translation
dict
{ "ru": "Правительством Российской Федерации утверждено положение об Инвестиционном фонде, согласно которому средства фонда будут направляться на создание и развитие инфраструктуры, имеющей общегосударственное значение, создание и развитие элементов национальной инновационной системы, обеспечение реализации институциональных преобразований.", "tat": "Россия Федерациясе Хөкүмәте инновация фонды турындагы нигезләмәне раслады, аның буенча гомумдәүләт әһәмиятенә ия инфраструктура булдыруга һәм аны үстерүгә, милли инновация системасы элементларын булдыруга һәм үстерүгә, институциональ үзгәртеп коруларны гамәлгә ашыруны тәэмин итүгә фонд акчалары җибәреләчәк." }
{ "ru": "Откуда берется столько энергии и сил?", "tat": "Шулкадәр энергия һәм көч каян килә?" }
{ "ru": "Какие баиты о германской войне, а также о более ранних войнах (турецкой, японской) были сочинены солдатами, призванными на службу из этой деревни?", "tat": "Герман сугышы турында, шулай ук элекке сугышлар турында (төрек, япон сугышлары) авылда чыккан, яки шул авылдан киткән солдатлар тарафыннан чыгарылган нинди “сугыш бәетләре” бар?" }
{ "ru": "Также преступления замышляются по дороге из школы домой.", "tat": "Шулай ук җинаятьләрне мәктәптән өйгә кайтканда уйлап табалар." }
{ "ru": "После окончания колледжа Маунтбеттен стал офицером военно-морского флота и прослужил в этом качестве всю войну.", "tat": "Көллият тәмамлангач, Маунтбеттен хәрби-диңгез флотының офицеры була һәм бу сыйфатта бөтен сугыш дәвамында хезмәт итә." }
{ "ru": "Простейший вариант — все свести к особенностям личности правителя.", "tat": "Иң гади вариант - барысын да идарә итүченең шәхесенә кайтарып калдыру." }
{ "ru": "Встреча завершилась концертом, который подготовили лубянцы, но к его программе быстро подключились шведские и китайские студенты.", "tat": "Очрашу лубянлылар әзерләгән концерт белән тәмамланды, аңа швед һәм кытай студентлары да катнашты." }
{ "ru": "СМИ привычно говорят об «историческом повороте», но люди, которые занимаются корейскими делами уже не первое десятилетие, этого оптимизма не разделяют:", "tat": "ММЧ гадәттәгечә \"тарихи борылыш\" турында гадәти сөйли, әмма Корея эшләре белән инде беренче ун ел гына шөгыльләнмәгән кешеләр бу оптимизмны уртаклашмый:" }
{ "ru": "В субботу днем начались поиски девушки.", "tat": "Шимбә көндез кызны эзләүләр башланды." }
{ "ru": "Не скучаете по России?", "tat": "Россияне сагынмыйсыздыр бит?" }
{ "ru": "Предварительные итоги акции подводятся в Министерстве лесного хозяйства РТ.", "tat": "ТР Урман хуҗалыгы министрлыгында беренчел нәтиҗәләр ясала." }
{ "ru": "Как я уже отметил, нас росло в семье шестеро:", "tat": "Әйткәнемчә, без гаиләдә алты бала үстек:" }
{ "ru": "Теперь каждый контрагент проверяется с помощью Портала Бизнес-навигатора МСП.", "tat": "Хәзер һәр контрагент Кече һәм урта эшмәкәрләрнең бизнес-навигаторы порталы ярдәмендә тикшерелә." }
{ "ru": "Все полицейские в разговоре со следователями отрицали какое-либо давление на Коэна или применение насилия в его адрес.", "tat": "Полиция хезмәткәрләренең барысы да Коэнга нинди дә булса басымны яки аңа карата җәза кылуны кире кактылар." }
{ "ru": "Они должны соблюсти обязательства перед нами, потому что мы используем их дорогое оборудование.ТРАКТОР С ДЖОЙСТИКОМ И УЧИТЕЛЯ-ЧЕХИ— Что по поводу сотрудников, сколько у вас работает человек?— Сейчас у нас около 60 человек в штате, из них 25 человек в Бугульме и около 20 водителей, которые работают посменно, а остальные — те, кто контролирует транспорт и работает в офисе.— Каков уровень средней зарплаты?— По заводу средняя зарплата — 25 тысяч рублей.— Сталкиваетесь с проблемой поиска сотрудников в Бугульме?— Сначала была большая ротация.", "tat": "Алар безнең алда бурычларын үтәргә тиеш, чөнки без аларның кыйммәтле җиһазларын файдаланабыз. Джойстиклы трактор һәм чех-укытучы. - Хезмәткәрләргә килгәндә, сездә ничә кеше эшли? - Хәзер штатта 60ка якын кеше, алардан 25 кеше Бөгелмәдә һәм 20гә якын йөртүче, алар сменалап эшли, ә калганнары - транспортны котрольдә тотучылар һәм офиста эшләүчеләр. - Уртача хезмәт хакы күләме нинди? - Завод буенча, уртача хезмәт хакы - 25 мең сум. - Бөгелмәдә хезмәткәрләр эзләү белән кыенлыклар кичерәсезме? - Башта бик зур ротация булды." }
{ "ru": "Это характерно для всех существительных, прилагательных, числительных, местоимений.", "tat": "Исемнәрнең, сыйфатларның, сан исемнәренең, алмашлыкларның һәммәсендә бу шулай." }
{ "ru": "что делать, есть ли перспективы, как лучше лечиться и т.д.", "tat": "нәрсә эшләргә, перспективалар бармы, ничек дәвалансаң әйбәтрәк һ.б." }
{ "ru": "Пришлось выпить с ними… Во второй раз ко мне обратилась школьница, которая у нас подрабатывала:", "tat": "Алар белән эчәргә туры килде... Икенче тапкыр миңа бездә эшләп алган бер укучы кыз мөрәҗәгать итте:" }
{ "ru": "Существующие метры дороже — почти 100 тысяч рублей за единицу, 6,75 миллиона за квартиру.", "tat": "Гамәлдәге метрлар кыйммәтрәк - бер берәмлеге өчен 100 мең сумга якын, 6,75 миллион фатир өчен." }
{ "ru": "Попытки создания Службы финансовых расследований — единого правоохранительного органа в сфере экономических преступлений — Киев предпринимает с 2014 года.", "tat": "Финанс тикшерүләрен җыю омтылышлары - Киев икътисади җинаятьләр өлкәсендәге бердәм хокук саклау органы - Киев 2014 елдан башлап керешә." }
{ "ru": "Спустя год в разговоре с (историком искусства) Андреем Ковалевым вы произносите:", "tat": "Бер елдан соң Андрей ковалев белән әңгәмәдә (сәнгать тарихчысы белән) сез әйткән идегез:" }
{ "ru": "Статья 152.", "tat": "152 статья." }
{ "ru": "Когда мы — я и еще шесть человек — начали этим заниматься, мы не планировали, что это будет приносить доход или станет делом определенного периода нашей жизни.", "tat": "Без - мин һәм тагын алты кеше - моның белән шөгыльләнә башлагач, без ул керем китерер яки безнең тормышның билгеле бер периоды булыр дип планлаштырмадык." }
{ "ru": "Специалисты исследуют букет на предмет следов отравляющего вещества.", "tat": "Белгечләр букетны агулы матдә эзләре эзенә тикшерә." }
{ "ru": "Я бы тоже с удовольствием получила дальневосточный гектар, а потом продала его китайцам или местным бизнесменам — что, кстати, и происходит.", "tat": "Мин дә рәхәтләнеп Ерак Көнчыгыш гектарын алыр идем, ә аннары аның кытайларга яки җирле эшкуарларг сатар идем - сүз уңаеннан, шулай була да инде." }
{ "ru": "У нас изменились и условия, и возможности, и желание людей трудиться, и период активной жизни, — отметил глава правительства.", "tat": "Безнең шартлар да, мөмкинлекләр дә, кешеләрнең хезмәт итүе һәм актив тормыш чоры да үзгәрде, - дип билгеләде хөкүмәт башлыгы." }
{ "ru": "В каком-то смысле позиция Уайатта более честная — но это было сложнее играть.", "tat": "Ниндидер мәгънәдә Уайаттның позициясе ышанычлырак - тик бу уйнау катлаулы булды." }
{ "ru": "При этом Какутани отмечает, что некоторые объяснения действий Коми (в особенности — в связи с расследованием в отношении Клинтон) едва ли удовлетворят читателей.", "tat": "Шул ук вакытта Какутани билгеләп үткәнчә, Коминың кайбер хәрәкәтләре (бигрәк тә - Клинтонга карата тикшерү белән бәйле рәвештә) укучыларны канәгатьләндерерлек түгел." }
{ "ru": "Вы продолжаете это делать?", "tat": "Сез бу эшне дәвам итәсезме?" }
{ "ru": "Особенно в управлении гордятся допплеровским монитором за 90 млн., с помощью которого можно предсказывать грозы и другие опасные явления.", "tat": "Идарәдә аеруча 90 миллион вакыт эчендә допинг мониторы белән горурланалар, аның ярдәмендә куркыныч янауларны һәм башка куркыныч күренешләрне алдан әйтеп була." }
{ "ru": "Целые аллеи на местных кладбищах сегодня заполнены крестами с номерными знаками.", "tat": "Җирле зиратларда тулы бер аллеялар бүген саннар сугылган тәреләр белән тулган." }
{ "ru": "Как сообщили в пресс-службе ГУ МВД по Москве, утром в субботу полицейские на Кутузовском проспекте остановили автомобиль Toyota, в котором, по предварительным данным, находился один из участников конфликта.", "tat": "Эчке эшләр министрлыгының Мәскәү шәһәре буенча Баш идарәсе матбугат хезмәтеннән хәбәр итүләренчә, шимбә иртәсендә полиция хезмәткәрләре Кутузов проспектында Toyota автомобилен туктата, анда беернчел мәгълүматлар буенча, конфликтта катнашучыларның берсе булган." }
{ "ru": "В период президентства Джорджа Буша-младшего содействие развитию демократии было высшим приоритетом американской внешней политики 27.", "tat": "кечкенә Джордж Буш президентлыгы чорында демократияне үстерүгә булышкан чорда Америка тышкы сәясәтенең югары приоритеты булган 27." }
{ "ru": "Перехватив мой взгляд, она стала гримасничать и решительно замотала головой, показывая пальцем на гроб.", "tat": "Ул, минем карашымны эләктереп, гримаслана , кылана башлады һәм бик катгый рәвештә башан чайкап, бармагы белән табутка күрсәтте." }
{ "ru": "В частности, она высказывалась о самом Брайане Бое и его привычке носить женскую одежду, а также о трансгендерной модели Андреа Пежич (в 2012 году она еще не сделала каминг-аут и была известна как мужчина, часто принимавший участие в показах и съемках женской одежды).", "tat": "Аерым алганда, ул Брайан Бой һәм аның хатын-кыз киеме кию гадәте, шулай ук трансгендер модель Андреа Пежич хакында әйтеп бирде (2012 елда ул әле каминг-аут ясатмаган һәм хатын-кыз киемен төшерүләрдә һәм күрсәтүләрдә еш кына катнашучы ир-ат буларак билгеле булган)." }
{ "ru": "такой вызов мог бы стать вызовом корейскому националистическому мышлению, которое характерно и для молодежи (впрочем, в меньшей степени, чем для старших поколений).", "tat": "бу чакыру яшьләр өчен дә хас булган корея милли фикеренә чакыру булырга мөмкин (хәер, өлкән буыннарга караганда, кимрәк дәрәҗәдә)." }
{ "ru": "На сегодняшний день хозяйствам республики выдано 109 кредитов на общую сумму около 7,0 млрд. руб.", "tat": "Бүгенге көнгә республика хуҗалыкларына 7,0 млрд. сумга якын 109 кредит бирелде." }
{ "ru": "К сожалению, для него «в телевизоре» места уже не было.", "tat": "Кызганычка, аның өчен \"телевизорда\" урын юк иде инде." }
{ "ru": "Так, в малых городах с ограниченной аудиторией бессмысленно добиваться увеличения количества показов.", "tat": "Аудиториясе чикләнгән бәләкәй шәһәрдә спектакльләрне күрсәтү санын арттыру мәгънәсез." }
{ "ru": "Фактически не видел семью и родных, питался одними сухпайками.", "tat": "Гаиләмне, туганнарымны күрмәдем диярлек, сухой паек белән генә тукландым." }
{ "ru": "Она (Хиллари Клинтон) сделала эту кнопку перезагрузки, это была шутка.", "tat": "Ул (Хиллари Клинтон) яңадан башлату төймәсен ясады, бу шаярту кебек булды." }
{ "ru": "Во-первых, он, как и в Тибете, расставил через 500 метров полицейские участки.", "tat": "Беренчедән, ул, Тибеттагы кебек үк, һәр 500 метр аша полиция участокларын урнаштырган." }
{ "ru": "В мероприятии приняли участие начальники районных и городских госветобъединений, ветеринарные инспекторы и эксперты ветеринарных лабораторий.", "tat": "Чарада районнарның һәм шәһәрләрнең дәүләт ветеринария берләшмәләре башлыклары, ветеринария инспекторлары һәм ветеринария лабораториясе экспертлары катнашты." }
{ "ru": "А у них этого не было вообще.", "tat": "Ә аларда бу гомумән юк иде." }
{ "ru": "никому из руководства правоохранительных органов области не хотелось признавать, что у них орудует маньяк.", "tat": "Өлкәнең хокук саклау органнары җитәкчелегенең берсе дә аларда кораллы маньяк барлыгын танырга теләмәде." }
{ "ru": "По словам экономиста ООО «Алан» Чулпан Касимовой, в хозяйстве самым рентабельным считается молочное направление.", "tat": "“Алан” ҖЧҖ икътисадчысы Чулпан Касыймова әйтүенчә, хуҗалыкта иң табышлы тармак булып сөт җитештерү исәпләнә." }
{ "ru": "Технологиями образования должны заниматься профессионалы-педагоги.", "tat": "Мәгариф технологияләре белән профессиональ педагоглар шөгыльләнергә тиеш." }
{ "ru": "По данным Вадима Коженова, задержанных было меньше — 4 человека.", "tat": "Вадим Коженов мәгълүматлары буенча, тоткарланучылар азрак булды — 4 кеше." }
{ "ru": "Блог я, конечно, заводить не собираюсь, но когда общаюсь с молодежью — акцентирую внимание на здоровом образе жизни, призываю ребят отказаться от алкоголя.", "tat": "Мин блог булдырырга, әлбәттә, җыенмыйм, әмма яшьләр белән аралашкан вакытта — сәламәт яшәү рәвешенә игътибар юнәлтәм, балаларны исерткеч эчемлекләрдән баш тартырга чакырам." }
{ "ru": "wikipedia.org", "tat": "wikipedia.org" }
{ "ru": "Первыми возвращаются на Родину грачи.", "tat": "Беренче булып туган якларына кара каргалар кайта." }
{ "ru": "К примеру, наш МСУ-МР.", "tat": "Мисал өчен, безнең МСУ-МР." }
{ "ru": "За ними смотрим вместе с супругом, в выходные приезжает помогать сын Ильфат».", "tat": "Хайваннарны ирем белән икәү карыйбыз, ялларда улыбыз Илфат та кайтып булыша»." }
{ "ru": "«Медуза» записала монологи нескольких предпринимателей, чьи рестораны пострадали от «Моей улицы».", "tat": "\"Медуза\" \"Минем урам\"нан зыян күргән берничә эшкуарның монологларын язып алды." }
{ "ru": "Как разбирались в то время — все знают.", "tat": "Ул чакта ничек ачыклаганнар - һәркем белә." }
{ "ru": "Чтобы не быть среди сожалеющих в старости, поклоняться Аллаху нужно с юности.", "tat": "Картлык көнеңдә үкенү хисе кичермәс өчен, Аллаһы Тәгаләгә яшь чакта ук табынырга кирәк." }
{ "ru": "Где-то люди обмениваются товарами через «Авито», а где-то пользуются местными сетями.", "tat": "Кайдадыр кешеләр товарлар белән \"Авито\" аша алмаша, ә кайдадыр җирле челтәрләр белән файдалана." }
{ "ru": "я всегда догадывалась, что в большинстве случаев, как правило, всякие там беспорядки, погромы, переворачивания машин и не знаю что еще происходят тогда, когда демонстрантов к таким действиям подталкивают, например, жесткие действия полиции, титушек, провокаторов — вот этого всего.", "tat": "мин һәрвакыт, кагыйдә буларак, күпчелек очракта, кагыйдә буларак, теләсә нинди тәртипсезлекләр, погромнар, машиналарны әйләнедерп каплау һәм анда тагын нәрсәләр булуын белмим, демонстрантларны мондый нәрсәләргә полициянең, титушкаларның, провокаторларның катгый гамәлләре этәргәндә була дип уйлый идем." }
{ "ru": "ОБИ вызвал бурный интерес казанцев не только своими площадями, но и необычным по тем временам садовым центром площадью в 4 тыс. кв. метров САМОЕ ВРЕМЯ ИЗБАВИТЬСЯ...«БИЗНЕС Online» опросил мнение экспертов по предстоящей сделке по оператору казанского ОBI.Гузель Хафизова — генеральный директор ООО «Агава» («Мегастрой»):— Продажа доли в компании, на мой взгляд, это финальная точка в процессе выхода из бизнеса собственников и их окончательный уход с рынка DIY.", "tat": "ОБИ казанлыларның каты кызыксынуын үзенең мәйданнары белән генә түгел, ә ул вакытлар өчен гадәти булмаган 4 мең кв. метр мәйданлы бакча үзәге белән дә җәлеп иткән. КОТЫЛЫРГА НӘК ВАКЫТ... \"БИЗНЕС Online\" белгечләрнең Казан OBIсының операторы буенча булачак килешүе турындагы фикерләрен сораштырды. \"Агава\" ҖЧҖ (\"Мегастрой\") генераль директоры Гүзәл Хафизова: – Компаниядәге өлешне сату, минемчә, ул милекчеләрнең бизнестан чыгу барышындагы ахыргы нокта һәм аларның DIY базарыннан ахыр чиктә китүләре." }
{ "ru": "Искусство моих командиров, учителей и наставников, — сказал Сергей Суровикин.", "tat": "Шулай ук командирларымның, укытучыларымның һәм остазларымның, — диде Сергей Суровикин." }
{ "ru": "Фермеры из Рыбно-Слободского муниципального района РТ вложат средства грантов на развитие своих хозяйств", "tat": "Татарстан Республикасы Балык Бистәсе муниципаль районыннан фермерлар грант акчаларын үз хуҗалыкларын ныгытуга тотачаклар" }
{ "ru": "На возведение этих объектов было выделено почти 900 млн рублей.", "tat": "Әлеге объектларны кору өчен 900 миллион сумга якын акча бүленгән." }
{ "ru": "Число пленных меняется каждый день, поскольку конфликт продолжается, появляются новые задержанные с обеих сторон.", "tat": "Әсирләр саны көн саен үзгәрә, чөнки конфликт дәвам итә, ике яктан яңа кулга алынганнар барлыкка килә." }
{ "ru": "А сотрудник ЧВК — гражданский человек.", "tat": "Ә ЧВК хезмәткәре - гражданнар кешесе." }
{ "ru": "Сейчас Воронино живет по правилам английских загородных замков.", "tat": "Хәзер Воронино инглиз шәһәр яны замоклары кагыйдәләре буенча яши." }
{ "ru": "Сама такая возможность не признавалась.", "tat": "Мондый мөмкинлек үзе танылмаган." }
{ "ru": "Истина — в складках", "tat": "Хаклык -бөрмәләрдә" }
{ "ru": "Адвокат Трампа заплатил ей за то, чтобы она молчала:", "tat": "Трамп адвокаты аңарга дәшмәү өчен акча түләгән:" }
{ "ru": "Приезжие не имеют возможности купить квартиру, дома не строятся, а старые стоят больших капиталовложений.", "tat": "Килгән кешеләрнең фатир сатып алырга мөмкинлекләре юк, йортлар төзелми, ә искеләр зур капитал салуны сорый." }
{ "ru": "Особое внимание Филипченко уделял информации об охране личной резиденции и рабочего места президента и стремился завязать контакт с теми, кто отвечает за системы безопасности.", "tat": "Филипченко аерым игътибарын президентның шәхси резиденциясен һәм эш урынын саклау турындагы мәгълүматка юнәлдергән һәм куркынычсызлык системасы өчен җавап бирүче кешеләр белән элемтә булдырырга омтылган." }
{ "ru": "Нам необходимо в ближайшее время сформировать комплексную нормативную правовую базу регулирования государственной службы, разработать эффективные механизмы в проведении кадровой политики в сфере государственной службы Республики Татарстан в целях оптимизации состава государственных служащих, выработать меры по совершенствованию оплаты труда государственных служащих.", "tat": "Безгә якын араларда дәүләт хезмәтен җайга салуның комплекслы норматив хокукый базасын формалаштырырга, дәүләт хезмәткәрләре составын оптимальләштерү максатында Татарстан Республикасының дәүләт хезмәте даирәсендә кадрлар сәясәте уздыруда нәтиҗәле механизмнар булдырырга, дәүләт хезмәткәрләренең хезмәтенә түләүне камилләштерү буенча чаралар эшләргә кирәк." }
{ "ru": "Как отмечал в предисловии к главной книге художника «Беспредметное искусство» немецкий архитектор Людвиг Гильберзаймер (участник движения Bauhaus, которое едва ли вообще бы состоялось без влияния Малевича), «своим супрематизмом Малевич, во многом подобно Платону, прорвался сквозь барьер чувственного восприятия реальности.", "tat": "Рәссамның  \"Беспредмедное искусство\" китабына язылган кереш өлешендәге язмасында  Людвиг Гыйльберзаймер (\"Bauhaus хәрәкәте катнашучысы) Малевич үзенең супрематизмы белән Платонга хас булганча реал күренешләрне хис белән кабул итүнең киртәсен уза дип билгеләп үткән." }
{ "ru": "1. Право распоряжаться средствами избирательных фондов принадлежит создавшим их кандидатам, избирательным объединениям.", "tat": "1. Сайлау фондларының акчалары белән аларны төзегән кандидатлар, сайлау берләшмәләре эш итәргә хокуклы." }
{ "ru": "Как заработать геморрой на лечении", "tat": "Дәвалануда геморрой ничек алырга" }
{ "ru": "То, что в России называется финансовой пирамидой, на Западе больше известно как схема Понци.", "tat": "Россиядә финанс пирамидасы дип атала торган әйбер Көнбатышта Понци схемасы буларак күбрәк билгеле." }
{ "ru": "75% — иногородних, 25% — жителей этих городов.", "tat": "75% чит шәһәрләрдән, 25% ы әлеге шәһәрләрнең 25 проценты." }
{ "ru": "При этом у них останется возможность осваивать родной язык в детском саду и начальной школе.", "tat": "Шул ук вакытта аларның туган телне балалар бакчасында һәм башлангыч мәктәптә өйрәнү мөмкинлеге булачак" }
{ "ru": "Организатором, как обычно, выступил Хантимиров.", "tat": "Оештыручы булып, гадәттәгечә, Хантимеров торган." }
{ "ru": "Сформировалась из молодежных банд, которые вели постоянные войны за территорию с другими преступными группировками, особенно с «люберами».", "tat": "Әлеге территория өчен башка җинаятьчел группировкалар белән даими сугышлар алып барган, бигрәк тә \"Люберлар\" белән, яшьләр бандалаларыннан формалашкан." }
{ "ru": "Как же кратко охарактеризовать сегодняшнюю ситуацию?", "tat": "Ләкин бүгенге хәлне кыскача гына ничек тасвирларга?" }
{ "ru": "Можно сказать, опыт удался, и в этом смысле ЦИК — большие молодцы.", "tat": "– Тәҗрибә уңышлы узды, дип әйтергә була, һәм бу мәгънәдә Үзәк сайлау комиссиясе – булдырдылар." }
{ "ru": "В целом сейчас застройщики апарт-комплексов знают, что вопрос будущей коммуналки волнует покупателей.", "tat": "Гомумән алганда апарт-комплекслар төзүчеләр булачак коммуналка мәсьәләсе сатып алучыларны борчыганын белә." }
{ "ru": "Она отметила, что стражам правопорядка удалось локализовать конфликт, никаких столкновений не возникло.", "tat": "Ул тәртип сакчылары конфликтны чикләгән, бәрелешләр килеп чыкмаган дип билгеләп үтте." }
{ "ru": "А 24 декабря границы для россиян открыла Гренада.", "tat": "Ә 24 декабрьда россиялеләр өчен чикләрен Гренада ачты." }
{ "ru": "В бурно размножающейся клетке — например, стволовой — теломеразы более чем достаточно.", "tat": "Тиз үрчи торган күзәнәктә - мәсәлән, көпшәк күзәнәктә - теломеразлар артыгы белән җитәрлек." }
{ "ru": "Мы в городе, вокруг много людей, дома, машины, магазины — все это кажется невероятным, родным и добрым.", "tat": "Без шәһәрдә, тирә-якта кешеләр, кешеләр, машиналар, кибетләр күп - болар барысы да якын, туган һәм сөйкемле булып тоела." }
{ "ru": "Два главных министерства, судя по всему.", "tat": "Бөтен яктан караганда, төп ике министрлык." }
{ "ru": "2) организует проверку достоверности сведений о доходах и об имуществе кандидатов, их супругов и несовершеннолетних детей и источниках этих доходов, о расходах кандидатов, их супругов и несовершеннолетних детей, денежных вкладах и ценных бумагах кандидатов, в том числе об акциях, и об ином участии кандидатов в капитале коммерческих организаций, об имуществе кандидатов, их супругов и несовершеннолетних детей, находящемся за пределами территории Российской Федерации, в том числе переданном в доверительное управление, соблюдения кандидатами требований, предусмотренных частью 5 статьи 39, частью 33 статьи 40, частью 13 статьи 41 и частью 22 статьи 42 настоящего Кодекса, об иных обязательствах имущественного характера; (пункт 2 в редакции Закона Республики Татарстан от 18 июня 2016 года № 45-ЗРТ)", "tat": "2) кандидатларның, аларның ирләренең яисә хатыннарының һәм балигъ булмаган балаларының керемнәре турында һәм мөлкәте хакында, әлеге керемнәрнең чыганаклары  турында,  кандидатларның, аларның ирләренең яисә хатыннарының һәм балигъ булмаган балаларының чыгымнары хакында, кандидатларның акчалата кертемнәре һәм кыйммәтле кәгазьләре, шул исәптән  акцияләре һәм кандидатларның коммерциягә караган оешмалар капиталында башкача катнашуы турында, кандидатларның, аларның ирләренең яисә хатыннарының һәм балигъ булмаган балаларының Россия Федерациясе территориясеннән читтәге мөлкәте, шул исәптән ышанычлы идарәгә тапшырылганнары турында, кандидатларның әлеге Кодексның 39 статьясындагы 5 өлешендә, 40 статьясындагы 33 өлешендә, 41 статьясындагы 13 өлешендә, 42 статьясындагы  22 өлешендә каралган таләпләрне үтәве хакында, мөлкәти характердагы башка йөкләмәләре турында  белешмәләрнең дөреслеген тикшерүне оештыра; (2 пункт 2016 елның 18 июнендәге 45-ТРЗ номерлы Татарстан Республикасы Законы редакциясендә)" }
{ "ru": "Жалели об этом решении?", "tat": "Бу карарыгыз турында кызгандыгызмы?" }
{ "ru": "Со временем всё это стало и моей профессией, благодаря чему мы сейчас с вами разговариваем.", "tat": "Вакытлар үтү белән, болар барысы да минем һөнәрем булды, шуның нәтиҗәсендә без сезнең белән хәзер сөйләшеп торабыз." }
{ "ru": "Когда вы говорите на татарском, башкирском, на ваш акцент обращают внимание?", "tat": "– Татарча, башкортча сөйләшкәндә акцентыгызга игътибар итәләрме?" }
{ "ru": "Социальные пенсии с 1 апреля были повышены на 17,1 процента.", "tat": "Социаль пенсияләр 1 апрельдән 17,1 процентка артты." }
{ "ru": "На выставке также можно потренироваться на симуляторе вертолета Ми-8, раскрасить винтовку и пострелять в страйкбольном тире из разных видов оружия.", "tat": "Күргәзмәдә шулай ук Ми-8 вертолеты симуляторында күнегү үткәреп, винтовканы буяп, страйкбол тирында төрле корал төрләреннән атып карарга мөмкин." }
{ "ru": "Дмитрий Песков:", "tat": "Дмитрий Песков:" }
{ "ru": "Важнейшим фактором, который был учтен при формировании мероприятий по развитию дорожного хозяйства, является реформа органов местного самоуправления, которая определила муниципальные автомобильные дороги в сети автомобильных дорог общего пользования.", "tat": "Юл хуҗалыгын үстерү чараларын формалаштырганда исәпкә алынган төп фактор булып гомуми файдаланудагы автомобиль юллары челтәрендә муниципаль автомобиль юлларын билгеләгән җирле үзидарә органнарын реформалау тора." }
{ "ru": "марки вроде Loro Piana с базовыми джемперами из кашемира за две с лишним тысячи долларов существуют вне моды.", "tat": "Икедән артык мең долларга базалы джемперлар белән Loro Piana кебек маркалар модадан тыш яшәп килә." }
{ "ru": "В данной акции приняли участие более 40 тысяч жителей республики, посажено более 2 млн. шт. посадочного материала на площади 425 га.", "tat": "Бу акциядә республикада яшәүче 40 меңнән артык кеше катнашты, 425 гектар мәйданда 2 млн данәдән артык агач утыртылды." }
{ "ru": "Напомним, в декабре 2009 года антимонопольная служба признала «Агроторг» нарушившим федеральный закон «О защите конкуренции» («Недобросовестная конкуренция») в связи с использованием торгового знака «Пятерочка» в Татарстане.", "tat": "Исегезгә төшерәбез, 2009 елның декабрендә монополиягә каршы хезмәт \"Конкуренцияне яклау турында\" \"Пятерочка\" сәүдә билгеләрен файдаланып, \"Агроторг\" федераль законны бозды." }
{ "ru": "Стоимость работ составила 60 млн. рублей.", "tat": "Эшнең бәясе 60 млн.сум тәшкил итте." }
{ "ru": "«простите за резкие слова, но «Северный поток – 2» — это политическая взятка за лояльность к России», — заявил украинский лидер.", "tat": "\"Кискен сүзләр өчен гафу итегез, әмма\" Төньяк агымы-2 \"- Россиягә лояльлек өчен сәяси ришвәт бирү\", - дип белдерде Украина лидеры." }