de
stringlengths
1
5.89k
en
stringlengths
1
5.3k
text
stringlengths
20
11.2k
Ein einfacher Dateiname; wird & eg; benutzt, wenn eine Datei oder ein Symbol auf eine Verknüpfung gezogen wird.
A single file name; used when dropping file on icon, or with file associations.
English: A single file name; used when dropping file on icon, or with file associations. German: Ein einfacher Dateiname; wird & eg; benutzt, wenn eine Datei oder ein Symbol auf eine Verknüpfung gezogen wird.
Ctrl; L Vokabeln Spaltentitel...
Ctrl; L Vocabulary...
English: Ctrl; L Vocabulary... German: Ctrl; L Vokabeln Spaltentitel...
Farbe, Stefan-Singer-Algorithmus, RGB
Colour, Stefan-Singer algorithm, RGB
English: Colour, Stefan-Singer algorithm, RGB German: Farbe, Stefan-Singer-Algorithmus, RGB
Canopusstar name
Canopus
English: Canopus German: Canopusstar name
Eine neue Briefmarken-Sammlung erstellen
Create a new stamp collection
English: Create a new stamp collection German: Eine neue Briefmarken-Sammlung erstellen
Protokoll wird von Krusader nicht unterstützt: %1
Protocol not supported by Krusader: %1
English: Protocol not supported by Krusader: %1 German: Protokoll wird von Krusader nicht unterstützt: %1
Physischer Pfad:
Minor Nodes
English: Minor Nodes German: Physischer Pfad:
Drücken Sie den Knopf Neu, wählen Sie in der Menüleiste Spiel Neu oder drücken Sie Ctrl; N.
Press the New button, select Game New from the menubar or press Ctrl; N
English: Press the New button, select Game New from the menubar or press Ctrl; N German: Drücken Sie den Knopf Neu, wählen Sie in der Menüleiste Spiel Neu oder drücken Sie Ctrl; N.
Internet-Metadaten-Rater
Internet Tag Guesser
English: Internet Tag Guesser German: Internet-Metadaten-Rater
Schlüssel aus Datei wird hinzugefügt
Adding key from file
English: Adding key from file German: Schlüssel aus Datei wird hinzugefügt
Die Frage wird oben links angezeigt. Geben Sie Ihre Antwort im Eingabefeld. Mit Quiz Überprüfen oder Eingabe sehen, ob Ihre Antwort richtig ist.
Your question is shown on the top left. Type your answer in the edit field. Use Quiz Check or Enter to see if the answer is correct.
English: Your question is shown on the top left. Type your answer in the edit field. Use Quiz Check or Enter to see if the answer is correct. German: Die Frage wird oben links angezeigt. Geben Sie Ihre Antwort im Eingabefeld. Mit Quiz Überprüfen oder Eingabe sehen, ob Ihre Antwort richtig ist.
Fehler: Die Geschwindigkeit für die Eingabe ist unbekannt.
Error: do not know which velocity to use for input.
English: Error: do not know which velocity to use for input. German: Fehler: Die Geschwindigkeit für die Eingabe ist unbekannt.
& MBox-Ordner importieren...
& Import MBox Folder...
English: & Import MBox Folder... German: & MBox-Ordner importieren...
Stil basierend auf dieser Zelle erstellen
Create Style From Cell
English: Create Style From Cell German: Stil basierend auf dieser Zelle erstellen
0x02
0x02
English: 0x02 German: 0x02
Patches mit den Unterschieden zwischen beliebigen Versionen der markierten Datei erstellen.
Create patches containing the differences between any pair of versions of the marked file, including pairs with the current working copy version of the marked file.
English: Create patches containing the differences between any pair of versions of the marked file, including pairs with the current working copy version of the marked file. German: Patches mit den Unterschieden zwischen beliebigen Versionen der markierten Datei erstellen.
& Nach Verbindungsaufbau:
& Upon connect:
English: & Upon connect: German: & Nach Verbindungsaufbau:
Kombination aus Wortstamm+Zusätzen erstellen, die nicht im Wörterbuch stehen
Create root/ affix combinations not in dictionary
English: Create root/ affix combinations not in dictionary German: Kombination aus Wortstamm+Zusätzen erstellen, die nicht im Wörterbuch stehen
Vorlage nicht gefunden: %1
Could not find template: %1
English: Could not find template: %1 German: Vorlage nicht gefunden: %1
Diese Dialoge werden automatisch gezeigt, wenn Sie einen entsprechenden Dateityp wählen.
These dialogue boxes will be automatically shown if the corresponding file type is selected.
English: These dialogue boxes will be automatically shown if the corresponding file type is selected. German: Diese Dialoge werden automatisch gezeigt, wenn Sie einen entsprechenden Dateityp wählen.
Um eine Abfrage zu erstellen, die alle Lieferanten beinhaltet, die mehr als drei Artikel liefern, sind folgende Schritte nötig:
The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items.
English: The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items. German: Um eine Abfrage zu erstellen, die alle Lieferanten beinhaltet, die mehr als drei Artikel liefern, sind folgende Schritte nötig:
RSS- und Atom-Nachrichtenquellen
RSS and Atom feeds
English: RSS and Atom feeds German: RSS- und Atom-Nachrichtenquellen
Es wird heruntergeladen
Fetching
English: Fetching German: Es wird heruntergeladen
Such-Variable
Search variable
English: Search variable German: Such-Variable
Es wurde ein Komma hier erwartet...
A comma was expected here...
English: A comma was expected here... German: Es wurde ein Komma hier erwartet...
KBFX Design-PaketName
KBFX Theme Package
English: KBFX Theme Package German: KBFX Design-PaketName
Eiskristalle
Ice Crystals
English: Ice Crystals German: Eiskristalle
Schließlich können Sie im Abschnitt Protokoll selbst einigen Text eingeben, der in diesem Detaildialog verbleibt. Sie können damit zum Beispiel eigene Notizen von Beobachtungen speichern.
Finally, in the Log Tab, you can type in some text that will remain associated with this object's Details window. You could use this to attach personal observing notes, for example.
English: Finally, in the Log Tab, you can type in some text that will remain associated with this object's Details window. You could use this to attach personal observing notes, for example. German: Schließlich können Sie im Abschnitt Protokoll selbst einigen Text eingeben, der in diesem Detaildialog verbleibt. Sie können damit zum Beispiel eigene Notizen von Beobachtungen speichern.
Seit PHP 4.0.3 ist track_vars immer aktiviert, ohne Rücksicht auf die Einstellungen in der Konfigurationsdatei.
Variables provided to the script via HTTP GET.
English: Variables provided to the script via HTTP GET. German: Seit PHP 4.0.3 ist track_vars immer aktiviert, ohne Rücksicht auf die Einstellungen in der Konfigurationsdatei.
0,35
0.35
English: 0.35 German: 0,35
B. einen Würfel.
toolbar (for example, a cube).
English: toolbar (for example, a cube). German: B. einen Würfel.
Schüler-Hintergrund:
Student background:
English: Student background: German: Schüler-Hintergrund:
Pastell-Regenbogen
Pastel Rainbow
English: Pastel Rainbow German: Pastell-Regenbogen
Ritzaus Bureau NITF version (RBNITF DTD)
Ritzaus Bureau NITF version (RBNITF DTD)
English: Ritzaus Bureau NITF version (RBNITF DTD) German: Ritzaus Bureau NITF version (RBNITF DTD)
Folgende Standardeinträge des & kde;-Hilfemenüs sind enthalten:
Contains the following standard & kde; Help Menu items:
English: Contains the following standard & kde; Help Menu items: German: Folgende Standardeinträge des & kde;-Hilfemenüs sind enthalten:
& Kankajongg meld type
kong
English: kong German: & Kankajongg meld type
Ein-/Ausgaben überwachen
Monitor Input & & Output
English: Monitor Input & & Output German: Ein-/Ausgaben überwachen
Optionale Argumente für ctestSelect all accounts
Optional arguments are for ctest
English: Optional arguments are for ctest German: Optionale Argumente für ctestSelect all accounts
Gruppiert Abfragedaten nach dem ausgewählten Feldnamen.
Groups query data according to the field name selected.
English: Groups query data according to the field name selected. German: Gruppiert Abfragedaten nach dem ausgewählten Feldnamen.
Zeigt die größten N% (numerischen Wert als Parameter) der Gesamtanzahl Werte.
Shows the largest N% (numerical value as parameter) of the total values.
English: Shows the largest N% (numerical value as parameter) of the total values. German: Zeigt die größten N% (numerischen Wert als Parameter) der Gesamtanzahl Werte.
%s: %s: Modus konnte nicht geändert werden: %s
%s: %s: Cannot change mode: %s
English: %s: %s: Cannot change mode: %s German: %s: %s: Modus konnte nicht geändert werden: %s
Ereignismitschnitt leeren
Clear event log
English: Clear event log German: Ereignismitschnitt leeren
Männlich, Englisch mit kanadischer Aussprache (HTS)FestivalVoiceName
Finnish Male
English: Finnish Male German: Männlich, Englisch mit kanadischer Aussprache (HTS)FestivalVoiceName
EMHIComment
EMHI
English: EMHI German: EMHIComment
MAPI-Eigenschaften
MAPI Properties
English: MAPI Properties German: MAPI-Eigenschaften
Die Nachricht kann nicht zum Ordner hinzugefügt werden:
Could not add message to folder:
English: Could not add message to folder: German: Die Nachricht kann nicht zum Ordner hinzugefügt werden:
IPSec-Konfigurationsdatei importieren: also-Zeile:
Import ipsec config: also line:
English: Import ipsec config: also line: German: IPSec-Konfigurationsdatei importieren: also-Zeile:
Durchscheinenden Hintergrund verwenden@info:whatsthis
Use translucent background
English: Use translucent background German: Durchscheinenden Hintergrund verwenden@info:whatsthis
Der spezielle NULL Wert steht dafür, dass eine Varaiable keinen Wert hat.
The special NULL value represents that a variable has no value.
English: The special NULL value represents that a variable has no value. German: Der spezielle NULL Wert steht dafür, dass eine Varaiable keinen Wert hat.
Unterbrechungssignal
SIGINT
English: SIGINT German: Unterbrechungssignal
Variablen manuell ändern
Manually changing a variable
English: Manually changing a variable German: Variablen manuell ändern
Seitenansicht: zwei Seiten
Two Pages
English: Two Pages German: Seitenansicht: zwei Seiten
Hinter diesem Eintrag verbirgt sich ein Untermenü mit Verknüpfungen zu diesem Dokument und anderen Informationen zu & amarok;.
This entry provides a sub-menu providing links to this document and other & amarok; information.
English: This entry provides a sub-menu providing links to this document and other & amarok; information. German: Hinter diesem Eintrag verbirgt sich ein Untermenü mit Verknüpfungen zu diesem Dokument und anderen Informationen zu & amarok;.
Die letzte Ebene wiedergeben.
Replay last level.
English: Replay last level. German: Die letzte Ebene wiedergeben.
Legt den Arbeitsordner für Ihr Programm fest.
Sets the working directory for your application.
English: Sets the working directory for your application. German: Legt den Arbeitsordner für Ihr Programm fest.
cd kvpnc-0.5
cd & kvpnc; -0.9
English: cd & kvpnc; -0.9 German: cd kvpnc-0.5
SIN (PI/2)
SIN (PI/2)
English: SIN (PI/2) German: SIN (PI/2)
Anderer Klang
Other sound
English: Other sound German: Anderer Klang
Netzkabel entferntComment
AC adaptor unplugged
English: AC adaptor unplugged German: Netzkabel entferntComment
Sukhothaithailand.kgm
Sukhothai
English: Sukhothai German: Sukhothaithailand.kgm
Port-Weiterleitung unter Verwendung von UPnPName
Forward ports using UPnP
English: Forward ports using UPnP German: Port-Weiterleitung unter Verwendung von UPnPName
Sie können ausgewählte Objekte auch mittels Bearbeiten Dateien kopieren (F7) oder Bearbeiten Dateien verschieben (F8), in einen anderen Ordner kopieren oder verschieben. Oder Sie wählen im Dateimanager nach einem Rechts klick auf eine Datei oder einen Ordner aus dem dann erscheinenden Auswahlmenü den Eintrag Kopieren nach oder Verschieben nach.
You can also copy or move selected item(s) to another folder by using Edit Copy Files (F7) or Edit Move Files (F8), or by selecting Copy To or Move To from the drop down menu you get when you right click on an file or folder name in the File Manager window.
English: You can also copy or move selected item(s) to another folder by using Edit Copy Files (F7) or Edit Move Files (F8), or by selecting Copy To or Move To from the drop down menu you get when you right click on an file or folder name in the File Manager window. German: Sie können ausgewählte Objekte auch mittels Bearbeiten Dateien kopieren (F7) oder Bearbeiten Dateien verschieben (F8), in einen anderen Ordner kopieren oder verschieben. Oder Sie wählen im Dateimanager nach einem Rechts klick auf eine Datei oder einen Ordner aus dem dann erscheinenden Auswahlmenü den Eintrag Kopieren nach oder Verschieben nach.
Fügt eine Spalte in eine existierende Matrix ein. Die Spalte wird an aktuellen Position des Cursors eingefügt.
Inserts a column in an existing matrix. The column is inserted where the cursor is at.
English: Inserts a column in an existing matrix. The column is inserted where the cursor is at. German: Fügt eine Spalte in eine existierende Matrix ein. Die Spalte wird an aktuellen Position des Cursors eingefügt.
Löscht das aktuelle Bild aus dem aktuellen Album bzw. verschiebt es in den Mülleimer.
Delete/ Move to trash the current image from the current Album.
English: Delete/ Move to trash the current image from the current Album. German: Löscht das aktuelle Bild aus dem aktuellen Album bzw. verschiebt es in den Mülleimer.
Ivano-Frankivs'kCity in Ukraine
Ivano-Frankivs'k
English: Ivano-Frankivs'k German: Ivano-Frankivs'kCity in Ukraine
Folie ausblenden
, right-click the slide, and then choose
English: , right-click the slide, and then choose German: Folie ausblenden
Format - Rahmen... -
Format - Frame/Object - Columns
English: Format - Frame/Object - Columns German: Format - Rahmen... -
Überprüfung abgebrochen.
Verify aborted.
English: Verify aborted. German: Überprüfung abgebrochen.
Bearbeiten - Tabelle - Verschieben/kopieren
Edit – Sheets – Move/Copy
English: Edit – Sheets – Move/Copy German: Bearbeiten - Tabelle - Verschieben/kopieren
Falls Sie die Ordnernamen des IMAP-Speichers in Ihrer eigenen Sprache benannt haben möchten, wählen Sie zwischen den verfügbaren Sprachen die gewünschte aus. Bitte beachten Sie, dass der einzige Grund dazu die Kompatibilität zu Microsoft Outlook ist. Generell ist es eher ungünstig, da damit ein Sprachwechsel unmöglich gemacht wird. Wählen Sie diese Option also nur aus, wenn dies unbedingt notwendig ist.
If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local language, you can choose between these available languages. Please note, that the only reason to do so is for compatibility with Microsoft Outlook. It is considered a bad idea to set this, since it makes changing languages impossible. So do not set this unless you have to.
English: If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local language, you can choose between these available languages. Please note, that the only reason to do so is for compatibility with Microsoft Outlook. It is considered a bad idea to set this, since it makes changing languages impossible. So do not set this unless you have to. German: Falls Sie die Ordnernamen des IMAP-Speichers in Ihrer eigenen Sprache benannt haben möchten, wählen Sie zwischen den verfügbaren Sprachen die gewünschte aus. Bitte beachten Sie, dass der einzige Grund dazu die Kompatibilität zu Microsoft Outlook ist. Generell ist es eher ungünstig, da damit ein Sprachwechsel unmöglich gemacht wird. Wählen Sie diese Option also nur aus, wenn dies unbedingt notwendig ist.
Ein neues Projekt wird über das Menü Projekt Neues Projekt.... Hierbei werden folgende Informationen für das Projekt abgefragt:
To create a project, select Project New Project.... You will be asked to give the following information to create your project:
English: To create a project, select Project New Project.... You will be asked to give the following information to create your project: German: Ein neues Projekt wird über das Menü Projekt Neues Projekt.... Hierbei werden folgende Informationen für das Projekt abgefragt:
Ergonomischer Modus
Ergonomic Mode
English: Ergonomic Mode German: Ergonomischer Modus
+00°00'00" O
+00°00'00" E
English: +00°00'00" E German: +00°00'00" O
Tausender-Trennzeichen
Thousand Delimiter
English: Thousand Delimiter German: Tausender-Trennzeichen
Bermuda-Dollar
Bermudian Dollar
English: Bermudian Dollar German: Bermuda-Dollar
Die Tabelle zeigt die ersten fünf Zeilen der CSV-Datei.
The table shows up to the first five lines of the CSV file.
English: The table shows up to the first five lines of the CSV file. German: Die Tabelle zeigt die ersten fünf Zeilen der CSV-Datei.
Re: Das ist ein Test
Re: This is a test
English: Re: This is a test German: Re: Das ist ein Test
Direkt-Cursor (nicht bei HTML-Dokumenten)
Direct cursor (not for HTML documents)
English: Direct cursor (not for HTML documents) German: Direkt-Cursor (nicht bei HTML-Dokumenten)
Gibt die Lokalisierungssprache mit der Länderkennung an. Standard :„ en_US“ (funktioniert nur im Testmodus)
Specifies the localization language by a language code, defaults to "en_US" (only works in testing mode)
English: Specifies the localization language by a language code, defaults to "en_US" (only works in testing mode) German: Gibt die Lokalisierungssprache mit der Länderkennung an. Standard :„ en_US“ (funktioniert nur im Testmodus)
Das Formular enthält nur eine Tabelle.
There is only one table in the form.
English: There is only one table in the form. German: Das Formular enthält nur eine Tabelle.
& kde;-Anwendung zur Ausführung von Kross-Skripten.
& kde; application to run kross scripts.
English: & kde; application to run kross scripts. German: & kde;-Anwendung zur Ausführung von Kross-Skripten.
Metrische Tonne
tonne
English: tonne German: Metrische Tonne
Programm zur Klangerzeugung (MIDI-Ablaufsteuerung, MOD-Spieler)
Software sound renderer (MIDI sequencer, MOD player)
English: Software sound renderer (MIDI sequencer, MOD player) German: Programm zur Klangerzeugung (MIDI-Ablaufsteuerung, MOD-Spieler)
Ansonsten wird die Standardeinstellung von & korganizer; verwendet.
If not specified then your default & korganizer; resource is used.
English: If not specified then your default & korganizer; resource is used. German: Ansonsten wird die Standardeinstellung von & korganizer; verwendet.
ARCTAN
ATAN
English: ATAN German: ARCTAN
%1 setzt den Kanalmodus auf„ Nachrichten von Außerhalb erlaubt“.
%1 sets the channel mode to'allow messages from outside '.
English: %1 sets the channel mode to'allow messages from outside '. German: %1 setzt den Kanalmodus auf„ Nachrichten von Außerhalb erlaubt“.
Ein Name, der die Verbindung eindeutig identifiziert
A name that uniquely identifies a connection
English: A name that uniquely identifies a connection German: Ein Name, der die Verbindung eindeutig identifiziert
& parley; liest die ersten paar Bytes aus einer Datei und rät das Dateiformat. Falls keiner der besonderen Typen wie .ktvml oder lex erkannt wird, probiert es das csv Format.
& parley; reads the first few bytes of a file and guesses its file format. If none of the special types like. kvtml or. lex are recognized, it will try the. csv format.
English: & parley; reads the first few bytes of a file and guesses its file format. If none of the special types like. kvtml or. lex are recognized, it will try the. csv format. German: & parley; liest die ersten paar Bytes aus einer Datei und rät das Dateiformat. Falls keiner der besonderen Typen wie .ktvml oder lex erkannt wird, probiert es das csv Format.
Der einfachste Weg besteht darin, die Konfigurationsdatei von & konqueror; zu bearbeiten. Fügen Sie die folgenden Zeilen in die Datei ~/.kde/share/config/konquerorrc ein:
The easiest way to do this is to edit & konqueror; 's configuration file manually. Add the following lines to ~/. kde/ share/ config/ konquerorrc:
English: The easiest way to do this is to edit & konqueror; 's configuration file manually. Add the following lines to ~/. kde/ share/ config/ konquerorrc: German: Der einfachste Weg besteht darin, die Konfigurationsdatei von & konqueror; zu bearbeiten. Fügen Sie die folgenden Zeilen in die Datei ~/.kde/share/config/konquerorrc ein:
Legen Sie Karten zurück auf den Talon
Return cards to stock
English: Return cards to stock German: Legen Sie Karten zurück auf den Talon
Diese Eigenschaft steht seit PHP 3.0.7 zur Verfügung.
This feature was added in PHP 3.0.7.
English: This feature was added in PHP 3.0.7. German: Diese Eigenschaft steht seit PHP 3.0.7 zur Verfügung.
NNTP-Posting-Hostcollection of article headers
NNTP-Posting-Host
English: NNTP-Posting-Host German: NNTP-Posting-Hostcollection of article headers
Einstellungen zur Fotogrößenänderung
Resizing Options
English: Resizing Options German: Einstellungen zur Fotogrößenänderung
Pakete, die erneut installiert werden Diese Pakete werden erneut installiert.
Packages to be reinstalled These packages will be reinstalled.
English: Packages to be reinstalled These packages will be reinstalled. German: Pakete, die erneut installiert werden Diese Pakete werden erneut installiert.
Ursprünglicher Dateiname
Original filename
English: Original filename German: Ursprünglicher Dateiname
Format - Schriftarten...
Format - Fonts
English: Format - Fonts German: Format - Schriftarten...
, um einen
for a
English: for a German: , um einen
WestlandCity in Michigan USA
Westland
English: Westland German: WestlandCity in Michigan USA
Ressourcenfarbe in der Tagesansicht benutzen
& Free/ Busy
English: & Free/ Busy German: Ressourcenfarbe in der Tagesansicht benutzen
QPtrList
QPtrList
English: QPtrList German: QPtrList