1 00:00:00,000 --> 00:00:01,900 السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 2 00:00:24,720 --> 00:00:31,300 Tomorrow, my students will come to the 22nd class 3 00:00:31,300 --> 00:00:35,420 of the hill that today as you see we don't 4 00:00:35,420 --> 00:00:40,220 continue looking at Anne Bradstreet, sorry Anne 5 00:00:40,220 --> 00:00:47,560 Bradstreet, I'm not going back, okay, Emily Dickinson 6 00:00:47,560 --> 00:00:53,920 Last time we looked at her life, how she was مثلًا 7 00:00:53,920 --> 00:01:00,860 كانت مهندسة تريد أن تحصل على حقيقتها، و كيف كانت 8 00:01:00,860 --> 00:01:04,820 مهتمة جدا حتى لو كانت قواتها كانت تتفرج في هذا 9 00:01:04,820 --> 00:01:09,700 النوع من الأمر كانوا يرغبون في المشاهدة أكثر، قوات 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,450 لدي ثلاث قوات، و بالطبع لن ندخل في التفاصيل التي 11 00:01:16,450 --> 00:01:19,730 سنجدها 12 00:01:19,730 --> 00:01:26,610 الناس، و سنحاول على الأقل أن نعرف ماذا يحدث، و إذا 13 00:01:26,610 --> 00:01:33,270 حاولنا أن نجد معلومات معينة ستكون جيدة، ولكن سأترك 14 00:01:33,270 --> 00:01:39,750 لك بعض الوصفات لتجد تفاصيل جيدة للناس. 15 00:01:41,970 --> 00:01:46,890 Okay, a lyrical, you must have read this, and Emily 16 00:01:46,890 --> 00:01:49,250 Dickinson did not give a title for this poem by 17 00:01:49,250 --> 00:01:56,690 the way, but her editor gave it a title, what was 18 00:01:56,690 --> 00:02:00,490 the title which was given by the editor the first 19 00:02:00,490 --> 00:02:04,990 line, okay. 20 00:02:04,990 --> 00:02:05,310 Good. 21 00:02:12,870 --> 00:02:15,630 What is it? Yes, it's a snake. How do you know it's 22 00:02:15,630 --> 00:02:19,270 a snake? How do you know it's a snake? Like 23 00:02:19,270 --> 00:02:23,450 firstly when you read it, okay, but then... is there 24 00:02:23,450 --> 00:02:26,650 anything in the poem which indicates it's a snake? 25 00:02:26,650 --> 00:02:29,630 So you mean the title is the snake? I didn't like 26 00:02:29,630 --> 00:02:32,870 it because... because the title, another title, it's 27 00:02:32,870 --> 00:02:36,150 called the snake, I guess so, somebody gave it a 28 00:02:36,150 --> 00:02:41,160 title the snake. It was like والوصفتها أخططت ولم تكن 29 00:02:41,160 --> 00:02:45,840 سعيدة لأنها أرادت أن تكون قوية ومعارفة ومغامرة 30 00:02:45,840 --> 00:02:51,660 ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة 31 00:02:51,660 --> 00:02:51,760 ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة 32 00:02:51,760 --> 00:02:51,780 ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة 33 00:02:51,780 --> 00:02:53,360 ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة 34 00:02:53,360 --> 00:03:01,860 ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة ومغامرة 35 00:03:07,130 --> 00:03:13,890 العشاء يقسم كـHula hoop، أسقطت شاطس سيء، وبعد ذلك 36 00:03:13,890 --> 00:03:21,670 يغلق على أقدامك، و يفتح بجانبك. هو يعجب نفسه حبيب 37 00:03:21,670 --> 00:03:26,430 مطارد، مطارد يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد 38 00:03:26,430 --> 00:03:29,030 يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد 39 00:03:29,030 --> 00:03:29,650 يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد 40 00:03:29,650 --> 00:03:30,230 يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد 41 00:03:30,230 --> 00:03:33,530 يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد يسمح لكول، مطارد 42 00:03:37,130 --> 00:03:41,230 Half past, I thought a whiplash, a braiding in the 43 00:03:41,230 --> 00:03:45,870 sun. When a storm came to secure it, it drank him 44 00:03:45,870 --> 00:03:50,690 and was gone. Several of nature's people I know, 45 00:03:51,170 --> 00:03:55,410 and they know me. I feel for them a transport of 46 00:03:55,410 --> 00:04:00,910 cordiality. But I never met this one, attended or 47 00:04:00,910 --> 00:04:04,810 alone, without a tighter breathing arm as he or 48 00:04:04,810 --> 00:04:04,950 her. 49 00:04:12,340 --> 00:04:17,460 عشان كده أنا أعني 50 00:04:17,460 --> 00:04:22,660 أن أمريكا دلوقت لم تذكر كلمة snake أبدا، لكنها في 51 00:04:22,660 --> 00:04:26,600 تصريحها، نارو فيلو، من تصريحه أنه نارو فيلو، و نارو 52 00:04:26,600 --> 00:04:29,660 لا يمكننا أن نرى أي أشجار تتجول، لكن هل تعتقد أن 53 00:04:29,660 --> 00:04:43,550 كلمة snake كانت كلمة فيلو لنا؟ عشان يعني 54 00:04:43,550 --> 00:04:44,850 عشان يعني عشان يعني عشان يعني عشان يعني عشان يعني 55 00:04:44,850 --> 00:04:45,070 عشان يعني عشان يعني عشان يعني عشان يعني عشان يعني 56 00:04:45,070 --> 00:04:47,870 عشان يعني عشان يعني عشان يعني عشان يعني عشان يعني 57 00:04:47,870 --> 00:05:02,290 عشان يعني عشان يعني عشان يعني عشان 58 00:05:02,290 --> 00:05:04,780 يعني أنا أعرف العديد من الناس الطبيعية، و أنا أعرف 59 00:05:04,780 --> 00:05:09,980 أنهم يحبوني، أشعر بهم تجارب كورداليا، لذا الناس 60 00:05:09,980 --> 00:05:15,570 الطبيعية، ماذا يعنيها الطبيعية؟ لذلك كل الحيوانات 61 00:05:15,570 --> 00:05:21,090 الطبيعية هي أشخاص مناسبة لها، ولكن هذا الفيلو لديه 62 00:05:21,090 --> 00:05:25,670 نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من 63 00:05:25,670 --> 00:05:25,690 التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب 64 00:05:25,690 --> 00:05:28,190 بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا 65 00:05:28,190 --> 00:05:28,730 نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من 66 00:05:28,730 --> 00:05:28,810 التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب 67 00:05:28,810 --> 00:05:29,830 بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا 68 00:05:29,830 --> 00:05:30,670 نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من 69 00:05:30,670 --> 00:05:35,790 التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب 70 00:05:35,790 --> 00:05:39,770 بيننا، نوع من التقريب بيننا، نوع من التقريب بيننا 71 00:05:39,770 --> 00:05:43,180 نوع like a person writing something quite often 72 00:05:43,180 --> 00:05:47,100 there is like a kind of familiarity, yes, now again 73 00:05:47,100 --> 00:05:49,620 is this sense of familiarity going to be like 74 00:05:49,620 --> 00:05:52,740 sustaining the group, you might, you may have met 75 00:05:52,740 --> 00:05:56,500 him, did you not, but she's involving the leader, yes 76 00:05:56,500 --> 00:06:00,940 he's noticed suddenness, he's noticed suddenness 77 00:06:11,410 --> 00:06:17,330 This kind of picture, the grass divides as a cone, 78 00:06:17,330 --> 00:06:24,310 it's a nice simile, the grass divides, you know, as a 79 00:06:24,310 --> 00:06:28,250 spotted shaft, it is a shaft, it's a long stick, you 80 00:06:28,250 --> 00:06:31,390 know, but it's spotted, so I think here we started 81 00:06:31,390 --> 00:06:37,130 to think of it like a stick, a studded shaft is C 82 00:06:38,380 --> 00:06:44,640 انظر هنا، لماذا لا تقول أنا رأيت شعار مرسوم؟ لأنها 83 00:06:44,640 --> 00:06:47,380 ربما... أنت لا تعتقد أنها تحاول تخلص من نفسها؟ أنت 84 00:06:47,380 --> 00:06:49,360 لا تعتقد أنها تحاول تخلص من نفسها؟ أنت لا تعتقد 85 00:06:49,360 --> 00:06:50,320 أنها تحاول تخلص من نفسها؟ أنت لا تعتقد أنها تحاول 86 00:06:50,320 --> 00:06:50,700 تخلص من نفسها؟ أنت لا تعتقد أنها تحاول تخلص من 87 00:06:50,700 --> 00:06:51,060 نفسها؟ أنت لا تعتقد أنها تحاول تخلص من نفسها 88 00:06:51,060 --> 00:06:54,380 ... أنت لا تعتقد أنها تحاول تخلص من نفسها؟ أنت لا 89 00:06:54,380 --> 00:06:57,640 تعتقد أنها تحاول تخلص من نفسها؟ أنت لا تعتقد أنها 90 00:06:57,640 --> 00:07:01,660 تحاول تخلص 91 00:07:01,660 --> 00:07:06,850 من نفسها؟ أنت لا تعتقد Okay, a spotted shaft is 92 00:07:06,850 --> 00:07:10,870 seen, and then it closes at your feet and opens 93 00:07:10,870 --> 00:07:15,190 further on, opens further on, so when it comes it 94 00:07:15,190 --> 00:07:19,710 opens further on, it expands more. 95 00:07:26,410 --> 00:07:30,010 Also, then at your field, the reader himself, yeah, so 96 00:07:30,010 --> 00:07:32,890 the reader, yeah, again, yeah, she's distancing 97 00:07:32,890 --> 00:07:37,170 herself, yes, and above the reader, but don't, don't 98 00:07:37,170 --> 00:07:40,590 forget there's distance alone, yes, so we have this 99 00:07:40,590 --> 00:07:43,970 contradictory attitude toward this, you know, it's 100 00:07:43,970 --> 00:07:50,630 very cryptical, and I think we might need to think 101 00:07:50,630 --> 00:07:53,730 twice or even many times about like what does this 102 00:07:53,730 --> 00:08:01,280 stand for, yes, الجسد يقوم باستخدام شعر الصيني، و بعد 103 00:08:01,280 --> 00:08:05,440 ذلك يقف على أقدامك، و يفتح في المستقبل، و هو مثل 104 00:08:05,440 --> 00:08:10,120 محطم بوكي، مثلًا، انظر هنا، المسكين يتحرك من مكان إلى 105 00:08:10,120 --> 00:08:13,920 مكان آخر، المسكين. 106 00:08:13,920 --> 00:08:23,550 يبدو محطم من مكان إلى مكان آخر، من الحيوانات إلى ال 107 00:08:23,550 --> 00:08:30,530 ... كما تعلمين الـ cool swamp أو ال... بوغي أوكر 108 00:08:30,530 --> 00:08:34,710 بوغي أوكر، بطارية كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة 109 00:08:34,710 --> 00:08:37,570 لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة 110 00:08:37,570 --> 00:08:38,410 لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة 111 00:08:38,410 --> 00:08:40,250 لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة 112 00:08:40,250 --> 00:08:40,630 لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة 113 00:08:40,630 --> 00:08:41,330 لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كبيرة، لعينة كليس 114 00:08:41,330 --> 00:08:45,430 جيدًا لشجرة الحمض، لأننا نعرف أن الحمض يتطور في 115 00:08:45,430 --> 00:08:47,950 الشمس، ولكن هذا كما تعلمين كثير جيد، فهو أيضًا 116 00:08:47,950 --> 00:08:54,330 يتعادل مع... لأننا نعرف بشكل عام أن الحمض يكون 117 00:08:54,330 --> 00:08:58,730 مستمر، يكون مهم في الوقت الشمس عندما يكون حار 118 00:08:58,730 --> 00:09:04,050 جدا، هو يحب مصدر حمض جدا جدا جدا جدا جدا 119 00:09:04,050 --> 00:09:05,450 جدا جدا جدا جدا جدا جدا جدا جدا جدا 120 00:09:05,450 --> 00:09:08,250 جدا جدا جدا جدا جدا جدا جدا جدا جدا 121 00:09:08,250 --> 00:09:14,230 جدا جدا جدًأنا أكثر من مرة، أكثر في الحقيقة عند 122 00:09:14,230 --> 00:09:23,550 طفل في مجلس آخر، عند طفل، عند طفل، مرة مرة مرة مرة 123 00:09:23,550 --> 00:09:23,650 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 124 00:09:23,650 --> 00:09:24,390 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 125 00:09:24,390 --> 00:09:26,010 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 126 00:09:26,010 --> 00:09:26,550 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 127 00:09:26,550 --> 00:09:27,890 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 128 00:09:27,890 --> 00:09:37,870 مرة مرة مرة مرة مرة مرة لكن هنا في هذه الفتاة ليس 129 00:09:37,870 --> 00:09:43,510 كمعرفية لذا دعونا نرى ماذا هي كمعرفية هي كمعرفية 130 00:09:43,510 --> 00:09:50,970 الناروفيلو هي كمعرفية نفسها 131 00:09:50,970 --> 00:09:57,470 هو يعجب بوغي أكر وفلورتو كورن لكورن يتواند طفلا و 132 00:09:57,470 --> 00:10:04,680 بارفوت أكثر من مرة في مارن have passed I thought a 133 00:10:04,680 --> 00:10:08,240 whiplash like I thought I'm not sure it was like a 134 00:10:08,240 --> 00:10:14,640 whiplash yeah she's you know trying to include 135 00:10:14,640 --> 00:10:18,540 upbraiding in the sun you know the attitude is a 136 00:10:18,540 --> 00:10:23,760 little bit different upbraiding in the sun when 137 00:10:23,760 --> 00:10:27,000 stooping to secure against stooping what's meant 138 00:10:27,000 --> 00:10:35,220 to stoop عن طريق القبض على نفسك كهذه لكي .. مرة 139 00:10:35,220 --> 00:10:41,500 أخرى هنا يظهر كيف بدأت تقبض على فكرة السمك في 140 00:10:41,500 --> 00:10:48,140 البداية هي تقفز هي مثل طفل تعرفين؟ لكن الآن عندما 141 00:10:48,140 --> 00:10:54,300 تقفز لتحفظه أترنكلت ورحلت 142 00:11:01,430 --> 00:11:03,730 مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. 143 00:11:03,730 --> 00:11:06,490 مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. 144 00:11:06,490 --> 00:11:07,170 مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. 145 00:11:07,170 --> 00:11:07,550 مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. 146 00:11:07,550 --> 00:11:07,750 مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. 147 00:11:07,750 --> 00:11:10,650 مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. مثل .. 148 00:11:10,650 --> 00:11:24,090 مثل .. مثل .. مثل .. 149 00:11:24,090 --> 00:11:27,560 مثل .. مثل وكان يأتي كأنها أحبته وبعد ذلك فجأة 150 00:11:27,560 --> 00:11:40,320 اختفى، هذا يحدث يعني، يمكن أن يكون ..لكن 151 00:11:40,320 --> 00:11:45,480 من يهرب؟ عندما ينقص لحفظه، من هو الشخص اللي ينقص 152 00:11:45,480 --> 00:11:51,530 لحفظه؟ الفتى كما تعلمين؟ لأنك تريد أن تخطط عليها، 153 00:11:51,530 --> 00:11:57,390 أنت مجنون، أنت تدعي أنك دوساء ونايف وأنت تريد أن 154 00:11:57,390 --> 00:12:01,410 تخطط عليها، لكن هنا عندما كنت مجنون، كانت خارجة، 155 00:12:01,410 --> 00:12:05,750 انظر كم مخيفة أحيانًا، أتذكر عندما كنت طفل، كنت 156 00:12:05,750 --> 00:12:09,910 مجنون لحضور الحيوانات، وبعد ذلك كنت مخيف عندما .. 157 00:12:09,910 --> 00:12:16,190 كما تعلمين، في الوقت الأخير، كانت تطير ولكن لم أقاب 158 00:12:16,190 --> 00:12:23,210 لهذا الشخص مرسوم وانتهى، أشخاص من الطبيعة أنا 159 00:12:23,210 --> 00:12:30,550 أعرفهم ويعرفوني أشعر فيهم تحميل الوطنية كما لو كان 160 00:12:30,550 --> 00:12:36,130 هناك علاقة عشوائية أنا ووطني وأنت ووطني، انظر كيف 161 00:12:36,130 --> 00:12:38,210 تشعر بشخصية طبيعية 162 00:12:42,160 --> 00:12:47,460 مثل أصدقاء وأصدقاء هذا روماني جدًا، أليس كذلك؟ 163 00:12:47,460 --> 00:12:53,100 لكنه لم يجعل هذا الشخص .. هذا الشخص هو اختيار 164 00:12:53,100 --> 00:13:00,640 مواجهة أو وحدي في مواجهة أشخاص مثل في شركة أو وحدي 165 00:13:00,640 --> 00:13:09,700 بدون حرارة أكثر وأزرع على النار بدون ..لو لم يكن 166 00:13:09,700 --> 00:13:18,500 هناك حرارة، هذا هو الخوف، إنها خائفة للغاية، خائفة 167 00:13:18,500 --> 00:13:27,060 للموت، لا أعرف، مرة أخرى، هذا جدًا إليوسيفي، السمك 168 00:13:27,060 --> 00:13:32,120 جدًا إليوسيفي، كل المعنى جدًا إليوسيفي، أليس كذلك؟ 169 00:13:32,120 --> 00:13:36,340 لذا دعنا نخيل لعض الوقت ما يمكن أن يكون هذا 170 00:13:36,340 --> 00:13:40,950 الموضوع نعم إسراء؟ أنا أتسأل لماذا الأمريكان 171 00:13:40,950 --> 00:13:43,950 يستخدمون فقط المخلوقات اللي موجودة في قصصهم مثل 172 00:13:43,950 --> 00:13:50,650 السمكة والسمكة؟ نعم أعتقد أنك تعرفين .. نعم ولكن 173 00:13:50,650 --> 00:13:56,830 هذا مهم جدًا لأن السمكة كانت دائمًا مرتبطة بالسحب 174 00:13:56,830 --> 00:14:01,270 و التهديد ولكن هنا ترى أنها تتعارف بالقصة الكتابية 175 00:14:01,990 --> 00:14:11,670 وهي تعطي معنى معين للسمك بإظهار أنه لديه فعالية 176 00:14:12,070 --> 00:14:18,990 لذلك تستخدم هذا المعنى بمعنى أكثر، تضيف معنى أكثر 177 00:14:18,990 --> 00:14:22,870 لهذا المعنى وهو مثل ما نسميه طريقة إمرسون 178 00:14:22,870 --> 00:14:30,530 ديوسانتقراطية لاستخدام المعنى، هي لديها طريقة 179 00:14:30,530 --> 00:14:37,790 شخصية لاستخدام المعنى، نعم تاج، نحن نعود إليك، هل 180 00:14:37,790 --> 00:14:44,420 هي السمك؟ في مجلد ما؟ هذا مثلًا تقرير جنوني جدًا 181 00:14:44,420 --> 00:14:48,200 مثلًا هل هي المسكينة؟ ماذا يعني المسكينة هنا؟ 182 00:14:48,200 --> 00:14:53,340 المسكينة هي .. أنا أعرف شخص .. إنها وحده .. إنها 183 00:14:53,340 --> 00:14:59,740 وحده أو وحدة فالـ مسكينة وحده وحده وحده وحده وحده 184 00:14:59,740 --> 00:15:04,380 وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده 185 00:15:04,380 --> 00:15:04,700 وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده 186 00:15:04,700 --> 00:15:04,720 وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده وحده 187 00:15:04,720 --> 00:15:08,340 وحده وحده وحده و 188 00:15:11,310 --> 00:15:18,010 لذلك هي المسكينة والمعنى الخارجي للناس هي الناس 189 00:15:18,010 --> 00:15:22,950 الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من 190 00:15:22,950 --> 00:15:24,090 الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ 191 00:15:24,090 --> 00:15:24,150 من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس 192 00:15:24,150 --> 00:15:25,510 الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من 193 00:15:25,510 --> 00:15:27,590 الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ 194 00:15:27,590 --> 00:15:28,170 من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس 195 00:15:28,170 --> 00:15:30,130 الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من 196 00:15:30,130 --> 00:15:35,090 الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ من الناس الآخرين؟ 197 00:15:35,090 --> 00:15:42,390 من الناس التي كانت مهتمة بالرومانسية مثل ما نقول، 198 00:15:42,390 --> 00:15:47,370 ولكنها كانت مهتمة بالمشاركة فيهم أو لم تشاركهم 199 00:15:47,370 --> 00:15:52,690 لأنها كانت لديها اختيارها، كانت لديها كلمة الخاصة، 200 00:15:52,690 --> 00:15:59,490 حسنًا، حسنًا، نعم إسراء، ومن ثم نعود، أعتقد 201 00:15:59,490 --> 00:16:02,930 باستخدام السمك كمثال، إنها تتكلم عن العمل الطبيعي 202 00:16:13,420 --> 00:16:19,780 أنا سعيد جدًا أنك تقدر تقصد أكثر من تقصد واحدة عن 203 00:16:19,780 --> 00:16:23,700 هذا، وهذه حملة القصة، هل تعتقد أن المسكين هم 204 00:16:23,700 --> 00:16:31,350 المجاهدين؟ هل هم المجلدين؟ لأننا أعتقدنا أنها كانت 205 00:16:31,350 --> 00:16:38,510 مرتبطة بشكل كهذا مع مصمم مصمم مصمم مصمم 206 00:16:38,510 --> 00:16:39,910 مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم 207 00:16:39,910 --> 00:16:40,070 مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم 208 00:16:40,070 --> 00:16:43,150 مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم مصمم 209 00:16:43,150 --> 00:16:53,090 مصمم مصمم مصمم مصمم 210 00:16:57,630 --> 00:17:02,990 ممتاز، ممتاز، كما تعلمين، جيد، نعم؟ أعتقد أنها 211 00:17:02,990 --> 00:17:07,890 تشرح الفكرة عن ما يظهر وليس ما يظهر في الحقيقة 212 00:17:07,890 --> 00:17:15,030 وانتقال بين الانتقالات وكيف الجحيم جميل من الخارج 213 00:17:15,030 --> 00:17:19,370 فتعني مثل الجحيم، كما تعلمين، كل القصة تدفع إلى 214 00:17:19,370 --> 00:17:27,840 إظهار وحقيقة، لذلك أحيانًا الإظهار هو غير مدهش ولكن 215 00:17:27,840 --> 00:17:33,420 الحقيقة مختلفة جيد 216 00:17:33,420 --> 00:17:39,840 ما هي تقصدات أخرى ممكن تقدم لهذا؟ لا أعرف لماذا 217 00:17:39,840 --> 00:17:44,440 أضحكت عندما قلنا أن هذا يمكن أن يكون مثل رجل يتم 218 00:17:44,440 --> 00:17:51,860 اقتراحه لها لأنها فتاة وربما فكرت في الزواج ولكن 219 00:17:51,860 --> 00:18:02,740 فكرة زوجة كانت قليلا، كانت ككل السيدة، لديها 220 00:18:02,740 --> 00:18:11,130 تندنسية، محبوبة، ولكن في نفس الوقت هناك خوف، لأننا 221 00:18:11,130 --> 00:18:16,630 كنا نعرف كيف كانت مقاتلة ضد مجتمعها، لم تكن سعيدة 222 00:18:16,630 --> 00:18:26,130 برمجة المرأة كانت تعتقدها في مجتمعها نعم، نعم، 223 00:18:26,130 --> 00:18:26,270 نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، 224 00:18:26,270 --> 00:18:26,310 نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، 225 00:18:26,310 --> 00:18:26,950 نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، 226 00:18:26,950 --> 00:18:27,650 نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، 227 00:18:27,650 --> 00:18:32,110 نعم، نعم، نعم، ن 228 00:18:34,980 --> 00:18:38,900 هذا قد يكون مثلًا مثلًا مثلًا لفرق بين شخصية 229 00:18:38,900 --> 00:18:43,660 وشخصية كيف المجتمع ينظر إليها كشخصية محفوظة 230 00:18:43,660 --> 00:18:50,520 ومحفوظة والشخصية أو الداخلية من شخصيتها مختلفة 231 00:18:50,520 --> 00:18:54,740 تمامًا، لذلك قد تظهر هذه الفكرة 232 00:18:59,350 --> 00:19:05,830 كيف كانت تنظر إلى نفسها في الحقيقة أحب ما قالت تاج 233 00:19:05,830 --> 00:19:10,410 أيضًا هذا كما لو كانت هي قد .. أو السحر قد تقف 234 00:19:10,410 --> 00:19:15,770 لها، هي تدفع نفسها إلى السحر، السحر هو مجرد قليل 235 00:19:15,770 --> 00:19:21,030 من غير متأكد من أين تتجه نفسها وكانت ذلك إيميلي 236 00:19:21,030 --> 00:19:29,500 ديكنسون كانت تحاول مثل أن تنفع عن الدين، تنفع عن 237 00:19:29,500 --> 00:19:34,960 الانتصاف، لذلك كل الوقت كانت تتغير نفسها، كانت 238 00:19:34,960 --> 00:19:40,880 تحاول أن تبحث عن مكان آمن، وأخيرًا وجدت أن منزلها 239 00:19:40,880 --> 00:19:45,160 كانت but she refused you know the Calvinist the 240 00:19:45,160 --> 00:19:50,100 Puritan dogma and she refused even to join the 241 00:19:50,100 --> 00:19:53,300 Transcendentalist but she preferred to join her own 242 00:19:53,300 --> 00:19:58,680 world so it could be like a woman who was you know 243 00:19:58,680 --> 00:20:05,440 herself insecure she wanted like لتكون لها مخزنها 244 00:20:05,440 --> 00:20:10,300 الذي هو نفسها الذي هي المنزل الذي كنا نشوفه، إنها 245 00:20:10,300 --> 00:20:15,180 خلقت كلمتها الخاصة لا أريد أن أذهب إلى استاتيكا 246 00:20:15,180 --> 00:20:18,960 للقصة، لأن الرمزية تكون جزء من الاستاتيكا، 247 00:20:18,960 --> 00:20:25,580 القصة مليئة بالالترات، مليئة بالموسيقى مليئة بالصور 248 00:20:25,580 --> 00:20:31,980 والإصلاح وأعتقد أن الإصلاح وحتى الجرافولوجيا 249 00:20:31,980 --> 00:20:37,900 والاستخدام لأن المسكين في مواقع ما يشهر كشخصية 250 00:20:37,900 --> 00:20:46,140 عظيمة وفي بعض الأحيان يشهر كشخصية عظيمة وعشان بعض 251 00:20:46,140 --> 00:20:50,060 التغيير يتعلق بالشعور بالسكينة 252 00:20:52,510 --> 00:20:58,870 يأتي ويشعر نفسه بشخص آخر في الحيوانات ويعادي يقعد 253 00:20:58,870 --> 00:21:11,370 مثل ردر مثل ردر نعم مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل 254 00:21:11,370 --> 00:21:12,090 ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل 255 00:21:12,090 --> 00:21:12,170 ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل 256 00:21:12,170 --> 00:21:12,190 ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل 257 00:21:12,190 --> 00:21:12,450 ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل ردر مثل 258 00:21:12,450 --> 00:21:17,680 ردر مثل ردر مثل ردر مثلًا أنت لم تفهم؟ رأيته بفرصة .. 259 00:21:17,680 --> 00:21:21,720 رأيته .. انظر هنا الانتقال .. رأيته بفرصة .. أنت 260 00:21:21,720 --> 00:21:27,400 تعلم؟ إنه مثل نوع من الواضحة .. رأيته بفرصة .. 261 00:21:27,400 --> 00:21:34,780 حسنًا؟ الجسد يقسم كمية كو كمية كو؟ كمية شفتة .. 262 00:21:34,780 --> 00:21:40,700 كمية شفتة موجودة .. مثل .. مثل .. هذا مثل .. مثل 263 00:21:40,700 --> 00:21:46,890 ..الحصول على السكينة، ومن ثم يغلق في أقدامك ويفتح 264 00:21:46,890 --> 00:21:53,490 في المستقبل، يغلق ويفتح، يتعلق بالعقل المتحرك، 265 00:21:53,490 --> 00:21:57,770 يغلق ويفتح، يغلق ويفتح، وأعتقد أن إذا أردنا أن 266 00:21:57,770 --> 00:22:06,450 نأخذه كأنّ السكينة هيها، فهذا سيعطي بعض المعنى هو 267 00:22:06,450 --> 00:22:10,210 يحب بوغي أكر مطابق مدعوم للعشاء مثلًا، انظر إلى 268 00:22:10,210 --> 00:22:16,950 عشاء ومدعوم، هذا مقارنة، وعندما طفل بارفوت، أنا 269 00:22:16,950 --> 00:22:22,050 أكثر من مرة في مورن، قد حصلت على ما كنت أفكر فيه 270 00:22:22,050 --> 00:22:28,320 وبلاش أو وبلاش أعتقد وبلاش هنا ماذا يعني وبلاش؟ 271 00:22:28,320 --> 00:22:33,320 وبينك؟ وبينك؟ هذا يجعلني أفكر في السلاوية السلاوية 272 00:22:33,320 --> 00:22:37,220 التي كانت مخيفة جدًا لإيميل ديكنسون لأن إيميل 273 00:22:37,220 --> 00:22:45,580 ديكنسون لم يكن سعيدًا من فكرة السلاوية فهذا يتفاجأ 274 00:22:45,580 --> 00:22:49,900 في بعض المجالات تتفاجأ في الوضع انظر إلى الصورة 275 00:22:49,900 --> 00:22:56,720 تتفاجأ ماذا يعني تتفاجأ؟الإنجي يتحرر في الشمس، 276 00:22:56,720 --> 00:23:02,240 يبقى كإنجي يتحرر، فهو روحاني، وأعتقد أننا نفهم هنا 277 00:23:02,240 --> 00:23:10,610 لماذا يتحرر هذا يذكرني بقصة D. H. Lawrence قصة 278 00:23:10,610 --> 00:23:14,670 اسمها السمك يمكنك أن تقرأها عندما جاء سمك إلى 279 00:23:14,670 --> 00:23:23,010 محطته لتشرب كالشخص اللي أخذ عصره وقطع سمك في 280 00:23:23,010 --> 00:23:28,250 اتصالين وبعدها شعربسبب أنه أعتقد أن السحر كان 281 00:23:28,250 --> 00:23:32,470 راجلًا راجلًا مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد 282 00:23:32,470 --> 00:23:32,810 مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد 283 00:23:32,810 --> 00:23:34,630 مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد 284 00:23:34,630 --> 00:23:35,010 مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد 285 00:23:35,010 --> 00:23:35,050 مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد مجرد 286 00:23:35,050 --> 00:23:53,450 مجرد مجرد مجرد م 287 00:23:55,590 --> 00:23:57,350 ممكن تقوم وتقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 288 00:23:57,350 --> 00:23:58,610 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 289 00:23:58,610 --> 00:24:01,730 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 290 00:24:01,730 --> 00:24:02,930 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 291 00:24:02,930 --> 00:24:03,910 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 292 00:24:03,910 --> 00:24:06,830 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 293 00:24:06,830 --> 00:24:06,870 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 294 00:24:06,870 --> 00:24:10,210 تقدر تقدر تقدر تقدر 295 00:24:10,210 --> 00:24:16,190 تقدر تقدر أولًا، الوضع، من هو إيميل ديكنسون؟ ماذا 296 00:24:16,190 --> 00:24:20,070 عن المصطلح؟ إنهم يعملون الـ Boom، يمكنني أن أترك 297 00:24:20,070 --> 00:24:24,530 هذا الوضع، وبينما أقوم بعمل تحقيق الـ Boom، أحد 298 00:24:24,530 --> 00:24:27,890 الأشخاص يوقف، تحقيق الـ Boom، بوتك ديكشن، مصطلح 299 00:24:27,890 --> 00:24:29,310 توناني، أمريكا Features 300 00:24:33,460 --> 00:24:35,840 بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس 301 00:24:35,840 --> 00:24:36,240 بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس 302 00:24:36,240 --> 00:24:40,260 بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس 303 00:24:40,260 --> 00:24:43,000 بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس بس 304 00:24:43,000 --> 00:24:51,180 بس بس بس بس بس بس بس بس بس 305 00:24:51,180 --> 00:25:00,940 بس 306 00:25:02,010 --> 00:25:08,050 لديها زيارة ممتعة وتستمتع بأن تكون وحدها وحدها وحدها 307 00:25:08,050 --> 00:25:09,430 وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها 308 00:25:09,430 --> 00:25:10,710 وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها 309 00:25:10,710 --> 00:25:11,450 وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها 310 00:25:11,450 --> 00:25:16,310 وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها 311 00:25:16,310 --> 00:25:16,530 وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها وحدها 312 00:25:16,530 --> 00:25:30,550 وحدها وحدها وحدها وحدها وح 313 00:25:31,930 --> 00:25:35,670 كانت واحدة من أفضل مجلدات التي حصلت في أمريكا وحتى 314 00:25:35,670 --> 00:25:40,170 العالم حصلت نفسها لم تحصل على مدرسة كثيرة كما قلنا 315 00:25:40,170 --> 00:25:43,550 قبل أنها كانت تدرس في المدرسة ولكن والدها أحضر شخصًا 316 00:25:43,550 --> 00:25:49,010 ما لإخراجها ولكن هذا لم يمنعها من القراءة المستمرة 317 00:25:49,010 --> 00:25:53,370 لدينا فكرة نفسي أو شيء مثل هذا 318 00:25:56,190 --> 00:25:57,690 وهي شخصية ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة 319 00:25:57,690 --> 00:25:58,810 ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة 320 00:25:58,810 --> 00:26:01,630 ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة 321 00:26:01,630 --> 00:26:08,070 ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة ومحبوبة 322 00:26:08,070 --> 00:26:11,910 ومحبوبة ومحبوبة 323 00:26:14,220 --> 00:26:17,640 والنالوسة من شخصيتها، لدينا تأثير قوي من بريطانيين 324 00:26:17,640 --> 00:26:21,560 على فكرةها، كما قلنا أنها ولدت في عائلة بريطانية، 325 00:26:21,560 --> 00:26:26,420 بريطانيين لدينا هذه الفكرة الهزيمة والعزيزية، 326 00:26:26,420 --> 00:26:30,200 معذرة عن هذا، ولكن نستطيع أن نرى أن إيميرة ديكنسون 327 00:26:30,200 --> 00:26:33,960 فقط تتكلم عن مواضيع الهزيمة، ولكن بطريقة مختلفة، 328 00:26:33,960 --> 00:26:39,740 على سبيل المثال، بشخصية مفهومة أو شيء ما لدينا حب و 329 00:26:39,740 --> 00:26:43,900 مهتمة بالموت والانهيار ونحن نتكلم عن نفس الإنسان 330 00:26:43,900 --> 00:26:47,980 في نفسنا بpsychology فهي لديها نفسها نفسها نفسها 331 00:26:47,980 --> 00:26:53,300 نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها 332 00:26:53,300 --> 00:26:55,180 نفسها 333 00:26:57,930 --> 00:27:02,130 وانتقلت مدرسة وبدأت 334 00:27:02,130 --> 00:27:08,230 تطور صفرها نفسها نفسها 335 00:27:08,230 --> 00:27:09,210 نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها 336 00:27:09,210 --> 00:27:09,290 نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها 337 00:27:09,290 --> 00:27:11,110 نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها نفسها 338 00:27:11,110 --> 00:27:22,690 نفسها 339 00:27:22,690 --> 00:27:26,960 نالفيديوهات في قصتها، أنا لن أقررها جميعًا، ولكن 340 00:27:26,960 --> 00:27:30,560 إذا أردت تأخذها وتقررها بنفسك، عامًا لديها خطوات 341 00:27:30,560 --> 00:27:35,060 قصيرة، كبيتاليزيات وداشتين وطريقة كتابتها 342 00:27:35,060 --> 00:27:38,640 الخاصة، مجالات مثل الجمال، الحياة، الموت، الموتية، 343 00:27:38,640 --> 00:27:44,440 الموتية، وتبحث عن فكرة فكرة الحياة لفهم فكرة الموت 344 00:27:44,440 --> 00:27:50,160 نفسه وبوتريا لها كمجرم من الإنترنت كما قلنا في الـ 345 00:27:50,160 --> 00:27:54,820 spider أنها لم ترغب في الحصول على دراسة أو دراسة 346 00:27:54,820 --> 00:27:57,920 أو شيء آخر ولكن في الإنترنت في نفسها ومميزة نفسها 347 00:27:57,920 --> 00:28:03,600 وليس هناك دولة مُشغّلة، لديها نظرها ونظرها للدين 348 00:28:03,600 --> 00:28:10,420 وكل شيء، فأنا فقط أريد أن أتكلم عن الـ boom نفسها 349 00:28:13,460 --> 00:28:16,240 في هذه الحلقة، لأنني لم أستطع أن أوقف عن الموت، 350 00:28:16,240 --> 00:28:19,680 ديكنسون معروفة كاللادي من الجانب المظلم، لأن أكثر 351 00:28:19,680 --> 00:28:25,700 من حلقاتها عن الموت، مثل الأجزاء المظلمة، موت، 352 00:28:25,700 --> 00:28:29,760 موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، 353 00:28:29,760 --> 00:28:30,220 موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، 354 00:28:30,220 --> 00:28:34,780 موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، 355 00:28:34,780 --> 00:28:35,200 موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، 356 00:28:35,200 --> 00:28:35,820 موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، موتية، 357 00:28:35,820 --> 00:28:41,570 موتية، موتية، موتية ماذا عن المصدر كما قلنا قبل أن 358 00:28:41,570 --> 00:28:45,430 إيمي ديكنسون لم تكن لديها مصدر لأي قصة لأنها لم تكن 359 00:28:45,430 --> 00:28:48,370 لديها اهتمام بإطلاق هذه القصص ولكن لدينا أول قصة 360 00:28:48,370 --> 00:28:53,490 من كل قصة كمصدر وفي الواقع هذه القصة لأنني لم 361 00:28:53,490 --> 00:28:57,570 أستطيع أن أتوقف لها هذا هو عادة لديها رقم 479 أو 362 00:28:57,570 --> 00:29:06,680 7012 من القصص في كتابتها هل قرأت القصة؟ خصوصًا، عن 363 00:29:06,680 --> 00:29:08,880 الـ boom في الجمهور، هذا الـ boom يتكلم عن موضوع 364 00:29:08,880 --> 00:29:13,820 الموت، وهو موضوع مظلم، وموضوع مزعج، ولكن مصطلحها 365 00:29:13,820 --> 00:29:18,880 لتعامل مع هذا الموضوع مختلفة، وهو صوت ضوء، كما 366 00:29:18,880 --> 00:29:24,120 قلنا هنا، خصوصًا عن هذا الـ boom، إيميل ديكنسون لا رأى 367 00:29:24,120 --> 00:29:29,380 هذا الـ boom أو هذا الموت ككتاسترافية، بل أكثر من 368 00:29:29,380 --> 00:29:34,910 بداية، بداية جديدة لحياة بعدها كما قلنا هنا إنها 369 00:29:34,910 --> 00:29:39,630 تتعامل بالموت كشخص رجل يأتي بسيط في سيارة تدخل 370 00:29:39,630 --> 00:29:43,390 مصعد ويأتي لتعامل بالموت، إنها محادثة أو شيء ما، 371 00:29:43,390 --> 00:29:49,070 إنها مواجهة وهي أعطت كل عملها وكلماتها عن هذه 372 00:29:49,070 --> 00:29:52,630 فكرة حياة اليومية فقط لتستمتع بالسفر مع الموت 373 00:29:52,630 --> 00:29:59,330 الجمال والأهمية لهذه الحفاظة موجهة في أسلوب نفسها 374 00:29:59,330 --> 00:30:05,150 مفتوح ومتعارف للموت استانزا بقى استانزا إن شاء الله. 375 00:30:05,770 --> 00:30:08,950 أول استانزا، استانزا one. Because I could not stop 376 00:30:08,950 --> 00:30:11,950 for death. He kindly stopped for me. The courage 377 00:30:11,950 --> 00:30:15,050 helped but just ourselves and immortality. 378 00:30:21,600 --> 00:30:25,840 أولاً قلنا إن MAD قد تأثر من حركة الـImages في 379 00:30:25,840 --> 00:30:30,900 السنة العلوية، هذه الحركة تتجه إلى الموضوع بدون 380 00:30:30,900 --> 00:30:35,300 تغيير أو تدخل. هنا قلنا من الأولى أننا نعرف أن 381 00:30:35,300 --> 00:30:39,940 الـboom هي موضوع الموت، لا تقلق، غير مفروض لأنني لم 382 00:30:39,940 --> 00:30:43,120 أستطيع أن أوقف للموت. نعرف أنها عن الموت، وبدءًا 383 00:30:43,120 --> 00:30:47,100 لأنها مثلًا تعطي تفسيرًا أو تفسير، إذا كنت أسألك 384 00:30:47,100 --> 00:30:50,380 لماذا فعلت ذلك؟ لأن واحد، اثنين، ثلاثة، فهذا يجعل 385 00:30:50,380 --> 00:30:53,480 الـpoem محركًا وعاليًا، وكذلك تتركط لقراءة الـ 386 00:30:53,480 --> 00:30:58,870 poem تمامًا. لم أستطع أن أوقف للموت، بقول هذا، هي 387 00:30:58,870 --> 00:31:03,530 تقول أننا جميعًا نعرف أنه ليس خيارنا عندما نموت، إنه 388 00:31:03,530 --> 00:31:07,730 ليس موقعنا أو شيء آخر، ليس لدينا سكوتشو أو شيء 389 00:31:07,730 --> 00:31:12,790 آخر، إنه فقط يأتي بأي مكان مفتوح. بعمل هذا 390 00:31:12,790 --> 00:31:18,590 الكميتل، إنه مثل موضوع الموت، إنه ليس كـثـائر كما 391 00:31:18,590 --> 00:31:20,810 قلت قبل، إنه مثل ملابس رجال 392 00:31:23,450 --> 00:31:29,490 وبعدها لدينا الـdash هنا وهو أيضًا شخصية طريقة 393 00:31:29,490 --> 00:31:35,030 كتابته، وأيضًا يمكنك أن تفكر فيها كسلاح، اذهب إلى 394 00:31:35,030 --> 00:31:38,390 اللحظة التالية لتكمل، قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل 395 00:31:38,390 --> 00:31:42,390 ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل 396 00:31:42,390 --> 00:31:42,570 ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل 397 00:31:42,570 --> 00:31:42,770 ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل 398 00:31:42,770 --> 00:31:43,070 ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل 399 00:31:43,070 --> 00:31:45,570 ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل ذلك قبل 400 00:31:45,570 --> 00:31:53,530 ذلك، قوقالت إن هذه الرسالة أثبتت بالطبع أن الـboot 401 00:31:53,530 --> 00:31:59,450 نفسها تقبل فكرة الموت تمامًا، ثم نتحرك لتحديث عن 402 00:31:59,450 --> 00:32:04,490 الهجوم المحطم، ولكن نفسنا والموت، هنا الـ courage 403 00:32:04,490 --> 00:32:09,050 تحمل نفسها والموت، نحن نفسنا، لا مشكلة في ذلك، لكن 404 00:32:09,050 --> 00:32:12,810 هنا الـDash هنا مثلًا، انتظر لحظة، هناك شخص آخر، 405 00:32:12,810 --> 00:32:16,830 وهو الإنسانية، ونحن لدينا هنا، عندما نقول إن الموت 406 00:32:16,830 --> 00:32:21,070 هو كبير، إنه مثل شخص، لكن هنا هذا ليس شخصًا، لدينا 407 00:32:21,070 --> 00:32:22,970 courage، نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن 408 00:32:22,970 --> 00:32:23,810 نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن 409 00:32:23,810 --> 00:32:24,710 نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن 410 00:32:24,710 --> 00:32:30,510 نحن نحن نحن... 411 00:32:30,540 --> 00:32:35,280 هو ليس مثل محطة عامة أو شيء آخر، إن محطته قد 412 00:32:35,280 --> 00:32:44,720 تحميه من مكان إلى مكان أو شيء آخر من مكان إلى 413 00:32:44,720 --> 00:32:44,860 مكان أو شيء آخر من مكان أو شيء آخر من مكان أو شيء 414 00:32:44,860 --> 00:32:45,240 آخر من مكان أو شيء آخر من مكان أو شيء آخر من مكان 415 00:32:45,240 --> 00:32:49,400 أو شيء آخر من مكان أو شيء آخر من مكان أو شيء آخر 416 00:32:49,400 --> 00:32:54,340 من مكان أو 417 00:32:54,340 --> 00:32:57,360 شيء آخر من مكان 418 00:33:00,590 --> 00:33:07,270 الصورة تظهر أن هذا مثل عملة، عملية عملة، نحن نحن 419 00:33:07,270 --> 00:33:11,310 نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن 420 00:33:11,310 --> 00:33:11,370 نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن 421 00:33:11,370 --> 00:33:11,430 نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن 422 00:33:11,430 --> 00:33:11,890 نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن 423 00:33:11,890 --> 00:33:16,250 نحن نحن نحن نحن نحن 424 00:33:17,770 --> 00:33:22,630 وإن موتية، موتية هنا مثلًا كلمة مضغوطة ومهمة في 425 00:33:22,630 --> 00:33:26,870 هذا السبب لأن موتية تعني موتية وليس موتية. كيف هي 426 00:33:26,870 --> 00:33:28,290 أنا وموتية وموتية ليس موتية. كيف هي أنا وموتية 427 00:33:28,290 --> 00:33:29,550 وموتية ليس موتية. كيف هي أنا وموتية وموتية ليس 428 00:33:29,550 --> 00:33:31,710 هي أنا وموتية ليس موتية. كيف هي أنا وموتية ليس 429 00:33:31,710 --> 00:33:32,370 موتية. كيف هي أنا وموتية ليس موتية ليس موتية ليس 430 00:33:32,370 --> 00:33:37,850 موتية ليس موتية ليس موتية ليس موتية ليس موتية ليس 431 00:33:37,850 --> 00:33:44,690 موتية ليس...أنا أتصور أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور 432 00:33:44,690 --> 00:33:50,530 أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور 433 00:33:50,530 --> 00:33:51,610 أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور 434 00:33:51,610 --> 00:33:52,110 أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور 435 00:33:52,110 --> 00:33:52,290 أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور 436 00:33:52,290 --> 00:33:52,710 أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور أنه أتصور 437 00:33:52,710 --> 00:33:59,210 أنه أتصور أنه أتصور أنه 438 00:33:59,210 --> 00:34:07,970 أتصور أن 439 00:34:10,510 --> 00:34:14,950 لا يريد أن يتعامل معها ويتعامل بأهداف رحلتها، وبعدها 440 00:34:14,950 --> 00:34:20,470 قلنا نحن وهو في هذه المنطقة قد تعتقد أنها 441 00:34:20,470 --> 00:34:24,910 لربما لديها نوع من التحكم في الهواء، والهواء في 442 00:34:24,910 --> 00:34:25,530 الهواء والهواء في الهواء والهواء في الهواء وال 443 00:34:25,530 --> 00:34:27,790 هواء في الهواء والهواء في الهواء والهواء في 444 00:34:27,790 --> 00:34:29,050 الهواء والهواء في الهواء والهواء في الهواء وال 445 00:34:29,050 --> 00:34:29,170 هواء في الهواء والهواء في الهواء والهواء في 446 00:34:29,170 --> 00:34:29,210 الهواء والهواء في الهواء والهواء في الهواء وال 447 00:34:29,210 --> 00:34:38,910 هواء في الهواء والهواء في الهواء والهوا... 448 00:34:41,380 --> 00:34:44,180 And then stroph, Atreus in the ring, we pass the fields 449 00:34:44,180 --> 00:34:46,840 of gazing grain, we pass the setting sun 450 00:34:51,510 --> 00:34:58,150 هو رحل يتجاوز طرق الحياة من الطفل إلى الأطفال ومن 451 00:34:58,150 --> 00:35:04,450 الشخص المدرس أو شيء ما، هذا يحدث عندما أحدهم مات أو 452 00:35:04,450 --> 00:35:10,290 قريب من مات، إنه يحدث هكذا. أنا لا أعرف أنه لم يحدث 453 00:35:10,290 --> 00:35:12,110 أبدًا، لكن بالنسبالي يحدث 454 00:35:22,690 --> 00:35:26,830 وهو مجرد تجربة عشان أرى نفسي كطفل أكبر، وكما 455 00:35:26,830 --> 00:35:29,630 تعلمين كانت مثل حلوة، تجربة عشان تجربة عشان تجربة 456 00:35:29,630 --> 00:35:30,070 تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة 457 00:35:30,070 --> 00:35:33,170 تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة 458 00:35:33,170 --> 00:35:33,390 تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة 459 00:35:33,390 --> 00:35:34,510 تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة 460 00:35:34,510 --> 00:35:40,490 تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة تجربة 461 00:35:40,490 --> 00:35:44,330 تجربة 462 00:35:44,330 --> 00:35:46,110 تجربة 463 00:35:48,500 --> 00:35:52,900 عندما يبقى الناس مستخدمين لعب أو لعب برنامج، يبقى 464 00:35:52,900 --> 00:35:56,440 الناس مستخدمين لعب برنامج، يبقى الناس مستخدمين لعب 465 00:35:56,440 --> 00:35:56,560 برنامج، يبقى الناس مستخدمين لعب برنامج، يبقى الناس 466 00:35:56,560 --> 00:35:56,740 مستخدمين لعب برنامج، يبقى الناس مستخدمين لعب 467 00:35:56,740 --> 00:36:01,880 برنامج، يبقى الناس مستخدمين لعب برنامج، يبقى الناس 468 00:36:01,880 --> 00:36:07,360 مستخدمين لعب برنامج، يبقى الناس مستخدمين لعب 469 00:36:07,360 --> 00:36:15,280 برنامج، يبقى الناس مستخدمين لعب 470 00:36:15,280 --> 00:36:17,800 برنامج، يبقى الناس...مزيد حقيقي ولا حقيقي لإحدى 471 00:36:17,800 --> 00:36:21,440 البرامج، مثل أن أقول إن الموت ليس شيء غريب، إنه جزء 472 00:36:21,440 --> 00:36:25,740 من حياتنا العادية، إنه جزء من حركة الحياة نفسها، 473 00:36:25,740 --> 00:36:31,220 نحن نعيش ولكن يجب أن نموت في يوم ما. هذه المدرسة 474 00:36:31,220 --> 00:36:37,900 تمثل الطفولة، نقوم بتحويل مجموعة إلى مجموعة 475 00:36:37,900 --> 00:36:40,320 كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة 476 00:36:40,320 --> 00:36:41,540 كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة 477 00:36:41,540 --> 00:36:44,180 كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة 478 00:36:44,180 --> 00:36:48,480 كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة كمجموعة 479 00:36:48,480 --> 00:36:52,480 كمجموعة 480 00:36:52,480 --> 00:36:56,120 كمجم... 481 00:37:00,650 --> 00:37:04,210 ولدينا في هذه الدراسة أننا نُحرر أعتقد ثلاث مرات 482 00:37:04,210 --> 00:37:12,450 مرات، مثل أفورا، أو أفضل أنه يُحررنا، هنا لدينا هو 483 00:37:12,450 --> 00:37:16,610 يتصرف على الشمس، الشمس تكون شخصified هنا، الشمس 484 00:37:16,610 --> 00:37:17,230 أحررنا 485 00:37:19,800 --> 00:37:22,940 أميرة ديكستر تحاول أن تقول أن الموت هو مثل ما يحصل 486 00:37:22,940 --> 00:37:26,160 عندما الضوء والحرارة وكل هذه الأشياء الموجودة 487 00:37:26,160 --> 00:37:30,260 فيك في الظلام والمظلمة، هذا هو الموت. الناس 488 00:37:30,260 --> 00:37:31,560 أرسلوا كتابة كتابة كتابة كتابة كتابة كتابة كتابة 489 00:37:31,560 --> 00:37:38,340 كتابة كتابة كتابة كتابة كتابة كتابة كتابة كتابة 490 00:37:42,950 --> 00:37:47,870 هو مثل مادة من اللي...الـgown نفسها مادة، مادة 491 00:37:47,870 --> 00:37:54,270 حاجة، حسنًا؟ الجسمار هو مثل مادة سلكية، حسنًا؟ ثم 492 00:37:54,270 --> 00:37:59,210 تبت هو مثل شجرة أو شيء وضعه حول رجلك أو شيء، طول 493 00:37:59,210 --> 00:38:04,730 ...طول مثل الجسمار، هو مثل مادة سلكية وخفية، هذا 494 00:38:04,730 --> 00:38:09,440 ...الشمس اتسلق، لدينا رمضان الليلة، بعضها تسمى 495 00:38:09,440 --> 00:38:13,260 الهواء أو شيء ما، لذلك هي تحاول أن تقول إن الشمس 496 00:38:13,260 --> 00:38:17,760 قد سقط، ولدينا بعضها تسمى الهواء. أسلوبي أسلوبي 497 00:38:17,760 --> 00:38:18,020 أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي 498 00:38:18,020 --> 00:38:20,000 أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي 499 00:38:20,000 --> 00:38:21,160 أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي 500 00:38:21,160 --> 00:38:22,240 أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي 501 00:38:22,240 --> 00:38:38,120 أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسلوبي أسل 502 00:38:45,650 --> 00:38:47,790 و أيضًا تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 503 00:38:47,790 --> 00:38:48,430 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 504 00:38:48,430 --> 00:38:48,670 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 505 00:38:48,670 --> 00:38:49,990 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 506 00:38:49,990 --> 00:38:50,970 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 507 00:38:50,970 --> 00:38:52,890 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 508 00:38:52,890 --> 00:38:53,470 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 509 00:38:53,470 --> 00:38:53,790 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. 510 00:38:53,790 --> 00:39:04,190 تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع .. تستطيع 511 00:39:07,230 --> 00:39:12,030 هنا لدينا بوز موقف آخر موقف أول موقف عندما قد أخذ 512 00:39:12,030 --> 00:39:36,770 إيميل ديكنسون من موقف الموت نفسه 513 00:39:37,310 --> 00:39:41,150 تقبل فكرة الموت وهي بسهولة بذلك وليست خائفة من 514 00:39:41,150 --> 00:39:46,930 ذلك، و اتسول من الأرض بقول هذا ليس لتجعل الرسول 515 00:39:46,930 --> 00:39:50,270 يذهب ويعتقد أنها من المنزل وليس من المقبضة، اتسول 516 00:39:50,270 --> 00:39:57,110 من الـ .. عندما تدخل الأرض، وايضًا تدخل المدرسة مرة 517 00:39:57,110 --> 00:40:02,290 أخرى ستحصل على اتصال كذلك في الأرض، هو مجرد عبارة عن 518 00:40:02,290 --> 00:40:02,810 مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد 519 00:40:02,810 --> 00:40:03,230 عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن 520 00:40:03,230 --> 00:40:06,750 مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد 521 00:40:06,750 --> 00:40:11,510 عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن 522 00:40:11,510 --> 00:40:13,630 مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد 523 00:40:13,630 --> 00:40:14,130 عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن 524 00:40:14,130 --> 00:40:19,830 مجرد عبارة عن مجرد عبارة عن مجرد عب 525 00:40:22,630 --> 00:40:25,870 الخلفية الأخيرة، منذ ذلك الوقت، هذا هو الجزء 526 00:40:25,870 --> 00:40:29,890 الثانوي من الخلفية، منذ ذلك الوقت، إنها عاملات ومع 527 00:40:29,890 --> 00:40:34,650 ذلك أشعر أقل من اليوم، أولا قلت أن رأس الحيوانات 528 00:40:34,650 --> 00:40:41,200 كانت تجاه الأبدية، هنا نعرف أن هذه الحركة حصلت قبل 529 00:40:41,200 --> 00:40:44,400 وقت طويل، وأن السيارة ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت 530 00:40:44,400 --> 00:40:44,420 ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت 531 00:40:44,420 --> 00:40:44,680 ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت 532 00:40:44,680 --> 00:40:46,480 ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت 533 00:40:46,480 --> 00:40:46,720 ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت 534 00:40:46,720 --> 00:40:47,180 ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت 535 00:40:47,180 --> 00:40:47,740 ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت ماتت 536 00:40:47,740 --> 00:40:58,020 مات 537 00:40:58,740 --> 00:41:03,700 أنا أول مرحلة وكانت تتذكر أول مرة رأت الحرارة من 538 00:41:03,700 --> 00:41:08,320 الموت عندما رأت رأس الحرارة، ماذا يعني مرحلة؟ سوء 539 00:41:08,320 --> 00:41:14,740 أو اختيار؟ حسنًا، فالآن نحن نتركن أنفسنا لاختيارها، 540 00:41:14,740 --> 00:41:21,100 وهذا شخصي جدًا، عندما تخيّر، إنها كلمة التفكير 541 00:41:26,900 --> 00:41:33,460 مثلًا، لدي حفرة في رأسي، نحن نتكلم عن ماتة شخصية، 542 00:41:33,460 --> 00:41:39,980 ولكن كتابة جديدة لـ The Unconscious الـ 543 00:41:39,980 --> 00:41:44,500 Unconscious التي تعتمد على الـ Lacan هي المكان 544 00:41:44,500 --> 00:41:48,960 الخاص بالخلقية، هل تعتقد أنها تجمع؟ هل يكون هناك 545 00:41:48,960 --> 00:41:52,200 فرصة لإيقافها كصالحة في هذه الكتابة؟ ربما هذا 546 00:41:52,200 --> 00:41:58,620 ممكن؟ نعم، أخر شيء، أخر شيء، رأس الحرس مثل عربي، 547 00:41:58,620 --> 00:42:03,060 لأن رأس الحرس مثل عقله في هذا الانجل، ولدينا عقله 548 00:42:03,060 --> 00:42:03,440 في هذا الانجل، ولدينا عقله في هذا الانجل، ولدينا 549 00:42:03,440 --> 00:42:04,820 عقله في هذا الانجل، ولدينا عقله في هذا الانجل، و 550 00:42:04,820 --> 00:42:06,240 لدينا عقله في هذا الانجل، ولدينا عقله في هذا 551 00:42:06,240 --> 00:42:07,640 الانجل، ولدينا عقله في هذا الانجل، ولدينا عقله في 552 00:42:07,640 --> 00:42:08,200 هذا الانجل، ولدينا عقله في هذا الانجل، ولدينا عقله 553 00:42:08,200 --> 00:42:11,620 في هذا الانجل، ولدينا عقله في هذا الانجل، و 554 00:42:14,370 --> 00:42:20,330 أعتقد أنه يجب أن نتوقف هنا لأن الموت يتوقف لنا 555 00:42:24,280 --> 00:42:29,820 بصراحة، شكرا يا رانين، أنا لست خائف إن الموت يوقف 556 00:42:29,820 --> 00:42:34,480 لنا، أنا كعلمان، لأنه لدي طلاب جدد اللي 557 00:42:34,480 --> 00:42:41,480 سيستمروا ويقدموا عمل العلمان، لذا رانين هي علمان 558 00:42:41,480 --> 00:42:48,380 رائع، علمان رائع، وعملت عمل جيد، نعم؟ Okay thank 559 00:42:48,380 --> 00:42:51,620 you very much I appreciate that and I know like 560 00:42:51,620 --> 00:42:54,400 we're not done with Emily Dickinson but I'm afraid 561 00:42:54,400 --> 00:42:59,280 we have like to read next time Frederick Douglass 562 00:42:59,280 --> 00:43:02,760 The Narrative of Captivity and we can find some 563 00:43:02,760 --> 00:43:06,120 time to work on you see because I don't want like 564 00:43:06,120 --> 00:43:09,380 to lag behind so let's now go to the conference 565 00:43:09,380 --> 00:43:13,420 hall and I'll be talking to you what shall we do