source_string target_string license
Regelverstoß Regelbrudd GPL-3.0-or-later
Verbrauchsdatum Siste forbruksdato GPL-3.0-or-later
Mindesthaltbarkeitsdatum Best før-dato GPL-3.0-or-later
Einführungsabholung innledende henting GPL-3.0-or-later
Regelverletzung Regelbrudd GPL-3.0-or-later
Betrieb selskapet GPL-3.0-or-later
Bezirke distrikter GPL-3.0-or-later
Bezirk distrikt GPL-3.0-or-later
Abstimmung avstemning GPL-3.0-or-later
Abholung henting GPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppe arbeidsgruppe GPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortlichen samarbeidsoffiser GPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche samarbeidsoffiser GPL-3.0-or-later
Springerliste Hoppliste GPL-3.0-or-later
Verifizierung Verifikasjon GPL-3.0-or-later
verifizieren bekreftet GPL-3.0-or-later
kurzfristiges Einspringen kortvarig vikar GPL-3.0-or-later
Engagementstatistik engasjementsstatistikk GPL-3.0-or-later
Ortsgruppe Lokal gruppe GPL-3.0-or-later
Schiedsstelle Voldgiftsnemnd GPL-3.0-or-later
Slots plasser GPL-3.0-or-later
Slot plass GPL-3.0-or-later
E-Mail E-post MIT
Passwort Passord MIT
Anmelden Logg inn MIT
Abmelden Logg ut MIT
Die Anmeldung ist fehlgeschlagen. Innlogging mislyktes. MIT
Noch kein Konto? Hier registrieren! Mangler du konto? Registrer deg her! MIT
oder eller MIT
Mit Google anmelden Logg inn med Google MIT
Vorname Fornavn MIT
Nachname Etternavn MIT
Registrieren Registrer MIT
Die Registrierung ist fehlgeschlagen. Registrering mislyktes. MIT
Meine Organisationen Mine organisasjoner MIT
Organisationseinstellungen Organisasjonsinnstillinger MIT
Neue Organisation erstellen Opprett ny organisasjon MIT
Name Navn MIT
Abbrechen Avbryt MIT
Erstellen Opprett MIT
Organisation löschen Slett organisasjon MIT
am {date} den {date} MIT
For information only Kun i informasjonsøyemed MIT
Defect (aircraft on ground - AOG) Defekt (ikke flyvedyktig) MIT
Datum Dato MIT
Fluglehrer Flyinstruktør MIT
Startflugplatz Startflyplass MIT
Zielflugplatz Målflyplass MIT
Typ Type MIT
Flugart Type MIT
Treibstoff Drivstoff MIT
Menge (L) Mengde (L) MIT
Öl (L) Olje (L) MIT
Beschreibung Beskrivelse MIT
Löschen Slett MIT
Suchen Søk MIT
Keine Benutzer gefunden Fant ingen brukere MIT
Zeitzone Tidssone MIT
Flugstunden Flytimer MIT
Motorstunden Motortimer MIT
Landungen Landinger MIT
Abmelden Logg ut CC-BY-SA-4.0
Erfolgreich abgemeldet Utlogget CC-BY-SA-4.0
Name der Impfstelle Navn CC-BY-SA-4.0
E-Mail-Adresse E-post CC-BY-SA-4.0
Postleitzahl Postnummer CC-BY-SA-4.0
Geburtsdatum (JJJJ-MM-DD) Fødselsdato (ÅÅÅÅ-MM-DD) AGPL-3.0-or-later
Name Fornavn AGPL-3.0-or-later
hinzufügen legge til AGPL-3.0-or-later
Nachname Etternavn AGPL-3.0-or-later
Betreff Emne AGPL-3.0-or-later
Nachricht Beskjed AGPL-3.0-or-later
bearbeiten redigere AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Webseiten bearbeiten Rediger offentlige nettsteder AGPL-3.0-or-later
Beschreibung Beskrivelse AGPL-3.0-or-later
Postleitzahl (automatisch aus Karte oben) Postnummer (automatisk tatt fra kortet) AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Adresse Epostadresse AGPL-3.0-or-later
Anhang Vedlegg AGPL-3.0-or-later
Festnetznummer (inkl. Ländervorwahl, beginnt mit +) Fasttelefonnummer (inkludert landskode, starter med +) AGPL-3.0-or-later
Handynummer (inkl. Ländervorwahl, beginnt mit +) Mobilnummer (inkludert landskode, starter med +) AGPL-3.0-or-later
Straße und Hausnummer (automatisch aus Karte oben, gegebenenfalls anschließend korrigieren) Gatenummer og husnummer (automatisk tatt fra kortet) AGPL-3.0-or-later
Geschlecht Kjønn AGPL-3.0-or-later
Botschafter:in Ambassadør AGPL-3.0-or-later
Optionen Alternativer AGPL-3.0-or-later
Bild Bilde AGPL-3.0-or-later
Elternbezirk Foreldredistriktet AGPL-3.0-or-later
Breitengrad Breddegrad AGPL-3.0-or-later
Längengrad Lengdegrad AGPL-3.0-or-later
Deine Stadt oder Gemeinde Din by AGPL-3.0-or-later
Bezirk Distrikt AGPL-3.0-or-later
Kooperationsbetrieb(e) Kooperativbedrift/er AGPL-3.0-or-later
Aktiviert aktiviert AGPL-3.0-or-later
Mailbox-Name Postboksnavn AGPL-3.0-or-later
Benutzer:innenrolle Brukerrolle AGPL-3.0-or-later
Überschrift Overskrift AGPL-3.0-or-later
Aktueller Status Nåværende status AGPL-3.0-or-later
Informationen Informasjon AGPL-3.0-or-later
Foto Bilde AGPL-3.0-or-later
Stadt/Gemeinde (automatisch aus Karte oben) By / kommune (automatisk hentet fra kartet) AGPL-3.0-or-later
Zeitraum Periode AGPL-3.0-or-later
Bezirke Distrikter AGPL-3.0-or-later
Du bist noch in keinen Arbeitsgruppen Du er ikke i en arbeidsgruppe ennå AGPL-3.0-or-later
"Die Region/Arbeitsgruppe {groupName} hat keine Botschafter:innen bzw. Administrator:innen mehr.
Sie besitzt folgende ID-Struktur:
{idStructureList}
Die ID lautet: {groupId}
URL: ""Klicke hier um zur Region/Arbeitsgruppe zu gehen" "Regionen/arbeidsgruppen {groupName} har ingen ambassadør/administrator lenger.
Den har følgende ID-struktur:
{idStructureList}
IDen er: {groupId}
URL: Klikk her for å gå til regionen / arbeidsgruppen" AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Kurzbeschreibung Offentlig kort beskrivelse AGPL-3.0-or-later
Kurzbeschreibung Kort beskrivelse AGPL-3.0-or-later
Geschätztes Gewicht: Estimert vekt: AGPL-3.0-or-later
Welche Arten von Lebensmitteln sind dabei? Hvilke typer matvarer er inkludert? AGPL-3.0-or-later
Was trifft auf die Lebensmittel zu? Hva slags mat er det? AGPL-3.0-or-later
Hat alles gut geklappt? Gikk alt bra? AGPL-3.0-or-later
Wie möchtest du kontaktiert werden? Hvordan vil du kontaktes? AGPL-3.0-or-later
Wie lange soll dein Essenskorb gültig sein? Hvor lenge skal kurven være gyldig? AGPL-3.0-or-later
Anfragezeitpunkt: Forespørselstid: AGPL-3.0-or-later
Für welche Region ist der Artikel relevant? Hvilken region er artikkelen relevant for? AGPL-3.0-or-later
Test-E-Mail-Adresse E-postadresse for testing AGPL-3.0-or-later
Absender-E-Mail-Adresse Avsenderens epostadresse AGPL-3.0-or-later
Veranstaltungsort / Konferenzraum Spillested/konferanserom AGPL-3.0-or-later
Findet das Event offline oder online statt? Vil hendelsen foregå frakoblet eller på nett? AGPL-3.0-or-later
Enddatum Sluttdato AGPL-3.0-or-later
Bundesweite Orga Landsdekkende Orga AGPL-3.0-or-later
Position bei foodsharing (öffentlich) Stilling i foodsharing (offentlig) AGPL-3.0-or-later
Benachrichtigung Melding AGPL-3.0-or-later
In welchem Bezirk befindet sich der Fairteiler? I hvilket distrikt ligger distribusjonsstasjon? AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen, die Ansprechpersonen für den Fairteiler sind Matreddere, som er kontaktpersoner for denne distribusjonsstasjon AGPL-3.0-or-later
Dein gewünschtes neues Passwort Ditt nye forespurte passord AGPL-3.0-or-later
Passwortwiederholung Passordrepetisjon AGPL-3.0-or-later
Bestätige die Änderung bitte mit deinem Passwort Bekreft endringen med passordet ditt AGPL-3.0-or-later
Deine Webseite Din nettside AGPL-3.0-or-later
Verantwortliche Mitglieder Ansvarlige medlemmer AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche Samarbeidsoffisere AGPL-3.0-or-later
Teamstatus Lagstatus AGPL-3.0-or-later
Anzahl der Abholenden Antall innsamlere AGPL-3.0-or-later
Betriebskette Driftskjede AGPL-3.0-or-later
Kategorie Kategori AGPL-3.0-or-later
"Bitte aktualisiere nach jedem Betriebskontakt (Wiki: Kooperationsaufbau – Checkliste) den Status (Wiki: Betrieb) des Betriebs, so dass der Stand der Ansprache für alle sichtbar ist.
Nur kooperationswillige Betriebe werden später oben im Betriebsmenü der Navigationsleiste angezeigt." "Vennligst oppdater statusen (Wiki: Selskap) til selskapet etter hver bedriftskontakt (Wiki: Etablere samarbeid – sjekkliste) slik at statusen til kontakten er synlig for alle.
Kun selskaper som er villige til å samarbeide vil senere bli vist øverst i driftsmenyen i navigasjonslinjen." AGPL-3.0-or-later
Ansprechpersonen im Betrieb (Filialleiter:innen etc.) Kontaktperson i bedriften AGPL-3.0-or-later
Fax Faks AGPL-3.0-or-later
Welche Lebensmittel werden abgeholt? Hvilke dagligvarer hentes? AGPL-3.0-or-later
Beginn der Kooperation Start av samarbeid AGPL-3.0-or-later
Besonderheiten Beskrivelse AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Infos zum Betrieb Offentlig info for butikken AGPL-3.0-or-later
Ungefähre Tageszeit der Abholung Omtrentlig tid på dagen for henting AGPL-3.0-or-later
Erster Pinnwandeintrag Første oppslagstavleoppføring AGPL-3.0-or-later
War es einfach, die Verantwortlichen zu überzeugen, mit foodsharing zu kooperieren? Var det lett å overbevise en ansvarlig person om å samarbeide med foodsharing? AGPL-3.0-or-later
Ist der Betrieb/Laden/Verein bereit, bei der Presse und foodsharing.de genannt zu werden? Er butikken/klubben villig til å bli nevnt i pressen og på nettsiden vår? AGPL-3.0-or-later
Ist der Betrieb/Laden/Verein etc. gewillt, einen Sticker beim Eingang oder anderswo sichtbar anzubringen? Ønsker butikken å sette et klistremerke ved inngangen eller andre steder? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Wochen im Voraus können sich Foodsaver:innen mittels automatischer Slots eintragen? Hvor mange uker i forveien kan matreddere registrere seg? AGPL-3.0-or-later
Wie viel kg werden pro Abholung ungefähr von jeder Person mitgenommen? Hvor mange kilo tar du med deg per henting? AGPL-3.0-or-later
Soll für diesen Betrieb die Bezirks-ROSINEN-Regel für Abholungen gelten? Bør den distriktsdekkende rettferdighetsregelen gjelde for denne virksomheten? AGPL-3.0-or-later
Mitglieder Medlemmer AGPL-3.0-or-later
Gruppen-Administrator:innen Gruppeadministratorer AGPL-3.0-or-later
Wer kann sich für diese Gruppe eintragen? Hvem kan melde seg inn i denne gruppen? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Vertrauensbananen braucht ein Mitglied? Hvor mange tillitsbananer trenger et medlem? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Abholungen sollte man bereits gemacht haben? Hvor mange henting skal en søker ha gjort? AGPL-3.0-or-later
Seit wie vielen Wochen sollte man schon bei foodsharing dabei sein? Hvor mange uker burde en søker vært hos oss? AGPL-3.0-or-later
Wertung Poeng AGPL-3.0-or-later
Text Tekst AGPL-3.0-or-later
Fehlerpunkte Feilpoeng AGPL-3.0-or-later
Fehlerpunkt feilpunktet AGPL-3.0-or-later
Fehlerpunkte (k. o.) feilpunktet (k. O.) AGPL-3.0-or-later
keine Fehlerpunkte (Scherzfrage) ingen feilpunkter (spøk spørsmål) AGPL-3.0-or-later
Erklärung Forklaring AGPL-3.0-or-later
Zeit zum Antworten På tide å svare AGPL-3.0-or-later
Welche Antworten sind richtig? Hvilke svar er riktige? AGPL-3.0-or-later
Maximale Anzahl von Fehlerpunkten um zu bestehen Maksimalt antall feilpoeng å passere AGPL-3.0-or-later
Wie viele Fragen sollen in der Prüfung gestellt werden? Hvor mange spørsmål bør stilles under eksamen? AGPL-3.0-or-later
Link zur Wiki-Seite Lenke til wiki-side AGPL-3.0-or-later
Filtern nach filtrer etter AGPL-3.0-or-later
Filter und Sortierung beibehalten Vedlikeholde filtre og sortering AGPL-3.0-or-later
Angewendete Filter und Sortierung für zukünftige Aufrufe vormerken Lagre brukte filtre og sortering for fremtidige samtaler AGPL-3.0-or-later
Spalten konfigurieren Konfigurer kolonner AGPL-3.0-or-later
Alle ausklappen Utvid alle AGPL-3.0-or-later
Alle einklappen Skjul alle AGPL-3.0-or-later
Frage spørre AGPL-3.0-or-later
Fragen spørsmål AGPL-3.0-or-later
Herzlichen Glückwunsch! Mit {points} von maximal {max_points} Fehlerpunkten bestanden! Gratulerer! Bestått med {points} av maksimalt {max_points} straffepoeng! AGPL-3.0-or-later
Du hast leider nicht bestanden. Du hattest {points} von maximal {max_points} Fehlerpunkten! Dessverre besto du ikke. Du hadde {points} av maksimalt {max_points} feilpoeng! AGPL-3.0-or-later
'-Quiz' '-quiz' AGPL-3.0-or-later
Jetzt die Foodsaver-Anmeldung abschließen. Fullfør registreringen som matredder nå. AGPL-3.0-or-later
Jetzt die Betriebsverantwortlichenanmeldung abschließen. Fullfør registreringsprosessen for Samarbeidsoffiser nå. AGPL-3.0-or-later
Jetzt die Botschafteranmeldung abschließen. Fullfør ambassadørregistreringsprosessen nå. AGPL-3.0-or-later
Herzlichen Glückwunsch, du hast es geschafft! Gratulerer, du klarte det! AGPL-3.0-or-later
Die Auswertung findest du unten. Du finner resultatene nedenfor. AGPL-3.0-or-later
Geschafft! Laget! AGPL-3.0-or-later
hast du komplett richtig beantwortet. Prima! du svarte helt riktig. Flott! AGPL-3.0-or-later
Passender Wiki-Artikel zu diesem Thema Matchende wikiartikkel om dette emnet AGPL-3.0-or-later
ist richtig! er riktig! AGPL-3.0-or-later
ist falsch. Das hast du richtig erkannt! er feil. Du skjønte det riktig! AGPL-3.0-or-later
ist neutral und daher ohne Wertung. er nøytral og derfor uten verdi. AGPL-3.0-or-later
wäre auch richtig gewesen. ville også vært riktig. AGPL-3.0-or-later
stimmt so nicht! er ikke riktig! AGPL-3.0-or-later
Antwort Svar AGPL-3.0-or-later
gesammelte Fehlerpunkte akkumulerte feilpoeng AGPL-3.0-or-later
wurde leider falsch beantwortet. ble dessverre feil besvart. AGPL-3.0-or-later
wurde leider als falsch gewertet, da du nichts ausgewählt hast oder die Zeit abgelaufen ist. ble dessverre vurdert som feil fordi du ikke valgte noe eller tiden gikk ut. AGPL-3.0-or-later
hast du leider nur zu svarte du bare på AGPL-3.0-or-later
'% richtig beantwortet.' '% riktig.' AGPL-3.0-or-later
Antworten Svarene AGPL-3.0-or-later
Richtige Antworten Riktige svar AGPL-3.0-or-later
Neutrale Antworten Nøytrale svar AGPL-3.0-or-later
Falsche Antworten Feil svar AGPL-3.0-or-later
Kommentar zu dieser Frage schreiben Skriv en kommentar til dette spørsmålet AGPL-3.0-or-later
Absenden Send AGPL-3.0-or-later
war nur eine Scherzfrage und wird natürlich nicht bewertet var kun ment som en spøk og vil selvfølgelig ikke bli vurdert AGPL-3.0-or-later
Diese Frage war leider besonders wichtig und du hast sie nicht korrekt beantwortet. Dessverre var dette spørsmålet spesielt viktig, og du svarte ikke riktig på det. AGPL-3.0-or-later
Fragen wie diese sind besonders hoch gewichtet und führen leider zum Nichtbestehen, wenn du sie falsch beantwortest. Spørsmål som disse vektes spesielt høyt og fører dessverre til feil hvis du svarer feil. AGPL-3.0-or-later
Du hast das Quiz 3x nicht bestanden. Du mislyktes i quizen tre ganger. AGPL-3.0-or-later
Du kannst es noch einmal probieren nach Du kan prøve igjen om AGPL-3.0-or-later
Tagen dager AGPL-3.0-or-later
Lernpause læringspause AGPL-3.0-or-later
Du hast das Quiz noch nicht beendet. Du har ikke fullført quizen ennå. AGPL-3.0-or-later
Aber kein Problem. Deine Sitzung wurde gespeichert. Du kannst jederzeit die Beantwortung fortführen. Men ikke noe problem. Økten din er lagret. Du kan fortsette å svare når som helst. AGPL-3.0-or-later
Quiz jetzt weiter beantworten! Fortsett quizen nå! AGPL-3.0-or-later
'-Quiz fortführen' '-Quiz fortsett' AGPL-3.0-or-later
Das war Versuch Nummer Dette var forsøk nummer AGPL-3.0-or-later
mal hast du das Quiz bisher nicht bestanden. So viele Versuche hast du aber noch übrig: ganger du har mislyktes i quizen så langt. Men du har fortsatt så mange forsøk igjen: AGPL-3.0-or-later
Viel Glück! Lykke til! AGPL-3.0-or-later
Quiz mit Zeitlimit und 10 Fragen starten Start quiz med tidsbegrensning og 10 spørsmål AGPL-3.0-or-later
Quiz ohne Zeitlimit und 20 Fragen starten Start quizen uten tidsbegrensning og 20 spørsmål AGPL-3.0-or-later
– Jetzt gilt es noch das Quiz zu bestehen! – nå gjenstår det bare å bestå quizen! AGPL-3.0-or-later
Quiz jetzt starten Start quizen nå AGPL-3.0-or-later
Die Ergebnisse für dieses Quiz wurden gelöscht, da das Quiz vor mehr als zwei Wochen abgeschlossen wurde. Resultatene for denne quizen er slettet fordi quizen ble fullført for mer enn to uker siden. AGPL-3.0-or-later
"Gib uns Feedback zu dieser Frage.
War sie zu leicht, zu schwer, unverständlich?
Oder sind einzelne Antworten beziehungsweise Erklärungen nicht richtig?" "Gi oss tilbakemelding på dette spørsmålet.
Var det for lett, for vanskelig, uforståelig?
Eller er individuelle svar eller forklaringer feil?" AGPL-3.0-or-later
Foto-Upload Opplasting av bilder AGPL-3.0-or-later
Wähle ein Bild von deinem Rechner. Velg et bilde fra datamaskinen din. AGPL-3.0-or-later
Die hochgeladene Datei ist kein Foto. Bitte wähle eine andere Datei. Den opplastede filen er ikke et bilde. Vennligst velg en annen fil. AGPL-3.0-or-later
Noch kein Bild hochgeladen Ingen bilder opplastet enda AGPL-3.0-or-later
Noch keine Datei ausgewählt Ingen fil valgt enda AGPL-3.0-or-later
Vorschau Forhåndsvisning AGPL-3.0-or-later
Bild hochladen Last opp bilde AGPL-3.0-or-later
Neues Bild hochladen Last opp et nytt bilde AGPL-3.0-or-later
Datei hochladen Last opp fil AGPL-3.0-or-later
Datei hochladen Last opp data AGPL-3.0-or-later
Neue Datei hochladen Last opp ny data AGPL-3.0-or-later
Bild ausschneiden Beskjær bilde AGPL-3.0-or-later
Deine Datei scheint nicht in Ordnung zu sein, nimm am besten ein normales jpg-Bild Filen din ser ikke ut til å være OK, det er best å bruke et vanlig JPG-bilde AGPL-3.0-or-later
Speichern Lagre AGPL-3.0-or-later
Weiter Neste AGPL-3.0-or-later
Bild ändern Endre bilde AGPL-3.0-or-later
Bild hochladen (png- oder jpg-Format) Legg ved bilde (png eller jpg-format) AGPL-3.0-or-later
im Uhrzeigersinn drehen roter med klokken AGPL-3.0-or-later
Hochladen Laste opp AGPL-3.0-or-later
Neu Ny AGPL-3.0-or-later
Bearbeiten Redigere AGPL-3.0-or-later
Löschen Slette AGPL-3.0-or-later
Unwiderruflich löschen Slett for godt AGPL-3.0-or-later
Ja, ich bin mir sicher Ja, jeg er sikker AGPL-3.0-or-later
Übernehmen Bruk AGPL-3.0-or-later
Abbrechen Avbryt AGPL-3.0-or-later
Senden Sende AGPL-3.0-or-later
Antworten Svare AGPL-3.0-or-later
Anlegen Skape AGPL-3.0-or-later
Filter leeren Tøm filter AGPL-3.0-or-later
Standard wiederherstellen Nullstill standard AGPL-3.0-or-later
zurück zur Übersicht tilbake til oversikt AGPL-3.0-or-later
zurück zum Betrieb tilbake til firmasiden AGPL-3.0-or-later
veröffentlicht publisert AGPL-3.0-or-later
Pass-Generator Pass generator AGPL-3.0-or-later
– noch nicht erstellt – – ikke opprettet enda – AGPL-3.0-or-later
Name Navn AGPL-3.0-or-later
Zuletzt erstellt Sist opprettet AGPL-3.0-or-later
Verifiziert? Bekreftet? AGPL-3.0-or-later
Alle markieren Marker alle AGPL-3.0-or-later
Keine markieren Ikke marker noe AGPL-3.0-or-later
Und los! La oss gå! AGPL-3.0-or-later
Markierte Ausweise generieren Generer merkede medlemskort AGPL-3.0-or-later
Hinweise Notater AGPL-3.0-or-later
Mit einem Klick auf das Erstellungsdatum werden alle Foodsaver:innen mit dem gleichen Datum beziehungsweise ohne Erstellungsdatum markiert. Med et klikk på opprettelsesdatoen merkes alle matreddere med samme dato eller uten opprettelsesdato. AGPL-3.0-or-later
Foodsaver, die einen Ausweis bekommen haben und die Richtigkeit ihrer Personendaten bestätigt haben, können verifiziert werden. Matreddere som har fullført sine innledende hentinger og har verifisert nøyaktigheten til de oppgitte dataene, kan verifiseres. AGPL-3.0-or-later
Teile Lebensmittel, anstatt sie wegzuwerfen! Del mat istedenfor å kaste den! AGPL-3.0-or-later
Account von {name} ({id}) verifizieren Bekreft kontoen til {name} ({id}) AGPL-3.0-or-later
Verifizierung von {name} ({id}) aufheben Opphev bekreftelsen av {name} ({id}) AGPL-3.0-or-later
Sicher? Sikker? AGPL-3.0-or-later
"Persodaten gecheckt?
Ausweis übergeben?" "Sjekket personopplysninger?
Overlate medlemskort?" AGPL-3.0-or-later
Es ist ein Problem aufgetreten Et problem oppstod AGPL-3.0-or-later
Noch für Abholungen eingetragen Fortsatt registrert for henting AGPL-3.0-or-later
Vor dem Entverifizieren musst du die eingetragenen Abholtermine prüfen. Før du avverifiserer, må du sjekke de kommende hentedatoene. AGPL-3.0-or-later
Verifizieren Bekrefte AGPL-3.0-or-later
Entverifizieren Deverifisere AGPL-3.0-or-later
Termine prüfen Sjekk datoer AGPL-3.0-or-later
Die folgenden Personen haben noch kein Foto hochgeladen: Følgende personer har ikke lastet opp et bilde ennå: AGPL-3.0-or-later
Ihr Ausweis konnte daher nicht erstellt werden. Derfor kunne ikke medlemskortene deres genereres. AGPL-3.0-or-later
Visitenkarten-Generator Visittkortgenerator AGPL-3.0-or-later
Deine foodsharing-Visitenkarte Visittkortet ditt for foodsharing AGPL-3.0-or-later
Hier einfach generieren, ausdrucken und ausschneiden… Generer, skriv ut og klipp enkelt her … AGPL-3.0-or-later
{role} für {region} {role} i {region} AGPL-3.0-or-later
Wähle hier, für welchen Bezirk beziehungsweise für welche Rolle du deine Visitenkarte erstellen möchtest. Velg hvilket distrikt eller hvilken rolle du vil lage visittkortet ditt for. AGPL-3.0-or-later
Du musst eine Option wählen Du må velge ett alternativ AGPL-3.0-or-later
Deine Anschrift ist zu lang. Anschrift, Postleitzahl und Stadt dürfen zusammen maximal 49 Zeichen haben. Adressen din er for lang. Adresse, postnummer og by kan til sammen være på maksimalt 49 tegn. AGPL-3.0-or-later
Du musst eine gültige Telefonnummer angegeben haben, um deine Visitenkarte zu generieren. Du må ha oppgitt et gyldig telefonnummer for å generere visittkort. AGPL-3.0-or-later
Du musst verifiziert sein, um deine Visitenkarte generieren zu können. Du må være verifisert for å kunne generere visittkortet ditt. AGPL-3.0-or-later
Visitenkarten erstellen Lag visittkort AGPL-3.0-or-later
Deine Anschrift und/oder PLZ + Ort werden auf der Visitenkarte gekürzt ausgegeben. Din adresse og/eller postnummer + sted vil vises i forkortet form på visittkortet. AGPL-3.0-or-later
Role/Region Rolle/Region AGPL-3.0-or-later
Letzte Aktivität Siste aktivitet AGPL-3.0-or-later
Nicht aktiv in Monaten Ikke aktiv på måneder AGPL-3.0-or-later
Bewerbungen Applikasjoner AGPL-3.0-or-later
Bewerbungen für {name} Søknader for {name} AGPL-3.0-or-later
Bewerbung für Søknad for AGPL-3.0-or-later
von fra AGPL-3.0-or-later
Motivationstext Motivasjonstekst AGPL-3.0-or-later
Motivation: Motivasjon: AGPL-3.0-or-later
Fähigkeiten: Ferdigheter: AGPL-3.0-or-later
Erfahrung: Erfaring: AGPL-3.0-or-later
Zeit: Tilgjengelig tid: AGPL-3.0-or-later
{group} bearbeiten Rediger {group} AGPL-3.0-or-later
Bitte gib einen Namen ein. Vennligst skriv inn et navn. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib eine Beschreibung ein. Vennligst skriv inn en beskrivelse. AGPL-3.0-or-later
Beschreibung der Arbeitsgruppe Beskrivelse av arbeidsgruppen AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert Endringene har blitt lagret AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppen-Postfach Arbeidsgruppepostkasse AGPL-3.0-or-later
Bezirkspostfach Distriktspostkasse AGPL-3.0-or-later
{group} kontaktieren Kontakt {group} AGPL-3.0-or-later
{count} Ansprechpartner:innen: {count} kontaktpersoner: AGPL-3.0-or-later
"Durch Senden einer Nachricht an diese Arbeitsgruppe
sehen die Administrator:innen der Arbeitsgruppe die E-Mail-Adresse,
mit der du bei foodsharing angemeldet bist.
Dir wird eine Kopie dieser Nachricht als E-Mail zugeschickt." "Ved å sende en melding til denne arbeidsgruppen vil alle
administratorer av arbeidsgruppen se e-postadressen din,
som du skrev inn på foodsharing-profilen din.
En kopi av denne meldingen vil bli sendt til deg på e-post." AGPL-3.0-or-later
Schreib doch erst einmal etwas ;) Skriv noe først ;) AGPL-3.0-or-later
Nachricht senden Sende melding AGPL-3.0-or-later
Nachricht wurde erfolgreich versendet. Meldingen ble sendt. AGPL-3.0-or-later
Bewerbung für {group} Søknad for {group} AGPL-3.0-or-later
{name} möchte gerne in der Arbeitsgruppe {group} mitmachen. {name} vil gjerne bli en del av arbeidsgruppe {group}. AGPL-3.0-or-later
Über diesen Link kommst du direkt zur Bewerbung: Denne lenken tar deg direkte til applikasjonen: AGPL-3.0-or-later
Was ist deine Motivation, in der Gruppe {group} mitzuwirken? Hva er din motivasjon for å delta i gruppen {group}? AGPL-3.0-or-later
Was sind deine Fähigkeiten, die du in diesem Bereich hast? Hvilke ferdigheter har du på dette området? AGPL-3.0-or-later
"Kannst du in der Gruppe auf Erfahrungen, die du woanders gesammelt hast zurückgreifen?
Wenn ja, wo beziehungsweise welche?" "Kan du i gruppen trekke på erfaringer du har fått andre steder?
Hvis ja, hvor eller hva?" AGPL-3.0-or-later
Wie viele Stunden hast du pro Woche Zeit und Lust dafür aufzuwenden? Hvor mange timer har du tid og lyst til å gjøre denne oppgaven per uke? AGPL-3.0-or-later
1-2 Stunden 1-2 timer AGPL-3.0-or-later
2-3 Stunden 2-3 timer AGPL-3.0-or-later
3-4 Stunden 3-4 timer AGPL-3.0-or-later
5 oder mehr Stunden 5 timer eller mer AGPL-3.0-or-later
Bewerbung absenden Send søknad AGPL-3.0-or-later
Bewerbung wurde abgeschickt. Søknad sendt. AGPL-3.0-or-later
Bewerbung annehmen Godta søknaden AGPL-3.0-or-later
Bewerbung angenommen Søknad godkjent AGPL-3.0-or-later
Bewerbung abgelehnt Søknad avslått AGPL-3.0-or-later
Wer kann sich für diese Gruppe eintragen? Hvem kan ta del i denne gruppen? AGPL-3.0-or-later
Niemand (geschlossene Gruppe). Ingen (lukket gruppe). AGPL-3.0-or-later
Jede:r, der bestimmte Vertrauenspunkte erfüllt. Alle som oppfyller visse kriterier. AGPL-3.0-or-later
Jede:r darf sich bewerben. Alle kan søke. AGPL-3.0-or-later
Jede:r kann sich ohne Bewerbung einklinken. Alle kan ta del direkte. AGPL-3.0-or-later
Wie viele Abholungen sollte man bereits gemacht haben? Hvor mange hentinger må en søker ha gjort? AGPL-3.0-or-later
Wie viele Vertrauensbananen müssen vorhanden sein? Hvor mange tillitsbananer må en søker ha? AGPL-3.0-or-later
Niemand soll weniger als {{ limit }} Vertrauensbananen haben. Ingen kan ha færre enn {{ limit }} tillitsbananer. AGPL-3.0-or-later
Bitte erwarte nicht mehr als {{ limit }} Vertrauensbananen. Ikke forvent mer enn {{ limit }} tillitsbananer. AGPL-3.0-or-later
Seit wie vielen Wochen sollten die Bewerber:innen schon bei foodsharing sein? Hvor mange uker burde en søker vært hos oss? AGPL-3.0-or-later
Um dich für diese Arbeitsgruppe zu bewerben, musst du seit %weeks% Wochen bei foodsharing sein, schon %bananas% Vertrauensbananen gesammelt und schon %fetches% Abholungen mitgemacht haben. For å søke på denne arbeidsgruppen må du ha vært med foodsharing i %weeks% uker, allerede ha samlet %bananas% tilitsbananer og allerede ha deltatt i %fetches% innsamlinger. AGPL-3.0-or-later
Gruppen-Admins Gruppeadministratorer AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Arbeitsgruppen foodsharing arbeidsgrupper AGPL-3.0-or-later
hier findest du Hilfe und viel zu tun… her kan du finne hjelp og mye å gjøre… AGPL-3.0-or-later
{0} Keine Mitwirkenden|{1} Ein:e Mitwirkende:r| [2, Inf[ %count% Mitwirkende {0} ingen bidragsytere|{1} en bidragsyter| [2, Inf[ %count% bidragsytere AGPL-3.0-or-later
{0} Keine Admins|{1} Ein:e Administrator:in| [2, Inf[ %count% Administrator:innen {0} ingen administratorer|{1} en administrator| [2, Inf[ %count% administratorer AGPL-3.0-or-later
Titelbild für %name% Bilde for %name% AGPL-3.0-or-later
Für diese Gruppe hast du dich bereits beworben. Du har allerede søkt på denne gruppen. AGPL-3.0-or-later
Gruppe kontaktieren Kontakt gruppe AGPL-3.0-or-later
Gruppe bearbeiten Rediger gruppe AGPL-3.0-or-later
Zur Gruppe Besøk gruppeside AGPL-3.0-or-later
Für diese Arbeitsgruppe bewerben Søk til denne arbeidsgruppen AGPL-3.0-or-later
Dieser Arbeitsgruppe beitreten Ta del i denne gruppen AGPL-3.0-or-later
Änderungen speichern Lagre endringer AGPL-3.0-or-later
Hier gibt es noch keine Arbeitsgruppen Det finnes ingen grupper i denne kategorien AGPL-3.0-or-later
Team %name% verlassen Forlate team %name% AGPL-3.0-or-later
Bezirk %name% verlassen Forlate distriktet %name% AGPL-3.0-or-later
Verlassen Forlate AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich die Arbeitsgruppe %name% verlassen? Vil du virkelig forlate Arbeidsgruppe %name%? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich den Bezirk %name% verlassen? Vil du virkelig forlate %name%-distriktet? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich deinen Stammbezirk %name% verlassen? Du verlierst deine Verifizierung und musst dich später beim Botschafter:innen-Team deines neuen Stammbezirks melden. Vil du virkelig forlate ditt hjemdistrikt %name%? Du mister bekreftelsen og må kontakte ambassadørteamet til ditt nye hjemdistrikt senere. AGPL-3.0-or-later
Soll die Arbeitsgruppe/der Bezirk {groupName} wirklich gelöscht werden? Vil du virkelig slette {groupName}-arbeidsgruppen / -distriktet? AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppenfunktion Arbeidsgruppefunksjon AGPL-3.0-or-later
Begrüßung Velkomstgruppe AGPL-3.0-or-later
Abstimmung Avstemninger AGPL-3.0-or-later
Fairteiler Distribusjonsstasjoner AGPL-3.0-or-later
Betriebe Bedrifter AGPL-3.0-or-later
Meldungen Rapportere AGPL-3.0-or-later
Mediation Mekling AGPL-3.0-or-later
Schiedsstelle Voldgiftsnemnda AGPL-3.0-or-later
Verwaltung Administrasjon AGPL-3.0-or-later
Öffentlichkeitsarbeit Offentlig forhold AGPL-3.0-or-later
Moderation Moderasjon AGPL-3.0-or-later
Vorstand Borde AGPL-3.0-or-later
Wahlen Valg AGPL-3.0-or-later
Ein Bezirk kann nicht mit einer Arbeitsgruppenfunktion versehen werden. En gruppefunksjon kan ikke tilordnes til en region. AGPL-3.0-or-later
Begrüßungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Begrüßungsteam geben. Velkomstteamet eksisterer allerede! Det kan kun være ett velkomstteam per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Abstimmungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Abstimmungsteam geben. Stemmeteamet eksisterer allerede! Det kan kun være ett stemmelag per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Fairteilerteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Fairteilerteam geben. Distribusjonsstasjonsteam eksisterer allerede! Det kan kun være ett distribusjonsstasjonsteam per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Betriebskoordinationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Betriebskoordinationsteam geben. Samarbeidskoordineringsteam allerede opprettet! Det kan kun være ett samarbeidskoordineringsteam per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Meldungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Meldungsteam geben. Krenkelsesgruppen eksisterer allerede! Det kan kun være ett krenkelsesgruppe per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Mediationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Mediationsteam geben. Meklingsteamet eksisterer allerede! Det kan kun være ett meklingslag per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Schiedsstelle schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur eine Schiedsstelle geben. Voldgiftsnemnd eksisterer allerede! Det kan bare være én voldgiftsnemnd per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Verwaltungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Verwaltungsteam geben. Administrasjonsteamet eksisterer allerede! Det kan kun være ett administrasjonsteam per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Öffentlichkeitsarbeitsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Öffentlichkeitsarbeitsteam geben. PR-teamet eksisterer allerede! Det kan bare være ett PR-team per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Moderationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Moderationsteam geben. Moderasjonsteamet eksisterer allerede! Det kan kun være ett moderasjonsteam per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Vorstand schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur einen Vorstand geben. Styret er allerede opprettet! Det kan kun være ett styre per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Wahlen schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur eine Wahlen-AG geben. Valggruppe allerede opprettet! Det kan bare være én valggruppe per distrikt. AGPL-3.0-or-later
Diese Arbeitsgruppenfunktion kann nur von der überregionalen Arbeitsgruppe „AG anlegen“ bearbeitet werden Denne arbeidsgruppefunksjonen kan kun behandles av den nasjonale arbeidsgruppen „Lag arbeidsgrupper“ AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe werden bei neuen Mitgliedern im Bezirk benachrichtigt Administratorer i denne arbeidsgruppen vil bli varslet om nye medlemmer i distriktet AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Abstimmungen für den Bezirk anlegen Administratorer for denne arbeidsgruppen kan opprette stemmer for distriktet AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Fairteiler des Bezirks freischalten und bearbeiten sowie Fairteilerbeiträge entfernen Administratorer for denne arbeidsgruppen kan aktivere og redigere distribusjonsstasjoner i distriktet og fjerne innlegg fra oppslagstavler for distribusjonsstasjoner AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Betriebe im Bezirk einsehen und bearbeiten Administratorer av denne arbeidsgruppen kan se og redigere selskaper i distriktet AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Meldungen über Foodsaver:innen im Bezirk sehen. Es werden keine Meldungen angezeigt, an denen die Administrator:innen beteiligt sind! Diese erhält die Schiedsstelle. Administratorer for denne arbeidsgruppen kan se meldinger om matreddere i distriktet. Det vises ingen meldinger der administratorene er involvert, disse sendes til voldgiftsnemnda. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse dieser Arbeitsgruppe wird beim „Mediation anfragen“-Knopf angezeigt. Die Administrator:innen haben keine besonderen Berechtigungen. E-postadressen til denne arbeidsgruppen vises under knappen «Be om mekling». Administratorene har ingen spesielle rettigheter. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe bekommen Meldungen mit Beteiligung des Meldungsteams angezeigt. Es werden keine Meldungen angezeigt, an denen die Administrator:innen beteiligt sind! Diese erhält das Meldungsteam Administratorer for denne arbeidsgruppen får vist rapporter med deltakelse av lokale krenkelsesgruppen. Det vises ingen rapporter som administratorene er involvert i, disse sendes til krenkelsesgruppen AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Ortsgruppenbeschreibung für die Karte bearbeiten. Administratorer for denne arbeidsgruppen kan redigere den lokale gruppebeskrivelsen for kartet. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können in moderierten Foren Beiträge freischalten. Administratorer av denne arbeidsgruppen kan aktivere innlegg i modererte fora. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe werden in der Bezirksübersicht angezeigt. Administratorer for denne arbeidsgruppen vises i distriktsoversikten. AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Newsletter versenden Administratorer for denne arbeidsgruppen kan sende nyhetsbrev AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Quizfragen verwalten Administratorer av denne arbeidsgruppen kan administrere quizspørsmål AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Seiten „Partner“, „Kontakt“ und „Team“ bearbeiten Administratorer for denne arbeidsgruppen kan redigere partner-, kontakt- og teamsidene AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Inhalte der Startseite bearbeiten Administratorer for denne arbeidsgruppen kan redigere innholdet på hjemmesiden AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Meldungen einsehen Administratorer for denne arbeidsgruppen kan se rapporter AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Einträge von der E-Mail-Bounceliste entfernen Administratorer i denne arbeidsgruppen kan fjerne e-postadresser fra returlisten AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Blogeinträge bearbeiten Administratorer av denne arbeidsgruppen kan redigere blogginnlegg AGPL-3.0-or-later
Mitglieder dieser Arbeitsgruppe haben Zugriff auf die Kettenliste Medlemmer av denne arbeidsgruppen har tilgang til kjedelisten AGPL-3.0-or-later
Alle anzeigen Vis alt AGPL-3.0-or-later
Als Admin austragen fjern som admin AGPL-3.0-or-later
Als Botschafter:in austragen fjerne som ambassadør AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Admin austragen? Er du sikker på at du vil avregistrere {name} ({id}) som administrator? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Botschafter:in austragen? Er du sikker på at du vil avregistrere {name} ({id}) som ambassadør? AGPL-3.0-or-later
Mitglied als Admin eintragen Registrer medlem som administrator AGPL-3.0-or-later
Mitglied als Botschafter:in eintragen Registrer medlem som ambassadør AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Admin eintragen? Er du sikker på at du vil legge til {name} ({id}) som administrator? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Botschafter:in eintragen? Er du sikker på at du vil legge til {name} ({id}) som ambassadør? AGPL-3.0-or-later
Mitglied entfernen Fjern medlem AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich aus der Arbeitsgruppe entfernen? Er du sikker på at du vil fjerne {name} ({id}) fra arbeidsgruppen? AGPL-3.0-or-later
Möchtest du {name} ({id}) wirklich aus der Region entfernen? Er du sikker på at du vil fjerne {name} ({id}) fra regionen? AGPL-3.0-or-later
In das Team aufnehmen legge til laget AGPL-3.0-or-later
Admin-Ansicht aktivieren Aktiver visning for administratorer AGPL-3.0-or-later
Zurück zur Standard-Ansicht Tilbake til standardvisningen AGPL-3.0-or-later
Die Mitgliederverwaltung findest du jetzt auf dem Reiter Du finner nå medlemsadministrasjonen i menypunktet AGPL-3.0-or-later
Verifiziert bekreftet AGPL-3.0-or-later
Nicht verifiziert ikke låst opp AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk Hjemdistrikt AGPL-3.0-or-later
Datenschutzerklärung Personvernerklæring AGPL-3.0-or-later
Akzeptierst du unsere Datenschutzerklärung? Tar du avtalen til etterretning? AGPL-3.0-or-later
Um die foodsharing-Plattform benutzen zu können, musst du unsere Datenschutzerklärung akzeptieren. For å kunne bruke foodsharingplattformen må du godta databeskyttelseserklæringen som er beskrevet. AGPL-3.0-or-later
Ich bin nicht einverstanden mit der Verarbeitung meiner Daten und Jeg godtar ikke behandlingen av dataene mine og AGPL-3.0-or-later
Ich akzeptiere die Datenschutzerklärung. Jeg har lest databeskyttelsesavtalen. AGPL-3.0-or-later
ich möchte meinen Account löschen. ønsker å slette kontoen min. AGPL-3.0-or-later
Unsere derzeitige Datenschutzvereinbarung vår nåværende databeskyttelsesavtale AGPL-3.0-or-later
Weitere Informationen zu den Aufbewahrungsfristen (Seite auf Deutsch) Lover om oppbevaringsperioder (side på tysk) AGPL-3.0-or-later
Folgende Informationen werden von dir gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden: Følgende informasjon vil bli slettet fra deg og kan ikke gjenopprettes: AGPL-3.0-or-later
Betriebe denen du beigetreten warst. Bedrifter du har sluttet deg til. AGPL-3.0-or-later
Alle deine Quizze werden entfernt. Din matsparingsquiz vil bli fjernet. AGPL-3.0-or-later
Deine Verifizierung wird entfernt. Bekreftelsen din vil bli fjernet. AGPL-3.0-or-later
Deine Freundesliste wird entfernt. Vennelisten din vil bli fjernet. AGPL-3.0-or-later
Bananen, die du erhalten oder vergeben hast, werden entfernt. Bananer du har mottatt eller gitt til andre vil bli fjernet. AGPL-3.0-or-later
Folgende Informationen sind nicht mehr im aktiven System verfügbar, werden aber seperat archiviert auf Grund von Artikel 17 Abs. 3 S. 1 lit. b DSGVO: Følgende informasjon er ikke lenger tilgjengelig i det aktive systemet, men arkiveres separat på grunn av artikkel 17 paragraf 3 setning 1 bokstav b GDPR: AGPL-3.0-or-later
Dein Name Ditt navn AGPL-3.0-or-later
Deine Adresse Din adresse AGPL-3.0-or-later
Historie deiner Verifizierung Bekreftelsesloggen din AGPL-3.0-or-later
Einstellungen übernehmen Bruk innstillinger AGPL-3.0-or-later
Um bei foodsharing mitzumachen, musst du den Datenschutzbedingungen zustimmen. For å delta i foodsharing må du godta databeskyttelsesvilkårene. AGPL-3.0-or-later
Datenschutzbelehrung Databeskyttelsesinstruksjoner AGPL-3.0-or-later
Über die Verpflichtung zur Vertraulichkeit personenbezogener Daten und die sich daraus ergebenden Verhaltensweisen wurde ich unterrichtet. Eine Bestätigung hierüber erhalte ich per E-Mail für meine Unterlagen an die von mir angegebene Adresse. Jeg ble informert om taushetsplikten for personopplysninger og den resulterende oppførselen. Jeg vil motta en bekreftelse på dette på e-post til den adressen jeg har oppgitt. AGPL-3.0-or-later
Bitte auswählen Vennligst velg AGPL-3.0-or-later
Ich habe die Belehrung zur Kenntnis genommen. Jeg har tatt instruksjonene til etterretning. AGPL-3.0-or-later
Ich akzeptiere die vorgenannten Grundsätze zum Umgang mit personenbezogenen Daten NICHT und möchte zur:zum Foodsaver:in zurückgestuft werden. Jeg er ikke enig og vil gjerne bli nedgradert til en matredder. AGPL-3.0-or-later
Wenn du mit der Belehrung nicht oder fortan nicht mehr einverstanden bist, kannst du keine erweiterten Aufgaben übernehmen, also bspw. nicht Betriebsverantwortliche:r oder Botschafter:in werden bzw. verlierst diese Berechtigungen, falls du sie bisher hattest. Hvis du er uenig i undervisningen, vil du bli degradert til en matsparer. Det betyr at du ikke lenger er distriktsambassadør og mister ansvaret for å samarbeide med bedrifter. AGPL-3.0-or-later
Rechtsvereinbarung Juridisk avtale AGPL-3.0-or-later
Achtung: Du hast ausgewählt, dass du zur:zum Foodsaver:in herabgestuft werden möchtest. Bist du dir sicher? Advarsel: Du har valgt å bli nedgradert til matredder. Er du sikker? AGPL-3.0-or-later
er:sie hen AGPL-3.0-or-later
er han AGPL-3.0-or-later
sie hun AGPL-3.0-or-later
Liebe:r Kjære AGPL-3.0-or-later
Lieber Kjære AGPL-3.0-or-later
Liebe Kjære AGPL-3.0-or-later
Einloggen Logg Inn AGPL-3.0-or-later
Willkommen zurück Velkommen tilbake AGPL-3.0-or-later
Passwort Passord AGPL-3.0-or-later
Passwort vergessen? Glemt passord? AGPL-3.0-or-later
Passwort speichern Lagre passord AGPL-3.0-or-later
Dauerhaft eingeloggt bleiben Forbli pålogget permanent AGPL-3.0-or-later
Bitte gib deine E-Mail-Adresse an. Vennligst skriv inn E-postadressen din. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib dein Passwort an. Vennligst skriv inn passordet ditt. AGPL-3.0-or-later
Leider finden wir diese E-Mail-Adresse oder Passwort nicht, bitte versuche es noch einmal. Beklager, vi finner ikke denne e-postadressen eller passordet. Vær så snill, prøv på nytt. AGPL-3.0-or-later
Wunderschönen Tag dir, {user_name}! Ha en flott dag, {user_name}! AGPL-3.0-or-later
Abmelden Logg ut AGPL-3.0-or-later
Passwort zurücksetzen Tilbakestille passord AGPL-3.0-or-later
Leider finden wir diese E-Mail-Adresse nicht, bitte versuche es noch einmal. Beklager, vi finner ikke den e-postadressen. Vær så snill, prøv på nytt. AGPL-3.0-or-later
Alles klar, dir wurde ein Link zum Passwortändern per E-Mail zugeschickt. Greit! En lenke for å endre passordet ditt har blitt sendt til deg på e-post. AGPL-3.0-or-later
Prima, dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Du kannst dich jetzt einloggen. Flott, passordet ditt har blitt endret. Du kan nå logge inn. AGPL-3.0-or-later
Sorry, dein gewähltes Passwort ist zu kurz. Beklager, det valgte passordet er for kort. AGPL-3.0-or-later
Sorry, du hast ein bisschen zu lange gewartet. Bitte beantrage erneut ein neues Passwort. Beklager, du ventet litt for lenge. Vennligst be om et nytt passord på nytt. AGPL-3.0-or-later
Sorry, es gibt ein Problem mit deinen Daten. Beklager, det er et problem med dataene dine. AGPL-3.0-or-later
Sorry, die Passwörter stimmen nicht überein. Beklager, passordene stemmer ikke overens. AGPL-3.0-or-later
Mitmachen Delta AGPL-3.0-or-later
Registrierung Registrering AGPL-3.0-or-later
Registrieren Registrering AGPL-3.0-or-later
Wichtig: Achte auf korrekte Schreibweise! Viktig: Vær oppmerksom på riktig stavemåte! AGPL-3.0-or-later
Pflichteingabe Obligatorisk felt AGPL-3.0-or-later
"Nähere Informationen findest du in der Datenschutzerklärung unter Punkt 2d, „Anmeldung als Foodsharer:in bzw. Foodsaver:in“." "Du kan finne mer informasjon i personvernreglene i punkt 2d." AGPL-3.0-or-later
Eine E-Mail-Adresse wird benötigt. En e-postadresse kreves. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse ist ungültig. E-postadressen er ugyldig. AGPL-3.0-or-later
Passwort (mindestens 8 Zeichen) Passord (minst 8 tegn) AGPL-3.0-or-later
Passwortwiederholung Gjenta passord AGPL-3.0-or-later
Es wird ein Passwort benötigt. Et passord kreves. AGPL-3.0-or-later
Das Passwort muss mindestens aus acht Zeichen bestehen. Passordet må bestå av minst åtte tegn. AGPL-3.0-or-later
Bitte wiederhole das Passwort. Gjenta passordet. AGPL-3.0-or-later
Das Passwort muss übereinstimmen. Passordene må samsvare. AGPL-3.0-or-later
Dein Geburtsdatum Fødselsdatoen din AGPL-3.0-or-later
Deine Handynummer Mobilnummeret ditt AGPL-3.0-or-later
Deine Adresse Adressen din AGPL-3.0-or-later
Dein Vorname Fornavnet ditt AGPL-3.0-or-later
Dein Nachname Ditt etternavn AGPL-3.0-or-later
Bitte gib deinen Vornamen ein. Vennligst skriv inn fornavnet ditt. AGPL-3.0-or-later
Der Vorname muss aus mindestens zwei Zeichen bestehen. Fornavnet må bestå av minst to tegn. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib deinen Nachnamen ein. Skriv inn etternavnet ditt. AGPL-3.0-or-later
Der Nachname muss aus mindestens zwei Zeichen bestehen. Etternavn må bestå av minst to tegn. AGPL-3.0-or-later
Es kann hilfreich sein, deine Telefonnummer mit anderen Foodsharer:innen zu teilen Det kan være nyttig å dele telefonnummeret ditt med andre matdelere AGPL-3.0-or-later
Beispiel +49 179 12345678 eksempel +49 179 12345678 AGPL-3.0-or-later
Beispiel +49 30 123456789 eksempel +49 30 123456789 AGPL-3.0-or-later
Die eingegebene Telefonnummer ist nicht gültig. Telefonnummeret du skrev inn er ikke gyldig. AGPL-3.0-or-later
Ich habe die Jeg har tatt AGPL-3.0-or-later
zur Kenntnis genommen bemerket AGPL-3.0-or-later
zurück tilbake AGPL-3.0-or-later
weiter videre AGPL-3.0-or-later
Anmeldung absenden Send inn registrering AGPL-3.0-or-later
Deine Registrierung war erfolgreich. Registreringen din var vellykket. AGPL-3.0-or-later
Du hast die Anmeldung bei foodsharing erfolgreich abgeschlossen. Du kannst dich nun mit deiner E-Mail und deinem Passwort einloggen. Du har fullført registreringen på foodsharing. Du kan nå logge på med e-postadresse og passord. AGPL-3.0-or-later
Deine Registrierung war nicht erfolgreich. Registreringen din var ikke vellykket. AGPL-3.0-or-later
Schau jetzt in dein E-Mail-Postfach, um die Anmeldung abzuschließen! Sjekk e-posten din nå for å fullføre registreringen! AGPL-3.0-or-later
Für die Anrede… For hilsen… AGPL-3.0-or-later
weiblich hunn AGPL-3.0-or-later
männlich mann AGPL-3.0-or-later
divers mangfoldig AGPL-3.0-or-later
Es ist ein Fehler aufgetreten Det har oppstått en feil AGPL-3.0-or-later
Deine E-Mail-Adresse existiert bereits. E-postadressen din eksisterer allerede. AGPL-3.0-or-later
Beispiel 25.03.2001 (DD.MM.JJJJ). Aus datenschutz- und haftungsrechtlichen Gründen musst du mindestens 18 Jahre alt sein, um bei foodsharing mitzumachen. Eksempel 25.03.2001 (DD.MM.ÅÅÅÅ). Av databeskyttelses- og ansvarsgrunner må du være minst 18 år for å delta i foodsharing. AGPL-3.0-or-later
Du bist bereits registriert. Bitte logge dich aus, wenn du dich erneut registrieren möchtest. Du er allerede registrert. Logg ut hvis du vil registrere deg på nytt. AGPL-3.0-or-later
Aktivierung erfolgreich. Logge dich jetzt mit deiner E-Mail-Adresse und deinem gewählten Passwort ein. Aktivering vellykket. Logg på med e-postadresse din og passord du har valgt. AGPL-3.0-or-later
Aktivierung fehlgeschlagen. Ist der eingegebene Link auch korrekt? Aktivering mislyktes. Er den angitte koblingen riktig? AGPL-3.0-or-later
Jetzt kannst du dein Passwort ändern. Nå kan du endre passordet ditt. AGPL-3.0-or-later
Dein neues gewünschtes Passwort Ditt nye ønskede passord AGPL-3.0-or-later
Neues Passwort setzen Sett nytt passord AGPL-3.0-or-later
Ich möchte ca. 1x im Monat den foodsharing-Newsletter erhalten Jeg vil gjerne motta nyhetsbrevet om foodsharing omtrent en gang i måneden AGPL-3.0-or-later
Frau Fru AGPL-3.0-or-later
Beides oder Sonstiges mangfoldig AGPL-3.0-or-later
Homepage Hjemmeside AGPL-3.0-or-later
Termine Arrangementer AGPL-3.0-or-later
Betrieb Selskapet AGPL-3.0-or-later
Abholung Plukke opp AGPL-3.0-or-later
Bisherige Abholungen Tidligere samlinger AGPL-3.0-or-later
keine ingen AGPL-3.0-or-later
Foodsharer matdeler AGPL-3.0-or-later
Foodsharerin matdeler AGPL-3.0-or-later
Foodsharer:in matdeler AGPL-3.0-or-later
Foodsaver Matredder AGPL-3.0-or-later
Foodsaverin Matredder AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:in Matredder AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortlicher Samarbeidsoffiser AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche Samarbeidsoffiser AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche:r Samarbeidsoffiser AGPL-3.0-or-later
Botschafter Ambassadør AGPL-3.0-or-later
Botschafterin Ambassadør AGPL-3.0-or-later
Orgamensch Organisasjonsperson AGPL-3.0-or-later
Botschafter:innen Ambassadører AGPL-3.0-or-later
Botschafter:innenforum Ambassadørforum AGPL-3.0-or-later
Administrator:innen Administratorer AGPL-3.0-or-later
Begrüßungsteam Velkommen team AGPL-3.0-or-later
Abstimmungsteam Avstemmingen teamet AGPL-3.0-or-later
Fairteilerteam Distribusjonsstasjonsteam AGPL-3.0-or-later
Betriebskoordinationssteam Driftskoordineringsteam AGPL-3.0-or-later
Meldungsbearbeitungsteam Meldingsbehandlingsteam AGPL-3.0-or-later
Mediationsteam Formidlingsteam AGPL-3.0-or-later
Öffentlichkeitsarbeitsteam PR-team AGPL-3.0-or-later
Moderationsteam Moderasjonsteam AGPL-3.0-or-later
Pinnwand Oppslagstavle AGPL-3.0-or-later
Statistik Statistikk AGPL-3.0-or-later
Meldungsansicht (LMG) Rapportvisning (lokal krenkelsesgruppen) AGPL-3.0-or-later
Meldungsansicht (LS) Meldingsvisning (lokale voldgiftsnemnda) AGPL-3.0-or-later
Fairteiler Distribusjonsstasjon AGPL-3.0-or-later
Essenskorb Matkurv AGPL-3.0-or-later
Essenskörbe Matkurver AGPL-3.0-or-later
Ortsgruppe {name} Lokalgruppe {name} AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppen Arbeidsgrupper AGPL-3.0-or-later
Arbeitsgruppe Arbeidsgruppe AGPL-3.0-or-later
Untergruppen Undergrupper AGPL-3.0-or-later
Einstellungen Innstillinger AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Postfächer Postkasser AGPL-3.0-or-later
Ein:e Foodsaver:in|%count% Foodsaver:innen en matredder|%count% matreddere AGPL-3.0-or-later
eine(r) mit Stammbezirk|%count% mit Stammbezirk en med hjemdistrikt|%count% med hjemdistrikt AGPL-3.0-or-later
Eine Schlafmütze|%count% Schlafmützen E nattlue|%count% nattlue AGPL-3.0-or-later
Ein:e Botschafter:in|%count% Botschafter:innen En ambassadør|%count% ambassadører AGPL-3.0-or-later
Ein Betrieb|%count% Betriebe En butikk|%count% butikker AGPL-3.0-or-later
Eine laufende Kooperation|%count% laufende Kooperationen Et løpende samarbeid|%count% løpende samarbeid AGPL-3.0-or-later
Profilbild Profilbilde AGPL-3.0-or-later
Themen Tråder AGPL-3.0-or-later
Stammbezirk Hjemregion AGPL-3.0-or-later
Abstimmungen Avstemning AGPL-3.0-or-later
Bekannte Venner AGPL-3.0-or-later
Ortsgruppenbeschreibung Lokal gruppebeskrivelse AGPL-3.0-or-later
'%count% kg Lebensmittel gerettet' '%count% kg mat lagret' AGPL-3.0-or-later
Bei einem Rettungseinsatz|Bei %count% Rettungseinsätzen Med én pickup|Med %count% pickuper AGPL-3.0-or-later
Bist du sicher? Er du sikker? AGPL-3.0-or-later
Wirklich löschen? Vil du virkelig slette? AGPL-3.0-or-later
Nein Nei AGPL-3.0-or-later
Zurück tilbake AGPL-3.0-or-later
Erfolgreich abgeschlossen Vellykket fullført AGPL-3.0-or-later
Du hast leider nicht die notwendigen Berechtigungen für diesen Vorgang. Dessverre har du ikke de nødvendige tillatelsene for denne prosessen. AGPL-3.0-or-later
"Das hat leider nicht geklappt.
Vielleicht funktioniert deine Internetverbindung gerade nicht.
Lade die Seite neu und probiere es noch mal." "Det fungerte dessverre ikke.
Internett-tilkoblingen din fungerer kanskje ikke akkurat nå.
Last inn siden på nytt og prøv igjen." AGPL-3.0-or-later
Löschen Slett AGPL-3.0-or-later
löschen slette AGPL-3.0-or-later
Hinweis! Merk! AGPL-3.0-or-later
{it} darf nicht leer sein {it} kan ikke være tomt AGPL-3.0-or-later
Uhrzeit Tid AGPL-3.0-or-later
Tag Dag AGPL-3.0-or-later
"Du kannst zur Formatierung Markdown verwenden." "Du kan bruke Markdown for formatering." AGPL-3.0-or-later
Fairteiler in deinen Bezirken Distribusjonsstasjoner i dine distrikter AGPL-3.0-or-later
Alle Fairteiler in {region} Alle distribusjonsstasjoner i {region} AGPL-3.0-or-later
Es gibt {count} Fairteiler in allen Bezirken, in denen du aktiv bist Det er {count} distribusjonsstasjoner i alle distriktene du er aktiv i AGPL-3.0-or-later
Es gibt {count} Fairteiler in {region} und allen Unterbezirken Det er {count} distribusjonsstasjoner i {region} og alle underdistrikter AGPL-3.0-or-later
Diesem Fairteiler folgen Følg denne distribusjonsstasjonen AGPL-3.0-or-later
Fairteiler {name} folgen Følg distribusjonsstasjon {name} AGPL-3.0-or-later
Fairteiler nicht mehr folgen Ikke følg denne distribusjonsstasjonen lenger AGPL-3.0-or-later
Ansprechpersonen Kontaktpersoner AGPL-3.0-or-later
Follower Følgere AGPL-3.0-or-later
Neuer Fairteiler Ny distribusjonsstasjon AGPL-3.0-or-later
Fairteiler eintragen Gå inn på distribusjonsstasjonen AGPL-3.0-or-later
Fairteiler konnte nicht eingetragen werden. Hast du alles richtig ausgefüllt? Distribusjonsstasjon kunne ikke legges inn. Har du fylt ut alt riktig? AGPL-3.0-or-later
Fairteiler wurde erfolgreich eingetragen Distribusjonsstasjonen ble lagt inn AGPL-3.0-or-later
Fairteiler vorschlagen Foreslå distribusjonsstasjon AGPL-3.0-or-later
Der Fairteiler wurde vorgeschlagen und wird jetzt von den Verantwortlichen überprüft. Distribusjonsstasjon ble foreslått og har ennå ikke blitt bekreftet av en ambassadør eller en ansvarlig person. AGPL-3.0-or-later
Fairteiler freischalten Godta distribusjonsstasjon AGPL-3.0-or-later
{name} freischalten Lås opp {name} AGPL-3.0-or-later
Fairteiler ist jetzt aktiv Distribusjonsstasjonen er nå aktiv AGPL-3.0-or-later
Fairteiler ablehnen Avvis distribusjonsstasjon AGPL-3.0-or-later
Achtung, wenn du den Fairteiler löschst, kannst du dies nicht mehr rückgängig machen. Fortfahren? Vær oppmerksom, hvis du sletter distribusjonsstasjonen, kan du ikke lenger angre den. Fortsette? AGPL-3.0-or-later
Fairteiler bearbeiten Rediger distribusjonsstasjon AGPL-3.0-or-later
Fairteiler „{name}“ bearbeiten Rediger distribusjonsstasjon «{name}» AGPL-3.0-or-later
Fairteiler wurde erfolgreich bearbeitet Distribusjonsstasjonen ble behandlet AGPL-3.0-or-later
Anschrift Gate AGPL-3.0-or-later
Postleitzahl / Ort Postnummer og by AGPL-3.0-or-later
Hinzugefügt am Lagt til AGPL-3.0-or-later
Hinzugefügt von Lagt til av AGPL-3.0-or-later
Schreibe hier ein paar grundsätzliche Infos über den Fairteiler, insbesondere wann er zugänglich/geöffnet ist. Skriv inn grunnleggende informasjon om denne distribusjonsstasjonen her, spesielt når den er tilgjengelig/åpen. AGPL-3.0-or-later
Es muss mindestens eine:n Verantwortliche:n für diesen Fairteiler geben. Det må være minst én ansvarlig person for denne distribusjonsstasjonen. AGPL-3.0-or-later
Beachte, dass deine Beiträge auf der Fairteiler-Pinnwand öffentlich einsehbar sind. Sørg for at bidragene dine er offentlig synlige på oppslagstavlen til distribusjonsstasjonen. AGPL-3.0-or-later
Fairteiler löschen Fjerne distribusjonsstasjonen AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich diesen Fairteiler löschen? Vil du virkelig fjerne denne distribusjonsstasjonen? AGPL-3.0-or-later
Fairteiler wurde gelöscht Distribusjonsstasjon ble fjernet AGPL-3.0-or-later
Noch keine Fairteiler eingetragen Ingen distribusjonsstasjoner er lagt til ennå AGPL-3.0-or-later
Updates zum Fairteiler „{name}“ Nyheter fra distribusjonsstasjon «{name}» AGPL-3.0-or-later
nur interne Infomeldungen (Glocke) kun intern varsling (bjelle) AGPL-3.0-or-later
Glocke und E-Mail-Benachrichtigung Bjelle og e-postvarsel AGPL-3.0-or-later
gar nicht mehr ikke mer AGPL-3.0-or-later
Wie möchtest du über Updates (beispielsweise Essenslieferungen) informiert werden? Hvordan ønsker du å bli informert om oppdateringer (f.eks. matleveranser)? AGPL-3.0-or-later
Du folgst allen Informationen des Fairteilers „{name}“. Auf welchem Weg möchtest du diese Benachrichtigungen bekommen? Du følger all informasjon fra distribusjonsstasjonen «{name}». Hvordan vil du motta disse varslene? AGPL-3.0-or-later
Du bist verantwortlich für diesen Fairteiler und somit verpflichtet, die Updates entgegenzunehmen. Du er ansvarlig for denne distribusjonsstasjonen, så du kan ikke melde deg av varslene. AGPL-3.0-or-later
{count} Fairteiler in {name} {count} distribusjonsstasjoner i {name} AGPL-3.0-or-later
Betriebseinstellungen Driftsinnstillinger AGPL-3.0-or-later
Betrieb Drift AGPL-3.0-or-later
Allgemein Som regel AGPL-3.0-or-later
Dieser Text ist für alle Foodsaver:innen sichtbar, z. B. auf der Karte. Denne teksten er synlig for alle matreddere, f.eks. på kartet. AGPL-3.0-or-later
Dieser Text ist nur für das Betriebsteam sichtbar. Denne teksten er bare synlig for innsamlingsteamet. AGPL-3.0-or-later
Ungültiger Feldinhalt. Die Änderung kann nicht gespeichert werden. Ugyldig feltinnhold. Endringen kan ikke lagres. AGPL-3.0-or-later
Name/Vorname Navn AGPL-3.0-or-later
Stammdaten Basisdata AGPL-3.0-or-later
Auswahl des zuständigen Bezirks Valg av ansvarlig distrikt AGPL-3.0-or-later
Es sind {active} Aktive und {jumper} Springer im Team. Det er {active} aktive og {jumper} hoppere i laget. AGPL-3.0-or-later
Bei diesem Betrieb wurde {pickupCount} abgeholt. På denne selskapet har det vært {pickupCount} pickuper. AGPL-3.0-or-later
Es wurden {pickupWeight} gerettet. {pickupWeight} mat ble spart. AGPL-3.0-or-later
Kooperation seit {startTime}. Samarbeid siden {startTime}. AGPL-3.0-or-later
Kooperation seit Samarbeid siden AGPL-3.0-or-later
Kooperationsstatus Samarbeidsstatus AGPL-3.0-or-later
Es wird in etwa {freq} abgeholt. Geh bitte niemals ohne Absprache zum Laden! Vi henter her {freq}. Vennligst aldri gå til butikken uten forhåndsavtale! AGPL-3.0-or-later
morgens om morgenen AGPL-3.0-or-later
mittags/nachmittags midt på dagen/på ettermiddagen AGPL-3.0-or-later
abends om kvelden AGPL-3.0-or-later
nachts om natten AGPL-3.0-or-later
Statusnotizen Statusnotater AGPL-3.0-or-later
Verantwortliche Foodsaver Ansvarlige matreddere AGPL-3.0-or-later
Besonderheiten Særtrekk AGPL-3.0-or-later
Abholteam Henteteam AGPL-3.0-or-later
In diesem Team würde ich gerne helfen. Jeg ønsker å hjelpe i dette laget. AGPL-3.0-or-later
Statistik & Öffentlichkeitsarbeit Statistikk og PR AGPL-3.0-or-later
Nur für Betriebsverantwortliche sichtbar. Kun synlig for de som er ansvarlige for driften. AGPL-3.0-or-later
Welche Lebensmittel dürfen abgeholt werden? Hvilke dagligvarer kan hentes? AGPL-3.0-or-later
Wähle Lebensmittelkategorie Velg matkategori AGPL-3.0-or-later
Suche nach Lebensmittelkategorien Søk etter matkategorier AGPL-3.0-or-later
Keine passende Lebensmittelkategorie gefunden Finner ingen matchende matkategori AGPL-3.0-or-later
Keine Lebensmittelkategorie vorhanden Ingen matkategori tilgjengelig AGPL-3.0-or-later
Kein Zeitraum festgelegt Ingen tidsperiode angitt AGPL-3.0-or-later
1 Woche 1 uke AGPL-3.0-or-later
{weeks} Wochen {weeks} uker AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebe Alle virksomheter AGPL-3.0-or-later
Offene Anfragen ({count}) Åpne forespørsler ({count}) AGPL-3.0-or-later
Nachricht ans Team Melding til laget AGPL-3.0-or-later
Nachricht an Springer Melding til hopperne AGPL-3.0-or-later
Du bist noch nicht im Team dieses Betriebes. Du er ennå ikke i teamet til dette selskapet. AGPL-3.0-or-later
Dieser Slot liegt weiter in der Zukunft als von deinen Betriebsverantwortlichen vorgesehen ist. Versuche es also bitte zu einem späteren Zeitpunkt erneut. Denne datoen ligger for langt frem i tid. Prøv igjen senere. AGPL-3.0-or-later
Alle meine Betriebe Alle mine selskaper AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in den nächsten fünf Tagen Åpne samlinger i løpet av de neste fem dagene AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in den nächsten drei Tagen Åpne samlinger i løpet av de neste tre dagene AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen heute oder morgen Åpne samlinger i dag eller i morgen AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in 5 Tagen Åpne henting om 5 dager AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen in 3 Tagen Åpne henting om 3 dager AGPL-3.0-or-later
Offene Abholungen heute oder morgen Åpne henting i dag eller i morgen AGPL-3.0-or-later
Du bist verantwortlich für diesen Betrieb Du er ansvarlig for samarbeidet med dette selskapet AGPL-3.0-or-later
Du bist Springer für diesen Betrieb Du er en jumper for dette selskapet AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortung Samarbeidsansvar AGPL-3.0-or-later
Springer Hopper AGPL-3.0-or-later
Mitglied Medlem AGPL-3.0-or-later
Aktive aktive AGPL-3.0-or-later
Aktiver aktiv AGPL-3.0-or-later
davon av dem AGPL-3.0-or-later
unverifizierter ubekreftet AGPL-3.0-or-later
unverifizierte ubekreftet AGPL-3.0-or-later
Anfrage Forespørsel AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebe aus dem Bezirk Alle bedrifter fra regionen AGPL-3.0-or-later
Eigene Betriebe Egen drift AGPL-3.0-or-later
Neuen Betrieb eintragen Legg til nytt selskap AGPL-3.0-or-later
Es sind noch keine Betriebe eingetragen Ingen selskaper er lagt inn ennå AGPL-3.0-or-later
Die Betriebsliste kann für Länder und Europa im Moment nicht angezeigt werden. Bedriftslisten kan for øyeblikket ikke vises for hele land og kontinenter. AGPL-3.0-or-later
Zur Teamseite Til teamsiden AGPL-3.0-or-later
Betrieb konnte nicht geladen werden. Selskapet kunne ikke lastes. AGPL-3.0-or-later
{storeTitle}-Team {storeTitle} team AGPL-3.0-or-later
Im Team seit: {date} I laget siden: {date} AGPL-3.0-or-later
Springer seit: {date} Hopper siden: {date} AGPL-3.0-or-later
Letzte Abholung hier Siste henting her AGPL-3.0-or-later
Letzte Abholung: {date} Siste henting: {date} AGPL-3.0-or-later
zuletzt {date} siste {date} AGPL-3.0-or-later
Eintragungszeitpunkt Tidspunkt for innskrivning AGPL-3.0-or-later
Aktuell belegte Slots Plasser som for øyeblikket er belagt AGPL-3.0-or-later
Slot-Status Status for plass AGPL-3.0-or-later
unbekannt ukjent AGPL-3.0-or-later
Verantwortlich für diesen Betrieb. Ansvarlig for samarbeidet med dette selskapet. AGPL-3.0-or-later
Hat noch nie hier abgeholt. Har aldri tatt opp her. AGPL-3.0-or-later
Ist auf der Springerliste. Står på hopperlisten. AGPL-3.0-or-later
Anfrage gestellt Forespørsel fremsatt AGPL-3.0-or-later
Ist noch nicht verifiziert. Er ikke aktivert ennå. AGPL-3.0-or-later
Hat {count}× hier abgeholt. Hentet her {count} ganger. AGPL-3.0-or-later
Hat das Botschafter:innen-Quiz bestanden. Bestod ambassadørquizen. AGPL-3.0-or-later
Hat das Quiz für Betriebsverantwortliche bestanden. Har bestått quizen for samarbeidsoffiserer. AGPL-3.0-or-later
Besonderheiten der Kette Kjedens spesielle egenskaper AGPL-3.0-or-later
Dieser Betrieb ist Teil einer Kette. Deshalb werden diese zusätzlichen Informationen angezeigt, die für alle Betriebe der Kette gelten. Dette etablissementet er en del av en kjede. Dette er grunnen til at denne tilleggsinformasjonen vises, som gjelder for alle virksomheter i kjeden. AGPL-3.0-or-later
Abholmenge im Schnitt Hentingsmengde i gjennomsnitt AGPL-3.0-or-later
Namensnennung Attribusjon AGPL-3.0-or-later
Dieser Betrieb darf öffentlich genannt werden. Dette samarbeidet kan nevnes offentlig. AGPL-3.0-or-later
Bitte diesen Betrieb niemals öffentlich (beispielsweise bei Essenskörben, Facebook oder Presseanfragen) nennen. Ikke navngi dette samarbeidet offentlig. AGPL-3.0-or-later
Meine letzte Abholung Min siste henting AGPL-3.0-or-later
vor før AGPL-3.0-or-later
Team {name} {name}-laget AGPL-3.0-or-later
Springer {name} Hopper {name} AGPL-3.0-or-later
zusätzliche Rosinen-Regel ekstra rettferdighetsregel AGPL-3.0-or-later
Dies ist ein Rosinenbetrieb. Zusätzlich zu den Betriebsregeln gilt folgende betriebsübergreifende Fairnessregel für Abholungen: I tillegg til driftsreglene gjelder følgende distriktsdekkende rettferdighetsregel for henting: AGPL-3.0-or-later
Die zusätzlichen Bezirksregeln für Abholungen sind nicht aktiv De ekstra distriktsreglene for henting er ikke aktive AGPL-3.0-or-later
Innerhalb von jeweils {regionPickupRuleTimespan} Tagen vor und nach der gewünschten Abholung dürfen insgesamt nicht mehr als {regionPickupRuleLimit} Abholungen bei Rosinenbetrieben eingetragen sein. Pro Tag darf höchstens insgesamt {regionPickupRuleLimitDay}-mal bei Rosinenbetrieben abgeholt werden. {regionPickupRuleInactive} Stunden vor der Abholung bleibt diese Regel unberücksichtigt. Innen {regionPickupRuleTimespan} dager før og etter ønsket hentedato kan ikke mer enn {regionPickupRuleLimit} andre hentinger fra spesielt populære virksomheter allerede være registrert. Maksimalt {regionPickupRuleLimitDay} ganger per dag kan hentes fra disse virksomhetene. {regionPickupRuleInactive} timer før henting tas ikke lenger hensyn til denne regelen. AGPL-3.0-or-later
BV-Modus administrere AGPL-3.0-or-later
Ansicht für Betriebsverantwortliche aktivieren Aktiver visning for samarbeidsoffisere AGPL-3.0-or-later
Zurück zur Standard-Ansicht Tilbake til standardvisning AGPL-3.0-or-later
Liste aufklappen utvide listen AGPL-3.0-or-later
Liste zuklappen kollaps liste AGPL-3.0-or-later
Sortierung nach letztem Abholdatum: Sortering etter siste hentedato: AGPL-3.0-or-later
Aktionen für Betriebsverantwortliche Handlinger for samarbeidsoffisere AGPL-3.0-or-later
Nach letzter Abholung sortieren Sorter etter siste henting AGPL-3.0-or-later
Neueste zuerst Nyeste først AGPL-3.0-or-later
Neueste zuletzt Nyeste sist AGPL-3.0-or-later
Standard-Sortierung Standard sortering AGPL-3.0-or-later
Zeige nur an: Vis kun: AGPL-3.0-or-later
Alle alle AGPL-3.0-or-later
Unverifizierte Ubekreftet AGPL-3.0-or-later
Schlafmütze Søvnhode AGPL-3.0-or-later
BV-Quiz oder höher Samarbeidsoffiser-quiz eller høyere AGPL-3.0-or-later
Quiz für Betriebsverantwortliche bestanden Bestått quiz for samarbeidsoffiserer AGPL-3.0-or-later
Aus dem Team entfernen Fjern fra laget AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich {name} aus diesem Betriebs-Team entfernen? Vil du virkelig fjerne {name} fra dette laget? AGPL-3.0-or-later
Auf die Springerliste legge til hopperlisten AGPL-3.0-or-later
Verantwortlich machen Gi ansvar AGPL-3.0-or-later
Die Person kann nicht verantwortlich gemacht werden, da es schon drei Betriebsverantwortliche gibt oder die Person noch nicht das Quiz bestanden hat. Personen kan ikke holdes ansvarlig fordi det allerede er tre ledere eller personen ennå ikke har bestått quizen. AGPL-3.0-or-later
Als Betriebsverantwortliche:n entfernen Fjern som samarbeidsoffiserer AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich {name} die Verantwortung für diesen Betrieb entziehen? Vil du virkelig fjerne ansvaret for dette selskapet fra {name}? AGPL-3.0-or-later
Zum Aktualisieren der Team-Infos: Slik oppdaterer du teaminformasjonen: AGPL-3.0-or-later
Neu laden Last siden på nytt AGPL-3.0-or-later
Name oder ID Navn eller ID AGPL-3.0-or-later
Die Verantwortlichen wurden über deine Anfrage informiert und werden sich bei dir melden. De ansvarlige har blitt informert om forespørselen din og vil ta kontakt med deg. AGPL-3.0-or-later
Anfrage zurückziehen Trekk tilbake forespørsel AGPL-3.0-or-later
Die Anfrage wurde erfolgreich zurückgezogen. Søknaden ble trukket. AGPL-3.0-or-later
Es existiert bereits eine Anfrage. En forespørsel eksisterer allerede. AGPL-3.0-or-later
Anfragen für {storeTitle} Forespørsler om {storeTitle} AGPL-3.0-or-later
Nutzer:in ist verifiziert Brukeren er bekreftet AGPL-3.0-or-later
Nutzer:in ist nicht verifiziert Brukeren er ikke verifisert AGPL-3.0-or-later
Aufnehmen Ta med i laget AGPL-3.0-or-later
Springerliste Hoppliste AGPL-3.0-or-later
Ablehnen Avslå AGPL-3.0-or-later
Wohnt ca. {distance} km entfernt bor ca {distance} km unna AGPL-3.0-or-later
Kein Wohnort eingetragen ikke oppgitt bosted AGPL-3.0-or-later
Wohnt weniger als 1 km entfernt bor mindre enn 1 km unna AGPL-3.0-or-later
Die angezeigte Entfernung entspricht der Luftlinie. Avstanden som vises er i luftlinje. AGPL-3.0-or-later
Du bist momentan auf der Springerliste. Sobald Hilfe benötigt wird, wirst du kontaktiert. Du er for øyeblikket på jumperlisten. Så snart det er behov for hjelp, vil du bli kontaktet. AGPL-3.0-or-later
Du bist unverifiziert. Daher kannst du noch keine Slots und keine Telefonnummern von Teammitgliedern sehen. Du er ikke bekreftet ennå. Derfor kan du ikke se noen spilleautomater og telefonnumre til teammedlemmer. AGPL-3.0-or-later
Team ist geschlossen Laget er stengt AGPL-3.0-or-later
Suche nach Name / Telefonnummer Søk på navn/telefonnummer AGPL-3.0-or-later
Suche zurücksetzen tilbakestill søket AGPL-3.0-or-later
Es wurde kein Eintrag gefunden. Ingen post funnet. AGPL-3.0-or-later
Filtern nach … Filtrer etter … AGPL-3.0-or-later
Einzelnen Abholtermin eintragen Angi den individuelle hentedatoen AGPL-3.0-or-later
Nachdem du Datum, Uhrzeit und Abholendenzahl ausgewählt hast, kannst du einen einmaligen Abholtermin anlegen. Solltest du regelmäßige (wöchentlich automatisch wiederkehrende) Slots erstellen wollen, nutze bitte das Menü „Betriebseinstellungen“. Etter at du har valgt dato, klokkeslett og antall personer som skal hentes, kan du angi tidsluker én gang for denne datoen. Hvis du vil opprette regelmessige (automatisk tilbakevendende ukentlige) tider, kan du bruke menyen «Bedriftsinformasjon». AGPL-3.0-or-later
Einzelnen Abholtermin löschen Slett individuell innsamlingsdato AGPL-3.0-or-later
Solltest du regelmäßige (wöchentlich automatisch wiederkehrende) Slots in deinem Betrieb nutzen und im Vorfeld verhindern wollen, dass ein bestimmter Termin (etwa ein Feiertag) erzeugt wird, kannst du durch Angabe von Datum und Uhrzeit mit dieser Funktion dafür sorgen. Solltest du bereits sichtbare Slots löschen wollen, ist dies auch direkt per Klick auf den Slot möglich, sofern noch niemand eingetragen ist. Hvis du bruker regelmessige (ukentlige, automatisk tilbakevendende) tidsluker i virksomheten din og vil forhindre at en bestemt dato (f.eks. ferie) opprettes, kan du sikre dette ved å angi dato og klokkeslett med denne funksjonen. Hvis du vil slette tidsluker som allerede er synlige, kan du også gjøre dette direkte ved å klikke på tidsluken, forutsatt at det ikke er angitt noen matsparer. AGPL-3.0-or-later
Du musst noch die Anzahl der Abholenden auswählen. Du må velge antall personer som kan hente. AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du einige Infos für die Foodsavenden angeben, die sich für das Team bewerben möchten. Her kan du gi litt informasjon til Matsparerne som ønsker å søke på laget. AGPL-3.0-or-later
(max. 180 Zeichen) (maks. 180 tegn) AGPL-3.0-or-later
Wichtig: Viktig: AGPL-3.0-or-later
Gib hier keine genauen Abholzeiten an. Ikke oppgi nøyaktige hentetider her. AGPL-3.0-or-later
Es ist schon vorgekommen, dass Leute unabgesprochen zum Laden gegangen sind. Det har hendt at folk gikk uoppfordret til bedriften. AGPL-3.0-or-later
Bitte nur inhabergeführte Betriebe mit höchstens drei Filialen ansprechen, niemals Filialen einer größeren Kette ansprechen! Betriebskettenregeln beachten! Ta kun til eierstyrte virksomheter med maksimalt tre filialer, aldri adresser filialer til en større kjede! Følg driftskjedens regler! AGPL-3.0-or-later
Keine Angabe ikke spesifisert AGPL-3.0-or-later
2 Wochen 2 uker AGPL-3.0-or-later
3 Wochen 3 uker AGPL-3.0-or-later
4 Wochen 4 uker AGPL-3.0-or-later
Überhaupt kein Problem, sie waren sofort begeistert! Ikke noe problem i det hele tatt, de elsket det med en gang! AGPL-3.0-or-later
Nach Überzeugungsarbeit erklärten sie sich bereit mitzumachen. Etter overtalelse gikk de med på å delta. AGPL-3.0-or-later
Ganz schwierig, aber am Ende haben sie eingewilligt. Vanskelige forhandlinger, men til slutt ble de enige. AGPL-3.0-or-later
Zuerst sah es schlecht aus, dann haben sie sich aber doch gemeldet. Først så det dårlig ut, men så tok de kontakt. AGPL-3.0-or-later
kompletter Datenbank komplett database AGPL-3.0-or-later
Zum Anlegen eines Betriebs musst du Betriebsverantwortliche:r sein. For å etablere en bedrift må du være samarbeidsansvarlig. AGPL-3.0-or-later
Diesen Betrieb kannst du nicht bearbeiten. Du kan ikke redigere dette selskapet. AGPL-3.0-or-later
Betriebsprotokoll Driftslogg AGPL-3.0-or-later
Ausgewählte Aktionen anzeigen Liste valgte handlinger AGPL-3.0-or-later
{amount} Aktionstypen ausgewählt {amount} handlingstyper er valgt AGPL-3.0-or-later
Anzuzeigende Aktionstypen auswählen Velg handlingstyper som skal vises AGPL-3.0-or-later
Beitrittsanfragen stellen forespørsler om medlemskap AGPL-3.0-or-later
Beitrittsanfragen ablehnen avviste medlemskapsforespørsler AGPL-3.0-or-later
Beitrittsanfragen annehmen aksepterte medlemsforespørsler AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen ohne Anfrage ins Team aufnehmen personer innlagt uten medlemsforespørsel AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen auf die Springerliste setzen personer flyttet til listen over hoppere AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen ins aktive Team aufnehmen personer som er flyttet til teamet AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen aus dem Team entfernen fjernet fra teamet AGPL-3.0-or-later
Team verlassen venstre lag AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche eintragen utnevnelser som samarbeidsoffiserer AGPL-3.0-or-later
Betriebsverantwortliche austragen fjerning av samarbeidsoffiserer AGPL-3.0-or-later
Eintragen für Abholung oppføringer for pickuper AGPL-3.0-or-later
Austragen für Abholung kanselleringer av pickuper AGPL-3.0-or-later
Für Abholung ausgetragen werden utsendelser av pickuper AGPL-3.0-or-later
Abholslot bestätigen bekreftelse av forespørsler om henting AGPL-3.0-or-later
Pinnwandeintrag löschen slettede oppslagstavleinnlegg AGPL-3.0-or-later
Beitrittsanfrage zurückziehen trukket medlemskapsforespørsler AGPL-3.0-or-later
{actor} hat eine Beitrittsanfrage gestellt. {actor} vil gjerne bli med på laget. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat die Beitrittsanfrage von {target} abgelehnt. {actor} har avslått medlemsforespørselen fra {target}. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat die Beitrittsanfrage von {target} angenommen. {actor} har akseptert medlemsforespørselen fra {target}. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} ohne Anfrage ins Team aufgenommen. {actor} har lagt til {target} manuelt. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} auf die Springerliste gesetzt. {actor} satte [target} på hoppelisten. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} ins aktive Team aufgenommen. {actor} har lagt til [target} i det aktive teamet. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} aus dem Team entfernt. {actor} har fjernet {target} fra laget. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat das Team verlassen. {actor} har forlatt laget. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} als Betriebsverantwortliche:n eingetragen. {actor} har utnevnt {target} til samarbeidsansvarlig. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} als Betriebsverantwortliche:n ausgetragen. {actor} har fjernet {target} som samarbeidsansvarlig. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat sich für die Abholung am {date} eingetragen. {actor} har registrert seg for henting den {date}. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat sich für die Abholung am {date} ausgetragen. {actor} meldte seg ut for henting {date}. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} für die Abholung am {date} ausgetragen. {actor} har skrevet ut {target} for henting {date}. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target} für die Abholung am {date} mit folgender Nachricht ausgetragen {actor} har skrevet {target} ut for henting {date} med følgende beskjed AGPL-3.0-or-later
{actor} hat den Abholslot von {target} am {date} bestätigt. {actor} har bekreftet registreringen av {target} for {date}. AGPL-3.0-or-later
{actor} hat {target}s Pinnwandeintrag vom {date} gelöscht {actor} har slettet anslagstavleoppføringen til {target} fra {date} AGPL-3.0-or-later
{actor} hat die Beitrittsanfrage zurückgezogen {actor} har trukket medlemskapssøknaden AGPL-3.0-or-later
Maximal 100 Einträge werden angezeigt. Bitte grenze den Suchbereich ein. Maksimalt 100 oppføringer vises. Vennligst begrens søkeområdet. AGPL-3.0-or-later
Betrieb bearbeiten Rediger selskap AGPL-3.0-or-later
Neuen Betrieb anlegen Legg til selskap AGPL-3.0-or-later
Du kannst Betriebe nur in Regionen anlegen, in denen du Mitglied bist. Du kan bare legge til selskaper i regioner du er medlem av. AGPL-3.0-or-later
Team bearbeiten Rediger team AGPL-3.0-or-later
Aus Betrieb austragen Forlat dette laget AGPL-3.0-or-later
Dich selbst selv AGPL-3.0-or-later
Du bist noch verantwortlich für diesen Betrieb und kannst ihn daher nicht verlassen. Du er ansvarlig for dette selskapet og kan derfor ikke forlate teamet. AGPL-3.0-or-later
Das Team darf nicht leer sein Teamet kan ikke være tomt AGPL-3.0-or-later
Es muss mindestens eine verantwortliche Person für den Betrieb geben. Det må være minst en ansvarlig person for hvert lag. AGPL-3.0-or-later
Bitte wähle maximal drei Betriebsverantwortliche Velg maksimalt tre samarbeidsoffiserer AGPL-3.0-or-later
"In diesem Betrieb gibt es aktuell keine Verantwortlichen.
Bitte füge bis zu drei Betriebsverantwortliche hinzu, die diesen Betrieb in Zukunft betreuen." "Det er for øyeblikket ingen ansvarlige personer i dette teamet.
Vennligst legg til opptil tre samarbeidsoffiserer som vil ta vare på dette selskapet i fremtiden." AGPL-3.0-or-later
Hinweis: Merk: AGPL-3.0-or-later
"Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb.
Du hast jedoch weitreichende Rechte als Teil des Betriebskoordinationsteams." "Du er ikke ansvarlig for dette selskapet.
Du har imidlertid omfattende rettigheter som del av samarbeidskoordineringsteamet." AGPL-3.0-or-later
"Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb.
Du hast jedoch weitreichende Rechte als Botschafter:in." "Du er ikke ansvarlig for dette selskapet.
Du har imidlertid vidtrekkende rettigheter som ambassadør." AGPL-3.0-or-later
"Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb.
Du hast jedoch weitreichende Rechte als Teil des globalen Orgateams." "Du er ikke ansvarlig for dette selskapet.
Du har imidlertid omfattende rettigheter som en del av det globale organisasjonsteamet." AGPL-3.0-or-later
Teamstatus lagstatus AGPL-3.0-or-later
Dieses Team ist geschlossen und sucht zurzeit keine weiteren Helfer:innen Dette teamet er fullt og leter foreløpig ikke etter flere hjelpere AGPL-3.0-or-later
Es werden noch Helfer:innen gesucht Hjelpere er fortsatt etterlyst AGPL-3.0-or-later
Es werden dringend noch Helfer:innen gesucht Hjelpere er påtrengende nødvendig AGPL-3.0-or-later
Kooperationsbetrieb wurde eingetragen Samarbeidende selskap ble registrert AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert Endringene ble lagret AGPL-3.0-or-later
Änderungen konnten nicht übernommen werden. {error} Endringer kunne ikke vedtas. {error} AGPL-3.0-or-later
Statusänderung am {date} Status endret {date} AGPL-3.0-or-later
{user} hat den Betrieb am {date} eingetragen {user} la til selskapet {date} AGPL-3.0-or-later
{user} ist jetzt im Team {user} er nå en del av teamet AGPL-3.0-or-later
{user} ist jetzt nicht mehr im Team {user} er ikke lenger en del av laget AGPL-3.0-or-later
Abholtermine Hentingsdatoere AGPL-3.0-or-later
Anrufen Anrop AGPL-3.0-or-later
Bestätigen Bekreft AGPL-3.0-or-later
Austragen kaste ut AGPL-3.0-or-later
Austragen Forlat AGPL-3.0-or-later
Profil von Profilen til AGPL-3.0-or-later
Nummer kopieren Kopier telefonnummer AGPL-3.0-or-later
„{number}“ wurde in die Zwischenablage kopiert. «{number}» har blitt kopiert til utklippstavlen. AGPL-3.0-or-later
Möchtest du dieses Team wirklich verlassen? Vil du virkelig forlate dette laget? AGPL-3.0-or-later
Deine anstehenden Abholungen werden gelöscht. Alle dine hentedatoer vil bli slettet. AGPL-3.0-or-later
Bist du dir sicher? Er du sikker? AGPL-3.0-or-later
Für {date} austragen? Avregistrere {date}? AGPL-3.0-or-later
"Möchtest du {name} wirklich aus der Abholung am {date} austragen?
{name} wird die folgende Nachricht dazu erhalten:" "Vil du virkelig avbestille {name} fra å hente den {date}?
{name} vil motta følgende melding om dette:" AGPL-3.0-or-later
wir haben dich aus der {storeName}-Abholung am {date} ausgetragen. vi tok deg ut av {storeName}-samlingen {date}. AGPL-3.0-or-later
Optional hier Informationen ergänzen… Om nødvendig, legg til informasjon her… AGPL-3.0-or-later
Liebe Grüße, deine Betriebsverantwortlichen Mange hilsener, samarbeidsoffiserer AGPL-3.0-or-later
Du bist für diese Abholung verantwortlich. Bitte kümmere dich eigenständig um Ersatz. Du er ansvarlig for denne hentingen. Vennligst ordne en erstatning for deg. AGPL-3.0-or-later
Ich habe bereits Ersatz Jeg har allerede en erstatning AGPL-3.0-or-later
Team benachrichtigen Gi beskjed til laget AGPL-3.0-or-later
Ihr Lieben, {date} … Kjære alle sammen, {date} … AGPL-3.0-or-later
Senden und austragen Send og avslutt AGPL-3.0-or-later
Nachricht ans Team wurde erfolgreich versendet Meldingen til teamet ble sendt AGPL-3.0-or-later
Du bist am {day} für die folgenden Abholungen eingetragen: Du er påmeldt til følgende samlinger på {day}: AGPL-3.0-or-later
Diese Eintragung erfüllt nicht die Bezirksregeln Denne oppføringen oppfyller ikke fylkesreglene AGPL-3.0-or-later
[{when} Uhr] {name} [{when}] {name} AGPL-3.0-or-later
Möchtest du dich verbindlich für die Abholung am {date} eintragen? Ønsker du å gjøre en bindende påmelding til henting {date}? AGPL-3.0-or-later
Doch nicht helst ikke AGPL-3.0-or-later
Ja, verbindlich eintragen ja, registrer deg AGPL-3.0-or-later
Hier eintragen Meld deg på her AGPL-3.0-or-later
Abholtermin löschen Slett innsamlingsdato AGPL-3.0-or-later
Beschreibung bearbeiten Rediger beskrivelse AGPL-3.0-or-later
Beschreibung (optional) Beskrivelse (valgfritt) AGPL-3.0-or-later
Gib eine neue Beschreibung für die Abholung an: Oppgi en ny hentebeskrivelse: AGPL-3.0-or-later
Maximale Beschreibungslänge erreicht (100 Zeichen) Maksimal beskrivelseslengde nådd (100 tegn) AGPL-3.0-or-later
Möchtest du die Abholung am {date} wirklich löschen? Vil du virkelig slette hentingen på {date}? AGPL-3.0-or-later
Aktuell sind noch Abholende eingetragen. Du kannst diesen Abholtermin erst löschen, wenn alle ausgetragen sind. Matreddere er foreløpig fortsatt tildelt. Du kan bare slette denne hentedatoen når alle har kansellert. AGPL-3.0-or-later
Dieser Abholtermin muss noch von einer für diesen Betrieb verantwortlichen Person bestätigt werden. Denne hentedatoen må bekreftes av en person som er ansvarlig for dette selskapet. AGPL-3.0-or-later
Terminserie bearbeiten Rediger avtaleserie AGPL-3.0-or-later
einzelnen Termin eintragen Angi individuelle avtaler AGPL-3.0-or-later
Slot hinzufügen Legg til spor AGPL-3.0-or-later
Slot entfernen Slett spor AGPL-3.0-or-later
Keine Slots verfügbar Ingen henteplasser tilgjengelig AGPL-3.0-or-later
Abholungshistorie Samlingshistorie AGPL-3.0-or-later
Abholungen anzeigen Vis pickups AGPL-3.0-or-later
Historie ausgetragener Foodsaver:innen der letzten 7 Tage Historikk over lossede matsparere de siste 7 dagene AGPL-3.0-or-later
Neuladen last på nytt AGPL-3.0-or-later
Es wurden keine Austragungen gefunden. Ingen hendelser ble funnet. AGPL-3.0-or-later
durch gjennom AGPL-3.0-or-later
(Grund: {reason}) (Årsak: {reason}) AGPL-3.0-or-later
Abholzeiten bearbeiten Rediger hentetider AGPL-3.0-or-later
Abholzeiten eintragen Skriv inn hentetider AGPL-3.0-or-later
Termin hinzufügen Legg til avtale AGPL-3.0-or-later
Slots Plasser AGPL-3.0-or-later
Deaktivierung Deaktivering AGPL-3.0-or-later
1 Abholer:in 1 plukker AGPL-3.0-or-later
{count} Abholer:innen {count} plukkere AGPL-3.0-or-later
"Du hast mehr als zwei Personen zum Abholen angegeben.
Bitte schicke nur so viele Abholende wie nötig in den Betrieb.
Zu viele Abholende führten schon oft zum Ende einer Kooperation.
Kläre die maximale Zahl möglicher Abholender mit dem Betrieb ab.
Zusätzlich benötigte Helfende können mit Fahrradanhängern oder ähnlichem
außerhalb der Hör- und Sichtweite des Betriebs warten." "Du har planlagt å hente mer enn to personer.
Send kun så mange samlere som nødvendig til selskapet.
For mange samlere førte ofte til slutten på et samarbeid.
Avklar maksimalt antall mulige samlere med selskapet.
I tillegg kan nødvendige hjelpere vente med sykkelhengere eller lignende
utenfor selskapets syn." AGPL-3.0-or-later
Abholtermin wurde eingetragen. Hentingsdatoen er lagt inn. AGPL-3.0-or-later
Automatischer Slot in der Zukunft soll deaktiviert werden. Automatisk spor i fremtiden bør være deaktivert. AGPL-3.0-or-later
Abholtermine Innsamlingsdatoer AGPL-3.0-or-later
Eingetragene Abholtermine Registrerte innsamlingsdatoer AGPL-3.0-or-later
Zukünftige Abholtermine, für die du dich eingetragen hast Fremtidige innsamlingsdatoer som du har meldt deg på AGPL-3.0-or-later
Eingetragene zukünftige Abholtermine Planlagte fremtidige hentedatoer AGPL-3.0-or-later
Momentan sind keine Abholungen eingetragen. Det er for øyeblikket ingen pickuper oppført. AGPL-3.0-or-later
Abholoptionen Alternativer for henting AGPL-3.0-or-later
Zukünftige Abholtermine, für die du dich noch eintragen könntest Fremtidige innsamlingsdatoer som du fortsatt kan melde deg på AGPL-3.0-or-later
Momentan sind in deinen Betrieben keine Slots frei. For øyeblikket er det ingen tilgjengelige pickup-plasser i noen av lagene dine. AGPL-3.0-or-later
Abholhistorie Samlingshistorie AGPL-3.0-or-later
Vergangene Abholtermine, an denen du teilgenommen hast Tidligere hentinger du har deltatt på AGPL-3.0-or-later
Vergangene Abholtermine des letzten Monats, an denen teilgenommen wurde Tidligere samlinger fra siste måned som har blitt deltatt AGPL-3.0-or-later
Es wurde noch an keinen Abholungen teilgenommen. Ingen hentinger er tatt ennå. AGPL-3.0-or-later
Zeitpunkt Tid AGPL-3.0-or-later
Bestätigt bekreftet AGPL-3.0-or-later
Unbestätigt ubekreftet AGPL-3.0-or-later
Slot verfügbar Plass tilgjengelig AGPL-3.0-or-later
Aktualisieren Forfriske AGPL-3.0-or-later
Aus allen austragen Fjern fra alle pickuper AGPL-3.0-or-later
Austragen Fjerne AGPL-3.0-or-later
Eingetragene Abholungen Vis egne henting AGPL-3.0-or-later
Weitere laden Last mer AGPL-3.0-or-later
Aus allen Slots austragen? Fjerne fra alle plasser? AGPL-3.0-or-later
Willst du den:die Nutzer:in wirklich aus allen eingetragenen Slots austragen? Vil du virkelig fjerne brukeren fra alle plasser? AGPL-3.0-or-later
Aus Slot austragen? Vil du fjerne dette? AGPL-3.0-or-later
Willst du den:die Nutzer:in wirklich aus diesem Slot austragen? Vil du virkelig fjerne brukeren fra denne hentingen? AGPL-3.0-or-later
Es werden bereits alle Einträge angezeigt. Alle oppføringer er allerede vist. AGPL-3.0-or-later
{slots} frei {slots} tilgjengelig AGPL-3.0-or-later
de nb AGPL-3.0-or-later
Vorheriges Jahr i fjor AGPL-3.0-or-later
Vorheriger Monat forrige måned AGPL-3.0-or-later
Aktueller Monat denne måneden AGPL-3.0-or-later
Nächster Monat neste måned AGPL-3.0-or-later
Nächstes Jahr neste år AGPL-3.0-or-later
Heute i dag AGPL-3.0-or-later
Ausgewähltes Datum Valgt dato AGPL-3.0-or-later
Datum wählen Velg dato AGPL-3.0-or-later
Kalendernavigation Kalendernavigering AGPL-3.0-or-later
Navigation ist auch mit Pfeiltasten möglich Navigering er også mulig med piltastene AGPL-3.0-or-later
{store} Abholung {store} henting AGPL-3.0-or-later
unbestätigt ubekreftet AGPL-3.0-or-later
"foodsharing-Abholung bei {store}" "Matdeling hentes i {store}" AGPL-3.0-or-later
Du hast noch nicht angegeben, ob du an diesem Termin teilnimmst. Das kannst du auf der verlinkten Seite tun. Du har ennå ikke angitt om du vil møte på denne avtalen. Du kan gjøre det på den koblede siden. AGPL-3.0-or-later
foodsharing-Veranstaltung Matdelingsarrangement AGPL-3.0-or-later
Stunden timer AGPL-3.0-or-later
Minuten minutter AGPL-3.0-or-later
Sekunden sekunder AGPL-3.0-or-later
Erhöhen Øk AGPL-3.0-or-later
Verringern Senk AGPL-3.0-or-later
Ausgewählte Zeit Valgt tid AGPL-3.0-or-later
Keine Zeit ausgewählt Ingen tid valgt AGPL-3.0-or-later
Schließen Lukk AGPL-3.0-or-later
Jetzt nå AGPL-3.0-or-later
gelöschte:r Benutzer:in Slettet bruker AGPL-3.0-or-later
Von {name} Fra {name} AGPL-3.0-or-later
Neues Thema verfassen Lag ny tråd AGPL-3.0-or-later
Benachrichtigung bei neuen Antworten: Melding om nye svar: AGPL-3.0-or-later
per Glocke med bjelle AGPL-3.0-or-later
per E-Mail via epost AGPL-3.0-or-later
Beitrag löschen Slett innlegget AGPL-3.0-or-later
Dieses Thema ist geschlossen. Als Moderator dieses Forums kannst du trotzdem eine Nachricht verfassen. Andere Nutzer*innen können nicht antworten! Dette emnet er stengt. Som moderator av dette forumet kan du fortsatt skrive en melding, men andre brukere kan ikke svare! AGPL-3.0-or-later
Mailversand Postlevering AGPL-3.0-or-later
aktivieren aktivere AGPL-3.0-or-later
deaktivieren deaktivere AGPL-3.0-or-later
Thema eröffnet und alle per E-Mail darüber informiert Temaet ble åpnet og alle deltakere ble informert om det på mail AGPL-3.0-or-later
Das Thema wurde eröffnet, ohne E-Mails zu versenden Emnet ble åpnet uten at det ble sendt noen e-post om det AGPL-3.0-or-later
Für das Thema wurden keine E-Mails versendet, da es sich um ein Land oder ein Bundesland handelt. Ingen e-poster ble sendt for emnet fordi det er et land eller en stat. AGPL-3.0-or-later
Thema aktivieren Aktiver tråden AGPL-3.0-or-later
Thema löschen Slett tråden AGPL-3.0-or-later
"Dieses Thema ist noch nicht aktiv.
Hier kannst du es freischalten und die Foodsaver:innen darüber informieren." "Dette emnet er ikke aktivt ennå.
Her kan du låse den opp og informere alle Foodsavers om den." AGPL-3.0-or-later
Thema fixieren Frys tråden AGPL-3.0-or-later
Titel Tittel AGPL-3.0-or-later
Thema schließen Lukk tråden AGPL-3.0-or-later
Thema wieder öffnen Åpne tråden igjen AGPL-3.0-or-later
geschlossenes Thema Lukket tråd AGPL-3.0-or-later
angeheftetes Thema festet tråd AGPL-3.0-or-later
zum neuesten Beitrag springen gå til siste innlegg AGPL-3.0-or-later
zum ersten Beitrag springen gå til første innlegg AGPL-3.0-or-later
Abonnieren Abonnere AGPL-3.0-or-later
Abonniert abonnerer AGPL-3.0-or-later
Das Thema wurde gespeichert und wird veröffentlicht, sobald ein:e Moderator:in oder Botschafter:in es bestätigt. Tråden ble lagret og vil bli publisert så snart en ambassadør/moderator har godkjent den. AGPL-3.0-or-later
Bisher keine Beiträge vorhanden Ingen innlegg enda AGPL-3.0-or-later
Noch keine Themen gepostet Ingen emner ennå AGPL-3.0-or-later
Beim Senden ist ein Fehler aufgetreten Det oppsto en feil under sending AGPL-3.0-or-later
Alle in den letzten sechs Monaten aktiven Forenmitglieder über die Erstellung dieses neuen Themas per E-Mail informieren, nur in unmoderierten Foren möglich Informer alle forummedlemmer som har vært aktive de siste seks månedene om opprettelsen av denne nye tråden via e-post (kun mulig i umodererte fora) AGPL-3.0-or-later
Prima, deine Antwort wurde gespeichert. Flott, svaret ditt ble lagret. AGPL-3.0-or-later
Der Post konnte nicht gespeichert werden. Innlegget kunne ikke lagres. AGPL-3.0-or-later
Dieser Thread ist nicht vorhanden. Denne tråden eksisterer ikke. AGPL-3.0-or-later
Möchtest du wirklich, dass dieser neue Beitrag als E-Mail an alle Mitglieder dieser AG bzw. dieses Bezirks versendet wird? Das solltest du nur dann tun, wenn dein Anliegen alle betrifft und so wichtig ist, dass es auch alle mitbekommen sollten. Ønsker du virkelig at dette nye innlegget skal sendes som e-post til alle medlemmene i denne arbeidsgruppen eller distriktet? Du bør bare gjøre dette hvis forespørselen din påvirker alle og er så viktig at alle bør være klar over det. AGPL-3.0-or-later
Wirklich E-Mail-Benachrichtigung versenden? Sender du virkelig e-postvarsling? AGPL-3.0-or-later
Nachricht schreiben Skrive en melding AGPL-3.0-or-later
Neue Nachricht Ny melding AGPL-3.0-or-later
Neue Nachrichten Nye meldinger AGPL-3.0-or-later
Du musst eine:n Empfänger:in angeben Du må spesifisere en mottaker AGPL-3.0-or-later
Diese E-Mail-Adresse ist nicht korrekt Denne e-postadressen er feil AGPL-3.0-or-later
Unterhaltungen Samtaler AGPL-3.0-or-later
Noch keine Unterhaltungen Ingen samtaler ennå AGPL-3.0-or-later
Schreibe etwas. Skrive noe. AGPL-3.0-or-later
{foodsaver} hat dir geschrieben. {foodsaver} skrev til deg. AGPL-3.0-or-later
{foodsaver} hat in {conversation} geschrieben. {foodsaver} skrev i {conversation}. AGPL-3.0-or-later
Das Nachladen von Nachrichten ist fehlgeschlagen. Innlasting av meldinger mislyktes. AGPL-3.0-or-later
Das Senden der Nachricht ist fehlgeschlagen. Sending av meldingen mislyktes. AGPL-3.0-or-later
Du musst erst eine Nachricht eingeben. Du må skrive inn en melding først. AGPL-3.0-or-later
Du musst erst noch Empfänger:innen auswählen. Du må fortsatt velge mottakere. AGPL-3.0-or-later
Empfänger:innen auswählen Velg mottakere AGPL-3.0-or-later
"Du wechselst zu einer neuen Unterhaltung. Der Text im Antwortfeld wird dabei verworfen.
Wenn du diesen Dialog abbrichst, wird dein Entwurf stattdessen in die neue Unterhaltung mitgenommen." "Du bytter til en ny tråd. Teksten i svarfeltet forkastes.
Hvis du avbryter denne dialogen, vil utkastet ditt bli overført til den nye tråden i stedet." AGPL-3.0-or-later
Suchen Søk AGPL-3.0-or-later
Keine Nachrichten Ingen meldinger AGPL-3.0-or-later
Keine Unterhaltung ausgewählt Ingen samtale er valgt AGPL-3.0-or-later
Konversation gestartet am: Samtalen startet på: AGPL-3.0-or-later
Alle Nachrichten anzeigen Vis alle meldinger AGPL-3.0-or-later
unbekannter Name ukjent navn AGPL-3.0-or-later
Alle Beiträge anzeigen Vis alle meldinger AGPL-3.0-or-later
Eintrag löschen Slett inngang AGPL-3.0-or-later
Soll der folgende Pinnwand-Eintrag von {name} wirklich entfernt werden? Vil du virkelig slette følgende vegginnlegg fra {name}? AGPL-3.0-or-later
Da du die Berechtigung hast, diesen Betrieb zu administrieren, kannst du diesen Eintrag bei Bedarf entfernen. Siden du har lov til å administrere dette selskapet, kan du fjerne denne oppføringen om nødvendig. AGPL-3.0-or-later
Beachte bitte, dass zur Vermeidung von Konflikten der Inhalt und die ausführende Person protokolliert werden. Vær oppmerksom på at for å unngå konflikter, logges innholdet og personen som har utført det. AGPL-3.0-or-later
Diesen Eintrag kannst du nicht entfernen. Du kan ikke fjerne dette innlegget. AGPL-3.0-or-later
Klasse, dein Pinnwandeintrag wurde gespeichert. Hyggelig! Veggposten din ble lagret. AGPL-3.0-or-later
Dein Pinnwandeintrag konnte nicht gespeichert werden. Veggoppføringen din kunne ikke lagres. AGPL-3.0-or-later
Neuen Pinnwandeintrag schreiben … Skriv en ny vegginngang … AGPL-3.0-or-later
Vergangene Termine Tidligere arrangementer AGPL-3.0-or-later
Jetzt neuen Termin eintragen Legg til en ny hendelse AGPL-3.0-or-later
Neuer Termin Ny avtale AGPL-3.0-or-later
Event wurde erfolgreich eingetragen. Arrangementet ble lagt inn. AGPL-3.0-or-later
Event bearbeiten Redigere hendelsen AGPL-3.0-or-later
Event wurde erfolgreich geändert. Arrangementet ble endret. AGPL-3.0-or-later
Datum Dato AGPL-3.0-or-later
Neue Veranstaltung eintragen Registrer et nytt arrangement AGPL-3.0-or-later
Ist die Veranstaltung öffentlich? Er arrangementet offentlig? AGPL-3.0-or-later
Ja, die Veranstaltung ist öffentlich Ja, det er offentlig AGPL-3.0-or-later
Für welchen Bezirk oder welche Arbeitsgruppe soll die Veranstaltung angelegt werden? For hvilket distrikt eller hvilken arbeidsgruppe bør arrangementet opprettes? AGPL-3.0-or-later
Deine Arbeitsgruppen Dine arbeidsgrupper AGPL-3.0-or-later
Deine Bezirke Dine regioner AGPL-3.0-or-later
Gesamte(n) Gruppe/Bezirk zum Termin einladen? Invitere hele gruppen/distriktet? AGPL-3.0-or-later
Alle untergeordneten Gruppen/Bezirke einschließen? Inkludere alle undergrupper / distrikter? AGPL-3.0-or-later
Vorhandene Einladungen löschen? Slette eksisterende invitasjoner? AGPL-3.0-or-later
Das Event geht über mehrere Tage Arrangementet varer i flere dager AGPL-3.0-or-later
Uhrzeit Beginn Starttid AGPL-3.0-or-later
Uhrzeit Ende Sluttid AGPL-3.0-or-later
Was ist das für ein Event? Hva slags hendelse er det? AGPL-3.0-or-later
Ganz normal im echten Leben En normal hendelse i det virkelige liv AGPL-3.0-or-later
Per Video- oder Telefonkonferenz Video- eller telefonkonferanse AGPL-3.0-or-later
Konferenz auf mumble.foodsharing.de Konferanse om Mumble AGPL-3.0-or-later
"Bitte beachten:
Der Termin ist nach dem Anlegen für alle in der jeweiligen Gruppe
über einen geteilten Link oder das Termin-Menü erreichbar.
Um den Termin auch zwischenzeitlichen Neuzugängen auf dem Dashboard anzuzeigen,
speichere ihn zu einem späteren Zeitpunkt erneut ab." "Merk:
Etter opprettelse er avtalen for alle i den respektive gruppen
tilgjengelig via en delt lenke eller avtalemenyen.
For å også vise avtalen på dashbordet til nykommere i mellomtiden,
lagre den igjen på et senere tidspunkt." AGPL-3.0-or-later
{from} bis {until} fra {from} til {until} AGPL-3.0-or-later
Dauer: {duration} Varighet: {duration} AGPL-3.0-or-later
Online-Termin (Mumble) Online arrangement (Mumble) AGPL-3.0-or-later
Online-Sprachkonferenzen führen wir mit Mumble durch. Vi holder talekonferanser med Mumble. AGPL-3.0-or-later
Unser Mumble-Server:
mumble.foodsharing.de Vår Mumble-server:
mumble.foodsharing.de AGPL-3.0-or-later
"Anleitung: wiki.foodsharing.de/Mumble" "Bruksanvisning: wiki.foodsharing.de/Mumble" AGPL-3.0-or-later
Zum Termin Gå til arrangementet AGPL-3.0-or-later
Dieses Event existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden. Enten eksisterer ikke denne hendelsen, eller så har du ikke tilgang til den. AGPL-3.0-or-later
{count} sind dabei {count} personer deltar AGPL-3.0-or-later
{count} kommen vielleicht {count} personer kan komme AGPL-3.0-or-later
{count} Einladungen {count} invitasjoner AGPL-3.0-or-later
… und {count} weitere … og {count} til AGPL-3.0-or-later
Antwort ändern endre tilbakemelding AGPL-3.0-or-later
Bin dabei Jeg deltar AGPL-3.0-or-later
Vielleicht Kanskje AGPL-3.0-or-later
Kann nicht Jeg kan ikke AGPL-3.0-or-later
Einladung annehmen Godta invitasjon AGPL-3.0-or-later
Ich kann vielleicht Kan være AGPL-3.0-or-later
Ich kann nicht Jeg kan ikke AGPL-3.0-or-later
Lieben Dank, du hast die Einladung angenommen. Tusen takk, du takket ja til invitasjonen. AGPL-3.0-or-later
Schön, dass du vielleicht dabei bist! Det er flott at du kanskje kan være der! AGPL-3.0-or-later
Einladungsstatus geändert: Du nimmst nun nicht teil. Invitasjonsstatus endret: Du vil ikke delta nå. AGPL-3.0-or-later
Newsletter-Verteiler E-postliste for nyhetsbrev AGPL-3.0-or-later
Vorbereiten zum Versand Forberede for sending AGPL-3.0-or-later
Empfänger:innen Mottakere AGPL-3.0-or-later
Alle Foodsaver:innen weltweit Alle matreddere over hele verden AGPL-3.0-or-later
Alle Botschafter:innen bundesweit Alle ambassadører over hele landet AGPL-3.0-or-later
globales Orgateam (Admins der Seite) Globalt organisasjonsteam AGPL-3.0-or-later
Alle Newsletter-Abonnent:innen (mindestens Foodsaver:in) Alle nyhetsbrevabonnenter (minst matredder) AGPL-3.0-or-later
Alle Newsletter-Abonnent:innen (Foodsharer:innen, Foodsaver:innen, alle) Alle nyhetsbrevabonnenter (matdelere, matreddere, alle) AGPL-3.0-or-later
NUR die Foodsharer:innen unter allen Newsletter-Abonnent:innen KUN matdelerne blant alle nyhetsbrevabonnenter AGPL-3.0-or-later
Alle Foodsaver:innen ohne Botschafter:innen Alle matreddere uten ambassadører AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebsverantwortlichen weltweit Alle samarbeidsoffiserer over hele verden AGPL-3.0-or-later
Alle Betriebsverantwortlichen und Botschafter:innen Alle samarbeidsoffiserer og ambassadører AGPL-3.0-or-later
Bezirke einzeln auswählen Velg distrikter individuelt AGPL-3.0-or-later
Manuelle Eingabe Manuell inngang AGPL-3.0-or-later
"Hinweis:
Um untergeordnete Bezirke zu markieren, musst du den Ordner erst öffnen.
In alle nicht sichtbaren Bezirke werden keine E-Mails versendet." "Merk:
For å markere underordnede distrikter må du først åpne mappen.
Det sendes ingen e-post til noen usynlige distrikter." AGPL-3.0-or-later
In den ausgewählten Bezirken gibt es noch keine Foodsaver:innen Det er fortsatt ingen matreddere i de utvalgte distriktene AGPL-3.0-or-later
E-Mail senden Send e-post AGPL-3.0-or-later
E-Mail senden? Send e-post? AGPL-3.0-or-later
Newsletter testen Test nyhetsbrevet AGPL-3.0-or-later
Test-Mail senden Send test-e-post AGPL-3.0-or-later
E-Mail wurde versendet. E-post har blitt sendt. AGPL-3.0-or-later
Mit der E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. Noe er galt med e-postadressen. AGPL-3.0-or-later
Persönliche Anrede Personlig hilsen AGPL-3.0-or-later
"Um die E-Mail persönlicher zu gestalten, kannst du {NAME} anstelle des Namens einfügen
und {ANREDE} für die Anrede verwenden.
{ANREDE} {NAME} ergibt beispielsweise: „Lieber Peter“" "For å gjøre e-posten mer personlig kan du sette inn {NAME} i stedet for navnet og {ANREDE} for hilsenen.
{ANREDE} {NAME} resulterer for eksempel i «Kjære Emil»" AGPL-3.0-or-later
Alles überprüft? Soll die E-Mail an die gewählte Zielgruppe gesendet werden? Alt sjekket? Skal e-posten sendes til den valgte målgruppen? AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail wurde erfolgreich an {count} E-Mail-Adressen gesendet E-posten ble sendt til {count} e-postadresser AGPL-3.0-or-later
Von dir gesendete E-Mails E-poster du har sendt AGPL-3.0-or-later
Es sind noch {count} E-Mails zu versenden Det er {count} e-poster igjen å sende AGPL-3.0-or-later
Mit dem Senden weitermachen Fortsett å sende AGPL-3.0-or-later
Versand abbrechen Kanseller frakt AGPL-3.0-or-later
Du bist nicht berechtigt, E-Mails zu versenden Du har ikke tillatelse til å sende e-post AGPL-3.0-or-later
Versende E-Mails … (aktuelle E-Mail-Adresse: {current}) Sender e-poster … (nåværende adresse: {current}) AGPL-3.0-or-later
Es wurden alle E-Mails verschickt Alle e-poster er sendt AGPL-3.0-or-later
Adress-/Standort-Suche Søk på adresse/sted AGPL-3.0-or-later
Bitte hier nach der Adresse suchen. Falls nötig kannst du sie dann unten noch weiter anpassen. Vennligst se etter adressen her. Korriger eventuelt under etterpå. AGPL-3.0-or-later
Bitte gib die Adresse im Textfeld zwischen dieser Nachricht und der Karte ein und korrigiere diese dann ggf. durch Verschieben in der Karte. Skriv inn adressen i feltet og flytt knappenålen på kartet om nødvendig. AGPL-3.0-or-later
"Foodsharer benötigen die Adresse, um Essenskörbe über die Webseite anbieten zu können. Um als Foodsaver an Lebensmittelrettungen teilnehmen zu können, ist sie notwendig." "Matdelere trenger adressen for å kunne tilby matkurver på nettsiden. For å kunne delta i matredninger som matredder er det til og med obligatorisk." AGPL-3.0-or-later
Adresse ist unabhängig von Geo-Position Adressen er uavhengig av geografisk posisjon AGPL-3.0-or-later
{time} Uhr {time} AGPL-3.0-or-later
Uhr AGPL-3.0-or-later
bis til AGPL-3.0-or-later
heute i dag AGPL-3.0-or-later
Morgen i morgen AGPL-3.0-or-later
morgen i morgen AGPL-3.0-or-later
Gestern i går AGPL-3.0-or-later
gestern i går AGPL-3.0-or-later
Montag mandag AGPL-3.0-or-later
Dienstag tirsdag AGPL-3.0-or-later
Mittwoch onsdag AGPL-3.0-or-later
Donnerstag torsdag AGPL-3.0-or-later
Freitag fredag AGPL-3.0-or-later
Samstag lørdag AGPL-3.0-or-later
Sonntag søndag AGPL-3.0-or-later
Mo Man AGPL-3.0-or-later
Di Ti AGPL-3.0-or-later
Mi Ons AGPL-3.0-or-later
Do Tor AGPL-3.0-or-later
Fr Fre AGPL-3.0-or-later
Sa Lør AGPL-3.0-or-later
So Søn AGPL-3.0-or-later
Januar januar AGPL-3.0-or-later
Februar februar AGPL-3.0-or-later
März mars AGPL-3.0-or-later
April april AGPL-3.0-or-later
Mai mai AGPL-3.0-or-later
Juni juni AGPL-3.0-or-later
Juli juli AGPL-3.0-or-later
August august AGPL-3.0-or-later
September september AGPL-3.0-or-later
Oktober oktober AGPL-3.0-or-later
November november AGPL-3.0-or-later
Dezember desember AGPL-3.0-or-later
Jan. jan AGPL-3.0-or-later
Feb. feb AGPL-3.0-or-later
März mar AGPL-3.0-or-later
Apr. apr AGPL-3.0-or-later
Juni jun AGPL-3.0-or-later
Juli jul AGPL-3.0-or-later
Aug. aug AGPL-3.0-or-later
Sep. sep AGPL-3.0-or-later
Okt. okt AGPL-3.0-or-later
Nov. nov AGPL-3.0-or-later
Dez. des AGPL-3.0-or-later
Über Om AGPL-3.0-or-later
Über Name Om fornavn AGPL-3.0-or-later
Über Nachname Om etternavn AGPL-3.0-or-later
Über E-Mail via epost AGPL-3.0-or-later
Alle Meldungen Alle klager AGPL-3.0-or-later
Stadt By AGPL-3.0-or-later
Von Fra AGPL-3.0-or-later
Von Name Fra navn AGPL-3.0-or-later
Von Nachname Fra etternavn AGPL-3.0-or-later
Grund Årsak AGPL-3.0-or-later
Meldungs-ID Meldings-ID AGPL-3.0-or-later
Es sind noch keine Meldungen vorhanden Det er ingen rapporter ennå AGPL-3.0-or-later
Zugeordneter Betrieb Selskap AGPL-3.0-or-later
Betrifft die Meldung einen bestimmten Betrieb, in dem {user} abholt? Gjelder rapporten et spesifikt selskap som {user} henter? AGPL-3.0-or-later
Bitte gib das Datum, den Ort und die Uhrzeit des Vorfalls an!
Gib an, ob du bereits mit der Person direkt gesprochen hast und den Sachverhalt klären konntest. Gib bitte an, wie du am besten für Rückfragen zu erreichen bist. Vennligst skriv inn dato, plassering og klokkeslett for hendelsen!
Prøvde du å snakke direkte med personen om hendelsen og avklare saken? Vennligst angi hvordan du best kan nås for videre behandling av spørsmål. AGPL-3.0-or-later
Gib kurz an, wie du bei Rückfragen erreicht werden kannst. Fortell oss kort hvordan du kan nås hvis vi har spørsmål. AGPL-3.0-or-later
Du hast derzeit keine Benachrichtigungen. Du har for øyeblikket ingen varsler. AGPL-3.0-or-later
{user} hat dir geantwortet {user} svarte på kommentaren din AGPL-3.0-or-later
Neuer Beitrag von {user} im Forum {forum} Nytt innlegg av {user} i forumet {forum} AGPL-3.0-or-later
{count} neue Beiträge im Forum {forum} {count} nye innlegg i forumet {forum} AGPL-3.0-or-later
Wichtige Mitteilung: {title} Viktig melding: {title} AGPL-3.0-or-later
von {user} im Forum {forum} fra {user} i forumet {forum} AGPL-3.0-or-later
{user} hat dich erwähnt ({forum}) {user} nevnte deg ({forum}) AGPL-3.0-or-later
"im Thema ""{title}"" des Forums {forum}" i emnet “{title}” i forumet {forum} AGPL-3.0-or-later
Neuer Beitrag: {title} Ny tråd: {title} AGPL-3.0-or-later
Neuer Blogartikel Ny bloggartikkel AGPL-3.0-or-later
Neuer Betrieb Nytt selskap AGPL-3.0-or-later
{name} wurde eingetragen {name} ble lagt inn AGPL-3.0-or-later
Neue Teamanfrage Ny teamforespørsel AGPL-3.0-or-later
Anfrage für {name} Forespørsel om {name} AGPL-3.0-or-later
Du wurdest in das Team aufgenommen. Du har blitt tatt opp i teamet. AGPL-3.0-or-later
Du bist nun auf der Springer-/Warteliste. Du er nå på hopp-/venteliste. AGPL-3.0-or-later
Deine Anfrage wurde abgelehnt. Forespørselen din har blitt avvist. AGPL-3.0-or-later
Du wurdest zum Team hinzugefügt. Du er lagt til i teamet. AGPL-3.0-or-later
Neue Abstimmung Ny avstemning AGPL-3.0-or-later
Neuer Eintrag auf der Pinnwand. Nytt innlegg på oppslagstavlen. AGPL-3.0-or-later
Abholtermine wurden angepasst Pickup-spor er justert AGPL-3.0-or-later
Neue Schlafmütze Ny nattlue AGPL-3.0-or-later
{name} {nachname} ist jetzt inaktiv {name} {nachname} er nå inaktiv AGPL-3.0-or-later
Neuer Quizkommentar Ny quizkommentar AGPL-3.0-or-later
{name} neu in {bezirk} {name} er ny i {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Braucht Einführungsabholungen Trenger innledende pickuper AGPL-3.0-or-later
Muss verifiziert werden Må verifiseres AGPL-3.0-or-later
Schon verifiziert – kann loslegen Allerede bekreftet – kan komme i gang AGPL-3.0-or-later
Du bist jetzt verifiziert! Du er nå verifisert! AGPL-3.0-or-later
Rufe deinen Ausweis unter … Hent medlemskortet ditt på … AGPL-3.0-or-later
{count} unbestätigte Abholzeiten {count} ubekreftede hentetider AGPL-3.0-or-later
Kennst du {name}? Kjenner du {name}? AGPL-3.0-or-later
{name} kennt dich. {name} kjenner deg. AGPL-3.0-or-later
Neuer Fairteiler in {bezirk} Ny distribusjonsstasjon i {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Bitte lade ein Foto hoch, dann wird es klappen. Last opp et bilde, så fungerer det. AGPL-3.0-or-later
Dein Ausweis konnte nicht erstellt werden ID-en din kunne ikke opprettes AGPL-3.0-or-later
Du wurdest in die Arbeitsgruppe aufgenommen. Du ble tatt opp i arbeidsgruppen. AGPL-3.0-or-later
Du wurdest nicht in die Arbeitsgruppe aufgenommen. Du ble ikke tatt opp i arbeidsgruppen. AGPL-3.0-or-later
Neue Vertrauensbanane Ny tillitsbanan AGPL-3.0-or-later
{name} hat dir eine Vertrauensbanane spendiert. {name} ga deg en tillitsbanan. AGPL-3.0-or-later
Neue Meldung über {name} Ny rapport om {name} AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen im Bezirk {bezirk} Matreddere i distrikt {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen in der Arbeitsgruppe {bezirk} Matreddere i arbeidsgruppe {bezirk} AGPL-3.0-or-later
({some} von {all}) ({some} av {all}) AGPL-3.0-or-later
Geschlechterverteilung in {bezirk} Fordeling av matreddere etter kjønn i {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Bezirk distrikt AGPL-3.0-or-later
Verteilung des Merkmals ‚Geschlecht‘ unter allen Foodsaver:innen im Bezirk Kjønnsfordeling på alle matsparere i distriktet AGPL-3.0-or-later
Verteilung des Merkmals ‚Geschlecht‘ unter den Stammbezirksfoodsaver:innen Kjønnsfordeling i hjemdistriktet AGPL-3.0-or-later
nicht gewählt ikke valgt AGPL-3.0-or-later
weiblich kvinne AGPL-3.0-or-later
Anzahl Nummer AGPL-3.0-or-later
Aufteilung der Abholungen in {bezirk} Fordeling av henting i {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Tag dag AGPL-3.0-or-later
Woche uke AGPL-3.0-or-later
Monat måned AGPL-3.0-or-later
Jahr år AGPL-3.0-or-later
Zeitraum periode AGPL-3.0-or-later
Anzahl Betriebe Antall selskaper AGPL-3.0-or-later
Anzahl Termine Antall avtaler AGPL-3.0-or-later
Anzahl Slots Antall plasser AGPL-3.0-or-later
Anzahl Foodsaver:innen Antall matreddere AGPL-3.0-or-later
Das Eintragen hat leider nicht funktioniert. Dies liegt vermutlich daran, dass jemand anderes schneller war. Dessverre fungerte ikke registreringen. Dette er sannsynligvis fordi noen andre var raskere. AGPL-3.0-or-later
Versuche es nach einem Neuladen ggf. noch einmal. Prøv igjen etter omlasting. AGPL-3.0-or-later
Laden der Slots fehlgeschlagen: Innlasting av hentedatoene mislyktes: AGPL-3.0-or-later
Verlassen fehlgeschlagen: Kunne ikke avslutte: AGPL-3.0-or-later
Entfernen fehlgeschlagen: Kunne ikke fjerne: AGPL-3.0-or-later
Ändern der Slotanzahl fehlgeschlagen: Endring av antall plasser mislyktes: AGPL-3.0-or-later
Bestätigung fehlgeschlagen: Bekreftelsen mislyktes: AGPL-3.0-or-later
Fehler beim Senden der Nachricht Feil ved sending av melding AGPL-3.0-or-later
Status unklar Status uklar AGPL-3.0-or-later
Altersgruppen in {bezirk} Aldersgrupper i {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Altersgruppe Aldersgruppe AGPL-3.0-or-later
Anzahl nummer AGPL-3.0-or-later
Optionen für {bezirk} Innstillinger for {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Optionen erfolgreich gespeichert Alternativer er lagret AGPL-3.0-or-later
Optionen speichern Lagre alternativer AGPL-3.0-or-later
Technische Unterstützung für Meldungen durch einen Meldungs-Link auf den Profilen der Stammfoodsaver:innen des Bezirks aktivieren. Aktiver rapportknapp på profilene til hjemmebrukerne i dette distriktet. AGPL-3.0-or-later
Technische Unterstützung für Mediationen durch einen Mediations-Link auf den Profilen der Stammfoodsaver:innen des Bezirks aktivieren. Aktiver formidlingsforespørsel-knapp på profilene til hjemmebrukerne i dette distriktet. AGPL-3.0-or-later
Folgende Bezirksregel für Abholungen bei beliebten „Rosinen“-Betrieben aktivieren: Aktiver følgende distriktsregel for henting på populære bedrifter: AGPL-3.0-or-later
Zeitspanne (Tage vor und nach dem gewünschten Abholtermin), auf die sich die Rosinen-Regel bezieht Vennligst skriv inn antall dager før og etter ønsket hentedato som du vil at andre hentinger fra populære virksomheter skal telles med AGPL-3.0-or-later
Maximale Anzahl der zulässigen Rosinen-Abholungen im gewählten Zeitraum Angi maksimalt antall mulige samlinger på populære virksomheter for disse periodene AGPL-3.0-or-later
Maximale Anzahl von Rosinen-Abholungen pro Tag Angi det totale mulige maksimale antallet henting fra populære virksomheter på én dag AGPL-3.0-or-later
Wie viele Stunden vor einer Abholung soll die Regel nicht mehr angewandt werden Vennligst angi hvor mange timer før henting denne regelen skal slutte å være implementert AGPL-3.0-or-later
Liste der Betriebe im Bezirk, die für die Rosinen-Regel berücksichtigt werden. Alle Abholungen der aufgelisteten Betriebe werden zusammengezählt und für die Regel berücksichtigt. Liste over selskaper innenfor distriktet som skal vurderes for regelen. Merk: henting i alle børsnoterte selskaper vil bli lagt sammen og vurdert. AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Ortsgruppenbeschreibung für {bezirk} Offentlig lokal gruppebeskrivelse for {bezirk} AGPL-3.0-or-later
Erfolgreich gespeichert Lagret AGPL-3.0-or-later
speichern lagre AGPL-3.0-or-later
Hier bitte eine kurze Beschreibung der Ortsgruppe und eine Kontaktmöglichkeit angeben. Diese wird im Popup des Pins auf der Karte angezeigt … Gi en beskrivelse av den lokale gruppen og kontaktalternativet her. Dette vises i popupen for nålen på kartet … AGPL-3.0-or-later
Pin auf Karte sichtbar Nålen er synlig på kartet AGPL-3.0-or-later
Alle Foodsaver Alle matreddere AGPL-3.0-or-later
Aktionen Handlinger AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:innen bearbeiten Rediger matredder AGPL-3.0-or-later
{name} bearbeiten Rediger {name} AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert Endringer er lagret AGPL-3.0-or-later
Es wurde nichts verändert oder Änderungen wurden nicht gespeichert Ingenting ble endret eller endringer ble ikke lagret AGPL-3.0-or-later
Zurück zum Profil Tilbake til profilen AGPL-3.0-or-later
Account löschen Slett konto AGPL-3.0-or-later
Soll dein Account wirklich gelöscht werden? Er du sikker på at du vil slette kontoen din? AGPL-3.0-or-later
Soll der Account von {name} wirklich gelöscht werden? Du kannst hier optional eine Begründung angeben, mit der sich später nachvollziehen lässt, warum der Account gelöscht wurde: Er du sikker på at du vil slette kontoen til {name}? Hvis du vil, kan du gi en grunn her slik at du senere kan forstå hvorfor kontoen ble slettet: AGPL-3.0-or-later
Account jetzt löschen Slett kontoen nå AGPL-3.0-or-later
Du bist dabei, deinen Account zu löschen. Bist du dir ganz sicher? Du er i ferd med å slette din egen konto. Er du sikker? AGPL-3.0-or-later
Mit deiner Homepage-URL stimmt etwas nicht Noe er galt med nettadressen til hjemmesiden din AGPL-3.0-or-later
Die Aktivierung deiner neuen E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut. Aktivering av den nye e-postadressen din mislyktes. Vær så snill, prøv på nytt. AGPL-3.0-or-later
Letzte Aktivität Siste innlogging AGPL-3.0-or-later
Aus Bezirk löschen Slett fra regionen AGPL-3.0-or-later
ist im globalen Orgateam dabei er en del av det globale organisasjonsteamet AGPL-3.0-or-later
"Diese Kurzbeschreibung wird für alle auf der Team-
und der Ehemaligenseite aufgeführten
Personen angezeigt und kann dort auf der Webseite von allen eingesehen werden." "Denne korte beskrivelsen vil bli vist på teamsiden
eller på siden til de tidligere teammedlemmene, hvis du tilhører en av disse gruppene.
Personer som er oppført der kan sees av alle på internett." AGPL-3.0-or-later
"Diese Kurzbeschreibung wird auf deiner Profilseite angezeigt
und ist dort für alle in der foodsharing-Community sichtbar." "Denne korte beskrivelsen vil vises på profilsiden din
og er synlig der for alle i matdelingssamfunnet." AGPL-3.0-or-later
Jetzt Erklärvideo anschauen Se forklaringsvideoen nå AGPL-3.0-or-later
Ich möchte jetzt das Foodsaver-Quiz machen und Foodsaver:in werden! Jeg vil ta matredder-quiz-en og bli en matredder! AGPL-3.0-or-later
Werde Foodsaver:in Bli matredder AGPL-3.0-or-later
Du musst erst Foodsaver:in werden Du må bli matredder først AGPL-3.0-or-later
Du musst erst Betriebsverantwortliche:r werden Du må bli Samarbeidsoffiser først AGPL-3.0-or-later
Du darfst zunächst das Foodsaver-Quiz machen Du må ta matredder-quiz-en først AGPL-3.0-or-later
Werde Betriebsverantwortliche:r Bli Samarbeidsoffiser AGPL-3.0-or-later
Werde Botschafter:in Bli ambassadør AGPL-3.0-or-later
In welcher Region möchtest du Botschafter:in werden? Hvilket område vil du bli ambassadør for? AGPL-3.0-or-later
Deine Kurzbeschreibung ist leer Din korte beskrivelse er tom AGPL-3.0-or-later
Wähle bitte aus, in welchem Bezirk du Botschafter:in werden möchtest Velg distriktet du ønsker å bli ambassadør for AGPL-3.0-or-later
Ja, ich habe die Rechtsvereinbarung gelesen und akzeptiere sie. Ja, jeg har lest og forstått kontrakten og godtar den. AGPL-3.0-or-later
Du musst die Rechtsvereinbarung akzeptieren. Du har godtatt kontrakten. AGPL-3.0-or-later
Fehler! Quizdaten für deine Rolle konnten nicht geladen werden. Bitte wende dich an den IT-Support: Feil: Quiz-data for din rolle kunne ikke innlastes. Kontakt IT-støtte: AGPL-3.0-or-later
Danke, du bist jetzt Foodsaver:in! Takk. Du er nå en matredder! AGPL-3.0-or-later
Danke, du bist jetzt Betriebsverantwortliche:r! Takk. Du er nå kvalifisert til å bli samarbeidsoffiser! AGPL-3.0-or-later
Anfrage erfolgreich versendet. Forespørsel sendt. AGPL-3.0-or-later
Danke dir für deine Motivation, mehr Verantwortung zu übernehmen. Die Anfrage wird schnellstmöglich vom globalen Orga-Team bearbeitet. Takk for at du vil ta mer ansvar. Forespørselen vil bli behandlet av det globale orga-laget så raskt som mulig. AGPL-3.0-or-later
Du hast leider keine Berechtigung, diese Daten einzusehen. Du er ikke autorisert til å se disse dataene. AGPL-3.0-or-later
{count} Foodsaver:innen in {region} {count} matreddere i distrikt {region} AGPL-3.0-or-later
, die in den letzten 6 Monaten nicht aktiv waren: som ikke har vært aktive de siste seks månedene: AGPL-3.0-or-later
Foodsaver:in wurde entfernt Matredder er fjernet AGPL-3.0-or-later
Alle Seiten alle sider AGPL-3.0-or-later
Öffentliche Seiten Offentlige sider AGPL-3.0-or-later
Neue Seite anlegen Legg til en ny side AGPL-3.0-or-later
Seite wurde angelegt Siden ble opprettet AGPL-3.0-or-later
Seite bearbeiten Rediger side AGPL-3.0-or-later
Seite wurde gespeichert. Siden ble lagret. AGPL-3.0-or-later
Soll {name} wirklich gelöscht werden? Er du sikker på at du vil slette {name}? AGPL-3.0-or-later
Seite wurde gelöscht Siden er slettet AGPL-3.0-or-later
Eindeutiger Name Unikt navn AGPL-3.0-or-later
Inhalt innhold AGPL-3.0-or-later
Bisher wurde keine Seite eingetragen. Ingen side er lagt inn ennå. AGPL-3.0-or-later
Aktuelles Changelog Siste endringslogg AGPL-3.0-or-later
Zuletzt bearbeitet sist redigert AGPL-3.0-or-later
Seite löschen Slett siden AGPL-3.0-or-later
Karte Kart AGPL-3.0-or-later
Betrieb spendet Selskapet donerer AGPL-3.0-or-later
Nur meine Betriebe Kun mine bedrifter AGPL-3.0-or-later
Nachrichten Meldinger AGPL-3.0-or-later
E-Mails E-poster AGPL-3.0-or-later
E-Mail E-post AGPL-3.0-or-later
Posteingang Innboks AGPL-3.0-or-later
Gesendet Sendt AGPL-3.0-or-later
Papierkorb Søppel AGPL-3.0-or-later
Noch keine Nachrichten in dieser Mailbox Ingen meldinger i denne postkassen ennå AGPL-3.0-or-later
In die Tonne Flytt til søppel AGPL-3.0-or-later
Verschieben nach flytte til AGPL-3.0-or-later
Absender:in Avsender AGPL-3.0-or-later
Unbekannte:r Absender:in Ukjent avsender AGPL-3.0-or-later
Empfänger:in Mottaker AGPL-3.0-or-later
Mailbox-Benutzer:in Postboksbrukere AGPL-3.0-or-later
Neue Mail Skrive epost AGPL-3.0-or-later
E-Mail beantworten Svar på e-post AGPL-3.0-or-later
Antworten Svar AGPL-3.0-or-later
Allen antworten Svar alle AGPL-3.0-or-later
foodsharing.de – verwenden statt verschwenden foodsharing.network – deling er omsorg AGPL-3.0-or-later
Nachricht vom {date} Melding fra {date} AGPL-3.0-or-later
Mailbox-Manager Postboksmanager AGPL-3.0-or-later
Neue Mailbox anlegen Lag postkasse AGPL-3.0-or-later
Neue Mailbox Ny postkasse AGPL-3.0-or-later
Nur den Namen der Mailbox eintragen, ohne @{host} Bare skriv inn navnet på postkassen uten @{host} AGPL-3.0-or-later
Mailbox wurde erfolgreich angelegt. Postboks ble opprettet. AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert Endringene er lagret AGPL-3.0-or-later
Eine Mailbox mit diesem Namen gibt es schon Det finnes allerede en postboks med dette navnet AGPL-3.0-or-later
Angezeigter Name Vist navn AGPL-3.0-or-later
"Du musst {role} sein, um auf E-Mail-Postfächer zugreifen zu können.
Löse hier das {quiz}, wenn du bereit bist." "Du må være {role} for å få tilgang til e-postinnbokser.
Løs {quiz} her når du er klar." AGPL-3.0-or-later
Quiz für Betriebsverantwortliche Quiz for Samarbeidsoffisere AGPL-3.0-or-later
Du hast nicht die nötige Berechtigung, dies zu tun. Du har ikke den nødvendige autorisasjonen. AGPL-3.0-or-later
E-Mail wurde erfolgreich versendet. E-post ble sendt. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail konnte nicht gesendet werden. E-posten kunne ikke sendes. AGPL-3.0-or-later
Zu viele Empfänger:innen For mange mottakere AGPL-3.0-or-later
Du kannst maximal eine E-Mail alle 15 Sekunden versenden, bitte warte einen Augenblick … Du kan bare sende én e-post hvert 15. sekund, vennligst vent et øyeblikk … AGPL-3.0-or-later
Dieser Dateityp ist nicht erlaubt Denne filtypen er ikke tillatt AGPL-3.0-or-later
Sorry, die Datei ist zu groß. Dessverre er denne filen for stor. AGPL-3.0-or-later
E-Mail ungelesen markieren Merk e-post som ulest AGPL-3.0-or-later
E-Mail gelesen markieren Merk som lest AGPL-3.0-or-later
alle markieren Merk alle AGPL-3.0-or-later
Auswahl löschen Slett valgte e-poster AGPL-3.0-or-later
Bearbeiten beenden Slutt å redigere AGPL-3.0-or-later
An På AGPL-3.0-or-later
Von/An Fra/på AGPL-3.0-or-later
Empfänger:innen (mehrere mit Semikolon getrennt) Mottakere (flere atskilt med semikolon) AGPL-3.0-or-later
{name} hat am {date} geschrieben {name} skrev {date} AGPL-3.0-or-later
nicht gefunden ikke funnet AGPL-3.0-or-later
Die angehängte Datei konnte auf dem Server nicht mehr gefunden werden Den vedlagte filen ble ikke lenger funnet på serveren AGPL-3.0-or-later
Einige der Dateien waren zu groß und konnten nicht an die E-Mail angehängt werden. Noen av filene var for store og kunne ikke legges ved e-posten. AGPL-3.0-or-later
Anhänge (maximal 1,5 MB pro Datei) Vedlegg (maks. 1,5 MB per fil) AGPL-3.0-or-later
Bestätigung Bekreftelse AGPL-3.0-or-later
Bist du sicher, dass du die E-Mail löschen möchtest? Vil du virkelig slette denne e-posten? AGPL-3.0-or-later
Durchsuchen Søk AGPL-3.0-or-later
Hinzufügen Legg til AGPL-3.0-or-later
E-Mail konnte nicht versendet werden. {error} E-post kunne ikke sendes. {error} AGPL-3.0-or-later
Globales Adressbuch Global adressebok AGPL-3.0-or-later
Adressbuch Adressebok AGPL-3.0-or-later
Suche nach Name oder E-Mail-Adresse Søk etter navn eller e-postadresse AGPL-3.0-or-later
Als HTML anzeigen Vis HTML-kode AGPL-3.0-or-later
Profil-Einstellungen Profilinnstillinger AGPL-3.0-or-later
Benachrichtigungen Varsler AGPL-3.0-or-later
Über das Forenthema „{thread}“ auf dem Laufenden bleiben? Bli varslet når det er noe nytt om «{thread}»? AGPL-3.0-or-later
Ja, ich möchte per E-Mail über neue Posts informiert werden. Ja, jeg vil gjerne bli informert om nye bidrag på e-post. AGPL-3.0-or-later
Bitte nicht mehr per E-Mail über neue Posts informieren. Slutt å varsle deg om nye innlegg på e-post. AGPL-3.0-or-later
"Ca. 1x im Monat versenden wir aktuelle Informationen
rund um die Lebensmittelretterbewegung in einem Newsletter.
Möchtest du diese E-Mails bekommen?" "Ca en gang i måneden sender vi ut aktuell informasjon
om matsparebevegelsen i et nyhetsbrev.
Ønsker du å motta disse e-postene?" AGPL-3.0-or-later
"Wenn du auf der foodsharing-Homepage eine interne Nachricht geschickt bekommst,
aber gerade nicht eingeloggt bist, kannst du per E-Mail darüber informiert werden.
Möchtest du das?" "Hvis du mottar en intern melding på foodsharing, men du er
ikke pålogget for øyeblikket, kan vi informere deg via e-post.
Vil du det?" AGPL-3.0-or-later
Persönliche Visitenkarte Personlig visittkort AGPL-3.0-or-later
Account-Optionen Kontoalternativer AGPL-3.0-or-later
Schlafmütze Sovehette AGPL-3.0-or-later
Schlafmützenfunktion Sovehettenfunksjon AGPL-3.0-or-later
Dein aktueller Status Din nåværende status AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du eine kurze Nachricht hinterlassen, warum du gerade keine Zeit hast. Her kan du legge igjen en kort melding om hvorfor du ikke har tid for øyeblikket. AGPL-3.0-or-later
"Mit der Schlafmützenfunktion teilst du der Community mit, dass du zur Zeit verreist bist
oder aus anderen Gründen gerade keine Zeit für das Retten von Lebensmitteln hast.
Es ist hilfreich zu wissen, ob du auf Nachrichten reagieren kannst
oder sogar manchmal Abholungen durchführst." "Med søvnhodefunksjonen lar du samfunnet vite at du er på reise
eller at du ikke har tid til å spare mat av andre grunner.
Det er nyttig å vite om du kan svare på meldinger
eller til og med noen ganger gjør pickuper." AGPL-3.0-or-later
"Mit der Nutzung dieser Funktion erklärst du dich damit einverstanden, dass dein Status,
deine Abwesenheitsdauer und deine Nachricht auf deiner Profilseite angezeigt werden
und ein Schlafmützensymbol auf deinem Profilbild erscheint." "Ved å bruke denne funksjonen godtar du at statusen din, fraværsperioden din
og bortemeldingen vises på profilsiden din og et natthetteikon plasseres
over profilbildet ditt." AGPL-3.0-or-later
Bitte gib für einen Zeitraum sowohl ein Anfangs-, als auch ein Enddatum ein. Vennligst skriv inn en start- og sluttdato for en tidsperiode. AGPL-3.0-or-later
Ich bin aktiv und voll dabei Jeg er aktiv og fullt ut involvert AGPL-3.0-or-later
Ich bin für folgenden Zeitraum nicht verfügbar Jeg er ikke tilgjengelig for følgende periode AGPL-3.0-or-later
Ich tauche erstmal auf unbestimmte Zeit ab Jeg blir borte på ubestemt tid AGPL-3.0-or-later
Gib an, für welchen Zeitraum du in etwa nicht zur Verfügung stehen wirst: Angi den omtrentlige tidsperioden du ikke vil være tilgjengelig for: AGPL-3.0-or-later
Die Einstellungen wurden gespeichert Innstillingene ble lagret AGPL-3.0-or-later
{name} nimmt sich gerade eine Auszeit und ist im Schlafmützen-Modus {name} tar en pause og er i natthettemodus AGPL-3.0-or-later
E-Mail-Adresse ändern Endre epostadresse AGPL-3.0-or-later
Hier kannst du die E-Mail-Adresse ändern, mit der du dich registriert hast. Nach dem Absenden bekommst du eine E-Mail an deine neue Adresse gesendet, in der sich ein Link befindet, über den du deine neue Adresse bestätigen kannst. Her kan du endre e-postadressen du brukte til å registrere deg. Etter innsending vil en e-post bli sendt til den nye adressen din med en lenke for å bekrefte den nye adressen. AGPL-3.0-or-later
Bestätige den Änderungswunsch mit deinem aktuellen Passwort Bekreft endringsforespørselen med ditt nåværende passord AGPL-3.0-or-later
Gib hier deine neue E-Mail-Adresse ein Skriv inn din nye e-postadresse her AGPL-3.0-or-later
Bitte bestätige hier deine neue E-Mail-Adresse Vennligst bekreft din nye e-postadresse her AGPL-3.0-or-later
Bitte gib zur Bestätigung dein Passwort ein Vennligst skriv inn passordet ditt for å bekrefte AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adressen stimmen nicht überein De angitte e-postadressene stemmer ikke overens AGPL-3.0-or-later
Sollen wir deine E-Mail-Adresse wirklich zu dieser ändern: Vil du virkelig at vi skal endre e-postadressen din til denne: AGPL-3.0-or-later
Mit der eingegebenen E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. Noe er galt med e-postadressen du skrev inn. AGPL-3.0-or-later
Bitte verwende eine andere E-Mail-Adresse, damit du dein Passwort jederzeit wiederherstellen kannst. Vennligst velg en annen e-postadresse, slik at du alltid vil kunne gjenopprette passordet ditt. AGPL-3.0-or-later
Die E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden, da sie bereits verwendet wird. E-postadressen kunne ikke endres fordi den allerede er i bruk. AGPL-3.0-or-later
Das Passwort stimmt nicht. Passordet er feil. AGPL-3.0-or-later
Gehe jetzt zu deinem neuen E-Mail-Postfach, um die Adresse zu bestätigen. Gå nå til din nye e-postinnboks for å bekrefte adressen. AGPL-3.0-or-later
Deine E-Mail-Adresse wurde geändert. Din e-postadresse ble endret. AGPL-3.0-or-later
Änderungen wurden gespeichert. Endringene ble lagret. AGPL-3.0-or-later
Ausweis Medlemskort AGPL-3.0-or-later
Dieser Ausweis ist für den Einsatz auf dem Smartphone gedacht. Dort kannst du ihn dir abspeichern und dann bei Verlangen vorzeigen. Solltest du kein Smartphone besitzen oder aus einem anderen Grund noch einen herkömmlichen Ausweis benötigen, wende dich an deine Botschafter:innen vor Ort. Dette medlemskortet er beregnet for bruk på en smarttelefon. Du kan lagre den der og vise den når du blir bedt om det. Hvis du ikke har en smarttelefon eller trenger et tradisjonelt medlemskort av en annen grunn, ta kontakt med din lokale ambassadør. AGPL-3.0-or-later
Du bist noch nicht verifiziert. Nur verifizierten Foodsaver:innen steht das Herunterladen des Ausweises zur Verfügung. Du er ennå ikke bekreftet. Bare verifiserte matsparere har lov til å laste ned passet sitt. AGPL-3.0-or-later
Ausweis herunterladen Last ned ID-kort AGPL-3.0-or-later
Kalender exportieren Eksporter kalender AGPL-3.0-or-later
Du kannst deine Abholtermine mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl abonnieren. Dette lar deg se dine neste hentedatoer med et kalenderprogram du velger. AGPL-3.0-or-later
Dein Abholkalender Samlingskalenderen din AGPL-3.0-or-later
"Du kannst deinen Abholkalender mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl abonnieren.
Erstelle dir dafür zunächst ein Token und abonniere dann einen der beiden Kalender-Links.
Weitere Informationen findest du im Wiki unter" "Du kan se samlingskalenderen din med et kalenderprogram du velger.
For å gjøre dette må du først opprette et token og deretter abonnere på en av de to kalenderlenkene.
Du finner mer informasjon i wikien på" AGPL-3.0-or-later
"Wichtig: Halte den Link unbedingt geheim.
Er enthält einen Schlüssel, um ohne Passwort auf die Daten deiner Abholungen zugreifen zu können." "Viktig: Hold lenken hemmelig.
Den inneholder en nøkkel for å få tilgang til hentedatoene dine uten passord." AGPL-3.0-or-later
"Dein Kalenderprogramm muss diesen Kalender regelmäßig neu synchronisieren.
Nur dann tauchen neue Abholtermine auf und abgesagte Termine nicht mehr." "Kalenderprogrammet ditt må synkronisere denne kalenderen regelmessig.
Først da dukker det opp nye hentedatoer og kansellerte datoer forsvinner." AGPL-3.0-or-later
(inkl. Events) (inkl. arrangementer) AGPL-3.0-or-later
Neues Token erstellen Generer et nytt token AGPL-3.0-or-later
Du kannst immer nur ein Token anlegen. Durch ein neues Token wird der bisherige Link überschrieben und ungültig. Möchtest du den Link wirklich neu erstellen? Du kan bare opprette ett token om gangen. Et nytt token vil overskrive den forrige lenken og gjøre den ugyldig. Vil du virkelig gjenskape det? AGPL-3.0-or-later
Token löschen Slette token AGPL-3.0-or-later
Das bisherige Token wird hierdurch ungültig. Möchtest du das Token wirklich löschen? Dette ugyldiggjør den forrige lenken. Vil du virkelig slette tokenet? AGPL-3.0-or-later
Der Kalender soll auch Einladungen zu Terminen enthalten, die ich noch nicht beantwortet habe. Kalenderen skal også inneholde invitasjoner til avtaler som jeg ennå ikke har svart på. AGPL-3.0-or-later
Dein Foto Bildet ditt AGPL-3.0-or-later
"Dein Gesicht sollte auf dem Profilfoto erkennbar sein,
da es für den foodsharing-Ausweis verwendet wird, wenn du
später Foodsaver wirst und Lebensmittel in Betrieben rettest." "Ansiktet ditt skal være gjenkjennelig på profilbildet,
da det vil bli brukt til matdelingspasset dersom du senere
blir matredder og henter dagligvarer fra bedrifter." AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen Push-varsler AGPL-3.0-or-later
Dein Browser unterstützt leider keine Push-Benachrichtigungen. Nettleseren din støtter ikke push-varsler. AGPL-3.0-or-later
"Du hast das Anzeigen von Push-Benachrichtigungen von foodsharing in deinem Browser abgelehnt.
Wenn du Push-Nachrichten empfangen willst, ändere deine Browser-Einstellungen für foodsharing
und lade die Seite neu." "Du har avslått å motta push-varsler fra foodsharing i nettleseren din.
Hvis du vil motta push-varsler fra foodsharing, endre nettleserinnstillingene
og last inn siden på nytt." AGPL-3.0-or-later
"Wenn du Push-Benachrichtigungen für dieses Gerät aktivierst,
werden Chat-Nachrichten zukünftig direkt an dein Gerät zugestellt,
auch dann, wenn du nicht eingeloggt bist.
Dein Gerät zeigt dann eine entsprechende Benachrichtigung
beziehungsweise reagiert mit einem Ton oder einer Vibration." "Hvis du aktiverer push-varsler for denne enheten,
chat-meldinger vil bli levert direkte til enheten din i fremtiden,
selv om du ikke er pålogget.
Enheten din vil da vise et tilsvarende varsel
henholdsvis reagerer med en lyd eller en vibrasjon." AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen aktivieren Aktiver push-varsler AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen erfolgreich aktiviert Push-varsler er aktivert AGPL-3.0-or-later
"Auf diesem Gerät sind die Push-Benachrichtigungen von foodsharing eingeschaltet.
Wenn du die Push-Benachrichtigungen deaktivierst, werden Chat-Nachrichten zukünftig
nicht mehr direkt an dein Gerät zugestellt.
Dein Gerät zeigt dann keine Benachrichtigungen mehr, wenn du nicht eingeloggt bist,
und reagiert auch nicht mehr mit einem Ton oder einer Vibration." "Push-varslene fra matdeling er aktivert på denne enheten.
Hvis du slår av push-varsler, vil chattemeldinger bli brukt i fremtiden
ikke lenger levert direkte til enheten din.
Enheten din vil da ikke lenger vise varsler hvis du ikke er pålogget
og reagerer ikke lenger med en tone eller vibrasjon." AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen deaktivieren Deaktiver push-varsler AGPL-3.0-or-later
Push-Benachrichtigungen erfolgreich deaktiviert Push-varsler er deaktivert AGPL-3.0-or-later
Name (Vor- & Nachname) Navn (for- og etternavn) AGPL-3.0-or-later
"Der eigene Name kann nicht selbstständig geändert werden. Du kannst aber eine Namensänderung beantragen." "Du kan ikke endre ditt eget navn selv. Du kan imidlertid be om en navneendring." AGPL-3.0-or-later
Namensänderung beantragen Be om navneendring AGPL-3.0-or-later
"Um deinen Namen ändern zu lassen, musst du eine:n Botschafter:in aus deinem Stammbezirk kontaktieren. Diese:r kann dann die Namensänderung für dich durchführen.
Umschalttaste + Eingabetaste
zum Hinzufügen einer neuen Zeile." "Shift + Enter
for å legge til en ny linje." AGPL-3.0-or-later
"Jetzt sendenEingabetaste
drücken." "Send innEnter
-tasten." AGPL-3.0-or-later
Vorheriges Jahrzehnt Forrige tiår AGPL-3.0-or-later
Vorheriges Jahr Forrige år AGPL-3.0-or-later
Vorheriger Monat Forrige måned AGPL-3.0-or-later
Aktueller Monat Nåværende måned AGPL-3.0-or-later
Nächster Monat Neste måned AGPL-3.0-or-later
Nächstes Jahr Neste år AGPL-3.0-or-later
Nächstes Jahrzehnt Neste tiår AGPL-3.0-or-later
Heute I dag AGPL-3.0-or-later
Kein Datum gewählt Ingen dato valgt AGPL-3.0-or-later
Kalendernavigation Kalendernavigasjon AGPL-3.0-or-later
Mit den Pfeiltasten durch den Kalender navigieren Bruk piltastene for å navigere gjennom kalenderen AGPL-3.0-or-later
Chat-Nachrichten chat-meldinger AGPL-3.0-or-later
Erhalte eine Benachrichtigung bei neuen Chat-Nachrichten auch, wenn du nicht eingeloggt bist. Motta et varsel om nye chat-meldinger selv om du ikke er logget inn. AGPL-3.0-or-later
Erhalte eine Benachrichtigung bei neuen Einträgen auf Fairteiler-Pinnwänden, denen du folgst. Motta varsler om nye innlegg på oppslagstavler på distribusjonsstasjoner du følger. AGPL-3.0-or-later
Forenthemen forum emner AGPL-3.0-or-later
Newsletter Nyhetsbrev AGPL-3.0-or-later
Erhalte ca. 1x monatlich aktuelle Informationen rund um foodsharing per E-Mail. Få den nyeste informasjonen om foodsharing på e-post ca. 1 gang i måneden. AGPL-3.0-or-later
Push Push-varsler AGPL-3.0-or-later
Glocke Klokke AGPL-3.0-or-later
Deaktiviert deaktivert AGPL-3.0-or-later
einzeln konfigurieren konfigurere individuelt AGPL-3.0-or-later
Titel bearbeiten Endre tittel AGPL-3.0-or-later
Beitrag anheften Fest tråden AGPL-3.0-or-later
Nicht mehr anheften Løsne tråden AGPL-3.0-or-later
Thema öffnen Åpne tråden AGPL-3.0-or-later
Titel bearbeiten Rediger tittel AGPL-3.0-or-later
Gib einen neuen Titel für diesen Beitrag ein: Skriv inn en ny tittel for denne tråden: AGPL-3.0-or-later
Maximale Länge des Titels erreicht (260 Zeichen) Maksimal tittellengde er nådd (260 tegn) AGPL-3.0-or-later
Quelltext kopieren Kopier kildekoden AGPL-3.0-or-later
Quelltext kopiert! Kildekoden er kopiert! AGPL-3.0-or-later
Fett fet AGPL-3.0-or-later
Kursiv kursiv AGPL-3.0-or-later
Durchgestrichen gjennomstreket AGPL-3.0-or-later
Überschrift overskrift AGPL-3.0-or-later
Link link AGPL-3.0-or-later
Code kode AGPL-3.0-or-later
Zitat sitat AGPL-3.0-or-later
Liste kuleliste AGPL-3.0-or-later
Nummerierte Liste nummerert liste AGPL-3.0-or-later
Trennlinie horisontal skillelinje AGPL-3.0-or-later
Vorschau forhåndsvisning AGPL-3.0-or-later
"Dies ist die Formatierungsvorschau. Der Text wird hier so formatiert, wie er auch später angezeigt wird.
---
*Du hast aber noch keinen Text eingegeben, der hier angezeigt werden könnte.*" "Dette er forhåndsvisningen av formateringen. Teksten vises her slik den vil vises senere.
---
*Men du har ikke skrevet inn noen tekst som kan vises her.*" AGPL-3.0-or-later
Abbrechen Avbryt GPL-3.0-or-later
Verbindung zum Server fehlgeschlagen, bitte überprüfe deine Internetverbindung. Kunne ikke koble til tjeneren. Sjekk din tilkobling til Internett. GPL-3.0-or-later
{{value}} Antwort {{value}} svar GPL-3.0-or-later
{{value}} Antworten {{value}} svar GPL-3.0-or-later
gute Frage godt spørsmål GPL-3.0-or-later
schlechte Frage dårlig spørsmål GPL-3.0-or-later
Diese Frage melden Rapporter dette spørsmålet GPL-3.0-or-later
Häufig gestellte Fragen Ofte stilte spørsmål GPL-3.0-or-later
Anmelden Logg inn GPL-3.0-or-later
Konto erstellen Registrering GPL-3.0-or-later
E-Mail E-post GPL-3.0-or-later
Anmeldung fehlgeschlagen Kunne ikke logge inn GPL-3.0-or-later
Anmeldung Innlogging GPL-3.0-or-later
Passwort Passord GPL-3.0-or-later
Passwort vergessen? Glemt passordet? GPL-3.0-or-later
Diese E-Mail-Adresse ist uns nicht bekannt. Ukjent e-postadresse. GPL-3.0-or-later
Neue Fragen für dich Nye spørsmål til deg GPL-3.0-or-later
Meine Fragen Mine spørsmål GPL-3.0-or-later
Lizenzen Lisens GPL-3.0-or-later
Antworten Svar GPL-3.0-or-later
Mein Profil Min profil GPL-3.0-or-later
Abmelden Logg ut GPL-3.0-or-later
Passwort bestätigen Gjenta passord GPL-3.0-or-later
Speichern Lagre GPL-3.0-or-later
Dein Profil Din profil GPL-3.0-or-later
Name Navn GPL-3.0-or-later
Passwort bestätigen Bekreft passord GPL-3.0-or-later
Willkommen! Velkommen GPL-3.0-or-later
Jetzt Konto anlegen! Opprett konto GPL-3.0-or-later
Home Hjem GPL-3.0-or-later
Top Fragen Toppspørsmål GPL-3.0-or-later
Hier siehst Du alle Deine Fragen Her ser du alle dine spørsmål GPL-3.0-or-later
Hier siehst Du alle beantworteten Fragen Her ser du alle dine besvarte spørsmål GPL-3.0-or-later