaye umuriro, alarm izumvikana kandi urwego rw'umuriro ruzamenyeshwa.", "Nanone kandi, urwego rushinzwe kuzimya umuriro rugenzura buri gihe aho ibicuruzwa bibikwa kugira ngo hatamenyekana ibyago by'inkongi y'umuriro, maze bikemurwe mbere y'uko bihinduka ikibazo.", "Kubera izo ngamba, ahantu ho kubika ni ahantu hatekanye ho kubika ibicuruzwa by'agaciro.", "Uretse ingamba zo kwirinda inkongi z'umuriro, aho babika ibicuruzwa hari n'urwego rwo kurinda ubujura.", "Urwego rw'umutekano rurimo kamera y'ibyuma bifata amashusho, ibyuma bifasha abantu kumenya ko hari abajura, n'umurinzi w'inzu.", "Kamera z'urwego rw'ubutasi zigenzura ako karere amasaha 24 ku munsi, iyo hagize umuntu ugerageza kwinjira mu nzu, hazashyirwaho alarm, kandi umurinzi w'inzu aba ari ku kazi kugira ngo agenzure ako karere kandi agire icyo akora mu gihe habaye ikintu icyo ari cyo cyose.", "Ingaruka z'izi ngamba zo kurinda umutekano, ni uko aho babika ibintu ari ahantu hizewe ho kubika ibintu by'agaciro."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_424__fftsooatcfo", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Facebook Users Drunkenly Post About Their Lives", "Facebook users are getting drunk and posting about their lives, and it's causing a stir.", "The social media platform has been flooded with photos and videos of people who are clearly intoxicated, and many of them are sharing personal details about themselves that they wouldn't normally share.", "Some users are concerned that the trend is dangerous, as it could lead to people making poor decisions or doing things they regret.", "Others are simply amused by the antics of their fellow drunk Facebook users.", "One user posted a photo of herself passed out on the floor with the caption, \"I'm so drunk I can't even stand up.\"", "Another user shared a video of herself dancing on a table while shouting, \"I'm the life of the party!\"", "The trend has even caught the attention of celebrities.", "Comedian Amy Schumer posted a photo of herself on Twitter with the caption, \"I'm so drunk I can't even spell my own name.\"", "Facebook has not commented on the trend, but it's clear that it's causing a stir.", "Only time will tell whether the trend will continue or fade away."], "trgs": ["Abakoresha urubuga rwa Facebook bandika inkuru z'ubuzima bwabo barimo basinda", "Abakoresho urubuga rwa Facebook barimo gusinda maze bagashyiraho inkuru zivuga ku buzima bwabo, kandi ibyo birimo guteza impagarara.", "Imbuga nkoranyambaga zacu zuzuyemo amafoto n'amashusho y'abantu bigaragara ko basinze, kandi abenshi muri bo batanga amakuru yabo bwite batari gutanga iyo bari bazima.", "Bamwe mu bayikoresha bafite impungenge ko iyo myifatire iteje ikibazo, kubera ko ishobora gutuma abantu bafata imyanzuro mibi cyangwa bagakora ibintu byicuza.", "Abandi bo bashimishwa gusa n'ibikorwa bigahitse by'abandi bagenzi babo bagaragaza ubuzima bwabo k'urubuga rwa Facebook basinze.", "Umwe mu bakoresha uru rubuga yashyize hanze ifoto ye yaguye hasi, maze yandikaho amagambo agira ati \"nasinze cyane ku buryo ntashobora no guhaguruka.\"", "Undi wakoreshaga uru rubuga yashyize ahagaragara amashusho ye ari kubyina ku meza aririmba ngo \"Ni njye muntu w'ingenzi mu birori!\"", "Hari n'abantu b'ibyamamare batangiye kubyigana.", "Umunyarwenya Amy Schumer yashyize ifoto ye kuri Twitter yanditseho amagambo agira ati \"Ndasinze cyane ku buryo ntashobora no kwandika izina ryanjye\".", "Facebook ntacyo iratangaza kuri iyi myumvire, ariko biragaragara ko iri gutera impagarara.", "Igihe ni cyo kizagaragaza niba iyo myifatire izakomeza cyangwa niba izashira."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "zambia_current__zizzhttcotz", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Zambia is a landlocked country in Southern Africa.", "It is bordered by Angola to the west, the Democratic Republic of the Congo to the north, Tanzania to the northeast, Malawi to the east, Mozambique to the southeast, Zimbabwe to the south, and Botswana to the southwest.", "Zambia has a population of over 17 million people and a land area of 752,618 square kilometers.", "Zambia's current president is Hakainde Hichilema, who was elected in August 2021.", "Hichilema is a member of the United Party for National Development (UPND).", "The UPND is the largest opposition party in Zambia.", "The economy of Zambia is based on copper mining.", "Copper is the country's largest export.", "Other important exports include cobalt, zinc, and lead.", "The Zambian economy has been struggling in recent years due to low copper prices.", "Zambia is a member of the United Nations, the African Union, and the Southern African Development Community (SADC)."], "trgs": ["Zambiya ni igihugu kizengurutswe n'ibindi giherereye mu majyepfo ya Afurika.", "Ihana imbibi na Angola mu burengerazuba, Repubulika Iharanira Demokarasi ya Kongo mu majyaruguru, Tanzaniya mu majyaruguru y'uburasirazuba, Malawi mu burasirazuba, Mozambike mu majyepfo y'uburasirazuba, Zimbabwe mu majyepfo na Botswana mu majyepfo y'uburengerazuba.", "Zambia ituwe n'abantu basaga miriyoni 17 kandi ifite ubuso bwa kirometero kare 752.618.", "Perezida uriho ubu wa Zambia ni Hakainde Hichilema, watowe muri Kanama 2021.", "Hichilema ni umunyamuryango w'ishyaka ryunze ubumwe ry'iterambere ry'igihugu (UPND).", "Ishyaka rya UPND ni ryo shyaka rya mbere rikomeye mu mashyaka atavuga rumwe n'ubutegetsi muri Zambia.", "Ubukungu bwa Zambiya bushingiye ku bucukuzi bw'imiringa.", "Umuringa ni wo ujyanwa cyane hanze kurusha ibindi mu gihugu.", "Ibindi bicuruzwa by'ingenzi byoherezwa mu mahanga harimo amabuye y'agaciro ya cobalt, zinc n'umuringa.", "Ubukungu bwa Zambiya bwahuye n'ibibazo mu myaka yashize kubera ibiciro by'umuringa biri hasi.", "Zambia ni umunyamuryango w'Umuryango w'Abibumbye, Umuryango wa Afurika Yunze Ubumwe, n'Umuryango w'Iterambere ry'Amajyepfo ya Afurika (SADC)."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_106__ttmbtmbp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The signing of Lionel Messi by Paris Saint-Germain sent shockwaves through the world of soccer.", "The Argentine superstar had been one of the most coveted players in the world for years, and his arrival in Paris marked a major turning point in the club's history.", "Messi had spent his entire professional career with Barcelona, where he had won everything there was to win.", "But after a tumultuous few months, he decided to leave the club and sign with PSG.", "The move was a major coup for PSG, who were looking to add a superstar to their squad in order to compete for the Champions League title.", "Messi's signing was met with excitement by PSG fans, who were eager to see the world's best player in action.", "But there were also some concerns about how he would fit into the team.", "PSG already had a number of talented players, and it was unclear how Messi would be able to work with them."], "trgs": ["Kuba ikipe ya Paris Saint-Germain yarasinyishije umukinnyi Lionel Messi, byateye urujijo mu bakinnyi b'umupira w'amaguru.", "Uyu mukinnyi w'icyamamare ukomoka muri Argentine yari amaze imyaka myinshi ari umwe mu bakinnyi bakunzwe cyane ku isi, kandi kuhagera kwe i Paris byahinduye byinshi mu mateka y'iyi kipe.", "Messi yari yaramaze igihe cyose cy'ubuzima bwe bw'umwuga wo gukina umupira w'amaguru muri Barcelona, aho yari yaratwaye buri kimwe mubikombe byose yashoboraga gutsindira.", "Ariko nyuma y'amezi make y'urujijo, yafashe icyemezo cyo kuva muri iyi kipe maze asinya muri PSG.", "Iki gikorwa cyabaye ikintu gikomeye kuri PSG, yashakaga kongeramo umukinnyi ukomeye mu ikipe yabo kugira ngo bahangane ku gikombe cya Champions League.", "Gusinya kwa Messi kwakiriwe n'ibyishimo byinshi n'abafana ba PSG, bari bafite amatsiko yo kubona umukinnyi mwiza ku isi mu kibuga.", "Ariko nanone hari ibibazo ku birebana n'uko azamenyera gukina muri iri tsinda.", "PSG yari ifite abakinnyi benshi b'abahanga, kandi ntibyagaragaraga neza ukuntu Messi yashoboraga gukinana na bo."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_547__otgglbotcbgg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Of Mice and Men is a novel by John Steinbeck that tells the story of two migrant workers, George and Lennie, who travel together in search of work during the Great Depression.", "The novel is set in a time and place where the American Dream is all but dead, and the only way to survive is to stick together and look out for each other.", "George and Lennie are both dreamers.", "George dreams of one day owning a farm, where he and Lennie can live in peace and harmony.", "Lennie dreams of petting soft rabbits and being gentle with them.", "But their dreams are constantly thwarted by the harsh realities of the world they live in.", "One day, George and Lennie find work on a ranch in California.", "They are immediately befriended by Candy, an old ranch hand who is missing an arm.", "Candy tells George and Lennie about his dream of one day owning a small farm, and the three men decide to pool their money together to buy a farm.", "But their plans are once again thwarted when Lennie accidentally kills a woman.", "George is forced to shoot Lennie to prevent him from being lynched.", "George is devastated by Lennie's death, but he knows that it was the only thing he could do."], "trgs": ["Of Mice and Men ni igitabo cyanditswe na John Steinbeck kivuga inkuru y'abakozi babiri b'abimukira, George na Lennie, bagendaga hamwe bashaka akazi mu gihe cy'ihungabana rikomeye ry'ubukungu.", "Igitabo cyagiye hanze mu gihe inzozi z'Abanyamerika zifatwa nkaho zapfuye, kandi uburyo bwonyine bwo kurokoka ni ugufatanya no kwita kuri bagenzi bacu.", "George na Lennie bombi bafite inzozi.", "George afite inzozi z'uko umunsi umwe azagira umurima ye bwite, aho we na Lennie bazabaho mu mahoro no mu bwumvikane.", "Lennie afite inzozi zo kworora injangwe kandi akabifata neza.", "Ariko kandi, inzozi zabo zihora zibangamirwa n'ubuzima bugoranye bw'isi babamo.", "Umunsi umwe, George na Lennie babonye akazi mu isambu yo muri leta ya Kaliforuniya.", "Bahise bagirana ubucuti na Candy, umusaza wakoraga mu iryo sambu wari waracitse ukuboko.", "Candy yabwiye George na Lennie iby'inzozi ze z'umunsi umwe wo gutunga isambu ntoya, maze abo bagabo batatu bahitamo guhuza amafaranga yabo hamwe bagura isambu.", "Ariko imigambi yabo yongeye guhungabana igihe Lennie yicaga umugore mu buryo butari bwitezwe.", "George yahatiwe kurasa Lennie kugira ngo amurinde guterwa amabuye.", "George yababajwe cyane n'urupfu rwa Lennie, ariko yari azi ko nta kindi yari gukora."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_17__abiwababtwabtta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: I'm so itchy! I think I have lice.", "B: Oh no! That's terrible.", "I know how to get rid of them, though.", "We can use a traditional remedy.", "A: What is it?", "B: We'll need some olive oil, some lemon juice, and a few cloves of garlic.", "A: Okay, I have all of that. What do we do with it?", "B: First, we'll mix the olive oil, lemon juice, and garlic together.", "Then, we'll apply it to your hair and scalp.", "We'll let it sit for about an hour.", "A: An hour? That sounds like a long time.", "B: It is, but it's worth it.", "The oil will help to suffocate the lice and the lemon juice will help to kill them.", "The garlic will help to repel them.", "A: Okay, I'll do it."], "trgs": ["A: Ndikwishimashima! Ndatekereza ko mfite ibihushi.", "B: Oya rwose! Ibyo ni ibintu biteye ubwoba.", "Icyakora nzi uko nabikuraho.", "Dushobora gukoresha umuti gakondo.", "A: Ni uwuhe?", "B: Tuzakenera amavuta y'imyelayo, indimu, n'utubumbe duke twa tungurusumu.", "A: Ibyo byose ndabifite. Tuzabigenza dute?", "B: Mbere na mbere, tuzavanga amavuta ya elayo, indimu na tungurusumu.", "Hanyuma, tuzawushira mu musatsi ku mutwe wawe.", "Tuzabirekera bimare nk'isaha.", "A: Isaha imwe? Ibyo bisa n'aho ari igihe kirekire.", "B: Ni byo, ariko birakwiriye.", "Ayo mavuta azatuma ibihushu bibura umwuka, naho indimu uzabica.", "Tungurusumu izafasha mukuzihungisha.", "A: Ni byiza, nzabikora."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_254__mtcyttiitwticnt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Mommy, what are those?\" the toddler asked, pointing at the plants in the living room.", "\"Those are plants,\" Mommy replied \"They're living things, just like you and me.\"", "\"Can I touch them?\" the toddler asked.", "\"Yes, you can, but be gentle,\" Mommy said \"The leaves are fragile.\"", "The toddler reached out and touched a leaf.", "The leaf felt soft and smooth.", "\"I like it,\" the toddler said.", "\"I'm glad,\" Mommy said. \"Plants are good for us. They help clean the air and make us feel better.\"", "The toddler continued to look at the plants. Then, he noticed a cable running along the floor.", "\"What's that?\" he asked.", "\"That's a cable,\" Mommy said.", "\"It's used to connect the TV to the wall.\"", "\"Can I touch it?\" the toddler asked.", "\"No, you can't,\" Mommy said. \"Cables can be dangerous.They can give you a shock.\"", "The toddler looked disappointed, but he didn't touch the cable."], "trgs": ["\"Mama, ibyo ni ibiki?\" umwana muto yaramubajije, yerekana ibimera byari mu cyumba cy'uruganiriro.", "\"Ibyo ni ibimera,\" ni ko mama yamusubije \"ni ibinyabuzima nkatwe.\"", "Umwana muto yaramubajije ati:\"Ese nshobora kubikoraho?\"", "Mama yaranshubije ati \"wabikora, ariko ujye uzikoraho witonze. \" \"Amababi yayo aroroshye.\"", "Uwo mwana muto yarambuye ukuboko akora ku mababi yayo.", "Ayo mababi yari yoroshye cyane kandi anyerera.", "Uwo mwana muto yaravuze ati \"ndabikunze. \"", "Mama yaramushubije ati \"ndishimye cyane\". \"Ibimera ni byiza ku buzima bwacu. Zituma umwuka uba mwiza kandi zituma twumva tumeze neza\".", "Uwo mwana muto yakomeje kwitegereza ibyo bimera. Hanyuma, yaje kubona umurongo w'imigozi ugenda uteretse hasi.", "Arabaza ati: \"Ibyo ni ibiki?\".", "Mama yarambwiye ati \"ibyo ni insinga. \"", "\"Birakoreshwa mu gucomeka televiziyo.\"", "Umwana muto yaramubajije ati:\"Ese nshobora kuzikoraho?\"", "Mama yaramusubije ati \"oya, ntabwo ugomba kuzikoraho\". \"Amasinga ashobora guteza akaga. Ushobora gufatwa n'umuriro.\"", "Uwo mwana muto yasaga n'utishimye, ariko ntiyigeze akora kuri ya masinga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_354__biittontfft", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Birthdays are a time to celebrate the day you were born.", "It is a day to reflect on all the good things in your life and to thank those who have made you who you are.", "It is also a day to set goals for the year ahead and to make plans for the future.", "To make the most of your birthday, start by making a list of all the things you are grateful for.", "This could include your family, friends, health, home, job, or anything else that is important to you.", "Once you have made your list, take some time to reflect on each item and how it has made your life better.", "Next, set some goals for the year ahead.", "These goals can be anything you want them to be, but they should be specific, measurable, achievable, relevant, and time-bound.", "For example, you might set a goal to lose weight, get a promotion at work, or travel to a new place.", "Finally, make plans for the day of your birthday.", "This could include spending time with your loved ones, eating your favorite foods, or doing something you have always wanted to do."], "trgs": ["Iminsi mikuru y'amavuko ni igihe cyo kwizihiza umunsi wavutseho.", "Ni umunsi wo gutekereza ku bintu byiza byose wagezeho mu buzima no gushimira abagufashije kuba uwo uri we.", "Nanone kandi, ni umunsi wo kwishyiriraho intego z'umwaka utaha no kwiteganyiriza imibereho y'igihe kizaza.", "Kugira ngo umunsi wawe w'amavuko ube udasanzwe, tangira wandike ibintu byose ushimira Imana.", "Ibyo bishobora kuba bikubiyemo umuryango wawe, inshuti zawe, ubuzima bwawe, urugo rwawe, akazi ukora cyangwa ikindi kintu icyo ari cyo cyose ubona ko ari icy'ingenzi.", "Numara gukora urutonde rw'ibyo wifuza, ujye ufata akanya utekereze kuri buri kintu n'ukuntu cyatumye ubuzima bwawe burushaho kuba bwiza.", "Hanyuma, ishyirireho intego zimwe na zimwe zo mu mwaka ukurikiyeho.", "Izo ntego zishobora kuba izo ari zo zose wifuza, ariko zigomba kuba zisobanutse neza, zishobora kugerwaho, zishoboka, zihuje n'ibyo umuntu yifuza kugeraho kandi zigena igihe zigomba kumara.", "Urugero, ushobora kwishyiriraho intego yo kugabanya ibiro, kuzamurwa mu ntera ku kazi cyangwa kujya gutembera ahantu hashya.", "Hanyuma, ujye uteganya ibyo uzakora ku munsi wawe w'amavuko.", "Ibyo bishobora kuba bikubiyemo kumarana igihe n'abo ukunda, kurya ibyokurya ukunda cyangwa gukora ikintu wari umaze igihe kirekire wifuza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_211__ppplpptpblipt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Person 1: Romantic Comedies are so unrealistic.", "Person 2: I know, right? The love interests always fall in love at first sight, and they never have any problems.", "Person 1: And the conflicts are always so contrived.", "Like, in one movie, the couple broke up because the guy's best friend was in love with the girl.", "Person 2: That's so ridiculous. It's not like that happens in real life.", "Person 1: Exactly. And even when they do get together, it's always so perfect.", "They never have any fights or disagreements.", "Person 2: It's like the movies are trying to tell us that love is always easy and perfect.", "But that's not the case.", "Love is hard work.", "It takes time and effort to build a lasting relationship.", "Person 1: I know. That's why I don't watch rom-coms anymore.", "They give people unrealistic expectations about love."], "trgs": ["Umuntu wa 1: Komedi z'urukundo zivuga ibintu bidashoboka rwose.", "Umuntu wa 2: Ndabizi, sibyo? Abakundana bahita bakundana bakimara kubonana bwa mbere, kandi nta kibazo na kimwe bahura na cyo.", "Umuntu wa 1: Kandi amakimbirane ahora ari ayo guhimba.", "Nk'urugero, muri filimi imwe, abashakanye batandukanye kubera ko inshuti magara y'umugabo yakundaga umukobwa.", "Umuntu wa 2: Ibyo birasekeje cyane. Ibyo si ko bigenda mu buzima busanzwe.", "Umuntu wa 1: Ibyo ni ukuri. Ndetse n'igihe baba bari kumwe, biba ari byiza cyane.", "Ntibajya barwana cyangwa ngo bagire ibyo batumvikanaho.", "Umuntu wa 2: Ni nkaho filime zigerageza kutubwira ko urukundo buri gihe rworoshye kandi rwuzuye.", "Ariko ibyo si ko bimeze.", "Gukunda ni akazi gakomeye.", "Kubaka urukundo rurambye bisaba igihe n'imihati.", "Umuntu wa 1: Ndabizi. Ni yo mpamvu ntagikunda kureba filime z'urukundo.", "Ibyo bituma abantu bifuza ibintu bidashyize mu gaciro ku birebana n'urukundo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_530__miwtwssisiwmtiasw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My first day of school was a day I will never forget.", "I was both excited and nervous, not knowing what to expect.", "When I woke up that morning, I got dressed quickly and ate a quick breakfast.", "Then, my mom drove me to school and walked me to my classroom.", "When I walked into the classroom, I was immediately greeted by my teacher, Ms. Smith.", "She was a kind-looking woman with a warm smile.", "She introduced herself to me and then showed me to my seat.", "I sat down next to a girl named Sarah.", "She smiled at me and said, \"Hi, I'm Sarah.\"", "I smiled back and said, \"Hi, I'm Vera.\"", "We talked for a few minutes before the bell rang for class to start.", "Ms. Smith began by introducing herself and telling us about the rules of the classroom.", "Then, she started teaching us about math.", "I was a little bit confused at first, but Ms. Smith explained everything clearly.", "After math class, we had a break.", "Sarah and I went outside to play on the playground.", "We played on the swings and the slide for a while, then we went back inside for lunch."], "trgs": ["Umunsi wanjye wa mbere ku ishuri ni umunsi ntazigera nibagirwa.", "Nari mfite amatsiko ariko nanone mpangayitse, kuko ntari nzi icyo nari gukora.", "Muri icyo gitondo ubwo nabyukaga, nahise nambara vuba vuba maze mfata ifunguro rya mu gitondo.", "Nyuma y'aho, mama yanjyanye ku ishuri kandi ansiga mucyumba cy'ishuri.", "Ubwo ninjiraga mu ishuri, nahise nakirwa n'umwarimu wanjye, Madamu Smith.", "Yari umugore ufite isura nziza, useka cyane.", "Yambwiye izina rye, hanyuma anyereka aho nagombaga kwicara.", "Nagiye kwicara iruhande rw'umukobwa witwaga Sarah.", "Yaramwenyuye maze arambwira ati \"Bite,njye nitwa Sarah\".", "Nanjye naramusubije, mwnyura nti \"Bite, ndjye nitwa Vera\".", "Twamaze iminota mike tuganira mbere y'uko inzogera ivuza ngo ishuri ritangire.", "Madamu Smith yatangiye yiyerekana maze atubwira amategeko agenga ishuri.", "Hanyuma yatangiye kutwigisha imibare.", "Mu mizo ya mbere nabonaga bikomeye, ariko Madamu Smith yadusobanuriye neza ibintu byose.", "Nyuma y'amasomo y'imibare, twafashe akaruhuko.", "Njye na Sarah twagiye hanze gukina ku kibuga cy'imikino.", "Twarakinnye ku rwicundo mu gihe runaka, nyuma y'aho dusubira mm'ishuri kurya."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_8__wtttttttrhspahitiwiwtataiicict", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["When tissue is injured, the body\u2019s immune system sends white blood cells to the area.", "These cells release chemicals that cause blood vessels to dilate and become more permeable.", "This allows fluid and white blood cells to leak out of the blood vessels and into the injured tissue.", "The fluid forms a clear, watery swelling called edema.", "The white blood cells help to fight infection and to remove damaged tissue.", "They also release chemicals that stimulate the growth of new tissue.", "The classic signs of acute inflammation are redness, heat, swelling, and pain.", "These signs are caused by the increased blood flow and the release of chemicals in the injured tissue.", "Redness is caused by the dilation of blood vessels.", "Heat is caused by the increased blood flow and the release of inflammatory chemicals.", "Swelling is caused by the leakage of fluid from blood vessels into the injured tissue.", "Pain is caused by the release of inflammatory chemicals and the pressure of the swelling.", "Acute inflammation is a normal part of the healing process.", "However, if it is severe or prolonged, it can damage healthy tissue.", "In some cases, acute inflammation can lead to chronic inflammation, which is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "There are a number of things that can cause acute inflammation, including infection, injury, and autoimmune diseases.", "Infections are caused by bacteria, viruses, or fungi.", "When these organisms enter the body, they can trigger an immune response that leads to inflammation.", "Injuries can also cause inflammation.", "When tissue is damaged, it releases chemicals that attract white blood cells and other immune cells to the area.", "These cells release chemicals that cause inflammation.", "Autoimmune diseases are caused by the body\u2019s immune system attacking its own tissues.", "This can lead to inflammation in the affected tissues.", "Acute inflammation is usually treated with pain relievers, such as ibuprofen or acetaminophen.", "In some cases, corticosteroids may be used to reduce inflammation.", "If the inflammation is caused by an infection, antibiotics may be prescribed.", "Chronic inflammation is a long-term condition that can cause pain, disability, and even death.", "It is often caused by autoimmune diseases, such as rheumatoid arthritis and Crohn\u2019s disease.", "Chronic inflammation can also be caused by obesity, smoking, and air pollution.", "There is no cure for chronic inflammation, but it can be managed with medication, lifestyle changes, and physical therapy."], "trgs": ["Iyo umubiri ukomeretse, ubwirinzi bw'umubiri butuma uturemangingo twera two mu maraso kujya muri ako gace kigisebe.", "Izo ngirabuzimafatizo zisohora ibintu bituma imitsi y'amaraso yaguka, bityo ikaba ishobora kwinjira mu maraso.", "Ibyo bituma amazi n'utugingo ngengabuzima twera tw'amaraso biva mu mitsi y'amaraso bikinjira mu mubiri wakomeretse.", "Icyo gisebe kizamo amazi cyitwa edema.", "Utugingo ngengabuzima twera tw'amaraso zifasha mu kurwanya indwara no kuvanaho uruhu rwangiritse.", "Nanone kandi, ibyo bice by'umubiri birekura ibintu by'ibinyabuzima bituma udutsi dushya dukura.", "Ibimenyetso bikunze kugaragara by'indwara y'ubuhumekero bukabije, ni gutukura umubiri, ubushyuhe, kubyimba no kubabara.", "Ibyo bimenyetso biterwa n'uko amaraso agenda arushaho kugira umuvuduko mu mubiri, n'ayandi mazi atemba mu mubiri wakomeretse.", "Gutukura biterwa no kwaguka kw'imiyoboro y'amaraso.", "Ubushyuhe buterwa no kwiyongera kw'umuvuduko w'amaraso no kurekurwa kw'amazi mubice by'igisebe.", "Kubyimbirwa kw'igisebe biterwa n'uko amazi ava mu mitsi y'amaraso akareka mu gice cy'umubiri wakomeretse.", "Ububabare buterwa n'amazi ava mugisebe hamwe no kubyimba kwacyo.", "Kubyimba kw'igisebe ni kimwe mu ntambwe zo gukira.", "Ariko kandi, iyo uko kubyimbirwa kumaze iminsi bishobora kwangiza imitsi.", "Rimwe na rimwe, kubyimba cyane bishobora gutuma umuntu arwara indwara idakira, iyo ndwara ikaba ishobora kumutera ububabare, ubumuga ndetse n'urupfu.", "Hari ibintu byinshi bishobora gutuma umuntu arwara indwara yo kubyimba, urugero nk'ubwandu, gukomereka n'indwara z'ibyorezo.", "Indwara ziterwa na mikorobe, virusi cyangwa udukoko.", "Iyo ibyo binyabuzima byinjiye mu mubiri, bishobora gutuma ubwirinzi bw'umubiri butangira gukora, bikaba byatera kubyimba.", "Ibikomere na byo bishobora gutera kubyimba.", "Iyo umubiri w'umuntu wagize ikibazo, utuma haboneka amatembabuzi bikurura uturemaningo twera tw'amaraso n'izindi ngirabuzima z'umubiri.", "Izo ngirabuzimafatizo zisohora ibintu by'ibitembabuzi bituma umuntu abyimba aho akomeretse.", "Indwara z'ubwirinzi bw'umubiri ziterwa nuko habaho intambara hagati yabwo m'umubiri.", "Ibyo bishobora gutuma udutsi twanduye tubyimba.", "Ubusanzwe iyo umuntu arwaye indwara y'ibibyimba, bamuha imiti igabanya ububabare, urugero nka ibuprofen cyangwa acetaminophen.", "Rimwe na rimwe, kortikosteroide zishobora gukoreshwa mu kugabanya ububabare.", "Niba iyo ndwara iterwa n'ubwandu, ashobora guhabwa imiti igabanya mikorobe.", "Indwara y'ibibyimba idakira ni indwara imara igihe kirekire ishobora gutera ububabare, ubumuga ndetse n'urupfu.", "Akenshi biterwa n'indwara z'ubwirinzi bw'umubiri, urugero nk'indwara y'amagufwa n'indwara ya Crohn.", "Nanone kandi, umubyibuho ukabije, kunywa itabi no guhumanya ikirere, na byo bishobora gutuma umuntu arwara indwara y'ibibyimba idakira.", "Nta muti uvura indwara y'ibibyimba idakira, ariko ishobora kuvurwa hakoreshejwe imiti, guhindura imibereho n'imyotozo ngorora mubiri."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "mozambique_historical__tittrtfii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Mozambican Civil War was a conflict that lasted from 1977 to 1992.", "It was fought between the Mozambique Liberation Front (FRELIMO), which had ruled the country since its independence from Portugal in 1975, and the Mozambique National Resistance (RENAMO), a rebel group backed by the Rhodesian and South African governments.", "The war caused widespread devastation and displacement, and led to the deaths of an estimated 1 million people.", "The war began after RENAMO launched an insurgency against FRELIMO in 1977.", "RENAMO was opposed to FRELIMO's socialist policies and its close ties to the Soviet Union.", "The war quickly escalated, and by the early 1980s, RENAMO had control of much of the countryside.", "FRELIMO was forced to rely on Soviet and Cuban military aid to keep RENAMO at bay.", "In 1984, FRELIMO and RENAMO signed a peace agreement, but the fighting continued.", "In 1992, the two sides signed a new peace agreement, which called for a ceasefire and the holding of multiparty elections."], "trgs": ["Intambarra yashyamiranyaga abenegihugu muri Mozambike yabaye kuva mu mwaka wa 1977 kugeza mu wa 1992.", "Ni intambara yarwanye hagati y'umutwe wa Mozambique Liberation Front (FRELIMO), wategetse iki gihugu kuva cyabona ubwigenge bwacyo ku gihugu cya Portugal mu 1975, n'umutwe wa Mozambique National Resistance(RENAMO), umutwe w'inyeshyamba ushyigikiwe na za guverinoma za Rhodesia na Afurika y'Epfo.", "Iyo ntambara yatumye ibintu byinshi byangirika, abantu benshi bava mu byabo, kandi hapfa abantu bagera kuri miriyoni 1.", "Intambara yatangiye ubwo RENAMO yashyizeho inyeshyamba zo kurwanya FRELIMO mu 1977.", "RENAMO yarwanyaga politiki y'ubudehe ya FRELIMO n'imishykirano ya bugufi yari ifitanye n'Abasoviyeti.", "Intambara yahise yiyongera, maze mu ntangiriro y'imyaka ya 1980, RENAMO yagenzuraga igice kinini cy'igihugu.", "FRELIMO yahatirwaga kwishingikiriza ku bufasha bwa gisirikare bw'Abasoviyeti n'ubw'Abanyakuba kugira ngo RENAMO ihagarikwe.", "Mu mwaka wa 1984, FRELIMO na RENAMO bashyize umukono ku masezerano y'amahoro, ariko imirwano yakomeje.", "Mu mwaka wa 1992, impande zombi zashyize umukono ku masezerano mashya y'amahoro, yasabaga ko habaho guhagarika imirwano no gutegura amatora y'amashyaka menshi."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_249__ittiaoa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It was a bright and sunny day in the small village of Locksmiths, and the festival of locks was in full swing.", "The streets were crowded with people, all eager to see the latest and greatest in lockmaking technology.", "There were vendors selling everything from simple padlocks to complex combination locks, and artisans demonstrating their skills in lockpicking and locksmithing.", "In the center of the village square, a large stage had been set up for the day's festivities.", "A group of musicians were playing lively tunes, and a crowd of people were gathered around, clapping and dancing.", "On the stage, a skilled locksmith was demonstrating how to pick a lock, and the crowd was mesmerized by his skill.", "As the sun began to set, the festival came to a close."], "trgs": ["Hari ku munsi w'ikirere cyiza kandi kirimo izuba mu mudugudu muto w'abahanga mu kwica ingufuri, kandi ibirori byo kwizihiza iminsi mikuru y'inzugi byari birimbanyije.", "Imihanda yari yuzuyemo abantu, bose bari bafite amatsiko yo kubona ikoranabuhanga rya vuba kandi rikomeye mu gukora ibyuma byo gufunga.", "Hari abacuruzi bagurishaga ibintu byose, uhereye ku madirishya yoroheje kugeza ku madirishya menshi, n'abahanga bagaragazaga ubuhanga bwabo mu kwica ingufuri n'ububaji.", "Hagati mu kibuga cy'uwo mudugudu, hari ari urubuga runini rwari rwashyizwe ku karubanda kugira ngo ibirori by'uwo munsi bibemo.", "Itsinda ry'abacuranzi ryacurangaga indirimbo zishimishije, kandi imbaga y'abantu bari bateraniye aho byabyinaga bakoma no mu mashyi.", "Ku rubyiniro, umuhanga mukwica inzugi yarimo yerekana uko bica.", "Igihe izuba ryari ritangiye guhita, icyo gitaramo cyahise kirangira."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_356__mwwtwtotiawiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My friend, Abel, and I were walking home from school one day when we saw a blood drive being held at our local community center.", "We were both 17 years old, and we had never donated blood before.", "We decided to stop in and see what it was all about.", "The process of donating blood was actually pretty simple.", "We both filled out a questionnaire and answered some questions about our health history.", "Then, we had our blood pressure checked and our veins were checked to make sure they were big enough.", "Once we were cleared to donate, we each sat down in a chair and had a needle inserted into our arms.", "The blood was collected in a bag, and the whole process took about 15 minutes.", "It felt good to know that we were helping to save lives.", "After we donated, we were given a juice box and a cookie to help us recover.", "We also received a thank-you card from the blood bank.", "I'm glad that Abel and I decided to donate blood.", "It was a quick and easy way to make a difference in the world.", "I encourage everyone to consider donating blood if they are eligible.", "It's a simple act of kindness that can help save lives."], "trgs": ["Umunsi umwe, njye n'inshuti yanjye Abel twari dutashye tuvuye ku ishuri ubwo twabonaga abantu batanga amaraso mu kigo cy'akarere k'iwacu.", "Twembi twari dufite imyaka 17 y'amavuko, kandi ntitwari twarigeze dutanga amaraso mbere yaho.", "Twafashe umwanzuro wo kuhagera kugira ngo turebe uko byari byifashe.", "Mu by'ukuri, uburyo bwo gutanga amaraso bwari bworoshye cyane.", "Twembi twujuje impapuro z'ibibazo, dusubiza ibibazo bimwe na bimwe birebana n'ubuzima bwacu.", "Hanyuma, badupimye umuvuduko w'amaraso kandi bapima imitsi yacu kugira ngo barebe niba ari minini bihagije.", "Tumaze guhabwa uruhushya rwo gutanga amaraso, buri wese muri twe yicaye ku ntebe maze bamutera urushinge mu kuboko.", "Amaraso yakusanyirizwaga mw'isakoshi yabugenewe, kandi ibyo byose byatwaraga iminota igera kuri 15.", "Kumenya ko twarimo dufasha abantu byaradushimishaga cyane.", "Tumaze gutanga amaraso, twahawe akarahuri k'umutobe n'utundi tugati kugira ngo bifashe kwongera akabaraga.", "Nanone kandi, twahawe ikarita yo kudushimira.", "Nshimishwa n'uko njye na Abel twafashe umwanzuro wo gutanga amaraso.", "Byari uburyo bwihuse kandi bworoshye bwo guhindura ibintu kw'isi.", "Ndashishikariza buri wese gutanga amaraso niba abyemerewe.", "Ni igikorwa cyoroshye cy'ineza gishobora kurokora ubuzima bw'abantu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_24__atstsssth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A solo traveler was found safe after spending two nights lost in the Swiss Alps.", "The 25-year-old woman, who has not been identified, was hiking in the mountains when she became separated from her group.", "She was reported missing on Tuesday, and search teams were dispatched to find her.", "The woman was eventually found on Thursday, about 10 miles from where she had been hiking.", "She was cold and dehydrated, but otherwise in good condition.", "She told rescuers that she had been following a trail when she got turned around.", "She spent the night in a cave, and she survived by eating snow and drinking from a stream.", "The woman's experience is a reminder of the importance of being prepared when hiking in the mountains.", "Hikers should always bring a map, compass, and a flashlight, and they should tell someone where they are going and when they expect to return."], "trgs": ["Umuntu wari mu rugendo wenyine yabonetse ari muzima nyuma yo kumara amajoro abiri yazimiye mu misozi yo mu Busuwisi.", "Uwo mugore w'imyaka 25 utazwi, yari arimo agenda mu misozi igihe yatandukanaga n'itsinda yari arimo.", "Byatangajwe ko yaburiwe irengero ku wa kabiri, maze amatsinda yo kumushakisha yoherezwa hirya no ino muri iyo misozi.", "Uwo mugore yaje kuboneka ku wa kane, ku birometero bigera ku 10 uvuye aho yatemberaga.", "Yari afite ubukonje kandi afite inyota, ariko ubundi yari muzima.", "Yabwiye abashinzwe ubutabazi ko yari yarakurikiye umuhanda ugendera hejuru igihe yaje kubura inzira ye.", "Yaraye ijoro ryose mu buvumo, kandi yaryaga urubura ananywa amazi yo kumureko kugirango akomeze kubaho.", "Ibyabaye kuri uwo mugore bitwibutsa akamaro ko kwitegura mu gihe umuntu agiye gutembera mu misozi.", "Abantu bakora ingendo zo mu misozi bagomba guhora bitwaje ikarita, busole n'itoroshi, kandi bakagombye kubwira umuntu aho bagiye n'igihe bateganya kuzagarukira."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_14__wiiotii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["When I was a kid, I would spend hours pouring over magazines.", "I would read every article, look at every picture, and cut out the ones I liked to put in my scrapbook.", "I loved the way magazines could transport me to different worlds and make me think about things in new ways.", "One day, I was reading an article about brain science in a magazine.", "The article was really interesting, and it made me think about how my brain works.", "I realized that I could use my brain to learn anything I wanted, and that was an amazing feeling.", "I've been reading magazines ever since, and I still love the way they can open my mind to new ideas."], "trgs": ["Nkiri muto namaraga amasaha menshi nsoma ibinyamakuru.", "Nasomaga buri ngingo yose, nkareba buri shusho yose, maze nkakata amafoto nakundaga kugira ngo nyashyire mu gatabo kanjye.", "Nakundaga ukuntu ibinyamakuru byatumaga mbona ibintu bitandukanye kandi agatuma ntekereza ku bintu bishya.", "Umunsi umwe, nasomye ingingo yavugaga ibirebana n'ubumenyi bw'ubwonko mu kinyamakuru.", "Iyo ngingo yari ishishikaje cyane, kandi yatumye ntekereza ukuntu ubwonko bwanjye bukora.", "Naje kubona ko nashoboraga gukoresha ubwonko bwanjye nkiga ikintu icyo ari cyo cyose nifuzaga, kandi ibyo byaranshimishije cyane.", "Kuva icyo gihe, nasomye amagazeti, kandi n'ubu ndacyishimira ukuntu atuma ndushaho kwemera ibitekerezo bishya."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_29__ttsitioihits", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The debate about whether animals are happier in the wild or in zoos is a complex one with no easy answers.", "There are many factors to consider, including the individual animal's needs, the type of zoo, and the quality of care provided.", "Some animals, such as elephants, are highly social and need to interact with other elephants in order to thrive.", "In the wild, elephants live in herds of up to 100 individuals.", "They spend their days foraging for food, playing, and socializing.", "In a zoo, elephants may not have the same opportunities to interact with other elephants, which can lead to boredom and frustration.", "Other animals, such as lions, are solitary hunters.", "In the wild, lions live in prides of up to 15 individuals.", "However, each lion within the pride has its own territory and does not interact with other lions very often.", "In a zoo, lions may be able to live in larger enclosures with more space to roam, which can provide them with more opportunities to exercise and explore.", "The type of zoo also plays a role in the welfare of its animals.", "Some zoos are very large and provide their animals with spacious enclosures, while others are smaller and may not have as much space."], "trgs": ["Impaka zihereranye no kumenya nimba inyamaswa ziba zishimye iyo ziri mu gasozi cyangwa iyo ziri muri pariki, birakomeye kubimenya kandi nta gisubizo cyoroshye cyaboneka.", "Hari ibintu byinshi umuntu agomba gutekerezaho, hakubiyemo ibyo buri nyamaswa ikeneye, ubwoko bwa pariki, n'uburyo inyamaswa yitabwaho.", "Inyamaswa zimwe na zimwe, urugero nk'inzovu zibana hafi y'izindi kugira ngo zikure neza.", "Iyo inzovu ziri mu gasozi, ziba mu miryango igizwe n'izigera ku 100.", "Iminsi myinshi zimara zishakisha ibyo kurya, zikina kandi zisabana n'izindi.", "Iyo inzovu ziri mu busitani bw'inyamaswa, zishobora kutagira uburyo nk'ubwo bwo gusabana n'izindi novu, ibyo bikaba bishobora gutuma zirambirwa.", "Izindi nyamaswa, urugero nk'intara, ni inyamaswa zihiga zonyine.", "Mu ishyamba, intare ziba mu matsinda y'intare zigera kuri 15.", "Ariko kandi, buri ntare muri izo ntare igira agace kayo yihariye kandi ntiojya ihura n'zindi ntare akenshi.", "Muri pariki z'inyamaswa, intyare zishobora kuba mu byumba binini, aho ziba zifite ahantu hanini ho gutembera, ibyo bikaba byatuma zirushaho gukora imyitozo no kwiga utuntu dushya.", "Nanone kandi, ubwoko bw'izo pariki bugira uruhare ku mibereho myiza y'inyamaswa zaho.", "Hari za pariki z'inyamaswa nini cyane kandi ziha inyamswa zo muri zo ahantu hanini, mu gihe izindi ari ntoya kandi zikaba zidashobora kugira ahantu hanini isanzuye."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_177__asttsiiitsi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As I'm driving down the road, I see a goat giving birth in the median.", "She's lying on her side and her two front legs are extended in front of her.", "The baby goat is coming out of her right side and it's head is already visible.", "The mother goat looks up at me and I can see the fear in her eyes.", "She's probably wondering if I'm going to hurt her or her baby.", "I stop the car and get out.", "I walk over to the goat and kneel down next to her.", "I gently stroke her head and tell her that everything is going to be okay.", "The baby goat starts to emerge and I can see that it's a little girl.", "She's crying and her mother licks her clean.", "I watch as the mother goat and baby bond and I feel a sense of peace."], "trgs": ["Ubwo nari ntwaye imodoka mu muhanda, nmabonye ihene iri kubyara mu muhanda hagati.", "Yari iryamiye urubavu kandi amaguru yayo yombi y'imbere arambuye imbere yayo.", "Inyagazi yarimo isohoka ku ruhande rw'iburyo kandi umutwe wayo ugaragara.", "Iyo hene yandebaga mu maso kandi nashoboraga kubona ubwoba buri mu maso yayo.", "Wenda yibazaga y'uko ngiye kuyigirira nabi cyanhgwa kugirira nabi icyana cyayo.", "Nahagaritse imodoka maze ndasohoka.", "Nagiye nsanga aho ihene yari iryamye maze mpfukama iruhande rwayo.", "Neguye umutwe wayo gacye maze nyibwira ko ibintu byose bigiye kugenda neza.", "Inyagazi yatangiye gusohoka, maze mbona ko ari ingore.", "Yarimo irira maze nyina wayo akayirigata ayihanagura.", "Iyo Narebaga ukuntu ihene n'inyagazi yayo zishimanye numva mfite amahoro mu njye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_508__tibttosssoha", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The city was a vast, sprawling metropolis, full of life and energy.", "It was a place where anything was possible, and where dreams could come true.", "But for every person who found success in the city, there were many more who struggled to make ends meet.", "These people lived in the slums, in tiny apartments that were often overcrowded and in disrepair.", "They worked long hours for low pay, and they often had to go without basic necessities like food and healthcare.", "One such person was a young woman named Amelia.", "She had come to the city with big dreams, but she quickly found that reality was much different than she had imagined.", "She worked as a waitress in a small diner, and she could barely make enough money to pay her rent.", "She often went to bed hungry, and she was always worried about her future.", "One day, Amelia was walking home from work when she saw a man sitting on a bench.", "He was homeless, and he was holding a sign that said, \"Will work for food.\" Amelia felt sorry for the man, and she decided to buy him a sandwich.", "As she was talking to the man, she learned that his name was Charlie."], "trgs": ["Uwo mujyi wari munini cyane, wuzuyemo abantu benshi kandi bafite umuhate.", "Ni ahantu ibintu byose byashoboraga kuba, n'inzozi zikaba impamo.", "Ariko kandi, buri muntu wese wabaga yagize icyo ageraho muri uwo mujyi yabaga ahanganye n'abantu benshi bahatanaga kugira ngo bagere ku ntego zabo.", "Abo bantu babaga ahantu hatuyemo benshi, mu tuzu duto akenshi yabaga atuyemo abantu benshi kurenza umubare kandi ameze nabi.", "Bakoraga amasaha mensho bahembwa make, kandi akenshi bagombaga kubaho badafite ibikenerwa by'ibanze nk'ibiribwa n'ubuvuzi.", "Umwe muri bo ni umukobwa ukiri muto witwa Amelia.", "Yari yaraje muri uwo mugi afite inzozi zikomeye, ariko bidatinze yabonye ko ibintu bitari bimeze nk'uko yari abyiteze.", "Yakoraga akazi ko guhereza abantu ibyo kurya muri resitora ntoya, kandi amafaranga yabonaga ntiyabaga ahagije kugira ngo yishyure ubukode bw'inzu yabagamo.", "Inshuro nyinshyi yaburaraga kandi yahoraga ahangayikishijwe n'igihe kizaza.", "Umunsi umwe, Amelia yari atashye avuye ku kazi ubwo yabonaga umugabo wicaye ku ntebe.", "Yari umuntu utagira aho aba, kandi yari afite icyapa cyanditseho ngo \"akeneye akazi kugirango abone ibyokurya\". Amelia yumvise agiriye impuhwe uwo mugabo, maze yiyemeza kumugurira umugati.", "Mu gihe yavuganaga n'uwo mugabo yaje kumenya ko izina rye ari Charlie."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_394__dittfcismttb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Demonetization is the process of removing legal tender from circulation.", "In India, Prime Minister Narendra Modi announced on November 8, 2016, that all \u20b9500 and \u20b91000 banknotes would cease to be legal tender from midnight.", "This move was intended to crack down on corruption and counterfeiting, but it also caused significant disruption and hardship for many people.", "There are several reasons to be skeptical of demonetization.", "First, it is not clear that it will be effective in reducing corruption.", "Corruption is a complex problem that cannot be solved simply by removing cash from circulation.", "In fact, there is some evidence that demonetization may actually increase corruption, as it makes it more difficult for people to track and trace their money.", "Second, demonetization is likely to have a negative impact on the poor.", "Many poor people in India rely on cash for their daily transactions.", "The sudden withdrawal of large-denomination banknotes made it difficult for them to buy food, pay their bills, and access other essential services.", "Third, demonetization has caused significant disruption to the economy.", "Businesses had to close for days or even weeks while they adjusted to the new currency."], "trgs": ["Gukuraho amafaranga ni igikorwa cyo gukuraho mw'isoko ry'ifaranga yemewe mu ikoreshwa.", "Mu buhinde, Minisitir w'intebe Narenda Modi yatangaje ko ya 8 ugushyingo 2016 ko inoti zose za 500 na 1000 zikoreshwa muri icyo gihugu ko zizareka gukoreshwa guhera saa sita zo mu iryo joro.", "Iki cyemezo cyari kigamije kurwanya ruswa n'ibikorwa byo gucura amafaranga y'amahimbano, ariko nanone cyateje ibibazo bikomeye abantu benshi.", "Hari impamvu nyinshi zituma umuntu ashidikanya ku bijyanye no kuvanaho amafaranga mu ikoreshwa.", "Icya mbere, ntibyamenywa neza ko byagira ingaruka nziza mu kugabanya ruswa.", "Ruswa ni ikibazo cy'ingorabahizi kidashobora gukemuka mu buryo bworoshye binyuriye mu gukura amafaranga mu ikoreshwa.", "Mu by'ukuri hari ibimenyetso bimwe na bimwe byerekana ko guca amafaranga mu ikoreshwa bishobroa mu by'ukuri kongera ruswa, kuko bituma abantu barushaho kugorwa no gukurikirana amafaranga yabo.", "Icya kabiri, birashoboka cyane ko igikorwa cyo gukuraho amafaranga mu ikoreshwa bishobora kugira ingaruka mbi ku bakene.", "Abantu benshi bakennye bakenera guhererekanya amafaranga umunsi ku munsi.", "Gukuraho amafaranga mu ikoreshwa cyane cyane amanoti manini mu buryo butunguranye bigora cyane mu kugura ibiribwa, kwishyura fagitire, no kwishyura izindi serivisi z'ibanze.", "Icya gatatu, gukuraho amafaranga mu ikoreshwa byateje igungabana ikomeye mubukungu.", "Ubucuruzi bwinshi byasabaga ko bafunga iminsi micye cyangwa ibyumweru mu gihe cyihindurwa cy'ifaranga."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_101__titttliiiistnis", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The dish is said to have originated in the Philippines, where it is known as lechon.", "It is also popular in other parts of Southeast Asia, such as Indonesia, Malaysia, and Thailand.", "To make lechon, a whole pig is gutted and cleaned, then stuffed with a mixture of garlic, ginger, lemongrass, and other spices.", "The pig is then roasted over a fire of charcoal or wood for several hours.", "The result is a juicy, flavorful meat that is perfect for a special occasion.", "Lechon is often served with rice and vegetables.", "It can also be eaten as a main course or as an appetizer.", "If you are ever lucky enough to try lechon, you will not be disappointed.", "It is truly a unique and delicious dish.", "In addition to the traditional method of cooking lechon, there are also several modern variations.", "Some chefs cook the pig in a pit oven, while others use a rotisserie.", "There are also recipes for making lechon in a slow cooker or in the oven.", "No matter how it is cooked, lechon is always a crowd-pleaser.", "It is a hearty and flavorful dish that is perfect for any occasion.", "So if you are looking for a new and exciting dish to try, lechon is definitely worth a look."], "trgs": ["Iryo funguro bivugwa ko rikomoka mu gihugu cya Philippine, Aho rizwi kw'izina rya Lechon.", "Rikunzwe cyane mu bindi bice by'amajyepfo ya Aziya, urugero nko muri Indoneziya, Malaiyziya, na Thailand.", "Kugirango utegure ifunguro ryitwa Lechon, utegura ingurube yose maze ukayironka neza, hanyuma ukayuzuzamo uruvange rwa tungurusumu, tangawizi, indimu n'ibindi birungo.", "Nyuma yaho ingurube ikotswa amasaha menshi ku makara cyangwa kunkwi.", "Haza kuvamo inyama ziryoshye, zihumura kandi zagendana n'ibirori byihariye.", "Kenshi na kenshi Lechon iherekezwa n'umuceri n'imboga.", "Ishoborwa kandi kuribwa nk'ifunguro ryonyine cyangwa nkifunguro itegura igifu.", "Ntabwo uzicuza uramutse ugize amahirwe yo kugerageza ifunguro ryitwa Lechon.", "Muby'ukuri n'ifunguro ridasanzwe kandi riryoshye.", "Uretse uburyo gakondo bwo gutegura ibyo kurya byitwa lechon, hariho n'uburyo butandukanye bugezweho.", "Abatetsi bamwe bategura ingurube mw'ifuru, abandi bakoresha icyokezo.", "Hari uburyo bundi butandukanye bwo guteka Lechon busaba amasaha menshi cyangwa mw'ifuru.", "Uko yatekwa kose, ifunguro rya Lechon ishimwa n'abantu benshi.", "Nibyo kurya byiza kandi biryoshye byatekwa mu kirori aricyo cyose.", "Nimba rero ushaka gutegura ifunguro rishya, wagerageza guteka lechon."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_12__mumumumumumu", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Me: What's up with your car? It's been making a weird noise lately.", "Uncle: Yeah, I know. I'm taking it to the mechanic tomorrow.", "Me: Is it going to be expensive.", "Uncle: It might be. The car is old, and parts are hard to come by. But I'm hoping it's just a minor issue.", "Me: Well, good luck. Let me know what the mechanic says.", "Uncle: I will. Thanks.", "Me: Hey, by the way, did you know that nuclear cars are a thing?", "Uncle: No, I didn't. That's interesting.", "Me: Yeah, they're pretty cool. They use nuclear power to generate electricity, which powers the car's motor.", "Uncle: That sounds like it would be really expensive.", "Me: It can be, but it's also a lot more efficient than traditional cars. Nuclear cars can go for hundreds of miles on a single tank of fuel.", "Uncle: Hmm, I'll have to look into that."], "trgs": ["Njyewe: byagenze bite n'imodoka yawe? Yaririmo isohora urusaku rutameze neza.", "Marume: Yego, Ndabizi. Nzayijyana kumakinishi ejo.", "Njeywe: Ese ntibizaguhenda.", "Marume: Bishobora kumpenda. Iyi modoka irashaje, kandi ibikoresho byayo bigoye kuboneka. Ariko ndizera ko ari akabazo koroshye.", "Njyewe: Amahirwe masa. Uzambwire icyo umukanishi azakubwira.", "Marume: Urakoze. Nzakubwira.", "Njyewe: Ese, wari uzi ko habahi imodoka zikoresho umuriro?", "Marume: Oya, ntabyo narinzi. Biratangaje.", "Njyewe: Yego, biratangaje. Bakoresha ingufu za kirumbuzi kugirango zibyare amashyanyarazi, nayo agaha ingufu moteri y'imodoka.", "Marume: Birumvikana ko byaba bihenze cyane.", "Njyewe: Birashoboka, ariko kandi zikoresha lisansi nke ugereranije n'amamodoka asanzwe. Imodoka z'ikoresha ingufu z'amashyanyarazi zishobora kugenda ibirometero amagana utongeye lisansi.", "Marume: Hmm, ndaza kubigenzura nyuma."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_162__atatysbtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A man walks into a comedy club and orders a filet mignon.", "The waiter brings him the steak and he starts to eat it.", "After a few bites, he stops and says, \"This steak is terrible! It's tough and tasteless.\"", "The waiter replies, \"Well, sir, you did order a filet mignon.\"", "\"Yes, but I didn't order a raw filet mignon!\"", "\"Sir, all of our steaks are served raw. We require our customers to cook them themselves.\"", "\"But I don't know how to cook!\"", "\"That's not our problem. We're a comedy club, not a restaurant.\"", "The man angrily gets up and storms out of the club."], "trgs": ["Umugabo yinjiye ahantu abera ibitaramo byo gusetsa asaba ko bamukorera Inyama ikaranze.", "Umuseriveri yamuzaniye iyo nyama maze uwo mugabo atangira kuyifungura.", "Nyuma yo kuryaho agace gato, yahise ayireka maze aravuga ati. \"Iyi nyama irabishye cyane! irakomeye kandi ntacyanga ifite.\"", "Umuseriveri amusubiza ati, \"Yego, nyakubahwa, mwasabye inyama izwi nka Filet mignon.\"", "\"Yego, ariko sinatse inyama mbisi!\"", "\"Nyakubahwa, inyama zacu zose dutegura ziba ari mbisi. Tugasaba abakiliya bacu ko bazitekera.\"", "\"Ariko ntabwo nzi guteka.\"", "\"Ibyo ntabwo bitureba. Dukora ahantu habera ibirori byo gusetsa, ntabwo turi resitora.\"", "Uwo mugabo yahagurukanye umujinya maze asohoka iyo nyubako."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_129__hhtthattt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["He had been in a car accident, and he was unconscious.", "His parents, who had been driving by when the accident happened, rushed to his side.", "They were frantic with worry.", "The paramedics arrived and loaded the boy into an ambulance.", "His parents followed in their car, their hearts pounding with fear.", "At the hospital, the doctors examined the boy and determined that he had a concussion and a broken leg.", "They admitted him to the hospital and began treatment.", "The boy's parents stayed by his side, never leaving him alone.", "They watched over him as he slept, their hearts filled with love and hope."], "trgs": ["Yahuye n'impanuka y'imodoka, maze atakaza ubwenge.", "Ababyeyi be, bari batwaye imodoka ubwo iyo mpanuka yabaga, bahise bihutira kumusanga.", "Bari bahangayitse cyane.", "Abaganga bahise bahagera maze bajyana uwo mwana mu modoka itwara abarwayi.", "Ababyeyi be bamukurikiye mu modoka, bafite ubwoba bwinshi mu mitima yabo.", "Bageze ku bitaro, abaganga basuzumye uwo muhungu maze basanga afite ikibazo cyo gukomereka ku mutwe n'ukuguru kwavunitse.", "Bamuhaye ibitaro batangira kumuvura.", "Ababyeyi b'uwo muhungu bagumye iruhande rwe, ntibigera bamusiga wenyine.", "Bamwitegerezaga igihe yari asinziriye, imitima yabo yuzuye urukundo n'ibyiringiro."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_101__rpibtitssopat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Royalty,\" said the Blacksmith, \"is a curious thing. It's a kind of magic, really.", "People get all worked up about it, and they don't even know why.", "It's not as if kings and queens have any real power, these days. They're just figureheads.", "But people still seem to need them.", "They need someone to look up to, someone to represent the idea of the nation.\" The Blacksmith paused.", "\"I suppose it's a kind of comfort,\" he continued.", "\"To know that there's someone out there who's better than you.", "Someone who's got it all sorted out.", "Someone who can make the world a better place.", "Of course, it's all an illusion. But that doesn't make it any less important.", "People need their illusions. They need to believe in something.", "And if that something is a king or a queen, then so be it.\"", "The Blacksmith paused for a moment, then smiled."], "trgs": ["Umucuzi yaravuze ati: \"ubwami n'ikintu gitangaje. Ni ubupfumu mu by'ukuri.", "Abantu barababara cyane, kandi ntibazi n'impamvu.", "Muri iki gihe abami n'abamikazi nta mbaraga nyakuri bafite, ni abantu b'ibyamamare gusa.", "Ariko abantu basa n'aho bakibashaka.", "Abantu bakeneye umuntu bafatiraho urugero, umuntu uhagarariye igihugu.\". Umucuzi agarukira aho.", "Yakomeje agira ati, \"ndatekereza ko ibyo birahumuriza mu buryo runaka\".", "\"Kumenya ko hari undi muntu ufite ubushobozi kukurusha.", "Umuntu usobanukiwe ibintu byose.", "Umuntu ushobora gutuma isi irushaho kuba nziza.", "Birumvukana, ko ibyo byose ari ukwibeshya. Ariko ibyo ntibivuga ko bidafite agaciro.", "Abantu bakeneye ikintu gisa naho kibabeshya. Bakeneye kwizera ikintu runaka.", "Kandi nimba icyo kintu ari umwami cyangwa umwamikazi, ni uko bikwiye kumera.\"", "Umucuzi yacecetse igihe gito, maze aramwenyura."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_534__tshotstfsbhasb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Old Man and the Sea", "Santiago, an old Cuban fisherman, has gone eighty-four days without catching a fish.", "He is the oldest man in the village, and the youngest, Manolin, no longer wants to fish with him because the old man is unlucky.", "One day, Santiago sets out in his skiff and hooks a giant marlin.", "The marlin is so big that it pulls the skiff far out to sea.", "Santiago fights the marlin for two days and nights, but he cannot bring it in.", "The marlin is too heavy, and the old man is too tired.", "Finally, the marlin begins to tire.", "Santiago is able to get a harpoon into the marlin, and he kills it.", "But the marlin is so big that Santiago cannot bring it into the boat.", "He ties the marlin to the side of the boat and begins to row back to shore.", "A school of sharks follows the boat, and they begin to eat the marlin.", "Santiago fights the sharks off, but he cannot stop them all.", "By the time he reaches shore, only the head and the tail of the marlin are left."], "trgs": ["Umusaza n'inyanja", "Santiago, akaba ari umurobyi mukuru ukumoka mu gihugu cya cuba, yamaze iminsi mirongo inani n'ine nta mafi afashe.", "Ni we musaza mukuru mu mudugudu, naho umuto muri bo, Manolin, areka kumufasha kuroba kubera ko uwo musaza atagira amahirwe.", "Umunsi umwe, santiago yagiye mu bwato bwe afata ifi nini cyane cyitwa Marlin.", "Iyo fi iba nini cyane ku buryo ikurura ubwato ikabujyana kure cyane mu nyanja.", "Santiago yarwanye n'iyo fi iminsi ibiri n'amajoro abiri, ariko ntiyabasha kuyifata.", "Iyo fi iraremereye cyane, kandi uwo musaza arambiwe.", "Amaherezo, iyo fi yatangiye gucika intege.", "Santiago yashoboye kurasa icyo gifi cyitwa Marlin akoresheje umuhumetso, maze kirapfa.", "Ariko iyo fi ni nini cyane ku buryo Santigao adashobora kuyijyana mu bwato.", "Yafashe icyo gifi akizirikira iruhande rw'ubwato, maze atangira kugashya ajya ku nkombe.", "Hari ibifi binini byaje bikurikiye ubwo bwato, maze bitangira kurya iyo fi.", "Santiago yarwanyije uko ashoboye ibyo bifi, ariko ntiyabasha kuzihagarika zose.", "Yaje kugera ku nkombe, asanga asigaranye umutwe n'umurizo byonyine."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_633__ttiiatihidiihit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The police will likely take the person to the station and question him.", "They will want to know where he got the wallet and why he was carrying it.", "If the person cannot provide a satisfactory explanation, he may be arrested and charged with theft.", "If the person is arrested, he will be taken to jail and held until his trial.", "At his trial, the prosecution will have to prove beyond a reasonable doubt that he is guilty of theft.", "The defense will have the opportunity to present evidence and witnesses that may help to exonerate the person.", "If the person is found guilty, he may be sentenced to jail time, probation, or community service.", "He may also be ordered to pay restitution to the victim of the theft.", "In some cases, the person may be able to avoid criminal charges by entering into a diversion program.", "Diversion programs are designed to help people who have committed minor crimes avoid the criminal justice system.", "In a diversion program, the person may be required to complete community service, pay restitution, or attend counseling.", "If the person is found not guilty, he will be released from jail and the charges against him will be dropped.", "He will be able to go on with his life without a criminal record.", "It is important to note that the above is just a general overview of what may happen to a presumed thief who is held by police.", "The specific circumstances of each case will vary, and the outcome may depend on a number of factors, such as the evidence available, the person's criminal history, and the judge or jury's decision."], "trgs": ["Birashoboka ko abapolisi bajyana uwo muntu ku biro bya polisi bakamubaza.", "BAzaba bashaka kumenya aho yavanye iyo kofi n'impamvu ayifite.", "Iyo uwo muntu adashobora gutanga ibisobanuro binyuze, ashobora gufungwa agashinjwa ubujura.", "Iyo uwo muntu afashwe, ajyanywa muri gereza agafungwa kugeza igihe urubanza rwe ruzabera.", "Mu rubanza we, ubushinjacyaha bugomba kugaragaza agomba guhamywa n'icyaha cy'ubujura.", "Abunganira uregwa bazabona umwanya wo kugaragaza ibimenyetso n'abatangabuhamya bashobora gufasha kugira ngo abe umwere.", "Mu gihe uwo muntu ahamwe n'icyaha, ashobora gukatirwa igifungo cy'agateganyo, cyanwa agakora imirimo ifitiye igihugu akamaro.", "Ashobora kandi gutegekwa kwishyura indishyi z'akababaro uwagizweho ingaruka n'ubujura.", "Rimwe na rimwe,umuntu ashobora guhanishwa imirimo ifitiye igihugu akamaro aho kugirango afungwe.", "Imirimo nsimbura gifungo igamije gufasha abantu bakoze ibyaha byoroheje kudatabwa muri yombi bagakatirwa.", "Mu mirimo nsimbura gifungo, umuntu ashobora gusabwa gukora imirimo ifitiye igihugu akamaro, kwishyura indishyi, cyangwa akoherezwa mubajyanama.", "Nimba uwo muntu ahamwe n'icyaha, azarekurwa kandi ibirego by'ibyaha yarezwe bizakurwaho.", "Azashobora gukomeza ubuzima bwe kandi amazina ye ntagaragare mu ma dosiye y'abantu bigeze gufungwa.", "Ni ngombwa kumenya ko ibyo tumaze kuvuga ari ibintu bisanzwe bishobora kuba ku muntu ukekwaho kuba umujura ufashwe na polisi.", "Imiterere ya buri rubanza iba itandukanye, akndi ingaruka zihsobora guterwa n'ibintu byinshi bitandukanye, urugero nk'ibimenyetso bihari, amateka y'umunyacyaha, n'umwanzuro ufatwa n'umucamanza cyangwa inteko y'abacamanza."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_102__tttohhttwtte", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The couple, a renowned linguist and a world-renowned pastry chef, had been trying for a baby for years.", "They had been to every doctor and specialist they could find, but nothing seemed to work.", "The linguist was starting to lose hope, and the pastry chef was worried that their reputation would be ruined if they couldn't have a child.", "One day, the linguist was working on a new translation of a difficult poem when he had a breakthrough.", "He realized that the key to having a child was to find a way to combine their two passions.", "He called the pastry chef and told her his idea.", "The pastry chef was skeptical at first, but she agreed to give it a try.", "They spent the next few months working on a new recipe for a cake that would be infused with the linguist's love of language and the pastry chef's love of baking.", "When the cake was finally finished, they took it to the premier of a new play that the linguist was translating.", "They waited until the after-party, and then they cut the cake and served it to everyone.", "The cake was a huge hit.", "Everyone loved the taste, and they were all impressed by the story behind it."], "trgs": ["Uwo mugabo n'umugore we, bakaba bari abahanga mu by'indimi bazwi cyane bakaba bari n'abatetsi b'imigati bazwi cyane ku isi hose, bari bamaze imyaka myinshi bagerageza kubyara umwana.", "Bari bagiye kubaganga bose ndetse n'abaganga b'inzobere bashoboye kubona, ariko ntagisubizo bigeze babobana.", "Umusemuzi yari atangiye kubura ibyiringiro, naho umutetsi w'imigati yari ahangayikishijwe n'uko izina ryabo ryari kwangirika mu gihe batari kubyara.", "Umunsi umwe, ubwo uwo musemuzi yakoraga ubusemuzi bw'igisigo mu rurumi rushya, yaje kugira igitekerezo.", "Yabonye ko kugira ngo bibaruke umwana, bagombaga guhuza ibyiyumvo byabo byombi.", "Yahamagaye uwari uhagarariye abatetsi b'imigati amubwira igitekerezo cye.", "Mu mizo ya mbere, uwo mutetsi w'imigati yari afite ugushidikanya, ariko yemeye ko twagerageza.", "Mu mezi make yakurikiyeho, bakoresheje igihe cyabo bakora ku buryo bushya bwo gukora umutsima w'imigati wari kuba wuzuyemo urukundo rw'umusemuzi ruhuye n'uwumutetsi w'imigati wakundaga akazi ke.", "Igihe umugati waje gutungana, bawujyanye mu iserukiramuco rya mbere ry'umukino mushya uwo musemuzi yari arimo ategura.", "Bategereje kugeza nyuma y'ibirori, hanyuma baza gukata umutsima bawugaburira abantu bose.", "Uwo mutsima wari uryoshye cyane.", "Buri wese yakunze uburyohe bwawo, kandi bose batangajwe n'inkuru yari iyiherekeje."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_465__hithitthpthi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Hockey is a fast-paced, physical sport that is played on ice.", "It is played with two teams of six players each, with one goaltender.", "The object of the game is to score goals by shooting the puck into the opponent's net.", "Hockey is a popular sport in Canada, the United States, and Europe.", "It is also an Olympic sport.", "The first indoor hockey game was played in Montreal, Canada, in 1875.", "The National Hockey League (NHL) was established in 1917.", "Hockey is a demanding sport that requires a high level of skill and athleticism.", "Players must be able to skate, shoot, pass, and stickhandle at a high level.", "They must also be able to think quickly and make split-second decisions.", "Hockey is a great sport for people of all ages.", "It is a fun and challenging way to stay active."], "trgs": ["Hockey ni umukino ukinirwa ku rubura, ukinirwa ku muvuduko mwinshi kandi ugakoreshwamo imbaraga nyinshi.", "Ni umukino ukinwa n'amakipe abiri agizwe n'abakinnyi batandatu buri umwe, hamwe na rutahizamu.", "Intego y'umukino ni ugutsinda ibitego binyuze mu gutera umupira mwizamu y'ikipe muhanganye.", "Hockey ni umukino ukunzwe cyane muri Canada, Leta zunze ubumwe z'Amerika n'uburayi.", "Nanone kandi ni imwe mu yigize imikino ya Olempike.", "Umukino wa mbere wa hockey wakiniwe mu nzu, wakiniwe i Montreal ho muri Canada mu mwaka wa 1875.", "Shampiyona y'igihugu ya hockey (NHL) yashinzwe mu mwaka wa 1917.", "Hockey ni umukino utoroshye usaba ubuhanga n'ubunyangamugayo ku rwego rwo hejuru.", "Abakinnyi bagomba kuba bazi gusiganwa baserebeka, batera umupira,gutanga imipira, no kugira ubumenyi ku rwego rwo hejuru bwo gukoresha inkoni bakinisha.", "Nanone bagomba kuba bazi kwihutira gutekereza no gufata imyanzuro mu gihe gito.", "Hockey ni umukino mwiza ku bantu b'imyaka yose.", "Ni uburyo bwiza bwo kwishimisha."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_192__whsiitiiiiitwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Were it within my power to impart to you the incredibly detailed information concerning my deepest fear, I would do so without hesitation.", "However, such knowledge is not mine to give.", "Suffice it to say that my greatest dread is something so insidious and far-reaching that it defies description.", "It is a terror that lurks in the shadows, waiting to pounce at the most unexpected moment.", "It is a predator that feeds on my very essence, leaving me feeling weak and vulnerable.", "This insidious fear has been with me for as long as I can remember.", "It has shaped my life in ways that I am only beginning to understand.", "I have become a recluse, afraid to venture out into the world lest I come face to face with my worst nightmare.", "I have lost friends and family, and my relationships have suffered.", "I am constantly on edge, waiting for the other shoe to drop.", "I know that I am not alone in my suffering.", "There are others who share my burden.", "We are a community of the damned, united by our fear.", "We are the ones who walk in the shadows, afraid of the light.", "We are the ones who are haunted by the past, and who live in fear of the future."], "trgs": ["Iyaba nari mfite ubushobozi bwo kuguha amakuru rambuye arebana n'ubwoba mfite muri njyewe, nari kubikora ntazuyaje.", "Ariko kandi, ubwo bumenyi ntabwo mfite.", "Birahagije kuvuga y'uko mfite ubwoba bwinshi murinjye kuburyo nta muntu wabisobanura.", "Ni ikintu giteye ubwoba kiva mumwijima, gitegereje kugutera mu gihe utari ucyiteze.", "Ni inyamaswa y'inkazi irya ibiri mu mutima wanjye, bigatuma numva mfite intege nke kandi nkumva nta cyo nshoboye.", "Ubwo bwoba buba mu njyewe mbumaranye igihe nanjye ubwange ntamenya.", "Byahinduye imibereho yanjye mu buryo ntangiye gusa naho mbimenyereye.", "Nsigaye mbaho mu bwigunge, mfite ubwoba gutembera nkagera ahantu hashya kw'isi kugira ngo ntahura n'ikintu kibi cyane mu buzima bwanjye.", "Natakaje inshuti n'abagize umuryango, kandi umubano narimfite n'abandi yarangiritse.", "Buri gihe mba mpangayitse, nkategereza ko undi muntu amfasha.", "Nzi neza ko ntari njyenyine mu mibabaro yanjye.", "Hari n'abandi dusangiye uyu umutwaro.", "Turi umuryango w'abantu bavumwe, duhujwe n'ubwoba bwacu.", "Ni twe tugendera mu mwijima, dutinya umucyo.", "Ni twe duhangayikishwa n'ibyahise, kandi tukaba dutinya iby'igihe kizaza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_446__ghgwggwwggwggggg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Grandmother is sitting in her rocking chair, knitting a sweater.", "Her granddaughter, a teenager, is sitting on the couch, watching TV.", "Grandmother: I remember when I was your age, we didn't have any of these fancy gadgets.", "We had to go outside and play.", "Granddaughter: I know, Grandma. You've told me that story a million times.", "Grandmother: Well, it's true!", "We had to use our imaginations to have fun.", "We didn't have all these video games and computers to entertain us.", "Granddaughter: But I like video games and computers. They're fun.", "Grandmother: I'm not saying they're not fun, but they're not the same as playing outside.", "When you play outside, you get exercise and you meet new people.", "Granddaughter: I know, Grandma. But I still like video games.", "Grandmother: Well, I guess you're just a product of your generation.", "Granddaughter: I guess so.", "[Grandmother smiles and goes back to knitting.", "Granddaughter goes back to watching TV.]"], "trgs": ["Nyirakuru yicaye mu ntebe ye, ari kuboha ipantaro.", "Umwuzukuru we w'umwangavu, yicaye muntebe, yirebera Televiziyo.", "Nyirakuru: ndibuka ko igihe nari mfite imyaka nk'iyawe, nta bikoresho nkibi twari dufite.", "Twagombaga kujya hanze tugakina.", "Umwuzukuru: Ndabizi, nyogokuru. wambwiye iyo nkuru incuro zigera kuri miriyoni.", "Nyirakuru: nibyo rwose!", "Byasabaga ko dukoresha ubufindo bwacu kugirango twishimishe.", "Nta mikino yo kuri mudasobwa twagiraga.", "Umwuzukuru: Ariko nkunda imikino yo kuri mudasobwa. Birashimishije.", "Nyirakuru: Ntabwo mvuga ko bidashimishije, ariko si kimwe no gukina n'abandi hanze.", "Iyo ukina hanze, ukora siporo kandi ukamenyana n'abantu bashya.", "Umwuzukuru: ndabizi, nyogokuru. Ariko ndacyakundacyane imikino yo kuri mudasobwa.", "Nyirakuru: Ndatekereza ko uri umusaruro wo mu gihe cyawe.", "Umwuzukuru: Ndatekereza ko ari ko bimeze.", "[Nyirakuru aramwenyura maze asubira ku kazi ke ko kuboha.", "Umwuzukuru we asubira kureba televiziyo.]"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_140__tfitftiiit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The influences of religion on music are vast and varied.", "From the chanting of hymns in ancient temples to the soaring melodies of gospel songs, music has long been used to express religious beliefs and emotions.", "In many religions, music is seen as a way to connect with the divine.", "The sounds and rhythms of music can create a sense of awe and reverence, and can help to transport the listener to a higher plane of consciousness.", "For example, in Hinduism, music is considered to be a form of yoga.", "The practice of kirtan, or devotional chanting, is said to help to purify the mind and open the heart to the divine.", "In Buddhism, music is often used as a form of meditation, helping to focus the mind and bring about a state of calm and tranquility.", "In addition to its spiritual role, music can also be used to address social and political issues.", "In the civil rights movement, for example, music played a powerful role in mobilizing people and inspiring them to fight for justice.", "The songs of Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson, and others helped to give voice to the hopes and dreams of African Americans, and helped to bring about a more just and equitable society."], "trgs": ["Amadini agira ingaruka ku muziki mu buryo bwinshi kandi butandukanye.", "Kuva kera, umuzika wakoreshwaga mu kugaragaza imyezerere y'idini n'ibyiyumvo, uhereye ku ndirimbo zaririmbwaga mu nsengero za kera ukageza ku ndirimbo z'ubutumwa bwiza.", "Mu madini menshi, muzika ifatwa nk'uburyo bwo gusabana n'Imana.", "Amajwi n'inyana ya muzika bishobora kubyutsa amarangamutima y'umuntu kandi igatuma yumva afashijwe, kandi bishobora gufasha uwumva umuzika kugira ngo agere ku rwego rwo hejuru rw'ibyiyumvo.", "Urugero, mu idini ry'Abahindu, muzika ufatwa ko ari kimwe mu bigize siporo yo kwigorora izwi nka yoga.", "Kuririmba indirimbo zo kuramya cyangwa zo guhimbaza, bivugwa ko zifasha umuntu kweza ubwenge no gufungura umutima akemera ibyerekeye Imana.", "Mu idini ry'ababuda, akenshi umuzika ukoresha nk'uburyo bwo gutekereza ku bintu, kugira ngo ufashe ubwenge kwibanda ku kintu runaka kandi utume umuntu agira imimerere yo gutuza.", "Uretse kuba umuzika ugira uruhare rwo mu buryo bw'umwuka, ushobora no gukoreshwa mu gukemura ibibazo birebana n'imibereho y'abantu na politiki.", "Urugero, mu gihe cy'imyigaragambyo yo guharanira uburenganzira bw'abaturage, umuzika wagize uruhare rukomeye mu gukangurira abantu guharanira ubutabera.", "Indirimbo za Martin Luther King Jr, Mahalia Jackson n'abandi zafashije mu kugaragaza ibyiringiro n'inzozi by'Abanyamerika b'Abanyafurika, kandi zafashije mu gutuma habaho umuryango w'abantu barangwa n'ubutabera n'uburinganire."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_558__tipdtptit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The peacock is a large and colorful bird that is native to Asia.", "It is known for its beautiful plumage, which is made up of iridescent blue, green, and purple feathers.", "Peacocks are also known for their elaborate courtship displays, which they perform to attract mates.", "During these displays, the male peacock will spread his tail feathers and fan them out to create a large, colorful fan.", "The female peacock will then choose a mate based on the size and beauty of his tail feathers.", "Peacocks are also known for their intelligence and ability to learn.", "They can be trained to perform tricks and can even be taught to talk.", "In addition to their beauty and intelligence, peacocks are also important members of the ecosystem.", "They help to control the population of insects and other pests, and their droppings can help to fertilize the soil."], "trgs": ["Inyoni y'isunzu ni inyoni nini kandi ifite amabara menshi iboneka muri Aziya.", "Iyo nyoni izwiho kuba ifite amababa meza cyane,agizwe n'utubaba tw'ubururu, icyatsi n'ay'isine.", "Nanone kandi, izo nyoni zitwa isunzu zizwiho gukora ibintu byinshi kugirango zireshye, ibyo zikabikora kugira ngo zireshye abandi.", "Mu gihe cy'iyoyerekanwa, inyoni y'ingore irambura amababa yayo y'umurizo, maze ikayashwanyaguza kugira ngo ibe nk'umwenda munini w'amabara menshi.", "Nyuma y'ibyo, inyoni y'ingore ihitamo ingabo cyayo ishingiye ku bunini n'ubwiza bw'amababa yayo y'umurizo.", "Nanone kandi, abantu bazi ko inyoni zo mu bwoko bw'isunzu zifite ubwenge n'ubushobozi bwo kwiga.", "Zishobora gutozwa gukora utuntu n'utundi, ndetse zishobora kwigishwa kuvuga.", "Uretse kuba ari inyoni nziza kandi zifite ubwenge bwinshi, ni n'inyoni z'ingenzi cyane mu binyabuzima.", "Zifashishwa mu kurwanya udukoko n'izindi nyamaswa zangiza, kandi ibisigazwa byazo bishobora gutuma ubutaka burumbuka."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_164__ittittiiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I sit on the edge of the bed, my feet dangling over the side.", "The air is thick with the smell of sweat and sex.", "The sheets are tangled around my legs, and I can feel the warm imprint of his body on the mattress next to me.", "I reach for the postcard on the nightstand and write my name and address on the front.", "Then I turn it over and begin to write \"Dearest Ted,\" I write. \"I'm having the time of my life here in Italy.", "The weather is perfect, the food is delicious, and the people are so friendly.", "I've been swimming in the ocean, exploring the ruins of ancient cities, and eating the best things the country has to offer.\"", "I think of Ted's disintrest in outdoor activities and his bland cooking. I glance at Alfonso.", "\"I'm enclosing this postcard with a picture of the beach where I'm staying.", "It's a beautiful spot, with white sand and crystal-clear water.\""], "trgs": ["Nicaye ku gitanda, ibirenge byanjye biri kuruhande rwacyo.", "Umwuka wuzuye impumuro y'icyuya n'imibonano mpuzabitsina.", "Amashuka arazengutse ku maguru yanjye, kandi nshobora kumva umubiri we ususurutse uri ku buriri buri iruhande rwanjye.", "Nafashe agakarita kari ku meza, nandikaho izina ryanjye na aderesi.", "Hanyuma ndahindura maze ntangira kwandika: \"Ted nkunda cyane\", ndabyandika. \"Nishimiye cyane kuba ndi mu butaliyani.", "Ikirere ni cyiza, ibyo kurya ni byiza kandi abantu barangwa n'urugwiro.", "Nigeze koga mu mazi y'inyanja, nkajya gutembera mu matongo y'imigi ya kera, kandi nkarya amafunguro meza cyane byo muri iki gihugu.\"", "Ndigutekereza ukuntu Ted atagira amatsiko yo kujya hanze nuko ateka ibintu bidasobanutse. Nahise ndeba Alfonso.", "\"Ndashyiramo iyi karita ya posita iriho ifoto y'umujyi ndi gucumbikamo.", "Ni ahantu heza cyane, hari umucanga w'umweru n'amazi meza cyane.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "cameroon_historical__ttitdtiic", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The history of Cameroon is long and complex, dating back to the earliest human settlements in the region.", "The area was first settled by Bantu peoples around 3000 BCE, and it was later conquered by the Kanem-Bornu Empire in the 11th century.", "In the 15th century, the Portuguese arrived in Cameroon and established trade relations with the local people.", "The region was later colonized by Germany in the 1880s, and it became a German colony known as Kamerun.", "During World War I, Cameroon was occupied by British and French forces, and it was divided between the two countries after the war.", "The British-controlled region became known as Southern Cameroons, while the French-controlled region became known as French Cameroon.", "In 1960, Southern Cameroons became independent from Britain, and it merged with French Cameroon to form the Federal Republic of Cameroon.", "In 1972, the federal system was abolished and Cameroon became a unitary state.", "Cameroon has experienced a number of political and economic challenges in recent years."], "trgs": ["Amateka ya Kameruni ni maremare kandi akunze kuvugwaho byinshi, kuko abantu batangiye gutura muri ako karere kera cyane.", "Aka gace kabanje guturwa n'abantu bo mu bwoko bwa Bantu ahagana mu 3000 mbere y'ivuka rya Yesu, nyuma kaje kwigarurirwa n'ubwami bwa Kanem_ Bornu mu kinyejana cya 11.", "Mu kinyejana cya 15, Abanyaporutugali bageze muri kameruni maze batangira gukora ubucuruzi n'abaturage baho.", "Nyuma yaho, mu myaka ya 1880, ako karere kaje gukoronizwa n'abadage maze kaba gakoloni y'Abadage yitwaga Kameruni.", "Mu ntambara ya mbere y'isi yose, kameruni yari yarigaruriwe n'ingabo z'abongereza n'iz' abafaransa, kandi nyuma y'iyo ntambara ibihugu byombi byayigabanyije.", "Akarere kagenzurwaga n'Abongereza kamenyekanye nka Kameruni y'Amajyepfo mu gihe akarere kagenzurwaga n'Abafaransa kamenyekanye nka Kameruni y'Abafaransa.", "Mu mwaka wa 1960, Kameruni y'amajyepfo yabonye ubwigenge ku Bwongereza, maze yifatanya na Kameruni y'Abafaransa kugira ngo habe Repubulika iharanira Demokarasi ya Kameruni.", "Mu mwaka wa 1972, ubutegetsi bwa federasiyo bwarakuweho, Kameruni ihinduka igihugu cy'ubumwe.", "Muri iyi myaka ishize ya vuba aha, Kameruni yahuye n'ibibazo byinshi bya politiki n'iby'ubukungu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_61__mesgspgttttg", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Mystery surrounds disappearance of Eva Green.", "Eva Green, a 25-year-old woman from London, has been missing for over a week.", "She was last seen on February 25th, leaving her apartment in the city's Notting Hill neighborhood.", "Green is described as being 5'6\" tall, with long brown hair and green eyes.", "She was last seen wearing a black coat, jeans, and a white t-shirt.", "Police have said that they are concerned for Green's safety and are asking anyone with information about her whereabouts to come forward.", "Green's family and friends are desperate for news of her.", "They have been posting flyers and distributing missing person's posters around the city.", "They have also set up a Facebook page to help spread the word about her disappearance.", "The police have not yet released any information about possible suspects or motives in Green's disappearance.", "They are asking anyone with information to come forward, no matter how small.", "Green's disappearance is a mystery, but her family and friends are hopeful that she will be found safe and sound."], "trgs": ["Kuba Eva Green Yaraburiwe irengero biracyari amayobera.", "Eva Green, umugore w'imyaka 25 ukomoka i Londres, yamaze icyumweru cyose yarabuze.", "Yaragaragaye bwanyuma ku itariki ya 25 gashyantare, asohoka mu nzu ye iri mu gace ka Notting Hill.", "Green avugwaho kuba afite uburebure bwa 5'6, afite umusatsi muremure w'umuhondo n'amaso arimo ibara ry'icyatsi kibisi.", "Ubwa nyuma yagaragaye yambaye ikoti ry'umukara, ipantalo n'agapira k'umweru.", "Polisi yavuze ko ihangayikijishijwe n'umutekano wa Green kandi isaba umuntu wese ufite amakuru y'aho yaba aherereye yayabagezaho.", "Umuryango wa Green n'inshuti ze bifuza cyane kumenya amakuru ye.", "Bahoraga bashyiraho impapuro z'ibyapa kandi bakwirakwiza inyandiko z'abantu baburiwe irengero hirya no hino mu mujyi.", "Banashyizeho urubuga rwa Facebook kugira ngo bakwirakwize inkuru y'uko yabuze.", "Kugeza ubu, polisi ntiratangaza amakuru y'abantu bakekwa cyangwa impamvu yo kuburirwa irengero kwa Green.", "Barasaba umuntu wese ufite amakuru ko yayabashyikiriza, n'iyo yaba ari make.", "Kuba Green yarabuze biracyari amayobera, ariko umuryango we n'inshuti ze bafite icyizere cy'uko azaboneka ari muzima."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_546__tityniyttbisotwahstibyiw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Trimming your dog's nails is a necessary part of grooming, but it can be a daunting task for some pet owners.", "If you're not sure how to trim your dog's nails, don't worry - it's easier than you think.", "The first step is to gather your supplies.", "You'll need a pair of sharp scissors or a nail clipper, a styptic powder or pencil, and a towel.", "Next, you'll need to clip your dog's nails in a comfortable place.", "If your dog is nervous, try clipping their nails in a quiet room where they can't see out the window.", "You may also want to have someone help you hold your dog still.", "To trim your dog's nails, start by gently grasping their paw.", "Then, use your scissors or clippers to clip the tip of the nail.", "Be careful not to cut too short, as this can cause pain and bleeding.", "If you do cut your dog's nail too short, apply a styptic powder or pencil to stop the bleeding.", "Styptic powders and pencils are available at most pet stores.", "Once you've trimmed all of your dog's nails, be sure to reward them with a treat.", "Trimming nails can be a stressful experience for some dogs, so it's important to make it a positive experience.", "With a little practice, you'll be able to trim your dog's nails like a pro.", "And your dog will be happy to have their nails trimmed, too!", "Here are a few additional tips for trimming your dog's nails:", "* Start by trimming the nails on your dog's front paws.", "This is usually the easiest place to start.", "* If your dog is nervous, try trimming their nails one at a time.", "* Be sure to trim the nails evenly.", "You don't want one nail to be shorter than the others.", "* If you're not sure how to trim your dog's nails, ask your veterinarian or a groomer for help.", "With a little care and attention, you can keep your dog's nails trimmed and healthy."], "trgs": ["Gukata inzara z'imbwa yawe ni kimwe mu bintu by'ingenzi bigira uruhare mu kuyikorera amasuku, ariko bishobora kubera bamwe mu bayitunze umurimo utoroshye.", "Nimba utazi neza uko wakata inzara z'imbwa yawe, ntuhangayike - biroroshye cyane kuruta uko ubitekereza.", "Ikintu cya mbere ugomba gukora ni ugufata ibikoresho byose ukeneye.", "Uzakenera umukasi cyangwa akuma gaca inzara, purude cg ikaramu y'igiti, n'igitambaro.", "Hanyuma, ugomba guca inzara imbwa yawe ahantu heza hatuje.", "Nimba imbwa yawe ifite ubwoba, gerageza kuyicira inzara mu cyumba gituje aho idashobora kureba hanze.", "Ushobora no gukenera umuntu wo kugufasha gufata imbwa yawe.", "Kugira ngo uce inzara z'imbwa yawe, ujye ubanza uyikorakoreho ku nkokora yayo buhoro buhoro.", "Hanyuma, ukoreshe utwuma twawe to guca inzara kugirango ukureho neza uruhu rw'urwara.", "Irinde guca inzara wegereye umubiri cyane kuko bishobora gutera ububabare no gukomereka.", "Nimba waciye inzara y'imbwa yawe ku buryo ari ngufi cyane, ujye uhita uyisigaho purude cyangwa ugakoresha ikaramu y'igiti kugira ngo ihagarike kuva kw'amaraso.", "Ama purude n'amakaramu y'igiti aboneka mu maduka menshi acuruza ibikoresho by'amatungo.", "Mu gihe umaze guca inzara imbwa yawe, ujye uyiha akantu ko kurya ko kuyishimira.", "Gucira imbwa yawe inzara bishobora gutuma imbwa zimwe na zimwe zihangayika, bitoyo rero ni iby'ingenzi ko byaba ikintu cyiza gishimishije.", "Nyuma yo kwitoza gato, uzashobora guca inzara z'imbwa yawe nk'umunyamwuga.", "Kandi n'imbwa yawe izashimishwa n'uko wayikoreye inzara!", "Dore izindi nama zagufasha guca inzara z'imbwa yawe:", "* Jya ubanza uce inzara z'imbwa yawe ku maguru y'imbere.", "Ubusanzwe aho ni ho byoroha cyane gutangirira.", "Nimba imbwa yawe ifite ubwoba, gerageza guca inzara rumwe k'urundi mu gihe gitandukanye.", "* jya ugerageza guca inzara mu buryo bumwe.", "Ntabwo wakwifuza ko urwara rumwe rwaba rugufi kurusha urundi.", "Nimba utazi neza uko waca inzara z'imbwa yawe, saba ubufasha umuganga w'amatungo cyangwa uwita ku nyamaswa.", "Witaye ku mbwa yawe, ushobora gutuma ikomeza kugira inzara nziza kandi ziciye neza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "ivory_coast__itghihgitth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ivory Coast is a country in West Africa that has been in the midst of a civil war since 2010.", "The conflict began after incumbent president Laurent Gbagbo refused to accept defeat in the 2010 presidential election.", "Gbagbo was eventually ousted by forces loyal to Alassane Ouattara, who was declared the winner of the election.", "However, the conflict has continued, with sporadic violence breaking out in the country.", "In 2017, there were hopes that the country would finally be able to move on from the civil war.", "However, these hopes were dashed when Gbagbo was acquitted of charges of crimes against humanity by the International Criminal Court.", "Gbagbo's acquittal was seen as a blow to the peace process, and it led to renewed violence in the country.", "In 2018, the United Nations Security Council imposed sanctions on Gbagbo and his supporters.", "The sanctions were aimed at pressuring Gbagbo to end his support for violence in the country.", "The sanctions have had some success, and there has been a decrease in violence in Ivory Coast since they were imposed.", "However, the country is still far from stable."], "trgs": ["Cote d'Ivoire ni igihugu cyo muri Afurika y'uburengerazuba cyugarijwe n'intambara kuva mu mwaka wa 2010.", "Iyi mirwano yatangiye nyuma y'uko Perezida Laurent Gbagbo yanze kwemera ko yatsinzwe amatora y'umukuru w'igihugu yo mu mwaka wa 2010.", "Gbagbo yaje guhirijwa n'ingabo zari zishyigikiye Alassane Ouattara, watangajwe ko ari we watsinze amatora.", "Nyamara, imirwano yakomeje, aho urugomo rwatangiye hagati mu gihugu.", "Muri 2017, hari icyizere cy'uko amaherezo iki gihugu kizaba cyarashoboye kuva mu ntambara y'abenegihugu.", "Icyakora, ibyo byiringiro byaje kuyoyoka ubwo urukiko mpuzamahanga mpanabyaha rwagaragazaga ko gbagbo adahamwa n'ibyaha byibasiye inyokomuntu.", "Gufungurwa kwa Gbagbo byafashwe nk'igitero kuri gahunda y'amahoro, kandi byatumye igihugu gisubira mu bibazo.", "Mu mwaka wa 2018, akanama k'umutekano k'umuryango w'abibumbye kafatiye ibihano Gbagbo n'abamushyigikiye.", "Ibihano byari bigamije kotsa igitutu Gbagbo kugira ngo areke gushyigikira urugomo mu gihugu.", "Ibyo bihano byagize icyo bigeraho, kandi kuva aho byashyizweho, urugomo rwagabanutse muri Cote d'Ivoire.", "Ariko kandi, icyo gihugu kiracyari kure y'umutuzo."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_309__totsrhattswih", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["There are many different ways to do laundry, from using a traditional washing machine and dryer to more eco-friendly methods like hand washing and line drying.", "One way to do laundry without using a machine is to hand wash your clothes in a basin or sink.", "To do this, fill the basin with warm water and add a small amount of laundry detergent.", "Soak your clothes for a few minutes, then scrub them with a washcloth or brush.", "Rinse your clothes thoroughly in clean water, then wring them out.", "Hang your clothes to dry on a clothesline or drying rack.", "Another option is to use a washing machine without a dryer.", "This can save energy and money, but it does require more time and effort.", "To wash clothes in a machine without a dryer, fill the machine with water and add laundry detergent.", "Set the machine to the appropriate cycle, then start it.", "When the cycle is complete, remove your clothes from the machine and hang them to dry.", "If you live in an area with a lot of rain, you may be able to use the rain to help you dry your clothes.", "Hang your clothes on a clothesline outside in the rain."], "trgs": ["Hari uburyo bwinshi butandukanye bwo kumesa imyenda,ushobora gukoresha ama mashini asanzwe yo kumesa,kugeza kubundi buryo butabangamiye ibidukikije nko kumesa imyenda ukoresheje amaboko no kuyanika ku migozi.", "Uburyo bumwe bwo kumesa imyenda udakoresheje imashini, ni ukumesesha imyenda intoki mw'ibase cyangwa ravabo.", "Kugira ngo ubigereho, ujye wuzuza amazi ashyushye muri icyo gikarabiro maze ushyiremo umuti wo kumesa.", "Tumbika imyenda yawe, uyireke imare iminota mike, hanyuma uyimese ukoresheje intoki cyangwa uburoso.", "Jya woza imyenda yawe neza mu mazi meza, hanyuma ukamuremo amazi.", "Jya wanika imyenda yawe ku mugozi cyangwa ahantu agenewe kuyumisha.", "Ubundi buryo n 'ugukoresha imashini yo kumesa imyenda idafite uburyo bwo kuyumisha.", "Ibyo bishobora gufasha mukuzigama amafaranga no kugabanya amashyanyariza akoreshwa, ariko bisaba igihe kinini n'imbaraga.", "Kugira ngo umese imyenda mu mashini idafite uburyo bwo kuyumisha, uzuza amazi muri iyo mashini ushyiremo n'umuti wo kumesa.", "Shyira imashini ku murongo wurugero ukwiriye, hanyuma ugatangira.", "Iyo igihe washizeho kirangiye, fata imyenda yawe uyikure muri iyo mashini uyimanike kugirango yumuke.", "Nimba uyuye ahantu hagwa imvura nyinshi, ushobora gukoresha imvura ikagufasha kumesa imyenda yawe.", "Jya wanika imyenda yawe ku mugozi w'imyenda hanze mu mvura."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_128__itttitatiotothtseaeb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the beginning, there was only darkness.", "The universe was a vast, empty void.", "Then, out of the darkness, came a spark.", "This spark was the first sign of life in the universe.", "It grew and expanded, becoming a small ball of fire.", "This ball of fire was the sun.", "Around the sun, the planets began to form.", "The Earth was the third planet from the sun.", "It was a small, rocky planet with a thin atmosphere.", "On the Earth, the first living things began to appear.", "These were simple organisms, such as bacteria and algae.", "Over time, these organisms evolved into more complex forms of life, such as plants and animals.", "The first humans appeared on Earth about 200,000 years ago.", "Humans have evolved and developed to become the dominant species on Earth.", "The universe is still expanding and evolving.", "Scientists believe that it will continue to expand for billions of years.", "Eventually, the universe will reach a point where it can no longer expand.", "At this point, the universe will begin to contract.", "Eventually, the universe will collapse in on itself and disappear.", "But even though the universe may end, the story of life will continue."], "trgs": ["Mu ntangiriro, hari umwijima gusa.", "Isanzure ry'ikirere ryari ubusa butagira ingano.", "Hanyuma, mu mwijima havamo urumuri.", "Icyo kibasti cy'umurio ni cyo kimenyesto cya mbere cy'uko ubuzima bwabayeho mu isanzure.", "Cyakomeje gukura kugeza ubwo kibaye nk'akabumbe k'umuriro.", "Icyo kibumbe cy'umuriro cyari izuba.", "Hirya no hino y'Izuba, imibumbe yatangiye kuvuka.", "Isi yari umubumbe wa gatatu uturutse ku zuba.", "Yari umubumbe muto urimo ibibuye n'umwuka muke cyane.", "Ku isi, ibinyabuzima bya mbere byatangiye kubaho.", "Ibyo binyabuzima byari byoroheje, urugero nka bagiteri n'uducarama.", "Nyuma y'igihe, ibyo binyabuzima byaje kuvamo ibinyabuzima bikomeye, urugero nk'ibimera n'inyamaswa.", "Abantu bambere bagaragaye ku isi ahagana mu myaka irenga 200,000.", "Abantu bagiye bakura bagenda biyongera, ku buryo babaye ubwokoko bw'ibinyabuzima buganje ku isi.", "Isanzure rikomeje kwaguka no guhinduka.", "Abahanga mu bya siyansi batekereza ko izakomeza kwaguka mu gihe cy'imyaka ibarirwa muri za miriyari.", "Amaherezo, isanzure rizagera aho ritazashobora kongera kwaguka.", "Icyo gihe isanzure ry'ikirere rizatangira kwihuza.", "Amaherezo, isanzure rizasenyuka ubwaryo maze rihere.", "Ariko n'ubwo isanzure ry'ikirere rishobora kurangira, inkuru y'ubuzima izakomeza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_294__iitraboyy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I'm concerned about the environment and the impact that climate change is having on our planet.", "I'm also a big fan of technology and gadgets, so I'm always looking for ways to reduce my carbon footprint without sacrificing my lifestyle.", "That's why I'm so excited about renewable and alternative energy sources.", "Renewable energy is energy that comes from sources that are naturally replenished, such as solar, wind, and water power.", "Alternative energy is energy that comes from sources that are not traditionally used for power generation, such as biomass and geothermal energy.", "Both renewable and alternative energy sources are clean and sustainable, meaning they don't produce greenhouse gases or other pollutants.", "One of the best ways to make a difference is to switch to renewable energy sources for your home.", "You can do this by installing solar panels on your roof, buying a wind turbine, or signing up for a green power plan from your utility company.", "You can also reduce your energy consumption by unplugging appliances when you're not using them, turning off the lights when you leave a room, and using energy-efficient appliances."], "trgs": ["Mpangayikishijwe n'ibidukikije ndetse n'ingaruka ihinduka ry'ikirere rigira kuri uyu mubumbe wacu.", "Nanone nkunda cyane ibyerekeye ikoranabuhanga n'ibindi bikoresho bigezweho,bityo buri gihe nshakisha uburyo bwo kugabanya imyuka ihumanya ikirere cyanjye, ariko ntataye ku mibereho yanjye.", "Ni yo mpamvu nshimishwa cyane n'ibyerekeye amashyanyarazi akomoka mubidukikije.", "Ingufu zisubirwamo ni ingufu zikomoka ku masoko y'ingufu zisubirwamo mu buryo bwa kamere, urugero nk'izuba,umuyaga n'amazi.", "Ingufu z'ubundi buryo ni ingufu zikomoka ku masoko adakoreshwa mu buryo bwa gakondo mu gukora ingufu, nk'ingufu z'ibinyabuzima n'ingufu z'ubushyuhe bwo ku isi.", "Byombi bifite isuku kandi birambye, bisobanuye ko bidatanga imyuka ihumanya ikirere cyangwa ibihumanya byo mubundi buryo.", "Bumwe mu buryo bwiza bwo guhindura ibintu, ni uguhindurira inzu yawe ku masoko y'ingufu zisubirwamo.", "Ushobora kubikora ushyira ibikoresho bitanga ingufu ziva ku imirasire y'izuba ku gisenge cy'inzu yawe, ugura ibyuma bitanga ingufu z'umuyaga, cyangwa ukagana ikigo kiguha ingufu zitangiza ibidukijije.", "Nanone ushobora kugabanya umuriro ukoresha, ugahagarika ibikoresho utari gukoresha,ukazimya amatara igihe usohotse mu cyumba, kandi ugakoresha ibikoresho bikoresha ingufu nke."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_105__tibohwhttthtttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The old wooden boat sat on the shore, its sails furled and its hull weathered by the sun and the rain.", "It had seen many years of service, carrying its owners on voyages to far-off lands.", "But now, it was retired, its days of sailing over.", "One day, a young boy named Thomas came to the beach.", "He had heard stories about the old boat, and he was eager to see it for himself.", "When he saw the boat, he was amazed by its size and its beauty.", "He could imagine himself sailing off on adventures in the vast ocean.", "Thomas asked the owner of the boat if he could take a closer look.", "The owner smiled and said, \"Of course you can. Come aboard!\"", "Thomas climbed into the boat and sat down in the captain's chair.", "He looked out over the water and imagined himself sailing away to a faraway land.", "The owner of the boat watched Thomas for a moment, then said, \"Do you want to learn how to sail?\"", "Thomas' eyes widened \"Yes\" he said.", "The owner of the boat smiled again.", "\"Then I'll teach you,\" he said."], "trgs": ["Ubwato bwa kera bw'ibiti bwari buhagaze ku nkombe, bufite amato asobekeranye, n'igice cy'ubwato cyari cyarashajishijwe n'izuba n'imvura.", "Yari imaze imyaka myinshi ikoreshwa, ikajya itwara abayitunze mu ngendo bakoraga bajya mu bihugu bya kure.", "Ariko icyo gihe yari yararetse gukora umurimo w'ubwato, kandi iminsi yo gutwara amato yari irangiye.", "Umunsi umwe, umwana w'umuhungu witwa Thomas yaje ku nkombe.", "Yari yarumvise inkuru zivuga iby'ubwo bwato bwa kera, kandi yifuzaga cyane kububona ku giti cye.", "Igihe yabonaga ubwo bwato, yatangajwe n'ukuntu bwari bunini kandi ari bwiza cyane.", "Yashoboraga kwiyumvisha ukuntu yari agiye gutembera mu nyanja.", "Thomas yabajije nyir'ubwato nimba yarashoboraga kubureba neza yegereye.", "Nyir'ubwo bwato yarasetse maze aramubwira ati \"Ntakibazo. Ngwino winjire!\"", "Tomasi yinjiye mu bwato maze yicara mu ntebe y'umusare mukuru.", "Yitegereje hejuru y'inyanja, maze atekereza ko agiye gutembera mu bwato, agana mu bice bya kure.", "Nyir'ubwato yitegereje Tomasi akanya gato, maze aramubazi ati \"Ese wifuza kwiga gutwara ubwato?\"", "Tomasi yahise amwitegereza mu maso, maze aramusubiza ati \"Yego.\"", "Nyir'ubwato yongeye guseka.", "Yagize ati: \"nzawkigisha\"."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_328__sjijwjijiwjbsajijiij", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Scene: Two friends, Jasmine and Joseph, are sitting at a coffee shop.", "Jasmine: I'm so glad you could meet me today, Joseph.", "I really need your help.", "Joseph: Anything for you, Jasmine.", "What's going on?", "Jasmine: I'm having a really tough time at work.", "I'm not sure if I'm going to be able to keep my job.", "Joseph: Oh no, Jasmine.", "I'm so sorry to hear that.", "What's going on?", "Jasmine: It's a long story.", "But basically, my boss is really unfair to me.", "She's always picking on me and making me do all the worst jobs.", "And she's not even giving me a fair chance.", "Joseph: That's terrible, Jasmine.", "I can't believe she's treating you like that.", "Jasmine: I know.", "I'm so stressed out about it.", "I don't know what to do.", "Joseph: Well, first of all, you need to take a deep breath and calm down."], "trgs": ["Urugero: Inshuti ebyiri, Jasmine na Joseph, bari bicaye ahantu banywera ikawa.", "Jasmine: Nishimiye cyane n'uko twabonanye uyu munsi, Joseph.", "Nkeneye rwose ubufasha bwawe.", "Joseph: Mbwira Icyo ukeneye cyose, Jasmine.", "Habaye iki?", "Jasmine: mu by'ukuri mfite ikibazo gikomeye mu kazi.", "Sinzi neza nimba nzashobora gukomeza akazi kanjye.", "Joseph: oya rwose, Jasmine.", "Mbabajwe no kubyumva.", "Habaye iki?", "Jamsine: ni inkuru ndende.", "Ariko mu by'ukuri, umukoresha wanjye arandenganya cyane.", "Buri gihe aransuzugura kandi akampatira gukora imirimo yose mibi.", "Ndetse nta n'amahirwe ampa.", "Joseph: ibyo ni bibi cyane, Jasmine.", "Sinshobora kwemera ko agufata gutyo.", "Jasmine: ndabizi.", "Ibyo birampangayikishije cyane.", "Sinzi icyo nakora.", "Mbere ya byose, ugomba gutuza ugahumeka neza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_244__ththtihth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The smell of fresh-baked bread wafted through the air as the baker pulled a tray of golden brown loaves from the oven.", "He carefully set them on a cooling rack and smiled, pleased with his work.", "The loaves were perfectly browned and had a delicious aroma that made his mouth water.", "He couldn't wait to try one!", "The baker cut a slice of bread and took a bite.", "It was even better than he had imagined, with a soft, chewy texture and a rich, flavorful taste.", "He closed his eyes and savored the moment, enjoying the feeling of contentment that came from eating something so delicious.", "The baker knew that he was lucky to have the ability to bake such delicious bread.", "He took pride in his work and was always happy to share his creations with others."], "trgs": ["Umwuka w'umugati wari umaze gutoswa wari wiganje mu kirere, igihe umukozi wo mu ruganda yasohokaga mu itanura azanye imitsima yari ku isahani.", "Yabiteretse ahantu akonjesha maze aramwenyura, yishimira akazi yari yakoze.", "Iyo migati yari ifite ibara ryiza ry'umuhondo, kandi yari ifite impumuro nziza cyane yatumaga amira amazi mu kanwa.", "Ntiyashoboraga gutegereza kugerageza kurya umwe!", "Umutetsi w'imigati yafashe agace k'umugati aragafungura.", "Byari byiza cyane kuruta uko yabitekerezaga, iryoshye cyane kandi ifitemo ibirungo bihumura neza cyane.", "Yafunze amaso yishimira uwo mwanya, bitewe n'uko yariye ikintu kiryoshye cyane.", "Umutetsi w'imigati yari azi ko yari afite amahirwe yo kuba yari afite ubushobozi bwo guteka imigati imeze ityo.", "Yaterwaga ishema n'ibyo yakoraga kandi buri gihe yashimishwaga no kubwira abandi akazi yakoraga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_682__tithitcitsud", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The type of fish you choose will depend on your personal preferences and the intended use for the fish.", "If you are looking for a fish that is high in omega-3 fatty acids, then you may want to choose a wild river fish.", "These fish are typically lower in contaminants than farm-raised fish.", "However, wild river fish can be more expensive and difficult to find.", "If you are looking for a fish that is mild in flavor and easy to cook, then you may want to choose a calm lake fish.", "These fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Calm lake fish are also typically more affordable and easier to find than wild river fish.", "If you are looking for a fish that is low in cost and easy to care for, then you may want to choose a stock pond farm raised variety.", "These fish are typically raised in controlled environments and are fed a diet that is designed to promote growth.", "Stock pond farm raised fish are typically not as high in omega-3 fatty acids as wild river or calm lake fish, but they are still a good source of protein and other nutrients.", "Ultimately, the best type of fish for you will depend on your individual needs and preferences.", "Do some research to learn more about the different types of fish available and choose the one that is right for you."], "trgs": ["Ubwoko bw'amafi uhitamo buzaterwa nibyo ukunda hamwe nicyo ugiye kuyakoresha.", "Nimba ushaka amafi afite ibinure byinshi bya omega 3 ushobora guhitamo amafi yo mu nzuzi zo mu ishyamba.", "Aya mafi akunze kuba afite imyanda mike ugereranyije n'amafi yororerwa mu byuzi.", "Icyakora, amafi yo mu nzuzi zo mu gasozi ashobora guhenda cyane kandi bikaba bigoye kuyabona.", "Nimba ukeneye amafi yoroheje kandi yoroshye mu guteka,ushobora guhitamo amafi yo mu kiyaga.", "Muri rusange, ayo mafi ntagira ibinure byinshi bya omega-3 nk'amafi yo mu nzuzi zo mu gasozi, ariko kugeza ubu ni isoko nziza ya proteyine n'izindi ntungamubiri.", "Nanone kandi, amafi yo mu biyaga bituje usanga adahenze kandi aboneka muburyo bworoshye kurusha ayo mu nzuzi zo mu gasozi.", "Nimba ushaka amafi adahenze kandi yoroshye mu kuyitaho, ushobora guhitamo ubwoko bw'amafi yororerwa mu byuzi.", "Aya mafi akunda kwororerwa ahantu hizewe kandi zigaburirwa ibyo kurya byiza bigamije gutuma zororoka mu buryo bworoshye.", "Amafi yororerwa mu byuzi asanzwe adafite ibinure byinshi bya omega 3 nk'amafi mu nzuzi zo mu gasozi cyangwa mu biyaga by'inyanja zituje, ariko ziracyari isoko nziza ya poroteyine n'izindi ntungamubiri.", "Muri make, ubwoko bw'amafi ukwiriye kurya buzajya bushingira cyane kubyo ukeneye nibyo ukunda.", "Kora ubushakashatsi kugira ngo umenye byinshi ku birebana n'ubwoko butandukanye bw'amafi akunda kuboneka maze uhitemo amafi agukwiriye."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_100__ufwoeittssti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Unsolved mysteries have captured the public's imagination for centuries.", "From the disappearance of Amelia Earhart to the identity of Jack the Ripper, these cases have left us wondering what really happened.", "While some of these mysteries may never be solved, they continue to fascinate us because they offer a glimpse into the unknown.", "One of the most famous unsolved mysteries is the disappearance of Amelia Earhart.", "Earhart was an American aviator who became the first woman to fly solo across the Atlantic Ocean.", "In 1937, she set out on an around-the-world flight with navigator Fred Noonan.", "The pair disappeared over the Pacific Ocean on July 2, 1937, and their fate remains unknown.", "There are many theories about what happened to Earhart and Noonan.", "Some believe that they crashed into the ocean, while others believe that they were captured by the Japanese.", "Still others believe that they deliberately disappeared in order to escape the public eye.", "The mystery of Earhart's disappearance has been the subject of books, articles, and documentaries.", "In 2017, a team of researchers announced that they had found evidence that Earhart's plane crashed on a remote island in the Pacific Ocean."], "trgs": ["Aya mayobera amaze ibinyejana byinshi ashishikaza ibitekerezo by'abantu.", "Kuva igihe Amelia Earhart yaburirwaga irengero, kugeza igihe bamenyeye uwitwa Jack the Ripper, izo nkuru zaduteye amatsiko yo kumenya ibyabaye.", "N'ubwo bimwe muri ibyo bintu bitazwi byabayeho bishobora kutazigera bisobanuka bikomeza kudutera amatsiko kubera ko bituma tumenya ibintu bitaribizwi.", "Kimwe mubintu biteye urujijo bizwi cyane bitarabonerwa igisubizo ni ibyerekeye kuburirwa irengero kwa Amelia Earhart.", "Earhart yari umu pilote w'indege w'umunyamerikakazi wabaye umugore mbere wambutse inyanja ya Atalantika ari wenyine.", "Mu mwaka wa 1937, yatangiye urugendo rwo kuzenguruka isi ari kumwe na Fred Noonan.", "Aba bombi baburiwe irengero hejuru y'inyanja ya Pasifika ku ya 2 Nyakanga 1937 kandi ibyabaye kuri bo kugeza ubu ni amayobera.", "Hari ibitekerezo n'ibisobanuro byinshi bitandukanye ku byabaye kuri Earhart na Noonan.", "Bamwe batekereza ko indege yabo yaguye mu nyanja, mu gihe abandi bo batekereza ko bafashimuswe n'Abayapani.", "Hari abandi batekereza ko baburiwe irengero babigambiriye kugirango bahunge amaso y'abantu.", "Abantu batandukanye banditse ibitabo ndetse n'inkuru nyinshi kandi hakorwa filimi nyinshi zivuga kubyerekeye iyi nkuru yo kuburirwa irengero kwa Earhart.", "Mu mwaka wa 2017, itsinda ry'abashakashatsi ryatangaje ko ryabonye ibimenyetso byerekana ko indege ya Earhart yaguye ku kirwa cyitaruye cyo mu nyanja ya Pasifika."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_465__gtdthgtdhiyooootri", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Giant wolf spiders are the largest species of arachnid in the world, with some individuals reaching lengths of over 12 inches.", "They are found in tropical rainforests around the world, and are known for their aggressive behavior and venomous bite.", "Despite their fearsome reputation, giant wolf spiders are actually quite docile creatures.", "They are not aggressive towards humans unless they are provoked, and their venom is not typically fatal to humans.", "However, their bite can be quite painful, and can cause swelling, redness, and itching.", "Giant wolf spiders are excellent climbers, and can use their silk to create webs that can reach up to 30 feet in length.", "They are also very fast runners, and can move at speeds of up to 10 miles per hour.", "Due to their size, speed, and climbing ability, giant wolf spiders are a popular choice for people who want to experience the thrill of riding a giant arachnid.", "However, it is important to remember that these creatures are wild animals, and should be treated with respect.", "If you are thinking about riding a giant wolf spider, it is important to do your research and make sure that you are properly prepared.", "You should also make sure that you have the proper equipment, such as a harness and a leash.", "Once you are properly prepared, you can begin your journey by finding a suitable giant wolf spider.", "Once you have found a spider, you can approach it slowly and gently.", "Once the spider is comfortable with you, you can slowly climb onto its back.", "Once you are on the spider's back, you can hold on tightly and enjoy the ride.", "The spider will use its silk to create a web that will support you as you ride.", "Riding a giant wolf spider is an unforgettable experience.", "It is a great way to experience the thrill of the wild, and to get up close and personal with one of the world's most fascinating creatures."], "trgs": ["Ibitagangurirwa binini byitirirwa isega nibyo binyabuzima binini cyane ku isi byo mu bwoko bwa arachnida, bimwe muri byo bikaba bigera kuri santimetero 12 z'uburebure.", "Ziboneka mu mashyamba y'inzitane yo hirya no hino ku isi, kandi zizwiho kugira imyitwarire irangwa n'amahane no gutera ubumara mugihe zirumanye.", "Nubwo icyo gitagangurirwa kivugwaho cyane kuba giteye ubwoba, mu by'ukuri ni ikinyabuzima gituje gifite ubugwaneza.", "Ntizikunda gutera amahane ku bantu keretse iyo zitewe ubwoba, kandi ubumara bwazo ntibushobora kwica abantu.", "Ariko kandi, kurumana kwazo bishobora kubabaza cyane, kandi bishobora gutuma umuntu ahinda umuriro, gutukura, no kubyimba.", "Iki gitagangurirwa gifite ubumenyi bwo kuzamuka hejuru cyane, kandi gishobora gukoresha ubuhanga bwacyo igakora imbuga z'uruhu zishobora kugera ku metero 30 z'uburebure.", "Kandi zifite ubushobozi bwo kwiruka cyane kuburyo zishobora kugeza ku muvuduko w'ibirometero 10 mu isaha.", "Bitewe n'ubunini bwazo, umuvuduko wazo ndetse n'ubushobozi bwazo bwo kuzamuka, ibibitagangurirwa ni zimwe mudusimba zikunzwe n'abantu bagira amatsiko yo kogendera hejuru y'ibisimba binini byo mu bwoko bwa arachnida.", "Ariko kandi, ni iby'ingenzi kwibuka ko ibyo biremwa ari ibisimba byo mw' ishyamba kandi ko zigomba gufatwa neza muburwo bwo kuzibungabunga.", "Nimba wifuza kugendera ku ibi bitagangurirwa binini, ni iby'ingenzi ko ukora ubushakashatsi bwimbitse kandi ukitegura neza mbere.", "Nanone kandi, ugomba kureba neza nimba ufite ibikoresho bikwiriye, urugero nk'umukandara w'umutekano n'imigozi yo kuzirika.", "Mu gihe umaze kwitegura neza, ushobora gutangira urugendo rwawe ushaka igitagangurirwa kinini gikwiriye kugenderwaho.", "Iyo umaze kubona icyo gitangagurirwa, ushobora kucyegera buhoro buhoro kandi witonze.", "Iyo icyo gitagangurirwa kimaze kumva gituje kandi cyisanzuye kuri wowe, ushobora kucyurira buhoro buhoro ku mugongo wacyo.", "Iyo umaze kugera ku mugongo w'icyo gitagangurirwa, ushobora noneho kugikomeza maze ukishimira urugendo.", "Icyo gitagangurirwa kizakoresha ubudodo bwacyo kugirango gikore ikintu kimeze nk'urubuga ruzagufasha kugenderaho hejuru.", "Kugendera kuri icyo gitagangurirwa kinini ni ikintu utazigera wibagirwa mu buzima.", "Ni uburyo bwiza cyane bwo kwishimira ubuzima bwo mw'ishyamba, no kwibonera amaso ku maso kimwe mu biremwa bitanhaje cyane byo ku isi."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_43__fifaifiaif", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Fatima Messaoudi: I'm an actor and a furniture designer. I'm also passionate about flowers, especially those that bloom in the winter.", "Interviewer: What drew you to acting and furniture design?", "Fatima Messaoudi: I've always loved performing and creating things.", "Acting allows me to express myself creatively, and furniture design allows me to use my creativity to make something beautiful and functional.", "Interviewer: What are some of the challenges you've faced as an actor and a furniture designer?", "Fatima Messaoudi: One of the challenges I've faced as an actor is the lack of diversity in the industry.", "I've often been told that I'm not the right type for a role because of my race or ethnicity.", "As a furniture designer, I've faced the challenge of breaking into a male-dominated industry.", "Interviewer: How have you overcome these challenges?", "Fatima Messaoudi: I've overcome these challenges by working hard and never giving up."], "trgs": ["Fatima Messaoudi: Ndi umukinnyi wa filime kandi ndahanga ibikoresho byo mu nzu. Nanone kandi, nkunda cyane indabo, cyane cyane izo mu gihe cy'itumba.", "Umunyamakuru: Ni iki cyaguteye gukina filime no guhanga ibikoresho byo mu mazu?", "Fatima Messaoudi: Igihe cyose numvaga nkunze gukora ibintu bitandukanye no gukora ibintu bishya.", "Gukina filime bituma nshobora kugaragaza ibitekerezo byanjye mu buhanzi, kandi guhanga ibikoresho byo mu mazu bituma nkoresha ubwenge bwanjye n'ibitekerezo kugirango nkore ikintu cyiza kandi gikora neza.", "Umunyamakuru: N'ibihe bibazo mwahuye na byo mu gihe mwakoraga umwuga wo gukina filimi no guhanga ibikoresho byo mu nzu?", "Fatima Messaoudi: Kimwe mu mbogamizi nahuye na zo nk'umukinyi wa filimi, ni ikibazo cy'amacakubiri mu mwuga wo gukina filimi.", "Akenshi bambwiraga ko ntari umuntu ukwiriye mu uwo mwanya muri filimi bitewe n'ubwoko bwanjye cyangwa se aho nturuka.", "Nk'umuntu uhanga ibikoresho byo mu nzu, nahuye n'ikibazo cyo kwinjira mumwuga wiganjemo abagabo.", "Umunyamakuru: Ni iki cyagufashije guhangana n'ibyo bibazo?", "Fatima Messaoudi: Kugirango nshobore guhangana n'ibyo bibazo, nashizemo umuhate mubyo nkora kandi sinteshuka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_88__twibthattt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Translation has many benefits, including increasing the relative value of content, improving accessibility, and opening up new markets.", "When content is translated, it becomes accessible to a wider audience, which can lead to increased sales and profits.", "In addition, translation can help to build relationships with customers in other countries and cultures.", "By displaying content in multiple languages, businesses can show that they are committed to reaching a global audience.", "This can help to build trust and credibility with potential customers.", "Here are some specific examples of how translation has benefited businesses: * A small business that sells handmade jewelry translated its website into Spanish, French, and German.", "As a result, it saw a significant increase in sales from international customers * A large corporation that manufactures medical devices translated its product manuals into multiple languages.", "This helped to ensure that doctors and nurses in other countries could use the devices safely and effectively * A nonprofit organization that provides humanitarian aid translated its brochures and websites into dozens of languages.", "This helped to reach people in need who would not have otherwise been able to access the organization's resources.", "Translation is a powerful tool that can help businesses to grow and succeed."], "trgs": ["Ubusemuzi bw'indimi bufite inyungu nyinshi, harimo no kongera agaciro kinyandiko, gutuma ziboneka ku bantu batandukanye, no gufungura amasoko mashya.", "Iyo inyandiko zisemuwe, zigera ku bantu benshi batandukanye, ibyo bikaba bishobora gutuma ibicuruzwa n'inyungu byiyongera.", "Byiyongereho kandi, ubusemuzi bushobora kudufasha kugirana ubwumvikane bwiza hagati y'abantu bo mubindi bihugu bafite imico n'indimi bitandukanye.", "Kugaragaza inyandiko mu ndimi nyinshi zitandukanye,abacuruzi bashobora kwerekana ko biyemeje kugezaibicuruzwa byabo kubantu batandukanye ku isi.", "Iki kintu gishobora gutuma abantu bakugirira icyizere kandi bakemera guhindukamo abaguzi bashya.", "Dore zimwe mu ngero zigaragaza ukuntu ubusemuzi bwagiriye akamaro ubucuruzi: *Hari isosiyete icuruza imirimbo ikozwe mu ntoki yahinduye urubuga rwayo mu cyesipanyoli, mu gifaransa no mu kidage.", "Byatumye ibona ubwiyongere bukomeye mu kugurisha ku bakiriya mpuzamahanga * Ikindi kigo kinini gikora ibikoresho by'ubuvuzi cyahinduye ururimi rw'ibitabo bw'ibikoresho byacyo mu ndimi zitandukanye.", "Ibyo byafashije abaganga n'abaforomo bo mu bindi bihugu gukoresha ibyo bikoresho mu buryo butekanye kandi butanga umusaruro mwiza * Ishyirahamwe ritagamije inyunyu ritanga imfashanyo z'ubutabazi ryasobanuye udutabo ndetse n'imbuga zaryo mu ndimi nyinshi zitandukanye.", "Ibyo byatumye abantu batandukanye bakeneye ubufasha bagerwaho batari kubona ubufasha bw'ibanze butangwa n'iki kigo.", "Ubusemuzi ni kimwe mu kintu gikomeye gishobora gufasha ubucuruzi gukura no gutera imbere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_495__twhtowawoth", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This is because we are all created in God's image, and God is the essence of rationality and order.", "When we live in accordance with our true nature, we are able to experience peace and harmony.", "However, when we allow our thoughts and actions to become chaotic and inconsistent, we experience inner conflict and turmoil.", "There are many ways to achieve internal consistency.", "One way is to live according to our values.", "When we know what is important to us and we make choices that are consistent with those values, we feel a sense of purpose and direction.", "Another way to achieve internal consistency is to be honest with ourselves about our strengths and weaknesses.", "When we are aware of our true selves, we can make choices that are in alignment with our authentic nature.", "Of course, achieving internal consistency is not always easy.", "There will be times when we make mistakes or when we are faced with difficult choices.", "However, if we are willing to strive for consistency, we will eventually find our way back to peace and harmony."], "trgs": ["Ibyo biterwa n'uko twese twaremwe mu ishusho y'Imana, kandi imana ni yo soko y'ubwenge n'ubutungane.", "Iyo tubayeho muburyo buhuje n'imico yacu nyakuri, dushobora kubaho mu mahoro n'ubwumvikane.", "Ariko kandi, iyo twemeye ko ibitekerezo byacu n'ibikorwa byacu bihindutse mu buryo budasobanutse kandi bidahuje n'ukuri, duhura n'amakimbirane yo mu mitima n'imivurungano.", "Hari uburyo bwinshi bwo gukomera imbere muri twebwe.", "Uburyo bumwe twabikoramo ni ukwishyiriraho amahame ngenderwaho.", "Iyo dusobanukiwe ibyo, duha agaciro kandi tugafata imyanzuro ihuje nayo mahame, tugira ubuzima bufite intego kandi tukumva ko hari icyo tumaze kw'isi.", "Ubundi buryo bwo gukomera muri twebwe, ni ukuba inyangamugayo ku birebana n'imbaraga zacu hamwe n'intege nke zacu.", "Iyo tumenye abo turi bo by'ukuri, dushobora gufata imyanzuro ihuje na kamere yacu.", "Birumvikana ariko ko kugirango ukomere imbere muri wowe buri gihe biba bitoroshye.", "Hari igihe dukora amakosa cyangwa tukisanga imbe y'imyanzuro itoroshye.", "Ariko kandi, nimba twiteguye kugira umuhate wo gukomera, amaherezo tuzongera tugire amahoro n'ubwumvikane."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_281__viivhaivhhtt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vimes was having a headache.", "It was the kind of headache that made you want to tear your hair out, or at least write a strongly worded letter to the makers of whatever it was that had given you the headache in the first place.", "In this case, the headache was the result of a particularly trying day at work.", "Vimes had been investigating a series of robberies, and he was starting to feel like he was getting nowhere.", "He was tired, he was frustrated, and he just wanted to go home and sleep for a week.", "As he was walking back to his office, Vimes passed a small stationery shop.", "In the window, he saw a sign that said \"Best Letters in the City\".", "Vimes stopped and stared at the sign for a moment.", "He thought about his headache, and he thought about all the letters he had to write.", "He sighed and went into the shop.", "The shop was full of all sorts of stationery supplies.", "There were pens, pencils, paper, envelopes, stamps, and even a few typewriters."], "trgs": ["Vimes yari afite uburibwe bw'umutwe.", "Ni uburibwe bw'umutwe bwatumaga wumva ushaka kwiyogoshesha umusatsi wose, cyangwa se nibura ukandikira ibaruwa yiganjemo amagambo akomeye kukintu ari cyo cyose cyaba cyaguteye ubwo buribwe.", "Icyo gihe, ubwo buribwe bw'umutwe bwaterwaga nuko yari afite akazi katoroshye.", "Vimes yari amaze igihe akora iperereza ku bikorwa by'ubujura, kandi yumvaga atari kugera ku ntego ye.", "Yagiraga umunaniro mwinshi, umujinya, kandi icyo yashakaga kwari ukujya murugo agasinzira icyumweru cyose.", "Mu gihe yari arimo asubira mu biro bye, Vimes yanyuze ku iduka icuruza ibikoresho byo mubiro.", "Mu idirishya, yabonye icyapa cyanditseho ngo \"Amabaruwa meza cyane aruta ayandi mu mujyi\".", "Vimes yarahagaze yitegereza icyo cyapa.", "Yatekereje kuburibwe bw'umutwe afite, kandi atekereza ku mabaruwa yose yagombaga kwandika.", "Yahise amwenyura maze yinjira mu iryo duka.", "Iryo duka ryari ryuzuyemo ibikoresho bitandukanye byo mu ma biro.", "Ryari ririmo amakaramu ya wino, amakaramu y'ibiti, impapuro, amabahasha, amakashe, ndetse n'imashini nke zo kwandika."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_64__isitttittsat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It is true that there exist in this world situations that defy all explanation, events so strange and wondrous that they seem to be the stuff of dreams or nightmares.", "Such is the case with the story I am about to tell you, a tale of supernatural forces and the strange events that unfolded when they were unleashed upon the world.", "It all began one night, when a group of friends were gathered together for a party.", "They were drinking and laughing, enjoying each other's company, when suddenly the lights went out.", "The room was plunged into darkness, and the only sound was the sound of their own breathing.", "Then, in the darkness, they saw it: a strange, glowing light.", "It seemed to be coming from nowhere, and it was growing brighter and brighter.", "The friends were terrified, but they were also curious.", "They wanted to know what this light was, and where it was coming from.", "Slowly, they approached the light.", "As they got closer, they could see that it was coming from a small, glowing sphere.", "The sphere was hovering in the air, and it was surrounded by a faint aura."], "trgs": ["Ni iby'ukuri ko muri iyi si hari imimerere idashobora gusobanurwa mu buryo ubwo ari bwo bwose, ibintu bitangaje cyane ku buryo bisa n'aho ari inzozi nziza cyangwa inzozi ziteye ubwoba.", "Uko ni ko bimeze ku nkuru ngiye kubabwira, ivuga iby'imbaraga ndengakamere n'ibintu bidasanzwe byabayeho igihe zatahurwaga ku isi.", "Byose byatangiye mu ijoro rimwe, igihe itsinda ry'inshuti zari ziteraniye hamwe mu birori.", "Bari barimo bafata icyo kunywa, baseka kandi bishimira kuba bari kumwe, nyuma mu buryo butunguranye amatara yaje kuzima.", "Muri icyo cyumba hari umwijima mwinshi, kandi ntayandi majwi yumvikanaga uretse guhumeka kwabo.", "Nyuma yaho, muri uwo mwijima, baje kuwubona: urumuri rudasanzwe rushashagirana.", "Byasaga n'aho ruturutse ahantu hatazwi, kandi rwarushagaho kumurika.", "Izo nshuti zagize ubwoba bwinshi, ariko nanone bari bafite amatsiko.", "Bifuzaga kumenya icyo urwo rumuri ari cyo n'aho rwaturukaga.", "Buhoro buhoro, begereye urwo rumuri.", "Uko bagendaga begera, barushagaho kubona neza urwo rumuri waturukaga kukabumbe gato kaka cyane.", "Uwo mubumbe wararerembaga mu kirere, kandi wari uzengurutswe n'umwuka udasanzwe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_173__dwiiiiijcatittn", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Dude, I'm so heartbroken right now. My girlfriend of 2 years just broke up with me.\"", "\"What happened?\"", "\"I don't know. She just said she wasn't feeling it anymore.", "I'm so confused.", "I thought we were happy.\"", "\"I'm sorry, man.I know how you feel. Heartbreak sucks.\"", "\"It does. I don't know what to do.\"", "\"Just give yourself some time.", "Cry it out if you need to.", "And then, when you're ready, start to move on.", "There are plenty of other fish in the sea.\"", "\"I know. But I don't know if I'm ready to date again yet.\"", "\"That's okay. You don't have to be ready right away. Just take your time and heal.\"", "\"Thanks, man. I appreciate it.\"", "\"No problem.\""], "trgs": ["\"Nshuti zange, mbega ukuntu ubu mfite agahinda. Natandukanye n'umukobwa twari tumaze imyaka 2 dukundana.\"", "\"Byagenze bite?\"", "\"Sinzi uko byagenze. Yambwiye y'uko atacyifuza gukundana nanjye.", "Byantesheje umutwe.", "Natekerezaga ko twari tubanye neza.\"", "\"Pole, nshuti yange. Ndabizi uko wiyumva. Gutandukana n'umuntu mwakundanaga n'ikintu kibabaza.\"", "\"Nibyo rwose. Sinzi icyo nakora.\"", "\"Gerageza kwiha umwanya wo kwitekerezaho.", "Fata umwanya urire nimba wumva ari ngombwa.", "Hanyuma, igihe uzaba wumva witeguye, watangira gukora ibindi.", "Hari andi mafi menshyi mu nyanja.\"", "\"Ndabyumva. Ariko sinzi nimba niteguye kongera kujya mu rukundo.\"", "\"Ntacyo bitwaye. Singombwa ko uhita utangira gushaka urukundo. Fata umwanya uhagije kandi ukire igikomere ufite.\"", "\"Urakoze cyane, nshuti. Ibyo ndabyishimiye.\"", "\"Ntakibazo.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_403__abiiabiiaabwa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: Do you think the dowry system is a good thing?", "B: I don't think so.", "I think it's a form of discrimination against women.", "It puts an unfair financial burden on the bride's family, and it can lead to women being treated as commodities.", "A: But some people say that the dowry system is a way to protect women.", "B: I don't think that's true.", "In fact, I think it can put women in danger.", "If a woman's family can't afford to pay a dowry, she may be less likely to be able to find a husband.", "And if she does get married, she may be more likely to be abused or mistreated by her husband.", "A: So what do you think we should do about the dowry system?", "B: I think we should work to abolish it.", "We should educate people about the harmful effects of the dowry system, and we should support laws that make it illegal to demand or accept a dowry.", "A: I agree. I think the dowry system is a relic of a bygone era."], "trgs": ["A: Mbese utekereza y'uko umuhango wo gutanga inkwano ari ikintu cyiza?", "B: Si ko mbitekereza.", "Ntekereza ko ari uburyo bwo kurobanura abagore ku butoni.", "Ibyo bishiraho umutwaro utari ngombwa k'umuryango w'umugeni ku bijyanye n'amafaranga, Kandi bishobora gutuma abagore bafatwa nk'ibikoresho bicuruzwa.", "A: Ariko abantu bamwe bavugako imyemerere yo gutanga inkwano ari uburyo bwo kurinda igitsina gore.", "B: Ntekereza ko atari byo.", "Mu by'ukuri, ntekereza ko bishobora gushyira igitsina gore mu kaga.", "Iyo umuryango w'umugore udafite ubushobozi bwo kwishyura inkwano, bishobora gutuma agira amahirwe make yo kubona umugabo.", "Kandi aramutse ashatse,umugabo we ashobora kumufata nabi cyangwa akamuhohotera.", "A: None se, utekereza ko ari ikihe kintu twakagombye gukora kubirebana n'imihango yo gutanga inkwano?", "B: Ndatekereza ko twakora ibishoboka byose kugirango iyi myemerere icike.", "Twakagombye kwigisha abantu ingaruka mbi ziterwa na gahunda yo gutanga inkwano, kandi na none tugashyigikira amategeko abuza gusaba cyangwa kwemera inkwano.", "A: Ibyo ndabyemera. ntekereza ko gahunda yo gutanga inkwano ari imyemerere y'igihe cyatambutse."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_397__iitodwyitmti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I have been living with type 1 diabetes for over 20 years.", "I was diagnosed when I was just 10 years old, and it has been a lifelong journey.", "There have been many challenges along the way, but I have also learned a lot about myself and what it means to be a strong, resilient person.", "One of the biggest challenges I have faced is managing my blood sugar levels.", "Diabetes is a condition that affects the way your body turns food into energy.", "When you eat, your body breaks down the carbohydrates in your food into glucose, which is then absorbed into your bloodstream.", "Your pancreas releases insulin, a hormone that helps glucose get from your blood into your cells.", "In people with type 1 diabetes, the pancreas doesn't make enough insulin, or it doesn't make any at all.", "This means that people with type 1 diabetes have to take insulin injections to help their bodies use glucose for energy.", "Managing my blood sugar levels can be a tricky business.", "There are a lot of factors that can affect my blood sugar, including what I eat, how much I exercise, and how much stress I am under.", "I have to constantly monitor my blood sugar levels and make adjustments to my insulin doses as needed."], "trgs": ["Maze imyaka irenga 20 ndwaye diyabete yo mu bwoko bwa 1.", "Nasuzumwe ubwo nari mfite imyaka 10, none rwabaye urugendo rw'ubuzima.", "Hagiye habaho imbogamizi nyinhsi mu rugendo, ariko nize byinshi kuri njye n'icyo bivuze kuba umuntu ukomeye, ufite ubudaheranwa.", "Imwe mu mbogamizi zikomeye nahuye na zo ni ugucunga ingero z'isukari mu maraso yanjye.", "Diyabete ni uburwayi bugira ingaruka ku buryo umubiri wawe uhindura ibyo kurya mo ingufu.", "Iyo uriye, umubiri wawe uhindura ingufu ziri mu byo kurya byawe mo isukari, hanyuma ikinjira mu maraso yawe mu buryo bw'umwuka.", "Igicamakoma cyawe kirekura insuline, umusemburo utuma isukari iva mu maraso yawe ikagera mu turemangingo.", "Mu bantu bafite diyabete yo ku rwego rwa 1, igicamakoma ntigikora insuline ihagije, cyangwa ntikigire iyo gikora na mba.", "Ibi bivuze ko abantu bafite diyabete yo ku rwego rwa 1 bagomba guterwa insuline kugira ngo bafashe imibiri yabo gukoresha isukari itanga ingufu.", "Gucunga ingero z'isukari mu mubiri wanjye bishobora kuba igikorwa kigoranye.", "Hari ibintu byinshi bishobora kugira ingaruka ku ngero z'isukari yanjye, harimo ibyo ndya, inshuro nkora siporo, n'ingano y'umujagararo mfite.", "Ngomba guhora ncunga ingero z'isukari iri mu maraso yanjye hanyuma nkagira ibyo mpindura kuri insuline yanjye uko biri ngombwa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_526__ttttyin", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The flavors dance on your tongue, creating a symphony of delight.", "The pineapple is sweet and tart, the apple is crisp and juicy, the stone fruit is juicy and flavorful, and the pear is sweet and refreshing.", "The flavors are perfectly balanced, and each one complements the others.", "The combination is simply irresistible.", "You can enjoy this delicious fruit salad on its own, or as a topping for yogurt or ice cream.", "It is also a great addition to a summer picnic or potluck.", "No matter how you enjoy it, you are sure to love this fruit salad."], "trgs": ["Uburyohe bwumvikana ku rurimi rwawe, burema injyana y'ibyishimo.", "Inanasi iraryohera kandi irakarata, pome iratoshye kandi ifite umutobe, urubuto rufite ikibuto imbere rufite umutobe kandi rufite uburyohe, puware iraryohereye kandi ituma umuntu agarura ubuyanja.", "Uburyohe buringaniye mu buryo bukwiye, kandi bumwe bwunganira ubundi.", "Uruvange rwose biragoye kurwihanganira.", "Ushobora kwishimira iyi salade y'imbuto iryoshye ubwayo, cyangwa nk'inyongera kuri yawurute cyangwa ayisikirimu.", "Ni inyongera nziza kandi kuri pikiniki yo mu mpeshyi cyangwa amafunguro abantu bizangira kugira ngo basangire.", "Uko wayishimira kose, wizeye ko ukunda iyi salade y'imbuto."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_409__abhawabattabaaeabaww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: Did you know that deforestation is one of the leading causes of climate change?", "B: No, I didn't.", "How does that work?", "A: Well, when we cut down trees, we're not just destroying the trees themselves.", "We're also destroying the habitats of countless animals and plants.", "And when we lose these habitats, we also lose the benefits that they provide us.", "B: Like what?", "A: Well, for example, trees help to regulate the climate.", "They absorb carbon dioxide from the air and release oxygen.", "They also help to prevent soil erosion and flooding.", "And they provide food and shelter for animals.", "B: So deforestation has a lot of negative effects.", "A: It does.", "And it's a problem that's only getting worse.", "Every year, we lose millions of acres of forest to deforestation.", "And if we don't do something to stop it, the consequences will be devastating.", "B: What can we do to stop it?", "A: There are a number of things we can do.", "We can reduce our demand for wood products.", "We can plant trees."], "trgs": ["A: Wamenye ko kwangiza amashyamba ari imwe mu mpamvu z'ibanze z'ihindagurika ry'ikirere?", "B: Oya, sinabimenye.", "Bigenda bite?", "A: Mbese, iyo dutemye ibiti, ntituba twangiza ibiti ubwabyo.", "Tuba tunangiza ubuturo bw'inyamaswa zitabarika n'ibimera.", "Kandi iyo dutakaje ubu buturo, tuba tunatakaje inyungu butuzanira.", "B: Nk'izihe?", "A: Mbese, urugero, ibiti bidufasha kuboneza ikirere.", "Bikura mu mwuka karubone ya diyogiside bikarekura ogisijene.", "Binafasha gukumira isuri y'ubutaka n'imyuzure.", "Kandi bitanga ibyo kurya bikanaba indiri z'inyamaswa.", "B: Ubwo rero kwangiza amashyamba bifite ingaruka mbi.", "A: Birazifite.", "Kandi ni ikibazo kigenda kirushaho kuba kibi.", "Buri mwaka, dutakaza miliyoni za are z'amashyamba yangizwa.", "Kandi nitutagira icyo dukora ngo tubihagarike, ingaruka zizaba mbi cyane.", "B: Twakora iki ngo tubihagarike?", "A: Hari ibintu byinshi dushobora gukora.", "Dushobora kugabanya ibyo dukenera bikomoka ku biti.", "Dushobora gutera ibiti."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_91__iomtamtfttii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was fortunate to attend a school that offered a wide range of AP courses and extracurricular activities, which gave me the opportunity to explore my interests and learn about different career paths.", "One of the most important things I learned in high school was how to think critically and solve problems.", "My AP English and math classes taught me how to analyze text and data, and my science classes taught me how to design and conduct experiments.", "These skills have been essential in my college courses and my career as a software engineer.", "Another important thing I learned in high school was how to work effectively with others.", "My participation in extracurricular activities such as student government and the debate team taught me how to communicate my ideas clearly and persuasively, and how to work as part of a team to achieve a common goal.", "These skills have been invaluable in my career, where I often have to collaborate with others to solve complex problems.", "Finally, my high school experience helped me to develop a strong work ethic and a commitment to excellence.", "The challenging academic courses I took taught me the importance of hard work and perseverance, and the extracurricular activities I participated in taught me the value of teamwork and dedication.", "These qualities have helped me to succeed in college and in my career.", "I am grateful for the opportunity to have attended a high school that provided me with such a strong educational foundation.", "I believe that the skills and knowledge I gained in high school have helped me to become a successful college student and a professional."], "trgs": ["Byabaye amahirwe kujya mu ishuri ryatanze amasomo menshi ya AP (Amasomo yo ku rwego rwisumbuye) n'ibikorwa byiyongera ku nteganyanyigisho, bikaba byarampaye amahirwe yo kuvumbura ibyo nkeneye no kwiga inzira zitandukanye z'umwuga.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi cyane nize mu mashuri yisumbuye byari ukujora mu gutekereza no gukemura ibibazo.", "Amasomo yanjye yisumbuye y'Icyongereza n'amasomo y'imibare byanyigishije uburyo bwo gutegura no gukora amagerageza.", "Ubu bumenyi bwabaye ingenzi mu masomo yanjye yo mu mashuri yisumbuye n'umwuga wanjye nka enjennyeri wa porogaramu za mudasobwa.", "Ikindi kintu cy'ingenzi nize mu mashuri yisumbuye cyari uburyo bwo gukorana neza n'abandi.", "Kwitabira kwanjye ibikorwa by'inyongera by'integanyanyigisho nk'urwego ruhagarariye abanyeshuri n'itsinda ry'ibiganirompaka byanyigishije uburyo bwo gutanga ibitekerezo byanjye mu buryo busobanutse kandi bukurura abanyumva, ndetse n'uburyo bwo gukora nk'ibigize itsinda kugira ngo rigere ku ntego rusange.", "Ubu bumenyi bwagize agaciro ntagereranywa mu mwuga wanjye, aho akenshi ngomba gukorana n'abandi mu gukemura ibibazo by'urusobe.", "Nyuma, ubumenyi nakuye mu mashuri yisumbuye bwamfashije gukuza amahame y'akazi no kwiyemeza kuba ikirenga.", "Amasomo agoranye mu ishuri nize yanyigishije akamaro ko gukora cyane no kudacika intege, kandi ibikorwa byiyongera ku nteganyanyigisho nitabiriye byanyigishije agaciro ko gukorera mu itsinda n'ubwitange.", "Iri reme ryamfashije gutsinda mu ishuri no mu mwuga wanjye.", "Ndashimira ku bw'amahirwe nagize yo kwiga mu ishuri ryisumbuye ryampaye uru rufatiro rukomeye mu burezi.", "Ndizera ko ubumenyi n'ubwenge nungutse mu mashuri yisumbuye byamfashije kuba umunyeshuri mwiza mu mashuri makuru ndetse n'umunyamwuga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_132__pptcoto", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Pottery is a craft that involves making objects out of clay.", "Pottery is often used for utilitarian purposes, such as storing food or water, but it can also be used for decorative purposes.", "The process of making pottery begins with gathering clay.", "Clay is a natural material that is found in the ground.", "Once the clay has been gathered, it is mixed with water and kneaded until it is soft and pliable.", "The potter then uses a variety of tools to shape the clay into the desired form.", "Once the clay is shaped, it is dried and fired in a kiln."], "trgs": ["Ububumbyi ni ubukorikori bujyanye no gukora ibikoresho mu ibumba.", "Ububumbyi akenshi bukoreshwa mu gukora ibikoresho, nk'ibyo kubika ibyo kurya cyangwa amazi, ariko bunashobora gukoreshwa mu mitako.", "Inzira yo gukora ububumbyi itangirira ku gukusanya ibumba.", "Ibumba ni igikoresho cy'umwimerere kiboneka mu butaka.", "Iyo ibumba rimaze kuboneka, rivangwa n'amazi maze rigafunyangwa kugeza ryoroshye kandi rikabasha kuzingwa.", "Umubumbyi nyuma akoresha ibikoresho bitandukanye aha ibumba ishusho yifuza.", "Iyo ibumba rimaze guhabwa ishusho, rirumutswa maze rikotswa mu itanura."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_118__rtrwtarttfdtr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Rainstorms are a common occurrence in many parts of the world, and they can have a significant impact on our lives.", "They can bring much-needed water to parched land, but they can also cause flooding, mudslides, and other damage.", "Rainstorms are caused by the rising of warm air, which causes water vapor to condense and form clouds.", "When the water droplets in the clouds become too heavy, they fall as rain.", "The amount of rain that falls in a rainstorm is measured in inches.", "A light rainstorm might produce only a few inches of rain, while a heavy rainstorm can produce over a foot of rain.", "Rainstorms can have a variety of effects on our lives.", "They can wash away dirt and debris, making roads and sidewalks impassable.", "They can also cause power outages and flooding.", "Flooding can be especially dangerous, as it can quickly sweep away people and property.", "Despite the potential dangers, rainstorms can also be beneficial.", "They can help to improve soil quality and water the plants.", "Rainstorms can also be a source of entertainment, as people enjoy watching the rain and listening to the thunder."], "trgs": ["Imvura z'amahindu ni rusange mu bice byinshi by'isi, kandi zishobora kugira ingaruka zigaragara ku buzima bwacu.", "Zishobora kuzana amazi akenewe cyane ku butaka bwumagaye, ariko zinashobora guteza imyuzure, gutenguka k'ubutaka, n'ukundi kwangirika.", "Imvura z'amahindu ziterwa no kuzamuka k'umwuka ushyushye mu kirere, bituma amazi azamura umwuka ukirundanya maze ukarema ibicu.", "Iyo ibitonyanga by'amazi mu bicu biremereye cyane, biba imvura bikagwa.", "Ingano y'imvura igwa mu mvura y'amahindu ipimwa muri inci.", "Imvura y'amahindu nke ishobora gutanga inci nke gusa z'imvura, mu gihe imvura y'amahindu nyinshi ishobora gutanga imvura irenze igipimo cy'ikirenge.", "Imvura z'amahindu zishobora kugira ingaruka zitandukanye ku buzima bwacu.", "Zishobora gutembana umwanda n'ibimene, gutuma imihanda n'inzira z'abanyamaguru zitaba nyabagendwa.", "Zishohora kandi gutuma amashanyarazi abura hakanaba imyuzure.", "Imyuzure by'umwihariko ishobora guteza akaga, kuko ishobora guhita itembana abantu n'imitungo.", "Uretse ibyago bishobora kubaho, imvura z'amahindu zishobora no kubyara inyungu.", "Zishobora gufasha mu kongera ubwiza bw'ubutaka no kuhira ibimera.", "Imvura z'amahindu zishobora no kuba isoko y'imyidagaduro, iyo abantu bishimira kureba imvura banumva inkuba."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_181__etettrw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Eyes are complex organs that allow us to see.", "They are located in the front of the head and are protected by the eyelids.", "Each eye is made up of three layers: the sclera, the choroid, and the retina.", "The sclera is the white part of the eye, the choroid is the dark layer behind the sclera, and the retina is the light-sensitive layer at the back of the eye.", "The retina contains millions of light-sensitive cells called rods and cones.", "Rods are responsible for night vision, while cones are responsible for color vision.", "When light hits the retina, it is converted into electrical signals that are sent to the brain via the optic nerve."], "trgs": ["Amaso ni ingingo zisobetse zituma tubona.", "Ari imbere mu gahanga kandi arinzwe n'ibigohe.", "Buri jisho rigizwe n'ibice bitatu: Igice cy'ijisho cy'umweru, imboni, n'umuzenguruko w'ijisho.", "Igice cy'ijisho cy'ijisho cy'umweru ni urugingo rw'ijisho rw'umweru, imboni ni umuzenguruko wirabura uri inyuma y'igice cy'ijisho cy'umweru, naho umuzenguruko w'ijisho ni umuzenguruko w'inyuma y'ijisho ubangamirwa n'urumuri.", "Umuzenguruko w'ijisho ugizwe na miliyoni z'uturemangingo tubangamirwa n'urumuri twitwa rodi na kone.", "Rodi zishinzwe kubona nijoro, mu gihe kone zishinzwe kubona amabara.", "Iyo urumuri rumuritse ku muzenguruko w'ijisho, ruhindukamo imirasire y'amashanyarazi yoherezwa ku bwonko binyuze mu mutsi w'ijisho."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_342__mwaiocssoiimsi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My family has always kept animals.", "When I was a child, we had a dog, a cat, and a few fish.", "As I got older, we added a few more animals to the mix, including a rabbit, a guinea pig, and a hamster.", "I loved taking care of all of our animals and learning about their different needs.", "One of my favorite animals that we ever kept was a rabbit named Cocoa.", "Cocoa was a brown and white Holland Lop rabbit.", "She was the sweetest animal I've ever met and she loved to be cuddled.", "She was also very smart and could learn tricks like sit, stay, and come.", "One day, I was playing with Cocoa in the backyard when I noticed that she was chewing on something.", "I went over to investigate and saw that she was chewing on a piece of fiber from one of our clothes.", "I took the fiber away from her and showed it to my mom.", "My mom explained that rabbits need to eat fiber in order to digest their food properly.", "She said that we should give Cocoa some hay to eat, which is a good source of fiber.", "I gave Cocoa some hay and she loved it!"], "trgs": ["Umuryango wanjye worora amatungo buri gihe.", "Ubwo nari umwana, twari dufite imbwa, injangwe, n'amafi make.", "Ubwo nari nkuze, twongeyemo andi matungo make muri urwo ruvange, harimo urukwavu, sumbirigi, n'imbeba ya hamster.", "Nkunda kwita ku matungo yose no kwiga ibyo akenera bitandukanye.", "Rimwe mu matungo nkunda tworoye rwari urukwavu rwitwa Cocoa.", "Cocoa rwari urukwavu rukomoka mu Buholande rufite amabara y'ikigina n'umweru.", "Rwari itungo rishimishije naba narahuye na ryo kandi rwakundaga guhoberwa.", "Kandi rwari rwiza ndetse rwashoboraga kwiga udukoryo nko kwicara, guhaguruka, no kuza.", "Umunsi umwe, nakinaga na Cocoa mu gikari ubwo nabonye ko rwaryaga ikintu.", "Nararwegereye kugira ngo ngenzure maze nsanga rwaryaga igice cya fibure yo muri umwe mu myenda yacu.", "Narwambuye fibure maze nyereka mama.", "Mama yansobanuriye ko inkwavu zikenera kurya fibure kugira ngo zigogore neza ibyo zariye.", "Yavuze ko dukwiye guha Cocoa ibyatsi bike byo kurya bikaba isoko nziza ya fibure.", "Nahaye Cocoa ibyatsi bike maze arabikunda!"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_104__atwttteet", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["An earthquake is a sudden and violent shaking of the Earth's crust that can cause great damage.", "The most common cause of earthquakes is the movement of tectonic plates, which are large pieces of the Earth's crust that ride on top of the molten rock beneath the surface.", "When these plates move past or collide with each other, they can cause the Earth's crust to break and produce seismic waves.", "These waves travel through the Earth and can cause the ground to shake.", "The magnitude of an earthquake is measured on the Richter scale, which ranges from 0 to 9.", "The higher the magnitude, the more powerful the earthquake.", "Earthquakes can cause damage in a variety of ways, including ground shaking, landslides, tsunamis, building collapses, fires, and loss of life.", "Earthquakes can also trigger other hazards, such as avalanches.", "The damage caused by an earthquake depends on a number of factors, including the magnitude of the earthquake, the distance from the epicenter, the type of soil, and the construction of buildings."], "trgs": ["Umutingito ni ukunyeganyega k'ubuso bw'isi kw'ako kanya kandi gufite ubukana kukaba gushobora kwangiza cyane.", "Impamvu rusange cyane zitera imitingito y'isi ni ukunyeganyega kw'ibice bigize isi, bikaba ari ibice binini by'ubuso bw'isi bigendera hejuru y'urutare rwashonze munsi y'ubuso.", "Iyo ibi bice by'isi bigiye byihuta bikagongana, bishobora gutuma ubuso bw'isi bumanyuka bigatera imiraba y'umutingito w'isi.", "Iyi miraba igenda mu isi kandi ishobora gutera isi gutigita.", "Ubwinshi bw'umutingito bupimirwa ku gipimo cya Ritcher, kiva kuri 0 kugeza ku 9.", "Uko igipimo kijya hejuru, ni ko umutingito ukomera.", "Imitingito ishobora kwangiza mu buryo butandukanye, harimo gutigisa ubutaka, gutengura ubutaka, tsunami, gusenya inyubako, guteza inkongi, no kwica ibinyabuzima.", "Imitingito ishobora kandi gutera ibindi byago, nko gukonkobora urubura.", "Ibyangijwe n'umutingito biterwa n'impamvu nyinshi, harimo igipimo cy'umutingito, intera yo kuva ku izingiro, ubwoko bw'ubutaka, n'imyubakire y'inyubako."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_512__yyygtytisiidbayiiiig", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["You have no idea how the real world works, and you think that everything should be handed to you on a silver platter.", "You're always complaining about something, and you never seem to be happy with anything.", "You're a bunch of entitled brats, and I'm sick of it.", "Grow up.", "The world doesn't owe you anything.", "You have to work hard to get what you want.", "There's no such thing as a free lunch.", "If you want something, you have to go out and earn it.", "Stop whining and complaining.", "It's not going to get you anywhere.", "If you have a problem, then solve it.", "Don't just sit around and cry about it.", "Be more mature.", "Act your age.", "You're not children anymore.", "It's time to start acting like adults.", "I'm tired of dealing with your childish behavior.", "If you don't start acting like adults, then I'm going to have to cut you out of my life.", "I don't have time for your nonsense.", "Grow up and start acting like adults, or I'm out of here."], "trgs": ["Nta gitekerezo ufite cy'uko isi y'ukuri ikora, kandi uratekereza ko ukwiye guhabwa buri kintu mu buryo bworoshye.", "Uhora wijujutira ikintu, kandi usa nk'utajya ugira ikigushimisha.", "Muri itsinda ry'abana bitwara nabi, kandi ndabirambiwe.", "Kura.", "Nta mwenda isi igufitiye.", "Ugomba gukorana imbaraga kugira ngo ubone icyo ushaka.", "Nta bene icyo kintu kimeze nk'ifunguro rya ku manywa ry'ubuntu.", "Niba hari icyo ushaka, ugomba gusohoka ukagikorera.", "Rekera gusakuza no kwijujuta.", "Ntaho bizakugeza.", "Niba ufite ikibazo, ubwo gikemure.", "Ntiwicare ngo urire kubera cyo.", "Ba umuntu mukuru.", "Kora ukurikije imyaka yawe.", "Ntukiri umwana.", "Ni igihe cyo gutangira kwitwara nk'abantu bakuru.", "Ndambiwe imyitwarire yawe ya cyana.", "Niba udatangiye kwitwara nk'abantu bakuru, ubwo ngiye kukuvana mu buzima bwanjye.", "Simffite igihe cy'amahomvu yawe.", "Kura kandi utangire kwitwara nk'abantu bakuru, nibitaba ibyo ndigendera."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_15__isioiimii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was recently cleaning out my attic when I came across a box of old recipes that had been passed down from my grandmother.", "Some of them were quite old, dating back to the early 1900s.", "I was curious to see what they were, so I started reading through them.", "One recipe in particular caught my eye.", "It was for an anti-aging facial mask made with honey, yogurt, and oatmeal.", "I decided to give it a try, and I was amazed at the results!", "My skin looked so much smoother and younger after using it.", "I'm so glad I found this old recipe.", "It's a real treasure, and I'm sure it will remain in my family for many years to come."], "trgs": ["Mu minsi mike nasukuraga ububiko bwanjye ubwo nagwaga ku isanduku yarimo amabwiriza ya kera yo gutegura amafunguro yari yaratanzwe na nyogokuru.", "Amwe muri yo yari ashaje cyane, ni ayo mu myaka ya za 1900.", "Nari mfite amatsiko yo kureba uko yari ameze, ni yo mpamvu natangiye kuyasoma.", "Ibwirizwa rimwe ryo gutegura amafunguro by'umwihariko ryarankuruye.", "Ryari ryerekeye masike y'isura irwanya gusaza ikaba ikozwe mu buki, yawurute, n'ibiryo biteguwe muri oat.", "Nafashe icyemezo cyo kuyigerageza, kandi natangajwe n'ibyavuyemo!", "Uruhu rwanjye rwarorohereje cyane kandi ruzana itoto nyuma yo kubikoresha.", "Ndanezerewe cyane kubera aya mabwiriza ya kera yo gutegura amafunguro.", "Ni umutungo nyawo, kandi nzi neza ko azaguma mu muryango wanjye mu myaka myinshi izaza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_504__thhbtsitwitiiast", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The veteran sat alone in the hospital room, staring at the blank television.", "He had been in the hospital for weeks, and he was starting to go stir-crazy.", "He had been in a lot of wars, and he had seen a lot of death and destruction.", "But nothing had ever prepared him for this.", "The door to his room opened, and a young woman walked in.", "She was carrying a bouquet of flowers. \"Hello,\" she said. \"My name is Sarah.", "I'm a volunteer here at the hospital.\"", "The veteran smiled. \"It's nice to meet you, Sarah,\" he said.", "\"What are you doing here?\"", "\"I'm here to make you laugh,\" she said. \"Laughter is the best medicine, you know.\"", "The veteran laughed. \"I'm not sure I can laugh,\" he said.", "\"I've been through a lot.\"", "\"I know,\" Sarah said. \"But I'm going to make you laugh.\"", "And she did.", "She told jokes and stories, and she even did some magic tricks.", "The veteran laughed until his sides hurt."], "trgs": ["Uwavuye ku rugerero yicaye wenyine mu cyumba cy'ibitaro, yitegereza televiziyo itagaragaza amashusho.", "Yari amaze ibyumweru mu bitaro, kandi yari atangiye kurambirwa.", "Yari yararwanye intambara nyinshi, kandi yari yarabonye impfu n'ibyasenyutse byinshi.", "Ariko nta kintu cyari cyaramuteguriye ibi.", "Urugi rwo mu cyumba cye rwari rukinguye, maze umugore muto yinjiramo.", "Yari afite indabo. Yaravuze ati: \"Uraho!\" Nitwa Sarah.", "Ndi umukorerabushake hano ku bitaro.\"", "Uwavuye ku rugerero yaramwenyuye. Yaravuze ati: \"Nejejwe no guhura nawe, Sarah.\"", "\"Urimo gukora iki hano?\"", "Yaravuze ati: \"Ndi hano kugira ngo nkusetse.\" \"Urabizi ko ibitwenge ari umuti mwiza cyane.\"", "Uwavuye ku rugerero yarasetse. Yaravuze ati: \"Ndashidikanya ko nshobora guseka.\"", "\"Nanyuze muri byinshi.\"", "Sarah yaravuze ati: \"Ndabizi.\" \"Ariko ngiye kugusetsa.\"", "Kandi yarabikoze.", "Yamubwiye inzenya n'inkuru, ndetse yanakoze n'udukoryo tumwe na tumwe.", "Uwavuye ku rugerero yarasetse kugeza ubwo yababaye mu mbavu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_19__natattttu", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["New Study Finds That Breast Cancer Screenings Can Lead to False Positives", "A new study published in the journal JAMA Internal Medicine has found that breast cancer screenings can lead to false positives.", "The study, which was conducted by researchers at the University of California, San Francisco, found that one in five women who underwent a mammogram had a false positive result.", "A false positive result is when a mammogram shows that a woman has breast cancer, when she actually does not.", "This can lead to unnecessary anxiety and stress, as well as unnecessary medical procedures, such as biopsies.", "The study found that the rate of false positives was higher among women who were younger, had dense breasts, and had a family history of breast cancer.", "The researchers say that these findings are important because they highlight the need for women to understand the risks and benefits of breast cancer screening before they decide whether or not to undergo a mammogram.", "The study also found that the use of sound waves, known as ultrasound, to screen for breast cancer can help to reduce the number of false positives.", "Ultrasound is a safe and non-invasive imaging technique that can be used to identify abnormalities in the breast."], "trgs": ["Ubushakashatsi bushya bugaragaza ko kwisuzumisha kanseri y'amabere bishobora gutanga ibisubizo bigaragaza ko umuntu ayirwaye kandi ari muzima.", "Ubushakashatsi bushya bwatangajwe mu kinyamakuru cya JAMA Internal Medicine bwagaragaje ko kwisuzumisha kanseri y'amabere bishobora gutanga ibisubizo bigaragaza ko umuntu ayirwaye kandi ari muzima.", "Ubushakashatsi, bwakozwe n'abashakashatsi kuri Kaminuza ya California, San Francisco, bwagaragaje ko umwe mu bagore batanu bakorewe isuzumwa rya kanseri y'amabere hakoreshejwe imirasire babonye ibisubizo bigaragaza ko bayirwaye kandi ari bazima.", "Igisubizo kigaragaza ko umuntu arwaye kandi ari muzima kiboneka igihe isuzuma rya kanseri y'amabere hakoreshejwe imirasire rigaragaje ko umugore afite kanseri y'amabere, mu gihe mu by'ukuri ntayo arwaye.", "Ibi bishobora gutera umuhangayiko n'umujagararo bitari ngombwa, ndetse no kwivuza bitari ngombwa, nko gukurwa utunyangingo mu mubiri kugira ngo dusuzumwe.", "Ubushakashatsi bwagaragaje ko igipimo cy'ibisubizo bigaragaza ko abantu barwaye kandi ari bazima cyari hejuru cyane mu bagore bato mu myaka, bafite amabere manini, n'abafite amateka y'abantu barwaye kanseri y'amabere mu miryango yabo.", "Abashakashatsi bavuga ko ibi bisubizo by'ubushakashatsi ari ingenzi kuko byitsa ku kuba abagore bakeneye gusobanukirwa ingaruka n'inyungu byo kwisuzumisha kanseri y'amabere mbere y'uko bisuzumisha kanseri y'amabere hakoreshejwe imirasire.", "Ubushakashatsi bwagaragaje kandi ko gukoresha imirasire, bizwi nko kunyuzwa mu cyuma, kwisuzumisha kanseri y'amabere bishobora gufasha kugabanya umubare w'ibisubizo bigaragaza ko umuntu arwaye kandi ari muzima.", "Kunyuzwa mu cyuma nta bibazo bitera kandi ni tekinike itinjiza igikoresho mu mubiri mu gufata amashusho bishobora gukoreshwa mu kugaragaza ibibazo biri mu ibere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "nigeria_typical__atattiihnfb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A typical day for a person in Nigeria might start with a cup of tea or coffee and a breakfast of bread, eggs, and plantains.", "The workday typically starts around 8am and ends around 5pm, with a lunch break in the middle of the day.", "After work, people might relax at home with their families, go out to dinner, or attend a cultural event.", "The evening is often spent socializing with friends and family.", "The daily routine of a Nigerian can vary depending on their location and lifestyle.", "In rural areas, people may wake up earlier to tend to their farms or livestock.", "In urban areas, people may have more time for leisure activities.", "However, some aspects of daily life are common across Nigeria, such as the importance of family and community.", "Nigeria is a diverse country with a rich culture, and the daily lives of its people reflect this diversity.", "From the bustling cities of Lagos and Abuja to the more rural areas of the country, there is no one-size-fits-all description of what a typical day in Nigeria is like.", "But one thing is for sure: no matter where you are in Nigeria, you will find people who are warm, welcoming, and eager to share their culture with you."], "trgs": ["Umunsi usanzwe w'umuntu wo muri Nijeriya ushobora gutangirana n'igikombe cy'icyayi cyangwa ikawa n'amafunguro ya mu gitondo agizwe n'umugati, amagi, n'imineke.", "Umunsi w'akazi ubusanzwe utangira ahagana saa 8:00 z'igitondo ukarangira ahagana saa 5:00 z'umugoroba, harimo ikiruhuko cyo hatati mu munsi.", "Nyuma y'akazi, abantu bashobora kuruhukira mu rugo hamwe n'imiryango yabo, gusohoka bakarya amafunguro ya ku mugoroba muri resitora, cyangwa kujya mu birori by'umuco.", "Umugoroba akenshi abantu baba basabana n'inshuti n'umuryango.", "Ibintu umunyanijeriya ahora akora buri munsi bikunda guhinduka hashingiwe ku hantu n'uburyo bwo kubaho.", "Mu cyaro, abantu bashobora kubyuka mu gitondo cya kare bakajya mu mirima cyangwa mu matungo yabo.", "Mu cyaro, abantu bashobora kugira igihe kinini cy'ibikorwa byo kwidagadura.", "Nyamara, ibice bimwe by'ubuzima bwa buri munsi ni rusange muri Nijeriya yose, nk'akamaro k'umuryango n'abaturage.", "Nijeriya ni igihugu gituwe n'abantu batandukanye gifite umuco ukungahaye, kandi ubuzima bwa buri munsi bw'abantu bacyo bugaragaza iri tandukaniro.", "Kuva mu mijyi irimo urujya n'uruza ya Lagos na Abuja kugera mu bice by'icyaro by'igihugu, nta kintu na kimwe gisobanura ibintu byose by'uko umunsi usanzwe uba umeze muri Nijeriya.", "Ariko ikintu kimwe ni ukuri: Aho waba uri hose muri Nijeriya, uzabona abantu basusurutse, bakirana abandi ubwuzu, kandi bashaka kugusangiza umuco wabo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "malawi_historical__ttiitidh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Nyasaland African Congress (NAC) was founded in 1944 by Dr. Hastings Kamuzu Banda and other Malawian nationalists.", "The NAC was the first political party in Malawi to advocate for African independence from British colonial rule.", "In 1953, the NAC was banned by the British colonial authorities, but it continued to operate underground.", "In 1961, the NAC was legalized and renamed the Malawi Congress Party (MCP).", "The MCP won the first general elections held in Malawi in 1964, and Dr. Banda became the first Prime Minister of Malawi.", "In 1966, Malawi became a republic, with Dr. Banda as the first President.", "Dr. Banda ruled Malawi as a one-party state for 30 years.", "He was a controversial figure, but he is also credited with modernizing Malawi and bringing it independence."], "trgs": ["Nyasaland African Congress (NAC) yashinzwe mu 1944 na Dogoteri Hastings Kamuzu Banda n'abandi baturage ba Malawi.", "NAC yabaye ishyaka rya politiki rya mbere muri Malawi ryaharaniraga ubwigenge bwa Afurika ikava mu bukoloni bw'Ubwongereza.", "Mu 1953, NAC yahagaritswe n'abayobozi b'ubukoloni bw'Ubwongereza, ariko yakomeje gukora mu ibanga.", "Mu 1961, NAC yemewe mu mategeko maze yitwa izina rishya rya Malawi Congress Party (MCP).", "MCP yatsinze amatora rusange yabaye muri Malawi mu 1964, maze Dogoteri Mbanda aba Minisitiri w'Intebe wa mbere wa Malawi.", "Mu 1966, Malawi yabaye Repubulika, Dogiteri Banda aba Perezida wayo wa mbere.", "Dogiteri Banda yayoboye Malawi nk'igihugu kigizwe n'ishyaka rimwe mu gihe cy'imyaka 30.", "Yabaye umuyobozi utavugwaho rumwe, ariko kandi ashimirwa guteza imbere Malawi no kuyizanira ubwigenge."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_38__twtttwwt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The physicians, who are members of the Southern Medical Association, say that the firm's building was not properly ventilated and that the employees were exposed to harmful chemicals.", "\"We were concerned about the health of the employees at this firm,\" said Dr. Raymond Neal-Kennedy, a spokesman for the SMA.", "\"The building was not up to code and the employees were being exposed to dangerous chemicals. We had no choice but to shut the firm down.\"", "The architecture firm, which has not been named, has denied the allegations.", "The firm's owner, Mr. Ishq Kasawa, says that the building was properly ventilated and that the employees were not exposed to any harmful chemicals.", "\"We are disappointed by the actions of the SMA,\" said Mr. Kasawa.", "\"We believe that we have been unfairly targeted. Our building is safe and our employees are healthy.\"", "The SMA says that it will continue to investigate the matter and that it will take further action if necessary."], "trgs": ["Abaganga, b'abanyamuryango b'Ishyirahamwe ry'Abaganga bo mu Majyepfo, bavuga ko inyubako y'ikigo itahawe umwuka ukwiye kandi ko abakozi bahuraga n'ibinyabutabire bihumanya.", "\"Duhangayikishijwe n'ubuzima bw'abakozi muri iki kigo,\" ni ko Dogiteri Raymond Neal-Kennedy, umuvugizi wa SMA yaravuze.", "\"Inyubako ntiyari ijyanye na kode kandi abakozi barimo guhura n'ibinyabutabire biteza akaga. Nta mahitamo twari dufite uretse gufunga ikigo.\"", "Ikigo cy'ubwubatsi, kitavuzwe izina, cyamaganye ibirego.", "Nyir'ikigo, Bwana Ishq Kasawa, aravuga ko inyubako itarimo umwuka mu buryo bukwiye kandi abakozi batahuraga n'ibinyabutabire bihumanya.", "Bwana Kasawa yaravuze ati: \"Twatengushywe n'ibikorwa bya SMA.\"", "\"Turizera ko twashyizwe mu majwi mu buryo bubogamye. Inyubako yacu iratekanye kandi abakozi bacu bafite ubuzima bwiza.\"", "SMA iravuga ko izakomeza gukora iperereza ku kibazo kandi ko izakora ikindi gikorwa nibiba ngombwa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "libya_current__taiittt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Libyan Civil War is an ongoing armed conflict in Libya that began in 2011 with the overthrow of Muammar Gaddafi's government.", "After the fall of Tripoli, the Libyan National Transitional Council (NTC) proclaimed the establishment of the Libyan Interim Government, but the country descended into a state of lawlessness with two rival governments, the NTC and the Libyan National Army (LNA), and a number of militias vying for power.", "In 2014, the Libyan House of Representatives (HoR) was elected in the eastern city of Tobruk, but the HoR has been unable to exercise effective control over the country.", "In 2016, the Government of National Accord (GNA) was formed in Tripoli under the auspices of the United Nations, but the GNA has been unable to gain control of the country's eastern regions.", "The LNA, led by Khalifa Haftar, has been fighting against the GNA and its allies in the west of the country.", "The conflict has led to a humanitarian crisis, with hundreds of thousands of people displaced from their homes.", "The United Nations has called for an immediate ceasefire and the start of a political dialogue."], "trgs": ["Intambara ya gisivili yo muri Libiya ni intambara y'imbunda ikomeje muri Libiya yatangiye mu 2011 ubwo guverinoma ya Muammar Gaddafi yahirikwaga ku butegetsi.", "Nyuma yo kugwa kwa Tripoli, Inama y'Inzibacyuho y'Igihugu cya Libiya (NTC) yatangaje ishyirwaho rya Guverinoma y'Agateganyo ya Libiya, ariko igihugu cyazikamye mu buyobozi budakurikije amategeko bugizwe na leta ebyiri zihanganye, ari zo NTC n'Ingabo z'Igihugu cya Libiya (LNA), ndetse n'imitwe myinshi yashakaga kujya ku butegetsi.", "Mu 2014, Inteko Ishinga Amategeko ya Libiya (HoR) yaratowe mu mujyi wo mu burasirazuba wa Tobruk, ariko HoR ntiyabashije kugenzura igihugu uko bikwiye.", "Mu 2016, Guverinoma y'Ubwumvikane bw'Igihugu (GNA) yashyizweho i Tripoli iri munsi y'ubugenzuzi bw'Umuryango w'Abibumbye, ariko GNA ntiyabashize kugenzura ibice byo mu burasirazuba bw'igihugu.", "LNA, iyobowe na Khalifa Haftar, irarwana na GNA n'abaterankunga bayo mu burengerazuba bw'igihugu.", "Aya makimbirane yateye ibibazo mu bantu, aho ibihumbi by'abantu bavuye mu byabo.", "Umuryango w'Abibumbye wasabye ko amakimbirane ahita ahagarara hagatangira ibiganiro bya politiki."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_121__ttsofcesfctct", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The soap opera centers around the lives of the residents of a small town.", "The main character, Constance, is a young woman who is struggling to come to terms with the recent death of her husband.", "She is left to raise her two young children on her own, and she is struggling to find a way to handle her grief.", "One day, Constance meets a man named Frederick at the grocery store.", "Frederick is a kind and compassionate man, and he offers Constance his support.", "Constance begins to develop feelings for Frederick, but she is hesitant to start a new relationship because she is still grieving the loss of her husband.", "Eventually, Constance decides to give Frederick a chance.", "She starts dating him, and she quickly falls in love with him.", "Frederick helps Constance to heal from her grief, and he gives her the strength to raise her children on her own.", "Constance and Frederick get married, and they have a happy life together.", "They raise their children together, and they support each other through good times and bad.", "Constance is grateful for Frederick's love and support, and she knows that she will never be able to thank him enough for everything he has done for her.", "The soap opera ends with a message of hope."], "trgs": ["Ikinamico yibanda ku buzima bw'abaturage b'umujyi muto.", "Umukinnyi w'imena, Constance, ni umugore muto urwana no kwakira urupfu rw'umugabo we.", "Yamusigiye abana be bato babiri agomba kurera wenyine, kandi arimo ararwana no kubona uko akira agahinda ke.", "Umunsi umwe, Constance ahura n'umugabo witwa Frederick ku iguriro ry'imboga n'imbuto.", "Frederick ni umugabo w'umutima mwiza kandi w'umunyampuhwe, kandi ashyigikira Constance.", "Constance atangira kwiyumvamo Frederick, ariko arashidikanya gutangira urukundo rushya kuko akibabajwe n'urupfu rw'umugabo we.", "Nyuma, Constance yiyemeza guha Frederick amahirwe.", "Batangira guteretana, maze ahita amukunda.", "Frederick afasha Constance gukira agahinda ke, kandi amutera imbaraga zo kurera abana be ubwe.", "Constance na Frederick barashyingiranwa, kandi bafite ubuzima bishimiye bari kumwe.", "Barerana abana babo, kandi barashyigikirana mu bihe byiza n'ibibi.", "Constance arashimira Frederick ku bw'urukundo rwe no kumushyigikira, kandi azi ko atazigera abasha kumushimira bihagije ikintu cyose yamukoreye.", "Ikinamico isoza itanga ubutumwa bw'icyizere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_137__aicehtotptts", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As the twentieth century drew to a close, computers and electronics were becoming increasingly intertwined.", "In the early days of computing, these two fields were largely separate.", "Computers were large, expensive machines that were used for scientific and military purposes.", "Electronics were used in a variety of consumer products, such as radios, televisions, and telephones.", "However, as computers became smaller and more affordable, they began to be used in a wider variety of applications.", "This led to a blurring of the lines between computers and electronics.", "One of the most significant developments in the history of computers and electronics was the invention of the personal computer (PC).", "The PC was first introduced in the 1970s, and it quickly became a popular tool for both personal and business use.", "PCs were originally designed for use in homes and offices, but they soon found their way into other settings, such as schools and libraries.", "The PC's portability and versatility made it an ideal tool for a wide range of tasks, from word processing to gaming.", "The development of the PC also led to the development of a new industry: the software industry.", "Software companies created programs that could run on PCs, and these programs quickly became essential tools for PC users."], "trgs": ["Ubwo ikinyejana cya makumyabiri cyageraga ku musozo, mudasobwa n'ibikoresho by'ikoranabuhanga byagendaga birushaho kuba urusobe.", "Mu myaka ibanza y'umwaduko wa mudasobwa, ibi bice bibiri byari bihabanye.", "Mudasobwa zari nini, imashini zihenze zakoreshwaga ku mpamvu za siyansi n'iza gisirikare.", "Ibikoresho by'ikoranabuhanga byakoreshejwe mu bikoresho bitandukanye, nka radiyo, televiziyo, na telefone.", "Nyamara, ubwo mudasobwa zabaye nto kandi n'igiciro kikorohera abazigura, zatangiye gukoreshwa mu bikorwa byagutse bitandukanye.", "Ibi byaganishije ku kugorwa no gusobanukirwa isano iri hagati ya mudasobwa n'ibikoresho by'ikoranabuhanga.", "Rimwe mu materambere y'ingenzi mu mateka ya mudasobwa n'ibikoresho by'ikoranabuhanga ryari ivumburwa rya mudasobwa y'umuntu ku giti cye (PC).", "Mudasobwa y'umuntu ku giti cye yatangiye gukoreshwa ahagana muri 1970, kandi yahise iba igikoresho cyamamaye mu gukoreshwa icyarimwe n'umuntu ku giti cye no mu bucuruzi.", "Mudasobwa z'umuntu ku giti cye mu ntangiriro zakorewe gukoreshwa mu rugo no mu biro, ariko mu gihe gito zatangiye gukoreshwa ahandi hantu, nko mu mashuri no mu masomero.", "Uburyo bwo gutwara mudasobwa y'umuntu ku giti cye n'uburyo yoroshya akazi byatumye ihinduka igikoresho ntagereranywa mu gukora imirimo myinshi, kuva ku kwandika kugeza ku mikino.", "Ikorwa rya mudasobwa y'umuntu ku giti cye kandi ryatumye habaho iterambere ry'uruganda rushya: Uruganda rwa porogaramu za mudasobwa.", "Ibigo bikora porogaramu za mudasobwa byahanze porogaramu zishobora gukoreshwa kuri mudasobwa z'umuntu ku giti cye, kandi izi porogaramu zahise zihinduka ibikoresho by'ingenzi ku bakoresha mudasobwa z'umuntu ku giti cye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_178__tssbhhhaisahs", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The satisfaction of a perfect touch was something that Aida had never experienced before.", "She had been with many men, but none of them had ever been able to give her the kind of pleasure that she craved.", "She had often wondered if she was simply too demanding, or if she was just meant to be alone.", "But then she met Hakim.", "Hakim was different from any man she had ever met before.", "He was kind, gentle, and he seemed to understand her in a way that no one else ever had.", "He took his time with her, exploring her body with a tenderness that made her melt.", "And when he finally touched her in that special way, she felt a wave of pleasure wash over her that was unlike anything she had ever felt before.", "It was as if her body had been waiting for his touch all along.", "She felt complete, whole, and for the first time in her life, she knew what it was to be truly satisfied.", "As Hakim continued to touch her, she felt herself losing control.", "Her body was on fire, and she could feel the tension building inside of her.", "She knew that she was about to come, and she wanted it more than anything she had ever wanted before."], "trgs": ["Kunyurwa no gukorakorwa bizira kujorwa byari ikintu Aida atari yarigize amenya mbere.", "Yari yarabonanye n'abagabo benshi, ariko nta n'umwe wari warabashije kumuha ubwoko bw'umunezero yifuzaga.", "Yibazaga kenshi niba yarasabaga ibintu bikomeye, cyangwa se niba yari yararemewe kuba wenyine.", "Ariko nyuma yahuye na Hakim.", "Hakim yari atandukanye n'umugabo wese yaba yari yarahuye na we.", "Yari afite umutima mwiza, agwa neza, kandi yasaga nk'umwumva mu buryo nta wundi wari warigize abimukorera.", "Yafashe igihe cye bari kumwe, yita ku mubiri we mu rukundo byatumye atwarwa.", "Kandi ubwo nyuma yamukozeho muri ubwo buryo budasanzwe, yiyumvisemo umunezero mwinshi mu mubiri wose wari utandukanye n'ikindi kintu cyose yari yarumvise mbere.", "Byari nk'aho umubiri we igihe cyose wari utegereje gukorwaho na we.", "Yumvise yuzuye, ari wese, ndetse ku nshuro ya mbere mu buzima bwe, yamenye uko kunyurwa by'ukuri bimera.", "Ubwo Hakim yakomeje kumukorakora, yumvise atakibasha kwifata.", "Umubiri we waragurumanaga, kandi yumvaga amarangamutima yirunda muri we.", "Yamenye ko yendaga kuza, kandi yabishakaga cyane kurusha ikindi kintu cyose yaba yarigize gushaka mbere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_60__tttdttifi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The hajj is a once-in-a-lifetime pilgrimage to Mecca, Saudi Arabia, that is required of all Muslims who are physically and financially able to make the journey.", "The pilgrimage is one of the five pillars of Islam, and it is considered to be the most important spiritual journey a Muslim can make.", "The hajj takes place over five days in the Islamic month of Dhu al-Hijjah.", "During the hajj, pilgrims perform a series of rituals that commemorate the life of Prophet Muhammad and the prophets who came before him.", "These rituals include walking around the Kaaba, the sacred black stone that is the center of the Great Mosque in Mecca; drinking from the Zamzam Well, which is believed to have healing powers; and standing on Mount Arafat, where Prophet Muhammad gave his final sermon.", "The hajj is a physically and emotionally demanding journey, but it is also a time for Muslims to come together in worship and to reflect on their lives.", "It is a chance to renew their faith and to reaffirm their commitment to Islam.", "For many Muslims, the hajj is a life-changing experience.", "It is a time to leave behind the stresses of everyday life and to focus on their spiritual journey."], "trgs": ["Hajj ni umutambagiro mutagatifu ubaho rimwe mu buzima i Maka, muri Arabiya Sawudite, usabwa Abayisilamu bose bashobora mu buryo bw'imbaraga n'amafaranga gukora uru rugendo.", "Umutambagiro mutagatifu ni umwe mu nkingi eshanu za Isilamu, kandi ufatwa nk'urugendo rw'ingenzi cyane rw'iyobokamana Umuyisilamu ashobora gukora.", "Hajj imara iminsi itanu mu kwezi kwa Kisilamu kwa Dhu al-Hijjah.", "Muri hajj, abagiye mu mutambagiro mutagatifu bakora urukurikirane rw'imigenzo yo kwibuka ubuzima bw'Umuhanuzi Muhamadi n'abahanuzi bamubanjirije.", "Iyi migenzo irimo kuzenguruka Kaaba, ibuye ritagatifu ryirabura ari ryo huriro ry'Umusigiti Mukuru i Maka; kunywa amazi yo ku Isoko ya Zamzam, byizerwa ko ifite imbaraga zo gukiza; no guhagarara ku Musozi wa Arafat, aho Umuhanuzi Muhamadi yatangiye icyigisho cye cya nyuma.", "Hajj ni urugendo rusaba imbaraga z'umubiri n'iz'amarangamutima, ariko kandi ni igihe Abayisilamu bahura bagasenga bakanatekereza ku buzima bwabo.", "Ni amahirwe yo kuvugurura ukwizera kwabo no kongera guhamya ukwitangira Isilamu kwabo.", "Ku Bayisilamu benshi, hajj ni ubumenyi buhindura ubuzima.", "Ni igihe cyo gusiga inyuma umujagararo w'ubuzima bwa buri munsi no kwibanda ku rugendo rwabo rw'iyobokamana."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_440__fitfiiigtwwwfw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Freedom of the press is the freedom of communication and expression through mediums including printed media and the internet.", "It is a fundamental human right recognized by Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and reaffirmed in Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights.", "The right to freedom of expression is recognized as a necessary precondition for the enjoyment of all other human rights.", "Freedom of the press is essential for a healthy democracy.", "It allows citizens to access information and to hold their government accountable.", "It also helps to ensure that all voices are heard, and that the public is informed about important issues.", "In recent years, there have been growing threats to freedom of the press around the world.", "Governments have been using laws to restrict the media, and journalists have been harassed and attacked.", "These threats are a serious concern, and they need to be addressed.", "We must all stand up for freedom of the press.", "We must defend the right of journalists to report the news without fear of reprisal.", "We must also support independent media outlets, and we must encourage people to read and share news from a variety of sources.", "Freedom of the press is a precious right.", "We must all do our part to protect it."], "trgs": ["Ubwisanzure bw'itangazamakuru ni ubwisanzure bw'itumanaho no gutanga ibitekerezo binyuze mu binyamakuru birimo ibinyamakuru byandikwa na interineti.", "Ni uburenganzira bw'ibanze bwa muntu bwemewe n'Ingingo ya 19 y'Itangazo Mpuzamahanga ryerekeye Uburenganzira bwa Muntu kandi bwahamijwe mu Ngingo ya 19 y'Amasezerano Mpuzamahanga yerekeye Uburenganzira bw'Abasivili n'Abanyapolitiki.", "Uburenganzira ku bwisanzure bwemerwa nk'ikigombero cya ngombwa kibanziriza kwishimira ubundi burenganzira bwa muntu.", "Ubwisanzure bw'itangazamakuru ni ingenzi kuri demukarasi nyayo.", "Butuma abaturage bagera ku makuru kandi bakabaza leta yabo inshingano.", "Bufasha kandi gukora ku buryo amajwi yose yumvwa, kandi ko abaturage bamenyeshwa ibintu by'ingenzi.", "Mu myaka ya vuba, hari ibikangisho byagendaga byiyongera byibasiraga ubwisanzure bw'itangazamakuru hirya no hino ku isi.", "Leta zikomeje gukoresha amategeko kugira ngo zikumire itangazamakuru, kandi abanyamakuru bakomeje gutotezwa no kugirirwa nabi.", "Ibi bikangisho biteye inkeke cyane, kandi ni ngombwa ko bishakirwa umuti.", "Twese tugomba guhaguruka tugashyigikira ubwisanzure bw'itangazamakuru.", "Tugomba kurinda uburenganzira bw'abanyamakuru bwo gutangaza amakuru nta bwoba kw'ingaruka.", "Tugomba kandi gushyigikira ibitangazamakuru byigenga, ndetse tugomba gushishikariza abantu gusoma no gusangiza abandi amakuru avuye ahantu tandukanye.", "Uburenganzira bw'itangazamakuru ni uburenganzira bufite agaciro.", "Twese tugomba kugira urubare mu kuburinda."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_142__ttohiitf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The rising temperatures and changing precipitation patterns are making it more difficult to grow crops in some areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "The overall effect is that the global agricultural system is becoming more complex and less predictable.", "One of the most direct effects of climate change on agriculture is the increase in the frequency and severity of extreme weather events.", "Heat waves, droughts, floods, and storms can all damage crops and livestock, and make it difficult for farmers to get their crops to market.", "In some cases, these events can cause entire crop yields to be lost, leading to food shortages and price increases.", "In addition to extreme weather events, climate change is also leading to changes in the average temperature and precipitation patterns.", "These changes are making it more difficult to grow some crops in certain areas, while at the same time creating new opportunities for agriculture in other areas.", "For example, the warmer temperatures in some areas are making it possible to grow crops that were previously not possible, while the increased precipitation in other areas is making it possible to grow crops that were previously not feasible."], "trgs": ["Ubwiyongere bw'ubushyuhe n'impinduka mu migwire y'imvura birimo gutuma bigorana gutera ibimera mu bice bimwe na bimwe, mu gihe igihe kimwe harimo guhangwa amahirwe mashya ku buhinzi mu bindi bice.", "Ingaruka rusange ni uko gahunda y'ubuhinzi ku isi irimo kugenda irushaho kuba urusobe kandi birushaho kugorana kuyiteganyiriza.", "Imwe mu ngaruka zitaziguye z'ihindagurika ry'ikirere ku buhinzi ni ubwiyongere bw'inshuro n'ubukana bw'ibiba mu kirere birenze urugero.", "Ubushyuhe bukabije, amapfa, imyuzure, n'amahindu byose bishobora kwangiza ibimera n'amatungo, no kugora abahinzi kugeza umusaruro wabo ku isoko.", "Mu bihe bimwe, ibi bintu bishobora gutuma umusaruro wose utikira, bigatera ubuke bw'ibiribwa no gutumbagira kw'ibiciro.", "Uretse ibiba mu kirere birenze urugero, ihindagurika ry'ikirere na ryo rizana impinduka mu mpuzandengo y'ubushyuhe n'imigwire y'imvura.", "Izi mpinduka zirimo gutuma bigorana gutera imwe mu myaka mu duce tumwe na tumwe, mu gihe kimwe harimo guhangwa amahirwe mashya ku buhinzi mu tundi duce.", "Urugero, ubushyuhe burenze urugero mu duce tumwe burimo gutuma bigorana gutera ibihingwa bitashobokaga mbere, mu gihe imvura yiyongereye mu tundi duce irimo gutuma bishoboka gutera ibihingwa bitari byoroshye mbere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_587__iihfihwtwijtwari", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was driving home from work one day when I got cut off by another driver.", "I was so angry that I started tailgating him and flashing my lights.", "He just kept driving slower and slower, and I was getting more and more frustrated.", "Finally, I couldn't take it anymore.", "I pulled up next to him and started yelling at him.", "He rolled down his window and started yelling back at me.", "We were both so angry that we were shaking.", "The other driver pulled over to the side of the road, and I followed him.", "We got out of our cars and started yelling at each other even louder.", "I was so close to hitting him that I could smell his breath.", "Just when I thought it couldn't get any worse, a police car pulled up.", "The officer got out of his car and asked us what was going on.", "We both told him our sides of the story, and he started writing us a ticket.", "As I was walking back to my car, I realized that I had learned my lesson.", "Road rage is never worth it.", "It's not worth getting angry over, and it's not worth getting a ticket."], "trgs": ["Umunsi umwe narimo gutwara imodoka mva ku kazi ntaha igihe undi mushoferi yanciye imbere.", "Nararakaye cyane ku buryo natangiye gutwara imodoka mwegereye myasa amatara yanjye.", "Yakomeje kugenda agabanya umuvuduko, maze nkomeza kugenda ndakara.", "Nyuma, sinabashije gukomeza kubyihanganira.", "Nahagaritse imodoka hirya y'iye maze ntangira kumubwira nabi.", "Yamanuye ikirahure cy'imodoka maze na we atangire kunsubiza ambwira nabi.", "Twese twari turakaye ku buryo twatitiraga.", "Undi mushoferi yahagaze iruhande rw'umuhanda, maze ndamukurikira.", "Twasohotse mu modoka zacu maze dutangira kubwirana nabi dusakuza cyane.", "Nari hafi yo kumukubita ku buryo nabashaga guhumeka umwuka we.", "Ubwo natekerezaga ko bitari kuba bibi cyane, imodoka ya polisi yarahagaze.", "Umupolisi yasohotse mu modoka ye maze atubaza icyabaye.", "Twembi twamubwiye uruhande rw'inkuru yacu, maze atangira kutwandikira itike.", "Ubwo nagendaga nsubira ku modoka yanjye, namenye ko nari nize isomo ryanjye.", "Sinari nkwiye kugirira umujinya mu muhanda.", "Ntibikwiye kurakara, kandi ntibikwiye ko mpabwa itike."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_8__ottolltlolt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Once upon a time, there was a beautiful river that flowed through a lush forest.", "The river was home to many creatures, including fish, frogs, turtles, and birds.", "The river was also a popular spot for humans to swim, fish, and relax.", "One day, a young girl named Lily was playing near the river when she saw a turtle caught in a fishing net.", "Lily knew that she had to help the turtle, so she ran home to get her father.", "Lily's father helped her to free the turtle, and the two of them returned to the river.", "The turtle thanked Lily for saving her life, and Lily promised to always be kind to animals.", "Lily continued to visit the river often, and she always made sure to look out for any animals that might be in danger.", "One day, Lily saw a group of boys throwing rocks at the fish in the river.", "Lily knew that she had to stop them, so she ran up to the boys and told them that what they were doing was wrong.", "The boys were surprised to hear this from Lily, but they listened to her and stopped throwing rocks."], "trgs": ["Rimwe, hari umugezi watembaga mu ishyamba ry'inzitane.", "Umugezi wari utuwemo n'ibiremwa byinshi, harimo amafi, ibikeri, utunyamasyo, n'inyoni.", "Umugezi kandi wari ahantu hamamaye h'abantu bogera, amafi, no kuruhuka.", "Umunsi umwe, umukobwa muto witwa Lily yakiniraga hafi y'umugezi ubwo yabonaga akanyamasyo kafashwe mu rushundura rwo kuroba.", "Lily yari azi ko yagombaga gufasha akanyamasyo, bityo yarirutse ajya mu rugo kuzana se.", "Se wa Lily yamufashije gutegura akanyamasyo, kandi bombi basubiye ku mugezi.", "Akanyamasyo kashimiye Lily ku bwo kurokora ubuzima bwako, kandi Lily yasezeranye guhora agirira neza inyamaswa.", "Lily yakomeje gusura umugezi kenshi, kandi buri gihe yakoraga ku buryo ashakisha inyamaswa ziri mu kaga.", "Umunsi umwe, Lily yabonye itsinda ry'abahungu batera amabuye amafi mu mugezi.", "Lily yari azi ko yagombaga kubahagarika, bityo yarirutse asanga abo bahungu ababwira ko ibyo bakoraga bitari bikwiye.", "Abahungu batunguwe no kumva Lily avuga ibi, ariko bamuteze amatwi maze bareka gutera amabuye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_326__witbybwbiyya", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"What is the meaning of becoming a queen?\" asked the young woman.", "\"It is to learn to accommodate all that is,\" said the old woman.", "\"To hold in your heart the beauty and the pain, the joy and the sorrow, the light and the darkness.To see the world as it is, and to love it nonetheless.\"", "\"But how can I do that?\" asked the young woman. \"The world is so full of suffering.\"", "\"Yes, it is,\" said the old woman.", "\"But it is also full of beauty. And it is our task to find the beauty in the suffering, and to let it transform us.", "\"When you become a queen, you will have power.", "But power is not a thing to be used for your own gain.", "It is a responsibility to be used for the good of others.", "You must learn to use your power to heal the world, not to harm it.", "You must also learn to be humble.", "A queen is not above others, but she is also not below them.\""], "trgs": ["Umugore muto yarabajije ati: \"Ni ikihe gisobanuro cyo kuba umwamikazi?\"", "Umukecuru yaravuze ati: \"Ni ukwiga kwakira uko ibi biri\".", "\"Kubika mu mutima wawe ubwiza n'uburibwe, umunezero n'umubabaro, urumuri n'umwijima. Kubona isi uko iri, no kuyikunda uko byamera kose.\"", "\"Ariko ibyo nabikora nte?\" ni ko umugore muto yabajije. \"Isi yuzuyemo umubabaro.\"", "Umukecuru yaravuze ati: \"Yego, ni byo.\"", "\"Ariko inuzuye ubwiza. Kandi ni inshingano yacu kubona ubwiza mu mubabaro, no kureka bukaduhindura.", "\"Nuhinduka umwamikazi, uzagira imbaraga.", "Ariko imbaraga si ikintu gikoreshwa mu nyungu zawe.", "Ni inshingano gukoreshwa ku bw'ibyiza by'abandi.", "Ugomba kwiga gukoresha imbaraga zawe kugira ngo ukize isi, si ukuyangiza.", "Ugomba kandi kwiga guca bugufi.", "Umwamikazi ntari hejuru y'abandi, ariko kandi ntari no munsi yabo.\""], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_386__cttcii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Cricket is a game played with a bat and ball between two teams of eleven players on a field at the centre of which is a 22-yard pitch with a wicket at each end, each comprising two bails balanced on three stumps.", "The game proceeds when a player on the fielding team, called the bowler, bowls the ball from one end of the pitch towards the wicket at the other end, with an opposing player called the batsman attempting to strike the ball with his bat so that it travels far enough to allow him to run between the wickets, scoring runs.", "The fielding side tries to prevent this by stopping the ball with their own bats, with their hands or with the wicket itself and then throwing the ball back to the bowler.", "Cricket is a game that requires a lot of skill and practice.", "It can be a very rewarding game, but it also takes a lot of hard work.", "If you want to be a good cricketer, you need to be honest with yourself about your abilities and be willing to put in the time and effort to train."], "trgs": ["Kiriketi ni umukino ukinishwa urubaho n'umupira hagati y'amakipe abiri y'abakinnyi cumi n'umwe mu kibuga hagati mu kibuga gifite amayadi 22 n'inkingi zitangira umupira kuri buri mpera, buri yose ifite utugeri tubiri turi hejuru y'inkingi eshatu.", "Umukino utangira igihe umukinnyi w'ikipe igarura umupira, witwa utanga umupira, ateye umupira uva ku mpera imwe y'ikibuga ujya ku nkingi ku yindi mpera, hamwe n'umukinnyi bahanganye witwa ukubitisha urubaho agerageza gukubita umupira akoresheje urubaho rwe kugira ngo ujye kure bihagije maze utume yiruka hagati y'inkingi, atsinda ibitego.", "Uruhande rutangira umupira rugerageza gukumira ruhagarika umupira rukoresheje imbaho zarwo, n'amaboko yabo cyangwa inkingi ubwazo hanyuma bakajugunya umupira k'uwutanga.", "Kiriketi ni umukino usaba ubumenyi bwinshi no kwitoza.", "Ushobora kuba umukino ubyara inyungu, ariko binasaba gukora cyane.", "Niba ushaka kuba umukinnyi mwiza wa kiriketi, ugomba kwiyizera ukanizera ubushobozi bwawe kandi ukaba witeguye gukoresha igihe n'imbaraga witoza."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_136__vwtvstitw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vegetarian cuisine encompasses a wide variety of dishes and ingredients that are prepared without the use of meat, poultry, or fish.", "While some vegetarians avoid all animal products, including dairy and eggs, others may consume dairy or eggs but not meat.", "There are many reasons why people choose to adopt a vegetarian diet, including ethical concerns about the treatment of animals, environmental concerns about the impact of animal agriculture on the planet, and health concerns about the consumption of meat.", "Vegetarian food can be just as delicious and satisfying as meat-based dishes, and there are a number of ways to incorporate plant-based proteins into your diet.", "Some popular vegetarian proteins include beans, lentils, tofu, tempeh, and seitan.", "There are also a number of meat substitutes available on the market, such as veggie burgers, chicken nuggets, and soy-based hot dogs.", "If you're new to vegetarian cooking, there are a number of resources available to help you get started.", "There are cookbooks, websites, and blogs dedicated to vegetarian cuisine, and there are also a number of cooking classes available.", "With a little creativity and experimentation, you can easily create delicious and satisfying vegetarian meals for yourself and your family."], "trgs": ["Amafunguro agizwe n'imboga akubiyemo ubwoko bwinshi bw'ibyo kurya n'ibirungo bitegurwa nta gukoresha inyama, ibikomoka ku nkoko, cyangwa amafi.", "Mu gihe bamwe mu bantu batarya inyama birinda ibikomoka ku matungo byose, harimo amata n'amagi, abandi banywa amata cyangwa bakarya amagi ariko ntibarye inyama.", "Hari impamvu nyinshi abantu bahitamo kwiyegurira amafunguro y'imboga, harimo impamvu z'ibikwiye mu kwita ku nyamaswa, impamvu z'ibidukikije zerekeye ubworozi bw'amatungo ku mubumbe, n'impamvu z'ubuzima zerekeye kurya inyama.", "Ibyo kurya by'imboga bishobora kuryoha no gushimisha nk'amafunguro arimo inyama, kandi hari uburyo bwinshi bwo gushyira ibihingwa bikungahaye kuri poroteyine mu mafunguro yawe.", "Zimwe mu mboga zizwiho kugira poroteyine zirimo ibishyimbo, lantiye, tofu, tempeh, na seitan.", "Hari kandi ibisimbura inyama biri ku isoko, nka baga z'imboga, nuggets z'inkoko, n'imigati irimo imboga.", "Niba uri mushya mu guteka ibyo kurya by'imboga, hari ibikenerwa byo kugufasha gutangira.", "Hari ibitabo birimo amasomo yo guteka, imbuga za interineti, na bologe zagenewe amafunguro y'imboga, kandi hari n'amashuri menshi yigisha guteka.", "Hamwe no guhanga udushya duke no kugerageza gukora ibintu, ushobora kwitekera cyangwa gutekera umuryango wawe mu buryo bworoshye amafunguro aryoshye kandi anejeje."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_455__iacppshmas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In a large bowl, combine the oil, vinegar, salt, and pepper.", "Add the chicken and toss to coat.", "Cover and refrigerate for at least 30 minutes, or up to overnight.", "Preheat the oven to 400 degrees F (200 degrees C).", "Place the chicken on a baking sheet and bake for 20-25 minutes, or until cooked through.", "Serve immediately.", "Here are some variations on this recipe:", "* Marinate the chicken in a mixture of olive oil, lemon juice, garlic, and herbs.", "* Add some chopped vegetables to the marinade, such as red onion, bell pepper, or zucchini.", "* Serve the chicken with a side of rice, quinoa, or salad."], "trgs": ["Mu ibakure nini, vangiramo amavuta, vinegere, umunyi, n'urusenda.", "Ongeramo inkoko maze ucuguse byivange.", "Pfundikira maze ubikonjeshe mu minota 30, cyangwa bimaremo ijoro ryose.", "Shyushya mikorowonde kuri dogere 400 (dogere selisiyusi 200).", "Shyira inkoko ku ipulato yagenewe kokerezwaho maze wotse mu minota 20-25 cyangwa kugeza bihiye.", "Hita ubigabura.", "Ibi ni bimwe mu byahindaguritse mu mabwiriza yo guteka:", "* Inika inyama z'inkoko mu ruvange rw'amavuta ya olive, umutobe w'indimu, tungurusumu, n'ibyatsi.", "* Ongera imboga zikase nke mu ruvange, nk'ibitunguru bitukura, puwavuro, cyangwa umwungu.", "* Gabura inyama z'inkoko ziherekejwe n'umuceri, quinoa, cyangwa salade."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_434__itiootbiibhtttittoi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I mean, it\u2019s no Citizen Kane, but it\u2019s a solid movie.", "The acting is good, the story is interesting, and the cinematography is beautiful.", "I especially liked the way the director used light and shadow to create a sense of atmosphere.", "Overall, I think it\u2019s a well-made film that is worth watching.", "Of course, it\u2019s not perfect.", "The pacing could be a little tighter, and some of the characters are a bit one-dimensional.", "But overall, I think the film is more than the sum of its parts.", "It\u2019s a well-crafted story that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it.", "If you\u2019re looking for a movie that will challenge you intellectually, this probably isn\u2019t the one for you.", "But if you\u2019re looking for a good old-fashioned story that will entertain you from start to finish, then I highly recommend it.", "Here are a few more specific things I liked about the movie:", "* The acting was really good.", "The main character was especially believable, and I could really feel his pain and anguish.", "* The story was interesting and kept me engaged throughout the film.", "I was always curious to see what would happen next.", "* The cinematography was beautiful.", "The director used light and shadow to create a sense of atmosphere that was really effective.", "Overall, I think this is a solid movie that is worth watching.", "It\u2019s not perfect, but it\u2019s a well-made film that will stay with you long after you\u2019ve finished watching it."], "trgs": ["Ndavuga, si Citizen Kane, ahubwo ni filimi ikomeye.", "Gukina filimi bimeze neza, inkuru irashimishije, kandi amashusho ni meza.", "Nakunze by'umwihariko uburyo umuyobozi wa filimi yakoresheje urumuri n'igicucu arema imiterere y'ahantu.", "Muri rusange, ndatekereza ko ari filimi ikoze neza ikwiye kurebwa.", "Yego, si ntamakemwa.", "Ibihe bishobora kuba byegeranye mo gake, kandi abakinnyi bamwe bafite umujyo umwe mo gake.", "Ariko hejuru ya byose, ndatekereza ko filimi irenze ibice biyigize.", "Ni inkuru ikoze neza izabagumamo igihe kirekire nyuma yo kumara kuyireba.", "Niba urimo gushaka filimi izaguhindura mu bwenge, iyi ishobora kuba itakugenewe.", "Ariko niba urimo gushaka inkuru ya kera nziza izakunezeza kuva ku ntangiriro kugeza ku musozo, ubwo ndayigushimiye.", "Ibi ni ibindi bintu bike byihariye nakunze kuri iyi filimi:", "* Uburyo bwo kuyikina bwari bwiza.", "Umukinnyi w'ibanze by'umwihariko yari uwo kwizerwa, kandi nashoboye mu by'ukuri kumva ububabare n'agahinda bye.", "* Inkuru yari ishimishije kandi yakomeje kunkurura muri filimi yose.", "Buri gihe nari mfite amatsiko yo kureba icyari gukurikiraho.", "* Amashusho yari meza.", "Umuyobozi wa filimi yakoresheje urumuri n'igicucu kugira ngo areme imiterere y'ahantu bikaba byaragenze neza.", "Muri rusange, ndatekereza ko iyi filimi ikomeye ikwiye kurebwa.", "Si ntamakemwa, ariko ni filimi ikozwe neza izabagumamo igihe kirekire nyuma yo kuyireba."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_24__ttiwaithwwiawit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The view from the top of the mountain was breathtaking.", "The sun was shining, the birds were singing, and the clouds were below us.", "I couldn't believe how high up we were.", "We had hiked for hours to get here, and it was worth every step.", "As we stood there taking in the view, a truck drove by.", "It was a big, old truck, and it was covered in mud.", "The driver was sticking his head out the window, and he was smiling.", "He must have been enjoying the view as much as we were.", "We watched the truck drive away, and then we turned our attention back to the view.", "We stayed up there for a while, just enjoying the moment.", "It was a perfect day, and we were glad we had made the effort to hike up the mountain.", "As we started to hike back down, we realized that the view was even better from below.", "We could see the truck in the distance, and it looked like a tiny speck.", "It was amazing to think that we had just been up there, looking down at it.", "The hike down was easier than the hike up, and we made it back to our car in no time."], "trgs": ["Kurebera ikirere ku gasongero k'umusozi byari biryoheye amaso.", "Izuba ryaravaga, inyoni zararirimbaga, kandi ibicu byari munsi yacu.", "Siniyumvishaga uburyo twari hejuru bigeze aho.", "Twari rwazamutse amasaha kugira ngo tugere hano, kandi buri ntambwe yari ibikwiye.", "Ubwo twari duhagaze aho twishimira ikirere, ikamyo yanyuzeho.", "Yari ikamyo nini, ishaje, kandi yari yuzuyeho ibyondo.", "Umushoferi yari yasohoye umutwe mu idirishya, kandi yaramwenyuraga.", "Birashoboka ko yari arimo kwishimira ikirere ku rwego twari turimo kucyishimira.", "Twabonye ikamyo irenga, hanyuma twongera kwita ku kirere.", "Twahamaze umwanya, twishimira icyo gihe gusa.", "Wari umunsi uzira amakemwa, kandi twari twishimye kuko twari twiteye imbaraga zo kuzamuka umusozi.", "Ubwo twatangiraga kumanuka umusozi, twabonye ko ikirere cyari cyiza kurushaho iyo uturutse hasi.", "Twabashije kubona ikamyo mu ntera ndende, kandi yagaragaraga nk'akamenyetso.", "Byari bitangaje gutekereza ko mu kanya gashize twari aho hantu, tuyireba munsi.", "Kumanuka umusozi byari byoroshye kurusha kuwuzamuka, kandi twageze ku modoka yacu mu gite gito."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_474__otehttiiht", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["On April 24, 1980, eight U.S. helicopters carrying Delta Force and other U.S. special operations troops launched from the aircraft carrier USS Nimitz.", "The helicopters were supposed to land at the U.S.", "Embassy in Tehran, where they would rescue the hostages.", "However, one of the helicopters crashed in the desert, killing eight U.S. servicemen.", "The remaining helicopters were forced to abort the mission.", "The failed rescue attempt was a major embarrassment for the Carter administration.", "It also damaged America\u2019s reputation in the world.", "In the aftermath of the failed rescue attempt, Carter ordered a boycott of Iranian oil.", "He also imposed economic sanctions on Iran.", "The Iranian government released the hostages on January 20, 1981, just minutes after Ronald Reagan was sworn in as President of the United States."], "trgs": ["Ku itariki ya 24 Mata 1980, indege za kajugujugu umunani zo muri Leta zunze ubumwe z'Amerika zari zitwaje ingabo za Delta Force, n'izindi ngabo za leta zunze ubumwe z'Amerika zari mu bikorwa byihariye, zahagurutse ku bwato butwara indege bwa USS Nimitz.", "Izo kajugujugu zagombaga kugwa muri leta zunze ubumwe z'Amerika.", "Ambasade ya Tehran, aho bari kujya gutabara imbohe.", "Ariko kandi, imwe muri izo kajugujugu yagwiriye mu butayu, ihitana abasirikare umunani bo muri leta zunze ubumwe z'Amerika.", "Indege za kajugujugu zari zisigaye zasabwe guhagarika iyo gahunda.", "Ubwo bwicanyi bwarananiwe, bwatumye ubutegetsi bwa Carter bumva bukozwe n'isoni.", "Nanone kandi, byangije izina rya amerika mu isi.", "Nyuma y'uko icyo gikorwa cyo gutabara cyagenze nabi, Carter yategetse ko habaho ihagarikwa ry'ubucuruzi bw'ibikomoka kuri peteroli yo muri Irani.", "Yashyizeho kandi ibihano by'ubukungu kuri Iran.", "Ku itariki ya 20 Mutarama 1981, leta ya Irani yarekuye abo bantu bari bafashweho iminyago, nyuma y'iminota mike gusa Ronald Reagan arahiriye kuba Perezida wa leta zunze ubumwe z'Amerika."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_469__tfbwppowtottit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The noble steed, a symbol of strength and grace, has been a mainstay of human civilization for millennia.", "From the battlefields of antiquity to the modern racetrack, horses have played a vital role in our history.", "But what is it about horses that makes them so special?", "What is it that draws us to these magnificent creatures?", "Perhaps it is their beauty, with their sleek coats and flowing manes.", "Perhaps it is their strength, as they can carry us on their backs for miles.", "Or perhaps it is their intelligence, as they are capable of learning a wide variety of tasks.", "Whatever the reason, there is no denying the bond that exists between humans and horses.", "They are truly partners in life, and their companionship is a gift to be cherished.", "One of the most remarkable things about horses is their ability to sense our emotions.", "They can tell when we are happy, sad, or scared, and they will often respond in kind.", "This makes them ideal companions for people who are lonely or who need emotional support.", "In addition to their companionship, horses can also be used for a variety of purposes.", "They can be ridden for pleasure, used for work, or even raced."], "trgs": ["Ifarashi y'igiciro cyinshi, ikimenyetso cy'imbaraga n'uburanga, ni yo yari inkingi y'ingenzi y'imimerere y'abantu mu gihe cy'imyaka ibarirwa mu bihumbi.", "Kuva kera, amafarashi yagiye agira uruhare rw'ingenzi mu mateka yacu, haba ku rugamba no mu masiganwa yo muri iki gihe.", "Ariko se, ni iki gituma amafarashi aba yihariye bene ako kageni?", "Ni iki gituma twishimira ibyo biremwa bihebuje?", "Birashoboka ko ari bwiza bwazo, hamwe n'uruhu rwazo z'amabara meza n'amahembe yazo y'amabara meza.", "Wenda ni imbaraga zazo, kubera ko zishobora kuduheka ku mugongo zikagenda ibirometero byinshi.", "Cyangwa se wenda ni ubwenge bwazo, kubera ko zishobora kwiga imirimo itandukanye.", "Uko impamvi yaba iri kose, nta wahakana ko abantu bafitanye umubano wa hafi n'amafarashi.", "Mu by'ukuri, zigira ubushuti mu mibereho zazo, kandi kuba hamwe na zo ni impano twagombye guha agaciro.", "Kimwe mu bintu bitangaje ku mafarashi, ni ubushobozi zifite zo kumenya ibyiyumvo byacu.", "Ishobora kumenya igihe twishimye, igihe twababaye cyangwa igihe twagize ubwoba, kandi akenshi zidukorera zigendeye kumarangamutima yacu.", "Ibyo bituma ziba inshuti nziza ku bantu bafite irungu cyangwa bakeneye ubufasha mu maranga mutima yabo.", "Uretse kuba ifarashi ikorana n'abantu, ishobora no gukoreshwa mu bindi bintu byinshi.", "Umuntu ashobora kuzigenderaho ashaka kwishimisha, akazi, cyangwa se zigakoreshwa mu marushanwa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_525__ggigsbfwostttfsgigi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Grandma: What can I help you with today, my dear?", "Grandchild: I'm feeling really unmotivated.", "I have a lot of work to do, but I can't seem to get started.", "Grandma: I know how you feel.", "Sometimes, motivation can be hard to come by.", "But there are a few things you can do to help yourself get started.", "First, think about why you're doing the work.", "What's your goal?", "Once you know what you're working towards, it's easier to stay motivated.", "Second, break down the task into smaller steps.", "This will make it seem less daunting and more manageable.", "Third, give yourself rewards for completing each step.", "This will help you stay on track and motivated.", "Finally, don't be afraid to ask for help if you need it.", "Sometimes, all you need is a little encouragement to get you started.", "Grandchild: Thank you, Grandma.", "I'll try those things.", "Grandma: You're welcome, my dear.", "I'm always here for you."], "trgs": ["Nyogokuru: Ni iki nakora ngo ngufashe uyu munsi, mukundwa?", "Umwuzukuru: Ndumva ntakintu nshoboye.", "Mfite akazi kenshi ngomba gukora, ariko bisa n'aho ntashoboye no kugatangira.", "Nyogokuru: Nzi uko wiyumva.", "Rimwe na rimwe, gushishikarira umurimo bishobora kugorana.", "Ariko hari ibintu bimwe na bimwe ushobora gukora kugira ngo ugire icyo ugeraho.", "Mbere na mbere, jya utekereza ku mpamvu zituma ukora uwo murimo.", "Intego yawe ni iyihe?", "Iyo umaze kumenya icyo ushaka kugeraho, gukomeza kugira intego biroroha.", "Icya kabiri, jya upanga akazi ugomba gukora mu bice.", "Ibyo bizatuma bitaba ibintu biguteye ubwoba, kandi birushehi koroha.", "Icya gatatu, jya wishimira buri ntambwe wateye mukazi wasoje.", "Ibyo bizagufasha gukomeza kugira intego kandi bigutere imbaraga.", "Icya nyuma, ntugatinye gusaba ubufasha niba ubukeneye.", "Rimwe na rimwe, icyo uba ukeneye ni ubufasha bworoheje kugira ngo utangire.", "Umwuzukuru: urakoze cyane nyogokuru.", "Ngiye kugerageza ibyo bintu.", "Nyogokuru: Ntakibazo, mukundwa.", "Buri gihe ndahari ku bwawe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_149__rtwbiitywiy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Rental cars are a convenient way to get around when visiting a new city or country.", "They offer the flexibility to explore at your own pace and can be a more affordable option than public transportation.", "When renting a car, it is important to compare prices from different companies and to read the fine print of the rental agreement carefully.", "Be sure to ask about any additional fees, such as fuel charges, insurance, or tolls.", "It is also a good idea to take pictures of the car before you drive it away, so that you have proof of its condition in case of any damage.", "If you are planning to rent a car for an extended period of time, you may be able to get a better deal by purchasing a rental car package.", "These packages typically include a set number of days of rental, as well as unlimited mileage and other extras.", "You may also be able to get a discount if you book your rental car in advance.", "When picking up your rental car, be sure to inspect it carefully for any damage.", "If you see any damage, be sure to note it on the rental agreement.", "You should also take pictures of the car before you drive it away."], "trgs": ["Imodoka zikodeshwa ni uburyo bwiza bwo gutembera igihe umuntu asura umujyi mushya cyangwa igihugu gishya.", "Bitanga uburyo bwo kwisanzura mu gihe uri gutembera kandi bishobora kuba uburyo buhendutse kuruta gukoresha amamodoka atwara abantu benshi.", "Mu gihe ukodesha imodoka, ni iby'ingenzi kugereranya ibiciro bitangwa n'ibigo binyuranye no gusoma witonze inyandiko nto zanditse mu masezerano yo gukodesha.", "Jya ubanza umubaze niba hari andi mafaranga agomba kwishyurwa, urugero nk'amavuta y'imodoka, ubwinshingizi cyangwa amafaranga y'urugendo.", "Nanone kandi, ni ibyiza gufata ifoto y'iyo modoka mbere y'uko uyitwara, kugira ngo niba ishobora kwangirika, ube ufite ibimenyetso by'uko imodoka yari imeze.", "Niba uteganya gukodesha imodoka igihe kirekire, ushobora kwishyura hamwe mu buryo butandukanye butangwa n'ikigo gikodesha amamodoka.", "Ubu buryo ubusanzwe bukubiyemo umubare w'iminsi y'ubukode, hamwe n'ibirometero bitagabanyije hamwe n'ibindi byongerwa.", "Ushobora kandi kubona imodoka ku giciro cyo hasi uramutse ukodesheje mbere y'igihe.", "Mu gihe ugiye gufata imodoka wakodesheje, ujye uyisuzuma witonze kugira ngo urebe ko nta cyangiritse.", "Niba ubonye ikintu cyangiritse, ujye ubyandika mu masezerano y'ubukode.", "Nanone kandi, ugomba gufata amafoto y'iyo modoka mbere y'uko uyitwara."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "uganda_historical__tttttitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Uganda Martyrs are a group of 23 Anglican and 22 Roman Catholic Christians who were killed between 1885 and 1887.", "They were killed by the king of Buganda, Mwanga II, for refusing to renounce their faith.", "The martyrs were canonized by Pope Paul VI in 1964.", "They are considered to be among the most important figures in the history of Christianity in Uganda.", "The Uganda Martyrs' Day is celebrated on June 3rd every year.", "It is a national holiday in Uganda and is observed by Christians all over the world.", "The martyrs are remembered for their courage and their willingness to die for their faith.", "They are an inspiration to Christians everywhere."], "trgs": ["Abapfuye bazize idini rya Uganda ni itsinda ry' Abakristo 23 b' abangilikani na 22 b' abagatolika b' abaroma bishwe hagati ya 1885 na 1887.", "Bishwe n'umwami wa Buganda, Mwanga wa II, bitewe n'uko banze kwihakana ukwizera kwabo.", "Abo bamaritiri bashyizwe mu rwego rw'abatagatifu na Papa Pawulo VI mu mwaka wa 1964.", "Bafatwa nk'abantu bakomeye cyane mu mateka y'ubukristo muri Uganda.", "Umunsi w' abamaritiri ba uganda wizihizwa tariki ya 3 Kamena buri mwaka.", "Ni umunsi mukuru w'igihugu muri Uganda kandi wizihizwa n'abakristo ku isi hose.", "Abamaritiri bibukwa ku bw'ubutwari bwabo no kuba bari biteguye gupfa bazira ukwizera kwabo.", "Ahantu hose babera isomo abakristo benshi."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_68__itimimim", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the upcoming months, I will be honored to receive an award for my work in the field of French language studies.", "The award will be presented by the Soci\u00e9t\u00e9 Fran\u00e7aise de Linguistique, a prestigious organization dedicated to the advancement of French language and linguistics.", "I am humbled and grateful to be recognized by such a distinguished organization, and I look forward to continuing my work in French language studies.", "My research interests lie in the area of historical linguistics, and I have focused my work on the development of French from its origins in the Gallo-Romance dialects of the early Middle Ages.", "I am particularly interested in the ways in which French has been influenced by other languages, such as Latin, Germanic languages, and Arabic.", "My research has been published in leading journals in the field of linguistics, and I have presented my work at conferences around the world.", "I am based at a university located near the French border, and I have had the opportunity to collaborate with scholars from France and other Francophone countries.", "My research has made a significant contribution to the field of French language studies, and I am proud to have been recognized for my work."], "trgs": ["Mu mezi ari imbere, nzahabwa igihembo cy'akazi mu bijyanye n'inyigisho z'ururimi rw'igifaransa.", "Icyo gihembo kizatangwa n'ikigo cy' abafaransa cy'indimi, umuryango w'ikirangirire wita ku iterambere ry'ururimi rw' Igifaransa n'ubumenyi bw'indimi.", "Nterwa ishema no kuba naremewe n'iryo shyirahamwe ry'ikirangirire, kandi ntegerezanyije amatsiko gukomeza umurimo wanjye wo kwiga Igifaransa.", "Mu bushakashatsi bwanjye nshishikazwa n'indimi z'amateka, kandi nibanze cyane ku birebana n'uko ururimi rw'Igifaransa rwatangiye gukoreshwa uhereye ku ndimi z'ikiromani zo mu burasirazuba bwo hagati mu ntangiriro z'imyaka ya hagati.", "Mu buryo bwihariye, nshishikazwa n'ukuntu ururimi rw'igifaransa rwagiye rutuma izindi ndimi, urugero nk'Ikilatini, indimi z' Abadage n'Icyarabu, zihindura amagambo.", "Ubushakashatsi nakoze bwagiye busohoka mu binyamakuru bikomeye by'indimi, kandi nagiye ntanga ibiganiro mu makoraniro yo hirya no hino kw'isi.", "Nkorera muri kaminuza iri hafi y'umupaka w'u Bufaransa, kandi nagize uburyo bwo gukorana n'intiti zo mu Bufaransa no mu bindi bihugu bivuga Igifaransa.", "Ubushakashatsi nakoze bwagize uruhare rukomeye mu birebana no kwiga ururumi rw'Igifaransa, kandi ntewe ishema no kuba umurimo wanjye wemewe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_494__acwcaiwcabacw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Akosua Aunty: Hello, children. What can I do for you?", "Cousin 1: We need your help with a decision.", "We're all trying to decide whether or not to cheat on a test tomorrow.", "Cousin 2: Yeah, we know it's wrong, but we're all really scared of failing.", "Akosua Aunty: I understand that you're scared, but cheating is never the answer.", "It's important to remember that integrity is one of the most important things in life.", "When you cheat, you're not just cheating yourself, you're also cheating everyone else who has worked hard to learn the material.", "Cousin 1: But what if we really do fail?", "Akosua Aunty: If you fail, then you fail. That's life.", "But at least you'll know that you did your best and you didn't cheat.", "And that's what matters most.", "Cousin 2: You're right, Aunty.", "We need to do the right thing, even if it's hard."], "trgs": ["Akosua Aunty: Muraho bana banjye. Nabafasha iki?", "Umuvandimwe wa 1: dukeneye ubufasha bwanyu mu gufata umwanzuro.", "Turi kugerageza gufata umwanzuro niba turibukopere mu kizamini cy'ejo cyangwa niba tutaribukopere.", "Umuvandimwe wa 2: Yego, tuzi ko ari bibi, ariko twese turi gutinya gutsindwa.", "Akosua Aunty: Ndabyumva y'uko mufite ubwoba, ariko gukopera sicyo gisubizo.", "Ni iby'ingenzi kwibuka ko ubudahemuka ari kimwe mu bintu by'ingenzi cyane mu buzima.", "Iyo ukopeye, ntuba wibeshye wenyine, ahubwo uba wabeshye n'abandi bose bakoze uko bashoboye kugira ngo bige iryo somo.", "Umuvandimwe wa 1: Ariko se byagenda bite turamutse dutsinzwe koko?", "Akosua Aunty: Niba mutsinzwe, ubwo nuko biba byagenze. Uko ni ko ubuzima bumeze.", "Ariko nibura muzamenya ko mwakoze uko mushoboye kandi ntimwakopeye.", "Kandi ibyo nibyo by'ingenzi cyane.", "Umuvandimwe wa 2: Ibyo uvuze ni ukuri, mama wacu.", "Tugomba gukora ibikwiriye, nubwo byaba bigoye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_151__dldhbhatwh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Dance, Henry, dance\" the old woman cried \"Dance and let the colors of life flow through you.", "Let the music fill your soul and your body will move of its own accord.", "Dance and be free\" Henry looked at the old woman with confusion.", "He had never been a dancer, and he didn't understand why she was so insistent that he should start now.", "But the old woman's eyes were bright and her face was filled with joy, and Henry couldn't help but be drawn in.", "He took a deep breath and began to move.", "At first, his movements were awkward and hesitant, but as he continued to dance, he began to relax and let the music take over.", "The colors of the world swirled around him, and he felt a sense of freedom and joy that he had never experienced before.", "When the music stopped, Henry was breathless and exhilarated.", "He looked at the old woman and smiled \"Thank you,\" he said \"I don't know why I didn't dance before."], "trgs": ["\"Byina, Henry, byina\" ni ko umukecuru yasakuje \"Byina maze ureke ubwiza bw'ubuzima butembe muri wowe.", "Reka indirimbo zuzure ubugingo bwawe maze umubiri wawe ubyine injyana yayo.", "Byina kandi wisanzuri\" Henry yitegereje uwo mukecuru n'urujijo.", "Ntiyari yarigeze aba umubyinyi, kandi ntiyashoboraga kwiyumvisha impamvu uwo mukecuru yakomezaga kumuhata ngo abitangire.", "Ariko kandi, amaso y'uwo mukecuru yamurebaga cyane kandi yari yuzuye ibyishimo, kandi ibyo ntifashije Henry.", "Yarahumetse umwuka mwiza maze atangira kubyina.", "Mu mizo ya mbere, yajyaga atinya kandi atinda kubyina, ariko uko yakomezaga kubyina, ni uko yagendaga arushaho kwisanzura maze agatwarwa n'injyana.", "Amabara y'isi yaramubengukaga, maze yumva afite umudendezo n'ibyishimo atigeze agira mbere hose.", "Igihe indirimbo yahagaze, Henry yari yishimye cyane kandi ahumagira.", "Yaritegereje uwo mukecuru aramwenyura \"Urakoze,\" ni ko yavuze\" Sinzi impamvu ntari narigeze kubyina mbere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_161__stisbiissiswta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\u201cSo, what are you looking for in a life partner?\u201d", "The question hung in the air, heavy with expectation.", "I took a sip of my drink and glanced across the table at the woman I\u2019d been on a few dates with.", "She was beautiful, with long dark hair, piercing blue eyes, and a smile that could light up a room.", "But was she the one for me?", "I thought about it for a moment.", "\u201cI\u2019m looking for someone who is kind, intelligent, and funny,\u201d I said.", "\u201cSomeone who I can connect with on a deep level.\u201d", "She nodded \u201cThat sounds like a good start,\u201d she said \u201cWhat about physical attraction? Is that important to you?\u201d", "I shrugged \u201cIt\u2019s not the most important thing,\u201d I said \u201cBut it\u2019s definitely a factor.\u201d", "She smiled \u201cI know what you mean,\u201d she said \u201cI\u2019m the same way.\u201d", "We talked for a while longer, about our hopes and dreams, our goals and aspirations.", "The more we talked, the more I felt like I was getting to know the real her.", "And the more I liked her."], "trgs": ["\" None se, ni iki ushaka mu muntu uzashyingiranwa na we?\"", "Icyo kibazo cyari gicanganye, gihangayikishije cyane.", "Nasomye kucyo kunywa nafataga maze ndeba mu maso ku mugore twari tumaranye igihe gito dukundana.", "Yari mwiza cyane, afite imisatsi miremire y'umukara, amaso y'ubururu abengerana, kumwenyura kwashoboraga kumurikira icyumba cyose.", "Ariko se ni we nkeneye?", "Nabitekerejeho akanya gato.", "Naramushubije nyi \"Nshaka umuntu w'umugwaneza, w'umunyabwenge kandi usetsa\".", "\"Umuntu nshobora gushyikirana na we mu buryo bwimbitse.\"", "Yagize ati \"Ibyo bisa nk'itangiriro nziza,\" akomeza ambwira ati \"Bite se ku birebana no gukururwa n'imiterere? Ese ibyo ni iby'ingenzi kuri wowe?\"", "Naramushubije nti \"Ntabwo ari cyo kintu cy'ingenzi cyane\", \"ariko ni kimwe mu bintu byo kwitaho.\"", "Yarasetse ati \"nzi icyo ushatse kuvuga,\" akomeza agira ati \"nanjye ni uko.\"", "Twamaranye igihe kirekire tuganira ku bitekerezo byacu n'inzozi zacu, intego zacu n'ibyo twifuza kugeraho.", "Uko twarushagaho kuganira, ni uko narushagaho kumva ko ngiye kumumenya by'ukuri.", "Kandi narushagaho kumukunda."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_36__ttowshstitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The recent rise of social media has given rise to a new breed of celebrities: the social media influencer.", "These individuals have amassed large followings on platforms like Twitter, Instagram, and YouTube, and they use their influence to promote products, services, and ideas.", "One of the most popular social media influencers in the world is Kim Kardashian.", "With over 200 million followers on Instagram, Kardashian is a powerful force in the fashion, beauty, and lifestyle industries.", "She has also used her platform to speak out about social issues, such as criminal justice reform and women's rights.", "However, there is a dark side to the world of social media influencers.", "Some influencers are paid by foreign governments to spread propaganda and disinformation.", "This is a serious problem, as it can greatly influence public opinion and undermine democracy.", "In 2016, it was revealed that Russian trolls used social media to spread propaganda and disinformation during the US presidential election.", "The trolls created fake accounts and used them to post pro-Trump messages and anti-Hillary Clinton messages.", "This had a significant impact on the election, as it helped to sway public opinion in favor of Trump."], "trgs": ["Uko imbuga nkoranyambaga zigenda ziyongera, byatumye havuka ubwoko bushya bw'abantu b'ibyamamare: abantu bagira ingaruka nziza ku bandi.", "Abo bantu bakurikirwa n'abantu benshi ku mbuga nkoranyambaga nka Twitter, Instagram na YouTube, kandi bakoresha imbaraga zabo mu kwamamaza ibicuruzwa, serivisi n'ibitekerezo byabo.", "Kim kardashian ni umwe mu bantu bakunzwe cyane bakurikiranwa cyane ku isi ku mbuga nkoranyambaga.", "Afite abamukurikira barenga miliyoni 200 kuri Instagram, Kardashian ni umuntu ukomeye mu bijyanye n'imideli, ubwiza n'ibijyanye n'imibereho ya buri munsi.", "Yakoresheje kandi urubuga rwe kuvuga ku bibazo by'imibereho, nk'ibugurura ry'ubutabera mpanabyaha n'uburenganzira bw'abagore.", "Icyakora, hari uruhande rwijimye rw'abantu bakoresha imbuga nkoranyambaga.", "Bamwe mu bantu bakomeye bahembwa na za leta z'amahanga kugira ngo bawkirakwize poropagande n'amakuru y'ibinyoma.", "Iki ni ikibazo gikomeye, kuko gishobora kugira ingaruka zikomeye ku mitekerereze y'abaturage no guhungabanya demokarasi.", "Mu mwaka wa 2016, byagaragaye ko abakoresha imbuga nkoranyambaga mu Burusiya bakoresheje imbuga nkoranyambaga mu gukwirakwiza poropagande n'amakuru y'ibinyoma mu gihe cy'amatora ya perezida wa Amerika.", "Abo bantu bafunguje konti z'impimbano kandi bazikoresha bashyiraho ubutumwa bushyigikira Trump n'ubundi butumwa budarwanya Hillary Clinton.", "Ibi byagize ingaruka zikomeye ku matora, kuko byafashije guhindura ibitekerezo by'abaturage bishyigikira Trump."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "egypt_entities__cioalat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Cairo, the capital of Egypt, is the largest city in the Middle East and the third largest city in Africa.", "It is home to some of the world's most famous landmarks, including the Pyramids of Giza, the Sphinx, and the Egyptian Museum.", "Other important places in Egypt include Alexandria, Luxor, Aswan, and the Sinai Peninsula.", "Alexandria is Egypt's second largest city and was once the capital of the Ptolemaic Kingdom.", "Luxor is home to the Valley of the Kings, where many of the pharaohs of ancient Egypt were buried.", "Aswan is located on the Nile River and is known for its beautiful scenery and its many ancient temples.", "The Sinai Peninsula is located in the eastern part of Egypt and is home to the famous Mount Sinai, where Moses is said to have received the Ten Commandments."], "trgs": ["Cairo, umurwa mukuru wa Misiri, ni wo mujyi munini mu burasirazuba bwo hagati kandi ni wo mujyi wa gatatu munini muri Afurika.", "Ni ho hari zimwe mu nyubako zitangaje zizwi cyane kurusha izindi zose byo kw'isi, urugero nka Pyramide y'i Gizeh, Sphinx n'inzu ndangamurage ya Misiri.", "Ahandi hantu hakomeye muri Misiri hari mo Alegizandiriya, Luxor, Asuwani no mu mwigimbakirwa wa Sinayi.", "Alegizendiriya ni umujyi wa kabiri mu bunini muri Misiri, kandi wigeze kuba umurwa mukuru w'ubwami bwa Ptoleme.", "Umujyi wa Luxor ni wo ubamo ikibaya cy'abami, aho ba Farawo benshi bo muri Misiri ya kera bahambwe.", "Umujyi wa Asuwani uri ku nkombe z'uruzi rwa Nili, ukaba uzwiho kuba ufite ubwiza nyaburanga n'insengero nyinshi za kera.", "Ikirwa cya Sinayi giherereye mu burasirazuba bwa Egiputa, kandi ni ho hari umusozi wa Sinayi uzwi cyane, aho bivugwa ko mose yahawe Amategeko icumi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_13__thtwthfaahhwt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The gardener's journey began with a simple drive to the local nursery.", "He had been planning this trip for weeks, ever since he had seen the advertisement in the paper.", "The nursery was offering a 20% discount on all plants, and he was determined to take advantage of the sale.", "When he arrived at the nursery, he was immediately overwhelmed by the selection of plants.", "There were flowers of every color and shape, vegetables of all sizes, and trees that reached for the sky.", "He wandered around for hours, admiring the plants and dreaming of the beautiful garden he would create.", "Finally, he made his selections and headed to the checkout counter.", "As he was paying for his plants, he noticed a sign that said \"Free delivery for orders over $50\" He smiled and added a few more plants to his cart.", "A few days later, the gardener received a delivery of his new plants.", "He eagerly unpacked them and began to plant them in his garden.", "He worked for hours, carefully placing each plant in the perfect spot.", "When he was finished, he stood back and admired his work.", "The garden was beautiful, and he knew that he would enjoy spending many hours tending to it."], "trgs": ["Urugendo rw'umunyabusitani rwatangiye ubwo yakoraga urugendo rworoheje akajya mu buhumbikiro bwo mu karere yari aherereyemo.", "Yari amaze ibyumweru byinshi ategura uru rugendo, uhereye igihe yari yaraboneye itangazo mu kinyamakuru.", "Ubuhumbikiro burimo kugabanya 20% ku bimera byose, kandi yari yiyemeje kubyaza umusaruro iri gurisha.", "Ageze mu buhumbikiro, ahita arengwa n'ibihingwa byari byatoranyijwe.", "Hari indabo z'amabara yose n'imiterere, imboga z'ingano zose, n'ibiti byageraga mu kirere.", "Yazereye aho mu masaha menshi, yishimira ibihingwa anatekereza ku busitani bwiza yari gukora.", "Hanyuma, akora amahitamo ye maze ajya aho bishyurira kugira ngo bamubarire ayo agomba kwishyura.", "Ubwo yishyuraga ibihingwa bye, abona icyapa cyanditseho \"Gutwazwa ku buntu ku byatumijwe birengeje amadolari $50\" Aramwenyura maze yongeraho ibindi bihingwa bike.", "Nyuma y'iminsi mike, umunyabusitani yakiriye ibihingwa bye bishya yari yatumije.", "Abipakurura yihuse maze atangira kubitera mu busitani bwe.", "Yakoze amasaha menshi, ashyira buri gihingwa mu mwanya ukwiye.", "Abirangije, yigiye ku ruhande yishimira akazi yakoze.", "Ubusitani bwari bwiza, kandi yari azi ko azashimishwa no kumara amasaha menshi abwitaho."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_390__twirwtmriaitiriit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["These are just a few of the issues that can plague a car that has been in a minor accident.", "While the damage may not seem significant, it can still be dangerous and expensive to fix.", "In the case of worn or falling apart rubber pieces, this can be a safety hazard.", "Rubber is used in a variety of places on a car, including the tires, brake pads, and seals.", "When rubber becomes worn, it can crack, split, or otherwise deteriorate.", "This can lead to a number of problems, such as reduced traction, decreased braking performance, and leaks.", "Missing roof rail pieces can also be a safety hazard.", "Roof rails are designed to help protect passengers in the event of a rollover accident.", "If the roof rails are missing, the roof of the car is more likely to collapse in a rollover, which can cause serious injuries or death.", "A broken fuel tank door lock can also be dangerous.", "If the fuel tank door cannot be locked, it could come open while the car is moving.", "This could spill fuel onto the road, which could cause a fire or explosion.", "In addition to the safety risks, these types of damage can also be expensive to fix.", "Rubber pieces can be difficult to replace, and roof rails and fuel tank door locks can be expensive to repair or replace.", "In some cases, it may be more cost-effective to total the car and buy a new one.", "If you are considering buying a used car that has been in a minor accident, be sure to have it inspected by a qualified mechanic.", "They will be able to identify any damage that may not be visible to the naked eye, and they can advise you on whether or not the car is safe to buy."], "trgs": ["Ibi ni ibibazo bike imodoka yakoze impanuka yoroheje ishobora kugira.", "Nubwo kwangirika bishobora kuba bidasa n'ibidakabije, kuyisana bishobora kugorana kandi bigahenda.", "Ku bijyanye n'ibice bikozwe mu mukoba bishaje cyangwa birimo gucika, ibi bishobora guteza impanuka.", "Umukoba ukoreshwa mu bice bitandukanye ku modoka, harimo amapine, ibyuma bya feri, n'imifuniko.", "Iyo umukoba ushaje, urasaduka, ushobora gucika, cyangwa ukangirika.", "Ibi bishobora gutera ibibazo byinshi, nko kugabanyuka kw'imbaraga za moteri, kugabanyuka kw'imikorere ya feri, no kumeneka kw'amavuta.", "Kubura kw'ibice bigize igisenge cy'imodoka na byo bishobora guteza impanuka.", "Ibyuma bifashe igisenge cy'imodoka bifasha kurinda abagenzi iyo hayeho impanuka ituma imodoka yibarangura.", "Iyo nta byuma bifashe igisenge cy'imodoka bihari, igisenge cy'imodoka kirangirika iyo imodoka yibaranguye, bikaba bishobora guteza gukomeraka bikabije cyangwa urupfu.", "Kwangirika kw'umupfundikizo w'itanki ya lisansi na byo bishobora guteza ibyago.", "Iyo umupfundikizo w'itanki ya lisansi udafungika, ushobora kwifungura imodoka igenda.", "Ibi bishobora kutuma lisansi imeneka mu muhanda, bikaba byateza inkongi y'umuriro cyangwa guturika.", "Uretse impanuka, ubu bwoko bwo kwangirika na bwo bushobora kuba buhenze kubusana.", "Ibice by'umukoba bishobora kugorana kubihindura, kandi n'ibyuma by'igisenge cy'imodoka n'imipfundikizo y'itanki ya lisansi bishobora kuba bihenze kubisimbuza.", "Mu bihe bimwe na bimwe, mu rwego rwo gukoresha amafaranga neza bishobora kuba byiza kubara iyo modoka nk'igihombo ukagura indi nshya.", "Niba uri gutekereza kugura imodoka yakoreshejwe yakoze impanuka yoroheje, kora ku buryo ushaka umukanishi wujuje ibisabwa ayigenzure.", "Azashobora kumenya ukwangirika kose ushobora kutabonesha amaso, kandi ashobora kukugira inama niba kugura iyo modoka nta kibazo kirimo cyangwa harimo ikibazo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_9__absiiibiioia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A bicycle is a thing of beauty, sleek and streamlined, its wheels a blur of motion as it glides along the road.", "But what happens when you bring a bike into a small room?", "Suddenly, all that grace and efficiency is lost, and the bike becomes a clumsy, awkward intruder.", "I once had a bike in a small room.", "It was a cramped, dingy apartment in a rundown neighborhood, and the bike took up most of the space.", "I could barely get through the door without knocking it over, and I had to be careful not to trip over it when I was in the middle of the night.", "But even though the bike was a nuisance, I couldn't bring myself to get rid of it.", "It was a reminder of a better time, when I was young and free and full of hope.", "I would sit on the bike and dream of all the places I could go, all the adventures I could have.", "One day, I finally decided to get rid of the bike.", "I took it to the curb and put it out for the trash.", "As I watched it being hauled away, I felt a pang of regret."], "trgs": ["Igare ni ikintu cy'ubwiza, kiryoheye amaso kandi kigakora neza, uko amapine yaryo agenda ku muhanda azamura amarangamutima menshi.", "Ariko se bigenda bite iyo uzanye igare mu cyumba gito?", "Mu buryo butunguranye, bwa buntu bwose n'imikorere myiza birabura, igare rigahinduka ikintu giteye nabi kandi kibangamye.", "Rimwe nari mfite igare mu cyumba gito.", "Yari aparitoma ntoya cyane, ifunganye iri mu kajagari, kandi igare ryafataga umwanya munini.", "Byari bigoranye ko nakwinjira mu muryango ntarigushije, kandi nagombaga kwitonda kugira ngo ntarikandagira mu ijoro.", "Ariko nubwo igare ryambangamiraga, kurireka ntibyankundiye.", "Ryanyibutsaga ibihe byiza, ubwo nari nkiri muto nisanzuye kandi nuzuye ibyiringiro.", "Nashoboraga kwicara ku igare ngatekereza ahantu hose nashoboraga kujya, ibintu byose nari kugerageza gukora.", "Umunsi umwe, birangira mfashe icyemzo cyo kureka iryo gare.", "Ndijyana hafi y'umuhanda kugira ngo rishyirwe mu mwanda.", "Ubwo naryitegerezaga barikurura, numvise ntewe no kwicuza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_116__iwotshsttotsti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In the early 1900s, Americans were introduced to the drug \u201cmorphine\u201d through the use of over-the-counter cough syrups.", "While this drug was initially used to treat pain, it soon became addictive and led to a rise in the number of drug addicts in the United States.", "One of the most tragic stories of this era is that of the \u201cKitten Lady\u201d.", "This woman was a morphine addict who had a litter of kittens.", "She loved her kittens very much and would often play with them for hours on end.", "However, her addiction soon took over and she began to neglect her kittens.", "She would leave them for days at a time, only coming back to feed them and give them water.", "The kittens eventually began to suffer from the neglect.", "They became thin and sickly, and their fur began to fall out.", "One by one, they started to die.", "The Kitten Lady was devastated by the loss of her kittens, but she was unable to stop her addiction.", "She eventually died of a morphine overdose, leaving her kittens behind.", "This story is a reminder of the dangers of drug addiction.", "It is also a reminder of the love and devotion that animals can have for their humans."], "trgs": ["Mu myaka ya mbere y'1900, Abanyamerika bagejejweho ikiyobyabwenge cyitwa \u201cmorphine\u201d biciye mu ikoreshwa ry'imiti y'amazi ivura inkorora umuntu yigurira atayandikiwe na muganga.", "Mu gihe iki kiyobyabwenge cyatangiye gukoreshwa bwa mbere mu kuvura ububabare, cyahise gitangira guhindura bantu imbata maze gituma umubare w'ababaswe n'ibiyobyabwenge muri Leta Zunze Ubumwe za Amerika wiyongera.", "Imwe mu nkuri ibabaje cyane yo muri iki gihe ni iya \u201cKitten Lady\u201d.", "Uyu mugore yari yarabaswe na morphine yari afite itsinda ry'injangwe.", "Yakundaga injangwe cyane kandi akenshi yakinaga na zo amasaha menshi.", "Ariko, yabaswe cyane bidatinze maze atangira kutita ku njangwe ze.", "Yazisigaga iminsi myinshi muri icyo gihe, akagaruka gusa kuzigaburira no kuziha amazi.", "Birangira izi njangwe zihababariye kubera kutitabwaho.", "Maze zirananuka kandi zirarwara, ndetse ubwoya bwazo butangira gupfuka.", "Imwe kuri imwe, zitangira gupfa.", "Uyu mukobwa nyir'injangwe ashengurwa no kubura izo njangwe, ariko ntiyabashije kureka kubatwa kwe.", "Birangira yishwe na morphine irenze urugero, asiga injangwe ze.", "Iyi nkuru itwibutsa ibyago byo kubatwa n'ibiyobyabwenge.", "Inatwibutsa kandi urukundo n'ubwitange amatungo ashobora kugirira abayatunze."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_228__lslttslttilti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people are people who identify with a sexual orientation or gender identity that is different from the majority population.", "Sexual orientation refers to a person's romantic and sexual attraction to others, while gender identity refers to a person's internal sense of being male or female.", "LGBT people face discrimination in many areas of life, including employment, housing, and healthcare.", "They are also more likely to experience violence and abuse.", "There is no one single cause of LGBT identity.", "Some people are born with an innate sense of their sexual orientation or gender identity, while others develop these feelings over time.", "LGBT people are just as diverse as the rest of the population.", "They come from all walks of life and have a wide range of interests and experiences.", "The medical community recognizes that sexual orientation and gender identity are not mental illnesses.", "In fact, the American Psychiatric Association removed homosexuality from its list of mental disorders in 1973.", "LGBT people should be able to live their lives openly and authentically.", "They deserve to be treated with respect and dignity.", "In many countries, there are laws that protect LGBT people from discrimination."], "trgs": ["Abatinganyikazi, abatinganyi, ukururwa n'ibitsina byombi,uwiyumvamo igitsina gitandukanye n'icyo yavukanye (LGBT) ni abantu bisanisha n'igitsina biyumvamo cyangwa igitsina gitandukanye n'icy'abaturage benshi.", "Igitsina wiyumvamo bivuze urukundo rw'umuntu ku giti cye n'uko akururwa n'abandi bishingiye ku gitsina, mu gihe kamere ishingiye ku gitsina ivuga uko umuntu yiyumva imbere muri we ko ari umugabo cyangwa umugore.", "Abantu ba LGBT bakorerwa ivangura mu bice byinshi by'ubuzima, harimo ku kazi, aho gutura, n'ubuvuzi.", "Biranashoboka cyane ko bagirirwa nabi bakanahohoterwa.", "Nta mpamvu imwe itera kugira indangamuntu ya LGBT.", "Abantu bamwe bavuka bifitemo igitsina bakunda cyangwa igitsina kiranga umuntu, mu gihe abandi bagenda bagira ibi byiyumvo uko ibihe bihita.", "Abantu babarizwa muri LGBT ni urusobe nk'abandi baturage.", "Bava mu bice byose by'ubuzima kandi bashishikazwa n'ibintu byinshi kandi bakagira inararibonye ritandukanye.", "Abaganga bazi ko kugira igitsina wiyumvamo atari uburwayi bwo mu mutwe.", "Mu by'ukuri, Ishyirahamwe ry'Amerika rirwanya Indwara zo mu mutwe ryakuye ukubana kw'abahuje ibitsina ku rutonde rw'indwara zo mu mutwe mu w'1973.", "Abantu babarizwa muri LGBT bakwiye gushobora kubaho ubuzima bwabo ku mugaragaro kandi mu buryo buhamye.", "Bakwiye kubahwa no guhabwa agaciro.", "Mu bihugu byinshi, hari amategeko abuza ihohoterwa ry'abantu babarizwa muri LGBT."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_459__dhpiditdnwpidapidp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Doctor: Hello, and welcome to your annual checkup.", "How are you feeling today?", "Patient: I'm feeling pretty good, all things considered.", "I've been getting a little more sleep lately, and my diet has been pretty healthy.", "Doctor: That's great to hear.", "I'm going to start by taking your vital signs.", "[The doctor takes the patient's blood pressure, pulse, and temperature.]", "Doctor: Everything looks good here.", "Now, let's talk about your diet.", "What are you eating on a typical day?", "Patient: I usually have a bowl of cereal for breakfast, a sandwich for lunch, and a salad for dinner.", "I also try to eat fruits and vegetables throughout the day.", "Doctor: That sounds like a healthy diet.", "Are you getting enough exercise?", "Patient: I try to get at least 30 minutes of exercise most days of the week.", "I walk to work, and I play basketball once or twice a week.", "Doctor: That's great. Exercise is an important part of a healthy lifestyle.", "Patient: I know. I'm trying to be more active."], "trgs": ["Muganga: Muraho, ikaze mu isuzuma ryanyu ngarukamwaka.", "Urumva umeze ute uyu munsi?", "Umurwayi: Ndumva meze neza, muri rusange.", "Maze igihe ibitotsi byanjye byariyongereye mu minsi iheruka, kandi indyo yanjye irakungahaye bihagije.", "Muganga: Ni byiza kubyumva.", "Ngiye guhera ku gufata ibimenyetso byawe by'ingenzi.", "[Muganga apima umurwayi umuvuduko w'amaraso, gutera k'umutima, n'ubushyuhe.]", "Muganga: Ibintu byose bimeze neza hano.", "Noneho, reka tuganire ku mirire yawe.", "Urya iki ku munsi usanzwe?", "Umurwayi: Ubusanzwe mba mfite imbehe y'ibinyampeke ku ifunguro rya mu gitondo, na sanduwici ku ifunguro rya saa sita, na salade ku ifunguro rya nimugoroba.", "Ndya n'imbuto n'imboga umunsi wose.", "Muganga: Ndumva iyo ari indyo yuzuye.", "Ukora imyitozo ngororamubiri ihagije?", "Umurwayi: Ngerageza gufata byibura iminota 30 y'imyitozo ngororamubiri iminsi myinshi y'icyumweru.", "Njya ku kazi n'amaguru, kandi nkina basiketiboro rimwe cyangwa kabiri mu cyumweru.", "Muganga: Ni byiza cyane. Imyitozo ngororamubiri ni igice cy'ingenzi cy'imibereho myiza.", "Umurwayi: Ndabizi. Ndi kugerageza kurushaho guyikora."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "dr_congo__tihttkhittt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Democratic Republic of the Congo (DRC) is a country in Central Africa with a population of over 80 million people.", "It is the second-largest country in Africa by area, and is endowed with vast natural resources, including copper, cobalt, diamonds, and gold.", "However, the DRC has been plagued by conflict for decades, which has had a devastating impact on its people and economy.", "The first major conflict in the DRC was the First Congo War, which lasted from 1996 to 1997.", "This war was fought between the government of Mobutu Sese Seko and a rebel group led by Laurent Kabila.", "Kabila eventually succeeded in overthrowing Mobutu and taking power.", "However, Kabila's rule was short-lived.", "In 1998, he was overthrown by a new rebel group led by Jean-Pierre Bemba.", "This led to the Second Congo War, which lasted until 2003.", "The Second Congo War was the deadliest conflict in modern African history, and resulted in the deaths of over 5 million people.", "The DRC has also been plagued by political instability."], "trgs": ["Repubulika iharanira Demukarasi ya Kongo (DRC) ni igihugu kiri muri Afurika yo hagati gifite abaturage barenga miliyoni 80.", "Ni cyo gihugu cya kabiri mu bunini muri Afurika, kandi gifite umutungo kamere mwinshi, harimo kwivure, kobaliti, diyama, na zahabu.", "Ariko, Repubulika Iharanira Demukarasi ya Kongo imaze ibinyacumi by'imyaka yarashegeshwe n'amakimbirane, yagize ingaruga zikomeye ku baturage bayo n'ubukungu.", "Amakimbirane ya mbere akomeye muri Repubulika Iharanira Demukarasi ya Kongo yabaye intambara ya Mbere ya Kongo, yabaye kuva mu 1996 ikagera mu 1997.", "Iyi ntambara yarwanywe na leta ya Mobutu Sese Seko n'itsinda ry'inyeshamba ryari riyobowe na Laurent Kabila.", "Byarangiye Kabila ahiritse ubutegetsi bwa Mobutu afata ubutegetsi.", "Ariko, Ubutegetsi bwa Kabila ntibwarambye.", "Mu 1998, yahiritswe n'itsinda rishya ry'inyeshyamba ryari riyobowe na Jean-Pierre Bemba.", "Ibi byatumye habaho Intambara ya kabiri ya Kongo, yageze muri 2003.", "Intambara ya kabiri ya Kongo iri mu makimbirane yishe abantu benshi mu mateka agezweho ya Afurika, kandi yishe abantu miliyoni zirenga 5.", "DRC yashegeshwe kandi no kujegajega kwa politiki."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_40__lhhihjhm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Last week, my uncle was out in the field harvesting corn when he spotted a snake slithering across the ground.", "He decided to take a closer look, and as he got closer, he realized that it was a huge rattlesnake!", "He quickly backed away, but the snake was already on the move.", "It headed straight for my uncle, who started to run.", "He ran as fast as he could, but the snake was gaining on him.", "Just when it seemed like the snake was going to catch him, my uncle tripped and fell.", "He landed in a big pile of manure, and the snake slid right past him.", "My uncle was so relieved that he had escaped, but he was also covered in manure."], "trgs": ["Icyumeweru gishize, marume yari ari mu murima ari gusarura ibigori ubwo yabonaga inzoka igenda ku butaka.", "Yafashe icyemezo cyo kwitegereza, maze ageze hafi yayo asanga ni ikiyoka kinini!", "Yahise asubira inyuma yihuta, ariko inzoka yari yatangiye kugenda.", "Igenda itumbiriye marume, wahise atangira kwiruka.", "Ariruka cyane bishoboka, ariko inzoka igenda imwegera.", "Ubwo byasaga nk'aho inzoka yendaga kumufata, marume yarasitaye aragwa.", "Agwa mu kirundo kinini cy'ifumbire, maze inzoka imunyuraho yitonze iramurenga.", "Marume yaruhuwe n'uko yari yayicitse, ariko yari yuzuweho n'ifumbire."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_561__tibptotptltwwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The plastic bag is a ubiquitous object in our modern world.", "It is used for everything from carrying groceries to picking up dog poop.", "But what is the true cost of this seemingly innocuous item?", "Plastic bags are made from a type of plastic called polyethylene, which is derived from fossil fuels.", "The production of plastic bags requires a great deal of energy, and it also releases harmful pollutants into the environment.", "Once plastic bags are discarded, they can take hundreds of years to decompose.", "This means that they can accumulate in landfills and oceans, where they can harm wildlife and pollute our water supply.", "Plastic bags are also a major source of litter.", "They can be found on beaches, in parks, and even in our own neighborhoods.", "Litter is unsightly and can be a hazard to wildlife.", "The plastic bag is a symbol of our throwaway culture.", "We use them for a few minutes and then discard them, never giving a thought to the environmental consequences.", "We need to find ways to reduce our use of plastic bags.", "We can bring our own reusable bags when we go shopping, and we can recycle plastic bags whenever possible.", "We can also lobby our elected officials to pass laws that restrict the use of plastic bags."], "trgs": ["Isashi ni igikoresho kiboneka ahantu hose mu isi yacu igezweho.", "Ikoreshwa ibintu byose guhera ku gutwara ibihahwa ukageza ku gutoragura amabyi y'imbwa.", "Ariko se ikiguzi nyakuri cy'iki gikoresho gisa nk'aho kitagira uwo cyangiza ni ikihe?", "Amasashi akorwa mu bwoko bwa pulasitike bwitwa poliyetire, ikurwa mu bisigazwa.", "Ikorwa ry'amasashi risaba ingufu nyinshi, kandi rinarekura ibyuka byangiza mu bidukikije.", "Iyo amashashi ajugunywe, ashobora gufata imyaka amajana kugira ngo yitandukanye.", "Ibi bivuze ko ashobora kwitekera mu bimoteri no mu nyanja, aho ashobora kwangiza ubuzima bw'inyamaswa no kwangiza amasoko y'amazi.", "Amasahi kandi ni isoko ikomeye y'umwanda.", "Ashobora kuboneka ku musenyi wo ku nyanjya, muri pariki, ndetse no muri karitsiye dutuyemo.", "Umwanda uteye ishozi kandi ushobora guteza ibyago ubuzima bw'inyamaswa.", "Amasashi ni ikimenyetso cy'umuco wo kujugunya ibintu aho ubonye.", "Tuyakoresha iminota mike maze tukayajugunya, nta gutekekereza ku ngaruka ku bidukikije.", "Tugomba gushaka uburyo bwo kugabanya uko dukoresha amasashi.", "Dushobora kuzana ibikapu byacu byongera gukoreshwa mu gihe duhaha, tukanongera gukoresha amasashi igihe cyose bishoboka.", "Dushobora no kumvisha abayobozi bacu batowe gutora amatetegeko."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_122__ktkbtattk", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Kofi and Sameer met in college at a bar that Kofi's father owned.", "They became fast friends, even though they were very different people.", "Kofi was outgoing and adventurous, while Sameer was more introverted and studious.", "But they had a lot in common, and they quickly bonded over their shared love of music, movies, and books.", "They spent hours talking about their favorite bands, movies, and books, and they even started a band together.", "After college, Kofi and Sameer moved to different cities, but they stayed in touch and visited each other regularly.", "They continued to be best friends, even though they lived far apart.", "They talked on the phone every week, and they always made time for each other when they were in town.", "Kofi and Sameer' friendship has lasted for over 30 years, and it shows no signs of slowing down."], "trgs": ["Kofi na Sameer bahuriye mu ishuri rikuru muri kabari ya se wa Kofi.", "Bahindutse inshuti ku buryo bwihuse, nubwo bari abantu batandukanye cyane.", "Kofi yari umuntu ukunda gutembera cyane, naho Sameer yari umuntu udakunda kuvuga kandi ukunda kwiga.", "Ariko bari bahuriye kuri byinshi, kandi bahise bahuza cyane kubera urukundo bakunda indirimbo, filimi, n'ibitabo.", "Bamaze amasaha baganira ku matsinda ya muzika bakunda, filimi, n'ibitabo, ndetse bafatanya gutangiza itsinda rya muzika.", "Nyuma yo gusoza ishuri rikuru, Kofi na Sameer bimukiye mu mijyi itandukanye, ariko bakomeje kuvugana kandi bagasurana ku buryo buhoraho.", "Bakomeje kuba inshuti nziza, nubwo umwe yari atuye kure y'undi.", "Baravuganaga kuri telefone buri cyumweru, kandi buri umwe yahaga undi igihe ubwo babaga bari mu mujyi.", "Ubucuti bwa Kofi na Sameer bwamaze imyaka irenga 30, kandi nta bimenyetso byo kuzamo agatotsi bigaragara."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_124__ttttaisastas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The air was thick with the smell of sweat and freshly cut grass as the athletes lined up for the start of the 100-meter dash.", "The crowd was cheering wildly, eager to see who would come out on top.", "The gun went off, and the runners sprinted out of the blocks.", "They were all evenly matched, and it was anyone's race.", "As they approached the finish line, the lead changed hands several times.", "In the end, it was a photo finish, but the winner was clear: a young woman with long, flowing hair and a determined expression on her face.", "She had won the gold medal, and she had made her country proud.", "As she stood on the podium, her national anthem played, and she waved to the cheering crowd.", "She had achieved her dream, and she had shown the world that anything is possible if you work hard and never give up.", "This was just one of many stories that were being written that day.", "All over the world, athletes were competing in their respective sports, all with the same goal in mind: to win.", "Some would succeed, and some would fail, but all would have their stories to tell."], "trgs": ["Umwuka wari wuzuyemo umwuka w'icyunzwe n'ibyatsi byari bikimara gukatwa ubwo abasiganwa bari batoye umurongo kugira ngo batangire gusiganwa mu ntera ya metero 100.", "Ikivunge cyafanaga cyane, gishaka kureba ushobora kuza ku isonga.", "Imbunda yaraturitse, maze abasiganwa bahubuka mu myanya yabo.", "Bose bari baringaniye, kandi ryari isiganwa rya buri wese.", "Ubwo basatiraga umurongo wo gusorezaho, abari bayoboye isiganwa bagendaga basimburana ku mwanya w'imbere inshuro nyinshi.", "Nyuma, yari ifoto yo gusoza, ariko uwatsinze yaragaragaraga: umugore muto ufite imisatsi miremire igororotse kandi ugaragaza imisusire yo kwiyemeza kugera ku ntsinzi mu maso he.", "Yari yatsindiye umudari wa zahabu, kandi yari yahesheje ishema igihugu cye.", "Ubwo yari ahagaze kuri podiyumu, indirimbo yubahiriza igihugu cye yararirimbwe, kandi yapepeye ikivunge cyamufanaga.", "Yari yageze ku nzozi ze, kandi yari yeretse isi ko ikintu cyose gishoboka iyo ukoranye imbaraga kandi ntucike intege.", "Iyi yari imwe mu nkuru nyinshi zanditswe kuri uwo munsi.", "Ku isi hose, abasiporutifu barushanwaga muri siporo zabo, bose bafite intego imwe mu bitekerezo: gutsinda.", "Bamwe bashobora gutsinda, kandi bamwe bashobora gutsindwa, ariko bose nashobora kugira inkuru zabo babara."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_552__oetottotvoonitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Organ Trafficking: A Growing Problem Organ trafficking is a serious problem that affects people around the world.", "Every year, thousands of people are tricked, coerced, or kidnapped into giving up their organs.", "These organs are then sold to wealthy people who can afford to pay for them.", "Organ trafficking is a lucrative business.", "The black market price for a single organ can range from \\$100,000 to \\$1 million.", "This makes it a very attractive option for criminals who are looking to make a quick buck.", "Organ trafficking is often carried out by organized crime groups.", "These groups use a variety of methods to recruit victims, including force, fraud, and deception.", "Victims are often lured into the country with promises of a job or a better life.", "Once they are here, they are held captive and forced to give up their organs.", "Organ trafficking can have devastating consequences for victims.", "Not only do they suffer physical and psychological trauma, but they may also die from the surgery.", "In addition, organ trafficking can spread diseases such as HIV and hepatitis.", "The fight against organ trafficking is a complex one.", "There is no single solution that will work in every case."], "trgs": ["Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri: Ikibazo kigenda gikura cy'icuruzwa ry'ingingo z'umubiri kigira ingaruka ku bantu hirya no hino ku isi.", "Buri mwaka, ibihumbi by'abantu bitekerwa umutwe, bishyirwaho agahato, cyangwa bakanashimutwa kugira ngo batange ingingo zabo z'umubiri.", "Izi ngingo z'umubiri nyuma zigurishwa abakire bafite ubushobozi bwo kuzishyurira.", "Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri ni ubucuruzi bubyara inyungu.", "Igiciro cyo ku isoko ritemewe ku rugingo rumwe ruva ku madolari $100,000 kugeza ku madolari $ miliyoni 1.", "Ibi bituma ari amahitamo akurura abanyabyaha cyane bashaka gukorera amafaranga mu buryo bwihuse.", "Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri akenshi rikorwa n'amatsinda ateguye y'abanyabyaha.", "Aya matsinda akoresha uburyo butandukanye ahamagara inzirakarengane, harimo imbaraga, forode, no kubeshya.", "Inzirakarengane kenshi bashukwa kuza mu gihugu bahabwa amasezerano y'akazi cyangwa ubuzima bwiza.", "Iyo bahageze, bafatwa bugwate maze bagahatwa gutanga ingingo zabo z'umubiri.", "Icuruzwa ry'ingingo z'umubiri rifite ingaruka zikomeye ku nzirakarengane.", "Ntibagira ihungabana ryo ku mubiri no mu mutwe gusa, ahubwo bashobora no kwicwa no kubagwa.", "Ikindi kandi,icuruzwa ry'ingingo z'umubiri rishobora gukwirakwiza indwara nka Virusi itera Sida na epatite.", "Urugamba rw'icuruzwa ry'ingingo z'umubiri rurakomeye.", "Nta gisubizo na kimwe kizakemura buri kibazo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_257__awiitiii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: Hey, have you heard about the new backpacking store that's opening up B: No, I haven't.", "Where is it A: It's on Main Street, right next to the old bank B: Oh, that's a great location A: Yeah, I know.", "I'm really excited about it B: Me too.", "I've been looking for a new place to buy backpacking gear A: Well, this is the place for you.", "They have everything you could ever need B: Awesome.", "I'll definitely check it out A: You won't be disappointed B: Thanks for the tip A: No problem A: Hey, did you see that ad for the backpacking trip to the Grand Canyon B: Yeah, I saw it.", "It looks amazing A: I know, right?", "I'm so tempted to go B: You should do it."], "trgs": ["A: Bite! Wumvise ibyerekeye iduka rishya ry'ibikoresho by'isafari rizatangira gukora mu minsi ya vuba? B: Oya, ntabyo numvise.", "Riherereye he? A: Riri ku Muhanda Munini, rikurikiranye na banki ishaje B: Nibyo? Aho ni ahantu heza A: Yego, ndabizi.", "Ni ukuri biranshimishije B: Nanjye.", "Nari maze iminsi nshakisha ahantu hashya ho kugura ibikoresho by'isafari. A: Ni ukuri, aha hantu ndahakurangiye.", "Hafite buri kintu cyose wakenera B: Ni byiza.", "Nta gushidikanya nzahasura A: Ntuzatenguhwa B: Nkushimiye inama zawe A: Nta kibazo A: Ese, wabonye ririya tangazo ryamamaza urugendo rwo muri Grand Canyon B: Yego, nararibonye.", "Birasa nk'ibitangaje A: Ndabizi, ni ukuri?", "Ndumva najyayo B: Ushatse wabikora."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_57__oshttasthsts", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["One day, a young girl named Mary was combing her hair when she saw a louse.", "She was horrified, and she ran to her mother for help.", "Her mother told her that there were many traditional remedies for lice, and that she would try the one that required the least amount of action.", "The first thing her mother did was to boil a pot of water.", "Then, she added a handful of dried rosemary leaves and let them steep for a few minutes.", "After the water had cooled, her mother poured it into a bowl and told Mary to sit down.", "She then used a comb to wet Mary's hair with the rosemary water.", "The lice started to die, and Mary was able to pick them out of her hair with ease.", "Her mother was so happy that she had been able to help Mary without having to take any drastic measures.", "She knew that Mary would be able to sleep soundly that night, knowing that she was free of lice.", "The next day, Mary's mother went to the store and bought a bottle of lice shampoo.", "She told Mary that it was important to use the shampoo to kill any remaining lice, and that she should follow the directions on the bottle carefully."], "trgs": ["Umunsi umwe, umukobwa muto witwa Mariya yisokozaga umusatsi igihe yabonye inda.", "Yarakangaranye, maze yiruka asanga nyina kugira ngo amufashe.", "Nyina yamubwiye ko hari imiti myishi ya gakondo yo kwica inda, kandi ko yashoboraga kugerageza udasaba ibikorwa byinshi.", "Ikintu cya mbere nyina yakoze cyari ugushyushya amazi mu cyungo.", "Hanyuma, yongeyemo utubabi duke twa rumari maze abireka iminota mike birajandama.", "Nyuma yuko amazi ahora, nyina yayasutse mu ibakure maze abwira Mariya kwicara hasi.", "Nyuma akoresha igisokozo atosa umusatsi wa Mariya akoresheje rumari n'amazi.", "Inda zatangiye gupfa, maze Mariya atangira kuzitoragura mu musatsi we ku buryo bumworoheye.", "Nyina yishimiye ko yabashije gufasha Mariya adafashe ingamba izo ari zo zose zikomeye.", "Yari azi ko Mariya ashobora gusinzira neza iryo joro, azi ko nta nda yari afite.", "Umunsi ukurikiraho, nyina wa Mariya yagiye ku iduka maze agurayo icupa rya shampo y'inda.", "Yabwiye Mariya ko byari ngombwa gukoresha shampo yo kwica inda zose zari zasigaye, kandi ko agomba gukurikiza yitonze amabwiriza ari ku icupa."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_685__wiwwwwwwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Work is worship is a principle that states that all work, no matter how menial or insignificant it may seem, is sacred.", "It is a belief that every task we perform, from cooking dinner for our children to cleaning the house, is an opportunity to honor God and our fellow man.", "When we work with this mindset, we approach our tasks with a sense of reverence and respect.", "We take pride in our work and do our best to do it well.", "We also become more mindful of the people who will benefit from our work, and we are more likely to go the extra mile to make sure that it is done well.", "Working as worship can also help us to connect with our families and communities.", "When we cook dinner for our children, we are not only providing them with nourishment, but we are also spending time with them and teaching them about the importance of food and family.", "When we clean the house, we are not only making our living space more comfortable, but we are also creating a sense of order and peace.", "Work is worship is a powerful principle that can transform our lives and our relationships.", "When we work with this mindset, we can find meaning and purpose in even the most mundane tasks."], "trgs": ["Umurimo ni ukuramya ni ihame rivuga ko umurimo wose, hatitawe kuko waba usa nk'udahesheje icyubahiro cyangwa nk'uffite akamaro gake, afite ubwoba.", "Hari ibyiringiro ko akazi kose dukora, kuva ku gutekera abana amafunguro ya nimugoroba kugera ku gusukura mu nzu, ni amahirwe yo kubaha Imana n'umuntu mugenzi wacu.", "Iyo dukora dufite iyi myumvire, dukora akazi kacu tukubahiriza kandi tugaragaza icyubahiro.", "Dutewe ishema n'umurimo wacu kandi turakora uko dushoboye ngo tuwukore neza.", "Turazirikana kandi abantu bazakura inyungu ku murimo wacu, kandi birashoboka cyane ko twakoresha imbaraga nyinshi kugira ngo twizere ko ukoze neza.", "Gukora nko kuramya bishobora kudufasha gusabana n'imiryango na kominote byacu.", "Igihe dutekera abana bacu amafunguro ya nimugoroba, ntituba tubaha ibyo kurya gusa, ahubwo tuba tumarana na bo igihe kandi tubigisha akamaro k'ibyo kurya n'umuryango.", "Igihe dusukura inzu, ntituba dutuma ahantu tuba hamera neza gusa, ahubwo tuba tunarema umwuka wo gushyira ibintu ku murongo n'amahoro.", "Umurimo ni ukuramya ni ihame rifite imbaraga rishobora guhindura ubuzima bwacu n'amasano yacu.", "Igihe dukora dufite iyi myumvire, dushobora kubona igisobanuro n'impamvu kabone no mu mirimo iteye ubute kurusha indi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_402__dtfotfsttar", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Don't judge a book by its cover\" is a popular saying that means one should not make assumptions about something based on its outward appearance.", "This can be applied to people, places, and things.", "For example, you might meet someone who has a bad reputation, but after getting to know them, you realize that they are actually a kind and gentle person.", "Or, you might see a building that looks old and rundown, but when you go inside, you find that it is actually a beautiful and historic place.", "There are many reasons why it is important not to judge things by their appearance.", "First, it can lead to making incorrect assumptions.", "Second, it can prevent us from seeing the true value of something.", "Third, it can create unnecessary conflict and division.", "The next time you are tempted to judge something by its appearance, take a moment to pause and reflect.", "Ask yourself if you are really making an informed decision, or if you are simply letting your biases cloud your judgment.", "Remember, there is more to a person, place, or thing than meets the eye."], "trgs": ["\"Ntukihutire guca imanza\" ni umugani wamamaye usobanura ko nta muntu ukwiye kwizera ikintu ashingiye k'uko kigaragara inyuma.", "Uyu mugani ushobora gukoreshwa ku bantu, ahantu, n'ibintu.", "Urugero, ushobora guhura n'umuntu wambitswe isura mbi, ariko nyuma yo kumumenya, ukaza kumenya ko ari umuntu mwiza wiyoroshya.", "Cyangwa, ushobora kubona inyubako igaragara ko ishaje kandi yangiritse, ariko wageramo imbere, ugasanga irasa neza kandi ni ahantu h'amateka.", "Hari impamvu nyinshi zo kudaca urubanza hashingiwe k'uko ibintu bigaragara inyuma.", "Icya mbere, bishobora gutera kwizera ikintu kitari cyo.", "Icya kabiri, bishobora kutubuza kubona agaciro nyako k'ikintu.", "Icya gatatu, bishobora kubyara amakimbirane no kwiremamo ibice bitari ngombwa.", "Ubutaha niwumva ugiye gucira urubanza ikintu ushingiye k'uko kigaragara, uzafate umwanya w'akaruhuko maze wongere utekereze neza.", "Ibaze niba mu by'ukuri urimo gufata imyanzuro ishingiye ku makuru, cyangwa niba urimo gutuma kubogama kwawe gupfukirana uko uca urubanza.", "Ibuka, hari byinshi ku muntu, ahantu, cyangwa ikintu birenze ibyo amaso abona."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_187__itbsjhss", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Imagine a small town in South Carolina where everyone knows everyone else.", "The police chief's daughter, who is also the lead actress in the local theater company, is about to go on stage for her big performance.", "But when she gets to the theater, she realizes that she has forgotten her lines.", "She panics and tries to think of what to do, but she can't come up with anything.", "Just then, the police chief walks into the theater and sees his daughter's distress.", "He knows that she is a good actress and that she will be able to pull this off, so he gives her a pep talk and tells her to go out there and do her best.", "She takes a deep breath and walks out on stage, ready to perform.", "She delivers her lines perfectly and the audience is thrilled."], "trgs": ["Tekereza umujyi muto muri Calorina y'Amajyepfo aho buri wese azi buri wese.", "Umukobwa w'umuyobozi wa polisi, akanaba umukinnyi mukuru mu isosiyete y'ikinamico aho batuye, ari hafi kujya aho bakinira kugira ngo yigaragaze mu buryo bukomeye.", "Ariko ageze ahakinirwa ikinamico, asanga yibagiwe imirongo ye.", "Arahangayika maze agerageza gutekereza icyo yakora, ariko ntiyagira icyo abona.", "Ubwo nyuma, umuyobozi wa polisi yinjira ahakinirwa ikinamico maze abona umukobwa we atishimye.", "Azi ko ari umukinnyi mwiza kandi ko abasha kubitsinda, nuko amuha impanuro maze amubwira kujyayo agakora uko ashoboye.", "Yitsa imitima maze ajya kuri podiyumu, yiteguye gukina.", "Avuga imirongo ye mu buryo buzira amakemwa maze bishimisha abamukurikiye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_237__thhhassstttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The young soldier lay on the battlefield, bleeding from a wound in his side.", "He looked up at the sky and saw the clouds scudding past, and the sun shining down on him.", "He thought of his home town, and the food he would never eat again, and the people he would never see again.", "He closed his eyes and said a prayer.", "A moment later, he heard a voice \"Are you all right\" The soldier opened his eyes and saw a woman standing over him.", "She was tall and slender, with long black hair and green eyes.", "She was wearing a leather tunic and leggings, and she had a sword at her side \"I'mI'm okay,\" the soldier said \"You're hurt,\" the woman said \"Let me help you\" The woman helped the soldier to his feet.", "She took off her cloak and wrapped it around him to stop the bleeding.", "Then she led him to a nearby town.", "The town was small and quiet.", "The people were friendly, and they gave the soldier food and a place to stay.", "The woman stayed with him, and she helped him to heal."], "trgs": ["Umusirikare muto aryamye ku rugamba, arava amaraso mu gikomere kiri mu rubavu rwe.", "Yaroye mu kirere maze abona ibicu byiruka, n'izuba rimucanyeho.", "Yatekereje ku mujyi w'iwabo, n'ibyo kurya byashobokaga ko atazongera kurya, n'abantu byashobokanga ko atazongera kubona.", "Yafunze amaso ye maze arasenga.", "Nyuma y'akanya, yumvise ijwi \"Umeze neza?\" Umusirikare yafunguye amaso ye maze abona umugore amuhagaze haruguru.", "Yari muremure kandi ananutse, afite umusatsi muremure wirabura n'amaso y'icyatsi kibisi.", "Yari yambaye ishati ndende n'ipantaro ya kora, kandi yari afite inkota iruhande rwe \"meze meze neza,\"niko umusirikare yavuze \"Urababara,\" niko umugore yavuze\"Reka nkufashe\" Umugore yafashije umusirikare guhaguruka.", "Yikuyemo umwenda wo kwifubika awumuzingiraho kugira ngo ahagarike amaraso ye yavaga.", "Nyuma amujyana mu mujyi wegereye aho.", "Umujyi wari muto kandi utuje.", "Abantu bagaragazaga urukundo, kandi bahaye umusirikare ibyo kurya n'ahantu ho kuba.", "Umugore yagumanye na we, maze amufasha gukira."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_290__mstottdh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Many famous dictators have ruled over states throughout history.", "Some of the most notable include Adolf Hitler, who ruled over Nazi Germany from 1933 to 1945; Joseph Stalin, who ruled over the Soviet Union from 1922 to 1953; and Mao Zedong, who ruled over China from 1949 to 1976.", "These dictators were all responsible for the deaths of millions of people, and their regimes were characterized by violence, oppression, and totalitarianism.", "One of the most surprising things about these dictators is that they were able to maintain power for so long.", "They were able to do this by using a combination of propaganda, intimidation, and violence.", "They also had the support of powerful militaries and secret police forces.", "Despite their power, these dictators were eventually overthrown.", "Hitler committed suicide in 1945, Stalin died of a stroke in 1953, and Mao died of natural causes in 1976."], "trgs": ["Abanyagitugu benshi bamamaye batwaye za leta mu mateka.", "Bamwe mu bazwi cyane barimo Adolf Hitler, wayoboye Abanazi bo mu Budage kuva mu 1933 kugeza mu 1945; Joseph Stalin, wayoboye Leta Zunze Ubumwe z'Abasoviyete kuva mu 1922 kugeza mu 1953; na Mao Zedong, wayoboye Ubushinwa kuva mu 1949 kugeza mu 1976.", "Aba banyagitugu bose bashinjwaga kugira uruhare mu mpfu za miliyoni z'abantu, kandi ingoma zabo zaranzwe n'ubugizi bwa nabi, guheza, n'igitugu.", "Kimwe mu bintu bitangaje cyane kuri aba banyagitugu ni uko babashije kuguma ku butegetsi igihe kirekire.", "Babashije gukora ibi bakoresheje urukomatane rwa poropagande, iterabwoba, n'ubugizi bwa nabi.", "Bashyigikiwe kandi n'abasirikare bakomeye n'intasi za polisi.", "Uretse ububasha bwabo, aba banyagitugu byarangiye bavuye ku butegetsi.", "Hitler yiyahuye mu 1945, Stalin yishwe no guturika k'udutsi tw'ubwonko mu 1953, na Mao yapfuye urupfu rusanzwe 1976."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_3__satwtmiwtmtwsmtwwmi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["[Scene: A railway station.", "A man and a woman are waiting for a train.] Man: I love trains.", "They're so romantic.", "Woman: I don't know about that.", "They're just a way to get from one place to another.", "Man: But there's something about the sound of the train whistle, the smell of the coal smoke, the feeling of the wind in your hair as you're speeding through the countryside.", "It's all very romantic.", "Woman: I guess you're right.", "Trains can be romantic.", "Man: Especially steam trains.", "There's something about the sight of a steam locomotive chuffing along the tracks that just takes me back in time.", "Woman: I know what you mean.", "Steam trains are beautiful.", "Man: I'm glad you agree. [The train arrives.", "The man and woman board the train.] Man: This is the best seat in the house.", "Woman: It sure is.", "We have a great view of the countryside.", "Man: And the train is so smooth.", "It's like we're not even moving."], "trgs": ["[Sene: Aho gari ya moshi zihagarara.", "Umugabo n'umugore bategereje gari ya moshi.] Umugabo: Nkunda gari ya moshi.", "Baragaragaza urukundo cyane.", "Umugore: Ntacyo mbiziho.", "Biteguye kuva ahantu hamwe bajya ahandi.", "Umugabo: Ariko hari ikintu cyerekeye ijwi ry'ihoni rya gari ya moshi, impumuro y'umwotsi w'amakara, kumva umuyaga mu musatsi wawe igihe muvuduka mu cyaro.", "Byose biryoheye urukundo.", "Umugore: Ndumva ufite ukuri.", "Gari ya moshi zishobora kuryoshya urukundo.", "Umugabo: By'umwihariko gari ya moshi zikoresha umwuka.", "Hari ikintu cyerekeye kubona gari ya moshi y'umwuka iwusohora mu nzira bingarura mu bihe byahise.", "Umugore: Nzi ibyo uvuga.", "Gari ya moshi z'umwuka ni nziza.", "Umugabo: Nishimiye ko ubyemera. [Gari ya moshi iraje.", "Umugabo n'umugore burira gari ya moshi.] Umugabo: Uyu ni umwanya mwiza kuruta iyindi wo kwicaramo mu nzu.", "Umugore: Ni ukuri ni byo.", "Turabona ikirere cyiza kigaragara cy'icyaro.", "Umugabo: Na gari ya moshi iragenda ituje.", "Ni nk'aho tutanagenda."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_333__tiatataitoaas", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The reality of acid rain is a four-letter word: ouch.", "It's a serious problem that's harming forests, lakes, and even people.", "Acid rain is caused when chemicals like sulfur dioxide and nitrogen oxide are released into the air by power plants, factories, and cars.", "These chemicals react with water in the atmosphere to form acids, which then fall to the ground in rain, snow, or fog.", "Acid rain can damage trees by making their leaves more acidic.", "This can cause the leaves to turn yellow and fall off, which can weaken the tree and make it more susceptible to disease.", "Acid rain can also kill fish and other aquatic life by making the water too acidic.", "In addition, acid rain can damage buildings and statues by corroding the materials they're made of.", "There are a number of things that can be done to reduce acid rain.", "One is to switch to cleaner energy sources, such as solar and wind power.", "Another is to install pollution controls on factories and power plants.", "And finally, we can all do our part by driving less, recycling more, and using energy more efficiently.", "So the next time you see a rainstorm, think about acid rain."], "trgs": ["Ukuri kw'imvura irimo aside ni ijambo ry'inyuguti enye: ayii.", "Ni ikibazo gikomeye cyangiza amashyamba, ibiyaga, ndetse n'abantu.", "Imvura irimo aside ibaho iyo ibinyabutabire nka diyogiside ya slfur na ogiside ya nitorojene birekuriwe mu kirere n'inganda z'ingufu, inganda, n'imodoka.", "Ibi binyabutabire birivumbura iyo bihuye n'amazi mu isanzure bigakora aside, ari yo nyuma igwa ku butaka mu mvura, urubura, cyangwa igihu.", "Imvura irimo aside yangiza ibiti ituma ibibabi byabyo bigira aside nyinshi.", "Ibi bishobora gutuma ibibabi bihinduka umuhondo maze bikagwa, bikaba bishobora guca intege igiti bigatuma birushaho gukekwa ko gifite indwara.", "Imvura irimo aside ishobora kandi kwica amafi n'ibindi binyabuzima byo mu nyanja ituma amazi agira aside nyinshi.", "Ikindi kandi, imvura irimo aside ishobora kwangiza inyubako n'ibibumbano itera umugese ibikoresho byubatsemo.", "Hari ibintu byinshi bishobora gukorwa ngo hagabanywe imvura irimo aside.", "Kimwe ni ukwimukira ku bikoresho by'ingufu birushijeho kugira isuku, nk'ingufu z'izuba n'umuyaga.", "Ikindi ni ugushyira ku nganda n'inganda z'ingufu ibikoresho bigabanya ibyuka bihumanya ikirere.", "Hanyuma, twese dushobora kugira uruhare rwacu mu gutwara ibinyabiziga gake, kuvugurura kenshi ingufu zakoreshejwe, no gukoresha ingufu mu buryo bukwiye kurushaho.", "Bityo rero ubutaha ubwo uzabona imvura y'amahindu, uzatekereze ku mvura irimo aside."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_46__cshiwhiwhwawt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"College student's experiences with beer\": As a college student, I have had my fair share of experiences with beer.", "Some of these experiences have been positive, while others have been less than ideal.", "However, one experience that I will never forget is the time I got \"prison beer\" delivered to my dorm room.", "It all started when I was hanging out with some friends one night, and we decided to order a pizza.", "We placed our order online, and within minutes, we received a notification that our pizza was being delivered.", "However, when the delivery guy showed up, he was not carrying a pizza.", "Instead, he was carrying a case of beer.", "We were all confused, but the delivery guy explained that he had gotten our order mixed up with another order.", "He said that the other person had ordered a case of beer, and he had accidentally delivered it to us instead.", "We were all a little hesitant at first, but we eventually decided to keep the beer.", "After all, it was free beer.", "We opened the case of beer and started drinking.", "The beer was actually pretty good, and we all had a great time."], "trgs": ["\"Inararibonye umunyeshuri wa kaminuza yakuye ku nzoga\": Nk'umunyeshuri wa kaminuza, nagize uruhare rwanjye rukwiye rw'inararibonye nakuye ku nzoga.", "Rimwe muri iri nararibonye ryabaye ryiza, mu gihe irindi ritabaye ryiza cyane.", "Nyamara, inararibonye rimwe ntazigera nibagirwa ni igihe nohererejwe \"prison beer\" mu cyumba cyanjye cy'uburyamo.", "Byose byatangiye ubwo nari mu gakungu hamwe na zimwe mu nshuti zanjye ijoro rimwe, maze dufata icyemezo cyo gutumiza piza.", "Twatanze komande kuri interineti, maze mu minota, twakiriye ubutumwa butumenyesha ko piza yacu yari irimo kuza.", "Nyamara, ubwo umuhungu wari kuyizana yahingukaga, nta piza yari afite.", "Ahubwo, yari afite ikaziye y'inzoga.", "Twese byaratuyobeye, ariko uwo muhungu wari uyizanye yasobanuye ko yari yakiriye komande yacu ivanze n'indi komande.", "Yavuze ko undi muntu yari yatanze komande y'ikaziye y'inzoga, nuko mu buryo bw'impanuka ayitwoherezaho.", "Twese twabanje gushidikanya, ariko nyuma twiyemeza kugumana ikaziye y'inzoga.", "Cyakora, zari inzoga z'ubuntu.", "Twafunguye ikaziye y'inzoga maze dutangira kunywa.", "Inzoga zari nziza rwose, kandi twese twagize igihe cyiza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_215__msthhmssstsihiass", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My colleague was a hard worker, but she was always getting passed over for promotions.", "She was told that she needed to \"work harder\" or \"be more visible,\" but it seemed like no matter what she did, she couldn't get ahead.", "The manager was also a problem.", "He was always micromanaging everyone, and he was quick to criticize.", "He didn't seem to care about the employees' work-life balance, and he expected them to be available 24/7.", "My colleague eventually reached her breaking point.", "She couldn't take the stress of the job anymore, and she knew that she wouldn't be able to advance her career there.", "She gave her two weeks' notice and started looking for a new job.", "She found a new job that was a much better fit for her.", "The pay was better, the hours were more reasonable, and the manager was supportive and understanding.", "She's much happier now, and she's glad that she made the decision to leave her old job.", "I'm not sure what the manager is doing now, but I hope that he's learned his lesson.", "He can't treat his employees like that and expect them to stay.", "If he wants to keep good people, he needs to change his ways.", "As for my colleague, she's doing great in her new job.", "She's getting the recognition that she deserves, and she's finally able to advance her career.", "She's a great example of what happens when you stand up for yourself and refuse to put up with a bad situation."], "trgs": ["Mugenzi wanjye yari umukozi cyane, ariko buri gihe yarirengagizwaga ntazamurwe mu ntera.", "Yabwirwaga ko yari akeneye \"gukora cyane kurushaho\" cyangwa \"kurushaho kugaragara,\"ariko byasaga nk'aho ibyo yakora byose, adashobora kuzamurwa.", "Umuyobozi na we yari ikibazo.", "Yahozaga ijisho kuri buri wese, kandi yihutiraga kunenga.", "Yasaga nk'udashaka kwita ku kuringaniza akazi n'ubuzima bwite bw'abakozi, kandi yari abitezeho kuboneka 24/7.", "Mugenzi wanjye nyuma yageze aho ananirwa kwihangana.", "Yari atagishoboye kwihanganira umujagararo w'akazi, kandi yamenye ko adashobora kuzamurira urwego rwe rw'umwuga hariya.", "Yamuhaye integuza y'ibyumweru bibiri maze atangira gushaka akazi gashya.", "Yabonye akazi gashya kari kamunyuze cyane kurenza aka mbere.", "Umushahara warutaga uwa mbere, amasaha yari aboneye cyane, kandi umuyobozi yaramushyigikiraga ndetse akamwumva.", "Ubu arishimye cyane, kandi anejejwe n'uko yafashe umwanzuro wo kuva ku kazi ke.", "Sinzi neza ibyo umuyobozi arimo gukora ubu, ariko ndizera ko yize isomo rye.", "Ntashobora gufata abakozi be kuriya maze ngo ateganye ko bazahaguma.", "Niba ashaka kugumana abantu beza, akeneye guhindura imikorere ye.", "Ku byerekeye mugenzi wanjye, arimo kwitwara neza mu kazi ke gashya.", "Arahabwa amashimwe uko abikwiye, kandi nyuma abashije kuzamura umwuga we.", "Ni urugero rwiza rw'ibibaho iyo wihagazeho maze ukanga kwihanganira igihe kibi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_7__ftotattmotpt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Funny pictures and videos are a dime a dozen these days, but some of them stand out from the rest.", "These are the ones that are so relatable or absurd that they make us laugh out loud.", "One example is a recent video that went viral of a cat trying to fit into a small box.", "The cat is clearly struggling, but it keeps trying, and the whole thing is just so funny.", "Another example is a picture of a dog wearing a hat that is way too big for it.", "The dog looks so ridiculous that it's impossible not to laugh.", "These types of funny pictures and videos are often shared on social media, and they can quickly become a \"meme\" A meme is a humorous image, video, or piece of text that is copied and shared online.", "Memes often use familiar images or phrases, and they can be used to express a wide range of emotions.", "One thing that must happen when a funny picture or video goes viral is that it is shared with others.", "This is what makes memes so popular.", "People see a funny picture or video, and they want to share it with their friends so that they can laugh too.", "This is why memes can spread so quickly across the internet."], "trgs": ["Amafoto asekeje na videwo biboneka ahantu hose muri iyi minsi, ariko bimwe muri byo bigaragara cyane kurusha ibisigaye.", "Aya ni yo afitanye isano na twe cyangwa ateye urujijo ku buryo adusetsa tugakwenkwenuka.", "Urugero rumwe ni videwo yakwirakwiye y'injangwe yageragezaga kwinjira mu gasanduku.", "Ibigaragara injangwe irimo guhanyanyaza, ariko irakomeza kugerageza, kandi ibintu byose birasekeje.", "Urundi rugero ni ifoto y'imbwa yambaye ingofero nini bikabiye kuri yo.", "Imbwa irasekeje ku buryo bidashoboka kudaseka.", "Ubu bwoko bw'amafoto asekeje na videwo akenshi bisangizwa ku mbuga nkoranyambaga, kandi bishobora guhinduka vuba \"agace k'urwenya\" Agace k'urwenya ni ishusho y'urwenya, videwo, cyangwa igice cy'umwandiko gikopororwa kigahanahanwa kuri interineti.", "Ibice by'urwenya akenshi bikoresha amashusho amenyerewe cyangwa interuro, kandi bishobora gukoreshwa mu kugaragaza amarangamutima menshi.", "Ikintu kimwe kigomba kubaho iyo ifoto isekeje cyangwa videwo bikwirakwiye ni uko isangizwa abandi.", "Ibi ni byo bituma ibice by'urwenya bimenyekana cyane.", "Abantu babona ifoto cyangwa videwo isekeje, kandi barashaka kuyisangiza inshuti zabo kugira ngo na zo ziseke.", "Iyi ni yo mpamvu ibice bisekeje bishobora gukwirakwira vuba kuri interineti."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_205__mithtmistitd", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Mount Everest is the highest mountain in the world, standing at 8,848 meters above sea level.", "It is located in the Mahalangur Himal sub-range of the Himalayas.", "The mountain is a popular destination for mountaineers, and many people attempt to summit it each year.", "However, the climb is dangerous, and many people have died trying to reach the top.", "The first recorded attempt to summit Everest was made in 1921 by a British expedition led by George Mallory.", "Mallory and his climbing partner Andrew Irvine disappeared during their attempt, and their bodies were not found until 1999.", "In 1953, Edmund Hillary and Tenzing Norgay became the first people to successfully summit Everest.", "Since then, thousands of people have followed in their footsteps.", "The climb to the summit of Everest is a long and arduous journey.", "It typically takes climbers about two months to complete the journey, and they must overcome a number of challenges along the way.", "These challenges include altitude sickness, extreme weather conditions, and the risk of falling.", "Despite the dangers, the climb to the summit of Everest is a rewarding experience."], "trgs": ["Umusozi wa Everest ni umusozi usumba iyindi ku isi, ureshya na metero 8.848 hejuru y'igipimo cy'inyanja.", "Uherereye mu gice gito cya Mahalangur Himal cya Himalaya.", "Umusozi ni ahantu ho gutemberera hazwi cyane ku bantu bakunda kuzamuka imisozi, kandi abantu benshi bakunda kuwujya ku gasongero buri mwaka.", "Nyamara, kuwuzamuka birimo ibyago, kandi abantu benshi bapfuye bagerageza kugera ku gasongero kawo.", "Igerageza rya mbere ryanditswe ryo kugera ku gasongero ka Everest ryabaye mu 1921 rikozwe n'itsinda ryoherejwe ry'Abongereza ryari riyobowe na George Mallory.", "Mallory n'uwo bazamukanaga umusozi Andrew Irvine baburiwe irengero mu gihe cy'igerageza ryabo, kandi imirambo yabo ntiyabonetse kugeza mu 1999.", "Mu 1953, Edmund Hillary na Tenzing Norgay babaye abantu ba mbere babashije kugera ku gasongero ka Everest.", "Kuva ubwo, ibihumbi by'abantu byarabiganye.", "Kuzamuka ku gasongero ka Everest ni urugendo rurerure kandi rusaba umuhate.", "Muri rusange bitwara abazamuka uyu musozi amezi agera kuri abiri kugira ngo basoze urugendo, kandi bagomba gutsinda imbogamizi nyinshi mu nzira.", "Izi mbogamizi zirimo uburwayi bushingiye ku butumburuke, ikirere kigoranye ku rwego rukabije, n'ibyago byo kugwa.", "Uretse ibyago, kuzamuka ku gasongero k'umusozi wa Everest ni inararibonye itanga igihembo."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_96__mcmtcmttcm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Mother: The telescope is used to look at objects in space.", "Child: Can I look through it?", "Mother: Sure, but be careful not to bump it.", "The child looks through the telescope and sees a bright star.", "Child: Wow, it's so beautiful!", "Mother: Yes, it is. The stars are so far away, but with a telescope, we can see them up close.", "The child looks at other objects in space, including planets and moons.", "They are amazed by how small and insignificant they feel compared to the vastness of the universe.", "Child: I can't believe how big space is.", "Mother: It is, but it's also full of amazing things."], "trgs": ["Nyina: Telesikopi ikoreshwa mu kureba ibintu mu isanzure.", "Umwana: Nshobora kuyireberamo?", "Nyina: Yego, ariko witonde ntuyihondeho.", "Umwana arebera muri telesikopi maze abona inyenyeri zishashagirana.", "Umwana: Mbega byiza, Ni byiza cyane!", "Nyina: Yego, ni byo. Inyenyeri ziri kure cyane, ariko iyo dukoresheje telesikopi, dushobora kuzibona zitwegereye.", "Umwana areba ibindi bintu mu isanzure, harimo imibumbe n'ukwezi.", "Batangajwe n'uko bumva ari bato kandi badafite akamaro bagereranyije n'ubugari bw'isanzure.", "Umwana: Simbasha kwiyumvisha ubunini bw'isanzure.", "Nyina: Ni rinini, ariko kandi ryuzuye ibintu byinshi bitangaje."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_176__ihitiitiiydoyitilei", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I was worried that I might have contracted Lyme disease, but I went to the doctor and he said that I didn't have anything to worry about.", "He told me that the rash was probably just a reaction to the tick's saliva.", "I was relieved to hear that I didn't have Lyme disease, but I was still a little bit concerned about the rash.", "The doctor told me that it would go away on its own, but it took a few weeks for it to completely disappear.", "In the meantime, I tried to keep the rash clean and dry.", "I also applied some over-the-counter hydrocortisone cream to help relieve the itching.", "The rash was itchy and unsightly, but it didn't cause me any other problems.", "I'm just glad that I didn't have Lyme disease.", "If you find a tick attached to your body, it's important to remove it as soon as possible.", "You can use a pair of tweezers to grasp the tick as close to the skin as possible and pull it straight out.", "Don't twist or jerk the tick, as this could cause the head to break off and remain in your skin.", "Once you've removed the tick, wash the area with soap and water.", "You can also apply a topical antibiotic ointment to help prevent infection.", "It's important to watch for signs of Lyme disease after being bitten by a tick.", "These symptoms can include fever, headache, fatigue, muscle aches, and a characteristic rash.", "If you develop any of these symptoms, see your doctor right away.", "Lyme disease is a serious illness, but it can be treated with antibiotics.", "Early diagnosis and treatment is important to prevent serious complications.", "If you have any questions about ticks or Lyme disease, talk to your doctor."], "trgs": ["Nari mpangayitse ko nshobora kuba naranduye indwara ya lime, ariko nagiye kwa muganga ambwira ko ntacyagombaga kumpangayikisha.", "Yambwiye ko igiheri bishoboka ko cyatewe n'imyitwarire y'umubiri ku macandwe y'ikirondwe.", "Naratuje numvise ko nta ndwara ya lime nari mfite, ariko nari nkihangayikishijwe gahoro n'igiheri.", "Muganga yambwiye ko gishobora kuzikiza, ariko byafashe ibyumweru bike kugira ngo gikire.", "Hagati aho, nagerageje gukomeza gusukura igiheri no kucyumutsa.", "Nakakoresheje kandi amavuta ya hydrocortisone niguriye muri farumasi kugira ngo amfashe kugabanya uburyaryate.", "Igiheri cyararyaryataga kandi giteye ishozi, ariko nta bindi bibazo cyanteye.", "Gusa ndishimye kuko ntarwaye indwara ya lime.", "Nubona ikirondwe ku mubiri wawe, ni ngombwa kukivanaho vuba bishoboka.", "Ushobora gukoresha udufashi tubiri ugafata ikirondwe hafi y'uruhu bishoboka maze ukagishitura.", "Ntukarage cyangwa ngo ujegeze ikirondwe, kuko ibi bishobora gutuma umutwe ucika ugasigara mu ruhu rwawe.", "Numara kuvanaho ikirondwe, oza aho cyari kiri ukoresheje isabune n'amazi.", "Unashobora gusigaho amavuta ya antibiotike kugira ngo ukumire ubwandu.", "Ni ingenzi kugenzura ibimenyetso by'indwara ya lime nyuma yo kurumwa n'ikirondwe.", "Ibi bimenyetso bishobora kubamo umuriro, umutwe, umunaniro, kuribwa imikaya, n'ibiheri bidasanzwe.", "Nugira bimwe muri ibi bimenyetso, ihutire kubonana na muganga wawe.", "Indwara ya lime ni indwara ikomeye, ariko ishobora kuvurwa n'imiti ya antibiyotike.", "Kwisuzumisha no kwivuza kare ni ingenzi mu gukumira ugukomera kw'indwara.", "Niba hari ibibazo ufite byerekeye ibirondwe cyangwa indwara ya lime, vugisha muganga wawe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_179__tcacaaacb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Three women are sitting at a table, talking about their cats.", "Constance: My cat, Sangeetha, is always there to greet me at the door when I come home from work.", "Ayanda: Me too! I have two cats of my own. They make me feel wanted.", "Constance: I know what you mean. Sangeetha always makes me feel better when I'm having a bad day.", "Aditi: I've always wanted a cat, but I'm allergic.", "Ayanda: That's too bad. Cats are really great companions.", "Aditi:I know! I've always admired people who have cats. They seem to have such a special bond with their pets.", "Constance: I think it's because cats are very independent animals. They don't need you to take care of them every minute of the day.", "But they still love you and enjoy your company."], "trgs": ["Abagore batatu bicaye ku meza, baravuga ku njangwe zabo.", "Constance: Injangwe yanjye, Sangeetha, ihora yiteguye kunsuhuza ku muryango iyo ngeze mu rugo mvuye ku kazi.", "Ayenda: Nanjye! Mfite injangwe ebyiri zanjye. Zituma numva ko nkenewe.", "Constance: Nzi ibyo uvuga. Sangeetha ituma buri gihe numva meze neza iyo mfite umunsi mubi.", "Aditi: Mpora nshaka injangwe, ariko intera ubwivumbure bw'umubiri.", "Ayanda: Ibyo ni bibi cyane. Injangwe rwose ni inshuti nziza.", "Aditi: Ndabizi! Mpora nshima abantu bafite injangwe. Basa nk'abafitanye umubano wihariye n'amatungo yabo.", "Constance: Ndatekereza ko ari uko injangwe ari inyamaswa zigenga cyane. Ntizishaka ko uzitaho buri munota w'umunsi.", "Ariko ziracyagukunda kandi zishimira ko muba muri kumwe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_65__tttttaiith", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The history of Ethiopia is long and complex, with a rich and varied culture.", "The earliest evidence of human settlement in Ethiopia dates back to the Paleolithic period, with the discovery of stone tools and other artifacts.", "The first major civilization in Ethiopia was the Aksumite Empire, which flourished from the 1st century BC to the 8th century AD.", "The Aksumites were a powerful trading empire that controlled much of the trade between Africa and the Middle East.", "They also built many impressive monuments, including the Great Stelae of Aksum.", "After the fall of the Aksumite Empire, Ethiopia was ruled by a series of different kingdoms and dynasties.", "In the 16th century, Ethiopia was invaded by the Ottoman Empire, but the Ethiopians were able to defeat the Ottomans and maintain their independence.", "In the 19th century, Ethiopia was ruled by Emperor Tewodros II, who is considered one of the greatest Ethiopian rulers.", "Tewodros II was a strong and ambitious ruler who sought to unite Ethiopia and to modernize the country.", "He also fought against European colonialism, and he is remembered for his famous letter to Queen Victoria of England, in which he demanded that she stop interfering in Ethiopian affairs."], "trgs": ["Amateka ya Ethiopia ni maremare kandi ni urusobe, afite umuco ukungahaye kandi utandukanye.", "Ibimenyetso bya kera by'abantu batuye muri Ethiopia bigaragaza igihe cya palewolitike, ubwo havumburwaga ibikoresho byakozwe mu mabuye n'ubundi bugeni.", "Iterambere ry'ibanze rya Ethiopia ryari Ubwami bwa Aksumite, bwateye imbere kuva mu kinyejana cya 1 mbere y'ivuka rya Yesu kugeza mu kinyejana cya 8 nyuma y'ivuka rya Yesu.", "Aksumite bwari ubwami bukomeye mu bucuruzi bwagenzuraga bwinsi mu bucuruzi hagati ya Afrika n'Uburasirazuba bwo Hagati.", "Bubatse kandi inzibutso zishimishije, zirimo the Great Stelae of Aksum.", "Nyuma yo kugwa k'Ubwami bwa Aksumite, Ethiopia yayobowe n'urukurikirane rw'ubwami n'ingoma bitandukanye.", "Mu kinyejana cya 16, Ethiopia yatewe n'Ubwami bwa Otomani, ariko Abanyetiyopia babashije gutsinda Abotomani maze bagumana ubwigenge bwabo.", "Mu kinyejana cya 19, Ethiopia yayobowe n'Umwami w'Abami Tewodoros II, ufatwa nk'umwe mu bayobozi bakomeye cyane ba Ethiopia.", "Tewodoros II yari umuyobozi ukomeye kandi ufite intumbero washakaga kunga Ethiopia no guteza imbere igihugu.", "Yarwanyije kandi ubukoroni bw'Abanyaburayi, kandi yibukirwa ku ibaruwa ye yamamaye yandikiye Umwamikazi Victoria w'Ubwongereza, aho yasabaga ko ahagarika kwivanga muri gahunda za Ethiopia."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_51__scscscsc", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Salesperson: What kind of style are you looking for?", "Customer: I'm mostly interested in something neutral and understated.", "Salesperson: We have a few options that might work. This one is made from wool and has a simple geometric pattern.", "Customer: I like that. It's perfect for my living room.", "Salesperson: Great! I'm happy to help. We can also deliver and install the rug for you if you'd like.", "Customer: That would be great. I'm willing to pay a little extra for that.", "Salesperson: No problem. We'll get started on that right away.", "Customer: Thank you."], "trgs": ["Umucuruzi: Ni ubuhe bwoko ushaka?", "Umukiriya: Nshinshikajwe cyane n'ikintu kiringaniye kandi cyapfobejwe.", "Umucuruzi: Dufite amahitamo make ashobora gukora. Iri ryakozwe mu bwoya kandi rifite urusobe rwa jewometiri rworoshye.", "Umukiriya: Ndabikunda. Ni ntamakemwa mu cyumba cyanjye cy'uruganiriro.", "Umucuruzi: Ni byiza! Nishimiye kugufasha. Dushobora kandi kohereza itapi no kuyigusasira niba ubishaka.", "Umukiriya: Byaba ari byiza! Mfite ubushake bwo kwishyura amafaranga make y'inyongera kubera ibyo.", "Umucuruzi: Nta kibazo. Turahita dutangira kubikora.", "Umukiriya: Murakoze."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_45__sfboatwitot", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Sickness has been a part of human life since the beginning of time.", "From the common cold to the bubonic plague, countless diseases have ravaged our species, causing pain, suffering, and death.", "But where did these illnesses come from?", "One popular myth about the origin of sickness is that it was caused by a curse from the gods.", "According to this myth, the gods were angered by the behavior of humans, so they sent down a plague to punish them.", "This myth is found in many cultures around the world, and it often features a similar story: the gods are angered by something humans have done, so they send down a plague to teach them a lesson.", "While this myth is certainly a powerful story, there is no evidence to support it.", "In fact, most scientists believe that sickness is caused by natural factors, such as bacteria and viruses.", "These pathogens are always present in our environment, and they can cause disease when they enter our bodies.", "Of course, the myth of the gods' curse is just one of many stories about the origin of sickness.", "There are many other myths and legends that attempt to explain why we get sick."], "trgs": ["Uburwayi bwabaye igice kigize ubuzima bw'umuntu kuva igihe cyatangira.", "Kuva ku bicurane bisanzwe kugeza ku ndwara yanduzwa n'imbeba, indwara zitabarika zazengereje ubwoko bwacu, zitera uburibwe, umubabaro, n'urupfu.", "Ariko se izi ndwara zavuye he?", "Imwe mu nkuru idafitiwe gihamya yamamaye ivuga ku nkomoko y'uburwayi ni uko bwatewe n'umuvumo w'imana.", "Hashingiwe kuri iyi nkuru idafitiwe gihamya, imana zarakajwe n'imyitwarire y'abantu, maze zohereza icyorezo mu rwego rwo kubahana.", "Iyi nkuru idafitiwe gihamya yumvikana mu mico myinshi ku isi, kandi akenshi ijyanishwa n'inkuru bisa: imana zarakajwe n'ikintu abantu bakoze, nuko zohereza ku isi icyorezo kugira ngo zibigishe isomo.", "Mu gihe iyi nkuru idafitiwe gihamya mu by'ukuri ari inkuru ifite imbaraga, nta bimenyetso bihari byo kuyishyigikira.", "Mu by'ukuri, benshi mu bahanga muri siyansi bizera ko uburwayi buterwa n'impamvu karemano, nka bagiteri na virusi.", "Utu dukoko dutera indwara akenshi tuboneka mu bidukikije, kandi dushobora gutera indwara iyo twinjiye mu mibiri yacu.", "Birumvikana, inkuru idafitiwe gihamya y'umuvumo w'imana ni imwe gusa mu nkuru nyinshi zivuga ku nkomoko y'uburwayi.", "Hari izindi nkuru nyinshi zidafitiwe gihamya n'inkuru mpimbano zigerageza gusobanura impamvu turwara."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_200__isittimtaw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"I can't believe we're going to be learning how to cook Indian food today,\" said 10-year-old Priya excitedly.", "She had been looking forward to this day ever since her teacher, Ms. Singh, had announced that they would be doing a unit on different cultures. \"I've never had Indian food before,\" said Priya's friend, Sam. \"What's it like?\"", "\"It's delicious,\" said Priya \"It's usually very flavorful, with a lot of spices. And there are so many different dishes to choose from.\"", "The class arrived at the kitchen, and Ms. Singh began to set up.", "\"Today, we're going to be making a simple dish called dal makhani,\" she said.", "\"It's a type of lentil soup that's very popular in India.\"", "Ms. Singh showed the class how to measure out the ingredients and cook the lentils.", "The students helped each other chop vegetables and stir the pot.", "As they worked, they chatted about their favorite foods and what they were looking forward to trying in India.", "When the dal makhani was finished, the students sat down to eat."], "trgs": ["Priya ufite imyaka 10 y'ubukure avuga yishimye ati: \"Siniyumvisha ko tugiye kwiga guteka ibyo kurya byo mu Buhinde uyu munsi\".", "Yari ategereje uyu munsi kuva igihe mwarimu we, Madamu Singh, yari yatangaje ko bashobora kwiga isomo ku mico itandukanye. Inshuti ya Priya yitwa Sam yaravuze iti: \"Sinigeze ndya ibyo kurya byo mu Buhinde mbere.\" \"Bimeze bite?\"", "\"Biraryoshye,\" ni ko Priya yavuze \"Ubusanzwe bigira icyanga, n'ibirungo byinshi. Kandi hari amafunguro menshi atandukanye yo gutoranyamo.\"", "Abanyeshuri bageze mu gikoni, kandi Madamu Singh yatangiye gushyira ibintu kuri gahunda.", "\"Uyu munsi, tugiye gutegura ifunguro ryoroshye ryitwa dal makhani,\" ni ko yavuze.", "\"Ni ubwoko bw'isupu izwi cyane mu Buhinde.\"", "Madamu Singh yeretse abanyeshuri uko bapima ibirungo n'uko bateka lantiye.", "Abanyeshuri bafatanyije gukata imboga no kuzivanga mu nkono.", "Ubwo babikoraga, baganiriye ku byo kurya bakunda n'ibyo bari bategereje kugerageza mu Buhinde.", "Ubwo dal makhani yari ihiye, abanyeshuri baricaye bararya."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_529__miititttsis", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My favorite season is the one in which all is green, the trees are in full bloom, and the birds are singing.", "It is a time of new beginnings, as the world wakes up from its winter slumber and begins to grow and change.", "I love to spend this time outdoors, enjoying the fresh air and sunshine.", "There is nothing quite like taking a walk in the woods on a spring day, breathing in the scent of the flowers and listening to the birdsong.", "It is a time of hope and renewal, and I always feel invigorated by it.", "The days are getting longer and the nights are getting shorter, and the sun is shining brighter.", "The flowers are blooming and the trees are budding, and the air is filled with the sound of birdsong.", "The world is coming alive again after a long winter's sleep, and it is a beautiful sight to behold.", "Spring is a time of new beginnings, and I am always excited to see what the new season will bring.", "I love to watch the plants grow and change, and I enjoy seeing the animals come out and play.", "Spring is a time of hope and renewal, and I always feel invigorated by it."], "trgs": ["Igihe nkunda ni ubwo ahantu hose haba hatoshye, ibiti bifite indabo, kandi inyoni ziririmba.", "Ni igihe cy'intangiriro nshya, ubwo isi iba ivuye mu itumba itangiye gukura no guhinduka.", "Nkunda kumara igihe hanze, nishimira umwuka mwiza n'izuba.", "Nta kintu gitanga umutuzo nko gutembera mu biti ku munsi wo mu rugaryi, uhumeka impumuro y'indabo kandi wumva amajwi y'inyoni.", "Ni igihe cy'icyizere n'ivugurura, kandi mpora numva binsubijemo imbaraga.", "Iminsi irimo kuba miremire n'amajoro arimo kuba magufi, kandi izuba riracanye cyane.", "Indabo zirimo kuraba n'ibiti birimo kumera, kandi umwuka wuzuyemo amajwi y'inyoni.", "Isi irongeye iricuye nyuma y'ibitotsi birebire byo mu itumba, kandi iryoheye ijisho.", "Urugaryi ni igihe cy'intangiriro nshya, kandi mpora nishimiye kubona ibyo igihe gishya kizazana.", "Nkunda kubona ibimera bikura kandi bihinduka, ndetse nezezwa no kubona inyamaswa zisohoka kandi zikina.", "Urugaryi ni igihe cy'icyizere n'ivugurura, kandi buri gihe mpora numva binsubijemo imbaraga."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "tunisia_historical__tbhbttitibh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The assassination of Mohamed Bouazizi was a major turning point in the Tunisian Revolution.", "Bouazizi was a 26-year-old street vendor who set himself on fire in December 2010 in protest of police harassment and corruption.", "His death sparked a wave of protests across Tunisia that eventually led to the overthrow of President Zine El Abidine Ben Ali.", "Bouazizi's death was widely seen as a symbol of the Tunisian people's frustration with the government's economic policies and its authoritarian rule.", "The protests that followed his death were met with violent repression by the government, but they ultimately succeeded in toppling Ben Ali.", "The Tunisian Revolution was a major turning point in the Arab world.", "It inspired other uprisings in the region, and it led to the overthrow of several authoritarian regimes.", "The revolution also had a significant impact on Tunisian society.", "It led to the adoption of a new constitution, and it ushered in a new era of democracy and freedom.", "Bouazizi's death is a reminder of the importance of human rights and the need for political change.", "His sacrifice helped to bring about a more just and democratic Tunisia."], "trgs": ["Kwicwa kwa Mohamed Bouazizi kwabaye impinduka y'ibanze mu Mpinduramatwara yo muri Tuniziya.", "Bouazizi yari umuzunguzayi w'imyaka 26 y'ubukure witwitse mu Kuboza 2010 yigaragambiriza urutoto na ruswa bya polisi.", "Urupfu rwe rwabyaye urukurikirane rw'imyigaragambyo muri Tuniziya yose yaje kuganisha ku ihirikwa ku butegetsi rya Perezida Zine El Abidine Ben Ali.", "Urupfu rwa Bouazizi rwafashwe mu buryo bwagutse nk'ikimenyetso cy'umubabaro w'abaturage ba Tuniziya batewe na politiki y'ubukungu ya leta n'ubutegetsi bwayo bw'igitugu.", "Imyigaragambyo yakurikiye urupfu rwe yahuye n'ikumira rya leta rifite ubukana, ariko nyuma babashije guhirika ku butegetsi Ben Ali.", "Impinduramatwara yo muri Tuniziya yari impinduka y'ibanze mu isi y'Abarabu.", "Yatumye havuka indi myigaragambyo mu karere, kandi yaganishije ku guhirika ubundi butegetsi bwinshi bw'igitugu.", "Impinduramatwara kandi yagize ingaruka igaragara ku baturage bo muri Tuniziya.", "Yatumye hashyirwaho itegeko nshinga rishya, kandi yazanye igihe gishya cya demukarasi n'ubwigenge.", "Urupfu rwa Bouazizi ruributsa akamaro k'uburenganzira bwa muntu n'inyota y'impinduka muri politiki.", "Ubwitange bwe bwafashije gutuma habaho Tuniziya y'ubutabera kandi ifite demukarasi."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_99__gwtfiiwyi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Gift-giving is an important part of Chinese culture, and there are many different rules and customs to follow.", "Whenever you are invited to a Chinese person's home, it is customary to bring a gift.", "The type of gift you bring will depend on the occasion and the relationship you have with the host.", "For example, if you are attending a birthday party, you might bring a gift of flowers or fruit.", "If you are visiting a friend's home, you might bring a small gift, such as a bottle of wine or a box of chocolates.", "It is important to wrap the gift nicely and to present it with both hands.", "When you receive a gift, it is customary to open it immediately and to express your appreciation.", "You should also reciprocate by giving a gift of equal value whenever you are invited to someone's home.", "If you are unsure of what to give, you can always ask a friend or family member for advice."], "trgs": ["Gutanga impano ni igice cy'ingenzi cy'umuco w'Abashinwa, kandi hari amabwiriza n'imigenzo byinshi bitandukanye byo gukurikiza.", "Igihe cyose utumiwe mu rugo rw'Umushinwa, ni umugenzo kuzana impano.", "Ubwoko bw'impano uzana bushingira ku cyabaye n'isano ufitanye n'uwakwakiriye.", "Urugero, niwitabira ibirori by'isabukuru y'amavuko, ushobora kuzana impano y'indabo cyangwa imbuto.", "Niba urimo gusura urugo rw'inshuti, ushobora kuzana impano nto, nk'icupa ry'umuvinyo cyangwa ipaki ya shokora.", "Ni ingenzi gupfunyika neza impano kugira ngo uyitange n'amaboko yombi.", "Niwakira impano, ni umugenzo kuyifungura uwo mwanya no kugaragaza ko uyishimiye.", "Ugomba kandi gukora kimwe utanga impano binganya agaciro igihe cyose utumiwe mu rugo rw'umuntu.", "Niba utarafata umwanzuro w'icyo utanga, ushobora buri gihe gusaba inama inshuti cyangwa umunyamuryango."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_502__tptiiittssthyss", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The young woman held her hand out to the man, her eyes pleading.", "\"Please,\" she said. \"I need your help.\"", "The man looked at her, his expression hard.", "\"I don't know what you're talking about,\" he said.", "\"I'm from Toronto,\" she said. \"I was kidnapped and brought here.", "I need to get back home.\"", "The man shook his head. \"Get out of here before I call the police.\"", "The woman's heart sank.", "She was so close, but it looked like she was going to be caught again.", "She turned to run, but the man grabbed her arm. \"I said get out of here!\" he shouted.", "The woman struggled, but the man was too strong.", "He pulled her close and slapped her across the face.", "\"You're not going anywhere,\" he said. \"You're my property now.\" The woman cried out in pain and fear.", "She didn't know what to do.", "She was trapped."], "trgs": ["Umugore muto yarambuye ukuboko afata umugabo, indoro ye igaragaza ko hari icyo asaba.", "\"Nyabuneka,\" ni ko yavuze. \"Nkeneye ubufasha bwawe.\"", "Umugabo yaramurebye, n'indoro igoranye gusobanukirwa.", "\"Sinzi ibyo urimo kuvuga,\" ni ko yavuze.", "\"Nkomoka i Toronto,\" ni ko yavuze. \"Nafashwe bugwate maze nzanwa hano.", "Nkeneye gusubira mu rugo.\"", "Umugabo yazunguje umutwe we. \"Sohoka aha ntarahamagara polisi.\"", "Umugore yataye icyizere.", "Yari hafi cyane, ariko byasaga nk'aho yari agiye kongera gutabwa muri yombi.", "Yarahindukiye ashaka kwiruka, ariko umugabo amufata ukuboko. \"Nakubwiye ngo sohoka hano!\" ni ko yasakuje.", "Umugore yaragaganyuje, ariko umugabo yari afite imbaraga nyishi.", "Yaramukuruye maze amukubita urushyi mu maso.", "Yaravuze ati: \"Ntaho ujya.\" \"Ubu uri umutungo wanjye.\" Umugore yaboroganye umubabaro n'ubwoba.", "Ntiyari azi icyo gukora.", "Yaguye mu mutego."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_19__agttsiiatt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Action films have undergone a major transformation in recent years.", "Gone are the days of simple, one-dimensional heroes and villains.", "Today's action films are more complex, with characters who undergo significant transformations over the course of the film.", "This transformation is often a reflection of the film's themes, which can range from the importance of family to the power of love.", "Several recent action films have featured this type of transformation.", "In the film \"The Batman,\" for example, the title character goes from being a vengeful vigilante to a symbol of hope for the city of Gotham.", "In \"Black Panther,\" T'Challa must learn to embrace his role as king of Wakanda, even though it means giving up some of his personal freedoms.", "And in \"Captain Marvel,\" Carol Danvers must learn to control her powers and use them for good.", "These films show that action films can be more than just mindless violence.", "They can also be used to explore complex themes and characters."], "trgs": ["Filimi z'imirwano zagize impinduka z'ingenzi mu myaka ya vuba.", "Habayeho iminsi y'intwari zoroheje, z'umujyo umwe n'abagome.", "Filimi z'imirwano z'ubu zirasobetse cyane, zifite abakinnyi bafite impinduka zigaraga mu gihe cyose cya filimi.", "Iyi mpinduka kenshi ihura n'ingingo filimi ivugaho, zishobora kuva ku kamaro k'umuryango kugeza ku mbaraga z'urukundo.", "Filimi nyinshi z'imirwano za vuba zagaragaje ubu bwoko bw'impinduka.", "Muri filimi yitwa \"The Batman,\" urugero, umukinnyi yitiriwe atangira yihorera bikarangira abaye ikimenyetso cy'icyizere ku mujyi wa Gotham.", "Muri \"Black Panther,\" T'Challa agomba kwiga gukina mu mwanya we nk'umwami wa Wakanda, nubwo bivuze kuzibukira bumwe mu bwisanzure bwe.", "No muri \"Captain Marvel,\" Carol Danvers agomba kwiga kugenzura imbaraga ze no kuzikoresha mu byiza.", "Izi filimi zigaragaza ko filimi z'imirwano zishobora kuba ibirenze ubugizi bwa nabi butitaweho.", "Zishobora kandi gukoreshwa mu gucukumbura ingingo zikomeye n'abakinankuru."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_513__toooaaahfwa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The debate of man vs. machine is a long-standing one, with no easy answer.", "On the one hand, machines are becoming increasingly sophisticated and capable, and they are already performing many tasks that were once thought to be the exclusive domain of humans.", "On the other hand, humans have a unique set of skills and abilities that machines are unlikely to ever replicate, such as creativity, empathy, and intuition.", "One of the key areas where machines are rapidly outpacing humans is in the field of artificial intelligence (AI).", "AI is a branch of computer science that deals with the creation of intelligent agents, which are systems that can reason, learn, and act autonomously.", "AI is already being used in a wide range of applications, from self-driving cars to medical diagnosis.", "And as AI continues to develop, it is likely to become even more powerful and capable.", "However, there are also a number of areas where humans are likely to retain a significant advantage over machines.", "For example, humans are much better at dealing with ambiguity and uncertainty.", "We can also draw on our experience and intuition to make decisions in complex situations.", "And finally, humans have a unique capacity for creativity and innovation."], "trgs": ["Impaka z'ihangana hagati y'umuntu n'imashini zimaze igihe, nta gisubizo cyoroshye.", "Ku rundi ruhande, imashini ziragenda zirushaho gukoranwa ubuhanga n'ubushobozi, kandi zirakora akazi kenshi kigeze gutekerezwa ko ari ibintu bikorwa n'abantu gusa.", "Ku rundi ruhande, abantu bafite ubwenge bwihariye n'ubushobozi imashini zidashobora kwigana, nko guhanga, impuhwe, n'ubumenyi.", "Kimwe mu bice by'ingenzi aho imashini zirimo guca ku bantu mu buryo bwihuse ni mu rwego rw'ubwenge bukorano (AI).", "Ubwenge bukorano ni ishami ry'ubumenyi bwa mudasobwa rikora ibijyanye n'irema ry'ibikoresho by'umwenge, ari byo sisitemu zishobora gutekereza, kwiga, no kwikoresha.", "Ubwenge bukorano burimo gukoreshwa mu mikorere yagutse, kuva ku modoka zitwara kugeza ku isuzuma mu buvuzi.", "Kandi uko ubwenge bukorano bukomeza gutera imbere, birashoboka ko buzagira imbaraga n'ubushobozi byinshi kurenza ubu.", "Nyamara, hari kandi ibice byinshi aho abantu bashobora kugumana amahirwe menshi kurenza imashini.", "Urugero, abantu bahangana neza cyane n'ibiteye urujijo n'ibidasobanutse.", "Dushobora kandi gushingira ku inararibonye n'ubumenyi mu gufata ibyemezo mu bihe by'urusobe.", "Hanyuma, abantu bafite ubushobozi rukumbi bwo kurema no guhanga udushya."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_74__tyoyioiby", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Two men, one in his 30s and one in his 50s, are sitting at the bar, drinking.", "Young Man: So, I heard that the new head of the liquor board is really cracking down on local stores.", "Old Man: Yeah, I heard that too. They're saying that he's going to be doing random inspections of bars and restaurants to make sure that they're not selling liquor to minors.", "Young Man: That's a good thing.", "I mean, it's not fair to the responsible businesses that are following the rules when some other places are just selling liquor to anyone who walks in the door.", "Old Man: I agree. But I'm also worried about how it's going to affect my business.", "I mean, I'm a good guy. I don't sell liquor to minors.", "But I'm also not going to let some government bureaucrat tell me who I can and can't sell liquor to.", "Young Man: I get what you're saying. But you have to be careful."], "trgs": ["Abagabo babiri, umwe ari mu myaka ye 30 naho undi ari muri 50, bicaye ku kabari, banywa inzoga.", "Umugabo muto: Bityo, numvise ko umuyobozi mushya w'urwego rushinzwe kugenzura likeri arimo gukurikirana bikomeye kabari zo mu gace.", "Umusaza: Yego, nanjye narabyumvise. Baravuga ko agiye kujya akora amagenzura atunguranye muri za kabari na resitora mu gukora ku buryo likeri zitagurishwa abana batarageza ku myaka y'ubukure.", "Umusore: Icyo ni ikintu cyiza.", "Ndavuga, ntibiboneye ku bucuruzi bwita ku bisabwa bugakurikiza amabwiriza igihe hamwe mu handi hantu harimo kugurisha likeri umuntu wese winjiye mu muryango.", "Umusaza: Ndabyemera. Ariko nanahangayikishijwe n'uko bigiye kugira ingaruka ku bucuruzi bwanjye.", "Ndavuga, ndi umuntu mwiza. Singurisha likeri abana bataruzuza imyaka y'ubukure.", "Ariko kandi sintuma hari umukozi wa leta umbwira uwo nshobora cyangwa ntashobora kugurisha likeri.", "Umusore: Ndumva ibyo uvuga. Ariko ugomba kwitonda."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_425__fitiitomtaitd", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Family planning in India has been a topic of debate for many years.", "In 1976, the Indian government passed the controversial National Emergency Act, which imposed a forced sterilization program on men and women.", "This program was met with widespread resistance and eventually overturned by the Indian Supreme Court.", "In recent years, the Indian government has taken a more progressive approach to family planning.", "In 2010, the government launched the National Family Planning Program, which provides free contraception and sterilization services to all Indian citizens.", "The program has been successful in reducing the fertility rate in India, but it still faces challenges, such as a lack of awareness and access to services.", "One of the most important challenges to family planning in India is the lack of awareness about the benefits of family planning.", "Many Indian couples believe that it is their duty to have as many children as possible.", "This belief is often reinforced by cultural and religious norms.", "Another challenge to family planning is the lack of access to services.", "In rural areas, there are often few or no family planning clinics.", "This makes it difficult for couples to access the services they need.", "Despite these challenges, the Indian government is committed to providing family planning services to all its citizens."], "trgs": ["Kuringaniza urubyaro mu Buhinde byabaye ingingo y'ibiganirompaka mu myaka myinshi.", "Mu 1976, leta y'Ubuhinde yemeje Itegeko ry'Igihugu ryo mu Bihe bitunguranye, ryashyizeho gahunda yo guhagarika urubyaro ku gahato ku bagabo n'abagore.", "Iyi gahunda yahuye no gutsimbarara hirya no hino birangira isheshwe n'Urukiko rw'Ikirenga rwo mu Buhinde.", "Mu myaka ya vuba, leta y'Ubuhinde yafashe uburyo bw'imikorere burushijeho kugenda bugaragaza impinduka mu kuringaniza urubyaro.", "Mu 2010, leta yatangije Gahunda y'Igihungu yo Kuboneza Urubyaro, itanga udukingirizo ku buntu na serivisi zo guhagarika urubyaro ku baturage bose b'Abahinde.", "Gahunda yatanze umusaruro mu kugabanya ikigero cy'uburumbuke mu Buhinde, ariko iracyahura n'imbogamizi, nko kubura ubumenyi no kugera kuri serivisi.", "Imwe mu mbogamizi zikomeye cyane ku kuringaniza urubyaro mu Buhinde ni ukubura ubumenyi bwerekeye inyungu zo kuringaniza urubyaro.", "Abashakanye benshi mu Buhinde bizera ko ari inshingano yabo kugira abana benshi bashoboka.", "Iyi myizerere akenshi yongerwa imbaraga n'imigenzo y'umuco n'iyobokamana.", "Indi mbogamizi ku kuringaniza urubyaro ni ukutabasha kugera kuri serivisi.", "Mu cyaro, akenshi hari amavuriro make afasha mu kuboneza urubyaro cyangwa ntanahari.", "Ibi bituma bigora abashakanye kubona serivisi bakeneye.", "Uretse izi mbogamizi, leta y'Ubuhinde yiyemeje gutanga serivisi zo kuboneza urubyaro ku baturage bayo bose."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_602__sistosit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Science is a systematic enterprise that builds and organizes knowledge in the form of testable explanations and predictions about the natural world.", "In its broadest sense, science encompasses all human knowledge and activity motivated by a desire to understand the natural world and its phenomena.", "Science is also often seen as a particular body of knowledge derived from such investigation, as well as a method of discovery.", "The earliest roots of science can be traced to Ancient Greek philosophy, particularly the works of Aristotle, who attempted to explain natural phenomena through observation and reason.", "Over the centuries, science has developed into a more rigorous discipline, with the development of the scientific method, which emphasizes evidence, hypothesis testing, and repeatability.", "Science has had a profound impact on human society, leading to the development of new technologies, medicines, and understanding of the natural world.", "It has also played a role in shaping social and political thought.", "Today, science is a major part of modern life, and it continues to play an important role in the advancement of knowledge and understanding."], "trgs": ["Siyasi ni ikintu kigendera kuri gahunda kikubaka kandi kigashyira mu buryo ubumenyi mu ishusho n'ubusobanuro bushobora gukorerwa isuzuma no guteganya byerekeye isi y'umwimerere.", "Mu busobanuro bwayo bwagutse cyane, siyansi ikubiyemo ubumenyi bwose bw'umuntu n'ibikorwa byatewe ishyaka no kunyoterwa no gusobanukirwa isi y'umwimerere n'imiterere yayo.", "Siyansi kandi akenshi ibonwa nk'igice cyihariye cy'ubwenge bwavuye kuri bene iri tohoza, ndetse n'uburyo bw'ubuvumbuzi.", "Isoko ya cyera ya siyansi ishobora gushakirwa mu bucurabwenge bw'Ubugereki bwa Kera, by'umwihariko ubushakashatsi bwa Aristote, wagerageje gusobanura ibintu by'umwimerere binyuze mu bugenzuzi no gutekereza.", "Mu binyejana, siyansi yarakuze ivamo isomo rikomeye, hamwe n'iterambere ry'uburyo bwa siyansi, bwibanda ku bimenyetso, gusuzuma ibikekwamo ukuri, n'ubwisubiremo.", "Siyansi yagize uruhare rwimbitse ku mibereho y'abantu, iganisha ku gukora ikoranabuhanga rishya, imiti, no gusobanukirwa n'isi y'umwimerere.", "Yanagize uruhare mu guha umurongo ibitekerezo by'imibanire na politiki.", "Uyu munsi, siyansi ni igice cy'ingenzi cy'ubuzima bugezweho, kandi ikomeje kugira uruhare rw'ingenzi mu kongera ubumenyi no gusobanukirwa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_574__aibaibyabyoaibyy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A: I'm so behind on my work!", "I have a paper due tomorrow, and I haven't even started it.", "B: Oh no! What are you going to do?", "A: I don't know.", "I guess I'll just have to stay up all night and finish it.", "B: That sounds like a terrible idea.", "You'll just end up being more tired and stressed, and you won't do your best work.", "A: I know, but I don't have any other choice.", "B: There is always another choice.", "You could start working on it now, and take breaks throughout the day.", "Or, you could ask for an extension from your professor.", "A: I don't know if I can ask for an extension.", "I've already asked for one this semester, and I don't want to seem like I'm not taking my classes seriously.", "B: Well, you have to do something.", "You can't just keep procrastinating.", "You're going to end up failing your class."], "trgs": ["A: Ndi inyuma cyane mu kazi kanjye!", "Mfite inyandiko nzatanga ejo, kandi sindayitangira.", "B: Oya! Urabigenza ute?", "A: Simbizi.", "Ntekereza ko ngomba kurara ijoro nkayirangiza.", "B: Icyo kirasa n'igitekerezo kibi cyane.", "Bizarangira unaniwe cyane kandi ufite na siteresi, kandi ntuzanoza akazi kawe.", "A: Ndabizi, ariko nta yandi mahitamo mfite.", "B: Buri gihe hahora hari andi mahitamo.", "Ushobora gutangira kuyikoraho nonaha, ukagenda ufata ibiruhuko mu gihe cy'umunsi.", "Cyangwa, ushobora gusaba porofeseri wawe akakongerera igihe.", "A: Simbizi niba nasaba kongererwa igihe.", "Narangije gusaba kongererwa igihe muri iki gihembwe, kandi sinshaka kugaragara nk'aho ntari kwita ku masomo yanjye.", "B: Byanze bikunze, ugomba kugira icyo ukora.", "Ntabwo wakomeza kugenda usubika ibintu.", "Bizarangira utsinzwe amasomo yawe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_304__ttttossojhbjtjbst", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The year is 1920, and the place is New York City.", "The flapper era is in full swing, and young women are enjoying their newfound freedom.", "They are dressing in short skirts and bobbed hair, smoking cigarettes, and drinking cocktails.", "They are also dating more freely than ever before.", "One such flapper is named Josephine.", "She is a beautiful young woman with a sharp wit and a rebellious streak.", "She is not interested in finding a husband, but she does enjoy the attention of men.", "One day, Josephine is at a party when she meets a young man named Jack.", "Jack is everything that Josephine is not.", "He is conservative, polite, and serious.", "But there is something about him that Josephine finds attractive.", "Jack and Josephine begin dating, and they quickly fall in love.", "They spend their days dancing at the bars and their nights talking for hours on end.", "Josephine has never felt this way about anyone before.", "But Jack is not the only man in Josephine's life.", "She is still friends with her former boyfriend, Tom.", "Tom is a good man, and he loves Josephine very much."], "trgs": ["Umwaka ni 1920, ahantu ni Umujyi wa New York.", "Igihe cy'inkumi cyageze, kandi inkumi ziri kwishimira ubwisanzure ziherutse kubona.", "Zambara utujipo tugufi n'imisatsi ikase,zinywa isegereti, n'uruvange rw'ibinyobwa.", "Ziranateretana zisanzuye cyane kurusha mbere.", "Umwe muri izo nkumi yitwa Josephine.", "Ni inkumi itekereza vuba kandi yigenga mu bitekerezo kandi itagendera ku mahame asanzwe.", "Ntishishikajwe no kurongorwa, ariko inezezwa no kwitabwaho n'abagabo.", "Umunsi umwe, Josephine yari ari mu birori maze ahura n'umusore bita Jack.", "Jack atandukanye cyane na Josephine.", "Agendera ku mahame cya kera, agira ikinyabupfura, kandi nta mikino agira.", "Ariko hari ikintu muri we gikurura Josephine.", "Jack na Josephine batangira guteretana, bahita bakundana byihuse.", "Bamara iminsi yabo babyina mu kabari n'amajoro yabo baganira amasaha menshi cyane.", "Josephine nta wundi muntu wari waratumye yiyumva atya.", "Ariko Jack si we mugabo wenyine uri mu buzima bwa Josephine.", "Aracyari inshuti y'umuhungu wahoze ari inshuti ye, Tom.", "Tom ni umugabo mwiza, kandi akunda Josephine cyane."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "egypt_challenges__eatathtatpt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Egypt faces a number of challenges, including:", "* A rapidly growing population. Egypt's population is expected to grow from 100 million today to 140 million by 2050.", "This will put a strain on the country's resources, including its food supply, water supply, and infrastructure.", "* A widening gap between the rich and the poor. Egypt has a high Gini coefficient, which measures inequality.", "This means that the wealth is concentrated in the hands of a few, while the majority of the population lives in poverty.", "* High unemployment. Egypt's unemployment rate is around 12%.", "This is especially high among young people.", "* A lack of economic opportunity. Egypt's economy is heavily reliant on tourism and agriculture.", "These sectors are vulnerable to external shocks, such as the global financial crisis and the Arab Spring.", "* Political instability. Egypt has experienced a number of political upheavals in recent years, including the overthrow of Hosni Mubarak in 2011 and the subsequent military coup in 2013.", "This instability has made it difficult for the government to implement reforms and improve the economy."], "trgs": ["Misiri ifite imbogamizi nyinshi, zirimo:", "* Abaturage bari kwiyongera cyane. Abaturage ba Misiri bitezweho kwiyongera bakava kuri miliyoni 100 uyu munsi bakaba miliyoni 140 muri 2050.", "Ibi bizagira ingaruka ku mutungo w'igihugu, harimo n'igemurwa ryacyo ry'ibiribwa, gukwirakwiza amazi, n'ibikorwa remezo.", "* Icyuho cyaguka hagati y'abakire n'abakene. Misiri ifite igipimo cy'ubusumbane mu mafaranga abantu binjiza, gipima ubusumbane.", "Ibi bivuze ko ubukire buri mu maboko y'abantu bake, mu gihe abaturage benshi babayeho mu bukene.", "* Ubushomeri bwatumbagiye. Igipimo cy'ubushomeri mu Misiri kingana na 12%.", "Ubu buri hejuru by'umwihariko mu rubyiruko.", "* Kutaboneka kw'amahirwe y'ubukungu. Ubukungu bwa Misiri bugengwa ahanini n'ubukerarugendo n'ubuhinzi.", "Ibi bice by'ubukungu bihungabanywa n'ibibazo bituruka hanze, nk'izahara ry'ubukungu ku isi na Arab Spring.", "* Kujegajega kwa politiki. Misiri yahuye n'imyivumbagatanyo mu myaka ya vuba, harimo ihirikwa ku butegetsi rya Hosni Mubarak muri 2011 n'ihirikwa ry'ubutegetsi rya gisirikare ryakurikiye muri 2013.", "Uku kudatekana kwatumye bigora leta gushyira mu bikorwa impinduka no kuzahura ubukungu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_170__vtiwyedicny", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vehicle repair and maintenance is essential for keeping your car in good condition and preventing costly repairs down the road.", "There are a number of things you can do to maintain your vehicle, such as changing the oil and filters regularly, checking the tire pressure, and keeping the fluids topped up.", "If you're not comfortable doing these things yourself, you can take your car to a qualified mechanic.", "When it comes to vehicle repair, there are a number of different paths you can take.", "You can go to a dealership, an independent repair shop, or a chain repair shop.", "Each type of shop has its own advantages and disadvantages.", "Dealerships typically have the most experience working on specific makes and models of cars, but they can also be more expensive than other options.", "Independent repair shops are often less expensive than dealerships, but they may not have the same level of expertise.", "Chain repair shops typically offer a middle ground between dealerships and independent repair shops, with competitive prices and a variety of services.", "No matter which path you choose, it's important to find a reputable shop that you can trust.", "You can do this by asking for recommendations from friends or family, or by doing some online research."], "trgs": ["Gusana imodoka no kuzibungabunga ni ingenzi mu gutuma imodoka yawe ikomeza kumera neza no gukumira isana ritwara amafaranga menshi.", "Hari umubare w'ibintu byinshi wakora kugira ngo ubungabunge imodoka yawe, nko gundura amavuta na filitire ku buryo buhoraho, kureba ingano y'umwuka mu mapine, no gukomeza kuba ufite amavuta yuzuye.", "Iyo utisanzuye ku buryo ibi bintu wabyikorera ubwawe, ushobora kujyana imodoka yawe ku mukanishi wujuje ibisabwa.", "Ku bijyanye no gusana imodoka, hari uburyo butandukanye wakoresha.", "Ushobora kujya ku bacuruza imodoka, iduka ryigenga risana imodoka, cyangwa iduka ry'uruhererekane ritanga serivisi zo gusana.", "Buri bwoko bw'iduka bufite ibyiza n'ibibi byabwo.", "Ubusanzwe abacuruza imodoka baba bafite uburambe bwinshi ku modoka zihariye na modeli zitandukanye zazo, ariko bashobora no guhenda kurusha andi mahitamo.", "Akenshi amaduka asana imodoka yigenga ntabwo ahenda ugereranyije n'abacuruza imodoka, ariko bashobora kuba badafite urwego rumwe rw'ubumenyi.", "Ubusanzwe amaduka asana imodoka yigenga aba ari hagati y'abatanga serivisi zo gusana imodoka zihariye n'amaduka asana imodoka yigenga, akaba afite ibiciro byiza na serivizi zitandukanye.", "Amahitamo wakora yose, ni ingenzi kubona iduka rizwi ushobora kwizera.", "Ushobora gukora ibi usaba inshuti cyangwa umuryango kukurangira, cyangwa ugakora ubushakashatsi kuri interineti."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_472__aamwwtmwwtmtm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["[A group of people are gathered in a large room. They are all wearing white robes and have their heads bowed.]", "[A man in a black robe walks up to the front of the room.]", "Man: \"We are gathered here today to exercise our right to free speech.", "We are here to protest the injustice that is being done to our people.", "We are here to demand that our voices be heard.", "[The people raise their heads and look at the man.]", "Man: \"We are not here to cause violence.", "We are not here to destroy property.", "We are here to exercise our right to be heard.", "[The people begin to chant, \"We want to be heard! We want to be heard!\"]", "Man: \"We will not be silenced! We will not be ignored! We will not be denied our rights!", "[The people continue to chant.]", "Man: \"We are the people! We are the future! We will not give up!"], "trgs": ["[Itsinda ry'abantu ryahuriye mu cyumba kinini. Bose bambaye amakanzu y'umweru kandi bubitse imitwe.]", "[Umugabo wambaye ikanzu y'umukara ajya imbere y'icyumba.]", "Umugabo: \"Twahuriye hano uyu munsi kugira ngo dukoreshe uburengenzira bwacu bw' ubwisanzure mu kuvuga.", "Turi hano kugira ngo twamagane akarengane kari gukorerwa abantu bacu.", "Turi hano mu rwego rwo gusba ko amajwi yacu yumvwa.", "[Abantu bubura imitwe yabo bareba uwo mugabo.]", "Umugabo: \"Ntabwo turi hano kugira ngo dutere ubugizi bwa nabi.", "Ntabwo twaje hano kwangiza umutungo.", "Turi hano ngo dukoreshe uburenganzira bwacu bwo gutegwa amatwi.", "[Abantu batangira gusubiramo amagambo, \"Turashaka kumvwa! Turashaka kumvwa!\"]", "Umugabo: \"Ntabwo tuzacecekeshwa! Ntabwo tuzirengagizwa! Ntituzabuzwa uburenganzira bwacu!", "[Abantu bakomeza gusubiramo amagambo.]", "Umugabo: \"Turi abantu! Ni twe ejo hazaza! Ntituzacika intege!"], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_42__tfoteoitiiiwwia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The museum was a treasure trove of history, artifacts, and stories.", "From the ancient Egyptian mummies to the modern-day paintings, there was something for everyone to enjoy.", "One of the most interesting exhibits was the collection of old toys.", "There were dolls from the Victorian era, toy soldiers from the Civil War, and even a set of wooden blocks from the early 1900s.", "Each toy had its own story to tell, and it was fascinating to see how they had changed over time.", "One of the toys that caught my eye was a small wooden car.", "It was made in the 1950s, and it was in perfect condition.", "The paint was still bright, and the wheels were still smooth.", "I picked it up and examined it closely.", "It was a simple toy, but it was also very well-made.", "I wondered who had played with this car all those years ago.", "What were their dreams and aspirations?", "What did they think the future held?", "I put the car back in its display case and continued on my way.", "As I walked through the museum, I thought about all the things that had changed in the world since these toys were made."], "trgs": ["Inzu ndagamurage yuzuyemo umutungo w'agaciro w'amateka, ibihangano, n'inkuru.", "Kuva ku mibiri y'abapfuye bo mu Misiri kugeza ku buryo bwo gusiga amarangi bugezweho, hari ikintu cyo gushimisha buri wese.", "Rimwe mu imurika ryari rishimishije cyane kurusha ayandi yari ibikinisho bishaje byahurijwe hamwe.", "Hari ibikinisho by'abantu byo mu Gihe cy'Umwamikazi Vigitoriya, ibikinisho bikoze mu ishusho y'umusirikare byo mu Ntambara ya Gisivili, ndetse n'inyubako zikoze mu biti zo mu myaka ya mbere y'1900.", "Buri gikinisho cyari gifite inkuru yacyo, kandi byari bishimishije cyane kubona uburyo byagiye bihinduka uko igihe cyagendaga.", "Igishushanyo kimwe cyankuruye cyari imodoka nto ikoze mu giti.", "Yakozwe mu w'1950, kandi yari imeze neza.", "Irangi ryayo ryari rikirabagirana, n'amapine yayo yari akimeze neza.", "Nayigafashe ndayisuzuma neza.", "Cyari igikinisho cyoroheje, ariko kandi cyari gikoze neza.", "Natekereje ku wakinishije iyi modoka iyo myaka yose yari ishize.", "Ni ibihe bitekerezo yari afite n'ibyo yifuzaga kugeraho?", "Ni iki yatakerezaga ko ahazaza hamuhishiye?", "Nasubije ya modoka aho bayerekaniraga maze nkomeza urugendo.", "Uko nagendanga mu nzu ndangamurage, natakereke ku bintu byose byari byarahindutse mu isi uhereye igihe ibi bikinisho byakorewe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_278__ithwrtwhhhm", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Islam is a religion that emphasizes surrender to the will of God.", "This concept of surrender, or \"Islam\" in Arabic, is often misunderstood as meaning submission or defeat.", "However, in Islam, surrender is actually seen as a positive act, a way to achieve peace and happiness.", "When a Muslim surrenders to God, they are not giving up their own free will.", "Rather, they are acknowledging that God is the one who has the power to control all things, and that by surrendering to His will, they are actually finding true freedom.", "This concept of surrender is beautifully illustrated in the story of the Prophet Muhammad.", "When Muhammad was first called to be a prophet, he was very afraid.", "He didn't want to be responsible for spreading God's message.", "However, after much prayer and reflection, Muhammad eventually surrendered to God's will.", "He realized that it was not his own strength that would allow him to succeed, but the strength of God.", "Muhammad's story is a reminder that surrender is not about giving up."], "trgs": ["Isilamu ni idini ishimangira kwiyegurira ubushake bw'Imana.", "Iki gitekerezo cyo kwiyegurira, cyangwa \"Isilamu\" mu Cyarabu, akenshi cyumvwa nabi nk'aho kivuga kuyoboka cyangwa kuneshwa.", "Ariko, muri Isilamu, kwiyegurira bifatwa nk'igikorwa cyiza, uburyo bwo kugera ku mahoro n'ibyishimo.", "Iyo Umuyisilamu yiyeguriye Imana, ntabwo aba aretse ubushake bwe.", "Ahubwo, aba yemeye ko Imana ari yo ifite ububasha bwo kugenzura ibintu, kandi ko mu kwiyegurira ubushake bwayo, ari bwo aba abonye mu by'ukuri umudendezo nyakuri.", "Iki gitekerezo cyo kwiyegurira kigaragazwa neza mu nkuru y'Umuhanuzi Muhammad.", "Bwa mbere ubwo Muhammad bamwitaga umuhanuzi, yagize ubwoba cyane.", "Ntabwo yashakaga kubahiriza inshingano zo gukwirakwiza ubutumwa bw'Imana.", "Ariko, nyuma yo gusenga cyane no gutekereza, Muhammad byarangiye yemeye ubushake bw'Imana.", "Yasanze atari imbaraga ze zari kumushoboza gutsinda, ahubwo zari imbaraga z'Imana.", "Inkuru ya Muhammad itwibutsa ko kwiyegurira Imana atari ugucika intege."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_372__itwtwaiiabisii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I grew up in a small village in the middle of nowhere.", "There were only a few hundred people living there, and everyone knew everyone else.", "We had a small school, a general store, and a post office.", "The pace of life was slow and relaxed, and there was always time to stop and chat with a neighbor.", "When I was 18, I moved to the city to go to college.", "At first, I was overwhelmed by the noise, the traffic, and the crowds.", "It took me a while to adjust to city life, but eventually I came to love it.", "I found that there were endless opportunities in the city, and I made some lifelong friends.", "After college, I got a job in the city and stayed there for a few years.", "But eventually, I started to miss the slower pace of life in the village.", "I wanted to be able to raise a family in a place where I knew everyone and everyone knew me.", "So a few years ago, I moved back to the village where I grew up.", "It was like coming home.", "I'm now raising my family in the same small house where I grew up, and I'm so happy to be back."], "trgs": ["Nakuriye mu cyaro gito ahantu hatazwi.", "Hari abantu amagana make bahatuye, kandi abantu bose bari baziranye.", "Twari dufite ishuri rito, ububiko rusange, n'ibiro by'iposita.", "Ubuzima bwagendaga gahoro kandi butuje, kandi buri gihe hari igihe cyo guhagararara ukaganira n'umuturanyi.", "Ubwo nari mfite imyaka 18, nimukiye mu mujyi kugira ngo njye mu ishuri rikuru.", "Bwa mbere, nari nazonzwe n'urusaku, urujya n'uruza, n'ikivunge cy'abantu.", "Byamafashe umwanya kugira ngo nisanishe n'ubuzima bwo mu mujyi, ariko byarangiye mbukunze.", "Nasanze mu mujyi hari amahirwe atarangira, kandi nabonye inshuti z'ubuzima bwose.", "Nyuma yo kurangiza ishuri rikuru, Nabonye akazi mu mujyi mpaguma imyaka mike.", "Ariko byarangiye ntangiye gukumbura ubuzima bugenda gake bwo mu cyaro.", "Nashakaga gushobora kurerera umuryango wanjye ahantu nari nziranye n'abantu bose.", "Imyaka mike ishize, nasubiye mu cyaro aho nakuriye.", "Byari nko kuza mu rugo.", "Ubu ndi kurerera umuryango wanjye mu nzu ntoya aho nakuriye, kandi ndishimye cyane ku bwo kugaruka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_84__ihwhoswtahao", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In a time long past, there lived a blind beggar who made his living by demonstrating the art of soil sculpting.", "He would sit on the street corner, surrounded by his tools and materials, and invite passersby to watch him work.", "With his deft fingers, he would mold the soil into intricate shapes, creating animals, plants, and even entire landscapes.", "His work was so beautiful that it was said to bring tears to the eyes of even the most hardened cynic.", "One day, a young woman named Amara was walking through the market when she saw the blind beggar.", "She was immediately captivated by his work, and she stopped to watch him for a long time.", "When he was finished, she approached him and asked if she could learn how to sculpt soil.", "The beggar smiled and told her that he would be happy to teach her.", "Amara spent the next few weeks learning from the beggar.", "He taught her the basics of soil sculpting, and he showed her how to create different shapes and textures.", "Amara was a quick learner, and she soon became very skilled at the art.", "One day, the beggar told Amara that it was time for her to demonstrate her skills."], "trgs": ["Mu gihe cyahise kera, hariho umusabirizi wari utunzwe no kugaragaza ubumenyi bwo gukora ibihangano mu itaka.", "Yicaraga mu nguni y'umuhanda, akikijwe n'ibyifashishwa n'ibikoresho bye, agasaba abahisi n'abagenzi kumureba ari gukora.", "Akoresheje intoki ze zimenyereye gukora, yatunganyaga itaka akarihinduramo amashusho y'urusobe, agahanga ibisimba, ibimera, ndetse n'imiterere y'ahantu yuzuye.", "Umurimo we wari mwiza cyane ku buryo byavuzwe ko wazanaga amarira mu maso ndetse n'aya nyamwigendaho ufite umutima ukomeye.", "Umunsi umwe, inkumi yitwa Amara yari iri kugenda mu isoko ubwo yabonaga umusabirizi w'impumyi.", "Yahise atwarwa n'ibihangano bye, maze arahagarara amureba igihe kirekire.", "Arangije, aramwegera maze amubaza niba yakwiga uko bakora igihangano mu itaka.", "Umusabirizi aramwenyura maze amubwira ko yakwishimira kumwigisha.", "Amara yamaze ibyumweru bike bikurikira ari kwigishwa n'uwo musabirizi.", "Amwigisha amahame y'ibanze yo gukora ibihangano mu itaka, maze anamwereka uko bahanga amashusho atandukanye n'imibyimba.", "Amara yari umunyeshuri ufata vuba, maze ahita agira ubumenyi bwihuse mu bugeni.", "Umunsi umwe, umusabirizi abwira Amara ko igihe cye cyari kigeze kugira ngo yerekane ubumenyi bwe."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_111__vwovatawtii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vigilante justice is a term used to describe the act of taking the law into one's own hands, typically by meting out punishment to those who have been deemed to have committed crimes.", "While vigilante justice may seem like a quick and easy way to get justice, it can often lead to more problems than it solves.", "One of the biggest problems with vigilante justice is that it is typically not done in a fair and impartial manner.", "Vigilantes are often motivated by anger and emotion, which can lead them to make rash decisions and take actions that are not in the best interests of everyone involved.", "Additionally, vigilantes often lack the training and experience necessary to properly handle criminals.", "This can lead to situations where innocent people are harmed or even killed.", "Another problem with vigilante justice is that it can quickly spiral out of control.", "When one person takes the law into their own hands, it sends a message to others that they can do the same.", "This can lead to a cycle of violence and retribution that can be difficult to stop.", "In the long run, vigilante justice is rarely effective in deterring crime.", "In fact, it can often have the opposite effect, making criminals more likely to commit crimes in the future."], "trgs": ["Kwiha ubutabera ni ijambo rikoreshwa mu gusobanura igikorwa cyo kwihanira ubwawe, ubusanzwe biciye mu guhana abafatwa ko bakoze ibyaha.", "Mu gihe kwiha ubutabera bisa nk'aho ari uburyo bwihuse kandi bworoshye bwo kubona ubutabera, bishobora gutera ibibazo byinsi kurusha ibyo bikemura.", "Bimwe mu bibazo bikomeye bijyanye no kwiha ubutabera ni uko budakorwa mu buryo buboneye kandi butabogamye.", "Abihanira akenshi basunikwa n'umujinya n'amarangamutika, bishobora gutuma hafatwa icyemezo gihubukiwe no gukora ibikorwa bitari mu nyungu za buri muntu ubifitemo uruhare.", "Byongeye, abihanira akenshi nta mahugurwa baba bafite n'uburambe bwa ngombwa bubafasha kumenya uko bafata abanyabyaha.", "Ibi bishobora gutuma inzirakarengane zigirirwa nabi ndetse zikanicwa.", "Ikindi kibazo cyo kwiha ubutabera ni uko bishobora gutakaza kugenzura ibintu mu buryo bwihuse.", "Iyo umuntu umwe yihaniye, bitanga ubutumwa ku bandi ko na bo babigenza batyo.", "Ibi bishobora gutuma habaho uruhererekane rw'ubugizi bwa nabi no kwihorera rugoye guhagarika.", "Mu gihe kirambye, kwiha ubutabera ni gakeya bigera ku ntego mu gukumira icyaha.", "Mu by'ukuri, kenshi bishobora kugira ingaruka zinyuranye, bigatuma abanyabayaha barushaho gukora ibyaha mu gihe kizaza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_17__ssttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Son, did you know that there's a new array of craters on the moon?", "Scientists say that they were formed by a series of impacts from asteroids and comets.", "The largest crater is about 100 miles across and is named after the Greek god of war, Ares.", "The craters are so bright that they can be seen from Earth with the naked eye.", "They stand out against the dark surface of the moon like silver coins on a black velvet cloth."], "trgs": ["Muhungu wanjye, wamenye ko hari urwunge rw'imyobo njyakuzimu mishya ku kwezi?", "Abahanga muri siyansi bavuga ko yatewe n'ingaruka zitandukanye z'ibibuye byo mu kirere na nyakotsi.", "Umwobo njyakuzimu mugari kurusha iyindi upima hafi mayiro 100 z'umurambararo kandi witiriwe ikigirwamana cy'Abagereki cy'intambara cyitwaga Ares.", "Imyobo njyakuzimu irabonerana cyane ku buryo ishobora kureberwa ku isi hakoreshejwe amaso yonyine.", "Yitandukanya n'ubuso bw'ukwezi bwijimye nk'ibiceri by'ifeza ku mwenda w'iveruru."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_492__wiwtoiaitwwb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Water is essential for life.", "It makes up over 60% of our body weight and is involved in many important bodily functions, such as regulating body temperature, transporting nutrients and oxygen to cells, and removing waste products.", "Water also helps to lubricate joints and protect organs and tissues.", "There are many reasons why we should conserve water.", "One reason is that water scarcity is a growing problem around the world.", "In many parts of the world, people do not have access to clean water, and even in areas where water is plentiful, it is becoming increasingly scarce due to climate change.", "Another reason to conserve water is that it is a valuable resource.", "It takes a lot of energy to treat and transport water, and it is important to use water wisely so that we do not waste this precious resource.", "There are many things we can do to conserve water.", "We can take shorter showers, fix leaky faucets, and water our lawns less often.", "We can also choose to buy products that are made with recycled water.", "By making small changes in our daily lives, we can help to conserve water and ensure that this vital resource is available for future generations."], "trgs": ["Amazi ni ingenzi ku buzima.", "Agize ibisaga 60% by'ibiro by'umubiri wacu kandi agira uruhare mu mikorere y'umubiri y'ingenzi myinshi, nko kuringaniza igipimo cy'ubushyuhe bw'umubiri, kujyana intungabuzima n'umwuka wa ogisijeni mu ngirabuzimafatizo z'umubiri no gusohora imyanda.", "Amazi kandi afasha mu kubobeza inyungangingo no kurinda ibice by'umubiri n'imikaya.", "Hari impamvu nyinshi zituma tugomba kubungabunga amazi.", "Impamvu imwe ni uko ubuke bw'amazi ari ikibazo kigenda cyiyongera ku isi hose.", "Mu bice by'isi byinshi, abantu ntibabona amazi meza, kandi n'ahari amazi ahagije, na ho agenda arushaho kubura bya hato na hato bitewe n'imihindagurikire y'ikirere.", "Indi mpamvu yo kubungabunga amazi ni uko ari umutungo kamere w'agaciro.", "Bitwara ingufu nyinshi gutunganya no gutwara amazi, kandi ni ingenzi gukoresha amazi mu bushishozi kugira ngo tudapfusha ubusa uyu mutungo kamere w'agaciro.", "Hari ibintu byinshi twakora kugira ngo tubungabunge amazi.", "Dushobora gukoresha amazi make twoga umwanya muto, gusana imigezi imena amazi, no kuvomerera ubusitani bwacu inshuro nke.", "Dushobora kandi guhitamo kugura ibicuruzwa bikoranywe amazi abyazwa undi musaruro.", "Binyuze mu gukora impinduka nto mu buzima bwacu, dushobora gutanga ubufasha mu kubungabunga amazi no gukora ku buryo uyu mutungo kamere w'ingenzi wazakomeza kuboneka ku biragano byo mu gihe kizaza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_159__ftftfftt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Floods are a natural disaster that can cause widespread damage and loss of life.", "They are often caused by heavy rainfall or snowmelt that exceeds the capacity of a river or other waterway, resulting in the overflow of water onto land.", "Floods can also be caused by dams or levees breaking, or by tsunamis.", "The most common types of floods are river floods, which occur when a river overflows its banks, and flash floods, which occur when a large amount of rain falls in a short period of time.", "Floods can also occur in coastal areas due to storm surges, which are large waves that are pushed inland by strong winds.", "Floods can cause a wide range of damage, including loss of life, property damage, and environmental damage.", "They can also disrupt transportation and communication, and lead to food and water shortages.", "The resulting loss of homes and livelihoods can force people to relocate, which can lead to social and economic problems."], "trgs": ["Imyuzure ni ibiza karemano bishobora guteza ukwangirika kwa byinshi no gutakaza ubuzima.", "Iterwa akenshi n'imvura nyinshi cyangwa gushonga k'urubura birenga ubushobozi bw'umugezi cyangwa inzira y'amazi, bigatuma habaho gusendera kw'amazi agana ku butaka.", "Imyuzure kandi ishobora guterwa n'ingomero cyangwa imikingo, cyangwa imiraba ya tsunami.", "Amoko y'imyuzure azwi cyane ni imyuzure iterwa n'imigezi, ibaho igihe umugezi wuzuye amazi agatembera ku nkombe zawo, n'imyuzure ihutiyeho, ibaho igihe imvuye nyinshi iguye mu gihe gito.", "Imyuzure kandi ishobora kubera ahegereye inkombe z'inyanja bitewe n'imihengeri ikomeye, iyo ikaba ari imiraba minini iganishwa ku butaka n'imiyaga ikomeye.", "Imyuzure ishobora gutuma hangirika byinshi, birimo gutakaza ubuzima kw'abantu, kwangiza imitungo, no kwangiza ibidukikije.", "Ishobora kandi kubangamira uburyo bwo gutwara abantu n'ibintu n'itumanaho, kandi igatera ubuke bw'ibiribwa n'amazi.", "Gutakaza inzu zo kubamo n'uburyo bw'imibereho bishobora gutera abantu kwimuka, bikaba byatuma habaho ibibazo mu mibereho y'abaturage n'ubukungu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_36__owttyoywtiw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Our archive contains over 100 million records, including census records, birth records, death records, and marriage records.", "We also have a large collection of family group sheets and manuscripts.", "To search for your ancestors, you can use our surname search tool.", "This tool allows you to search by surname, first name, and date of birth.", "You can also search by location.", "Once you have found your ancestors, you can view their records.", "You can also print copies of their records.", "We also offer a subscription service that allows you to access our entire archive.", "This service is perfect for genealogists who are looking for a comprehensive collection of records.", "If you have any questions about our archive or our surname search tool, please do not hesitate to contact us.", "We are here to help you find your ancestors."], "trgs": ["Ubushyinguro bw'inyandiko bwacu bubitse inyandiko zisaga 100, zirimo inyandiko z'ibarurishamibare, inyandiko z'ivuka, inyandiko z'abapfuye, n'inyandiko z'ishyingirwa.", "Dufite kandi ububiko bunini bw'amafishi y'imiryango n'inyandiko zandikishijwe intoki.", "Kugira ngo ushakishe abo ukomokaho, ushobora kwifashisha igikoresho gishakishirizwamo amazina y'umuryango cyacu.", "Iki gikoresho kigufasha gushakisha abantu wifashishije izina ry'umuryango, izina ry'idini, n'itariki y'amavuko.", "Ushobora no gushakisha wifashishije ahantu.", "Iyo ubonye abo ukomokaho, ushobora kureba inyandiko z'amakuru yabo.", "Ushobora kandi gusohora inyandiko z'amakuru yabo ku mpapuro.", "Dutanga kandi serivisi yo kwiyandikisha iguhesha kwinjira mu bushyinguro bw'inyandiko bwacu uko bwakabaye.", "Iyi serivisi ni nziza cyane ku bashakashatsi biga ku bisekuruza by'abantu baba bashaka ububiko bw'amakuru buhagije.", "Niba hari ibibazo ufite ku bushyinguro bw'inyandiko bwacu cyangwa ku gikoresho gishakishirizwamo amazina y'umuryango cyacu, wizuyaza kutuvugisha.", "Turahari ngo tugufashe kubona abo ukomokaho."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_285__ohosjwthjjhjh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Once upon a time, there was a little boy named Juan who loved tacos.", "He loved them so much that he would eat them for breakfast, lunch, and dinner.", "One day, Juan's mother decided to make him a special taco.", "She filled it with all of his favorite ingredients: ground beef, lettuce, tomatoes, cheese, and sour cream.", "Juan was so excited for his taco that he could barely wait to eat it.", "When Juan finally took a bite of his taco, he was amazed at how delicious it was.", "The flavors of the meat, vegetables, and cheese all combined perfectly to create a taste that Juan had never experienced before.", "He ate every bite of his taco, and then he asked his mother to make him another one.", "Juan's mother was happy to make him another taco, and she even let him help her in the kitchen.", "Juan learned how to measure the ingredients, how to cook the meat, and how to assemble the tacos.", "He had so much fun helping his mother that he decided that he wanted to be a chef when he grew up.", "Juan continued to love tacos throughout his childhood.", "He ate them at home, at school, and at restaurants."], "trgs": ["Kera habayeho umwana muto w'umuhungu witwaga Juan wakundaga ibyo kurya byitwa tacos.", "Yarabikundaga cyane ku buryo yashoboraga kubifata mu ifunguro rya mugitondo, ifunguro rya kumanywa, n'ifunguro rya nimugoroba.", "Umunsi umwe, nyina wa Juan yiyemeje kumutegurira taco idasanzwe.", "Yayirunze ibirungo byose akunda: inyama z'inka ziseye, imboga za leti, inyanya, foromaje, n'amata y'ikivuguto.", "Juan yanejejwe cyane na taco yategurirwaga ku buryo yari afite amashyushyu menshi yo kuyirya.", "Ubwo Juan yatamiraga taco, yatangajwe n'uko yari iryoshye.", "Icyanga cy'inyama, imboga na foromaje byavanzwe neza cyane kugira ngo bitange uburyohe Juan atari yarigeze yumva.", "Yariye buri mutamiro wa taco yateguriwe, nuko asaba nyina kumutegurira indi.", "Nyina wa Juan yanejejwe no kumutegurira indi taco, ndetse amwemerera ko amufasha mu gikoni.", "Juan yize uko bapima ibirungo, uko bateka inyama, n'uko bategura taco.", "Yashimishijwe cyane no gufasha nyina ku buryo yiyemeje kuzaba umutetsi w'umwuga nakura.", "Juan yakomeje gukunda tacos mu bwana bwe.", "Yaziryaga iwabo mu rugo, ku ishuri, no muri resitora."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_243__ttitsot", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The federal government is considering adding a new species of colorful fish to the list of protected species.", "The fish, known as the \"rainbow mouth\" fish, is found only in a small area of the Pacific Ocean.", "It is named for its bright colors and distinctive mouth, which is shaped like a rainbow.", "The members of the Fish and Wildlife Service are divided on whether or not to add the rainbow mouth fish to the list of protected species.", "Some members argue that the fish is not in danger of extinction and does not need federal protection.", "Others argue that the fish is unique and should be protected from overfishing.", "The decision of whether or not to add the rainbow mouth fish to the list of protected species is likely to be a difficult one."], "trgs": ["Leta irateganya kongera amoko mashya y'amafi y'amabara ku rutonde rw'amoko y'ibinyabuzima birinzwe n'amategeko.", "Ifi, izwi nk' \"umunwa w'umukororombya\", iboneka mu gace gato k'inyanja ya Pasifika.", "Ikomora izina ryayo ku mabara abonerana yayo n'umunwa wayo wigaragaza cyane, uteye nk'umukororombya.", "Abakozi bo muri Serivisi yita ku mafi n'ibinyabuzima byo mu mazi no mu mashyamba ntibavuga rumwe ku kongerwa cyangwa kutongerwa kw'ubwoko bw'amafi y'umunwa w'umukororombya ku rutonde rw'ibinyabuzima birinzwe n'amategeko.", "Bamwe mu bakozi bemeza ko ubwo bwoko bw'amafi butari mu byago byo gucika ku isi kandi ko budakeneye kurindwa na leta.", "Abandi bakemeza ko ubwo bwoko bw'amafi bwihariye kandi ko bugomba kurindwa kurobwa birenze urugero.", "Icyemezo cyo kongera cyangwa kutongera ubwoko bw'amafi y'umunwa w'umukororombya ku rutonde rw'ibinyabuzima birinzwe n'amategeko gishobora kugorana."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_63__fciraiwsflwyttw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Feel the warmth of the blanket seeping into your body, and let your muscles relax.", "Close your eyes and take a deep breath.", "Inhale through your nose and exhale through your mouth.", "Repeat this several times, letting your mind clear and your body become still.", "As you relax, imagine yourself in a beautiful place.", "It could be a beach, a forest, or a mountaintop.", "Whatever place you choose, make it a place where you feel happy and at peace.", "See the sights, hear the sounds, and smell the smells of your chosen place.", "Feel the sun on your skin and the breeze in your hair.", "Let yourself relax in this place for as long as you like.", "When you're ready to return to the present, take a few deep breaths and open your eyes.", "You'll feel refreshed and rejuvenated, ready to take on the day.", "This is just one example of a relaxation technique that you can use to relieve stress and improve your overall well-being.", "There are many other relaxation techniques available, so find one that works for you and make it a part of your daily routine.", "With a little practice, you'll be able to relax on command, whenever you need to."], "trgs": ["Umva ubushyuhe bw'uburingiti bucengera umubiri wawe maze ureke imitsi irambuke.", "Humiriza maze uhumeke cyane.", "Humeka winjiza umwuka mu izuru hanyuma uwusohorere mu kanwa.", "Subiramo iki gikorwa kenshi, ureke ubwonko bwawe buruhuke n'umubiri wawe ugume hamwe.", "Mu gihe uruhuka,tekereza muri wowe ko uri ahantu heza cyane.", "Hashobora kuba ku mucanga wo ku nkombe y'inyanja, mu ishyamba, cyangwa mu mpinga y'umusozi.", "Aho wahitamo hose, hafate nk'ahantu wishimira kandi uturiza.", "Itegereze ibigaragara, umva amajwi kandi wihumurize impumuro by'aho wahisemo.", "Umva akazuba karasa ku ruhu rwawe n'ubuhehere bugera mu musatsi wawe.", "Reka uruhukire aha hantu umwanya muremure wose ushaka.", "Niwumva witeguye kugaruka mu buzima busanzwe, humeka inshuro nke hanyuma ubumbure amaso.", "Uzumva ugaruye ubuyanja kandi wongeye kuba muto, witeguye gutangira umunsi.", "Uru ni urugero rumwe rw'uburyo bwo kuruhura umubiri ushobora gukoresha mu kugabanya umuhangayiko no kuzamura urwego rw'imibereho myiza yawe muri rusange.", "Hari ubundi buryo bwo kuruhura umubiri bwinshi, bityo shaka ubukunyura maze ubushyire muri gahunda zawe za buri munsi.", "Binyuze mu myitozo mike, ubasha kuruhura umubiri igihe ubikeneye, igihe icyo ari cyo cyose."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_297__ihittttht", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It's important to remember that dog attacks are rare, and that most dogs are well-behaved and loving creatures.", "However, there are certain circumstances that can increase the risk of a dog attack, such as if the dog is not properly trained, if it is feeling threatened, or if it is in a confined space.", "In the case of the recent dog attack in which a grandmother was killed, it appears that the dog was not properly trained and that it was feeling threatened by the grandmother's presence.", "The dog was a large, powerful breed that had been adopted from a shelter just a few months before the attack.", "The grandmother had been visiting her son and his family, and she was sitting on the couch when the dog suddenly attacked her.", "The dog bit her multiple times on the head and neck, and she died at the scene.", "The dog's owner has said that he was unaware of any history of aggression in the dog, and that he believes the attack was triggered by the grandmother's sudden movement.", "However, it is important to note that even well-trained dogs can become aggressive if they are not properly socialized or if they are feeling threatened.", "This tragic incident highlights the importance of responsible dog ownership."], "trgs": ["Ni ingenzi kwibuka ko gusagarirwa n'imbwa bidakunze kubaho, kandi ko imbwa nyinshi zitwara neza kandi ari inyamaswa zigira urukundo.", "Icyakora, hari impamvu zishobora kongera ibyago byo gusagarirwa n'imbwa, nk'igihe imbwa itatojwe uko bikwiye, igihe yumva itewe ubwoba, cyangwa igihe ifungiranywe ahantu.", "Ku bijyanye no gusagarirwa n'imbwa kwa vuba aha umukecuru yiciwemo, bigaragara ko iyo mbwa itari yaratojwe uko bikwiye kandi ko yumvaga itewe ubwoba no kubona uwo mukecuru.", "Iyo mbwa yari nini, yo mu bwoko bukariha, yari yarakiriwe aho yahungiye mu mezi make abanziriza uko gusagarira umuntu.", "Uwo mukecuru yari yasuye umuhungu we n'umuryango we, kandi yari yicaye mu ntebe y'idiva ubwo imbwa yamusagariraga bitunguranye.", "Imbwa yamurumye ahantu henshi mu mutwe no mu ijosi, maze apfira aho.", "Nyiri iyo mbwa yavuze ko imbwa ye atari ayiziho amateka yo gusagarira abantu, kandi ko yumvaga ko uko gusagarira umuntu kwatewe no kuva mu byimbo k'uwo mukecuru.", "Icyakora, ni ingenzi kugaragaza ko n'imbwa zatojwe neza zishobora gusagarira abantu igihe zitamenyerejwe kubana n'abantu uko bikwiye cyangwa igihe zumva ziterwa ubwoba.", "Ibi byago byabayeho bigaragaza akamaro ko kwita ku mbwa umuntu atunze."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_237__hitiaiiibiyhhdy", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Hamid Al-fitr, the famed storyteller, tells of a time when he was injured in battle.", "\"I was a young man, just a green recruit, when I first saw battle.", "The fighting was fierce, and I was quickly overwhelmed.", "I was struck down by a blow to the head, and I lay on the ground, bleeding and dazed.", "As I lay there, I thought about my life and how it might end.", "I thought about my family and friends, and how they would miss me.", "I also thought about the rank I had aspired to, and how it would now be impossible for me to achieve.", "I closed my eyes and prepared for death.", "But then, I heard a voice.", "It was the voice of an old man, and he was saying, \"Don't give up.", "You're not done yet\" I opened my eyes and saw the old man standing over me.", "He was a healer, and he had come to help me.", "He treated my wounds, and he gave me some words of encouragement:", "Don't let this injury define you,' he said.", "\"You're still a warrior, and you still have a lot to offer the world."], "trgs": ["Hamid Al-fitr, umubarankuru w'icyamamare, arabara inkuru y'uko yakomerekeye ku rugamba.", "\"Nari umusore ukiri muto, ucyinjira mu ngabo, bwa mbere mbona urugamba.", "Imirwano yari ikomeye, maze bidatinze urugamba rurandenga.", "Nagushijwe hasi no gukomeretswa mu mutwe, maze ndambarara hasi ku butaka, mvirirana kandi nahungabanye.", "Ubwo nari ndambaraye aho, natekereje ku buzima bwanjye n'uko bushobora kurangira.", "Natekereje ku muryango wanjye n'inshuti zanjye n'ukuntu bazankumbura.", "Natekereje kandi ku ipeti nifuzaga kugeraho n'ukuntu icyo gihe bitari bigishobotse ko nazarigeraho.", "Narahumirije nuko nitegura gupfa.", "Ariko uwo mwanya numvise ijwi.", "Ryari ijwi ry'umusaza wavugaga ati: \"Wicika intege.", "Nturabigeraho\" Nabumbuye amaso maze mbona uwo musaza ampagaze hejuru.", "Yari umuvuzi kandi yari azanywe no kumfasha.", "Yomoye inguma zanjye kandi ambwira n'amagambo ansubizamo intege:", "Aravuga ati: 'Wituma uku gukomereka kugaragaza uwo uri we.", "\"Uracyari umurwanyi kandi uracyafite nyinshi byo guha isi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_460__haeiriywb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Health and fitness are important for feeling your best and living a long, happy life.", "A healthy diet and regular exercise can help you maintain a healthy weight, reduce your risk of chronic diseases, and improve your mood and energy levels.", "Eating a healthy diet means eating plenty of fruits, vegetables, and whole grains.", "It also means limiting unhealthy fats, processed foods, and sugary drinks.", "Regular exercise can include activities such as walking, running, swimming, biking, or dancing.", "It is important to get at least 150 minutes of moderate-intensity aerobic activity or 75 minutes of vigorous-intensity aerobic activity each week.", "You should also do muscle-strengthening activities at least twice a week.", "When you make healthy choices for your health and fitness, you are not only improving your own life, but you are also setting a positive example for others.", "By making healthy choices, you are helping to create a healthier community and a healthier world."], "trgs": ["Ubuzima n'impagarike y'umubiri ni ingenzi kugira ngo wumve umeze neza kandi ubeho ubuzima burambye kandi bw'ibyishimo.", "Indyo yuzuye n'imyitozo ngororangingo ihoraho bishobora kugufasha guhorana ibiro by'umubiri bikwiye, kugabanya ibyago byo kurwara indwara z'akarande, no kukuzamurira akanyamuneza n'urwego rw'ingufu z'umubiri.", "Kurya indyo yuzuye bivuze kurya imbuto n'imboga zihagije n'ibinyampeke byuzuye.", "Bivuze kandi kugabanya ibinure bitari byiza ku mubiri, ibyo kurya bitunganywa n'inganda, n'ibyo kunywa byiganjemo isukari.", "Imyitozo ngororangingo ihoraho ishobora kubamo kugenda n'amaguru, kwiruka, koga mu mazi, gutwara igare, cyangwa kubyina.", "Ni ingenzi gufata byibuze iminota 150 yo gukora umwitozo ngororangingo usaba imbaraga nke cyangwa iminota 75 y'umwitozo ngororangingo usaba imbaraga nyinshi buri cyumweru.", "Ugomba kandi gukora imyitozo ikomeza imitsi byibuze kabiri mu cyumweru.", "Iyo uhisemo kwita ku buzima n'impagarike by'umubiri wawe, ntuba urushaho kugira ubuzima bwawe bwiza gusa ahubwo uba unatanga urugero rwiza ku bandi.", "Iyo uhisemo kwita ku buzima, uba utanze ubufasha mu gutuma habaho umuryango mugari w'abantu n'isi bafite ubuzima buzira umuze."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "eritrea_current__ttiaititot", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The most recent major news event in Eritrea was the 2018 Eritrean\u2013Ethiopian peace agreement.", "This agreement ended a 20-year war between the two countries and resulted in the reopening of borders and the resumption of trade.", "It was a significant step forward for regional stability and peace.", "Another recent development is the 2019 Eritrean presidential election.", "Isaias Afwerki, who has been president of Eritrea since 1993, was re-elected for a fifth term with 99% of the vote.", "The election was widely criticized by international observers as not being free or fair.", "In addition to these major events, there have also been a number of smaller news stories in Eritrea over the past few years.", "These include the 2016 closure of the United Nations office in Eritrea, the 2017 release of several political prisoners, and the 2018 visit of Pope Francis to the country.", "Overall, the past few years have been a period of relative stability and progress for Eritrea.", "The country has made significant steps towards peace and reconciliation with its neighbors, and there have been some positive developments on the human rights front."], "trgs": ["Inkuru ikomeye ya vuba aha muri Eritereya ni amasezerano y'amahoro hagati ya Eritereya na Etiyopiya yo mu wa 2018.", "Aya masezerano yashyize iherezo ku ntambara yari imaze imyaka 20 hagati y'ibihugu byombi kandi yatumye imipaka yongera gufungurwa n'ubucuruzi burasubukurwa.", "Yari intambwe ikomeye iganisha ku mutekano n'amahoro mu karere.", "Ikindi gikorwa cya vuba aha ni amatora y'umukuru w'igihugu cya Eritereya yo mu wa 2019.", "Isaias Afwerki, wabaye umukuru w'igihugu cya Eritereya guhera mu wa 1993, yongeye gutorerwa manda ya gatanu agize amajwi 99%.", "Aya matora yanenzwe cyane n'indorerezi mpuzamahanga ko atakozwe mu bwisanzure no mu kuri.", "Uretse ibyo bikorwa bikomeye byabayeho, hanamenyekanye inkuru ziciriritse nyinshi muri Eritereya mu myaka mike ishize.", "Izo zirimo ifungwa ry'ambasade ya Leta zunze ubumwe z'Amerika muri Eriteraya mu wa 2016, ifungurwa ry'imfungwa za politiki nyinshi ryabaye mu wa 2017, n'uruzinduko rwo mu wa 2018 rwa Papa Francis muri icyo gihugu.", "Muri rusange, imyaka mike ishize yabaye iy'umutekano n'iterambere bifatika bya Eritereya.", "Iki gihugu cyateye intambwe zifatika ziganisha ku mahoro n'ubwiyunge hagati yacyo n'abaturanyi bacyo, kandi hanagiye habaho iterambere ry'ingenzi ku bijyanye n'uburenganzira bwa muntu."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_207__titatst", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The distribution of beauty services and spas is changing, with a growing number of men seeking out these services.", "In the United States, the number of male spa-goers has increased by 30% in the past five years, and men now account for 20% of all spa visits.", "This trend is being driven by a number of factors, including the increasing awareness of the benefits of self-care, the growing popularity of men's grooming products, and the rise of social media, which has made it more acceptable for men to talk about their beauty routines.", "As the demand for male beauty services grows, spas are starting to cater more specifically to men's needs.", "This includes offering a wider range of services, such as beard trims and massages, as well as creating a more masculine environment.", "Some spas are even offering men-only days or hours, so that men can feel comfortable getting pampered without feeling self-conscious.", "The growth of the male beauty market is a sign of a changing attitude towards men's grooming."], "trgs": ["Itangwa rya serivisi z'ubwiza no kuvura abantu amavunane riragenda rihinduka, aho umubare w'abagabo bashaka izi serivisi urushaho kwiyongera.", "Muri Leta zunze ubumwe z'Amerika, umubare w'abagabo bajya gushaka serivisi zo kuvurwa amavunane wiyongereyeho 30% mu myaka itanu ishize, kandi kuri ubu mu basura ahatangirwa serivisi zo kuvura amavunane 20% ni abagabo.", "Iyi nkubiri iraterwa n'impamvu nyinshi, zirimo kurushaho kumenya ibyiza byo kwiyitaho, kurushaho kumenyekana kw'ibicuruzwa bigenewe kwita ku mibiri y'abagabo n'iterambere ry'imbuga nkoranyambaga, zatumye abagabo barushaho kwemererwa kuvuga kuri gahunda ihoraho yo kwita ku bwiza bw'imibiri yabo.", "Uko serivisi zo kwita ku bwiza bw'imibiri y'abagabo zirushaho gukenerwa, abatanga serivisi zo kuvura amavunane batangiye kujya bahaza by'umwihariko ibyifuzo by'abagabo.", "Aha harimo gutanga serivisi nyinshi zitandukanye, nko kogosha ubwanwa neza no gukora masaje, kimwe no gutegura ahantu harushijeho kunyura abagabo.", "Zimwe mu nzu zitanga serivisi zo kuvura amavunane zinagenda zishyiraho iminsi cyangwa amasaha bigenewe abagabo gusa, kugira ngo abagabo bumve batekanye ngo bitabweho bumva batabangamiwe.", "Iterambere ry'isoko ryita ku bwiza bw'imibiri y'abagabo ni ikimenyetso cy'impinduka mu kwisukura kw'abagabo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_225__ahwwbthshhttatt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A brave little robin was flying through the forest when he saw a group of birds gathered around a large tree.", "He landed on a branch nearby and listened to what they were saying.", "\"We've been investigating this tree for weeks,\" said a raven.", "\"We're not sure what's causing it to lean so precariously!\" said a little sparrow.", "\"But we're worried that it's going to fall and hurt someone!\" cried an eagle.", "The robin looked at the tree and saw that it was indeed leaning very heavily to one side.", "He knew that he had to do something to help, but he didn't know what.", "Suddenly, an idea came to him.", "He flew down to the ground and gathered a large load of leaves.", "He then flew back up to the tree and started to stuff the leaves into the hole where the roots were exposed.", "The birds below watched in amazement as the robin worked.", "They couldn't believe that such a small bird could have so much strength.", "After a few hours, the robin had filled the hole completely.", "The tree was now standing upright and stable.", "The other birds cheered and thanked the robin for saving the day."], "trgs": ["Ifundi nto y'intwari yagurukaga mu ishyamba ubwo yabonaga uruhuri rw'inyoni zari ziteraniye ku muzenguruko w'igiti kinini.", "Yaguye ku ishami ryari hafi yazo nuko yumva ibyo zavugaga.", "Igikona kiti: \"Tumaze ibyumweru byinshi tugenzura iki giti\".", "Igishwi kiti: \"Ntituzi neza ikigitera guhengama mu buryo buteye inkeke cyane!\".", "Kagoma ivuga iranguruye iti: \"Ariko dufite impungenge ko kizagira uwo kigwira kikanamukomeretsa!\".", "Ifundi yitegereza igiti maze ibona ko koko cyari gihengamiye mu ruhande rumwe cyane.", "Yumvaga hari icyo yagombaga gukora kugira ngo itange ubufasha, ariko ntimenye icyo ari cyo.", "Bitunguranye, yunguka igitekerezo.", "Yaragurutse ijya hasi ku butaka maze ikusanya umuba munini w'amababi.", "Hanyuma yongera kuguruka ijya ku giti itangira gutsindagira amababi mu mwobo w'aho imizi yagaragaraga.", "Inyoni zari hasi zatangazwaga n'ibyo zabonaga ifundi ikora.", "Ntiziyumvishaga ukuntu akanyoni gato nk'ako kashoboraga kugira imbaraga nyinshi cyane.", "Nyuma y'amasaha make, ifundi yari imaze gufunga umwobo neza.", "Igiti cyongeye guhagarara neza kandi gikomeye.", "Izindi nyoni zikomera amashyi kandi zishimira ifundi ku bwo gukemura ikibazo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_537__tnitotrassrs", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The world is a very different place than it was just a few decades ago.", "Nationalism has taken hold in many countries, and people are more divided than ever.", "In one country, a group of nationalists have taken control of the government and are using their power to suppress dissent.", "They have banned all forms of media that they deem to be \"unpatriotic,\" and they have arrested and even killed people who speak out against the government.", "One day, a young woman named Rebecca is walking home from school when she is stopped by a group of nationalist soldiers.", "They accuse her of being a traitor, and they take her to a secret prison.", "Rebecca is tortured and interrogated, but she refuses to give up any information.", "After several weeks, Rebecca is finally released from prison.", "She is weak and malnourished, but she is determined to fight back against the nationalists.", "She joins a resistance movement, and she becomes a valuable asset to the cause.", "Rebecca uses her knowledge of technology to help the resistance communicate and coordinate their attacks.", "She also uses her skills as a hacker to infiltrate the nationalists' computers and steal their data."], "trgs": ["Isi itandukanye cyane n'uko yahoze mu binyacumi by'imyaka mike ishize.", "Amatwara y'ubunyagihugu yashinze imizi mu bihugu byinshi, kandi abantu barushijeho gucikamo ibice kurusha mu gihe cyahise.", "Mu gihugu kimwe, itsinda ry'abagendera ku matwara y'ubunyagihugu bafashe ubutegetsi bw'igihugu none bakoresha ububasha bwabo mu gutsikamira ibitekerezo bitemeranya na politiki yabo.", "Bahagaritse ibitangazamakuru byose bafataga nk' \"ibidakunda igihugu\", bafunga kandi bica abantu banenze leta.", "Umunsi umwe, umugore ukiri muto witwaga Rebeka yajyaga mu rugo ava ku ishuri aza guhagarikwa n'itsinda ry'abasirikari bagendera ku matwara y'ubunyagihugu.", "Bamushinja kuba umugambanyi, maze bajya kumufungira muri gereza yihishe.", "Rebeka akorerwa iyicarubozo ndetse ahatwa ibibazo, ariko yanga kugira amakuru na make atanga.", "Nyuma y'ibyumweru byinshi, Rebeka aza gufungurwa.", "Yari afite ikibazo cy'imbaraga z'umubiri nke n'imirire mibi, ariko na we yiyemeza guhangana n'abagendera ku matwara y'ubunyagihugu.", "Yayobotse ishyaka rirwanya ubutegetsi, maze aba ingirakamaro mu rugamba.", "Rebeka yakoresheje ubumenyi bwe mu ikoranabuhanga kugira ngo afashe ishyaka rirwanya ubutegetsi guhanahana amakuru no gutegura ibitero byaryo.", "Yakoresheje kandi ubuhanga bwe bwo kwinjirira ikoranabuhanga ry'abandi mu kwinjirira mudasobwa z'abagendera ku matwara y'ubunyagihugu no kwiba amakuru yabo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_302__vtit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Vast archives of military photos have been digitized and made available online, allowing researchers to study them from anywhere in the world.", "This has led to a number of new discoveries, as researchers are able to compare photos from different sources and identify previously unknown individuals.", "In one case, researchers were able to identify a soldier who had been missing for over 70 years using photos from a military archive.", "The soldier's family was overjoyed to finally learn what had happened to him, and they were able to hold a proper funeral for him."], "trgs": ["Amafoto y'igisirikari ari ku mpapuro menshi cyane yashyizwe mu mimerere y'ikoranabuhanga maze atangazwa kuri murandasi, byorohera abashakashatsi kubakoraho ubushakashatsi bari aho ari ho hose ku isi.", "Ibi byatumye havumburwa ibintu bishya byinshi, kuko abashakashatsi bashobora kugereranya amafoto yaturutse ahatandukanye kandi bakamenya abantu bahoze batazwi.", "Mu buryo bumwe, abashakashatsi babashije kugaragaza umusirikari wari umaze imyaka irenga 70 yaraburiwe irengero bakoresheje amafoto yo mu bubiko bw'amakuru ya gisirikari.", "Umuryango w'uwo musirikari wasazwe n'ibyishimo ku bwo kugera aho bakamenya uko byamugendekeye, maze bakabasha kumushyingura mu cyubahiro."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_277__piatotihapw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Poetry is a universal language that transcends time and place.", "It can be used to express emotions, tell stories, and explore complex ideas.", "As a translator, I have the privilege of helping to bring poetry to new audiences by rendering it in another language.", "This is a challenging but rewarding task, as I must not only convey the literal meaning of the poem, but also its beauty and power.", "One of the most important things to consider when translating poetry is the rhythm and meter.", "These elements are essential to the poem's overall effect, and they can be difficult to reproduce in another language.", "In some cases, I may need to adjust the rhythm or meter slightly in order to make the poem flow more naturally in the target language.", "However, I always take care to preserve the poem's original meaning and intent.", "Another important consideration is the use of figurative language.", "Poets often use metaphors, similes, and other figures of speech to create vivid imagery and add depth to their work.", "When translating these devices, I must find equivalents in the target language that will have the same impact on the reader."], "trgs": ["Ubusizi ni ururimi mpuzamahanga rurenga igihe n'ahantu.", "Bushobora gukoreshwa mu kugaragaza imbamutima, kubara inkuru, no gusesengura ibitekerezo bigoye.", "Nk'umuhindurandimi, mfite akarusho ko kugira uruhare mu gutuma ubusizi bugera ku bantu bashya binyuze mu kubushyira mu rundi rurimi.", "Uyu ni umurimo ugoye ariko wungukirwamo, kuko ntagomba gushyira mu rundi rurimi igisigo nk'uko wanditse gusa, ahubwo nita ku bwiza n'ubushobozi bwacyo.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi cyane byo kwitabwaho igihe umuntu ahindura ibisigo mu rundi rurimi ni injyana n'igipimo.", "Ibi bintu ni ingenzi mu musaruro rusange w'igisigo, kandi bishobora kugorana kubishyira mu zindi ndimi.", "Rimwe na rimwe, nshobora gukenera kuringaniza injyana cyangwa igipimo ku rugero ruto mu rwego rwo gutuma igisigo cyumvikana mu mivugire isanzwe mu rurimi ruhindurwamo.", "Icyakora, buri gihe nita ku gusigasira umwimerere w'ubusobanuro n'intego by'igisigo.", "Ikindi cy'ingenzi cyitabwaho ni imikoreshereze y'ishushanyamvugo.", "Abasizi akenshi bakoresha iyitirira, igereranyamvugo, n'indi mizimizo mu rwego rwo guhanga ishushanyamvugo no kongerera ireme ibihangano byabo.", "Iyo mpindura ayo magambo y'ikeshamvugo mu rundi rurimi, ngomba gushaka amagambo bihuje inyito mu rurimi mpinduramo yumvikana kimwe na yo ku musomyi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_293__ddtcf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Dolls and doll accessories are a popular way for children to play and learn.", "Dolls can represent people, animals, or even imaginary creatures.", "They can be dressed up in different clothes, given different furniture to play with, and placed in different settings.", "Children can use dolls to act out stories, explore different roles, and learn about the world around them.", "For example, a child might use a doll to pretend to be a doctor, a teacher, or a firefighter."], "trgs": ["Ibipupe n'ibice by'ibipupe ni uburyo buzwi cyane abana bifashisha bakina kandi biga.", "Ibipupe bishobora guhagararira abantu, inyamaswa, cyangwa ibiremwa by'ibihimbano.", "Bishobora kwambikwa imyambaro itandukanye, guhabwa ibikoresho bitandukanye kugira ngo bikinishwe, no gushyirwa ahantu hatandukanye.", "Abana bashobora gukoresha ibipupe mu gukina umukino ushingiye ku nkuru, kumenya inshingano zitandukanye, no kumenya isi y'ahabakikije.", "Urugero, umwana ashobora gukinisha igipupe yigana kuba umuganga, umwarimu, cyangwa umuzimyankongi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_354__iipttombaiswwoiitfyttwisa", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It's not just about what you wear, but how you wear it.", "If you're always slouching and your clothes are rumpled, it shows that you don't care about yourself.", "People will notice and they'll make assumptions about you.", "They might think that you're lazy or unkempt.", "They might even think that you're not a good person.", "Of course, there are times when we all wear shabby clothes.", "Maybe we're just running errands or we're doing chores around the house.", "But if you find yourself wearing shabby clothes all the time, it's time to take a look at yourself.", "Are you really happy with the way you look?", "If not, then it's time to make a change.", "Start by taking some time to think about your personal style.", "What kind of clothes do you feel good in?", "What kind of clothes make you feel confident?", "Once you know what you like, start shopping for clothes that fit your personality.", "It's also important to make sure that your clothes are clean and well-fitting.", "If they're rumpled or stained, it will only make you look worse.", "Take the time to iron your clothes and make sure they fit properly.", "Finally, don't be afraid to experiment with different styles.", "You might be surprised at what you find.", "There are so many different ways to dress, so don't be afraid to try new things.", "The more you experiment, the more likely you are to find a style that you love.", "When you dress well, it shows that you take pride in yourself.", "It also makes you feel more confident.", "So if you're looking for a way to boost your self-confidence, start by taking a look at your wardrobe.", "A few new clothes can make a big difference."], "trgs": ["Si ibyo wambara gusa, ahubwo n'uburyo ubyambaramo.", "Niba uhora uhese intugu kandi imyambaro yawe yipfunyaritse, bigaragaza ko utiyitaho.", "Abantu barabibona maze bakakwibazaho.", "Bashobora gutekereza ko uri umunebwe cyangwa utisukura.", "Bashobora no gutekereza ko utari umuntu mwiza.", "Ni byo koko, hari igihe twese twambara imyambaro idatunganyije.", "Ahari tuba dukubita hirya no hino mu mirimo cyangwa dukora imirimo yo mu rugo.", "Ariko igihe ubona wambara imyambaro idatunganyije igihe cyose, ni igihe cyo kwisuzuma.", "Mu by'ukuri wishimiye uko ugaragara?", "Niba utabyishimiye, rero ni igihe cyo kubihindura.", "Tangirira ku gufata igihe cyo gutekereza ku buryo bw'imyambarire yawe.", "Ni iyihe myambaro wambara ukumva uguwe neza?", "Ni ubuhe bwoko bw'imyambaro bugutera kumva wifitiye icyizere?", "Igihe umaze kumenya ibyo ukunda, tangira guhaha imyambaro ijyanye n'uwo uri we.", "Ni ingenzi kandi gukora ku buryo imyambaro yawe iba isukuye kandi igukwiye neza.", "Igihe yipfunyaritse cyangwa irimo ibizinga, ituma ugaragara nabi cyane.", "Fata umwanya wo gutera ipasi imyambaro yawe kandi ukore ku buryo ikubera.", "Hanyuma, ntugatinye kugerageza imyambarire itandukanye.", "Ushobora gutangazwa n'ibyo wamenya.", "Hari uburyo bwinshi cyane bwo kwambara, rero ntugatinye kugerageza ibintu bishya.", "Uko urushaho kumenya byinshi, ni na ko urushaho kubona uburyo bw'imyambarire ukunda.", "Iyo wambara neza, bigaragaza ko utewe ishema nawe ubwawe.", "Bituma kandi wumva urushaho kwigirira icyizere.", "Rero niba ushaka uburyo bwo kongera icyizere wigirira, hera ku kwita ku bubiko bw'imyambaro yawe.", "Imyambaro mishya mike ishobora kugaragaza itandukaniro rinini."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_1__gotattgtifto", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ghana is a country with a rich and diverse culture, and its traditional customs are a major part of that.", "One of the most important customs is the naming ceremony, which is held for a newborn child.", "The ceremony is typically presided over by a traditional priest or elder, and it involves the naming of the child, as well as prayers and blessings for the child's future.", "Another important custom is the funeral ceremony, which is held for a deceased person.", "The ceremony is typically very elaborate and involves music, dancing, and food.", "The deceased person is typically buried with their belongings, and a shrine is often built in their honor.", "Ghana is also home to a number of traditional festivals, such as the Odwira festival, which is held in the Ashanti region.", "The festival is a time for celebration and thanksgiving, and it involves traditional music, dancing, and food.", "In recent years, some traditional customs in Ghana have been adapted to modern life.", "For example, some naming ceremonies now include electronic devices such as computers and projectors.", "This allows for the ceremony to be more interactive and engaging for the participants.", "Overall, traditional customs in Ghana are a major part of the country's culture, and they continue to be practiced today."], "trgs": ["Ghana ni igihugu gifite umuco ukungahaye kandi w'urusobe rwa byinshi, kandi imigenzo gakondo yacyo ni igice gikomeye mu biwugize.", "Umwe mu migenzo y'ingenzi ni umuhango wo kwita izina, ukorerwa uruhinja rwavutse.", "Uwo muhango ubusanzwe uyoborwa n'umukuru w'idini gakondo cyangwa umusaza, ukabamo kwita umwana izina, kimwe no gusengera ahazaza h'umwana no kuhahesha imigisha.", "Undi mugenzo w'ingenzi ni umuhango wo gushyingura, ukorerwa uwapfuye.", "Uwo muhango ubusanzwe ni urusobe rwa byinshi kandi ubamo umuziki, kubyina, no kurya.", "Uwapfuye ubusanzwe ashyinguranwa ibyo yari atunze, kandi akubakirwa ingoro y'urwibutso mu rwego rwo kumuha icyubahiro.", "Ghana kandi ni iwabo w'amaserukiramuco gakondo menshi, nk'iserukiramuco rya Odwira, ribera mu karere ka Ashanti.", "Iserukiramuco ni umwanya wo kwishimira ibyagezweho no kuganura, kandi riba ririmo umuziki, imbyino n'ibyo kurya gakondo.", "Mu myaka ya vuba aha, imwe mu migenzo gakondo yo muri Ghana yongerewe mu mibereho yo muri iki gihe.", "Urugero, imwe mu mihango yo kwita izina kuri ubu yifashishwamo ibikoresho by'ikoranabuhanga nka mudasobwa na porojegiteri.", "Ibi bituma umuhango urushaho guhuza no gushimisha abawitabira.", "Muri rusenge, imigenzo gakondo muri Ghana ni igice cy'ingenzi cy'umuco w'igihugu, kandi iracyakorwa na n'uyu munsi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_220__khhoteirytttk", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Klaus was a heavy smoker.", "He smoked a pack of cigarettes a day, and he had been doing so for over 20 years.", "He knew that smoking was bad for his health, but he couldn't seem to quit.", "One day, Klaus was walking down the street when he saw a strange man.", "The man was wearing a long white coat and had a strange device in his hand.", "\"Excuse me,\" Klaus said. \"What are you doing?\"", "\"I'm a scientist,\" the man said. \"I'm working on a new device that will help people quit smoking.\"", "\"Really?\" Klaus said \"That's amazing!\"", "\"Yes, it is,\" the man said.", "\"This device will send you to another space where you will be able to see the effects of smoking on your health.\"", "\"That sounds incredible,\" Klaus said. \"I'd like to try it.\"", "The man smiled. \"Very well,\" he said. \"Just step into this device and I'll start the process.\"", "Klaus stepped into the device and the man closed the door behind him."], "trgs": ["Klaus yari umunywatabi ukomeye.", "Yanywaga ipaki y'amasegereti ku munsi, kandi yabikoze mu myaka isaga 20.", "Yari azi ko kunywa itabi byari bibi ku buzima bwe, ariko ntiyashoboraga kubireka.", "Umunsi umwe, Klaus yatemberaga ku muhanda nuko abona umugabo utangaje.", "Uwo mugabo yari yambaye ikoti ryera rirerire kandi yari afite icyuma cy'ikoranabuhanga kidasanzwe mu kiganza cye.", "Klaus ati: \"Munyihanganire\". \"Murakora iki?\"", "Umugabo ati: \"Ndi umushakashatsi\". \"Ndi gukora igikoresho cy'ikoranabuhanga kizajya gifasha abantu kureka kunywa itabi.\"", "Klaus ati: \"Ni ukuri?\" \"Biratangaje!\"", "Umugabo ati: \"Yego, ni ko bimeze\".", "\"Iki gikoresho cy'ikoranabuhanga kizakujyana ahandi hantu aho uzabasha kubonera ingaruka zo kunywa itabi ku buzima bwawe.\"", "Klaus ati: \"Ndumva bitangaje cyane\", \"Ndifuza kukigerageza\".", "Umugabo aramwenyura. Aravuga ati: \"ni byiza cyane\". \"Injira muri iki gikoresho cy'ikoranabuhanga hanyuma ntangire igikorwa.\"", "Klaus yinjira mu gikoresho cy'ikoranabuhanga maze umugabo akinga urugi inyuma ye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_331__iwwwawi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["It was a beautiful day for a picnic, so my family and I decided to go to the park.", "We packed a lunch and set out early in the morning.", "When we got to the park, we found a nice spot to spread out our blanket and eat our lunch.", "We had sandwiches, chips, fruit, and cookies.", "After we ate, we played some games and just enjoyed spending time together.", "We didn't think about anything except having fun.", "It was a perfect day."], "trgs": ["Wari umunsi mwiza wo gutemberaho, nuko njye n'umuryango wanjye duhitamo kujya muri pariki.", "Twateguye ifunguro rya ku manywa twitwaza nk'impamba nuko twigaba mu gitondo cya kare.", "Ubwo twageraga kuri pariki, twabonye ahantu heza ho gusasa uburingiti bwacu maze tugafata ifunguro rya ku manywa ryacu.", "Twariye imigati ya sanduwici, ifiriti, imbuto, n'ibisuguti.", "Tumaze kurya, twakinnye imikino maze twishimira kumarana umwanya turi hamwe twese.", "Nta kindi twatekereza uretse kwishimisha.", "Wari umunsi mwiza cyane."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_182__tittt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This hotel is a great choice for those looking for a central location in Lisbon.", "It is located just a short walk from the city center and the waterfront, and it offers stunning views of the port.", "The rooms are spacious and well-appointed, and the staff is friendly and helpful.", "The hotel is also very quiet, which is ideal for those who want to get a good night's sleep.", "The rooms are soundproofed, and the hotel is located in a quiet area away from the hustle and bustle of the city center."], "trgs": ["Iyi hoteri ni ahantu heza cyane ho guhitamo ku bashaka hagati mu mujyi wa Lisbon.", "Iherereye mu birometero bike uvuye mu mujyi rwagati no ku nkombe z'inyanja, kandi abayirimo baba bareba neza ku cyambu.", "Ibyumba ni bigari kandi birimo ibikenerwa byose, kandi abayikoramo ni abanyarugwiro kandi bafasha abantu.", "Iyi hoteri kandi iratuje cyane, akaba ari ikintu cyiza cyane ku bashaka kuhagirira ijoro ryiza baryamye.", "Ibyumba byubatse mu buryo budatambutsa urusaku, kandi iyi hoteri iherereye ahantu hatuje kure y'urujya n'uruza rwo mu ujyi rwagati."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_201__rbttfririttt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Recycling is a vital process that helps to protect the environment and conserve natural resources.", "By recycling, we can reduce the amount of waste that goes to landfills and incinerators, conserve energy, and save money.", "The process of recycling begins with the collection of recyclable materials.", "These materials are then sorted and processed into raw materials that can be used to create new products.", "For example, plastic bottles can be recycled into new plastic bottles, aluminum cans can be recycled into new aluminum cans, and paper can be recycled into new paper products.", "Recycling has many benefits.", "It helps to reduce the amount of waste that goes to landfills and incinerators, which can help to protect the environment and conserve natural resources.", "Recycling also conserves energy, as it takes less energy to produce products from recycled materials than it does from raw materials.", "In addition, recycling can save money, as it can reduce the need to extract and process raw materials.", "The launch of new recycling programs in most countries has ended the color-coded recycling system.", "This is because the new programs are designed to accept all recyclable materials, regardless of their color.", "The new programs are also more efficient, as they use automated sorting systems to process recyclable materials."], "trgs": ["Kubyaza imyanda ibindi bikoresho ni igikorwa cy'ingenzi kigira uruhare mu kurinda ibidukikije no kubungabunga umutungo kamere.", "Binyuze mu kubyaza imyanda ibindi bikoresho, dushobora kugabanya ingano y'imyanda ijyanwa mu bimoteri no mu byuma bitwikirwamo imyanda, gukoresha neza ingufu, no kuzigama amafaranga.", "Igikorwa cyo kubyaza imyanda ibindi bikoresho gitangirana n'ikusanywa ry'imyanda ibyazwa ibindi bikoresho.", "Iyo myanda rero iratoranywa hanyuma igatunganywamo ibikoresho shingiro bishobora gukoreshwa mu gukora ibikoresho bishya.", "Urugero, amacupa ya purasitike ashobora gukorwamo andi macupa ya purasitike mashya, imikebe yo muri aluminiyumu ishobora gukorwamo imikebe yo muri aluminiyumu mishya, n'impapuro zishobora gukorwamo ibikorwa mu mpapuro bishya.", "Kubyaza imyanda ibindi bikoresho bifite inyungu nyinshi.", "Bifasha kugabanya ingano y'imyanda ijyanwa mu bimoteri no mu byuma bitwikirwamo imyanda, bikaba byafasha kurinda ibidukikije no kubungabunga umutungo kamere.", "Kubyaza imyanda ibindi bikoresho kandi bituma habaho kuzigama ingufu, kuko bitwara ingufu nke mu gukora ibikoresho mu myanda yakusanyijwe ugereranyije n'izikoreshwa mu bikorwa n'inganda bikurwa mu bikoresho shingiro.", "Ikindi, kubyaza imyanda ibindi bikoresho bishobora gutuma hakoreshwa amafaranga make, kuko bishobora kugabanya ishakwa n'itunganywa ry'ibikoresho shingiro.", "Itangizwa rya guhunda nshya zo kubyaza imyanda ibindi bikoresho mu bihugu byinshi ryakuyeho uburyo bwo gukusanyiriza imyanda mu mbegeti nini z'amabara atandukanye.", "Ibi ni ukubera ko gahunda nshya zateguriwe kwakira imyanda yose ishobora kubyazwa ibindi bikoresho, hatitawe ku ibara ryayo.", "Gahunda nshya kandi zirushaho gutanga umusaruro, kuko zikoresha uburyo bw'itoranya bwikoresha mu rwego rwo gutunganya imyanda ibyazwa ibindi bikoresho."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_434__titiisisiwwwwtii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The flowers were expensive, but I didn't care.", "I had to have them.", "They were the most beautiful flowers I had ever seen, and I knew they would make her happy.", "I bought a dozen roses, all different colors.", "I arranged them in a vase and set them on the table next to her bed.", "She smiled when she saw them. \"They're beautiful,\" she said. \"Thank you.\"", "I smiled back. \"You're welcome.\" I sat down next to her bed and took her hand.", "She looked up at me with her big, brown eyes.", "\"I'm so glad you're here,\" she said. \"I'm glad I'm here too,\" I said.", "We talked for a long time.", "We talked about our dreams, our hopes, and our fears.", "We talked about the future.", "When it was time for me to go, she gave me a hug.", "\"Thank you for coming,\" she said. \"I love you.\"", "\"I love you too,\" I said.", "I kissed her on the forehead and then I left."], "trgs": ["Indabo zari zihenze, ariko sinabyitayeho.", "Nagombaga kuzibona.", "Zari indabo nziza kurusha izindi nigeze mbona, kandi nari mbizi ko zamushimisha.", "Naguze indabo z'iroza nyinshi, z'amabara atandukanye.", "Naziteguye neza mu rwabya maze nzitereka ku meza ari iruhande rw'uburiri bwe.", "Yaramwenyuye ubwo yazibonaga. Aravuga ati: \"Ni nziza\". \"Urakoze.\"", "Nanjye naramwenyuye. Ndavuga nti: \"Ndabyishimiye.\" Nicaye iruhande rw'uburiri bwe nuko mfata ikiganza cye.", "Yaranyitegereje andebesha amaso ye manini, asa n'ay'inyana.", "Aravuga ati: \"Nejejwe n'uko uri hano\". Nanjye nti: \"Nanjye nejejwe n'uko ndi hano\".", "Twamaze umwanya muremure tuganira.", "Twaganiriye ku nzozi zacu, ibyiringiro byacu, n'ibyo dutinya.", "Twaganiriye ku hazaza.", "Ubwo igihe cyari kigeze ngo ntahe, yarampobeye.", "Avuga ati: \"Wakoze kuza\". \"Ndagukunda.\"", "Nanjye nti: \"Nanjye ndagukunda\".", "Namusomye mu ruhanga nuko ndagenda."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_617__chotiithiuiitybifsfb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Cork flooring is a popular choice for many homeowners because it is durable, stylish, and easy to maintain.", "However, it is important to know how to properly care for cork flooring in order to extend its lifespan and keep it looking its best.", "One of the most important things you can do to care for your cork flooring is to sweep, dust, or vacuum it regularly.", "This will help to remove dirt and debris that can build up on the surface of the flooring and cause it to become damaged.", "If you have pets, it is especially important to vacuum your cork flooring regularly to remove pet hair and dander.", "In addition to sweeping, dusting, or vacuuming, you should also occasionally wipe your cork flooring with a damp mop.", "This will help to remove any dirt or grime that has been missed by the vacuum cleaner.", "However, it is important to use a damp mop and not a wet mop, as too much water can damage the cork flooring.", "If you have any spills on your cork flooring, it is important to clean them up as soon as possible.", "Use a clean cloth to blot up the spill and then wipe the area with a damp mop.", "If the spill is sticky, you may need to use a mild detergent to clean it up.", "It is also important to protect your cork flooring from scratches and dents.", "To do this, you can place felt pads under furniture legs and avoid dragging heavy objects across the floor.", "You should also avoid using sharp objects on your cork flooring, as this can damage the surface.", "By following these tips, you can help to keep your cork flooring looking its best for years to come.", "In addition to the tips above, there are a few other things you can do to care for your cork flooring.", "First, avoid using harsh chemicals on your cork flooring, as these can damage the surface.", "Second, do not expose your cork flooring to direct sunlight for long periods of time, as this can cause the color to fade.", "Finally, if you are planning to move your furniture around, be careful not to drag it across the floor, as this can also damage the surface.", "By following these tips, you can help to extend the life of your cork flooring and keep it looking its best for years to come."], "trgs": ["Gupfuka hasi mu nzu hakoreshejwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi ni amahitamo ya benshi batunze inzu kubera ko biramba, bisa neza, kandi byoroshye kubibungabunga.", "Icyakora, ni ingenzi kumenya neza uko bita ku gice cyo hasi mu nzu cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi mu rwego rwo kuhongerera uburambe no gutuma hahorana ubwiza bwaho.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi wakora kugira ngo wite ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi ni ukuhakubura, gukuraho ivumbi, cyangwa kuhasukuza icyuma gihuha umukungugu buri gihe.", "Ibi bifasha gukuraho ico n'imyanda y'ibisigazwa bishobora kwihoma ku gice cyo hasi mu nzu bigatuma hangirika.", "Niba ufite amatungo yo mu rugo, ni ngombwa buri gihe guhuha umukungugu ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi kugira ngo ukureho ubwoya n'imvuvu byayo.", "Uretse gukubura, guhanagura umukungugu, cyangwa guhuha umukungugu hifashishijwe icyuma kiwuhuha ugomba kandi rimwe na rimwe guhanagura igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi ukoresheje itorosho irimo umuti wabigenewe.", "Ibi bifasha gukuraho umwanda wose icyuma gihuha umukungugu kiba kitahanaguye.", "Rero, ni ingenzi gukoresha itorosho irimo umuti wabigenewe ariko idatose, kuko amazi menshi ashobora kwangiza igice cyo hasi mu nzu cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi.", "Igihe ugize ibisukika umena ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi, ni ngombwa kuhasukura vuba bishoboka.", "Koresha igitambaro gisukuye uhanagure ibisukika byamenetse hanyuma usukure aho byamenetse ukoresheje itorosho irimo umuti wabigenewe.", "Igihe ibisukika byamenetse bifatira, ushobora gukoresha imiti yomora ibyamase ahantu kugira ngo ubihanagure.", "Ni ingenzi kandi kurinda igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi gusaduka no gucukuka.", "Kugira ngo bikorwe, ushobora gushyira uduseguzo tworoshye munsi y'amaguru y'intebe n'ameza kandi ukirinda gukurura hasi ibikoresho biremereye.", "Ugomba kandi kwirinda gukoresha ibikoresho bisongoye ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi, kuko ibi bishobora kuhangiriza.", "Ukurikije izi nama, byagufasha gutuma igice cyo hasi mu nzu yawe gikozwe mu bikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi gihorana ubwiza bwacyo mu myaka myinshi iri imbere.", "Hejuru y'inama zatanzwe hejuru, hari ibindi bintu wakora kugira ngo ubungabunge igice cyo hasi mu nzu yawe gikozwe mu bikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi.", "Icya mbere, irinde gukoresha ibinyabutabire bitari byiza ku gice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi, kuko bishobora kwangiza aho hasi.", "Icya kabiri, wituma igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi gihura n'imirasire y'izuba igihe kirekire, kuko ibi bishobora gutuma ibara rigenda ricuya.", "Icya nyuma, niba uteganya kwimura intebe n'ameza, irinde kubikurura hasi, kuko na byo bishobora kwangiza hasi.", "Ukurikije izi nama, wafasha igice cyo hasi mu nzu yawe cyubakishijwe ibikoresho byo mu biti bitinjirwa n'amazi kurushaho kuramba no gutuma hahorana ubwiza bwaho mu myaka myinshi iri imbere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_0__rttttr", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Refrigerators and freezers are essential appliances for keeping food and beverages fresh.", "They use a variety of processes to cool their contents, including: * Condenser coils: These coils are located on the back or bottom of the refrigerator and are responsible for transferring heat from the inside of the refrigerator to the outside air * Evaporator coils: These coils are located inside the refrigerator and are responsible for absorbing heat from the air inside the refrigerator * Refrigerant: This is a special fluid that circulates through the refrigerator and absorbs heat from the air inside the refrigerator.", "The refrigerant then passes through the condenser coils, where it releases the heat to the outside air * Thermostat: This controls the temperature inside the refrigerator and freezer.", "The total amount of heat that a refrigerator or freezer can remove from its contents is called the cooling capacity.", "The cooling capacity is measured in British thermal units (BTUs) per hour.", "Refrigerators and freezers are typically rated by their total cooling capacity."], "trgs": ["Firigo n'inkonjesha ni ibyuma bikoreshwa mu ngo bifasha abantu kubika ibyo kurya n'ibinyobwa bigahorana ubuhehere.", "Bikoresha uburyo bwinshi kugira ngo bikonjeshe ibyabibitswemo, burimo: * Bobine nsohorabushyuhe: izi nsohorabushyuhe ziba ku gice cy'inyuma cyangwa cyo hasi ha firigo zikaba zishinzwe kohereza ubushyuhe bw'imbere hanze ahari umwuka * Bobine nkururabushyuhe: izi nkururabushyuhe ziba imbere muri firigo zikaba zishinzwe gukurura ubushyuhe mu mwuka zikabuzana imbere muri firigo * Inshyuhisha: Iki ni igisukika kidasanzwe gitembera muri firigo kandi cyakira ubushyuhe buva mu mwuka imbere muri firigo.", "Inshyuhisha nyuma inyura muri bobine nsohorabushyuhe, aho irekurira ubushyuhe mu mwuka wo hanze * Ingenzurabushyuhe: iyi igenzura igipimo cy'ubushyuhe muri firigo no mu nkonjesha.", "Urugero rw'ubushyuhe bwose firigo cyangwa inkonjesha bishobora gukura mu bizibitswemo rwitwa ubushobozi bwo gukonjesha.", "Ubushobozi bwo gukonjesha bupimwa hifashishijwe ingero z'ubushyuhe z'abongereza (BTUs) ku isaha.", "Firigo n'inkonjesha muri rusange zishyirwa mu byiciro hagendewe ku bushobozi bwo gukonjesha bwazo bwose."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "burkina_faso__tshsicidtb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The history of Burkina Faso is long and complex, but one of the most important events in the country's history was the 1983 coup d'\u00e9tat that brought Thomas Sankara to power.", "Sankara was a young military officer who was deeply committed to social justice and economic development.", "He quickly implemented a series of radical reforms, including nationalizing banks and industry, redistributing land, and promoting women's rights.", "Sankara's policies were popular with many Burkinab\u00e9s, but they also alienated powerful interests, both within the country and abroad.", "In 1987, Sankara was assassinated in a coup d'\u00e9tat led by Blaise Compaor\u00e9.", "Compaor\u00e9 ruled Burkina Faso for 27 years, during which time he reversed many of Sankara's reforms and established a repressive authoritarian regime.", "In 2014, Compaor\u00e9 was overthrown in a popular uprising, and Burkina Faso is currently in a fragile state of transition.", "Despite the challenges it faces, Burkina Faso has a long history of resilience and progress.", "The country has a rich culture and a strong sense of national identity.", "Burkinab\u00e9s are a proud people who are determined to build a better future for themselves and their children."], "trgs": ["Amateka ya Burkina Faso ni maremare kandi aragoye, ariko kimwe mu by'ingenzi byabaye mu mateka y'iki gihugu ni ihirikwa ry'ubutegetsi ryo mu wa 1983 ryashyize Thomas Sankara ku butegetsi.", "Sankara yari umusirikari wari ukiri muto mu myaka wari ushishikajwe cyane n'uburinganire mu mibereho kuri bose n'iterambere mu by'ubukungu.", "Mu buryo bwihuse yashyize mu bikorwa uruhererekane rw'amavugurura, arimo guhindura amabanki n'inganda umutungo w'igihugu, gutanga ubutaka ku batarabugiraga, no guteza imbere uburenganzira bw'abagore.", "Politike za Sankara zari zizwi na benshi mu Banyaburukinafaso, ariko kandi zatumye hatakazwa inyungu zikomeye haba imbere mu gihugu no mu mahanga.", "Mu wa 1987, Sankara yiciwe mu ihirikwa ry'ubutegetsi ryayobowe na Blaise Compaor\u00e9.", "Compaor\u00e9 yategetse Burkina Faso imyaka 27, aho yagiye akuraho amenshi mu mavugurura ya Sankara maze ashyiraho ubutegetsi bw'ikandamiza kandi bwiharira politike.", "Mu wa 2014, Compaor\u00e9 yakuwe ku butegetsi binyuze mu myivumbagatanyo y'abaturage, none Burkina Faso kuri ubu iri mu gihe cy'inzibacyuho idahamye.", "Hatitawe ku bibazo igira, Burkina Faso ifite amateka maremare yo kongera kwiyubaka no gutera imbere.", "Iki gihugu gifite umuco ukungahaye n'umwuka wo kwiyumvamo ibikiranga.", "Abanyaburukinafaso ni abaturage babifitiye ishema kandi bashishikajwe no kubaka ejo hazaza habo n'abana babo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_189__aatrwtrbhohtrt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As the sun began to set, a young boy named Raman made his way home from school.", "As he walked, he noticed a stray dog following him.", "The dog was dirty and skinny, but it had a friendly face.", "Raman felt sorry for the dog, so he decided to take it home with him.", "When Raman got home, he told his parents about the dog.", "They were hesitant at first, but they eventually agreed to let him keep the dog.", "Raman named the dog Buddy, and they quickly became best friends.", "Buddy was always there for Raman, no matter what.", "He was there to greet him at the door when he came home from school, and he was there to comfort him when he was feeling down.", "One day, Raman was playing in the park when he fell and scraped his knee.", "He started to cry, and Buddy came running over to lick his wound.", "The dog's gentle tongue helped to soothe Raman's pain, and he soon forgot all about his injury.", "Raman and Buddy shared many happy years together.", "They went on walks, played fetch in the park, and cuddled up on the couch together."], "trgs": ["Ubwo izuba ryari ritangiye kurenga, umwana w'umuhungu witwaga Raman yatashye iwabo ava ku ishuri.", "Ubwo yagendaga, yabonye imbwa yatawe yagendaga imukurikira.", "Iyo mbwa yari isa nabi kandi inanutse, ariko mu maso hayo hatagaragaza urugomo.", "Raman yumvise agiriye iyo mbwa impuhwe, nuko afata icyemezo cyo gutahana na yo.", "Ubwo Raman yageraga mu rugo, yabwiye ababyeyi be iby'iyo mbwa.", "Babanje gutindiganya, ariko baza kumwemerera kuyigumana.", "Raman yise iyo mbwa Buddy, maze bidatinze we na yo baba inshuti magara.", "Buddy buri gihe yahoraga Raman hafi, uko byamera kose.", "Yajyaga kumusuhuza ku muryango ubwo yabaga ageze mu rugo avuye ku ishuri, kandi yamubaga hafi imuhumuriza igihe yabaga yumva atemeze neza.", "Umunsi umwe, Raman yakiniraga mu busitani nuko aza kugwa maze akomereka ku ivi.", "Yatangiye kurira, maze Buddy iza yiruka kugira ngo irigate igisebe cye.", "Ururimi rw'imbwa yarigatishaga yitonze rwafashije korohereza Raman ububabare, nuko bidatinze yibagirwa ibyo gukomereka kwe.", "Raman na Buddy bamaranye imyaka myinshi y'ibyishimo.", "Baratemberanye, bakinnye agatenesi mu busitani, ndetse bapfumbataniye mu ntebe y'idiva."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_37__titststta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The sci-fi movie industry has been on a downward slide in recent years, with fewer and fewer films being produced.", "In fact, a recent study by the Motion Picture Association of America found that the number of sci-fi films released in theaters declined from 20 in 2010 to just 10 in 2015.", "There are a number of reasons for this decline, including the rise of superhero movies and the increasing popularity of streaming services.", "Superhero movies have become increasingly popular in recent years, thanks to the success of franchises like the Marvel Cinematic Universe and the DC Extended Universe.", "These films offer audiences a mix of action, adventure, and spectacle that is often lacking in sci-fi films.", "Streaming services have also had a negative impact on the sci-fi movie industry.", "These services offer a wide variety of content, including sci-fi films, at a relatively low cost.", "This makes it more difficult for sci-fi films to compete in theaters, where they are often priced at a premium.", "As a result of these factors, the sci-fi movie industry is in need of a major shake-up."], "trgs": ["Uruganda rwa firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi rugenda rusubira inyuma uhereye mu myaka mike ishize, aho hagenda hasohorwa firime nke cyane.", "Mu by'ukuri, ubushakashatsi buherutse gukorwa n'Ishyirahamwe ry'abakora firime muri Amerika Motion Picture Association bwasanze firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi zishyirirwa ahagaragara mu nzu zerekanirwamo firime zaravuye kuri 20 muri 2010 zigera ku 10 gusa mu wa 2015.", "Hari impamvu nyinshi z'iri gabanuka, zirimo ubwiyongere bwa firime z'intwari mpimbano zidasanzwe no kurushaho kumenyekana cyane kwa serivisi z'itangazamashusho ry'umusubirizo.", "Firime z'intwari mpimbano zagiye zirushaho kumenyekana mu myaka ya vuba aha, bikeshejwe iterambere ry'ibigo bifite byemerewe gucuruza firime nka Marvel Cinematic Universe na the DC Extended Universe.", "Izi firime zereka abazireba uruvange rw'ibikorwa, kuvumbura ahantu hadasanzwe hazwi, n'ibirori bidakunda kuboneka muri firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi.", "Serivisi z'itangazamashusho ry'umusubirizo na zo zagiye zigira ingaruka mbi ku ruganda rwa firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi.", "Izi serivisi zitanga amashusho atandukanye, arimo firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi, ku giciro gito cyane.", "Ibi bituma firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi zirushaho kugorwa no guhanganira isoko mu mazu yerekanirwamo firime, aho akenshi zicuruzwa ku giciro cyo hejuru.", "Kubera izo mpamvu, uruganda rwa firime z'inkuru mpimbano ishingiye kuri siyansi rukeneye impinduka zikomeye."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_324__iutibtiktiittwdt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Imagine being able to enjoy your life without the constant fear of these debilitating conditions.", "Urinary tract infections (UTIs) are a common problem, especially for women.", "They can cause a variety of symptoms, including pain, burning, and frequent urination.", "In some cases, UTIs can lead to more serious problems, such as kidney infections.", "Bladder stones are another common problem.", "They can cause pain, difficulty urinating, and blood in the urine.", "In some cases, bladder stones can block the urethra, which can lead to a life-threatening emergency.", "Kidney diseases are a serious problem that can affect people of all ages.", "They can cause a variety of symptoms, including fatigue, nausea, and vomiting.", "In some cases, kidney diseases can lead to kidney failure, which is a fatal condition.", "If you are suffering from any of these conditions, there is help available.", "Talk to your doctor about your symptoms and treatment options.", "There are a variety of treatments available for UTIs, bladder stones, and kidney diseases.", "With proper treatment, you can get relief from your symptoms and prevent further complications.", "Don't let these conditions control your life.", "Talk to your doctor today and start on the path to recovery."], "trgs": ["Tekereza ko ushobora kuryoherwa n'ubuzima bwawe udahorana ubwoba bw'izi ndwara zica intege umubiri.", "Indwara zandurirwa mu muyoboro w'inkari (UTIs) ni ikibazo rusange, by'umwihariko ku bagore.", "Zishobora gutuma hagaragara ibimenyetso bitandukanye, birimo ububabare, kokerwa, no kwihagarika kenshi.", "Rimwe na rimwe, UTIs zishobora gutuma habaho ibibazo bikomeye cyane, nk'indwara z'impyiko.", "Kugira utubuye mu ruhago na cyo ni ikindi kibazo rusange.", "Dushobora gutera ububabare, ingorane mu kwihagarika, n'amaraso mu nkari.", "Rimwe na rimwe, kugira utubuye mu ruhago bishobora kubuza inkari gutambuka, bikaba byateza ikibazo ku buzima gisaba kuvurwa byihutirwa.", "Indwara z'impyiko ni ikibazo gikomeye gishobora kugira ingaruka ku bantu b'imyaka y'ubukure iyo ari yo yose.", "Zishobora gutuma hagaragara ibimenyetso bitandukanye, birimo umunaniro, iseseme, no kuruka.", "Rimwe na rimwe, indwara z'impyiko zishobora gutera ukudakora neza kw'impyiko, ubwo bukaba ari uburwayi bwica.", "Igihe urwaye zimwe muri izi ndwara, hari ubufasha buhari.", "Vugana na muganga ugukurikirana ku bimenyetso ugaragaza n'uburyo bwo kuvurwa.", "Hari imiti itandukanye ivura UTIs, kugira utubuye mu ruhago, n'indwara z'impyiko.", "Kuvurwa bikwiye, byakugabanyiriza ibimenyetso kandi bikakurinda ibindi bibazo.", "Wituma izi ndwara zigenzura ubuzima bwawe.", "Ganira na muganga ugukurikirana uyu munsi maze utangire urugendo rwo gukira."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_261__miybitiititi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"Ms. Smith,\" I said, \"I'm really looking forward to the food and wine festival this weekend.", "I've heard that the tasting events are going to be amazing.\"", "\"Yes, they are,\" Ms. Smith replied.", "\"But be careful not to overdo it. You don't want to get too full or too tipsy!\"", "\"I won't,\" I said. \"I'll just sample a few things from each booth.\"", "\"That's a good plan,\" Ms. Smith said. \"And be sure to drink plenty of water to stay hydrated.\"", "\"I will,\" I said.", "I arrived at the festival early and was immediately overwhelmed by the sights and smells.", "There were food booths from all over the world, and the air was filled with the smoke from cooking food.", "I started with a sampling of cheeses from a local farm, and then moved on to a booth that was serving grilled oysters.", "The oysters were delicious, and I washed them down with a glass of crisp white wine.", "I continued to make my way around the festival, sampling everything from charcuterie to chocolate."], "trgs": ["Naravuze nti: \"Madamu Smith\", \"Niteguye imurikagurisha ry'ibyo kurya n'imivinyo muri iyi mpera y'icyumweru.", "Numvise ko ibirori by'umusogongero bizaba bitangaje.\"", "Madamu Smith arasubiza ati: \"Yego, ni ko biba bimeze\".", "\"Ariko witonde utazasogongera cyane. Ntugomba guhaga cyane cyangwa ngo usinde bikabije!\"", "Ndavuga nti: \"Sinzabikora\". \"Nzasogongera ibintu bike kuri buri seta.\"", "Madamu Smith ati: \"Iyo ni gahunda nziza\". \"Kandi ntukibagirwe kunywa amazi ahagije kugira ngo utazagira umwuma.\"", "Ndavuga nti: \"Nzabikora\".", "Nageze ahabereye imurikagurisha nzindutse maze ntangazwa cyane n'ibyo nabonaga n'impumuro yari ihari.", "Hari amaseta y'ibyo kurya byo ku isi hose, kandi ikirere cyari cyuzuye umwuka w'ibyo kurya byatekwaga.", "Nahereye ku kumva uburyohe bwa foromaje z'isambu y'ubworozi yo muri ako gace, nuko nkomereza ku iseta yakirizaga abantu udukoko two mu mazi twitwa oyisita twokeje.", "Oyisita zari ziryoshye, nuko nzirenzaho ikirahuri cya vino yera itaryoherera.", "Nakomeje gutembera mu imurikagurisha, numva uburyohe bw'ibintu byose uhereye ku nyama zitetse mu buryo butandukanye ukageza kuri shokora."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_228__ttittf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The refund or exchange must be made within 14 days of purchase.", "The market stall credit note can be used at any of the market stalls.", "If the item is returned by post, the customer must return the item within 14 days of purchase and the item must be in the same condition as it was when it was purchased.", "The customer will then be sent a refund or exchange.", "The customer is responsible for the cost of returning the item.", "For more information, please contact the market stall manager."], "trgs": ["Gusubizwa ayishyuwe cyangwa kuguranisha ibyaguzwe bigomba gukorwa mu minsi 14 nyuma y'igura.", "Inyandiko y'igabanyagiciro y'iseta y'isoko ishobora gukoreshwa kuri buri seta y'isoko.", "Niba igicuruzwa kigaruwe hifashishijwe iposita, umukiriya agomba kugarura igicuruzwa mu minsi 14 nyuma yo kukigura kandi igicuruza kikaba kikimeze uko cyari kimeze kigurwa.", "Hanyuma umukiriya akohererezwa ayo yishyuye cyangwa akaguranirwa ikindi gicuruzwa.", "Umukiriya yishingira ikiguzi cyo kugarura igicuruzwa.", "Ku yandi makuru, turagusaba kuvugana n'umuyobozi ushinzwe amaseta y'isoko."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_325__tctcisstciti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Therapist: So, you're here because you're having some conflict with your roommate.", "Client: Yeah, it's been really tough. We're just not getting along.", "Therapist: Can you tell me a little bit more about what's been going on?", "Client: Well, it started a few months ago when she started taking medication for her anxiety.", "It's like a switch flipped.", "She's become really irritable and short-tempered.", "She's snapping at me all the time, and it's starting to take a toll on our relationship.", "Therapist: It sounds like this is a really difficult situation for you.", "Client: It is. I don't know what to do.", "I've tried talking to her about it, but she just gets defensive and says that I'm not being understanding.", "Therapist: It's understandable that you're feeling frustrated.", "It's not easy to be on the receiving end of someone's anger."], "trgs": ["Muganga: None, uri hano kuko ufitanye amakimbirane n'uwo mubana mu cyumba.", "Umukiriya: Yego, birakomeye cyane. Mbese ntitwumvikana.", "Muganga: Wambwiraho gato ibindi ku byabaye?", "Umukiriya: Yego, byatangiye mu mezi make ashize ubwo yatangiraga gufata imiti y'umuhangayiko agira.", "Ni nk'aho buto yari ikanzweho.", "Yahindutse umuntu urakazwa n'ubusa n'urakara vuba cyane.", "Ambwira nabi buri gihe, kandi bitangiye kugira ingaruka ikomeye ku mibanire yacu.", "Muganga: Birasa n'aho iki kibazo kigukomereye cyane.", "Umukiriya: Ni ko bimeze. Sinzi icyo nakora.", "Nagerageje kubiganiraho na we, ariko araburana hanyuma ambwira ko ntumva.", "Muganga: Birumvikana ko wumva waracitse intege.", "Ntibyoroshye kwakira umujinya w'umuntu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_117__cicttcttiwtwtii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Christianity is a religion based on the life and teachings of Jesus Christ.", "It is one of the world's major religions, with over 2 billion followers.", "Christians believe that Jesus is the Son of God and that he came to earth to save people from their sins.", "They also believe that he rose from the dead and ascended into heaven.", "The importance of love for Jesus is central to Christianity.", "Christians are called to love God with all their heart, soul, mind, and strength.", "They are also called to love their neighbors as themselves.", "This love is not just a feeling, but a way of life.", "It is expressed through acts of kindness, compassion, and forgiveness.", "When we love Jesus, we are not only showing our love for him, but we are also showing our love for God.", "This is because Jesus is the perfect expression of God's love for us.", "When we love Jesus, we are opening ourselves up to receive God's love into our hearts.", "The love of Jesus is a powerful force that can transform our lives.", "It can give us hope, strength, and peace.", "It can help us to forgive others and to love ourselves."], "trgs": ["Ubukirisitu ni imyemerere y'iyobokamana ishingiye ku buzima n'inyigisho bya Yesu.", "Ni bumwe mu bwoko bw'iyobokamana bukomeye ku isi, bufite abayoboke basaga miriyari 2.", "Abakirisitu bemera ko Yesu ari Umwana w'Imana kandi ko yaje ku isi kugira ngo akize abantu ibyaha.", "Bemera kandi ko yazutse mu bapfuye hanyuma akazamuka mu ijuru.", "Akamaro ko gukunda Yesu gashingiye ku Bukirisitu.", "Abakirisitu bahamagarirwa gukunda Imana n'umutima wabo wose, na roho yabo yose, n'ubwenge bwabo bwose, n'imbaraga zabo zose.", "Bahamagarirwa kandi gukunda bagenzi babo nk'uko bikunda.", "Uru rukundo si ibyiyumvo gusa, ahubwo ni uburyo bwo kubaho.", "Rugaragarizwa mu bikorwa by'ubugwaneza, impuhwe, no kubararira.", "Igihe dukunda Yesu, ntituba tugaragaza urukundo tumukunda gusa, ahubwo tuba tunagaragaza urukundo dukunda Imana.", "Ibi ni ukubera ko Yesu ari we gisobanuro nyacyo cy'urukundo Imana idukundo.", "Igihe dukunda Yesu, tuba twiyugururira amarembo yo kwakira urukundo rw'Imana mu mitima yacu.", "Urukundo rwa Yesu ni imbaraga zikomeye zishobora guhindura ubuzima bwacu.", "Rushobora kuduha ibyiringiro, imbaraga, n'amahoro.", "Rushobora kudufasha kubabarira abandi no kwikunda ubwacu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_42__ohhaithytta", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["One day, a young boy visited a museum with his parents.", "He was amazed by all the different things he saw, from ancient artifacts to modern art.", "He especially loved the dinosaur exhibit, and he could have spent hours just looking at the skeletons and fossils.", "As he was admiring a particularly large dinosaur skull, he heard a voice behind him. \"That's a Tyrannosaurus rex,\" the voice said.", "\"It was one of the largest and most fearsome predators to ever walk the Earth.\"", "The boy turned around and saw a man standing next to him.", "He was tall and thin, with a long beard and a kind face. \"Are you a paleontologist?\" the boy asked.", "\"Yes, I am,\" the man said. \"I've been studying dinosaurs for many years.\"", "The boy was excited to meet a real paleontologist, and he asked him many questions about dinosaurs.", "The man answered all of his questions patiently, and the boy learned a lot about these fascinating creatures.", "After a while, the boy's parents called him over, and he said goodbye to the paleontologist."], "trgs": ["Umunsi umwe, umwana w'umuhungu yasuye inzu ndangamurage ari kumwe n'ababyeyi be.", "Yatangajwe n'ibintu bitandukanye yabonye, uhereye ku bihangano by'ubugeni bwo hambere kugeza ku bugeni bugezweho.", "Yakunze by'umwihariko igaragazwa ry'inyamaswa za dinezoro, kandi yashoboraga kumara amasaha menshi yitegereza ibikanka n'ibisigazwa.", "Mu gihe yari agitangarira igihanga cya dinezoro kinini by'umwihariko, yumvise ijwi rivugira inyuma ye. Ijwi riti: \"Iyo ni Tiranozorusi rekisi\".", "\"Ni imwe mu nyamaswa z'impigi zari nini cyane kandi zatinywaga zabayeho ku isi\".", "Umwana w'umuhungu arahindukira maze abona umugabo ahagaze iruhande rwe.", "Yari muremure kandi ananutse, afite ubwanwa burebure no mu maso hakeye. Umwana w'umuhungu aramubaza ati: \"Uri umushakashatsi ku binyabuzima byo hambere?\".", "Umugabo ati: \"Yego, ndi we\". \"Maza imyaka myinshi nkora ubushakashatsi kuri dinezoro.\"", "Umwana w'umuhungu yanejejwe no guhura n'umushakashatsi ku binyabuzima byo hambere wa nyawe, maze amubaza ibibazo byinshi kuri dinezoro.", "Uwo mugabo yasubije ibibazo byose bye atarambirwa, kandi umwana w'umuhungu yize byinshi kuri ibi biremwa bitangaje.", "Nyuma y'umwanya muto, ababyeyi b'umwana w'umuhungu baramuhamagaye, nuko asezera ku mushakashatsi ku binyabuzima byo hambere."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_438__ffbiiwbiitabt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Freedom: A Personal Perspective", "Freedom is a word that has been used and abused by so many people, in so many contexts, that it has almost lost its meaning.", "But for me, freedom is a very simple thing.", "It is the ability to live my life on my own terms, without being controlled or oppressed by others.", "I was born into a time and place where women were not considered to be fully equal to men.", "We were expected to stay at home, raise children, and take care of our husbands.", "But I never wanted to live that kind of life.", "I wanted to be free to pursue my own dreams, to learn and grow, and to make a difference in the world.", "I was fortunate to have parents who supported my ambitions.", "They encouraged me to go to college, to get a job, and to live my life on my own terms.", "And I am grateful for the opportunities that I have had to travel, to meet new people, and to learn about different cultures.", "But I know that not everyone is as lucky as I was.", "There are still many people in the world who are denied their freedom, simply because of their race, their gender, or their religion."], "trgs": ["Ubwisanzure: Imyumvire yihariye kuri buri wese", "Ubwisanzure ni ijambo ryagiye rikoreshwa kandi rikanakoreshwa nabi na benshi, mu mvugo zitandukanye, ku buryo habuze gato ngo ritakaze ubusobanuro bwaryo.", "Ariko ku bwanjye, ubwisanzure ni ikintu cyoroshye.", "Ni ubushobozi bwo kubaho ubuzima bwanjye mu buryo nihitiyemo, ntagenzuwe cyangwa ngo nkandamizwe n'abandi.", "Navukiye mu gihe n'ahantu abagore batafatwaga kimwe n'abagabo mu buryo bwuzuye.", "Twabaga twitezweho kuguma mu ngo, turera abana, kandi twita ku bagabo bacu.", "Ariko sinigeze nshaka kubaho ubuzima nk'ubwo.", "Nashakaga kwisanzura kugira ngo nkurikire inzozi zanjye, nige kandi nkure, no kugira ngo ngaragaze itandukaniro mu isi.", "Nari mfite amahirwe yo kugira ababyeyi bashyigikira imigambi yanjye.", "Banshishikarizaga kujya kwiga mu ishuri rikuru, gushaka akazi, no kubaho ubuzima bwanjye mu buryo nihitiyemo.", "Kandi ndashima ku bw'amahirwe nabonye yo gutembera, guhura n'abantu tutari tuziranye, no kumenya ibijyanye n'imico itandukanye.", "Ariko ndabizi neza ko atari buri wese ubona amahirwe nk'ayo nabonye.", "Haracyari abantu benshi ku isi batemererwa ubwisanzure bwabo, bazira gusa ubwoko, igitsina, cyangwa idini byabo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_470__aihahgsphthtti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A hospital is a healthcare institution providing patient treatment in an inpatient setting.", "Inpatient care is provided by hospital inpatient departments, emergency departments and outpatient clinics.", "Hospitals are usually staffed by professional and registered nurses, physicians, and other health professionals.", "A hospital can also include a number of support departments, such as medical records, pharmacy, laboratory, radiology, and rehabilitation.", "Hospitals are often classified by the type of care they provide, such as general hospitals, specialty hospitals, and psychiatric hospitals.", "General hospitals provide a wide range of services, including medical, surgical, obstetrical, and pediatric care.", "Specialty hospitals focus on a particular type of care, such as cancer care, cardiac care, or orthopedic care.", "Psychiatric hospitals provide care for people with mental illness.", "Hospitals are an important part of the healthcare system.", "They provide care for a variety of illnesses and injuries, and they play a vital role in the prevention, diagnosis, and treatment of disease.", "Hospitals also provide education and training for healthcare professionals, and they conduct research to improve the quality of care.", "The history of hospitals dates back to ancient times.", "The first hospitals were established in India, China, and Greece.", "In the Middle Ages, hospitals were often run by religious organizations."], "trgs": ["Ibitaro ni ikigo cy'ubuvuzi gihera abarwayi bahawe ibitaro ubuvuzi mu byumba by'abarwayi bahawe ibitaro.", "Ubuvuzi buhabwa abarwayi bahawe ibitaro butangwa n'amashami y'ibitaro ashinzwe kuvura abarwayi bahawe ibitaro, amashami ashinzwe kwita ku ndembe n'amavuriro avura abarwayi bivuza bataha.", "Ibitaro akenshi bikoramo abakozi ba kinyamwuga n'abaforomo babifitiye impamyabumenyi, abaganga n'abandi banyamwuga bakora mu buvuzi.", "Ibitaro kandi bishobora kubamo amashami menshi atanga ubufasha, nk'ishami ribika amakuru yerekeye ubuvuzi, farumasi, laboratwari, radiyoroji, n'ishami ngororabuzima.", "Ibitaro akenshi bishyirwa mu byiciro hakurikijwe ubuvuzi bitanga, nk'ibitaro bivura indwara zose muri rusange, ibitaro bivura indwara zihariye, n'ibitaro bivura indwara zo mu mutwe.", "Ibitaro bivura indwara zose muri rusange bitanga serivisi nyinshi, zirimo iz'ubuvuzi, izo kubaga, izo kwita ku babyeyi batwite, n'ubuvuzi bwita ku bana.", "Ibitaro bivura indwara zihariye byibanda ku buvuzi bw'umwihariko, nko kuvura kanseri, kuvura umutima, cyangwa kuvura ibibazo by'imitsi no kwangirika kw'amagufa.", "Ibitaro bivura indwara zo mu mutwe bitanga ubuvuzi ku bafite uburwayi bwo mu mutwe.", "Ibitaro ni igice cy'ingenzi muri gahunda y'ubuvuzi.", "Bitanga ubuvuzi ku ndwara, imvune n'ibikomere bitandukanye, kandi bigira uruhare runini mu kwirinda, gusuzuma no kuvura indwara.", "Ibitaro bitanga kandi inyigisho n'amahugurwa ku bakora mu buvuzi, kandi bikora ubushakashatsi hagamijwe kuzamura ireme ry'ubuvuzi.", "Amateka y'ibitaro ahera mu bihe byo ha mbere.", "Ibitaro bya mbere byubatswe mu Buhinde, Ubushinwa, n'Ubugereki.", "Mu binyejana byo hagati y'icya gatanu n'icya cumi na gatanu, ibitaro akenshi byabaga ari iby'imiryango y'amadini."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_638__tihtittiiito", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The first time I tried embroidery, I was determined to make a small, intricate design.", "I chose a pattern with lots of tiny stitches, and I started working on it with great enthusiasm.", "However, after a few hours, I realized that I was making a mistake.", "The stitches were too small and tight, and my hand was cramping up.", "I decided to put the project aside and try something else.", "The next time I tried embroidery, I chose a larger pattern with looser stitches.", "This made a big difference!", "I was able to work on the project for longer periods of time without getting tired, and the stitches were easier to make.", "I was also able to create a more beautiful result.", "If you're new to embroidery, I recommend starting with a larger pattern with looser stitches.", "This will make it easier to learn the basic stitches and techniques.", "Once you've mastered the basics, you can start experimenting with smaller patterns and tighter stitches."], "trgs": ["Inshuro ya mbere ngerageza gufuma, nari niyemeje gukora ishushombonera nto kandi isobetse.", "Nahisemo ishushonzira y'indodo z'umubyimba muto, maze ntangira kuyifumana ubushake.", "Icyakora, nyuma y'amasaha make, naje gusanga narakoraga ikosa.", "Inzira z'indodo zari nto cyane kandi zegeranye, n'ikiganza cyanjye cyagendaga kizamo ibinya.", "Nafashe icyemezo cyo kuba nshyize uwo mushinga ku ruhande ngo ngire ibindi ngerageza.", "Indi nshuro nagerageje gufuma, nahisemo inzira y'indondo yagutse ifite indodo zitegeranye.", "Ibi byakoze itandukaniro!", "Nari mfite ubushobozi bwo kumara igihe kinini nkora kuri uwo mushinga ntaruha, kandi inzira z'indodo byarushijeho kunyorohera kuzikora.", "Nari nshoboye kandi gufuma ikintu kirushijeho kuba cyiza.", "Niba uri mushya mu gufuma, ndakugira inama yo gutangirira ku mashushonzira yagutse y'inzira z'indodo zitegeranye.", "Ibi bizarushaho koroshya kwiga iby'ibanze ku nzira z'indodo n'uburyo bwo gufuma.", "Igihe umaze kumenya neza iby'ibanze, ushobora gutangira kugerageza amashushonzira mato n'inzira z'indodo zegeranye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "malawi_entities__tmslttslcb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The capital and largest city in Malawi is Lilongwe.", "Malawi is a diverse country with a rich culture and history.", "Some of the most important places in Malawi include Lake Malawi, the Shire River, and the Nyika Plateau.", "Lake Malawi is the third-largest lake in Africa and is home to a wide variety of fish and other wildlife.", "The Shire River is a major tributary of the Zambezi River and is an important source of water for irrigation and transportation.", "The Nyika Plateau is a highland region in northern Malawi and is home to a variety of wildlife, including elephants, lions, and leopards.", "Some of the most important historical figures in Malawi include David Livingstone, John Chilembwe, and Hastings Kamuzu Banda.", "Livingstone was a Scottish missionary and explorer who was instrumental in the abolition of the slave trade in Africa.", "Chilembwe was a Malawian Baptist minister who led an uprising against British colonial rule in 1915.", "Banda was the first president of Malawi and ruled the country from 1964 to 1994."], "trgs": ["Umurwa mukuru ukaba n'umujyi munini muri Malawi ni Lilongwe.", "Malawi ni igihugu gituwe n'ingeri nyinshi z'abantu gikungahaye ku muco n'amateka.", "Hamwe mu hantu h'ingenzi cyane muri Malawi harimo ikiyaga cya Malawi, umugezi wa Shire, n'igitwa cya Nyika.", "Ikiyaga cya Malawi ni cyo kiyaga cya gatatu kinini muri Afurika kandi kibamo ubwoko bwinshi bw'amafi n'ibindi binyabuzima.", "Umugezi wa Shire ni wo mugezi munini ushamikiye ku ruzi rwa Zambezi ukanaba isoko y'ingenzi y'amazi yifashishwa mu kuhira imyaka no mu gutwara abantu n'ibintu.", "Igitwa cya Nyika ni akarere k'imisozi miremire gaherereye mu majyaruguru ya Malawi kandi kabamo inyamaswa zitandukanye, zirimo inzovu, intare n'ingwe.", "Bamwe mu bantu b'ingenzi mu mateka ya Malawi barimo David Livingstone, John Chilembwe, na Hastings Kamuzu Banda.", "Livingstone yari umumisiyoneri w'Umunyasikotirandi akanaba umuvumbuzi w'ahantu wagize uruhare runini mu guhagarika ubucuruzi bw'abacakara muri Afurika.", "Chilembwe yari umuvugabutumwa w'Umubatisita w'Umunyamalawi wayoboye imyivumbagatanyo yarwanyaga ubukoroni bw'Abongereza mu wa 1915.", "Banda yabaye umukuru w'igihugu wa mbere wa Malawi kandi yategetse igihugu guhera mu wa 1964 kugeza mu wa 1994."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_449__tithtohhhai", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Golden Temple, a shimmering monument to human vanity and folly, stands as a testament to the destructive power of desire.", "It is a place where dreams are made and broken, where hopes are raised and dashed, and where love and hate, life and death, are all inextricably intertwined.", "The temple was built by a wealthy maharaja who wanted to create a place where he could worship his god in peace.", "However, the temple quickly became a magnet for pilgrims from all over the world, and it soon became a place of commerce and trade.", "The maharaja's dream of a peaceful place of worship was quickly shattered, and the temple became a place of greed, corruption, and violence.", "One day, a young man named Amritsar arrived at the temple.", "He was a simple man with a simple dream: to find peace and happiness.", "However, Amritsar soon found that the temple was no place for peace.", "He was drawn into the vortex of greed and corruption, and he eventually lost everything he had.", "Amritsar's story is a cautionary tale about the dangers of desire.", "It is a reminder that the things we crave most may not be what is best for us."], "trgs": ["Ingoro ya zahabu, inyubako y'urwibutso y'urwererane igaragaza ubwibone n'ubusazi by'abantu, igaragaza imbara ndimbuzi z'ukwifuza.", "Ni ahantu inzozi zikabirizwa kandi ntizihabere impamo, aho ibyiringiro bigirirwa kandi bikanahatakarizwa, n'aho urukundo n'urwango, ubuzima n'urupfu, byose mu buryo budasobanutse bihurira.", "Iyo ngoro yubatswe n'umugwizatunga w'umu maharaja, izina ry'ubutware mu Buhinde, washatse kubaka ahantu yazajya aramiriza imana ye hatuje.", "Icyakora, iyo ngoro yaje guhinduka ahantu hakurura abakerarugendo basura ahantu hatagatifu baturuka hirya no hino ku isi, bidatinze iza kuba ahantu hakorerwa ubushabitsi n'ubucuruzi.", "Inzozi za maharaja zo kubaka ahantu hatuje ho kuramiriza imana zatatiriwe byihuse, nuko iyo ngoro ihinduka isenga y'ubugugu, ruswa, n'urugomo.", "Umunsi umwe, umusore witwaga Amritsar yageze kuri iyo ngoro.", "Yari umusore woroheje kandi ufite inzozi zoroheje: zo gushaka amahoro n'umunezero.", "Icyakora, Amritsar ntiyatinze kubona ko iyo ngoro itari ahantu ho gushakira amahoro.", "Yashowe mu mujyo w'ubugugu na ruswa, biza kurangira atakaje ibyo yari afite byose.", "Inkuru ya Amritsar ni umugani uburira abantu ku bijyanye n'ibibi by'ukwifuza.", "Itwibutsa ko ibintu turarikira cyane bishobora kuba atari byo byiza kuri twe."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_494__hisiiiiiwtosbit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Hey there, how's it going?", "I'm just your friendly neighborhood Uber driver, here to take you wherever you need to go.", "So, where are we headed today?", "I'm glad you asked about integrity.", "It's one of the most important things in life, in my opinion.", "It's all about doing the right thing, even when it's hard.", "It means being honest, trustworthy, and ethical.", "I think integrity is so important because it helps us build trust with others.", "When people know that we're honest and trustworthy, they're more likely to open up to us and share their thoughts and feelings.", "That can make for a richer and more fulfilling life.", "Of course, it's not always easy to do the right thing.", "Sometimes, we might be tempted to lie or cheat in order to get ahead.", "But if we want to live a life of integrity, we have to be willing to stand up for what we believe in, even when it's difficult.", "I know that integrity is something that you value, too.", "That's why I'm so glad you're my passenger today."], "trgs": ["Muraho, biragenda?", "Ndi umushoferi wanyu mwiza wa Uber uri hafi y'aho muri, nkaba ndi hano ngo mbatware aho mwifuza kujya hose.", "None, ni he tujya uyu munsi?", "Nishimiye ko ubajije ibyerekeye ubwizerwe.", "Ni kimwe mu bintu by'ingenzi mu buzima, uko mbyumva.", "Ni ugukora ibikwiye, n'iyo byaba bigoye.", "Ni ukuba inyangamugayo, umwizerwa, n'uwubahiriza indangagaciro.", "Ntekereza ko ubwizerwe ari ingenzi cyane kuko budufasha kubaka icyizere hagati yacu n'abandi.", "Iyo abantu bamenye ko turi inyangamugayo n'abizerwa, barushaho kuba batwiyumvamo ndetse bakadusangiza ibyo batekereza n'ibyo biyumvamo.", "Ibyo bishobora gutanga ubuzima bw'ubukire ndetse bubonekamo byinshi mu byifuzwa.", "Ni byo, ntibihora byoroshye gukora ibikwiye.", "Rimwe na rimwe, dushobora kugwa mu gishuko cyo kubeshya cyangwa kuriganya kugira ngo dutere imbere.", "Ariko niba dushaka kubaho ubuzima bwuje ubwizerwe, tugomba kwitegura guharanira ibyo twemera, n'iyo byaba bigoye.", "Nzi ko ubwizerwe ari ikintu uha agaciro, nawe.", "Ni yo mpamvu nshimishijwe cyane n'uko uri umugenzi wanjye uyu munsi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_165__fiftfifi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Fufu is a starchy, doughy food made from pounded plantains or cassava.", "It is a staple food in many West African countries, and is often served with soups or stews.", "Fufu is typically made by pounding the plantains or cassava in a large mortar and pestle until they are smooth and pasty.", "The resulting fufu is then shaped into balls or logs and served.", "Fufu is a very filling food, and it is often eaten as a main course.", "It is also a good source of carbohydrates, vitamins, and minerals.", "Fufu is a traditional food that has been eaten in West Africa for hundreds of years.", "It is a part of the culture and identity of many West African societies."], "trgs": ["Ubugari ni ifunguro riva mu binyamafu, ry'umutsima uvugwa mu ifu y'ibitoki cyangwa y'imyumbati.", "Ni ifunguro ry'ingenzi mu bihugu byinshi byo mu burengerazuba bw'Afurika, kandi akenshi butegurwa ku meza buherekejwe n'isosi cyangwa isupu y'imboga n'ibirungo.", "Ubugari butegurwa binyuze mu gusekura ibitoki cyangwa imyumbati byumye mu isekuro nini hakoreshejwe umuhini kugeza byorohereye kandi bigatanga ifu.", "Ubugari buyivugwamo rero bukatwa mu tubumbe cyangwa intore maze bugategurwa ku meza.", "Ubugari ni ifunguro rihaza cyane, kandi akenshi rifungurwa nk'ingereko.", "Ni isoko nziza y'ibinyabutabire bitera imbaraga, intungamubiri, n'imyunyungugu.", "Ubugari ni ifunguro gakondo rimaze imyaka amagana rifungurwa muri Afurika y'uburengerazuba.", "Ni kimwe mu biranga umuco n'umwihariko wa benshi batuye muri Afurika y'uburengerazuba."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_154__pppppp", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Person A: There is a lack of originality in the perfume and fragrance industry. The perfumes all smell the same, and they don't really say anything about me.", "Person B: I know what you mean. I've been looking for a unique perfume that will make me stand out from the crowd, but I haven't had any luck.", "Person A: I think we should start our own perfume company. We could create fragrances that are truly original and that reflect our personality.", "Person B: That's a great idea! I'm so excited to get started.", "Person A: We could call it \"Back to Australia\". It would be a tribute to our home country and a celebration of our unique scents.", "Person B: I love it! I can't wait to start creating fragrances that will make Australia proud."], "trgs": ["Umuntu A: Nta mwimerere uri mu nganda zikora imibavu n'ibihumura neza. Imibavu yose ihumura kimwe, kandi mu by'ukuri ntacyo ivuze kuri njye.", "Umuntu B: Nzi ibyo uvuga. Maze igihe nshakisha umubavu wihariye watuma mpagarara mu mbaga ya benshi, ariko sinahiriwe no kugira iyo mbona.", "Umuntu A: Ndatekereza ko tugomba gutangiza ikigo gikora imibavu cyacu. Dushobora gukora ibihumura neza by'umwimerere mu by'ukuri kandi bijyanye n'abo turi bo.", "Umuntu B: Icyo ni igitekerezo cyiza cyane! Ndifuza cyane ko dutangira.", "Umuntu A: Dushobora kuyita \"Dusubire muri Ositarariya\". Kwaba ari uguha icyubahiro igihugu kavukire cyacu no kwishimira imibavu y'umwihariko yacu.", "Umuntu B: Ndabikunze! Si njye uzabona dutangiye gukora imibavu izahesha Ositarariya ishema."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "egypt_historical__titiitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Suez Canal was a major engineering feat that connected the Mediterranean Sea to the Red Sea.", "It was built by the French and opened in 1869.", "The canal was a vital trade route for Egypt and the rest of the world.", "It also allowed for the movement of troops and supplies, which was important during wartime.", "In 1956, Egypt nationalized the Suez Canal, which led to the Suez Crisis.", "The crisis was a major international incident that was eventually resolved through a United Nations peacekeeping force.", "The Suez Canal is still a vital trade route today and is one of the most important waterways in the world."], "trgs": ["Umuyoboro wa Suez ni igikorwa cy'ubwubatsi gikomeye gihuza Inyanja ya Mediterane n'Inyanja itukura.", "Wubatswe n'Abafaransa kandi ufungurwa ku mugaragaro mu wa 1869.", "Uyu muyoboro ni inzira ikomeye y'ubucuruzi kuri Misiri n'ahasigaye hose ku isi.", "Wagiye kandi woroshya ingendo z'ingabo n'ibikoresho, ikintu cyari ingenzi mu bihe by'intambara.", "Mu wa 1956, Misiri yagize Umuyoboro wa Suez umutungo wayo bwite bitera amakimbirane ashingiye kuri Suez.", "Aya makimbirane yabaye ikibazo mpuzamahanga gikomeye cyaje gukemurwa binyuze mu ngabo zigarura amahoro ku isi z'Umuryango w'abibumbye.", "Umuyoboro wa Suez uracyari inzira y'ubucuruzi n'uyu munsi kandi ni imwe mu nzira zo mu mazi z'ingenzi cyane ku isi."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_341__ohoathdbhahiya", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Once upon a time, there was a young man named Rajiv who lived in a small village.", "He was a poor man, and he and his mother often went hungry.", "One day, Rajiv decided to go into the forest to find some food.", "As he was walking through the forest, Rajiv came across a strange tree.", "The tree was covered in golden apples, and Rajiv had never seen anything like it before.", "He reached up to pick an apple, but as soon as he touched it, the tree spoke to him.", "\"Do not touch my apples,\" the tree said. \"They are not for you.\"", "But Rajiv was hungry, and he didn't listen to the tree.", "He picked an apple and took a bite.", "As soon as he did, he felt a strange change come over him.", "He felt stronger and more powerful, and he knew that he had done something wrong.", "\"I am the Golden Apple Tree,\" the tree said. \"And now that you have eaten my apple, you will be cursed.", "You will never be satisfied with what you have, and you will always be searching for more.\"", "And so it was."], "trgs": ["Kera habayeho, umusore witwaga Rajiv wari utuye mu mudugudu muto.", "Yari umukene, kandi akenshi we na nyina bahoraga bishwe n'inzara.", "Umunsi umwe, Rajiv yafashe icyemezo cyo kujya mu ishyamba gushakamo ibyo kurya.", "Ubwo yagendaga mu ishyamba, Rajiv yabonye igiti kidasanzwe.", "Icyo giti cyari cyuzuyeho imbuto za pome zisa na zahabu, kandi Rajiv ntiyari yarigeze abona igiti nk'icyo mbere.", "Yaracyegereye kugira ngo asorome pome, ariko agikozeho, igiti kiramuvugisha.", "Igiti kiti: \"Wikora kuri pome zanjye\", \"Si izawe.\"", "Nyamara Rajiv yari ashonje, nuko ntiyumvira igiti.", "Yasoromye pome maze ayirumaho.", "Ubwo yayirumagaho, yumvise impinduka idasanzwe muri we.", "Yumvise arushijeho kuba umunyembaraga n'umunyabubasha, maze amenya ko hari icyo yakoze kidakwiye.", "Igiti kiti: \"Ndi igiti cyera imbuto za pome zisa na zahabu\". \"None bitewe n'uko wariye pome yanjye, uravumwe.", "Ntuzigera unyurwa n'ibyo ufite, kandi uzahora ushaka ibirenze ku byo ufite.\"", "Kandi ni uko byagenze."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_269__otvootyayasoty", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Open-air markets are a popular attraction in many cities and towns.", "They offer a variety of goods and services, from fresh produce to handmade crafts.", "Visitors can find a bargain on everything from clothes to souvenirs.", "Open-air markets are also a great place to people-watch and enjoy the local culture.", "One of the best things about open-air markets is the atmosphere.", "They're usually bustling with activity, and there's always something to see and do.", "You'll hear the sound of vendors calling out to customers, the smell of fresh-baked bread and pastries, and the sight of people haggling over prices.", "Another advantage of open-air markets is the variety of goods and services available.", "You can find everything from fresh produce to handmade crafts.", "And because the vendors are independent businesses, they're often willing to negotiate prices.", "So if you're looking for a bargain, an open-air market is the place to be.", "Of course, no discussion of open-air markets would be complete without mentioning the food.", "These markets are a great place to sample local cuisine.", "You'll find everything from grilled meats to fresh seafood to traditional desserts."], "trgs": ["Amasoko yo ku mihanda akurura benshi mu mirwa n'imijyi myinshi.", "Abonekamo ibicuruzwa na serivisi bitandukanye, uhereye ku mboga n'imbuto bikiva mu mirima kugeza ku bihangano by'ubugeni bikorwa n'intoki.", "Abayasura bashobora guhaha kuri make uhereye ku myambaro kugeza ku bicuruzwa by'urwibutso.", "Amasoko yo ku mihanda kandi ni ahantu heza abantu babonera ndetse bakishimira ibiranga umuco w'igihugu.", "Kimwe mu byiza by'amasoko yo ku mihanda ni imimerere yayo.", "Aba arangwa n'ibikorwa byinshi, kandi buri gihe haba hari ibyo kureba no gukora.", "Wumva amajwi y'abacuruzi baba bahamagara abakiriya, impumuro y'imigati n'ibindi bikozwe mu ifarini bikiva mu ifuru, kandi hagaragara abantu baba bumvikana ku biciro.", "Ikindi cyiza cy'amasoko yo ku mihanda ni ibicuruzwa na serivisi bitandukanye biyabonekamo.", "Ushobora kuyabonamo ibintu byose uhereye ku mboga n'imbuto zikiva mu mirima kugeza ku bihangano by'ubugeni bikorwa n'intoki.", "Kandi kubera ko abacuruzi ari abafite ibikorwa by'ubucuruzi bigenga, akenshi baba bashaka kumvikana ku biciro.", "Rero igihe ushaka kugira icyo uhaha kuri make, mu isoko ryo ku muhanda ni ho ukwiye kujya.", "Birumvikana, nta kiganiro cyo mu masoko yo ku kihanda cyarangira hatavuzwe ibiribwa.", "Aya masoko ni ahantu heza ho kumenyera ibikunze gutekwa mu gihugu.", "Uhasanga ibintu byose uhereye ku nyama zokeje kugeza ku bikirobwa mu mazi n'ibyo kurya gakondo byo kwikuza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_327__aahahaha", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Ambedkar Jayanti is a day of celebration in India and other countries around the world to honor the memory of Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar, a social reformer, jurist, and political leader who was a key figure in the Indian independence movement and the architect of the Constitution of India.", "Ambedkar was born into a Dalit family, a group of people who were considered to be untouchables in the caste system of India.", "He faced discrimination and hardship throughout his life, but he never gave up on his dream of equality for all Indians.", "Ambedkar was a brilliant student and went on to earn a doctorate in law from Columbia University in the United States.", "He also studied at the London School of Economics and became a barrister.", "After returning to India, Ambedkar became a leading figure in the Indian independence movement.", "He was a member of the Indian National Congress, but he eventually broke away from the party and formed his own political organization, the Scheduled Castes Federation.", "Ambedkar was also a key figure in the drafting of the Constitution of India."], "trgs": ["Ambedkar Jayanti ni umunsi wizihizwa mu Buhinde no mu bindi bihugu ku isi baha icyubahiro Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar, impirimbanyi y'impinduka mu mibereho rusange y'abantu, umunyamategeko, akaba n'umutegetsi w'umunyapolitiki wabaye inkingi ya mwamba mu mpinduramatwara yaharaniraga ubwigenge bw'Ubuhinde akanaba uwateguye itegeko nshinga ry'Ubuhinde.", "Ambedkar yavukiye mu muryango w'aba Dalit, abantu bafatwaga nk'abahumanye badakorwaho mu miterere y'inzego z'abaturage mu Buhinde.", "Yahanganye n'ivangura n'ibihe bigoye mu buzima bwe, ariko ntiyigeze acika intege ku nzozi yarotaga z'uburinganire ku Bahinde bose.", "Ambedkar yari umunyeshuri w'umuhanga cyane kandi yaje kubona impamyabumenyi y'ikirenga mu mategeko yakuye muri Kaminuza ya Kolombiya muri Leta zunze ubumwe z'Amerika.", "Yize kandi mu ishuri rikuru ry'Ubukungu ryo mu mujyi wa London.", "Nyuma yo gusubira mu Buhinde, Ambedkar yabaye inkingi ya mwamba mu mpinduramatwara yaharaniraga ubwigenge bw'Ubuhinde.", "Yari umunyamuryango w'ishyaka riharanira ubwisanzure bw'abaturage mu Buhinde Indian National Congress, ariko aza kurivamo ashinga ishyaka rya politiki rye bwite ryitwaga Scheduled Castes Federation.", "Ambedkar kandi yari umwe mu bagize uruhare runini mu kwandika itegeko nshinga ry'Ubuhinde."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_388__aiaaitwwaw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Animal cruelty is the intentional infliction of pain, suffering, or death upon an animal.", "It can take many forms, from physical abuse to neglect.", "Animals may be beaten, kicked, burned, starved, or even killed for no reason other than human entertainment.", "Animal cruelty is a serious problem that affects millions of animals every year.", "It is illegal in most countries, but enforcement is often lax.", "There are many organizations that work to prevent and stop animal cruelty, but more needs to be done.", "We can all help to stop animal cruelty by being more aware of the issue and by speaking out against it.", "We can also choose to buy from businesses that do not support animal cruelty and to support organizations that work to protect animals.", "Animal cruelty is a terrible thing that happens every day.", "We can all help to make a difference by speaking out against it and by supporting organizations that work to stop it."], "trgs": ["Ubugome bukorerwa inyamaswa ni ukubabaza, gutera uburibwe, cyangwa kwica bikozwe ku bushake bikorerwa inyamaswa.", "Bushobora kuba mu buryo bwinshi, uhereye ku gukomeretsa umubiri ukageza ku guteshwa agaciro.", "Inyamaswa zishobora gukubitwa, guterwa imigeri, gutwikwa, kwicishwa inzara, cyangwa kwicwa nta mpamvu yindi itari ukwishimisha kw'abantu.", "Ubugome bukorerwa inyamaswa ni ikibazo gikomeye kigira ingaruka kuri miriyoni nyinshi z'inyamaswa buri mwaka.", "Ntibyemewe n'amategeko mu bihugu byinshi, ariko iyubahirizamategeko ntirikunze gukorwa.", "Hari imiryango myinshi ikora ibijyanye no gukumira no guhagarika ubugome bukorerwa inyamaswa, ariko haracyari byinshi byo gukora.", "Twese dushobora gutanga ubufasha mu guhagarika ubugome bukorerwa inyamaswa binyuze mu kurushaho kumenya icyo kibazo no kukivugaho byeruye tukirwanya.", "Dushobora kandi guhitamo guhahira mu bigo by'ubucuruzi bidashyigikira ubugome bukorerwa inyamaswa no gushyigikira imiryango ikora ibijyanye no kurinda inyamaswa.", "Ubugome bukorerwa inyamaswa ni ikintu giteye ubwoba kibaho buri munsi.", "Twese dushobora gutanga ubufasha mu gukora ikinyuranyo binyuze mu kubuvugaho tuburwanya no mu gushyigikira imiryango igira icyo ikora ngo ibuhagarike."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_60__tthtatsoaityiaw", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This is because the average age of a woman's first menstrual period is 12 years old, and the average age of menopause is 45 years old.", "This means that a woman has approximately 33 years to bear children.", "However, fertility begins to decline in a woman's mid-thirties, and by the time she is 40, her chances of conceiving naturally are significantly reduced.", "There are a number of factors that can contribute to a woman's declining fertility, including age, smoking, obesity, and certain medical conditions.", "As a woman ages, her eggs become less healthy and more likely to have chromosomal abnormalities.", "This can increase the risk of miscarriage, stillbirth, and birth defects.", "Smoking can also damage a woman's fertility by reducing blood flow to the uterus and ovaries.", "Obesity can lead to hormonal imbalances that can interfere with ovulation.", "And certain medical conditions, such as polycystic ovary syndrome (PCOS) and endometriosis, can also make it difficult for a woman to conceive.", "If you are a woman who is over 30 and are thinking about having children, it is important to talk to your doctor about your fertility.", "There are a number of things that you can do to improve your chances of conceiving, including losing weight if you are overweight or obese, quitting smoking, and getting regular exercise.", "Your doctor may also recommend fertility medications or other treatments to help you conceive.", "It is also important to remember that there are many other ways to have a family, even if you are unable to conceive naturally.", "Adoption and surrogacy are two options that you may want to consider.", "With the help of modern medicine, there are many ways to have a family, no matter what your age or fertility."], "trgs": ["Ibi ni ukubera ko imyaka y'ubukure fatizo kugira ngo umugore abone imihango ya mbere ari 12, n'imyaka y'ubukure fatizo yo gucura ikaba ari 45.", "Ni ukuvuga ko umugore agira imyaka igera kuri 33 yo kuba yabyara.", "Icyakora, uburumbuke butangira kugabanuka mu myaka y'ubukure yo hagati isaga mirongo itatu y'umugore, kandi igihe agize imyaka 40, amahirwe ye yo gusama bisanzwe aragabanuka cyane.", "Hari impamvu nyinshi zishobora kugira uruhare mu igabanuka ry'uburumbuke bw'umugore, zirimo imyaka y'ubukure, kunywa itabi, umubyibuho ukabije, n'indwara zimwe na zimwe.", "Uko umugore arushaho gukura, intanga ze zigenda zitakaza ubuzima kandi akaba ashobora no kugira imiterere idasanzwe y'ingirabuzima fatizo.", "Ibi bishobora kongera ibyago byo kuvamo kw'inda, kubyara umwana upfuye, no kubyara umwana ufite ubumuga.", "Kunywa itabi kandi bishobora kwangiza uburumbuke bw'umugore binyuze mu kugabanya itembera ry'amaraso muri nyababyeyi no mu mirerantanga.", "Umubyibuho ukabije ushobora gutera ingero zidakwiye z'imisemburo ishobora kuba imbogamizi mu itangwa ry'amagi arema urusoro.", "N'indwara zimwe na zimwe, nk'indwara itera ukwaguka kw'imirerantanga izwi nka (PCOS) mu mpine y'Icyongereza, na zo zishobora gutuma umugore agorwa no gusama.", "Niba uri umugore urengeje imyaka y'ubukure 30 kandi ukaba ushaka kubyara abana, ni ngombwa kuganira na muganga ugukurikirana ku byerekeye uburumbuke bwawe.", "Hari byinshi wakora kugira ngo wongere amahirwe yawe yo gusama, birimo kugabanya ibiro igihe ufite ibiro byinshi cyangwa umubyibuho ukabije, kureka kunywa itabi, no gukora imyitozo ngororamubiri ihoraho.", "Muganga ugukurikirana na we ashobora kukwandikira imiti ivura ibibazo by'uburumbuke buke cyangwa indi miti yakuvura.", "Ni ingenzi kandi kumenya ko hari ubundi buryo bwinshi bwo kugira umuryango, n'ubwo waba utabasha gusama bisanzwe.", "Kubera umubyeyi umwana utabyaye no gutwitirwa n'undi mugore ni uburyo bubiri ushobora kwifahisha.", "Hifashishijwe ubuvuzi bugezweho, hari uburyo bwinshi bwo kugira umuryango, hatitawe ku myaka y'ubukure ufite cyangwa ku burumbuke bwawe."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_414__eteteteuh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Elephants are the largest land animals on Earth and can weigh up to 15,000 pounds.", "They are herbivores and their diet consists mainly of leaves, bark, and fruit.", "Elephants have a long trunk that they use for many purposes, including drinking, bathing, and gathering food.", "They also use their trunks to communicate with each other and to defend themselves from predators.", "Elephants live in herds and are very social animals.", "They form strong bonds with each other and care for their young.", "Elephants are also very intelligent animals and have been known to use tools.", "Unfortunately, elephants are threatened by habitat loss and poaching.", "However, there are many conservation efforts underway to protect these amazing animals."], "trgs": ["Inzovu ni zo nyamaswa zo ku butaka nini kurusha izindi ziri ku isi kandi zishobora gupima pawundi zigera ku 15000.", "Ni indyabyatsi kandi ibyo zirya ahanini biba byiganjemo amababi, ibishishwa by'ibiti, n'imbuto.", "Inzovu zigira igihimba kinini zikoresha mu byo zigambirira bitandukanye, birimo kunywa, kwiyuhagira, no gukusanya ibyo kurya.", "Zikoresha kandi ibihimba byazo mu guhanahana amakuru no kwitabara imbere y'inyamaswa zizihiga.", "Inzovu zibaho mu mashyo kandi ni inyamaswa zizi kubana nk'umuryango.", "Zigirana urukundo rukomeye kandi zikita ku bana bazo.", "Inzovu kandi ni inyamaswa z'inyabwenge cyane kandi zizwiho gukoresha ibikoresho.", "Ikibabaje, inzovu zugarijwe no gutakaza aho ziba no gushimutwa.", "Icyakora, hari ibikorwa byo kubungabunga ibinyabuzima biri gukorwa kugira ngo harindwe izi nyamaswa zitangaje."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_417__ubtsststi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Up until that point, it had been a fairly standard fairy tale, with the princess living a sheltered life in her tower and the prince coming to rescue her.", "But once she steps outside, the story takes on a whole new tone.", "The princess is immediately confronted with a harsh and unforgiving world.", "She is forced to learn how to survive on her own, and she quickly discovers that she is not as helpless as she thought she was.", "She meets a variety of interesting characters along the way, and she learns a lot about herself and the world around her.", "The novel ends with the princess finding her own way in the world, and she is finally happy and content.", "She has learned that she is strong and independent, and she is no longer afraid to face whatever challenges come her way.", "The novel is a coming-of-age story, and it follows the princess as she grows from a sheltered young woman into a confident and capable adult.", "It is a story about self-discovery and empowerment, and it is a reminder that we are all capable of achieving great things if we are willing to step outside of our comfort zones and face the challenges that life throws our way."], "trgs": ["Kugeza aho, yari inkuru mpimbano isanzwe, aho igikomangomakazi cyari kibayeho mu buzima burinzwe mu ngoro yacyo hanyuma igikomangoma kikaza kugitabara.", "Ariko igikomangomakazi gisohotse, inkuru yagize undi mujyo.", "Igikomangomakazi gihita gihura n'isi y'ubugome kandi itagira impuhwe.", "Biba ngombwa ko cyiga kwibeshaho, kandi ntigitinda gutahura ko kitari ikinyantege nke nk'uko cyitekerezaga.", "Gihura n'abantu benshi batandukanye mu nzira y'ubuzima, kandi cyiga byinshi kuri cyo no ku bagikikije.", "Igitabo mbarankuru gisoza igikomangomakazi kibonye uburyo bwo kwibeshaho mu isi, kandi birangira cyishimye kandi kinyuzwe.", "Cyize ko ari ikinyembaraga kandi cyigenga, kandi kitagitinya guhangana n'ibibazo gihura na byo.", "Iki gitabo ni inkuru ihera mu buto igana mu bukure, kandi igendera ku gikomangomakazi cyariho nk'umukobwa urinzwe kikaza kuba umuntu mukuru wifitiye icyizere kandi ushoboye.", "Ni inkuru yerekeye ukwitahura no kwishakamo ubushobozi, kandi inatwibutsa ko twese dufite ubushobozi bwo kugera ku byiza igihe dufite ubushake bwo kuva aho twumva dutekanye tugahangana n'ibibazo ubuzima buduhuza na byo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_175__afthtfdifat", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["As the global economy continues to grow, so too does the demand for cotton.", "Furthermore, the increasing popularity of sustainable fashion is driving up demand for organic cotton.", "This has led to a surge in investment in the cotton industry, with new plantations being established in countries such as India and China.", "However, this growth has not been without its challenges.", "The increased demand for cotton has put a strain on water resources, and the use of pesticides and fertilizers has led to environmental pollution.", "Furthermore, the low wages paid to cotton farmers in developing countries has led to concerns about labor exploitation.", "Despite these challenges, the cotton industry remains an important part of the global economy.", "It provides jobs for millions of people and is a source of vital income for many developing countries.", "Furthermore, cotton is a versatile and sustainable material that is used in a wide range of products, from clothing to home furnishings.", "As the global population continues to grow, the demand for cotton is likely to remain high.", "This presents both challenges and opportunities for the cotton industry."], "trgs": ["Uko ubukungu bw'isi bugenda butera imbere, ni na ko bigenda ku ikenerwa ry'ipamba.", "Ikindi, kurushaho kumenyekana kw'imideri irambye bituma ipamba idahinganwa ifumbire mvaruganda ikomeza gukenerwa.", "Ibi byatumye habaho inkubiri mu gushora imari mu nganda zitunganya ipamba, hanategurwa imirima mishya yayo mu bihugu nk'Ubuhinde n'Ubushinwa.", "Icyakora, iri terambere ntiryabayeho ritagira ibibazo.", "Kurushaho gukenerwa kw'ipamba byatumye amasoko y'amazi akoreshwa cyane, kandi ikoreshwa ry'imiti yica udukoko n'ifumbire ryateye ihumana ry'ikirere.", "Ikindi, imishahara mito ihembwa abahinzi b'ipamba mu bihugu bikiri mu nzira y'amajyambere byateye impungenge mu byerekeye kubyazwa umusaruro kw'abakozi.", "N'ubwo hari ibi bibazo, icyiciro cy'inganda zitunganya ipamba gikomeje kuba igice cy'ingenzi cy'ubukungu bw'isi.", "Gitanga akazi kuri miriyoni nyinshi z'abantu kandi ni inkomoko y'ingenzi y'amafaranga yinjizwa n'ibihugu byinshi bikiri mu nzira y'amajyambere.", "Ikindi, ipamba ni igikoresho gikenerwa muri byinshi kandi kiramba gikoreshwa mu bikorwa n'inganda byinshi cyane, uhereye ku myambaro ukageza ku mitako yo mu ngo.", "Uko abatuye isi bakomeza kwiyongera, ni ko gukenerwa kw'ipamba gushobora kuguma ku rugero rwo hejuru.", "Ibi bigaragaza ibibazo n'amahirwe biri mu cyiciro cy'inganda zitunganya ipamba."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_517__iibwwtatwwti", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["I remember the day I collected the first harvest of our family farm.", "It was a hot summer day, and the sun was beating down on us as we worked in the fields.", "But we didn't mind, because we were excited to see the fruits of our labor.", "We had been working hard all season, and it was finally time to reap the rewards.", "We picked the ripe tomatoes and peppers, and we carefully loaded them into the back of the truck.", "Then we drove them back to the farm, where we washed and sorted them.", "After we had finished cleaning the vegetables, we put them in the smoker.", "The smoke from the wood fire slowly permeated the vegetables, giving them a delicious flavor.", "We smoked them for several hours, until they were perfectly cooked.", "We were all so proud of our work, and we couldn't wait to share the delicious vegetables with our family and friends.", "That night, we had a big feast, and we all ate and drank to our hearts' content.", "It was a truly memorable day, and one that I will never forget."], "trgs": ["Ndibuka umunsi nakusanyije umusaruro wa mbere w'isambu y'umuryango wacu.", "Wari umunsi w'izuba ryinshi mu mpeshyi, kandi izuba ryabaga ridutwika ubwo twabaga turi mu mirimo mu mirima.", "Ariko ntitwaryitayeho, kuko twari dushishikariye kubona umusaruro w'imirimo yacu.", "Twarakoraga cyane mu gihembwe cy'ihinga cyose, rero cyari igihe cyo gusarura.", "Twasaruye inyanya n'insenda zeze, maze tuzipakirana ubwitonzi muri karisori y'ikamyo.", "Maze tuzitahana ku isambu, aho twazogereje hanyuma tukazihunika.", "Nyuma yo koza imboga, twazishyize aho zumukirizwa ku mwotsi.", "Umwotsi wavaga ku muriro w'inkwi wacengeraga mu mboga, bikaziha icyanga cyiza.", "Twazitaze umwotsi amasaha menshi, kugeza zihiye neza.", "Twese twari dutewe ishema n'akazi kacu, kandi twari dufite amashyushyu yo gusangira imboga ziryoshye n'umuryango wacu n'inshuti zacu.", "Iryo joro, twagize ibirori bikomeye, nuko twese turarya kandi turanywa kugeza duhaze.", "Wari umunsi mu by'ukuri utazibagirana, kandi nanjye ntazigera nibagirwa."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_22__sakekbiebkoaekeik", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Scene: A meeting room in a business office.", "A man, Kevin, and a woman, Elena, are sitting at a table.", "Kevin: I've been thinking about starting a new business.", "Elena: That's great! What kind of business?", "Kevin: I'm not sure yet.", "But I've been reading about this new technology that allows you to extract sand from seawater.", "I think it could be a really profitable business.", "Elena: That's an interesting idea.", "But how would you get the sand out of the water?", "Kevin: There are a few different ways to do it.", "One way is to use a machine that filters the water.", "Another way is to use a chemical process to dissolve the salt from the water.", "Elena: It sounds like it could be a very expensive business to start.", "Kevin: It would be, but I think the potential profits would be worth it.", "Elena: I'm not sure.", "I'm going to need to do some more research before I can make a decision.", "Kevin: That's fine."], "trgs": ["Igice cy'umukino: Icyumba cy'inama mu biro by'ikigo cy'ubucuruzi.", "Umugabo Kevin, n'umugore Elena bicaye ku meza amwe.", "Kevin: Nari ndi gutekereza ibijyanye n'uko natangiza igikorwa cy'ubucuruzi gishya.", "Elena: Ni byiza! Ubuhe bucuruzi?", "Kevin: Sindamenya ubwo ari bwo kugeza ubu.", "Ariko nahoze nsoma ibyerekeye iri koranabuhanga rishya rifasha abantu kwinura umucanga mu nyanja.", "Ndatekereza ko mu by'ukuri bushobora kuba ubucuruzi bwunguka.", "Elena: Ni igitekerezo cyiza.", "Ariko se ni gute wakwinura umucanga mu mazi?", "Kevin: Hari uburyo buke butandukanye bwo kubikora.", "Uburyo bumwe ni ugukoresha imashini iyungurura amazi.", "Ubundi buryo ni ugukoresha ubutabire mu gushongesha umunyu mu mazi.", "Elena: Burumvikana nk'ubucuruzi bushobora guhenda cyane kugira ngo umuntu abutangire.", "Kevin: Bwahenda, ariko inyungu bushobora gutanga yaba ibukwiriye.", "Elena: Simbyizeye.", "Biraza kunsaba gukora ubundi bushakashatsi mbere y'uko mfata icyemezo.", "Kevin: Ibyo nta kibazo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_366__ctotttift", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Charity begins at home is a proverb that means that people should take care of their own family and community before helping others.", "The phrase is often used to encourage people to be more charitable to those in need, but it can also be used to justify selfishness or inaction.", "One example of how the phrase might be used is if someone is asked to donate to a charity that helps people in a foreign country.", "The person might say that they would rather donate to a local charity that helps people in their own community.", "This is because they believe that it is more important to help those who are close to them than those who are far away.", "The phrase \"charity begins at home\" can be traced back to the Bible.", "In the book of Matthew, Jesus says, \"If you give to the poor, your gift will be given back to you full measure, pressed down, shaken together, and running over.", "For by your standard of measure it will be measured to you in return.\" (Matthew 6:20).", "This verse suggests that people should be generous to others, but it also implies that they should start by being generous to those who are close to them."], "trgs": ["Ijya kurisha ihera ku rugo ni umugani usobanura ko abantu bagomba kwita ku miryango yabo n'abantu babo ba bugufi mbere yo gufasha abandi.", "Iyi mvugo akenshi ikoreshwa mu gushishikariza abantu kurushaho kugira ineza ku bayikeneye, ariko ishobora no gukoreshwa mu guha ishingiro ukwikunda cyangwa ukudakora.", "Urugero rumwe rwerekeye uko iyi mvugo ishobora gukoreshwa ni igihe umuntu asabwe gutera inkunga igikorwa cy'ubugiraneza gifasha abantu mu kindi gihugu.", "Uwo muntu ashobora kuvuga ko ahubwo yagakwiye gutera inkunga igikorwa cy'ubugiraneza cy'imbere mu gihugu gifasha abo mu gihugu cyabo.", "Ibi ni ukubera ko bumva ko ari ingenzi cyane gufasha abari hafi yabo kurusha abari kure cyane yabo.", "Imvugo \"ijya kurisha ihera ku rugo\" ishobora kuboneka muri Bibiliya.", "Mu gitabo cya Matayo, Yesu agira ati: \"Mutange namwe muzahabwa, urugero rwiza rutsindagiye, rucugushije, rusesekaye ni rwo muzagererwa.", "Kuko urugero mugeramo ari rwo muzagererwamo namwe.\" (Matayo 6:20).", "Uyu murongo ugira abantu inama yo kugirira abandi ubuntu, ariko ukanavuga uteruye ko bagomba kugira ubuntu bahereye ku bari bugufi bwabo."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_41__timtsttmoh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The hippie movement was a social and cultural phenomenon that emerged in the United States during the 1960s.", "It was characterized by its rejection of mainstream values and its emphasis on peace, love, and freedom.", "Music played an important role in the hippie movement, as it helped to create a sense of community and shared identity among its members.", "The music of the hippie movement was diverse, but it was often characterized by its experimental nature and its focus on spirituality and social change.", "Some of the most popular hippie bands included the Grateful Dead, Jefferson Airplane, and the Doors.", "These bands created a new sound that was unlike anything that had come before, and their music helped to inspire the counterculture movement.", "The hippie movement has had a lasting impact on music, and its influence can still be seen today.", "Many modern bands continue to draw inspiration from the hippie era, and its values of peace, love, and freedom continue to resonate with people around the world.", "One of the most important aspects of hippie music was its emphasis on balance.", "Hippie musicians sought to create music that was both beautiful and meaningful, and they often drew inspiration from a variety of sources, including Eastern philosophy, world music, and psychedelic drugs."], "trgs": ["Ubukangurambaga bwa hipi cyari igikorwa kidasanzwe cyari gishingiye ku mbonezamubano n'umuco cyagaragaye muri Leta zunze ubumwe z'Amerika mu myaka yo mu ya 1960.", "Cyarangwaga no kutemera indangagaciro zisanzwe no kwibanda ku mahoro, urukundo, n'ubwisanzure.", "Umuziki wagize uruhare runini mu bukangurambaga bwa hipi, kuko wafashaga abayoboke babwo kumva bagize umuryango mugari ndetse bahuje ibibaranga.", "Umuziki w'ubukangurambaga bwa hipi wari urimo ingeri nyinshi, ariko akenshi warangwaga no gushingira ku biriho no kwibanda ku bijyanye n'umwuka n'impinduka mu mbonezamubano.", "Amwe mu matsinda y'abaririmbyi n'abacuranzi yamenyekanye cyane yabarizwaga muri hipi yarimo nka Grateful Dead, Jefferson Airplane na the Doors.", "Aya matsinda yazanye umuziki mushya utandukanye n'uwari warabayeho mbere, kandi umuziki wabo wabafashije gushishikariza abantu impinduramatwara mu ndangagaciro z'umuco.", "Ubukangurambaga bwa hipi bwagize ingaruka yagumyeho mu muziki, kandi imbaraga zabwo ziracyagaragara n'uyu munsi.", "Amatsinda y'abaririmbyi n'abacuranzi yo muri iki gihe menshi aracyakomora inganzo mu bihe bya hipi, kandi indangagaciro zayo z'amahoro, urukundo, n'ubwisanzure biracyagenderwaho n'abantu ku isi hose.", "Bimwe mu byarangaga umuziki w'aba hipi ni ukwibanda ku buringanire.", "Abanyamuziki b'aba hipi bageragezaga guhanga umuziki mwiza ariko unafite icyo usobanuye, kandi akenshi bavomaga inganzo ku masoko atandukanye, arimo imbonezabitekerezo yo mu burasirazuba bw'isi, umuziki wo ku isi hose, n'imiti ivura ibyiyumvo na roho by'umuntu."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_15__aeaea", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Applicant: I've always found math to be easy. I enjoy the logical thinking and problem-solving involved. In my previous job, I was responsible for developing mathematical models to analyze data and make predictions. I also taught math courses at the local community college.", "Employer: That sounds like you have a lot of experience with math. What are your thoughts on the importance of math in the workplace?", "Applicant: I think math is essential for any job that requires analytical thinking. It's also important for communicating complex ideas in a clear and concise way. In my current role, I use math to develop marketing plans, analyze customer data, and create financial projections.", "Employer: I'm impressed with your math skills and experience. I think you'd be a great addition to our team.", "Applicant: Thank you for the opportunity."], "trgs": ["Usaba akazi: Nsanzwe noroherwa n'imibare. Ndyoherwa n'imitekerereze yo gushyira mu gaciro no gushakira ibibazo ibisubizo. Mu kazi nahozemo, nari nshinzwe gutegura imfashanyigisho ntangarugero z'imibare zijyanye no gusesengura amakurushingiro no kugaragaza ibyakwitegwa. Nigishije amasomo y'imibare kandi mu kigo cy'amashuri yisumbuye cy'abaturage.", "Umukoresha: Birumvikana ko usa n'ufite uburambe mu kwigisha imibare. Ni iki utekereza ku kamaro k'imibare ahakorwera akazi?", "Usaba akazi: Ntekereza ko imibare ari ingenzi mu kazi kose gasaba imitekerereze isesengura. Ni ingenzi kandi mu bijyanye no gutambutsa ibitekerezo bigoye kumva mu buryo busobanutse kandi mu nshamake. Mu kazi nkora ubu, nifashisha imibare mu gushyiraho gahunda z'imenyekanishabicuruzwa, gusesengura amakurushingiro yerekeye abakiriya, no kugaragaza ibyitezwe mu rwego rw'imari.", "Umukoresha: Ntangajwe cyane n'ubumenyi n'ubunararibonye ufite mu mibare. Ndatekereza ko waba umukozi mwiza wakongerwa mu bakozi bacu.", "Usaba akazi: Murakoze cyane ku mahirwe mumpaye."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_350__titobohhtttitt", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The title of the story is \"The Basketball Game\".", "It is about a group of students who are playing basketball in the school gym.", "They are all having a lot of fun, and they are working together as a team.", "One of the students, named Ayanda, is new to the school, and she is not very good at basketball.", "But she is trying her best, and her teammates are encouraging her.", "One of the students, named Christian, is the best player on the team.", "He is very talented, and he is always willing to help his teammates.", "He is a good leader, and he sets a good example for the other students.", "The students are all playing hard, and they are all very excited.", "They are all hoping to win the game.", "The game is close, and it is going down to the wire.", "In the final seconds, Christian makes a basket to win the game for his team.", "The students all celebrate, and they are all very happy.", "They have all learned a lot about teamwork and sportsmanship, and they have all had a lot of fun."], "trgs": ["Umutwe w'inkuru ni \"Umukino wa Basketball\".", "Ivuga ku itsinda ry'abanyeshuri bari gukina umukino wa basketball mu nzu y'imikino y'ikigo cy'ishuri.", "Bose bari kwishimisha kandi barakorera hamwe nk'ikipe.", "Umwe mu banyeshuri witwa Ayanda, ni mushya muri iryo shuri, kandi ntazi gukina basketball cyane.", "Ariko arakora uko ashoboye kose, kandi abo bakinana baramutera umwete.", "Umwe mu banyeshuri witwa Christian, ni we mukinnyi uhiga abandi mu ikipe.", "Ni umunyempano cyane, kandi ahora ashaka gufasha abo bakinana.", "Ni umuyobozi mwiza, kandi ni intangarugero ku bandi banyeshuri.", "Abanyeshuri bose barakinana imbaraga, kandi barishimye cyane.", "Bose bizeye gutsinda umukino.", "Umukino wabaye ishiraniro, kandi uragana ku musozo.", "Mu masegonda ya nyuma, Christian akoze inota rihesha ikipe ye intsinzi.", "Abanyeshuri bose barishimira intsinzi, kandi bose baranezerewe.", "Bose bize ibijyanye no gukorera hamwe nk'ikipe n'ubworoherane mu mikino, kandi bose barishimye cyane."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_306__phhph", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Patrick loved to spend his free time pursuing his hobbies.", "He was an avid reader and would often spend hours in the library or curled up in his favorite chair with a good book.", "He also enjoyed playing the guitar and would often practice for hours on end.", "Patrick also loved to go hiking and camping with his friends and family.", "He found peace and tranquility in the great outdoors."], "trgs": ["Patrick yakundaga gukoresha igihe cyo kuruhuka cye yita ku byo akunda.", "Yari umuntu ukunda cyane gusoma kandi akenshi yashoboraga kumara amasaha menshi mu isomero cyangwa yicaye ku ntebe akunda cyane asoma igitabo.", "Yakundaga kandi gucuranga gitari kandi akenshi akamara amasaha menshi ayiga.", "Patrick yakundaga kujya guterera imisozi n'amaguru no gukambika we n'inshuti ze.", "Yaboneraga amahoro n'umutuzo mu byanya byagutse."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_308__tetbtwii", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["\"The beauty of traditional dance forms lies in their simplicity,\" said the dancer.", "\"Each movement is carefully choreographed to express a specific emotion or idea.", "The result is a work of art that is both visually stunning and emotionally moving.\"", "\"But what about the difficulty?\" asked the student. \"Traditional dances are often very challenging to learn.\"", "\"That is true,\" said the dancer. \"But the challenge is part of what makes them so rewarding.", "When you finally master a difficult dance, you feel a sense of accomplishment that is unlike anything else.\"", "\"I can see why you love traditional dance so much,\" said the student \"It's a truly unique art form.\"", "\"It is,\" said the dancer \"And I'm grateful to have had the opportunity to share it with you\"."], "trgs": ["Umubyinnyi yagize ati: \"Ubwiza bw'imbyino gakondo buri mu koroha kwazo\".", "\"Buri ntambwe y'imibyinire ibyinanwa ubushishozi hagamijwe kugaragaza amarangamutima cyangwa igitekerezo byihariye.", "Icyo bitanga ni igihangano kigaragara neza kandi gikora ku marangamutima.\"", "Umunyeshuri arabaza ati: \"Ariko se ibijyanye n'ingorane bimeze bite?\". \"Imbyino gakondo akenshi ziragorana kuziga.\"", "Umubyinnyi ati: \"Ibyo ni ukuri\". \"Ariko ingorane ni kimwe mu bituma zitanga umusaruro cyane.", "Iyo ugeze aho ukamenya neza imbyino igoranye, wiyumvamo kuba hari icyo wagezeho gitandukanye n'ibindi.\"", "Umunyeshuri ati: \"Mbonye impamvu ukunda imbyino gakondo cyane,\" \"mu by'ukuri ni ingeri y'ubuhanzi yihariye.\"", "\"Umubyinnyi ati\" Ni byo \"Kandi nishimiye kuba nagize amahirwe yo kuyigusangiza\"."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_20__ssbsbsbia", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["She had spent so many years feeling ashamed of herself, of her body, of her desires.", "She had let others tell her that she was wrong, that she was dirty, that she was not worthy of love.", "But at the reunion, she finally saw that they were wrong.", "She was worthy of love, and she deserved to be happy.", "Bella's anger was healthy because it was a response to the injustice she had faced.", "She was angry that she had been made to feel ashamed of herself, and she was angry that she had been denied her right to love.", "But her anger was also productive.", "It motivated her to fight for her rights, and it helped her to reclaim her sense of self-worth.", "At the reunion, Bella finally found the strength to stand up for herself."], "trgs": ["Yamaze imyaka myinshi cyane yumva afite isoni z'uwo ari we, z'umubiri we, z'ibyifuzo bye.", "Yahaye umwanya abandi bamubwiraga ko yibeshyaga, ko yasaga nabi, ko atari akwiriye urukundo.", "Ariko twongeye guhura, yaje gusanga baribeshyaga.", "Yari akwiriye urukundo, kandi yari akwiriye kwishima.", "Uburakari bwa Bella bwari bufite ishingiro kuko cyari igisubizo ku karengane yagiriwe.", "Yari afite uburakari kubera ko yatewe kumva afite isoni z'uwo ari we, kandi yari afite uburakari bw'uko yambuwe uburenganzira ku rukundo.", "Ariko kandi uburakari bwe bwatanze umusaruro.", "Namushishikarije guharanira uburenganzira bwe, kandi byamufashije kongera kwiyumvamo ko ari uw'agaciro.", "Twongeye guhura, Bella yaje kubona imbaraga zo kwirwanirira."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_571__assss", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["A young woman is searching for food in a dumpster.", "She is wearing tattered clothing and her hair is matted.", "She looks around cautiously, as if she is afraid of being caught.", "She finds a few cans of food and puts them in a bag.", "She then walks away, her mind filled with thoughts of how she will feed herself and her children."], "trgs": ["Inkumi irashakisha ibyo kurya mu gitebo cy'imyanda.", "Yambaye ubucocero kandi umusatsi we ntutunganyije.", "Ararebana ubushishozi hirya no hino, nk'aho afite ubwoba bwo gufatwa.", "Abonye imikebe irimo ibiryo mike maze ayishyira mu gikapu.", "Hanyuma aragenda, atekereza uko ari bufungure we n'abana be."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "open_1__tsshwiwtsttait", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The little girl stood on the street corner, shivering in the cold.", "She had been trying to sell matches all day, but no one had bought any.", "She was about to give up when she saw a man approaching.", "He looked like he was in a hurry, but he stopped when he saw the little girl.", "\"What are you doing out here all alone?\" he asked.", "\"I'm trying to sell matches,\" the little girl said. \"But no one will buy them.\"", "\"Well, I'll buy one,\" the man said \"But you have to give me a rose in exchange.\"", "The little girl was surprised, but she agreed.", "She ran home and picked a beautiful rose.", "Then she went back to the man and gave him the match and the rose.", "\"Thank you,\" the man said \"You're a kind girl.\" He took the match and lit it.", "As the flame grew, the little girl saw that it was a magic match.", "It turned into a beautiful bouquet of roses.", "The little girl was so happy."], "trgs": ["Umwana w'umukobwa yari ahagaze mu isangano ry'imihanda, atitirira mu bukonje.", "Yari yiriwe agerageza gucuruza ibibiriti umunsi wose, ariko ntihagira ugura na kimwe.", "Yari hafi kurambirwa ubwo yabonaga umugabo aza amusanga.", "Yasaga n'uwihuta cyane, ariko yarahagaze ubwo yabonaga uwo mwana w'umukobwa.", "Aramubaza ati: \"Urakora iki aha wenyine?\".", "Umwana w'umukobwa aravuga ati: \"Ndagerageza gucuruza ibibiriti\". \"Ariko ntawe uribubigure.\"", "Umugabo aravuga ati: \"Yego, ndagura kimwe\", \"ariko nanjye ugomba kumpa ururabo rw'iroza.\"", "Umwana w'umukobwa yaratunguwe, ariko arabyemera.", "Yihutiye mu rugo maze afata ururabo rw'iroza rwiza.", "Nuko asubira aho wa mugabo ari maze amuha ikibiriti n'ururabo rw'iroza.", "Umugabo aravuga ati: \"Urakoze\", \"Uri umukobwa w'umunyabuntu.\" Afata ikibiriti maze arasa umwambi.", "Uko ibirimi by'umuriro byiyongeraga, umwana w'umukobwa yabonye ko icyo kibiriti kitari gisanzwe.", "Cyahindutse umufungo mwiza w'indabo z'iroza.", "Umwana w'umukobwa yari anezerewe cyane."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_674__trttiftbhitttrtb", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The elephants can roam freely without fear of being hunted, and the farmers can be sure that their crops will not be destroyed.", "Radio collars are small devices that are attached to an animal's neck.", "They emit a signal that can be tracked by a receiver.", "This allows scientists to track the animal's movements over time.", "In the case of elephants, this information can be used to create maps of their home ranges and to identify areas where they are most likely to come into conflict with humans.", "Farmers can use this information to take steps to protect their crops from elephants.", "They can build fences, plant thorny bushes, or use other methods to deter elephants from entering their fields.", "By working together, scientists and farmers can help to keep both elephants and humans safe.", "Here is an example of how radio collars have been used to help elephants and farmers.", "In Kenya, scientists from the University of Cambridge have been working with local communities to track the movements of elephants.", "This information has been used to create maps of the elephants' home ranges.", "The maps have been shared with farmers, who have used them to build fences around their fields.", "This has helped to reduce the number of conflicts between elephants and humans.", "Radio collars are a valuable tool for studying elephants and for helping to reduce human-elephant conflict.", "They provide scientists with valuable information about elephant behavior, and they can help farmers to protect their crops.", "By working together, scientists and farmers can help to create a future where elephants and humans can live together in harmony."], "trgs": ["Inzovu zishobora gukora urugendo zidafite ubwoba bwo guhigwa, kandi abahinzi bakizera ko imyaka yabo itazononekara.", "Uturadiyo two mu gikanu ni utwuma dushyirwa mu ijosi ry'inyamaswa.", "Twohereza ikimenyetso gishobora gukurikirwa n'igikoresho nyakirabimenyetso.", "Ibi bifasha abashakashatsi gukurikirana ingendo z'inyamaswa mu gihe runaka.", "Ku byerekeye inzovu, aya makuru ashobora gukoreshwa mu gukora amakarita y'aho zikunda kuba no kugaragaza uduce zikunda kugiriramo ibibazo zigirana n'abantu.", "Abahinzi bashobora gukoresha aya makuru mu gufata ingamba zo kurinda imyaka yabo inzovu.", "Bashobora kubaka inzitiro, gutera ibimera bigira amahwa, cyangwa bagakoresha ubundi buryo bwo kubuza inzovu kwinjira mu mirima yabo.", "Binyuze mu gukorera hamwe, abashakashatsi n'abahinzi bashobora gutanga ubufasha mu kurinda inzovu n'abantu.", "Dore urugero rw'uko uturadiyo two mu gikanu twakoreshejwe mu gufasha inzovu n'abahinzi.", "Muri Kenya, abashakashatsi bo muri Kaminuza ya Cambridge bakoranye n'abaturage mu gukurikirana ingendo z'inzovu.", "Aya makuru yakoreshejwe mu gukora amakarita y'aho inzovu zikunda kuba.", "Amakarita yasangijwe abahinzi, bayakoresha mu kubaka inzitiro zikikije imirima yabo.", "Ibi byatanze ubufasha mu kugabanya umubare w'ibibazo biba hagati y'inzovu n'abantu.", "Uturadiyo two mu gikanu ni udukoresho dufite agaciro mu gukora ubushakashatsi ku nzovu no gutanga ubufasha mu kugabanya ibibazo abantu bagirana n'inzovu.", "Duha abashakashatsi amakuru y'ingenzi yerekeye imyatwarire y'inzovu, kandi dushobora gufasha abahinzi kurinda imyaka yabo.", "Binyuze mu gukorera hamwe, abashakashatsi n'abahinzi bashobora gutanga ubufasha gutegura ahazaza h'inzovu n'abantu bashobora kubana bahuza."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "mali_historical__tittotstam", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["The Mali Empire was a West African empire that reached its peak in the 13th and 14th centuries.", "It was founded by Sundiata Keita in 1235 and stretched from the Atlantic Ocean to the Niger River.", "The Mali Empire was a major center of trade and learning, and its rulers were known for their wealth and power.", "The empire declined in the 15th century, and was eventually conquered by the Songhai Empire in the 16th century.", "One of the most important events in Mali's history was the Battle of Kirina in 1235.", "This battle marked the end of the Ghana Empire and the rise of the Mali Empire.", "Sundiata Keita, the founder of the Mali Empire, led his army to victory over the forces of the Ghana Empire.", "This victory gave Sundiata Keita control of the gold mines of the Sahel region, and helped to establish the Mali Empire as a major power in West Africa.", "Another important event in Mali's history was the reign of Mansa Musa.", "Mansa Musa was the third ruler of the Mali Empire, and he reigned from 1312 to 1337."], "trgs": ["Ubwami bwa Mali bwahoze ari ubwami bwo mu burengerazuba bw'Afurika bwakomeye cyane mu kinyejana cya 13 n'icya 14.", "Bwahanzwe na Sundiata Keita mu wa 1235 kandi bwaheraga ku nyanja ya Atalantika bukagera ku ruzi rwa Nijeri.", "Ubwami bwa Mali bwari igicumbi gikuru cy'ubucuruzi n'imyigire, kandi abatware babwo bari bazwiho ubutunzi n'ububasha.", "Ubu bwami bwahangutse mu kinyejana cya 15, nyuma buza kwigarurirwa n'ubwami bwa Songayi mu kinyejana cya 16.", "Kimwe mu bikorwa by'ingenzi cyane byabayeho mu mateka ya Mali ni urugamba rwa Kirina rwo mu wa 1235.", "Uru rugamba rwaranze iherezo ry'Ubwami bwa Gana n'itangiriro ry'Ubwami bwa Mali.", "Sundiata Keita, wahanze Ubwami bwa Mali, yayoboye ingabo ze zitahukana intsinzi zitsinze ingabo z'ubwami bwa Gana.", "Iyi ntsinzi yahesheje Sundiata Keita kugenzura ibirombe bya zahabu byo mu karere ka Sahel, inamufasha kugira Ubwami bwa Mali ubutegetsi bukomeye kurusha ubundi muri Afurika y'uburengerazuba.", "Ikindi cy'ingenzi cyabayeho mu mateka ya Mali ni ingoma y'umwami Mansa Musa.", "Mansa Musa yari umwami wa gatatu w'Ubwami bwa Mali, kandi yimye uhereye mu wa 1312 kugeza mu wa 1337."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_420__iaftyfytfabhuubub", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["In a Google spreadsheet, an absolute reference will always refer to the same cell, regardless of where it is copied or moved to.", "Absolute references are useful for cells that contain data that you do not want to change when you copy or move the formula.", "For example, if you have a formula that calculates the total sales for each month, you would want to use an absolute reference for the cell that contains the starting date.", "This way, the formula will always refer to the same cell, even if you copy it to a different row or column.", "You can create an absolute reference by adding a dollar sign ($) to the row number and column letter of the cell reference.", "For example, the absolute reference for the cell A1 would be $A$1.", "You can also use absolute references to reference a range of cells.", "To do this, add a dollar sign to the row number and column letter of each cell in the range.", "For example, the absolute reference for the range A1:B1 would be $A$1:$B$1.", "Absolute references are a powerful tool that can be used to make your formulas more flexible and easier to use.", "By understanding how to use absolute references, you can create formulas that will work even when you copy or move them to different locations.", "Here are some additional tips for using absolute references:", "* Use absolute references for cells that contain data that you do not want to change.", "* Use relative references for cells that contain data that you do want to change.", "* Be careful when using mixed references, which are references that contain both absolute and relative references.", "* Use the F4 key to toggle between absolute, relative, and mixed references.", "By following these tips, you can use absolute references to create powerful and flexible formulas that will make your work in Excel easier and more efficient."], "trgs": ["Mu mbonerahamwe ya Google, urufatiro ntakuka rukomeza kuba akazu k'imbonerahamwe kamwe, hatitawe ku ho rwakoporowe cyangwa rwimuriwe.", "Imfatiro ntakuka zigira umumaro ku tuzu tw'imbonerahamwe turimo amakurushingiro udashaka guhindura igihe ukoporora cyangwa wimura ihinanzira.", "Urugero, igihe ufite ihinanzira ritanga igiteranyo cy'ibyagurishijwe kuri buri kwezi, ushobora gukenera gukoresha urufatiro ntakuka ku kazu k'imbonerahamwe karimo itariki ibanza.", "Muri ubu buryo, ihinanzira rikomeza gushingira ku kazu k'imbonerahamwe kamwe, kabone n'iyo warikoporora mu rundi rubariro cyangwa inkingi by'imbonerahamwe.", "Ushobora guhanga urufatiro ntakuka binyuze mu gushyira akarango k'idorari ($) muri nomero y'urubariro cyangwa inyuguti iranga inkingi by'akazu k'imbonerahamwe.", "Urugero, urufatiro ntakuka rw'akazu k'imbonerahamwe A1 rwaba $A$1.", "Ushobora kandi gukoresha imfatiro ntakuka mu kugaragaza intera iri hagati y'utuzu tw'imbonerahamwe.", "Kugira ngo ukore ibi, ongera ikimenyetso cy'idorari kuri nomero y'urubariro cyangwa mu nyuguti iranga inkingi kuri buri kazu k'imbonerahamwe kari mu ntera igaragazwa.", "Urugero, urufatiro ntakuka rw'intera iri hagati ya A1:B1 yaba $A$1:$B$1.", "Imfatiro ntakuka ni igikoresho gikomeye gishobora gukoreshwa mu gutuma amahinanzira yawe arushaho kunozwa no koroha mu kuyakoresha.", "Igihe usobanukiwe uko wakora imfatiro ntakuka, uba ushobora guhanga amahinanzira ashobora gukora n'iyo wayakoporora cyangwa ukayimurira ahantu hatandukanye.", "Dore inama z'inyongera ku gukoresha imfatiro ntakuka:", "* Koresha imfatiro ntakuka mu tuzu tw'imbonerahamwe turimo amakuru shingiro udashaka guhindura.", "* Koresha imfatiro zifitanye isano ku tuzu tw'imbonerahamwe turimo amakuru shingiro ushaka guhindura.", "* Shishoza igihe ukoresha imfatiro zivanze, ari zo mfatiro zikubiyemo imfatiro ntakuka n'imfatiro zifitanye isano.", "* Koresha buto ya F4 kugira ngo uhinduranye hagati y'imfatiro ntakuka, izifitanye isano, n'izivanze.", "Mu gukurikiza izi nama, ushobora gukoresha imfatiro ntakuka mu guhanga amahinanzira afite ubushobozi kandi ashobora guhindurwa atuma akazi ukorera muri Excel karushaho koroha kandi kakarushaho gutanga umusaruro."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_635__tiftmtfwttmithtifityiymtmtotaimh", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["This is because they do not feed on blood.", "Instead, they feed on nectar from flowers.", "Female mosquitoes, on the other hand, do feed on blood.", "They need blood in order to produce eggs.", "Male mosquitoes are attracted to light, so they are often found near windows and doors.", "They are also attracted to the smell of sweat and CO2.", "Female mosquitoes are attracted to the same things, but they are also attracted to the smell of certain chemicals in human blood.", "When a female mosquito bites a human, she injects saliva into the skin.", "This saliva contains anticoagulants, which prevent the blood from clotting.", "The mosquito then sucks up the blood.", "Mosquito bites can cause itching and swelling.", "In some cases, they can also cause an allergic reaction.", "The most common type of allergic reaction to mosquito bites is hives.", "Hives are red, raised bumps that appear on the skin.", "They can be itchy or painful.", "In rare cases, mosquito bites can cause more serious problems.", "For example, some people can develop an infection at the site of the bite.", "In some cases, mosquito bites can even lead to death.", "The best way to avoid mosquito bites is to wear long sleeves and pants when you are outdoors.", "You should also use insect repellent.", "If you do get bitten by a mosquito, you can apply a cold compress to the bite to relieve the itching and swelling.", "You can also take an over-the-counter antihistamine to relieve the symptoms of an allergic reaction.", "Mosquitoes are important carriers of disease.", "They can transmit a variety of diseases, including malaria, dengue fever, and yellow fever.", "Mosquitoes are responsible for the deaths of millions of people each year.", "There are a number of things that can be done to control mosquito populations.", "One way is to reduce the number of places where mosquitoes can breed.", "This can be done by draining standing water and clearing away vegetation.", "Another way to control mosquito populations is to use insecticides.", "Insecticides can be used to kill mosquitoes both indoors and outdoors.", "Mosquitoes are a major public health problem.", "However, there are a number of things that can be done to control mosquito populations and reduce the risk of mosquito-borne diseases."], "trgs": ["Ibi ni ukubera ko idatungwa n'amaraso.", "Ahubwo, itungwa n'ubuki buva mu ndabo.", "Imibu y'imigore ku rundi ruhande, itungwa n'amaraso.", "Ikenera amaraso kugira ngo itere amagi.", "Imibu y'imigabo ikunda urumuri, bityo akenshi usanga iri hafi y'amadirishya n'imiryango.", "Ikunda kandi umwuka w'icyuya n'umwuka wa CO2.", "Imibu y'imigore na yo ikunda ibintu nk'ibyo, ariko na yo ikunda impumuro y'ibinyabutabire bimwe na bimwe byo mu mubiri w'umuntu.", "Iyo umubu w'umugore urumye umuntu, umucira amacandwe imbere mu ruhu.", "Aya macandwe abamo ibinyabutabire bibuza amaraso gufatana, bibuza amaraso kuvura.", "Hanyuma umubu ukonka amaraso.", "Kurumwa n'imibu bishobora gutera uburyaryate no kubyimbirwa.", "Rimwe na rimwe, ishobora kandi gutera ubwivumbure bw'umubiri.", "Ubwivumbure bw'umubiri buzwi cyane buterwa no kurumwa n'imibu ni ugufurutwa ku ruhu.", "Gufurutwa ni ukugira ibiheri bitukura bifite ubutumburuke bigaragara ku ruhu.", "Bishobora gutera kwishimagura cyangwa uburibwe.", "Ni inshuro nke kurumwa n'imibu bishobora gutera ibibazo bikomeye.", "Urugero, abantu bamwe na bamwe bashobora kugira ubwandu buciye aho barumwe n'imibu.", "Rimwe na rimwe, kurumwa n'imibu bishobora no gutera urupfu.", "Uburyo bwiza bwo kwirinda kurumwa n'imibu ni ukwambara imyambaro y'amaboko maremare n'amapantaro maremare igihe utari mu nzu.", "Ushobora kandi gukoresha imiti yirukana imibu.", "Igihe urumwe n'umubu, ushobora gushyira igitambaro gitose aharumwe n'umubu kugira ngo ugabanye uburyaryate no kubyimbirwa.", "Ushobora kandi gufata umuti woroshya ubwivumbure bw'umubiri kugira ngo woroshye ibimenyetso by'ubwivumbure bw'umubiri.", "Imibu ni inzira zikomeye zicamo indwara.", "Ishobora guhererekanya indwara zitandukanye, zirimo malariya, indwara ya dengue n'indwara ihindura uruhu n'amaso umuhondo.", "Imibu ihitana ubuzima bw'abantu miriyoni nyinshi buri mwaka.", "Hari ibishobora gukorwa mu kugenzura imyororokere y'imibu.", "Uburyo bumwe ni ukugabanya umubare w'aho imibu ishobora kororokera.", "Ibi bishobora gukorwa binyuze mu kumutsa aharetse amazi no gutema ibihuru.", "Ubundi buryo bwo kugenzura imyororokere y'imibu ni ugukoresha imiti yica inigwahabiri.", "Imiti yica inigwahabiri ishobora gukoreshwa mu kwica imibu haba imbere mu nzu no hanze.", "Imibu ni ikibazo gikomeye ku buzima rusange bw'abantu.", "Icyakora, hari ibishobora gukorwa mu kugenzura imyororokere y'imibu no kugabanya indwara ziterwa no kurumwa n'imibu."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "stt_605__htwttwowwwliwww", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["He taught that all beings are caught in a cycle of birth, death, and rebirth, and that this cycle is perpetuated by our attachments to things in the world.", "These attachments can be to anything, from material possessions to ideas and beliefs.", "When we are attached to something, we become possessive and controlling, and we suffer when we lose or cannot have what we want.", "The Buddha taught that the way to end suffering is to let go of our attachments.", "This is not easy, but it is possible through meditation and other spiritual practices.", "When we let go of our attachments, we become free from the cycle of birth, death, and rebirth, and we can experience true peace and happiness.", "One of the most important things to remember when trying to let go of our attachments is that we are not our possessions.", "We are not our ideas or beliefs.", "We are simply beings who are experiencing the world through our senses.", "When we can see ourselves in this way, it becomes easier to let go of the things that we think we need to be happy.", "Letting go of our attachments does not mean that we have to give up everything.", "It simply means that we need to be able to let go of things when it is time.", "We need to be able to let go of the things that are no longer serving us, and we need to be able to let go of the things that we are attached to out of fear or insecurity.", "When we can let go of our attachments, we open ourselves up to a new world of possibilities.", "We become free to live our lives in a way that is true to ourselves, and we become free to experience the joy and happiness that is our birthright."], "trgs": ["Yigishije ko ibinyabuzima byose bifungirwa mu ruziga rw'ivuka, urupfu no kuvuka bundi bushya, kandi ko uru ruziga rugumishwaho no gukunda cyane ibiri mu isi kwacu.", "Uko gukunda cyane ibintu gushobora kuba ku byo ari byo byose, uhereye ku mitungo ifatika ukageza ku mitekerereze n'imyemerere.", "Iyo dukunze cyane ibintu runaka, duhinduka abikubira n'abagenzuzi, kandi turababara igihe dutakaje cyangwa tutabasha gutunga ibyo dushaka.", "Buddha yigishije ko uburyo bwo guhagarika kubabara ari ukurekura ibyo twakundaga cyane.", "Ibi ntibyoroshye, ariko birashoboka binyuze mu kwitekerezaho no mu yindi migenzereze yo mu buryo bw'umwuka.", "Iyo turekuye ibyo twakundaga cyane, tubohoka uruziga rw'ivuka, urupfu, no kuvuka bundi bushya, kandi tukabasha kubona amahoro n'ibyishimo nyakuri.", "Kimwe mu bintu by'ingenzi byo kuzirikana igihe tugerageza kurekura ibyo twakundaga cyane ni uko tutigenga.", "Ntitugenga imitekerereze n'imyememere yacu.", "Turi ibinyabuzima bisanzwe bigenda bimenya isi binyuze mu byiyumvo byacu.", "Iyo twibona muri ubu buryo, birushaho kutworohera kurekura ibyo dutekereza ko dukeneye kugira ngo twishime.", "Kurekura ibyo twakundaga cyane ntibivuze ko tugomba guhara byose.", "Bivuze ko tugomba kugira ubushobozi bwo kugira ibyo turekura iyo igihe kigeze.", "Tugomba kugira ubushobozi bwo kurekura ibintu tutagikeneye, kandi tugomba kugira ubushobozi bwo kurekura ibintu dukundana ubwoba n'umutekano muke.", "Iyo dushobora kurekura ibyo twakundaga cyane, twifungurira amarembo y'andi mahirwe mashya.", "Tubona ubwisanzure bwo kubaho ubuzima bwacu mu buryo butunogeye, kandi tubona ubwisanzure bwo kubona ibyishimo n'umunezero ari bwo burenganzira twahawe tukivuka."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_3__tthoinaihttiit", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Trains have been a vital part of transportation for centuries.", "They are a safe, efficient, and reliable way to travel long distances.", "However, the railroad industry requires regular updates to keep pace with the changing needs of passengers.", "One of the most important updates that trains need is the installation of new safety features.", "In recent years, there have been a number of high-profile train accidents, which have highlighted the need for better safety measures.", "New safety features such as positive train control (PTC) can help prevent accidents by automatically stopping trains that are traveling too fast or that are about to collide with another train.", "Another important update that trains need is the installation of new technology.", "In the past, trains were powered by steam engines.", "However, steam engines are inefficient and pollute the environment.", "Today, most trains are powered by diesel engines or electric motors.", "These engines are more efficient and environmentally friendly.", "In addition to safety and technology updates, trains also need to be updated to accommodate the needs of passengers.", "In recent years, there has been an increase in the number of passengers who travel by train.", "This has led to overcrowding on trains, which can make for a less comfortable and enjoyable experience."], "trgs": ["Gariyamoshi zagize uruhare runini mu guwara abantu n'ibintu mu binyejana byinshi.", "Ni uburyo butekanye, buboneye, kandi bwizewe bwo gukora ingendo ndende.", "Icyakora, icyiciro cyo gutwara abantu n'ibintu hakoreshejwe gariyamoshi gisaba amavugurura ahoraho kugira ngo kijyane n'ibyifuzo by'abagenzi bihora bihinduka.", "Amwe mu mavugurura y'ingenzi gariyamoshi zikeneye ni ugushyiramo uburyo bw'ubwirinzi bushya.", "Mu myaka ya vuba aha, hagiye habaho umubare munini w'impanuka za gariyamoshi z'ibigo bizwi, zarushijeho kugaragaza ko hakenewe ingamba z'ubwirinzi zisumbuye.", "Uburyo bw'ubwirinzi bushya nk'ubugenzuzi buboneye buzwi nka (PTC) mu mpine y'Icyongereza bushobora gufasha mu gukumira impanuka binyuze mu guhita buhagarika gariyamoshi ziri kugenda ziruka cyane cyangwa izigiye kugongana n'izindi gariyamoshi.", "Irindi vugurura ry'ingenzi gariyamoshi zikeneye ni ugushyirwamo ikoranabuhanga rishya.", "Mu bihe byahise, gariyamoshi zakoreshaga moteri zikoresha umwuka w'amazi ashyushye.", "Icyakora, moteri zikoresha umwuka w'amazi ashyushye ntizifite ubushobozi kandi zihumanya ikirere.", "Muri iki gihe, gariyamoshi nyinshi zikoresha moteri zikoresha mazutu cyangwa moteri zikoresha amashanyarazi.", "Izi moteri zifite ubushobozi kandi ntizihumanya ikirere.", "Uretse amavugurura ku bijyanye n'ubwirinzi n'ikoranabuhanga, gariyamoshi kandi zikeneye kuvugururwa kugira ngo zihaze ibyifuzo by'abagenzi.", "Mu myaka ya vuba aha, hagiye habaho ubwiyongere mu bagenzi bakora ingendo muri gariyamoshi.", "Ibi byatumye haba ubucucike muri za gariyamoshi, ibintu bishobora gutuma urugendo rutanga umutuzo muke no kwishimirwa bidahagije."], "factuality": "has_errors", "is_src_orig": true} +{"id": "mfu_153__siottmsohsmhmiim", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["She had always been a talented painter, but after her loss, she found that she was no longer interested in painting pretty landscapes or still lifes.", "Instead, she began to create dark, brooding works of art that reflected her inner turmoil.", "One of her most famous paintings, \"The Death of My Son,\" is a stark and disturbing image of a young boy lying in a coffin.", "The boy's face is peaceful, but his body is twisted and contorted in pain.", "The painting is full of symbolism, and it is clear that Mary is using her art to process her grief and anger.", "Mary's shift in artistic style was not without its critics.", "Some people accused her of being exploitative and insensitive.", "Others said that her paintings were too depressing and that they should not be shown in public.", "However, Mary refused to back down.", "She believed that her art was important, and she wanted to share it with the world.", "Mary's work eventually found an audience, and she became one of the most respected artists of her time.", "Her paintings are now considered to be masterpieces, and they are still studied and admired by people all over the world.", "Mary's story is a reminder that art can be a powerful tool for expression.", "It can be used to process grief, anger, and other difficult emotions.", "It can also be used to communicate important messages about the human condition.", "Mary's paintings are a testament to the power of art, and they continue to inspire people to this day."], "trgs": ["Asanzwe ari umunyabugeni ushushanyisha amarangi w'umunyempano, ariko nyuma y'igihombo yagize, yasanze atagishishikajwe no gushushanya imirambi myiza cyangwa ibitikura mu byimbo.", "Ahubwo, yatangiye kujya ahanda ibihangano by'ubugeni biteye ubwoba, bishushanya kujya kure mu bitekerezo bishingiye ku kudatekana kw'imbere muri we.", "Bimwe mu bihangano bye byamenyekanye cyane, \"Urupfu rw'umuhungu wanjye,\" ni igishushanyo gitangaje kandi giteye ubwoba cy'umwana w'umuhungu uryamye mu isanduku ishyingurwamo.", "Mu maso h'umwana w'umuhungu haba hagaragaza amahoro, ariko umubiri we uba uhinamiranye kandi uhinahinnye mu buryo buteye ububabare.", "Icyo gishushanyo cyuzuye ishushanyamvugo, kandi kigaragaza neza ko Mariya yifashisha ubugeni bwe mu kugaragaza agahinda n'uburakari afite.", "Guhindura uburyo bw'ubugeni kwa Mariya ntikwari kubura kujorwa.", "Abantu bamwe na bamwe bamushinjaga kuba mpemuke ndamuke no kutagira umutima.", "Abandi bavuze ko ibishushanyo bye byari biteye agahinda cyane kandi ko bitari bikwiriye kwerekanwa mu ruhame.", "Icyakora, Mariya yanze kwisubiraho.", "Yumvaga ko ubugeni bwe bwari ingenzi, kandi yashakaga kubusangiza abatuye isi.", "Ibihangano bya Mariya byaje kubona ababikunda, kandi aza kuba umwe mu banyabugeni bari bubashywe bo mu gihe cye.", "Ibishushanyo bye kuri ubu bifatwa nk'ibihangano by'indashyikirwa, kandi biracyigwa ndetse bikanatangarirwa n'abantu ku isi hose.", "Inkuru ya Mariya yibutsa ko ubugeni bushobora kuba igikoresho gikomeye cyo kugaragaza ibyo umuntu atekereza.", "Bushobora gukoreshwa mu guhosha agahinda, uburakari, n'andi marangamutima agoye.", "Bushobora kandi gukoreshwa mu gutambutsa ubutumwa bw'ingenzi bwerekeye ibihe abantu barimo.", "Ibishushanyo bya Mariya bigaragaza imbaraga z'ubugeni, kandi abantu baracyabikomoraho inganzo kugeza uyu munsi."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "sudan_current__sisstkiset", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Sudan is a country in northeastern Africa.", "It is bordered by Egypt to the north, Libya to the northwest, Chad to the west, the Central African Republic to the southwest, South Sudan to the south, Ethiopia to the southeast, and Eritrea to the east.", "Sudan has a population of over 40 million people and a land area of over 1.8 million square kilometers.", "Sudan's history is long and complex.", "The area has been inhabited by humans for thousands of years, and the first known civilization in Sudan was the Kingdom of Kush, which flourished from around 750 BC to 350 AD.", "Kush was a powerful kingdom that controlled much of the Nile River valley.", "In the 7th century AD, Sudan was conquered by the Arabs, who brought Islam to the region.", "Sudan was ruled by a series of Arab sultanates for centuries, until it was conquered by Egypt in 1821.", "Egypt ruled Sudan until 1885, when it was conquered by the Mahdi, a religious leader who led a rebellion against Egyptian rule.", "The Mahdi's rule was short-lived, and Sudan was reconquered by the British in 1898."], "trgs": ["Sudani ni igihugu kiri mu burasirazuba bw'amajyaruguru ya Afurika.", "Gihana imbibi na Misiri mu majyaruguru, Libiya mu burengerazuba bw'amajyaruguru, Cade mu burengerazuba, Repubulika ya Santarafurika mu burengerazuba bw'amajyepfo, Sudani y'epfo mu majyepfo, Etiyopiya mu burasirazuba bw'amajyepfo, na Eritereya mu burasirazuba.", "Sudani ituwe n'abaturage basaga miriyoni 40 ikaba ifite ubuso busaga kirometero kare 1.8.", "Amateka ya Sudani ni maremare kandi aragoye.", "Iki gihugu cyamaze imyaka ibihumbi kidatuwe n'abantu, kandi ahazwi hatuwe bwa mbere muri Sudani ni Ubwami bwa Kush, bwabayeho uhereye ahagana mu wa 750 mbere ya Kristo kugeza mu wa 350 nyuma y'ivuka rya Kristo.", "Kush yari ubwami bukomeye bwagengaga igice kinini cy'ikibaya cy'uruzi rwa Nili.", "Mu kinyejana cya 7 nyuma y'ivuka rya Yesu, Sudani yigaruriwe n'Abarabu, bazanye idini rya Isilamu mu karere.", "Sudani yategetswe n'abategetsi b'Abarabu bagiye basimburana mu binyejana byinshi, kugeza ubwo yigarurirwaga na Misiri mu wa 1821.", "Misiri yategetse Sudani kugeza mu wa 1885, ubwo yigarurirwaga na Mahdi, umutware w'umunyedini watwaraga umutwe w'abari barigometse ku butegetsi bwa Misiri.", "Ingoma ya Mahdi ntiyarambye, maze Sudan yongera kwigarurirwa n'Ubwongereza mu wa 1898."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_45__miblwtdwlldisi", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["My dear daughter, I know you've been wondering about the nature of light and darkness.", "It's a big question, and one that scientists have been trying to answer for centuries.", "But I think I can give you a simple explanation that will help you understand it a little better.", "Light is a kind of energy that travels in waves.", "We can see light because it enters our eyes and stimulates the retina, which is a light-sensitive tissue at the back of the eye.", "The retina sends signals to our brain, which interprets them as images.", "Darkness is the absence of light.", "When there is no light, we can't see anything.", "Light and darkness are two opposites, but they're also two sides of the same coin.", "Light is needed for us to see, but darkness is also important.", "Darkness helps us to rest and sleep.", "It also creates a sense of mystery and wonder.", "So next time you're outside at night, take a moment to appreciate the darkness.", "It's just as important as light, and it has its own beauty."], "trgs": ["Mukobwa wanjye nkunda, nzi ko wakunze kwibaza ibyerekeye imiterere y'urumuri n'umwijima.", "Ni ikibazo gikomeye, kandi abashakashatsi mu bumenyi bagerageje kugisubiza mu binyejana byinshi.", "Ariko ndatekereza ko nshobora kuguha ubusobanuro bworoheje buzagufasha kugisobanukirwa neza biruseho.", "Umucyo ni ubwoko bw'ingufu buca mu mirasire.", "Tubona umucyo kubera ko winjira mu maso yacu hanyuma ugakora ku ndiba y'ijisho, ari na cyo gice kibona urumuri cy'imbere mu jisho ahagana inyuma.", "Indiba y'ijisho yoherereza ibimenyetso by'iyakira mu bwonko bwacu, ari na bwo bubihinduramo amashusho.", "Umwijima ni ibura ry'umucyo.", "Iyo nta mucyo uhari, ntidushobora kugira icyo tubona.", "Umucyo n'umwijima ni ibintu bibiri bihabanye, ariko kandi ni impembe z'imfuruka imwe.", "Dukenera umucyo kugira ngo tubone, ariko umwijima na wo ni ingenzi.", "Umwijima udufasha kuruhuka no gusinzira.", "Utuma habaho ibyiyumvo by'amayobera n'ibitangaza.", "Rero ubutaha nuba uri hanze nijoro, uzafate akanya wishimire umwijima.", "Na wo ni ingenzi kimwe n'umucyo, kandi ufite ubwiza bwawo."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true} +{"id": "topic_258__ehthhoihwmsstsehf", "sl": "en", "tl": "rw", "srcs": ["Esteban was a concerned father.", "His daughter, Marcela, was listening to music that he didn't approve of.", "The lyrics were explicit and violent, and he didn't want his daughter exposed to that kind of material.", "He tried to talk to her about it, but she just shrugged him off.", "He didn't know what else to do.", "One day, Esteban was listening to the radio when he heard a song that he thought Marcela would like.", "It was a catchy tune with a positive message.", "He decided to burn a copy of the song and give it to her.", "When she got home from school, he gave her the CD and told her to listen to it.", "Marcela was surprised by the gift, but she was also intrigued.", "She put the CD in her stereo and listened to the song.", "She liked it so much that she listened to it over and over again.", "The next day, Esteban asked Marcela what she thought of the song.", "She told him that she loved it and that it had made her think about things in a new way.", "Esteban was thrilled.", "He knew that he had made a difference in his daughter's life.", "From that day on, Marcela listened to more positive music."], "trgs": ["Esteban yari umubyeyi w'umugabo wagiraga impungenge.", "Umukobwa we, Marcela, yari ari kumva indirimo atemeranyaga na yo.", "Amagambo yayo yari asobanuye neza kandi ari ay'ubugome, bityo ntiyashakaga ko umukobwa we yumva bene izo ndirimbo.", "Yagerageje kubimuganirizaho, ariko ntiyabyitaho.", "Ntiyarazi ikindi yakora.", "Umunsi umwe, Esteban yari ari kumva radiyo maze yumva indirimbo yatekereje ko Marcela yari gukunda.", "Yari injyana ikurura ifite ubutumwa bwiza.", "Afata icyemezo cyo gukoresha kopi y'iyo ndirimbo akayimuha.", "Ageze mu rugo avuye ku ishuri, amuha CD maze amusaba kuyumva.", "Marcela yatangajwe n'impano, ariko biramushishikaza cyane.", "Ashyira CD muri stereo maze yumva indirimbo.", "Yarayikunze cyane ku buryo yayumvise akongera akayumva.", "Umunsi wakurikiyeho, Esteban yabajije Marcela icyo yatekereje kuri iyo ndirimbo.", "Amubwira ko yayikunze kandi yatumye atekereza ku bintu mu buryo bushya.", "Esteban yaranezerewe cyane.", "Yari azi ko yazanye itandukaniro mu buzima bw'umukobwa we.", "Guhera uwo munsi gukomeza, Marcela yumvaga indirimbo nyinshi nziza."], "factuality": "ok", "is_src_orig": true}