ELRC project Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings -based approach was adopted for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. en et 721 12117 9210 2004 3080
1.0 Page 1 of 1 // 8 Results found Lk 1 / 1 // 8 Leitud tulemused 1.2222222222222223 European Antibiotic Awareness Day EUROOPA ANTIBIOOTIKUMI PÄEV 0.6153846153846154 Sort by: Sortimisalus: 0.864406779661017 Remove this filter Audience: primary care providers Remove this filter Audience: esmatasandi tervishoiutöötajad 0.9545454545454546 Factsheet for experts Teabeleht ekspertidele 1.1176470588235294 information material, toolkit material teabematerjal, teabepakme materjal 0.975609756097561 Infographics explaining the process of antibiotic resistance, the relation between antibiotic consumption and antimicrobial resistance, the recent trend of growing resistance to last-line antibiotics. Infograafikud, milles selgitatakse antibiootikumiresistentsuse teket, antibiootikumide kasutamise ja antimikroobse resistentsuse seost, hiljutist resistentsuse kasvu viimase valiku antibiootikumide suhtes. 0.8544303797468354 Antimicrobial resistance is the ability of a microorganism (e.g., a bacterium, a virus) to resist the action of an antimicrobial agent. Antimikroobne resistentsus on mikroorganismi (nt bakteri, viiruse või parasiidi, nagu malaariaplasmoodiumi) võime mitte alluda mikroobivastase ravimi toimele. 0.9726775956284153 A patient leaflet for primary care prescribers to hand out to patients: it explains to patients what antibiotic resistance is and why appropriate use of antibiotics is important. Patsiendi infovoldikus, mida esmatasandi arstid saavad patsientidele jagada, selgitatakse, mis on antibiootikumiresistentsus ja miks on oluline antibiootikume nõuetekohaselt kasutada. 0.995575221238938 A model for a patient dialogue on the basis of available evidence provides guidance and support for primary care prescribers who encounter patient pressure for antibiotics, and promotes appropriate antibiotic use by patients. Patsiendiga peetav näidisdialoog pakub esmatasandi arstidele tuge ja näpunäiteid, kuidas seista vastu patsiendi survele kirjutada välja antibiootikume, ning propageerib patsientide hulgas antibiootikumide korrektset tarbimist. 0.5694444444444444 Key messages for primary care prescribers Põhisõnumid esmatasandi arstiabis retsepte välja kirjutavatele isikutele 1.0 Infographics haiglaarstid 1.7142857142857142 For example: Näited: 1.0625 Things you can do Mida saate teha? 0.9113924050632911 Core tasks to improve the use of antibiotics in your department include: Põhiülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel teie osakonnas on järgmised: 0.6666666666666666 staff education, • töötajate koolitamine; 1.1111111111111112 information material key messages toolkit material teabematerjal põhisõnumid teabepakme materjal 1.0476190476190477 Things you should know Mida peaksite teadma? 0.9354838709677419 For how long should the patient receive the antibiotic(s)? kui kaua peaks patsient saama antibiootikumi (antibiootikume)? 0.8679245283018868 Avoid unnecessary antibiotic prophylaxis [31]. Vältige ebavajalikku antibiootikumprofülaktikat [31]. 0.9411764705882353 Seek guidance and advice from a senior colleague or a member of the antibiotic stewardship team. • küsige juhiseid ja nõuandeid vanematelt kolleegidelt või antibiootikumikasutuse kava rühma liikmelt. 1.1071428571428572 Key messages for intensive care unit - physicians and managers Põhisõnumid intensiivraviosakonnale [arstid ja juhtkond] 0.7619047619047619 Implementing infection prevention and control strategies, including [86,87,105]: 5. rakendada infektsioonide ennetamise ja tõrje strateegiaid, mis hõlmab muu hulgas järgmist [86,87,105]: 1.065217391304348 i. Is the patient on the correct antibiotic(s), correct dose, and correct route of administration? i. kas patsiendile on määratud õige(d) antibiootikum(id), õige annus ja õige manustamisviis? 1.21875 For patients with sepsis, initiate effective antibiotic treatment via the intravenous route as soon as possible [90]. Sepsisega patsientidel alustage tõhusat intravenoosset antibiootikumravi võimalikult ruttu [90]. 0.9877551020408163 Regularly participate in training courses and in meetings that support the implementation in the hospital of: a) prudent antibiotic use, b) evidence-based, local antibiotic guidelines, and c) infection prevention and control measures [52,53]. Osalege regulaarselt koolitustel ja koosolekutel, mis toetavad haiglas a) antibiootikumide mõistlikku kasutamist, b) tõenduspõhiste kohalike antibiootikumikasutuse suuniste rakendamist ning c) infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid [52,53]. 1.1147540983606556 Does the patient have an infection that will respond to antibiotics? Kas patsiendil on infektsioon, mis allub antibiootikumravile? 0.9 Take a thorough patient history when you prescribe an antibiotic, including recent antibiotic use, drug allergies, use of immunosuppressive therapy, and risk factors for antibiotic resistance (for example, recent hospitalisation, recent procedure or recent travel outside of Europe) [31]. Antibiootikumi määramisel võtke patsiendilt põhjalik anamnees, sh antibiootikumide hiljutise kasutamise, ravimiallergiate, immunosupressiivse ravi kasutamise ja antibiootikumiresistentsuse riskitegurite kohta (nt hiljutine viibimine haiglas, hiljutised raviprotseduurid või hiljutine reisimine väljaspool Euroopat) [31]. 1.168421052631579 If you see staff members at the hospital or healthcare setting who breach guidelines or protocols, ask them why they are doing so and provide them with tools to understand what they are doing wrong [69] [expert consensus]. Kui märkate, et haigla või tervishoiuasutuse töötaja rikub suuniseid või eeskirju, küsige selgitust ja pakkuge abivahendeid, et ta mõistaks, mida ta tegi valesti [69] [ekspertide konsensus]. 1.0458715596330275 Only start antibiotic treatment if there is evidence of a bacterial infection, and do not treat colonisation [31]. Alustage antibiootikumravi üksnes siis, kui on tõendatud bakterinfektsioon, ärge ravige kolonisatsiooni [31]. 0.82 Organising regular multidisciplinary staff rounds and case discussions to improve the quality of antibiotic treatment [72]. 3. korraldada töötajatele regulaarselt multidistsiplinaarseid koosolekuid ja juhtumipõhiseid arutlusi, et parandada antibiootikumravi kvaliteeti [72]; 1.0091743119266054 Following infection prevention and control measures reduces the incidence of healthcare-associated infections. Infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmete järgimine vähendab tervishoiuteenustega seotud infektsioonijuhte. 0.8 continue or stop antibiotic therapy; • jätkata antibiootikumravi või see lõpetada; 1.0162162162162163 Implement guidance (guidelines, protocols and checklists) for infection prevention and control measures, together with the infection prevention and control team [86,87] [expert consensus]. Rakendage infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmete juhendeid (suunised, eeskirjad ja kontroll-loendid) koos infektsioonide ennetamise ja tõrje rühmaga [86,87] [ekspertide konsensus]. 0.9382716049382716 Could an antibiotic with a narrower spectrum be used to treat the infection? kas infektsiooni ravimiseks võiks kasutada kitsama toimespektriga antibiootikumi? 1.0597014925373134 establishing surveillance systems for healthcare-associated infections. • tervishoiuteenustega seotud infektsioonide seiresüsteemi loomine; 0.8547008547008547 a) Complying with a central-line care protocol (for insertion and maintenance), reduces central-line-associated bloodstream infections in all types of intensive care units (adults and neonatal) [107]. a) intravaskulaarse kateetri sisestamise ja hooldamise eeskirjade täitmine vähendab intravaskulaarse kateetriga seotud vereringeinfektsioonide esinemist kõigis intensiivraviosakondades (täiskasvanute ja vastsündinute osakonnad) [107]; 1.178294573643411 Document the indication of antibiotic treatment, drug choice, dose, route of administration and duration of treatment in the patient chart[31,42,70,71]. Dokumenteerige patsiendikaardil antibiootikumravi näidustused, valitud ravim, annus, manustamisviis ja ravi kestus [31,42,70,71]. 1.0545454545454545 Remain aware of local antibiotic resistance patterns in your department, your hospital and in the community [31,72]. 2. teada, mis on teie osakonna, haigla ja ühiskonna kohalikud antibiootikumiresistentsuse suundumused [31,72]; 0.9090909090909091 Following antibiotic treatment protocols, based on evidence-based guidelines (e.g. for sepsis) [90]. 1. järgida antibiootikumravi eeskirju, mis on koostatud tõenduspõhiste suuniste järgi (nt sepsise jaoks) [90]; 0.9854014598540146 Follow antibiotic treatment protocols, based on evidence-based guidelines that are established in your setting [31] [expert consensus]. Järgige oma osakonnas kehtestatud antibiootikumravi eeskirju, mis on koostatud tõenduspõhiste suuniste järgi [31] [ekspertide konsensus]. 1.1612903225806452 Participating in education activities regularly, as well as proactive audits and feedback together with the antibiotic stewardship team [54,56]. 6. osaleda regulaarselt koolitustel ja ennetusauditites ning tagasiside andmisel koos antibiootikumikasutuse rühmaga[54,56]. 0.9743589743589743 Reassessing antibiotic treatments in light of clinical conditions at 48-72 hours, or as soon as microbiological results are available, to [31,42,70-72]: 4. hinnata antibiootikumravi uutes kliinilistes tingimustes 48-72 tunni möödudes või niipea, kui mikrobioloogilised tulemused on saabunud, et [31,42,70-72]: 0.5283018867924528 Narrowing or streamlining antibiotic therapy leads to better patient outcomes [106]. Kitsama toimespektriga antibiootikumide kasutamine või antibiootikumi kasutamine vastavalt tuvastatud mikroobidele annab patsientidele paremaid tulemusi [106]. 0.967948717948718 Answer the following key questions when reassessing antibiotic therapy after 48-72 hours (or as soon as microbiological results are available) [42,70]: Antibiootikumravi uuesti hindamisel 48-72 tunni möödudes (või kohe pärast mikrobioloogiliste tulemuste saamist) vastake järgmistele põhiküsimustele [42,70]. 1.0078740157480315 Ensure that cultures are appropriately taken and send to the microbiology laboratory, before starting antibiotics [31,42,70,71]. Enne antibiootikumravi alustamist veenduge, et külvid on võetud asjakohaselt ja saadetud mikrobioloogialaborisse [31,42,70,71]. 0.52 change to a narrow-spectrum antibiotic; • vahetada antibiootikum ümber kitsama toimespektriga antibiootikumi vastu; 1.0 Page 1 of 1 // 8 Results found Lk 1 / 1 // 9 Leitud tulemused 0.96 Remove this filter Audience: campaign organisers Remove this filter Audience: kampaania korraldajad 1.2 Template letters to pharmacists and primary care prescribers Näidiskirjad apteekritele ja esmatasandi arstidele 1.1166666666666667 Letters for national public health authorities to send to pharmacists and primary care prescribers to introduce European Antibiotic Awareness Day (EAAD), to promote appropriate use of antibiotics and inform patients about the risks of self-medication with antibiotics. Riiklike tervishoiuametite kirjad apteekritele ja esmatasandi tervishoiutöötajatele, et tutvustada Euroopa antibiootikumipäeva, edendada antibiootikumide asjakohast kasutamist ning selgitada patsientidele antibiootikumidega eneseravi riske. 0.9336734693877551 Social media activities that could be undertaken as part of national prudent antibiotic use campaigns, targeting the general public, primary care prescribers and hospital prescribers. Suhtlusmeediategevus antibiootikumide mõistlikku kasutamist edendavate riiklike kampaaniate raames on suunatud üldsusele, ravimeid määravatele esmatasandi tervishoiutöötajatele ja haiglaarstidele. 0.9130434782608695 communication toolkit teabevahetuse teabepake 1.095 The toolkit contains template materials and key messages focusing on self-medication with antibiotics, ideas for awareness raising activities, and suggested tactics for getting the messages across to the general public. Teabepake sisaldab näidismaterjale ja põhisõnumeid antibiootikumidega eneseravi kohta, teabeürituste ideid ning soovitatavaid viise, kuidas edastada antibiootikumide aruka kasutamise teavet üldsusele. 0.835820895522388 Everyone is responsible for keeping antibiotics working. Igaüks vastutab selle eest, et antibiootikumid jätkuvalt toimiksid. 0.7735849056603774 Antibiotic resistance - where are we now? Antibiootikumiresistentsus - milline on hetkeolukord? 0.9934640522875817 If you wish to support the campaign, share messages, pictures or videos during the week 18-24 November 2019, using the hashtag #KeepAntibioticsWorking . Kui soovite kampaaniat toetada, jagage 2018. aasta 12.-18. novembri nädalal sõnumeid, fotosid või videoid, kasutades teemaviidet #KeepAntibioticsWorking. 0.8478260869565217 Bacterial diseases would spread and could no longer be treated, causing death. Bakteriaalsed haigused leviksid ja neid ei saaks enam ravida, mis põhjustaks inimeste surma. 0.9451219512195121 Tell the world what you do, in your professional or personal life, at individual or collective level, to use antibiotics responsibly and keep them working! Selgitage maailmale, mida te oma töö- või eraelus ise või koos teistega teete selleks, et antibiootikume vastutustundlikult kasutada ja et need jätkuvalt toimiksid. 0.9764705882352941 Because resistance is increasing and few new antibiotics have been discovered and marketed in recent years, antibiotic resistance is now a major public health threat. Kuna resistentsus on suurenemas ning viimastel aastatel on avastatud ja turustatud vähe uusi antibiootikume, on antibiootikumiresistentsus praegu peamine rahvaterviseoht. 0.9379310344827586 Before the discovery of antibiotics, thousands of people died from bacterial diseases, such as pneumonia or infection following surgery. Enne antibiootikumide avastamist surid tuhanded inimesed bakterite põhjustatud haigustesse, nagu kopsupõletik või operatsioonijärgne infektsioon. 0.9786096256684492 Without antibiotics, we could return to the "pre-antibiotic era", when organ transplants, cancer chemotherapy, intensive care and other medical procedures would no longer be possible. Ilma antibiootikumideta on oht naasta antibiootikumieelsesse ajastusse, kus elundisiirdamine, vähi keemiaravi, intensiivravi ja muud meditsiinilised protseduurid ei oleks enam võimalikud. 0.65625 Again this year, on the occasion of EAAD, we are asking doctors, nurses, hospital managers, pharmacists, farmers, veterinarians, policymakers, professional and patient organisations, governmental institutions, and the general public to share a message. Seoses Euroopa antibiootikumipäevaga palusime teiste seas arstidel, õdedel, haiglajuhtidel, farmatseutidel, põllumajandustootjatel, veterinaararstidel, poliitikakujundajatel, kutseorganisatsioonidel ja patsiendiühendustel, valitsusasutustel ja üldsusel jagada Twitteri, Facebooki või Instagrami kaudu sõnumeid ja selgitada, mida nemad teevad nende ravimite efektiivsuse säilitamiseks. 1.0347222222222223 Only 70 years after the introduction of antibiotics, we are facing the possibility of a future without effective drugs to treat bacterial infections. Kõigest 70 aastat pärast antibiootikumide kasutuselevõtmist võib juhtuda, et bakteriaalse nakkuse ravimiseks puuduvad tulevikus tõhusad ravimid. 1.0166666666666666 On 18 November from 09.30 to 15.00 we will be tweeting live from our European Antibiotics Awareness Day 2019 Launch Event. 15. novembril kell 9.00-13.00 teeme otseülekandena Twitterisse postitusi meie Euroopa Liidu tasandi ürituselt Brüsselis. 0.8973214285714286 Since antibiotics have been discovered and used, more and more bacteria, which were originally susceptible, have become resistant and developed numerous different means of fighting against antibiotics. Alates antibiootikumide avastamisest ja kasutuselevõtust on üha enam baktereid, mis algselt olid antibiootikumidele vastuvõtlikud, muutunud resistentseks ja neil on tekkinud palju antibiootikumide toime vastaseid mehhanisme. 0.9090909090909091 Global Twitter storm Otseülekanne Twitteris 1.0481927710843373 Antibiotic resistance is the ability of bacteria to resist the action of an antibiotic. Antibiootikumiresistentsus on bakterite omadus mitte alluda antibiootikumi toimele. 0.9508196721311475 Antibiotic resistance severely limits the number of antibiotics available for the treatment of a number of diseases. Antibiootikumiresistentsus piirab paljude haiguste puhul oluliselt nende antibiootikumide arvu, mida saab raviks kasutada. 1.3421052631578947 You can watch and participate in the discussion; the event will be live-streamed on our Facebook page. Saate otseülekannet jälgida meie Youtube'i kanalil või meie Facebooki lehel. 0.845360824742268 There are a number of ways for you to join the EAAD social media movement in 2019. Euroopa antibiootikumipäeva sotsiaalmeedialiikumisega ühinemiseks on 2018. aastal mitu võimalust. 1.0 Page 1 of 1 // 6 Results found Lk 1 / 1 // 6 Leitud tulemused 1.0 Page 1 of 5 // 47 Results found Lk 1 / 4 // 37 Leitud tulemused 1.6666666666666667 Key messages for the general public Põhisõnumid üldsusele 0.8604651162790697 Key messages for hospital prescribers Põhisõnumid haiglate retseptiväljastajatele 0.3870967741935484 Self-medication with antibiotics is not a responsible use of antibiotics Lugege antibiootikumiresistentsusest ja sellest, kuidas antibiootikumide kasutamine seda soodustab, ning miks ja kuidas tuleks propageerida antibiootikumide vastutustundlikku kasutamist. 0.5766871165644172 Antibiotics are not the solution for infections caused by viruses such as common colds or flu. Antibiootikumiresistentsuse kasv ohustab antibiootikumide tõhusust praegu ja tulevikus: selle süveneva probleemi lahendus seisneb patsientide tõhusas teavitamises. 1.0 Page 1 of 7 // 65 Results found Lk 1 / 6 // 53 Leitud tulemused 0.8620689655172413 These include [54,79-81]: Need on järgmised [54,79-81]: 1.0888888888888888 Things you can do in your hospital or institution Mida saate teha oma haiglas või raviasutuses? 1.375 c) Implementing targeted educational activities and training that: c) rakendada suunatud õppetegevust ja koolitust: 1.1481481481481481 If these guidelines do not exist in your hospital, then support their development [31,54,56]. Kui teie haiglas selliseid suuniseid ei ole, toetage nende koostamist [31,54,56]. 0.8780487804878049 Your tasks related to improving antibiotic use include [31,42,56,71,75]: Teie ülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel on järgmised [31,42,56,71,75]: 0.75 Reducing antibiotic consumption by 20%, • antibiootikumide tarbimine on vähenenud 20% võrra, 0.8666666666666667 Many prescribers and other healthcare professionals believe their training in prudent antibiotic use is insufficient. Paljud haiglaarstid ja teised tervishoiutöötajad leiavad, et nende väljaõpe antibiootikumide mõistliku kasutamise teemal ei ole piisav. 0.9295774647887324 i. optimise the diagnostic and therapeutic management of patients; i. mille abil optimeeritakse patsientide diagnostika ja ravi juhtimist; 1.1282051282051282 Shortening the length of hospital stays, and • haiglas viibimise aeg on lühenenud ja 0.8431372549019608 Certain structural strategies can improve antibiotic prescribing and patient outcomes. Teatud struktuuristrateegiad aitavad parandada antibiootikumide määramist ja patsientide ravitulemusi. 1.1428571428571428 e) Setting quality indicators and quantity metrics to measure the progress and outcomes of the antibiotic stewardship programme; e) kehtestada kvaliteedinäitajad ja kvantiteedimõõdikud, et mõõta antibiootikumikasutuse kava kulgu ja tulemusi; 0.4852941176470588 Reducing antibiotic costs by 33%. • antibiootikumide kasutamisega seotud kulud on vähenenud 33% võrra. 0.9266666666666666 g) Ensuring that prudent antibiotic use and prevention of antibiotic resistance are "priority action areas" in your hospital's annual plan. g) tagada, et antibiootikumide mõistlik kasutamine ja antibiootikumiresistentsuse ennetamine on haigla aastakavas nimetatud prioriteetseks tegevuseks. 1.0 Promote proactive audits and ensure that individual prescribers receive feedback [54,56]. Edendage ennetavaid auditeid ja tagage ravimeid määravatele arstidele tagasiside [54,56]. 0.9590163934426229 computer-supported decisions, which link clinical indication, microbiological data and prescribing data together, and • arvutitoega otsused, mis seostavad kliinilised näidustused, mikrobioloogilised andmed ja ravimite määramise andmed, ning 0.8831168831168831 Implementing antibiotic stewardship programmes has resulted in [46]: Antibiootikumikasutuse kavade rakendamine on andnud järgmised tulemused [46]: 0.8736842105263158 f) Ensuring that antibiotics listed in hospital formulary are always available; and f) tagada, et haiglas vajalik antibiootikumide nomenklatuur ja varu on alati kättesaadavad ning 1.1496062992125984 Infectious disease specialists, clinical microbiologists, and clinical pharmacists are all key leaders in the antibiotic stewardship team [56,76]. Infektsionistid, kliinilised mikrobioloogid ja haiglaproviisorid on antibiootikumikasutuse kava rühmade peamised juhid [56,76]. 1.0346820809248556 Provide funds and resources for an antibiotic stewardship programme (including e.g., salaries for dedicated staff, IT capabilities, rapid and point-of-care diagnostic tests) [31]. Tagage antibiootikumikasutuse kavale rahalised vahendid ja ressursid (sh nt asjaomaste töötajate palgad, IT-suutlikkus, kiired ja ravikohas tehtavad diagnostikatestid) [31]. 0.8130081300813008 Restrictive measures include pre-approval and post-authorization decisions for specific antibiotics; • piiravad meetmed on näiteks konkreetsete antibiootikumide kasutamisele eelneva heakskiidu ja loa saamise järgsed otsused; 0.7160493827160493 address behavioural factors shaping misuse of antibiotics; milles käsitletakse antibiootikumide väärkasutamist kujundavaid käitumistegureid; 1.0070921985815602 Clinicians are responsible for prescribing and they must be fully engaged in shared decision-making with the antibiotic stewardship team [42]. Haiglaarstid vastutavad ravimite määramise eest ja nad peavad igati osalema antibiootikumikasutuse kava rühma ühises otsustusprotsessis [42]. 0.8616600790513834 Prioritise antibiotic stewardship and infection prevention and control policies, as well as strategies and activities that support prudent antibiotic use and prevent the spread of antibiotic-resistant bacteria [31,71]. Tähtsustage antibiootikumikasutuse piiramise ning infektsioonide ennetamise ja tõrje poliitikat ning samuti strateegiaid ja tegevusi, mis toetavad antibiootikumide mõistlikku kasutamist ja ennetavad antibiootikumiresistentsete bakterite levikut [31,71]. 1.0625 Strengthen surveillance activities for antibiotic use and antibiotic resistance [56]. Edendage antibiootikumide kasutamise ja antibiootikumiresistentsuse seiret [56]. 0.8175182481751825 Antibiotic guidelines and regular educational sessions and rounds improve how physicians manage infections [78]. Antibiootikumide kasutamise suunised ja regulaarsed õppesessioonid või koolitussarjad aitavad arstidel infektsioone paremini ohjata [78]. 1.096085409252669 Antibiotic stewardship programmes, together with infection prevention and control practices, can increase patient safety and quality of care and reduce hospital costs across all services by improving how antibiotics are used, as well as by decreasing C. difficile infections and other adverse events [19,42]. Antibiootikumikasutuse kavad koos infektsioonide ennetamise ja tõrje tavadega suurendavad patsientide ohutust ja ravikvaliteeti ning vähendavad kõigi teenuste haiglakulusid, parandades antibiootikumide kasutamist ja vähendades C. difficile infektsioone ja muid kõrvalnähte [19,42]. 0.9174311926605505 b) Supporting implementation of antibiotic guidelines and infection prevention and control measures; b) toetada antibiootikumide kasutamise suuniste ning infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmete rakendamist; 1.3095238095238095 Reducing the incidence of hospital-acquired infections, • haiglanakkuste juhtude arv on vähenenud, 1.0671641791044777 Promote compliance with evidence-based guidelines for infection control measures, to reduce transmission of antibiotic-resistant bacteria [82]. Edendage infektsioonitõrjemeetmena tõenduspõhiste suuniste järgimist, et vähendada antibiootikumiresistentsete bakterite levikut [82]. 0.985239852398524 For antibiotic stewardship teams to be successful, they need the active support of other key professionals in hospitals, such as infection prevention and control professionals, emergency department practitioners, hospital epidemiologists, nurses and IT staff [42,77]. Antibiootikumikasutuse kava rühmad vajavad edukaks tegevuseks aktiivset tuge teistelt haigla olulistelt spetsialistidelt, näiteks infektsioonide ennetamise ja tõrje spetsialistidelt, erakorralise meditsiini arstidelt, epidemioloogidelt, õdedelt ja IT-töötajatelt [42,77]. 0.9414414414414415 Improving antibiotic use in the emergency department can lead to better antibiotic use across the entire organisation, because the emergency department is a common point of entry to the inpatient setting [77]. Antibiootikumide parem kasutamine erakorralise meditsiini osakonnas aitab parandada antibiootikumide kasutamist kogu organisatsioonis, sest patsiendid hospitaliseeritakse sageli erakorralise meditsiini osakonna kaudu [77]. 0.8515625 They are asking for local antibiotic guidelines, specific education and antibiotic stewardship teams [25,27]. Nad vajavad kohalikke antibiootikumide kasutamise suuniseid, konkreetset koolitust ja antibiootikumikasutuse kava rühmi [25,27]. 0.8300653594771242 Promote using local microbiology and antibiotic resistance patterns to inform guidelines and empirical antibiotic choices [31]. Soodustage kohalike mikrobioloogiliste ja antibiootikumiresistentsuse andmete kasutamist suunistes ja empiiriliste antibiootikumivalikute tegemisel [31]. 1.0819672131147542 Support your multidisciplinary antibiotic stewardship team by designating the specific leaders for accountability and drug expertise, and by stating the supportive roles of other key groups [42,71]. Toetage multidistsiplinaarset antibiootikumikasutuse kava rühma, nimetage aruandluse ja ravimiekspertiisiga tegelevad juhid ning määrake teiste oluliste rühmade tugiülesanded [42,71]. 1.0434782608695652 use of rapid and point-of-care diagnostic tests. • ravikohas tehtavad kiired diagnostikatestid. 1.169811320754717 Persuasive measures include proactive audit and feedback by infectious diseases physicians, microbiologists and pharmacists. • veenmismeetmed on näiteks infektsionistide, mikrobioloogide ja proviisorite ennetav audit ja tagasiside. 0.8165680473372781 Promote peer-review of antibiotic prescriptions and infection management, and encourage communication among healthcare professionals [71]. Edendage kolleegidevahelist vastastikust hindamist antibiootikumide määramisel ja infektsioonide ravimisel ning julgustage tervishoiutöötajate omavahelist suhtlust [71]. 0.8623188405797102 iv. enhance prevention and control of healthcare-associated infections and the spread of antibiotic-resistant bacteria. iv. millega suurendatakse tervishoiuteenustega seotud infektsioonide ja antibiootikumiresistentsete bakterite leviku ennetamist ja tõrjet; 1.2549019607843137 ensure that antibiotic stewardship recommendations are followed; mis aitab järgida antibiootikumikasutuse soovitusi; 1.0199203187250996 Fund and promote educational activities, training, and meetings about antibiotic stewardship and antibiotic resistance for all healthcare professionals (physicians, infectious disease specialists, pharmacists, microbiologists and nursing staff) [19,53,56]. Rahastage ja edendage kõigi tervishoiutöötajate (arstide, infektsionistide, proviisorite, mikrobioloogide ja õdede) õppetegevust, koolitusi ja koosolekuid, kus käsitletakse antibiootikumide kasutuse piiramist ja antibiootikumiresistentsust [19,53,56]. 0.9029850746268657 d) Promoting prescribers and antibiotic stewardship team leaders to collaborate and conduct proactive audit and feedback. d) soodustada haiglaarstide ja antibiootikumikasutuse kava rühma juhtide koostööd, ennetavate auditite tegemist ja tagasiside andmist; 0.9861111111111112 Promote compliance with evidence-based guidelines for diagnosing and managing common infections, and for perioperative antibiotic prophylaxis. Edendage sagedate infektsioonide diagnoosimisel ja ravimisel ning perioperatiivses antibiootikumprofülaktikas tõenduspõhiste suuniste järgimist. 0.8932038834951457 Both restrictive measures and persuasive measures can decrease antibiotic use [19,43,54,56]: Nii piiravad meetmed kui ka veenmismeetmed aitavad vähendada antibiootikumide kasutamist [19,43,54,56]: 0.7075471698113207 This team should include infectious disease specialists, clinical microbiologists and pharmacists, and should receive dedicated funding and resources; a) luua oma haigla antibiootikumikasutuse kava jaoks multidistsiplinaarne rühm, kuhu kuuluvad infektsionistid, kliinilised mikrobioloogid ja haiglaproviisorid ning sellele on ette nähtud rahastamine ja ressursid; 1.0 Page 1 of 3 // 23 Results found Lk 1 / 2 // 13 Leitud tulemused 0.6345609065155807 The poster contains a key message that is deemed relevant overall for the hospital or the healthcare setting, followed by a set of actions that the nurse can/should/must implement to ensure that antibiotics remain effective. Põhisõnumid haiglate ja teiste tervishoiuasutuste töötajatele: juhtkond/administraatorid, infektsionistid, infektsioonide ennetamise ja tõrje asjatundjad, epidemioloogid, haiglaarstid, arst-residendid ja üliõpilased, proviisorid, õed, kliinilised mikrobioloogid ja erakorralise meditsiini osakondade, intensiivraviosakondade ja hooldushaiglate töötajad. 1.0 Page 1 of 3 // 25 Results found Lk 1 / 2 // 13 Leitud tulemused 1.0 Page 1 of 1 // 3 Results found Lk 1 / 1 // 3 Leitud tulemused 0.8333333333333334 Factsheets haiglaarstid 1.0 Page 1 of 1 // 4 Results found Lk 1 / 1 // 5 Leitud tulemused 0.9608695652173913 The toolkit contains template materials and key messages for health professionals, ideas for awareness raising activities, and suggested tactics for getting the messages across to both primary care providers and patients. Teabepakmes on tervishoiutöötajatele suunatud näidismaterjalid ja põhisõnumid, teabematerjalid ja strateegiad, kuidas edastada antibiootikumide vastutustundliku kasutamise teavet esmatasandi tervishoiutöötajatele ja patsientidele. 0.8811881188118812 Communication toolkit to promote prudent antibiotic use aimed at primary care prescribers Esmatasandi arstiabis retsepte väljakirjutavatele arstidele suunatud teabetunni materjalide teabepake 1.0 Page 1 of 2 // 17 Results found Lk 1 / 2 // 15 Leitud tulemused 1.3529411764705883 information material, poster, toolkit material teabematerjal, teabepakme materjal 0.8333333333333334 Media type Reklaamtekst 0.5967741935483871 Factsheet on the emergence and rise of antibiotic resistance in hospital settings and ways to fight this trend. Lugege antibiootikumiresistentsusest ja sellest, kuidas antibiootikumide kasutamine seda soodustab, ning miks ja kuidas tuleks propageerida antibiootikumide vastutustundlikku kasutamist. 1.2142857142857142 The poster contains a key message that is deemed relevant overall for the hospital or the healthcare setting, followed by a set of actions that the hospital prescriber can/should/must implement to ensure that antibiotics remain effective. Juhtlauseid, mis edendavad antibiootikumide mõistlikku kasutamist haiglates, saavad kampaaniate korraldajad kasutada teabematerjalide pealkirjades (nt teabelehed, brošüürid, plakatid, teated jne). 1.0 Page 1 of 1 // 5 Results found Lk 1 / 1 // 5 Leitud tulemused 1.0 Page 3 of 5 // 50 Results found Lk 3 / 4 // 40 Leitud tulemused 0.96 Neither are antibiotics. Antibiootikumid ka mitte. 1.6666666666666667 Media type üldsus 1.564102564102564 Poster: Is this an effective protection against colds or flu? Kas see aitab külmetuse ja gripi vastu? 1.0975609756097562 information material, toolkit material, video teabematerjal, teabepakme materjal, video 1.0952380952380953 information material, poster, toolkit material teabematerjal, plakat, teabepakme materjal 0.6742209631728046 The poster contains a key message that is deemed relevant overall for the hospital or the healthcare setting, followed by a set of actions that the hospital prescriber can/should/must implement to ensure that antibiotics remain effective. Põhisõnumid haiglate ja teiste tervishoiuasutuste töötajatele: juhtkond/administraatorid, infektsionistid, infektsioonide ennetamise ja tõrje asjatundjad, epidemioloogid, haiglaarstid, arst-residendid ja üliõpilased, proviisorid, õed, kliinilised mikrobioloogid ja erakorralise meditsiini osakondade, intensiivraviosakondade ja hooldushaiglate töötajad. 0.6636363636363637 The over-use and misuse of antibiotics leads to antimicrobial resistance. Resistentsus antibiootikumide suhtes ohustab patsientide tervist ja ohutust kõigis Euroopa tervishoiuasutustes 1.0 Page 1 of 2 // 19 Results found Lk 1 / 2 // 17 Leitud tulemused 1.0 Page 1 of 1 // 5 Results found Lk 1 / 1 // 4 Leitud tulemused 1.3169014084507042 The bacterium that was isolated from Mohammed's bloodstream was resistant to many antibiotics, including the last-source antibiotics - a class of last-line antibiotics called carbapenems. Mohammedi verest leitud bakter oli resistentne paljude antibiootikumide, sealhulgas viimase valiku antibiootikumide - karbapeneemide - suhtes. 0.8773584905660378 Paolo fell ill with a serious urinary infection with an E.coli resistant to many antibiotics. Paolo nakatus raskesse kuseteede nakkusesse paljude antibiootikumide suhtes resistentse E. coli bakteriga. 0.625 Media type Patsientide lood 1.0 Page 1 of 30 // 291 Results found Lk 1 / 12 // 112 Leitud tulemused 1.3703703703703705 Key messages for hospital prescribers Põhisõnumid haiglaarstidele 1.0943396226415094 Be a good source of information for your patients and help them understand the importance of prudent antibiotic use. Olge patsientidele hea teabeallikas ja aidake neil mõista antibiootikumide mõistliku kasutamise olulisust. 1.0 a) Is there a high probability of a bacterial infection, rather than colonisation or a viral infection? a) Kas suure tõenäosusega on tegu bakterinfektsiooniga, mitte kolonisatsiooni ega viirusinfektsiooniga? 1.0 f) Re-evaluating treatment after 48-72 hours, or when results from microbiological samples are available; f) hinnata ravi uuesti pärast 48-72 tunni möödumist või mikrobioloogiliste analüüside tulemuste saamisel; 0.9285714285714286 d) Follow infection prevention and control guidance; d) järgida infektsioonide ennetamise ja tõrje suuniseid; 1.109375 d) Does the patient have an infection that will respond to antibiotics? d) Kas patsiendil on infektsioon, mis allub antibiootikumravile? 0.8641975308641975 j) Participating in annual training courses on prudent antibiotic use. j) osaleda iga-aastastel antibiootikumide mõistliku kasutamise koolituskursustel. 0.875 Avoid unnecessary antibiotic prophylaxis [31,73]. Vältige ebavajalikku antibiootikumprofülaktikat [31,73]. 1.172972972972973 If you see staff members at the hospital or healthcare setting who breach guidelines or protocols, ask them why they are doing so and provide them with tools to understand what they are doing wrong [expert consensus]. Kui märkate, et haigla või tervishoiuasutuse töötaja rikub suuniseid või eeskirju, küsige selgitust ja pakkuge abivahendeid, et ta mõistaks, mida ta tegi valesti [ekspertide konsensus]. 0.9760479041916168 Ensure that patients (and their families) understand the reasons for antibiotic therapy, and key points related to antibiotic use, including to [expert consensus]: Veenduge, et patsiendid (ja nende pereliikmed) mõistavad antibiootikumravi põhjuseid ja seda, mis on antibiootikumide kasutamisel kõige tähtsam [ekspertide konsensus]: 1.0987654320987654 g) Initiating antibiotic treatment as soon as possible in patients with severe infection; g) alustada raske infektsiooniga patsientide antibiootikumravi võimalikult ruttu; 0.9428571428571428 Answer the following key questions to optimise antibiotic therapy. Antibiootikumravi optimeerimiseks vastake järgmistele põhiküsimustele. 0.8839285714285714 i) Informing your patients of any antibiotics prescribed, and their potential adverse effects; and, i) teatada patsientidele, mis antibiootikume neile määrati ja mis on nende ravimite võimalikud kõrvalnähud, ning 0.94 Follow antibiotic treatment protocols, based on evidence-based guidelines, and apply infection prevention and control measures that are established in your setting [31] [expert consensus]. Järgige antibiootikumide määramise eeskirju, mis tuginevad tõenduspõhistele suunistele, ning kohaldage oma asutuses kehtestatud infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid [31] [ekspertide konsensus]. 0.8207885304659498 c) Have you checked for recent antibiotic use, drug allergies, use of immunosuppressive therapy, recent hospitalisation or institutionalisation, recent travel outside of Europe, and microbiology results for the previous 3 months? c) Kas olete kontrollinud järgmist: hiljutine antibiootikumide kasutamine, ravimiallergiad, immunosupressiivse ravi kasutamine, hiljutine viibimine haiglas või tervishoiuasutuses, hiljutine reisimine väljaspool Euroopat ning viimase 3 kuu mikrobioloogiliste analüüside tulemused? 1.0446428571428572 Only start antibiotic treatment if there is evidence of a bacterial infection, and do not treat colonisation [31,72]. Alustage antibiootikumravi üksnes siis, kui on tõendatud bakterinfektsioon, ärge ravige kolonisatsiooni [31,72]. 0.9226190476190477 Consult the antibiotic stewardship team when needed, for examples when you prescribe an antibiotic outside of normal guidelines [31,56] [expert consensus]. Konsulteerige vajaduse korral antibiootikumikasutuse kava rühmaga, näiteks kui määrate antibiootikumi tavapärastest suunistest erinevalt [31,56] [ekspertide konsensus]. 1.161764705882353 b) Have the appropriate cultures been taken before starting antibiotic therapy? b) Kas enne antibiootikumravi alustamist on võetud vajalikud külvid? 0.9104477611940298 Consulting the antibiotic stewardship team increases the quality of drug prescribing and improves patient outcome [56,83]. Antibiootikumikasutuse kava rühmaga konsulteerimine tõstab ravimite määramise kvaliteeti ja parandab patsientide ravitulemusi [56,83]. 0.6774193548387096 a) Take antibiotics exactly as prescribed; a) võtta antibiootikume täpselt nii, nagu patsiendile määrati; 1.0 As hospital prescribers your tasks related to improving antibiotic use include [31,42,43,52-54,56,70,71,90]: Haiglaarstina on teie ülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel järgmised [31,42,43,52-54,56,70,71,90]: 1.0 e) Ensuring that relevant cultures are taken before starting antibiotics; e) tagada asjakohaste külvide tegemine enne antibiootikumravi alustamist; 0.9264069264069265 Reviewing initial antibiotic treatment after 48-72 hours and switching from parenteral to oral administration (when possible), reduces antibiotic resistance rates and improves clinical outcomes [37,54,57,71,92,93]. Algselt määratud antibiootikumravi ülevaatamine 48-72 tundi hiljem ja (kui võimalik) üleminek parenteraalselt manustamiselt suukaudsele vähendab antibiootikumiresistentsuse määra ja parandab kliinilisi tulemusi [37,54,57,71,92,93]. 0.9857142857142858 Prescribing the shortest evidence-based duration of antibiotic treatment reduces emergence of antibiotic-resistant bacteria [54,56,71,91]. Antibiootikumravi määramine kõige lühemaks tõenduspõhiseks ajavahemikuks vähendab antibiootikumiresistentsete bakterite teket [54,56,71,91]. 0.9675324675324676 A pharmacist-led parenteral-to-oral switch resulted in shortened parenteral therapy durations without negatively impacting on clinical outcomes [56]. Proviisori soovitatud üleminek parenteraalselt manustamiselt suukaudsele vähendas parenteraalse ravi kestust, kahjustamata samas kliinilisi tulemusi [56]. 1.0155763239875388 b) Identifying relevant individual patient background when evaluating the need for an antibiotic prescription, including recent antibiotic use, drug allergies, use of immunosuppressive therapy, recent hospitalisation or institutionalisation, recent travel outside of Europe, and microbiology results for the previous 3 months; b) antibiootikumide määramise vajadust hinnates tuvastage patsiendi taust, sh hiljutine antibiootikumide kasutamine, ravimiallergiad, immunosupressiivse ravi kasutamine, hiljutine viibimine haiglas või tervishoiuasutuses, hiljutine reisimine väljaspool Euroopat ning viimase 3 kuu mikrobioloogiliste analüüside tulemused; 1.0168539325842696 Correct timing and optimal duration of antibiotic prophylaxis for surgery leads to fewer surgical site infections, and decreases the emergence of antibiotic-resistant bacteria [73]. Kirurgilise antibiootikumprofülaktika õige ajastus ja optimaalne kestus vähendab infektsioonide esinemist operatsioonikohal ning antibiootikumiresistentsete bakterite teket [73]. 1.251700680272109 Infectious disease specialist interventions have been associated with a significant improvement in the quality of antibiotic prescribing and leading a reduction in antibiotic use [83]. Infektsionistide sekkumist võib seostada antibiootikumide määramise kvaliteedi olulise paranemise ja antibiootikumide kasutamise vähenemisega [83]. 0.8554216867469879 If in doubt, consult with antibiotic stewardship team [31,42,53,70,71]: Kahtluse korral konsulteerige antibiootikumikasutuse kava rühmaga [31,42,53,70,71]. 1.186046511627907 Document the indication of antibiotic treatment, drug choice, dose, route of administration and duration of treatment in the patient chart [31,42,70,71]. Dokumenteerige patsiendikaardil antibiootikumravi näidustused, valitud ravim, annus, manustamisviis ja ravi kestus [31,42,70,71]. 0.9510869565217391 Taking microbiology samples before starting empirical antibiotic therapy and streamlining antibiotic treatment based on culture results help improve antibiotic use [31,70,71]. Mikrobioloogiliste proovide võtmine enne empiirilise antibiootikumravi algust ja antibiootikumravi vastavusse viimine külvi tulemustega parandab antibiootikumide kasutamist [31,70,71]. 0.8407079646017699 Using antibiotic guidance and attending educational rounds improve antibiotic prescribing [78]. Antibiootikumide tarvitamise suunise kasutamine ja koolitusel osalemine parandab antibiootikumide määramist [78]. 0.855072463768116 c) Never use leftover antibiotics from previous treatments; c) mitte kunagi kasutada varasemast ravist üle jäänud antibiootikume; 0.8852459016393442 d) Never share leftover antibiotics with other people. d) mitte kunagi anda ülejäänud antibiootikume edasi teistele. 0.9447852760736196 Documenting indication, drug choice, dose, route of administration and duration of treatment in the patient chart leads to better use of antibiotics [71]. Antibiootikumravi näidustuste, valitud ravimi, annuse, manustamisviisi ja ravi kestuse dokumenteerimine patsiendikaardil parandab antibiootikumide kasutamist [71]. 0.944 h) Considering local microbiology and antibiotic resistance patterns when prescribing empirical antibiotic treatments; h) empiirilist antibiootikumravi määrates arvestada kohalike mikrobioloogiliste ja antibiootikumiresistentsuse suundumustega; 0.7272727272727273 b) Never save antibiotics for later use; b) mitte kunagi hoida antibiootikume pärast ravi alles; 0.8503401360544217 a) Prescribing according to evidence-based hospital antibiotic guidelines for common infections and for surgical prophylaxis; a) määrata sagedate infektsioonide ravis ja kirurgilises profülaktikas ravimeid antibiootikumide kasutamise tõenduspõhiste haiglasuuniste kohaselt; 1.2569444444444444 c) Documenting the indication for antibiotic treatment, drug choice, dose, route of administration and duration of treatment, in the patient chart, when you prescribe an antibiotic; c) antibiootikumi määramisel dokumenteerida patsiendikaardil antibiootikumravi näidustused, valitud ravim, annus, manustamisviis ja ravi kestus; 0.8695652173913043 Remove this filter Audience: healthcare workers in hospitals Üldised põhisõnumid haiglate ja teiste tervishoiuasutuste töötajatele 0.8571428571428571 Things you can do, or collaborate on Mida saate teha ise või koostöös teistega? 0.9534883720930233 Key messages for clinical microbiologists Põhisõnumid kliinilistele mikrobioloogidele 1.088235294117647 Provide guidelines for specimen collection, storage and transport [98,99]. Andke proovide kogumise, säilitamise ja transpordi juhiseid [98,99]. 0.86 Your tasks related to improving antibiotic use include [31,98-100] [expert consensus]: Teie ülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel on järgmised [31,98-100] [ekspertide konsensus]: 0.9775280898876404 f) Presenting data in a way that supports prudent antibiotic use, for example by selectively reporting to physicians a limited number of antimicrobial susceptibility results; f) esitada andmeid nii, et see toetaks antibiootikumide mõistlikku kasutamist, näiteks teatada arstidele valikuliselt piiratud arvu antimikroobse tundlikkuse testide tulemustest; 1.173913043478261 a) Participating in the antibiotic stewardship team, as a key member of the team; a) osaleda antibiootikumikasutuse kava rühmas selle olulise liikmena; 0.9064748201438849 Train hospital prescribers regularly on antibiotic resistance, and on use of rapid and point-of-care diagnostic tests [31,53]. Pakkuge haiglaarstidele regulaarselt koolitust antibiootikumiresistentsuse ja kiirete ravikohas tehtavate diagnostikatestide kohta [31,53]. 1.0147058823529411 e) Communicating critical results promptly to the treating physician; e) teatada kriitiliselt olulistest tulemustest kiiresti raviarstile; 0.9333333333333333 Provide data on antibiotic resistance at hospital level and ward level, and communicate trends to the antibiotic stewardship team and the infection prevention and control team [101]. Esitage andmeid antibiootikumiresistentsuse kohta haigla ja osakondade tasandil ning teatage suundumused antibiootikumikasutuse kava rühmale ning infektsioonide ennetamise ja tõrje rühmale [101]. 0.9414893617021277 Ensure that testing and reporting of microbiology results follow European and national standards (i.e. European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing - EUCAST) [31]. Tagage, et mikrobioloogilisel testimisel ja tulemuste esitamisel järgitakse Euroopa ja riigi standardeid (st antimikroobse tundlikkuse testimise Euroopa komitee (EUCAST) standardeid) [31]. 1.010204081632653 Ensure that laboratory testing and antimicrobial susceptibility reporting follow treatment guidelines (including selective reporting), and include relevant comments on interpretation if needed [31]. Tagage, et laboritestidel ja antimikroobse tundlikkuse aruandluses järgitakse testimissuuniseid (sh valikuline aruandlus) ja esitage nende tõlgendamiseks vajaduse korral asjakohaseid märkusi [31]. 1.2044198895027625 g) Providing guidelines for appropriate specimen collection, enforcing rejection criteria for specimens submitted inappropriately, and establishing procedures to limit the work-up of contaminants (e.g. blood cultures); g) anda proovide nõuetekohase võtmise suuniseid, tagada valesti esitatud proovide tagasilükkamise kriteeriumide täitmine ning kehtestada verekülvide kontaminatsiooni piiramise kord; 1.3958333333333333 b) Collaborating with the infectious disease specialist and the hospital pharmacist to implement the antibiotic stewardship programme; b) teha koostööd infektsionisti ja haiglaproviisoriga, et rakendada antibiootikumikasutuse kava; 0.8502415458937198 h) Guiding empirical antibiotic therapy by providing hospital and ward specific (e.g. intensive care unit or emergency department) cumulative antimicrobial susceptibility data; h) juhendada empiirilist antibiootikumravi, pakkudes haigla ja osakondade jaoks (nt intensiivraviosakonda või erakorralise meditsiini osakonda) spetsiifilisi kumulatiivseid antimikroobse tundlikkuse andmeid; 0.9598214285714286 Ensure that identification and antimicrobial susceptibility testing results are communicated to prescribers, nurses and the antibiotic stewardship team especially for critical results (e.g. blood cultures) [98-100]. Tagage, et mikroorganismide tuvastamise ja antimikroobse tundlikkuse määramise tulemused teatatakse haiglaarstidele, õdedele ja antibiootikumikasutuse kava rühmale, eriti kui tulemused on otsustavad (nt verekülvid) [98-100]. 0.967391304347826 i) Identifying critical trends in antibiotic resistance in the hospital and promptly communicating observations to the antibiotic stewardship team and the infection control team. i) tuvastada antibiootikumiresistentsuse kriitiliselt olulised suundumused haiglas ning teatada tähelepanekud kiiresti antibiootikumikasutuse kava rühmale ja infektsioonitõrje rühmale; 0.9174311926605505 j) Managing your hospital's antimicrobial formulary (i.e., list of drugs available for prescribers). j) hallata haigla antimikroobsete ainete farmakopöad (st haiglaarstide käsutuses olevate ravimite nimekirja). 1.0423728813559323 d) Timely identification and reporting of microorganisms (e.g. in blood cultures) and antimicrobial susceptibility testing; d) tuvastada õigeaegselt mikroorganismid (nt verekülvides) ja määrata nende antimikroobne tundlikkus ning see teatada; 0.8409090909090909 c) Supporting evidence-based hospital antibiotic guidelines for common infections and for surgical prophylaxis; c) toetada sagedate infektsioonide ravis ja kirurgilises profülaktikas haigla antibiootikumide kasutamise tõenduspõhiseid suuniseid; 1.0 Page 10 of 30 // 291 Results found Lk 10 / 12 // 112 Leitud tulemused 1.0 Page 3 of 5 // 47 Results found Lk 3 / 4 // 37 Leitud tulemused 1.0454545454545454 information material, poster, toolkit material teabematerjal, plakat, teabepakme materjal - 1.7872340425531914 Poster for intensive care unit physicians: Things to do to keep antibiotics working. Hooli endast, kasuta antibiootikume mõistlikult 1.5818181818181818 This infographic highlights the threat that antibiotic resistance poses and the effectiveness of antibiotic stewardship programmes to address the issue from different angles. Resistentsus antibiootikumide suhtes ohustab patsientide tervist ja ohutust kõigis Euroopa tervishoiuasutustes 1.15625 Key messages for hospital pharmacists Põhisõnumid haiglaproviisoritele 0.8780487804878049 Your tasks related to improving antibiotic use include [42,56,76,94,95]: Teie ülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel on järgmised [42,56,76,94,95]: 1.280701754385965 These reduce treatment durations and lower the overall cost of care [77]. Need vähendavad ravi kestust ja teenuste üldkulusid [77]. 0.8598130841121495 Collect and share data on antibiotic use and costs at ward level and hospital level [56,76]. Koguge ja levitage andmeid antibiootikumide kasutamise ja kulude kohta osakonna ja haigla tasandil [56,76]. 0.9390862944162437 Pharmacists can have multiple roles in the emergency department, including giving real-time feedback and consultation regarding prescribing practices, and identifying drug interactions. Proviisoritel võib olla erakorralise meditsiini osakonnas mitmesuguseid rolle, sh reaalajas tagasiside andmine, ravimite määramise tavaga seotud konsulteerimine ning ravimite koostoime tuvastamine. 0.9693877551020408 f) Analysing data on antibiotic use and costs for the purpose of surveillance and benchmarking; f) analüüsida antibiootikumide kasutamise ja maksumuse andmeid seire ja võrdlusanalüüsi eesmärgil; 1.0933333333333333 e) Implementing interventions on formulary restrictions, such as pre-approval and post-authorisation requirements, and assessing compliance with these restrictions; e) rakendada sekkumismeetmeid farmakopöa piirangutena, nt eelneva heakskiidu ja loa saamise järgsed nõuetena, ning hinnata nende piirangute järgimist; 0.8208955223880597 Check that antibiotic prescriptions follow antibiotic treatment protocols, based on evidence-based guidelines. Kontrollige, et antibiootikumide määramisel lähtutakse antibiootikumravi eeskirjadest, mis on koostatud tõenduspõhiste suuniste järgi. 0.8028846153846154 Train hospital prescribers regularly on prudent antibiotic use and participate in meetings on implementing evidence-based hospital antibiotic guidelines [31,53,94,95]. Koolitage haiglaarste regulaarselt antibiootikumide mõistliku kasutamise teemal ja osalege koosolekutel, kus käsitletakse antibiootikumide kasutamise tõenduspõhiste suuniste rakendamist haiglas [31,53,94,95]. 1.2637362637362637 Support the development and implementation of an antibiotic stewardship programme within your organisation [69,94]. Toetage oma organisatsioonis antibiootikumikasutuse kava koostamist ja rakendamist [69,94]. 1.3269230769230769 b) Collaborating with the infectious disease specialist and the clinical microbiologist to implement the antibiotic stewardship programme; b) teha koostööd infektsionisti ja kliinilise mikrobioloogiga, et rakendada antibiootikumikasutuse kava; 1.0382165605095541 c) Improving the quality of antibiotic prescribing (e.g. checking for drug interactions, optimising dosage and route of administration, preventing adverse events); c) parandada antibiootikumide määramise kvaliteeti (nt kontrollides ravimite koostoimet, optimeerides annustamist ja manustamisviise, ennetades kõrvalnähte); 1.1308411214953271 d) Consulting with hospital prescribers and providing them with feedback to ensure the quality of antibiotic prescribing; d) konsulteerida haiglaarstidega ja anda neile tagasisidet, et tagada antibiootikumide määramise kvaliteet; 0.8775510204081632 Provide feedback and advice to prescribers on antibiotic choice, dose, duration optimisation and route of administration [31,94]. Andke haiglaarstidele tagasisidet ja nõuandeid antibiootikumide valiku, annuse, ravi kestuse optimeerimise ja ravimi manustamisviisi kohta [31,94]. 0.8849557522123894 h) Managing your hospital's antimicrobial formulary (i.e., list of drugs available for prescribers). h) hallata oma haigla antimikroobsete ainete farmakopöad (st haiglaarstide käsutuses olevate ravimite nimekirja). 0.9414893617021277 Pharmacist-led parenteral-to-oral switches improve clinical outcomes (e.g. shortening the duration of parenteral therapy without negatively impacting on clinical outcomes) [56]. Proviisori soovitatud üleminek parenteraalselt manustamiselt suukaudsele parandab kliinilisi tulemusi (nt lühendab parenteraalse ravi kestust, kahjustamata samas kliinilisi tulemusi) [56]. 0.8810810810810811 Special order forms limit the duration of perioperative antibiotic prophylaxis and reduce the incidence of surgical site infections, antibiotic use and costs [56]. Erilised tellimisvormid piiravad perioperatiivse antibiootikumprofülaktika kestust ja vähendavad infektsioonide esinemist operatsioonikohal, antibiootikumide kasutamist ja kulusid [56]. 1.0 Together with prescribers, provide patients who have to continue antibiotic therapy after discharge with information on use of antibiotics at home [31]. Koos haiglaarstidega andke patsientidele, kelle antibiootikumravi jätkub pärast haiglast lahkumist, teavet antibiootikumide kodus kasutamise kohta [31]. 1.0 Compliance with formulary restrictions as well as pre-approval and post-authorisation requirements for specific antibiotics decreases the use of these antibiotics in intensive care unit settings [43]. Farmakopöa piirangute järgimine ning teataud antibiootikumidele kehtestatud eelneva heakskiidu ja loa saamise järgsed nõuded vähendavad nende antibiootikumide kasutamist intensiivraviosakondades [43]. 1.0493827160493827 Encourage clinicians to perform appropriately timed parenteral-to-oral switches [56]. Soovitage arstidel muuta sobival ajal parenteraalne manustamine suukaudseks [56]. 0.8409090909090909 g) Supporting evidence-based hospital antibiotic guidelines for common infections and for surgical prophylaxis; g) toetada sagedate infektsioonide ravis ja kirurgilises profülaktikas haigla antibiootikumide kasutamise tõenduspõhiseid suuniseid; 2.4210526315789473 information material, poster, toolkit material teabepakme materjal 0.8888888888888888 Become a partner Partneriks saamine 1.0 Print and disseminate the information materials available on this website. Trükkige välja ja jagage laiali sellel veebilehel olevaid teabematerjale.​ 1.0673076923076923 Talk about the European Antibiotic Awareness Day and its significance with your friends, family and colleagues. Rääkige Euroopa Antibiootikumipäevast ja selle olulisusest oma sõpradele, perekonnale ja töökaaslastele. 0.860655737704918 Follow us on Twitter, use #EAAD or take part in our twitter chats on EAAD: http://www.twitter.com/EAAD_EU Jälgige meid Twitteris, säutsuge #EAAD või osalege antibiootikumipäeva Twitteri-vestlustes: http://www.twitter.com/EAAD_EU 1.049689440993789 If you are a prescriber, you can see various materials for informing patients about antibiotic resistance and explaining why appropriate use of antibiotics is important. Kui olete arst, tutvuge materjalidega, milles kirjeldatakse patsientidele , mis on antibiootikumiresistentsus ja miks on antibiootikumide õige kasutamine tähtis. 1.1717791411042944 Help advertise the European Antibiotic Awareness Day in newsletters, websites, in the media and on the Internet, by inserting a link on your website, in your e-mail signature or in your blog. Aidake Euroopa Antibiootikumipäeva reklaamida teabelehtedes, veebilehtedel, meedias ja internetis, lisage viide oma kodulehele, e-posti allkirjale või oma blogile. 1.1403508771929824 If you can take part in or support European Antibiotic Awareness Day campaign, we will be delighted to cooperate with you and to provide you with more information on our activities and materials. Kui soovite osaleda Euroopa antibiootikumipäeva kampaanias või seda toetada, teeme teiega meelsasti koostööd ning anname teile lisateavet meie tegevuse kohta ja materjale. 1.1317829457364341 If you are organising a communication campaign to raise awareness on prudent use of antibiotics, you can use our toolkits and campaign materials . Kui korraldate teabekampaaniat antibiootikumide aruka kasutamise teemal, võite kasutada meie teabepakmeid ja kampaaniamaterjale . 1.1412429378531073 ECDC is looking forward to collaborating with stakeholders at pan-European level and welcomes dialogues with organisations throughout the world running awareness campaigns on prudent use of antibiotics. ECDC on huvitatud koostööst sidusrühmade ja organisatsioonidega, kes toetavad või korraldavad teabekampaaniaid antibiootikumide aruka kasutamise kohta inim- ja loomatervishoius. 1.9523809523809523 Please contact us if you want to become a partner or if you need more information on the European Antibiotic Awareness Day: Kui soovite saada meie partneriks, võtke palun meiega ühendust: 0.9615384615384616 Remove this filter Audience: general practitioners Remove this filter Type: võrgustikud ja partnerlused 1.0658682634730539 A patient leaflet for primary care prescribers to hand out to patients: it explains to patients what antibiotic resistance is and why appropriate use of antibiotics is important. Euroopa antibiootikumipäev on Euroopa tervishoiualgatus, mille eesmärk on toetada antibiootikumide aruka kasutamise riiklikke kampaaniaid ja anda neile laiem kõlapind. 1.1219512195121952 information material, poster, toolkit material teabematerjal, teabepakme materjal, video 0.9807692307692307 Remove this filter Audience: primary care providers Remove this filter Type: võrgustikud ja partnerlused 1.1 ECDC is happy to double check modifications. ECDC on nõus muudatused üle kontrollima. 1.0 Please do not change colours, spacing, arrangement or font size (if not absolutely necessary). Palun ärge muutke värve, reavahesid, paigutust ega fondi suurust (kui see ei ole hädavajalik). 1.1623376623376624 If you modify the file and install the font, ECDC requires that you de-install the font after finishing the modification since ECDC is not allowed to grant a license for the font. Kui muudate faili ja installite fondi, palub ECDC, et pärast muudatuse tegemist font deinstallitaks, sest ECDC-l ei ole õigust anda fondi kasutamise luba. 1.4042553191489362 Do not open the .ai file without having the fonts installed first. Ärge avage .ai faili enne fontide installimist. 1.476923076923077 We would appreciate that graphic elements are not added, with the exception of additional logos. Ärge lisage graafilisi elemente (välja arvatud täiendavad logod). 1.3884297520661157 In case you would like to modify the infographic, please note that you will need to install the Font package (Meta Pro) before opening the Illustrator or InDesign file. Kui soovite infograafikut muuta, peate enne Illustratori või InDesign faili avamist installima fontide paketi (Meta Pro). 1.875 Antimicrobial use in European hospitals and long-term care facilities - Design files - EN - [ZIP-4.26 MB] Infograafika 2018 - Kujundusfailid - ET - [ZIP-13.66 MB] 1.0 Page 11 of 30 // 291 Results found Lk 11 / 12 // 112 Leitud tulemused 0.6691729323308271 Stories of people whose lives were dramatically changed by antibiotic-resistant superbugs Igal aastal sureb 33 000 inimest otseselt infektsiooni tõttu, mida põhjustavad bakterid, mis on antibiootikumide suhtes resistentsed. 0.8350515463917526 The week of 14-20 November 2016 marks the second World Antibiotic Awareness Week. Euroopa antibiootikumipäeva sotsiaalmeedialiikumisega ühinemiseks on 2018. aastal mitu võimalust. 1.0 Infographics Infograafika 0.8333333333333334 Media type haiglaarstid 0.38461538461538464 Apply Sortimisalus: 1.5625 ECDC patient story: Paolo Patsientide lood 0.5263157894736842 Media type teabepakme materjal 1.0526315789473684 What is the problem? Milles on probleem? 1.0833333333333333 The ECDC directory (link) contains online resources for developing guidelines. ECDC kataloogis (link) on suuniste koostamise internetipõhised vahendid. 0.9705882352941176 Up to a half of all antibiotic use in European hospitals is unnecessary or inappropriate [6,37,38]. Kuni pool kogu antibiootikumide kasutamisest Euroopa haiglates on ebavajalik või asjakohatu [6,37,38]. 1.0465116279069768 e) Higher direct and indirect hospital costs. e) suuremad otsesed ja kaudsed haiglakulud. 1.0545454545454545 This resistance may be transferred to other bacteria [41]. Resistentsus võib üle kanduda muudele bakteritele [41]. 1.1219512195121952 b) Appointing leaders that are responsible for the overall programme and for antibiotic use. b) määratakse juhid, kes vastutavad kogu kava ja antibiootikumide kasutamise eest; 1.101123595505618 Examples of antibiotic stewardship strategies, actions and outcomes in European countries include: Näited antibiootikumikasutuse strateegiate, meetmete ja tulemuste kohta Euroopa riikides: 1.5616438356164384 a) Leadership commitment: ensuring the necessary resources in terms of staff, technology and budget are available. a) juhtkond tagab vajalikud ressursid (töötajad, tehnoloogia ja eelarve); 0.9724770642201835 b) More adverse events, because alternative antibiotic therapies, that are more toxic, must often be used; b) esineb rohkem kõrvalnähte, sest sageli tuleb kasutada alternatiivset antibiootikumravi, mis on toksilisem; 1.3333333333333333 General key messages for healthcare professionals in hospitals and other healthcare settings Üldised põhisõnumid haiglate ja teiste tervishoiuasutuste töötajatele 1.054421768707483 e) Antibiotic therapy is not reviewed after 48-72 hours, or the choice of antibiotic is not streamlined when microbiological culture data become available. e) antibiootikumravi ei vaadata üle 48-72 tunni jooksul või antibiootikumi valikut ei kohandata pärast mikrobioloogilise külvi tulemuste selgumist. 0.735632183908046 Infections with multidrug-resistant bacteria can be severe, fatal and costly and can directly lead to [2-11] [expert consensus]: Multiresistentsete bakterite põhjustatud infektsioonhaigus võib olla raske, surmav ja kulukas ning sel võivad olla järgmised otsesed tagajärjed [2-11] [ekspertide konsensus]: 1.0158730158730158 Antibiotics are misused when they are prescribed unnecessarily (i.e. antibiotic treatment is not clinically needed) or when they are prescribed inappropriately, i.e. one of the following [18]: Antibiootikumide väärkasutamine on see, kui neid määratakse ilma vajaduseta (st antibiootikumravi ei ole kliiniliselt vajalik) või kui neid ei määrata asjakohaselt, st järgmised juhud [18]: 1.0865384615384615 Antibiotics have long-term effects on the development and persistence of antibiotic resistance in the microbiota. Antibiootikumidel on pikaajaline mõju mikrobioota antibiootikumiresistentsuse tekkimisele ja püsimisele. 1.2195121951219512 In European hospitals, Clostridium difficile infections can lead to up to a 42% increase in mortality, 19 extra days of hospital stay, and more than EUR 14,000 of additional costs per patient [23,24]. Euroopa haiglates põhjustab Clostridium difficile infektsioon suremuse suurenemist kuni 42%, 19 lisahaiglapäeva ja üle 14 000 euro lisakulu patsiendi kohta [23,24]. 1.105263157894737 Increasingly, many European countries have national guidance on antimicrobial stewardship programmes for hospital prescribers. Üha enamates Euroopa riikides on haiglaarstide jaoks koostatud antimikroobikumikasutuse kavade riiklikud suunised. 0.7945205479452054 Antibiotics are given to many hospital inpatients [35,36]. Antibiootikume antakse paljudele hospitaliseeritud patsientidele [35,36]. 0.9263157894736842 Antibiotic resistance is more likely to develop and spread when [39] [expert consensus]: Antibiootikumiresistentsuse tekkimine ja levik on tõenäolisem, kui [39] [ekspertide konsensus]: 0.7983193277310925 Promoting prudent antibiotic use is both a patient safety and a public health priority [31,42]. Antibiootikumide vastutustundliku kasutamise edendamine on nii patsiendiohutuse kui ka rahvatervise prioriteet [31,42]. 0.9047619047619048 Why hospitals should be promoting antibiotic stewardship? Miks peaksid haiglad edendama antibiootikumikasutuse piiramist? 0.7228260869565217 e) Training and education for medical, pharmacy, laboratory, nursing, and non-clinical staff, as well as patients and their families; e) koolituse ja väljaõppe pakkumine meditsiinitöötajatele, apteekritele, laboritöötajatele, õdedele ja mittekliinilistele spetsialistidele, samuti patsientidele ja nende perekondadele; 1.0769230769230769 Losing effective options for the treatment and prevention of infections is a global health security threat [31]. Infektsioonide ravi ja ennetamise tõhusate võimaluste kadumine on oht ülemaailmsele rahvatervisele [31]. 0.8672566371681416 h) Monitoring antibiotic resistance and use, and making this information available to prescribers. h) jälgitakse antibiootikumide resistentsust ja kasutamist ning tehakse see teave haiglaarstidele kättesaadavaks. 1.0 Misuse of antibiotics accelerates the emergence and dissemination of antibiotic resistance [8,31-34]. Antibiootikumide väärkasutamine kiirendab antibiootikumiresistentsuse tekkimist ja levikut [8,31-34]. 0.9337748344370861 g) Using restrictive measures for antibiotic prescriptions (e.g., pre-approval and post-authorization requirements for specific antibiotics); g) kehtestatakse antibiootikumide määramise piirangud (nt konkreetsete antibiootikumide kasutamisele eelneva heakskiidu ja loa saamise järgsed nõuded); 0.8896103896103896 Antibiotics are often prescribed to patients in hospitals without explaining the importance of prudent antibiotic use [expert consensus]. Tihti määratakse haiglates patsientidele antibiootikume, ilma et neile selgitataks antibiootikumide mõistliku kasutamise olulisust [ekspertide konsensus]. 1.0108108108108107 a) Delayed access to effective antibiotic therapy for individual patients, causing treatment failures, longer illnesses, prolonged stays in hospital and increased morbidity and mortality; a) lükkub edasi patsientide võimalus saada tõhusat antibiootikumravi ja see põhjustab ravi ebaõnnestumist, pikendab haigust ja haiglas viibimist ning suurendab haigestumust ja suremust; 1.0495867768595042 Such multidrug-resistant bacteria are a real and constant threat to clinical practice in all healthcare settings in Europe [1]. Niisugused multiresistentsed bakterid on kliinilise praktika tõeline ja pidev oht kõigis Euroopa tervishoiuasutustes [1]. 1.0 • 80% reported reduced expenditures; • 80% teatas, et kulud on vähenenud; 1.196969696969697 These improvements did not cause any increase in adverse patient outcomes [46]. Need edusammud ei suurendanud patsientide kõrvalnähtude arvu [46]. 0.821656050955414 Antimicrobial management initiatives that promote prudent antibiotic use are called antibiotic stewardship programmes [19,42-45]. Antimikroobsete ainete ohjamise algatusi, millega edendatakse antibiootikumide mõistlikku kasutamist, nimetatakse antibiootikumikasutuse kavadeks [19,42-45]. 0.9304347826086956 Antibiotic resistance threatens the health and safety of patients in all healthcare settings in Europe [1]. Resistentsus antibiootikumide suhtes ohustab patsientide tervist ja ohutust kõigis Euroopa tervishoiuasutustes [1]. 0.7471264367816092 b) Increasing infection cure rates and reduce treatment failures; b) suurendada infektsioonidest paranemise määra ja vähendada ravi ebaõnnestumise määra; 1.0192307692307692 d) Preventing and reducing antibiotic resistance, together with infection prevention and control measures. d) koos infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmetega ennetada ja vähendada antibiootikumiresistentsust. 1.0222222222222221 How do antibiotic stewardship programmes work? Kuidas antibiootikumikasutuse kavad toimivad? 1.1866666666666668 Availability of guidelines, consultation with infectious diseases specialist, and trainings represent the most helpful interventions to promote better use of antibiotics [25,27]. Suuniste kättesaadavus, infektsionistidega konsulteerimine ja koolitused on antibiootikumide parema kasutamise edendamisel kõige rohkem abiks [25,27]. 0.8607594936708861 a) Delayed administration of antibiotics in critically ill patients; a) antibiootikume manustatakse hilinenult kriitiliselt haigetele patsientidele; 1.1690140845070423 Antibiotic stewardship programmes, can contribute to [42,45,46] [expert consensus]: Antibiootikumikasutuse kavad aitavad [42,45,46] [ekspertide konsensus]: 0.9246575342465754 Only a few antibiotics in the research and development pipeline may be effective against existing multidrug-resistant bacteria [28-30]. Üksnes vähesed teadus- ja arendustegevuse etapis antibiootikumid võivad olla praeguste multiresistentsete bakteritega võitlemisel tõhusad [28-30]. 0.8947368421052632 • 58% reported reductions in antibiotic resistance. • 58% teatas, et antibiootikumiresistentsus on vähenenud. 1.1643835616438356 The programme included antibiotic stewardship measures targeting carbapenem use [62]. Kava sisaldas karbapeneemiga seotud antibiootikumikasutuse meetmeid [62]. 0.8947368421052632 c) Reducing adverse events from antibiotic use; and c) vähendada antibiootikumide kasutamise kõrvalnähte ning 0.8404255319148937 Cephalosporins, carbapenems, fluoroquinolones and anti-anaerobe antibiotics have a high risk of selecting for multidrug-resistant Gram-negative bacteria [40]. Tsefalosporiinide, karbapeneemide, fluorokinoloonide ja anti-anaeroobsete antibiootikumide kasutamisega kaasneb suur risk, et selekteeruvad multiresistentsed gramnegatiivsed bakterid [40]. 0.7272727272727273 d) Proactive auditing of antibiotic prescriptions with feedback to team members; d) toimub ennetav antibiootikumide määramise auditeerimine, mille käigus antakse rühma liikmetele tagasisidet; 0.8082191780821918 • 96% hospitals reported reduced inappropriate prescribing; • 96% haiglaid teatas, et vähenenud on ravimite ebaotstarbekas määramine; 0.9230769230769231 Many prescribers do not know antibiotic resistance prevalence rates in their local setting [25,26], and recognise lacks in their training regarding antibiotic use [27]. Paljud haiglaarstid ei tea, kui levinud on antibiootikumiresistentsus nende raviasutuses [25,26], ja tunnistavad, et antibiootikumide kasutamise alal on nende väljaõpe puudulik [27]. 1.0108695652173914 Misusing antibiotics increases the risk of infections with multidrug-resistant bacteria [15]. Antibiootikumide väärkasutus suurendab multiresistentsete bakteritega nakatumise riski [15]. 0.9401709401709402 d) Reduced quality of patient stay due to anxiety because of the need for rigorous infection control measures; d) patsientide rahulolu haiglas viibimisega on väiksem ärevuse tõttu, mida tekitavad ranged infektsioonitõrjemeetmed; 1.1046511627906976 Antibiotic stewardship programmes consist of multifaceted actions, such as [19,42,43,44,48-57]: Antibiootikumikasutuse kavad koosnevad mitmekülgsetest meetmetest [19,42,43,44,48-57]: 0.9881889763779528 In a pooled analysis of antibiotic stewardship programmes, total consumption fell (by 19% hospital-wide and by 40% in intensive care units), overall antibiotic costs were reduced (by about one third), and the hospital length of stay shortened (by 9%). Antibiootikumikasutuse kavade koondanalüüs näitas, et antibiootikumide kogutarbimine vähenes (19% võrra haiglates ja 40% võrra intensiivraviosakondades), antibiootikumide üldkulu vähenes (ligikaudu kolmandiku) ja haiglas viibimise aeg lühenes (9% võrra). 0.835820895522388 • 71% reported reduced healthcare-associated infections; • 71% teatas, et tervishoiuteenustega seotud infektsioone on vähem; 1.0 Antibiotic stewardship programmes can successfully reduce Clostridium difficile infection rates [19,22,43,44,48]. Antibiootikumikasutuse kavadega saab edukalt vähendada Clostridium difficile infektsiooni määra [19,22,43,44,48]. 1.025 a) Optimising how infections are treated; a) optimeerida infektsioonide raviviise; 0.9368421052631579 Misusing antibiotics increases the incidence of Clostridium difficile infections [19-22]. Antibiootikumide väärkasutus suurendab Clostridium difficile infektsiooni juhtude arvu [19-22]. 0.9074074074074074 The emergence of bacteria resistant to multiple classes of antibiotics is particularly concerning. Eriti problemaatiline on selliste bakterite teke, mis on resistentsed paljude antibiootikumiklasside suhtes. 1.168 c) Hospital-based teams, which include infectious disease specialists, clinical pharmacists and microbiologists, providing support to prescribers; c) haiglaarste toetavad haiglapõhised rühmad, kuhu kuuluvad infektsionistid, haiglaproviisorid ja kliinilised mikrobioloogid; 0.9259259259259259 Antibiotic stewardship programmes can reduce patient care costs [42,45,46]. Antibiootikumikasutuse kavad võivad vähendada patsientide ravikulusid [42,45,46]. 0.6623376623376623 • 65% reported reduced length of stay or mortality; • 65% teatas, et haiglas viibimise aeg on lühenenud või suremus on vähenenud; 1.1595092024539877 Netherlands - Implementing rapid processing of microbiology tests increased the proportion of patients receiving appropriate treatment within the first 48 hours in a teaching hospital [63]. Madalmaad - õppehaiglas suurendas mikrobioloogiliste testide kiirtöötlemine selliste patsientide protsenti, kes said esimese 48 tunni jooksul asjakohast ravi [63]. 0.934984520123839 Sweden - Twice weekly audit and feedback in an internal medicine department led to an absolute 27% reduction of antibiotic use , especially of broad-spectrum antibiotics (cephalosporins and fluoroquinolones), as well as shorter antibiotic treatment durations and earlier switching to oral therapy [68]. Rootsi - kaks korda nädalas toimunud audit ja tagasiside andmine sisemeditsiini osakonnas vähendas kokku antibiootikumide kasutamist 27%, eelkõige laia toimespektriga antibiootikumide (tsefalosporiinide ja fluorokinoloonide) kasutamist, samuti lühenes antibiootikumravi kestus ja suukaudset ravi hakati kasutama varem [68]. 0.9493243243243243 - Patients with bloodstream infections have a threefold higher mortality rate, prolonged hospital stays, and higher costs if their infection is due to third-generation cephalosporin-resistant Escherichia coli, compared with third-generation cephalosporin-susceptible isolates [12]. - Vereringe infektsiooniga patsiente ohustavad kolm korda suurem suremus, pikenenud haiglas viibimise aeg ja suuremad kulud, kui infektsioonhaiguse on tekitanud kolmanda põlvkonna tsefalosporiiniresistentne Escherichia coli, võrreldes kolmanda põlvkonna tsefalosporiinitundlike isolaatidega [12]. 0.944 - Patients have a 24% increased risk of mortality with any antibiotic-resistant Pseudomonas aeruginosa infection [13]. - Patsientide suremusrisk on 24% võrra suurem, kui neil on antibiootikumiresistentse Pseudomonas aeruginosa infektsioon [13]. 0.76 • 86% reported reduced use of broad-spectrum antibiotics; • 86% teatas, et laia toimespektriga antibiootikumide kasutus on vähenenud; 0.9791666666666666 In a recent survey of hospitals that had implemented an antibiotic stewardship programme [47]: Hiljutisest haiglate uuringust, kus rakendati antibiootikumikasutuse kava, ilmnes järgmine [47]: 0.9433198380566802 Netherlands - Case audits for the reassessment of antibiotic use after 48 hours reduced antibiotic consumption and length of stay in a urology ward of an academic hospital, and also had a positive direct return on investment [64,65]. Madalmaad - ülikoolihaigla uroloogiaosakonnas vähendasid juhtumipõhised 48 tunni järel tehtud antibiootikumiauditid antibiootikumide kasutamist ja haiglas viibimise kestust ning neil oli positiivne mõju ka otsesele investeeringutasuvusele [64,65]. 0.7547169811320755 • Too low doses of antibiotics are used. • kasutatakse liiga väikeseid antibiootikumiannuseid. 0.972972972972973 - Patients are up to three times more likely to die if their infections is caused by carbapenem-resistant Klebsiella pneumoniae, compared with carbapenem-susceptible isolates [14]. - Patsientidel on kolm korda suurem tõenäosus surra, kui infektsioonhaiguse on tekitanud karbapeneemiresistentne Klebsiella pneumoniae, võrreldes karbapeneemitundlike isolaatidega [14]. 0.891156462585034 France - Using information technology support for antibiotic prescriptions decreased antibiotic consumption in many hospitals [59]. Prantsusmaa - antibiootikumide määramisel hakati kasutama IT-vahendeid, mille tulemusel vähenes paljudes haiglates antibiootikumide tarbimine [59]. 1.0172413793103448 f) Using evidence-based antibiotic guidelines and policies; f) antibiootikumisuunised ja -poliitika on tõenduspõhised; 1.0268817204301075 France - Restricting use of fluoroquinolones reduced consumption of this class of antibiotics and decreased the rate of meticillin-resistant Staphylococcus aureus in a teaching hospital [58]. Prantsusmaa - õppehaiglas piirati fluorokinoloonide kasutamist, selle antibiootikumiklassi tarbimine vähenes ja vähenes ka metitsilliiniresistentse Staphylococcus aureus'e protsent [58]. 0.7755102040816326 • Broad-spectrum antibiotics are used; • kasutatakse laia toimespektriga antibiootikume; 1.1864406779661016 d) The duration of antibiotic therapy is either too short or too long; d) antibiootikumravi kestus on liiga lühike või liiga pikk; 1.0440251572327044 Italy - A four-year infection control programme decreased the incidence of infections and colonisation caused by carbapenem-resistant bacteria in a teaching hospital. Itaalia - õppehaiglas rakendati nelja-aastast infektsioonitõrjekava ja karbapeneemiresistentsete bakterite infektsiooni ja kolonisatsiooni juhtude arv vähenes. 1.0363636363636364 How is our use of antibiotics contributing to the problem Kuidas suurendab antibiootikumide kasutamine probleemi? 0.996742671009772 The incidence of Clostridium difficile infections decreased in the medical and surgical wards of an acute general hospital in the United Kingdom in response to revised empirical antibiotic treatment guidelines for common infections and restrictive measures for fluoroquinolone and cephalosporin usage [48]. Ühendkuningriigi aktiivravi üldhaigla ravi- ja kirurgiaosakonna Clostridium difficile infektsiooni juhtude arv vähenes pärast seda, kui võeti kasutusele läbivaadatud empiirilised sagedate infektsioonide antibiootikumravi suunised ning kehtestati fluorokinolooni ja tsefalosporiini kasutamise piirangud [48]. 1.1914893617021276 c) Fewer effective antibiotic treatments for immunosuppressed patients and those undergoing surgical operations; c) immunosupressiooniga patsientide ja kirurgiapatsientide antibiootikumravi ei ole nii tõhus; 1.0566037735849056 c) The dose of antibiotic is either too low or too high; c) antibiootikumiannus on liiga väike või liiga suur; 1.1725888324873097 Spain - After only one year, education on guidelines combined with regular feedback led to a 26% improvement in the rate of appropriate treatments, and a 42% reduction of antibiotic consumption at a tertiary teaching hospital [67]. Hispaania - kõrgema etapi õppehaiglas vähenes antibiootikumide tarbimine 42% ja asjakohase ravi määr paranes 26% kõigest aasta jooksul pärast suunisekoolitust ja regulaarse tagasiside andmist [67]. 1.125 b) The spectrum of antibiotic therapy is either too narrow or too broad; b) antibiootikumravi toimespekter on liiga kitsas või liiga lai; 1.004255319148936 Hungary - Infectious disease specialist consultation in a surgical intensive care unit, together with a restricted prescribing policy, led to lower use of all antibiotics and a marked reduction in use of broad-spectrum antibiotics [61]. Ungari - kirurgilise intensiivravi osakonnas hakkas konsulteerima infektsionist ja antibiootikumide määramist piirati, mistõttu vähenes antibiootikumide kasutamine üldse ja eelkõige laia toimespektriga antibiootikumide kasutamine [61]. 1.5575221238938053 Gram-negative bacteria, such as Escherichia coli, Klebsiella spp., Pseudomonas aeruginosa, and Acinetobacter spp., are becoming resistant to most available antibiotics [16,17]. Gramnegatiivsed bakterid, näiteks Escherichia coli, Klebsiella spp., Pseudomonas aeruginosa ja Acinetobacter spp. 0.880184331797235 Poland - Developing guidelines for antibiotic prescriptions and pre-authorisation approval for restricted antibiotics decreased total antibiotic consumption in a general paediatric ward [66]. Poola - pediaatria üldosakonnas vähenes antibiootikumide kogutarbimine, kui koostati antibiootikumide määramise suunised ja kehtestati eelneva heakskiidu nõue antibiootikumidele, mille kasutamist sooviti piirata [66]. 0.37037037037037035 Media type EUROOPA ANTIBIOOTIKUMI PÄEV 0.927536231884058 Key messages for emergency departments - physicians and managers Põhisõnumid erakorralise meditsiini osakondadele [arstid ja juhtkond] 0.8316831683168316 Clinical tasks related to improving antibiotic use include [102] [expert consensus]: Kliinilised ülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel on järgmised [102] [ekspertide konsensus]: 0.9381443298969072 c) Strengthening real-time follow-up and interpretation of microbiological culture data, by coordinating with the microbiology laboratory to efficiently share results to prescribers. c) tugevdada reaalajas mikrobioloogiliste andmetega seotud järelmeetmete võtmist ja nende tõlgendamist, leppides mikrobioloogialaboriga kokku, kuidas edastada tulemused tõhusalt haiglaarstidele; 0.776595744680851 d) Educating staff on infectious diseases and prudent use of antibiotics. d) pakkuda töötajatele infektsioonhaiguste ja antibiootikumide mõistliku kasutamise koolitust. 0.9296875 Remain aware of local antibiotic resistance patterns in the community, hospital and department [31] [expert consensus]. Olge teadlik oma osakonna, haigla ja kogukonna kohalikest antibiootikumiresistentsuse suundumustest [31] [ekspertide konsensus]. 1.0071942446043165 e) Informing patients (and their families) about the indication for an antibiotic prescription, possible side effects, and their proper use. e) teavitada patsiente (ja nende pereliikmeid) määratud antibiootikumide näidustustest, võimalikest kõrvalnähtudest ja õigest kasutamisest. 1.127659574468085 For patients with a severe infection, initiate effective antibiotic treatment as soon as possible [31,74]. Alustage raske infektsiooniga patsientide tõhusat antibiootikumravi võimalikult ruttu [31,74]. 0.7428571428571429 a) Following local evidence-based antibiotic guidelines for common infections; a) järgida sagedate infektsioonide ravis kohalikke antibiootikumide kasutamise tõenduspõhiseid suuniseid; 1.1333333333333333 Antibiotic regimens started in your department strongly influence what therapy is continued in the hospital and community settings [77]. Teie osakonnas algav antibiootikumide kasutamise skeem mõjutab oluliselt seda, kuidas ravi jätkub haiglas ja kodus [77]. 0.9202453987730062 c) Taking relevant cultures, before starting antibiotic therapy, which will allow antibiotic therapy to be tailored or stopped during hospitalisation; c) võtta enne antibiootikumravi alustamist külvid, mis võimaldavad antibiootikumravi haiglas viibimise ajal vastavalt konkreetsele olukorrale määrata või lõpetada; 0.9463087248322147 Follow antibiotic treatment protocols, based on evidence-based guidelines (e.g. for sepsis [74], urinary tract infections [103], skin and soft tissue infections [104]), and apply infection prevention and control measures that are established in your setting [31] [expert consensus]. Järgige antibiootikumravi eeskirju, mis on koostatud tõenduspõhiste suuniste järgi (nt sepsise [74], kuseteede infektsioonide [103], naha ja pehmete kudede infektsioonide jaoks [104]), ning kohaldage oma osakonnas kehtestatud infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid [31] [ekspertide konsensus]. 0.9848484848484849 b) Ensuring guidelines incorporate local microbiology and antibiotic resistance patterns, and reflect existing hospital formulary. b) tagada, et suunistes kajastuksid kohalikud mikrobioloogilised ja antibiootikumiresistentsuse suundumused ning haigla farmakopöad; 0.937007874015748 d) Communicating all relevant patient background and treatment decisions to in- or out-patient follow-up practitioners. d) anda patsiendi kogu taustteave ja kõik teda puudutavad raviotsused edasi järgmistele haigla- või ambulatoorsetele arstidele; 1.0 Ensure that cultures are taken before starting antibiotics [31,42,70,71]. Tehke enne antibiootikumravi alustamist asjakohased külvid [31,42,70,71]. 0.7088607594936709 b) Deciding on the first antibiotic dose for inpatients; b) otsustada, mis on hospitaliseeritud patsientide esimene antibiootikumiannus; 0.9633507853403142 You are in an important position to improve antibiotic prescribing in both inpatients and outpatients, since your facility sits at the interface of the hospital and the community [77]. Teil on oluline ametikoht, kus saate parandada antibiootikumide määramist hospitaliseeritud ja ambulatoorsetele patsientidele, sest teie osakonna kaudu puutuvad kokku haigla ja ühiskond [77]. 0.6954436450839329 a) Making available evidence-based hospital antibiotic guidelines and clinical pathways for diagnosing, treating and managing the most common infections encountered in your department (i.e. respiratory tract infections, skin and soft tissue infections, urinary tract infections and sepsis). a) teha kättesaadavaks haiglas antibiootikumide kasutamise tõenduspõhised suunised ja kliinilised strateegiad, mida kasutatakse osakonnas kõige sagedamate infektsioonide (st hingamisteede infektsioonid, naha ja pehmete kudede infektsioonid, kuseteede infektsioonid ja sepsis) diagnoosimisel, ravimisel ja kontrollimisel; neis peaksid kajastuma näidustused, ravimi valimine, annustamine, manustamisviis ja ravi kestus; 1.6047904191616766 Letters for national public health authorities to send to pharmacists and primary care prescribers to introduce European Antibiotic Awareness Day (EAAD), to promote appropriate use of antibiotics and inform patients about the risks of self-medication with antibiotics. Euroopa antibiootikumipäev on Euroopa tervishoiualgatus, mille eesmärk on toetada antibiootikumide aruka kasutamise riiklikke kampaaniaid ja anda neile laiem kõlapind. 1.0813953488372092 This is comparable to the total number of passengers of more than 100 medium-sized airplanes. Seda on ligikaudu sama palju kui 100 keskmise suurusega reisilennukis reisijaid kokku. 1.2857142857142858 When they are no longer effective, it is extremely difficult or, in many cases, impossible to treat these infections. Kui need enam ei toimi, on neid infektsioone ravida äärmiselt keeruline või sageli võimatu. 1.009009009009009 This is an increase from 2007 and is worrying because these antibiotics are the last treatment option available. See on suurem kui 2007. aastal ning see on probleem, sest need antibiootikumid on viimane olemasolev ravivalik. 1.163716814159292 The sum of these DALYs across the population, or the burden of disease, can be thought of as a measurement of the gap between current health status and an ideal health situation where the entire population lives to an advanced age, free of disease and disability. Nende summa kogu populatsioonis ehk haiguse tervisekoormus on mõõde, millega mõõdetakse lünka praeguse terviseseisundi ja sellise ideaalse terviseolukorra vahel, kus kogu populatsioon elab ilma haiguste ja puueteta kõrge eani. 1.1666666666666667 This is a worrisome trend because these bacteria can spread easily in healthcare settings if adequate infection prevention and control measures are not in place. See on murettekitav trend, sest need bakterid võivad tervishoiuasutustes kiiresti levida, kui puuduvad piisavad ennetus- ja tõrjemeetmeid. 0.9171270718232044 Infections with third-generation cephalosporin-resistant E. coli are responsible for the highest burden and more than half of these infections occur in the community. Kolmanda põlvkonna tsefalosporiinide suhtes resistentse E. coli tekitatud infektsioonid põhjustavad suurimat koormust ning üle poole nendest infektsioonidest esinevad ka kogukonnas. 0.990228013029316 The key messages are based on an article published in The Lancet Infectious Diseases on 5 November 2018, Attributable deaths and disability-adjusted life-years caused by infections with antibiotic-resistant bacteria in the EU and the European Economic Area in 2015: a population-level modelling analysis. Need põhisõnumid põhinevad ajakirjas The Lancet Infectious Diseases" 5. novembril 2018 avaldatud artiklil „Attributable deaths and disability‑adjusted life‑years caused by infections with antibiotic‑resistant bacteria in the EU and the European Economic Area in 2015: a population-level modelling analysis". 0.8195488721804511 Each year, 33000 people die as a direct consequence of an infection due to bacteria resistant to antibiotics. Igal aastal sureb 33 000 inimest otseselt infektsiooni tõttu, mida põhjustavad bakterid, mis on antibiootikumide suhtes resistentsed. 0.9591836734693877 This could be minimised through adequate infection prevention and control measures, as well as antibiotic stewardship in healthcare settings. Seda saaks minimeerida infektsioonide ennetamise ja tõrje piisavate meetmetega, samuti antibiootikumiresistentsuse vältimisega tervishoiuasutustes. 0.8368200836820083 Antimicrobial stewardship targeting primary care prescribers as well as infection prevention and control interventions in primary care are therefore necessary to reduce the burden of these infections. Antimikroobikumiresistentsuse vältimine, mis on suunatud ravimite määrajale tervishoiu esmatasandil, samuti infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmed esmatasandil on seega vajalikud, et vähendada nende infektsioonide põhjustatud koormust. 0.7769784172661871 75% of the burden of bacteria resistant to antibiotics in Europe is due to healthcare-associated infections. 75% antibiootikumidele resistentsete bakterite põhjustatud koormusest Euroopas on põhjustatud tervishoiuteenustega seotud infektsioonidest. 0.8901098901098901 The burden of infections with bacteria resistant to antibiotics on the European population is comparable to that of influenza, tuberculosis and HIV/AIDS combined. Antibiootikumide suhtes resistentsete bakteritega nakatumisest põhjustatud koormus Euroopa elanikkonnale on võrreldav koormusega, mida tekitavad gripp, tuberkuloos ja HIV/AIDS kokku. 0.9256410256410257 The article estimates the burden of five types of infections caused by antibiotic-resistant bacteria, (8 bacteria species, 16 antibiotic resistance-bacterium combinations) of public health concern in European Union and European Economic Area (EU/EEA) countries in 2015, measured in number of cases, attributable deaths and disabilityadjusted life years (DALYs). Artiklis hinnati antibiootikumiresistentsete bakterite põhjustatud, rahvatervise suhtes probleemse 5 infektsiooniliigi (8 bakteriliiki, 16 antibiootikumiresistentsuse ja bakteri kombinatsiooni) koormust Euroopa Liidu ja Euroopa Majanduspiirkonna (EL/EMP) riikides 2015. aastal, mõõdetuna juhtumite arvu, seostatavate surmajuhtumite arvu ning tervisekaoga kohandatud eluaastate (DALY) kaudu. 0.8675496688741722 The number of deaths attributable to infections with third-generation cephalosporin-resistant Escherichia coli increased four-fold. Kolmanda põlvkonna tsefalosporiinide suhtes resistentse Escherichia coli põhjustatud infektsioonidega seostatav surmajuhtumite arv on kasvanud 4 korda. 0.775 39% of the burden is caused by infections with bacteria resistant to last-line antibiotics such as carbapenems and colistin. 39% sellest koormusest põhjustavad infektsioonid, mille korral bakterid on resistentsed viimase valiku antibiootikumide, nt karbapeneemide ja kolistiini suhtes. 1.0485436893203883 Between 2007 and 2015, the burden of each of the 16 antibiotic-resistant bacteria under study has increased: 3. Aastatel 2007-2015 suurenes kõigi 16 uuritava antibiootikumiresistentse bakteri põhjustatud koormus. 1.0 Key messages: Health burden of antibiotic resistance Antibiootikumiresistentsuse tekitatav tervisekoormus 0.8493150684931506 One DALY can be thought of as one lost year of "healthy" life. Tervisekaoga kohandatud eluaasta tähendab aastat, mida ei elatud tervena. 1.0263157894736843 The number of deaths attributable to infections with Klebsiella pneumoniae resistant to carbapenems - a group of last-line antibiotics - increased six fold. Karbapeneemide (viimase valiku antibiootikumide rühm) suhtes resistentse Klebsiella pneumoniae infektsioonidega seostatav surmajuhtumite arv on kasvanud 1.6 excessively long durations of treatment. • liiga pikk ravi kestus; 0.7560975609756098 Core tasks to improve antibiotic use in your facility include: Põhiülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel teie raviasutuses on järgmised: 1.146341463414634 Follow infection prevention and control measures that are already established in your setting. Järgige raviasutuses juba kehtestatud infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid. 0.9391304347826087 Organise educational events and campaigns that provide residents with information on prudent antibiotic use. Korraldage koolitusüritusi ja kampaaniaid, kus hooldatavatele antakse antibiootikumide mõistliku kasutamise teavet. 0.8455882352941176 Regularly organise audits/surveys of antibiotic prescribing practices and of healthcare-associated infections [93]. Korraldage regulaarselt auditeid/uuringuid antibiootikumide määramise praktika ja tervishoiuteenustega seotud infektsioonide kohta [93]. 1.34 Key messages for long-term care facilities - physician and managers Põhisõnumid hooldushaiglatele [arstid ja juhtkond] 0.7647058823529411 antibiotic use in asymptomatic patients with positive cultures (colonisation); • antibiootikumide kasutamine sümptomiteta patsientidel, kelle külvid on positiivsed (kolonisatsioon); 0.9850746268656716 Implement infection prevention and control measures together with infection prevention and control professionals [expert consensus]. Rakendage infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid koos infektsioonide ennetamise ja tõrje spetsialistidega [ekspertide konsensus]. 0.8928571428571429 Education of medical and nursing staff, targeting areas where antibiotic misuse is common [109,110]: 1. arstide ja õdede koolitamine järgmistes valdkondades, kus antibiootikumide väärkasutus on tavaline [109,110]: 1.028169014084507 Avoiding diagnostic tests and cultures in asymptomatic patients [56,111]. 5. vältida sümptomiteta patsientide diagnostikateste ja külve [56,111]. 1.0 Always perform a clinical examination of the patient before prescribing an antibiotic [31]. Tehke alati enne patsiendile antibiootikumi määramist patsiendi kliiniline läbivaatus [31]. 0.9761904761904762 Ensure that residents (and their families) understand the reasons for antibiotic therapy, and key points related to antibiotic use, including to [expert consensus]: Veenduge, et hooldatavad (ja nende pereliikmed) mõistavad antibiootikumravi põhjuseid ja seda, mis on antibiootikumide kasutamisel kõige tähtsam [ekspertide konsensus]: 0.9473684210526315 Avoid unnecessary antibiotic prophylaxis (e.g. urinary tract infection prophylaxis) [111]. Vältige ebavajalikku antibiootikumprofülaktikat (nt kuseteede infektsiooni profülaktika) [111]. 0.7741935483870968 topical antibiotics; and • toopilised antibiootikumid ja 0.8409090909090909 Promote vaccination programmes for residents and staff [expert consensus]. Edendage hooldatavate ja asutuse töötajate vaktsineerimiskavasid [ekspertide konsensus]. 0.9622641509433962 Using clinical pathways and evidence-based guidelines for diagnosing, treating and managing the most common infections (e.g. pneumonia, upper respiratory tract infections, skin and soft tissue infections, and urinary tract infections), and taking into account local antimicrobial susceptibility data [109]. 3. kasutada kõige sagedamate infektsioonide (nt pneumoonia, hingamisteede infektsioonid, naha ja pehmete kudede infektsioonid ning kuseteede infektsioonid) diagnoosimisel, ravimisel ja kontrollimisel kliinilisi strateegiaid ja tõenduspõhiseid suuniseid ning arvestada kohalikke antimikroobse tundlikkuse andmeid [109]; 0.8111111111111111 d) Never share leftover antibiotics with other residents or other people. d) mitte kunagi anda ülejäänud antibiootikume teisele hooldatavale või muudele inimestele. 0.8214285714285714 antibiotic prophylaxis; • antibiootikumprofülaktika; 0.8674698795180723 Education of patients and their families on the risks of selecting for antibiotic-resistant bacteria when using antibiotics unnecessarily (e.g. asymptomatic bacteriuria, viral respiratory tract infections) [109,110]. 2. selgitada patsientidele ja nende pereliikmetele, et antibiootikumide põhjendamatul kasutamisel (nt asümptomaatiline bakteriuuria, hingamisteede viirusinfektsioonid) võib tekkida antibiootikumiresistentsete bakterite selekteerumise risk [109,110]; 1.0333333333333334 Page 1 of 1 // 10 Results found Lk 1 / 1 // 8 Leitud tulemused 0.9857142857142858 1 in 3 patients received at least one antimicrobial on any given day. Ühele kolmest patsiendist anti iga päev vähemalt üht antimikroobikumi. 0.967741935483871 Antibiotic resistance - an increasing threat to human health Antibiootikumiresistentsus - üha suurem oht inimeste tervisele 1.054945054945055 7 / 10 antimicrobials were prescribed for treatment of an infection and 3 in 10 for prophylaxis. Seitse 10-st antimikroobikumist määrati infektsioonide raviks ja kolm 10-st profülaktikaks. 0.9615384615384616 Overview of the data on antimicrobial resistance in Europe released in 2014 2014. aastal avaldatud ülevaade antimikroobse resistentsuse andmetest Euroopas 1.0930232558139534 This infographic explains how antibiotic resistance spreads in animal farming, in the community, in healthcare facilities and through travel. See infograafik selgitab, kuidas antibiootikumiresistentsus levib loomakasvatuses, kogukonnas, tervishoiuasutustes ja reisimisel. 0.8518518518518519 Antimicrobial use in European hospitals and long-term care facilities Antimikroobikumide kasutamine Euroopa haiglates ja pikaajalise hoolduse asutustes 0.7483443708609272 A total of 8.9 million HAIs were estimated to occur each year in European hospitals and long-term care facilities Euroopa haiglates ja pikaajalise hoolduse asutustes esineb igal aastal hinnanguliselt kokku 8,9 miljonit tervishoiuteenuste osutamisega seotud nakkust. 0.765625 Growing resistance to last-line antibiotics: 2013 Kasvav resistentsus viimase valiku antibiootikumide suhtes: 2013 0.7456140350877193 Carbapenems are a major last-line class of antibiotics to treat bacterial infections. Karbapeneemid on üks peamisi viimase valiku antibiootikumide klasse, mida kasutatakse bakterinfektsioonide raviks. 0.8658536585365854 Healthcare-associated infections - a threat to patient safety in Europe Tervishoiuteenuste osutamisega seotud nakkused- oht patsientide ohutusele Euroopas 1.5352112676056338 The infographic explains what antibiotic resistance is and highlights the extent of the problems that we are facing due to antibiotic resistance and antibiotic consumption in humans - in hospitals and in the community. Infograafikul selgitatakse, mis on antibiootikumiresistentsus ja selle probleemid seoses inimeste antibiootikumikasutusega haiglates ja mujal. 0.7833333333333333 Antimicrobial use in: Long-term care facilities Antimikroobikumide kasutamine pikaajalise hoolduse asutustes 0.42857142857142855 The burden is comparable to that of influenza, tuberculosis and HIV/AIDS combined. Antibiootikumide suhtes resistentsete bakteritega nakatumisest põhjustatud infektsioonikoormus Euroopa elanikkonnale on võrreldav gripi, tuberkuloosi ja HIVi/AIDSi tekitatud kogukoormusega. 0.8571428571428571 These should be readily and reliably accessible to all healthcare providers [56,69]. Need peaksid olema kõigile tervishoiutöötajatele kergesti kättesaadavad ja usaldusväärsed [56,69]. 0.8780487804878049 Your tasks related to improving antibiotic use include [31,56,68,71,83]: Teie ülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel on järgmised [31,56,68,71,83]: 1.435897435897436 Key messages for hospital infectious disease specialists Põhisõnumid haiglate infektsionistidele 0.9821428571428571 Provide feedback and advice to prescribers on diagnostic evaluation and treatment of infectious diseases [83]. Pakkuge haiglaarstidele tagasisidet ja nõuandeid infektsioonhaiguste diagnostilise hindamise ja ravi kohta [83]. 0.7970297029702971 Regularly train hospital prescribers on prudent antibiotic use and participate in meetings on implementing evidence-based hospital antibiotic guidelines [31,53]. Koolitage haiglaarste regulaarselt antibiootikumide mõistliku kasutamise teemal ja osalege koosolekutel, kus käsitletakse antibiootikumide kasutamise tõenduspõhiste suuniste rakendamist haiglas [31,53]. 1.2727272727272727 Support the development and implementation of an antibiotic stewardship programme within your organisation [69]. Toetage oma organisatsioonis antibiootikumikasutuse kava koostamist ja rakendamist [69]. 0.8673469387755102 f) Sharing information on local microbiology and antibiotic resistance patterns; and, f) jagada teavet kohalike mikrobioloogiliste ja antibiootikumiresistentsuse suundumuste kohta ning 0.8333333333333334 Promote local guidelines on managing infections and using antibiotics. Edendage infektsioonide ravimise ja antibiootikumide kasutamise kohalikke suuniseid. 1.1308411214953271 c) Consulting with hospital prescribers and providing them with feedback to ensure the quality of antibiotic prescribing; c) konsulteerida haiglaarstidega ja anda neile tagasisidet, et tagada antibiootikumide määramise kvaliteet; 1.2075471698113207 b) Collaborating with the hospital pharmacist and the clinical microbiologist to implement the antibiotic stewardship programme; b) teha koostööd haiglaproviisori ja kliinilise mikrobioloogiga, et rakendada antibiootikumikasutuse kava; 0.9065420560747663 g) Managing your hospital's antibiotic formulary (i.e., list of drugs available for prescribers). g) hallata oma haigla antibiootikumide farmakopöad (st haiglaarstide käsutuses olevate ravimite nimekirja). 0.8432835820895522 e) Implementing evidence-based hospital antibiotic guidelines for common infections and for surgical prophylaxis; e) rakendada sagedate infektsioonide ravis ja kirurgilises profülaktikas haigla antibiootikumide kasutamise tõenduspõhiseid suuniseid; 1.0854700854700854 d) Educating hospital prescribers on how to diagnose and treat common infections, and on the antibiotic stewardship principles; d) koolitada haiglaarste sagedate infektsioonide diagnoosimise ja ravi ning antibiootikumikasutuse põhimõtete teemal; 1.0 Page 1 of 2 // 14 Results found Lk 1 / 2 // 12 Leitud tulemused 1.411764705882353 information material, poster, toolkit material - teabematerjal, teabepakme materjal 0.39344262295081966 Self-medication with antibiotics is not a responsible use of antibiotics Patsiendi infovoldikus, mida esmatasandi arstid saavad patsientidele jagada, selgitatakse, mis on antibiootikumiresistentsus ja miks on oluline antibiootikume nõuetekohaselt kasutada. 0.9607843137254902 Antibiotics are losing their effectiveness at a pace that was unforeseen even five years ago [11]. Antibiootikumid kaotavad oma tõhusust tempoga, mida ei võinud isegi viis aastat tagasi ette näha [11]. 1.4318181818181819 If you have received more doses than you were prescribed, ask your pharmacist about how to dispose of the remaining medicines. Kui teil jääb ravimit üle, küsige oma apteekrilt, kuidas järelejäänud ravimeid hävitada. 1.0441176470588236 So when you need antibiotics in the future they may no longer work [6]. Kui vajate tulevikus antibiootikume, ei pruugi need enam mõjuda [6]. 0.8540772532188842 If we continue to consume antibiotics at the current rate, Europe may face a return to the pre-antibiotic era, where a common bacterial infection such as pneumonia could be a death sentence [12, 13]. Kui me jätkame antibiootikumide kasutamist praegusel tasemel, võib Euroopa seista silmitsi tagasiminekuga antibiootikumide-eelsesse aega, mil tavalised bakteriaalsed nakkused, näiteks kopsupõletik, võisid olla surmaotsuseks [12, 13]. 0.9375 Antibiotics are effective only against bacterial infections. Antibiootikumid on tõhusad ainult bakteriaalsete nakkuste vastu. 1.0307692307692307 Antibiotics do not prevent viruses from spreading to other persons. Antibiootikumid ei takista viiruste levimist teistele inimestele. 0.9659863945578231 Always follow your doctor's advice on when and how to use antibiotics in a responsible way so that they can stay effective also in the future. Järgige alati arsti nõuandeid selle kohta, millal ja kuidas antibiootikume vastutustundlikult kasutada, nii et need ka tulevikus tõhusalt mõjuksid. 1.3232323232323233 When the doctor has confirmed that antibiotics are necessary, it is very important to take the antibiotics in a responsible manner. Kui arst on kinnitanud antibiootikumide vajalikkust, on väga oluline võtta neid vastutustundlikult. 0.7619047619047619 Do not keep leftover antibiotic treatments [10]. Ärge hoidke alles tarvitamisest üle jäänud antibiootikume [10]. 1.1748251748251748 This is a health hazard not just for the person having taken the antibiotics inappropriately but also for anyone else who might catch the resistant bacteria afterwards. See ohustab mitte ainult antibiootikume valesti võtnud isiku, vaid ka kõigi teiste tervist, kellele võivad hiljem levida resistentsed bakterid. 1.0606060606060606 Do not use antibiotics for the wrong reasons or incorrectly [1, 2, 9]. Ärge kasutage antibiootikume valel põhjusel või valesti [1, 2, 9]. 1.1071428571428572 When should I take antibiotics? Millal võtta antibiootikume? 0.8452380952380952 Antibiotics often give you side effects such as diarrhoea [1, 2, 7, 8]. Antibiootikumid põhjustavad tihti kõrvaltoimeid, näiteks kõhulahtisust [1, 2, 7, 8]. 0.9333333333333333 Why should I take antibiotics responsibly? Miks võtta antibiootikume vastutustundlikult? 1.4761904761904763 Twitter Facebook Linked In Mail Põhisõnumid üldsusele 1.1017964071856288 Antibiotic use causes bacteria to become resistant to antibiotic treatments [3, 4, 5], therefore it is important not to take antibiotics for the wrong reasons or incorrectly [1, 2, 9]. Antibiootikumide kasutamine põhjustab bakterite resistentseks muutumist [3, 4, 5], seetõttu on oluline mitte võtta antibiootikume valel põhjusel või valesti [1, 2, 9]. 1.1694915254237288 Remember: Keeping antibiotics effective is everybody's responsibility Antibiootikumide tõhususe säilitamine on iga inimese kohus! 0.9516129032258065 Always seek your doctor's advice before taking antibiotics. Küsige alati enne antibiootikumide kasutamist nõu oma arstilt. 0.9333333333333333 This is because antibiotic use causes bacteria to become resistant to antibiotic treatments [3-5]. See on nii sellepärast, et antibiootikumide kasutamine põhjustab bakterite resistentseks muutumist [3-5]. 0.9375 How should I take antibiotics? Kuidas tarvitada antibiootikume? 0.7969543147208121 Antibiotics are effective only against bacterial infections - they cannot help you recover from infections caused by viruses such as common colds or flu [1]. Antibiootikumid toimivad ainult bakteriaalsete nakkuste korral, need ei aita teil paraneda viiruste poolt põhjustatud nakkustest, näiteks ülemiste hingamisteede ägedatest nakkustest ja gripist [1]. 0.7313432835820896 Taking antibiotics for wrong reasons, such as against colds or flu, has no benefit for you [1, 2]. Antibiootikumide võtmine valedel põhjustel, näiteks ülemiste hingamisteede ägedate nakkuste ja gripi korral, ei tee teile head [1, 2]. 0.9158878504672897 Misuse of antibiotics only causes bacteria to become resistant to antibiotic treatments [3, 4, 5]. Antibiootikumide väärkasutamine põhjustab ainult bakterite antibiootikumiresistentseks muutumist [3, 4, 5]. 0.95 Remember: Take antibiotics responsibly Võtke antibiootikume vastutustundlikult! 1.3647058823529412 The correct diagnosis and the decision about whether antibiotics are necessary can only be made by a medical doctor. Ainult arst saab teile õige diagnoosi panna ja otsustada, kas antibiootikume on vaja. 1.0918367346938775 Wrong or incorrect use of antibiotics may cause the bacteria to become resistant against future treatments. Antibiootikumide väärkasutamine võib põhjustada bakterite resistentseks muutumist ravimite suhtes. 1.1604938271604939 Antibiotics are not the solution for infections caused by viruses such as common colds or flu. Antibiootikumid ei ole lahendus sellistele nakkustele, mida põhjustavad viirused. 1.32 ECDC would like to hear from you! ECDC soovib teist kuulda! 0.631578947368421 Terms of use Kasutamistingimused 1.2760736196319018 ECDC would be interested to know how and where the campaign communication materials are used, particularly if you think that your initiatives could be listed on the ‘National activities' page of this website. ECDC soovib teada saada, kuidas ja kus kampaaniamaterjale kasutatakse, eelkõige kui peate oluliseks oma ürituste lisamist selle veebilehe riiklike meetmete lehele. 1.0364741641337385 Permission to use the European Antibiotic Awareness Day campaign communication materials is granted to all non-profit organizations and healthcare associations as well as all European healthcare authorities and governmental bodies conducting campaigns aimed at reducing antibiotic resistance and promoting the appropriate use of antibiotics. Euroopa antibiootikumipäeva kampaaniamaterjalide kasutamise luba on antud kõigile mittetulundus- ja tervishoiuühendustele, samuti kõigile Euroopa tervishoiuasutustele ning valitsusorganitele, kes korraldavad kampaaniaid, mille eesmärk on vähendada antibiootikumiresistentsust ning edendada antibiootikumide asjakohast kasutamist. 0.9545454545454546 For any questions you may have on the materials, please contact: EAAD@ecdc.europa.eu Kui teil on materjalide kohta lisaküsimusi, võtke ühendust aadressil EAAD@ecdc.europa.eu 1.3113207547169812 Any other entities must obtain the consent of the ECDC before using the European Antibiotic Awareness Day campaign communication materials. Muud asutused peavad enne Euroopa antibiootikumipäeva kampaaniamaterjalide kasutamist küsima ECDC-lt luba. 1.0120481927710843 To obtain permission for use of these materials, please contact: EAAD@ecdc.europa.eu Materjalide kasutamiseks loa saamiseks võtke ühendust aadressil EAAD@ecdc.europa.eu 1.322314049586777 For further detailed information and ideas how to use these materials and organise a campaign on self-medication with antibiotics, please see the Guidance note. Lisateave ja ideed materjalide kasutamiseks ning kampaania korraldamiseks eneseravi kohta antibiootikumidega on juhendis. 1.2029520295202951 The toolkit contains template materials and some suggested key messages focusing on self-medication with antibiotics, ideas for awareness raising activities, and suggested tactics for getting the messages across to the general public regarding prudent use of antibiotics, especially to people self-medicating with antibiotics. Teabepake sisaldab näidismaterjale ja soovituslikke põhisõnumeid antibiootikumidega eneseravi kohta, teabeürituste ideid ning strateegiaid, kuidas edastada antibiootikumide aruka kasutamise teavet üldsusele, eelkõige inimestele, kes ravivad ennast antibiootikumidega ise. 1.5223880597014925 Communication toolkit to promote prudent antibiotic use with focus on self-medication with antibiotics Üldsusele suunatud teabepake antibiootikumidega eneseravimise kohta 0.9354838709677419 This infographic highlights the threat that antibiotic resistance poses and the effectiveness of antibiotic stewardship programmes to address the issue from different angles. Lugege antibiootikumiresistentsusest ja sellest, kuidas antibiootikumide kasutamine seda soodustab, ning miks ja kuidas tuleks propageerida antibiootikumide vastutustundlikku kasutamist. 0.7297297297297297 What is "expert consensus"? Mida tähendab „ekspertide konsensus"? 1.1304347826086956 What are the key messages and how they will be used? Mis on põhisõnumid ja kuidas neid kasutatakse? 1.0 The issues surrounding antibiotic resistance may differ in each EU/EEA country. Antibiootikumiresistentsusega seotud probleemid võivad ELi/EMP riigiti erineda. 1.0365535248041775 Cover a number of professionals working at hospitals and other healthcare settings: managers/administrators, infectious disease specialists, infection prevention and control professionals, epidemiologists, prescribers, junior doctors and students, pharmacists, nurses, clinical microbiologists, and professionals in emergency departments, in intensive care units, and in long-term care facilities. abivahend on suunatud haiglates ja teistes tervishoiuasutustes töötavatele spetsialistidele: juhtkond/administraatorid, infektsionistid, infektsioonide ennetamise ja tõrje asjatundjad, epidemioloogid, haiglaarstid, arst-residendid ja üliõpilased, proviisorid, õed, kliinilised mikrobioloogid ja erakorralise meditsiini osakondade, intensiivraviosakondade ja hooldushaiglate töötajad. 0.925 The key messages for the new toolkit: Uue abivahendi põhisõnumid on järgmised: 1.06198347107438 It is important to stress that the template materials developed by ECDC provide core information and common messages, but will be most effective if adapted to respond to the needs and situations in each country, and even each hospital or healthcare setting. ECDC koostatud teavitusmaterjalide mallid pakuvad põhiteavet ja ühiseid sõnumeid, kuid need on kõige tulemuslikumad siis, kui neid kohandatakse, et need vastaksid iga riigi või isegi iga haigla või tervishoiuasutuse vajadustele ja olukorrale. 0.9579288025889967 When, in this document, a reference to a message is indicated as "expert consensus", ECDC is referring to the agreement reached in the outlined decision-making process, including ECDC experts' internal agreement, EAAD TAC members' opinion, and consultation with external experts and stakeholders. Kui ECDC on käesolevas dokumendis märkinud sõnumi juurde „ekspertide konsensus", tähendab see kokkulepet, mis saavutati otsustusmenetluses, mis hõlmas ECDC ekspertide sisekokkulepet, Euroopa antibiootikumipäeva tehnilise nõuandekomitee liikmete arvamust ning konsultatsioone välisekspertide ja sidusrühmadega. 1.0289855072463767 To support communication activities at national level, ECDC has produced several communication toolkits containing template materials and evidence-based key messages which may be adapted for use at national level. Riikliku teavitustegevuse toetuseks on ECDC loonud mitu teavitamise abivahendit, mis sisaldavad teavitusmaterjalide malle ja tõenduspõhiseid põhisõnumeid, mida saab kohandada riiklikul tasandil kasutamiseks. 0.9640287769784173 Aim at creating a sense of individual responsibility in tackling antibiotic resistance and at empowering professionals to take action. tekitada antibiootikumiresistentsuse vastu võitlemisel ja töötajatele meetmete võtmiseks võimaluste loomisel individuaalset vastutustunnet; 0.9949238578680203 European Antibiotic Awareness Day (EAAD) is a European health initiative coordinated by ECDC, which aims to provide a platform and support for national campaigns on the prudent use of antibiotics. Euroopa antibiootikumipäev on ECDC koordineerimisel toimuv tervishoiualgatus, mille eesmärk on anda antibiootikumide mõistliku kasutamise riiklikele kampaaniatele platvorm ja pakkuda neile toetust. 1.0075471698113208 Countries could consider leveraging the national antibiotic resistance and antibiotic consumption data available from EARS-Net and ESAC-Net respectively, and consulting with national professional associations on the most appropriate tools to be used in their country. Riikidel tuleks kaaluda EARS-Netis ja ESAC-Netis leiduvate antibiootikumiresistentsust ja antibiootikumide tarbimist käsitlevate riiklike andmete kasutamist ning konsulteerida riigi erialaliitudega, mis abivahendid sobivad selles riigis kasutamiseks kõige paremini. 1.4651162790697674 Key messages are the cornerstone of any communication campaign. Iga kampaania aluseks on selle põhisõnumid. 1.4324324324324325 Provide a set of water-tight statements, each of which is accompanied by a reference, that should be used as a basis for the content of the template materials; pakkuda kindlaid argumente, mis on varustatud viidetega ja mis tuleb võtta teabematerjali mallide sisu aluseks; 0.711764705882353 Each year across Europe, EAAD is marked by national campaigns on the prudent use of antibiotics on or around 18 November. Igal aastal tähistatakse kõikjal Euroopas Euroopa antibiootikumipäeva antibiootikumide mõistliku kasutamise riiklike kampaaniatega 18. novembril või selle kuupäeva paiku. 0.38235294117647056 What is EAAD? Mis on Euroopa antibiootikumipäev? 1.1920529801324504 A number of initiatives are taking place across Europe to spread the messages on the risks associated with inappropriate use of antibiotics and how to take antibiotics responsibly. Kogu Euroopas juba toimub mitmeid algatusi eesmärgiga levitada teavet antibiootikumide asjakohatu kasutamise riskide ja aruka kasutamise eeliste kohta. 1.1851851851851851 Key messages for all prescribers Põhisõnumid haiglaarstidele 0.9958847736625515 Regularly participate in training courses and in meetings that support the implementation in the hospital of: a) prudent antibiotic use, b) evidence-based, local antibiotic guidelines, and c) infection prevention and control measures [52,53]. Osalege regulaarselt koolitustel ja koosolekutel, mis toetavad haiglas a) antibiootikumide mõistlikku kasutamist, b) tõenduspõhiste kohalike antibiootikumikasutuse suuniste rakendamist ja c) infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid [52,53]. 1.032258064516129 Seek guidance and advice from a senior colleague or a member of the antibiotic stewardship team. • küsige juhiseid ja nõuandeid vanematelt kolleegidelt või antibiootikumikava rühma liikmelt. 1.03125 Remain aware of local antibiotic resistance patterns in your department, your hospital and in the community [31] [expert consensus]. Olge teadlik oma osakonna, haigla ja kogukonna kohalikest antibiootikumiresistentsuse suundumustest [31] [ekspertide konsensus]. 1.0833333333333333 Learn and apply all antibiotic use and infection prevention and control recommendations that are relevant to your area of specialisation [expert consensus]. Tutvuge oma erialaste antibiootikumide kasutamise ja infektsioonide ennetamise ja tõrje soovitustega ning kohaldage neid [ekspertide konsensus]. 1.1170212765957446 For patients with severe infections, initiate effective antibiotic treatment as soon as possible [31,74]. Alustage raske infektsiooniga patsientide tõhusat antibiootikumravi võimalikult ruttu [31,74]. 1.0491803278688525 Ensure that cultures are appropriately taken and send to the microbiology laboratory, before starting antibiotics [31,42,70,71]. Enne antibiootikumravi alustamist veenduge, et külvid on õigesti võetud ja saadetud mikrobioloogialaborisse [31,42,70,71]. 0.9361702127659575 Key messages for junior doctors and students Põhisõnumid arst-residentidele ja üliõpilastele 0.9607843137254902 • Seek guidance and advice from a senior colleague or a member of the antibiotic stewardship team; • küsige juhiseid ja nõuandeid vanematelt kolleegidelt või antibiootikumikasutuse kava rühma liikmelt; 1.091743119266055 Consider these messages in addition to those for the specific target groups that relate to your area of specialisation. Lisaks teie erialaga seotud konkreetsetele sihtrühmadele suunatud sõnumitele kaalutlege ka järgmisi sõnumeid. 0.9826589595375722 Ensure that patients (and their families) understand the reason for antibiotic therapy, and key points related to antibiotic use, including to [31,69] [expert consensus]: Veenduge, et patsiendid (ja nende pereliikmed) mõistavad antibiootikumravi põhjust ja seda, mis on antibiootikumide kasutamisel kõige tähtsam [31,69] [ekspertide konsensus]: 1.025 When you see an antibiotic prescribed, ask the prescriber about the indication, choice, dose, route of administration and duration of treatment, to understand if this is follows antibiotic guidelines [69]. Kui näete, et arst määrab antibiootikume, küsige temalt ravimi näidustuse, valiku, annuse, manustamisviisi ja ravi kestuse kohta, et mõista, kas järgitakse antibiootikumide tarvitamise suuniseid [69]. 0.8873239436619719 c) Never use leftover antibiotics from previous treatments; and c) mitte kunagi kasutada varasemast ravist üle jäänud antibiootikume ja 1.105263157894737 Factsheet for experts Dialoog patsiendiga 1.0714285714285714 Remove this filter Audience: healthcare workers in hospitals Remove this filter Audience: Haiglate tervishoiutöötajad 2.3846153846153846 Twitter Facebook Linked In Mail Allalaadimine 1.1011904761904763 Only 70 years after the introduction of antibiotics, we are facing the possibility of a future without effective antibiotics for treating patients infected by several types of bacteria. Kõigest 70 aastat pärast antibiootikumide kasutuselevõttu on praegu võimalik, et mitme bakteritüübiga nakatunud patsientide raviks puudub tulevikus tõhus antibiootikum. 1.2197802197802199 Furthermore, the infographic shows the percentages of resistance against the most common groups of antibiotics. Infograafikul on ka resistentsuse protsent kõige tavalisemate antibiootikumirühmade suhtes. 1.0638297872340425 In hospital sector, the latest ECDC data show that consumption of carbapenems - a last-line group of antibiotics - significantly increased in six countries and none of the countries showed a decrease. Haiglasektoris on ECDC uusimatel andmetel suurenenud karbapeneemide - viimase valiku antibiootikumide ühe rühma - kasutamine oluliselt kuues riigis ja mitte üheski riigis see ei vähenenud. 0.5391304347826087 Antibiotic consumption varies widely between EU/EEA countries. Antibiootikumikasutus erineb ELi/EMP riikides palju - suurima ja vähima kasutusega riigi keskmine erineb 3,4 korda. 0.746031746031746 What is ECDC doing to keep antibiotics working? Mida teeb ECDC selleks, et antibiootikumid jätkuvalt toimiksid? 0.6790123456790124 Each year across Europe, EAAD is marked on 18 November. Igal aastal tähistatakse kogu Euroopas 18. novembril Euroopa antibiootikumipäeva. 1.0155844155844156 ECDC also partners with numerous professional and patient organisations, the European Commission, the European Food Safety Authority, the European Medicines Agency and the World Health Organization Regional Office for Europe, as well international campaigns in the United States, Australia, New Zealand, Canada and Japan, to undertake a number of actions to address antimicrobial resistance. ECDC teeb koostööd ka arvukate kutseorganisatsioonide ja patsiendiühenduste, Euroopa Komisjoni, Euroopa Toiduohutusameti, Euroopa Ravimiameti ja Maailma Terviseorganisatsiooni Euroopa piirkondliku büroo, samuti rahvusvaheliste kampaaniatega Ameerika Ühendriikides, Austraalias, Uus-Meremaal, Kanadas ja Jaapanis, et võtta mitmeid meetmeid antimikroobikumiresistentsusega toimetulekuks. 1.0465116279069768 Activities related to this topic at ECDC take place under the Antimicrobial Resistance and Healthcare-associated Infections programme . Selle teemaga seotud tegevus toimub ECDC antimikroobikumiresistentsuse ja tervishoiuteenustega seotud nakkuste programmi raames . 1.0617283950617284 ECDC's main areas of work include surveillance, epidemic intelligence, developing evidence-based guidance and systematic reviews, training, support to the EU Member States. ECDC peamised tegevusvaldkonnad on seire, epideemiateave, tõendipõhiste suuniste ja süstemaatiliste ülevaadete koostamine, koolitus ning liikmesriikide toetamine. 0.9471153846153846 Since 2008, ECDC coordinates the European Antibiotic Awareness Day, a public health initiative which aims to provide a platform and support for national campaigns on the prudent use of antibiotics. Alates 2008. aastast on ECDC koordineerinud Euroopa antibiootikumipäeva, mis on rahvatervisealgatus, mille eesmärk on pakkuda platvorm ning toetada antibiootikumide mõistliku kasutamise riiklikke kampaaniaid. 0.9461756373937678 The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) contributes to keep antibiotics working by ensuring that Europe has a good overview of the situation on antibiotic resistance and antibiotic consumption with a yearly update of its European surveillance data, and actively promotes and advocates prudent use of antibiotics. Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskus (ECDC) annab oma panuse antibiootikumide jätkuvasse toimimisse, tagades, et Euroopal on igal aastal olemas ajakohaste Euroopa seireandmete põhine hea ülevaade antibiootikumiresistentsuse ja antibiootikumide tarvitamise olukorrast, ning edendab ja propageerib aktiivselt antibiootikumide mõistlikku kasutamist. 0.96 ECDC also launched, and regularly updates, a directory of online resources for the prevention and control of antimicrobial resistance and healthcare-associated infections to support EU Member States that need to develop national guidelines. Samuti võttis ECDC kasutusele antimikroobikumiresistentsuse ning tervishoiuteenustega seotud nakkuste ennetamise ja tõrje veebiressursside kataloogi ning uuendab seda regulaarselt, et aidata liikmesriike, kel on vaja välja töötada riiklikud suunised. 1.0 Page 1 of 2 // 16 Results found Lk 1 / 2 // 14 Leitud tulemused 0.9076923076923077 Paolo is a 55 year old University Professor in Rome, Italy. Paolo on 55-aastane ülikooli professor, kes elab Itaalias Roomas. 1.393939393939394 Nobody knows where he picked up the infection. On teadmata, kust ta nakkuse sai. 1.1578947368421053 It is therefore necessary to see a doctor and to have microbiological testing performed. Seetõttu tuleb minna arsti juurde ja lasta teha mikrobioloogilised uuringud. 0.918918918918919 In August of 2010, Paolo had gone motor-boating alone to Ponza, a small island off the coast of Italy. 2010. aasta augustis võttis Paolo mootorpaadiga üksinda ette retke Ponzale, mis on väike saar Itaalia rannikul. 1.2345679012345678 An important message for patients is that the right antibiotic needs to be prescribed for treatment. Tähtis sõnum patsientidele on see, et raviks tuleb kasutada õiget antibiootikumi. 0.7698412698412699 Despite this, he continued the course of ciprofloxacin for a week or more, with the hope of being well enough to motor-boat back to Rome and seek a full medical examination and laboratory tests. Sellest hoolimata jätkas ta tsiprofloksatsiini võtmist nädala jooksul või veidi üle nädala, lootes oma enesetunnet niipalju turgutada, et mootorpaadiga tagasi Rooma sõita ning lasta seal teha täielik meditsiiniline läbivaatus ja laboratoorsed uuringud. 0.9120879120879121 His condition did not improve over the next three days and his fever did not abate. Siiski ei paranenud Paolo seisund järgmise kolme päeva jooksul ja tema palavik ei alanenud. 1.0 Since he was afraid to motor-boat back to Rome by himself in case he became very ill, his brother-in-law accompanied him. Et ta ei julgenud Rooma mootorpaadiga üksinda tagasi sõita, sest kartis jääda veelgi haigemaks, tuli õemees temaga kaasa. 1.1118881118881119 It is important to treat with the right antibiotic, since these types of highly resistant bacteria can cause patients to be sicker and to have a worse outcome. Tähtis on ravida õige antibiootikumiga, sest seda liiki väga resistentsed bakterid võivad patsientide haigusi süvendada ja tulemusi halvendada. 1.3541666666666667 His symptoms resolved after that and he has been well ever since. Sümptomid taandusid ja siiani on ta olnud terve. 0.5952380952380952 He took this for 21 days. Paolo võttis seda antibiootikumi 21 päeva. 1.1275167785234899 Paolo was on the island of Ponza where there was no possibility of laboratory testing of his urine to better understand which antibiotics the bug could be treated with. Ponza saarel ei olnud Paolol võimalik lasta oma uriini laboratoorselt uurida, et paremini mõista, millise antibiootikumiga infektsiooni võiks ravida. 1.106060606060606 After arrival in Ponza, he felt that he had symptoms of a urinary tract infection, but did not pay too much attention at the time, because he thought his symptoms could have been due to dehydration from the summer heat. Pärast Ponzale saabumist tundis ta kuseteede infektsiooni sümptomeid, kuid ei pööranud sellele kuigivõrd tähelepanu, sest arvas, et sümptomid võivad olla tingitud vedelikupuudusest suvises kuumuses. 1.1590909090909092 It is concerning that such highly resistant bacteria are spreading in the community and causing infections in patients with no contact with the hospital. On murettekitav, et nii resistentsed bakterid levivad ja tekitavad infektsioone patsientidel, kes haiglatega kuidagi kokku ei puutu. 0.8888888888888888 On arrival at the mainland, he immediately went to a large hospital in Rome where he had a urine culture and clinical examination, which confirmed he had a complicated urinary tract infection. Mandrile jõudnud, läks Paolo kohe ühte suurde Rooma haiglasse, kus tema uriinikülvi uuriti ja kus ta läbis meditsiinilise läbivaatuse, mis andis kinnitust, et tal oli tõepoolest kuseteede komplitseeritud infektsioon. 1.0 He was also found to have an enlarged prostate gland, which was the likely cause of his infection. Peale selle leiti, et tema eesnääre on suurenenud, mis tõenäoliselt oli ka infektsiooni põhjuseks. 1.2063492063492063 Additionally, he was allergic to one of them, trimethoprim-sulfamethoxazole. Pealegi oli ta trimetoprimsulfametoksasooli suhtes allergiline. 1.0633802816901408 He then called a friend of his, an infectious disease specialist, who suggested that he take fosfomycin by mouth in the correct dose for his infection. Siis helistas Paolo infektsioonhaiguste spetsialistist sõbrale, kes soovitas Paolol võtta fosfomütsiini tema infektsiooni jaoks õiges koguses. 1.1691176470588236 His condition improved, but four days after his treatment was discontinued, he began having fever again and his symptoms of a urinary tract infection returned. Tema seisund paranes, kuid neli päeva pärast ravi lõpetamist kerkis palavik taas ja ka kuseteede infektsiooni sümptomid ilmnesid uuesti. 1.024390243902439 His brother-in-law suggested that he take ciprofloxacin, a fluoroquinolone antibiotic which is one of the most frequently used antibiotics for urinary tract infections. Õemees soovitas tal võtta tsiprofloksatsiini, fluorokinoloonantibiootikumi, mis on üks kõige sagedamini kasutatavaid antibiootikume kuseteede infektsioonide korral. 0.85 He was prescribed amoxicillin/clavulanic acid, which he took by mouth for four weeks. Paolole kirjutati välja amoksitsilliin/klavulaanhape, mida ta võttis suu kaudu nelja nädala jooksul. 1.1047619047619048 Aside from the carbapenems, which are given intravenously and require some type of hospital stay, there were only few antibiotics that he could take that would be effective against his infection, and few that he could take by mouth. Peale karbapeneemide, mida manustatakse veenisiseselt ja mille tarvitamine eeldab haiglasviibimist, olid veel vaid mõned antibiootikumid, mida Paolo sai võtta ja mis võinuksid tema infektsiooni tõhusalt ravida. 1.4946236559139785 He was aware that it would be important to know the results of his urine culture in order for a doctor to prescribe the correct antibiotic. Ta teadis, et õige antibiootikumi määramiseks on arstil vaja teada tema uriinikülvi tulemusi. 1.7719298245614035 He consulted with his brother-in-law, who is a medical doctor and was spending his holidays in Ponza. Ta pidas nõu arstist õemehega, kes Ponzal puhkust veetis. 0.9403973509933775 This antibiotic can appear sensitive in the laboratory, but is actually not effective against ESBL E. coli when given for treatment in humans. See antibiootikum võib olla efektiivne laboris, kuid tegelikkuses ei pruugi see laiendatud spektriga beetalaktamaase tootvale E. coli bakterile mõjuda. 1.2444444444444445 It took two months and three courses of different antibiotics before Paolo's infection was successfully treated. Paolo nakkuse edukaks ravimiseks kulus kaks kuud ja kolm eri antibiootikumidega ravikuuri. 1.0339805825242718 The culture showed that he was infected with a bacterium called Escherichia coli (E. coli), which produced an extended-spectrum beta-lactamase (ESBL) and was resistant to many antibiotics, including ciprofloxacin. Bakterikülv näitas, et ta oli nakatunud Escherichia coli (E. coli) bakteriga, mis toodab laiendatud spektriga beetalaktamaasi (ESBL) ja on resistentne paljude antibiootikumide, sh tsiprofloksatsiini suhtes. 1.1904761904761905 After a while, however, he developed a fever with shaking chills and the symptoms of his urinary tract infection intensified. Mõne aja pärast tekkis tal aga palavik koos külmavärinatega ja kuseteede infektsiooni sümptomid ägenesid. 0.7552742616033755 ESBLs are enzymes that make bacteria, most commonly E. coli and Klebsiella pneumoniae, resistant to most β-lactam antibiotics, including penicillins, cephalosporins and aztreonam. Laiendatud spektriga beetalaktamaasid on ensüümid, mis muudavad bakterid, kõige sagedamini E. coli ja Klebsiella pneumoniae, resistentseks enamiku beetalaktaamantibiootikumide, sh penitsilliinide, tsefalosporiinide ja astreonaami suhtes. 0.9299610894941635 The laboratory results showed that the only antibiotics that Paolo's E. coli was sensitive to were amoxicillin/clavulanic acid, trimethoprim-sulfamethoxazole, fosfomycin and finally, a class of last line antibiotics called the carbapenems. Laboratoorsete uuringute tulemused näitasid, et ainsad antibiootikumid, mille suhtes Paolo E. coli bakter oli vastuvõtlik, olid amoksitsilliin/klavulaanhape, trimetoprimsulfametoksasool, fosfomütsiin ning lõpuks viimase valiku antibiootikumid karbapeneemid. 0.8562874251497006 Globally, ESBL- producing bacteria are being found as the cause of community-acquired infections, and very frequently urinary tract infections. Kogu maailmas on leitud, et laiendatud spektriga beetalaktamaase tootvad bakterid on keskkonnatekkeste infektsioonide ja väga tihti kuseteede infektsioonide põhjuseks. 1.1764705882352942 This is why his condition apparently improved during amoxicillin-clavulanic acid treatment, but the infection was not eradicated and suddenly relapsed after the therapeutic course. Seetõttu näis Paolo seisund amoksitsilliini/klavulaanhappe ravi ajal paranevat, kuid infektsioon püsis ja pärast ravi lõpetamist ilmnesid sümptomid taas. 1.0633802816901408 While on holiday, Paolo developed a complicated urinary tract infection with an E. coli isolate that produced extended-spectrum-beta lactamases (ESBL). Puhkusel viibides tekkis Paolol kuseteede komplitseeritud infektsioon E. coli isolaadi tõttu, mis toodab laiendatud spektriga beetalaktamaase. 0.9562043795620438 Important points to note in this case are that Paolo had developed an infection with a community-acquired highly resistant E. coli. Selle juhtumiga seoses tuleb märkida, et Paolol oli tekkinud infektsioon ümbritsevast keskkonnast saadud eriti resistentse E. coli tõttu. 0.9386973180076629 Paolo's E. coli was found to be sensitive only to amoxicillin/clavulanic acid, trimethoprim-sulfamethoxazole, fosfomycin and to the carbapenems, a class of last-line antibiotics, which are the treatment of choice for bacteria that produce ESBLs. Leiti, et Paolo E. coli on vastuvõtlik ainult amoksitsilliini/klavulaanhappe, trimetoprimsulfametoksasooli, fosfomütsiini ja karbapeneemide suhtes, mis on eelistatavad viimase valiku antibiootikumid laiendatud spektriga beetalaktamaase tootvate bakterite puhul. 0.7393617021276596 The carbapenems, to which his E.coli was sensitive, are the antibiotics of choice in patients with infections with ESBL-producing bacteria. Karbapeneeme, mille suhtes Paolo E.coli oli vastuvõtlik, kasutatakse eelistatavalt patsientide puhul, kelle infektsiooni põhjuseks on laiendatud spektriga beetalaktamaase tootvad bakterid. 0.98989898989899 The antibiotic that Paolo ended up taking was amoxicillin-clavulanic acid, which he took by mouth. Antibiootikum, mida Paolo võtma hakkas, oli amoksitsilliin/klavulaanhape (suukaudne antibiootikum). 1.7416666666666667 Paolo could not take trimethoprim-sulfamethoxazole, which is an oral antibacterial agent, because he was allergic to it. Carbapenems can only be given intravenously, meaning spending some time at the hospital. Paolo ei saanud võtta trimetoprimsulfametoksasooli, mis on suukaudne antibiootikum, sest ta on selle suhtes allergiline. 1.1568627450980393 Ciprofloxacin can be given by mouth, so is easy to take and is usually effective in treating urinary tract infections. Niisiis on selle kasutamine lihtne ja tavaliselt on see kuseteede infektsioonide ravimisel efektiivne. 1.7142857142857142 Antibiotic resistance - an increasing threat to human health - Design files - EN - [ZIP-3.71 MB] Infograafika 2018 - Kujundusfailid - ET - [ZIP-13.66 MB] 1.0793650793650793 Activities related to this topic at ECDC, take place under the Antimicrobial Resistance and Healthcare-associated Infections programme . Selle teemaga seotud tegevus toimub ECDC antimikroobse resistentsuse ja tervishoiuteenustega seotud nakkuste programmi raames. 1.057301293900185 Following adoption of the European Union (EU) Council Recommendation on the prudent use of antimicrobial agents in human medicine in November 2001, which stated that EU Member States should inform the general public of the importance of prudent use of antimicrobial agents and the success of some national campaigns, such as Belgium and France, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) decided in 2008 to establish the European Antibiotic Awareness Day (EAAD) on 18 November as a platform for providing support to national campaigns across the region. Pärast seda, kui Euroopa Liidu Nõukogu võttis 2001. aasta novembris vastu soovituse antimikroobsete ainete mõistliku kasutamise kohta inimtervishoius, milles märgiti, et liikmesriigid peaksid selgitama üldsusele antimikroobsete ainete mõistliku kasutamise olulisust, ning 2008. aastal, pärast mõnes riigis (nt Belgias ja Prantsusmaal) toimunud edukat kampaaniat, otsustas Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskus (ECDC) hakata 18. novembril tähistama Euroopa antibiootikumipäeva kui platvormi, mis toetaks piirkonna riiklikke kampaaniaid. 1.2077464788732395 Since 2008, numerous health-related and professional organisations, as well as the European Commission and the World Health Organization Regional Office for Europe (WHO/Europe), have partnered with ECDC in preparing communications materials and planning activities targeting audiences such as the general public and professionals in hospitals. Alates 2008. aastast on paljud tervishoiu- ja kutseorganisatsioonid, samuti Euroopa Komisjon ja Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) Euroopa piirkondlik büroo koostöös ECDC-ga koostanud teabematerjale ja kavandanud tegevust, mis on suunatud eri sihtrühmadele (üldsus, haiglatöötajad). 1.8255813953488371 Management of these risks as well as of the factors that contribute to control of communicable diseases are under the responsibility of each EU Member State. Nende riskide ja nakkushaiguste tõrje tegurite haldamine on iga liikmesriigi ülesanne. 1.1746031746031746 Since 2015, the World Health Organization leads the World Antibiotic Awareness Week , a global campaign taking place on the week of the 18 November. Alates 2015. aastast juhib Maailma Terviseorganisatsioon ülemaailmset antibiootikuminädalat , mis toimub 18. novembri nädalal. 0.9761904761904762 In addition, more than 43 countries in the European region have had campaigns since that year, all under the EAAD umbrella. Lisaks on sellest ajast alates toimunud Euroopa antibiootikumipäeva raames kampaaniaid rohkem kui 43 Euroopa piirkonna riigis. 1.3043478260869565 Finally, on 18 November each year, ECDC coordinates the European Antibiotic Awareness Day. Iga aasta 18. novembril koordineerib ECDCEuroopa antibiootikumipäeva. 1.1884816753926701 The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) decided in 2008 to establish the European Antibiotic Awareness Day (EAAD) on 18 November as a platform for providing support to national campaigns across the region. 2008. aastal otsustas Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskus (ECDC) hakata 18. novembril tähistama Euroopa antibiootikumipäeva kui platvormi, mis toetaks piirkonna riiklikke kampaaniaid. 1.464 The mandate of ECDC is to identify and assess the risks of communicable diseases for EU citizens and communicate about these risks; this includes the area of antimicrobial resistance. ECDC ülesanne on Euroopa Liidu kodanikele nakkushaiguste riskide tuvastamine ja hindamine ning nendest riskidest teavitamine. 0.7142857142857143 EAAD partners with World Antibiotic Awareness Week Euroopa antibiootikumipäev on ülemaailmse antibiootikuminädala partner 1.348314606741573 ECDC also launched, and regularly updates, a directory of online resources for the prevention and control of antimicrobial resistance and healthcare-associated infections to support EU Member States that need to develop national guidelines. Samuti võttis ECDC kasutusele antimikroobse resistentsuse ning tervishoiuteenustega seotud nakkuste ennetamise ja tõrje veebiressursside kataloogi ning uuendab seda regulaarselt. 2.4074074074074074 European Antibiotics Awareness Day, a European Health Initiative. EUROOPA ANTIBIOOTIKUMI PÄEV 1.2962962962962963 ​Council of European Dentists (CED) EUROOPA ANTIBIOOTIKUMI PÄEV 1.6153846153846154 communication toolkit Sortimisalus: 0.2631578947368421 Jama. Milles on probleem? 0.6827586206896552 The commonality of risk factors for nosocomial colonization and infection with antimicrobial-resistant Staphylococcus aureus, enterococcus, gram-negative bacilli, Clostridium difficile, and Candida. Antibiootikumide väärkasutamine võib põhjustada patsientide koloniseerumist või nakatumist antibiootikumiresistentsete bakteritega, näiteks metitsilliiniresistentne Staphylococcus aureus (MRSA), vankomütsiiniresistentne enterokokk (VRE) ja väga resistentsed gramnegatiivsed batsillid (2−3). 0.7692307692307693 Media type Sortimisalus: 1.1090909090909091 It is everyone's responsibility to use antibiotics prudently. Igaüks peab antibiootikume kasutama vastutustundlikult. 0.9777777777777777 Patients, doctors, nurses: it is everyone's responsibility to use antibiotics prudently. Patsiendid, arstid, meditsiiniõed: igaüks peab antibiootikume kasutama vastutustundlikult. 0.9702970297029703 #Antibiotics are only effective against bacterial infections and cannot help against cold or #flu. #Antibiootikumid on tõhusad ainult bakteriaalsete nakkuste puhul ega aita külmetuse või #gripi vastu. 1.0153846153846153 Without #antibiotics, we won't be able to treat simple infections. Ilma #antibiootikumideta ei ole võimalik ravida tavalisi nakkusi. 0.6632124352331606 Prudent use of #antibiotics and infection prevention & control can fight #AntibioticResistance and help #KeepAntibioticsWorking. #Antibiootikumide vastutustundlik kasutamine ning nakkuste ennetamine ja ohjamine aitab võidelda #antibiootikumiresistentsusega ning säilitada antibiootikumide toimet (#KeepAntibioticsWorking). 0.5411764705882353 What are you doing to #KeepAntibioticsWorking? Mida sa teed selleks, et säilitada antibiootikumide toimet (#KeepAntibioticsWorking)? 0.4931506849315068 Join us and #KeepAntibioticsWorking! Ühine meiega ja säilita antibiootikumide toime (#KeepAntibioticsWorking)! 0.52 Share what you are doing to #KeepAntibioticsWorking! Jaga teistega, mida sa teed selleks, et säilitada antibiootikumide toimet (#KeepAntibioticsWorking)! 1.0606060606060606 A template letter for national public health authorities to send to primary care prescribers to introduce European Antibiotic Awareness Day. Näidiskiri riiklike tervishoiuametite jaoks esmatasandi tervishoiutöötajatele saatmiseks, et tutvustada Euroopa antibiootikumipäeva. 1.6153846153846154 communication toolkit Allalaadimine 1.0 Template letter for primary care prescribers Näidiskiri esmatasandi tervishoiutöötajatele 0.7647058823529411 Instructions for use of these materials Üldsusele suunatud teabetunni materjalide teabepake 1.206896551724138 infographic, information material - infograafika, teabematerjal - 0.9285714285714286 f) Monitoring patient status on a 24 hour basis; and f) jälgida patsiendi seisundit kogu ööpäeva jooksul ning 1.1574074074074074 d) Facilitating communication between physicians, the pharmacy, the laboratory, discharge planners, consultants and patients; d) toetada arstide, apteegi, labori, haiglast välja kirjutajate, konsultantide ja patsientide teabevahetust; 0.8554913294797688 Participate regularly in training courses and meetings on prudent antibiotic use, specimen collection, and infection prevention and control [53,96]. Osalege regulaarselt koolitustel ja koosolekutel, kus käsitletakse antibiootikumide mõistlikku kasutamist, proovide võtmist ning infektsioonide ennetamist ja tõrjet [53,96]. 0.9652173913043478 g) Managing antibiotic stocks on your ward, and ensuring the traceability of antibiotic use [expert consensus]. g) hallata oma osakonna antibiootikumivaru ja tagada antibiootikumide kasutamise jälgitavus [ekspertide konsensus]. 0.9552238805970149 e) Providing information on treatments to patients and families; e) pakkuda patsientidele ja nende pereliikmetele teavet ravi kohta; 1.0 b) Coordinating the taking and sending of microbiological specimens, and their reporting back to physicians; b) koordineerida mikrobioloogiliste proovide võtmist ja saatmist ning teatada külvide tulemustest arstidele; 1.0326797385620916 Inform the prescriber or pharmacist if you see a patient has an antibiotic prescription which has continued beyond seven days without specified duration [69]. Teatage haiglaarstile või proviisorile, kui märkate patsienti, kelle antibiootikumravi on kestnud üle seitsme päeva ja ravi kestust ei ole määratud [69]. 1.1264367816091954 Improve antibiotic administration practices in collaboration with doctors and pharmacists [96,97]. Parandage antibiootikumide manustamise tava koostöös arstide ja proviisoritega [96,97]. 1.0096153846153846 Follow infection prevention and control measures that are established in your setting [expert consensus]. Järgige oma raviasutuses kehtestatud infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid [ekspertide konsensus]. 1.2289156626506024 Ensure that laboratory results are promptly communicated to the treating physician [expert consensus]. Tagage, et laboritulemustest teatataks kiiresti raviarstile [ekspertide konsensus]. 0.75 Prompt prescribers to document their reviewing decision for all patients on antibiotics after 48-72 hours [31,42,69]. Soovitage haiglaarstidel dokumenteerida otsused, mida nad teevad patsiendile algselt määratud antibiootikumravi ülevaatamisel 48-72 tundi hiljem [31,42,69]. 0.8585858585858586 Your tasks related to improving antibiotic use include [31,96,97] [expert consensus]: Teie ülesanded antibiootikumide paremal kasutamisel on järgmised [31,96,97] [ekspertide konsensus]: 0.9568965517241379 You are in a key position to improve antibiotic use by collaborating with the antibiotic stewardship team [96]. Teil on võtmepositsioon, et parandada antibiootikumide kasutamist koostöös antibiootikumikasutuse kava rühmaga [96]. 1.0 c) Reporting adverse effects of antibiotic therapy to physicians and appropriate review committees; c) teatada arstidele ja asjakohastele ülevaatuskomisjonidele antibiootikumravi kahjulikust toimest; 0.8873239436619719 g) Never use leftover antibiotics from previous treatments; and g) mitte kunagi kasutada varasemast ravist üle jäänud antibiootikume ja 0.6774193548387096 e) Take antibiotics exactly as prescribed; e) võtta antibiootikume täpselt nii, nagu patsiendile määrati; 1.0080645161290323 Ensure that cultures are appropriately taken and send to the microbiology laboratory, before starting antibiotics [31,42,70]. Enne antibiootikumravi alustamist veenduge, et külvid on asjakohaselt võetud ja saadetud mikrobioloogialaborisse [31,42,70]. 0.8852459016393442 h) Never share leftover antibiotics with other people. h) mitte kunagi anda ülejäänud antibiootikume edasi teistele. 1.0757575757575757 a) Administering antibiotics to patients according to the prescription; a) manustada patsientidele antibiootikume, nagu neile on määratud; 0.7272727272727273 f) Never save antibiotics for later use; f) mitte kunagi hoida antibiootikume pärast ravi alles; 0.9846153846153847 The two concepts are thus really quite separate, but for historical and professional reasons they are often dealt with together. Need kaks kontseptsiooni on seega tegelikult eraldiseisvad, aga ajaloolistel ja erialastel põhjustel käsitletakse neid tihti koos. 0.9411764705882353 Antimicrobial resistance is a worldwide problem. Antimikroobne resistentsus on ülemaailmne probleem. 1.0 At population level: Populatsiooni tasand 1.162162162162162 This new trend is worrying since there are very few compounds in the research and development pipeline that would potentially have an activity against these bacteria and could be marketed within the next 5-10 years. See uus suundumus on murettekitav, sest uurimisel ja väljaarendamisel on väga vähe ravimeid, mis võivad nendele bakteritele toimida ning mida võib järgmise 5-10 aasta jooksul turustada. 1.1325301204819278 This is the only exception where systemic antibiotics can be dispensed without a prescription. See on ainus erand, mil süsteemseid antibiootikume võib väljastada ilma retseptita. 0.8770949720670391 Six Member States (i.e. France, Belgium, Slovakia, Czech Republic, Slovenia and Sweden) recently reported decreasing trends in antibiotic use in outpatients; Kuus liikmesriiki (nt Prantsusmaa, Belgia, Slovakkia, Tšehhi Vabariik, Sloveenia ja Rootsi) on teatanud ambulatoorsete patsientide hulgas antibiootikumide kasutamise vähenemisest. 1.019736842105263 Nosocomial infections and antimicrobial resistance are two special health issues listed in Annex 1 of Commission Decision 2000/96/EC of 22 December 1999 on the communicable diseases to be progressively covered by the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council. Haiglanakkused ja resistentsus antimikroobsete ravimite suhtes on kaks tervishoiu eriküsimust, mida on nimetatud 22. detsembril 1999 vastuvõetud komisjoni otsuse 2000/96/EÜ 1. lisas nakkushaiguste kohta, mida tuleb vastavalt Euroopa Parlamendi ja Nõukogu otsusele 2119/98/EÜ kaasata ühenduse võrgustikku. 1.04296875 The World Health Organization (WHO) has issued a global strategy and guidelines to help countries in setting up systems to monitor antimicrobial resistance and implement interventions, e.g. to ensure that antibiotics can only be purchased with a medical prescription. Maailma Terviseorganisatsioon (WHO) on välja töötanud ülemaailmse strateegia ja juhised, et aidata riikidel luua antimikroobse resistentsuse jälgimiseks ning sekkumiseks süsteeme, näiteks soovitus tagada, et antibiootikume saab osta ainult retsepti alusel. 1.1160220994475138 While people die in developing countries because they lack access to the correct antimicrobial treatment, antimicrobial resistance resulting from inappropriate use is causing concern in every continent; Sel ajal kui arengumaades surevad inimesed õige antimikroobse ravi kättesaadavuse puudumise tõttu, põhjustab väärkasutamisest tingitud antimikroobne resistentsus muret igal mandril. 1.0565217391304347 The term "Healthcare-associated infections" is now preferred because it includes not only infections acquired in hospitals, but also in other settings where healthcare is provided, e.g. long-term care facilities, nursing homes, home care, etc. Käesoleval ajal eelistatakse mõistet "tervishoiuga seotud nakkused", sest see hõlmab mitte ainult haiglas saadud nakkusi, vaid ka teiste tervishoiuteenustega, nt pikaajalise hoolduse, hooldekodude ja koduhooldusega seotud nakkusi. 1.6046511627906976 Nosocomial infections correspond to infections acquired in hospitals. Haiglanakkused on haiglast saadud nakkused. 0.9456521739130435 These positive experiences from some EU Member States are the background for the European Antibiotic Awareness Day, a campaign to reduce use of antibiotics in situations where they are not necessary, for example for viral infections such as colds and influenza. Need positiivsed kogemused mõnest EL-i liikmesriigist loovad tausta Euroopa Antibiootikumipäevale, mis on kampaania antibiootikumide kasutamise vähendamiseks tarbetutes olukordades, näiteks selliste viirusnakkuste, nagu ülemiste hingamisteede ägedate nakkuste ja gripi, puhul. 1.0156862745098039 Levels of antibiotic consumption consistently correlate with levels of antibiotic resistance, i.e. the more antibiotics are being used in a population, the more resistance to antibiotics there will be in bacteria responsible for infections in this population. Antibiootikumide tarbimise tase on püsivas korrelatsioonis antibiootikumiresistentsuse tasemega, st mida rohkem antibiootikume populatsioonis kasutatakse, seda rohkem esineb selles populatsioonis nakkusi põhjustavate bakterite antibiootikumiresistentsust. 1.1959798994974875 Based on Directive 2001/83/EC and national legislations in Member States, antimicrobials to be used systemically (i.e. not locally) should only be dispensed at pharmacies upon presentation of a prescription, usually from a medical doctor. Direktiivi 2001/83/EÜ ja liikmesriikide seaduste alusel tohib süsteemselt (st mittepaikselt) kasutatavaid antimikroobseid ravimeid väljastada ainult apteegist arsti poolt väljastatud retsepti alusel. 0.8797250859106529 Once controlled for size of population, the Member States that use the most antibiotics for outpatients, i.e. Greece and Cyprus, use approximately three times more per inhabitant and per year than the Member State that uses the least, i.e. the Netherlands; Rahvastiku suurusele kohandatuna, tarbivad ambulatoorsetele patsientidele kõige rohkem antibiootikume määravad liikmesriigid, nt Kreeka ja Küpros, ligikaudu kolm korda rohkem antibiootikume ühe elaniku kohta aastas kui liikmesriigid, kus kasutatakse kõige vähem antibiootikume, nt Madalmaad. 1.1063829787234043 Spread and cross-transmission of antimicrobial-resistant microorganisms between humans, between animals, and between humans and animals and the environment. antimikroobse resistentsusega mikroorganismide levik ja ülekandumine inimeste vahel, loomade vahel ja inimeste, loomade ning keskkonna vahel. 0.8861386138613861 A more worrying problem is when some bacteria that are normally susceptible to antibiotics become resistant as a result of adaptation through genetic change (acquired resistance). Murettekitavam probleem on see, kui mõned bakterid, mis on normaalselt antibiootikumide suhtes tundlikud, muutuvad geneetilise muutuse vahendusel kohanedes resistentseks (see on omandatud resistentsus). 1.0038167938931297 Despite these encouraging experiences, antimicrobial resistance still is high or increasing in a majority of Member States, in particular for common bacteria such as Staphylococcus aureus (MRSA), Escherichia coli, Klebsiella pneumoniae and Pseudomonas aeruginosa. Nendest julgustavatest kogemustest hoolimata on antimikroobne resistentsus enamikus liikmesriikides endiselt suur või tõusuteel, eriti selliste bakterite puhul, nagu Staphylococcus aureus (MRSA), Escherichia coli, Klebsiella pneumoniae ja Pseudomonas aeruginosa. 0.9885714285714285 Infections caused by antibiotic-resistant bacteria may require more care as well as alternative and more expensive antibiotics, which also may have more severe side effects. Antibiootikumiresistentsete bakterite põhjustatud nakkused võivad nõuda rohkem hoolt ning alternatiivseid ja kallimaid antibiootikume, millel võivad olla tõsised kõrvaltoimed. 1.1343283582089552 When antibiotics are needed (this decision is made by a medical doctor who writes a prescription), they should then be used appropriately, i.e. at the correct dose, at correct intervals and for the prescribed duration, to optimise effectiveness to cure the infection and minimise emergence of resistance; Kui antibiootikume on vaja (vajaduse üle otsustab arst, kes kirjutab välja retsepti), tuleb neid kasutada õigesti, st õiges annuses, õigete ajavahemike järel ja määratud perioodi vältel selleks, et suurendada ravi tõhusust ning vähendada resistentsuse tekke võimalust. 0.8444444444444444 Humans and animals do not become resistant to antimicrobial treatments, but bacteria and other microorganisms can. Inimesed ja loomad ei muutu antimikroobsete ravimite suhtes resistentseks, see võib aga juhtuda bakterite ja teiste mikroorganismidega. 0.877906976744186 In France and Belgium, the decrease was attributed to national action including a yearly, nationwide public campaign on the prudent use of antibiotics; Prantsusmaal ja Belgias peeti seda riikliku tegevuse teeneks, sealhulgas peeti silmas nt iga-aastast üleriiklikku antibiootikumide mõistliku kasutamise avalikku kampaaniat. 1.0424929178470255 Antimicrobial resistance, i.e. being resistant to one or several antimicrobials used for therapy or prophylaxis, is not a disease but a characteristic that may apply, as a matter of principle, to each of the microorganisms responsible for the communicable diseases listed in Commission Decision 2000/96/EC and for nosocomial and other healthcare-associated infections. Resistentsus antimikroobsete ravimite suhtes, st resistentsus ühe või mitme raviks või profülaktikaks kasutatava mikroobivastase ravimi suhtes, ei ole haigus, vaid omadus, mis võib olemas olla põhimõtteliselt igal mikroorganismil, mis põhjustab komisjoni otsuses 2000/96/EÜ loetletud nakkushaigusi või haiglanakkusi ja teisi tervishoiuga seotud nakkusi. 0.8347826086956521 Some bacteria are naturally resistant to certain antibiotics (intrinsic or inherent resistance). Mõnedel bakteritel on teatud antibiootikumide suhtes loomulik resistentsus (sisemine või loomupärane resistentsus). 1.0956521739130434 Certain bacteria, e.g. Salmonella and Campylobacter are associated with consumption of contaminated foods and cause diarrhoea; Teatud bakterid, nt Salmonella ja Campylobacter, on seotud saastunud toidu tarbimisega ja põhjustavad soolenakkusi. 0.9781021897810219 Additionally, cases of infections due to bacteria totally or almost totally resistant to antibiotics are currently emerging in the EU. Lisaks esinevad käesoleval ajal EL-is täiesti või peaaegu täiesti antibiootikumiresistentsete bakterite poolt põhjustatud nakkuste juhud. 0.8119266055045872 Use of antimicrobials, which exerts an ecological pressure on microorganisms and contributes to emergence and selection of antimicrobial-resistant microorganisms in populations; mikroobivastaste ravimite kasutamine, mis avaldab mikroorganismidele ökoloogilist survet ning aitab kaasa antimikroobsete ravimite suhtes resistentsete mikroorganismide tekkimisele ja selekteerumisele populatsioonides; 1.0797546012269938 The EARSS Annual Report 2007 indicated that seven Member States now report significantly decreasing percentages of MRSA among Staphylococcus aureus from bloodstream infections. EARSS-i 2007. aasta aruande põhjal teatasid seitse liikmesriiki, et MRSA protsent verenakkusi põhjustavast Staphylococcus aureus'est on märkimisväärselt vähenemas. 0.9230769230769231 It is an adaptation of the microorganism to its environment. See on mikroorganismi ümbritseva keskkonnaga kohanemise tagajärg. 0.8604651162790697 Whenever antibiotic-resistant bacteria emerge and develop, infection control precautions are essential to prevent spread from carriers of infected patients to other patients or persons. Kui antibiootikumiresistentsed bakterid kujunevad ja paljunevad, on vaja rakendada nakkuskontrolli meetmeid selleks, et ennetada nende levikut nakatunud patsientidelt-kandjatelt teistele patsientidele või isikutele. 1.2275862068965517 The total burden of antimicrobial resistance across all the communicable diseases listed in Commission Decision 2000/96/EC (including nosocomial infections) is currently unknown. Kõikide komisjoni otsuses 2000/96/EÜ loetletud nakkushaiguste (sealhulgas haiglanakkuste) antimikroobse resistentsuse koorem ei ole praegu teada. 0.9701492537313433 Even when antibiotics are used appropriately, antibiotic resistance sometimes develops as a natural adaptive reaction of bacteria. Isegi siis, kui antibiootikume kasutatakse õigesti, tekib vahel bakterite loomuliku kohanemisreaktsioonina antibiootikumiresistentsus. 0.9193548387096774 Treatment of antibiotic-resistant bacteria may also require intravenous antibiotics given in hospitals instead of oral antibiotics that could be taken by patients at home. Lisaks võib antibiootikumiresistentsete bakterite ravi nõuda antibiootikumide intravenoosset manustamist haiglas suukaudsete antibiootikumide asemel, mida patsient saaks tarvitada kodus. 0.873015873015873 The two major drivers for antimicrobial resistance are: Kaks peamist antimikroobset resistentsust tekitavat tegurit on: 0.8796992481203008 Antibiotics should not be used when they are not needed, e.g. for viral infections such as common colds or influenza; Antibiootikume ei tohi kasutada, kui neid ei ole vaja, nt viirusnakkuste puhul, nagu ülemiste hingamisteede ägedad nakkused ja gripp. 0.8791946308724832 Prudent use of antimicrobials (i.e. only when needed, with the correct dose, at correct dose intervals and for a correct duration); mõistlik mikroobivastaste ravimite kasutamine (st ainult vajaduse korral, õiges annuses ravimitega õigete ajavahemike järel ja õige kestvusega ravi); 0.9320388349514563 Once established in a person, antibiotic-resistant bacteria can spread to another person and a high antibiotic consumption in a population (hospital or community) strongly favours such spread. Pärast ühe inimese koloniseerimist võivad antibiootikumiresistentsed bakterid levida teisele inimesele ja rohke antibiootikumide tarbimine elanikkonna poolt (haiglas või väljaspool) soodustab nende levikut. 0.9245283018867925 All antibiotic-resistant bacteria survive in the presence of the antibiotic and continue to grow and multiply causing longer illness or even death. Kõik antibiootikumiresistentsed bakterid jäävad antibiootikumide juuresolekul ellu ning jätkavad paljunemist, mis põhjustab haiguse süvenemist või isegi surma. 1.0384615384615385 Antimicrobial resistance results in a reduction or elimination of effectiveness of the antimicrobial agent to cure or prevent infection due to this microorganism. Antimikroobne resistentsus vähendab või pärsib antimikroobse ravimi toime tõhususe selle mikroorganismi poolt põhjustatud nakkuse ravimisel või ennetamisel. 0.9528301886792453 The two major areas for management, control and prevention of antimicrobial resistance therefore are: Sellest tulenevalt on kaks peamist antimikroobse resistentsuse käsitluse, kontrolli ja ennetuse valdkonda: 0.8633093525179856 Conversely, many healthcare-associated infections are caused by microorganisms that are not resistant to antimicrobials. • Samas põhjustavad paljusid tervishoiuga seotud nakkusi sellised mikroorganismid, mis ei ole antimikroobsete ravimite suhtes resistentsed. 0.9347826086956522 Hygienic precautions for the control of cross-transmission of antimicrobial-resistant microorganisms (infection control), including hand hygiene, screening, isolation, etc. hügieenilised ennetusmeetmed antimikroobse resistentsusega mikroorganismide ülekandumise takistamiseks (nakkuskontroll), sealhulgas kätehügieen, sõeluuringud, haigete isoleerimine jne. 1.1009174311926606 Despite this, dispensation of antimicrobials without a prescription still occurs at pharmacies in several Member States. Sellest hoolimata väljastatakse mõne liikmesriigi apteekides mikroobivastaseid ravimeid ikka ilma retseptita. 0.9852216748768473 However, the major cause of antimicrobial resistance in microorganisms from humans remains the use of antimicrobials in human medicine, in the community and in hospitals and other healthcare settings. Inimeste mikroorganismide antimikroobse resistentsuse tekkimise peamine põhjus on siiski antimikroobsete ravimite kasutamine inimtervishoius - elanikkonna poolt, haiglates ja teistes tervishoiuasutustes. 0.9701492537313433 Humans may also acquire antimicrobial-resistant bacteria from direct contact with animals as this is the case with certain MRSA strains sometimes isolated from livestock, in particular from pigs. Inimestele võivad mikroobivastaste ravimite suhtes resistentsed bakterid üle kanduda ka otsesel kokkupuutel loomadega, näiteks on teatud MRSA tüvesid mõnikord eraldatud kariloomadelt, eeskätt sigadelt. 0.9316770186335404 There is no rational choice of antibiotic therapy for treating such patients and treatment often relies on old and toxic antibiotics such as colistin. Selliste patsientide raviks ei ole ratsionaalset antibiootikumivalikut ning sageli tuleb loota vanadele ja toksilistele antibiootikumidele, näiteks kolistiinile. 1.0108695652173914 Multidrug resistance corresponds to resistance of a microorganism to multiple antimicrobials. Multiresistentsus tähendab mikroorganismi resistentsust mitme mikroobivastase ravimi suhtes. 1.2158590308370043 Since October 2008, it is possible for patients in the UK who are asymptomatic but who have a diagnosed genital infection with Chlamydia to obtain from pharmacists (without a prescription) a single dose of the antibiotic azithromycin, representing a complete treatment course. Alates 2008. aasta oktoobrist on Ühendkuningriigi asümptomaatilistel patsientidel, kellel on diagnoositud suguteede klamüüdianakkus, võimalik saada apteegist ilma retseptita ravikuuriks üks asitromütsiini (antibiootikum) annus. 1.0817120622568093 Travellers that require hospital care while visiting a country with high prevalence of antimicrobial resistance, within or outside of the EU, and who are subsequently repatriated to their home country, may return being colonised or even infected by multidrug-resistant bacteria. Reisijad, kes vajavad EL-is või väljaspool EL-i suure antimikroobse resistentsuse osakaaluga riiki külastades haiglaravi ja naasevad seejärel oma kodumaale, võivad tulla tagasi bakterite kolonisatsiooniga või isegi nakatunult multiresistentsete bakteritega. 0.9395348837209302 Without effective antibiotics, intensive care, organ transplants, cancer chemotherapy, care of preterm babies, or even common surgical procedures, such as hip or knee replacement, would not be possible. Tõhusate antibiootikumideta ei ole võimalikud intensiivravi, elundite siirdamine, vähivastane keemiaravi, enneaegsete imikute hooldus ega isegi tavalised operatsioonid, näiteks puusa- või põlveliigeste proteesimine. 1.1734104046242775 Additionally, within the body of a human being, the genes coding for antibiotic resistance in one species of bacteria can easily spread to other bacterial species through an exchange of genetic material. Lisaks võivad inimorganismis ühe bakteriliigi antibiootikumiresistentsust kodeerivad geenid geneetilise materjali vahetamise kaudu kergesti levida teistele bakteriliikidele. 0.9479768786127167 Because of exposure to antibiotics, animals may carry antimicrobial-resistant Salmonella and Campylobacter that are transferred from animals to humans through food; Et loomad puutuvad kokku antibiootikumidega, võivad nad kanda antimikroobse resistentsusega Salmonella ja Campylobacter'i tüvesid, mis kanduvad toiduga loomadelt inimestele. 1.2696078431372548 Preliminary estimates of the number of deaths directly attributable to hospital-acquired infections due to the most common major multidrug-resistant bacteria are 1/3 to 1/2 of that for hospital-acquired infections overall (see below) (ECDC, preliminary data). Esialgsete hinnangute alusel on kolmandik kuni pool kõikidest otseselt haiglanakkusest tingitud surmajuhtumitest põhjustatud kõige sagedamate multiresistentsete bakterite tõttu (vt allpool) (ECDC andmed). 1.1428571428571428 In a few countries, decreasing trends in resistance are also being observed for one microorganism responsible for healthcare-associated infections, namely MRSA. Mõnedes riikides täheldatakse ka ühe olulisema tervishoiuga seotud nakkusi põhjustava mikroorganismi (MRSA) resistentsuse languse tendentsi. 0.9356435643564357 Patients colonised by/carrying resistant bacteria are generally more likely to develop an infection with these resistant bacteria rather than with susceptible variants of the same bacteria; Patsientidel, keda koloniseerivad või kes kannavad resistentseid baktereid, on üldiselt suurem tõenäosus nakkuse tekkimiseks samade resistentsete bakteritega võrreldes nende bakterite tundlike tüvedega. 1.0547945205479452 This issue of multidrug resistance is relevant for all microorganisms, including bacteria responsible for healthcare-associated infections, microorganisms responsible for food- and waterborne infections, tuberculosis, and microorganisms responsible for sexually-transmitted diseases, e.g. gonorrhoea and HIV. Multiresistentsusus hõlmab kõiki mikroorganisme, sealhulgas tervishoiuga seotud nakkusi põhjustavaid baktereid, toidu ja veega levivaid nakkusi põhjustavaid mikroorganisme, tuberkuloosi ning seksuaalsel teel levivaid haigusi põhjustavaid mikroorganisme, nt gonorröa ja HIV-nakkuse tekitajaid. 1.04 For bacteria, antibiotic resistance is the ability of bacteria to resist to the action of an antibiotic. Bakterite puhul on antibiootikumiresistentsus bakterite võime mitte alluda antibiootikumide toimele. 0.7053571428571429 Antibacterials (often called antibiotics, active against bacterial infections), antibakteriaalsed ravimid (sageli nimetatakse antibiootikumideks, toimivad bakteriaalsetele haigustekitajatele), 0.8666666666666667 Examples of common multidrug-resistant bacteria are: Sagedamini esinevad multiresistentsed bakterid on järgmised: 1.139240506329114 Antimicrobial resistance is the ability of a microorganism (e.g., a bacterium, a virus, or a parasite, such as the malaria parasite) to resist the action of an antimicrobial agent. Antimikroobne resistentsus on mikroorganismi (nt bakteri, viiruse või parasiidi, nagu malaariaplasmoodiumi) võime mitte alluda mikroobivastase ravimi toimele. 1.1353383458646618 In the continuous fight for "ecological space", all resistant bacteria are selected as the antibiotic kills the still-susceptible bacteria around them. Ökoloogilises olelusvõitluses jäävad ellu kõik resistentsed bakterid, sest antibiootikum hävitab neid ümbritsevad tundlikud bakterid. 1.1971830985915493 Antivirals (active against viral infections, e.g. influenza, HIV, herpes infections), viirusravimid (toimivad viirusnakkuste, nt gripp, HIV, herpes, korral), 0.9937106918238994 It is the microorganisms that colonise and sometimes infect humans and animals which become resistant to antimicrobials, not the humans or animals themselves. Mikroobivastaste ravimite suhtes muutuvad resistentseks mikroorganismid, mis koloniseerivad ja vahel nakatavad inimesi ja loomi, mitte inimesed ega loomad ise. 0.9576271186440678 Part of the burden of antimicrobial resistance in the EU is due to antimicrobials used in food-producing animals. Osa EL-i antimikroobse resistentsuse probleemist on tekkinud toiduloomadel mikroobivastaste ravimite kasutamise tõttu. 1.1284046692607004 There are large intercountry variations in the proportions of resistant bacteria in the EU and these variations, often showing a North-to-South gradient, can be observed for most antimicrobial-resistant bacteria surveyed by the European Antimicrobial Resistance Surveillance System (EARSS); Neid erinevusi, mis tihti näitavad resistentsete bakterite osakaalu suurenemist põhjast lõuna suunas, võib täheldada enamiku antimikroobse resistentsusega bakterite puhul, mille levikut jälgib Euroopa antimikroobse resistentsuse järelevalve süsteem (EARSS). 0.7904761904761904 Antiparasital drugs (active against malaria and other infections due to parasites). parasiitidevastased ravimid (toimivad malaariaplasmoodiumile ja teistele parasitaarsete nakkuste korral). 1.0492610837438423 Because antimicrobial-resistant microorganisms fail to respond to therapy, infections due to these microorganisms result in greater risk of death, prolonged illness and stay in hospitals and greater risk of death. Et mikroobivastaste ravimite suhtes resistentsed mikroorganismid ei allu ravile, pikendavad selliste mikroorganismide põhjustatud nakkushaiguse ja haiglas viibimise kestvust ning suurendavad surma riski. 0.907103825136612 There are also large variations in antibiotic use among EU Member States, as shown by data from the European Surveillance of Antimicrobial Consumption (ESAC) project; Nagu antimikroobsete ravimite tarbimise üleeuroopalise järelevalve (ESAC) projekti andmed näitavad, on EL-i liikmesriikide vahel suured erinevused ka antibiootikumide kasutamise osas. 1.1221374045801527 Examples of such bacteria are carbapenemase (KPC)-producing Enterobacteriaceae (often Klebsiella pneumoniae), andmultidrug-resistant Acinetobacter. Sellisteks bakteriteks on karbapenemaasi (KPC) tootvad enterobakterid (nt Klebsiella pneumoniae) ja multiresistentne Acinetobacter. 1.3523809523809525 Modern medicine relies on availability of effective antibiotics in the case an infectious complication occurs or for prophylaxis of infection. Kaasaegne meditsiin sõltub tõhusate antibiootikumide kättesaadavusest nakkuste raviks või profülaktikaks. 0.9197080291970803 Antimycobacterial drugs (which are antibacterials specifically active against tuberculosis and other mycobacterial infections) antimükobakteriaalsed ravimid (need on antibakteriaalsed ravimid, mis on eriti tõhusad tuberkuloosi ja teiste mükobakternakkuste korral), 0.9240506329113924 Any use of an antimicrobial forces microorganisms to either adapt or die. Mikroobivastaste ravimite kasutamine sunnib mikroorganisme kohanema või hävima. 1.099290780141844 Extended-spectrum beta-lactamase (ESBL)-producing Enterobacteriaceae (examples of common Enterobacteriaceae are Escherichia coli and Klebsiella pneumoniae) laia spektriga beetalaktamaasi (ESBL) tootvad enterobakterid (näiteks tavalised enterobakterid on Escherichia coli ja Klebsiella pneumoniae), 0.9658119658119658 These resistant bacteria may persist, generally without causing infection, up to six months and sometimes longer; Resistentsed bakterid võivad püsida organismis kuni kuus kuud ja kauem ning tavaliselt nad ei põhjusta nakkuse teket. 1.144736842105263 Microorganisms - also called microbes - include bacteria, viruses, fungi and parasites. Mikroorganismid on bakterid, viirused, haigustekitavad seened ja parasiidid. 1.0943396226415094 They are also responsible for infections and isolated from food-producing animals and sometimes isolated from foods. Mainitud mikroorganismid põhjustavad nakkusi ning neid on eraldatud ka toiduloomadelt ja mõnikord toidust. 0.9126984126984127 Bacteria have antibiotic resistance when specific antibiotics have lost their ability to kill or stop their growth. Bakterid on antibiootikumiresistentsed, kui teatud antibiootikumid ei suuda enam neid hävitada või nende paljunemist pärssida. 1.0559006211180124 The challenge with multidrug-resistant microorganisms lies in the limited number of remaining options (if any) for therapy of patients infected with these microorganisms. Multiresistentsete mikroorganismide korral tekitab muret see, et nende mikroorganismidega nakatunud patsientide ravivalikud on väga piiratud (kui neid üldse on). 1.1358024691358024 In a few countries, decreasing trends are being observed for antibiotic use in outpatients and for antibiotic resistance in bacteria commonly responsible for infections in outpatients. Mõnedes riikides täheldatakse antibiootikumide tarbimise ja nakkusi põhjustavate bakterite antibiootikumiresistentsuse vähenemist ambulatoorsete patsientide seas. 1.75 The EARSS Annual Report 2007, as well as national data, indicated decreasing resistance trends in Streptococcus pneumoniae, a bacteria commonly responsible for infections in outpatients, in particular children; EARSS-i 2007. aasta aruanne ja riiklikud andmed näitasid suundumust Streptococcus pneumoniae resistentsuse vähenemisele. 1.1359223300970873 Antimicrobials are medicinal products that kill or stop the growth of living microorganisms and include among others: Antimikroobsed ravimid on ravimid, mis hävitavad elavad mikroorganismid või pärsivad nende paljunemist. 1.0 Even without having been in contact with healthcare, people who travel in a country with high prevalence of antimicrobial resistance may return being colonised by multidrug-resistant bacteria. Levinud antimikroobse resistentsusega riigis reisivad inimesed võivad isegi siis, kui nad ei ole seal tervishoiuasutusi külastanud, tulla tagasi multiresistentsete bakterite kolonisatsiooniga. 1.4058823529411764 Antibiotics used to treat and prevent infections in animals belong to the same chemical groups as those used in human medicine, therefore animals may carry bacteria that are resistant to antibiotics also used to treat infections in humans; Loomadele nakkushaiguste raviks ja ennetamiseks manustatavad antibiootikumid kuuluvad samadesse keemiliste ühendite rühmadesse kui need, mida kasutatakse inimtervishoius. 0.7777777777777778 These include: Need on järgmised: 1.0625 Thinks you can do Mida saate teha? 0.8333333333333334 Other tasks include [31,42,56,82,85-87]: Muud ülesanded on järgmised [31,42,56,82,85-87]: 1.2258064516129032 f) decontamination of the environment, f) keskkonna dekontaminatsioon; 1.0833333333333333 a) education and training, a) väljaõpe ja koolitus; 0.8913043478260869 This guidance can include guidelines, protocols and checklists [expert consensus]. Juhendid võivad olla näiteks suunised, eeskirjad ja kontroll-loendid [ekspertide konsensus]. 1.0208333333333333 c) aseptic techniques and clinical interventions, c) aseptilised meetodid ja kliiniline sekkumine; 1.0289855072463767 • Long-term surveillance of the incidence of healthcare-associated infections (e.g. in intensive care units, or for specific infection types). • tervishoiuteenustega seotud infektsioonide juhtude pikaajaline seire (nt intensiivraviosakonnas või konkreetse infektsiooniliigi kohta). 0.9819819819819819 k) ensuring, from the board level to the ward, that all staff understand their role in preventing infections. k) tagamine, et kõik töötajad organisatsiooni kõigil tasanditel mõistavad oma rolli infektsioonide ennetamisel. 1.143835616438356 • Point prevalence surveys, which give a snapshot picture of the number of patients with healthcare-associated infection in hospital at a particular point in time, and • levimuse punktuuringud, mis annavad ülevaate haiglas viibivate tervishoiuteenustega seotud infektsioonidega patsientide arvust teatud hetkel, ja 1.6071428571428572 i) liaising with public health organisations, i) suhtlus terviseametitega; 1.1789473684210525 If you see staff members at the hospital or healthcare setting who breaches guidelines or protocols, ask them why they are doing so and provide them with tools to understand what they are doing wrong [69] [expert consensus]. Kui märkate, et haigla või tervishoiuasutuse töötaja rikub suuniseid või eeskirju, küsige selgitust ja pakkuge abivahendeid, et ta mõistaks, mida ta tegi valesti [69] [ekspertide konsensus]. 0.851063829787234 c) Sharing information on local microbiology and antibiotic resistance patterns; c) jagada teavet kohalike mikrobioloogiliste ja antibiootikumiresistentsuse suundumuste kohta; 1.0769230769230769 Organise and promote educational events, courses and meetings together with hospital administrators to strengthen infection prevention and control activities among all healthcare professionals (e.g. hand hygiene, contact precautions, active screening cultures, and environmental cleaning) [89]. Koos haigla administraatoritega korraldage ja edendage koolitusi, kursusi ja koosolekuid, millega tugevdatakse infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmeid kõigi spetsialistide seas (nt käte hügieen, kontaktisolatsiooni meetmed, külvide seire ja keskkonna puhastamine) [89]. 1.1964285714285714 h) vaccination of healthcare workers alongside occupational health, h) tervishoiutöötajate vaktsineerimine ja töötervishoid; 0.825 j) embedding infection prevention and control in all policies, and j) infektsioonide ennetamise ja tõrje kajastamine kõigis tegevuspõhimõtetes ning 0.9367088607594937 Greece - A three-year multifaceted infection control programme to control the spread of carbapenem-resistant bacteria in a haematology unit of a tertiary care hospital led to fewer infections caused by these bacteria [88]. Kreeka - kõrgema etapi haigla hematoloogiaosakonnas karbapeneemiresistentsete bakterite leviku ohjamiseks rakendatud kolmeaastane mitmetahuline infektsioonitõrjekava vähendas nendest bakteritest põhjustatud infektsioonijuhtude arvu [88]. 1.116504854368932 The ECDC directory (link) contains online resources for prevention and control of healthcare-associated infections. ECDC kataloogis (link) on tervishoiuteenustega seotud infektsioonide ennetamise ja tõrje veebivahendid. 1.0 g) Educating all relevant healthcare professionals on infection prevention and control interventions to reduce the transmission of both antibiotic-resistant and antibiotic-susceptible bacteria. g) koolitada kõiki asjaomaseid tervishoiutöötajaid nakkuste ennetamise ja tõrjega seotud sekkumiste teemal, et vähendada antibiootikumiresistentsete ja antibiootikumitundlike bakterite levikut. 0.821917808219178 Use local data on healthcare-associated infections, set local targets and find areas where additional infection prevention and control support is needed [82,85] [expert consensus]. Kasutage tervishoiuteenustega seotud infektsioonide kohalikku teavet, püstitage kohalikke eesmärke ja leidke valdkonnad, kus on infektsioonide ennetamiseks ja tõrjeks vaja täiendavat tuge [82,85] [ekspertide konsensus]. 1.0 Monitor how effective targeted preventive measures are at reducing transmission of antibiotic-resistant bacteria [82,85] [expert consensus]. Jälgige, kui tõhusad on sihipärased ennetusmeetmed antibiootikumiresistentsete bakterite leviku vähendamisel [82,85] [ekspertide konsensus]. 1.15625 d) Monitoring compliance with infection prevention and control guidelines; d) jälgida infektsioonide ennetamise ja tõrje suuniste täitmist; 1.0212765957446808 e) decontamination of instruments and equipment, e) instrumentide ja seadmete dekontaminatsioon; 0.9850746268656716 Train healthcare professionals regularly on how to implement effective prevention and control strategies [82,85] [expert consensus]. Õpetage tervishoiutöötajatele regulaarselt, kuidas rakendada tõhusaid ennetamise ja tõrje strateegiaid [82,85] [ekspertide konsensus]. 1.1791044776119404 Your task is to ensure that the fundamental elements of the hospital infection prevention and control programme are carried out [82,84,85] [expert consensus]. Teie ülesanne on tagada, et haiglainfektsioonide ennetamise ja tõrje kava põhielemente kohaldatakse [82,84,85] [ekspertide konsensus]. 0.973404255319149 b) Ensuring infection prevention and control guidelines, protocols and checklists are available for preventing both healthcare-associated infections and transmission of microorganisms b) teha kättesaadavaks infektsioonide ennetamise ja tõrje suunised, eeskirjad ja kontroll-loendid, et ennetada nii tervishoiuteenustega seotud infektsioone kui ka mikroorganismide levikut; 0.8279569892473119 e) Auditing and reporting healthcare-associated infections surveillance data; e) auditeerida tervishoiuteenustega seotud infektsioonide seire andmeid ja esitada aruandeid; 1.0666666666666667 a) Coordinating hospital surveillance and prevention and control programmes of healthcare-associated infections; a) koordineerida tervishoiuteenustega seotud infektsioonide seire, ennetamise ja tõrje kavasid haiglates; 0.8717948717948718 Make guidance for infection prevention and control measures to reduce healthcare-associated infections and transmission of microorganisms readily and reliably accessible. Tehke kergesti kättesaadavaks usaldusväärsed infektsioonide ennetamise ja tõrje meetmete juhendid, mille eesmärk on vähendada tervishoiuteenustega seotud infektsioone ja mikroorganismide levikut. 0.7289719626168224 f) Ensuring antibiotic stewardship programmes are integrated with policies and f) tagada antibiootikumikasutuse kavade lõimimine infektsioonide ennetamise ja tõrje kavade ja poliitikaga; 0.912 Coordinate hospital surveillance of healthcare-associated infection through using both [82,85] [expert consensus]: Koordineerige haiglas tervishoiuteenustega seotud infektsioonide seiret järgmiste meetoditega [82,85] [ekspertide konsensus]: